1# aMule i18n resource file. 2# Copyright (c) 2003-2011 aMule Team 3# This file is distributed under the same license as the aMule package. 4# Kry <elkry@users.sourceforge.net>, 2004. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: aMule CVS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2008-07-08 02:22+0100\n" 12"Last-Translator: D��vai Tam��s <devait@vnet.hu>\n" 13"Language-Team: aMule Team <http://www.amule.org>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18#: src/AddFriend.cpp:45 19msgid "Add a Friend" 20msgstr "" 21 22#: src/AddFriend.cpp:61 23msgid "You have to enter a valid IP and port!" 24msgstr "" 25 26#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67 27msgid "Information" 28msgstr "" 29 30#: src/AddFriend.cpp:67 31msgid "The specified userhash is not valid!" 32msgstr "" 33 34#: src/amuleAppCommon.cpp:128 35msgid "Failed to open ED2KLinks file." 36msgstr "" 37 38#: src/amuleAppCommon.cpp:190 39msgid "" 40"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a " 41"lowid." 42msgstr "" 43 44#: src/amule.cpp:239 45msgid "Now, exiting main app..." 46msgstr "" 47 48#: src/amule.cpp:258 49#, c-format 50msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... " 51msgstr "" 52 53#: src/amule.cpp:261 54#, c-format 55msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... " 56msgstr "" 57 58#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94 59msgid "Failed" 60msgstr "" 61 62#: src/amule.cpp:269 63msgid "aMule OnExit: Terminating core." 64msgstr "" 65 66#: src/amule.cpp:335 67msgid "aMule shutdown completed." 68msgstr "" 69 70#: src/amule.cpp:339 71msgid "Memory debug results for aMule exit:" 72msgstr "" 73 74#: src/amule.cpp:435 75msgid "" 76"\n" 77"EC configuration" 78msgstr "" 79 80#: src/amule.cpp:438 81msgid "Password set and external connections enabled." 82msgstr "" 83 84#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188 85#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315 86msgid "WARNING" 87msgstr "" 88 89#: src/amule.cpp:495 90msgid "" 91"Your locale has been changed to System Default due to a configuration " 92"change. Sorry." 93msgstr "" 94 95#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141 96#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345 97#: src/ServerListCtrl.cpp:148 98msgid "Info" 99msgstr "" 100 101#: src/amule.cpp:580 102msgid "" 103"You don't have any server in the server list.\n" 104"Do you want aMule to download a new list now?" 105msgstr "" 106 107#: src/amule.cpp:581 108msgid "Server list download" 109msgstr "" 110 111#: src/amule.cpp:654 112#, c-format 113msgid "web server running on pid %d" 114msgstr "" 115 116#: src/amule.cpp:658 117msgid "" 118"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot " 119"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile " 120"aMule using --enable-webserver and run make install" 121msgstr "" 122 123#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065 124#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320 125#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633 126msgid "ERROR" 127msgstr "" 128 129#: src/amule.cpp:741 130#, c-format 131msgid "Could not bind ports to the specified address: %s" 132msgstr "" 133 134#: src/amule.cpp:768 135#, c-format 136msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n" 137msgstr "" 138 139#: src/amule.cpp:774 140#, c-format 141msgid "" 142"Port %u is not available!\n" 143"\n" 144"This means that you will be LOWID.\n" 145"\n" 146"Check your network to make sure the port is open for output and input." 147msgstr "" 148 149#: src/amule.cpp:853 150msgid "Failed to create OnlineSig File" 151msgstr "" 152 153#: src/amule.cpp:861 154msgid "Failed to create aMule OnlineSig File" 155msgstr "" 156 157#: src/amule.cpp:1031 158msgid "" 159"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try " 160"to set it anyway)" 161msgstr "" 162 163#: src/amule.cpp:1040 164#, c-format 165msgid "This is the first time you run aMule %s" 166msgstr "" 167 168#: src/amule.cpp:1042 169msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n" 170msgstr "" 171 172#: src/amule.cpp:1043 173msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n" 174msgstr "" 175 176#: src/amule.cpp:1044 177msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n" 178msgstr "" 179 180#: src/amule.cpp:1049 181msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n" 182msgstr "" 183 184#: src/amule.cpp:1050 185msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n" 186msgstr "" 187 188#: src/amule.cpp:1052 189msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org" 190msgstr "" 191 192#: src/amule.cpp:1065 193msgid "" 194"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n" 195" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences." 196msgstr "" 197 198#: src/amule.cpp:1120 199msgid "Server hostname notified" 200msgstr "" 201 202#: src/amule.cpp:1346 203#, c-format 204msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s" 205msgstr "" 206 207#: src/amule.cpp:1475 208msgid "ERROR: can't open logfile" 209msgstr "" 210 211#: src/amule.cpp:1479 212msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong." 213msgstr "" 214 215#: src/amule.cpp:1497 216msgid "Log has been reset" 217msgstr "" 218 219#: src/amule.cpp:1523 220#, c-format 221msgid "ServerMessage: %s" 222msgstr "" 223 224#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509 225#: src/ServerList.cpp:856 226#, c-format 227msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer." 228msgstr "" 229 230#: src/amule.cpp:1563 231msgid "Failed to download the nodes list." 232msgstr "" 233 234#: src/amule.cpp:1583 235msgid "Failed to open the downloaded version check file" 236msgstr "" 237 238#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602 239msgid "Corrupted version check file" 240msgstr "" 241 242#: src/amule.cpp:1612 243msgid "You are using an outdated version of aMule!" 244msgstr "" 245 246#: src/amule.cpp:1613 247#, c-format 248msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li" 249msgstr "" 250 251#: src/amule.cpp:1614 252msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org" 253msgstr "" 254 255#: src/amule.cpp:1616 256#, c-format 257msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li" 258msgstr "" 259 260#: src/amule.cpp:1620 261msgid "Your copy of aMule is up to date." 262msgstr "" 263 264#: src/amule.cpp:1627 265msgid "Failed to download the version check file" 266msgstr "" 267 268#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518 269#, c-format 270msgid "Users: %s | Files: %s" 271msgstr "" 272 273#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519 274#, c-format 275msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s" 276msgstr "" 277 278#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528 279msgid "No networks selected" 280msgstr "" 281 282#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 283msgid "with LowID" 284msgstr "" 285 286#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 287msgid "with HighID" 288msgstr "" 289 290#: src/amule.cpp:1867 291#, c-format 292msgid "Connected to %s %s" 293msgstr "" 294 295#: src/amule.cpp:1870 296#, c-format 297msgid "Connecting to %s" 298msgstr "" 299 300#: src/amule.cpp:1872 301msgid "Disconnected from eD2k" 302msgstr "" 303 304#: src/amule.cpp:1879 305msgid "Kad started." 306msgstr "" 307 308#: src/amule.cpp:1881 309msgid "Kad stopped." 310msgstr "" 311 312#: src/amule.cpp:1888 313msgid "Connected to Kad (ok)" 314msgstr "" 315 316#: src/amule.cpp:1890 317msgid "Connected to Kad (firewalled)" 318msgstr "" 319 320#: src/amule.cpp:1893 321msgid "Disconnected from Kad" 322msgstr "" 323 324#: src/amule.cpp:1960 325msgid "" 326"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not " 327"starting." 328msgstr "" 329 330#: src/amule.cpp:1963 331msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting." 332msgstr "" 333 334#: src/amuled.cpp:560 335msgid "" 336"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. " 337"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with " 338"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in " 339"the file ~/.aMule/amule.conf" 340msgstr "" 341 342#: src/amuled.cpp:563 343msgid "" 344"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule " 345"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you " 346"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an " 347"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the " 348"password. More information can be found at http://wiki.amule.org" 349msgstr "" 350 351#: src/amuled.cpp:615 352msgid "amuled: OnInit - starting timer" 353msgstr "" 354 355#: src/amuled.cpp:630 356msgid "amuled: forking to background - see you" 357msgstr "" 358 359#: src/amuled.cpp:661 360msgid "Cannot Create Pid File" 361msgstr "" 362 363#: src/amuled.cpp:711 364#, c-format 365msgid "ERROR: %s" 366msgstr "" 367 368#: src/amuleDlg.cpp:238 369#, c-format 370msgid "This is aMule %s based on eMule." 371msgstr "" 372 373#: src/amuleDlg.cpp:240 374#, c-format 375msgid "Running on %s" 376msgstr "" 377 378#: src/amuleDlg.cpp:242 379msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available." 380msgstr "" 381 382#: src/amuleDlg.cpp:268 383msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer" 384msgstr "" 385 386#: src/amuleDlg.cpp:493 387msgid "aMule remote control " 388msgstr "" 389 390#: src/amuleDlg.cpp:499 391msgid "Snapshot:" 392msgstr "" 393 394#: src/amuleDlg.cpp:501 395msgid "" 396"'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 397"\n" 398msgstr "" 399 400#: src/amuleDlg.cpp:502 401msgid "Website: http://www.amule.org \n" 402msgstr "" 403 404#: src/amuleDlg.cpp:503 405msgid "Forum: http://forum.amule.org \n" 406msgstr "" 407 408#: src/amuleDlg.cpp:504 409msgid "" 410"FAQ: http://wiki.amule.org \n" 411"\n" 412msgstr "" 413 414#: src/amuleDlg.cpp:505 415msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 416msgstr "" 417 418#: src/amuleDlg.cpp:506 419msgid "" 420"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n" 421"\n" 422msgstr "" 423 424#: src/amuleDlg.cpp:507 425msgid "Part of aMule is based on \n" 426msgstr "" 427 428#: src/amuleDlg.cpp:508 429msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n" 430msgstr "" 431 432#: src/amuleDlg.cpp:509 433msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n" 434msgstr "" 435 436#: src/amuleDlg.cpp:510 437msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 438msgstr "" 439 440#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920 441#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624 442#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842 443msgid "Message" 444msgstr "" 445 446#: src/amuleDlg.cpp:550 447msgid "aMule dialog destroyed" 448msgstr "" 449 450#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543 451msgid "Connecting" 452msgstr "" 453 454#: src/amuleDlg.cpp:705 455msgid "eD2k: Connecting" 456msgstr "" 457 458#: src/amuleDlg.cpp:709 459msgid "eD2k: Disconnected" 460msgstr "" 461 462#: src/amuleDlg.cpp:715 463msgid "Kad: Firewalled" 464msgstr "" 465 466#: src/amuleDlg.cpp:719 467msgid "Kad: Connected" 468msgstr "" 469 470#: src/amuleDlg.cpp:724 471msgid "Kad: Connecting" 472msgstr "" 473 474#: src/amuleDlg.cpp:728 475msgid "Kad: Off" 476msgstr "" 477 478#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415 479#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174 480#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937 481#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431 482#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153 483#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546 484#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294 485msgid "Cancel" 486msgstr "" 487 488#: src/amuleDlg.cpp:775 489msgid "Stop the current connection attempts" 490msgstr "" 491 492#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572 493msgid "Disconnect" 494msgstr "" 495 496#: src/amuleDlg.cpp:781 497msgid "Disconnect from the currently connected networks" 498msgstr "" 499 500#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755 501#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527 502msgid "Connect" 503msgstr "" 504 505#: src/amuleDlg.cpp:787 506msgid "Connect to the currently enabled networks" 507msgstr "" 508 509#: src/amuleDlg.cpp:846 510#, c-format 511msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)" 512msgstr "" 513 514#: src/amuleDlg.cpp:848 515#, c-format 516msgid "Up: %.1f | Down: %.1f" 517msgstr "" 518 519#: src/amuleDlg.cpp:874 520#, c-format 521msgid "aMule (%s | Connected)" 522msgstr "" 523 524#: src/amuleDlg.cpp:876 525#, c-format 526msgid "aMule (%s | Disconnected)" 527msgstr "" 528 529#: src/amuleDlg.cpp:913 530#, c-format 531msgid "Do you really want to exit %s?" 532msgstr "" 533 534#: src/amuleDlg.cpp:914 535msgid "Exit confirmation" 536msgstr "" 537 538#: src/amuleDlg.cpp:1173 539msgid "Launch Command: " 540msgstr "" 541 542#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842 543msgid "- default -" 544msgstr "" 545 546#: src/amuleDlg.cpp:1232 547#, c-format 548msgid "Skin directory '%s' does not exist" 549msgstr "" 550 551#: src/amuleDlg.cpp:1237 552#, c-format 553msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read" 554msgstr "" 555 556#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673 557#: src/muuli_wdr.cpp:3529 558msgid "Networks" 559msgstr "" 560 561#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529 562msgid "Networks Window" 563msgstr "" 564 565#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 566msgid "Searches" 567msgstr "" 568 569#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 570msgid "Searches Window" 571msgstr "" 572 573#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426 574#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752 575msgid "Downloads" 576msgstr "" 577 578#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531 579msgid "Downloads Window" 580msgstr "" 581 582#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409 583msgid "Shared files" 584msgstr "" 585 586#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533 587msgid "Shared Files Window" 588msgstr "" 589 590#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482 591#: src/muuli_wdr.cpp:3534 592msgid "Messages" 593msgstr "" 594 595#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534 596msgid "Messages Window" 597msgstr "" 598 599#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183 600#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020 601msgid "Statistics" 602msgstr "" 603 604#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 605msgid "Statistics Graph Window" 606msgstr "" 607 608#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198 609#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50 610msgid "Preferences" 611msgstr "" 612 613#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 614msgid "Preferences Settings Window" 615msgstr "" 616 617#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 618msgid "Import" 619msgstr "" 620 621#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 622msgid "The partfile importer tool" 623msgstr "" 624 625#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 626#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274 627msgid "About" 628msgstr "" 629 630#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 631msgid "About/Help" 632msgstr "" 633 634#: src/amuleDlg.cpp:1480 635msgid "eD2k network" 636msgstr "" 637 638#: src/amuleDlg.cpp:1484 639msgid "Kad network" 640msgstr "" 641 642#: src/amuleDlg.cpp:1489 643msgid "No network" 644msgstr "" 645 646#: src/amule-gui.cpp:210 647msgid "aMule remote control" 648msgstr "" 649 650#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116 651msgid "aMule" 652msgstr "" 653 654#: src/amule-gui.cpp:294 655msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer" 656msgstr "" 657 658#: src/amule-remote-gui.cpp:71 659msgid "Connect to remote amule" 660msgstr "" 661 662#: src/amule-remote-gui.cpp:253 663msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer" 664msgstr "" 665 666#: src/amule-remote-gui.cpp:268 667msgid "Going to event loop..." 668msgstr "" 669 670#: src/amule-remote-gui.cpp:294 671msgid "Connecting..." 672msgstr "" 673 674#: src/amule-remote-gui.cpp:298 675msgid "Connection failed " 676msgstr "" 677 678#: src/amule-remote-gui.cpp:309 679msgid "Remote GUI EC event handler" 680msgstr "" 681 682#: src/amule-remote-gui.cpp:316 683msgid "Going down" 684msgstr "" 685 686#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400 687#, c-format 688msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n" 689msgstr "" 690 691#: src/amule-remote-gui.cpp:322 692msgid "Connection closed - aMule has terminated probably." 693msgstr "" 694 695#: src/amule-remote-gui.cpp:407 696msgid "Ready" 697msgstr "" 698 699#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340 700msgid "All" 701msgstr "" 702 703#: src/amule-remote-gui.cpp:631 704#, c-format 705msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'." 706msgstr "" 707 708#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785 709#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622 710#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81 711#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115 712#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70 713#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137 714#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089 715#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431 716#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050 717#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071 718#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922 719#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527 720#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967 721msgid "Unknown" 722msgstr "" 723 724#: src/BaseClient.cpp:1378 725#, c-format 726msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'" 727msgstr "" 728 729#: src/BaseClient.cpp:1590 730msgid "Searching buddy for lowid connection" 731msgstr "" 732 733#: src/BaseClient.cpp:1802 734#, c-format 735msgid " (Fake eMule version %#x)" 736msgstr "" 737 738#: src/BaseClient.cpp:1813 739msgid " (Fake eMule)" 740msgstr "" 741 742#: src/BaseClient.cpp:1815 743msgid "xMule (Fake eMule)" 744msgstr "" 745 746#: src/BaseClient.cpp:1854 747#, c-format 748msgid "1.x (based on eMule v0.%u)" 749msgstr "" 750 751#: src/BaseClient.cpp:2027 752#, c-format 753msgid "NickName: %s ID: %u" 754msgstr "" 755 756#: src/BaseClient.cpp:2029 757#, c-format 758msgid "Requested: %s\n" 759msgstr "" 760 761#: src/BaseClient.cpp:2031 762#, c-format 763msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 764msgid_plural "" 765"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 766msgstr[0] "" 767msgstr[1] "" 768 769#: src/BaseClient.cpp:2034 770#, c-format 771msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 772msgid_plural "" 773"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 774msgstr[0] "" 775msgstr[1] "" 776 777#: src/BaseClient.cpp:2037 778msgid "Requested unknown file" 779msgstr "" 780 781#: src/BaseClient.cpp:2700 782#, c-format 783msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)" 784msgstr "" 785 786#: src/BaseClient.cpp:2807 787#, c-format 788msgid "New message from '%s' (IP:%s)" 789msgstr "" 790 791#: src/BaseClient.cpp:2899 792#, c-format 793msgid "" 794"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> " 795"Ignored" 796msgstr "" 797 798#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85 799#, c-format 800msgid "WARNING: %s cannot be opened." 801msgstr "" 802 803#: src/CanceledFileList.cpp:61 804msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header." 805msgstr "" 806 807#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116 808#, c-format 809msgid "IO error while reading %s file: %s" 810msgstr "" 811 812#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164 813#, c-format 814msgid "Error while saving %s file: %s" 815msgstr "" 816 817#: src/CaptchaDialog.cpp:44 818msgid "Enter Captcha" 819msgstr "" 820 821#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244 822#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335 823msgid "Category" 824msgstr "" 825 826#: src/CatDialog.cpp:87 827msgid "New Category" 828msgstr "" 829 830#: src/CatDialog.cpp:125 831msgid "Choose a folder for incoming files" 832msgstr "" 833 834#: src/CatDialog.cpp:140 835msgid "You must specify a name for the category!" 836msgstr "" 837 838#: src/CatDialog.cpp:150 839msgid "You must specify a path for the category!" 840msgstr "" 841 842#: src/CatDialog.cpp:162 843msgid "" 844"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!" 845msgstr "" 846 847#: src/ChatSelector.cpp:129 848#, c-format 849msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s" 850msgstr "" 851 852#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288 853msgid "*** Connected to Client ***" 854msgstr "" 855 856#: src/ChatSelector.cpp:251 857msgid "*** Connecting to Client ***" 858msgstr "" 859 860#: src/ChatSelector.cpp:282 861msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***" 862msgstr "" 863 864#: src/ChatSelector.cpp:335 865msgid "" 866"*** You have passed the captcha check and the user has received your " 867"message. ***" 868msgstr "" 869 870#: src/ChatSelector.cpp:336 871msgid "" 872"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been " 873"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***" 874msgstr "" 875 876#: src/ChatWnd.cpp:99 877msgid "Chat" 878msgstr "" 879 880#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168 881msgid "Close tab" 882msgstr "" 883 884#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169 885msgid "Close all tabs" 886msgstr "" 887 888#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170 889msgid "Close other tabs" 890msgstr "" 891 892#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587 893msgid "Add to Friends" 894msgstr "" 895 896#: src/ClientCreditsList.cpp:158 897#, c-format 898msgid "Creditfile loaded, %u client is known" 899msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known" 900msgstr[0] "" 901msgstr[1] "" 902 903#: src/ClientCreditsList.cpp:161 904#, c-format 905msgid " - Credits expired for %u client!" 