• Home
  • History
  • Annotate
  • Line#
  • Navigate
  • Raw
  • Download
  • only in /netgear-WNDR4500-V1.0.1.40_1.0.68/ap/gpl/timemachine/gettext-0.17/gettext-tools/tests/
1# Korean translation for dia
2# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3# Young-Ho,Cha <ganadist@dacome.co.kr>, 2000.
4#: app/sheets.c:453
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dia 0.85\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2004-08-18 18:13+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2000-05-31 10:16:35+0900\n"
11"Last-Translator: Young-Ho Cha <ganadist@dacome.co.kr>\n"
12"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16
17#: app/app_procs.c:219
18#, c-format
19msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
20msgstr ""
21
22#: app/app_procs.c:228
23#, c-format
24msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
25msgstr ""
26
27#: app/app_procs.c:235
28#, fuzzy, c-format
29msgid "%s error: need valid input file %s\n"
30msgstr "������ ���� ������ ����������\n"
31
32#. if (!quiet)
33#: app/app_procs.c:255
34#, c-format
35msgid "%s --> %s\n"
36msgstr ""
37
38#: app/app_procs.c:307
39#, fuzzy, c-format
40msgid "Can't find output format %s\n"
41msgstr ""
42"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
43"%s"
44
45#. Translators:  The argument is a list of options, not to be translated
46#: app/app_procs.c:401
47#, fuzzy, c-format
48msgid "Export to file format and exit.  Supported formats are: %s"
49msgstr "�������� ������ �������� ��������"
50
51#. &export_file_name
52#: app/app_procs.c:410
53msgid "Export loaded file and exit"
54msgstr "�������� ������ �������� ��������"
55
56#: app/app_procs.c:410
57msgid "OUTPUT"
58msgstr "����"
59
60#. &export_file_format
61#: app/app_procs.c:412
62msgid "FORMAT"
63msgstr ""
64
65#: app/app_procs.c:415
66#, fuzzy
67msgid "Export graphics size"
68msgstr "�������� ������ �������� ��������"
69
70#: app/app_procs.c:415
71msgid "WxH"
72msgstr ""
73
74#: app/app_procs.c:417
75msgid "Don't show the splash screen"
76msgstr ""
77
78#: app/app_procs.c:419
79msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
80msgstr ""
81
82#: app/app_procs.c:421
83msgid "Display credits list and exit"
84msgstr ""
85
86#: app/app_procs.c:423
87msgid "Display version and exit"
88msgstr ""
89
90#: app/app_procs.c:424
91msgid "Show this help message"
92msgstr "�� �������� ����������"
93
94#: app/app_procs.c:465
95msgid "Can't connect to session manager!\n"
96msgstr "���� �������� ������ ���� ��������!\n"
97
98#. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
99#: app/app_procs.c:492
100#, c-format
101msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
102msgstr ""
103
104#: app/app_procs.c:494
105#, c-format
106msgid "Dia version %s\n"
107msgstr ""
108
109#: app/app_procs.c:548 app/app_procs.c:550
110msgid ""
111"Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
112msgstr "object-libs�� �������� ���� ������ ���� ������������, ����������...\n"
113
114#: app/app_procs.c:591
115#, fuzzy
116msgid "Diagram1.dia"
117msgstr "���� ������"
118
119#: app/app_procs.c:633
120msgid ""
121"This shouldn't happen.  Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
122"describing how you can cause this message to appear.\n"
123msgstr ""
124
125#. no standard buttons
126#: app/app_procs.c:645
127#, fuzzy
128msgid ""
129"Modified diagrams exist.\n"
130"Are you sure you want to quit Dia\n"
131"without saving them?"
132msgstr ""
133"������ ������ ��������.\n"
134"������ ����������������?"
135
136#: app/app_procs.c:649
137#, fuzzy
138msgid "Quit Dia"
139msgstr "�� ����������"
140
141#. This printf seems to prevent a race condition with unrefs.
142#. Yuck.  -Lars
143#: app/app_procs.c:700
144msgid "Thank you for using Dia.\n"
145msgstr ""
146
147#: app/app_procs.c:716 app/app_procs.c:723
148msgid "Could not create per-user Dia config directory"
149msgstr "���� �������� Dia ���� ���������� �������� ��������"
150
151#: app/app_procs.c:725
152msgid ""
153"Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
154"environment variable HOME points to an existing directory."
155msgstr ""
156
157#: app/app_procs.c:747
158msgid "Objects and filters internal to dia"
159msgstr "Dia�� ���� ������ ����"
160
161#: app/app_procs.c:786
162msgid "[OPTION...] [FILE...]"
163msgstr "[����...] [����...]"
164
165#: app/app_procs.c:789
166#, c-format
167msgid ""
168"Error on option %s: %s.\n"
169"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
170msgstr ""
171"���� %s�� ������ �������� : %s. \n"
172"'%s --help'�� ���������� ������ ������ ���������� ������������.\n"
173
174#: app/app_procs.c:874
175msgid ""
176"The original author of Dia was:\n"
177"\n"
178msgstr ""
179
180#: app/app_procs.c:879
181msgid ""
182"\n"
183"The current maintainers of Dia are:\n"
184"\n"
185msgstr ""
186
187#: app/app_procs.c:884
188msgid ""
189"\n"
190"Other authors are:\n"
191"\n"
192msgstr ""
193
194#: app/app_procs.c:889
195msgid ""
196"\n"
197"Dia is documented by:\n"
198"\n"
199msgstr ""
200
201#: app/autosave.c:93
202msgid "Recovering autosaved diagrams"
203msgstr ""
204
205#: app/autosave.c:101
206msgid ""
207"Autosaved files exist.\n"
208"Please select those you wish to recover."
209msgstr ""
210
211#: app/color_area.c:317 app/color_area.c:364
212#, fuzzy
213msgid "Select foreground color"
214msgstr "���� ����:"
215
216#: app/color_area.c:318 app/color_area.c:365
217#, fuzzy
218msgid "Select background color"
219msgstr "���� ����:"
220
221#: app/commands.c:134
222#, fuzzy, c-format
223msgid "Diagram%d.dia"
224msgstr "���� ������"
225
226#: app/commands.c:205
227msgid "No existing object to paste.\n"
228msgstr "�������� ������ ��������.\n"
229
230#: app/commands.c:529 app/commands.c:567
231msgid "Could not find help directory"
232msgstr ""
233
234#: app/commands.c:536
235#, fuzzy, c-format
236msgid ""
237"Could not open help directory:\n"
238"%s"
239msgstr "`%s'�� ���� ��������"
240
241#.
242#. * Translators should localize the following string
243#. * which will give them credit in the About box.
244#. * E.g. "Fulano de Tal <fulano@detal.com>"
245#.
246#: app/commands.c:606
247msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
248msgstr ""
249
250#: app/commands.c:620 dia.desktop.in.h:1
251#, fuzzy
252msgid "Dia"
253msgstr "��������"
254
255#: app/commands.c:622
256msgid "Copyright (C) 1998-2002 The Free Software Foundation and the authors"
257msgstr ""
258
259#: app/commands.c:623
260#, fuzzy
261msgid ""
262"Dia is a program for drawing structured diagrams.\n"
263"Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information."
264msgstr ""
265"�� ���� ������ ���� ������ http://www.lysator.liu.se/~alla/dia �� ����������"
266"��"
267
268#: app/commands.c:662
269msgid "About Dia"
270msgstr "�� ����������"
271
272#: app/commands.c:705
273#, c-format
274msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
275msgstr ""
276
277#. Exact spelling is Ch&eacute;p&eacute;lov (using *ML entities)
278#: app/commands.c:711
279msgid "Maintainers: Lars Clausen and Cyrille Chepelov"
280msgstr ""
281
282#: app/commands.c:715
283#, fuzzy
284msgid "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information"
285msgstr ""
286"�� ���� ������ ���� ������ http://www.lysator.liu.se/~alla/dia �� ����������"
287"��"
288
289#: app/commands.c:720
290msgid "Contributors:"
291msgstr "������������:"
292
293#: app/defaults.c:43 app/defaults.c:146
294msgid "Object defaults"
295msgstr "���� ����"
296
297#: app/defaults.c:61
298msgid "This object has no defaults."
299msgstr "�� ������ ���������� ��������."
300
301#: app/defaults.c:111
302#, fuzzy
303msgid "Defaults: "
304msgstr "���� ����"
305
306#: app/dia-props.c:89
307#, fuzzy
308msgid "Diagram Properties"
309msgstr "/��������/����(_P)"
310
311#: app/dia-props.c:123
312msgid "Dynamic grid"
313msgstr ""
314
315#: app/dia-props.c:131
316msgid "x"
317msgstr ""
318
319#: app/dia-props.c:135
320msgid "y"
321msgstr ""
322
323#: app/dia-props.c:140
324#, fuzzy
325msgid "Spacing"
326msgstr "����"
327
328#: app/dia-props.c:160
329#, fuzzy
330msgid "Visible spacing"
331msgstr "���� ����(_V)"
332
333#. Hexes!
334#: app/dia-props.c:181 app/preferences.c:162
335msgid "Hex grid"
336msgstr ""
337
338#: app/dia-props.c:189
339#, fuzzy
340msgid "Hex grid size"
341msgstr "���� ���� ����:"
342
343#: app/dia-props.c:202
344#, fuzzy
345msgid "Grid"
346msgstr "����:"
347
348#: app/dia-props.c:213 lib/diagramdata.c:127
349msgid "Background"
350msgstr "����"
351
352#: app/dia-props.c:224 app/preferences.c:105
353msgid "Grid Lines"
354msgstr "���� ��"
355
356#: app/dia-props.c:235
357#, fuzzy
358msgid "Page Breaks"
359msgstr "�� ����:"
360
361#: app/dia-props.c:246
362#, fuzzy
363msgid "Colors"
364msgstr "����"
365
366#. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
367#: app/dia-props.c:265
368#, fuzzy, c-format
369msgid "Diagram Properties: %s"
370msgstr "/��������/����(_P)"
371
372#: app/dia_embedd.c:352
373msgid "Could not initialize Bonobo!"
374msgstr "Bonobo�� ������ ���� ��������!"
375
376#: app/diacanvas.c:121
377#, fuzzy
378msgid "X position"
379msgstr "����"
380
381#: app/diacanvas.c:122
382msgid "X position of child widget"
383msgstr ""
384
385#: app/diacanvas.c:131
386#, fuzzy
387msgid "Y position"
388msgstr "����"
389
390#: app/diacanvas.c:132
391msgid "Y position of child widget"
392msgstr ""
393
394#: app/diagram_tree_menu.c:45
395#, fuzzy
396msgid "/_Sort objects"
397msgstr "������ ����"
398
399#: app/diagram_tree_menu.c:46
400#, fuzzy
401msgid "/Sort objects/by _name"
402msgstr "���� ���� ����"
403
404#: app/diagram_tree_menu.c:48
405msgid "/Sort objects/by _type"
406msgstr ""
407
408#: app/diagram_tree_menu.c:50
409msgid "/Sort objects/as _inserted"
410msgstr ""
411
412#: app/diagram_tree_menu.c:53
413msgid "/Sort objects/All by name"
414msgstr ""
415
416#: app/diagram_tree_menu.c:55
417msgid "/Sort objects/All by type"
418msgstr ""
419
420#: app/diagram_tree_menu.c:57
421msgid "/Sort objects/All as inserted"
422msgstr ""
423
424#: app/diagram_tree_menu.c:59
425msgid "/Sort objects/_Default"
426msgstr ""
427
428#: app/diagram_tree_menu.c:60
429msgid "/Sort objects/Default/by _name"
430msgstr ""
431
432#: app/diagram_tree_menu.c:62
433msgid "/Sort objects/Default/by _type"
434msgstr ""
435
436#: app/diagram_tree_menu.c:64
437msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
438msgstr ""
439
440#: app/diagram_tree_menu.c:66
441#, fuzzy
442msgid "/Sort _diagrams"
443msgstr "���� ����"
444
445#: app/diagram_tree_menu.c:67
446msgid "/Sort _diagrams/by _name"
447msgstr ""
448
449#: app/diagram_tree_menu.c:69
450msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
451msgstr ""
452
453#: app/diagram_tree_menu.c:71
454#, fuzzy
455msgid "/Sort diagrams/_Default"
456msgstr "����:"
457
458#: app/diagram_tree_menu.c:72
459msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
460msgstr ""
461
462#: app/diagram_tree_menu.c:74
463msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
464msgstr ""
465
466#: app/diagram_tree_menu.c:82 app/diagram_tree_menu.c:93
467#, fuzzy
468msgid "/_Locate"
469msgstr "������:"
470
471#: app/diagram_tree_menu.c:83
472#, fuzzy
473msgid "/_Properties"
474msgstr "����(_P)"
475
476#: app/diagram_tree_menu.c:84
477msgid "/_Hide this type"
478msgstr ""
479
480#: app/diagram_tree_window.c:76
481#, fuzzy
482msgid "Diagram tree"
483msgstr "���� ������"
484
485#: app/dialogs.c:51
486msgid "Ok"
487msgstr ""
488
489#: app/dialogs.c:52 app/layer_dialog.c:1006 app/paginate_psprint.c:291
490msgid "Cancel"
491msgstr "����"
492
493#. paper size
494#: app/diapagelayout.c:116
495msgid "Paper Size"
496msgstr "���� ����"
497
498#. orientation
499#: app/diapagelayout.c:149
500msgid "Orientation"
501msgstr "����"
502
503#. margins
504#: app/diapagelayout.c:187
505msgid "Margins"
506msgstr "����"
507
508#: app/diapagelayout.c:199
509msgid "Top:"
510msgstr "��:"
511
512#: app/diapagelayout.c:212
513msgid "Bottom:"
514msgstr "����:"
515
516#: app/diapagelayout.c:225
517msgid "Left:"
518msgstr "����:"
519
520#: app/diapagelayout.c:238
521msgid "Right:"
522msgstr "������:"
523
524#. Scaling
525#: app/diapagelayout.c:252
526msgid "Scaling"
527msgstr "����"
528
529#: app/diapagelayout.c:263
530msgid "Scale:"
531msgstr "����:"
532
533#: app/diapagelayout.c:275
534msgid "Fit to:"
535msgstr "����:"
536
537#: app/diapagelayout.c:287
538msgid "by"
539msgstr ""
540
541#: app/diapagelayout.c:682
542#, c-format
543msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
544msgstr ""
545
546#: app/diapagelayout.c:786 app/pagesetup.c:76
547msgid "Page Setup"
548msgstr "�� ����"
549
550#: app/disp_callbacks.c:81 app/properties.c:152
551msgid ""
552"This object doesn't support Undo/Redo.\n"
553"Undo information erased."
554msgstr ""
555"�� ������ ����/�������� �������� ��������.\n"
556"���� ������ ����������."
557
558#: app/disp_callbacks.c:116
559#, fuzzy
560msgid "Properties..."
561msgstr "����(_P)"
562
563#: app/disp_callbacks.c:919
564msgid ""
565"The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
566"Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
567msgstr ""
568
569#: app/display.c:95
570msgid "Diagram modified!"
571msgstr "������ ��������������!"
572
573#: app/display.c:983
574msgid "<unnamed>"
575msgstr ""
576
577#: app/display.c:985
578#, fuzzy, c-format
579msgid ""
580"The diagram '%s'\n"
581"has not been saved. Save changes now?"
582msgstr ""
583"������ �������� ����������.\n"
584"������ �� ���� ����������?"
585
586#: app/display.c:996
587#, fuzzy
588msgid "Close Diagram"
589msgstr "���� ����"
590
591#: app/display.c:1001
592msgid "Discard Changes"
593msgstr ""
594
595#: app/export_png.c:134 app/load_save.c:904 app/render_eps.c:103
596#: plug-ins/cairo/diacairo.c:913 plug-ins/cgm/cgm.c:1157
597#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:505 plug-ins/hpgl/hpgl.c:732
598#: plug-ins/metapost/render_metapost.c:964
599#: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:800 plug-ins/shape/shape-export.c:135
600#: plug-ins/svg/render_svg.c:152 plug-ins/wpg/wpg.c:1066
601#: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1100 plug-ins/xslt/xslt.c:94
602#, fuzzy, c-format
603msgid "Can't open output file %s: %s\n"
604msgstr "`%s'�� ���� ��������"
605
606#: app/export_png.c:142
607msgid "Could not create PNG write structure"
608msgstr "PNG ���� ������ �������� ��������"
609
610#: app/export_png.c:151
611msgid "Could not create PNG header info structure"
612msgstr "PNG�������� ������ �������� ��������"
613
614#: app/export_png.c:159
615msgid "Error occurred while writing PNG"
616msgstr "PNG�� ������ ������ ������������"
617
618#. Create a dialog
619#: app/export_png.c:299
620#, fuzzy
621msgid "PNG Export Options"
622msgstr "���� ����"
623
624#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
625#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Export
626#: app/export_png.c:300 objects/FS/function.c:685 objects/FS/function.c:687
627msgid "Export"
628msgstr ""
629
630#: app/export_png.c:305
631#, fuzzy
632msgid "Image width:"
633msgstr "���� ����:"
634
635#: app/export_png.c:308
636#, fuzzy
637msgid "Image height:"
638msgstr "���� ����:"
639
640#: app/export_png.c:354
641msgid "Portable Network Graphics"
642msgstr ""
643
644#: app/filedlg.c:122 app/filedlg.c:404
645msgid "By extension"
646msgstr "������"
647
648#: app/filedlg.c:184
649msgid "Open Diagram"
650msgstr "���� ����"
651
652#: app/filedlg.c:215
653msgid "Open Options"
654msgstr "���� ����"
655
656#: app/filedlg.c:223 app/filedlg.c:526
657msgid "Determine file type:"
658msgstr "�������� ����:"
659
660#: app/filedlg.c:259
661msgid ""
662"Some characters in the filename are neither UTF-8 nor your local encoding.\n"
663"Some things will break."
664msgstr ""
665
666#: app/filedlg.c:265 app/filedlg.c:448
667#, c-format
668msgid ""
669"The file '%s' already exists.\n"
670"Do you want to overwrite it?"
671msgstr ""
672"���� '%s'�� ��������.\n"
673"���� ����������?"
674
675#: app/filedlg.c:273 app/filedlg.c:455
676msgid "File already exists"
677msgstr "������ ���� ��������"
678
679#: app/filedlg.c:306
680msgid "Save Diagram"
681msgstr "���� ����"
682
683#. Need better way to make it a reasonable size.  Isn't there some
684#. standard look for them (or is that just Gnome?)
685#: app/filedlg.c:311
686#, fuzzy
687msgid "Compress diagram files"
688msgstr "�������� ����:"
689
690#: app/filedlg.c:320
691msgid ""
692"Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
693"and saving.  Some text programs cannot manipulate compressed files."
694msgstr ""
695
696#: app/filedlg.c:474
697#, c-format
698msgid ""
699"Could not determine which export filter\n"
700"to use to save '%s'"
701msgstr ""
702
703#: app/filedlg.c:493
704msgid "Export Diagram"
705msgstr ""
706
707#: app/filedlg.c:518
708msgid "Export Options"
709msgstr ""
710
711#: app/interface.c:53
712msgid "Modify object(s)"
713msgstr "���� ����"
714
715#: app/interface.c:54
716msgid "Modify"
717msgstr "����"
718
719#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
720#: app/interface.c:58 app/interface.c:59 objects/FS/function.c:975
721msgid "Magnify"
722msgstr "����"
723
724#: app/interface.c:63
725msgid "Scroll around the diagram"
726msgstr "���� "
727
728#: app/interface.c:64
729msgid "Scroll"
730msgstr ""
731
732#: app/interface.c:68 app/interface.c:69 lib/properties.c:77
733#: lib/properties.h:516 lib/properties.h:519 objects/UML/activity.c:122
734#: objects/UML/actor.c:120 objects/UML/classicon.c:141
735#: objects/UML/component.c:126 objects/UML/component_feature.c:154
736#: objects/UML/node.c:125 objects/UML/note.c:119 objects/UML/object.c:145
737#: objects/UML/small_package.c:126 objects/UML/state.c:139
738#: objects/UML/usecase.c:136 objects/Jackson/requirement.c:144
739#: objects/network/basestation.c:131 objects/network/radiocell.c:146
740msgid "Text"
741msgstr "������"
742
743#: app/interface.c:73 app/interface.c:74
744msgid "Box"
745msgstr "����"
746
747#: app/interface.c:78 app/interface.c:79
748msgid "Ellipse"
749msgstr "����"
750
751#: app/interface.c:83 app/interface.c:84
752msgid "Polygon"
753msgstr "������"
754
755#: app/interface.c:88 app/interface.c:89
756#, fuzzy
757msgid "Beziergon"
758msgstr "������"
759
760#: app/interface.c:93 app/interface.c:94 objects/standard/line.c:238
761msgid "Line"
762msgstr "��"
763
764#: app/interface.c:98 app/interface.c:99
765msgid "Arc"
766msgstr "��"
767
768#: app/interface.c:103 app/interface.c:104
769msgid "Zigzagline"
770msgstr "��������"
771
772#: app/interface.c:108 app/interface.c:109
773msgid "Polyline"
774msgstr "������"
775
776#: app/interface.c:113 app/interface.c:114
777msgid "Bezierline"
778msgstr "������"
779
780#: app/interface.c:118 app/interface.c:119
781msgid "Image"
782msgstr "����"
783
784#: app/interface.c:391
785#, fuzzy
786msgid "Diagram menu."
787msgstr "����:"
788
789#: app/interface.c:429
790msgid "Pops up the Navigation window."
791msgstr ""
792
793#: app/interface.c:511
794msgid "Zoom"
795msgstr "����"
796
797#: app/interface.c:525
798msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
799msgstr ""
800
801#: app/interface.c:588
802msgid "NULL tooldata in tool_select_update"
803msgstr ""
804
805#: app/interface.c:1071
806msgid ""
807"Foreground & background colors for new objects.  The small black and white "
808"squares reset colors.  The small arrows swap colors.  Double click to change "
809"colors."
810msgstr ""
811
812#: app/interface.c:1086
813msgid ""
814"Line widths.  Click on a line to set the default line width for new "
815"objects.  Double-click to set the line width more precisely."
816msgstr ""
817
818#: app/interface.c:1126
819msgid ""
820"Arrow style at the beginning of new lines.  Click to pick an arrow, or set "
821"arrow parameters with Details..."
822msgstr ""
823
824#: app/interface.c:1131
825msgid ""
826"Line style for new lines.  Click to pick a line style, or set line style "
827"parameters with Details..."
828msgstr ""
829
830#: app/interface.c:1145
831msgid ""
832"Arrow style at the end of new lines.  Click to pick an arrow, or set arrow "
833"parameters with Details..."
834msgstr ""
835
836#: app/interface.c:1255
837msgid "Diagram Editor"
838msgstr "���� ������"
839
840#: app/layer_dialog.c:70
841msgid "New Layer"
842msgstr "�� ����"
843
844#: app/layer_dialog.c:71
845msgid "Raise Layer"
846msgstr "���� ����"
847
848#: app/layer_dialog.c:72
849msgid "Lower Layer"
850msgstr "���� ����"
851
852#: app/layer_dialog.c:73
853msgid "Delete Layer"
854msgstr "���� ����"
855
856#: app/layer_dialog.c:212
857msgid "Layers"
858msgstr "����"
859
860#: app/layer_dialog.c:226
861msgid "Diagrams:"
862msgstr "����:"
863
864#: app/layer_dialog.c:271
865msgid "Close"
866msgstr "����"
867
868#: app/layer_dialog.c:331
869msgid "New layer"
870msgstr "�� ����"
871
872#: app/layer_dialog.c:537
873msgid "none"
874msgstr ""
875
876#: app/layer_dialog.c:968
877msgid "Edit Layer Attributes"
878msgstr "���� ���� ����"
879
880#: app/layer_dialog.c:987
881msgid "Layer name:"
882msgstr "���� ����:"
883
884#: app/layer_dialog.c:996 app/paginate_psprint.c:283
885msgid "OK"
886msgstr "����"
887
888#: app/linewidth_area.c:246 lib/properties.h:480 lib/properties.h:483
889#: objects/chronogram/chronoline.c:181 objects/chronogram/chronoref.c:160
890msgid "Line width"
891msgstr "�� ����"
892
893#: app/linewidth_area.c:258
894msgid "Line width:"
895msgstr "�� ����:"
896
897#: app/load_save.c:260
898msgid ""
899"Error loading diagram.\n"
900"Linked object not found in document."
901msgstr ""
902"���� ������ ����.\n"
903"�������� ������ ������ ������ ��������."
904
905#: app/load_save.c:263
906msgid ""
907"Error loading diagram.\n"
908"connection handle does not exist."
909msgstr ""
910
911#: app/load_save.c:280
912#, fuzzy, c-format
913msgid ""
914"Error loading diagram.\n"
915"connection point %s does not exist."
916msgstr ""
917"���� ������ ����.\n"
918"�������� ��������."
919
920#: app/load_save.c:305
921#, fuzzy, c-format
922msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
923msgstr "���� ����"
924
925#: app/load_save.c:350
926msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
927msgstr ""
928
929#: app/load_save.c:357 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1304 plug-ins/wpg/wpg.c:1170
930#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1560 plug-ins/xslt/xslt.c:87
931#, c-format
932msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
933msgstr ""
934
935#: app/load_save.c:374 app/load_save.c:379
936#, c-format
937msgid ""
938"Error loading diagram %s.\n"
939"Unknown file type."
940msgstr ""
941
942#: app/load_save.c:386
943#, c-format
944msgid ""
945"Error loading diagram %s.\n"
946"Not a Dia file."
947msgstr ""
948
949#: app/load_save.c:586
950#, c-format
951msgid ""
952"Error loading diagram:\n"
953"%s.\n"
954"A valid Dia file defines at least one layer."
955msgstr ""
956
957#: app/load_save.c:937
958#, c-format
959msgid "Failed to save file '%s'.\n"
960msgstr ""
961
962#: app/load_save.c:1008 app/load_save.c:1013
963#, fuzzy
964msgid "Dia Diagram File"
965msgstr "���� ������"
966
967#: app/menus.c:49 app/menus.c:84
968msgid "/_File"
969msgstr "/����(_F)"
970
971#: app/menus.c:51 app/menus.c:86
972msgid "/File/_New"
973msgstr ""
974
975#: app/menus.c:53 app/menus.c:88
976#, fuzzy
977msgid "/File/_Open..."
978msgstr "/����/�� ����(_u)..."
979
980#. recent file list is dynamically inserted here
981#: app/menus.c:55 app/menus.c:60 app/menus.c:64 app/menus.c:66 app/menus.c:95
982#: app/menus.c:99
983#, fuzzy
984msgid "/File/---"
985msgstr "/����(_F)"
986
987#: app/menus.c:56
988#, fuzzy
989msgid "/File/_Diagram tree"
990msgstr "/����/���� ����(_P)..."
991
992#: app/menus.c:58
993msgid "/File/Sheets and Objects..."
994msgstr ""
995
996#: app/menus.c:61
997msgid "/File/_Preferences..."
998msgstr ""
999
1000#: app/menus.c:63
1001#, fuzzy
1002msgid "/File/P_lugins..."
1003msgstr "��������"
1004
1005#: app/menus.c:67 app/menus.c:103
1006msgid "/File/_Quit"
1007msgstr ""
1008
1009#: app/menus.c:69 app/menus.c:230
1010msgid "/_Help"
1011msgstr ""
1012
1013#: app/menus.c:71 app/menus.c:232
1014msgid "/Help/_Manual"
1015msgstr ""
1016
1017#: app/menus.c:73 app/menus.c:234
1018msgid "/Help/---"
1019msgstr ""
1020
1021#: app/menus.c:74 app/menus.c:235
1022msgid "/Help/_About..."
1023msgstr ""
1024
1025#: app/menus.c:90
1026msgid "/File/_Save"
1027msgstr ""
1028
1029#: app/menus.c:92
1030msgid "/File/Save _As..."
1031msgstr ""
1032
1033#: app/menus.c:94
1034msgid "/File/_Export..."
1035msgstr ""
1036
1037#: app/menus.c:96
1038msgid "/File/Page Set_up..."
1039msgstr "/����/�� ����(_u)..."
1040
1041#: app/menus.c:97
1042msgid "/File/_Print Diagram..."
1043msgstr "/����/���� ����(_P)..."
1044
1045#: app/menus.c:100
1046msgid "/File/_Close"
1047msgstr "/����/����(_C)"
1048
1049#: app/menus.c:105
1050msgid "/_Edit"
1051msgstr "/����(_E)"
1052
1053#: app/menus.c:107
1054msgid "/Edit/_Undo"
1055msgstr "/����/����(_U)"
1056
1057#: app/menus.c:109
1058msgid "/Edit/_Redo"
1059msgstr "/����/������(_R)"
1060
1061#: app/menus.c:111 app/menus.c:121
1062#, fuzzy
1063msgid "/Edit/---"
1064msgstr "/����/������"
1065
1066#: app/menus.c:112
1067msgid "/Edit/_Copy"
1068msgstr "/����/����(_C)"
1069
1070#: app/menus.c:114
1071msgid "/Edit/C_ut"
1072msgstr "/����/������(_u)"
1073
1074#: app/menus.c:116
1075msgid "/Edit/_Paste"
1076msgstr "/����/������(_P)"
1077
1078#: app/menus.c:118
1079#, fuzzy
1080msgid "/Edit/_Duplicate"
1081msgstr "/����/������(_D)"
1082
1083#: app/menus.c:119
1084msgid "/Edit/_Delete"
1085msgstr "/����/������(_D)"
1086
1087#: app/menus.c:122
1088msgid "/Edit/Copy Text"
1089msgstr "/����/������ ����"
1090
1091#: app/menus.c:123
1092msgid "/Edit/Cut Text"
1093msgstr "/����/������ ������"
1094
1095#: app/menus.c:124
1096msgid "/Edit/Paste _Text"
1097msgstr "/����/������ ������(_T)"
1098
1099#: app/menus.c:125
1100#, fuzzy
1101msgid "/_Diagram"
1102msgstr "����:"
1103
1104#: app/menus.c:127
1105#, fuzzy
1106msgid "/Diagram/_Properties..."
1107msgstr "/��������/����(_P)"
1108
1109#: app/menus.c:128
1110#, fuzzy
1111msgid "/Diagram/_Layers..."
