1# Ukrainian translation to gettext-tools 2# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the gettext-tools package. 4# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gettext-tools 0.16\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2007-11-02 03:23+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:19+0200\n" 12"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 20#: gnulib-lib/argmatch.c:133 21#, c-format 22msgid "invalid argument %s for %s" 23msgstr "������������������������ ���������������� %s ������ %s" 24 25#: gnulib-lib/argmatch.c:134 26#, c-format 27msgid "ambiguous argument %s for %s" 28msgstr "�������������������������� ���������������� %s ������ %s" 29 30#: gnulib-lib/argmatch.c:153 31#, c-format 32msgid "Valid arguments are:" 33msgstr "������������������ ������������������:" 34 35#: gnulib-lib/clean-temp.c:333 36#, c-format 37msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" 38msgstr "���� ���������������� ������������ �������������������� ��������������, �������������������� ������������ $TMPDIR" 39 40#: gnulib-lib/clean-temp.c:347 41#, c-format 42msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" 43msgstr "" 44"���� ���������������� ���������������� �������������������� �������������� ������ ������������������������ �������������� \"%s\"" 45 46#: gnulib-lib/clean-temp.c:443 47#, c-format 48msgid "cannot remove temporary file %s" 49msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������������� �������� \"%s\"" 50 51#: gnulib-lib/clean-temp.c:458 52#, c-format 53msgid "cannot remove temporary directory %s" 54msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������������� �������������� \"%s\"" 55 56#: gnulib-lib/closeout.c:66 57msgid "write error" 58msgstr "�������������� ������������" 59 60#: gnulib-lib/copy-file.c:66 src/file-list.c:53 src/msggrep.c:244 61#: src/open-catalog.c:121 src/read-mo.c:252 src/read-tcl.c:124 62#: src/urlget.c:201 src/xgettext.c:1794 src/xgettext.c:1807 63#: src/xgettext.c:1817 64#, c-format 65msgid "error while opening \"%s\" for reading" 66msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ��������������" 67 68#: gnulib-lib/copy-file.c:73 69#, c-format 70msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" 71msgstr "���� ���������������� ���������������� ������������������ �������� \"%s\" ������ ������������" 72 73#: gnulib-lib/copy-file.c:81 src/urlget.c:213 74#, c-format 75msgid "error reading \"%s\"" 76msgstr "�������������� �������������� \"%s\"" 77 78#: gnulib-lib/copy-file.c:86 gnulib-lib/copy-file.c:91 79#: gnulib-lib/copy-file.c:130 80#, c-format 81msgid "error writing \"%s\"" 82msgstr "�������������� ������������ \"%s\"" 83 84#: gnulib-lib/copy-file.c:93 gnulib-lib/copy-file.c:132 src/urlget.c:223 85#, c-format 86msgid "error after reading \"%s\"" 87msgstr "�������������� ���������� �������������� \"%s\"" 88 89#: gnulib-lib/csharpcomp.c:310 gnulib-lib/javaversion.c:76 src/msginit.c:839 90#: src/msginit.c:914 src/msginit.c:1074 src/msginit.c:1173 91#: src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:70 src/read-resources.c:73 92#: src/read-tcl.c:110 src/write-resources.c:77 93#, c-format 94msgid "fdopen() failed" 95msgstr "�������������� �� �������������� fdopen()" 96 97#: gnulib-lib/csharpcomp.c:570 98#, c-format 99msgid "C# compiler not found, try installing pnet" 100msgstr "�������������������� C# ���� ����������������, ������������������ �������������������� pnet" 101 102#: gnulib-lib/csharpexec.c:343 103#, c-format 104msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet" 105msgstr "���� ���������������� �������������������� ������������ pnet, ������������������ �������������������� pnet" 106 107#: gnulib-lib/error.c:125 108msgid "Unknown system error" 109msgstr "���������������� ���������������� ��������������" 110 111#: gnulib-lib/execute.c:184 gnulib-lib/execute.c:260 gnulib-lib/execute.c:302 112#: gnulib-lib/pipe.c:229 gnulib-lib/pipe.c:347 gnulib-lib/pipe.c:407 113#: gnulib-lib/wait-process.c:333 gnulib-lib/wait-process.c:400 114#, c-format 115msgid "%s subprocess failed" 116msgstr "���������������� �������������������� �������������������� �������������� %s" 117 118#: gnulib-lib/getopt.c:530 gnulib-lib/getopt.c:546 119#, c-format 120msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 121msgstr "%s: �������������������������� ���������������� `%s'\n" 122 123#: gnulib-lib/getopt.c:579 gnulib-lib/getopt.c:583 124#, c-format 125msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 126msgstr "%s: ���������������� `--%s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n" 127 128#: gnulib-lib/getopt.c:592 gnulib-lib/getopt.c:597 129#, c-format 130msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 131msgstr "%s: ���������������� `%c%s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n" 132 133#: gnulib-lib/getopt.c:640 gnulib-lib/getopt.c:659 gnulib-lib/getopt.c:975 134#: gnulib-lib/getopt.c:994 135#, c-format 136msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 137msgstr "%s: ���������������� `%s' ������ ���������������������������������� �� ��������������������\n" 138 139#: gnulib-lib/getopt.c:697 gnulib-lib/getopt.c:700 140#, c-format 141msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 142msgstr "%s: ������������������ ���������������� `--%s'\n" 143 144#: gnulib-lib/getopt.c:708 gnulib-lib/getopt.c:711 145#, c-format 146msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 147msgstr "%s: ������������������ ���������������� `%c%s'\n" 148 149#: gnulib-lib/getopt.c:763 gnulib-lib/getopt.c:766 150#, c-format 151msgid "%s: illegal option -- %c\n" 152msgstr "%s: ������������������������ ���������������� -- %c\n" 153 154#: gnulib-lib/getopt.c:772 gnulib-lib/getopt.c:775 155#, c-format 156msgid "%s: invalid option -- %c\n" 157msgstr "%s: ������������������������ ���������������� -- %c\n" 158 159#: gnulib-lib/getopt.c:827 gnulib-lib/getopt.c:843 gnulib-lib/getopt.c:1047 160#: gnulib-lib/getopt.c:1065 161#, c-format 162msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 163msgstr "%s: ���������������� %c ������ ���������������������������������� �� ��������������������\n" 164 165#: gnulib-lib/getopt.c:896 gnulib-lib/getopt.c:912 166#, c-format 167msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 168msgstr "%s: �������������������������� ���������������� `-W %s'\n" 169 170#: gnulib-lib/getopt.c:936 gnulib-lib/getopt.c:954 171#, c-format 172msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 173msgstr "%s: ���������������� `-W %s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n" 174 175#: gnulib-lib/javacomp.c:126 gnulib-lib/javacomp.c:140 176#: gnulib-lib/javacomp.c:156 177#, c-format 178msgid "invalid source_version argument to compile_java_class" 179msgstr "���������������������� ���������������� source_version ������ compile_java_class" 180 181#: gnulib-lib/javacomp.c:171 gnulib-lib/javacomp.c:192 182#, c-format 183msgid "invalid target_version argument to compile_java_class" 184msgstr "���������������������� ���������������� target_version ������ compile_java_class" 185 186#: gnulib-lib/javacomp.c:503 src/write-csharp.c:724 src/write-java.c:1026 187#: src/write-java.c:1038 188#, c-format 189msgid "failed to create \"%s\"" 190msgstr "���� ���������������� ���������������� \"%s\"" 191 192#: gnulib-lib/javacomp.c:510 src/write-catalog.c:253 src/write-catalog.c:317 193#: src/write-csharp.c:733 src/write-java.c:1047 src/write-mo.c:811 194#: src/write-qt.c:748 src/write-tcl.c:222 195#, c-format 196msgid "error while writing \"%s\" file" 197msgstr "�������������� ������������ ���������� \"%s\"" 198 199#: gnulib-lib/javacomp.c:2341 200#, c-format 201msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" 202msgstr "" 203"�������������������� Java ���� ����������������, �������������������� gcj ������ �������������������� ������������ $JAVAC" 204 205#: gnulib-lib/javaexec.c:417 206#, c-format 207msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" 208msgstr "" 209"���� ���������������� �������������������� ������������ Java, �������������������� gij ������ �������������������� ������������ " 210"$JAVA" 211 212#: gnulib-lib/javaversion.c:84 src/msginit.c:847 src/msginit.c:922 213#: src/msginit.c:1082 214#, c-format 215msgid "%s subprocess I/O error" 216msgstr "�������������� ����������-������������ �� �������������������� �������������� %s" 217 218#: gnulib-lib/obstack.c:423 gnulib-lib/obstack.c:425 gnulib-lib/xmalloc.c:37 219#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:473 src/po-lex.c:84 220#: src/po-lex.c:103 src/x-glade.c:588 libgettextpo/gettext-po.c:1284 221#, c-format 222msgid "memory exhausted" 223msgstr "������'������ ������������������" 224 225#: gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:158 gnulib-lib/pipe.c:262 226#: gnulib-lib/pipe.c:265 227#, c-format 228msgid "cannot create pipe" 229msgstr "���� ���������������� ���������������� ����������" 230 231#. TRANSLATORS: 232#. Get translations for open and closing quotation marks. 233#. 234#. The message catalog should translate "`" to a left 235#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for 236#. "'". If the catalog has no translation, 237#. locale_quoting_style quotes `like this', and 238#. clocale_quoting_style quotes "like this". 239#. 240#. For example, an American English Unicode locale should 241#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and 242#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION 243#. MARK). A British English Unicode locale should instead 244#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and 245#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. 246#. 247#. If you don't know what to put here, please see 248#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> 249#. and use glyphs suitable for your language. 250#: gnulib-lib/quotearg.c:228 251msgid "`" 252msgstr "`" 253 254#: gnulib-lib/quotearg.c:229 255msgid "'" 256msgstr "'" 257 258#: gnulib-lib/w32spawn.h:47 259#, c-format 260msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x" 261msgstr "���������������� �������������������� DuplicateHandle �� ���������� �������������� 0x%08x" 262 263#: gnulib-lib/w32spawn.h:52 264#, c-format 265msgid "_open_osfhandle failed" 266msgstr "���������������� �������������������� _open_osfhandle" 267 268#: gnulib-lib/wait-process.c:276 gnulib-lib/wait-process.c:308 269#: gnulib-lib/wait-process.c:366 270#, c-format 271msgid "%s subprocess" 272msgstr "���������������� ������������ %s" 273 274#: gnulib-lib/wait-process.c:325 gnulib-lib/wait-process.c:392 275#, c-format 276msgid "%s subprocess got fatal signal %d" 277msgstr "���������������� ������������ %s �������������� ������������������ ������������ %d" 278 279#: src/format.c:143 280#, c-format 281msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s" 282msgstr "" 283"'%s' ���� �� �������������������� ������������ �������������� %s, ���� �������������� ������ 'msgid'. ��������������: %s" 284 285#: src/format-awk.c:509 src/format-boost.c:617 src/format-elisp.c:348 286#: src/format-gcc-internal.c:623 src/format-librep.c:312 287#: src/format-pascal.c:401 src/format-perl.c:584 src/format-php.c:350 288#: src/format-qt.c:170 src/format-tcl.c:390 src/format-ycp.c:144 289#, c-format 290msgid "" 291"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'" 292msgstr "�� 'msgid' ���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ %u, ���� �� '%s'" 293 294#: src/format-awk.c:519 src/format-boost.c:627 src/format-elisp.c:358 295#: src/format-gcc-internal.c:633 src/format-librep.c:322 296#: src/format-pascal.c:411 src/format-perl.c:594 src/format-php.c:360 297#: src/format-qt.c:169 src/format-tcl.c:400 src/format-ycp.c:143 298#, c-format 299msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" 300msgstr "���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ %u �� '%s'" 301 302#: src/format-awk.c:539 src/format-boost.c:647 src/format-c.c:910 303#: src/format-elisp.c:378 src/format-gcc-internal.c:653 304#: src/format-librep.c:342 src/format-pascal.c:431 src/format-perl.c:614 305#: src/format-php.c:380 src/format-python.c:510 src/format-tcl.c:420 306#, c-format 307msgid "" 308"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same" 309msgstr "�� 'msgid' ���� '%s' ���� �������������������� ������������������������ �������������� ������ %u" 310 311#: src/format-boost.c:449 312#, c-format 313msgid "The directive number %u starts with | but does not end with |." 314msgstr "" 315"������������������ �� �������������� %u ���������������������� �� �������������� |, ������ ���� ������������������������ ���������������� " 316"|." 317 318#: src/format-c.c:181 319#, c-format 320msgid "" 321"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format " 322"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1." 323msgstr "" 324"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� '<' ���� �� ������������ �������������� ������������������������ " 325"��������������. ������������������ ���������� ���������������� �������������������� �� �������������� 7.8.1 ������������������ ISO C " 326"99." 327 328#: src/format-c.c:588 329#, c-format 330msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'." 331msgstr "" 332"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� '<' ���� ������������������������ ������������ '>'." 333 334#: src/format-c.c:814 335#, c-format 336msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u." 337msgstr "" 338"���������� ���������������������� ���� ���������������� �� �������������� %u, ������ ���������������������� ���������������� �� " 339"�������������� %u." 340 341#: src/format-c.c:901 src/format-csharp.c:206 src/format-python.c:501 342#, c-format 343msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match" 344msgstr "���� �������������������� ������������������ ������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s'" 345 346#: src/format-csharp.c:88 src/format-java.c:205 347#, c-format 348msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number." 349msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� '{' ���� ������������������������ �������������� ������������������." 350 351#: src/format-csharp.c:109 352#, c-format 353msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number." 354msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������� ',' ���� ������������������������ ������������." 355 356#: src/format-csharp.c:130 src/format-java.c:191 357msgid "" 358"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'." 359msgstr "" 360"���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������: ���������������� '{' ������ ���������������������� ���������� " 361"'}'." 362 363#: src/format-csharp.c:139 364#, c-format 365msgid "" 366"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'." 367msgstr "" 368"������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� '%c' �������������� '}'." 369 370#: src/format-csharp.c:140 371#, c-format 372msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'." 373msgstr "������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� �������������� '}'." 374 375#: src/format-csharp.c:161 src/format-java.c:346 376msgid "" 377"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching " 378"'{'." 379msgstr "" 380"���������� ���������������������� �� ���������������� ������������������: ���������������� '}' ������ ���������������������� ���������� " 381"'{'." 382 383#: src/format-csharp.c:162 384#, c-format 385msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u." 386msgstr "���������� �������������� �������� ���������� '}' ���������� ������������������ %u." 387 388#: src/format-gcc-internal.c:253 389#, c-format 390msgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid." 391msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������������������� �������������������� ������������." 392 393#: src/format-gcc-internal.c:290 394#, c-format 395msgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'." 396msgstr "" 397"�� ������������������ �� �������������� %u, ���� ������������������������ ������������������ ���������������� ���������� '%c'." 398 399#: src/format-gcc-internal.c:332 400#, c-format 401msgid "" 402"In the directive number %u, the argument number for the precision must be " 403"equal to %u." 404msgstr "" 405"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ������������������ ������ �������������������� ���������������� ������ " 406"���������������������� %u." 407 408#: src/format-gcc-internal.c:396 409#, fuzzy, c-format 410msgid "" 411"In the directive number %u, a precision specification is not allowed before " 412"'%c'." 413msgstr "" 414"�� ������������������ �� �������������� %u, ���� ������������������������ ������������������ ���������������� ���������� '%c'." 415 416#: src/format-gcc-internal.c:404 417#, c-format 418msgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid." 419msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������������� ������������������ ����������������." 420 421#: src/format-gcc-internal.c:459 422#, c-format 423msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'." 424msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ���� ������������������������ ���������� '%c'." 425 426#: src/format-gcc-internal.c:671 427#, c-format 428msgid "'msgid' uses %%m but '%s' doesn't" 429msgstr "'msgid' ������������������������ %%m, �� '%s' ���� ������������������������" 430 431#: src/format-gcc-internal.c:674 432#, c-format 433msgid "'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m" 434msgstr "'msgid' ���� ������������������������ %%m �� '%s' ������������������������ %%m" 435 436#: src/format-invalid.h:22 437msgid "The string ends in the middle of a directive." 438msgstr "���������� ������������������������ �������������� ������������������." 439 440#: src/format-invalid.h:25 441msgid "" 442"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and " 443"through unnumbered argument specifications." 444msgstr "" 445"���������� ���������������������� ���� ������������������ ���� ���������� ������������������ ������������ ��������������������, ������ �� " 446"���������� ���� �������������������� ������������������������ ��������������������." 447 448#: src/format-invalid.h:28 449#, c-format 450msgid "" 451"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer." 452msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ���������������� ����������." 453 454#: src/format-invalid.h:30 455#, c-format 456msgid "" 457"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive " 458"integer." 459msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� ������������ �� �������������� 0 ���� �� ����������������." 460 461#: src/format-invalid.h:32 462#, c-format 463msgid "" 464"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a " 465"positive integer." 466msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ����������������." 467 468#: src/format-invalid.h:36 469#, c-format 470msgid "" 471"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion " 472"specifier." 473msgstr "" 474"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ '%c' ���� �� �������������������� �������������������������� " 475"������������������������." 476 477#: src/format-invalid.h:37 478#, c-format 479msgid "" 480"The character that terminates the directive number %u is not a valid " 481"conversion specifier." 482msgstr "" 483"������������, ���� ���������������� ������������������ �� �������������� %u ���� �� �������������������� �������������������������� " 484"������������������������." 485 486#: src/format-invalid.h:40 487#, c-format 488msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways." 489msgstr "���������� ���������������������� ���� ���������������� �� �������������� %u �������������������� ����������������." 490 491#: src/format-java.c:240 492#, c-format 493msgid "" 494"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time " 495"style." 496msgstr "" 497"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� \"%s\" �� ���������������������������� ���������� ��������/��������." 498 499#: src/format-java.c:251 src/format-java.c:285 src/format-java.c:314 500#, c-format 501msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma." 502msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, \"%s\" ���� ������������������������ ����������." 503 504#: src/format-java.c:274 505#, c-format 506msgid "" 507"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style." 508msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� \"%s\" �� ���������������������������� �������������� ����������." 509 510#: src/format-java.c:323 511#, c-format 512msgid "" 513"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma " 514"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." 515msgstr "" 516"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ������������������ ���� ������������������������ ���������� ���� ���������� ��\"%" 517"s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." 518 519#: src/format-java.c:572 520#, c-format 521msgid "In the directive number %u, a choice contains no number." 522msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ���� �������������� ����������." 523 524#: src/format-java.c:583 525#, c-format 526msgid "" 527"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed " 528"by '<', '#' or '%s'." 529msgstr "" 530"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� �������������� ����������, ������ ���� ������������������������ '<', '#' " 531"���� '%s'." 