1# translation of libiconv to Croatian.
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002.
4# This file is distributed under the same license as the libiconv package.
5# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libiconv 1.8\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:16+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2002-06-14 14:48-01\n"
13"Last-Translator: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>\n"
14"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1?0:1);\n"
19"X-Generator: TransDict server\n"
20
21#: src/iconv.c:107
22msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
23msgstr "Uporaba: iconv [-c] [-s] [-f izkoda] [-t ukod] [datoteka ...]"
24
25#: src/iconv.c:109
26msgid "or:    iconv -l"
27msgstr "ili:    iconv -l"
28
29#: src/iconv.c:111
30#, c-format
31msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
32msgstr ""
33
34#: src/iconv.c:114
35#, c-format, no-wrap
36msgid "Usage: %s [OPTION...] [-f ENCODING] [-t ENCODING] [INPUTFILE...]\n"
37msgstr ""
38
39#: src/iconv.c:118
40#, fuzzy, c-format, no-wrap
41msgid "or:    %s -l\n"
42msgstr "ili:    iconv -l"
43
44#: src/iconv.c:123
45#, c-format, no-wrap
46msgid "Converts text from one encoding to another encoding.\n"
47msgstr ""
48
49#: src/iconv.c:127
50#, c-format, no-wrap
51msgid "Options controlling the input and output format:\n"
52msgstr ""
53
54#: src/iconv.c:130
55#, c-format, no-wrap
56msgid ""
57"  -f ENCODING, --from-code=ENCODING\n"
58"                              the encoding of the input\n"
59msgstr ""
60
61#: src/iconv.c:134
62#, c-format, no-wrap
63msgid ""
64"  -t ENCODING, --to-code=ENCODING\n"
65"                              the encoding of the output\n"
66msgstr ""
67
68#: src/iconv.c:139
69#, c-format, no-wrap
70msgid "Options controlling conversion problems:\n"
71msgstr ""
72
73#: src/iconv.c:142
74#, c-format, no-wrap
75msgid "  -c                          discard unconvertible characters\n"
76msgstr ""
77
78#: src/iconv.c:145
79#, c-format, no-wrap
80msgid ""
81"  --unicode-subst=FORMATSTRING\n"
82"                              substitution for unconvertible Unicode characters\n"
83msgstr ""
84
85#: src/iconv.c:149
86#, c-format, no-wrap
87msgid "  --byte-subst=FORMATSTRING   substitution for unconvertible bytes\n"
88msgstr ""
89
90#: src/iconv.c:152
91#, c-format, no-wrap
92msgid ""
93"  --widechar-subst=FORMATSTRING\n"
94"                              substitution for unconvertible wide characters\n"
95msgstr ""
96
97#: src/iconv.c:157
98#, c-format, no-wrap
99msgid "Options controlling error output:\n"
100msgstr ""
101
102#: src/iconv.c:160
103#, c-format, no-wrap
104msgid "  -s, --silent                suppress error messages about conversion problems\n"
105msgstr ""
106
107#: src/iconv.c:164
108#, c-format, no-wrap
109msgid "Informative output:\n"
110msgstr ""
111
112#: src/iconv.c:167
113#, c-format, no-wrap
114msgid "  -l, --list                  list the supported encodings\n"
115msgstr ""
116
117#: src/iconv.c:170
118#, c-format, no-wrap
119msgid "  --help                      display this help and exit\n"
120msgstr ""
121
122#: src/iconv.c:173
123#, c-format, no-wrap
124msgid "  --version                   output version information and exit\n"
125msgstr ""
126
127#: src/iconv.c:176
128msgid "Report bugs to <bug-gnu-libiconv@gnu.org>.\n"
129msgstr ""
130
131#: src/iconv.c:186
132#, c-format
133msgid ""
134"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
135"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
136msgstr ""
137"Ovo je slobodni softver; pogledajte kod kako biste doznali uvjete "
138"kopiranja.  NEMA\n"
139"garancije; ��ak ni tvrdnje o ISPLATIVOSTI ili POGODNOSTI ZA NEKU SVRHU.\n"
140
141#: src/iconv.c:189
142#, c-format
143msgid "Written by %s.\n"
144msgstr "Napisao %s.\n"
145
146#: src/iconv.c:280
147#, c-format
148msgid ""
149"%s argument: A format directive with a variable width is not allowed here."
