• Home
  • History
  • Annotate
  • Line#
  • Navigate
  • Raw
  • Download
  • only in /netgear-WNDR4500v2-V1.0.0.60_1.0.38/ap/gpl/timemachine/gettext-0.17/gettext-tools/po/
1# Ukrainian translation to gettext-tools
2# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gettext-tools package.
4# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gettext-tools 0.16\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2007-11-02 03:23+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:19+0200\n"
12"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20#: gnulib-lib/argmatch.c:133
21#, c-format
22msgid "invalid argument %s for %s"
23msgstr "������������������������ ���������������� %s ������ %s"
24
25#: gnulib-lib/argmatch.c:134
26#, c-format
27msgid "ambiguous argument %s for %s"
28msgstr "�������������������������� ���������������� %s ������ %s"
29
30#: gnulib-lib/argmatch.c:153
31#, c-format
32msgid "Valid arguments are:"
33msgstr "������������������ ������������������:"
34
35#: gnulib-lib/clean-temp.c:333
36#, c-format
37msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
38msgstr "���� ���������������� ������������ �������������������� ��������������, �������������������� ������������ $TMPDIR"
39
40#: gnulib-lib/clean-temp.c:347
41#, c-format
42msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
43msgstr ""
44"���� ���������������� ���������������� �������������������� �������������� ������ ������������������������ �������������� \"%s\""
45
46#: gnulib-lib/clean-temp.c:443
47#, c-format
48msgid "cannot remove temporary file %s"
49msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������������� �������� \"%s\""
50
51#: gnulib-lib/clean-temp.c:458
52#, c-format
53msgid "cannot remove temporary directory %s"
54msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������������� �������������� \"%s\""
55
56#: gnulib-lib/closeout.c:66
57msgid "write error"
58msgstr "�������������� ������������"
59
60#: gnulib-lib/copy-file.c:66 src/file-list.c:53 src/msggrep.c:244
61#: src/open-catalog.c:121 src/read-mo.c:252 src/read-tcl.c:124
62#: src/urlget.c:201 src/xgettext.c:1794 src/xgettext.c:1807
63#: src/xgettext.c:1817
64#, c-format
65msgid "error while opening \"%s\" for reading"
66msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ��������������"
67
68#: gnulib-lib/copy-file.c:73
69#, c-format
70msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
71msgstr "���� ���������������� ���������������� ������������������ �������� \"%s\" ������ ������������"
72
73#: gnulib-lib/copy-file.c:81 src/urlget.c:213
74#, c-format
75msgid "error reading \"%s\""
76msgstr "�������������� �������������� \"%s\""
77
78#: gnulib-lib/copy-file.c:86 gnulib-lib/copy-file.c:91
79#: gnulib-lib/copy-file.c:130
80#, c-format
81msgid "error writing \"%s\""
82msgstr "�������������� ������������ \"%s\""
83
84#: gnulib-lib/copy-file.c:93 gnulib-lib/copy-file.c:132 src/urlget.c:223
85#, c-format
86msgid "error after reading \"%s\""
87msgstr "�������������� ���������� �������������� \"%s\""
88
89#: gnulib-lib/csharpcomp.c:310 gnulib-lib/javaversion.c:76 src/msginit.c:839
90#: src/msginit.c:914 src/msginit.c:1074 src/msginit.c:1173
91#: src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:70 src/read-resources.c:73
92#: src/read-tcl.c:110 src/write-resources.c:77
93#, c-format
94msgid "fdopen() failed"
95msgstr "�������������� �� �������������� fdopen()"
96
97#: gnulib-lib/csharpcomp.c:570
98#, c-format
99msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
100msgstr "�������������������� C# ���� ����������������, ������������������ �������������������� pnet"
101
102#: gnulib-lib/csharpexec.c:343
103#, c-format
104msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
105msgstr "���� ���������������� �������������������� ������������ pnet, ������������������ �������������������� pnet"
106
107#: gnulib-lib/error.c:125
108msgid "Unknown system error"
109msgstr "���������������� ���������������� ��������������"
110
111#: gnulib-lib/execute.c:184 gnulib-lib/execute.c:260 gnulib-lib/execute.c:302
112#: gnulib-lib/pipe.c:229 gnulib-lib/pipe.c:347 gnulib-lib/pipe.c:407
113#: gnulib-lib/wait-process.c:333 gnulib-lib/wait-process.c:400
114#, c-format
115msgid "%s subprocess failed"
116msgstr "���������������� �������������������� �������������������� �������������� %s"
117
118#: gnulib-lib/getopt.c:530 gnulib-lib/getopt.c:546
119#, c-format
120msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
121msgstr "%s: �������������������������� ���������������� `%s'\n"
122
123#: gnulib-lib/getopt.c:579 gnulib-lib/getopt.c:583
124#, c-format
125msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
126msgstr "%s: ���������������� `--%s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n"
127
128#: gnulib-lib/getopt.c:592 gnulib-lib/getopt.c:597
129#, c-format
130msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
131msgstr "%s: ���������������� `%c%s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n"
132
133#: gnulib-lib/getopt.c:640 gnulib-lib/getopt.c:659 gnulib-lib/getopt.c:975
134#: gnulib-lib/getopt.c:994
135#, c-format
136msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
137msgstr "%s: ���������������� `%s' ������ ���������������������������������� �� ��������������������\n"
138
139#: gnulib-lib/getopt.c:697 gnulib-lib/getopt.c:700
140#, c-format
141msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
142msgstr "%s: ������������������ ���������������� `--%s'\n"
143
144#: gnulib-lib/getopt.c:708 gnulib-lib/getopt.c:711
145#, c-format
146msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
147msgstr "%s: ������������������ ���������������� `%c%s'\n"
148
149#: gnulib-lib/getopt.c:763 gnulib-lib/getopt.c:766
150#, c-format
151msgid "%s: illegal option -- %c\n"
152msgstr "%s: ������������������������ ���������������� -- %c\n"
153
154#: gnulib-lib/getopt.c:772 gnulib-lib/getopt.c:775
155#, c-format
156msgid "%s: invalid option -- %c\n"
157msgstr "%s: ������������������������ ���������������� -- %c\n"
158
159#: gnulib-lib/getopt.c:827 gnulib-lib/getopt.c:843 gnulib-lib/getopt.c:1047
160#: gnulib-lib/getopt.c:1065
161#, c-format
162msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
163msgstr "%s: ���������������� %c ������ ���������������������������������� �� ��������������������\n"
164
165#: gnulib-lib/getopt.c:896 gnulib-lib/getopt.c:912
166#, c-format
167msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
168msgstr "%s: �������������������������� ���������������� `-W %s'\n"
169
170#: gnulib-lib/getopt.c:936 gnulib-lib/getopt.c:954
171#, c-format
172msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
173msgstr "%s: ���������������� `-W %s' ������ ���������������������������������� ������ ��������������������\n"
174
175#: gnulib-lib/javacomp.c:126 gnulib-lib/javacomp.c:140
176#: gnulib-lib/javacomp.c:156
177#, c-format
178msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
179msgstr "���������������������� ���������������� source_version ������ compile_java_class"
180
181#: gnulib-lib/javacomp.c:171 gnulib-lib/javacomp.c:192
182#, c-format
183msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
184msgstr "���������������������� ���������������� target_version ������ compile_java_class"
185
186#: gnulib-lib/javacomp.c:503 src/write-csharp.c:724 src/write-java.c:1026
187#: src/write-java.c:1038
188#, c-format
189msgid "failed to create \"%s\""
190msgstr "���� ���������������� ���������������� \"%s\""
191
192#: gnulib-lib/javacomp.c:510 src/write-catalog.c:253 src/write-catalog.c:317
193#: src/write-csharp.c:733 src/write-java.c:1047 src/write-mo.c:811
194#: src/write-qt.c:748 src/write-tcl.c:222
195#, c-format
196msgid "error while writing \"%s\" file"
197msgstr "�������������� ������������ ���������� \"%s\""
198
199#: gnulib-lib/javacomp.c:2341
200#, c-format
201msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
202msgstr ""
203"�������������������� Java ���� ����������������, �������������������� gcj ������ �������������������� ������������ $JAVAC"
204
205#: gnulib-lib/javaexec.c:417
206#, c-format
207msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
208msgstr ""
209"���� ���������������� �������������������� ������������ Java, �������������������� gij ������ �������������������� ������������ "
210"$JAVA"
211
212#: gnulib-lib/javaversion.c:84 src/msginit.c:847 src/msginit.c:922
213#: src/msginit.c:1082
214#, c-format
215msgid "%s subprocess I/O error"
216msgstr "�������������� ����������-������������ �� �������������������� �������������� %s"
217
218#: gnulib-lib/obstack.c:423 gnulib-lib/obstack.c:425 gnulib-lib/xmalloc.c:37
219#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:473 src/po-lex.c:84
220#: src/po-lex.c:103 src/x-glade.c:588 libgettextpo/gettext-po.c:1284
221#, c-format
222msgid "memory exhausted"
223msgstr "������'������ ������������������"
224
225#: gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:158 gnulib-lib/pipe.c:262
226#: gnulib-lib/pipe.c:265
227#, c-format
228msgid "cannot create pipe"
229msgstr "���� ���������������� ���������������� ����������"
230
231#. TRANSLATORS:
232#. Get translations for open and closing quotation marks.
233#.
234#. The message catalog should translate "`" to a left
235#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
236#. "'".  If the catalog has no translation,
237#. locale_quoting_style quotes `like this', and
238#. clocale_quoting_style quotes "like this".
239#.
240#. For example, an American English Unicode locale should
241#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
242#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
243#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
244#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
245#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
246#.
247#. If you don't know what to put here, please see
248#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
249#. and use glyphs suitable for your language.
250#: gnulib-lib/quotearg.c:228
251msgid "`"
252msgstr "`"
253
254#: gnulib-lib/quotearg.c:229
255msgid "'"
256msgstr "'"
257
258#: gnulib-lib/w32spawn.h:47
259#, c-format
260msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
261msgstr "���������������� �������������������� DuplicateHandle �� ���������� �������������� 0x%08x"
262
263#: gnulib-lib/w32spawn.h:52
264#, c-format
265msgid "_open_osfhandle failed"
266msgstr "���������������� �������������������� _open_osfhandle"
267
268#: gnulib-lib/wait-process.c:276 gnulib-lib/wait-process.c:308
269#: gnulib-lib/wait-process.c:366
270#, c-format
271msgid "%s subprocess"
272msgstr "���������������� ������������ %s"
273
274#: gnulib-lib/wait-process.c:325 gnulib-lib/wait-process.c:392
275#, c-format
276msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
277msgstr "���������������� ������������ %s �������������� ������������������ ������������ %d"
278
279#: src/format.c:143
280#, c-format
281msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
282msgstr ""
283"'%s' ���� �� �������������������� ������������ �������������� %s, ���� �������������� ������ 'msgid'. ��������������: %s"
284
285#: src/format-awk.c:509 src/format-boost.c:617 src/format-elisp.c:348
286#: src/format-gcc-internal.c:623 src/format-librep.c:312
287#: src/format-pascal.c:401 src/format-perl.c:584 src/format-php.c:350
288#: src/format-qt.c:170 src/format-tcl.c:390 src/format-ycp.c:144
289#, c-format
290msgid ""
291"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'"
292msgstr "�� 'msgid' ���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ %u, ���� �� '%s'"
293
294#: src/format-awk.c:519 src/format-boost.c:627 src/format-elisp.c:358
295#: src/format-gcc-internal.c:633 src/format-librep.c:322
296#: src/format-pascal.c:411 src/format-perl.c:594 src/format-php.c:360
297#: src/format-qt.c:169 src/format-tcl.c:400 src/format-ycp.c:143
298#, c-format
299msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'"
300msgstr "���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ %u �� '%s'"
301
302#: src/format-awk.c:539 src/format-boost.c:647 src/format-c.c:910
303#: src/format-elisp.c:378 src/format-gcc-internal.c:653
304#: src/format-librep.c:342 src/format-pascal.c:431 src/format-perl.c:614
305#: src/format-php.c:380 src/format-python.c:510 src/format-tcl.c:420
306#, c-format
307msgid ""
308"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same"
309msgstr "�� 'msgid' ���� '%s' ���� �������������������� ������������������������ �������������� ������ %u"
310
311#: src/format-boost.c:449
312#, c-format
313msgid "The directive number %u starts with | but does not end with |."
314msgstr ""
315"������������������ �� �������������� %u ���������������������� �� �������������� |, ������ ���� ������������������������ ���������������� "
316"|."
317
318#: src/format-c.c:181
319#, c-format
320msgid ""
321"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format "
322"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1."
323msgstr ""
324"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� '<' ���� �� ������������ �������������� ������������������������ "
325"��������������. ������������������ ���������� ���������������� �������������������� �� �������������� 7.8.1 ������������������ ISO C "
326"99."
327
328#: src/format-c.c:588
329#, c-format
330msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'."
331msgstr ""
332"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� '<' ���� ������������������������ ������������ '>'."
333
334#: src/format-c.c:814
335#, c-format
336msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
337msgstr ""
338"���������� ���������������������� ���� ���������������� �� �������������� %u, ������ ���������������������� ���������������� �� "
339"�������������� %u."
340
341#: src/format-c.c:901 src/format-csharp.c:206 src/format-python.c:501
342#, c-format
343msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match"
344msgstr "���� �������������������� ������������������ ������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s'"
345
346#: src/format-csharp.c:88 src/format-java.c:205
347#, c-format
348msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number."
349msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� '{' ���� ������������������������ �������������� ������������������."
350
351#: src/format-csharp.c:109
352#, c-format
353msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number."
354msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������� ',' ���� ������������������������ ������������."
355
356#: src/format-csharp.c:130 src/format-java.c:191
357msgid ""
358"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
359msgstr ""
360"���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������: ���������������� '{' ������ ���������������������� ���������� "
361"'}'."
362
363#: src/format-csharp.c:139
364#, c-format
365msgid ""
366"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'."
367msgstr ""
368"������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� '%c' �������������� '}'."
369
370#: src/format-csharp.c:140
371#, c-format
372msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'."
373msgstr "������������������ �� �������������� %u ������������������������ ������������������������ ���������������� �������������� '}'."
374
375#: src/format-csharp.c:161 src/format-java.c:346
376msgid ""
377"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
378"'{'."
379msgstr ""
380"���������� ���������������������� �� ���������������� ������������������: ���������������� '}' ������ ���������������������� ���������� "
381"'{'."
382
383#: src/format-csharp.c:162
384#, c-format
385msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u."
386msgstr "���������� �������������� �������� ���������� '}' ���������� ������������������ %u."
387
388#: src/format-gcc-internal.c:253
389#, c-format
390msgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid."
391msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������������������� �������������������� ������������."
392
393#: src/format-gcc-internal.c:290
394#, c-format
395msgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'."
396msgstr ""
397"�� ������������������ �� �������������� %u, ���� ������������������������ ������������������ ���������������� ���������� '%c'."
398
399#: src/format-gcc-internal.c:332
400#, c-format
401msgid ""
402"In the directive number %u, the argument number for the precision must be "
403"equal to %u."
404msgstr ""
405"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ������������������ ������ �������������������� ���������������� ������ "
406"���������������������� %u."
407
408#: src/format-gcc-internal.c:396
409#, fuzzy, c-format
410msgid ""
411"In the directive number %u, a precision specification is not allowed before "
412"'%c'."
413msgstr ""
414"�� ������������������ �� �������������� %u, ���� ������������������������ ������������������ ���������������� ���������� '%c'."
415
416#: src/format-gcc-internal.c:404
417#, c-format
418msgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid."
419msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������������� ������������������ ����������������."
420
421#: src/format-gcc-internal.c:459
422#, c-format
423msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'."
424msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ���� ������������������������ ���������� '%c'."
425
426#: src/format-gcc-internal.c:671
427#, c-format
428msgid "'msgid' uses %%m but '%s' doesn't"
429msgstr "'msgid' ������������������������ %%m, �� '%s' ���� ������������������������"
430
431#: src/format-gcc-internal.c:674
432#, c-format
433msgid "'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m"
434msgstr "'msgid' ���� ������������������������ %%m �� '%s' ������������������������ %%m"
435
436#: src/format-invalid.h:22
437msgid "The string ends in the middle of a directive."
438msgstr "���������� ������������������������ �������������� ������������������."
439
440#: src/format-invalid.h:25
441msgid ""
442"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and "
443"through unnumbered argument specifications."
444msgstr ""
445"���������� ���������������������� ���� ������������������ ���� ���������� ������������������ ������������ ��������������������, ������ �� "
446"���������� ���� �������������������� ������������������������ ��������������������."
447
448#: src/format-invalid.h:28
449#, c-format
450msgid ""
451"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer."
452msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ���������������� ����������."
453
454#: src/format-invalid.h:30
455#, c-format
456msgid ""
457"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive "
458"integer."
459msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� ������������ �� �������������� 0 ���� �� ����������������."
460
461#: src/format-invalid.h:32
462#, c-format
463msgid ""
464"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a "
465"positive integer."
466msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� ���������������� �� �������������� 0 ���� �� ����������������."
467
468#: src/format-invalid.h:36
469#, c-format
470msgid ""
471"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion "
472"specifier."
473msgstr ""
474"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ '%c' ���� �� �������������������� �������������������������� "
475"������������������������."
476
477#: src/format-invalid.h:37
478#, c-format
479msgid ""
480"The character that terminates the directive number %u is not a valid "
481"conversion specifier."
482msgstr ""
483"������������, ���� ���������������� ������������������ �� �������������� %u ���� �� �������������������� �������������������������� "
484"������������������������."
485
486#: src/format-invalid.h:40
487#, c-format
488msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways."
489msgstr "���������� ���������������������� ���� ���������������� �� �������������� %u �������������������� ����������������."
490
491#: src/format-java.c:240
492#, c-format
493msgid ""
494"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time "
495"style."
496msgstr ""
497"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� \"%s\"  �� ���������������������������� ���������� ��������/��������."
498
499#: src/format-java.c:251 src/format-java.c:285 src/format-java.c:314
500#, c-format
501msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma."
502msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, \"%s\" ���� ������������������������ ����������."
503
504#: src/format-java.c:274
505#, c-format
506msgid ""
507"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style."
508msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� \"%s\" �� ���������������������������� �������������� ����������."
509
510#: src/format-java.c:323
511#, c-format
512msgid ""
513"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma "
514"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"."
515msgstr ""
516"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ������������������ ���� ������������������������ ���������� ���� ���������� ��\"%"
517"s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"."
518
519#: src/format-java.c:572
520#, c-format
521msgid "In the directive number %u, a choice contains no number."
522msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� ���� �������������� ����������."
523
524#: src/format-java.c:583
525#, c-format
526msgid ""
527"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed "
528"by '<', '#' or '%s'."
529msgstr ""
530"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������� �������������� ����������, ������ ���� ������������������������ '<', '#' "
531"���� '%s'."