532 533#: src/format-java.c:745 534#, c-format 535msgid "" 536"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in " 537"'msgid'" 538msgstr "������������������������ �������������� ������������������ {%u}, ���������� '%s', ���� ���������� �� 'msgid'" 539 540#: src/format-java.c:755 541#, c-format 542msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'" 543msgstr "������������������������ �������������� ������������������ {%u} ���� ���������� �� '%s'" 544 545#: src/format-java.c:775 546#, c-format 547msgid "" 548"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same" 549msgstr "" 550"������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s' ������ ������������������ {%u} ���� ��������������������" 551 552#: src/format-lisp.c:2337 src/format-lisp.c:2349 src/format-scheme.c:2363 553#: src/format-scheme.c:2375 554#, c-format 555msgid "" 556"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of " 557"type '%s' is expected." 558msgstr "" 559"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %u ������ ������ '%s', ������ �������������������� ���������������� " 560"�������� '%s'." 561 562#: src/format-lisp.c:2372 src/format-scheme.c:2398 563#, c-format 564msgid "" 565"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" 566"u parameter." 567msgid_plural "" 568"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" 569"u parameters." 570msgstr[0] "" 571"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� " 572"������������ ������ %u ����������������." 573msgstr[1] "" 574"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� " 575"������������ ������ %u ������������������." 576msgstr[2] "" 577"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� " 578"������������ ������ %u ��������������������." 579 580#: src/format-lisp.c:2496 src/format-scheme.c:2499 581#, c-format 582msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit." 583msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, '%c' ���� ������������������������ ������������." 584 585#: src/format-lisp.c:2736 src/format-scheme.c:2754 586#, c-format 587msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative." 588msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %d - ������'����������." 589 590#: src/format-lisp.c:2805 591msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive." 592msgstr "���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������ ~/.../" 593 594#: src/format-lisp.c:2843 src/format-lisp.c:3108 src/format-lisp.c:3225 595#: src/format-lisp.c:3285 src/format-lisp.c:3397 src/format-scheme.c:2840 596#: src/format-scheme.c:3105 src/format-scheme.c:3222 src/format-scheme.c:3320 597#, c-format 598msgid "Found '~%c' without matching '~%c'." 599msgstr "���������������� '~%c' ������ ������������������������ '~%c'." 600 601#: src/format-lisp.c:2863 src/format-scheme.c:2860 602#, c-format 603msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given." 604msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ������������ ������������������������, ���� @, ������ �� :" 605 606#: src/format-lisp.c:2976 src/format-scheme.c:2973 607#, c-format 608msgid "" 609"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated " 610"by '~;'." 611msgstr "" 612"�� ������������������ �� �������������� %u, '~:[' ���� ������������������������ ���������� ������������������, " 613"���������������������� '~;'." 614 615#: src/format-lisp.c:3326 src/format-scheme.c:3263 616#, c-format 617msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position." 618msgstr "" 619"�� ������������������ �� �������������� %u, '~;' �������������������������������� �� ������������������������ ��������������." 620 621#: src/format-lisp.c:3432 src/format-scheme.c:3355 622msgid "The string refers to some argument in incompatible ways." 623msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �������������������� ����������������." 624 625#: src/format-lisp.c:3474 src/format-scheme.c:3397 626#, c-format 627msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent" 628msgstr "������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s' ���� ������������������������" 629 630#: src/format-lisp.c:3490 src/format-scheme.c:3413 631#, c-format 632msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'" 633msgstr "������������������������ �������������� �� '%s' ���� �� ���������������������� ������������������������ �� 'msgid'" 634 635#: src/format-perl.c:433 636#, c-format 637msgid "" 638"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " 639"conversion specifier '%c'." 640msgstr "" 641"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������������������ �������������� ������������������ �� �������������������������� " 642"������������������������ '%c'." 643 644#: src/format-perl-brace.c:199 src/format-python.c:459 src/format-sh.c:307 645#, c-format 646msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" 647msgstr "������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s' ���� ���������� �� '%s'" 648 649#: src/format-python.c:112 650msgid "" 651"The string refers to arguments both through argument names and through " 652"unnamed argument specifications." 653msgstr "" 654"���������� ���������������������� ���� ���� ������������������ �� ��������������, ������ �� ���� ������������������ ������ ��������." 655 656#: src/format-python.c:343 657#, c-format 658msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways." 659msgstr "���������� ���������������������� ���� ���������������� �� ������������ '%s' �������������������� ����������������." 660 661#: src/format-python.c:419 662#, c-format 663msgid "" 664"format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a " 665"tuple" 666msgstr "" 667"������������������������ �������������� �� 'msgid' ���������������� ������������������������, �� ������������������������ �� '%s' " 668"������������������ ������������" 669 670#: src/format-python.c:426 671#, c-format 672msgid "" 673"format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a " 674"mapping" 675msgstr "" 676"������������������������ �������������� �� 'msgid' ���������������� ������������, �� ������������������������ �� '%s' " 677"���������������� ������������������������" 678 679#: src/format-python.c:449 src/format-sh.c:297 680#, c-format 681msgid "" 682"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in " 683"'msgid'" 684msgstr "" 685"�� 'msgid' ���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s', ���� �� �� '%s'" 686 687#: src/format-python.c:479 688#, c-format 689msgid "" 690"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same" 691msgstr "" 692"�� 'msgid' ���� '%s' ���� �������������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s'" 693 694#: src/format-qt.c:152 695#, c-format 696msgid "" 697"'msgid' is a simple format string, but '%s' is not: it contains an 'L' flag " 698"or a double-digit argument number" 699msgstr "" 700 701#: src/format-sh.c:79 702msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." 703msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ����-ASCII ������������." 704 705#: src/format-sh.c:81 706msgid "" 707"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " 708"syntax is unsupported here due to security reasons." 709msgstr "" 710"���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ���������������� ���������������������� ���������� ����������������. " 711"������ ������������������ ������ ���� �������������������������� �� ������������������ ��������������." 712 713#: src/format-sh.c:83 714msgid "" 715"The string refers to a shell variable whose value may be different inside " 716"shell functions." 717msgstr "" 718"���������� ���������������������� ���� ������������ ����������������, ���������������� �������� �������� �������� ���������� �� " 719"���������������� ����������������." 720 721#: src/format-sh.c:85 722msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." 723msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ������������������ ������������." 724 725#: src/format-ycp.c:90 726#, c-format 727msgid "" 728"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and " 729"9." 730msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ '%c' ���� �� ������������ ������ 1 ���� 9." 731 732#: src/format-ycp.c:91 733#, c-format 734msgid "" 735"The character that terminates the directive number %u is not a digit between " 736"1 and 9." 737msgstr "������������, ���� ���������������� ������������������ �� �������������� %u, ���� �� ������������ ������ 1 ���� 9." 738 739#: src/hostname.c:178 src/msgattrib.c:325 src/msgcat.c:281 src/msgcmp.c:161 740#: src/msgcomm.c:268 src/msgconv.c:223 src/msgen.c:211 src/msgexec.c:178 741#: src/msgfilter.c:280 src/msgfmt.c:364 src/msggrep.c:398 src/msginit.c:256 742#: src/msgmerge.c:322 src/msgunfmt.c:250 src/msguniq.c:247 743#: src/recode-sr-latin.c:110 src/urlget.c:130 src/xgettext.c:530 744#, c-format, no-wrap 745msgid "" 746"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 747"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n" 748"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" 749"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 750msgstr "" 751 752#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:331 src/msgcat.c:287 src/msgcmp.c:167 753#: src/msgcomm.c:274 src/msgconv.c:229 src/msgen.c:217 src/msgexec.c:184 754#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:370 src/msggrep.c:404 src/msginit.c:262 755#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:256 src/msguniq.c:253 src/urlget.c:136 756#: src/xgettext.c:536 757#, c-format 758msgid "Written by %s.\n" 759msgstr "���������� ���������������� %s.\n" 760 761#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 762#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:331 src/msgcat.c:287 src/msgconv.c:229 763#: src/msgen.c:217 src/msgexec.c:184 src/msgfilter.c:286 src/msggrep.c:404 764#: src/msginit.c:262 src/msguniq.c:253 src/recode-sr-latin.c:121 765#: src/urlget.c:136 766msgid "Bruno Haible" 767msgstr "Bruno Haible" 768 769#: src/hostname.c:194 src/msginit.c:272 src/recode-sr-latin.c:130 770#, c-format 771msgid "too many arguments" 772msgstr "���������� ������������ ��������������������" 773 774#: src/hostname.c:207 src/msgattrib.c:391 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:198 775#: src/msgcomm.c:342 src/msgconv.c:286 src/msgen.c:270 src/msgexec.c:236 776#: src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:495 src/msginit.c:346 777#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:411 src/msguniq.c:309 778#: src/recode-sr-latin.c:143 src/urlget.c:159 src/xgettext.c:758 779#, c-format 780msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 781msgstr "������������������ `%s --help', ������ ���������������������� �������������������� ��������������������.\n" 782 783#: src/hostname.c:211 src/msginit.c:350 src/recode-sr-latin.c:148 784#, c-format, no-wrap 785msgid "Usage: %s [OPTION]\n" 786msgstr "������������������������: %s [����������������]\n" 787 788#: src/hostname.c:215 789#, c-format 790msgid "Print the machine's hostname.\n" 791msgstr "�������������� ���������� ��������������.\n" 792 793#: src/hostname.c:218 794#, c-format 795msgid "Output format:\n" 796msgstr "������������ ������������:\n" 797 798#: src/hostname.c:220 799#, c-format 800msgid " -s, --short short host name\n" 801msgstr " -s, --short �������������� ���������� ����������\n" 802 803#: src/hostname.c:222 804#, c-format 805msgid "" 806" -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " 807"domain\n" 808" name, and aliases\n" 809msgstr "" 810" -f, --fqdn, --long ���������� ���������� ����������, �������������� ���������� �������������� " 811"����������\n" 812" ���� ��������������������\n" 813 814#: src/hostname.c:225 815#, c-format 816msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" 817msgstr " -i, --ip-address ������������ ��������������\n" 818 819#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:497 src/msgcat.c:454 src/msgcmp.c:245 820#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:343 src/msgexec.c:278 821#: src/msgfilter.c:477 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:402 822#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:509 src/msguniq.c:398 823#: src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:173 src/xgettext.c:916 824#, c-format, no-wrap 825msgid "Informative output:\n" 826msgstr "�������������������������� ����������:\n" 827 828#: src/hostname.c:230 src/msgattrib.c:499 src/msgcat.c:456 src/msgcmp.c:247 829#: src/msgcomm.c:438 src/msgconv.c:364 src/msgen.c:345 src/msgexec.c:280 830#: src/msgfilter.c:479 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:607 src/msginit.c:404 831#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:511 src/msguniq.c:400 832#: src/recode-sr-latin.c:164 src/urlget.c:175 src/xgettext.c:918 833#, c-format, no-wrap 834msgid " -h, --help display this help and exit\n" 835msgstr " -h, --help �������������� ���� �������������� ���� ����������\n" 836 837#: src/hostname.c:232 src/msgattrib.c:501 src/msgcat.c:458 src/msgcmp.c:249 838#: src/msgcomm.c:440 src/msgconv.c:366 src/msgen.c:347 src/msgexec.c:282 839#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:609 src/msginit.c:406 840#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:513 src/msguniq.c:402 841#: src/recode-sr-latin.c:167 src/urlget.c:177 src/xgettext.c:920 842#, c-format, no-wrap 843msgid " -V, --version output version information and exit\n" 844msgstr " -V, --version �������������� �������������������� ������ ������������ ���� ����������\n" 845 846#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address 847#. for this package. Please add _another line_ saying 848#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation 849#. bugs (typically your translation team's web or email address). 850#: src/hostname.c:239 src/msgattrib.c:508 src/msgcat.c:465 src/msgcmp.c:256 851#: src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:373 src/msgen.c:354 src/msgexec.c:289 852#: src/msgfilter.c:488 src/msgfmt.c:762 src/msggrep.c:616 src/msginit.c:413 853#: src/msgmerge.c:581 src/msgunfmt.c:522 src/msguniq.c:409 854#: src/recode-sr-latin.c:174 src/urlget.c:184 src/xgettext.c:927 855msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n" 856msgstr "������ �������������� ������������������������ ���� <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n" 857 858#: src/hostname.c:255 src/hostname.c:261 src/hostname.c:268 859#, c-format 860msgid "could not get host name" 861msgstr "���� ���������������� ���������������� ���������� ��������������" 862 863#: src/msgattrib.c:346 src/msgconv.c:244 src/msgexec.c:150 src/msgfilter.c:210 864#: src/msggrep.c:419 src/msginit.c:194 src/msguniq.c:268 865#, c-format 866msgid "at most one input file allowed" 867msgstr "������������������������ ���������������� �������� �������������� ��������" 868 869#: src/msgattrib.c:352 src/msgattrib.c:356 src/msgcat.c:303 src/msgcat.c:307 870#: src/msgcomm.c:284 src/msgcomm.c:288 src/msgconv.c:250 src/msgconv.c:254 871#: src/msgen.c:239 src/msgen.c:243 src/msgfilter.c:301 src/msgfilter.c:305 872#: src/msgfmt.c:409 src/msgfmt.c:417 src/msgfmt.c:432 src/msgfmt.c:454 873#: src/msggrep.c:425 src/msggrep.c:429 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374 874#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:287 src/msguniq.c:274 src/msguniq.c:278 875#: src/xgettext.c:546 src/xgettext.c:550 src/xgettext.c:557 src/xgettext.c:560 876#: src/xgettext.c:563 877#, c-format 878msgid "%s and %s are mutually exclusive" 879msgstr "%s ���� %s �� ��������������������������������" 880 881#: src/msgattrib.c:395 src/msgconv.c:290 src/msggrep.c:499 src/msguniq.c:313 882#, c-format 883msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" 884msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������������_��������]\n" 885 886#: src/msgattrib.c:400 887#, c-format, no-wrap 888msgid "" 889"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" 890"and manipulates the attributes.\n" 891msgstr "" 892"���������������� ������������������������ ���������������� �������������������� �� �������������������������� ���� ���� ������������������,\n" 893"���� ������������������ �������� ��������������������.\n" 894 895#: src/msgattrib.c:404 src/msgcat.c:371 src/msgcmp.c:216 src/msgcomm.c:362 896#: src/msgconv.c:298 src/msgen.c:286 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403 897#: src/msggrep.c:509 src/msginit.c:360 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:423 898#: src/msguniq.c:329 899#, c-format 900msgid "" 901"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 902msgstr "" 903"������������������, ��������'������������ ������ ������������ ������������, �� ��������'���������������� �� ������ ����������������.\n" 904 905#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:374 src/msgcmp.c:219 src/msgcomm.c:365 906#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:289 src/msgexec.c:262 src/msgfilter.c:406 907#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:512 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:473 908#: src/msgunfmt.c:437 src/msguniq.c:332 src/xgettext.c:776 909#, c-format 910msgid "Input file location:\n" 911msgstr "������������������������ ���������������� ����������:\n" 912 913#: src/msgattrib.c:409 src/msgconv.c:303 src/msggrep.c:514 src/msguniq.c:334 914#, c-format 915msgid " INPUTFILE input PO file\n" 916msgstr " ��������������_�������� �������������� PO ��������\n" 917 918#: src/msgattrib.c:411 src/msgcat.c:380 src/msgcmp.c:225 src/msgcomm.c:371 919#: src/msgconv.c:305 src/msgen.c:293 src/msgexec.c:266 src/msgfilter.c:410 920#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:516 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:336 921#: src/xgettext.c:782 922#, c-format 923msgid "" 924" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" 925msgstr "" 926" -D, --directory=�������������� ������������ �������������� ���� ������������ �������������� ������������ " 927"������������\n" 928 929#: src/msgattrib.c:413 src/msgconv.c:307 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:412 930#: src/msggrep.c:518 src/msgunfmt.c:441 src/msguniq.c:338 931#, c-format 932msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" 933msgstr "" 934"�������� �������������� �������� ���� ����������������, ������ �������� �������������� -, �������������������������������� " 935"���������������������� ��������.\n" 936 937#: src/msgattrib.c:416 src/msgcat.c:385 src/msgcomm.c:376 src/msgconv.c:310 938#: src/msgen.c:298 src/msgfilter.c:415 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:521 939#: src/msginit.c:371 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:477 src/msguniq.c:341 940#: src/xgettext.c:787 941#, c-format 942msgid "Output file location:\n" 943msgstr "������������������������ ���������� ������������:\n" 944 945#: src/msgattrib.c:418 src/msgcat.c:387 src/msgcomm.c:378 src/msgconv.c:312 946#: src/msgen.c:300 src/msgfilter.c:417 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:523 947#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:479 src/msguniq.c:343 948#, c-format 949msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" 950msgstr " -o, --output-file=�������� ���������������� ���������� �� ���������������� ��������\n" 951 952#: src/msgattrib.c:420 src/msgcat.c:389 src/msgcomm.c:380 src/msgconv.c:314 953#: src/msgen.c:302 src/msgfilter.c:419 src/msggrep.c:525 src/msgmerge.c:495 954#: src/msgunfmt.c:481 src/msguniq.c:345 955#, c-format 956msgid "" 957"The results are written to standard output if no output file is specified\n" 958"or if it is -.\n" 959msgstr "" 960"�������� �������� ������������ ���� ����������������, ������ �������� �������������� �������� -, ������������������ " 961"����������������������\n" 962" �� ���������������������� ����������.\n" 963 964#: src/msgattrib.c:424 src/msgcat.c:393 src/msgcomm.c:384 src/msguniq.c:349 965#, c-format 966msgid "Message selection:\n" 967msgstr "���������� ����������������������:\n" 968 969#: src/msgattrib.c:426 970#, c-format 971msgid "" 972" --translated keep translated, remove untranslated messages\n" 973msgstr "" 974" --translated ���������������� ����������������������, ���������������� ��������������������������\n" 975 976#: src/msgattrib.c:428 977#, c-format 978msgid "" 979" --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" 980msgstr "" 981" --untranslated ���������������� ��������������������������, ���������������� ����������������������\n" 982 983#: src/msgattrib.c:430 984#, c-format 985msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" 986msgstr "" 987" --no-fuzzy ���������������� ������������������������, ������������������ ���� 'fuzzy'\n" 988 989#: src/msgattrib.c:432 990#, c-format 991msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" 992msgstr "" 993" --only-fuzzy ���������������� ������������������������, ������������������ ���� 'fuzzy'\n" 994 995#: src/msgattrib.c:434 996#, c-format 997msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" 998msgstr " --no-obsolete ���������������� ������������������ #~ ������������������������\n" 999 1000#: src/msgattrib.c:436 1001#, c-format 1002msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" 1003msgstr " --only-obsolete ���������������� ������������������ #~ ������������������������\n" 1004 1005#: src/msgattrib.c:439 1006#, c-format 1007msgid "Attribute manipulation:\n" 1008msgstr "������������������ ��������������������:\n" 1009 1010#: src/msgattrib.c:441 1011#, c-format 1012msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" 1013msgstr " --set-fuzzy ������������������ ������ ������������������������ ���� 'fuzzy'\n" 1014 1015#: src/msgattrib.c:443 1016#, c-format 1017msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" 1018msgstr "" 1019" --clear-fuzzy ������������������ ������ ������������������������ ���� ���� 'fuzzy'\n" 1020 1021#: src/msgattrib.c:445 1022#, c-format 1023msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" 1024msgstr " --set-obsolete ������������������ ������ ������������������������ ����������������������\n" 1025 1026#: src/msgattrib.c:447 1027#, c-format 1028msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" 1029msgstr "" 1030" --clear-obsolete ������������������ ������ ������������������������ ���� ����������������������\n" 1031 1032#: src/msgattrib.c:449 1033#, c-format 1034msgid "" 1035" --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1036"messages\n" 1037msgstr "" 1038" --clear-previous ���������������� \"previous msgid\" �� �������� " 1039"����������������������\n" 1040 1041#: src/msgattrib.c:451 1042#, c-format 1043msgid "" 1044" --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 1045msgstr "" 1046" --only-file=��������.po ������������������ �������� ���������������� �������������������� �� ��������.po\n" 1047 1048#: src/msgattrib.c:453 1049#, c-format 1050msgid "" 1051" --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 1052msgstr "" 1053" --ignore-file=��������.po ������������������ �������� ���������������� ���� �������������������� �� ��������." 