1112msgstr "/��������/����(_L)"
1113
1114#: app/menus.c:129
1115msgid "/_View"
1116msgstr "/����(_V)"
1117
1118#: app/menus.c:131
1119msgid "/View/Zoom _In"
1120msgstr "/����/����(_I)"
1121
1122#: app/menus.c:133
1123msgid "/View/Zoom _Out"
1124msgstr "/����/����(_O)"
1125
1126#: app/menus.c:135
1127msgid "/View/_Zoom"
1128msgstr "/����/����(_Z)"
1129
1130#: app/menus.c:137
1131msgid "/View/Zoom/400%"
1132msgstr "/����/����/400%"
1133
1134#: app/menus.c:138
1135msgid "/View/Zoom/283%"
1136msgstr "/����/����/283%"
1137
1138#: app/menus.c:139
1139msgid "/View/Zoom/200%"
1140msgstr "/����/����/200%"
1141
1142#: app/menus.c:140
1143msgid "/View/Zoom/141%"
1144msgstr "/����/����/141%"
1145
1146#: app/menus.c:141
1147msgid "/View/Zoom/100%"
1148msgstr "/����/����/100%"
1149
1150#: app/menus.c:143
1151msgid "/View/Zoom/85%"
1152msgstr "/����/����/85%"
1153
1154#: app/menus.c:144
1155msgid "/View/Zoom/70.7%"
1156msgstr "/����/����/70.7%"
1157
1158#: app/menus.c:145
1159msgid "/View/Zoom/50%"
1160msgstr "/����/����/50%"
1161
1162#: app/menus.c:146
1163msgid "/View/Zoom/35.4%"
1164msgstr "/����/����/35.4%"
1165
1166#: app/menus.c:147
1167msgid "/View/Zoom/25%"
1168msgstr "/����/����/25%"
1169
1170#: app/menus.c:148 app/menus.c:156
1171#, fuzzy
1172msgid "/View/---"
1173msgstr "/����(_V)"
1174
1175#: app/menus.c:150
1176msgid "/View/_AntiAliased"
1177msgstr "/����/������������(_A)"
1178
1179#: app/menus.c:152
1180#, fuzzy
1181msgid "/View/Show _Grid"
1182msgstr "/����/���� ����(_A)"
1183
1184#: app/menus.c:153
1185msgid "/View/_Snap To Grid"
1186msgstr "/����/���� ����"
1187
1188#: app/menus.c:154
1189msgid "/View/Show _Rulers"
1190msgstr "/����/������ ����(_R)"
1191
1192#: app/menus.c:155
1193msgid "/View/Show _Connection Points"
1194msgstr "/����/������ ����(_C)"
1195
1196#: app/menus.c:157
1197msgid "/View/New _View"
1198msgstr "/����/�� ����(_V)"
1199
1200#. Show All, Best Fit.  Same as the Gimp, Ctrl+E
1201#: app/menus.c:159
1202msgid "/View/Show _All"
1203msgstr "/����/���� ����(_A)"
1204
1205#: app/menus.c:160
1206#, fuzzy
1207msgid "/View/Re_draw"
1208msgstr "/����/�� ����(_V)"
1209
1210#: app/menus.c:161
1211msgid "/_Objects"
1212msgstr "/����(_O)"
1213
1214#: app/menus.c:163
1215msgid "/Objects/Send to _Back"
1216msgstr "/����/���� ������(_B)"
1217
1218#: app/menus.c:164
1219msgid "/Objects/Bring to _Front"
1220msgstr "/����/������ ������(_F)"
1221
1222#: app/menus.c:165
1223#, fuzzy
1224msgid "/Objects/Send Backwards"
1225msgstr "/����/���� ����"
1226
1227#: app/menus.c:166
1228#, fuzzy
1229msgid "/Objects/Bring Forwards"
1230msgstr "/����/������ ����"
1231
1232#: app/menus.c:167 app/menus.c:171 app/menus.c:175 app/menus.c:189
1233#, fuzzy
1234msgid "/Objects/---"
1235msgstr "/����(_O)"
1236
1237#: app/menus.c:168
1238msgid "/Objects/_Group"
1239msgstr "/����/����(_G)"
1240
1241#. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1242#: app/menus.c:170
1243msgid "/Objects/_Ungroup"
1244msgstr "/����/����(_U)"
1245
1246#: app/menus.c:172
1247#, fuzzy
1248msgid "/Objects/_Parent"
1249msgstr "/����/����(_G)"
1250
1251#: app/menus.c:173
1252#, fuzzy
1253msgid "/Objects/_Unparent"
1254msgstr "/����/����(_U)"
1255
1256#: app/menus.c:174
1257msgid "/Objects/_Unparent Children"
1258msgstr ""
1259
1260#: app/menus.c:176
1261#, fuzzy
1262msgid "/Objects/Align"
1263msgstr "/����/���� ����(_V)"
1264
1265#: app/menus.c:178
1266#, fuzzy
1267msgid "/Objects/Align/Left"
1268msgstr "/����/���� ����/����"
1269
1270#: app/menus.c:179
1271#, fuzzy
1272msgid "/Objects/Align/Center"
1273msgstr "/����/���� ����/����"
1274
1275#: app/menus.c:180
1276#, fuzzy
1277msgid "/Objects/Align/Right"
1278msgstr "/����/���� ����/������"
1279
1280#: app/menus.c:181
1281#, fuzzy
1282msgid "/Objects/Align/Top"
1283msgstr "/����/���� ����/��"
1284
1285#: app/menus.c:182
1286#, fuzzy
1287msgid "/Objects/Align/Middle"
1288msgstr "/����/���� ����(_V)"
1289
1290#: app/menus.c:183
1291#, fuzzy
1292msgid "/Objects/Align/Bottom"
1293msgstr "/����/���� ����/����"
1294
1295#: app/menus.c:184
1296#, fuzzy
1297msgid "/Objects/Align/---"
1298msgstr "/����(_O)"
1299
1300#: app/menus.c:185
1301#, fuzzy
1302msgid "/Objects/Align/Spread Out Horizontally"
1303msgstr "/����/���� ����(_H)"
1304
1305#: app/menus.c:186
1306#, fuzzy
1307msgid "/Objects/Align/Spread Out Vertically"
1308msgstr "/����/���� ����(_V)"
1309
1310#: app/menus.c:187
1311#, fuzzy
1312msgid "/Objects/Align/Adjacent"
1313msgstr "/����/���� ����/"
1314
1315#: app/menus.c:188
1316#, fuzzy
1317msgid "/Objects/Align/Stacked"
1318msgstr "/����/���� ����(_V)"
1319
1320#: app/menus.c:190
1321#, fuzzy
1322msgid "/Objects/_Properties..."
1323msgstr "���� ����"
1324
1325#: app/menus.c:191
1326#, fuzzy
1327msgid "/_Select"
1328msgstr "����"
1329
1330#: app/menus.c:193
1331msgid "/Select/All"
1332msgstr "/����/����"
1333
1334#: app/menus.c:194
1335msgid "/Select/None"
1336msgstr "/����/����"
1337
1338#: app/menus.c:195 app/menus.c:208
1339msgid "/Select/Invert"
1340msgstr "/����/����"
1341
1342#: app/menus.c:196
1343msgid "/Select/Connected"
1344msgstr "/����/����"
1345
1346#: app/menus.c:197
1347msgid "/Select/Transitive"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/menus.c:198
1351msgid "/Select/Same Type"
1352msgstr "/����/���� ����"
1353
1354#: app/menus.c:199
1355#, fuzzy
1356msgid "/Select/---"
1357msgstr "����"
1358
1359#: app/menus.c:200
1360msgid "/Select/Replace"
1361msgstr ""
1362
1363#: app/menus.c:202
1364msgid "/Select/Union"
1365msgstr ""
1366
1367#: app/menus.c:204
1368msgid "/Select/Intersect"
1369msgstr ""
1370
1371#: app/menus.c:206
1372msgid "/Select/Remove"
1373msgstr "/����/����"
1374
1375#: app/menus.c:210
1376#, fuzzy
1377msgid "/_Tools"
1378msgstr "/����/"
1379
1380#: app/menus.c:212
1381msgid "/Tools/Modify"
1382msgstr ""
1383
1384#: app/menus.c:213
1385msgid "/Tools/Magnify"
1386msgstr ""
1387
1388#: app/menus.c:214
1389msgid "/Tools/Scroll"
1390msgstr ""
1391
1392#: app/menus.c:215
1393msgid "/Tools/Text"
1394msgstr "/����/������"
1395
1396#: app/menus.c:216
1397msgid "/Tools/Box"
1398msgstr "/����/����"
1399
1400#: app/menus.c:217
1401msgid "/Tools/Ellipse"
1402msgstr "/����/����"
1403
1404#: app/menus.c:218
1405msgid "/Tools/Polygon"
1406msgstr "/����/������"
1407
1408#: app/menus.c:219
1409#, fuzzy
1410msgid "/Tools/Beziergon"
1411msgstr "/����/����������"
1412
1413#: app/menus.c:220 app/menus.c:226
1414#, fuzzy
1415msgid "/Tools/---"
1416msgstr "/����/"
1417
1418#: app/menus.c:221
1419msgid "/Tools/Line"
1420msgstr "/����/��"
1421
1422#: app/menus.c:222
1423msgid "/Tools/Arc"
1424msgstr "/����/��"
1425
1426#: app/menus.c:223
1427msgid "/Tools/Zigzagline"
1428msgstr "/����/��������"
1429
1430#: app/menus.c:224
1431msgid "/Tools/Polyline"
1432msgstr "/����/������"
1433
1434#: app/menus.c:225
1435msgid "/Tools/Bezierline"
1436msgstr "/����/����������"
1437
1438#: app/menus.c:227
1439msgid "/Tools/Image"
1440msgstr "/����/����"
1441
1442#: app/menus.c:228
1443msgid "/_Input Methods"
1444msgstr ""
1445
1446#: app/menus.c:399
1447msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1448msgstr ""
1449
1450#: app/menus.c:497
1451#, fuzzy
1452msgid "Diagram Menu"
1453msgstr "����:"
1454
1455#: app/menus.c:632
1456#, c-format
1457msgid ""
1458"Can't find menu entry '%s'!\n"
1459"This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1460msgstr ""
1461
1462#: app/modify_tool.c:328
1463msgid "Couldn't get GTK settings"
1464msgstr ""
1465
1466#: app/paginate_psprint.c:242
1467msgid "Select Printer"
1468msgstr "������ ����"
1469
1470#: app/paginate_psprint.c:254 sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:25
1471msgid "Printer"
1472msgstr "������"
1473
1474#: app/paginate_psprint.c:268 sheets/Misc.sheet.in.h:1
1475msgid "File"
1476msgstr "����"
1477
1478#: app/paginate_psprint.c:377
1479#, fuzzy, c-format
1480msgid "Could not run command '%s': %s"
1481msgstr "`%s'�� ���� ��������"
1482
1483#: app/paginate_psprint.c:380
1484#, fuzzy, c-format
1485msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
1486msgstr "���� ��������: '%s'  ��������.\n"
1487
1488#: app/paginate_psprint.c:397
1489#, c-format
1490msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
1491msgstr ""
1492
1493#: app/paginate_psprint.c:408
1494#, c-format
1495msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
1496msgstr ""
1497
1498#: app/plugin-manager.c:200
1499msgid "Plug-ins"
1500msgstr "��������"
1501
1502#: app/plugin-manager.c:255
1503#, fuzzy
1504msgid "Loaded"
1505msgstr "������:"
1506
1507#: app/plugin-manager.c:262 objects/UML/class.c:112
1508#: objects/UML/large_package.c:128
1509#, fuzzy
1510msgid "Name"
1511msgstr "����:"
1512
1513#: app/plugin-manager.c:268
1514#, fuzzy
1515msgid "Description"
1516msgstr "����:"
1517
1518#: app/plugin-manager.c:277
1519#, fuzzy
1520msgid "Load at Startup"
1521msgstr "�������� ���� ����"
1522
1523#: app/plugin-manager.c:284
1524#, fuzzy
1525msgid "File Name"
1526msgstr "���� ����:"
1527
1528#: app/preferences.c:102
1529msgid "User Interface"
1530msgstr "������ ����������"
1531
1532#: app/preferences.c:103
1533#, fuzzy
1534msgid "Diagram Defaults"
1535msgstr "����:"
1536
1537#: app/preferences.c:104
1538msgid "View Defaults"
1539msgstr "���� ����"
1540
1541#: app/preferences.c:106
1542#, fuzzy
1543msgid "Diagram Tree"
1544msgstr "����:"
1545
1546#: app/preferences.c:120
1547#, fuzzy
1548msgid "Reset tools after create"
1549msgstr "������ ���� ����:"
1550
1551#: app/preferences.c:121
1552#, fuzzy
1553msgid "Compress saved files"
1554msgstr "�������� ����:"
1555
1556#: app/preferences.c:122
1557msgid "Number of undo levels:"
1558msgstr "�������� ����:"
1559
1560#: app/preferences.c:123
1561msgid ""
1562"Reverse dragging selects\n"
1563"intersecting objects"
1564msgstr ""
1565
1566#: app/preferences.c:124
1567msgid "Recent documents list size:"
1568msgstr ""
1569
1570#: app/preferences.c:125
1571msgid "Use menu bar"
1572msgstr ""
1573
1574#: app/preferences.c:127
1575msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1576msgstr ""
1577
1578#: app/preferences.c:129
1579#, fuzzy
1580msgid "New diagram:"
1581msgstr "�� ����(_N)"
1582
1583#: app/preferences.c:130
1584#, fuzzy
1585msgid "Portrait"
1586msgstr "����:"
1587
1588#: app/preferences.c:132
1589#, fuzzy
1590msgid "Paper type:"
1591msgstr "���� ����"
1592
1593#: app/preferences.c:135
1594#, fuzzy
1595msgid "Background Color:"
1596msgstr "���� ����:"
1597
1598#: app/preferences.c:138
1599msgid "New window:"
1600msgstr "�� ��:"
1601
1602#: app/preferences.c:139
1603msgid "Width:"
1604msgstr "��:"
1605
1606#: app/preferences.c:140
1607msgid "Height:"
1608msgstr "����:"
1609
1610#: app/preferences.c:141
1611msgid "Magnify:"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/preferences.c:144
1615msgid "Connection Points:"
1616msgstr "������:"
1617
1618#. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1619#: app/preferences.c:145 app/preferences.c:149 app/preferences.c:155
1620#, fuzzy
1621msgid "Visible"
1622msgstr "���� ����(_V)"
1623
1624#: app/preferences.c:148
1625msgid "Page breaks:"
1626msgstr ""
1627
1628#: app/preferences.c:150 app/preferences.c:160
1629#, fuzzy
1630msgid "Color:"
1631msgstr "����"
1632
1633#: app/preferences.c:151
1634#, fuzzy
1635msgid "Solid lines"
1636msgstr "���� ��"
1637
1638#: app/preferences.c:156
1639#, fuzzy
1640msgid "Snap to"
1641msgstr "���� ����(_S)"
1642
1643#: app/preferences.c:157
1644msgid "Dynamic grid resizing"
1645msgstr ""
1646
1647#: app/preferences.c:158
1648msgid "X Size:"
1649msgstr ""
1650
1651#: app/preferences.c:159
1652msgid "Y Size:"
1653msgstr ""
1654
1655#: app/preferences.c:161
1656msgid "Lines per major line"
1657msgstr ""
1658
1659#: app/preferences.c:163
1660#, fuzzy
1661msgid "Hex Size:"
1662msgstr "B ��"
1663
1664#: app/preferences.c:182
1665#, fuzzy
1666msgid "Diagram tree window:"
1667msgstr "����:"
1668
1669#: app/preferences.c:184
1670#, fuzzy
1671msgid "Save hidden object types"
1672msgstr "���� ����"
1673
1674#: app/preferences.c:391 lib/prop_inttypes.c:158
1675msgid "Yes"
1676msgstr "��"
1677
1678#: app/preferences.c:391 app/preferences.c:402 lib/prop_inttypes.c:160
1679#: lib/prop_inttypes.c:186
1680msgid "No"
1681msgstr "������"
1682
1683#: app/preferences.c:504
1684msgid "Preferences"
1685msgstr "����"
1686
1687#: app/properties.c:55
1688msgid "Object properties"
1689msgstr "���� ����"
1690
1691#: app/properties.c:80
1692msgid "This object has no properties."
1693msgstr "�� ������ ������ ��������"
1694
1695#: app/properties.c:202
1696#, fuzzy
1697msgid "Properties: "
1698msgstr "����(_P)"
1699
1700#: app/properties.c:206
1701#, fuzzy
1702msgid "Object properties:"
1703msgstr "���� ����"
1704
1705#. Use the Plugins menu item to get a pointer to the File menu,
1706#. but any item on the File menu will do
1707#: app/recent_files.c:61
1708#, fuzzy
1709msgid "<Toolbox>/File/Plugins..."
1710msgstr "��������"
1711
1712#: app/recent_files.c:70 app/recent_files.c:143
1713msgid "<Toolbox>/File/Quit"
1714msgstr ""
1715
1716#: app/render_eps.c:145
1717msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
1718msgstr ""
1719
1720#: app/render_eps.c:154
1721msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
1722msgstr ""
1723
1724#: app/render_eps.c:164
1725msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
1726msgstr ""
1727
1728#: app/render_libart.c:318 lib/dialibartrenderer.c:288
1729msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
1730msgstr ""
1731
1732#: app/sheets.c:154
1733#, c-format
1734msgid ""
1735"%s\n"
1736"System sheet"
1737msgstr ""
1738
1739#: app/sheets.c:156
1740#, c-format
1741msgid ""
1742"%s\n"
1743"User sheet"
1744msgstr ""
1745
1746#: app/sheets.c:271
1747msgid ""
1748"Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1749"Editing shapes is disabled."
1750msgstr ""
1751
1752#: app/sheets.c:373
1753#, c-format
1754msgid "Widget not found: %s"
1755msgstr ""
1756
1757#: app/sheets.c:448
1758msgid "SVG Shape"
1759msgstr ""
1760
1761#: app/sheets.c:450
1762msgid "Programmed DiaObject"
1763msgstr ""
1764
1765#: app/sheets_dialog.c:83
1766#, fuzzy
1767msgid "Sheets and Objects"
1768msgstr "���� ����"
1769
1770#: app/sheets_dialog.c:109 app/sheets_dialog_callbacks.c:177
1771msgid "<- Copy"
1772msgstr ""
1773
1774#: app/sheets_dialog.c:119 app/sheets_dialog_callbacks.c:179
1775msgid "<- Copy All"
1776msgstr ""
1777
1778#: app/sheets_dialog.c:126 app/sheets_dialog_callbacks.c:181
1779#, fuzzy
1780msgid "<- Move"
1781msgstr "���� ����"
1782
1783#: app/sheets_dialog.c:136 app/sheets_dialog_callbacks.c:183
1784msgid "<- Move All"
1785msgstr ""
1786
1787#: app/sheets_dialog.c:233
1788#, fuzzy
1789msgid "Edit"
1790msgstr "/����(_E)"
1791
1792#: app/sheets_dialog.c:235
1793#, fuzzy
1794msgid "_Edit"
1795msgstr "/����(_E)"
1796
1797#: app/sheets_dialog.c:266
1798#, fuzzy
1799msgid "Revert"
1800msgstr "����"
1801
1802#: app/sheets_dialog.c:354
1803msgid "New"
1804msgstr ""
1805
1806#: app/sheets_dialog.c:362 app/sheets_dialog.c:794 objects/Istar/actor.c:143
1807#: objects/Istar/actor.c:144 objects/Istar/other.c:150
1808#: objects/Istar/other.c:151 objects/KAOS/other.c:151 objects/KAOS/other.c:152
1809#, fuzzy
1810msgid "Type"
1811msgstr "����:"
1812
1813#: app/sheets_dialog.c:377
1814msgid "Browse..."
1815msgstr ""
1816
1817#: app/sheets_dialog.c:386
1818msgid "SVG Shape:"
1819msgstr ""
1820
1821#: app/sheets_dialog.c:413 app/sheets_dialog.c:476
1822#, fuzzy
1823msgid "description:"
1824msgstr "����:"
1825
1826#: app/sheets_dialog.c:425
1827#, fuzzy
1828msgid "Sheet name:"
1829msgstr "���� ����:"
1830
1831#: app/sheets_dialog.c:446 app/sheets_dialog_callbacks.c:289
1832#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1090
1833#, fuzzy
1834msgid "Line Break"
1835msgstr "�� ����:"
1836
1837#: app/sheets_dialog.c:568
1838#, fuzzy
1839msgid "Edit Attributes"
1840msgstr "���� ���� ����"
1841
1842#: app/sheets_dialog.c:583
1843#, fuzzy
1844msgid "DiaObject"
1845msgstr "/����(_O)"
1846
1847#: app/sheets_dialog.c:599 app/sheets_dialog.c:692
1848msgid "Description:"
1849msgstr "����:"
1850
1851#: app/sheets_dialog.c:618 objects/FS/flow-ortho.c:168 objects/FS/flow.c:146
1852#: objects/UML/class_dialog.c:911 objects/UML/class_dialog.c:1845
1853#: objects/UML/class_dialog.c:2074 objects/UML/class_dialog.c:2590
1854#: objects/Istar/link.c:167 objects/Jackson/phenomenon.c:144
1855#: objects/KAOS/metaandorrel.c:164 objects/KAOS/metabinrel.c:181
1856msgid "Type:"
1857msgstr "����:"
1858
1859#: app/sheets_dialog.c:656
1860#, fuzzy
1861msgid "Sheet"
1862msgstr "����"
1863
1864#: app/sheets_dialog.c:672 objects/ER/attribute.c:151 objects/ER/entity.c:133
1865#: objects/ER/relationship.c:138 objects/UML/association.c:200
1866#: objects/UML/association.c:1126 objects/UML/class_dialog.c:900
1867#: objects/UML/class_dialog.c:1834 objects/UML/class_dialog.c:2063
1868#: objects/UML/class_dialog.c:2579 objects/UML/dependency.c:133
1869#: objects/UML/generalization.c:129 objects/UML/realizes.c:130
1870msgid "Name:"
1871msgstr "����:"
1872
1873#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1874#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove
1875#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Remove
1876#: app/sheets_dialog.c:784 objects/FS/function.c:695 objects/FS/function.c:847
1877#: objects/FS/function.c:849
1878msgid "Remove"
1879msgstr "����"
1880
1881#: app/sheets_dialog.c:809
1882#, fuzzy
1883msgid "DiaObject:"
1884msgstr "/����(_O)"
1885
1886#: app/sheets_dialog.c:836
1887#, fuzzy
1888msgid "Sheet:"
1889msgstr "����"
1890
1891#: app/sheets_dialog.c:920
1892msgid "Select SVG Shape File"
1893msgstr ""
1894
1895#: app/sheets_dialog_callbacks.c:164
1896#, fuzzy
1897msgid "Copy ->"
1898msgstr "������ ����"
1899
1900#: app/sheets_dialog_callbacks.c:166
1901msgid "Copy All ->"
1902msgstr ""
1903
1904#: app/sheets_dialog_callbacks.c:168
1905#, fuzzy
1906msgid "Move ->"
1907msgstr "���� ����"
1908
1909#: app/sheets_dialog_callbacks.c:170
1910msgid "Move All ->"
1911msgstr ""
1912
1913#: app/sheets_dialog_callbacks.c:303
1914#, c-format
1915msgid ""
1916"%s\n"
1917"Shape"
1918msgstr ""
1919
1920#: app/sheets_dialog_callbacks.c:306
1921#, fuzzy, c-format
1922msgid ""
1923"%s\n"
1924"Object"
1925msgstr "/����(_O)"
1926
1927#: app/sheets_dialog_callbacks.c:309
1928#, c-format
1929msgid ""
1930"%s\n"
1931"Unassigned type"
1932msgstr ""
1933
1934#: app/sheets_dialog_callbacks.c:800
1935#, c-format
1936msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
1937msgstr ""
1938
1939#: app/sheets_dialog_callbacks.c:808
1940#, fuzzy, c-format
1941msgid "Error examining %s: %s"
1942msgstr "���� ���� ������ ����\n"
1943
1944#: app/sheets_dialog_callbacks.c:828
1945#, c-format
1946msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
1947msgstr ""
1948
1949#: app/sheets_dialog_callbacks.c:897
1950msgid "Sheet must have a Name"
1951msgstr ""
1952
1953#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1594 app/sheets_dialog_callbacks.c:1600
1954#, fuzzy, c-format
1955msgid "Couldn't open '%s': %s"
1956msgstr "`%s'�� ���� ��������"
1957
1958#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1651
1959#, fuzzy, c-format
1960msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
1961msgstr "���� ��������: '%s'  ��������.\n"
1962
1963#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1660
1964msgid "a user"
1965msgstr ""
1966
1967#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1673
1968#, fuzzy, c-format
1969msgid "File: %s"
1970msgstr "����"
1971
1972#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1676
1973#, c-format
1974msgid "Date: %s"
1975msgstr ""
1976
1977#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1680
1978#, c-format
1979msgid "For: %s"
1980msgstr ""
1981
1982#: app/sheets_dialog_callbacks.c:1697
1983msgid "add shapes here"
1984msgstr ""
1985
1986#: app/splash.c:58
1987msgid "Loading ..."
1988msgstr ""
1989
1990#: app/splash.c:76
1991#, c-format
1992msgid "Dia v %s"
1993msgstr ""
1994
1995#: dia.desktop.in.h:2
1996#, fuzzy
1997msgid "Diagram editor"
1998msgstr "���� ������"
1999
2000#: lib/arrows.c:40 objects/UML/association.c:1149 objects/Jackson/domain.c:96
2001msgid "None"
2002msgstr ""
2003
2004#: lib/arrows.c:41
2005msgid "Lines"
2006msgstr ""
2007
2008#: lib/arrows.c:42
2009msgid "Hollow Triangle"
2010msgstr ""
2011
2012#: lib/arrows.c:43
2013msgid "Filled Triangle"
2014msgstr ""
2015
2016#: lib/arrows.c:44
2017msgid "Unfilled Triangle"
2018msgstr ""
2019
2020#: lib/arrows.c:45
2021#, fuzzy
2022msgid "Hollow Diamond"
2023msgstr "����:"
2024
2025#: lib/arrows.c:46
2026msgid "Filled Diamond"
2027msgstr ""
2028
2029#: lib/arrows.c:47
2030#, fuzzy
2031msgid "Half Diamond"
2032msgstr "����:"
2033
2034#: lib/arrows.c:48
2035msgid "Half Head"
2036msgstr ""
2037
2038#: lib/arrows.c:49
2039msgid "Slashed Cross"
2040msgstr ""
2041
2042#: lib/arrows.c:50
2043msgid "Filled Ellipse"
2044msgstr ""
2045
2046#: lib/arrows.c:51
2047msgid "Hollow Ellipse"
2048msgstr ""
2049
2050#: lib/arrows.c:52
2051msgid "Filled Dot"
2052msgstr ""
2053
2054#: lib/arrows.c:53
2055msgid "Dimension Origin"
2056msgstr ""
2057
2058#: lib/arrows.c:54
2059msgid "Blanked Dot"
2060msgstr ""
2061
2062#: lib/arrows.c:55
2063msgid "Double Hollow Triangle"
2064msgstr ""
2065
2066#: lib/arrows.c:56
2067msgid "Double Filled Triangle"
2068msgstr ""
2069
2070#: lib/arrows.c:57
2071msgid "Filled Dot and Triangle"
2072msgstr ""
2073
2074#: lib/arrows.c:58
2075msgid "Filled Box"
2076msgstr ""
2077
2078#: lib/arrows.c:59
2079msgid "Blanked Box"
2080msgstr ""
2081
2082#: lib/arrows.c:60
2083#, fuzzy
2084msgid "Slashed"
2085msgstr "����"
2086
2087#: lib/arrows.c:61
2088msgid "Integral Symbol"
2089msgstr ""
2090
2091#: lib/arrows.c:62
2092#, fuzzy
2093msgid "Crow Foot"
2094msgstr "���� ����:"
2095
2096#: lib/arrows.c:63
2097#, fuzzy
2098msgid "Cross"
2099msgstr "������"
2100
2101#: lib/arrows.c:64
2102msgid "1-or-many"
2103msgstr ""
2104
2105#: lib/arrows.c:65
2106msgid "0-or-many"
2107msgstr ""
2108
2109#: lib/arrows.c:66
2110msgid "1-or-0"
2111msgstr ""
2112
2113#: lib/arrows.c:67
2114msgid "1 exactly"
2115msgstr ""
2116
2117#: lib/arrows.c:68
2118#, fuzzy
2119msgid "Filled Concave"
2120msgstr "���� ����:"
2121
2122#: lib/arrows.c:69
2123msgid "Blanked Concave"
2124msgstr ""
2125
2126#: lib/arrows.c:70
2127#, fuzzy
2128msgid "Round"
2129msgstr "������"
2130
2131#: lib/arrows.c:71
2132#, fuzzy
2133msgid "Open Round"
2134msgstr "���� ����"
2135
2136#: lib/arrows.c:72
2137msgid "Backslash"
2138msgstr ""
2139
2140#: lib/bezier_conn.c:533
2141msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2142msgstr "���� ����: ������ ���� ������ �������� ���� ����"
2143
2144#: lib/dia_xml.c:154
2145#, c-format
2146msgid ""
2147"The file %s has no encoding specification;\n"
2148"assuming it is encoded in %s"
2149msgstr ""
2150
2151#: lib/dia_xml.c:471
2152msgid "Taking point value of non-point node."
2153msgstr ""
2154
2155#: lib/dia_xml.c:482
2156#, c-format
2157msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2158msgstr ""
2159
2160#: lib/dia_xml.c:489
2161msgid "Error parsing point."
2162msgstr ""
2163
2164#. don't bother with useless warnings (see above)
2165#: lib/dia_xml.c:497
2166#, c-format
2167msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2168msgstr ""
2169
2170#: lib/dia_xml.c:865
2171msgid ""
2172"Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2173"support of files generated by previous versions of dia, you will encounter  "
2174"problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2175msgstr ""
2176
2177#: lib/diaarrowchooser.c:251
2178msgid "Arrow Properties"
2179msgstr "������ ����"
2180
2181#: lib/diaarrowchooser.c:333 lib/dialinechooser.c:333
2182msgid "Details..."
2183msgstr "������..."
2184
2185#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2186#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2187#: lib/diagtkfontsel.c:74
2188msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2189msgstr ""
2190
2191#: lib/diagtkfontsel.c:209
2192#, fuzzy
2193msgid "Font name"
2194msgstr "���� ����:"
2195
2196#: lib/diagtkfontsel.c:210
2197msgid "The X string that represents this font."
