1# Polish translation for libexif.
2# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the libexif package.
4# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2005-2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: libexif 0.6.18-pre2\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2009-11-12 22:15-0800\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-10-02 20:15+0200\n"
12"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
13"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
19#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
20#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
21#, c-format
22msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
23msgstr "B����dny format '%s', oczekiwano '%s'."
24
25#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
26#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
27#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
28#, c-format
29msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
30msgstr "B����dna liczba sk��adowych (%i, a oczekiwano %i)."
31
32#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
33#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
34#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
35#, c-format
36msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
37msgstr "B����dna liczba sk��adowych (%i, a oczekiwano %i lub %i)."
38
39#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
40#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:795
41#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
42#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
43#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
44#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
45#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
46msgid "Macro"
47msgstr "Makro"
48
49#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
50#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
51#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675
52#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
53#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
54#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
55#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194
56#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
57#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
58#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
59#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
60#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
61#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
62msgid "Normal"
63msgstr "Standard"
64
65#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
66msgid "Economy"
67msgstr "Ekonomiczna"
68
69#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
70msgid "Fine"
71msgstr "Dobra"
72
73#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178
74#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141
75msgid "RAW"
76msgstr "RAW"
77
78#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
79msgid "Superfine"
80msgstr "Bardzo dobra"
81
82#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
83#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
84#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
85#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
86#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
87#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
88#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
89#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
90#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177
91#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185
92#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250
93#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:529
94#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546
95#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
96#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
97msgid "Off"
98msgstr "Wy����czony"
99
100#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
101#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
102#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
103#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
104#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
105#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
106#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
107#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
108#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243
109#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
110#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
111#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
112#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
113#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
114#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229
115#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
116#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
117msgid "Auto"
118msgstr "Auto"
119
120#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
121#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
122#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
123#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
124#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
125#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
126#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:532
127#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
128#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
129#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
130msgid "On"
131msgstr "W����czony"
132
133#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
134#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
135msgid "Red-eye reduction"
136msgstr "Redukcja czerwonych oczu"
137
138#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
139msgid "Slow synchro"
140msgstr "Powolna synchronizacja"
141
142#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
143msgid "Auto + Red-eye reduction"
144msgstr "Automatyczny + redukcja czerwonych oczu"
145
146#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
147msgid "On + Red-eye reduction"
148msgstr "W����czony + redukcja czerwonych oczu"
149
150#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
151msgid "External flash"
152msgstr "Zewn��trzny flesz"
153
154#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
155#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
156msgid "Single"
157msgstr "Pojedynczy"
158
159#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
160#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
161msgid "Continuous"
162msgstr "Ci��g��y"
163
164#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
165msgid "Movie"
166msgstr "Film"
167
168#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
169msgid "Continuous, speed priority"
170msgstr "Ci��g��y, priorytet szybko��ci"
171
172#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
173msgid "Continuous, low"
174msgstr "Ci��g��y, niska"
175
176#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
177msgid "Continuous, high"
178msgstr "Ci��g��y, wysoka"
179
180#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
181msgid "One-shot AF"
182msgstr "AF One-Shot"
183
184#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
185msgid "AI servo AF"
186msgstr "AF AI servo"
187
188#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
189msgid "AI focus AF"
190msgstr "AF AI Focus"
191
192#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
193msgid "Manual focus"
194msgstr "R��czna ogniskowa"
195
196#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
197#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
198msgid "Pan focus"
199msgstr "Pan focus"
200
201#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
202msgid "JPEG"
203msgstr "JPEG"
204
205#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
206msgid "CRW+THM"
207msgstr "CRW+THM"
208
209#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
210msgid "AVI+THM"
211msgstr "AVI+THM"
212
213#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
214msgid "TIF"
215msgstr "TIF"
216
217#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
218msgid "TIF+JPEG"
219msgstr "TIF+JPEG"
220
221#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
222msgid "CR2"
223msgstr "CR2"
224
225#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111
226msgid "CR2+JPEG"
227msgstr "CR2+JPEG"
228
229#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112
230msgid "Large"
231msgstr "Du��y"
232
233#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
234msgid "Medium"
235msgstr "��redni"
236
237#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114
238msgid "Small"
239msgstr "Ma��y"
240
241#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
242msgid "Medium 1"
243msgstr "��redni 1"
244
245#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
246msgid "Medium 2"
247msgstr "��redni 2"
248
249#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117
250msgid "Medium 3"
251msgstr "��redni 3"
252
253#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118
254msgid "Postcard"
255msgstr "Poczt��wka"
256
257#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
258msgid "Widescreen"
259msgstr "Szeroki ekran"
260
261#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
262msgid "Full auto"
263msgstr "Pe��ny automat"
264
265#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
266#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
267#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:743
268#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
269#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
270#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
271#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
272#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
273#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
274#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
275#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
276#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
277msgid "Manual"
278msgstr "R��czny"
279
280#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
281#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754
282#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
283#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
284msgid "Landscape"
285msgstr "Pejza��"
286
287#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123
288msgid "Fast shutter"
289msgstr "Szybka migawka"
290
291#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124
292msgid "Slow shutter"
293msgstr "Wolna migawka"
294
295#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
296#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253
297msgid "Night"
298msgstr "Noc"
299
300#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
301msgid "Grayscale"
302msgstr "Odcienie szaro��ci"
303
304#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
305#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
306msgid "Sepia"
307msgstr "Sepia"
308
309#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
310#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:752
311#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
312#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
313#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
314#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300
315msgid "Portrait"
316msgstr "Portret"
317
318#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122
319msgid "Sports"
320msgstr "Sport"
321
322#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
323#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89
324msgid "Black & white"
325msgstr "Czarno-bia��e"
326
327#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
328msgid "Vivid"
329msgstr "Ostre ��wiat��o"
330
331#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
332#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
333msgid "Neutral"
334msgstr "Neutralne"
335
336#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
337#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
338msgid "Flash off"
339msgstr "Flesz wy����czony"
340
341#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
342msgid "Long shutter"
343msgstr "D��uga migawka"
344
345#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
346msgid "Super macro"
347msgstr "Super makro"
348
349#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
350msgid "Foliage"
351msgstr "Li��cie"
352
353#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139
354msgid "Indoor"
355msgstr "Pomieszczenie"
356
357#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135
358#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
359msgid "Fireworks"
360msgstr "Fajerwerki"
361
362#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133
363msgid "Beach"
364msgstr "Pla��a"
365
366#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
367#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
368#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
369#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
370#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
371msgid "Underwater"
372msgstr "Podwodne"
373
374#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134
375msgid "Snow"
376msgstr "��nieg"
377
378#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144
379msgid "Kids & pets"
380msgstr "Dzieci i zwierz��ta"
381
382#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145
