1# Japanese translations for PACKAGE package.
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#  <aikishugyo@gmail.com>, 2007.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: ja\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-05-31 01:09+0900\n"
11"Last-Translator: \n"
12"Language-Team: Japanese\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
18#: src/AddFriend.cpp:45
19msgid "Add a Friend"
20msgstr "���������������������"
21
22#: src/AddFriend.cpp:61
23msgid "You have to enter a valid IP and port!"
24msgstr "���������IP������������������������������������������������������"
25
26#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67
27msgid "Information"
28msgstr "������"
29
30#: src/AddFriend.cpp:67
31msgid "The specified userhash is not valid!"
32msgstr "������������������������������������������������������"
33
34#: src/amuleAppCommon.cpp:128
35#, fuzzy
36msgid "Failed to open ED2KLinks file."
37msgstr "%s���%s���������������������������������������������"
38
39#: src/amuleAppCommon.cpp:190
40msgid ""
41"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a "
42"lowid."
43msgstr ""
44
45#: src/amule.cpp:239
46#, fuzzy
47msgid "Now, exiting main app..."
48msgstr ""
49"\n"
50"OK���%s ���������������������\n"
51
52#: src/amule.cpp:258
53#, c-format
54msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... "
55msgstr ""
56
57#: src/amule.cpp:261
58#, c-format
59msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... "
60msgstr ""
61
62#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94
63msgid "Failed"
64msgstr "������������������"
65
66#: src/amule.cpp:269
67msgid "aMule OnExit: Terminating core."
68msgstr ""
69
70#: src/amule.cpp:335
71#, fuzzy
72msgid "aMule shutdown completed."
73msgstr "������������������������"
74
75#: src/amule.cpp:339
76msgid "Memory debug results for aMule exit:"
77msgstr ""
78
79#: src/amule.cpp:435
80#, fuzzy
81msgid ""
82"\n"
83"EC configuration"
84msgstr "���������������"
85
86#: src/amule.cpp:438
87#, fuzzy
88msgid "Password set and external connections enabled."
89msgstr "���������������������������������������������"
90
91#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188
92#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315
93msgid "WARNING"
94msgstr "������"
95
96#: src/amule.cpp:495
97msgid ""
98"Your locale has been changed to System Default due to a configuration "
99"change. Sorry."
100msgstr ""
101"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
102"������������������������"
103
104#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141
105#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345
106#: src/ServerListCtrl.cpp:148
107msgid "Info"
108msgstr "������"
109
110#: src/amule.cpp:580
111msgid ""
112"You don't have any server in the server list.\n"
113"Do you want aMule to download a new list now?"
114msgstr ""
115"������������������������������������������������������������������������aMule������������������������������������"
116"������������������������������"
117
118#: src/amule.cpp:581
119msgid "Server list download"
120msgstr "���������������������������������������"
121
122#: src/amule.cpp:654
123#, c-format
124msgid "web server running on pid %d"
125msgstr ""
126
127#: src/amule.cpp:658
128msgid ""
129"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot "
130"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile "
131"aMule using --enable-webserver and run make install"
132msgstr ""
133
134#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065
135#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320
136#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633
137msgid "ERROR"
138msgstr ""
139
140#: src/amule.cpp:741
141#, c-format
142msgid "Could not bind ports to the specified address: %s"
143msgstr "���������������������������������������������������������������������������: %s"
144
145#: src/amule.cpp:768
146#, c-format
147msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n"
148msgstr "���������%u������������������������������������������LOWID���������������������\n"
149
150#: src/amule.cpp:774
151#, c-format
152msgid ""
153"Port %u is not available!\n"
154"\n"
155"This means that you will be LOWID.\n"
156"\n"
157"Check your network to make sure the port is open for output and input."
158msgstr ""
159"���������%u������������������������\n"
160"\n"
161"���������������������������������LOWID���������������������\n"
162"\n"
163"������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
164
165#: src/amule.cpp:853
166msgid "Failed to create OnlineSig File"
167msgstr "���������������������������������������������������������������"
168
169#: src/amule.cpp:861
170msgid "Failed to create aMule OnlineSig File"
171msgstr "aMule������������������������������������������������������������������"
172
173#: src/amule.cpp:1031
174msgid ""
175"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try "
176"to set it anyway)"
177msgstr ""
178"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
179"������������������������������������������������"
180
181#: src/amule.cpp:1040
182#, c-format
183msgid "This is the first time you run aMule %s"
184msgstr "���������aMule %s������������������������"
185
186#: src/amule.cpp:1042
187msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n"
188msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
189
190#: src/amule.cpp:1043
191msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n"
192msgstr ""
193"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
194"���������\n"
195
196#: src/amule.cpp:1044
197msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n"
198msgstr ""
199"���������������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
200
201#: src/amule.cpp:1049
202msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n"
203msgstr ""
204"������������������������������www.aMule.org������������IRC������������irc.freenode.net���#aMule"
205"���������\n"
206
207#: src/amule.cpp:1050
208msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n"
209msgstr "������������������������������������������������������������������������\n"
210
211#: src/amule.cpp:1052
212msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org"
213msgstr "���������http://forum.amule.org������������������������������������"
214
215#: src/amule.cpp:1065
216msgid ""
217"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n"
218" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences."
219msgstr ""
220"������������������������������������������������������������������������������������������\n"
221"������������������������������������������������������������������������"
222
223#: src/amule.cpp:1120
224#, fuzzy
225msgid "Server hostname notified"
226msgstr "���������������"
227
228#: src/amule.cpp:1346
229#, c-format
230msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s"
231msgstr "������������ '%s' ���������������������������������������������������������: %s"
232
233#: src/amule.cpp:1475
234msgid "ERROR: can't open logfile"
235msgstr "���������������������������������������������������������������"
236
237#: src/amule.cpp:1479
238msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong."
239msgstr "������������������������������������������������������������������������"
240
241#: src/amule.cpp:1497
242msgid "Log has been reset"
243msgstr "������������������������������������"
244
245#: src/amule.cpp:1523
246#, c-format
247msgid "ServerMessage: %s"
248msgstr "������������������������������%s"
249
250#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509
251#: src/ServerList.cpp:856
252#, c-format
253msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer."
254msgstr ""
255
256#: src/amule.cpp:1563
257msgid "Failed to download the nodes list."
258msgstr "���������������������������������������������������������������������"
259
260#: src/amule.cpp:1583
261msgid "Failed to open the downloaded version check file"
262msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������"
263
264#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602
265msgid "Corrupted version check file"
266msgstr "������������������������������������������������"
267
268#: src/amule.cpp:1612
269msgid "You are using an outdated version of aMule!"
270msgstr "������������������������������������aMule���������������������������"
271
272#: src/amule.cpp:1613
273#, c-format
274msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li"
275msgstr "������������aMule������������������%i.%i.%i������������������������������%li.%li.%li������"
276
277#: src/amule.cpp:1614
278msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org"
279msgstr "���������������������������������http://www.amule.org���������������"
280
281#: src/amule.cpp:1616
282#, c-format
283msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li"
284msgstr ""
285"���������������������aMuled���������������������������������������������%i.%i.%i < %li.%li.%li"
286
287#: src/amule.cpp:1620
288msgid "Your copy of aMule is up to date."
289msgstr "������������aMule������������������������������������"
290
291#: src/amule.cpp:1627
292msgid "Failed to download the version check file"
293msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
294
295#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518
296#, c-format
297msgid "Users: %s | Files: %s"
298msgstr "���������: %s | ������������: %s"
299
300#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519
301#, c-format
302msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s"
303msgstr "���������: E: %s K: %s | ������������: E: %s K: %s"
304
305#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528
306msgid "No networks selected"
307msgstr "������������������������������������������������"
308
309#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
310msgid "with LowID"
311msgstr "LowID���������������������"
312
313#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
314msgid "with HighID"
315msgstr "HighID���������������������"
316
317#: src/amule.cpp:1867
318#, c-format
319msgid "Connected to %s %s"
320msgstr "������������������������%s %s"
321
322#: src/amule.cpp:1870
323#, c-format
324msgid "Connecting to %s"
325msgstr "%s������������������"
326
327#: src/amule.cpp:1872
328msgid "Disconnected from eD2k"
329msgstr ""
330
331#: src/amule.cpp:1879
332msgid "Kad started."
333msgstr "Kad������������������������"
334
335#: src/amule.cpp:1881
336msgid "Kad stopped."
337msgstr "Kad������������������������"
338
339#: src/amule.cpp:1888
340msgid "Connected to Kad (ok)"
341msgstr "Kad���������������������������OK���"
342
343#: src/amule.cpp:1890
344msgid "Connected to Kad (firewalled)"
345msgstr "Kad������������������������������������������������������"
346
347#: src/amule.cpp:1893
348msgid "Disconnected from Kad"
349msgstr "Kad���������������������������"
350
351#: src/amule.cpp:1960
352msgid ""
353"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not "
354"starting."
355msgstr ""
356"UDP���������������������������������������������������Kad������������������������������������������������������"
357"���������������"
358
359#: src/amule.cpp:1963
360msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting."
361msgstr "Kad���������������������������������������������������������������������������������������"
362
363#: src/amuled.cpp:560
364#, fuzzy
365msgid ""
366"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. "
367"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with "
368"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in "
369"the file ~/.aMule/amule.conf"
370msgstr ""
371"������������������������������������������������������������aMule������������������������������������������������"
372"������������������������������������������aMule���������������������������������amuled������������������--"
373"ec-config������������������������������������������������~/.aMule/amule.conf���������������"
374"\"AcceptExternalConnections\"������������������������������������"
375
376#: src/amuled.cpp:563
377msgid ""
378"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule "
379"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you "
380"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an "
381"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the "
382"password. More information can be found at http://wiki.amule.org"
383msgstr ""
384
385#: src/amuled.cpp:615
386msgid "amuled: OnInit - starting timer"
387msgstr ""
388
389#: src/amuled.cpp:630
390msgid "amuled: forking to background - see you"
391msgstr ""
392
393#: src/amuled.cpp:661
394msgid "Cannot Create Pid File"
395msgstr ""
396
397#: src/amuled.cpp:711
398#, c-format
399msgid "ERROR: %s"
400msgstr "������������ %s"
401
402#: src/amuleDlg.cpp:238
403#, c-format
404msgid "This is aMule %s based on eMule."
405msgstr "���������eMule���������������aMule %s ���������"
406
407#: src/amuleDlg.cpp:240
408#, c-format
409msgid "Running on %s"
410msgstr "%s ������������������������"
411
412#: src/amuleDlg.cpp:242
413msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available."
414msgstr "������������������������������������http://www.amule.org������"
415
416#: src/amuleDlg.cpp:268
417msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer"
418msgstr ""
419
420#: src/amuleDlg.cpp:493
421msgid "aMule remote control "
422msgstr "aMule������������������"
423
424#: src/amuleDlg.cpp:499
425msgid "Snapshot:"
426msgstr "���������������������������"
427
428#: src/amuleDlg.cpp:501
429msgid ""
430"'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
431"\n"
432msgstr ""
433
434#: src/amuleDlg.cpp:502
435msgid "Website: http://www.amule.org \n"
436msgstr ""
437
438#: src/amuleDlg.cpp:503
439msgid "Forum: http://forum.amule.org \n"
440msgstr ""
441
442#: src/amuleDlg.cpp:504
443msgid ""
444"FAQ: http://wiki.amule.org \n"
445"\n"
446msgstr ""
447
448#: src/amuleDlg.cpp:505
449msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
450msgstr ""
451
452#: src/amuleDlg.cpp:506
453msgid ""
454"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n"
455"\n"
456msgstr ""
457
458#: src/amuleDlg.cpp:507
459msgid "Part of aMule is based on \n"
460msgstr ""
461
462#: src/amuleDlg.cpp:508
463msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n"
464msgstr "Kademlia���������������������������XOR���������������������������P2P���������������������\n"
465
466#: src/amuleDlg.cpp:509
467msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n"
468msgstr ""
469
470#: src/amuleDlg.cpp:510
471msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
472msgstr ""
473
474#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920
475#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624
476#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842
477msgid "Message"
478msgstr "���������������"
479
480#: src/amuleDlg.cpp:550
481msgid "aMule dialog destroyed"
482msgstr ""
483
484#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543
485msgid "Connecting"
486msgstr "���������"
487
488#: src/amuleDlg.cpp:705
489msgid "eD2k: Connecting"
490msgstr ""
491
492#: src/amuleDlg.cpp:709
493msgid "eD2k: Disconnected"
494msgstr ""
495
496#: src/amuleDlg.cpp:715
497msgid "Kad: Firewalled"
498msgstr "Kad: ������������������������������������������"
499
500#: src/amuleDlg.cpp:719
501msgid "Kad: Connected"
502msgstr "Kad: ������"
503
504#: src/amuleDlg.cpp:724
505msgid "Kad: Connecting"
506msgstr "Kad: ���������"
507
508#: src/amuleDlg.cpp:728
509msgid "Kad: Off"
510msgstr "Kad: ������"
511
512#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415
513#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174
514#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937
515#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431
516#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153
517#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546
518#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294
519msgid "Cancel"
520msgstr "���������������"
521
522#: src/amuleDlg.cpp:775
523msgid "Stop the current connection attempts"
524msgstr "������������������������������������"
525
526#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572
527msgid "Disconnect"
528msgstr "������������"
529
530#: src/amuleDlg.cpp:781
531msgid "Disconnect from the currently connected networks"
532msgstr "������������������������������������������"
533
534#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755
535#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527
536msgid "Connect"
537msgstr "������������"
538
539#: src/amuleDlg.cpp:787
540msgid "Connect to the currently enabled networks"
541msgstr "���������������������������������������"
542
543#: src/amuleDlg.cpp:846
544#, c-format
545msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)"
546msgstr "������������ %.1f(%.1f) | ������������ %.1f(%.1f)"
547
548#: src/amuleDlg.cpp:848
549#, c-format
550msgid "Up: %.1f | Down: %.1f"
551msgstr "������������ %.1f | ������������ %.1f"
552
553#: src/amuleDlg.cpp:874
554#, c-format
555msgid "aMule (%s | Connected)"
556msgstr "aMule (%s | ���������������������)"
557
558#: src/amuleDlg.cpp:876
559#, c-format
560msgid "aMule (%s | Disconnected)"
561msgstr "aMule (%s | ���������������������)"
562
563#: src/amuleDlg.cpp:913
564#, fuzzy, c-format
565msgid "Do you really want to exit %s?"
566msgstr "���������aMule������������������������"
567
568#: src/amuleDlg.cpp:914
569msgid "Exit confirmation"
570msgstr "���������������"
571
572#: src/amuleDlg.cpp:1173
573#, fuzzy
574msgid "Launch Command: "
575msgstr "��������������� %s"
576
577#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842
578msgid "- default -"
579msgstr ""
580
581#: src/amuleDlg.cpp:1232
582#, c-format
583msgid "Skin directory '%s' does not exist"
584msgstr "��������������������������� '%s' ���������������������"
585
586#: src/amuleDlg.cpp:1237
587#, c-format
588msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read"
589msgstr ""
590
591#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673
592#: src/muuli_wdr.cpp:3529
593msgid "Networks"
594msgstr "������������������"
595
596#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529
597msgid "Networks Window"
598msgstr "���������������������������������"
599
600#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
601msgid "Searches"
602msgstr "������"
603
604#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
605msgid "Searches Window"
606msgstr "���������������������"
607
608#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426
609#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752
610msgid "Downloads"
611msgstr "���������������������"
612
613#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531
614#, fuzzy
615msgid "Downloads Window"
616msgstr "������������������"
617
618#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409
619msgid "Shared files"
620msgstr ""
621
622#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533
623msgid "Shared Files Window"
624msgstr "���������������������������������"
625
626#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482
627#: src/muuli_wdr.cpp:3534
628msgid "Messages"
629msgstr "���������������"
630
631#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534
632msgid "Messages Window"
633msgstr "������������������������������"
634
635#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183
636#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020
637msgid "Statistics"
638msgstr "������"
639
640#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535
641msgid "Statistics Graph Window"
642msgstr "���������������������������������"
643
644#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198
645#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50
646msgid "Preferences"
647msgstr "������"
648
649#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537
650msgid "Preferences Settings Window"
651msgstr "���������������������������"
652
653#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
654msgid "Import"
655msgstr "���������������"
656
657#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
658msgid "The partfile importer tool"
659msgstr "������������������������������������������������������������"
660
661#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
662#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274
663msgid "About"
664msgstr "������"
665
666#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
667msgid "About/Help"
668msgstr "������������������������������������"
669
670#: src/amuleDlg.cpp:1480
671msgid "eD2k network"
672msgstr ""
673
674#: src/amuleDlg.cpp:1484
675msgid "Kad network"
676msgstr "Kad������������������"
677
678#: src/amuleDlg.cpp:1489
679msgid "No network"
680msgstr "������������������������"
681
682#: src/amule-gui.cpp:210
683msgid "aMule remote control"
684msgstr ""
685
686#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116
687msgid "aMule"
688msgstr "aMule"
689
690#: src/amule-gui.cpp:294
691#, fuzzy
692msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer"
693msgstr "������������������������������������������������������������������"
694
695#: src/amule-remote-gui.cpp:71
696msgid "Connect to remote amule"
697msgstr "������������amule���������������"
698
699#: src/amule-remote-gui.cpp:253
700#, fuzzy
701msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer"
702msgstr "������������������������������������������������������������������"
703
704#: src/amule-remote-gui.cpp:268
705#, fuzzy
706msgid "Going to event loop..."
707msgstr "���������������������������������������������������������"
708
709#: src/amule-remote-gui.cpp:294
710#, fuzzy
711msgid "Connecting..."
712msgstr "���������"
713
714#: src/amule-remote-gui.cpp:298
715msgid "Connection failed "
716msgstr "��������������������������� "
717
718#: src/amule-remote-gui.cpp:309
719msgid "Remote GUI EC event handler"
720msgstr ""
721
722#: src/amule-remote-gui.cpp:316
723msgid "Going down"
724msgstr ""
725
726#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400
727#, c-format
728msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n"
729msgstr ""
730
731#: src/amule-remote-gui.cpp:322
732msgid "Connection closed - aMule has terminated probably."
733msgstr ""
734
735#: src/amule-remote-gui.cpp:407
736msgid "Ready"
737msgstr ""
738
739#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340
740msgid "All"
741msgstr "������"
742
743#: src/amule-remote-gui.cpp:631
744#, c-format
745msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'."
746msgstr ""
747
748#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785
749#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622
750#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81
751#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115
752#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70
753#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137
754#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089
755#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431
756#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050
757#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071
758#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922
759#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527
760#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967
761msgid "Unknown"
762msgstr "������"
763
764#: src/BaseClient.cpp:1378
765#, c-format
766msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'"
767msgstr "��������� '%s' ������������������������������������������������������������������������"
768
769#: src/BaseClient.cpp:1590
770msgid "Searching buddy for lowid connection"
771msgstr ""
772
773#: src/BaseClient.cpp:1802
774#, c-format
775msgid " (Fake eMule version %#x)"
776msgstr "���������eMule��������������� %#x���"
777
778#: src/BaseClient.cpp:1813
779msgid " (Fake eMule)"
780msgstr "���������eMule���"
781
782#: src/BaseClient.cpp:1815
783msgid "xMule (Fake eMule)"
784msgstr "xMule���������eMule���"
785
786#: src/BaseClient.cpp:1854
787#, c-format
788msgid "1.x (based on eMule v0.%u)"
789msgstr "1.x���eMule v0.%u ���������������������������"
790
791#: src/BaseClient.cpp:2027
792#, c-format
793msgid "NickName: %s ID: %u"
794msgstr "NickName: %s ID: %u"
795
796#: src/BaseClient.cpp:2029
797#, c-format
798msgid "Requested: %s\n"
799msgstr "���������%s\n"
800
801#: src/BaseClient.cpp:2031
802#, c-format
803msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
804msgid_plural ""
805"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
806msgstr[0] ""
807"������������������������������������������ %d / %d ���������������������������%s ���������������\n"
808
809#: src/BaseClient.cpp:2034
810#, c-format
811msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
812msgid_plural ""
813"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
814msgstr[0] ""
815"������������������������������������������ %d / %d ���������������������������%s ���������������\n"
816
817#: src/BaseClient.cpp:2037
818msgid "Requested unknown file"
819msgstr "���������������������������������������������"
820
821#: src/BaseClient.cpp:2700
822#, c-format
823msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)"
824msgstr "%s���IP���%s���������������������������������������������������������"
825
826#: src/BaseClient.cpp:2807
827#, c-format
828msgid "New message from '%s' (IP:%s)"
829msgstr "%s���IP���%s���������������������������������������������������"
830
831#: src/BaseClient.cpp:2899
832#, fuzzy, c-format
833msgid ""
834"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> "
835"Ignored"
836msgstr ""
837"��������� %s���%u������������������������������������ %s ���������������������������������������������������"
838"��� -> ������������������"
839
840#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85
841#, fuzzy, c-format
842msgid "WARNING: %s cannot be opened."
843msgstr "���������known.met������������������������������������"
844
845#: src/CanceledFileList.cpp:61
846#, fuzzy
847msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header."
848msgstr "���������Knownfile���������������������������������������������������������������������������"
849
850#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116
851#, fuzzy, c-format
852msgid "IO error while reading %s file: %s"
853msgstr "known.met������������%s���������������IO������������������������������"
854
855#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164
856#, fuzzy, c-format
857msgid "Error while saving %s file: %s"
858msgstr "known.met������������%s���������������������IO������������������������������"
859
860#: src/CaptchaDialog.cpp:44
861msgid "Enter Captcha"
862msgstr ""
863
864#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244
865#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335
866msgid "Category"
867msgstr "������������"
868
869#: src/CatDialog.cpp:87
870msgid "New Category"
871msgstr "���������������������"
872
873#: src/CatDialog.cpp:125
874msgid "Choose a folder for incoming files"
875msgstr "������������������������������������������������"
876
877#: src/CatDialog.cpp:140
878msgid "You must specify a name for the category!"
879msgstr "������������������������������������������������������������"
880
881#: src/CatDialog.cpp:150
882msgid "You must specify a path for the category!"
883msgstr "������������������������������������������������������������"
884
885#: src/CatDialog.cpp:162
886msgid ""
887"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!"
888msgstr ""
889"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
890"������������"
891
892#: src/ChatSelector.cpp:129
893#, c-format
894msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s"
895msgstr "���������������������������������������������������%s���%s���%u���-%s %s"
896
897#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288
898msgid "*** Connected to Client ***"
899msgstr "*** ������������������������������������������ ***"
900
901#: src/ChatSelector.cpp:251
902msgid "*** Connecting to Client ***"
903msgstr "*** ������������������������������������ ***"
904
905#: src/ChatSelector.cpp:282
906msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***"
907msgstr "*** ��������������������������������������������������������������������������� ***"
908
909#: src/ChatSelector.cpp:335
910msgid ""
911"*** You have passed the captcha check and the user has received your "
912"message. ***"
913msgstr ""
914
915#: src/ChatSelector.cpp:336
916msgid ""
917"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been "
918"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***"
919msgstr ""
920
921#: src/ChatWnd.cpp:99
922msgid "Chat"
923msgstr ""
924
925#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168
926msgid "Close tab"
927msgstr "������������������"
928
929#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169
930msgid "Close all tabs"
931msgstr "���������������������������"
932
933#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170
934msgid "Close other tabs"
935msgstr "������������������������"
936
937#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587
938msgid "Add to Friends"
939msgstr "������������������������������"
940
941#: src/ClientCreditsList.cpp:158
942#, c-format
943msgid "Creditfile loaded, %u client is known"
944msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known"
945msgstr[0] "���������������������������������������������������������%u���������������������������������������"
946
947#: src/ClientCreditsList.cpp:161
948#, c-format
949msgid " - Credits expired for %u client!"
950msgid_plural " - Credits expired for %u clients!"
951msgstr[0] " - %u������������������������������������������������������������������������"
952
953#: src/ClientCreditsList.cpp:305
954msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating."
955msgstr "'cryptkey.dat'������������������������������������������������������"
956
957#: src/ClientDetailDialog.cpp:49
958msgid "Client Details"
959msgstr "���������������������������"
960
961#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179
962#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269
963msgid "LowID"
964msgstr "LowID"
965
966#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182
967#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267
968msgid "HighID"
969msgstr "HighID"
970
971#: src/ClientDetailDialog.cpp:121
972msgid "Enabled"
973msgstr "������"
974
975#: src/ClientDetailDialog.cpp:122
976msgid "Supported"
977msgstr "������������"
978
979#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192
980msgid "Not supported"
981msgstr "���������������"
982
983#: src/ClientDetailDialog.cpp:124
984msgid "Disabled"
985msgstr "������"
986
987#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210
988#: src/TextClient.cpp:717
989msgid "Connected"
990msgstr "������"
991
992#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210
993msgid "Disconnected"
994msgstr "������"
995
996#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159
997#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879
998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886
999#, c-format
1000msgid "%.1f kB/s"
1001msgstr "%.1f kB/s"
1002
1003#: src/ClientRef.cpp:196
1004msgid "Not complete"
1005msgstr "���������������"
1006
1007#: src/ClientRef.cpp:198
1008msgid "Bad Guy"
1009msgstr "���������������"
1010
1011#: src/ClientRef.cpp:200
1012msgid "Verified - OK"
1013msgstr "������������������������"
1014
1015#: src/ClientRef.cpp:203
1016msgid "Not Available"
1017msgstr "���������������������"
1018
1019#: src/ClientTCPSocket.cpp:844
1020#, c-format
1021msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted"
1022msgstr ""
1023"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������� -> ������������������"
1024
1025#: src/ClientTCPSocket.cpp:865
1026#, c-format
1027msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied"
1028msgstr ""
1029"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������� -> ������������������"
1030
1031#: src/ClientTCPSocket.cpp:897
1032#, c-format
1033msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted"
1034msgstr ""
1035"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������������� -> ���������������"
1036"���"
1037
1038#: src/ClientTCPSocket.cpp:903
1039#, c-format
1040msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied"
1041msgstr ""
1042"��������� %s���%u��������������������������������������������������������������������������� -> ���������������"
1043"���"
1044
1045#: src/ClientTCPSocket.cpp:928
1046#, fuzzy, c-format
1047msgid ""
1048"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted"
1049msgstr ""
1050"��������� %s���%u������������������������������������ %s ���������������������������������������������������"
1051"��� -> ������������������"
1052
1053#: src/ClientTCPSocket.cpp:933
1054#, fuzzy, c-format
1055msgid ""
1056"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied"
1057msgstr ""
1058"��������� %s���%u������������������������������������ %s ���������������������������������������������������"
1059"��� -> ������������������"
1060
1061#: src/ClientTCPSocket.cpp:952
1062#, fuzzy, c-format
1063msgid "User %s (%u) shares directory '%s'"
1064msgstr "��������� %s���%u������ %s ���������������������������������������������"
1065
1066#: src/ClientTCPSocket.cpp:967
1067#, c-format
1068msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs."
1069msgstr "��������� %s���%u���������������������������������������������������������������������������"
1070
1071#: src/ClientTCPSocket.cpp:982
1072#, fuzzy, c-format
1073msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'"
1074msgstr "��������� %s���%u������������������������ %s ������������������������������������������������������"
1075
1076#: src/ClientTCPSocket.cpp:989
1077#, c-format
1078msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list"
1079msgstr "��������� %s���%u������������������������������������������������������������������"
1080
1081#: src/ClientTCPSocket.cpp:994
1082#, c-format
1083msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list"
1084msgstr "��������� %s���%u������������������������������������������������������������������"
1085
1086#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006
1087#, c-format
1088msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list"
1089msgstr ""
1090"��������� %s���%u������������������������������������������������������������������������������������������������"
1091"���������"
1092
1093#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47
1094msgid "File Comments"
1095msgstr "���������������������������"
1096
1097#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60
1098msgid "Username"
1099msgstr "������������"
1100
1101#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159
1102#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87
1103#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101
1104msgid "File Name"
1105msgstr "���������������"
1106
1107#: src/CommentDialogLst.cpp:57
1108msgid "Rating"
1109msgstr "������"
1110
1111#: src/CommentDialogLst.cpp:58
1112msgid "Comment"
1113msgstr "������������"
1114
1115#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891
1116msgid "No comments"
1117msgstr "������������������������������"
1118
1119#: src/CommentDialogLst.cpp:105
1120#, c-format
1121msgid "%u comment"
1122msgid_plural "%u comments"
1123msgstr[0] "%u���������������������������������"
1124
1125#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227
1126#, c-format
1127msgid ""
1128"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'"
1129msgstr ""
1130
1131#: src/DataToText.cpp:37
1132msgid "Auto [Lo]"
1133msgstr "��������� [Lo]"
1134
1135#: src/DataToText.cpp:38
1136msgid "Auto [No]"
1137msgstr "��������� [No]"
1138
1139#: src/DataToText.cpp:39
1140msgid "Auto [Hi]"
1141msgstr "��������� [Hi]"
1142
1143#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136
1144msgid "Very low"
1145msgstr "���������������"
1146
1147#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393
1148#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398
1149#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137
1150msgid "Low"
1151msgstr "������"
1152
1153#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394
1154#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399
1155#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138
1156msgid "Normal"
1157msgstr "������"
1158
1159#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395
1160#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400
1161#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139
1162msgid "High"
1163msgstr "������"
1164
1165#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140
1166msgid "Very High"
1167msgstr "���������������"
1168
1169#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141
1170msgid "Release"
1171msgstr "������"
1172
1173#: src/DataToText.cpp:62
1174msgid "Asking"
1175msgstr "���������"
1176
1177#: src/DataToText.cpp:63
1178msgid "Connecting via server"
1179msgstr "���������������������������"
1180
1181#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981
1182msgid "Queue Full"
1183msgstr "������������������"
1184
1185#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997
1186#: src/KnownFile.cpp:1550
1187msgid "On Queue"
1188msgstr "������������������������������"
1189
1190#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53
1191#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348
1192msgid "Downloading"
1193msgstr "������������������"
1194
1195#: src/DataToText.cpp:66
1196msgid "Receiving hashset"
1197msgstr "���������������������������������"
1198
1199#: src/DataToText.cpp:67
1200msgid "No needed parts"
1201msgstr "���������������������������������"
1202
1203#: src/DataToText.cpp:68
1204msgid "Cannot connect LowID to LowID"
1205msgstr "LowID���LowID���������������������������������"
1206
1207#: src/DataToText.cpp:69
1208msgid "Too many connections"
1209msgstr "������������������������"
1210
1211#: src/DataToText.cpp:71
1212msgid "Connecting via Kad"
1213msgstr "Kad������������������"
1214
1215#: src/DataToText.cpp:72
1216msgid "Too many Kad connections"
1217msgstr "Kad������������������������"
1218
1219#: src/DataToText.cpp:73
1220msgid "Banned"
1221msgstr "������������"
1222
1223#: src/DataToText.cpp:74
1224msgid "Connection Error"
1225msgstr "���������������"
1226
1227#: src/DataToText.cpp:75
1228msgid "Remote Queue Full"
1229msgstr "������������������������������"
1230
1231#: src/DataToText.cpp:105
1232msgid "Old MLDonkey"
1233msgstr "������MLDonkey"
1234
1235#: src/DataToText.cpp:108
1236msgid "New MLDonkey"
1237msgstr "���������MLDonkey"
1238
1239#: src/DataToText.cpp:118
1240msgid "eMule Compatible"
1241msgstr "eMule������"
1242
1243#: src/DataToText.cpp:128
1244msgid "Local Server"
1245msgstr "���������������������"
1246
1247#: src/DataToText.cpp:129
1248msgid "Remote Server"
1249msgstr "���������������������"
1250
1251#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284
1252#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714
1253msgid "Kad"
1254msgstr "Kad"
1255
1256#: src/DataToText.cpp:131
1257msgid "Source Exchange"
1258msgstr "���������������"
1259
1260#: src/DataToText.cpp:132
1261msgid "Passive"
1262msgstr "������������"
1263
1264#: src/DataToText.cpp:133
1265msgid "Link"
1266msgstr "���������"
1267
1268#: src/DataToText.cpp:134
1269msgid "Source Seeds"
1270msgstr "������������������"
1271
1272#: src/DataToText.cpp:135
1273msgid "Search Result"
1274msgstr ""
1275
1276#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162
1277#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346
1278msgid "Completed"
1279msgstr "������������������"
1280
1281#: src/DataToText.cpp:146
1282msgid "In progress"
1283msgstr "������������"
1284
1285#: src/DataToText.cpp:147
1286msgid "ERROR: Out of diskspace"
1287msgstr ""
1288
1289#: src/DataToText.cpp:148
1290msgid "ERROR: Partmet not found"
1291msgstr ""
1292
1293#: src/DataToText.cpp:149
1294msgid "ERROR: IO error!"
