• Home
  • History
  • Annotate
  • Line#
  • Navigate
  • Raw
  • Download
  • only in /netgear-WNDR4500-V1.0.1.40_1.0.68/ap/gpl/timemachine/gettext-0.17/gettext-tools/po/
1# Greek messages for GNU gettext.
2# Copyright � 1998 Free Software Foundation, Inc.
3# Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>, 1998.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2007-11-02 03:23+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n"
11"Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n"
12"Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18#: gnulib-lib/argmatch.c:133
19#, c-format
20msgid "invalid argument %s for %s"
21msgstr ""
22
23#: gnulib-lib/argmatch.c:134
24#, c-format
25msgid "ambiguous argument %s for %s"
26msgstr ""
27
28#: gnulib-lib/argmatch.c:153
29#, c-format
30msgid "Valid arguments are:"
31msgstr ""
32
33#
34#: gnulib-lib/clean-temp.c:333
35#, fuzzy, c-format
36msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
37msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\""
38
39#
40#: gnulib-lib/clean-temp.c:347
41#, fuzzy, c-format
42msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
43msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\""
44
45#
46#: gnulib-lib/clean-temp.c:443
47#, fuzzy, c-format
48msgid "cannot remove temporary file %s"
49msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\""
50
51#
52#: gnulib-lib/clean-temp.c:458
53#, fuzzy, c-format
54msgid "cannot remove temporary directory %s"
55msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\""
56
57#: gnulib-lib/closeout.c:66
58msgid "write error"
59msgstr ""
60
61#
62#: gnulib-lib/copy-file.c:66 src/file-list.c:53 src/msggrep.c:244
63#: src/open-catalog.c:121 src/read-mo.c:252 src/read-tcl.c:124
64#: src/urlget.c:201 src/xgettext.c:1794 src/xgettext.c:1807
65#: src/xgettext.c:1817
66#, c-format
67msgid "error while opening \"%s\" for reading"
68msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������"
69
70#
71#: gnulib-lib/copy-file.c:73
72#, fuzzy, c-format
73msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
74msgstr "������ ���� �� ������� ��� ������� \"%s\" ��� �������"
75
76#
77#: gnulib-lib/copy-file.c:81 src/urlget.c:213
78#, fuzzy, c-format
79msgid "error reading \"%s\""
80msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\""
81
82#
83#: gnulib-lib/copy-file.c:86 gnulib-lib/copy-file.c:91
84#: gnulib-lib/copy-file.c:130
85#, fuzzy, c-format
86msgid "error writing \"%s\""
87msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
88
89#
90#: gnulib-lib/copy-file.c:93 gnulib-lib/copy-file.c:132 src/urlget.c:223
91#, fuzzy, c-format
92msgid "error after reading \"%s\""
93msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\""
94
95#: gnulib-lib/csharpcomp.c:310 gnulib-lib/javaversion.c:76 src/msginit.c:839
96#: src/msginit.c:914 src/msginit.c:1074 src/msginit.c:1173
97#: src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:70 src/read-resources.c:73
98#: src/read-tcl.c:110 src/write-resources.c:77
99#, c-format
100msgid "fdopen() failed"
101msgstr ""
102
103#: gnulib-lib/csharpcomp.c:570
104#, c-format
105msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
106msgstr ""
107
108#: gnulib-lib/csharpexec.c:343
109#, c-format
110msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
111msgstr ""
112
113#
114#: gnulib-lib/error.c:125
115msgid "Unknown system error"
116msgstr "������� ������ ����������"
117
118#: gnulib-lib/execute.c:184 gnulib-lib/execute.c:260 gnulib-lib/execute.c:302
119#: gnulib-lib/pipe.c:229 gnulib-lib/pipe.c:347 gnulib-lib/pipe.c:407
120#: gnulib-lib/wait-process.c:333 gnulib-lib/wait-process.c:400
121#, c-format
122msgid "%s subprocess failed"
123msgstr ""
124
125#
126#: gnulib-lib/getopt.c:530 gnulib-lib/getopt.c:546
127#, c-format
128msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
129msgstr "%s: � ������� `%s' ����� �����������\n"
130
131#
132#: gnulib-lib/getopt.c:579 gnulib-lib/getopt.c:583
133#, c-format
134msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
135msgstr "%s: � ������� `--%s' ��� ��������� ���������\n"
136
137#
138#: gnulib-lib/getopt.c:592 gnulib-lib/getopt.c:597
139#, c-format
140msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
141msgstr "%s: � ������� `%c%s' ��� ��������� ���������\n"
142
143#
144#: gnulib-lib/getopt.c:640 gnulib-lib/getopt.c:659 gnulib-lib/getopt.c:975
145#: gnulib-lib/getopt.c:994
146#, c-format
147msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
148msgstr "%s: � ������� `%s' ������� ���������\n"
149
150#
151#: gnulib-lib/getopt.c:697 gnulib-lib/getopt.c:700
152#, c-format
153msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
154msgstr "%s: �� ������������ ������� `--%s'\n"
155
156#
157#: gnulib-lib/getopt.c:708 gnulib-lib/getopt.c:711
158#, c-format
159msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
160msgstr "%s: �� ������������ ������� `%c%s'\n"
161
162#
163#: gnulib-lib/getopt.c:763 gnulib-lib/getopt.c:766
164#, c-format
165msgid "%s: illegal option -- %c\n"
166msgstr "%s: �� �������� ������� -- %c\n"
167
168#
169#: gnulib-lib/getopt.c:772 gnulib-lib/getopt.c:775
170#, c-format
171msgid "%s: invalid option -- %c\n"
172msgstr "%s: �� ������ ������� -- %c\n"
173
174#
175#: gnulib-lib/getopt.c:827 gnulib-lib/getopt.c:843 gnulib-lib/getopt.c:1047
176#: gnulib-lib/getopt.c:1065
177#, c-format
178msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
179msgstr "%s: � ������� ������� ��������� -- %c\n"
180
181#
182#: gnulib-lib/getopt.c:896 gnulib-lib/getopt.c:912
183#, c-format
184msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
185msgstr "%s: � ������� `-W %s' ����� �����������\n"
186
187#
188#: gnulib-lib/getopt.c:936 gnulib-lib/getopt.c:954
189#, c-format
190msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
191msgstr "%s: � ������� `-W %s' ��� ��������� ���������\n"
192
193#: gnulib-lib/javacomp.c:126 gnulib-lib/javacomp.c:140
194#: gnulib-lib/javacomp.c:156
195#, c-format
196msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
197msgstr ""
198
199#: gnulib-lib/javacomp.c:171 gnulib-lib/javacomp.c:192
200#, c-format
201msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
202msgstr ""
203
204#: gnulib-lib/javacomp.c:503 src/write-csharp.c:724 src/write-java.c:1026
205#: src/write-java.c:1038
206#, c-format
207msgid "failed to create \"%s\""
208msgstr ""
209
210#
211#: gnulib-lib/javacomp.c:510 src/write-catalog.c:253 src/write-catalog.c:317
212#: src/write-csharp.c:733 src/write-java.c:1047 src/write-mo.c:811
213#: src/write-qt.c:748 src/write-tcl.c:222
214#, c-format
215msgid "error while writing \"%s\" file"
216msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
217
218#: gnulib-lib/javacomp.c:2341
219#, c-format
220msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
221msgstr ""
222
223#: gnulib-lib/javaexec.c:417
224#, c-format
225msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
226msgstr ""
227
228#: gnulib-lib/javaversion.c:84 src/msginit.c:847 src/msginit.c:922
229#: src/msginit.c:1082
230#, c-format
231msgid "%s subprocess I/O error"
232msgstr ""
233
234#
235#: gnulib-lib/obstack.c:423 gnulib-lib/obstack.c:425 gnulib-lib/xmalloc.c:37
236#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:473 src/po-lex.c:84
237#: src/po-lex.c:103 src/x-glade.c:588 libgettextpo/gettext-po.c:1284
238#, fuzzy, c-format
239msgid "memory exhausted"
240msgstr "H ����� �����������"
241
242#
243#: gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:158 gnulib-lib/pipe.c:262
244#: gnulib-lib/pipe.c:265
245#, fuzzy, c-format
246msgid "cannot create pipe"
247msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\""
248
249#. TRANSLATORS:
250#. Get translations for open and closing quotation marks.
251#.
252#. The message catalog should translate "`" to a left
253#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
254#. "'".  If the catalog has no translation,
255#. locale_quoting_style quotes `like this', and
256#. clocale_quoting_style quotes "like this".
257#.
258#. For example, an American English Unicode locale should
259#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
260#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
261#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
262#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
263#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
264#.
265#. If you don't know what to put here, please see
266#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
267#. and use glyphs suitable for your language.
268#: gnulib-lib/quotearg.c:228
269msgid "`"
270msgstr ""
271
272#: gnulib-lib/quotearg.c:229
273msgid "'"
274msgstr ""
275
276#: gnulib-lib/w32spawn.h:47
277#, c-format
278msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
279msgstr ""
280
281#: gnulib-lib/w32spawn.h:52
282#, c-format
283msgid "_open_osfhandle failed"
284msgstr ""
285
286#: gnulib-lib/wait-process.c:276 gnulib-lib/wait-process.c:308
287#: gnulib-lib/wait-process.c:366
288#, c-format
289msgid "%s subprocess"
290msgstr ""
291
292#: gnulib-lib/wait-process.c:325 gnulib-lib/wait-process.c:392
293#, c-format
294msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
295msgstr ""
296
297#: src/format.c:143
298#, c-format
299msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
300msgstr ""
301
302#
303#: src/format-awk.c:509 src/format-boost.c:617 src/format-elisp.c:348
304#: src/format-gcc-internal.c:623 src/format-librep.c:312
305#: src/format-pascal.c:401 src/format-perl.c:584 src/format-php.c:350
306#: src/format-qt.c:170 src/format-tcl.c:390 src/format-ycp.c:144
307#, fuzzy, c-format
308msgid ""
309"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'"
310msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
311
312#
313#: src/format-awk.c:519 src/format-boost.c:627 src/format-elisp.c:358
314#: src/format-gcc-internal.c:633 src/format-librep.c:322
315#: src/format-pascal.c:411 src/format-perl.c:594 src/format-php.c:360
316#: src/format-qt.c:169 src/format-tcl.c:400 src/format-ycp.c:143
317#, fuzzy, c-format
318msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'"
319msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
320
321#
322#: src/format-awk.c:539 src/format-boost.c:647 src/format-c.c:910
323#: src/format-elisp.c:378 src/format-gcc-internal.c:653
324#: src/format-librep.c:342 src/format-pascal.c:431 src/format-perl.c:614
325#: src/format-php.c:380 src/format-python.c:510 src/format-tcl.c:420
326#, fuzzy, c-format
327msgid ""
328"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same"
329msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
330
331#: src/format-boost.c:449
332#, c-format
333msgid "The directive number %u starts with | but does not end with |."
334msgstr ""
335
336#: src/format-c.c:181
337#, c-format
338msgid ""
339"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format "
340"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1."
341msgstr ""
342
343#: src/format-c.c:588
344#, c-format
345msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'."
346msgstr ""
347
348#: src/format-c.c:814
349#, c-format
350msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
351msgstr ""
352
353#
354#: src/format-c.c:901 src/format-csharp.c:206 src/format-python.c:501
355#, fuzzy, c-format
356msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match"
357msgstr ""
358"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
359
360#: src/format-csharp.c:88 src/format-java.c:205
361#, c-format
362msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number."
363msgstr ""
364
365#: src/format-csharp.c:109
366#, c-format
367msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number."
368msgstr ""
369
370#: src/format-csharp.c:130 src/format-java.c:191
371msgid ""
372"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
373msgstr ""
374
375#: src/format-csharp.c:139
376#, c-format
377msgid ""
378"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'."
379msgstr ""
380
381#: src/format-csharp.c:140
382#, c-format
383msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'."
384msgstr ""
385
386#: src/format-csharp.c:161 src/format-java.c:346
387msgid ""
388"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
389"'{'."
390msgstr ""
391
392#: src/format-csharp.c:162
393#, c-format
394msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u."
395msgstr ""
396
397#: src/format-gcc-internal.c:253
398#, c-format
399msgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid."
400msgstr ""
401
402#: src/format-gcc-internal.c:290
403#, c-format
404msgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'."
405msgstr ""
406
407#: src/format-gcc-internal.c:332
408#, c-format
409msgid ""
410"In the directive number %u, the argument number for the precision must be "
411"equal to %u."
412msgstr ""
413
414#: src/format-gcc-internal.c:396
415#, c-format
416msgid ""
417"In the directive number %u, a precision specification is not allowed before "
418"'%c'."
419msgstr ""
420
421#: src/format-gcc-internal.c:404
422#, c-format
423msgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid."
424msgstr ""
425
426#: src/format-gcc-internal.c:459
427#, c-format
428msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'."
429msgstr ""
430
431#: src/format-gcc-internal.c:671
432#, c-format
433msgid "'msgid' uses %%m but '%s' doesn't"
434msgstr ""
435
436#: src/format-gcc-internal.c:674
437#, c-format
438msgid "'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m"
439msgstr ""
440
441#: src/format-invalid.h:22
442msgid "The string ends in the middle of a directive."
443msgstr ""
444
445#: src/format-invalid.h:25
446msgid ""
447"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and "
448"through unnumbered argument specifications."
449msgstr ""
450
451#: src/format-invalid.h:28
452#, c-format
453msgid ""
454"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer."
455msgstr ""
456
457#: src/format-invalid.h:30
458#, c-format
459msgid ""
460"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive "
461"integer."
462msgstr ""
463
464#: src/format-invalid.h:32
465#, c-format
466msgid ""
467"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a "
468"positive integer."
469msgstr ""
470
471#: src/format-invalid.h:36
472#, c-format
473msgid ""
474"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion "
475"specifier."
476msgstr ""
477
478#: src/format-invalid.h:37
479#, c-format
480msgid ""
481"The character that terminates the directive number %u is not a valid "
482"conversion specifier."
483msgstr ""
484
485#: src/format-invalid.h:40
486#, c-format
487msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways."
488msgstr ""
489
490#: src/format-java.c:240
491#, c-format
492msgid ""
493"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time "
494"style."
495msgstr ""
496
497#: src/format-java.c:251 src/format-java.c:285 src/format-java.c:314
498#, c-format
499msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma."
500msgstr ""
501
502#: src/format-java.c:274
503#, c-format
504msgid ""
505"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style."
