1# aMule i18n resource file.
2# Copyright (c) 2003-2011 aMule Team
3# This file is distributed under the same license as the aMule package.
4# Kry <elkry@users.sourceforge.net>, 2004.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: aMule CVS\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-07-08 02:22+0100\n"
12"Last-Translator: D��vai Tam��s <devait@vnet.hu>\n"
13"Language-Team: aMule Team <http://www.amule.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: src/AddFriend.cpp:45
19msgid "Add a Friend"
20msgstr ""
21
22#: src/AddFriend.cpp:61
23msgid "You have to enter a valid IP and port!"
24msgstr ""
25
26#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67
27msgid "Information"
28msgstr ""
29
30#: src/AddFriend.cpp:67
31msgid "The specified userhash is not valid!"
32msgstr ""
33
34#: src/amuleAppCommon.cpp:128
35msgid "Failed to open ED2KLinks file."
36msgstr ""
37
38#: src/amuleAppCommon.cpp:190
39msgid ""
40"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a "
41"lowid."
42msgstr ""
43
44#: src/amule.cpp:239
45msgid "Now, exiting main app..."
46msgstr ""
47
48#: src/amule.cpp:258
49#, c-format
50msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... "
51msgstr ""
52
53#: src/amule.cpp:261
54#, c-format
55msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... "
56msgstr ""
57
58#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94
59msgid "Failed"
60msgstr ""
61
62#: src/amule.cpp:269
63msgid "aMule OnExit: Terminating core."
64msgstr ""
65
66#: src/amule.cpp:335
67msgid "aMule shutdown completed."
68msgstr ""
69
70#: src/amule.cpp:339
71msgid "Memory debug results for aMule exit:"
72msgstr ""
73
74#: src/amule.cpp:435
75msgid ""
76"\n"
77"EC configuration"
78msgstr ""
79
80#: src/amule.cpp:438
81msgid "Password set and external connections enabled."
82msgstr ""
83
84#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188
85#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315
86msgid "WARNING"
87msgstr ""
88
89#: src/amule.cpp:495
90msgid ""
91"Your locale has been changed to System Default due to a configuration "
92"change. Sorry."
93msgstr ""
94
95#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141
96#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345
97#: src/ServerListCtrl.cpp:148
98msgid "Info"
99msgstr ""
100
101#: src/amule.cpp:580
102msgid ""
103"You don't have any server in the server list.\n"
104"Do you want aMule to download a new list now?"
105msgstr ""
106
107#: src/amule.cpp:581
108msgid "Server list download"
109msgstr ""
110
111#: src/amule.cpp:654
112#, c-format
113msgid "web server running on pid %d"
114msgstr ""
115
116#: src/amule.cpp:658
117msgid ""
118"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot "
119"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile "
120"aMule using --enable-webserver and run make install"
121msgstr ""
122
123#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065
124#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320
125#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633
126msgid "ERROR"
127msgstr ""
128
129#: src/amule.cpp:741
130#, c-format
131msgid "Could not bind ports to the specified address: %s"
132msgstr ""
133
134#: src/amule.cpp:768
135#, c-format
136msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n"
137msgstr ""
138
139#: src/amule.cpp:774
140#, c-format
141msgid ""
142"Port %u is not available!\n"
143"\n"
144"This means that you will be LOWID.\n"
145"\n"
146"Check your network to make sure the port is open for output and input."
147msgstr ""
148
149#: src/amule.cpp:853
150msgid "Failed to create OnlineSig File"
151msgstr ""
152
153#: src/amule.cpp:861
154msgid "Failed to create aMule OnlineSig File"
155msgstr ""
156
157#: src/amule.cpp:1031
158msgid ""
159"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try "
160"to set it anyway)"
161msgstr ""
162
163#: src/amule.cpp:1040
164#, c-format
165msgid "This is the first time you run aMule %s"
166msgstr ""
167
168#: src/amule.cpp:1042
169msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n"
170msgstr ""
171
172#: src/amule.cpp:1043
173msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n"
174msgstr ""
175
176#: src/amule.cpp:1044
177msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n"
178msgstr ""
179
180#: src/amule.cpp:1049
181msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n"
182msgstr ""
183
184#: src/amule.cpp:1050
185msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n"
186msgstr ""
187
188#: src/amule.cpp:1052
189msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org"
190msgstr ""
191
192#: src/amule.cpp:1065
193msgid ""
194"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n"
195" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences."
196msgstr ""
197
198#: src/amule.cpp:1120
199msgid "Server hostname notified"
200msgstr ""
201
202#: src/amule.cpp:1346
203#, c-format
204msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s"
205msgstr ""
206
207#: src/amule.cpp:1475
208msgid "ERROR: can't open logfile"
209msgstr ""
210
211#: src/amule.cpp:1479
212msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong."
213msgstr ""
214
215#: src/amule.cpp:1497
216msgid "Log has been reset"
217msgstr ""
218
219#: src/amule.cpp:1523
220#, c-format
221msgid "ServerMessage: %s"
222msgstr ""
223
224#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509
225#: src/ServerList.cpp:856
226#, c-format
227msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer."
228msgstr ""
229
230#: src/amule.cpp:1563
231msgid "Failed to download the nodes list."
232msgstr ""
233
234#: src/amule.cpp:1583
235msgid "Failed to open the downloaded version check file"
236msgstr ""
237
238#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602
239msgid "Corrupted version check file"
240msgstr ""
241
242#: src/amule.cpp:1612
243msgid "You are using an outdated version of aMule!"
244msgstr ""
245
246#: src/amule.cpp:1613
247#, c-format
248msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li"
249msgstr ""
250
251#: src/amule.cpp:1614
252msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org"
253msgstr ""
254
255#: src/amule.cpp:1616
256#, c-format
257msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li"
258msgstr ""
259
260#: src/amule.cpp:1620
261msgid "Your copy of aMule is up to date."
262msgstr ""
263
264#: src/amule.cpp:1627
265msgid "Failed to download the version check file"
266msgstr ""
267
268#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518
269#, c-format
270msgid "Users: %s | Files: %s"
271msgstr ""
272
273#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519
274#, c-format
275msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s"
276msgstr ""
277
278#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528
279msgid "No networks selected"
280msgstr ""
281
282#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
283msgid "with LowID"
284msgstr ""
285
286#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
287msgid "with HighID"
288msgstr ""
289
290#: src/amule.cpp:1867
291#, c-format
292msgid "Connected to %s %s"
293msgstr ""
294
295#: src/amule.cpp:1870
296#, c-format
297msgid "Connecting to %s"
298msgstr ""
299
300#: src/amule.cpp:1872
301msgid "Disconnected from eD2k"
302msgstr ""
303
304#: src/amule.cpp:1879
305msgid "Kad started."
306msgstr ""
307
308#: src/amule.cpp:1881
309msgid "Kad stopped."
310msgstr ""
311
312#: src/amule.cpp:1888
313msgid "Connected to Kad (ok)"
314msgstr ""
315
316#: src/amule.cpp:1890
317msgid "Connected to Kad (firewalled)"
318msgstr ""
319
320#: src/amule.cpp:1893
321msgid "Disconnected from Kad"
322msgstr ""
323
324#: src/amule.cpp:1960
325msgid ""
326"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not "
327"starting."
328msgstr ""
329
330#: src/amule.cpp:1963
331msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting."
332msgstr ""
333
334#: src/amuled.cpp:560
335msgid ""
336"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. "
337"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with "
338"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in "
339"the file ~/.aMule/amule.conf"
340msgstr ""
341
342#: src/amuled.cpp:563
343msgid ""
344"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule "
345"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you "
346"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an "
347"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the "
348"password. More information can be found at http://wiki.amule.org"
349msgstr ""
350
351#: src/amuled.cpp:615
352msgid "amuled: OnInit - starting timer"
353msgstr ""
354
355#: src/amuled.cpp:630
356msgid "amuled: forking to background - see you"
357msgstr ""
358
359#: src/amuled.cpp:661
360msgid "Cannot Create Pid File"
361msgstr ""
362
363#: src/amuled.cpp:711
364#, c-format
365msgid "ERROR: %s"
366msgstr ""
367
368#: src/amuleDlg.cpp:238
369#, c-format
370msgid "This is aMule %s based on eMule."
371msgstr ""
372
373#: src/amuleDlg.cpp:240
374#, c-format
375msgid "Running on %s"
376msgstr ""
377
378#: src/amuleDlg.cpp:242
379msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available."
380msgstr ""
381
382#: src/amuleDlg.cpp:268
383msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer"
384msgstr ""
385
386#: src/amuleDlg.cpp:493
387msgid "aMule remote control "
388msgstr ""
389
390#: src/amuleDlg.cpp:499
391msgid "Snapshot:"
392msgstr ""
393
394#: src/amuleDlg.cpp:501
395msgid ""
396"'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
397"\n"
398msgstr ""
399
400#: src/amuleDlg.cpp:502
401msgid "Website: http://www.amule.org \n"
402msgstr ""
403
404#: src/amuleDlg.cpp:503
405msgid "Forum: http://forum.amule.org \n"
406msgstr ""
407
408#: src/amuleDlg.cpp:504
409msgid ""
410"FAQ: http://wiki.amule.org \n"
411"\n"
412msgstr ""
413
414#: src/amuleDlg.cpp:505
415msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
416msgstr ""
417
418#: src/amuleDlg.cpp:506
419msgid ""
420"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n"
421"\n"
422msgstr ""
423
424#: src/amuleDlg.cpp:507
425msgid "Part of aMule is based on \n"
426msgstr ""
427
428#: src/amuleDlg.cpp:508
429msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n"
430msgstr ""
431
432#: src/amuleDlg.cpp:509
433msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n"
434msgstr ""
435
436#: src/amuleDlg.cpp:510
437msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
438msgstr ""
439
440#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920
441#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624
442#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842
443msgid "Message"
444msgstr ""
445
446#: src/amuleDlg.cpp:550
447msgid "aMule dialog destroyed"
448msgstr ""
449
450#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543
451msgid "Connecting"
452msgstr ""
453
454#: src/amuleDlg.cpp:705
455msgid "eD2k: Connecting"
456msgstr ""
457
458#: src/amuleDlg.cpp:709
459msgid "eD2k: Disconnected"
460msgstr ""
461
462#: src/amuleDlg.cpp:715
463msgid "Kad: Firewalled"
464msgstr ""
465
466#: src/amuleDlg.cpp:719
467msgid "Kad: Connected"
468msgstr ""
469
470#: src/amuleDlg.cpp:724
471msgid "Kad: Connecting"
472msgstr ""
473
474#: src/amuleDlg.cpp:728
475msgid "Kad: Off"
476msgstr ""
477
478#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415
479#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174
480#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937
481#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431
482#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153
483#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546
484#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294
485msgid "Cancel"
486msgstr ""
487
488#: src/amuleDlg.cpp:775
489msgid "Stop the current connection attempts"
490msgstr ""
491
492#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572
493msgid "Disconnect"
494msgstr ""
495
496#: src/amuleDlg.cpp:781
497msgid "Disconnect from the currently connected networks"
498msgstr ""
499
500#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755
501#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527
502msgid "Connect"
503msgstr ""
504
505#: src/amuleDlg.cpp:787
506msgid "Connect to the currently enabled networks"
507msgstr ""
508
509#: src/amuleDlg.cpp:846
510#, c-format
511msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)"
512msgstr ""
513
514#: src/amuleDlg.cpp:848
515#, c-format
516msgid "Up: %.1f | Down: %.1f"
517msgstr ""
518
519#: src/amuleDlg.cpp:874
520#, c-format
521msgid "aMule (%s | Connected)"
522msgstr ""
523
524#: src/amuleDlg.cpp:876
525#, c-format
526msgid "aMule (%s | Disconnected)"
527msgstr ""
528
529#: src/amuleDlg.cpp:913
530#, c-format
531msgid "Do you really want to exit %s?"
532msgstr ""
533
534#: src/amuleDlg.cpp:914
535msgid "Exit confirmation"
536msgstr ""
537
538#: src/amuleDlg.cpp:1173
539msgid "Launch Command: "
540msgstr ""
541
542#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842
543msgid "- default -"
544msgstr ""
545
546#: src/amuleDlg.cpp:1232
547#, c-format
548msgid "Skin directory '%s' does not exist"
549msgstr ""
550
551#: src/amuleDlg.cpp:1237
552#, c-format
553msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read"
554msgstr ""
555
556#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673
557#: src/muuli_wdr.cpp:3529
558msgid "Networks"
559msgstr ""
560
561#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529
562msgid "Networks Window"
563msgstr ""
564
565#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
566msgid "Searches"
567msgstr ""
568
569#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
570msgid "Searches Window"
571msgstr ""
572
573#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426
574#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752
575msgid "Downloads"
576msgstr ""
577
578#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531
579msgid "Downloads Window"
580msgstr ""
581
582#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409
583msgid "Shared files"
584msgstr ""
585
586#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533
587msgid "Shared Files Window"
588msgstr ""
589
590#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482
591#: src/muuli_wdr.cpp:3534
592msgid "Messages"
593msgstr ""
594
595#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534
596msgid "Messages Window"
597msgstr ""
598
599#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183
600#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020
601msgid "Statistics"
602msgstr ""
603
604#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535
605msgid "Statistics Graph Window"
606msgstr ""
607
608#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198
609#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50
610msgid "Preferences"
611msgstr ""
612
613#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537
614msgid "Preferences Settings Window"
615msgstr ""
616
617#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
618msgid "Import"
619msgstr ""
620
621#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
622msgid "The partfile importer tool"
623msgstr ""
624
625#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
626#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274
627msgid "About"
628msgstr ""
629
630#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
631msgid "About/Help"
632msgstr ""
633
634#: src/amuleDlg.cpp:1480
635msgid "eD2k network"
636msgstr ""
637
638#: src/amuleDlg.cpp:1484
639msgid "Kad network"
640msgstr ""
641
642#: src/amuleDlg.cpp:1489
643msgid "No network"
644msgstr ""
645
646#: src/amule-gui.cpp:210
647msgid "aMule remote control"
648msgstr ""
649
650#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116
651msgid "aMule"
652msgstr ""
653
654#: src/amule-gui.cpp:294
655msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer"
656msgstr ""
657
658#: src/amule-remote-gui.cpp:71
659msgid "Connect to remote amule"
660msgstr ""
661
662#: src/amule-remote-gui.cpp:253
663msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer"
664msgstr ""
665
666#: src/amule-remote-gui.cpp:268
667msgid "Going to event loop..."
668msgstr ""
669
670#: src/amule-remote-gui.cpp:294
671msgid "Connecting..."
672msgstr ""
673
674#: src/amule-remote-gui.cpp:298
675msgid "Connection failed "
676msgstr ""
677
678#: src/amule-remote-gui.cpp:309
679msgid "Remote GUI EC event handler"
680msgstr ""
681
682#: src/amule-remote-gui.cpp:316
683msgid "Going down"
684msgstr ""
685
686#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400
687#, c-format
688msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n"
689msgstr ""
690
691#: src/amule-remote-gui.cpp:322
692msgid "Connection closed - aMule has terminated probably."
693msgstr ""
694
695#: src/amule-remote-gui.cpp:407
696msgid "Ready"
697msgstr ""
698
699#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340
700msgid "All"
701msgstr ""
702
703#: src/amule-remote-gui.cpp:631
704#, c-format
705msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'."
706msgstr ""
707
708#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785
709#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622
710#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81
711#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115
712#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70
713#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137
714#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089
715#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431
716#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050
717#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071
718#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922
719#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527
720#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967
721msgid "Unknown"
722msgstr ""
723
724#: src/BaseClient.cpp:1378
725#, c-format
726msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'"
727msgstr ""
728
729#: src/BaseClient.cpp:1590
730msgid "Searching buddy for lowid connection"
731msgstr ""
732
733#: src/BaseClient.cpp:1802
734#, c-format
735msgid " (Fake eMule version %#x)"
736msgstr ""
737
738#: src/BaseClient.cpp:1813
739msgid " (Fake eMule)"
740msgstr ""
741
742#: src/BaseClient.cpp:1815
743msgid "xMule (Fake eMule)"
744msgstr ""
745
746#: src/BaseClient.cpp:1854
747#, c-format
748msgid "1.x (based on eMule v0.%u)"
749msgstr ""
750
751#: src/BaseClient.cpp:2027
752#, c-format
753msgid "NickName: %s ID: %u"
754msgstr ""
755
756#: src/BaseClient.cpp:2029
757#, c-format
758msgid "Requested: %s\n"
759msgstr ""
760
761#: src/BaseClient.cpp:2031
762#, c-format
763msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
764msgid_plural ""
765"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
766msgstr[0] ""
767msgstr[1] ""
768
769#: src/BaseClient.cpp:2034
770#, c-format
771msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
772msgid_plural ""
773"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
774msgstr[0] ""
775msgstr[1] ""
776
777#: src/BaseClient.cpp:2037
778msgid "Requested unknown file"
779msgstr ""
780
781#: src/BaseClient.cpp:2700
782#, c-format
783msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)"
784msgstr ""
785
786#: src/BaseClient.cpp:2807
787#, c-format
788msgid "New message from '%s' (IP:%s)"
789msgstr ""
790
791#: src/BaseClient.cpp:2899
792#, c-format
793msgid ""
794"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> "
795"Ignored"
796msgstr ""
797
798#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85
799#, c-format
800msgid "WARNING: %s cannot be opened."
801msgstr ""
802
803#: src/CanceledFileList.cpp:61
804msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header."
805msgstr ""
806
807#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116
808#, c-format
809msgid "IO error while reading %s file: %s"
810msgstr ""
811
812#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164
813#, c-format
814msgid "Error while saving %s file: %s"
815msgstr ""
816
817#: src/CaptchaDialog.cpp:44
818msgid "Enter Captcha"
819msgstr ""
820
821#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244
822#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335
823msgid "Category"
824msgstr ""
825
826#: src/CatDialog.cpp:87
827msgid "New Category"
828msgstr ""
829
830#: src/CatDialog.cpp:125
831msgid "Choose a folder for incoming files"
832msgstr ""
833
834#: src/CatDialog.cpp:140
835msgid "You must specify a name for the category!"
836msgstr ""
837
838#: src/CatDialog.cpp:150
839msgid "You must specify a path for the category!"
840msgstr ""
841
842#: src/CatDialog.cpp:162
843msgid ""
844"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!"
845msgstr ""
846
847#: src/ChatSelector.cpp:129
848#, c-format
849msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s"
850msgstr ""
851
852#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288
853msgid "*** Connected to Client ***"
854msgstr ""
855
856#: src/ChatSelector.cpp:251
857msgid "*** Connecting to Client ***"
858msgstr ""
859
860#: src/ChatSelector.cpp:282
861msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***"
862msgstr ""
863
864#: src/ChatSelector.cpp:335
865msgid ""
866"*** You have passed the captcha check and the user has received your "
867"message. ***"
868msgstr ""
869
870#: src/ChatSelector.cpp:336
871msgid ""
872"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been "
873"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***"
874msgstr ""
875
876#: src/ChatWnd.cpp:99
877msgid "Chat"
878msgstr ""
879
880#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168
881msgid "Close tab"
882msgstr ""
883
884#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169
885msgid "Close all tabs"
886msgstr ""
887
888#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170
889msgid "Close other tabs"
890msgstr ""
891
892#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587
893msgid "Add to Friends"
894msgstr ""
895
896#: src/ClientCreditsList.cpp:158
897#, c-format
898msgid "Creditfile loaded, %u client is known"
899msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known"
900msgstr[0] ""
901msgstr[1] ""
902
903#: src/ClientCreditsList.cpp:161
904#, c-format
905msgid " - Credits expired for %u client!"
906msgid_plural " - Credits expired for %u clients!"
907msgstr[0] ""
908msgstr[1] ""
909
910#: src/ClientCreditsList.cpp:305
911msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating."
912msgstr ""
913
914#: src/ClientDetailDialog.cpp:49
915msgid "Client Details"
916msgstr ""
917
918#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179
919#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269
920msgid "LowID"
921msgstr ""
922
923#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182
924#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267
925msgid "HighID"
926msgstr ""
927
928#: src/ClientDetailDialog.cpp:121
929msgid "Enabled"
930msgstr ""
931
932#: src/ClientDetailDialog.cpp:122
933msgid "Supported"
934msgstr ""
935
936#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192
937msgid "Not supported"
938msgstr ""
939
940#: src/ClientDetailDialog.cpp:124
941msgid "Disabled"
942msgstr ""
943
944#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210
945#: src/TextClient.cpp:717
946msgid "Connected"
947msgstr ""
948
949#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210
950msgid "Disconnected"
951msgstr ""
952
953#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159
954#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879
955#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886
956#, c-format
957msgid "%.1f kB/s"
958msgstr ""
959
960#: src/ClientRef.cpp:196
961msgid "Not complete"
962msgstr ""
963
964#: src/ClientRef.cpp:198
965msgid "Bad Guy"
966msgstr ""
967
968#: src/ClientRef.cpp:200
969msgid "Verified - OK"
970msgstr ""
971
972#: src/ClientRef.cpp:203
973msgid "Not Available"
974msgstr ""
975
976#: src/ClientTCPSocket.cpp:844
977#, c-format
978msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted"
979msgstr ""
980
981#: src/ClientTCPSocket.cpp:865
982#, c-format
983msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied"
984msgstr ""
985
986#: src/ClientTCPSocket.cpp:897
987#, c-format
988msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted"
989msgstr ""
990
991#: src/ClientTCPSocket.cpp:903
992#, c-format
993msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied"
994msgstr ""
995
996#: src/ClientTCPSocket.cpp:928
997#, c-format
998msgid ""
999"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted"
1000msgstr ""
1001
1002#: src/ClientTCPSocket.cpp:933
1003#, c-format
1004msgid ""
1005"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied"
1006msgstr ""
1007
1008#: src/ClientTCPSocket.cpp:952
1009#, c-format
1010msgid "User %s (%u) shares directory '%s'"
1011msgstr ""
1012
1013#: src/ClientTCPSocket.cpp:967
1014#, c-format
1015msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs."