383msgid "Night snapshot"
384msgstr "Nocna migawka"
385
386#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
387msgid "Digital macro"
388msgstr "Makro cyfrowe"
389
390#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
391msgid "My colors"
392msgstr "Moje kolory"
393
394#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
395msgid "Still image"
396msgstr "Obraz nieruchomy"
397
398#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149
399msgid "Color accent"
400msgstr "Kolorowy akcent"
401
402#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
403msgid "Color swap"
404msgstr "Zamiana kolor��w"
405
406#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
407msgid "Aquarium"
408msgstr "Akwarium"
409
410#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
411msgid "ISO 3200"
412msgstr "ISO 3200"
413
414#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
415#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
416#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
417#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
418#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
419#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
420msgid "None"
421msgstr "Brak"
422
423#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
424msgid "2x"
425msgstr "2x"
426
427#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
428msgid "4x"
429msgstr "4x"
430
431#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:701
432#: libexif/exif-entry.c:731
433msgid "Other"
434msgstr "Inny"
435
436#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
437#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
438#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
439#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
440msgid "High"
441msgstr "Du��o"
442
443#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
444#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
445#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
446#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
447msgid "Low"
448msgstr "Ma��o"
449
450#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
451msgid "Auto high"
452msgstr "Du��o auto"
453
454#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
455msgid "50"
456msgstr "50"
457
458#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
459#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
460#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
461msgid "100"
462msgstr "100"
463
464#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
465#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
466#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123
467msgid "200"
468msgstr "200"
469
470#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
471msgid "400"
472msgstr "400"
473
474#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
475msgid "800"
476msgstr "800"
477
478#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
479msgid "Default"
480msgstr "Domy��lny"
481
482#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:697
483msgid "Spot"
484msgstr "Punktowy"
485
486#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:695
487msgid "Average"
488msgstr "��rednia"
489
490#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
491msgid "Evaluative"
492msgstr "Szacowany"
493
494#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:700
495msgid "Partial"
496msgstr "Cz����ciowy"
497
498#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
499msgid "Center-weighted average"
500msgstr "��rednia centralnie wa��ona"
501
502#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
503msgid "Not known"
504msgstr "Brak informacji"
505
506#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
507msgid "Very close"
508msgstr "Bardzo blisko"
509
510#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:796
511msgid "Close"
512msgstr "Blisko"
513
514#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
515msgid "Middle range"
516msgstr "��rednio blisko"
517
518#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
519msgid "Far range"
520msgstr "Daleko"
521
522#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
523#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
524msgid "Infinity"
525msgstr "Niesko��czono����"
526
527#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
528msgid "Manual AF point selection"
529msgstr "R��czny wyb��r punktu AF"
530
531#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
532msgid "None (MF)"
533msgstr "Brak (MF)"
534
535#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
536msgid "Auto-selected"
537msgstr "Automatycznie wybrany"
538
539#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
540#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
541#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
542msgid "Right"
543msgstr "Prawy"
544
545#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
546#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
547#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
548msgid "Center"
549msgstr "��rodek"
550
551#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
552#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
553#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
554msgid "Left"
555msgstr "Lewy"
556
557#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
558msgid "Auto AF point selection"
559msgstr "Automatyczny wyb��r punktu AF"
560
561#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
562msgid "Easy shooting"
563msgstr "��atwe robienie zdj����"
564
565#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
566#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
567msgid "Program"
568msgstr "Program"
569
570#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
571msgid "Tv-priority"
572msgstr "Priorytet Tv"
573
574#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
575msgid "Av-priority"
576msgstr "Priorytet Av"
577
578#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
579msgid "A-DEP"
580msgstr "A-DEP"
581
582#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
583msgid "M-DEP"
584msgstr "M-DEP"
585
586#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
587msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
588msgstr "Canon EF 50mm f/1.8"
589
590#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
591msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
592msgstr "Canon EF 28mm f/2.8"
593
594#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
595msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
596msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
597
598#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
599msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
600msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
601
602#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
603msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
604msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L"
605
606#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
607msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
608msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX lub 28mm f/1.8"
609
610#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
611msgid "Canon EF 35mm f/2"
612msgstr "Canon EF 35mm f/2"
613
614#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
615msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
616msgstr "Canon EF 15mm f/2.8"
617
618#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
619msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
620msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
621
622#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
623msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
624msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
625
626#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
627msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
628msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
629
630#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
631msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
632msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
633
634#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
635msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
636msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
637
638#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
639msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
640msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
641
642#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
643msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
644msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 lub Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
645
646#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
647msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
648msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
649
650#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
651msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
652msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
653
654#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
655msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
656msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
657
658#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
659msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
660msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
661
662#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
663msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
664msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
665
666#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
667msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
668msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
669
670#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
671msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
672msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
673
674#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
675msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
676msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
677
678#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
679msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
680msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
681
682#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
683msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
684msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
685
686#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
687msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
688msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
689
690#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
691msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
692msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
693
694#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
695msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
696msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
697
698#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
699msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
700msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
701
702#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
703msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
704msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
705
706#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
707msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
708msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
709
710#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
711msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
712msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
713
714#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
715msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
716msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
717
718#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
719msgid "Canon EF 100mm f/2"
720msgstr "Canon EF 100mm f/2"
721
722#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
723msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
724msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
725
726#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
727msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
728msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
729
730#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
731msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
732msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 lub 12-24mm f/4.5-5.6 lub 14mm f/2.8"
733
734#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
735msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
736msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
737
738#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
739msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
740msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
741
742#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
743msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
744msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
745
746#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
747msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
748msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
749
750#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
751msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
752msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L lub Sigma 24-70mm EX f/2.8"
753
754#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
755msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
756msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
757
758#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
759msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
760msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
761
762#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
763msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
764msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
765
766#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
767msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
768msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
769
770#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
771msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
772msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
773
774#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
775msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
776msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
777
778#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
779msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
780msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L lub Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
781
782#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
783msgid "Canon EF 135mm f/2L"
784msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
785
786#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
787msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
788msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
789
790#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
791msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
792msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
793
794#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
795msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
796msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
797
798#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
799msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
800msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
801
802#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
803msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
804msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
805
806#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
807msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
808msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
809
810#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
811msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
812msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
813
814#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
815msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
816msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
817
818#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
819msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
820msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
821
822#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
823msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
824msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
825
826#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
827msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
828msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
829
830#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
831msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
832msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
833
834#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
835msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
836msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
837
838#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
839msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
840msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
841
842#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
843msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
844msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
845
846#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
847msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
848msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
849
850#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
851msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
852msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
853
854#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
855msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
856msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
857
858#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
859msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
860msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
861
862#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
863msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
864msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
865
866#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
867msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
868msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
869
870#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
871msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
872msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
873
874#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
875msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
876msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
877
878#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
879msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
880msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
881
882#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
883msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
884msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
885
886#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
887msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
888msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
889
890#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
891msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
892msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
893
894#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
895msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
896msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
897
898#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
899msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
900msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
901
902#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
903msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
904msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
905
906#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
907msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
908msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
909
910#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
911msgid "TTL"
912msgstr "TTL"
913
914#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
915msgid "A-TTL"
916msgstr "A-TTL"
917
918#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
919msgid "E-TTL"
920msgstr "E-TTL"
921
922#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
923msgid "FP sync enabled"
924msgstr "W����czono FP sync"
925
926#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
927msgid "2nd-curtain sync used"
928msgstr "U��yto 2nd-curtain sync"
929
930#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
931msgid "FP sync used"
932msgstr "U��yto FP sync"
933
934#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
935#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
936msgid "Internal"
937msgstr "Wewn��trzny"
938
939#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
940#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
941msgid "External"
942msgstr "Zewn��trzny"
943
944#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
945msgid "Normal AE"
946msgstr "Normalna AE"
947
948#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
949msgid "Exposure compensation"
950msgstr "Kompensacja ekspozycji"
951
952#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
953msgid "AE lock"
954msgstr "Blokada AE"
955
956#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
957msgid "AE lock + Exposure compensation"
958msgstr "Blokada AE + kompensacja ekspozycji"
959
960#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
961msgid "No AE"
962msgstr "Brak AE"
963
964#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
965msgid "On, shot only"
966msgstr "W����czona, tylko zdj��cie"
967
968#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
969msgid "Smooth"
970msgstr "P��ynny"
971
972#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
973#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
974#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
975msgid "Custom"
976msgstr "W��asny"
977
978#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
979msgid "My color data"
980msgstr "Moje dane kolor��w"
981
982#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
983#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
984#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
985msgid "Full"
986msgstr "Pe��ny"
987
988#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
989msgid "2/3"
990msgstr "2/3"
991
992#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
993msgid "1/3"
994msgstr "1/3"
995
996#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
997msgid "Fixed"
998msgstr "Sta��a"
999
1000#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1001msgid "Zoom"
1002msgstr "Powi��kszenie"
1003
1004#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
1005msgid "Sunny"
1006msgstr "S��onecznie"
1007
1008#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
1009#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
1010#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
1011#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1012msgid "Cloudy"
1013msgstr "Pochmurno"
1014
1015#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
1016#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
1017#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
1018msgid "Tungsten"
1019msgstr "Wolfram"
1020
1021#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
1022#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
1023#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
1024msgid "Fluorescent"
1025msgstr "Fluorescencja"
1026
1027#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
1028#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/exif-tag.c:577
1029#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
1030msgid "Flash"
1031msgstr "Flesz"
1032
1033#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
1034#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
1035#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
1036msgid "Shade"
1037msgstr "Cie��"
1038
1039#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
1040msgid "Manual temperature (Kelvin)"
1041msgstr "Temperatura r��czna (w kelwinach)"
1042
1043#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338
1044msgid "PC set 1"
1045msgstr "Ustawienie PC 1"
1046
1047#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339
1048msgid "PC set 2"
1049msgstr "Ustawienie PC 2"
1050
1051#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340
1052msgid "PC set 3"
1053msgstr "Ustawienie PC 3"
1054
1055#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/exif-entry.c:720
1056msgid "Daylight fluorescent"
1057msgstr "Fluorescencyjne ��wiat��o dzienne"
1058
1059#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
1060msgid "Custom 1"
1061msgstr "W��asne 1"
1062
1063#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
1064msgid "Custom 2"
1065msgstr "W��asne 2"
1066
1067#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:673
1068msgid "Night scene"
1069msgstr "Scena nocna"
1070
1071#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
1072msgid "Center + Right"
1073msgstr "��rodek + prawy"
1074
1075#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
1076msgid "Left + Right"
1077msgstr "Lewy + prawy"
1078
1079#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
1080msgid "Left + Center"
1081msgstr "Lewy + ��rodek"
1082
1083#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
1084msgid "All"
1085msgstr "Wszystkie"
1086
1087#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
1088msgid "On (shot 1)"
1089msgstr "W����czony (zdj��cie 1)"
1090
1091#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
1092msgid "On (shot 2)"
1093msgstr "W����czony (zdj��cie 2)"
1094
1095#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
1096msgid "On (shot 3)"
1097msgstr "W����czony (zdj��cie 3)"
1098
1099#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
1100msgid "EOS high-end"
1101msgstr "EOS wysokiej klasy"
1102
1103#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
1104msgid "Compact"
1105msgstr "Kompakt"
1106
1107#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
1108msgid "EOS mid-range"
1109msgstr "EOS ��redniej klasy"
1110
1111#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
1112msgid "Rotate 90 CW"
1113msgstr "Obr��t o 90 (zg.ze wsk.)"