506msgstr ""
507
508#: src/format-java.c:323
509#, c-format
510msgid ""
511"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma "
512"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"."
513msgstr ""
514
515#: src/format-java.c:572
516#, c-format
517msgid "In the directive number %u, a choice contains no number."
518msgstr ""
519
520#: src/format-java.c:583
521#, c-format
522msgid ""
523"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed "
524"by '<', '#' or '%s'."
525msgstr ""
526
527#
528#: src/format-java.c:745
529#, fuzzy, c-format
530msgid ""
531"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in "
532"'msgid'"
533msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
534
535#
536#: src/format-java.c:755
537#, fuzzy, c-format
538msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'"
539msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
540
541#
542#: src/format-java.c:775
543#, fuzzy, c-format
544msgid ""
545"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same"
546msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
547
548#: src/format-lisp.c:2337 src/format-lisp.c:2349 src/format-scheme.c:2363
549#: src/format-scheme.c:2375
550#, c-format
551msgid ""
552"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of "
553"type '%s' is expected."
554msgstr ""
555
556#: src/format-lisp.c:2372 src/format-scheme.c:2398
557#, c-format
558msgid ""
559"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
560"u parameter."
561msgid_plural ""
562"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
563"u parameters."
564msgstr[0] ""
565msgstr[1] ""
566
567#: src/format-lisp.c:2496 src/format-scheme.c:2499
568#, c-format
569msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit."
570msgstr ""
571
572#: src/format-lisp.c:2736 src/format-scheme.c:2754
573#, c-format
574msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative."
575msgstr ""
576
577#: src/format-lisp.c:2805
578msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive."
579msgstr ""
580
581#: src/format-lisp.c:2843 src/format-lisp.c:3108 src/format-lisp.c:3225
582#: src/format-lisp.c:3285 src/format-lisp.c:3397 src/format-scheme.c:2840
583#: src/format-scheme.c:3105 src/format-scheme.c:3222 src/format-scheme.c:3320
584#, c-format
585msgid "Found '~%c' without matching '~%c'."
586msgstr ""
587
588#: src/format-lisp.c:2863 src/format-scheme.c:2860
589#, c-format
590msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given."
591msgstr ""
592
593#: src/format-lisp.c:2976 src/format-scheme.c:2973
594#, c-format
595msgid ""
596"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated "
597"by '~;'."
598msgstr ""
599
600#: src/format-lisp.c:3326 src/format-scheme.c:3263
601#, c-format
602msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position."
603msgstr ""
604
605#: src/format-lisp.c:3432 src/format-scheme.c:3355
606msgid "The string refers to some argument in incompatible ways."
607msgstr ""
608
609#
610#: src/format-lisp.c:3474 src/format-scheme.c:3397
611#, fuzzy, c-format
612msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent"
613msgstr ""
614"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
615
616#
617#: src/format-lisp.c:3490 src/format-scheme.c:3413
618#, fuzzy, c-format
619msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'"
620msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
621
622#: src/format-perl.c:433
623#, c-format
624msgid ""
625"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the "
626"conversion specifier '%c'."
627msgstr ""
628
629#
630#: src/format-perl-brace.c:199 src/format-python.c:459 src/format-sh.c:307
631#, fuzzy, c-format
632msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'"
633msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
634
635#: src/format-python.c:112
636msgid ""
637"The string refers to arguments both through argument names and through "
638"unnamed argument specifications."
639msgstr ""
640
641#: src/format-python.c:343
642#, c-format
643msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways."
644msgstr ""
645
646#
647#: src/format-python.c:419
648#, fuzzy, c-format
649msgid ""
650"format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a "
651"tuple"
652msgstr ""
653"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
654
655#
656#: src/format-python.c:426
657#, fuzzy, c-format
658msgid ""
659"format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a "
660"mapping"
661msgstr ""
662"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
663
664#
665#: src/format-python.c:449 src/format-sh.c:297
666#, fuzzy, c-format
667msgid ""
668"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in "
669"'msgid'"
670msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
671
672#
673#: src/format-python.c:479
674#, fuzzy, c-format
675msgid ""
676"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same"
677msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
678
679#: src/format-qt.c:152
680#, c-format
681msgid ""
682"'msgid' is a simple format string, but '%s' is not: it contains an 'L' flag "
683"or a double-digit argument number"
684msgstr ""
685
686#: src/format-sh.c:79
687msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name."
688msgstr ""
689
690#: src/format-sh.c:81
691msgid ""
692"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This "
693"syntax is unsupported here due to security reasons."
694msgstr ""
695
696#: src/format-sh.c:83
697msgid ""
698"The string refers to a shell variable whose value may be different inside "
699"shell functions."
700msgstr ""
701
702#: src/format-sh.c:85
703msgid "The string refers to a shell variable with an empty name."
704msgstr ""
705
706#: src/format-ycp.c:90
707#, c-format
708msgid ""
709"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and "
710"9."
711msgstr ""
712
713#: src/format-ycp.c:91
714#, c-format
715msgid ""
716"The character that terminates the directive number %u is not a digit between "
717"1 and 9."
718msgstr ""
719
720#: src/hostname.c:178 src/msgattrib.c:325 src/msgcat.c:281 src/msgcmp.c:161
721#: src/msgcomm.c:268 src/msgconv.c:223 src/msgen.c:211 src/msgexec.c:178
722#: src/msgfilter.c:280 src/msgfmt.c:364 src/msggrep.c:398 src/msginit.c:256
723#: src/msgmerge.c:322 src/msgunfmt.c:250 src/msguniq.c:247
724#: src/recode-sr-latin.c:110 src/urlget.c:130 src/xgettext.c:530
725#, c-format, no-wrap
726msgid ""
727"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
728"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
729"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
730"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
731msgstr ""
732
733#
734#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:331 src/msgcat.c:287 src/msgcmp.c:167
735#: src/msgcomm.c:274 src/msgconv.c:229 src/msgen.c:217 src/msgexec.c:184
736#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:370 src/msggrep.c:404 src/msginit.c:262
737#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:256 src/msguniq.c:253 src/urlget.c:136
738#: src/xgettext.c:536
739#, c-format
740msgid "Written by %s.\n"
741msgstr "�������� ��� ���/��� %s.\n"
742
743#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
744#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:331 src/msgcat.c:287 src/msgconv.c:229
745#: src/msgen.c:217 src/msgexec.c:184 src/msgfilter.c:286 src/msggrep.c:404
746#: src/msginit.c:262 src/msguniq.c:253 src/recode-sr-latin.c:121
747#: src/urlget.c:136
748msgid "Bruno Haible"
749msgstr ""
750
751#
752#: src/hostname.c:194 src/msginit.c:272 src/recode-sr-latin.c:130
753#, c-format
754msgid "too many arguments"
755msgstr "���� ����� ��������"
756
757#
758#: src/hostname.c:207 src/msgattrib.c:391 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:198
759#: src/msgcomm.c:342 src/msgconv.c:286 src/msgen.c:270 src/msgexec.c:236
760#: src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:495 src/msginit.c:346
761#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:411 src/msguniq.c:309
762#: src/recode-sr-latin.c:143 src/urlget.c:159 src/xgettext.c:758
763#, c-format
764msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
765msgstr "��������� `%s --help' ��� ������������ �����������.\n"
766
767#: src/hostname.c:211 src/msginit.c:350 src/recode-sr-latin.c:148
768#, c-format, no-wrap
769msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
770msgstr ""
771
772#: src/hostname.c:215
773#, c-format
774msgid "Print the machine's hostname.\n"
775msgstr ""
776
777#: src/hostname.c:218
778#, c-format
779msgid "Output format:\n"
780msgstr ""
781
782#: src/hostname.c:220
783#, c-format
784msgid "  -s, --short                 short host name\n"
785msgstr ""
786
787#: src/hostname.c:222
788#, c-format
789msgid ""
790"  -f, --fqdn, --long          long host name, includes fully qualified "
791"domain\n"
792"                                name, and aliases\n"
793msgstr ""
794
795#: src/hostname.c:225
796#, c-format
797msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
798msgstr ""
799
800#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:497 src/msgcat.c:454 src/msgcmp.c:245
801#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:343 src/msgexec.c:278
802#: src/msgfilter.c:477 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:402
803#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:509 src/msguniq.c:398
804#: src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:173 src/xgettext.c:916
805#, c-format, no-wrap
806msgid "Informative output:\n"
807msgstr ""
808
809#: src/hostname.c:230 src/msgattrib.c:499 src/msgcat.c:456 src/msgcmp.c:247
810#: src/msgcomm.c:438 src/msgconv.c:364 src/msgen.c:345 src/msgexec.c:280
811#: src/msgfilter.c:479 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:607 src/msginit.c:404
812#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:511 src/msguniq.c:400
813#: src/recode-sr-latin.c:164 src/urlget.c:175 src/xgettext.c:918
814#, c-format, no-wrap
815msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
816msgstr ""
817
818#: src/hostname.c:232 src/msgattrib.c:501 src/msgcat.c:458 src/msgcmp.c:249
819#: src/msgcomm.c:440 src/msgconv.c:366 src/msgen.c:347 src/msgexec.c:282
820#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:609 src/msginit.c:406
821#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:513 src/msguniq.c:402
822#: src/recode-sr-latin.c:167 src/urlget.c:177 src/xgettext.c:920
823#, c-format, no-wrap
824msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
825msgstr ""
826
827#
828#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
829#. for this package.  Please add _another line_ saying
830#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
831#. bugs (typically your translation team's web or email address).
832#: src/hostname.c:239 src/msgattrib.c:508 src/msgcat.c:465 src/msgcmp.c:256
833#: src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:373 src/msgen.c:354 src/msgexec.c:289
834#: src/msgfilter.c:488 src/msgfmt.c:762 src/msggrep.c:616 src/msginit.c:413
835#: src/msgmerge.c:581 src/msgunfmt.c:522 src/msguniq.c:409
836#: src/recode-sr-latin.c:174 src/urlget.c:184 src/xgettext.c:927
837#, fuzzy
838msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
839msgstr "������� �������� ��������� ��� <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
840
841#: src/hostname.c:255 src/hostname.c:261 src/hostname.c:268
842#, c-format
843msgid "could not get host name"
844msgstr ""
845
846#
847#: src/msgattrib.c:346 src/msgconv.c:244 src/msgexec.c:150 src/msgfilter.c:210
848#: src/msggrep.c:419 src/msginit.c:194 src/msguniq.c:268
849#, fuzzy, c-format
850msgid "at most one input file allowed"
851msgstr "����������� ������� ��� ������ �������"
852
853#
854#: src/msgattrib.c:352 src/msgattrib.c:356 src/msgcat.c:303 src/msgcat.c:307
855#: src/msgcomm.c:284 src/msgcomm.c:288 src/msgconv.c:250 src/msgconv.c:254
856#: src/msgen.c:239 src/msgen.c:243 src/msgfilter.c:301 src/msgfilter.c:305
857#: src/msgfmt.c:409 src/msgfmt.c:417 src/msgfmt.c:432 src/msgfmt.c:454
858#: src/msggrep.c:425 src/msggrep.c:429 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
859#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:287 src/msguniq.c:274 src/msguniq.c:278
860#: src/xgettext.c:546 src/xgettext.c:550 src/xgettext.c:557 src/xgettext.c:560
861#: src/xgettext.c:563
862#, c-format
863msgid "%s and %s are mutually exclusive"
864msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������"
865
866#: src/msgattrib.c:395 src/msgconv.c:290 src/msggrep.c:499 src/msguniq.c:313
867#, c-format
868msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
869msgstr ""
870
871#: src/msgattrib.c:400
872#, c-format, no-wrap
873msgid ""
874"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
875"and manipulates the attributes.\n"
876msgstr ""
877
878#: src/msgattrib.c:404 src/msgcat.c:371 src/msgcmp.c:216 src/msgcomm.c:362
879#: src/msgconv.c:298 src/msgen.c:286 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
880#: src/msggrep.c:509 src/msginit.c:360 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:423
881#: src/msguniq.c:329
882#, c-format
883msgid ""
884"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
885msgstr ""
886
887#
888#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:374 src/msgcmp.c:219 src/msgcomm.c:365
889#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:289 src/msgexec.c:262 src/msgfilter.c:406
890#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:512 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:473
891#: src/msgunfmt.c:437 src/msguniq.c:332 src/xgettext.c:776
892#, fuzzy, c-format
893msgid "Input file location:\n"
894msgstr "��� ������ ������ �������"
895
896#: src/msgattrib.c:409 src/msgconv.c:303 src/msggrep.c:514 src/msguniq.c:334
897#, c-format
898msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
899msgstr ""
900
901#: src/msgattrib.c:411 src/msgcat.c:380 src/msgcmp.c:225 src/msgcomm.c:371
902#: src/msgconv.c:305 src/msgen.c:293 src/msgexec.c:266 src/msgfilter.c:410
903#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:516 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:336
904#: src/xgettext.c:782
905#, c-format
906msgid ""
907"  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
908msgstr ""
909
910#: src/msgattrib.c:413 src/msgconv.c:307 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:412
911#: src/msggrep.c:518 src/msgunfmt.c:441 src/msguniq.c:338
912#, c-format
913msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
914msgstr ""
915
916#: src/msgattrib.c:416 src/msgcat.c:385 src/msgcomm.c:376 src/msgconv.c:310
917#: src/msgen.c:298 src/msgfilter.c:415 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:521
918#: src/msginit.c:371 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:477 src/msguniq.c:341
919#: src/xgettext.c:787
920#, c-format
921msgid "Output file location:\n"
922msgstr ""
923
924#: src/msgattrib.c:418 src/msgcat.c:387 src/msgcomm.c:378 src/msgconv.c:312
925#: src/msgen.c:300 src/msgfilter.c:417 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:523
926#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:479 src/msguniq.c:343
927#, c-format
928msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
929msgstr ""
930
931#: src/msgattrib.c:420 src/msgcat.c:389 src/msgcomm.c:380 src/msgconv.c:314
932#: src/msgen.c:302 src/msgfilter.c:419 src/msggrep.c:525 src/msgmerge.c:495
933#: src/msgunfmt.c:481 src/msguniq.c:345
934#, c-format
935msgid ""
936"The results are written to standard output if no output file is specified\n"
937"or if it is -.\n"
938msgstr ""
939
940#: src/msgattrib.c:424 src/msgcat.c:393 src/msgcomm.c:384 src/msguniq.c:349
941#, c-format
942msgid "Message selection:\n"
943msgstr ""
944
945#: src/msgattrib.c:426
946#, c-format
947msgid ""
948"      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
949msgstr ""
950
951#: src/msgattrib.c:428
952#, c-format
953msgid ""
954"      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
955msgstr ""
956
957#: src/msgattrib.c:430