1016msgstr ""
1017
1018#: src/ClientTCPSocket.cpp:982
1019#, c-format
1020msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'"
1021msgstr ""
1022
1023#: src/ClientTCPSocket.cpp:989
1024#, c-format
1025msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list"
1026msgstr ""
1027
1028#: src/ClientTCPSocket.cpp:994
1029#, c-format
1030msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list"
1031msgstr ""
1032
1033#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006
1034#, c-format
1035msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list"
1036msgstr ""
1037
1038#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47
1039msgid "File Comments"
1040msgstr ""
1041
1042#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60
1043msgid "Username"
1044msgstr ""
1045
1046#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159
1047#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87
1048#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101
1049msgid "File Name"
1050msgstr ""
1051
1052#: src/CommentDialogLst.cpp:57
1053msgid "Rating"
1054msgstr ""
1055
1056#: src/CommentDialogLst.cpp:58
1057msgid "Comment"
1058msgstr ""
1059
1060#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891
1061msgid "No comments"
1062msgstr ""
1063
1064#: src/CommentDialogLst.cpp:105
1065#, c-format
1066msgid "%u comment"
1067msgid_plural "%u comments"
1068msgstr[0] ""
1069msgstr[1] ""
1070
1071#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227
1072#, c-format
1073msgid ""
1074"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'"
1075msgstr ""
1076
1077#: src/DataToText.cpp:37
1078msgid "Auto [Lo]"
1079msgstr ""
1080
1081#: src/DataToText.cpp:38
1082msgid "Auto [No]"
1083msgstr ""
1084
1085#: src/DataToText.cpp:39
1086msgid "Auto [Hi]"
1087msgstr ""
1088
1089#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136
1090msgid "Very low"
1091msgstr ""
1092
1093#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393
1094#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398
1095#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137
1096msgid "Low"
1097msgstr ""
1098
1099#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394
1100#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399
1101#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138
1102msgid "Normal"
1103msgstr ""
1104
1105#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395
1106#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400
1107#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139
1108msgid "High"
1109msgstr ""
1110
1111#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140
1112msgid "Very High"
1113msgstr ""
1114
1115#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141
1116msgid "Release"
1117msgstr ""
1118
1119#: src/DataToText.cpp:62
1120msgid "Asking"
1121msgstr ""
1122
1123#: src/DataToText.cpp:63
1124msgid "Connecting via server"
1125msgstr ""
1126
1127#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981
1128msgid "Queue Full"
1129msgstr ""
1130
1131#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997
1132#: src/KnownFile.cpp:1550
1133msgid "On Queue"
1134msgstr ""
1135
1136#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53
1137#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348
1138msgid "Downloading"
1139msgstr ""
1140
1141#: src/DataToText.cpp:66
1142msgid "Receiving hashset"
1143msgstr ""
1144
1145#: src/DataToText.cpp:67
1146msgid "No needed parts"
1147msgstr ""
1148
1149#: src/DataToText.cpp:68
1150msgid "Cannot connect LowID to LowID"
1151msgstr ""
1152
1153#: src/DataToText.cpp:69
1154msgid "Too many connections"
1155msgstr ""
1156
1157#: src/DataToText.cpp:71
1158msgid "Connecting via Kad"
1159msgstr ""
1160
1161#: src/DataToText.cpp:72
1162msgid "Too many Kad connections"
1163msgstr ""
1164
1165#: src/DataToText.cpp:73
1166msgid "Banned"
1167msgstr ""
1168
1169#: src/DataToText.cpp:74
1170msgid "Connection Error"
1171msgstr ""
1172
1173#: src/DataToText.cpp:75
1174msgid "Remote Queue Full"
1175msgstr ""
1176
1177#: src/DataToText.cpp:105
1178msgid "Old MLDonkey"
1179msgstr ""
1180
1181#: src/DataToText.cpp:108
1182msgid "New MLDonkey"
1183msgstr ""
1184
1185#: src/DataToText.cpp:118
1186msgid "eMule Compatible"
1187msgstr ""
1188
1189#: src/DataToText.cpp:128
1190msgid "Local Server"
1191msgstr ""
1192
1193#: src/DataToText.cpp:129
1194msgid "Remote Server"
1195msgstr ""
1196
1197#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284
1198#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714
1199msgid "Kad"
1200msgstr ""
1201
1202#: src/DataToText.cpp:131
1203msgid "Source Exchange"
1204msgstr ""
1205
1206#: src/DataToText.cpp:132
1207msgid "Passive"
1208msgstr ""
1209
1210#: src/DataToText.cpp:133
1211msgid "Link"
1212msgstr ""
1213
1214#: src/DataToText.cpp:134
1215msgid "Source Seeds"
1216msgstr ""
1217
1218#: src/DataToText.cpp:135
1219msgid "Search Result"
1220msgstr ""
1221
1222#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162
1223#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346
1224msgid "Completed"
1225msgstr ""
1226
1227#: src/DataToText.cpp:146
1228msgid "In progress"
1229msgstr ""
1230
1231#: src/DataToText.cpp:147
1232msgid "ERROR: Out of diskspace"
1233msgstr ""
1234
1235#: src/DataToText.cpp:148
1236msgid "ERROR: Partmet not found"
1237msgstr ""
1238
1239#: src/DataToText.cpp:149
1240msgid "ERROR: IO error!"
1241msgstr ""
1242
1243#: src/DataToText.cpp:150
1244msgid "ERROR: Failed!"
1245msgstr ""
1246
1247#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011
1248msgid "Queued"
1249msgstr ""
1250
1251#: src/DataToText.cpp:152
1252msgid "Already downloading"
1253msgstr ""
1254
1255#: src/DataToText.cpp:153
1256msgid "Unknown or bad tempfile format."
1257msgstr ""
1258
1259#: src/DownloadListCtrl.cpp:158
1260msgid "Part"
1261msgstr ""
1262
1263#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93
1264#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102
1265msgid "Size"
1266msgstr ""
1267
1268#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359
1269msgid "Transferred"
1270msgstr ""
1271
1272#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30
1273msgid "Speed"
1274msgstr ""
1275
1276#: src/DownloadListCtrl.cpp:164
1277msgid "Progress"
1278msgstr ""
1279
1280#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43
1281#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89
1282msgid "Sources"
1283msgstr ""
1284
1285#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651
1286#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402
1287#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144
1288msgid "Priority"
1289msgstr ""
1290
1291#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763
1292#: src/SearchListCtrl.cpp:92
1293msgid "Status"
1294msgstr ""
1295
1296#: src/DownloadListCtrl.cpp:168
1297msgid "Time Remaining"
1298msgstr ""
1299
1300#: src/DownloadListCtrl.cpp:169
1301msgid "Last Seen Complete"
1302msgstr ""
1303
1304#: src/DownloadListCtrl.cpp:170
1305msgid "Last Reception"
1306msgstr ""
1307
1308#: src/DownloadListCtrl.cpp:411
1309msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?"
1310msgstr ""
1311
1312#: src/DownloadListCtrl.cpp:413
1313msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?"
1314msgstr ""
1315
1316#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200
1317#, c-format
1318msgid ""
1319"Feedback from: %s (%s)\n"
1320"\n"
1321msgstr ""
1322
1323#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396
1324#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142
1325msgid "Auto"
1326msgstr ""
1327
1328#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376
1329msgid "&Stop"
1330msgstr ""
1331
1332#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377
1333msgid "&Pause"
1334msgstr ""
1335
1336#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378
1337msgid "&Resume"
1338msgstr ""
1339
1340#: src/DownloadListCtrl.cpp:656
1341msgid "C&lear completed"
1342msgstr ""
1343
1344#: src/DownloadListCtrl.cpp:662
1345msgid "Swap every A4AF to this file now"
1346msgstr ""
1347
1348#: src/DownloadListCtrl.cpp:664
1349msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)"
1350msgstr ""
1351
1352#: src/DownloadListCtrl.cpp:669
1353msgid "Swap every A4AF to any other file now"
1354msgstr ""
1355
1356#: src/DownloadListCtrl.cpp:672
1357msgid "Extended Options"
1358msgstr ""
1359
1360#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737
1361msgid "Preview"
1362msgstr ""
1363
1364#: src/DownloadListCtrl.cpp:678
1365msgid "Show file &details"
1366msgstr ""
1367
1368#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768
1369msgid "Show all comments"
1370msgstr ""
1371
1372#: src/DownloadListCtrl.cpp:684
1373msgid "Copy magnet URI to clipboard"
1374msgstr ""
1375
1376#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163
1377msgid "Copy eD2k &link to clipboard"
1378msgstr ""
1379
1380#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169
1381msgid "Copy feedback to clipboard"
1382msgstr ""
1383
1384#: src/DownloadListCtrl.cpp:697
1385msgid "unassign"
1386msgstr ""
1387
1388#: src/DownloadListCtrl.cpp:704
1389msgid "Assign to category"
1390msgstr ""
1391
1392#: src/DownloadListCtrl.cpp:740
1393msgid "&Open the file"
1394msgstr ""
1395
1396#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682
1397msgid "Enter new name for this file:"
1398msgstr ""
1399
1400#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683
1401msgid "File rename"
1402msgstr ""
1403
1404#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098
1405msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1406msgstr ""
1407
1408#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268
1409#, c-format
1410msgid "Downloads (%i)"
1411msgstr ""
1412
1413#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412
1414msgid ""
1415"To prevent this warning to show up in every preview,\n"
1416"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)."
1417msgstr ""
1418
1419#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413
1420msgid "File preview"
1421msgstr ""
1422
1423#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461
1424#, c-format
1425msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'"
1426msgstr ""
1427
1428#: src/DownloadQueue.cpp:103
1429#, c-format
1430msgid "Saving PartFile %u of %u"
1431msgstr ""
1432
1433#: src/DownloadQueue.cpp:106
1434msgid "All PartFiles Saved."
1435msgstr ""
1436
1437#: src/DownloadQueue.cpp:113
1438#, c-format
1439msgid "Loading temp files from %s."
1440msgstr ""
1441
1442#: src/DownloadQueue.cpp:132
1443#, c-format
1444msgid "Loading PartFile %u of %u"
1445msgstr ""
1446
1447#: src/DownloadQueue.cpp:154
1448msgid ""
1449"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part."
1450"met recovery solutions."
1451msgstr ""
1452
1453#: src/DownloadQueue.cpp:163
1454msgid "All PartFiles Loaded."
1455msgstr ""
1456
1457#: src/DownloadQueue.cpp:166
1458msgid "No part files found"
1459msgstr ""
1460
1461#: src/DownloadQueue.cpp:168
1462#, c-format
1463msgid "Found %u part file"
1464msgid_plural "Found %u part files"
1465msgstr[0] ""
1466msgstr[1] ""
1467
1468#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467
1469msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files."
1470msgstr ""
1471
1472#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470
1473msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files."
1474msgstr ""
1475
1476#: src/DownloadQueue.cpp:374
1477#, c-format
1478msgid "Downloading %s"
1479msgstr ""
1480
1481#: src/DownloadQueue.cpp:382
1482#, c-format
1483msgid "You are already trying to download the file '%s'"
1484msgstr ""
1485
1486#: src/DownloadQueue.cpp:394
1487#, c-format
1488msgid "You already have the file '%s'"
1489msgstr ""
1490
1491#: src/DownloadQueue.cpp:399
1492#, c-format
1493msgid "You are already trying to download the file %s"
1494msgstr ""
1495
1496#: src/DownloadQueue.cpp:1401
1497#, c-format
1498msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s"
1499msgstr ""
1500
1501#: src/DownloadQueue.cpp:1409
1502#, c-format
1503msgid "Unknown protocol of link: %s"
1504msgstr ""
1505
1506#: src/DownloadQueue.cpp:1430
1507#, c-format
1508msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s"
1509msgstr ""
1510
1511#: src/ExternalConn.cpp:260
1512msgid "Client sent packet after authentication failed."
1513msgstr ""
1514
1515#: src/ExternalConn.cpp:278
1516msgid "External connection closed."
1517msgstr ""
1518
1519#: src/ExternalConn.cpp:317
1520msgid "External connections disabled due to empty password!"
1521msgstr ""
1522
1523#: src/ExternalConn.cpp:340
1524msgid "External connections disabled in config file"
1525msgstr ""
1526
1527#: src/ExternalConn.cpp:400
1528msgid "New external connection accepted"
1529msgstr ""
1530
1531#: src/ExternalConn.cpp:403
1532msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection"
1533msgstr ""
1534
1535#: src/ExternalConn.cpp:421
1536msgid "External connection refused due to empty password in preferences!"
1537msgstr ""
1538
1539#: src/ExternalConn.cpp:430
1540#, c-format
1541msgid "Connecting client: %s %s"
1542msgstr ""
1543
1544#: src/ExternalConn.cpp:432
1545msgid "Unknown version"
1546msgstr ""
1547
1548#: src/ExternalConn.cpp:442
1549msgid ""
1550"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and "
1551"remote from same snapshot."
1552msgstr ""
1553
1554#: src/ExternalConn.cpp:447
1555msgid ""
1556"You cannot connect to a release version from an arbitrary development "
1557"snapshot! *sigh* possible crash prevented"
1558msgstr ""
1559
1560#: src/ExternalConn.cpp:475
1561msgid "Invalid protocol version."
1562msgstr ""
1563
1564#: src/ExternalConn.cpp:480
1565msgid "Missing protocol version tag."
1566msgstr ""
1567
1568#: src/ExternalConn.cpp:487
1569msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password."
1570msgstr ""
1571
1572#: src/ExternalConn.cpp:504
1573msgid "Authentication failed: wrong password."
1574msgstr ""
1575
1576#: src/ExternalConn.cpp:506
1577msgid "Authentication failed: missing password."
1578msgstr ""
1579
1580#: src/ExternalConn.cpp:516
1581msgid "Invalid request, please authenticate first."
1582msgstr ""
1583
1584#: src/ExternalConn.cpp:521
1585msgid "Access granted."
1586msgstr ""
1587
1588#: src/ExternalConn.cpp:529
1589#, c-format
1590msgid "Sent error message \"%s\" to client."
1591msgstr ""
1592
1593#: src/ExternalConn.cpp:534
1594#, c-format
1595msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed."
1596msgstr ""
1597
1598#: src/ExternalConn.cpp:799
1599#, c-format
1600msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s"
1601msgstr ""
1602
1603#: src/ExternalConn.cpp:801
1604#, c-format
1605msgid "FileHash not found: %s"
1606msgstr ""
1607
1608#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001
1609msgid "OOPS! OpCode processing error!"
1610msgstr ""
1611
1612#: src/ExternalConn.cpp:876
1613msgid "Server not added"
1614msgstr ""
1615
1616#: src/ExternalConn.cpp:894
1617#, c-format
1618msgid "server not found: %s"
1619msgstr ""
1620
1621#: src/ExternalConn.cpp:910
1622msgid "need to define server to be removed"
1623msgstr ""
1624
1625#: src/ExternalConn.cpp:924
1626msgid "eD2k is disabled in preferences."
1627msgstr ""
1628
1629#: src/ExternalConn.cpp:1102
1630msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!"
1631msgstr ""
1632
1633#: src/ExternalConn.cpp:1108
1634msgid "WebSearch from remote interface makes no sense."
1635msgstr ""
1636
1637#: src/ExternalConn.cpp:1306
1638msgid "No points for graph."
1639msgstr ""
1640
1641#: src/ExternalConn.cpp:1315
1642msgid "Your client is not configured for this detail level."
1643msgstr ""
1644
1645#: src/ExternalConn.cpp:1342
1646msgid "External Connection: shutdown requested"
1647msgstr ""
1648
1649#: src/ExternalConn.cpp:1354
1650msgid "Already shutting down."
1651msgstr ""
1652
1653#: src/ExternalConn.cpp:1366
1654#, c-format
1655msgid "ExternalConn: adding link '%s'."
1656msgstr ""
1657
1658#: src/ExternalConn.cpp:1372
1659msgid "Invalid link or already on list."
1660msgstr ""
1661
1662#: src/ExternalConn.cpp:1442
1663msgid "File not found."
1664msgstr ""
1665
1666#: src/ExternalConn.cpp:1447
1667msgid "Invalid file name."
1668msgstr ""
1669
1670#: src/ExternalConn.cpp:1455
1671msgid "Unable to rename file."
1672msgstr ""
1673
1674#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778
1675msgid "Kad is disabled in preferences."
1676msgstr ""
1677
1678#: src/ExternalConn.cpp:1790
1679msgid "Already connected to eD2k."
1680msgstr ""
1681
1682#: src/ExternalConn.cpp:1793
1683msgid "Connecting to eD2k..."
1684msgstr ""
1685
1686#: src/ExternalConn.cpp:1801
1687msgid "Already connected to Kad."
1688msgstr ""
1689
1690#: src/ExternalConn.cpp:1804
1691msgid "Connecting to Kad..."
1692msgstr ""
1693
1694#: src/ExternalConn.cpp:1811
1695msgid "All networks are disabled."
1696msgstr ""
1697
1698#: src/ExternalConn.cpp:1819
1699msgid "Disconnected from eD2k."
1700msgstr ""
1701
1702#: src/ExternalConn.cpp:1823
1703msgid "Disconnected from Kad."
1704msgstr ""
1705
1706#: src/ExternalConn.cpp:1832
1707#, c-format
1708msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x"
1709msgstr ""
1710
1711#: src/ExternalConn.cpp:1835
1712msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)"
1713msgstr ""
1714
1715#: src/ExternalConnector.cpp:142
1716#, c-format
1717msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n"
1718msgstr ""
1719
1720#: src/ExternalConnector.cpp:144
1721#, c-format
1722msgid "Unknown command '%s'.\n"
1723msgstr ""
1724
1725#: src/ExternalConnector.cpp:156
1726msgid ""
1727"\n"
1728"This command cannot have an argument.\n"
1729msgstr ""
1730
1731#: src/ExternalConnector.cpp:158
1732msgid ""
1733"\n"
1734"This command must have an argument.\n"
1735msgstr ""
1736
1737#: src/ExternalConnector.cpp:161
1738msgid ""
1739"\n"
1740"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n"
1741msgstr ""
1742
1743#: src/ExternalConnector.cpp:167
1744msgid ""
1745"\n"
1746"Available extensions:\n"
1747msgstr ""
1748
1749#: src/ExternalConnector.cpp:169
1750msgid "Available commands:\n"
1751msgstr ""
1752
1753#: src/ExternalConnector.cpp:186
1754#, c-format
1755msgid ""
1756"\n"
1757"All commands are case insensitive.\n"
1758"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n"
1759msgstr ""
1760
1761#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223
1762msgid "Exits from the application."
1763msgstr ""
1764
1765#: src/ExternalConnector.cpp:224
1766msgid "Show help."
1767msgstr ""
1768
1769#. TRANSLATORS:
1770#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program!
1771#: src/ExternalConnector.cpp:227
1772msgid ""
1773"To get help on a command, type 'help <command>'.\n"
1774"To get the full command list type 'help'.\n"
1775msgstr ""
1776
1777#: src/ExternalConnector.cpp:248
1778#, c-format
1779msgid ""
1780"\n"
1781"Use '%s' for command list\n"
1782"\n"
1783msgstr ""
1784
1785#: src/ExternalConnector.cpp:278
1786msgid "Syntax error!"
1787msgstr ""
1788
1789#: src/ExternalConnector.cpp:281
1790msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n"
1791msgstr ""
1792
1793#: src/ExternalConnector.cpp:284
1794msgid "This command should not have any parameters."
1795msgstr ""
1796
1797#: src/ExternalConnector.cpp:287
1798msgid "This command must have a parameter."
1799msgstr ""
1800
1801#: src/ExternalConnector.cpp:290
1802msgid "Invalid argument."
1803msgstr ""
1804
1805#: src/ExternalConnector.cpp:293
1806msgid "This is an incomplete command."
1807msgstr ""
1808
1809#: src/ExternalConnector.cpp:302
1810#, c-format
1811msgid "Type '%s' to get more help.\n"
1812msgstr ""
1813
1814#: src/ExternalConnector.cpp:357
1815#, c-format
1816msgid "This is %s %s %s\n"
1817msgstr ""
1818
1819#: src/ExternalConnector.cpp:359
1820#, c-format
1821msgid "This is %s %s\n"
1822msgstr ""
1823
1824#: src/ExternalConnector.cpp:390
1825msgid ""
1826"\n"
1827"Creating client...\n"
1828msgstr ""
1829
1830#: src/ExternalConnector.cpp:414
1831#, c-format
1832msgid ""
1833"\n"
1834"Ok, exiting %s...\n"
1835msgstr ""
1836
1837#: src/ExternalConnector.cpp:420
1838msgid ""
1839"Cannot connect with an empty password.\n"
1840"You must specify a password either in config file\n"
1841"or on command-line, or enter one when asked.\n"
1842"\n"
1843"Exiting...\n"
1844msgstr ""
1845
1846#: src/ExternalConnector.cpp:429
1847msgid "Show this help text."
1848msgstr ""
1849
1850#: src/ExternalConnector.cpp:432
1851msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)"
1852msgstr ""
1853
1854#: src/ExternalConnector.cpp:435
1855msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)"
1856msgstr ""
1857
1858#: src/ExternalConnector.cpp:438
1859msgid "External Connection password."
1860msgstr ""
1861
1862#: src/ExternalConnector.cpp:441
1863msgid "Read configuration from file."
1864msgstr ""
1865
1866#: src/ExternalConnector.cpp:444
1867msgid "Do not print any output to stdout."
1868msgstr ""
1869
1870#: src/ExternalConnector.cpp:447
1871msgid "Be verbose - show also debug messages."