2198msgstr ""
2199
2200#: lib/diagtkfontsel.c:216
2201#, fuzzy
2202msgid "Preview text"
2203msgstr "������ ����"
2204
2205#: lib/diagtkfontsel.c:217
2206msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2207msgstr ""
2208
2209#: lib/diagtkfontsel.c:321
2210msgid "_Family:"
2211msgstr ""
2212
2213#: lib/diagtkfontsel.c:327
2214#, fuzzy
2215msgid "_Style:"
2216msgstr "����:"
2217
2218#: lib/diagtkfontsel.c:333
2219#, fuzzy
2220msgid "Si_ze:"
2221msgstr "B ��"
2222
2223#. create the text entry widget
2224#: lib/diagtkfontsel.c:462
2225#, fuzzy
2226msgid "_Preview:"
2227msgstr "����(_P)"
2228
2229#: lib/diagtkfontsel.c:1252
2230#, fuzzy
2231msgid "Font Selection"
2232msgstr "������:"
2233
2234#: lib/dialinechooser.c:297
2235msgid "Line Style Properties"
2236msgstr "�� ���� ����"
2237
2238#: lib/filter.c:120
2239#, c-format
2240msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2241msgstr ""
2242
2243#: lib/font.c:89
2244#, c-format
2245msgid "Can't load font %s.\n"
2246msgstr ""
2247
2248#: lib/message.c:78 lib/message.c:238
2249msgid "Error"
2250msgstr ""
2251
2252#: lib/message.c:80 lib/message.c:226
2253msgid "Warning"
2254msgstr ""
2255
2256#: lib/message.c:106
2257msgid "There is one similar message."
2258msgstr ""
2259
2260#: lib/message.c:111
2261#, fuzzy
2262msgid "Show repeated messages"
2263msgstr "���� ����"
2264
2265#: lib/message.c:170
2266#, fuzzy, c-format
2267msgid "There are %d similar messages."
2268msgstr "���� ����"
2269
2270#: lib/message.c:215
2271msgid "Notice"
2272msgstr ""
2273
2274#: lib/object_defaults.c:127
2275#, fuzzy, c-format
2276msgid ""
2277"Error loading defaults '%s'.\n"
2278"Not a Dia diagram file."
2279msgstr "���� ���� ������ ����\n"
2280
2281#: lib/plug-ins.c:120
2282msgid "???"
2283msgstr ""
2284
2285#: lib/plug-ins.c:228
2286#, c-format
2287msgid "Could not deduce correct path for `%s'"
2288msgstr ""
2289
2290#: lib/plug-ins.c:234
2291#, fuzzy, c-format
2292msgid ""
2293"Could not load plugin '%s'\n"
2294"%s"
2295msgstr ""
2296"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
2297"%s"
2298
2299#: lib/plug-ins.c:247
2300#, c-format
2301msgid "Could not find plugin init function in `%s'"
2302msgstr "�������� ������������ `%s'�� ������ ��������"
2303
2304#: lib/plug-ins.c:249
2305msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2306msgstr ""
2307
2308#: lib/plug-ins.c:257 lib/plug-ins.c:265
2309msgid "dia_plugin_init() call failed"
2310msgstr ""
2311
2312#: lib/plug-ins.c:284
2313#, c-format
2314msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2315msgstr "�������� %s�� �������� ��������"
2316
2317#: lib/plug-ins.c:372
2318#, fuzzy, c-format
2319msgid ""
2320"Could not open `%s'\n"
2321"`%s'"
2322msgstr "`%s'�� ���� ��������"
2323
2324#: lib/properties.c:62 lib/properties.h:468 lib/widgets.c:791
2325msgid "Left"
2326msgstr "����"
2327
2328#: lib/properties.c:63 lib/properties.h:469 lib/widgets.c:797
2329msgid "Center"
2330msgstr "����"
2331
2332#: lib/properties.c:64 lib/properties.h:470 lib/widgets.c:803
2333msgid "Right"
2334msgstr "������"
2335
2336#: lib/properties.c:71 objects/chronogram/chronoline.c:179
2337#: objects/chronogram/chronoref.c:158
2338#, fuzzy
2339msgid "Line color"
2340msgstr "�� ����:"
2341
2342#: lib/properties.c:72 lib/properties.h:492 lib/properties.h:495
2343#, fuzzy
2344msgid "Line style"
2345msgstr "�� ����:"
2346
2347#: lib/properties.c:73
2348#, fuzzy
2349msgid "Fill color"
2350msgstr "�� ����:"
2351
2352#: lib/properties.c:74 lib/properties.h:505
2353msgid "Draw background"
2354msgstr "���� ����"
2355
2356#: lib/properties.c:75 lib/properties.h:509
2357#, fuzzy
2358msgid "Start arrow"
2359msgstr "������ ����"
2360
2361#: lib/properties.c:76 lib/properties.h:512
2362#, fuzzy
2363msgid "End arrow"
2364msgstr "������ ����"
2365
2366#: lib/properties.c:78 lib/properties.h:522
2367#, fuzzy
2368msgid "Text alignment"
2369msgstr "����:"
2370
2371#. all this just to make the defaults selectable ...
2372#: lib/properties.c:79 lib/properties.h:525 objects/GRAFCET/condition.c:132
2373#: objects/GRAFCET/step.c:165 objects/GRAFCET/transition.c:142
2374#: objects/UML/class.c:138 objects/UML/class_dialog.c:351
2375#: objects/chronogram/chronoline.c:183 objects/chronogram/chronoref.c:164
2376#, fuzzy
2377msgid "Font"
2378msgstr "���� ����:"
2379
2380#: lib/properties.c:80 lib/properties.h:528 objects/GRAFCET/condition.c:134
2381#: objects/GRAFCET/step.c:167 objects/GRAFCET/transition.c:144
2382#: objects/chronogram/chronoline.c:185 objects/chronogram/chronoref.c:166
2383#, fuzzy
2384msgid "Font size"
2385msgstr "���� ����:"
2386
2387#: lib/properties.c:81 objects/GRAFCET/step.c:169
2388#: objects/chronogram/chronoline.c:187 objects/chronogram/chronoref.c:168
2389#, fuzzy
2390msgid "Text color"
2391msgstr "���� ����"
2392
2393#: lib/properties.h:486 lib/properties.h:489
2394#, fuzzy
2395msgid "Line colour"
2396msgstr "�� ����:"
2397
2398#: lib/properties.h:499 lib/properties.h:502
2399#, fuzzy
2400msgid "Fill colour"
2401msgstr "�� ����:"
2402
2403#: lib/properties.h:531 lib/properties.h:534
2404#, fuzzy
2405msgid "Text colour"
2406msgstr "���� ����"
2407
2408#: lib/widgets.c:395
2409msgid "Other fonts..."
2410msgstr ""
2411
2412#: lib/widgets.c:522
2413#, fuzzy, c-format
2414msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2415msgstr ""
2416"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
2417"%s"
2418
2419#. We hit the Other fonts... entry
2420#: lib/widgets.c:587
2421#, fuzzy
2422msgid "Select font"
2423msgstr "������ ����"
2424
2425#. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2426#: lib/widgets.c:939 objects/FS/function.c:1063
2427msgid "Solid"
2428msgstr "����"
2429
2430#: lib/widgets.c:945
2431msgid "Dashed"
2432msgstr "����"
2433
2434#: lib/widgets.c:951
2435msgid "Dash-Dot"
2436msgstr "��������"
2437
2438#: lib/widgets.c:957
2439msgid "Dash-Dot-Dot"
2440msgstr "��������"
2441
2442#: lib/widgets.c:963
2443msgid "Dotted"
2444msgstr "����"
2445
2446#. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2447#: lib/widgets.c:982
2448msgid "Dash length: "
2449msgstr ""
2450
2451#: lib/widgets.c:1137
2452msgid "Select color"
2453msgstr "���� ����"
2454
2455#: lib/widgets.c:1355
2456#, fuzzy
2457msgid "Size: "
2458msgstr "B ��"
2459
2460#: lib/widgets.c:1504
2461msgid "Select image file"
2462msgstr ""
2463
2464#: lib/widgets.c:1540
2465msgid "Browse"
2466msgstr ""
2467
2468#: objects/ER/attribute.c:153
2469msgid "Key:"
2470msgstr ""
2471
2472#: objects/ER/attribute.c:155
2473msgid "Weak key:"
2474msgstr ""
2475
2476#: objects/ER/attribute.c:157
2477#, fuzzy
2478msgid "Derived:"
2479msgstr "����:"
2480
2481#: objects/ER/attribute.c:159
2482msgid "Multivalue:"
2483msgstr ""
2484
2485#: objects/ER/attribute.c:421 sheets/ER.sheet.in.h:1
2486msgid "Attribute"
2487msgstr ""
2488
2489#: objects/ER/entity.c:135
2490msgid "Weak:"
2491msgstr ""
2492
2493#: objects/ER/entity.c:137
2494msgid "Associative:"
2495msgstr ""
2496
2497#: objects/ER/entity.c:406 objects/UML/classicon.c:126 sheets/ER.sheet.in.h:4
2498msgid "Entity"
2499msgstr ""
2500
2501#: objects/ER/er.c:44
2502msgid "Entity/Relationship diagram objects"
2503msgstr ""
2504
2505#: objects/ER/participation.c:115
2506msgid "Total:"
2507msgstr ""
2508
2509#: objects/ER/participation.c:405 objects/FS/flow-ortho.c:644
2510#: objects/GRAFCET/vector.c:311 objects/SADT/arrow.c:462
2511#: objects/UML/association.c:752 objects/UML/component_feature.c:183
2512#: objects/UML/dependency.c:372 objects/UML/generalization.c:368
2513#: objects/UML/realizes.c:359 objects/standard/zigzagline.c:346
2514msgid "Add segment"
2515msgstr ""
2516
2517#: objects/ER/participation.c:406 objects/FS/flow-ortho.c:645
2518#: objects/GRAFCET/vector.c:312 objects/SADT/arrow.c:463
2519#: objects/UML/association.c:753 objects/UML/component_feature.c:184
2520#: objects/UML/dependency.c:373 objects/UML/generalization.c:369
2521#: objects/UML/realizes.c:360 objects/standard/zigzagline.c:347
2522msgid "Delete segment"
2523msgstr ""
2524
2525#: objects/ER/relationship.c:140
2526msgid "Left Cardinality:"
2527msgstr ""
2528
2529#: objects/ER/relationship.c:142
2530msgid "Right Cardinality:"
2531msgstr ""
2532
2533#: objects/ER/relationship.c:144
2534#, fuzzy
2535msgid "Rotate:"
2536msgstr "����:"
2537
2538#: objects/ER/relationship.c:146
2539msgid "Identifying:"
2540msgstr ""
2541
2542#: objects/ER/relationship.c:449 sheets/ER.sheet.in.h:6
2543msgid "Relationship"
2544msgstr ""
2545
2546#. Translators: Menu item Noun/Energy
2547#: objects/FS/flow-ortho.c:159 objects/FS/flow-ortho.c:641
2548#: objects/FS/flow.c:137 objects/FS/flow.c:576 objects/FS/function.c:1085
2549msgid "Energy"
2550msgstr ""
2551
2552#. Translators: Menu item Noun/Material
2553#: objects/FS/flow-ortho.c:160 objects/FS/flow-ortho.c:642
2554#: objects/FS/flow.c:138 objects/FS/flow.c:577 objects/FS/function.c:1061
2555msgid "Material"
2556msgstr ""
2557
2558#. Translators: Menu item Verb/Signal
2559#. Translators: Menu item Verb/Signal/Signal
2560#. Translators: Menu item Noun/Signal
2561#. Translators: Menu item Noun/Signal/Signal
2562#: objects/FS/flow-ortho.c:161 objects/FS/flow-ortho.c:643
2563#: objects/FS/flow.c:139 objects/FS/flow.c:578 objects/FS/function.c:1023
2564#: objects/FS/function.c:1025 objects/FS/function.c:1161
2565#: objects/FS/function.c:1163
2566msgid "Signal"
2567msgstr ""
2568
2569#: objects/FS/fs.c:43
2570msgid "Function structure diagram objects"
2571msgstr ""
2572
2573#: objects/FS/function.c:140
2574msgid "Wish function"
2575msgstr ""
2576
2577#: objects/FS/function.c:142
2578msgid "User function"
2579msgstr ""
2580
2581#. Translators: Menu item Verb
2582#: objects/FS/function.c:665
2583msgid "Verb"
2584msgstr ""
2585
2586#. Translators: Menu item Verb/Channel
2587#. Translators: Menu item Verb/Channel/Channel
2588#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Channel
2589#: objects/FS/function.c:667 objects/FS/function.c:669
2590#: objects/FS/function.c:709
2591msgid "Channel"
2592msgstr ""
2593
2594#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
2595#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Import
2596#: objects/FS/function.c:671 objects/FS/function.c:673
2597msgid "Import"
2598msgstr ""
2599
2600#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
2601#: objects/FS/function.c:675 objects/KAOS/metabinrel.c:173
2602msgid "Input"
2603msgstr ""
2604
2605#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
2606#: objects/FS/function.c:677
2607#, fuzzy
2608msgid "Receive"
2609msgstr "����"
2610
2611#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
2612#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Allow
2613#: objects/FS/function.c:679 objects/FS/function.c:951
2614msgid "Allow"
2615msgstr ""
2616
2617#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
2618#: objects/FS/function.c:681
2619msgid "Form Entrance"
2620msgstr ""
2621
2622#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
2623#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Capture
2624#: objects/FS/function.c:683 objects/FS/function.c:917
2625#, fuzzy
2626msgid "Capture"
2627msgstr "����"
2628
2629#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
2630#: objects/FS/function.c:689
2631msgid "Discharge"
2632msgstr ""
2633
2634#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
2635#: objects/FS/function.c:691
2636#, fuzzy
2637msgid "Eject"
2638msgstr "����"
2639
2640#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
2641#: objects/FS/function.c:693
2642msgid "Dispose"
2643msgstr ""
2644
2645#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
2646#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transfer
2647#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transfer
2648#: objects/FS/function.c:697 objects/FS/function.c:699
2649#: objects/FS/function.c:717
2650msgid "Transfer"
2651msgstr ""
2652
2653#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
2654#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Transport
2655#: objects/FS/function.c:701 objects/FS/function.c:703
2656msgid "Transport"
2657msgstr ""
2658
2659#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
2660#: objects/FS/function.c:705
2661#, fuzzy
2662msgid "Lift"
2663msgstr "����"
2664
2665#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
2666#: objects/FS/function.c:707
2667#, fuzzy
2668msgid "Move"
2669msgstr "���� ����"
2670
2671#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
2672#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transmit
2673#: objects/FS/function.c:711 objects/FS/function.c:713
2674msgid "Transmit"
2675msgstr ""
2676
2677#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
2678#: objects/FS/function.c:715
2679msgid "Conduct"
2680msgstr ""
2681
2682#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
2683#: objects/FS/function.c:719
2684msgid "Convey"
2685msgstr ""
2686
2687#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
2688#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide
2689#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Guide
2690#: objects/FS/function.c:721 objects/FS/function.c:723
2691#: objects/FS/function.c:725
2692#, fuzzy
2693msgid "Guide"
2694msgstr "����:"
2695
2696#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
2697#: objects/FS/function.c:727
2698msgid "Direct"
2699msgstr ""
2700
2701#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
2702#: objects/FS/function.c:729
2703msgid "Straighten"
2704msgstr ""
2705
2706#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
2707#: objects/FS/function.c:731
2708msgid "Steer"
2709msgstr ""
2710
2711#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
2712#: objects/FS/function.c:733
2713msgid "Translate"
2714msgstr ""
2715
2716#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
2717#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Rotate
2718#: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:737
2719#, fuzzy
2720msgid "Rotate"
2721msgstr "����:"
2722
2723#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
2724#: objects/FS/function.c:739
2725msgid "Turn"
2726msgstr ""
2727
2728#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
2729#: objects/FS/function.c:741
2730#, fuzzy
2731msgid "Spin"
2732msgstr "����"
2733
2734#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
2735#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Allow DOF
2736#: objects/FS/function.c:743 objects/FS/function.c:745
2737msgid "Allow DOF"
2738msgstr ""
2739
2740#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
2741#: objects/FS/function.c:747
2742#, fuzzy
2743msgid "Constrain"
2744msgstr "����"
2745
2746#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
2747#: objects/FS/function.c:749
2748#, fuzzy
2749msgid "Unlock"
2750msgstr "��������"
2751
2752#. Translators: Menu item Verb/Support
2753#. Translators: Menu item Verb/Support/Support
2754#: objects/FS/function.c:751 objects/FS/function.c:753
2755msgid "Support"
2756msgstr ""
2757
2758#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
2759#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Stop
2760#: objects/FS/function.c:755 objects/FS/function.c:757
2761#: sheets/SDL.sheet.in.h:19
2762msgid "Stop"
2763msgstr ""
2764
2765#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
2766#: objects/FS/function.c:759
2767msgid "Insulate"
2768msgstr ""
2769
2770#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
2771#: objects/FS/function.c:761
2772msgid "Protect"
2773msgstr ""
2774
2775#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
2776#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Prevent
2777#: objects/FS/function.c:763 objects/FS/function.c:953
2778msgid "Prevent"
2779msgstr ""
2780
2781#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
2782#: objects/FS/function.c:765
2783msgid "Shield"
2784msgstr ""
2785
2786#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
2787#: objects/FS/function.c:767
2788msgid "Inhibit"
2789msgstr ""
2790
2791#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
2792#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Stabilize
2793#: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:771
2794msgid "Stabilize"
2795msgstr ""
2796
2797#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
2798#: objects/FS/function.c:773
2799msgid "Steady"
2800msgstr ""
2801
2802#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
2803#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Secure
2804#: objects/FS/function.c:775 objects/FS/function.c:777
2805msgid "Secure"
2806msgstr ""
2807
2808#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
2809#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Attach
2810#: objects/FS/function.c:779 objects/FS/function.c:811
2811msgid "Attach"
2812msgstr ""
2813
2814#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
2815#: objects/FS/function.c:781
2816#, fuzzy
2817msgid "Mount"
2818msgstr "���� ����:"
2819
2820#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
2821#: objects/FS/function.c:783 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:21
2822msgid "Lock"
2823msgstr ""
2824
2825#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
2826#: objects/FS/function.c:785
2827msgid "Fasten"
2828msgstr ""
2829
2830#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
2831#: objects/FS/function.c:787
2832#, fuzzy
2833msgid "Hold"
2834msgstr "����"
2835
2836#. Translators: Menu item Verb/Support/Position
2837#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Position
2838#: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:791
2839#: objects/Istar/actor.c:68
2840#, fuzzy
2841msgid "Position"
2842msgstr "����"
2843
2844#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
2845#: objects/FS/function.c:793
2846#, fuzzy
2847msgid "Orient"
2848msgstr "����"
2849
2850#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
2851#: objects/FS/function.c:795
2852#, fuzzy
2853msgid "Align"
2854msgstr "����:"
2855
2856#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
2857#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate
2858#: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:1039
2859#, fuzzy
2860msgid "Locate"
2861msgstr "������:"
2862
2863#. Translators: Menu item Verb/Connect
2864#. Translators: Menu item Verb/Connect/Connect
2865#: objects/FS/function.c:799 objects/FS/function.c:801
2866msgid "Connect"
2867msgstr ""
2868
2869#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
2870#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Couple
2871#: objects/FS/function.c:803 objects/FS/function.c:805
2872msgid "Couple"
2873msgstr ""
2874
2875#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
2876#: objects/FS/function.c:807
2877msgid "Join"
2878msgstr ""
2879
2880#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
2881#: objects/FS/function.c:809
2882msgid "Assemble"
2883msgstr ""
2884
2885#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
2886#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Mix
2887#: objects/FS/function.c:813 objects/FS/function.c:815
2888msgid "Mix"
2889msgstr ""
2890
2891#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
2892#: objects/FS/function.c:817
2893msgid "Combine"
2894msgstr ""
2895
2896#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
2897#: objects/FS/function.c:819
2898#, fuzzy
2899msgid "Blend"
2900msgstr "����"
2901
2902#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
2903#: objects/FS/function.c:821
2904msgid "Add"
2905msgstr ""
2906
2907#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
2908#: objects/FS/function.c:823
2909msgid "Pack"
2910msgstr ""
2911
2912#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
2913#: objects/FS/function.c:825
2914#, fuzzy
2915msgid "Coalesce"
2916msgstr "����"
2917
2918#. Translators: Menu item Verb/Branch
2919#. Translators: Menu item Verb/Branch/Branch
2920#: objects/FS/function.c:827 objects/FS/function.c:829 sheets/UML.sheet.in.h:5
2921msgid "Branch"
2922msgstr ""
2923
2924#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
2925#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate
2926#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Separate
2927#: objects/FS/function.c:831 objects/FS/function.c:833
2928#: objects/FS/function.c:835
2929#, fuzzy
2930msgid "Separate"
2931msgstr "���� ����:"
2932
2933#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
2934#: objects/FS/function.c:837
2935msgid "Switch"
2936msgstr ""
2937
2938#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
2939#: objects/FS/function.c:839
2940msgid "Divide"
2941msgstr ""
2942
2943#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
2944#: objects/FS/function.c:841
2945#, fuzzy
2946msgid "Release"
2947msgstr "����"
2948
2949#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
2950#: objects/FS/function.c:843
2951msgid "Detach"
2952msgstr ""
2953
2954#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
2955#: objects/FS/function.c:845
2956msgid "Disconnect"
2957msgstr ""
2958
2959#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
2960#: objects/FS/function.c:851
2961msgid "Cut"
2962msgstr ""
2963
2964#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
2965#: objects/FS/function.c:853
2966msgid "Polish"
2967msgstr ""
2968
2969#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
2970#: objects/FS/function.c:855
2971msgid "Sand"
2972msgstr ""
2973
2974#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
2975#: objects/FS/function.c:857
2976msgid "Drill"
2977msgstr ""
2978
2979#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
2980#: objects/FS/function.c:859
2981msgid "Lathe"
2982msgstr ""
2983
2984#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
2985#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Refine
2986#: objects/FS/function.c:861 objects/FS/function.c:863
2987#, fuzzy
2988msgid "Refine"
2989msgstr "��"
2990
2991#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
2992#: objects/FS/function.c:865
2993msgid "Purify"
2994msgstr ""
2995
2996#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
2997#: objects/FS/function.c:867
2998#, fuzzy
2999msgid "Strain"
3000msgstr "����"
3001
3002#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
3003#: objects/FS/function.c:869
3004#, fuzzy
3005msgid "Filter"
3006msgstr "����"
3007
3008#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
3009#: objects/FS/function.c:871
3010msgid "Percolate"
3011msgstr ""
3012
3013#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
3014#: objects/FS/function.c:873
3015#, fuzzy
3016msgid "Clear"
3017msgstr "������"
3018
3019#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
3020#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Distribute
3021#: objects/FS/function.c:875 objects/FS/function.c:877
3022#, fuzzy
3023msgid "Distribute"
3024msgstr "����"
3025
3026#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
3027#: objects/FS/function.c:879
3028msgid "Diverge"
3029msgstr ""
3030
3031#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
3032#: objects/FS/function.c:881
3033#, fuzzy
3034msgid "Scatter"
3035msgstr "����:"
3036
3037#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
3038#: objects/FS/function.c:883
3039msgid "Disperse"
3040msgstr ""
3041
3042#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
3043#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Diffuse
3044#: objects/FS/function.c:885 objects/FS/function.c:899
3045msgid "Diffuse"
3046msgstr ""
3047
3048#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
3049#: objects/FS/function.c:887
3050msgid "Empty"
3051msgstr ""
3052
3053#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3054#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dissipate
3055#: objects/FS/function.c:889 objects/FS/function.c:891
3056msgid "Dissipate"
3057msgstr ""
3058
3059#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3060#: objects/FS/function.c:893
3061msgid "Absorb"
3062msgstr ""
3063
3064#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3065#: objects/FS/function.c:895
3066#, fuzzy
3067msgid "Dampen"
3068msgstr "����:"
3069
3070#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3071#: objects/FS/function.c:897
3072msgid "Dispel"
3073msgstr ""
3074
3075#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3076#: objects/FS/function.c:901
3077msgid "Resist"
3078msgstr ""
3079
3080#. Translators: Menu item Verb/Provision
3081#. Translators: Menu item Verb/Provision/Provision
3082#: objects/FS/function.c:903 objects/FS/function.c:905
3083msgid "Provision"
3084msgstr ""
3085
3086#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
3087#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Store
3088#: objects/FS/function.c:907 objects/FS/function.c:909
3089msgid "Store"
3090msgstr ""
3091
3092#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
3093#: objects/FS/function.c:911
3094msgid "Contain"
3095msgstr ""
3096
3097#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
3098#: objects/FS/function.c:913
3099msgid "Collect"
3100msgstr ""
3101
3102#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
3103#: objects/FS/function.c:915
3104#, fuzzy
3105msgid "Reserve"
3106msgstr "����"
3107
3108#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
3109#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Supply
3110#: objects/FS/function.c:919 objects/FS/function.c:921
3111#, fuzzy
3112msgid "Supply"
3113msgstr "����"
3114
3115#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
3116#: objects/FS/function.c:923
3117#, fuzzy
3118msgid "Fill"
3119msgstr "����"
3120
3121#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
3122#: objects/FS/function.c:925
3123msgid "Provide"
3124msgstr ""
3125
3126#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
3127#: objects/FS/function.c:927
3128msgid "Replenish"
3129msgstr ""
3130
3131#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
3132#: objects/FS/function.c:929
3133#, fuzzy
3134msgid "Expose"
3135msgstr "����"
3136
3137#. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
3138#: objects/FS/function.c:931 sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
3139#, fuzzy
3140msgid "Extract"
3141msgstr "����"
3142
3143#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3144#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Control Magnitude
3145#: objects/FS/function.c:933 objects/FS/function.c:935
3146msgid "Control Magnitude"
3147msgstr ""
3148
3149#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3150#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Actuate
3151#: objects/FS/function.c:937 objects/FS/function.c:939
3152msgid "Actuate"
3153msgstr ""
3154
3155#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3156#: objects/FS/function.c:941
3157#, fuzzy
3158msgid "Start"
3159msgstr "������ ����"
3160
3161#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3162#: objects/FS/function.c:943
3163msgid "Initiate"
3164msgstr ""
3165
3166#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3167#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Regulate
3168#: objects/FS/function.c:945 objects/FS/function.c:947
3169#, fuzzy
3170msgid "Regulate"
3171msgstr "������"
3172
3173#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3174#. Translators: Menu item Noun/Signal/Control
3175#: objects/FS/function.c:949 objects/FS/function.c:1167
3176#: objects/UML/classicon.c:124
3177msgid "Control"
3178msgstr ""
3179
3180#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3181#: objects/FS/function.c:955
3182msgid "Enable"
3183msgstr ""
3184
3185#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3186#: objects/FS/function.c:957
3187msgid "Disable"
3188msgstr ""
3189
3190#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3191#: objects/FS/function.c:959
3192msgid "Limit"
3193msgstr ""
3194
3195#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3196#: objects/FS/function.c:961
3197msgid "Interrupt"
3198msgstr ""
3199
3200#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3201#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Change
3202#: objects/FS/function.c:963 objects/FS/function.c:965
3203#, fuzzy
3204msgid "Change"
3205msgstr "����"
3206
3207#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3208#: objects/FS/function.c:967
3209msgid "Increase"
3210msgstr ""
3211
3212#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3213#: objects/FS/function.c:969
3214msgid "Decrease"
3215msgstr ""
3216
3217#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3218#: objects/FS/function.c:971
3219#, fuzzy
3220msgid "Amplify"
3221msgstr "����"
3222
3223#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3224#: objects/FS/function.c:973
3225msgid "Reduce"
3226msgstr ""
3227
3228#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3229#: objects/FS/function.c:977
3230msgid "Normalize"
3231msgstr ""
3232
3233#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3234#: objects/FS/function.c:979
3235#, fuzzy
3236msgid "Multiply"
3237msgstr "����"
3238
3239#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3240#: objects/FS/function.c:981
3241#, fuzzy
3242msgid "Scale"
3243msgstr "����:"
3244
3245#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3246#: objects/FS/function.c:983
3247msgid "Rectify"
3248msgstr ""
3249
3250#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3251#: objects/FS/function.c:985
3252msgid "Adjust"
3253msgstr ""
3254
3255#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3256#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Form
3257#: objects/FS/function.c:987 objects/FS/function.c:989
3258msgid "Form"
3259msgstr ""
3260
3261#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3262#: objects/FS/function.c:991
3263msgid "Compact"
3264msgstr ""
3265
3266#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3267#: objects/FS/function.c:993
3268msgid "Crush"
3269msgstr ""
3270
3271#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3272#: objects/FS/function.c:995
3273msgid "Shape"
3274msgstr ""
3275
3276#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3277#: objects/FS/function.c:997
3278msgid "Compress"
3279msgstr ""
3280
3281#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3282#: objects/FS/function.c:999
3283#, fuzzy
3284msgid "Pierce"
3285msgstr "������"
3286
3287#. Translators: Menu item Verb/Convert
3288#. Translators: Menu item Verb/Convert/Convert
3289#: objects/FS/function.c:1001 objects/FS/function.c:1003
3290msgid "Convert"
3291msgstr ""
3292
3293#. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3294#: objects/FS/function.c:1005
3295msgid "Transform"
3296msgstr ""
3297
3298#. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3299#: objects/FS/function.c:1007
3300msgid "Liquefy"
3301msgstr ""
3302
3303#. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3304#: objects/FS/function.c:1009
3305#, fuzzy
3306msgid "Solidify"
3307msgstr "����"
3308
3309#. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3310#: objects/FS/function.c:1011
3311msgid "Evaporate"
3312msgstr ""
3313
3314#. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3315#: objects/FS/function.c:1013
3316msgid "Sublimate"
