1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> 3<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr"><head><!-- 4 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 5 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT 6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 7 --> 8<title>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt 9 programı - Apache HTTP Sunucusu</title> 10<link href="/style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> 11<link href="/style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> 12<link href="/style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="/style/css/prettify.css" /> 13<script src="/style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript"> 14</script> 15 16<link href="/images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head> 17<body id="manual-page"><div id="page-header"> 18<p class="menu"><a href="/mod/">Modüller</a> | <a href="/mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">SSS</a> | <a href="/glossary.html">Terimler</a> | <a href="/sitemap.html">Site Haritası</a></p> 19<p class="apache">Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.4</p> 20<img alt="" src="/images/feather.gif" /></div> 21<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="/images/left.gif" /></a></div> 22<div id="path"> 23<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Sunucusu</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Belgeleme</a> > <a href="../">Sürüm 2.4</a> > <a href="./">Programlar</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>rotatelogs - Apache günlüklerini döndürmek için borulu günlük kayıt 24 programı</h1> 25<div class="toplang"> 26<p><span>Mevcut Diller: </span><a href="/en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | 27<a href="/fr/programs/rotatelogs.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> | 28<a href="/ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | 29<a href="/tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe"> tr </a></p> 30</div> 31 32 <p><code><strong>rotatelogs</strong></code>, Apache'nin borulu günlük 33 dosyaları özelliği ile birlikte kullanmak için tasarlanmış basit bir 34 programdır. Günlük dosyasının azami boyutuna göre veya belli aralıklarla 35 günlük dosyalarını döndürür.</p> 36</div> 37<div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#synopsis">Kullanım</a></li> 38<li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#options">Seçenekler</a></li> 39<li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#examples">Örnekler</a></li> 40<li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#portability">Taşınabilirlik</a></li> 41</ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Yorum</a></li></ul></div> 42<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div> 43<div class="section"> 44<h2><a name="synopsis" id="synopsis">Kullanım</a></h2> 45 46 <p><code><strong>rotatelogs</strong> 47 [ -<strong>l</strong> ] 48 [ -<strong>L</strong> <var>isim</var> ] 49 [ -<strong>p</strong> <var>program</var> ] 50 [ -<strong>f</strong> ] 51 [ -<strong>v</strong> ] 52 [ -<strong>e</strong> ] 53 [ -<strong>c</strong> ] 54 [ -<strong>n</strong> <var>dosya_sayısı</var> ] 55 <var>dosyaismi</var> 56 <var>süre</var>|<var>boyut</var>(B|K|M|G) 57 [ <var>saat_farkı</var> ]</code></p> 58</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div> 59<div class="section"> 60<h2><a name="options" id="options">Seçenekler</a></h2> 61 62<dl> 63 <dt><code><strong>-l</strong></code></dt> 64 <dd>GMT yerine yerel zamanın kullanılmasını sağlar.