1872msgstr ""
1873
1874#: src/ExternalConnector.cpp:450
1875msgid "Sets program locale (language)."
1876msgstr ""
1877
1878#: src/ExternalConnector.cpp:453
1879msgid "Write command line options to config file."
1880msgstr ""
1881
1882#: src/ExternalConnector.cpp:456
1883msgid "Creates config file based on aMule's config file."
1884msgstr ""
1885
1886#: src/ExternalConnector.cpp:459
1887msgid "Print program version."
1888msgstr ""
1889
1890#: src/FileDetailDialog.cpp:60
1891msgid "File Details"
1892msgstr ""
1893
1894#: src/FileDetailDialog.cpp:113
1895#, c-format
1896msgid "%.1f%% done"
1897msgstr ""
1898
1899#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144
1900#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154
1901#, c-format
1902msgid "%.2f kB/s"
1903msgstr ""
1904
1905#: src/FriendList.cpp:122
1906msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!"
1907msgstr ""
1908
1909#: src/FriendList.cpp:148
1910msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!"
1911msgstr ""
1912
1913#: src/FriendList.cpp:248
1914msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession"
1915msgstr ""
1916
1917#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455
1918msgid "Friends"
1919msgstr ""
1920
1921#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586
1922msgid "Show &Details"
1923msgstr ""
1924
1925#: src/FriendListCtrl.cpp:130
1926msgid "Add a friend"
1927msgstr ""
1928
1929#: src/FriendListCtrl.cpp:133
1930msgid "Remove Friend"
1931msgstr ""
1932
1933#: src/FriendListCtrl.cpp:134
1934msgid "Send &Message"
1935msgstr ""
1936
1937#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597
1938msgid "View Files"
1939msgstr ""
1940
1941#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589
1942msgid "Establish Friend Slot"
1943msgstr ""
1944
1945#: src/FriendListCtrl.cpp:169
1946msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?"
1947msgstr ""
1948
1949#: src/FriendListCtrl.cpp:171
1950msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?"
1951msgstr ""
1952
1953#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
1954msgid ""
1955"You are not allowed to set more than one friendslot.\n"
1956" Only one slot was assigned."
1957msgstr ""
1958
1959#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
1960msgid "Multiple selection"
1961msgstr ""
1962
1963#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547
1964msgid "Send message to user"
1965msgstr ""
1966
1967#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548
1968msgid "Message to send:"
1969msgstr ""
1970
1971#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587
1972msgid "Remove from friends"
1973msgstr ""
1974
1975#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598
1976msgid "Send message"
1977msgstr ""
1978
1979#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600
1980msgid "Swap to this file"
1981msgstr ""
1982
1983#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943
1984msgid "A4AF"
1985msgstr ""
1986
1987#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995
1988#, c-format
1989msgid "On Queue: %u (%i)"
1990msgstr ""
1991
1992#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034
1993msgid "Asked for another file"
1994msgstr ""
1995
1996#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024
1997msgid "Waiting for upload slot"
1998msgstr ""
1999
2000#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026
2001#, c-format
2002msgid "On Queue: %u"
2003msgstr ""
2004
2005#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029
2006msgid "Uploading"
2007msgstr ""
2008
2009#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031
2010msgid "None"
2011msgstr ""
2012
2013#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242
2014msgid "No"
2015msgstr ""
2016
2017#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242
2018msgid "Yes"
2019msgstr ""
2020
2021#: src/HTTPDownload.cpp:57
2022msgid "Downloading..."
2023msgstr ""
2024
2025#: src/HTTPDownload.cpp:109
2026msgid "HTTP download cancelled"
2027msgstr ""
2028
2029#: src/HTTPDownload.cpp:205
2030#, c-format
2031msgid "Unable to create destination file %s for download!"
2032msgstr ""
2033
2034#: src/HTTPDownload.cpp:210
2035msgid "The URL to download can't be empty"
2036msgstr ""
2037
2038#: src/HTTPDownload.cpp:233
2039#, c-format
2040msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!"
2041msgstr ""
2042
2043#: src/HTTPDownload.cpp:260
2044msgid "Critical error while writing downloaded file"
2045msgstr ""
2046
2047#: src/HTTPDownload.cpp:275
2048#, c-format
2049msgid "Downloaded %d bytes"
2050msgstr ""
2051
2052#: src/HTTPDownload.cpp:279
2053#, c-format
2054msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes"
2055msgstr ""
2056
2057#: src/HTTPDownload.cpp:336
2058msgid ""
2059"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget "
2060"'http://' ?)"
2061msgstr ""
2062
2063#: src/HTTPDownload.cpp:379
2064msgid "Unable to connect to HTTP download server"
2065msgstr ""
2066
2067#: src/HTTPDownload.cpp:400
2068msgid "Invalid response from HTTP download server"
2069msgstr ""
2070
2071#: src/IP2Country.cpp:100
2072#, c-format
2073msgid "Download new GeoIP.dat from %s"
2074msgstr ""
2075
2076#: src/IP2Country.cpp:128
2077msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update."
2078msgstr ""
2079
2080#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500
2081#, c-format
2082msgid "Failed to remove %s file, aborting update."
2083msgstr ""
2084
2085#: src/IP2Country.cpp:140
2086#, c-format
2087msgid "Failed to rename %s file, aborting update."
2088msgstr ""
2089
2090#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506
2091#, c-format
2092msgid "Successfully updated %s"
2093msgstr ""
2094
2095#: src/IP2Country.cpp:148
2096msgid "Error updating GeoIP.dat"
2097msgstr ""
2098
2099#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858
2100#, c-format
2101msgid "Failed to download %s from %s"
2102msgstr ""
2103
2104#: src/IP2Country.cpp:172
2105#, c-format
2106msgid "Failed to load country data for '%s'."
2107msgstr ""
2108
2109#: src/IPFilter.cpp:113
2110msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'."
2111msgstr ""
2112
2113#: src/IPFilter.cpp:299
2114#, c-format
2115msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered."
2116msgstr ""
2117
2118#: src/IPFilter.cpp:325
2119#, c-format
2120msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file."
2121msgstr ""
2122
2123#: src/IPFilter.cpp:329
2124#, c-format
2125msgid "Loaded %u IP-range from '%s'."
2126msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'."
2127msgstr[0] ""
2128msgstr[1] ""
2129
2130#: src/IPFilter.cpp:331
2131#, c-format
2132msgid "%u malformed line was discarded."
2133msgid_plural "%u malformed lines were discarded."
2134msgstr[0] ""
2135msgstr[1] ""
2136
2137#: src/IPFilter.cpp:503
2138#, c-format
2139msgid "Failed to rename new %s file, aborting update."
2140msgstr ""
2141
2142#: src/IPFilter.cpp:533
2143msgid "IP filter is ready"
2144msgstr ""
2145
2146#: src/KadDlg.cpp:86
2147msgid ""
2148"Bootstrap from \n"
2149"known clients"
2150msgstr ""
2151
2152#: src/KadDlg.cpp:147
2153#, c-format
2154msgid "Nodes (%u)"
2155msgstr ""
2156
2157#: src/KadDlg.cpp:182
2158msgid "Invalid ip to bootstrap"
2159msgstr ""
2160
2161#: src/KadDlg.cpp:188
2162msgid "Invalid port to bootstrap"
2163msgstr ""
2164
2165#: src/KadDlg.cpp:192
2166msgid "Please fill all fields required"
2167msgstr ""
2168
2169#: src/KadDlg.cpp:211
2170msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n"
2171msgstr ""
2172
2173#: src/KadDlg.cpp:212
2174msgid ""
2175"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection."
2176msgstr ""
2177
2178#: src/KadDlg.cpp:213
2179msgid "Continue?"
2180msgstr ""
2181
2182#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128
2183msgid "Kademlia: search keyword too short"
2184msgstr ""
2185
2186#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133
2187#, c-format
2188msgid "Keyword for search: %s"
2189msgstr ""
2190
2191#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141
2192msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: "
2193msgstr ""
2194
2195#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172
2196msgid ""
2197"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported "
2198"anymore."
2199msgstr ""
2200
2201#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210
2202#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285
2203#, c-format
2204msgid "Read %u Kad contact"
2205msgid_plural "Read %u Kad contacts"
2206msgstr[0] ""
2207msgstr[1] ""
2208
2209#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222
2210#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289
2211msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file."
2212msgstr ""
2213
2214#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307
2215#, c-format
2216msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written"
2217msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written"
2218msgstr[0] ""
2219msgstr[1] ""
2220
2221#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338
2222#, c-format
2223msgid "Wrote %d Kad contact"
2224msgid_plural "Wrote %d Kad contacts"
2225msgstr[0] ""
2226msgstr[1] ""
2227
2228#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91
2229msgid "File name"
2230msgstr ""
2231
2232#: src/KnownFile.cpp:1545
2233msgid "File size"
2234msgstr ""
2235
2236#: src/KnownFile.cpp:1546
2237msgid "Share ratio"
2238msgstr ""
2239
2240#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31
2241#: src/SourceListCtrl.cpp:31
2242msgid "Uploaded"
2243msgstr ""
2244
2245#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337
2246msgid "Requested"
2247msgstr ""
2248
2249#: src/KnownFile.cpp:1549
2250msgid "Accepted"
2251msgstr ""
2252
2253#: src/KnownFile.cpp:1551
2254msgid "Complete sources"
2255msgstr ""
2256
2257#: src/KnownFileList.cpp:92
2258msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header."
2259msgstr ""
2260
2261#: src/KnownFileList.cpp:107
2262msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt"
2263msgstr ""
2264
2265#: src/KnownFileList.cpp:114
2266msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: "
2267msgstr ""
2268
2269#: src/libs/common/Format.cpp:307
2270#, c-format
2271msgid "Unknown error %d"
2272msgstr ""
2273
2274#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321
2275#, c-format
2276msgid "Unable to get error description for error %d"
2277msgstr ""
2278
2279#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693
2280msgid "Hashing"
2281msgstr ""
2282
2283#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699
2284msgid "Completing"
2285msgstr ""
2286
2287#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702
2288msgid "Complete"
2289msgstr ""
2290
2291#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678
2292#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350
2293msgid "Paused"
2294msgstr ""
2295
2296#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677
2297#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349
2298msgid "Erroneous"
2299msgstr ""
2300
2301#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675
2302#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347
2303msgid "Waiting"
2304msgstr ""
2305
2306#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126
2307msgid "You must specify a non-empty password."
2308msgstr ""
2309
2310#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123
2311msgid "Invalid password, not a MD5 hash!"
2312msgstr ""
2313
2314#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184
2315msgid "Connection failure"
2316msgstr ""
2317
2318#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244
2319msgid "EC connection failed. Empty reply."
2320msgstr ""
2321
2322#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255
2323msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed."
2324msgstr ""
2325
2326#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263
2327msgid "Succeeded! Connection established to aMule "
2328msgstr ""
2329
2330#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266
2331msgid "Succeeded! Connection established."
2332msgstr ""
2333
2334#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272
2335msgid "External Connection: Access denied because: "
2336msgstr ""
2337
2338#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275
2339msgid "External Connection: Handshake failed."
2340msgstr ""
2341
2342#: src/ListenSocket.cpp:65
2343msgid "ListenSocket: Ok."
2344msgstr ""
2345
2346#: src/ListenSocket.cpp:67
2347msgid "ERROR: Could not listen to TCP port."
2348msgstr ""
2349
2350#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2351msgid "ERROR: "
2352msgstr ""
2353
2354#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2355msgid "WARNING: "
2356msgstr ""
2357
2358#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430
2359#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502
2360msgid "Close"
2361msgstr ""
2362
2363#: src/MuleTextCtrl.cpp:79
2364msgid "Cut"
2365msgstr ""
2366
2367#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393
2368#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266
2369msgid "Copy"
2370msgstr ""
2371
2372#: src/MuleTextCtrl.cpp:81
2373msgid "Paste"
2374msgstr ""
2375
2376#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832
2377#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155
2378msgid "Clear"
2379msgstr ""
2380
2381#: src/MuleTextCtrl.cpp:86
2382msgid "Select All"
2383msgstr ""
2384
2385#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485
2386#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594
2387#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139
2388#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103
2389msgid "kB/s"
2390msgstr ""
2391
2392#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451
2393#: src/MuleTrayIcon.cpp:472
2394msgid "Unlimited"
2395msgstr ""
2396
2397#: src/MuleTrayIcon.cpp:290
2398msgid "aMule Tray Menu"
2399msgstr ""
2400
2401#: src/MuleTrayIcon.cpp:296
2402msgid "Speed limits:"
2403msgstr ""
2404
2405#: src/MuleTrayIcon.cpp:301
2406msgid "UL: None"
2407msgstr ""
2408
2409#: src/MuleTrayIcon.cpp:304
2410#, c-format
2411msgid "UL: %u"
2412msgstr ""
2413
2414#: src/MuleTrayIcon.cpp:311
2415msgid "DL: None"
2416msgstr ""
2417
2418#: src/MuleTrayIcon.cpp:314
2419#, c-format
2420msgid "DL: %u"
2421msgstr ""
2422
2423#: src/MuleTrayIcon.cpp:318
2424#, c-format
2425msgid "Download speed: %.1f"
2426msgstr ""
2427
2428#: src/MuleTrayIcon.cpp:320
2429#, c-format
2430msgid "Upload speed: %.1f"
2431msgstr ""
2432
2433#: src/MuleTrayIcon.cpp:326
2434msgid "Client Information"
2435msgstr ""
2436
2437#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2438#, c-format
2439msgid "Nickname: %s"
2440msgstr ""
2441
2442#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2443msgid "No Nickname Selected!"
2444msgstr ""
2445
2446#: src/MuleTrayIcon.cpp:337
2447msgid "ClientID: "
2448msgstr ""
2449
2450#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712
2451#: src/TextClient.cpp:725
2452msgid "Not connected"
2453msgstr ""
2454
2455#: src/MuleTrayIcon.cpp:349
2456msgid "ServerName: "
2457msgstr ""
2458
2459#: src/MuleTrayIcon.cpp:350
2460msgid "ServerIP: "
2461msgstr ""
2462
2463#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187
2464#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272
2465msgid "Not Connected"
2466msgstr ""
2467
2468#: src/MuleTrayIcon.cpp:365
2469#, c-format
2470msgid "IP: %s"
2471msgstr ""
2472
2473#: src/MuleTrayIcon.cpp:374
2474#, c-format
2475msgid "TCP port: %d"
2476msgstr ""
2477
2478#: src/MuleTrayIcon.cpp:376
2479msgid "TCP port: Not ready"
2480msgstr ""
2481
2482#: src/MuleTrayIcon.cpp:385
2483#, c-format
2484msgid "UDP port: %d"
2485msgstr ""
2486
2487#: src/MuleTrayIcon.cpp:387
2488msgid "UDP port: Not ready"
2489msgstr ""
2490
2491#: src/MuleTrayIcon.cpp:396
2492msgid "Online Signature: Enabled"
2493msgstr ""
2494
2495#: src/MuleTrayIcon.cpp:399
2496msgid "Online Signature: Disabled"
2497msgstr ""
2498
2499#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727
2500#, c-format
2501msgid "Uptime: %s"
2502msgstr ""
2503
2504#: src/MuleTrayIcon.cpp:412
2505#, c-format
2506msgid "Shared files: %d"
2507msgstr ""
2508
2509#: src/MuleTrayIcon.cpp:418
2510#, c-format
2511msgid "Queued clients: %d"
2512msgstr ""
2513
2514#: src/MuleTrayIcon.cpp:425
2515#, c-format
2516msgid "Total DL: %s"
2517msgstr ""
2518
2519#: src/MuleTrayIcon.cpp:432
2520#, c-format
2521msgid "Total UL: %s"
2522msgstr ""
2523
2524#: src/MuleTrayIcon.cpp:443
2525msgid "Upload limit"
2526msgstr ""
2527
2528#: src/MuleTrayIcon.cpp:447
2529msgid "Download limit"
2530msgstr ""
2531
2532#: src/MuleTrayIcon.cpp:507
2533msgid "Hide aMule"
2534msgstr ""
2535
2536#: src/MuleTrayIcon.cpp:510
2537msgid "Show aMule"
2538msgstr ""
2539
2540#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238
2541msgid "Exit"
2542msgstr ""
2543
2544#: src/muuli_wdr.cpp:75
2545msgid "eD2k Link: "
2546msgstr ""
2547
2548#: src/muuli_wdr.cpp:82
2549msgid "Commit"
2550msgstr ""
2551
2552#: src/muuli_wdr.cpp:83
2553msgid ""
2554"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue."
2555msgstr ""
2556
2557#: src/muuli_wdr.cpp:91
2558msgid ""
2559"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log "
2560"in the Servers-tab."
2561msgstr ""
2562
2563#: src/muuli_wdr.cpp:94
2564msgid "Loading ..."
2565msgstr ""
2566
2567#: src/muuli_wdr.cpp:102
2568msgid "Number of users on the server you are connected to ..."
2569msgstr ""
2570
2571#: src/muuli_wdr.cpp:105
2572msgid "Users: 0"
2573msgstr ""
2574
2575#: src/muuli_wdr.cpp:106
2576msgid ""
2577"Users connected to the current server and an estimate of the total number of "
2578"users."
2579msgstr ""
2580
2581#: src/muuli_wdr.cpp:117
2582msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0"
2583msgstr ""
2584
2585#: src/muuli_wdr.cpp:118
2586msgid ""
2587"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the "
2588"braces signify the overhead from client communication."
2589msgstr ""
2590
2591#: src/muuli_wdr.cpp:126
2592msgid ""
2593"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies "
2594"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have "
2595"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The "
2596"optimal connection type)."
2597msgstr ""
2598
2599#: src/muuli_wdr.cpp:130
2600msgid "Not Connected ..."
2601msgstr ""
2602
2603#: src/muuli_wdr.cpp:131
2604msgid "Currently connected server."
2605msgstr ""
2606
2607#: src/muuli_wdr.cpp:177
2608msgid "Search"
2609msgstr ""
2610
2611#: src/muuli_wdr.cpp:183
2612msgid "Name:"
2613msgstr ""
2614
2615#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103
2616msgid "Type"
2617msgstr ""
2618
2619#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108
2620msgid "Local"
2621msgstr ""
2622
2623#: src/muuli_wdr.cpp:197
2624msgid "Global"
2625msgstr ""
2626
2627#: src/muuli_wdr.cpp:199
2628msgid "FileHash"
2629msgstr ""
2630
2631#: src/muuli_wdr.cpp:207
2632msgid "Extended Parameters"
2633msgstr ""
2634
2635#: src/muuli_wdr.cpp:213
2636msgid "Filtering"
2637msgstr ""
2638
2639#: src/muuli_wdr.cpp:224
2640msgid "File Type"
2641msgstr ""
2642
2643#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241
2644msgid "Any"
2645msgstr ""
2646
2647#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206
2648msgid "Archives"
2649msgstr ""
2650
2651#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681
2652#: src/TransferWnd.cpp:357
2653msgid "Audio"
2654msgstr ""
2655
2656#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683
2657#: src/TransferWnd.cpp:359
2658msgid "CD-Images"
2659msgstr ""
2660
2661#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684
2662#: src/TransferWnd.cpp:360
2663msgid "Pictures"
2664msgstr ""
2665
2666#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234
2667msgid "Programs"
2668msgstr ""
2669
2670#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227
2671msgid "Texts"
2672msgstr ""
2673
2674#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192
2675msgid "Videos"
2676msgstr ""
2677
2678#: src/muuli_wdr.cpp:254
2679msgid "Extension"
2680msgstr ""
2681
2682#: src/muuli_wdr.cpp:260
2683msgid "Min Size"
2684msgstr ""
2685
2686#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293
2687msgid "Bytes"
2688msgstr ""
2689
2690#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294
2691msgid "KB"
2692msgstr ""
2693
2694#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826
2695#: src/OtherFunctions.cpp:110
2696msgid "MB"
2697msgstr ""
2698
2699#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112
2700msgid "GB"
2701msgstr ""
2702
2703#: src/muuli_wdr.cpp:283
2704msgid "Max Size"
2705msgstr ""
2706
2707#: src/muuli_wdr.cpp:306
2708msgid "Availability"
2709msgstr ""
2710
2711#: src/muuli_wdr.cpp:319
2712msgid "Filter:"
2713msgstr ""
2714
2715#: src/muuli_wdr.cpp:328
2716msgid "Filter Results"
2717msgstr ""
2718
2719#: src/muuli_wdr.cpp:334
2720msgid "Invert Result"
2721msgstr ""
2722
2723#: src/muuli_wdr.cpp:340
2724msgid "Hide Known Files"
2725msgstr ""
2726
2727#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232
2728msgid "Start"
2729msgstr ""
2730
2731#: src/muuli_wdr.cpp:356
2732msgid "More"
2733msgstr ""
2734
2735#: src/muuli_wdr.cpp:357
2736msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet."