906msgid_plural " - Credits expired for %u clients!" 907msgstr[0] "" 908msgstr[1] "" 909 910#: src/ClientCreditsList.cpp:305 911msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating." 912msgstr "" 913 914#: src/ClientDetailDialog.cpp:49 915msgid "Client Details" 916msgstr "" 917 918#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179 919#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269 920msgid "LowID" 921msgstr "" 922 923#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182 924#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267 925msgid "HighID" 926msgstr "" 927 928#: src/ClientDetailDialog.cpp:121 929msgid "Enabled" 930msgstr "" 931 932#: src/ClientDetailDialog.cpp:122 933msgid "Supported" 934msgstr "" 935 936#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192 937msgid "Not supported" 938msgstr "" 939 940#: src/ClientDetailDialog.cpp:124 941msgid "Disabled" 942msgstr "" 943 944#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210 945#: src/TextClient.cpp:717 946msgid "Connected" 947msgstr "" 948 949#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210 950msgid "Disconnected" 951msgstr "" 952 953#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159 954#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879 955#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886 956#, c-format 957msgid "%.1f kB/s" 958msgstr "" 959 960#: src/ClientRef.cpp:196 961msgid "Not complete" 962msgstr "" 963 964#: src/ClientRef.cpp:198 965msgid "Bad Guy" 966msgstr "" 967 968#: src/ClientRef.cpp:200 969msgid "Verified - OK" 970msgstr "" 971 972#: src/ClientRef.cpp:203 973msgid "Not Available" 974msgstr "" 975 976#: src/ClientTCPSocket.cpp:844 977#, c-format 978msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted" 979msgstr "" 980 981#: src/ClientTCPSocket.cpp:865 982#, c-format 983msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied" 984msgstr "" 985 986#: src/ClientTCPSocket.cpp:897 987#, c-format 988msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted" 989msgstr "" 990 991#: src/ClientTCPSocket.cpp:903 992#, c-format 993msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied" 994msgstr "" 995 996#: src/ClientTCPSocket.cpp:928 997#, c-format 998msgid "" 999"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted" 1000msgstr "" 1001 1002#: src/ClientTCPSocket.cpp:933 1003#, c-format 1004msgid "" 1005"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied" 1006msgstr "" 1007 1008#: src/ClientTCPSocket.cpp:952 1009#, c-format 1010msgid "User %s (%u) shares directory '%s'" 1011msgstr "" 1012 1013#: src/ClientTCPSocket.cpp:967 1014#, c-format 1015msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs." 1016msgstr "" 1017 1018#: src/ClientTCPSocket.cpp:982 1019#, c-format 1020msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'" 1021msgstr "" 1022 1023#: src/ClientTCPSocket.cpp:989 1024#, c-format 1025msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list" 1026msgstr "" 1027 1028#: src/ClientTCPSocket.cpp:994 1029#, c-format 1030msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list" 1031msgstr "" 1032 1033#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006 1034#, c-format 1035msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list" 1036msgstr "" 1037 1038#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47 1039msgid "File Comments" 1040msgstr "" 1041 1042#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60 1043msgid "Username" 1044msgstr "" 1045 1046#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159 1047#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87 1048#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101 1049msgid "File Name" 1050msgstr "" 1051 1052#: src/CommentDialogLst.cpp:57 1053msgid "Rating" 1054msgstr "" 1055 1056#: src/CommentDialogLst.cpp:58 1057msgid "Comment" 1058msgstr "" 1059 1060#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891 1061msgid "No comments" 1062msgstr "" 1063 1064#: src/CommentDialogLst.cpp:105 1065#, c-format 1066msgid "%u comment" 1067msgid_plural "%u comments" 1068msgstr[0] "" 1069msgstr[1] "" 1070 1071#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227 1072#, c-format 1073msgid "" 1074"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'" 1075msgstr "" 1076 1077#: src/DataToText.cpp:37 1078msgid "Auto [Lo]" 1079msgstr "" 1080 1081#: src/DataToText.cpp:38 1082msgid "Auto [No]" 1083msgstr "" 1084 1085#: src/DataToText.cpp:39 1086msgid "Auto [Hi]" 1087msgstr "" 1088 1089#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136 1090msgid "Very low" 1091msgstr "" 1092 1093#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393 1094#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398 1095#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137 1096msgid "Low" 1097msgstr "" 1098 1099#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394 1100#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399 1101#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138 1102msgid "Normal" 1103msgstr "" 1104 1105#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395 1106#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400 1107#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139 1108msgid "High" 1109msgstr "" 1110 1111#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140 1112msgid "Very High" 1113msgstr "" 1114 1115#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141 1116msgid "Release" 1117msgstr "" 1118 1119#: src/DataToText.cpp:62 1120msgid "Asking" 1121msgstr "" 1122 1123#: src/DataToText.cpp:63 1124msgid "Connecting via server" 1125msgstr "" 1126 1127#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981 1128msgid "Queue Full" 1129msgstr "" 1130 1131#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997 1132#: src/KnownFile.cpp:1550 1133msgid "On Queue" 1134msgstr "" 1135 1136#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53 1137#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348 1138msgid "Downloading" 1139msgstr "" 1140 1141#: src/DataToText.cpp:66 1142msgid "Receiving hashset" 1143msgstr "" 1144 1145#: src/DataToText.cpp:67 1146msgid "No needed parts" 1147msgstr "" 1148 1149#: src/DataToText.cpp:68 1150msgid "Cannot connect LowID to LowID" 1151msgstr "" 1152 1153#: src/DataToText.cpp:69 1154msgid "Too many connections" 1155msgstr "" 1156 1157#: src/DataToText.cpp:71 1158msgid "Connecting via Kad" 1159msgstr "" 1160 1161#: src/DataToText.cpp:72 1162msgid "Too many Kad connections" 1163msgstr "" 1164 1165#: src/DataToText.cpp:73 1166msgid "Banned" 1167msgstr "" 1168 1169#: src/DataToText.cpp:74 1170msgid "Connection Error" 1171msgstr "" 1172 1173#: src/DataToText.cpp:75 1174msgid "Remote Queue Full" 1175msgstr "" 1176 1177#: src/DataToText.cpp:105 1178msgid "Old MLDonkey" 1179msgstr "" 1180 1181#: src/DataToText.cpp:108 1182msgid "New MLDonkey" 1183msgstr "" 1184 1185#: src/DataToText.cpp:118 1186msgid "eMule Compatible" 1187msgstr "" 1188 1189#: src/DataToText.cpp:128 1190msgid "Local Server" 1191msgstr "" 1192 1193#: src/DataToText.cpp:129 1194msgid "Remote Server" 1195msgstr "" 1196 1197#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284 1198#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714 1199msgid "Kad" 1200msgstr "" 1201 1202#: src/DataToText.cpp:131 1203msgid "Source Exchange" 1204msgstr "" 1205 1206#: src/DataToText.cpp:132 1207msgid "Passive" 1208msgstr "" 1209 1210#: src/DataToText.cpp:133 1211msgid "Link" 1212msgstr "" 1213 1214#: src/DataToText.cpp:134 1215msgid "Source Seeds" 1216msgstr "" 1217 1218#: src/DataToText.cpp:135 1219msgid "Search Result" 1220msgstr "" 1221 1222#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162 1223#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346 1224msgid "Completed" 1225msgstr "" 1226 1227#: src/DataToText.cpp:146 1228msgid "In progress" 1229msgstr "" 1230 1231#: src/DataToText.cpp:147 1232msgid "ERROR: Out of diskspace" 1233msgstr "" 1234 1235#: src/DataToText.cpp:148 1236msgid "ERROR: Partmet not found" 1237msgstr "" 1238 1239#: src/DataToText.cpp:149 1240msgid "ERROR: IO error!" 1241msgstr "" 1242 1243#: src/DataToText.cpp:150 1244msgid "ERROR: Failed!" 1245msgstr "" 1246 1247#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011 1248msgid "Queued" 1249msgstr "" 1250 1251#: src/DataToText.cpp:152 1252msgid "Already downloading" 1253msgstr "" 1254 1255#: src/DataToText.cpp:153 1256msgid "Unknown or bad tempfile format." 1257msgstr "" 1258 1259#: src/DownloadListCtrl.cpp:158 1260msgid "Part" 1261msgstr "" 1262 1263#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93 1264#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102 1265msgid "Size" 1266msgstr "" 1267 1268#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359 1269msgid "Transferred" 1270msgstr "" 1271 1272#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30 1273msgid "Speed" 1274msgstr "" 1275 1276#: src/DownloadListCtrl.cpp:164 1277msgid "Progress" 1278msgstr "" 1279 1280#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43 1281#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89 1282msgid "Sources" 1283msgstr "" 1284 1285#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651 1286#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402 1287#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144 1288msgid "Priority" 1289msgstr "" 1290 1291#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763 1292#: src/SearchListCtrl.cpp:92 1293msgid "Status" 1294msgstr "" 1295 1296#: src/DownloadListCtrl.cpp:168 1297msgid "Time Remaining" 1298msgstr "" 1299 1300#: src/DownloadListCtrl.cpp:169 1301msgid "Last Seen Complete" 1302msgstr "" 1303 1304#: src/DownloadListCtrl.cpp:170 1305msgid "Last Reception" 1306msgstr "" 1307 1308#: src/DownloadListCtrl.cpp:411 1309msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?" 1310msgstr "" 1311 1312#: src/DownloadListCtrl.cpp:413 1313msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?" 1314msgstr "" 1315 1316#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200 1317#, c-format 1318msgid "" 1319"Feedback from: %s (%s)\n" 1320"\n" 1321msgstr "" 1322 1323#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396 1324#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142 1325msgid "Auto" 1326msgstr "" 1327 1328#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376 1329msgid "&Stop" 1330msgstr "" 1331 1332#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377 1333msgid "&Pause" 1334msgstr "" 1335 1336#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378 1337msgid "&Resume" 1338msgstr "" 1339 1340#: src/DownloadListCtrl.cpp:656 1341msgid "C&lear completed" 1342msgstr "" 1343 1344#: src/DownloadListCtrl.cpp:662 1345msgid "Swap every A4AF to this file now" 1346msgstr "" 1347 1348#: src/DownloadListCtrl.cpp:664 1349msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)" 1350msgstr "" 1351 1352#: src/DownloadListCtrl.cpp:669 1353msgid "Swap every A4AF to any other file now" 1354msgstr "" 1355 1356#: src/DownloadListCtrl.cpp:672 1357msgid "Extended Options" 1358msgstr "" 1359 1360#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737 1361msgid "Preview" 1362msgstr "" 1363 1364#: src/DownloadListCtrl.cpp:678 1365msgid "Show file &details" 1366msgstr "" 1367 1368#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768 1369msgid "Show all comments" 1370msgstr "" 1371 1372#: src/DownloadListCtrl.cpp:684 1373msgid "Copy magnet URI to clipboard" 1374msgstr "" 1375 1376#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163 1377msgid "Copy eD2k &link to clipboard" 1378msgstr "" 1379 1380#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169 1381msgid "Copy feedback to clipboard" 1382msgstr "" 1383 1384#: src/DownloadListCtrl.cpp:697 1385msgid "unassign" 1386msgstr "" 1387 1388#: src/DownloadListCtrl.cpp:704 1389msgid "Assign to category" 1390msgstr "" 1391 1392#: src/DownloadListCtrl.cpp:740 1393msgid "&Open the file" 1394msgstr "" 1395 1396#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682 1397msgid "Enter new name for this file:" 1398msgstr "" 1399 1400#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683 1401msgid "File rename" 1402msgstr "" 1403 1404#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098 1405msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1406msgstr "" 1407 1408#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268 1409#, c-format 1410msgid "Downloads (%i)" 1411msgstr "" 1412 1413#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412 1414msgid "" 1415"To prevent this warning to show up in every preview,\n" 1416"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)." 1417msgstr "" 1418 1419#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413 1420msgid "File preview" 1421msgstr "" 1422 1423#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461 1424#, c-format 1425msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'" 1426msgstr "" 1427 1428#: src/DownloadQueue.cpp:103 1429#, c-format 1430msgid "Saving PartFile %u of %u" 1431msgstr "" 1432 1433#: src/DownloadQueue.cpp:106 1434msgid "All PartFiles Saved." 1435msgstr "" 1436 1437#: src/DownloadQueue.cpp:113 1438#, c-format 1439msgid "Loading temp files from %s." 1440msgstr "" 1441 1442#: src/DownloadQueue.cpp:132 1443#, c-format 1444msgid "Loading PartFile %u of %u" 1445msgstr "" 1446 1447#: src/DownloadQueue.cpp:154 1448msgid "" 1449"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part." 1450"met recovery solutions." 1451msgstr "" 1452 1453#: src/DownloadQueue.cpp:163 1454msgid "All PartFiles Loaded." 1455msgstr "" 1456 1457#: src/DownloadQueue.cpp:166 1458msgid "No part files found" 1459msgstr "" 1460 1461#: src/DownloadQueue.cpp:168 1462#, c-format 1463msgid "Found %u part file" 1464msgid_plural "Found %u part files" 1465msgstr[0] "" 1466msgstr[1] "" 1467 1468#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467 1469msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files." 1470msgstr "" 1471 1472#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470 1473msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files." 1474msgstr "" 1475 1476#: src/DownloadQueue.cpp:374 1477#, c-format 1478msgid "Downloading %s" 1479msgstr "" 1480 1481#: src/DownloadQueue.cpp:382 1482#, c-format 1483msgid "You are already trying to download the file '%s'" 1484msgstr "" 1485 1486#: src/DownloadQueue.cpp:394 1487#, c-format 1488msgid "You already have the file '%s'" 1489msgstr "" 1490 1491#: src/DownloadQueue.cpp:399 1492#, c-format 1493msgid "You are already trying to download the file %s" 1494msgstr "" 1495 1496#: src/DownloadQueue.cpp:1401 1497#, c-format 1498msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s" 1499msgstr "" 1500 1501#: src/DownloadQueue.cpp:1409 1502#, c-format 1503msgid "Unknown protocol of link: %s" 1504msgstr "" 1505 1506#: src/DownloadQueue.cpp:1430 1507#, c-format 1508msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s" 1509msgstr "" 1510 1511#: src/ExternalConn.cpp:260 1512msgid "Client sent packet after authentication failed." 1513msgstr "" 1514 1515#: src/ExternalConn.cpp:278 1516msgid "External connection closed." 1517msgstr "" 1518 1519#: src/ExternalConn.cpp:317 1520msgid "External connections disabled due to empty password!" 1521msgstr "" 1522 1523#: src/ExternalConn.cpp:340 1524msgid "External connections disabled in config file" 1525msgstr "" 1526 1527#: src/ExternalConn.cpp:400 1528msgid "New external connection accepted" 1529msgstr "" 1530 1531#: src/ExternalConn.cpp:403 1532msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection" 1533msgstr "" 1534 1535#: src/ExternalConn.cpp:421 1536msgid "External connection refused due to empty password in preferences!" 1537msgstr "" 1538 1539#: src/ExternalConn.cpp:430 1540#, c-format 1541msgid "Connecting client: %s %s" 1542msgstr "" 1543 1544#: src/ExternalConn.cpp:432 1545msgid "Unknown version" 1546msgstr "" 1547 1548#: src/ExternalConn.cpp:442 1549msgid "" 1550"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and " 1551"remote from same snapshot." 1552msgstr "" 1553 1554#: src/ExternalConn.cpp:447 1555msgid "" 1556"You cannot connect to a release version from an arbitrary development " 1557"snapshot! *sigh* possible crash prevented" 1558msgstr "" 1559 1560#: src/ExternalConn.cpp:475 1561msgid "Invalid protocol version." 1562msgstr "" 1563 1564#: src/ExternalConn.cpp:480 1565msgid "Missing protocol version tag." 1566msgstr "" 1567 1568#: src/ExternalConn.cpp:487 1569msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password." 1570msgstr "" 1571 1572#: src/ExternalConn.cpp:504 1573msgid "Authentication failed: wrong password." 1574msgstr "" 1575 1576#: src/ExternalConn.cpp:506 1577msgid "Authentication failed: missing password." 1578msgstr "" 1579 1580#: src/ExternalConn.cpp:516 1581msgid "Invalid request, please authenticate first." 1582msgstr "" 1583 1584#: src/ExternalConn.cpp:521 1585msgid "Access granted." 1586msgstr "" 1587 1588#: src/ExternalConn.cpp:529 1589#, c-format 1590msgid "Sent error message \"%s\" to client." 1591msgstr "" 1592 1593#: src/ExternalConn.cpp:534 1594#, c-format 1595msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed." 1596msgstr "" 1597 1598#: src/ExternalConn.cpp:799 1599#, c-format 1600msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s" 1601msgstr "" 1602 1603#: src/ExternalConn.cpp:801 1604#, c-format 1605msgid "FileHash not found: %s" 1606msgstr "" 1607 1608#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001 1609msgid "OOPS! OpCode processing error!" 1610msgstr "" 1611 1612#: src/ExternalConn.cpp:876 1613msgid "Server not added" 1614msgstr "" 1615 1616#: src/ExternalConn.cpp:894 1617#, c-format 1618msgid "server not found: %s" 1619msgstr "" 1620 1621#: src/ExternalConn.cpp:910 1622msgid "need to define server to be removed" 1623msgstr "" 1624 1625#: src/ExternalConn.cpp:924 1626msgid "eD2k is disabled in preferences." 1627msgstr "" 1628 1629#: src/ExternalConn.cpp:1102 1630msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!" 1631msgstr "" 1632 1633#: src/ExternalConn.cpp:1108 1634msgid "WebSearch from remote interface makes no sense." 1635msgstr "" 1636 1637#: src/ExternalConn.cpp:1306 1638msgid "No points for graph." 1639msgstr "" 1640 1641#: src/ExternalConn.cpp:1315 1642msgid "Your client is not configured for this detail level." 1643msgstr "" 1644 1645#: src/ExternalConn.cpp:1342 1646msgid "External Connection: shutdown requested" 1647msgstr "" 1648 1649#: src/ExternalConn.cpp:1354 1650msgid "Already shutting down." 1651msgstr "" 1652 1653#: src/ExternalConn.cpp:1366 1654#, c-format 1655msgid "ExternalConn: adding link '%s'." 1656msgstr "" 1657 1658#: src/ExternalConn.cpp:1372 1659msgid "Invalid link or already on list." 1660msgstr "" 1661 1662#: src/ExternalConn.cpp:1442 1663msgid "File not found." 1664msgstr "" 1665 1666#: src/ExternalConn.cpp:1447 1667msgid "Invalid file name." 1668msgstr "" 1669 1670#: src/ExternalConn.cpp:1455 1671msgid "Unable to rename file." 1672msgstr "" 1673 1674#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778 1675msgid "Kad is disabled in preferences." 1676msgstr "" 1677 1678#: src/ExternalConn.cpp:1790 1679msgid "Already connected to eD2k." 1680msgstr "" 1681 1682#: src/ExternalConn.cpp:1793 1683msgid "Connecting to eD2k..." 1684msgstr "" 1685 1686#: src/ExternalConn.cpp:1801 1687msgid "Already connected to Kad." 1688msgstr "" 1689 1690#: src/ExternalConn.cpp:1804 1691msgid "Connecting to Kad..." 1692msgstr "" 1693 1694#: src/ExternalConn.cpp:1811 1695msgid "All networks are disabled." 1696msgstr "" 1697 1698#: src/ExternalConn.cpp:1819 1699msgid "Disconnected from eD2k." 1700msgstr "" 1701 1702#: src/ExternalConn.cpp:1823 1703msgid "Disconnected from Kad." 1704msgstr "" 1705 1706#: src/ExternalConn.cpp:1832 1707#, c-format 1708msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x" 1709msgstr "" 1710 1711#: src/ExternalConn.cpp:1835 1712msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)" 1713msgstr "" 1714 1715#: src/ExternalConnector.cpp:142 1716#, c-format 1717msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n" 1718msgstr "" 1719 1720#: src/ExternalConnector.cpp:144 1721#, c-format 1722msgid "Unknown command '%s'.\n" 1723msgstr "" 1724 1725#: src/ExternalConnector.cpp:156 1726msgid "" 1727"\n" 1728"This command cannot have an argument.\n" 1729msgstr "" 1730 1731#: src/ExternalConnector.cpp:158 1732msgid "" 1733"\n" 1734"This command must have an argument.\n" 1735msgstr "" 1736 1737#: src/ExternalConnector.cpp:161 1738msgid "" 1739"\n" 1740"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n" 1741msgstr "" 1742 1743#: src/ExternalConnector.cpp:167 1744msgid "" 1745"\n" 1746"Available extensions:\n" 1747msgstr "" 1748 1749#: src/ExternalConnector.cpp:169 1750msgid "Available commands:\n" 1751msgstr "" 1752 1753#: src/ExternalConnector.cpp:186 1754#, c-format 1755msgid "" 1756"\n" 1757"All commands are case insensitive.\n" 1758"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n" 1759msgstr "" 1760 1761#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223 1762msgid "Exits from the application." 1763msgstr "" 1764 1765#: src/ExternalConnector.cpp:224 1766msgid "Show help." 1767msgstr "" 1768 1769#. TRANSLATORS: 1770#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program! 1771#: src/ExternalConnector.cpp:227 1772msgid "" 1773"To get help on a command, type 'help <command>'.\n" 1774"To get the full command list type 'help'.\n" 1775msgstr "" 1776 1777#: src/ExternalConnector.cpp:248 1778#, c-format 1779msgid "" 1780"\n" 1781"Use '%s' for command list\n" 1782"\n" 1783msgstr "" 1784 1785#: src/ExternalConnector.cpp:278 1786msgid "Syntax error!" 1787msgstr "" 1788 1789#: src/ExternalConnector.cpp:281 1790msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n" 1791msgstr "" 1792 1793#: src/ExternalConnector.cpp:284 1794msgid "This command should not have any parameters." 