3317msgstr ""
3318
3319#. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3320#: objects/FS/function.c:1015
3321#, fuzzy
3322msgid "Condense"
3323msgstr "����"
3324
3325#. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3326#: objects/FS/function.c:1017
3327#, fuzzy
3328msgid "Integrate"
3329msgstr "������ ����������"
3330
3331#. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3332#: objects/FS/function.c:1019
3333msgid "Differentiate"
3334msgstr ""
3335
3336#. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3337#: objects/FS/function.c:1021 sheets/EML.sheet.in.h:5
3338msgid "Process"
3339msgstr ""
3340
3341#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3342#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Sense
3343#: objects/FS/function.c:1027 objects/FS/function.c:1029
3344msgid "Sense"
3345msgstr ""
3346
3347#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3348#: objects/FS/function.c:1031
3349#, fuzzy
3350msgid "Perceive"
3351msgstr "����:"
3352
3353#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3354#: objects/FS/function.c:1033
3355msgid "Recognize"
3356msgstr ""
3357
3358#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3359#: objects/FS/function.c:1035
3360msgid "Discern"
3361msgstr ""
3362
3363#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3364#: objects/FS/function.c:1037
3365msgid "Check"
3366msgstr ""
3367
3368#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3369#: objects/FS/function.c:1041
3370msgid "Verify"
3371msgstr ""
3372
3373#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3374#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Indicate
3375#: objects/FS/function.c:1043 objects/FS/function.c:1045
3376msgid "Indicate"
3377msgstr ""
3378
3379#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3380#: objects/FS/function.c:1047
3381msgid "Mark"
3382msgstr ""
3383
3384#. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3385#: objects/FS/function.c:1049 sheets/Flowchart.sheet.in.h:5
3386msgid "Display"
3387msgstr ""
3388
3389#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3390#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Measure
3391#: objects/FS/function.c:1051 objects/FS/function.c:1053
3392msgid "Measure"
3393msgstr ""
3394
3395#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3396#: objects/FS/function.c:1055
3397#, fuzzy
3398msgid "Calculate"
3399msgstr "����"
3400
3401#. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3402#: objects/FS/function.c:1057
3403msgid "Represent"
3404msgstr ""
3405
3406#. Translators: Menu item Noun
3407#: objects/FS/function.c:1059
3408#, fuzzy
3409msgid "Noun"
3410msgstr "������"
3411
3412#. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3413#: objects/FS/function.c:1065
3414msgid "Liquid"
3415msgstr ""
3416
3417#. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3418#: objects/FS/function.c:1067
3419msgid "Gas"
3420msgstr ""
3421
3422#. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3423#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Human
3424#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human
3425#: objects/FS/function.c:1069 objects/FS/function.c:1071
3426#: objects/FS/function.c:1155
3427msgid "Human"
3428msgstr ""
3429
3430#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3431#: objects/FS/function.c:1073
3432msgid "Hand"
3433msgstr ""
3434
3435#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3436#: objects/FS/function.c:1075
3437#, fuzzy
3438msgid "Foot"
3439msgstr "���� ����:"
3440
3441#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3442#: objects/FS/function.c:1077
3443msgid "Head"
3444msgstr ""
3445
3446#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3447#: objects/FS/function.c:1079
3448#, fuzzy
3449msgid "Finger"
3450msgstr "������"
3451
3452#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3453#: objects/FS/function.c:1081
3454#, fuzzy
3455msgid "Toe"
3456msgstr "��"
3457
3458#. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3459#: objects/FS/function.c:1083
3460msgid "Biological"
3461msgstr ""
3462
3463#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3464#: objects/FS/function.c:1087
3465msgid "Mechanical"
3466msgstr ""
3467
3468#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3469#: objects/FS/function.c:1089
3470msgid "Mech. Energy"
3471msgstr ""
3472
3473#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3474#: objects/FS/function.c:1091
3475#, fuzzy
3476msgid "Translation"
3477msgstr "����"
3478
3479#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3480#: objects/FS/function.c:1093
3481msgid "Force"
3482msgstr ""
3483
3484#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3485#: objects/FS/function.c:1095
3486#, fuzzy
3487msgid "Rotation"
3488msgstr "����:"
3489
3490#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3491#: objects/FS/function.c:1097
3492msgid "Torque"
3493msgstr ""
3494
3495#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3496#: objects/FS/function.c:1099
3497msgid "Random Motion"
3498msgstr ""
3499
3500#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3501#: objects/FS/function.c:1101
3502#, fuzzy
3503msgid "Vibration"
3504msgstr "����"
3505
3506#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
3507#: objects/FS/function.c:1103
3508msgid "Rotational Energy"
3509msgstr ""
3510
3511#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
3512#: objects/FS/function.c:1105
3513msgid "Translational Energy"
3514msgstr ""
3515
3516#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
3517#: objects/FS/function.c:1107
3518#, fuzzy
3519msgid "Electrical"
3520msgstr "���� ����"
3521
3522#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
3523#: objects/FS/function.c:1109
3524msgid "Electricity"
3525msgstr ""
3526
3527#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
3528#: objects/FS/function.c:1111
3529msgid "Voltage"
3530msgstr ""
3531
3532#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
3533#: objects/FS/function.c:1113
3534#, fuzzy
3535msgid "Current"
3536msgstr "����"
3537
3538#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
3539#: objects/FS/function.c:1115
3540msgid "Hydraulic"
3541msgstr ""
3542
3543#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
3544#: objects/FS/function.c:1117
3545msgid "Pressure"
3546msgstr ""
3547
3548#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
3549#: objects/FS/function.c:1119
3550msgid "Volumetric Flow"
3551msgstr ""
3552
3553#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
3554#: objects/FS/function.c:1121
3555msgid "Thermal"
3556msgstr ""
3557
3558#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
3559#: objects/FS/function.c:1123
3560#, fuzzy
3561msgid "Heat"
3562msgstr "����"
3563
3564#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
3565#: objects/FS/function.c:1125
3566msgid "Conduction"
3567msgstr ""
3568
3569#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
3570#: objects/FS/function.c:1127
3571#, fuzzy
3572msgid "Convection"
3573msgstr "������:"
3574
3575#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
3576#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radiation
3577#: objects/FS/function.c:1129 objects/FS/function.c:1137
3578#, fuzzy
3579msgid "Radiation"
3580msgstr "����"
3581
3582#. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
3583#: objects/FS/function.c:1131
3584msgid "Pneumatic"
3585msgstr ""
3586
3587#. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
3588#: objects/FS/function.c:1133
3589msgid "Chemical"
3590msgstr ""
3591
3592#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
3593#: objects/FS/function.c:1135
3594msgid "Radioactive"
3595msgstr ""
3596
3597#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
3598#: objects/FS/function.c:1139
3599msgid "Microwaves"
3600msgstr ""
3601
3602#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
3603#: objects/FS/function.c:1141
3604msgid "Radio waves"
3605msgstr ""
3606
3607#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
3608#: objects/FS/function.c:1143
3609msgid "X-Rays"
3610msgstr ""
3611
3612#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
3613#: objects/FS/function.c:1145
3614msgid "Gamma Rays"
3615msgstr ""
3616
3617#. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
3618#: objects/FS/function.c:1147
3619msgid "Acoustic Energy"
3620msgstr ""
3621
3622#. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
3623#: objects/FS/function.c:1149
3624msgid "Optical Energy"
3625msgstr ""
3626
3627#. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
3628#: objects/FS/function.c:1151
3629msgid "Solar Energy"
3630msgstr ""
3631
3632#. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
3633#: objects/FS/function.c:1153
3634msgid "Magnetic Energy"
3635msgstr ""
3636
3637#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
3638#: objects/FS/function.c:1157
3639msgid "Human Motion"
3640msgstr ""
3641
3642#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
3643#: objects/FS/function.c:1159
3644msgid "Human Force"
3645msgstr ""
3646
3647#. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
3648#: objects/FS/function.c:1165
3649msgid "Status"
3650msgstr ""
3651
3652#: objects/FS/function.c:1169
3653msgid "User/Device Fn"
3654msgstr ""
3655
3656#: objects/FS/function.c:1170
3657msgid "Wish Fn"
3658msgstr ""
3659
3660#: objects/GRAFCET/action.c:135 sheets/SDL.sheet.in.h:9
3661msgid "Macro call"
3662msgstr ""
3663
3664#: objects/GRAFCET/action.c:135
3665msgid "This action is a call to a macro-step"
3666msgstr ""
3667
3668#: objects/GRAFCET/condition.c:130
3669#, fuzzy
3670msgid "Condition"
3671msgstr "����"
3672
3673#: objects/GRAFCET/condition.c:130
3674msgid "The boolean equation of the condition"
3675msgstr ""
3676
3677#: objects/GRAFCET/condition.c:132
3678msgid "The condition's font"
3679msgstr ""
3680
3681#: objects/GRAFCET/condition.c:134
3682msgid "The condition's font size"
3683msgstr ""
3684
3685#: objects/GRAFCET/condition.c:137 objects/GRAFCET/transition.c:147
3686#, fuzzy
3687msgid "Color"
3688msgstr "����"
3689
3690#: objects/GRAFCET/condition.c:137
3691msgid "The condition's color"
3692msgstr ""
3693
3694#: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
3695msgid "GRAFCET diagram objects"
3696msgstr ""
3697
3698#: objects/GRAFCET/step.c:146 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
3699msgid "Regular step"
3700msgstr ""
3701
3702#: objects/GRAFCET/step.c:147 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
3703msgid "Initial step"
3704msgstr ""
3705
3706#: objects/GRAFCET/step.c:148 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
3707msgid "Macro entry step"
3708msgstr ""
3709
3710#: objects/GRAFCET/step.c:149 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
3711msgid "Macro exit step"
3712msgstr ""
3713
3714#: objects/GRAFCET/step.c:150 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
3715msgid "Macro call step"
3716msgstr ""
3717
3718#: objects/GRAFCET/step.c:151
3719msgid "Subprogram call step"
3720msgstr ""
3721
3722#: objects/GRAFCET/step.c:158
3723msgid "Step name"
3724msgstr ""
3725
3726#: objects/GRAFCET/step.c:158
3727msgid "The name of the step"
3728msgstr ""
3729
3730#: objects/GRAFCET/step.c:161
3731msgid "Step type"
3732msgstr ""
3733
3734#: objects/GRAFCET/step.c:161
3735msgid "The kind of step"
3736msgstr ""
3737
3738#: objects/GRAFCET/step.c:163
3739msgid "Active"
3740msgstr ""
3741
3742#: objects/GRAFCET/step.c:163
3743msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
3744msgstr ""
3745
3746#: objects/GRAFCET/transition.c:140
3747msgid "Receptivity"
3748msgstr ""
3749
3750#: objects/GRAFCET/transition.c:140
3751msgid "The boolean equation of the receptivity"
3752msgstr ""
3753
3754#: objects/GRAFCET/transition.c:142
3755msgid "The receptivity's font"
3756msgstr ""
3757
3758#: objects/GRAFCET/transition.c:144
3759msgid "The receptivity's font size"
3760msgstr ""
3761
3762#: objects/GRAFCET/transition.c:147
3763msgid "The receptivity's color"
3764msgstr ""
3765
3766#: objects/GRAFCET/transition.c:148
3767msgid "North point"
3768msgstr ""
3769
3770#: objects/GRAFCET/transition.c:149
3771#, fuzzy
3772msgid "South point"
3773msgstr "�������� ����"
3774
3775#: objects/GRAFCET/vector.c:128
3776msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
3777msgstr ""
3778
3779#: objects/GRAFCET/vergent.c:122
3780msgid "OR"
3781msgstr ""
3782
3783#: objects/GRAFCET/vergent.c:123
3784msgid "AND"
3785msgstr ""
3786
3787#: objects/GRAFCET/vergent.c:134
3788msgid "Vergent type:"
3789msgstr ""
3790
3791#: objects/GRAFCET/vergent.c:405 objects/SADT/box.c:445
3792#: objects/Istar/other.c:483 objects/Jackson/domain.c:539
3793#: objects/KAOS/goal.c:587 objects/KAOS/other.c:535
3794#: objects/standard/line.c:232
3795msgid "Add connection point"
3796msgstr ""
3797
3798#: objects/GRAFCET/vergent.c:406
3799msgid "Delete  connection point"
3800msgstr ""
3801
3802#: objects/GRAFCET/vergent.c:410
3803msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
3804msgstr ""
3805
3806#: objects/Misc/analog_clock.c:136
3807#, fuzzy
3808msgid "Arrow color"
3809msgstr "�� ����:"
3810
3811#: objects/Misc/analog_clock.c:138
3812#, fuzzy
3813msgid "Arrow line width"
3814msgstr "�� ����"
3815
3816#: objects/Misc/analog_clock.c:140
3817#, fuzzy
3818msgid "Seconds arrow color"
3819msgstr "�� ����"
3820
3821#: objects/Misc/analog_clock.c:142
3822#, fuzzy
3823msgid "Seconds arrow line width"
3824msgstr "�� ����"
3825
3826#: objects/Misc/analog_clock.c:144
3827#, fuzzy
3828msgid "Show hours"
3829msgstr "������ ����(_R)"
3830
3831#: objects/Misc/libmisc.c:38
3832msgid "Miscellaneous objects"
3833msgstr ""
3834
3835#. property rows
3836#: objects/SADT/arrow.c:134 objects/UML/class.c:143
3837#: objects/UML/class_dialog.c:357
3838msgid "Normal"
3839msgstr ""
3840
3841#: objects/SADT/arrow.c:135
3842msgid "Import resource (not shown upstairs)"
3843msgstr ""
3844
3845#: objects/SADT/arrow.c:136
3846msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
3847msgstr ""
3848
3849#: objects/SADT/arrow.c:137
3850msgid "Dotted arrow"
3851msgstr ""
3852
3853#: objects/SADT/arrow.c:138
3854msgid "disable arrow heads"
3855msgstr ""
3856
3857#: objects/SADT/arrow.c:144
3858msgid "Flow style:"
3859msgstr ""
3860
3861#: objects/SADT/arrow.c:146
3862msgid "Automatically gray vertical flows:"
3863msgstr ""
3864
3865#: objects/SADT/arrow.c:147
3866msgid ""
3867"To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
3868"rendered gray"
3869msgstr ""
3870
3871#: objects/SADT/arrow.c:468
3872msgid "SADT Arrow"
3873msgstr ""
3874
3875#: objects/SADT/box.c:137 objects/flowchart/box.c:150
3876#: objects/flowchart/diamond.c:148 objects/flowchart/ellipse.c:147
3877#: objects/flowchart/parallelogram.c:152
3878msgid "Text padding"
3879msgstr "������ ����"
3880
3881#: objects/SADT/box.c:144
3882msgid "Activity/Data identifier"
3883msgstr ""
3884
3885#: objects/SADT/box.c:145
3886msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
3887msgstr ""
3888
3889#: objects/SADT/box.c:446 objects/Istar/other.c:484
3890#: objects/Jackson/domain.c:540 objects/KAOS/goal.c:588
3891#: objects/KAOS/other.c:536 objects/standard/line.c:233
3892msgid "Delete connection point"
3893msgstr ""
3894
3895#: objects/SADT/box.c:451
3896msgid "SADT box"
3897msgstr ""
3898
3899#: objects/SADT/sadt.c:41
3900msgid "SADT diagram objects"
3901msgstr ""
3902
3903#: objects/UML/actor.c:359 objects/UML/actor.c:361 sheets/UML.sheet.in.h:2
3904msgid "Actor"
3905msgstr ""
3906
3907#: objects/UML/association.c:1139 objects/UML/class_dialog.c:2107
3908msgid "Direction:"
3909msgstr ""
3910
3911#: objects/UML/association.c:1156
3912msgid "From A to B"
3913msgstr "A���� B��"
3914
3915#: objects/UML/association.c:1163
3916msgid "From B to A"
3917msgstr "B���� A��"
3918
3919#: objects/UML/association.c:1187 objects/UML/association.c:1195
3920msgid "Side A"
3921msgstr "A ��"
3922
3923#: objects/UML/association.c:1189 objects/UML/association.c:1197
3924msgid "Side B"
3925msgstr "B ��"
3926
3927#: objects/UML/association.c:1203
3928msgid "Role:"
3929msgstr "����:"
3930
3931#: objects/UML/association.c:1215
3932msgid "Multiplicity:"
3933msgstr "����"
3934
3935#. Show arrow:
3936#: objects/UML/association.c:1226
3937msgid "Show arrow"
3938msgstr "������ ����"
3939
3940#. Aggregate
3941#: objects/UML/association.c:1232
3942msgid "Aggregate"
3943msgstr "����"
3944
3945#. Composition
3946#: objects/UML/association.c:1240
3947msgid "Composition"
3948msgstr "����"
3949
3950#: objects/UML/class.c:110 objects/UML/class.c:247 objects/UML/class.c:1163
3951#: sheets/UML.sheet.in.h:6
3952msgid "Class"
3953msgstr "������"
3954
3955#: objects/UML/class.c:114 objects/UML/classicon.c:135
3956#: objects/UML/component.c:122 objects/UML/large_package.c:126
3957#: objects/UML/object.c:147 objects/UML/small_package.c:122
3958msgid "Stereotype"
3959msgstr ""
3960
3961#: objects/UML/class.c:116 objects/UML/class.c:153
3962#: objects/UML/class_dialog.c:382 sheets/SDL.sheet.in.h:3
3963#, fuzzy
3964msgid "Comment"
3965msgstr "����"
3966
3967#: objects/UML/class.c:118 objects/UML/class.c:147
3968#: objects/UML/class_dialog.c:296 objects/UML/class_dialog.c:367
3969#: objects/UML/class_dialog.c:1933
3970msgid "Abstract"
3971msgstr ""
3972
3973#: objects/UML/class.c:120
3974#, fuzzy
3975msgid "Template"
3976msgstr "������"
3977
3978#: objects/UML/class.c:123 objects/UML/class_dialog.c:305
3979msgid "Suppress Attributes"
3980msgstr "���� ������"
3981
3982#: objects/UML/class.c:125
3983#, fuzzy
3984msgid "Suppress Operations"
3985msgstr "���� ������"
3986
3987#: objects/UML/class.c:127
3988#, fuzzy
3989msgid "Visible Attributes"
3990msgstr "����"
3991
3992#: objects/UML/class.c:129
3993#, fuzzy
3994msgid "Visible Operations"
3995msgstr "����"
3996
3997#: objects/UML/class.c:131
3998#, fuzzy
3999msgid "Visible Comments"
4000msgstr "����"
4001
4002#: objects/UML/class.c:133 objects/UML/class_dialog.c:321
4003#, fuzzy
4004msgid "Wrap Operations"
4005msgstr "����"
4006
4007#: objects/UML/class.c:135
4008msgid "Wrap after char"
4009msgstr ""
4010
4011#: objects/UML/class.c:145 objects/UML/class_dialog.c:362
4012msgid "Polymorphic"
4013msgstr ""
4014
4015#: objects/UML/class.c:149
4016#, fuzzy
4017msgid "Classname"
4018msgstr "����������:"
4019
4020#: objects/UML/class.c:151
4021#, fuzzy
4022msgid "Abstract Classname"
4023msgstr "����"
4024
4025#: objects/UML/class.c:157 objects/UML/class.c:159 objects/UML/class.c:161
4026#: objects/UML/class.c:163 objects/UML/class.c:165 objects/UML/class.c:167
4027msgid " "
4028msgstr ""
4029
4030#: objects/UML/class.c:172 objects/UML/object.c:151
4031msgid "Attributes"
4032msgstr "����"
4033
4034#: objects/UML/class.c:174
4035msgid "Operations"
4036msgstr "����"
4037
4038#: objects/UML/class.c:241
4039#, fuzzy
4040msgid "Show Comments"
4041msgstr "����"
4042
4043#. Class page:
4044#: objects/UML/class_dialog.c:265
4045#, fuzzy
4046msgid "_Class"
4047msgstr "������"
4048
4049#: objects/UML/class_dialog.c:273
4050msgid "Class name:"
4051msgstr "����������:"
4052
4053#: objects/UML/class_dialog.c:281 objects/UML/class_dialog.c:1856
4054#: objects/UML/dependency.c:135 objects/UML/generalization.c:131
4055#: objects/UML/realizes.c:132
4056msgid "Stereotype:"
4057msgstr ""
4058
4059#: objects/UML/class_dialog.c:288 objects/UML/class_dialog.c:933
4060#: objects/UML/class_dialog.c:1974 objects/UML/class_dialog.c:2096
4061#, fuzzy
4062msgid "Comment:"
4063msgstr "����"
4064
4065#: objects/UML/class_dialog.c:302
4066msgid "Attributes visible"
4067msgstr "���� ����"
4068
4069#: objects/UML/class_dialog.c:311
4070msgid "Operations visible"
4071msgstr "���� ����"
4072
4073#: objects/UML/class_dialog.c:314
4074msgid "Suppress operations"
4075msgstr "���� ������"
4076
4077#: objects/UML/class_dialog.c:328
4078msgid "Wrap after this length: "
4079msgstr ""
4080
4081#: objects/UML/class_dialog.c:335
4082#, fuzzy
4083msgid "Comments visible"
4084msgstr "���� ����"
4085
4086#. head line
4087#: objects/UML/class_dialog.c:348
4088msgid "Kind"
4089msgstr ""
4090
4091#: objects/UML/class_dialog.c:353
4092#, fuzzy
4093msgid "Size"
4094msgstr "B ��"
4095
4096#: objects/UML/class_dialog.c:372
4097#, fuzzy
4098msgid "Class Name"
4099msgstr "����������:"
4100
4101#: objects/UML/class_dialog.c:377
4102#, fuzzy
4103msgid "Abstract Class"
4104msgstr "����"
4105
4106#. should probably be refactored too.
4107#: objects/UML/class_dialog.c:394
4108#, fuzzy
4109msgid "Text Color"
4110msgstr "���� ����"
4111
4112#: objects/UML/class_dialog.c:402
4113#, fuzzy
4114msgid "Foreground Color"
4115msgstr "���� ����:"
4116
4117#: objects/UML/class_dialog.c:410
4118#, fuzzy
4119msgid "Background Color"
4120msgstr "���� ����:"
4121
4122#. Attributes page:
4123#: objects/UML/class_dialog.c:833
4124#, fuzzy
4125msgid "_Attributes"
4126msgstr "����"
4127
4128#: objects/UML/class_dialog.c:861 objects/UML/class_dialog.c:1792
4129#: objects/UML/class_dialog.c:2020 objects/UML/class_dialog.c:2540
4130#, fuzzy
4131msgid "_New"
4132msgstr "/����(_V)"
4133
4134#: objects/UML/class_dialog.c:867 objects/UML/class_dialog.c:1798
4135#: objects/UML/class_dialog.c:2027 objects/UML/class_dialog.c:2546
4136msgid "_Delete"
4137msgstr ""
4138
4139#: objects/UML/class_dialog.c:873 objects/UML/class_dialog.c:1804
4140#: objects/UML/class_dialog.c:2034 objects/UML/class_dialog.c:2552
4141msgid "Move up"
4142msgstr "���� ����"
4143
4144#: objects/UML/class_dialog.c:879 objects/UML/class_dialog.c:1810
4145#: objects/UML/class_dialog.c:2041 objects/UML/class_dialog.c:2558
4146msgid "Move down"
4147msgstr "������ ����"
4148
4149#: objects/UML/class_dialog.c:890
4150msgid "Attribute data"
4151msgstr "���� ������"
4152
4153#: objects/UML/class_dialog.c:922
4154msgid "Value:"
4155msgstr "��:"
4156
4157#: objects/UML/class_dialog.c:945 objects/UML/class_dialog.c:1869
4158msgid "Visibility:"
4159msgstr "����:"
4160
4161#: objects/UML/class_dialog.c:954 objects/UML/class_dialog.c:1878
4162msgid "Public"
4163msgstr "����"
4164
4165#: objects/UML/class_dialog.c:962 objects/UML/class_dialog.c:1886
4166msgid "Private"
4167msgstr ""
4168
4169#: objects/UML/class_dialog.c:970 objects/UML/class_dialog.c:1894
4170msgid "Protected"
4171msgstr ""
4172
4173#: objects/UML/class_dialog.c:978 objects/UML/class_dialog.c:1902
4174msgid "Implementation"
4175msgstr ""
4176
4177#: objects/UML/class_dialog.c:999 objects/UML/class_dialog.c:1918
4178msgid "Class scope"
4179msgstr ""
4180
4181#. Operations page:
4182#: objects/UML/class_dialog.c:1764
4183#, fuzzy
4184msgid "_Operations"
4185msgstr "����"
4186
4187#: objects/UML/class_dialog.c:1822
4188msgid "Operation data"
4189msgstr "���� ������"
4190
4191#: objects/UML/class_dialog.c:1924
4192msgid "Inheritance type:"
4193msgstr ""
4194
4195#: objects/UML/class_dialog.c:1941
4196msgid "Polymorphic (virtual)"
4197msgstr ""
4198
4199#: objects/UML/class_dialog.c:1949
4200msgid "Leaf (final)"
4201msgstr ""
4202
4203#: objects/UML/class_dialog.c:1967
4204msgid "Query"
4205msgstr ""
4206
4207#: objects/UML/class_dialog.c:1991
4208msgid "Parameters:"
4209msgstr "����:"
4210
4211#: objects/UML/class_dialog.c:2053
4212msgid "Parameter data"
4213msgstr "���� ������"
4214
4215#: objects/UML/class_dialog.c:2085
4216msgid "Def. value:"
4217msgstr "���� ��:"
4218
4219#: objects/UML/class_dialog.c:2116
4220#, fuzzy
4221msgid "Undefined"
4222msgstr "��"
4223
4224#: objects/UML/class_dialog.c:2124
4225msgid "In"
4226msgstr ""
4227
4228#: objects/UML/class_dialog.c:2133
4229msgid "Out"
4230msgstr ""
4231
4232#: objects/UML/class_dialog.c:2142
4233msgid "In & Out"
4234msgstr ""
4235
4236#. Templates page:
4237#: objects/UML/class_dialog.c:2506
4238#, fuzzy
4239msgid "_Templates"
4240msgstr "������"
4241
4242#: objects/UML/class_dialog.c:2512 sheets/UML.sheet.in.h:29
4243msgid "Template class"
4244msgstr "������ ������"
4245
4246#: objects/UML/class_dialog.c:2569
4247msgid "Formal parameter data"
4248msgstr ""
4249
4250#: objects/UML/classicon.c:125
4251msgid "Boundary"
4252msgstr ""
4253
4254#: objects/UML/classicon.c:137
4255#, fuzzy
4256msgid "Is object"
4257msgstr "���� ����"
4258
4259#: objects/UML/component_feature.c:144 sheets/UML.sheet.in.h:14
4260msgid "Facet"
4261msgstr ""
4262
4263#: objects/UML/component_feature.c:145 sheets/UML.sheet.in.h:26
4264msgid "Receptacle"
4265msgstr ""
4266
4267#: objects/UML/component_feature.c:146 sheets/UML.sheet.in.h:13
4268msgid "Event Source"
4269msgstr ""
4270
4271#: objects/UML/component_feature.c:147 sheets/UML.sheet.in.h:12
4272msgid "Event Sink"
4273msgstr ""
4274
4275#: objects/UML/constraint.c:125
4276msgid "Constraint:"
4277msgstr ""
4278
4279#: objects/UML/dependency.c:137
4280msgid "Show arrow:"
4281msgstr ""
4282
4283#: objects/UML/implements.c:128
4284msgid "Interface:"
4285msgstr ""
4286
4287#: objects/UML/lifeline.c:144
4288msgid "Draw focus of control:"
4289msgstr ""
4290
4291#: objects/UML/lifeline.c:146
4292msgid "Draw destruction mark:"
4293msgstr ""
4294
4295#: objects/UML/lifeline.c:417
4296#, fuzzy
4297msgid "Add connection points"
4298msgstr "������:"
4299
4300#: objects/UML/lifeline.c:418
4301#, fuzzy
4302msgid "Remove connection points"
4303msgstr "������ ����(_C)"
4304
4305#: objects/UML/lifeline.c:422
4306msgid "UML Lifeline"
4307msgstr ""
4308
4309#: objects/UML/message.c:135
4310msgid "Call"
4311msgstr "����"
4312
4313#: objects/UML/message.c:136
4314msgid "Create"
4315msgstr "����"
4316
4317#: objects/UML/message.c:137
4318msgid "Destroy"
4319msgstr "����"
4320
4321#: objects/UML/message.c:138
4322msgid "Simple"
4323msgstr ""
4324
4325#: objects/UML/message.c:139
4326msgid "Return"
4327msgstr ""
4328
4329#: objects/UML/message.c:140
4330msgid "Send"
4331msgstr ""
4332
4333#: objects/UML/message.c:141
4334msgid "Recursive"
4335msgstr ""
4336
4337#: objects/UML/message.c:150 objects/Jackson/phenomenon.c:142
4338msgid "Message:"
4339msgstr ""
4340
4341#: objects/UML/message.c:152
4342msgid "Message type:"
4343msgstr ""
4344
4345#: objects/UML/object.c:149
4346msgid "Explicit state"
4347msgstr ""
4348
4349#: objects/UML/object.c:154
4350msgid "Active object"
4351msgstr "���� ����"
4352
4353#: objects/UML/object.c:156
4354msgid "Show attributes"
4355msgstr ""
4356
4357#: objects/UML/object.c:158
4358#, fuzzy
4359msgid "Multiple instance"
4360msgstr "����"
4361
4362#. Would like to create a state_term instead, but making the connections
4363#. * is a pain
4364#: objects/UML/state.c:410
4365msgid ""
4366"This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4367"That option will go away in future versions.\n"
4368"Please use the Initial/Final State object instead\n"
4369msgstr ""
4370
4371#: objects/UML/state_term.c:118
4372msgid "Is final"
4373msgstr ""
4374
4375#: objects/UML/uml.c:64
4376msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
4377msgstr ""
4378
4379#: objects/UML/usecase.c:130
4380msgid "Text outside"
4381msgstr ""
4382
4383#: objects/UML/usecase.c:132
4384msgid "Collaboration"
4385msgstr ""
4386
4387#: objects/bondgraph/bondgraph.c:39
4388#, fuzzy
4389msgid "Bond graph objects"
4390msgstr "���� ����"
4391
4392#: objects/chronogram/chronogram.c:40
4393msgid "Chronogram diagram objects"
4394msgstr ""
4395
4396#: objects/chronogram/chronoline.c:148
4397msgid "Data"
4398msgstr ""
4399
4400#: objects/chronogram/chronoline.c:150
4401#, fuzzy
4402msgid "Data name"
4403msgstr "����������:"
4404
4405#: objects/chronogram/chronoline.c:152
4406msgid "Events"
4407msgstr ""
4408
4409#: objects/chronogram/chronoline.c:155
4410msgid "Event specification"
4411msgstr ""
4412
4413#: objects/chronogram/chronoline.c:156
4414msgid ""
4415"@ time    set the pointer at an absolute time.\n"
4416"( duration  sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
4417") duration  sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
4418"u duration  sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
4419"example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
4420msgstr ""
4421
4422#: objects/chronogram/chronoline.c:162
4423msgid "Parameters"
4424msgstr ""
4425
4426#: objects/chronogram/chronoline.c:164 objects/chronogram/chronoref.c:146
4427#, fuzzy
4428msgid "Start time"
4429msgstr "������ ����"
4430
4431#: objects/chronogram/chronoline.c:166 objects/chronogram/chronoref.c:148
4432msgid "End time"
4433msgstr ""
4434
4435#: objects/chronogram/chronoline.c:168
4436#, fuzzy
4437msgid "Rise time"
4438msgstr "���� ����"
4439
4440#: objects/chronogram/chronoline.c:170
4441msgid "Fall time"
4442msgstr ""
4443
4444#: objects/chronogram/chronoline.c:171
4445msgid "Multi-bit data"
4446msgstr ""
4447
4448#: objects/chronogram/chronoline.c:173 objects/chronogram/chronoref.c:156
4449msgid "Aspect"
4450msgstr ""
4451
4452#: objects/chronogram/chronoline.c:175
4453#, fuzzy
4454msgid "Data color"
4455msgstr "���� ����"
4456
4457#: objects/chronogram/chronoline.c:177
4458#, fuzzy
4459msgid "Data line width"
4460msgstr "�� ����"
4461
4462#: objects/chronogram/chronoref.c:144
4463#, fuzzy
4464msgid "Time data"
4465msgstr "���� ������"
4466
4467#: objects/chronogram/chronoref.c:150
4468msgid "Major time step"
4469msgstr ""
4470
4471#: objects/chronogram/chronoref.c:152
4472msgid "Minor time step"
4473msgstr ""
4474
4475#: objects/chronogram/chronoref.c:162
4476msgid "Minor step line width"
4477msgstr ""
4478
4479#: objects/custom/custom.c:117
4480msgid "Custom"
4481msgstr ""
4482
4483#: objects/custom/custom.c:117
4484msgid "Custom XML shapes loader"
4485msgstr ""
4486
4487#: objects/custom/custom_object.c:178 objects/custom/custom_object.c:197
4488msgid "Flip horizontal"
4489msgstr "������ ����"
4490
4491#: objects/custom/custom_object.c:180 objects/custom/custom_object.c:199
4492msgid "Flip vertical"
4493msgstr "���� ����"
4494
4495#: objects/custom/custom_object.c:1431
4496msgid "Flip Horizontal"
4497msgstr "������ ����"
4498
4499#: objects/custom/custom_object.c:1432
4500msgid "Flip Vertical"
4501msgstr "���� ����"
4502
4503#: objects/custom/custom_object.c:1469
4504#, c-format
4505msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
4506msgstr ""
4507
4508#: objects/flowchart/box.c:148 objects/standard/box.c:148
4509#: objects/standard/polyline.c:130 objects/standard/zigzagline.c:129
4510msgid "Corner radius"
4511msgstr "�������� ����"
4512
4513#: objects/flowchart/flowchart.c:37
4514msgid "Flowchart objects"
4515msgstr "������ ����"
4516
4517#: objects/flowchart/parallelogram.c:150
4518#, fuzzy
4519msgid "Shear angle"
4520msgstr "���� ����:"
4521
4522#: objects/Istar/actor.c:66 objects/Istar/link.c:155
4523#, fuzzy
4524msgid "Unspecified"
4525msgstr "��"
4526
4527#: objects/Istar/actor.c:67 objects/KAOS/other.c:75
4528#, fuzzy
4529msgid "Agent"
4530msgstr "����:"
4531
4532#: objects/Istar/actor.c:69
4533#, fuzzy
4534msgid "Role"
4535msgstr "����:"
4536
4537#: objects/Istar/goal.c:74 objects/KAOS/goal.c:79
4538msgid "Softgoal"
4539msgstr ""
4540
4541#: objects/Istar/goal.c:75 objects/KAOS/goal.c:80
4542msgid "Goal"
4543msgstr ""
4544
4545#: objects/Istar/goal.c:155 objects/Istar/goal.c:156 objects/KAOS/goal.c:159
4546#: objects/KAOS/goal.c:160
4547#, fuzzy
4548msgid "Goal Type"
