1# Ukrainian translation to gettext-tools 2# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the gettext-tools package. 4# Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2004. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gettext-tools 0.14.5\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2005-07-21 12:19+0200\n" 12"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" 13"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 20#: gnulib-lib/argmatch.c:135 21#, c-format 22msgid "invalid argument %s for %s" 23msgstr "������������������������ ���������������� %s ������ %s" 24 25#: gnulib-lib/argmatch.c:136 26#, c-format 27msgid "ambiguous argument %s for %s" 28msgstr "�������������������������� ���������������� %s ������ %s" 29 30#: gnulib-lib/argmatch.c:155 31#, c-format 32msgid "Valid arguments are:" 33msgstr "������������������ ������������������:" 34 35#: gnulib-lib/clean-temp.c:322 36#, c-format 37msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" 38msgstr "���� ���������������� ������������ �������������������� ��������������, ������������������ �������������������� $TMPDIR" 39 40#: gnulib-lib/clean-temp.c:336 41#, c-format 42msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" 43msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������������� �������������� ���������������������������� ������������ \"%s\"" 44 45#: gnulib-lib/clean-temp.c:432 46#, fuzzy, c-format 47msgid "cannot remove temporary file %s" 48msgstr "���� ���������������� ���������������� �������� ������������ \"%s\"" 49 50#: gnulib-lib/clean-temp.c:447 51#, fuzzy, c-format 52msgid "cannot remove temporary directory %s" 53msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������������� �������������� ���������������������������� ������������ \"%s\"" 54 55#: gnulib-lib/closeout.c:67 56msgid "write error" 57msgstr "�������������� ������������" 58 59#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246 60#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126 61#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772 62#: src/xgettext.c:1782 63#, c-format 64msgid "error while opening \"%s\" for reading" 65msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ��������������" 66 67#: gnulib-lib/copy-file.c:67 68#, c-format 69msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" 70msgstr "���� ���������������� ���������������� ������������������ �������� \"%s\" ������ ������������" 71 72#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210 73#, c-format 74msgid "error reading \"%s\"" 75msgstr "�������������� �������������� \"%s\"" 76 77#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84 78#, c-format 79msgid "error writing \"%s\"" 80msgstr "�������������� ������������ \"%s\"" 81 82#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220 83#, c-format 84msgid "error after reading \"%s\"" 85msgstr "�������������� ���������� �������������� \"%s\"" 86 87#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838 88#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148 89#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75 90#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79 91#, c-format 92msgid "fdopen() failed" 93msgstr "�������������� �� �������������� fdopen()" 94 95#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539 96#, c-format 97msgid "C# compiler not found, try installing pnet" 98msgstr "�������������������� C# ���� ����������������, ������������������ �������������������� pnet" 99 100#: gnulib-lib/csharpexec.c:344 101#, c-format 102msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet" 103msgstr "���� ���������������� �������������������� ������������ pnet, ������������������ �������������������� pnet" 104 105#: gnulib-lib/error.c:125 106msgid "Unknown system error" 107msgstr "���������������� ���������������� ��������������" 108 109#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299 110#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404 111#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401 112#, c-format 113msgid "%s subprocess failed" 114msgstr "���������������� �������������������� �������������������� �������������� %s" 115 116#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547 117#, c-format 118msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 119msgstr "%s: �������������������������� ���������������� `%s'\n" 120 121#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584 122#, c-format 123msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 124msgstr "%s: ���������������� `--%s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n" 125 126#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598 127#, c-format 128msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 129msgstr "%s: ���������������� `%c%s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n" 130 131#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976 132#: gnulib-lib/getopt.c:995 133#, c-format 134msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 135msgstr "%s: ���������������� `%s' ������ ���������������������������������� �� ��������������������\n" 136 137#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701 138#, c-format 139msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 140msgstr "%s: ������������������ ���������������� `--%s'\n" 141 142#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712 143#, c-format 144msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 145msgstr "%s: ������������������ ���������������� `%c%s'\n" 146 147#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767 148#, c-format 149msgid "%s: illegal option -- %c\n" 150msgstr "%s: ������������������������ ���������������� -- %c\n" 151 152#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776 153#, c-format 154msgid "%s: invalid option -- %c\n" 155msgstr "%s: ������������������������ ���������������� -- %c\n" 156 157#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048 158#: gnulib-lib/getopt.c:1066 159#, c-format 160msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 161msgstr "%s: ���������������� %c ������ ���������������������������������� �� ��������������������\n" 162 163#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913 164#, c-format 165msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 166msgstr "%s: �������������������������� ���������������� `-W %s'\n" 167 168#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955 169#, c-format 170msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 171msgstr "%s: ���������������� `-W %s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n" 172 173#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137 174#: gnulib-lib/javacomp.c:153 175#, c-format 176msgid "invalid source_version argument to compile_java_class" 177msgstr "" 178 179#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189 180#, c-format 181msgid "invalid target_version argument to compile_java_class" 182msgstr "" 183 184#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996 185#: src/write-java.c:1008 186#, c-format 187msgid "failed to create \"%s\"" 188msgstr "���� ���������������� ���������������� \"%s\"" 189 190#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730 191#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752 192#: src/write-tcl.c:223 193#, c-format 194msgid "error while writing \"%s\" file" 195msgstr "�������������� ������ ���������������������� ���������� \"%s\"" 196 197#: gnulib-lib/javacomp.c:1795 198#, c-format 199msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" 200msgstr "" 201"�������������������� Java ���� ����������������, �������������������� gcj ������ �������������������� ������������ $JAVAC" 202 203#: gnulib-lib/javaexec.c:418 204#, c-format 205msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" 206msgstr "" 207"���� ���������������� �������������������� ������������ Java, �������������������� gij ������ �������������������� ������������ " 208"$JAVA" 209 210#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914 211#: src/msginit.c:1073 212#, c-format 213msgid "%s subprocess I/O error" 214msgstr "�������������� ����������-������������ �� ��������������-�������������� %s" 215 216#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39 217#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86 218#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240 219#, c-format 220msgid "memory exhausted" 221msgstr "������'������ ������������������" 222 223#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259 224#: gnulib-lib/pipe.c:262 225#, c-format 226msgid "cannot create pipe" 227msgstr "���� ���������������� ���������������� ����������" 228 229#. TRANSLATORS: 230#. Get translations for open and closing quotation marks. 231#. 232#. The message catalog should translate "`" to a left 233#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for 234#. "'". If the catalog has no translation, 235#. locale_quoting_style quotes `like this', and 236#. clocale_quoting_style quotes "like this". 237#. 238#. For example, an American English Unicode locale should 239#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and 240#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION 241#. MARK). A British English Unicode locale should instead 242#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and 243#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. 244#. 245#. If you don't know what to put here, please see 246#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> 247#. and use glyphs suitable for your language. 248#: gnulib-lib/quotearg.c:245 249msgid "`" 250msgstr "" 251 252#: gnulib-lib/quotearg.c:246 253msgid "'" 254msgstr "" 255 256#: gnulib-lib/w32spawn.h:48 257#, c-format 258msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x" 259msgstr "���������������� �������������������� DuplicateHandle �� ���������� �������������� 0x%08x" 260 261#: gnulib-lib/w32spawn.h:53 262#, c-format 263msgid "_open_osfhandle failed" 264msgstr "���������������� �������������������� _open_osfhandle" 265 266#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309 267#: gnulib-lib/wait-process.c:367 268#, c-format 269msgid "%s subprocess" 270msgstr "������������-�������������� %s" 271 272#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393 273#, c-format 274msgid "%s subprocess got fatal signal %d" 275msgstr "������������-�������������� %s �������������� ������������������ ������������ %d" 276 277#: src/format.c:149 278#, c-format 279msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s" 280msgstr "" 281"'%s' ���� �� �������������������� ������������ �������������� %s, ���� �������������� ������ 'msgid'. ��������������: %s" 282 283#: src/format-awk.c:489 src/format-boost.c:589 src/format-elisp.c:337 284#: src/format-gcc-internal.c:582 src/format-librep.c:301 285#: src/format-pascal.c:390 src/format-perl.c:567 src/format-php.c:337 286#: src/format-qt.c:132 src/format-tcl.c:376 src/format-ycp.c:133 287#, c-format 288msgid "" 289"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'" 290msgstr "�� 'msgid' ���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ %u, ���� �� '%s'" 291 292#: src/format-awk.c:499 src/format-boost.c:599 src/format-elisp.c:347 293#: src/format-gcc-internal.c:592 src/format-librep.c:311 294#: src/format-pascal.c:400 src/format-perl.c:577 src/format-php.c:347 295#: src/format-qt.c:131 src/format-tcl.c:386 src/format-ycp.c:132 296#, c-format 297msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" 298msgstr "���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ %u �� '%s'" 299 300#: src/format-awk.c:519 src/format-boost.c:619 src/format-c.c:873 301#: src/format-elisp.c:367 src/format-gcc-internal.c:612 302#: src/format-librep.c:331 src/format-pascal.c:420 src/format-perl.c:597 303#: src/format-php.c:367 src/format-python.c:494 src/format-tcl.c:406 304#, c-format 305msgid "" 306"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same" 307msgstr "�� 'msgid' ���� '%s' ���� ���������������������� ������������������������ �������������� ������ %u" 308 309#: src/format-boost.c:427 310#, fuzzy, c-format 311msgid "The directive number %u starts with | but does not end with |." 312msgstr "������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� �������������� '}'." 313 314#: src/format-c.c:177 315#, c-format 316msgid "" 317"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format " 318"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1." 319msgstr "" 320"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� '<' ���� �� ������������ �������������� ������������������������ " 321"��������������. ������������������ ���������� ���������������� �������������������� �� �������������� 7.8.1 ������������������ ISO C " 322"99." 323 324#: src/format-c.c:565 325#, c-format 326msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'." 327msgstr "" 328"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� '<' ���� ������������������������ ������������ '>'." 329 330#: src/format-c.c:779 331#, c-format 332msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u." 333msgstr "" 334"���������� ���������������������� ���� ���������������� �� �������������� %u, ������ �������������� ���������������� �� �������������� %" 335"u." 336 337#: src/format-c.c:864 src/format-csharp.c:195 src/format-python.c:485 338#, c-format 339msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match" 340msgstr "���� �������������������� ������������������ ������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s'" 341 342#: src/format-csharp.c:86 src/format-java.c:203 343#, c-format 344msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number." 345msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� '{' ���� ������������������������ �������������� ������������������." 346 347#: src/format-csharp.c:106 348#, c-format 349msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number." 350msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������� ',' ���� ������������������������ ������������." 351 352#: src/format-csharp.c:125 src/format-java.c:190 353msgid "" 354"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'." 355msgstr "" 356"���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������: ���������������� '{' ������ ���������������������� ���������� " 357"'}'." 358 359#: src/format-csharp.c:133 360#, c-format 361msgid "" 362"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'." 363msgstr "" 364"������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� '%c' �������������� '}'." 365 366#: src/format-csharp.c:134 367#, c-format 368msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'." 369msgstr "������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� �������������� '}'." 370 371#: src/format-csharp.c:152 src/format-java.c:333 372msgid "" 373"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching " 374"'{'." 375msgstr "" 376"���������� ���������������������� �� ���������������� ������������������: ���������������� '}' ������ ���������������������� ���������� " 377"'{'." 378 379#: src/format-csharp.c:153 380#, c-format 381msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u." 382msgstr "���������� �������������� �������� ���������� '}' ���������� ������������������ %u." 383 384#: src/format-gcc-internal.c:245 385#, fuzzy, c-format 386msgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid." 387msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %d - ������'����������." 388 389#: src/format-gcc-internal.c:276 src/format-gcc-internal.c:370 390#, fuzzy, c-format 391msgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'." 392msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ ���� ������������������������ ���������� '%c'." 393 394#: src/format-gcc-internal.c:314 395#, fuzzy, c-format 396msgid "" 397"In the directive number %u, the argument number for the precision must be " 398"equal to %u." 399msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ���������������� ����������." 400 401#: src/format-gcc-internal.c:376 402#, fuzzy, c-format 403msgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid." 404msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %d - ������'����������." 405 406#: src/format-gcc-internal.c:424 407#, c-format 408msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'." 409msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ ���� ������������������������ ���������� '%c'." 410 411#: src/format-gcc-internal.c:630 412#, c-format 413msgid "'msgid' uses %%m but '%s' doesn't" 414msgstr "'msgid' ������������������������ %%m, �� '%s' ���� ������������������������" 415 416#: src/format-gcc-internal.c:633 417#, c-format 418msgid "'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m" 419msgstr "'msgid' ���� ������������������������ %%m �� '%s' ������������������������ %%m" 420 421#: src/format-invalid.h:23 422msgid "The string ends in the middle of a directive." 423msgstr "���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������." 424 425#: src/format-invalid.h:26 426msgid "" 427"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and " 428"through unnumbered argument specifications." 429msgstr "" 430"���������� ���������������������� ���� ������������������ ���� ���������� ������������������ ������������ ��������������������, ������ �� " 431"���������� ���� �������������������� ������������������������ ��������������������." 432 433#: src/format-invalid.h:29 434#, c-format 435msgid "" 436"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer." 437msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ���������������� ����������." 438 439#: src/format-invalid.h:31 440#, c-format 441msgid "" 442"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive " 443"integer." 444msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� ������������ �� �������������� 0 ���� �� ����������������." 445 446#: src/format-invalid.h:33 447#, c-format 448msgid "" 449"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a " 450"positive integer." 451msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ����������������." 452 453#: src/format-invalid.h:37 454#, c-format 455msgid "" 456"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion " 457"specifier." 458msgstr "" 459"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ '%c' ���� �� �������������������� ���������������������������� " 460"������������������������." 461 462#: src/format-invalid.h:38 463#, c-format 464msgid "" 465"The character that terminates the directive number %u is not a valid " 466"conversion specifier." 467msgstr "" 468"������������, ���� ���������������� ������������������ �� �������������� %u ���� �� �������������������� ���������������������������� " 469"������������������������." 470 471#: src/format-invalid.h:41 472#, c-format 473msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways." 474msgstr "���������� ���������������������� ���� ���������������� �� �������������� %u �������������������� ����������������." 475 476#: src/format-java.c:237 477#, c-format 478msgid "" 479"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time " 480"style." 481msgstr "" 482"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� \"%s\" ���� �� ���������������������� ���������� ��������/��������." 483 484#: src/format-java.c:247 src/format-java.c:279 src/format-java.c:306 485#, c-format 486msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma." 487msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, \"%s\" ���� ������������������������ ����������." 488 489#: src/format-java.c:269 490#, c-format 491msgid "" 492"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style." 493msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� \"%s\" ���� �� ���������������������� �������������� ����������." 494 495#: src/format-java.c:314 496#, c-format 497msgid "" 498"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma " 499"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." 500msgstr "" 501"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ������������������ ���� ������������������������ ���������� ���� ���������� ��\"%" 502"s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." 503 504#: src/format-java.c:558 505#, c-format 506msgid "In the directive number %u, a choice contains no number." 507msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ���� �������������� ����������." 508 509#: src/format-java.c:569 510#, c-format 511msgid "" 512"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed " 513"by '<', '#' or '%s'." 514msgstr "" 515"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� �������������� ����������, ������ ���� ������������������������ '<', '#' " 516"���� '%s'." 