1# Japanese translations for PACKAGE package. 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# <aikishugyo@gmail.com>, 2007. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: ja\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2008-05-31 01:09+0900\n" 11"Last-Translator: \n" 12"Language-Team: Japanese\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 17 18#: src/AddFriend.cpp:45 19msgid "Add a Friend" 20msgstr "���������������������" 21 22#: src/AddFriend.cpp:61 23msgid "You have to enter a valid IP and port!" 24msgstr "���������IP������������������������������������������������������" 25 26#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67 27msgid "Information" 28msgstr "������" 29 30#: src/AddFriend.cpp:67 31msgid "The specified userhash is not valid!" 32msgstr "������������������������������������������������������" 33 34#: src/amuleAppCommon.cpp:128 35#, fuzzy 36msgid "Failed to open ED2KLinks file." 37msgstr "%s���%s���������������������������������������������" 38 39#: src/amuleAppCommon.cpp:190 40msgid "" 41"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a " 42"lowid." 43msgstr "" 44 45#: src/amule.cpp:239 46#, fuzzy 47msgid "Now, exiting main app..." 48msgstr "" 49"\n" 50"OK���%s ���������������������\n" 51 52#: src/amule.cpp:258 53#, c-format 54msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... " 55msgstr "" 56 57#: src/amule.cpp:261 58#, c-format 59msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... " 60msgstr "" 61 62#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94 63msgid "Failed" 64msgstr "������������������" 65 66#: src/amule.cpp:269 67msgid "aMule OnExit: Terminating core." 68msgstr "" 69 70#: src/amule.cpp:335 71#, fuzzy 72msgid "aMule shutdown completed." 73msgstr "������������������������" 74 75#: src/amule.cpp:339 76msgid "Memory debug results for aMule exit:" 77msgstr "" 78 79#: src/amule.cpp:435 80#, fuzzy 81msgid "" 82"\n" 83"EC configuration" 84msgstr "���������������" 85 86#: src/amule.cpp:438 87#, fuzzy 88msgid "Password set and external connections enabled." 89msgstr "���������������������������������������������" 90 91#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188 92#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315 93msgid "WARNING" 94msgstr "������" 95 96#: src/amule.cpp:495 97msgid "" 98"Your locale has been changed to System Default due to a configuration " 99"change. Sorry." 100msgstr "" 101"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 102"������������������������" 103 104#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141 105#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345 106#: src/ServerListCtrl.cpp:148 107msgid "Info" 108msgstr "������" 109 110#: src/amule.cpp:580 111msgid "" 112"You don't have any server in the server list.\n" 113"Do you want aMule to download a new list now?" 114msgstr "" 115"������������������������������������������������������������������������aMule������������������������������������" 116"������������������������������" 117 118#: src/amule.cpp:581 119msgid "Server list download" 120msgstr "���������������������������������������" 121 122#: src/amule.cpp:654 123#, c-format 124msgid "web server running on pid %d" 125msgstr "" 126 127#: src/amule.cpp:658 128msgid "" 129"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot " 130"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile " 131"aMule using --enable-webserver and run make install" 132msgstr "" 133 134#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065 135#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320 136#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633 137msgid "ERROR" 138msgstr "" 139 140#: src/amule.cpp:741 141#, c-format 142msgid "Could not bind ports to the specified address: %s" 143msgstr "���������������������������������������������������������������������������: %s" 144 145#: src/amule.cpp:768 146#, c-format 147msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n" 148msgstr "���������%u������������������������������������������LOWID���������������������\n" 149 150#: src/amule.cpp:774 151#, c-format 152msgid "" 153"Port %u is not available!\n" 154"\n" 155"This means that you will be LOWID.\n" 156"\n" 157"Check your network to make sure the port is open for output and input." 158msgstr "" 159"���������%u������������������������\n" 160"\n" 161"���������������������������������LOWID���������������������\n" 162"\n" 163"������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 164 165#: src/amule.cpp:853 166msgid "Failed to create OnlineSig File" 167msgstr "���������������������������������������������������������������" 168 169#: src/amule.cpp:861 170msgid "Failed to create aMule OnlineSig File" 171msgstr "aMule������������������������������������������������������������������" 172 173#: src/amule.cpp:1031 174msgid "" 175"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try " 176"to set it anyway)" 177msgstr "" 178"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 179"������������������������������������������������" 180 181#: src/amule.cpp:1040 182#, c-format 183msgid "This is the first time you run aMule %s" 184msgstr "���������aMule %s������������������������" 185 186#: src/amule.cpp:1042 187msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n" 188msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 189 190#: src/amule.cpp:1043 191msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n" 192msgstr "" 193"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 194"���������\n" 195 196#: src/amule.cpp:1044 197msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n" 198msgstr "" 199"���������������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 200 201#: src/amule.cpp:1049 202msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n" 203msgstr "" 204"������������������������������www.aMule.org������������IRC������������irc.freenode.net���#aMule" 205"���������\n" 206 207#: src/amule.cpp:1050 208msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n" 209msgstr "������������������������������������������������������������������������\n" 210 211#: src/amule.cpp:1052 212msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org" 213msgstr "���������http://forum.amule.org������������������������������������" 214 215#: src/amule.cpp:1065 216msgid "" 217"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n" 218" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences." 219msgstr "" 220"������������������������������������������������������������������������������������������\n" 221"������������������������������������������������������������������������" 222 223#: src/amule.cpp:1120 224#, fuzzy 225msgid "Server hostname notified" 226msgstr "���������������" 227 228#: src/amule.cpp:1346 229#, c-format 230msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s" 231msgstr "������������ '%s' ���������������������������������������������������������: %s" 232 233#: src/amule.cpp:1475 234msgid "ERROR: can't open logfile" 235msgstr "���������������������������������������������������������������" 236 237#: src/amule.cpp:1479 238msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong." 239msgstr "������������������������������������������������������������������������" 240 241#: src/amule.cpp:1497 242msgid "Log has been reset" 243msgstr "������������������������������������" 244 245#: src/amule.cpp:1523 246#, c-format 247msgid "ServerMessage: %s" 248msgstr "������������������������������%s" 249 250#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509 251#: src/ServerList.cpp:856 252#, c-format 253msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer." 254msgstr "" 255 256#: src/amule.cpp:1563 257msgid "Failed to download the nodes list." 258msgstr "���������������������������������������������������������������������" 259 260#: src/amule.cpp:1583 261msgid "Failed to open the downloaded version check file" 262msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������" 263 264#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602 265msgid "Corrupted version check file" 266msgstr "������������������������������������������������" 267 268#: src/amule.cpp:1612 269msgid "You are using an outdated version of aMule!" 270msgstr "������������������������������������aMule���������������������������" 271 272#: src/amule.cpp:1613 273#, c-format 274msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li" 275msgstr "������������aMule������������������%i.%i.%i������������������������������%li.%li.%li������" 276 277#: src/amule.cpp:1614 278msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org" 279msgstr "���������������������������������http://www.amule.org���������������" 280 281#: src/amule.cpp:1616 282#, c-format 283msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li" 284msgstr "" 285"���������������������aMuled���������������������������������������������%i.%i.%i < %li.%li.%li" 286 287#: src/amule.cpp:1620 288msgid "Your copy of aMule is up to date." 289msgstr "������������aMule������������������������������������" 290 291#: src/amule.cpp:1627 292msgid "Failed to download the version check file" 293msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 294 295#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518 296#, c-format 297msgid "Users: %s | Files: %s" 298msgstr "���������: %s | ������������: %s" 299 300#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519 301#, c-format 302msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s" 303msgstr "���������: E: %s K: %s | ������������: E: %s K: %s" 304 305#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528 306msgid "No networks selected" 307msgstr "������������������������������������������������" 308 309#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 310msgid "with LowID" 311msgstr "LowID���������������������" 312 313#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 314msgid "with HighID" 315msgstr "HighID���������������������" 316 317#: src/amule.cpp:1867 318#, c-format 319msgid "Connected to %s %s" 320msgstr "������������������������%s %s" 321 322#: src/amule.cpp:1870 323#, c-format 324msgid "Connecting to %s" 325msgstr "%s������������������" 326 327#: src/amule.cpp:1872 328msgid "Disconnected from eD2k" 329msgstr "" 330 331#: src/amule.cpp:1879 332msgid "Kad started." 333msgstr "Kad������������������������" 334 335#: src/amule.cpp:1881 336msgid "Kad stopped." 337msgstr "Kad������������������������" 338 339#: src/amule.cpp:1888 340msgid "Connected to Kad (ok)" 341msgstr "Kad���������������������������OK���" 342 343#: src/amule.cpp:1890 344msgid "Connected to Kad (firewalled)" 345msgstr "Kad������������������������������������������������������" 346 347#: src/amule.cpp:1893 348msgid "Disconnected from Kad" 349msgstr "Kad���������������������������" 350 351#: src/amule.cpp:1960 352msgid "" 353"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not " 354"starting." 355msgstr "" 356"UDP���������������������������������������������������Kad������������������������������������������������������" 357"���������������" 358 359#: src/amule.cpp:1963 360msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting." 361msgstr "Kad���������������������������������������������������������������������������������������" 362 363#: src/amuled.cpp:560 364#, fuzzy 365msgid "" 366"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. " 367"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with " 368"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in " 369"the file ~/.aMule/amule.conf" 370msgstr "" 371"������������������������������������������������������������aMule������������������������������������������������" 372"������������������������������������������aMule���������������������������������amuled������������������--" 373"ec-config������������������������������������������������~/.aMule/amule.conf���������������" 374"\"AcceptExternalConnections\"������������������������������������" 375 376#: src/amuled.cpp:563 377msgid "" 378"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule " 379"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you " 380"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an " 381"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the " 382"password. More information can be found at http://wiki.amule.org" 383msgstr "" 384 385#: src/amuled.cpp:615 386msgid "amuled: OnInit - starting timer" 387msgstr "" 388 389#: src/amuled.cpp:630 390msgid "amuled: forking to background - see you" 391msgstr "" 392 393#: src/amuled.cpp:661 394msgid "Cannot Create Pid File" 395msgstr "" 396 397#: src/amuled.cpp:711 398#, c-format 399msgid "ERROR: %s" 400msgstr "������������ %s" 401 402#: src/amuleDlg.cpp:238 403#, c-format 404msgid "This is aMule %s based on eMule." 405msgstr "���������eMule���������������aMule %s ���������" 406 407#: src/amuleDlg.cpp:240 408#, c-format 409msgid "Running on %s" 410msgstr "%s ������������������������" 411 412#: src/amuleDlg.cpp:242 413msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available." 414msgstr "������������������������������������http://www.amule.org������" 415 416#: src/amuleDlg.cpp:268 417msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer" 418msgstr "" 419 420#: src/amuleDlg.cpp:493 421msgid "aMule remote control " 422msgstr "aMule������������������" 423 424#: src/amuleDlg.cpp:499 425msgid "Snapshot:" 426msgstr "���������������������������" 427 428#: src/amuleDlg.cpp:501 429msgid "" 430"'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 431"\n" 432msgstr "" 433 434#: src/amuleDlg.cpp:502 435msgid "Website: http://www.amule.org \n" 436msgstr "" 437 438#: src/amuleDlg.cpp:503 439msgid "Forum: http://forum.amule.org \n" 440msgstr "" 441 442#: src/amuleDlg.cpp:504 443msgid "" 444"FAQ: http://wiki.amule.org \n" 445"\n" 446msgstr "" 447 448#: src/amuleDlg.cpp:505 449msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 450msgstr "" 451 452#: src/amuleDlg.cpp:506 453msgid "" 454"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n" 455"\n" 456msgstr "" 457 458#: src/amuleDlg.cpp:507 459msgid "Part of aMule is based on \n" 460msgstr "" 461 462#: src/amuleDlg.cpp:508 463msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n" 464msgstr "Kademlia���������������������������XOR���������������������������P2P���������������������\n" 465 466#: src/amuleDlg.cpp:509 467msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n" 468msgstr "" 469 470#: src/amuleDlg.cpp:510 471msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 472msgstr "" 473 474#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920 475#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624 476#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842 477msgid "Message" 478msgstr "���������������" 479 480#: src/amuleDlg.cpp:550 481msgid "aMule dialog destroyed" 482msgstr "" 483 484#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543 485msgid "Connecting" 486msgstr "���������" 487 488#: src/amuleDlg.cpp:705 489msgid "eD2k: Connecting" 490msgstr "" 491 492#: src/amuleDlg.cpp:709 493msgid "eD2k: Disconnected" 494msgstr "" 495 496#: src/amuleDlg.cpp:715 497msgid "Kad: Firewalled" 498msgstr "Kad: ������������������������������������������" 499 500#: src/amuleDlg.cpp:719 501msgid "Kad: Connected" 502msgstr "Kad: ������" 503 504#: src/amuleDlg.cpp:724 505msgid "Kad: Connecting" 506msgstr "Kad: ���������" 507 508#: src/amuleDlg.cpp:728 509msgid "Kad: Off" 510msgstr "Kad: ������" 511 512#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415 513#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174 514#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937 515#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431 516#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153 517#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546 518#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294 519msgid "Cancel" 520msgstr "���������������" 521 522#: src/amuleDlg.cpp:775 523msgid "Stop the current connection attempts" 524msgstr "������������������������������������" 525 526#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572 527msgid "Disconnect" 528msgstr "������������" 529 530#: src/amuleDlg.cpp:781 531msgid "Disconnect from the currently connected networks" 532msgstr "������������������������������������������" 533 534#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755 535#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527 536msgid "Connect" 537msgstr "������������" 538 539#: src/amuleDlg.cpp:787 540msgid "Connect to the currently enabled networks" 541msgstr "���������������������������������������" 542 543#: src/amuleDlg.cpp:846 544#, c-format 545msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)" 546msgstr "������������ %.1f(%.1f) | ������������ %.1f(%.1f)" 547 548#: src/amuleDlg.cpp:848 549#, c-format 550msgid "Up: %.1f | Down: %.1f" 551msgstr "������������ %.1f | ������������ %.1f" 552 553#: src/amuleDlg.cpp:874 554#, c-format 555msgid "aMule (%s | Connected)" 556msgstr "aMule (%s | ���������������������)" 557 558#: src/amuleDlg.cpp:876 559#, c-format 560msgid "aMule (%s | Disconnected)" 561msgstr "aMule (%s | ���������������������)" 562 563#: src/amuleDlg.cpp:913 564#, fuzzy, c-format 565msgid "Do you really want to exit %s?" 566msgstr "���������aMule������������������������" 567 568#: src/amuleDlg.cpp:914 569msgid "Exit confirmation" 570msgstr "���������������" 571 572#: src/amuleDlg.cpp:1173 573#, fuzzy 574msgid "Launch Command: " 575msgstr "��������������� %s" 576 577#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842 578msgid "- default -" 579msgstr "" 580 581#: src/amuleDlg.cpp:1232 582#, c-format 583msgid "Skin directory '%s' does not exist" 584msgstr "��������������������������� '%s' ���������������������" 585 586#: src/amuleDlg.cpp:1237 587#, c-format 588msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read" 589msgstr "" 590 591#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673 592#: src/muuli_wdr.cpp:3529 593msgid "Networks" 594msgstr "������������������" 595 596#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529 597msgid "Networks Window" 598msgstr "���������������������������������" 599 600#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 601msgid "Searches" 602msgstr "������" 603 604#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 605msgid "Searches Window" 606msgstr "���������������������" 607 608#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426 609#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752 610msgid "Downloads" 611msgstr "���������������������" 612 613#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531 614#, fuzzy 615msgid "Downloads Window" 616msgstr "������������������" 617 618#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409 619msgid "Shared files" 620msgstr "" 621 622#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533 623msgid "Shared Files Window" 624msgstr "���������������������������������" 625 626#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482 627#: src/muuli_wdr.cpp:3534 628msgid "Messages" 629msgstr "���������������" 630 631#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534 632msgid "Messages Window" 633msgstr "������������������������������" 634 635#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183 636#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020 637msgid "Statistics" 638msgstr "������" 639 640#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 641msgid "Statistics Graph Window" 642msgstr "���������������������������������" 643 644#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198 645#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50 646msgid "Preferences" 647msgstr "������" 648 649#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 650msgid "Preferences Settings Window" 651msgstr "���������������������������" 652 653#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 654msgid "Import" 655msgstr "���������������" 656 657#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 658msgid "The partfile importer tool" 659msgstr "������������������������������������������������������������" 660 661#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 662#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274 663msgid "About" 664msgstr "������" 665 666#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 667msgid "About/Help" 668msgstr "������������������������������������" 669 670#: src/amuleDlg.cpp:1480 671msgid "eD2k network" 672msgstr "" 673 674#: src/amuleDlg.cpp:1484 675msgid "Kad network" 676msgstr "Kad������������������" 677 678#: src/amuleDlg.cpp:1489 679msgid "No network" 680msgstr "������������������������" 681 682#: src/amule-gui.cpp:210 683msgid "aMule remote control" 684msgstr "" 685 686#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116 687msgid "aMule" 688msgstr "aMule" 689 690#: src/amule-gui.cpp:294 691#, fuzzy 692msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer" 693msgstr "������������������������������������������������������������������" 694 695#: src/amule-remote-gui.cpp:71 696msgid "Connect to remote amule" 697msgstr "������������amule���������������" 698 699#: src/amule-remote-gui.cpp:253 700#, fuzzy 701msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer" 702msgstr "������������������������������������������������������������������" 703 704#: src/amule-remote-gui.cpp:268 705#, fuzzy 706msgid "Going to event loop..." 707msgstr "���������������������������������������������������������" 708 709#: src/amule-remote-gui.cpp:294 710#, fuzzy 711msgid "Connecting..." 712msgstr "���������" 713 714#: src/amule-remote-gui.cpp:298 715msgid "Connection failed " 716msgstr "��������������������������� " 717 718#: src/amule-remote-gui.cpp:309 719msgid "Remote GUI EC event handler" 720msgstr "" 721 722#: src/amule-remote-gui.cpp:316 723msgid "Going down" 724msgstr "" 725 726#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400 727#, c-format 728msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n" 729msgstr "" 730 731#: src/amule-remote-gui.cpp:322 732msgid "Connection closed - aMule has terminated probably." 733msgstr "" 734 735#: src/amule-remote-gui.cpp:407 736msgid "Ready" 737msgstr "" 738 739#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340 740msgid "All" 741msgstr "������" 742 743#: src/amule-remote-gui.cpp:631 744#, c-format 745msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'." 746msgstr "" 747 748#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785 749#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622 750#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81 751#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115 752#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70 753#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137 754#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089 755#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431 756#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050 757#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071 758#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922 759#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527 760#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967 761msgid "Unknown" 762msgstr "������" 763 764#: src/BaseClient.cpp:1378 765#, c-format 766msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'" 767msgstr "��������� '%s' ������������������������������������������������������������������������" 768 769#: src/BaseClient.cpp:1590 770msgid "Searching buddy for lowid connection" 771msgstr "" 772 773#: src/BaseClient.cpp:1802 774#, c-format 775msgid " (Fake eMule version %#x)" 776msgstr "���������eMule��������������� %#x���" 777 778#: src/BaseClient.cpp:1813 779msgid " (Fake eMule)" 780msgstr "���������eMule���" 781 782#: src/BaseClient.cpp:1815 783msgid "xMule (Fake eMule)" 784msgstr "xMule���������eMule���" 785 786#: src/BaseClient.cpp:1854 787#, c-format 788msgid "1.x (based on eMule v0.%u)" 789msgstr "1.x���eMule v0.%u ���������������������������" 790 791#: src/BaseClient.cpp:2027 792#, c-format 793msgid "NickName: %s ID: %u" 794msgstr "NickName: %s ID: %u" 795 796#: src/BaseClient.cpp:2029 797#, c-format 798msgid "Requested: %s\n" 799msgstr "���������%s\n" 800 801#: src/BaseClient.cpp:2031 802#, c-format 803msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 804msgid_plural "" 805"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 806msgstr[0] "" 807"������������������������������������������ %d / %d ���������������������������%s ���������������\n" 808 809#: src/BaseClient.cpp:2034 810#, c-format 811msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 812msgid_plural "" 813"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 814msgstr[0] "" 815"������������������������������������������ %d / %d ���������������������������%s ���������������\n" 816 817#: src/BaseClient.cpp:2037 818msgid "Requested unknown file" 819msgstr "���������������������������������������������" 820 821#: src/BaseClient.cpp:2700 822#, c-format 823msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)" 824msgstr "%s���IP���%s���������������������������������������������������������" 825 826#: src/BaseClient.cpp:2807 827#, c-format 828msgid "New message from '%s' (IP:%s)" 829msgstr "%s���IP���%s���������������������������������������������������" 830 831#: src/BaseClient.cpp:2899 832#, fuzzy, c-format 833msgid "" 834"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> " 835"Ignored" 836msgstr "" 837"��������� %s���%u������������������������������������ %s ���������������������������������������������������" 838"��� -> ������������������" 839 840#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85 841#, fuzzy, c-format 842msgid "WARNING: %s cannot be opened." 843msgstr "���������known.met������������������������������������" 844 845#: src/CanceledFileList.cpp:61 846#, fuzzy 847msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header." 848msgstr "���������Knownfile���������������������������������������������������������������������������" 849 850#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116 851#, fuzzy, c-format 852msgid "IO error while reading %s file: %s" 853msgstr "known.met������������%s���������������IO������������������������������" 854 855#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164 856#, fuzzy, c-format 857msgid "Error while saving %s file: %s" 858msgstr "known.met������������%s���������������������IO������������������������������" 859 860#: src/CaptchaDialog.cpp:44 861msgid "Enter Captcha" 862msgstr "" 863 864#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244 865#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335 866msgid "Category" 867msgstr "������������" 868 869#: src/CatDialog.cpp:87 870msgid "New Category" 871msgstr "���������������������" 872 873#: src/CatDialog.cpp:125 874msgid "Choose a folder for incoming files" 875msgstr "������������������������������������������������" 876 877#: src/CatDialog.cpp:140 878msgid "You must specify a name for the category!" 879msgstr "������������������������������������������������������������" 880 881#: src/CatDialog.cpp:150 882msgid "You must specify a path for the category!" 883msgstr "������������������������������������������������������������" 884 885#: src/CatDialog.cpp:162 886msgid "" 887"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!" 888msgstr "" 889"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 890"������������" 891 892#: src/ChatSelector.cpp:129 893#, c-format 894msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s" 895msgstr "���������������������������������������������������%s���%s���%u���-%s %s" 896 897#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288 898msgid "*** Connected to Client ***" 899msgstr "*** ������������������������������������������ ***" 900 901#: src/ChatSelector.cpp:251 902msgid "*** Connecting to Client ***" 903msgstr "*** ������������������������������������ ***" 904 905#: src/ChatSelector.cpp:282 906msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***" 907msgstr "*** ��������������������������������������������������������������������������� ***" 908 909#: src/ChatSelector.cpp:335 910msgid "" 911"*** You have passed the captcha check and the user has received your " 912"message. ***" 913msgstr "" 914 915#: src/ChatSelector.cpp:336 916msgid "" 917"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been " 918"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***" 919msgstr "" 920 921#: src/ChatWnd.cpp:99 922msgid "Chat" 923msgstr "" 924 925#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168 926msgid "Close tab" 927msgstr "������������������" 928 929#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169 930msgid "Close all tabs" 931msgstr "���������������������������" 932 933#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170 934msgid "Close other tabs" 935msgstr "������������������������" 936 937#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587 938msgid "Add to Friends" 939msgstr "������������������������������" 940 941#: src/ClientCreditsList.cpp:158 942#, c-format 943msgid "Creditfile loaded, %u client is known" 944msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known" 945msgstr[0] "���������������������������������������������������������%u���������������������������������������" 946 947#: src/ClientCreditsList.cpp:161 948#, c-format 949msgid " - Credits expired for %u client!" 950msgid_plural " - Credits expired for %u clients!" 951msgstr[0] " - %u������������������������������������������������������������������������" 952 953#: src/ClientCreditsList.cpp:305 954msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating." 955msgstr "'cryptkey.dat'������������������������������������������������������" 956 957#: src/ClientDetailDialog.cpp:49 958msgid "Client Details" 959msgstr "���������������������������" 960 961#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179 962#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269 963msgid "LowID" 964msgstr "LowID" 965 966#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182 967#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267 968msgid "HighID" 969msgstr "HighID" 970 971#: src/ClientDetailDialog.cpp:121 972msgid "Enabled" 973msgstr "������" 974 975#: src/ClientDetailDialog.cpp:122 976msgid "Supported" 977msgstr "������������" 978 979#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192 980msgid "Not supported" 981msgstr "���������������" 982 983#: src/ClientDetailDialog.cpp:124 984msgid "Disabled" 985msgstr "������" 986 987#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210 988#: src/TextClient.cpp:717 989msgid "Connected" 990msgstr "������" 991 992#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210 993msgid "Disconnected" 994msgstr "������" 995 996#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159 997#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879 998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886 999#, c-format 1000msgid "%.1f kB/s" 1001msgstr "%.1f kB/s" 1002 1003#: src/ClientRef.cpp:196 1004msgid "Not complete" 1005msgstr "���������������" 1006 1007#: src/ClientRef.cpp:198 1008msgid "Bad Guy" 1009msgstr "���������������" 1010 1011#: src/ClientRef.cpp:200 1012msgid "Verified - OK" 1013msgstr "������������������������" 1014 1015#: src/ClientRef.cpp:203 1016msgid "Not Available" 1017msgstr "���������������������" 1018 1019#: src/ClientTCPSocket.cpp:844 1020#, c-format 1021msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted" 1022msgstr "" 1023"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������� -> ������������������" 1024 1025#: src/ClientTCPSocket.cpp:865 1026#, c-format 1027msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied" 1028msgstr "" 1029"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������� -> ������������������" 1030 1031#: src/ClientTCPSocket.cpp:897 1032#, c-format 1033msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted" 1034msgstr "" 1035"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������������� -> ���������������" 1036"���" 1037 1038#: src/ClientTCPSocket.cpp:903 1039#, c-format 1040msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied" 1041msgstr "" 1042"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������������� -> ���������������" 1043"���" 1044 1045#: src/ClientTCPSocket.cpp:928 1046#, fuzzy, c-format 1047msgid "" 1048"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted" 1049msgstr "" 1050"��������� %s���%u������������������������������������ %s ���������������������������������������������������" 1051"��� -> ������������������" 1052 1053#: src/ClientTCPSocket.cpp:933 1054#, fuzzy, c-format 1055msgid "" 1056"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied" 1057msgstr "" 1058"��������� %s���%u������������������������������������ %s ���������������������������������������������������" 1059"��� -> ������������������" 1060 1061#: src/ClientTCPSocket.cpp:952 1062#, fuzzy, c-format 1063msgid "User %s (%u) shares directory '%s'" 1064msgstr "��������� %s���%u������ %s ���������������������������������������������" 1065 1066#: src/ClientTCPSocket.cpp:967 1067#, c-format 1068msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs." 1069msgstr "��������� %s���%u���������������������������������������������������������������������������" 1070 1071#: src/ClientTCPSocket.cpp:982 1072#, fuzzy, c-format 1073msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'" 1074msgstr "��������� %s���%u������������������������ %s ������������������������������������������������������" 1075 1076#: src/ClientTCPSocket.cpp:989 1077#, c-format 1078msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list" 1079msgstr "��������� %s���%u������������������������������������������������������������������" 1080 1081#: src/ClientTCPSocket.cpp:994 1082#, c-format 1083msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list" 1084msgstr "��������� %s���%u������������������������������������������������������������������" 1085 1086#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006 1087#, c-format 1088msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list" 1089msgstr "" 1090"��������� %s���%u������������������������������������������������������������������������������������������������" 1091"���������" 1092 1093#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47 1094msgid "File Comments" 1095msgstr "���������������������������" 1096 1097#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60 1098msgid "Username" 1099msgstr "������������" 1100 1101#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159 1102#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87 1103#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101 1104msgid "File Name" 1105msgstr "���������������" 1106 1107#: src/CommentDialogLst.cpp:57 1108msgid "Rating" 1109msgstr "������" 1110 1111#: src/CommentDialogLst.cpp:58 1112msgid "Comment" 1113msgstr "������������" 1114 1115#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891 1116msgid "No comments" 1117msgstr "������������������������������" 1118 1119#: src/CommentDialogLst.cpp:105 1120#, c-format 1121msgid "%u comment" 1122msgid_plural "%u comments" 1123msgstr[0] "%u���������������������������������" 1124 1125#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227 1126#, c-format 1127msgid "" 1128"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'" 1129msgstr "" 1130 1131#: src/DataToText.cpp:37 1132msgid "Auto [Lo]" 1133msgstr "��������� [Lo]" 1134 1135#: src/DataToText.cpp:38 1136msgid "Auto [No]" 1137msgstr "��������� [No]" 1138 1139#: src/DataToText.cpp:39 1140msgid "Auto [Hi]" 1141msgstr "��������� [Hi]" 1142 1143#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136 1144msgid "Very low" 1145msgstr "���������������" 1146 1147#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393 1148#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398 1149#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137 1150msgid "Low" 1151msgstr "������" 1152 1153#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394 1154#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399 1155#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138 1156msgid "Normal" 1157msgstr "������" 1158 1159#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395 1160#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400 1161#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139 1162msgid "High" 1163msgstr "������" 1164 1165#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140 1166msgid "Very High" 1167msgstr "���������������" 1168 1169#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141 1170msgid "Release" 1171msgstr "������" 1172 1173#: src/DataToText.cpp:62 1174msgid "Asking" 1175msgstr "���������" 1176 1177#: src/DataToText.cpp:63 1178msgid "Connecting via server" 1179msgstr "���������������������������" 1180 1181#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981 1182msgid "Queue Full" 1183msgstr "������������������" 1184 1185#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997 1186#: src/KnownFile.cpp:1550 1187msgid "On Queue" 1188msgstr "������������������������������" 1189 1190#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53 1191#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348 1192msgid "Downloading" 1193msgstr "������������������" 1194 1195#: src/DataToText.cpp:66 1196msgid "Receiving hashset" 1197msgstr "���������������������������������" 1198 1199#: src/DataToText.cpp:67 1200msgid "No needed parts" 1201msgstr "���������������������������������" 1202 1203#: src/DataToText.cpp:68 1204msgid "Cannot connect LowID to LowID" 1205msgstr "LowID���LowID���������������������������������" 1206 1207#: src/DataToText.cpp:69 1208msgid "Too many connections" 1209msgstr "������������������������" 1210 1211#: src/DataToText.cpp:71 1212msgid "Connecting via Kad" 1213msgstr "Kad������������������" 1214 1215#: src/DataToText.cpp:72 1216msgid "Too many Kad connections" 1217msgstr "Kad������������������������" 1218 1219#: src/DataToText.cpp:73 1220msgid "Banned" 1221msgstr "������������" 1222 1223#: src/DataToText.cpp:74 1224msgid "Connection Error" 1225msgstr "���������������" 1226 1227#: src/DataToText.cpp:75 1228msgid "Remote Queue Full" 1229msgstr "������������������������������" 1230 1231#: src/DataToText.cpp:105 1232msgid "Old MLDonkey" 1233msgstr "������MLDonkey" 1234 1235#: src/DataToText.cpp:108 1236msgid "New MLDonkey" 1237msgstr "���������MLDonkey" 1238 1239#: src/DataToText.cpp:118 1240msgid "eMule Compatible" 1241msgstr "eMule������" 1242 1243#: src/DataToText.cpp:128 1244msgid "Local Server" 1245msgstr "���������������������" 1246 1247#: src/DataToText.cpp:129 1248msgid "Remote Server" 1249msgstr "���������������������" 1250 1251#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284 1252#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714 1253msgid "Kad" 1254msgstr "Kad" 1255 1256#: src/DataToText.cpp:131 1257msgid "Source Exchange" 1258msgstr "���������������" 1259 1260#: src/DataToText.cpp:132 1261msgid "Passive" 1262msgstr "������������" 1263 1264#: src/DataToText.cpp:133 1265msgid "Link" 1266msgstr "���������" 1267 1268#: src/DataToText.cpp:134 1269msgid "Source Seeds" 1270msgstr "������������������" 1271 1272#: src/DataToText.cpp:135 1273msgid "Search Result" 1274msgstr "" 1275 1276#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162 1277#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346 1278msgid "Completed" 1279msgstr "������������������" 1280 1281#: src/DataToText.cpp:146 1282msgid "In progress" 1283msgstr "������������" 1284 1285#: src/DataToText.cpp:147 1286msgid "ERROR: Out of diskspace" 1287msgstr "" 1288 1289#: src/DataToText.cpp:148 1290msgid "ERROR: Partmet not found" 1291msgstr "" 1292 1293#: src/DataToText.cpp:149 1294msgid "ERROR: IO error!" 