1114
1115#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
1116msgid "Rotate 180"
1117msgstr "Obr��t o 180 stopni"
1118
1119#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
1120msgid "Rotate 270 CW"
1121msgstr "Obr��t o 270 (zg.ze wsk.)"
1122
1123#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
1124msgid "Rotated by software"
1125msgstr "Obr��t programowy"
1126
1127#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
1128msgid "Left to right"
1129msgstr "Od lewej do prawej"
1130
1131#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
1132msgid "Right to left"
1133msgstr "Od prawej do lewej"
1134
1135#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
1136msgid "Bottom to top"
1137msgstr "Od do��u do g��ry"
1138
1139#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
1140msgid "Top to bottom"
1141msgstr "Od g��ry do do��u"
1142
1143#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
1144msgid "2x2 matrix (clockwise)"
1145msgstr "Macierz 2x2 (zgodnie ze wskaz��wkami)"
1146
1147#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
1148#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
1149#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
1150#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
1151#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
1152msgid "Standard"
1153msgstr "Standardowy"
1154
1155#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
1156msgid "N/A"
1157msgstr "nd."
1158
1159#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
1160msgid "Lowest"
1161msgstr "Najni��sza"
1162
1163#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
1164msgid "Highest"
1165msgstr "Najwy��sza"
1166
1167#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:713
1168#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
1169#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
1170#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
1171#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
1172msgid "Daylight"
1173msgstr "��wiat��o dzienne"
1174
1175#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
1176#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
1177msgid "Black & White"
1178msgstr "Czarno-bia��e"
1179
1180#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
1181msgid "Manual Temperature (Kelvin)"
1182msgstr "Temperatura r��czna (w kelwinach)"
1183
1184#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
1185msgid "PC Set1"
1186msgstr "Ustawienie PC 1"
1187
1188#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
1189msgid "PC Set2"
1190msgstr "Ustawienie PC 2"
1191
1192#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
1193msgid "PC Set3"
1194msgstr "Ustawienie PC 3"
1195
1196#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
1197#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
1198msgid "Daylight Fluorescent"
1199msgstr "Fluorescencyjne ��wiat��o dzienne"
1200
1201#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
1202msgid "Set 1"
1203msgstr "Ustawienie 1"
1204
1205#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
1206msgid "Set 2"
1207msgstr "Ustawienie 2"
1208
1209#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
1210msgid "Set 3"
1211msgstr "Ustawienie 3"
1212
1213#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
1214msgid "User Def. 1"
1215msgstr "Zdef. przez u��. 1"
1216
1217#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
1218msgid "User Def. 2"
1219msgstr "Zdef. przez u��. 2"
1220
1221#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
1222msgid "User Def. 3"
1223msgstr "Zdef. przez u��. 3"
1224
1225#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
1226msgid "External 1"
1227msgstr "Zewn��trzny 1"
1228
1229#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
1230msgid "External 2"
1231msgstr "Zewn��trzny 2"
1232
1233#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
1234msgid "External 3"
1235msgstr "Zewn��trzny 3"
1236
1237#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
1238msgid "Faithful"
1239msgstr "Wierny"
1240
1241#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
1242#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
1243msgid "Monochrome"
1244msgstr "Monochromatyczny"
1245
1246#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
1247msgid ", "
1248msgstr ", "
1249
1250#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
1251#, c-format
1252msgid "%i (ms)"
1253msgstr "%i (ms)"
1254
1255#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
1256#, c-format
1257msgid "%.2f mm"
1258msgstr "%.2f mm"
1259
1260#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
1261#, c-format
1262msgid "%.2f EV"
1263msgstr "%.2f EV"
1264
1265#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1063
1266#, c-format
1267msgid "1/%i"
1268msgstr "1/%i"
1269
1270#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
1271#, c-format
1272msgid "%u mm"
1273msgstr "%u mm"
1274
1275#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
1276msgid "Settings (First Part)"
1277msgstr "Ustawienia (cz������ pierwsza)"
1278
1279#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1280#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88
1281msgid "Focal Length"
1282msgstr "Ogniskowa"
1283
1284#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
1285msgid "Settings (Second Part)"
1286msgstr "Ustawienia (cz������ druga)"
1287
1288#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
1289msgid "Panorama"
1290msgstr "Panorama"
1291
1292#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
1293msgid "Image Type"
1294msgstr "Rodzaj obrazu"
1295
1296#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
1297#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
1298msgid "Firmware Version"
1299msgstr "Wersja firmware"
1300
1301#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1302msgid "Image Number"
1303msgstr "Numer zdj��cia"
1304
1305#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
1306msgid "Owner Name"
1307msgstr "Nazwa w��a��ciciela"
1308
1309#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1310msgid "Color Information"
1311msgstr "Informacja o kolorach"
1312
1313#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
1314#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1315#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146
1316msgid "Serial Number"
1317msgstr "Numer seryjny"
1318
1319#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
1320msgid "Custom Functions"
1321msgstr "Funkcje w��asne"
1322
1323#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
1324msgid "Macro Mode"
1325msgstr "Tryb makro"
1326
1327#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
1328msgid "Self-timer"
1329msgstr "Samowyzwalacz"
1330
1331#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38
1332#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1333#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1334#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
1335msgid "Quality"
1336msgstr "Jako����"
1337
1338#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43
1339#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
1340#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127
1341#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73
1342msgid "Flash Mode"
1343msgstr "Tryb flesza"
1344
1345#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
1346msgid "Drive Mode"
1347msgstr "Tryb dzia��ania"
1348
1349#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1350#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
1351#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134
1352#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173
1353#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74
1354#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130
1355msgid "Focus Mode"
1356msgstr "Tryb ogniskowania"
1357
1358#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127
1359msgid "Record Mode"
1360msgstr "Tryb nagrywania"
1361
1362#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
1363msgid "Image Size"
1364msgstr "Rozmiar obrazu"
1365
1366#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1367msgid "Easy Shooting Mode"
1368msgstr "Tryb ��atwego robienia zdj����"
1369