517 518#: src/format-java.c:729 519#, c-format 520msgid "" 521"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in " 522"'msgid'" 523msgstr "������������������������ �������������� ������������������ {%u}, ���������� '%s', ���� ���������� �� 'msgid'" 524 525#: src/format-java.c:739 526#, c-format 527msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'" 528msgstr "������������������������ �������������� ������������������ {%u} ���� ���������� �� '%s'" 529 530#: src/format-java.c:759 531#, c-format 532msgid "" 533"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same" 534msgstr "" 535"�������������������������� �������������� �� 'msgid' ���� '%s' ������ ������������������ {%u} ���� ����������������������" 536 537#: src/format-lisp.c:2352 src/format-lisp.c:2364 src/format-scheme.c:2378 538#: src/format-scheme.c:2390 539#, c-format 540msgid "" 541"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of " 542"type '%s' is expected." 543msgstr "" 544"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %u ������ ������ '%s', ������ �������������������� ���������������� " 545"�������� '%s'." 546 547#: src/format-lisp.c:2387 src/format-scheme.c:2413 548#, c-format 549msgid "" 550"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" 551"u parameter." 552msgid_plural "" 553"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" 554"u parameters." 555msgstr[0] "" 556"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� " 557"������������ ������ %u ����������������." 558msgstr[1] "" 559"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� " 560"������������ ������ %u ������������������." 561msgstr[2] "" 562"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� " 563"������������ ������ %u ��������������������." 564 565#: src/format-lisp.c:2502 src/format-scheme.c:2505 566#, c-format 567msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit." 568msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, '%c' ���� ������������������������ ������������." 569 570#: src/format-lisp.c:2700 src/format-scheme.c:2715 571#, c-format 572msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative." 573msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %d - ������'����������." 574 575#: src/format-lisp.c:2762 576msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive." 577msgstr "���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������ ~/.../" 578 579#: src/format-lisp.c:2792 src/format-lisp.c:3025 src/format-lisp.c:3131 580#: src/format-lisp.c:3180 src/format-lisp.c:3266 src/format-scheme.c:2790 581#: src/format-scheme.c:3023 src/format-scheme.c:3129 src/format-scheme.c:3204 582#, c-format 583msgid "Found '~%c' without matching '~%c'." 584msgstr "���������������� '~%c' ������ ������������������������ '~%c'." 585 586#: src/format-lisp.c:2808 src/format-scheme.c:2806 587#, c-format 588msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given." 589msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ������������ ������������������������, ���� @, ������ �� :" 590 591#: src/format-lisp.c:2906 src/format-scheme.c:2904 592#, c-format 593msgid "" 594"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated " 595"by '~;'." 596msgstr "" 597"�� ������������������ �� �������������� %u, '~:[' ���� ������������������������ ���������� ������������������, " 598"���������������������� '~;'." 599 600#: src/format-lisp.c:3214 src/format-scheme.c:3163 601#, c-format 602msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position." 603msgstr "" 604"�� ������������������ �� �������������� %u, '~;' �������������������������������� �� ������������������������ ��������������." 605 606#: src/format-lisp.c:3300 src/format-scheme.c:3238 607msgid "The string refers to some argument in incompatible ways." 608msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �������������������� ����������������." 609 610#: src/format-lisp.c:3342 src/format-scheme.c:3280 611#, c-format 612msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent" 613msgstr "�������������������������� �������������� �� 'msgid' ���� '%s' ���� ������������������������" 614 615#: src/format-lisp.c:3358 src/format-scheme.c:3296 616#, c-format 617msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'" 618msgstr "�������������������������� �������������� �� '%s' ���� �� ���������������������� ������������������������ �� 'msgid'" 619 620#: src/format-perl.c:426 621#, c-format 622msgid "" 623"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " 624"conversion specifier '%c'." 625msgstr "" 626"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������������������ �������������� �������������������� �� ���������������������������� " 627"������������������������ '%c'." 628 629#: src/format-perl-brace.c:194 src/format-python.c:443 src/format-sh.c:295 630#, c-format 631msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" 632msgstr "������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s' ���� ���������� �� '%s'" 633 634#: src/format-python.c:113 635msgid "" 636"The string refers to arguments both through argument names and through " 637"unnamed argument specifications." 638msgstr "" 639"���������� ���������������������� ���� ���� ������������������ �� ��������������, ������ �� ���� ������������������ ������ ��������." 640 641#: src/format-python.c:327 642#, c-format 643msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways." 644msgstr "���������� ���������������������� ���� ���������������� �� ������������ '%s' �������������������� ����������������." 645 646#: src/format-python.c:403 647#, c-format 648msgid "" 649"format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a " 650"tuple" 651msgstr "" 652"�������������������������� �������������� �� 'msgid' ���������������� ������������������������, �� �������������������������� �� '%" 653"s' ���������������� ������������" 654 655#: src/format-python.c:410 656#, c-format 657msgid "" 658"format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a " 659"mapping" 660msgstr "" 661"�������������������������� �������������� �� 'msgid' ���������������� ������������, �� �������������������������� �� '%s' " 662"���������������� ������������������������" 663 664#: src/format-python.c:433 src/format-sh.c:285 665#, c-format 666msgid "" 667"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in " 668"'msgid'" 669msgstr "" 670"�� 'msgid' ���������������� �������������������������� �������������� ������ ������������������ '%s', ���� �� �� '%s'" 671 672#: src/format-python.c:463 673#, c-format 674msgid "" 675"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same" 676msgstr "" 677"�� 'msgid' ���� '%s' ���� ���������������������� �������������������������� �������������� ������ ������������������ '%s'" 678 679#: src/format-qt.c:78 680#, c-format 681msgid "Multiple references to %%%c." 682msgstr "���������������� ������������������ ���� %%%c." 683 684#: src/format-sh.c:80 685msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." 686msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ����-ASCII ������������." 687 688#: src/format-sh.c:82 689msgid "" 690"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " 691"syntax is unsupported here due to security reasons." 692msgstr "" 693"���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ���������������� ���������������������� ���������� ����������������. " 694"������ ������������������ ������ ���� �������������������������� �� ������������������ ��������������." 695 696#: src/format-sh.c:84 697msgid "" 698"The string refers to a shell variable whose value may be different inside " 699"shell functions." 700msgstr "" 701"���������� ���������������������� ���� ������������ ����������������, ���������������� �������� �������� �������� ���������� �� " 702"���������������� ����������������." 703 704#: src/format-sh.c:86 705msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." 706msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ������������������ ������������." 707 708#: src/format-ycp.c:83 709#, c-format 710msgid "" 711"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and " 712"9." 713msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ '%c' ���� �� ������������ ������ 1 ���� 9." 714 715#: src/format-ycp.c:84 716#, c-format 717msgid "" 718"The character that terminates the directive number %u is not a digit between " 719"1 and 9." 720msgstr "������������, ���� ���������������� ������������������ �� �������������� %u, ���� �� ������������ ������ 1 ���� 9." 721 722#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163 723#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180 724#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260 725#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249 726#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517 727#, c-format, no-wrap 728msgid "" 729"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 730"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 731"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 732msgstr "" 733"������������������ ���������� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 734"���� - ������������ ������������������ ������������������������; ���������� �������������������� ������������������ �� ������������������\n" 735"��������. ���� ������������������ ������������ ����������������; ������������ ���������������� ���������������������� ����������������������\n" 736"������ ���������������������� ���� ������������ ��������.\n" 737 738#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168 739#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 740#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265 741#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137 742#: src/xgettext.c:522 743#, c-format 744msgid "Written by %s.\n" 745msgstr "���������� ���������������� %s.\n" 746 747#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 748#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230 749#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405 750#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122 751#: src/urlget.c:137 752msgid "Bruno Haible" 753msgstr "" 754 755#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131 756#, c-format 757msgid "too many arguments" 758msgstr "���������� ������������ ��������������������" 759 760#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199 761#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237 762#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349 763#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310 764#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738 765#, c-format 766msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 767msgstr "������������������ `%s --help', ������ ���������������������� �������������������� ��������������������.\n" 768 769#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149 770#, c-format, no-wrap 771msgid "Usage: %s [OPTION]\n" 772msgstr "������������������������: %s [����������������]\n" 773 774#: src/hostname.c:216 775#, c-format 776msgid "Print the machine's hostname.\n" 777msgstr "�������������� ���������� ��������������.\n" 778 779#: src/hostname.c:219 780#, c-format 781msgid "Output format:\n" 782msgstr "������������ ������������:\n" 783 784#: src/hostname.c:221 785#, c-format 786msgid " -s, --short short host name\n" 787msgstr " -s, --short �������������� ���������� ��������������\n" 788 789#: src/hostname.c:223 790#, c-format 791msgid "" 792" -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " 793"domain\n" 794" name, and aliases\n" 795msgstr "" 796" -f, --fqdn, --long ���������� ���������� ��������������, �������������� ���������� " 797"�������������� ���������� ���� ��������������������\n" 798 799#: src/hostname.c:226 800#, c-format 801msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" 802msgstr " -i, --ip-address ������������ ��������������\n" 803 804#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246 805#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279 806#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405 807#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399 808#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888 809#, c-format, no-wrap 810msgid "Informative output:\n" 811msgstr "�������������������������� ����������:\n" 812 813#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248 814#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281 815#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407 816#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401 817#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890 818#, c-format, no-wrap 819msgid " -h, --help display this help and exit\n" 820msgstr " -h, --help ���������������������� ���� �������������� ���� ����������\n" 821 822#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250 823#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283 824#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409 825#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403 826#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892 827#, c-format, no-wrap 828msgid " -V, --version output version information and exit\n" 829msgstr " -V, --version �������������� �������������������� ������ ������������ ���� ����������\n" 830 831#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253 832#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286 833#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412 834#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406 835#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895 836msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n" 837msgstr "������ �������������� ������������������������ ���� <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n" 838 839#: src/hostname.c:252 src/hostname.c:258 src/hostname.c:265 840#, c-format 841msgid "could not get host name" 842msgstr "���� ���������������� ���������������� ���������� ��������������" 843 844#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216 845#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269 846#, c-format 847msgid "at most one input file allowed" 848msgstr "������������������������ ���������������� �������� �������������� ��������" 849 850#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290 851#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255 852#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310 853#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456 854#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374 855#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279 856#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543 857#, c-format 858msgid "%s and %s are mutually exclusive" 859msgstr "%s ���� %s �������������� �������������������� �������� ��������" 860 861#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314 862#, c-format 863msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" 864msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������������_��������]\n" 865 866#: src/msgattrib.c:401 867#, c-format, no-wrap 868msgid "" 869"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" 870"and manipulates the attributes.\n" 871msgstr "" 872"���������������� ������������������������ ���������������� �������������������� �� �������������������������� ���� ���� ������������������,\n" 873"���� ������������������ �������� ��������������������.\n" 874 875#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363 876#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408 877#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424 878#: src/msguniq.c:330 879#, c-format 880msgid "" 881"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 882msgstr "" 883"������������������, ��������'������������ ������ ������������ ������������, �� ��������'���������������� �� ������ ����������������.\n" 884 885#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366 886#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411 887#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473 888#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756 889#, c-format 890msgid "Input file location:\n" 891msgstr "������������������������ ���������������� ����������:\n" 892 893#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335 894#, c-format 895msgid " INPUTFILE input PO file\n" 896msgstr " ��������������_�������� �������������� PO ��������\n" 897 898#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372 899#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415 900#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337 901#: src/xgettext.c:762 902#, c-format 903msgid "" 904" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" 905msgstr "" 906" -D, --directory=�������������� ������������ �������������� ���� ������������ �������������� ������������ " 907"������������\n" 908 909#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417 910#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339 911#, c-format 912msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" 913msgstr "" 914"�������� �������������� �������� ���� ����������������, ������ �������� �������������� -, �������������������������������� " 915"���������������������� ��������.\n" 916 917#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311 918#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522 919#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342 920#: src/xgettext.c:767 921#, c-format 922msgid "Output file location:\n" 923msgstr "������������������������ ���������� ������������:\n" 924 925#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313 926#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524 927#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344 928#, c-format 929msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" 930msgstr " -o, --output-file=�������� ���������������� ���������� �� ���������������� ��������\n" 931 932#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315 933#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495 934#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346 935#, c-format 936msgid "" 937"The results are written to standard output if no output file is specified\n" 938"or if it is -.\n" 939msgstr "" 940"�������� �������� ������������ ���� ����������������, ������ �������� �������������� -, ������������������ ���������������������� �� " 941"���������������������� ����������.\n" 942 943#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350 944#, c-format 945msgid "Message selection:\n" 946msgstr "���������� ����������������������:\n" 947 948#: src/msgattrib.c:427 949#, c-format 950msgid "" 951" --translated keep translated, remove untranslated messages\n" 952msgstr "" 953" --translated ���������������� ����������������������, ���������������� ���� ����������������������\n" 954 955#: src/msgattrib.c:429 956#, c-format 957msgid "" 958" --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" 959msgstr "" 960" --untranslated ���������������� ���� ����������������������, ���������������� ����������������������\n" 961 962#: src/msgattrib.c:431 963#, c-format 964msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" 965msgstr "" 966" --no-fuzzy ���������������� ������������������������, ������������������ ���� 'fuzzy'\n" 967 968#: src/msgattrib.c:433 969#, c-format 970msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" 971msgstr "" 972" --only-fuzzy ���������������� ������������������������, ������������������ ���� 'fuzzy'\n" 973 974#: src/msgattrib.c:435 975#, c-format 976msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" 977msgstr " --no-obsolete ���������������� ������������������ #~ ������������������������\n" 978 979#: src/msgattrib.c:437 980#, c-format 981msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" 982msgstr " --only-obsolete ���������������� ������������������ #~ ������������������������\n" 983 984#: src/msgattrib.c:440 985#, c-format 986msgid "Attribute manipulation:\n" 987msgstr "������������������ ��������������������:\n" 988 989#: src/msgattrib.c:442 990#, c-format 991msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" 992msgstr " --set-fuzzy ������������������ ������ ������������������������ ���� 'fuzzy'\n" 993 994#: src/msgattrib.c:444 995#, c-format 996msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" 997msgstr "" 998" --clear-fuzzy ������������������ ������ ������������������������ ���� ���� 'fuzzy'\n" 999 1000#: src/msgattrib.c:446 1001#, c-format 1002msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" 1003msgstr " --set-obsolete ������������������ ������ ������������������������ ����������������������\n" 1004 1005#: src/msgattrib.c:448 1006#, c-format 1007msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" 1008msgstr "" 1009" --clear-obsolete ������������������ ������ ������������������������ ���� ����������������������\n" 1010 1011#: src/msgattrib.c:450 1012#, fuzzy, c-format 1013msgid "" 1014" --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1015"messages\n" 1016msgstr "" 1017" --clear-fuzzy ������������������ ������ ������������������������ ���� ���� 'fuzzy'\n" 1018 1019#: src/msgattrib.c:452 1020#, c-format 1021msgid "" 1022" --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 1023msgstr "" 1024" --only-file=��������.po ������������������ �������� ���������������� �������������������� �� ��������.po\n" 1025 1026#: src/msgattrib.c:454 1027#, c-format 1028msgid "" 1029" --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 1030msgstr "" 1031" --ignore-file=��������.po ������������������ �������� ���������������� ���� �������������������� �� ��������." 