1295msgstr "" 1296 1297#: src/DataToText.cpp:150 1298msgid "ERROR: Failed!" 1299msgstr "" 1300 1301#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011 1302msgid "Queued" 1303msgstr "������������������������������" 1304 1305#: src/DataToText.cpp:152 1306msgid "Already downloading" 1307msgstr "������������������������������������" 1308 1309#: src/DataToText.cpp:153 1310msgid "Unknown or bad tempfile format." 1311msgstr "������������������������������tempfile���������������������" 1312 1313#: src/DownloadListCtrl.cpp:158 1314msgid "Part" 1315msgstr "" 1316 1317#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93 1318#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102 1319msgid "Size" 1320msgstr "���������" 1321 1322#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359 1323msgid "Transferred" 1324msgstr "������������" 1325 1326#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30 1327msgid "Speed" 1328msgstr "������������" 1329 1330#: src/DownloadListCtrl.cpp:164 1331msgid "Progress" 1332msgstr "������������" 1333 1334#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43 1335#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89 1336msgid "Sources" 1337msgstr "������������" 1338 1339#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651 1340#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402 1341#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144 1342msgid "Priority" 1343msgstr "���������" 1344 1345#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763 1346#: src/SearchListCtrl.cpp:92 1347msgid "Status" 1348msgstr "���������������" 1349 1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:168 1351msgid "Time Remaining" 1352msgstr "������������" 1353 1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:169 1355msgid "Last Seen Complete" 1356msgstr "���������������������������������������" 1357 1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:170 1359msgid "Last Reception" 1360msgstr "���������������������������" 1361 1362#: src/DownloadListCtrl.cpp:411 1363msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?" 1364msgstr "������������������������������������������������������������" 1365 1366#: src/DownloadListCtrl.cpp:413 1367msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?" 1368msgstr "������������������������������������������������������������" 1369 1370#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200 1371#, c-format 1372msgid "" 1373"Feedback from: %s (%s)\n" 1374"\n" 1375msgstr "" 1376"���������������������:%s (%s)\n" 1377"\n" 1378 1379#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396 1380#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142 1381msgid "Auto" 1382msgstr "������" 1383 1384#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376 1385msgid "&Stop" 1386msgstr "������������(&S)" 1387 1388#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377 1389msgid "&Pause" 1390msgstr "������������(&P)" 1391 1392#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378 1393msgid "&Resume" 1394msgstr "������������(&R)" 1395 1396#: src/DownloadListCtrl.cpp:656 1397msgid "C&lear completed" 1398msgstr "������������������������������������(&L)" 1399 1400#: src/DownloadListCtrl.cpp:662 1401msgid "Swap every A4AF to this file now" 1402msgstr "���������������������������������������A4AF���������������" 1403 1404#: src/DownloadListCtrl.cpp:664 1405msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)" 1406msgstr "������������������������������A4AF������������������������������" 1407 1408#: src/DownloadListCtrl.cpp:669 1409msgid "Swap every A4AF to any other file now" 1410msgstr "������������������������������������A4AF���������������" 1411 1412#: src/DownloadListCtrl.cpp:672 1413msgid "Extended Options" 1414msgstr "���������������������" 1415 1416#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737 1417msgid "Preview" 1418msgstr "���������������" 1419 1420#: src/DownloadListCtrl.cpp:678 1421msgid "Show file &details" 1422msgstr "���������������������(&D)" 1423 1424#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768 1425msgid "Show all comments" 1426msgstr "������������������������������" 1427 1428#: src/DownloadListCtrl.cpp:684 1429msgid "Copy magnet URI to clipboard" 1430msgstr "���������������URI������������������������������������������" 1431 1432#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163 1433msgid "Copy eD2k &link to clipboard" 1434msgstr "" 1435 1436#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169 1437msgid "Copy feedback to clipboard" 1438msgstr "���������������������������������������������������������������" 1439 1440#: src/DownloadListCtrl.cpp:697 1441msgid "unassign" 1442msgstr "������������������" 1443 1444#: src/DownloadListCtrl.cpp:704 1445msgid "Assign to category" 1446msgstr "������������������������������" 1447 1448#: src/DownloadListCtrl.cpp:740 1449msgid "&Open the file" 1450msgstr "���������������������(&O)" 1451 1452#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682 1453msgid "Enter new name for this file:" 1454msgstr "������������������������������������������������������������������" 1455 1456#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683 1457msgid "File rename" 1458msgstr "���������������������" 1459 1460#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098 1461msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1462msgstr "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1463 1464#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268 1465#, c-format 1466msgid "Downloads (%i)" 1467msgstr "������������������������%i���" 1468 1469#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412 1470msgid "" 1471"To prevent this warning to show up in every preview,\n" 1472"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)." 1473msgstr "" 1474 1475#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413 1476msgid "File preview" 1477msgstr "������������������������������" 1478 1479#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461 1480#, c-format 1481msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'" 1482msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������: `%s'" 1483 1484#: src/DownloadQueue.cpp:103 1485#, c-format 1486msgid "Saving PartFile %u of %u" 1487msgstr "" 1488 1489#: src/DownloadQueue.cpp:106 1490msgid "All PartFiles Saved." 1491msgstr "" 1492 1493#: src/DownloadQueue.cpp:113 1494#, fuzzy, c-format 1495msgid "Loading temp files from %s." 1496msgstr "server.met������������������������������������%s" 1497 1498#: src/DownloadQueue.cpp:132 1499#, fuzzy, c-format 1500msgid "Loading PartFile %u of %u" 1501msgstr "������������������������������������������%u������%u���������������������������������������" 1502 1503#: src/DownloadQueue.cpp:154 1504msgid "" 1505"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part." 1506"met recovery solutions." 1507msgstr "" 1508 1509#: src/DownloadQueue.cpp:163 1510msgid "All PartFiles Loaded." 1511msgstr "" 1512 1513#: src/DownloadQueue.cpp:166 1514msgid "No part files found" 1515msgstr "���������������������������������������������������" 1516 1517#: src/DownloadQueue.cpp:168 1518#, c-format 1519msgid "Found %u part file" 1520msgid_plural "Found %u part files" 1521msgstr[0] "%u������������������������������������������������" 1522 1523#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467 1524msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files." 1525msgstr "" 1526"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 1527"������" 1528 1529#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470 1530msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files." 1531msgstr "" 1532"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 1533"������" 1534 1535#: src/DownloadQueue.cpp:374 1536#, c-format 1537msgid "Downloading %s" 1538msgstr "%s������������������������������" 1539 1540#: src/DownloadQueue.cpp:382 1541#, c-format 1542msgid "You are already trying to download the file '%s'" 1543msgstr "���������������������������������'%s'������������������������������������������������" 1544 1545#: src/DownloadQueue.cpp:394 1546#, c-format 1547msgid "You already have the file '%s'" 1548msgstr "���������������������������������'%s'���������������������" 1549 1550#: src/DownloadQueue.cpp:399 1551#, c-format 1552msgid "You are already trying to download the file %s" 1553msgstr "���������������������������������%s������������������������������������������������" 1554 1555#: src/DownloadQueue.cpp:1401 1556#, c-format 1557msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s" 1558msgstr "" 1559 1560#: src/DownloadQueue.cpp:1409 1561#, c-format 1562msgid "Unknown protocol of link: %s" 1563msgstr "���������������������������������������%s" 1564 1565#: src/DownloadQueue.cpp:1430 1566#, c-format 1567msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s" 1568msgstr "" 1569 1570#: src/ExternalConn.cpp:260 1571#, fuzzy 1572msgid "Client sent packet after authentication failed." 1573msgstr "������������������������������" 1574 1575#: src/ExternalConn.cpp:278 1576msgid "External connection closed." 1577msgstr "������������������������������������" 1578 1579#: src/ExternalConn.cpp:317 1580msgid "External connections disabled due to empty password!" 1581msgstr "������������������������������������������������������������������" 1582 1583#: src/ExternalConn.cpp:340 1584msgid "External connections disabled in config file" 1585msgstr "������������������������������������������������������" 1586 1587#: src/ExternalConn.cpp:400 1588msgid "New external connection accepted" 1589msgstr "���������������������������������������������" 1590 1591#: src/ExternalConn.cpp:403 1592msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection" 1593msgstr "" 1594 1595#: src/ExternalConn.cpp:421 1596msgid "External connection refused due to empty password in preferences!" 1597msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������" 1598 1599#: src/ExternalConn.cpp:430 1600#, c-format 1601msgid "Connecting client: %s %s" 1602msgstr "��������������������������������� %s %s" 1603 1604#: src/ExternalConn.cpp:432 1605msgid "Unknown version" 1606msgstr "������������������������" 1607 1608#: src/ExternalConn.cpp:442 1609msgid "" 1610"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and " 1611"remote from same snapshot." 1612msgstr "" 1613"������������EC���������������ID���������������������������������������������������������������������������" 1614"��������������� ���������������������������������������������������" 1615 1616#: src/ExternalConn.cpp:447 1617#, fuzzy 1618msgid "" 1619"You cannot connect to a release version from an arbitrary development " 1620"snapshot! *sigh* possible crash prevented" 1621msgstr "" 1622"������CVS������������������������������������������������������������������������������ *���������*���������������" 1623"������������������������������������" 1624 1625#: src/ExternalConn.cpp:475 1626msgid "Invalid protocol version." 1627msgstr "������������������������������������������" 1628 1629#: src/ExternalConn.cpp:480 1630msgid "Missing protocol version tag." 1631msgstr "���������������������������������������������������������" 1632 1633#: src/ExternalConn.cpp:487 1634msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password." 1635msgstr "" 1636 1637#: src/ExternalConn.cpp:504 1638#, fuzzy 1639msgid "Authentication failed: wrong password." 1640msgstr "������������������������������" 1641 1642#: src/ExternalConn.cpp:506 1643#, fuzzy 1644msgid "Authentication failed: missing password." 1645msgstr "������������������������������" 1646 1647#: src/ExternalConn.cpp:516 1648#, fuzzy 1649msgid "Invalid request, please authenticate first." 1650msgstr "���������������������������������������������������������������������" 1651 1652#: src/ExternalConn.cpp:521 1653msgid "Access granted." 1654msgstr "���������������������������������������" 1655 1656#: src/ExternalConn.cpp:529 1657#, fuzzy, c-format 1658msgid "Sent error message \"%s\" to client." 1659msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 1660 1661#: src/ExternalConn.cpp:534 1662#, fuzzy, c-format 1663msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed." 1664msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 1665 1666#: src/ExternalConn.cpp:799 1667#, c-format 1668msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s" 1669msgstr "" 1670"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 1671"������������ %s" 1672 1673#: src/ExternalConn.cpp:801 1674#, c-format 1675msgid "FileHash not found: %s" 1676msgstr "������������������������������������������������������������ %s" 1677 1678#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001 1679msgid "OOPS! OpCode processing error!" 1680msgstr "���������OpCode���������������������������������������" 1681 1682#: src/ExternalConn.cpp:876 1683msgid "Server not added" 1684msgstr "���������������������������������������" 1685 1686#: src/ExternalConn.cpp:894 1687#, c-format 1688msgid "server not found: %s" 1689msgstr "��������������������������������������������� %s" 1690 1691#: src/ExternalConn.cpp:910 1692msgid "need to define server to be removed" 1693msgstr "���������������������������������������������������������������" 1694 1695#: src/ExternalConn.cpp:924 1696msgid "eD2k is disabled in preferences." 1697msgstr "" 1698 1699#: src/ExternalConn.cpp:1102 1700msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!" 1701msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 1702 1703#: src/ExternalConn.cpp:1108 1704msgid "WebSearch from remote interface makes no sense." 1705msgstr "���������������������������������������WebSearch���������������������������������" 1706 1707#: src/ExternalConn.cpp:1306 1708msgid "No points for graph." 1709msgstr "���������������������������������������������������������" 1710 1711#: src/ExternalConn.cpp:1315 1712msgid "Your client is not configured for this detail level." 1713msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 1714 1715#: src/ExternalConn.cpp:1342 1716msgid "External Connection: shutdown requested" 1717msgstr "" 1718 1719#: src/ExternalConn.cpp:1354 1720msgid "Already shutting down." 1721msgstr "���������������������������������������" 1722 1723#: src/ExternalConn.cpp:1366 1724#, c-format 1725msgid "ExternalConn: adding link '%s'." 1726msgstr "ExternalConn��������������������������������������� '%s'���" 1727 1728#: src/ExternalConn.cpp:1372 1729msgid "Invalid link or already on list." 1730msgstr "������������������������������������������������������������������������������������" 1731 1732#: src/ExternalConn.cpp:1442 1733msgid "File not found." 1734msgstr "������������������������������������������������" 1735 1736#: src/ExternalConn.cpp:1447 1737msgid "Invalid file name." 1738msgstr "���������������������������" 1739 1740#: src/ExternalConn.cpp:1455 1741msgid "Unable to rename file." 1742msgstr "���������������������������������������" 1743 1744#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778 1745msgid "Kad is disabled in preferences." 1746msgstr "Kad���������������������������������������������" 1747 1748#: src/ExternalConn.cpp:1790 1749msgid "Already connected to eD2k." 1750msgstr "" 1751 1752#: src/ExternalConn.cpp:1793 1753msgid "Connecting to eD2k..." 1754msgstr "" 1755 1756#: src/ExternalConn.cpp:1801 1757msgid "Already connected to Kad." 1758msgstr "���������Kad���������������������������" 1759 1760#: src/ExternalConn.cpp:1804 1761msgid "Connecting to Kad..." 1762msgstr "Kad���������������������" 1763 1764#: src/ExternalConn.cpp:1811 1765msgid "All networks are disabled." 1766msgstr "������������������������������������������������������������" 1767 1768#: src/ExternalConn.cpp:1819 1769msgid "Disconnected from eD2k." 1770msgstr "" 1771 1772#: src/ExternalConn.cpp:1823 1773msgid "Disconnected from Kad." 1774msgstr "Kad������������������������������" 1775 1776#: src/ExternalConn.cpp:1832 1777#, c-format 1778msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x" 1779msgstr "" 1780 1781#: src/ExternalConn.cpp:1835 1782msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)" 1783msgstr "���������OpCode���������������������������������������������������������" 1784 1785#: src/ExternalConnector.cpp:142 1786#, c-format 1787msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n" 1788msgstr "'%s'���������������������������������'%s'���\n" 1789 1790#: src/ExternalConnector.cpp:144 1791#, c-format 1792msgid "Unknown command '%s'.\n" 1793msgstr "���������������������'%s'���\n" 1794 1795#: src/ExternalConnector.cpp:156 1796msgid "" 1797"\n" 1798"This command cannot have an argument.\n" 1799msgstr "" 1800"\n" 1801"���������������������������������������������������������������\n" 1802 1803#: src/ExternalConnector.cpp:158 1804msgid "" 1805"\n" 1806"This command must have an argument.\n" 1807msgstr "" 1808"\n" 1809"������������������������������������������������\n" 1810 1811#: src/ExternalConnector.cpp:161 1812msgid "" 1813"\n" 1814"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n" 1815msgstr "" 1816"\n" 1817"������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 1818 1819#: src/ExternalConnector.cpp:167 1820msgid "" 1821"\n" 1822"Available extensions:\n" 1823msgstr "" 1824"\n" 1825"������������������������\n" 1826 1827#: src/ExternalConnector.cpp:169 1828msgid "Available commands:\n" 1829msgstr "������������������������������\n" 1830 1831#: src/ExternalConnector.cpp:186 1832#, c-format 1833msgid "" 1834"\n" 1835"All commands are case insensitive.\n" 1836"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n" 1837msgstr "" 1838"\n" 1839"������������������������������������������������������������������������\n" 1840"'%s <������������>'������������������<������������>���������������������������������������\n" 1841 1842#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223 1843msgid "Exits from the application." 1844msgstr "���������������������������������������������" 1845 1846#: src/ExternalConnector.cpp:224 1847msgid "Show help." 1848msgstr "������������������������������" 1849 1850#. TRANSLATORS: 1851#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program! 1852#: src/ExternalConnector.cpp:227 1853msgid "" 1854"To get help on a command, type 'help <command>'.\n" 1855"To get the full command list type 'help'.\n" 1856msgstr "" 1857"������������������������������������������������������'help ������������������'������������������������������\n" 1858"������������������������������������������������������'help'������������������������������\n" 1859 1860#: src/ExternalConnector.cpp:248 1861#, c-format 1862msgid "" 1863"\n" 1864"Use '%s' for command list\n" 1865"\n" 1866msgstr "" 1867"\n" 1868"������������������������������'%s'���������������������������\n" 1869"\n" 1870 1871#: src/ExternalConnector.cpp:278 1872msgid "Syntax error!" 1873msgstr "���������������������������������" 1874 1875#: src/ExternalConnector.cpp:281 1876msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n" 1877msgstr "" 1878"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 1879"���������������������\n" 1880 1881#: src/ExternalConnector.cpp:284 1882msgid "This command should not have any parameters." 1883msgstr "���������������������������������������������������������������" 1884 1885#: src/ExternalConnector.cpp:287 1886msgid "This command must have a parameter." 1887msgstr "���������������������������������������������������" 1888 1889#: src/ExternalConnector.cpp:290 1890msgid "Invalid argument." 1891msgstr "������������������������" 1892 1893#: src/ExternalConnector.cpp:293 1894msgid "This is an incomplete command." 1895msgstr "���������������������������������������" 1896 1897#: src/ExternalConnector.cpp:302 1898#, c-format 1899msgid "Type '%s' to get more help.\n" 1900msgstr "'%s'���������������������������������������������������\n" 1901 1902#: src/ExternalConnector.cpp:357 1903#, c-format 1904msgid "This is %s %s %s\n" 1905msgstr "��������� %s %s %s���������\n" 1906 1907#: src/ExternalConnector.cpp:359 1908#, c-format 1909msgid "This is %s %s\n" 1910msgstr "��������� %s %s���������\n" 1911 1912#: src/ExternalConnector.cpp:390 1913msgid "" 1914"\n" 1915"Creating client...\n" 1916msgstr "" 1917"\n" 1918"���������������������������������������\n" 1919 1920#: src/ExternalConnector.cpp:414 1921#, c-format 1922msgid "" 1923"\n" 1924"Ok, exiting %s...\n" 1925msgstr "" 1926"\n" 1927"OK���%s ���������������������\n" 1928 1929#: src/ExternalConnector.cpp:420 1930msgid "" 1931"Cannot connect with an empty password.\n" 1932"You must specify a password either in config file\n" 1933"or on command-line, or enter one when asked.\n" 1934"\n" 1935"Exiting...\n" 1936msgstr "" 1937"���������������������������������������������������\n" 1938"���������������������������������������������������������������������������������������������\n" 1939"���������������������������������������������������������������������\n" 1940"\n" 1941"������������������\n" 1942 1943#: src/ExternalConnector.cpp:429 1944msgid "Show this help text." 1945msgstr "������������������������������������������������" 1946 1947#: src/ExternalConnector.cpp:432 1948msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)" 1949msgstr "aMule������������������������������������������������������������localhost���" 1950 1951#: src/ExternalConnector.cpp:435 1952msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)" 1953msgstr "aMule���������������������������������������������������4712���" 1954 1955#: src/ExternalConnector.cpp:438 1956msgid "External Connection password." 1957msgstr "���������������������������������" 1958 1959#: src/ExternalConnector.cpp:441 1960msgid "Read configuration from file." 1961msgstr "������������������������������������������" 1962 1963#: src/ExternalConnector.cpp:444 1964msgid "Do not print any output to stdout." 1965msgstr "���������������������stdout������������������������������������" 1966 1967#: src/ExternalConnector.cpp:447 1968msgid "Be verbose - show also debug messages." 1969msgstr "������������������������������������������������������������������" 1970 1971#: src/ExternalConnector.cpp:450 1972msgid "Sets program locale (language)." 1973msgstr "������������������������������������������������������������" 1974 1975#: src/ExternalConnector.cpp:453 1976msgid "Write command line options to config file." 1977msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 1978 1979#: src/ExternalConnector.cpp:456 1980msgid "Creates config file based on aMule's config file." 1981msgstr "aMule������������������������������������������������������������������" 1982 1983#: src/ExternalConnector.cpp:459 1984msgid "Print program version." 1985msgstr "���������������������������������������������������������" 1986 1987#: src/FileDetailDialog.cpp:60 1988msgid "File Details" 1989msgstr "���������������������" 1990 1991#: src/FileDetailDialog.cpp:113 1992#, fuzzy, c-format 1993msgid "%.1f%% done" 1994msgstr "%.2f%%������������������" 1995 1996#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144 1997#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154 1998#, c-format 1999msgid "%.2f kB/s" 2000msgstr "%.2f kB/s" 2001 2002#: src/FriendList.cpp:122 2003msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!" 2004msgstr "" 2005 2006#: src/FriendList.cpp:148 2007msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!" 2008msgstr "" 2009 2010#: src/FriendList.cpp:248 2011msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession" 2012msgstr "" 2013 2014#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455 2015msgid "Friends" 2016msgstr "������" 2017 2018#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586 2019msgid "Show &Details" 2020msgstr "���������������(&D)" 2021 2022#: src/FriendListCtrl.cpp:130 2023msgid "Add a friend" 2024msgstr "���������������������" 2025 2026#: src/FriendListCtrl.cpp:133 2027msgid "Remove Friend" 2028msgstr "���������������������" 2029 2030#: src/FriendListCtrl.cpp:134 2031msgid "Send &Message" 2032msgstr "������ &Message" 2033 2034#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597 2035msgid "View Files" 2036msgstr "���������������������" 2037 2038#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589 2039msgid "Establish Friend Slot" 2040msgstr "���������������������������������" 2041 2042#: src/FriendListCtrl.cpp:169 2043msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?" 2044msgstr "���������������������������������������������" 2045 2046#: src/FriendListCtrl.cpp:171 2047msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?" 2048msgstr "���������������������������������������������" 2049 2050#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 2051msgid "" 2052"You are not allowed to set more than one friendslot.\n" 2053" Only one slot was assigned." 2054msgstr "���������������������������������������������������" 2055 2056#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 2057msgid "Multiple selection" 2058msgstr "������������" 2059 2060#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547 2061msgid "Send message to user" 2062msgstr "������������������������������������" 2063 2064#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548 2065msgid "Message to send:" 2066msgstr "������������������" 2067 2068#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587 2069msgid "Remove from friends" 2070msgstr "���������������������������" 2071 2072#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598 2073msgid "Send message" 2074msgstr "������������������������" 2075 2076#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600 2077msgid "Swap to this file" 2078msgstr "���������������������������������" 2079 2080#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943 2081msgid "A4AF" 2082msgstr "A4AF" 2083 2084#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995 2085#, fuzzy, c-format 2086msgid "On Queue: %u (%i)" 2087msgstr "QR: %u (%i)" 2088 2089#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034 2090msgid "Asked for another file" 2091msgstr "������������������������������������" 2092 2093#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024 2094#, fuzzy 2095msgid "Waiting for upload slot" 2096msgstr "������������������������������������ %s" 2097 2098#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026 2099#, fuzzy, c-format 2100msgid "On Queue: %u" 2101msgstr "������������������������������" 2102 2103#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029 2104#, fuzzy 2105msgid "Uploading" 2106msgstr "������������������" 2107 2108#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031 2109#, fuzzy 2110msgid "None" 2111msgstr "���������������������" 2112 2113#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242 2114msgid "No" 2115msgstr "���������" 2116 2117#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242 2118msgid "Yes" 2119msgstr "������" 2120 2121#: src/HTTPDownload.cpp:57 2122msgid "Downloading..." 2123msgstr "������������������������" 2124 2125#: src/HTTPDownload.cpp:109 2126msgid "HTTP download cancelled" 2127msgstr "" 2128 2129#: src/HTTPDownload.cpp:205 2130#, fuzzy, c-format 2131msgid "Unable to create destination file %s for download!" 2132msgstr "��������� ��������������������� '%s' ������������������������������������������" 2133 2134#: src/HTTPDownload.cpp:210 2135msgid "The URL to download can't be empty" 2136msgstr "" 2137 2138#: src/HTTPDownload.cpp:233 2139#, c-format 2140msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!" 2141msgstr "" 2142 2143#: src/HTTPDownload.cpp:260 2144msgid "Critical error while writing downloaded file" 2145msgstr "" 2146 2147#: src/HTTPDownload.cpp:275 2148#, fuzzy, c-format 2149msgid "Downloaded %d bytes" 2150msgstr "������������������������" 2151 2152#: src/HTTPDownload.cpp:279 2153#, c-format 2154msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes" 2155msgstr "" 2156 2157#: src/HTTPDownload.cpp:336 2158msgid "" 2159"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget " 2160"'http://' ?)" 2161msgstr "" 2162 2163#: src/HTTPDownload.cpp:379 2164#, fuzzy 2165msgid "Unable to connect to HTTP download server" 2166msgstr "���������������������������" 2167 2168#: src/HTTPDownload.cpp:400 2169msgid "Invalid response from HTTP download server" 2170msgstr "" 2171 2172#: src/IP2Country.cpp:100 2173#, c-format 2174msgid "Download new GeoIP.dat from %s" 2175msgstr "" 2176 2177#: src/IP2Country.cpp:128 2178msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update." 2179msgstr "" 2180 2181#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500 2182#, c-format 2183msgid "Failed to remove %s file, aborting update." 2184msgstr "" 2185 2186#: src/IP2Country.cpp:140 2187#, c-format 2188msgid "Failed to rename %s file, aborting update." 2189msgstr "" 2190 2191#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506 2192#, c-format 2193msgid "Successfully updated %s" 2194msgstr "" 2195 2196#: src/IP2Country.cpp:148 2197msgid "Error updating GeoIP.dat" 2198msgstr "" 2199 2200#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858 2201#, fuzzy, c-format 2202msgid "Failed to download %s from %s" 2203msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������" 2204 2205#: src/IP2Country.cpp:172 2206#, fuzzy, c-format 2207msgid "Failed to load country data for '%s'." 2208msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������" 2209 2210#: src/IPFilter.cpp:113 2211#, fuzzy 2212msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'." 2213msgstr "IP������������'ipfilter.dat'���'ipfilterstatic.dat'������������������������" 2214 2215#: src/IPFilter.cpp:299 2216#, c-format 2217msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered." 2218msgstr "" 2219"'ipfilter.dat'������������'%s'���������������������������������������������������������������������������" 2220"���������������������������" 2221 2222#: src/IPFilter.cpp:325 2223#, c-format 2224msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file." 2225msgstr "" 2226"'ipfilter.dat'������������'%s'���������������������������������������������������������������������������" 2227"���������������������������" 2228 2229#: src/IPFilter.cpp:329 2230#, c-format 2231msgid "Loaded %u IP-range from '%s'." 2232msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'." 2233msgstr[0] "%u������IP������������'%s'������������������������������" 2234 2235#: src/IPFilter.cpp:331 2236#, c-format 2237msgid "%u malformed line was discarded." 2238msgid_plural "%u malformed lines were discarded." 2239msgstr[0] "������������������������ %u ������������������������" 2240 2241#: src/IPFilter.cpp:503 2242#, c-format 2243msgid "Failed to rename new %s file, aborting update." 