1370#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
1371#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
1372#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110
1373#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180
1374#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89
1375msgid "Digital Zoom"
1376msgstr "Powi��kszenie cyfrowe"
1377
1378#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:829
1379#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1380#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
1381msgid "Contrast"
1382msgstr "Kontrastowo����"
1383
1384#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:833
1385#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1386#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
1387#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
1388msgid "Saturation"
1389msgstr "Nasycenie"
1390
1391#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:837
1392#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1393#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
1394msgid "Sharpness"
1395msgstr "Ostro����"
1396
1397#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1398msgid "ISO"
1399msgstr "ISO"
1400
1401#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571
1402#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82
1403msgid "Metering Mode"
1404msgstr "Tryb pomiaru"
1405
1406#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
1407msgid "Focus Range"
1408msgstr "Zakres ogniskowej"
1409
1410#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1411msgid "AF Point"
1412msgstr "Punkt AF"
1413
1414#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:796
1415msgid "Exposure Mode"
1416msgstr "Tryb ekspozycji"
1417
1418#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
1419#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106
1420msgid "Lens Type"
1421msgstr "Rodzaj obiektywu"
1422
1423#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1424msgid "Long Focal Length of Lens"
1425msgstr "D��uga ogniskowa obiektywu"
1426
1427#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1428msgid "Short Focal Length of Lens"
1429msgstr "Kr��tka ogniskowa obiektywu"
1430
1431#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1432msgid "Focal Units per mm"
1433msgstr "Jednostki ogniskowe na mm"
1434
1435#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1436msgid "Maximal Aperture"
1437msgstr "Maksymalna jasno����"
1438
1439#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1440msgid "Minimal Aperture"
1441msgstr "Minimalna jasno����"
1442
1443#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1444msgid "Flash Activity"
1445msgstr "Dzia��anie flesza"
1446
1447#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1448msgid "Flash Details"
1449msgstr "Opis flesza"
1450
1451#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1452msgid "AE Setting"
1453msgstr "Ustawienie AE"
1454
1455#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
1456msgid "Image Stabilization"
1457msgstr "Stabilizacja obrazu"
1458
1459#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1460msgid "Display Aperture"
1461msgstr "Jasno���� wy��wietlacza"
1462
1463#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1464msgid "Zoom Source Width"
1465msgstr "Szeroko���� ��r��d��owa powi��kszenia"
1466
1467#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1468msgid "Zoom Target Width"
1469msgstr "Szeroko���� docelowa powi��kszenia"
1470
1471#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1472msgid "Photo Effect"
1473msgstr "Efekt fotograficzny"
1474
1475#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
1476msgid "Manual Flash Output"
1477msgstr "R��czne wyj��cie flesza"
1478
1479#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1480msgid "Color Tone"
1481msgstr "Tonacja kolor��w"
1482
1483#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1484msgid "Focal Type"
1485msgstr "Rodzaj ogniskowania"
1486
1487#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1488msgid "Focal Plane X Size"
1489msgstr "Rozmiar p��aszczyzny ogniskowej X"
1490
1491#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1492msgid "Focal Plane Y Size"
1493msgstr "Rozmiar p��aszczyzny ogniskowej Y"
1494
1495#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
1496msgid "Auto ISO"
1497msgstr "ISO auto"
1498
1499#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1500msgid "Shot ISO"
1501msgstr "ISO zdj��cia"
1502
1503#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
1504msgid "Measured EV"
1505msgstr "Zmierzone EV"
1506
1507#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1508msgid "Target Aperture"
1509msgstr "Przys��ona docelowa"
1510
1511#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1512msgid "Target Exposure Time"
1513msgstr "Docelowy czas ekspozycji"
1514
1515#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
1516#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81
1517msgid "Exposure Compensation"
1518msgstr "Kompensacja ekspozycji"
1519
1520#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
1521#: libexif/exif-tag.c:801 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
1522#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
1523#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
1524#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
1525msgid "White Balance"
1526msgstr "Balans bieli"
1527
1528#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
1529msgid "Slow Shutter"
1530msgstr "Wolna migawka"
1531
1532#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1533msgid "Sequence Number"
1534msgstr "Numer sekwencyjny"
1535
1536#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1537msgid "Flash Guide Number"
1538msgstr "Liczba poprzedzaj��cych fleszy"
1539
1540#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1541#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
1542msgid "Flash Exposure Compensation"
1543msgstr "Kompensacja ekspozycji flesza"
1544
1545#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1546msgid "AE Bracketing"
1547msgstr "Bracketing AE"
1548
1549#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1550msgid "AE Bracket Value"
1551msgstr "Warto���� bracketingu AE"
1552
1553#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1554msgid "Focus Distance Upper"
1555msgstr "G��rna odleg��o���� ogniska"
1556
1557#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1558msgid "Focus Distance Lower"
1559msgstr "Dolna odleg��o���� ogniska"
1560
1561#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:469
1562msgid "FNumber"
1563msgstr "Liczba F"
1564
1565#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466
1566#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78
1567msgid "Exposure Time"
1568msgstr "Czas ekspozycji"
1569
1570#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1571msgid "Bulb Duration"
1572msgstr "Okres ��ar��wki"
1573
1574#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1575msgid "Camera Type"
1576msgstr "Rodzaj aparatu"
1577
1578#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1579msgid "Auto Rotate"
1580msgstr "Obr��t automatyczny"
1581
1582#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
1583msgid "ND Filter"
1584msgstr "Filtr ND"
1585
1586#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
1587msgid "Panorama Frame"
1588msgstr "Ramka panoramy"
1589
1590#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
1591msgid "Panorama Direction"
1592msgstr "Kierunek panoramy"
1593
1594#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
1595msgid "Tone Curve"
1596msgstr "Krzywa tonalna"
1597
1598#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
1599msgid "Sharpness Frequency"
1600msgstr "Cz��stotliwo���� ostro��ci"
1601
1602#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
1603msgid "Picture Style"
1604msgstr "Styl zdj��cia"
1605
1606#: libexif/exif-byte-order.c:33
1607msgid "Motorola"
1608msgstr "Motorola"
1609
1610#: libexif/exif-byte-order.c:35
1611msgid "Intel"
1612msgstr "Intel"
1613
1614#: libexif/exif-data.c:784
1615msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1616msgstr "Rozmiar danych zbyt ma��y aby pozwala�� na dane EXIF."
