1########################################################################### 2# 3# This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale 4# generator (0.05). This code generator comes with the 5# DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called 6# generate-from-cldr. 7# 8# This file as generated from the CLDR XML locale data. See the 9# LICENSE.cldr file included in this distribution for license details. 10# 11# This file was generated from the source file uk.xml 12# The source file version number was 1.131, generated on 13# 2009/06/15 03:46:23. 14# 15# Do not edit this file directly. 16# 17########################################################################### 18 19package DateTime::Locale::uk; 20 21use strict; 22use warnings; 23use utf8; 24 25use base 'DateTime::Locale::root'; 26 27sub cldr_version { return "1\.7\.1" } 28 29{ 30 my $am_pm_abbreviated = [ "дп", "пп" ]; 31 sub am_pm_abbreviated { return $am_pm_abbreviated } 32} 33{ 34 my $date_format_full = "EEEE\,\ d\ MMMM\ y\ \'р\'\."; 35 sub date_format_full { return $date_format_full } 36} 37 38{ 39 my $date_format_long = "d\ MMMM\ y\ \'р\'\."; 40 sub date_format_long { return $date_format_long } 41} 42 43{ 44 my $date_format_medium = "d\ MMM\ y"; 45 sub date_format_medium { return $date_format_medium } 46} 47 48{ 49 my $date_format_short = "dd\.MM\.yy"; 50 sub date_format_short { return $date_format_short } 51} 52 53{ 54 my $day_format_abbreviated = [ "Пн", "Вт", "Ср", "Чт", "Пт", "Сб", "Нд" ]; 55 sub day_format_abbreviated { return $day_format_abbreviated } 56} 57 58sub day_format_narrow { $_[0]->day_stand_alone_narrow() } 59 60{ 61 my $day_format_wide = [ "Понеділок", "Вівторок", "Середа", "Четвер", "Пʼятниця", "Субота", "Неділя" ]; 62 sub day_format_wide { return $day_format_wide } 63} 64 65sub day_stand_alone_abbreviated { $_[0]->day_format_abbreviated() } 66 67{ 68 my $day_stand_alone_narrow = [ "П", "В", "С", "Ч", "П", "С", "Н" ]; 69 sub day_stand_alone_narrow { return $day_stand_alone_narrow } 70} 71 72sub day_stand_alone_wide { $_[0]->day_format_wide() } 73 74{ 75 my $era_abbreviated = [ "до\ н\.е\.", "н\.е\." ]; 76 sub era_abbreviated { return $era_abbreviated } 77} 78 79sub era_narrow { $_[0]->era_abbreviated() } 80 81{ 82 my $era_wide = [ "до\ нашої\ ери", "нашої\ ери" ]; 83 sub era_wide { return $era_wide } 84} 85{ 86 my $first_day_of_week = "1"; 87 sub first_day_of_week { return $first_day_of_week } 88} 89 90{ 91 my $month_format_abbreviated = [ "січ\.", "лют\.", "бер\.", "квіт\.", "трав\.", "черв\.", "лип\.", "серп\.", "вер\.", "жовт\.", "лист\.", "груд\." ]; 92 sub month_format_abbreviated { return $month_format_abbreviated } 93} 94 95sub month_format_narrow { $_[0]->month_stand_alone_narrow() } 96 97{ 98 my $month_format_wide = [ "січня", "лютого", "березня", "квітня", "травня", "червня", "липня", "серпня", "вересня", "жовтня", "листопада", "грудня" ]; 99 sub month_format_wide { return $month_format_wide } 100} 101{ 102 my $month_stand_alone_abbreviated = [ "Січ", "Лют", "Бер", "Кві", "Тра", "Чер", "Лип", "Сер", "Вер", "Жов", "Лис", "Гру" ]; 