2737msgstr ""
2738
2739#: src/muuli_wdr.cpp:364
2740msgid "Stop"
2741msgstr ""
2742
2743#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625
2744msgid "Download"
2745msgstr ""
2746
2747#: src/muuli_wdr.cpp:378
2748msgid "Reset Fields"
2749msgstr ""
2750
2751#: src/muuli_wdr.cpp:393
2752msgid "Results"
2753msgstr ""
2754
2755#: src/muuli_wdr.cpp:422
2756msgid "Clears completed downloads"
2757msgstr ""
2758
2759#: src/muuli_wdr.cpp:466
2760msgid "File sources:"
2761msgstr ""
2762
2763#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176
2764msgid "General"
2765msgstr ""
2766
2767#: src/muuli_wdr.cpp:525
2768msgid "Full Name :"
2769msgstr ""
2770
2771#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550
2772#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587
2773#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631
2774#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664
2775#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695
2776#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744
2777#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252
2778#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277
2779#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300
2780#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338
2781#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363
2782#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397
2783#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422
2784#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362
2785msgid "N/A"
2786msgstr ""
2787
2788#: src/muuli_wdr.cpp:536
2789msgid "met-File :"
2790msgstr ""
2791
2792#: src/muuli_wdr.cpp:547
2793msgid "Hash :"
2794msgstr ""
2795
2796#: src/muuli_wdr.cpp:562
2797msgid "Filesize :"
2798msgstr ""
2799
2800#: src/muuli_wdr.cpp:573
2801msgid "Partfilestatus :"
2802msgstr ""
2803
2804#: src/muuli_wdr.cpp:584
2805msgid "Last seen complete :"
2806msgstr ""
2807
2808#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729
2809msgid "Transfer"
2810msgstr ""
2811
2812#: src/muuli_wdr.cpp:606
2813msgid "Found Sources :"
2814msgstr ""
2815
2816#: src/muuli_wdr.cpp:617
2817msgid "Transferring Sources :"
2818msgstr ""
2819
2820#: src/muuli_wdr.cpp:628
2821msgid "Filepart-Count :"
2822msgstr ""
2823
2824#: src/muuli_wdr.cpp:639
2825msgid "Available :"
2826msgstr ""
2827
2828#: src/muuli_wdr.cpp:650
2829msgid "Datarate :"
2830msgstr ""
2831
2832#: src/muuli_wdr.cpp:661
2833msgid "Download Active Time: "
2834msgstr ""
2835
2836#: src/muuli_wdr.cpp:672
2837msgid "Transferred :"
2838msgstr ""
2839
2840#: src/muuli_wdr.cpp:683
2841msgid "Completed Size :"
2842msgstr ""
2843
2844#: src/muuli_wdr.cpp:710
2845msgid "Intelligent Corruption Handling"
2846msgstr ""
2847
2848#: src/muuli_wdr.cpp:719
2849msgid "Lost to corruption :"
2850msgstr ""
2851
2852#: src/muuli_wdr.cpp:730
2853msgid "Gained by compression :"
2854msgstr ""
2855
2856#: src/muuli_wdr.cpp:741
2857msgid "Packages saved by I.C.H. :"
2858msgstr ""
2859
2860#: src/muuli_wdr.cpp:754
2861msgid "File Names"
2862msgstr ""
2863
2864#: src/muuli_wdr.cpp:763
2865msgid "Takeover"
2866msgstr ""
2867
2868#: src/muuli_wdr.cpp:773
2869msgid "Cleanup"
2870msgstr ""
2871
2872#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859
2873msgid "Apply"
2874msgstr ""
2875
2876#: src/muuli_wdr.cpp:798
2877msgid "Ok"
2878msgstr ""
2879
2880#: src/muuli_wdr.cpp:823
2881msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)"
2882msgstr ""
2883
2884#: src/muuli_wdr.cpp:829
2885msgid ""
2886"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's "
2887"a fake, you can tell that to other users of aMule."
2888msgstr ""
2889
2890#: src/muuli_wdr.cpp:841
2891msgid "File Quality"
2892msgstr ""
2893
2894#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267
2895msgid "Not rated"
2896msgstr ""
2897
2898#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262
2899msgid "Invalid / Corrupt / Fake"
2900msgstr ""
2901
2902#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263
2903msgid "Poor"
2904msgstr ""
2905
2906#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264
2907msgid "Fair"
2908msgstr ""
2909
2910#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265
2911msgid "Good"
2912msgstr ""
2913
2914#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266
2915msgid "Excellent"
2916msgstr ""
2917
2918#: src/muuli_wdr.cpp:854
2919msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..."
2920msgstr ""
2921
2922#: src/muuli_wdr.cpp:898
2923msgid "Refresh"
2924msgstr ""
2925
2926#: src/muuli_wdr.cpp:925
2927msgid "Downloading, please wait ..."
2928msgstr ""
2929
2930#: src/muuli_wdr.cpp:931
2931msgid "Unknown size"
2932msgstr ""
2933
2934#: src/muuli_wdr.cpp:955
2935msgid "Required Information"
2936msgstr ""
2937
2938#: src/muuli_wdr.cpp:960
2939msgid "IP Address :"
2940msgstr ""
2941
2942#: src/muuli_wdr.cpp:966
2943msgid "Port :"
2944msgstr ""
2945
2946#: src/muuli_wdr.cpp:976
2947msgid "Additional Information"
2948msgstr ""
2949
2950#: src/muuli_wdr.cpp:981
2951msgid "Username :"
2952msgstr ""
2953
2954#: src/muuli_wdr.cpp:987
2955msgid "Userhash :"
2956msgstr ""
2957
2958#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565
2959#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148
2960msgid "Add"
2961msgstr ""
2962
2963#: src/muuli_wdr.cpp:1046
2964msgid "Download-Speed"
2965msgstr ""
2966
2967#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677
2968msgid "Current"
2969msgstr ""
2970
2971#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688
2972msgid "Running average"
2973msgstr ""
2974
2975#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699
2976msgid "Session average"
2977msgstr ""
2978
2979#: src/muuli_wdr.cpp:1095
2980msgid "Upload-Speed"
2981msgstr ""
2982
2983#: src/muuli_wdr.cpp:1144
2984msgid "Connections"
2985msgstr ""
2986
2987#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972
2988msgid "Active downloads"
2989msgstr ""
2990
2991#: src/muuli_wdr.cpp:1173
2992msgid "Active connections (1:1)"
2993msgstr ""
2994
2995#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973
2996msgid "Active uploads"
2997msgstr ""
2998
2999#: src/muuli_wdr.cpp:1193
3000msgid "Statistics Tree"
3001msgstr ""
3002
3003#: src/muuli_wdr.cpp:1223
3004msgid "Username:"
3005msgstr ""
3006
3007#: src/muuli_wdr.cpp:1226
3008msgid "Userhash:"
3009msgstr ""
3010
3011#: src/muuli_wdr.cpp:1249
3012msgid "Client software:"
3013msgstr ""
3014
3015#: src/muuli_wdr.cpp:1258
3016msgid "Client version:"
3017msgstr ""
3018
3019#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246
3020msgid "IP address:"
3021msgstr ""
3022
3023#: src/muuli_wdr.cpp:1274
3024msgid "User ID:"
3025msgstr ""
3026
3027#: src/muuli_wdr.cpp:1281
3028msgid "Server IP:"
3029msgstr ""
3030
3031#: src/muuli_wdr.cpp:1290
3032msgid "Server name:"
3033msgstr ""
3034
3035#: src/muuli_wdr.cpp:1297
3036msgid "Obfuscation:"
3037msgstr ""
3038
3039#: src/muuli_wdr.cpp:1306
3040msgid "Kad:"
3041msgstr ""
3042
3043#: src/muuli_wdr.cpp:1317
3044msgid "Transfers to client"
3045msgstr ""
3046
3047#: src/muuli_wdr.cpp:1322
3048msgid "Current request:"
3049msgstr ""
3050
3051#: src/muuli_wdr.cpp:1335
3052msgid "Average upload rate:"
3053msgstr ""
3054
3055#: src/muuli_wdr.cpp:1344
3056msgid "Average download rate:"
3057msgstr ""
3058
3059#: src/muuli_wdr.cpp:1351
3060msgid "Uploaded (session):"
3061msgstr ""
3062
3063#: src/muuli_wdr.cpp:1360
3064msgid "Downloaded (session):"
3065msgstr ""
3066
3067#: src/muuli_wdr.cpp:1367
3068msgid "Uploaded (total):"
3069msgstr ""
3070
3071#: src/muuli_wdr.cpp:1376
3072msgid "Downloaded (total):"
3073msgstr ""
3074
3075#: src/muuli_wdr.cpp:1387
3076msgid "Scores"
3077msgstr ""
3078
3079#: src/muuli_wdr.cpp:1394
3080msgid "DL/UP modifier:"
3081msgstr ""
3082
3083#: src/muuli_wdr.cpp:1403
3084msgid "Secure ident:"
3085msgstr ""
3086
3087#: src/muuli_wdr.cpp:1410
3088msgid "Queue rank:"
3089msgstr ""
3090
3091#: src/muuli_wdr.cpp:1419
3092msgid "Queue score:"
3093msgstr ""
3094
3095#: src/muuli_wdr.cpp:1448
3096msgid "Nick"
3097msgstr ""
3098
3099#: src/muuli_wdr.cpp:1451
3100msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule"
3101msgstr ""
3102
3103#: src/muuli_wdr.cpp:1452
3104msgid "This is the name that other users will see when connecting to you."
3105msgstr ""
3106
3107#: src/muuli_wdr.cpp:1460
3108msgid "Language: "
3109msgstr ""
3110
3111#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502
3112#: src/muuli_wdr.cpp:1506
3113msgid "The delay before showing tool-tips."
3114msgstr ""
3115
3116#: src/muuli_wdr.cpp:1466
3117msgid "This specifies the language used on controls."
3118msgstr ""
3119
3120#: src/muuli_wdr.cpp:1471
3121msgid "Check for new version at startup"
3122msgstr ""
3123
3124#: src/muuli_wdr.cpp:1472
3125msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup"
3126msgstr ""
3127
3128#: src/muuli_wdr.cpp:1475
3129msgid "Start minimized"
3130msgstr ""
3131
3132#: src/muuli_wdr.cpp:1476
3133msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start."
3134msgstr ""
3135
3136#: src/muuli_wdr.cpp:1479
3137msgid "Prompt on exit"
3138msgstr ""
3139
3140#: src/muuli_wdr.cpp:1481
3141msgid "Makes aMule prompt before exiting."
3142msgstr ""
3143
3144#: src/muuli_wdr.cpp:1484
3145msgid "Hide application window when close button is pressed"
3146msgstr ""
3147
3148#: src/muuli_wdr.cpp:1487
3149msgid "Enable Tray Icon"
3150msgstr ""
3151
3152#: src/muuli_wdr.cpp:1488
3153msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon."
3154msgstr ""
3155
3156#: src/muuli_wdr.cpp:1491
3157msgid "Minimize to Tray Icon"
3158msgstr ""
3159
3160#: src/muuli_wdr.cpp:1492
3161msgid ""
3162"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the "
3163"taskbar."
3164msgstr ""
3165
3166#: src/muuli_wdr.cpp:1497
3167msgid "Tooltip delay time: "
3168msgstr ""
3169
3170#: src/muuli_wdr.cpp:1505
3171msgid "seconds"
3172msgstr ""
3173
3174#: src/muuli_wdr.cpp:1511
3175msgid "Browser Selection"
3176msgstr ""
3177
3178#: src/muuli_wdr.cpp:1517
3179msgid ""
3180"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system "
3181"default browser."
3182msgstr ""
3183
3184#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865
3185#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951
3186#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145
3187#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65
3188#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142
3189msgid "Browse"
3190msgstr ""
3191
3192#: src/muuli_wdr.cpp:1525
3193msgid "Open in new tab if possible"
3194msgstr ""
3195
3196#: src/muuli_wdr.cpp:1527
3197msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible"
3198msgstr ""
3199
3200#: src/muuli_wdr.cpp:1532
3201msgid "Video Player"
3202msgstr ""
3203
3204#: src/muuli_wdr.cpp:1564
3205msgid "Bandwidth limits"
3206msgstr ""
3207
3208#: src/muuli_wdr.cpp:1579
3209msgid "Upload"
3210msgstr ""
3211
3212#: src/muuli_wdr.cpp:1588
3213msgid "Slot Allocation"
3214msgstr ""
3215
3216#: src/muuli_wdr.cpp:1601
3217msgid "Ports"
3218msgstr ""
3219
3220#: src/muuli_wdr.cpp:1607
3221msgid "Standard TCP Port "
3222msgstr ""
3223
3224#: src/muuli_wdr.cpp:1611
3225msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled."
3226msgstr ""
3227
3228#: src/muuli_wdr.cpp:1614
3229msgid "UDP port for server requests (TCP+3):"
3230msgstr ""
3231
3232#: src/muuli_wdr.cpp:1617
3233msgid "4665"
3234msgstr ""
3235
3236#: src/muuli_wdr.cpp:1620
3237msgid "Extended UDP port (Kad / global search) "
3238msgstr ""
3239
3240#: src/muuli_wdr.cpp:1624
3241msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network"
3242msgstr ""
3243
3244#: src/muuli_wdr.cpp:1627
3245msgid "Enable UPnP for router port forwarding"
3246msgstr ""
3247
3248#: src/muuli_wdr.cpp:1632
3249msgid "UPnP TCP Port (Optional):"
3250msgstr ""
3251
3252#: src/muuli_wdr.cpp:1645
3253msgid "Bind local address to IP (empty for any):"
3254msgstr ""
3255
3256#: src/muuli_wdr.cpp:1649
3257msgid ""
3258"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the "
3259"address of the interface to which aMule should be bound."
3260msgstr ""
3261
3262#: src/muuli_wdr.cpp:1657
3263msgid "Max sources per downloading file:"
3264msgstr ""
3265
3266#: src/muuli_wdr.cpp:1663
3267msgid "Max simultaneous connections:"
3268msgstr ""
3269
3270#: src/muuli_wdr.cpp:1676
3271msgid "Kademlia"
3272msgstr ""
3273
3274#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279
3275msgid "ED2K"
3276msgstr ""
3277
3278#: src/muuli_wdr.cpp:1689
3279msgid "Autoconnect on startup"
3280msgstr ""
3281
3282#: src/muuli_wdr.cpp:1692
3283msgid "Reconnect on loss"
3284msgstr ""
3285
3286#: src/muuli_wdr.cpp:1716
3287msgid "Remove dead server after"
3288msgstr ""
3289
3290#: src/muuli_wdr.cpp:1722
3291msgid "retries"
3292msgstr ""
3293
3294#: src/muuli_wdr.cpp:1729
3295msgid "Auto-update server list at startup"
3296msgstr ""
3297
3298#: src/muuli_wdr.cpp:1732
3299msgid "List"
3300msgstr ""
3301
3302#: src/muuli_wdr.cpp:1737
3303msgid "Update server list when connecting to a server"
3304msgstr ""
3305
3306#: src/muuli_wdr.cpp:1740
3307msgid "Update server list when a client connects"
3308msgstr ""
3309
3310#: src/muuli_wdr.cpp:1743
3311msgid "Use priority system"
3312msgstr ""
3313
3314#: src/muuli_wdr.cpp:1747
3315msgid "Use smart LowID check on connect"
3316msgstr ""
3317
3318#: src/muuli_wdr.cpp:1751
3319msgid "Safe connect"
3320msgstr ""
3321
3322#: src/muuli_wdr.cpp:1755
3323msgid "Autoconnect to servers in static list only"
3324msgstr ""
3325
3326#: src/muuli_wdr.cpp:1758
3327msgid "Set manually added servers to High Priority"
3328msgstr ""
3329
3330#: src/muuli_wdr.cpp:1776
3331msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)"
3332msgstr ""
3333
3334#: src/muuli_wdr.cpp:1779
3335msgid "Enable"
3336msgstr ""
3337
3338#: src/muuli_wdr.cpp:1783
3339msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)"
3340msgstr ""
3341
3342#: src/muuli_wdr.cpp:1791
3343msgid "Add files to download in pause mode"
3344msgstr ""
3345
3346#: src/muuli_wdr.cpp:1794
3347msgid "Add files to download with auto priority"
3348msgstr ""
3349
3350#: src/muuli_wdr.cpp:1797
3351msgid "Try to download first and last chunks first"
3352msgstr ""
3353
3354#: src/muuli_wdr.cpp:1801
3355msgid "Start next paused file when a file completes"
3356msgstr ""
3357
3358#: src/muuli_wdr.cpp:1805
3359msgid "From the same category"
3360msgstr ""
3361
3362#: src/muuli_wdr.cpp:1808
3363msgid "In alphabetic order"
3364msgstr ""
3365
3366#: src/muuli_wdr.cpp:1811
3367msgid "Preallocate disk space for new files"
3368msgstr ""
3369
3370#: src/muuli_wdr.cpp:1812
3371msgid ""
3372"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces "
3373"fragmentation"
3374msgstr ""
3375
3376#: src/muuli_wdr.cpp:1818
3377msgid "Stop downloads when free disk space reaches "
3378msgstr ""
3379
3380#: src/muuli_wdr.cpp:1819
3381msgid "Select this if you want aMule to check your disk space"
3382msgstr ""
3383
3384#: src/muuli_wdr.cpp:1823
3385msgid "Enter here the min disk space desired."
3386msgstr ""
3387
3388#: src/muuli_wdr.cpp:1831
3389msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)"
3390msgstr ""
3391
3392#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731
3393msgid "Uploads"
3394msgstr ""
3395
3396#: src/muuli_wdr.cpp:1840
3397msgid "Add new shared files with auto priority"
3398msgstr ""
3399
3400#: src/muuli_wdr.cpp:1859
3401msgid "Destination folder for downloads"
3402msgstr ""
3403
3404#: src/muuli_wdr.cpp:1870
3405msgid "Folder for temporary download files"
3406msgstr ""
3407
3408#: src/muuli_wdr.cpp:1881
3409msgid "Shared folders"
3410msgstr ""
3411
3412#: src/muuli_wdr.cpp:1884
3413msgid "(Right click on folder icon for recursive share)"
3414msgstr ""
3415
3416#: src/muuli_wdr.cpp:1891
3417msgid "Share hidden files"
3418msgstr ""
3419
3420#: src/muuli_wdr.cpp:1911
3421msgid "Graphs"
3422msgstr ""
3423
3424#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992
3425msgid "Update delay : 5 secs"
3426msgstr ""
3427
3428#: src/muuli_wdr.cpp:1920
3429msgid "Time for average graph: 100 mins"
3430msgstr ""
3431
3432#: src/muuli_wdr.cpp:1926
3433msgid "Connections Graph Scale: 100 "
3434msgstr ""
3435
3436#: src/muuli_wdr.cpp:1935
3437msgid "Download graph scale:"
3438msgstr ""
3439
3440#: src/muuli_wdr.cpp:1944
3441msgid "Upload graph scale:"
3442msgstr ""
3443
3444#: src/muuli_wdr.cpp:1958
3445msgid "Colours: "
3446msgstr ""
3447
3448#: src/muuli_wdr.cpp:1963
3449msgid "Background"
3450msgstr ""
3451
3452#: src/muuli_wdr.cpp:1964
3453msgid "Grid"
3454msgstr ""
3455
3456#: src/muuli_wdr.cpp:1965
3457msgid "Download current"
3458msgstr ""
3459
3460#: src/muuli_wdr.cpp:1966
3461msgid "Download running average"
3462msgstr ""
3463
3464#: src/muuli_wdr.cpp:1967
3465msgid "Download session average"
3466msgstr ""
3467
3468#: src/muuli_wdr.cpp:1968
3469msgid "Upload current"
3470msgstr ""
3471
3472#: src/muuli_wdr.cpp:1969
3473msgid "Upload running average"
3474msgstr ""
3475
3476#: src/muuli_wdr.cpp:1970
3477msgid "Upload session average"
3478msgstr ""
3479
3480#: src/muuli_wdr.cpp:1971
3481msgid "Active connections"
3482msgstr ""
3483
3484#: src/muuli_wdr.cpp:1974
3485msgid "Systray Icon Speedbar"
3486msgstr ""
3487
3488#: src/muuli_wdr.cpp:1975
3489msgid "Kad-nodes current"
3490msgstr ""
3491
3492#: src/muuli_wdr.cpp:1976
3493msgid "Kad-nodes running"
3494msgstr ""
3495
3496#: src/muuli_wdr.cpp:1977
3497msgid "Kad-nodes session"
3498msgstr ""
3499
3500#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417
3501msgid "Select"
3502msgstr ""
3503
3504#: src/muuli_wdr.cpp:1989
3505msgid "Tree"
3506msgstr ""
3507
3508#: src/muuli_wdr.cpp:2000
3509msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)"
3510msgstr ""
3511
3512#: src/muuli_wdr.cpp:2028
3513msgid "!!! WARNING !!!"
3514msgstr ""
3515
3516#: src/muuli_wdr.cpp:2042
3517msgid "Max new connections / 5 secs"
3518msgstr ""
3519
3520#: src/muuli_wdr.cpp:2048
3521msgid "File Buffer Size: 240000 bytes"
3522msgstr ""
3523
3524#: src/muuli_wdr.cpp:2054
3525msgid "Upload Queue Size: 5000 clients"
3526msgstr ""
3527
3528#: src/muuli_wdr.cpp:2060
3529msgid "Server connection refresh interval: Disable"
3530msgstr ""
3531
3532#: src/muuli_wdr.cpp:2066
3533msgid "Disable computer's timed standby mode"
3534msgstr ""
3535
3536#: src/muuli_wdr.cpp:2087
3537msgid "Skin to use: "
3538msgstr ""
3539
3540#: src/muuli_wdr.cpp:2099
3541msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window."
