1# translation of opcodes-2.14rel030712.tr.po to Turkish
2# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
8"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
9"PO-Revision-Date: 2003-07-13 22:58+0300\n"
10"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
11"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Generator: KBabel 1.0\n"
16
17#: alpha-opc.c:335
18msgid "branch operand unaligned"
19msgstr "dal işleneni hizalı değil"
20
21#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
22msgid "jump hint unaligned"
23msgstr "atlama işareti hizalı değil"
24
25#: arc-dis.c:52
26msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
27msgstr "Son işlemde geçersiz limm referansı!\n"
28
29#: arm-dis.c:554
30msgid "<illegal precision>"
31msgstr "<geçersiz kesinlik>"
32
33#: arm-dis.c:1162
34#, c-format
35msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
36msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n"
37
38#: arm-dis.c:1169
39#, c-format
40msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
41msgstr "Bilinmeyen karşıt-çevirici seçeneği: %s\n"
42
43#: arm-dis.c:1343
44msgid ""
45"\n"
46"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
47"the -M switch:\n"
48msgstr ""
49"\n"
50"Aşağıdaki ARM'a özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
51"-M seçeneği ile kullanılabilir:\n"
52
53#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127
54msgid "undefined"
55msgstr "tanımlanmamış"
56
57#: avr-dis.c:179
58msgid "Internal disassembler error"
59msgstr "İç karşıt-çevirici hatası "
60
61#: avr-dis.c:227
62#, c-format
63msgid "unknown constraint `%c'"
64msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı"
65
66#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195
67#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
68#, c-format
69msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
70msgstr "Kapsam dışı terim (%ld, %ld ve %ld arasında değil) "
71
72#: cgen-asm.c:369
73#, c-format
74msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
75msgstr "Kapsam dışı terim (%lu, %lu ve %lu arasında değil)"
76
77#: d30v-dis.c:312
78#, c-format
79msgid "<unknown register %d>"
80msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>"
81
82#. Can't happen.
83#: dis-buf.c:57
84#, c-format
85msgid "Unknown error %d\n"
86msgstr "Bilinmeyen hata %d\n"
87
88#: dis-buf.c:62
89#, c-format
90msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
91msgstr "0x%x adresi sınırların dışında.\n"
92
93#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
94#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
95#, c-format
96msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
97msgstr "Ayrıştırma esnasında bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
98
99#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375
100#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334
101msgid "missing mnemonic in syntax string"
102msgstr "biçem dizgesinde ipucu eksik"
103
104#. We couldn't parse it.
105#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812
106#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764
107#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650
108#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
109#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451
110#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470
111#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663
112msgid "unrecognized instruction"
113msgstr "bilinmeyen işlem"
114
115#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558
116#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517
117#, c-format
118msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
119msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)"
120
121#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568
122#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527
123#, c-format
124msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
125msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken işlem sonu bulundu)"
126
127#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596
128#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555
129msgid "junk at end of line"
130msgstr "Satır sonu bozuk "
131
132#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838
133#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662
134msgid "unrecognized form of instruction"
135msgstr "bilinmeyen işlem türü"
136
137#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850
138#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674
139#, c-format
140msgid "bad instruction `%.50s...'"
141msgstr "geçersiz işlem `%.50s...'"
142
143#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853
144#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677
145#, c-format
146msgid "bad instruction `%.50s'"
147msgstr "geçersiz işlem `%.50s'"
148
149#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
150#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
151#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
152msgid "*unknown*"
153msgstr "*bilinmeyen*"
154
155#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251
156#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171
157#, c-format
158msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
159msgstr "yönerge yazdırılırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
160
161#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166
162#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
163#, c-format
164msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
165msgstr "Kapsam dışı işlenen (%ld, %ld ve %lu arasında değil) "
166
167#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
168#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
169#, c-format
170msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
171msgstr "kapsam dışı terim (%lu 0 ve %lu arasında değil) "
172
173#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
174#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
175#, c-format
176msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
177msgstr "Yönerge oluşturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
178
179#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890
180#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
181#, c-format
182msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
183msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
184
185#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024
186#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
187#, c-format
188msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
189msgstr "`int' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
190
191#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138
192#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
193#, c-format
194msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
195msgstr "`vma' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
196
197#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261
198#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
199#, c-format
200msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
201msgstr "`int' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
202
203#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372
204#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
205#, c-format
206msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
207msgstr "`vma' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
208
209#: frv-asm.c:365
210msgid "register number must be even"
211msgstr "yazmaç çift sayı olmalı"
212
213#: h8300-dis.c:377
214#, c-format
215msgid "Hmmmm 0x%x"
216msgstr "Hmmmm 0x%x"
217
218#: h8300-dis.c:760
219#, c-format
220msgid "Don't understand 0x%x \n"
221msgstr "0x%x anlaşılamadı\n"
222
223#: h8500-dis.c:143
224#, c-format
225msgid "can't cope with insert %d\n"
226msgstr "insert %d yaptırılamıyor\n"
227
228#. Couldn't understand anything.