1795msgstr "" 1796 1797#: src/ExternalConnector.cpp:287 1798msgid "This command must have a parameter." 1799msgstr "" 1800 1801#: src/ExternalConnector.cpp:290 1802msgid "Invalid argument." 1803msgstr "" 1804 1805#: src/ExternalConnector.cpp:293 1806msgid "This is an incomplete command." 1807msgstr "" 1808 1809#: src/ExternalConnector.cpp:302 1810#, c-format 1811msgid "Type '%s' to get more help.\n" 1812msgstr "" 1813 1814#: src/ExternalConnector.cpp:357 1815#, c-format 1816msgid "This is %s %s %s\n" 1817msgstr "" 1818 1819#: src/ExternalConnector.cpp:359 1820#, c-format 1821msgid "This is %s %s\n" 1822msgstr "" 1823 1824#: src/ExternalConnector.cpp:390 1825msgid "" 1826"\n" 1827"Creating client...\n" 1828msgstr "" 1829 1830#: src/ExternalConnector.cpp:414 1831#, c-format 1832msgid "" 1833"\n" 1834"Ok, exiting %s...\n" 1835msgstr "" 1836 1837#: src/ExternalConnector.cpp:420 1838msgid "" 1839"Cannot connect with an empty password.\n" 1840"You must specify a password either in config file\n" 1841"or on command-line, or enter one when asked.\n" 1842"\n" 1843"Exiting...\n" 1844msgstr "" 1845 1846#: src/ExternalConnector.cpp:429 1847msgid "Show this help text." 1848msgstr "" 1849 1850#: src/ExternalConnector.cpp:432 1851msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)" 1852msgstr "" 1853 1854#: src/ExternalConnector.cpp:435 1855msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)" 1856msgstr "" 1857 1858#: src/ExternalConnector.cpp:438 1859msgid "External Connection password." 1860msgstr "" 1861 1862#: src/ExternalConnector.cpp:441 1863msgid "Read configuration from file." 1864msgstr "" 1865 1866#: src/ExternalConnector.cpp:444 1867msgid "Do not print any output to stdout." 1868msgstr "" 1869 1870#: src/ExternalConnector.cpp:447 1871msgid "Be verbose - show also debug messages." 1872msgstr "" 1873 1874#: src/ExternalConnector.cpp:450 1875msgid "Sets program locale (language)." 1876msgstr "" 1877 1878#: src/ExternalConnector.cpp:453 1879msgid "Write command line options to config file." 1880msgstr "" 1881 1882#: src/ExternalConnector.cpp:456 1883msgid "Creates config file based on aMule's config file." 1884msgstr "" 1885 1886#: src/ExternalConnector.cpp:459 1887msgid "Print program version." 1888msgstr "" 1889 1890#: src/FileDetailDialog.cpp:60 1891msgid "File Details" 1892msgstr "" 1893 1894#: src/FileDetailDialog.cpp:113 1895#, c-format 1896msgid "%.1f%% done" 1897msgstr "" 1898 1899#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144 1900#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154 1901#, c-format 1902msgid "%.2f kB/s" 1903msgstr "" 1904 1905#: src/FriendList.cpp:122 1906msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!" 1907msgstr "" 1908 1909#: src/FriendList.cpp:148 1910msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!" 1911msgstr "" 1912 1913#: src/FriendList.cpp:248 1914msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession" 1915msgstr "" 1916 1917#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455 1918msgid "Friends" 1919msgstr "" 1920 1921#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586 1922msgid "Show &Details" 1923msgstr "" 1924 1925#: src/FriendListCtrl.cpp:130 1926msgid "Add a friend" 1927msgstr "" 1928 1929#: src/FriendListCtrl.cpp:133 1930msgid "Remove Friend" 1931msgstr "" 1932 1933#: src/FriendListCtrl.cpp:134 1934msgid "Send &Message" 1935msgstr "" 1936 1937#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597 1938msgid "View Files" 1939msgstr "" 1940 1941#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589 1942msgid "Establish Friend Slot" 1943msgstr "" 1944 1945#: src/FriendListCtrl.cpp:169 1946msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?" 1947msgstr "" 1948 1949#: src/FriendListCtrl.cpp:171 1950msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?" 1951msgstr "" 1952 1953#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 1954msgid "" 1955"You are not allowed to set more than one friendslot.\n" 1956" Only one slot was assigned." 1957msgstr "" 1958 1959#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 1960msgid "Multiple selection" 1961msgstr "" 1962 1963#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547 1964msgid "Send message to user" 1965msgstr "" 1966 1967#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548 1968msgid "Message to send:" 1969msgstr "" 1970 1971#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587 1972msgid "Remove from friends" 1973msgstr "" 1974 1975#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598 1976msgid "Send message" 1977msgstr "" 1978 1979#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600 1980msgid "Swap to this file" 1981msgstr "" 1982 1983#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943 1984msgid "A4AF" 1985msgstr "" 1986 1987#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995 1988#, c-format 1989msgid "On Queue: %u (%i)" 1990msgstr "" 1991 1992#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034 1993msgid "Asked for another file" 1994msgstr "" 1995 1996#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024 1997msgid "Waiting for upload slot" 1998msgstr "" 1999 2000#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026 2001#, c-format 2002msgid "On Queue: %u" 2003msgstr "" 2004 2005#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029 2006msgid "Uploading" 2007msgstr "" 2008 2009#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031 2010msgid "None" 2011msgstr "" 2012 2013#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242 2014msgid "No" 2015msgstr "" 2016 2017#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242 2018msgid "Yes" 2019msgstr "" 2020 2021#: src/HTTPDownload.cpp:57 2022msgid "Downloading..." 2023msgstr "" 2024 2025#: src/HTTPDownload.cpp:109 2026msgid "HTTP download cancelled" 2027msgstr "" 2028 2029#: src/HTTPDownload.cpp:205 2030#, c-format 2031msgid "Unable to create destination file %s for download!" 2032msgstr "" 2033 2034#: src/HTTPDownload.cpp:210 2035msgid "The URL to download can't be empty" 2036msgstr "" 2037 2038#: src/HTTPDownload.cpp:233 2039#, c-format 2040msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!" 2041msgstr "" 2042 2043#: src/HTTPDownload.cpp:260 2044msgid "Critical error while writing downloaded file" 2045msgstr "" 2046 2047#: src/HTTPDownload.cpp:275 2048#, c-format 2049msgid "Downloaded %d bytes" 2050msgstr "" 2051 2052#: src/HTTPDownload.cpp:279 2053#, c-format 2054msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes" 2055msgstr "" 2056 2057#: src/HTTPDownload.cpp:336 2058msgid "" 2059"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget " 2060"'http://' ?)" 2061msgstr "" 2062 2063#: src/HTTPDownload.cpp:379 2064msgid "Unable to connect to HTTP download server" 2065msgstr "" 2066 2067#: src/HTTPDownload.cpp:400 2068msgid "Invalid response from HTTP download server" 2069msgstr "" 2070 2071#: src/IP2Country.cpp:100 2072#, c-format 2073msgid "Download new GeoIP.dat from %s" 2074msgstr "" 2075 2076#: src/IP2Country.cpp:128 2077msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update." 2078msgstr "" 2079 2080#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500 2081#, c-format 2082msgid "Failed to remove %s file, aborting update." 2083msgstr "" 2084 2085#: src/IP2Country.cpp:140 2086#, c-format 2087msgid "Failed to rename %s file, aborting update." 2088msgstr "" 2089 2090#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506 2091#, c-format 2092msgid "Successfully updated %s" 2093msgstr "" 2094 2095#: src/IP2Country.cpp:148 2096msgid "Error updating GeoIP.dat" 2097msgstr "" 2098 2099#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858 2100#, c-format 2101msgid "Failed to download %s from %s" 2102msgstr "" 2103 2104#: src/IP2Country.cpp:172 2105#, c-format 2106msgid "Failed to load country data for '%s'." 2107msgstr "" 2108 2109#: src/IPFilter.cpp:113 2110msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'." 2111msgstr "" 2112 2113#: src/IPFilter.cpp:299 2114#, c-format 2115msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered." 2116msgstr "" 2117 2118#: src/IPFilter.cpp:325 2119#, c-format 2120msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file." 2121msgstr "" 2122 2123#: src/IPFilter.cpp:329 2124#, c-format 2125msgid "Loaded %u IP-range from '%s'." 2126msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'." 2127msgstr[0] "" 2128msgstr[1] "" 2129 2130#: src/IPFilter.cpp:331 2131#, c-format 2132msgid "%u malformed line was discarded." 2133msgid_plural "%u malformed lines were discarded." 2134msgstr[0] "" 2135msgstr[1] "" 2136 2137#: src/IPFilter.cpp:503 2138#, c-format 2139msgid "Failed to rename new %s file, aborting update." 2140msgstr "" 2141 2142#: src/IPFilter.cpp:533 2143msgid "IP filter is ready" 2144msgstr "" 2145 2146#: src/KadDlg.cpp:86 2147msgid "" 2148"Bootstrap from \n" 2149"known clients" 2150msgstr "" 2151 2152#: src/KadDlg.cpp:147 2153#, c-format 2154msgid "Nodes (%u)" 2155msgstr "" 2156 2157#: src/KadDlg.cpp:182 2158msgid "Invalid ip to bootstrap" 2159msgstr "" 2160 2161#: src/KadDlg.cpp:188 2162msgid "Invalid port to bootstrap" 2163msgstr "" 2164 2165#: src/KadDlg.cpp:192 2166msgid "Please fill all fields required" 2167msgstr "" 2168 2169#: src/KadDlg.cpp:211 2170msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n" 2171msgstr "" 2172 2173#: src/KadDlg.cpp:212 2174msgid "" 2175"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection." 2176msgstr "" 2177 2178#: src/KadDlg.cpp:213 2179msgid "Continue?" 2180msgstr "" 2181 2182#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128 2183msgid "Kademlia: search keyword too short" 2184msgstr "" 2185 2186#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133 2187#, c-format 2188msgid "Keyword for search: %s" 2189msgstr "" 2190 2191#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141 2192msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: " 2193msgstr "" 2194 2195#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172 2196msgid "" 2197"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported " 2198"anymore." 2199msgstr "" 2200 2201#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210 2202#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285 2203#, c-format 2204msgid "Read %u Kad contact" 2205msgid_plural "Read %u Kad contacts" 2206msgstr[0] "" 2207msgstr[1] "" 2208 2209#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222 2210#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289 2211msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file." 2212msgstr "" 2213 2214#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307 2215#, c-format 2216msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written" 2217msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written" 2218msgstr[0] "" 2219msgstr[1] "" 2220 2221#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338 2222#, c-format 2223msgid "Wrote %d Kad contact" 2224msgid_plural "Wrote %d Kad contacts" 2225msgstr[0] "" 2226msgstr[1] "" 2227 2228#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91 2229msgid "File name" 2230msgstr "" 2231 2232#: src/KnownFile.cpp:1545 2233msgid "File size" 2234msgstr "" 2235 2236#: src/KnownFile.cpp:1546 2237msgid "Share ratio" 2238msgstr "" 2239 2240#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31 2241#: src/SourceListCtrl.cpp:31 2242msgid "Uploaded" 2243msgstr "" 2244 2245#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337 2246msgid "Requested" 2247msgstr "" 2248 2249#: src/KnownFile.cpp:1549 2250msgid "Accepted" 2251msgstr "" 2252 2253#: src/KnownFile.cpp:1551 2254msgid "Complete sources" 2255msgstr "" 2256 2257#: src/KnownFileList.cpp:92 2258msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header." 2259msgstr "" 2260 2261#: src/KnownFileList.cpp:107 2262msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt" 2263msgstr "" 2264 2265#: src/KnownFileList.cpp:114 2266msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: " 2267msgstr "" 2268 2269#: src/libs/common/Format.cpp:307 2270#, c-format 2271msgid "Unknown error %d" 2272msgstr "" 2273 2274#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321 2275#, c-format 2276msgid "Unable to get error description for error %d" 2277msgstr "" 2278 2279#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693 2280msgid "Hashing" 2281msgstr "" 2282 2283#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699 2284msgid "Completing" 2285msgstr "" 2286 2287#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702 2288msgid "Complete" 2289msgstr "" 2290 2291#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678 2292#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350 2293msgid "Paused" 2294msgstr "" 2295 2296#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677 2297#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349 2298msgid "Erroneous" 2299msgstr "" 2300 2301#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675 2302#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347 2303msgid "Waiting" 2304msgstr "" 2305 2306#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126 2307msgid "You must specify a non-empty password." 2308msgstr "" 2309 2310#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123 2311msgid "Invalid password, not a MD5 hash!" 2312msgstr "" 2313 2314#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184 2315msgid "Connection failure" 2316msgstr "" 2317 2318#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244 2319msgid "EC connection failed. Empty reply." 2320msgstr "" 2321 2322#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255 2323msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed." 2324msgstr "" 2325 2326#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263 2327msgid "Succeeded! Connection established to aMule " 2328msgstr "" 2329 2330#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266 2331msgid "Succeeded! Connection established." 2332msgstr "" 2333 2334#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272 2335msgid "External Connection: Access denied because: " 2336msgstr "" 2337 2338#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275 2339msgid "External Connection: Handshake failed." 2340msgstr "" 2341 2342#: src/ListenSocket.cpp:65 2343msgid "ListenSocket: Ok." 2344msgstr "" 2345 2346#: src/ListenSocket.cpp:67 2347msgid "ERROR: Could not listen to TCP port." 2348msgstr "" 2349 2350#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2351msgid "ERROR: " 2352msgstr "" 2353 2354#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2355msgid "WARNING: " 2356msgstr "" 2357 2358#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430 2359#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502 2360msgid "Close" 2361msgstr "" 2362 2363#: src/MuleTextCtrl.cpp:79 2364msgid "Cut" 2365msgstr "" 2366 2367#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393 2368#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266 2369msgid "Copy" 2370msgstr "" 2371 2372#: src/MuleTextCtrl.cpp:81 2373msgid "Paste" 2374msgstr "" 2375 2376#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832 2377#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155 2378msgid "Clear" 2379msgstr "" 2380 2381#: src/MuleTextCtrl.cpp:86 2382msgid "Select All" 2383msgstr "" 2384 2385#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485 2386#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594 2387#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139 2388#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103 2389msgid "kB/s" 2390msgstr "" 2391 2392#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451 2393#: src/MuleTrayIcon.cpp:472 2394msgid "Unlimited" 2395msgstr "" 2396 2397#: src/MuleTrayIcon.cpp:290 2398msgid "aMule Tray Menu" 2399msgstr "" 2400 2401#: src/MuleTrayIcon.cpp:296 2402msgid "Speed limits:" 2403msgstr "" 2404 2405#: src/MuleTrayIcon.cpp:301 2406msgid "UL: None" 2407msgstr "" 2408 2409#: src/MuleTrayIcon.cpp:304 2410#, c-format 2411msgid "UL: %u" 2412msgstr "" 2413 2414#: src/MuleTrayIcon.cpp:311 2415msgid "DL: None" 2416msgstr "" 2417 2418#: src/MuleTrayIcon.cpp:314 2419#, c-format 2420msgid "DL: %u" 2421msgstr "" 2422 2423#: src/MuleTrayIcon.cpp:318 2424#, c-format 2425msgid "Download speed: %.1f" 2426msgstr "" 2427 2428#: src/MuleTrayIcon.cpp:320 2429#, c-format 2430msgid "Upload speed: %.1f" 2431msgstr "" 2432 2433#: src/MuleTrayIcon.cpp:326 2434msgid "Client Information" 2435msgstr "" 2436 2437#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2438#, c-format 2439msgid "Nickname: %s" 2440msgstr "" 2441 2442#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2443msgid "No Nickname Selected!" 2444msgstr "" 2445 2446#: src/MuleTrayIcon.cpp:337 2447msgid "ClientID: " 2448msgstr "" 2449 2450#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712 2451#: src/TextClient.cpp:725 2452msgid "Not connected" 2453msgstr "" 2454 2455#: src/MuleTrayIcon.cpp:349 2456msgid "ServerName: " 2457msgstr "" 2458 2459#: src/MuleTrayIcon.cpp:350 2460msgid "ServerIP: " 2461msgstr "" 2462 2463#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187 2464#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272 2465msgid "Not Connected" 2466msgstr "" 2467 2468#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 2469#, c-format 2470msgid "IP: %s" 2471msgstr "" 2472 2473#: src/MuleTrayIcon.cpp:374 2474#, c-format 2475msgid "TCP port: %d" 2476msgstr "" 2477 2478#: src/MuleTrayIcon.cpp:376 2479msgid "TCP port: Not ready" 2480msgstr "" 2481 2482#: src/MuleTrayIcon.cpp:385 2483#, c-format 2484msgid "UDP port: %d" 2485msgstr "" 2486 2487#: src/MuleTrayIcon.cpp:387 2488msgid "UDP port: Not ready" 2489msgstr "" 2490 2491#: src/MuleTrayIcon.cpp:396 2492msgid "Online Signature: Enabled" 2493msgstr "" 2494 2495#: src/MuleTrayIcon.cpp:399 2496msgid "Online Signature: Disabled" 2497msgstr "" 2498 2499#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727 2500#, c-format 2501msgid "Uptime: %s" 2502msgstr "" 2503 2504#: src/MuleTrayIcon.cpp:412 2505#, c-format 2506msgid "Shared files: %d" 2507msgstr "" 2508 2509#: src/MuleTrayIcon.cpp:418 2510#, c-format 2511msgid "Queued clients: %d" 2512msgstr "" 2513 2514#: src/MuleTrayIcon.cpp:425 2515#, c-format 2516msgid "Total DL: %s" 2517msgstr "" 2518 2519#: src/MuleTrayIcon.cpp:432 2520#, c-format 2521msgid "Total UL: %s" 2522msgstr "" 2523 2524#: src/MuleTrayIcon.cpp:443 2525msgid "Upload limit" 2526msgstr "" 2527 2528#: src/MuleTrayIcon.cpp:447 2529msgid "Download limit" 2530msgstr "" 2531 2532#: src/MuleTrayIcon.cpp:507 2533msgid "Hide aMule" 2534msgstr "" 2535 2536#: src/MuleTrayIcon.cpp:510 2537msgid "Show aMule" 2538msgstr "" 2539 2540#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238 2541msgid "Exit" 2542msgstr "" 2543 2544#: src/muuli_wdr.cpp:75 2545msgid "eD2k Link: " 2546msgstr "" 2547 2548#: src/muuli_wdr.cpp:82 2549msgid "Commit" 2550msgstr "" 2551 2552#: src/muuli_wdr.cpp:83 2553msgid "" 2554"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue." 2555msgstr "" 2556 2557#: src/muuli_wdr.cpp:91 2558msgid "" 2559"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log " 2560"in the Servers-tab." 2561msgstr "" 2562 2563#: src/muuli_wdr.cpp:94 2564msgid "Loading ..." 2565msgstr "" 2566 2567#: src/muuli_wdr.cpp:102 2568msgid "Number of users on the server you are connected to ..." 2569msgstr "" 2570 2571#: src/muuli_wdr.cpp:105 2572msgid "Users: 0" 2573msgstr "" 2574 2575#: src/muuli_wdr.cpp:106 2576msgid "" 2577"Users connected to the current server and an estimate of the total number of " 2578"users." 2579msgstr "" 2580 2581#: src/muuli_wdr.cpp:117 2582msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0" 2583msgstr "" 2584 2585#: src/muuli_wdr.cpp:118 2586msgid "" 2587"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the " 2588"braces signify the overhead from client communication." 2589msgstr "" 2590 2591#: src/muuli_wdr.cpp:126 2592msgid "" 2593"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies " 2594"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have " 2595"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The " 2596"optimal connection type)." 2597msgstr "" 2598 2599#: src/muuli_wdr.cpp:130 2600msgid "Not Connected ..." 2601msgstr "" 2602 2603#: src/muuli_wdr.cpp:131 2604msgid "Currently connected server." 