958#, c-format
959msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
960msgstr ""
961
962#: src/msgattrib.c:432
963#, c-format
964msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
965msgstr ""
966
967#: src/msgattrib.c:434
968#, c-format
969msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
970msgstr ""
971
972#: src/msgattrib.c:436
973#, c-format
974msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
975msgstr ""
976
977#: src/msgattrib.c:439
978#, c-format
979msgid "Attribute manipulation:\n"
980msgstr ""
981
982#: src/msgattrib.c:441
983#, c-format
984msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
985msgstr ""
986
987#: src/msgattrib.c:443
988#, c-format
989msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
990msgstr ""
991
992#: src/msgattrib.c:445
993#, c-format
994msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
995msgstr ""
996
997#: src/msgattrib.c:447
998#, c-format
999msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
1000msgstr ""
1001
1002#: src/msgattrib.c:449
1003#, c-format
1004msgid ""
1005"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
1006"messages\n"
1007msgstr ""
1008
1009#: src/msgattrib.c:451
1010#, c-format
1011msgid ""
1012"      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1013msgstr ""
1014
1015#: src/msgattrib.c:453
1016#, c-format
1017msgid ""
1018"      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1019msgstr ""
1020
1021#: src/msgattrib.c:455
1022#, c-format
1023msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
1024msgstr ""
1025
1026#: src/msgattrib.c:457
1027#, c-format
1028msgid ""
1029"      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
1030msgstr ""
1031
1032#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:405 src/msgcmp.c:237 src/msgcomm.c:396
1033#: src/msgconv.c:325 src/msgen.c:306 src/msgexec.c:271 src/msgfilter.c:438
1034#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:568 src/msginit.c:379 src/msgmerge.c:528
1035#: src/msguniq.c:356
1036#, c-format
1037msgid "Input file syntax:\n"
1038msgstr ""
1039
1040#: src/msgattrib.c:462 src/msgconv.c:327 src/msgen.c:308 src/msgexec.c:273
1041#: src/msgfilter.c:440 src/msggrep.c:570 src/msginit.c:381 src/msguniq.c:358
1042#, c-format
1043msgid ""
1044"  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
1045msgstr ""
1046
1047#: src/msgattrib.c:464 src/msgconv.c:329 src/msgen.c:310 src/msgexec.c:275
1048#: src/msgfilter.c:442 src/msggrep.c:572 src/msginit.c:383 src/msguniq.c:360
1049#, c-format
1050msgid ""
1051"      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
1052"syntax\n"
1053msgstr ""
1054
1055#: src/msgattrib.c:467 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:404 src/msgconv.c:332
1056#: src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:445 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:575
1057#: src/msginit.c:386 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:485 src/msguniq.c:363
1058#: src/xgettext.c:870
1059#, c-format
1060msgid "Output details:\n"
1061msgstr ""
1062
1063#: src/msgattrib.c:469 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:406 src/msgconv.c:334
1064#: src/msgen.c:315 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:487 src/msguniq.c:370
1065#: src/xgettext.c:872
1066#, c-format
1067msgid ""
1068"  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
1069msgstr ""
1070
1071#: src/msgattrib.c:471 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:408 src/msgconv.c:336
1072#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:449 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:489
1073#: src/msguniq.c:372 src/xgettext.c:874
1074#, c-format
1075msgid ""
1076"  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
1077msgstr ""
1078
1079#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:430 src/msgcomm.c:410 src/msgconv.c:338
1080#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:451 src/msggrep.c:581 src/msgmerge.c:542
1081#: src/msgunfmt.c:491 src/msguniq.c:374 src/xgettext.c:876
1082#, c-format
1083msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
1084msgstr ""
1085
1086#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:432 src/msgcomm.c:412 src/msguniq.c:376
1087#: src/xgettext.c:878
1088#, c-format
1089msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
1090msgstr ""
1091
1092#: src/msgattrib.c:477 src/msgcat.c:434 src/msgcomm.c:414 src/msguniq.c:378
1093#: src/xgettext.c:880
1094#, c-format
1095msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
1096msgstr ""
1097
1098#: src/msgattrib.c:479 src/msgcat.c:436 src/msgcomm.c:416 src/msguniq.c:380
1099#: src/xgettext.c:882
1100#, c-format
1101msgid ""
1102"  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
1103msgstr ""
1104
1105#: src/msgattrib.c:481 src/msgcat.c:438 src/msgcomm.c:418 src/msguniq.c:382
1106#: src/xgettext.c:884
1107#, c-format
1108msgid ""
1109"      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1110msgstr ""
1111
1112#: src/msgattrib.c:483 src/msgcat.c:440 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:348
1113#: src/msgen.c:329 src/msgfilter.c:463 src/msggrep.c:591 src/msginit.c:392
1114#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:497 src/msguniq.c:384
1115#, c-format
1116msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
1117msgstr ""
1118
1119#: src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:442 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:350
1120#: src/msgen.c:331 src/msgfilter.c:465 src/msggrep.c:593 src/msginit.c:394
1121#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:499 src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:888
1122#, c-format
1123msgid ""
1124"      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
1125msgstr ""
1126
1127#: src/msgattrib.c:487 src/msgcat.c:444 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:352
1128#: src/msgen.c:333 src/msgfilter.c:467 src/msggrep.c:595 src/msginit.c:396
1129#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:501 src/msguniq.c:388 src/xgettext.c:890
1130#, c-format
1131msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
1132msgstr ""
1133
1134#
1135#: src/msgattrib.c:489 src/msgcat.c:446 src/msgcomm.c:426 src/msgconv.c:354
1136#: src/msgen.c:335 src/msgfilter.c:469 src/msggrep.c:597 src/msginit.c:398
1137#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:503 src/msguniq.c:390 src/xgettext.c:892
1138#, fuzzy, c-format
1139msgid ""
1140"      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
1141"                              the output page width, into several lines\n"
1142msgstr ""
1143"�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n"
1144"�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������ ��� "
1145"��� �� ������� ��������.\n"
1146"  -e, --no-escape          ������� ������ ������� �������� ��� C ���� ����� "
1147"(�� �������)\n"
1148"  -E, --escape             ����� ������� �������� ��� C ���� �����, ��� ���� "
1149"��� ������������ ����������.\n"
1150"  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
1151"  -i, --indent             ������������� ������\n"
1152"  -S, --strict             ����� ������ �� ������� Uniforum\n"
1153"  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
1154
1155#: src/msgattrib.c:492 src/msgcat.c:449 src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:357
1156#: src/msgen.c:338 src/msgfilter.c:472 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:506
1157#: src/msguniq.c:393 src/xgettext.c:895
1158#, c-format
1159msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
1160msgstr ""
1161
1162#: src/msgattrib.c:494 src/msgcat.c:451 src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:359
1163#: src/msgen.c:340 src/msgfilter.c:474 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:395
1164#: src/xgettext.c:897
1165#, c-format
1166msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
1167msgstr ""
1168
1169#
1170#: src/msgcat.c:313 src/msgcomm.c:314
1171#, c-format
1172msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
1173msgstr "���� ��������� ������� �������� �������� (%d < n < %d)"
1174
1175#: src/msgcat.c:354 src/msgcomm.c:346 src/xgettext.c:762
1176#, c-format
1177msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
1178msgstr ""
1179
1180#
1181#: src/msgcat.c:359
1182#, fuzzy, c-format, no-wrap
1183msgid ""
1184"Concatenates and merges the specified PO files.\n"
1185"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
1186"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
1187"before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be\n"
1188"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
1189"--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,\n"
1190"comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first\n"
1191"is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n"
1192"File positions from all PO files will be cumulated.\n"
1193msgstr ""
1194"  -V, --version                  �������� ����������� ������� ������������\n"
1195"                                   ��� ������\n"
1196"  -w, --width=�������            ������� ������� ������� ������\n"
1197"  -<, --less-than=�������        �������� ��������� �� �������� ��� �������\n"
1198"                                   ��������, �� ������� �� ������ �� ��� �����\n"
1199"  ->, --more-than=�������        �������� ��������� �� ����������� ��� �������\n"
1200"                                   ��������, �� ������� �� ��� �� ��� �����\n"
1201"\n"
1202"������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ PO.\n"
1203"�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� ����������\n"
1204"��������� ���� ����������� �� ��������.  ��������, �� ��� ������� --less-than\n"
1205"������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n"
1206"�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������).  �� �����������,\n"
1207"�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� ��\n"
1208"����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ PO\n"
1209"�� �����������.\n"
1210
1211#: src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:367 src/xgettext.c:778
1212#, c-format
1213msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
1214msgstr ""
1215
1216#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:369 src/xgettext.c:780
1217#, c-format
1218msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
1219msgstr ""
1220
1221#: src/msgcat.c:382 src/msgcomm.c:373 src/msgen.c:295 src/msgfmt.c:649
1222#: src/xgettext.c:784
1223#, c-format
1224msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
1225msgstr ""
1226
1227#: src/msgcat.c:395 src/msgcomm.c:386
1228#, c-format
1229msgid ""
1230"  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
1231"                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
1232msgstr ""
1233
1234#: src/msgcat.c:398
1235#, c-format
1236msgid ""
1237"  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
1238"                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
1239msgstr ""
1240
1241#: src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:392
1242#, c-format
1243msgid ""
1244"  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
1245"                              that only unique messages be printed\n"
1246msgstr ""
1247
1248#: src/msgcat.c:407 src/msgcmp.c:239 src/msgcomm.c:398 src/msgfmt.c:714
1249#: src/msgmerge.c:530
1250#, c-format
1251msgid ""
1252"  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
1253msgstr ""
1254
1255#: src/msgcat.c:409 src/msgcmp.c:241 src/msgcomm.c:400 src/msgfmt.c:716
1256#: src/msgmerge.c:532
1257#, c-format
1258msgid ""
1259"      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
1260"                              syntax\n"
1261msgstr ""
1262
1263#: src/msgcat.c:415 src/msgconv.c:320 src/msguniq.c:365
1264#, c-format
1265msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
1266msgstr ""
1267
1268#: src/msgcat.c:417 src/msguniq.c:367
1269#, c-format
1270msgid ""
1271"      --use-first             use first available translation for each\n"
1272"                              message, don't merge several translations\n"
1273msgstr ""
1274
1275#: src/msgcat.c:420
1276#, c-format
1277msgid ""
1278"      --color                 use colors and other text attributes always\n"
1279"      --color=WHEN            use colors and other text attributes if WHEN.\n"
1280"                              WHEN may be 'always', 'never', 'auto', or "
1281"'html'.\n"
1282msgstr ""
1283
1284#: src/msgcat.c:424
1285#, c-format
1286msgid "      --style=STYLEFILE       specify CSS style rule file for --color\n"
1287msgstr ""
1288
1289#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1290#: src/msgcmp.c:167 src/msgcomm.c:274 src/msgmerge.c:328
1291msgid "Peter Miller"
1292msgstr ""
1293
1294#
1295#: src/msgcmp.c:178 src/msgmerge.c:339
1296#, c-format
1297msgid "no input files given"
1298msgstr "��� ������������ ������ �������"
1299
1300#
1301#: src/msgcmp.c:183 src/msgmerge.c:344
1302#, c-format
1303msgid "exactly 2 input files required"
1304msgstr "����������� ������� ��� ������ �������"
1305
1306#: src/msgcmp.c:202 src/msgmerge.c:453
1307#, c-format
1308msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
1309msgstr ""
1310
1311#
1312#: src/msgcmp.c:207
1313#, fuzzy, c-format, no-wrap
1314msgid ""
1315"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1316"set of msgid strings.  The def.po file is an existing PO file with the\n"
1317"translations.  The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n"
1318"file (generally created by xgettext).  This is useful for checking that\n"
1319"you have translated each and every message in your program.  Where an exact\n"
1320"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
1321msgstr ""
1322"�����: %s [�������] def.po ref.po\n"
1323"�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n"
1324"��� ��� �� ������� ��������.\n"
1325"  -D, --directory=���������  �������� ��� �������� ��� �����\n"
1326"                           ��� ��������� ������� �������.\n"
1327"  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
1328"  -V, --version            �������� ����������� ������� ������������ ��� ������\n"
1329"\n"
1330"�������� ��� ������� .po ��� ������ Uniforum ��� ��� ������ �� ��� �� ���\n"
1331"��������� �� ���� ������ ��� msgid �������������. �� ������ def.po �����\n"
1332"��� ���������� ������ PO �� ��� ������ �����������. �� ������ ref.po file\n"
1333"����� �� ��� �������� ������ PO (������ ������������� ��� �� ���������\n"
1334"xgettext). ����� ������� ��� �� ������ ��� ��� �� �������� ���� ������������\n"
1335"����� �����������. ���� ��� ��� ����������� ������� ������o����,\n"
1336"������� �������� ��������� ��� �������� ������������.\n"
1337
1338#: src/msgcmp.c:221
1339#, c-format
1340msgid "  def.po                      translations\n"
1341msgstr ""
1342
1343#: src/msgcmp.c:223
1344#, c-format
1345msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
1346msgstr ""
1347
1348#: src/msgcmp.c:228 src/msgmerge.c:519
1349#, c-format
1350msgid "Operation modifiers:\n"
1351msgstr ""
1352
1353#: src/msgcmp.c:230 src/msgmerge.c:521
1354#, c-format
1355msgid ""
1356"  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
1357"po\n"
1358msgstr ""
1359
1360#: src/msgcmp.c:232
1361#, c-format
1362msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
1363msgstr ""
1364
1365#: src/msgcmp.c:234
1366#, c-format
1367msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
1368msgstr ""
1369
1370#
1371#: src/msgcmp.c:309
1372#, fuzzy, c-format
1373msgid "this message is untranslated"
1374msgstr "�������������: ���� �� ������ ��� ��������������"
1375
1376#: src/msgcmp.c:315
1377#, c-format
1378msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
1379msgstr ""
1380
1381#
1382#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1234
1383#, c-format
1384msgid "this message is used but not defined..."
1385msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� ��������..."