1295msgstr ""
1296
1297#: src/DataToText.cpp:150
1298msgid "ERROR: Failed!"
1299msgstr ""
1300
1301#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011
1302msgid "Queued"
1303msgstr "������������������������������"
1304
1305#: src/DataToText.cpp:152
1306msgid "Already downloading"
1307msgstr "������������������������������������"
1308
1309#: src/DataToText.cpp:153
1310msgid "Unknown or bad tempfile format."
1311msgstr "������������������������������tempfile���������������������"
1312
1313#: src/DownloadListCtrl.cpp:158
1314msgid "Part"
1315msgstr ""
1316
1317#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93
1318#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102
1319msgid "Size"
1320msgstr "���������"
1321
1322#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359
1323msgid "Transferred"
1324msgstr "������������"
1325
1326#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30
1327msgid "Speed"
1328msgstr "������������"
1329
1330#: src/DownloadListCtrl.cpp:164
1331msgid "Progress"
1332msgstr "������������"
1333
1334#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43
1335#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89
1336msgid "Sources"
1337msgstr "������������"
1338
1339#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651
1340#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402
1341#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144
1342msgid "Priority"
1343msgstr "���������"
1344
1345#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763
1346#: src/SearchListCtrl.cpp:92
1347msgid "Status"
1348msgstr "���������������"
1349
1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:168
1351msgid "Time Remaining"
1352msgstr "������������"
1353
1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:169
1355msgid "Last Seen Complete"
1356msgstr "���������������������������������������"
1357
1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:170
1359msgid "Last Reception"
1360msgstr "���������������������������"
1361
1362#: src/DownloadListCtrl.cpp:411
1363msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?"
1364msgstr "������������������������������������������������������������"
1365
1366#: src/DownloadListCtrl.cpp:413
1367msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?"
1368msgstr "������������������������������������������������������������"
1369
1370#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200
1371#, c-format
1372msgid ""
1373"Feedback from: %s (%s)\n"
1374"\n"
1375msgstr ""
1376"���������������������:%s (%s)\n"
1377"\n"
1378
1379#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396
1380#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142
1381msgid "Auto"
1382msgstr "������"
1383
1384#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376
1385msgid "&Stop"
1386msgstr "������������(&S)"
1387
1388#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377
1389msgid "&Pause"
1390msgstr "������������(&P)"
1391
1392#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378
1393msgid "&Resume"
1394msgstr "������������(&R)"
1395
1396#: src/DownloadListCtrl.cpp:656
1397msgid "C&lear completed"
1398msgstr "������������������������������������(&L)"
1399
1400#: src/DownloadListCtrl.cpp:662
1401msgid "Swap every A4AF to this file now"
1402msgstr "���������������������������������������A4AF���������������"
1403
1404#: src/DownloadListCtrl.cpp:664
1405msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)"
1406msgstr "������������������������������A4AF������������������������������"
1407
1408#: src/DownloadListCtrl.cpp:669
1409msgid "Swap every A4AF to any other file now"
1410msgstr "������������������������������������A4AF���������������"
1411
1412#: src/DownloadListCtrl.cpp:672
1413msgid "Extended Options"
1414msgstr "���������������������"
1415
1416#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737
1417msgid "Preview"
1418msgstr "���������������"
1419
1420#: src/DownloadListCtrl.cpp:678
1421msgid "Show file &details"
1422msgstr "���������������������(&D)"
1423
1424#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768
1425msgid "Show all comments"
1426msgstr "������������������������������"
1427
1428#: src/DownloadListCtrl.cpp:684
1429msgid "Copy magnet URI to clipboard"
1430msgstr "���������������URI������������������������������������������"
1431
1432#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163
1433msgid "Copy eD2k &link to clipboard"
1434msgstr ""
1435
1436#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169
1437msgid "Copy feedback to clipboard"
1438msgstr "���������������������������������������������������������������"
1439
1440#: src/DownloadListCtrl.cpp:697
1441msgid "unassign"
1442msgstr "������������������"
1443
1444#: src/DownloadListCtrl.cpp:704
1445msgid "Assign to category"
1446msgstr "������������������������������"
1447
1448#: src/DownloadListCtrl.cpp:740
1449msgid "&Open the file"
1450msgstr "���������������������(&O)"
1451
1452#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682
1453msgid "Enter new name for this file:"
1454msgstr "������������������������������������������������������������������"
1455
1456#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683
1457msgid "File rename"
1458msgstr "���������������������"
1459
1460#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098
1461msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1462msgstr "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1463
1464#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268
1465#, c-format
1466msgid "Downloads (%i)"
1467msgstr "������������������������%i���"
1468
1469#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412
1470msgid ""
1471"To prevent this warning to show up in every preview,\n"
1472"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)."
1473msgstr ""
1474
1475#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413
1476msgid "File preview"
1477msgstr "������������������������������"
1478
1479#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461
1480#, c-format
1481msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'"
1482msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������: `%s'"
1483
1484#: src/DownloadQueue.cpp:103
1485#, c-format
1486msgid "Saving PartFile %u of %u"
1487msgstr ""
1488
1489#: src/DownloadQueue.cpp:106
1490msgid "All PartFiles Saved."
1491msgstr ""
1492
1493#: src/DownloadQueue.cpp:113
1494#, fuzzy, c-format
1495msgid "Loading temp files from %s."
1496msgstr "server.met������������������������������������%s"
1497
1498#: src/DownloadQueue.cpp:132
1499#, fuzzy, c-format
1500msgid "Loading PartFile %u of %u"
1501msgstr "������������������������������������������%u������%u���������������������������������������"
1502
1503#: src/DownloadQueue.cpp:154
1504msgid ""
1505"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part."
1506"met recovery solutions."
1507msgstr ""
1508
1509#: src/DownloadQueue.cpp:163
1510msgid "All PartFiles Loaded."
1511msgstr ""
1512
1513#: src/DownloadQueue.cpp:166
1514msgid "No part files found"
1515msgstr "���������������������������������������������������"
1516
1517#: src/DownloadQueue.cpp:168
1518#, c-format
1519msgid "Found %u part file"
1520msgid_plural "Found %u part files"
1521msgstr[0] "%u������������������������������������������������"
1522
1523#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467
1524msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files."
1525msgstr ""
1526"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
1527"������"
1528
1529#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470
1530msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files."
1531msgstr ""
1532"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
1533"������"
1534
1535#: src/DownloadQueue.cpp:374
1536#, c-format
1537msgid "Downloading %s"
1538msgstr "%s������������������������������"
1539
1540#: src/DownloadQueue.cpp:382
1541#, c-format
1542msgid "You are already trying to download the file '%s'"
1543msgstr "���������������������������������'%s'������������������������������������������������"
1544
1545#: src/DownloadQueue.cpp:394
1546#, c-format
1547msgid "You already have the file '%s'"
1548msgstr "���������������������������������'%s'���������������������"
1549
1550#: src/DownloadQueue.cpp:399
1551#, c-format
1552msgid "You are already trying to download the file %s"
1553msgstr "���������������������������������%s������������������������������������������������"
1554
1555#: src/DownloadQueue.cpp:1401
1556#, c-format
1557msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s"
1558msgstr ""
1559
1560#: src/DownloadQueue.cpp:1409
1561#, c-format
1562msgid "Unknown protocol of link: %s"
1563msgstr "���������������������������������������%s"
1564
1565#: src/DownloadQueue.cpp:1430
1566#, c-format
1567msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s"
1568msgstr ""
1569
1570#: src/ExternalConn.cpp:260
1571#, fuzzy
1572msgid "Client sent packet after authentication failed."
1573msgstr "������������������������������"
1574
1575#: src/ExternalConn.cpp:278
1576msgid "External connection closed."
1577msgstr "������������������������������������"
1578
1579#: src/ExternalConn.cpp:317
1580msgid "External connections disabled due to empty password!"
1581msgstr "������������������������������������������������������������������"
1582
1583#: src/ExternalConn.cpp:340
1584msgid "External connections disabled in config file"
1585msgstr "������������������������������������������������������"
1586
1587#: src/ExternalConn.cpp:400
1588msgid "New external connection accepted"
1589msgstr "���������������������������������������������"
1590
1591#: src/ExternalConn.cpp:403
1592msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection"
1593msgstr ""
1594
1595#: src/ExternalConn.cpp:421
1596msgid "External connection refused due to empty password in preferences!"
1597msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������"
1598
1599#: src/ExternalConn.cpp:430
1600#, c-format
1601msgid "Connecting client: %s %s"
1602msgstr "��������������������������������� %s %s"
1603
1604#: src/ExternalConn.cpp:432
1605msgid "Unknown version"
1606msgstr "������������������������"
1607
1608#: src/ExternalConn.cpp:442
1609msgid ""
1610"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and "
1611"remote from same snapshot."
1612msgstr ""
1613"������������EC���������������ID���������������������������������������������������������������������������"
1614"��������������� ���������������������������������������������������"
1615
1616#: src/ExternalConn.cpp:447
1617#, fuzzy
1618msgid ""
1619"You cannot connect to a release version from an arbitrary development "
1620"snapshot! *sigh* possible crash prevented"
1621msgstr ""
1622"������CVS������������������������������������������������������������������������������ *���������*���������������"
1623"������������������������������������"
1624
1625#: src/ExternalConn.cpp:475
1626msgid "Invalid protocol version."
1627msgstr "������������������������������������������"
1628
1629#: src/ExternalConn.cpp:480
1630msgid "Missing protocol version tag."
1631msgstr "���������������������������������������������������������"
1632
1633#: src/ExternalConn.cpp:487
1634msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password."
1635msgstr ""
1636
1637#: src/ExternalConn.cpp:504
1638#, fuzzy
1639msgid "Authentication failed: wrong password."
1640msgstr "������������������������������"
1641
1642#: src/ExternalConn.cpp:506
1643#, fuzzy
1644msgid "Authentication failed: missing password."
1645msgstr "������������������������������"
1646
1647#: src/ExternalConn.cpp:516
1648#, fuzzy
1649msgid "Invalid request, please authenticate first."
1650msgstr "���������������������������������������������������������������������"
1651
1652#: src/ExternalConn.cpp:521
1653msgid "Access granted."
1654msgstr "���������������������������������������"
1655
1656#: src/ExternalConn.cpp:529
1657#, fuzzy, c-format
1658msgid "Sent error message \"%s\" to client."
1659msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
1660
1661#: src/ExternalConn.cpp:534
1662#, fuzzy, c-format
1663msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed."
1664msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
1665
1666#: src/ExternalConn.cpp:799
1667#, c-format
1668msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s"
1669msgstr ""
1670"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
1671"������������ %s"
1672
1673#: src/ExternalConn.cpp:801
1674#, c-format
1675msgid "FileHash not found: %s"
1676msgstr "������������������������������������������������������������ %s"
1677
1678#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001
1679msgid "OOPS! OpCode processing error!"
1680msgstr "���������OpCode���������������������������������������"
1681
1682#: src/ExternalConn.cpp:876
1683msgid "Server not added"
1684msgstr "���������������������������������������"
1685
1686#: src/ExternalConn.cpp:894
1687#, c-format
1688msgid "server not found: %s"
1689msgstr "��������������������������������������������� %s"
1690
1691#: src/ExternalConn.cpp:910
1692msgid "need to define server to be removed"
1693msgstr "���������������������������������������������������������������"
1694
1695#: src/ExternalConn.cpp:924
1696msgid "eD2k is disabled in preferences."
1697msgstr ""
1698
1699#: src/ExternalConn.cpp:1102
1700msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!"
1701msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
1702
1703#: src/ExternalConn.cpp:1108
1704msgid "WebSearch from remote interface makes no sense."
1705msgstr "���������������������������������������WebSearch���������������������������������"
1706
1707#: src/ExternalConn.cpp:1306
1708msgid "No points for graph."
1709msgstr "���������������������������������������������������������"
1710
1711#: src/ExternalConn.cpp:1315
1712msgid "Your client is not configured for this detail level."
1713msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
1714
1715#: src/ExternalConn.cpp:1342
1716msgid "External Connection: shutdown requested"
1717msgstr ""
1718
1719#: src/ExternalConn.cpp:1354
1720msgid "Already shutting down."
1721msgstr "���������������������������������������"
1722
1723#: src/ExternalConn.cpp:1366
1724#, c-format
1725msgid "ExternalConn: adding link '%s'."
1726msgstr "ExternalConn��������������������������������������� '%s'���"
1727
1728#: src/ExternalConn.cpp:1372
1729msgid "Invalid link or already on list."
1730msgstr "������������������������������������������������������������������������������������"
1731
1732#: src/ExternalConn.cpp:1442
1733msgid "File not found."
1734msgstr "������������������������������������������������"
1735
1736#: src/ExternalConn.cpp:1447
1737msgid "Invalid file name."
1738msgstr "���������������������������"
1739
1740#: src/ExternalConn.cpp:1455
1741msgid "Unable to rename file."
1742msgstr "���������������������������������������"
1743
1744#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778
1745msgid "Kad is disabled in preferences."
1746msgstr "Kad���������������������������������������������"
1747
1748#: src/ExternalConn.cpp:1790
1749msgid "Already connected to eD2k."
1750msgstr ""
1751
1752#: src/ExternalConn.cpp:1793
1753msgid "Connecting to eD2k..."
1754msgstr ""
1755
1756#: src/ExternalConn.cpp:1801
1757msgid "Already connected to Kad."
1758msgstr "���������Kad���������������������������"
1759
1760#: src/ExternalConn.cpp:1804
1761msgid "Connecting to Kad..."
1762msgstr "Kad���������������������"
1763
1764#: src/ExternalConn.cpp:1811
1765msgid "All networks are disabled."
1766msgstr "������������������������������������������������������������"
1767
1768#: src/ExternalConn.cpp:1819
1769msgid "Disconnected from eD2k."
1770msgstr ""
1771
1772#: src/ExternalConn.cpp:1823
1773msgid "Disconnected from Kad."
1774msgstr "Kad������������������������������"
1775
1776#: src/ExternalConn.cpp:1832
1777#, c-format
1778msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x"
1779msgstr ""
1780
1781#: src/ExternalConn.cpp:1835
1782msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)"
1783msgstr "���������OpCode���������������������������������������������������������"
1784
1785#: src/ExternalConnector.cpp:142
1786#, c-format
1787msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n"
1788msgstr "'%s'���������������������������������'%s'���\n"
1789
1790#: src/ExternalConnector.cpp:144
1791#, c-format
1792msgid "Unknown command '%s'.\n"
1793msgstr "���������������������'%s'���\n"
1794
1795#: src/ExternalConnector.cpp:156
1796msgid ""
1797"\n"
1798"This command cannot have an argument.\n"
1799msgstr ""
1800"\n"
1801"���������������������������������������������������������������\n"
1802
1803#: src/ExternalConnector.cpp:158
1804msgid ""
1805"\n"
1806"This command must have an argument.\n"
1807msgstr ""
1808"\n"
1809"������������������������������������������������\n"
1810
1811#: src/ExternalConnector.cpp:161
1812msgid ""
1813"\n"
1814"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n"
1815msgstr ""
1816"\n"
1817"������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
1818
1819#: src/ExternalConnector.cpp:167
1820msgid ""
1821"\n"
1822"Available extensions:\n"
1823msgstr ""
1824"\n"
1825"������������������������\n"
1826
1827#: src/ExternalConnector.cpp:169
1828msgid "Available commands:\n"
1829msgstr "������������������������������\n"
1830
1831#: src/ExternalConnector.cpp:186
1832#, c-format
1833msgid ""
1834"\n"
1835"All commands are case insensitive.\n"
1836"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n"
1837msgstr ""
1838"\n"
1839"������������������������������������������������������������������������\n"
1840"'%s <������������>'������������������<������������>���������������������������������������\n"
1841
1842#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223
1843msgid "Exits from the application."
1844msgstr "���������������������������������������������"
1845
1846#: src/ExternalConnector.cpp:224
1847msgid "Show help."
1848msgstr "������������������������������"
1849
1850#. TRANSLATORS:
1851#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program!
1852#: src/ExternalConnector.cpp:227
1853msgid ""
1854"To get help on a command, type 'help <command>'.\n"
1855"To get the full command list type 'help'.\n"
1856msgstr ""
1857"������������������������������������������������������'help ������������������'������������������������������\n"
1858"������������������������������������������������������'help'������������������������������\n"
1859
1860#: src/ExternalConnector.cpp:248
1861#, c-format
1862msgid ""
1863"\n"
1864"Use '%s' for command list\n"
1865"\n"
1866msgstr ""
1867"\n"
1868"������������������������������'%s'���������������������������\n"
1869"\n"
1870
1871#: src/ExternalConnector.cpp:278
1872msgid "Syntax error!"
1873msgstr "���������������������������������"
1874
1875#: src/ExternalConnector.cpp:281
1876msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n"
1877msgstr ""
1878"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
1879"���������������������\n"
1880
1881#: src/ExternalConnector.cpp:284
1882msgid "This command should not have any parameters."
1883msgstr "���������������������������������������������������������������"
1884
1885#: src/ExternalConnector.cpp:287
1886msgid "This command must have a parameter."
1887msgstr "���������������������������������������������������"
1888
1889#: src/ExternalConnector.cpp:290
1890msgid "Invalid argument."
1891msgstr "������������������������"
1892
1893#: src/ExternalConnector.cpp:293
1894msgid "This is an incomplete command."
1895msgstr "���������������������������������������"
1896
1897#: src/ExternalConnector.cpp:302
1898#, c-format
1899msgid "Type '%s' to get more help.\n"
1900msgstr "'%s'���������������������������������������������������\n"
1901
1902#: src/ExternalConnector.cpp:357
1903#, c-format
1904msgid "This is %s %s %s\n"
1905msgstr "��������� %s %s %s���������\n"
1906
1907#: src/ExternalConnector.cpp:359
1908#, c-format
1909msgid "This is %s %s\n"
1910msgstr "��������� %s %s���������\n"
1911
1912#: src/ExternalConnector.cpp:390
1913msgid ""
1914"\n"
1915"Creating client...\n"
1916msgstr ""
1917"\n"
1918"���������������������������������������\n"
1919
1920#: src/ExternalConnector.cpp:414
1921#, c-format
1922msgid ""
1923"\n"
1924"Ok, exiting %s...\n"
1925msgstr ""
1926"\n"
1927"OK���%s ���������������������\n"
1928
1929#: src/ExternalConnector.cpp:420
1930msgid ""
1931"Cannot connect with an empty password.\n"
1932"You must specify a password either in config file\n"
1933"or on command-line, or enter one when asked.\n"
1934"\n"
1935"Exiting...\n"
1936msgstr ""
1937"���������������������������������������������������\n"
1938"���������������������������������������������������������������������������������������������\n"
1939"���������������������������������������������������������������������\n"
1940"\n"
1941"������������������\n"
1942
1943#: src/ExternalConnector.cpp:429
1944msgid "Show this help text."
1945msgstr "������������������������������������������������"
1946
1947#: src/ExternalConnector.cpp:432
1948msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)"
1949msgstr "aMule������������������������������������������������������������localhost���"
1950
1951#: src/ExternalConnector.cpp:435
1952msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)"
1953msgstr "aMule���������������������������������������������������4712���"
1954
1955#: src/ExternalConnector.cpp:438
1956msgid "External Connection password."
1957msgstr "���������������������������������"
1958
1959#: src/ExternalConnector.cpp:441
1960msgid "Read configuration from file."
1961msgstr "������������������������������������������"
1962
1963#: src/ExternalConnector.cpp:444
1964msgid "Do not print any output to stdout."
1965msgstr "���������������������stdout������������������������������������"
1966
1967#: src/ExternalConnector.cpp:447
1968msgid "Be verbose - show also debug messages."
1969msgstr "������������������������������������������������������������������"
1970
1971#: src/ExternalConnector.cpp:450
1972msgid "Sets program locale (language)."
1973msgstr "������������������������������������������������������������"
1974
1975#: src/ExternalConnector.cpp:453
1976msgid "Write command line options to config file."
1977msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
1978
1979#: src/ExternalConnector.cpp:456
1980msgid "Creates config file based on aMule's config file."
1981msgstr "aMule������������������������������������������������������������������"
1982
1983#: src/ExternalConnector.cpp:459
1984msgid "Print program version."
1985msgstr "���������������������������������������������������������"
1986
1987#: src/FileDetailDialog.cpp:60
1988msgid "File Details"
1989msgstr "���������������������"
1990
1991#: src/FileDetailDialog.cpp:113
1992#, fuzzy, c-format
1993msgid "%.1f%% done"
1994msgstr "%.2f%%������������������"
1995
1996#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144
1997#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154
1998#, c-format
1999msgid "%.2f kB/s"
2000msgstr "%.2f kB/s"
2001
2002#: src/FriendList.cpp:122
2003msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!"
2004msgstr ""
2005
2006#: src/FriendList.cpp:148
2007msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!"
2008msgstr ""
2009
2010#: src/FriendList.cpp:248
2011msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession"
2012msgstr ""
2013
2014#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455
2015msgid "Friends"
2016msgstr "������"
2017
2018#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586
2019msgid "Show &Details"
2020msgstr "���������������(&D)"
2021
2022#: src/FriendListCtrl.cpp:130
2023msgid "Add a friend"
2024msgstr "���������������������"
2025
2026#: src/FriendListCtrl.cpp:133
2027msgid "Remove Friend"
2028msgstr "���������������������"
2029
2030#: src/FriendListCtrl.cpp:134
2031msgid "Send &Message"
2032msgstr "������ &Message"
2033
2034#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597
2035msgid "View Files"
2036msgstr "���������������������"
2037
2038#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589
2039msgid "Establish Friend Slot"
2040msgstr "���������������������������������"
2041
2042#: src/FriendListCtrl.cpp:169
2043msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?"
2044msgstr "���������������������������������������������"
2045
2046#: src/FriendListCtrl.cpp:171
2047msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?"
2048msgstr "���������������������������������������������"
2049
2050#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
2051msgid ""
2052"You are not allowed to set more than one friendslot.\n"
2053" Only one slot was assigned."
2054msgstr "���������������������������������������������������"
2055
2056#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
2057msgid "Multiple selection"
2058msgstr "������������"
2059
2060#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547
2061msgid "Send message to user"
2062msgstr "������������������������������������"
2063
2064#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548
2065msgid "Message to send:"
2066msgstr "������������������"
2067
2068#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587
2069msgid "Remove from friends"
2070msgstr "���������������������������"
2071
2072#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598
2073msgid "Send message"
2074msgstr "������������������������"
2075
2076#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600
2077msgid "Swap to this file"
2078msgstr "���������������������������������"
2079
2080#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943
2081msgid "A4AF"
2082msgstr "A4AF"
2083
2084#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995
2085#, fuzzy, c-format
2086msgid "On Queue: %u (%i)"
2087msgstr "QR: %u (%i)"
2088
2089#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034
2090msgid "Asked for another file"
2091msgstr "������������������������������������"
2092
2093#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024
2094#, fuzzy
2095msgid "Waiting for upload slot"
2096msgstr "������������������������������������ %s"
2097
2098#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026
2099#, fuzzy, c-format
2100msgid "On Queue: %u"
2101msgstr "������������������������������"
2102
2103#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029
2104#, fuzzy
2105msgid "Uploading"
2106msgstr "������������������"
2107
2108#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031
2109#, fuzzy
2110msgid "None"
2111msgstr "���������������������"
2112
2113#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242
2114msgid "No"
2115msgstr "���������"
2116
2117#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242
2118msgid "Yes"
2119msgstr "������"
2120
2121#: src/HTTPDownload.cpp:57
2122msgid "Downloading..."
2123msgstr "������������������������"
2124
2125#: src/HTTPDownload.cpp:109
2126msgid "HTTP download cancelled"
2127msgstr ""
2128
2129#: src/HTTPDownload.cpp:205
2130#, fuzzy, c-format
2131msgid "Unable to create destination file %s for download!"
2132msgstr "��������� ��������������������� '%s' ������������������������������������������"
2133
2134#: src/HTTPDownload.cpp:210
2135msgid "The URL to download can't be empty"
2136msgstr ""
2137
2138#: src/HTTPDownload.cpp:233
2139#, c-format
2140msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!"
2141msgstr ""
2142
2143#: src/HTTPDownload.cpp:260
2144msgid "Critical error while writing downloaded file"
2145msgstr ""
2146
2147#: src/HTTPDownload.cpp:275
2148#, fuzzy, c-format
2149msgid "Downloaded %d bytes"
2150msgstr "������������������������"
2151
2152#: src/HTTPDownload.cpp:279
2153#, c-format
2154msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes"
2155msgstr ""
2156
2157#: src/HTTPDownload.cpp:336
2158msgid ""
2159"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget "
2160"'http://' ?)"
2161msgstr ""
2162
2163#: src/HTTPDownload.cpp:379
2164#, fuzzy
2165msgid "Unable to connect to HTTP download server"
2166msgstr "���������������������������"
2167
2168#: src/HTTPDownload.cpp:400
2169msgid "Invalid response from HTTP download server"
2170msgstr ""
2171
2172#: src/IP2Country.cpp:100
2173#, c-format
2174msgid "Download new GeoIP.dat from %s"
2175msgstr ""
2176
2177#: src/IP2Country.cpp:128
2178msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update."
2179msgstr ""
2180
2181#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500
2182#, c-format
2183msgid "Failed to remove %s file, aborting update."
2184msgstr ""
2185
2186#: src/IP2Country.cpp:140
2187#, c-format
2188msgid "Failed to rename %s file, aborting update."
2189msgstr ""
2190
2191#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506
2192#, c-format
2193msgid "Successfully updated %s"
2194msgstr ""
2195
2196#: src/IP2Country.cpp:148
2197msgid "Error updating GeoIP.dat"
2198msgstr ""
2199
2200#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858
2201#, fuzzy, c-format
2202msgid "Failed to download %s from %s"
2203msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������"
2204
2205#: src/IP2Country.cpp:172
2206#, fuzzy, c-format
2207msgid "Failed to load country data for '%s'."
2208msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������"
2209
2210#: src/IPFilter.cpp:113
2211#, fuzzy
2212msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'."
2213msgstr "IP������������'ipfilter.dat'���'ipfilterstatic.dat'������������������������"
2214
2215#: src/IPFilter.cpp:299
2216#, c-format
2217msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered."
2218msgstr ""
2219"'ipfilter.dat'������������'%s'���������������������������������������������������������������������������"
2220"���������������������������"
2221
2222#: src/IPFilter.cpp:325
2223#, c-format
2224msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file."
2225msgstr ""
2226"'ipfilter.dat'������������'%s'���������������������������������������������������������������������������"
2227"���������������������������"
2228
2229#: src/IPFilter.cpp:329
2230#, c-format
2231msgid "Loaded %u IP-range from '%s'."
2232msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'."
2233msgstr[0] "%u������IP������������'%s'������������������������������"
2234
2235#: src/IPFilter.cpp:331
2236#, c-format
2237msgid "%u malformed line was discarded."
2238msgid_plural "%u malformed lines were discarded."
2239msgstr[0] "������������������������ %u ������������������������"
2240
2241#: src/IPFilter.cpp:503
2242#, c-format
2243msgid "Failed to rename new %s file, aborting update."
2244msgstr ""
2245
2246#: src/IPFilter.cpp:533
2247msgid "IP filter is ready"
2248msgstr ""
2249
2250#: src/KadDlg.cpp:86
2251msgid ""
2252"Bootstrap from \n"
2253"known clients"
2254msgstr ""
2255"���������������������������������\n"
2256"������������������������������"
2257
2258#: src/KadDlg.cpp:147
2259#, c-format
2260msgid "Nodes (%u)"
2261msgstr "���������������%u���"
2262
2263#: src/KadDlg.cpp:182
2264msgid "Invalid ip to bootstrap"
2265msgstr "���������������������������������������������������������IP������"
2266
2267#: src/KadDlg.cpp:188
2268msgid "Invalid port to bootstrap"
2269msgstr "������������������������������������������������������������������������"
2270
2271#: src/KadDlg.cpp:192
2272msgid "Please fill all fields required"
2273msgstr "������������������������������������������������������������"
2274
2275#: src/KadDlg.cpp:211
2276msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n"
2277msgstr "������������������nodes.dat������������������������������������������������\n"
2278
2279#: src/KadDlg.cpp:212
2280msgid ""
2281"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection."
2282msgstr "������������������������������������������������������Kademlia���������������������������������������"
2283
2284#: src/KadDlg.cpp:213
2285msgid "Continue?"
2286msgstr "������������������"
2287
2288#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128
2289msgid "Kademlia: search keyword too short"
2290msgstr "Kademlia: ���������������������������������������"
2291
2292#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133
2293#, c-format
2294msgid "Keyword for search: %s"
2295msgstr ""
2296
2297#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141
2298msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: "
2299msgstr ""
2300
2301#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172
2302msgid ""
2303"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported "
2304"anymore."
2305msgstr ""
2306
2307#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210
2308#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285
2309#, c-format
2310msgid "Read %u Kad contact"
2311msgid_plural "Read %u Kad contacts"
2312msgstr[0] "%u ������Kad���������������������������������������"
2313
2314#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222
2315#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289
2316msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file."
2317msgstr ""
2318
2319#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307
2320#, c-format
2321msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written"
2322msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written"
2323msgstr[0] ""
2324
2325#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338
2326#, c-format
2327msgid "Wrote %d Kad contact"
2328msgid_plural "Wrote %d Kad contacts"
2329msgstr[0] "%d������Kad���������������������������������������"
2330
2331#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91
2332msgid "File name"
2333msgstr "���������������"
2334
2335#: src/KnownFile.cpp:1545
2336msgid "File size"
2337msgstr "���������������������"
2338
2339#: src/KnownFile.cpp:1546
2340msgid "Share ratio"
2341msgstr "���������"
2342
2343#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31
2344#: src/SourceListCtrl.cpp:31
2345msgid "Uploaded"
2346msgstr "������������������������"
2347
2348#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337
2349msgid "Requested"
2350msgstr "������������"
2351
2352#: src/KnownFile.cpp:1549
2353msgid "Accepted"
2354msgstr "������������"
2355
2356#: src/KnownFile.cpp:1551
2357msgid "Complete sources"
2358msgstr "���������������"
2359
2360#: src/KnownFileList.cpp:92
2361msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header."
2362msgstr ""
2363
2364#: src/KnownFileList.cpp:107
2365msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt"
2366msgstr ""
2367
2368#: src/KnownFileList.cpp:114
2369msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: "
2370msgstr ""
2371
2372#: src/libs/common/Format.cpp:307
2373#, fuzzy, c-format
2374msgid "Unknown error %d"
2375msgstr "������������������������"
2376
2377#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321
2378#, fuzzy, c-format
2379msgid "Unable to get error description for error %d"
2380msgstr "��������� ��������������������� '%s' ������������������������������������������"
2381
2382#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693
2383msgid "Hashing"
2384msgstr "���������������"
2385
2386#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699
2387msgid "Completing"
2388msgstr "���������"
2389
2390#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702
2391msgid "Complete"
2392msgstr "������"
2393
2394#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678
2395#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350
2396msgid "Paused"
2397msgstr "������"
2398
2399#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677
2400#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349
2401msgid "Erroneous"
2402msgstr "���������������"
2403
2404#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675
2405#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347
2406msgid "Waiting"
2407msgstr "������"
2408
2409#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126
2410msgid "You must specify a non-empty password."