3542msgstr ""
3543
3544#: src/muuli_wdr.cpp:2103
3545msgid "Show extended info on categories tabs"
3546msgstr ""
3547
3548#: src/muuli_wdr.cpp:2107
3549msgid "Show application version on title"
3550msgstr ""
3551
3552#: src/muuli_wdr.cpp:2110
3553msgid "Show transfer rates on title"
3554msgstr ""
3555
3556#: src/muuli_wdr.cpp:2113
3557msgid "Before application name"
3558msgstr ""
3559
3560#: src/muuli_wdr.cpp:2116
3561msgid "After application name"
3562msgstr ""
3563
3564#: src/muuli_wdr.cpp:2120
3565msgid "Show overhead bandwidth"
3566msgstr ""
3567
3568#: src/muuli_wdr.cpp:2124
3569msgid "Vertical toolbar orientation"
3570msgstr ""
3571
3572#: src/muuli_wdr.cpp:2127
3573msgid "Show country flags for clients"
3574msgstr ""
3575
3576#: src/muuli_wdr.cpp:2130
3577msgid "Download Queue Files"
3578msgstr ""
3579
3580#: src/muuli_wdr.cpp:2133
3581msgid "Show progress percentage"
3582msgstr ""
3583
3584#: src/muuli_wdr.cpp:2140
3585msgid "Show progress bar"
3586msgstr ""
3587
3588#: src/muuli_wdr.cpp:2144
3589msgid "Flat"
3590msgstr ""
3591
3592#: src/muuli_wdr.cpp:2150
3593msgid "Round"
3594msgstr ""
3595
3596#: src/muuli_wdr.cpp:2155
3597msgid "Auto-sort files (high CPU)"
3598msgstr ""
3599
3600#: src/muuli_wdr.cpp:2157
3601msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically"
3602msgstr ""
3603
3604#: src/muuli_wdr.cpp:2176
3605msgid "External Connection Parameters"
3606msgstr ""
3607
3608#: src/muuli_wdr.cpp:2179
3609msgid "Accept external connections"
3610msgstr ""
3611
3612#: src/muuli_wdr.cpp:2186
3613msgid "IP of the listening interface:"
3614msgstr ""
3615
3616#: src/muuli_wdr.cpp:2190
3617msgid ""
3618"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. "
3619"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface."
3620msgstr ""
3621
3622#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259
3623msgid "TCP port:"
3624msgstr ""
3625
3626#: src/muuli_wdr.cpp:2206
3627msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port"
3628msgstr ""
3629
3630#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127
3631#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210
3632msgid "Password"
3633msgstr ""
3634
3635#: src/muuli_wdr.cpp:2221
3636msgid "Web server parameters"
3637msgstr ""
3638
3639#: src/muuli_wdr.cpp:2224
3640msgid "Run webserver on startup"
3641msgstr ""
3642
3643#: src/muuli_wdr.cpp:2230
3644msgid "Web template"
3645msgstr ""
3646
3647#: src/muuli_wdr.cpp:2237
3648msgid "Full rights password"
3649msgstr ""
3650
3651#: src/muuli_wdr.cpp:2243
3652msgid "Enable Low rights User"
3653msgstr ""
3654
3655#: src/muuli_wdr.cpp:2249
3656msgid "Low rights password"
3657msgstr ""
3658
3659#: src/muuli_wdr.cpp:2267
3660msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port"
3661msgstr ""
3662
3663#: src/muuli_wdr.cpp:2272
3664msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)"
3665msgstr ""
3666
3667#: src/muuli_wdr.cpp:2282
3668msgid "Page Refresh Time (in secs)"
3669msgstr ""
3670
3671#: src/muuli_wdr.cpp:2290
3672msgid "Enable Gzip compression"
3673msgstr ""
3674
3675#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215
3676#: src/ServerWnd.cpp:220
3677msgid "OK"
3678msgstr ""
3679
3680#: src/muuli_wdr.cpp:2326
3681msgid "Click here to apply any changes made to the preferences."
3682msgstr ""
3683
3684#: src/muuli_wdr.cpp:2330
3685msgid "Reset any changes made to the preferences."
3686msgstr ""
3687
3688#: src/muuli_wdr.cpp:2354
3689msgid "Title :"
3690msgstr ""
3691
3692#: src/muuli_wdr.cpp:2364
3693msgid "Comment :"
3694msgstr ""
3695
3696#: src/muuli_wdr.cpp:2374
3697msgid "Incoming Dir :"
3698msgstr ""
3699
3700#: src/muuli_wdr.cpp:2387
3701msgid "Change priority for new assigned files :"
3702msgstr ""
3703
3704#: src/muuli_wdr.cpp:2392
3705msgid "Don't change"
3706msgstr ""
3707
3708#: src/muuli_wdr.cpp:2406
3709msgid "Select color for this Category (currently selected) :"
3710msgstr ""
3711
3712#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505
3713#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138
3714#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142
3715msgid "Reset"
3716msgstr ""
3717
3718#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506
3719msgid "Click this button to reset the log."
3720msgstr ""
3721
3722#: src/muuli_wdr.cpp:2528
3723msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..."
3724msgstr ""
3725
3726#: src/muuli_wdr.cpp:2532
3727msgid "Server list"
3728msgstr ""
3729
3730#: src/muuli_wdr.cpp:2537
3731msgid ""
3732"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to "
3733"update the list of known servers."
3734msgstr ""
3735
3736#: src/muuli_wdr.cpp:2544
3737msgid "Add server manually: Name"
3738msgstr ""
3739
3740#: src/muuli_wdr.cpp:2548
3741msgid "Enter the name of the new server here"
3742msgstr ""
3743
3744#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167
3745msgid "IP:Port"
3746msgstr ""
3747
3748#: src/muuli_wdr.cpp:2555
3749msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format."
3750msgstr ""
3751
3752#: src/muuli_wdr.cpp:2562
3753msgid "Enter the port of the server here."
3754msgstr ""
3755
3756#: src/muuli_wdr.cpp:2566
3757msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..."
3758msgstr ""
3759
3760#: src/muuli_wdr.cpp:2604
3761msgid "aMule Log"
3762msgstr ""
3763
3764#: src/muuli_wdr.cpp:2608
3765msgid "Server Info"
3766msgstr ""
3767
3768#: src/muuli_wdr.cpp:2612
3769msgid "ED2K Info"
3770msgstr ""
3771
3772#: src/muuli_wdr.cpp:2616
3773msgid "Kad Info"
3774msgstr ""
3775
3776#: src/muuli_wdr.cpp:2645
3777msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..."
3778msgstr ""
3779
3780#: src/muuli_wdr.cpp:2649
3781msgid "Nodes (0)"
3782msgstr ""
3783
3784#: src/muuli_wdr.cpp:2654
3785msgid ""
3786"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to "
3787"update the list of known nodes."
3788msgstr ""
3789
3790#: src/muuli_wdr.cpp:2659
3791msgid "Nodes stats"
3792msgstr ""
3793
3794#: src/muuli_wdr.cpp:2710
3795msgid "Bootstrap"
3796msgstr ""
3797
3798#: src/muuli_wdr.cpp:2713
3799msgid "New node"
3800msgstr ""
3801
3802#: src/muuli_wdr.cpp:2718
3803msgid "IP:"
3804msgstr ""
3805
3806#: src/muuli_wdr.cpp:2747
3807msgid "Port:"
3808msgstr ""
3809
3810#: src/muuli_wdr.cpp:2763
3811msgid "Bootstrap from known clients"
3812msgstr ""
3813
3814#: src/muuli_wdr.cpp:2768
3815msgid "Disconnect Kad"
3816msgstr ""
3817
3818#: src/muuli_wdr.cpp:2806
3819msgid "Use Secure User Identification"
3820msgstr ""
3821
3822#: src/muuli_wdr.cpp:2808
3823msgid ""
3824"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI "
3825"is not enabled."
3826msgstr ""
3827
3828#: src/muuli_wdr.cpp:2811
3829msgid "Protocol Obfuscation"
3830msgstr ""
3831
3832#: src/muuli_wdr.cpp:2814
3833msgid "Support Protocol Obfuscation"
3834msgstr ""
3835
3836#: src/muuli_wdr.cpp:2816
3837msgid ""
3838"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated "
3839"connections from other clients."
3840msgstr ""
3841
3842#: src/muuli_wdr.cpp:2819
3843msgid "Use obfuscation for outgoing connections"
3844msgstr ""
3845
3846#: src/muuli_wdr.cpp:2821
3847msgid ""
3848"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other "
3849"clients/servers."
3850msgstr ""
3851
3852#: src/muuli_wdr.cpp:2824
3853msgid "Accept only obfuscated connections"
3854msgstr ""
3855
3856#: src/muuli_wdr.cpp:2825
3857msgid ""
3858"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have "
3859"less sources, but all your traffic will be obfuscated"
3860msgstr ""
3861
3862#: src/muuli_wdr.cpp:2832
3863msgid "Everybody"
3864msgstr ""
3865
3866#: src/muuli_wdr.cpp:2834
3867msgid "No one"
3868msgstr ""
3869
3870#: src/muuli_wdr.cpp:2836
3871msgid "Who can see my shared files:"
3872msgstr ""
3873
3874#: src/muuli_wdr.cpp:2837
3875msgid "Select who can request to view a list of your shared files."
3876msgstr ""
3877
3878#: src/muuli_wdr.cpp:2840
3879msgid "IP-Filtering"
3880msgstr ""
3881
3882#: src/muuli_wdr.cpp:2847
3883msgid "Filter clients"
3884msgstr ""
3885
3886#: src/muuli_wdr.cpp:2849
3887msgid ""
3888"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3889msgstr ""
3890
3891#: src/muuli_wdr.cpp:2852
3892msgid "Filter servers"
3893msgstr ""
3894
3895#: src/muuli_wdr.cpp:2854
3896msgid ""
3897"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3898msgstr ""
3899
3900#: src/muuli_wdr.cpp:2861
3901msgid "Reload List"
3902msgstr ""
3903
3904#: src/muuli_wdr.cpp:2862
3905msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat"
3906msgstr ""
3907
3908#: src/muuli_wdr.cpp:2870
3909msgid "URL:"
3910msgstr ""
3911
3912#: src/muuli_wdr.cpp:2876
3913msgid "Update now"
3914msgstr ""
3915
3916#: src/muuli_wdr.cpp:2881
3917msgid "Auto-update ipfilter at startup"
3918msgstr ""
3919
3920#: src/muuli_wdr.cpp:2886
3921msgid "Filtering Level:"
3922msgstr ""
3923
3924#: src/muuli_wdr.cpp:2896
3925msgid "Always filter LAN IPs"
3926msgstr ""
3927
3928#: src/muuli_wdr.cpp:2900
3929msgid "Paranoid handling of non-matching IPs"
3930msgstr ""
3931
3932#: src/muuli_wdr.cpp:2902
3933msgid ""
3934"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is "
3935"received from. Use with caution."
3936msgstr ""
3937
3938#: src/muuli_wdr.cpp:2905
3939msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available"
3940msgstr ""
3941
3942#: src/muuli_wdr.cpp:2906
3943msgid ""
3944"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter "
3945"file."
3946msgstr ""
3947
3948#: src/muuli_wdr.cpp:2925
3949msgid "Enable Online-Signature"
3950msgstr ""
3951
3952#: src/muuli_wdr.cpp:2927
3953msgid ""
3954"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to "
3955"create signatures and the like."
3956msgstr ""
3957
3958#: src/muuli_wdr.cpp:2932
3959msgid "Update Frequency (Secs):"
3960msgstr ""
3961
3962#: src/muuli_wdr.cpp:2936
3963msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates."
3964msgstr ""
3965
3966#: src/muuli_wdr.cpp:2945
3967msgid "Save online signature file in: "
3968msgstr ""
3969
3970#: src/muuli_wdr.cpp:2952
3971msgid ""
3972"Click here to select the directory containing the the Online Signature files."
3973msgstr ""
3974
3975#: src/muuli_wdr.cpp:2974
3976msgid "Filter incoming messages (except current chat):"
3977msgstr ""
3978
3979#: src/muuli_wdr.cpp:2977
3980msgid "Filter all messages"
3981msgstr ""
3982
3983#: src/muuli_wdr.cpp:2980
3984msgid "Filter messages from people not on your friend list"
3985msgstr ""
3986
3987#: src/muuli_wdr.cpp:2983
3988msgid "Filter messages from unknown clients"
3989msgstr ""
3990
3991#: src/muuli_wdr.cpp:2986
3992msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):"
3993msgstr ""
3994
3995#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005
3996msgid "add here the words amule should filter and block messages including it"
3997msgstr ""
3998
3999#: src/muuli_wdr.cpp:2993
4000msgid "Show received messages in the log"
4001msgstr ""
4002
4003#: src/muuli_wdr.cpp:2998
4004msgid "Comments"
4005msgstr ""
4006
4007#: src/muuli_wdr.cpp:3001
4008msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):"
4009msgstr ""
4010
4011#: src/muuli_wdr.cpp:3024
4012msgid "Automatic server connect without proxy"
4013msgstr ""
4014
4015#: src/muuli_wdr.cpp:3030
4016msgid "Enable authentication"
4017msgstr ""
4018
4019#: src/muuli_wdr.cpp:3031
4020msgid "Enable/disable username/password authentication"
4021msgstr ""
4022
4023#: src/muuli_wdr.cpp:3036
4024msgid "Username: "
4025msgstr ""
4026
4027#: src/muuli_wdr.cpp:3040
4028msgid "The username to use to connect to the proxy"
4029msgstr ""
4030
4031#: src/muuli_wdr.cpp:3043
4032msgid "Password:"
4033msgstr ""
4034
4035#: src/muuli_wdr.cpp:3047
4036msgid "The password to use to connect to the proxy"
4037msgstr ""
4038
4039#: src/muuli_wdr.cpp:3050
4040msgid "Enable Proxy"
4041msgstr ""
4042
4043#: src/muuli_wdr.cpp:3051
4044msgid "Enable/disable proxy support"
4045msgstr ""
4046
4047#: src/muuli_wdr.cpp:3056
4048msgid "Proxy type:"
4049msgstr ""
4050
4051#: src/muuli_wdr.cpp:3069
4052msgid "Proxy host:"
4053msgstr ""
4054
4055#: src/muuli_wdr.cpp:3073
4056msgid "The proxy host name"
4057msgstr ""
4058
4059#: src/muuli_wdr.cpp:3076
4060msgid "Proxy port:"
4061msgstr ""
4062
4063#: src/muuli_wdr.cpp:3080
4064msgid "The proxy port"
4065msgstr ""
4066
4067#: src/muuli_wdr.cpp:3101
4068msgid "Connect to:"
4069msgstr ""
4070
4071#: src/muuli_wdr.cpp:3115
4072msgid "Login to remote amule"
4073msgstr ""
4074
4075#: src/muuli_wdr.cpp:3120
4076msgid "User name"
4077msgstr ""
4078
4079#: src/muuli_wdr.cpp:3137
4080msgid "Remember those settings"
4081msgstr ""
4082
4083#: src/muuli_wdr.cpp:3166
4084msgid "Enable Verbose Debug-Logging."
4085msgstr ""
4086
4087#: src/muuli_wdr.cpp:3169
4088msgid "Message Categories:"
4089msgstr ""
4090
4091#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145
4092msgid "Waiting..."
4093msgstr ""
4094
4095#: src/muuli_wdr.cpp:3222
4096msgid "Add imports"
4097msgstr ""
4098
4099#: src/muuli_wdr.cpp:3226
4100msgid "Retry selected"
4101msgstr ""
4102
4103#: src/muuli_wdr.cpp:3229
4104msgid "Remove selected"
4105msgstr ""
4106
4107#: src/muuli_wdr.cpp:3301
4108msgid "Event Types"
4109msgstr ""
4110
4111#: src/muuli_wdr.cpp:3321
4112msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time"
4113msgstr ""
4114
4115#: src/muuli_wdr.cpp:3348
4116msgid "Active Uploads"
4117msgstr ""
4118
4119#: src/muuli_wdr.cpp:3368
4120msgid "Percent of total files"
4121msgstr ""
4122
4123#: src/muuli_wdr.cpp:3415
4124msgid "All files"
4125msgstr ""
4126
4127#: src/muuli_wdr.cpp:3416
4128msgid "Selected files"
4129msgstr ""
4130
4131#: src/muuli_wdr.cpp:3417
4132msgid "Active uploads only"
4133msgstr ""
4134
4135#: src/muuli_wdr.cpp:3419
4136msgid "Show Clients for"
4137msgstr ""
4138
4139#: src/muuli_wdr.cpp:3422
4140msgid "Reload:"
4141msgstr ""
4142
4143#: src/muuli_wdr.cpp:3427
4144msgid "Reload your shared files"
4145msgstr ""
4146
4147#: src/muuli_wdr.cpp:3497
4148msgid "Send"
4149msgstr ""
4150
4151#: src/muuli_wdr.cpp:3498
4152msgid "Sends the specified message."
4153msgstr ""
4154
4155#: src/muuli_wdr.cpp:3503
4156msgid "Close this chat-session."
4157msgstr ""
4158
4159#: src/muuli_wdr.cpp:3527
4160msgid "Connect to any server and/or Kad"
4161msgstr ""
4162
4163#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810
4164msgid "Shared Files"
4165msgstr ""
4166
4167#: src/OScopeCtrl.cpp:247
4168#, c-format
4169msgid "Disabled [%s]"
4170msgstr ""
4171
4172#: src/OtherFunctions.cpp:106
4173msgid "byte"
4174msgid_plural "bytes"
4175msgstr[0] ""
4176msgstr[1] ""
4177
4178#: src/OtherFunctions.cpp:108
4179msgid "kB"
4180msgstr ""
4181
4182#: src/OtherFunctions.cpp:114
4183msgid "TB"
4184msgstr ""
4185
4186#: src/OtherFunctions.cpp:124
4187msgid "k"
4188msgstr ""
4189
4190#: src/OtherFunctions.cpp:126
4191msgid "M"
4192msgstr ""
4193
4194#: src/OtherFunctions.cpp:128
4195msgid "G"
4196msgstr ""
4197
4198#: src/OtherFunctions.cpp:130
4199msgid "T"
4200msgstr ""
4201
4202#: src/OtherFunctions.cpp:137
4203msgid "byte/sec"
4204msgid_plural "bytes/sec"
4205msgstr[0] ""
4206msgstr[1] ""
4207
4208#: src/OtherFunctions.cpp:141
4209msgid "MB/s"
4210msgstr ""
4211
4212#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153
4213msgid "secs"
4214msgstr ""
4215
4216#: src/OtherFunctions.cpp:157
4217msgid "mins"
4218msgstr ""
4219
4220#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164
4221msgid "hours"
4222msgstr ""
4223
4224#: src/OtherFunctions.cpp:163
4225msgid "Days"
4226msgstr ""
4227
4228#: src/OtherFunctions.cpp:671
4229msgid "all"
4230msgstr ""
4231
4232#: src/OtherFunctions.cpp:672
4233msgid "all others"
4234msgstr ""
4235
4236#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345
4237msgid "Incomplete"
4238msgstr ""
4239
4240#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351
4241msgid "Stopped"
4242msgstr ""
4243
4244#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356
4245msgid "Video"
4246msgstr ""
4247
4248#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358
4249msgid "Archive"
4250msgstr ""
4251
4252#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361
4253msgid "Text"
4254msgstr ""
4255
4256#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352
4257msgid "Active"
4258msgstr ""
4259
4260#: src/OtherFunctions.cpp:1103
4261#, c-format
4262msgid "Using config dir: %s"
4263msgstr ""
4264
4265#: src/PartFileConvert.cpp:156
4266msgid "Waiting for partfile convert thread to die..."
4267msgstr ""
4268
4269#: src/PartFileConvert.cpp:200
4270#, c-format
4271msgid "Importing %s: %s"
4272msgstr ""
4273
4274#: src/PartFileConvert.cpp:237
4275msgid "Reading temp folder"
4276msgstr ""
4277
4278#: src/PartFileConvert.cpp:241
4279msgid "Retrieving basic information from download info file"
4280msgstr ""
4281
4282#: src/PartFileConvert.cpp:318
4283msgid "Creating destination file"
4284msgstr ""
4285
4286#: src/PartFileConvert.cpp:327
4287#, c-format
4288msgid "Loading data from old download file (%u of %u)"
4289msgstr ""
4290
4291#: src/PartFileConvert.cpp:347
4292#, c-format
4293msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)"
4294msgstr ""
4295
4296#: src/PartFileConvert.cpp:413
4297msgid "Retrieving source downloadfile information"
4298msgstr ""
4299
4300#: src/PartFileConvert.cpp:436
4301msgid "Adding download and saving new partfile"
4302msgstr ""
4303
4304#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84
4305msgid "Import partfiles"
4306msgstr ""
4307
4308#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92
4309msgid "State"
4310msgstr ""
4311
4312#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94
4313msgid "Filehash"
4314msgstr ""
4315
4316#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169
4317#, c-format
4318msgid "%s (Disk: %s)"
4319msgstr ""
4320
4321#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194
4322msgid ""
4323"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will "
4324"be included)"
4325msgstr ""
4326
4327#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198
4328msgid ""
4329"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?"
4330msgstr ""
4331
4332#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199
4333msgid "Remove sources?"
4334msgstr ""
4335
4336#: src/PartFile.cpp:298
4337msgid "ERROR: Failed to create partfile"
4338msgstr ""
4339
4340#: src/PartFile.cpp:336
4341#, c-format
4342msgid "Trying to load backup of met-file from %s"
4343msgstr ""
4344
4345#: src/PartFile.cpp:343
4346#, c-format
4347msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s"
4348msgstr ""
4349
4350#: src/PartFile.cpp:349
4351#, c-format
4352msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s"
4353msgstr ""
4354
4355#: src/PartFile.cpp:360
4356#, c-format
4357msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s"
4358msgstr ""
4359
4360#: src/PartFile.cpp:595
4361#, c-format
4362msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file."
4363msgstr ""
4364
4365#: src/PartFile.cpp:606
4366#, c-format
4367msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file."
4368msgstr ""
4369
4370#: src/PartFile.cpp:609
4371msgid "Trying to recover file info..."
4372msgstr ""
4373
4374#: src/PartFile.cpp:624
4375msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat"
4376msgstr ""
4377
4378#: src/PartFile.cpp:628
4379msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..."
4380msgstr ""
4381
4382#: src/PartFile.cpp:630
4383msgid "Unable to recover file info :("
4384msgstr ""
4385
4386#: src/PartFile.cpp:665
4387#, c-format
4388msgid "Failed to open %s (%s)"
4389msgstr ""
4390
4391#: src/PartFile.cpp:715
4392#, c-format
4393msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)"
4394msgstr ""
4395
4396#: src/PartFile.cpp:897
4397#, c-format
4398msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)"
4399msgstr ""
4400
4401#: src/PartFile.cpp:904
4402msgid "IO failure while saving partfile: "
4403msgstr ""
4404
4405#: src/PartFile.cpp:917
4406#, c-format
4407msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file."