1386
1387#
1388#: src/msgcmp.c:334 src/msgmerge.c:1237
1389#, c-format
1390msgid "...but this definition is similar"
1391msgstr "...���� ����� � ������� ����� ���������"
1392
1393#
1394#: src/msgcmp.c:339 src/msgmerge.c:1267
1395#, c-format
1396msgid "this message is used but not defined in %s"
1397msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
1398
1399#
1400#: src/msgcmp.c:443
1401#, c-format
1402msgid "warning: this message is not used"
1403msgstr "�������������: ���� �� ������ ��� ��������������"
1404
1405#
1406#: src/msgcmp.c:450 src/msgfmt.c:541
1407#, fuzzy, c-format
1408msgid "found %d fatal error"
1409msgid_plural "found %d fatal errors"
1410msgstr[0] "�������� %d ������ ��������"
1411
1412#
1413#: src/msgcomm.c:303
1414#, c-format
1415msgid "at least two files must be specified"
1416msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������"
1417
1418#
1419#: src/msgcomm.c:351
1420#, fuzzy, c-format, no-wrap
1421msgid ""
1422"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
1423"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
1424"before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be\n"
1425"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
1426"--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,\n"
1427"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
1428"PO file to define them.  File positions from all PO files will be\n"
1429"cumulated.\n"
1430msgstr ""
1431"  -V, --version                  �������� ����������� ������� ������������\n"
1432"                                   ��� ������\n"
1433"  -w, --width=�������            ������� ������� ������� ������\n"
1434"  -<, --less-than=�������        �������� ��������� �� �������� ��� �������\n"
1435"                                   ��������, �� ������� �� ������ �� ��� �����\n"
1436"  ->, --more-than=�������        �������� ��������� �� ����������� ��� �������\n"
1437"                                   ��������, �� ������� �� ��� �� ��� �����\n"
1438"\n"
1439"������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ PO.\n"
1440"�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� ����������\n"
1441"��������� ���� ����������� �� ��������.  ��������, �� ��� ������� --less-than\n"
1442"������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n"
1443"�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������).  �� �����������,\n"
1444"�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� ��\n"
1445"����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ PO\n"
1446"�� �����������.\n"
1447
1448#: src/msgcomm.c:389
1449#, c-format
1450msgid ""
1451"  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
1452"                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
1453msgstr ""
1454
1455#: src/msgcomm.c:433 src/xgettext.c:899
1456#, c-format
1457msgid ""
1458"      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
1459msgstr ""
1460
1461#: src/msgconv.c:294
1462#, c-format
1463msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
1464msgstr ""
1465
1466#: src/msgconv.c:318
1467#, c-format
1468msgid "Conversion target:\n"
1469msgstr ""
1470
1471#: src/msgconv.c:322
1472#, c-format
1473msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
1474msgstr ""
1475
1476#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:321 src/msgmerge.c:544
1477#, c-format
1478msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
1479msgstr ""
1480
1481#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:457 src/msggrep.c:585
1482#: src/msgmerge.c:546
1483#, c-format
1484msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
1485msgstr ""
1486
1487#: src/msgconv.c:344 src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:459 src/msggrep.c:587
1488#: src/msgmerge.c:548
1489#, c-format
1490msgid ""
1491"      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
1492msgstr ""
1493
1494#: src/msgconv.c:346 src/msgen.c:327 src/msgfilter.c:461 src/msggrep.c:589
1495#: src/msgmerge.c:550
1496#, c-format
1497msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
1498msgstr ""
1499
1500#
1501#: src/msgen.c:228 src/msgfmt.c:381 src/xgettext.c:580
1502#, c-format
1503msgid "no input file given"
1504msgstr "��� ������ ������ �������"
1505
1506#
1507#: src/msgen.c:233
1508#, fuzzy, c-format
1509msgid "exactly one input file required"
1510msgstr "����������� ������� ��� ������ �������"
1511
1512#: src/msgen.c:274
1513#, c-format
1514msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
1515msgstr ""
1516
1517#: src/msgen.c:279
1518#, c-format, no-wrap
1519msgid ""
1520"Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
1521"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n"
1522"xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is\n"
1523"identical to the msgid.\n"
1524msgstr ""
1525
1526#: src/msgen.c:291
1527#, c-format
1528msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
1529msgstr ""
1530
1531#
1532#: src/msgexec.c:194
1533#, fuzzy, c-format
1534msgid "missing command name"
1535msgstr "������������ ��������"
1536
1537#: src/msgexec.c:240
1538#, c-format
1539msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
1540msgstr ""
1541
1542#: src/msgexec.c:245
1543#, c-format, no-wrap
1544msgid ""
1545"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
1546"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n"
1547"input.  It is invoked once for each translation.  Its output becomes\n"
1548"msgexec's output.  msgexec's return code is the maximum return code\n"
1549"across all invocations.\n"
1550msgstr ""
1551
1552#: src/msgexec.c:254
1553#, c-format, no-wrap
1554msgid ""
1555"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
1556"null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
1557msgstr ""
1558
1559#: src/msgexec.c:264 src/msgfilter.c:408
1560#, c-format
1561msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
1562msgstr ""
1563
1564#: src/msgexec.c:328
1565#, c-format
1566msgid "write to stdout failed"
1567msgstr ""
1568
1569#: src/msgexec.c:355 src/msgfilter.c:664
1570#, c-format
1571msgid "write to %s subprocess failed"
1572msgstr ""
1573
1574#
1575#: src/msgfilter.c:296
1576#, fuzzy, c-format
1577msgid "missing filter name"
1578msgstr "������������ ��������"
1579
1580#
1581#: src/msgfilter.c:320
1582#, fuzzy, c-format
1583msgid "at least one sed script must be specified"
1584msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������"
1585
1586#: src/msgfilter.c:395
1587#, c-format
1588msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
1589msgstr ""
1590
1591#: src/msgfilter.c:399
1592#, c-format
1593msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
1594msgstr ""
1595
1596#: src/msgfilter.c:423
1597#, c-format
1598msgid ""
1599"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
1600"and writes a modified translation to standard output.\n"
1601msgstr ""
1602
1603#: src/msgfilter.c:428
1604#, c-format
1605msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
1606msgstr ""
1607
1608#: src/msgfilter.c:430
1609#, c-format
1610msgid ""
1611"  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
1612msgstr ""
1613
1614#: src/msgfilter.c:432
1615#, c-format
1616msgid ""
1617"  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
1618"commands\n"
1619"                                to be executed\n"
1620msgstr ""
1621
1622#: src/msgfilter.c:435
1623#, c-format
1624msgid ""
1625"  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
1626msgstr ""
1627
1628#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:577
1629#, c-format
1630msgid ""
1631"      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
1632msgstr ""
1633
1634#: src/msgfilter.c:453 src/msggrep.c:583
1635#, c-format
1636msgid "      --indent                indented output style\n"
1637msgstr ""
1638
1639#: src/msgfilter.c:455
1640#, c-format
1641msgid ""
1642"      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
1643msgstr ""
1644
1645#: src/msgfilter.c:587
1646#, c-format
1647msgid "Not yet implemented."
1648msgstr ""
1649
1650#: src/msgfilter.c:616
1651#, c-format
1652msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
1653msgstr ""
1654
1655#: src/msgfilter.c:644
1656#, c-format
1657msgid "communication with %s subprocess failed"
1658msgstr ""
1659
1660#: src/msgfilter.c:695
1661#, c-format
1662msgid "read from %s subprocess failed"
1663msgstr ""
1664
1665#: src/msgfilter.c:711
1666#, c-format
1667msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
1668msgstr ""
1669
1670#: src/msgfmt.c:302
1671#, c-format
1672msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
1673msgstr ""
1674
1675#: src/msgfmt.c:349
1676#, c-format
1677msgid "invalid endianness: %s"
1678msgstr ""
1679
1680#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1681#: src/msgfmt.c:370 src/msgunfmt.c:256 src/xgettext.c:536
1682msgid "Ulrich Drepper"
1683msgstr ""
1684
1685#: src/msgfmt.c:423 src/msgfmt.c:445 src/msgfmt.c:467 src/msgunfmt.c:318
1686#: src/msgunfmt.c:341
1687#, c-format
1688msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
1689msgstr ""
1690
1691#: src/msgfmt.c:438 src/msgfmt.c:460 src/msgunfmt.c:311 src/msgunfmt.c:334
1692#, c-format
1693msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
1694msgstr ""
1695
1696#: src/msgfmt.c:476 src/msgunfmt.c:350 src/msgunfmt.c:356
1697#, c-format
1698msgid "%s is only valid with %s or %s"
1699msgstr ""
1700
1701#: src/msgfmt.c:482 src/msgfmt.c:488
1702#, c-format
1703msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
1704msgstr ""
1705
1706#
1707#: src/msgfmt.c:599
1708#, fuzzy, c-format
1709msgid "%d translated message"
1710msgid_plural "%d translated messages"
1711msgstr[0] "%d ������������ ��������"
1712
1713#
1714#: src/msgfmt.c:604
1715#, fuzzy, c-format
1716msgid ", %d fuzzy translation"
1717msgid_plural ", %d fuzzy translations"
1718msgstr[0] ", %d �������������� �����������"
1719
1720#
1721#: src/msgfmt.c:609
1722#, fuzzy, c-format
1723msgid ", %d untranslated message"
1724msgid_plural ", %d untranslated messages"
1725msgstr[0] ", %d �� ������������ ��������"
1726
1727#: src/msgfmt.c:629
1728#, c-format
1729msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
1730msgstr ""
1731
1732#: src/msgfmt.c:633
1733#, c-format
1734msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
1735msgstr ""
1736
1737#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:771
1738#, c-format, no-wrap
1739msgid ""
1740"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
1741"Similarly for optional arguments.\n"
1742msgstr ""
1743
1744#: src/msgfmt.c:645
1745#, c-format
1746msgid "  filename.po ...             input files\n"
1747msgstr ""
1748
1749#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:426 src/xgettext.c:819
1750#, c-format
1751msgid "Operation mode:\n"
1752msgstr ""
1753
1754#: src/msgfmt.c:654
1755#, c-format
1756msgid ""
1757"  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
1758"class\n"
1759msgstr ""
1760
1761#: src/msgfmt.c:656
1762#, c-format
1763msgid ""
1764"      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
1765"higher)\n"
1766msgstr ""
1767
1768#: src/msgfmt.c:658
1769#, c-format
1770msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
1771msgstr ""
1772
1773#: src/msgfmt.c:660
1774#, c-format
1775msgid ""
1776"      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
1777"file\n"
1778msgstr ""
1779
1780#: src/msgfmt.c:662
1781#, c-format
1782msgid ""
1783"      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
1784msgstr ""
1785
1786#: src/msgfmt.c:664
1787#, c-format
1788msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
1789msgstr ""
1790
1791#: src/msgfmt.c:671
1792#, c-format
1793msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
1794msgstr ""
1795
1796#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:795
1797#, c-format
1798msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
1799msgstr ""
1800
1801#: src/msgfmt.c:676
1802#, c-format
1803msgid "Output file location in Java mode:\n"
1804msgstr ""
1805
1806#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:446 src/msgunfmt.c:457
1807#, c-format
1808msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
1809msgstr ""
1810
1811#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:448
1812#: src/msgunfmt.c:459 src/msgunfmt.c:469
1813#, c-format
1814msgid ""
1815"  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
1816"language_COUNTRY\n"
1817msgstr ""
1818
1819#: src/msgfmt.c:682
1820#, c-format
1821msgid ""
1822"  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
1823msgstr ""
1824
1825#: src/msgfmt.c:684
1826#, c-format
1827msgid ""
1828"The class name is determined by appending the locale name to the resource "
1829"name,\n"
1830"separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
1831"written under the specified directory.\n"
1832msgstr ""
1833
1834#
1835#: src/msgfmt.c:690
1836#, fuzzy, c-format
1837msgid "Output file location in C# mode:\n"
1838msgstr "��� ������ ������ �������"
1839
1840#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:461
1841#, c-format
1842msgid ""
1843"  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
1844"files\n"
1845msgstr ""
1846
1847#: src/msgfmt.c:698
1848#, c-format
1849msgid ""
1850"The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
1851"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
1852msgstr ""
1853
1854#: src/msgfmt.c:702
1855#, c-format
1856msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
1857msgstr ""
1858
1859#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:471
1860#, c-format
1861msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
1862msgstr ""
1863
1864#: src/msgfmt.c:708
1865#, c-format
1866msgid ""
1867"The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
1868"specified directory.\n"
1869msgstr ""
1870
1871#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:811
1872#, c-format
1873msgid "Input file interpretation:\n"
1874msgstr ""
1875
1876#: src/msgfmt.c:722
1877#, c-format
1878msgid ""
1879"  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
1880"                                --check-format, --check-header, --check-"
1881"domain\n"
1882msgstr ""
1883
1884#: src/msgfmt.c:725
1885#, c-format
1886msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
1887msgstr ""
1888
1889#: src/msgfmt.c:727
1890#, c-format
1891msgid ""
1892"      --check-header          verify presence and contents of the header "
1893"entry\n"
1894msgstr ""
1895
1896#: src/msgfmt.c:729
1897#, c-format
1898msgid ""
1899"      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
1900"                                and the --output-file option\n"
1901msgstr ""
1902
1903#: src/msgfmt.c:732
1904#, c-format
1905msgid ""
1906"  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
1907"msgfmt\n"
1908msgstr ""
1909
1910#: src/msgfmt.c:734
1911#, c-format
1912msgid ""
1913"      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
1914"for\n"
1915"                                menu items\n"
1916msgstr ""
1917
1918#: src/msgfmt.c:737
1919#, c-format
1920msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
1921msgstr ""
1922
1923#: src/msgfmt.c:742
1924#, c-format
1925msgid ""
1926"  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
1927msgstr ""
1928
1929#: src/msgfmt.c:744
1930#, c-format
1931msgid ""
1932"      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
1933msgstr ""
1934
1935#: src/msgfmt.c:753
1936#, c-format
1937msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
1938msgstr ""
1939
1940#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:515
1941#, c-format
1942msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
1943msgstr ""
1944
1945#
1946#: src/msgfmt.c:869
1947#, fuzzy, c-format
1948msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
1949msgstr ""
1950"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1951
1952#
1953#: src/msgfmt.c:872
1954#, fuzzy, c-format
1955msgid "warning: charset conversion will not work\n"
1956msgstr ""
1957"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1958
1959#
1960#: src/msgfmt.c:882
1961#, fuzzy, c-format