532
533#: src/format-java.c:745
534#, c-format
535msgid ""
536"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in "
537"'msgid'"
538msgstr "������������������������ �������������� ������������������ {%u}, ���������� '%s', ���� ���������� �� 'msgid'"
539
540#: src/format-java.c:755
541#, c-format
542msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'"
543msgstr "������������������������ �������������� ������������������ {%u} ���� ���������� �� '%s'"
544
545#: src/format-java.c:775
546#, c-format
547msgid ""
548"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same"
549msgstr ""
550"������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s' ������ ������������������ {%u} ���� ��������������������"
551
552#: src/format-lisp.c:2337 src/format-lisp.c:2349 src/format-scheme.c:2363
553#: src/format-scheme.c:2375
554#, c-format
555msgid ""
556"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of "
557"type '%s' is expected."
558msgstr ""
559"�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %u ������ ������ '%s', ������ �������������������� ���������������� "
560"�������� '%s'."
561
562#: src/format-lisp.c:2372 src/format-scheme.c:2398
563#, c-format
564msgid ""
565"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
566"u parameter."
567msgid_plural ""
568"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
569"u parameters."
570msgstr[0] ""
571"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� "
572"������������ ������ %u ����������������."
573msgstr[1] ""
574"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� "
575"������������ ������ %u ������������������."
576msgstr[2] ""
577"�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ���������� ������������ ��������������������; ���������������������� ���� "
578"������������ ������ %u ��������������������."
579
580#: src/format-lisp.c:2496 src/format-scheme.c:2499
581#, c-format
582msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit."
583msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, '%c' ���� ������������������������ ������������."
584
585#: src/format-lisp.c:2736 src/format-scheme.c:2754
586#, c-format
587msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative."
588msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ���������������� %d - ������'����������."
589
590#: src/format-lisp.c:2805
591msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive."
592msgstr "���������� ������������������������ �� ���������������� ������������������ ~/.../"
593
594#: src/format-lisp.c:2843 src/format-lisp.c:3108 src/format-lisp.c:3225
595#: src/format-lisp.c:3285 src/format-lisp.c:3397 src/format-scheme.c:2840
596#: src/format-scheme.c:3105 src/format-scheme.c:3222 src/format-scheme.c:3320
597#, c-format
598msgid "Found '~%c' without matching '~%c'."
599msgstr "���������������� '~%c' ������ ������������������������ '~%c'."
600
601#: src/format-lisp.c:2863 src/format-scheme.c:2860
602#, c-format
603msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given."
604msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, �������������� ������������ ������������������������, ���� @, ������ �� :"
605
606#: src/format-lisp.c:2976 src/format-scheme.c:2973
607#, c-format
608msgid ""
609"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated "
610"by '~;'."
611msgstr ""
612"�� ������������������ �� �������������� %u, '~:[' ���� ������������������������ ���������� ������������������, "
613"����������������������  '~;'."
614
615#: src/format-lisp.c:3326 src/format-scheme.c:3263
616#, c-format
617msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position."
618msgstr ""
619"�� ������������������ �� �������������� %u, '~;' �������������������������������� �� ������������������������ ��������������."
620
621#: src/format-lisp.c:3432 src/format-scheme.c:3355
622msgid "The string refers to some argument in incompatible ways."
623msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �������������������� ����������������."
624
625#: src/format-lisp.c:3474 src/format-scheme.c:3397
626#, c-format
627msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent"
628msgstr "������������������������ �������������� �� 'msgid' ���� '%s' ���� ������������������������"
629
630#: src/format-lisp.c:3490 src/format-scheme.c:3413
631#, c-format
632msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'"
633msgstr "������������������������ �������������� �� '%s' ���� �� ���������������������� ������������������������ �� 'msgid'"
634
635#: src/format-perl.c:433
636#, c-format
637msgid ""
638"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the "
639"conversion specifier '%c'."
640msgstr ""
641"�� ������������������ �� �������������� %u, ������������������������ �������������� ������������������ �� �������������������������� "
642"������������������������ '%c'."
643
644#: src/format-perl-brace.c:199 src/format-python.c:459 src/format-sh.c:307
645#, c-format
646msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'"
647msgstr "������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s' ���� ���������� �� '%s'"
648
649#: src/format-python.c:112
650msgid ""
651"The string refers to arguments both through argument names and through "
652"unnamed argument specifications."
653msgstr ""
654"���������� ���������������������� ���� ���� ������������������ �� ��������������, ������ �� ���� ������������������ ������ ��������."
655
656#: src/format-python.c:343
657#, c-format
658msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways."
659msgstr "���������� ���������������������� ���� ���������������� �� ������������ '%s' �������������������� ����������������."
660
661#: src/format-python.c:419
662#, c-format
663msgid ""
664"format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a "
665"tuple"
666msgstr ""
667"������������������������ �������������� �� 'msgid' ���������������� ������������������������, �� ������������������������ �� '%s' "
668"������������������ ������������"
669
670#: src/format-python.c:426
671#, c-format
672msgid ""
673"format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a "
674"mapping"
675msgstr ""
676"������������������������ �������������� �� 'msgid' ���������������� ������������, �� ������������������������ �� '%s' "
677"���������������� ������������������������"
678
679#: src/format-python.c:449 src/format-sh.c:297
680#, c-format
681msgid ""
682"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in "
683"'msgid'"
684msgstr ""
685"�� 'msgid' ���������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s', ���� �� �� '%s'"
686
687#: src/format-python.c:479
688#, c-format
689msgid ""
690"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same"
691msgstr ""
692"�� 'msgid' ���� '%s' ���� �������������������� ������������������������ �������������� ������ ������������������ '%s'"
693
694#: src/format-qt.c:152
695#, c-format
696msgid ""
697"'msgid' is a simple format string, but '%s' is not: it contains an 'L' flag "
698"or a double-digit argument number"
699msgstr ""
700
701#: src/format-sh.c:79
702msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name."
703msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ����-ASCII ������������."
704
705#: src/format-sh.c:81
706msgid ""
707"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This "
708"syntax is unsupported here due to security reasons."
709msgstr ""
710"���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ���������������� ���������������������� ���������� ����������������. "
711"������ ������������������ ������ ���� �������������������������� �� ������������������ ��������������."
712
713#: src/format-sh.c:83
714msgid ""
715"The string refers to a shell variable whose value may be different inside "
716"shell functions."
717msgstr ""
718"���������� ���������������������� ���� ������������ ����������������, ���������������� �������� �������� �������� ���������� �� "
719"���������������� ����������������."
720
721#: src/format-sh.c:85
722msgid "The string refers to a shell variable with an empty name."
723msgstr "���������� ���������������������� ���� ������������ ���������������� �� ������������������ ������������."
724
725#: src/format-ycp.c:90
726#, c-format
727msgid ""
728"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and "
729"9."
730msgstr "�� ������������������ �� �������������� %u, ������������ '%c' ���� �� ������������ ������ 1 ���� 9."
731
732#: src/format-ycp.c:91
733#, c-format
734msgid ""
735"The character that terminates the directive number %u is not a digit between "
736"1 and 9."
737msgstr "������������, ���� ���������������� ������������������ �� �������������� %u, ���� �� ������������ ������ 1 ���� 9."
738
739#: src/hostname.c:178 src/msgattrib.c:325 src/msgcat.c:281 src/msgcmp.c:161
740#: src/msgcomm.c:268 src/msgconv.c:223 src/msgen.c:211 src/msgexec.c:178
741#: src/msgfilter.c:280 src/msgfmt.c:364 src/msggrep.c:398 src/msginit.c:256
742#: src/msgmerge.c:322 src/msgunfmt.c:250 src/msguniq.c:247
743#: src/recode-sr-latin.c:110 src/urlget.c:130 src/xgettext.c:530
744#, c-format, no-wrap
745msgid ""
746"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
747"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
748"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
749"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
750msgstr ""
751
752#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:331 src/msgcat.c:287 src/msgcmp.c:167
753#: src/msgcomm.c:274 src/msgconv.c:229 src/msgen.c:217 src/msgexec.c:184
754#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:370 src/msggrep.c:404 src/msginit.c:262
755#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:256 src/msguniq.c:253 src/urlget.c:136
756#: src/xgettext.c:536
757#, c-format
758msgid "Written by %s.\n"
759msgstr "���������� ���������������� %s.\n"
760
761#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
762#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:331 src/msgcat.c:287 src/msgconv.c:229
763#: src/msgen.c:217 src/msgexec.c:184 src/msgfilter.c:286 src/msggrep.c:404
764#: src/msginit.c:262 src/msguniq.c:253 src/recode-sr-latin.c:121
765#: src/urlget.c:136
766msgid "Bruno Haible"
767msgstr "Bruno Haible"
768
769#: src/hostname.c:194 src/msginit.c:272 src/recode-sr-latin.c:130
770#, c-format
771msgid "too many arguments"
772msgstr "���������� ������������ ��������������������"
773
774#: src/hostname.c:207 src/msgattrib.c:391 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:198
775#: src/msgcomm.c:342 src/msgconv.c:286 src/msgen.c:270 src/msgexec.c:236
776#: src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:495 src/msginit.c:346
777#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:411 src/msguniq.c:309
778#: src/recode-sr-latin.c:143 src/urlget.c:159 src/xgettext.c:758
779#, c-format
780msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
781msgstr "������������������ `%s --help', ������ ���������������������� �������������������� ��������������������.\n"
782
783#: src/hostname.c:211 src/msginit.c:350 src/recode-sr-latin.c:148
784#, c-format, no-wrap
785msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
786msgstr "������������������������: %s [����������������]\n"
787
788#: src/hostname.c:215
789#, c-format
790msgid "Print the machine's hostname.\n"
791msgstr "�������������� ���������� ��������������.\n"
792
793#: src/hostname.c:218
794#, c-format
795msgid "Output format:\n"
796msgstr "������������ ������������:\n"
797
798#: src/hostname.c:220
799#, c-format
800msgid "  -s, --short                 short host name\n"
801msgstr "  -s, --short                 �������������� ���������� ����������\n"
802
803#: src/hostname.c:222
804#, c-format
805msgid ""
806"  -f, --fqdn, --long          long host name, includes fully qualified "
807"domain\n"
808"                                name, and aliases\n"
809msgstr ""
810"  -f, --fqdn, --long          ���������� ���������� ����������, �������������� ���������� �������������� "
811"����������\n"
812"                              ���� ��������������������\n"
813
814#: src/hostname.c:225
815#, c-format
816msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
817msgstr "  -i, --ip-address            ������������ ��������������\n"
818
819#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:497 src/msgcat.c:454 src/msgcmp.c:245
820#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:343 src/msgexec.c:278
821#: src/msgfilter.c:477 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:402
822#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:509 src/msguniq.c:398
823#: src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:173 src/xgettext.c:916
824#, c-format, no-wrap
825msgid "Informative output:\n"
826msgstr "�������������������������� ����������:\n"
827
828#: src/hostname.c:230 src/msgattrib.c:499 src/msgcat.c:456 src/msgcmp.c:247
829#: src/msgcomm.c:438 src/msgconv.c:364 src/msgen.c:345 src/msgexec.c:280
830#: src/msgfilter.c:479 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:607 src/msginit.c:404
831#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:511 src/msguniq.c:400
832#: src/recode-sr-latin.c:164 src/urlget.c:175 src/xgettext.c:918
833#, c-format, no-wrap
834msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
835msgstr "  -h, --help                  �������������� ���� �������������� ���� ����������\n"
836
837#: src/hostname.c:232 src/msgattrib.c:501 src/msgcat.c:458 src/msgcmp.c:249
838#: src/msgcomm.c:440 src/msgconv.c:366 src/msgen.c:347 src/msgexec.c:282
839#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:609 src/msginit.c:406
840#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:513 src/msguniq.c:402
841#: src/recode-sr-latin.c:167 src/urlget.c:177 src/xgettext.c:920
842#, c-format, no-wrap
843msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
844msgstr "  -V, --version               �������������� �������������������� ������ ������������ ���� ����������\n"
845
846#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
847#. for this package.  Please add _another line_ saying
848#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
849#. bugs (typically your translation team's web or email address).
850#: src/hostname.c:239 src/msgattrib.c:508 src/msgcat.c:465 src/msgcmp.c:256
851#: src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:373 src/msgen.c:354 src/msgexec.c:289
852#: src/msgfilter.c:488 src/msgfmt.c:762 src/msggrep.c:616 src/msginit.c:413
853#: src/msgmerge.c:581 src/msgunfmt.c:522 src/msguniq.c:409
854#: src/recode-sr-latin.c:174 src/urlget.c:184 src/xgettext.c:927
855msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
856msgstr "������ �������������� ������������������������ ���� <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
857
858#: src/hostname.c:255 src/hostname.c:261 src/hostname.c:268
859#, c-format
860msgid "could not get host name"
861msgstr "���� ���������������� ���������������� ���������� ��������������"
862
863#: src/msgattrib.c:346 src/msgconv.c:244 src/msgexec.c:150 src/msgfilter.c:210
864#: src/msggrep.c:419 src/msginit.c:194 src/msguniq.c:268
865#, c-format
866msgid "at most one input file allowed"
867msgstr "������������������������ ���������������� �������� �������������� ��������"
868
869#: src/msgattrib.c:352 src/msgattrib.c:356 src/msgcat.c:303 src/msgcat.c:307
870#: src/msgcomm.c:284 src/msgcomm.c:288 src/msgconv.c:250 src/msgconv.c:254
871#: src/msgen.c:239 src/msgen.c:243 src/msgfilter.c:301 src/msgfilter.c:305
872#: src/msgfmt.c:409 src/msgfmt.c:417 src/msgfmt.c:432 src/msgfmt.c:454
873#: src/msggrep.c:425 src/msggrep.c:429 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
874#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:287 src/msguniq.c:274 src/msguniq.c:278
875#: src/xgettext.c:546 src/xgettext.c:550 src/xgettext.c:557 src/xgettext.c:560
876#: src/xgettext.c:563
877#, c-format
878msgid "%s and %s are mutually exclusive"
879msgstr "%s ���� %s �� ��������������������������������"
880
881#: src/msgattrib.c:395 src/msgconv.c:290 src/msggrep.c:499 src/msguniq.c:313
882#, c-format
883msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
884msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������������_��������]\n"
885
886#: src/msgattrib.c:400
887#, c-format, no-wrap
888msgid ""
889"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
890"and manipulates the attributes.\n"
891msgstr ""
892"���������������� ������������������������ ���������������� �������������������� �� �������������������������� ���� ���� ������������������,\n"
893"���� ������������������ �������� ��������������������.\n"
894
895#: src/msgattrib.c:404 src/msgcat.c:371 src/msgcmp.c:216 src/msgcomm.c:362
896#: src/msgconv.c:298 src/msgen.c:286 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
897#: src/msggrep.c:509 src/msginit.c:360 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:423
898#: src/msguniq.c:329
899#, c-format
900msgid ""
901"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
902msgstr ""
903"������������������, ��������'������������ ������ ������������ ������������, �� ��������'���������������� �� ������ ����������������.\n"
904
905#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:374 src/msgcmp.c:219 src/msgcomm.c:365
906#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:289 src/msgexec.c:262 src/msgfilter.c:406
907#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:512 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:473
908#: src/msgunfmt.c:437 src/msguniq.c:332 src/xgettext.c:776
909#, c-format
910msgid "Input file location:\n"
911msgstr "������������������������ ���������������� ����������:\n"
912
913#: src/msgattrib.c:409 src/msgconv.c:303 src/msggrep.c:514 src/msguniq.c:334
914#, c-format
915msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
916msgstr "  ��������������_��������                �������������� PO ��������\n"
917
918#: src/msgattrib.c:411 src/msgcat.c:380 src/msgcmp.c:225 src/msgcomm.c:371
919#: src/msgconv.c:305 src/msgen.c:293 src/msgexec.c:266 src/msgfilter.c:410
920#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:516 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:336
921#: src/xgettext.c:782
922#, c-format
923msgid ""
924"  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
925msgstr ""
926"  -D, --directory=��������������     ������������ �������������� ���� ������������ �������������� ������������ "
927"������������\n"
928
929#: src/msgattrib.c:413 src/msgconv.c:307 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:412
930#: src/msggrep.c:518 src/msgunfmt.c:441 src/msguniq.c:338
931#, c-format
932msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
933msgstr ""
934"�������� �������������� �������� ���� ����������������, ������ �������� �������������� -, �������������������������������� "
935"���������������������� ��������.\n"
936
937#: src/msgattrib.c:416 src/msgcat.c:385 src/msgcomm.c:376 src/msgconv.c:310
938#: src/msgen.c:298 src/msgfilter.c:415 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:521
939#: src/msginit.c:371 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:477 src/msguniq.c:341
940#: src/xgettext.c:787
941#, c-format
942msgid "Output file location:\n"
943msgstr "������������������������ ���������� ������������:\n"
944
945#: src/msgattrib.c:418 src/msgcat.c:387 src/msgcomm.c:378 src/msgconv.c:312
946#: src/msgen.c:300 src/msgfilter.c:417 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:523
947#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:479 src/msguniq.c:343
948#, c-format
949msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
950msgstr "  -o, --output-file=��������      ���������������� ���������� �� ���������������� ��������\n"
951
952#: src/msgattrib.c:420 src/msgcat.c:389 src/msgcomm.c:380 src/msgconv.c:314
953#: src/msgen.c:302 src/msgfilter.c:419 src/msggrep.c:525 src/msgmerge.c:495
954#: src/msgunfmt.c:481 src/msguniq.c:345
955#, c-format
956msgid ""
957"The results are written to standard output if no output file is specified\n"
958"or if it is -.\n"
959msgstr ""
960"�������� �������� ������������ ���� ����������������, ������ �������� �������������� �������� -, ������������������ "
961"����������������������\n"
962" �� ���������������������� ����������.\n"
963
964#: src/msgattrib.c:424 src/msgcat.c:393 src/msgcomm.c:384 src/msguniq.c:349
965#, c-format
966msgid "Message selection:\n"
967msgstr "���������� ����������������������:\n"
968
969#: src/msgattrib.c:426
970#, c-format
971msgid ""
972"      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
973msgstr ""
974"      --translated            ���������������� ����������������������, ���������������� ��������������������������\n"
975
976#: src/msgattrib.c:428
977#, c-format
978msgid ""
979"      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
980msgstr ""
981"      --untranslated          ���������������� ��������������������������, ���������������� ����������������������\n"
982
983#: src/msgattrib.c:430
984#, c-format
985msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
986msgstr ""
987"      --no-fuzzy              ���������������� ������������������������, ������������������ ���� 'fuzzy'\n"
988
989#: src/msgattrib.c:432
990#, c-format
991msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
992msgstr ""
993"      --only-fuzzy            ���������������� ������������������������, ������������������ ���� 'fuzzy'\n"
994
995#: src/msgattrib.c:434
996#, c-format
997msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
998msgstr "      --no-obsolete           ���������������� ������������������ #~ ������������������������\n"
999
1000#: src/msgattrib.c:436
1001#, c-format
1002msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
1003msgstr "      --only-obsolete         ���������������� ������������������ #~ ������������������������\n"
1004
1005#: src/msgattrib.c:439
1006#, c-format
1007msgid "Attribute manipulation:\n"
1008msgstr "������������������ ��������������������:\n"
1009
1010#: src/msgattrib.c:441
1011#, c-format
1012msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
1013msgstr "      --set-fuzzy             ������������������ ������ ������������������������ ���� 'fuzzy'\n"
1014
1015#: src/msgattrib.c:443
1016#, c-format
1017msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
1018msgstr ""
1019"      --clear-fuzzy           ������������������ ������ ������������������������ ���� ���� 'fuzzy'\n"
1020
1021#: src/msgattrib.c:445
1022#, c-format
1023msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
1024msgstr "      --set-obsolete          ������������������ ������ ������������������������ ����������������������\n"
1025
1026#: src/msgattrib.c:447
1027#, c-format
1028msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
1029msgstr ""
1030"      --clear-obsolete        ������������������ ������ ������������������������ ���� ����������������������\n"
1031
1032#: src/msgattrib.c:449
1033#, c-format
1034msgid ""
1035"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
1036"messages\n"
1037msgstr ""
1038"      --clear-previous        ���������������� \"previous msgid\" �� �������� "
1039"����������������������\n"
1040
1041#: src/msgattrib.c:451
1042#, c-format
1043msgid ""
1044"      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1045msgstr ""
1046"      --only-file=��������.po     ������������������ �������� ���������������� �������������������� �� ��������.po\n"
1047
1048#: src/msgattrib.c:453
1049#, c-format
1050msgid ""
1051"      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1052msgstr ""
1053"      --ignore-file=��������.po   ������������������ �������� ���������������� ���� �������������������� �� ��������."