2411msgstr "���������������������������������������"
2412
2413#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123
2414msgid "Invalid password, not a MD5 hash!"
2415msgstr "��������������������������� MD5������������������������������������"
2416
2417#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184
2418msgid "Connection failure"
2419msgstr "���������������������������"
2420
2421#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244
2422msgid "EC connection failed. Empty reply."
2423msgstr ""
2424
2425#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255
2426#, fuzzy
2427msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed."
2428msgstr "ExternalConn: ������������������������������������������������������������������������"
2429
2430#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263
2431msgid "Succeeded! Connection established to aMule "
2432msgstr "���������������aMule��������������������������������� "
2433
2434#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266
2435msgid "Succeeded! Connection established."
2436msgstr "���������������������������������������������"
2437
2438#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272
2439msgid "External Connection: Access denied because: "
2440msgstr ""
2441
2442#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275
2443#, fuzzy
2444msgid "External Connection: Handshake failed."
2445msgstr "���������������������������������"
2446
2447#: src/ListenSocket.cpp:65
2448msgid "ListenSocket: Ok."
2449msgstr ""
2450
2451#: src/ListenSocket.cpp:67
2452msgid "ERROR: Could not listen to TCP port."
2453msgstr ""
2454
2455#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2456msgid "ERROR: "
2457msgstr ""
2458
2459#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2460msgid "WARNING: "
2461msgstr ""
2462
2463#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430
2464#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502
2465msgid "Close"
2466msgstr "���������"
2467
2468#: src/MuleTextCtrl.cpp:79
2469msgid "Cut"
2470msgstr "���������"
2471
2472#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393
2473#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266
2474msgid "Copy"
2475msgstr "���������"
2476
2477#: src/MuleTextCtrl.cpp:81
2478msgid "Paste"
2479msgstr "������������"
2480
2481#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832
2482#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155
2483msgid "Clear"
2484msgstr "���������"
2485
2486#: src/MuleTextCtrl.cpp:86
2487msgid "Select All"
2488msgstr "���������������"
2489
2490#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485
2491#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594
2492#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139
2493#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103
2494msgid "kB/s"
2495msgstr "kB/s"
2496
2497#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451
2498#: src/MuleTrayIcon.cpp:472
2499msgid "Unlimited"
2500msgstr "���������"
2501
2502#: src/MuleTrayIcon.cpp:290
2503msgid "aMule Tray Menu"
2504msgstr "aMule���������������������������"
2505
2506#: src/MuleTrayIcon.cpp:296
2507msgid "Speed limits:"
2508msgstr ""
2509
2510#: src/MuleTrayIcon.cpp:301
2511msgid "UL: None"
2512msgstr "UL������������"
2513
2514#: src/MuleTrayIcon.cpp:304
2515#, c-format
2516msgid "UL: %u"
2517msgstr "UL���%u"
2518
2519#: src/MuleTrayIcon.cpp:311
2520msgid "DL: None"
2521msgstr "DL������������"
2522
2523#: src/MuleTrayIcon.cpp:314
2524#, c-format
2525msgid "DL: %u"
2526msgstr "DL���%u"
2527
2528#: src/MuleTrayIcon.cpp:318
2529#, c-format
2530msgid "Download speed: %.1f"
2531msgstr ""
2532
2533#: src/MuleTrayIcon.cpp:320
2534#, c-format
2535msgid "Upload speed: %.1f"
2536msgstr ""
2537
2538#: src/MuleTrayIcon.cpp:326
2539msgid "Client Information"
2540msgstr "������������������������"
2541
2542#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2543#, c-format
2544msgid "Nickname: %s"
2545msgstr "������������%s"
2546
2547#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2548msgid "No Nickname Selected!"
2549msgstr "������������������������������������������"
2550
2551#: src/MuleTrayIcon.cpp:337
2552msgid "ClientID: "
2553msgstr "������������������ID���"
2554
2555#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712
2556#: src/TextClient.cpp:725
2557msgid "Not connected"
2558msgstr "���������������������"
2559
2560#: src/MuleTrayIcon.cpp:349
2561msgid "ServerName: "
2562msgstr "���������������"
2563
2564#: src/MuleTrayIcon.cpp:350
2565msgid "ServerIP: "
2566msgstr "���������IP���"
2567
2568#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187
2569#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272
2570msgid "Not Connected"
2571msgstr "���������������������������"
2572
2573#: src/MuleTrayIcon.cpp:365
2574#, c-format
2575msgid "IP: %s"
2576msgstr "IP���%s"
2577
2578#: src/MuleTrayIcon.cpp:374
2579#, c-format
2580msgid "TCP port: %d"
2581msgstr ""
2582
2583#: src/MuleTrayIcon.cpp:376
2584msgid "TCP port: Not ready"
2585msgstr ""
2586
2587#: src/MuleTrayIcon.cpp:385
2588#, c-format
2589msgid "UDP port: %d"
2590msgstr ""
2591
2592#: src/MuleTrayIcon.cpp:387
2593msgid "UDP port: Not ready"
2594msgstr ""
2595
2596#: src/MuleTrayIcon.cpp:396
2597msgid "Online Signature: Enabled"
2598msgstr "������������������������������������"
2599
2600#: src/MuleTrayIcon.cpp:399
2601msgid "Online Signature: Disabled"
2602msgstr "������������������������������������"
2603
2604#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727
2605#, c-format
2606msgid "Uptime: %s"
2607msgstr "��������������� %s"
2608
2609#: src/MuleTrayIcon.cpp:412
2610#, c-format
2611msgid "Shared files: %d"
2612msgstr ""
2613
2614#: src/MuleTrayIcon.cpp:418
2615#, c-format
2616msgid "Queued clients: %d"
2617msgstr ""
2618
2619#: src/MuleTrayIcon.cpp:425
2620#, c-format
2621msgid "Total DL: %s"
2622msgstr "DL������������%s"
2623
2624#: src/MuleTrayIcon.cpp:432
2625#, c-format
2626msgid "Total UL: %s"
2627msgstr "UL������������%s"
2628
2629#: src/MuleTrayIcon.cpp:443
2630msgid "Upload limit"
2631msgstr ""
2632
2633#: src/MuleTrayIcon.cpp:447
2634msgid "Download limit"
2635msgstr ""
2636
2637#: src/MuleTrayIcon.cpp:507
2638msgid "Hide aMule"
2639msgstr "aMule���������"
2640
2641#: src/MuleTrayIcon.cpp:510
2642msgid "Show aMule"
2643msgstr "aMule���������������"
2644
2645#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238
2646msgid "Exit"
2647msgstr "������"
2648
2649#: src/muuli_wdr.cpp:75
2650msgid "eD2k Link: "
2651msgstr ""
2652
2653#: src/muuli_wdr.cpp:82
2654msgid "Commit"
2655msgstr "������������"
2656
2657#: src/muuli_wdr.cpp:83
2658msgid ""
2659"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue."
2660msgstr ""
2661
2662#: src/muuli_wdr.cpp:91
2663msgid ""
2664"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log "
2665"in the Servers-tab."
2666msgstr ""
2667"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
2668"���������������������������������������"
2669
2670#: src/muuli_wdr.cpp:94
2671msgid "Loading ..."
2672msgstr "���������������"
2673
2674#: src/muuli_wdr.cpp:102
2675msgid "Number of users on the server you are connected to ..."
2676msgstr "���������������������������������������"
2677
2678#: src/muuli_wdr.cpp:105
2679msgid "Users: 0"
2680msgstr "������������0"
2681
2682#: src/muuli_wdr.cpp:106
2683msgid ""
2684"Users connected to the current server and an estimate of the total number of "
2685"users."
2686msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
2687
2688#: src/muuli_wdr.cpp:117
2689msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0"
2690msgstr "������������ 0.0 | ������������ 0.0"
2691
2692#: src/muuli_wdr.cpp:118
2693msgid ""
2694"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the "
2695"braces signify the overhead from client communication."
2696msgstr ""
2697"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
2698"������������������������������������������������������������������������������������������������������"
2699
2700#: src/muuli_wdr.cpp:126
2701msgid ""
2702"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies "
2703"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have "
2704"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The "
2705"optimal connection type)."
2706msgstr ""
2707"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
2708"���������������������������������low ID������������������������������������������������������������������������"
2709"������������high ID������������������������������������������"
2710
2711#: src/muuli_wdr.cpp:130
2712msgid "Not Connected ..."
2713msgstr "������������������������"
2714
2715#: src/muuli_wdr.cpp:131
2716msgid "Currently connected server."
2717msgstr "������������������������������������"
2718
2719#: src/muuli_wdr.cpp:177
2720msgid "Search"
2721msgstr "������"
2722
2723#: src/muuli_wdr.cpp:183
2724msgid "Name:"
2725msgstr "���������"
2726
2727#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103
2728msgid "Type"
2729msgstr "���������"
2730
2731#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108
2732msgid "Local"
2733msgstr "������������"
2734
2735#: src/muuli_wdr.cpp:197
2736msgid "Global"
2737msgstr "���������������"
2738
2739#: src/muuli_wdr.cpp:199
2740msgid "FileHash"
2741msgstr "���������������������������"
2742
2743#: src/muuli_wdr.cpp:207
2744msgid "Extended Parameters"
2745msgstr "������������������"
2746
2747#: src/muuli_wdr.cpp:213
2748msgid "Filtering"
2749msgstr "���������������������"
2750
2751#: src/muuli_wdr.cpp:224
2752msgid "File Type"
2753msgstr "���������������������"
2754
2755#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241
2756msgid "Any"
2757msgstr "���������"
2758
2759#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206
2760msgid "Archives"
2761msgstr "���������������"
2762
2763#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681
2764#: src/TransferWnd.cpp:357
2765msgid "Audio"
2766msgstr "���������������"
2767
2768#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683
2769#: src/TransferWnd.cpp:359
2770msgid "CD-Images"
2771msgstr "CD������������"
2772
2773#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684
2774#: src/TransferWnd.cpp:360
2775msgid "Pictures"
2776msgstr "������"
2777
2778#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234
2779msgid "Programs"
2780msgstr "���������������"
2781
2782#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227
2783msgid "Texts"
2784msgstr "������������"
2785
2786#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192
2787msgid "Videos"
2788msgstr "���������"
2789
2790#: src/muuli_wdr.cpp:254
2791msgid "Extension"
2792msgstr "���������"
2793
2794#: src/muuli_wdr.cpp:260
2795msgid "Min Size"
2796msgstr "���������������"
2797
2798#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293
2799msgid "Bytes"
2800msgstr "B"
2801
2802#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294
2803msgid "KB"
2804msgstr "KB"
2805
2806#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826
2807#: src/OtherFunctions.cpp:110
2808msgid "MB"
2809msgstr "MB"
2810
2811#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112
2812msgid "GB"
2813msgstr "GB"
2814
2815#: src/muuli_wdr.cpp:283
2816msgid "Max Size"
2817msgstr "���������������"
2818
2819#: src/muuli_wdr.cpp:306
2820msgid "Availability"
2821msgstr "������������������"
2822
2823#: src/muuli_wdr.cpp:319
2824msgid "Filter:"
2825msgstr "���������������"
2826
2827#: src/muuli_wdr.cpp:328
2828msgid "Filter Results"
2829msgstr "���������������������"
2830
2831#: src/muuli_wdr.cpp:334
2832msgid "Invert Result"
2833msgstr "���������������������"
2834
2835#: src/muuli_wdr.cpp:340
2836msgid "Hide Known Files"
2837msgstr "������������������������������"
2838
2839#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232
2840msgid "Start"
2841msgstr "������"
2842
2843#: src/muuli_wdr.cpp:356
2844msgid "More"
2845msgstr "���������"
2846
2847#: src/muuli_wdr.cpp:357
2848msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet."
2849msgstr ""
2850
2851#: src/muuli_wdr.cpp:364
2852msgid "Stop"
2853msgstr "������"
2854
2855#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625
2856msgid "Download"
2857msgstr "������������������"
2858
2859#: src/muuli_wdr.cpp:378
2860msgid "Reset Fields"
2861msgstr "������������������������������"
2862
2863#: src/muuli_wdr.cpp:393
2864msgid "Results"
2865msgstr "������"
2866
2867#: src/muuli_wdr.cpp:422
2868msgid "Clears completed downloads"
2869msgstr "���������������������������������������������������"
2870
2871#: src/muuli_wdr.cpp:466
2872#, fuzzy
2873msgid "File sources:"
2874msgstr "���������������"
2875
2876#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176
2877msgid "General"
2878msgstr "������"
2879
2880#: src/muuli_wdr.cpp:525
2881msgid "Full Name :"
2882msgstr "������������"
2883
2884#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550
2885#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587
2886#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631
2887#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664
2888#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695
2889#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744
2890#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252
2891#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277
2892#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300
2893#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338
2894#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363
2895#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397
2896#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422
2897#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362
2898msgid "N/A"
2899msgstr "���������"
2900
2901#: src/muuli_wdr.cpp:536
2902msgid "met-File :"
2903msgstr "met���������������"
2904
2905#: src/muuli_wdr.cpp:547
2906msgid "Hash :"
2907msgstr "���������������"
2908
2909#: src/muuli_wdr.cpp:562
2910msgid "Filesize :"
2911msgstr "���������������������������"
2912
2913#: src/muuli_wdr.cpp:573
2914msgid "Partfilestatus :"
2915msgstr "������������������������������"
2916
2917#: src/muuli_wdr.cpp:584
2918msgid "Last seen complete :"
2919msgstr "���������������������������������������"
2920
2921#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729
2922msgid "Transfer"
2923msgstr "������"
2924
2925#: src/muuli_wdr.cpp:606
2926msgid "Found Sources :"
2927msgstr "���������������������������"
2928
2929#: src/muuli_wdr.cpp:617
2930msgid "Transferring Sources :"
2931msgstr "������������������������"
2932
2933#: src/muuli_wdr.cpp:628
2934msgid "Filepart-Count :"
2935msgstr "���������������������������"
2936
2937#: src/muuli_wdr.cpp:639
2938msgid "Available :"
2939msgstr "������������������"
2940
2941#: src/muuli_wdr.cpp:650
2942msgid "Datarate :"
2943msgstr "������������������������"
2944
2945#: src/muuli_wdr.cpp:661
2946msgid "Download Active Time: "
2947msgstr "���������������������������������������������"
2948
2949#: src/muuli_wdr.cpp:672
2950msgid "Transferred :"
2951msgstr "���������������"
2952
2953#: src/muuli_wdr.cpp:683
2954msgid "Completed Size :"
2955msgstr "������������������"
2956
2957#: src/muuli_wdr.cpp:710
2958msgid "Intelligent Corruption Handling"
2959msgstr "I.C.H.������������������������"
2960
2961#: src/muuli_wdr.cpp:719
2962msgid "Lost to corruption :"
2963msgstr "������������������������"
2964
2965#: src/muuli_wdr.cpp:730
2966msgid "Gained by compression :"
2967msgstr "������������������������"
2968
2969#: src/muuli_wdr.cpp:741
2970msgid "Packages saved by I.C.H. :"
2971msgstr "I.C.H.���������������������������������"
2972
2973#: src/muuli_wdr.cpp:754
2974msgid "File Names"
2975msgstr "���������������"
2976
2977#: src/muuli_wdr.cpp:763
2978msgid "Takeover"
2979msgstr "������������"
2980
2981#: src/muuli_wdr.cpp:773
2982msgid "Cleanup"
2983msgstr "���������������������"
2984
2985#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859
2986msgid "Apply"
2987msgstr "������"
2988
2989#: src/muuli_wdr.cpp:798
2990msgid "Ok"
2991msgstr "Ok"
2992
2993#: src/muuli_wdr.cpp:823
2994msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)"
2995msgstr ""
2996"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
2997"������������������������"
2998
2999#: src/muuli_wdr.cpp:829
3000msgid ""
3001"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's "
3002"a fake, you can tell that to other users of aMule."
3003msgstr ""
3004
3005#: src/muuli_wdr.cpp:841
3006msgid "File Quality"
3007msgstr "������������������"
3008
3009#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267
3010msgid "Not rated"
3011msgstr "���������������������������"
3012
3013#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262
3014msgid "Invalid / Corrupt / Fake"
3015msgstr "������������������������"
3016
3017#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263
3018msgid "Poor"
3019msgstr "������"
3020
3021#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264
3022msgid "Fair"
3023msgstr "������������"
3024
3025#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265
3026msgid "Good"
3027msgstr "������"
3028
3029#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266
3030msgid "Excellent"
3031msgstr "������"
3032
3033#: src/muuli_wdr.cpp:854
3034msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..."
3035msgstr ""
3036"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
3037
3038#: src/muuli_wdr.cpp:898
3039msgid "Refresh"
3040msgstr "������������������������"
3041
3042#: src/muuli_wdr.cpp:925
3043msgid "Downloading, please wait ..."
3044msgstr "������������������������������������������������������������������"
3045
3046#: src/muuli_wdr.cpp:931
3047msgid "Unknown size"
3048msgstr "������������������������"
3049
3050#: src/muuli_wdr.cpp:955
3051msgid "Required Information"
3052msgstr "������������������"
3053
3054#: src/muuli_wdr.cpp:960
3055msgid "IP Address :"
3056msgstr "IP���������������"
3057
3058#: src/muuli_wdr.cpp:966
3059msgid "Port :"
3060msgstr "������������"
3061
3062#: src/muuli_wdr.cpp:976
3063msgid "Additional Information"
3064msgstr "������������"
3065
3066#: src/muuli_wdr.cpp:981
3067msgid "Username :"
3068msgstr "���������������"
3069
3070#: src/muuli_wdr.cpp:987
3071msgid "Userhash :"
3072msgstr "���������������������������"
3073
3074#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565
3075#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148
3076msgid "Add"
3077msgstr "������"
3078
3079#: src/muuli_wdr.cpp:1046
3080msgid "Download-Speed"
3081msgstr "���������������������������"
3082
3083#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677
3084msgid "Current"
3085msgstr "������"
3086
3087#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688
3088msgid "Running average"
3089msgstr "������������"
3090
3091#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699
3092msgid "Session average"
3093msgstr "���������������������"
3094
3095#: src/muuli_wdr.cpp:1095
3096msgid "Upload-Speed"
3097msgstr "������������������������"
3098
3099#: src/muuli_wdr.cpp:1144
3100msgid "Connections"
3101msgstr "���������"
3102
3103#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972
3104msgid "Active downloads"
3105msgstr "���������������������������������������"
3106
3107#: src/muuli_wdr.cpp:1173
3108msgid "Active connections (1:1)"
3109msgstr "���������������������������1:1���"
3110
3111#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973
3112msgid "Active uploads"
3113msgstr "���������������������������������������"
3114
3115#: src/muuli_wdr.cpp:1193
3116msgid "Statistics Tree"
3117msgstr "���������"
3118
3119#: src/muuli_wdr.cpp:1223
3120msgid "Username:"
3121msgstr "���������������"
3122
3123#: src/muuli_wdr.cpp:1226
3124msgid "Userhash:"
3125msgstr "���������������������������"
3126
3127#: src/muuli_wdr.cpp:1249
3128msgid "Client software:"
3129msgstr "������������������������������������������"
3130
3131#: src/muuli_wdr.cpp:1258
3132msgid "Client version:"
3133msgstr "���������������������������������������"
3134
3135#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246
3136msgid "IP address:"
3137msgstr "IP���������������"
3138
3139#: src/muuli_wdr.cpp:1274
3140msgid "User ID:"
3141msgstr "���������ID���"
3142
3143#: src/muuli_wdr.cpp:1281
3144msgid "Server IP:"
3145msgstr "���������IP���"
3146
3147#: src/muuli_wdr.cpp:1290
3148msgid "Server name:"
3149msgstr "���������������"
3150
3151#: src/muuli_wdr.cpp:1297
3152msgid "Obfuscation:"
3153msgstr "���������:"
3154
3155#: src/muuli_wdr.cpp:1306
3156msgid "Kad:"
3157msgstr "Kad:"
3158
3159#: src/muuli_wdr.cpp:1317
3160msgid "Transfers to client"
3161msgstr "���������������������������������"
3162
3163#: src/muuli_wdr.cpp:1322
3164msgid "Current request:"
3165msgstr "������������������"
3166
3167#: src/muuli_wdr.cpp:1335
3168msgid "Average upload rate:"
3169msgstr "���������������������������������"
3170
3171#: src/muuli_wdr.cpp:1344
3172msgid "Average download rate:"
3173msgstr "���������������������������������"
3174
3175#: src/muuli_wdr.cpp:1351
3176msgid "Uploaded (session):"
3177msgstr "������������������������������������������"
3178
3179#: src/muuli_wdr.cpp:1360
3180msgid "Downloaded (session):"
3181msgstr "������������������������������������������"
3182
3183#: src/muuli_wdr.cpp:1367
3184msgid "Uploaded (total):"
3185msgstr "���������������������������������"
3186
3187#: src/muuli_wdr.cpp:1376
3188msgid "Downloaded (total):"
3189msgstr "���������������������������������"
3190
3191#: src/muuli_wdr.cpp:1387
3192msgid "Scores"
3193msgstr "���������"
3194
3195#: src/muuli_wdr.cpp:1394
3196msgid "DL/UP modifier:"
3197msgstr "DL/UP���������"
3198
3199#: src/muuli_wdr.cpp:1403
3200msgid "Secure ident:"
3201msgstr "���������������������"
3202
3203#: src/muuli_wdr.cpp:1410
3204#, fuzzy
3205msgid "Queue rank:"
3206msgstr "������������������������������"
3207
3208#: src/muuli_wdr.cpp:1419
3209msgid "Queue score:"
3210msgstr "���������������������"
3211
3212#: src/muuli_wdr.cpp:1448
3213msgid "Nick"
3214msgstr "������������������"
3215
3216#: src/muuli_wdr.cpp:1451
3217msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule"
3218msgstr ""
3219
3220#: src/muuli_wdr.cpp:1452
3221msgid "This is the name that other users will see when connecting to you."
3222msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
3223
3224#: src/muuli_wdr.cpp:1460
3225msgid "Language: "
3226msgstr ""
3227
3228#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502
3229#: src/muuli_wdr.cpp:1506
3230msgid "The delay before showing tool-tips."
3231msgstr "���������������������������������������������������������"
3232
3233#: src/muuli_wdr.cpp:1466
3234msgid "This specifies the language used on controls."
3235msgstr "���������������������������������������������������������������"
3236
3237#: src/muuli_wdr.cpp:1471
3238msgid "Check for new version at startup"
3239msgstr "���������������������������������������������"
3240
3241#: src/muuli_wdr.cpp:1472
3242msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup"
3243msgstr ""
3244"���������������������������aMule������������������������������������������������������������������������"
3245
3246#: src/muuli_wdr.cpp:1475
3247msgid "Start minimized"
3248msgstr "������������������������������"
3249
3250#: src/muuli_wdr.cpp:1476
3251msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start."
3252msgstr "���������������������������aMule���������������������������������"
3253
3254#: src/muuli_wdr.cpp:1479
3255msgid "Prompt on exit"
3256msgstr "������������������������"
3257
3258#: src/muuli_wdr.cpp:1481
3259msgid "Makes aMule prompt before exiting."
3260msgstr ""
3261
3262#: src/muuli_wdr.cpp:1484
3263msgid "Hide application window when close button is pressed"
3264msgstr ""
3265
3266#: src/muuli_wdr.cpp:1487
3267msgid "Enable Tray Icon"
3268msgstr "������������������������������������������"
3269
3270#: src/muuli_wdr.cpp:1488
3271msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon."
3272msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������������"
3273
3274#: src/muuli_wdr.cpp:1491
3275msgid "Minimize to Tray Icon"
3276msgstr "���������������������������������������������������"
3277
3278#: src/muuli_wdr.cpp:1492
3279msgid ""
3280"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the "
3281"taskbar."
3282msgstr ""
3283"���������������������������aMule������������������������������������������������������������������������������"
3284"������"
3285
3286#: src/muuli_wdr.cpp:1497
3287msgid "Tooltip delay time: "
3288msgstr ""
3289
3290#: src/muuli_wdr.cpp:1505
3291msgid "seconds"
3292msgstr ""
3293
3294#: src/muuli_wdr.cpp:1511
3295msgid "Browser Selection"
3296msgstr "������������������"
3297
3298#: src/muuli_wdr.cpp:1517
3299msgid ""
3300"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system "
3301"default browser."
3302msgstr ""
3303
3304#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865
3305#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951
3306#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145
3307#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65
3308#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142
3309msgid "Browse"
3310msgstr "������"
3311
3312#: src/muuli_wdr.cpp:1525
3313msgid "Open in new tab if possible"
3314msgstr "���������������������������������������"
3315
3316#: src/muuli_wdr.cpp:1527
3317msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible"
3318msgstr ""
3319"������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
3320
3321#: src/muuli_wdr.cpp:1532
3322msgid "Video Player"
3323msgstr "���������������������������"
3324
3325#: src/muuli_wdr.cpp:1564
3326msgid "Bandwidth limits"
3327msgstr ""
3328
3329#: src/muuli_wdr.cpp:1579
3330msgid "Upload"
3331msgstr "������������������"
3332
3333#: src/muuli_wdr.cpp:1588
3334msgid "Slot Allocation"
3335msgstr "������������������������"
3336
3337#: src/muuli_wdr.cpp:1601
3338msgid "Ports"
3339msgstr ""
3340
3341#: src/muuli_wdr.cpp:1607
3342msgid "Standard TCP Port "
3343msgstr ""
3344
3345#: src/muuli_wdr.cpp:1611
3346msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled."
3347msgstr ""
3348
3349#: src/muuli_wdr.cpp:1614
3350msgid "UDP port for server requests (TCP+3):"
3351msgstr ""
3352
3353#: src/muuli_wdr.cpp:1617
3354msgid "4665"
3355msgstr ""
3356
3357#: src/muuli_wdr.cpp:1620
3358msgid "Extended UDP port (Kad / global search) "
3359msgstr ""
3360
3361#: src/muuli_wdr.cpp:1624
3362msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network"
3363msgstr ""
3364
3365#: src/muuli_wdr.cpp:1627
3366msgid "Enable UPnP for router port forwarding"
3367msgstr ""
3368
3369#: src/muuli_wdr.cpp:1632
3370msgid "UPnP TCP Port (Optional):"
3371msgstr ""
3372
3373#: src/muuli_wdr.cpp:1645
3374msgid "Bind local address to IP (empty for any):"
3375msgstr ""
3376
3377#: src/muuli_wdr.cpp:1649
3378msgid ""
3379"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the "
3380"address of the interface to which aMule should be bound."
3381msgstr ""
3382
3383#: src/muuli_wdr.cpp:1657
3384msgid "Max sources per downloading file:"
3385msgstr ""
3386
3387#: src/muuli_wdr.cpp:1663
3388msgid "Max simultaneous connections:"
3389msgstr ""
3390
3391#: src/muuli_wdr.cpp:1676
3392msgid "Kademlia"
3393msgstr "Kademlia"
3394
3395#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279
3396msgid "ED2K"
3397msgstr "ED2K"
3398
3399#: src/muuli_wdr.cpp:1689
3400msgid "Autoconnect on startup"
3401msgstr "������������������������������������������"
3402
3403#: src/muuli_wdr.cpp:1692
3404msgid "Reconnect on loss"
3405msgstr "������������������������������������"
3406
3407#: src/muuli_wdr.cpp:1716
3408msgid "Remove dead server after"
3409msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
3410
3411#: src/muuli_wdr.cpp:1722
3412msgid "retries"
3413msgstr "���"
3414
3415#: src/muuli_wdr.cpp:1729
3416msgid "Auto-update server list at startup"
3417msgstr ""
3418
3419#: src/muuli_wdr.cpp:1732
3420msgid "List"
3421msgstr "���������"
3422
3423#: src/muuli_wdr.cpp:1737
3424msgid "Update server list when connecting to a server"
3425msgstr ""
3426
3427#: src/muuli_wdr.cpp:1740
3428msgid "Update server list when a client connects"
3429msgstr ""
3430
3431#: src/muuli_wdr.cpp:1743
3432msgid "Use priority system"
3433msgstr "������������������������������������"
3434
3435#: src/muuli_wdr.cpp:1747
3436msgid "Use smart LowID check on connect"
3437msgstr "���������������LowID���������������������������"
3438
3439#: src/muuli_wdr.cpp:1751
3440msgid "Safe connect"
3441msgstr "������������"
3442
3443#: src/muuli_wdr.cpp:1755
3444msgid "Autoconnect to servers in static list only"
3445msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
3446
3447#: src/muuli_wdr.cpp:1758
3448msgid "Set manually added servers to High Priority"
3449msgstr "���������������������������������������������������������������"
3450
3451#: src/muuli_wdr.cpp:1776
3452msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)"
3453msgstr ""
3454
3455#: src/muuli_wdr.cpp:1779
3456msgid "Enable"
3457msgstr ""
3458
3459#: src/muuli_wdr.cpp:1783
3460msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)"
3461msgstr ""
3462
3463#: src/muuli_wdr.cpp:1791
3464msgid "Add files to download in pause mode"
3465msgstr "���������������������������������������������������������������"
3466
3467#: src/muuli_wdr.cpp:1794
3468msgid "Add files to download with auto priority"
3469msgstr "������������������������������������������������������������������������"
3470
3471#: src/muuli_wdr.cpp:1797
3472msgid "Try to download first and last chunks first"
3473msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
3474
3475#: src/muuli_wdr.cpp:1801
3476msgid "Start next paused file when a file completes"
3477msgstr ""
3478
3479#: src/muuli_wdr.cpp:1805
3480msgid "From the same category"
3481msgstr "������������������������"
3482
3483#: src/muuli_wdr.cpp:1808
3484msgid "In alphabetic order"
3485msgstr ""
3486
3487#: src/muuli_wdr.cpp:1811
3488msgid "Preallocate disk space for new files"
3489msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
3490
3491#: src/muuli_wdr.cpp:1812
3492msgid ""
3493"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces "
3494"fragmentation"
3495msgstr ""
3496"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
3497"������������������������"
3498
3499#: src/muuli_wdr.cpp:1818
3500msgid "Stop downloads when free disk space reaches "
3501msgstr ""
3502
3503#: src/muuli_wdr.cpp:1819
3504msgid "Select this if you want aMule to check your disk space"
3505msgstr ""
3506
3507#: src/muuli_wdr.cpp:1823
3508msgid "Enter here the min disk space desired."