1032"po\n" 1033 1034#: src/msgattrib.c:456 1035#, c-format 1036msgid " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" 1037msgstr " --fuzzy �������������� ������ --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" 1038 1039#: src/msgattrib.c:458 1040#, c-format 1041msgid "" 1042" --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" 1043msgstr "" 1044" --obsolete �������������� ������ --only-obsolete --clear-obsolete\n" 1045 1046#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397 1047#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443 1048#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528 1049#: src/msguniq.c:357 1050#, c-format 1051msgid "Input file syntax:\n" 1052msgstr "������������������ ���������������� ����������:\n" 1053 1054#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274 1055#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359 1056#, c-format 1057msgid "" 1058" -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" 1059msgstr "" 1060" -P, --properties-input �������������� �������� ������ ������������������ Java .properties\n" 1061 1062#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276 1063#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361 1064#, c-format 1065msgid "" 1066" --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " 1067"syntax\n" 1068msgstr "" 1069" --stringtable-input �������������� �������� ������ ������������������ NeXTstep/GNUstep ." 1070"strings\n" 1071 1072#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333 1073#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576 1074#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364 1075#: src/xgettext.c:846 1076#, c-format 1077msgid "Output details:\n" 1078msgstr "������������������ ������������:\n" 1079 1080#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335 1081#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371 1082#: src/xgettext.c:848 1083#, c-format 1084msgid "" 1085" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1086msgstr "" 1087" -e, --no-escape ���� ������������������������������ �� ������������ ������������������ ��������������\n" 1088" �������� C (������������)\n" 1089 1090#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337 1091#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490 1092#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850 1093#, c-format 1094msgid "" 1095" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 1096msgstr "" 1097" -E, --escape ������������������������������ �� ������������ ������������������ ��������������\n" 1098" �������� C, ������ �������������������� ����������������\n" 1099 1100#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339 1101#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542 1102#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852 1103#, c-format 1104msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1105msgstr " --force-po �������������������� PO ��������, ������������ ����������������\n" 1106 1107#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377 1108#: src/xgettext.c:854 1109#, c-format 1110msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" 1111msgstr "" 1112" -i, --indent ���������������� .po �������� �� ���������������� ���������� �� " 1113"��������������������\n" 1114 1115#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379 1116#: src/xgettext.c:856 1117#, c-format 1118msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" 1119msgstr "" 1120" --no-location ���� �������������������� ���������� '#: ����������_����������:����������'\n" 1121 1122#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381 1123#: src/xgettext.c:858 1124#, c-format 1125msgid "" 1126" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" 1127msgstr "" 1128" -n, --add-location �������������������� ���������� '#: ����������_����������:" 1129"����������' (������������)\n" 1130 1131#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383 1132#: src/xgettext.c:860 1133#, c-format 1134msgid "" 1135" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" 1136msgstr "" 1137" --strict �������������������� .po �������� ���������� ���������������������� " 1138"Uniforum\n" 1139 1140#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349 1141#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395 1142#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385 1143#, c-format 1144msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" 1145msgstr " -p, --properties-output ���������������� �������� Java .properties\n" 1146 1147#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351 1148#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397 1149#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864 1150#, c-format 1151msgid "" 1152" --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" 1153msgstr "" 1154" --stringtable-output ���������������� �������� NeXTstep/GNUstep .strings\n" 1155 1156#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353 1157#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399 1158#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866 1159#, c-format 1160msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 1161msgstr " -w, --width=NUMBER �������������������� ������������ ���������������� ������������\n" 1162 1163#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355 1164#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401 1165#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868 1166#, c-format 1167msgid "" 1168" --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" 1169" the output page width, into several lines\n" 1170msgstr "" 1171" --no-wrap ���� ������������������ ���� ���������������� ������������ ���������� ����������\n" 1172" ����������������������, ���� ���������� ���� ������������ ����������������\n" 1173 1174#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358 1175#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507 1176#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871 1177#, c-format 1178msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" 1179msgstr " -s, --sort-output ������������������ ����������\n" 1180 1181#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360 1182#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396 1183#: src/xgettext.c:873 1184#, c-format 1185msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" 1186msgstr "" 1187" -F, --sort-by-file ������������������ ���������� ���� �������������������������� ������������\n" 1188 1189#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315 1190#, c-format 1191msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" 1192msgstr "�������������� �������������������� ���������������� �������������� (%d < n < %d)" 1193 1194#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742 1195#, c-format 1196msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" 1197msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������������_��������]...\n" 1198 1199#: src/msgcat.c:342 1200#, c-format, no-wrap 1201msgid "" 1202"Concatenates and merges the specified PO files.\n" 1203"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1204"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1205"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1206"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1207"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1208"comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first\n" 1209"is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n" 1210"File positions from all PO files will be cumulated.\n" 1211msgstr "" 1212"�������������� ���� ����'���������� �������������� PO ����������.\n" 1213"������������������ �������������� ������������������������ �� �������� ������ �������������� ���������������� PO ������������.\n" 1214"������ ������������������������ ������������������ --more-than, ���������� ���������������� ���������� ����������������������,\n" 1215"���� �������������������������� �������������� ����������. ���� ��������������, ���������������� --less-than\n" 1216"�������������������������������� ������ ������������������ ����������������������, ���� ���������� �������������������������� (����������,\n" 1217"--less-than=2 ������������ �������� ������������������ ������������������������). ������������������, ������������������\n" 1218"���� ������������������ ������������������ ������������������������, ������ �������� �������������� --use-first, ������������������\n" 1219"���������������� �� �������������� PO ����������, �� ���������� �������� �������� ������������������. ������������������ �� ������������\n" 1220"���������� ���� �������������� ���������� ������������������������ ������ �������� PO ������������.\n" 1221 1222#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758 1223#, c-format 1224msgid " INPUTFILE ... input files\n" 1225msgstr " ��������������_�������� ... ������������ ����������\n" 1226 1227#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760 1228#, c-format 1229msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" 1230msgstr " -f, --files-from=�������� ���������������� �������������� �������������� ������������ �� ��������\n" 1231 1232#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651 1233#: src/xgettext.c:764 1234#, c-format 1235msgid "If input file is -, standard input is read.\n" 1236msgstr "�������� ������������ ���������������� ���������� �� -, �������������������������������� ���������������������� ��������.\n" 1237 1238#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387 1239#, c-format 1240msgid "" 1241" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" 1242" definitions, defaults to infinite if not set\n" 1243msgstr "" 1244" -<, --less-than=���������� ���������������� ������������������������ ������������������ �������� ������ " 1245"��������������\n" 1246" ������������������ ����������, �������� ���� ��������������, ������������\n" 1247" ���������������� - ��������������������������\n" 1248 1249#: src/msgcat.c:381 1250#, c-format 1251msgid "" 1252" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1253" definitions, defaults to 0 if not set\n" 1254msgstr "" 1255" ->, --more-than=���������� ���������������� ������������������������ ������������������ ���������� ������ " 1256"��������������\n" 1257" ������������������ ����������, �������� ���� ��������������, ������������\n" 1258" ���������������� ���������������� 0\n" 1259 1260#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393 1261#, c-format 1262msgid "" 1263" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" 1264" that only unique messages be printed\n" 1265msgstr "" 1266" -u, --unique �������������������� ������ --less-than=2, ������������\n" 1267" ���������������� �������� ������������������ ������������������������\n" 1268 1269#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716 1270#: src/msgmerge.c:530 1271#, c-format 1272msgid "" 1273" -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" 1274msgstr "" 1275" -P, --properties-input ������������ ���������� ���������� ������������������ Java .properties\n" 1276 1277#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718 1278#: src/msgmerge.c:532 1279#, c-format 1280msgid "" 1281" --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" 1282" syntax\n" 1283msgstr "" 1284" --stringtable-input ������������ ���������� ���������� ������������������ NeXTstep/GNUstep\n" 1285" .strings\n" 1286 1287#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366 1288#, c-format 1289msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" 1290msgstr " -t, --to-code=���������� ������������������ ������������\n" 1291 1292#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368 1293#, c-format 1294msgid "" 1295" --use-first use first available translation for each\n" 1296" message, don't merge several translations\n" 1297msgstr "" 1298" --use-first ������������������������������ ������������ �������������� ���������������� ������\n" 1299" �������������� ������������������������, ���� ����'���������������� ����������������\n" 1300" ��������������������\n" 1301 1302#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1303#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328 1304msgid "Peter Miller" 1305msgstr "" 1306 1307#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339 1308#, c-format 1309msgid "no input files given" 1310msgstr "���� �������������� ������������ ����������" 1311 1312#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344 1313#, c-format 1314msgid "exactly 2 input files required" 1315msgstr "���������������� ���������� 2 ������������ ����������" 1316 1317#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453 1318#, c-format 1319msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" 1320msgstr "������������������������: %s [����������������] def.po ref.pot\n" 1321 1322#: src/msgcmp.c:208 1323#, c-format, no-wrap 1324msgid "" 1325"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" 1326"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" 1327"translations. The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n" 1328"file (generally created by xgettext). This is useful for checking that\n" 1329"you have translated each and every message in your program. Where an exact\n" 1330"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n" 1331msgstr "" 1332"���������������� 2 .po ���������� �� Uniforum ��������������, ������ ������������������ ���� �������������� ��������\n" 1333"������������������ ���������� msgid ������������. �������� def.po - ���� ���������������� �������� �� ��������������������.\n" 1334"�������� ref.pot - ������������������ ������������������ PO ��������, ������ POT �������� (���������������� ����������������������\n" 1335"������������������ xgettext). ���� �������������� ������ ������������������, ���� ���������������������� ������ ������������������������\n" 1336"�� ����������������. �������� ���������� �������������������������� ������������ ���� ����������������, ������ ��������������������\n" 1337"���������������������� �������������������������������� ������������������ ��������������������.\n" 1338 1339#: src/msgcmp.c:222 1340#, c-format 1341msgid " def.po translations\n" 1342msgstr " def.po ����������������\n" 1343 1344#: src/msgcmp.c:224 1345#, c-format 1346msgid " ref.pot references to the sources\n" 1347msgstr " ref.pot ������������������ ���� ��������������\n" 1348 1349#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519 1350#, c-format 1351msgid "Operation modifiers:\n" 1352msgstr "������������������������ ������������ ������������:\n" 1353 1354#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521 1355#, c-format 1356msgid "" 1357" -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def." 1358"po\n" 1359msgstr "" 1360" -m, --multi-domain ���������������������� ref.pot ���� �������������� ������������ �� def." 1361"po\n" 1362 1363#: src/msgcmp.c:233 1364#, fuzzy, c-format 1365msgid " --use-fuzzy consider fuzzy entries\n" 1366msgstr " -f, --use-fuzzy ���������������� ���������������� ������������������ ������������������\n" 1367 1368#: src/msgcmp.c:235 1369#, fuzzy, c-format 1370msgid " --use-untranslated consider untranslated entries\n" 1371msgstr "" 1372" --untranslated ���������������� ���� ����������������������, ���������������� ����������������������\n" 1373 1374#: src/msgcmp.c:306 1375#, fuzzy, c-format 1376msgid "this message is untranslated" 1377msgstr "������������������������: ���� ������������������������ ���� ��������������������������������" 1378 1379#: src/msgcmp.c:312 1380#, c-format 1381msgid "this message needs to be reviewed by the translator" 1382msgstr "" 1383 1384#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214 1385#, c-format 1386msgid "this message is used but not defined..." 1387msgstr "���� ������������������������ �������������������������������� ������������������, ������ ���� �������� ������������������..." 1388 1389#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217 1390#, c-format 1391msgid "...but this definition is similar" 1392msgstr "...���������� ���� �������������������� �� ����������������" 1393 1394#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245 1395#, c-format 1396msgid "this message is used but not defined in %s" 1397msgstr "���� ������������������������ ��������������������������������, ������ ���� �������� ������������������ �� %s" 1398 1399#: src/msgcmp.c:440 1400#, c-format 1401msgid "warning: this message is not used" 1402msgstr "������������������������: ���� ������������������������ ���� ��������������������������������" 1403 1404#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543 1405#, c-format 1406msgid "found %d fatal error" 1407msgid_plural "found %d fatal errors" 1408msgstr[0] "���������������� %d ���������������� ��������������" 1409msgstr[1] "���������������� %d ���������������� ��������������" 1410msgstr[2] "���������������� %d ������������������ ��������������" 1411 1412#: src/msgcomm.c:304 1413#, c-format 1414msgid "at least two files must be specified" 1415msgstr "������������������ �������������� ������������������ ������ ����������" 1416 1417#: src/msgcomm.c:352 1418#, c-format, no-wrap 1419msgid "" 1420"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1421"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1422"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1423"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1424"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1425"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n" 1426"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n" 1427"cumulated.\n" 1428msgstr "" 1429"������������������ �������������� ������������������������ �� �������� ������ �������������� ���������������� PO ������������.\n" 1430"������ ������������������������ ������������������ --more-than, ���������� ���������������� ���������� ����������������������,\n" 1431"���� �������������������������� �������������� ����������. ���� ��������������, ���������������� --less-than\n" 1432"�������������������������������� ������ ������������������ ����������������������, ���� ���������� �������������������������� (����������,\n" 1433"--less-than=2 ������������ �������� ������������������ ������������������������). ������������������, ������������������\n" 1434"���� ������������������ ������������������ ������������������������, ������ �������� �������������� --use-first, ������������������\n" 1435"���������������� �� �������������� PO ����������, �� ���������� �������� �������� ������������������. ������������������ �� ������������\n" 1436"���������� ���� �������������� ���������� ������������������������ ������ �������� PO ������������.\n" 1437 1438#: src/msgcomm.c:390 1439#, c-format 1440msgid "" 1441" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1442" definitions, defaults to 1 if not set\n" 1443msgstr "" 1444" ->, --more-than=���������� ���������������� ������������������������ �� ���������� ������ ����������������\n" 1445" ������������������ ������������������, �������� ���������� ���� ��������������,\n" 1446" ������������ ���������������� ���������������� 1\n" 1447 1448#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875 1449#, c-format 1450msgid "" 1451" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n" 1452msgstr "" 1453" --omit-header ���� �������������������� ������������������ �� `msgid \"\"' " 1454"����������������\n" 1455 1456#: src/msgconv.c:295 1457#, c-format 1458msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" 1459msgstr "�������������������� �������������� �������������������� �� �������� ������������������.\n" 1460 1461#: src/msgconv.c:319 1462#, c-format 1463msgid "Conversion target:\n" 1464msgstr "�������� ������������������������:\n" 1465 1466#: src/msgconv.c:323 1467#, c-format 1468msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" 1469msgstr "�������������� �������������������� �� ������������������ ���������������� ������������.