1054"po\n"
1055
1056#: src/msgattrib.c:455
1057#, c-format
1058msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
1059msgstr "      --fuzzy                 �������������� ������ --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
1060
1061#: src/msgattrib.c:457
1062#, c-format
1063msgid ""
1064"      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
1065msgstr ""
1066"      --obsolete              �������������� ������ --only-obsolete --clear-obsolete\n"
1067
1068#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:405 src/msgcmp.c:237 src/msgcomm.c:396
1069#: src/msgconv.c:325 src/msgen.c:306 src/msgexec.c:271 src/msgfilter.c:438
1070#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:568 src/msginit.c:379 src/msgmerge.c:528
1071#: src/msguniq.c:356
1072#, c-format
1073msgid "Input file syntax:\n"
1074msgstr "������������������ ���������������� ����������:\n"
1075
1076#: src/msgattrib.c:462 src/msgconv.c:327 src/msgen.c:308 src/msgexec.c:273
1077#: src/msgfilter.c:440 src/msggrep.c:570 src/msginit.c:381 src/msguniq.c:358
1078#, c-format
1079msgid ""
1080"  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
1081msgstr ""
1082"  -P, --properties-input      �������������� �������� ������ ������������������ Java .properties\n"
1083
1084#: src/msgattrib.c:464 src/msgconv.c:329 src/msgen.c:310 src/msgexec.c:275
1085#: src/msgfilter.c:442 src/msggrep.c:572 src/msginit.c:383 src/msguniq.c:360
1086#, c-format
1087msgid ""
1088"      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
1089"syntax\n"
1090msgstr ""
1091"      --stringtable-input     �������������� �������� ������ ������������������ NeXTstep/GNUstep ."
1092"strings\n"
1093
1094#: src/msgattrib.c:467 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:404 src/msgconv.c:332
1095#: src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:445 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:575
1096#: src/msginit.c:386 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:485 src/msguniq.c:363
1097#: src/xgettext.c:870
1098#, c-format
1099msgid "Output details:\n"
1100msgstr "������������������ ������������:\n"
1101
1102#: src/msgattrib.c:469 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:406 src/msgconv.c:334
1103#: src/msgen.c:315 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:487 src/msguniq.c:370
1104#: src/xgettext.c:872
1105#, c-format
1106msgid ""
1107"  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
1108msgstr ""
1109"  -e, --no-escape             ���� ������������������������������ �� ������������ �������������� "
1110"����������������������\n"
1111"                              �������� C (������������)\n"
1112
1113#: src/msgattrib.c:471 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:408 src/msgconv.c:336
1114#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:449 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:489
1115#: src/msguniq.c:372 src/xgettext.c:874
1116#, c-format
1117msgid ""
1118"  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
1119msgstr ""
1120"  -E, --escape                ������������������������������ �� ������������ �������������� ����������������������\n"
1121"                              �������� C, ������ �������������������� ����������������\n"
1122
1123#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:430 src/msgcomm.c:410 src/msgconv.c:338
1124#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:451 src/msggrep.c:581 src/msgmerge.c:542
1125#: src/msgunfmt.c:491 src/msguniq.c:374 src/xgettext.c:876
1126#, c-format
1127msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
1128msgstr "      --force-po              �������������������� PO ��������, ������������ ����������������\n"
1129
1130#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:432 src/msgcomm.c:412 src/msguniq.c:376
1131#: src/xgettext.c:878
1132#, c-format
1133msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
1134msgstr ""
1135"  -i, --indent                ���������������� .po �������� ���������������� ���������� �� ��������������������\n"
1136
1137#: src/msgattrib.c:477 src/msgcat.c:434 src/msgcomm.c:414 src/msguniq.c:378
1138#: src/xgettext.c:880
1139#, c-format
1140msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
1141msgstr ""
1142"      --no-location           ���� �������������������� ���������� '#: ����������_����������:����������'\n"
1143
1144#: src/msgattrib.c:479 src/msgcat.c:436 src/msgcomm.c:416 src/msguniq.c:380
1145#: src/xgettext.c:882
1146#, c-format
1147msgid ""
1148"  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
1149msgstr ""
1150"  -n, --add-location          �������������������� ���������� '#: ����������_����������:"
1151"����������' (������������)\n"
1152
1153#: src/msgattrib.c:481 src/msgcat.c:438 src/msgcomm.c:418 src/msguniq.c:382
1154#: src/xgettext.c:884
1155#, c-format
1156msgid ""
1157"      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1158msgstr ""
1159"      --strict                �������������������� .po �������� ���������� ���������������������� "
1160"Uniforum\n"
1161
1162#: src/msgattrib.c:483 src/msgcat.c:440 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:348
1163#: src/msgen.c:329 src/msgfilter.c:463 src/msggrep.c:591 src/msginit.c:392
1164#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:497 src/msguniq.c:384
1165#, c-format
1166msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
1167msgstr "  -p, --properties-output     ���������������� �������� Java .properties\n"
1168
1169#: src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:442 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:350
1170#: src/msgen.c:331 src/msgfilter.c:465 src/msggrep.c:593 src/msginit.c:394
1171#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:499 src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:888
1172#, c-format
1173msgid ""
1174"      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
1175msgstr ""
1176"      --stringtable-output    ���������������� �������� NeXTstep/GNUstep .strings\n"
1177
1178#: src/msgattrib.c:487 src/msgcat.c:444 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:352
1179#: src/msgen.c:333 src/msgfilter.c:467 src/msggrep.c:595 src/msginit.c:396
1180#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:501 src/msguniq.c:388 src/xgettext.c:890
1181#, c-format
1182msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
1183msgstr "  -w, --width=NUMBER          �������������������� ������������ ���������������� ������������\n"
1184
1185#: src/msgattrib.c:489 src/msgcat.c:446 src/msgcomm.c:426 src/msgconv.c:354
1186#: src/msgen.c:335 src/msgfilter.c:469 src/msggrep.c:597 src/msginit.c:398
1187#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:503 src/msguniq.c:390 src/xgettext.c:892
1188#, c-format
1189msgid ""
1190"      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
1191"                              the output page width, into several lines\n"
1192msgstr ""
1193"      --no-wrap               ���� ������������������ ���� ���������������� ������������ ���������� ����������\n"
1194"                              ����������������������, ���� ���������� ���� ������������ ����������������\n"
1195
1196#: src/msgattrib.c:492 src/msgcat.c:449 src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:357
1197#: src/msgen.c:338 src/msgfilter.c:472 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:506
1198#: src/msguniq.c:393 src/xgettext.c:895
1199#, c-format
1200msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
1201msgstr "  -s, --sort-output           ������������������ ����������\n"
1202
1203#: src/msgattrib.c:494 src/msgcat.c:451 src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:359
1204#: src/msgen.c:340 src/msgfilter.c:474 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:395
1205#: src/xgettext.c:897
1206#, c-format
1207msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
1208msgstr ""
1209"  -F, --sort-by-file          ������������������ ���������� ���� �������������������������� ������������\n"
1210
1211#: src/msgcat.c:313 src/msgcomm.c:314
1212#, c-format
1213msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
1214msgstr "�������������� �������������������� ���������������� �������������� (%d < n < %d)"
1215
1216#: src/msgcat.c:354 src/msgcomm.c:346 src/xgettext.c:762
1217#, c-format
1218msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
1219msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������������_��������]...\n"
1220
1221#: src/msgcat.c:359
1222#, c-format, no-wrap
1223msgid ""
1224"Concatenates and merges the specified PO files.\n"
1225"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
1226"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
1227"before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be\n"
1228"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
1229"--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,\n"
1230"comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first\n"
1231"is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n"
1232"File positions from all PO files will be cumulated.\n"
1233msgstr ""
1234"�������������� ���� ����'���������� �������������� PO ����������.\n"
1235"������������������ �������������� ������������������������ �� �������� ������ �������������� ���������������� PO ������������.\n"
1236"������ ������������������������ ������������������ --more-than, ���������� ���������������� ���������� ����������������������,\n"
1237"���� �������������������������� �������������� ����������. ���� ��������������, ���������������� --less-than\n"
1238"�������������������������������� ������ ������������������ ����������������������, ���� ���������� �������������������������� (����������,\n"
1239"--less-than=2 ������������ �������� ������������������ ������������������������). ������������������, ������������������\n"
1240"���� ������������������ ������������������ ������������������������, ������ �������� �������������� --use-first, ������������������\n"
1241"���������������� �� �������������� PO ����������, �� ���������� �������� �������� ������������������. ������������������ �� ������������\n"
1242"���������� ���� �������������� ���������� ������������������������ ������ �������� PO ������������.\n"
1243
1244#: src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:367 src/xgettext.c:778
1245#, c-format
1246msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
1247msgstr "  ��������������_�������� ...            ������������ ����������\n"
1248
1249#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:369 src/xgettext.c:780
1250#, c-format
1251msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
1252msgstr "  -f, --files-from=��������       ���������������� �������������� �������������� ������������ �� ��������\n"
1253
1254#: src/msgcat.c:382 src/msgcomm.c:373 src/msgen.c:295 src/msgfmt.c:649
1255#: src/xgettext.c:784
1256#, c-format
1257msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
1258msgstr "�������� ������������ ���������������� ���������� �� -, �������������������������������� ���������������������� ��������.\n"
1259
1260#: src/msgcat.c:395 src/msgcomm.c:386
1261#, c-format
1262msgid ""
1263"  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
1264"                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
1265msgstr ""
1266"  -<, --less-than=����������       ���������������� ������������������������ ������������������ �������� ������ "
1267"��������������\n"
1268"                              ������������������ ����������, �������� ���������������� ���� ��������������,\n"
1269"                              ������������ ���������������� - ��������������������������\n"
1270
1271#: src/msgcat.c:398
1272#, c-format
1273msgid ""
1274"  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
1275"                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
1276msgstr ""
1277"  ->, --more-than=����������       ���������������� ������������������������ ������������������ ���������� ������ "
1278"��������������\n"
1279"                              ������������������ ����������, �������� ���� ��������������, ������������\n"
1280"                              ���������������� ���������������� 0\n"
1281
1282#: src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:392
1283#, c-format
1284msgid ""
1285"  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
1286"                              that only unique messages be printed\n"
1287msgstr ""
1288"  -u, --unique                �������������������� ������ --less-than=2, ������������\n"
1289"                              ���������������� �������� ������������������ ������������������������\n"
1290
1291#: src/msgcat.c:407 src/msgcmp.c:239 src/msgcomm.c:398 src/msgfmt.c:714
1292#: src/msgmerge.c:530
1293#, c-format
1294msgid ""
1295"  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
1296msgstr ""
1297"  -P, --properties-input      ������������ ���������� ���������� ������������������ Java .properties\n"
1298
1299#: src/msgcat.c:409 src/msgcmp.c:241 src/msgcomm.c:400 src/msgfmt.c:716
1300#: src/msgmerge.c:532
1301#, c-format
1302msgid ""
1303"      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
1304"                              syntax\n"
1305msgstr ""
1306"      --stringtable-input     ������������ ���������� ���������� ������������������ NeXTstep/GNUstep\n"
1307"                              .strings\n"
1308
1309#: src/msgcat.c:415 src/msgconv.c:320 src/msguniq.c:365
1310#, c-format
1311msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
1312msgstr "  -t, --to-code=����������         ������������������ ������������\n"
1313
1314#: src/msgcat.c:417 src/msguniq.c:367
1315#, c-format
1316msgid ""
1317"      --use-first             use first available translation for each\n"
1318"                              message, don't merge several translations\n"
1319msgstr ""
1320"      --use-first             ������������������������������ ������������ �������������� ���������������� ������\n"
1321"                              �������������� ������������������������, ���� ����'���������������� ����������������\n"
1322"                              ��������������������\n"
1323
1324#: src/msgcat.c:420
1325#, c-format
1326msgid ""
1327"      --color                 use colors and other text attributes always\n"
1328"      --color=WHEN            use colors and other text attributes if WHEN.\n"
1329"                              WHEN may be 'always', 'never', 'auto', or "
1330"'html'.\n"
1331msgstr ""
1332
1333#: src/msgcat.c:424
1334#, c-format
1335msgid "      --style=STYLEFILE       specify CSS style rule file for --color\n"
1336msgstr ""
1337
1338#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1339#: src/msgcmp.c:167 src/msgcomm.c:274 src/msgmerge.c:328
1340msgid "Peter Miller"
1341msgstr "Peter Miller"
1342
1343#: src/msgcmp.c:178 src/msgmerge.c:339
1344#, c-format
1345msgid "no input files given"
1346msgstr "���� �������������� ������������ ����������"
1347
1348#: src/msgcmp.c:183 src/msgmerge.c:344
1349#, c-format
1350msgid "exactly 2 input files required"
1351msgstr "���������������� ���������� 2 ������������ ����������"
1352
1353#: src/msgcmp.c:202 src/msgmerge.c:453
1354#, c-format
1355msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
1356msgstr "������������������������: %s [����������������] def.po ref.pot\n"
1357
1358#: src/msgcmp.c:207
1359#, c-format, no-wrap
1360msgid ""
1361"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1362"set of msgid strings.  The def.po file is an existing PO file with the\n"
1363"translations.  The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n"
1364"file (generally created by xgettext).  This is useful for checking that\n"
1365"you have translated each and every message in your program.  Where an exact\n"
1366"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
1367msgstr ""
1368"���������������� 2 .po ���������� �� Uniforum ��������������, ������ ������������������ ���� �������������� ��������\n"
1369"������������������ ���������� msgid ������������. �������� def.po - ���� ���������������� �������� �� ��������������������.\n"
1370"�������� ref.pot - ������������������ ������������������ PO ��������, ������ POT �������� (���������������� ����������������������\n"
1371"������������������ xgettext). ���� �������������� ������ ������������������, ���� ���������������������� ������ ������������������������\n"
1372"�� ����������������. �������� ���������� �������������������������� ������������ ���� ����������������, ������ ��������������������\n"
1373"���������������������� �������������������������������� ������������������ ��������������������.\n"
1374
1375#: src/msgcmp.c:221
1376#, c-format
1377msgid "  def.po                      translations\n"
1378msgstr "  def.po                      ����������������\n"
1379
1380#: src/msgcmp.c:223
1381#, c-format
1382msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
1383msgstr "  ref.pot                     ������������������ ���� ��������������\n"
1384
1385#: src/msgcmp.c:228 src/msgmerge.c:519
1386#, c-format
1387msgid "Operation modifiers:\n"
1388msgstr "������������������������ ������������ ������������:\n"
1389
1390#: src/msgcmp.c:230 src/msgmerge.c:521
1391#, c-format
1392msgid ""
1393"  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
1394"po\n"
1395msgstr ""
1396"  -m, --multi-domain          ���������������������� ref.pot ���� �������������� ������������ �� def."
1397"po\n"
1398
1399#: src/msgcmp.c:232
1400#, c-format
1401msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
1402msgstr "      --use-fuzzy             ������������������������������ �������������� ������������\n"
1403
1404#: src/msgcmp.c:234
1405#, c-format
1406msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
1407msgstr "      --use-untranslated      ������������������������������ �������������������������� ������������\n"
1408
1409#: src/msgcmp.c:309
1410#, c-format
1411msgid "this message is untranslated"
1412msgstr "���� ������������������������ ���� ����������������������"
1413
1414#: src/msgcmp.c:315
1415#, c-format
1416msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
1417msgstr "���� ������������������������ �������������� �������������������� ��������������������"
1418
1419#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1234
1420#, c-format
1421msgid "this message is used but not defined..."
1422msgstr "���� ������������������������ �������������������������������� ������������������, ������ ���� �������� ������������������..."