1962msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
1963msgstr ""
1964"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1965
1966#: src/msgfmt.c:884
1967#, c-format
1968msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
1969msgstr ""
1970
1971#
1972#: src/msgfmt.c:908
1973#, c-format
1974msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
1975msgstr "�� ����� ��� �� ������� \"%s\" ��� ����� ��������� ��� ����� �������"
1976
1977#
1978#: src/msgfmt.c:913
1979#, c-format
1980msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
1981msgstr ""
1982"�� ����� ��� �� ������� \"%s\" ��� ����� ��������� ��� ����� �������� �� "
1983"����� ����� ����������"
1984
1985#
1986#: src/msgfmt.c:927
1987#, c-format
1988msgid "`domain %s' directive ignored"
1989msgstr "� ������ `domain %s' ���������"
1990
1991#
1992#: src/msgfmt.c:987
1993#, c-format
1994msgid "empty `msgstr' entry ignored"
1995msgstr "� ���� ������� `msgstr' ���������"
1996
1997#
1998#: src/msgfmt.c:988
1999#, c-format
2000msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
2001msgstr "� ������������� ������� `msgstr' ���������"
2002
2003#
2004#: src/msgfmt.c:1037
2005#, c-format
2006msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
2007msgstr ""
2008"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
2009
2010#
2011#: src/msggrep.c:255 src/po-lex.c:658 src/read-mo.c:86
2012#: src/read-properties.c:89 src/read-stringtable.c:98 src/x-awk.c:140
2013#: src/x-c.c:455 src/x-csharp.c:164 src/x-elisp.c:146 src/x-glade.c:604
2014#: src/x-java.c:182 src/x-librep.c:148 src/x-lisp.c:213 src/x-perl.c:226
2015#: src/x-perl.c:301 src/x-perl.c:394 src/x-php.c:164 src/x-python.c:175
2016#: src/x-rst.c:234 src/x-scheme.c:172 src/x-sh.c:156 src/x-smalltalk.c:92
2017#: src/x-tcl.c:151 src/x-ycp.c:92
2018#, c-format
2019msgid "error while reading \"%s\""
2020msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\""
2021
2022#: src/msggrep.c:484
2023#, c-format
2024msgid ""
2025"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
2026"specified"
2027msgstr ""
2028
2029#: src/msggrep.c:504
2030#, c-format, no-wrap
2031msgid ""
2032"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
2033"or belong to some given source files.\n"
2034msgstr ""
2035
2036#: src/msggrep.c:530
2037#, c-format, no-wrap
2038msgid ""
2039"Message selection:\n"
2040"  [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n"
2041"  [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n"
2042"  [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n"
2043"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n"
2044"or if it comes from one of the specified domains,\n"
2045"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n"
2046"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n"
2047"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n"
2048"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n"
2049"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n"
2050"\n"
2051"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n"
2052"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n"
2053"\n"
2054"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n"
2055"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n"
2056"  [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n"
2057"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n"
2058"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n"
2059"\n"
2060"  -N, --location=SOURCEFILE   select messages extracted from SOURCEFILE\n"
2061"  -M, --domain=DOMAINNAME     select messages belonging to domain DOMAINNAME\n"
2062"  -J, --msgctxt               start of patterns for the msgctxt\n"
2063"  -K, --msgid                 start of patterns for the msgid\n"
2064"  -T, --msgstr                start of patterns for the msgstr\n"
2065"  -C, --comment               start of patterns for the translator's comment\n"
2066"  -X, --extracted-comment     start of patterns for the extracted comment\n"
2067"  -E, --extended-regexp       PATTERN is an extended regular expression\n"
2068"  -F, --fixed-strings         PATTERN is a set of newline-separated strings\n"
2069"  -e, --regexp=PATTERN        use PATTERN as a regular expression\n"
2070"  -f, --file=FILE             obtain PATTERN from FILE\n"
2071"  -i, --ignore-case           ignore case distinctions\n"
2072"  -v, --invert-match          output only the messages that do not match any\n"
2073"                              selection criterion\n"
2074msgstr ""
2075
2076#: src/msggrep.c:579
2077#, c-format
2078msgid ""
2079"      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
2080msgstr ""
2081
2082#: src/msggrep.c:600
2083#, c-format
2084msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
2085msgstr ""
2086
2087#: src/msggrep.c:602
2088#, c-format
2089msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
2090msgstr ""
2091
2092#: src/msginit.c:285
2093msgid ""
2094"You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
2095"your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
2096"file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
2097msgstr ""
2098
2099#: src/msginit.c:309
2100#, c-format
2101msgid ""
2102"Output file %s already exists.\n"
2103"Please specify the locale through the --locale option or\n"
2104"the output .po file through the --output-file option.\n"
2105msgstr ""
2106
2107#: src/msginit.c:335
2108#, c-format
2109msgid "Created %s.\n"
2110msgstr ""
2111
2112#: src/msginit.c:355
2113#, c-format, no-wrap
2114msgid ""
2115"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
2116"user's environment.\n"
2117msgstr ""
2118
2119#: src/msginit.c:365
2120#, c-format
2121msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
2122msgstr ""
2123
2124#: src/msginit.c:367
2125#, c-format
2126msgid ""
2127"If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
2128"file.\n"
2129"If it is -, standard input is read.\n"
2130msgstr ""
2131
2132#: src/msginit.c:373
2133#, c-format
2134msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
2135msgstr ""
2136
2137#: src/msginit.c:375
2138#, c-format
2139msgid ""
2140"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
2141"locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
2142msgstr ""
2143
2144#: src/msginit.c:388
2145#, c-format
2146msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
2147msgstr ""
2148
2149#: src/msginit.c:390
2150#, c-format
2151msgid ""
2152"      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
2153msgstr ""
2154
2155#: src/msginit.c:450
2156msgid ""
2157"Found more than one .pot file.\n"
2158"Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
2159msgstr ""
2160
2161#: src/msginit.c:458 src/msginit.c:463
2162#, c-format
2163msgid "error reading current directory"
2164msgstr ""
2165
2166#: src/msginit.c:471
2167msgid ""
2168"Found no .pot file in the current directory.\n"
2169"Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
2170msgstr ""
2171
2172#: src/msginit.c:860 src/msginit.c:935 src/msginit.c:1095 src/msginit.c:1190
2173#: src/read-csharp.c:82 src/read-java.c:80 src/read-resources.c:83
2174#: src/read-tcl.c:126 src/write-resources.c:103
2175#, c-format
2176msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
2177msgstr ""
2178
2179#: src/msginit.c:1060
2180msgid ""
2181"The new message catalog should contain your email address, so that users "
2182"can\n"
2183"give you feedback about the translations, and so that maintainers can "
2184"contact\n"
2185"you in case of unexpected technical problems.\n"
2186msgstr ""
2187
2188#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
2189#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
2190#. *not* "Traduzioni inglesi ...".
2191#: src/msginit.c:1465
2192#, c-format
2193msgid "English translations for %s package"
2194msgstr ""
2195
2196#: src/msgl-cat.c:176 src/msgl-charset.c:87 src/msgl-iconv.c:225
2197#, c-format
2198msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
2199msgstr ""
2200
2201#: src/msgl-cat.c:187 src/msgl-iconv.c:237
2202#, c-format
2203msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
2204msgstr ""
2205
2206#: src/msgl-cat.c:202
2207#, c-format
2208msgid ""
2209"input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
2210msgstr ""
2211
2212#: src/msgl-cat.c:206
2213#, c-format
2214msgid ""
2215"domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
2216"charset specification"
2217msgstr ""
2218
2219#: src/msgl-cat.c:388 src/msgl-iconv.c:360
2220#, c-format
2221msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
2222msgstr ""
2223
2224#: src/msgl-cat.c:439 src/msgl-cat.c:445 src/msgl-charset.c:93
2225#: src/msgl-charset.c:128 src/po-xerror.c:121 src/po-xerror.c:146
2226#: src/xgettext.c:2827
2227#, c-format
2228msgid "warning: "
2229msgstr ""
2230
2231#: src/msgl-cat.c:440
2232#, c-format
2233msgid ""
2234"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
2235"Converting the output to UTF-8.\n"
2236msgstr ""
2237
2238#: src/msgl-cat.c:446
2239#, c-format
2240msgid ""
2241"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
2242"others.\n"
2243"Converting the output to UTF-8.\n"
2244"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
2245msgstr ""
2246
2247#: src/msgl-cat.c:485
2248#, c-format
2249msgid ""
2250"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
2251"changes some msgids or msgctxts.\n"
2252"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n"
2253"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n"
2254msgstr ""
2255
2256#: src/msgl-charset.c:94
2257#, c-format
2258msgid ""
2259"Locale charset \"%s\" is different from\n"
2260"input file charset \"%s\".\n"
2261"Output of '%s' might be incorrect.\n"
2262"Possible workarounds are:\n"
2263msgstr ""
2264
2265#: src/msgl-charset.c:101
2266#, c-format
2267msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n"
2268msgstr ""
2269
2270#: src/msgl-charset.c:106
2271#, c-format
2272msgid ""
2273"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n"
2274"  then apply '%s',\n"
2275"  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
2276msgstr ""
2277
2278#: src/msgl-charset.c:115
2279#, c-format
2280msgid ""
2281"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n"
2282"  convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n"
2283"  then apply '%s',\n"
2284"  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
2285msgstr ""
2286
2287#: src/msgl-charset.c:129
2288#, c-format
2289msgid ""
2290"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
2291"Output of '%s' might be incorrect.\n"
2292"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n"
2293msgstr ""
2294
2295#: src/msgl-check.c:93
2296msgid "plural expression can produce negative values"
2297msgstr ""
2298
2299#: src/msgl-check.c:103
2300#, c-format
2301msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu"
2302msgstr ""
2303
2304#: src/msgl-check.c:147
2305msgid "plural expression can produce division by zero"
2306msgstr ""
2307
2308#: src/msgl-check.c:152
2309msgid "plural expression can produce integer overflow"
2310msgstr ""
2311
2312#: src/msgl-check.c:157
2313msgid ""
2314"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by "
2315"zero"
2316msgstr ""
2317
2318#: src/msgl-check.c:189
2319#, c-format
2320msgid "Try using the following, valid for %s:"
2321msgstr ""
2322
2323#: src/msgl-check.c:276 src/msgl-check.c:300
2324msgid "message catalog has plural form translations"
2325msgstr ""
2326
2327#: src/msgl-check.c:278
2328msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute"
2329msgstr ""
2330
2331#: src/msgl-check.c:302
2332msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute"
2333msgstr ""
2334
2335#
2336#: src/msgl-check.c:338
2337#, fuzzy
2338msgid "invalid nplurals value"
2339msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2340
2341#
2342#: src/msgl-check.c:360
2343#, fuzzy
2344msgid "invalid plural expression"
2345msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2346
2347#
2348#: src/msgl-check.c:390 src/msgl-check.c:406
2349#, fuzzy, c-format
2350msgid "nplurals = %lu"
2351msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2352
2353#
2354#: src/msgl-check.c:392
2355#, fuzzy, c-format
2356msgid "but some messages have only one plural form"
2357msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms"
2358msgstr[0] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2359msgstr[1] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2360
2361#
2362#: src/msgl-check.c:408
2363#, fuzzy, c-format
2364msgid "but some messages have one plural form"
2365msgid_plural "but some messages have %lu plural forms"
2366msgstr[0] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2367msgstr[1] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2368
2369#: src/msgl-check.c:432
2370msgid ""
2371"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
2372"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
2373msgstr ""
2374
2375#
2376#: src/msgl-check.c:526
2377#, fuzzy
2378msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
2379msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2380
2381#
2382#: src/msgl-check.c:534
2383#, fuzzy, c-format
2384msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
2385msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2386
2387#
2388#: src/msgl-check.c:549
2389msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
2390msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2391
2392#
2393#: src/msgl-check.c:567
2394#, fuzzy
2395msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
2396msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2397
2398#
2399#: src/msgl-check.c:575
2400#, fuzzy, c-format
2401msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
2402msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2403
2404#
2405#: src/msgl-check.c:590
2406msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
2407msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2408
2409#: src/msgl-check.c:602
2410msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
2411msgstr ""
2412
2413#: src/msgl-check.c:645
2414#, c-format
2415msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
2416msgstr ""
2417
2418#: src/msgl-check.c:655
2419#, c-format
2420msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
2421msgstr ""
2422
2423#
2424#: src/msgl-check.c:695
2425#, fuzzy, c-format
2426msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
2427msgstr "�� ����� `%s' ���� ���������� ��� �� ��������"
2428
2429#
2430#: src/msgl-check.c:703
2431#, fuzzy, c-format
2432msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
2433msgstr "�� ����� ��������� `%s' �� ������ �� ������ ���� ���� ��� �������"
2434
2435#
2436#: src/msgl-check.c:717
2437#, fuzzy
2438msgid "some header fields still have the initial default value\n"
2439msgstr "������ ����� ��� ��������� ����� ����� ��� ������ �� ������� ����"
2440
2441#
2442#: src/msgl-check.c:730
2443#, fuzzy, c-format
2444msgid "field `%s' still has initial default value\n"
2445msgstr "�� ����� `%s' ���� ����� ��� ������ �� ������� ����"
2446
2447#: src/msgl-iconv.c:64
2448#, c-format
2449msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding"
2450msgstr ""
2451
2452#
2453#: src/msgl-iconv.c:68
2454#, fuzzy, c-format
2455msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
2456msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������"
2457
2458#: src/msgl-iconv.c:268
2459msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
2460msgstr ""
2461
2462#: src/msgl-iconv.c:290 src/recode-sr-latin.c:287 src/recode-sr-latin.c:292
2463#: src/x-python.c:617 src/xgettext.c:638
2464#, c-format
2465msgid ""
2466"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
2467"not support this conversion."
2468msgstr ""
2469
2470#: src/msgl-iconv.c:320
2471#, c-format
2472msgid ""
2473"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
2474"msgids become equal."
2475msgstr ""
2476
2477#: src/msgl-iconv.c:326 src/recode-sr-latin.c:301 src/x-python.c:624
2478#: src/xgettext.c:645
2479#, c-format
2480msgid ""
2481"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
2482"built without iconv()."