</dd> 65 66 <dt><code><strong>-L</strong></code> <var>bagismi</var></dt> 67 <dd>Belirtilen bağ dosyası ismine geçerli günlük dosyasından kalıcı bir bağ 68 oluşturulur. <code>tail -F bagismi</code> gibi bir komut kullanılarak 69 günlüğün sürekli izlenmesi için kullanılabilir.</dd> 70 71 <dt><code><strong>-p</strong></code> <var>program</var></dt> 72 73 <dd>Belirtildiği takdirde, <code><strong>rotatelogs</strong></code> yeni 74 bir günlük dosyasının her açılışında belirtilen programı çalıştırır. Yeni 75 açılan dosyanın ismi programa ilk argüman olarak aktarılır. Bu işlem bir 76 döndürme sonrası yapılırsa eski günlük dosyası ikinci argüman olarak 77 aktarılır. <code><strong>rotatelogs</strong></code> işlemini sürdürmek için 78 belirtilen programın sonlanmasını beklemez, dolayısıyla sonlanma soucunda 79 döndürülen hata kodunu günlüğe kaydetmez. Çalıştırılan program 80 <code><strong>rotatelogs</strong></code> ile aynı stdin, stdout ve stderr'i 81 kullanır ve ortamı da miras alır.</dd> 82 83 <dt><code><strong>-f</strong></code></dt> 84 <dd>İlk günlük giridisinin okunmasını beklemeden 85 <code><strong>rotatelogs</strong></code> başlar başlamaz günlük 86 dosyasının açılmasını sağlar. Çok meşgul sitelerde, sunucu başlatılıp ilk 87 istek sunuluncaya kadar geçen zamanda günlük dosyasının yokluğu 88 özdevinimli işlemler yapan bazı günlükleme araçlarında sorunlara yol 89 açabilir. Bu seçenek bu gibi durumlarda yararlıdır.</dd> 90 91 <dt><code><strong>-t</strong></code></dt> 92 <dd>Günlük dosyasının döndürülmek yerine tepeden kırpılmasına sebep olur. 93 Günlüğün <code><strong>tail</strong></code> gibi bir araç tarafından gerçek 94 zamanda işlendiği ve veriyi saklamanın gerekmediği durumda kullanışlıdır. 95 Dosya ismine bir sonek eklenmez, ancak biçem dizgesi '%' karakteri 96 içeriyorsa buna uyulur.</dd> 97 98 <dt><code><strong>-v</strong></code></dt> 99 <dd>Standart hataya verilen çıktı daha ayrıntılı olur. Çıktı, 100 yapılandırma çözümlemesinin sonuçlarını ve tüm dosya açma/kapama 101 işlemlerini içerir.</dd> 102 103 <dt><code><strong>-e</strong></code></dt> 104 <dd>Günlüğü standart çıktıya basar. Günlüğün zincirdeki ilgili araç 105 tarafından gerçek zamanda işlenmesi gerektiğinde kullanışlıdır.</dd> 106 107 <dt><code><strong>-c</strong></code></dt> 108 <dd>Create log file for each interval, even if empty.</dd> 109 110 <dt><code><strong>-n</strong> <var>dosya_sayısı</var></code></dt> 111 <dd>Zaman damgalarına bakılmaksızın bir dosya serisi açılır. Örneğin -n3 112 belirtilirse "logfile", "logfile.1", "logfile.2" serisi açılır ve 113 "logfile" üzerine yazılır.</dd> 114 115 <dt><code><var>dosyaismi</var></code></dt> 116 <dd><p>Günlük dosyasının ismi yoluyla birlikte belirtilir. 117 <var>dosyaismi</var> '%' karakterleri içeriyorsa bunlar 118 <code>strftime(3)</code> biçem belirteçleri olarak ele alınır. Aksi 119 takdirde, özdevinimli olarak <var>.nnnnnnnnnn</var> uzantısı üretilir. 120 (<code><strong>-t</strong></code> seçeneği kullanılmadıkça) Uzantı saniye 121 cinsindendir ve her iki durumda da bu değer, mevcut döngü 122 diliminin başlangıcına göre hesaplanır. Örneğin, döndürmenin 86400 123 saniyede bir yapılacağı belirtilmişse, <code>strftime(3)</code> biçeminde 124 oluşturulan saat, dakika ve saniye alanları, 24 saatlik sürenin 125 başlangıcını (geceyarısı) göstermek üzere sıfırlarla doldurulur.</p> 126 127 <p><code>strftime(3)</code> dosyaismi biçemlemesi kullanılırken, günlük 128 dosyası biçeminin günlük dosyası döndürülürken her zaman farklı bir dosya 129 ismi üretecek yeterlilikte parçacıklı yapıya sahip olduğundan emin 130 olmalısınız. Aks takdirde döndürme işlemi yeni bir dosya başlatmak yerine 131 hep aynı dosyanın üzerine yazar. Örneğin, <var>logfile</var> için 132 <code>/var/logs/errorlog.