2605msgstr "" 2606 2607#: src/muuli_wdr.cpp:177 2608msgid "Search" 2609msgstr "" 2610 2611#: src/muuli_wdr.cpp:183 2612msgid "Name:" 2613msgstr "" 2614 2615#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103 2616msgid "Type" 2617msgstr "" 2618 2619#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108 2620msgid "Local" 2621msgstr "" 2622 2623#: src/muuli_wdr.cpp:197 2624msgid "Global" 2625msgstr "" 2626 2627#: src/muuli_wdr.cpp:199 2628msgid "FileHash" 2629msgstr "" 2630 2631#: src/muuli_wdr.cpp:207 2632msgid "Extended Parameters" 2633msgstr "" 2634 2635#: src/muuli_wdr.cpp:213 2636msgid "Filtering" 2637msgstr "" 2638 2639#: src/muuli_wdr.cpp:224 2640msgid "File Type" 2641msgstr "" 2642 2643#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241 2644msgid "Any" 2645msgstr "" 2646 2647#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206 2648msgid "Archives" 2649msgstr "" 2650 2651#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681 2652#: src/TransferWnd.cpp:357 2653msgid "Audio" 2654msgstr "" 2655 2656#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683 2657#: src/TransferWnd.cpp:359 2658msgid "CD-Images" 2659msgstr "" 2660 2661#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684 2662#: src/TransferWnd.cpp:360 2663msgid "Pictures" 2664msgstr "" 2665 2666#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234 2667msgid "Programs" 2668msgstr "" 2669 2670#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227 2671msgid "Texts" 2672msgstr "" 2673 2674#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192 2675msgid "Videos" 2676msgstr "" 2677 2678#: src/muuli_wdr.cpp:254 2679msgid "Extension" 2680msgstr "" 2681 2682#: src/muuli_wdr.cpp:260 2683msgid "Min Size" 2684msgstr "" 2685 2686#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293 2687msgid "Bytes" 2688msgstr "" 2689 2690#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294 2691msgid "KB" 2692msgstr "" 2693 2694#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826 2695#: src/OtherFunctions.cpp:110 2696msgid "MB" 2697msgstr "" 2698 2699#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112 2700msgid "GB" 2701msgstr "" 2702 2703#: src/muuli_wdr.cpp:283 2704msgid "Max Size" 2705msgstr "" 2706 2707#: src/muuli_wdr.cpp:306 2708msgid "Availability" 2709msgstr "" 2710 2711#: src/muuli_wdr.cpp:319 2712msgid "Filter:" 2713msgstr "" 2714 2715#: src/muuli_wdr.cpp:328 2716msgid "Filter Results" 2717msgstr "" 2718 2719#: src/muuli_wdr.cpp:334 2720msgid "Invert Result" 2721msgstr "" 2722 2723#: src/muuli_wdr.cpp:340 2724msgid "Hide Known Files" 2725msgstr "" 2726 2727#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232 2728msgid "Start" 2729msgstr "" 2730 2731#: src/muuli_wdr.cpp:356 2732msgid "More" 2733msgstr "" 2734 2735#: src/muuli_wdr.cpp:357 2736msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet." 2737msgstr "" 2738 2739#: src/muuli_wdr.cpp:364 2740msgid "Stop" 2741msgstr "" 2742 2743#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625 2744msgid "Download" 2745msgstr "" 2746 2747#: src/muuli_wdr.cpp:378 2748msgid "Reset Fields" 2749msgstr "" 2750 2751#: src/muuli_wdr.cpp:393 2752msgid "Results" 2753msgstr "" 2754 2755#: src/muuli_wdr.cpp:422 2756msgid "Clears completed downloads" 2757msgstr "" 2758 2759#: src/muuli_wdr.cpp:466 2760msgid "File sources:" 2761msgstr "" 2762 2763#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176 2764msgid "General" 2765msgstr "" 2766 2767#: src/muuli_wdr.cpp:525 2768msgid "Full Name :" 2769msgstr "" 2770 2771#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550 2772#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587 2773#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631 2774#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664 2775#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695 2776#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744 2777#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252 2778#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277 2779#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300 2780#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338 2781#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363 2782#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397 2783#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422 2784#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362 2785msgid "N/A" 2786msgstr "" 2787 2788#: src/muuli_wdr.cpp:536 2789msgid "met-File :" 2790msgstr "" 2791 2792#: src/muuli_wdr.cpp:547 2793msgid "Hash :" 2794msgstr "" 2795 2796#: src/muuli_wdr.cpp:562 2797msgid "Filesize :" 2798msgstr "" 2799 2800#: src/muuli_wdr.cpp:573 2801msgid "Partfilestatus :" 2802msgstr "" 2803 2804#: src/muuli_wdr.cpp:584 2805msgid "Last seen complete :" 2806msgstr "" 2807 2808#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729 2809msgid "Transfer" 2810msgstr "" 2811 2812#: src/muuli_wdr.cpp:606 2813msgid "Found Sources :" 2814msgstr "" 2815 2816#: src/muuli_wdr.cpp:617 2817msgid "Transferring Sources :" 2818msgstr "" 2819 2820#: src/muuli_wdr.cpp:628 2821msgid "Filepart-Count :" 2822msgstr "" 2823 2824#: src/muuli_wdr.cpp:639 2825msgid "Available :" 2826msgstr "" 2827 2828#: src/muuli_wdr.cpp:650 2829msgid "Datarate :" 2830msgstr "" 2831 2832#: src/muuli_wdr.cpp:661 2833msgid "Download Active Time: " 2834msgstr "" 2835 2836#: src/muuli_wdr.cpp:672 2837msgid "Transferred :" 2838msgstr "" 2839 2840#: src/muuli_wdr.cpp:683 2841msgid "Completed Size :" 2842msgstr "" 2843 2844#: src/muuli_wdr.cpp:710 2845msgid "Intelligent Corruption Handling" 2846msgstr "" 2847 2848#: src/muuli_wdr.cpp:719 2849msgid "Lost to corruption :" 2850msgstr "" 2851 2852#: src/muuli_wdr.cpp:730 2853msgid "Gained by compression :" 2854msgstr "" 2855 2856#: src/muuli_wdr.cpp:741 2857msgid "Packages saved by I.C.H. :" 2858msgstr "" 2859 2860#: src/muuli_wdr.cpp:754 2861msgid "File Names" 2862msgstr "" 2863 2864#: src/muuli_wdr.cpp:763 2865msgid "Takeover" 2866msgstr "" 2867 2868#: src/muuli_wdr.cpp:773 2869msgid "Cleanup" 2870msgstr "" 2871 2872#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859 2873msgid "Apply" 2874msgstr "" 2875 2876#: src/muuli_wdr.cpp:798 2877msgid "Ok" 2878msgstr "" 2879 2880#: src/muuli_wdr.cpp:823 2881msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)" 2882msgstr "" 2883 2884#: src/muuli_wdr.cpp:829 2885msgid "" 2886"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's " 2887"a fake, you can tell that to other users of aMule." 2888msgstr "" 2889 2890#: src/muuli_wdr.cpp:841 2891msgid "File Quality" 2892msgstr "" 2893 2894#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267 2895msgid "Not rated" 2896msgstr "" 2897 2898#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262 2899msgid "Invalid / Corrupt / Fake" 2900msgstr "" 2901 2902#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263 2903msgid "Poor" 2904msgstr "" 2905 2906#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264 2907msgid "Fair" 2908msgstr "" 2909 2910#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265 2911msgid "Good" 2912msgstr "" 2913 2914#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266 2915msgid "Excellent" 2916msgstr "" 2917 2918#: src/muuli_wdr.cpp:854 2919msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..." 2920msgstr "" 2921 2922#: src/muuli_wdr.cpp:898 2923msgid "Refresh" 2924msgstr "" 2925 2926#: src/muuli_wdr.cpp:925 2927msgid "Downloading, please wait ..." 2928msgstr "" 2929 2930#: src/muuli_wdr.cpp:931 2931msgid "Unknown size" 2932msgstr "" 2933 2934#: src/muuli_wdr.cpp:955 2935msgid "Required Information" 2936msgstr "" 2937 2938#: src/muuli_wdr.cpp:960 2939msgid "IP Address :" 2940msgstr "" 2941 2942#: src/muuli_wdr.cpp:966 2943msgid "Port :" 2944msgstr "" 2945 2946#: src/muuli_wdr.cpp:976 2947msgid "Additional Information" 2948msgstr "" 2949 2950#: src/muuli_wdr.cpp:981 2951msgid "Username :" 2952msgstr "" 2953 2954#: src/muuli_wdr.cpp:987 2955msgid "Userhash :" 2956msgstr "" 2957 2958#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565 2959#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148 2960msgid "Add" 2961msgstr "" 2962 2963#: src/muuli_wdr.cpp:1046 2964msgid "Download-Speed" 2965msgstr "" 2966 2967#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677 2968msgid "Current" 2969msgstr "" 2970 2971#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688 2972msgid "Running average" 2973msgstr "" 2974 2975#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699 2976msgid "Session average" 2977msgstr "" 2978 2979#: src/muuli_wdr.cpp:1095 2980msgid "Upload-Speed" 2981msgstr "" 2982 2983#: src/muuli_wdr.cpp:1144 2984msgid "Connections" 2985msgstr "" 2986 2987#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972 2988msgid "Active downloads" 2989msgstr "" 2990 2991#: src/muuli_wdr.cpp:1173 2992msgid "Active connections (1:1)" 2993msgstr "" 2994 2995#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973 2996msgid "Active uploads" 2997msgstr "" 2998 2999#: src/muuli_wdr.cpp:1193 3000msgid "Statistics Tree" 3001msgstr "" 3002 3003#: src/muuli_wdr.cpp:1223 3004msgid "Username:" 3005msgstr "" 3006 3007#: src/muuli_wdr.cpp:1226 3008msgid "Userhash:" 3009msgstr "" 3010 3011#: src/muuli_wdr.cpp:1249 3012msgid "Client software:" 3013msgstr "" 3014 3015#: src/muuli_wdr.cpp:1258 3016msgid "Client version:" 3017msgstr "" 3018 3019#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246 3020msgid "IP address:" 3021msgstr "" 3022 3023#: src/muuli_wdr.cpp:1274 3024msgid "User ID:" 3025msgstr "" 3026 3027#: src/muuli_wdr.cpp:1281 3028msgid "Server IP:" 3029msgstr "" 3030 3031#: src/muuli_wdr.cpp:1290 3032msgid "Server name:" 3033msgstr "" 3034 3035#: src/muuli_wdr.cpp:1297 3036msgid "Obfuscation:" 3037msgstr "" 3038 3039#: src/muuli_wdr.cpp:1306 3040msgid "Kad:" 3041msgstr "" 3042 3043#: src/muuli_wdr.cpp:1317 3044msgid "Transfers to client" 3045msgstr "" 3046 3047#: src/muuli_wdr.cpp:1322 3048msgid "Current request:" 3049msgstr "" 3050 3051#: src/muuli_wdr.cpp:1335 3052msgid "Average upload rate:" 3053msgstr "" 3054 3055#: src/muuli_wdr.cpp:1344 3056msgid "Average download rate:" 3057msgstr "" 3058 3059#: src/muuli_wdr.cpp:1351 3060msgid "Uploaded (session):" 3061msgstr "" 3062 3063#: src/muuli_wdr.cpp:1360 3064msgid "Downloaded (session):" 3065msgstr "" 3066 3067#: src/muuli_wdr.cpp:1367 3068msgid "Uploaded (total):" 3069msgstr "" 3070 3071#: src/muuli_wdr.cpp:1376 3072msgid "Downloaded (total):" 3073msgstr "" 3074 3075#: src/muuli_wdr.cpp:1387 3076msgid "Scores" 3077msgstr "" 3078 3079#: src/muuli_wdr.cpp:1394 3080msgid "DL/UP modifier:" 3081msgstr "" 3082 3083#: src/muuli_wdr.cpp:1403 3084msgid "Secure ident:" 3085msgstr "" 3086 3087#: src/muuli_wdr.cpp:1410 3088msgid "Queue rank:" 3089msgstr "" 3090 3091#: src/muuli_wdr.cpp:1419 3092msgid "Queue score:" 3093msgstr "" 3094 3095#: src/muuli_wdr.cpp:1448 3096msgid "Nick" 3097msgstr "" 3098 3099#: src/muuli_wdr.cpp:1451 3100msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule" 3101msgstr "" 3102 3103#: src/muuli_wdr.cpp:1452 3104msgid "This is the name that other users will see when connecting to you." 3105msgstr "" 3106 3107#: src/muuli_wdr.cpp:1460 3108msgid "Language: " 3109msgstr "" 3110 3111#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502 3112#: src/muuli_wdr.cpp:1506 3113msgid "The delay before showing tool-tips." 3114msgstr "" 3115 3116#: src/muuli_wdr.cpp:1466 3117msgid "This specifies the language used on controls." 3118msgstr "" 3119 3120#: src/muuli_wdr.cpp:1471 3121msgid "Check for new version at startup" 3122msgstr "" 3123 3124#: src/muuli_wdr.cpp:1472 3125msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup" 3126msgstr "" 3127 3128#: src/muuli_wdr.cpp:1475 3129msgid "Start minimized" 3130msgstr "" 3131 3132#: src/muuli_wdr.cpp:1476 3133msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start." 3134msgstr "" 3135 3136#: src/muuli_wdr.cpp:1479 3137msgid "Prompt on exit" 3138msgstr "" 3139 3140#: src/muuli_wdr.cpp:1481 3141msgid "Makes aMule prompt before exiting." 3142msgstr "" 3143 3144#: src/muuli_wdr.cpp:1484 3145msgid "Hide application window when close button is pressed" 3146msgstr "" 3147 3148#: src/muuli_wdr.cpp:1487 3149msgid "Enable Tray Icon" 3150msgstr "" 3151 3152#: src/muuli_wdr.cpp:1488 3153msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon." 3154msgstr "" 3155 3156#: src/muuli_wdr.cpp:1491 3157msgid "Minimize to Tray Icon" 3158msgstr "" 3159 3160#: src/muuli_wdr.cpp:1492 3161msgid "" 3162"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the " 3163"taskbar." 3164msgstr "" 3165 3166#: src/muuli_wdr.cpp:1497 3167msgid "Tooltip delay time: " 3168msgstr "" 3169 3170#: src/muuli_wdr.cpp:1505 3171msgid "seconds" 3172msgstr "" 3173 3174#: src/muuli_wdr.cpp:1511 3175msgid "Browser Selection" 3176msgstr "" 3177 3178#: src/muuli_wdr.cpp:1517 3179msgid "" 3180"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system " 3181"default browser." 3182msgstr "" 3183 3184#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865 3185#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951 3186#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145 3187#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65 3188#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142 3189msgid "Browse" 3190msgstr "" 3191 3192#: src/muuli_wdr.cpp:1525 3193msgid "Open in new tab if possible" 3194msgstr "" 3195 3196#: src/muuli_wdr.cpp:1527 3197msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible" 3198msgstr "" 3199 3200#: src/muuli_wdr.cpp:1532 3201msgid "Video Player" 3202msgstr "" 3203 3204#: src/muuli_wdr.cpp:1564 3205msgid "Bandwidth limits" 3206msgstr "" 3207 3208#: src/muuli_wdr.cpp:1579 3209msgid "Upload" 3210msgstr "" 3211 3212#: src/muuli_wdr.cpp:1588 3213msgid "Slot Allocation" 3214msgstr "" 3215 3216#: src/muuli_wdr.cpp:1601 3217msgid "Ports" 3218msgstr "" 3219 3220#: src/muuli_wdr.cpp:1607 3221msgid "Standard TCP Port " 3222msgstr "" 3223 3224#: src/muuli_wdr.cpp:1611 3225msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled." 3226msgstr "" 3227 3228#: src/muuli_wdr.cpp:1614 3229msgid "UDP port for server requests (TCP+3):" 3230msgstr "" 3231 3232#: src/muuli_wdr.cpp:1617 3233msgid "4665" 3234msgstr "" 3235 3236#: src/muuli_wdr.cpp:1620 3237msgid "Extended UDP port (Kad / global search) " 3238msgstr "" 3239 3240#: src/muuli_wdr.cpp:1624 3241msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network" 3242msgstr "" 3243 3244#: src/muuli_wdr.cpp:1627 3245msgid "Enable UPnP for router port forwarding" 3246msgstr "" 3247 3248#: src/muuli_wdr.cpp:1632 3249msgid "UPnP TCP Port (Optional):" 3250msgstr "" 3251 3252#: src/muuli_wdr.cpp:1645 3253msgid "Bind local address to IP (empty for any):" 3254msgstr "" 3255 3256#: src/muuli_wdr.cpp:1649 3257msgid "" 3258"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the " 3259"address of the interface to which aMule should be bound." 3260msgstr "" 3261 3262#: src/muuli_wdr.cpp:1657 3263msgid "Max sources per downloading file:" 3264msgstr "" 3265 3266#: src/muuli_wdr.cpp:1663 3267msgid "Max simultaneous connections:" 3268msgstr "" 3269 3270#: src/muuli_wdr.cpp:1676 3271msgid "Kademlia" 3272msgstr "" 3273 3274#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279 3275msgid "ED2K" 3276msgstr "" 3277 3278#: src/muuli_wdr.cpp:1689 3279msgid "Autoconnect on startup" 3280msgstr "" 3281 3282#: src/muuli_wdr.cpp:1692 3283msgid "Reconnect on loss" 3284msgstr "" 3285 3286#: src/muuli_wdr.cpp:1716 3287msgid "Remove dead server after" 3288msgstr "" 3289 3290#: src/muuli_wdr.cpp:1722 3291msgid "retries" 3292msgstr "" 3293 3294#: src/muuli_wdr.cpp:1729 3295msgid "Auto-update server list at startup" 3296msgstr "" 3297 3298#: src/muuli_wdr.cpp:1732 3299msgid "List" 3300msgstr "" 3301 3302#: src/muuli_wdr.cpp:1737 3303msgid "Update server list when connecting to a server" 3304msgstr "" 3305 3306#: src/muuli_wdr.cpp:1740 3307msgid "Update server list when a client connects" 3308msgstr "" 3309 3310#: src/muuli_wdr.cpp:1743 3311msgid "Use priority system" 3312msgstr "" 3313 3314#: src/muuli_wdr.cpp:1747 3315msgid "Use smart LowID check on connect" 3316msgstr "" 3317 3318#: src/muuli_wdr.cpp:1751 3319msgid "Safe connect" 3320msgstr "" 3321 3322#: src/muuli_wdr.cpp:1755 3323msgid "Autoconnect to servers in static list only" 3324msgstr "" 3325 3326#: src/muuli_wdr.cpp:1758 3327msgid "Set manually added servers to High Priority" 3328msgstr "" 3329 3330#: src/muuli_wdr.cpp:1776 3331msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)" 3332msgstr "" 3333 3334#: src/muuli_wdr.cpp:1779 3335msgid "Enable" 3336msgstr "" 3337 3338#: src/muuli_wdr.cpp:1783 3339msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)" 3340msgstr "" 3341 3342#: src/muuli_wdr.cpp:1791 3343msgid "Add files to download in pause mode" 3344msgstr "" 3345 3346#: src/muuli_wdr.cpp:1794 3347msgid "Add files to download with auto priority" 3348msgstr "" 3349 3350#: src/muuli_wdr.cpp:1797 3351msgid "Try to download first and last chunks first" 3352msgstr "" 3353 3354#: src/muuli_wdr.cpp:1801 3355msgid "Start next paused file when a file completes" 3356msgstr "" 3357 3358#: src/muuli_wdr.cpp:1805 3359msgid "From the same category" 3360msgstr "" 3361 3362#: src/muuli_wdr.cpp:1808 3363msgid "In alphabetic order" 3364msgstr "" 3365 3366#: src/muuli_wdr.cpp:1811 3367msgid "Preallocate disk space for new files" 3368msgstr "" 3369 3370#: src/muuli_wdr.cpp:1812 3371msgid "" 3372"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces " 3373"fragmentation" 3374msgstr "" 3375 3376#: src/muuli_wdr.cpp:1818 3377msgid "Stop downloads when free disk space reaches " 3378msgstr "" 3379 3380#: src/muuli_wdr.cpp:1819 3381msgid "Select this if you want aMule to check your disk space" 3382msgstr "" 3383 3384#: src/muuli_wdr.cpp:1823 3385msgid "Enter here the min disk space desired." 3386msgstr "" 3387 3388#: src/muuli_wdr.cpp:1831 3389msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)" 3390msgstr "" 3391 3392#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731 3393msgid "Uploads" 3394msgstr "" 3395 3396#: src/muuli_wdr.cpp:1840 3397msgid "Add new shared files with auto priority" 3398msgstr "" 3399 3400#: src/muuli_wdr.cpp:1859 3401msgid "Destination folder for downloads" 3402msgstr "" 3403 3404#: src/muuli_wdr.cpp:1870 3405msgid "Folder for temporary download files" 3406msgstr "" 3407 3408#: src/muuli_wdr.cpp:1881 3409msgid "Shared folders" 3410msgstr "" 3411 3412#: src/muuli_wdr.cpp:1884 3413msgid "(Right click on folder icon for recursive share)" 3414msgstr "" 3415 3416#: src/muuli_wdr.cpp:1891 3417msgid "Share hidden files" 3418msgstr "" 3419 3420#: src/muuli_wdr.cpp:1911 3421msgid "Graphs" 3422msgstr "" 3423 3424#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992 3425msgid "Update delay : 5 secs" 3426msgstr "" 3427 3428#: src/muuli_wdr.cpp:1920 3429msgid "Time for average graph: 100 mins" 3430msgstr "" 3431 3432#: src/muuli_wdr.cpp:1926 3433msgid "Connections Graph Scale: 100 " 3434msgstr "" 3435 3436#: src/muuli_wdr.cpp:1935 3437msgid "Download graph scale:" 3438msgstr "" 3439 3440#: src/muuli_wdr.cpp:1944 3441msgid "Upload graph scale:" 3442msgstr "" 3443 3444#: src/muuli_wdr.cpp:1958 3445msgid "Colours: " 3446msgstr "" 3447 3448#: src/muuli_wdr.cpp:1963 3449msgid "Background" 3450msgstr "" 3451 3452#: src/muuli_wdr.cpp:1964 3453msgid "Grid" 3454msgstr "" 3455 3456#: src/muuli_wdr.cpp:1965 3457msgid "Download current" 3458msgstr "" 3459 3460#: src/muuli_wdr.cpp:1966 3461msgid "Download running average" 3462msgstr "" 3463 3464#: src/muuli_wdr.cpp:1967 3465msgid "Download session average" 3466msgstr "" 3467 3468#: src/muuli_wdr.cpp:1968 3469msgid "Upload current" 3470msgstr "" 3471 3472#: src/muuli_wdr.cpp:1969 3473msgid "Upload running average" 3474msgstr "" 3475 3476#: src/muuli_wdr.cpp:1970 3477msgid "Upload session average" 3478msgstr "" 3479 3480#: src/muuli_wdr.cpp:1971 3481msgid "Active connections" 3482msgstr "" 3483 3484#: src/muuli_wdr.cpp:1974 3485msgid "Systray Icon Speedbar" 3486msgstr "" 3487 3488#: src/muuli_wdr.cpp:1975 3489msgid "Kad-nodes current" 3490msgstr "" 3491 3492#: src/muuli_wdr.cpp:1976 3493msgid "Kad-nodes running" 3494msgstr "" 3495 3496#: src/muuli_wdr.cpp:1977 3497msgid "Kad-nodes session" 3498msgstr "" 3499 3500#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417 3501msgid "Select" 3502msgstr "" 3503 3504#: src/muuli_wdr.cpp:1989 3505msgid "Tree" 3506msgstr "" 3507 3508#: src/muuli_wdr.cpp:2000 3509msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)" 3510msgstr "" 3511 3512#: src/muuli_wdr.cpp:2028 3513msgid "!!! WARNING !!!" 3514msgstr "" 3515 3516#: src/muuli_wdr.cpp:2042 3517msgid "Max new connections / 5 secs" 3518msgstr "" 3519 3520#: src/muuli_wdr.cpp:2048 3521msgid "File Buffer Size: 240000 bytes" 3522msgstr "" 3523 3524#: src/muuli_wdr.cpp:2054 3525msgid "Upload Queue Size: 5000 clients" 3526msgstr "" 3527 3528#: src/muuli_wdr.cpp:2060 3529msgid "Server connection refresh interval: Disable" 3530msgstr "" 3531 3532#: src/muuli_wdr.cpp:2066 3533msgid "Disable computer's timed standby mode" 3534msgstr "" 3535 3536#: src/muuli_wdr.cpp:2087 3537msgid "Skin to use: " 3538msgstr "" 3539 3540#: src/muuli_wdr.cpp:2099 3541msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window." 3542msgstr "" 3543 3544#: src/muuli_wdr.cpp:2103 3545msgid "Show extended info on categories tabs" 3546msgstr "" 3547 3548#: src/muuli_wdr.cpp:2107 3549msgid "Show application version on title" 3550msgstr "" 3551 3552#: src/muuli_wdr.cpp:2110 3553msgid "Show transfer rates on title" 3554msgstr "" 3555 3556#: src/muuli_wdr.cpp:2113 3557msgid "Before application name" 3558msgstr "" 3559 3560#: src/muuli_wdr.cpp:2116 3561msgid "After application name" 3562msgstr "" 3563 3564#: src/muuli_wdr.cpp:2120 3565msgid "Show overhead bandwidth" 3566msgstr "" 3567 3568#: src/muuli_wdr.cpp:2124 3569msgid "Vertical toolbar orientation" 3570msgstr "" 3571 3572#: src/muuli_wdr.cpp:2127 3573msgid "Show country flags for clients" 3574msgstr "" 3575 3576#: src/muuli_wdr.cpp:2130 3577msgid "Download Queue Files" 3578msgstr "" 3579 3580#: src/muuli_wdr.cpp:2133 3581msgid "Show progress percentage" 3582msgstr "" 3583 3584#: src/muuli_wdr.cpp:2140 3585msgid "Show progress bar" 3586msgstr "" 3587 3588#: src/muuli_wdr.cpp:2144 3589msgid "Flat" 3590msgstr "" 3591 3592#: src/muuli_wdr.cpp:2150 3593msgid "Round" 3594msgstr "" 3595 3596#: src/muuli_wdr.cpp:2155 3597msgid "Auto-sort files (high CPU)" 3598msgstr "" 3599 3600#: src/muuli_wdr.cpp:2157 3601msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically" 3602msgstr "" 3603 3604#: src/muuli_wdr.cpp:2176 3605msgid "External Connection Parameters" 3606msgstr "" 3607 3608#: src/muuli_wdr.cpp:2179 3609msgid "Accept external connections" 3610msgstr "" 3611 3612#: src/muuli_wdr.cpp:2186 3613msgid "IP of the listening interface:" 3614msgstr "" 3615 3616#: src/muuli_wdr.cpp:2190 3617msgid "" 3618"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. " 3619"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface." 3620msgstr "" 3621 3622#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259 3623msgid "TCP port:" 3624msgstr "" 3625 3626#: src/muuli_wdr.cpp:2206 3627msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port" 3628msgstr "" 3629 3630#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127 3631#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210 3632msgid "Password" 3633msgstr "" 3634 3635#: src/muuli_wdr.cpp:2221 3636msgid "Web server parameters" 3637msgstr "" 3638 3639#: src/muuli_wdr.cpp:2224 3640msgid "Run webserver on startup" 3641msgstr "" 3642 3643#: src/muuli_wdr.cpp:2230 3644msgid "Web template" 3645msgstr "" 3646 3647#: src/muuli_wdr.cpp:2237 3648msgid "Full rights password" 3649msgstr "" 3650 3651#: src/muuli_wdr.cpp:2243 3652msgid "Enable Low rights User" 3653msgstr "" 3654 3655#: src/muuli_wdr.cpp:2249 3656msgid "Low rights password" 3657msgstr "" 3658 3659#: src/muuli_wdr.cpp:2267 3660msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port" 3661msgstr "" 3662 3663#: src/muuli_wdr.cpp:2272 3664msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)" 3665msgstr "" 3666 3667#: src/muuli_wdr.cpp:2282 3668msgid "Page Refresh Time (in secs)" 3669msgstr "" 3670 3671#: src/muuli_wdr.cpp:2290 3672msgid "Enable Gzip compression" 3673msgstr "" 3674 3675#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215 3676#: src/ServerWnd.cpp:220 3677msgid "OK" 3678msgstr "" 3679 3680#: src/muuli_wdr.cpp:2326 3681msgid "Click here to apply any changes made to the preferences." 