103 sub month_stand_alone_abbreviated { return $month_stand_alone_abbreviated } 104} 105{ 106 my $month_stand_alone_narrow = [ "С", "Л", "Б", "К", "Т", "Ч", "Л", "С", "В", "Ж", "Л", "Г" ]; 107 sub month_stand_alone_narrow { return $month_stand_alone_narrow } 108} 109{ 110 my $month_stand_alone_wide = [ "Січень", "Лютий", "Березень", "Квітень", "Травень", "Червень", "Липень", "Серпень", "Вересень", "Жовтень", "Листопад", "Грудень" ]; 111 sub month_stand_alone_wide { return $month_stand_alone_wide } 112} 113{ 114 my $quarter_format_abbreviated = [ "I\ кв\.", "II\ кв\.", "III\ кв\.", "IV\ кв\." ]; 115 sub quarter_format_abbreviated { return $quarter_format_abbreviated } 116} 117 118sub quarter_format_narrow { $_[0]->quarter_stand_alone_narrow() } 119 120{ 121 my $quarter_format_wide = [ "I\ квартал", "II\ квартал", "III\ квартал", "IV\ квартал" ]; 122 sub quarter_format_wide { return $quarter_format_wide } 123} 124 125sub quarter_stand_alone_abbreviated { $_[0]->quarter_format_abbreviated() } 126 127{ 128 my $quarter_stand_alone_narrow = [ "1", "2", "3", "4" ]; 129 sub quarter_stand_alone_narrow { return $quarter_stand_alone_narrow } 130} 131 132sub quarter_stand_alone_wide { $_[0]->quarter_format_wide() } 133 134{ 135 my $time_format_full = "HH\:mm\:ss\ zzzz"; 136 sub time_format_full { return $time_format_full } 137} 138 139{ 140 my $time_format_long = "HH\:mm\:ss\ z"; 141 sub time_format_long { return $time_format_long } 142} 143 144{ 145 my $time_format_medium = "HH\:mm\:ss"; 146 sub time_format_medium { return $time_format_medium } 147} 148 149{ 150 my $time_format_short = "HH\:mm"; 151 sub time_format_short { return $time_format_short } 152} 153 154{ 155 my $_format_for_HHmm = "HH\:mm"; 156 sub _format_for_HHmm { return $_format_for_HHmm } 157} 158 159{ 160 my $_format_for_HHmmss = "HH\:mm\:ss"; 161 sub _format_for_HHmmss { return $_format_for_HHmmss } 162} 163 164{ 165 my $_format_for_Hm = "H\:mm"; 166 sub _format_for_Hm { return $_format_for_Hm } 167} 168 169{ 170 my $_format_for_MMM = "LLL"; 171 sub _format_for_MMM { return $_format_for_MMM } 172} 173 174{ 175 my $_format_for_MMMEd = "E\,\ d\ MMM"; 176 sub _format_for_MMMEd { return $_format_for_MMMEd } 177} 178 179{ 180 my $_format_for_MMMMEd = "E\,\ d\ MMMM"; 181 sub _format_for_MMMMEd { return $_format_for_MMMMEd } 182} 183 184{ 185 my $_format_for_MMMMd = "d\ MMMM"; 186 sub _format_for_MMMMd { return $_format_for_MMMMd } 187} 188 189{ 190 my $_format_for_MMMd = "d\ MMM"; 191 sub _format_for_MMMd { return $_format_for_MMMd } 192} 193 194{ 195 my $_format_for_MMdd = "dd\.MM"; 196 sub _format_for_MMdd { return $_format_for_MMdd } 197} 198 199{ 200 my $_format_for_d = "d"; 201 sub _format_for_d { return $_format_for_d } 202} 203 204{ 205 my $_format_for_mmss = "mm\:ss"; 206 sub _format_for_mmss { return $_format_for_mmss } 207} 208 209{ 210 my $_format_for_ms = "mm\:ss"; 211 sub _format_for_ms { return $_format_for_ms } 212} 213 214{ 215 my $_format_for_y = "y"; 216 sub _format_for_y { return $_format_for_y } 217} 218 219{ 220 my $_format_for_yMMM = "LLL\ y"; 221 sub _format_for_yMMM { return $_format_for_yMMM } 222} 223 224{ 225 my $_format_for_yMMMEd = "EEE\,\ d\ MMM\ y"; 226 sub _format_for_yMMMEd { return $_format_for_yMMMEd } 227} 228 229{ 230 my $_format_for_yMMMM = "LLLL\ y"; 231 sub _format_for_yMMMM { return $_format_for_yMMMM } 232} 233 234{ 235 my $_format_for_yyMM = "MM\.yy"; 236 sub _format_for_yyMM { return $_format_for_yyMM } 237} 238 239{ 240 my $_format_for_yyMMM = "LLL\ yy"; 241 sub _format_for_yyMMM { return $_format_for_yyMMM } 242} 243 244{ 245 my $_format_for_yyQ = "Q\ yy"; 246 sub _format_for_yyQ { return $_format_for_yyQ } 247} 248 249{ 250 my $_format_for_yyyyMMMM = "LLLL\ y"; 251 sub _format_for_yyyyMMMM { return $_format_for_yyyyMMMM } 252} 253 254{ 255 my $_format_for_yyyyQQQQ = "QQQQ\ y\ \'р\'\."; 256 sub _format_for_yyyyQQQQ { return $_format_for_yyyyQQQQ } 257} 258 259{ 260 my $_available_formats = 261 { 262 "HHmm" => "HH\:mm", 263 "HHmmss" => "HH\:mm\:ss", 264 "Hm" => "H\:mm", 265 "MMM" => "LLL", 266 "MMMEd" => "E\,\ d\ MMM", 267 "MMMMEd" => "E\,\ d\ MMMM", 268 "MMMMd" => "d\ MMMM", 269 "MMMd" => "d\ MMM", 270 "MMdd" => "dd\.MM", 271 "d" => "d", 272 "mmss" => "mm\:ss", 273 "ms" => "mm\:ss", 274 "y" => "y", 275 "yMMM" => "LLL\ y", 276 "yMMMEd" => "EEE\,\ d\ MMM\ y", 277 "yMMMM" => "LLLL\ y", 278 "yyMM" => "MM\.yy", 279 "yyMMM" => "LLL\ yy", 280 "yyQ" => "Q\ yy", 281 "yyyyMMMM" => "LLLL\ y", 282 "yyyyQQQQ" => "QQQQ\ y\ \'р\'\." 283 }; 284 sub _available_formats { return $_available_formats } 285} 286 2871; 288 289__END__ 290 291 292=pod 293 294=encoding utf8 295 296=head1 NAME 297 298DateTime::Locale::uk 299 300=head1 SYNOPSIS 301 302 use DateTime; 303 304 my $dt = DateTime->now( locale => 'uk' ); 305 print $dt->month_name(); 306 307=head1 DESCRIPTION 308 309This is the DateTime locale package for Ukrainian. 310 311=head1 DATA 312 313This locale inherits from the L<DateTime::Locale::root> locale. 314 315It contains the following data. 316 317=head2 Days 318 319=head3 Wide (format) 320 321 Понеділок 322 Вівторок 323 Середа 324 Четвер 325 Пʼятниця 326 Субота 327 Неділя 328 329=head3 Abbreviated (format) 330 331 Пн 332 Вт 333 Ср 334 Чт 335 Пт 336 Сб 337 Нд 338 339=head3 Narrow (format) 340 341 П 342 В 343 С 344 Ч 345 П 346 С 347 Н 348 349=head3 Wide (stand-alone) 350 351 Понеділок 352 Вівторок 353 Середа 354 Четвер 355 Пʼятниця 356 Субота 357 Неділя 358 359=head3 Abbreviated (stand-alone) 360 361 Пн 362 Вт 363 Ср 364 Чт 365 Пт 366 Сб 367 Нд 368 369=head3 Narrow (stand-alone) 370 371 П 372 В 373 С 374 Ч 375 П 376 С 377 Н 378 379=head2 Months 380 381=head3 Wide (format) 382 383 січня 384 лютого 385 березня 386 квітня 387 травня 388 червня 389 липня 390 серпня 391 вересня 392 жовтня 393 листопада 394 грудня 395 396=head3 Abbreviated (format) 397 398 січ. 399 лют. 400 бер. 401 квіт. 402 трав. 403 черв. 404 лип. 405 серп. 406 вер. 407 жовт. 408 лист. 409 груд. 410 411=head3 Narrow (format) 412 413 С 414 Л 415 Б 416 К 417 Т 418 Ч 419 Л 420 С 421 В 422 Ж 423 Л 424 Г 425 426=head3 Wide (stand-alone) 427 428 Січень 429 Лютий 430 Березень 431 Квітень 432 Травень 433 Червень 434 Липень 435 