1054"po\n" 1055 1056#: src/msgattrib.c:455 1057#, c-format 1058msgid " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" 1059msgstr " --fuzzy �������������� ������ --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" 1060 1061#: src/msgattrib.c:457 1062#, c-format 1063msgid "" 1064" --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" 1065msgstr "" 1066" --obsolete �������������� ������ --only-obsolete --clear-obsolete\n" 1067 1068#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:405 src/msgcmp.c:237 src/msgcomm.c:396 1069#: src/msgconv.c:325 src/msgen.c:306 src/msgexec.c:271 src/msgfilter.c:438 1070#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:568 src/msginit.c:379 src/msgmerge.c:528 1071#: src/msguniq.c:356 1072#, c-format 1073msgid "Input file syntax:\n" 1074msgstr "������������������ ���������������� ����������:\n" 1075 1076#: src/msgattrib.c:462 src/msgconv.c:327 src/msgen.c:308 src/msgexec.c:273 1077#: src/msgfilter.c:440 src/msggrep.c:570 src/msginit.c:381 src/msguniq.c:358 1078#, c-format 1079msgid "" 1080" -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" 1081msgstr "" 1082" -P, --properties-input �������������� �������� ������ ������������������ Java .properties\n" 1083 1084#: src/msgattrib.c:464 src/msgconv.c:329 src/msgen.c:310 src/msgexec.c:275 1085#: src/msgfilter.c:442 src/msggrep.c:572 src/msginit.c:383 src/msguniq.c:360 1086#, c-format 1087msgid "" 1088" --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " 1089"syntax\n" 1090msgstr "" 1091" --stringtable-input �������������� �������� ������ ������������������ NeXTstep/GNUstep ." 1092"strings\n" 1093 1094#: src/msgattrib.c:467 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:404 src/msgconv.c:332 1095#: src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:445 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:575 1096#: src/msginit.c:386 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:485 src/msguniq.c:363 1097#: src/xgettext.c:870 1098#, c-format 1099msgid "Output details:\n" 1100msgstr "������������������ ������������:\n" 1101 1102#: src/msgattrib.c:469 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:406 src/msgconv.c:334 1103#: src/msgen.c:315 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:487 src/msguniq.c:370 1104#: src/xgettext.c:872 1105#, c-format 1106msgid "" 1107" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1108msgstr "" 1109" -e, --no-escape ���� ������������������������������ �� ������������ �������������� " 1110"����������������������\n" 1111" �������� C (������������)\n" 1112 1113#: src/msgattrib.c:471 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:408 src/msgconv.c:336 1114#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:449 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:489 1115#: src/msguniq.c:372 src/xgettext.c:874 1116#, c-format 1117msgid "" 1118" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 1119msgstr "" 1120" -E, --escape ������������������������������ �� ������������ �������������� ����������������������\n" 1121" �������� C, ������ �������������������� ����������������\n" 1122 1123#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:430 src/msgcomm.c:410 src/msgconv.c:338 1124#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:451 src/msggrep.c:581 src/msgmerge.c:542 1125#: src/msgunfmt.c:491 src/msguniq.c:374 src/xgettext.c:876 1126#, c-format 1127msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1128msgstr " --force-po �������������������� PO ��������, ������������ ����������������\n" 1129 1130#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:432 src/msgcomm.c:412 src/msguniq.c:376 1131#: src/xgettext.c:878 1132#, c-format 1133msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" 1134msgstr "" 1135" -i, --indent ���������������� .po �������� ���������������� ���������� �� ��������������������\n" 1136 1137#: src/msgattrib.c:477 src/msgcat.c:434 src/msgcomm.c:414 src/msguniq.c:378 1138#: src/xgettext.c:880 1139#, c-format 1140msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" 1141msgstr "" 1142" --no-location ���� �������������������� ���������� '#: ����������_����������:����������'\n" 1143 1144#: src/msgattrib.c:479 src/msgcat.c:436 src/msgcomm.c:416 src/msguniq.c:380 1145#: src/xgettext.c:882 1146#, c-format 1147msgid "" 1148" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" 1149msgstr "" 1150" -n, --add-location �������������������� ���������� '#: ����������_����������:" 1151"����������' (������������)\n" 1152 1153#: src/msgattrib.c:481 src/msgcat.c:438 src/msgcomm.c:418 src/msguniq.c:382 1154#: src/xgettext.c:884 1155#, c-format 1156msgid "" 1157" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" 1158msgstr "" 1159" --strict �������������������� .po �������� ���������� ���������������������� " 1160"Uniforum\n" 1161 1162#: src/msgattrib.c:483 src/msgcat.c:440 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:348 1163#: src/msgen.c:329 src/msgfilter.c:463 src/msggrep.c:591 src/msginit.c:392 1164#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:497 src/msguniq.c:384 1165#, c-format 1166msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" 1167msgstr " -p, --properties-output ���������������� �������� Java .properties\n" 1168 1169#: src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:442 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:350 1170#: src/msgen.c:331 src/msgfilter.c:465 src/msggrep.c:593 src/msginit.c:394 1171#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:499 src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:888 1172#, c-format 1173msgid "" 1174" --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" 1175msgstr "" 1176" --stringtable-output ���������������� �������� NeXTstep/GNUstep .strings\n" 1177 1178#: src/msgattrib.c:487 src/msgcat.c:444 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:352 1179#: src/msgen.c:333 src/msgfilter.c:467 src/msggrep.c:595 src/msginit.c:396 1180#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:501 src/msguniq.c:388 src/xgettext.c:890 1181#, c-format 1182msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 1183msgstr " -w, --width=NUMBER �������������������� ������������ ���������������� ������������\n" 1184 1185#: src/msgattrib.c:489 src/msgcat.c:446 src/msgcomm.c:426 src/msgconv.c:354 1186#: src/msgen.c:335 src/msgfilter.c:469 src/msggrep.c:597 src/msginit.c:398 1187#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:503 src/msguniq.c:390 src/xgettext.c:892 1188#, c-format 1189msgid "" 1190" --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" 1191" the output page width, into several lines\n" 1192msgstr "" 1193" --no-wrap ���� ������������������ ���� ���������������� ������������ ���������� ����������\n" 1194" ����������������������, ���� ���������� ���� ������������ ����������������\n" 1195 1196#: src/msgattrib.c:492 src/msgcat.c:449 src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:357 1197#: src/msgen.c:338 src/msgfilter.c:472 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:506 1198#: src/msguniq.c:393 src/xgettext.c:895 1199#, c-format 1200msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" 1201msgstr " -s, --sort-output ������������������ ����������\n" 1202 1203#: src/msgattrib.c:494 src/msgcat.c:451 src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:359 1204#: src/msgen.c:340 src/msgfilter.c:474 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:395 1205#: src/xgettext.c:897 1206#, c-format 1207msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" 1208msgstr "" 1209" -F, --sort-by-file ������������������ ���������� ���� �������������������������� ������������\n" 1210 1211#: src/msgcat.c:313 src/msgcomm.c:314 1212#, c-format 1213msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" 1214msgstr "�������������� �������������������� ���������������� �������������� (%d < n < %d)" 1215 1216#: src/msgcat.c:354 src/msgcomm.c:346 src/xgettext.c:762 1217#, c-format 1218msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" 1219msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������������_��������]...\n" 1220 1221#: src/msgcat.c:359 1222#, c-format, no-wrap 1223msgid "" 1224"Concatenates and merges the specified PO files.\n" 1225"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1226"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1227"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1228"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1229"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1230"comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first\n" 1231"is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n" 1232"File positions from all PO files will be cumulated.\n" 1233msgstr "" 1234"�������������� ���� ����'���������� �������������� PO ����������.\n" 1235"������������������ �������������� ������������������������ �� �������� ������ �������������� ���������������� PO ������������.\n" 1236"������ ������������������������ ������������������ --more-than, ���������� ���������������� ���������� ����������������������,\n" 1237"���� �������������������������� �������������� ����������. ���� ��������������, ���������������� --less-than\n" 1238"�������������������������������� ������ ������������������ ����������������������, ���� ���������� �������������������������� (����������,\n" 1239"--less-than=2 ������������ �������� ������������������ ������������������������). ������������������, ������������������\n" 1240"���� ������������������ ������������������ ������������������������, ������ �������� �������������� --use-first, ������������������\n" 1241"���������������� �� �������������� PO ����������, �� ���������� �������� �������� ������������������. ������������������ �� ������������\n" 1242"���������� ���� �������������� ���������� ������������������������ ������ �������� PO ������������.\n" 1243 1244#: src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:367 src/xgettext.c:778 1245#, c-format 1246msgid " INPUTFILE ... input files\n" 1247msgstr " ��������������_�������� ... ������������ ����������\n" 1248 1249#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:369 src/xgettext.c:780 1250#, c-format 1251msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" 1252msgstr " -f, --files-from=�������� ���������������� �������������� �������������� ������������ �� ��������\n" 1253 1254#: src/msgcat.c:382 src/msgcomm.c:373 src/msgen.c:295 src/msgfmt.c:649 1255#: src/xgettext.c:784 1256#, c-format 1257msgid "If input file is -, standard input is read.\n" 1258msgstr "�������� ������������ ���������������� ���������� �� -, �������������������������������� ���������������������� ��������.\n" 1259 1260#: src/msgcat.c:395 src/msgcomm.c:386 1261#, c-format 1262msgid "" 1263" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" 1264" definitions, defaults to infinite if not set\n" 1265msgstr "" 1266" -<, --less-than=���������� ���������������� ������������������������ ������������������ �������� ������ " 1267"��������������\n" 1268" ������������������ ����������, �������� ���������������� ���� ��������������,\n" 1269" ������������ ���������������� - ��������������������������\n" 1270 1271#: src/msgcat.c:398 1272#, c-format 1273msgid "" 1274" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1275" definitions, defaults to 0 if not set\n" 1276msgstr "" 1277" ->, --more-than=���������� ���������������� ������������������������ ������������������ ���������� ������ " 1278"��������������\n" 1279" ������������������ ����������, �������� ���� ��������������, ������������\n" 1280" ���������������� ���������������� 0\n" 1281 1282#: src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:392 1283#, c-format 1284msgid "" 1285" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" 1286" that only unique messages be printed\n" 1287msgstr "" 1288" -u, --unique �������������������� ������ --less-than=2, ������������\n" 1289" ���������������� �������� ������������������ ������������������������\n" 1290 1291#: src/msgcat.c:407 src/msgcmp.c:239 src/msgcomm.c:398 src/msgfmt.c:714 1292#: src/msgmerge.c:530 1293#, c-format 1294msgid "" 1295" -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" 1296msgstr "" 1297" -P, --properties-input ������������ ���������� ���������� ������������������ Java .properties\n" 1298 1299#: src/msgcat.c:409 src/msgcmp.c:241 src/msgcomm.c:400 src/msgfmt.c:716 1300#: src/msgmerge.c:532 1301#, c-format 1302msgid "" 1303" --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" 1304" syntax\n" 1305msgstr "" 1306" --stringtable-input ������������ ���������� ���������� ������������������ NeXTstep/GNUstep\n" 1307" .strings\n" 1308 1309#: src/msgcat.c:415 src/msgconv.c:320 src/msguniq.c:365 1310#, c-format 1311msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" 1312msgstr " -t, --to-code=���������� ������������������ ������������\n" 1313 1314#: src/msgcat.c:417 src/msguniq.c:367 1315#, c-format 1316msgid "" 1317" --use-first use first available translation for each\n" 1318" message, don't merge several translations\n" 1319msgstr "" 1320" --use-first ������������������������������ ������������ �������������� ���������������� ������\n" 1321" �������������� ������������������������, ���� ����'���������������� ����������������\n" 1322" ��������������������\n" 1323 1324#: src/msgcat.c:420 1325#, c-format 1326msgid "" 1327" --color use colors and other text attributes always\n" 1328" --color=WHEN use colors and other text attributes if WHEN.\n" 1329" WHEN may be 'always', 'never', 'auto', or " 1330"'html'.\n" 1331msgstr "" 1332 1333#: src/msgcat.c:424 1334#, c-format 1335msgid " --style=STYLEFILE specify CSS style rule file for --color\n" 1336msgstr "" 1337 1338#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1339#: src/msgcmp.c:167 src/msgcomm.c:274 src/msgmerge.c:328 1340msgid "Peter Miller" 1341msgstr "Peter Miller" 1342 1343#: src/msgcmp.c:178 src/msgmerge.c:339 1344#, c-format 1345msgid "no input files given" 1346msgstr "���� �������������� ������������ ����������" 1347 1348#: src/msgcmp.c:183 src/msgmerge.c:344 1349#, c-format 1350msgid "exactly 2 input files required" 1351msgstr "���������������� ���������� 2 ������������ ����������" 1352 1353#: src/msgcmp.c:202 src/msgmerge.c:453 1354#, c-format 1355msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" 1356msgstr "������������������������: %s [����������������] def.po ref.pot\n" 1357 1358#: src/msgcmp.c:207 1359#, c-format, no-wrap 1360msgid "" 1361"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" 1362"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" 1363"translations. The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n" 1364"file (generally created by xgettext). This is useful for checking that\n" 1365"you have translated each and every message in your program. Where an exact\n" 1366"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n" 1367msgstr "" 1368"���������������� 2 .po ���������� �� Uniforum ��������������, ������ ������������������ ���� �������������� ��������\n" 1369"������������������ ���������� msgid ������������. �������� def.po - ���� ���������������� �������� �� ��������������������.\n" 1370"�������� ref.pot - ������������������ ������������������ PO ��������, ������ POT �������� (���������������� ����������������������\n" 1371"������������������ xgettext). ���� �������������� ������ ������������������, ���� ���������������������� ������ ������������������������\n" 1372"�� ����������������. �������� ���������� �������������������������� ������������ ���� ����������������, ������ ��������������������\n" 1373"���������������������� �������������������������������� ������������������ ��������������������.\n" 1374 1375#: src/msgcmp.c:221 1376#, c-format 1377msgid " def.po translations\n" 1378msgstr " def.po ����������������\n" 1379 1380#: src/msgcmp.c:223 1381#, c-format 1382msgid " ref.pot references to the sources\n" 1383msgstr " ref.pot ������������������ ���� ��������������\n" 1384 1385#: src/msgcmp.c:228 src/msgmerge.c:519 1386#, c-format 1387msgid "Operation modifiers:\n" 1388msgstr "������������������������ ������������ ������������:\n" 1389 1390#: src/msgcmp.c:230 src/msgmerge.c:521 1391#, c-format 1392msgid "" 1393" -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def." 1394"po\n" 1395msgstr "" 1396" -m, --multi-domain ���������������������� ref.pot ���� �������������� ������������ �� def." 1397"po\n" 1398 1399#: src/msgcmp.c:232 1400#, c-format 1401msgid " --use-fuzzy consider fuzzy entries\n" 1402msgstr " --use-fuzzy ������������������������������ �������������� ������������\n" 1403 1404#: src/msgcmp.c:234 1405#, c-format 1406msgid " --use-untranslated consider untranslated entries\n" 1407msgstr " --use-untranslated ������������������������������ �������������������������� ������������\n" 1408 1409#: src/msgcmp.c:309 1410#, c-format 1411msgid "this message is untranslated" 1412msgstr "���� ������������������������ ���� ����������������������" 1413 1414#: src/msgcmp.c:315 1415#, c-format 1416msgid "this message needs to be reviewed by the translator" 1417msgstr "���� ������������������������ �������������� �������������������� ��������������������" 1418 1419#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1234 1420#, c-format 1421msgid "this message is used but not defined..." 1422msgstr "���� ������������������������ �������������������������������� ������������������, ������ ���� �������� ������������������..." 1423 1424#: src/msgcmp.c:334 src/msgmerge.c:1237 1425#, c-format 1426msgid "...but this definition is similar" 1427msgstr "...���������� ���� �������������������� �� ����������������" 1428 1429#: src/msgcmp.c:339 src/msgmerge.c:1267 1430#, c-format 1431msgid "this message is used but not defined in %s" 1432msgstr "���� ������������������������ ��������������������������������, ������ ���� �������� ������������������ �� %s" 1433 1434#: src/msgcmp.c:443 1435#, c-format 1436msgid "warning: this message is not used" 1437msgstr "������������������������: ���� ������������������������ ���� ��������������������������������" 1438 1439#: src/msgcmp.c:450 src/msgfmt.c:541 1440#, c-format 1441msgid "found %d fatal error" 1442msgid_plural "found %d fatal errors" 1443msgstr[0] "���������������� %d ���������������� ��������������" 1444msgstr[1] "���������������� %d ���������������� ��������������" 1445msgstr[2] "���������������� %d ������������������ ��������������" 1446 1447#: src/msgcomm.c:303 1448#, c-format 1449msgid "at least two files must be specified" 1450msgstr "������������������ �������������� ������������������ ������ ����������" 1451 1452#: src/msgcomm.c:351 1453#, c-format, no-wrap 1454msgid "" 1455"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1456"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1457"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1458"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1459"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1460"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n" 1461"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n" 1462"cumulated.\n" 1463msgstr "" 1464"������������������ �������������� ������������������������ �� �������� ������ �������������� ���������������� PO ������������.\n" 1465"������ ������������������������ ������������������ --more-than, ���������� ���������������� ���������� ����������������������,\n" 1466"���� �������������������������� �������������� ����������. ���� ��������������, ���������������� --less-than\n" 1467"�������������������������������� ������ ������������������ ����������������������, ���� ���������� �������������������������� (����������,\n" 1468"--less-than=2 ������������ �������� ������������������ ������������������������). ������������������, ������������������\n" 1469"���� ������������������ ������������������ ������������������������, ������ �������� �������������� --use-first, ������������������\n" 1470"���������������� �� �������������� PO ����������, �� ���������� �������� �������� ������������������. ������������������ �� ������������\n" 1471"���������� ���� �������������� ���������� ������������������������ ������ �������� PO ������������.