1617
1618#: libexif/exif-data.c:845
1619msgid "EXIF marker not found."
1620msgstr "Nie znaleziono znacznika EXIF."
1621
1622#: libexif/exif-data.c:872
1623msgid "EXIF header not found."
1624msgstr "Nie znaleziono nag����wka EXIF."
1625
1626#: libexif/exif-data.c:888
1627msgid "Unknown encoding."
1628msgstr "Nieznane kodowanie."
1629
1630#: libexif/exif-data.c:1200
1631msgid "Ignore unknown tags"
1632msgstr "Ignorowanie nieznanych znacznik��w"
1633
1634#: libexif/exif-data.c:1201
1635msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1636msgstr "Ignorowanie nieznanych znacznik��w przy wczytywaniu danych EXIF."
1637
1638#: libexif/exif-data.c:1202
1639msgid "Follow specification"
1640msgstr "Zgodno���� ze specyfikacj��"
1641
1642#: libexif/exif-data.c:1203
1643msgid ""
1644"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
1645"specification."
1646msgstr ""
1647"Dodawanie, poprawianie i usuwanie wpis��w aby uzyska�� dane EXIF zgodne ze "
1648"specyfikacj��."
1649
1650#: libexif/exif-data.c:1205
1651msgid "Do not change maker note"
1652msgstr "Nie zmieniaj oznaczenia tw��rcy"
1653
1654#: libexif/exif-data.c:1206
1655msgid ""
1656"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
1657"aware that the maker note can get corrupted."
1658msgstr ""
1659"Przy wczytywaniu i zapisywaniu danych Exif pozostaw oznaczenie tw��rcy "
1660"niezmienione. Nale��y mie�� ��wiadomo����, ��e oznaczenie tw��rcy mo��e zosta�� "
1661"uszkodzone."
1662
1663#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
1664#, c-format
1665msgid ""
1666"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
1667"changed to format '%s'."
1668msgstr ""
1669"Znacznik '%s' by�� w formacie '%s' (co jest niezgodne ze specyfikacj��) i "
1670"zosta�� zmieniony na format '%s'."
1671
1672#: libexif/exif-entry.c:271
1673#, c-format
1674msgid ""
1675"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be "
1676"changed to format '%s'."
1677msgstr ""
1678"Znacznik '%s' jest w formacie '%s' (co jest niezgodne ze specyfikacj��), ale "
1679"nie mo��e by�� zmieniony na format '%s'."
1680
1681#: libexif/exif-entry.c:354
1682#, c-format
1683msgid ""
1684"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
1685"'undefined'."
1686msgstr ""
1687"Znacznik 'UserComment' ma nieprawid��owy format '%s'. Format zosta�� ustawiony "
1688"na 'undefined'."
1689
1690#: libexif/exif-entry.c:381
1691msgid ""
1692"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
1693"the specification."
1694msgstr ""
1695"Znacznik 'UserComment' zosta�� rozszerzony do co najmniej 8 bajt��w dla "
1696"zgodno��ci ze specyfikacj��."
1697
1698#: libexif/exif-entry.c:396
1699msgid ""
1700"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. "
1701"This has been fixed."
1702msgstr ""
1703"Znacznik 'UserComment' nie jest pusty, ale nie zaczyna�� si�� od "
1704"identyfikatora formatu. Poprawiono."
1705
1706#: libexif/exif-entry.c:424
1707msgid ""
1708"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been "
1709"fixed."
1710msgstr ""
1711"Znacznik 'UserComment' nie zaczyna�� si�� od identyfikatora formatu. "
1712"Poprawiono."
1713
1714#: libexif/exif-entry.c:462
1715#, c-format
1716msgid "%i bytes undefined data"
1717msgstr "%i bajt��w niezdefiniowanych danych"
1718
1719#: libexif/exif-entry.c:590
1720#, c-format
1721msgid "%i bytes unsupported data type"
1722msgstr "%i bajt��w nie obs��ugiwanego rodzaju danych"
1723
1724#: libexif/exif-entry.c:623
1725#, c-format
1726msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1727msgstr ""
1728"Znacznik '%s' zawiera dane w b����dnym formacie ('%s', a oczekiwano '%s')."
1729
1730#: libexif/exif-entry.c:636
1731#, c-format
1732msgid ""
1733"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1734msgstr "Znacznik '%s' zawiera b����dn�� liczb�� sk��adnik��w (%i, a oczekiwano %i)."
