1<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> 2<html> 3 <head> 4 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> 5 <title>National translation teams</title> 6 <meta name="robots" content="noindex,nofollow"> 7 </head> 8 <body> 9 <table cellpadding=5 width="100%"> 10 <tr align=left valign=bottom> 11 <td align=center valign=middle colspan=3 width="100%" 12 bgcolor="white"> 13 <h1>Translation Project</h1> 14 </td> 15 </tr> 16 17 <tr> 18 <td align=left valign=top width="15%" bgcolor="white"> 19 <table align=left> 20 21 <tr><td><font size=-1> 22 <a href="../html/welcome.html"><b>Welcome</b></a><br> 23 <a href="../html/changes.html"><b>Changes</b></a><br> 24 </font></td></tr> 25 <tr><td height=5></td></tr> 26 27 <tr><td bgcolor="cyan"><b>Overview</b></td></tr> 28 <tr><td><font size=-1> 29 <a href="../domain/index.html"><b>The Packages</b></a><br> 30 <a href="../team/index.html"><b>The Teams</b></a><br> 31 <a href="../html/whydisclaim.html"><b>The Disclaimer</b></a><br> 32 <a href="../html/robot.html"><b>The Robot</b></a><br> 33 </font></td></tr> 34 <tr><td height=5></td></tr> 35 36 <tr><td bgcolor="cyan"><b>Info for...</b></td></tr> 37 <tr><td><font size=-1> 38 <a href="../html/maintainers.html"><b>Maintainers</b></a><br> 39 <a href="../html/leaders.html"><b>Coordinators</b></a><br> 40 <a href="../html/translators.html"><b>Translators</b></a><br> 41 </font></td></tr> 42 <tr><td height=5></td></tr> 43 44 <tr><td bgcolor="cyan"><b>Documents</b></td></tr> 45 <tr><td><font size=-1> 46 <a href="../html/thanks.html"><b>Contributors</b></a><br> 47 <a href="../html/files.html"><b>File List</b></a><br> 48 <a href="../html/software.html"><b>Tools</b></a><br> 49 </font></td></tr> 50 <tr><td height=5></td></tr> 51 52 </table> 53 </td> 54 55 <td align=left valign=top width="90%"> 56 <h1>National translation teams</h1> 57 <table align=center border=2> 58 <tr align=center> 59 <th>Code</th> 60 <th>Language</th> 61 <th>Team address</th> 62 </tr> 63 <tr align=center> 64 <td>af</td> 65 <td><a href="../team/af.html">Afrikaans</a></td> 66 <td><a href="mailto:i18n@af.org.za">i18n@af.org.za</a></td> 67 </tr> 68 <tr align=center> 69 <td>sq</td> 70 <td><a href="../team/sq.html">Albanian</a></td> 71 <td><a href="mailto:translation-team-sq@lists.sourceforge.net">translation-team-sq@lists.sourceforge.net</a></td> 72 </tr> 73 <tr align=center> 74 <td>am</td> 75 <td><a href="../team/am.html">Amharic</a></td> 76 <td><a href="mailto:locales@geez.org">locales@geez.org</a></td> 77 </tr> 78 <tr align=center> 79 <td>ar</td> 80 <td><a href="../team/ar.html">Arabic</a></td> 81 <td><a href="mailto:doc@arabeyes.org">doc@arabeyes.org</a></td> 82 </tr> 83 <tr align=center> 84 <td>es_AR</td> 85 <td><a href="../team/es_AR.html">Argentinian</a></td> 86 <td><a href="mailto:translation-es-AR@lists.sourceforge.net">translation-es-AR@lists.sourceforge.net</a></td> 87 </tr> 88 <tr align=center> 89 <td>hy</td> 90 <td><a href="../team/hy.html">Armenian</a></td> 91 <td><a href="mailto:translation-team-hy@lists.sourceforge.net">translation-team-hy@lists.sourceforge.net</a></td> 92 </tr> 93 <tr align=center> 94 <td>ast</td> 95 <td><a href="../team/ast.html">Asturian</a></td> 96 <td><a href="mailto:xspuente@asturies.org">xspuente@asturies.org</a></td> 97 </tr> 98 <tr align=center> 99 <td>az</td> 100 <td><a