\n" 1472 1473#: src/msgcomm.c:389 1474#, c-format 1475msgid "" 1476" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1477" definitions, defaults to 1 if not set\n" 1478msgstr "" 1479" ->, --more-than=���������� ���������������� ������������������������ �� ���������� ������ ����������������\n" 1480" ������������������ ������������������, �������� ���������� ���� ��������������,\n" 1481" ������������ ���������������� ���������������� 1\n" 1482 1483#: src/msgcomm.c:433 src/xgettext.c:899 1484#, c-format 1485msgid "" 1486" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n" 1487msgstr "" 1488" --omit-header ���� �������������������� ������������������ �� `msgid \"\"' " 1489"����������������\n" 1490 1491#: src/msgconv.c:294 1492#, c-format 1493msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" 1494msgstr "�������������������� �������������� �������������������� �� �������� ������������������.\n" 1495 1496#: src/msgconv.c:318 1497#, c-format 1498msgid "Conversion target:\n" 1499msgstr "������������������ ������������������������:\n" 1500 1501#: src/msgconv.c:322 1502#, c-format 1503msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" 1504msgstr "�������������� �������������������� �� ������������������ ���������������� ������������.\n" 1505 1506#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:321 src/msgmerge.c:544 1507#, c-format 1508msgid " -i, --indent indented output style\n" 1509msgstr " -i, --indent ���������� ������������ �� ��������������������\n" 1510 1511#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:457 src/msggrep.c:585 1512#: src/msgmerge.c:546 1513#, c-format 1514msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" 1515msgstr " --no-location ���� ���������������� '#: filename:line' ����������\n" 1516 1517#: src/msgconv.c:344 src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:459 src/msggrep.c:587 1518#: src/msgmerge.c:548 1519#, c-format 1520msgid "" 1521" --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" 1522msgstr "" 1523" --add-location ������������������ '#: filename:line' ���������� (������������)\n" 1524 1525#: src/msgconv.c:346 src/msgen.c:327 src/msgfilter.c:461 src/msggrep.c:589 1526#: src/msgmerge.c:550 1527#, c-format 1528msgid " --strict strict Uniforum output style\n" 1529msgstr " --strict ���������� ������������ Uniforum\n" 1530 1531#: src/msgen.c:228 src/msgfmt.c:381 src/xgettext.c:580 1532#, c-format 1533msgid "no input file given" 1534msgstr "���� �������������� �������������� ��������" 1535 1536#: src/msgen.c:233 1537#, c-format 1538msgid "exactly one input file required" 1539msgstr "���������������� �������� �������� �������������� ��������" 1540 1541#: src/msgen.c:274 1542#, c-format 1543msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" 1544msgstr "������������������������: %s [����������������] ��������������_��������\n" 1545 1546#: src/msgen.c:279 1547#, c-format, no-wrap 1548msgid "" 1549"Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" 1550"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n" 1551"xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is\n" 1552"identical to the msgid.\n" 1553msgstr "" 1554"�������������� �������������� ������������������ ����������������������. �������������� �������� - ������������������ ������������������\n" 1555"PO ��������, ������ POT �������� (���������������� ������������������ xgettext). ���� ������������������������ ������������������\n" 1556"�������������������������� ����������������, �������������������� ���� ������������ msgid.\n" 1557 1558#: src/msgen.c:291 1559#, c-format 1560msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" 1561msgstr " ��������������_�������� �������������� PO ������ POT ��������\n" 1562 1563#: src/msgexec.c:194 1564#, c-format 1565msgid "missing command name" 1566msgstr "���� �������������� ���������� ��������������" 1567 1568#: src/msgexec.c:240 1569#, c-format 1570msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" 1571msgstr "������������������������: %s [����������������] �������������� [������������������-��������������]\n" 1572 1573#: src/msgexec.c:245 1574#, c-format, no-wrap 1575msgid "" 1576"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" 1577"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n" 1578"input. It is invoked once for each translation. Its output becomes\n" 1579"msgexec's output. msgexec's return code is the maximum return code\n" 1580"across all invocations.\n" 1581msgstr "" 1582"�������������������� �������������� ���� �������� �������������������� ���������������� ��������������������.\n" 1583"�������������� �������� �������� ��������-�������� ����������������, ������ ���������� ���������������� ���� ������������������������\n" 1584"����������. �������� ���������������������� �������� ������ ������ �������������� ������������������. ���������� �������������� ��������\n" 1585"�������������� msgexec. ���������������� msgexec ���������������� ������������������������ �� ���������� �������������������� ��������\n" 1586"���������������� ��������������.\n" 1587 1588#: src/msgexec.c:254 1589#, c-format, no-wrap 1590msgid "" 1591"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" 1592"null byte. The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n" 1593msgstr "" 1594"�������������������� ������������������ �������������� �� ������������ '0' ���������������� ����������������, �������� ������������������������\n" 1595"���������������� ������������. ���������� �������������� \"msgexec 0\" ������������������ ���� �������� �������������� \"xargs -0\".\n" 1596 1597#: src/msgexec.c:264 src/msgfilter.c:408 1598#, c-format 1599msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" 1600msgstr " -i, --input=��������������_�������� �������������� PO ��������\n" 1601 1602#: src/msgexec.c:328 1603#, c-format 1604msgid "write to stdout failed" 1605msgstr "���� ���������������� ���������������� �� ���������������������� ����������" 1606 1607#: src/msgexec.c:355 src/msgfilter.c:664 1608#, c-format 1609msgid "write to %s subprocess failed" 1610msgstr "���� ���������������� ���������������� �� ���������������� ������������ %s" 1611 1612#: src/msgfilter.c:296 1613#, c-format 1614msgid "missing filter name" 1615msgstr "���� �������������� ���������� ��������������" 1616 1617#: src/msgfilter.c:320 1618#, c-format 1619msgid "at least one sed script must be specified" 1620msgstr "������������������ �������������� ������������������ �������� ���������������� ������ sed" 1621 1622#: src/msgfilter.c:395 1623#, c-format 1624msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" 1625msgstr "������������������������: %s [����������������] ������������ [������������������-��������������]\n" 1626 1627#: src/msgfilter.c:399 1628#, c-format 1629msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" 1630msgstr "�������������������� ������������ ���� �������� �������������������� �� ����������������.\n" 1631 1632#: src/msgfilter.c:423 1633#, c-format 1634msgid "" 1635"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" 1636"and writes a modified translation to standard output.\n" 1637msgstr "" 1638"������������ �������� �������� ��������-�������� ������������������, ���� ���������� ���������������� ���� ������������������������ " 1639"����������\n" 1640"���� �������������� ���������������� ���������������� �� ���������������������� ����������.\n" 1641 1642#: src/msgfilter.c:428 1643#, c-format 1644msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" 1645msgstr "�������������� ������������������-�������������� �������� ������������ �� 'sed':\n" 1646 1647#: src/msgfilter.c:430 1648#, c-format 1649msgid "" 1650" -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" 1651msgstr " -e, --expression=���������������� ������������ ���������������� ���� ���������������������� ������������\n" 1652 1653#: src/msgfilter.c:432 1654#, c-format 1655msgid "" 1656" -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " 1657"commands\n" 1658" to be executed\n" 1659msgstr "" 1660" -f, --file=��������_���������������� ������������ ���������� ����������_���������������� ���� ���������������������� " 1661"������������\n" 1662 1663#: src/msgfilter.c:435 1664#, c-format 1665msgid "" 1666" -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" 1667msgstr " -n, --quiet, --silent ���� ���������������� ���������������������� ��������������\n" 1668 1669#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:577 1670#, c-format 1671msgid "" 1672" --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1673msgstr "" 1674" --no-escape ���������������� �� ������������ ���������������������� �� ���������� C " 1675"(������������)\n" 1676 1677#: src/msgfilter.c:453 src/msggrep.c:583 1678#, c-format 1679msgid " --indent indented output style\n" 1680msgstr " --indent ���������� ������������ �� ��������������������\n" 1681 1682#: src/msgfilter.c:455 1683#, c-format 1684msgid "" 1685" --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" 1686msgstr "" 1687" --keep-header ���������������� ������������������ ������������������, ���� ���������������������� " 1688"��������\n" 1689 1690#: src/msgfilter.c:587 1691#, c-format 1692msgid "Not yet implemented." 1693msgstr "���� ���� ����������������������." 1694 1695#: src/msgfilter.c:616 1696#, c-format 1697msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" 1698msgstr "" 1699"���� ���������������� �������������������� ���������������������� ���������� ����������/������������ �������������������� �������������� %s" 1700 1701#: src/msgfilter.c:644 1702#, c-format 1703msgid "communication with %s subprocess failed" 1704msgstr "�������������� ����'�������� �� ���������������� ���������������� %s" 1705 1706#: src/msgfilter.c:695 1707#, c-format 1708msgid "read from %s subprocess failed" 1709msgstr "�������������� �������������� �� �������������������� �������������� %s" 1710 1711#: src/msgfilter.c:711 1712#, c-format 1713msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" 1714msgstr "���������������� ������������ %s �������������������� �� ���������� %d" 1715 1716#: src/msgfmt.c:302 1717#, c-format 1718msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" 1719msgstr "���������������� %s �������������� �������� �������������������� ������������ ��������������������" 1720 1721#: src/msgfmt.c:349 1722#, c-format 1723msgid "invalid endianness: %s" 1724msgstr "���������������������� �������������� �������������� ������������: %s" 1725 1726#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1727#: src/msgfmt.c:370 src/msgunfmt.c:256 src/xgettext.c:536 1728msgid "Ulrich Drepper" 1729msgstr "Ulrich Drepper" 1730 1731#: src/msgfmt.c:423 src/msgfmt.c:445 src/msgfmt.c:467 src/msgunfmt.c:318 1732#: src/msgunfmt.c:341 1733#, c-format 1734msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" 1735msgstr "%s �������������� �������������� ���������������� \"-d ��������������\"" 1736 1737#: src/msgfmt.c:438 src/msgfmt.c:460 src/msgunfmt.c:311 src/msgunfmt.c:334 1738#, c-format 1739msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" 1740msgstr "%s �������������� �������������� ���������������� \"-l ������������\"" 1741 1742#: src/msgfmt.c:476 src/msgunfmt.c:350 src/msgunfmt.c:356 1743#, c-format 1744msgid "%s is only valid with %s or %s" 1745msgstr "%s ������������������������ �������� �� %s ������ %s" 1746 1747#: src/msgfmt.c:482 src/msgfmt.c:488 1748#, c-format 1749msgid "%s is only valid with %s, %s or %s" 1750msgstr "%s ������������������������ �������� �� %s, %s ������ %s" 1751 1752#: src/msgfmt.c:599 1753#, c-format 1754msgid "%d translated message" 1755msgid_plural "%d translated messages" 1756msgstr[0] "%d ���������������������� ������������������������" 1757msgstr[1] "%d ������������������������ ������������������������" 1758msgstr[2] "%d ������������������������ ����������������������" 1759 1760#: src/msgfmt.c:604 1761#, c-format 1762msgid ", %d fuzzy translation" 1763msgid_plural ", %d fuzzy translations" 1764msgstr[0] ", %d ���������������� ����������������" 1765msgstr[1] ", %d ���������������� ������������������" 1766msgstr[2] ", %d ���������������� ��������������������" 1767 1768#: src/msgfmt.c:609 1769#, c-format 1770msgid ", %d untranslated message" 1771msgid_plural ", %d untranslated messages" 1772msgstr[0] ", %d �������������������������� ������������������������" 1773msgstr[1] ", %d ���������������������������� ������������������������" 1774msgstr[2] ", %d ���������������������������� ����������������������" 1775 1776#: src/msgfmt.c:629 1777#, c-format 1778msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" 1779msgstr "������������������������: %s [����������������] ����������_����������.po ...\n" 1780 1781#: src/msgfmt.c:633 1782#, c-format 1783msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" 1784msgstr "�������������� ������������������ �������������� ���������������������� �� �������������������� ����������.\n" 1785 1786#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:771 1787#, c-format, no-wrap 1788msgid "" 1789"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 1790"Similarly for optional arguments.\n" 1791msgstr "" 1792"������������������, ��������'������������ ������ ������������ ������������, �� ��������'���������������� �� ������ ����������������.\n" 1793"���� �� �������� �� ������ ������������'�������������� ��������������������.\n" 1794 1795#: src/msgfmt.c:645 1796#, c-format 1797msgid " filename.po ... input files\n" 1798msgstr " ����������_����������.po ... ������������ ����������\n" 1799 1800#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:426 src/xgettext.c:819 1801#, c-format 1802msgid "Operation mode:\n" 1803msgstr "���������� ������������:\n" 1804 1805#: src/msgfmt.c:654 1806#, c-format 1807msgid "" 1808" -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " 1809"class\n" 1810msgstr "" 1811" -j, --java ���������� Java: �������������� Java ResourceBundle ��������\n" 1812 1813#: src/msgfmt.c:656 1814#, c-format 1815msgid "" 1816" --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " 1817"higher)\n" 1818msgstr "" 1819" --java2 ���� �� --java, �������������������� Java2 (JDK 1.2 ���� " 1820"��������)\n" 1821 1822#: src/msgfmt.c:658 1823#, c-format 1824msgid " --csharp C# mode: generate a .NET .dll file\n" 1825msgstr " --csharp ���������� C#: �������������� ���������� .NET .dll\n" 1826 1827#: src/msgfmt.c:660 1828#, c-format 1829msgid "" 1830" --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources " 1831"file\n" 1832msgstr "" 1833" --csharp-resources ���������� C# ����������������: �������������� �������� .NET ." 1834"resources\n" 1835 1836#: src/msgfmt.c:662 1837#, c-format 1838msgid "" 1839" --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" 1840msgstr "" 1841" --tcl ���������� Tcl: �������������� �������� tcl/msgcat .msg\n" 1842 1843#: src/msgfmt.c:664 1844#, c-format 1845msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" 1846msgstr " --qt ���������� Qt: �������������� �������� Qt .qm\n" 1847 1848#: src/msgfmt.c:671 1849#, c-format 1850msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" 1851msgstr "" 1852" --strict �������������� �� ���������� �������������������������� ���� Uniforum\n" 1853 1854#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:795 1855#, c-format 1856msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" 1857msgstr "" 1858"�������� ���� �������� ������������ �������������� -, ���������� ������������������������������ �� ���������������������� ����������.\n" 1859 1860#: src/msgfmt.c:676 1861#, c-format 1862msgid "Output file location in Java mode:\n" 1863msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ Java:\n" 1864 1865#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:446 src/msgunfmt.c:457 1866#, c-format 1867msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" 1868msgstr " -r, --resource=������������ ���������� ��������������\n" 1869 1870#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:448 1871#: src/msgunfmt.c:459 src/msgunfmt.c:469 1872#, c-format 1873msgid "" 1874" -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " 1875"language_COUNTRY\n" 1876msgstr " -l, --locale=������������ ���������� ������������, ������ �������� ������ ��������_������������\n" 1877 1878#: src/msgfmt.c:682 1879#, c-format 1880msgid "" 1881" -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" 1882msgstr "" 1883" -d �������������� �������������� �������������� ���������������� ������������������ ������������\n" 1884 1885#: src/msgfmt.c:684 1886#, c-format 1887msgid "" 1888"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 1889"name,\n" 1890"separated with an underscore. The -d option is mandatory. The class is\n" 1891"written under the specified directory.\n" 1892msgstr "" 1893"���������� ���������� ������������������������ �������������������� ���������� ������������ ���� ���������� ��������������,\n" 1894"���������� ���������� ������������������������. ���������������� -d �� ��������'��������������. �������� ����������������������\n" 1895"�� ���������������� ��������������.\n" 1896 1897#: src/msgfmt.c:690 1898#, c-format 1899msgid "Output file location in C# mode:\n" 1900msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ C#:\n" 1901 1902#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:461 1903#, c-format 1904msgid "" 1905" -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll " 1906"files\n" 1907msgstr "" 1908" -d �������������� �������������� �������������� ���������������� ������ ������������ .dll " 1909"������������\n" 1910 1911#: src/msgfmt.c:698 1912#, c-format 1913msgid "" 1914"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a\n" 1915"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 1916msgstr "" 1917"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .dll ���������������������� �� ��������������������\n" 1918"������������������ ����������������, ���������� ���������� ���������������� ������ ������������.\n" 1919 1920#: src/msgfmt.c:702 1921#, c-format 1922msgid "Output file location in Tcl mode:\n" 1923msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ Tcl:\n" 1924 1925#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:471 1926#, c-format 1927msgid " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" 1928msgstr "" 1929" -d �������������� �������������� �������������� ������������������ .msg ����������������������\n" 1930 1931#: src/msgfmt.c:708 1932#, c-format 1933msgid "" 1934"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" 1935"specified directory.\n" 1936msgstr "" 1937"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .msg ���������������������� �� ���������������� " 1938"��������������.