3509msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
3510
3511#: src/muuli_wdr.cpp:1831
3512msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)"
3513msgstr "���������������������������10���������������������������<20������������"
3514
3515#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731
3516msgid "Uploads"
3517msgstr "���������������������"
3518
3519#: src/muuli_wdr.cpp:1840
3520msgid "Add new shared files with auto priority"
3521msgstr "������������������������������������������������������������������"
3522
3523#: src/muuli_wdr.cpp:1859
3524msgid "Destination folder for downloads"
3525msgstr ""
3526
3527#: src/muuli_wdr.cpp:1870
3528msgid "Folder for temporary download files"
3529msgstr ""
3530
3531#: src/muuli_wdr.cpp:1881
3532msgid "Shared folders"
3533msgstr ""
3534
3535#: src/muuli_wdr.cpp:1884
3536msgid "(Right click on folder icon for recursive share)"
3537msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������"
3538
3539#: src/muuli_wdr.cpp:1891
3540msgid "Share hidden files"
3541msgstr "������������������������������������"
3542
3543#: src/muuli_wdr.cpp:1911
3544msgid "Graphs"
3545msgstr "���������"
3546
3547#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992
3548msgid "Update delay : 5 secs"
3549msgstr "���������������������������������"
3550
3551#: src/muuli_wdr.cpp:1920
3552msgid "Time for average graph: 100 mins"
3553msgstr "���������������������������������������"
3554
3555#: src/muuli_wdr.cpp:1926
3556msgid "Connections Graph Scale: 100 "
3557msgstr "���������������������������������������������"
3558
3559#: src/muuli_wdr.cpp:1935
3560msgid "Download graph scale:"
3561msgstr ""
3562
3563#: src/muuli_wdr.cpp:1944
3564msgid "Upload graph scale:"
3565msgstr ""
3566
3567#: src/muuli_wdr.cpp:1958
3568msgid "Colours: "
3569msgstr ""
3570
3571#: src/muuli_wdr.cpp:1963
3572msgid "Background"
3573msgstr "������"
3574
3575#: src/muuli_wdr.cpp:1964
3576msgid "Grid"
3577msgstr "������������"
3578
3579#: src/muuli_wdr.cpp:1965
3580msgid "Download current"
3581msgstr "������������������������"
3582
3583#: src/muuli_wdr.cpp:1966
3584msgid "Download running average"
3585msgstr "������������������������������"
3586
3587#: src/muuli_wdr.cpp:1967
3588msgid "Download session average"
3589msgstr "���������������������������������������"
3590
3591#: src/muuli_wdr.cpp:1968
3592msgid "Upload current"
3593msgstr "������������������������"
3594
3595#: src/muuli_wdr.cpp:1969
3596msgid "Upload running average"
3597msgstr "������������������������������"
3598
3599#: src/muuli_wdr.cpp:1970
3600msgid "Upload session average"
3601msgstr "���������������������������������������"
3602
3603#: src/muuli_wdr.cpp:1971
3604msgid "Active connections"
3605msgstr "������������������������"
3606
3607#: src/muuli_wdr.cpp:1974
3608msgid "Systray Icon Speedbar"
3609msgstr "������������������������������������������������������������"
3610
3611#: src/muuli_wdr.cpp:1975
3612msgid "Kad-nodes current"
3613msgstr "���������Kad������������"
3614
3615#: src/muuli_wdr.cpp:1976
3616msgid "Kad-nodes running"
3617msgstr "������������Kad������������"
3618
3619#: src/muuli_wdr.cpp:1977
3620msgid "Kad-nodes session"
3621msgstr "������������������Kad������������"
3622
3623#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417
3624msgid "Select"
3625msgstr "������"
3626
3627#: src/muuli_wdr.cpp:1989
3628msgid "Tree"
3629msgstr ""
3630
3631#: src/muuli_wdr.cpp:2000
3632msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)"
3633msgstr "���������������������������������������������������������������0���������������"
3634
3635#: src/muuli_wdr.cpp:2028
3636msgid "!!! WARNING !!!"
3637msgstr "������������������������"
3638
3639#: src/muuli_wdr.cpp:2042
3640msgid "Max new connections / 5 secs"
3641msgstr "������������������������������5������������"
3642
3643#: src/muuli_wdr.cpp:2048
3644msgid "File Buffer Size: 240000 bytes"
3645msgstr "������������������������������������������240000���������"
3646
3647#: src/muuli_wdr.cpp:2054
3648msgid "Upload Queue Size: 5000 clients"
3649msgstr "���������������������������������������5000������������������"
3650
3651#: src/muuli_wdr.cpp:2060
3652msgid "Server connection refresh interval: Disable"
3653msgstr "������������������������������������������������������������"
3654
3655#: src/muuli_wdr.cpp:2066
3656msgid "Disable computer's timed standby mode"
3657msgstr ""
3658
3659#: src/muuli_wdr.cpp:2087
3660msgid "Skin to use: "
3661msgstr ""
3662
3663#: src/muuli_wdr.cpp:2099
3664msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window."
3665msgstr ""
3666
3667#: src/muuli_wdr.cpp:2103
3668msgid "Show extended info on categories tabs"
3669msgstr "���������������������������������������������������"
3670
3671#: src/muuli_wdr.cpp:2107
3672#, fuzzy
3673msgid "Show application version on title"
3674msgstr "������������������������������������������"
3675
3676#: src/muuli_wdr.cpp:2110
3677msgid "Show transfer rates on title"
3678msgstr "������������������������������������������"
3679
3680#: src/muuli_wdr.cpp:2113
3681msgid "Before application name"
3682msgstr ""
3683
3684#: src/muuli_wdr.cpp:2116
3685msgid "After application name"
3686msgstr ""
3687
3688#: src/muuli_wdr.cpp:2120
3689msgid "Show overhead bandwidth"
3690msgstr ""
3691
3692#: src/muuli_wdr.cpp:2124
3693msgid "Vertical toolbar orientation"
3694msgstr "���������������������"
3695
3696#: src/muuli_wdr.cpp:2127
3697msgid "Show country flags for clients"
3698msgstr ""
3699
3700#: src/muuli_wdr.cpp:2130
3701msgid "Download Queue Files"
3702msgstr ""
3703
3704#: src/muuli_wdr.cpp:2133
3705msgid "Show progress percentage"
3706msgstr ""
3707
3708#: src/muuli_wdr.cpp:2140
3709msgid "Show progress bar"
3710msgstr ""
3711
3712#: src/muuli_wdr.cpp:2144
3713msgid "Flat"
3714msgstr "������������"
3715
3716#: src/muuli_wdr.cpp:2150
3717msgid "Round"
3718msgstr "������������"
3719
3720#: src/muuli_wdr.cpp:2155
3721msgid "Auto-sort files (high CPU)"
3722msgstr ""
3723
3724#: src/muuli_wdr.cpp:2157
3725msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically"
3726msgstr "aMule������������������������������������������������������������������"
3727
3728#: src/muuli_wdr.cpp:2176
3729msgid "External Connection Parameters"
3730msgstr "���������������������������"
3731
3732#: src/muuli_wdr.cpp:2179
3733msgid "Accept external connections"
3734msgstr "������������������������������"
3735
3736#: src/muuli_wdr.cpp:2186
3737msgid "IP of the listening interface:"
3738msgstr ""
3739
3740#: src/muuli_wdr.cpp:2190
3741msgid ""
3742"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. "
3743"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface."
3744msgstr ""
3745"���������������������EC���������������������������������������IP���������������a.b.c.d������������������������"
3746"������������������������������������������������������������0.0.0.0���������������������������������������������"
3747"������������"
3748
3749#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259
3750msgid "TCP port:"
3751msgstr ""
3752
3753#: src/muuli_wdr.cpp:2206
3754msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port"
3755msgstr "EC������������UPnP���������������������������������"
3756
3757#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127
3758#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210
3759msgid "Password"
3760msgstr "���������������"
3761
3762#: src/muuli_wdr.cpp:2221
3763msgid "Web server parameters"
3764msgstr ""
3765
3766#: src/muuli_wdr.cpp:2224
3767msgid "Run webserver on startup"
3768msgstr ""
3769
3770#: src/muuli_wdr.cpp:2230
3771msgid "Web template"
3772msgstr "���������������������������"
3773
3774#: src/muuli_wdr.cpp:2237
3775msgid "Full rights password"
3776msgstr "������������������������"
3777
3778#: src/muuli_wdr.cpp:2243
3779msgid "Enable Low rights User"
3780msgstr "������������������������������������"
3781
3782#: src/muuli_wdr.cpp:2249
3783msgid "Low rights password"
3784msgstr "������������������������"
3785
3786#: src/muuli_wdr.cpp:2267
3787msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port"
3788msgstr ""
3789
3790#: src/muuli_wdr.cpp:2272
3791msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)"
3792msgstr ""
3793
3794#: src/muuli_wdr.cpp:2282
3795msgid "Page Refresh Time (in secs)"
3796msgstr "���������������������������������������������������"
3797
3798#: src/muuli_wdr.cpp:2290
3799msgid "Enable Gzip compression"
3800msgstr "gzip������������������������"
3801
3802#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215
3803#: src/ServerWnd.cpp:220
3804msgid "OK"
3805msgstr "OK"
3806
3807#: src/muuli_wdr.cpp:2326
3808msgid "Click here to apply any changes made to the preferences."
3809msgstr "���������������������������������������������"
3810
3811#: src/muuli_wdr.cpp:2330
3812msgid "Reset any changes made to the preferences."
3813msgstr "������������������������������������������"
3814
3815#: src/muuli_wdr.cpp:2354
3816msgid "Title :"
3817msgstr "���������������"
3818
3819#: src/muuli_wdr.cpp:2364
3820msgid "Comment :"
3821msgstr "���������������"
3822
3823#: src/muuli_wdr.cpp:2374
3824msgid "Incoming Dir :"
3825msgstr "���������������������������"
3826
3827#: src/muuli_wdr.cpp:2387
3828msgid "Change priority for new assigned files :"
3829msgstr "������������������������������������������������������������������������"
3830
3831#: src/muuli_wdr.cpp:2392
3832#, fuzzy
3833msgid "Don't change"
3834msgstr "���������������"
3835
3836#: src/muuli_wdr.cpp:2406
3837msgid "Select color for this Category (currently selected) :"
3838msgstr "���������������������������������������������������������������"
3839
3840#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505
3841#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138
3842#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142
3843msgid "Reset"
3844msgstr "������������"
3845
3846#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506
3847msgid "Click this button to reset the log."
3848msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
3849
3850#: src/muuli_wdr.cpp:2528
3851msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..."
3852msgstr "���������������������������������������������������������������URL���������������������..."
3853
3854#: src/muuli_wdr.cpp:2532
3855msgid "Server list"
3856msgstr ""
3857
3858#: src/muuli_wdr.cpp:2537
3859msgid ""
3860"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to "
3861"update the list of known servers."
3862msgstr ""
3863"server.met������������������URL������������������������������������������������������������������������������"
3864"���������������������������������������������������������������"
3865
3866#: src/muuli_wdr.cpp:2544
3867msgid "Add server manually: Name"
3868msgstr ""
3869
3870#: src/muuli_wdr.cpp:2548
3871msgid "Enter the name of the new server here"
3872msgstr "���������������������������������������������������������������"
3873
3874#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167
3875msgid "IP:Port"
3876msgstr "IP:���������"
3877
3878#: src/muuli_wdr.cpp:2555
3879msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format."
3880msgstr "x.x.x.x���������������������������������IP������������������������������������������"
3881
3882#: src/muuli_wdr.cpp:2562
3883msgid "Enter the port of the server here."
3884msgstr "������������������������������������������������������������"
3885
3886#: src/muuli_wdr.cpp:2566
3887msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..."
3888msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������..."
3889
3890#: src/muuli_wdr.cpp:2604
3891msgid "aMule Log"
3892msgstr "aMule���������"
3893
3894#: src/muuli_wdr.cpp:2608
3895msgid "Server Info"
3896msgstr "���������������"
3897
3898#: src/muuli_wdr.cpp:2612
3899msgid "ED2K Info"
3900msgstr "ED2K������"
3901
3902#: src/muuli_wdr.cpp:2616
3903msgid "Kad Info"
3904msgstr "Kad������"
3905
3906#: src/muuli_wdr.cpp:2645
3907msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..."
3908msgstr "���������������������������������������������������������������URL���������������������������������..."
3909
3910#: src/muuli_wdr.cpp:2649
3911msgid "Nodes (0)"
3912msgstr "���������������0���"
3913
3914#: src/muuli_wdr.cpp:2654
3915msgid ""
3916"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to "
3917"update the list of known nodes."
3918msgstr ""
3919"���������nodes.dat������������������URL���������������������������������������������������������������������"
3920"������������������������������������������������������������"
3921
3922#: src/muuli_wdr.cpp:2659
3923msgid "Nodes stats"
3924msgstr "������������������"
3925
3926#: src/muuli_wdr.cpp:2710
3927msgid "Bootstrap"
3928msgstr "������������������������"
3929
3930#: src/muuli_wdr.cpp:2713
3931msgid "New node"
3932msgstr "������������������"
3933
3934#: src/muuli_wdr.cpp:2718
3935msgid "IP:"
3936msgstr "IP���"
3937
3938#: src/muuli_wdr.cpp:2747
3939msgid "Port:"
3940msgstr "������������"
3941
3942#: src/muuli_wdr.cpp:2763
3943#, fuzzy
3944msgid "Bootstrap from known clients"
3945msgstr ""
3946"���������������������������������\n"
3947"������������������������������"
3948
3949#: src/muuli_wdr.cpp:2768
3950msgid "Disconnect Kad"
3951msgstr "Kad���������������"
3952
3953#: src/muuli_wdr.cpp:2806
3954msgid "Use Secure User Identification"
3955msgstr "���������������������������������SUI������������������"
3956
3957#: src/muuli_wdr.cpp:2808
3958msgid ""
3959"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI "
3960"is not enabled."
3961msgstr ""
3962"������������������������������������������������������������������SUI���������������������������������������������"
3963"���������������������������"
3964
3965#: src/muuli_wdr.cpp:2811
3966msgid "Protocol Obfuscation"
3967msgstr "���������������������������������"
3968
3969#: src/muuli_wdr.cpp:2814
3970msgid "Support Protocol Obfuscation"
3971msgstr "���������������������������������������������"
3972
3973#: src/muuli_wdr.cpp:2816
3974msgid ""
3975"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated "
3976"connections from other clients."
3977msgstr ""
3978"���������������������������������������������������������������������������������������������������������aMule���"
3979"���������������������������������������������������������������������������������������"
3980
3981#: src/muuli_wdr.cpp:2819
3982msgid "Use obfuscation for outgoing connections"
3983msgstr "���������������������������������������������"
3984
3985#: src/muuli_wdr.cpp:2821
3986msgid ""
3987"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other "
3988"clients/servers."
3989msgstr ""
3990"������������������������������������aMule������������������������������������������������������������������������"
3991"���������������������������������������"
3992
3993#: src/muuli_wdr.cpp:2824
3994msgid "Accept only obfuscated connections"
3995msgstr "���������������������������������������������"
3996
3997#: src/muuli_wdr.cpp:2825
3998msgid ""
3999"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have "
4000"less sources, but all your traffic will be obfuscated"
4001msgstr ""
4002"������������������������������������aMule������������������������������������������������������������������������"
4003"������������������������������������������������������������������"
4004
4005#: src/muuli_wdr.cpp:2832
4006msgid "Everybody"
4007msgstr "������"
4008
4009#: src/muuli_wdr.cpp:2834
4010msgid "No one"
4011msgstr ""
4012
4013#: src/muuli_wdr.cpp:2836
4014msgid "Who can see my shared files:"
4015msgstr ""
4016
4017#: src/muuli_wdr.cpp:2837
4018msgid "Select who can request to view a list of your shared files."
4019msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������"
4020
4021#: src/muuli_wdr.cpp:2840
4022msgid "IP-Filtering"
4023msgstr "IP���������������������"
4024
4025#: src/muuli_wdr.cpp:2847
4026msgid "Filter clients"
4027msgstr "���������������������������������������"
4028
4029#: src/muuli_wdr.cpp:2849
4030msgid ""
4031"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
4032msgstr ""
4033"~/.aMule/ipfilter.dat���������������������������������������IP������������������������������������������"
4034"������������������������"
4035
4036#: src/muuli_wdr.cpp:2852
4037msgid "Filter servers"
4038msgstr "������������������������������"
4039
4040#: src/muuli_wdr.cpp:2854
4041msgid ""
4042"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
4043msgstr ""
4044"~/.aMule/ipfilter.dat������������������������������IP���������������������������������������������������"
4045"���������������"
4046
4047#: src/muuli_wdr.cpp:2861
4048msgid "Reload List"
4049msgstr "������������������������������"
4050
4051#: src/muuli_wdr.cpp:2862
4052msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat"
4053msgstr ""
4054"������������������������������������������IP������������~/.aMule/ipfilter.dat���������������������������"
4055"������"
4056
4057#: src/muuli_wdr.cpp:2870
4058msgid "URL:"
4059msgstr "URL���"
4060
4061#: src/muuli_wdr.cpp:2876
4062msgid "Update now"
4063msgstr "������������������������������"
4064
4065#: src/muuli_wdr.cpp:2881
4066msgid "Auto-update ipfilter at startup"
4067msgstr "������������������������������ipfilter���������������������������������"
4068
4069#: src/muuli_wdr.cpp:2886
4070msgid "Filtering Level:"
4071msgstr "������������������������������"
4072
4073#: src/muuli_wdr.cpp:2896
4074msgid "Always filter LAN IPs"
4075msgstr "���������LAN���IP������������������������������������"
4076
4077#: src/muuli_wdr.cpp:2900
4078msgid "Paranoid handling of non-matching IPs"
4079msgstr "���������������IP���������������������������"
4080
4081#: src/muuli_wdr.cpp:2902
4082msgid ""
4083"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is "
4084"received from. Use with caution."
4085msgstr ""
4086"������������������IP���������������������������������������������IP���������������������������������������������"
4087"���������������������������������������������������"
4088
4089#: src/muuli_wdr.cpp:2905
4090msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available"
4091msgstr "���������������������������������������������������ipfilter.dat���������������������������"
4092
4093#: src/muuli_wdr.cpp:2906
4094msgid ""
4095"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter "
4096"file."
4097msgstr ""
4098"���������������ipfilter.dat������������������������������������������������������������������ipfilter."
4099"dat���������������������������������������"
4100
4101#: src/muuli_wdr.cpp:2925
4102msgid "Enable Online-Signature"
4103msgstr "���������������������������������������"
4104
4105#: src/muuli_wdr.cpp:2927
4106msgid ""
4107"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to "
4108"create signatures and the like."
4109msgstr ""
4110"OS���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
4111"���������������������������������������������������"
4112
4113#: src/muuli_wdr.cpp:2932
4114msgid "Update Frequency (Secs):"
4115msgstr "���������������������������������������"
4116
4117#: src/muuli_wdr.cpp:2936
4118msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates."
4119msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
4120
4121#: src/muuli_wdr.cpp:2945
4122msgid "Save online signature file in: "
4123msgstr ""
4124
4125#: src/muuli_wdr.cpp:2952
4126msgid ""
4127"Click here to select the directory containing the the Online Signature files."
4128msgstr ""
4129"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
4130"���������"
4131
4132#: src/muuli_wdr.cpp:2974
4133msgid "Filter incoming messages (except current chat):"
4134msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
4135
4136#: src/muuli_wdr.cpp:2977
4137msgid "Filter all messages"
4138msgstr "���������������������������������������������"
4139
4140#: src/muuli_wdr.cpp:2980
4141msgid "Filter messages from people not on your friend list"
4142msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
4143
4144#: src/muuli_wdr.cpp:2983
4145msgid "Filter messages from unknown clients"
4146msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
4147
4148#: src/muuli_wdr.cpp:2986
4149msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):"
4150msgstr "������������������������������������������������������������������������������','���������������������"
4151
4152#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005
4153msgid "add here the words amule should filter and block messages including it"
4154msgstr ""
4155"amule������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
4156
4157#: src/muuli_wdr.cpp:2993
4158msgid "Show received messages in the log"
4159msgstr ""
4160
4161#: src/muuli_wdr.cpp:2998
4162msgid "Comments"
4163msgstr "������������"
4164
4165#: src/muuli_wdr.cpp:3001
4166msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):"
4167msgstr "������������������������������������������������������������������������','���������������������"
4168
4169#: src/muuli_wdr.cpp:3024
4170msgid "Automatic server connect without proxy"
4171msgstr "���������������������������������������������������"
4172
4173#: src/muuli_wdr.cpp:3030
4174msgid "Enable authentication"
4175msgstr "������������������������"
4176
4177#: src/muuli_wdr.cpp:3031
4178msgid "Enable/disable username/password authentication"
4179msgstr "���������������������������������������������������������������"
4180
4181#: src/muuli_wdr.cpp:3036
4182msgid "Username: "
4183msgstr ""
4184
4185#: src/muuli_wdr.cpp:3040
4186msgid "The username to use to connect to the proxy"
4187msgstr "���������������������������������������������"
4188
4189#: src/muuli_wdr.cpp:3043
4190msgid "Password:"
4191msgstr "������������������"
4192
4193#: src/muuli_wdr.cpp:3047
4194msgid "The password to use to connect to the proxy"
4195msgstr "������������������������������������������������"
4196
4197#: src/muuli_wdr.cpp:3050
4198msgid "Enable Proxy"
4199msgstr "������������������������������"
4200
4201#: src/muuli_wdr.cpp:3051
4202msgid "Enable/disable proxy support"
4203msgstr "������������������������������������������������������"
4204
4205#: src/muuli_wdr.cpp:3056
4206msgid "Proxy type:"
4207msgstr "������������������������"
4208
4209#: src/muuli_wdr.cpp:3069
4210msgid "Proxy host:"
4211msgstr "������������������������������"
4212
4213#: src/muuli_wdr.cpp:3073
4214msgid "The proxy host name"
4215msgstr "���������������������������������"
4216
4217#: src/muuli_wdr.cpp:3076
4218msgid "Proxy port:"
4219msgstr "������������������������������"
4220
4221#: src/muuli_wdr.cpp:3080
4222msgid "The proxy port"
4223msgstr "���������������������������"
4224
4225#: src/muuli_wdr.cpp:3101
4226msgid "Connect to:"
4227msgstr "���������������������"
4228
4229#: src/muuli_wdr.cpp:3115
4230msgid "Login to remote amule"
4231msgstr "������������amule���������������������"
4232
4233#: src/muuli_wdr.cpp:3120
4234msgid "User name"
4235msgstr "������������"
4236
4237#: src/muuli_wdr.cpp:3137
4238msgid "Remember those settings"
4239msgstr "���������������������"
4240
4241#: src/muuli_wdr.cpp:3166
4242msgid "Enable Verbose Debug-Logging."
4243msgstr "������������������������������������������������������"
4244
4245#: src/muuli_wdr.cpp:3169
4246msgid "Message Categories:"
4247msgstr "���������������������������������"
4248
4249#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145
4250msgid "Waiting..."
4251msgstr "������������"
4252
4253#: src/muuli_wdr.cpp:3222
4254msgid "Add imports"
4255msgstr "������������������������������"
4256
4257#: src/muuli_wdr.cpp:3226
4258msgid "Retry selected"
4259msgstr "������������������������������"
4260
4261#: src/muuli_wdr.cpp:3229
4262msgid "Remove selected"
4263msgstr "���������������������������"
4264
4265#: src/muuli_wdr.cpp:3301
4266msgid "Event Types"
4267msgstr ""
4268
4269#: src/muuli_wdr.cpp:3321
4270msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time"
4271msgstr ""
4272
4273#: src/muuli_wdr.cpp:3348
4274#, fuzzy
4275msgid "Active Uploads"
4276msgstr "������������������������������������������"
4277
4278#: src/muuli_wdr.cpp:3368
4279msgid "Percent of total files"
4280msgstr ""
4281
4282#: src/muuli_wdr.cpp:3415
4283#, fuzzy
4284msgid "All files"
4285msgstr "���������������������������"
4286
4287#: src/muuli_wdr.cpp:3416
4288#, fuzzy
4289msgid "Selected files"
4290msgstr "���������������������������������������������������"
4291
4292#: src/muuli_wdr.cpp:3417
4293#, fuzzy
4294msgid "Active uploads only"
4295msgstr "���������������������������������������"
4296
4297#: src/muuli_wdr.cpp:3419
4298#, fuzzy
4299msgid "Show Clients for"
4300msgstr "���������������������������������"
4301
4302#: src/muuli_wdr.cpp:3422
4303#, fuzzy
4304msgid "Reload:"
4305msgstr "������������������������������"
4306
4307#: src/muuli_wdr.cpp:3427
4308msgid "Reload your shared files"
4309msgstr "���������������������������������������"
4310
4311#: src/muuli_wdr.cpp:3497
4312msgid "Send"
4313msgstr "������������"
4314
4315#: src/muuli_wdr.cpp:3498
4316msgid "Sends the specified message."
4317msgstr "������������������������������������������������"
4318
4319#: src/muuli_wdr.cpp:3503
4320msgid "Close this chat-session."
4321msgstr "���������������������������������������������"
4322
4323#: src/muuli_wdr.cpp:3527
4324msgid "Connect to any server and/or Kad"
4325msgstr "������������������������������������Kad���������������"
4326
4327#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810
4328msgid "Shared Files"
4329msgstr "������������������"
4330
4331#: src/OScopeCtrl.cpp:247
4332#, c-format
4333msgid "Disabled [%s]"
4334msgstr "��������������� [%s]"
4335
4336#: src/OtherFunctions.cpp:106
4337msgid "byte"
4338msgid_plural "bytes"
4339msgstr[0] "���������"
4340
4341#: src/OtherFunctions.cpp:108
4342msgid "kB"
4343msgstr "kB"
4344
4345#: src/OtherFunctions.cpp:114
4346msgid "TB"
4347msgstr "TB"
4348
4349#: src/OtherFunctions.cpp:124
4350msgid "k"
4351msgstr "k"
4352
4353#: src/OtherFunctions.cpp:126
4354msgid "M"
4355msgstr "M"
4356
4357#: src/OtherFunctions.cpp:128
4358msgid "G"
4359msgstr "G"
4360
4361#: src/OtherFunctions.cpp:130
4362msgid "T"
4363msgstr "T"
4364
4365#: src/OtherFunctions.cpp:137
4366msgid "byte/sec"
4367msgid_plural "bytes/sec"
4368msgstr[0] "B/s"
4369
4370#: src/OtherFunctions.cpp:141
4371msgid "MB/s"
4372msgstr "MB/s"
4373
4374#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153
4375msgid "secs"
4376msgstr "���"
4377
4378#: src/OtherFunctions.cpp:157
4379msgid "mins"
4380msgstr "���"
4381
4382#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164
4383msgid "hours"
4384msgstr "������"
4385
4386#: src/OtherFunctions.cpp:163
4387msgid "Days"
4388msgstr "���"
4389
4390#: src/OtherFunctions.cpp:671
4391msgid "all"
4392msgstr "������"
4393
4394#: src/OtherFunctions.cpp:672
4395msgid "all others"
4396msgstr "������������"
4397
4398#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345
4399msgid "Incomplete"
4400msgstr "���������"
4401
4402#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351
4403msgid "Stopped"
4404msgstr "���������������������"
4405
4406#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356
4407msgid "Video"
4408msgstr "���������"
4409
4410#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358
4411msgid "Archive"
4412msgstr "���������������"
4413
4414#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361
4415msgid "Text"
4416msgstr "������������"
4417
4418#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352
4419msgid "Active"
4420msgstr "���������������"
4421
4422#: src/OtherFunctions.cpp:1103
4423#, c-format
4424msgid "Using config dir: %s"
4425msgstr ""
4426
4427#: src/PartFileConvert.cpp:156
4428msgid "Waiting for partfile convert thread to die..."
4429msgstr ""
4430
4431#: src/PartFileConvert.cpp:200
4432#, c-format
4433msgid "Importing %s: %s"
4434msgstr "%s���%s���������������������������"
4435
4436#: src/PartFileConvert.cpp:237
4437msgid "Reading temp folder"
4438msgstr "������������������������������������"
4439
4440#: src/PartFileConvert.cpp:241
4441msgid "Retrieving basic information from download info file"
4442msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
4443
4444#: src/PartFileConvert.cpp:318
4445msgid "Creating destination file"
4446msgstr "������������������������������������"
4447
4448#: src/PartFileConvert.cpp:327
4449#, c-format
4450msgid "Loading data from old download file (%u of %u)"
4451msgstr "������������������������������������������%u������%u���������������������������������������"
4452
4453#: src/PartFileConvert.cpp:347
4454#, c-format
4455msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)"
4456msgstr ""
4457"���������������������������������������������������������������������������������%u������%u���������������������"
4458
4459#: src/PartFileConvert.cpp:413
4460msgid "Retrieving source downloadfile information"
4461msgstr "���������������������������������������������������������������������"
4462
4463#: src/PartFileConvert.cpp:436
4464msgid "Adding download and saving new partfile"
4465msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
4466
4467#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84
4468msgid "Import partfiles"
4469msgstr "������������������������������������������������"
4470
4471#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92
4472msgid "State"
4473msgstr "������"
4474
4475#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94
4476msgid "Filehash"
4477msgstr "���������������������������"
4478
4479#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169
4480#, c-format
4481msgid "%s (Disk: %s)"
4482msgstr "%s������������������%s���"
4483
4484#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194
4485msgid ""
4486"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will "
4487"be included)"
4488msgstr ""
4489"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
4490"������"
4491
4492#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198
4493msgid ""
4494"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?"
4495msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������"
4496
4497#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199
4498msgid "Remove sources?"
4499msgstr "���������������������������������"
4500
4501#: src/PartFile.cpp:298
4502#, fuzzy
4503msgid "ERROR: Failed to create partfile"
4504msgstr "������������������������������������������������������������������"
4505
4506#: src/PartFile.cpp:336
4507#, c-format
4508msgid "Trying to load backup of met-file from %s"
4509msgstr "met������������������������������������%s������������������������������������������"
4510
4511#: src/PartFile.cpp:343
4512#, c-format
4513msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s"
4514msgstr ""
4515
4516#: src/PartFile.cpp:349
4517#, c-format
4518msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s"
4519msgstr ""
4520
4521#: src/PartFile.cpp:360
4522#, c-format
4523msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s"
4524msgstr ""
4525
4526#: src/PartFile.cpp:595
4527#, fuzzy, c-format
4528msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file."
4529msgstr ""
4530"������������ %s���%s������������������������tagcount���������������������������������������������������������"
4531"���������������"
4532
4533#: src/PartFile.cpp:606
4534#, c-format
4535msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file."
4536msgstr ""
4537
4538#: src/PartFile.cpp:609
4539msgid "Trying to recover file info..."
4540msgstr "���������������������������������������������������������"
4541
4542#: src/PartFile.cpp:624
4543msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat"
4544msgstr "������������������������������������������RecoveredFile.dat������������������������������������"
4545
4546#: src/PartFile.cpp:628
4547msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..."
4548msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������"
4549
4550#: src/PartFile.cpp:630
4551msgid "Unable to recover file info :("
4552msgstr "������������������������������������������������������������������������"
4553
4554#: src/PartFile.cpp:665
4555#, c-format
4556msgid "Failed to open %s (%s)"
4557msgstr "%s���%s���������������������������������������������"
4558
4559#: src/PartFile.cpp:715
4560#, c-format
4561msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)"
4562msgstr ""
4563
4564#: src/PartFile.cpp:897
4565#, c-format
4566msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)"
4567msgstr "������������������%s���%s ==> %s������������������������������������������������"
4568
4569#: src/PartFile.cpp:904
4570#, fuzzy
4571msgid "IO failure while saving partfile: "
4572msgstr "������������������%s���%s ==> %s������������������������������������������������"
4573
4574#: src/PartFile.cpp:917
4575#, c-format
4576msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file."
4577msgstr "'%s'������������������������������������������������������������%s���������������������������������"
4578
4579#: src/PartFile.cpp:925
4580#, c-format
4581msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file."
