1<?xml version="1.0" encoding="US-ASCII"?> 2<l:l10n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0" language="cs" english-language-name="Czech"> 3 4<!-- This file is generated automatically. --> 5<!-- Do not edit this file by hand! --> 6<!-- See http://docbook.sourceforge.net/ --> 7<!-- To update this file: edit the corresponding document at --> 8<!-- http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/docbook/gentext/locale/ --> 9 10 <l:gentext key="Abstract" text="Abstrakt"/> 11 <l:gentext key="abstract" text="Abstrakt"/> 12 <l:gentext key="Answer" text="Odpověď:"/> 13 <l:gentext key="answer" text="Odpověď:"/> 14 <l:gentext key="Appendix" text="Příloha"/> 15 <l:gentext key="appendix" text="Příloha"/> 16 <l:gentext key="Article" text="Článek"/> 17 <l:gentext key="article" text="Článek"/> 18 <l:gentext key="Author" text="Autor"/> 19 <l:gentext key="Bibliography" text="Bibliografie"/> 20 <l:gentext key="bibliography" text="Bibliografie"/> 21 <l:gentext key="Book" text="Kniha"/> 22 <l:gentext key="book" text="Kniha"/> 23 <l:gentext key="CAUTION" text="Výstraha"/> 24 <l:gentext key="Caution" text="Výstraha"/> 25 <l:gentext key="caution" text="Výstraha"/> 26 <l:gentext key="Chapter" text="Kapitola"/> 27 <l:gentext key="chapter" text="Kapitola"/> 28 <l:gentext key="Colophon" text="Tiráž"/> 29 <l:gentext key="colophon" text="Tiráž"/> 30 <l:gentext key="Copyright" text="Copyright"/> 31 <l:gentext key="copyright" text="Copyright"/> 32 <l:gentext key="Dedication" text="Věnování"/> 33 <l:gentext key="dedication" text="Věnování"/> 34 <l:gentext key="Edition" text="Vydání"/> 35 <l:gentext key="edition" text="Vydání"/> 36 <l:gentext key="Editor" text="Editor" lang="en"/> 37 <l:gentext key="Equation" text="Rovnice"/> 38 <l:gentext key="equation" text="Rovnice"/> 39 <l:gentext key="Example" text="Příklad"/> 40 <l:gentext key="example" text="Příklad"/> 41 <l:gentext key="Figure" text="Obrázek"/> 42 <l:gentext key="figure" text="Obrázek"/> 43 <l:gentext key="Glossary" text="Slovník"/> 44 <l:gentext key="glossary" text="Slovník"/> 45 <l:gentext key="GlossSee" text="Viz"/> 46 <l:gentext key="glosssee" text="Viz"/> 47 <l:gentext key="GlossSeeAlso" text="Viz též"/> 48 <l:gentext key="glossseealso" text="Viz též"/> 49 <l:gentext key="IMPORTANT" text="Důležité"/> 50 <l:gentext key="important" text="Důležité"/> 51 <l:gentext key="Important" text="Důležité"/> 52 <l:gentext key="Index" text="Rejstřík"/> 53 <l:gentext key="index" text="Rejstřík"/> 54 <l:gentext key="ISBN" text="ISBN"/> 55 <l:gentext key="isbn" text="ISBN"/> 56 <l:gentext key="LegalNotice" text="Právní doložka"/> 57 <l:gentext key="legalnotice" text="Právní doložka"/> 58 <l:gentext key="MsgAud" text="Publikum"/> 59 <l:gentext key="msgaud" text="Publikum"/> 60 <l:gentext key="MsgLevel" text="Úroveň"/> 61 <l:gentext key="msglevel" text="Úroveň"/> 62 <l:gentext key="MsgOrig" text="Původ"/> 63 <l:gentext key="msgorig" text="Původ"/> 64 <l:gentext key="NOTE" text="Poznámka"/> 65 <l:gentext key="Note" text="Poznámka"/> 66 <l:gentext key="note" text="Poznámka"/> 67 <l:gentext key="Part" text="Část"/> 68 <l:gentext key="part" text="Část"/> 69 <l:gentext key="Preface" text="Předmluva"/> 70 <l:gentext key="preface" text="Předmluva"/> 71 <l:gentext key="Procedure" text="Postup"/> 72 <l:gentext key="procedure" text="Postup"/> 73 <l:gentext key="ProductionSet" text="Produkce"/> 74 <l:gentext key="PubDate" text="Datum vydání"/> 