229#: h8500-dis.c:350
230#, c-format
231msgid "%02x\t\t*unknown*"
232msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*"
233
234#: i386-dis.c:1699
235msgid "<internal disassembler error>"
236msgstr "<iç karşıt-çevirici hatası>"
237
238#: ia64-gen.c:295
239#, c-format
240msgid "%s: Error: "
241msgstr "%s: Hata: "
242
243#: ia64-gen.c:308
244#, c-format
245msgid "%s: Warning: "
246msgstr "%s: Uyarı: "
247
248#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
249#, c-format
250msgid "multiple note %s not handled\n"
251msgstr "çoklu not %s desteklenmiyor\n"
252
253#: ia64-gen.c:605
254msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
255msgstr "ia64-ic.tbl okunmak için bulunamadı\n"
256
257#: ia64-gen.c:810
258#, c-format
259msgid "can't find %s for reading\n"
260msgstr "%s okunmak için bulunamadı\n"
261
262#: ia64-gen.c:1034
263#, c-format
264msgid ""
265"most recent format '%s'\n"
266"appears more restrictive than '%s'\n"
267msgstr ""
268"en son biçem '%s'\n"
269"'%s'dan daha kısıtlayıcı\n"
270
271#: ia64-gen.c:1045
272#, c-format
273msgid "overlapping field %s->%s\n"
274msgstr "üstüste binmiş alan %s->%s\n"
275
276#: ia64-gen.c:1236
277#, c-format
278msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
279msgstr "%2$d notu %1$d notunun üstüne yazılıyor (IC:%3$s)\n"
280
281#: ia64-gen.c:1435
282#, c-format
283msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
284msgstr "%% %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
285
286#: ia64-gen.c:1457
287#, c-format
288msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
289msgstr "# %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
290
291#: ia64-gen.c:1496
292#, c-format
293msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
294msgstr "IC: %s [%s]'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
295
296#: ia64-gen.c:1499
297#, c-format
298msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
299msgstr "IC: %s'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
300
301#: ia64-gen.c:1508
302#, c-format
303msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
304msgstr "değişmez simge IC %s [%s]'ye direkt eşleşen işlem yok "
305
306#: ia64-gen.c:1511
307#, c-format
308msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
309msgstr "değişmez simge IC %s'ye direkt eşleşen işlem yok\n"
310
311#: ia64-gen.c:1522
312#, c-format
313msgid "class %s is defined but not used\n"
314msgstr "%s sınıfı tanımlanmış fakat kullanılmamış\n"
315
316#: ia64-gen.c:1533
317#, c-format
318msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
319msgstr "Uyarı: rsrc %s (%s) içinde kontrol yok %s\n"
320
321#: ia64-gen.c:1537
322#, c-format
323msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
324msgstr "rsrc %s (%s) içinde yazmaç yok\n"
325
326#: ia64-gen.c:2436
327#, c-format
328msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
329msgstr "(IC:%3$s) opkod %2$s içinde IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n"
330
331#: ia64-gen.c:2464
332#, c-format
333msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
334msgstr "(IC:%3$s) opkod %2$s için IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n"
335
336#: ia64-gen.c:2478
337#, c-format
338msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
339msgstr "%s opkodunun sınıfları yok (ops %d %d %d)\n"
340
341#: ia64-gen.c:2789
342#, c-format
343msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
344msgstr "\"%s\" dizinine geçilemedi, hatano = %s\n"
345
346#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
347#. cgen will try the next parsing option.
348#: ip2k-asm.c:92
349msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
350msgstr "FR işlenen slotunda W anahtar kelimesi geçersiz."
351
352#. Invalid offset present.