4582msgstr "������������'%s'������������������������������%s���������������������������������������"
4583
4584#: src/PartFile.cpp:994
4585#, c-format
4586msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s"
4587msgstr "%s������������part.met.seeds���������������������������������������������"
4588
4589#: src/PartFile.cpp:1020
4590#, c-format
4591msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)"
4592msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)"
4593msgstr[0] "%i������������������������������������������������������������������������������%s���%s���"
4594
4595#: src/PartFile.cpp:1049
4596#, c-format
4597msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file"
4598msgstr "������������������%s���%s���������������������������������������������������"
4599
4600#: src/PartFile.cpp:1058
4601#, c-format
4602msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file"
4603msgstr "������������������%s���%s������������������������������������������"
4604
4605#: src/PartFile.cpp:1114
4606#, c-format
4607msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s"
4608msgstr ""
4609"������������������������������������������������������������������������������������������������%s - %s���%s"
4610
4611#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160
4612#, c-format
4613msgid ""
4614"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |"
4615"%s|"
4616msgid_plural ""
4617"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash "
4618"|%s|"
4619msgstr[0] ""
4620"������������������������������%d������%d���������������������%s���������������������������FileResultHash "
4621"|%s| FileHash |%s|"
4622
4623#: src/PartFile.cpp:1175
4624#, c-format
4625msgid "Found completed part (%i) in %s"
4626msgstr "���������������������%i������%s������������������������"
4627
4628#: src/PartFile.cpp:1208
4629#, c-format
4630msgid "Finished rehashing %s"
4631msgstr "%s���������������������������������������"
4632
4633#: src/PartFile.cpp:2128
4634#, c-format
4635msgid "Unexpected error while completing %s. File paused"
4636msgstr ""
4637
4638#: src/PartFile.cpp:2165
4639#, c-format
4640msgid "Finished downloading: %s"
4641msgstr "������������������������������������������%s"
4642
4643#: src/PartFile.cpp:2222
4644#, c-format
4645msgid "Deleting file: %s"
4646msgstr "���������������������������������%s"
4647
4648#: src/PartFile.cpp:2287
4649#, c-format
4650msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'"
4651msgstr ""
4652
4653#: src/PartFile.cpp:2292
4654#, c-format
4655msgid ""
4656"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should "
4657"never happen"
4658msgstr ""
4659
4660#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307
4661#, c-format
4662msgid ""
4663"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%"
4664"s' with length %u: %s"
4665msgstr ""
4666
4667#: src/PartFile.cpp:2968
4668#, c-format
4669msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s"
4670msgstr "���������������������������������������������������������������������������������%s"
4671
4672#: src/PartFile.cpp:3038
4673#, c-format
4674msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s"
4675msgstr "������������������������������%i������������������%s������������������������������"
4676
4677#: src/PartFile.cpp:3090
4678#, c-format
4679msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s"
4680msgstr ""
4681"ICH������������������������%i���%s���������������������������������������%s ������������������������������"
4682
4683#: src/PartFile.cpp:3695
4684msgid "Allocating"
4685msgstr "���������������"
4686
4687#: src/PartFile.cpp:3711
4688msgid "Insufficient disk space"
4689msgstr ""
4690
4691#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006
4692#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29
4693msgid "Downloaded"
4694msgstr "������������������������"
4695
4696#: src/PartFile.cpp:4003
4697#, c-format
4698msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'"
4699msgstr "���������: ������������������ '%s' ���������������������������"
4700
4701#: src/Preferences.cpp:630
4702msgid "System default"
4703msgstr "���������������������������"
4704
4705#: src/Preferences.cpp:631
4706msgid "Albanian"
4707msgstr "������������������"
4708
4709#: src/Preferences.cpp:632
4710msgid "Arabic"
4711msgstr "������������"
4712
4713#: src/Preferences.cpp:633
4714#, fuzzy
4715msgid "Asturian"
4716msgstr "������������������"
4717
4718#: src/Preferences.cpp:634
4719msgid "Basque"
4720msgstr "������������"
4721
4722#: src/Preferences.cpp:635
4723msgid "Bulgarian"
4724msgstr "������������������"
4725
4726#: src/Preferences.cpp:636
4727msgid "Catalan"
4728msgstr "������������������"
4729
4730#: src/Preferences.cpp:637
4731msgid "Chinese (Simplified)"
4732msgstr "������������������������"
4733
4734#: src/Preferences.cpp:638
4735msgid "Chinese (Traditional)"
4736msgstr "������������������������"
4737
4738#: src/Preferences.cpp:639
4739msgid "Croatian"
4740msgstr "������������������"
4741
4742#: src/Preferences.cpp:640
4743msgid "Czech"
4744msgstr "������������"
4745
4746#: src/Preferences.cpp:641
4747msgid "Danish"
4748msgstr "������������������"
4749
4750#: src/Preferences.cpp:642
4751msgid "Dutch"
4752msgstr "���������������"
4753
4754#: src/Preferences.cpp:643
4755msgid "English (U.K.)"
4756msgstr "���������U.K.���"
4757
4758#: src/Preferences.cpp:644
4759msgid "Estonian"
4760msgstr "������������������"
4761
4762#: src/Preferences.cpp:645
4763msgid "Finnish"
4764msgstr "���������������������"
4765
4766#: src/Preferences.cpp:646
4767msgid "French"
4768msgstr "���������������"
4769
4770#: src/Preferences.cpp:647
4771msgid "Galician"
4772msgstr "���������������"
4773
4774#: src/Preferences.cpp:648
4775msgid "German"
4776msgstr "������������"
4777
4778#: src/Preferences.cpp:649
4779msgid "Greek"
4780msgstr "���������������"
4781
4782#: src/Preferences.cpp:650
4783msgid "Hebrew"
4784msgstr "���������������"
4785
4786#: src/Preferences.cpp:651
4787msgid "Hungarian"
4788msgstr "������������������"
4789
4790#: src/Preferences.cpp:652
4791msgid "Italian"
4792msgstr "���������������"
4793
4794#: src/Preferences.cpp:653
4795msgid "Italian (Swiss)"
4796msgstr "������������������������������"
4797
4798#: src/Preferences.cpp:654
4799msgid "Japanese"
4800msgstr "���������"
4801
4802#: src/Preferences.cpp:655
4803msgid "Korean"
4804msgstr "���������"
4805
4806#: src/Preferences.cpp:656
4807msgid "Lithuanian"
4808msgstr "������������������"
4809
4810#: src/Preferences.cpp:657
4811msgid "Norwegian (Nynorsk)"
4812msgstr "���������������"
4813
4814#: src/Preferences.cpp:658
4815msgid "Polish"
4816msgstr "������������������"
4817
4818#: src/Preferences.cpp:659
4819msgid "Portuguese"
4820msgstr "������������������"
4821
4822#: src/Preferences.cpp:660
4823msgid "Portuguese (Brazilian)"
4824msgstr "������������������������������������"
4825
4826#: src/Preferences.cpp:661
4827msgid "Russian"
4828msgstr "������������"
4829
4830#: src/Preferences.cpp:662
4831msgid "Slovenian"
4832msgstr "������������������"
4833
4834#: src/Preferences.cpp:663
4835msgid "Spanish"
4836msgstr "���������������"
4837
4838#: src/Preferences.cpp:664
4839msgid "Swedish"
4840msgstr "���������������������"
4841
4842#: src/Preferences.cpp:665
4843msgid "Turkish"
4844msgstr "������������"
4845
4846#: src/Preferences.cpp:666
4847msgid "Ukrainian"
4848msgstr ""
4849
4850#: src/Preferences.cpp:728
4851#, fuzzy
4852msgid "Change Language"
4853msgstr "������"
4854
4855#: src/Preferences.cpp:771
4856msgid "There are no translations installed for aMule"
4857msgstr ""
4858
4859#: src/Preferences.cpp:771
4860#, fuzzy
4861msgid "No languages available"
4862msgstr "������������"
4863
4864#: src/Preferences.cpp:902
4865msgid "no options available"
4866msgstr ""
4867
4868#: src/Preferences.cpp:1584
4869msgid "Invalid category found, skipping"
4870msgstr ""
4871
4872#: src/Preferences.cpp:1766
4873msgid ""
4874"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3"
4875msgstr ""
4876"������������UDP������������TCP+3���������������TCP������������65532���������������������������������"
4877
4878#: src/Preferences.cpp:1767
4879#, c-format
4880msgid "Default port will be used (%d)"
4881msgstr "������������������������������������������ (%d)"
4882
4883#: src/Preferences.cpp:1790
4884#, c-format
4885msgid "Dropping non-existing shared directory: %s"
4886msgstr ""
4887
4888#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771
4889msgid "Connection"
4890msgstr "������"
4891
4892#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93
4893msgid "Directories"
4894msgstr "������������������"
4895
4896#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797
4897msgid "Servers"
4898msgstr "������������"
4899
4900#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92
4901msgid "Files"
4902msgstr "������������"
4903
4904#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181
4905msgid "Security"
4906msgstr "������������������"
4907
4908#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182
4909msgid "Interface"
4910msgstr ""
4911
4912#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184
4913msgid "Proxy"
4914msgstr "������������"
4915
4916#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185
4917msgid "Filters"
4918msgstr ""
4919
4920#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186
4921msgid "Remote Controls"
4922msgstr "������������������"
4923
4924#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187
4925msgid "Online Signature"
4926msgstr "���������������������"
4927
4928#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188
4929msgid "Advanced"
4930msgstr ""
4931
4932#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189
4933msgid "Events"
4934msgstr "������������"
4935
4936#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191
4937msgid "Debugging"
4938msgstr "������������"
4939
4940#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249
4941msgid ""
4942"The following variables will be substituted:\n"
4943"    %PARTFILE - full path to the file\n"
4944"    %PARTNAME - file name only"
4945msgstr ""
4946
4947#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289
4948msgid ""
4949"Do not change these setting unless you know\n"
4950"what you are doing, otherwise you can easily\n"
4951"make things worse for yourself.\n"
4952"\n"
4953"aMule will run fine without adjusting any of\n"
4954"these settings."
4955msgstr ""
4956"���������������������������������������������������������������������������\n"
4957"������������������������������������������������������������������\n"
4958"���������������\n"
4959"\n"
4960"������������������������������������aMule���������������������\n"
4961"������������"
4962
4963#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350
4964#, c-format
4965msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s"
4966msgstr ""
4967
4968#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399
4969#, c-format
4970msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s"
4971msgstr ""
4972
4973#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416
4974msgid "The type of proxy you are connecting to"
4975msgstr "������������������������������������"
4976
4977#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534
4978#, c-format
4979msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s"
4980msgstr ""
4981
4982#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589
4983msgid ""
4984"aMule must be restarted to enable these changes:\n"
4985"\n"
4986msgstr "������������������������������������aMule���������������������������������������������\n"
4987
4988#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596
4989msgid "- TCP port changed.\n"
4990msgstr "- TCP���������������������������������\n"
4991
4992#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601
4993msgid "- UDP port changed.\n"
4994msgstr "- UDP���������������������������������\n"
4995
4996#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606
4997#, fuzzy
4998msgid "- External connect port changed.\n"
4999msgstr "������������������������������������"
5000
5001#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610
5002#, fuzzy
5003msgid "- External connect acceptance changed.\n"
5004msgstr "���������������������������������������������"
5005
5006#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614
5007#, fuzzy
5008msgid "- External connect interface changed.\n"
5009msgstr "������������������������������������"
5010
5011#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623
5012msgid ""
5013"Your Auto-update server list is empty.\n"
5014"'Auto-update server list at startup' will be disabled."
5015msgstr ""
5016
5017#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630
5018msgid ""
5019"You have enabled external connections but have not specified a password.\n"
5020"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified."
5021msgstr ""
5022"������������������������������������������������������������������������������������\n"
5023"������������������������������������������������������������������������������������"
5024
5025#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642
5026msgid "- Language changed.\n"
5027msgstr "- ������������������������������\n"
5028
5029#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647
5030msgid "- Temp folder changed.\n"
5031msgstr "- ������������������������������������������\n"
5032
5033#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652
5034#, fuzzy
5035msgid "- ED2K network enabled.\n"
5036msgstr "������������������������������������������������������������"
5037
5038#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724
5039msgid ""
5040"Both eD2k and Kad network are disabled.\n"
5041"You won't be able to connect until you enable at least one of them."
5042msgstr ""
5043
5044#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728
5045msgid ""
5046"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n"
5047"Enable UDP port or disable Kad."
5048msgstr ""
5049"UDP���������������������������������������Kad���������������������������\n"
5050"UDP������������������������������������������Kad���������������������������������"
5051
5052#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741
5053msgid ""
5054"\n"
5055"You MUST restart aMule now.\n"
5056"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n"
5057msgstr ""
5058"\n"
5059"���������������aMule���������������������������������\n"
5060"���������������������������������������������������������������������������������������������\n"
5061
5062#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841
5063msgid ""
5064"Your Auto-update servers list is in blank.\n"
5065"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n"
5066"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL."
5067msgstr ""
5068"������������������������������������������������������������\n"
5069"������������������URL���������������������������server.met������������������������������������������\n"
5070"���������������������������������������\"���\"���������������������������������URL������������������������������"
5071
5072#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980
5073msgid "Temporary files"
5074msgstr "������������������"
5075
5076#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985
5077msgid "Incoming files"
5078msgstr "������������������"
5079
5080#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990
5081msgid "Online Signatures"
5082msgstr "���������������������"
5083
5084#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003
5085#, c-format
5086msgid "Choose a folder for %s"
5087msgstr " %s ���������������������������������������"
5088
5089#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023
5090msgid "Browse for videoplayer"
5091msgstr "���������������������������������������"
5092
5093#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027
5094msgid "Select browser"
5095msgstr "���������������������������"
5096
5097#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033
5098#, c-format
5099msgid "Executable%s"
5100msgstr "������������������%s"
5101
5102#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054
5103msgid "Edit server list"
5104msgstr ""
5105
5106#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055
5107msgid ""
5108"Add here URL's to download server.met files.\n"
5109"Only one url on each line."
5110msgstr ""
5111"server.met���������������������������������������URL���������������������������������������\n"
5112"���������������������URL���������������"
5113
5114#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133
5115#, c-format
5116msgid "Update delay: %d second"
5117msgid_plural "Update delay: %d seconds"
5118msgstr[0] "��������������������������������� %d ���"
5119
5120#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121
5121#, c-format
5122msgid "Time for average graph: %d minute"
5123msgid_plural "Time for average graph: %d minutes"
5124msgstr[0] "��������������������������� %d ���"
5125
5126#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127
5127#, c-format
5128msgid "Connections Graph Scale: %d"
5129msgstr "������������������������������ %d"
5130
5131#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139
5132#, c-format
5133msgid "File Buffer Size: %d byte"
5134msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes"
5135msgstr[0] "������������������������������������ %d ���������"
5136
5137#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145
5138#, c-format
5139msgid "Upload Queue Size: %d client"
5140msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients"
5141msgstr[0] "��������������������������������������� %d ������������������"
5142
5143#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152
5144#, c-format
5145msgid "Server connection refresh interval: %d minute"
5146msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes"
5147msgstr[0] "������������������������������������������������ %d ���"
5148
5149#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154
5150msgid "Server connection refresh interval: Disabled"
5151msgstr "������������������������������������������������ ������"
5152
5153#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199
5154#, fuzzy
5155msgid "disabled"
5156msgstr "���������������"
5157
5158#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222
5159#, fuzzy, c-format
5160msgid "Execute command on '%s' event"
5161msgstr " `%s' ������������������������������������������"
5162
5163#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225
5164msgid "Enable command execution on core"
5165msgstr "������������������������������������������������������������"
5166
5167#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233
5168msgid "Core command:"
5169msgstr "���������������������"
5170
5171#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242
5172msgid "Enable command execution on GUI"
5173msgstr "GUI������������������������������������������������������"
5174
5175#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250
5176msgid "GUI command:"
5177msgstr "GUI���������������"
5178
5179#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259
5180msgid "The following variables will be replaced:"
5181msgstr "������������������������������������"
5182
5183#: src/SearchDlg.cpp:506
5184msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored."
5185msgstr ""
5186"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
5187
5188#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566
5189msgid "Search warning"
5190msgstr "���������������"
5191
5192#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628
5193msgid "Main"
5194msgstr "���������"
5195
5196#: src/SearchList.cpp:292
5197msgid "Kad search can't be done if Kad is not running"
5198msgstr "Kad������������������������������Kad���������������������������"
5199
5200#: src/SearchList.cpp:294
5201msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected"
5202msgstr ""
5203
5204#: src/SearchList.cpp:343
5205msgid "Unexpected error while attempting Kad search: "
5206msgstr "Kad��������������������������������������������������������������� "
5207
5208#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105
5209msgid "FileID"
5210msgstr "������������ID"
5211
5212#: src/SearchListCtrl.cpp:624
5213msgid "File"
5214msgstr "������������"
5215
5216#: src/SearchListCtrl.cpp:634
5217msgid "Download in category"
5218msgstr "���������������������������������������"
5219
5220#: src/SearchListCtrl.cpp:639
5221#, fuzzy, c-format
5222msgid "Get %s for this file"
5223msgstr "���������������������������������������URL���������������"
5224
5225#: src/SearchListCtrl.cpp:643
5226msgid "Search related files (eD2k, local server)"
5227msgstr ""
5228
5229#: src/SearchListCtrl.cpp:648
5230msgid "Mark as known file"
5231msgstr "������������������������������������������"
5232
5233#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426
5234msgid "Copy eD2k link to clipboard"
5235msgstr ""
5236
5237#: src/SearchListCtrl.cpp:1014
5238#, fuzzy
5239msgid "Canceled"
5240msgstr "���������������"
5241
5242#: src/SearchListCtrl.cpp:1017
5243msgid "New"
5244msgstr ""
5245
5246#: src/ServerConnect.cpp:74
5247msgid ""
5248"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass "
5249"without obfuscation."
5250msgstr ""
5251"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
5252"������"
5253
5254#: src/ServerConnect.cpp:79
5255msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass."
5256msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������������"
5257
5258#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148
5259msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting."
5260msgstr ""
5261
5262#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135
5263msgid "No valid servers to which to connect found in server list"
5264msgstr ""
5265
5266#: src/ServerConnect.cpp:198
5267#, c-format
5268msgid "Connected to %s (%s:%i)"
5269msgstr "%s���%s���%i���������������������������"
5270
5271#: src/ServerConnect.cpp:274
5272#, c-format
5273msgid "Connection established on: %s"
5274msgstr " %s ������������������������������"
5275
5276#: src/ServerConnect.cpp:346
5277msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down"
5278msgstr ""
5279"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
5280"������������������"
5281
5282#: src/ServerConnect.cpp:350
5283#, c-format
5284msgid "Lost connection to %s (%s:%i)"
5285msgstr "%s���%s���%i������������������������������"
5286
5287#: src/ServerConnect.cpp:360
5288#, c-format
5289msgid "%s (%s:%i) appears to be dead."
5290msgstr "%s���%s���%i������������������������������������"
5291
5292#: src/ServerConnect.cpp:373
5293#, c-format
5294msgid "%s (%s:%i) appears to be full."
5295msgstr "%s���%s���%i������������������������������"
5296
5297#: src/ServerConnect.cpp:392
5298#, c-format
5299msgid "Automatic connection to server will retry in %d second"
5300msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds"
5301msgstr[0] "���������������������������������������������%d������������������������"
5302
5303#: src/ServerConnect.cpp:412
5304msgid "Connection lost"
5305msgstr "������������������������"
5306
5307#: src/ServerConnect.cpp:419
5308#, c-format
5309msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed."
5310msgstr "%s���%s���%i������������������������������������"
5311
5312#: src/ServerConnect.cpp:461
5313msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check"
5314msgstr ""
5315
5316#: src/ServerConnect.cpp:471
5317#, c-format
5318msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out."
5319msgstr "%s���%s���%i������������������������������������������������������"
5320
5321#: src/ServerConnect.cpp:645
5322msgid "Received late result of DNS lookup, discarding."
5323msgstr ""
5324
5325#: src/ServerList.cpp:88
5326#, c-format
5327msgid "Loading server.met file: %s"
5328msgstr "server.met������������������������������������%s"
5329
5330#: src/ServerList.cpp:93
5331msgid "Server.met file not found!"
5332msgstr "Server.met������������������������������������������������"
5333
5334#: src/ServerList.cpp:101
5335#, c-format
5336msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered."
5337msgstr ""
5338"server.met������������'%s'���������������������������������������������������������������������������������"
5339
5340#: src/ServerList.cpp:107
5341msgid "Failed to open server.met!"
5342msgstr "server.met������������������������������������"
5343
5344#: src/ServerList.cpp:118
5345#, c-format
5346msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i"
5347msgstr ""
5348"server.met���������������������������������������������������������������������������������������������������"
5349"0x%x������������ %i"
5350
5351#: src/ServerList.cpp:173
5352#, c-format
5353msgid "%i server in server.met found"
5354msgid_plural "%i servers in server.met found"
5355msgstr[0] "server.met���%i���������������������������������������"
5356
5357#: src/ServerList.cpp:175
5358#, c-format
5359msgid "%d server added"
5360msgid_plural "%d servers added"
5361msgstr[0] "%d���������������������������������������"
5362
5363#: src/ServerList.cpp:178
5364msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: "
5365msgstr ""
5366
5367#: src/ServerList.cpp:182
5368#, fuzzy
5369msgid "IO error while reading 'server.met': "
5370msgstr "known.met������������%s���������������IO������������������������������"
5371
5372#: src/ServerList.cpp:195
5373#, c-format
5374msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port."
5375msgstr "������������������������������������������[%s:%d]���������������������������������������������������"
5376
5377#: src/ServerList.cpp:213
5378#, c-format
5379msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid."
5380msgstr ""
5381"������������������������������������������[%s:%d]������������������������������������������������������������"
5382
5383#: src/ServerList.cpp:232
5384#, c-format
5385msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list."
5386msgstr ""
5387"������������������������������������������������[%s:%d]���IP:������������������������������������������������"
5388
5389#: src/ServerList.cpp:250
5390#, c-format
5391msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'."
5392msgstr "������������������������������������[%s:%d]���'%s'������������������������������������������"
5393
5394#: src/ServerList.cpp:345
5395msgid ""
5396"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect "
5397"first."
5398msgstr ""
5399"������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
5400
5401#: src/ServerList.cpp:517
5402#, c-format
5403msgid "Failed to open '%s'"
5404msgstr "'%s'������������������������������������������"
5405
5406#: src/ServerList.cpp:685
5407msgid "Failed to save server.met!"
5408msgstr "server.met������������������������������������������"
5409
5410#: src/ServerList.cpp:832
5411msgid "Invalid URL"
5412msgstr "���������URL"
5413
5414#: src/ServerList.cpp:854
5415#, fuzzy, c-format
5416msgid "Finished downloading the server list from %s"
5417msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������"
5418
5419#: src/ServerList.cpp:869
5420msgid ""
5421"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid "
5422"server list address into this file in order to auto-update your server list"
5423msgstr ""
5424
5425#: src/ServerList.cpp:882
5426#, c-format
5427msgid "Start downloading server list from %s"
5428msgstr "���������������������%s������������������������������������������������"
5429
5430#: src/ServerList.cpp:891
5431#, c-format
5432msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s"
5433msgstr ""
5434
5435#: src/ServerList.cpp:895
5436msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat"
5437msgstr "addresses.dat���������������server.met���������������������������URL���������������������"
5438
5439#: src/ServerList.cpp:911
5440#, c-format
5441msgid "Failed to download the server list from %s"
5442msgstr "���������������������%s������������������������������������������������������"
5443
5444#: src/ServerList.cpp:985
5445msgid ""
5446"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different "
5447"server!"
5448msgstr ""
5449"���������������������������IPFilters���������������������������������������������������������������������������"
5450
5451#: src/ServerListCtrl.cpp:86
5452msgid "Server Name"
5453msgstr "������������"
5454
5455#: src/ServerListCtrl.cpp:87
5456msgid "Address"
5457msgstr "������������"
5458
5459#: src/ServerListCtrl.cpp:88
5460msgid "Port"
5461msgstr "���������"
5462
5463#: src/ServerListCtrl.cpp:89
5464msgid "Description"
5465msgstr "������"
5466
5467#: src/ServerListCtrl.cpp:90
5468msgid "Ping"
5469msgstr "Ping"
5470
5471#: src/ServerListCtrl.cpp:91
5472msgid "Users"
5473msgstr "���������"
5474
5475#: src/ServerListCtrl.cpp:95
5476msgid "Static"
5477msgstr "������������������"
5478
5479#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34
5480#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954
5481msgid "Version"
5482msgstr "���������������"
5483
5484#: src/ServerListCtrl.cpp:148
5485msgid ""
5486"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect "
5487"first. The server was NOT deleted."
5488msgstr ""
5489"��������������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������"
5490"������������������������������"
5491
5492#: src/ServerListCtrl.cpp:151
5493msgid "(Unknown name)"
5494msgstr "���������������������"
5495
5496#: src/ServerListCtrl.cpp:153
5497#, c-format
5498msgid "Are you sure you want to delete the static server %s"
5499msgstr "��������������������������� %s ���������������������������������"
5500
5501#: src/ServerListCtrl.cpp:347
5502#, c-format
5503msgid "Servers (%i)"
5504msgstr "��������� ���%i���"
5505
5506#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257
5507#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178
5508msgid "Server"
5509msgstr "���������"
5510
5511#: src/ServerListCtrl.cpp:401
5512msgid "Connect to server"
5513msgstr "������������������������"
5514
5515#: src/ServerListCtrl.cpp:407
5516msgid "Mark server as static"
5517msgstr "������������������������������������������������������"
5518
5519#: src/ServerListCtrl.cpp:408
5520msgid "Mark server as non-static"
5521msgstr "���������������������������������������������������������"
5522
5523#: src/ServerListCtrl.cpp:410
5524msgid "Mark servers as static"
5525msgstr "������������������������������������������������������"
5526
5527#: src/ServerListCtrl.cpp:411
5528msgid "Mark servers as non-static"
5529msgstr "���������������������������������������������������������"
5530
5531#: src/ServerListCtrl.cpp:417
5532msgid "Remove server"
5533msgstr "������������������������"
5534
5535#: src/ServerListCtrl.cpp:419
5536msgid "Remove servers"
5537msgstr "������������������������"
5538
5539#: src/ServerListCtrl.cpp:421
5540msgid "Remove all servers"
5541msgstr "���������������������������������"
5542
5543#: src/ServerListCtrl.cpp:428
5544msgid "Copy eD2k links to clipboard"
5545msgstr ""
5546
5547#: src/ServerListCtrl.cpp:436
5548msgid "Reconnect to server"
5549msgstr "���������������������������"
5550
5551#: src/ServerListCtrl.cpp:525
5552msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?"
5553msgstr "���������������������������������������������������"
5554
5555#: src/ServerListCtrl.cpp:541
5556msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?"
5557msgstr "������������������������������������������������������������������"
5558
5559#: src/ServerListCtrl.cpp:543
5560msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?"
5561msgstr "������������������������������������������������������������������"
5562
5563#: src/ServerSocket.cpp:259
5564#, c-format
5565msgid "ERROR: %s (%s) - %s"
5566msgstr ""
5567
5568#: src/ServerSocket.cpp:274
5569#, c-format
5570msgid "WARNING: %s (%s) - %s"
5571msgstr ""
5572
5573#: src/ServerSocket.cpp:413
5574#, c-format
5575msgid "New clientid is %u"
5576msgstr "���������clientid���%u������"
5577
5578#: src/ServerSocket.cpp:415
5579msgid "WARNING: You have received Low-ID!"
5580msgstr "���������������������Low-ID������������������������"
5581
5582#: src/ServerSocket.cpp:416
5583msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router."
5584msgstr "\t������������������������������������������������������������������������������������������������"
5585
5586#: src/ServerSocket.cpp:417
5587msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org"
5588msgstr "\t���������������������http://wiki.amule.org���������������������������"
5589
5590#: src/ServerSocket.cpp:474
5591msgid "Unknown server info received! - too short"
5592msgstr "������������������������������������������������������������������������"
5593
5594#: src/ServerSocket.cpp:535
5595#, c-format
5596msgid "Received %d new server"
5597msgid_plural "Received %d new servers"
5598msgstr[0] "%d���������������������������������������������"
5599
5600#: src/ServerSocket.cpp:538
5601msgid "Saving of server-list completed."
5602msgstr "������������������������������������������������������"
5603
5604#: src/ServerSocket.cpp:588
5605msgid "Server rejected last command"
5606msgstr "���������������������������������������������������"
5607
5608#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598
5609#, c-format
5610msgid "Bogus packet received from server: %s"
5611msgstr "���������%s���������������������������������������������"
5612
5613#: src/ServerSocket.cpp:600
5614#, c-format
5615msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s"
5616msgstr "���������%s���������������������������������������������������������������������������������"
5617
5618#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643
5619#, c-format
5620msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s"
5621msgstr "%s������������������������DNS���������������������������������������������"
5622
5623#: src/ServerSocket.cpp:725
5624#, c-format
5625msgid "Server IP %s (%s) is filtered.  Not connecting."
5626msgstr "IP������������%s������������%s���������������������������������������������������������������������"
5627
5628#: src/ServerSocket.cpp:735
5629msgid "using protocol obfuscation."
5630msgstr "���������������������������������������������������"
5631
5632#: src/ServerSocket.cpp:744
5633#, c-format
5634msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s"
5635msgstr "%s���%s - %s���%i���%s���������������������"
5636
5637#: src/ServerSocket.cpp:757
5638#, c-format
5639msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!"
5640msgstr "%s������������������������DNS���������������������������������������������������������������"
5641
5642#: src/ServerWnd.cpp:102
5643msgid "Server not added: No IP or hostname specified."
5644msgstr ""
5645"������������������������������������������IP���������������������������������������������������������������"
5646
5647#: src/ServerWnd.cpp:107
5648msgid "Server not added: Invalid server-port specified."