4408msgstr ""
4409
4410#: src/PartFile.cpp:925
4411#, c-format
4412msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file."
4413msgstr ""
4414
4415#: src/PartFile.cpp:994
4416#, c-format
4417msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s"
4418msgstr ""
4419
4420#: src/PartFile.cpp:1020
4421#, c-format
4422msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)"
4423msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)"
4424msgstr[0] ""
4425msgstr[1] ""
4426
4427#: src/PartFile.cpp:1049
4428#, c-format
4429msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file"
4430msgstr ""
4431
4432#: src/PartFile.cpp:1058
4433#, c-format
4434msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file"
4435msgstr ""
4436
4437#: src/PartFile.cpp:1114
4438#, c-format
4439msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s"
4440msgstr ""
4441
4442#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160
4443#, c-format
4444msgid ""
4445"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |"
4446"%s|"
4447msgid_plural ""
4448"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash "
4449"|%s|"
4450msgstr[0] ""
4451msgstr[1] ""
4452
4453#: src/PartFile.cpp:1175
4454#, c-format
4455msgid "Found completed part (%i) in %s"
4456msgstr ""
4457
4458#: src/PartFile.cpp:1208
4459#, c-format
4460msgid "Finished rehashing %s"
4461msgstr ""
4462
4463#: src/PartFile.cpp:2128
4464#, c-format
4465msgid "Unexpected error while completing %s. File paused"
4466msgstr ""
4467
4468#: src/PartFile.cpp:2165
4469#, c-format
4470msgid "Finished downloading: %s"
4471msgstr ""
4472
4473#: src/PartFile.cpp:2222
4474#, c-format
4475msgid "Deleting file: %s"
4476msgstr ""
4477
4478#: src/PartFile.cpp:2287
4479#, c-format
4480msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'"
4481msgstr ""
4482
4483#: src/PartFile.cpp:2292
4484#, c-format
4485msgid ""
4486"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should "
4487"never happen"
4488msgstr ""
4489
4490#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307
4491#, c-format
4492msgid ""
4493"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%"
4494"s' with length %u: %s"
4495msgstr ""
4496
4497#: src/PartFile.cpp:2968
4498#, c-format
4499msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s"
4500msgstr ""
4501
4502#: src/PartFile.cpp:3038
4503#, c-format
4504msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s"
4505msgstr ""
4506
4507#: src/PartFile.cpp:3090
4508#, c-format
4509msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s"
4510msgstr ""
4511
4512#: src/PartFile.cpp:3695
4513msgid "Allocating"
4514msgstr ""
4515
4516#: src/PartFile.cpp:3711
4517msgid "Insufficient disk space"
4518msgstr ""
4519
4520#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006
4521#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29
4522msgid "Downloaded"
4523msgstr ""
4524
4525#: src/PartFile.cpp:4003
4526#, c-format
4527msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'"
4528msgstr ""
4529
4530#: src/Preferences.cpp:630
4531msgid "System default"
4532msgstr ""
4533
4534#: src/Preferences.cpp:631
4535msgid "Albanian"
4536msgstr ""
4537
4538#: src/Preferences.cpp:632
4539msgid "Arabic"
4540msgstr ""
4541
4542#: src/Preferences.cpp:633
4543msgid "Asturian"
4544msgstr ""
4545
4546#: src/Preferences.cpp:634
4547msgid "Basque"
4548msgstr ""
4549
4550#: src/Preferences.cpp:635
4551msgid "Bulgarian"
4552msgstr ""
4553
4554#: src/Preferences.cpp:636
4555msgid "Catalan"
4556msgstr ""
4557
4558#: src/Preferences.cpp:637
4559msgid "Chinese (Simplified)"
4560msgstr ""
4561
4562#: src/Preferences.cpp:638
4563msgid "Chinese (Traditional)"
4564msgstr ""
4565
4566#: src/Preferences.cpp:639
4567msgid "Croatian"
4568msgstr ""
4569
4570#: src/Preferences.cpp:640
4571msgid "Czech"
4572msgstr ""
4573
4574#: src/Preferences.cpp:641
4575msgid "Danish"
4576msgstr ""
4577
4578#: src/Preferences.cpp:642
4579msgid "Dutch"
4580msgstr ""
4581
4582#: src/Preferences.cpp:643
4583msgid "English (U.K.)"
4584msgstr ""
4585
4586#: src/Preferences.cpp:644
4587msgid "Estonian"
4588msgstr ""
4589
4590#: src/Preferences.cpp:645
4591msgid "Finnish"
4592msgstr ""
4593
4594#: src/Preferences.cpp:646
4595msgid "French"
4596msgstr ""
4597
4598#: src/Preferences.cpp:647
4599msgid "Galician"
4600msgstr ""
4601
4602#: src/Preferences.cpp:648
4603msgid "German"
4604msgstr ""
4605
4606#: src/Preferences.cpp:649
4607msgid "Greek"
4608msgstr ""
4609
4610#: src/Preferences.cpp:650
4611msgid "Hebrew"
4612msgstr ""
4613
4614#: src/Preferences.cpp:651
4615msgid "Hungarian"
4616msgstr ""
4617
4618#: src/Preferences.cpp:652
4619msgid "Italian"
4620msgstr ""
4621
4622#: src/Preferences.cpp:653
4623msgid "Italian (Swiss)"
4624msgstr ""
4625
4626#: src/Preferences.cpp:654
4627msgid "Japanese"
4628msgstr ""
4629
4630#: src/Preferences.cpp:655
4631msgid "Korean"
4632msgstr ""
4633
4634#: src/Preferences.cpp:656
4635msgid "Lithuanian"
4636msgstr ""
4637
4638#: src/Preferences.cpp:657
4639msgid "Norwegian (Nynorsk)"
4640msgstr ""
4641
4642#: src/Preferences.cpp:658
4643msgid "Polish"
4644msgstr ""
4645
4646#: src/Preferences.cpp:659
4647msgid "Portuguese"
4648msgstr ""
4649
4650#: src/Preferences.cpp:660
4651msgid "Portuguese (Brazilian)"
4652msgstr ""
4653
4654#: src/Preferences.cpp:661
4655msgid "Russian"
4656msgstr ""
4657
4658#: src/Preferences.cpp:662
4659msgid "Slovenian"
4660msgstr ""
4661
4662#: src/Preferences.cpp:663
4663msgid "Spanish"
4664msgstr ""
4665
4666#: src/Preferences.cpp:664
4667msgid "Swedish"
4668msgstr ""
4669
4670#: src/Preferences.cpp:665
4671msgid "Turkish"
4672msgstr ""
4673
4674#: src/Preferences.cpp:666
4675msgid "Ukrainian"
4676msgstr ""
4677
4678#: src/Preferences.cpp:728
4679msgid "Change Language"
4680msgstr ""
4681
4682#: src/Preferences.cpp:771
4683msgid "There are no translations installed for aMule"
4684msgstr ""
4685
4686#: src/Preferences.cpp:771
4687msgid "No languages available"
4688msgstr ""
4689
4690#: src/Preferences.cpp:902
4691msgid "no options available"
4692msgstr ""
4693
4694#: src/Preferences.cpp:1584
4695msgid "Invalid category found, skipping"
4696msgstr ""
4697
4698#: src/Preferences.cpp:1766
4699msgid ""
4700"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3"
4701msgstr ""
4702
4703#: src/Preferences.cpp:1767
4704#, c-format
4705msgid "Default port will be used (%d)"
4706msgstr ""
4707
4708#: src/Preferences.cpp:1790
4709#, c-format
4710msgid "Dropping non-existing shared directory: %s"
4711msgstr ""
4712
4713#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771
4714msgid "Connection"
4715msgstr ""
4716
4717#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93
4718msgid "Directories"
4719msgstr ""
4720
4721#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797
4722msgid "Servers"
4723msgstr ""
4724
4725#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92
4726msgid "Files"
4727msgstr ""
4728
4729#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181
4730msgid "Security"
4731msgstr ""
4732
4733#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182
4734msgid "Interface"
4735msgstr ""
4736
4737#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184
4738msgid "Proxy"
4739msgstr ""
4740
4741#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185
4742msgid "Filters"
4743msgstr ""
4744
4745#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186
4746msgid "Remote Controls"
4747msgstr ""
4748
4749#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187
4750msgid "Online Signature"
4751msgstr ""
4752
4753#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188
4754msgid "Advanced"
4755msgstr ""
4756
4757#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189
4758msgid "Events"
4759msgstr ""
4760
4761#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191
4762msgid "Debugging"
4763msgstr ""
4764
4765#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249
4766msgid ""
4767"The following variables will be substituted:\n"
4768"    %PARTFILE - full path to the file\n"
4769"    %PARTNAME - file name only"
4770msgstr ""
4771
4772#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289
4773msgid ""
4774"Do not change these setting unless you know\n"
4775"what you are doing, otherwise you can easily\n"
4776"make things worse for yourself.\n"
4777"\n"
4778"aMule will run fine without adjusting any of\n"
4779"these settings."
4780msgstr ""
4781
4782#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350
4783#, c-format
4784msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s"
4785msgstr ""
4786
4787#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399
4788#, c-format
4789msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s"
4790msgstr ""
4791
4792#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416
4793msgid "The type of proxy you are connecting to"
4794msgstr ""
4795
4796#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534
4797#, c-format
4798msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s"
4799msgstr ""
4800
4801#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589
4802msgid ""
4803"aMule must be restarted to enable these changes:\n"
4804"\n"
4805msgstr ""
4806
4807#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596
4808msgid "- TCP port changed.\n"
4809msgstr ""
4810
4811#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601
4812msgid "- UDP port changed.\n"
4813msgstr ""
4814
4815#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606
4816msgid "- External connect port changed.\n"
4817msgstr ""
4818
4819#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610
4820msgid "- External connect acceptance changed.\n"
4821msgstr ""
4822
4823#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614
4824msgid "- External connect interface changed.\n"
4825msgstr ""
4826
4827#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623
4828msgid ""
4829"Your Auto-update server list is empty.\n"
4830"'Auto-update server list at startup' will be disabled."
4831msgstr ""
4832
4833#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630
4834msgid ""
4835"You have enabled external connections but have not specified a password.\n"
4836"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified."
4837msgstr ""
4838
4839#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642
4840msgid "- Language changed.\n"
4841msgstr ""
4842
4843#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647
4844msgid "- Temp folder changed.\n"
4845msgstr ""
4846
4847#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652
4848msgid "- ED2K network enabled.\n"
4849msgstr ""
4850
4851#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724
4852msgid ""
4853"Both eD2k and Kad network are disabled.\n"
4854"You won't be able to connect until you enable at least one of them."
4855msgstr ""
4856
4857#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728
4858msgid ""
4859"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n"
4860"Enable UDP port or disable Kad."
4861msgstr ""
4862
4863#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741
4864msgid ""
4865"\n"
4866"You MUST restart aMule now.\n"
4867"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n"
4868msgstr ""
4869
4870#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841
4871msgid ""
4872"Your Auto-update servers list is in blank.\n"
4873"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n"
4874"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL."
4875msgstr ""
4876
4877#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980
4878msgid "Temporary files"
4879msgstr ""
4880
4881#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985
4882msgid "Incoming files"
4883msgstr ""
4884
4885#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990
4886msgid "Online Signatures"
4887msgstr ""
4888
4889#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003
4890#, c-format
4891msgid "Choose a folder for %s"
4892msgstr ""
4893
4894#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023
4895msgid "Browse for videoplayer"
4896msgstr ""
4897
4898#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027
4899msgid "Select browser"
4900msgstr ""
4901
4902#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033
4903#, c-format
4904msgid "Executable%s"
4905msgstr ""
4906
4907#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054
4908msgid "Edit server list"
4909msgstr ""
4910
4911#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055
4912msgid ""
4913"Add here URL's to download server.met files.\n"
4914"Only one url on each line."
4915msgstr ""
4916
4917#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133
4918#, c-format
4919msgid "Update delay: %d second"
4920msgid_plural "Update delay: %d seconds"
4921msgstr[0] ""
4922msgstr[1] ""
4923
4924#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121
4925#, c-format
4926msgid "Time for average graph: %d minute"
4927msgid_plural "Time for average graph: %d minutes"
4928msgstr[0] ""
4929msgstr[1] ""
4930
4931#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127
4932#, c-format
4933msgid "Connections Graph Scale: %d"
4934msgstr ""
4935
4936#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139
4937#, c-format
4938msgid "File Buffer Size: %d byte"
4939msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes"
4940msgstr[0] ""
4941msgstr[1] ""
4942
4943#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145
4944#, c-format
4945msgid "Upload Queue Size: %d client"
4946msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients"
4947msgstr[0] ""
4948msgstr[1] ""
4949
4950#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152
4951#, c-format
4952msgid "Server connection refresh interval: %d minute"
4953msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes"
4954msgstr[0] ""
4955msgstr[1] ""
4956
4957#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154
4958msgid "Server connection refresh interval: Disabled"
4959msgstr ""
4960
4961#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199
4962msgid "disabled"
4963msgstr ""
4964
4965#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222
4966#, c-format
4967msgid "Execute command on '%s' event"
4968msgstr ""
4969
4970#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225
4971msgid "Enable command execution on core"
4972msgstr ""
4973
4974#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233
4975msgid "Core command:"
4976msgstr ""
4977
4978#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242
4979msgid "Enable command execution on GUI"
4980msgstr ""
4981
4982#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250
4983msgid "GUI command:"
4984msgstr ""
4985
4986#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259
4987msgid "The following variables will be replaced:"
4988msgstr ""
4989
4990#: src/SearchDlg.cpp:506
4991msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored."
4992msgstr ""
4993
4994#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566
4995msgid "Search warning"
4996msgstr ""
4997
4998#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628
4999msgid "Main"
5000msgstr ""
5001
5002#: src/SearchList.cpp:292
5003msgid "Kad search can't be done if Kad is not running"
5004msgstr ""
5005
5006#: src/SearchList.cpp:294
5007msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected"
5008msgstr ""
5009
5010#: src/SearchList.cpp:343
5011msgid "Unexpected error while attempting Kad search: "
5012msgstr ""
5013
5014#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105
5015msgid "FileID"
5016msgstr ""
5017
5018#: src/SearchListCtrl.cpp:624
5019msgid "File"
5020msgstr ""
5021
5022#: src/SearchListCtrl.cpp:634
5023msgid "Download in category"
5024msgstr ""
5025
5026#: src/SearchListCtrl.cpp:639
5027#, c-format
5028msgid "Get %s for this file"
5029msgstr ""
5030
5031#: src/SearchListCtrl.cpp:643
5032msgid "Search related files (eD2k, local server)"
5033msgstr ""
5034
5035#: src/SearchListCtrl.cpp:648
5036msgid "Mark as known file"
5037msgstr ""
5038
5039#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426
5040msgid "Copy eD2k link to clipboard"
5041msgstr ""
5042
5043#: src/SearchListCtrl.cpp:1014
5044msgid "Canceled"
5045msgstr ""
5046
5047#: src/SearchListCtrl.cpp:1017
5048msgid "New"
5049msgstr ""
5050
5051#: src/ServerConnect.cpp:74
5052msgid ""
5053"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass "
5054"without obfuscation."
5055msgstr ""
5056
5057#: src/ServerConnect.cpp:79
5058msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass."
5059msgstr ""
5060
5061#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148
5062msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting."
5063msgstr ""
5064
5065#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135
5066msgid "No valid servers to which to connect found in server list"
5067msgstr ""
5068
5069#: src/ServerConnect.cpp:198
5070#, c-format
5071msgid "Connected to %s (%s:%i)"
5072msgstr ""
5073
5074#: src/ServerConnect.cpp:274
5075#, c-format
5076msgid "Connection established on: %s"
5077msgstr ""
5078
5079#: src/ServerConnect.cpp:346
5080msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down"
5081msgstr ""
5082
5083#: src/ServerConnect.cpp:350
5084#, c-format
5085msgid "Lost connection to %s (%s:%i)"
5086msgstr ""
5087
5088#: src/ServerConnect.cpp:360
5089#, c-format
5090msgid "%s (%s:%i) appears to be dead."
5091msgstr ""
5092
5093#: src/ServerConnect.cpp:373
5094#, c-format
5095msgid "%s (%s:%i) appears to be full."
5096msgstr ""
5097
5098#: src/ServerConnect.cpp:392
5099#, c-format
5100msgid "Automatic connection to server will retry in %d second"
5101msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds"
5102msgstr[0] ""
5103msgstr[1] ""
5104
5105#: src/ServerConnect.cpp:412
5106msgid "Connection lost"
5107msgstr ""
5108
5109#: src/ServerConnect.cpp:419
5110#, c-format
5111msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed."
5112msgstr ""
5113
5114#: src/ServerConnect.cpp:461
5115msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check"
5116msgstr ""
5117
5118#: src/ServerConnect.cpp:471
5119#, c-format
5120msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out."
5121msgstr ""
5122
5123#: src/ServerConnect.cpp:645
5124msgid "Received late result of DNS lookup, discarding."
5125msgstr ""
5126
5127#: src/ServerList.cpp:88
5128#, c-format
5129msgid "Loading server.met file: %s"
5130msgstr ""
5131
5132#: src/ServerList.cpp:93
5133msgid "Server.met file not found!"
5134msgstr ""
5135
5136#: src/ServerList.cpp:101
5137#, c-format
5138msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered."
5139msgstr ""
5140
5141#: src/ServerList.cpp:107
5142msgid "Failed to open server.met!"
5143msgstr ""
5144
5145#: src/ServerList.cpp:118
5146#, c-format
5147msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i"
5148msgstr ""
5149
5150#: src/ServerList.cpp:173
5151#, c-format
5152msgid "%i server in server.met found"
5153msgid_plural "%i servers in server.met found"
5154msgstr[0] ""
5155msgstr[1] ""
5156
5157#: src/ServerList.cpp:175
5158#, c-format
5159msgid "%d server added"
5160msgid_plural "%d servers added"
5161msgstr[0] ""
5162msgstr[1] ""
5163
5164#: src/ServerList.cpp:178
5165msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: "
5166msgstr ""
5167
5168#: src/ServerList.cpp:182
5169msgid "IO error while reading 'server.met': "
5170msgstr ""
5171
5172#: src/ServerList.cpp:195
5173#, c-format
5174msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port."
5175msgstr ""
5176
5177#: src/ServerList.cpp:213
5178#, c-format
5179msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid."
5180msgstr ""
5181
5182#: src/ServerList.cpp:232
5183#, c-format
5184msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list."
5185msgstr ""
5186
5187#: src/ServerList.cpp:250
5188#, c-format
5189msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'."
5190msgstr ""
5191
5192#: src/ServerList.cpp:345
5193msgid ""
5194"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect "
5195"first."
5196msgstr ""
5197
5198#: src/ServerList.cpp:517
5199#, c-format
5200msgid "Failed to open '%s'"
5201msgstr ""
5202
5203#: src/ServerList.cpp:685
5204msgid "Failed to save server.met!"
5205msgstr ""
5206
5207#: src/ServerList.cpp:832
5208msgid "Invalid URL"
5209msgstr ""
5210
5211#: src/ServerList.cpp:854
5212#, c-format
5213msgid "Finished downloading the server list from %s"
5214msgstr ""
5215
5216#: src/ServerList.cpp:869
5217msgid ""
5218"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid "
5219"server list address into this file in order to auto-update your server list"
5220msgstr ""
5221
5222#: src/ServerList.cpp:882
5223#, c-format
5224msgid "Start downloading server list from %s"
5225msgstr ""
5226
5227#: src/ServerList.cpp:891
5228#, c-format
5229msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s"
5230msgstr ""
5231
5232#: src/ServerList.cpp:895
5233msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat"
5234msgstr ""
5235
5236#: src/ServerList.cpp:911
5237#, c-format
5238msgid "Failed to download the server list from %s"
5239msgstr ""
5240
5241#: src/ServerList.cpp:985
5242msgid ""
5243"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different "
5244"server!"
5245msgstr ""
5246
5247#: src/ServerListCtrl.cpp:86
5248msgid "Server Name"
5249msgstr ""
5250
5251#: src/ServerListCtrl.cpp:87
5252msgid "Address"
5253msgstr ""
5254
5255#: src/ServerListCtrl.cpp:88
5256msgid "Port"
5257msgstr ""
5258
5259#: src/ServerListCtrl.cpp:89
5260msgid "Description"
5261msgstr ""
5262
5263#: src/ServerListCtrl.cpp:90
5264msgid "Ping"
5265msgstr ""
5266
5267#: src/ServerListCtrl.cpp:91
5268msgid "Users"
5269msgstr ""
5270
5271#: src/ServerListCtrl.cpp:95
5272msgid "Static"
5273msgstr ""
5274
5275#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34
5276#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954
5277msgid "Version"
5278msgstr ""
5279
5280#: src/ServerListCtrl.cpp:148
5281msgid ""
5282"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect "
5283"first. The server was NOT deleted."