3682msgstr "" 3683 3684#: src/muuli_wdr.cpp:2330 3685msgid "Reset any changes made to the preferences." 3686msgstr "" 3687 3688#: src/muuli_wdr.cpp:2354 3689msgid "Title :" 3690msgstr "" 3691 3692#: src/muuli_wdr.cpp:2364 3693msgid "Comment :" 3694msgstr "" 3695 3696#: src/muuli_wdr.cpp:2374 3697msgid "Incoming Dir :" 3698msgstr "" 3699 3700#: src/muuli_wdr.cpp:2387 3701msgid "Change priority for new assigned files :" 3702msgstr "" 3703 3704#: src/muuli_wdr.cpp:2392 3705msgid "Don't change" 3706msgstr "" 3707 3708#: src/muuli_wdr.cpp:2406 3709msgid "Select color for this Category (currently selected) :" 3710msgstr "" 3711 3712#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505 3713#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138 3714#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142 3715msgid "Reset" 3716msgstr "" 3717 3718#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506 3719msgid "Click this button to reset the log." 3720msgstr "" 3721 3722#: src/muuli_wdr.cpp:2528 3723msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..." 3724msgstr "" 3725 3726#: src/muuli_wdr.cpp:2532 3727msgid "Server list" 3728msgstr "" 3729 3730#: src/muuli_wdr.cpp:2537 3731msgid "" 3732"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to " 3733"update the list of known servers." 3734msgstr "" 3735 3736#: src/muuli_wdr.cpp:2544 3737msgid "Add server manually: Name" 3738msgstr "" 3739 3740#: src/muuli_wdr.cpp:2548 3741msgid "Enter the name of the new server here" 3742msgstr "" 3743 3744#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167 3745msgid "IP:Port" 3746msgstr "" 3747 3748#: src/muuli_wdr.cpp:2555 3749msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format." 3750msgstr "" 3751 3752#: src/muuli_wdr.cpp:2562 3753msgid "Enter the port of the server here." 3754msgstr "" 3755 3756#: src/muuli_wdr.cpp:2566 3757msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..." 3758msgstr "" 3759 3760#: src/muuli_wdr.cpp:2604 3761msgid "aMule Log" 3762msgstr "" 3763 3764#: src/muuli_wdr.cpp:2608 3765msgid "Server Info" 3766msgstr "" 3767 3768#: src/muuli_wdr.cpp:2612 3769msgid "ED2K Info" 3770msgstr "" 3771 3772#: src/muuli_wdr.cpp:2616 3773msgid "Kad Info" 3774msgstr "" 3775 3776#: src/muuli_wdr.cpp:2645 3777msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..." 3778msgstr "" 3779 3780#: src/muuli_wdr.cpp:2649 3781msgid "Nodes (0)" 3782msgstr "" 3783 3784#: src/muuli_wdr.cpp:2654 3785msgid "" 3786"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to " 3787"update the list of known nodes." 3788msgstr "" 3789 3790#: src/muuli_wdr.cpp:2659 3791msgid "Nodes stats" 3792msgstr "" 3793 3794#: src/muuli_wdr.cpp:2710 3795msgid "Bootstrap" 3796msgstr "" 3797 3798#: src/muuli_wdr.cpp:2713 3799msgid "New node" 3800msgstr "" 3801 3802#: src/muuli_wdr.cpp:2718 3803msgid "IP:" 3804msgstr "" 3805 3806#: src/muuli_wdr.cpp:2747 3807msgid "Port:" 3808msgstr "" 3809 3810#: src/muuli_wdr.cpp:2763 3811msgid "Bootstrap from known clients" 3812msgstr "" 3813 3814#: src/muuli_wdr.cpp:2768 3815msgid "Disconnect Kad" 3816msgstr "" 3817 3818#: src/muuli_wdr.cpp:2806 3819msgid "Use Secure User Identification" 3820msgstr "" 3821 3822#: src/muuli_wdr.cpp:2808 3823msgid "" 3824"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI " 3825"is not enabled." 3826msgstr "" 3827 3828#: src/muuli_wdr.cpp:2811 3829msgid "Protocol Obfuscation" 3830msgstr "" 3831 3832#: src/muuli_wdr.cpp:2814 3833msgid "Support Protocol Obfuscation" 3834msgstr "" 3835 3836#: src/muuli_wdr.cpp:2816 3837msgid "" 3838"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated " 3839"connections from other clients." 3840msgstr "" 3841 3842#: src/muuli_wdr.cpp:2819 3843msgid "Use obfuscation for outgoing connections" 3844msgstr "" 3845 3846#: src/muuli_wdr.cpp:2821 3847msgid "" 3848"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other " 3849"clients/servers." 3850msgstr "" 3851 3852#: src/muuli_wdr.cpp:2824 3853msgid "Accept only obfuscated connections" 3854msgstr "" 3855 3856#: src/muuli_wdr.cpp:2825 3857msgid "" 3858"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have " 3859"less sources, but all your traffic will be obfuscated" 3860msgstr "" 3861 3862#: src/muuli_wdr.cpp:2832 3863msgid "Everybody" 3864msgstr "" 3865 3866#: src/muuli_wdr.cpp:2834 3867msgid "No one" 3868msgstr "" 3869 3870#: src/muuli_wdr.cpp:2836 3871msgid "Who can see my shared files:" 3872msgstr "" 3873 3874#: src/muuli_wdr.cpp:2837 3875msgid "Select who can request to view a list of your shared files." 3876msgstr "" 3877 3878#: src/muuli_wdr.cpp:2840 3879msgid "IP-Filtering" 3880msgstr "" 3881 3882#: src/muuli_wdr.cpp:2847 3883msgid "Filter clients" 3884msgstr "" 3885 3886#: src/muuli_wdr.cpp:2849 3887msgid "" 3888"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3889msgstr "" 3890 3891#: src/muuli_wdr.cpp:2852 3892msgid "Filter servers" 3893msgstr "" 3894 3895#: src/muuli_wdr.cpp:2854 3896msgid "" 3897"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3898msgstr "" 3899 3900#: src/muuli_wdr.cpp:2861 3901msgid "Reload List" 3902msgstr "" 3903 3904#: src/muuli_wdr.cpp:2862 3905msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat" 3906msgstr "" 3907 3908#: src/muuli_wdr.cpp:2870 3909msgid "URL:" 3910msgstr "" 3911 3912#: src/muuli_wdr.cpp:2876 3913msgid "Update now" 3914msgstr "" 3915 3916#: src/muuli_wdr.cpp:2881 3917msgid "Auto-update ipfilter at startup" 3918msgstr "" 3919 3920#: src/muuli_wdr.cpp:2886 3921msgid "Filtering Level:" 3922msgstr "" 3923 3924#: src/muuli_wdr.cpp:2896 3925msgid "Always filter LAN IPs" 3926msgstr "" 3927 3928#: src/muuli_wdr.cpp:2900 3929msgid "Paranoid handling of non-matching IPs" 3930msgstr "" 3931 3932#: src/muuli_wdr.cpp:2902 3933msgid "" 3934"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is " 3935"received from. Use with caution." 3936msgstr "" 3937 3938#: src/muuli_wdr.cpp:2905 3939msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available" 3940msgstr "" 3941 3942#: src/muuli_wdr.cpp:2906 3943msgid "" 3944"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter " 3945"file." 3946msgstr "" 3947 3948#: src/muuli_wdr.cpp:2925 3949msgid "Enable Online-Signature" 3950msgstr "" 3951 3952#: src/muuli_wdr.cpp:2927 3953msgid "" 3954"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to " 3955"create signatures and the like." 3956msgstr "" 3957 3958#: src/muuli_wdr.cpp:2932 3959msgid "Update Frequency (Secs):" 3960msgstr "" 3961 3962#: src/muuli_wdr.cpp:2936 3963msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates." 3964msgstr "" 3965 3966#: src/muuli_wdr.cpp:2945 3967msgid "Save online signature file in: " 3968msgstr "" 3969 3970#: src/muuli_wdr.cpp:2952 3971msgid "" 3972"Click here to select the directory containing the the Online Signature files." 3973msgstr "" 3974 3975#: src/muuli_wdr.cpp:2974 3976msgid "Filter incoming messages (except current chat):" 3977msgstr "" 3978 3979#: src/muuli_wdr.cpp:2977 3980msgid "Filter all messages" 3981msgstr "" 3982 3983#: src/muuli_wdr.cpp:2980 3984msgid "Filter messages from people not on your friend list" 3985msgstr "" 3986 3987#: src/muuli_wdr.cpp:2983 3988msgid "Filter messages from unknown clients" 3989msgstr "" 3990 3991#: src/muuli_wdr.cpp:2986 3992msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):" 3993msgstr "" 3994 3995#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005 3996msgid "add here the words amule should filter and block messages including it" 3997msgstr "" 3998 3999#: src/muuli_wdr.cpp:2993 4000msgid "Show received messages in the log" 4001msgstr "" 4002 4003#: src/muuli_wdr.cpp:2998 4004msgid "Comments" 4005msgstr "" 4006 4007#: src/muuli_wdr.cpp:3001 4008msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):" 4009msgstr "" 4010 4011#: src/muuli_wdr.cpp:3024 4012msgid "Automatic server connect without proxy" 4013msgstr "" 4014 4015#: src/muuli_wdr.cpp:3030 4016msgid "Enable authentication" 4017msgstr "" 4018 4019#: src/muuli_wdr.cpp:3031 4020msgid "Enable/disable username/password authentication" 4021msgstr "" 4022 4023#: src/muuli_wdr.cpp:3036 4024msgid "Username: " 4025msgstr "" 4026 4027#: src/muuli_wdr.cpp:3040 4028msgid "The username to use to connect to the proxy" 4029msgstr "" 4030 4031#: src/muuli_wdr.cpp:3043 4032msgid "Password:" 4033msgstr "" 4034 4035#: src/muuli_wdr.cpp:3047 4036msgid "The password to use to connect to the proxy" 4037msgstr "" 4038 4039#: src/muuli_wdr.cpp:3050 4040msgid "Enable Proxy" 4041msgstr "" 4042 4043#: src/muuli_wdr.cpp:3051 4044msgid "Enable/disable proxy support" 4045msgstr "" 4046 4047#: src/muuli_wdr.cpp:3056 4048msgid "Proxy type:" 4049msgstr "" 4050 4051#: src/muuli_wdr.cpp:3069 4052msgid "Proxy host:" 4053msgstr "" 4054 4055#: src/muuli_wdr.cpp:3073 4056msgid "The proxy host name" 4057msgstr "" 4058 4059#: src/muuli_wdr.cpp:3076 4060msgid "Proxy port:" 4061msgstr "" 4062 4063#: src/muuli_wdr.cpp:3080 4064msgid "The proxy port" 4065msgstr "" 4066 4067#: src/muuli_wdr.cpp:3101 4068msgid "Connect to:" 4069msgstr "" 4070 4071#: src/muuli_wdr.cpp:3115 4072msgid "Login to remote amule" 4073msgstr "" 4074 4075#: src/muuli_wdr.cpp:3120 4076msgid "User name" 4077msgstr "" 4078 4079#: src/muuli_wdr.cpp:3137 4080msgid "Remember those settings" 4081msgstr "" 4082 4083#: src/muuli_wdr.cpp:3166 4084msgid "Enable Verbose Debug-Logging." 4085msgstr "" 4086 4087#: src/muuli_wdr.cpp:3169 4088msgid "Message Categories:" 4089msgstr "" 4090 4091#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145 4092msgid "Waiting..." 4093msgstr "" 4094 4095#: src/muuli_wdr.cpp:3222 4096msgid "Add imports" 4097msgstr "" 4098 4099#: src/muuli_wdr.cpp:3226 4100msgid "Retry selected" 4101msgstr "" 4102 4103#: src/muuli_wdr.cpp:3229 4104msgid "Remove selected" 4105msgstr "" 4106 4107#: src/muuli_wdr.cpp:3301 4108msgid "Event Types" 4109msgstr "" 4110 4111#: src/muuli_wdr.cpp:3321 4112msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time" 4113msgstr "" 4114 4115#: src/muuli_wdr.cpp:3348 4116msgid "Active Uploads" 4117msgstr "" 4118 4119#: src/muuli_wdr.cpp:3368 4120msgid "Percent of total files" 4121msgstr "" 4122 4123#: src/muuli_wdr.cpp:3415 4124msgid "All files" 4125msgstr "" 4126 4127#: src/muuli_wdr.cpp:3416 4128msgid "Selected files" 4129msgstr "" 4130 4131#: src/muuli_wdr.cpp:3417 4132msgid "Active uploads only" 4133msgstr "" 4134 4135#: src/muuli_wdr.cpp:3419 4136msgid "Show Clients for" 4137msgstr "" 4138 4139#: src/muuli_wdr.cpp:3422 4140msgid "Reload:" 4141msgstr "" 4142 4143#: src/muuli_wdr.cpp:3427 4144msgid "Reload your shared files" 4145msgstr "" 4146 4147#: src/muuli_wdr.cpp:3497 4148msgid "Send" 4149msgstr "" 4150 4151#: src/muuli_wdr.cpp:3498 4152msgid "Sends the specified message." 4153msgstr "" 4154 4155#: src/muuli_wdr.cpp:3503 4156msgid "Close this chat-session." 4157msgstr "" 4158 4159#: src/muuli_wdr.cpp:3527 4160msgid "Connect to any server and/or Kad" 4161msgstr "" 4162 4163#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810 4164msgid "Shared Files" 4165msgstr "" 4166 4167#: src/OScopeCtrl.cpp:247 4168#, c-format 4169msgid "Disabled [%s]" 4170msgstr "" 4171 4172#: src/OtherFunctions.cpp:106 4173msgid "byte" 4174msgid_plural "bytes" 4175msgstr[0] "" 4176msgstr[1] "" 4177 4178#: src/OtherFunctions.cpp:108 4179msgid "kB" 4180msgstr "" 4181 4182#: src/OtherFunctions.cpp:114 4183msgid "TB" 4184msgstr "" 4185 4186#: src/OtherFunctions.cpp:124 4187msgid "k" 4188msgstr "" 4189 4190#: src/OtherFunctions.cpp:126 4191msgid "M" 4192msgstr "" 4193 4194#: src/OtherFunctions.cpp:128 4195msgid "G" 4196msgstr "" 4197 4198#: src/OtherFunctions.cpp:130 4199msgid "T" 4200msgstr "" 4201 4202#: src/OtherFunctions.cpp:137 4203msgid "byte/sec" 4204msgid_plural "bytes/sec" 4205msgstr[0] "" 4206msgstr[1] "" 4207 4208#: src/OtherFunctions.cpp:141 4209msgid "MB/s" 4210msgstr "" 4211 4212#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153 4213msgid "secs" 4214msgstr "" 4215 4216#: src/OtherFunctions.cpp:157 4217msgid "mins" 4218msgstr "" 4219 4220#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164 4221msgid "hours" 4222msgstr "" 4223 4224#: src/OtherFunctions.cpp:163 4225msgid "Days" 4226msgstr "" 4227 4228#: src/OtherFunctions.cpp:671 4229msgid "all" 4230msgstr "" 4231 4232#: src/OtherFunctions.cpp:672 4233msgid "all others" 4234msgstr "" 4235 4236#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345 4237msgid "Incomplete" 4238msgstr "" 4239 4240#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351 4241msgid "Stopped" 4242msgstr "" 4243 4244#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356 4245msgid "Video" 4246msgstr "" 4247 4248#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358 4249msgid "Archive" 4250msgstr "" 4251 4252#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361 4253msgid "Text" 4254msgstr "" 4255 4256#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352 4257msgid "Active" 4258msgstr "" 4259 4260#: src/OtherFunctions.cpp:1103 4261#, c-format 4262msgid "Using config dir: %s" 4263msgstr "" 4264 4265#: src/PartFileConvert.cpp:156 4266msgid "Waiting for partfile convert thread to die..." 4267msgstr "" 4268 4269#: src/PartFileConvert.cpp:200 4270#, c-format 4271msgid "Importing %s: %s" 4272msgstr "" 4273 4274#: src/PartFileConvert.cpp:237 4275msgid "Reading temp folder" 4276msgstr "" 4277 4278#: src/PartFileConvert.cpp:241 4279msgid "Retrieving basic information from download info file" 4280msgstr "" 4281 4282#: src/PartFileConvert.cpp:318 4283msgid "Creating destination file" 4284msgstr "" 4285 4286#: src/PartFileConvert.cpp:327 4287#, c-format 4288msgid "Loading data from old download file (%u of %u)" 4289msgstr "" 4290 4291#: src/PartFileConvert.cpp:347 4292#, c-format 4293msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)" 4294msgstr "" 4295 4296#: src/PartFileConvert.cpp:413 4297msgid "Retrieving source downloadfile information" 4298msgstr "" 4299 4300#: src/PartFileConvert.cpp:436 4301msgid "Adding download and saving new partfile" 4302msgstr "" 4303 4304#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84 4305msgid "Import partfiles" 4306msgstr "" 4307 4308#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92 4309msgid "State" 4310msgstr "" 4311 4312#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94 4313msgid "Filehash" 4314msgstr "" 4315 4316#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169 4317#, c-format 4318msgid "%s (Disk: %s)" 4319msgstr "" 4320 4321#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194 4322msgid "" 4323"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will " 4324"be included)" 4325msgstr "" 4326 4327#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198 4328msgid "" 4329"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?" 4330msgstr "" 4331 4332#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199 4333msgid "Remove sources?" 4334msgstr "" 4335 4336#: src/PartFile.cpp:298 4337msgid "ERROR: Failed to create partfile" 4338msgstr "" 4339 4340#: src/PartFile.cpp:336 4341#, c-format 4342msgid "Trying to load backup of met-file from %s" 4343msgstr "" 4344 4345#: src/PartFile.cpp:343 4346#, c-format 4347msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s" 4348msgstr "" 4349 4350#: src/PartFile.cpp:349 4351#, c-format 4352msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s" 4353msgstr "" 4354 4355#: src/PartFile.cpp:360 4356#, c-format 4357msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s" 4358msgstr "" 4359 4360#: src/PartFile.cpp:595 4361#, c-format 4362msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file." 4363msgstr "" 4364 4365#: src/PartFile.cpp:606 4366#, c-format 4367msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file." 4368msgstr "" 4369 4370#: src/PartFile.cpp:609 4371msgid "Trying to recover file info..." 4372msgstr "" 4373 4374#: src/PartFile.cpp:624 4375msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat" 4376msgstr "" 4377 4378#: src/PartFile.cpp:628 4379msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..." 4380msgstr "" 4381 4382#: src/PartFile.cpp:630 4383msgid "Unable to recover file info :(" 4384msgstr "" 4385 4386#: src/PartFile.cpp:665 4387#, c-format 4388msgid "Failed to open %s (%s)" 4389msgstr "" 4390 4391#: src/PartFile.cpp:715 4392#, c-format 4393msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)" 4394msgstr "" 4395 4396#: src/PartFile.cpp:897 4397#, c-format 4398msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)" 4399msgstr "" 4400 4401#: src/PartFile.cpp:904 4402msgid "IO failure while saving partfile: " 4403msgstr "" 4404 4405#: src/PartFile.cpp:917 4406#, c-format 4407msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file." 4408msgstr "" 4409 4410#: src/PartFile.cpp:925 4411#, c-format 4412msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file." 4413msgstr "" 4414 4415#: src/PartFile.cpp:994 4416#, c-format 4417msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s" 4418msgstr "" 4419 4420#: src/PartFile.cpp:1020 4421#, c-format 4422msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)" 4423msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)" 4424msgstr[0] "" 4425msgstr[1] "" 4426 4427#: src/PartFile.cpp:1049 4428#, c-format 4429msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file" 4430msgstr "" 4431 4432#: src/PartFile.cpp:1058 4433#, c-format 4434msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file" 4435msgstr "" 4436 4437#: src/PartFile.cpp:1114 4438#, c-format 4439msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s" 4440msgstr "" 4441 4442#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160 4443#, c-format 4444msgid "" 4445"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |" 4446"%s|" 4447msgid_plural "" 4448"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash " 4449"|%s|" 4450msgstr[0] "" 4451msgstr[1] "" 4452 4453#: src/PartFile.cpp:1175 4454#, c-format 4455msgid "Found completed part (%i) in %s" 4456msgstr "" 4457 4458#: src/PartFile.cpp:1208 4459#, c-format 4460msgid "Finished rehashing %s" 4461msgstr "" 4462 4463#: src/PartFile.cpp:2128 4464#, c-format 4465msgid "Unexpected error while completing %s. File paused" 4466msgstr "" 4467 4468#: src/PartFile.cpp:2165 4469#, c-format 4470msgid "Finished downloading: %s" 4471msgstr "" 4472 4473#: src/PartFile.cpp:2222 4474#, c-format 4475msgid "Deleting file: %s" 4476msgstr "" 4477 4478#: src/PartFile.cpp:2287 4479#, c-format 4480msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'" 4481msgstr "" 4482 4483#: src/PartFile.cpp:2292 4484#, c-format 4485msgid "" 4486"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should " 4487"never happen" 4488msgstr "" 4489 4490#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307 4491#, c-format 4492msgid "" 4493"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%" 4494"s' with length %u: %s" 4495msgstr "" 4496 4497#: src/PartFile.cpp:2968 4498#, c-format 4499msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s" 4500msgstr "" 4501 4502#: src/PartFile.cpp:3038 4503#, c-format 4504msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s" 4505msgstr "" 4506 4507#: src/PartFile.cpp:3090 4508#, c-format 4509msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s" 4510msgstr "" 4511 4512#: src/PartFile.cpp:3695 4513msgid "Allocating" 4514msgstr "" 4515 4516#: src/PartFile.cpp:3711 4517msgid "Insufficient disk space" 4518msgstr "" 4519 4520#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006 4521#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29 4522msgid "Downloaded" 4523msgstr "" 4524 4525#: src/PartFile.cpp:4003 4526#, c-format 4527msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'" 4528msgstr "" 4529 4530#: src/Preferences.cpp:630 4531msgid "System default" 4532msgstr "" 4533 4534#: src/Preferences.cpp:631 4535msgid "Albanian" 4536msgstr "" 4537 4538#: src/Preferences.cpp:632 4539msgid "Arabic" 4540msgstr "" 4541 4542#: src/Preferences.cpp:633 4543msgid "Asturian" 4544msgstr "" 4545 4546#: src/Preferences.cpp:634 4547msgid "Basque" 4548msgstr "" 4549 4550#: src/Preferences.cpp:635 4551msgid "Bulgarian" 4552msgstr "" 4553 4554#: src/Preferences.cpp:636 4555msgid "Catalan" 4556msgstr "" 4557 4558#: src/Preferences.cpp:637 4559msgid "Chinese (Simplified)" 4560msgstr "" 4561 4562#: src/Preferences.cpp:638 4563msgid "Chinese (Traditional)" 4564msgstr "" 4565 4566#: src/Preferences.cpp:639 4567msgid "Croatian" 4568msgstr "" 4569 4570#: src/Preferences.cpp:640 4571msgid "Czech" 4572msgstr "" 4573 4574#: src/Preferences.cpp:641 4575msgid "Danish" 4576msgstr "" 4577 4578#: src/Preferences.cpp:642 4579msgid "Dutch" 4580msgstr "" 4581 4582#: src/Preferences.cpp:643 4583msgid "English (U.K.)" 4584msgstr "" 4585 4586#: src/Preferences.cpp:644 4587msgid "Estonian" 4588msgstr "" 4589 4590#: src/Preferences.cpp:645 4591msgid "Finnish" 4592msgstr "" 4593 4594#: src/Preferences.cpp:646 4595msgid "French" 4596msgstr "" 4597 4598#: src/Preferences.cpp:647 4599msgid "Galician" 4600msgstr "" 4601 4602#: src/Preferences.cpp:648 4603msgid "German" 4604msgstr "" 4605 4606#: src/Preferences.cpp:649 4607msgid "Greek" 4608msgstr "" 4609 4610#: src/Preferences.cpp:650 4611msgid "Hebrew" 4612msgstr "" 4613 4614#: src/Preferences.cpp:651 4615msgid "Hungarian" 4616msgstr "" 4617 4618#: src/Preferences.cpp:652 4619msgid "Italian" 4620msgstr "" 4621 4622#: src/Preferences.cpp:653 4623msgid "Italian (Swiss)" 4624msgstr "" 4625 4626#: src/Preferences.cpp:654 