5649msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������"
5650
5651#: src/ServerWnd.cpp:160
5652msgid "eD2k Status:"
5653msgstr ""
5654
5655#: src/ServerWnd.cpp:171
5656msgid "ID"
5657msgstr "ID"
5658
5659#: src/ServerWnd.cpp:203
5660msgid "Kademlia Status:"
5661msgstr "Kademlia���������������������"
5662
5663#: src/ServerWnd.cpp:206
5664#, fuzzy
5665msgid "Running in LAN mode"
5666msgstr "%s ������������������������"
5667
5668#: src/ServerWnd.cpp:206
5669msgid "Running"
5670msgstr "������������������"
5671
5672#: src/ServerWnd.cpp:209
5673msgid "Status:"
5674msgstr "������������������"
5675
5676#: src/ServerWnd.cpp:212
5677msgid "Connection State:"
5678msgstr "���������������"
5679
5680#: src/ServerWnd.cpp:214
5681#, c-format
5682msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall"
5683msgstr ""
5684
5685#: src/ServerWnd.cpp:216
5686#, fuzzy
5687msgid "UDP Connection State:"
5688msgstr "���������������"
5689
5690#: src/ServerWnd.cpp:219
5691#, c-format
5692msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall"
5693msgstr ""
5694
5695#: src/ServerWnd.cpp:223
5696msgid "Firewalled state: "
5697msgstr "������������������������������������������"
5698
5699#: src/ServerWnd.cpp:229
5700msgid "No buddy required - TCP port open"
5701msgstr ""
5702
5703#: src/ServerWnd.cpp:231
5704msgid "No buddy required - UDP port open"
5705msgstr ""
5706
5707#: src/ServerWnd.cpp:233
5708msgid "No buddy"
5709msgstr "������������������������"
5710
5711#: src/ServerWnd.cpp:237
5712#, fuzzy
5713msgid "Connecting to buddy"
5714msgstr "������������������������������"
5715
5716#: src/ServerWnd.cpp:240
5717#, fuzzy, c-format
5718msgid "Connected to buddy at %s"
5719msgstr "������������������������������"
5720
5721#: src/ServerWnd.cpp:250
5722#, fuzzy
5723msgid "Indexed sources:"
5724msgstr "���������������������������"
5725
5726#: src/ServerWnd.cpp:252
5727msgid "Indexed keywords:"
5728msgstr ""
5729
5730#: src/ServerWnd.cpp:254
5731#, fuzzy
5732msgid "Indexed notes:"
5733msgstr "������������������������������������������������������������������ "
5734
5735#: src/ServerWnd.cpp:256
5736msgid "Indexed load:"
5737msgstr ""
5738
5739#: src/ServerWnd.cpp:259
5740msgid "Average Users:"
5741msgstr "������������������������"
5742
5743#: src/ServerWnd.cpp:262
5744msgid "Average Files:"
5745msgstr "���������������������������"
5746
5747#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728
5748msgid "Not running"
5749msgstr "������������������������"
5750
5751#: src/SharedFileList.cpp:332
5752#, c-format
5753msgid "Adding file %s to shares"
5754msgstr ""
5755
5756#: src/SharedFileList.cpp:371
5757#, c-format
5758msgid "Found %i known shared file"
5759msgid_plural "Found %i known shared files"
5760msgstr[0] "%i���������������������������������������������������������"
5761
5762#: src/SharedFileList.cpp:377
5763#, c-format
5764msgid "Found %i known shared file, %i unknown"
5765msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown"
5766msgstr[0] "%i���������������%i���������������������������������������������������������"
5767
5768#: src/SharedFileList.cpp:386
5769#, c-format
5770msgid "ERROR: Attempted to share %s"
5771msgstr ""
5772
5773#: src/SharedFileList.cpp:410
5774#, fuzzy, c-format
5775msgid "Shared directory not found, skipping: %s"
5776msgstr "��������������������������������������������� %s"
5777
5778#: src/SharedFileList.cpp:480
5779#, c-format
5780msgid "No shareable files found in directory: %s"
5781msgstr ""
5782
5783#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28
5784#, fuzzy
5785msgid "User Name"
5786msgstr "������������"
5787
5788#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30
5789#, fuzzy
5790msgid "Download Speed"
5791msgstr "���������������������������"
5792
5793#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32
5794#, fuzzy
5795msgid "Upload Speed"
5796msgstr "������������������������"
5797
5798#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32
5799#, fuzzy
5800msgid "Available Parts"
5801msgstr "������������������"
5802
5803#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35
5804#, fuzzy
5805msgid "Upload Status"
5806msgstr "���������������������������"
5807
5808#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34
5809msgid "Download Status"
5810msgstr "���������������������������"
5811
5812#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35
5813msgid "Origin"
5814msgstr ""
5815
5816#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36
5817#, fuzzy
5818msgid "Local File Name"
5819msgstr "���������������"
5820
5821#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38
5822#, fuzzy
5823msgid "Shares File List"
5824msgstr "������������������"
5825
5826#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106
5827msgid "Requests"
5828msgstr "������"
5829
5830#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107
5831msgid "Accepted Requests"
5832msgstr "���������������������"
5833
5834#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108
5835msgid "Transferred Data"
5836msgstr "������������������������"
5837
5838#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109
5839msgid "Share Ratio"
5840msgstr "���������"
5841
5842#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110
5843msgid "Obtained Parts"
5844msgstr "������������������"
5845
5846#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111
5847msgid "Complete Sources"
5848msgstr "���������������������"
5849
5850#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112
5851msgid "Directory Path"
5852msgstr "������������������������"
5853
5854#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149
5855msgid "Add Comment/Rating"
5856msgstr "������������������������������������������"
5857
5858#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151
5859msgid "Edit Comment/Rating"
5860msgstr "������������������������������������������"
5861
5862#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155
5863msgid "Rename"
5864msgstr "������������"
5865
5866#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159
5867msgid "Add files in collection to transfer list"
5868msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
5869
5870#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162
5871msgid "Copy magnet &URI to clipboard"
5872msgstr "��������������� &URI ������������������������������������������"
5873
5874#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164
5875msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)"
5876msgstr ""
5877
5878#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165
5879msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)"
5880msgstr ""
5881
5882#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166
5883msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)"
5884msgstr ""
5885
5886#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167
5887msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)"
5888msgstr ""
5889
5890#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168
5891msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)"
5892msgstr ""
5893
5894#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315
5895msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink"
5896msgstr "������������������������������������������HighID���������������"
5897
5898#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461
5899#, c-format
5900msgid "Shared Files (%i)"
5901msgstr "���������������������%i���"
5902
5903#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596
5904msgid "[PartFile]"
5905msgstr "[������������������]"
5906
5907#: src/SourceListCtrl.cpp:37
5908#, fuzzy
5909msgid "Remote File Name"
5910msgstr "���������������"
5911
5912#: src/Statistics.cpp:732
5913#, c-format
5914msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s"
5915msgstr "������������������������������������������������������������������ %s"
5916
5917#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755
5918#, c-format
5919msgid "Total Overhead (Packets): %s"
5920msgstr "������������������������������������������������ %s"
5921
5922#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756
5923#, c-format
5924msgid "File Request Overhead (Packets): %s"
5925msgstr "��������������������������������������������������������������� %s"
5926
5927#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758
5928#, c-format
5929msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s"
5930msgstr "������������������������������������������������������������ %s"
5931
5932#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760
5933#, c-format
5934msgid "Server Overhead (Packets): %s"
5935msgstr "������������������������������������������������������ %s"
5936
5937#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762
5938#, c-format
5939msgid "Kad Overhead (Packets): %s"
5940msgstr "Kad��������������������������������������������� %s"
5941
5942#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764
5943#, c-format
5944msgid "Crypt overhead (UDP): %s"
5945msgstr "������������������������������ (UDP): %s"
5946
5947#: src/Statistics.cpp:745
5948#, c-format
5949msgid "Active Uploads: %s"
5950msgstr "������������������������������������������ %s"
5951
5952#: src/Statistics.cpp:746
5953#, c-format
5954msgid "Waiting Uploads: %s"
5955msgstr "������������������������������������ %s"
5956
5957#: src/Statistics.cpp:747
5958#, c-format
5959msgid "Total successful upload sessions: %s"
5960msgstr "��������������������������������������������������������� %s"
5961
5962#: src/Statistics.cpp:748
5963#, c-format
5964msgid "Total failed upload sessions: %s"
5965msgstr "��������������������������������������������������������� %s"
5966
5967#: src/Statistics.cpp:750
5968#, c-format
5969msgid "Average upload time: %s"
5970msgstr "��������������������������������� %s"
5971
5972#: src/Statistics.cpp:753
5973#, c-format
5974msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s"
5975msgstr "������������������������������������������������������������������ %s"
5976
5977#: src/Statistics.cpp:766
5978#, c-format
5979msgid "Found Sources: %s"
5980msgstr "��������������������������� %s"
5981
5982#: src/Statistics.cpp:767
5983#, c-format
5984msgid "Active Downloads (chunks): %s"
5985msgstr "������������������������������������������������������ %s"
5986
5987#: src/Statistics.cpp:769
5988#, c-format
5989msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s"
5990msgstr "������������������������UL/DL������ %s"
5991
5992#: src/Statistics.cpp:772
5993#, c-format
5994msgid "Average download rate (Session): %s"
5995msgstr ""
5996
5997#: src/Statistics.cpp:773
5998#, c-format
5999msgid "Average upload rate (Session): %s"
6000msgstr ""
6001
6002#: src/Statistics.cpp:774
6003#, c-format
6004msgid "Max download rate (Session): %s"
6005msgstr ""
6006
6007#: src/Statistics.cpp:775
6008#, c-format
6009msgid "Max upload rate (Session): %s"
6010msgstr ""
6011
6012#: src/Statistics.cpp:776
6013#, c-format
6014msgid "Reconnects: %i"
6015msgstr "��������������� %i"
6016
6017#: src/Statistics.cpp:777
6018#, c-format
6019msgid "Time Since First Transfer: %s"
6020msgstr "��������������������������������������� %s"
6021
6022#: src/Statistics.cpp:778
6023#, c-format
6024msgid "Connected To Server Since: %s"
6025msgstr "������������������������������ %s"
6026
6027#: src/Statistics.cpp:779
6028#, c-format
6029msgid "Active Connections (estimate): %i"
6030msgstr "������������������������������������������ %i"
6031
6032#: src/Statistics.cpp:780
6033#, c-format
6034msgid "Max Connection Limit Reached: %s"
6035msgstr "������������������������������ %s"
6036
6037#: src/Statistics.cpp:781
6038#, c-format
6039msgid "Average Connections (estimate): %g"
6040msgstr "������������������������������ %g"
6041
6042#: src/Statistics.cpp:783
6043#, c-format
6044msgid "Peak Connections (estimate): %i"
6045msgstr "��������������������������������� %i"
6046
6047#: src/Statistics.cpp:785
6048msgid "Clients"
6049msgstr "���������������������"
6050
6051#: src/Statistics.cpp:786
6052#, fuzzy, c-format
6053msgid "Unknown: %s"
6054msgstr "������������������������"
6055
6056#: src/Statistics.cpp:792
6057#, fuzzy, c-format
6058msgid "Filtered: %s"
6059msgstr "������������������������"
6060
6061#: src/Statistics.cpp:793
6062#, fuzzy, c-format
6063msgid "Banned: %s"
6064msgstr "������������"
6065
6066#: src/Statistics.cpp:794
6067#, c-format
6068msgid "Total: %i Known: %i"
6069msgstr "��������� %i ��������� %i"
6070
6071#: src/Statistics.cpp:798
6072#, c-format
6073msgid "Working Servers: %i"
6074msgstr "��������������������� %i"
6075
6076#: src/Statistics.cpp:799
6077#, c-format
6078msgid "Failed Servers: %i"
6079msgstr "��������������������������� %i"
6080
6081#: src/Statistics.cpp:800
6082#, c-format
6083msgid "Total: %s"
6084msgstr "��������� %s"
6085
6086#: src/Statistics.cpp:801
6087#, c-format
6088msgid "Deleted Servers: %s"
6089msgstr "������������������������������ %s"
6090
6091#: src/Statistics.cpp:802
6092#, c-format
6093msgid "Filtered Servers: %s"
6094msgstr "������������������������������������ %s"
6095
6096#: src/Statistics.cpp:803
6097#, c-format
6098msgid "Users on Working Servers: %llu"
6099msgstr "��������������������������������� %llu"
6100
6101#: src/Statistics.cpp:804
6102#, c-format
6103msgid "Files on Working Servers: %llu"
6104msgstr "������������������������������������ %llu"
6105
6106#: src/Statistics.cpp:805
6107#, c-format
6108msgid "Total Users: %llu"
6109msgstr "������������������ %llu"
6110
6111#: src/Statistics.cpp:806
6112#, c-format
6113msgid "Total Files: %llu"
6114msgstr "��������������������� %llu"
6115
6116#: src/Statistics.cpp:807
6117#, c-format
6118msgid "Server Occupation: %.2f%%"
6119msgstr "������������������ %.2f%%"
6120
6121#: src/Statistics.cpp:811
6122#, c-format
6123msgid "Number of Shared Files: %s"
6124msgstr "������������������������ %s"
6125
6126#: src/Statistics.cpp:812
6127#, c-format
6128msgid "Total size of Shared Files: %s"
6129msgstr "��������������������������������������� %s"
6130
6131#: src/Statistics.cpp:814
6132#, c-format
6133msgid "Average file size: %s"
6134msgstr ""
6135
6136#: src/Statistics.cpp:955
6137msgid "Operating System"
6138msgstr "���������������������������������������"
6139
6140#: src/Statistics.cpp:980
6141msgid "Not Received"
6142msgstr "������������������������"
6143
6144#: src/StatisticsDlg.cpp:189
6145#, c-format
6146msgid "Active connections (1:%u)"
6147msgstr "���������������������������1:%u���"
6148
6149#: src/StatTree.cpp:550
6150msgid "Not available"
6151msgstr "������������"
6152
6153#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605
6154msgid "Never"
6155msgstr "������������"
6156
6157#: src/TerminationProcess.cpp:47
6158#, fuzzy, c-format
6159msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'."
6160msgstr ""
6161"PID `%2$d' ���������������  `%1$s' ���������������������������  `%3$d' ������������������������"
6162
6163#: src/TextClient.cpp:134
6164msgid "Execute <str> and exit."
6165msgstr "<str>������������������������������������"
6166
6167#: src/TextClient.cpp:209
6168msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n"
6169msgstr "���������IP���������������������xx.xxx.xxx.xxx:xxxx���������������������\n"
6170
6171#: src/TextClient.cpp:323
6172msgid ""
6173"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a "
6174"number.\n"
6175msgstr ""
6176"������������������������������������������������������������������'all'���������������������������������������\n"
6177
6178#: src/TextClient.cpp:359
6179msgid "Processing by hash: "
6180msgstr "������������������������������������: "
6181
6182#: src/TextClient.cpp:373
6183msgid "Processing by filename: "
6184msgstr "���������������������������������������: "
6185
6186#: src/TextClient.cpp:395
6187msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n"
6188msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
6189
6190#: src/TextClient.cpp:421
6191msgid "Not a valid number\n"
6192msgstr "������������������������������������\n"
6193
6194#: src/TextClient.cpp:425
6195msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n"
6196msgstr "������������������������������������������������������������32���������������������������������\n"
6197
6198#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373
6199msgid "Request failed with an unknown error."
6200msgstr "������������������������������������������������������������"
6201
6202#: src/TextClient.cpp:647
6203msgid "Operation was successful."
6204msgstr "���������������������������������������������"
6205
6206#: src/TextClient.cpp:653
6207#, c-format
6208msgid "Request failed with the following error: %s"
6209msgstr "���������������������������������������������������������%s"
6210
6211#: src/TextClient.cpp:667
6212#, c-format
6213msgid "IP filtering for clients is %s.\n"
6214msgstr "���������������������IP������������������������%s���������\n"
6215
6216#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6217msgid "OFF"
6218msgstr "������"
6219
6220#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6221msgid "ON"
6222msgstr "������"
6223
6224#: src/TextClient.cpp:673
6225#, c-format
6226msgid "IP filtering for servers is %s.\n"
6227msgstr "������������IP������������������������%s���������\n"
6228
6229#: src/TextClient.cpp:678
6230#, c-format
6231msgid "Current IPFilter Level is %d.\n"
6232msgstr "���������IP���������������������%d���������\n"
6233
6234#: src/TextClient.cpp:685
6235#, c-format
6236msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n"
6237msgstr ""
6238
6239#: src/TextClient.cpp:699
6240msgid "eD2k"
6241msgstr ""
6242
6243#: src/TextClient.cpp:704
6244#, c-format
6245msgid "Connected to %s %s %s"
6246msgstr "%s %s %s���������������������������"
6247
6248#: src/TextClient.cpp:710
6249msgid "Now connecting"
6250msgstr "���������������������"
6251
6252#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056
6253#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078
6254msgid "firewalled"
6255msgstr "������������������������������������������"
6256
6257#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054
6258#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076
6259msgid "ok"
6260msgstr "ok"
6261
6262#: src/TextClient.cpp:734
6263#, c-format
6264msgid ""
6265"\n"
6266"Download:\t%s"
6267msgstr ""
6268"\n"
6269"������������������������\t%s"
6270
6271#: src/TextClient.cpp:737
6272#, c-format
6273msgid ""
6274"\n"
6275"Upload:\t%s"
6276msgstr ""
6277"\n"
6278"������������������������\t%s"
6279
6280#: src/TextClient.cpp:740
6281#, c-format
6282msgid ""
6283"\n"
6284"Clients in queue:\t%d\n"
6285msgstr ""
6286"\n"
6287"���������������������������������������������������\t%d\n"
6288
6289#: src/TextClient.cpp:743
6290#, c-format
6291msgid ""
6292"\n"
6293"Total sources:\t%d\n"
6294msgstr ""
6295"\n"
6296"���������������������\t%d\n"
6297
6298#: src/TextClient.cpp:816
6299#, c-format
6300msgid "Number of search results: %i\n"
6301msgstr "������������������%i\n"
6302
6303#: src/TextClient.cpp:830
6304#, c-format
6305msgid "Search progress: %u %% \n"
6306msgstr ""
6307
6308#: src/TextClient.cpp:832
6309msgid "Search progress not available"
6310msgstr ""
6311
6312#: src/TextClient.cpp:837
6313#, c-format
6314msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x."
6315msgstr "���������������������������������������������������OpCode���%#x���������"
6316
6317#: src/TextClient.cpp:850
6318msgid "Show short status information."
6319msgstr "���������������������������������"
6320
6321#: src/TextClient.cpp:851
6322msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n"
6323msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������\n"
6324
6325#: src/TextClient.cpp:853
6326msgid "Show full statistics tree."
6327msgstr "������������������������������������������"
6328
6329#: src/TextClient.cpp:854
6330msgid ""
6331"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to "
6332"this\n"
6333"command, which tells how many entries of the client version subtrees should "
6334"be\n"
6335"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n"
6336"\n"
6337"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client "
6338"type.\n"
6339msgstr ""
6340"���������������������������, ���0���255���������������������������������������������������������������������\n"
6341"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
6342"���������������������\n"
6343"������������������������������������'���������'���������������������������\n"
6344"\n"
6345"������ 'statistics 5'������������������������������������������������������������������������������������"
6346"������\n"
6347
6348#: src/TextClient.cpp:856
6349msgid "Shut down aMule."
6350msgstr ""
6351
6352#: src/TextClient.cpp:857
6353msgid ""
6354"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n"
6355"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n"
6356"running core.\n"
6357msgstr ""
6358
6359#: src/TextClient.cpp:859
6360#, fuzzy
6361msgid "Reload the given object."
6362msgstr "������������������������������������������������������������"
6363
6364#: src/TextClient.cpp:860
6365#, fuzzy
6366msgid "Reload shared files list."
6367msgstr "���������������������������������������������������������"
6368
6369#: src/TextClient.cpp:862
6370#, fuzzy
6371msgid "Reload IP filtering table."
6372msgstr "���������������IP������������������������������������������������������������������������"
6373
6374#: src/TextClient.cpp:863
6375#, fuzzy
6376msgid "Reload current IP filtering table."
6377msgstr "IP���������������������������������������������������������"
6378
6379#: src/TextClient.cpp:864
6380#, fuzzy
6381msgid "Update IP filtering table from URL."
6382msgstr "���������������IP������������������������������������������������������������������������"
6383
6384#: src/TextClient.cpp:865
6385msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used."
6386msgstr ""
6387
6388#: src/TextClient.cpp:867
6389msgid "Connect to the network."
6390msgstr "���������������������������������������"
6391
6392#: src/TextClient.cpp:868
6393msgid ""
6394"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n"
6395"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect "
6396"to\n"
6397"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n"
6398"or a resolvable DNS name."
6399msgstr ""
6400"������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
6401"���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
6402"���IP���������������\n"
6403"���������������������������IP���������������IPv4���������������10������������������������������������\n"
6404"DNS���������������������������������������������������"
6405
6406#: src/TextClient.cpp:869
6407msgid "Connect to eD2k only."
6408msgstr ""
6409
6410#: src/TextClient.cpp:870
6411msgid "Connect to Kad only."
6412msgstr "Kad���������������������������"
6413
6414#: src/TextClient.cpp:872
6415msgid "Disconnect from the network."
6416msgstr "������������������������������������������"
6417
6418#: src/TextClient.cpp:873
6419msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n"
6420msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������\n"
6421
6422#: src/TextClient.cpp:874
6423msgid "Disconnect from eD2k only."
6424msgstr ""
6425
6426#: src/TextClient.cpp:875
6427msgid "Disconnect from Kad only."
6428msgstr "Kad������������������������������"
6429
6430#: src/TextClient.cpp:877
6431#, fuzzy
6432msgid "Add an eD2k or magnet link to core."
6433msgstr "���������ED2K������������������������������������������������������������"
6434
6435#: src/TextClient.cpp:878
6436msgid ""
6437"The eD2k link to be added can be:\n"
6438"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n"
6439"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n"
6440"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added "
6441"to the\n"
6442"   server list.\n"
6443"\n"
6444"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n"
6445msgstr ""
6446
6447#: src/TextClient.cpp:880
6448msgid "Set a preference value."
6449msgstr "������������������������������������������������"
6450
6451#: src/TextClient.cpp:883
6452#, fuzzy
6453msgid "Set IP filtering preferences."
6454msgstr "IPFilter������������������������������"
6455
6456#: src/TextClient.cpp:884
6457msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers."
6458msgstr "������������������������������������������IP������������������������������������������"
6459
6460#: src/TextClient.cpp:885
6461msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers."
6462msgstr "������������������������������������������IP������������������������������������������"
6463
6464#: src/TextClient.cpp:886
6465msgid "Enable/Disable IP filtering for clients."
6466msgstr "������������������������������������������������������������������������"
6467
6468#: src/TextClient.cpp:887
6469msgid "Turn IP filtering on for clients."
6470msgstr "���������������������������������������������������������������"
6471
6472#: src/TextClient.cpp:888
6473msgid "Turn IP filtering off for clients."
6474msgstr "���������������������������������������������������������������"
6475
6476#: src/TextClient.cpp:889
6477msgid "Enable/Disable IP filtering for servers."
6478msgstr "���������������������������������������������������������������"
6479
6480#: src/TextClient.cpp:890
6481msgid "Turn IP filtering on for servers."
6482msgstr "������������������������������������������������������"
6483
6484#: src/TextClient.cpp:891
6485msgid "Turn IP filtering off for servers."
6486msgstr "������������������������������������������������������"
6487
6488#: src/TextClient.cpp:892
6489msgid "Select IP filtering level."
6490msgstr "IP���������������������������������������������������������"
6491
6492#: src/TextClient.cpp:893
6493msgid ""
6494"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n"
6495"value is 127.\n"
6496msgstr ""
6497"���������������������������������������0���255������������\n"
6498"���������������������127���������\n"
6499
6500#: src/TextClient.cpp:895
6501msgid "Set bandwidth limits."
6502msgstr "���������������������������������"
6503
6504#: src/TextClient.cpp:896
6505msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n"
6506msgstr "���������������������������������������������������������������������\n"
6507
6508#: src/TextClient.cpp:897
6509msgid "Set upload bandwidth limit."
6510msgstr "������������������������������������������������������������"
6511
6512#: src/TextClient.cpp:899
6513msgid "Set download bandwidth limit."
6514msgstr "������������������������������������������������������������"
6515
6516#: src/TextClient.cpp:902
6517msgid "Get and display a preference value."
6518msgstr "���������������������������������������������������������"
6519
6520#: src/TextClient.cpp:905
6521#, fuzzy
6522msgid "Get IP filtering preferences."
6523msgstr "IPFilter���������������������������������������������"
6524
6525#: src/TextClient.cpp:906
6526#, fuzzy
6527msgid "Get IP filtering state for both clients and servers."
6528msgstr "������������������������������������������IPFilter������������������������������"
6529
6530#: src/TextClient.cpp:907
6531#, fuzzy
6532msgid "Get IP filtering state for clients only."
6533msgstr "���������������������������IPFilter������������������������������"
6534
6535#: src/TextClient.cpp:908
6536#, fuzzy
6537msgid "Get IP filtering state for servers only."
6538msgstr "������������������IPFilter������������������������������"
6539
6540#: src/TextClient.cpp:909
6541#, fuzzy
6542msgid "Get IP filtering level."
6543msgstr "IP���������������������������������������������������������"
6544
6545#: src/TextClient.cpp:911
6546msgid "Get bandwidth limits."
6547msgstr "������������������������������������������"
6548
6549#: src/TextClient.cpp:913
6550#, fuzzy
6551msgid "Execute a search."
6552msgstr "Kad������������������"
6553
6554#: src/TextClient.cpp:914
6555msgid ""
6556"A search type has to be specified by giving the type:\n"
6557"    GLOBAL\n"
6558"    LOCAL\n"
6559"    KAD\n"
6560"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n"
6561msgstr ""
6562"���������search������������������������������������������������������\n"
6563"    GLOBAL\n"
6564"    LOCAL\n"
6565"    KAD\n"
6566"������'search kad file'���kad���\"file\"���������������������\n"
6567
6568#: src/TextClient.cpp:915
6569#, fuzzy
6570msgid "Execute a global search."
6571msgstr "������������������������GLOBAL������������������������"
6572
6573#: src/TextClient.cpp:916
6574#, fuzzy
6575msgid "Execute a local search"
6576msgstr "���������������������LOCAL���������������������"
6577
6578#: src/TextClient.cpp:917
6579#, fuzzy
6580msgid "Execute a kad search"
6581msgstr "Kad������������������"
6582
6583#: src/TextClient.cpp:919
6584#, fuzzy
6585msgid "Show the results of the last search."
6586msgstr "���������������������������������������������"
6587
6588#: src/TextClient.cpp:920
6589#, fuzzy
6590msgid "Return the results of the previous search.\n"
6591msgstr "���������������������������������������������\n"
6592
6593#: src/TextClient.cpp:922
6594#, fuzzy
6595msgid "Show the progress of a search."
6596msgstr "������������������������������������"
6597
6598#: src/TextClient.cpp:923
6599#, fuzzy
6600msgid "Show the progress of a search.\n"
6601msgstr "������������������������������������\n"
6602
6603#: src/TextClient.cpp:925
6604msgid "Start downloading a file"
6605msgstr "���������������������������������������������������"
6606
6607#: src/TextClient.cpp:926
6608msgid ""
6609"The number of a file from the last search has to be given.\n"
6610"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of "
6611"the previous search.\n"
6612msgstr ""
6613"������������������������������������������������������������������������������������������\n"
6614"������ 'download 12'���������������������������12���������������������������������������������������������"
6615"���������������������\n"
6616
6617#: src/TextClient.cpp:933
6618msgid "Pause download."
6619msgstr "���������������������������������������"
6620
6621#: src/TextClient.cpp:936
6622msgid "Resume download."
6623msgstr "���������������������������������������"
6624
6625#: src/TextClient.cpp:939
6626msgid "Cancel download."
6627msgstr "������������������������������������������������"
6628
6629#: src/TextClient.cpp:942
6630msgid "Set download priority."
6631msgstr "������������������������������������������������������������������"
6632
6633#: src/TextClient.cpp:943
6634msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n"
6635msgstr ""
6636"���������������������������������������������������������Low���������������Normal���������������High���������"
6637"������������������Auto������������������������\n"
6638
6639#: src/TextClient.cpp:944
6640msgid "Set priority to low."
6641msgstr "������������������������������������������������������"
6642
6643#: src/TextClient.cpp:945
6644msgid "Set priority to normal."
6645msgstr "������������������������������������������������������"
6646
6647#: src/TextClient.cpp:946
6648msgid "Set priority to high."
6649msgstr "������������������������������������������������������"
6650
6651#: src/TextClient.cpp:947
6652msgid "Set priority to auto."
6653msgstr "���������������������������������������������������������"
6654
6655#: src/TextClient.cpp:949
6656msgid "Show queues/lists."
6657msgstr "������������������������������������������"
6658
6659#: src/TextClient.cpp:950
6660#, fuzzy
6661msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n"
6662msgstr ""
6663"������������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
6664"������\n"
6665
6666#: src/TextClient.cpp:951
6667msgid "Show upload queue."
6668msgstr "������������������������������������������������"
6669
6670#: src/TextClient.cpp:952
6671msgid "Show download queue."
6672msgstr "������������������������������������������������"
6673
6674#: src/TextClient.cpp:953
6675msgid "Show log."
6676msgstr "���������������������������"
6677
6678#: src/TextClient.cpp:954
6679msgid "Show servers list."
6680msgstr "������������������������������������������"
6681
6682#: src/TextClient.cpp:957
6683msgid "Reset log."
6684msgstr "���������������������������������"
6685
6686#: src/TextClient.cpp:964
6687#, c-format
6688msgid "Deprecated command, use '%s' instead."
6689msgstr ""
6690
6691#: src/TextClient.cpp:965
6692#, c-format
6693msgid ""
6694"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
6695"Use '%s' instead.\n"
6696msgstr ""
6697"���������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
6698"������������'%s'������������������������������\n"
6699
6700#: src/TextClient.h:60
6701msgid "aMule text client"
6702msgstr "aMule������������������������������"
6703
6704#: src/ThreadTasks.cpp:363
6705#, c-format
6706msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'."
6707msgstr "'%s' ���������AICH������������������������ '%s' ���64b���������������������"
6708
6709#: src/ThreadTasks.cpp:442
6710#, c-format
6711msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'."
6712msgstr "������������������������ '%s' ������������������'%s' ���������������������������"
6713
6714#: src/ThreadTasks.cpp:454
6715#, c-format
6716msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'."
6717msgstr ""
6718"��������������������� '%s' ��������������������������������������������������� '%s' ������������������������"
6719
6720#: src/TransferWnd.cpp:209
6721msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?"
6722msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������"
6723
6724#: src/TransferWnd.cpp:209
6725msgid "Confirmation Required"
6726msgstr "���������������������"
6727
6728#: src/TransferWnd.cpp:238
6729msgid "Only 99 categories are supported."
6730msgstr ""
6731
6732#: src/TransferWnd.cpp:238
6733#, fuzzy
6734msgid "Too many categories!"
6735msgstr "������������������������"
6736
6737#: src/TransferWnd.cpp:341
6738msgid "All others"
6739msgstr "������������"
6740
6741#: src/TransferWnd.cpp:363
6742msgid "Select view filter"
6743msgstr "���������������������������������������������������"
6744
6745#: src/TransferWnd.cpp:366
6746msgid "Add category"
6747msgstr "������������������������������"
6748
6749#: src/TransferWnd.cpp:369
6750msgid "Edit category"
6751msgstr "������������������������������"
6752
6753#: src/TransferWnd.cpp:370
6754msgid "Remove category"
6755msgstr "������������������������������"
6756
6757#: src/UploadClient.cpp:240
6758#, c-format
6759msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files."
6760msgstr ""
6761"���������������%s���������������������������������������������������������������������������������������������"
6762"������"
6763
6764#: src/UploadClient.cpp:683
6765#, c-format
6766msgid "Hashset requested for unknown file: %s"
6767msgstr "������������������������������������������������������������������������ %s"
6768
6769#: src/UploadQueue.cpp:596
6770#, c-format
6771msgid "Resuming uploads of file: %s"
6772msgstr "������������ %s ���������������������������������������"
6773
6774#: src/UploadQueue.cpp:613
6775#, c-format
6776msgid "Suspending upload of file: %s"
6777msgstr "������������ %s ���������������������������������������������"
6778
6779#: src/UserEvents.cpp:138
6780#, c-format
6781msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event."
6782msgstr "������������'%2$s'���������������'%1$s'������������������������������������"
6783
6784#: src/UserEvents.h:60
6785msgid "Download completed"
6786msgstr "������������������������"
6787
6788#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103
6789msgid "The full path to the file."
6790msgstr "������������������������������"
6791
6792#: src/UserEvents.h:67
6793msgid "The name of the file without path component."
6794msgstr "������������������������������������������������"
6795
6796#: src/UserEvents.h:71
6797msgid "The eD2k hash of the file."
6798msgstr ""
6799
6800#: src/UserEvents.h:75
6801msgid "The size of the file in bytes."
6802msgstr "������������������������������������������"
6803
6804#: src/UserEvents.h:79
6805msgid "Cumulative download activity time."
6806msgstr "������������������������������������"
6807
6808#: src/UserEvents.h:84
6809msgid "New chat session started"
6810msgstr "���������������������������������������������"
6811
6812#: src/UserEvents.h:87
6813msgid "Message sender."
6814msgstr "���������������������������"
6815
6816#: src/UserEvents.h:92
6817msgid "Out of space"
6818msgstr "������������������"
6819
6820#: src/UserEvents.h:95
6821msgid "Disk partition."
6822msgstr "���������������������������������������"
6823
6824#: src/UserEvents.h:100
6825msgid "Error on completion"
6826msgstr "���������������������"
6827
6828#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74
6829#, c-format
6830msgid "Processing file number %u: %s"
6831msgstr "������������ %u: %s ���������������������"
6832
6833#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78
6834msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)"
6835msgstr ""
6836"���������������������������������������������9.5MB������������������������������������������������������������"
6837
6838#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95
6839#, c-format
6840msgid "%s ---> Non existant file !\n"
6841msgstr "%s ---> ������������������������������������������������\n"
6842
6843#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55
6844msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator"
6845msgstr ""
6846
6847#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88
6848#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96
6849msgid "Welcome!"