href="../team/az.html">Azerbaijani</a></td> 101 <td><a href="mailto:translation-team-az@lists.sourceforge.net">translation-team-az@lists.sourceforge.net</a></td> 102 </tr> 103 <tr align=center> 104 <td>eu</td> 105 <td><a href="../team/eu.html">Basque</a></td> 106 <td><a href="mailto:translation-team-eu@lists.sourceforge.net">translation-team-eu@lists.sourceforge.net</a></td> 107 </tr> 108 <tr align=center> 109 <td>be</td> 110 <td><a href="../team/be.html">Belarusian</a></td> 111 <td><a href="mailto:i18n@mova.org">i18n@mova.org</a></td> 112 </tr> 113 <tr align=center> 114 <td>bs</td> 115 <td><a href="../team/bs.html">Bosnian</a></td> 116 <td><a href="mailto:mtodorov@alu.hr">mtodorov@alu.hr</a></td> 117 </tr> 118 <tr align=center> 119 <td>pt_BR</td> 120 <td><a href="../team/pt_BR.html">Brazilian Portuguese</a></td> 121 <td><a href="mailto:ldp-br@bazar.conectiva.com.br">ldp-br@bazar.conectiva.com.br</a></td> 122 </tr> 123 <tr align=center> 124 <td>bg</td> 125 <td><a href="../team/bg.html">Bulgarian</a></td> 126 <td><a href="mailto:dict@fsa-bg.org">dict@fsa-bg.org</a></td> 127 </tr> 128 <tr align=center> 129 <td>ca</td> 130 <td><a href="../team/ca.html">Catalan</a></td> 131 <td><a href="mailto:ca@dodds.net">ca@dodds.net</a></td> 132 </tr> 133 <tr align=center> 134 <td>zh_HK</td> 135 <td><a href="../team/zh_HK.html">Chinese (Hong Kong)</a></td> 136 <td><a href="mailto:community@linuxhall.org">community@linuxhall.org</a></td> 137 </tr> 138 <tr align=center> 139 <td>zh_CN</td> 140 <td><a href="../team/zh_CN.html">Chinese (simplified)</a></td> 141 <td><a href="mailto:translation-team-zh-cn@lists.sourceforge.net">translation-team-zh-cn@lists.sourceforge.net</a></td> 142 </tr> 143 <tr align=center> 144 <td>zh_TW</td> 145 <td><a href="../team/zh_TW.html">Chinese (traditional)</a></td> 146 <td><a href="mailto:zh-l10n@linux.org.tw">zh-l10n@linux.org.tw</a></td> 147 </tr> 148 <tr align=center> 149 <td>hr</td> 150 <td><a href="../team/hr.html">Croatian</a></td> 151 <td><a href="mailto:lokalizacija@linux.hr">lokalizacija@linux.hr</a></td> 152 </tr> 153 <tr align=center> 154 <td>cs</td> 155 <td><a href="../team/cs.html">Czech</a></td> 156 <td><a href="mailto:translation-team-cs@lists.sourceforge.net">translation-team-cs@lists.sourceforge.net</a></td> 157 </tr> 158 <tr align=center> 159 <td>da</td> 160 <td><a href="../team/da.html">Danish</a></td> 161 <td><a href="mailto:dansk@dansk-gruppen.dk">dansk@dansk-gruppen.dk</a></td> 162 </tr> 163 <tr align=center> 164 <td>nl</td> 165 <td><a href="../team/nl.html">Dutch</a></td> 166 <td><a href="mailto:vertaling@vrijschrift.org">vertaling@vrijschrift.org</a></td> 167 </tr> 168 <tr align=center> 169 <td>dz</td> 170 <td><a href="../team/dz.html">Dzongkha</a></td> 171 <td><a href="mailto:dzongkha-l10n@lists.sourceforge.net">dzongkha-l10n@lists.sourceforge.net</a></td> 172 </tr> 173 <tr align=center> 174 <td>en</td> 175 <td><a href="../team/en.html">English</a></td> 176 <td><a href="mailto:en@translate.freefriends.org">en@translate.freefriends.org</a></td> 177 </tr> 178 <tr align=center> 179 <td>en_GB</td> 180 <td><a href="../team/en_GB.html">English (British)</a></td> 181 <td><a href="mailto:en_gb@li.org">en_gb@li.org</a></td> 182 </tr> 183 <tr align=center> 184 <td>eo</td> 185 <td><a href="../team/eo.html">Esperanto</a></td> 186 <td><a