75 <l:gentext key="pubdate" text="Datum vydání"/> 76 <l:gentext key="Published" text="Vydáno"/> 77 <l:gentext key="published" text="Vydáno"/> 78 <l:gentext key="Publisher" text="Publisher" lang="en"/> 79 <l:gentext key="Qandadiv" text="Otázky a odpovědi"/> 80 <l:gentext key="qandadiv" text="Otázky a odpovědi"/> 81 <l:gentext key="QandASet" text="Frequently Asked Questions" lang="en"/> 82 <l:gentext key="Question" text="Otázka:"/> 83 <l:gentext key="question" text="Otázka:"/> 84 <l:gentext key="RefEntry" text=""/> 85 <l:gentext key="refentry" text=""/> 86 <l:gentext key="Reference" text="Odkaz"/> 87 <l:gentext key="reference" text="Odkaz"/> 88 <l:gentext key="References" text="References" lang="en"/> 89 <l:gentext key="RefName" text="Jméno"/> 90 <l:gentext key="refname" text="Jméno"/> 91 <l:gentext key="RefSection" text=""/> 92 <l:gentext key="refsection" text=""/> 93 <l:gentext key="RefSynopsisDiv" text="Přehled"/> 94 <l:gentext key="refsynopsisdiv" text="Přehled"/> 95 <l:gentext key="RevHistory" text="Přehled revizí"/> 96 <l:gentext key="revhistory" text="Přehled revizí"/> 97 <l:gentext key="revision" text="Revize"/> 98 <l:gentext key="Revision" text="Revize"/> 99 <l:gentext key="sect1" text="Oddíl"/> 100 <l:gentext key="sect2" text="Oddíl"/> 101 <l:gentext key="sect3" text="Oddíl"/> 102 <l:gentext key="sect4" text="Oddíl"/> 103 <l:gentext key="sect5" text="Oddíl"/> 104 <l:gentext key="section" text="Oddíl"/> 105 <l:gentext key="Section" text="Oddíl"/> 106 <l:gentext key="see" text="Viz"/> 107 <l:gentext key="See" text="Viz"/> 108 <l:gentext key="seealso" text="Viz též"/> 109 <l:gentext key="Seealso" text="Viz též"/> 110 <l:gentext key="SeeAlso" text="Viz též"/> 111 <l:gentext key="set" text="Sada"/> 112 <l:gentext key="Set" text="Sada"/> 113 <l:gentext key="setindex" text="Rejstřík sady"/> 114 <l:gentext key="SetIndex" text="Rejstřík sady"/> 115 <l:gentext key="Sidebar" text="Marginálie"/> 116 <l:gentext key="sidebar" text="Marginálie"/> 117 <l:gentext key="step" text="krok"/> 118 <l:gentext key="Step" text="Krok"/> 119 <l:gentext key="table" text="Tabulka"/> 120 <l:gentext key="Table" text="Tabulka"/> 121 <l:gentext key="task" text="Task" lang="en"/> 122 <l:gentext key="Task" text="Task" lang="en"/> 123 <l:gentext key="tip" text="Tip"/> 124 <l:gentext key="TIP" text="Tip"/> 125 <l:gentext key="Tip" text="Tip"/> 126 <l:gentext key="Warning" text="Varování"/> 127 <l:gentext key="warning" text="Varování"/> 128 <l:gentext key="WARNING" text="Varování"/> 129 <l:gentext key="and" text="a"/> 130 <l:gentext key="by" text="by"/> 131 <l:gentext key="Edited" text="Vydáno"/> 132 <l:gentext key="edited" text="Vydáno"/> 133 <l:gentext key="Editedby" text="Sestavil"/> 134 <l:gentext key="editedby" text="Sestavil"/> 135 <l:gentext key="in" text="v"/> 136 <l:gentext key="lastlistcomma" text=","/> 137 <l:gentext key="listcomma" text=","/> 138 <l:gentext key="nonexistantelement" text="neexistující prvek"/> 139 <l:gentext key="notes" text="Poznámky"/> 140 <l:gentext key="Notes" text="Poznámky"/> 141 <l:gentext key="Pgs" text="Str."/> 142 <l:gentext key="pgs" text="Str."