\n" 1939 1940#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:811 1941#, c-format 1942msgid "Input file interpretation:\n" 1943msgstr "�������������������������� ���������������� ����������:\n" 1944 1945#: src/msgfmt.c:722 1946#, c-format 1947msgid "" 1948" -c, --check perform all the checks implied by\n" 1949" --check-format, --check-header, --check-" 1950"domain\n" 1951msgstr "" 1952" -c, --check ���������������� ������ ������������������, ���� ����������������������\n" 1953" --check-format, --check-header, --check-" 1954"domain\n" 1955 1956#: src/msgfmt.c:725 1957#, c-format 1958msgid " --check-format check language dependent format strings\n" 1959msgstr "" 1960" --check-format �������������������� ���������������� ������ �������� ������������ ������������\n" 1961 1962#: src/msgfmt.c:727 1963#, c-format 1964msgid "" 1965" --check-header verify presence and contents of the header " 1966"entry\n" 1967msgstr "" 1968" --check-header �������������������� ������������������ ���� ���������� ���������������� " 1969"������������������\n" 1970 1971#: src/msgfmt.c:729 1972#, c-format 1973msgid "" 1974" --check-domain check for conflicts between domain directives\n" 1975" and the --output-file option\n" 1976msgstr "" 1977" --check-domain �������������������� ������������������ ������ ���������������������� ������������ " 1978"����\n" 1979" �������������������� --output-file\n" 1980 1981#: src/msgfmt.c:732 1982#, c-format 1983msgid "" 1984" -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " 1985"msgfmt\n" 1986msgstr "" 1987" -C, --check-compatibility ��������������������, ���� GNU msgfmt �������������������� ���� X/Open " 1988"msgfmt\n" 1989 1990#: src/msgfmt.c:734 1991#, c-format 1992msgid "" 1993" --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " 1994"for\n" 1995" menu items\n" 1996msgstr "" 1997" --check-accelerators[=CHAR] �������������������� ������������������ ������������-�������������������������� " 1998"��\n" 1999" �������������� ��������\n" 2000 2001#: src/msgfmt.c:737 2002#, c-format 2003msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" 2004msgstr " -f, --use-fuzzy ���������������� ���������������� ������������������ ������������������\n" 2005 2006#: src/msgfmt.c:742 2007#, c-format 2008msgid "" 2009" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" 2010msgstr "" 2011" -a, --alignment=���������� ���������������������� ���������� ���� ���������� �������� �� ���������� " 2012"(������������: %d)\n" 2013 2014#: src/msgfmt.c:744 2015#, c-format 2016msgid "" 2017" --no-hash binary file will not include the hash table\n" 2018msgstr "" 2019" --no-hash ������������������ �������� ���� �������� ���������������� ������-��������������\n" 2020 2021#: src/msgfmt.c:753 2022#, c-format 2023msgid " --statistics print statistics about translations\n" 2024msgstr " --statistics �������������� �������������������� ������ ����������������\n" 2025 2026#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:515 2027#, c-format 2028msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" 2029msgstr " -v, --verbose ������������������ ������������ ���������������������� ������������\n" 2030 2031#: src/msgfmt.c:869 2032#, c-format 2033msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" 2034msgstr "������������������������: ������������������ PO ���������� ������������������ ������ ����������������������\n" 2035 2036#: src/msgfmt.c:872 2037#, c-format 2038msgid "warning: charset conversion will not work\n" 2039msgstr "������������������������: ������������������������ ���������������� ���������������� ���� ����������������������\n" 2040 2041#: src/msgfmt.c:882 2042#, c-format 2043msgid "warning: PO file header fuzzy\n" 2044msgstr "������������������������: ������������������ PO ���������� �������������������� ���� ���������������� ����������������\n" 2045 2046#: src/msgfmt.c:884 2047#, c-format 2048msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" 2049msgstr "������������������������: ���������� ������������ msgfmt �������������������������� ���� ���� ��������������\n" 2050 2051#: src/msgfmt.c:908 2052#, c-format 2053msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" 2054msgstr "���������� ������������ \"%s\" ���� �������� ���������������������������������� ���� ���������� ����������" 2055 2056#: src/msgfmt.c:913 2057#, c-format 2058msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" 2059msgstr "" 2060"���������� ������������ \"%s\" ���� �������� ���������������������������������� ���� ���������� ����������: �������� " 2061"���������������������� ��������������" 2062 2063#: src/msgfmt.c:927 2064#, c-format 2065msgid "`domain %s' directive ignored" 2066msgstr "������������������ `domain %s' ��������������������������" 2067 2068#: src/msgfmt.c:987 2069#, c-format 2070msgid "empty `msgstr' entry ignored" 2071msgstr "���������������� �������������� `msgstr' ��������������������������" 2072 2073#: src/msgfmt.c:988 2074#, c-format 2075msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" 2076msgstr "�������������� �� ���������������� �������������������� `msgstr' ��������������������������" 2077 2078#: src/msgfmt.c:1037 2079#, c-format 2080msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" 2081msgstr "%s: ������������������������: ���������������� �������� �������������� ���������������� ����������������" 2082 2083#: src/msggrep.c:255 src/po-lex.c:658 src/read-mo.c:86 2084#: src/read-properties.c:89 src/read-stringtable.c:98 src/x-awk.c:140 2085#: src/x-c.c:455 src/x-csharp.c:164 src/x-elisp.c:146 src/x-glade.c:604 2086#: src/x-java.c:182 src/x-librep.c:148 src/x-lisp.c:213 src/x-perl.c:226 2087#: src/x-perl.c:301 src/x-perl.c:394 src/x-php.c:164 src/x-python.c:175 2088#: src/x-rst.c:234 src/x-scheme.c:172 src/x-sh.c:156 src/x-smalltalk.c:92 2089#: src/x-tcl.c:151 src/x-ycp.c:92 2090#, c-format 2091msgid "error while reading \"%s\"" 2092msgstr "�������������� ������ �������������� \"%s\"" 2093 2094#: src/msggrep.c:484 2095#, c-format 2096msgid "" 2097"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been " 2098"specified" 2099msgstr "" 2100"���������������� '%c' ���� �������� ���������������������������������� ���������� ������������������ 'J', 'K', 'T', 'C' " 2101"���� 'X'" 2102 2103#: src/msggrep.c:504 2104#, c-format, no-wrap 2105msgid "" 2106"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" 2107"or belong to some given source files.\n" 2108msgstr "" 2109"���������������� ������ ������������������������ �� ���������������� ������������������, ������ ������������������������ ������������������\n" 2110"�������������� ������ ���������������� ���� ������������ ���������������� �������������� ������������.\n" 2111 2112#: src/msggrep.c:530 2113#, c-format, no-wrap 2114msgid "" 2115"Message selection:\n" 2116" [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" 2117" [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n" 2118" [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n" 2119"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n" 2120"or if it comes from one of the specified domains,\n" 2121"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n" 2122"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n" 2123"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n" 2124"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n" 2125"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n" 2126"\n" 2127"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n" 2128"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n" 2129"\n" 2130"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n" 2131"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n" 2132" [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n" 2133"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n" 2134"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n" 2135"\n" 2136" -N, --location=SOURCEFILE select messages extracted from SOURCEFILE\n" 2137" -M, --domain=DOMAINNAME select messages belonging to domain DOMAINNAME\n" 2138" -J, --msgctxt start of patterns for the msgctxt\n" 2139" -K, --msgid start of patterns for the msgid\n" 2140" -T, --msgstr start of patterns for the msgstr\n" 2141" -C, --comment start of patterns for the translator's comment\n" 2142" -X, --extracted-comment start of patterns for the extracted comment\n" 2143" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 2144" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" 2145" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 2146" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 2147" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 2148" -v, --invert-match output only the messages that do not match any\n" 2149" selection criterion\n" 2150msgstr "" 2151"���������� ����������������������:\n" 2152" [-N ����������������������]... [-M ����������]...\n" 2153" [-J MSGCTXT-������������] [-K MSGID-������������] [-T MSGSTR-������������]\n" 2154" [-C ������������-������������������] [-X ������������������-������������-������������������]\n" 2155"������������������������ ����������������������, �������� �������� �� �� ������������ �� ���������������� �������������� ������������,\n" 2156"������ ���������������� ���� ������������ �� ���������������� ��������������,\n" 2157"������ �������������� -J, ���� ���������������� (msgctxt) �������������������� MSGCTXT-������������,\n" 2158"������ �������������� -K, ���� �������� (msgid ������ msgid_plural) �������������������� MSGID-������������,\n" 2159"������ �������������� -T, ���� ���������������� (msgstr) �������������������� MSGSTR-������������,\n" 2160"������ �������������� -C, ���� ���������������� ���������������������� �������������������� ������������������������������.\n" 2161"������ �������������� -X, ���� ������������������ ����������������, ���� �������������������� ������������������-������������-������������������.\n" 2162"\n" 2163"�������� �������������� ���������� ������ �������� ����������������, ���������� �������������������� ����������������������\n" 2164"�� ����'���������������� ���������������������� �������������������� ���� ������������ ������������������.\n" 2165"\n" 2166"������������������ ���������� MSGID-������������ ������ MSGSTR-������������:\n" 2167" [-E | -F] [-e ������������ | -f ��������]...\n" 2168"������������ ������������ �� �������������������� ��������������, ������ �������������������� �������������������� ��������������,\n" 2169"�������� �������������� -E, ������ �������������������� ������������, �������� �������������� -F.\n" 2170"\n" 2171" -N, --location=���������������������� �������������� ������������������������, ���� ���������������� �� ����������������������\n" 2172" -M, --domain=���������� �������������� ������������������������, ���� ���������������� ���� ������������ ����������\n" 2173" -J, --msgctxt �������������� ���������������� ������ msgctxt\n" 2174" -K, --msgid �������������� ���������������� ������ msgid\n" 2175" -T, --msgstr �������������� ���������������� ������ ������ msgstr\n" 2176" -C, --comment �������������� ���������������� ������ �������������������� ����������������������\n" 2177" -X, --extracted-comment �������������� ���������������� ������ �������������������� ������������������\n" 2178" -E, --extended-regexp ������������ �� �������������������� �������������������� ��������������\n" 2179" -F, --fixed-strings ������������ �� �������������� ������������ �������������������� ���������������� ������������\n" 2180" ����������\n" 2181" -e, --regexp=������������ ������������������������������ ������������ ���� �������������������� ����������\n" 2182" -f, --file=�������� ���������������� ������������ �� ���������� ��������\n" 2183" -i, --ignore-case �������������������� ���������������������� �� ���������������� ����������������\n" 2184" -v, --invert-match ���������������� �������� ������������������������, ������ ���� ������������������������\n" 2185" �������������� ���������������� ��������������\n" 2186 2187#: src/msggrep.c:579 2188#, c-format 2189msgid "" 2190" --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 2191msgstr "" 2192" --escape ������������������������������ �� ������������ ���������������������� �� ���������� " 2193"C, ������ �������������������� ����������������\n" 2194 2195#: src/msggrep.c:600 2196#, c-format 2197msgid " --sort-output generate sorted output\n" 2198msgstr " --sort-output ������������������ ��������������������, ���� ��������������������\n" 2199 2200#: src/msggrep.c:602 2201#, c-format 2202msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" 2203msgstr " --sort-by-file ������������������ ���� �������������������������� �� ������������\n" 2204 2205#: src/msginit.c:285 2206msgid "" 2207"You are in a language indifferent environment. Please set\n" 2208"your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n" 2209"file. This is necessary so you can test your translations.\n" 2210msgstr "" 2211"�������� �������������������� ������������������������ ���� ��������. �������� ���������� ��������������������\n" 2212"������������ ���������������� LANG, ���� �������������� �� ���������� ABOUT-NLS. ���� ������������������,\n" 2213"������ ���� �������� ���������� �������������������� ������ ����������������.\n" 2214 2215#: src/msginit.c:309 2216#, c-format 2217msgid "" 2218"Output file %s already exists.\n" 2219"Please specify the locale through the --locale option or\n" 2220"the output .po file through the --output-file option.\n" 2221msgstr "" 2222"�������� ������������ %s ������ ����������.\n" 2223"�������������� ������������ �� ������������������ --locale, ������ �������������� .po ��������\n" 2224"������������ �� ������������������ --output-file.\n" 2225 2226#: src/msginit.c:335 2227#, c-format 2228msgid "Created %s.\n" 2229msgstr "���������������� %s.\n" 2230 2231#: src/msginit.c:355 2232#, c-format, no-wrap 2233msgid "" 2234"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" 2235"user's environment.\n" 2236msgstr "�������������� ���������� PO ��������, ��������-�������������������� ������������������������������ �� ���������������� ����������������������.\n" 2237 2238#: src/msginit.c:365 2239#, c-format 2240msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" 2241msgstr " -i, --input=��������������_�������� �������������� POT ��������\n" 2242 2243#: src/msginit.c:367 2244#, c-format 2245msgid "" 2246"If no input file is given, the current directory is searched for the POT " 2247"file.\n" 2248"If it is -, standard input is read.\n" 2249msgstr "" 2250"�������� ���� �������������� �������������� ��������, POT �������� ������������������ �� ������������������ ����������������.\n" 2251"�������� �������������� -, �������� ������������������ ���� ������������������������ ����������.\n" 2252 2253#: src/msginit.c:373 2254#, c-format 2255msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" 2256msgstr " -o, --output-file=�������� ���������������� ���������� �� ���������������� �������� PO\n" 2257 2258#: src/msginit.c:375 2259#, c-format 2260msgid "" 2261"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" 2262"locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" 2263msgstr "" 2264"�������� ���� �������������� �������������� ��������, ���������� ���������������� ������ ������������������ --locale ������ " 2265"������������\n" 2266"����������������������. �������� �������������� �������� -, ������������������ �������������������� �� ���������������������� ����������.\n" 2267 2268#: src/msginit.c:388 2269#, c-format 2270msgid " -l, --locale=LL_CC set target locale\n" 2271msgstr " -l, --locale=LL_CC �������������������� �������������� ������������\n" 2272 2273#: src/msginit.c:390 2274#, c-format 2275msgid "" 2276" --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" 2277msgstr "" 2278" --no-translator ��������������, ���� PO �������� ������������������ ����������������������\n" 2279 2280#: src/msginit.c:450 2281msgid "" 2282"Found more than one .pot file.\n" 2283"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2284msgstr "" 2285"���������������� ���������� ������ �������� .pot ��������.\n" 2286"�������������� �������������� .pot �������� �� ������������������ --input.\n" 2287 2288#: src/msginit.c:458 src/msginit.c:463 2289#, c-format 2290msgid "error reading current directory" 2291msgstr "�������������� ������ �������������� ������������������ ����������������" 2292 2293#: src/msginit.c:471 2294msgid "" 2295"Found no .pot file in the current directory.\n" 2296"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2297msgstr "" 2298"���� ���������������� .pot �������� �� ������������������ ����������������.\n" 2299"�������������� �������������� .pot �������� �� ������������������ --input.\n" 2300 2301#: src/msginit.c:860 src/msginit.c:935 src/msginit.c:1095 src/msginit.c:1190 2302#: src/read-csharp.c:82 src/read-java.c:80 src/read-resources.c:83 2303#: src/read-tcl.c:126 src/write-resources.c:103 2304#, c-format 2305msgid "%s subprocess failed with exit code %d" 2306msgstr "������������-�������������� %s �������������������� ���������������� �� ���������� %d" 2307 2308#: src/msginit.c:1060 2309msgid "" 2310"The new message catalog should contain your email address, so that users " 2311"can\n" 2312"give you feedback about the translations, and so that maintainers can " 2313"contact\n" 2314"you in case of unexpected technical problems.\n" 2315msgstr "" 2316"���������� �������������� ���������������������� �������������� �������������� �������� ������������ ���������������������� ����������, " 2317"������\n" 2318"���������������������� ���������� �������������������� ���� ������ ���� ������������������������ �������� ������������������, ����\n" 2319"�������������������������� ���� ������������������ ���������� ���������� ����'������������������ �� �������� ������ ��������������������\n" 2320"������������������ ��������������.\n" 2321 2322#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. 2323#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", 2324#. *not* "Traduzioni inglesi ...". 2325#: src/msginit.c:1465 2326#, c-format 2327msgid "English translations for %s package" 2328msgstr "���������������� ���������������������� ������ ������������ %s" 2329 2330#: src/msgl-cat.c:176 src/msgl-charset.c:87 src/msgl-iconv.c:225 2331#, c-format 2332msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" 2333msgstr "�������������� ������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������" 2334 2335#: src/msgl-cat.c:187 src/msgl-iconv.c:237 2336#, c-format 2337msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" 2338msgstr "�� ���������������� ���������� ������ ���������� ������������������ \"%s\" ���� \"%s\"" 2339 2340#: src/msgl-cat.c:202 2341#, c-format 2342msgid "" 2343"input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification" 2344msgstr "�������������� �������� `%s' ���� �������������� �������������� ������������������, �������� ������������ ������������������" 2345 2346#: src/msgl-cat.c:206 2347#, c-format 2348msgid "" 2349"domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a " 2350"charset specification" 2351msgstr "" 2352"���������� \"%s\" �� ���������������� ���������� `%s' ���� �������������� �������������� ������������������, �������� ������������ " 2353"������������������" 2354 2355#: src/msgl-cat.c:388 src/msgl-iconv.c:360 2356#, c-format 2357msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." 2358msgstr "�������������� ������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������." 2359 2360#: src/msgl-cat.c:439 src/msgl-cat.c:445 src/msgl-charset.c:93 2361#: src/msgl-charset.c:128 src/po-xerror.c:121 src/po-xerror.c:146 2362#: src/xgettext.c:2827 2363#, c-format 2364msgid "warning: " 2365msgstr "������������������������: " 2366 2367#: src/msgl-cat.c:440 2368#, c-format 2369msgid "" 2370"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" 2371"Converting the output to UTF-8.\n" 2372msgstr "" 2373"������������ ���������� �������������� ������������������������ �� ���������� ��������������������, UTF-8 ���������� ����������.\n" 2374"���������� ���������������������������� �� UTF-8.\n" 2375 2376#: src/msgl-cat.c:446 2377#, c-format 2378msgid "" 2379"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among " 2380"others.\n" 2381"Converting the output to UTF-8.\n" 2382"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n" 2383msgstr "" 2384"������������ ���������� �������������� ������������������������ �� ���������� ��������������������, %s ���� %s ���������� ����������.\n" 2385"���������� ���������������������������� �� UTF-8.\n" 2386"������ �������������� �������� ������������������ ������������, ���������������������������� ���������������� --to-code.\n" 2387 2388#: src/msgl-cat.c:485 2389#, c-format 2390msgid "" 2391"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n" 2392"changes some msgids or msgctxts.\n" 2393"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n" 2394"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n" 2395msgstr "" 2396"������������������������ ���������� %s �� ������������������ %s �� ������������������ %s\n" 2397"�������������� ���������� �������� msgids ���� msgctxts.\n" 2398"������ ���������������������� ������ �������� msgids msgctxts �� ������������������ ASCII, ������ ������������������, " 2399"����\n" 2400"�������� ������ �� ������������������ UTF-8, ���������� �� ������������ �� �������������� ����������������.\n" 2401 2402#: src/msgl-charset.c:94 2403#, c-format 2404msgid "" 2405"Locale charset \"%s\" is different from\n" 2406"input file charset \"%s\".\n" 2407"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2408"Possible workarounds are:\n" 2409msgstr "" 2410"������������������ ������������ \"%s\" �������������������������� ������\n" 2411"������������������ ���������������� ���������� \"%s\".\n" 2412"���������� '%s' �������� �������� ����������������������.\n" 2413"�������������� �������������� ����������:\n" 2414 2415#: src/msgl-charset.c:101 2416#, c-format 2417msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n" 2418msgstr "- �������������������� LC_ALL �� ���������������� ������������ �� �������������������� %s.\n" 2419 2420#: src/msgl-charset.c:106 2421#, c-format 2422msgid "" 2423"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2424" then apply '%s',\n" 2425" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2426msgstr "" 2427"- ���������������������� �������������� ������������������ �� %s ���������������������������� 'msgconv',\n" 2428" ���������� ���������������������� '%s',\n" 2429" ���������� ���������������������� ���������� ���� %s ���������������������������� 'msgconv'.\n" 2430 2431#: src/msgl-charset.c:115 2432#, c-format 2433msgid "" 2434"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n" 2435" convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2436" then apply '%s',\n" 2437" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2438msgstr "" 2439"- �������������������� LC_ALL �� ������������ �� �������������������� %s,\n" 2440" ���������������������� �������������� ������������������ �� %s ���������������������������� 'msgconv',\n" 2441" ���������� ���������������������� '%s',\n" 2442" ���������� ���������������������� ���������� �� %s ���������������������������� 'msgconv'.\n" 2443 2444#: src/msgl-charset.c:129 2445#, c-format 2446msgid "" 2447"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2448"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2449"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n" 2450msgstr "" 2451"������������������ ������������ \"%s\" ���� �� �� �������������������� ������������ ������������������.\n" 2452"���������� '%s' �������� �������� ����������������������.\n" 2453"���������������� ���������������� ������������ �� ������������������������ LC_ALL=C.