href="mailto:translation-team-eo@lists.sourceforge.net">translation-team-eo@lists.sourceforge.net</a></td> 187 </tr> 188 <tr align=center> 189 <td>et</td> 190 <td><a href="../team/et.html">Estonian</a></td> 191 <td><a href="mailto:linux-ee@lists.eenet.ee">linux-ee@lists.eenet.ee</a></td> 192 </tr> 193 <tr align=center> 194 <td>fi</td> 195 <td><a href="../team/fi.html">Finnish</a></td> 196 <td><a href="mailto:translation-team-fi@lists.sourceforge.net">translation-team-fi@lists.sourceforge.net</a></td> 197 </tr> 198 <tr align=center> 199 <td>fr</td> 200 <td><a href="../team/fr.html">French</a></td> 201 <td><a href="mailto:traduc@traduc.org">traduc@traduc.org</a></td> 202 </tr> 203 <tr align=center> 204 <td>gl</td> 205 <td><a href="../team/gl.html">Galician</a></td> 206 <td><a href="mailto:gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es">gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es</a></td> 207 </tr> 208 <tr align=center> 209 <td>ka</td> 210 <td><a href="../team/ka.html">Georgian</a></td> 211 <td><a href="mailto:ka@li.org">ka@li.org</a></td> 212 </tr> 213 <tr align=center> 214 <td>de</td> 215 <td><a href="../team/de.html">German</a></td> 216 <td><a href="mailto:translation-team-de@lists.sourceforge.net">translation-team-de@lists.sourceforge.net</a></td> 217 </tr> 218 <tr align=center> 219 <td>el</td> 220 <td><a href="../team/el.html">Greek</a></td> 221 <td><a href="mailto:nls@tux.hellug.gr">nls@tux.hellug.gr</a></td> 222 </tr> 223 <tr align=center> 224 <td>gu</td> 225 <td><a href="../team/gu.html">Gujarati</a></td> 226 <td><a href="mailto:indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net">indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net</a></td> 227 </tr> 228 <tr align=center> 229 <td>he</td> 230 <td><a href="../team/he.html">Hebrew</a></td> 231 <td><a href="mailto:eliz@gnu.org">eliz@gnu.org</a></td> 232 </tr> 233 <tr align=center> 234 <td>hi</td> 235 <td><a href="../team/hi.html">Hindi</a></td> 236 <td><a href="mailto:fedora-trans-hi@redhat.com">fedora-trans-hi@redhat.com</a></td> 237 </tr> 238 <tr align=center> 239 <td>hu</td> 240 <td><a href="../team/hu.html">Hungarian</a></td> 241 <td><a href="mailto:translation-team-hu@lists.sourceforge.net">translation-team-hu@lists.sourceforge.net</a></td> 242 </tr> 243 <tr align=center> 244 <td>is</td> 245 <td><a href="../team/is.html">Icelandic</a></td> 246 <td><a href="mailto:kde-isl@mmedia.is">kde-isl@mmedia.is</a></td> 247 </tr> 248 <tr align=center> 249 <td>id</td> 250 <td><a href="../team/id.html">Indonesian</a></td> 251 <td><a href="mailto:translation-team-id@lists.sourceforge.net">translation-team-id@lists.sourceforge.net</a></td> 252 </tr> 253 <tr align=center> 254 <td>ga</td> 255 <td><a href="../team/ga.html">Irish</a></td> 256 <td><a href="mailto:gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net">gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net</a></td> 257 </tr> 258 <tr align=center> 259 <td>it</td> 260 <td><a href="../team/it.html">Italian</a></td> 261 <td><a href="mailto:tp@lists.linux.it">tp@lists.linux.it</a></td> 262 </tr> 263 <tr align=center> 264 <td>ja</td> 265 <td><a href="../team/ja.html">Japanese</a></td> 266 <td><a href="mailto:translation-team-ja@lists.sourceforge.net">translation-team-ja@lists.sourceforge.net</a></td> 267 </tr> 268 <tr align=center> 269 <td>rw</td> 270 <td><a