\n" 1470 1471#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544 1472#, c-format 1473msgid " -i, --indent indented output style\n" 1474msgstr " -i, --indent ���������� ������������ �� ��������������������\n" 1475 1476#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 1477#: src/msgmerge.c:546 1478#, c-format 1479msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" 1480msgstr " --no-location ���� ���������������� '#: filename:line' ����������\n" 1481 1482#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 1483#: src/msgmerge.c:548 1484#, c-format 1485msgid "" 1486" --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" 1487msgstr "" 1488" --add-location ������������������ '#: filename:line' ���������� (������������)\n" 1489 1490#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 1491#: src/msgmerge.c:550 1492#, c-format 1493msgid " --strict strict Uniforum output style\n" 1494msgstr " --strict ���������� ������������ Uniforum\n" 1495 1496#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560 1497#, c-format 1498msgid "no input file given" 1499msgstr "���� �������������� �������������� ��������" 1500 1501#: src/msgen.c:234 1502#, c-format 1503msgid "exactly one input file required" 1504msgstr "���������������� �������� �������� �������������� ��������" 1505 1506#: src/msgen.c:275 1507#, c-format 1508msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" 1509msgstr "������������������������: %s [����������������] ��������������_��������\n" 1510 1511#: src/msgen.c:280 1512#, c-format, no-wrap 1513msgid "" 1514"Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" 1515"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n" 1516"xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is\n" 1517"identical to the msgid.\n" 1518msgstr "" 1519"�������������� �������������� ������������������ ����������������������. �������������� �������� - ������������������ ������������������\n" 1520"PO ��������, ������ POT �������� (���������������� ������������������ xgettext). ���� ������������������������ ������������������\n" 1521"�������������������������� ����������������, �������������������� ���� ������������ msgid.\n" 1522 1523#: src/msgen.c:292 1524#, c-format 1525msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" 1526msgstr " ��������������_�������� �������������� PO ������ POT ��������\n" 1527 1528#: src/msgexec.c:195 1529#, c-format 1530msgid "missing command name" 1531msgstr "���� �������������� ���������� ��������������" 1532 1533#: src/msgexec.c:241 1534#, c-format 1535msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" 1536msgstr "������������������������: %s [����������������] �������������� [������������������-��������������]\n" 1537 1538#: src/msgexec.c:246 1539#, c-format, no-wrap 1540msgid "" 1541"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" 1542"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n" 1543"input. It is invoked once for each translation. Its output becomes\n" 1544"msgexec's output. msgexec's return code is the maximum return code\n" 1545"across all invocations.\n" 1546msgstr "" 1547"�������������������� �������������� ���� �������� �������������������� ���������������� ��������������������.\n" 1548"�������������� �������� �������� ��������-�������� ����������������, ������ ���������� ���������������� ���� ������������������������\n" 1549"����������. �������� ���������������������� �������� ������ ������ �������������� ������������������. ���������� �������������� ��������\n" 1550"�������������� msgexec. ���������������� msgexec ���������������� ���������������� �� ���������� �������������������� ��������\n" 1551"���������������� ��������������.\n" 1552 1553#: src/msgexec.c:255 1554#, c-format, no-wrap 1555msgid "" 1556"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" 1557"null byte. The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n" 1558msgstr "" 1559"�������������������� ������������������ �������������� �� ���������� '0' ���������������� ����������������, �������� ������������������������\n" 1560"���������������� ������������. ���������� �������������� \"msgexec 0\" ������������������ ���� �������� �������������� \"xargs -0\".\n" 1561 1562#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413 1563#, c-format 1564msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" 1565msgstr " -i, --input=��������������_�������� �������������� PO ��������\n" 1566 1567#: src/msgexec.c:325 1568#, c-format 1569msgid "write to stdout failed" 1570msgstr "���� ���������������� ���������������� �� ���������������������� ����������" 1571 1572#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665 1573#, c-format 1574msgid "write to %s subprocess failed" 1575msgstr "���� ���������������� ���������������� �� ������������-�������������� %s" 1576 1577#: src/msgfilter.c:301 1578#, c-format 1579msgid "missing filter name" 1580msgstr "���� �������������� ���������� ��������������" 1581 1582#: src/msgfilter.c:325 1583#, c-format 1584msgid "at least one sed script must be specified" 1585msgstr "������������������ �������������� ������������������ �������� ���������������� ������ sed" 1586 1587#: src/msgfilter.c:400 1588#, c-format 1589msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" 1590msgstr "������������������������: %s [����������������] ������������ [������������������-��������������]\n" 1591 1592#: src/msgfilter.c:404 1593#, c-format 1594msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" 1595msgstr "�������������������� ������������ ���� �������� �������������������� �� ����������������.\n" 1596 1597#: src/msgfilter.c:428 1598#, c-format 1599msgid "" 1600"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" 1601"and writes a modified translation to standard output.\n" 1602msgstr "" 1603"������������ �������� �������� ��������-�������� ������������������, ���� ���������� ���������������� ���� ������������������������ " 1604"����������\n" 1605"���� �������������� ���������������� ���������������� �� ���������������������� ����������.\n" 1606 1607#: src/msgfilter.c:433 1608#, c-format 1609msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" 1610msgstr "�������������� ������������������-�������������� �������� ������������ �� 'sed':\n" 1611 1612#: src/msgfilter.c:435 1613#, c-format 1614msgid "" 1615" -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" 1616msgstr " -e, --expression=���������������� ������������ ���������������� ���� ���������������������� ������������\n" 1617 1618#: src/msgfilter.c:437 1619#, c-format 1620msgid "" 1621" -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " 1622"commands\n" 1623" to be executed\n" 1624msgstr "" 1625" -f, --file=��������_���������������� ������������ ���������� ����������_���������������� ���� ���������������������� " 1626"������������\n" 1627 1628#: src/msgfilter.c:440 1629#, c-format 1630msgid "" 1631" -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" 1632msgstr " -n, --quiet, --silent ���� ���������������� ���������������������� ��������������\n" 1633 1634#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578 1635#, c-format 1636msgid "" 1637" --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1638msgstr "" 1639" --no-escape ���������������� �� ������������ ���������������������� �� ���������� C " 1640"(������������)\n" 1641 1642#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584 1643#, c-format 1644msgid " --indent indented output style\n" 1645msgstr " --indent ���������� ������������ �� ��������������������\n" 1646 1647#: src/msgfilter.c:460 1648#, c-format 1649msgid "" 1650" --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" 1651msgstr "" 1652" --keep-header ���������������� ������������������ ������������������, ���� ���������������������� " 1653"��������\n" 1654 1655#: src/msgfilter.c:588 1656#, c-format 1657msgid "Not yet implemented." 1658msgstr "���� ���� ����������������������." 1659 1660#: src/msgfilter.c:617 1661#, c-format 1662msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" 1663msgstr "���� ���������������� �������������������� ���������������������� ��������/���������� ������ ��������������-�������������� %s" 1664 1665#: src/msgfilter.c:645 1666#, c-format 1667msgid "communication with %s subprocess failed" 1668msgstr "�������������� ����'�������� �� ����������������-���������������� %s" 1669 1670#: src/msgfilter.c:696 1671#, c-format 1672msgid "read from %s subprocess failed" 1673msgstr "�������������� �������������� �� ��������������-�������������� %s" 1674 1675#: src/msgfilter.c:712 1676#, c-format 1677msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" 1678msgstr "������������-�������������� %s �������������������� �� ���������� %d" 1679 1680#: src/msgfmt.c:305 1681#, c-format 1682msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" 1683msgstr "���������������� %s �������������� �������� �������������������� ������������ ��������������������" 1684 1685#: src/msgfmt.c:352 1686#, c-format 1687msgid "invalid endianness: %s" 1688msgstr "" 1689 1690#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1691#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522 1692msgid "Ulrich Drepper" 1693msgstr "" 1694 1695#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319 1696#: src/msgunfmt.c:342 1697#, c-format 1698msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" 1699msgstr "%s �������������� �������������������� \"-d ��������������\"" 1700 1701#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335 1702#, c-format 1703msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" 1704msgstr "%s �������������� �������������������� ������������������ \"-l ������������\"" 1705 1706#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357 1707#, c-format 1708msgid "%s is only valid with %s or %s" 1709msgstr "%s ������������������������ �������� �� %s ������ %s" 1710 1711#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490 1712#, c-format 1713msgid "%s is only valid with %s, %s or %s" 1714msgstr "%s ������������������������ �������� �� %s, %s ������ %s" 1715 1716#: src/msgfmt.c:601 1717#, c-format 1718msgid "%d translated message" 1719msgid_plural "%d translated messages" 1720msgstr[0] "%d ���������������������� ������������������������" 1721msgstr[1] "%d ������������������������ ������������������������" 1722msgstr[2] "%d ������������������������ ����������������������" 1723 1724#: src/msgfmt.c:606 1725#, c-format 1726msgid ", %d fuzzy translation" 1727msgid_plural ", %d fuzzy translations" 1728msgstr[0] ", %d ���������������� ����������������" 1729msgstr[1] ", %d ���������������� ������������������" 1730msgstr[2] ", %d ���������������� ��������������������" 1731 1732#: src/msgfmt.c:611 1733#, c-format 1734msgid ", %d untranslated message" 1735msgid_plural ", %d untranslated messages" 1736msgstr[0] ", %d �������������������������� ������������������������" 1737msgstr[1] ", %d ���������������������������� ������������������������" 1738msgstr[2] ", %d ���������������������������� ����������������������" 1739 1740#: src/msgfmt.c:631 1741#, c-format 1742msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" 1743msgstr "������������������������: %s [����������������] ����������_����������.po ...\n" 1744 1745#: src/msgfmt.c:635 1746#, c-format 1747msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" 1748msgstr "�������������� ������������������ �������������� ���������������������� �� �������������������� ����������.\n" 1749 1750#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751 1751#, c-format, no-wrap 1752msgid "" 1753"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 1754"Similarly for optional arguments.\n" 1755msgstr "" 1756"������������������, ��������'������������ ������ ������������ ������������, �� ��������'���������������� �� ������ ����������������.\n" 1757"���� �� �������� �� ������ ������������'�������������� ��������������������.\n" 1758 1759#: src/msgfmt.c:647 1760#, c-format 1761msgid " filename.po ... input files\n" 1762msgstr " ����������_����������.po ... ������������ ����������\n" 1763 1764#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799 1765#, c-format 1766msgid "Operation mode:\n" 1767msgstr "���������� ������������:\n" 1768 1769#: src/msgfmt.c:656 1770#, c-format 1771msgid "" 1772" -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " 1773"class\n" 1774msgstr "" 1775" -j, --java ���������� Java: �������������� Java ResourceBundle ��������\n" 1776 1777#: src/msgfmt.c:658 1778#, c-format 1779msgid "" 1780" --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " 1781"higher)\n" 1782msgstr "" 1783" --java2 ���� �� --java, �������������������� Java2 (JDK 1.2 ���� " 1784"��������)\n" 1785 1786#: src/msgfmt.c:660 1787#, c-format 1788msgid " --csharp C# mode: generate a .NET .dll file\n" 1789msgstr " --csharp ���������� C#: �������������� .NET .dll ����������\n" 1790 1791#: src/msgfmt.c:662 1792#, c-format 1793msgid "" 1794" --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources " 1795"file\n" 1796msgstr "" 1797" --csharp-resources ���������� C# ����������������: �������������� .NET .resources " 1798"��������\n" 1799 1800#: src/msgfmt.c:664 1801#, c-format 1802msgid "" 1803" --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" 1804msgstr "" 1805" --tcl ���������� Tcl: �������������� tcl/msgcat .msg ��������\n" 1806 1807#: src/msgfmt.c:666 1808#, c-format 1809msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" 1810msgstr " --qt ���������� Qt: �������������� Qt .qm ��������\n" 1811 1812#: src/msgfmt.c:673 1813#, c-format 1814msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" 1815msgstr "" 1816" --strict �������������� �� ���������� �������������������������� ���� Uniforum\n" 1817 1818#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775 1819#, c-format 1820msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" 1821msgstr "" 1822"�������� ���� �������� ������������ �������������� -, ���������� ������������������������������ �� ���������������������� ����������.\n" 1823 1824#: src/msgfmt.c:678 1825#, c-format 1826msgid "Output file location in Java mode:\n" 1827msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ Java:\n" 1828 1829#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458 1830#, c-format 1831msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" 1832msgstr " -r, --resource=������������ ���������� ��������������\n" 1833 1834#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449 1835#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470 1836#, c-format 1837msgid "" 1838" -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " 1839"language_COUNTRY\n" 1840msgstr " -l, --locale=������������ ���������� ������������, ������ �������� ������ ��������_������������\n" 1841 1842#: src/msgfmt.c:684 1843#, c-format 1844msgid "" 1845" -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" 1846msgstr "" 1847" -d �������������� �������������� �������������� ���������������� ������������������ ������������\n" 1848 1849#: src/msgfmt.c:686 1850#, c-format 1851msgid "" 1852"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 1853"name,\n" 1854"separated with an underscore. The -d option is mandatory. The class is\n" 1855"written under the specified directory.\n" 1856msgstr "" 1857"���������� ���������� ������������������������ �������������������� ���������� ������������ ���� ���������� ��������������,\n" 1858"���������� ���������� ������������������������. ���������������� -d �� ��������'��������������. �������� ����������������������\n" 1859"�� ���������������� ��������������.\n" 1860 1861#: src/msgfmt.c:692 1862#, c-format 1863msgid "Output file location in C# mode:\n" 1864msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ C#:\n" 1865 1866#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462 1867#, c-format 1868msgid "" 1869" -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll " 1870"files\n" 1871msgstr "" 1872" -d �������������� �������������� �������������� ���������������� ������ ������������ .dll " 1873"������������\n" 1874 1875#: src/msgfmt.c:700 1876#, c-format 1877msgid "" 1878"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a\n" 1879"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 1880msgstr "" 1881"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .dll ���������������������� �� ��������������������\n" 1882"������������������ ����������������, ���������� ���������� ���������������� ������ ������������.\n" 1883 1884#: src/msgfmt.c:704 1885#, c-format 1886msgid "Output file location in Tcl mode:\n" 1887msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ Tcl:\n" 1888 1889#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472 1890#, c-format 1891msgid " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" 1892msgstr "" 1893" -d �������������� �������������� �������������� ������������������ .msg ����������������������\n" 1894 1895#: src/msgfmt.c:710 1896#, c-format 1897msgid "" 1898"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" 1899"specified directory.\n" 1900msgstr "" 1901"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .msg ���������������������� �� ���������������� " 1902"��������������.\n" 1903 1904#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791 1905#, c-format 1906msgid "Input file interpretation:\n" 1907msgstr "�������������������������� ���������������� ����������:\n" 1908 1909#: src/msgfmt.c:724 1910#, c-format 1911msgid "" 1912" -c, --check perform all the checks implied by\n" 1913" --check-format, --check-header, --check-" 1914"domain\n" 1915msgstr "" 1916" -c, --check ���������������� ������ ������������������ ����������������������\n" 1917" --check-format, --check-header, --check-" 1918"domain\n" 1919 1920#: src/msgfmt.c:727 1921#, c-format 1922msgid " --check-format check language dependent format strings\n" 1923msgstr "" 1924" --check-format �������������������� ���������������� ������ �������� ������������ ������������\n" 1925 1926#: src/msgfmt.c:729 1927#, c-format 1928msgid "" 1929" --check-header verify presence and contents of the header " 1930"entry\n" 1931msgstr "" 1932" --check-header �������������������� ������������������ ���� ���������� ���������������� " 1933"������������������\n" 1934 1935#: src/msgfmt.c:731 1936#, c-format 1937msgid "" 1938" --check-domain check for conflicts between domain directives\n" 1939" and the --output-file option\n" 1940msgstr "" 1941" --check-domain �������������������� ������������������ ������ ���������������������� ������������ " 1942"����\n" 1943" �������������������� --output-file\n" 1944 1945#: src/msgfmt.c:734 1946#, c-format 1947msgid "" 1948" -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " 1949"msgfmt\n" 1950msgstr "" 1951" -C, --check-compatibility ��������������������, ���� GNU msgfmt �������������������� ���� X/Open " 1952"msgfmt\n" 1953 1954#: src/msgfmt.c:736 1955#, c-format 1956msgid "" 1957" --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " 1958"for\n" 1959" menu items\n" 1960msgstr "" 1961" --check-accelerators[=CHAR] �������������������� ������������������ ������������-�������������������������� " 1962"��\n" 1963" �������������� ��������\n" 1964 1965#: src/msgfmt.c:739 1966#, c-format 1967msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" 1968msgstr " -f, --use-fuzzy ���������������� ���������������� ������������������ ������������������\n" 1969 1970#: src/msgfmt.c:744 1971#, c-format 1972msgid "" 1973" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" 1974msgstr "" 1975" -a, --alignment=���������� ���������������������� ���������� ���� ���������� �������� �� ���������� " 1976"(������������: %d)\n" 1977 1978#: src/msgfmt.c:746 1979#, c-format 1980msgid "" 1981" --no-hash binary file will not include the hash table\n" 1982msgstr "" 1983" --no-hash ������������������ �������� ���� �������� ���������������� ������-��������������\n" 1984 1985#: src/msgfmt.c:755 1986#, c-format 1987msgid " --statistics print statistics about translations\n" 1988msgstr " --statistics �������������� �������������������� ������ ����������������\n" 1989 1990#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516 1991#, c-format 1992msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" 1993msgstr " -v, --verbose ������������������ ������������ ���������������������� ������������\n" 1994 1995#: src/msgfmt.c:867 1996#, c-format 1997msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" 1998msgstr "������������������������: ������������������ PO ���������� ������������������ ������ ����������������������\n" 1999 2000#: src/msgfmt.c:870 2001#, c-format 2002msgid "warning: charset conversion will not work\n" 2003msgstr "������������������������: ������������������������ ���������������� ���������������� ���� ����������������������\n" 2004 2005#: src/msgfmt.c:880 2006#, c-format 2007msgid "warning: PO file header fuzzy\n" 2008msgstr "������������������������: ������������������ PO ���������� �������������������� ���� ���������������� ����������������\n" 2009 2010#: src/msgfmt.c:882 2011#, c-format 2012msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" 2013msgstr "������������������������: ���������� ������������ msgfmt �������������������������� ���� ���� ��������������\n" 2014 2015#: src/msgfmt.c:906 2016#, c-format 2017msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" 2018msgstr "���������� ������������ \"%s\" ���� �������� ���������������������������������� ���� ���������� ����������" 2019 2020#: src/msgfmt.c:911 2021#, c-format 2022msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" 2023msgstr "" 2024"���������� ������������ \"%s\" ���� �������� ���������������������������������� ���� ���������� ����������: �������� " 2025"���������������������� ��������������" 2026 2027#: src/msgfmt.c:925 2028#, c-format 2029msgid "`domain %s' directive ignored" 2030msgstr "������������������ `domain %s' ��������������������������" 2031 2032#: src/msgfmt.c:985 2033#, c-format 2034msgid "empty `msgstr' entry ignored" 2035msgstr "���������������� �������������� `msgstr' ��������������������������" 2036 2037#: src/msgfmt.c:986 2038#, c-format 2039msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" 2040msgstr "�������������� �� ���������������� �������������������� `msgstr' ��������������������������" 2041 2042#: src/msgfmt.c:1035 2043#, c-format 2044msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" 2045msgstr "%s: ������������������������: ���������������� �������� �������������� ���������������� ����������������" 2046 2047#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82 2048#: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139 2049#: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422 2050#: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226 2051#: src/x-perl.c:301 src/x-perl.c:394 src/x-php.c:162 src/x-python.c:176 2052#: src/x-rst.c:232 src/x-scheme.c:171 src/x-sh.c:155 src/x-smalltalk.c:91 2053#: src/x-tcl.c:150 src/x-ycp.c:91 2054#, c-format 2055msgid "error while reading \"%s\"" 2056msgstr "�������������� ������ �������������� \"%s\"" 2057 2058#: src/msggrep.c:485 2059#, fuzzy, c-format 2060msgid "" 2061"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been " 2062"specified" 2063msgstr "" 2064"���������������� '%c' ���� �������� ���������������������������������� �������� ���� �������� �������������� 'K', 'T', ������ " 2065"'C'" 2066 2067#: src/msggrep.c:505 2068#, c-format, no-wrap 2069msgid "" 2070"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" 2071"or belong to some given source files.