353#: ip2k-asm.c:122
354msgid "offset(IP) is not a valid form"
355msgstr "görece(IP) geçerli biçimde değil"
356
357#. Found something there in front of (DP) but it's out
358#. of range.
359#: ip2k-asm.c:175
360msgid "(DP) offset out of range."
361msgstr "(DP) görecesi aralık dışı."
362
363#. Found something there in front of (SP) but it's out
364#. of range.
365#: ip2k-asm.c:221
366msgid "(SP) offset out of range."
367msgstr "(SP) görece aralık dışı."
368
369#: ip2k-asm.c:241
370msgid "illegal use of parentheses"
371msgstr "parantezlerin geçersiz kullanımı"
372
373#: ip2k-asm.c:248
374msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
375msgstr "kapsam dışı işlenen (1 ve 255 arasında değil)"
376
377#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
378#: ip2k-asm.c:273
379msgid "parse_addr16: invalid opindex."
380msgstr "parse_addr16: geçersiz opindeks."
381
382#: ip2k-asm.c:353
383msgid "Byte address required. - must be even."
384msgstr "Bayt adresi gerekli. - çift sayı olmalı."
385
386#: ip2k-asm.c:362
387msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
388msgstr "cgen_parse_address bir sembol döndürdü. Sabit gerekli."
389
390#: ip2k-asm.c:420
391#, c-format
392msgid "%operator operand is not a symbol"
393msgstr "%operator işleneni sembol değil"
394
395#: ip2k-asm.c:474
396msgid "Attempt to find bit index of 0"
397msgstr "0'ın bit indeksini bulma denemesi"
398
399#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
400msgid "immediate value cannot be register"
401msgstr "şimdiki değer yazmaç olamaz"
402
403#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
404msgid "immediate value out of range"
405msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
406
407#: iq2000-asm.c:180
408msgid "21-bit offset out of range"
409msgstr "21 bit görece değer aralık dışı"
410
411#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
412#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
413msgid "missing `)'"
414msgstr "eksik `)'"
415
416#: m10200-dis.c:199
417#, c-format
418msgid "unknown\t0x%02x"
419msgstr "bilinmeyen\t0x%02x"
420
421#: m10200-dis.c:339
422#, c-format
423msgid "unknown\t0x%04lx"
424msgstr "bilinmeyen\t0x%04lx"
425
426#: m10300-dis.c:766
427#, c-format
428msgid "unknown\t0x%04x"
429msgstr "bilinmeyen\t0x%04x"
430
431#: m68k-dis.c:429
432#, c-format
433msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
434msgstr "<işlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n"
435
436#: m68k-dis.c:1007
437#, c-format
438msgid "<function code %d>"
439msgstr "<işlev kodu %d>"
440
441#: m88k-dis.c:746
442#, c-format
443msgid "# <dis error: %08x>"
444msgstr "# <`dis' hatası: %08x>"
445
446#: mips-dis.c:699
447msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
448msgstr "# iç hata, eksik uzatma dizisi (+)"
449
450#: mips-dis.c:742
451#, c-format
452msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
453msgstr "# iç hata, tanımlanmamış uzatma dizisi (+%c)"
454
455#: mips-dis.c:1000
456#, c-format
457msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
458msgstr "#iç hata, tanımlanmamış değiştirici (%c)"
459
460#: mips-dis.c:1751
461#, c-format
462msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
463msgstr "#iç karşıt-çevirici hatası, tanımlanmamış değiştirici (%c)"
464
465#: mips-dis.c:1763
466msgid ""
467"\n"
468"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
469"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
470msgstr ""
471"\n"
472"Aşağıdaki MIPS'e özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
473"-M seçeneği ile kullanılabilir (birden fazla seçenek virgülle ayrılmalıdır):\n"
474
475#: mips-dis.c:1767
476msgid ""
477"\n"
478"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
479"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
480msgstr ""
481"\n"
482"  gpr-names=ABI            Belirtilen ABI'ye göre GPR isimlerini gösterir.\n"
483"                           Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
484
485#: mips-dis.c:1771
486msgid ""
487"\n"
488"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
489"                           Default: numeric.\n"
490msgstr ""
491"\n"
492"  fpr-names=ABI            Belirtilen ABI'ye göre FPR isimlerini gösterir.\n"
493"                           Öntanımlı: sayısal.\n"
494
495#: mips-dis.c:1775
496msgid ""
497"\n"
498"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
499"                           specified architecture.\n"
500"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
501msgstr ""
502"\n"
503"  cp0-names=MİMARİ         Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç isimlerini\n"
504"                           gösterir.\n"
505"                           Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
506
507#: mips-dis.c:1780
