1# Vietnamese Translation for gprof-2.15.96. 2# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. 3# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: gprof 2.15.96\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2005-03-03 21:05+1030\n" 10"PO-Revision-Date: 2005-03-17 15:39+1000\n" 11"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 12"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 17#: alpha.c:102 mips.c:54 18msgid "<indirect child>" 19msgstr "<con gi��n ti���p>" 20 21#: alpha.c:119 mips.c:71 22#, c-format 23msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" 24msgstr "[t��m_g���i] %s: 0x%lx �����n 0x%lx\n" 25 26#: alpha.c:141 27#, c-format 28msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n" 29msgstr "[t��m_g���i] 0x%lx: jsr%s <con gi��n ti���p>\n" 30 31#: alpha.c:151 32#, c-format 33msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" 34msgstr "[t��m_g���i] 0x%lx: bsr" 35 36#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:97 37#, c-format 38msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" 39msgstr "%s: %s: k���t th���c t���p tin b���t ng���\n" 40 41#: basic_blocks.c:196 42#, c-format 43msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" 44msgstr "%s: c���nh b��o: ��ang b��� qua vi���c �����m kh���i-c��-b���n exec (s��� d���ng -l hay --line)\n" 45 46#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. 47#: basic_blocks.c:287 basic_blocks.c:297 48#, c-format 49msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" 50msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu vi���c ���� thi h��nh\n" 51 52#: basic_blocks.c:288 basic_blocks.c:298 53msgid "<unknown>" 54msgstr "<ch��a bi���t>" 55 56#: basic_blocks.c:541 57#, c-format 58msgid "" 59"\n" 60"\n" 61"Top %d Lines:\n" 62"\n" 63" Line Count\n" 64"\n" 65msgstr "" 66"\n" 67"\n" 68"�����u %d D��ng:\n" 69"\n" 70" T���ng s��� d��ng\n" 71"\n" 72 73#: basic_blocks.c:565 74#, c-format 75msgid "" 76"\n" 77"Execution Summary:\n" 78"\n" 79msgstr "" 80"\n" 81"T��m t���t thi h��nh:\n" 82"\n" 83 84#: basic_blocks.c:566 85#, c-format 86msgid "%9ld Executable lines in this file\n" 87msgstr "%9ld D��ng c�� th��� thi h��nh trong t���p tin n��y\n" 88 89#: basic_blocks.c:568 90#, c-format 91msgid "%9ld Lines executed\n" 92msgstr "%9ld D��ng �������c thi h��nh r�����\n" 93 94#: basic_blocks.c:569 95#, c-format 96msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" 97msgstr "%9.2f Ph���n tr��m t���p tin �������c thi h��nh r���i\n" 98 99#: basic_blocks.c:573 100#, c-format 101msgid "" 102"\n" 103"%9lu Total number of line executions\n" 104msgstr "" 105"\n" 106"%9lu T���ng s��� d��ng ����� thi h��nh\n" 107 108#: basic_blocks.c:575 109#, c-format 110msgid "%9.2f Average executions per line\n" 111msgstr "%9.2f S��� trung b��nh vi���c th�� h��nh trong m���i d��ng\n" 112 113#: call_graph.c:68 114#, c-format 115msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" 116msgstr "[cg_tally] h��nh cung t��� %s �����n %s �������c ��i qua %lu l���n\n" 117 118#: cg_print.c:73 119#, c-format 120msgid "" 121"\t\t Call graph (explanation follows)\n" 122"\n" 123msgstr "" 124"\t\t ����� th��� g���i (c�� gi���i th��ch sau)\n" 125"\n" 126 127#: cg_print.c:75 128#, c-format 129msgid "" 130"\t\t\tCall graph\n" 131"\n" 132msgstr "" 133"\t\t\t����� th��� g���i\n" 134"\n" 135 136#: cg_print.c:78 hist.c:359 137#, c-format 138msgid "" 139"\n" 140"granularity: each sample hit covers %ld byte(s)" 141msgstr "" 142"\n" 143"����� h���t: m���i l���n gh�� m���u tr���i ra %ld byte" 144 145#: cg_print.c:82 146#, c-format 147msgid "" 148" for %.2f%% of %.2f seconds\n" 149"\n" 150msgstr "" 151" �������c %.2f%% c���a %.2f gi��y\n" 152"\n" 153 154#: cg_print.c:86 155#, c-format 156msgid "" 157" no time propagated\n" 158"\n" 159msgstr "" 160" kh��ng c�� th���i gian truy���n b��\n" 161"\n" 162 163#: cg_print.c:95 cg_print.c:98 cg_print.c:100 164msgid "called" 165msgstr "�������c g���i" 166 167#: cg_print.c:95 cg_print.c:100 168msgid "total" 