\n" 2072msgstr "" 2073"���������������� ������ ������������������������ �� ���������������� ������������������, ������ ������������������������ ������������������\n" 2074"�������������� ������ ���������������� ���� ������������ ���������������� �������������� ������������.\n" 2075 2076#: src/msggrep.c:531 2077#, fuzzy, c-format, no-wrap 2078msgid "" 2079"Message selection:\n" 2080" [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" 2081" [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n" 2082" [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n" 2083"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n" 2084"or if it comes from one of the specified domains,\n" 2085"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n" 2086"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n" 2087"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n" 2088"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n" 2089"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n" 2090"\n" 2091"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n" 2092"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n" 2093"\n" 2094"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n" 2095"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n" 2096" [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n" 2097"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n" 2098"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n" 2099"\n" 2100" -N, --location=SOURCEFILE select messages extracted from SOURCEFILE\n" 2101" -M, --domain=DOMAINNAME select messages belonging to domain DOMAINNAME\n" 2102" -J, --msgctxt start of patterns for the msgctxt\n" 2103" -K, --msgid start of patterns for the msgid\n" 2104" -T, --msgstr start of patterns for the msgstr\n" 2105" -C, --comment start of patterns for the translator's comment\n" 2106" -X, --extracted-comment start of patterns for the extracted comment\n" 2107" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 2108" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" 2109" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 2110" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 2111" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 2112" -v, --invert-match output only the messages that do not match any\n" 2113" selection criterion\n" 2114msgstr "" 2115"���������� ����������������������:\n" 2116" [-N ����������������������]... [-M ����������]...\n" 2117" [-K MSGID-������������] [-T MSGSTR-������������] [-C ������������������������������]\n" 2118"������������������������ ����������������������, �������� �������� �� �� ������������ �� ���������������� �������������� ������������,\n" 2119"������ ���������������� ���� ������������ �� ���������������� ��������������,\n" 2120"������ �������������� -K, ���� �������� (msgid ������ msgid_plural) �������������������� MSGID-������������,\n" 2121"������ �������������� -T, ���� ���������������� (msgstr) �������������������� MSGSTR-������������,\n" 2122"������ �������������� -C, ���� ���������������� ���������������������� �������������������� ������������������������������.\n" 2123"\n" 2124"�������� �������������� ���������� ������ �������� ����������������, ���������� �������������������� ����������������������\n" 2125"�� ����'���������������� ���������������������� �������������������� ���� ������������ ������������������.\n" 2126"\n" 2127"������������������ ���������� MSGID-������������ ������ MSGSTR-������������:\n" 2128" [-E | -F] [-e ������������ | -f ��������]...\n" 2129"������������ ������������ �� �������������������� ��������������, ������ �������������������� �������������������� ��������������,\n" 2130"�������� �������������� -E, ������ �������������������� ������������, �������� �������������� -F.\n" 2131"\n" 2132" -N, --location=���������������������� �������������� ������������������������, ���� ���������������� �� ����������������������\n" 2133" -M, --domain=���������� �������������� ������������������������, ���� ���������������� ���� ������������ ����������\n" 2134" -K, --msgid �������������� ���������������� ������ msgid\n" 2135" -T, --msgstr �������������� ���������������� ������ ������ msgstr\n" 2136" -C, --comment �������������� ���������������� ������ �������������������� ����������������������\n" 2137" -E, --extended-regexp ������������ �� �������������������� �������������������� ��������������\n" 2138" -F, --fixed-strings ������������ �� �������������� ������������ �������������������� ���������������� ������������\n" 2139" ����������\n" 2140" -e, --regexp=������������ ������������������������������ ������������ ���� �������������������� ����������\n" 2141" -f, --file=�������� ���������������� ������������ �� ���������� ��������\n" 2142" -i, --ignore-case �������������������� ���������������������� �� ���������������� ����������������\n" 2143 2144#: src/msggrep.c:580 2145#, c-format 2146msgid "" 2147" --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 2148msgstr "" 2149" --escape ������������������������������ �� ������������ ���������������������� �� ���������� " 2150"C, ������ �������������������� ����������������\n" 2151 2152#: src/msggrep.c:601 2153#, c-format 2154msgid " --sort-output generate sorted output\n" 2155msgstr " --sort-output ������������������ ��������������������, ���� ��������������������\n" 2156 2157#: src/msggrep.c:603 2158#, c-format 2159msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" 2160msgstr " --sort-by-file ������������������ ���� �������������������������� �� ������������\n" 2161 2162#: src/msginit.c:288 2163msgid "" 2164"You are in a language indifferent environment. Please set\n" 2165"your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n" 2166"file. This is necessary so you can test your translations.\n" 2167msgstr "" 2168"�������� �������������������� ������������������������ ���� ��������. �������� ���������� ��������������������\n" 2169"������������ ���������������� LANG, ���� �������������� �� ���������� ABOUT-NLS. ���� ������������������,\n" 2170"������ ���� �������� ���������� �������������������� ������ ����������������.\n" 2171 2172#: src/msginit.c:312 2173#, c-format 2174msgid "" 2175"Output file %s already exists.\n" 2176"Please specify the locale through the --locale option or\n" 2177"the output .po file through the --output-file option.\n" 2178msgstr "" 2179"�������� ������������ %s ������ ����������.\n" 2180"�������������� ������������ �� ������������������ --locale, ������ �������������� .po ��������\n" 2181"������������ �� ������������������ --output-file.\n" 2182 2183#: src/msginit.c:338 2184#, c-format 2185msgid "Created %s.\n" 2186msgstr "���������������� %s.\n" 2187 2188#: src/msginit.c:358 2189#, c-format, no-wrap 2190msgid "" 2191"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" 2192"user's environment.\n" 2193msgstr "�������������� ���������� PO ��������, ��������-�������������������� ������������������������������ �� ���������������� ����������������������.\n" 2194 2195#: src/msginit.c:368 2196#, c-format 2197msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" 2198msgstr " -i, --input=��������������_�������� �������������� POT ��������\n" 2199 2200#: src/msginit.c:370 2201#, c-format 2202msgid "" 2203"If no input file is given, the current directory is searched for the POT " 2204"file.\n" 2205"If it is -, standard input is read.\n" 2206msgstr "" 2207"�������� ���� �������������� �������������� ��������, POT �������� ������������������ �� ������������������ ����������������.\n" 2208"�������� �������������� -, �������� ������������������ ���� ������������������������ ����������.\n" 2209 2210#: src/msginit.c:376 2211#, c-format 2212msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" 2213msgstr " -o, --output-file=�������� ���������������� ���������� �� ���������������� �������� PO\n" 2214 2215#: src/msginit.c:378 2216#, c-format 2217msgid "" 2218"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" 2219"locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" 2220msgstr "" 2221"�������� ���� �������������� �������������� ��������, ���������� ���������������� ������ ������������������ --locale ������ " 2222"������������\n" 2223"����������������������. �������� �������������� -, ������������������ �������������������� �� ���������������������� ����������.\n" 2224 2225#: src/msginit.c:391 2226#, c-format 2227msgid " -l, --locale=LL_CC set target locale\n" 2228msgstr " -l, --locale=LL_CC �������������������� �������������� ������������\n" 2229 2230#: src/msginit.c:393 2231#, c-format 2232msgid "" 2233" --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" 2234msgstr "" 2235" --no-translator ��������������, ���� PO �������� ������������������������ ����������������������\n" 2236 2237#: src/msginit.c:449 2238msgid "" 2239"Found more than one .pot file.\n" 2240"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2241msgstr "" 2242"���������������� ���������� ������ �������� .pot ��������.\n" 2243"�������������� �������������� .pot �������� �� ������������������ --input.\n" 2244 2245#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462 2246#, c-format 2247msgid "error reading current directory" 2248msgstr "�������������� ������ �������������� ������������������ ����������������" 2249 2250#: src/msginit.c:470 2251msgid "" 2252"Found no .pot file in the current directory.\n" 2253"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2254msgstr "" 2255"���� ���������������� .pot �������� �� ������������������ ����������������.\n" 2256"�������������� �������������� .pot �������� �� ������������������ --input.\n" 2257 2258#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165 2259#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85 2260#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105 2261#, c-format 2262msgid "%s subprocess failed with exit code %d" 2263msgstr "������������-�������������� %s �������������������� ���������������� �� ���������� %d" 2264 2265#: src/msginit.c:1051 2266msgid "" 2267"The new message catalog should contain your email address, so that users " 2268"can\n" 2269"give you feedback about the translations, and so that maintainers can " 2270"contact\n" 2271"you in case of unexpected technical problems.\n" 2272msgstr "" 2273"���������� �������������� ���������������������� �������������� �������������� �������� ������������ ���������������������� ����������, " 2274"������\n" 2275"���������������������� ���������� �������������������� ���� ������ ���� ������������������������ �������� ������������������, ����\n" 2276"�������������������������� ���� ������������������ ���������� ���������� ����'������������������ �� �������� ������ ��������������������\n" 2277"������������������ ��������������.\n" 2278 2279#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. 2280#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", 2281#. *not* "Traduzioni inglesi ...". 2282#: src/msginit.c:1438 2283#, c-format 2284msgid "English translations for %s package" 2285msgstr "���������������� ���������������������� ������ ������������ %s" 2286 2287#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226 2288#, c-format 2289msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" 2290msgstr "�������������� ������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������" 2291 2292#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238 2293#, c-format 2294msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" 2295msgstr "�� ���������������� ���������� ������ ���������� ������������������ \"%s\" ���� \"%s\"" 2296 2297#: src/msgl-cat.c:205 2298#, c-format 2299msgid "" 2300"input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification" 2301msgstr "�������������� �������� `%s' ���� �������������� �������������� ������������������, �������� ������������ ������������������" 2302 2303#: src/msgl-cat.c:209 2304#, c-format 2305msgid "" 2306"domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a " 2307"charset specification" 2308msgstr "" 2309"���������� \"%s\" �� ���������������� ���������� `%s' ���� �������������� �������������� ������������������, �������� ������������ " 2310"������������������" 2311 2312#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343 2313#, c-format 2314msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." 2315msgstr "�������������� ������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������." 2316 2317#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94 2318#: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148 2319#: src/xgettext.c:2778 2320#, c-format 2321msgid "warning: " 2322msgstr "������������������������: " 2323 2324#: src/msgl-cat.c:444 2325#, c-format 2326msgid "" 2327"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" 2328"Converting the output to UTF-8.\n" 2329msgstr "" 2330"������������ ���������� �������������� ������������������������ �� ���������� ��������������������, UTF-8 ���������� ����������.\n" 2331"���������� ���������������������������� �� UTF-8.\n" 2332 2333#: src/msgl-cat.c:450 2334#, c-format 2335msgid "" 2336"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among " 2337"others.\n" 2338"Converting the output to UTF-8.\n" 2339"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n" 2340msgstr "" 2341"������������ ���������� �������������� ������������������������ �� ���������� ��������������������, %s ���� %s ���������� ����������.\n" 2342"���������� ���������������������������� �� UTF-8.\n" 2343"������ �������������� �������� ������������������ ������������, ���������������������������� ���������������� --to-code.\n" 2344 2345#: src/msgl-cat.c:489 2346#, c-format 2347msgid "" 2348"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n" 2349"changes some msgids or msgctxts.\n" 2350"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n" 2351"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n" 2352msgstr "" 2353 2354#: src/msgl-charset.c:95 2355#, c-format 2356msgid "" 2357"Locale charset \"%s\" is different from\n" 2358"input file charset \"%s\".\n" 2359"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2360"Possible workarounds are:\n" 2361msgstr "" 2362"������������������ ������������ \"%s\" �������������������������� ������\n" 2363"������������������ ���������������� ���������� \"%s\".\n" 2364"���������� '%s' �������� �������� ����������������������.\n" 2365"�������������� �������������� ����������:\n" 2366 2367#: src/msgl-charset.c:102 2368#, c-format 2369msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n" 2370msgstr "- �������������������� LC_ALL �� ���������������� ������������ �� �������������������� %s.\n" 2371 2372#: src/msgl-charset.c:107 2373#, c-format 2374msgid "" 2375"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2376" then apply '%s',\n" 2377" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2378msgstr "" 2379"- ���������������������� �������������� ������������������ �� %s ���������������������������� 'msgconv',\n" 2380" ���������� ���������������������� '%s',\n" 2381" ���������� ���������������������� ���������� ���� %s ���������������������������� 'msgconv'.\n" 2382 2383#: src/msgl-charset.c:116 2384#, c-format 2385msgid "" 2386"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n" 2387" convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2388" then apply '%s',\n" 2389" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2390msgstr "" 2391"- �������������������� LC_ALL �� ������������ �� �������������������� %s,\n" 2392" ���������������������� �������������� ������������������ �� %s ���������������������������� 'msgconv',\n" 2393" ���������� ���������������������� '%s',\n" 2394" ���������� ���������������������� ���������� �� %s ���������������������������� 'msgconv'.\n" 2395 2396#: src/msgl-charset.c:130 2397#, c-format 2398msgid "" 2399"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2400"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2401"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n" 2402msgstr "" 2403"������������������ ������������ \"%s\" ���� �� �� �������������������� ������������ ������������������.\n" 2404"���������� '%s' �������� �������� ����������������������.\n" 2405"���������������� ���������������� ������������ �� ������������������������ LC_ALL=C.\n" 2406 2407#: src/msgl-check.c:92 2408msgid "plural expression can produce negative values" 2409msgstr "�������������������� ������������������ �������� ������������ ������������ ������'�������� ����������������" 2410 2411#: src/msgl-check.c:102 2412#, c-format 2413msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" 2414msgstr "" 2415"nplurals = %lu, ������ �������������������� ������������������ �������� ������������ ������������ ���������������� �������� �� " 2416"������������ ���� �� %lu" 2417 2418#: src/msgl-check.c:143 2419msgid "plural expression can produce division by zero" 2420msgstr "�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� �������������� ���� ��������" 2421 2422#: src/msgl-check.c:148 2423msgid "plural expression can produce integer overflow" 2424msgstr "" 2425"�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� ������������������������ ������������ ����������������" 2426 2427#: src/msgl-check.c:153 2428msgid "" 2429"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " 2430"zero" 2431msgstr "" 2432"�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� ������������������������ ������������������ " 2433"����������������, �������������� �������������� ���� ��������" 2434 2435#: src/msgl-check.c:185 2436#, fuzzy, c-format 2437msgid "Try using the following, valid for %s:" 2438msgstr "������������������ ���������������������� ����������������, ���� �� �������������������� ������ %s:\n" 2439 2440#: src/msgl-check.c:268 src/msgl-check.c:292 2441#, fuzzy 2442msgid "message catalog has plural form translations" 2443msgstr "�������������� ���������������������� ������ ������������������ �� �������������������� ��������������..." 