4627msgid "Japanese" 4628msgstr "" 4629 4630#: src/Preferences.cpp:655 4631msgid "Korean" 4632msgstr "" 4633 4634#: src/Preferences.cpp:656 4635msgid "Lithuanian" 4636msgstr "" 4637 4638#: src/Preferences.cpp:657 4639msgid "Norwegian (Nynorsk)" 4640msgstr "" 4641 4642#: src/Preferences.cpp:658 4643msgid "Polish" 4644msgstr "" 4645 4646#: src/Preferences.cpp:659 4647msgid "Portuguese" 4648msgstr "" 4649 4650#: src/Preferences.cpp:660 4651msgid "Portuguese (Brazilian)" 4652msgstr "" 4653 4654#: src/Preferences.cpp:661 4655msgid "Russian" 4656msgstr "" 4657 4658#: src/Preferences.cpp:662 4659msgid "Slovenian" 4660msgstr "" 4661 4662#: src/Preferences.cpp:663 4663msgid "Spanish" 4664msgstr "" 4665 4666#: src/Preferences.cpp:664 4667msgid "Swedish" 4668msgstr "" 4669 4670#: src/Preferences.cpp:665 4671msgid "Turkish" 4672msgstr "" 4673 4674#: src/Preferences.cpp:666 4675msgid "Ukrainian" 4676msgstr "" 4677 4678#: src/Preferences.cpp:728 4679msgid "Change Language" 4680msgstr "" 4681 4682#: src/Preferences.cpp:771 4683msgid "There are no translations installed for aMule" 4684msgstr "" 4685 4686#: src/Preferences.cpp:771 4687msgid "No languages available" 4688msgstr "" 4689 4690#: src/Preferences.cpp:902 4691msgid "no options available" 4692msgstr "" 4693 4694#: src/Preferences.cpp:1584 4695msgid "Invalid category found, skipping" 4696msgstr "" 4697 4698#: src/Preferences.cpp:1766 4699msgid "" 4700"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3" 4701msgstr "" 4702 4703#: src/Preferences.cpp:1767 4704#, c-format 4705msgid "Default port will be used (%d)" 4706msgstr "" 4707 4708#: src/Preferences.cpp:1790 4709#, c-format 4710msgid "Dropping non-existing shared directory: %s" 4711msgstr "" 4712 4713#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771 4714msgid "Connection" 4715msgstr "" 4716 4717#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93 4718msgid "Directories" 4719msgstr "" 4720 4721#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797 4722msgid "Servers" 4723msgstr "" 4724 4725#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92 4726msgid "Files" 4727msgstr "" 4728 4729#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181 4730msgid "Security" 4731msgstr "" 4732 4733#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182 4734msgid "Interface" 4735msgstr "" 4736 4737#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184 4738msgid "Proxy" 4739msgstr "" 4740 4741#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185 4742msgid "Filters" 4743msgstr "" 4744 4745#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186 4746msgid "Remote Controls" 4747msgstr "" 4748 4749#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187 4750msgid "Online Signature" 4751msgstr "" 4752 4753#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188 4754msgid "Advanced" 4755msgstr "" 4756 4757#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189 4758msgid "Events" 4759msgstr "" 4760 4761#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191 4762msgid "Debugging" 4763msgstr "" 4764 4765#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249 4766msgid "" 4767"The following variables will be substituted:\n" 4768" %PARTFILE - full path to the file\n" 4769" %PARTNAME - file name only" 4770msgstr "" 4771 4772#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289 4773msgid "" 4774"Do not change these setting unless you know\n" 4775"what you are doing, otherwise you can easily\n" 4776"make things worse for yourself.\n" 4777"\n" 4778"aMule will run fine without adjusting any of\n" 4779"these settings." 4780msgstr "" 4781 4782#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350 4783#, c-format 4784msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s" 4785msgstr "" 4786 4787#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399 4788#, c-format 4789msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s" 4790msgstr "" 4791 4792#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416 4793msgid "The type of proxy you are connecting to" 4794msgstr "" 4795 4796#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534 4797#, c-format 4798msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s" 4799msgstr "" 4800 4801#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589 4802msgid "" 4803"aMule must be restarted to enable these changes:\n" 4804"\n" 4805msgstr "" 4806 4807#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596 4808msgid "- TCP port changed.\n" 4809msgstr "" 4810 4811#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601 4812msgid "- UDP port changed.\n" 4813msgstr "" 4814 4815#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606 4816msgid "- External connect port changed.\n" 4817msgstr "" 4818 4819#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610 4820msgid "- External connect acceptance changed.\n" 4821msgstr "" 4822 4823#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614 4824msgid "- External connect interface changed.\n" 4825msgstr "" 4826 4827#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623 4828msgid "" 4829"Your Auto-update server list is empty.\n" 4830"'Auto-update server list at startup' will be disabled." 4831msgstr "" 4832 4833#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630 4834msgid "" 4835"You have enabled external connections but have not specified a password.\n" 4836"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified." 4837msgstr "" 4838 4839#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642 4840msgid "- Language changed.\n" 4841msgstr "" 4842 4843#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647 4844msgid "- Temp folder changed.\n" 4845msgstr "" 4846 4847#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652 4848msgid "- ED2K network enabled.\n" 4849msgstr "" 4850 4851#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724 4852msgid "" 4853"Both eD2k and Kad network are disabled.\n" 4854"You won't be able to connect until you enable at least one of them." 4855msgstr "" 4856 4857#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728 4858msgid "" 4859"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n" 4860"Enable UDP port or disable Kad." 4861msgstr "" 4862 4863#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741 4864msgid "" 4865"\n" 4866"You MUST restart aMule now.\n" 4867"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n" 4868msgstr "" 4869 4870#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841 4871msgid "" 4872"Your Auto-update servers list is in blank.\n" 4873"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n" 4874"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL." 4875msgstr "" 4876 4877#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980 4878msgid "Temporary files" 4879msgstr "" 4880 4881#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985 4882msgid "Incoming files" 4883msgstr "" 4884 4885#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990 4886msgid "Online Signatures" 4887msgstr "" 4888 4889#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003 4890#, c-format 4891msgid "Choose a folder for %s" 4892msgstr "" 4893 4894#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023 4895msgid "Browse for videoplayer" 4896msgstr "" 4897 4898#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027 4899msgid "Select browser" 4900msgstr "" 4901 4902#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033 4903#, c-format 4904msgid "Executable%s" 4905msgstr "" 4906 4907#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054 4908msgid "Edit server list" 4909msgstr "" 4910 4911#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055 4912msgid "" 4913"Add here URL's to download server.met files.\n" 4914"Only one url on each line." 4915msgstr "" 4916 4917#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133 4918#, c-format 4919msgid "Update delay: %d second" 4920msgid_plural "Update delay: %d seconds" 4921msgstr[0] "" 4922msgstr[1] "" 4923 4924#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121 4925#, c-format 4926msgid "Time for average graph: %d minute" 4927msgid_plural "Time for average graph: %d minutes" 4928msgstr[0] "" 4929msgstr[1] "" 4930 4931#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127 4932#, c-format 4933msgid "Connections Graph Scale: %d" 4934msgstr "" 4935 4936#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139 4937#, c-format 4938msgid "File Buffer Size: %d byte" 4939msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes" 4940msgstr[0] "" 4941msgstr[1] "" 4942 4943#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145 4944#, c-format 4945msgid "Upload Queue Size: %d client" 4946msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients" 4947msgstr[0] "" 4948msgstr[1] "" 4949 4950#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152 4951#, c-format 4952msgid "Server connection refresh interval: %d minute" 4953msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes" 4954msgstr[0] "" 4955msgstr[1] "" 4956 4957#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154 4958msgid "Server connection refresh interval: Disabled" 4959msgstr "" 4960 4961#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199 4962msgid "disabled" 4963msgstr "" 4964 4965#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222 4966#, c-format 4967msgid "Execute command on '%s' event" 4968msgstr "" 4969 4970#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225 4971msgid "Enable command execution on core" 4972msgstr "" 4973 4974#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233 4975msgid "Core command:" 4976msgstr "" 4977 4978#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242 4979msgid "Enable command execution on GUI" 4980msgstr "" 4981 4982#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250 4983msgid "GUI command:" 4984msgstr "" 4985 4986#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259 4987msgid "The following variables will be replaced:" 4988msgstr "" 4989 4990#: src/SearchDlg.cpp:506 4991msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored." 4992msgstr "" 4993 4994#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566 4995msgid "Search warning" 4996msgstr "" 4997 4998#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628 4999msgid "Main" 5000msgstr "" 5001 5002#: src/SearchList.cpp:292 5003msgid "Kad search can't be done if Kad is not running" 5004msgstr "" 5005 5006#: src/SearchList.cpp:294 5007msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected" 5008msgstr "" 5009 5010#: src/SearchList.cpp:343 5011msgid "Unexpected error while attempting Kad search: " 5012msgstr "" 5013 5014#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105 5015msgid "FileID" 5016msgstr "" 5017 5018#: src/SearchListCtrl.cpp:624 5019msgid "File" 5020msgstr "" 5021 5022#: src/SearchListCtrl.cpp:634 5023msgid "Download in category" 5024msgstr "" 5025 5026#: src/SearchListCtrl.cpp:639 5027#, c-format 5028msgid "Get %s for this file" 5029msgstr "" 5030 5031#: src/SearchListCtrl.cpp:643 5032msgid "Search related files (eD2k, local server)" 5033msgstr "" 5034 5035#: src/SearchListCtrl.cpp:648 5036msgid "Mark as known file" 5037msgstr "" 5038 5039#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426 5040msgid "Copy eD2k link to clipboard" 5041msgstr "" 5042 5043#: src/SearchListCtrl.cpp:1014 5044msgid "Canceled" 5045msgstr "" 5046 5047#: src/SearchListCtrl.cpp:1017 5048msgid "New" 5049msgstr "" 5050 5051#: src/ServerConnect.cpp:74 5052msgid "" 5053"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass " 5054"without obfuscation." 5055msgstr "" 5056 5057#: src/ServerConnect.cpp:79 5058msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass." 5059msgstr "" 5060 5061#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148 5062msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting." 5063msgstr "" 5064 5065#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135 5066msgid "No valid servers to which to connect found in server list" 5067msgstr "" 5068 5069#: src/ServerConnect.cpp:198 5070#, c-format 5071msgid "Connected to %s (%s:%i)" 5072msgstr "" 5073 5074#: src/ServerConnect.cpp:274 5075#, c-format 5076msgid "Connection established on: %s" 5077msgstr "" 5078 5079#: src/ServerConnect.cpp:346 5080msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down" 5081msgstr "" 5082 5083#: src/ServerConnect.cpp:350 5084#, c-format 5085msgid "Lost connection to %s (%s:%i)" 5086msgstr "" 5087 5088#: src/ServerConnect.cpp:360 5089#, c-format 5090msgid "%s (%s:%i) appears to be dead." 5091msgstr "" 5092 5093#: src/ServerConnect.cpp:373 5094#, c-format 5095msgid "%s (%s:%i) appears to be full." 5096msgstr "" 5097 5098#: src/ServerConnect.cpp:392 5099#, c-format 5100msgid "Automatic connection to server will retry in %d second" 5101msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds" 5102msgstr[0] "" 5103msgstr[1] "" 5104 5105#: src/ServerConnect.cpp:412 5106msgid "Connection lost" 5107msgstr "" 5108 5109#: src/ServerConnect.cpp:419 5110#, c-format 5111msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed." 5112msgstr "" 5113 5114#: src/ServerConnect.cpp:461 5115msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check" 5116msgstr "" 5117 5118#: src/ServerConnect.cpp:471 5119#, c-format 5120msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out." 5121msgstr "" 5122 5123#: src/ServerConnect.cpp:645 5124msgid "Received late result of DNS lookup, discarding." 5125msgstr "" 5126 5127#: src/ServerList.cpp:88 5128#, c-format 5129msgid "Loading server.met file: %s" 5130msgstr "" 5131 5132#: src/ServerList.cpp:93 5133msgid "Server.met file not found!" 5134msgstr "" 5135 5136#: src/ServerList.cpp:101 5137#, c-format 5138msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered." 5139msgstr "" 5140 5141#: src/ServerList.cpp:107 5142msgid "Failed to open server.met!" 5143msgstr "" 5144 5145#: src/ServerList.cpp:118 5146#, c-format 5147msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i" 5148msgstr "" 5149 5150#: src/ServerList.cpp:173 5151#, c-format 5152msgid "%i server in server.met found" 5153msgid_plural "%i servers in server.met found" 5154msgstr[0] "" 5155msgstr[1] "" 5156 5157#: src/ServerList.cpp:175 5158#, c-format 5159msgid "%d server added" 5160msgid_plural "%d servers added" 5161msgstr[0] "" 5162msgstr[1] "" 5163 5164#: src/ServerList.cpp:178 5165msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: " 5166msgstr "" 5167 5168#: src/ServerList.cpp:182 5169msgid "IO error while reading 'server.met': " 5170msgstr "" 5171 5172#: src/ServerList.cpp:195 5173#, c-format 5174msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port." 5175msgstr "" 5176 5177#: src/ServerList.cpp:213 5178#, c-format 5179msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid." 5180msgstr "" 5181 5182#: src/ServerList.cpp:232 5183#, c-format 5184msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list." 5185msgstr "" 5186 5187#: src/ServerList.cpp:250 5188#, c-format 5189msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'." 5190msgstr "" 5191 5192#: src/ServerList.cpp:345 5193msgid "" 5194"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect " 5195"first." 5196msgstr "" 5197 5198#: src/ServerList.cpp:517 5199#, c-format 5200msgid "Failed to open '%s'" 5201msgstr "" 5202 5203#: src/ServerList.cpp:685 5204msgid "Failed to save server.met!" 5205msgstr "" 5206 5207#: src/ServerList.cpp:832 5208msgid "Invalid URL" 5209msgstr "" 5210 5211#: src/ServerList.cpp:854 5212#, c-format 5213msgid "Finished downloading the server list from %s" 5214msgstr "" 5215 5216#: src/ServerList.cpp:869 5217msgid "" 5218"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid " 5219"server list address into this file in order to auto-update your server list" 5220msgstr "" 5221 5222#: src/ServerList.cpp:882 5223#, c-format 5224msgid "Start downloading server list from %s" 5225msgstr "" 5226 5227#: src/ServerList.cpp:891 5228#, c-format 5229msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s" 5230msgstr "" 5231 5232#: src/ServerList.cpp:895 5233msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat" 5234msgstr "" 5235 5236#: src/ServerList.cpp:911 5237#, c-format 5238msgid "Failed to download the server list from %s" 5239msgstr "" 5240 5241#: src/ServerList.cpp:985 5242msgid "" 5243"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different " 5244"server!" 5245msgstr "" 5246 5247#: src/ServerListCtrl.cpp:86 5248msgid "Server Name" 5249msgstr "" 5250 5251#: src/ServerListCtrl.cpp:87 5252msgid "Address" 5253msgstr "" 5254 5255#: src/ServerListCtrl.cpp:88 5256msgid "Port" 5257msgstr "" 5258 5259#: src/ServerListCtrl.cpp:89 5260msgid "Description" 5261msgstr "" 5262 5263#: src/ServerListCtrl.cpp:90 5264msgid "Ping" 5265msgstr "" 5266 5267#: src/ServerListCtrl.cpp:91 5268msgid "Users" 5269msgstr "" 5270 5271#: src/ServerListCtrl.cpp:95 5272msgid "Static" 5273msgstr "" 5274 5275#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34 5276#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954 5277msgid "Version" 5278msgstr "" 5279 5280#: src/ServerListCtrl.cpp:148 5281msgid "" 5282"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect " 5283"first. The server was NOT deleted." 5284msgstr "" 5285 5286#: src/ServerListCtrl.cpp:151 5287msgid "(Unknown name)" 5288msgstr "" 5289 5290#: src/ServerListCtrl.cpp:153 5291#, c-format 5292msgid "Are you sure you want to delete the static server %s" 5293msgstr "" 5294 5295#: src/ServerListCtrl.cpp:347 5296#, c-format 5297msgid "Servers (%i)" 5298msgstr "" 5299 5300#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257 5301#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178 5302msgid "Server" 5303msgstr "" 5304 5305#: src/ServerListCtrl.cpp:401 5306msgid "Connect to server" 5307msgstr "" 5308 5309#: src/ServerListCtrl.cpp:407 5310msgid "Mark server as static" 5311msgstr "" 5312 5313#: src/ServerListCtrl.cpp:408 5314msgid "Mark server as non-static" 5315msgstr "" 5316 5317#: src/ServerListCtrl.cpp:410 5318msgid "Mark servers as static" 5319msgstr "" 5320 5321#: src/ServerListCtrl.cpp:411 5322msgid "Mark servers as non-static" 5323msgstr "" 5324 5325#: src/ServerListCtrl.cpp:417 5326msgid "Remove server" 5327msgstr "" 5328 5329#: src/ServerListCtrl.cpp:419 5330msgid "Remove servers" 5331msgstr "" 5332 5333#: src/ServerListCtrl.cpp:421 5334msgid "Remove all servers" 5335msgstr "" 5336 5337#: src/ServerListCtrl.cpp:428 5338msgid "Copy eD2k links to clipboard" 5339msgstr "" 5340 5341#: src/ServerListCtrl.cpp:436 5342msgid "Reconnect to server" 5343msgstr "" 5344 5345#: src/ServerListCtrl.cpp:525 5346msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?" 5347msgstr "" 5348 5349#: src/ServerListCtrl.cpp:541 5350msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?" 5351msgstr "" 5352 5353#: src/ServerListCtrl.cpp:543 5354msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?" 5355msgstr "" 5356 5357#: src/ServerSocket.cpp:259 5358#, c-format 5359msgid "ERROR: %s (%s) - %s" 5360msgstr "" 5361 5362#: src/ServerSocket.cpp:274 5363#, c-format 5364msgid "WARNING: %s (%s) - %s" 5365msgstr "" 5366 5367#: src/ServerSocket.cpp:413 5368#, c-format 5369msgid "New clientid is %u" 5370msgstr "" 5371 5372#: src/ServerSocket.cpp:415 5373msgid "WARNING: You have received Low-ID!" 5374msgstr "" 5375 5376#: src/ServerSocket.cpp:416 5377msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router." 5378msgstr "" 5379 5380#: src/ServerSocket.cpp:417 5381msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org" 5382msgstr "" 5383 5384#: src/ServerSocket.cpp:474 5385msgid "Unknown server info received! - too short" 5386msgstr "" 5387 5388#: src/ServerSocket.cpp:535 5389#, c-format 5390msgid "Received %d new server" 5391msgid_plural "Received %d new servers" 5392msgstr[0] "" 5393msgstr[1] "" 5394 5395#: src/ServerSocket.cpp:538 5396msgid "Saving of server-list completed." 5397msgstr "" 5398 5399#: src/ServerSocket.cpp:588 5400msgid "Server rejected last command" 5401msgstr "" 5402 5403#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598 5404#, c-format 5405msgid "Bogus packet received from server: %s" 5406msgstr "" 5407 5408#: src/ServerSocket.cpp:600 5409#, c-format 5410msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s" 5411msgstr "" 5412 5413#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643 5414#, c-format 5415msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s" 5416msgstr "" 5417 5418#: src/ServerSocket.cpp:725 5419#, c-format 5420msgid "Server IP %s (%s) is filtered. Not connecting." 5421msgstr "" 5422 5423#: src/ServerSocket.cpp:735 5424msgid "using protocol obfuscation." 5425msgstr "" 5426 5427#: src/ServerSocket.cpp:744 5428#, c-format 5429msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s" 5430msgstr "" 5431 5432#: src/ServerSocket.cpp:757 5433#, c-format 5434msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!" 5435msgstr "" 5436 5437#: src/ServerWnd.cpp:102 5438msgid "Server not added: No IP or hostname specified." 5439msgstr "" 5440 5441#: src/ServerWnd.cpp:107 5442msgid "Server not added: Invalid server-port specified." 