1423
1424#: src/msgcmp.c:334 src/msgmerge.c:1237
1425#, c-format
1426msgid "...but this definition is similar"
1427msgstr "...���������� ���� �������������������� �� ����������������"
1428
1429#: src/msgcmp.c:339 src/msgmerge.c:1267
1430#, c-format
1431msgid "this message is used but not defined in %s"
1432msgstr "���� ������������������������ ��������������������������������, ������ ���� �������� ������������������ �� %s"
1433
1434#: src/msgcmp.c:443
1435#, c-format
1436msgid "warning: this message is not used"
1437msgstr "������������������������: ���� ������������������������ ���� ��������������������������������"
1438
1439#: src/msgcmp.c:450 src/msgfmt.c:541
1440#, c-format
1441msgid "found %d fatal error"
1442msgid_plural "found %d fatal errors"
1443msgstr[0] "���������������� %d ���������������� ��������������"
1444msgstr[1] "���������������� %d ���������������� ��������������"
1445msgstr[2] "���������������� %d ������������������ ��������������"
1446
1447#: src/msgcomm.c:303
1448#, c-format
1449msgid "at least two files must be specified"
1450msgstr "������������������ �������������� ������������������ ������ ����������"
1451
1452#: src/msgcomm.c:351
1453#, c-format, no-wrap
1454msgid ""
1455"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
1456"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
1457"before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be\n"
1458"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
1459"--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,\n"
1460"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
1461"PO file to define them.  File positions from all PO files will be\n"
1462"cumulated.\n"
1463msgstr ""
1464"������������������ �������������� ������������������������ �� �������� ������ �������������� ���������������� PO ������������.\n"
1465"������ ������������������������ ������������������ --more-than, ���������� ���������������� ���������� ����������������������,\n"
1466"���� �������������������������� �������������� ����������. ���� ��������������, ���������������� --less-than\n"
1467"�������������������������������� ������ ������������������ ����������������������, ���� ���������� �������������������������� (����������,\n"
1468"--less-than=2 ������������ �������� ������������������ ������������������������). ������������������, ������������������\n"
1469"���� ������������������ ������������������ ������������������������, ������ �������� �������������� --use-first, ������������������\n"
1470"���������������� �� �������������� PO ����������, �� ���������� �������� �������� ������������������. ������������������ �� ������������\n"
1471"���������� ���� �������������� ���������� ������������������������ ������ �������� PO ������������.\n"
1472
1473#: src/msgcomm.c:389
1474#, c-format
1475msgid ""
1476"  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
1477"                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
1478msgstr ""
1479"  ->, --more-than=����������       ���������������� ������������������������ �� ���������� ������ ����������������\n"
1480"                              ������������������ ������������������, �������� ���������� ���� ��������������,\n"
1481"                              ������������ ���������������� ���������������� 1\n"
1482
1483#: src/msgcomm.c:433 src/xgettext.c:899
1484#, c-format
1485msgid ""
1486"      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
1487msgstr ""
1488"      --omit-header           ���� �������������������� ������������������ �� `msgid \"\"' "
1489"����������������\n"
1490
1491#: src/msgconv.c:294
1492#, c-format
1493msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
1494msgstr "�������������������� �������������� �������������������� �� �������� ������������������.\n"
1495
1496#: src/msgconv.c:318
1497#, c-format
1498msgid "Conversion target:\n"
1499msgstr "������������������ ������������������������:\n"
1500
1501#: src/msgconv.c:322
1502#, c-format
1503msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
1504msgstr "�������������� �������������������� �� ������������������ ���������������� ������������.\n"
1505
1506#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:321 src/msgmerge.c:544
1507#, c-format
1508msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
1509msgstr "  -i, --indent                ���������� ������������ �� ��������������������\n"
1510
1511#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:457 src/msggrep.c:585
1512#: src/msgmerge.c:546
1513#, c-format
1514msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
1515msgstr "      --no-location           ���� ���������������� '#: filename:line' ����������\n"
1516
1517#: src/msgconv.c:344 src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:459 src/msggrep.c:587
1518#: src/msgmerge.c:548
1519#, c-format
1520msgid ""
1521"      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
1522msgstr ""
1523"      --add-location          ������������������ '#: filename:line' ���������� (������������)\n"
1524
1525#: src/msgconv.c:346 src/msgen.c:327 src/msgfilter.c:461 src/msggrep.c:589
1526#: src/msgmerge.c:550
1527#, c-format
1528msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
1529msgstr "      --strict                ���������� ������������ Uniforum\n"
1530
1531#: src/msgen.c:228 src/msgfmt.c:381 src/xgettext.c:580
1532#, c-format
1533msgid "no input file given"
1534msgstr "���� �������������� �������������� ��������"
1535
1536#: src/msgen.c:233
1537#, c-format
1538msgid "exactly one input file required"
1539msgstr "���������������� �������� �������� �������������� ��������"
1540
1541#: src/msgen.c:274
1542#, c-format
1543msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
1544msgstr "������������������������:  %s [����������������] ��������������_��������\n"
1545
1546#: src/msgen.c:279
1547#, c-format, no-wrap
1548msgid ""
1549"Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
1550"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n"
1551"xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is\n"
1552"identical to the msgid.\n"
1553msgstr ""
1554"�������������� �������������� ������������������ ����������������������. �������������� �������� - ������������������ ������������������\n"
1555"PO ��������, ������ POT �������� (���������������� ������������������ xgettext). ���� ������������������������ ������������������\n"
1556"�������������������������� ����������������, �������������������� ���� ������������ msgid.\n"
1557
1558#: src/msgen.c:291
1559#, c-format
1560msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
1561msgstr "  ��������������_��������                �������������� PO ������ POT ��������\n"
1562
1563#: src/msgexec.c:194
1564#, c-format
1565msgid "missing command name"
1566msgstr "���� �������������� ���������� ��������������"
1567
1568#: src/msgexec.c:240
1569#, c-format
1570msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
1571msgstr "������������������������: %s [����������������] �������������� [������������������-��������������]\n"
1572
1573#: src/msgexec.c:245
1574#, c-format, no-wrap
1575msgid ""
1576"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
1577"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n"
1578"input.  It is invoked once for each translation.  Its output becomes\n"
1579"msgexec's output.  msgexec's return code is the maximum return code\n"
1580"across all invocations.\n"
1581msgstr ""
1582"�������������������� �������������� ���� �������� �������������������� ���������������� ��������������������.\n"
1583"�������������� �������� �������� ��������-�������� ����������������, ������ ���������� ���������������� ���� ������������������������\n"
1584"����������. �������� ���������������������� �������� ������ ������ �������������� ������������������. ���������� �������������� ��������\n"
1585"�������������� msgexec. ���������������� msgexec ���������������� ������������������������ �� ���������� �������������������� ��������\n"
1586"���������������� ��������������.\n"
1587
1588#: src/msgexec.c:254
1589#, c-format, no-wrap
1590msgid ""
1591"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
1592"null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
1593msgstr ""
1594"�������������������� ������������������ �������������� �� ������������ '0' ���������������� ����������������, �������� ������������������������\n"
1595"���������������� ������������. ���������� �������������� \"msgexec 0\" ������������������ ���� �������� �������������� \"xargs -0\".\n"
1596
1597#: src/msgexec.c:264 src/msgfilter.c:408
1598#, c-format
1599msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
1600msgstr "  -i, --input=��������������_��������    �������������� PO ��������\n"
1601
1602#: src/msgexec.c:328
1603#, c-format
1604msgid "write to stdout failed"
1605msgstr "���� ���������������� ���������������� �� ���������������������� ����������"
1606
1607#: src/msgexec.c:355 src/msgfilter.c:664
1608#, c-format
1609msgid "write to %s subprocess failed"
1610msgstr "���� ���������������� ���������������� �� ���������������� ������������ %s"
1611
1612#: src/msgfilter.c:296
1613#, c-format
1614msgid "missing filter name"
1615msgstr "���� �������������� ���������� ��������������"
1616
1617#: src/msgfilter.c:320
1618#, c-format
1619msgid "at least one sed script must be specified"
1620msgstr "������������������ �������������� ������������������ �������� ���������������� ������ sed"
1621
1622#: src/msgfilter.c:395
1623#, c-format
1624msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
1625msgstr "������������������������: %s [����������������] ������������ [������������������-��������������]\n"
1626
1627#: src/msgfilter.c:399
1628#, c-format
1629msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
1630msgstr "�������������������� ������������ ���� �������� �������������������� �� ����������������.\n"
1631
1632#: src/msgfilter.c:423
1633#, c-format
1634msgid ""
1635"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
1636"and writes a modified translation to standard output.\n"
1637msgstr ""
1638"������������ �������� �������� ��������-�������� ������������������, ���� ���������� ���������������� ���� ������������������������ "
1639"����������\n"
1640"���� �������������� ���������������� ���������������� �� ���������������������� ����������.\n"
1641
1642#: src/msgfilter.c:428
1643#, c-format
1644msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
1645msgstr "�������������� ������������������-�������������� �������� ������������ �� 'sed':\n"
1646
1647#: src/msgfilter.c:430
1648#, c-format
1649msgid ""
1650"  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
1651msgstr "  -e, --expression=����������������   ������������ ���������������� ���� ���������������������� ������������\n"
1652
1653#: src/msgfilter.c:432
1654#, c-format
1655msgid ""
1656"  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
1657"commands\n"
1658"                                to be executed\n"
1659msgstr ""
1660"  -f, --file=��������_����������������    ������������ ���������� ����������_���������������� ���� ���������������������� "
1661"������������\n"
1662
1663#: src/msgfilter.c:435
1664#, c-format
1665msgid ""
1666"  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
1667msgstr "  -n, --quiet, --silent       ���� ���������������� ���������������������� ��������������\n"
1668
1669#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:577
1670#, c-format
1671msgid ""
1672"      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
1673msgstr ""
1674"      --no-escape             ���������������� �� ������������ ���������������������� �� ���������� C "
1675"(������������)\n"
1676
1677#: src/msgfilter.c:453 src/msggrep.c:583
1678#, c-format
1679msgid "      --indent                indented output style\n"
1680msgstr "      --indent                ���������� ������������ �� ��������������������\n"
1681
1682#: src/msgfilter.c:455
1683#, c-format
1684msgid ""
1685"      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
1686msgstr ""
1687"      --keep-header           ���������������� ������������������ ������������������, ���� ���������������������� "
1688"��������\n"
1689
1690#: src/msgfilter.c:587
1691#, c-format
1692msgid "Not yet implemented."
1693msgstr "���� ���� ����������������������."
1694
1695#: src/msgfilter.c:616
1696#, c-format
1697msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
1698msgstr ""
1699"���� ���������������� �������������������� ���������������������� ���������� ����������/������������ �������������������� �������������� %s"
1700
1701#: src/msgfilter.c:644
1702#, c-format
1703msgid "communication with %s subprocess failed"
1704msgstr "�������������� ����'�������� �� ���������������� ���������������� %s"
1705
1706#: src/msgfilter.c:695
1707#, c-format
1708msgid "read from %s subprocess failed"
1709msgstr "�������������� �������������� �� �������������������� �������������� %s"
1710
1711#: src/msgfilter.c:711
1712#, c-format
1713msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
1714msgstr "���������������� ������������ %s �������������������� �� ���������� %d"
1715
1716#: src/msgfmt.c:302
1717#, c-format
1718msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
1719msgstr "���������������� %s �������������� �������� �������������������� ������������ ��������������������"
1720
1721#: src/msgfmt.c:349
1722#, c-format
1723msgid "invalid endianness: %s"
1724msgstr "���������������������� �������������� �������������� ������������: %s"
1725
1726#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1727#: src/msgfmt.c:370 src/msgunfmt.c:256 src/xgettext.c:536
1728msgid "Ulrich Drepper"
1729msgstr "Ulrich Drepper"
1730
1731#: src/msgfmt.c:423 src/msgfmt.c:445 src/msgfmt.c:467 src/msgunfmt.c:318
1732#: src/msgunfmt.c:341
1733#, c-format
1734msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
1735msgstr "%s �������������� �������������� ���������������� \"-d ��������������\""
1736
1737#: src/msgfmt.c:438 src/msgfmt.c:460 src/msgunfmt.c:311 src/msgunfmt.c:334
1738#, c-format
1739msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
1740msgstr "%s �������������� �������������� ���������������� \"-l ������������\""
1741
1742#: src/msgfmt.c:476 src/msgunfmt.c:350 src/msgunfmt.c:356
1743#, c-format
1744msgid "%s is only valid with %s or %s"
1745msgstr "%s ������������������������ �������� �� %s ������ %s"
1746
1747#: src/msgfmt.c:482 src/msgfmt.c:488
1748#, c-format
1749msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
1750msgstr "%s ������������������������ �������� �� %s, %s ������ %s"
1751
1752#: src/msgfmt.c:599
1753#, c-format
1754msgid "%d translated message"
1755msgid_plural "%d translated messages"
1756msgstr[0] "%d ���������������������� ������������������������"
1757msgstr[1] "%d ������������������������ ������������������������"
1758msgstr[2] "%d ������������������������ ����������������������"
1759
1760#: src/msgfmt.c:604
1761#, c-format
1762msgid ", %d fuzzy translation"
1763msgid_plural ", %d fuzzy translations"
1764msgstr[0] ", %d ���������������� ����������������"
1765msgstr[1] ", %d ���������������� ������������������"
1766msgstr[2] ", %d ���������������� ��������������������"
1767
1768#: src/msgfmt.c:609
1769#, c-format
1770msgid ", %d untranslated message"
1771msgid_plural ", %d untranslated messages"
1772msgstr[0] ", %d �������������������������� ������������������������"
1773msgstr[1] ", %d ���������������������������� ������������������������"
1774msgstr[2] ", %d ���������������������������� ����������������������"
1775
1776#: src/msgfmt.c:629
1777#, c-format
1778msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
1779msgstr "������������������������: %s [����������������] ����������_����������.po ...\n"
1780
1781#: src/msgfmt.c:633
1782#, c-format
1783msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
1784msgstr "�������������� ������������������ �������������� ���������������������� �� �������������������� ����������.\n"
1785
1786#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:771
1787#, c-format, no-wrap
1788msgid ""
1789"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
1790"Similarly for optional arguments.\n"
1791msgstr ""
1792"������������������, ��������'������������ ������ ������������ ������������, �� ��������'���������������� �� ������ ����������������.\n"
1793"���� �� �������� �� ������ ������������'�������������� ��������������������.\n"
1794
1795#: src/msgfmt.c:645
1796#, c-format
1797msgid "  filename.po ...             input files\n"
1798msgstr "  ����������_����������.po ...          ������������ ����������\n"
1799
1800#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:426 src/xgettext.c:819
1801#, c-format
1802msgid "Operation mode:\n"
1803msgstr "���������� ������������:\n"
1804
1805#: src/msgfmt.c:654
1806#, c-format
1807msgid ""
1808"  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
1809"class\n"
1810msgstr ""
1811"  -j, --java                  ���������� Java: �������������� Java ResourceBundle ��������\n"
1812
1813#: src/msgfmt.c:656
1814#, c-format
1815msgid ""
1816"      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
1817"higher)\n"
1818msgstr ""
1819"      --java2                 ���� �� --java, �������������������� Java2 (JDK 1.2 ���� "
1820"��������)\n"
1821
1822#: src/msgfmt.c:658
1823#, c-format
1824msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
1825msgstr "      --csharp                ���������� C#: �������������� ���������� .NET .dll\n"
1826
1827#: src/msgfmt.c:660
1828#, c-format
1829msgid ""
1830"      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
1831"file\n"
1832msgstr ""
1833"      --csharp-resources      ���������� C# ����������������: �������������� �������� .NET ."