6850msgstr "���������������"
6851
6852#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108
6853msgid "Input parameters"
6854msgstr "������������������"
6855
6856#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119
6857msgid "File to Hash"
6858msgstr "���������������������������������"
6859
6860#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123
6861msgid "Add Optional URLs for this file"
6862msgstr "���������������������������������������URL���������������"
6863
6864#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131
6865msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link"
6866msgstr ""
6867
6868#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137
6869msgid ""
6870"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let "
6871"aLinkCreator append the current file name"
6872msgstr ""
6873
6874#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153
6875msgid "Remove"
6876msgstr "������"
6877
6878#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164
6879msgid "Create link with part-hashes"
6880msgstr "������������������������������������������������"
6881
6882#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170
6883msgid ""
6884"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link "
6885"size"
6886msgstr ""
6887"������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
6888
6889#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196
6890msgid "MD4 File Hash"
6891msgstr "MD4������������������������"
6892
6893#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208
6894msgid "eD2k File Hash"
6895msgstr ""
6896
6897#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219
6898msgid "eD2k link"
6899msgstr ""
6900
6901#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234
6902msgid "Save"
6903msgstr "������������"
6904
6905#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236
6906msgid "Copy to clipboard"
6907msgstr "���������������������������������������"
6908
6909#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263
6910msgid "Open"
6911msgstr ""
6912
6913#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264
6914msgid "Open a file to compute its eD2k link"
6915msgstr ""
6916
6917#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267
6918msgid "Copy computed eD2k link to clipboard"
6919msgstr ""
6920
6921#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269
6922msgid "Save as"
6923msgstr ""
6924
6925#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270
6926msgid "Save computed eD2k link to file"
6927msgstr ""
6928
6929#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275
6930#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475
6931msgid "About aLinkCreator"
6932msgstr "aLinkCreator������������"
6933
6934#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372
6935msgid "Select the file you want to compute the eD2k link"
6936msgstr ""
6937
6938#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406
6939msgid "Can't open the clipboard"
6940msgstr ""
6941
6942#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415
6943msgid "Nothing to copy for now !"
6944msgstr "������������������������������������������������"
6945
6946#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442
6947msgid "Select the file to your computed eD2k link"
6948msgstr ""
6949
6950#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453
6951msgid "Unable to open "
6952msgstr "��������������������������������� "
6953
6954#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460
6955#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589
6956msgid "Please, enter a non empty file name"
6957msgstr "������������������������������������������������������"
6958
6959#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465
6960msgid "Nothing to save for now !"
6961msgstr "������������������������������������������������"
6962
6963#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474
6964msgid ""
6965"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n"
6966"\n"
6967"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6968"\n"
6969"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
6970"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
6971"\n"
6972"Distributed under GPL"
6973msgstr ""
6974
6975#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519
6976#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520
6977#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526
6978msgid "Hashing..."
6979msgstr "������������������"
6980
6981#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6982#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6983msgid "aLinkCreator is working for you"
6984msgstr ""
6985
6986#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6987msgid "Computing MD4 Hash..."
6988msgstr ""
6989
6990#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6991msgid "Computing eD2k Hashes..."
6992msgstr ""
6993
6994#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574
6995#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575
6996#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359
6997msgid "Cancelled !"
6998msgstr "���������������������������������"
6999
7000#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583
7001#, c-format
7002msgid "Done in %.2f s"
7003msgstr " %.2f ������������������������"
7004
7005#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622
7006msgid "You have already added this URL !"
7007msgstr "������URL������������������������������"
7008
7009#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627
7010msgid "Please, enter a non empty URL"
7011msgstr "������������URL���������������������������"
7012
7013#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82
7014#, c-format
7015msgid "Unable to open %s"
7016msgstr "%s ���������������������������������"
7017
7018#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86
7019#, c-format
7020msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s"
7021msgstr "%i ��� %i ������ %i ��� %i ���"
7022
7023#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234
7024#, c-format
7025msgid "%02uD %02uh %02umin %02us"
7026msgstr "%02uD %02uh %02umin %02us"
7027
7028#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236
7029#, c-format
7030msgid "%02uh %02umin %02us"
7031msgstr "%02uh %02umin %02us"
7032
7033#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238
7034#, c-format
7035msgid "%02umin %02us"
7036msgstr "%02umin %02us"
7037
7038#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240
7039#, c-format
7040msgid "%02us"
7041msgstr "%02us"
7042
7043#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339
7044#, c-format
7045msgid "%.0f B"
7046msgstr "%.0f B"
7047
7048#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342
7049#, c-format
7050msgid "%.2f KB"
7051msgstr "%.2f KB"
7052
7053#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345
7054#, c-format
7055msgid "%.2f MB"
7056msgstr "%.2f MB"
7057
7058#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348
7059#, c-format
7060msgid "%.2f GB"
7061msgstr "%.2f GB"
7062
7063#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351
7064#, c-format
7065msgid "%.2f TB"
7066msgstr "%.2f TB"
7067
7068#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83
7069msgid "wxCas, aMule Online Statistics"
7070msgstr "wxCas���aMule������������������������"
7071
7072#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120
7073msgid "Maximum DL rate since wxCas is running"
7074msgstr "wxCas������������������������DL������"
7075
7076#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124
7077msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs"
7078msgstr "������wxCas������������������������������������DL������"
7079
7080#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147
7081msgid "System"
7082msgstr "������������"
7083
7084#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211
7085#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340
7086msgid "Stop Auto Refresh"
7087msgstr "������������������������������������������"
7088
7089#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216
7090msgid "Save Online Statistics image"
7091msgstr "������������������������������������������������"
7092
7093#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219
7094msgid "Print Online Statistics image"
7095msgstr "������������������������������������������������"
7096
7097#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222
7098msgid "Preferences setting"
7099msgstr "������"
7100
7101#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227
7102#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415
7103msgid "About wxCas"
7104msgstr "wxCas������������"
7105
7106#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331
7107msgid "Start Auto Refresh"
7108msgstr "������������������������������������������"
7109
7110#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333
7111msgid "Auto Refresh stopped"
7112msgstr "������������������������������������������������"
7113
7114#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342
7115msgid "Auto Refresh started"
7116msgstr "������������������������������������������������"
7117
7118#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353
7119msgid "Save Statistics Image"
7120msgstr "���������������������������������"
7121
7122#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391
7123msgid "aMule Online Statistics"
7124msgstr "aMule������������������������"
7125
7126#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395
7127msgid ""
7128"There was a problem printing.\n"
7129"Perhaps your current printer is not set correctly?"
7130msgstr ""
7131"������������������������������������������\n"
7132"���������������������������������������������������������������������"
7133
7134#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396
7135msgid "Printing"
7136msgstr "���������������"
7137
7138#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414
7139msgid ""
7140"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n"
7141"\n"
7142"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
7143"\n"
7144"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n"
7145"\n"
7146"Distributed under GPL"
7147msgstr ""
7148"wxCas���aMule������������������������������\n"
7149"\n"
7150"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
7151"\n"
7152"Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>���CAS������������������������\n"
7153"\n"
7154"GPL���������������������������"
7155
7156#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580
7157msgid "Oh Oh, aMule is not running..."
7158msgstr "aMule������������������������������"
7159
7160#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656
7161#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726
7162#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795
7163msgid "aMule is running"
7164msgstr "aMule������������������������"
7165
7166#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865
7167msgid "aMule is running, but disconnected"
7168msgstr "aMule������������������������������������������������������"
7169
7170#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936
7171msgid "aMule is connecting..."
7172msgstr "aMule���������������������"
7173
7174#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940
7175msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..."
7176msgstr "aMule������������������������������������"
7177
7178#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011
7179#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016
7180#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020
7181#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024
7182#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028
7183msgid "aMule "
7184msgstr "aMule "
7185
7186#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013
7187msgid " has been running for "
7188msgstr " ������������������ "
7189
7190#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018
7191msgid " is stopped !"
7192msgstr " ���������������������������"
7193
7194#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022
7195#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046
7196msgid " is not connected !"
7197msgstr " ������������������������������"
7198
7199#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026
7200msgid " is connecting..."
7201msgstr " ���������������������"
7202
7203#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030
7204msgid " is doing something strange, check it !"
7205msgstr " ���������������������������������������������������������"
7206
7207#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051
7208msgid " is connected to "
7209msgstr " ������������������������������������������ "
7210
7211#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052
7212#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074
7213msgid " Kad: "
7214msgstr " Kas: "
7215
7216#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058
7217#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080
7218msgid "off"
7219msgstr "������"
7220
7221#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064
7222msgid " is on "
7223msgstr " ��������������� "
7224
7225#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071
7226msgid " with "
7227msgstr " ������������ "
7228
7229#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089
7230msgid "Total Download: "
7231msgstr "��������������������������� "
7232
7233#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091
7234#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102
7235msgid ", Upload: "
7236msgstr "��� ��������������������� "
7237
7238#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100
7239msgid "Session Download: "
7240msgstr "������������������������������������ "
7241
7242#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111
7243msgid "Download: "
7244msgstr "��������������������� "
7245
7246#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113
7247msgid " kB/s, Upload: "
7248msgstr " kB/s������������������������ "
7249
7250#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115
7251msgid " kB/s"
7252msgstr " kB/s"
7253
7254#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123
7255msgid "Sharing: "
7256msgstr "��������� "
7257
7258#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125
7259msgid " file(s), Clients on queue: "
7260msgstr " ��������������������������������������������������� "
7261
7262#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135
7263msgid "Time: "
7264msgstr "��������� "
7265
7266#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145
7267#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155
7268msgid " on "
7269msgstr " ������ "
7270
7271#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165
7272msgid "System Load Average (1-5-15 min): "
7273msgstr "��������������������������� ���1-5-15��������� "
7274
7275#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176
7276msgid "System uptime: "
7277msgstr "��������������������������� "
7278
7279#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60
7280msgid "Directory containing amulesig.dat file"
7281msgstr "amulesig.dat������������������������������������������������"
7282
7283#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80
7284msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is"
7285msgstr "amulesig.dat������������������������������������������������������������������������������������"
7286
7287#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99
7288msgid "Refresh rate interval in seconds"
7289msgstr "������������������������������������������"
7290
7291#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115
7292msgid "Generate a stat image at every refresh event"
7293msgstr "���������������������������������������������������������������������"
7294
7295#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139
7296msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image"
7297msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������"
7298
7299#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166
7300msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server"
7301msgstr "���������������������������������FTP������������������������������������"
7302
7303#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174
7304msgid "FTP Url"
7305msgstr "FTP���Url"
7306
7307#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178
7308msgid "FTP Path"
7309msgstr "FTP������������"
7310
7311#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188
7312msgid "Enter here the URL of your FTP server"
7313msgstr "FTP������������URL������������������������������������"
7314
7315#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200
7316msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server"
7317msgstr "���������������������������������FTP������������������������������������������������������������������"
7318
7319#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206
7320msgid "User"
7321msgstr "���������"
7322
7323#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221
7324msgid "Enter here the User name to log into your FTP server"
7325msgstr "FTP���������������������������������������������������������������������������������"
7326
7327#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233
7328msgid "Enter here the User password to log into your FTP server"
7329msgstr "FTP������������������������������������������������������������������������������������"
7330
7331#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252
7332msgid "FTP update rate interval in minutes"
7333msgstr "FTP������������������������������������������"
7334
7335#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292
7336msgid "Validate"
7337msgstr "������"
7338
7339#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326
7340msgid "Folder containing your signature file"
7341msgstr "������������������������������������������������"
7342
7343#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340
7344msgid "Folder where generating the statistic image"
7345msgstr "���������������������������������������������"
7346
7347#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523
7348msgid "Loads template <str>"
7349msgstr "������������������ <str> ���������������������"
7350
7351#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527
7352msgid "Web server HTTP port"
7353msgstr ""
7354
7355#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531
7356msgid "Use UPnP port forwarding on web server port"
7357msgstr ""
7358
7359#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535
7360msgid "UPnP port"
7361msgstr "UPnP���������"
7362
7363#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539
7364msgid "Use gzip compression"
7365msgstr "gzip���������������������"
7366
7367#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547
7368msgid "Full access password for web server"
7369msgstr ""
7370
7371#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551
7372msgid "Guest password for web server"
7373msgstr ""
7374
7375#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555
7376msgid "Allow guest access"
7377msgstr "������������������������������������"
7378
7379#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559
7380msgid "Deny guest access"
7381msgstr "������������������������������������"
7382
7383#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563
7384msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule"
7385msgstr ""
7386
7387#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567
7388msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!"
7389msgstr "aMule������������������������������������������������������������������������������"
7390
7391#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575
7392msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)"
7393msgstr "PHP������������������������������������������������������"
7394
7395#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583
7396msgid "Recompile PHP pages on each request"
7397msgstr "������������������PHP������������������������������������"
7398
7399#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681
7400msgid "aMule Web Server"
7401msgstr "aMule������������������"
7402
7403#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298
7404msgid "web client connection accepted\n"
7405msgstr "���������������������������������������������������������������\n"
7406
7407#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301
7408msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n"
7409msgstr ""
7410
7411#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370
7412#, c-format
7413msgid "Request failed with the following error: %s."
7414msgstr "��������������������������������������������������������� %s���"
7415
7416#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697
7417msgid "Index file not found: "
7418msgstr "������������������������������������������������������������������ "
7419
7420#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775
7421msgid "Session expired - requesting login\n"
7422msgstr "��������������������������������������������� - ������������������������������������\n"
7423
7424#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780
7425msgid "Session ok, logged in\n"
7426msgstr "���������������OK������������������������������\n"
7427
7428#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782
7429msgid "Session ok, not logged in\n"
7430msgstr "���������������OK���������������������������������\n"
7431
7432#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787
7433msgid "No session opened - will request login\n"
7434msgstr "��������������������������������������� - ������������������������������\n"
7435
7436#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796
7437msgid "Session created - requesting login\n"
7438msgstr "������������������������������������ - ������������������������������������\n"
7439
7440#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811
7441msgid "Processing request [original]: "
7442msgstr "������������������������ [original]: "
7443
7444#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826
7445msgid "No password specified, login will not be allowed."
7446msgstr ""
7447
7448#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828
7449msgid "Checking password\n"
7450msgstr "���������������������������������������\n"
7451
7452#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833
7453msgid "Password hash invalid\n"
7454msgstr "���������������������������������������������\n"
7455
7456#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848
7457msgid "Password ok\n"
7458msgstr "���������������OK������\n"
7459
7460#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850
7461msgid "Password bad\n"
7462msgstr "������������������������������������������\n"
7463
7464#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853
7465msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n"
7466msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
7467
7468#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861
7469msgid "Logout requested\n"
7470msgstr "���������������������������������������\n"
7471
7472#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866
7473msgid "Processing request [redirected]: "
7474msgstr "������������������������ [������������������]��� "
7475
7476#, fuzzy
7477#~ msgid "Romanian"
7478#~ msgstr "������������������"
7479
7480#, fuzzy
7481#~ msgid "Download status"
7482#~ msgstr "���������������������������"
7483
7484#~ msgid "( %s / %s )"
7485#~ msgstr "��� %s / %s���"
7486
7487#~ msgid "..."
7488#~ msgstr "..."
7489
7490#~ msgid "SOCKS5"
7491#~ msgstr "SOCKS5"
7492
7493#~ msgid "SOCKS4"
7494#~ msgstr "SOCKS4"
7495
7496#~ msgid "HTTP"
7497#~ msgstr "HTTP"
7498
7499#~ msgid "SOCKS4a"
7500#~ msgstr "SOCKS4a"
7501
7502#~ msgid "Update delay : %d second"
7503#~ msgid_plural "Update delay : %d seconds"
7504#~ msgstr[0] "��������������������������������� %d ���"
7505
7506#~ msgid "Transferring"
7507#~ msgstr "���������"
7508
7509#, fuzzy
7510#~ msgid "QR: ???"
7511#~ msgstr "QR���%u"
7512
7513#~ msgid "QR: %u"
7514#~ msgstr "QR���%u"
7515
7516#, fuzzy
7517#~ msgid "Queue Rank"
7518#~ msgstr "������������������������������"
7519
7520#~ msgid "TODO - show progress of a search"
7521#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������"
7522
7523#~ msgid "Starting to create MD4 and AICH hash for file: %s"
7524#~ msgstr "������������ %s ���MD4���AICH������������������������������������"
7525
7526#~ msgid "Starting to create MD4 hash for file: %s"
7527#~ msgstr "������������ %s ���MD4������������������������������������"
7528
7529#~ msgid "Starting to create AICH hash for file: %s"
7530#~ msgstr "������������ %s ���AICH������������������������������������"
7531
7532#~ msgid "WARNING: Could not remove original '%s' after creating backup"
7533#~ msgstr "��������������������������������������� '%s' ������������������������������������������������"
7534
7535#~ msgid "WARNING: Failed to delete %s"
7536#~ msgstr "��������� %s ������������������������������������������������"
7537
7538#~ msgid "%u (QR: %u)"
7539#~ msgstr "%u (QR���%u)"
7540
7541#~ msgid ""
7542#~ "You cannot connect to a release version from an arbitrary SVN version! "
7543#~ "*sigh* possible crash prevented"
7544#~ msgstr ""
7545#~ "���������������������������������SVN������������������������������������������������������������������������"
7546#~ "���������"
7547
7548#~ msgid "Rating (total):"
7549#~ msgstr "���������������������"
7550
7551#~ msgid "Try to transfer full chunks to all uploads"
7552#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
7553
7554#, fuzzy
7555#~ msgid "Downloads window"
7556#~ msgstr "������������������"
7557
7558#~ msgid "Transfers"
7559#~ msgstr "������"
7560
7561#~ msgid "Unban"
7562#~ msgstr "���������������������������"
7563
7564#~ msgid "Show Uploads"
7565#~ msgstr "���������������������������������"
7566
7567#~ msgid "Show Queue"
7568#~ msgstr "������������������������"
7569
7570#~ msgid "Select View"
7571#~ msgstr "������������������������������"
7572
7573#~ msgid "Client Software"
7574#~ msgstr "���������������������������������������"
7575
7576#~ msgid "Waited"
7577#~ msgstr "������������"
7578
7579#~ msgid "Upload Time"
7580#~ msgstr "������������������������"
7581
7582#~ msgid "Upload/Download"
7583#~ msgstr "���������������������������������������"
7584
7585#~ msgid "Remote Status"
7586#~ msgstr "���������������������"
7587
7588#~ msgid "File Priority"
7589#~ msgstr "������������������������"
7590
7591#~ msgid "Score"
7592#~ msgstr "���������"
7593
7594#~ msgid "Asked"
7595#~ msgstr "������������"
7596
7597#~ msgid "Last Seen"
7598#~ msgstr "���������������������������"
7599
7600#~ msgid "Entered Queue"
7601#~ msgstr "���������������������������"
7602
7603#~ msgid "Transferred Up"
7604#~ msgstr "���������������������������"
7605
7606#~ msgid "Transferred Down"
7607#~ msgstr "���������������������������"
7608
7609#~ msgid "Userhash"
7610#~ msgstr "������������������������"
7611
7612#~ msgid "Encrypted"
7613#~ msgstr "������������������"
7614
7615#~ msgid "Shows Upload / Up-queue"
7616#~ msgstr "���������������������������������������������������������"
7617
7618#~ msgid "Clients on queue :"
7619#~ msgstr "������������������������������������������������"
7620
7621#~ msgid "Current Session"
7622#~ msgstr "������������������������"
7623
7624#~ msgid "Total"
7625#~ msgstr "������"
7626
7627#~ msgid "Requested :"
7628#~ msgstr "������������"
7629
7630#~ msgid "Files Transfers Window"
7631#~ msgstr "���������������������������������"
7632
7633#~ msgid "Total Users: %s | Total Files: %s"
7634#~ msgstr "������������������ %s | ��������������������� %s"
7635
7636#, fuzzy
7637#~ msgid "HTTP download thread started"
7638#~ msgstr "���������������������������������������"
7639
7640#, fuzzy
7641#~ msgid "Download size: %i"
7642#~ msgstr "������������������������%i���"
7643
7644#, fuzzy
7645#~ msgid "WARNING: Void response on stream creation"
7646#~ msgstr "��������������������������������������� '%s' ������������������������������������������������"
7647
7648#~ msgid "CIP2Country::CIP2Country(): Failed to load country data from "
7649#~ msgstr ""
7650#~ "CIP2Country::CIP2Country()���������������������������������������������������������������"
7651
7652#~ msgid "Get IPFilter level."
7653#~ msgstr "IPFilter������������������������������"
7654
7655#~ msgid "Makes a search."
7656#~ msgstr "���������������������������"
7657
7658#, fuzzy
7659#~ msgid "Killed!"
7660#~ msgstr "������������������"
7661
7662#, fuzzy
7663#~ msgid "Using amuleweb in '%s'."
7664#~ msgstr "������������������������������amuleweb���������������"
7665
7666#, fuzzy
7667#~ msgid "Shutting down aMule..."
7668#~ msgstr "aMule���������������������"
7669
7670#~ msgid ""
7671#~ "The following options have been changed in this release for security "
7672#~ "reasons:\n"
7673#~ msgstr ""
7674#~ "������������������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
7675
7676#~ msgid ""
7677#~ "\n"
7678#~ "* Enabled Protocol Obfuscation support for incoming and outgoing "
7679#~ "connections.\n"
7680#~ msgstr ""
7681#~ "\n"
7682#~ "* ������������������������������������������������������������������������������������������������\n"
7683
7684#~ msgid ""
7685#~ "\n"
7686#~ "* Disabled updating the server list from other server and clients.\n"
7687#~ msgstr ""
7688#~ "\n"
7689#~ "* ������������������������������������������������������������������������������������������������������"
7690#~ "������\n"
7691
7692#~ msgid ""
7693#~ "\n"
7694#~ "For more information on the reason for this changes, seach\n"
7695#~ "the aMule wiki at http://wiki.amule.org for \"fake servers\" info.\n"
7696#~ "It's important that you clear any fake server from your server list for "
7697#~ "aMule to work properly."
7698#~ msgstr ""
7699#~ "\n"
7700#~ "���������������������������������������������aMule���wiki���������������\n"
7701#~ "http://wiki.amule.org���\"fake servers\"���������������������������������������\n"
7702#~ "aMule������������������������������������������������������������������������������������������������������"
7703#~ "���������"
7704
7705#~ msgid "Fetching status..."
7706#~ msgstr "������������������������������������"
7707
7708#~ msgid "Users: E: %s K: %s | Files E: %s K: %s"
7709#~ msgstr "������������ E: %s K: %s | ������������ E: %s K: %s"
7710
7711#~ msgid "Client %s on IP:Port %s:%d using %s %s %s"
7712#~ msgstr ""
7713#~ "������������������ %s ���IP������������ %s:%d ������������  %s %s %s ������������������������"
7714
7715#~ msgid "theApp->serverlist->GetServerByAddress() returned NULL"
7716#~ msgstr "theApp->serverlist->GetServerByAddress()���NULL���������������������"
7717
7718#~ msgid "Firewalled"
7719#~ msgstr "������������������������������������������"
7720
7721#~ msgid "Loaded %d flag bitmap."
7722#~ msgid_plural "Loaded %d flag bitmaps."
7723#~ msgstr[0] "%d���������������������������������������������������������"
7724
7725#~ msgid "The file %s is to big for the Donkey: maximum allowed is 4 GB."
7726#~ msgstr "������������ %s ���Donkey���������������������������������������������������������4GB���������"
7727
7728#~ msgid "No handler for this file type."
7729#~ msgstr "���������������������������������������������������������������"
7730
7731#~ msgid "File was not saved"
7732#~ msgstr "���������������������������������������������"
7733
7734#~ msgid "Connection Failed. Unable to connect to the specified host\n"
7735#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������\n"
7736
7737#~ msgid "Message Filter"
7738#~ msgstr "���������������������������"
7739
7740#~ msgid "Gui Tweaks"
7741#~ msgstr "GUI������"
7742
7743#~ msgid "Core Tweaks"
7744#~ msgstr "������������"
7745
7746#~ msgid "Tooltip Delay Time in secs"
7747#~ msgstr "���������������������������������������"
7748
7749#~ msgid "Show part file number before file name"
7750#~ msgstr "���������������������������������������������������������������"
7751
7752#~ msgid "Skin Support"
7753#~ msgstr "������������������������"
7754
7755#~ msgid "- no skins available -"
7756#~ msgstr "- ��������������������������� -"
7757
7758#~ msgid "Online Signature Directory:"
7759#~ msgstr "������������������������������������������"
7760
7761#~ msgid "Filtering Options:"
7762#~ msgstr "���������������������������������"
7763
7764#~ msgid "Line Capacities"
7765#~ msgstr "���������������"
7766
7767#~ msgid ""
7768#~ "Note: These values are\n"
7769#~ " only used for statistics."
7770#~ msgstr ""
7771#~ "������������������������������������\n"
7772#~ "���������������������������"
7773
7774#~ msgid "Standard client TCP Port:"
7775#~ msgstr "������������������������TCP������������"
7776
7777#~ msgid "Extended client UDP Port:"
7778#~ msgstr "������������������������UDP������������"
7779
7780#~ msgid "Bind Address"
7781#~ msgstr "���������������������������������"
7782
7783#~ msgid "UDP port for extended server requests (TCP+3): 4665"
7784#~ msgstr "������������������������������������UDP������������TCP+3������ 4665"
7785
7786#~ msgid "Max Sources per File"
7787#~ msgstr "���������������������������������������"
7788
7789#~ msgid "Universal Plug and Play"
7790#~ msgstr "������������������������������������������������������"
7791
7792#~ msgid "Enable UPnP"
7793#~ msgstr "UPnP������������������"
7794
7795#~ msgid "UPnP TCP Port:"
7796#~ msgstr "UPnP���TCP������������"
7797
7798#~ msgid "Start next paused file when a file completed"
7799#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
7800
7801#~ msgid "Select Statistics Colors"
7802#~ msgstr "���������������������������"
7803
7804#~ msgid "Download Queue Files Progress"
7805#~ msgstr "���������������������������������������������������������"
7806
7807#~ msgid "Show percentage"
7808#~ msgstr "������������������������������������"
7809
7810#~ msgid "Show progressbar "
7811#~ msgstr "���������������������������"
7812
7813#~ msgid "Enable skin support "
7814#~ msgstr "������������������������������������������"
7815
7816#~ msgid "Skin:"
7817#~ msgstr "������������"
7818
7819#~ msgid "Auto-sort files in the download queue (high CPU)"
7820#~ msgstr ""
7821#~ "������������������������������������������������������������������������������������CPU������������������"
7822#~ "������"
7823
7824#~ msgid ""
7825#~ "IP of the listening interface\n"
7826#~ "(empty for any)"
7827#~ msgstr ""
7828#~ "������������������������������������������IP������������\n"
7829#~ "���������������������������"
7830
7831#~ msgid "TCP port"
7832#~ msgstr "TCP���������"
7833
7834#~ msgid "Who can see shared files:"
7835#~ msgstr "���������������������������������������������"
7836
7837#~ msgid "Event types"
7838#~ msgstr "���������������������"
7839
7840#~ msgid "Makes aMule promt before exiting."
7841#~ msgstr "aMule���������������������������������������"
7842
7843#~ msgid "Show overhead bandwith"
7844#~ msgstr "���������������������������������������������"
7845
7846#~ msgid "I.C.H. active"
7847#~ msgstr "I.C.H.������������������"
7848
7849#~ msgid "AICH trusts every hash (not recomended)"
7850#~ msgstr "AICH���������������������������������������������������������"
7851
7852#~ msgid "Advanced Settings"
7853#~ msgstr "���������������"
7854
7855#~ msgid "Progressbar Style"
7856#~ msgstr "���������������������������"
7857
7858#~ msgid "Column Sorting"
7859#~ msgstr "������������������������������"
7860
7861#~ msgid "Misc Gui Tweaks"
7862#~ msgstr "������GUI���������"
7863
7864#~ msgid "File Options"
7865#~ msgstr "������������������������������"
7866
7867#~ msgid "Status text"
7868#~ msgstr "���������������������������"
7869
7870#~ msgid "Pop-up status text"
7871#~ msgstr "������������������������������������"
7872
7873#~ msgid ""
7874#~ " 'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
7875#~ "\n"
7876#~ msgstr ""
7877#~ " eMule���������������'���������������������������'P2P������������������������\n"
7878#~ "\n"
7879
7880#~ msgid " Website: http://www.amule.org \n"
7881#~ msgstr " ���������������������http://www.amule.org \n"
7882
7883#~ msgid " Forum: http://forum.amule.org \n"
7884#~ msgstr " ������������������http://forum.amule.org \n"
7885
7886#~ msgid ""
7887#~ " FAQ: http://wiki.amule.org \n"
7888#~ "\n"
7889#~ msgstr ""
7890#~ " ���������������������http://wiki.amule.org \n"
7891#~ "\n"
7892
7893#~ msgid " Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
7894#~ msgstr " ������������������admin@amule.org��������������������� \n"
7895
7896#~ msgid ""
7897#~ " Copyright (C) 2003-2008 aMule Team \n"
7898#~ "\n"
7899#~ msgstr ""
7900#~ "  ���������2003-2008���aMule������������\n"
7901#~ "\n"
7902
7903#~ msgid " Part of aMule is based on \n"
7904#~ msgstr "aMule������������������\n"
7905
7906#~ msgid " Copyright (C) 2002 Petar Maymounkov\n"
7907#~ msgstr " ���������2002���Petar Maymounkov\n"
7908
7909#~ msgid " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
7910#~ msgstr " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
7911
7912#~ msgid ""
7913#~ "For a film you can say its length, its story, language ...\n"
7914#~ "and if it's a fake, you can tell that to other users of aMule."
7915#~ msgstr ""
7916#~ "������������������������������������������������������������������\n"
7917#~ "���������������������������������aMule������������������������������������������������������"
7918
7919#~ msgid "Misc Options"
7920#~ msgstr "���������������������������"
7921
7922#~ msgid "Server Options"
7923#~ msgstr "���������������������������"
7924
7925#~ msgid "Display server motd when connected ..."
7926#~ msgstr "���������������������������motd���������������������������������������������..."
7927
7928#~ msgid "Disable/Enable"
7929#~ msgstr "���������������"
7930
7931#~ msgid "Authentication"
7932#~ msgstr "������"
7933
7934#~ msgid "General Settings"
7935#~ msgstr "���������������"
7936
7937#~ msgid "Max Connections"
7938#~ msgstr "������������������"
7939
7940#~ msgid "GUI Tweaks"
7941#~ msgstr "GUI���������"
7942
7943#~ msgid "Remote Control"
7944#~ msgstr "������������������"
7945
7946#~ msgid "Unable to determine selected browser!"
7947#~ msgstr "������������������������������������������������������"
7948
7949#~ msgid "User Defined"
7950#~ msgstr "���������������"
7951
7952#~ msgid "http://www.aMule.org - the Linux Mule"
7953#~ msgstr "http://www.aMule.org - Linux Mule"
7954
7955#~ msgid "Konqueror"
7956#~ msgstr "Konqueror"
7957
7958#~ msgid "Mozilla"
7959#~ msgstr "Mozilla"
7960
7961#~ msgid "Firefox"
7962#~ msgstr "Firefox"
7963
7964#~ msgid "Firebird"
7965#~ msgstr "Firebird"
7966
7967#~ msgid "Opera"
7968#~ msgstr "Opera"
7969
7970#~ msgid "Netscape"
7971#~ msgstr "Netscape"
7972
7973#~ msgid "Galeon"
7974#~ msgstr "Galeon"
7975
7976#~ msgid "Epiphany"
7977#~ msgstr "Epiphany"
7978
7979#~ msgid "Select your browser here"
7980#~ msgstr "������������������������������������������������������������"
7981
7982#~ msgid "Custom Browser:"
7983#~ msgstr "���������������������������������"
7984
7985#~ msgid ""
7986#~ "Enter your browser name here. To use the custom browser, select the "
7987#~ "Custom menu-item from the dropdown-menu above."