4549msgstr "/����/���� ����"
4550
4551#: objects/Istar/istar.c:46
4552#, fuzzy
4553msgid "Istar diagram"
4554msgstr "���� ����"
4555
4556#: objects/Istar/link.c:156
4557#, fuzzy
4558msgid "Positive Contrib"
4559msgstr "����"
4560
4561#: objects/Istar/link.c:157
4562#, fuzzy
4563msgid "Negative contrib"
4564msgstr "������ ����"
4565
4566#: objects/Istar/link.c:158 sheets/UML.sheet.in.h:10
4567#, fuzzy
4568msgid "Dependency"
4569msgstr "�������� ����"
4570
4571#: objects/Istar/link.c:159
4572#, fuzzy
4573msgid "Decomposition"
4574msgstr "����"
4575
4576#: objects/Istar/link.c:160
4577msgid "Means-Ends"
4578msgstr ""
4579
4580#: objects/Istar/other.c:73
4581#, fuzzy
4582msgid "Resource"
4583msgstr "����"
4584
4585#: objects/Istar/other.c:74
4586msgid "Task"
4587msgstr ""
4588
4589#: objects/Istar/other.c:489
4590msgid "i* other"
4591msgstr ""
4592
4593#: objects/Jackson/domain.c:79
4594msgid "Given Domain"
4595msgstr ""
4596
4597#: objects/Jackson/domain.c:80
4598msgid "Designed Domain"
4599msgstr ""
4600
4601#: objects/Jackson/domain.c:81
4602msgid "Machine Domain"
4603msgstr ""
4604
4605#: objects/Jackson/domain.c:97
4606#, fuzzy
4607msgid "Causal"
4608msgstr "����"
4609
4610#: objects/Jackson/domain.c:98
4611#, fuzzy
4612msgid "Biddable"
4613msgstr "����"
4614
4615#: objects/Jackson/domain.c:99
4616msgid "Lexical"
4617msgstr ""
4618
4619#: objects/Jackson/domain.c:178 objects/Jackson/domain.c:179
4620msgid "Domain Type"
4621msgstr ""
4622
4623#: objects/Jackson/domain.c:183
4624msgid "Domain Kind"
4625msgstr ""
4626
4627#: objects/Jackson/domain.c:184
4628msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
4629msgstr ""
4630
4631#: objects/Jackson/domain.c:545
4632msgid "Jackson domain"
4633msgstr ""
4634
4635#: objects/Jackson/jackson.c:47
4636#, fuzzy
4637msgid "Jackson diagram"
4638msgstr "�� ������ ��������"
4639
4640#: objects/Jackson/phenomenon.c:134
4641#, fuzzy
4642msgid "Shared"
4643msgstr "����"
4644
4645#: objects/Jackson/phenomenon.c:135 objects/KAOS/goal.c:81
4646msgid "Requirement"
4647msgstr ""
4648
4649#: objects/KAOS/goal.c:82
4650msgid "Assumption"
4651msgstr ""
4652
4653#: objects/KAOS/goal.c:83
4654msgid "Obstacle"
4655msgstr ""
4656
4657#: objects/KAOS/goal.c:593
4658msgid "KAOS goal"
4659msgstr ""
4660
4661#: objects/KAOS/kaos.c:49
4662#, fuzzy
4663msgid "KAOS diagram"
4664msgstr "�� ����(_N)"
4665
4666#: objects/KAOS/metaandorrel.c:151
4667#, fuzzy
4668msgid "AND Refinement"
4669msgstr "��"
4670
4671#: objects/KAOS/metaandorrel.c:152
4672msgid "Complete AND Refinement"
4673msgstr ""
4674
4675#: objects/KAOS/metaandorrel.c:153
4676#, fuzzy
4677msgid "OR Refinement"
4678msgstr "��"
4679
4680#: objects/KAOS/metaandorrel.c:154
4681#, fuzzy
4682msgid "Operationalization"
4683msgstr "���� ������"
4684
4685#: objects/KAOS/metaandorrel.c:161
4686#, fuzzy
4687msgid "Text:"
4688msgstr "������"
4689
4690#: objects/KAOS/metabinrel.c:165
4691#, fuzzy
4692msgid "Contributes"
4693msgstr "������������:"
4694
4695#: objects/KAOS/metabinrel.c:166
4696#, fuzzy
4697msgid "Obstructs"
4698msgstr "����"
4699
4700#: objects/KAOS/metabinrel.c:167
4701msgid "Conflicts"
4702msgstr ""
4703
4704#: objects/KAOS/metabinrel.c:168
4705#, fuzzy
4706msgid "Responsibility"
4707msgstr "����:"
4708
4709#: objects/KAOS/metabinrel.c:169
4710#, fuzzy
4711msgid "Monitors"
4712msgstr "����"
4713
4714#: objects/KAOS/metabinrel.c:170
4715#, fuzzy
4716msgid "Controls"
4717msgstr "������ ����"
4718
4719#: objects/KAOS/metabinrel.c:171
4720msgid "CapableOf"
4721msgstr ""
4722
4723#: objects/KAOS/metabinrel.c:172
4724msgid "Performs"
4725msgstr ""
4726
4727#: objects/KAOS/metabinrel.c:174
4728msgid "Output"
4729msgstr ""
4730
4731#: objects/KAOS/other.c:541
4732#, fuzzy
4733msgid "KAOS other"
4734msgstr "�������� ������"
4735
4736#: objects/network/basestation.c:133
4737#, fuzzy
4738msgid "Sectors"
4739msgstr "���� ����"
4740
4741#: objects/network/basestation.c:388 objects/network/basestation.c:390
4742#, fuzzy
4743msgid "Base Station"
4744msgstr "������ ����"
4745
4746#: objects/network/bus.c:599
4747msgid "Add Handle"
4748msgstr "���� ����"
4749
4750#: objects/network/bus.c:600
4751msgid "Delete Handle"
4752msgstr "���� ����"
4753
4754#: objects/network/network.c:43
4755msgid "Network diagram objects"
4756msgstr "������ ���� ����"
4757
4758#: objects/network/radiocell.c:130
4759msgid "Macro Cell"
4760msgstr ""
4761
4762#: objects/network/radiocell.c:131
4763msgid "Micro Cell"
4764msgstr ""
4765
4766#: objects/network/radiocell.c:132
4767msgid "Pico Cell"
4768msgstr ""
4769
4770#: objects/network/radiocell.c:138
4771msgid "Radius"
4772msgstr ""
4773
4774#: objects/network/radiocell.c:140
4775#, fuzzy
4776msgid "Cell Type:"
4777msgstr "����:"
4778
4779#: objects/network/radiocell.c:152
4780msgid "Subscribers"
4781msgstr ""
4782
4783#: objects/standard/arc.c:131
4784msgid "Curve distance"
4785msgstr ""
4786
4787#: objects/standard/bezier.c:545 objects/standard/beziergon.c:499
4788msgid "Add Segment"
4789msgstr "���� ����"
4790
4791#: objects/standard/bezier.c:546 objects/standard/beziergon.c:500
4792msgid "Delete Segment"
4793msgstr "���� ����"
4794
4795#: objects/standard/bezier.c:548 objects/standard/beziergon.c:502
4796msgid "Symmetric control"
4797msgstr "���� ����"
4798
4799#: objects/standard/bezier.c:550 objects/standard/beziergon.c:504
4800msgid "Smooth control"
4801msgstr "�������� ����"
4802
4803#: objects/standard/bezier.c:552 objects/standard/beziergon.c:506
4804msgid "Cusp control"
4805msgstr "������ ����"
4806
4807#: objects/standard/box.c:135 objects/standard/ellipse.c:131
4808#, fuzzy
4809msgid "Free"
4810msgstr "����"
4811
4812#: objects/standard/box.c:136 objects/standard/ellipse.c:132
4813#, fuzzy
4814msgid "Fixed"
4815msgstr "����"
4816
4817#: objects/standard/box.c:137 objects/standard/box.c:687
4818msgid "Square"
4819msgstr ""
4820
4821#: objects/standard/box.c:150 objects/standard/ellipse.c:144
4822#, fuzzy
4823msgid "Aspect ratio"
4824msgstr "���� ����"
4825
4826#: objects/standard/box.c:683 objects/standard/ellipse.c:664
4827#, fuzzy
4828msgid "Free aspect"
4829msgstr "���� ����"
4830
4831#: objects/standard/box.c:685 objects/standard/ellipse.c:666
4832msgid "Fixed aspect"
4833msgstr ""
4834
4835#: objects/standard/ellipse.c:133 objects/standard/ellipse.c:668
4836#, fuzzy
4837msgid "Circle"
4838msgstr "������"
4839
4840#: objects/standard/image.c:130
4841msgid "Image file"
4842msgstr "���� ����"
4843
4844#: objects/standard/image.c:132
4845msgid "Draw border"
4846msgstr "�������� ����"
4847
4848#: objects/standard/image.c:134
4849msgid "Keep aspect ratio"
4850msgstr "���� ����"
4851
4852#. Found file in same dir as diagram.
4853#. Found file in current dir.
4854#: objects/standard/image.c:669 objects/standard/image.c:680
4855#, c-format
4856msgid ""
4857"The image file '%s' was not found in that directory.\n"
4858"Using the file '%s' instead\n"
4859msgstr ""
4860"�� �������� �������� '%s'�� ������ ��������.\n"
4861"������ '%s'������ ����������\n"
4862
4863#. Didn't find file in current dir.
4864#: objects/standard/image.c:686 objects/standard/image.c:714
4865#, c-format
4866msgid "The image file '%s' was not found.\n"
4867msgstr "���� ���� '%s' �� ������ ��������.\n"
4868
4869#: objects/standard/line.c:135
4870#, fuzzy
4871msgid "Arrows"
4872msgstr "������ ����"
4873
4874#: objects/standard/line.c:140
4875msgid "Start point"
4876msgstr ""
4877
4878#: objects/standard/line.c:142
4879msgid "End point"
4880msgstr ""
4881
4882#: objects/standard/polygon.c:460 objects/standard/polyline.c:515
4883msgid "Add Corner"
4884msgstr "�������� ������"
4885
4886#: objects/standard/polygon.c:461 objects/standard/polyline.c:516
4887msgid "Delete Corner"
4888msgstr "�������� ������"
4889
4890#: objects/standard/standard.c:45
4891msgid "Standard objects"
4892msgstr "���� ����"
4893
4894#: plug-ins/cairo/diacairo.c:967
4895msgid "Cairo PostScript"
4896msgstr ""
4897
4898#: plug-ins/cairo/diacairo.c:976
4899msgid "Cairo PNG"
4900msgstr ""
4901
4902#: plug-ins/cairo/diacairo.c:1004
4903msgid "Cairo based Rendering"
4904msgstr ""
4905
4906#: plug-ins/cgm/cgm.c:1109
4907msgid ""
4908"Image row length larger than maximum cell array.\n"
4909"Image not exported to CGM."
4910msgstr ""
4911"������ ������ ���� ������ ������������.\n"
4912"������ CGM���� �������� ��������."
4913
4914#: plug-ins/cgm/cgm.c:1365
4915msgid "Computer Graphics Metafile"
4916msgstr "������ ������ ��������"
4917
4918#: plug-ins/cgm/cgm.c:1379
4919msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
4920msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
4921
4922#: plug-ins/dxf/dxf-export.c:547 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1379
4923msgid "Drawing Interchange File"
4924msgstr ""
4925
4926#: plug-ins/dxf/dxf-import.c:481 plug-ins/dxf/dxf-import.c:498
4927msgid "Bad vertex bulge\n"
4928msgstr ""
4929
4930#: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1051
4931#, fuzzy, c-format
4932msgid "Scale: %f\n"
4933msgstr "����:"
4934
4935#: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1313
4936msgid "read_dxf_codes failed\n"
4937msgstr ""
4938
4939#: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1345
4940#, c-format
4941msgid "Unknown dxf code %d\n"
4942msgstr ""
4943
4944#: plug-ins/dxf/dxf.c:37
4945msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
4946msgstr ""
4947
4948#: plug-ins/hpgl/hpgl.c:772
4949#, fuzzy
4950msgid "HP Graphics Language"
4951msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
4952
4953#: plug-ins/hpgl/hpgl.c:786
4954#, fuzzy
4955msgid "HP Graphics Language export filter"
4956msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
4957
4958#: plug-ins/metapost/metapost.c:34
4959#, fuzzy
4960msgid "TeX Metapost export filter"
4961msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
4962
4963#: plug-ins/metapost/render_metapost.c:1033
4964msgid "TeX Metapost macros"
4965msgstr ""
4966
4967#: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:95
4968#, fuzzy, c-format
4969msgid ""
4970"Could not save file:\n"
4971"%s\n"
4972"%s"
4973msgstr "`%s'�� ���� ��������"
4974
4975#: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:159
4976msgid "GdkPixbuf - not antialiased"
4977msgstr ""
4978
4979#: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:169
4980msgid "GdkPixbuf bitmap"
4981msgstr ""
4982
4983#: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:189
4984msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
4985msgstr ""
4986
4987#: plug-ins/pstricks/pstricks.c:14
4988#, fuzzy
4989msgid "TeX Pstricks export filter"
4990msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
4991
4992#: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:653
4993msgid "Not valid UTF8"
4994msgstr ""
4995
4996#: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:871
4997msgid "TeX PSTricks macros"
4998msgstr ""
4999
5000#: plug-ins/python/pydia-render.c:711 plug-ins/wmf/wmf.cpp:1137
5001#, c-format
5002msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
5003msgstr "���� ��������: '%s'  ��������.\n"
5004
5005#: plug-ins/python/python.c:92
5006msgid "Python scripting support"
5007msgstr ""
5008
5009#: plug-ins/shape/shape-export.c:470
5010msgid "Can't export png without libart!"
5011msgstr ""
5012
5013#: plug-ins/shape/shape-export.c:497
5014msgid "Dia Shape File"
5015msgstr ""
5016
5017#: plug-ins/shape/shape.c:36
5018#, fuzzy
5019msgid "dia shape export filter"
5020msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
5021
5022#: plug-ins/svg/render_svg.c:301 plug-ins/svg/svg-import.c:641
5023msgid "Scalable Vector Graphics"
5024msgstr ""
5025
5026#: plug-ins/svg/svg-import.c:203 plug-ins/svg/svg-import.c:217
5027#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:108 plug-ins/xfig/xfig-import.c:159
5028#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:188 plug-ins/xfig/xfig-import.c:224
5029#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:261 plug-ins/xfig/xfig-import.c:289
5030#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:326 plug-ins/xfig/xfig-import.c:362
5031#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:403
5032#, fuzzy
5033msgid "Can't find standard object"
5034msgstr "���� ����"
5035
5036#: plug-ins/svg/svg-import.c:229
5037msgid "Unexpected SVG path element"
5038msgstr ""
5039
5040#: plug-ins/svg/svg-import.c:287
5041msgid "Courier"
5042msgstr ""
5043
5044#: plug-ins/svg/svg-import.c:590
5045msgid "Could not find SVG namespace."
5046msgstr ""
5047
5048#: plug-ins/svg/svg-import.c:596
5049#, c-format
5050msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
5051msgstr ""
5052
5053#: plug-ins/svg/svg.c:37
5054#, fuzzy
5055msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
5056msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
5057
5058#: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1204
5059msgid "Windows Meta File"
5060msgstr ""
5061
5062#: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1220
5063#, fuzzy
5064msgid "WMF export filter"
5065msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
5066
5067#: plug-ins/wpg/wpg.c:1182
5068#, c-format
5069msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
5070msgstr ""
5071
5072#: plug-ins/wpg/wpg.c:1312 plug-ins/wpg/wpg.c:1319
5073msgid "WPG"
5074msgstr ""
5075
5076#: plug-ins/wpg/wpg.c:1333
5077#, fuzzy
5078msgid "WordPerfect Graphics export filter"
5079msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
5080
5081#: plug-ins/xfig/xfig-export.c:454
5082#, c-format
5083msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
5084msgstr ""
5085
5086#: plug-ins/xfig/xfig-export.c:475
5087msgid "No more user-definable colors - using black"
5088msgstr ""
5089
5090#: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1149
5091msgid "XFig format"
5092msgstr ""
5093
5094#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:472
5095msgid "Patterns are not supported by Dia"
5096msgstr ""
5097
5098#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:500
5099msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
5100msgstr ""
5101
5102#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:504
5103#, fuzzy, c-format
5104msgid "Line style %d should not appear\n"
5105msgstr "�� ���� ����"
5106
5107#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:573
5108#, c-format
5109msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
5110msgstr ""
5111
5112#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:595
5113#, fuzzy
5114msgid "Error while reading arrowhead\n"
5115msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5116
5117#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:615
5118#, c-format
5119msgid "Unknown arrow type %d\n"
5120msgstr ""
5121
5122#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
5123#, fuzzy, c-format
5124msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
5125msgstr ""
5126"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
5127"%s"
5128
5129#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:799
5130#, fuzzy, c-format
5131msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
5132msgstr ""
5133"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
5134"%s"
5135
5136#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:814
5137#, c-format
5138msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
5139msgstr ""
5140
5141#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:832
5142msgid "Negative corner radius, negating"
5143msgstr ""
5144
5145#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:876 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1192
5146#, c-format
5147msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
5148msgstr ""
5149
5150#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1026 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1058
5151#, fuzzy, c-format
5152msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
5153msgstr ""
5154"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
5155"%s"
5156
5157#. Open approximated spline
5158#. Closed approximated spline
5159#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1063
5160msgid "Cannot convert approximated spline yet."
5161msgstr ""
5162
5163#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1103
5164#, c-format
5165msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
5166msgstr ""
5167
5168#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1166
5169#, fuzzy, c-format
5170msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
5171msgstr ""
5172"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
5173"%s"
5174
5175#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1256
5176#, c-format
5177msgid "Couldn't read text info: %s\n"
5178msgstr ""
5179
5180#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1319
5181#, c-format
5182msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
5183msgstr ""
5184
5185#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1327
5186msgid "Compound end outside compound\n"
5187msgstr ""
5188
5189#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1346
5190#, fuzzy, c-format
5191msgid "Couldn't read color: %s\n"
5192msgstr ""
5193"�������� `%s'�� ������ ��������\n"
5194"%s"
5195
5196#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
5197#, fuzzy, c-format
5198msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
5199msgstr "`%s'�� ���� ��������"
5200
5201#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1402
5202#, c-format
5203msgid "Unknown object type %d\n"
5204msgstr ""
5205
5206#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1426
5207#, c-format
5208msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
5209msgstr ""
5210
5211#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1436
5212#, fuzzy, c-format
5213msgid "Error reading paper size: %s\n"
5214msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5215
5216#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1447
5217#, c-format
5218msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
5219msgstr ""
5220
5221#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1459
5222#, fuzzy, c-format
5223msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
5224msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5225
5226#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1469
5227#, fuzzy, c-format
5228msgid "Error reading justification: %s\n"
5229msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5230
5231#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1479
5232#, fuzzy, c-format
5233msgid "Error reading units: %s\n"
5234msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5235
5236#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1493
5237#, fuzzy, c-format
5238msgid "Error reading magnification: %s\n"
5239msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5240
5241#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1504
5242#, fuzzy, c-format
5243msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
5244msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5245
5246#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1515
5247#, fuzzy, c-format
5248msgid "Error reading transparent color: %s\n"
5249msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5250
5251#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1524 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1579
5252#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1597
5253#, fuzzy, c-format
5254msgid "Error reading FIG file: %s\n"
5255msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5256
5257#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1526 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1581
5258msgid "Premature end of FIG file\n"
5259msgstr ""
5260
5261#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1535
5262#, fuzzy, c-format
5263msgid "Error reading resolution: %s\n"
5264msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5265
5266#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1566
5267#, c-format
5268msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
5269msgstr ""
5270
5271#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1572
5272#, c-format
5273msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
5274msgstr ""
5275
5276#: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1620
5277msgid "XFig File Format"
5278msgstr ""
5279
5280#: plug-ins/xfig/xfig.c:39
5281#, fuzzy
5282msgid "Fig Format import and export filter"
5283msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
5284
5285#: plug-ins/xslt/xslt.c:102
5286#, fuzzy, c-format
5287msgid "Error while parsing %s\n"
5288msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5289
5290#: plug-ins/xslt/xslt.c:110
5291#, fuzzy, c-format
5292msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
5293msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5294
5295#: plug-ins/xslt/xslt.c:116
5296#, fuzzy, c-format
5297msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
5298msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5299
5300#: plug-ins/xslt/xslt.c:124
5301#, fuzzy, c-format
5302msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
5303msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5304
5305#: plug-ins/xslt/xslt.c:132
5306#, fuzzy, c-format
5307msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
5308msgstr "���� ���� ������ ����\n"
5309
5310#: plug-ins/xslt/xslt.c:313
5311#, fuzzy
5312msgid "XSL Transformation filter"
5313msgstr "����"
5314
5315#: plug-ins/xslt/xslt.c:337
5316msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
5317msgstr ""
5318
5319#: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:99
5320msgid "Export through XSLT"
5321msgstr ""
5322
5323#: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:114
5324msgid "From:"
5325msgstr ""
5326
5327#: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:149
5328#, fuzzy
5329msgid "To:"
5330msgstr "��:"
5331
5332#: sheets/Assorted.sheet.in.h:1
5333msgid ""
5334"An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
5335"Geometric Shapes"
5336msgstr ""
5337
5338#: sheets/Assorted.sheet.in.h:2
5339msgid "Assorted"
5340msgstr ""
5341
5342#: sheets/Assorted.sheet.in.h:3
5343msgid "Chevron"
5344msgstr ""
5345
5346#: sheets/Assorted.sheet.in.h:4
5347msgid "Curved eight point star"
5348msgstr ""
5349
5350#: sheets/Assorted.sheet.in.h:5
5351msgid "Curved four point star"
5352msgstr ""
5353
5354#: sheets/Assorted.sheet.in.h:6
5355#, fuzzy
5356msgid "Diamond"
5357msgstr "����:"
5358
5359#: sheets/Assorted.sheet.in.h:7
5360#, fuzzy
5361msgid "Down arrow"
5362msgstr "������ ����"
5363
5364#: sheets/Assorted.sheet.in.h:8
5365msgid "Eight point star"
5366msgstr ""
5367
5368#: sheets/Assorted.sheet.in.h:9
5369#, fuzzy
5370msgid "Four point star"
5371msgstr "�������� ����"
5372
5373#: sheets/Assorted.sheet.in.h:10
5374#, fuzzy
5375msgid "Heart"
5376msgstr "����"
5377
5378#: sheets/Assorted.sheet.in.h:11
5379msgid "Heptagon. Seven sided shape"
5380msgstr ""
5381
5382#: sheets/Assorted.sheet.in.h:12
5383msgid "Hexagon. Six sided shape"
5384msgstr ""
5385
5386#: sheets/Assorted.sheet.in.h:13
5387#, fuzzy
5388msgid "Horizontal parallelogram"
5389msgstr "������ ����"
5390
5391#: sheets/Assorted.sheet.in.h:14
5392msgid "Isoceles triangle"
5393msgstr ""
5394
5395#: sheets/Assorted.sheet.in.h:15
5396#, fuzzy
5397msgid "Left arrow"
5398msgstr "������ ����"
5399
5400#: sheets/Assorted.sheet.in.h:16
5401#, fuzzy
5402msgid "Left-right arrow"
5403msgstr "������"
5404
5405#: sheets/Assorted.sheet.in.h:17
5406#, fuzzy
5407msgid "Left-right-up arrow"
5408msgstr "������"
5409
5410#: sheets/Assorted.sheet.in.h:18
5411msgid "Left-up arrow"
5412msgstr ""
5413
5414#: sheets/Assorted.sheet.in.h:19
5415msgid "Maltese cross"
5416msgstr ""
5417
5418#: sheets/Assorted.sheet.in.h:20
5419msgid "Notched left arrow"
5420msgstr ""
5421
5422#: sheets/Assorted.sheet.in.h:21
5423#, fuzzy
5424msgid "Notched right arrow"
5425msgstr "������"
5426
5427#: sheets/Assorted.sheet.in.h:22
5428msgid "Octogon. Eight sided shape"
5429msgstr ""
5430
5431#: sheets/Assorted.sheet.in.h:23
5432msgid "Pentagon block arrow"
5433msgstr ""
5434
5435#: sheets/Assorted.sheet.in.h:24
5436msgid "Pentagon. Five sided shape"
5437msgstr ""
5438
5439#: sheets/Assorted.sheet.in.h:25
5440msgid "Perfect circle"
5441msgstr ""
5442
5443#: sheets/Assorted.sheet.in.h:26
5444msgid "Perfect square, height equals width"
5445msgstr ""
5446
5447#: sheets/Assorted.sheet.in.h:27
5448#, fuzzy
5449msgid "Quad arrow"
5450msgstr "������ ����"
5451
5452#: sheets/Assorted.sheet.in.h:28
5453msgid "Quarter circle"
5454msgstr ""
5455
5456#: sheets/Assorted.sheet.in.h:29
5457msgid "Quarter moon"
5458msgstr ""
5459
5460#: sheets/Assorted.sheet.in.h:30
5461msgid "Right angle triangle"
5462msgstr ""
5463
5464#: sheets/Assorted.sheet.in.h:31
5465#, fuzzy
5466msgid "Right arrow"
5467msgstr "������"
5468
5469#: sheets/Assorted.sheet.in.h:32
5470#, fuzzy
5471msgid "Seven point star"
5472msgstr "������ ����"
5473
5474#: sheets/Assorted.sheet.in.h:33
5475msgid "Sharp eight point star"
5476msgstr ""
5477
5478#: sheets/Assorted.sheet.in.h:34
5479#, fuzzy
5480msgid "Six point star"
5481msgstr "������ ����"
5482
5483#: sheets/Assorted.sheet.in.h:35
5484msgid "Sun"
5485msgstr ""
5486
5487#: sheets/Assorted.sheet.in.h:36
5488#, fuzzy
5489msgid "Swiss cross"
5490msgstr "������"
5491
5492#: sheets/Assorted.sheet.in.h:37
5493msgid "Trapezoid"
5494msgstr ""
5495
5496#: sheets/Assorted.sheet.in.h:38
5497#, fuzzy
5498msgid "Turn-up arrow"
5499msgstr "������ ����"
5500
5501#: sheets/Assorted.sheet.in.h:39
5502#, fuzzy
5503msgid "Up arrow"
5504msgstr "������ ����"
5505
5506#: sheets/Assorted.sheet.in.h:40
5507#, fuzzy
5508msgid "Up-down arrow"
5509msgstr "������ ����"
5510
5511#: sheets/Assorted.sheet.in.h:41
5512#, fuzzy
5513msgid "Up-down-left arrow"
5514msgstr "������ ����"
5515
5516#: sheets/Assorted.sheet.in.h:42
5517#, fuzzy
5518msgid "Vertical parallelogram"
5519msgstr "���� ����(_H)"
5520
5521#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:1
5522#, fuzzy
5523msgid "AC Generator"
5524msgstr "������ ����������"
5525
5526#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:2
5527#, fuzzy
5528msgid "Air Cooler"
5529msgstr "�������� ������"
5530
5531#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:3
5532msgid "Autoclave"
5533msgstr ""
5534
5535#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:4
5536msgid "Axial Flow Fan"
5537msgstr ""
5538
5539#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:5
5540#, fuzzy
5541msgid "Basic Filter"
5542msgstr "����"
5543
5544#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:6
5545msgid "Centrifugal Pump or Fan"
5546msgstr ""
5547
5548#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:7
5549#, fuzzy
5550msgid "Centrifuge"
5551msgstr "����"
5552
5553#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:8
5554#, fuzzy
5555msgid "ChemEng"
5556msgstr "����"
5557
5558#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:9
5559msgid "Clarifier or Settling Tank"
5560msgstr ""
5561
5562#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:10
5563msgid "Collection for chemical engineering"
5564msgstr ""
5565
5566#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:11
5567#, fuzzy
5568msgid "Compressor or Turbine"
5569msgstr "�������� ����:"
5570
5571#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:12
5572msgid "Covered tank"
5573msgstr ""
5574
5575#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:13
5576msgid "Cyclone and hydrocyclone"
5577msgstr ""
5578
5579#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:14
5580msgid "Double-Pipe Exchanger"
5581msgstr ""
5582
5583#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:15
5584msgid "Ejector or Injector"
5585msgstr ""
5586
5587#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:16
5588msgid "Fan or Stirrer"
5589msgstr ""
5590
5591#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:17
5592msgid "Fixed-Sheet Exchanger"
5593msgstr ""
5594
5595#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:18
5596msgid "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
5597msgstr ""
5598
5599#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:19
5600msgid "Fluid Contacting Vessel, simple"
5601msgstr ""
5602
5603#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:20
5604msgid "Forced-Flow Air Cooler"
5605msgstr ""
5606
5607#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:21
5608msgid "Gas Holder, basic"
5609msgstr ""
5610
5611#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:22
5612msgid "Heating/Cooling Coil"
5613msgstr ""
5614
5615#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:23
5616msgid "Heating/Cooling Coil, vertical"
5617msgstr ""
5618
5619#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:24
5620msgid "Induced-Flow Air Cooler"
5621msgstr ""
5622
5623#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:25
5624msgid "Kettle Reboiler"
5625msgstr ""
5626
5627#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:26
5628msgid "Knock-out Drum (with demister pad)"
5629msgstr ""
5630
5631#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:27
5632msgid "Measurement"
5633msgstr ""
5634
5635#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:28
5636#, fuzzy
5637msgid "Mixer"
5638msgstr "����"
5639
5640#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:29
5641msgid "Open Tank"
5642msgstr ""
5643
5644#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:30
5645msgid "Plate Exchanger"
5646msgstr ""
5647
5648#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:31
5649#, fuzzy
5650msgid "Pneumatic Line"
5651msgstr "�� ����"
5652
5653#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:32
5654msgid "Pneumatic Line, vertical"
5655msgstr ""
5656
5657#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:33
5658msgid "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
5659msgstr ""
5660
5661#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:34
5662msgid "Reactor or Absorption Vessel, simple"
5663msgstr ""
5664
5665#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:35
5666msgid "Reciprocating Compressor or Pump"
5667msgstr ""
5668
5669#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:36
5670#, fuzzy
5671msgid "Regulable Valve"
5672msgstr "������"
5673
5674#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:37
5675msgid "Regulable Valve, vertical"
5676msgstr ""
5677
5678#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:38
5679msgid "Sealed Tank"
5680msgstr ""
5681
5682#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:39
5683#, fuzzy
5684msgid "Simple Furnace"
5685msgstr "������ ����"
5686
5687#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:40
5688msgid "Simple Heat Exchanger"
5689msgstr ""
5690
5691#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:41
5692msgid "Simple Heat Exchanger, vertical"
5693msgstr ""
5694
5695#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:42
5696msgid "Simple Vessel"
5697msgstr ""
5698
5699#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:43
5700msgid "Spray Drier"
5701msgstr ""
5702
5703#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:44
5704msgid "Spraying Device"
5705msgstr ""
5706