%Y-%m-%d</code> belirtilmişse 5 mega baytta bir 133 yeni bir günlük dosyasına başlanacaktır. Fakat 5 megabayta gün içinde iki 134 kez ulaşılırsa aynı günlük dosyası üretilir ve günlük hep aynı dosyanın 135 üzerine yazılır.</p> 136 </dd> 137 138 <dt><code><var>süre</var></code></dt> 139 <dd>Günlük dosyasının yenisinin kaç saniyede bir açılacağı belirtilir. 140 Örneğin, bu süre 3600 saniye ise günlük dosyası her saat başında 141 yenilenir; 86400 saniye ise her geceyarısı yenilenir. (Bu süre zarfında 142 günlüğe kaydedilecek bir olay gerçekleşmemişse dosya oluşturulmaz.)</dd> 143 144 <dt><code><var>boyut</var>(B|K|M|G)</code></dt> 145 <dd>Boyuta göre döndürme için azami dosya boyutu. Belirtilenin bir süre 146 değil de bir boyut değeri olarak ele alınması için değerin sonuna şu 147 karakterlerden biri eklenmelidir: <code>B</code> (Bayt), <code>K</code> 148 (kilobayt), <code>M</code> (megabayt), <code>G</code> (gigabayt). 149 150 <p>Süre ve boyut birlikte belirtilmişse boyut süreden sonra 151 belirtilmelidir. Dosya yenilemesi, bunlardan hangisi daha önce aşılırsa o 152 zaman gerçekleşir.</p></dd> 153 154 <dt><code><var>saat_farkı</var></code></dt> 155 <dd>Koordinatlı evrensel zamana göre "dakika" farkı. Belirtilmezse, sıfır 156 öntanımlıdır. Örneğin, -5 saatlik bir zaman diliminde bulunuyorsanız bu 157 değer <code>-300</code> olmalıdır. Çoğu durumda, bunun yerine 158 <code><strong>-l</strong></code> seçeneğini kullanmak gerekir.</dd> 159</dl> 160 161</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div> 162<div class="section"> 163<h2><a name="examples" id="examples">Örnekler</a></h2> 164 165<div class="example"><p><code> 166 CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 86400" common 167</code></p></div> 168 169 <p>nnnn, günlük kaydının başladığı sistem zamanı olmak üzere 170 /var/logs/logfile.nnnn dosyası oluşturulur. Bu zaman, daima döngü 171 süresinin katları olacağından bunu cron betiklerinizi eşzamanlamakta 172 kullanabilirsiniz. Her döngü süresinin sonunda (burada 24 saat sonra) 173 yeni bir günlük dosyası açılır.</p> 174 175<div class="example"><p><code> 176 CustomLog "|bin/rotatelogs -l /var/logs/logfile.%Y.%m.%d 86400" common 177</code></p></div> 178 179 <p>yyyy, yıl; mm, ay; dd, ayın gününü belirtmek üzere 180 /var/logs/logfile.yyyy.mm.dd dosyası oluşturulur. Her gün yerel zamanla 181 geceyarısı yeni bir günlük dosyasına geçilecektir.</p> 182 183<div class="example"><p><code> 184 CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/logfile 5M" common 185</code></p></div> 186 187 <p>Günlük dosyası 5 megabaytlık olunca yenisinin oluşturulmasını sağlar. 188 </p> 189 190<div class="example"><p><code> 191 ErrorLog "|bin/rotatelogs /var/logs/errorlog.%Y-%m-%d-%H_%M_%S 5M" 192</code></p></div> 193 <p>Hata günlüğünün 5 megabaytta bir 194 <code>errorlog.YYYY-mm-dd-HH_MM_SS</code> biçemli bir isimle 195 oluşturulmasını sağlar.</p> 196 197<div class="example"><p><code> 198 CustomLog "|bin/rotatelogs -t /var/logs/logfile 86400" common 199</code></p></div> 200 201 <p>/var/logs/logfile dosyasını oluşturur, sunucu başlatılırken ve günde 202 bir kere dosyanın tepesi kırpılır. Bu senaryoda ayrı bir sürecin (tail 203 gibi) dosyayı gerçek zamanlı işleyeceği umulur.</p> 204 205</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div> 206<div class="section"> 207<h2><a name="portability" id="portability">Taşınabilirlik</a></h2> 208 209 <p>Aşağıdaki günlük dosyası biçem belirteçlerinin tüm 210 <code>strftime(3)</code> gerçeklenimlerince desteklenmesi gerekir. 211 Kullandığınız kütüphaneye özgü belirteçler için sisteminizdeki 212 <code>strftime(3)</code> kılavuz sayfasına bakınız.