1# translation of libiconv to Croatian. 2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. 3# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002. 4# This file is distributed under the same license as the libiconv package. 5# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: libiconv 1.8\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:16+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2002-06-14 14:48-01\n" 13"Last-Translator: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>\n" 14"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1?0:1);\n" 19"X-Generator: TransDict server\n" 20 21#: src/iconv.c:107 22msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" 23msgstr "Uporaba: iconv [-c] [-s] [-f izkoda] [-t ukod] [datoteka ...]" 24 25#: src/iconv.c:109 26msgid "or: iconv -l" 27msgstr "ili: iconv -l" 28 29#: src/iconv.c:111 30#, c-format 31msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 32msgstr "" 33 34#: src/iconv.c:114 35#, c-format, no-wrap 36msgid "Usage: %s [OPTION...] [-f ENCODING] [-t ENCODING] [INPUTFILE...]\n" 37msgstr "" 38 39#: src/iconv.c:118 40#, fuzzy, c-format, no-wrap 41msgid "or: %s -l\n" 42msgstr "ili: iconv -l" 43 44#: src/iconv.c:123 45#, c-format, no-wrap 46msgid "Converts text from one encoding to another encoding.\n" 47msgstr "" 48 49#: src/iconv.c:127 50#, c-format, no-wrap 51msgid "Options controlling the input and output format:\n" 52msgstr "" 53 54#: src/iconv.c:130 55#, c-format, no-wrap 56msgid "" 57" -f ENCODING, --from-code=ENCODING\n" 58" the encoding of the input\n" 59msgstr "" 60 61#: src/iconv.c:134 62#, c-format, no-wrap 63msgid "" 64" -t ENCODING, --to-code=ENCODING\n" 65" the encoding of the output\n" 66msgstr "" 67 68#: src/iconv.c:139 69#, c-format, no-wrap 70msgid "Options controlling conversion problems:\n" 71msgstr "" 72 73#: src/iconv.c:142 74#, c-format, no-wrap 75msgid " -c discard unconvertible characters\n" 76msgstr "" 77 78#: src/iconv.c:145 79#, c-format, no-wrap 80msgid "" 81" --unicode-subst=FORMATSTRING\n" 82" substitution for unconvertible Unicode characters\n" 83msgstr "" 84 85#: src/iconv.c:149 86#, c-format, no-wrap 87msgid " --byte-subst=FORMATSTRING substitution for unconvertible bytes\n" 88msgstr "" 89 90#: src/iconv.c:152 91#, c-format, no-wrap 92msgid "" 93" --widechar-subst=FORMATSTRING\n" 94" substitution for unconvertible wide characters\n" 95msgstr "" 96 97#: src/iconv.c:157 98#, c-format, no-wrap 99msgid "Options controlling error output:\n" 100msgstr "" 101 102#: src/iconv.c:160 103#, c-format, no-wrap 104msgid " -s, --silent suppress error messages about conversion problems\n" 105msgstr "" 106 107#: src/iconv.c:164 108#, c-format, no-wrap 109msgid "Informative output:\n" 110msgstr "" 111 112#: src/iconv.c:167 113#, c-format, no-wrap 114msgid " -l, --list list the supported encodings\n" 115msgstr "" 116 117#: src/iconv.c:170 118#, c-format, no-wrap 119msgid " --help display this help and exit\n" 120msgstr "" 121 122#: src/iconv.c:173 123#, c-format, no-wrap 124msgid " --version output version information and exit\n" 125msgstr "" 126 127#: src/iconv.c:176 128msgid "Report bugs to <bug-gnu-libiconv@gnu.org>.\n" 129msgstr "" 130 131#: src/iconv.c:186 132#, c-format 133msgid "" 134"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 135"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 136msgstr "" 137"Ovo je slobodni softver; pogledajte kod kako biste doznali uvjete " 138"kopiranja. NEMA\n" 139"garancije; ��ak ni tvrdnje o ISPLATIVOSTI ili POGODNOSTI ZA NEKU SVRHU.