\n" 2454 2455#: src/msgl-check.c:93 2456msgid "plural expression can produce negative values" 2457msgstr "�������������������� ������������������ �������� ������������ ������������ ������'�������� ����������������" 2458 2459#: src/msgl-check.c:103 2460#, c-format 2461msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" 2462msgstr "" 2463"nplurals = %lu, ������ �������������������� ������������������ �������� ������������ ������������ ���������������� �������� �� " 2464"������������ ���� �� %lu" 2465 2466#: src/msgl-check.c:147 2467msgid "plural expression can produce division by zero" 2468msgstr "�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� �������������� ���� ��������" 2469 2470#: src/msgl-check.c:152 2471msgid "plural expression can produce integer overflow" 2472msgstr "" 2473"�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� ������������������������ ������������ ����������������" 2474 2475#: src/msgl-check.c:157 2476msgid "" 2477"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " 2478"zero" 2479msgstr "" 2480"�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� ������������������������ ������������������ " 2481"����������������, �������������� �������������� ���� ��������" 2482 2483#: src/msgl-check.c:189 2484#, c-format 2485msgid "Try using the following, valid for %s:" 2486msgstr "������������������ ���������������������� ����������������, ���� �� �������������������� ������ %s:" 2487 2488#: src/msgl-check.c:276 src/msgl-check.c:300 2489msgid "message catalog has plural form translations" 2490msgstr "�������������� ���������������������� ������ ������������������ �� �������������������� ��������������" 2491 2492#: src/msgl-check.c:278 2493msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" 2494msgstr "������ ������������������ ���� �������������� �������������� \"plural=����������\"" 2495 2496#: src/msgl-check.c:302 2497msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" 2498msgstr "������ ������������������ ���� �������������� �������������� \"nplurals=��������_����������\"" 2499 2500#: src/msgl-check.c:338 2501msgid "invalid nplurals value" 2502msgstr "���������������������� ���������������� nplurals" 2503 2504#: src/msgl-check.c:360 2505msgid "invalid plural expression" 2506msgstr "���������������������� ���������������� plural" 2507 2508#: src/msgl-check.c:390 src/msgl-check.c:406 2509#, c-format 2510msgid "nplurals = %lu" 2511msgstr "nplurals = %lu" 2512 2513#: src/msgl-check.c:392 2514#, c-format 2515msgid "but some messages have only one plural form" 2516msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms" 2517msgstr[0] "������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ���������������� ����������" 2518msgstr[1] "������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ���������������� ����������" 2519msgstr[2] "������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ������������������ ��������" 2520 2521#: src/msgl-check.c:408 2522#, c-format 2523msgid "but some messages have one plural form" 2524msgid_plural "but some messages have %lu plural forms" 2525msgstr[0] "������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ���������������� ����������" 2526msgstr[1] "������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ���������������� ����������" 2527msgstr[2] "������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ������������������ ��������" 2528 2529#: src/msgl-check.c:432 2530msgid "" 2531"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " 2532"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" 2533msgstr "" 2534"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������������ ���� " 2535"�������������� \"Plural-Forms: nplurals=��������; plural=����������;\"" 2536 2537#: src/msgl-check.c:526 2538msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" 2539msgstr "" 2540"������������ ���������������� `msgid' ���� `msgid_plural' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'" 2541 2542#: src/msgl-check.c:534 2543#, c-format 2544msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" 2545msgstr "" 2546"������������ ���������������� `msgid' ���� `msgstr[%u]' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'" 2547 2548#: src/msgl-check.c:549 2549msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" 2550msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'" 2551 2552#: src/msgl-check.c:567 2553msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" 2554msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgid_plural' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'" 2555 2556#: src/msgl-check.c:575 2557#, c-format 2558msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" 2559msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr[%u]' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'" 2560 2561#: src/msgl-check.c:590 2562msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" 2563msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'" 2564 2565#: src/msgl-check.c:602 2566msgid "plural handling is a GNU gettext extension" 2567msgstr "�������������� ������������������ �������� �� ���������������������� GNU gettext" 2568 2569#: src/msgl-check.c:645 2570#, c-format 2571msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" 2572msgstr "�� msgstr ������������������ ������������ �������������������� ������������������������ '%c'" 2573 2574#: src/msgl-check.c:655 2575#, c-format 2576msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" 2577msgstr "msgstr �������������� ���������� ������������ ���������������� ������������������ �������������������������� '%c'" 2578 2579#: src/msgl-check.c:695 2580#, c-format 2581msgid "headerfield `%s' missing in header\n" 2582msgstr "�� ������������������ ���������������� �������� `%s'\n" 2583 2584#: src/msgl-check.c:703 2585#, c-format 2586msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" 2587msgstr "�������� ������������������ `%s' �������������� �������������������� �� �������������� ����������\n" 2588 2589#: src/msgl-check.c:717 2590msgid "some header fields still have the initial default value\n" 2591msgstr "���������� �������� �������������������� �������� ���������� ������������������ ������������ ����������������\n" 2592 2593#: src/msgl-check.c:730 2594#, c-format 2595msgid "field `%s' still has initial default value\n" 2596msgstr "�������� `%s' �������� ������ ������������������ ������������ ����������������\n" 2597 2598#: src/msgl-iconv.c:64 2599#, c-format 2600msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding" 2601msgstr "%s: �������������� ���������� ���� �� ������������������ ������ ������������������ \"%s\"" 2602 2603#: src/msgl-iconv.c:68 2604#, c-format 2605msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 2606msgstr "%s: �������������� ������ ������������������������ ������������������ �� \"%s\" ���� \"%s\"" 2607 2608#: src/msgl-iconv.c:268 2609msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" 2610msgstr "�������������� �������� ���� �������������� ������������������, ���� ������������ ������������������" 2611 2612#: src/msgl-iconv.c:290 src/recode-sr-latin.c:287 src/recode-sr-latin.c:292 2613#: src/x-python.c:617 src/xgettext.c:638 2614#, c-format 2615msgid "" 2616"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " 2617"not support this conversion." 2618msgstr "" 2619"���� ���������������� ���������������������� �� \"%s\" ���� \"%s\". %s ������������������������ iconv(), �� iconv" 2620"() ���� ������������������ ���� ������������������������." 2621 2622#: src/msgl-iconv.c:320 2623#, c-format 2624msgid "" 2625"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " 2626"msgids become equal." 2627msgstr "" 2628"������������������������ �� \"%s\" �� \"%s\" �������������������� ���� ���������� ��������������������: ���������� msgid " 2629"���������� �������������� ��������������������." 2630 2631#: src/msgl-iconv.c:326 src/recode-sr-latin.c:301 src/x-python.c:624 2632#: src/xgettext.c:645 2633#, c-format 2634msgid "" 2635"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " 2636"built without iconv()." 2637msgstr "" 2638"���� ���������������� ���������������������� �� \"%s\" �� \"%s\". %s ������������������������ iconv(). ���� " 2639"������������ �������������������������� ������ iconv()." 2640 2641#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367 2642#, c-format 2643msgid "%s is only valid with %s" 2644msgstr "%s �� �������������������� �������� ���������� �� %s" 2645 2646#: src/msgmerge.c:421 2647msgid "backup type" 2648msgstr "������ ������������������ ����������" 2649 2650#: src/msgmerge.c:458 2651#, c-format, no-wrap 2652msgid "" 2653"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" 2654"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" 2655"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n" 2656"but extracted comments and file positions will be discarded. The ref.pot\n" 2657"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n" 2658"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n" 2659"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n" 2660"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n" 2661"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n" 2662msgstr "" 2663"����'���������� ������ .po ���������� �� Uniforum ���������� ����������. �������� def.po �� ����������������\n" 2664"PO ������������ �� ����������������������, ������ ������������ ���������� �� ���������������������� �������� �������� ��������\n" 2665"�� ������������������������; ������������������ ������������������������, ������ ������������������ ������������������ ����\n" 2666"�������������� �� ���������� ������������ ������������������. �������� ref.pot �� ������������������ ������������������ PO\n" 2667"������������ �� �������������������� ���������������� ����������������������, ������ ������������ ��������������������, ������\n" 2668"������������ PO �������������� (���������������� ������������������ xgettext); ��������-������ ������������������\n" 2669"������ ������������������ �� ���������� ������������ ������������������, ����������, dot-������������������ ���� ��������������\n" 2670"�� �������� ������������ ������������������. �������� ������������������ ������������ ���������� ��������������������������,\n" 2671"������ ������������������ �������������� �������������������� �������������������������������� �������������� ��������������������������.\n" 2672 2673#: src/msgmerge.c:475 2674#, c-format 2675msgid " def.po translations referring to old sources\n" 2676msgstr " def.po ������������������ �� ���������������������� ���� ������������ ������\n" 2677 2678#: src/msgmerge.c:477 2679#, c-format 2680msgid " ref.pot references to new sources\n" 2681msgstr " ref.pot ������������������ ���� ���������� ������\n" 2682 2683#: src/msgmerge.c:481 2684#, c-format 2685msgid "" 2686" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" 2687" may be specified more than once\n" 2688msgstr "" 2689" -C, --compendium=�������� ������������������ �������������������� �������������������� ����������������������,\n" 2690" �������� �������� �������������� ���������� ������ �������� ������\n" 2691 2692#: src/msgmerge.c:487 2693#, c-format 2694msgid "" 2695" -U, --update update def.po,\n" 2696" do nothing if def.po already up to date\n" 2697msgstr "" 2698" -U, --update �������������� def.po,\n" 2699" ������������ ���� ������������, �������� def.po ������ ������������������\n" 2700 2701#: src/msgmerge.c:499 2702#, c-format 2703msgid "Output file location in update mode:\n" 2704msgstr "������������������������ ���������� ������������ �� ������������ ������������������:\n" 2705 2706#: src/msgmerge.c:501 2707#, c-format 2708msgid "The result is written back to def.po.\n" 2709msgstr "������������������ ���������������������� ���������� �� def.po.\n" 2710 2711#: src/msgmerge.c:503 2712#, c-format 2713msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" 2714msgstr " --backup=���������������� �������������� ���������������� ���������� def.po\n" 2715 2716#: src/msgmerge.c:505 2717#, c-format 2718msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" 2719msgstr "" 2720" --suffix=������������ �������������������������� ������������������ ������������ ������������������ " 2721"����������\n" 2722 2723#: src/msgmerge.c:507 2724#, c-format 2725msgid "" 2726"The version control method may be selected via the --backup option or " 2727"through\n" 2728"the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n" 2729" none, off never make backups (even if --backup is given)\n" 2730" numbered, t make numbered backups\n" 2731" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" 2732" simple, never always make simple backups\n" 2733msgstr "" 2734"���������� ���������������� ������������ ���������� �������������� �������������������� --backup ������ �� ��������������\n" 2735"���������������� VERSION_CONTROL. ������ �������������� ����������������:\n" 2736" none, off ���� ������������ ������������������ ���������� (������������ �������� �������������� --backup)\n" 2737" numbered, t ������������ ���������������� ���������� �� ����������������\n" 2738" existing, nil ��������������������, �������� �� �������������������� ���������������� ����������, ������������ - " 2739"������������\n" 2740" simple, never ������������ ������������������������������ ������������ ���������������� ����������\n" 2741 2742#: src/msgmerge.c:514 2743#, c-format 2744msgid "" 2745"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the " 2746"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" 2747"environment variable.\n" 2748msgstr "" 2749"���������������� ������������������ ���������� �� `~', �������� ������ ���� ���������������������������� �������������������� --" 2750"suffix\n" 2751"������ �������������� ���������������� SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" 2752 2753#: src/msgmerge.c:523 2754#, c-format 2755msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" 2756msgstr "" 2757" -N, --no-fuzzy-matching ���� ������������������������������ �������������� ��������������������������\n" 2758 2759#: src/msgmerge.c:525 2760#, c-format 2761msgid "" 2762" --previous keep previous msgids of translated messages\n" 2763msgstr "" 2764" --previous ���������������� ������������������ msgid ������������������������ " 2765"����������������������\n" 2766 2767#: src/msgmerge.c:574 2768#, c-format 2769msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" 2770msgstr " -q, --quiet, --silent ���� ���������������� ������������������ ��������������\n" 2771 2772#: src/msgmerge.c:1340 2773#, c-format 2774msgid "this message should define plural forms" 2775msgstr "���� ������������������������ �������������� ������������������ ���������������� ����������" 2776 2777#: src/msgmerge.c:1363 2778#, c-format 2779msgid "this message should not define plural forms" 2780msgstr "���� ������������������������ ���� �������������� ������������������ ���������������� ����������" 2781 2782#: src/msgmerge.c:1701 2783#, c-format 2784msgid "" 2785"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " 2786"obsolete %ld.\n" 2787msgstr "" 2788"%s������������������ %ld ������������ + %ld ����������������, ����'������������ %ld, ���������������� %ld, " 2789"������������������ %ld, �������������������� %ld.\n" 2790 2791#: src/msgmerge.c:1709 2792msgid " done.\n" 2793msgstr " ����������������.\n" 2794 2795#: src/msgunfmt.c:296 src/msgunfmt.c:305 src/msgunfmt.c:328 2796#, c-format 2797msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" 2798msgstr "%s ���� �������� �������������������� �������� ������������ �������������������� �������� ������������" 2799 2800#: src/msgunfmt.c:415 2801#, c-format 2802msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" 2803msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������]...\n" 2804 2805#: src/msgunfmt.c:419 2806#, c-format 2807msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" 2808msgstr "�������������������� ������������������ �������������� ���������������������� �� .po �������� Uniforum ����������.\n" 2809 2810#: src/msgunfmt.c:428 2811#, c-format 2812msgid "" 2813" -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " 2814"class\n" 2815msgstr "" 2816" -j, --java Java ����������: �������� �� ������������ Java ResourceBundle\n" 2817 2818#: src/msgunfmt.c:430 2819#, c-format 2820msgid " --csharp C# mode: input is a .NET .dll file\n" 2821msgstr "" 2822" --csharp C# ����������: �������������� �������� �� �������������� .NET .dll\n" 2823 2824#: src/msgunfmt.c:432 2825#, c-format 2826msgid "" 2827" --csharp-resources C# resources mode: input is a .NET .resources " 2828"file\n" 2829msgstr "" 2830" --csharp-resources ���������� C# ����������������: �������������� �������� �� �������������� ." 2831"NET .resources\n" 2832 2833#: src/msgunfmt.c:434 2834#, c-format 2835msgid "" 2836" --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" 2837msgstr "" 2838" --tcl Tcl ����������: �������������� �������� �� �������������� tcl/msgcat ." 2839"msg\n" 2840 2841#: src/msgunfmt.c:439 2842#, c-format 2843msgid " FILE ... input .mo files\n" 2844msgstr " �������� ... ������������ ���������� .mo\n" 2845 2846#: src/msgunfmt.c:444 2847#, c-format 2848msgid "Input file location in Java mode:\n" 2849msgstr "������������������������ �������������� ������������ �� Java ������������:\n" 2850 2851#: src/msgunfmt.c:450 2852#, c-format 2853msgid "" 2854"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 2855"name,\n" 2856"separated with an underscore. The class is located using the CLASSPATH.\n" 2857msgstr "" 2858"���������� ���������� ������������������������ ������������ ������������������ ���������� ������������ ���� ���������� ��������������,\n" 2859"������������������������������ ���������������� ������������������������. �������� ������������������ �� �������������������������� " 2860"CLASSPATH.\n" 2861 2862#: src/msgunfmt.c:455 2863#, c-format 2864msgid "Input file location in C# mode:\n" 2865msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� C# ������������:\n" 2866 2867#: src/msgunfmt.c:463 2868#, c-format 2869msgid "" 2870"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is located in a\n" 2871"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 2872msgstr "" 2873"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .dll ������������������ �� ����������������������\n" 2874"������������������ ����������������, ���������� ���������� ���������������� ������ ������������.\n" 2875 2876#: src/msgunfmt.c:467 2877#, c-format 2878msgid "Input file location in Tcl mode:\n" 2879msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� Tcl ������������:\n" 2880 2881#: src/msgunfmt.c:473 2882#, c-format 2883msgid "" 2884"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" 2885"specified directory.\n" 2886msgstr "" 2887"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������. �������� .msg ������������������ �� ������������������\n" 2888"����������������.\n" 2889 2890#: src/msgunfmt.c:493 2891#, c-format 2892msgid " -i, --indent write indented output style\n" 2893msgstr "" 2894" -i, --indent ������������������������������ ���������� ������������ �� ��������������������\n" 2895 2896#: src/msgunfmt.c:495 2897#, c-format 2898msgid " --strict write strict uniforum style\n" 2899msgstr "" 2900" --strict ���������������� �� ������������ �������������������������� ���� uniforum\n" 2901 2902#: src/msguniq.c:318 2903#, c-format, no-wrap 2904msgid "" 2905"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" 2906"Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are\n" 2907"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat. By\n" 2908"default, duplicates are merged together. When using the --repeated option,\n" 2909"only duplicates are output, and all other messages are discarded. Comments\n" 2910"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n" 2911"specified, they will be taken from the first translation. File positions\n" 2912"will be cumulated. When using the --unique option, duplicates are discarded.\n" 2913msgstr "" 2914"���������������� ������������������ �������������������� �� ���������������� ��������������������.\n" 2915"������������������ ������������������ �������������������� �� �������������������� �������������������������������� ����������������������. \n" 2916"�������� ������������������ �� �������������������������� ������ ������������������������ ���� ���������� msgfmt, msgmerge ����\n" 2917"msgcat. ������������,������������������ ����'������������������ ����������. ������ ������������������������ ������������������\n" 2918"--repeated, �������������������� �������� ������������������, ���� ������ �������� ������������������������ ������������������������.\n" 2919"������������������ ���� ������������������ ������������������ ������������ �������������� ���� ��������, ������ �������� ��������������\n" 2920"���������������� --use-first, �������� ���������������� ������ �������������� ������������������. �������������� �� ������������\n" 2921"������������ �������������� ���� ��������. ������ ������������������������ --unique, ������������������ ������������������������.\n" 2922 2923#: src/msguniq.c:351 2924#, c-format 2925msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" 2926msgstr " -d, --repeated ���������������� �������� ������������������\n" 2927 2928#: src/msguniq.c:353 2929#, c-format 2930msgid "" 2931" -u, --unique print only unique messages, discard " 2932"duplicates\n" 2933msgstr "" 2934" -u, --unique ���������������� �������� ������������������ ������������������������, ������ " 2935"��������������������\n" 2936 2937#: src/open-catalog.c:55 libgettextpo/gettext-po.c:102 2938#: libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198 2939msgid "<stdin>" 2940msgstr "<stdin>" 2941 2942#: src/po-charset.c:489 2943#, c-format 2944msgid "" 2945"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2946"Message conversion to user's charset might not work.