</p> 213 214<table class="bordered"><tr><td><code>%A</code></td><td>tam gün ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr> 215<tr class="odd"><td><code>%a</code></td><td>3 harflik gün ismi 216(yerelleştirilmiş)</td></tr> 217<tr><td><code>%B</code></td><td>tam ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr> 218<tr class="odd"><td><code>%b</code></td><td>3 harflik ay ismi (yerelleştirilmiş)</td></tr> 219<tr><td><code>%c</code></td><td>tarih ve saat (yerelleştirilmiş)</td></tr> 220<tr class="odd"><td><code>%d</code></td><td>2 haneli ay günü numarası</td></tr> 221<tr><td><code>%H</code></td><td>2 haneli saat (24 saatlik)</td></tr> 222<tr class="odd"><td><code>%I</code></td><td>2 haneli saat (12 saatlik)</td></tr> 223<tr><td><code>%j</code></td><td>3 hanelik yıl günü numarası</td></tr> 224<tr class="odd"><td><code>%M</code></td><td>2 haneli dakika</td></tr> 225<tr><td><code>%m</code></td><td>2 haneli ay</td></tr> 226<tr class="odd"><td><code>%p</code></td><td>12 saatlik kip için öö/ös 227(yerelleştirilmiş)</td></tr> 228<tr><td><code>%S</code></td><td>2 haneli saniye</td></tr> 229<tr class="odd"><td><code>%U</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası 230(Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr> 231<tr><td><code>%W</code></td><td>2 haneli yılın hafta numarası 232(Haftanın ilk gününün Pazartesi olduğu varsayımıyla)</td></tr> 233<tr class="odd"><td><code>%w</code></td><td>1 hanelik haftanın gün numarası 234(Haftanın ilk gününün Pazar olduğu varsayımıyla)</td></tr> 235<tr><td><code>%X</code></td><td>saat (yerelleştirilmiş)</td></tr> 236<tr class="odd"><td><code>%x</code></td><td>tarih (yerelleştirilmiş)</td></tr> 237<tr><td><code>%Y</code></td><td>4 hanelik yıl</td></tr> 238<tr class="odd"><td><code>%y</code></td><td>2 hanelik yıl</td></tr> 239<tr><td><code>%Z</code></td><td>zaman dilimi ismi</td></tr> 240<tr class="odd"><td><code>%%</code></td><td>`%' iminin kendisi</td></tr> 241</table> 242 243</div></div> 244<div class="bottomlang"> 245<p><span>Mevcut Diller: </span><a href="/en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | 246<a href="/fr/programs/rotatelogs.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> | 247<a href="/ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | 248<a href="/tr/programs/rotatelogs.html" title="Türkçe"> tr </a></p> 249</div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="/images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Yorum</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div> 250<script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- 251var comments_shortname = 'httpd'; 252var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.4/programs/rotatelogs.html'; 253(function(w, d) { 254 if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") { 255 d.write('<div id="comments_thread"><\/div>'); 256 var s = d.createElement('script'); 257 s.type = 'text/javascript'; 258 s.async = true; 259 s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier; 260 (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s); 261 } 262 else { 263 d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>'); 264 } 265})(window, document); 266//--><!]]></script></div><div id="footer"> 267<p class="apache">Copyright 2014 The Apache Software Foundation.<br /><a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> altında lisanslıdır.</p> 268<p class="menu"><a href="/mod/">Modüller</a> | <a href="/mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">SSS</a> | <a href="/glossary.html">Terimler</a> | <a href="/sitemap.html">Site Haritası</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- 269if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') { 270 prettyPrint(); 271} 272//--><!]]></script> 273</body></html>