1834"resources\n"
1835
1836#: src/msgfmt.c:662
1837#, c-format
1838msgid ""
1839"      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
1840msgstr ""
1841"      --tcl                   ���������� Tcl: �������������� �������� tcl/msgcat .msg\n"
1842
1843#: src/msgfmt.c:664
1844#, c-format
1845msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
1846msgstr "      --qt                    ���������� Qt: �������������� �������� Qt .qm\n"
1847
1848#: src/msgfmt.c:671
1849#, c-format
1850msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
1851msgstr ""
1852"      --strict                �������������� �� ���������� �������������������������� ���� Uniforum\n"
1853
1854#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:795
1855#, c-format
1856msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
1857msgstr ""
1858"�������� ���� �������� ������������ �������������� -, ���������� ������������������������������ �� ���������������������� ����������.\n"
1859
1860#: src/msgfmt.c:676
1861#, c-format
1862msgid "Output file location in Java mode:\n"
1863msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ Java:\n"
1864
1865#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:446 src/msgunfmt.c:457
1866#, c-format
1867msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
1868msgstr "  -r, --resource=������������       ���������� ��������������\n"
1869
1870#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:448
1871#: src/msgunfmt.c:459 src/msgunfmt.c:469
1872#, c-format
1873msgid ""
1874"  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
1875"language_COUNTRY\n"
1876msgstr "  -l, --locale=������������         ���������� ������������, ������ �������� ������ ��������_������������\n"
1877
1878#: src/msgfmt.c:682
1879#, c-format
1880msgid ""
1881"  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
1882msgstr ""
1883"  -d ��������������                  �������������� �������������� ���������������� ������������������ ������������\n"
1884
1885#: src/msgfmt.c:684
1886#, c-format
1887msgid ""
1888"The class name is determined by appending the locale name to the resource "
1889"name,\n"
1890"separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
1891"written under the specified directory.\n"
1892msgstr ""
1893"���������� ���������� ������������������������ �������������������� ���������� ������������ ���� ���������� ��������������,\n"
1894"���������� ���������� ������������������������.  ���������������� -d �� ��������'��������������.  �������� ����������������������\n"
1895"�� ���������������� ��������������.\n"
1896
1897#: src/msgfmt.c:690
1898#, c-format
1899msgid "Output file location in C# mode:\n"
1900msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ C#:\n"
1901
1902#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:461
1903#, c-format
1904msgid ""
1905"  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
1906"files\n"
1907msgstr ""
1908"  -d ��������������                  �������������� �������������� ���������������� ������ ������������ .dll "
1909"������������\n"
1910
1911#: src/msgfmt.c:698
1912#, c-format
1913msgid ""
1914"The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
1915"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
1916msgstr ""
1917"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������.  �������� .dll ���������������������� �� ��������������������\n"
1918"������������������ ����������������, ���������� ���������� ���������������� ������ ������������.\n"
1919
1920#: src/msgfmt.c:702
1921#, c-format
1922msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
1923msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� ������������ Tcl:\n"
1924
1925#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:471
1926#, c-format
1927msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
1928msgstr ""
1929"  -d ��������������                  �������������� �������������� ������������������ .msg ����������������������\n"
1930
1931#: src/msgfmt.c:708
1932#, c-format
1933msgid ""
1934"The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
1935"specified directory.\n"
1936msgstr ""
1937"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������.  �������� .msg ���������������������� �� ���������������� "
1938"��������������.\n"
1939
1940#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:811
1941#, c-format
1942msgid "Input file interpretation:\n"
1943msgstr "�������������������������� ���������������� ����������:\n"
1944
1945#: src/msgfmt.c:722
1946#, c-format
1947msgid ""
1948"  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
1949"                                --check-format, --check-header, --check-"
1950"domain\n"
1951msgstr ""
1952"  -c, --check                 ���������������� ������ ������������������, ���� ����������������������\n"
1953"                                --check-format, --check-header, --check-"
1954"domain\n"
1955
1956#: src/msgfmt.c:725
1957#, c-format
1958msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
1959msgstr ""
1960"      --check-format          �������������������� ���������������� ������ �������� ������������ ������������\n"
1961
1962#: src/msgfmt.c:727
1963#, c-format
1964msgid ""
1965"      --check-header          verify presence and contents of the header "
1966"entry\n"
1967msgstr ""
1968"      --check-header          �������������������� ������������������ ���� ���������� ���������������� "
1969"������������������\n"
1970
1971#: src/msgfmt.c:729
1972#, c-format
1973msgid ""
1974"      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
1975"                                and the --output-file option\n"
1976msgstr ""
1977"      --check-domain          �������������������� ������������������ ������ ���������������������� ������������ "
1978"����\n"
1979"                                �������������������� --output-file\n"
1980
1981#: src/msgfmt.c:732
1982#, c-format
1983msgid ""
1984"  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
1985"msgfmt\n"
1986msgstr ""
1987"  -C, --check-compatibility   ��������������������, ���� GNU msgfmt �������������������� ���� X/Open "
1988"msgfmt\n"
1989
1990#: src/msgfmt.c:734
1991#, c-format
1992msgid ""
1993"      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
1994"for\n"
1995"                                menu items\n"
1996msgstr ""
1997"      --check-accelerators[=CHAR]  �������������������� ������������������ ������������-�������������������������� "
1998"��\n"
1999"                                �������������� ��������\n"
2000
2001#: src/msgfmt.c:737
2002#, c-format
2003msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
2004msgstr "  -f, --use-fuzzy             ���������������� ���������������� ������������������ ������������������\n"
2005
2006#: src/msgfmt.c:742
2007#, c-format
2008msgid ""
2009"  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
2010msgstr ""
2011"  -a, --alignment=����������       ���������������������� ���������� ���� ���������� �������� �� ���������� "
2012"(������������: %d)\n"
2013
2014#: src/msgfmt.c:744
2015#, c-format
2016msgid ""
2017"      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
2018msgstr ""
2019"      --no-hash               ������������������ �������� ���� �������� ���������������� ������-��������������\n"
2020
2021#: src/msgfmt.c:753
2022#, c-format
2023msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
2024msgstr "      --statistics            �������������� �������������������� ������ ����������������\n"
2025
2026#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:515
2027#, c-format
2028msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
2029msgstr "  -v, --verbose               ������������������ ������������ ���������������������� ������������\n"
2030
2031#: src/msgfmt.c:869
2032#, c-format
2033msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
2034msgstr "������������������������: ������������������ PO ���������� ������������������ ������ ����������������������\n"
2035
2036#: src/msgfmt.c:872
2037#, c-format
2038msgid "warning: charset conversion will not work\n"
2039msgstr "������������������������: ������������������������ ���������������� ���������������� ���� ����������������������\n"
2040
2041#: src/msgfmt.c:882
2042#, c-format
2043msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
2044msgstr "������������������������: ������������������ PO ���������� �������������������� ���� ���������������� ����������������\n"
2045
2046#: src/msgfmt.c:884
2047#, c-format
2048msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
2049msgstr "������������������������: ���������� ������������ msgfmt �������������������������� ���� ���� ��������������\n"
2050
2051#: src/msgfmt.c:908
2052#, c-format
2053msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
2054msgstr "���������� ������������ \"%s\" ���� �������� ���������������������������������� ���� ���������� ����������"
2055
2056#: src/msgfmt.c:913
2057#, c-format
2058msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
2059msgstr ""
2060"���������� ������������ \"%s\" ���� �������� ���������������������������������� ���� ���������� ����������: �������� "
2061"���������������������� ��������������"
2062
2063#: src/msgfmt.c:927
2064#, c-format
2065msgid "`domain %s' directive ignored"
2066msgstr "������������������ `domain %s' ��������������������������"
2067
2068#: src/msgfmt.c:987
2069#, c-format
2070msgid "empty `msgstr' entry ignored"
2071msgstr "���������������� �������������� `msgstr' ��������������������������"
2072
2073#: src/msgfmt.c:988
2074#, c-format
2075msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
2076msgstr "�������������� �� ���������������� �������������������� `msgstr' ��������������������������"
2077
2078#: src/msgfmt.c:1037
2079#, c-format
2080msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
2081msgstr "%s: ������������������������: ���������������� �������� �������������� ���������������� ����������������"
2082
2083#: src/msggrep.c:255 src/po-lex.c:658 src/read-mo.c:86
2084#: src/read-properties.c:89 src/read-stringtable.c:98 src/x-awk.c:140
2085#: src/x-c.c:455 src/x-csharp.c:164 src/x-elisp.c:146 src/x-glade.c:604
2086#: src/x-java.c:182 src/x-librep.c:148 src/x-lisp.c:213 src/x-perl.c:226
2087#: src/x-perl.c:301 src/x-perl.c:394 src/x-php.c:164 src/x-python.c:175
2088#: src/x-rst.c:234 src/x-scheme.c:172 src/x-sh.c:156 src/x-smalltalk.c:92
2089#: src/x-tcl.c:151 src/x-ycp.c:92
2090#, c-format
2091msgid "error while reading \"%s\""
2092msgstr "�������������� ������ �������������� \"%s\""
2093
2094#: src/msggrep.c:484
2095#, c-format
2096msgid ""
2097"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
2098"specified"
2099msgstr ""
2100"���������������� '%c' ���� �������� ���������������������������������� ���������� ������������������ 'J', 'K', 'T', 'C' "
2101"���� 'X'"
2102
2103#: src/msggrep.c:504
2104#, c-format, no-wrap
2105msgid ""
2106"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
2107"or belong to some given source files.\n"
2108msgstr ""
2109"���������������� ������ ������������������������ �� ���������������� ������������������, ������ ������������������������ ������������������\n"
2110"�������������� ������ ���������������� ���� ������������ ���������������� �������������� ������������.\n"
2111
2112#: src/msggrep.c:530
2113#, c-format, no-wrap
2114msgid ""
2115"Message selection:\n"
2116"  [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n"
2117"  [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n"
2118"  [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n"
2119"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n"
2120"or if it comes from one of the specified domains,\n"
2121"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n"
2122"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n"
2123"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n"
2124"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n"
2125"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n"
2126"\n"
2127"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n"
2128"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n"
2129"\n"
2130"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n"
2131"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n"
2132"  [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n"
2133"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n"
2134"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n"
2135"\n"
2136"  -N, --location=SOURCEFILE   select messages extracted from SOURCEFILE\n"
2137"  -M, --domain=DOMAINNAME     select messages belonging to domain DOMAINNAME\n"
2138"  -J, --msgctxt               start of patterns for the msgctxt\n"
2139"  -K, --msgid                 start of patterns for the msgid\n"
2140"  -T, --msgstr                start of patterns for the msgstr\n"
2141"  -C, --comment               start of patterns for the translator's comment\n"
2142"  -X, --extracted-comment     start of patterns for the extracted comment\n"
2143"  -E, --extended-regexp       PATTERN is an extended regular expression\n"
2144"  -F, --fixed-strings         PATTERN is a set of newline-separated strings\n"
2145"  -e, --regexp=PATTERN        use PATTERN as a regular expression\n"
2146"  -f, --file=FILE             obtain PATTERN from FILE\n"
2147"  -i, --ignore-case           ignore case distinctions\n"
2148"  -v, --invert-match          output only the messages that do not match any\n"
2149"                              selection criterion\n"
2150msgstr ""
2151"���������� ����������������������:\n"
2152"  [-N ����������������������]... [-M ����������]...\n"
2153"  [-J MSGCTXT-������������] [-K MSGID-������������] [-T MSGSTR-������������]\n"
2154"  [-C ������������-������������������] [-X ������������������-������������-������������������]\n"
2155"������������������������ ����������������������, �������� �������� �� �� ������������ �� ���������������� �������������� ������������,\n"
2156"������ ���������������� ���� ������������ �� ���������������� ��������������,\n"
2157"������ �������������� -J, ���� ���������������� (msgctxt) �������������������� MSGCTXT-������������,\n"
2158"������ �������������� -K, ���� �������� (msgid ������ msgid_plural) �������������������� MSGID-������������,\n"
2159"������ �������������� -T, ���� ���������������� (msgstr) �������������������� MSGSTR-������������,\n"
2160"������ �������������� -C, ���� ���������������� ���������������������� �������������������� ������������������������������.\n"
2161"������ �������������� -X, ���� ������������������ ����������������, ���� �������������������� ������������������-������������-������������������.\n"
2162"\n"
2163"�������� �������������� ���������� ������ �������� ����������������, ���������� �������������������� ����������������������\n"
2164"�� ����'���������������� ���������������������� �������������������� ���� ������������ ������������������.\n"
2165"\n"
2166"������������������ ���������� MSGID-������������ ������ MSGSTR-������������:\n"
2167"  [-E | -F] [-e ������������ | -f ��������]...\n"
2168"������������ ������������ �� �������������������� ��������������, ������ �������������������� �������������������� ��������������,\n"
2169"�������� �������������� -E, ������ �������������������� ������������, �������� �������������� -F.\n"
2170"\n"
2171"  -N, --location=����������������������  �������������� ������������������������, ���� ���������������� �� ����������������������\n"
2172"  -M, --domain=����������          �������������� ������������������������, ���� ���������������� ���� ������������ ����������\n"
2173"  -J, --msgctxt               �������������� ���������������� ������ msgctxt\n"
2174"  -K, --msgid                 �������������� ���������������� ������ msgid\n"
2175"  -T, --msgstr                �������������� ���������������� ������ ������ msgstr\n"
2176"  -C, --comment               �������������� ���������������� ������ �������������������� ����������������������\n"
2177"  -X, --extracted-comment     �������������� ���������������� ������ �������������������� ������������������\n"
2178"  -E, --extended-regexp       ������������ �� �������������������� �������������������� ��������������\n"
2179"  -F, --fixed-strings         ������������ �� �������������� ������������ �������������������� ���������������� ������������\n"
2180"                              ����������\n"
2181"  -e, --regexp=������������         ������������������������������ ������������ ���� �������������������� ����������\n"
2182"  -f, --file=��������             ���������������� ������������ �� ���������� ��������\n"
2183"  -i, --ignore-case           �������������������� ���������������������� �� ���������������� ����������������\n"
2184"  -v, --invert-match          ���������������� �������� ������������������������, ������ ���� ������������������������\n"
2185"                              �������������� ���������������� ��������������\n"
2186
2187#: src/msggrep.c:579
2188#, c-format
2189msgid ""
2190"      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
2191msgstr ""
2192"      --escape                ������������������������������ �� ������������ ���������������������� �� ���������� "
2193"C, ������ �������������������� ����������������\n"
2194
2195#: src/msggrep.c:600
2196#, c-format
2197msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
2198msgstr "      --sort-output           ������������������ ��������������������, ���� ��������������������\n"
2199
2200#: src/msggrep.c:602
2201#, c-format
2202msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
2203msgstr "      --sort-by-file          ������������������ ���� �������������������������� �� ������������\n"
2204
2205#: src/msginit.c:285
2206msgid ""
2207"You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
2208"your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
2209"file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
2210msgstr ""
2211"�������� �������������������� ������������������������ ���� ��������. �������� ���������� ��������������������\n"
2212"������������ ���������������� LANG, ���� �������������� �� ���������� ABOUT-NLS. ���� ������������������,\n"
2213"������ ���� �������� ���������� �������������������� ������ ����������������.\n"
2214
2215#: src/msginit.c:309
2216#, c-format
2217msgid ""
2218"Output file %s already exists.\n"
2219"Please specify the locale through the --locale option or\n"
2220"the output .po file through the --output-file option.\n"
2221msgstr ""
2222"�������� ������������ %s ������ ����������.\n"
2223"�������������� ������������ �� ������������������ --locale, ������ �������������� .po ��������\n"
2224"������������ �� ������������������ --output-file.\n"
2225
2226#: src/msginit.c:335
2227#, c-format
2228msgid "Created %s.\n"
2229msgstr "���������������� %s.\n"
2230
2231#: src/msginit.c:355
2232#, c-format, no-wrap
2233msgid ""
2234"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
2235"user's environment.\n"
2236msgstr "�������������� ���������� PO ��������, ��������-�������������������� ������������������������������ �� ���������������� ����������������������.\n"
2237
2238#: src/msginit.c:365
2239#, c-format
2240msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
2241msgstr "  -i, --input=��������������_��������    �������������� POT ��������\n"
2242
2243#: src/msginit.c:367
2244#, c-format
2245msgid ""
2246"If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
2247"file.\n"
2248"If it is -, standard input is read.\n"
2249msgstr ""
2250"�������� ���� �������������� �������������� ��������, POT �������� ������������������ �� ������������������ ����������������.\n"
2251"�������� �������������� -, �������� ������������������ ���� ������������������������ ����������.\n"
2252
2253#: src/msginit.c:373
2254#, c-format
2255msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
2256msgstr "  -o, --output-file=��������      ���������������� ���������� �� ���������������� �������� PO\n"
2257
2258#: src/msginit.c:375
2259#, c-format
2260msgid ""
2261"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
2262"locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
2263msgstr ""
2264"�������� ���� �������������� �������������� ��������, ���������� ���������������� ������ ������������������ --locale ������ "
2265"������������\n"
2266"����������������������. �������� �������������� �������� -, ������������������ �������������������� �� ���������������������� ����������.\n"
2267
2268#: src/msginit.c:388
2269#, c-format
2270msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
2271msgstr "  -l, --locale=LL_CC          �������������������� �������������� ������������\n"
2272
2273#: src/msginit.c:390
2274#, c-format
2275msgid ""
2276"      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
2277msgstr ""
2278"      --no-translator         ��������������, ���� PO �������� ������������������ ����������������������\n"
2279
2280#: src/msginit.c:450
2281msgid ""
2282"Found more than one .pot file.\n"
2283"Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
2284msgstr ""
2285"���������������� ���������� ������ �������� .pot ��������.\n"
2286"�������������� �������������� .pot �������� �� ������������������ --input.\n"
2287
2288#: src/msginit.c:458 src/msginit.c:463
2289#, c-format
2290msgid "error reading current directory"
2291msgstr "�������������� ������ �������������� ������������������ ����������������"
2292
2293#: src/msginit.c:471
2294msgid ""
2295"Found no .pot file in the current directory.\n"
2296"Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
2297msgstr ""
2298"���� ���������������� .pot �������� �� ������������������ ����������������.\n"
2299"�������������� �������������� .pot �������� �� ������������������ --input.\n"
2300
2301#: src/msginit.c:860 src/msginit.c:935 src/msginit.c:1095 src/msginit.c:1190
2302#: src/read-csharp.c:82 src/read-java.c:80 src/read-resources.c:83
2303#: src/read-tcl.c:126 src/write-resources.c:103
2304#, c-format
2305msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
2306msgstr "������������-�������������� %s �������������������� ���������������� �� ���������� %d"
2307
2308#: src/msginit.c:1060
2309msgid ""
2310"The new message catalog should contain your email address, so that users "
2311"can\n"
2312"give you feedback about the translations, and so that maintainers can "
2313"contact\n"
2314"you in case of unexpected technical problems.\n"
2315msgstr ""
2316"���������� �������������� ���������������������� �������������� �������������� �������� ������������ ���������������������� ����������, "
2317"������\n"
2318"���������������������� ���������� �������������������� ���� ������ ���� ������������������������ �������� ������������������, ����\n"
2319"�������������������������� ���� ������������������ ���������� ���������� ����'������������������ �� �������� ������ ��������������������\n"
2320"������������������ ��������������.\n"
2321
2322#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
2323#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
2324#. *not* "Traduzioni inglesi ...".
2325#: src/msginit.c:1465
2326#, c-format
2327msgid "English translations for %s package"
2328msgstr "���������������� ���������������������� ������ ������������ %s"
2329
2330#: src/msgl-cat.c:176 src/msgl-charset.c:87 src/msgl-iconv.c:225
2331#, c-format
2332msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
2333msgstr "�������������� ������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������"
2334
2335#: src/msgl-cat.c:187 src/msgl-iconv.c:237
2336#, c-format
2337msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
2338msgstr "�� ���������������� ���������� ������ ���������� ������������������ \"%s\" ���� \"%s\""
2339
2340#: src/msgl-cat.c:202
2341#, c-format
2342msgid ""
2343"input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
2344msgstr "�������������� �������� `%s' ���� �������������� �������������� ������������������, �������� ������������ ������������������"
2345
2346#: src/msgl-cat.c:206
2347#, c-format
2348msgid ""
2349"domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
2350"charset specification"
2351msgstr ""
2352"���������� \"%s\" �� ���������������� ���������� `%s' ���� �������������� �������������� ������������������, �������� ������������ "
2353"������������������"
2354
2355#: src/msgl-cat.c:388 src/msgl-iconv.c:360
2356#, c-format
2357msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
2358msgstr "�������������� ������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������."
