Lines Matching refs:msgstr

16 msgstr ""
31 msgstr "������ ��� �����"
35 msgstr "��������� ��������� ������"
40 msgstr "%s: ������ �%s� ���� �����������\n"
45 msgstr "%s: ������ �--%s� �� ��������� ���������\n"
50 msgstr "%s: ������ �%c%s� �� ��������� ���������\n"
56 msgstr "%s: ������ �%s� ������� ��������\n"
61 msgstr "%s: ��������� ������ �--%s�\n"
66 msgstr "%s: ��������� ������ �%c%s�\n"
71 msgstr "%s: ���������� ������ %c\n"
76 msgstr "%s: ���������� ������ -- %c\n"
82 msgstr "%s: ������ ������� �������� -- %c\n"
87 msgstr "%s: ������ �-W %s� ���� �����������\n"
92 msgstr "%s: ������ �-W %s� �� ��������� ��������\n"
97 msgstr "�������� ���������"
105 msgstr ""
113 msgstr "������� �� %s.\n"
118 msgstr "������� ����������"
123 msgstr "��������� ���������"
128 msgstr "�������� �%s --help� �� ���� ��������.\n"
133 msgstr "��������: %s [������] [������-�����]\n"
138 msgstr "�������� ��������� ����������� �� ��������.\n"
143 msgstr "����� ����:\n"
148 msgstr " -v, --variables �������� ���������� �� ������-�����\n"
153 msgstr "����������� �����:\n"
158 msgstr " -h, --help ������� ��� ����� � �����\n"
163 msgstr " -V, --version ������ ������� � ������ � �����\n"
174 msgstr ""
186 msgstr ""
192 msgstr "��������� ������ �� <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
197 msgstr "������ ��� ������ �%s�"
201 msgstr "���������� ����"
208 msgstr ""
215 msgstr "������� ������ ���������� ������ � ��������� ������.\n"
228 msgstr ""
249 msgstr ""
262 msgstr "��������: %s [������] [�����������] MSGID MSGID-������� ����\n"
269 msgstr ""
284 msgstr ""
303 msgstr ""
322 msgstr ""
337 msgstr "gre��ka pri upisu"
341 msgstr "Nepoznata sistemska gre��ka"
346 msgstr "%s: opcija ���%s��� nije jednozna��na\n"
351 msgstr "%s: opcija ���--%s��� ne dozvoljava argumente\n"
356 msgstr "%s: opcija ���%c%s��� ne dozvoljava argumente\n"
362 msgstr "%s: opcija ���%s��� zahteva argument\n"
367 msgstr "%s: nepoznata opcija ���--%s���\n"
372 msgstr "%s: nepoznata opcija ���%c%s���\n"
377 msgstr "%s: neispravna opcija %c\n"
382 msgstr "%s: neispravna opcija -- %c\n"
388 msgstr "%s: opcija zahteva argument -- %c\n"
393 msgstr "%s: opcija ���-W %s��� nije jednozna��na\n"
398 msgstr "%s: opcija ���-W %s��� ne dozvoljava argument\n"
403 msgstr "memorija iscrpljena"
411 msgstr ""
419 msgstr "Napisao je %s.\n"
424 msgstr "previ��e argumenata"
429 msgstr "nedostaju argumenti"
434 msgstr "Probajte ���%s --help��� za vi��e podataka.\n"
439 msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA] [FORMAT-LJUSKE]\n"
444 msgstr "Zamenjuje vrednosti promenljivih iz okru��enja.\n"
449 msgstr "Na��in rada:\n"
454 msgstr " -v, --variables ispisuje promenljive iz FORMAT-LJUSKE\n"
459 msgstr "Obave��tajni izlaz:\n"
464 msgstr " -h, --help prika��i ovu pomo�� i iza��i\n"
469 msgstr " -V, --version ispi��i podatke o izdanju i iza��i\n"
480 msgstr ""
492 msgstr ""
498 msgstr "Prijavite gre��ke na <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
503 msgstr "gre��ka pri ��itanju ���%s���"
507 msgstr "standardni ulaz"
514 msgstr ""
521 msgstr "Prika��i prevod tekstualne poruke u prirodnom jeziku.\n"
534 msgstr ""
555 msgstr ""
568 msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA] [DOMENTEKSTA] MSGID MSGID-MNO��INA BROJ\n"
575 msgstr ""
590 msgstr ""
609 msgstr ""