2444 2445#: src/msgl-check.c:270 2446#, fuzzy 2447msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" 2448msgstr "...������ ������������������ ���� �������������� �������������� \"plural=����������\"" 2449 2450#: src/msgl-check.c:294 2451#, fuzzy 2452msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" 2453msgstr "...������ ������������������ ���� �������������� �������������� \"nplurals=��������_����������\"" 2454 2455#: src/msgl-check.c:330 2456msgid "invalid nplurals value" 2457msgstr "���������������������� ���������������� nplurals" 2458 2459#: src/msgl-check.c:352 2460msgid "invalid plural expression" 2461msgstr "���������������������� ���������������� plural" 2462 2463#: src/msgl-check.c:382 src/msgl-check.c:398 2464#, fuzzy, c-format 2465msgid "nplurals = %lu" 2466msgstr "nplurals = %lu..." 2467 2468#: src/msgl-check.c:384 2469#, fuzzy, c-format 2470msgid "but some messages have only one plural form" 2471msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms" 2472msgstr[0] "...������ ���������� ������������������������ ���������� �������� �������� ���������������� ����������" 2473msgstr[1] "...������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ���������������� ����������" 2474msgstr[2] "...������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ������������������ ��������" 2475 2476#: src/msgl-check.c:400 2477#, fuzzy, c-format 2478msgid "but some messages have one plural form" 2479msgid_plural "but some messages have %lu plural forms" 2480msgstr[0] "...������ ���������� ������������������������ ���������� �������� ���������������� ����������" 2481msgstr[1] "...������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ���������������� ����������" 2482msgstr[2] "...������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ������������������ ��������" 2483 2484#: src/msgl-check.c:420 2485msgid "" 2486"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " 2487"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" 2488msgstr "" 2489"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������������ ���� " 2490"�������������� \"Plural-Forms: nplurals=��������; plural=����������;\"" 2491 2492#: src/msgl-check.c:502 2493msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" 2494msgstr "" 2495"������������ ���������������� `msgid' ���� `msgid_plural' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'" 2496 2497#: src/msgl-check.c:510 2498#, c-format 2499msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" 2500msgstr "" 2501"������������ ���������������� `msgid' ���� `msgstr[%u]' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'" 2502 2503#: src/msgl-check.c:525 2504msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" 2505msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'" 2506 2507#: src/msgl-check.c:543 2508msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" 2509msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgid_plural' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'" 2510 2511#: src/msgl-check.c:551 2512#, c-format 2513msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" 2514msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr[%u]' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'" 2515 2516#: src/msgl-check.c:566 2517msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" 2518msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'" 2519 2520#: src/msgl-check.c:578 2521msgid "plural handling is a GNU gettext extension" 2522msgstr "�������������� ������������������ �������� �� ���������������������� GNU gettext" 2523 2524#: src/msgl-check.c:620 2525#, c-format 2526msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" 2527msgstr "�� msgstr ������������������ ������������ �������������������� ������������������������ '%c'" 2528 2529#: src/msgl-check.c:630 2530#, c-format 2531msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" 2532msgstr "msgstr �������������� ���������� ������������ ���������������� ������������������ �������������������������� '%c'" 2533 2534#: src/msgl-check.c:670 2535#, c-format 2536msgid "headerfield `%s' missing in header\n" 2537msgstr "�� ������������������ ���������������� �������� `%s'\n" 2538 2539#: src/msgl-check.c:678 2540#, c-format 2541msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" 2542msgstr "�������� ������������������ `%s' �������������� �������������������� �� �������������� ����������\n" 2543 2544#: src/msgl-check.c:692 2545msgid "some header fields still have the initial default value\n" 2546msgstr "���������� �������� �������������������� �������� ���������� ������������������ ������������ ����������������\n" 2547 2548#: src/msgl-check.c:705 2549#, c-format 2550msgid "field `%s' still has initial default value\n" 2551msgstr "�������� `%s' �������� ������ ������������������ ������������ ����������������\n" 2552 2553#: src/msgl-iconv.c:65 2554#, c-format 2555msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding" 2556msgstr "" 2557 2558#: src/msgl-iconv.c:69 2559#, fuzzy, c-format 2560msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 2561msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ��������������" 2562 2563#: src/msgl-iconv.c:262 2564msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" 2565msgstr "�������������� �������� ���� �������������� ������������������, ���� ������������ ������������������" 2566 2567#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289 2568#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618 2569#, c-format 2570msgid "" 2571"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " 2572"not support this conversion." 2573msgstr "" 2574"���� ���������������� ���������������������� �� \"%s\" ���� \"%s\". %s ������������������������ iconv(), �� iconv" 2575"() ���� ������������������ ���� ������������������������." 2576 2577#: src/msgl-iconv.c:314 2578#, c-format 2579msgid "" 2580"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " 2581"msgids become equal." 2582msgstr "" 2583"������������������������ �� \"%s\" �� \"%s\" �������������������� ���� ���������� ��������������������: ���������� msgid " 2584"���������� �������������� ��������������������." 2585 2586#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625 2587#: src/xgettext.c:625 2588#, c-format 2589msgid "" 2590"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " 2591"built without iconv()." 2592msgstr "" 2593"���� ���������������� ���������������������� �� \"%s\" �� \"%s\". %s ������������������������ iconv(). ���� " 2594"������������ �������������������������� ������ iconv()." 2595 2596#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367 2597#, c-format 2598msgid "%s is only valid with %s" 2599msgstr "%s �� �������������������� �������� ���������� �� %s" 2600 2601#: src/msgmerge.c:421 2602msgid "backup type" 2603msgstr "������ ������������������ ����������" 2604 2605#: src/msgmerge.c:458 2606#, c-format, no-wrap 2607msgid "" 2608"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" 2609"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" 2610"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n" 2611"but extracted comments and file positions will be discarded. The ref.pot\n" 2612"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n" 2613"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n" 2614"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n" 2615"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n" 2616"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n" 2617msgstr "" 2618"����'���������� ������ .po ���������� �� Uniforum ���������� ����������. �������� def.po �� ����������������\n" 2619"PO ������������ �� ����������������������, ������ ������������ ���������� �� ���������������������� �������� �������� ��������\n" 2620"�� ������������������������; ������������������ ������������������������, ������ ������������������ ������������������ ����\n" 2621"�������������� �� ���������� ������������ ������������������. �������� ref.pot �� ������������������ ������������������ PO\n" 2622"������������ �� �������������������� ���������������� ����������������������, ������ ������������ ��������������������, ������\n" 2623"������������ PO �������������� (���������������� ������������������ xgettext); ��������-������ ������������������\n" 2624"������ ������������������ �� ���������� ������������ ������������������, ����������, dot-������������������ ���� ��������������\n" 2625"�� �������� ������������ ������������������. �������� ������������������ ������������ ���������� ��������������������������,\n" 2626"������ ������������������ �������������� �������������������� �������������������������������� �������������� ��������������������������.\n" 2627 2628#: src/msgmerge.c:475 2629#, c-format 2630msgid " def.po translations referring to old sources\n" 2631msgstr " def.po ������������������ �� ���������������������� ���� ������������ ������\n" 2632 2633#: src/msgmerge.c:477 2634#, c-format 2635msgid " ref.pot references to new sources\n" 2636msgstr " ref.pot ������������������ ���� ���������� ������\n" 2637 2638#: src/msgmerge.c:481 2639#, c-format 2640msgid "" 2641" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" 2642" may be specified more than once\n" 2643msgstr "" 2644" -C, --compendium=�������� ������������������ �������������������� �������������������� ����������������������,\n" 2645" �������� �������� �������������� ���������� ������ �������� ������\n" 2646 2647#: src/msgmerge.c:487 2648#, c-format 2649msgid "" 2650" -U, --update update def.po,\n" 2651" do nothing if def.po already up to date\n" 2652msgstr "" 2653" -U, --update �������������� def.po,\n" 2654" ������������ ���� ������������, �������� def.po ������ ������������������\n" 2655 2656#: src/msgmerge.c:499 2657#, c-format 2658msgid "Output file location in update mode:\n" 2659msgstr "������������������������ ���������� ������������ �� ������������ ������������������:\n" 2660 2661#: src/msgmerge.c:501 2662#, c-format 2663msgid "The result is written back to def.po.\n" 2664msgstr "������������������ ���������������������� ���������� �� def.po.\n" 2665 2666#: src/msgmerge.c:503 2667#, c-format 2668msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" 2669msgstr " --backup=���������������� �������������� ���������������� ���������� def.po\n" 2670 2671#: src/msgmerge.c:505 2672#, c-format 2673msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" 2674msgstr "" 2675" --suffix=������������ �������������������������� ������������������ ������������ ������������������ " 2676"����������\n" 2677 2678#: src/msgmerge.c:507 2679#, c-format 2680msgid "" 2681"The version control method may be selected via the --backup option or " 2682"through\n" 2683"the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n" 2684" none, off never make backups (even if --backup is given)\n" 2685" numbered, t make numbered backups\n" 2686" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" 2687" simple, never always make simple backups\n" 2688msgstr "" 2689"���������� ���������������� ������������ ���������� �������������� �������������������� --backup ������ �� ��������������\n" 2690"���������������� VERSION_CONTROL. ������ �������������� ����������������:\n" 2691" none, off ���� ������������ ������������������ ���������� (������������ �������� �������������� --backup)\n" 2692" numbered, t ������������ ���������������� ���������� �� ����������������\n" 2693" existing, nil ��������������������, �������� �� �������������������� ���������������� ����������, ������������ - " 2694"������������\n" 2695" simple, never ������������ ������������������������������ ������������ ���������������� ����������\n" 2696 2697#: src/msgmerge.c:514 2698#, c-format 2699msgid "" 2700"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the " 2701"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" 2702"environment variable.\n" 2703msgstr "" 2704"���������������� ������������������ ���������� �� `~', �������� ������ ���� ���������������������������� �������������������� --" 2705"suffix\n" 2706"������ �������������� ���������������� SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" 2707 2708#: src/msgmerge.c:523 2709#, c-format 2710msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" 2711msgstr "" 2712" -N, --no-fuzzy-matching ���� ������������������������������ �������������� ��������������������������\n" 2713 2714#: src/msgmerge.c:525 2715#, fuzzy, c-format 2716msgid "" 2717" --previous keep previous msgids of translated messages\n" 2718msgstr "" 2719" --translated ���������������� ����������������������, ���������������� ���� ����������������������\n" 2720 2721#: src/msgmerge.c:574 2722#, c-format 2723msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" 2724msgstr " -q, --quiet, --silent ���� ���������������� ������������������ ����������������\n" 2725 2726#: src/msgmerge.c:1318 2727#, c-format 2728msgid "this message should define plural forms" 2729msgstr "���� ������������������������ �������������� ������������������ ���������������� ����������" 2730 2731#: src/msgmerge.c:1341 2732#, c-format 2733msgid "this message should not define plural forms" 2734msgstr "���� ������������������������ ���� �������������� ������������������ ���������������� ����������" 2735 2736#: src/msgmerge.c:1679 2737#, c-format 2738msgid "" 2739"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " 2740"obsolete %ld.\n" 2741msgstr "" 2742"%s������������������ %ld ������������ + %ld ����������������, ����'������������ %ld, ���������������� %ld, " 2743"������������������ %ld, �������������������� %ld.\n" 2744 2745#: src/msgmerge.c:1687 2746msgid " done.\n" 2747msgstr " ����������������.\n" 2748 2749#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329 2750#, c-format 2751msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" 2752msgstr "%s ���� �������� �������������������� �������� ������������ �������������������� �������� ������������" 2753 2754#: src/msgunfmt.c:416 2755#, c-format 2756msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" 2757msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������]...\n" 2758 2759#: src/msgunfmt.c:420 2760#, c-format 2761msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" 2762msgstr "�������������������� ������������������ �������������� ���������������������� �� .po �������� Uniforum ����������.\n" 2763 2764#: src/msgunfmt.c:429 2765#, c-format 2766msgid "" 2767" -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " 2768"class\n" 2769msgstr "" 2770" -j, --java Java ����������: �������� �� Java ResourceBundle ������������\n" 2771 2772#: src/msgunfmt.c:431 2773#, c-format 2774msgid " --csharp C# mode: input is a .NET .dll file\n" 2775msgstr " --csharp C# ����������: �������� �� .NET .dll ������������\n" 2776 2777#: src/msgunfmt.c:433 2778#, c-format 2779msgid "" 2780" --csharp-resources C# resources mode: input is a .NET .resources " 2781"file\n" 2782msgstr "" 2783" --csharp-resources ���������� C# ����������������: �������� �� .NET .resources " 2784"������������\n" 2785 2786#: src/msgunfmt.c:435 2787#, c-format 2788msgid "" 2789" --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" 2790msgstr "" 2791" --tcl Tcl ����������: �������� �� tcl/msgcat .msg ������������\n" 2792 2793#: src/msgunfmt.c:440 2794#, c-format 2795msgid " FILE ... input .mo files\n" 2796msgstr " �������� ... ������������ .mo ����������\n" 2797 2798#: src/msgunfmt.c:445 2799#, c-format 2800msgid "Input file location in Java mode:\n" 2801msgstr "������������������������ �������������� ������������ �� Java ������������:\n" 2802 2803#: src/msgunfmt.c:451 2804#, c-format 2805msgid "" 2806"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 2807"name,\n" 2808"separated with an underscore. The class is located using the CLASSPATH.\n" 2809msgstr "" 2810"���������� ���������� ������������������������ ������������ ������������������ ���������� ������������ ���� ���������� ��������������,\n" 2811"������������������������������ ���������������� ������������������������. �������� ������������������ �� �������������������������� " 2812"CLASSPATH.\n" 2813 2814#: src/msgunfmt.c:456 2815#, c-format 2816msgid "Input file location in C# mode:\n" 2817msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� C# ������������:\n" 2818 2819#: src/msgunfmt.c:464 2820#, c-format 2821msgid "" 2822"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is located in a\n" 2823"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 2824msgstr "" 2825"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .dll ������������������ �� ����������������������\n" 2826"������������������ ����������������, ���������� ���������� ���������������� ������ ������������.\n" 2827 2828#: src/msgunfmt.c:468 2829#, c-format 2830msgid "Input file location in Tcl mode:\n" 2831msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� Tcl ������������:\n" 2832 2833#: src/msgunfmt.c:474 2834#, c-format 2835msgid "" 2836"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" 2837"specified directory.\n" 2838msgstr "" 2839"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .msg ������������������ �� ������������������\n" 2840"����������������.\n" 2841 2842#: src/msgunfmt.c:494 2843#, c-format 2844msgid " -i, --indent write indented output style\n" 2845msgstr "" 2846" -i, --indent ������������������������������ ���������� ������������ �� ��������������������\n" 2847 2848#: src/msgunfmt.c:496 2849#, c-format 2850msgid " --strict write strict uniforum style\n" 2851msgstr "" 2852" --strict ���������������� �� ������������ �������������������������� ���� uniforum\n" 2853 2854#: src/msguniq.c:319 2855#, c-format, no-wrap 2856msgid "" 2857"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" 2858"Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are\n" 2859"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat. By\n" 2860"default, duplicates are merged together. When using the --repeated option,\n" 2861"only duplicates are output, and all other messages are discarded. Comments\n" 2862"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n" 2863"specified, they will be taken from the first translation. File positions\n" 2864"will be cumulated. When using the --unique option, duplicates are discarded.\n" 2865msgstr "" 2866"���������������� ������������������ �������������������� �� ���������������� ��������������������.\n" 2867"������������������ ������������������ �������������������� �� �������������������� �������������������������������� ����������������������. \n" 2868"�������� ������������������ �� �������������������������� ������ ������������������������ ���� ���������� msgfmt, msgmerge ����\n" 2869"msgcat. ������������,������������������ ����'������������������ ����������. ������ ������������������������ ������������������\n" 2870"--repeated, �������������������� �������� ������������������, ���� ������ �������� ������������������������ ������������������������.\n" 2871"������������������ ���� ������������������ ������������������ ������������ �������������� ���� ��������, ������ �������� ��������������\n" 2872"���������������� --use-first, �������� ���������������� ������ �������������� ������������������. �������������� �� ������������\n" 2873"������������ �������������� ���� ��������. ������ ������������������������ --unique, ������������������ ������������������������.\n" 2874 2875#: src/msguniq.c:352 2876#, c-format 2877msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" 2878msgstr " -d, --repeated ���������������� �������� ������������������\n" 2879 2880#: src/msguniq.c:354 2881#, c-format 2882msgid "" 2883" -u, --unique print only unique messages, discard " 2884"duplicates\n" 2885msgstr "" 2886" -u, --unique ���������������� �������� ������������������ ������������������������, ������ " 2887"��������������������\n" 2888 2889#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103 2890#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193 2891msgid "<stdin>" 2892msgstr "<stdin>" 2893 2894#: src/po-charset.c:490 2895#, c-format 2896msgid "" 2897"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2898"Message conversion to user's charset might not work.\n" 2899msgstr "" 2900"������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������.\n" 2901"������������������������ ������������������������ �� ������������������ ���������������������� �������� ���� ������������������.\n" 2902 2903#: src/po-charset.c:557 2904#, c-format 2905msgid "" 2906"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" 2907"and iconv() does not support \"%s\".