169msgstr "t���ng s���" 170 171#: cg_print.c:95 172msgid "parents" 173msgstr "m���" 174 175#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 176msgid "index" 177msgstr "ch��� m���c" 178 179#: cg_print.c:97 180#, c-format 181msgid "%time" 182msgstr "%time (gi���)" 183 184#: cg_print.c:97 cg_print.c:98 185msgid "self" 186msgstr "m��nh" 187 188#: cg_print.c:97 189msgid "descendants" 190msgstr "con ch��u" 191 192#: cg_print.c:98 hist.c:385 193msgid "name" 194msgstr "t��n" 195 196#: cg_print.c:100 197msgid "children" 198msgstr "con" 199 200#: cg_print.c:105 201#, c-format 202msgid "index %% time self children called name\n" 203msgstr "ch��� m���c %% gi��� m��nh con ���� g���i t��n\n" 204 205#: cg_print.c:128 206#, c-format 207msgid " <cycle %d as a whole> [%d]\n" 208msgstr " <chu k��� %d to��n b���> [%d]\n" 209 210#: cg_print.c:354 211#, c-format 212msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" 213msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s <t��� sinh>\n" 214 215#: cg_print.c:355 216#, c-format 217msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <spontaneous>\n" 218msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s <t��� sinh>\n" 219 220#: cg_print.c:589 221#, c-format 222msgid "" 223"Index by function name\n" 224"\n" 225msgstr "" 226"Ch��� m���c theo t��n ch���c n��ng\n" 227"\n" 228 229#: cg_print.c:646 cg_print.c:655 230#, c-format 231msgid "<cycle %d>" 232msgstr "<chu k��� %d>" 233 234#: corefile.c:64 235#, c-format 236msgid "%s: could not open %s.\n" 237msgstr "%s: kh��ng m��� �������c %s.\n" 238 239#: corefile.c:78 corefile.c:112 240#, c-format 241msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" 242msgstr "%s: kh��ng ph��n t��ch �������c t���p tin ��nh x��� %s.\n" 243 244#: corefile.c:155 245#, c-format 246msgid "%s: %s: not in a.out format\n" 247msgstr "%s: %s: kh��ng c�� �����nh d���ng a.out\n" 248 249#: corefile.c:166 250#, c-format 251msgid "%s: can't find .text section in %s\n" 252msgstr "%s: kh��ng t��m �������c ph���n .text trong %s\n" 253 254#: corefile.c:224 255#, c-format 256msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" 257msgstr "%s: h���t s���c ch���a �����i v���i %lu byte dung l�����ng ch���\n" 258 259#: corefile.c:238 260#, c-format 261msgid "%s: can't do -c\n" 262msgstr "%s: kh��ng thi h��nh �������c -c\n" 263 264#: corefile.c:272 265#, c-format 266msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" 267msgstr "%s: -c ch��a �������c h��� tr��� tr��n ki���n tr��c %s\n" 268 269#: corefile.c:437 270#, c-format 271msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" 272msgstr "%s: t���p tin `%s' kh��ng c�� k�� t��� n��o\n" 273 274#: corefile.c:751 275#, c-format 276msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" 277msgstr "%s: vi���c �����m sai: ltab.len=%d thay th��� %ld\n" 278 279#: gmon_io.c:83 280#, c-format 281msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" 282msgstr "%s: k��ch th�����c �����a ch��� c�� tr��� s��� b���t ng��� l�� %u\n" 283 284#: gmon_io.c:317 gmon_io.c:413 285#, c-format 286msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" 287msgstr "%s: t���p tin qu�� ng���n n��n kh��ng ph���i l�� t���p tin lo���i gmon\n" 288 289#: gmon_io.c:327 gmon_io.c:456 290#, c-format 291msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" 292msgstr "%s: t���p tin `%s' c�� cookie ma thu���t sai\n" 293 294#: gmon_io.c:338 295#, c-format 296msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" 297msgstr "%s: t���p tin `%s' c�� phi��n b���n ch��a �������c h��� tr��� %d\n" 298 299#: gmon_io.c:368 300#, c-format 301msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" 302msgstr "%s: %s: ���� t��m th��� sai %d (t���p tin b��� h���ng kh��ng?)