150msgstr ""
151
152#: src/iconv.c:291
153#, c-format
154msgid ""
155"%s argument: A format directive with a variable precision is not allowed "
156"here."
157msgstr ""
158
159#: src/iconv.c:303
160#, c-format
161msgid "%s argument: A format directive with a size is not allowed here."
162msgstr ""
163
164#: src/iconv.c:341
165#, c-format
166msgid "%s argument: The string ends in the middle of a directive."
167msgstr ""
168
169#: src/iconv.c:343
170#, c-format
171msgid "%s argument: The character '%c' is not a valid conversion specifier."
172msgstr ""
173
174#: src/iconv.c:345
175#, c-format
176msgid ""
177"%s argument: The character that terminates the format directive is not a "
178"valid conversion specifier."
179msgstr ""
180
181#: src/iconv.c:356
182#, c-format
183msgid ""
184"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u argument."
185msgid_plural ""
186"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u arguments."
187msgstr[0] ""
188msgstr[1] ""
189
190#: src/iconv.c:411
191#, c-format
192msgid "cannot convert byte substitution to Unicode: %s"
193msgstr ""
194
195#: src/iconv.c:447
196#, c-format
197msgid "cannot convert unicode substitution to target encoding: %s"
198msgstr ""
199
200#: src/iconv.c:484
201#, c-format
202msgid "cannot convert byte substitution to wide string: %s"
203msgstr ""
204
205#: src/iconv.c:521
206#, c-format
207msgid "cannot convert widechar substitution to target encoding: %s"
208msgstr ""
209
210#: src/iconv.c:558
211#, c-format
212msgid "cannot convert byte substitution to target encoding: %s"
213msgstr ""
214
215#: src/iconv.c:592 src/iconv.c:636 src/iconv.c:710
216#, fuzzy, c-format
217msgid "%s:%u:%u: incomplete character or shift sequence"
218msgstr "iconv: %s: nezavr��ena znakovna ili shift sekvenca\n"
219
220#: src/iconv.c:625 src/iconv.c:700
221#, fuzzy, c-format
222msgid "%s:%u:%u: cannot convert"
223msgstr "iconv: %s: ne mogu konvertirati\n"
224
225#: src/iconv.c:667 src/iconv.c:730
226#, fuzzy, c-format
227msgid "%s:%u:%u"
228msgstr "iconv: %s: "
229
230#: src/iconv.c:742
231#, fuzzy, c-format
232msgid "%s: I/O error"
233msgstr "iconv: %s: U/I gre��ka\n"
234
235#: src/iconv.c:926
236#, fuzzy, c-format
237msgid "conversion from %s unsupported"
238msgstr "iconv: konverzija iz %s nije podr��ana\n"
239
240#: src/iconv.c:928
241#, fuzzy, c-format
242msgid "conversion to %s unsupported"
243msgstr "iconv: konverzija u %s nije podr��ana\n"
244
245#: src/iconv.c:930
246#, fuzzy, c-format
247msgid "conversion from %s to %s unsupported"
248msgstr "iconv: konverzija iz %s u %s nije podr��ana\n"
249
250#: src/iconv.c:931
251#, c-format
252msgid "try '%s -l' to get the list of supported encodings"
253msgstr ""
254
255#: src/iconv.c:985
256msgid "(stdin)"
257msgstr "(stdin)"
258
259#: src/iconv.c:993
260#, c-format
261msgid "%s"
262msgstr ""
263
264#: src/iconv.c:1004
265#, fuzzy, c-format
266msgid "I/O error"
267msgstr "iconv: U/I gre��ka\n"
268
269#~ msgid "iconv: %s: "
270#~ msgstr "iconv: %s: "
271
272#~ msgid ""
273#~ "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
274#~ msgstr ""
275#~ "Uporaba: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f izkoda] [-t ukod] [datoteka ...]"
276