508msgid ""
509"\n"
510"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
511"\t\t\t   architecture.\n"
512"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
513msgstr ""
514"\n"
515"  hwr-names=MİMARİ         Belirtilen mimariye göre HWR isimlerini gösterir.\n"
516"                           Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
517
518#: mips-dis.c:1785
519msgid ""
520"\n"
521"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
522"                           specified ABI.\n"
523msgstr ""
524"\n"
525"  reg-names=ABI            Belirtilen ABI'ye göre GPR ve FPR isimlerini\n"
526"                           gösterir.\n"
527
528#: mips-dis.c:1789
529msgid ""
530"\n"
531"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
532"                           specified architecture.\n"
533msgstr ""
534"\n"
535"  reg-names=MİMARİ         Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç ve HWR\n"
536"                           isimlerini gösterir.\n"
537
538#: mips-dis.c:1793
539msgid ""
540"\n"
541"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
542"   "
543msgstr ""
544"\n"
545"  Yukarıdaki seçeneklere göre \"ABI\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
546"   "
547
548#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
549msgid "\n"
550msgstr "\n"
551
552#: mips-dis.c:1800
553msgid ""
554"\n"
555"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
556"   "
557msgstr ""
558"\n"
559"  Yukarıdaki seçeneklere göre \"ARCH\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
560"   "
561
562#: mmix-dis.c:34
563#, c-format
564msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
565msgstr "Hatalı durum %d (%s), %s içerisinde:%d\n"
566
567#: mmix-dis.c:44
568#, c-format
569msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
570msgstr "İç Hata: Hata ayıklanmamış kod (test eksik): %s:%d"
571
572#: mmix-dis.c:53
573msgid "(unknown)"
574msgstr "(bilinmeyen)"
575
576#: mmix-dis.c:519
577#, c-format
578msgid "*unknown operands type: %d*"
579msgstr "bilinmeyen işlenen türü: %d*"
580
581#. I and Z are output operands and can`t be immediate
582#. * A is an address and we can`t have the address of
583#. * an immediate either. We don't know how much to increase
584#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
585#. * anyway!
586#.
587#: ns32k-dis.c:631
588msgid "$<undefined>"
589msgstr "$<tanımlanmamış>"
590
591#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809
592msgid "invalid conditional option"
593msgstr "koşullu seçenek geçersiz "
594
595#: ppc-opc.c:811
596msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
597msgstr "+ veya - değiştiricisini kullanırken y bitini atama denemesi"
598
599#: ppc-opc.c:840
600msgid "offset not a multiple of 16"
601msgstr "görece 16'nın katı değil"
602
603#: ppc-opc.c:860
604msgid "offset not a multiple of 2"
605msgstr "görece 2'nin katı değil"
606
607#: ppc-opc.c:862
608msgid "offset greater than 62"
609msgstr "görece 62'den büyük"
610
611#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
612msgid "offset not a multiple of 4"
613msgstr "görece 4'ün katı değil"
614
615#: ppc-opc.c:883
616msgid "offset greater than 124"
617msgstr "görece 124'ten büyük"
618
619#: ppc-opc.c:902
620msgid "offset not a multiple of 8"
621msgstr "görece 8'in katı değil"
622
623#: ppc-opc.c:904
624msgid "offset greater than 248"
625msgstr "görece 248'den büyük"
626
627#: ppc-opc.c:950
628msgid "offset not between -2048 and 2047"
629msgstr "görece -2048 ve 2047 arasında değil"
630
631#: ppc-opc.c:973
632msgid "offset not between -8192 and 8191"
633msgstr "görece -8192 ve 8191 arasında değil"
634
635#: ppc-opc.c:1011
636msgid "ignoring invalid mfcr mask"
637msgstr "geçersiz mfcr maskesi yoksayıldı"
638
639#: ppc-opc.c:1059
640msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
641msgstr "Dal göreli konumunda en önemsiz bitler atlanıyor"
642
643#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125
644msgid "illegal bitmask"
645msgstr "geçersiz bitmask "
646
647#: ppc-opc.c:1192
648msgid "value out of range"
649msgstr "değer aralık dışı"
650
651#: ppc-opc.c:1262
652msgid "index register in load range"
653msgstr "yükleme aralığında endeks yazmacı"
654
655#: ppc-opc.c:1279
656msgid "source and target register operands must be different"
657msgstr "kaynak ve hedef yazmaç işlenenleri farklı olmalı"
658
659#: ppc-opc.c:1294
660msgid "invalid register operand when updating"
661msgstr "güncelleme esnasında geçersiz yazmaç terimi bulundu"
662
663#: ppc-opc.c:1335
664msgid "target register operand must be even"
665msgstr "hedef yazmaç işleneni çift sayı olmalı"
666
667#: ppc-opc.c:1350
668msgid "source register operand must be even"
669msgstr "kaynak yazmaç işleneni çift sayı olmalı"
670
671#. Mark as non-valid instruction.