5443msgstr "" 5444 5445#: src/ServerWnd.cpp:160 5446msgid "eD2k Status:" 5447msgstr "" 5448 5449#: src/ServerWnd.cpp:171 5450msgid "ID" 5451msgstr "" 5452 5453#: src/ServerWnd.cpp:203 5454msgid "Kademlia Status:" 5455msgstr "" 5456 5457#: src/ServerWnd.cpp:206 5458msgid "Running in LAN mode" 5459msgstr "" 5460 5461#: src/ServerWnd.cpp:206 5462msgid "Running" 5463msgstr "" 5464 5465#: src/ServerWnd.cpp:209 5466msgid "Status:" 5467msgstr "" 5468 5469#: src/ServerWnd.cpp:212 5470msgid "Connection State:" 5471msgstr "" 5472 5473#: src/ServerWnd.cpp:214 5474#, c-format 5475msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall" 5476msgstr "" 5477 5478#: src/ServerWnd.cpp:216 5479msgid "UDP Connection State:" 5480msgstr "" 5481 5482#: src/ServerWnd.cpp:219 5483#, c-format 5484msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall" 5485msgstr "" 5486 5487#: src/ServerWnd.cpp:223 5488msgid "Firewalled state: " 5489msgstr "" 5490 5491#: src/ServerWnd.cpp:229 5492msgid "No buddy required - TCP port open" 5493msgstr "" 5494 5495#: src/ServerWnd.cpp:231 5496msgid "No buddy required - UDP port open" 5497msgstr "" 5498 5499#: src/ServerWnd.cpp:233 5500msgid "No buddy" 5501msgstr "" 5502 5503#: src/ServerWnd.cpp:237 5504msgid "Connecting to buddy" 5505msgstr "" 5506 5507#: src/ServerWnd.cpp:240 5508#, c-format 5509msgid "Connected to buddy at %s" 5510msgstr "" 5511 5512#: src/ServerWnd.cpp:250 5513msgid "Indexed sources:" 5514msgstr "" 5515 5516#: src/ServerWnd.cpp:252 5517msgid "Indexed keywords:" 5518msgstr "" 5519 5520#: src/ServerWnd.cpp:254 5521msgid "Indexed notes:" 5522msgstr "" 5523 5524#: src/ServerWnd.cpp:256 5525msgid "Indexed load:" 5526msgstr "" 5527 5528#: src/ServerWnd.cpp:259 5529msgid "Average Users:" 5530msgstr "" 5531 5532#: src/ServerWnd.cpp:262 5533msgid "Average Files:" 5534msgstr "" 5535 5536#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728 5537msgid "Not running" 5538msgstr "" 5539 5540#: src/SharedFileList.cpp:332 5541#, c-format 5542msgid "Adding file %s to shares" 5543msgstr "" 5544 5545#: src/SharedFileList.cpp:371 5546#, c-format 5547msgid "Found %i known shared file" 5548msgid_plural "Found %i known shared files" 5549msgstr[0] "" 5550msgstr[1] "" 5551 5552#: src/SharedFileList.cpp:377 5553#, c-format 5554msgid "Found %i known shared file, %i unknown" 5555msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown" 5556msgstr[0] "" 5557msgstr[1] "" 5558 5559#: src/SharedFileList.cpp:386 5560#, c-format 5561msgid "ERROR: Attempted to share %s" 5562msgstr "" 5563 5564#: src/SharedFileList.cpp:410 5565#, c-format 5566msgid "Shared directory not found, skipping: %s" 5567msgstr "" 5568 5569#: src/SharedFileList.cpp:480 5570#, c-format 5571msgid "No shareable files found in directory: %s" 5572msgstr "" 5573 5574#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28 5575msgid "User Name" 5576msgstr "" 5577 5578#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30 5579msgid "Download Speed" 5580msgstr "" 5581 5582#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32 5583msgid "Upload Speed" 5584msgstr "" 5585 5586#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32 5587msgid "Available Parts" 5588msgstr "" 5589 5590#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35 5591msgid "Upload Status" 5592msgstr "" 5593 5594#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34 5595msgid "Download Status" 5596msgstr "" 5597 5598#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35 5599msgid "Origin" 5600msgstr "" 5601 5602#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36 5603msgid "Local File Name" 5604msgstr "" 5605 5606#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38 5607msgid "Shares File List" 5608msgstr "" 5609 5610#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106 5611msgid "Requests" 5612msgstr "" 5613 5614#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107 5615msgid "Accepted Requests" 5616msgstr "" 5617 5618#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108 5619msgid "Transferred Data" 5620msgstr "" 5621 5622#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109 5623msgid "Share Ratio" 5624msgstr "" 5625 5626#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110 5627msgid "Obtained Parts" 5628msgstr "" 5629 5630#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111 5631msgid "Complete Sources" 5632msgstr "" 5633 5634#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112 5635msgid "Directory Path" 5636msgstr "" 5637 5638#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149 5639msgid "Add Comment/Rating" 5640msgstr "" 5641 5642#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151 5643msgid "Edit Comment/Rating" 5644msgstr "" 5645 5646#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155 5647msgid "Rename" 5648msgstr "" 5649 5650#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159 5651msgid "Add files in collection to transfer list" 5652msgstr "" 5653 5654#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162 5655msgid "Copy magnet &URI to clipboard" 5656msgstr "" 5657 5658#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164 5659msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)" 5660msgstr "" 5661 5662#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165 5663msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)" 5664msgstr "" 5665 5666#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166 5667msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)" 5668msgstr "" 5669 5670#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167 5671msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)" 5672msgstr "" 5673 5674#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168 5675msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)" 5676msgstr "" 5677 5678#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315 5679msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink" 5680msgstr "" 5681 5682#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461 5683#, c-format 5684msgid "Shared Files (%i)" 5685msgstr "" 5686 5687#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596 5688msgid "[PartFile]" 5689msgstr "" 5690 5691#: src/SourceListCtrl.cpp:37 5692msgid "Remote File Name" 5693msgstr "" 5694 5695#: src/Statistics.cpp:732 5696#, c-format 5697msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s" 5698msgstr "" 5699 5700#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755 5701#, c-format 5702msgid "Total Overhead (Packets): %s" 5703msgstr "" 5704 5705#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756 5706#, c-format 5707msgid "File Request Overhead (Packets): %s" 5708msgstr "" 5709 5710#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758 5711#, c-format 5712msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s" 5713msgstr "" 5714 5715#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760 5716#, c-format 5717msgid "Server Overhead (Packets): %s" 5718msgstr "" 5719 5720#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762 5721#, c-format 5722msgid "Kad Overhead (Packets): %s" 5723msgstr "" 5724 5725#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764 5726#, c-format 5727msgid "Crypt overhead (UDP): %s" 5728msgstr "" 5729 5730#: src/Statistics.cpp:745 5731#, c-format 5732msgid "Active Uploads: %s" 5733msgstr "" 5734 5735#: src/Statistics.cpp:746 5736#, c-format 5737msgid "Waiting Uploads: %s" 5738msgstr "" 5739 5740#: src/Statistics.cpp:747 5741#, c-format 5742msgid "Total successful upload sessions: %s" 5743msgstr "" 5744 5745#: src/Statistics.cpp:748 5746#, c-format 5747msgid "Total failed upload sessions: %s" 5748msgstr "" 5749 5750#: src/Statistics.cpp:750 5751#, c-format 5752msgid "Average upload time: %s" 5753msgstr "" 5754 5755#: src/Statistics.cpp:753 5756#, c-format 5757msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s" 5758msgstr "" 5759 5760#: src/Statistics.cpp:766 5761#, c-format 5762msgid "Found Sources: %s" 5763msgstr "" 5764 5765#: src/Statistics.cpp:767 5766#, c-format 5767msgid "Active Downloads (chunks): %s" 5768msgstr "" 5769 5770#: src/Statistics.cpp:769 5771#, c-format 5772msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s" 5773msgstr "" 5774 5775#: src/Statistics.cpp:772 5776#, c-format 5777msgid "Average download rate (Session): %s" 5778msgstr "" 5779 5780#: src/Statistics.cpp:773 5781#, c-format 5782msgid "Average upload rate (Session): %s" 5783msgstr "" 5784 5785#: src/Statistics.cpp:774 5786#, c-format 5787msgid "Max download rate (Session): %s" 5788msgstr "" 5789 5790#: src/Statistics.cpp:775 5791#, c-format 5792msgid "Max upload rate (Session): %s" 5793msgstr "" 5794 5795#: src/Statistics.cpp:776 5796#, c-format 5797msgid "Reconnects: %i" 5798msgstr "" 5799 5800#: src/Statistics.cpp:777 5801#, c-format 5802msgid "Time Since First Transfer: %s" 5803msgstr "" 5804 5805#: src/Statistics.cpp:778 5806#, c-format 5807msgid "Connected To Server Since: %s" 5808msgstr "" 5809 5810#: src/Statistics.cpp:779 5811#, c-format 5812msgid "Active Connections (estimate): %i" 5813msgstr "" 5814 5815#: src/Statistics.cpp:780 5816#, c-format 5817msgid "Max Connection Limit Reached: %s" 5818msgstr "" 5819 5820#: src/Statistics.cpp:781 5821#, c-format 5822msgid "Average Connections (estimate): %g" 5823msgstr "" 5824 5825#: src/Statistics.cpp:783 5826#, c-format 5827msgid "Peak Connections (estimate): %i" 5828msgstr "" 5829 5830#: src/Statistics.cpp:785 5831msgid "Clients" 5832msgstr "" 5833 5834#: src/Statistics.cpp:786 5835#, c-format 5836msgid "Unknown: %s" 5837msgstr "" 5838 5839#: src/Statistics.cpp:792 5840#, c-format 5841msgid "Filtered: %s" 5842msgstr "" 5843 5844#: src/Statistics.cpp:793 5845#, c-format 5846msgid "Banned: %s" 5847msgstr "" 5848 5849#: src/Statistics.cpp:794 5850#, c-format 5851msgid "Total: %i Known: %i" 5852msgstr "" 5853 5854#: src/Statistics.cpp:798 5855#, c-format 5856msgid "Working Servers: %i" 5857msgstr "" 5858 5859#: src/Statistics.cpp:799 5860#, c-format 5861msgid "Failed Servers: %i" 5862msgstr "" 5863 5864#: src/Statistics.cpp:800 5865#, c-format 5866msgid "Total: %s" 5867msgstr "" 5868 5869#: src/Statistics.cpp:801 5870#, c-format 5871msgid "Deleted Servers: %s" 5872msgstr "" 5873 5874#: src/Statistics.cpp:802 5875#, c-format 5876msgid "Filtered Servers: %s" 5877msgstr "" 5878 5879#: src/Statistics.cpp:803 5880#, c-format 5881msgid "Users on Working Servers: %llu" 5882msgstr "" 5883 5884#: src/Statistics.cpp:804 5885#, c-format 5886msgid "Files on Working Servers: %llu" 5887msgstr "" 5888 5889#: src/Statistics.cpp:805 5890#, c-format 5891msgid "Total Users: %llu" 5892msgstr "" 5893 5894#: src/Statistics.cpp:806 5895#, c-format 5896msgid "Total Files: %llu" 5897msgstr "" 5898 5899#: src/Statistics.cpp:807 5900#, c-format 5901msgid "Server Occupation: %.2f%%" 5902msgstr "" 5903 5904#: src/Statistics.cpp:811 5905#, c-format 5906msgid "Number of Shared Files: %s" 5907msgstr "" 5908 5909#: src/Statistics.cpp:812 5910#, c-format 5911msgid "Total size of Shared Files: %s" 5912msgstr "" 5913 5914#: src/Statistics.cpp:814 5915#, c-format 5916msgid "Average file size: %s" 5917msgstr "" 5918 5919#: src/Statistics.cpp:955 5920msgid "Operating System" 5921msgstr "" 5922 5923#: src/Statistics.cpp:980 5924msgid "Not Received" 5925msgstr "" 5926 5927#: src/StatisticsDlg.cpp:189 5928#, c-format 5929msgid "Active connections (1:%u)" 5930msgstr "" 5931 5932#: src/StatTree.cpp:550 5933msgid "Not available" 5934msgstr "" 5935 5936#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605 5937msgid "Never" 5938msgstr "" 5939 5940#: src/TerminationProcess.cpp:47 5941#, c-format 5942msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'." 5943msgstr "" 5944 5945#: src/TextClient.cpp:134 5946msgid "Execute <str> and exit." 5947msgstr "" 5948 5949#: src/TextClient.cpp:209 5950msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n" 5951msgstr "" 5952 5953#: src/TextClient.cpp:323 5954msgid "" 5955"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a " 5956"number.\n" 5957msgstr "" 5958 5959#: src/TextClient.cpp:359 5960msgid "Processing by hash: " 5961msgstr "" 5962 5963#: src/TextClient.cpp:373 5964msgid "Processing by filename: " 5965msgstr "" 5966 5967#: src/TextClient.cpp:395 5968msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n" 5969msgstr "" 5970 5971#: src/TextClient.cpp:421 5972msgid "Not a valid number\n" 5973msgstr "" 5974 5975#: src/TextClient.cpp:425 5976msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n" 5977msgstr "" 5978 5979#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373 5980msgid "Request failed with an unknown error." 5981msgstr "" 5982 5983#: src/TextClient.cpp:647 5984msgid "Operation was successful." 5985msgstr "" 5986 5987#: src/TextClient.cpp:653 5988#, c-format 5989msgid "Request failed with the following error: %s" 5990msgstr "" 5991 5992#: src/TextClient.cpp:667 5993#, c-format 5994msgid "IP filtering for clients is %s.\n" 5995msgstr "" 5996 5997#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 5998msgid "OFF" 5999msgstr "" 6000 6001#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6002msgid "ON" 6003msgstr "" 6004 6005#: src/TextClient.cpp:673 6006#, c-format 6007msgid "IP filtering for servers is %s.\n" 6008msgstr "" 6009 6010#: src/TextClient.cpp:678 6011#, c-format 6012msgid "Current IPFilter Level is %d.\n" 6013msgstr "" 6014 6015#: src/TextClient.cpp:685 6016#, c-format 6017msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n" 6018msgstr "" 6019 6020#: src/TextClient.cpp:699 6021msgid "eD2k" 6022msgstr "" 6023 6024#: src/TextClient.cpp:704 6025#, c-format 6026msgid "Connected to %s %s %s" 6027msgstr "" 6028 6029#: src/TextClient.cpp:710 6030msgid "Now connecting" 6031msgstr "" 6032 6033#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056 6034#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078 6035msgid "firewalled" 6036msgstr "" 6037 6038#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054 6039#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076 6040msgid "ok" 6041msgstr "" 6042 6043#: src/TextClient.cpp:734 6044#, c-format 6045msgid "" 6046"\n" 6047"Download:\t%s" 6048msgstr "" 6049 6050#: src/TextClient.cpp:737 6051#, c-format 6052msgid "" 6053"\n" 6054"Upload:\t%s" 6055msgstr "" 6056 6057#: src/TextClient.cpp:740 6058#, c-format 6059msgid "" 6060"\n" 6061"Clients in queue:\t%d\n" 6062msgstr "" 6063 6064#: src/TextClient.cpp:743 6065#, c-format 6066msgid "" 6067"\n" 6068"Total sources:\t%d\n" 6069msgstr "" 6070 6071#: src/TextClient.cpp:816 6072#, c-format 6073msgid "Number of search results: %i\n" 6074msgstr "" 6075 6076#: src/TextClient.cpp:830 6077#, c-format 6078msgid "Search progress: %u %% \n" 6079msgstr "" 6080 6081#: src/TextClient.cpp:832 6082msgid "Search progress not available" 6083msgstr "" 6084 6085#: src/TextClient.cpp:837 6086#, c-format 6087msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x." 6088msgstr "" 6089 6090#: src/TextClient.cpp:850 6091msgid "Show short status information." 6092msgstr "" 6093 6094#: src/TextClient.cpp:851 6095msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n" 6096msgstr "" 6097 6098#: src/TextClient.cpp:853 6099msgid "Show full statistics tree." 6100msgstr "" 6101 6102#: src/TextClient.cpp:854 6103msgid "" 6104"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to " 6105"this\n" 6106"command, which tells how many entries of the client version subtrees should " 6107"be\n" 6108"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n" 6109"\n" 6110"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client " 6111"type.\n" 6112msgstr "" 6113 6114#: src/TextClient.cpp:856 6115msgid "Shut down aMule." 6116msgstr "" 6117 6118#: src/TextClient.cpp:857 6119msgid "" 6120"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n" 6121"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n" 6122"running core.\n" 6123msgstr "" 6124 6125#: src/TextClient.cpp:859 6126msgid "Reload the given object." 6127msgstr "" 6128 6129#: src/TextClient.cpp:860 6130msgid "Reload shared files list." 6131msgstr "" 6132 6133#: src/TextClient.cpp:862 6134msgid "Reload IP filtering table." 6135msgstr "" 6136 6137#: src/TextClient.cpp:863 6138msgid "Reload current IP filtering table." 6139msgstr "" 6140 6141#: src/TextClient.cpp:864 6142msgid "Update IP filtering table from URL." 6143msgstr "" 6144 6145#: src/TextClient.cpp:865 6146msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used." 6147msgstr "" 6148 6149#: src/TextClient.cpp:867 6150msgid "Connect to the network." 6151msgstr "" 6152 6153#: src/TextClient.cpp:868 6154msgid "" 6155"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n" 6156"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect " 6157"to\n" 6158"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n" 6159"or a resolvable DNS name." 6160msgstr "" 6161 6162#: src/TextClient.cpp:869 6163msgid "Connect to eD2k only." 6164msgstr "" 6165 6166#: src/TextClient.cpp:870 6167msgid "Connect to Kad only." 6168msgstr "" 6169 6170#: src/TextClient.cpp:872 6171msgid "Disconnect from the network." 6172msgstr "" 6173 6174#: src/TextClient.cpp:873 6175msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n" 6176msgstr "" 6177 6178#: src/TextClient.cpp:874 6179msgid "Disconnect from eD2k only." 6180msgstr "" 6181 6182#: src/TextClient.cpp:875 6183msgid "Disconnect from Kad only." 6184msgstr "" 6185 6186#: src/TextClient.cpp:877 6187msgid "Add an eD2k or magnet link to core." 6188msgstr "" 6189 6190#: src/TextClient.cpp:878 6191msgid "" 6192"The eD2k link to be added can be:\n" 6193"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n" 6194"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n" 6195"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added " 6196"to the\n" 6197" server list.\n" 6198"\n" 6199"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n" 6200msgstr "" 6201 6202#: src/TextClient.cpp:880 6203msgid "Set a preference value." 6204msgstr "" 6205 6206#: src/TextClient.cpp:883 6207msgid "Set IP filtering preferences." 6208msgstr "" 6209 6210#: src/TextClient.cpp:884 6211msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers." 6212msgstr "" 6213 6214#: src/TextClient.cpp:885 6215msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers." 6216msgstr "" 6217 6218#: src/TextClient.cpp:886 6219msgid "Enable/Disable IP filtering for clients." 6220msgstr "" 6221 6222#: src/TextClient.cpp:887 6223msgid "Turn IP filtering on for clients." 6224msgstr "" 6225 6226#: src/TextClient.cpp:888 6227msgid "Turn IP filtering off for clients." 6228msgstr "" 6229 6230#: src/TextClient.cpp:889 6231msgid "Enable/Disable IP filtering for servers." 6232msgstr "" 6233 6234#: src/TextClient.cpp:890 6235msgid "Turn IP filtering on for servers." 6236msgstr "" 6237 6238#: src/TextClient.cpp:891 6239msgid "Turn IP filtering off for servers." 6240msgstr "" 6241 6242#: src/TextClient.cpp:892 6243msgid "Select IP filtering level." 6244msgstr "" 6245 6246#: src/TextClient.cpp:893 6247msgid "" 6248"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n" 6249"value is 127.\n" 6250msgstr "" 6251 6252#: src/TextClient.cpp:895 6253msgid "Set bandwidth limits." 6254msgstr "" 6255 6256#: src/TextClient.cpp:896 6257msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n" 6258msgstr "" 6259 6260#: src/TextClient.cpp:897 6261msgid "Set upload bandwidth limit." 6262msgstr "" 6263 6264#: src/TextClient.cpp:899 6265msgid "Set download bandwidth limit." 6266msgstr "" 6267 6268#: src/TextClient.cpp:902 6269msgid "Get and display a preference value." 6270msgstr "" 6271 6272#: src/TextClient.cpp:905 6273msgid "Get IP filtering preferences." 6274msgstr "" 6275 6276#: src/TextClient.cpp:906 6277msgid "Get IP filtering state for both clients and servers." 6278msgstr "" 6279 6280#: src/TextClient.cpp:907 6281msgid "Get IP filtering state for clients only." 6282msgstr "" 6283 6284#: src/TextClient.cpp:908 6285msgid "Get IP filtering state for servers only." 6286msgstr "" 6287 6288#: src/TextClient.cpp:909 6289msgid "Get IP filtering level." 6290msgstr "" 6291 6292#: src/TextClient.cpp:911 6293msgid "Get bandwidth limits." 6294msgstr "" 6295 6296#: src/TextClient.cpp:913 6297msgid "Execute a search." 6298msgstr "" 6299 6300#: src/TextClient.cpp:914 6301msgid "" 6302"A search type has to be specified by giving the type:\n" 6303" GLOBAL\n" 6304" LOCAL\n" 6305" KAD\n" 6306"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n" 6307msgstr "" 6308 6309#: src/TextClient.cpp:915 6310msgid "Execute a global search." 6311msgstr "" 6312 6313#: src/TextClient.cpp:916 6314msgid "Execute a local search" 6315msgstr "" 6316 6317#: src/TextClient.cpp:917 6318msgid "Execute a kad search" 6319msgstr "" 6320 6321#: src/TextClient.cpp:919 6322msgid "Show the results of the last search." 6323msgstr "" 6324 6325#: src/TextClient.cpp:920 6326msgid "Return the results of the previous search.\n" 6327msgstr "" 6328 6329#: src/TextClient.cpp:922 6330msgid "Show the progress of a search." 6331msgstr "" 6332 6333#: src/TextClient.cpp:923 6334msgid "Show the progress of a search.\n" 6335msgstr "" 6336 6337#: src/TextClient.cpp:925 6338msgid "Start downloading a file" 6339msgstr "" 6340 6341#: src/TextClient.cpp:926 6342msgid "" 6343"The number of a file from the last search has to be given.\n" 6344"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of " 6345"the previous search.\n" 6346msgstr "" 6347 6348#: src/TextClient.cpp:933 6349msgid "Pause download." 6350msgstr "" 6351 6352#: src/TextClient.cpp:936 6353msgid "Resume download." 6354msgstr "" 6355 6356#: src/TextClient.cpp:939 6357msgid "Cancel download." 6358msgstr "" 6359 6360#: src/TextClient.cpp:942 6361msgid "Set download priority." 6362msgstr "" 6363 6364#: src/TextClient.cpp:943 6365msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n" 6366msgstr "" 6367 6368#: src/TextClient.cpp:944 6369msgid "Set priority to low." 6370msgstr "" 6371 6372#: src/TextClient.cpp:945 6373msgid "Set priority to normal." 6374msgstr "" 6375 6376#: src/TextClient.cpp:946 6377msgid "Set priority to high." 6378msgstr "" 6379 6380#: src/TextClient.cpp:947 6381msgid "Set priority to auto." 6382msgstr "" 6383 6384#: src/TextClient.cpp:949 6385msgid "Show queues/lists." 6386msgstr "" 6387 6388#: src/TextClient.cpp:950 6389msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n" 6390msgstr "" 6391 6392#: src/TextClient.cpp:951 6393msgid "Show upload queue." 6394msgstr "" 6395 6396#: src/TextClient.cpp:952 6397msgid "Show download queue." 6398msgstr "" 6399 6400#: src/TextClient.cpp:953 6401msgid "Show log." 6402msgstr "" 6403 6404#: src/TextClient.cpp:954 6405msgid "Show servers list." 6406msgstr "" 6407 6408#: src/TextClient.cpp:957 6409msgid "Reset log." 6410msgstr "" 6411 6412#: src/TextClient.cpp:964 6413#, c-format 6414msgid "Deprecated command, use '%s' instead." 6415msgstr "" 6416 6417#: src/TextClient.cpp:965 6418#, c-format 6419msgid "" 6420"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 6421"Use '%s' instead.