5707#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:45
5708#, fuzzy
5709msgid "Storage Sphere"
5710msgstr "����"
5711
5712#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:46
5713msgid "Tank with Fixed Roof"
5714msgstr ""
5715
5716#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:47
5717msgid "Tank with Floating Roof"
5718msgstr ""
5719
5720#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:48
5721msgid "Tray Column, detailed"
5722msgstr ""
5723
5724#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:49
5725msgid "Tray Column, simple"
5726msgstr ""
5727
5728#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:50
5729#, fuzzy
5730msgid "Valve"
5731msgstr "��:"
5732
5733#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:51
5734#, fuzzy
5735msgid "Valve, vertical"
5736msgstr "���� ����"
5737
5738#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:52
5739msgid "Water Cooler"
5740msgstr ""
5741
5742#: sheets/ChemEng.sheet.in.h:53
5743msgid "Water Cooler, vertical"
5744msgstr ""
5745
5746#: sheets/Circuit.sheet.in.h:1
5747msgid "Circuit"
5748msgstr ""
5749
5750#: sheets/Circuit.sheet.in.h:2
5751msgid "Components for circuit diagrams"
5752msgstr ""
5753
5754#: sheets/Circuit.sheet.in.h:3
5755#, fuzzy
5756msgid "Ground point"
5757msgstr "�������� ����"
5758
5759#: sheets/Circuit.sheet.in.h:4
5760#, fuzzy
5761msgid "Horizontal jumper"
5762msgstr "���� ����(_H)"
5763
5764#: sheets/Circuit.sheet.in.h:5
5765#, fuzzy
5766msgid "Horizontally aligned LED"
5767msgstr "���� ����(_H)"
5768
5769#: sheets/Circuit.sheet.in.h:6
5770#, fuzzy
5771msgid "Horizontally aligned capacitor"
5772msgstr "������ ����"
5773
5774#: sheets/Circuit.sheet.in.h:7
5775#, fuzzy
5776msgid "Horizontally aligned diode"
5777msgstr "���� ����(_H)"
5778
5779#: sheets/Circuit.sheet.in.h:8
5780#, fuzzy
5781msgid "Horizontally aligned fuse"
5782msgstr "���� ����(_H)"
5783
5784#: sheets/Circuit.sheet.in.h:9
5785#, fuzzy
5786msgid "Horizontally aligned inductor"
5787msgstr "���� ����(_H)"
5788
5789#: sheets/Circuit.sheet.in.h:10
5790#, fuzzy
5791msgid "Horizontally aligned inductor (European)"
5792msgstr "���� ����(_H)"
5793
5794#: sheets/Circuit.sheet.in.h:11
5795#, fuzzy
5796msgid "Horizontally aligned powersource"
5797msgstr "���� ����(_H)"
5798
5799#: sheets/Circuit.sheet.in.h:12
5800#, fuzzy
5801msgid "Horizontally aligned resistor"
5802msgstr "������ ����"
5803
5804#: sheets/Circuit.sheet.in.h:13
5805#, fuzzy
5806msgid "Horizontally aligned resistor (European)"
5807msgstr "������ ����"
5808
5809#: sheets/Circuit.sheet.in.h:14
5810#, fuzzy
5811msgid "Horizontally aligned zener diode"
5812msgstr "���� ����(_H)"
5813
5814#: sheets/Circuit.sheet.in.h:15
5815#, fuzzy
5816msgid "Lamp"
5817msgstr "����:"
5818
5819#: sheets/Circuit.sheet.in.h:16 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:26
5820msgid "Microphone"
5821msgstr ""
5822
5823#: sheets/Circuit.sheet.in.h:17
5824#, fuzzy
5825msgid "NMOS transistor"
5826msgstr "����"
5827
5828#: sheets/Circuit.sheet.in.h:18
5829#, fuzzy
5830msgid "NPN bipolar transistor"
5831msgstr "����"
5832
5833#: sheets/Circuit.sheet.in.h:19
5834#, fuzzy
5835msgid "Operational amplifier"
5836msgstr "���� ����(_H)"
5837
5838#: sheets/Circuit.sheet.in.h:20
5839#, fuzzy
5840msgid "PMOS transistor"
5841msgstr "����"
5842
5843#: sheets/Circuit.sheet.in.h:21
5844#, fuzzy
5845msgid "PNP bipolar transistor"
5846msgstr "����"
5847
5848#: sheets/Circuit.sheet.in.h:22 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:39
5849msgid "Speaker"
5850msgstr ""
5851
5852#: sheets/Circuit.sheet.in.h:23
5853#, fuzzy
5854msgid "Vertically aligned LED"
5855msgstr "���� ����(_H)"
5856
5857#: sheets/Circuit.sheet.in.h:24
5858#, fuzzy
5859msgid "Vertically aligned capacitor"
5860msgstr "������ ����"
5861
5862#: sheets/Circuit.sheet.in.h:25
5863#, fuzzy
5864msgid "Vertically aligned diode"
5865msgstr "���� ����(_H)"
5866
5867#: sheets/Circuit.sheet.in.h:26
5868#, fuzzy
5869msgid "Vertically aligned fuse"
5870msgstr "���� ����(_H)"
5871
5872#: sheets/Circuit.sheet.in.h:27
5873#, fuzzy
5874msgid "Vertically aligned inductor"
5875msgstr "���� ����(_H)"
5876
5877#: sheets/Circuit.sheet.in.h:28
5878#, fuzzy
5879msgid "Vertically aligned inductor (European)"
5880msgstr "���� ����(_H)"
5881
5882#: sheets/Circuit.sheet.in.h:29
5883#, fuzzy
5884msgid "Vertically aligned powersource"
5885msgstr "������ ����"
5886
5887#: sheets/Circuit.sheet.in.h:30
5888#, fuzzy
5889msgid "Vertically aligned resistor"
5890msgstr "������ ����"
5891
5892#: sheets/Circuit.sheet.in.h:31
5893#, fuzzy
5894msgid "Vertically aligned resistor (European)"
5895msgstr "������ ����"
5896
5897#: sheets/Circuit.sheet.in.h:32
5898#, fuzzy
5899msgid "Vertically aligned zener diode"
5900msgstr "������ ����"
5901
5902#: sheets/Contact.sheet.in.h:1
5903msgid "'if not' (normally closed) ladder contact"
5904msgstr ""
5905
5906#: sheets/Contact.sheet.in.h:2
5907msgid "'if' (normally open) ladder contact"
5908msgstr ""
5909
5910#: sheets/Contact.sheet.in.h:3
5911#, fuzzy
5912msgid "'jump' output variable"
5913msgstr "������ ����"
5914
5915#: sheets/Contact.sheet.in.h:4
5916#, fuzzy
5917msgid "'reset' output variable"
5918msgstr "������ ����"
5919
5920#: sheets/Contact.sheet.in.h:5
5921#, fuzzy
5922msgid "'set' output variable"
5923msgstr "������ ����"
5924
5925#: sheets/Contact.sheet.in.h:6
5926msgid "Components for LADDER circuits"
5927msgstr ""
5928
5929#: sheets/Contact.sheet.in.h:7
5930#, fuzzy
5931msgid "Ladder"
5932msgstr "����"
5933
5934#: sheets/Contact.sheet.in.h:8
5935#, fuzzy
5936msgid "Negative output variable"
5937msgstr "������ ����"
5938
5939#: sheets/Contact.sheet.in.h:9
5940#, fuzzy
5941msgid "Power-saved 'reset' output variable"
5942msgstr "������ ����"
5943
5944#: sheets/Contact.sheet.in.h:10
5945#, fuzzy
5946msgid "Power-saved 'set' output variable"
5947msgstr "������ ����"
5948
5949#: sheets/Contact.sheet.in.h:11
5950#, fuzzy
5951msgid "Power-saved negative output variable"
5952msgstr "������ ����"
5953
5954#: sheets/Contact.sheet.in.h:12
5955#, fuzzy
5956msgid "Power-saved simple output variable"
5957msgstr "������ ����"
5958
5959#: sheets/Contact.sheet.in.h:13
5960#, fuzzy
5961msgid "Receptivity output variable"
5962msgstr "������ ����"
5963
5964#: sheets/Contact.sheet.in.h:14
5965#, fuzzy
5966msgid "Simple output variable"
5967msgstr "������ ����"
5968
5969#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:1
5970msgid "Constant factor below -1"
5971msgstr ""
5972
5973#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:2
5974msgid "Constant factor between 0 and -1"
5975msgstr ""
5976
5977#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:3
5978msgid "Constant factor between 0 and 1"
5979msgstr ""
5980
5981#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:4
5982msgid "Constant factor greater 1"
5983msgstr ""
5984
5985#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:5
5986msgid "Constant negative shift on the y-axis"
5987msgstr ""
5988
5989#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:6
5990msgid "Constant positive shift on the y-axis"
5991msgstr ""
5992
5993#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:7
5994msgid "Cybernetics"
5995msgstr ""
5996
5997#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:8
5998msgid "Elements of cybernetic circuits"
5999msgstr ""
6000
6001#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:9
6002msgid "Full wave rectifier (absolute value)"
6003msgstr ""
6004
6005#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:10
6006msgid "Half wave rectifier or ramp input"
6007msgstr ""
6008
6009#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:11
6010msgid "High pass filter"
6011msgstr ""
6012
6013#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:12
6014msgid "Integrator - input bottom"
6015msgstr ""
6016
6017#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:13
6018msgid "Integrator - input left"
6019msgstr ""
6020
6021#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:14
6022msgid "Integrator - input right"
6023msgstr ""
6024
6025#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:15
6026msgid "Integrator - input top"
6027msgstr ""
6028
6029#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:16
6030msgid "Low pass filter"
6031msgstr ""
6032
6033#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:17
6034msgid "Product"
6035msgstr ""
6036
6037#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:18
6038msgid "Relay characteristic (sigma)"
6039msgstr ""
6040
6041#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:19
6042msgid "Saturation characteristic"
6043msgstr ""
6044
6045#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:20
6046msgid "Sensor - bottom"
6047msgstr ""
6048
6049#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:21
6050msgid "Sensor - left"
6051msgstr ""
6052
6053#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:22
6054msgid "Sensor - right"
6055msgstr ""
6056
6057#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:23
6058msgid "Sensor - top"
6059msgstr ""
6060
6061#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:24
6062msgid "Sigmoid characteristic"
6063msgstr ""
6064
6065#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:25
6066msgid "Sine characteristic or input"
6067msgstr ""
6068
6069#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:26
6070msgid "Sum"
6071msgstr ""
6072
6073#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:27
6074msgid "Sum, subtracting bottom input"
6075msgstr ""
6076
6077#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:28
6078msgid "Sum, subtracting left input"
6079msgstr ""
6080
6081#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:29
6082msgid "Sum, subtracting right input"
6083msgstr ""
6084
6085#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:30
6086msgid "Sum, subtracting top input"
6087msgstr ""
6088
6089#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:31
6090msgid "Template for custom characteristics"
6091msgstr ""
6092
6093#: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:32
6094#, fuzzy
6095msgid "Time delay"
6096msgstr "���� ������"
6097
6098#: sheets/EML.sheet.in.h:1
6099msgid "EML"
6100msgstr ""
6101
6102#: sheets/EML.sheet.in.h:2
6103msgid "Editor for EML Static Structure Diagrams."
6104msgstr ""
6105
6106#: sheets/EML.sheet.in.h:3
6107msgid "Instantiation. One process create others"
6108msgstr ""
6109
6110#: sheets/EML.sheet.in.h:4
6111msgid "Interaction between processes."
6112msgstr ""
6113
6114#: sheets/ER.sheet.in.h:2
6115msgid "ER"
6116msgstr ""
6117
6118#: sheets/ER.sheet.in.h:3
6119msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
6120msgstr ""
6121
6122#: sheets/ER.sheet.in.h:5
6123#, fuzzy
6124msgid "Participation"
6125msgstr "����"
6126
6127#: sheets/ER.sheet.in.h:7
6128msgid "Weak entity"
6129msgstr ""
6130
6131#: sheets/Electric.sheet.in.h:1
6132msgid "Components for electric circuits"
6133msgstr ""
6134
6135#: sheets/Electric.sheet.in.h:2 sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
6136#, fuzzy
6137msgid "Connection point"
6138msgstr "������:"
6139
6140#: sheets/Electric.sheet.in.h:3
6141#, fuzzy
6142msgid "Electric"
6143msgstr "���� ����"
6144
6145#: sheets/Electric.sheet.in.h:4
6146msgid "Lamp or indicator light (horizontal)"
6147msgstr ""
6148
6149#: sheets/Electric.sheet.in.h:5
6150msgid "Lamp or indicator light (vertical)"
6151msgstr ""
6152
6153#: sheets/Electric.sheet.in.h:6
6154msgid "Normally closed contact (horizontal)"
6155msgstr ""
6156
6157#: sheets/Electric.sheet.in.h:7
6158msgid "Normally closed contact (vertical)"
6159msgstr ""
6160
6161#: sheets/Electric.sheet.in.h:8
6162msgid "Normally closed position switch (horizontal)"
6163msgstr ""
6164
6165#: sheets/Electric.sheet.in.h:9
6166msgid "Normally closed position switch (vertical)"
6167msgstr ""
6168
6169#: sheets/Electric.sheet.in.h:10
6170msgid "Normally open contact (horizontal)"
6171msgstr ""
6172
6173#: sheets/Electric.sheet.in.h:11
6174msgid "Normally open contact (vertical)"
6175msgstr ""
6176
6177#: sheets/Electric.sheet.in.h:12
6178msgid "Normally open position switch (horizontal)"
6179msgstr ""
6180
6181#: sheets/Electric.sheet.in.h:13
6182msgid "Normally open position switch (vertical)"
6183msgstr ""
6184
6185#: sheets/Electric.sheet.in.h:14
6186#, fuzzy
6187msgid "Relay (horizontal)"
6188msgstr "������ ����"
6189
6190#: sheets/Electric.sheet.in.h:15
6191#, fuzzy
6192msgid "Relay (vertical)"
6193msgstr "���� ����"
6194
6195#: sheets/Electric.sheet.in.h:16
6196msgid "The command organ of a relay (horizontal)"
6197msgstr ""
6198
6199#: sheets/Electric.sheet.in.h:17
6200msgid "The command organ of a relay (vertical)"
6201msgstr ""
6202
6203#: sheets/FS.sheet.in.h:1
6204msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
6205msgstr ""
6206
6207#: sheets/FS.sheet.in.h:2
6208msgid "FS"
6209msgstr ""
6210
6211#: sheets/FS.sheet.in.h:3
6212#, fuzzy
6213msgid "Flow"
6214msgstr "������ ����"
6215
6216#: sheets/FS.sheet.in.h:4
6217#, fuzzy
6218msgid "Function"
6219msgstr "������:"
6220
6221#: sheets/FS.sheet.in.h:5
6222msgid "Orthogonal polyline flow"
6223msgstr ""
6224
6225#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:1
6226#, fuzzy
6227msgid "Collate"
6228msgstr "����"
6229
6230#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
6231#, fuzzy
6232msgid "Connector"
6233msgstr "������:"
6234
6235#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:3 sheets/SDL.sheet.in.h:4
6236#, fuzzy
6237msgid "Decision"
6238msgstr "����:"
6239
6240#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:4
6241msgid "Delay"
6242msgstr ""
6243
6244#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
6245#, fuzzy
6246msgid "Document"
6247msgstr "���� ����:"
6248
6249#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
6250#, fuzzy
6251msgid "Flowchart"
6252msgstr "������ ����"
6253
6254#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:9
6255msgid "Input/Output"
6256msgstr ""
6257
6258#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
6259#, fuzzy
6260msgid "Internal storage"
6261msgstr "������ ����������"
6262
6263#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
6264msgid "Magnetic disk"
6265msgstr ""
6266
6267#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
6268msgid "Magnetic drum"
6269msgstr ""
6270
6271#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
6272msgid "Magnetic tape"
6273msgstr ""
6274
6275#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
6276#, fuzzy
6277msgid "Manual input"
6278msgstr "����"
6279
6280#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
6281#, fuzzy
6282msgid "Manual operation"
6283msgstr "����"
6284
6285#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
6286msgid "Merge"
6287msgstr ""
6288
6289#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
6290msgid "Objects to draw flowcharts"
6291msgstr ""
6292
6293#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
6294msgid "Off page connector"
6295msgstr ""
6296
6297#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:19
6298#, fuzzy
6299msgid "Offline storage"
6300msgstr "������ ����������"
6301
6302#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
6303msgid "Or"
6304msgstr ""
6305
6306#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
6307#, fuzzy
6308msgid "Predefined process"
6309msgstr "����"
6310
6311#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
6312#, fuzzy
6313msgid "Preparation"
6314msgstr "����"
6315
6316#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
6317#, fuzzy
6318msgid "Process/Auxiliary Operation"
6319msgstr "���� ������"
6320
6321#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:24
6322msgid "Punched card"
6323msgstr ""
6324
6325#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
6326msgid "Punched tape"
6327msgstr ""
6328
6329#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:26
6330#, fuzzy
6331msgid "Sort"
6332msgstr "������ ����"
6333
6334#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
6335msgid "Summing junction"
6336msgstr ""
6337
6338#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
6339msgid "Terminal Interrupt"
6340msgstr ""
6341
6342#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:29
6343#, fuzzy
6344msgid "Transaction file"
6345msgstr "����"
6346
6347#: sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
6348msgid "Transmittal tape"
6349msgstr ""
6350
6351#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
6352#, fuzzy
6353msgid "AND vergent"
6354msgstr "���� ����"
6355
6356#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
6357msgid "Action to associate to a step"
6358msgstr ""
6359
6360#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
6361msgid "Arc (upward)"
6362msgstr ""
6363
6364#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
6365msgid "Condition (of an action)"
6366msgstr ""
6367
6368#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
6369msgid "GRAFCET"
6370msgstr ""
6371
6372#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
6373#, fuzzy
6374msgid "Macro sub-program call step"
6375msgstr "������"
6376
6377#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11
6378#, fuzzy
6379msgid "OR vergent"
6380msgstr "���� ����"
6381
6382#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
6383msgid "Objects to design GRAFCET charts"
6384msgstr ""
6385
6386#: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14
6387#, fuzzy
6388msgid "Transition"
6389msgstr "����"
6390
6391#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:1
6392msgid "Block 1, 2:4"
6393msgstr ""
6394
6395#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:2
6396msgid "Block 2, 2:8"
6397msgstr ""
6398
6399#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:3
6400msgid "Block 3, 4:4"
6401msgstr ""
6402
6403#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:4
6404msgid "Block 4, 4:8"
6405msgstr ""
6406
6407#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:5
6408msgid "Block 5, 3:3"
6409msgstr ""
6410
6411#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:6
6412msgid "Block 6, 4:6"
6413msgstr ""
6414
6415#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:7
6416#, fuzzy
6417msgid "Block 7"
6418msgstr "��������"
6419
6420#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:8
6421msgid "Car 1, Front View"
6422msgstr ""
6423
6424#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:9
6425msgid "Car 2, Rear View"
6426msgstr ""
6427
6428#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:10
6429#, fuzzy
6430msgid "Corner 1"
6431msgstr "�������� ������"
6432
6433#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:11
6434#, fuzzy
6435msgid "Corner 2"
6436msgstr "�������� ������"
6437
6438#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:12
6439#, fuzzy
6440msgid "Crossroads"
6441msgstr "������"
6442
6443#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:13
6444msgid "Elevated Road"
6445msgstr ""
6446
6447#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:14
6448msgid "Factory"
6449msgstr ""
6450
6451#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:15
6452msgid "Footbridge, Pedestrian Bridge"
6453msgstr ""
6454
6455#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:16
6456msgid "Isometric Directional Map Shapes"
6457msgstr ""
6458
6459#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:17
6460msgid "Long Straight Road Section"
6461msgstr ""
6462
6463#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:18
6464msgid "Map, Isometric"
6465msgstr ""
6466
6467#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:19
6468msgid "One Way Road Sign"
6469msgstr ""
6470
6471#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:20
6472#, fuzzy
6473msgid "River"
6474msgstr "����"
6475
6476#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:21
6477#, fuzzy
6478msgid "Road Section"
6479msgstr "����:"
6480
6481#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:22
6482msgid "Roof1"
6483msgstr ""
6484
6485#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:23
6486#, fuzzy
6487msgid "T-Junction"
6488msgstr "������:"
6489
6490#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:24
6491msgid "Train 1, angled downward"
6492msgstr ""
6493
6494#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:25
6495msgid "Train 2, angled upward"
6496msgstr ""
6497
6498#: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:26
6499msgid "Tree 1"
6500msgstr ""
6501
6502#: sheets/Istar.sheet.in.h:1
6503#, fuzzy
6504msgid "An i* agent"
6505msgstr "���� ����"
6506
6507#: sheets/Istar.sheet.in.h:2
6508msgid "An i* decomposition link"
6509msgstr ""
6510
6511#: sheets/Istar.sheet.in.h:3
6512#, fuzzy
6513msgid "An i* dependency link"
6514msgstr "�������� ����"
6515
6516#: sheets/Istar.sheet.in.h:4
6517#, fuzzy
6518msgid "An i* goal"
6519msgstr "����"
6520
6521#: sheets/Istar.sheet.in.h:5
6522msgid "An i* means-ends link"
6523msgstr ""
6524
6525#: sheets/Istar.sheet.in.h:6
6526#, fuzzy
6527msgid "An i* negative contribution"
6528msgstr "������ ����"
6529
6530#: sheets/Istar.sheet.in.h:7
6531#, fuzzy
6532msgid "An i* position"
6533msgstr "����"
6534
6535#: sheets/Istar.sheet.in.h:8
6536msgid "An i* positive contribution"
6537msgstr ""
6538
6539#: sheets/Istar.sheet.in.h:9
6540msgid "An i* resource"
6541msgstr ""
6542
6543#: sheets/Istar.sheet.in.h:10
6544#, fuzzy
6545msgid "An i* role"
6546msgstr "����"
6547
6548#: sheets/Istar.sheet.in.h:11
6549msgid "An i* softgoal"
6550msgstr ""
6551
6552#: sheets/Istar.sheet.in.h:12
6553msgid "An i* task"
6554msgstr ""
6555
6556#: sheets/Istar.sheet.in.h:13
6557msgid "An i* unspecified actor"
6558msgstr ""
6559
6560#: sheets/Istar.sheet.in.h:14
6561msgid "An i* unspecified link"
6562msgstr ""
6563
6564#: sheets/Istar.sheet.in.h:15
6565msgid "Objects to design i* diagrams"
6566msgstr ""
6567
6568#: sheets/Istar.sheet.in.h:16
6569msgid "RE-i*"
6570msgstr ""
6571
6572#: sheets/Jackson.sheet.in.h:1
6573msgid "A Jackson designed domain"
6574msgstr ""
6575
6576#: sheets/Jackson.sheet.in.h:2
6577msgid "A Jackson given domain"
6578msgstr ""
6579
6580#: sheets/Jackson.sheet.in.h:3
6581msgid "A Jackson machine domain"
6582msgstr ""
6583
6584#: sheets/Jackson.sheet.in.h:4
6585msgid "A Jackson requirement"
6586msgstr ""
6587
6588#: sheets/Jackson.sheet.in.h:5
6589msgid "A Jackson requirement phenomenon"
6590msgstr ""
6591
6592#: sheets/Jackson.sheet.in.h:6
6593msgid "A Jackson shared phenomenon"
6594msgstr ""
6595
6596#: sheets/Jackson.sheet.in.h:7
6597msgid "Objects to design Jacskon diagrams"
6598msgstr ""
6599
6600#: sheets/Jackson.sheet.in.h:8
6601msgid "RE-Jackson"
6602msgstr ""
6603
6604#: sheets/KAOS.sheet.in.h:1
6605msgid "A KAOS AND refinement"
6606msgstr ""
6607
6608#: sheets/KAOS.sheet.in.h:2
6609msgid "A KAOS OR refinement"
6610msgstr ""
6611
6612#: sheets/KAOS.sheet.in.h:3
6613#, fuzzy
6614msgid "A KAOS agent"
6615msgstr "���� ����"
6616
6617#: sheets/KAOS.sheet.in.h:4
6618msgid "A KAOS assumption"
6619msgstr ""
6620
6621#: sheets/KAOS.sheet.in.h:5
6622msgid "A KAOS binary conflict"
6623msgstr ""
6624
6625#: sheets/KAOS.sheet.in.h:6
6626msgid "A KAOS capable-of"
6627msgstr ""
6628
6629#: sheets/KAOS.sheet.in.h:7
6630msgid "A KAOS complete AND refinement"
6631msgstr ""
6632
6633#: sheets/KAOS.sheet.in.h:8
6634msgid "A KAOS complete OR refinement"
6635msgstr ""
6636
6637#: sheets/KAOS.sheet.in.h:9
6638msgid "A KAOS contribution"
6639msgstr ""
6640
6641#: sheets/KAOS.sheet.in.h:10
6642msgid "A KAOS control link"
6643msgstr ""
6644
6645#: sheets/KAOS.sheet.in.h:11
6646msgid "A KAOS goal"
6647msgstr ""
6648
6649#: sheets/KAOS.sheet.in.h:12
6650msgid "A KAOS input"
6651msgstr ""
6652
6653#: sheets/KAOS.sheet.in.h:13
6654#, fuzzy
6655msgid "A KAOS monitor link"
6656msgstr "����"
6657
6658#: sheets/KAOS.sheet.in.h:14
6659msgid "A KAOS obstacle"
6660msgstr ""
6661
6662#: sheets/KAOS.sheet.in.h:15
6663msgid "A KAOS obstruction"
6664msgstr ""
6665
6666#: sheets/KAOS.sheet.in.h:16
6667#, fuzzy
6668msgid "A KAOS operation"
6669msgstr "����"
6670
6671#: sheets/KAOS.sheet.in.h:17
6672#, fuzzy
6673msgid "A KAOS operationalization"
6674msgstr "���� ����(_H)"
6675
6676#: sheets/KAOS.sheet.in.h:18
6677msgid "A KAOS output"
6678msgstr ""
6679
6680#: sheets/KAOS.sheet.in.h:19
6681msgid "A KAOS performs"
6682msgstr ""
6683
6684#: sheets/KAOS.sheet.in.h:20
6685#, fuzzy
6686msgid "A KAOS requirement"
6687msgstr "���� ����"
6688
6689#: sheets/KAOS.sheet.in.h:21
6690msgid "A KAOS responsibility"
6691msgstr ""
6692
6693#: sheets/KAOS.sheet.in.h:22
6694msgid "A KAOS softgoal"
6695msgstr ""
6696
6697#: sheets/KAOS.sheet.in.h:23
6698msgid "Objects to design KAOS diagrams"
6699msgstr ""
6700
6701#: sheets/KAOS.sheet.in.h:24
6702msgid "RE-KAOS"
6703msgstr ""
6704
6705#: sheets/Logic.sheet.in.h:1
6706#, fuzzy
6707msgid "AND gate"
6708msgstr "����"
6709
6710#: sheets/Logic.sheet.in.h:2
6711msgid "Boolean Logic"
6712msgstr ""
6713
6714#: sheets/Logic.sheet.in.h:3
6715msgid "Crossconnector"
6716msgstr ""
6717
6718#: sheets/Logic.sheet.in.h:4
6719#, fuzzy
6720msgid "Inverter"
6721msgstr "������ ����������"
6722
6723#: sheets/Logic.sheet.in.h:5
6724msgid "Logic"
6725msgstr ""
6726
6727#: sheets/Logic.sheet.in.h:6
6728#, fuzzy
6729msgid "NAND gate"
6730msgstr "����"
6731
6732#: sheets/Logic.sheet.in.h:7
6733#, fuzzy
6734msgid "NOR gate"
6735msgstr "����"
6736
6737#: sheets/Logic.sheet.in.h:8
6738msgid "NOT"
6739msgstr ""
6740
6741#: sheets/Logic.sheet.in.h:9
6742#, fuzzy
6743msgid "OR gate"
6744msgstr "����"
6745
6746#: sheets/Logic.sheet.in.h:10
6747#, fuzzy
6748msgid "Simple buffer"
6749msgstr "������ ����"
6750
6751#: sheets/Logic.sheet.in.h:11
6752#, fuzzy
6753msgid "XOR gate"
6754msgstr "����"
6755
6756#: sheets/MSE.sheet.in.h:1
6757#, fuzzy
6758msgid "Demultiplexer"
6759msgstr "����"
6760
6761#: sheets/MSE.sheet.in.h:2
6762#, fuzzy
6763msgid "Large extension node"
6764msgstr "������"
6765
6766#: sheets/MSE.sheet.in.h:3
6767msgid "MSE"
6768msgstr ""
6769
6770#: sheets/MSE.sheet.in.h:4
6771#, fuzzy
6772msgid "Multiplexer"
6773msgstr "����"
6774
6775#: sheets/MSE.sheet.in.h:5
6776#, fuzzy
6777msgid "Node center"
6778msgstr "����"
6779
6780#: sheets/MSE.sheet.in.h:6
6781#, fuzzy
6782msgid "Small extension node"
6783msgstr "������"
6784
6785#: sheets/MSE.sheet.in.h:7
6786msgid "Tactical satellite communications terminal"
6787msgstr ""
6788
6789#: sheets/MSE.sheet.in.h:8
6790msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
6791msgstr ""
6792
6793#: sheets/Misc.sheet.in.h:2
6794#, fuzzy
6795msgid "Folder"
6796msgstr "����"
6797
6798#: sheets/Misc.sheet.in.h:3
6799msgid "Misc"
6800msgstr ""
6801
6802#: sheets/Misc.sheet.in.h:4
6803msgid "Miscellaneous Shapes"
6804msgstr ""
6805
6806#: sheets/Misc.sheet.in.h:5
6807#, fuzzy
6808msgid "Traditional clock"
6809msgstr "����"
6810
6811#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
6812#, fuzzy
6813msgid "2/2 distributor"
6814msgstr "����"
6815
6816#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
6817#, fuzzy
6818msgid "3/2 distributor"
6819msgstr "����"
6820
6821#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
6822#, fuzzy
6823msgid "3/3 distributor"
6824msgstr "����"
6825
6826#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
6827#, fuzzy
6828msgid "4/2 distributor"
6829msgstr "����"
6830
6831#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
6832#, fuzzy
6833msgid "5/2 distributor"
6834msgstr "����"
6835
6836#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
6837#, fuzzy
6838msgid "5/3 distributor"
6839msgstr "����"
6840
6841#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
6842msgid "Air exhaust orifice"
6843msgstr ""
6844
6845#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
6846msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
6847msgstr ""
6848
6849#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
6850msgid "Double-effect jack"
6851msgstr ""
6852
6853#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
6854msgid "Electric command (double coil)"
6855msgstr ""
6856
6857#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
6858msgid "Electric command (single coil)"
6859msgstr ""
6860
6861#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
6862msgid "Generic pressure source"
6863msgstr ""
6864
6865#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
6866msgid "Hydraulic pressure source"
6867msgstr ""
6868
6869#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
6870msgid "Indirect command by hydraulic driver"
6871msgstr ""
6872
6873#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
6874msgid "Indirect command by pneumatic driver"
6875msgstr ""
6876
6877#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
6878msgid "Mechanical command by spring"
6879msgstr ""
6880
6881#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
6882msgid "Mechanical command by tappet"
6883msgstr ""
6884
6885#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
6886msgid "Muscular command"
6887msgstr ""
6888
6889#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
6890msgid "Normally-in simple-effect jack"
6891msgstr ""
6892
6893#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
6894msgid "Normally-out simple-effect jack"
6895msgstr ""
6896
6897#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
6898msgid "Pneumatic pressure source"
6899msgstr ""
6900
6901#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:23
6902msgid "Pneumatic/Hydraulic"
6903msgstr ""
6904
6905#: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:24
6906msgid "Push-button command"
6907msgstr ""
6908
6909#: sheets/SADT.sheet.in.h:1
6910msgid "Activity/data box"
6911msgstr ""
6912
6913#: sheets/SADT.sheet.in.h:2
6914msgid "Activity/data flow arrow"
6915msgstr ""
6916
6917#: sheets/SADT.sheet.in.h:3
6918msgid "Flow label"
6919msgstr ""
6920
6921#: sheets/SADT.sheet.in.h:4
6922msgid "Objects to design SADT diagrams"
6923msgstr ""
6924
6925#: sheets/SADT.sheet.in.h:5
6926msgid "SADT/IDEF0"
6927msgstr ""
6928
6929#: sheets/SDL.sheet.in.h:1
6930msgid "Action being executed"
6931msgstr ""
6932
6933#: sheets/SDL.sheet.in.h:2
6934#, fuzzy
6935msgid "Block type reference"
6936msgstr "����"
6937
6938#: sheets/SDL.sheet.in.h:5
6939msgid "Function call"
6940msgstr ""
6941
6942#: sheets/SDL.sheet.in.h:6
6943#, fuzzy
6944msgid "Function header"
6945msgstr "����:"
6946
6947#: sheets/SDL.sheet.in.h:7
6948msgid "Generic text note"
6949msgstr ""
6950
6951#: sheets/SDL.sheet.in.h:8
6952msgid "In/Out connector"
6953msgstr ""
6954
6955#: sheets/SDL.sheet.in.h:10
6956msgid "Procedure return"
6957msgstr ""
6958
6959#: sheets/SDL.sheet.in.h:11
6960#, fuzzy
6961msgid "Process type reference"
6962msgstr "����"
6963
6964#: sheets/SDL.sheet.in.h:12
6965#, fuzzy
6966msgid "Receive message"
6967msgstr "����"
6968
6969#: sheets/SDL.sheet.in.h:13
6970msgid "SDL"
6971msgstr ""
6972
6973#: sheets/SDL.sheet.in.h:14
6974#, fuzzy
6975msgid "Save state"
6976msgstr "������ ����"
6977
6978#: sheets/SDL.sheet.in.h:15
6979#, fuzzy
6980msgid "Send message"
6981msgstr "����"
6982
6983#: sheets/SDL.sheet.in.h:16
6984#, fuzzy
6985msgid "Service type reference"
6986msgstr "����"
6987
6988#: sheets/SDL.sheet.in.h:17
6989msgid "Specification and Description Language."