href="../team/rw.html">Kinyarwanda</a></td> 271 <td><a href="mailto:translation-team-rw@lists.sourceforge.net">translation-team-rw@lists.sourceforge.net</a></td> 272 </tr> 273 <tr align=center> 274 <td>ky</td> 275 <td><a href="../team/ky.html">Kirghiz</a></td> 276 <td><a href="mailto:i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net">i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net</a></td> 277 </tr> 278 <tr align=center> 279 <td>ko</td> 280 <td><a href="../team/ko.html">Korean</a></td> 281 <td><a href="mailto:translation-team-ko@lists.sourceforge.net">translation-team-ko@lists.sourceforge.net</a></td> 282 </tr> 283 <tr align=center> 284 <td>ku</td> 285 <td><a href="../team/ku.html">Kurdish</a></td> 286 <td><a href="mailto:ku@li.org">ku@li.org</a></td> 287 </tr> 288 <tr align=center> 289 <td>lv</td> 290 <td><a href="../team/lv.html">Latvian</a></td> 291 <td><a href="mailto:lv@li.org">lv@li.org</a></td> 292 </tr> 293 <tr align=center> 294 <td>lt</td> 295 <td><a href="../team/lt.html">Lithuanian</a></td> 296 <td><a href="mailto:komp_lt@konferencijos.lt">komp_lt@konferencijos.lt</a></td> 297 </tr> 298 <tr align=center> 299 <td>art-lojban</td> 300 <td><a href="../team/art-lojban.html">Lojban</a></td> 301 <td><a href="mailto:translation-art-lojban@lists.sourceforge.net">translation-art-lojban@lists.sourceforge.net</a></td> 302 </tr> 303 <tr align=center> 304 <td>lg</td> 305 <td><a href="../team/lg.html">Luganda</a></td> 306 <td><a href="mailto:kompyuta@kizito.freeuk.com">kompyuta@kizito.freeuk.com</a></td> 307 </tr> 308 <tr align=center> 309 <td>mk</td> 310 <td><a href="../team/mk.html">Macedonian</a></td> 311 <td><a href="mailto:ufo@linux.net.mk">ufo@linux.net.mk</a></td> 312 </tr> 313 <tr align=center> 314 <td>mg</td> 315 <td><a href="../team/mg.html">Malagasy</a></td> 316 <td><a href="mailto:dikateny@linuxmg.org">dikateny@linuxmg.org</a></td> 317 </tr> 318 <tr align=center> 319 <td>ms</td> 320 <td><a href="../team/ms.html">Malay</a></td> 321 <td><a href="mailto:translation-team-ms@lists.sourceforge.net">translation-team-ms@lists.sourceforge.net</a></td> 322 </tr> 323 <tr align=center> 324 <td>mt</td> 325 <td><a href="../team/mt.html">Maltese</a></td> 326 <td><a href="mailto:l10n@linux.org.mt">l10n@linux.org.mt</a></td> 327 </tr> 328 <tr align=center> 329 <td>mn</td> 330 <td><a href="../team/mn.html">Mongolian</a></td> 331 <td><a href="mailto:openmn-translation@lists.sourceforge.net">openmn-translation@lists.sourceforge.net</a></td> 332 </tr> 333 <tr align=center> 334 <td>ne</td> 335 <td><a href="../team/ne.html">Nepali</a></td> 336 <td><a href="mailto:translation-team-ne@lists.sourceforge.net">translation-team-ne@lists.sourceforge.net</a></td> 337 </tr> 338 <tr align=center> 339 <td>es_NI</td> 340 <td><a href="../team/es_NI.html">Nicaraguian</a></td> 341 <td><a href="mailto:eichwalk@iro.umontreal.ca">eichwalk@iro.umontreal.ca</a></td> 342 </tr> 343 <tr align=center> 344 <td>nso</td> 345 <td><a href="../team/nso.html">Northern Sotho</a></td> 346 <td><a href="mailto:sipedi@translate.org.za">sipedi@translate.org.za</a></td> 347 </tr> 348 <tr align=center> 349 <td>no</td> 350 <td><a href="../team/no.html">Norwegian</a></td> 351 <td><a href="mailto:i18n-nb@lister.ping.uio.no">i18n-nb@lister.ping.uio.no</a></td> 352 </tr> 353 <tr align=center> 354 <td>nb</td> 355 <td><a