\n" 2947msgstr "" 2948"������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������.\n" 2949"������������������������ ������������������������ �� ������������������ ���������������������� �������� ���� ������������������.\n" 2950 2951#: src/po-charset.c:556 2952#, c-format 2953msgid "" 2954"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" 2955"and iconv() does not support \"%s\".\n" 2956msgstr "" 2957"������������������ \"%s\" ���� ��������������������������. %s ������������������������ iconv(),\n" 2958"�� iconv() ���� ������������������ \"%s\".\n" 2959 2960#: src/po-charset.c:563 src/po-charset.c:611 2961msgid "" 2962"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" 2963"would fix this problem.\n" 2964msgstr "" 2965"������������������������ GNU libiconv ���� ���������������� ������������������������ GNU gettext\n" 2966"������������������ ���� ����������������.\n" 2967 2968#: src/po-charset.c:577 src/po-charset.c:615 2969msgid "Continuing anyway, expect parse errors." 2970msgstr "������������������ �������������������������� �� ��������-���������� ��������, �������������������� �������������� ��������������." 2971 2972#: src/po-charset.c:579 2973msgid "Continuing anyway." 2974msgstr "������������������ �������������������������� �� ��������-���������� ��������." 2975 2976#: src/po-charset.c:606 2977#, c-format 2978msgid "" 2979"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" 2980"This version was built without iconv().\n" 2981msgstr "" 2982"������������������ \"%s\" ���� ��������������������������. %s ������������������������ iconv().\n" 2983"���� ������������ �������������������������� ������ ������������������ iconv().\n" 2984 2985#: src/po-charset.c:643 2986msgid "" 2987"Charset missing in header.\n" 2988"Message conversion to user's charset will not work.\n" 2989msgstr "" 2990"������������������ �� ������������������ ����������������.\n" 2991"������������������������ ������������������������ �� �������������� ������������������������ ������������������ �������� ���� " 2992"������������������.\n" 2993 2994#: src/po-gram-gen.y:93 2995#, c-format 2996msgid "inconsistent use of #~" 2997msgstr "������������������ ������������������������ #~" 2998 2999#: src/po-gram-gen.y:240 3000#, c-format 3001msgid "missing `msgstr[]' section" 3002msgstr "������������������ ������������ `msgstr[]'" 3003 3004#: src/po-gram-gen.y:249 3005#, c-format 3006msgid "missing `msgid_plural' section" 3007msgstr "������������������ ������������ `msgid_plural'" 3008 3009#: src/po-gram-gen.y:257 3010#, c-format 3011msgid "missing `msgstr' section" 3012msgstr "������������������ ������������ `msgstr'" 3013 3014#: src/po-gram-gen.y:396 3015#, c-format 3016msgid "first plural form has nonzero index" 3017msgstr "���������� ���������������� ���������� ������ �������������������� ������������" 3018 3019#: src/po-gram-gen.y:398 3020#, c-format 3021msgid "plural form has wrong index" 3022msgstr "���������������� ���������� ������ ������������������������ ������������" 3023 3024#: src/po-lex.c:91 src/po-lex.c:110 3025#, c-format 3026msgid "too many errors, aborting" 3027msgstr "���������� ������������ ��������������, ������������������ ������������������" 3028 3029#: src/po-lex.c:438 src/po-lex.c:508 src/write-po.c:707 src/write-po.c:832 3030#, c-format 3031msgid "invalid multibyte sequence" 3032msgstr "���������������������� ������������������������ ��������������������������" 3033 3034#: src/po-lex.c:466 3035#, c-format 3036msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" 3037msgstr "���������������������� ������������������������ �������������������������� �������������������� ����������" 3038 3039#: src/po-lex.c:476 3040#, c-format 3041msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" 3042msgstr "���������������������� ������������������������ �������������������������� �������������������� ����������" 3043 3044#: src/po-lex.c:488 3045msgid "iconv failure" 3046msgstr "�������������� ������ iconv" 3047 3048#: src/po-lex.c:745 3049#, c-format 3050msgid "keyword \"%s\" unknown" 3051msgstr "���������������� �������������� ���������� \"%s\"" 3052 3053#: src/po-lex.c:855 3054#, c-format 3055msgid "invalid control sequence" 3056msgstr "���������������������� �������������� ��������������������������" 3057 3058#: src/po-lex.c:982 3059#, c-format 3060msgid "end-of-file within string" 3061msgstr "������������ ���������� �������������� ����������" 3062 3063#: src/po-lex.c:988 3064#, c-format 3065msgid "end-of-line within string" 3066msgstr "������������ ���������� �������������� ����������" 3067 3068#: src/po-lex.c:1009 3069#, c-format 3070msgid "context separator <EOT> within string" 3071msgstr "�������������������� ������������������ <EOT> �������������� ����������" 3072 3073#: src/read-catalog.c:327 src/xgettext.c:939 3074#, c-format 3075msgid "this file may not contain domain directives" 3076msgstr "������ �������� ���� �������� �������������� ���������������� ����������������" 3077 3078#: src/read-catalog.c:372 3079msgid "duplicate message definition" 3080msgstr "���������������� �������������������� ������������������������" 3081 3082#: src/read-catalog.c:374 3083msgid "this is the location of the first definition" 3084msgstr "���� ���������� �������������� ��������������������" 3085 3086#: src/read-mo.c:105 src/read-mo.c:126 src/read-mo.c:172 src/read-mo.c:199 3087#, c-format 3088msgid "file \"%s\" is truncated" 3089msgstr "�������� \"%s\" ������������������" 3090 3091#: src/read-mo.c:129 3092#, c-format 3093msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string" 3094msgstr "�������� \"%s\" �������������� ���������� �� ����-NUL ����������������������" 3095 3096#: src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:274 3097#, c-format 3098msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 3099msgstr "�������� \"%s\" ���� �� GNU .mo ��������������" 3100 3101#: src/read-mo.c:178 3102#, c-format 3103msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" 3104msgstr "�������� \"%s\" �������������� ���������� �� ����-NUL ����������������������, �� %s" 3105 3106#: src/read-properties.c:227 3107msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" 3108msgstr "������������������������: ������������������������ ������������������ \\uxxxx �������������� ��������������" 3109 3110#: src/read-stringtable.c:802 3111msgid "warning: unterminated string" 3112msgstr "������������������������: ������������������������ ����������" 3113 3114#: src/read-stringtable.c:810 3115msgid "warning: syntax error" 3116msgstr "������������������������: ���������������������� ��������������" 3117 3118#: src/read-stringtable.c:871 src/read-stringtable.c:893 3119msgid "warning: unterminated key/value pair" 3120msgstr "������������������������: ���������������������� �������� ��������/����������������" 3121 3122#: src/read-stringtable.c:939 3123msgid "warning: syntax error, expected ';' after string" 3124msgstr "������������������������: ���������������������� ��������������, ���������� ���������� �������������������� �������� ';'" 3125 3126#: src/read-stringtable.c:948 3127msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string" 3128msgstr "������������������������: ���������������������� ��������������, ���������� ���������� �������������������� '=' ������ ';'" 3129 3130#: src/recode-sr-latin.c:116 3131#, c-format 3132msgid "Written by %s and %s.\n" 3133msgstr "���������� ���������������� %s ���� %s.\n" 3134 3135#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is 3136#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities) 3137#. "Šegan". 3138#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 3139#: src/recode-sr-latin.c:120 3140msgid "Danilo Segan" 3141msgstr "Danilo Segan" 3142 3143#: src/recode-sr-latin.c:153 3144#, c-format, no-wrap 3145msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n" 3146msgstr "������������������������ ������������������ ���������� ���� ���������������� �� ����������������.\n" 3147 3148#: src/recode-sr-latin.c:156 3149#, c-format, no-wrap 3150msgid "" 3151"The input text is read from standard input. The converted text is output to\n" 3152"standard output.\n" 3153msgstr "" 3154"�������������� ���������� ������������������ ���� ������������������������ ������������ ����������. ������������������������ ����������\n" 3155"�������������������� �� ���������������������� ���������� ������������.\n" 3156 3157#: src/recode-sr-latin.c:338 3158#, c-format 3159msgid "input is not valid in \"%s\" encoding" 3160msgstr "�������������� ���������� ���� �� ������������������ ������ ������������������ \"%s\"" 3161 3162#: src/recode-sr-latin.c:366 3163#, c-format 3164msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 3165msgstr "�������������� ������ ������������������������ �� ������������������ \"%s\" ���� \"%s\"" 3166 3167#: src/urlget.c:146 3168#, c-format 3169msgid "expected two arguments" 3170msgstr "���������������������� ������ ������������������" 3171 3172#: src/urlget.c:163 3173#, c-format 3174msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" 3175msgstr "������������������������ : %s [����������������] URL ��������\n" 3176 3177#: src/urlget.c:168 3178#, c-format, no-wrap 3179msgid "" 3180"Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" 3181"the locally accessible FILE is used instead.\n" 3182msgstr "" 3183"�������������� ���� ���������������� ���������� URL. �������� URL ����������������������,\n" 3184"������������������ �������������������������������� ���������������� ������������������ ��������.\n" 3185 3186#: src/urlget.c:219 3187#, c-format 3188msgid "error writing stdout" 3189msgstr "�������������� ������ ������������ �� ���������������������� ����������" 3190 3191#: src/write-catalog.c:126 3192msgid "" 3193"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3194"specified output format. Try using PO file syntax instead." 3195msgstr "" 3196"���� ���������� ���������������� ���������������� �������������� ������������������ �� ������������ �������� �� ���������������� " 3197"����������������. ������������������ ������������������ ���������������������� PO ������������������." 3198 3199#: src/write-catalog.c:129 3200msgid "" 3201"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3202"specified output format." 3203msgstr "" 3204"���� ���������� ���������������� ���������������� �������������� ������������������ �� ������������ �������� �� ���������������� " 3205"���������������� ������������." 3206 3207#: src/write-catalog.c:162 3208msgid "" 3209"message catalog has context dependent translations, but the output format " 3210"does not support them." 3211msgstr "" 3212"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������, ������ ������������������ " 3213"���� �������������������������� ���������������� ������������." 3214 3215#: src/write-catalog.c:197 3216msgid "" 3217"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3218"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " 3219"of a properties file." 3220msgstr "" 3221"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� " 3222"���� ������������������. ������������������ ���������������� Java �������� ���������������������������� \"msgfmt --java\", " 3223"�������������� ������������������ ���������� ������������������������." 3224 3225#: src/write-catalog.c:202 3226msgid "" 3227"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3228"support them." 3229msgstr "" 3230"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� " 3231"���� ������������������." 3232 3233#: src/write-catalog.c:229 src/write-catalog.c:273 3234#, c-format 3235msgid "cannot create output file \"%s\"" 3236msgstr "���� ���������������� ���������������� �������� ������������ \"%s\"" 3237 3238#: src/write-catalog.c:237 src/write-catalog.c:281 3239msgid "standard output" 3240msgstr "���������������������� ����������" 3241 3242#: src/write-csharp.c:688 3243#, c-format 3244msgid "failed to create directory \"%s\"" 3245msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������� \"%s\"" 3246 3247#: src/write-csharp.c:751 3248#, c-format 3249msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose" 3250msgstr "�������������� ������ �������������������� ���������� C#, ������������������ --verbose" 3251 3252#: src/write-csharp.c:753 3253#, fuzzy, c-format 3254msgid "compilation of C# class failed" 3255msgstr "�������������� ������ �������������������� ���������� C#, ������������������ --verbose" 3256 3257#: src/write-java.c:975 3258#, c-format 3259msgid "not a valid Java class name: %s" 3260msgstr "���� �� �������������������� ������������ ���������� Java: %s" 3261 3262#: src/write-java.c:1060 3263#, c-format 3264msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" 3265msgstr "" 3266"�������������� ������ �������������������� ���������� Java, ������������������ --verbose ������ �������������������� $JAVAC" 3267 3268#: src/write-java.c:1063 3269#, fuzzy, c-format 3270msgid "compilation of Java class failed, please try to set $JAVAC" 3271msgstr "" 3272"�������������� ������ �������������������� ���������� Java, ������������������ --verbose ������ �������������������� $JAVAC" 3273 3274#: src/write-mo.c:799 src/write-qt.c:736 src/write-tcl.c:212 3275#, c-format 3276msgid "error while opening \"%s\" for writing" 3277msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ������������" 3278 3279#: src/write-po.c:766 3280#, c-format 3281msgid "" 3282"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" 3283msgstr "" 3284"���������������������������������������� ������������������������ ���� �������������� �������������� `\\%c' escape-" 3285"��������������������������" 3286 3287#: src/write-po.c:1212 src/write-po.c:1341 3288#, c-format 3289msgid "" 3290"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n" 3291"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3292"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n" 3293"%s\n" 3294msgstr "" 3295"������������������ msgctxt �������������� ����-ASCII ��������������.\n" 3296"���� ������������������������ ���������������� ������������������������, ������ ���������������������������� ���������������� ������\n" 3297"������������ ������������������ ����������������. ���������������������������� �������� ASCII �������������� �� msgctxt.\n" 3298"%s\n" 3299 3300#: src/write-po.c:1224 src/write-po.c:1353 3301#, c-format 3302msgid "" 3303"The following msgid contains non-ASCII characters.\n" 3304"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3305"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n" 3306"%s\n" 3307msgstr "" 3308"������������������ msgid �������������� ����-ASCII ��������������.\n" 3309"���� �������� �������������������� ���������������� ������������������������, ������ ���������������������������� ���������������� ������\n" 3310"������������ ������������������ ����������������. ���������������������������� �������� ASCII �������������� �� msgid.\n" 3311"%s\n" 3312 3313#: src/write-qt.c:667 3314msgid "" 3315"message catalog has plural form translations\n" 3316"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" 3317msgstr "" 3318"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3319"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3320 3321#: src/write-qt.c:693 3322msgid "" 3323"message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-" 3324"1\n" 3325"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3326"strings, not in the context strings\n" 3327msgstr "" 3328"�������������� ���������������������� ������ msgctxt ���������� �� �������������� ���� ������������ ������������������ ISO-8859-" 3329"1\n" 3330"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ������������������ ������������ �������� �� ���������� " 3331"������������������������\n" 3332"������������, �� ���� �� ������������ ������������������\n" 3333 3334#: src/write-qt.c:717 3335msgid "" 3336"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" 3337"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3338"strings, not in the untranslated strings\n" 3339msgstr "" 3340"�������������� ���������������������� ������ msgid ���������� �� �������������� ���� ������������ ������������������ ISO-8859-" 3341"1\n" 3342"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ������������������ ������������ �������� �� ������������������������ " 3343"������������\n" 3344 3345#: src/write-resources.c:94 3346#, c-format 3347msgid "error while writing to %s subprocess" 3348msgstr "�������������� ������ ������������ �� \"%s\" ���������������� ������������" 3349 3350#: src/write-resources.c:130 3351msgid "" 3352"message catalog has context dependent translations\n" 3353"but the C# .resources format doesn't support contexts\n" 3354msgstr "" 3355"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������\n" 3356"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ������������������\n" 3357 3358#: src/write-resources.c:149 3359msgid "" 3360"message catalog has plural form translations\n" 3361"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n" 3362msgstr "" 3363"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3364"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3365 3366#: src/write-tcl.c:157 3367msgid "" 3368"message catalog has context dependent translations\n" 3369"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n" 3370msgstr "" 3371"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������\n" 3372"������ ������������ ���������������� ���������������������� Tcl ���� ������������������ ������������������\n" 3373 3374#: src/write-tcl.c:176 3375msgid "" 3376"message catalog has plural form translations\n" 3377"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" 3378msgstr "" 3379"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� �� �������������������� ��������������\n" 3380"������ ������������ ���������������� ���������������������� Tcl ���� ������������������ ���������������� ����������\n" 3381 3382#: src/x-awk.c:342 src/x-python.c:1059 3383#, c-format 3384msgid "%s:%d: warning: unterminated string" 3385msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ����������" 3386 3387#: src/x-awk.c:593 3388#, c-format 3389msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" 3390msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ �������������������� ����������" 3391 3392#: src/x-c.c:1194 src/x-csharp.c:1506 src/x-java.c:869 3393#, c-format 3394msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" 3395msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������������� ������������������ ������������������" 3396 3397#: src/x-c.c:1218 3398#, c-format 3399msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3400msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ �������������������� ��������������" 3401 3402#: src/x-csharp.c:221 src/xgettext.c:1889 3403#, c-format 3404msgid "" 3405"Non-ASCII string at %s%s.\n" 3406"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3407msgstr "" 3408"����-ASCII ���������� �� %s%s.\n" 3409"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3410 3411#: src/x-csharp.c:268 3412#, c-format 3413msgid "" 3414"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3415"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3416msgstr "" 3417"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3418"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3419 3420#: src/x-csharp.c:284 3421#, c-format 3422msgid "" 3423"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3424"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3425msgstr "" 3426"%s:%d: ���������� ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3427"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3428 3429#: src/x-csharp.c:296 3430#, c-format 3431msgid "" 3432"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3433"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3434msgstr "" 3435"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3436"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3437 3438#: src/x-csharp.c:305 3439#, c-format 3440msgid "" 3441"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3442"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3443msgstr "" 3444"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3445"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3446 3447#: src/x-csharp.c:314 src/x-python.c:331 3448#, c-format 3449msgid "%s:%d: iconv failure" 3450msgstr "%s:%d: �������������� iconv" 3451 3452#: src/x-csharp.c:337 3453#, c-format 3454msgid "" 3455"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3456"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3457msgstr "" 3458"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3459"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n" 3460 3461#: src/x-csharp.c:1387 src/x-python.c:1266 3462#, c-format 3463msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" 3464msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ������������ ��������������" 3465 3466#: src/x-csharp.c:1509 src/x-java.c:872 3467#, c-format 3468msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant" 3469msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������������� ������������������ ������������������" 3470 3471#: src/x-csharp.c:2013 src/x-java.c:1366 3472#, c-format 3473msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" 3474msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������� ')' ������ ���� ���������������������� '}'" 3475 3476#: src/x-csharp.c:2047 src/x-java.c:1400 3477#, c-format 3478msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" 3479msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������� '}' ������ ���� ���������������������� ')'" 3480 3481#: src/x-glade.c:611 src/x-glade.c:618 3482#, c-format 3483msgid "%s:%lu:%lu: %s" 3484msgstr "%s:%lu:%lu: %s" 3485 3486#: src/x-glade.c:645 3487#, c-format 3488msgid "" 3489"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n" 3490"This version was built without expat.