1# German messages for GNU libiconv.
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the GNU libiconv package.
4# Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2002.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNU libiconv 1.8\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2005-07-07 14:54+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2002-04-28 04:26+0200\n"
12"Last-Translator: Bruno Haible <bruno@clisp.org>\n"
13"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19#: src/iconv.c:56
20msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
21msgstr ""
22"Aufruf: iconv [-c] [-s] [-f AUSGANGS-KODIERUNG] [-t ZIEL-KODIERUNG] "
23"[DATEI ...]"
24
25#: src/iconv.c:58
26msgid "or:    iconv -l"
27msgstr "oder:   iconv -l"
28
29#: src/iconv.c:68
30#, c-format
31msgid ""
32"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
33"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
34msgstr ""
35"Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es\n"
36"gibt keine Garantie; auch nicht f�r VERKAUFBARKEIT oder F�R SPEZIELLE "
37"ZWECKE.\n"
38
39#: src/iconv.c:71
40#, c-format
41msgid "Written by %s.\n"
42msgstr "Geschrieben von %s.\n"
43
44#: src/iconv.c:131 src/iconv.c:171 src/iconv.c:232
45#, fuzzy, c-format
46msgid "iconv: %s:%u:%u: incomplete character or shift sequence\n"
47msgstr "iconv: %s: unvollst�ndiges Zeichen oder unvollst�ndige Umschaltfolge\n"
48
49#: src/iconv.c:161 src/iconv.c:223
50#, fuzzy, c-format
51msgid "iconv: %s:%u:%u: cannot convert\n"
52msgstr "iconv: %s: Kann nicht umwandeln.\n"
53
54#: src/iconv.c:191 src/iconv.c:241
55#, fuzzy, c-format
56msgid "iconv: %s:%u:%u: "
57msgstr "iconv: %s: "
58
59#: src/iconv.c:253
60#, c-format
61msgid "iconv: %s: I/O error\n"
62msgstr "iconv: %s: Ein-/Ausgabefehler\n"
63
64#: src/iconv.c:351
65#, c-format
66msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n"
67msgstr "iconv: Umwandlung ausgehend von %s ist nicht unterst�tzt.\n"
68
69#: src/iconv.c:353
70#, c-format
71msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n"
72msgstr "iconv: Umwandlung nach %s ist nicht unterst�tzt.\n"
73
74#: src/iconv.c:355
75#, c-format
76msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n"
77msgstr "iconv: Umwandlung von %s nach %s ist nicht unterst�tzt.\n"
78
79#: src/iconv.c:356
80#, c-format
81msgid "iconv: try '%s -l' to get the list of supported encodings\n"
82msgstr ""
83
84#: src/iconv.c:370
85msgid "(stdin)"
86msgstr "(Standard-Eingabe)"
87
88#: src/iconv.c:378
89#, c-format
90msgid "iconv: %s: "
91msgstr "iconv: %s: "
92
93#: src/iconv.c:391
94#, c-format
95msgid "iconv: I/O error\n"
96msgstr "iconv: Ein-/Ausgabefehler\n"
97
98#~ msgid ""
99#~ "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
100#~ msgstr ""
101#~ "Aufruf: iconv [--binary] [-c] [-s]\n"
102#~ "              [-f AUSGANGS-KODIERUNG] [-t ZIEL-KODIERUNG] [DATEI ...]"
103