href="../team/nb.html">Norwegian Bokmaal</a></td> 356 <td><a href="mailto:i18n-nb@lister.ping.uio.no">i18n-nb@lister.ping.uio.no</a></td> 357 </tr> 358 <tr align=center> 359 <td>nn</td> 360 <td><a href="../team/nn.html">Norwegian Nynorsk</a></td> 361 <td><a href="mailto:i18n-nn@lister.ping.uio.no">i18n-nn@lister.ping.uio.no</a></td> 362 </tr> 363 <tr align=center> 364 <td>no@nynorsk</td> 365 <td><a href="../team/no@nynorsk.html">Norwegian Nynorsk</a></td> 366 <td><a href="mailto:i18n-nn@lister.ping.uio.no">i18n-nn@lister.ping.uio.no</a></td> 367 </tr> 368 <tr align=center> 369 <td>or</td> 370 <td><a href="../team/or.html">Oriya</a></td> 371 <td><a href="mailto:gora_mohanty@yahoo.co.in">gora_mohanty@yahoo.co.in</a></td> 372 </tr> 373 <tr align=center> 374 <td>fa</td> 375 <td><a href="../team/fa.html">Persian</a></td> 376 <td><a href="mailto:translation-team-fa@lists.sourceforge.net">translation-team-fa@lists.sourceforge.net</a></td> 377 </tr> 378 <tr align=center> 379 <td>pl</td> 380 <td><a href="../team/pl.html">Polish</a></td> 381 <td><a href="mailto:translation-team-pl@lists.sourceforge.net">translation-team-pl@lists.sourceforge.net</a></td> 382 </tr> 383 <tr align=center> 384 <td>pt</td> 385 <td><a href="../team/pt.html">Portuguese</a></td> 386 <td><a href="mailto:translation-team-pt@lists.sourceforge.net">translation-team-pt@lists.sourceforge.net</a></td> 387 </tr> 388 <tr align=center> 389 <td>pa</td> 390 <td><a href="../team/pa.html">Punjabi</a></td> 391 <td><a href="mailto:fedora-trans-pa@redhat.com">fedora-trans-pa@redhat.com</a></td> 392 </tr> 393 <tr align=center> 394 <td>rm</td> 395 <td><a href="../team/rm.html">Rhaeto-Romance</a></td> 396 <td><a href="mailto:gnu-rumantsch@guglielmtux.ch">gnu-rumantsch@guglielmtux.ch</a></td> 397 </tr> 398 <tr align=center> 399 <td>ro</td> 400 <td><a href="../team/ro.html">Romanian</a></td> 401 <td><a href="mailto:translation-team-ro@lists.sourceforge.net">translation-team-ro@lists.sourceforge.net</a></td> 402 </tr> 403 <tr align=center> 404 <td>ru</td> 405 <td><a href="../team/ru.html">Russian</a></td> 406 <td><a href="mailto:ru@li.org">ru@li.org</a></td> 407 </tr> 408 <tr align=center> 409 <td>sr</td> 410 <td><a href="../team/sr.html">Serbian</a></td> 411 <td><a href="mailto:gnu@prevod.org">gnu@prevod.org</a></td> 412 </tr> 413 <tr align=center> 414 <td>si</td> 415 <td><a href="../team/si.html">Sinhalese</a></td> 416 <td><a href="mailto:ananda.ruhunuhewa@inalco.fr">ananda.ruhunuhewa@inalco.fr</a></td> 417 </tr> 418 <tr align=center> 419 <td>sk</td> 420 <td><a href="../team/sk.html">Slovak</a></td> 421 <td><a href="mailto:sk-i18n@lists.linux.sk">sk-i18n@lists.linux.sk</a></td> 422 </tr> 423 <tr align=center> 424 <td>sl</td> 425 <td><a href="../team/sl.html">Slovenian</a></td> 426 <td><a href="mailto:translation-team-sl@lists.sourceforge.net">translation-team-sl@lists.sourceforge.net</a></td> 427 </tr> 428 <tr align=center> 429 <td>st</td> 430 <td><a href="../team/st.html">Sotho</a></td> 431 <td><a href="mailto:sesotho@translate.org.za">sesotho@translate.org.za</a></td> 432 </tr> 433 <tr align=center> 434 <td>es</td> 435 <td><a href="../team/es.html">Spanish</a></td> 436 <td><a href="mailto:es@li.org">es@li.org</a></td> 437 </tr> 438 <tr align=center> 439 <td>es_IC</td> 440 <td><a href="../team/es_IC.html">Spanish (Canary Islands)</a></td> 