• Home
  • History
  • Annotate
  • Line#
  • Navigate
  • Raw
  • Download
  • only in /netgear-WNDR4500-V1.0.1.40_1.0.68/ap/gpl/timemachine/gettext-0.17/gettext-tools/tests/
1#! /bin/sh
2
3# Test plural count for locales with nplurals != 2.
4
5tmpfiles=""
6trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
7
8tmpfiles="$tmpfiles mi-test1.pot"
9cat <<\EOF > mi-test1.pot
10# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
11# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
12# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
13# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
14#
15#, fuzzy
16msgid ""
17msgstr ""
18"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
19"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
21"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
22"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
23"MIME-Version: 1.0\n"
24"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
27#, c-format
28msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
29msgstr ""
30
31#, c-format
32msgid "a piece of cake"
33msgid_plural "%d pieces of cake"
34msgstr[0] ""
35msgstr[1] ""
36
37#, c-format
38msgid "%s is replaced by %s."
39msgstr ""
40EOF
41
42tmpfiles="$tmpfiles mi-test1.tmp mi-test1.out mi-test1.err"
43: ${MSGINIT=msginit}
44${MSGINIT} -i mi-test1.pot -l ga_IE --no-translator -o mi-test1.tmp 2>mi-test1.err
45test $? = 0 || { cat mi-test1.err 1>&2; rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
46sed -e '1,15d' < mi-test1.tmp | tr -d '\r' > mi-test1.out
47test $? = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
48
49tmpfiles="$tmpfiles mi-test1.ok"
50cat <<\EOF > mi-test1.ok
51"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
52
53#, c-format
54msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
55msgstr ""
56
57#, c-format
58msgid "a piece of cake"
59msgid_plural "%d pieces of cake"
60msgstr[0] ""
61msgstr[1] ""
62msgstr[2] ""
63
64#, c-format
65msgid "%s is replaced by %s."
66msgstr ""
67EOF
68
69: ${DIFF=diff}
70${DIFF} mi-test1.ok mi-test1.out
71result=$?
72
73rm -fr $tmpfiles
74
75exit $result
76