\n" 3491msgstr "" 3492"�������� \"glade\" ���� ��������������������������. %s ���������������� ������ expat.\n" 3493"���� ������������ �������������������������� ������ ������������������ expat.\n" 3494 3495#: src/x-java.c:492 3496#, fuzzy, c-format 3497msgid "%s:%d: warning: lone surrogate U+%04X" 3498msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ����������" 3499 3500#: src/x-perl.c:307 3501#, c-format 3502msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" 3503msgstr "%s:%d: ���� ���������������� ������������ ������������ �������������������� ���������� \"%s\" ���� EOF" 3504 3505#: src/x-perl.c:1038 3506#, c-format 3507msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" 3508msgstr "%s:%d: ���������������� ���������� �������������� ���������� �� \\x{����������.����������}" 3509 3510#: src/x-perl.c:1158 3511#, c-format 3512msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" 3513msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\l\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3514 3515#: src/x-perl.c:1178 3516#, c-format 3517msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" 3518msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\u\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3519 3520#: src/x-perl.c:1212 3521#, c-format 3522msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" 3523msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ �������������� �� \"%c\"" 3524 3525#: src/x-perl.c:1225 3526#, c-format 3527msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" 3528msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\L\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3529 3530#: src/x-perl.c:1242 3531#, c-format 3532msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" 3533msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\U\") 8-�������������� �������������� \"%c\"" 3534 3535#: src/x-python.c:233 3536#, c-format 3537msgid "" 3538"Non-ASCII string at %s%s.\n" 3539"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 3540"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3541msgstr "" 3542"����-ASCII ���������� �� %s%s.\n" 3543"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n" 3544"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3545 3546#: src/x-python.c:281 3547#, c-format 3548msgid "" 3549"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3550"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3551"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3552msgstr "" 3553"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3554"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n" 3555"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3556 3557#: src/x-python.c:298 3558#, c-format 3559msgid "" 3560"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3561"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3562"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3563msgstr "" 3564"%s:%d: ���������� ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3565"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n" 3566"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3567 3568#: src/x-python.c:311 3569#, c-format 3570msgid "" 3571"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3572"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3573"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3574msgstr "" 3575"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3576"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n" 3577"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3578 3579#: src/x-python.c:321 3580#, c-format 3581msgid "" 3582"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3583"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3584"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3585msgstr "" 3586"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n" 3587"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n" 3588"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3589 3590#: src/x-python.c:354 3591#, c-format 3592msgid "" 3593"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3594"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 3595"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3596msgstr "" 3597"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n" 3598"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n" 3599"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3600 3601#: src/x-python.c:674 3602#, c-format 3603msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead." 3604msgstr "���������������� ������������������ \"%s\". �������������������� ������������������ ASCII." 3605 3606#: src/x-rst.c:109 3607#, c-format 3608msgid "%s:%d: invalid string definition" 3609msgstr "%s:%d: ���������������������� �������������������� ����������" 3610 3611#: src/x-rst.c:173 3612#, c-format 3613msgid "%s:%d: missing number after #" 3614msgstr "%s:%d: ���������� ���������� # ���������������� ����������" 3615 3616#: src/x-rst.c:208 3617#, c-format 3618msgid "%s:%d: invalid string expression" 3619msgstr "%s:%d: ������������������������ �������������������� ����������" 3620 3621#: src/x-sh.c:1075 3622#, c-format 3623msgid "" 3624"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " 3625"use eval_gettext instead" 3626msgstr "" 3627"%s:%lu: ������������������������: ������������������ $\"...\" �� ���������������������� �� ������������������ ��������������; " 3628"������������������ ���������������������������� eval_gettext" 3629 3630#: src/xgettext.c:567 3631#, c-format 3632msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" 3633msgstr "" 3634"--join-existing ���� �������� ����������������������������������, �������� ���������� �������������������������� �� " 3635"���������������������� ����������" 3636 3637#: src/xgettext.c:572 3638#, c-format 3639msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" 3640msgstr "xgettext ���� �������� ������������������ ������ ���������������� ���������������� �������� ������ ������������" 3641 3642#: src/xgettext.c:715 3643#, c-format 3644msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" 3645msgstr "" 3646"������������������������: �� ���������� `%s' ���������������� �������������������� `%s'; ������������ ���������������������� C" 3647 3648#: src/xgettext.c:766 3649#, c-format 3650msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" 3651msgstr "�������������� ���������� ������ ������������������ �� ���������������� �������������� ������������.\n" 3652 3653#: src/xgettext.c:789 3654#, c-format 3655msgid "" 3656" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages." 3657"po)\n" 3658msgstr "" 3659" -d, --default-domain=���������� ���������������� �� �������� ����������.po (�������������� messages." 3660"po)\n" 3661 3662#: src/xgettext.c:791 3663#, c-format 3664msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" 3665msgstr " -o, --output=�������� �������������������� ���������� �� ���������������� ��������\n" 3666 3667#: src/xgettext.c:793 3668#, c-format 3669msgid "" 3670" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" 3671msgstr "" 3672" -p, --output-dir=�������������� ���������� ������������ ������������ ���������������� �� ���������������� " 3673"��������������\n" 3674 3675#: src/xgettext.c:798 3676#, c-format 3677msgid "Choice of input file language:\n" 3678msgstr "���������� �������� ���������������� ����������:\n" 3679 3680#: src/xgettext.c:800 3681#, c-format 3682msgid "" 3683" -L, --language=NAME recognise the specified language\n" 3684" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 3685"Lisp,\n" 3686" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 3687" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 3688"PHP,\n" 3689" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" 3690msgstr "" 3691" -L, --language=���������� ������������������������ �������������� ��������\n" 3692" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 3693"Lisp,\n" 3694" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 3695" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 3696"PHP,\n" 3697" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" 3698 3699#: src/xgettext.c:806 3700#, c-format 3701msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" 3702msgstr " -C, --c++ �������������������� ������ --language=C++\n" 3703 3704#: src/xgettext.c:808 3705#, c-format 3706msgid "" 3707"By default the language is guessed depending on the input file name " 3708"extension.\n" 3709msgstr "������������, �������� ������������������������ ���� ���������������������� ���������� ���������������� ����������.\n" 3710 3711#: src/xgettext.c:813 3712#, c-format 3713msgid "" 3714" --from-code=NAME encoding of input files\n" 3715" (except for Python, Tcl, Glade)\n" 3716msgstr "" 3717" --from-code=���������� ������������������ ������ �������������� ������������\n" 3718" (���� ���������������� Python, Tcl, Glade)\n" 3719 3720#: src/xgettext.c:816 3721#, c-format 3722msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" 3723msgstr "������������, ��������������������, ���� ������������ ���������� �� ������������������ ASCII.\n" 3724 3725#: src/xgettext.c:821 3726#, c-format 3727msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" 3728msgstr "" 3729" -j, --join-existing ����'������������ ������������������������ �� ���������������� ������������\n" 3730 3731#: src/xgettext.c:823 3732#, c-format 3733msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" 3734msgstr "" 3735" -x, --exclude-file=��������.po ���������������� �� ��������.po ���� ������������ ������������������������\n" 3736 3737#: src/xgettext.c:825 3738#, c-format 3739msgid "" 3740" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" 3741" preceding keyword lines) in output file\n" 3742msgstr "" 3743" -c, --add-comments[=������] ���������������� �������� �������������������� �� ������ (������ ������, ����\n" 3744" ������������������ ������������ ������������������ ����������) �� �������� " 3745"������������\n" 3746 3747#: src/xgettext.c:829 3748#, c-format 3749msgid "Language specific options:\n" 3750msgstr "������������������ ���������������� ������ ��������:\n" 3751 3752#: src/xgettext.c:831 3753#, c-format 3754msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" 3755msgstr " -a, --extract-all ������������������ ������ ����������\n" 3756 3757#: src/xgettext.c:833 src/xgettext.c:840 3758#, c-format 3759msgid "" 3760" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3761" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3762"Java,\n" 3763" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" 3764msgstr "" 3765" (�������� �������� C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3766" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3767"Java,\n" 3768" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" 3769 3770#: src/xgettext.c:837 3771#, c-format 3772msgid "" 3773" -k, --keyword[=WORD] additional keyword to be looked for (without\n" 3774" WORD means not to use default keywords)\n" 3775msgstr "" 3776" -k, --keyword[=����������] ������������������ �������������� ����������, ������ �������� " 3777"��������������������������\n" 3778" (���������������� ���������� ���� �������������� ����������������������������\n" 3779" �������������� ���������������� ��������)\n" 3780 3781#: src/xgettext.c:844 3782#, c-format 3783msgid "" 3784" --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " 3785"argument\n" 3786" number ARG of keyword WORD\n" 3787msgstr "" 3788" --flag=����������:������:������������ ������������������ ������������ ������ ������������ �������������� ������������\n" 3789" ������������������ ������ ������������������ ���������� ����������\n" 3790 3791#: src/xgettext.c:847 3792#, c-format 3793msgid "" 3794" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3795" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3796"Java,\n" 3797" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" 3798msgstr "" 3799" (�������� �������� C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3800" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3801"Java,\n" 3802" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" 3803 3804#: src/xgettext.c:851 3805#, c-format 3806msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" 3807msgstr "" 3808" -T, --trigraphs ������������������������ ANSI C trigraph-�� ���� ����������\n" 3809 3810#: src/xgettext.c:853 3811#, c-format 3812msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" 3813msgstr " (�������� �������� C, C++, ObjectiveC)\n" 3814 3815#: src/xgettext.c:855 3816#, c-format 3817msgid " --qt recognize Qt format strings\n" 3818msgstr " --qt ������������������������ ���������� �� Qt ��������������\n" 3819 3820#: src/xgettext.c:857 src/xgettext.c:861 src/xgettext.c:865 3821#, c-format 3822msgid " (only language C++)\n" 3823msgstr " (�������� �������� C++)\n" 3824 3825#: src/xgettext.c:859 3826#, fuzzy, c-format 3827msgid " --kde recognize KDE 4 format strings\n" 3828msgstr " --qt ������������������������ ���������� �� Qt ��������������\n" 3829 3830#: src/xgettext.c:863 3831#, c-format 3832msgid " --boost recognize Boost format strings\n" 3833msgstr " --boost ������������������������ ���������� �� �������������� Boost\n" 3834 3835#: src/xgettext.c:867 3836#, c-format 3837msgid "" 3838" --debug more detailed formatstring recognition result\n" 3839msgstr "" 3840" --debug ���������������������� ������������������ ������������ ������������ ��������������\n" 3841 3842#: src/xgettext.c:886 3843#, c-format 3844msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" 3845msgstr " --properties-output ���������������� �� �������� Java .properties\n" 3846 3847#: src/xgettext.c:901 3848#, c-format 3849msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" 3850msgstr " --copyright-holder=���������� �������������������� ���������������� �������������������� ��������\n" 3851 3852#: src/xgettext.c:903 3853#, c-format 3854msgid "" 3855" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" 3856msgstr "" 3857" --foreign-user �������������������� �� ������������ FSF copyright ������ " 3858"������������������ ������������������������\n" 3859 3860#: src/xgettext.c:905 3861#, c-format 3862msgid " --package-name=PACKAGE set package name in output\n" 3863msgstr "" 3864 3865#: src/xgettext.c:907 3866#, fuzzy, c-format 3867msgid " --package-version=VERSION set package version in output\n" 3868msgstr " --copyright-holder=���������� �������������������� ���������������� �������������������� ��������\n" 3869 3870#: src/xgettext.c:909 3871#, c-format 3872msgid "" 3873" --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" 3874msgstr "" 3875" --msgid-bugs-address=EMAIL@������������ ������������ �������������������� ������ �������������� �� " 3876"msgid\n" 3877 3878#: src/xgettext.c:911 3879#, c-format 3880msgid "" 3881" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr " 3882"entries\n" 3883msgstr "" 3884" -m, --msgstr-prefix[=����������] �������������� ���������� ������ \"\" ���� �������������� ������������������ " 3885"msgstr\n" 3886 3887#: src/xgettext.c:913 3888#, c-format 3889msgid "" 3890" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr " 3891"entries\n" 3892msgstr "" 3893" -M, --msgstr-suffix[=����������] �������������� ���������� ������ \"\" ���� ������������ ������������������ " 3894"msgstr\n" 3895 3896#: src/xgettext.c:1686 3897#, c-format 3898msgid "" 3899"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %" 3900"s" 3901msgstr "" 3902"���������������� --flag ���� ������������������ ������������������ <��������������_����������>:<argnum>:[pass-]" 3903"<flag>: %s" 3904 3905#: src/xgettext.c:1785 3906msgid "standard input" 3907msgstr "���������������������� ��������" 3908 3909#: src/xgettext.c:1965 src/xgettext.c:1998 src/xgettext.c:2056 3910#, c-format 3911msgid "%s%s: warning: " 3912msgstr "%s%s: ������������������������: " 3913 3914#: src/xgettext.c:1968 3915#, c-format 3916msgid "" 3917"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " 3918"format string. Reason: %s\n" 3919msgstr "" 3920"�������� �� �������������������������������� �� �������������� ���������� ��������������, %s ���� �� �������������������� %s " 3921"������������ ��������������. ��������������: %s\n" 3922 3923#: src/xgettext.c:1969 3924#, c-format 3925msgid "" 3926"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %" 3927"s\n" 3928msgstr "" 3929"�������� �� ������������������ ���� ����������, %s ���� �� �������������������� %s ������������ ��������������. ��������������: %" 3930"s\n" 3931 3932#: src/xgettext.c:2000 3933#, c-format 3934msgid "" 3935"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n" 3936"The translator cannot reorder the arguments.\n" 3937"Please consider using a format string with named arguments,\n" 3938"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n" 3939msgstr "" 3940"���������� �������������� '%s' �� ���������������������� ������ �������� ������������������ ������������������������:\n" 3941"�������������������� ���� ���������� �������������� �������������� ��������������������.\n" 3942"�������������� �������������� ��������������������, ���������������������������� ���������� �������������� �� ����������������������,\n" 3943"���� ���������� ���������� ���� ���� ����������������������.\n" 3944 3945#: src/xgettext.c:2058 3946msgid "" 3947"Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" 3948"gettext(\"\") returns the header entry with\n" 3949"meta information, not the empty string.\n" 3950msgstr "" 3951"���������������� msgid. ������ ���������������������������� GNU gettext:\n" 3952"gettext(\"\") ���������������� �������������� ������������������\n" 3953"����������������������������, �� ���� ���������������� ����������.\n" 3954 3955#: src/xgettext.c:2664 3956#, c-format 3957msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'" 3958msgstr "������������������������ �������������� �������������� ���������� '%.*s'" 3959 3960#: src/xgettext.c:2691 3961#, c-format 3962msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'" 3963msgstr "������������������������: ������������������ ���������������� ������ ������������������ ���������� '%.*s'" 3964 3965#: src/xgettext.c:2716 3966#, c-format 3967msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'" 3968msgstr "" 3969"������������������������: ������������������ ���������������� ������ �������������������� ������������������ ������������������ ���������� '%." 3970"*s'" 3971 3972#: src/xgettext.c:2737 3973#, c-format 3974msgid "context mismatch between singular and plural form" 3975msgstr "������������������������������ ������������������ ������ ������������ ������������ ���� ��������������" 3976 3977#: src/xgettext.c:2828 3978msgid "" 3979"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n" 3980"If you are using a `Makevars' file, please specify\n" 3981"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n" 3982"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n" 3983msgstr "" 3984"���� �������������� ���������������� --msgid-bugs-address.\n" 3985"�������� ���� ���������������������������� �������� `Makevars', ��������������\n" 3986"������ ������������ MSGID_BUGS_ADDRESS; �� ������������ ��������������\n" 3987"�������������� --msgid-bugs-address ���������������� �������������������� ����������.\n" 3988 3989#: src/xgettext.c:3035 3990#, c-format 3991msgid "language `%s' unknown" 3992msgstr "���������������� �������� `%s'" 3993 3994#: libgettextpo/gettext-po.c:84 3995msgid "<unnamed>" 3996msgstr "<������ ����������>" 3997 3998#~ msgid "Multiple references to %%%c." 3999#~ msgstr "���������������� ������������������ ���� %%%c." 4000 4001#~ msgid "" 4002#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 4003#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " 4004#~ "NO\n" 4005#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " 4006#~ "PURPOSE.\n" 4007#~ msgstr "" 4008#~ "������������������ ���������� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 4009#~ "���� - ������������ ������������������ ������������������������; ���������� �������������������� ������������������ �� " 4010#~ "������������������\n" 4011#~ "��������. ���� ������������������ ������������ ����������������; ������������ ���������������� ���������������������� " 4012#~ "����������������������\n" 4013#~ "������ ���������������������� ���� ������������ ��������.\n" 4014 4015#~ msgid "" 4016#~ "message catalog has context dependent translations\n" 4017#~ "but the C# .dll format doesn't support contexts\n" 4018#~ msgstr "" 4019#~ "�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������,\n" 4020#~ "������ ������������ .dll ������������������ ������ C# ���� ������������������ ������������������\n" 4021 4022#~ msgid "" 4023#~ "message catalog has context dependent translations\n" 4024#~ "but the Java ResourceBundle format doesn't support contexts\n" 4025#~ msgstr "" 4026#~ "�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������,\n" 4027#~ "������ ������������ Java ResourceBundle ���� ������������������ ������������������\n" 4028