\n" 2908msgstr "" 2909"������������������ \"%s\" ���� ��������������������������. %s ������������������������ iconv(),\n" 2910"�� iconv() ���� ������������������ \"%s\".\n" 2911 2912#: src/po-charset.c:564 src/po-charset.c:612 2913msgid "" 2914"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" 2915"would fix this problem.\n" 2916msgstr "" 2917"������������������������ GNU libiconv ���� ���������������� ������������������������ GNU gettext\n" 2918"������������������ ���� ����������������.\n" 2919 2920#: src/po-charset.c:578 src/po-charset.c:616 2921msgid "Continuing anyway, expect parse errors." 2922msgstr "������������������ ������ �������� ��������������������������, �������������������� �������������� ��������������." 2923 2924#: src/po-charset.c:580 2925msgid "Continuing anyway." 2926msgstr "������������������ ������ �������� ��������������������������." 2927 2928#: src/po-charset.c:607 2929#, c-format 2930msgid "" 2931"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" 2932"This version was built without iconv().\n" 2933msgstr "" 2934"������������������ \"%s\" ���� ��������������������������. %s ������������������������ iconv().\n" 2935"���� ������������ �������������������������� ������ ������������������ iconv().\n" 2936 2937#: src/po-charset.c:644 2938msgid "" 2939"Charset missing in header.\n" 2940"Message conversion to user's charset will not work.\n" 2941msgstr "" 2942"������������������ �� ������������������ ����������������.\n" 2943"������������������������ ������������������������ �� ������������������ ���������������������� �������� ���� ������������������.\n" 2944 2945#: src/po-gram-gen.y:94 2946#, c-format 2947msgid "inconsistent use of #~" 2948msgstr "������������������ ������������������������ #~" 2949 2950#: src/po-gram-gen.y:241 2951#, c-format 2952msgid "missing `msgstr[]' section" 2953msgstr "������������������ ������������ `msgstr[]'" 2954 2955#: src/po-gram-gen.y:250 2956#, c-format 2957msgid "missing `msgid_plural' section" 2958msgstr "������������������ ������������ `msgid_plural'" 2959 2960#: src/po-gram-gen.y:258 2961#, c-format 2962msgid "missing `msgstr' section" 2963msgstr "������������������ ������������ `msgstr'" 2964 2965#: src/po-gram-gen.y:397 2966#, c-format 2967msgid "first plural form has nonzero index" 2968msgstr "���������� ���������������� ���������� ������ �������������������� ������������" 2969 2970#: src/po-gram-gen.y:399 2971#, c-format 2972msgid "plural form has wrong index" 2973msgstr "���������������� ���������� ������ ������������������������ ������������" 2974 2975#: src/po-lex.c:93 src/po-lex.c:112 2976#, c-format 2977msgid "too many errors, aborting" 2978msgstr "���������� ������������ ��������������, ������������������ ������������������" 2979 2980#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627 2981#, c-format 2982msgid "invalid multibyte sequence" 2983msgstr "���������������������� ������������������������ ��������������������������" 2984 2985#: src/po-lex.c:468 2986#, c-format 2987msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" 2988msgstr "���������������������� ������������������������ �������������������������� �������������������� ����������" 2989 2990#: src/po-lex.c:478 2991#, c-format 2992msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" 2993msgstr "���������������������� ������������������������ �������������������������� �������������������� ����������" 2994 2995#: src/po-lex.c:490 2996msgid "iconv failure" 2997msgstr "�������������� ������ iconv" 2998 2999#: src/po-lex.c:747 3000#, c-format 3001msgid "keyword \"%s\" unknown" 3002msgstr "���������������� �������������� ���������� \"%s\"" 3003 3004#: src/po-lex.c:857 3005#, c-format 3006msgid "invalid control sequence" 3007msgstr "���������������������� �������������� ��������������������������" 3008 3009#: src/po-lex.c:984 3010#, c-format 3011msgid "end-of-file within string" 3012msgstr "������������ ���������� �������������� ����������" 3013 3014#: src/po-lex.c:990 3015#, c-format 3016msgid "end-of-line within string" 3017msgstr "������������ ���������� �������������� ����������" 3018 3019#: src/po-lex.c:1011 3020#, c-format 3021msgid "context separator <EOT> within string" 3022msgstr "" 3023 3024#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907 3025#, c-format 3026msgid "this file may not contain domain directives" 3027msgstr "������ �������� ���� �������� �������������� ���������������� ����������������" 3028 3029#: src/read-catalog.c:373 3030msgid "duplicate message definition" 3031msgstr "���������������� �������������������� ������������������������" 3032 3033#: src/read-catalog.c:375 3034#, fuzzy 3035msgid "this is the location of the first definition" 3036msgstr "...���� ���������� �������������� ��������������������" 3037 3038#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195 3039#, c-format 3040msgid "file \"%s\" is truncated" 3041msgstr "�������� \"%s\" ������������������" 3042 3043#: src/read-mo.c:125 3044#, c-format 3045msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string" 3046msgstr "�������� \"%s\" �������������� ���������� �� ����-NUL ����������������������" 3047 3048#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270 3049#, c-format 3050msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 3051msgstr "�������� \"%s\" ���� �� GNU .mo ��������������" 3052 3053#: src/read-mo.c:174 3054#, c-format 3055msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" 3056msgstr "�������� \"%s\" �������������� ���������� �� ����-NUL ����������������������, �� %s" 3057 3058#: src/read-properties.c:223 3059#, fuzzy 3060msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" 3061msgstr "%s:%lu: ������������������������: ������������������������ \\uxxxx ������������������ �������������� ��������������" 3062 3063#: src/read-stringtable.c:804 3064#, fuzzy 3065msgid "warning: unterminated string" 3066msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ����������" 3067 3068#: src/read-stringtable.c:812 3069#, fuzzy 3070msgid "warning: syntax error" 3071msgstr "%s:%lu: ������������������������: ���������������������� ��������������" 3072 3073#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895 3074#, fuzzy 3075msgid "warning: unterminated key/value pair" 3076msgstr "%s:%lu: ������������������������: ���������������������� �������� ��������/����������������" 3077 3078#: src/read-stringtable.c:941 3079#, fuzzy 3080msgid "warning: syntax error, expected ';' after string" 3081msgstr "%s:%lu: ������������������������: ���������������������� ��������������, �������������������� ';' ���������� ����������" 3082 3083#: src/read-stringtable.c:950 3084#, fuzzy 3085msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string" 3086msgstr "" 3087"%s:%lu: ������������������������: ���������������������� ��������������, �������������������� '=' ������ ';' ���������� ����������" 3088 3089#: src/recode-sr-latin.c:117 3090#, fuzzy, c-format 3091msgid "Written by %s and %s.\n" 3092msgstr "���������� ���������������� %s.\n" 3093 3094#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is 3095#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities) 3096#. "Šegan". 3097#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 3098#: src/recode-sr-latin.c:121 3099msgid "Danilo Segan" 3100msgstr "" 3101 3102#: src/recode-sr-latin.c:154 3103#, c-format, no-wrap 3104msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n" 3105msgstr "" 3106 3107#: src/recode-sr-latin.c:157 3108#, c-format, no-wrap 3109msgid "" 3110"The input text is read from standard input. The converted text is output to\n" 3111"standard output.\n" 3112msgstr "" 3113 3114#: src/recode-sr-latin.c:332 3115#, c-format 3116msgid "input is not valid in \"%s\" encoding" 3117msgstr "" 3118 3119#: src/recode-sr-latin.c:349 3120#, fuzzy, c-format 3121msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 3122msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ��������������" 3123 3124#: src/urlget.c:147 3125#, c-format 3126msgid "expected two arguments" 3127msgstr "���������������������� ������ ������������������" 3128 3129#: src/urlget.c:164 3130#, c-format 3131msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" 3132msgstr "������������������������ : %s [����������������] URL ��������\n" 3133 3134#: src/urlget.c:169 3135#, c-format, no-wrap 3136msgid "" 3137"Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" 3138"the locally accessible FILE is used instead.\n" 3139msgstr "" 3140"�������������� ���� ���������������� ���������� URL. �������� URL ����������������������,\n" 3141"������������������ �������������������������������� ���������������� ������������������ ��������.\n" 3142 3143#: src/urlget.c:216 3144#, c-format 3145msgid "error writing stdout" 3146msgstr "�������������� ������ ������������ �� ���������������������� ����������" 3147 3148#: src/write-catalog.c:102 3149#, fuzzy 3150msgid "" 3151"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3152"specified output format. Try using PO file syntax instead." 3153msgstr "" 3154"���� ���������������� �������������� ���������������� �������������� ������������������ �� ������������ �������� �� ���������������������� " 3155"Java .properties. ������������������ ������������������ ���������������������� PO ������������������." 3156 3157#: src/write-catalog.c:105 3158#, fuzzy 3159msgid "" 3160"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3161"specified output format." 3162msgstr "" 3163"���� ���������������� �������������� ���������������� �������������� ������������������ �� ������������ �������� �� ���������������������� " 3164"NeXTstep/GNUstep .strings." 3165 3166#: src/write-catalog.c:138 3167#, fuzzy 3168msgid "" 3169"message catalog has context dependent translations, but the output format " 3170"does not support them." 3171msgstr "" 3172"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� " 3173"���� ������������������." 3174 3175#: src/write-catalog.c:173 3176msgid "" 3177"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3178"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " 3179"of a properties file." 3180msgstr "" 3181"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� " 3182"���� ������������������. ������������������ ���������������� Java �������� ���������������������������� \"msgfmt --java\", " 3183"�������������� ������������������ ���������� ������������������������." 3184 3185#: src/write-catalog.c:178 3186msgid "" 3187"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3188"support them." 3189msgstr "" 3190"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� " 3191"���� ������������������." 3192 3193#: src/write-catalog.c:195 3194#, c-format 3195msgid "cannot create output file \"%s\"" 3196msgstr "���� ���������������� ���������������� �������� ������������ \"%s\"" 3197 3198#: src/write-catalog.c:204 3199#, no-c-format 3200msgid "standard output" 3201msgstr "���������������������� ����������" 3202 3203#: src/write-csharp.c:618 3204#, fuzzy 3205msgid "" 3206"message catalog has context dependent translations\n" 3207"but the C# .dll format doesn't support contexts\n" 3208msgstr "" 3209"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3210"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3211 3212#: src/write-csharp.c:685 3213#, c-format 3214msgid "failed to create directory \"%s\"" 3215msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������� \"%s\"" 3216 3217#: src/write-csharp.c:747 3218#, c-format 3219msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose" 3220msgstr "�������������� ������ �������������������� ���������� C#, ������������������ --verbose" 3221 3222#: src/write-java.c:920 3223#, fuzzy 3224msgid "" 3225"message catalog has context dependent translations\n" 3226"but the Java ResourceBundle format doesn't support contexts\n" 3227msgstr "" 3228"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3229"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3230 3231#: src/write-java.c:945 3232#, c-format 3233msgid "not a valid Java class name: %s" 3234msgstr "���� �� �������������������� ������������ ���������� Java: %s" 3235 3236#: src/write-java.c:1029 3237#, c-format 3238msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" 3239msgstr "" 3240"�������������� ������ �������������������� ���������� Java, ������������������ --verbose ������ �������������������� $JAVAC" 3241 3242#: src/write-mo.c:807 src/write-qt.c:740 src/write-tcl.c:213 3243#, c-format 3244msgid "error while opening \"%s\" for writing" 3245msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ������������" 3246 3247#: src/write-po.c:567 3248#, c-format 3249msgid "" 3250"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" 3251msgstr "" 3252"���������������������������������������� ������������������������ ���� �������������� �������������� `\\%c' escape-" 3253"��������������������������" 3254 3255#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961 3256#, fuzzy, c-format 3257msgid "" 3258"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n" 3259"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3260"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n" 3261"%s\n" 3262msgstr "" 3263"������������������ msgid �������������� ����-ASCII ��������������.\n" 3264"���� �������� �������������������� ���������������� ������������������������, ������ ���������������������������� ���������������� ������\n" 3265"������������ ������������������ ����������������. ���������������������������� �������� ASCII �������������� �� msgid.\n" 3266"%s\n" 3267 3268#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973 3269#, c-format 3270msgid "" 3271"The following msgid contains non-ASCII characters.\n" 3272"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3273"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n" 3274"%s\n" 3275msgstr "" 3276"������������������ msgid �������������� ����-ASCII ��������������.\n" 3277"���� �������� �������������������� ���������������� ������������������������, ������ ���������������������������� ���������������� ������\n" 3278"������������ ������������������ ����������������. ���������������������������� �������� ASCII �������������� �� msgid.\n" 3279"%s\n" 3280 3281#: src/write-qt.c:671 3282msgid "" 3283"message catalog has plural form translations\n" 3284"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" 3285msgstr "" 3286"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3287"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3288 3289#: src/write-qt.c:697 3290#, fuzzy 3291msgid "" 3292"message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-" 3293"1\n" 3294"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3295"strings, not in the context strings\n" 3296msgstr "" 3297"�������������� ���������������������� ������ msgid ���������� �� �������������� ���� ������������ ������������������ ISO-8859-" 3298"1\n" 3299"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ������������������ ������������ �������� �� ������������������������ " 3300"������������\n" 3301 3302#: src/write-qt.c:721 3303msgid "" 3304"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" 3305"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3306"strings, not in the untranslated strings\n" 3307msgstr "" 3308"�������������� ���������������������� ������ msgid ���������� �� �������������� ���� ������������ ������������������ ISO-8859-" 3309"1\n" 3310"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ������������������ ������������ �������� �� ������������������������ " 3311"������������\n" 3312 3313#: src/write-resources.c:96 3314#, c-format 3315msgid "error while writing to %s subprocess" 3316msgstr "�������������� ������ ���������������������� �� \"%s\" ���������������� ������������" 3317 3318#: src/write-resources.c:132 3319#, fuzzy 3320msgid "" 3321"message catalog has context dependent translations\n" 3322"but the C# .resources format doesn't support contexts\n" 3323msgstr "" 3324"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3325"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3326 3327#: src/write-resources.c:151 3328msgid "" 3329"message catalog has plural form translations\n" 3330"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n" 3331msgstr "" 3332"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3333"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3334 3335#: src/write-tcl.c:158 3336#, fuzzy 3337msgid "" 3338"message catalog has context dependent translations\n" 3339"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n" 3340msgstr "" 3341"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3342"������ ������������ ���������������� ���������������������� Tcl ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3343 3344#: src/write-tcl.c:177 3345msgid "" 3346"message catalog has plural form translations\n" 3347"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" 3348msgstr "" 3349"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3350"������ ������������ ���������������� ���������������������� Tcl ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3351 3352#: src/x-awk.c:341 src/x-python.c:1059 3353#, c-format 3354msgid "%s:%d: warning: unterminated string" 3355msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ����������" 3356 3357#: src/x-awk.c:592 3358#, c-format 3359msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" 3360msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ �������������������� ����������" 3361 3362#: src/x-c.c:1153 src/x-csharp.c:1501 src/x-java.c:822 3363#, c-format 3364msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" 3365msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������������� ������������������ ������������������" 3366 3367#: src/x-c.c:1177 3368#, c-format 3369msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3370msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ �������������������� ��������������" 3371 3372#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854 3373#, c-format 3374msgid "" 3375"Non-ASCII string at %s%s.\n" 3376"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3377msgstr "" 3378"����-ASCII ���������� �� %s%s.\n" 3379"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3380 3381#: src/x-csharp.c:263 3382#, c-format 3383msgid "" 3384"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3385"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3386msgstr "" 3387"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3388"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3389 3390#: src/x-csharp.c:279 3391#, c-format 3392msgid "" 3393"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3394"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3395msgstr "" 3396"%s:%d: ���������� ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3397"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3398 3399#: src/x-csharp.c:291 3400#, c-format 3401msgid "" 3402"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3403"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3404msgstr "" 3405"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3406"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3407 3408#: src/x-csharp.c:300 3409#, c-format 3410msgid "" 3411"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3412"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3413msgstr "" 3414"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3415"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3416 3417#: src/x-csharp.c:309 src/x-python.c:332 3418#, c-format 3419msgid "%s:%d: iconv failure" 3420msgstr "%s:%d: �������������� iconv" 3421 3422#: src/x-csharp.c:332 3423#, c-format 3424msgid "" 3425"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3426"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3427msgstr "" 3428"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3429"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3430 3431#: src/x-csharp.c:1382 src/x-python.c:1259 3432#, c-format 3433msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" 3434msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ������������ ��������������" 3435 3436#: src/x-csharp.c:1504 src/x-java.c:825 3437#, c-format 3438msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant" 3439msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������������� ������������������ ������������������" 3440 3441#: src/x-csharp.c:2008 src/x-java.c:1319 3442#, c-format 3443msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" 3444msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������� ')' ������ ���� ���������������������� '}'" 3445 3446#: src/x-csharp.c:2042 src/x-java.c:1353 3447#, c-format 3448msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" 3449msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������� '}' ���� ���������������������� ')'" 3450 3451#: src/x-glade.c:429 src/x-glade.c:436 3452#, fuzzy, c-format 3453msgid "%s:%lu:%lu: %s" 3454msgstr "%s:%d:%d: %s" 3455 3456#: src/x-glade.c:463 3457#, c-format 3458msgid "" 3459"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n" 3460"This version was built without expat.