/> 143 <l:gentext key="Revisedby" text="Revidoval: "/> 144 <l:gentext key="revisedby" text="Revidoval: "/> 145 <l:gentext key="TableNotes" text="Poznámky"/> 146 <l:gentext key="tablenotes" text="Poznámky"/> 147 <l:gentext key="TableofContents" text="Obsah"/> 148 <l:gentext key="tableofcontents" text="Obsah"/> 149 <l:gentext key="unexpectedelementname" text="Neočekávané jméno prvku"/> 150 <l:gentext key="unsupported" text="nepodporovaný"/> 151 <l:gentext key="xrefto" text="xref k"/> 152 <l:gentext key="Authors" text="Authors" lang="en"/> 153 <l:gentext key="copyeditor" text="Copy Editor" lang="en"/> 154 <l:gentext key="graphicdesigner" text="Graphic Designer" lang="en"/> 155 <l:gentext key="productioneditor" text="Production Editor" lang="en"/> 156 <l:gentext key="technicaleditor" text="Technical Editor" lang="en"/> 157 <l:gentext key="translator" text="Translator" lang="en"/> 158 <l:gentext key="listofequations" text="Seznam rovnic"/> 159 <l:gentext key="ListofEquations" text="Seznam rovnic"/> 160 <l:gentext key="ListofExamples" text="Seznam příkladů"/> 161 <l:gentext key="listofexamples" text="Seznam příkladů"/> 162 <l:gentext key="ListofFigures" text="Seznam obrázků"/> 163 <l:gentext key="listoffigures" text="Seznam obrázků"/> 164 <l:gentext key="ListofProcedures" text="Seznam postupů"/> 165 <l:gentext key="listofprocedures" text="Seznam postupů"/> 166 <l:gentext key="listoftables" text="Seznam tabulek"/> 167 <l:gentext key="ListofTables" text="Seznam tabulek"/> 168 <l:gentext key="ListofUnknown" text="Seznam neznámého"/> 169 <l:gentext key="listofunknown" text="Seznam neznámého"/> 170 <l:gentext key="nav-home" text="Domů"/> 171 <l:gentext key="nav-next" text="Další"/> 172 <l:gentext key="nav-next-sibling" text="Rychle dopředu"/> 173 <l:gentext key="nav-prev" text="Předcházející"/> 174 <l:gentext key="nav-prev-sibling" text="Rychle zpět"/> 175 <l:gentext key="nav-up" text="Nahoru"/> 176 <l:gentext key="nav-toc" text="Obsah"/> 177 <l:gentext key="Draft" text="Návrh"/> 178 <l:gentext key="above" text="nad"/> 179 <l:gentext key="below" text="pod"/> 180 <l:gentext key="sectioncalled" text="oddíl nazvaný"/> 181 <l:gentext key="index symbols" text="Symboly"/> 182 <l:gentext key="lowercase.alpha" text="aábcčdďeéěfghiíjklmnňoópqrřsštťuúůvwxyýzž"/> 183 <l:gentext key="uppercase.alpha" text="AÁBCČDĎEÉĚFGHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚŮVWXYÝZŽ"/> 184 <l:dingbat key="startquote" text="„"/> 185 <l:dingbat key="endquote" text="“"/> 186 <l:dingbat key="nestedstartquote" text="‚"/> 187 <l:dingbat key="nestedendquote" text="‘"/> 188 <l:dingbat key="singlestartquote" text="‚"/> 189 <l:dingbat key="singleendquote" text="‘"/> 190 <l:dingbat key="bullet" text="•"/> 191 <l:gentext key="hyphenation-character" text="-" lang="en"/> 192 <l:gentext key="hyphenation-push-character-count" text="2" lang="en"/> 193 <l:gentext key="hyphenation-remain-character-count" text="2" lang="en"/> 194 195 <l:context name="styles"> 196 <l:template name="person-name" text="first-last"/> 197 </l:context> 198 199 <l:context name="title"> 200 <l:template name="abstract" text="%t"/> 201 <l:template name="answer" text="%t"/> 202 <l:template name="appendix" text="Příloha %n. %t"/> 203 <l:template name="article" text="%t"/> 204 <l:template name="authorblurb" text="%t"/> 205 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/> 206 <l:template name="biblioentry" text="%t"/> 207 <l:template name="bibliography" text="%t"/> 208 <l:template name="bibliolist" text="%t" lang="en"/> 209 <l:template name="bibliomixed" text="%t"/> 210 <l:template name="bibliomset" text="%t"/> 211 <l:template name="biblioset" text="%t"/> 212 <l:template name="blockquote" text="%t"/> 213 <l:template name="book" text="%t"/> 214 <l:template name="calloutlist" text="%t"/> 215 <l:template name="caution" text="%t"/> 216 <l:template name="chapter" text="Kapitola %n. %t"/> 217 <l:template name="colophon" text="%t"/> 218 <l:template name="dedication" text="%t"/> 219 <l:template name="equation" text="Rovnice %n. %t"/> 220 <l:template name="example" text="Příklad %n. %t"/> 221 <l:template name="figure" text="Obrázek %n. %t"/> 222 <l:template name="foil" text="%t" lang="en"/> 223 <l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/> 224 <l:template name="formalpara" text="%t"/> 225 <l:template name="glossary" text="%t"/> 226 <l:template name="glossdiv" text="%t"/> 227 <l:template name="glosslist" text="%t" lang="en"/> 228 <l:template name="glossentry" text="%t" lang="en"/> 229 <l:template name="important" text="%t"/> 230 <l:template name="index" text="%t"/> 231 <l:template name="indexdiv" text="%t"/> 232 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/> 233 <l:template name="legalnotice" text="%t"/> 234 <l:template name="listitem" text=""/> 235 <l:template name="lot" text="%t"/> 236 <l:template name="msg" text="%t"/> 237 <l:template name="msgexplan" text="%t"/> 238 <l:template name="msgmain" text="%t"/> 239 <l:template name="msgrel" text="%t"/> 240 <l:template name="msgset" text="%t"/> 241 <l:template name="msgsub" text="%t"/> 242 <l:template name="note" text="%t"/> 243 <l:template name="orderedlist" text="%t"/> 244 <l:template name="part" text="Část %n. %t"/> 245 <l:template name="partintro" text="%t"/> 246 <l:template name="preface" text="%t"/> 247 <l:template name="procedure" text="%t"/> 248 <l:template name="procedure.formal" text="Postup %n. %t"/> 249 <l:template name="productionset" text="%t"/> 250 <l:template name="productionset.formal" text="Produkce %n"/> 251 <l:template name="qandadiv" text="%t"/> 252 <l:template name="qandaentry" text="%t"/> 253 <l:template name="qandaset" text="%t"/> 254 <l:template name="question" text="%t"/> 255 <l:template name="refentry" text="%t"/> 256 <l:template name="reference" text="%t"/> 257 <l:template name="refsection" text="%t"/> 258 <l:template name="refsect1" text="%t"/> 259 <l:template name="refsect2" text="%t"/> 260 <l:template name="refsect3" text="%t"/> 261 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/> 262 <l:template name="refsynopsisdivinfo" text="%t"/> 263 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/> 264 <l:template name="set" text="%t"/> 265 <l:template name="setindex" text="%t"/> 266 <l:template name="sidebar" text="%t"/> 267 <l:template name="step" text="%t"/> 268 <l:template name="table" text="Tabulka %n. %t"/> 269 <l:template name="task" text="%t" lang="en"/> 270 <l:template name="tasksummary" text="%t" lang="en"/> 271 <l:template name="taskprerequisites" text="%t" lang="en"/> 272 <l:template name="taskrelated" text="%t" lang="en"/> 273 <l:template name="tip" text="%t"/> 274 <l:template name="toc" text="%t"/> 275 <l:template name="variablelist" text="%t"/> 276 <l:template name="varlistentry" text=""/> 277 <l:template name="warning" text="%t"/> 278 </l:context> 279 280 <l:context name="title-unnumbered"> 281 <l:template name="appendix" text="%t"/> 282 <l:template name="article/appendix" text="%t" lang="en"/> 283 <l:template name="bridgehead" text="%t"/> 284 <l:template name="chapter" text="%t"/> 285 <l:template name="sect1" text="%t"/> 286 <l:template name="sect2" text="%t"/> 287 <l:template name="sect3" text="%t"/> 