2244msgstr "" 2245 2246#: src/IPFilter.cpp:533 2247msgid "IP filter is ready" 2248msgstr "" 2249 2250#: src/KadDlg.cpp:86 2251msgid "" 2252"Bootstrap from \n" 2253"known clients" 2254msgstr "" 2255"���������������������������������\n" 2256"������������������������������" 2257 2258#: src/KadDlg.cpp:147 2259#, c-format 2260msgid "Nodes (%u)" 2261msgstr "���������������%u���" 2262 2263#: src/KadDlg.cpp:182 2264msgid "Invalid ip to bootstrap" 2265msgstr "���������������������������������������������������������IP������" 2266 2267#: src/KadDlg.cpp:188 2268msgid "Invalid port to bootstrap" 2269msgstr "������������������������������������������������������������������������" 2270 2271#: src/KadDlg.cpp:192 2272msgid "Please fill all fields required" 2273msgstr "������������������������������������������������������������" 2274 2275#: src/KadDlg.cpp:211 2276msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n" 2277msgstr "������������������nodes.dat������������������������������������������������\n" 2278 2279#: src/KadDlg.cpp:212 2280msgid "" 2281"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection." 2282msgstr "������������������������������������������������������Kademlia���������������������������������������" 2283 2284#: src/KadDlg.cpp:213 2285msgid "Continue?" 2286msgstr "������������������" 2287 2288#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128 2289msgid "Kademlia: search keyword too short" 2290msgstr "Kademlia: ���������������������������������������" 2291 2292#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133 2293#, c-format 2294msgid "Keyword for search: %s" 2295msgstr "" 2296 2297#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141 2298msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: " 2299msgstr "" 2300 2301#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172 2302msgid "" 2303"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported " 2304"anymore." 2305msgstr "" 2306 2307#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210 2308#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285 2309#, c-format 2310msgid "Read %u Kad contact" 2311msgid_plural "Read %u Kad contacts" 2312msgstr[0] "%u ������Kad���������������������������������������" 2313 2314#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222 2315#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289 2316msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file." 2317msgstr "" 2318 2319#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307 2320#, c-format 2321msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written" 2322msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written" 2323msgstr[0] "" 2324 2325#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338 2326#, c-format 2327msgid "Wrote %d Kad contact" 2328msgid_plural "Wrote %d Kad contacts" 2329msgstr[0] "%d������Kad���������������������������������������" 2330 2331#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91 2332msgid "File name" 2333msgstr "���������������" 2334 2335#: src/KnownFile.cpp:1545 2336msgid "File size" 2337msgstr "���������������������" 2338 2339#: src/KnownFile.cpp:1546 2340msgid "Share ratio" 2341msgstr "���������" 2342 2343#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31 2344#: src/SourceListCtrl.cpp:31 2345msgid "Uploaded" 2346msgstr "������������������������" 2347 2348#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337 2349msgid "Requested" 2350msgstr "������������" 2351 2352#: src/KnownFile.cpp:1549 2353msgid "Accepted" 2354msgstr "������������" 2355 2356#: src/KnownFile.cpp:1551 2357msgid "Complete sources" 2358msgstr "���������������" 2359 2360#: src/KnownFileList.cpp:92 2361msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header." 2362msgstr "" 2363 2364#: src/KnownFileList.cpp:107 2365msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt" 2366msgstr "" 2367 2368#: src/KnownFileList.cpp:114 2369msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: " 2370msgstr "" 2371 2372#: src/libs/common/Format.cpp:307 2373#, fuzzy, c-format 2374msgid "Unknown error %d" 2375msgstr "������������������������" 2376 2377#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321 2378#, fuzzy, c-format 2379msgid "Unable to get error description for error %d" 2380msgstr "��������� ��������������������� '%s' ������������������������������������������" 2381 2382#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693 2383msgid "Hashing" 2384msgstr "���������������" 2385 2386#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699 2387msgid "Completing" 2388msgstr "���������" 2389 2390#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702 2391msgid "Complete" 2392msgstr "������" 2393 2394#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678 2395#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350 2396msgid "Paused" 2397msgstr "������" 2398 2399#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677 2400#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349 2401msgid "Erroneous" 2402msgstr "���������������" 2403 2404#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675 2405#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347 2406msgid "Waiting" 2407msgstr "������" 2408 2409#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126 2410msgid "You must specify a non-empty password." 2411msgstr "���������������������������������������" 2412 2413#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123 2414msgid "Invalid password, not a MD5 hash!" 2415msgstr "��������������������������� MD5������������������������������������" 2416 2417#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184 2418msgid "Connection failure" 2419msgstr "���������������������������" 2420 2421#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244 2422msgid "EC connection failed. Empty reply." 2423msgstr "" 2424 2425#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255 2426#, fuzzy 2427msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed." 2428msgstr "ExternalConn: ������������������������������������������������������������������������" 2429 2430#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263 2431msgid "Succeeded! Connection established to aMule " 2432msgstr "���������������aMule��������������������������������� " 2433 2434#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266 2435msgid "Succeeded! Connection established." 2436msgstr "���������������������������������������������" 2437 2438#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272 2439msgid "External Connection: Access denied because: " 2440msgstr "" 2441 2442#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275 2443#, fuzzy 2444msgid "External Connection: Handshake failed." 2445msgstr "���������������������������������" 2446 2447#: src/ListenSocket.cpp:65 2448msgid "ListenSocket: Ok." 2449msgstr "" 2450 2451#: src/ListenSocket.cpp:67 2452msgid "ERROR: Could not listen to TCP port." 2453msgstr "" 2454 2455#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2456msgid "ERROR: " 2457msgstr "" 2458 2459#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2460msgid "WARNING: " 2461msgstr "" 2462 2463#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430 2464#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502 2465msgid "Close" 2466msgstr "���������" 2467 2468#: src/MuleTextCtrl.cpp:79 2469msgid "Cut" 2470msgstr "���������" 2471 2472#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393 2473#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266 2474msgid "Copy" 2475msgstr "���������" 2476 2477#: src/MuleTextCtrl.cpp:81 2478msgid "Paste" 2479msgstr "������������" 2480 2481#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832 2482#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155 2483msgid "Clear" 2484msgstr "���������" 2485 2486#: src/MuleTextCtrl.cpp:86 2487msgid "Select All" 2488msgstr "���������������" 2489 2490#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485 2491#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594 2492#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139 2493#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103 2494msgid "kB/s" 2495msgstr "kB/s" 2496 2497#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451 2498#: src/MuleTrayIcon.cpp:472 2499msgid "Unlimited" 2500msgstr "���������" 2501 2502#: src/MuleTrayIcon.cpp:290 2503msgid "aMule Tray Menu" 2504msgstr "aMule���������������������������" 2505 2506#: src/MuleTrayIcon.cpp:296 2507msgid "Speed limits:" 2508msgstr "" 2509 2510#: src/MuleTrayIcon.cpp:301 2511msgid "UL: None" 2512msgstr "UL������������" 2513 2514#: src/MuleTrayIcon.cpp:304 2515#, c-format 2516msgid "UL: %u" 2517msgstr "UL���%u" 2518 2519#: src/MuleTrayIcon.cpp:311 2520msgid "DL: None" 2521msgstr "DL������������" 2522 2523#: src/MuleTrayIcon.cpp:314 2524#, c-format 2525msgid "DL: %u" 2526msgstr "DL���%u" 2527 2528#: src/MuleTrayIcon.cpp:318 2529#, c-format 2530msgid "Download speed: %.1f" 2531msgstr "" 2532 2533#: src/MuleTrayIcon.cpp:320 2534#, c-format 2535msgid "Upload speed: %.1f" 2536msgstr "" 2537 2538#: src/MuleTrayIcon.cpp:326 2539msgid "Client Information" 2540msgstr "������������������������" 2541 2542#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2543#, c-format 2544msgid "Nickname: %s" 2545msgstr "������������%s" 2546 2547#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2548msgid "No Nickname Selected!" 2549msgstr "������������������������������������������" 2550 2551#: src/MuleTrayIcon.cpp:337 2552msgid "ClientID: " 2553msgstr "������������������ID���" 2554 2555#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712 2556#: src/TextClient.cpp:725 2557msgid "Not connected" 2558msgstr "���������������������" 2559 2560#: src/MuleTrayIcon.cpp:349 2561msgid "ServerName: " 2562msgstr "���������������" 2563 2564#: src/MuleTrayIcon.cpp:350 2565msgid "ServerIP: " 2566msgstr "���������IP���" 2567 2568#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187 2569#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272 2570msgid "Not Connected" 2571msgstr "���������������������������" 2572 2573#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 2574#, c-format 2575msgid "IP: %s" 2576msgstr "IP���%s" 2577 2578#: src/MuleTrayIcon.cpp:374 2579#, c-format 2580msgid "TCP port: %d" 2581msgstr "" 2582 2583#: src/MuleTrayIcon.cpp:376 2584msgid "TCP port: Not ready" 2585msgstr "" 2586 2587#: src/MuleTrayIcon.cpp:385 2588#, c-format 2589msgid "UDP port: %d" 2590msgstr "" 2591 2592#: src/MuleTrayIcon.cpp:387 2593msgid "UDP port: Not ready" 2594msgstr "" 2595 2596#: src/MuleTrayIcon.cpp:396 2597msgid "Online Signature: Enabled" 2598msgstr "������������������������������������" 2599 2600#: src/MuleTrayIcon.cpp:399 2601msgid "Online Signature: Disabled" 2602msgstr "������������������������������������" 2603 2604#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727 2605#, c-format 2606msgid "Uptime: %s" 2607msgstr "��������������� %s" 2608 2609#: src/MuleTrayIcon.cpp:412 2610#, c-format 2611msgid "Shared files: %d" 2612msgstr "" 2613 2614#: src/MuleTrayIcon.cpp:418 2615#, c-format 2616msgid "Queued clients: %d" 2617msgstr "" 2618 2619#: src/MuleTrayIcon.cpp:425 2620#, c-format 2621msgid "Total DL: %s" 2622msgstr "DL������������%s" 2623 2624#: src/MuleTrayIcon.cpp:432 2625#, c-format 2626msgid "Total UL: %s" 2627msgstr "UL������������%s" 2628 2629#: src/MuleTrayIcon.cpp:443 2630msgid "Upload limit" 2631msgstr "" 2632 2633#: src/MuleTrayIcon.cpp:447 2634msgid "Download limit" 2635msgstr "" 2636 2637#: src/MuleTrayIcon.cpp:507 2638msgid "Hide aMule" 2639msgstr "aMule���������" 2640 2641#: src/MuleTrayIcon.cpp:510 2642msgid "Show aMule" 2643msgstr "aMule���������������" 2644 2645#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238 2646msgid "Exit" 2647msgstr "������" 2648 2649#: src/muuli_wdr.cpp:75 2650msgid "eD2k Link: " 2651msgstr "" 2652 2653#: src/muuli_wdr.cpp:82 2654msgid "Commit" 2655msgstr "������������" 2656 2657#: src/muuli_wdr.cpp:83 2658msgid "" 2659"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue." 2660msgstr "" 2661 2662#: src/muuli_wdr.cpp:91 2663msgid "" 2664"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log " 2665"in the Servers-tab." 2666msgstr "" 2667"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 2668"���������������������������������������" 2669 2670#: src/muuli_wdr.cpp:94 2671msgid "Loading ..." 2672msgstr "���������������" 2673 2674#: src/muuli_wdr.cpp:102 2675msgid "Number of users on the server you are connected to ..." 2676msgstr "���������������������������������������" 2677 2678#: src/muuli_wdr.cpp:105 2679msgid "Users: 0" 2680msgstr "������������0" 2681 2682#: src/muuli_wdr.cpp:106 2683msgid "" 2684"Users connected to the current server and an estimate of the total number of " 2685"users." 2686msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 2687 2688#: src/muuli_wdr.cpp:117 2689msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0" 2690msgstr "������������ 0.0 | ������������ 0.0" 2691 2692#: src/muuli_wdr.cpp:118 2693msgid "" 2694"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the " 2695"braces signify the overhead from client communication." 2696msgstr "" 2697"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 2698"������������������������������������������������������������������������������������������������������" 2699 2700#: src/muuli_wdr.cpp:126 2701msgid "" 2702"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies " 2703"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have " 2704"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The " 2705"optimal connection type)." 2706msgstr "" 2707"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 2708"���������������������������������low ID������������������������������������������������������������������������" 2709"������������high ID������������������������������������������" 2710 2711#: src/muuli_wdr.cpp:130 2712msgid "Not Connected ..." 2713msgstr "������������������������" 2714 2715#: src/muuli_wdr.cpp:131 2716msgid "Currently connected server." 2717msgstr "������������������������������������" 2718 2719#: src/muuli_wdr.cpp:177 2720msgid "Search" 2721msgstr "������" 2722 2723#: src/muuli_wdr.cpp:183 2724msgid "Name:" 2725msgstr "���������" 2726 2727#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103 2728msgid "Type" 2729msgstr "���������" 2730 2731#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108 2732msgid "Local" 2733msgstr "������������" 2734 2735#: src/muuli_wdr.cpp:197 2736msgid "Global" 2737msgstr "���������������" 2738 2739#: src/muuli_wdr.cpp:199 2740msgid "FileHash" 2741msgstr "���������������������������" 2742 2743#: src/muuli_wdr.cpp:207 2744msgid "Extended Parameters" 2745msgstr "������������������" 2746 2747#: src/muuli_wdr.cpp:213 2748msgid "Filtering" 2749msgstr "���������������������" 2750 2751#: src/muuli_wdr.cpp:224 2752msgid "File Type" 2753msgstr "���������������������" 2754 2755#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241 2756msgid "Any" 2757msgstr "���������" 2758 2759#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206 2760msgid "Archives" 2761msgstr "���������������" 2762 2763#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681 2764#: src/TransferWnd.cpp:357 2765msgid "Audio" 2766msgstr "���������������" 2767 2768#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683 2769#: src/TransferWnd.cpp:359 2770msgid "CD-Images" 2771msgstr "CD������������" 2772 2773#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684 2774#: src/TransferWnd.cpp:360 2775msgid "Pictures" 2776msgstr "������" 2777 2778#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234 2779msgid "Programs" 2780msgstr "���������������" 2781 2782#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227 2783msgid "Texts" 2784msgstr "������������" 2785 2786#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192 2787msgid "Videos" 2788msgstr "���������" 2789 2790#: src/muuli_wdr.cpp:254 2791msgid "Extension" 2792msgstr "���������" 2793 2794#: src/muuli_wdr.cpp:260 2795msgid "Min Size" 2796msgstr "���������������" 2797 2798#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293 2799msgid "Bytes" 2800msgstr "B" 2801 2802#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294 2803msgid "KB" 2804msgstr "KB" 2805 2806#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826 2807#: src/OtherFunctions.cpp:110 2808msgid "MB" 2809msgstr "MB" 2810 2811#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112 2812msgid "GB" 2813msgstr "GB" 2814 2815#: src/muuli_wdr.cpp:283 2816msgid "Max Size" 2817msgstr "���������������" 2818 2819#: src/muuli_wdr.cpp:306 2820msgid "Availability" 2821msgstr "������������������" 2822 2823#: src/muuli_wdr.cpp:319 2824msgid "Filter:" 2825msgstr "���������������" 2826 2827#: src/muuli_wdr.cpp:328 2828msgid "Filter Results" 2829msgstr "���������������������" 2830 2831#: src/muuli_wdr.cpp:334 2832msgid "Invert Result" 2833msgstr "���������������������" 2834 2835#: src/muuli_wdr.cpp:340 2836msgid "Hide Known Files" 2837msgstr "������������������������������" 2838 2839#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232 2840msgid "Start" 2841msgstr "������" 2842 2843#: src/muuli_wdr.cpp:356 2844msgid "More" 2845msgstr "���������" 2846 2847#: src/muuli_wdr.cpp:357 2848msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet." 2849msgstr "" 2850 2851#: src/muuli_wdr.cpp:364 2852msgid "Stop" 2853msgstr "������" 2854 2855#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625 2856msgid "Download" 2857msgstr "������������������" 2858 2859#: src/muuli_wdr.cpp:378 2860msgid "Reset Fields" 2861msgstr "������������������������������" 2862 2863#: src/muuli_wdr.cpp:393 2864msgid "Results" 2865msgstr "������" 2866 2867#: src/muuli_wdr.cpp:422 2868msgid "Clears completed downloads" 2869msgstr "���������������������������������������������������" 2870 2871#: src/muuli_wdr.cpp:466 2872#, fuzzy 2873msgid "File sources:" 2874msgstr "���������������" 2875 2876#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176 2877msgid "General" 2878msgstr "������" 2879 2880#: src/muuli_wdr.cpp:525 2881msgid "Full Name :" 2882msgstr "������������" 2883 2884#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550 2885#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587 2886#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631 2887#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664 2888#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695 2889#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744 2890#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252 2891#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277 2892#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300 2893#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338 2894#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363 2895#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397 2896#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422 2897#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362 2898msgid "N/A" 2899msgstr "���������" 2900 2901#: src/muuli_wdr.cpp:536 2902msgid "met-File :" 2903msgstr "met���������������" 2904 2905#: src/muuli_wdr.cpp:547 2906msgid "Hash :" 2907msgstr "���������������" 2908 2909#: src/muuli_wdr.cpp:562 2910msgid "Filesize :" 2911msgstr "���������������������������" 2912 2913#: src/muuli_wdr.cpp:573 2914msgid "Partfilestatus :" 2915msgstr "������������������������������" 2916 2917#: src/muuli_wdr.cpp:584 2918msgid "Last seen complete :" 2919msgstr "���������������������������������������" 2920 2921#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729 2922msgid "Transfer" 2923msgstr "������" 2924 2925#: src/muuli_wdr.cpp:606 2926msgid "Found Sources :" 2927msgstr "���������������������������" 2928 2929#: src/muuli_wdr.cpp:617 2930msgid "Transferring Sources :" 2931msgstr "������������������������" 2932 2933#: src/muuli_wdr.cpp:628 2934msgid "Filepart-Count :" 2935msgstr "���������������������������" 2936 2937#: src/muuli_wdr.cpp:639 2938msgid "Available :" 2939msgstr "������������������" 2940 2941#: src/muuli_wdr.cpp:650 2942msgid "Datarate :" 2943msgstr "������������������������" 2944 2945#: src/muuli_wdr.cpp:661 2946msgid "Download Active Time: " 2947msgstr "���������������������������������������������" 2948 2949#: src/muuli_wdr.cpp:672 2950msgid "Transferred :" 2951msgstr "���������������" 2952 2953#: src/muuli_wdr.cpp:683 2954msgid "Completed Size :" 2955msgstr "������������������" 2956 2957#: src/muuli_wdr.cpp:710 2958msgid "Intelligent Corruption Handling" 2959msgstr "I.C.H.������������������������" 2960 2961#: src/muuli_wdr.cpp:719 2962msgid "Lost to corruption :" 2963msgstr "������������������������" 2964 2965#: src/muuli_wdr.cpp:730 2966msgid "Gained by compression :" 2967msgstr "������������������������" 2968 2969#: src/muuli_wdr.cpp:741 2970msgid "Packages saved by I.C.H. :" 2971msgstr "I.C.H.���������������������������������" 2972 2973#: src/muuli_wdr.cpp:754 2974msgid "File Names" 2975msgstr "���������������" 2976 2977#: src/muuli_wdr.cpp:763 2978msgid "Takeover" 2979msgstr "������������" 2980 2981#: src/muuli_wdr.cpp:773 2982msgid "Cleanup" 2983msgstr "���������������������" 2984 2985#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859 2986msgid "Apply" 2987msgstr "������" 2988 2989#: src/muuli_wdr.cpp:798 2990msgid "Ok" 2991msgstr "Ok" 2992 2993#: src/muuli_wdr.cpp:823 2994msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)" 2995msgstr "" 2996"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 2997"������������������������" 2998 2999#: src/muuli_wdr.cpp:829 3000msgid "" 3001"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's " 3002"a fake, you can tell that to other users of aMule." 3003msgstr "" 3004 3005#: src/muuli_wdr.cpp:841 3006msgid "File Quality" 3007msgstr "������������������" 3008 3009#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267 3010msgid "Not rated" 3011msgstr "���������������������������" 3012 3013#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262 3014msgid "Invalid / Corrupt / Fake" 3015msgstr "������������������������" 3016 3017#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263 3018msgid "Poor" 3019msgstr "������" 3020 3021#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264 3022msgid "Fair" 3023msgstr "������������" 3024 3025#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265 3026msgid "Good" 3027msgstr "������" 3028 3029#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266 3030msgid "Excellent" 3031msgstr "������" 3032 3033#: src/muuli_wdr.cpp:854 3034msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..." 3035msgstr "" 3036"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 3037 3038#: src/muuli_wdr.cpp:898 3039msgid "Refresh" 3040msgstr "������������������������" 3041 3042#: src/muuli_wdr.cpp:925 3043msgid "Downloading, please wait ..." 3044msgstr "������������������������������������������������������������������" 3045 3046#: src/muuli_wdr.cpp:931 3047msgid "Unknown size" 3048msgstr "������������������������" 3049 3050#: src/muuli_wdr.cpp:955 3051msgid "Required Information" 3052msgstr "������������������" 3053 3054#: src/muuli_wdr.cpp:960 3055msgid "IP Address :" 3056msgstr "IP���������������" 3057 3058#: src/muuli_wdr.cpp:966 3059msgid "Port :" 3060msgstr "������������" 3061 3062#: src/muuli_wdr.cpp:976 3063msgid "Additional Information" 3064msgstr "������������" 3065 3066#: src/muuli_wdr.cpp:981 3067msgid "Username :" 3068msgstr "���������������" 3069 3070#: src/muuli_wdr.cpp:987 3071msgid "Userhash :" 3072msgstr "���������������������������" 3073 3074#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565 3075#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148 3076msgid "Add" 3077msgstr "������" 3078 3079#: src/muuli_wdr.cpp:1046 3080msgid "Download-Speed" 3081msgstr "���������������������������" 3082 3083#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677 3084msgid "Current" 3085msgstr "������" 3086 3087#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688 3088msgid "Running average" 3089msgstr "������������" 3090 3091#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699 3092msgid "Session average" 3093msgstr "���������������������" 3094 3095#: src/muuli_wdr.cpp:1095 3096msgid "Upload-Speed" 3097msgstr "������������������������" 3098 3099#: src/muuli_wdr.cpp:1144 3100msgid "Connections" 3101msgstr "���������" 3102 3103#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972 3104msgid "Active downloads" 3105msgstr "���������������������������������������" 3106 3107#: src/muuli_wdr.cpp:1173 3108msgid "Active connections (1:1)" 3109msgstr "���������������������������1:1���" 3110 3111#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973 3112msgid "Active uploads" 3113msgstr "���������������������������������������" 3114 3115#: src/muuli_wdr.cpp:1193 3116msgid "Statistics Tree" 3117msgstr "���������" 3118 3119#: src/muuli_wdr.cpp:1223 3120msgid "Username:" 3121msgstr "���������������" 3122 3123#: src/muuli_wdr.cpp:1226 3124msgid "Userhash:" 3125msgstr "���������������������������" 3126 3127#: src/muuli_wdr.cpp:1249 3128msgid "Client software:" 3129msgstr "������������������������������������������" 3130 3131#: src/muuli_wdr.cpp:1258 3132msgid "Client version:" 3133msgstr "���������������������������������������" 3134 3135#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246 3136msgid "IP address:" 3137msgstr "IP���������������" 3138 3139#: src/muuli_wdr.cpp:1274 3140msgid "User ID:" 3141msgstr "���������ID���" 3142 3143#: src/muuli_wdr.cpp:1281 3144msgid "Server IP:" 3145msgstr "���������IP���" 3146 3147#: src/muuli_wdr.cpp:1290 3148msgid "Server name:" 3149msgstr "���������������" 3150 3151#: src/muuli_wdr.cpp:1297 3152msgid "Obfuscation:" 3153msgstr "���������:" 3154 3155#: src/muuli_wdr.cpp:1306 3156msgid "Kad:" 3157msgstr "Kad:" 3158 3159#: src/muuli_wdr.cpp:1317 3160msgid "Transfers to client" 3161msgstr "���������������������������������" 3162 3163#: src/muuli_wdr.cpp:1322 3164msgid "Current request:" 3165msgstr "������������������" 3166 3167#: src/muuli_wdr.cpp:1335 3168msgid "Average upload rate:" 3169msgstr "���������������������������������" 3170 3171#: src/muuli_wdr.cpp:1344 3172msgid "Average download rate:" 3173msgstr "���������������������������������" 3174 3175#: src/muuli_wdr.cpp:1351 3176msgid "Uploaded (session):" 3177msgstr "������������������������������������������" 3178 3179#: src/muuli_wdr.cpp:1360 3180msgid "Downloaded (session):" 3181msgstr "������������������������������������������" 3182 3183#: src/muuli_wdr.cpp:1367 3184msgid "Uploaded (total):" 3185msgstr "���������������������������������" 3186 3187#: src/muuli_wdr.cpp:1376 3188msgid "Downloaded (total):" 3189msgstr "���������������������������������" 3190 3191#: src/muuli_wdr.cpp:1387 3192msgid "Scores" 3193msgstr "���������" 3194 3195#: src/muuli_wdr.cpp:1394 3196msgid "DL/UP modifier:" 3197msgstr "DL/UP���������" 3198 3199#: src/muuli_wdr.cpp:1403 3200msgid "Secure ident:" 3201msgstr "���������������������" 3202 3203#: src/muuli_wdr.cpp:1410 3204#, fuzzy 3205msgid "Queue rank:" 3206msgstr "������������������������������" 3207 3208#: src/muuli_wdr.cpp:1419 3209msgid "Queue score:" 3210msgstr "���������������������" 3211 3212#: src/muuli_wdr.cpp:1448 3213msgid "Nick" 3214msgstr "������������������" 3215 3216#: src/muuli_wdr.cpp:1451 3217msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule" 3218msgstr "" 3219 3220#: src/muuli_wdr.cpp:1452 3221msgid "This is the name that other users will see when connecting to you." 3222msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 3223 3224#: src/muuli_wdr.cpp:1460 3225msgid "Language: " 3226msgstr "" 3227 3228#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502 3229#: src/muuli_wdr.cpp:1506 3230msgid "The delay before showing tool-tips." 3231msgstr "���������������������������������������������������������" 3232 3233#: src/muuli_wdr.cpp:1466 3234msgid "This specifies the language used on controls." 3235msgstr "���������������������������������������������������������������" 3236 3237#: src/muuli_wdr.cpp:1471 3238msgid "Check for new version at startup" 3239msgstr "���������������������������������������������" 3240 3241#: src/muuli_wdr.cpp:1472 3242msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup" 3243msgstr "" 3244"���������������������������aMule������������������������������������������������������������������������" 3245 3246#: src/muuli_wdr.cpp:1475 3247msgid "Start minimized" 3248msgstr "������������������������������" 3249 3250#: src/muuli_wdr.cpp:1476 3251msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start." 3252msgstr "���������������������������aMule���������������������������������" 3253 3254#: src/muuli_wdr.cpp:1479 3255msgid "Prompt on exit" 3256msgstr "������������������������" 3257 3258#: src/muuli_wdr.cpp:1481 3259msgid "Makes aMule prompt before exiting." 3260msgstr "" 3261 3262#: src/muuli_wdr.cpp:1484 3263msgid "Hide application window when close button is pressed" 3264msgstr "" 3265 3266#: src/muuli_wdr.cpp:1487 3267msgid "Enable Tray Icon" 3268msgstr "������������������������������������������" 3269 3270#: src/muuli_wdr.cpp:1488 3271msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon." 3272msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������������" 3273 3274#: src/muuli_wdr.cpp:1491 3275msgid "Minimize to Tray Icon" 3276msgstr "���������������������������������������������������" 3277 3278#: src/muuli_wdr.cpp:1492 3279msgid "" 3280"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the " 3281"taskbar." 3282msgstr "" 3283"���������������������������aMule������������������������������������������������������������������������������" 3284"������" 3285 3286#: src/muuli_wdr.cpp:1497 3287msgid "Tooltip delay time: " 3288msgstr "" 3289 3290#: src/muuli_wdr.cpp:1505 3291msgid "seconds" 3292msgstr "" 3293 3294#: src/muuli_wdr.cpp:1511 3295msgid "Browser Selection" 3296msgstr "������������������" 3297 3298#: src/muuli_wdr.cpp:1517 3299msgid "" 3300"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system " 3301"default browser." 3302msgstr "" 3303 3304#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865 3305#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951 3306#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145 3307#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65 3308#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142 3309msgid "Browse" 3310msgstr "������" 3311 3312#: src/muuli_wdr.cpp:1525 3313msgid "Open in new tab if possible" 3314msgstr "���������������������������������������" 3315 3316#: src/muuli_wdr.cpp:1527 3317msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible" 3318msgstr "" 3319"������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 3320 3321#: src/muuli_wdr.cpp:1532 3322msgid "Video Player" 3323msgstr "���������������������������" 3324 3325#: src/muuli_wdr.cpp:1564 3326msgid "Bandwidth limits" 3327msgstr "" 3328 3329#: src/muuli_wdr.cpp:1579 3330msgid "Upload" 3331msgstr "������������������" 3332 3333#: src/muuli_wdr.cpp:1588 3334msgid "Slot Allocation" 3335msgstr "������������������������" 3336 3337#: src/muuli_wdr.cpp:1601 3338msgid "Ports" 3339msgstr "" 3340 3341#: src/muuli_wdr.cpp:1607 3342msgid "Standard TCP Port " 3343msgstr "" 3344 3345#: src/muuli_wdr.cpp:1611 3346msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled." 3347msgstr "" 3348 3349#: src/muuli_wdr.cpp:1614 3350msgid "UDP port for server requests (TCP+3):" 3351msgstr "" 3352 3353#: src/muuli_wdr.cpp:1617 3354msgid "4665" 3355msgstr "" 3356 3357#: src/muuli_wdr.cpp:1620 3358msgid "Extended UDP port (Kad / global search) " 3359msgstr "" 3360 3361#: src/muuli_wdr.cpp:1624 3362msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network" 3363msgstr "" 3364 3365#: src/muuli_wdr.cpp:1627 3366msgid "Enable UPnP for router port forwarding" 3367msgstr "" 3368 3369#: src/muuli_wdr.cpp:1632 3370msgid "UPnP TCP Port (Optional):" 3371msgstr "" 3372 3373#: src/muuli_wdr.cpp:1645 3374msgid "Bind local address to IP (empty for any):" 3375msgstr "" 3376 3377#: src/muuli_wdr.cpp:1649 3378msgid "" 3379"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the " 3380"address of the interface to which aMule should be bound." 3381msgstr "" 3382 3383#: src/muuli_wdr.cpp:1657 3384msgid "Max sources per downloading file:" 3385msgstr "" 3386 3387#: src/muuli_wdr.cpp:1663 3388msgid "Max simultaneous connections:" 3389msgstr "" 3390 3391#: src/muuli_wdr.cpp:1676 3392msgid "Kademlia" 3393msgstr "Kademlia" 3394 3395#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279 3396msgid "ED2K" 3397msgstr "ED2K" 3398 3399#: src/muuli_wdr.cpp:1689 3400msgid "Autoconnect on startup" 3401msgstr "������������������������������������������" 3402 3403#: src/muuli_wdr.cpp:1692 3404msgid "Reconnect on loss" 3405msgstr "������������������������������������" 3406 3407#: src/muuli_wdr.cpp:1716 3408msgid "Remove dead server after" 3409msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 3410 3411#: src/muuli_wdr.cpp:1722 3412msgid "retries" 3413msgstr "���" 3414 3415#: src/muuli_wdr.cpp:1729 3416msgid "Auto-update server list at startup" 3417msgstr "" 3418 3419#: src/muuli_wdr.cpp:1732 3420msgid "List" 3421msgstr "���������" 3422 3423#: src/muuli_wdr.cpp:1737 3424msgid "Update server list when connecting to a server" 3425msgstr "" 3426 3427#: src/muuli_wdr.cpp:1740 3428msgid "Update server list when a client connects" 3429msgstr "" 3430 3431#: src/muuli_wdr.cpp:1743 3432msgid "Use priority system" 3433msgstr "������������������������������������" 3434 3435#: src/muuli_wdr.cpp:1747 3436msgid "Use smart LowID check on connect" 3437msgstr "���������������LowID���������������������������" 3438 3439#: src/muuli_wdr.cpp:1751 3440msgid "Safe connect" 3441msgstr "������������" 3442 3443#: src/muuli_wdr.cpp:1755 3444msgid "Autoconnect to servers in static list only" 3445msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 3446 3447#: src/muuli_wdr.cpp:1758 3448msgid "Set manually added servers to High Priority" 3449msgstr "���������������������������������������������������������������" 3450 3451#: src/muuli_wdr.cpp:1776 3452msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)" 3453msgstr "" 3454 3455#: src/muuli_wdr.cpp:1779 3456msgid "Enable" 3457msgstr "" 3458 3459#: src/muuli_wdr.cpp:1783 3460msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)" 3461msgstr "" 3462 3463#: src/muuli_wdr.cpp:1791 3464msgid "Add files to download in pause mode" 3465msgstr "���������������������������������������������������������������" 3466 3467#: src/muuli_wdr.cpp:1794 3468msgid "Add files to download with auto priority" 3469msgstr "������������������������������������������������������������������������" 3470 3471#: src/muuli_wdr.cpp:1797 3472msgid "Try to download first and last chunks first" 3473msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 3474 3475#: src/muuli_wdr.cpp:1801 3476msgid "Start next paused file when a file completes" 3477msgstr "" 3478 3479#: src/muuli_wdr.cpp:1805 3480msgid "From the same category" 3481msgstr "������������������������" 3482 3483#: src/muuli_wdr.cpp:1808 3484msgid "In alphabetic order" 3485msgstr "" 3486 3487#: src/muuli_wdr.cpp:1811 3488msgid "Preallocate disk space for new files" 3489msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 3490 3491#: src/muuli_wdr.cpp:1812 3492msgid "" 3493"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces " 3494"fragmentation" 3495msgstr "" 3496"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 3497"������������������������" 3498 3499#: src/muuli_wdr.cpp:1818 3500msgid "Stop downloads when free disk space reaches " 3501msgstr "" 3502 3503#: src/muuli_wdr.cpp:1819 3504msgid "Select this if you want aMule to check your disk space" 3505msgstr "" 3506 3507#: src/muuli_wdr.cpp:1823 3508msgid "Enter here the min disk space desired." 