\n" 303 304#: gmon_io.c:435 305#, c-format 306msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" 307msgstr "%s: t��� l��� t��nh hi���n tr���ng kh��ng t����ng th��ch v���i t���p tin gmon th��� nh���t\n" 308 309#: gmon_io.c:483 310#, c-format 311msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" 312msgstr "%s: kh��ng t����ng th��ch v���i t���p tin gmon th��� nh���t\n" 313 314#: gmon_io.c:511 315#, c-format 316msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" 317msgstr "%s: kh��ng h��nh nh�� t���p tin '%s' c�� �����nh d���ng gmon.out\n" 318 319#: gmon_io.c:532 320#, c-format 321msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" 322msgstr "%s: k���t th���c t���p tin b���t ng��� sau khi �����c %d/%d bin\n" 323 324#: gmon_io.c:565 325#, c-format 326msgid "time is in ticks, not seconds\n" 327msgstr "t��nh th���i gian b���ng t��ch, kh��ng ph���i b���ng gi��y\n" 328 329#: gmon_io.c:571 gmon_io.c:747 330#, c-format 331msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" 332msgstr "%s: kh��ng bi���t c��ch x��� l�� khu��n d���ng t���p tin %d\n" 333 334#: gmon_io.c:578 335#, c-format 336msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" 337msgstr "T���p tin `%s' (phi��n b���n %d) bao g���m:\n" 338 339#: gmon_io.c:581 340#, c-format 341msgid "\t%d histogram record\n" 342msgstr "\t%d m���c bi���u ����� t���n xu���t\n" 343 344#: gmon_io.c:582 345#, c-format 346msgid "\t%d histogram records\n" 347msgstr "\t%d m���c bi���u ����� t���n xu���t\n" 348 349#: gmon_io.c:584 350#, c-format 351msgid "\t%d call-graph record\n" 352msgstr "\t%d m���c ����� th��� g���i\n" 353 354#: gmon_io.c:585 355#, c-format 356msgid "\t%d call-graph records\n" 357msgstr "\t%d m���c ����� th��� g���i\n" 358 359#: gmon_io.c:587 360#, c-format 361msgid "\t%d basic-block count record\n" 362msgstr "\t%d m���c �����m kh���i c�� b���n\n" 363 364#: gmon_io.c:588 365#, c-format 366msgid "\t%d basic-block count records\n" 367msgstr "\t%d m���c �����m kh���i c�� b���n\n" 368 369# I have reservations about some of the strings presented for translation: some of them look like commands, which may not be translatable. I could not find anybody to ask about this. 370#: gprof.c:160 371#, c-format 372msgid "" 373"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" 374"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n" 375"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n" 376"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n" 377"\t[--[no-]time=name] [--all-lines] [--brief] [--debug[=level]]\n" 378"\t[--function-ordering] [--file-ordering]\n" 379"\t[--directory-path=dirs] [--display-unused-functions]\n" 380"\t[--file-format=name] [--file-info] [--help] [--line] [--min-count=n]\n" 381"\t[--no-static] [--print-path] [--separate-files]\n" 382"\t[--static-call-graph] [--sum] [--table-length=len] [--traditional]\n" 383"\t[--version] [--width=n] [--ignore-non-functions]\n" 384"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n" 385"\t[image-file] [profile-file...]\n" 386msgstr "" 387"C��ch s��� d���ng: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][t��n]] [-I th��-m���c]\n" 388"\t[-d[s]] [-k t���/t���i] [-m �����m-t���i-thi���u] [-t �����-d��i-b���ng]\n" 389"\t[--[kh��ng-]ngu���n-�������c-ph���-ch��[=t��n]] [--[kh��ng-]vi���c-�����m-thi-h��nh[=t��n]]\n" 390"\t[--[kh��ng-]hi���n-tr���ng-b���ng-ph���ng[=t��n]] [--[kh��ng-]�����-th���[=t��n]]\n" 391"\t[--[kh��ng-]gi���=t��n] [--t���t-c���-d��ng] [--v���n] [--g��-l���i[=m���c]]\n" 392"\t[--s���p-x���p-ch���c-n��ng] [--s���p-x���--t���p-tin]\n" 393"\t[--�������ng-d���n-th��-m���c=th��-m���c] [--hi���n-th��� -c��c-ch���c-n��ng-ch��a-�������c-s���-d���ng]\n" 394"\t[--khu��n-d���ng-t���p-tin=t��n] [--th��ng-tin-t���p-tin] [--tr���-gi��p] [--d��ng] [--vi���c-�����m-t���i-thi���u=n]\n" 395"\t[--kh��ng-t��nh] [--�������ng-d���n-�����-in [--ng��n-c��ch-t���p-tin]\n" 396"\t[--�����-th���-g���i-t��nh] [--c���ng] [--�����-d��i-b���ng=d��i] [--truy���n-th���ng]\n" 397"\t[--phi��n-b���n] [--�����-r���ng=n] [--b���-qua-��i���u-kh��ng-ch���c-n��ng]\n" 398"\t[--th��o-g��[=KI���U]] [--kh��ng-th��o-g��]\n" 399"\t[t���p-tin-���nh] [t���p-tin-hi���n-tr���ng...]