288 <l:template name="sect4" text="%t"/> 289 <l:template name="sect5" text="%t"/> 290 <l:template name="section" text="%t"/> 291 <l:template name="simplesect" text="%t"/> 292 <l:template name="part" text="%t" lang="en"/> 293 </l:context> 294 295 <l:context name="title-numbered"> 296 <l:template name="appendix" text="Příloha %n. %t"/> 297 <l:template name="article/appendix" text="%n. %t" lang="en"/> 298 <l:template name="bridgehead" text="%n. %t"/> 299 <l:template name="chapter" text="Kapitola %n. %t"/> 300 <l:template name="sect1" text="%n. %t"/> 301 <l:template name="sect2" text="%n. %t"/> 302 <l:template name="sect3" text="%n. %t"/> 303 <l:template name="sect4" text="%n. %t"/> 304 <l:template name="sect5" text="%n. %t"/> 305 <l:template name="section" text="%n. %t"/> 306 <l:template name="simplesect" text="%n. %t"/> 307 <l:template name="part" text="Část %n. %t" lang="en"/> 308 </l:context> 309 310 <l:context name="subtitle"> 311 <l:template name="appendix" text="%s"/> 312 <l:template name="article" text="%s"/> 313 <l:template name="bibliodiv" text="%s"/> 314 <l:template name="biblioentry" text="%s"/> 315 <l:template name="bibliography" text="%s"/> 316 <l:template name="bibliomixed" text="%s"/> 317 <l:template name="bibliomset" text="%s"/> 318 <l:template name="biblioset" text="%s"/> 319 <l:template name="book" text="%s"/> 320 <l:template name="chapter" text="%s"/> 321 <l:template name="colophon" text="%s"/> 322 <l:template name="dedication" text="%s"/> 323 <l:template name="glossary" text="%s"/> 324 <l:template name="glossdiv" text="%s"/> 325 <l:template name="index" text="%s"/> 326 <l:template name="indexdiv" text="%s"/> 327 <l:template name="lot" text="%s"/> 328 <l:template name="part" text="%s"/> 329 <l:template name="partintro" text="%s"/> 330 <l:template name="preface" text="%s"/> 331 <l:template name="refentry" text="%s"/> 332 <l:template name="reference" text="%s"/> 333 <l:template name="refsection" text="%s"/> 334 <l:template name="refsect1" text="%s"/> 335 <l:template name="refsect2" text="%s"/> 336 <l:template name="refsect3" text="%s"/> 337 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%s"/> 338 <l:template name="sect1" text="%s"/> 339 <l:template name="sect2" text="%s"/> 340 <l:template name="sect3" text="%s"/> 341 <l:template name="sect4" text="%s"/> 342 <l:template name="sect5" text="%s"/> 343 <l:template name="section" text="%s"/> 344 <l:template name="set" text="%s"/> 345 <l:template name="setindex" text="%s"/> 346 <l:template name="sidebar" text="%s"/> 347 <l:template name="simplesect" text="%s"/> 348 <l:template name="toc" text="%s"/> 349 </l:context> 350 351 <l:context name="xref"> 352 <l:template name="abstract" text="%t"/> 353 <l:template name="answer" text="%n"/> 354 <l:template name="appendix" text="%t"/> 355 <l:template name="article" text="%t"/> 356 <l:template name="authorblurb" text="%t"/> 357 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/> 358 <l:template name="bibliography" text="%t"/> 359 <l:template name="bibliomset" text="%t"/> 360 <l:template name="biblioset" text="%t"/> 361 <l:template name="blockquote" text="%t"/> 362 <l:template name="book" text="%t"/> 363 <l:template name="calloutlist" text="%t"/> 364 <l:template name="caution" text="%t"/> 365 <l:template name="chapter" text="%t"/> 366 <l:template name="colophon" text="%t"/> 367 <l:template name="constraintdef" text="%t"/> 368 <l:template name="dedication" text="%t"/> 