3509msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 3510 3511#: src/muuli_wdr.cpp:1831 3512msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)" 3513msgstr "���������������������������10���������������������������<20������������" 3514 3515#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731 3516msgid "Uploads" 3517msgstr "���������������������" 3518 3519#: src/muuli_wdr.cpp:1840 3520msgid "Add new shared files with auto priority" 3521msgstr "������������������������������������������������������������������" 3522 3523#: src/muuli_wdr.cpp:1859 3524msgid "Destination folder for downloads" 3525msgstr "" 3526 3527#: src/muuli_wdr.cpp:1870 3528msgid "Folder for temporary download files" 3529msgstr "" 3530 3531#: src/muuli_wdr.cpp:1881 3532msgid "Shared folders" 3533msgstr "" 3534 3535#: src/muuli_wdr.cpp:1884 3536msgid "(Right click on folder icon for recursive share)" 3537msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������" 3538 3539#: src/muuli_wdr.cpp:1891 3540msgid "Share hidden files" 3541msgstr "������������������������������������" 3542 3543#: src/muuli_wdr.cpp:1911 3544msgid "Graphs" 3545msgstr "���������" 3546 3547#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992 3548msgid "Update delay : 5 secs" 3549msgstr "���������������������������������" 3550 3551#: src/muuli_wdr.cpp:1920 3552msgid "Time for average graph: 100 mins" 3553msgstr "���������������������������������������" 3554 3555#: src/muuli_wdr.cpp:1926 3556msgid "Connections Graph Scale: 100 " 3557msgstr "���������������������������������������������" 3558 3559#: src/muuli_wdr.cpp:1935 3560msgid "Download graph scale:" 3561msgstr "" 3562 3563#: src/muuli_wdr.cpp:1944 3564msgid "Upload graph scale:" 3565msgstr "" 3566 3567#: src/muuli_wdr.cpp:1958 3568msgid "Colours: " 3569msgstr "" 3570 3571#: src/muuli_wdr.cpp:1963 3572msgid "Background" 3573msgstr "������" 3574 3575#: src/muuli_wdr.cpp:1964 3576msgid "Grid" 3577msgstr "������������" 3578 3579#: src/muuli_wdr.cpp:1965 3580msgid "Download current" 3581msgstr "������������������������" 3582 3583#: src/muuli_wdr.cpp:1966 3584msgid "Download running average" 3585msgstr "������������������������������" 3586 3587#: src/muuli_wdr.cpp:1967 3588msgid "Download session average" 3589msgstr "���������������������������������������" 3590 3591#: src/muuli_wdr.cpp:1968 3592msgid "Upload current" 3593msgstr "������������������������" 3594 3595#: src/muuli_wdr.cpp:1969 3596msgid "Upload running average" 3597msgstr "������������������������������" 3598 3599#: src/muuli_wdr.cpp:1970 3600msgid "Upload session average" 3601msgstr "���������������������������������������" 3602 3603#: src/muuli_wdr.cpp:1971 3604msgid "Active connections" 3605msgstr "������������������������" 3606 3607#: src/muuli_wdr.cpp:1974 3608msgid "Systray Icon Speedbar" 3609msgstr "������������������������������������������������������������" 3610 3611#: src/muuli_wdr.cpp:1975 3612msgid "Kad-nodes current" 3613msgstr "���������Kad������������" 3614 3615#: src/muuli_wdr.cpp:1976 3616msgid "Kad-nodes running" 3617msgstr "������������Kad������������" 3618 3619#: src/muuli_wdr.cpp:1977 3620msgid "Kad-nodes session" 3621msgstr "������������������Kad������������" 3622 3623#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417 3624msgid "Select" 3625msgstr "������" 3626 3627#: src/muuli_wdr.cpp:1989 3628msgid "Tree" 3629msgstr "" 3630 3631#: src/muuli_wdr.cpp:2000 3632msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)" 3633msgstr "���������������������������������������������������������������0���������������" 3634 3635#: src/muuli_wdr.cpp:2028 3636msgid "!!! WARNING !!!" 3637msgstr "������������������������" 3638 3639#: src/muuli_wdr.cpp:2042 3640msgid "Max new connections / 5 secs" 3641msgstr "������������������������������5������������" 3642 3643#: src/muuli_wdr.cpp:2048 3644msgid "File Buffer Size: 240000 bytes" 3645msgstr "������������������������������������������240000���������" 3646 3647#: src/muuli_wdr.cpp:2054 3648msgid "Upload Queue Size: 5000 clients" 3649msgstr "���������������������������������������5000������������������" 3650 3651#: src/muuli_wdr.cpp:2060 3652msgid "Server connection refresh interval: Disable" 3653msgstr "������������������������������������������������������������" 3654 3655#: src/muuli_wdr.cpp:2066 3656msgid "Disable computer's timed standby mode" 3657msgstr "" 3658 3659#: src/muuli_wdr.cpp:2087 3660msgid "Skin to use: " 3661msgstr "" 3662 3663#: src/muuli_wdr.cpp:2099 3664msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window." 3665msgstr "" 3666 3667#: src/muuli_wdr.cpp:2103 3668msgid "Show extended info on categories tabs" 3669msgstr "���������������������������������������������������" 3670 3671#: src/muuli_wdr.cpp:2107 3672#, fuzzy 3673msgid "Show application version on title" 3674msgstr "������������������������������������������" 3675 3676#: src/muuli_wdr.cpp:2110 3677msgid "Show transfer rates on title" 3678msgstr "������������������������������������������" 3679 3680#: src/muuli_wdr.cpp:2113 3681msgid "Before application name" 3682msgstr "" 3683 3684#: src/muuli_wdr.cpp:2116 3685msgid "After application name" 3686msgstr "" 3687 3688#: src/muuli_wdr.cpp:2120 3689msgid "Show overhead bandwidth" 3690msgstr "" 3691 3692#: src/muuli_wdr.cpp:2124 3693msgid "Vertical toolbar orientation" 3694msgstr "���������������������" 3695 3696#: src/muuli_wdr.cpp:2127 3697msgid "Show country flags for clients" 3698msgstr "" 3699 3700#: src/muuli_wdr.cpp:2130 3701msgid "Download Queue Files" 3702msgstr "" 3703 3704#: src/muuli_wdr.cpp:2133 3705msgid "Show progress percentage" 3706msgstr "" 3707 3708#: src/muuli_wdr.cpp:2140 3709msgid "Show progress bar" 3710msgstr "" 3711 3712#: src/muuli_wdr.cpp:2144 3713msgid "Flat" 3714msgstr "������������" 3715 3716#: src/muuli_wdr.cpp:2150 3717msgid "Round" 3718msgstr "������������" 3719 3720#: src/muuli_wdr.cpp:2155 3721msgid "Auto-sort files (high CPU)" 3722msgstr "" 3723 3724#: src/muuli_wdr.cpp:2157 3725msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically" 3726msgstr "aMule������������������������������������������������������������������" 3727 3728#: src/muuli_wdr.cpp:2176 3729msgid "External Connection Parameters" 3730msgstr "���������������������������" 3731 3732#: src/muuli_wdr.cpp:2179 3733msgid "Accept external connections" 3734msgstr "������������������������������" 3735 3736#: src/muuli_wdr.cpp:2186 3737msgid "IP of the listening interface:" 3738msgstr "" 3739 3740#: src/muuli_wdr.cpp:2190 3741msgid "" 3742"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. " 3743"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface." 3744msgstr "" 3745"���������������������EC���������������������������������������IP���������������a.b.c.d������������������������" 3746"������������������������������������������������������������0.0.0.0���������������������������������������������" 3747"������������" 3748 3749#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259 3750msgid "TCP port:" 3751msgstr "" 3752 3753#: src/muuli_wdr.cpp:2206 3754msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port" 3755msgstr "EC������������UPnP���������������������������������" 3756 3757#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127 3758#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210 3759msgid "Password" 3760msgstr "���������������" 3761 3762#: src/muuli_wdr.cpp:2221 3763msgid "Web server parameters" 3764msgstr "" 3765 3766#: src/muuli_wdr.cpp:2224 3767msgid "Run webserver on startup" 3768msgstr "" 3769 3770#: src/muuli_wdr.cpp:2230 3771msgid "Web template" 3772msgstr "���������������������������" 3773 3774#: src/muuli_wdr.cpp:2237 3775msgid "Full rights password" 3776msgstr "������������������������" 3777 3778#: src/muuli_wdr.cpp:2243 3779msgid "Enable Low rights User" 3780msgstr "������������������������������������" 3781 3782#: src/muuli_wdr.cpp:2249 3783msgid "Low rights password" 3784msgstr "������������������������" 3785 3786#: src/muuli_wdr.cpp:2267 3787msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port" 3788msgstr "" 3789 3790#: src/muuli_wdr.cpp:2272 3791msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)" 3792msgstr "" 3793 3794#: src/muuli_wdr.cpp:2282 3795msgid "Page Refresh Time (in secs)" 3796msgstr "���������������������������������������������������" 3797 3798#: src/muuli_wdr.cpp:2290 3799msgid "Enable Gzip compression" 3800msgstr "gzip������������������������" 3801 3802#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215 3803#: src/ServerWnd.cpp:220 3804msgid "OK" 3805msgstr "OK" 3806 3807#: src/muuli_wdr.cpp:2326 3808msgid "Click here to apply any changes made to the preferences." 3809msgstr "���������������������������������������������" 3810 3811#: src/muuli_wdr.cpp:2330 3812msgid "Reset any changes made to the preferences." 3813msgstr "������������������������������������������" 3814 3815#: src/muuli_wdr.cpp:2354 3816msgid "Title :" 3817msgstr "���������������" 3818 3819#: src/muuli_wdr.cpp:2364 3820msgid "Comment :" 3821msgstr "���������������" 3822 3823#: src/muuli_wdr.cpp:2374 3824msgid "Incoming Dir :" 3825msgstr "���������������������������" 3826 3827#: src/muuli_wdr.cpp:2387 3828msgid "Change priority for new assigned files :" 3829msgstr "������������������������������������������������������������������������" 3830 3831#: src/muuli_wdr.cpp:2392 3832#, fuzzy 3833msgid "Don't change" 3834msgstr "���������������" 3835 3836#: src/muuli_wdr.cpp:2406 3837msgid "Select color for this Category (currently selected) :" 3838msgstr "���������������������������������������������������������������" 3839 3840#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505 3841#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138 3842#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142 3843msgid "Reset" 3844msgstr "������������" 3845 3846#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506 3847msgid "Click this button to reset the log." 3848msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 3849 3850#: src/muuli_wdr.cpp:2528 3851msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..." 3852msgstr "���������������������������������������������������������������URL���������������������..." 3853 3854#: src/muuli_wdr.cpp:2532 3855msgid "Server list" 3856msgstr "" 3857 3858#: src/muuli_wdr.cpp:2537 3859msgid "" 3860"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to " 3861"update the list of known servers." 3862msgstr "" 3863"server.met������������������URL������������������������������������������������������������������������������" 3864"���������������������������������������������������������������" 3865 3866#: src/muuli_wdr.cpp:2544 3867msgid "Add server manually: Name" 3868msgstr "" 3869 3870#: src/muuli_wdr.cpp:2548 3871msgid "Enter the name of the new server here" 3872msgstr "���������������������������������������������������������������" 3873 3874#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167 3875msgid "IP:Port" 3876msgstr "IP:���������" 3877 3878#: src/muuli_wdr.cpp:2555 3879msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format." 3880msgstr "x.x.x.x���������������������������������IP������������������������������������������" 3881 3882#: src/muuli_wdr.cpp:2562 3883msgid "Enter the port of the server here." 3884msgstr "������������������������������������������������������������" 3885 3886#: src/muuli_wdr.cpp:2566 3887msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..." 3888msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������..." 3889 3890#: src/muuli_wdr.cpp:2604 3891msgid "aMule Log" 3892msgstr "aMule���������" 3893 3894#: src/muuli_wdr.cpp:2608 3895msgid "Server Info" 3896msgstr "���������������" 3897 3898#: src/muuli_wdr.cpp:2612 3899msgid "ED2K Info" 3900msgstr "ED2K������" 3901 3902#: src/muuli_wdr.cpp:2616 3903msgid "Kad Info" 3904msgstr "Kad������" 3905 3906#: src/muuli_wdr.cpp:2645 3907msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..." 3908msgstr "���������������������������������������������������������������URL���������������������������������..." 3909 3910#: src/muuli_wdr.cpp:2649 3911msgid "Nodes (0)" 3912msgstr "���������������0���" 3913 3914#: src/muuli_wdr.cpp:2654 3915msgid "" 3916"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to " 3917"update the list of known nodes." 3918msgstr "" 3919"���������nodes.dat������������������URL���������������������������������������������������������������������" 3920"������������������������������������������������������������" 3921 3922#: src/muuli_wdr.cpp:2659 3923msgid "Nodes stats" 3924msgstr "������������������" 3925 3926#: src/muuli_wdr.cpp:2710 3927msgid "Bootstrap" 3928msgstr "������������������������" 3929 3930#: src/muuli_wdr.cpp:2713 3931msgid "New node" 3932msgstr "������������������" 3933 3934#: src/muuli_wdr.cpp:2718 3935msgid "IP:" 3936msgstr "IP���" 3937 3938#: src/muuli_wdr.cpp:2747 3939msgid "Port:" 3940msgstr "������������" 3941 3942#: src/muuli_wdr.cpp:2763 3943#, fuzzy 3944msgid "Bootstrap from known clients" 3945msgstr "" 3946"���������������������������������\n" 3947"������������������������������" 3948 3949#: src/muuli_wdr.cpp:2768 3950msgid "Disconnect Kad" 3951msgstr "Kad���������������" 3952 3953#: src/muuli_wdr.cpp:2806 3954msgid "Use Secure User Identification" 3955msgstr "���������������������������������SUI������������������" 3956 3957#: src/muuli_wdr.cpp:2808 3958msgid "" 3959"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI " 3960"is not enabled." 3961msgstr "" 3962"������������������������������������������������������������������SUI���������������������������������������������" 3963"���������������������������" 3964 3965#: src/muuli_wdr.cpp:2811 3966msgid "Protocol Obfuscation" 3967msgstr "���������������������������������" 3968 3969#: src/muuli_wdr.cpp:2814 3970msgid "Support Protocol Obfuscation" 3971msgstr "���������������������������������������������" 3972 3973#: src/muuli_wdr.cpp:2816 3974msgid "" 3975"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated " 3976"connections from other clients." 3977msgstr "" 3978"���������������������������������������������������������������������������������������������������������aMule���" 3979"���������������������������������������������������������������������������������������" 3980 3981#: src/muuli_wdr.cpp:2819 3982msgid "Use obfuscation for outgoing connections" 3983msgstr "���������������������������������������������" 3984 3985#: src/muuli_wdr.cpp:2821 3986msgid "" 3987"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other " 3988"clients/servers." 3989msgstr "" 3990"������������������������������������aMule������������������������������������������������������������������������" 3991"���������������������������������������" 3992 3993#: src/muuli_wdr.cpp:2824 3994msgid "Accept only obfuscated connections" 3995msgstr "���������������������������������������������" 3996 3997#: src/muuli_wdr.cpp:2825 3998msgid "" 3999"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have " 4000"less sources, but all your traffic will be obfuscated" 4001msgstr "" 4002"������������������������������������aMule������������������������������������������������������������������������" 4003"������������������������������������������������������������������" 4004 4005#: src/muuli_wdr.cpp:2832 4006msgid "Everybody" 4007msgstr "������" 4008 4009#: src/muuli_wdr.cpp:2834 4010msgid "No one" 4011msgstr "" 4012 4013#: src/muuli_wdr.cpp:2836 4014msgid "Who can see my shared files:" 4015msgstr "" 4016 4017#: src/muuli_wdr.cpp:2837 4018msgid "Select who can request to view a list of your shared files." 4019msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������" 4020 4021#: src/muuli_wdr.cpp:2840 4022msgid "IP-Filtering" 4023msgstr "IP���������������������" 4024 4025#: src/muuli_wdr.cpp:2847 4026msgid "Filter clients" 4027msgstr "���������������������������������������" 4028 4029#: src/muuli_wdr.cpp:2849 4030msgid "" 4031"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 4032msgstr "" 4033"~/.aMule/ipfilter.dat���������������������������������������IP������������������������������������������" 4034"������������������������" 4035 4036#: src/muuli_wdr.cpp:2852 4037msgid "Filter servers" 4038msgstr "������������������������������" 4039 4040#: src/muuli_wdr.cpp:2854 4041msgid "" 4042"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 4043msgstr "" 4044"~/.aMule/ipfilter.dat������������������������������IP���������������������������������������������������" 4045"���������������" 4046 4047#: src/muuli_wdr.cpp:2861 4048msgid "Reload List" 4049msgstr "������������������������������" 4050 4051#: src/muuli_wdr.cpp:2862 4052msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat" 4053msgstr "" 4054"������������������������������������������IP������������~/.aMule/ipfilter.dat���������������������������" 4055"������" 4056 4057#: src/muuli_wdr.cpp:2870 4058msgid "URL:" 4059msgstr "URL���" 4060 4061#: src/muuli_wdr.cpp:2876 4062msgid "Update now" 4063msgstr "������������������������������" 4064 4065#: src/muuli_wdr.cpp:2881 4066msgid "Auto-update ipfilter at startup" 4067msgstr "������������������������������ipfilter���������������������������������" 4068 4069#: src/muuli_wdr.cpp:2886 4070msgid "Filtering Level:" 4071msgstr "������������������������������" 4072 4073#: src/muuli_wdr.cpp:2896 4074msgid "Always filter LAN IPs" 4075msgstr "���������LAN���IP������������������������������������" 4076 4077#: src/muuli_wdr.cpp:2900 4078msgid "Paranoid handling of non-matching IPs" 4079msgstr "���������������IP���������������������������" 4080 4081#: src/muuli_wdr.cpp:2902 4082msgid "" 4083"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is " 4084"received from. Use with caution." 4085msgstr "" 4086"������������������IP���������������������������������������������IP���������������������������������������������" 4087"���������������������������������������������������" 4088 4089#: src/muuli_wdr.cpp:2905 4090msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available" 4091msgstr "���������������������������������������������������ipfilter.dat���������������������������" 4092 4093#: src/muuli_wdr.cpp:2906 4094msgid "" 4095"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter " 4096"file." 4097msgstr "" 4098"���������������ipfilter.dat������������������������������������������������������������������ipfilter." 4099"dat���������������������������������������" 4100 4101#: src/muuli_wdr.cpp:2925 4102msgid "Enable Online-Signature" 4103msgstr "���������������������������������������" 4104 4105#: src/muuli_wdr.cpp:2927 4106msgid "" 4107"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to " 4108"create signatures and the like." 4109msgstr "" 4110"OS���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 4111"���������������������������������������������������" 4112 4113#: src/muuli_wdr.cpp:2932 4114msgid "Update Frequency (Secs):" 4115msgstr "���������������������������������������" 4116 4117#: src/muuli_wdr.cpp:2936 4118msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates." 4119msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 4120 4121#: src/muuli_wdr.cpp:2945 4122msgid "Save online signature file in: " 4123msgstr "" 4124 4125#: src/muuli_wdr.cpp:2952 4126msgid "" 4127"Click here to select the directory containing the the Online Signature files." 4128msgstr "" 4129"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 4130"���������" 4131 4132#: src/muuli_wdr.cpp:2974 4133msgid "Filter incoming messages (except current chat):" 4134msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 4135 4136#: src/muuli_wdr.cpp:2977 4137msgid "Filter all messages" 4138msgstr "���������������������������������������������" 4139 4140#: src/muuli_wdr.cpp:2980 4141msgid "Filter messages from people not on your friend list" 4142msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 4143 4144#: src/muuli_wdr.cpp:2983 4145msgid "Filter messages from unknown clients" 4146msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 4147 4148#: src/muuli_wdr.cpp:2986 4149msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):" 4150msgstr "������������������������������������������������������������������������������','���������������������" 4151 4152#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005 4153msgid "add here the words amule should filter and block messages including it" 4154msgstr "" 4155"amule������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 4156 4157#: src/muuli_wdr.cpp:2993 4158msgid "Show received messages in the log" 4159msgstr "" 4160 4161#: src/muuli_wdr.cpp:2998 4162msgid "Comments" 4163msgstr "������������" 4164 4165#: src/muuli_wdr.cpp:3001 4166msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):" 4167msgstr "������������������������������������������������������������������������','���������������������" 4168 4169#: src/muuli_wdr.cpp:3024 4170msgid "Automatic server connect without proxy" 4171msgstr "���������������������������������������������������" 4172 4173#: src/muuli_wdr.cpp:3030 4174msgid "Enable authentication" 4175msgstr "������������������������" 4176 4177#: src/muuli_wdr.cpp:3031 4178msgid "Enable/disable username/password authentication" 4179msgstr "���������������������������������������������������������������" 4180 4181#: src/muuli_wdr.cpp:3036 4182msgid "Username: " 4183msgstr "" 4184 4185#: src/muuli_wdr.cpp:3040 4186msgid "The username to use to connect to the proxy" 4187msgstr "���������������������������������������������" 4188 4189#: src/muuli_wdr.cpp:3043 4190msgid "Password:" 4191msgstr "������������������" 4192 4193#: src/muuli_wdr.cpp:3047 4194msgid "The password to use to connect to the proxy" 4195msgstr "������������������������������������������������" 4196 4197#: src/muuli_wdr.cpp:3050 4198msgid "Enable Proxy" 4199msgstr "������������������������������" 4200 4201#: src/muuli_wdr.cpp:3051 4202msgid "Enable/disable proxy support" 4203msgstr "������������������������������������������������������" 4204 4205#: src/muuli_wdr.cpp:3056 4206msgid "Proxy type:" 4207msgstr "������������������������" 4208 4209#: src/muuli_wdr.cpp:3069 4210msgid "Proxy host:" 4211msgstr "������������������������������" 4212 4213#: src/muuli_wdr.cpp:3073 4214msgid "The proxy host name" 4215msgstr "���������������������������������" 4216 4217#: src/muuli_wdr.cpp:3076 4218msgid "Proxy port:" 4219msgstr "������������������������������" 4220 4221#: src/muuli_wdr.cpp:3080 4222msgid "The proxy port" 4223msgstr "���������������������������" 4224 4225#: src/muuli_wdr.cpp:3101 4226msgid "Connect to:" 4227msgstr "���������������������" 4228 4229#: src/muuli_wdr.cpp:3115 4230msgid "Login to remote amule" 4231msgstr "������������amule���������������������" 4232 4233#: src/muuli_wdr.cpp:3120 4234msgid "User name" 4235msgstr "������������" 4236 4237#: src/muuli_wdr.cpp:3137 4238msgid "Remember those settings" 4239msgstr "���������������������" 4240 4241#: src/muuli_wdr.cpp:3166 4242msgid "Enable Verbose Debug-Logging." 4243msgstr "������������������������������������������������������" 4244 4245#: src/muuli_wdr.cpp:3169 4246msgid "Message Categories:" 4247msgstr "���������������������������������" 4248 4249#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145 4250msgid "Waiting..." 4251msgstr "������������" 4252 4253#: src/muuli_wdr.cpp:3222 4254msgid "Add imports" 4255msgstr "������������������������������" 4256 4257#: src/muuli_wdr.cpp:3226 4258msgid "Retry selected" 4259msgstr "������������������������������" 4260 4261#: src/muuli_wdr.cpp:3229 4262msgid "Remove selected" 4263msgstr "���������������������������" 4264 4265#: src/muuli_wdr.cpp:3301 4266msgid "Event Types" 4267msgstr "" 4268 4269#: src/muuli_wdr.cpp:3321 4270msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time" 4271msgstr "" 4272 4273#: src/muuli_wdr.cpp:3348 4274#, fuzzy 4275msgid "Active Uploads" 4276msgstr "������������������������������������������" 4277 4278#: src/muuli_wdr.cpp:3368 4279msgid "Percent of total files" 4280msgstr "" 4281 4282#: src/muuli_wdr.cpp:3415 4283#, fuzzy 4284msgid "All files" 4285msgstr "���������������������������" 4286 4287#: src/muuli_wdr.cpp:3416 4288#, fuzzy 4289msgid "Selected files" 4290msgstr "���������������������������������������������������" 4291 4292#: src/muuli_wdr.cpp:3417 4293#, fuzzy 4294msgid "Active uploads only" 4295msgstr "���������������������������������������" 4296 4297#: src/muuli_wdr.cpp:3419 4298#, fuzzy 4299msgid "Show Clients for" 4300msgstr "���������������������������������" 4301 4302#: src/muuli_wdr.cpp:3422 4303#, fuzzy 4304msgid "Reload:" 4305msgstr "������������������������������" 4306 4307#: src/muuli_wdr.cpp:3427 4308msgid "Reload your shared files" 4309msgstr "���������������������������������������" 4310 4311#: src/muuli_wdr.cpp:3497 4312msgid "Send" 4313msgstr "������������" 4314 4315#: src/muuli_wdr.cpp:3498 4316msgid "Sends the specified message." 4317msgstr "������������������������������������������������" 4318 4319#: src/muuli_wdr.cpp:3503 4320msgid "Close this chat-session." 4321msgstr "���������������������������������������������" 4322 4323#: src/muuli_wdr.cpp:3527 4324msgid "Connect to any server and/or Kad" 4325msgstr "������������������������������������Kad���������������" 4326 4327#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810 4328msgid "Shared Files" 4329msgstr "������������������" 4330 4331#: src/OScopeCtrl.cpp:247 4332#, c-format 4333msgid "Disabled [%s]" 4334msgstr "��������������� [%s]" 4335 4336#: src/OtherFunctions.cpp:106 4337msgid "byte" 4338msgid_plural "bytes" 4339msgstr[0] "���������" 4340 4341#: src/OtherFunctions.cpp:108 4342msgid "kB" 4343msgstr "kB" 4344 4345#: src/OtherFunctions.cpp:114 4346msgid "TB" 4347msgstr "TB" 4348 4349#: src/OtherFunctions.cpp:124 4350msgid "k" 4351msgstr "k" 4352 4353#: src/OtherFunctions.cpp:126 4354msgid "M" 4355msgstr "M" 4356 4357#: src/OtherFunctions.cpp:128 4358msgid "G" 4359msgstr "G" 4360 4361#: src/OtherFunctions.cpp:130 4362msgid "T" 4363msgstr "T" 4364 4365#: src/OtherFunctions.cpp:137 4366msgid "byte/sec" 4367msgid_plural "bytes/sec" 4368msgstr[0] "B/s" 4369 4370#: src/OtherFunctions.cpp:141 4371msgid "MB/s" 4372msgstr "MB/s" 4373 4374#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153 4375msgid "secs" 4376msgstr "���" 4377 4378#: src/OtherFunctions.cpp:157 4379msgid "mins" 4380msgstr "���" 4381 4382#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164 4383msgid "hours" 4384msgstr "������" 4385 4386#: src/OtherFunctions.cpp:163 4387msgid "Days" 4388msgstr "���" 4389 4390#: src/OtherFunctions.cpp:671 4391msgid "all" 4392msgstr "������" 4393 4394#: src/OtherFunctions.cpp:672 4395msgid "all others" 4396msgstr "������������" 4397 4398#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345 4399msgid "Incomplete" 4400msgstr "���������" 4401 4402#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351 4403msgid "Stopped" 4404msgstr "���������������������" 4405 4406#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356 4407msgid "Video" 4408msgstr "���������" 4409 4410#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358 4411msgid "Archive" 4412msgstr "���������������" 4413 4414#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361 4415msgid "Text" 4416msgstr "������������" 4417 4418#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352 4419msgid "Active" 4420msgstr "���������������" 4421 4422#: src/OtherFunctions.cpp:1103 4423#, c-format 4424msgid "Using config dir: %s" 4425msgstr "" 4426 4427#: src/PartFileConvert.cpp:156 4428msgid "Waiting for partfile convert thread to die..." 4429msgstr "" 4430 4431#: src/PartFileConvert.cpp:200 4432#, c-format 4433msgid "Importing %s: %s" 4434msgstr "%s���%s���������������������������" 4435 4436#: src/PartFileConvert.cpp:237 4437msgid "Reading temp folder" 4438msgstr "������������������������������������" 4439 4440#: src/PartFileConvert.cpp:241 4441msgid "Retrieving basic information from download info file" 4442msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 4443 4444#: src/PartFileConvert.cpp:318 4445msgid "Creating destination file" 4446msgstr "������������������������������������" 4447 4448#: src/PartFileConvert.cpp:327 4449#, c-format 4450msgid "Loading data from old download file (%u of %u)" 4451msgstr "������������������������������������������%u������%u���������������������������������������" 4452 4453#: src/PartFileConvert.cpp:347 4454#, c-format 4455msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)" 4456msgstr "" 4457"���������������������������������������������������������������������������������%u������%u���������������������" 4458 4459#: src/PartFileConvert.cpp:413 4460msgid "Retrieving source downloadfile information" 4461msgstr "���������������������������������������������������������������������" 4462 4463#: src/PartFileConvert.cpp:436 4464msgid "Adding download and saving new partfile" 4465msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 4466 4467#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84 4468msgid "Import partfiles" 4469msgstr "������������������������������������������������" 4470 4471#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92 4472msgid "State" 4473msgstr "������" 4474 4475#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94 4476msgid "Filehash" 4477msgstr "���������������������������" 4478 4479#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169 4480#, c-format 4481msgid "%s (Disk: %s)" 4482msgstr "%s������������������%s���" 4483 4484#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194 4485msgid "" 4486"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will " 4487"be included)" 4488msgstr "" 4489"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 4490"������" 4491 4492#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198 4493msgid "" 4494"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?" 4495msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������" 4496 4497#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199 4498msgid "Remove sources?" 4499msgstr "���������������������������������" 4500 4501#: src/PartFile.cpp:298 4502#, fuzzy 4503msgid "ERROR: Failed to create partfile" 4504msgstr "������������������������������������������������������������������" 4505 4506#: src/PartFile.cpp:336 4507#, c-format 4508msgid "Trying to load backup of met-file from %s" 4509msgstr "met������������������������������������%s������������������������������������������" 4510 4511#: src/PartFile.cpp:343 4512#, c-format 4513msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s" 4514msgstr "" 4515 4516#: src/PartFile.cpp:349 4517#, c-format 4518msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s" 4519msgstr "" 4520 4521#: src/PartFile.cpp:360 4522#, c-format 4523msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s" 4524msgstr "" 4525 4526#: src/PartFile.cpp:595 4527#, fuzzy, c-format 4528msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file." 4529msgstr "" 4530"������������ %s���%s������������������������tagcount���������������������������������������������������������" 4531"���������������" 4532 4533#: src/PartFile.cpp:606 4534#, c-format 4535msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file." 4536msgstr "" 4537 4538#: src/PartFile.cpp:609 4539msgid "Trying to recover file info..." 4540msgstr "���������������������������������������������������������" 4541 4542#: src/PartFile.cpp:624 4543msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat" 4544msgstr "������������������������������������������RecoveredFile.dat������������������������������������" 4545 4546#: src/PartFile.cpp:628 4547msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..." 4548msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������" 4549 4550#: src/PartFile.cpp:630 4551msgid "Unable to recover file info :(" 4552msgstr "������������������������������������������������������������������������" 4553 4554#: src/PartFile.cpp:665 4555#, c-format 4556msgid "Failed to open %s (%s)" 4557msgstr "%s���%s���������������������������������������������" 4558 4559#: src/PartFile.cpp:715 4560#, c-format 4561msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)" 4562msgstr "" 4563 4564#: src/PartFile.cpp:897 4565#, c-format 4566msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)" 4567msgstr "������������������%s���%s ==> %s������������������������������������������������" 4568 4569#: src/PartFile.cpp:904 4570#, fuzzy 4571msgid "IO failure while saving partfile: " 4572msgstr "������������������%s���%s ==> %s������������������������������������������������" 4573 4574#: src/PartFile.cpp:917 4575#, c-format 4576msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file." 4577msgstr "'%s'������������������������������������������������������������%s���������������������������������" 4578 4579#: src/PartFile.cpp:925 4580#, c-format 4581msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file." 4582msgstr "������������'%s'������������������������������%s���������������������������������������" 4583 4584#: src/PartFile.cpp:994 4585#, c-format 4586msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s" 4587msgstr "%s������������part.met.seeds���������������������������������������������" 4588 4589#: src/PartFile.cpp:1020 4590#, c-format 4591msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)" 4592msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)" 4593msgstr[0] "%i������������������������������������������������������������������������������%s���%s���" 4594 4595#: src/PartFile.cpp:1049 4596#, c-format 4597msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file" 4598msgstr "������������������%s���%s���������������������������������������������������" 4599 4600#: src/PartFile.cpp:1058 4601#, c-format 4602msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file" 4603msgstr "������������������%s���%s������������������������������������������" 4604 4605#: src/PartFile.cpp:1114 4606#, c-format 4607msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s" 4608msgstr "" 4609"������������������������������������������������������������������������������������������������%s - %s���%s" 4610 4611#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160 4612#, c-format 4613msgid "" 4614"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |" 4615"%s|" 4616msgid_plural "" 4617"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash " 4618"|%s|" 4619msgstr[0] "" 4620"������������������������������%d������%d���������������������%s���������������������������FileResultHash " 4621"|%s| FileHash |%s|" 4622 4623#: src/PartFile.cpp:1175 4624#, c-format 4625msgid "Found completed part (%i) in %s" 4626msgstr "���������������������%i������%s������������������������" 4627 4628#: src/PartFile.cpp:1208 4629#, c-format 4630msgid "Finished rehashing %s" 4631msgstr "%s���������������������������������������" 4632 4633#: src/PartFile.cpp:2128 4634#, c-format 4635msgid "Unexpected error while completing %s. File paused" 4636msgstr "" 4637 4638#: src/PartFile.cpp:2165 4639#, c-format 4640msgid "Finished downloading: %s" 4641msgstr "������������������������������������������%s" 4642 4643#: src/PartFile.cpp:2222 4644#, c-format 4645msgid "Deleting file: %s" 4646msgstr "���������������������������������%s" 4647 4648#: src/PartFile.cpp:2287 4649#, c-format 4650msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'" 4651msgstr "" 4652 4653#: src/PartFile.cpp:2292 4654#, c-format 4655msgid "" 4656"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should " 4657"never happen" 4658msgstr "" 4659 4660#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307 4661#, c-format 4662msgid "" 4663"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%" 4664"s' with length %u: %s" 4665msgstr "" 4666 4667#: src/PartFile.cpp:2968 4668#, c-format 4669msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s" 4670msgstr "���������������������������������������������������������������������������������%s" 4671 4672#: src/PartFile.cpp:3038 4673#, c-format 4674msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s" 4675msgstr "������������������������������%i������������������%s������������������������������" 4676 4677#: src/PartFile.cpp:3090 4678#, c-format 4679msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s" 4680msgstr "" 4681"ICH������������������������%i���%s���������������������������������������%s ������������������������������" 4682 4683#: src/PartFile.cpp:3695 4684msgid "Allocating" 4685msgstr "���������������" 4686 4687#: src/PartFile.cpp:3711 4688msgid "Insufficient disk space" 4689msgstr "" 4690 4691#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006 4692#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29 4693msgid "Downloaded" 4694msgstr "������������������������" 4695 4696#: src/PartFile.cpp:4003 4697#, c-format 4698msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'" 4699msgstr "���������: ������������������ '%s' ���������������������������" 4700 4701#: src/Preferences.cpp:630 4702msgid "System default" 4703msgstr "���������������������������" 4704 4705#: src/Preferences.cpp:631 4706msgid "Albanian" 4707msgstr "������������������" 4708 4709#: src/Preferences.cpp:632 4710msgid "Arabic" 4711msgstr "������������" 4712 4713#: src/Preferences.cpp:633 4714#, fuzzy 4715msgid "Asturian" 4716msgstr "������������������" 4717 4718#: src/Preferences.cpp:634 4719msgid "Basque" 4720msgstr "������������" 4721 4722#: src/Preferences.cpp:635 4723msgid "Bulgarian" 4724msgstr "������������������" 4725 4726#: src/Preferences.cpp:636 4727msgid "Catalan" 4728msgstr "������������������" 4729 4730#: src/Preferences.cpp:637 4731msgid "Chinese (Simplified)" 4732msgstr "������������������������" 4733 4734#: src/Preferences.cpp:638 4735msgid "Chinese (Traditional)" 4736msgstr "������������������������" 4737 4738#: src/Preferences.cpp:639 4739msgid "Croatian" 4740msgstr "������������������" 4741 4742#: src/Preferences.cpp:640 4743msgid "Czech" 4744msgstr "������������" 4745 4746#: src/Preferences.cpp:641 4747msgid "Danish" 4748msgstr "������������������" 4749 4750#: src/Preferences.cpp:642 4751msgid "Dutch" 4752msgstr "���������������" 4753 4754#: src/Preferences.cpp:643 4755msgid "English (U.K.)" 4756msgstr "���������U.K.