1735
1736#: libexif/exif-entry.c:650
1737msgid "chunky format"
1738msgstr "format blokowy"
1739
1740#: libexif/exif-entry.c:650
1741msgid "planar format"
1742msgstr "format p��aski"
1743
1744#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:742
1745#: test/nls/test-codeset.c:54
1746msgid "Not defined"
1747msgstr "Nieokre��lony"
1748
1749#: libexif/exif-entry.c:652
1750msgid "One-chip color area sensor"
1751msgstr "Jednouk��adowy czujnik obszaru koloru"
1752
1753#: libexif/exif-entry.c:653
1754msgid "Two-chip color area sensor"
1755msgstr "Dwuuk��adowy czujnik obszaru koloru"
1756
1757#: libexif/exif-entry.c:653
1758msgid "Three-chip color area sensor"
1759msgstr "Trzyuk��adowy czujnik obszaru koloru"
1760
1761#: libexif/exif-entry.c:654
1762msgid "Color sequential area sensor"
1763msgstr "Czujnik sekwencyjny obszaru koloru"
1764
1765#: libexif/exif-entry.c:654
1766msgid "Trilinear sensor"
1767msgstr "Czujnik trzyliniowy"
1768
1769#: libexif/exif-entry.c:655
1770msgid "Color sequential linear sensor"
1771msgstr "Czujnik sekwencyjny liniowy koloru"
1772
1773#: libexif/exif-entry.c:657
1774msgid "top - left"
1775msgstr "g��ra - lewo"
1776
1777#: libexif/exif-entry.c:657
1778msgid "top - right"
1779msgstr "g��ra - prawo"
1780
1781#: libexif/exif-entry.c:657
1782msgid "bottom - right"
1783msgstr "d���� - prawo"
1784
1785#: libexif/exif-entry.c:658
1786msgid "bottom - left"
1787msgstr "d���� - lewo"
1788
1789#: libexif/exif-entry.c:658
1790msgid "left - top"
1791msgstr "lewo - g��ra"
1792
1793#: libexif/exif-entry.c:658
1794msgid "right - top"
1795msgstr "prawo - g��ra"
1796
1797#: libexif/exif-entry.c:659
1798msgid "right - bottom"
1799msgstr "prawo - d����"
1800
1801#: libexif/exif-entry.c:659
1802msgid "left - bottom"
1803msgstr "lewo - d����"
1804
1805#: libexif/exif-entry.c:661
1806msgid "centered"
1807msgstr "wy��rodkowane"
1808
1809#: libexif/exif-entry.c:661
1810msgid "co-sited"
1811msgstr "po��o��one razem"
1812
1813#: libexif/exif-entry.c:663
1814msgid "Reversed mono"
1815msgstr "Odwr��cone mono"
1816
1817#: libexif/exif-entry.c:663
1818msgid "Normal mono"
1819msgstr "Normalne mono"
1820
1821#: libexif/exif-entry.c:663
1822msgid "RGB"
1823msgstr "RGB"
1824
1825#: libexif/exif-entry.c:663
1826msgid "Palette"
1827msgstr "Paleta"
1828
1829#: libexif/exif-entry.c:664
1830msgid "CMYK"
1831msgstr "CMYK"
1832
1833#: libexif/exif-entry.c:664
1834msgid "YCbCr"
1835msgstr "YCbCr"
1836
1837#: libexif/exif-entry.c:664
1838msgid "CieLAB"
1839msgstr "CieLAB"
1840
1841#: libexif/exif-entry.c:666
1842msgid "Normal process"
1843msgstr "Przebieg zwyk��y"
1844
1845#: libexif/exif-entry.c:666
1846msgid "Custom process"
1847msgstr "Przebieg w��asny"
1848
1849#: libexif/exif-entry.c:668
1850msgid "Auto exposure"
1851msgstr "Ekspozycja automatyczna"
1852
1853#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
1854msgid "Manual exposure"
1855msgstr "Ekspozycja r��czna"
1856
1857#: libexif/exif-entry.c:668
1858msgid "Auto bracket"
1859msgstr "Auto bracket"
1860
1861#: libexif/exif-entry.c:670
1862msgid "Auto white balance"
1863msgstr "Automatyczny balans bieli"
1864
1865#: libexif/exif-entry.c:670
1866msgid "Manual white balance"
1867msgstr "R��czny balans bieli"
1868
1869#: libexif/exif-entry.c:675
1870msgid "Low gain up"
1871msgstr "Niskie wzmocnienie na g��rze"
1872
1873#: libexif/exif-entry.c:675
1874msgid "High gain up"
1875msgstr "Wysokie wzmocnienie na g��rze"
1876
1877#: libexif/exif-entry.c:676
1878msgid "Low gain down"
1879msgstr "Niskie wzmocnienie na dole"
1880
1881#: libexif/exif-entry.c:676
1882msgid "High gain down"
1883msgstr "Wysokie wzmocnienie na dole"
1884
1885#: libexif/exif-entry.c:678
1886msgid "Low saturation"
1887msgstr "Ma��e nasycenie"
1888
1889#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48
1890#: test/nls/test-codeset.c:61
1891msgid "High saturation"
1892msgstr "Du��e nasycenie"
1893
1894#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
1895#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
1896#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
1897#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
1898#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1899#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
1900msgid "Soft"
1901msgstr "Ma��a"
1902
1903#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680
1904#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
1905#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
1906#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
1907#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
1908msgid "Hard"
1909msgstr "Du��a"
1910
1911#: libexif/exif-entry.c:694 libexif/exif-entry.c:712 libexif/exif-entry.c:794
1912#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:682
1913#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:737
1914#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
1915msgid "Unknown"
1916msgstr "Brak informacji"
1917
1918#: libexif/exif-entry.c:695
1919msgid "avg"
1920msgstr "��red"
1921
1922#: libexif/exif-entry.c:696
1923msgid "Center-Weighted Average"
1924msgstr "��rednia centralnie wa��ona"
1925
1926#: libexif/exif-entry.c:696
1927msgid "Center-Weight"
1928msgstr "Centralnie wa��ony"
1929
1930#: libexif/exif-entry.c:698
1931msgid "Multi Spot"
1932msgstr "Wielopunktowy"
1933
1934#: libexif/exif-entry.c:699
1935msgid "Pattern"
1936msgstr "Wzorzec"
1937
1938#: libexif/exif-entry.c:704
1939msgid "Uncompressed"
1940msgstr "Bez kompresji"
1941
1942#: libexif/exif-entry.c:705
1943msgid "LZW compression"
1944msgstr "Kompresja LZW"
1945
1946#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707
1947msgid "JPEG compression"
1948msgstr "Kompresja JPEG"
1949
1950#: libexif/exif-entry.c:708
1951msgid "Deflate/ZIP compression"
1952msgstr "Kompresja Deflate/ZIP"
1953
1954#: libexif/exif-entry.c:709
1955msgid "PackBits compression"
1956msgstr "Kompresja PackBits"
1957
1958#: libexif/exif-entry.c:715
1959msgid "Tungsten incandescent light"
1960msgstr "��ar��wka wolframowa"
1961
1962#: libexif/exif-entry.c:717
1963msgid "Fine weather"
1964msgstr "Dobra pogoda"
1965
1966#: libexif/exif-entry.c:718
1967msgid "Cloudy weather"
1968msgstr "Pochmurna pogoda"
1969
1970#: libexif/exif-entry.c:721
1971msgid "Day white fluorescent"