6990msgstr ""
6991
6992#: sheets/SDL.sheet.in.h:18 sheets/UML.sheet.in.h:28
6993#, fuzzy
6994msgid "State"
6995msgstr "������ ����"
6996
6997#: sheets/UML.sheet.in.h:1
6998msgid "Activity"
6999msgstr ""
7000
7001#: sheets/UML.sheet.in.h:3
7002msgid "Aggregation, one class is part of another"
7003msgstr ""
7004
7005#: sheets/UML.sheet.in.h:4
7006msgid "Association, two classes are associated"
7007msgstr ""
7008
7009#: sheets/UML.sheet.in.h:7
7010#, fuzzy
7011msgid "Class stereotype icon"
7012msgstr "������ ������"
7013
7014#: sheets/UML.sheet.in.h:8
7015#, fuzzy
7016msgid "Component"
7017msgstr "����"
7018
7019#: sheets/UML.sheet.in.h:9
7020msgid "Constraint, place a constraint on something"
7021msgstr ""
7022
7023#: sheets/UML.sheet.in.h:11
7024msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
7025msgstr ""
7026
7027#: sheets/UML.sheet.in.h:15
7028#, fuzzy
7029msgid "Fork/union"
7030msgstr "������:"
7031
7032#: sheets/UML.sheet.in.h:16
7033msgid "Generalization, class inheritance"
7034msgstr ""
7035
7036#: sheets/UML.sheet.in.h:17
7037msgid "Implements, class implements a specific interface"
7038msgstr ""
7039
7040#: sheets/UML.sheet.in.h:18
7041#, fuzzy
7042msgid "Initial/end state"
7043msgstr "�� ����"
7044
7045#: sheets/UML.sheet.in.h:19
7046#, fuzzy
7047msgid "Large package"
7048msgstr "���� ����"
7049
7050#: sheets/UML.sheet.in.h:20
7051#, fuzzy
7052msgid "Lifeline"
7053msgstr "������"
7054
7055#: sheets/UML.sheet.in.h:21
7056#, fuzzy
7057msgid "Message"
7058msgstr "����"
7059
7060#: sheets/UML.sheet.in.h:22
7061#, fuzzy
7062msgid "Node"
7063msgstr "������"
7064
7065#: sheets/UML.sheet.in.h:23
7066#, fuzzy
7067msgid "Note"
7068msgstr "����"
7069
7070#: sheets/UML.sheet.in.h:24
7071#, fuzzy
7072msgid "Object"
7073msgstr "/����(_O)"
7074
7075#: sheets/UML.sheet.in.h:25
7076msgid "Realizes, implements a specific interface"
7077msgstr ""
7078
7079#: sheets/UML.sheet.in.h:27
7080#, fuzzy
7081msgid "Small package"
7082msgstr "���� ����"
7083
7084#: sheets/UML.sheet.in.h:30
7085msgid "UML"
7086msgstr ""
7087
7088#: sheets/UML.sheet.in.h:31
7089msgid "Use case"
7090msgstr ""
7091
7092#: sheets/chronogram.sheet.in.h:1
7093msgid "Chronogram"
7094msgstr ""
7095
7096#: sheets/chronogram.sheet.in.h:2
7097#, fuzzy
7098msgid "Data line"
7099msgstr "�� ����"
7100
7101#: sheets/chronogram.sheet.in.h:3
7102msgid "Objects to design chronogram charts"
7103msgstr ""
7104
7105#: sheets/chronogram.sheet.in.h:4
7106#, fuzzy
7107msgid "Time scale"
7108msgstr "���� ������"
7109
7110#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:1
7111#, fuzzy
7112msgid "Cisco - Computer"
7113msgstr "�������� ������"
7114
7115#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:2
7116msgid "Cisco CA"
7117msgstr ""
7118
7119#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:3
7120msgid "CiscoSecurity"
7121msgstr ""
7122
7123#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:4
7124msgid "CiscoWorks workstation"
7125msgstr ""
7126
7127#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:5
7128msgid "Communications server"
7129msgstr ""
7130
7131#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:6
7132msgid "Computer shapes by Cisco"
7133msgstr ""
7134
7135#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:7
7136msgid "Directory Server"
7137msgstr ""
7138
7139#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:8
7140#, fuzzy
7141msgid "File Server"
7142msgstr "���� ����:"
7143
7144#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:9
7145msgid "HP Mini"
7146msgstr ""
7147
7148#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:10
7149msgid "Handheld"
7150msgstr ""
7151
7152#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:11
7153msgid "Host"
7154msgstr ""
7155
7156#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:12
7157msgid "IBM Mini (AS400)"
7158msgstr ""
7159
7160#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:13
7161msgid "IBM Tower"
7162msgstr ""
7163
7164#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:14
7165msgid "IBM mainframe"
7166msgstr ""
7167
7168#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:15
7169msgid "IP Softphone"
7170msgstr ""
7171
7172#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:16
7173msgid "IPTV broadcast server"
7174msgstr ""
7175
7176#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:17
7177msgid "Laptop"
7178msgstr ""
7179
7180#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:18
7181#, fuzzy
7182msgid "Macintosh"
7183msgstr "����"
7184
7185#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:19
7186msgid "MicroWebserver"
7187msgstr ""
7188
7189#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:20
7190msgid "Mini VAX"
7191msgstr ""
7192
7193#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
7194msgid "MoH server (Music on Hold)"
7195msgstr ""
7196
7197#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
7198msgid "PC"
7199msgstr ""
7200
7201#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:23
7202msgid "PC Video"
7203msgstr ""
7204
7205#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:24
7206msgid "PDA"
7207msgstr ""
7208
7209#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:26
7210#, fuzzy
7211msgid "Relational Database"
7212msgstr "���� ������"
7213
7214#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:27
7215msgid "SC2200/VSC3000 host"
7216msgstr ""
7217
7218#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:28
7219msgid "SIP Proxy server"
7220msgstr ""
7221
7222#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:29
7223msgid "STB (set top box)"
7224msgstr ""
7225
7226#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:30
7227#, fuzzy
7228msgid "SUN workstation"
7229msgstr "����:"
7230
7231#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:31
7232#, fuzzy
7233msgid "Scanner"
7234msgstr "����:"
7235
7236#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:32
7237msgid "Server with PC Router"
7238msgstr ""
7239
7240#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:33
7241#, fuzzy
7242msgid "Softphone"
7243msgstr "�������� ����"
7244
7245#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:34
7246msgid "Software based server"
7247msgstr ""
7248
7249#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:35
7250#, fuzzy
7251msgid "Storage array"
7252msgstr "����"
7253
7254#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:36
7255#, fuzzy
7256msgid "Supercomputer"
7257msgstr "�������� ������"
7258
7259#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
7260msgid "TV"
7261msgstr ""
7262
7263#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:38
7264msgid "Terminal"
7265msgstr ""
7266
7267#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:39
7268#, fuzzy
7269msgid "Turret"
7270msgstr "����"
7271
7272#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:40
7273msgid "Unity server"
7274msgstr ""
7275
7276#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:41
7277msgid "Voice commserver"
7278msgstr ""
7279
7280#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:42
7281msgid "WWW server"
7282msgstr ""
7283
7284#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:43
7285msgid "Web browser"
7286msgstr ""
7287
7288#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:44
7289msgid "Web cluster"
7290msgstr ""
7291
7292#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:45
7293msgid "Wireless"
7294msgstr ""
7295
7296#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:46
7297msgid "Workgroup director"
7298msgstr ""
7299
7300#: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:47
7301#, fuzzy
7302msgid "Workstation"
7303msgstr "����:"
7304
7305#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:1
7306msgid "100BaseT hub"
7307msgstr ""
7308
7309#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:2
7310msgid "ATM fast gigabit etherswitch"
7311msgstr ""
7312
7313#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:3
7314msgid "ATM switch"
7315msgstr ""
7316
7317#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:4
7318msgid "Cisco - Hub"
7319msgstr ""
7320
7321#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:5
7322msgid "Cisco hub"
7323msgstr ""
7324
7325#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:6
7326msgid "Class 4/5 switch"
7327msgstr ""
7328
7329#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:7
7330msgid "Content service switch 1100"
7331msgstr ""
7332
7333#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:8
7334msgid "Content switch"
7335msgstr ""
7336
7337#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:9
7338msgid "Content switch module"
7339msgstr ""
7340
7341#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:10
7342msgid "Generic softswitch"
7343msgstr ""
7344
7345#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:11
7346msgid "Hub"
7347msgstr ""
7348
7349#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:12
7350msgid "Hub and switch shapes by Cisco"
7351msgstr ""
7352
7353#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:13
7354msgid "ISDN switch"
7355msgstr ""
7356
7357#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:14
7358#, fuzzy
7359msgid "Layer 3 switch"
7360msgstr "����"
7361
7362#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:15
7363msgid "MGX 8220 switch"
7364msgstr ""
7365
7366#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:16
7367msgid "MGX 8240 switch"
7368msgstr ""
7369
7370#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:17
7371msgid "MGX 8260 switch"
7372msgstr ""
7373
7374#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:18
7375msgid "MultiSwitch device"
7376msgstr ""
7377
7378#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:19
7379#, fuzzy
7380msgid "Multilayer switch"
7381msgstr "����"
7382
7383#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:20
7384msgid "PBX switch"
7385msgstr ""
7386
7387#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:21
7388msgid "Programmable switch"
7389msgstr ""
7390
7391#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:22
7392msgid "Route switch processor"
7393msgstr ""
7394
7395#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:23
7396msgid "Small hub"
7397msgstr ""
7398
7399#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:24
7400msgid "Voice ATM switch"
7401msgstr ""
7402
7403#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:25
7404#, fuzzy
7405msgid "Voice switch"
7406msgstr "�� ����"
7407
7408#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:26
7409msgid "Voice switch 2"
7410msgstr ""
7411
7412#: sheets/ciscohub.sheet.in.h:27
7413msgid "Workgroup switch"
7414msgstr ""
7415
7416#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:1
7417msgid "BBFW"
7418msgstr ""
7419
7420#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:2
7421msgid "BBFW media"
7422msgstr ""
7423
7424#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:3
7425msgid "Branch office"
7426msgstr ""
7427
7428#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:4
7429#, fuzzy
7430msgid "Breakout box"
7431msgstr "���� ����"
7432
7433#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:5
7434#, fuzzy
7435msgid "Car"
7436msgstr "������"
7437
7438#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:6
7439msgid "Cellular phone"
7440msgstr ""
7441
7442#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:7
7443msgid "Cisco - Misc"
7444msgstr ""
7445
7446#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:8
7447#, fuzzy
7448msgid "Diskette"
7449msgstr "����"
7450
7451#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:9
7452#, fuzzy
7453msgid "Dot-Dot"
7454msgstr "��������"
7455
7456#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:10
7457msgid "End office"
7458msgstr ""
7459
7460#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:11
7461msgid "Fax"
7462msgstr ""
7463
7464#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:12
7465#, fuzzy
7466msgid "File cabinet"
7467msgstr "���� ����:"
7468
7469#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:13
7470msgid "Generic building"
7471msgstr ""
7472
7473#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:14
7474msgid "Government building"
7475msgstr ""
7476
7477#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:15
7478msgid "H.323"
7479msgstr ""
7480
7481#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:16
7482msgid "HootPhone"
7483msgstr ""
7484
7485#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:17
7486msgid "IP phone"
7487msgstr ""
7488
7489#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:18
7490msgid "ITP"
7491msgstr ""
7492
7493#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:19
7494msgid "Key"
7495msgstr ""
7496
7497#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:20
7498msgid "LAN to LAN"
7499msgstr ""
7500
7501#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:22
7502msgid "MAU"
7503msgstr ""
7504
7505#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:23
7506msgid "MDU"
7507msgstr ""
7508
7509#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:24
7510msgid "Mac woman"
7511msgstr ""
7512
7513#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:25
7514msgid "Man/Woman"
7515msgstr ""
7516
7517#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:27
7518msgid "Miscellaneous shapes by Cisco"
7519msgstr ""
7520
7521#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:28
7522msgid "PC man"
7523msgstr ""
7524
7525#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:29
7526#, fuzzy
7527msgid "Phone"
7528msgstr "������"
7529
7530#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:30
7531msgid "Phone/Fax"
7532msgstr ""
7533
7534#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:31
7535msgid "RPS"
7536msgstr ""
7537
7538#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:32
7539#, fuzzy
7540msgid "Radio tower"
7541msgstr "����"
7542
7543#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:33
7544msgid "Running man"
7545msgstr ""
7546
7547#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:34
7548msgid "SVX (interchangeable with End office)"
7549msgstr ""
7550
7551#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:35
7552#, fuzzy
7553msgid "Satellite"
7554msgstr "����:"
7555
7556#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:36
7557msgid "Satellite dish"
7558msgstr ""
7559
7560#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:37
7561msgid "Sitting woman"
7562msgstr ""
7563
7564#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:38
7565msgid "Small business"
7566msgstr ""
7567
7568#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:40
7569msgid "Standing man"
7570msgstr ""
7571
7572#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:41
7573#, fuzzy
7574msgid "Tablet"
7575msgstr "������"
7576
7577#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
7578msgid "Telecommuter"
7579msgstr ""
7580
7581#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:43
7582msgid "Telecommuter house"
7583msgstr ""
7584
7585#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:44
7586msgid "Telecommuter house/router"
7587msgstr ""
7588
7589#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:45
7590msgid "TokenRing"
7591msgstr ""
7592
7593#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:46
7594msgid "Truck"
7595msgstr ""
7596
7597#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:47
7598msgid "UPS"
7599msgstr ""
7600
7601#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:48
7602msgid "University"
7603msgstr ""
7604
7605#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:49
7606msgid "Video camera"
7607msgstr ""
7608
7609#: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:50
7610msgid "Wireless transport"
7611msgstr ""
7612
7613#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:1
7614msgid "10700"
7615msgstr ""
7616
7617#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:2
7618msgid "15200"
7619msgstr ""
7620
7621#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:3
7622msgid "3174 (desktop) cluster controller"
7623msgstr ""
7624
7625#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:4
7626msgid "3X74 (floor) cluster controller"
7627msgstr ""
7628
7629#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:5
7630msgid "6701"
7631msgstr ""
7632
7633#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:6
7634msgid "6705 Integrated access device"
7635msgstr ""
7636
7637#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:7
7638msgid "6732 Multiservice access platform"
7639msgstr ""
7640
7641#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:8
7642msgid "ADM"
7643msgstr ""
7644
7645#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:9
7646#, fuzzy
7647msgid "ASIC processor"
7648msgstr "�� ����"
7649
7650#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:10
7651msgid "ATA"
7652msgstr ""
7653
7654#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:11
7655msgid "ATM 3800"
7656msgstr ""
7657
7658#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:12
7659msgid "AccessPoint"
7660msgstr ""
7661
7662#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:13
7663msgid "BBSM"
7664msgstr ""
7665
7666#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:14
7667msgid "BTS 10200"
7668msgstr ""
7669
7670#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:15
7671#, fuzzy
7672msgid "Bridge"
7673msgstr "����:"
7674
7675#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:16
7676msgid "CDDI-FDDI"
7677msgstr ""
7678
7679#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:17
7680msgid "CDM Content distribution manager"
7681msgstr ""
7682
7683#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:18
7684msgid "CSU/DSU"
7685msgstr ""
7686
7687#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:19
7688msgid "Cable modem"
7689msgstr ""
7690
7691#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:20
7692#, fuzzy
7693msgid "CallManager"
7694msgstr "����"
7695
7696#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:21
7697msgid "Catalyst access gateway"
7698msgstr ""
7699
7700#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
7701msgid "Centri firewall"
7702msgstr ""
7703
7704#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:23
7705msgid "Cisco - Network"
7706msgstr ""
7707
7708#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:24
7709#, fuzzy
7710msgid "Cloud"
7711msgstr "����"
7712
7713#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:25
7714msgid "Content engine (Cache director)"
7715msgstr ""
7716
7717#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:26
7718msgid "Content transformation engine (CTE)"
7719msgstr ""
7720
7721#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:27
7722msgid "DPT"
7723msgstr ""
7724
7725#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:28
7726msgid "DSLAM"
7727msgstr ""
7728
7729#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:29
7730#, fuzzy
7731msgid "DWDM filter"
7732msgstr "������ ������ �������� ���� ����"
7733
7734#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:30
7735#, fuzzy
7736msgid "Distributed director"
7737msgstr "����"
7738
7739#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:31
7740#, fuzzy
7741msgid "FC storage"
7742msgstr "����"
7743
7744#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:32
7745msgid "FDDI ring"
7746msgstr ""
7747
7748#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:33
7749#, fuzzy
7750msgid "Firewall"
7751msgstr "����"
7752
7753#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:34
7754#, fuzzy
7755msgid "Front end processor"
7756msgstr "�� ����"
7757
7758#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:35
7759msgid "General appliance"
7760msgstr ""
7761
7762#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:36
7763msgid "Generic gateway"
7764msgstr ""
7765
7766#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:37
7767#, fuzzy
7768msgid "Generic processor"
7769msgstr "�� ����"
7770
7771#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:38
7772msgid "ICM"
7773msgstr ""
7774
7775#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:39
7776msgid "ICS"
7777msgstr ""
7778
7779#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:40
7780msgid "IOS firewall"
7781msgstr ""
7782
7783#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:41
7784msgid "IP"
7785msgstr ""
7786
7787#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:42
7788msgid "IP DSL"
7789msgstr ""
7790
7791#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:43
7792msgid "IPTC"
7793msgstr ""
7794
7795#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:44
7796msgid "IPTV content manager"
7797msgstr ""
7798
7799#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:45
7800msgid "LocalDirector"
7801msgstr ""
7802
7803#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:46
7804msgid "LongReach CPE"
7805msgstr ""
7806
7807#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:47
7808msgid "MAS gateway"
7809msgstr ""
7810
7811#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:48
7812msgid "ME 1100"
7813msgstr ""
7814
7815#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:49
7816msgid "MUX"
7817msgstr ""
7818
7819#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:50
7820msgid "Metro 1500"
7821msgstr ""
7822
7823#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:51
7824#, fuzzy
7825msgid "Modem"
7826msgstr "���� ����"
7827
7828#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:52
7829msgid "NetRanger intrusion detection system"
7830msgstr ""
7831
7832#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:53
7833msgid "NetSonar security scanner"
7834msgstr ""
7835
7836#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:54
7837#, fuzzy
7838msgid "Network management"
7839msgstr "������ ���� ����"
7840
7841#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:55
7842msgid "Network shapes by Cisco"
7843msgstr ""
7844
7845#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:56
7846msgid "ONS15500 DWDM platform"
7847msgstr ""
7848
7849#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:57
7850msgid "Octel"
7851msgstr ""
7852
7853#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:58
7854#, fuzzy
7855msgid "Optical amplifier"
7856msgstr "���� ����(_H)"
7857
7858#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:59
7859msgid "Optical transport"
7860msgstr ""
7861
7862#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:60
7863msgid "PAD"
7864msgstr ""
7865
7866#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:61
7867msgid "PAD X.28"
7868msgstr ""
7869
7870#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:62
7871msgid "PBX"
7872msgstr ""
7873
7874#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:63
7875msgid "PC adapter card"
7876msgstr ""
7877
7878#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:64
7879msgid "PC router card"
7880msgstr ""
7881
7882#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:65
7883msgid "PIX firewall"
7884msgstr ""
7885
7886#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:66
7887msgid "PXF"
7888msgstr ""
7889
7890#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:67
7891msgid "Protocol translator"
7892msgstr ""
7893
7894#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:68
7895#, fuzzy
7896msgid "RateMUX"
7897msgstr "����:"
7898
7899#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:69
7900#, fuzzy
7901msgid "Repeater"
7902msgstr "����"
7903
7904#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:70
7905msgid "SC2200 (Signalling controller)"
7906msgstr ""
7907
7908#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:71
7909msgid "STP"
7910msgstr ""
7911
7912#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:72
7913#, fuzzy
7914msgid "System controller"
7915msgstr "���� ����"
7916
7917#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:73
7918#, fuzzy
7919msgid "Transpath"
7920msgstr "����"
7921
7922#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:74
7923msgid "Universal gateway"
7924msgstr ""
7925
7926#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:75
7927msgid "VIP"
7928msgstr ""
7929
7930#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:76
7931msgid "VPN concentrator"
7932msgstr ""
7933
7934#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:77
7935msgid "VPN gateway"
7936msgstr ""
7937
7938#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:78
7939msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
7940msgstr ""
7941
7942#: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:79
7943msgid "Wireless bridge"
7944msgstr ""
7945
7946#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:1
7947msgid "7500ARS (7513)"
7948msgstr ""
7949
7950#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:2
7951msgid "7505"
7952msgstr ""
7953
7954#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:3
7955msgid "7507"
7956msgstr ""
7957
7958#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:4
7959#, fuzzy