2483msgstr ""
2484
2485#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
2486#, c-format
2487msgid "%s is only valid with %s"
2488msgstr ""
2489
2490#: src/msgmerge.c:421
2491msgid "backup type"
2492msgstr ""
2493
2494#
2495#: src/msgmerge.c:458
2496#, fuzzy, c-format, no-wrap
2497msgid ""
2498"Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
2499"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n"
2500"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n"
2501"but extracted comments and file positions will be discarded.  The ref.pot\n"
2502"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n"
2503"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n"
2504"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n"
2505"comments and file positions will be preserved.  Where an exact match\n"
2506"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
2507msgstr ""
2508"\n"
2509"�������� ��� ������� .po ������ Uniforum. �� ������ def.po ����� ��\n"
2510"���������� ������ PO �� ��� ������ ����������� ��� �� ����������� ���\n"
2511"��� ������, ��� ������ ��� ����� �������� �� ������ �� �����������\n"
2512"���� �� ��������� ������ ��� �� ������ ������� �� ����������.\n"
2513"�� ������ ref.po ����� �� ��������� ������������� ������ PO \n"
2514"(������ �������������� ��� �� xgettext) ��� �,�� ����������� � ������ \n"
2515"�������� ��� ������ �� ���������, ������ ������ ��� �������� �� ������ \n"
2516"��� ������ ������� �� �����������. ���� ��� ��� ����������� �������\n"
2517"���������, ������� ����� ��������� ������������ ��� �������� ������������.\n"
2518"�� ������������ ��������� ���� �������� ����� ����� ��� �� ��������\n"
2519"������ ������ ������.\n"
2520
2521#: src/msgmerge.c:475
2522#, c-format
2523msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
2524msgstr ""
2525
2526#: src/msgmerge.c:477
2527#, c-format
2528msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
2529msgstr ""
2530
2531#: src/msgmerge.c:481
2532#, c-format
2533msgid ""
2534"  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
2535"                              may be specified more than once\n"
2536msgstr ""
2537
2538#: src/msgmerge.c:487
2539#, c-format
2540msgid ""
2541"  -U, --update                update def.po,\n"
2542"                              do nothing if def.po already up to date\n"
2543msgstr ""
2544
2545#: src/msgmerge.c:499
2546#, c-format
2547msgid "Output file location in update mode:\n"
2548msgstr ""
2549
2550#: src/msgmerge.c:501
2551#, c-format
2552msgid "The result is written back to def.po.\n"
2553msgstr ""
2554
2555#: src/msgmerge.c:503
2556#, c-format
2557msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
2558msgstr ""
2559
2560#: src/msgmerge.c:505
2561#, c-format
2562msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
2563msgstr ""
2564
2565#: src/msgmerge.c:507
2566#, c-format
2567msgid ""
2568"The version control method may be selected via the --backup option or "
2569"through\n"
2570"the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:\n"
2571"  none, off       never make backups (even if --backup is given)\n"
2572"  numbered, t     make numbered backups\n"
2573"  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
2574"  simple, never   always make simple backups\n"
2575msgstr ""
2576
2577#: src/msgmerge.c:514
2578#, c-format
2579msgid ""
2580"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
2581"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
2582"environment variable.\n"
2583msgstr ""
2584
2585#: src/msgmerge.c:523
2586#, c-format
2587msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
2588msgstr ""
2589
2590#: src/msgmerge.c:525
2591#, c-format
2592msgid ""
2593"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
2594msgstr ""
2595
2596#: src/msgmerge.c:574
2597#, c-format
2598msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
2599msgstr ""
2600
2601#
2602#: src/msgmerge.c:1340
2603#, fuzzy, c-format
2604msgid "this message should define plural forms"
2605msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2606
2607#
2608#: src/msgmerge.c:1363
2609#, fuzzy, c-format
2610msgid "this message should not define plural forms"
2611msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2612
2613#
2614#: src/msgmerge.c:1701
2615#, fuzzy, c-format
2616msgid ""
2617"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
2618"obsolete %ld.\n"
2619msgstr ""
2620"%s������������ %d ������ + %d ��������, ������������ %d, ������������� %d,"
2621"����� ���������� %d, �������������� %d.\n"
2622
2623#
2624#: src/msgmerge.c:1709
2625msgid " done.\n"
2626msgstr " �����.\n"
2627
2628#
2629#: src/msgunfmt.c:296 src/msgunfmt.c:305 src/msgunfmt.c:328
2630#, fuzzy, c-format
2631msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
2632msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������"
2633
2634#: src/msgunfmt.c:415
2635#, c-format
2636msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
2637msgstr ""
2638
2639#: src/msgunfmt.c:419
2640#, c-format
2641msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
2642msgstr ""
2643
2644#: src/msgunfmt.c:428
2645#, c-format
2646msgid ""
2647"  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
2648"class\n"
2649msgstr ""
2650
2651#: src/msgunfmt.c:430
2652#, c-format
2653msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
2654msgstr ""
2655
2656#: src/msgunfmt.c:432
2657#, c-format
2658msgid ""
2659"      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
2660"file\n"
2661msgstr ""
2662
2663#: src/msgunfmt.c:434
2664#, c-format
2665msgid ""
2666"      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
2667msgstr ""
2668
2669#: src/msgunfmt.c:439
2670#, c-format
2671msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
2672msgstr ""
2673
2674#: src/msgunfmt.c:444
2675#, c-format
2676msgid "Input file location in Java mode:\n"
2677msgstr ""
2678
2679#: src/msgunfmt.c:450
2680#, c-format
2681msgid ""
2682"The class name is determined by appending the locale name to the resource "
2683"name,\n"
2684"separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
2685msgstr ""
2686
2687#
2688#: src/msgunfmt.c:455
2689#, fuzzy, c-format
2690msgid "Input file location in C# mode:\n"
2691msgstr "��� ������ ������ �������"
2692
2693#: src/msgunfmt.c:463
2694#, c-format
2695msgid ""
2696"The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
2697"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
2698msgstr ""
2699
2700#: src/msgunfmt.c:467
2701#, c-format
2702msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
2703msgstr ""
2704
2705#: src/msgunfmt.c:473
2706#, c-format
2707msgid ""
2708"The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
2709"specified directory.\n"
2710msgstr ""
2711
2712#: src/msgunfmt.c:493
2713#, c-format
2714msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
2715msgstr ""
2716
2717#: src/msgunfmt.c:495
2718#, c-format
2719msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
2720msgstr ""
2721
2722#: src/msguniq.c:318
2723#, c-format, no-wrap
2724msgid ""
2725"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
2726"Finds duplicate translations of the same message ID.  Such duplicates are\n"
2727"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat.  By\n"
2728"default, duplicates are merged together.  When using the --repeated option,\n"
2729"only duplicates are output, and all other messages are discarded.  Comments\n"
2730"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n"
2731"specified, they will be taken from the first translation.  File positions\n"
2732"will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
2733msgstr ""
2734
2735#: src/msguniq.c:351
2736#, c-format
2737msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
2738msgstr ""
2739
2740#: src/msguniq.c:353
2741#, c-format
2742msgid ""
2743"  -u, --unique                print only unique messages, discard "
2744"duplicates\n"
2745msgstr ""
2746
2747#: src/open-catalog.c:55 libgettextpo/gettext-po.c:102
2748#: libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198
2749msgid "<stdin>"
2750msgstr ""
2751
2752#
2753#: src/po-charset.c:489
2754#, fuzzy, c-format
2755msgid ""
2756"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
2757"Message conversion to user's charset might not work.\n"
2758msgstr ""
2759"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
2760
2761#: src/po-charset.c:556
2762#, c-format
2763msgid ""
2764"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n"
2765"and iconv() does not support \"%s\".\n"
2766msgstr ""
2767
2768#: src/po-charset.c:563 src/po-charset.c:611
2769msgid ""
2770"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
2771"would fix this problem.\n"
2772msgstr ""
2773
2774#: src/po-charset.c:577 src/po-charset.c:615
2775msgid "Continuing anyway, expect parse errors."
2776msgstr ""
2777
2778#: src/po-charset.c:579
2779msgid "Continuing anyway."
2780msgstr ""
2781
2782#: src/po-charset.c:606
2783#, c-format
2784msgid ""
2785"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n"
2786"This version was built without iconv().\n"
2787msgstr ""
2788
2789#
2790#: src/po-charset.c:643
2791#, fuzzy
2792msgid ""
2793"Charset missing in header.\n"
2794"Message conversion to user's charset will not work.\n"
2795msgstr ""
2796"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
2797
2798#: src/po-gram-gen.y:93
2799#, c-format
2800msgid "inconsistent use of #~"
2801msgstr ""
2802
2803#
2804#: src/po-gram-gen.y:240
2805#, fuzzy, c-format
2806msgid "missing `msgstr[]' section"
2807msgstr "������ ������� `msgstr'"
2808
2809#
2810#: src/po-gram-gen.y:249
2811#, fuzzy, c-format
2812msgid "missing `msgid_plural' section"
2813msgstr "������ ������� `msgstr'"
2814
2815#
2816#: src/po-gram-gen.y:257
2817#, c-format
2818msgid "missing `msgstr' section"
2819msgstr "������ ������� `msgstr'"
2820
2821#: src/po-gram-gen.y:396
2822#, c-format
2823msgid "first plural form has nonzero index"
2824msgstr ""
2825
2826#: src/po-gram-gen.y:398
2827#, c-format
2828msgid "plural form has wrong index"
2829msgstr ""
2830
2831#
2832#: src/po-lex.c:91 src/po-lex.c:110
2833#, c-format
2834msgid "too many errors, aborting"
2835msgstr "���� ����� ��������, �����������"
2836
2837#
2838#: src/po-lex.c:438 src/po-lex.c:508 src/write-po.c:707 src/write-po.c:832
2839#, fuzzy, c-format
2840msgid "invalid multibyte sequence"
2841msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2842
2843#
2844#: src/po-lex.c:466
2845#, fuzzy, c-format
2846msgid "incomplete multibyte sequence at end of file"
2847msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2848
2849#
2850#: src/po-lex.c:476
2851#, fuzzy, c-format
2852msgid "incomplete multibyte sequence at end of line"
2853msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2854
2855#: src/po-lex.c:488
2856msgid "iconv failure"
2857msgstr ""
2858
2859#
2860#: src/po-lex.c:745
2861#, c-format
2862msgid "keyword \"%s\" unknown"
2863msgstr "������� ������ \"%s\""
2864
2865#
2866#: src/po-lex.c:855
2867#, fuzzy, c-format
2868msgid "invalid control sequence"
2869msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2870
2871#
2872#: src/po-lex.c:982
2873#, c-format
2874msgid "end-of-file within string"
2875msgstr "����� ������� (EOF) ��� �������������"
2876
2877#
2878#: src/po-lex.c:988
2879#, c-format
2880msgid "end-of-line within string"
2881msgstr "�����-������� (eol) ��� �������������"
2882
2883#: src/po-lex.c:1009
2884#, c-format
2885msgid "context separator <EOT> within string"
2886msgstr ""
2887
2888#
2889#: src/read-catalog.c:327 src/xgettext.c:939
2890#, c-format
2891msgid "this file may not contain domain directives"
2892msgstr "���� �� ������ ��� ������ �� �������� ������� ��� �� �������"
2893
2894#
2895#: src/read-catalog.c:372
2896msgid "duplicate message definition"
2897msgstr "����������������� ������� ���������"
2898
2899#
2900#: src/read-catalog.c:374
2901msgid "this is the location of the first definition"
2902msgstr "���� ����� � ���� ��� ������ �������"
2903
2904#
2905#: src/read-mo.c:105 src/read-mo.c:126 src/read-mo.c:172 src/read-mo.c:199
2906#, fuzzy, c-format
2907msgid "file \"%s\" is truncated"
2908msgstr "�� ������ \"%s\" ����������� ��� �� ������� �������� �� ����"
2909
2910#
2911#: src/read-mo.c:129
2912#, fuzzy, c-format
2913msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
2914msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
2915
2916#
2917#: src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:274
2918#, c-format
2919msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
2920msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
2921
2922#
2923#: src/read-mo.c:178
2924#, fuzzy, c-format
2925msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
2926msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
2927
2928#
2929#: src/read-properties.c:227
2930#, fuzzy
2931msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
2932msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������"
2933
2934#
2935#: src/read-stringtable.c:802
2936#, fuzzy
2937msgid "warning: unterminated string"
2938msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2939
2940#
2941#: src/read-stringtable.c:810
2942#, fuzzy
2943msgid "warning: syntax error"
2944msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2945
2946#
2947#: src/read-stringtable.c:871 src/read-stringtable.c:893
2948#, fuzzy
2949msgid "warning: unterminated key/value pair"
2950msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2951
2952#
2953#: src/read-stringtable.c:939
2954#, fuzzy
2955msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
2956msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2957
2958#
2959#: src/read-stringtable.c:948
2960#, fuzzy
2961msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
2962msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2963
2964#
2965#: src/recode-sr-latin.c:116
2966#, fuzzy, c-format
2967msgid "Written by %s and %s.\n"
2968msgstr "�������� ��� ���/��� %s.\n"
2969
2970#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is
2971#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities)
2972#. "&Scaron;egan".
2973#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
2974#: src/recode-sr-latin.c:120
2975msgid "Danilo Segan"
2976msgstr ""
2977
2978#: src/recode-sr-latin.c:153
2979#, c-format, no-wrap
2980msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n"
2981msgstr ""
2982
2983#: src/recode-sr-latin.c:156
2984#, c-format, no-wrap
2985msgid ""
2986"The input text is read from standard input.  The converted text is output to\n"
2987"standard output.\n"
2988msgstr ""
2989
2990#: src/recode-sr-latin.c:338
2991#, c-format
2992msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
2993msgstr ""
2994
2995#
2996#: src/recode-sr-latin.c:366
2997#, fuzzy, c-format
2998msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
2999msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������"
3000
3001#
3002#: src/urlget.c:146
3003#, fuzzy, c-format
3004msgid "expected two arguments"
3005msgstr "���� ����� ��������"
3006
3007#: src/urlget.c:163
3008#, c-format
3009msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n"
3010msgstr ""
3011
3012#: src/urlget.c:168
3013#, c-format, no-wrap
3014msgid ""
3015"Fetches and outputs the contents of an URL.  If the URL cannot be accessed,\n"
3016"the locally accessible FILE is used instead.\n"
3017msgstr ""
3018
3019#
3020#: src/urlget.c:219
3021#, fuzzy, c-format
3022msgid "error writing stdout"
3023msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
3024
3025#: src/write-catalog.c:126
3026msgid ""
3027"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
3028"specified output format. Try using PO file syntax instead."
3029msgstr ""
3030
3031#: src/write-catalog.c:129
3032msgid ""
3033"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
3034"specified output format."
3035msgstr ""
3036
3037#: src/write-catalog.c:162
3038msgid ""
3039"message catalog has context dependent translations, but the output format "
3040"does not support them."
3041msgstr ""
3042
3043#: src/write-catalog.c:197
3044msgid ""
3045"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
3046"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
3047"of a properties file."
3048msgstr ""
3049
3050#: src/write-catalog.c:202
3051msgid ""
3052"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
3053"support them."