���" 4757 4758#: src/Preferences.cpp:644 4759msgid "Estonian" 4760msgstr "������������������" 4761 4762#: src/Preferences.cpp:645 4763msgid "Finnish" 4764msgstr "���������������������" 4765 4766#: src/Preferences.cpp:646 4767msgid "French" 4768msgstr "���������������" 4769 4770#: src/Preferences.cpp:647 4771msgid "Galician" 4772msgstr "���������������" 4773 4774#: src/Preferences.cpp:648 4775msgid "German" 4776msgstr "������������" 4777 4778#: src/Preferences.cpp:649 4779msgid "Greek" 4780msgstr "���������������" 4781 4782#: src/Preferences.cpp:650 4783msgid "Hebrew" 4784msgstr "���������������" 4785 4786#: src/Preferences.cpp:651 4787msgid "Hungarian" 4788msgstr "������������������" 4789 4790#: src/Preferences.cpp:652 4791msgid "Italian" 4792msgstr "���������������" 4793 4794#: src/Preferences.cpp:653 4795msgid "Italian (Swiss)" 4796msgstr "������������������������������" 4797 4798#: src/Preferences.cpp:654 4799msgid "Japanese" 4800msgstr "���������" 4801 4802#: src/Preferences.cpp:655 4803msgid "Korean" 4804msgstr "���������" 4805 4806#: src/Preferences.cpp:656 4807msgid "Lithuanian" 4808msgstr "������������������" 4809 4810#: src/Preferences.cpp:657 4811msgid "Norwegian (Nynorsk)" 4812msgstr "���������������" 4813 4814#: src/Preferences.cpp:658 4815msgid "Polish" 4816msgstr "������������������" 4817 4818#: src/Preferences.cpp:659 4819msgid "Portuguese" 4820msgstr "������������������" 4821 4822#: src/Preferences.cpp:660 4823msgid "Portuguese (Brazilian)" 4824msgstr "������������������������������������" 4825 4826#: src/Preferences.cpp:661 4827msgid "Russian" 4828msgstr "������������" 4829 4830#: src/Preferences.cpp:662 4831msgid "Slovenian" 4832msgstr "������������������" 4833 4834#: src/Preferences.cpp:663 4835msgid "Spanish" 4836msgstr "���������������" 4837 4838#: src/Preferences.cpp:664 4839msgid "Swedish" 4840msgstr "���������������������" 4841 4842#: src/Preferences.cpp:665 4843msgid "Turkish" 4844msgstr "������������" 4845 4846#: src/Preferences.cpp:666 4847msgid "Ukrainian" 4848msgstr "" 4849 4850#: src/Preferences.cpp:728 4851#, fuzzy 4852msgid "Change Language" 4853msgstr "������" 4854 4855#: src/Preferences.cpp:771 4856msgid "There are no translations installed for aMule" 4857msgstr "" 4858 4859#: src/Preferences.cpp:771 4860#, fuzzy 4861msgid "No languages available" 4862msgstr "������������" 4863 4864#: src/Preferences.cpp:902 4865msgid "no options available" 4866msgstr "" 4867 4868#: src/Preferences.cpp:1584 4869msgid "Invalid category found, skipping" 4870msgstr "" 4871 4872#: src/Preferences.cpp:1766 4873msgid "" 4874"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3" 4875msgstr "" 4876"������������UDP������������TCP+3���������������TCP������������65532���������������������������������" 4877 4878#: src/Preferences.cpp:1767 4879#, c-format 4880msgid "Default port will be used (%d)" 4881msgstr "������������������������������������������ (%d)" 4882 4883#: src/Preferences.cpp:1790 4884#, c-format 4885msgid "Dropping non-existing shared directory: %s" 4886msgstr "" 4887 4888#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771 4889msgid "Connection" 4890msgstr "������" 4891 4892#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93 4893msgid "Directories" 4894msgstr "������������������" 4895 4896#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797 4897msgid "Servers" 4898msgstr "������������" 4899 4900#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92 4901msgid "Files" 4902msgstr "������������" 4903 4904#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181 4905msgid "Security" 4906msgstr "������������������" 4907 4908#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182 4909msgid "Interface" 4910msgstr "" 4911 4912#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184 4913msgid "Proxy" 4914msgstr "������������" 4915 4916#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185 4917msgid "Filters" 4918msgstr "" 4919 4920#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186 4921msgid "Remote Controls" 4922msgstr "������������������" 4923 4924#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187 4925msgid "Online Signature" 4926msgstr "���������������������" 4927 4928#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188 4929msgid "Advanced" 4930msgstr "" 4931 4932#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189 4933msgid "Events" 4934msgstr "������������" 4935 4936#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191 4937msgid "Debugging" 4938msgstr "������������" 4939 4940#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249 4941msgid "" 4942"The following variables will be substituted:\n" 4943" %PARTFILE - full path to the file\n" 4944" %PARTNAME - file name only" 4945msgstr "" 4946 4947#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289 4948msgid "" 4949"Do not change these setting unless you know\n" 4950"what you are doing, otherwise you can easily\n" 4951"make things worse for yourself.\n" 4952"\n" 4953"aMule will run fine without adjusting any of\n" 4954"these settings." 4955msgstr "" 4956"���������������������������������������������������������������������������\n" 4957"������������������������������������������������������������������\n" 4958"���������������\n" 4959"\n" 4960"������������������������������������aMule���������������������\n" 4961"������������" 4962 4963#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350 4964#, c-format 4965msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s" 4966msgstr "" 4967 4968#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399 4969#, c-format 4970msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s" 4971msgstr "" 4972 4973#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416 4974msgid "The type of proxy you are connecting to" 4975msgstr "������������������������������������" 4976 4977#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534 4978#, c-format 4979msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s" 4980msgstr "" 4981 4982#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589 4983msgid "" 4984"aMule must be restarted to enable these changes:\n" 4985"\n" 4986msgstr "������������������������������������aMule���������������������������������������������\n" 4987 4988#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596 4989msgid "- TCP port changed.\n" 4990msgstr "- TCP���������������������������������\n" 4991 4992#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601 4993msgid "- UDP port changed.\n" 4994msgstr "- UDP���������������������������������\n" 4995 4996#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606 4997#, fuzzy 4998msgid "- External connect port changed.\n" 4999msgstr "������������������������������������" 5000 5001#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610 5002#, fuzzy 5003msgid "- External connect acceptance changed.\n" 5004msgstr "���������������������������������������������" 5005 5006#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614 5007#, fuzzy 5008msgid "- External connect interface changed.\n" 5009msgstr "������������������������������������" 5010 5011#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623 5012msgid "" 5013"Your Auto-update server list is empty.\n" 5014"'Auto-update server list at startup' will be disabled." 5015msgstr "" 5016 5017#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630 5018msgid "" 5019"You have enabled external connections but have not specified a password.\n" 5020"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified." 5021msgstr "" 5022"������������������������������������������������������������������������������������\n" 5023"������������������������������������������������������������������������������������" 5024 5025#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642 5026msgid "- Language changed.\n" 5027msgstr "- ������������������������������\n" 5028 5029#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647 5030msgid "- Temp folder changed.\n" 5031msgstr "- ������������������������������������������\n" 5032 5033#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652 5034#, fuzzy 5035msgid "- ED2K network enabled.\n" 5036msgstr "������������������������������������������������������������" 5037 5038#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724 5039msgid "" 5040"Both eD2k and Kad network are disabled.\n" 5041"You won't be able to connect until you enable at least one of them." 5042msgstr "" 5043 5044#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728 5045msgid "" 5046"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n" 5047"Enable UDP port or disable Kad." 5048msgstr "" 5049"UDP���������������������������������������Kad���������������������������\n" 5050"UDP������������������������������������������Kad���������������������������������" 5051 5052#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741 5053msgid "" 5054"\n" 5055"You MUST restart aMule now.\n" 5056"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n" 5057msgstr "" 5058"\n" 5059"���������������aMule���������������������������������\n" 5060"���������������������������������������������������������������������������������������������\n" 5061 5062#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841 5063msgid "" 5064"Your Auto-update servers list is in blank.\n" 5065"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n" 5066"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL." 5067msgstr "" 5068"������������������������������������������������������������\n" 5069"������������������URL���������������������������server.met������������������������������������������\n" 5070"���������������������������������������\"���\"���������������������������������URL������������������������������" 5071 5072#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980 5073msgid "Temporary files" 5074msgstr "������������������" 5075 5076#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985 5077msgid "Incoming files" 5078msgstr "������������������" 5079 5080#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990 5081msgid "Online Signatures" 5082msgstr "���������������������" 5083 5084#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003 5085#, c-format 5086msgid "Choose a folder for %s" 5087msgstr " %s ���������������������������������������" 5088 5089#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023 5090msgid "Browse for videoplayer" 5091msgstr "���������������������������������������" 5092 5093#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027 5094msgid "Select browser" 5095msgstr "���������������������������" 5096 5097#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033 5098#, c-format 5099msgid "Executable%s" 5100msgstr "������������������%s" 5101 5102#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054 5103msgid "Edit server list" 5104msgstr "" 5105 5106#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055 5107msgid "" 5108"Add here URL's to download server.met files.\n" 5109"Only one url on each line." 5110msgstr "" 5111"server.met���������������������������������������URL���������������������������������������\n" 5112"���������������������URL���������������" 5113 5114#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133 5115#, c-format 5116msgid "Update delay: %d second" 5117msgid_plural "Update delay: %d seconds" 5118msgstr[0] "��������������������������������� %d ���" 5119 5120#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121 5121#, c-format 5122msgid "Time for average graph: %d minute" 5123msgid_plural "Time for average graph: %d minutes" 5124msgstr[0] "��������������������������� %d ���" 5125 5126#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127 5127#, c-format 5128msgid "Connections Graph Scale: %d" 5129msgstr "������������������������������ %d" 5130 5131#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139 5132#, c-format 5133msgid "File Buffer Size: %d byte" 5134msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes" 5135msgstr[0] "������������������������������������ %d ���������" 5136 5137#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145 5138#, c-format 5139msgid "Upload Queue Size: %d client" 5140msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients" 5141msgstr[0] "��������������������������������������� %d ������������������" 5142 5143#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152 5144#, c-format 5145msgid "Server connection refresh interval: %d minute" 5146msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes" 5147msgstr[0] "������������������������������������������������ %d ���" 5148 5149#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154 5150msgid "Server connection refresh interval: Disabled" 5151msgstr "������������������������������������������������ ������" 5152 5153#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199 5154#, fuzzy 5155msgid "disabled" 5156msgstr "���������������" 5157 5158#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222 5159#, fuzzy, c-format 5160msgid "Execute command on '%s' event" 5161msgstr " `%s' ������������������������������������������" 5162 5163#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225 5164msgid "Enable command execution on core" 5165msgstr "������������������������������������������������������������" 5166 5167#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233 5168msgid "Core command:" 5169msgstr "���������������������" 5170 5171#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242 5172msgid "Enable command execution on GUI" 5173msgstr "GUI������������������������������������������������������" 5174 5175#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250 5176msgid "GUI command:" 5177msgstr "GUI���������������" 5178 5179#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259 5180msgid "The following variables will be replaced:" 5181msgstr "������������������������������������" 5182 5183#: src/SearchDlg.cpp:506 5184msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored." 5185msgstr "" 5186"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 5187 5188#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566 5189msgid "Search warning" 5190msgstr "���������������" 5191 5192#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628 5193msgid "Main" 5194msgstr "���������" 5195 5196#: src/SearchList.cpp:292 5197msgid "Kad search can't be done if Kad is not running" 5198msgstr "Kad������������������������������Kad���������������������������" 5199 5200#: src/SearchList.cpp:294 5201msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected" 5202msgstr "" 5203 5204#: src/SearchList.cpp:343 5205msgid "Unexpected error while attempting Kad search: " 5206msgstr "Kad��������������������������������������������������������������� " 5207 5208#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105 5209msgid "FileID" 5210msgstr "������������ID" 5211 5212#: src/SearchListCtrl.cpp:624 5213msgid "File" 5214msgstr "������������" 5215 5216#: src/SearchListCtrl.cpp:634 5217msgid "Download in category" 5218msgstr "���������������������������������������" 5219 5220#: src/SearchListCtrl.cpp:639 5221#, fuzzy, c-format 5222msgid "Get %s for this file" 5223msgstr "���������������������������������������URL���������������" 5224 5225#: src/SearchListCtrl.cpp:643 5226msgid "Search related files (eD2k, local server)" 5227msgstr "" 5228 5229#: src/SearchListCtrl.cpp:648 5230msgid "Mark as known file" 5231msgstr "������������������������������������������" 5232 5233#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426 5234msgid "Copy eD2k link to clipboard" 5235msgstr "" 5236 5237#: src/SearchListCtrl.cpp:1014 5238#, fuzzy 5239msgid "Canceled" 5240msgstr "���������������" 5241 5242#: src/SearchListCtrl.cpp:1017 5243msgid "New" 5244msgstr "" 5245 5246#: src/ServerConnect.cpp:74 5247msgid "" 5248"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass " 5249"without obfuscation." 5250msgstr "" 5251"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 5252"������" 5253 5254#: src/ServerConnect.cpp:79 5255msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass." 5256msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������������" 5257 5258#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148 5259msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting." 5260msgstr "" 5261 5262#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135 5263msgid "No valid servers to which to connect found in server list" 5264msgstr "" 5265 5266#: src/ServerConnect.cpp:198 5267#, c-format 5268msgid "Connected to %s (%s:%i)" 5269msgstr "%s���%s���%i���������������������������" 5270 5271#: src/ServerConnect.cpp:274 5272#, c-format 5273msgid "Connection established on: %s" 5274msgstr " %s ������������������������������" 5275 5276#: src/ServerConnect.cpp:346 5277msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down" 5278msgstr "" 5279"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 5280"������������������" 5281 5282#: src/ServerConnect.cpp:350 5283#, c-format 5284msgid "Lost connection to %s (%s:%i)" 5285msgstr "%s���%s���%i������������������������������" 5286 5287#: src/ServerConnect.cpp:360 5288#, c-format 5289msgid "%s (%s:%i) appears to be dead." 5290msgstr "%s���%s���%i������������������������������������" 5291 5292#: src/ServerConnect.cpp:373 5293#, c-format 5294msgid "%s (%s:%i) appears to be full." 5295msgstr "%s���%s���%i������������������������������" 5296 5297#: src/ServerConnect.cpp:392 5298#, c-format 5299msgid "Automatic connection to server will retry in %d second" 5300msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds" 5301msgstr[0] "���������������������������������������������%d������������������������" 5302 5303#: src/ServerConnect.cpp:412 5304msgid "Connection lost" 5305msgstr "������������������������" 5306 5307#: src/ServerConnect.cpp:419 5308#, c-format 5309msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed." 5310msgstr "%s���%s���%i������������������������������������" 5311 5312#: src/ServerConnect.cpp:461 5313msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check" 5314msgstr "" 5315 5316#: src/ServerConnect.cpp:471 5317#, c-format 5318msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out." 5319msgstr "%s���%s���%i������������������������������������������������������" 5320 5321#: src/ServerConnect.cpp:645 5322msgid "Received late result of DNS lookup, discarding." 5323msgstr "" 5324 5325#: src/ServerList.cpp:88 5326#, c-format 5327msgid "Loading server.met file: %s" 5328msgstr "server.met������������������������������������%s" 5329 5330#: src/ServerList.cpp:93 5331msgid "Server.met file not found!" 5332msgstr "Server.met������������������������������������������������" 5333 5334#: src/ServerList.cpp:101 5335#, c-format 5336msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered." 5337msgstr "" 5338"server.met������������'%s'���������������������������������������������������������������������������������" 5339 5340#: src/ServerList.cpp:107 5341msgid "Failed to open server.met!" 5342msgstr "server.met������������������������������������" 5343 5344#: src/ServerList.cpp:118 5345#, c-format 5346msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i" 5347msgstr "" 5348"server.met���������������������������������������������������������������������������������������������������" 5349"0x%x������������ %i" 5350 5351#: src/ServerList.cpp:173 5352#, c-format 5353msgid "%i server in server.met found" 5354msgid_plural "%i servers in server.met found" 5355msgstr[0] "server.met���%i���������������������������������������" 5356 5357#: src/ServerList.cpp:175 5358#, c-format 5359msgid "%d server added" 5360msgid_plural "%d servers added" 5361msgstr[0] "%d���������������������������������������" 5362 5363#: src/ServerList.cpp:178 5364msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: " 5365msgstr "" 5366 5367#: src/ServerList.cpp:182 5368#, fuzzy 5369msgid "IO error while reading 'server.met': " 5370msgstr "known.met������������%s���������������IO������������������������������" 5371 5372#: src/ServerList.cpp:195 5373#, c-format 5374msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port." 5375msgstr "������������������������������������������[%s:%d]���������������������������������������������������" 5376 5377#: src/ServerList.cpp:213 5378#, c-format 5379msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid." 5380msgstr "" 5381"������������������������������������������[%s:%d]������������������������������������������������������������" 5382 5383#: src/ServerList.cpp:232 5384#, c-format 5385msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list." 5386msgstr "" 5387"������������������������������������������������[%s:%d]���IP:������������������������������������������������" 5388 5389#: src/ServerList.cpp:250 5390#, c-format 5391msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'." 5392msgstr "������������������������������������[%s:%d]���'%s'������������������������������������������" 5393 5394#: src/ServerList.cpp:345 5395msgid "" 5396"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect " 5397"first." 5398msgstr "" 5399"������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 5400 5401#: src/ServerList.cpp:517 5402#, c-format 5403msgid "Failed to open '%s'" 5404msgstr "'%s'������������������������������������������" 5405 5406#: src/ServerList.cpp:685 5407msgid "Failed to save server.met!" 5408msgstr "server.met������������������������������������������" 5409 5410#: src/ServerList.cpp:832 5411msgid "Invalid URL" 5412msgstr "���������URL" 5413 5414#: src/ServerList.cpp:854 5415#, fuzzy, c-format 5416msgid "Finished downloading the server list from %s" 5417msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������" 5418 5419#: src/ServerList.cpp:869 5420msgid "" 5421"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid " 5422"server list address into this file in order to auto-update your server list" 5423msgstr "" 5424 5425#: src/ServerList.cpp:882 5426#, c-format 5427msgid "Start downloading server list from %s" 5428msgstr "���������������������%s������������������������������������������������" 5429 5430#: src/ServerList.cpp:891 5431#, c-format 5432msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s" 5433msgstr "" 5434 5435#: src/ServerList.cpp:895 5436msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat" 5437msgstr "addresses.dat���������������server.met���������������������������URL���������������������" 5438 5439#: src/ServerList.cpp:911 5440#, c-format 5441msgid "Failed to download the server list from %s" 5442msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������" 5443 5444#: src/ServerList.cpp:985 5445msgid "" 5446"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different " 5447"server!" 5448msgstr "" 5449"���������������������������IPFilters���������������������������������������������������������������������������" 5450 5451#: src/ServerListCtrl.cpp:86 5452msgid "Server Name" 5453msgstr "������������" 5454 5455#: src/ServerListCtrl.cpp:87 5456msgid "Address" 5457msgstr "������������" 5458 5459#: src/ServerListCtrl.cpp:88 5460msgid "Port" 5461msgstr "���������" 5462 5463#: src/ServerListCtrl.cpp:89 5464msgid "Description" 5465msgstr "������" 5466 5467#: src/ServerListCtrl.cpp:90 5468msgid "Ping" 5469msgstr "Ping" 5470 5471#: src/ServerListCtrl.cpp:91 5472msgid "Users" 5473msgstr "���������" 5474 5475#: src/ServerListCtrl.cpp:95 5476msgid "Static" 5477msgstr "������������������" 5478 5479#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34 5480#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954 5481msgid "Version" 5482msgstr "���������������" 5483 5484#: src/ServerListCtrl.cpp:148 5485msgid "" 5486"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect " 5487"first. The server was NOT deleted." 5488msgstr "" 5489"��������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������" 5490"������������������������������" 5491 5492#: src/ServerListCtrl.cpp:151 5493msgid "(Unknown name)" 5494msgstr "���������������������" 5495 5496#: src/ServerListCtrl.cpp:153 5497#, c-format 5498msgid "Are you sure you want to delete the static server %s" 5499msgstr "��������������������������� %s ���������������������������������" 5500 5501#: src/ServerListCtrl.cpp:347 5502#, c-format 5503msgid "Servers (%i)" 5504msgstr "��������� ���%i���" 5505 5506#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257 5507#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178 5508msgid "Server" 5509msgstr "���������" 5510 5511#: src/ServerListCtrl.cpp:401 5512msgid "Connect to server" 5513msgstr "������������������������" 5514 5515#: src/ServerListCtrl.cpp:407 5516msgid "Mark server as static" 5517msgstr "������������������������������������������������������" 5518 5519#: src/ServerListCtrl.cpp:408 5520msgid "Mark server as non-static" 5521msgstr "���������������������������������������������������������" 5522 5523#: src/ServerListCtrl.cpp:410 5524msgid "Mark servers as static" 5525msgstr "������������������������������������������������������" 5526 5527#: src/ServerListCtrl.cpp:411 5528msgid "Mark servers as non-static" 5529msgstr "���������������������������������������������������������" 5530 5531#: src/ServerListCtrl.cpp:417 5532msgid "Remove server" 5533msgstr "������������������������" 5534 5535#: src/ServerListCtrl.cpp:419 5536msgid "Remove servers" 5537msgstr "������������������������" 5538 5539#: src/ServerListCtrl.cpp:421 5540msgid "Remove all servers" 5541msgstr "���������������������������������" 5542 5543#: src/ServerListCtrl.cpp:428 5544msgid "Copy eD2k links to clipboard" 5545msgstr "" 5546 5547#: src/ServerListCtrl.cpp:436 5548msgid "Reconnect to server" 5549msgstr "���������������������������" 5550 5551#: src/ServerListCtrl.cpp:525 5552msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?" 5553msgstr "���������������������������������������������������" 5554 5555#: src/ServerListCtrl.cpp:541 5556msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?" 5557msgstr "������������������������������������������������������������������" 5558 5559#: src/ServerListCtrl.cpp:543 5560msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?" 5561msgstr "������������������������������������������������������������������" 5562 5563#: src/ServerSocket.cpp:259 5564#, c-format 5565msgid "ERROR: %s (%s) - %s" 5566msgstr "" 5567 5568#: src/ServerSocket.cpp:274 5569#, c-format 5570msgid "WARNING: %s (%s) - %s" 5571msgstr "" 5572 5573#: src/ServerSocket.cpp:413 5574#, c-format 5575msgid "New clientid is %u" 5576msgstr "���������clientid���%u������" 5577 5578#: src/ServerSocket.cpp:415 5579msgid "WARNING: You have received Low-ID!" 5580msgstr "���������������������Low-ID������������������������" 5581 5582#: src/ServerSocket.cpp:416 5583msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router." 5584msgstr "\t������������������������������������������������������������������������������������������������" 5585 5586#: src/ServerSocket.cpp:417 5587msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org" 5588msgstr "\t���������������������http://wiki.amule.org���������������������������" 5589 5590#: src/ServerSocket.cpp:474 5591msgid "Unknown server info received! - too short" 5592msgstr "������������������������������������������������������������������������" 5593 5594#: src/ServerSocket.cpp:535 5595#, c-format 5596msgid "Received %d new server" 5597msgid_plural "Received %d new servers" 5598msgstr[0] "%d���������������������������������������������" 5599 5600#: src/ServerSocket.cpp:538 5601msgid "Saving of server-list completed." 5602msgstr "������������������������������������������������������" 5603 5604#: src/ServerSocket.cpp:588 5605msgid "Server rejected last command" 5606msgstr "���������������������������������������������������" 5607 5608#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598 5609#, c-format 5610msgid "Bogus packet received from server: %s" 5611msgstr "���������%s���������������������������������������������" 5612 5613#: src/ServerSocket.cpp:600 5614#, c-format 5615msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s" 5616msgstr "���������%s���������������������������������������������������������������������������������" 5617 5618#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643 5619#, c-format 5620msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s" 5621msgstr "%s������������������������DNS���������������������������������������������" 5622 5623#: src/ServerSocket.cpp:725 5624#, c-format 5625msgid "Server IP %s (%s) is filtered. Not connecting." 5626msgstr "IP������������%s������������%s���������������������������������������������������������������������" 5627 5628#: src/ServerSocket.cpp:735 5629msgid "using protocol obfuscation." 5630msgstr "���������������������������������������������������" 5631 5632#: src/ServerSocket.cpp:744 5633#, c-format 5634msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s" 5635msgstr "%s���%s - %s���%i���%s���������������������" 5636 5637#: src/ServerSocket.cpp:757 5638#, c-format 5639msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!" 5640msgstr "%s������������������������DNS���������������������������������������������������������������" 5641 5642#: src/ServerWnd.cpp:102 5643msgid "Server not added: No IP or hostname specified." 5644msgstr "" 5645"������������������������������������������IP���������������������������������������������������������������" 5646 5647#: src/ServerWnd.cpp:107 5648msgid "Server not added: Invalid server-port specified." 