672#: sparc-dis.c:760
673msgid "unknown"
674msgstr "bilinmeyen"
675
676#: sparc-dis.c:835
677#, c-format
678msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
679msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
680
681#: sparc-dis.c:846
682#, c-format
683msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
684msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
685
686#: sparc-dis.c:895
687#, c-format
688msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
689msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
690
691#: v850-dis.c:221
692#, c-format
693msgid "unknown operand shift: %x\n"
694msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n"
695
696#: v850-dis.c:233
697#, c-format
698msgid "unknown pop reg: %d\n"
699msgstr "bilinmeyen çek yazmacı: %d\n"
700
701#. The functions used to insert and extract complicated operands.
702#. Note: There is a conspiracy between these functions and
703#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
704#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
705#. specific command line option is given to GAS.
706#: v850-opc.c:68
707msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
708msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında ve hizalanmamış"
709
710#: v850-opc.c:69
711msgid "displacement value is out of range"
712msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında"
713
714#: v850-opc.c:70
715msgid "displacement value is not aligned"
716msgstr "yer değiştirme değeri hizalanmamış"
717
718#: v850-opc.c:72
719msgid "immediate value is out of range"
720msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
721
722#: v850-opc.c:83
723msgid "branch value not in range and to odd offset"
724msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
725
726#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
727msgid "branch value out of range"
728msgstr "dal değeri kapsam dışında "
729
730#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
731msgid "branch to odd offset"
732msgstr "dallanma tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
733
734#: v850-opc.c:115
735msgid "branch value not in range and to an odd offset"
736msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
737
738#: v850-opc.c:346
739msgid "invalid register for stack adjustment"
740msgstr "yığıt düzeltmesi için geçersiz yazmaç "
741
742#: v850-opc.c:370
743msgid "immediate value not in range and not even"
744msgstr "şimdiki değer kapsam dışı ve çift sayı değil"
745
746#: v850-opc.c:375
747msgid "immediate value must be even"
748msgstr "şimdiki değer çift sayı olmalı"
749
750#: xstormy16-asm.c:76
751msgid "Bad register in preincrement"
752msgstr "Arttırma öncesinde geçersiz yazmaç"
753
754#: xstormy16-asm.c:81
755msgid "Bad register in postincrement"
756msgstr "Arttırma sonrasında  geçersiz yazmaç "
757
758#: xstormy16-asm.c:83
759msgid "Bad register name"
760msgstr "Geçersiz yazmaç adı"
761
762#: xstormy16-asm.c:87
763msgid "Label conflicts with register name"
764msgstr "Etiket, yazmaç adıyla çakışıyor"
765
766#: xstormy16-asm.c:91
767msgid "Label conflicts with `Rx'"
768msgstr "Etiket, `Rx' ile çakışıyor"
769
770#: xstormy16-asm.c:93
771msgid "Bad immediate expression"
772msgstr "Hatalı şimdiki ifade"
773
774#: xstormy16-asm.c:115
775msgid "No relocation for small immediate"
776msgstr "Küçük şimdiki için yerdeğiştirme yok"
777
778#: xstormy16-asm.c:125
779msgid "Small operand was not an immediate number"
780msgstr "Küçük işlenen şimdiki sayı değil"
781
782#: xstormy16-asm.c:164
783msgid "Operand is not a symbol"
784msgstr "İşlenen bir sembol değil"
785
786#: xstormy16-asm.c:172
787msgid "Syntax error: No trailing ')'"
788msgstr "Sözdizim hatası: Sonlandıran ')' yok"
789