7960msgid "ATM router"
7961msgstr "�������� ������"
7962
7963#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:5
7964msgid "ATM tag sw gigabit router"
7965msgstr ""
7966
7967#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:6
7968msgid "ATM tag switch router"
7969msgstr ""
7970
7971#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:7
7972msgid "Broadband router"
7973msgstr ""
7974
7975#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:8
7976msgid "Cisco - Router"
7977msgstr ""
7978
7979#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:9
7980msgid "Cisco 1000"
7981msgstr ""
7982
7983#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:10
7984msgid "Content service router"
7985msgstr ""
7986
7987#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:11
7988msgid "Gigabit switch router (ATM tag)"
7989msgstr ""
7990
7991#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:12
7992#, fuzzy
7993msgid "IAD router"
7994msgstr "�������� ������"
7995
7996#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:13
7997msgid "IP telephony router"
7998msgstr ""
7999
8000#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:14
8001msgid "NetFlow router"
8002msgstr ""
8003
8004#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:15
8005msgid "Optical services router"
8006msgstr ""
8007
8008#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:16
8009#, fuzzy
8010msgid "Router"
8011msgstr "����:"
8012
8013#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:17
8014msgid "Router in building"
8015msgstr ""
8016
8017#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:18
8018msgid "Router shapes by Cisco"
8019msgstr ""
8020
8021#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:19
8022msgid "Router with firewall"
8023msgstr ""
8024
8025#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:20
8026msgid "Router with silicon switch"
8027msgstr ""
8028
8029#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:21
8030#, fuzzy
8031msgid "Storage router"
8032msgstr "����"
8033
8034#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:22
8035#, fuzzy
8036msgid "TDM router"
8037msgstr "�������� ������"
8038
8039#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:23
8040msgid "Voice router"
8041msgstr ""
8042
8043#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:24
8044msgid "Wavelength router"
8045msgstr ""
8046
8047#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:25
8048msgid "Workgroup 5000 multilayer switch"
8049msgstr ""
8050
8051#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:26
8052msgid "Workgroup 5002 multilayer switch"
8053msgstr ""
8054
8055#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:27
8056msgid "Workgroup 5500 multilayer switch"
8057msgstr ""
8058
8059#: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:28
8060msgid "uBR910"
8061msgstr ""
8062
8063#: sheets/civil.sheet.in.h:1
8064msgid "Aerator with bubbles"
8065msgstr ""
8066
8067#: sheets/civil.sheet.in.h:2
8068msgid "Backflow preventer"
8069msgstr ""
8070
8071#: sheets/civil.sheet.in.h:3
8072#, fuzzy
8073msgid "Basin"
8074msgstr "����"
8075
8076#: sheets/civil.sheet.in.h:4
8077#, fuzzy
8078msgid "Bivalent vertical rest"
8079msgstr "���� ����"
8080
8081#: sheets/civil.sheet.in.h:5
8082msgid "Civil"
8083msgstr ""
8084
8085#: sheets/civil.sheet.in.h:6
8086msgid "Civil Engineering Components"
8087msgstr ""
8088
8089#: sheets/civil.sheet.in.h:7
8090#, fuzzy
8091msgid "Container"
8092msgstr "����"
8093
8094#: sheets/civil.sheet.in.h:8
8095msgid "Final-settling basin"
8096msgstr ""
8097
8098#: sheets/civil.sheet.in.h:9
8099#, fuzzy
8100msgid "Frequency converter"
8101msgstr "������ ����������"
8102
8103#: sheets/civil.sheet.in.h:10
8104msgid "Gas bottle"
8105msgstr ""
8106
8107#: sheets/civil.sheet.in.h:11
8108#, fuzzy
8109msgid "Horizontal limiting line"
8110msgstr "���� ����(_H)"
8111
8112#: sheets/civil.sheet.in.h:12
8113#, fuzzy
8114msgid "Horizontal rest"
8115msgstr "������ ����"
8116
8117#: sheets/civil.sheet.in.h:13
8118#, fuzzy
8119msgid "Horizontally aligned arrow"
8120msgstr "���� ����(_H)"
8121
8122#: sheets/civil.sheet.in.h:14
8123#, fuzzy
8124msgid "Horizontally aligned compressor"
8125msgstr "���� ����(_H)"
8126
8127#: sheets/civil.sheet.in.h:15
8128#, fuzzy
8129msgid "Horizontally aligned pump"
8130msgstr "���� ����(_H)"
8131
8132#: sheets/civil.sheet.in.h:16
8133#, fuzzy
8134msgid "Horizontally aligned valve"
8135msgstr "���� ����(_H)"
8136
8137#: sheets/civil.sheet.in.h:17
8138#, fuzzy
8139msgid "Motor"
8140msgstr "����"
8141
8142#: sheets/civil.sheet.in.h:18
8143msgid "Preliminary clarification tank"
8144msgstr ""
8145
8146#: sheets/civil.sheet.in.h:19
8147#, fuzzy
8148msgid "Reference line"
8149msgstr "�� ����"
8150
8151#: sheets/civil.sheet.in.h:20
8152#, fuzzy
8153msgid "Rotor"
8154msgstr "����"
8155
8156#: sheets/civil.sheet.in.h:21
8157#, fuzzy
8158msgid "Soil"
8159msgstr "����"
8160
8161#: sheets/civil.sheet.in.h:22
8162#, fuzzy
8163msgid "Vertical limiting line"
8164msgstr "���� ����(_H)"
8165
8166#: sheets/civil.sheet.in.h:23
8167#, fuzzy
8168msgid "Vertical rest"
8169msgstr "���� ����"
8170
8171#: sheets/civil.sheet.in.h:24
8172#, fuzzy
8173msgid "Vertically aligned arrow"
8174msgstr "������ ����"
8175
8176#: sheets/civil.sheet.in.h:25
8177#, fuzzy
8178msgid "Vertically aligned compressor"
8179msgstr "���� ����(_H)"
8180
8181#: sheets/civil.sheet.in.h:26
8182#, fuzzy
8183msgid "Vertically aligned propeller"
8184msgstr "���� ����(_H)"
8185
8186#: sheets/civil.sheet.in.h:27
8187#, fuzzy
8188msgid "Vertically aligned pump"
8189msgstr "���� ����(_H)"
8190
8191#: sheets/civil.sheet.in.h:28
8192#, fuzzy
8193msgid "Vertically aligned valve"
8194msgstr "���� ����(_H)"
8195
8196#: sheets/civil.sheet.in.h:29
8197msgid "Water level"
8198msgstr ""
8199
8200#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
8201msgid "Jigsaw"
8202msgstr ""
8203
8204#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
8205msgid "Jigsaw - part_iiii"
8206msgstr ""
8207
8208#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
8209msgid "Jigsaw - part_iiio"
8210msgstr ""
8211
8212#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
8213msgid "Jigsaw - part_iioi"
8214msgstr ""
8215
8216#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
8217msgid "Jigsaw - part_iioo"
8218msgstr ""
8219
8220#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
8221msgid "Jigsaw - part_ioii"
8222msgstr ""
8223
8224#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
8225msgid "Jigsaw - part_ioio"
8226msgstr ""
8227
8228#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
8229msgid "Jigsaw - part_iooi"
8230msgstr ""
8231
8232#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
8233msgid "Jigsaw - part_iooo"
8234msgstr ""
8235
8236#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
8237msgid "Jigsaw - part_oiii"
8238msgstr ""
8239
8240#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
8241msgid "Jigsaw - part_oiio"
8242msgstr ""
8243
8244#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
8245msgid "Jigsaw - part_oioi"
8246msgstr ""
8247
8248#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
8249msgid "Jigsaw - part_oioo"
8250msgstr ""
8251
8252#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
8253msgid "Jigsaw - part_ooii"
8254msgstr ""
8255
8256#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
8257msgid "Jigsaw - part_ooio"
8258msgstr ""
8259
8260#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
8261msgid "Jigsaw - part_oooi"
8262msgstr ""
8263
8264#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
8265msgid "Jigsaw - part_oooo"
8266msgstr ""
8267
8268#: sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
8269msgid "Pieces of a jigsaw"
8270msgstr ""
8271
8272#: sheets/network.sheet.in.h:1
8273msgid "24 Port Patch Panel"
8274msgstr ""
8275
8276#: sheets/network.sheet.in.h:2
8277msgid "3 1/2 inch diskette"
8278msgstr ""
8279
8280#: sheets/network.sheet.in.h:3
8281msgid "ATM switch symbol"
8282msgstr ""
8283
8284#: sheets/network.sheet.in.h:4
8285msgid "Antenna for wireless transmission"
8286msgstr ""
8287
8288#: sheets/network.sheet.in.h:5
8289#, fuzzy
8290msgid "Bigtower PC"
8291msgstr "����"
8292
8293#: sheets/network.sheet.in.h:6
8294#, fuzzy
8295msgid "Computer"
8296msgstr "�������� ������"
8297
8298#: sheets/network.sheet.in.h:7
8299msgid "Desktop PC"
8300msgstr ""
8301
8302#: sheets/network.sheet.in.h:8
8303msgid "Digitizing board"
8304msgstr ""
8305
8306#: sheets/network.sheet.in.h:9
8307msgid "Ethernet bus"
8308msgstr ""
8309
8310#: sheets/network.sheet.in.h:10
8311msgid "External DAT drive"
8312msgstr ""
8313
8314#: sheets/network.sheet.in.h:11
8315#, fuzzy
8316msgid "Firewall router"
8317msgstr "�� ����:"
8318
8319#: sheets/network.sheet.in.h:12
8320msgid "Laptop PC"
8321msgstr ""
8322
8323#: sheets/network.sheet.in.h:13
8324#, fuzzy
8325msgid "Miditower PC"
8326msgstr "����"
8327
8328#: sheets/network.sheet.in.h:14
8329#, fuzzy
8330msgid "Minitower PC"
8331msgstr "����"
8332
8333#: sheets/network.sheet.in.h:15
8334msgid "Mobile phone"
8335msgstr ""
8336
8337#: sheets/network.sheet.in.h:16
8338msgid "Mobile telephony base station"
8339msgstr ""
8340
8341#: sheets/network.sheet.in.h:17
8342msgid "Mobile telephony cell"
8343msgstr ""
8344
8345#: sheets/network.sheet.in.h:18
8346msgid "Modular switching system"
8347msgstr ""
8348
8349#: sheets/network.sheet.in.h:19
8350#, fuzzy
8351msgid "Monitor"
8352msgstr "����"
8353
8354#: sheets/network.sheet.in.h:20
8355msgid "Network"
8356msgstr ""
8357
8358#: sheets/network.sheet.in.h:21
8359msgid "Network cloud"
8360msgstr ""
8361
8362#: sheets/network.sheet.in.h:22
8363msgid "Objects to design network diagrams with"
8364msgstr ""
8365
8366#: sheets/network.sheet.in.h:23
8367#, fuzzy
8368msgid "Plotter"
8369msgstr "�������� ������"
8370
8371#: sheets/network.sheet.in.h:24
8372msgid "RJ45 wall-plug"
8373msgstr ""
8374
8375#: sheets/network.sheet.in.h:25
8376msgid "Router symbol"
8377msgstr ""
8378
8379#: sheets/network.sheet.in.h:26
8380#, fuzzy
8381msgid "Simple modem"
8382msgstr "������ ����"
8383
8384#: sheets/network.sheet.in.h:27
8385#, fuzzy
8386msgid "Simple printer"
8387msgstr "������ ����"
8388
8389#: sheets/network.sheet.in.h:28
8390#, fuzzy
8391msgid "Speaker with integrated amplifier"
8392msgstr "���� ����(_H)"
8393
8394#: sheets/network.sheet.in.h:29
8395#, fuzzy
8396msgid "Speaker without amplifier"
8397msgstr "���� ����(_H)"
8398
8399#: sheets/network.sheet.in.h:30
8400msgid "Stackable hub or switch"
8401msgstr ""
8402
8403#: sheets/network.sheet.in.h:31
8404#, fuzzy
8405msgid "Storage"
8406msgstr "����"
8407
8408#: sheets/network.sheet.in.h:32
8409msgid "Switch symbol"
8410msgstr ""
8411
8412#: sheets/network.sheet.in.h:33
8413msgid "Telephone"
8414msgstr ""
8415
8416#: sheets/network.sheet.in.h:34
8417msgid "UNIX workstation"
8418msgstr ""
8419
8420#: sheets/network.sheet.in.h:35
8421#, fuzzy
8422msgid "WAN connection"
8423msgstr "������:"
8424
8425#: sheets/network.sheet.in.h:36
8426#, fuzzy
8427msgid "WAN link"
8428msgstr "������:"
8429
8430#: sheets/network.sheet.in.h:37
8431msgid "Wall-plug for the scEAD cabling system"
8432msgstr ""
8433
8434#: sheets/network.sheet.in.h:38
8435msgid "Workstation monitor"
8436msgstr ""
8437
8438#: sheets/network.sheet.in.h:39
8439msgid "ZIP disk"
8440msgstr ""
8441
8442#: sheets/sybase.sheet.in.h:1
8443msgid "Log transfer manager or rep agent"
8444msgstr ""
8445
8446#: sheets/sybase.sheet.in.h:2
8447msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
8448msgstr ""
8449
8450#: sheets/sybase.sheet.in.h:3
8451msgid "Replication server manager"
8452msgstr ""
8453
8454#: sheets/sybase.sheet.in.h:4
8455msgid "Stable storage device"
8456msgstr ""
8457
8458#: sheets/sybase.sheet.in.h:5
8459#, fuzzy
8460msgid "Sybase"
8461msgstr "����"
8462
8463#: sheets/sybase.sheet.in.h:6
8464msgid "Sybase client application"
8465msgstr ""
8466
8467#: sheets/sybase.sheet.in.h:7
8468msgid "Sybase dataserver"
8469msgstr ""
8470
8471#: sheets/sybase.sheet.in.h:8
8472msgid "Sybase replication server"
8473msgstr ""
8474
8475#~ msgid "Untitled-%d"
8476#~ msgstr "��������-%d"
8477
8478#, fuzzy
8479#~ msgid "Export file name to use"
8480#~ msgstr "�������� ������ �������� ��������"
8481
8482#, fuzzy
8483#~ msgid "Quiet operation"
8484#~ msgstr "���� ������"
8485
8486#, fuzzy
8487#~ msgid ""
8488#~ "Error: No arguments found.\n"
8489#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
8490#~ msgstr ""
8491#~ "���� %s�� ������ �������� : %s. \n"
8492#~ "'%s --help'�� ���������� ������ ������ ���������� ������������.\n"
8493
8494#, fuzzy
8495#~ msgid ""
8496#~ "%s error: must specify only one of -t or -o.\n"
8497#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
8498#~ msgstr ""
8499#~ "���� %s�� ������ �������� : %s. \n"
8500#~ "'%s --help'�� ���������� ������ ������ ���������� ������������.\n"
8501
8502#, fuzzy
8503#~ msgid "%s error: no input file."
8504#~ msgstr "������ ���� ������ ����������\n"
8505
8506#, fuzzy
8507#~ msgid "%s error: only one input file expected."
8508#~ msgstr "������ ���� ������ ����������\n"
8509
8510#, fuzzy
8511#~ msgid "Background Colour"
8512#~ msgstr "���� ����:"
8513
8514#~ msgid "No object menu"
8515#~ msgstr "���� ���� ����"
8516
8517#~ msgid "Create Text"
8518#~ msgstr "������ ����"
8519
8520#~ msgid "Create Ellipse"
8521#~ msgstr "���� ����"
8522
8523#~ msgid "Create Polygon"
8524#~ msgstr "������ ����"
8525
8526#, fuzzy
8527#~ msgid "Create Beziergon"
8528#~ msgstr "�������� ����"
8529
8530#~ msgid "Create Arc"
8531#~ msgstr "�� ����"
8532
8533#~ msgid "Create Zigzagline"
8534#~ msgstr "�������� ����"
8535
8536#~ msgid "Create Polyline"
8537#~ msgstr "������ ����"
8538
8539#~ msgid "Create Bezierline"
8540#~ msgstr "�������� ����"
8541
8542#~ msgid "Create Image"
8543#~ msgstr "���� ����"
8544
8545#~ msgid "_New diagram"
8546#~ msgstr "�� ����(_N)"
8547
8548#, fuzzy
8549#~ msgid "_Diagram tree"
8550#~ msgstr "���� ������"
8551
8552#, fuzzy
8553#~ msgid "Show diagram tree"
8554#~ msgstr "�� ����(_N)"
8555
8556#, fuzzy
8557#~ msgid "_Sheets and Objects..."
8558#~ msgstr "���� ����"
8559
8560#, fuzzy
8561#~ msgid "P_lugins"
8562#~ msgstr "��������"
8563
8564#~ msgid "Page Set_up..."
8565#~ msgstr "�� ����(_u)..."
8566
8567#~ msgid "_Print Diagram..."
8568#~ msgstr "���� ����(_P)..."
8569
8570#~ msgid "Copy Text"
8571#~ msgstr "������ ����"
8572
8573#~ msgid "Cut Text"
8574#~ msgstr "������ ����"
8575
8576#~ msgid "Paste _Text"
8577#~ msgstr "������ ����(_T)"
8578
8579#~ msgid "Zoom _In"
8580#~ msgstr "����(_I)"
8581
8582#~ msgid "Zoom in 50%"
8583#~ msgstr "2�� ����"
8584
8585#~ msgid "Zoom _Out"
8586#~ msgstr "����(_O)"
8587
8588#~ msgid "Zoom out 50%"
8589#~ msgstr "2�� ����"
8590
8591#~ msgid "_Zoom"
8592#~ msgstr "����(_Z)"
8593
8594#~ msgid "_AntiAliased"
8595#~ msgstr "������������(_A)"
8596
8597#, fuzzy
8598#~ msgid "Show _Grid"
8599#~ msgstr "�������� ����:"
8600
8601#~ msgid "Show _Rulers"
8602#~ msgstr "������ ����(_R)"
8603
8604#~ msgid "Show _Connection Points"
8605#~ msgstr "������ ����(_C)"
8606
8607#~ msgid "Top"
8608#~ msgstr "��"
8609
8610#~ msgid "Bottom"
8611#~ msgstr "����"
8612
8613#~ msgid "Send to _Back"
8614#~ msgstr "���� ����(_B)"
8615
8616#~ msgid "Bring to _Front"
8617#~ msgstr "������ ����(_F)"
8618
8619#, fuzzy
8620#~ msgid "Send Backwards"
8621#~ msgstr "���� ����(_B)"
8622
8623#~ msgid "_Group"
8624#~ msgstr "����(_G)"
8625
8626#~ msgid "_Ungroup"
8627#~ msgstr "����(_U)"
8628
8629#~ msgid "Align _Horizontal"
8630#~ msgstr "���� ����(_H)"
8631
8632#~ msgid "Align _Vertical"
8633#~ msgstr "���� ����(_V)"
8634
8635#~ msgid "_Layers"
8636#~ msgstr "����(_L)"
8637
8638#, fuzzy
8639#~ msgid "_Select"
8640#~ msgstr "����"
8641
8642#, fuzzy
8643#~ msgid "_Objects"
8644#~ msgstr "/����(_O)"
8645
8646#, fuzzy
8647#~ msgid "_Tools"
8648#~ msgstr "����"
8649
8650#, fuzzy
8651#~ msgid "_Dialogs"
8652#~ msgstr "/��������(_D)"
8653
8654#, fuzzy
8655#~ msgid "/View/Diagram Properties..."
8656#~ msgstr "/��������/����(_P)"
8657
8658#~ msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
8659#~ msgstr "/����/���� ����/����"
8660
8661#~ msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
8662#~ msgstr "/����/���� ����/"
8663
8664#~ msgid "/_Dialogs"
8665#~ msgstr "/��������(_D)"
8666
8667#~ msgid "/Dialogs/_Properties"
8668#~ msgstr "/��������/����(_P)"
8669
8670#~ msgid "Apply"
8671#~ msgstr "����"
8672
8673#, fuzzy
8674#~ msgid "Error occured while printing"
8675#~ msgstr "PNG�� ������ ������ ������������"
8676
8677#, fuzzy
8678#~ msgid "Show at startup:"
8679#~ msgstr "�������� ���� ����"
8680
8681#, fuzzy
8682#~ msgid "Default width:"
8683#~ msgstr "�� ����:"
8684
8685#, fuzzy
8686#~ msgid "Can't open history file for writing."
8687#~ msgstr "���� ��������: '%s'  ��������.\n"
8688
8689#~ msgid "Length: "
8690#~ msgstr "����: "
8691
8692#~ msgid "Width: "
8693#~ msgstr "��: "
8694
8695#, fuzzy
8696#~ msgid "Line gaps"
8697#~ msgstr "�� ����:"
8698
8699#, fuzzy
8700#~ msgid "Start at object edge"
8701#~ msgstr "���� ����"
8702
8703#, fuzzy
8704#~ msgid "Helvetica"
8705#~ msgstr "���� ����"
8706
8707#~ msgid "Delete"
8708#~ msgstr "����"
8709
8710#, fuzzy
8711#~ msgid "Could not load XSLT library (%s) : %s"
8712#~ msgstr ""
8713#~ "�������� `%s'�� ������ ��������\n"
8714#~ "%s"
8715
8716#, fuzzy
8717#~ msgid "A pnp bipolar transistor"
8718#~ msgstr "����"
8719
8720#, fuzzy
8721#~ msgid "Create a flow"
8722#~ msgstr "���� ����"
8723
8724#, fuzzy
8725#~ msgid "Create a function"
8726#~ msgstr "�� ����"
8727
8728#, fuzzy
8729#~ msgid "A macro entry step"
8730#~ msgstr "������"
8731
8732#, fuzzy
8733#~ msgid "A macro exit step"
8734#~ msgstr "������"
8735
8736#, fuzzy
8737#~ msgid "A regular step"
8738#~ msgstr "������"
8739
8740#, fuzzy
8741#~ msgid "A transition"
8742#~ msgstr "����"
8743
8744#, fuzzy
8745#~ msgid "A Nand gate"
8746#~ msgstr "����"
8747
8748#, fuzzy
8749#~ msgid "A Xor gate"
8750#~ msgstr "����"
8751
8752#, fuzzy
8753#~ msgid "An And gate"
8754#~ msgstr "����"
8755
8756#, fuzzy
8757#~ msgid "Create a branch"
8758#~ msgstr "�� ����"
8759
8760#, fuzzy
8761#~ msgid "Create a class"
8762#~ msgstr "������ ������"
8763
8764#, fuzzy
8765#~ msgid "Create a component"
8766#~ msgstr "������ ����"
8767
8768#, fuzzy
8769#~ msgid "Create a fork/union"
8770#~ msgstr "�� ����"
8771
8772#, fuzzy
8773#~ msgid "Create a lifeline"
8774#~ msgstr "�������� ����"
8775
8776#, fuzzy
8777#~ msgid "Create a message"
8778#~ msgstr "���� ����"
8779
8780#, fuzzy
8781#~ msgid "Create a node"
8782#~ msgstr "�� ����"
8783
8784#, fuzzy
8785#~ msgid "Create a note"
8786#~ msgstr "�� ����"
8787
8788#, fuzzy
8789#~ msgid "Create a state"
8790#~ msgstr "�� ����"
8791
8792#, fuzzy
8793#~ msgid "Create a template class"
8794#~ msgstr "������ ������"
8795
8796#, fuzzy
8797#~ msgid "Create a use case"
8798#~ msgstr "���� ����"
8799
8800#, fuzzy
8801#~ msgid "Create an activity"
8802#~ msgstr "�� ������ ��������"
8803
8804#, fuzzy
8805#~ msgid "Create an actor"
8806#~ msgstr "�� ������ ��������"
8807
8808#, fuzzy
8809#~ msgid "Create an object"
8810#~ msgstr "�� ����"
8811
8812#~ msgid "/View/_Visible Grid"
8813#~ msgstr "/����/���� ����"
8814
8815#~ msgid "Corner rounding:"
8816#~ msgstr "�������� ��������:"
8817
8818#~ msgid "Shear angle:"
8819#~ msgstr "���� ����:"
8820
8821#~ msgid "Begin"
8822#~ msgstr "����"
8823
8824#~ msgid "End"
8825#~ msgstr "��"
8826
8827#, fuzzy
8828#~ msgid "A Diagram Editor"
8829#~ msgstr "���� ������"
8830
8831#~ msgid "Image file:"
8832#~ msgstr "���� ����:"
8833
8834#~ msgid "Keep aspect ratio:"
8835#~ msgstr "���� ����:"
8836
8837#~ msgid "Maintainer: James Henstridge"
8838#~ msgstr "������: James Henstridge"
8839
8840#~ msgid "Fontsize:"
8841#~ msgstr "���� ����:"
8842
8843#~ msgid "Print Diagram"
8844#~ msgstr "���� ����"
8845
8846#, fuzzy
8847#~ msgid "An error occured while creating the print context"
8848#~ msgstr "PNG�� ������ ������ ������������"
8849
8850#~ msgid "yes"
8851#~ msgstr "��"
8852
8853#~ msgid "no"
8854#~ msgstr "������"
8855
8856#~ msgid "Load"
8857#~ msgstr "����"
8858
8859#~ msgid "Unload"
8860#~ msgstr "��������"
8861
8862#, fuzzy
8863#~ msgid "<Toolbox>/File/Exit"
8864#~ msgstr "����"
8865
8866#~ msgid ""
8867#~ "Warning no X Font for %s found, \n"
8868#~ "using %s instead.\n"
8869#~ msgstr ""
8870#~ "%s���� ������ X ������ ��������. \n"
8871#~ "%s�� ���� ����������.\n"
8872
8873#, fuzzy
8874#~ msgid "Warning: No X fonts found.  The world is ending."
8875#~ msgstr ""
8876#~ "%s���� ������ X ������ ��������. \n"
8877#~ "%s�� ���� ����������.\n"
8878
8879#~ msgid "Quit, are you sure?"
8880#~ msgstr "������ ����������������?"
8881
8882#~ msgid "Quit"
8883#~ msgstr "����"
8884
8885#~ msgid "Really close?"
8886#~ msgstr "������ ����������?"
8887
8888#, fuzzy
8889#~ msgid "Down"
8890#~ msgstr "������ ����"
8891
8892#, fuzzy
8893#~ msgid "_Remove"
8894#~ msgstr "����"
8895
8896#~ msgid "`%s' is not a directory"
8897#~ msgstr "`%s'�� �������� ��������"
8898
8899#, fuzzy
8900#~ msgid "Number of processes:"
8901#~ msgstr "�������� ����:"
8902
8903#, fuzzy
8904#~ msgid "multiple"
8905#~ msgstr "����"
8906
8907#, fuzzy
8908#~ msgid "Single"
8909#~ msgstr "������"
8910
8911#, fuzzy
8912#~ msgid "Multiple"
8913#~ msgstr "����"
8914
8915#, fuzzy
8916#~ msgid "Instantiation"
8917#~ msgstr "����"
8918
8919#, fuzzy
8920#~ msgid "Unidirectional"
8921#~ msgstr "����"
8922
8923#, fuzzy
8924#~ msgid "Interaction name:"
8925#~ msgstr "������ ����������"
8926
8927#, fuzzy
8928#~ msgid "relation"
8929#~ msgstr "����"
8930
8931#, fuzzy
8932#~ msgid "Interface functions"
8933#~ msgstr "�� ����"
8934
8935#, fuzzy
8936#~ msgid "Interfaces"
8937#~ msgstr "������ ����������"
8938
8939#, fuzzy
8940#~ msgid "Interface"
8941#~ msgstr "������ ����������"
8942
8943#, fuzzy
8944#~ msgid "Interface name:"
8945#~ msgstr "������ ����������"
8946
8947#, fuzzy
8948#~ msgid "Interface messages"
8949#~ msgstr "����"
8950
8951#, fuzzy
8952#~ msgid "Message parameters"
8953#~ msgstr "����:"
8954
8955#, fuzzy
8956#~ msgid "Functions"
8957#~ msgstr "������:"
8958
8959#, fuzzy
8960#~ msgid "Messages"
8961#~ msgstr "����"
8962
8963#, fuzzy
8964#~ msgid "Process name:"
8965#~ msgstr "����������:"
8966
8967#, fuzzy
8968#~ msgid "Process reference name:"
8969#~ msgstr "����"
8970
8971#, fuzzy
8972#~ msgid "Module name:"
8973#~ msgstr "���� ����:"
8974
8975#, fuzzy
8976#~ msgid "Parameter"
8977#~ msgstr "����:"
8978
8979#~ msgid "Grid:"
8980#~ msgstr "����:"
8981
8982#~ msgid ""
8983#~ "No such file found\n"
8984#~ "%s\n"
8985#~ msgstr ""
8986#~ "������ ��������\n"
8987#~ "%s\n"
8988
8989#~ msgid "Import from XFig"
8990#~ msgstr "XFig���� ����"
8991
8992#, fuzzy
8993#~ msgid "File/New diagram"
8994#~ msgstr "�� ����(_N)"
8995
8996#, fuzzy
8997#~ msgid "File/Save As..."
8998#~ msgstr "/����/�� ����(_u)..."
8999
9000#, fuzzy
9001#~ msgid "File/Close"
9002#~ msgstr "/����/����(_C)"
9003
9004#, fuzzy
9005#~ msgid "View/New View"
9006#~ msgstr "/����/�� ����(_V)"
9007
9008#~ msgid "/Edit/Copy"
9009#~ msgstr "/����/����"
9010
9011#~ msgid "/Edit/Paste"
9012#~ msgstr "/����/������"
9013
9014#~ msgid "/Edit/Delete"
9015#~ msgstr "/����/������"
9016
9017#~ msgid "/Edit/Paste Text"
9018#~ msgstr "/����/������ ������"
9019
9020#~ msgid "/Objects/Group"
9021#~ msgstr "/����/����"
9022
9023#~ msgid "/Objects/Ungroup"
9024#~ msgstr "/����/��"
9025
9026#~ msgid "/View/Show Rulers"
9027#~ msgstr "/����/������ ����"
9028
9029#~ msgid "/View/Visible Grid"
9030#~ msgstr "/����/���� ����"
9031
9032#~ msgid "/View/Snap To Grid"
9033#~ msgstr "/����/���� ����"
9034
9035#~ msgid "/View/Show Connection Points"
9036#~ msgstr "/����/������ ����"
9037
9038#~ msgid "/View/AntiAliased"
9039#~ msgstr "/����/������������"
9040
9041#, fuzzy
9042#~ msgid "/Edit/tearoff"
9043#~ msgstr "/����/������"
9044
9045#, fuzzy
9046#~ msgid "/View/tearoff"
9047#~ msgstr "/����/������1"
9048
9049#, fuzzy
9050#~ msgid "/View/Zoom/tearoff"
9051#~ msgstr "/����/����(_Z)"
9052
9053#~ msgid "/View/sep1"
9054#~ msgstr "/����/������1"
9055
9056#, fuzzy
9057#~ msgid "/Select/tearoff"
9058#~ msgstr "/����/����"
9059
9060#~ msgid "/Select/sep1"
9061#~ msgstr "/����/������1"
9062
9063#, fuzzy
9064#~ msgid "/Objects/tearoff1"
9065#~ msgstr "/����/������1"
9066
9067#~ msgid "/Objects/sep1"
9068#~ msgstr "/����/������1"
9069
9070#, fuzzy
9071#~ msgid "/Objects/Align Horizontal/tearoff"
9072#~ msgstr "/����/���� ����/����"
9073
9074#, fuzzy
9075#~ msgid "/Objects/Align Vertical/tearoff"
9076#~ msgstr "/����/���� ����/����"
9077
9078#, fuzzy
9079#~ msgid "/Tools/tearoff"
9080#~ msgstr "/����/����"
9081
9082#, fuzzy
9083#~ msgid "/Dialogs/tearoff"
9084#~ msgstr "/��������/����(_L)"
9085
9086#~ msgid "Asynchronous"
9087#~ msgstr "������"
9088
9089#~ msgid "Grid y size:"
9090#~ msgstr "���� ���� ����:"
9091
9092#~ msgid "Edit Grid..."
9093#~ msgstr "���� ����..."
9094
9095#~ msgid "/View/Edit Grid..."
9096#~ msgstr "/����/���� ����..."
9097