5649msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������" 5650 5651#: src/ServerWnd.cpp:160 5652msgid "eD2k Status:" 5653msgstr "" 5654 5655#: src/ServerWnd.cpp:171 5656msgid "ID" 5657msgstr "ID" 5658 5659#: src/ServerWnd.cpp:203 5660msgid "Kademlia Status:" 5661msgstr "Kademlia���������������������" 5662 5663#: src/ServerWnd.cpp:206 5664#, fuzzy 5665msgid "Running in LAN mode" 5666msgstr "%s ������������������������" 5667 5668#: src/ServerWnd.cpp:206 5669msgid "Running" 5670msgstr "������������������" 5671 5672#: src/ServerWnd.cpp:209 5673msgid "Status:" 5674msgstr "������������������" 5675 5676#: src/ServerWnd.cpp:212 5677msgid "Connection State:" 5678msgstr "���������������" 5679 5680#: src/ServerWnd.cpp:214 5681#, c-format 5682msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall" 5683msgstr "" 5684 5685#: src/ServerWnd.cpp:216 5686#, fuzzy 5687msgid "UDP Connection State:" 5688msgstr "���������������" 5689 5690#: src/ServerWnd.cpp:219 5691#, c-format 5692msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall" 5693msgstr "" 5694 5695#: src/ServerWnd.cpp:223 5696msgid "Firewalled state: " 5697msgstr "������������������������������������������" 5698 5699#: src/ServerWnd.cpp:229 5700msgid "No buddy required - TCP port open" 5701msgstr "" 5702 5703#: src/ServerWnd.cpp:231 5704msgid "No buddy required - UDP port open" 5705msgstr "" 5706 5707#: src/ServerWnd.cpp:233 5708msgid "No buddy" 5709msgstr "������������������������" 5710 5711#: src/ServerWnd.cpp:237 5712#, fuzzy 5713msgid "Connecting to buddy" 5714msgstr "������������������������������" 5715 5716#: src/ServerWnd.cpp:240 5717#, fuzzy, c-format 5718msgid "Connected to buddy at %s" 5719msgstr "������������������������������" 5720 5721#: src/ServerWnd.cpp:250 5722#, fuzzy 5723msgid "Indexed sources:" 5724msgstr "���������������������������" 5725 5726#: src/ServerWnd.cpp:252 5727msgid "Indexed keywords:" 5728msgstr "" 5729 5730#: src/ServerWnd.cpp:254 5731#, fuzzy 5732msgid "Indexed notes:" 5733msgstr "������������������������������������������������������������������ " 5734 5735#: src/ServerWnd.cpp:256 5736msgid "Indexed load:" 5737msgstr "" 5738 5739#: src/ServerWnd.cpp:259 5740msgid "Average Users:" 5741msgstr "������������������������" 5742 5743#: src/ServerWnd.cpp:262 5744msgid "Average Files:" 5745msgstr "���������������������������" 5746 5747#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728 5748msgid "Not running" 5749msgstr "������������������������" 5750 5751#: src/SharedFileList.cpp:332 5752#, c-format 5753msgid "Adding file %s to shares" 5754msgstr "" 5755 5756#: src/SharedFileList.cpp:371 5757#, c-format 5758msgid "Found %i known shared file" 5759msgid_plural "Found %i known shared files" 5760msgstr[0] "%i���������������������������������������������������������" 5761 5762#: src/SharedFileList.cpp:377 5763#, c-format 5764msgid "Found %i known shared file, %i unknown" 5765msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown" 5766msgstr[0] "%i���������������%i���������������������������������������������������������" 5767 5768#: src/SharedFileList.cpp:386 5769#, c-format 5770msgid "ERROR: Attempted to share %s" 5771msgstr "" 5772 5773#: src/SharedFileList.cpp:410 5774#, fuzzy, c-format 5775msgid "Shared directory not found, skipping: %s" 5776msgstr "��������������������������������������������� %s" 5777 5778#: src/SharedFileList.cpp:480 5779#, c-format 5780msgid "No shareable files found in directory: %s" 5781msgstr "" 5782 5783#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28 5784#, fuzzy 5785msgid "User Name" 5786msgstr "������������" 5787 5788#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30 5789#, fuzzy 5790msgid "Download Speed" 5791msgstr "���������������������������" 5792 5793#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32 5794#, fuzzy 5795msgid "Upload Speed" 5796msgstr "������������������������" 5797 5798#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32 5799#, fuzzy 5800msgid "Available Parts" 5801msgstr "������������������" 5802 5803#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35 5804#, fuzzy 5805msgid "Upload Status" 5806msgstr "���������������������������" 5807 5808#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34 5809msgid "Download Status" 5810msgstr "���������������������������" 5811 5812#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35 5813msgid "Origin" 5814msgstr "" 5815 5816#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36 5817#, fuzzy 5818msgid "Local File Name" 5819msgstr "���������������" 5820 5821#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38 5822#, fuzzy 5823msgid "Shares File List" 5824msgstr "������������������" 5825 5826#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106 5827msgid "Requests" 5828msgstr "������" 5829 5830#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107 5831msgid "Accepted Requests" 5832msgstr "���������������������" 5833 5834#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108 5835msgid "Transferred Data" 5836msgstr "������������������������" 5837 5838#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109 5839msgid "Share Ratio" 5840msgstr "���������" 5841 5842#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110 5843msgid "Obtained Parts" 5844msgstr "������������������" 5845 5846#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111 5847msgid "Complete Sources" 5848msgstr "���������������������" 5849 5850#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112 5851msgid "Directory Path" 5852msgstr "������������������������" 5853 5854#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149 5855msgid "Add Comment/Rating" 5856msgstr "������������������������������������������" 5857 5858#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151 5859msgid "Edit Comment/Rating" 5860msgstr "������������������������������������������" 5861 5862#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155 5863msgid "Rename" 5864msgstr "������������" 5865 5866#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159 5867msgid "Add files in collection to transfer list" 5868msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 5869 5870#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162 5871msgid "Copy magnet &URI to clipboard" 5872msgstr "��������������� &URI ������������������������������������������" 5873 5874#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164 5875msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)" 5876msgstr "" 5877 5878#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165 5879msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)" 5880msgstr "" 5881 5882#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166 5883msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)" 5884msgstr "" 5885 5886#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167 5887msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)" 5888msgstr "" 5889 5890#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168 5891msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)" 5892msgstr "" 5893 5894#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315 5895msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink" 5896msgstr "������������������������������������������HighID���������������" 5897 5898#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461 5899#, c-format 5900msgid "Shared Files (%i)" 5901msgstr "���������������������%i���" 5902 5903#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596 5904msgid "[PartFile]" 5905msgstr "[������������������]" 5906 5907#: src/SourceListCtrl.cpp:37 5908#, fuzzy 5909msgid "Remote File Name" 5910msgstr "���������������" 5911 5912#: src/Statistics.cpp:732 5913#, c-format 5914msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s" 5915msgstr "������������������������������������������������������������������ %s" 5916 5917#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755 5918#, c-format 5919msgid "Total Overhead (Packets): %s" 5920msgstr "������������������������������������������������ %s" 5921 5922#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756 5923#, c-format 5924msgid "File Request Overhead (Packets): %s" 5925msgstr "��������������������������������������������������������������� %s" 5926 5927#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758 5928#, c-format 5929msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s" 5930msgstr "������������������������������������������������������������ %s" 5931 5932#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760 5933#, c-format 5934msgid "Server Overhead (Packets): %s" 5935msgstr "������������������������������������������������������ %s" 5936 5937#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762 5938#, c-format 5939msgid "Kad Overhead (Packets): %s" 5940msgstr "Kad��������������������������������������������� %s" 5941 5942#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764 5943#, c-format 5944msgid "Crypt overhead (UDP): %s" 5945msgstr "������������������������������ (UDP): %s" 5946 5947#: src/Statistics.cpp:745 5948#, c-format 5949msgid "Active Uploads: %s" 5950msgstr "������������������������������������������ %s" 5951 5952#: src/Statistics.cpp:746 5953#, c-format 5954msgid "Waiting Uploads: %s" 5955msgstr "������������������������������������ %s" 5956 5957#: src/Statistics.cpp:747 5958#, c-format 5959msgid "Total successful upload sessions: %s" 5960msgstr "��������������������������������������������������������� %s" 5961 5962#: src/Statistics.cpp:748 5963#, c-format 5964msgid "Total failed upload sessions: %s" 5965msgstr "��������������������������������������������������������� %s" 5966 5967#: src/Statistics.cpp:750 5968#, c-format 5969msgid "Average upload time: %s" 5970msgstr "��������������������������������� %s" 5971 5972#: src/Statistics.cpp:753 5973#, c-format 5974msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s" 5975msgstr "������������������������������������������������������������������ %s" 5976 5977#: src/Statistics.cpp:766 5978#, c-format 5979msgid "Found Sources: %s" 5980msgstr "��������������������������� %s" 5981 5982#: src/Statistics.cpp:767 5983#, c-format 5984msgid "Active Downloads (chunks): %s" 5985msgstr "������������������������������������������������������ %s" 5986 5987#: src/Statistics.cpp:769 5988#, c-format 5989msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s" 5990msgstr "������������������������UL/DL������ %s" 5991 5992#: src/Statistics.cpp:772 5993#, c-format 5994msgid "Average download rate (Session): %s" 5995msgstr "" 5996 5997#: src/Statistics.cpp:773 5998#, c-format 5999msgid "Average upload rate (Session): %s" 6000msgstr "" 6001 6002#: src/Statistics.cpp:774 6003#, c-format 6004msgid "Max download rate (Session): %s" 6005msgstr "" 6006 6007#: src/Statistics.cpp:775 6008#, c-format 6009msgid "Max upload rate (Session): %s" 6010msgstr "" 6011 6012#: src/Statistics.cpp:776 6013#, c-format 6014msgid "Reconnects: %i" 6015msgstr "��������������� %i" 6016 6017#: src/Statistics.cpp:777 6018#, c-format 6019msgid "Time Since First Transfer: %s" 6020msgstr "��������������������������������������� %s" 6021 6022#: src/Statistics.cpp:778 6023#, c-format 6024msgid "Connected To Server Since: %s" 6025msgstr "������������������������������ %s" 6026 6027#: src/Statistics.cpp:779 6028#, c-format 6029msgid "Active Connections (estimate): %i" 6030msgstr "������������������������������������������ %i" 6031 6032#: src/Statistics.cpp:780 6033#, c-format 6034msgid "Max Connection Limit Reached: %s" 6035msgstr "������������������������������ %s" 6036 6037#: src/Statistics.cpp:781 6038#, c-format 6039msgid "Average Connections (estimate): %g" 6040msgstr "������������������������������ %g" 6041 6042#: src/Statistics.cpp:783 6043#, c-format 6044msgid "Peak Connections (estimate): %i" 6045msgstr "��������������������������������� %i" 6046 6047#: src/Statistics.cpp:785 6048msgid "Clients" 6049msgstr "���������������������" 6050 6051#: src/Statistics.cpp:786 6052#, fuzzy, c-format 6053msgid "Unknown: %s" 6054msgstr "������������������������" 6055 6056#: src/Statistics.cpp:792 6057#, fuzzy, c-format 6058msgid "Filtered: %s" 6059msgstr "������������������������" 6060 6061#: src/Statistics.cpp:793 6062#, fuzzy, c-format 6063msgid "Banned: %s" 6064msgstr "������������" 6065 6066#: src/Statistics.cpp:794 6067#, c-format 6068msgid "Total: %i Known: %i" 6069msgstr "��������� %i ��������� %i" 6070 6071#: src/Statistics.cpp:798 6072#, c-format 6073msgid "Working Servers: %i" 6074msgstr "��������������������� %i" 6075 6076#: src/Statistics.cpp:799 6077#, c-format 6078msgid "Failed Servers: %i" 6079msgstr "��������������������������� %i" 6080 6081#: src/Statistics.cpp:800 6082#, c-format 6083msgid "Total: %s" 6084msgstr "��������� %s" 6085 6086#: src/Statistics.cpp:801 6087#, c-format 6088msgid "Deleted Servers: %s" 6089msgstr "������������������������������ %s" 6090 6091#: src/Statistics.cpp:802 6092#, c-format 6093msgid "Filtered Servers: %s" 6094msgstr "������������������������������������ %s" 6095 6096#: src/Statistics.cpp:803 6097#, c-format 6098msgid "Users on Working Servers: %llu" 6099msgstr "��������������������������������� %llu" 6100 6101#: src/Statistics.cpp:804 6102#, c-format 6103msgid "Files on Working Servers: %llu" 6104msgstr "������������������������������������ %llu" 6105 6106#: src/Statistics.cpp:805 6107#, c-format 6108msgid "Total Users: %llu" 6109msgstr "������������������ %llu" 6110 6111#: src/Statistics.cpp:806 6112#, c-format 6113msgid "Total Files: %llu" 6114msgstr "��������������������� %llu" 6115 6116#: src/Statistics.cpp:807 6117#, c-format 6118msgid "Server Occupation: %.2f%%" 6119msgstr "������������������ %.2f%%" 6120 6121#: src/Statistics.cpp:811 6122#, c-format 6123msgid "Number of Shared Files: %s" 6124msgstr "������������������������ %s" 6125 6126#: src/Statistics.cpp:812 6127#, c-format 6128msgid "Total size of Shared Files: %s" 6129msgstr "��������������������������������������� %s" 6130 6131#: src/Statistics.cpp:814 6132#, c-format 6133msgid "Average file size: %s" 6134msgstr "" 6135 6136#: src/Statistics.cpp:955 6137msgid "Operating System" 6138msgstr "���������������������������������������" 6139 6140#: src/Statistics.cpp:980 6141msgid "Not Received" 6142msgstr "������������������������" 6143 6144#: src/StatisticsDlg.cpp:189 6145#, c-format 6146msgid "Active connections (1:%u)" 6147msgstr "���������������������������1:%u���" 6148 6149#: src/StatTree.cpp:550 6150msgid "Not available" 6151msgstr "������������" 6152 6153#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605 6154msgid "Never" 6155msgstr "������������" 6156 6157#: src/TerminationProcess.cpp:47 6158#, fuzzy, c-format 6159msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'." 6160msgstr "" 6161"PID `%2$d' ��������������� `%1$s' ��������������������������� `%3$d' ������������������������" 6162 6163#: src/TextClient.cpp:134 6164msgid "Execute <str> and exit." 6165msgstr "<str>������������������������������������" 6166 6167#: src/TextClient.cpp:209 6168msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n" 6169msgstr "���������IP���������������������xx.xxx.xxx.xxx:xxxx���������������������\n" 6170 6171#: src/TextClient.cpp:323 6172msgid "" 6173"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a " 6174"number.\n" 6175msgstr "" 6176"������������������������������������������������������������������'all'���������������������������������������\n" 6177 6178#: src/TextClient.cpp:359 6179msgid "Processing by hash: " 6180msgstr "������������������������������������: " 6181 6182#: src/TextClient.cpp:373 6183msgid "Processing by filename: " 6184msgstr "���������������������������������������: " 6185 6186#: src/TextClient.cpp:395 6187msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n" 6188msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 6189 6190#: src/TextClient.cpp:421 6191msgid "Not a valid number\n" 6192msgstr "������������������������������������\n" 6193 6194#: src/TextClient.cpp:425 6195msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n" 6196msgstr "������������������������������������������������������������32���������������������������������\n" 6197 6198#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373 6199msgid "Request failed with an unknown error." 6200msgstr "������������������������������������������������������������" 6201 6202#: src/TextClient.cpp:647 6203msgid "Operation was successful." 6204msgstr "���������������������������������������������" 6205 6206#: src/TextClient.cpp:653 6207#, c-format 6208msgid "Request failed with the following error: %s" 6209msgstr "���������������������������������������������������������%s" 6210 6211#: src/TextClient.cpp:667 6212#, c-format 6213msgid "IP filtering for clients is %s.\n" 6214msgstr "���������������������IP������������������������%s���������\n" 6215 6216#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6217msgid "OFF" 6218msgstr "������" 6219 6220#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6221msgid "ON" 6222msgstr "������" 6223 6224#: src/TextClient.cpp:673 6225#, c-format 6226msgid "IP filtering for servers is %s.\n" 6227msgstr "������������IP������������������������%s���������\n" 6228 6229#: src/TextClient.cpp:678 6230#, c-format 6231msgid "Current IPFilter Level is %d.\n" 6232msgstr "���������IP���������������������%d���������\n" 6233 6234#: src/TextClient.cpp:685 6235#, c-format 6236msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n" 6237msgstr "" 6238 6239#: src/TextClient.cpp:699 6240msgid "eD2k" 6241msgstr "" 6242 6243#: src/TextClient.cpp:704 6244#, c-format 6245msgid "Connected to %s %s %s" 6246msgstr "%s %s %s���������������������������" 6247 6248#: src/TextClient.cpp:710 6249msgid "Now connecting" 6250msgstr "���������������������" 6251 6252#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056 6253#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078 6254msgid "firewalled" 6255msgstr "������������������������������������������" 6256 6257#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054 6258#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076 6259msgid "ok" 6260msgstr "ok" 6261 6262#: src/TextClient.cpp:734 6263#, c-format 6264msgid "" 6265"\n" 6266"Download:\t%s" 6267msgstr "" 6268"\n" 6269"������������������������\t%s" 6270 6271#: src/TextClient.cpp:737 6272#, c-format 6273msgid "" 6274"\n" 6275"Upload:\t%s" 6276msgstr "" 6277"\n" 6278"������������������������\t%s" 6279 6280#: src/TextClient.cpp:740 6281#, c-format 6282msgid "" 6283"\n" 6284"Clients in queue:\t%d\n" 6285msgstr "" 6286"\n" 6287"���������������������������������������������������\t%d\n" 6288 6289#: src/TextClient.cpp:743 6290#, c-format 6291msgid "" 6292"\n" 6293"Total sources:\t%d\n" 6294msgstr "" 6295"\n" 6296"���������������������\t%d\n" 6297 6298#: src/TextClient.cpp:816 6299#, c-format 6300msgid "Number of search results: %i\n" 6301msgstr "������������������%i\n" 6302 6303#: src/TextClient.cpp:830 6304#, c-format 6305msgid "Search progress: %u %% \n" 6306msgstr "" 6307 6308#: src/TextClient.cpp:832 6309msgid "Search progress not available" 6310msgstr "" 6311 6312#: src/TextClient.cpp:837 6313#, c-format 6314msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x." 6315msgstr "���������������������������������������������������OpCode���%#x���������" 6316 6317#: src/TextClient.cpp:850 6318msgid "Show short status information." 6319msgstr "���������������������������������" 6320 6321#: src/TextClient.cpp:851 6322msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n" 6323msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������\n" 6324 6325#: src/TextClient.cpp:853 6326msgid "Show full statistics tree." 6327msgstr "������������������������������������������" 6328 6329#: src/TextClient.cpp:854 6330msgid "" 6331"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to " 6332"this\n" 6333"command, which tells how many entries of the client version subtrees should " 6334"be\n" 6335"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n" 6336"\n" 6337"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client " 6338"type.\n" 6339msgstr "" 6340"���������������������������, ���0���255���������������������������������������������������������������������\n" 6341"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 6342"���������������������\n" 6343"������������������������������������'���������'���������������������������\n" 6344"\n" 6345"������ 'statistics 5'������������������������������������������������������������������������������������" 6346"������\n" 6347 6348#: src/TextClient.cpp:856 6349msgid "Shut down aMule." 6350msgstr "" 6351 6352#: src/TextClient.cpp:857 6353msgid "" 6354"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n" 6355"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n" 6356"running core.\n" 6357msgstr "" 6358 6359#: src/TextClient.cpp:859 6360#, fuzzy 6361msgid "Reload the given object." 6362msgstr "������������������������������������������������������������" 6363 6364#: src/TextClient.cpp:860 6365#, fuzzy 6366msgid "Reload shared files list." 6367msgstr "���������������������������������������������������������" 6368 6369#: src/TextClient.cpp:862 6370#, fuzzy 6371msgid "Reload IP filtering table." 6372msgstr "���������������IP������������������������������������������������������������������������" 6373 6374#: src/TextClient.cpp:863 6375#, fuzzy 6376msgid "Reload current IP filtering table." 6377msgstr "IP���������������������������������������������������������" 6378 6379#: src/TextClient.cpp:864 6380#, fuzzy 6381msgid "Update IP filtering table from URL." 6382msgstr "���������������IP������������������������������������������������������������������������" 6383 6384#: src/TextClient.cpp:865 6385msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used." 6386msgstr "" 6387 6388#: src/TextClient.cpp:867 6389msgid "Connect to the network." 6390msgstr "���������������������������������������" 6391 6392#: src/TextClient.cpp:868 6393msgid "" 6394"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n" 6395"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect " 6396"to\n" 6397"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n" 6398"or a resolvable DNS name." 6399msgstr "" 6400"������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 6401"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 6402"���IP���������������\n" 6403"���������������������������IP���������������IPv4���������������10������������������������������������\n" 6404"DNS���������������������������������������������������" 6405 6406#: src/TextClient.cpp:869 6407msgid "Connect to eD2k only." 6408msgstr "" 6409 6410#: src/TextClient.cpp:870 6411msgid "Connect to Kad only." 6412msgstr "Kad���������������������������" 6413 6414#: src/TextClient.cpp:872 6415msgid "Disconnect from the network." 6416msgstr "������������������������������������������" 6417 6418#: src/TextClient.cpp:873 6419msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n" 6420msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������\n" 6421 6422#: src/TextClient.cpp:874 6423msgid "Disconnect from eD2k only." 6424msgstr "" 6425 6426#: src/TextClient.cpp:875 6427msgid "Disconnect from Kad only." 6428msgstr "Kad������������������������������" 6429 6430#: src/TextClient.cpp:877 6431#, fuzzy 6432msgid "Add an eD2k or magnet link to core." 6433msgstr "���������ED2K������������������������������������������������������������" 6434 6435#: src/TextClient.cpp:878 6436msgid "" 6437"The eD2k link to be added can be:\n" 6438"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n" 6439"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n" 6440"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added " 6441"to the\n" 6442" server list.\n" 6443"\n" 6444"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n" 6445msgstr "" 6446 6447#: src/TextClient.cpp:880 6448msgid "Set a preference value." 6449msgstr "������������������������������������������������" 6450 6451#: src/TextClient.cpp:883 6452#, fuzzy 6453msgid "Set IP filtering preferences." 6454msgstr "IPFilter������������������������������" 6455 6456#: src/TextClient.cpp:884 6457msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers." 6458msgstr "������������������������������������������IP������������������������������������������" 6459 6460#: src/TextClient.cpp:885 6461msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers." 6462msgstr "������������������������������������������IP������������������������������������������" 6463 6464#: src/TextClient.cpp:886 6465msgid "Enable/Disable IP filtering for clients." 6466msgstr "������������������������������������������������������������������������" 6467 6468#: src/TextClient.cpp:887 6469msgid "Turn IP filtering on for clients." 6470msgstr "���������������������������������������������������������������" 6471 6472#: src/TextClient.cpp:888 6473msgid "Turn IP filtering off for clients." 6474msgstr "���������������������������������������������������������������" 6475 6476#: src/TextClient.cpp:889 6477msgid "Enable/Disable IP filtering for servers." 6478msgstr "���������������������������������������������������������������" 6479 6480#: src/TextClient.cpp:890 6481msgid "Turn IP filtering on for servers." 6482msgstr "������������������������������������������������������" 6483 6484#: src/TextClient.cpp:891 6485msgid "Turn IP filtering off for servers." 6486msgstr "������������������������������������������������������" 6487 6488#: src/TextClient.cpp:892 6489msgid "Select IP filtering level." 6490msgstr "IP���������������������������������������������������������" 6491 6492#: src/TextClient.cpp:893 6493msgid "" 6494"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n" 6495"value is 127.\n" 6496msgstr "" 6497"���������������������������������������0���255������������\n" 6498"���������������������127���������\n" 6499 6500#: src/TextClient.cpp:895 6501msgid "Set bandwidth limits." 6502msgstr "���������������������������������" 6503 6504#: src/TextClient.cpp:896 6505msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n" 6506msgstr "���������������������������������������������������������������������\n" 6507 6508#: src/TextClient.cpp:897 6509msgid "Set upload bandwidth limit." 6510msgstr "������������������������������������������������������������" 6511 6512#: src/TextClient.cpp:899 6513msgid "Set download bandwidth limit." 6514msgstr "������������������������������������������������������������" 6515 6516#: src/TextClient.cpp:902 6517msgid "Get and display a preference value." 6518msgstr "���������������������������������������������������������" 6519 6520#: src/TextClient.cpp:905 6521#, fuzzy 6522msgid "Get IP filtering preferences." 6523msgstr "IPFilter���������������������������������������������" 6524 6525#: src/TextClient.cpp:906 6526#, fuzzy 6527msgid "Get IP filtering state for both clients and servers." 6528msgstr "������������������������������������������IPFilter������������������������������" 6529 6530#: src/TextClient.cpp:907 6531#, fuzzy 6532msgid "Get IP filtering state for clients only." 6533msgstr "���������������������������IPFilter������������������������������" 6534 6535#: src/TextClient.cpp:908 6536#, fuzzy 6537msgid "Get IP filtering state for servers only." 6538msgstr "������������������IPFilter������������������������������" 6539 6540#: src/TextClient.cpp:909 6541#, fuzzy 6542msgid "Get IP filtering level." 6543msgstr "IP���������������������������������������������������������" 6544 6545#: src/TextClient.cpp:911 6546msgid "Get bandwidth limits." 6547msgstr "������������������������������������������" 6548 6549#: src/TextClient.cpp:913 6550#, fuzzy 6551msgid "Execute a search." 6552msgstr "Kad������������������" 6553 6554#: src/TextClient.cpp:914 6555msgid "" 6556"A search type has to be specified by giving the type:\n" 6557" GLOBAL\n" 6558" LOCAL\n" 6559" KAD\n" 6560"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n" 6561msgstr "" 6562"���������search������������������������������������������������������\n" 6563" GLOBAL\n" 6564" LOCAL\n" 6565" KAD\n" 6566"������'search kad file'���kad���\"file\"���������������������\n" 6567 6568#: src/TextClient.cpp:915 6569#, fuzzy 6570msgid "Execute a global search." 6571msgstr "������������������������GLOBAL������������������������" 6572 6573#: src/TextClient.cpp:916 6574#, fuzzy 6575msgid "Execute a local search" 6576msgstr "���������������������LOCAL���������������������" 6577 6578#: src/TextClient.cpp:917 6579#, fuzzy 6580msgid "Execute a kad search" 6581msgstr "Kad������������������" 6582 6583#: src/TextClient.cpp:919 6584#, fuzzy 6585msgid "Show the results of the last search." 6586msgstr "���������������������������������������������" 6587 6588#: src/TextClient.cpp:920 6589#, fuzzy 6590msgid "Return the results of the previous search.\n" 6591msgstr "���������������������������������������������\n" 6592 6593#: src/TextClient.cpp:922 6594#, fuzzy 6595msgid "Show the progress of a search." 6596msgstr "������������������������������������" 6597 6598#: src/TextClient.cpp:923 6599#, fuzzy 6600msgid "Show the progress of a search.\n" 6601msgstr "������������������������������������\n" 6602 6603#: src/TextClient.cpp:925 6604msgid "Start downloading a file" 6605msgstr "���������������������������������������������������" 6606 6607#: src/TextClient.cpp:926 6608msgid "" 6609"The number of a file from the last search has to be given.\n" 6610"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of " 6611"the previous search.\n" 6612msgstr "" 6613"������������������������������������������������������������������������������������������\n" 6614"������ 'download 12'���������������������������12���������������������������������������������������������" 6615"���������������������\n" 6616 6617#: src/TextClient.cpp:933 6618msgid "Pause download." 6619msgstr "���������������������������������������" 6620 6621#: src/TextClient.cpp:936 6622msgid "Resume download." 6623msgstr "���������������������������������������" 6624 6625#: src/TextClient.cpp:939 6626msgid "Cancel download." 6627msgstr "������������������������������������������������" 6628 6629#: src/TextClient.cpp:942 6630msgid "Set download priority." 6631msgstr "������������������������������������������������������������������" 6632 6633#: src/TextClient.cpp:943 6634msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n" 6635msgstr "" 6636"���������������������������������������������������������Low���������������Normal���������������High���������" 6637"������������������Auto������������������������\n" 6638 6639#: src/TextClient.cpp:944 6640msgid "Set priority to low." 6641msgstr "������������������������������������������������������" 6642 6643#: src/TextClient.cpp:945 6644msgid "Set priority to normal." 6645msgstr "������������������������������������������������������" 6646 6647#: src/TextClient.cpp:946 6648msgid "Set priority to high." 6649msgstr "������������������������������������������������������" 6650 6651#: src/TextClient.cpp:947 6652msgid "Set priority to auto." 6653msgstr "���������������������������������������������������������" 6654 6655#: src/TextClient.cpp:949 6656msgid "Show queues/lists." 6657msgstr "������������������������������������������" 6658 6659#: src/TextClient.cpp:950 6660#, fuzzy 6661msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n" 6662msgstr "" 6663"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 6664"������\n" 6665 6666#: src/TextClient.cpp:951 6667msgid "Show upload queue." 6668msgstr "������������������������������������������������" 6669 6670#: src/TextClient.cpp:952 6671msgid "Show download queue." 6672msgstr "������������������������������������������������" 6673 6674#: src/TextClient.cpp:953 6675msgid "Show log." 6676msgstr "���������������������������" 6677 6678#: src/TextClient.cpp:954 6679msgid "Show servers list." 6680msgstr "������������������������������������������" 6681 6682#: src/TextClient.cpp:957 6683msgid "Reset log." 6684msgstr "���������������������������������" 6685 6686#: src/TextClient.cpp:964 6687#, c-format 6688msgid "Deprecated command, use '%s' instead." 6689msgstr "" 6690 6691#: src/TextClient.cpp:965 6692#, c-format 6693msgid "" 6694"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 6695"Use '%s' instead.\n" 6696msgstr "" 6697"���������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 6698"������������'%s'������������������������������\n" 6699 6700#: src/TextClient.h:60 6701msgid "aMule text client" 6702msgstr "aMule������������������������������" 6703 6704#: src/ThreadTasks.cpp:363 6705#, c-format 6706msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'." 6707msgstr "'%s' ���������AICH������������������������ '%s' ���64b���������������������" 6708 6709#: src/ThreadTasks.cpp:442 6710#, c-format 6711msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'." 6712msgstr "������������������������ '%s' ������������������'%s' ���������������������������" 6713 6714#: src/ThreadTasks.cpp:454 6715#, c-format 6716msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'." 6717msgstr "" 6718"��������������������� '%s' ��������������������������������������������������� '%s' ������������������������" 6719 6720#: src/TransferWnd.cpp:209 6721msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?" 6722msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������" 6723 6724#: src/TransferWnd.cpp:209 6725msgid "Confirmation Required" 6726msgstr "���������������������" 6727 6728#: src/TransferWnd.cpp:238 6729msgid "Only 99 categories are supported." 6730msgstr "" 6731 6732#: src/TransferWnd.cpp:238 6733#, fuzzy 6734msgid "Too many categories!" 6735msgstr "������������������������" 6736 6737#: src/TransferWnd.cpp:341 6738msgid "All others" 6739msgstr "������������" 6740 6741#: src/TransferWnd.cpp:363 6742msgid "Select view filter" 6743msgstr "���������������������������������������������������" 6744 6745#: src/TransferWnd.cpp:366 6746msgid "Add category" 6747msgstr "������������������������������" 6748 6749#: src/TransferWnd.cpp:369 6750msgid "Edit category" 6751msgstr "������������������������������" 6752 6753#: src/TransferWnd.cpp:370 6754msgid "Remove category" 6755msgstr "������������������������������" 6756 6757#: src/UploadClient.cpp:240 6758#, c-format 6759msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files." 6760msgstr "" 6761"���������������%s���������������������������������������������������������������������������������������������" 6762"������" 6763 6764#: src/UploadClient.cpp:683 6765#, c-format 6766msgid "Hashset requested for unknown file: %s" 6767msgstr "������������������������������������������������������������������������ %s" 6768 6769#: src/UploadQueue.cpp:596 6770#, c-format 6771msgid "Resuming uploads of file: %s" 6772msgstr "������������ %s ���������������������������������������" 6773 6774#: src/UploadQueue.cpp:613 6775#, c-format 6776msgid "Suspending upload of file: %s" 6777msgstr "������������ %s ���������������������������������������������" 6778 6779#: src/UserEvents.cpp:138 6780#, c-format 6781msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event." 6782msgstr "������������'%2$s'���������������'%1$s'������������������������������������" 6783 6784#: src/UserEvents.h:60 6785msgid "Download completed" 6786msgstr "������������������������" 6787 6788#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103 6789msgid "The full path to the file." 6790msgstr "������������������������������" 6791 6792#: src/UserEvents.h:67 6793msgid "The name of the file without path component." 6794msgstr "������������������������������������������������" 6795 6796#: src/UserEvents.h:71 6797msgid "The eD2k hash of the file." 6798msgstr "" 6799 6800#: src/UserEvents.h:75 6801msgid "The size of the file in bytes." 6802msgstr "������������������������������������������" 6803 6804#: src/UserEvents.h:79 6805msgid "Cumulative download activity time." 6806msgstr "������������������������������������" 6807 6808#: src/UserEvents.h:84 6809msgid "New chat session started" 6810msgstr "���������������������������������������������" 6811 6812#: src/UserEvents.h:87 6813msgid "Message sender." 6814msgstr "���������������������������" 6815 6816#: src/UserEvents.h:92 6817msgid "Out of space" 6818msgstr "������������������" 6819 6820#: src/UserEvents.h:95 6821msgid "Disk partition." 6822msgstr "���������������������������������������" 6823 6824#: src/UserEvents.h:100 6825msgid "Error on completion" 6826msgstr "���������������������" 6827 6828#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74 6829#, c-format 6830msgid "Processing file number %u: %s" 6831msgstr "������������ %u: %s ���������������������" 6832 6833#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78 6834msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)" 6835msgstr "" 6836"���������������������������������������������9.5MB������������������������������������������������������������" 6837 6838#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95 6839#, c-format 6840msgid "%s ---> Non existant file !\n" 6841msgstr "%s ---> ������������������������������������������������\n" 6842 6843#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55 6844msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator" 6845msgstr "" 6846 6847#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88 6848#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96 6849msgid "Welcome!" 