441 <td><a href="mailto:es_ic@eListas.net">es_ic@eListas.net</a></td> 442 </tr> 443 <tr align=center> 444 <td>sw</td> 445 <td><a href="../team/sw.html">Swahili</a></td> 446 <td><a href="mailto:translation-team-sw@lists.sourceforge.net">translation-team-sw@lists.sourceforge.net</a></td> 447 </tr> 448 <tr align=center> 449 <td>ss</td> 450 <td><a href="../team/ss.html">Swati</a></td> 451 <td><a href="mailto:swati@translate.org.za">swati@translate.org.za</a></td> 452 </tr> 453 <tr align=center> 454 <td>sv</td> 455 <td><a href="../team/sv.html">Swedish</a></td> 456 <td><a href="mailto:tp-sv@listor.tp-sv.se">tp-sv@listor.tp-sv.se</a></td> 457 </tr> 458 <tr align=center> 459 <td>tg</td> 460 <td><a href="../team/tg.html">Tajik</a></td> 461 <td><a href="mailto:translations@tajikngo.org">translations@tajikngo.org</a></td> 462 </tr> 463 <tr align=center> 464 <td>ta</td> 465 <td><a href="../team/ta.html">Tamil</a></td> 466 <td><a href="mailto:translation-team-ta@lists.sourceforge.net">translation-team-ta@lists.sourceforge.net</a></td> 467 </tr> 468 <tr align=center> 469 <td>th</td> 470 <td><a href="../team/th.html">Thai</a></td> 471 <td><a href="mailto:thailang@buraphalinux.org">thailang@buraphalinux.org</a></td> 472 </tr> 473 <tr align=center> 474 <td>tr</td> 475 <td><a href="../team/tr.html">Turkish</a></td> 476 <td><a href="mailto:gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net">gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net</a></td> 477 </tr> 478 <tr align=center> 479 <td>tk</td> 480 <td><a href="../team/tk.html">Turkmen</a></td> 481 <td><a href="mailto:kakilikgroup@yahoo.com">kakilikgroup@yahoo.com</a></td> 482 </tr> 483 <tr align=center> 484 <td>uk</td> 485 <td><a href="../team/uk.html">Ukrainian</a></td> 486 <td><a href="mailto:translation-team-uk@lists.sourceforge.net">translation-team-uk@lists.sourceforge.net</a></td> 487 </tr> 488 <tr align=center> 489 <td>ven</td> 490 <td><a href="../team/ven.html">Venda</a></td> 491 <td><a href="mailto:venda@translate.org.za">venda@translate.org.za</a></td> 492 </tr> 493 <tr align=center> 494 <td>vi</td> 495 <td><a href="../team/vi.html">Vietnamese</a></td> 496 <td><a href="mailto:vi-VN@googlegroups.com">vi-VN@googlegroups.com</a></td> 497 </tr> 498 <tr align=center> 499 <td>wa</td> 500 <td><a href="../team/wa.html">Walloon</a></td> 501 <td><a href="mailto:linux-wa@walon.org">linux-wa@walon.org</a></td> 502 </tr> 503 <tr align=center> 504 <td>cy</td> 505 <td><a href="../team/cy.html">Welsh</a></td> 506 <td><a href="mailto:cy@pengwyn.linux.org.uk">cy@pengwyn.linux.org.uk</a></td> 507 </tr> 508 <tr align=center> 509 <td>xh</td> 510 <td><a href="../team/xh.html">Xhosa</a></td> 511 <td><a href="mailto:xhosa@translate.org.za">xhosa@translate.org.za</a></td> 512 </tr> 513 <tr align=center> 514 <td>zu</td> 515 <td><a href="../team/zu.html">Zulu</a></td> 516 <td><a href="mailto:zulu@translate.org.za">zulu@translate.org.za</a></td> 517 </tr> 518 </table> 519 </td> 520 </tr> 521 522 <tr align=left valign=bottom> 523 <td bgcolor="white"></td> 524 <td width="100%" bgcolor="white"> 525 <p align=left><font size="-2">(Last updated on 2007-06-27 11:28 +0200.)</font></p> 526 <p align=right> 527 Your <a href="mailto:comments@translationproject.org">comments</a> 528 are welcome.</p> 529 </td> 530 </tr> 531 </table> 532 </body> 533</html> 534