1#! /bin/sh 2 3# Test --extracted-comment option. 4 5tmpfiles="" 6trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15 7 8tmpfiles="$tmpfiles mg-test8.po" 9cat <<\EOF > mg-test8.po 10msgid "" 11msgstr "" 12"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre1\n" 13"POT-Creation-Date: 2001-12-08 20:33+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2001-11-04 12:25+0100\n" 15"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n" 16"Language-Team: German <de@li.org>\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21 22# Warum ist das nicht als c-form markiert? 23#: widgets.c:87 24msgid "About <tt>GNOME</tt>" 25msgstr "�ber <tt>GNOME</tt>" 26 27#. c-form 28#: widgets.c:118 29msgid "click <b>here</b>" 30msgstr "Klicken Sie <b>hier</b>." 31 32#: widgets.c:152 33#, c-format 34msgid "repeat %d times" 35msgstr "%d mal wiederholen" 36EOF 37 38tmpfiles="$tmpfiles mg-test8.tmp mg-test8.err mg-test8.out" 39: ${MSGGREP=msggrep} 40LC_MESSAGES=C LC_ALL= \ 41${MSGGREP} -X -e c-form -o mg-test8.tmp mg-test8.po >mg-test8.err 2>&1 42result=$? 43cat mg-test8.err | grep -v 'warning: Locale charset' | grep -v '^ ' 44test $result = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; } 45tr -d '\r' < mg-test8.tmp > mg-test8.out 46test $? = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; } 47 48tmpfiles="$tmpfiles mg-test8.ok" 49cat <<\EOF > mg-test8.ok 50msgid "" 51msgstr "" 52"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre1\n" 53"POT-Creation-Date: 2001-12-08 20:33+0100\n" 54"PO-Revision-Date: 2001-11-04 12:25+0100\n" 55"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n" 56"Language-Team: German <de@li.org>\n" 57"MIME-Version: 1.0\n" 58"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 59"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 60"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 61 62#. c-form 63#: widgets.c:118 64msgid "click <b>here</b>" 65msgstr "Klicken Sie <b>hier</b>." 66EOF 67 68: ${DIFF=diff} 69${DIFF} mg-test8.ok mg-test8.out 70result=$? 71 72rm -fr $tmpfiles 73 74exit $result 75