\n" 140 141#: src/iconv.c:189 142#, c-format 143msgid "Written by %s.\n" 144msgstr "Napisao %s.\n" 145 146#: src/iconv.c:280 147#, c-format 148msgid "" 149"%s argument: A format directive with a variable width is not allowed here." 150msgstr "" 151 152#: src/iconv.c:291 153#, c-format 154msgid "" 155"%s argument: A format directive with a variable precision is not allowed " 156"here." 157msgstr "" 158 159#: src/iconv.c:303 160#, c-format 161msgid "%s argument: A format directive with a size is not allowed here." 162msgstr "" 163 164#: src/iconv.c:341 165#, c-format 166msgid "%s argument: The string ends in the middle of a directive." 167msgstr "" 168 169#: src/iconv.c:343 170#, c-format 171msgid "%s argument: The character '%c' is not a valid conversion specifier." 172msgstr "" 173 174#: src/iconv.c:345 175#, c-format 176msgid "" 177"%s argument: The character that terminates the format directive is not a " 178"valid conversion specifier." 179msgstr "" 180 181#: src/iconv.c:356 182#, c-format 183msgid "" 184"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u argument." 185msgid_plural "" 186"%s argument: The format string consumes more than one argument: %u arguments." 187msgstr[0] "" 188msgstr[1] "" 189 190#: src/iconv.c:411 191#, c-format 192msgid "cannot convert byte substitution to Unicode: %s" 193msgstr "" 194 195#: src/iconv.c:447 196#, c-format 197msgid "cannot convert unicode substitution to target encoding: %s" 198msgstr "" 199 200#: src/iconv.c:484 201#, c-format 202msgid "cannot convert byte substitution to wide string: %s" 203msgstr "" 204 205#: src/iconv.c:521 206#, c-format 207msgid "cannot convert widechar substitution to target encoding: %s" 208msgstr "" 209 210#: src/iconv.c:558 211#, c-format 212msgid "cannot convert byte substitution to target encoding: %s" 213msgstr "" 214 215#: src/iconv.c:592 src/iconv.c:636 src/iconv.c:710 216#, fuzzy, c-format 217msgid "%s:%u:%u: incomplete character or shift sequence" 218msgstr "iconv: %s: nezavr��ena znakovna ili shift sekvenca\n" 219 220#: src/iconv.c:625 src/iconv.c:700 221#, fuzzy, c-format 222msgid "%s:%u:%u: cannot convert" 223msgstr "iconv: %s: ne mogu konvertirati\n" 224 225#: src/iconv.c:667 src/iconv.c:730 226#, fuzzy, c-format 227msgid "%s:%u:%u" 228msgstr "iconv: %s: " 229 230#: src/iconv.c:742 231#, fuzzy, c-format 232msgid "%s: I/O error" 233msgstr "iconv: %s: U/I gre��ka\n" 234 235#: src/iconv.c:926 236#, fuzzy, c-format 237msgid "conversion from %s unsupported" 238msgstr "iconv: konverzija iz %s nije podr��ana\n" 239 240#: src/iconv.c:928 241#, fuzzy, c-format 242msgid "conversion to %s unsupported" 243msgstr "iconv: konverzija u %s nije podr��ana\n" 244 245#: src/iconv.c:930 246#, fuzzy, c-format 247msgid "conversion from %s to %s unsupported" 248msgstr "iconv: konverzija iz %s u %s nije podr��ana\n" 249 250#: src/iconv.c:931 251#, c-format 252msgid "try '%s -l' to get the list of supported encodings" 253msgstr "" 254 255#: src/iconv.c:985 256msgid "(stdin)" 257msgstr "(stdin)" 258 259#: src/iconv.c:993 260#, c-format 261msgid "%s" 262msgstr "" 263 264#: src/iconv.c:1004 265#, fuzzy, c-format 266msgid "I/O error" 267msgstr "iconv: U/I gre��ka\n" 268 269#~ msgid "iconv: %s: " 270#~ msgstr "iconv: %s: " 271 272#~ msgid "" 273#~ "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" 274#~ msgstr "" 275#~ "Uporaba: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f izkoda] [-t ukod] [datoteka ...]" 276