\n" 6422msgstr "" 6423 6424#: src/TextClient.h:60 6425msgid "aMule text client" 6426msgstr "" 6427 6428#: src/ThreadTasks.cpp:363 6429#, c-format 6430msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'." 6431msgstr "" 6432 6433#: src/ThreadTasks.cpp:442 6434#, c-format 6435msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'." 6436msgstr "" 6437 6438#: src/ThreadTasks.cpp:454 6439#, c-format 6440msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'." 6441msgstr "" 6442 6443#: src/TransferWnd.cpp:209 6444msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?" 6445msgstr "" 6446 6447#: src/TransferWnd.cpp:209 6448msgid "Confirmation Required" 6449msgstr "" 6450 6451#: src/TransferWnd.cpp:238 6452msgid "Only 99 categories are supported." 6453msgstr "" 6454 6455#: src/TransferWnd.cpp:238 6456msgid "Too many categories!" 6457msgstr "" 6458 6459#: src/TransferWnd.cpp:341 6460msgid "All others" 6461msgstr "" 6462 6463#: src/TransferWnd.cpp:363 6464msgid "Select view filter" 6465msgstr "" 6466 6467#: src/TransferWnd.cpp:366 6468msgid "Add category" 6469msgstr "" 6470 6471#: src/TransferWnd.cpp:369 6472msgid "Edit category" 6473msgstr "" 6474 6475#: src/TransferWnd.cpp:370 6476msgid "Remove category" 6477msgstr "" 6478 6479#: src/UploadClient.cpp:240 6480#, c-format 6481msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files." 6482msgstr "" 6483 6484#: src/UploadClient.cpp:683 6485#, c-format 6486msgid "Hashset requested for unknown file: %s" 6487msgstr "" 6488 6489#: src/UploadQueue.cpp:596 6490#, c-format 6491msgid "Resuming uploads of file: %s" 6492msgstr "" 6493 6494#: src/UploadQueue.cpp:613 6495#, c-format 6496msgid "Suspending upload of file: %s" 6497msgstr "" 6498 6499#: src/UserEvents.cpp:138 6500#, c-format 6501msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event." 6502msgstr "" 6503 6504#: src/UserEvents.h:60 6505msgid "Download completed" 6506msgstr "" 6507 6508#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103 6509msgid "The full path to the file." 6510msgstr "" 6511 6512#: src/UserEvents.h:67 6513msgid "The name of the file without path component." 6514msgstr "" 6515 6516#: src/UserEvents.h:71 6517msgid "The eD2k hash of the file." 6518msgstr "" 6519 6520#: src/UserEvents.h:75 6521msgid "The size of the file in bytes." 6522msgstr "" 6523 6524#: src/UserEvents.h:79 6525msgid "Cumulative download activity time." 6526msgstr "" 6527 6528#: src/UserEvents.h:84 6529msgid "New chat session started" 6530msgstr "" 6531 6532#: src/UserEvents.h:87 6533msgid "Message sender." 6534msgstr "" 6535 6536#: src/UserEvents.h:92 6537msgid "Out of space" 6538msgstr "" 6539 6540#: src/UserEvents.h:95 6541msgid "Disk partition." 6542msgstr "" 6543 6544#: src/UserEvents.h:100 6545msgid "Error on completion" 6546msgstr "" 6547 6548#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74 6549#, c-format 6550msgid "Processing file number %u: %s" 6551msgstr "" 6552 6553#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78 6554msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)" 6555msgstr "" 6556 6557#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95 6558#, c-format 6559msgid "%s ---> Non existant file !\n" 6560msgstr "" 6561 6562#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55 6563msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator" 6564msgstr "" 6565 6566#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88 6567#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96 6568msgid "Welcome!" 6569msgstr "" 6570 6571#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108 6572msgid "Input parameters" 6573msgstr "" 6574 6575#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119 6576msgid "File to Hash" 6577msgstr "" 6578 6579#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123 6580msgid "Add Optional URLs for this file" 6581msgstr "" 6582 6583#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131 6584msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link" 6585msgstr "" 6586 6587#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137 6588msgid "" 6589"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let " 6590"aLinkCreator append the current file name" 6591msgstr "" 6592 6593#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153 6594msgid "Remove" 6595msgstr "" 6596 6597#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164 6598msgid "Create link with part-hashes" 6599msgstr "" 6600 6601#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170 6602msgid "" 6603"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link " 6604"size" 6605msgstr "" 6606 6607#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196 6608msgid "MD4 File Hash" 6609msgstr "" 6610 6611#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208 6612msgid "eD2k File Hash" 6613msgstr "" 6614 6615#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219 6616msgid "eD2k link" 6617msgstr "" 6618 6619#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234 6620msgid "Save" 6621msgstr "" 6622 6623#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236 6624msgid "Copy to clipboard" 6625msgstr "" 6626 6627#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263 6628msgid "Open" 6629msgstr "" 6630 6631#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264 6632msgid "Open a file to compute its eD2k link" 6633msgstr "" 6634 6635#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267 6636msgid "Copy computed eD2k link to clipboard" 6637msgstr "" 6638 6639#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269 6640msgid "Save as" 6641msgstr "" 6642 6643#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270 6644msgid "Save computed eD2k link to file" 6645msgstr "" 6646 6647#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275 6648#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475 6649msgid "About aLinkCreator" 6650msgstr "" 6651 6652#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372 6653msgid "Select the file you want to compute the eD2k link" 6654msgstr "" 6655 6656#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406 6657msgid "Can't open the clipboard" 6658msgstr "" 6659 6660#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415 6661msgid "Nothing to copy for now !" 6662msgstr "" 6663 6664#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442 6665msgid "Select the file to your computed eD2k link" 6666msgstr "" 6667 6668#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453 6669msgid "Unable to open " 6670msgstr "" 6671 6672#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460 6673#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589 6674msgid "Please, enter a non empty file name" 6675msgstr "" 6676 6677#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465 6678msgid "Nothing to save for now !" 6679msgstr "" 6680 6681#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474 6682msgid "" 6683"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n" 6684"\n" 6685"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6686"\n" 6687"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 6688"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 6689"\n" 6690"Distributed under GPL" 6691msgstr "" 6692 6693#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519 6694#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520 6695#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526 6696msgid "Hashing..." 6697msgstr "" 6698 6699#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6700#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6701msgid "aLinkCreator is working for you" 6702msgstr "" 6703 6704#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6705msgid "Computing MD4 Hash..." 6706msgstr "" 6707 6708#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6709msgid "Computing eD2k Hashes..." 6710msgstr "" 6711 6712#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574 6713#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575 6714#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359 6715msgid "Cancelled !" 6716msgstr "" 6717 6718#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583 6719#, c-format 6720msgid "Done in %.2f s" 6721msgstr "" 6722 6723#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622 6724msgid "You have already added this URL !" 6725msgstr "" 6726 6727#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627 6728msgid "Please, enter a non empty URL" 6729msgstr "" 6730 6731#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82 6732#, c-format 6733msgid "Unable to open %s" 6734msgstr "" 6735 6736#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86 6737#, c-format 6738msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s" 6739msgstr "" 6740 6741#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234 6742#, c-format 6743msgid "%02uD %02uh %02umin %02us" 6744msgstr "" 6745 6746#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236 6747#, c-format 6748msgid "%02uh %02umin %02us" 6749msgstr "" 6750 6751#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238 6752#, c-format 6753msgid "%02umin %02us" 6754msgstr "" 6755 6756#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240 6757#, c-format 6758msgid "%02us" 6759msgstr "" 6760 6761#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339 6762#, c-format 6763msgid "%.0f B" 6764msgstr "" 6765 6766#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342 6767#, c-format 6768msgid "%.2f KB" 6769msgstr "" 6770 6771#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345 6772#, c-format 6773msgid "%.2f MB" 6774msgstr "" 6775 6776#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348 6777#, c-format 6778msgid "%.2f GB" 6779msgstr "" 6780 6781#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351 6782#, c-format 6783msgid "%.2f TB" 6784msgstr "" 6785 6786#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83 6787msgid "wxCas, aMule Online Statistics" 6788msgstr "" 6789 6790#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120 6791msgid "Maximum DL rate since wxCas is running" 6792msgstr "" 6793 6794#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124 6795msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs" 6796msgstr "" 6797 6798#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147 6799msgid "System" 6800msgstr "" 6801 6802#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211 6803#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340 6804msgid "Stop Auto Refresh" 6805msgstr "" 6806 6807#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216 6808msgid "Save Online Statistics image" 6809msgstr "" 6810 6811#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219 6812msgid "Print Online Statistics image" 6813msgstr "" 6814 6815#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222 6816msgid "Preferences setting" 6817msgstr "" 6818 6819#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227 6820#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415 6821msgid "About wxCas" 6822msgstr "" 6823 6824#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331 6825msgid "Start Auto Refresh" 6826msgstr "" 6827 6828#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333 6829msgid "Auto Refresh stopped" 6830msgstr "" 6831 6832#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342 6833msgid "Auto Refresh started" 6834msgstr "" 6835 6836#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353 6837msgid "Save Statistics Image" 6838msgstr "" 6839 6840#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391 6841msgid "aMule Online Statistics" 6842msgstr "" 6843 6844#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395 6845msgid "" 6846"There was a problem printing.\n" 6847"Perhaps your current printer is not set correctly?" 6848msgstr "" 6849 6850#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396 6851msgid "Printing" 6852msgstr "" 6853 6854#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414 6855msgid "" 6856"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n" 6857"\n" 6858"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6859"\n" 6860"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n" 6861"\n" 6862"Distributed under GPL" 6863msgstr "" 6864 6865#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580 6866msgid "Oh Oh, aMule is not running..." 6867msgstr "" 6868 6869#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656 6870#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726 6871#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795 6872msgid "aMule is running" 6873msgstr "" 6874 6875#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865 6876msgid "aMule is running, but disconnected" 6877msgstr "" 6878 6879#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936 6880msgid "aMule is connecting..." 6881msgstr "" 6882 6883#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940 6884msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..." 6885msgstr "" 6886 6887#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011 6888#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016 6889#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020 6890#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024 6891#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028 6892msgid "aMule " 6893msgstr "" 6894 6895#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013 6896msgid " has been running for " 6897msgstr "" 6898 6899#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018 6900msgid " is stopped !" 6901msgstr "" 6902 6903#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022 6904#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046 6905msgid " is not connected !" 6906msgstr "" 6907 6908#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026 6909msgid " is connecting..." 6910msgstr "" 6911 6912#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030 6913msgid " is doing something strange, check it !" 6914msgstr "" 6915 6916#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051 6917msgid " is connected to " 6918msgstr "" 6919 6920#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052 6921#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074 6922msgid " Kad: " 6923msgstr "" 6924 6925#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058 6926#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080 6927msgid "off" 6928msgstr "" 6929 6930#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064 6931msgid " is on " 6932msgstr "" 6933 6934#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071 6935msgid " with " 6936msgstr "" 6937 6938#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089 6939msgid "Total Download: " 6940msgstr "" 6941 6942#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091 6943#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102 6944msgid ", Upload: " 6945msgstr "" 6946 6947#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100 6948msgid "Session Download: " 6949msgstr "" 6950 6951#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111 6952msgid "Download: " 6953msgstr "" 6954 6955#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113 6956msgid " kB/s, Upload: " 6957msgstr "" 6958 6959#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115 6960msgid " kB/s" 6961msgstr "" 6962 6963#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123 6964msgid "Sharing: " 6965msgstr "" 6966 6967#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125 6968msgid " file(s), Clients on queue: " 6969msgstr "" 6970 6971#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135 6972msgid "Time: " 6973msgstr "" 6974 6975#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145 6976#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155 6977msgid " on " 6978msgstr "" 6979 6980#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165 6981msgid "System Load Average (1-5-15 min): " 6982msgstr "" 6983 6984#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176 6985msgid "System uptime: " 6986msgstr "" 6987 6988#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60 6989msgid "Directory containing amulesig.dat file" 6990msgstr "" 6991 6992#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80 6993msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is" 6994msgstr "" 6995 6996#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99 6997msgid "Refresh rate interval in seconds" 6998msgstr "" 6999 7000#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115 7001msgid "Generate a stat image at every refresh event" 7002msgstr "" 7003 7004#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139 7005msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image" 7006msgstr "" 7007 7008#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166 7009msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server" 7010msgstr "" 7011 7012#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174 7013msgid "FTP Url" 7014msgstr "" 7015 7016#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178 7017msgid "FTP Path" 7018msgstr "" 7019 7020#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188 7021msgid "Enter here the URL of your FTP server" 7022msgstr "" 7023 7024#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200 7025msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server" 7026msgstr "" 7027 7028#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206 7029msgid "User" 7030msgstr "" 7031 7032#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221 7033msgid "Enter here the User name to log into your FTP server" 7034msgstr "" 7035 7036#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233 7037msgid "Enter here the User password to log into your FTP server" 7038msgstr "" 7039 7040#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252 7041msgid "FTP update rate interval in minutes" 7042msgstr "" 7043 7044#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292 7045msgid "Validate" 7046msgstr "" 7047 7048#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326 7049msgid "Folder containing your signature file" 7050msgstr "" 7051 7052#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340 7053msgid "Folder where generating the statistic image" 7054msgstr "" 7055 7056#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523 7057msgid "Loads template <str>" 7058msgstr "" 7059 7060#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527 7061msgid "Web server HTTP port" 7062msgstr "" 7063 7064#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531 7065msgid "Use UPnP port forwarding on web server port" 7066msgstr "" 7067 7068#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535 7069msgid "UPnP port" 7070msgstr "" 7071 7072#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539 7073msgid "Use gzip compression" 7074msgstr "" 7075 7076#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547 7077msgid "Full access password for web server" 7078msgstr "" 7079 7080#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551 7081msgid "Guest password for web server" 7082msgstr "" 7083 7084#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555 7085msgid "Allow guest access" 7086msgstr "" 7087 7088#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559 7089msgid "Deny guest access" 7090msgstr "" 7091 7092#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563 7093msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule" 7094msgstr "" 7095 7096#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567 7097msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!" 7098msgstr "" 7099 7100#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575 7101msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)" 7102msgstr "" 7103 7104#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583 7105msgid "Recompile PHP pages on each request" 7106msgstr "" 7107 7108#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681 7109msgid "aMule Web Server" 7110msgstr "" 7111 7112#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298 7113msgid "web client connection accepted\n" 7114msgstr "" 7115 7116#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301 7117msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n" 7118msgstr "" 7119 7120#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370 7121#, c-format 7122msgid "Request failed with the following error: %s." 7123msgstr "" 7124 7125#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697 7126msgid "Index file not found: " 7127msgstr "" 7128 7129#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775 7130msgid "Session expired - requesting login\n" 7131msgstr "" 7132 7133#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780 7134msgid "Session ok, logged in\n" 7135msgstr "" 7136 7137#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782 7138msgid "Session ok, not logged in\n" 7139msgstr "" 7140 7141#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787 7142msgid "No session opened - will request login\n" 7143msgstr "" 7144 7145#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796 7146msgid "Session created - requesting login\n" 7147msgstr "" 7148 7149#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811 7150msgid "Processing request [original]: " 7151msgstr "" 7152 7153#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826 7154msgid "No password specified, login will not be allowed." 7155msgstr "" 7156 7157#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828 7158msgid "Checking password\n" 7159msgstr "" 7160 7161#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833 7162msgid "Password hash invalid\n" 7163msgstr "" 7164 7165#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848 7166msgid "Password ok\n" 7167msgstr "" 7168 7169#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850 7170msgid "Password bad\n" 7171msgstr "" 7172 7173#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853 7174msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n" 7175msgstr "" 7176 7177#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861 7178msgid "Logout requested\n" 7179msgstr "" 7180 7181#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866 7182msgid "Processing request [redirected]: " 7183msgstr "" 7184