3054msgstr ""
3055
3056#
3057#: src/write-catalog.c:229 src/write-catalog.c:273
3058#, c-format
3059msgid "cannot create output file \"%s\""
3060msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\""
3061
3062#
3063#: src/write-catalog.c:237 src/write-catalog.c:281
3064msgid "standard output"
3065msgstr "�������� ������"
3066
3067#
3068#: src/write-csharp.c:688
3069#, fuzzy, c-format
3070msgid "failed to create directory \"%s\""
3071msgstr "�������� ������� ��� �������� \"%s\""
3072
3073#: src/write-csharp.c:751
3074#, c-format
3075msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose"
3076msgstr ""
3077
3078#: src/write-csharp.c:753
3079#, c-format
3080msgid "compilation of C# class failed"
3081msgstr ""
3082
3083#: src/write-java.c:975
3084#, c-format
3085msgid "not a valid Java class name: %s"
3086msgstr ""
3087
3088#: src/write-java.c:1060
3089#, c-format
3090msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
3091msgstr ""
3092
3093#: src/write-java.c:1063
3094#, c-format
3095msgid "compilation of Java class failed, please try to set $JAVAC"
3096msgstr ""
3097
3098#
3099#: src/write-mo.c:799 src/write-qt.c:736 src/write-tcl.c:212
3100#, c-format
3101msgid "error while opening \"%s\" for writing"
3102msgstr "������ ���� �� ������� ��� ������� \"%s\" ��� �������"
3103
3104#
3105#: src/write-po.c:766
3106#, c-format
3107msgid ""
3108"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
3109msgstr ""
3110"�� �������� ���� ��������� ��� ������ �� ��������� �� ��������� �������� `\\%"
3111"c'"
3112
3113#: src/write-po.c:1212 src/write-po.c:1341
3114#, c-format
3115msgid ""
3116"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
3117"This will cause problems to translators who use a character encoding\n"
3118"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n"
3119"%s\n"
3120msgstr ""
3121
3122#: src/write-po.c:1224 src/write-po.c:1353
3123#, c-format
3124msgid ""
3125"The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
3126"This will cause problems to translators who use a character encoding\n"
3127"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n"
3128"%s\n"
3129msgstr ""
3130
3131#: src/write-qt.c:667
3132msgid ""
3133"message catalog has plural form translations\n"
3134"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n"
3135msgstr ""
3136
3137#: src/write-qt.c:693
3138msgid ""
3139"message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-"
3140"1\n"
3141"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
3142"strings, not in the context strings\n"
3143msgstr ""
3144
3145#: src/write-qt.c:717
3146msgid ""
3147"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n"
3148"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
3149"strings, not in the untranslated strings\n"
3150msgstr ""
3151
3152#
3153#: src/write-resources.c:94
3154#, fuzzy, c-format
3155msgid "error while writing to %s subprocess"
3156msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
3157
3158#: src/write-resources.c:130
3159msgid ""
3160"message catalog has context dependent translations\n"
3161"but the C# .resources format doesn't support contexts\n"
3162msgstr ""
3163
3164#: src/write-resources.c:149
3165msgid ""
3166"message catalog has plural form translations\n"
3167"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n"
3168msgstr ""
3169
3170#: src/write-tcl.c:157
3171msgid ""
3172"message catalog has context dependent translations\n"
3173"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n"
3174msgstr ""
3175
3176#: src/write-tcl.c:176
3177msgid ""
3178"message catalog has plural form translations\n"
3179"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n"
3180msgstr ""
3181
3182#
3183#: src/x-awk.c:342 src/x-python.c:1059
3184#, fuzzy, c-format
3185msgid "%s:%d: warning: unterminated string"
3186msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3187
3188#
3189#: src/x-awk.c:593
3190#, fuzzy, c-format
3191msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression"
3192msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3193
3194#
3195#: src/x-c.c:1194 src/x-csharp.c:1506 src/x-java.c:869
3196#, c-format
3197msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant"
3198msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������"
3199
3200#
3201#: src/x-c.c:1218
3202#, c-format
3203msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
3204msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3205
3206#: src/x-csharp.c:221 src/xgettext.c:1889
3207#, c-format
3208msgid ""
3209"Non-ASCII string at %s%s.\n"
3210"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
3211msgstr ""
3212
3213#: src/x-csharp.c:268
3214#, c-format
3215msgid ""
3216"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3217"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3218msgstr ""
3219
3220#: src/x-csharp.c:284
3221#, c-format
3222msgid ""
3223"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
3224"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3225msgstr ""
3226
3227#: src/x-csharp.c:296
3228#, c-format
3229msgid ""
3230"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
3231"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3232msgstr ""
3233
3234#: src/x-csharp.c:305
3235#, c-format
3236msgid ""
3237"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
3238"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3239msgstr ""
3240
3241#: src/x-csharp.c:314 src/x-python.c:331
3242#, c-format
3243msgid "%s:%d: iconv failure"
3244msgstr ""
3245
3246#: src/x-csharp.c:337
3247#, c-format
3248msgid ""
3249"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3250"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
3251msgstr ""
3252
3253#
3254#: src/x-csharp.c:1387 src/x-python.c:1266
3255#, fuzzy, c-format
3256msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character"
3257msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������"
3258
3259#
3260#: src/x-csharp.c:1509 src/x-java.c:872
3261#, fuzzy, c-format
3262msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant"
3263msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3264
3265#: src/x-csharp.c:2013 src/x-java.c:1366
3266#, c-format
3267msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected"
3268msgstr ""
3269
3270#: src/x-csharp.c:2047 src/x-java.c:1400
3271#, c-format
3272msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected"
3273msgstr ""
3274
3275#: src/x-glade.c:611 src/x-glade.c:618
3276#, c-format
3277msgid "%s:%lu:%lu: %s"
3278msgstr ""
3279
3280#: src/x-glade.c:645
3281#, c-format
3282msgid ""
3283"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n"
3284"This version was built without expat.\n"
3285msgstr ""
3286
3287#
3288#: src/x-java.c:492
3289#, fuzzy, c-format
3290msgid "%s:%d: warning: lone surrogate U+%04X"
3291msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3292
3293#: src/x-perl.c:307
3294#, c-format
3295msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
3296msgstr ""
3297
3298#: src/x-perl.c:1038
3299#, c-format
3300msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
3301msgstr ""
3302
3303#: src/x-perl.c:1158
3304#, c-format
3305msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
3306msgstr ""
3307
3308#: src/x-perl.c:1178
3309#, c-format
3310msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
3311msgstr ""
3312
3313#
3314#: src/x-perl.c:1212
3315#, fuzzy, c-format
3316msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
3317msgstr "%s: �� ������ ������� -- %c\n"
3318
3319#: src/x-perl.c:1225
3320#, c-format
3321msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
3322msgstr ""
3323
3324#: src/x-perl.c:1242
3325#, c-format
3326msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
3327msgstr ""
3328
3329#: src/x-python.c:233
3330#, c-format
3331msgid ""
3332"Non-ASCII string at %s%s.\n"
3333"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
3334"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3335msgstr ""
3336
3337#: src/x-python.c:281
3338#, c-format
3339msgid ""
3340"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3341"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3342"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3343msgstr ""
3344
3345#: src/x-python.c:298
3346#, c-format
3347msgid ""
3348"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
3349"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3350"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3351msgstr ""
3352
3353#: src/x-python.c:311
3354#, c-format
3355msgid ""
3356"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
3357"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3358"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3359msgstr ""
3360
3361#: src/x-python.c:321
3362#, c-format
3363msgid ""
3364"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
3365"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3366"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3367msgstr ""
3368
3369#: src/x-python.c:354
3370#, c-format
3371msgid ""
3372"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3373"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
3374"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3375msgstr ""
3376
3377#: src/x-python.c:674
3378#, c-format
3379msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead."
3380msgstr ""
3381
3382#: src/x-rst.c:109
3383#, c-format
3384msgid "%s:%d: invalid string definition"
3385msgstr ""
3386
3387#: src/x-rst.c:173
3388#, c-format
3389msgid "%s:%d: missing number after #"
3390msgstr ""
3391
3392#
3393#: src/x-rst.c:208
3394#, fuzzy, c-format
3395msgid "%s:%d: invalid string expression"
3396msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3397
3398#: src/x-sh.c:1075
3399#, c-format
3400msgid ""
3401"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; "
3402"use eval_gettext instead"
3403msgstr ""
3404
3405#
3406#: src/xgettext.c:567
3407#, c-format
3408msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
3409msgstr ""
3410"�� --join-existing �� ������ �� �������������� ���� � ������ �������� ���� "
3411"�������� �����"
3412
3413#: src/xgettext.c:572
3414#, c-format
3415msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
3416msgstr ""
3417
3418#
3419#: src/xgettext.c:715
3420#, c-format
3421msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
3422msgstr ""
3423"�������������: �� ������ `%s' �� �������� `%s' ����� �������� �� ���������� C"
3424
3425#: src/xgettext.c:766
3426#, c-format
3427msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
3428msgstr ""
3429
3430#: src/xgettext.c:789
3431#, c-format
3432msgid ""
3433"  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
3434"po)\n"
3435msgstr ""
3436
3437#: src/xgettext.c:791
3438#, c-format
3439msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
3440msgstr ""
3441
3442#: src/xgettext.c:793
3443#, c-format
3444msgid ""
3445"  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
3446msgstr ""
3447
3448#
3449#: src/xgettext.c:798
3450#, fuzzy, c-format
3451msgid "Choice of input file language:\n"
3452msgstr "��� ������ ������ �������"
3453
3454#: src/xgettext.c:800
3455#, c-format
3456msgid ""
3457"  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
3458"                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
3459"Lisp,\n"
3460"                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n"
3461"                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, "
3462"PHP,\n"
3463"                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
3464msgstr ""
3465
3466#: src/xgettext.c:806
3467#, c-format
3468msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
3469msgstr ""
3470
3471#: src/xgettext.c:808
3472#, c-format
3473msgid ""
3474"By default the language is guessed depending on the input file name "
3475"extension.\n"
3476msgstr ""
3477
3478#: src/xgettext.c:813
3479#, c-format
3480msgid ""
3481"      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
3482"                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
3483msgstr ""
3484
3485#: src/xgettext.c:816
3486#, c-format
3487msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
3488msgstr ""
3489
3490#: src/xgettext.c:821
3491#, c-format
3492msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
3493msgstr ""
3494
3495#: src/xgettext.c:823
3496#, c-format
3497msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
3498msgstr ""
3499
3500#: src/xgettext.c:825
3501#, c-format
3502msgid ""
3503"  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
3504"                              preceding keyword lines) in output file\n"
3505msgstr ""
3506
3507#: src/xgettext.c:829
3508#, c-format
3509msgid "Language specific options:\n"
3510msgstr ""
3511
3512#: src/xgettext.c:831
3513#, c-format
3514msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
3515msgstr ""
3516
3517#: src/xgettext.c:833 src/xgettext.c:840
3518#, c-format
3519msgid ""
3520"                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3521"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3522"Java,\n"
3523"                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
3524msgstr ""
3525
3526#: src/xgettext.c:837
3527#, c-format
3528msgid ""
3529"  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
3530"                              WORD means not to use default keywords)\n"
3531msgstr ""
3532
3533#: src/xgettext.c:844
3534#, c-format
3535msgid ""
3536"      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
3537"argument\n"
3538"                              number ARG of keyword WORD\n"
3539msgstr ""
3540
3541#: src/xgettext.c:847
3542#, c-format
3543msgid ""
3544"                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3545"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3546"Java,\n"
3547"                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
3548msgstr ""
3549
3550#: src/xgettext.c:851
3551#, c-format
3552msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
3553msgstr ""
3554
3555#: src/xgettext.c:853
3556#, c-format
3557msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
3558msgstr ""
3559
3560#: src/xgettext.c:855
3561#, c-format
3562msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
3563msgstr ""
3564
3565#: src/xgettext.c:857 src/xgettext.c:861 src/xgettext.c:865
3566#, c-format
3567msgid "                                (only language C++)\n"
3568msgstr ""
3569
3570#: src/xgettext.c:859
3571#, c-format
3572msgid "      --kde                   recognize KDE 4 format strings\n"
3573msgstr ""
3574
3575#: src/xgettext.c:863
3576#, c-format
3577msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
3578msgstr ""
3579
3580#: src/xgettext.c:867
3581#, c-format
3582msgid ""
3583"      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
3584msgstr ""
3585
3586#: src/xgettext.c:886
3587#, c-format
3588msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
3589msgstr ""
3590
3591#: src/xgettext.c:901
3592#, c-format
3593msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
3594msgstr ""
3595
3596#: src/xgettext.c:903
3597#, c-format
3598msgid ""
3599"      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
3600msgstr ""
3601
3602#: src/xgettext.c:905
3603#, c-format
3604msgid "      --package-name=PACKAGE  set package name in output\n"
3605msgstr ""
3606
3607#: src/xgettext.c:907
3608#, c-format
3609msgid "      --package-version=VERSION  set package version in output\n"
3610msgstr ""
3611
3612#: src/xgettext.c:909
3613#, c-format
3614msgid ""
3615"      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
3616msgstr ""
3617
3618#: src/xgettext.c:911
3619#, c-format
3620msgid ""
3621"  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
3622"entries\n"
3623msgstr ""
3624
3625#: src/xgettext.c:913
3626#, c-format
3627msgid ""
3628"  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
3629"entries\n"
3630msgstr ""
3631
3632#: src/xgettext.c:1686
3633#, c-format
3634msgid ""
3635"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
3636"s"
3637msgstr ""
3638
3639#
3640#: src/xgettext.c:1785
3641msgid "standard input"
3642msgstr "�������� �������"
3643
3644#: src/xgettext.c:1965 src/xgettext.c:1998 src/xgettext.c:2056
3645#, c-format
3646msgid "%s%s: warning: "
3647msgstr ""
3648
3649#: src/xgettext.c:1968
3650#, c-format
3651msgid ""
3652"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
3653"format string. Reason: %s\n"
3654msgstr ""
3655
3656#: src/xgettext.c:1969