2359
2360#: src/msgl-cat.c:439 src/msgl-cat.c:445 src/msgl-charset.c:93
2361#: src/msgl-charset.c:128 src/po-xerror.c:121 src/po-xerror.c:146
2362#: src/xgettext.c:2827
2363#, c-format
2364msgid "warning: "
2365msgstr "������������������������: "
2366
2367#: src/msgl-cat.c:440
2368#, c-format
2369msgid ""
2370"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
2371"Converting the output to UTF-8.\n"
2372msgstr ""
2373"������������ ���������� �������������� ������������������������ �� ���������� ��������������������, UTF-8 ���������� ����������.\n"
2374"���������� ���������������������������� �� UTF-8.\n"
2375
2376#: src/msgl-cat.c:446
2377#, c-format
2378msgid ""
2379"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
2380"others.\n"
2381"Converting the output to UTF-8.\n"
2382"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
2383msgstr ""
2384"������������ ���������� �������������� ������������������������ �� ���������� ��������������������, %s ���� %s ���������� ����������.\n"
2385"���������� ���������������������������� �� UTF-8.\n"
2386"������ �������������� �������� ������������������ ������������, ���������������������������� ���������������� --to-code.\n"
2387
2388#: src/msgl-cat.c:485
2389#, c-format
2390msgid ""
2391"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
2392"changes some msgids or msgctxts.\n"
2393"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n"
2394"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n"
2395msgstr ""
2396"������������������������ ���������� %s �� ������������������ %s �� ������������������ %s\n"
2397"�������������� ���������� �������� msgids ���� msgctxts.\n"
2398"������ ���������������������� ������ �������� msgids msgctxts �� ������������������ ASCII, ������ ������������������, "
2399"����\n"
2400"�������� ������ �� ������������������ UTF-8, ���������� �� ������������ �� �������������� ����������������.\n"
2401
2402#: src/msgl-charset.c:94
2403#, c-format
2404msgid ""
2405"Locale charset \"%s\" is different from\n"
2406"input file charset \"%s\".\n"
2407"Output of '%s' might be incorrect.\n"
2408"Possible workarounds are:\n"
2409msgstr ""
2410"������������������ ������������ \"%s\" �������������������������� ������\n"
2411"������������������ ���������������� ���������� \"%s\".\n"
2412"���������� '%s' �������� �������� ����������������������.\n"
2413"�������������� �������������� ����������:\n"
2414
2415#: src/msgl-charset.c:101
2416#, c-format
2417msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n"
2418msgstr "- �������������������� LC_ALL �� ���������������� ������������ �� �������������������� %s.\n"
2419
2420#: src/msgl-charset.c:106
2421#, c-format
2422msgid ""
2423"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n"
2424"  then apply '%s',\n"
2425"  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
2426msgstr ""
2427"- ���������������������� �������������� ������������������ �� %s ���������������������������� 'msgconv',\n"
2428"  ���������� ���������������������� '%s',\n"
2429"  ���������� ���������������������� ���������� ���� %s ���������������������������� 'msgconv'.\n"
2430
2431#: src/msgl-charset.c:115
2432#, c-format
2433msgid ""
2434"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n"
2435"  convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n"
2436"  then apply '%s',\n"
2437"  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
2438msgstr ""
2439"- �������������������� LC_ALL �� ������������ �� �������������������� %s,\n"
2440"  ���������������������� �������������� ������������������ �� %s ���������������������������� 'msgconv',\n"
2441"  ���������� ���������������������� '%s',\n"
2442"  ���������� ���������������������� ���������� �� %s ���������������������������� 'msgconv'.\n"
2443
2444#: src/msgl-charset.c:129
2445#, c-format
2446msgid ""
2447"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
2448"Output of '%s' might be incorrect.\n"
2449"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n"
2450msgstr ""
2451"������������������ ������������ \"%s\" ���� �� �� �������������������� ������������ ������������������.\n"
2452"���������� '%s' �������� �������� ����������������������.\n"
2453"���������������� ���������������� ������������ �� ������������������������ LC_ALL=C.\n"
2454
2455#: src/msgl-check.c:93
2456msgid "plural expression can produce negative values"
2457msgstr "�������������������� ������������������ �������� ������������ ������������ ������'�������� ����������������"
2458
2459#: src/msgl-check.c:103
2460#, c-format
2461msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu"
2462msgstr ""
2463"nplurals = %lu, ������ �������������������� ������������������ �������� ������������ ������������ ���������������� �������� �� "
2464"������������ ���� �� %lu"
2465
2466#: src/msgl-check.c:147
2467msgid "plural expression can produce division by zero"
2468msgstr "�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� �������������� ���� ��������"
2469
2470#: src/msgl-check.c:152
2471msgid "plural expression can produce integer overflow"
2472msgstr ""
2473"�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� ������������������������ ������������ ����������������"
2474
2475#: src/msgl-check.c:157
2476msgid ""
2477"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by "
2478"zero"
2479msgstr ""
2480"�������������������� ������������������ �������� ������������ �������������������� ���� ������������������������ ������������������ "
2481"����������������, �������������� �������������� ���� ��������"
2482
2483#: src/msgl-check.c:189
2484#, c-format
2485msgid "Try using the following, valid for %s:"
2486msgstr "������������������ ���������������������� ����������������, ���� �� �������������������� ������ %s:"
2487
2488#: src/msgl-check.c:276 src/msgl-check.c:300
2489msgid "message catalog has plural form translations"
2490msgstr "�������������� ���������������������� ������ ������������������ �� �������������������� ��������������"
2491
2492#: src/msgl-check.c:278
2493msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute"
2494msgstr "������ ������������������ ���� �������������� �������������� \"plural=����������\""
2495
2496#: src/msgl-check.c:302
2497msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute"
2498msgstr "������ ������������������ ���� �������������� �������������� \"nplurals=��������_����������\""
2499
2500#: src/msgl-check.c:338
2501msgid "invalid nplurals value"
2502msgstr "���������������������� ���������������� nplurals"
2503
2504#: src/msgl-check.c:360
2505msgid "invalid plural expression"
2506msgstr "���������������������� ���������������� plural"
2507
2508#: src/msgl-check.c:390 src/msgl-check.c:406
2509#, c-format
2510msgid "nplurals = %lu"
2511msgstr "nplurals = %lu"
2512
2513#: src/msgl-check.c:392
2514#, c-format
2515msgid "but some messages have only one plural form"
2516msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms"
2517msgstr[0] "������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ���������������� ����������"
2518msgstr[1] "������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ���������������� ����������"
2519msgstr[2] "������ ���������� ������������������������ ���������� �������� %lu ������������������ ��������"
2520
2521#: src/msgl-check.c:408
2522#, c-format
2523msgid "but some messages have one plural form"
2524msgid_plural "but some messages have %lu plural forms"
2525msgstr[0] "������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ���������������� ����������"
2526msgstr[1] "������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ���������������� ����������"
2527msgstr[2] "������ ���������� ������������������������ ���������� %lu ������������������ ��������"
2528
2529#: src/msgl-check.c:432
2530msgid ""
2531"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
2532"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
2533msgstr ""
2534"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������������ ���� "
2535"�������������� \"Plural-Forms: nplurals=��������; plural=����������;\""
2536
2537#: src/msgl-check.c:526
2538msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
2539msgstr ""
2540"������������ ���������������� `msgid' ���� `msgid_plural' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'"
2541
2542#: src/msgl-check.c:534
2543#, c-format
2544msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
2545msgstr ""
2546"������������ ���������������� `msgid' ���� `msgstr[%u]' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'"
2547
2548#: src/msgl-check.c:549
2549msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
2550msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr' ���� ���������������������� ������������������ �� '\\n'"
2551
2552#: src/msgl-check.c:567
2553msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
2554msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgid_plural' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'"
2555
2556#: src/msgl-check.c:575
2557#, c-format
2558msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
2559msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr[%u]' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'"
2560
2561#: src/msgl-check.c:590
2562msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
2563msgstr "���������������� `msgid' ���� `msgstr' ���� ������������������������ ������������������ ���� '\\n'"
2564
2565#: src/msgl-check.c:602
2566msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
2567msgstr "�������������� ������������������ �������� �� ���������������������� GNU gettext"
2568
2569#: src/msgl-check.c:645
2570#, c-format
2571msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
2572msgstr "�� msgstr ������������������ ������������ �������������������� ������������������������ '%c'"
2573
2574#: src/msgl-check.c:655
2575#, c-format
2576msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
2577msgstr "msgstr �������������� ���������� ������������ ���������������� ������������������ �������������������������� '%c'"
2578
2579#: src/msgl-check.c:695
2580#, c-format
2581msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
2582msgstr "�� ������������������ ���������������� �������� `%s'\n"
2583
2584#: src/msgl-check.c:703
2585#, c-format
2586msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
2587msgstr "�������� ������������������ `%s' �������������� �������������������� �� �������������� ����������\n"
2588
2589#: src/msgl-check.c:717
2590msgid "some header fields still have the initial default value\n"
2591msgstr "���������� �������� �������������������� �������� ���������� ������������������ ������������ ����������������\n"
2592
2593#: src/msgl-check.c:730
2594#, c-format
2595msgid "field `%s' still has initial default value\n"
2596msgstr "�������� `%s' �������� ������ ������������������ ������������ ����������������\n"
2597
2598#: src/msgl-iconv.c:64
2599#, c-format
2600msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding"
2601msgstr "%s: �������������� ���������� ���� �� ������������������ ������ ������������������ \"%s\""
2602
2603#: src/msgl-iconv.c:68
2604#, c-format
2605msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
2606msgstr "%s: �������������� ������ ������������������������ ������������������ �� \"%s\" ���� \"%s\""
2607
2608#: src/msgl-iconv.c:268
2609msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
2610msgstr "�������������� �������� ���� �������������� ������������������, ���� ������������ ������������������"
2611
2612#: src/msgl-iconv.c:290 src/recode-sr-latin.c:287 src/recode-sr-latin.c:292
2613#: src/x-python.c:617 src/xgettext.c:638
2614#, c-format
2615msgid ""
2616"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
2617"not support this conversion."
2618msgstr ""
2619"���� ���������������� ���������������������� �� \"%s\" ���� \"%s\". %s ������������������������ iconv(), �� iconv"
2620"() ���� ������������������ ���� ������������������������."
2621
2622#: src/msgl-iconv.c:320
2623#, c-format
2624msgid ""
2625"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
2626"msgids become equal."
2627msgstr ""
2628"������������������������ �� \"%s\" �� \"%s\" �������������������� ���� ���������� ��������������������: ���������� msgid "
2629"���������� �������������� ��������������������."
2630
2631#: src/msgl-iconv.c:326 src/recode-sr-latin.c:301 src/x-python.c:624
2632#: src/xgettext.c:645
2633#, c-format
2634msgid ""
2635"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
2636"built without iconv()."
2637msgstr ""
2638"���� ���������������� ���������������������� �� \"%s\" �� \"%s\". %s ������������������������ iconv(). ���� "
2639"������������ �������������������������� ������ iconv()."
2640
2641#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
2642#, c-format
2643msgid "%s is only valid with %s"
2644msgstr "%s �� �������������������� �������� ���������� �� %s"
2645
2646#: src/msgmerge.c:421
2647msgid "backup type"
2648msgstr "������ ������������������ ����������"
2649
2650#: src/msgmerge.c:458
2651#, c-format, no-wrap
2652msgid ""
2653"Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
2654"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n"
2655"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n"
2656"but extracted comments and file positions will be discarded.  The ref.pot\n"
2657"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n"
2658"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n"
2659"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n"
2660"comments and file positions will be preserved.  Where an exact match\n"
2661"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
2662msgstr ""
2663"����'���������� ������ .po ���������� �� Uniforum ���������� ����������.  �������� def.po �� ����������������\n"
2664"PO ������������ �� ����������������������, ������ ������������ ���������� �� ���������������������� �������� �������� ��������\n"
2665"�� ������������������������; ������������������ ������������������������, ������ ������������������ ������������������ ����\n"
2666"�������������� �� ���������� ������������ ������������������.  �������� ref.pot �� ������������������ ������������������ PO\n"
2667"������������ �� �������������������� ���������������� ����������������������, ������ ������������ ��������������������, ������\n"
2668"������������ PO �������������� (���������������� ������������������ xgettext); ��������-������ ������������������\n"
2669"������ ������������������ �� ���������� ������������ ������������������, ����������, dot-������������������ ���� ��������������\n"
2670"�� �������� ������������ ������������������.  �������� ������������������ ������������ ���������� ��������������������������,\n"
2671"������ ������������������ �������������� �������������������� �������������������������������� �������������� ��������������������������.\n"
2672
2673#: src/msgmerge.c:475
2674#, c-format
2675msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
2676msgstr "  def.po                      ������������������ �� ���������������������� ���� ������������ ������\n"
2677
2678#: src/msgmerge.c:477
2679#, c-format
2680msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
2681msgstr "  ref.pot                     ������������������ ���� ���������� ������\n"
2682
2683#: src/msgmerge.c:481
2684#, c-format
2685msgid ""
2686"  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
2687"                              may be specified more than once\n"
2688msgstr ""
2689"  -C, --compendium=��������       ������������������ �������������������� �������������������� ����������������������,\n"
2690"                              �������� �������� �������������� ���������� ������ �������� ������\n"
2691
2692#: src/msgmerge.c:487
2693#, c-format
2694msgid ""
2695"  -U, --update                update def.po,\n"
2696"                              do nothing if def.po already up to date\n"
2697msgstr ""
2698"  -U, --update                �������������� def.po,\n"
2699"                              ������������ ���� ������������, �������� def.po ������ ������������������\n"
2700
2701#: src/msgmerge.c:499
2702#, c-format
2703msgid "Output file location in update mode:\n"
2704msgstr "������������������������ ���������� ������������ �� ������������ ������������������:\n"
2705
2706#: src/msgmerge.c:501
2707#, c-format
2708msgid "The result is written back to def.po.\n"
2709msgstr "������������������ ���������������������� ���������� �� def.po.\n"
2710
2711#: src/msgmerge.c:503
2712#, c-format
2713msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
2714msgstr "      --backup=����������������       �������������� ���������������� ���������� def.po\n"
2715
2716#: src/msgmerge.c:505
2717#, c-format
2718msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
2719msgstr ""
2720"      --suffix=������������         �������������������������� ������������������ ������������ ������������������ "
2721"����������\n"
2722
2723#: src/msgmerge.c:507
2724#, c-format
2725msgid ""
2726"The version control method may be selected via the --backup option or "
2727"through\n"
2728"the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:\n"
2729"  none, off       never make backups (even if --backup is given)\n"
2730"  numbered, t     make numbered backups\n"
2731"  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
2732"  simple, never   always make simple backups\n"
2733msgstr ""
2734"���������� ���������������� ������������ ���������� �������������� �������������������� --backup ������ �� ��������������\n"
2735"���������������� VERSION_CONTROL.  ������ �������������� ����������������:\n"
2736"  none, off       ���� ������������ ������������������ ���������� (������������ �������� �������������� --backup)\n"
2737"  numbered, t     ������������ ���������������� ���������� �� ����������������\n"
2738"  existing, nil   ��������������������, �������� �� �������������������� ���������������� ����������, ������������ - "
2739"������������\n"
2740"  simple, never   ������������ ������������������������������ ������������ ���������������� ����������\n"
2741
2742#: src/msgmerge.c:514
2743#, c-format
2744msgid ""
2745"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
2746"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
2747"environment variable.\n"
2748msgstr ""
2749"���������������� ������������������ ���������� �� `~', �������� ������ ���� ���������������������������� �������������������� --"
2750"suffix\n"
2751"������ �������������� ���������������� SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
2752
2753#: src/msgmerge.c:523
2754#, c-format
2755msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
2756msgstr ""
2757"  -N, --no-fuzzy-matching     ���� ������������������������������ �������������� ��������������������������\n"
2758
2759#: src/msgmerge.c:525
2760#, c-format
2761msgid ""
2762"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
2763msgstr ""
2764"      --previous              ���������������� ������������������ msgid ������������������������ "
2765"����������������������\n"
2766
2767#: src/msgmerge.c:574
2768#, c-format
2769msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
2770msgstr "  -q, --quiet, --silent       ���� ���������������� ������������������ ��������������\n"
2771
2772#: src/msgmerge.c:1340
2773#, c-format
2774msgid "this message should define plural forms"
2775msgstr "���� ������������������������ �������������� ������������������ ���������������� ����������"
2776
2777#: src/msgmerge.c:1363
2778#, c-format
2779msgid "this message should not define plural forms"
2780msgstr "���� ������������������������ ���� �������������� ������������������ ���������������� ����������"
2781
2782#: src/msgmerge.c:1701
2783#, c-format
2784msgid ""
2785"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
2786"obsolete %ld.\n"
2787msgstr ""
2788"%s������������������ %ld ������������ + %ld ����������������, ����'������������ %ld, ���������������� %ld, "
2789"������������������ %ld, �������������������� %ld.\n"
2790
2791#: src/msgmerge.c:1709
2792msgid " done.\n"
2793msgstr " ����������������.\n"
2794
2795#: src/msgunfmt.c:296 src/msgunfmt.c:305 src/msgunfmt.c:328
2796#, c-format
2797msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
2798msgstr "%s ���� �������� �������������������� �������� ������������ �������������������� �������� ������������"
2799
2800#: src/msgunfmt.c:415
2801#, c-format
2802msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
2803msgstr "������������������������: %s [����������������] [��������]...\n"
2804
2805#: src/msgunfmt.c:419
2806#, c-format
2807msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
2808msgstr "�������������������� ������������������ �������������� ���������������������� �� .po �������� Uniforum ����������.\n"
2809
2810#: src/msgunfmt.c:428
2811#, c-format
2812msgid ""
2813"  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
2814"class\n"
2815msgstr ""
2816"  -j, --java                  Java ����������: �������� �� ������������ Java ResourceBundle\n"
2817
2818#: src/msgunfmt.c:430
2819#, c-format
2820msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
2821msgstr ""
2822"      --csharp                C# ����������: �������������� �������� �� �������������� .NET .dll\n"
2823
2824#: src/msgunfmt.c:432
2825#, c-format
2826msgid ""
2827"      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
2828"file\n"
2829msgstr ""
2830"      --csharp-resources      ���������� C# ����������������: �������������� �������� �� �������������� ."
2831"NET .resources\n"
2832
2833#: src/msgunfmt.c:434
2834#, c-format
2835msgid ""
2836"      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
2837msgstr ""
2838"      --tcl                   Tcl ����������: �������������� �������� �� �������������� tcl/msgcat ."
2839"msg\n"
2840
2841#: src/msgunfmt.c:439
2842#, c-format
2843msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
2844msgstr "  �������� ...                    ������������ ���������� .mo\n"
2845
2846#: src/msgunfmt.c:444
2847#, c-format
2848msgid "Input file location in Java mode:\n"
2849msgstr "������������������������ �������������� ������������ �� Java ������������:\n"
2850
2851#: src/msgunfmt.c:450
2852#, c-format
2853msgid ""
2854"The class name is determined by appending the locale name to the resource "
2855"name,\n"
2856"separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
2857msgstr ""
2858"���������� ���������� ������������������������ ������������ ������������������ ���������� ������������ ���� ���������� ��������������,\n"
2859"������������������������������ ���������������� ������������������������. �������� ������������������ �� �������������������������� "
2860"CLASSPATH.\n"
2861
2862#: src/msgunfmt.c:455
2863#, c-format
2864msgid "Input file location in C# mode:\n"
2865msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� C# ������������:\n"
2866
2867#: src/msgunfmt.c:463
2868#, c-format
2869msgid ""
2870"The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
2871"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
2872msgstr ""
2873"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������.  �������� .dll ������������������ �� ����������������������\n"
2874"������������������ ����������������, ���������� ���������� ���������������� ������ ������������.\n"
2875
2876#: src/msgunfmt.c:467
2877#, c-format
2878msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
2879msgstr "������������������������ ���������������� ���������� �� Tcl ������������:\n"
2880
2881#: src/msgunfmt.c:473
2882#, c-format
2883msgid ""
2884"The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
2885"specified directory.\n"
2886msgstr ""
2887"������������������ -l ���� -d �� ��������'����������������.  �������� .msg ������������������ �� ������������������\n"
2888"����������������.\n"
2889
2890#: src/msgunfmt.c:493
2891#, c-format
2892msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
2893msgstr ""
2894"  -i, --indent                ������������������������������ ���������� ������������ �� ��������������������\n"
2895
2896#: src/msgunfmt.c:495
2897#, c-format
2898msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
2899msgstr ""
2900"      --strict                ���������������� �� ������������ �������������������������� ���� uniforum\n"
2901
2902#: src/msguniq.c:318
2903#, c-format, no-wrap
2904msgid ""
2905"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
2906"Finds duplicate translations of the same message ID.  Such duplicates are\n"
2907"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat.  By\n"
2908"default, duplicates are merged together.  When using the --repeated option,\n"
2909"only duplicates are output, and all other messages are discarded.  Comments\n"
2910"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n"
2911"specified, they will be taken from the first translation.  File positions\n"
2912"will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
2913msgstr ""
2914"���������������� ������������������ �������������������� �� ���������������� ��������������������.\n"
2915"������������������ ������������������ �������������������� �� �������������������� �������������������������������� ����������������������. \n"
2916"�������� ������������������ �� �������������������������� ������ ������������������������ ���� ���������� msgfmt, msgmerge ����\n"
2917"msgcat.  ������������,������������������ ����'������������������ ����������.  ������ ������������������������ ������������������\n"
2918"--repeated, �������������������� �������� ������������������, ���� ������ �������� ������������������������ ������������������������.\n"
2919"������������������ ���� ������������������ ������������������ ������������ �������������� ���� ��������, ������ �������� ��������������\n"
2920"���������������� --use-first, �������� ���������������� ������ �������������� ������������������.  �������������� �� ������������\n"
2921"������������ �������������� ���� ��������.  ������ ������������������������ --unique, ������������������ ������������������������.\n"
2922
2923#: src/msguniq.c:351
2924#, c-format
2925msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
2926msgstr "  -d, --repeated              ���������������� �������� ������������������\n"
2927
2928#: src/msguniq.c:353
2929#, c-format
2930msgid ""
2931"  -u, --unique                print only unique messages, discard "
2932"duplicates\n"
2933msgstr ""
2934"  -u, --unique                ���������������� �������� ������������������ ������������������������, ������ "
2935"��������������������\n"
2936
2937#: src/open-catalog.c:55 libgettextpo/gettext-po.c:102
2938#: libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198
2939msgid "<stdin>"
2940msgstr "<stdin>"
2941
2942#: src/po-charset.c:489
2943#, c-format
2944msgid ""
2945"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
2946"Message conversion to user's charset might not work.\n"
2947msgstr ""
2948"������������������ \"%s\" ���� �� �������������������� ������������ ������������������.\n"
2949"������������������������ ������������������������ �� ������������������ ���������������������� �������� ���� ������������������.\n"
2950
2951#: src/po-charset.c:556
2952#, c-format
2953msgid ""
2954"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n"
2955"and iconv() does not support \"%s\".\n"
2956msgstr ""
2957"������������������ \"%s\" ���� ��������������������������. %s ������������������������ iconv(),\n"
2958"�� iconv() ���� ������������������ \"%s\".\n"
2959
2960#: src/po-charset.c:563 src/po-charset.c:611
2961msgid ""
2962"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
2963"would fix this problem.\n"
2964msgstr ""
2965"������������������������ GNU libiconv ���� ���������������� ������������������������ GNU gettext\n"
2966"������������������ ���� ����������������.\n"
2967
2968#: src/po-charset.c:577 src/po-charset.c:615
2969msgid "Continuing anyway, expect parse errors."