7988#~ msgstr ""
7989#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
7990#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
7991#~ "������������������������"
7992
7993#~ msgid "Please wait... "
7994#~ msgstr "������������������������"
7995
7996#~ msgid "Could not determine the command for running the browser."
7997#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
7998
7999#~ msgid "EC Connection Failed. Empty reply."
8000#~ msgstr "EC������������������������������������������������������������������"
8001
8002#~ msgid "ExternalConn: Access denied because: "
8003#~ msgstr " ExternalConn: ��������������������������������������� "
8004
8005#~ msgid "ExternalConn: Access denied"
8006#~ msgstr "ExternalConn: ������������������������������������"
8007
8008#~ msgid "The ed2k hash of the file."
8009#~ msgstr "���������������ed2k���������������"
8010
8011#~ msgid "Copy ED2k &link to clipboard"
8012#~ msgstr "ED2K &link ������������������������������������������"
8013
8014#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (&Source)"
8015#~ msgstr "ED2k������������������������������������������������������&Source���"
8016
8017#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)"
8018#~ msgstr ""
8019#~ "ED2k������������������������������������������������������Source������&With������������������������"
8020#~ "������"
8021
8022#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (&Hostname)"
8023#~ msgstr "ED2k������������������������������������������������������&Hostname���"
8024
8025#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)"
8026#~ msgstr ""
8027#~ "ED2k������������������������������������������������������Hostname������With &Crypt������������"
8028#~ "������"
8029
8030#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard (&AICH info)"
8031#~ msgstr "ED2k������������������������������������������������������&AICH ���������������"
8032
8033#~ msgid "Warning"
8034#~ msgstr "������"
8035
8036#~ msgid "Error: Could not listen to TCP port."
8037#~ msgstr "������������TCP������������������������������������������������������"
8038
8039#~ msgid "Error: can not accept web client connection\n"
8040#~ msgstr "���������: ������������������������������������������������������������������������\n"
8041
8042#~ msgid "Webserver HTTP port"
8043#~ msgstr "���������������������HTTP���������"
8044
8045#~ msgid "Use UPnP port forwarding on webserver port"
8046#~ msgstr "������������������������������UPnP������������������������������"
8047
8048#~ msgid "Full access password for webserver"
8049#~ msgstr "������������������������������������������������������"
8050
8051#~ msgid "Guest password for webserver"
8052#~ msgstr "���������������������������������������������"
8053
8054#~ msgid "Load/save webserver settings from/to remote aMule"
8055#~ msgstr "������������aMule���������������������������������������������/������������������"
8056
8057#~ msgid "Enter here the file you want to compute the Ed2k link"
8058#~ msgstr "Ed2k���������������������������������������������������������������������������"
8059
8060#~ msgid ""
8061#~ "Enter here the URL you want to add to the Ed2k link: Add / at the end to "
8062#~ "let aLinkCreator append the current file name"
8063#~ msgstr ""
8064#~ "Ed2k���������������������������URL���������������������������������������������������/������������������"
8065#~ "aLinkCreator������������������������������������������������������������������"
8066
8067#~ msgid "Ed2k File Hash"
8068#~ msgstr "Ed2k������������������������"
8069
8070#~ msgid "Ed2k link"
8071#~ msgstr "Ed2k���������"
8072
8073#~ msgid "Open a file to compute its ed2k link"
8074#~ msgstr "Ed2k������������������������������������������������������"
8075
8076#~ msgid "Copy computed ed2k link to clipboard"
8077#~ msgstr "������������Ed2k���������������������������������������������������"
8078
8079#~ msgid "Save computed ed2k link to file"
8080#~ msgstr "������������Ed2k���������������������������������������"
8081
8082#~ msgid "Select the file you want to compute the ed2k link"
8083#~ msgstr "Ed2k������������������������������������������������������������������"
8084
8085#~ msgid "Select the file to your computed ed2k link"
8086#~ msgstr "Ed2k���������������������������������������������������������������"
8087
8088#~ msgid ""
8089#~ "aLinkCreator, the aMule ed2k link creator\n"
8090#~ "\n"
8091#~ "(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
8092#~ "\n"
8093#~ "Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
8094#~ "and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
8095#~ "\n"
8096#~ "Distributed under GPL"
8097#~ msgstr ""
8098#~ "aLinkCreator���aMule���ed2k������������������������������\n"
8099#~ "\n"
8100#~ "(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
8101#~ "\n"
8102#~ "���������������������http://www.everaldo.com���http://www.icomania.com\n"
8103#~ "���http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3������������\n"
8104#~ "\n"
8105#~ "GPL���������������������������"
8106
8107#~ msgid "aLinkCreator, the aMule ed2k link creator"
8108#~ msgstr "aLinkCreator���aMule���ed2k������������������������������"
8109
8110#~ msgid "Copy ED2k link to clipboard"
8111#~ msgstr "ED2k���������������������������������������������������"
8112
8113#~ msgid "Copy ED2k links to clipboard"
8114#~ msgstr "ED2k���������������������������������������������������"
8115
8116#~ msgid "ED2K: Connecting"
8117#~ msgstr "ED2K: ���������"
8118
8119#~ msgid "ED2K: Disconnected"
8120#~ msgstr "ED2K: ������"
8121
8122#~ msgid "ed2k network"
8123#~ msgstr "ed2k������������������"
8124
8125#~ msgid ""
8126#~ "Your Auto-update servers list is in blank.\n"
8127#~ "'Auto-update serverlist at startup' will be disabled."
8128#~ msgstr ""
8129#~ "���������������������������������������������������������������\n"
8130#~ "'������������������������������������������������������������������������������'���������������������������"
8131#~ "������"
8132
8133#~ msgid ""
8134#~ "Both ED2K and Kad network are disabled.\n"
8135#~ "You won't be able to connect until you enable at least one of them."
8136#~ msgstr ""
8137#~ "ED2K���Kad���������������������������������������������\n"
8138#~ "������������������������������������������������������������������"
8139
8140#~ msgid "Edit Serverlist"
8141#~ msgstr "���������������������������������"
8142
8143#~ msgid "Error: couldn't accept a new external connection"
8144#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
8145
8146#~ msgid "ED2K is disabled in preferences."
8147#~ msgstr "Ed2k���������������������������������������������"
8148
8149#~ msgid "ExternalConn: shutdown requested"
8150#~ msgstr "ExternalConn������������������������������������������������"
8151
8152#~ msgid "Already connected to ED2K."
8153#~ msgstr "���������Ed2k���������������������������"
8154
8155#~ msgid "Connecting to ED2K..."
8156#~ msgstr "Ed2k���������������������"
8157
8158#~ msgid "Disconnected from ED2K."
8159#~ msgstr "Ed2k������������������������������"
8160
8161#~ msgid "ExternalConn: invalid opcode received: %#x"
8162#~ msgstr "ExternalConn������������OpCode��������������������� %#x"
8163
8164#~ msgid "ED2K Status:"
8165#~ msgstr "Ed2k���������������������"
8166
8167#~ msgid "Average Downloadrate (Session): %s"
8168#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s"
8169
8170#~ msgid "Average Uploadrate (Session): %s"
8171#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s"
8172
8173#~ msgid "Max Downloadrate (Session): %s"
8174#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s"
8175
8176#~ msgid "Max Uploadrate (Session): %s"
8177#~ msgstr "������������������������������������������������������ %s"
8178
8179#~ msgid "Average filesize: %s"
8180#~ msgstr "������������������������������ %s"
8181
8182#~ msgid "ED2K search can't be done if ED2K is not connected"
8183#~ msgstr "Ed2k������������������������������������Ed2k���������������������������"
8184
8185#~ msgid "Error: "
8186#~ msgstr "������������ "
8187
8188#~ msgid "Warning: "
8189#~ msgstr "��������� "
8190
8191#~ msgid "Search related files (ED2k, local server)"
8192#~ msgstr "������������������������������������ED2k������������������������������"
8193
8194#~ msgid "Error"
8195#~ msgstr "���������"
8196
8197#~ msgid ""
8198#~ "WARNING: You can't add yourself as a source for a ed2k link while being "
8199#~ "lowid."
8200#~ msgstr ""
8201#~ "������������������lowid���������������������������������ed2k���������������������������������������������"
8202#~ "������"
8203
8204#~ msgid ""
8205#~ "Please set your preferred video player on preferences.\n"
8206#~ "Meanwhile, aMule will attempt to use mplayer and you will get this "
8207#~ "warning on every preview"
8208#~ msgstr ""
8209#~ "������������������������������������������������������������������\n"
8210#~ "������������aMule���mplayer������������������������������������������������������������������������������"
8211#~ "���������"
8212
8213#~ msgid "Error: Failed to open part.met file: %s ==> %s"
8214#~ msgstr "������������part.met���������������������������������������������������������%s ==> %s"
8215
8216#~ msgid "Error: part.met file is 0 size: %s ==> %s"
8217#~ msgstr "������������part.met������������������������������������������ %s ==> %s"
8218
8219#~ msgid "Error: Invalid part.met fileversion: %s ==> %s"
8220#~ msgstr "���������������������part.met��������������������������������� %s ==> %s"
8221
8222#~ msgid "Warning: %s might be corrupted (%i)"
8223#~ msgstr "���������%s������������������������������������������������%i���"
8224
8225#~ msgid "Unexpected file error while completing %s. File paused"
8226#~ msgstr ""
8227#~ "%s���������������������������������������������������������������������������������������������������"
8228
8229#~ msgid ""
8230#~ "Warning: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'"
8231#~ msgstr ""
8232#~ "������������������������������������������������������������������������'%s'���������������������������������"
8233#~ "���������������������"
8234
8235#~ msgid ""
8236#~ "Error: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This "
8237#~ "should never happen"
8238#~ msgstr ""
8239#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
8240#~ "���������%s������������������������������������������������"
8241
8242#~ msgid "Insufficient Diskspace"
8243#~ msgstr "������������������������"
8244
8245#~ msgid "ERROR! Attempted to share %s"
8246#~ msgstr "������������%s���������������������������������"
8247
8248#~ msgid "ED2K network disabled on preferences, not connecting."
8249#~ msgstr "ED2K���������������������������������������������������������������������������������������"
8250
8251#~ msgid "No valid servers to connect in serverlist found"
8252#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������"
8253
8254#~ msgid "Error: Socket invalid at timeoutcheck"
8255#~ msgstr "������������timeoutcheck������������������������������������"
8256
8257#~ msgid ""
8258#~ "Error: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for ."
8259#~ "part.met recovery solutions."
8260#~ msgstr ""
8261#~ "������������������������������������������������������������������������������������http://forum."
8262#~ "amule.org���.part.met���������������������������������������������������������������������������"
8263
8264#~ msgid "Cannot convert magnet link to ed2k: %s"
8265#~ msgstr "������������������������������ED2K���������������������������%s"
8266
8267#~ msgid "Invalid ed2k link! Error: %s"
8268#~ msgstr "���������ED2K������������������������%s"
8269
8270#~ msgid "Bandwidth Limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n"
8271#~ msgstr "���������������������������������%u kB/s���������������%u kB/s���\n"
8272
8273#~ msgid ""
8274#~ "Shutdown the remote running core (amule/amuled).\n"
8275#~ "This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n"
8276#~ "running core.\n"
8277#~ msgstr ""
8278#~ "���������������������������������������amule/amuled���������������������\n"
8279#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
8280#~ "���������\n"
8281#~ "���������������������������\n"
8282
8283#~ msgid "Connect to ED2K only."
8284#~ msgstr "ED2K���������������������������"
8285
8286#~ msgid "Disconnect from ED2K only."
8287#~ msgstr "ED2K������������������������������"
8288
8289#~ msgid ""
8290#~ "The ed2k link to be added can be:\n"
8291#~ "*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download "
8292#~ "queue,\n"
8293#~ "*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server "
8294#~ "list,\n"
8295#~ "*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be "
8296#~ "added to the\n"
8297#~ "   server list.\n"
8298#~ "\n"
8299#~ "The magnet link must contain the ed2k hash and file length.\n"
8300#~ msgstr ""
8301#~ "���������������ED2K������������������������������������������\n"
8302#~ "*) ���������������������������ed2k://|file|...������������������������������������������������������"
8303#~ "������������\n"
8304#~ "*) ���������������������(ed2k://|server|...)������������������������������������������������"
8305#~ "������\n"
8306#~ "*) ������������������������������������������ ���������������������������������������������������������������"
8307#~ "������������\n"
8308#~ "���������������������\n"
8309#~ "\n"
8310#~ "������������������������������ED2k������������������������������������������������������������������������\n"
8311
8312#~ msgid "Deprecated command, now '%s'."
8313#~ msgstr "������������������������������������������'%s'���������"
8314
8315#~ msgid "Error: %s (%s) - %s"
8316#~ msgstr "������������%s���%s���- %s"
8317
8318#~ msgid "Warning: %s (%s) - %s"
8319#~ msgstr "���������%s���%s���- %s"
8320
8321#~ msgid "Error: Out of diskspace"
8322#~ msgstr "������������������������������������������������������"
8323
8324#~ msgid "Error: Partmet not found"
8325#~ msgstr "������������Partmet���������������������������������"
8326
8327#~ msgid "Error: IO error!"
8328#~ msgstr "������������I/O������������"
8329
8330#~ msgid "Error: Failed!"
8331#~ msgstr "���������������������������������"
8332
8333#~ msgid "ED2K Link: "
8334#~ msgstr "ED2K������������"
8335
8336#~ msgid ""
8337#~ "Click here to add the ed2k link in the text control to your download "
8338#~ "queue."
8339#~ msgstr ""
8340#~ "���������������������������������������������������������������������������ED2k������������������������������"
8341#~ "������������������������������"
8342
8343#~ msgid "Searches for more results on ED2K. Not supported for Kad yet."
8344#~ msgstr "������������������ED2k������������������Kad������������������������������������������"
8345
8346#~ msgid "0"
8347#~ msgstr "0"
8348
8349#~ msgid "Bandwith Limits"
8350#~ msgstr "������������"
8351
8352#~ msgid "This is the standard ED2K port and cannot be disabled."
8353#~ msgstr "������������������ED2K���������������������������������������������������������������"
8354
8355#~ msgid "This UDP port is used for extended Ed2K requests and Kad network"
8356#~ msgstr "������UDP������������������ED2K������������������Kad���������������������������������������"
8357
8358#~ msgid "Hard Limit"
8359#~ msgstr "���������������"
8360
8361#~ msgid "Connection Limits"
8362#~ msgstr "������������������"
8363
8364#~ msgid "Auto-update serverlist at startup"
8365#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������"
8366
8367#~ msgid "Update serverlist when connecting to a server"
8368#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������������������"
8369
8370#~ msgid "Update serverlist when a client connect"
8371#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������"
8372
8373#~ msgid "Disk Space"
8374#~ msgstr "������������������"
8375
8376#~ msgid "Check Disk Space"
8377#~ msgstr "���������������������������������"
8378
8379#~ msgid "Select this if you want aMule to check your Disk Space"
8380#~ msgstr "aMule���������������������������������������������������������������������������"
8381
8382#~ msgid "Min Disk Space:"
8383#~ msgstr "������������������������������"
8384
8385#~ msgid "Incoming Directory :"
8386#~ msgstr "���������������������������"
8387
8388#~ msgid "Temporary Directory :"
8389#~ msgstr "���������������������������"
8390
8391#~ msgid "Shared Directories"
8392#~ msgstr "������������������������"
8393
8394#~ msgid "Create Backup to preview"
8395#~ msgstr "���������������������������������������������������"
8396
8397#~ msgid "Show Fast ED2K Links Handler"
8398#~ msgstr "������ED2K������������������������������������������"
8399
8400#~ msgid "Webserver Parameters"
8401#~ msgstr "���������������������������������"
8402
8403#~ msgid "Webserver port"
8404#~ msgstr "������������������������������"
8405
8406#~ msgid "Enable UPnP port forwarding on the Webserver port"
8407#~ msgstr "���������������������UPnP���������������������������������"
8408
8409#~ msgid "Webserver UPnP TCP port"
8410#~ msgstr "������������������UPnP������TCP���������"
8411
8412#~ msgid "Serverlist"
8413#~ msgstr "���������������������"
8414
8415#~ msgid "Manual Server Add : Name"
8416#~ msgstr "������������������������������������������"
8417
8418#~ msgid "Speed Limits:"
8419#~ msgstr "���������������"
8420
8421#~ msgid "Download Speed: %.1f"
8422#~ msgstr "���������������������������%.1f"
8423
8424#~ msgid "Upload Speed: %.1f"
8425#~ msgstr "���������������������������%.1f"
8426
8427#~ msgid "TCP Port: %d"
8428#~ msgstr "TCP������������%d"
8429
8430#~ msgid "TCP Port: Not Ready"
8431#~ msgstr "TCP���������������������������������������"
8432
8433#~ msgid "UDP Port: %d"
8434#~ msgstr "UDP������������%d"
8435
8436#~ msgid "UDP Port: Not Ready"
8437#~ msgstr "UDP���������������������������������������"
8438
8439#~ msgid "Shared Files: %d"
8440#~ msgstr "���������������������%d"
8441
8442#~ msgid "Queued Clients: %d"
8443#~ msgstr "������������������������������������%d"
8444
8445#~ msgid "Upload Limit"
8446#~ msgstr "���������������������������"
8447
8448#~ msgid "Download Limit"
8449#~ msgstr "���������������������������"
8450
8451#~ msgid ""
8452#~ "No serverlist address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a "
8453#~ "valid serverlist address into this file in order to auto-update your "
8454#~ "serverlist"
8455#~ msgstr ""
8456#~ "'addresses.dat'������������������������������������������������������������������������������������"
8457#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������������������������"
8458#~ "���������������������������������������������������"
8459
8460#~ msgid "Warning, invalid URL specified for auto-updating of servers: %s"
8461#~ msgstr "������������������������������������������������������������URL������������������%s"
8462
8463#~ msgid "webserver running on pid %d"
8464#~ msgstr "���������������������pid %d������������������������"
8465
8466#~ msgid ""
8467#~ "You requested to run webserver from startup, but the amuleweb binary "
8468#~ "cannot be run. Please install the package containing aMule webserver, or "
8469#~ "compile aMule using --enable-webserver and run make install"
8470#~ msgstr ""
8471#~ "������������������������������������������������������������������������������������������������������"
8472#~ "amuleweb������������������������������������������aMule���������������������������������������������"
8473#~ "���������������������������������������������������--enable-webserver������������������������������"
8474#~ "aMule���������������������������������make install���������������������������"
8475
8476#~ msgid "Disconnected from ED2K"
8477#~ msgstr "ED2K���������������������������"
8478
8479#~ msgid "Failed to open friendlist file 'emfriends.met' for reading!"
8480#~ msgstr ""
8481#~ "������������������������������'emfriends.met'������������������������������������������������������"
8482
8483#~ msgid "Failed to open friendlist file 'emfriends.met' for writing!"
8484#~ msgstr ""
8485#~ "������������������������������'emfriends.met'������������������������������������������������������"
8486
8487#~ msgid "ERROR: Failed to open partfile)"
8488#~ msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
8489
8490#~ msgid "Mb"
8491#~ msgstr "���������������"
8492
8493#~ msgid "Can't create web socket thread\n"
8494#~ msgstr "������������������������������������������������������������������\n"
8495
8496#~ msgid "Web Server: Started\n"
8497#~ msgstr "��������������������� ������������������\n"
8498
8499#~ msgid "Not Supported"
8500#~ msgstr "���������������������������������"
8501
8502#~ msgid "LowID: %u (%.2f%% Total %.2f%% Known)"
8503#~ msgstr "LowID���%u���%.2f%% ������ %.2f%% ���������"
8504
8505#~ msgid "SecIdent On/Off: %u (%.2f%%) : %u (%.2f%%)"
8506#~ msgstr "SecIdent������������������%u���%.2f%%������ %u���%.2f%%���"
8507
8508#~ msgid "Browse wav"
8509#~ msgstr "wav���������������������"
8510
8511#~ msgid "File wav (*.wav)|*.wav||"
8512#~ msgstr "������������wav (*.wav)|*.wav||"
8513
8514#~ msgid "No comment(s)"
8515#~ msgstr "������������������"
8516
8517#~ msgid ""
8518#~ "Note: These values are\n"
8519#~ "only used for statistics."
8520#~ msgstr ""
8521#~ "���������������������\n"
8522#~ "������������������������������������"
8523
8524#~ msgid "Notifications"
8525#~ msgstr "������������"
8526
8527#~ msgid "Messages popup"
8528#~ msgstr "���������������������������������������"
8529
8530#~ msgid "Use sound"
8531#~ msgstr "���������������������������"
8532
8533#~ msgid "Pop out when :"
8534#~ msgstr "������������������������������������������������������"
8535
8536#~ msgid "New entry on log"
8537#~ msgstr "������������������������������������������"
8538
8539#~ msgid "Starts a new chat session"
8540#~ msgstr "������������������������������������������������"
8541
8542#~ msgid "A new chat message is received"
8543#~ msgstr "���������������������������������������������������������"
8544
8545#~ msgid "A download is added or finished"
8546#~ msgstr "���������������������������������������������������������������"
8547
8548#~ msgid "New aMule version detected"
8549#~ msgstr "���������aMule������������������������������������"
8550
8551#~ msgid "Urgent OOD, serverconnection lost"
8552#~ msgstr "������OOD������������������������������"
8553
8554#~ msgid "Notify by Mail"
8555#~ msgstr "������������������������"
8556
8557#~ msgid "Send an Email when transfer complete."
8558#~ msgstr "������������������������������������������"
8559
8560#~ msgid "SMTP server :"
8561#~ msgstr "SMTP������������"
8562
8563#~ msgid "Email Address :"
8564#~ msgstr "���������������������������"
8565
8566#~ msgid ":"
8567#~ msgstr "���"
8568
8569#~ msgid ""
8570#~ "The selected locale seems not to be installed on your box\n"
8571#~ "You must generate it to use this language.\n"
8572#~ "A good start on linux systems is the file /etc/locale.gen and the package "
8573#~ "'locales'\n"
8574#~ "Good luck!\n"
8575#~ "(Note: I'll try to set it anyway)"
8576#~ msgstr ""
8577#~ "������������������������������������������������������������������\n"
8578#~ "���������������������������������������������������������������������������������������������\n"
8579#~ "linux������������������������������/etc/locale.gen���������������'locales'���������������������"
8580#~ "���\n"
8581#~ "������������������������!\n"
8582#~ "���������������������������������������������������������"
8583
8584#~ msgid "Never show this again"
8585#~ msgstr "���������������������������������"
8586
8587#~ msgid "Enable/Disable"
8588#~ msgstr "������������������������"
8589
8590#~ msgid "You can't bootstrap an specific ip from remote GUI yet."
8591#~ msgstr ""
8592#~ "������������GUI���������������������IP������������������������������������������������������������������"
8593
8594#~ msgid "You can't update server.met from remote GUI yet."
8595#~ msgstr "������������GUI������server.met������������������������������������������������������������"
8596
8597#~ msgid "Disconnect from "
8598#~ msgstr "��������������� "
8599
8600#~ msgid "current server"
8601#~ msgstr "������������������"
8602
8603#~ msgid " and "
8604#~ msgstr " ��� "
8605
8606#~ msgid "Disconnect from any server and/or Kad"
8607#~ msgstr "������������Kad������������������"
8608
8609#~ msgid " ["
8610#~ msgstr " ["
8611
8612#~ msgid " | Kad: "
8613#~ msgstr " | Kad��� "
8614
8615#~ msgid "TCP Flags"
8616#~ msgstr "TCP������������"
8617
8618#~ msgid "UDP Flags"
8619#~ msgstr "UDP������������"
8620
8621#~ msgid "Copy ED2k link(s) to clipboard"
8622#~ msgstr "ED2K���������������������������������������������������"
8623
8624#~ msgid "Client requests %u"
8625#~ msgstr "��������������������������������� %u"
8626
8627#~ msgid "File block %u-%u (%d bytes):"
8628#~ msgstr "������������������������ %u-%u���%d ������������"
8629
8630#~ msgid "Client request is invalid!"
8631#~ msgstr "���������������������������������������������"
8632
8633#~ msgid "Client request is invalid! %i / %i"
8634#~ msgstr "��������������������������������������������� %i / %i"
8635
8636#~ msgid "Unable to open %s file - using %s file."
8637#~ msgstr "%s������������������������������������������������%s���������������������������������������"
8638
8639#~ msgid "Warning: known.met does not exist."
8640#~ msgstr "���������known.met������������������������"
8641
8642#~ msgid ""
8643#~ "CSharedFileList::FindSharedFiles: Removing %s from shared directory list: "
8644#~ "directory not found."
8645#~ msgstr ""
8646#~ "CSharedFileList::FindSharedFiles���%s���������������������������������������������������������"
8647#~ "������������������������������������"
8648
8649#~ msgid "Waiting for subprocess termination failed"
8650#~ msgstr "������������������������������������������������������������������"
8651
8652#~ msgid "doesn't work"
8653#~ msgstr "���������������"
8654
8655#~ msgid "remote gui"
8656#~ msgstr "������������GUI"
8657
8658#~ msgid ""
8659#~ "Error: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for ."
8660#~ "part.met recovery solutions"
8661#~ msgstr ""
8662#~ "������������������������������������������������������������������������������������http://forum."
8663#~ "amule.org���part.met������������������������������������������������������������"
8664
8665#~ msgid ""
8666#~ "Error: Backup part.met file is 0 size! Search http://forum.amule.org for ."
8667#~ "part.met recovery solutions"
8668#~ msgstr ""
8669#~ "������������������������������part.met������������������������������������������http://forum."
8670#~ "amule.org���part.met���������������������������������������������������������"
8671
8672#~ msgid "Error: part.met backup file is 0 size: %s ==> %s"
8673#~ msgstr ""
8674#~ "������������part.met������������������������������������������������������������������ %s ==> %s"
8675
8676#~ msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is "
8677#~ msgstr "������������aMule������������������%i.%i.%i���������������������������������������"
8678
8679#~ msgid ""
8680#~ " 'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
8681#~ "\n"
8682#~ " Website: http://www.amule.org \n"
8683#~ " Forum: http://forum.amule.org \n"
8684#~ " FAQ: http://wiki.amule.org \n"
8685#~ "\n"
8686#~ " Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
8687#~ " Copyright (C) 2003-2008 aMule Team \n"
8688#~ "\n"
8689#~ " Part of aMule is based on \n"
8690#~ " Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n"
8691#~ " Copyright (C) 2002 Petar Maymounkov\n"
8692#~ " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
8693#~ msgstr ""
8694#~ " 'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
8695#~ "\n"
8696#~ " ���������������������http://www.amule.org \n"
8697#~ " ������������������http://forum.amule.org \n"
8698#~ " FAQ���http://wiki.amule.org \n"
8699#~ "\n"
8700#~ " ������������������admin@amule.org��������������������� \n"
8701#~ " ��������� (C) 2003-2008 aMule��������� \n"
8702#~ "\n"
8703#~ " aMule������������ \n"
8704#~ " Kademlia������������������������ XOR���������������������������Peer-to-peer���������������"
8705#~ "������\n"
8706#~ " ��������� (C) 2002 Petar Maymounkov\n"
8707#~ " http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
8708
8709#~ msgid "WARNING: You have recieved Low-ID!"
8710#~ msgstr "���������Low-ID������������������������"
8711
8712#~ msgid "Deprecated command, now 'Status'."
8713#~ msgstr "������������������������������������������'Status'���������"
8714
8715#~ msgid ""
8716#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8717#~ "Use 'Status' instead.\n"
8718#~ msgstr ""
8719#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8720#~ "���������������'Status'���������������������������\n"
8721
8722#~ msgid "Deprecated command, now 'Set IPFilter'."
8723#~ msgstr "������������������������������������������'Set IPFilter'���������"
8724
8725#~ msgid ""
8726#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8727#~ "Use 'Set IPFilter' instead.\n"
8728#~ msgstr ""
8729#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8730#~ "���������������'Set IPFilter'���������������������������\n"
8731
8732#~ msgid "Deprecated command, now 'Get IPFilter Level'."
8733#~ msgstr "������������������������������������������'Get IPFilter Level'���������"
8734
8735#~ msgid ""
8736#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8737#~ "Use 'Get IPFilter Level' instead.\n"
8738#~ msgstr ""
8739#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8740#~ "���������������'Get IPFilter Level'���������������������������\n"
8741
8742#~ msgid "Deprecated command, now 'Set IPFilter Level'."
8743#~ msgstr "������������������������������������������'Set IPFilter Level'���������"
8744
8745#~ msgid ""
8746#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8747#~ "Use 'Set IPFilter Level' instead.\n"
8748#~ msgstr ""
8749#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8750#~ "���������������'Set IPFilter Level'���������������������������\n"
8751
8752#~ msgid "Deprecated command, now 'Get/Set IPFilter Level'."
8753#~ msgstr "������������������������������������������'Get/Set IPFilter Level'���������"
8754
8755#~ msgid ""
8756#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8757#~ "Use 'Get/Set IPFilter Level' instead.\n"
8758#~ msgstr ""
8759#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8760#~ "���������������'Get/Set IPFilter Level'���������������������������\n"
8761
8762#~ msgid "Deprecated command, now 'Show Servers'."
8763#~ msgstr "������������������������������������������'Show Servers'���������"
8764
8765#~ msgid ""
8766#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8767#~ "Use 'Show Servers' instead.\n"
8768#~ msgstr ""
8769#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8770#~ "���������������'Show Servers'���������������������������\n"
8771
8772#~ msgid "Deprecated command, now 'Get BwLimits'."
8773#~ msgstr "������������������������������������������'Get BwLimits'���������"
8774
8775#~ msgid ""
8776#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8777#~ "Use 'Get BwLimits' instead.\n"
8778#~ msgstr ""
8779#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8780#~ "���������������'Get BwLimits'���������������������������\n"
8781
8782#~ msgid "Deprecated command, now 'Set BwLimit Up'."
8783#~ msgstr "������������������������������������������'Set BwLimits Up'���������"
8784
8785#~ msgid ""
8786#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8787#~ "Use 'Set BwLimit Up' instead.\n"
8788#~ msgstr ""
8789#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8790#~ "���������������'Set BwLimits Up'���������������������������\n"
8791
8792#~ msgid "Deprecated command, now 'Set BwLimit Down'."
8793#~ msgstr "������������������������������������������'Set BwLimits Down'���������"
8794
8795#~ msgid ""
8796#~ "This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
8797#~ "Use 'Set BwLimit Down' instead.\n"
8798#~ msgstr ""
8799#~ "������������������������������������������������������������������������������������\n"
8800#~ "���������������'Set BwLimits Down'���������������������������\n"
8801
8802#~ msgid "Masterhashes of known files have been loaded."
8803#~ msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
8804
8805#~ msgid "Error while reading Kad contacts - 0 entries"
8806#~ msgstr "Kad��������������������������������������������������������������� - 0 ���������������"
8807
8808#~ msgid "Merge attempt"
8809#~ msgstr "���������������"
8810
8811#~ msgid "Recursive merge"
8812#~ msgstr "������������������"
8813
8814#~ msgid "Sucessful merge!"
8815#~ msgstr "������������������"
8816
8817#~ msgid "No merge possible"
8818#~ msgstr "������������������������"
8819
8820#~ msgid "Buddy address: "
8821#~ msgstr "������������������������"
8822
8823#~ msgid "%d"
8824#~ msgstr "%d"
8825
8826#~ msgid "     %d"
8827#~ msgstr "     %d"
8828
8829#~ msgid ".%d"
8830#~ msgstr ".%d"
8831
8832#~ msgid "Shows the process of a search."
8833#~ msgstr "������������������������������������������"
8834
8835#~ msgid "Shows the process of a search..\n"
8836#~ msgstr "������������������������������������������\n"
8837