3657#, c-format
3658msgid ""
3659"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
3660"s\n"
3661msgstr ""
3662
3663#: src/xgettext.c:2000
3664#, c-format
3665msgid ""
3666"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
3667"The translator cannot reorder the arguments.\n"
3668"Please consider using a format string with named arguments,\n"
3669"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
3670msgstr ""
3671
3672#: src/xgettext.c:2058
3673msgid ""
3674"Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
3675"gettext(\"\") returns the header entry with\n"
3676"meta information, not the empty string.\n"
3677msgstr ""
3678
3679#: src/xgettext.c:2664
3680#, c-format
3681msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
3682msgstr ""
3683
3684#: src/xgettext.c:2691
3685#, c-format
3686msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
3687msgstr ""
3688
3689#: src/xgettext.c:2716
3690#, c-format
3691msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
3692msgstr ""
3693
3694#: src/xgettext.c:2737
3695#, c-format
3696msgid "context mismatch between singular and plural form"
3697msgstr ""
3698
3699#: src/xgettext.c:2828
3700msgid ""
3701"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
3702"If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
3703"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n"
3704"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
3705msgstr ""
3706
3707#
3708#: src/xgettext.c:3035
3709#, c-format
3710msgid "language `%s' unknown"
3711msgstr "� ������ `%s' ����� �������"
3712
3713#: libgettextpo/gettext-po.c:84
3714msgid "<unnamed>"
3715msgstr ""
3716
3717#
3718#~ msgid ""
3719#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
3720#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is "
3721#~ "NO\n"
3722#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
3723#~ "PURPOSE.\n"
3724#~ msgstr ""
3725#~ "���������� ���������� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
3726#~ "���� �� ��������� ����� �������� ���������� ����� �� ������ ������ ��� "
3727#~ "����\n"
3728#~ "����������� ����������. ��� ������� ����� �������� ���� ����� ���\n"
3729#~ "��������������� � ������������� ��� ��� ������������ �����.\n"
3730
3731#
3732#~ msgid "...this is the location of the first definition"
3733#~ msgstr "...���� ����� � ���� ��� ������ �������"
3734
3735#
3736#, fuzzy
3737#~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
3738#~ msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3739
3740#
3741#, fuzzy
3742#~ msgid ""
3743#~ "Message selection:\n"
3744#~ "  -<, --less-than=NUMBER         print messages with less than this many\n"
3745#~ "                                 definitions, defaults to infinite if "
3746#~ "not\n"
3747#~ "                                 set\n"
3748#~ "  ->, --more-than=NUMBER         print messages with more than this many\n"
3749#~ "                                 definitions, defaults to 1 if not set\n"
3750#~ "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
3751#~ "                                 that only unique messages be printed\n"
3752#~ msgstr ""
3753#~ "  -V, --version                  �������� ����������� ������� "
3754#~ "������������\n"
3755#~ "                                   ��� ������\n"
3756#~ "  -w, --width=�������            ������� ������� ������� ������\n"
3757#~ "  -<, --less-than=�������        �������� ��������� �� �������� ��� "
3758#~ "�������\n"
3759#~ "                                   ��������, �� ������� �� ������ �� ��� "
3760#~ "�����\n"
3761#~ "  ->, --more-than=�������        �������� ��������� �� ����������� ��� "
3762#~ "�������\n"
3763#~ "                                   ��������, �� ������� �� ��� �� ��� "
3764#~ "�����\n"
3765#~ "\n"
3766#~ "������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ "
3767#~ "PO.\n"
3768#~ "�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� "
3769#~ "����������\n"
3770#~ "��������� ���� ����������� �� ��������.  ��������, �� ��� ������� --less-"
3771#~ "than\n"
3772#~ "������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n"
3773#~ "�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������).  �� "
3774#~ "�����������,\n"
3775#~ "�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� "
3776#~ "��\n"
3777#~ "����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ "
3778#~ "PO\n"
3779#~ "�� �����������.\n"
3780
3781#
3782#, fuzzy
3783#~ msgid ""
3784#~ "Output details:\n"
3785#~ "  -e, --no-escape          do not use C escapes in output (default)\n"
3786#~ "  -E, --escape             use C escapes in output, no extended chars\n"
3787#~ "      --force-po           write PO file even if empty\n"
3788#~ "  -i, --indent             write indented output style\n"
3789#~ "      --strict             write strict uniforum style\n"
3790#~ "  -w, --width=NUMBER       set output page width\n"
3791#~ "      --no-wrap            do not break long message lines, longer than\n"
3792#~ "                           the output page width, into several lines\n"
3793#~ "  -s, --sort-output        generate sorted output\n"
3794#~ msgstr ""
3795#~ "�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n"
3796#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������ "
3797#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n"
3798#~ "  -e, --no-escape          ������� ������ ������� �������� ��� C ���� "
3799#~ "����� (�� �������)\n"
3800#~ "  -E, --escape             ����� ������� �������� ��� C ���� �����, ��� "
3801#~ "���� ��� ������������ ����������.\n"
3802#~ "  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
3803#~ "  -i, --indent             ������������� ������\n"
3804#~ "  -S, --strict             ����� ������ �� ������� Uniforum\n"
3805#~ "  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3806
3807#
3808#~ msgid "missing arguments"
3809#~ msgstr "������������ ��������"
3810
3811#
3812#, fuzzy
3813#~ msgid ""
3814#~ "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from "
3815#~ "the\n"
3816#~ "environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in "
3817#~ "the\n"
3818#~ "regular directory, another location can be specified with the "
3819#~ "environment\n"
3820#~ "variable TEXTDOMAINDIR.\n"
3821#~ "Standard search directory: %s\n"
3822#~ msgstr ""
3823#~ "\n"
3824#~ "�� � ���������� TEXTDOMAIN �� �������, ���� ������� ��������� ��� ��\n"
3825#~ "��������� ������������� TEXTDOMAIN. �� � ��������� ��������� �� ������ "
3826#~ "���\n"
3827#~ "����������� ��������, ��������� � ���� ��� ���������� ������������� "
3828#~ "TEXTDOMAINDIR.\n"
3829#~ "���� ������� ����� ��� �������� -s, �� ��������� �������������� ���\n"
3830#~ "��� ������ `echo'. ���� ��� ���������� ���� �� �������� ���� �������� "
3831#~ "�����.\n"
3832#~ "��������, �� �������� ��� ���������� ��� ���������� ��������, "
3833#~ "�������������.\n"
3834#~ "������������ ��������� ����������: %s\n"
3835
3836#
3837#, fuzzy
3838#~ msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated sysdep segment"
3839#~ msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
3840
3841#
3842#~ msgid "seek \"%s\" offset %ld failed"
3843#~ msgstr "� �������� ��� ������ \"%s\", ���� %ld, �������"
3844
3845#
3846#, fuzzy
3847#~ msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgstr'"
3848#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
3849
3850#
3851#, fuzzy
3852#~ msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgstr'"
3853#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
3854
3855#
3856#, fuzzy
3857#~ msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgstr'"
3858#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
3859
3860#
3861#~ msgid "while creating hash table"
3862#~ msgstr "���� �� ���������� ��� hash table"
3863
3864#
3865#, fuzzy
3866#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword between outer keyword and its arg"
3867#~ msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3868
3869#
3870#~ msgid "while preparing output"
3871#~ msgstr "����� �������������� � ������"
3872
3873#
3874#~ msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain"
3875#~ msgstr "���� �� ������ ��� ���� ������ ��� ������� \"%s\""
3876
3877#
3878#~ msgid ""
3879#~ "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
3880#~ "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
3881#~ "\n"
3882#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
3883#~ "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %"
3884#~ "d)\n"
3885#~ "  -c, --check                 perform language dependent checks on "
3886#~ "strings\n"
3887#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
3888#~ "search\n"
3889#~ "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
3890#~ "  -h, --help                  display this help and exit\n"
3891#~ "      --no-hash               binary file will not include the hash "
3892#~ "table\n"
3893#~ "  -o, --output-file=FILE      specify output file name as FILE\n"
3894#~ "      --statistics            print statistics about translations\n"
3895#~ "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
3896#~ "  -v, --verbose               list input file anomalies\n"
3897#~ "  -V, --version               output version information and exit\n"
3898#~ "\n"
3899#~ "Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
3900#~ "\n"
3901#~ "If input file is -, standard input is read.  If output file is -,\n"
3902#~ "output is written to standard output.\n"
3903#~ msgstr ""
3904#~ "�����: %s [�������] filename.po ...\n"
3905#~ "���������� �������� ��������� ��������� ��� ������� ��������� "
3906#~ "����������.\n"
3907#~ "\n"
3908#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n"
3909#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n"
3910#~ "  -a, --alignment=�������  �������� �������������� �� ������� ��� bytes\n"
3911#~ "                           (�� ������� ����: %d)\n"
3912#~ "  -c, --check              �������� ������� ����������� ��� �� ������\n"
3913#~ "                           ��� �������������\n"
3914#~ "  -D, --directory=���������  �������� ��� �������� ��� ����� ��� "
3915#~ "���������\n"
3916#~ "                           ������� �������.\n"
3917#~ "  -f, --use-fuzzy          ����� �������������� �������� ���� �����\n"
3918#~ "  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
3919#~ "      --no-hash            ������� ������ ��� ������������������ ���\n"
3920#~ "                             hash table\n"
3921#~ "  -o, --output-file=������ ���������� ��� ������ ��� ������ ������\n"
3922#~ "      --statistics         �������� ����������� ��� ��� �����������\n"
3923#~ "      --strict             ������������ ���������� �������� Uniforum\n"
3924#~ "  -v, --verbose            �������� ��������� ������� �������\n"
3925#~ "  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3926#~ "\n"
3927#~ "�������� ��� ��������� -v ������������ ��� ��� �����, ������� �� �����\n"
3928#~ "����������������� ��� ���������\n"
3929#~ "\n"
3930#~ "�� �� ������ ������� ����� �� -, ������� �������� ��� ��������� �������.\n"
3931#~ "�� �� ������ ������ ����� -, ���� � ������ �������� ���� �������� �����.\n"
3932
3933#
3934#~ msgid ""
3935#~ "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
3936#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
3937#~ "  -e, --no-escape          do not use C escapes in output (default)\n"
3938#~ "  -E, --escape             use C escapes in output, no extended chars\n"
3939#~ "      --force-po           write PO file even if empty\n"
3940#~ "  -h, --help               display this help and exit\n"
3941#~ "  -i, --indent             write indented output style\n"
3942#~ "  -o, --output-file=FILE   write output into FILE instead of standard "
3943#~ "output\n"
3944#~ "      --strict             write strict uniforum style\n"
3945#~ "  -V, --version            output version information and exit\n"
3946#~ "  -w, --width=NUMBER       set output page width\n"
3947#~ msgstr ""
3948#~ "�����: %s [�������] def.po ref.po\n"
3949#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n"
3950#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n"
3951#~ "  -e, --no-escape          ������� ������ ������� �������� ��� C ���� "
3952#~ "�����\n"
3953#~ "                           (�� �������)\n"
3954#~ "  -E, --escape             ����� ������� �������� ��� C ���� �����,\n"
3955#~ "                             ��� ���� ��� ������������ ����������.\n"
3956#~ "      --force-po           ���������� ������� PO ����� ��� �� ����� "
3957#~ "�����\n"
3958#~ "  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
3959#~ "  -i, --indent             ������������� ������\n"
3960#~ "  -o, --output-file=������  �� ������ ������ �� ����� �� ������\n"
3961#~ "      --strict             ����� ������ �� ������� Uniforum\n"
3962#~ "  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3963#~ "  -w, --width=�������      ������� �������� ������� ������� ������\n"
3964
3965#
3966#~ msgid ""
3967#~ "\n"
3968#~ "Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
3969#~ "Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n"
3970#~ "If no input file is given or it is -, standard input is read.\n"
3971#~ "By default the output is written to standard output.\n"
3972#~ msgstr ""
3973#~ "\n"
3974#~ "��������� �������� ������� .mo �� Uniforum .po ������.\n"
3975#~ "��� �� little-endian ��� �� big-endian ������ .mo �������\n"
3976#~ "�� ���������������. �� �� ������ ������� ������� � ����� -,\n"
3977#~ "���� �������������� � �������� �������. �� �������, � ������\n"
3978#~ "�������� ���� �������� �����.\n"
3979
3980#
3981#~ msgid ""
3982#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
3983#~ "(default)\n"
3984#~ "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' "
3985#~ "entry\n"
3986#~ "  -o, --output=FILE              write output to specified file\n"
3987#~ "  -p, --output-dir=DIR           output files will be placed in directory "
3988#~ "DIR\n"
3989#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output and remove "
3990#~ "duplicates\n"
3991#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
3992#~ "file\n"
3993#~ "  -T, --trigraphs                understand ANSI C trigraphs for input\n"
3994#~ "  -V, --version                  output version information and exit\n"
3995#~ "  -w, --width=NUMBER             set output page width\n"
3996#~ "  -x, --exclude-file=FILE        entries from FILE are not extracted\n"
3997#~ "\n"
3998#~ "If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
3999#~ msgstr ""
4000#~ "  -n, --add-location             ���������� ������� '#: filename:"
4001#~ "line' (�� �������)\n"
4002#~ "      --omit-header              �� �� ������ �������� �� ������� `msgid "
4003#~ "\"\"'\n"
4004#~ "  -o, --output=������            ������� ������ ��� ���������� ������\n"
4005#~ "  -p, --output-dir=���������     �� ������ ������ �� ������������\n"
4006#~ "                                   ��� �������� ���������\n"
4007#~ "  -s, --sort-output              ���������� ������������� ������ ���\n"
4008#~ "                                   �������� �����������\n"
4009#~ "      --strict                   ���������� ������ .po ��� ��������� "
4010#~ "�������\n"
4011#~ "                                   �� �� ������� Uniforum\n"
4012#~ "  -T, --trigraphs                ������� ANSI C ������������ ���� ������\n"
4013#~ "  -V, --version                  �������� ����������� ������� ��� ������\n"
4014#~ "  -x, --exclude-file=������      �������� ��� �� ������ ��� �����������\n"
4015#~ "\n"
4016#~ "�� �� ������������� ����� -, ������� �������� ��� ��������� �������.\n"
4017
4018#
4019#, fuzzy
4020#~ msgid ""
4021#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n"
4022#~ "%*s  warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
4023#~ "%*s           reinstalling GNU gettext"
4024#~ msgstr ""
4025#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
4026
4027#
4028#, fuzzy
4029#~ msgid ""
4030#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n"
4031#~ "%*s  warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
4032#~ "%*s           reinstalling GNU gettext"
4033#~ msgstr ""
4034#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
4035
4036#
4037#~ msgid "Memory exhausted"
4038#~ msgstr "H ����� �����������"
4039
4040#
4041#~ msgid "%s: warning: no header entry found"
4042#~ msgstr "%s: �������������: �� ������� ���� ���������"
4043
4044#
4045#~ msgid "found %d errors"
4046#~ msgstr "�������� %d ��������"
4047