369 <l:template name="equation" text="%t"/> 370 <l:template name="example" text="%t"/> 371 <l:template name="figure" text="%t"/> 372 <l:template name="foil" text="%t" lang="en"/> 373 <l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/> 374 <l:template name="formalpara" text="%t"/> 375 <l:template name="glossary" text="%t"/> 376 <l:template name="glossdiv" text="%t"/> 377 <l:template name="important" text="%t"/> 378 <l:template name="index" text="%t"/> 379 <l:template name="indexdiv" text="%t"/> 380 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/> 381 <l:template name="legalnotice" text="%t"/> 382 <l:template name="listitem" text="%n"/> 383 <l:template name="lot" text="%t"/> 384 <l:template name="msg" text="%t"/> 385 <l:template name="msgexplan" text="%t"/> 386 <l:template name="msgmain" text="%t"/> 387 <l:template name="msgrel" text="%t"/> 388 <l:template name="msgset" text="%t"/> 389 <l:template name="msgsub" text="%t"/> 390 <l:template name="note" text="%t"/> 391 <l:template name="orderedlist" text="%t"/> 392 <l:template name="part" text="%t"/> 393 <l:template name="partintro" text="%t"/> 394 <l:template name="preface" text="%t"/> 395 <l:template name="procedure" text="%t"/> 396 <l:template name="productionset" text="%t"/> 397 <l:template name="qandadiv" text="%t"/> 398 <l:template name="qandaentry" text="%n"/> 399 <l:template name="qandaset" text="%t"/> 400 <l:template name="question" text="%n"/> 401 <l:template name="reference" text="%t"/> 402 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/> 403 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/> 404 <l:template name="set" text="%t"/> 405 <l:template name="setindex" text="%t"/> 406 <l:template name="sidebar" text="%t"/> 407 <l:template name="table" text="%t"/> 408 <l:template name="task" text="%t" lang="en"/> 409 <l:template name="tip" text="%t"/> 410 <l:template name="toc" text="%t"/> 411 <l:template name="variablelist" text="%t"/> 412 <l:template name="varlistentry" text="%n"/> 413 <l:template name="warning" text="%t"/> 414 <l:template name="olink.document.citation" text="v %o"/> 415 <l:template name="olink.page.citation" text=" (strana %p)"/> 416 <l:template name="page.citation" text=" [%p]"/> 417 <l:template name="page" text="(strana %p)"/> 418 <l:template name="docname" text=" v %o"/> 419 <l:template name="docnamelong" text=" v dokumentu nazvaném %o"/> 420 <l:template name="pageabbrev" text="(str. %p)"/> 421 <l:template name="Page" text="Strana %p"/> 422 <l:template name="bridgehead" text="„%t“"/> 423 <l:template name="refsection" text="„%t“"/> 424 <l:template name="refsect1" text="„%t“"/> 425 <l:template name="refsect2" text="„%t“"/> 426 <l:template name="refsect3" text="„%t“"/> 427 <l:template name="sect1" text="„%t“"/> 428 <l:template name="sect2" text="„%t“"/> 429 <l:template name="sect3" text="„%t“"/> 430 <l:template name="sect4" text="„%t“"/> 431 <l:template name="sect5" text="„%t“"/> 432 <l:template name="section" text="„%t“"/> 433 <l:template name="simplesect" text="„%t“"/> 434 </l:context> 435 436 <l:context name="xref-number"> 437 <l:template name="answer" text="%n"/> 438 <l:template name="appendix" text="%n"/> 439 <l:template name="bridgehead" text="%n"/> 440 <l:template name="chapter" text="%n"/> 441 <l:template name="equation" text="%n"/> 442 <l:template name="example" text="%n"/> 443 <l:template name="figure" text="%n"/> 444 <l:template name="part" text="%n"/> 