6850msgstr "���������������" 6851 6852#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108 6853msgid "Input parameters" 6854msgstr "������������������" 6855 6856#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119 6857msgid "File to Hash" 6858msgstr "���������������������������������" 6859 6860#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123 6861msgid "Add Optional URLs for this file" 6862msgstr "���������������������������������������URL���������������" 6863 6864#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131 6865msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link" 6866msgstr "" 6867 6868#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137 6869msgid "" 6870"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let " 6871"aLinkCreator append the current file name" 6872msgstr "" 6873 6874#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153 6875msgid "Remove" 6876msgstr "������" 6877 6878#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164 6879msgid "Create link with part-hashes" 6880msgstr "������������������������������������������������" 6881 6882#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170 6883msgid "" 6884"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link " 6885"size" 6886msgstr "" 6887"������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 6888 6889#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196 6890msgid "MD4 File Hash" 6891msgstr "MD4������������������������" 6892 6893#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208 6894msgid "eD2k File Hash" 6895msgstr "" 6896 6897#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219 6898msgid "eD2k link" 6899msgstr "" 6900 6901#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234 6902msgid "Save" 6903msgstr "������������" 6904 6905#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236 6906msgid "Copy to clipboard" 6907msgstr "���������������������������������������" 6908 6909#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263 6910msgid "Open" 6911msgstr "" 6912 6913#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264 6914msgid "Open a file to compute its eD2k link" 6915msgstr "" 6916 6917#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267 6918msgid "Copy computed eD2k link to clipboard" 6919msgstr "" 6920 6921#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269 6922msgid "Save as" 6923msgstr "" 6924 6925#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270 6926msgid "Save computed eD2k link to file" 6927msgstr "" 6928 6929#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275 6930#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475 6931msgid "About aLinkCreator" 6932msgstr "aLinkCreator������������" 6933 6934#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372 6935msgid "Select the file you want to compute the eD2k link" 6936msgstr "" 6937 6938#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406 6939msgid "Can't open the clipboard" 6940msgstr "" 6941 6942#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415 6943msgid "Nothing to copy for now !" 6944msgstr "������������������������������������������������" 6945 6946#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442 6947msgid "Select the file to your computed eD2k link" 6948msgstr "" 6949 6950#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453 6951msgid "Unable to open " 6952msgstr "��������������������������������� " 6953 6954#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460 6955#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589 6956msgid "Please, enter a non empty file name" 6957msgstr "������������������������������������������������������" 6958 6959#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465 6960msgid "Nothing to save for now !" 6961msgstr "������������������������������������������������" 6962 6963#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474 6964msgid "" 6965"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n" 6966"\n" 6967"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6968"\n" 6969"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 6970"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 6971"\n" 6972"Distributed under GPL" 6973msgstr "" 6974 6975#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519 6976#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520 6977#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526 6978msgid "Hashing..." 6979msgstr "������������������" 6980 6981#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6982#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6983msgid "aLinkCreator is working for you" 6984msgstr "" 6985 6986#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6987msgid "Computing MD4 Hash..." 6988msgstr "" 6989 6990#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6991msgid "Computing eD2k Hashes..." 6992msgstr "" 6993 6994#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574 6995#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575 6996#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359 6997msgid "Cancelled !" 6998msgstr "���������������������������������" 6999 7000#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583 7001#, c-format 7002msgid "Done in %.2f s" 7003msgstr " %.2f ������������������������" 7004 7005#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622 7006msgid "You have already added this URL !" 7007msgstr "������URL������������������������������" 7008 7009#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627 7010msgid "Please, enter a non empty URL" 7011msgstr "������������URL���������������������������" 7012 7013#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82 7014#, c-format 7015msgid "Unable to open %s" 7016msgstr "%s ���������������������������������" 7017 7018#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86 7019#, c-format 7020msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s" 7021msgstr "%i ��� %i ������ %i ��� %i ���" 7022 7023#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234 7024#, c-format 7025msgid "%02uD %02uh %02umin %02us" 7026msgstr "%02uD %02uh %02umin %02us" 7027 7028#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236 7029#, c-format 7030msgid "%02uh %02umin %02us" 7031msgstr "%02uh %02umin %02us" 7032 7033#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238 7034#, c-format 7035msgid "%02umin %02us" 7036msgstr "%02umin %02us" 7037 7038#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240 7039#, c-format 7040msgid "%02us" 7041msgstr "%02us" 7042 7043#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339 7044#, c-format 7045msgid "%.0f B" 7046msgstr "%.0f B" 7047 7048#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342 7049#, c-format 7050msgid "%.2f KB" 7051msgstr "%.2f KB" 7052 7053#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345 7054#, c-format 7055msgid "%.2f MB" 7056msgstr "%.2f MB" 7057 7058#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348 7059#, c-format 7060msgid "%.2f GB" 7061msgstr "%.2f GB" 7062 7063#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351 7064#, c-format 7065msgid "%.2f TB" 7066msgstr "%.2f TB" 7067 7068#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83 7069msgid "wxCas, aMule Online Statistics" 7070msgstr "wxCas���aMule������������������������" 7071 7072#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120 7073msgid "Maximum DL rate since wxCas is running" 7074msgstr "wxCas������������������������DL������" 7075 7076#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124 7077msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs" 7078msgstr "������wxCas������������������������������������DL������" 7079 7080#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147 7081msgid "System" 7082msgstr "������������" 7083 7084#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211 7085#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340 7086msgid "Stop Auto Refresh" 7087msgstr "������������������������������������������" 7088 7089#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216 7090msgid "Save Online Statistics image" 7091msgstr "������������������������������������������������" 7092 7093#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219 7094msgid "Print Online Statistics image" 7095msgstr "������������������������������������������������" 7096 7097#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222 7098msgid "Preferences setting" 7099msgstr "������" 7100 7101#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227 7102#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415 7103msgid "About wxCas" 7104msgstr "wxCas������������" 7105 7106#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331 7107msgid "Start Auto Refresh" 7108msgstr "������������������������������������������" 7109 7110#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333 7111msgid "Auto Refresh stopped" 7112msgstr "������������������������������������������������" 7113 7114#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342 7115msgid "Auto Refresh started" 7116msgstr "������������������������������������������������" 7117 7118#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353 7119msgid "Save Statistics Image" 7120msgstr "���������������������������������" 7121 7122#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391 7123msgid "aMule Online Statistics" 7124msgstr "aMule������������������������" 7125 7126#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395 7127msgid "" 7128"There was a problem printing.\n" 7129"Perhaps your current printer is not set correctly?" 7130msgstr "" 7131"������������������������������������������\n" 7132"���������������������������������������������������������������������" 7133 7134#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396 7135msgid "Printing" 7136msgstr "���������������" 7137 7138#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414 7139msgid "" 7140"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n" 7141"\n" 7142"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 7143"\n" 7144"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n" 7145"\n" 7146"Distributed under GPL" 7147msgstr "" 7148"wxCas���aMule������������������������������\n" 7149"\n" 7150"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 7151"\n" 7152"Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>���CAS������������������������\n" 7153"\n" 7154"GPL���������������������������" 7155 7156#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580 7157msgid "Oh Oh, aMule is not running..." 7158msgstr "aMule������������������������������" 7159 7160#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656 7161#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726 7162#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795 7163msgid "aMule is running" 7164msgstr "aMule������������������������" 7165 7166#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865 7167msgid "aMule is running, but disconnected" 7168msgstr "aMule������������������������������������������������������" 7169 7170#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936 7171msgid "aMule is connecting..." 7172msgstr "aMule���������������������" 7173 7174#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940 7175msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..." 7176msgstr "aMule������������������������������������" 7177 7178#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011 7179#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016 7180#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020 7181#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024 7182#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028 7183msgid "aMule " 7184msgstr "aMule " 7185 7186#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013 7187msgid " has been running for " 7188msgstr " ������������������ " 7189 7190#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018 7191msgid " is stopped !" 7192msgstr " ���������������������������" 7193 7194#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022 7195#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046 7196msgid " is not connected !" 7197msgstr " ������������������������������" 7198 7199#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026 7200msgid " is connecting..." 7201msgstr " ���������������������" 7202 7203#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030 7204msgid " is doing something strange, check it !" 7205msgstr " ���������������������������������������������������������" 7206 7207#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051 7208msgid " is connected to " 7209msgstr " ������������������������������������������ " 7210 7211#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052 7212#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074 7213msgid " Kad: " 7214msgstr " Kas: " 7215 7216#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058 7217#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080 7218msgid "off" 7219msgstr "������" 7220 7221#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064 7222msgid " is on " 7223msgstr " ��������������� " 7224 7225#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071 7226msgid " with " 7227msgstr " ������������ " 7228 7229#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089 7230msgid "Total Download: " 7231msgstr "��������������������������� " 7232 7233#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091 7234#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102 7235msgid ", Upload: " 7236msgstr "��� ��������������������� " 7237 7238#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100 7239msgid "Session Download: " 7240msgstr "������������������������������������ " 7241 7242#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111 7243msgid "Download: " 7244msgstr "��������������������� " 7245 7246#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113 7247msgid " kB/s, Upload: " 7248msgstr " kB/s������������������������ " 7249 7250#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115 7251msgid " kB/s" 7252msgstr " kB/s" 7253 7254#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123 7255msgid "Sharing: " 7256msgstr "��������� " 7257 7258#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125 7259msgid " file(s), Clients on queue: " 7260msgstr " ��������������������������������������������������� " 7261 7262#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135 7263msgid "Time: " 7264msgstr "��������� " 7265 7266#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145 7267#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155 7268msgid " on " 7269msgstr " ������ " 7270 7271#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165 7272msgid "System Load Average (1-5-15 min): " 7273msgstr "��������������������������� ���1-5-15��������� " 7274 7275#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176 7276msgid "System uptime: " 7277msgstr "��������������������������� " 7278 7279#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60 7280msgid "Directory containing amulesig.dat file" 7281msgstr "amulesig.dat������������������������������������������������" 7282 7283#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80 7284msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is" 7285msgstr "amulesig.dat������������������������������������������������������������������������������������" 7286 7287#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99 7288msgid "Refresh rate interval in seconds" 7289msgstr "������������������������������������������" 7290 7291#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115 7292msgid "Generate a stat image at every refresh event" 7293msgstr "���������������������������������������������������������������������" 7294 7295#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139 7296msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image" 7297msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������" 7298 7299#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166 7300msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server" 7301msgstr "���������������������������������FTP������������������������������������" 7302 7303#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174 7304msgid "FTP Url" 7305msgstr "FTP���Url" 7306 7307#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178 7308msgid "FTP Path" 7309msgstr "FTP������������" 7310 7311#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188 7312msgid "Enter here the URL of your FTP server" 7313msgstr "FTP������������URL������������������������������������" 7314 7315#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200 7316msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server" 7317msgstr "���������������������������������FTP������������������������������������������������������������������" 7318 7319#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206 7320msgid "User" 7321msgstr "���������" 7322 7323#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221 7324msgid "Enter here the User name to log into your FTP server" 7325msgstr "FTP���������������������������������������������������������������������������������" 7326 7327#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233 7328msgid "Enter here the User password to log into your FTP server" 7329msgstr "FTP������������������������������������������������������������������������������������" 7330 7331#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252 7332msgid "FTP update rate interval in minutes" 7333msgstr "FTP������������������������������������������" 7334 7335#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292 7336msgid "Validate" 7337msgstr "������" 7338 7339#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326 7340msgid "Folder containing your signature file" 7341msgstr "������������������������������������������������" 7342 7343#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340 7344msgid "Folder where generating the statistic image" 7345msgstr "���������������������������������������������" 7346 7347#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523 7348msgid "Loads template <str>" 7349msgstr "������������������ <str> ���������������������" 7350 7351#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527 7352msgid "Web server HTTP port" 7353msgstr "" 7354 7355#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531 7356msgid "Use UPnP port forwarding on web server port" 7357msgstr "" 7358 7359#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535 7360msgid "UPnP port" 7361msgstr "UPnP���������" 7362 7363#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539 7364msgid "Use gzip compression" 7365msgstr "gzip���������������������" 7366 7367#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547 7368msgid "Full access password for web server" 7369msgstr "" 7370 7371#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551 7372msgid "Guest password for web server" 7373msgstr "" 7374 7375#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555 7376msgid "Allow guest access" 7377msgstr "������������������������������������" 7378 7379#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559 7380msgid "Deny guest access" 7381msgstr "������������������������������������" 7382 7383#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563 7384msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule" 7385msgstr "" 7386 7387#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567 7388msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!" 7389msgstr "aMule������������������������������������������������������������������������������" 7390 7391#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575 7392msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)" 7393msgstr "PHP������������������������������������������������������" 7394 7395#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583 7396msgid "Recompile PHP pages on each request" 7397msgstr "������������������PHP������������������������������������" 7398 7399#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681 7400msgid "aMule Web Server" 7401msgstr "aMule������������������" 7402 7403#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298 7404msgid "web client connection accepted\n" 7405msgstr "���������������������������������������������������������������\n" 7406 7407#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301 7408msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n" 7409msgstr "" 7410 7411#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370 7412#, c-format 7413msgid "Request failed with the following error: %s." 7414msgstr "��������������������������������������������������������� %s���" 7415 7416#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697 7417msgid "Index file not found: " 7418msgstr "������������������������������������������������������������������ " 7419 7420#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775 7421msgid "Session expired - requesting login\n" 7422msgstr "��������������������������������������������� - ������������������������������������\n" 7423 7424#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780 7425msgid "Session ok, logged in\n" 7426msgstr "���������������OK������������������������������\n" 7427 7428#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782 7429msgid "Session ok, not logged in\n" 7430msgstr "���������������OK���������������������������������\n" 7431 7432#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787 7433msgid "No session opened - will request login\n" 7434msgstr "��������������������������������������� - ������������������������������\n" 7435 7436#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796 7437msgid "Session created - requesting login\n" 7438msgstr "������������������������������������ - ������������������������������������\n" 7439 7440#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811 7441msgid "Processing request [original]: " 7442msgstr "������������������������ [original]: " 7443 7444#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826 7445msgid "No password specified, login will not be allowed." 7446msgstr "" 7447 7448#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828 7449msgid "Checking password\n" 7450msgstr "���������������������������������������\n" 7451 7452#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833 7453msgid "Password hash invalid\n" 7454msgstr "���������������������������������������������\n" 7455 7456#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848 7457msgid "Password ok\n" 7458msgstr "���������������OK������\n" 7459 7460#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850 7461msgid "Password bad\n" 7462msgstr "������������������������������������������\n" 7463 7464#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853 7465msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n" 7466msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 7467 7468#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861 7469msgid "Logout requested\n" 7470msgstr "���������������������������������������\n" 7471 7472#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866 7473msgid "Processing request [redirected]: " 7474msgstr "������������������������ [������������������]��� " 7475 7476#, fuzzy 7477#~ msgid "Romanian" 7478#~ msgstr "������������������" 7479 7480#, fuzzy 7481#~ msgid "Download status" 7482#~ msgstr "���������������������������" 7483 7484#~ msgid "( %s / %s )" 7485#~ msgstr "��� %s / %s���" 7486 7487#~ msgid "..." 7488#~ msgstr "..." 7489 7490#~ msgid "SOCKS5" 7491#~ msgstr "SOCKS5" 7492 7493#~ msgid "SOCKS4" 7494#~ msgstr "SOCKS4" 7495 7496#~ msgid "HTTP" 7497#~ msgstr "HTTP" 7498 7499#~ msgid "SOCKS4a" 7500#~ msgstr "SOCKS4a" 7501 7502#~ msgid "Update delay : %d second" 7503#~ msgid_plural "Update delay : %d seconds" 7504#~ msgstr[0] "��������������������������������� %d ���" 7505 7506#~ msgid "Transferring" 7507#~ msgstr "���������" 7508 7509#, fuzzy 7510#~ msgid "QR: ???" 7511#~ msgstr "QR���%u" 7512 7513#~ msgid "QR: %u" 7514#~ msgstr "QR���%u" 7515 7516#, fuzzy 7517#~ msgid "Queue Rank" 7518#~ msgstr "������������������������������" 7519 7520#~ msgid "TODO - show progress of a search" 7521#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������" 7522 7523#~ msgid "Starting to create MD4 and AICH hash for file: %s" 7524#~ msgstr "������������ %s ���MD4���AICH������������������������������������" 7525 7526#~ msgid "Starting to create MD4 hash for file: %s" 7527#~ msgstr "������������ %s ���MD4������������������������������������" 7528 7529#~ msgid "Starting to create AICH hash for file: %s" 7530#~ msgstr "������������ %s ���AICH������������������������������������" 7531 7532#~ msgid "WARNING: Could not remove original '%s' after creating backup" 7533#~ msgstr "��������������������������������������� '%s' ������������������������������������������������" 7534 7535#~ msgid "WARNING: Failed to delete %s" 7536#~ msgstr "��������� %s ������������������������������������������������" 7537 7538#~ msgid "%u (QR: %u)" 7539#~ msgstr "%u (QR���%u)" 7540 7541#~ msgid "" 7542#~ "You cannot connect to a release version from an arbitrary SVN version! " 7543#~ "*sigh* possible crash prevented" 7544#~ msgstr "" 7545#~ "���������������������������������SVN������������������������������������������������������������������������" 7546#~ "���������" 7547 7548#~ msgid "Rating (total):" 7549#~ msgstr "���������������������" 7550 7551#~ msgid "Try to transfer full chunks to all uploads" 7552#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 7553 7554#, fuzzy 7555#~ msgid "Downloads window" 7556#~ msgstr "������������������" 7557 7558#~ msgid "Transfers" 7559#~ msgstr "������" 7560 7561#~ msgid "Unban" 7562#~ msgstr "���������������������������" 7563 7564#~ msgid "Show Uploads" 7565#~ msgstr "���������������������������������" 7566 7567#~ msgid "Show Queue" 7568#~ msgstr "������������������������" 7569 7570#~ msgid "Select View" 7571#~ msgstr "������������������������������" 7572 7573#~ msgid "Client Software" 7574#~ msgstr "���������������������������������������" 7575 7576#~ msgid "Waited" 7577#~ msgstr "������������" 7578 7579#~ msgid "Upload Time" 7580#~ msgstr "������������������������" 7581 7582#~ msgid "Upload/Download" 7583#~ msgstr "���������������������������������������" 7584 7585#~ msgid "Remote Status" 7586#~ msgstr "���������������������" 7587 7588#~ msgid "File Priority" 7589#~ msgstr "������������������������" 7590 7591#~ msgid "Score" 7592#~ msgstr "���������" 7593 7594#~ msgid "Asked" 7595#~ msgstr "������������" 7596 7597#~ msgid "Last Seen" 7598#~ msgstr "���������������������������" 7599 7600#~ msgid "Entered Queue" 7601#~ msgstr "���������������������������" 7602 7603#~ msgid "Transferred Up" 7604#~ msgstr "���������������������������" 7605 7606#~ msgid "Transferred Down" 7607#~ msgstr "���������������������������" 7608 7609#~ msgid "Userhash" 7610#~ msgstr "������������������������" 7611 7612#~ msgid "Encrypted" 7613#~ msgstr "������������������" 7614 7615#~ msgid "Shows Upload / Up-queue" 7616#~ msgstr "���������������������������������������������������������" 7617 7618#~ msgid "Clients on queue :" 7619#~ msgstr "������������������������������������������������" 7620 7621#~ msgid "Current Session" 7622#~ msgstr "������������������������" 7623 7624#~ msgid "Total" 7625#~ msgstr "������" 7626 7627#~ msgid "Requested :" 7628#~ msgstr "������������" 7629 7630#~ msgid "Files Transfers Window" 7631#~ msgstr "���������������������������������" 7632 7633#~ msgid "Total Users: %s | Total Files: %s" 7634#~ msgstr "������������������ %s | ��������������������� %s" 7635 7636#, fuzzy 7637#~ msgid "HTTP download thread started" 7638#~ msgstr "���������������������������������������" 7639 7640#, fuzzy 7641#~ msgid "Download size: %i" 7642#~ msgstr "������������������������%i���" 7643 7644#, fuzzy 7645#~ msgid "WARNING: Void response on stream creation" 7646#~ msgstr "��������������������������������������� '%s' ������������������������������������������������" 7647 7648#~ msgid "CIP2Country::CIP2Country(): Failed to load country data from " 7649#~ msgstr "" 7650#~ "CIP2Country::CIP2Country()���������������������������������������������������������������" 7651 7652#~ msgid "Get IPFilter level." 7653#~ msgstr "IPFilter������������������������������" 7654 7655#~ msgid "Makes a search." 7656#~ msgstr "���������������������������" 7657 7658#, fuzzy 7659#~ msgid "Killed!" 7660#~ msgstr "������������������" 7661 7662#, fuzzy 7663#~ msgid "Using amuleweb in '%s'." 7664#~ msgstr "������������������������������amuleweb���������������" 7665 7666#, fuzzy 7667#~ msgid "Shutting down aMule..." 7668#~ msgstr "aMule���������������������" 7669 7670#~ msgid "" 7671#~ "The following options have been changed in this release for security " 7672#~ "reasons:\n" 7673#~ msgstr "" 7674#~ "������������������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 7675 7676#~ msgid "" 7677#~ "\n" 7678#~ "* Enabled Protocol Obfuscation support for incoming and outgoing " 7679#~ "connections.\n" 7680#~ msgstr "" 7681#~ "\n" 7682#~ "* ������������������������������������������������������������������������������������������������\n" 7683 7684#~ msgid "" 7685#~ "\n" 7686#~ "* Disabled updating the server list from other server and clients.\n" 7687#~ msgstr "" 7688#~ "\n" 7689#~ "* ������������������������������������������������������������������������������������������������������" 7690#~ "������\n" 7691 7692#~ msgid "" 7693#~ "\n" 7694#~ "For more information on the reason for this changes, seach\n" 7695#~ "the aMule wiki at http://wiki.amule.org for \"fake servers\" info.\n" 7696#~ "It's important that you clear any fake server from your server list for " 7697#~ "aMule to work properly." 7698#~ msgstr "" 7699#~ "\n" 7700#~ "���������������������������������������������aMule���wiki���������������\n" 7701#~ "http://wiki.amule.org���\"fake servers\"���������������������������������������\n" 7702#~ "aMule������������������������������������������������������������������������������������������������������" 7703#~ "���������" 7704 7705#~ msgid "Fetching status..." 7706#~ msgstr "������������������������������������" 7707 7708#~ msgid "Users: E: %s K: %s | Files E: %s K: %s" 7709#~ msgstr "������������ E: %s K: %s | ������������ E: %s K: %s" 7710 7711#~ msgid "Client %s on IP:Port %s:%d using %s %s %s" 7712#~ msgstr "" 7713#~ "������������������ %s ���IP������������ %s:%d ������������ %s %s %s ������������������������" 7714 7715#~ msgid "theApp->serverlist->GetServerByAddress() returned NULL" 7716#~ msgstr "theApp->serverlist->GetServerByAddress()���NULL���������������������" 7717 7718#~ msgid "Firewalled" 7719#~ msgstr "������������������������������������������" 7720 7721#~ msgid "Loaded %d flag bitmap." 7722#~ msgid_plural "Loaded %d flag bitmaps." 7723#~ msgstr[0] "%d���������������������������������������������������������" 7724 7725#~ msgid "The file %s is to big for the Donkey: maximum allowed is 4 GB." 7726#~ msgstr "������������ %s ���Donkey���������������������������������������������������������4GB���������" 7727 7728#~ msgid "No handler for this file type." 7729#~ msgstr "���������������������������������������������������������������" 7730 7731#~ msgid "File was not saved" 7732#~ msgstr "���������������������������������������������" 7733 7734#~ msgid "Connection Failed. Unable to connect to the specified host\n" 7735#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������\n" 7736 7737#~ msgid "Message Filter" 7738#~ msgstr "���������������������������" 7739 7740#~ msgid "Gui Tweaks" 7741#~ msgstr "GUI������" 7742 7743#~ msgid "Core Tweaks" 7744#~ msgstr "������������" 7745 7746#~ msgid "Tooltip Delay Time in secs" 7747#~ msgstr "���������������������������������������" 7748 7749#~ msgid "Show part file number before file name" 7750#~ msgstr "���������������������������������������������������������������" 7751 7752#~ msgid "Skin Support" 7753#~ msgstr "������������������������" 7754 7755#~ msgid "- no skins available -" 7756#~ msgstr "- ��������������������������� -" 7757 7758#~ msgid "Online Signature Directory:" 7759#~ msgstr "������������������������������������������" 7760 7761#~ msgid "Filtering Options:" 7762#~ msgstr "���������������������������������" 7763 7764#~ msgid "Line Capacities" 7765#~ msgstr "���������������" 7766 7767#~ msgid "" 7768#~ "Note: These values are\n" 7769#~ " only used for statistics." 7770#~ msgstr "" 7771#~ "������������������������������������\n" 7772#~ "���������������������������" 7773 7774#~ msgid "Standard client TCP Port:" 7775#~ msgstr "������������������������TCP������������" 7776 7777#~ msgid "Extended client UDP Port:" 7778#~ msgstr "������������������������UDP������������" 7779 7780#~ msgid "Bind Address" 7781#~ msgstr "���������������������������������" 7782 7783#~ msgid "UDP port for extended server requests (TCP+3): 4665" 7784#~ msgstr "������������������������������������UDP������������TCP+3������ 4665" 7785 7786#~ msgid "Max Sources per File" 7787#~ msgstr "���������������������������������������" 7788 7789#~ msgid "Universal Plug and Play" 7790#~ msgstr "������������������������������������������������������" 7791 7792#~ msgid "Enable UPnP" 7793#~ msgstr "UPnP������������������" 7794 7795#~ msgid "UPnP TCP Port:" 7796#~ msgstr "UPnP���TCP������������" 7797 7798#~ msgid "Start next paused file when a file completed" 7799#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 7800 7801#~ msgid "Select Statistics Colors" 7802#~ msgstr "���������������������������" 7803 7804#~ msgid "Download Queue Files Progress" 7805#~ msgstr "���������������������������������������������������������" 7806 7807#~ msgid "Show percentage" 7808#~ msgstr "������������������������������������" 7809 7810#~ msgid "Show progressbar " 7811#~ msgstr "���������������������������" 7812 7813#~ msgid "Enable skin support " 7814#~ msgstr "������������������������������������������" 7815 7816#~ msgid "Skin:" 7817#~ msgstr "������������" 7818 7819#~ msgid "Auto-sort files in the download queue (high CPU)" 7820#~ msgstr "" 7821#~ "������������������������������������������������������������������������������������CPU������������������" 7822#~ "������" 7823 7824#~ msgid "" 7825#~ "IP of the listening interface\n" 7826#~ "(empty for any)" 7827#~ msgstr "" 7828#~ "������������������������������������������IP������������\n" 7829#~ "���������������������������" 7830 7831#~ msgid "TCP port" 7832#~ msgstr "TCP���������" 7833 7834#~ msgid "Who can see shared files:" 7835#~ msgstr "���������������������������������������������" 7836 7837#~ msgid "Event types" 7838#~ msgstr "���������������������" 7839 7840#~ msgid "Makes aMule promt before exiting." 7841#~ msgstr "aMule���������������������������������������" 7842 7843#~ msgid "Show overhead bandwith" 7844#~ msgstr "���������������������������������������������" 7845 7846#~ msgid "I.C.H. active" 7847#~ msgstr "I.C.H.������������������" 7848 7849#~ msgid "AICH trusts every hash (not recomended)" 7850#~ msgstr "AICH���������������������������������������������������������" 7851 7852#~ msgid "Advanced Settings" 7853#~ msgstr "���������������" 7854 7855#~ msgid "Progressbar Style" 7856#~ msgstr "���������������������������" 7857 7858#~ msgid "Column Sorting" 7859#~ msgstr "������������������������������" 7860 7861#~ msgid "Misc Gui Tweaks" 7862#~ msgstr "������GUI���������" 7863 7864#~ msgid "File Options" 7865#~ msgstr "������������������������������" 7866 7867#~ msgid "Status text" 7868#~ msgstr "���������������������������" 7869 7870#~ msgid "Pop-up status text" 7871#~ msgstr "������������������������������������" 7872 7873#~ msgid "" 7874#~ " 'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 7875#~ "\n" 7876#~ msgstr "" 7877#~ " eMule���������������'���������������������������'P2P������������������������\n" 7878#~ "\n" 7879 7880#~ msgid " Website: http://www.amule.org \n" 7881#~ msgstr " ���������������������http://www.amule.org \n" 7882 7883#~ msgid " Forum: http://forum.amule.org \n" 7884#~ msgstr " ������������������http://forum.amule.org \n" 7885 7886#~ msgid "" 7887#~ " FAQ: http://wiki.amule.org \n" 7888#~ "\n" 7889#~ msgstr "" 7890#~ " ���������������������http://wiki.amule.org \n" 7891#~ "\n" 7892 7893#~ msgid " Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 7894#~ msgstr " ������������������admin@amule.org��������������������� \n" 7895 7896#~ msgid "" 7897#~ " Copyright (C) 2003-2008 aMule Team \n" 7898#~ "\n" 7899#~ msgstr "" 7900#~ " ���������2003-2008���aMule������������\n" 7901#~ "\n" 7902 7903#~ msgid " Part of aMule is based on \n" 7904#~ msgstr "aMule������������������\n" 7905 7906#~ msgid " Copyright (C) 2002 Petar Maymounkov\n" 7907#~ msgstr " ���������2002���Petar Maymounkov\n" 7908 7909#~ msgid " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 7910#~ msgstr " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 7911 7912#~ msgid "" 7913#~ "For a film you can say its length, its story, language ...