\n" 400 401#: gprof.c:176 402#, c-format 403msgid "Report bugs to %s\n" 404msgstr "H��y tr��nh b��o l���i n��o cho %s\n" 405 406#: gprof.c:248 407#, c-format 408msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" 409msgstr "%s: ch��a h��� tr��� g�� l���i n��n b��� qua -d\n" 410 411#: gprof.c:328 412#, c-format 413msgid "%s: unknown file format %s\n" 414msgstr "%s: kh��ng bi���t khu��n d���ng t���p tin %s\n" 415 416#. This output is intended to follow the GNU standards document. 417#: gprof.c:412 418#, c-format 419msgid "GNU gprof %s\n" 420msgstr "GNU gprof %s\n" 421 422#: gprof.c:413 423#, c-format 424msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" 425msgstr "" 426"�����a v��o tr��nh gprof c���a BSD, b���n quy���n �� n��m 1983 c���a nh���ng Quan nhi���p ch��nh \n" 427"c���a tr�����ng �����i h���c California.\n" 428 429#: gprof.c:414 430#, c-format 431msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" 432msgstr "Ch����ng tr��nh n��y l�� ph���n m���m t��� do. Ch����ng tr��nh n��y kh��ng b���o �����m g�� c���.\n" 433 434#: gprof.c:455 435#, c-format 436msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" 437msgstr "%s: ki���u d���ng th��o g�� (demangle) ch��a bi���t `%s'\n" 438 439#: gprof.c:475 440#, c-format 441msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" 442msgstr "" 443"%s: C�� ghi r�� �������c ch��� m���t c���a hai �����i --function-ordering (s���p x���p ch���c n��ng) \n" 444"v�� --file-ordering (s���p x���p t���p tin).\n" 445 446#: gprof.c:525 447#, c-format 448msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" 449msgstr "%s: ti���c l�� ch��a h��� tr��� khu��n d���ng t���p tin`prof'\n" 450 451#: gprof.c:574 452#, c-format 453msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" 454msgstr "%s: t���p tin gmon.out thi���u bi���u ����� t���n xu���t\n" 455 456#: gprof.c:581 457#, c-format 458msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" 459msgstr "%s: t���p tin gmon.out file thi���u d��� li���u ����� th��� g���i\n" 460 461#: hist.c:126 462#, c-format 463msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n" 464msgstr "%s: `%s' kh��ng t����ng th��ch v���i t���p tin gmon th��� nh���t\n" 465 466#: hist.c:142 467#, c-format 468msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" 469msgstr "%s: %s: g���p k���t th���c t���p tin b���t ng��� sau khi �����c %u c���a %u m���u\n" 470 471#: hist.c:355 472#, c-format 473msgid "%c%c/call" 474msgstr "%c%c/vi���c g���i" 475 476#: hist.c:363 477#, c-format 478msgid "" 479" for %.2f%% of %.2f %s\n" 480"\n" 481msgstr "" 482" �����i v���i %.2f%% c���a %.2f %s\n" 483"\n" 484 485#: hist.c:369 486#, c-format 487msgid "" 488"\n" 489"Each sample counts as %g %s.\n" 490msgstr "" 491"\n" 492"M���i m���u �������c t��nh l�� %g %s.\n" 493 494#: hist.c:374 495#, c-format 496msgid "" 497" no time accumulated\n" 498"\n" 499msgstr "" 500" kh��ng c�� th���i gian �������c t��ch l��y\n" 501"\n" 502 503#: hist.c:381 504msgid "cumulative" 505msgstr "l��y t��ch" 506 507#: hist.c:381 508msgid "self " 509msgstr "m��nh " 510 511#: hist.c:381 512msgid "total " 513msgstr "t���ng s���" 514 515#: hist.c:384 516msgid "time" 517msgstr "gi���" 518 519#: hist.c:384 520msgid "calls" 521msgstr "vi���c g���i" 522 523#: hist.c:473 524#, c-format 525msgid "" 526"\n" 527"\n" 528"\n" 529"flat profile:\n" 530msgstr "" 531"\n" 532"\n" 533"\n" 534"hi���n tr���ng b���ng:\n" 535 536#: hist.c:479 537#, c-format 538msgid "Flat profile:\n" 539msgstr "Hi���n tr���ng b���ng:\n" 540 541#: mips.c:82 542#, c-format 543msgid "[find_call] 0x%lx: jal" 544msgstr "[t��m_g���i] 0x%lx: jal" 545 546#: mips.c:107 547#, c-format 548msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" 549msgstr "[t��m_g���i] 0x%lx: jalr\n" 550 551#: source.c:162 552#, c-format 553msgid "%s: could not locate `%s'\n" 554msgstr "%s: kh��ng �����nh v��� �������c `%s'\n" 555 556#: source.c:237 557#, c-format 558msgid "*** File %s:\n" 559msgstr "*** T���p tin %s:\n" 560 561#: utils.c:107 562#, c-format 563msgid " <cycle %d>" 564msgstr " <chu k��� %d>" 565