\n" 3461msgstr "" 3462"�������� \"glade\" ���� ��������������������������. %s ���������������� ������ expat.\n" 3463"���� ������������ �������������������������� ������ ������������������ expat.\n" 3464 3465#: src/x-perl.c:307 3466#, c-format 3467msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" 3468msgstr "%s:%d: ���� ���������������� ������������ ������������ �������������������� ���������� \"%s\" ���� EOF" 3469 3470#: src/x-perl.c:1033 3471#, c-format 3472msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" 3473msgstr "%s:%d: ���������������� ���������� �������������� ���������� �� \\x{����������.����������}" 3474 3475#: src/x-perl.c:1153 3476#, c-format 3477msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" 3478msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\l\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3479 3480#: src/x-perl.c:1173 3481#, c-format 3482msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" 3483msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\u\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3484 3485#: src/x-perl.c:1207 3486#, c-format 3487msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" 3488msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ �������������� �� \"%c\"" 3489 3490#: src/x-perl.c:1220 3491#, c-format 3492msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" 3493msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\L\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3494 3495#: src/x-perl.c:1237 3496#, c-format 3497msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" 3498msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\U\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3499 3500#: src/x-python.c:234 3501#, fuzzy, c-format 3502msgid "" 3503"Non-ASCII string at %s%s.\n" 3504"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 3505"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3506msgstr "" 3507"����-ASCII ���������� �� %s%s.\n" 3508"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3509 3510#: src/x-python.c:282 3511#, fuzzy, c-format 3512msgid "" 3513"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3514"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3515"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3516msgstr "" 3517"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3518"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3519 3520#: src/x-python.c:299 3521#, fuzzy, c-format 3522msgid "" 3523"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3524"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3525"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3526msgstr "" 3527"%s:%d: ���������� ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3528"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3529 3530#: src/x-python.c:312 3531#, fuzzy, c-format 3532msgid "" 3533"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3534"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3535"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3536msgstr "" 3537"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3538"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3539 3540#: src/x-python.c:322 3541#, fuzzy, c-format 3542msgid "" 3543"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3544"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3545"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3546msgstr "" 3547"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3548"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3549 3550#: src/x-python.c:355 3551#, fuzzy, c-format 3552msgid "" 3553"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3554"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 3555"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3556msgstr "" 3557"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3558"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3559 3560#: src/x-python.c:675 3561#, c-format 3562msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead." 3563msgstr "" 3564 3565#: src/x-rst.c:107 3566#, c-format 3567msgid "%s:%d: invalid string definition" 3568msgstr "%s:%d: ���������������������� �������������������� ����������" 3569 3570#: src/x-rst.c:171 3571#, c-format 3572msgid "%s:%d: missing number after #" 3573msgstr "%s:%d: ���������� ���������� # ���������������� ����������" 3574 3575#: src/x-rst.c:206 3576#, c-format 3577msgid "%s:%d: invalid string expression" 3578msgstr "%s:%d: ������������������������ �������������������� ����������" 3579 3580#: src/x-sh.c:1074 3581#, c-format 3582msgid "" 3583"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " 3584"use eval_gettext instead" 3585msgstr "" 3586"%s:%lu: ������������������������: ������������������ $\"...\" �� ���������������������� �� ������������������ ��������������; " 3587"������������������ ���������������������������� eval_gettext" 3588 3589#: src/xgettext.c:547 3590#, c-format 3591msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" 3592msgstr "" 3593"--join-existing ���� �������� ����������������������������������, �������� ���������� �������������������������� �� " 3594"���������������������� ����������" 3595 3596#: src/xgettext.c:552 3597#, c-format 3598msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" 3599msgstr "xgettext ���� �������� ������������������ ������ ���������������� ���������������� �������� ������ ������������" 3600 3601#: src/xgettext.c:695 3602#, c-format 3603msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" 3604msgstr "" 3605"������������������������: �� ���������� `%s' ���������������� �������������������� `%s'; ������������ ���������������������� C" 3606 3607#: src/xgettext.c:746 3608#, c-format 3609msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" 3610msgstr "�������������� ���������� ������ ������������������ �� ���������������� �������������� ������������.\n" 3611 3612#: src/xgettext.c:769 3613#, c-format 3614msgid "" 3615" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages." 3616"po)\n" 3617msgstr "" 3618" -d, --default-domain=���������� ���������������� �� �������� ����������.po (�������������� messages." 3619"po)\n" 3620 3621#: src/xgettext.c:771 3622#, c-format 3623msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" 3624msgstr " -o, --output=�������� �������������������� ���������� �� ���������������� ��������\n" 3625 3626#: src/xgettext.c:773 3627#, c-format 3628msgid "" 3629" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" 3630msgstr "" 3631" -p, --output-dir=�������������� ���������� ������������ ������������ ���������������� �� ���������������� " 3632"��������������\n" 3633 3634#: src/xgettext.c:778 3635#, c-format 3636msgid "Choice of input file language:\n" 3637msgstr "���������� �������� ���������������� ����������:\n" 3638 3639#: src/xgettext.c:780 3640#, c-format 3641msgid "" 3642" -L, --language=NAME recognise the specified language\n" 3643" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 3644"Lisp,\n" 3645" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 3646" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 3647"PHP,\n" 3648" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" 3649msgstr "" 3650" -L, --language=���������� ������������������������ �������������� ��������\n" 3651" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 3652"Lisp,\n" 3653" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 3654" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 3655"PHP,\n" 3656" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" 3657 3658#: src/xgettext.c:786 3659#, c-format 3660msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" 3661msgstr " -C, --c++ �������������������� ������ --language=C++\n" 3662 3663#: src/xgettext.c:788 3664#, c-format 3665msgid "" 3666"By default the language is guessed depending on the input file name " 3667"extension.\n" 3668msgstr "������������, �������� ������������������������ ���� ���������������������� ���������� ���������������� ����������.\n" 3669 3670#: src/xgettext.c:793 3671#, c-format 3672msgid "" 3673" --from-code=NAME encoding of input files\n" 3674" (except for Python, Tcl, Glade)\n" 3675msgstr "" 3676" --from-code=���������� ������������������ ������ �������������� ������������\n" 3677" (���� ���������������� Python, Tcl, Glade)\n" 3678 3679#: src/xgettext.c:796 3680#, c-format 3681msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" 3682msgstr "������������, ��������������������, ���� ������������ ���������� �� ������������������ ASCII.\n" 3683 3684#: src/xgettext.c:801 3685#, c-format 3686msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" 3687msgstr "" 3688" -j, --join-existing ����'������������ ������������������������ �� ���������������� ������������\n" 3689 3690#: src/xgettext.c:803 3691#, c-format 3692msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" 3693msgstr "" 3694" -x, --exclude-file=��������.po ���������������� �� ��������.po ���� ������������ ������������������������\n" 3695 3696#: src/xgettext.c:805 3697#, c-format 3698msgid "" 3699" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" 3700" preceding keyword lines) in output file\n" 3701msgstr "" 3702" -c, --add-comments[=������] ���������������� �������� �������������������� �� ������ (������ ������, ����\n" 3703" ������������������ ������������ ������������������ ����������) �� �������� " 3704"������������\n" 3705 3706#: src/xgettext.c:809 3707#, c-format 3708msgid "Language specific options:\n" 3709msgstr "������������������ ���������������� ������ ��������:\n" 3710 3711#: src/xgettext.c:811 3712#, c-format 3713msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" 3714msgstr " -a, --extract-all ������������������ ������ ����������\n" 3715 3716#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820 3717#, c-format 3718msgid "" 3719" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3720" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3721"Java,\n" 3722" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" 3723msgstr "" 3724" (�������� �������� C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3725" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3726"Java,\n" 3727" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" 3728 3729#: src/xgettext.c:817 3730#, c-format 3731msgid "" 3732" -k, --keyword[=WORD] additional keyword to be looked for (without\n" 3733" WORD means not to use default keywords)\n" 3734msgstr "" 3735" -k, --keyword[=����������] ������������������ �������������� ����������, ������ �������� " 3736"��������������������������\n" 3737" (���������������� ���������� ���� �������������� ����������������������������\n" 3738" �������������� ���������������� ��������)\n" 3739 3740#: src/xgettext.c:824 3741#, c-format 3742msgid "" 3743" --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " 3744"argument\n" 3745" number ARG of keyword WORD\n" 3746msgstr "" 3747" --flag=����������:������:������������ ������������������ ������������ ������ ������������ �������������� ������������\n" 3748" ������������������ ������ ������������������ ���������� ����������\n" 3749 3750#: src/xgettext.c:827 3751#, c-format 3752msgid "" 3753" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3754" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3755"Java,\n" 3756" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" 3757msgstr "" 3758" (�������� �������� C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3759" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3760"Java,\n" 3761" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" 3762 3763#: src/xgettext.c:831 3764#, c-format 3765msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" 3766msgstr "" 3767" -T, --trigraphs ������������������������ ANSI C trigraph-�� ���� ����������\n" 3768 3769#: src/xgettext.c:833 3770#, c-format 3771msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" 3772msgstr " (�������� �������� C, C++, ObjectiveC)\n" 3773 3774#: src/xgettext.c:835 3775#, c-format 3776msgid " --qt recognize Qt format strings\n" 3777msgstr " --qt ������������������������ ���������� �� Qt ��������������\n" 3778 3779#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841 3780#, c-format 3781msgid " (only language C++)\n" 3782msgstr " (�������� �������� C++)\n" 3783 3784#: src/xgettext.c:839 3785#, fuzzy, c-format 3786msgid " --boost recognize Boost format strings\n" 3787msgstr " --qt ������������������������ ���������� �� Qt ��������������\n" 3788 3789#: src/xgettext.c:843 3790#, c-format 3791msgid "" 3792" --debug more detailed formatstring recognition result\n" 3793msgstr "" 3794" --debug ���������������������� ������������������ ������������ ������������ ��������������\n" 3795 3796#: src/xgettext.c:862 3797#, c-format 3798msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" 3799msgstr " --properties-output ���������������� �� �������� Java .properties\n" 3800 3801#: src/xgettext.c:877 3802#, c-format 3803msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" 3804msgstr " --copyright-holder=���������� �������������������� ���������������� �������������������� ��������\n" 3805 3806#: src/xgettext.c:879 3807#, c-format 3808msgid "" 3809" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" 3810msgstr "" 3811" --foreign-user �������������������� �� ������������ FSF copyright ������ " 3812"������������������ ������������������������\n" 3813 3814#: src/xgettext.c:881 3815#, c-format 3816msgid "" 3817" --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" 3818msgstr "" 3819" --msgid-bugs-address=EMAIL@������������ ������������ �������������������� ������ �������������� �� " 3820"msgid\n" 3821 3822#: src/xgettext.c:883 3823#, c-format 3824msgid "" 3825" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr " 3826"entries\n" 3827msgstr "" 3828" -m, --msgstr-prefix[=����������] �������������� ���������� ������ \"\" ���� �������������� ������������������ " 3829"msgstr\n" 3830 3831#: src/xgettext.c:885 3832#, c-format 3833msgid "" 3834" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr " 3835"entries\n" 3836msgstr "" 3837" -M, --msgstr-suffix[=����������] �������������� ���������� ������ \"\" ���� ������������ ������������������ " 3838"msgstr\n" 3839 3840#: src/xgettext.c:1649 3841#, c-format 3842msgid "" 3843"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %" 3844"s" 3845msgstr "" 3846"���������������� --flag ���� ������������������ ������������������ <��������������_����������>:<argnum>:[pass-]" 3847"<flag>: %s" 3848 3849#: src/xgettext.c:1750 3850msgid "standard input" 3851msgstr "���������������������� ��������" 3852 3853#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021 3854#, c-format 3855msgid "%s%s: warning: " 3856msgstr "%s%s: ������������������������: " 3857 3858#: src/xgettext.c:1933 3859#, c-format 3860msgid "" 3861"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " 3862"format string. Reason: %s\n" 3863msgstr "" 3864"�������� �� �������������������������������� �� �������������� ���������� ��������������, %s ���� �� �������������������� %s " 3865"������������ ��������������. ��������������: %s\n" 3866 3867#: src/xgettext.c:1934 3868#, c-format 3869msgid "" 3870"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %" 3871"s\n" 3872msgstr "" 3873"�������� �� ������������������ ���� ����������, %s ���� �� �������������������� %s ������������ ��������������. ��������������: %" 3874"s\n" 3875 3876#: src/xgettext.c:1965 3877#, c-format 3878msgid "" 3879"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n" 3880"The translator cannot reorder the arguments.\n" 3881"Please consider using a format string with named arguments,\n" 3882"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n" 3883msgstr "" 3884 3885#: src/xgettext.c:2023 3886msgid "" 3887"Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" 3888"gettext(\"\") returns the header entry with\n" 3889"meta information, not the empty string.\n" 3890msgstr "" 3891"���������������� msgid. ������ ���������������������������� GNU gettext:\n" 3892"gettext(\"\") ���������������� �������������� ������������������\n" 3893"����������������������������, �� ���� ���������������� ����������.\n" 3894 3895#: src/xgettext.c:2626 3896#, fuzzy, c-format 3897msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'" 3898msgstr "�������������������������� ���������������� %s ������ %s" 3899 3900#: src/xgettext.c:2653 3901#, c-format 3902msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'" 3903msgstr "" 3904 3905#: src/xgettext.c:2678 3906#, c-format 3907msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'" 3908msgstr "" 3909 3910#: src/xgettext.c:2699 3911#, c-format 3912msgid "context mismatch between singular and plural form" 3913msgstr "" 3914 3915#: src/xgettext.c:2779 3916msgid "" 3917"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n" 3918"If you are using a `Makevars' file, please specify\n" 3919"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n" 3920"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n" 3921msgstr "" 3922"���� �������������� ���������������� --msgid-bugs-address.\n" 3923"�������� ���� ���������������������������� �������� `Makevars', ��������������\n" 3924"������ ������������ MSGID_BUGS_ADDRESS; �� ������������ ��������������\n" 3925"�������������� --msgid-bugs-address ���������������� �������������������� ����������.\n" 3926 3927#: src/xgettext.c:2978 3928#, c-format 3929msgid "language `%s' unknown" 3930msgstr "���������������� �������� `%s'" 3931 3932#: libgettextpo/gettext-po.c:85 3933msgid "<unnamed>" 3934msgstr "<������ ����������>" 3935 3936#~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string." 3937#~ msgstr "������������������ %%J ������������������ �������� ���� �������������� ����������." 3938 3939#~ msgid "The %%J directive does not support flags." 3940#~ msgstr "������������������ %%J ���� ������������������ ������������������." 3941 3942#~ msgid "Which is your email address?" 3943#~ msgstr "������ �� ������ ������������ ���������������������� ����������?" 3944 3945#~ msgid "Please choose the number, or enter your email address." 3946#~ msgstr "���������������� ����������, ������ �������������� �������� ������������ ���������������������� ����������." 3947 3948#~ msgid "Invalid email address: invalid character." 3949#~ msgstr "���������������������� ������������ ���������������������� ����������: ������������������������ ������������." 3950 3951#~ msgid "" 3952#~ "Invalid email address: need a fully qualified host name or domain name." 3953#~ msgstr "" 3954#~ "���������������������� ������������ ���������������������� ����������: �������������� ���������������� ���������� ���������� ������������." 3955 3956#~ msgid "Invalid email address: missing @" 3957#~ msgstr "���������������������� ������������ ���������������������� ����������: ������������������ ������������ @" 3958 3959#~ msgid "Is the following your email address?" 3960#~ msgstr "���� ���� �� ���������� �������������� ���������������������� ����������?" 3961 3962#~ msgid "Please confirm by pressing Return, or enter your email address." 3963#~ msgstr "" 3964#~ "���������������������� ���������������������� Enter, ������ �������������� �������� ������������ ���������������������� ����������." 3965 3966#~ msgid "Couldn't find out about your email address." 3967#~ msgstr "���� ���������������� ������������ �������������������� ������ �������� ������������ ���������������������� ����������." 3968 3969#~ msgid "Please enter your email address." 3970#~ msgstr "�������������� �������� ������������ ���������������������� ����������." 3971 3972#~ msgid "conversion failure" 3973#~ msgstr "�������������� ������ ������������������������" 3974 3975#~ msgid "%s: warning: " 3976#~ msgstr "%s: ������������������������: " 3977 3978#~ msgid "%s\n" 3979#~ msgstr "%s\n" 3980 3981#~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string" 3982#~ msgstr "%s:%lu: ������������������������: ������������������������ ����������" 3983 3984#~ msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n" 3985#~ msgstr "" 3986#~ "%s:%d: ���������������� ��������������: ���������� �������������������������� �� ������������������ ������������ ���������������� " 3987#~ "���������������� ������������������������\n" 3988 3989#~ msgid "write to grep subprocess failed" 3990#~ msgstr "�������������� ������������ �� ������������������ ������������ grep" 3991