Серпень 436 Вересень 437 Жовтень 438 Листопад 439 Грудень 440 441=head3 Abbreviated (stand-alone) 442 443 Січ 444 Лют 445 Бер 446 Кві 447 Тра 448 Чер 449 Лип 450 Сер 451 Вер 452 Жов 453 Лис 454 Гру 455 456=head3 Narrow (stand-alone) 457 458 С 459 Л 460 Б 461 К 462 Т 463 Ч 464 Л 465 С 466 В 467 Ж 468 Л 469 Г 470 471=head2 Quarters 472 473=head3 Wide (format) 474 475 I квартал 476 II квартал 477 III квартал 478 IV квартал 479 480=head3 Abbreviated (format) 481 482 I кв. 483 II кв. 484 III кв. 485 IV кв. 486 487=head3 Narrow (format) 488 489 1 490 2 491 3 492 4 493 494=head3 Wide (stand-alone) 495 496 I квартал 497 II квартал 498 III квартал 499 IV квартал 500 501=head3 Abbreviated (stand-alone) 502 503 I кв. 504 II кв. 505 III кв. 506 IV кв. 507 508=head3 Narrow (stand-alone) 509 510 1 511 2 512 3 513 4 514 515=head2 Eras 516 517=head3 Wide 518 519 до нашої ери 520 нашої ери 521 522=head3 Abbreviated 523 524 до н.е. 525 н.е. 526 527=head3 Narrow 528 529 до н.е. 530 н.е. 531 532=head2 Date Formats 533 534=head3 Full 535 536 2008-02-05T18:30:30 = Вівторок, 5 лютого 2008 р. 537 1995-12-22T09:05:02 = Пʼятниця, 22 грудня 1995 р. 538 -0010-09-15T04:44:23 = Субота, 15 вересня -10 р. 539 540=head3 Long 541 542 2008-02-05T18:30:30 = 5 лютого 2008 р. 543 1995-12-22T09:05:02 = 22 грудня 1995 р. 544 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вересня -10 р. 545 546=head3 Medium 547 548 2008-02-05T18:30:30 = 5 лют. 2008 549 1995-12-22T09:05:02 = 22 груд. 1995 550 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вер. -10 551 552=head3 Short 553 554 2008-02-05T18:30:30 = 05.02.08 555 1995-12-22T09:05:02 = 22.12.95 556 -0010-09-15T04:44:23 = 15.09.-10 557 558=head3 Default 559 560 2008-02-05T18:30:30 = 5 лют. 2008 561 1995-12-22T09:05:02 = 22 груд. 1995 562 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вер. -10 563 564=head2 Time Formats 565 566=head3 Full 567 568 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC 569 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 UTC 570 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 UTC 571 572=head3 Long 573 574 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC 575 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 UTC 576 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 UTC 577 578=head3 Medium 579 580 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 581 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 582 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 583 584=head3 Short 585 586 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 587 1995-12-22T09:05:02 = 09:05 588 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44 589 590=head3 Default 591 592 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 593 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 594 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 595 596=head2 Datetime Formats 597 598=head3 Full 599 600 2008-02-05T18:30:30 = Вівторок, 5 лютого 2008 р. 18:30:30 UTC 601 1995-12-22T09:05:02 = Пʼятниця, 22 грудня 1995 р. 09:05:02 UTC 602 -0010-09-15T04:44:23 = Субота, 15 вересня -10 р. 04:44:23 UTC 603 604=head3 Long 605 606 2008-02-05T18:30:30 = 5 лютого 2008 р. 18:30:30 UTC 607 1995-12-22T09:05:02 = 22 грудня 1995 р. 09:05:02 UTC 608 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вересня -10 р. 04:44:23 UTC 609 610=head3 Medium 611 612 2008-02-05T18:30:30 = 5 лют. 2008 18:30:30 613 1995-12-22T09:05:02 = 22 груд. 1995 09:05:02 614 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вер. -10 04:44:23 615 616=head3 Short 617 618 2008-02-05T18:30:30 = 05.02.08 18:30 619 1995-12-22T09:05:02 = 22.12.95 09:05 620 -0010-09-15T04:44:23 = 15.09.-10 04:44 621 622=head3 Default 623 624 2008-02-05T18:30:30 = 5 лют. 2008 18:30:30 625 1995-12-22T09:05:02 = 22 груд. 1995 09:05:02 626 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вер. -10 04:44:23 627 628=head2 Available Formats 629 630=head3 d (d) 631 632 2008-02-05T18:30:30 = 5 633 1995-12-22T09:05:02 = 22 634 -0010-09-15T04:44:23 = 15 635 636=head3 EEEd (d EEE) 637 638 2008-02-05T18:30:30 = 5 Вт 639 1995-12-22T09:05:02 = 22 Пт 640 -0010-09-15T04:44:23 = 15 Сб 641 642=head3 HHmm (HH:mm) 643 644 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 645 1995-12-22T09:05:02 = 09:05 646 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44 647 648=head3 HHmmss (HH:mm:ss) 649 650 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 651 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 652 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 653 654=head3 Hm (H:mm) 655 656 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 657 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 658 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 659 660=head3 hm (h:mm a) 661 662 2008-02-05T18:30:30 = 6:30 пп 663 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 дп 664 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 дп 665 666=head3 Hms (H:mm:ss) 667 668 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 669 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 670 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 671 672=head3 hms (h:mm:ss a) 673 674 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 пп 675 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 дп 676 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 дп 677 678=head3 M (L) 679 680 2008-02-05T18:30:30 = 2 681 1995-12-22T09:05:02 = 12 682 -0010-09-15T04:44:23 = 9 683 684=head3 Md (M-d) 685 686 2008-02-05T18:30:30 = 2-5 687 1995-12-22T09:05:02 = 12-22 688 -0010-09-15T04:44:23 = 9-15 689 690=head3 MEd (E, M-d) 691 692 2008-02-05T18:30:30 = Вт, 2-5 693 1995-12-22T09:05:02 = Пт, 12-22 694 -0010-09-15T04:44:23 = Сб, 9-15 695 696=head3 MMdd (dd.MM) 697 698 2008-02-05T18:30:30 = 05.02 699 1995-12-22T09:05:02 = 22.12 700 -0010-09-15T04:44:23 = 15.09 701 702=head3 MMM (LLL) 703 704 2008-02-05T18:30:30 = Лют 705 1995-12-22T09:05:02 = Гру 706 -0010-09-15T04:44:23 = Вер 707 708=head3 MMMd (d MMM) 709 710 2008-02-05T18:30:30 = 5 лют. 711 1995-12-22T09:05:02 = 22 груд. 712 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вер. 713 714=head3 MMMEd (E, d MMM) 715 716 2008-02-05T18:30:30 = Вт, 5 лют. 717 1995-12-22T09:05:02 = Пт, 22 груд. 718 -0010-09-15T04:44:23 = Сб, 15 вер. 719 720=head3 MMMMd (d MMMM) 721 722 2008-02-05T18:30:30 = 5 лютого 723 1995-12-22T09:05:02 = 22 грудня 724 -0010-09-15T04:44:23 = 15 вересня 725 726=head3 MMMMEd (E, d MMMM) 727 728 2008-02-05T18:30:30 = Вт, 5 лютого 729 1995-12-22T09:05:02 = Пт, 22 грудня 730 -0010-09-15T04:44:23 = Сб, 15 вересня 731 732=head3 mmss (mm:ss) 733 734 2008-02-05T18:30:30 = 30:30 735 1995-12-22T09:05:02 = 05:02 736 -0010-09-15T04:44:23 = 44:23 737 738=head3 ms (mm:ss) 739 740 2008-02-05T18:30:30 = 30:30 741 1995-12-22T09:05:02 = 05:02 742 -0010-09-15T04:44:23 = 44:23 743 744=head3 y (y) 745 746 2008-02-05T18:30:30 = 2008 747 1995-12-22T09:05:02 = 1995 748 -0010-09-15T04:44:23 = -10 749 750=head3 yM (y-M) 751 752 2008-02-05T18:30:30 = 2008-2 753 1995-12-22T09:05:02 = 1995-12 754 -0010-09-15T04:44:23 = -10-9 755 756=head3 yMEd (EEE, y-M-d) 757 758 2008-02-05T18:30:30 = Вт, 2008-2-5 759 1995-12-22T09:05:02 = Пт, 1995-12-22 760 -0010-09-15T04:44:23 = Сб, -10-9-15 761 762=head3 yMMM (LLL y) 763 764 2008-02-05T18:30:30 = Лют 2008 765 1995-12-22T09:05:02 = Гру 1995 766 -0010-09-15T04:44:23 = Вер -10 767 768=head3 yMMMEd (EEE, d MMM y) 769 770 2008-02-05T18:30:30 = Вт, 5 лют. 2008 771 1995-12-22T09:05:02 = Пт, 22 груд. 1995 772 -0010-09-15T04:44:23 = Сб, 15 вер. -10 773 774=head3 yMMMM (LLLL y) 775 776 2008-02-05T18:30:30 = Лютий 2008 777 1995-12-22T09:05:02 = Грудень 1995 778 -0010-09-15T04:44:23 = Вересень -10 779 780=head3 yQ (y Q) 781 782 2008-02-05T18:30:30 = 2008 1 783 1995-12-22T09:05:02 = 1995 4 784 -0010-09-15T04:44:23 = -10 3 785 786=head3 yQQQ (y QQQ) 787 788 2008-02-05T18:30:30 = 2008 I кв. 789 1995-12-22T09:05:02 = 1995 IV кв. 790 -0010-09-15T04:44:23 = -10 III кв. 791 792=head3 yyMM (MM.yy) 793 794 2008-02-05T18:30:30 = 02.08 795 1995-12-22T09:05:02 = 12.95 796 -0010-09-15T04:44:23 = 09.-10 797 798=head3 yyMMM (LLL yy) 799 800 2008-02-05T18:30:30 = Лют 08 801 1995-12-22T09:05:02 = Гру 95 802 -0010-09-15T04:44:23 = Вер -10 803 804=head3 yyQ (Q yy) 805 806 2008-02-05T18:30:30 = 1 08 807 1995-12-22T09:05:02 = 4 95 808 -0010-09-15T04:44:23 = 3 -10 809 810=head3 yyyyMMMM (LLLL y) 811 812 2008-02-05T18:30:30 = Лютий 2008 813 1995-12-22T09:05:02 = Грудень 1995 814 -0010-09-15T04:44:23 = Вересень -10 815 816=head3 yyyyQQQQ (QQQQ y 'р'.) 817 818 2008-02-05T18:30:30 = I квартал 2008 р. 819 1995-12-22T09:05:02 = IV квартал 1995 р. 820 -0010-09-15T04:44:23 = III квартал -10 р. 821 822=head2 Miscellaneous 823 824=head3 Prefers 24 hour time? 825 826Yes 827 828=head3 Local first day of the week 829 830Понеділок 831 832 833=head1 SUPPORT 834 835See L<DateTime::Locale>. 836 837=head1 AUTHOR 838 839Dave Rolsky <autarch@urth.org> 840 841=head1 COPYRIGHT 842 843Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is 844free software; you can redistribute it and/or modify it under the same 845terms as Perl itself. 846 847This module was generated from data provided by the CLDR project, see 848the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's 849license. 850 851=cut 852