5284msgstr ""
5285
5286#: src/ServerListCtrl.cpp:151
5287msgid "(Unknown name)"
5288msgstr ""
5289
5290#: src/ServerListCtrl.cpp:153
5291#, c-format
5292msgid "Are you sure you want to delete the static server %s"
5293msgstr ""
5294
5295#: src/ServerListCtrl.cpp:347
5296#, c-format
5297msgid "Servers (%i)"
5298msgstr ""
5299
5300#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257
5301#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178
5302msgid "Server"
5303msgstr ""
5304
5305#: src/ServerListCtrl.cpp:401
5306msgid "Connect to server"
5307msgstr ""
5308
5309#: src/ServerListCtrl.cpp:407
5310msgid "Mark server as static"
5311msgstr ""
5312
5313#: src/ServerListCtrl.cpp:408
5314msgid "Mark server as non-static"
5315msgstr ""
5316
5317#: src/ServerListCtrl.cpp:410
5318msgid "Mark servers as static"
5319msgstr ""
5320
5321#: src/ServerListCtrl.cpp:411
5322msgid "Mark servers as non-static"
5323msgstr ""
5324
5325#: src/ServerListCtrl.cpp:417
5326msgid "Remove server"
5327msgstr ""
5328
5329#: src/ServerListCtrl.cpp:419
5330msgid "Remove servers"
5331msgstr ""
5332
5333#: src/ServerListCtrl.cpp:421
5334msgid "Remove all servers"
5335msgstr ""
5336
5337#: src/ServerListCtrl.cpp:428
5338msgid "Copy eD2k links to clipboard"
5339msgstr ""
5340
5341#: src/ServerListCtrl.cpp:436
5342msgid "Reconnect to server"
5343msgstr ""
5344
5345#: src/ServerListCtrl.cpp:525
5346msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?"
5347msgstr ""
5348
5349#: src/ServerListCtrl.cpp:541
5350msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?"
5351msgstr ""
5352
5353#: src/ServerListCtrl.cpp:543
5354msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?"
5355msgstr ""
5356
5357#: src/ServerSocket.cpp:259
5358#, c-format
5359msgid "ERROR: %s (%s) - %s"
5360msgstr ""
5361
5362#: src/ServerSocket.cpp:274
5363#, c-format
5364msgid "WARNING: %s (%s) - %s"
5365msgstr ""
5366
5367#: src/ServerSocket.cpp:413
5368#, c-format
5369msgid "New clientid is %u"
5370msgstr ""
5371
5372#: src/ServerSocket.cpp:415
5373msgid "WARNING: You have received Low-ID!"
5374msgstr ""
5375
5376#: src/ServerSocket.cpp:416
5377msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router."
5378msgstr ""
5379
5380#: src/ServerSocket.cpp:417
5381msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org"
5382msgstr ""
5383
5384#: src/ServerSocket.cpp:474
5385msgid "Unknown server info received! - too short"
5386msgstr ""
5387
5388#: src/ServerSocket.cpp:535
5389#, c-format
5390msgid "Received %d new server"
5391msgid_plural "Received %d new servers"
5392msgstr[0] ""
5393msgstr[1] ""
5394
5395#: src/ServerSocket.cpp:538
5396msgid "Saving of server-list completed."
5397msgstr ""
5398
5399#: src/ServerSocket.cpp:588
5400msgid "Server rejected last command"
5401msgstr ""
5402
5403#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598
5404#, c-format
5405msgid "Bogus packet received from server: %s"
5406msgstr ""
5407
5408#: src/ServerSocket.cpp:600
5409#, c-format
5410msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s"
5411msgstr ""
5412
5413#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643
5414#, c-format
5415msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s"
5416msgstr ""
5417
5418#: src/ServerSocket.cpp:725
5419#, c-format
5420msgid "Server IP %s (%s) is filtered.  Not connecting."
5421msgstr ""
5422
5423#: src/ServerSocket.cpp:735
5424msgid "using protocol obfuscation."
5425msgstr ""
5426
5427#: src/ServerSocket.cpp:744
5428#, c-format
5429msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s"
5430msgstr ""
5431
5432#: src/ServerSocket.cpp:757
5433#, c-format
5434msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!"
5435msgstr ""
5436
5437#: src/ServerWnd.cpp:102
5438msgid "Server not added: No IP or hostname specified."
5439msgstr ""
5440
5441#: src/ServerWnd.cpp:107
5442msgid "Server not added: Invalid server-port specified."
5443msgstr ""
5444
5445#: src/ServerWnd.cpp:160
5446msgid "eD2k Status:"
5447msgstr ""
5448
5449#: src/ServerWnd.cpp:171
5450msgid "ID"
5451msgstr ""
5452
5453#: src/ServerWnd.cpp:203
5454msgid "Kademlia Status:"
5455msgstr ""
5456
5457#: src/ServerWnd.cpp:206
5458msgid "Running in LAN mode"
5459msgstr ""
5460
5461#: src/ServerWnd.cpp:206
5462msgid "Running"
5463msgstr ""
5464
5465#: src/ServerWnd.cpp:209
5466msgid "Status:"
5467msgstr ""
5468
5469#: src/ServerWnd.cpp:212
5470msgid "Connection State:"
5471msgstr ""
5472
5473#: src/ServerWnd.cpp:214
5474#, c-format
5475msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall"
5476msgstr ""
5477
5478#: src/ServerWnd.cpp:216
5479msgid "UDP Connection State:"
5480msgstr ""
5481
5482#: src/ServerWnd.cpp:219
5483#, c-format
5484msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall"
5485msgstr ""
5486
5487#: src/ServerWnd.cpp:223
5488msgid "Firewalled state: "
5489msgstr ""
5490
5491#: src/ServerWnd.cpp:229
5492msgid "No buddy required - TCP port open"
5493msgstr ""
5494
5495#: src/ServerWnd.cpp:231
5496msgid "No buddy required - UDP port open"
5497msgstr ""
5498
5499#: src/ServerWnd.cpp:233
5500msgid "No buddy"
5501msgstr ""
5502
5503#: src/ServerWnd.cpp:237
5504msgid "Connecting to buddy"
5505msgstr ""
5506
5507#: src/ServerWnd.cpp:240
5508#, c-format
5509msgid "Connected to buddy at %s"
5510msgstr ""
5511
5512#: src/ServerWnd.cpp:250
5513msgid "Indexed sources:"
5514msgstr ""
5515
5516#: src/ServerWnd.cpp:252
5517msgid "Indexed keywords:"
5518msgstr ""
5519
5520#: src/ServerWnd.cpp:254
5521msgid "Indexed notes:"
5522msgstr ""
5523
5524#: src/ServerWnd.cpp:256
5525msgid "Indexed load:"
5526msgstr ""
5527
5528#: src/ServerWnd.cpp:259
5529msgid "Average Users:"
5530msgstr ""
5531
5532#: src/ServerWnd.cpp:262
5533msgid "Average Files:"
5534msgstr ""
5535
5536#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728
5537msgid "Not running"
5538msgstr ""
5539
5540#: src/SharedFileList.cpp:332
5541#, c-format
5542msgid "Adding file %s to shares"
5543msgstr ""
5544
5545#: src/SharedFileList.cpp:371
5546#, c-format
5547msgid "Found %i known shared file"
5548msgid_plural "Found %i known shared files"
5549msgstr[0] ""
5550msgstr[1] ""
5551
5552#: src/SharedFileList.cpp:377
5553#, c-format
5554msgid "Found %i known shared file, %i unknown"
5555msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown"
5556msgstr[0] ""
5557msgstr[1] ""
5558
5559#: src/SharedFileList.cpp:386
5560#, c-format
5561msgid "ERROR: Attempted to share %s"
5562msgstr ""
5563
5564#: src/SharedFileList.cpp:410
5565#, c-format
5566msgid "Shared directory not found, skipping: %s"
5567msgstr ""
5568
5569#: src/SharedFileList.cpp:480
5570#, c-format
5571msgid "No shareable files found in directory: %s"
5572msgstr ""
5573
5574#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28
5575msgid "User Name"
5576msgstr ""
5577
5578#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30
5579msgid "Download Speed"
5580msgstr ""
5581
5582#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32
5583msgid "Upload Speed"
5584msgstr ""
5585
5586#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32
5587msgid "Available Parts"
5588msgstr ""
5589
5590#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35
5591msgid "Upload Status"
5592msgstr ""
5593
5594#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34
5595msgid "Download Status"
5596msgstr ""
5597
5598#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35
5599msgid "Origin"
5600msgstr ""
5601
5602#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36
5603msgid "Local File Name"
5604msgstr ""
5605
5606#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38
5607msgid "Shares File List"
5608msgstr ""
5609
5610#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106
5611msgid "Requests"
5612msgstr ""
5613
5614#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107
5615msgid "Accepted Requests"
5616msgstr ""
5617
5618#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108
5619msgid "Transferred Data"
5620msgstr ""
5621
5622#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109
5623msgid "Share Ratio"
5624msgstr ""
5625
5626#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110
5627msgid "Obtained Parts"
5628msgstr ""
5629
5630#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111
5631msgid "Complete Sources"
5632msgstr ""
5633
5634#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112
5635msgid "Directory Path"
5636msgstr ""
5637
5638#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149
5639msgid "Add Comment/Rating"
5640msgstr ""
5641
5642#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151
5643msgid "Edit Comment/Rating"
5644msgstr ""
5645
5646#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155
5647msgid "Rename"
5648msgstr ""
5649
5650#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159
5651msgid "Add files in collection to transfer list"
5652msgstr ""
5653
5654#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162
5655msgid "Copy magnet &URI to clipboard"
5656msgstr ""
5657
5658#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164
5659msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)"
5660msgstr ""
5661
5662#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165
5663msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)"
5664msgstr ""
5665
5666#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166
5667msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)"
5668msgstr ""
5669
5670#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167
5671msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)"
5672msgstr ""
5673
5674#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168
5675msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)"
5676msgstr ""
5677
5678#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315
5679msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink"
5680msgstr ""
5681
5682#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461
5683#, c-format
5684msgid "Shared Files (%i)"
5685msgstr ""
5686
5687#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596
5688msgid "[PartFile]"
5689msgstr ""
5690
5691#: src/SourceListCtrl.cpp:37
5692msgid "Remote File Name"
5693msgstr ""
5694
5695#: src/Statistics.cpp:732
5696#, c-format
5697msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s"
5698msgstr ""
5699
5700#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755
5701#, c-format
5702msgid "Total Overhead (Packets): %s"
5703msgstr ""
5704
5705#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756
5706#, c-format
5707msgid "File Request Overhead (Packets): %s"
5708msgstr ""
5709
5710#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758
5711#, c-format
5712msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s"
5713msgstr ""
5714
5715#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760
5716#, c-format
5717msgid "Server Overhead (Packets): %s"
5718msgstr ""
5719
5720#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762
5721#, c-format
5722msgid "Kad Overhead (Packets): %s"
5723msgstr ""
5724
5725#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764
5726#, c-format
5727msgid "Crypt overhead (UDP): %s"
5728msgstr ""
5729
5730#: src/Statistics.cpp:745
5731#, c-format
5732msgid "Active Uploads: %s"
5733msgstr ""
5734
5735#: src/Statistics.cpp:746
5736#, c-format
5737msgid "Waiting Uploads: %s"
5738msgstr ""
5739
5740#: src/Statistics.cpp:747
5741#, c-format
5742msgid "Total successful upload sessions: %s"
5743msgstr ""
5744
5745#: src/Statistics.cpp:748
5746#, c-format
5747msgid "Total failed upload sessions: %s"
5748msgstr ""
5749
5750#: src/Statistics.cpp:750
5751#, c-format
5752msgid "Average upload time: %s"
5753msgstr ""
5754
5755#: src/Statistics.cpp:753
5756#, c-format
5757msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s"
5758msgstr ""
5759
5760#: src/Statistics.cpp:766
5761#, c-format
5762msgid "Found Sources: %s"
5763msgstr ""
5764
5765#: src/Statistics.cpp:767
5766#, c-format
5767msgid "Active Downloads (chunks): %s"
5768msgstr ""
5769
5770#: src/Statistics.cpp:769
5771#, c-format
5772msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s"
5773msgstr ""
5774
5775#: src/Statistics.cpp:772
5776#, c-format
5777msgid "Average download rate (Session): %s"
5778msgstr ""
5779
5780#: src/Statistics.cpp:773
5781#, c-format
5782msgid "Average upload rate (Session): %s"
5783msgstr ""
5784
5785#: src/Statistics.cpp:774
5786#, c-format
5787msgid "Max download rate (Session): %s"
5788msgstr ""
5789
5790#: src/Statistics.cpp:775
5791#, c-format
5792msgid "Max upload rate (Session): %s"
5793msgstr ""
5794
5795#: src/Statistics.cpp:776
5796#, c-format
5797msgid "Reconnects: %i"
5798msgstr ""
5799
5800#: src/Statistics.cpp:777
5801#, c-format
5802msgid "Time Since First Transfer: %s"
5803msgstr ""
5804
5805#: src/Statistics.cpp:778
5806#, c-format
5807msgid "Connected To Server Since: %s"
5808msgstr ""
5809
5810#: src/Statistics.cpp:779
5811#, c-format
5812msgid "Active Connections (estimate): %i"
5813msgstr ""
5814
5815#: src/Statistics.cpp:780
5816#, c-format
5817msgid "Max Connection Limit Reached: %s"
5818msgstr ""
5819
5820#: src/Statistics.cpp:781
5821#, c-format
5822msgid "Average Connections (estimate): %g"
5823msgstr ""
5824
5825#: src/Statistics.cpp:783
5826#, c-format
5827msgid "Peak Connections (estimate): %i"
5828msgstr ""
5829
5830#: src/Statistics.cpp:785
5831msgid "Clients"
5832msgstr ""
5833
5834#: src/Statistics.cpp:786
5835#, c-format
5836msgid "Unknown: %s"
5837msgstr ""
5838
5839#: src/Statistics.cpp:792
5840#, c-format
5841msgid "Filtered: %s"
5842msgstr ""
5843
5844#: src/Statistics.cpp:793
5845#, c-format
5846msgid "Banned: %s"
5847msgstr ""
5848
5849#: src/Statistics.cpp:794
5850#, c-format
5851msgid "Total: %i Known: %i"
5852msgstr ""
5853
5854#: src/Statistics.cpp:798
5855#, c-format
5856msgid "Working Servers: %i"
5857msgstr ""
5858
5859#: src/Statistics.cpp:799
5860#, c-format
5861msgid "Failed Servers: %i"
5862msgstr ""
5863
5864#: src/Statistics.cpp:800
5865#, c-format
5866msgid "Total: %s"
5867msgstr ""
5868
5869#: src/Statistics.cpp:801
5870#, c-format
5871msgid "Deleted Servers: %s"
5872msgstr ""
5873
5874#: src/Statistics.cpp:802
5875#, c-format
5876msgid "Filtered Servers: %s"
5877msgstr ""
5878
5879#: src/Statistics.cpp:803
5880#, c-format
5881msgid "Users on Working Servers: %llu"
5882msgstr ""
5883
5884#: src/Statistics.cpp:804
5885#, c-format
5886msgid "Files on Working Servers: %llu"
5887msgstr ""
5888
5889#: src/Statistics.cpp:805
5890#, c-format
5891msgid "Total Users: %llu"
5892msgstr ""
5893
5894#: src/Statistics.cpp:806
5895#, c-format
5896msgid "Total Files: %llu"
5897msgstr ""
5898
5899#: src/Statistics.cpp:807
5900#, c-format
5901msgid "Server Occupation: %.2f%%"
5902msgstr ""
5903
5904#: src/Statistics.cpp:811
5905#, c-format
5906msgid "Number of Shared Files: %s"
5907msgstr ""
5908
5909#: src/Statistics.cpp:812
5910#, c-format
5911msgid "Total size of Shared Files: %s"
5912msgstr ""
5913
5914#: src/Statistics.cpp:814
5915#, c-format
5916msgid "Average file size: %s"
5917msgstr ""
5918
5919#: src/Statistics.cpp:955
5920msgid "Operating System"
5921msgstr ""
5922
5923#: src/Statistics.cpp:980
5924msgid "Not Received"
5925msgstr ""
5926
5927#: src/StatisticsDlg.cpp:189
5928#, c-format
5929msgid "Active connections (1:%u)"
5930msgstr ""
5931
5932#: src/StatTree.cpp:550
5933msgid "Not available"
5934msgstr ""
5935
5936#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605
5937msgid "Never"
5938msgstr ""
5939
5940#: src/TerminationProcess.cpp:47
5941#, c-format
5942msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'."
5943msgstr ""
5944
5945#: src/TextClient.cpp:134
5946msgid "Execute <str> and exit."
5947msgstr ""
5948
5949#: src/TextClient.cpp:209
5950msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n"
5951msgstr ""
5952
5953#: src/TextClient.cpp:323
5954msgid ""
5955"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a "
5956"number.\n"
5957msgstr ""
5958
5959#: src/TextClient.cpp:359
5960msgid "Processing by hash: "
5961msgstr ""
5962
5963#: src/TextClient.cpp:373
5964msgid "Processing by filename: "
5965msgstr ""
5966
5967#: src/TextClient.cpp:395
5968msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n"
5969msgstr ""
5970
5971#: src/TextClient.cpp:421
5972msgid "Not a valid number\n"
5973msgstr ""
5974
5975#: src/TextClient.cpp:425
5976msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n"
5977msgstr ""
5978
5979#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373
5980msgid "Request failed with an unknown error."
5981msgstr ""
5982
5983#: src/TextClient.cpp:647
5984msgid "Operation was successful."
5985msgstr ""
5986
5987#: src/TextClient.cpp:653
5988#, c-format
5989msgid "Request failed with the following error: %s"
5990msgstr ""
5991
5992#: src/TextClient.cpp:667
5993#, c-format
5994msgid "IP filtering for clients is %s.\n"
5995msgstr ""
5996
5997#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
5998msgid "OFF"
5999msgstr ""
6000
6001#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6002msgid "ON"
6003msgstr ""
6004
6005#: src/TextClient.cpp:673
6006#, c-format
6007msgid "IP filtering for servers is %s.\n"
6008msgstr ""
6009
6010#: src/TextClient.cpp:678
6011#, c-format
6012msgid "Current IPFilter Level is %d.\n"
6013msgstr ""
6014
6015#: src/TextClient.cpp:685
6016#, c-format
6017msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n"
6018msgstr ""
6019
6020#: src/TextClient.cpp:699
6021msgid "eD2k"
6022msgstr ""
6023
6024#: src/TextClient.cpp:704
6025#, c-format
6026msgid "Connected to %s %s %s"
6027msgstr ""
6028
6029#: src/TextClient.cpp:710
6030msgid "Now connecting"
6031msgstr ""
6032
6033#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056
6034#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078
6035msgid "firewalled"
6036msgstr ""
6037
6038#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054
6039#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076
6040msgid "ok"
6041msgstr ""
6042
6043#: src/TextClient.cpp:734
6044#, c-format
6045msgid ""
6046"\n"
6047"Download:\t%s"
6048msgstr ""
6049
6050#: src/TextClient.cpp:737
6051#, c-format
6052msgid ""
6053"\n"
6054"Upload:\t%s"
6055msgstr ""
6056
6057#: src/TextClient.cpp:740
6058#, c-format
6059msgid ""
6060"\n"
6061"Clients in queue:\t%d\n"
6062msgstr ""
6063
6064#: src/TextClient.cpp:743
6065#, c-format
6066msgid ""
6067"\n"
6068"Total sources:\t%d\n"
6069msgstr ""
6070
6071#: src/TextClient.cpp:816
6072#, c-format
6073msgid "Number of search results: %i\n"
6074msgstr ""
6075
6076#: src/TextClient.cpp:830
6077#, c-format
6078msgid "Search progress: %u %% \n"
6079msgstr ""
6080
6081#: src/TextClient.cpp:832
6082msgid "Search progress not available"
6083msgstr ""
6084
6085#: src/TextClient.cpp:837
6086#, c-format
6087msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x."
6088msgstr ""
6089
6090#: src/TextClient.cpp:850
6091msgid "Show short status information."
6092msgstr ""
6093
6094#: src/TextClient.cpp:851
6095msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n"
6096msgstr ""
6097
6098#: src/TextClient.cpp:853
6099msgid "Show full statistics tree."
6100msgstr ""
6101
6102#: src/TextClient.cpp:854
6103msgid ""
6104"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to "
6105"this\n"
6106"command, which tells how many entries of the client version subtrees should "
6107"be\n"
6108"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n"
6109"\n"
6110"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client "
6111"type.\n"
6112msgstr ""
6113
6114#: src/TextClient.cpp:856
6115msgid "Shut down aMule."
6116msgstr ""
6117
6118#: src/TextClient.cpp:857
6119msgid ""
6120"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n"
6121"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n"
6122"running core.\n"
6123msgstr ""
6124
6125#: src/TextClient.cpp:859
6126msgid "Reload the given object."
6127msgstr ""
6128
6129#: src/TextClient.cpp:860
6130msgid "Reload shared files list."
6131msgstr ""
6132
6133#: src/TextClient.cpp:862
6134msgid "Reload IP filtering table."
6135msgstr ""
6136
6137#: src/TextClient.cpp:863
6138msgid "Reload current IP filtering table."
6139msgstr ""
6140
6141#: src/TextClient.cpp:864
6142msgid "Update IP filtering table from URL."
6143msgstr ""
6144
6145#: src/TextClient.cpp:865
6146msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used."
6147msgstr ""
6148
6149#: src/TextClient.cpp:867
6150msgid "Connect to the network."
6151msgstr ""
6152
6153#: src/TextClient.cpp:868
6154msgid ""
6155"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n"
6156"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect "
6157"to\n"
6158"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n"
6159"or a resolvable DNS name."
6160msgstr ""
6161
6162#: src/TextClient.cpp:869
6163msgid "Connect to eD2k only."
6164msgstr ""
6165
6166#: src/TextClient.cpp:870
6167msgid "Connect to Kad only."
6168msgstr ""
6169
6170#: src/TextClient.cpp:872
6171msgid "Disconnect from the network."
6172msgstr ""
6173
6174#: src/TextClient.cpp:873
6175msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n"
6176msgstr ""
6177
6178#: src/TextClient.cpp:874
6179msgid "Disconnect from eD2k only."
6180msgstr ""
6181
6182#: src/TextClient.cpp:875
6183msgid "Disconnect from Kad only."
6184msgstr ""
6185
6186#: src/TextClient.cpp:877
6187msgid "Add an eD2k or magnet link to core."