\n" 7914#~ "and if it's a fake, you can tell that to other users of aMule." 7915#~ msgstr "" 7916#~ "������������������������������������������������������������������\n" 7917#~ "���������������������������������aMule������������������������������������������������������" 7918 7919#~ msgid "Misc Options" 7920#~ msgstr "���������������������������" 7921 7922#~ msgid "Server Options" 7923#~ msgstr "���������������������������" 7924 7925#~ msgid "Display server motd when connected ..." 7926#~ msgstr "���������������������������motd���������������������������������������������..." 7927 7928#~ msgid "Disable/Enable" 7929#~ msgstr "���������������" 7930 7931#~ msgid "Authentication" 7932#~ msgstr "������" 7933 7934#~ msgid "General Settings" 7935#~ msgstr "���������������" 7936 7937#~ msgid "Max Connections" 7938#~ msgstr "������������������" 7939 7940#~ msgid "GUI Tweaks" 7941#~ msgstr "GUI���������" 7942 7943#~ msgid "Remote Control" 7944#~ msgstr "������������������" 7945 7946#~ msgid "Unable to determine selected browser!" 7947#~ msgstr "������������������������������������������������������" 7948 7949#~ msgid "User Defined" 7950#~ msgstr "���������������" 7951 7952#~ msgid "http://www.aMule.org - the Linux Mule" 7953#~ msgstr "http://www.aMule.org - Linux Mule" 7954 7955#~ msgid "Konqueror" 7956#~ msgstr "Konqueror" 7957 7958#~ msgid "Mozilla" 7959#~ msgstr "Mozilla" 7960 7961#~ msgid "Firefox" 7962#~ msgstr "Firefox" 7963 7964#~ msgid "Firebird" 7965#~ msgstr "Firebird" 7966 7967#~ msgid "Opera" 7968#~ msgstr "Opera" 7969 7970#~ msgid "Netscape" 7971#~ msgstr "Netscape" 7972 7973#~ msgid "Galeon" 7974#~ msgstr "Galeon" 7975 7976#~ msgid "Epiphany" 7977#~ msgstr "Epiphany" 7978 7979#~ msgid "Select your browser here" 7980#~ msgstr "������������������������������������������������������������" 7981 7982#~ msgid "Custom Browser:" 7983#~ msgstr "���������������������������������" 7984 7985#~ msgid "" 7986#~ "Enter your browser name here. To use the custom browser, select the " 7987#~ "Custom menu-item from the dropdown-menu above." 7988#~ msgstr "" 7989#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 7990#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 7991#~ "������������������������" 7992 7993#~ msgid "Please wait... " 7994#~ msgstr "������������������������" 7995 7996#~ msgid "Could not determine the command for running the browser." 7997#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 7998 7999#~ msgid "EC Connection Failed. Empty reply." 8000#~ msgstr "EC������������������������������������������������������������������" 8001 8002#~ msgid "ExternalConn: Access denied because: " 8003#~ msgstr " ExternalConn: ��������������������������������������� " 8004 8005#~ msgid "ExternalConn: Access denied" 8006#~ msgstr "ExternalConn: ������������������������������������" 8007 8008#~ msgid "The ed2k hash of the file." 8009#~ msgstr "���������������ed2k���������������" 8010 8011#~ msgid "Copy ED2k &link to clipboard" 8012#~ msgstr "ED2K &link ������������������������������������������" 8013 8014#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (&Source)" 8015#~ msgstr "ED2k������������������������������������������������������&Source���" 8016 8017#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)" 8018#~ msgstr "" 8019#~ "ED2k������������������������������������������������������Source������&With������������������������" 8020#~ "������" 8021 8022#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (&Hostname)" 8023#~ msgstr "ED2k������������������������������������������������������&Hostname���" 8024 8025#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)" 8026#~ msgstr "" 8027#~ "ED2k������������������������������������������������������Hostname������With &Crypt������������" 8028#~ "������" 8029 8030#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (&AICH info)" 8031#~ msgstr "ED2k������������������������������������������������������&AICH ���������������" 8032 8033#~ msgid "Warning" 8034#~ msgstr "������" 8035 8036#~ msgid "Error: Could not listen to TCP port." 8037#~ msgstr "������������TCP������������������������������������������������������" 8038 8039#~ msgid "Error: can not accept web client connection\n" 8040#~ msgstr "���������: ������������������������������������������������������������������������\n" 8041 8042#~ msgid "Webserver HTTP port" 8043#~ msgstr "���������������������HTTP���������" 8044 8045#~ msgid "Use UPnP port forwarding on webserver port" 8046#~ msgstr "������������������������������UPnP������������������������������" 8047 8048#~ msgid "Full access password for webserver" 8049#~ msgstr "������������������������������������������������������" 8050 8051#~ msgid "Guest password for webserver" 8052#~ msgstr "���������������������������������������������" 8053 8054#~ msgid "Load/save webserver settings from/to remote aMule" 8055#~ msgstr "������������aMule���������������������������������������������/������������������" 8056 8057#~ msgid "Enter here the file you want to compute the Ed2k link" 8058#~ msgstr "Ed2k���������������������������������������������������������������������������" 8059 8060#~ msgid "" 8061#~ "Enter here the URL you want to add to the Ed2k link: Add / at the end to " 8062#~ "let aLinkCreator append the current file name" 8063#~ msgstr "" 8064#~ "Ed2k���������������������������URL���������������������������������������������������/������������������" 8065#~ "aLinkCreator������������������������������������������������������������������" 8066 8067#~ msgid "Ed2k File Hash" 8068#~ msgstr "Ed2k������������������������" 8069 8070#~ msgid "Ed2k link" 8071#~ msgstr "Ed2k���������" 8072 8073#~ msgid "Open a file to compute its ed2k link" 8074#~ msgstr "Ed2k������������������������������������������������������" 8075 8076#~ msgid "Copy computed ed2k link to clipboard" 8077#~ msgstr "������������Ed2k���������������������������������������������������" 8078 8079#~ msgid "Save computed ed2k link to file" 8080#~ msgstr "������������Ed2k���������������������������������������" 8081 8082#~ msgid "Select the file you want to compute the ed2k link" 8083#~ msgstr "Ed2k������������������������������������������������������������������" 8084 8085#~ msgid "Select the file to your computed ed2k link" 8086#~ msgstr "Ed2k���������������������������������������������������������������" 8087 8088#~ msgid "" 8089#~ "aLinkCreator, the aMule ed2k link creator\n" 8090#~ "\n" 8091#~ "(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 8092#~ "\n" 8093#~ "Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 8094#~ "and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 8095#~ "\n" 8096#~ "Distributed under GPL" 8097#~ msgstr "" 8098#~ "aLinkCreator���aMule���ed2k������������������������������\n" 8099#~ "\n" 8100#~ "(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 8101#~ "\n" 8102#~ "���������������������http://www.everaldo.com���http://www.icomania.com\n" 8103#~ "���http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3������������\n" 8104#~ "\n" 8105#~ "GPL���������������������������" 8106 8107#~ msgid "aLinkCreator, the aMule ed2k link creator" 8108#~ msgstr "aLinkCreator���aMule���ed2k������������������������������" 8109 8110#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard" 8111#~ msgstr "ED2k���������������������������������������������������" 8112 8113#~ msgid "Copy ED2k links to clipboard" 8114#~ msgstr "ED2k���������������������������������������������������" 8115 8116#~ msgid "ED2K: Connecting" 8117#~ msgstr "ED2K: ���������" 8118 8119#~ msgid "ED2K: Disconnected" 8120#~ msgstr "ED2K: ������" 8121 8122#~ msgid "ed2k network" 8123#~ msgstr "ed2k������������������" 8124 8125#~ msgid "" 8126#~ "Your Auto-update servers list is in blank.\n" 8127#~ "'Auto-update serverlist at startup' will be disabled." 8128#~ msgstr "" 8129#~ "���������������������������������������������������������������\n" 8130#~ "'������������������������������������������������������������������������������'���������������������������" 8131#~ "������" 8132 8133#~ msgid "" 8134#~ "Both ED2K and Kad network are disabled.\n" 8135#~ "You won't be able to connect until you enable at least one of them." 8136#~ msgstr "" 8137#~ "ED2K���Kad���������������������������������������������\n" 8138#~ "������������������������������������������������������������������" 8139 8140#~ msgid "Edit Serverlist" 8141#~ msgstr "���������������������������������" 8142 8143#~ msgid "Error: couldn't accept a new external connection" 8144#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 8145 8146#~ msgid "ED2K is disabled in preferences." 8147#~ msgstr "Ed2k���������������������������������������������" 8148 8149#~ msgid "ExternalConn: shutdown requested" 8150#~ msgstr "ExternalConn������������������������������������������������" 8151 8152#~ msgid "Already connected to ED2K." 8153#~ msgstr "���������Ed2k���������������������������" 8154 8155#~ msgid "Connecting to ED2K..." 8156#~ msgstr "Ed2k���������������������" 8157 8158#~ msgid "Disconnected from ED2K." 8159#~ msgstr "Ed2k������������������������������" 8160 8161#~ msgid "ExternalConn: invalid opcode received: %#x" 8162#~ msgstr "ExternalConn������������OpCode��������������������� %#x" 8163 8164#~ msgid "ED2K Status:" 8165#~ msgstr "Ed2k���������������������" 8166 8167#~ msgid "Average Downloadrate (Session): %s" 8168#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s" 8169 8170#~ msgid "Average Uploadrate (Session): %s" 8171#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s" 8172 8173#~ msgid "Max Downloadrate (Session): %s" 8174#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s" 8175 8176#~ msgid "Max Uploadrate (Session): %s" 8177#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s" 8178 8179#~ msgid "Average filesize: %s" 8180#~ msgstr "������������������������������ %s" 8181 8182#~ msgid "ED2K search can't be done if ED2K is not connected" 8183#~ msgstr "Ed2k������������������������������������Ed2k���������������������������" 8184 8185#~ msgid "Error: " 8186#~ msgstr "������������ " 8187 8188#~ msgid "Warning: " 8189#~ msgstr "��������� " 8190 8191#~ msgid "Search related files (ED2k, local server)" 8192#~ msgstr "������������������������������������ED2k������������������������������" 8193 8194#~ msgid "Error" 8195#~ msgstr "���������" 8196 8197#~ msgid "" 8198#~ "WARNING: You can't add yourself as a source for a ed2k link while being " 8199#~ "lowid." 8200#~ msgstr "" 8201#~ "������������������lowid���������������������������������ed2k���������������������������������������������" 8202#~ "������" 8203 8204#~ msgid "" 8205#~ "Please set your preferred video player on preferences.\n" 8206#~ "Meanwhile, aMule will attempt to use mplayer and you will get this " 8207#~ "warning on every preview" 8208#~ msgstr "" 8209#~ "������������������������������������������������������������������\n" 8210#~ "������������aMule���mplayer������������������������������������������������������������������������������" 8211#~ "���������" 8212 8213#~ msgid "Error: Failed to open part.met file: %s ==> %s" 8214#~ msgstr "������������part.met���������������������������������������������������������%s ==> %s" 8215 8216#~ msgid "Error: part.met file is 0 size: %s ==> %s" 8217#~ msgstr "������������part.met������������������������������������������ %s ==> %s" 8218 8219#~ msgid "Error: Invalid part.met fileversion: %s ==> %s" 8220#~ msgstr "���������������������part.met��������������������������������� %s ==> %s" 8221 8222#~ msgid "Warning: %s might be corrupted (%i)" 8223#~ msgstr "���������%s������������������������������������������������%i���" 8224 8225#~ msgid "Unexpected file error while completing %s. File paused" 8226#~ msgstr "" 8227#~ "%s���������������������������������������������������������������������������������������������������" 8228 8229#~ msgid "" 8230#~ "Warning: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'" 8231#~ msgstr "" 8232#~ "������������������������������������������������������������������������'%s'���������������������������������" 8233#~ "���������������������" 8234 8235#~ msgid "" 8236#~ "Error: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This " 8237#~ "should never happen" 8238#~ msgstr "" 8239#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 8240#~ "���������%s������������������������������������������������" 8241 8242#~ msgid "Insufficient Diskspace" 8243#~ msgstr "������������������������" 8244 8245#~ msgid "ERROR! Attempted to share %s" 8246#~ msgstr "������������%s���������������������������������" 8247 8248#~ msgid "ED2K network disabled on preferences, not connecting." 8249#~ msgstr "ED2K���������������������������������������������������������������������������������������" 8250 8251#~ msgid "No valid servers to connect in serverlist found" 8252#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������" 8253 8254#~ msgid "Error: Socket invalid at timeoutcheck" 8255#~ msgstr "������������timeoutcheck������������������������������������" 8256 8257#~ msgid "" 8258#~ "Error: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for ." 8259#~ "part.met recovery solutions." 8260#~ msgstr "" 8261#~ "������������������������������������������������������������������������������������http://forum." 8262#~ "amule.org���.part.met���������������������������������������������������������������������������" 8263 8264#~ msgid "Cannot convert magnet link to ed2k: %s" 8265#~ msgstr "������������������������������ED2K���������������������������%s" 8266 8267#~ msgid "Invalid ed2k link! Error: %s" 8268#~ msgstr "���������ED2K������������������������%s" 8269 8270#~ msgid "Bandwidth Limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n" 8271#~ msgstr "���������������������������������%u kB/s���������������%u kB/s���\n" 8272 8273#~ msgid "" 8274#~ "Shutdown the remote running core (amule/amuled).\n" 8275#~ "This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n" 8276#~ "running core.\n" 8277#~ msgstr "" 8278#~ "���������������������������������������amule/amuled���������������������\n" 8279#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 8280#~ "���������\n" 8281#~ "���������������������������\n" 8282 8283#~ msgid "Connect to ED2K only." 8284#~ msgstr "ED2K���������������������������" 8285 8286#~ msgid "Disconnect from ED2K only." 8287#~ msgstr "ED2K������������������������������" 8288 8289#~ msgid "" 8290#~ "The ed2k link to be added can be:\n" 8291#~ "*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download " 8292#~ "queue,\n" 8293#~ "*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server " 8294#~ "list,\n" 8295#~ "*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be " 8296#~ "added to the\n" 8297#~ " server list.\n" 8298#~ "\n" 8299#~ "The magnet link must contain the ed2k hash and file length.\n" 8300#~ msgstr "" 8301#~ "���������������ED2K������������������������������������������\n" 8302#~ "*) ���������������������������ed2k://|file|...������������������������������������������������������" 8303#~ "������������\n" 8304#~ "*) ���������������������(ed2k://|server|...)������������������������������������������������" 8305#~ "������\n" 8306#~ "*) ������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������" 8307#~ "������������\n" 8308#~ "���������������������\n" 8309#~ "\n" 8310#~ "������������������������������ED2k������������������������������������������������������������������������\n" 8311 8312#~ msgid "Deprecated command, now '%s'." 8313#~ msgstr "������������������������������������������'%s'���������" 8314 8315#~ msgid "Error: %s (%s) - %s" 8316#~ msgstr "������������%s���%s���- %s" 8317 8318#~ msgid "Warning: %s (%s) - %s" 8319#~ msgstr "���������%s���%s���- %s" 8320 8321#~ msgid "Error: Out of diskspace" 8322#~ msgstr "������������������������������������������������������" 8323 8324#~ msgid "Error: Partmet not found" 8325#~ msgstr "������������Partmet���������������������������������" 8326 8327#~ msgid "Error: IO error!" 8328#~ msgstr "������������I/O������������" 8329 8330#~ msgid "Error: Failed!" 8331#~ msgstr "���������������������������������" 8332 8333#~ msgid "ED2K Link: " 8334#~ msgstr "ED2K������������" 8335 8336#~ msgid "" 8337#~ "Click here to add the ed2k link in the text control to your download " 8338#~ "queue." 8339#~ msgstr "" 8340#~ "���������������������������������������������������������������������������ED2k������������������������������" 8341#~ "������������������������������" 8342 8343#~ msgid "Searches for more results on ED2K. Not supported for Kad yet." 8344#~ msgstr "������������������ED2k������������������Kad������������������������������������������" 8345 8346#~ msgid "0" 8347#~ msgstr "0" 8348 8349#~ msgid "Bandwith Limits" 8350#~ msgstr "������������" 8351 8352#~ msgid "This is the standard ED2K port and cannot be disabled." 8353#~ msgstr "������������������ED2K���������������������������������������������������������������" 8354 8355#~ msgid "This UDP port is used for extended Ed2K requests and Kad network" 8356#~ msgstr "������UDP������������������ED2K������������������Kad���������������������������������������" 8357 8358#~ msgid "Hard Limit" 8359#~ msgstr "���������������" 8360 8361#~ msgid "Connection Limits" 8362#~ msgstr "������������������" 8363 8364#~ msgid "Auto-update serverlist at startup" 8365#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������" 8366 8367#~ msgid "Update serverlist when connecting to a server" 8368#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������" 8369 8370#~ msgid "Update serverlist when a client connect" 8371#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������" 8372 8373#~ msgid "Disk Space" 8374#~ msgstr "������������������" 8375 8376#~ msgid "Check Disk Space" 8377#~ msgstr "���������������������������������" 8378 8379#~ msgid "Select this if you want aMule to check your Disk Space" 8380#~ msgstr "aMule���������������������������������������������������������������������������" 8381 8382#~ msgid "Min Disk Space:" 8383#~ msgstr "������������������������������" 8384 8385#~ msgid "Incoming Directory :" 8386#~ msgstr "���������������������������" 8387 8388#~ msgid "Temporary Directory :" 8389#~ msgstr "���������������������������" 8390 8391#~ msgid "Shared Directories" 8392#~ msgstr "������������������������" 8393 8394#~ msgid "Create Backup to preview" 8395#~ msgstr "���������������������������������������������������" 8396 8397#~ msgid "Show Fast ED2K Links Handler" 8398#~ msgstr "������ED2K������������������������������������������" 8399 8400#~ msgid "Webserver Parameters" 8401#~ msgstr "���������������������������������" 8402 8403#~ msgid "Webserver port" 8404#~ msgstr "������������������������������" 8405 8406#~ msgid "Enable UPnP port forwarding on the Webserver port" 8407#~ msgstr "���������������������UPnP���������������������������������" 8408 8409#~ msgid "Webserver UPnP TCP port" 8410#~ msgstr "������������������UPnP������TCP���������" 8411 8412#~ msgid "Serverlist" 8413#~ msgstr "���������������������" 8414 8415#~ msgid "Manual Server Add : Name" 8416#~ msgstr "������������������������������������������" 8417 8418#~ msgid "Speed Limits:" 8419#~ msgstr "���������������" 8420 8421#~ msgid "Download Speed: %.1f" 8422#~ msgstr "���������������������������%.1f" 8423 8424#~ msgid "Upload Speed: %.1f" 8425#~ msgstr "���������������������������%.1f" 8426 8427#~ msgid "TCP Port: %d" 8428#~ msgstr "TCP������������%d" 8429 8430#~ msgid "TCP Port: Not Ready" 8431#~ msgstr "TCP���������������������������������������" 8432 8433#~ msgid "UDP Port: %d" 8434#~ msgstr "UDP������������%d" 8435 8436#~ msgid "UDP Port: Not Ready" 8437#~ msgstr "UDP���������������������������������������" 8438 8439#~ msgid "Shared Files: %d" 8440#~ msgstr "���������������������%d" 8441 8442#~ msgid "Queued Clients: %d" 8443#~ msgstr "������������������������������������%d" 8444 8445#~ msgid "Upload Limit" 8446#~ msgstr "���������������������������" 8447 8448#~ msgid "Download Limit" 8449#~ msgstr "���������������������������" 8450 8451#~ msgid "" 8452#~ "No serverlist address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a " 8453#~ "valid serverlist address into this file in order to auto-update your " 8454#~ "serverlist" 8455#~ msgstr "" 8456#~ "'addresses.dat'������������������������������������������������������������������������������������" 8457#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������" 8458#~ "���������������������������������������������������" 8459 8460#~ msgid "Warning, invalid URL specified for auto-updating of servers: %s" 8461#~ msgstr "������������������������������������������������������������URL������������������%s" 8462 8463#~ msgid "webserver running on pid %d" 8464#~ msgstr "���������������������pid %d������������������������" 8465 8466#~ msgid "" 8467#~ "You requested to run webserver from startup, but the amuleweb binary " 8468#~ "cannot be run. Please install the package containing aMule webserver, or " 8469#~ "compile aMule using --enable-webserver and run make install" 8470#~ msgstr "" 8471#~ "������������������������������������������������������������������������������������������������������" 8472#~ "amuleweb������������������������������������������aMule���������������������������������������������" 8473#~ "���������������������������������������������������--enable-webserver������������������������������" 8474#~ "aMule���������������������������������make install���������������������������" 8475 8476#~ msgid "Disconnected from ED2K" 8477#~ msgstr "ED2K���������������������������" 8478 8479#~ msgid "Failed to open friendlist file 'emfriends.met' for reading!" 8480#~ msgstr "" 8481#~ "������������������������������'emfriends.met'������������������������������������������������������" 8482 8483#~ msgid "Failed to open friendlist file 'emfriends.met' for writing!" 8484#~ msgstr "" 8485#~ "������������������������������'emfriends.met'������������������������������������������������������" 8486 8487#~ msgid "ERROR: Failed to open partfile)" 8488#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 8489 8490#~ msgid "Mb" 8491#~ msgstr "���������������" 8492 8493#~ msgid "Can't create web socket thread\n" 8494#~ msgstr "������������������������������������������������������������������\n" 8495 8496#~ msgid "Web Server: Started\n" 8497#~ msgstr "��������������������� ������������������\n" 8498 8499#~ msgid "Not Supported" 8500#~ msgstr "���������������������������������" 8501 8502#~ msgid "LowID: %u (%.2f%% Total %.2f%% Known)" 8503#~ msgstr "LowID���%u���%.2f%% ������ %.2f%% ���������" 8504 8505#~ msgid "SecIdent On/Off: %u (%.2f%%) : %u (%.2f%%)" 8506#~ msgstr "SecIdent������������������%u���%.2f%%������ %u���%.2f%%���" 8507 8508#~ msgid "Browse wav" 8509#~ msgstr "wav���������������������" 8510 8511#~ msgid "File wav (*.wav)|*.wav||" 8512#~ msgstr "������������wav (*.wav)|*.wav||" 8513 8514#~ msgid "No comment(s)" 8515#~ msgstr "������������������" 8516 8517#~ msgid "" 8518#~ "Note: These values are\n" 8519#~ "only used for statistics." 8520#~ msgstr "" 8521#~ "���������������������\n" 8522#~ "������������������������������������" 8523 8524#~ msgid "Notifications" 8525#~ msgstr "������������" 8526 8527#~ msgid "Messages popup" 8528#~ msgstr "���������������������������������������" 8529 8530#~ msgid "Use sound" 8531#~ msgstr "���������������������������" 8532 8533#~ msgid "Pop out when :" 8534#~ msgstr "������������������������������������������������������" 8535 8536#~ msgid "New entry on log" 8537#~ msgstr "������������������������������������������" 8538 8539#~ msgid "Starts a new chat session" 8540#~ msgstr "������������������������������������������������" 8541 8542#~ msgid "A new chat message is received" 8543#~ msgstr "���������������������������������������������������������" 8544 8545#~ msgid "A download is added or finished" 8546#~ msgstr "���������������������������������������������������������������" 8547 8548#~ msgid "New aMule version detected" 8549#~ msgstr "���������aMule������������������������������������" 8550 8551#~ msgid "Urgent OOD, serverconnection lost" 8552#~ msgstr "������OOD������������������������������" 8553 8554#~ msgid "Notify by Mail" 8555#~ msgstr "������������������������" 8556 8557#~ msgid "Send an Email when transfer complete." 8558#~ msgstr "������������������������������������������" 8559 8560#~ msgid "SMTP server :" 8561#~ msgstr "SMTP������������" 8562 8563#~ msgid "Email Address :" 8564#~ msgstr "���������������������������" 8565 8566#~ msgid ":" 8567#~ msgstr "���" 8568 8569#~ msgid "" 8570#~ "The selected locale seems not to be installed on your box\n" 8571#~ "You must generate it to use this language.\n" 8572#~ "A good start on linux systems is the file /etc/locale.gen and the package " 8573#~ "'locales'\n" 8574#~ "Good luck!\n" 8575#~ "(Note: I'll try to set it anyway)" 8576#~ msgstr "" 8577#~ "������������������������������������������������������������������\n" 8578#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������\n" 8579#~ "linux������������������������������/etc/locale.gen���������������'locales'���������������������" 8580#~ "���\n" 8581#~ "������������������������!\n" 8582#~ "���������������������������������������������������������" 8583 8584#~ msgid "Never show this again" 8585#~ msgstr "���������������������������������" 8586 8587#~ msgid "Enable/Disable" 8588#~ msgstr "������������������������" 8589 8590#~ msgid "You can't bootstrap an specific ip from remote GUI yet." 8591#~ msgstr "" 8592#~ "������������GUI���������������������IP������������������������������������������������������������������" 8593 8594#~ msgid "You can't update server.met from remote GUI yet." 8595#~ msgstr "������������GUI������server.met������������������������������������������������������������" 8596 8597#~ msgid "Disconnect from " 8598#~ msgstr "��������������� " 8599 8600#~ msgid "current server" 8601#~ msgstr "������������������" 8602 8603#~ msgid " and " 8604#~ msgstr " ��� " 8605 8606#~ msgid "Disconnect from any server and/or Kad" 8607#~ msgstr "������������Kad������������������" 8608 8609#~ msgid " [" 8610#~ msgstr " [" 8611 8612#~ msgid " | Kad: " 8613#~ msgstr " | Kad��� " 8614 8615#~ msgid "TCP Flags" 8616#~ msgstr "TCP������������" 8617 8618#~ msgid "UDP Flags" 8619#~ msgstr "UDP������������" 8620 8621#~ msgid "Copy ED2k link(s) to clipboard" 8622#~ msgstr "ED2K���������������������������������������������������" 8623 8624#~ msgid "Client requests %u" 8625#~ msgstr "��������������������������������� %u" 8626 8627#~ msgid "File block %u-%u (%d bytes):" 8628#~ msgstr "������������������������ %u-%u���%d ������������" 8629 8630#~ msgid "Client request is invalid!" 8631#~ msgstr "���������������������������������������������" 8632 8633#~ msgid "Client request is invalid! %i / %i" 8634#~ msgstr "��������������������������������������������� %i / %i" 8635 8636#~ msgid "Unable to open %s file - using %s file." 8637#~ msgstr "%s������������������������������������������������%s���������������������������������������" 8638 8639#~ msgid "Warning: known.met does not exist." 8640#~ msgstr "���������known.met������������������������" 8641 8642#~ msgid "" 8643#~ "CSharedFileList::FindSharedFiles: Removing %s from shared directory list: " 8644#~ "directory not found." 8645#~ msgstr "" 8646#~ "CSharedFileList::FindSharedFiles���%s���������������������������������������������������������" 8647#~ "������������������������������������" 8648 8649#~ msgid "Waiting for subprocess termination failed" 8650#~ msgstr "������������������������������������������������������������������" 8651 8652#~ msgid "doesn't work" 8653#~ msgstr "���������������" 8654 8655#~ msgid "remote gui" 8656#~ msgstr "������������GUI" 8657 8658#~ msgid "" 8659#~ "Error: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for ." 8660#~ "part.met recovery solutions" 8661#~ msgstr "" 8662#~ "������������������������������������������������������������������������������������http://forum." 8663#~ "amule.org���part.met������������������������������������������������������������" 8664 8665#~ msgid "" 8666#~ "Error: Backup part.met file is 0 size! Search http://forum.amule.org for ." 8667#~ "part.met recovery solutions" 8668#~ msgstr "" 8669#~ "������������������������������part.met������������������������������������������http://forum." 8670#~ "amule.org���part.met���������������������������������������������������������" 8671 8672#~ msgid "Error: part.met backup file is 0 size: %s ==> %s" 8673#~ msgstr "" 8674#~ "������������part.met������������������������������������������������������������������ %s ==> %s" 8675 8676#~ msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is " 8677#~ msgstr "������������aMule������������������%i.%i.%i���������������������������������������" 8678 8679#~ msgid "" 8680#~ " 'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 8681#~ "\n" 8682#~ " Website: http://www.amule.org \n" 8683#~ " Forum: http://forum.amule.org \n" 8684#~ " FAQ: http://wiki.amule.org \n" 8685#~ "\n" 8686#~ " Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 8687#~ " Copyright (C) 2003-2008 aMule Team \n" 8688#~ "\n" 8689#~ " Part of aMule is based on \n" 8690#~ " Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n" 8691#~ " Copyright (C) 2002 Petar Maymounkov\n" 8692#~ " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 8693#~ msgstr "" 8694#~ " 'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 8695#~ "\n" 8696#~ " ���������������������http://www.amule.org \n" 8697#~ " ������������������http://forum.amule.org \n" 8698#~ " FAQ���http://wiki.amule.org \n" 8699#~ "\n" 8700#~ " ������������������admin@amule.org��������������������� \n" 8701#~ " ��������� (C) 2003-2008 aMule��������� \n" 8702#~ "\n" 8703#~ " aMule������������ \n" 8704#~ " Kademlia������������������������ XOR���������������������������Peer-to-peer���������������" 8705#~ "������\n" 8706#~ " ��������� (C) 2002 Petar Maymounkov\n" 8707#~ " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 8708 8709#~ msgid "WARNING: You have recieved Low-ID!" 8710#~ msgstr "���������Low-ID������������������������" 8711 8712#~ msgid "Deprecated command, now 'Status'." 8713#~ msgstr "������������������������������������������'Status'���������" 8714 8715#~ msgid "" 8716#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8717#~ "Use 'Status' instead.\n" 8718#~ msgstr "" 8719#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8720#~ "���������������'Status'���������������������������\n" 8721 8722#~ msgid "Deprecated command, now 'Set IPFilter'." 8723#~ msgstr "������������������������������������������'Set IPFilter'���������" 8724 8725#~ msgid "" 8726#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8727#~ "Use 'Set IPFilter' instead.\n" 8728#~ msgstr "" 8729#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8730#~ "���������������'Set IPFilter'���������������������������\n" 8731 8732#~ msgid "Deprecated command, now 'Get IPFilter Level'." 8733#~ msgstr "������������������������������������������'Get IPFilter Level'���������" 8734 8735#~ msgid "" 8736#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8737#~ "Use 'Get IPFilter Level' instead.\n" 8738#~ msgstr "" 8739#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8740#~ "���������������'Get IPFilter Level'���������������������������\n" 8741 8742#~ msgid "Deprecated command, now 'Set IPFilter Level'." 8743#~ msgstr "������������������������������������������'Set IPFilter Level'���������" 8744 8745#~ msgid "" 8746#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8747#~ "Use 'Set IPFilter Level' instead.\n" 8748#~ msgstr "" 8749#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8750#~ "���������������'Set IPFilter Level'���������������������������\n" 8751 8752#~ msgid "Deprecated command, now 'Get/Set IPFilter Level'." 8753#~ msgstr "������������������������������������������'Get/Set IPFilter Level'���������" 8754 8755#~ msgid "" 8756#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8757#~ "Use 'Get/Set IPFilter Level' instead.\n" 8758#~ msgstr "" 8759#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8760#~ "���������������'Get/Set IPFilter Level'���������������������������\n" 8761 8762#~ msgid "Deprecated command, now 'Show Servers'." 8763#~ msgstr "������������������������������������������'Show Servers'���������" 8764 8765#~ msgid "" 8766#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8767#~ "Use 'Show Servers' instead.\n" 8768#~ msgstr "" 8769#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8770#~ "���������������'Show Servers'���������������������������\n" 8771 8772#~ msgid "Deprecated command, now 'Get BwLimits'." 8773#~ msgstr "������������������������������������������'Get BwLimits'���������" 8774 8775#~ msgid "" 8776#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8777#~ "Use 'Get BwLimits' instead.\n" 8778#~ msgstr "" 8779#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8780#~ "���������������'Get BwLimits'���������������������������\n" 8781 8782#~ msgid "Deprecated command, now 'Set BwLimit Up'." 8783#~ msgstr "������������������������������������������'Set BwLimits Up'���������" 8784 8785#~ msgid "" 8786#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8787#~ "Use 'Set BwLimit Up' instead.\n" 8788#~ msgstr "" 8789#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8790#~ "���������������'Set BwLimits Up'���������������������������\n" 8791 8792#~ msgid "Deprecated command, now 'Set BwLimit Down'." 8793#~ msgstr "������������������������������������������'Set BwLimits Down'���������" 8794 8795#~ msgid "" 8796#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 8797#~ "Use 'Set BwLimit Down' instead.\n" 8798#~ msgstr "" 8799#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n" 8800#~ "���������������'Set BwLimits Down'���������������������������\n" 8801 8802#~ msgid "Masterhashes of known files have been loaded." 8803#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 8804 8805#~ msgid "Error while reading Kad contacts - 0 entries" 8806#~ msgstr "Kad��������������������������������������������������������������� - 0 ���������������" 8807 8808#~ msgid "Merge attempt" 8809#~ msgstr "���������������" 8810 8811#~ msgid "Recursive merge" 8812#~ msgstr "������������������" 8813 8814#~ msgid "Sucessful merge!" 8815#~ msgstr "������������������" 8816 8817#~ msgid "No merge possible" 8818#~ msgstr "������������������������" 8819 8820#~ msgid "Buddy address: " 8821#~ msgstr "������������������������" 8822 8823#~ msgid "%d" 8824#~ msgstr "%d" 8825 8826#~ msgid " %d" 8827#~ msgstr " %d" 8828 8829#~ msgid ".%d" 8830#~ msgstr ".%d" 8831 8832#~ msgid "Shows the process of a search." 8833#~ msgstr "������������������������������������������" 8834 8835#~ msgid "Shows the process of a search..\n" 8836#~ msgstr "������������������������������������������\n" 8837