445 <l:template name="procedure" text="%n"/> 446 <l:template name="productionset" text="%n"/> 447 <l:template name="qandadiv" text="%n"/> 448 <l:template name="qandaentry" text="%n"/> 449 <l:template name="question" text="%n"/> 450 <l:template name="sect1" text="%n"/> 451 <l:template name="sect2" text="%n"/> 452 <l:template name="sect3" text="%n"/> 453 <l:template name="sect4" text="%n"/> 454 <l:template name="sect5" text="%n"/> 455 <l:template name="section" text="%n"/> 456 <l:template name="table" text="%n"/> 457 </l:context> 458 459 <l:context name="xref-number-and-title"> 460 <l:template name="appendix" text="%n – „%t“"/> 461 <l:template name="bridgehead" text="%n – „%t“"/> 462 <l:template name="chapter" text="%n – „%t“"/> 463 <l:template name="equation" text="%n – „%t“"/> 464 <l:template name="example" text="%n – „%t“"/> 465 <l:template name="figure" text="%n – „%t“"/> 466 <l:template name="part" text="%n – „%t“"/> 467 <l:template name="procedure" text="%n – „%t“"/> 468 <l:template name="productionset" text="%n – „%t“"/> 469 <l:template name="qandadiv" text="%n – „%t“"/> 470 <l:template name="refsect1" text="„%t“"/> 471 <l:template name="refsect2" text="„%t“"/> 472 <l:template name="refsect3" text="„%t“"/> 473 <l:template name="refsection" text="„%t“"/> 474 <l:template name="sect1" text="%n – „%t“"/> 475 <l:template name="sect2" text="%n – „%t“"/> 476 <l:template name="sect3" text="%n – „%t“"/> 477 <l:template name="sect4" text="%n – „%t“"/> 478 <l:template name="sect5" text="%n – „%t“"/> 479 <l:template name="section" text="%n – „%t“"/> 480 <l:template name="simplesect" text="%n – „%t“"/> 481 <l:template name="table" text="%n – „%t“"/> 482 </l:context> 483 484 <l:context name="authorgroup"> 485 <l:template name="sep" text=", "/> 486 <l:template name="sep2" text=" a "/> 487 <l:template name="seplast" text=" a "/> 488 </l:context> 489 490 <l:context name="glossary"> 491 <l:template name="see" text="Viz %t"/> 492 <l:template name="seealso" text="Viz též %t"/> 493 </l:context> 494 495 <l:context name="msgset"> 496 <l:template name="MsgAud" text="Publikum: "/> 497 <l:template name="MsgLevel" text="Úroveň: "/> 498 <l:template name="MsgOrig" text="Původ: "/> 499 </l:context> 500 501 <l:context name="datetime"> 502 <l:template name="format" text="d. B Y"/> 503 </l:context> 504 505 <l:context name="termdef"> 506 <l:template name="prefix" text="[Definition: " lang="en"/> 507 <l:template name="suffix" text="]" lang="en"/> 508 </l:context> 509 510 <l:context name="datetime-full"> 511 <l:template name="January" text="ledna"/> 512 <l:template name="February" text="února"/> 513 <l:template name="March" text="března"/> 514 <l:template name="April" text="dubna"/> 515 <l:template name="May" text="května"/> 516 <l:template name="June" text="června"/> 517 <l:template name="July" text="července"/> 518 <l:template name="August" text="srpna"/> 519 <l:template name="September" text="září"/> 520 <l:template name="October" text="října"/> 521 <l:template name="November" text="listopadu"/> 522 <l:template name="December" text="prosince"/> 523 <l:template name="Monday" text="pondělí"/> 524 <l:template name="Tuesday" text="úterý"/> 525 <l:template name="Wednesday" text="středa"/> 526 <l:template name="Thursday" text="čtvrtek"/> 527 <l:template name="Friday" text="pátek"/> 528 <l:template name="Saturday" text="sobota"/> 529 <l:template name="Sunday" text="neděle"/> 530 </l:context> 531 532 <l:context name="datetime-abbrev"> 533 <l:template name="Jan" text="led"/> 534 <l:template name="Feb" text="úno"/> 535 <l:template name="Mar" text="bře"/> 536 <l:template name="Apr" text="dub"/> 537 <l:template name="May" text="kvě"/> 538 <l:template name="Jun" text="čer"/> 539 <l:template name="Jul" text="čnc"/> 540 <l:template name="Aug" text="srp"/> 541 <l:template name="Sep" text="zář"/> 542 <l:template name="Oct" text="řij"/> 543 <l:template name="Nov" text="lis"/> 544 <l:template name="Dec" text="pro"/> 545 <l:template name="Mon" text="po"/> 546 <l:template name="Tue" text="út"/> 547 <l:template name="Wed" text="st"/> 548 <l:template name="Thu" text="čt"/> 549 <l:template name="Fri" text="pá"/> 550 <l:template name="Sat" text="so"/> 551 <l:template name="Sun" text="ne"/> 552 </l:context> 553 554 <l:context name="htmlhelp"> 555 <l:template name="langcode" text="0x0405 Czech"/> 556 </l:context> 557 558 <l:context name="index"> 559 <l:template name="term-separator" text=", " lang="en"/> 560 <l:template name="number-separator" text=", " lang="en"/> 561 <l:template name="range-separator" text="-" lang="en"/> 562 </l:context> 563 564 <l:letters> 565 <l:l i="-1"/> 566 <l:l i="0">Symboly</l:l> 567 <l:l i="1">A</l:l> 568 <l:l i="1">a</l:l> 569 <l:l i="1">Á</l:l> 570 <l:l i="1">á</l:l> 571 <l:l i="2">B</l:l> 572 <l:l i="2">b</l:l> 573 <l:l i="3">C</l:l> 574 <l:l i="3">c</l:l> 575 <l:l i="4">Č</l:l> 576 <l:l i="4">č</l:l> 577 <l:l i="5">D</l:l> 578 <l:l i="5">d</l:l> 579 <l:l i="5">Ď</l:l> 580 <l:l i="5">ď</l:l> 581 <l:l i="7">E</l:l> 582 <l:l i="7">e</l:l> 583 <l:l i="7">É</l:l> 584 <l:l i="7">é</l:l> 585 <l:l i="7">Ě</l:l> 586 <l:l i="7">ě</l:l> 587 <l:l i="7">Ë</l:l> 588 <l:l i="7">ë</l:l> 589 <l:l i="8">F</l:l> 590 <l:l i="8">f</l:l> 591 <l:l i="9">G</l:l> 592 <l:l i="9">g</l:l> 593 <l:l i="10">H</l:l> 594 <l:l i="10">h</l:l> 595 <l:l i="11">Ch</l:l> 596 <l:l i="11">ch</l:l> 597 <l:l i="11">cH</l:l> 598 <l:l i="11">CH</l:l> 599 <l:l i="12">I</l:l> 600 <l:l i="12">i</l:l> 601 <l:l i="12">Í</l:l> 602 <l:l i="12">í</l:l> 603 <l:l i="13">J</l:l> 604 <l:l i="13">j</l:l> 605 <l:l i="14">K</l:l> 606 <l:l i="14">k</l:l> 607 <l:l i="15">L</l:l> 608 <l:l i="15">l</l:l> 609 <l:l i="16">M</l:l> 610 <l:l i="16">m</l:l> 611 <l:l i="17">N</l:l> 612 <l:l i="17">n</l:l> 613 <l:l i="17">Ň</l:l> 614 <l:l i="17">ň</l:l> 615 <l:l i="19">O</l:l> 616 <l:l i="19">o</l:l> 617 <l:l i="19">Ó</l:l> 618 <l:l i="19">ó</l:l> 619 <l:l i="19">Ö</l:l> 620 <l:l i="19">ö</l:l> 621 <l:l i="20">P</l:l> 622 <l:l i="20">p</l:l> 623 <l:l i="21">Q</l:l> 624 <l:l i="21">q</l:l> 625 <l:l i="22">R</l:l> 626 <l:l i="22">r</l:l> 627 <l:l i="23">Ř</l:l> 628 <l:l i="23">ř</l:l> 629 <l:l i="24">S</l:l> 630 <l:l i="24">s</l:l> 631 <l:l i="25">Š</l:l> 632 <l:l i="25">š</l:l> 633 <l:l i="26">T</l:l> 634 <l:l i="26">t</l:l> 635 <l:l i="26">Ť</l:l> 636 <l:l i="26">ť</l:l> 637 <l:l i="28">U</l:l> 638 <l:l i="28">u</l:l> 639 <l:l i="28">Ú</l:l> 640 <l:l i="28">ú</l:l> 641 <l:l i="28">Ů</l:l> 642 <l:l i="28">ů</l:l> 643 <l:l i="28">Ü</l:l> 644 <l:l i="28">ü</l:l> 645 <l:l i="29">V</l:l> 646 <l:l i="29">v</l:l> 647 <l:l i="30">W</l:l> 648 <l:l i="30">w</l:l> 649 <l:l i="31">X</l:l> 650 <l:l i="31">x</l:l> 651 <l:l i="32">Y</l:l> 652 <l:l i="32">y</l:l> 653 <l:l i="32">Ý</l:l> 654 <l:l i="32">ý</l:l> 655 <l:l i="33">Z</l:l> 656 <l:l i="33">z</l:l> 657 <l:l i="34">Ž</l:l> 658 <l:l i="34">ž</l:l> 659 </l:letters> 660</l:l10n> 661