6188msgstr ""
6189
6190#: src/TextClient.cpp:878
6191msgid ""
6192"The eD2k link to be added can be:\n"
6193"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n"
6194"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n"
6195"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added "
6196"to the\n"
6197"   server list.\n"
6198"\n"
6199"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n"
6200msgstr ""
6201
6202#: src/TextClient.cpp:880
6203msgid "Set a preference value."
6204msgstr ""
6205
6206#: src/TextClient.cpp:883
6207msgid "Set IP filtering preferences."
6208msgstr ""
6209
6210#: src/TextClient.cpp:884
6211msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers."
6212msgstr ""
6213
6214#: src/TextClient.cpp:885
6215msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers."
6216msgstr ""
6217
6218#: src/TextClient.cpp:886
6219msgid "Enable/Disable IP filtering for clients."
6220msgstr ""
6221
6222#: src/TextClient.cpp:887
6223msgid "Turn IP filtering on for clients."
6224msgstr ""
6225
6226#: src/TextClient.cpp:888
6227msgid "Turn IP filtering off for clients."
6228msgstr ""
6229
6230#: src/TextClient.cpp:889
6231msgid "Enable/Disable IP filtering for servers."
6232msgstr ""
6233
6234#: src/TextClient.cpp:890
6235msgid "Turn IP filtering on for servers."
6236msgstr ""
6237
6238#: src/TextClient.cpp:891
6239msgid "Turn IP filtering off for servers."
6240msgstr ""
6241
6242#: src/TextClient.cpp:892
6243msgid "Select IP filtering level."
6244msgstr ""
6245
6246#: src/TextClient.cpp:893
6247msgid ""
6248"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n"
6249"value is 127.\n"
6250msgstr ""
6251
6252#: src/TextClient.cpp:895
6253msgid "Set bandwidth limits."
6254msgstr ""
6255
6256#: src/TextClient.cpp:896
6257msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n"
6258msgstr ""
6259
6260#: src/TextClient.cpp:897
6261msgid "Set upload bandwidth limit."
6262msgstr ""
6263
6264#: src/TextClient.cpp:899
6265msgid "Set download bandwidth limit."
6266msgstr ""
6267
6268#: src/TextClient.cpp:902
6269msgid "Get and display a preference value."
6270msgstr ""
6271
6272#: src/TextClient.cpp:905
6273msgid "Get IP filtering preferences."
6274msgstr ""
6275
6276#: src/TextClient.cpp:906
6277msgid "Get IP filtering state for both clients and servers."
6278msgstr ""
6279
6280#: src/TextClient.cpp:907
6281msgid "Get IP filtering state for clients only."
6282msgstr ""
6283
6284#: src/TextClient.cpp:908
6285msgid "Get IP filtering state for servers only."
6286msgstr ""
6287
6288#: src/TextClient.cpp:909
6289msgid "Get IP filtering level."
6290msgstr ""
6291
6292#: src/TextClient.cpp:911
6293msgid "Get bandwidth limits."
6294msgstr ""
6295
6296#: src/TextClient.cpp:913
6297msgid "Execute a search."
6298msgstr ""
6299
6300#: src/TextClient.cpp:914
6301msgid ""
6302"A search type has to be specified by giving the type:\n"
6303"    GLOBAL\n"
6304"    LOCAL\n"
6305"    KAD\n"
6306"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n"
6307msgstr ""
6308
6309#: src/TextClient.cpp:915
6310msgid "Execute a global search."
6311msgstr ""
6312
6313#: src/TextClient.cpp:916
6314msgid "Execute a local search"
6315msgstr ""
6316
6317#: src/TextClient.cpp:917
6318msgid "Execute a kad search"
6319msgstr ""
6320
6321#: src/TextClient.cpp:919
6322msgid "Show the results of the last search."
6323msgstr ""
6324
6325#: src/TextClient.cpp:920
6326msgid "Return the results of the previous search.\n"
6327msgstr ""
6328
6329#: src/TextClient.cpp:922
6330msgid "Show the progress of a search."
6331msgstr ""
6332
6333#: src/TextClient.cpp:923
6334msgid "Show the progress of a search.\n"
6335msgstr ""
6336
6337#: src/TextClient.cpp:925
6338msgid "Start downloading a file"
6339msgstr ""
6340
6341#: src/TextClient.cpp:926
6342msgid ""
6343"The number of a file from the last search has to be given.\n"
6344"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of "
6345"the previous search.\n"
6346msgstr ""
6347
6348#: src/TextClient.cpp:933
6349msgid "Pause download."
6350msgstr ""
6351
6352#: src/TextClient.cpp:936
6353msgid "Resume download."
6354msgstr ""
6355
6356#: src/TextClient.cpp:939
6357msgid "Cancel download."
6358msgstr ""
6359
6360#: src/TextClient.cpp:942
6361msgid "Set download priority."
6362msgstr ""
6363
6364#: src/TextClient.cpp:943
6365msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n"
6366msgstr ""
6367
6368#: src/TextClient.cpp:944
6369msgid "Set priority to low."
6370msgstr ""
6371
6372#: src/TextClient.cpp:945
6373msgid "Set priority to normal."
6374msgstr ""
6375
6376#: src/TextClient.cpp:946
6377msgid "Set priority to high."
6378msgstr ""
6379
6380#: src/TextClient.cpp:947
6381msgid "Set priority to auto."
6382msgstr ""
6383
6384#: src/TextClient.cpp:949
6385msgid "Show queues/lists."
6386msgstr ""
6387
6388#: src/TextClient.cpp:950
6389msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n"
6390msgstr ""
6391
6392#: src/TextClient.cpp:951
6393msgid "Show upload queue."
6394msgstr ""
6395
6396#: src/TextClient.cpp:952
6397msgid "Show download queue."
6398msgstr ""
6399
6400#: src/TextClient.cpp:953
6401msgid "Show log."
6402msgstr ""
6403
6404#: src/TextClient.cpp:954
6405msgid "Show servers list."
6406msgstr ""
6407
6408#: src/TextClient.cpp:957
6409msgid "Reset log."
6410msgstr ""
6411
6412#: src/TextClient.cpp:964
6413#, c-format
6414msgid "Deprecated command, use '%s' instead."
6415msgstr ""
6416
6417#: src/TextClient.cpp:965
6418#, c-format
6419msgid ""
6420"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
6421"Use '%s' instead.\n"
6422msgstr ""
6423
6424#: src/TextClient.h:60
6425msgid "aMule text client"
6426msgstr ""
6427
6428#: src/ThreadTasks.cpp:363
6429#, c-format
6430msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'."
6431msgstr ""
6432
6433#: src/ThreadTasks.cpp:442
6434#, c-format
6435msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'."
6436msgstr ""
6437
6438#: src/ThreadTasks.cpp:454
6439#, c-format
6440msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'."
6441msgstr ""
6442
6443#: src/TransferWnd.cpp:209
6444msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?"
6445msgstr ""
6446
6447#: src/TransferWnd.cpp:209
6448msgid "Confirmation Required"
6449msgstr ""
6450
6451#: src/TransferWnd.cpp:238
6452msgid "Only 99 categories are supported."
6453msgstr ""
6454
6455#: src/TransferWnd.cpp:238
6456msgid "Too many categories!"
6457msgstr ""
6458
6459#: src/TransferWnd.cpp:341
6460msgid "All others"
6461msgstr ""
6462
6463#: src/TransferWnd.cpp:363
6464msgid "Select view filter"
6465msgstr ""
6466
6467#: src/TransferWnd.cpp:366
6468msgid "Add category"
6469msgstr ""
6470
6471#: src/TransferWnd.cpp:369
6472msgid "Edit category"
6473msgstr ""
6474
6475#: src/TransferWnd.cpp:370
6476msgid "Remove category"
6477msgstr ""
6478
6479#: src/UploadClient.cpp:240
6480#, c-format
6481msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files."
6482msgstr ""
6483
6484#: src/UploadClient.cpp:683
6485#, c-format
6486msgid "Hashset requested for unknown file: %s"
6487msgstr ""
6488
6489#: src/UploadQueue.cpp:596
6490#, c-format
6491msgid "Resuming uploads of file: %s"
6492msgstr ""
6493
6494#: src/UploadQueue.cpp:613
6495#, c-format
6496msgid "Suspending upload of file: %s"
6497msgstr ""
6498
6499#: src/UserEvents.cpp:138
6500#, c-format
6501msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event."
6502msgstr ""
6503
6504#: src/UserEvents.h:60
6505msgid "Download completed"
6506msgstr ""
6507
6508#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103
6509msgid "The full path to the file."
6510msgstr ""
6511
6512#: src/UserEvents.h:67
6513msgid "The name of the file without path component."
6514msgstr ""
6515
6516#: src/UserEvents.h:71
6517msgid "The eD2k hash of the file."
6518msgstr ""
6519
6520#: src/UserEvents.h:75
6521msgid "The size of the file in bytes."
6522msgstr ""
6523
6524#: src/UserEvents.h:79
6525msgid "Cumulative download activity time."
6526msgstr ""
6527
6528#: src/UserEvents.h:84
6529msgid "New chat session started"
6530msgstr ""
6531
6532#: src/UserEvents.h:87
6533msgid "Message sender."
6534msgstr ""
6535
6536#: src/UserEvents.h:92
6537msgid "Out of space"
6538msgstr ""
6539
6540#: src/UserEvents.h:95
6541msgid "Disk partition."
6542msgstr ""
6543
6544#: src/UserEvents.h:100
6545msgid "Error on completion"
6546msgstr ""
6547
6548#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74
6549#, c-format
6550msgid "Processing file number %u: %s"
6551msgstr ""
6552
6553#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78
6554msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)"
6555msgstr ""
6556
6557#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95
6558#, c-format
6559msgid "%s ---> Non existant file !\n"
6560msgstr ""
6561
6562#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55
6563msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator"
6564msgstr ""
6565
6566#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88
6567#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96
6568msgid "Welcome!"
6569msgstr ""
6570
6571#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108
6572msgid "Input parameters"
6573msgstr ""
6574
6575#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119
6576msgid "File to Hash"
6577msgstr ""
6578
6579#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123
6580msgid "Add Optional URLs for this file"
6581msgstr ""
6582
6583#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131
6584msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link"
6585msgstr ""
6586
6587#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137
6588msgid ""
6589"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let "
6590"aLinkCreator append the current file name"
6591msgstr ""
6592
6593#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153
6594msgid "Remove"
6595msgstr ""
6596
6597#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164
6598msgid "Create link with part-hashes"
6599msgstr ""
6600
6601#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170
6602msgid ""
6603"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link "
6604"size"
6605msgstr ""
6606
6607#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196
6608msgid "MD4 File Hash"
6609msgstr ""
6610
6611#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208
6612msgid "eD2k File Hash"
6613msgstr ""
6614
6615#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219
6616msgid "eD2k link"
6617msgstr ""
6618
6619#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234
6620msgid "Save"
6621msgstr ""
6622
6623#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236
6624msgid "Copy to clipboard"
6625msgstr ""
6626
6627#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263
6628msgid "Open"
6629msgstr ""
6630
6631#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264
6632msgid "Open a file to compute its eD2k link"
6633msgstr ""
6634
6635#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267
6636msgid "Copy computed eD2k link to clipboard"
6637msgstr ""
6638
6639#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269
6640msgid "Save as"
6641msgstr ""
6642
6643#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270
6644msgid "Save computed eD2k link to file"
6645msgstr ""
6646
6647#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275
6648#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475
6649msgid "About aLinkCreator"
6650msgstr ""
6651
6652#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372
6653msgid "Select the file you want to compute the eD2k link"
6654msgstr ""
6655
6656#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406
6657msgid "Can't open the clipboard"
6658msgstr ""
6659
6660#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415
6661msgid "Nothing to copy for now !"
6662msgstr ""
6663
6664#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442
6665msgid "Select the file to your computed eD2k link"
6666msgstr ""
6667
6668#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453
6669msgid "Unable to open "
6670msgstr ""
6671
6672#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460
6673#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589
6674msgid "Please, enter a non empty file name"
6675msgstr ""
6676
6677#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465
6678msgid "Nothing to save for now !"
6679msgstr ""
6680
6681#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474
6682msgid ""
6683"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n"
6684"\n"
6685"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6686"\n"
6687"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
6688"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
6689"\n"
6690"Distributed under GPL"
6691msgstr ""
6692
6693#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519
6694#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520
6695#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526
6696msgid "Hashing..."
6697msgstr ""
6698
6699#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6700#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6701msgid "aLinkCreator is working for you"
6702msgstr ""
6703
6704#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6705msgid "Computing MD4 Hash..."
6706msgstr ""
6707
6708#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6709msgid "Computing eD2k Hashes..."
6710msgstr ""
6711
6712#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574
6713#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575
6714#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359
6715msgid "Cancelled !"
6716msgstr ""
6717
6718#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583
6719#, c-format
6720msgid "Done in %.2f s"
6721msgstr ""
6722
6723#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622
6724msgid "You have already added this URL !"
6725msgstr ""
6726
6727#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627
6728msgid "Please, enter a non empty URL"
6729msgstr ""
6730
6731#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82
6732#, c-format
6733msgid "Unable to open %s"
6734msgstr ""
6735
6736#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86
6737#, c-format
6738msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s"
6739msgstr ""
6740
6741#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234
6742#, c-format
6743msgid "%02uD %02uh %02umin %02us"
6744msgstr ""
6745
6746#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236
6747#, c-format
6748msgid "%02uh %02umin %02us"
6749msgstr ""
6750
6751#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238
6752#, c-format
6753msgid "%02umin %02us"
6754msgstr ""
6755
6756#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240
6757#, c-format
6758msgid "%02us"
6759msgstr ""
6760
6761#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339
6762#, c-format
6763msgid "%.0f B"
6764msgstr ""
6765
6766#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342
6767#, c-format
6768msgid "%.2f KB"
6769msgstr ""
6770
6771#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345
6772#, c-format
6773msgid "%.2f MB"
6774msgstr ""
6775
6776#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348
6777#, c-format
6778msgid "%.2f GB"
6779msgstr ""
6780
6781#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351
6782#, c-format
6783msgid "%.2f TB"
6784msgstr ""
6785
6786#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83
6787msgid "wxCas, aMule Online Statistics"
6788msgstr ""
6789
6790#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120
6791msgid "Maximum DL rate since wxCas is running"
6792msgstr ""
6793
6794#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124
6795msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs"
6796msgstr ""
6797
6798#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147
6799msgid "System"
6800msgstr ""
6801
6802#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211
6803#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340
6804msgid "Stop Auto Refresh"
6805msgstr ""
6806
6807#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216
6808msgid "Save Online Statistics image"
6809msgstr ""
6810
6811#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219
6812msgid "Print Online Statistics image"
6813msgstr ""
6814
6815#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222
6816msgid "Preferences setting"
6817msgstr ""
6818
6819#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227
6820#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415
6821msgid "About wxCas"
6822msgstr ""
6823
6824#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331
6825msgid "Start Auto Refresh"
6826msgstr ""
6827
6828#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333
6829msgid "Auto Refresh stopped"
6830msgstr ""
6831
6832#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342
6833msgid "Auto Refresh started"
6834msgstr ""
6835
6836#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353
6837msgid "Save Statistics Image"
6838msgstr ""
6839
6840#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391
6841msgid "aMule Online Statistics"
6842msgstr ""
6843
6844#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395
6845msgid ""
6846"There was a problem printing.\n"
6847"Perhaps your current printer is not set correctly?"
6848msgstr ""
6849
6850#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396
6851msgid "Printing"
6852msgstr ""
6853
6854#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414
6855msgid ""
6856"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n"
6857"\n"
6858"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6859"\n"
6860"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n"
6861"\n"
6862"Distributed under GPL"
6863msgstr ""
6864
6865#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580
6866msgid "Oh Oh, aMule is not running..."
6867msgstr ""
6868
6869#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656
6870#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726
6871#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795
6872msgid "aMule is running"
6873msgstr ""
6874
6875#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865
6876msgid "aMule is running, but disconnected"
6877msgstr ""
6878
6879#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936
6880msgid "aMule is connecting..."
6881msgstr ""
6882
6883#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940
6884msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..."
6885msgstr ""
6886
6887#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011
6888#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016
6889#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020
6890#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024
6891#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028
6892msgid "aMule "
6893msgstr ""
6894
6895#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013
6896msgid " has been running for "
6897msgstr ""
6898
6899#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018
6900msgid " is stopped !"
6901msgstr ""
6902
6903#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022
6904#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046
6905msgid " is not connected !"
6906msgstr ""
6907
6908#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026
6909msgid " is connecting..."
6910msgstr ""
6911
6912#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030
6913msgid " is doing something strange, check it !"
6914msgstr ""
6915
6916#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051
6917msgid " is connected to "
6918msgstr ""
6919
6920#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052
6921#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074
6922msgid " Kad: "
6923msgstr ""
6924
6925#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058
6926#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080
6927msgid "off"
6928msgstr ""
6929
6930#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064
6931msgid " is on "
6932msgstr ""
6933
6934#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071
6935msgid " with "
6936msgstr ""
6937
6938#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089
6939msgid "Total Download: "
6940msgstr ""
6941
6942#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091
6943#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102
6944msgid ", Upload: "
6945msgstr ""
6946
6947#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100
6948msgid "Session Download: "
6949msgstr ""
6950
6951#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111
6952msgid "Download: "
6953msgstr ""
6954
6955#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113
6956msgid " kB/s, Upload: "
6957msgstr ""
6958
6959#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115
6960msgid " kB/s"
6961msgstr ""
6962
6963#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123
6964msgid "Sharing: "
6965msgstr ""
6966
6967#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125
6968msgid " file(s), Clients on queue: "
6969msgstr ""
6970
6971#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135
6972msgid "Time: "
6973msgstr ""
6974
6975#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145
6976#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155
6977msgid " on "
6978msgstr ""
6979
6980#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165
6981msgid "System Load Average (1-5-15 min): "
6982msgstr ""
6983
6984#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176
6985msgid "System uptime: "
6986msgstr ""
6987
6988#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60
6989msgid "Directory containing amulesig.dat file"
6990msgstr ""
6991
6992#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80
6993msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is"
6994msgstr ""
6995
6996#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99
6997msgid "Refresh rate interval in seconds"
6998msgstr ""
6999
7000#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115
7001msgid "Generate a stat image at every refresh event"
7002msgstr ""
7003
7004#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139
7005msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image"
7006msgstr ""
7007
7008#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166
7009msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server"
7010msgstr ""
7011
7012#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174
7013msgid "FTP Url"
7014msgstr ""
7015
7016#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178
7017msgid "FTP Path"
7018msgstr ""
7019
7020#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188
7021msgid "Enter here the URL of your FTP server"
7022msgstr ""
7023
7024#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200
7025msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server"
7026msgstr ""
7027
7028#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206
7029msgid "User"
7030msgstr ""
7031
7032#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221
7033msgid "Enter here the User name to log into your FTP server"
7034msgstr ""
7035
7036#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233
7037msgid "Enter here the User password to log into your FTP server"
7038msgstr ""
7039
7040#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252
7041msgid "FTP update rate interval in minutes"
7042msgstr ""
7043
7044#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292
7045msgid "Validate"
7046msgstr ""
7047
7048#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326
7049msgid "Folder containing your signature file"
7050msgstr ""
7051
7052#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340
7053msgid "Folder where generating the statistic image"
7054msgstr ""
7055
7056#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523
7057msgid "Loads template <str>"
7058msgstr ""
7059
7060#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527
7061msgid "Web server HTTP port"
7062msgstr ""
7063
7064#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531
7065msgid "Use UPnP port forwarding on web server port"
7066msgstr ""
7067
7068#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535
7069msgid "UPnP port"
7070msgstr ""
7071
7072#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539
7073msgid "Use gzip compression"
7074msgstr ""
7075
7076#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547
7077msgid "Full access password for web server"
7078msgstr ""
7079
7080#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551
7081msgid "Guest password for web server"
7082msgstr ""
7083
7084#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555
7085msgid "Allow guest access"
7086msgstr ""
7087
7088#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559
7089msgid "Deny guest access"
7090msgstr ""
7091
7092#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563
7093msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule"
7094msgstr ""
7095
7096#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567
7097msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!"
7098msgstr ""
7099
7100#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575
7101msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)"
7102msgstr ""
7103
7104#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583
7105msgid "Recompile PHP pages on each request"
7106msgstr ""
7107
7108#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681
7109msgid "aMule Web Server"
7110msgstr ""
7111
7112#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298
7113msgid "web client connection accepted\n"
7114msgstr ""
7115
7116#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301
7117msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n"
7118msgstr ""
7119
7120#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370
7121#, c-format
7122msgid "Request failed with the following error: %s."
7123msgstr ""
7124
7125#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697
7126msgid "Index file not found: "
7127msgstr ""
7128
7129#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775
7130msgid "Session expired - requesting login\n"
7131msgstr ""
7132
7133#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780
7134msgid "Session ok, logged in\n"
7135msgstr ""
7136
7137#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782
7138msgid "Session ok, not logged in\n"
7139msgstr ""
7140
7141#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787
7142msgid "No session opened - will request login\n"
7143msgstr ""
7144
7145#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796
7146msgid "Session created - requesting login\n"
7147msgstr ""
7148
7149#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811
7150msgid "Processing request [original]: "
7151msgstr ""
7152
7153#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826
7154msgid "No password specified, login will not be allowed."
7155msgstr ""
7156
7157#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828
7158msgid "Checking password\n"
7159msgstr ""
7160
7161#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833
7162msgid "Password hash invalid\n"
7163msgstr ""
7164
7165#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848
7166msgid "Password ok\n"
7167msgstr ""
7168
7169#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850
7170msgid "Password bad\n"
7171msgstr ""
7172
7173#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853
7174msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n"
7175msgstr ""
7176
7177#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861
7178msgid "Logout requested\n"
7179msgstr ""
7180
7181#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866
7182msgid "Processing request [redirected]: "
7183msgstr ""
7184