2970msgstr "������������������ �������������������������� �� ��������-���������� ��������, �������������������� �������������� ��������������."
2971
2972#: src/po-charset.c:579
2973msgid "Continuing anyway."
2974msgstr "������������������ �������������������������� �� ��������-���������� ��������."
2975
2976#: src/po-charset.c:606
2977#, c-format
2978msgid ""
2979"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n"
2980"This version was built without iconv().\n"
2981msgstr ""
2982"������������������ \"%s\" ���� ��������������������������. %s ������������������������ iconv().\n"
2983"���� ������������ �������������������������� ������ ������������������ iconv().\n"
2984
2985#: src/po-charset.c:643
2986msgid ""
2987"Charset missing in header.\n"
2988"Message conversion to user's charset will not work.\n"
2989msgstr ""
2990"������������������ �� ������������������ ����������������.\n"
2991"������������������������ ������������������������ �� �������������� ������������������������ ������������������ �������� ���� "
2992"������������������.\n"
2993
2994#: src/po-gram-gen.y:93
2995#, c-format
2996msgid "inconsistent use of #~"
2997msgstr "������������������ ������������������������ #~"
2998
2999#: src/po-gram-gen.y:240
3000#, c-format
3001msgid "missing `msgstr[]' section"
3002msgstr "������������������ ������������ `msgstr[]'"
3003
3004#: src/po-gram-gen.y:249
3005#, c-format
3006msgid "missing `msgid_plural' section"
3007msgstr "������������������ ������������ `msgid_plural'"
3008
3009#: src/po-gram-gen.y:257
3010#, c-format
3011msgid "missing `msgstr' section"
3012msgstr "������������������ ������������ `msgstr'"
3013
3014#: src/po-gram-gen.y:396
3015#, c-format
3016msgid "first plural form has nonzero index"
3017msgstr "���������� ���������������� ���������� ������ �������������������� ������������"
3018
3019#: src/po-gram-gen.y:398
3020#, c-format
3021msgid "plural form has wrong index"
3022msgstr "���������������� ���������� ������ ������������������������ ������������"
3023
3024#: src/po-lex.c:91 src/po-lex.c:110
3025#, c-format
3026msgid "too many errors, aborting"
3027msgstr "���������� ������������ ��������������, ������������������ ������������������"
3028
3029#: src/po-lex.c:438 src/po-lex.c:508 src/write-po.c:707 src/write-po.c:832
3030#, c-format
3031msgid "invalid multibyte sequence"
3032msgstr "���������������������� ������������������������ ��������������������������"
3033
3034#: src/po-lex.c:466
3035#, c-format
3036msgid "incomplete multibyte sequence at end of file"
3037msgstr "���������������������� ������������������������ �������������������������� �������������������� ����������"
3038
3039#: src/po-lex.c:476
3040#, c-format
3041msgid "incomplete multibyte sequence at end of line"
3042msgstr "���������������������� ������������������������ �������������������������� �������������������� ����������"
3043
3044#: src/po-lex.c:488
3045msgid "iconv failure"
3046msgstr "�������������� ������ iconv"
3047
3048#: src/po-lex.c:745
3049#, c-format
3050msgid "keyword \"%s\" unknown"
3051msgstr "���������������� �������������� ���������� \"%s\""
3052
3053#: src/po-lex.c:855
3054#, c-format
3055msgid "invalid control sequence"
3056msgstr "���������������������� �������������� ��������������������������"
3057
3058#: src/po-lex.c:982
3059#, c-format
3060msgid "end-of-file within string"
3061msgstr "������������ ���������� �������������� ����������"
3062
3063#: src/po-lex.c:988
3064#, c-format
3065msgid "end-of-line within string"
3066msgstr "������������ ���������� �������������� ����������"
3067
3068#: src/po-lex.c:1009
3069#, c-format
3070msgid "context separator <EOT> within string"
3071msgstr "�������������������� ������������������ <EOT> �������������� ����������"
3072
3073#: src/read-catalog.c:327 src/xgettext.c:939
3074#, c-format
3075msgid "this file may not contain domain directives"
3076msgstr "������ �������� ���� �������� �������������� ���������������� ����������������"
3077
3078#: src/read-catalog.c:372
3079msgid "duplicate message definition"
3080msgstr "���������������� �������������������� ������������������������"
3081
3082#: src/read-catalog.c:374
3083msgid "this is the location of the first definition"
3084msgstr "���� ���������� �������������� ��������������������"
3085
3086#: src/read-mo.c:105 src/read-mo.c:126 src/read-mo.c:172 src/read-mo.c:199
3087#, c-format
3088msgid "file \"%s\" is truncated"
3089msgstr "�������� \"%s\" ������������������"
3090
3091#: src/read-mo.c:129
3092#, c-format
3093msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
3094msgstr "�������� \"%s\" �������������� ���������� �� ����-NUL ����������������������"
3095
3096#: src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:274
3097#, c-format
3098msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
3099msgstr "�������� \"%s\" ���� �� GNU .mo ��������������"
3100
3101#: src/read-mo.c:178
3102#, c-format
3103msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
3104msgstr "�������� \"%s\" �������������� ���������� �� ����-NUL ����������������������, �� %s"
3105
3106#: src/read-properties.c:227
3107msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
3108msgstr "������������������������: ������������������������ ������������������ \\uxxxx �������������� ��������������"
3109
3110#: src/read-stringtable.c:802
3111msgid "warning: unterminated string"
3112msgstr "������������������������: ������������������������ ����������"
3113
3114#: src/read-stringtable.c:810
3115msgid "warning: syntax error"
3116msgstr "������������������������: ���������������������� ��������������"
3117
3118#: src/read-stringtable.c:871 src/read-stringtable.c:893
3119msgid "warning: unterminated key/value pair"
3120msgstr "������������������������: ���������������������� �������� ��������/����������������"
3121
3122#: src/read-stringtable.c:939
3123msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
3124msgstr "������������������������: ���������������������� ��������������, ���������� ���������� �������������������� �������� ';'"
3125
3126#: src/read-stringtable.c:948
3127msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
3128msgstr "������������������������: ���������������������� ��������������, ���������� ���������� �������������������� '=' ������ ';'"
3129
3130#: src/recode-sr-latin.c:116
3131#, c-format
3132msgid "Written by %s and %s.\n"
3133msgstr "���������� ���������������� %s ���� %s.\n"
3134
3135#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is
3136#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities)
3137#. "&Scaron;egan".
3138#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3139#: src/recode-sr-latin.c:120
3140msgid "Danilo Segan"
3141msgstr "Danilo Segan"
3142
3143#: src/recode-sr-latin.c:153
3144#, c-format, no-wrap
3145msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n"
3146msgstr "������������������������ ������������������ ���������� ���� ���������������� �� ����������������.\n"
3147
3148#: src/recode-sr-latin.c:156
3149#, c-format, no-wrap
3150msgid ""
3151"The input text is read from standard input.  The converted text is output to\n"
3152"standard output.\n"
3153msgstr ""
3154"�������������� ���������� ������������������ ���� ������������������������ ������������ ����������.  ������������������������ ����������\n"
3155"�������������������� �� ���������������������� ���������� ������������.\n"
3156
3157#: src/recode-sr-latin.c:338
3158#, c-format
3159msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
3160msgstr "�������������� ���������� ���� �� ������������������ ������ ������������������ \"%s\""
3161
3162#: src/recode-sr-latin.c:366
3163#, c-format
3164msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
3165msgstr "�������������� ������ ������������������������ �� ������������������ \"%s\" ���� \"%s\""
3166
3167#: src/urlget.c:146
3168#, c-format
3169msgid "expected two arguments"
3170msgstr "���������������������� ������ ������������������"
3171
3172#: src/urlget.c:163
3173#, c-format
3174msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n"
3175msgstr "������������������������ : %s [����������������] URL ��������\n"
3176
3177#: src/urlget.c:168
3178#, c-format, no-wrap
3179msgid ""
3180"Fetches and outputs the contents of an URL.  If the URL cannot be accessed,\n"
3181"the locally accessible FILE is used instead.\n"
3182msgstr ""
3183"�������������� ���� ���������������� ���������� URL.  �������� URL ����������������������,\n"
3184"������������������ �������������������������������� ���������������� ������������������ ��������.\n"
3185
3186#: src/urlget.c:219
3187#, c-format
3188msgid "error writing stdout"
3189msgstr "�������������� ������ ������������ �� ���������������������� ����������"
3190
3191#: src/write-catalog.c:126
3192msgid ""
3193"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
3194"specified output format. Try using PO file syntax instead."
3195msgstr ""
3196"���� ���������� ���������������� ���������������� �������������� ������������������ �� ������������ �������� �� ���������������� "
3197"����������������. ������������������ ������������������ ���������������������� PO ������������������."
3198
3199#: src/write-catalog.c:129
3200msgid ""
3201"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
3202"specified output format."
3203msgstr ""
3204"���� ���������� ���������������� ���������������� �������������� ������������������ �� ������������ �������� �� ���������������� "
3205"���������������� ������������."
3206
3207#: src/write-catalog.c:162
3208msgid ""
3209"message catalog has context dependent translations, but the output format "
3210"does not support them."
3211msgstr ""
3212"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������, ������ ������������������ "
3213"���� �������������������������� ���������������� ������������."
3214
3215#: src/write-catalog.c:197
3216msgid ""
3217"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
3218"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
3219"of a properties file."
3220msgstr ""
3221"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� "
3222"���� ������������������. ������������������ ���������������� Java �������� ���������������������������� \"msgfmt --java\", "
3223"�������������� ������������������ ���������� ������������������������."
3224
3225#: src/write-catalog.c:202
3226msgid ""
3227"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
3228"support them."
3229msgstr ""
3230"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������, ������ ������������ ������������ ���� "
3231"���� ������������������."
3232
3233#: src/write-catalog.c:229 src/write-catalog.c:273
3234#, c-format
3235msgid "cannot create output file \"%s\""
3236msgstr "���� ���������������� ���������������� �������� ������������ \"%s\""
3237
3238#: src/write-catalog.c:237 src/write-catalog.c:281
3239msgid "standard output"
3240msgstr "���������������������� ����������"
3241
3242#: src/write-csharp.c:688
3243#, c-format
3244msgid "failed to create directory \"%s\""
3245msgstr "���� ���������������� ���������������� �������������� \"%s\""
3246
3247#: src/write-csharp.c:751
3248#, c-format
3249msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose"
3250msgstr "�������������� ������ �������������������� ���������� C#, ������������������ --verbose"
3251
3252#: src/write-csharp.c:753
3253#, fuzzy, c-format
3254msgid "compilation of C# class failed"
3255msgstr "�������������� ������ �������������������� ���������� C#, ������������������ --verbose"
3256
3257#: src/write-java.c:975
3258#, c-format
3259msgid "not a valid Java class name: %s"
3260msgstr "���� �� �������������������� ������������ ���������� Java: %s"
3261
3262#: src/write-java.c:1060
3263#, c-format
3264msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
3265msgstr ""
3266"�������������� ������ �������������������� ���������� Java, ������������������ --verbose ������ �������������������� $JAVAC"
3267
3268#: src/write-java.c:1063
3269#, fuzzy, c-format
3270msgid "compilation of Java class failed, please try to set $JAVAC"
3271msgstr ""
3272"�������������� ������ �������������������� ���������� Java, ������������������ --verbose ������ �������������������� $JAVAC"
3273
3274#: src/write-mo.c:799 src/write-qt.c:736 src/write-tcl.c:212
3275#, c-format
3276msgid "error while opening \"%s\" for writing"
3277msgstr "�������������� ������ ���������������������� \"%s\" ������ ������������"
3278
3279#: src/write-po.c:766
3280#, c-format
3281msgid ""
3282"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
3283msgstr ""
3284"���������������������������������������� ������������������������ ���� �������������� �������������� `\\%c' escape-"
3285"��������������������������"
3286
3287#: src/write-po.c:1212 src/write-po.c:1341
3288#, c-format
3289msgid ""
3290"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
3291"This will cause problems to translators who use a character encoding\n"
3292"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n"
3293"%s\n"
3294msgstr ""
3295"������������������ msgctxt �������������� ����-ASCII ��������������.\n"
3296"���� ������������������������ ���������������� ������������������������, ������ ���������������������������� ���������������� ������\n"
3297"������������ ������������������ ����������������. ���������������������������� �������� ASCII �������������� �� msgctxt.\n"
3298"%s\n"
3299
3300#: src/write-po.c:1224 src/write-po.c:1353
3301#, c-format
3302msgid ""
3303"The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
3304"This will cause problems to translators who use a character encoding\n"
3305"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n"
3306"%s\n"
3307msgstr ""
3308"������������������ msgid �������������� ����-ASCII ��������������.\n"
3309"���� �������� �������������������� ���������������� ������������������������, ������ ���������������������������� ���������������� ������\n"
3310"������������ ������������������ ����������������. ���������������������������� �������� ASCII �������������� �� msgid.\n"
3311"%s\n"
3312
3313#: src/write-qt.c:667
3314msgid ""
3315"message catalog has plural form translations\n"
3316"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n"
3317msgstr ""
3318"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n"
3319"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ���� ������������������ ���������������� ����������\n"
3320
3321#: src/write-qt.c:693
3322msgid ""
3323"message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-"
3324"1\n"
3325"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
3326"strings, not in the context strings\n"
3327msgstr ""
3328"�������������� ���������������������� ������ msgctxt ���������� �� �������������� ���� ������������ ������������������ ISO-8859-"
3329"1\n"
3330"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ������������������ ������������ �������� �� ���������� "
3331"������������������������\n"
3332"������������, �� ���� �� ������������ ������������������\n"
3333
3334#: src/write-qt.c:717
3335msgid ""
3336"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n"
3337"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
3338"strings, not in the untranslated strings\n"
3339msgstr ""
3340"�������������� ���������������������� ������ msgid ���������� �� �������������� ���� ������������ ������������������ ISO-8859-"
3341"1\n"
3342"������ ������������ ���������������� ���������������������� Qt ������������������ ������������ �������� �� ������������������������ "
3343"������������\n"
3344
3345#: src/write-resources.c:94
3346#, c-format
3347msgid "error while writing to %s subprocess"
3348msgstr "�������������� ������ ������������ �� \"%s\" ���������������� ������������"
3349
3350#: src/write-resources.c:130
3351msgid ""
3352"message catalog has context dependent translations\n"
3353"but the C# .resources format doesn't support contexts\n"
3354msgstr ""
3355"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������\n"
3356"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ������������������\n"
3357
3358#: src/write-resources.c:149
3359msgid ""
3360"message catalog has plural form translations\n"
3361"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n"
3362msgstr ""
3363"�������������� ���������������������� ������ ���������������� �� �������������������� ��������������\n"
3364"������ ������������ ���������������� ���������������� C# ���� ������������������ ���������������� ����������\n"
3365
3366#: src/write-tcl.c:157
3367msgid ""
3368"message catalog has context dependent translations\n"
3369"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n"
3370msgstr ""
3371"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������\n"
3372"������ ������������ ���������������� ���������������������� Tcl ���� ������������������ ������������������\n"
3373
3374#: src/write-tcl.c:176
3375msgid ""
3376"message catalog has plural form translations\n"
3377"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n"
3378msgstr ""
3379"�������������� ���������������������� �������������� ���������������� �� �������������������� ��������������\n"
3380"������ ������������ ���������������� ���������������������� Tcl ���� ������������������ ���������������� ����������\n"
3381
3382#: src/x-awk.c:342 src/x-python.c:1059
3383#, c-format
3384msgid "%s:%d: warning: unterminated string"
3385msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ����������"
3386
3387#: src/x-awk.c:593
3388#, c-format
3389msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression"
3390msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ �������������������� ����������"
3391
3392#: src/x-c.c:1194 src/x-csharp.c:1506 src/x-java.c:869
3393#, c-format
3394msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant"
3395msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������������� ������������������ ������������������"
3396
3397#: src/x-c.c:1218
3398#, c-format
3399msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
3400msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ �������������������� ��������������"
3401
3402#: src/x-csharp.c:221 src/xgettext.c:1889
3403#, c-format
3404msgid ""
3405"Non-ASCII string at %s%s.\n"
3406"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
3407msgstr ""
3408"����-ASCII ���������� �� %s%s.\n"
3409"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n"
3410
3411#: src/x-csharp.c:268
3412#, c-format
3413msgid ""
3414"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3415"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3416msgstr ""
3417"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n"
3418"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n"
3419
3420#: src/x-csharp.c:284
3421#, c-format
3422msgid ""
3423"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
3424"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3425msgstr ""
3426"%s:%d: ���������� ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n"
3427"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n"
3428
3429#: src/x-csharp.c:296
3430#, c-format
3431msgid ""
3432"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
3433"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3434msgstr ""
3435"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n"
3436"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n"
3437
3438#: src/x-csharp.c:305
3439#, c-format
3440msgid ""
3441"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
3442"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3443msgstr ""
3444"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n"
3445"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n"
3446
3447#: src/x-csharp.c:314 src/x-python.c:331
3448#, c-format
3449msgid "%s:%d: iconv failure"
3450msgstr "%s:%d: �������������� iconv"
3451
3452#: src/x-csharp.c:337
3453#, c-format
3454msgid ""
3455"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3456"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
3457msgstr ""
3458"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n"
3459"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code.\n"
3460
3461#: src/x-csharp.c:1387 src/x-python.c:1266
3462#, c-format
3463msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character"
3464msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ������������ ��������������"
3465
3466#: src/x-csharp.c:1509 src/x-java.c:872
3467#, c-format
3468msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant"
3469msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������������� ������������������ ������������������"
3470
3471#: src/x-csharp.c:2013 src/x-java.c:1366
3472#, c-format
3473msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected"
3474msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������� ')' ������ ���� ���������������������� '}'"
3475
3476#: src/x-csharp.c:2047 src/x-java.c:1400
3477#, c-format
3478msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected"
3479msgstr "%s:%d: ������������������������: ���������������� '}' ������ ���� ���������������������� ')'"
3480
3481#: src/x-glade.c:611 src/x-glade.c:618
3482#, c-format
3483msgid "%s:%lu:%lu: %s"
3484msgstr "%s:%lu:%lu: %s"
3485
3486#: src/x-glade.c:645
3487#, c-format
3488msgid ""
3489"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n"
3490"This version was built without expat.\n"
3491msgstr ""
3492"�������� \"glade\" ���� ��������������������������. %s ���������������� ������ expat.\n"
3493"���� ������������ �������������������������� ������ ������������������ expat.\n"
3494
3495#: src/x-java.c:492
3496#, fuzzy, c-format
3497msgid "%s:%d: warning: lone surrogate U+%04X"
3498msgstr "%s:%d: ������������������������: ������������������������ ����������"
3499
3500#: src/x-perl.c:307
3501#, c-format
3502msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
3503msgstr "%s:%d: ���� ���������������� ������������ ������������ �������������������� ���������� \"%s\" ���� EOF"
3504
3505#: src/x-perl.c:1038
3506#, c-format
3507msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
3508msgstr "%s:%d: ���������������� ���������� �������������� ���������� �� \\x{����������.����������}"
3509
3510#: src/x-perl.c:1158
3511#, c-format
3512msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
3513msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\l\") 8-�������������� �������������� \"%c\""
3514
3515#: src/x-perl.c:1178
3516#, c-format
3517msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
3518msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\u\") 8-�������������� �������������� \"%c\""
3519
3520#: src/x-perl.c:1212
3521#, c-format
3522msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
3523msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ �������������� �� \"%c\""
3524
3525#: src/x-perl.c:1225
3526#, c-format
3527msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
3528msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\L\") 8-�������������� �������������� \"%c\""
3529
3530#: src/x-perl.c:1242
3531#, c-format
3532msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
3533msgstr "%s:%d: ���������������������� ������������������������ (\"\\U\") 8-�������������� �������������� \"%c\""
3534
3535#: src/x-python.c:233
3536#, c-format
3537msgid ""
3538"Non-ASCII string at %s%s.\n"
3539"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
3540"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3541msgstr ""
3542"����-ASCII ���������� �� %s%s.\n"
3543"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n"
3544"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3545
3546#: src/x-python.c:281
3547#, c-format
3548msgid ""
3549"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3550"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3551"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3552msgstr ""
3553"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n"
3554"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n"
3555"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3556
3557#: src/x-python.c:298
3558#, c-format
3559msgid ""
3560"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
3561"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3562"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3563msgstr ""
3564"%s:%d: ���������� ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n"
3565"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n"
3566"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3567
3568#: src/x-python.c:311
3569#, c-format
3570msgid ""
3571"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
3572"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3573"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3574msgstr ""
3575"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n"
3576"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n"
3577"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3578
3579#: src/x-python.c:321
3580#, c-format
3581msgid ""
3582"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
3583"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3584"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3585msgstr ""
3586"%s:%d: ���������������������� �������������������������� �������������������������� �������������������� ����������.\n"
3587"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n"
3588"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3589
3590#: src/x-python.c:354
3591#, c-format
3592msgid ""
3593"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3594"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
3595"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3596msgstr ""
3597"%s:%d: ���������������������� �������������������������� ��������������������������.\n"
3598"�������������� ������������ ������������������ �� ������������������ --from-code ������ �� ������������������,\n"
3599"������������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3600
3601#: src/x-python.c:674
3602#, c-format
3603msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead."
3604msgstr "���������������� ������������������ \"%s\". �������������������� ������������������ ASCII."
3605
3606#: src/x-rst.c:109
3607#, c-format
3608msgid "%s:%d: invalid string definition"
3609msgstr "%s:%d: ���������������������� �������������������� ����������"
3610
3611#: src/x-rst.c:173
3612#, c-format
3613msgid "%s:%d: missing number after #"
3614msgstr "%s:%d: ���������� ���������� # ���������������� ����������"
3615
3616#: src/x-rst.c:208
3617#, c-format
3618msgid "%s:%d: invalid string expression"
3619msgstr "%s:%d: ������������������������ �������������������� ����������"
3620
3621#: src/x-sh.c:1075
3622#, c-format
3623msgid ""
3624"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; "
3625"use eval_gettext instead"
3626msgstr ""
3627"%s:%lu: ������������������������: ������������������ $\"...\" �� ���������������������� �� ������������������ ��������������; "
3628"������������������ ���������������������������� eval_gettext"
3629
3630#: src/xgettext.c:567
3631#, c-format
3632msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
3633msgstr ""
3634"--join-existing ���� �������� ����������������������������������, �������� ���������� �������������������������� �� "
3635"���������������������� ����������"
3636
3637#: src/xgettext.c:572
3638#, c-format
3639msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
3640msgstr "xgettext ���� �������� ������������������ ������ ���������������� ���������������� �������� ������ ������������"
3641
3642#: src/xgettext.c:715
3643#, c-format
3644msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
3645msgstr ""
3646"������������������������: �� ���������� `%s' ���������������� �������������������� `%s'; ������������ ���������������������� C"
3647
3648#: src/xgettext.c:766
3649#, c-format
3650msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
3651msgstr "�������������� ���������� ������ ������������������ �� ���������������� �������������� ������������.\n"
3652
3653#: src/xgettext.c:789
3654#, c-format
3655msgid ""
3656"  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
3657"po)\n"
3658msgstr ""
3659"  -d, --default-domain=����������  ���������������� �� �������� ����������.po (�������������� messages."
3660"po)\n"
3661
3662#: src/xgettext.c:791
3663#, c-format
3664msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
3665msgstr "  -o, --output=��������           �������������������� ���������� �� ���������������� ��������\n"
3666
3667#: src/xgettext.c:793
3668#, c-format
3669msgid ""
3670"  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
3671msgstr ""
3672"  -p, --output-dir=��������������    ���������� ������������ ������������ ���������������� �� ���������������� "
3673"��������������\n"
3674
3675#: src/xgettext.c:798
3676#, c-format
3677msgid "Choice of input file language:\n"
3678msgstr "���������� �������� ���������������� ����������:\n"
3679
3680#: src/xgettext.c:800
3681#, c-format
3682msgid ""
3683"  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
3684"                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
3685"Lisp,\n"
3686"                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n"
3687"                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, "
3688"PHP,\n"
3689"                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
3690msgstr ""
3691"  -L, --language=����������         ������������������������ �������������� ��������\n"
3692"                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
3693"Lisp,\n"
3694"                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n"
3695"                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, "
3696"PHP,\n"
3697"                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
3698
3699#: src/xgettext.c:806
3700#, c-format
3701msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
3702msgstr "  -C, --c++                   �������������������� ������ --language=C++\n"
3703
3704#: src/xgettext.c:808
3705#, c-format
3706msgid ""
3707"By default the language is guessed depending on the input file name "
3708"extension.\n"
3709msgstr "������������, �������� ������������������������ ���� ���������������������� ���������� ���������������� ����������.\n"
3710
3711#: src/xgettext.c:813
3712#, c-format
3713msgid ""
3714"      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
3715"                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
3716msgstr ""
3717"      --from-code=����������       ������������������ ������ �������������� ������������\n"
3718"                                (���� ���������������� Python, Tcl, Glade)\n"
3719
3720#: src/xgettext.c:816
3721#, c-format
3722msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
3723msgstr "������������, ��������������������, ���� ������������ ���������� �� ������������������ ASCII.\n"
3724
3725#: src/xgettext.c:821
3726#, c-format
3727msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
3728msgstr ""
3729"  -j, --join-existing         ����'������������ ������������������������ �� ���������������� ������������\n"
3730
3731#: src/xgettext.c:823
3732#, c-format
3733msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
3734msgstr ""
3735"  -x, --exclude-file=��������.po  ���������������� �� ��������.po ���� ������������ ������������������������\n"
3736
3737#: src/xgettext.c:825
3738#, c-format
3739msgid ""
3740"  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
3741"                              preceding keyword lines) in output file\n"
3742msgstr ""
3743"  -c, --add-comments[=������]    ���������������� �������� �������������������� �� ������ (������ ������, ����\n"
3744"                              ������������������ ������������ ������������������ ����������) �� �������� "
3745"������������\n"
3746
3747#: src/xgettext.c:829
3748#, c-format
3749msgid "Language specific options:\n"
3750msgstr "������������������ ���������������� ������ ��������:\n"
3751
3752#: src/xgettext.c:831
3753#, c-format
3754msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
3755msgstr "  -a, --extract-all           ������������������ ������ ����������\n"
3756
3757#: src/xgettext.c:833 src/xgettext.c:840
3758#, c-format
3759msgid ""
3760"                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3761"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3762"Java,\n"
3763"                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
3764msgstr ""
3765"                                (�������� �������� C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3766"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3767"Java,\n"
3768"                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
3769
3770#: src/xgettext.c:837
3771#, c-format
3772msgid ""
3773"  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
3774"                              WORD means not to use default keywords)\n"
3775msgstr ""
3776"  -k, --keyword[=����������]       ������������������ �������������� ����������, ������ �������� "
3777"��������������������������\n"
3778"                              (���������������� ���������� ���� �������������� ����������������������������\n"
3779"                               �������������� ���������������� ��������)\n"
3780
3781#: src/xgettext.c:844
3782#, c-format
3783msgid ""
3784"      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
3785"argument\n"
3786"                              number ARG of keyword WORD\n"
3787msgstr ""
3788"      --flag=����������:������:������������ ������������������ ������������ ������ ������������ �������������� ������������\n"
3789"                              ������������������ ������ ������������������ ���������� ����������\n"
3790
3791#: src/xgettext.c:847
3792#, c-format
3793msgid ""
3794"                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3795"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3796"Java,\n"
3797"                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
3798msgstr ""
3799"                                (�������� �������� C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3800"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3801"Java,\n"
3802"                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
3803
3804#: src/xgettext.c:851
3805#, c-format
3806msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
3807msgstr ""
3808"  -T, --trigraphs             ������������������������ ANSI C trigraph-�� ���� ����������\n"
3809
3810#: src/xgettext.c:853
3811#, c-format
3812msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
3813msgstr "                                (�������� �������� C, C++, ObjectiveC)\n"
3814
3815#: src/xgettext.c:855
3816#, c-format
3817msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
3818msgstr "      --qt                    ������������������������ ���������� �� Qt ��������������\n"
3819
3820#: src/xgettext.c:857 src/xgettext.c:861 src/xgettext.c:865
3821#, c-format
3822msgid "                                (only language C++)\n"
3823msgstr "                                (�������� �������� C++)\n"
3824
3825#: src/xgettext.c:859
3826#, fuzzy, c-format
3827msgid "      --kde                   recognize KDE 4 format strings\n"
3828msgstr "      --qt                    ������������������������ ���������� �� Qt ��������������\n"
3829
3830#: src/xgettext.c:863
3831#, c-format
3832msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
3833msgstr "      --boost                 ������������������������ ���������� �� �������������� Boost\n"
3834
3835#: src/xgettext.c:867
3836#, c-format
3837msgid ""
3838"      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
3839msgstr ""
3840"      --debug                 ���������������������� ������������������ ������������ ������������ ��������������\n"
3841
3842#: src/xgettext.c:886
3843#, c-format
3844msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
3845msgstr "      --properties-output     ���������������� �� �������� Java .properties\n"
3846
3847#: src/xgettext.c:901
3848#, c-format
3849msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
3850msgstr "      --copyright-holder=����������  �������������������� ���������������� �������������������� ��������\n"
3851
3852#: src/xgettext.c:903
3853#, c-format
3854msgid ""
3855"      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
3856msgstr ""
3857"      --foreign-user          �������������������� �� ������������ FSF copyright ������ "
3858"������������������ ������������������������\n"
3859
3860#: src/xgettext.c:905
3861#, c-format
3862msgid "      --package-name=PACKAGE  set package name in output\n"
3863msgstr ""
3864
3865#: src/xgettext.c:907
3866#, fuzzy, c-format
3867msgid "      --package-version=VERSION  set package version in output\n"
3868msgstr "      --copyright-holder=����������  �������������������� ���������������� �������������������� ��������\n"
3869
3870#: src/xgettext.c:909
3871#, c-format
3872msgid ""
3873"      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
3874msgstr ""
3875"      --msgid-bugs-address=EMAIL@������������   ������������ �������������������� ������ �������������� �� "
3876"msgid\n"
3877
3878#: src/xgettext.c:911
3879#, c-format
3880msgid ""
3881"  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
3882"entries\n"
3883msgstr ""
3884"  -m, --msgstr-prefix[=����������]   �������������� ���������� ������ \"\" ���� �������������� ������������������ "
3885"msgstr\n"
3886
3887#: src/xgettext.c:913
3888#, c-format
3889msgid ""
3890"  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
3891"entries\n"
3892msgstr ""
3893"  -M, --msgstr-suffix[=����������]   �������������� ���������� ������ \"\" ���� ������������ ������������������ "
3894"msgstr\n"
3895
3896#: src/xgettext.c:1686
3897#, c-format
3898msgid ""
3899"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
3900"s"
3901msgstr ""
3902"���������������� --flag ���� ������������������ ������������������ <��������������_����������>:<argnum>:[pass-]"
3903"<flag>: %s"
3904
3905#: src/xgettext.c:1785
3906msgid "standard input"
3907msgstr "���������������������� ��������"
3908
3909#: src/xgettext.c:1965 src/xgettext.c:1998 src/xgettext.c:2056
3910#, c-format
3911msgid "%s%s: warning: "
3912msgstr "%s%s: ������������������������: "
3913
3914#: src/xgettext.c:1968
3915#, c-format
3916msgid ""
3917"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
3918"format string. Reason: %s\n"
3919msgstr ""
3920"�������� �� �������������������������������� �� �������������� ���������� ��������������, %s ���� �� �������������������� %s "
3921"������������ ��������������. ��������������: %s\n"
3922
3923#: src/xgettext.c:1969
3924#, c-format
3925msgid ""
3926"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
3927"s\n"
3928msgstr ""
3929"�������� �� ������������������ ���� ����������, %s ���� �� �������������������� %s ������������ ��������������. ��������������: %"
3930"s\n"
3931
3932#: src/xgettext.c:2000
3933#, c-format
3934msgid ""
3935"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
3936"The translator cannot reorder the arguments.\n"
3937"Please consider using a format string with named arguments,\n"
3938"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
3939msgstr ""
3940"���������� �������������� '%s' �� ���������������������� ������ �������� ������������������ ������������������������:\n"
3941"�������������������� ���� ���������� �������������� �������������� ��������������������.\n"
3942"�������������� �������������� ��������������������, ���������������������������� ���������� �������������� �� ����������������������,\n"
3943"���� ���������� ���������� ���� ���� ����������������������.\n"
3944
3945#: src/xgettext.c:2058
3946msgid ""
3947"Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
3948"gettext(\"\") returns the header entry with\n"
3949"meta information, not the empty string.\n"
3950msgstr ""
3951"���������������� msgid.  ������ ���������������������������� GNU gettext:\n"
3952"gettext(\"\") ���������������� �������������� ������������������\n"
3953"����������������������������, �� ���� ���������������� ����������.\n"
3954
3955#: src/xgettext.c:2664
3956#, c-format
3957msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
3958msgstr "������������������������ �������������� �������������� ���������� '%.*s'"
3959
3960#: src/xgettext.c:2691
3961#, c-format
3962msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
3963msgstr "������������������������: ������������������ ���������������� ������ ������������������ ���������� '%.*s'"
3964
3965#: src/xgettext.c:2716
3966#, c-format
3967msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
3968msgstr ""
3969"������������������������: ������������������ ���������������� ������ �������������������� ������������������ ������������������ ���������� '%."
3970"*s'"
3971
3972#: src/xgettext.c:2737
3973#, c-format
3974msgid "context mismatch between singular and plural form"
3975msgstr "������������������������������ ������������������ ������ ������������ ������������ ���� ��������������"
3976
3977#: src/xgettext.c:2828
3978msgid ""
3979"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
3980"If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
3981"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n"
3982"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
3983msgstr ""
3984"���� �������������� ���������������� --msgid-bugs-address.\n"
3985"�������� ���� ���������������������������� �������� `Makevars', ��������������\n"
3986"������ ������������ MSGID_BUGS_ADDRESS; �� ������������ ��������������\n"
3987"�������������� --msgid-bugs-address ���������������� �������������������� ����������.\n"
3988
3989#: src/xgettext.c:3035
3990#, c-format
3991msgid "language `%s' unknown"
3992msgstr "���������������� �������� `%s'"
3993
3994#: libgettextpo/gettext-po.c:84
3995msgid "<unnamed>"
3996msgstr "<������ ����������>"
3997
3998#~ msgid "Multiple references to %%%c."
3999#~ msgstr "���������������� ������������������ ���� %%%c."
4000
4001#~ msgid ""
4002#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
4003#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is "
4004#~ "NO\n"
4005#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
4006#~ "PURPOSE.\n"
4007#~ msgstr ""
4008#~ "������������������ ���������� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
4009#~ "���� - ������������ ������������������ ������������������������; ���������� �������������������� ������������������ �� "
4010#~ "������������������\n"
4011#~ "��������. ���� ������������������ ������������ ����������������; ������������ ���������������� ���������������������� "
4012#~ "����������������������\n"
4013#~ "������ ���������������������� ���� ������������ ��������.\n"
4014
4015#~ msgid ""
4016#~ "message catalog has context dependent translations\n"
4017#~ "but the C# .dll format doesn't support contexts\n"
4018#~ msgstr ""
4019#~ "�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������,\n"
4020#~ "������ ������������ .dll ������������������ ������ C# ���� ������������������ ������������������\n"
4021
4022#~ msgid ""
4023#~ "message catalog has context dependent translations\n"
4024#~ "but the Java ResourceBundle format doesn't support contexts\n"
4025#~ msgstr ""
4026#~ "�������������� ���������������������� �������������� ���������������� ������ ������������������ ����������������,\n"
4027#~ "������ ������������ Java ResourceBundle ���� ������������������ ������������������\n"
4028