1972msgstr "Bia��e fluorescencyjne ��wiat��o dzienne"
1973
1974#: libexif/exif-entry.c:722
1975msgid "Cool white fluorescent"
1976msgstr "Zimne bia��e ��wiat��o fluorescencyjne"
1977
1978#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
1979msgid "White fluorescent"
1980msgstr "Bia��e ��wiat��o fluorescencyjne"
1981
1982#: libexif/exif-entry.c:724
1983msgid "Standard light A"
1984msgstr "��wiat��o standardowe A"
1985
1986#: libexif/exif-entry.c:725
1987msgid "Standard light B"
1988msgstr "��wiat��o standardowe B"
1989
1990#: libexif/exif-entry.c:726
1991msgid "Standard light C"
1992msgstr "��wiat��o standardowe C"
1993
1994#: libexif/exif-entry.c:727
1995msgid "D55"
1996msgstr "D55"
1997
1998#: libexif/exif-entry.c:728
1999msgid "D65"
2000msgstr "D65"
2001
2002#: libexif/exif-entry.c:729
2003msgid "D75"
2004msgstr "D75"
2005
2006#: libexif/exif-entry.c:730
2007msgid "ISO studio tungsten"
2008msgstr "Wolframowe o��wietlenie studyjne ISO"
2009
2010#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/exif-entry.c:738
2011msgid "Inch"
2012msgstr "Cal"
2013
2014#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/exif-entry.c:738
2015msgid "in"
2016msgstr "in"
2017
2018#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
2019msgid "Centimeter"
2020msgstr "Centymetr"
2021
2022#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
2023msgid "cm"
2024msgstr "cm"
2025
2026#: libexif/exif-entry.c:744
2027msgid "Normal program"
2028msgstr "Program zwyk��y"
2029
2030#: libexif/exif-entry.c:745
2031msgid "Aperture priority"
2032msgstr "Priorytet przys��ony"
2033
2034#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-tag.c:550
2035msgid "Aperture"
2036msgstr "Przys��ona"
2037
2038#: libexif/exif-entry.c:746
2039msgid "Shutter priority"
2040msgstr "Priorytet migawki"
2041
2042#: libexif/exif-entry.c:746
2043msgid "Shutter"
2044msgstr "Migawka"
2045
2046#: libexif/exif-entry.c:747
2047msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
2048msgstr "Program tw��rczy (nakierowany na g����bi�� obrazu)"
2049
2050#: libexif/exif-entry.c:748
2051msgid "Creative"
2052msgstr "Tw��rczy"
2053
2054#: libexif/exif-entry.c:749
2055msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
2056msgstr "Program tw��rczy (nakierowany na szybk�� migawk��)"
2057
2058#: libexif/exif-entry.c:750
2059msgid "Action"
2060msgstr "Akcja"
2061
2062#: libexif/exif-entry.c:751
2063msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
2064msgstr "Tryb portretowy (do zbli��e�� z t��em poza ogniskiem)"
2065
2066#: libexif/exif-entry.c:753
2067msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
2068msgstr "Tryb pejza��owy (do krajobraz��w z t��em w ognisku)"
2069
2070#: libexif/exif-entry.c:757 libexif/exif-entry.c:762
2071#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
2072msgid "Flash did not fire"
2073msgstr "Flesz si�� nie uruchomi��"
2074
2075#: libexif/exif-entry.c:757
2076msgid "no flash"
2077msgstr "bez flesza"
2078
2079#: libexif/exif-entry.c:758
2080msgid "Flash fired"
2081msgstr "Flesz si�� uruchomi��"
2082
2083#: libexif/exif-entry.c:758
2084msgid "flash"
2085msgstr "flesz"
2086
2087#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
2088#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
2089#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
2090#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
2091#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
2092msgid "Yes"
2093msgstr "Tak"
2094
2095#: libexif/exif-entry.c:759
2096msgid "Strobe return light not detected"
2097msgstr "Zwrotne ��wiat��o stroboskopowe nie wykryte"
2098
2099#: libexif/exif-entry.c:759
2100msgid "W/o strobe"
2101msgstr "Bez ��wiat��a stroboskopowego"
2102
2103#: libexif/exif-entry.c:761
2104msgid "Strobe return light detected"
2105msgstr "Zwrotne ��wiat��o stroboskopowe wykryte"
2106
2107#: libexif/exif-entry.c:761
2108msgid "W. strobe"
2109msgstr "Ze ��wiat��em stroboskopowym"
2110
2111#: libexif/exif-entry.c:763
2112msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
2113msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie pulsuj��cym"
2114
2115#: libexif/exif-entry.c:764
2116msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
2117msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie pulsuj��cym, ��wiat��o zwrotne nie wykryte"
2118
2119#: libexif/exif-entry.c:766
2120msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
2121msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie pulsuj��cym, ��wiat��o zwrotne wykryte"
2122
2123#: libexif/exif-entry.c:768
2124msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
2125msgstr "Flesz si�� nie uruchomi�� w trybie pulsuj��cym"
2126
2127#: libexif/exif-entry.c:769
2128msgid "Flash did not fire, auto mode"
2129msgstr "Flesz si�� nie uruchomi�� w trybie automatycznym"
2130
2131#: libexif/exif-entry.c:770
2132msgid "Flash fired, auto mode"
2133msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie automatycznym"
2134
2135#: libexif/exif-entry.c:771
2136msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
2137msgstr ""
2138"Flesz si�� uruchomi�� w trybie automatycznym, ��wiat��o zwrotne nie wykryte"
2139
2140#: libexif/exif-entry.c:773
2141msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
2142msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie automatycznym, ��wiat��o zwrotne wykryte"
2143
2144#: libexif/exif-entry.c:774
2145msgid "No flash function"
2146msgstr "Brak flesza"
2147
2148#: libexif/exif-entry.c:775
2149msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
2150msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie redukcji czerwonych oczu"
2151
2152#: libexif/exif-entry.c:776
2153msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
2154msgstr ""
2155"Flesz si�� uruchomi�� w trybie redukcji czerwonych oczu, ��wiat��o zwrotne nie "
2156"wykryte"
2157
2158#: libexif/exif-entry.c:778
2159msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
2160msgstr ""
2161"Flesz si�� uruchomi�� w trybie redukcji czerwonych oczu, ��wiat��o zwrotne "
2162"wykryte"
2163
2164#: libexif/exif-entry.c:780
2165msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
2166msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie pulsuj��cym z redukcj�� czerwonych oczu"
2167
2168#: libexif/exif-entry.c:782
2169msgid ""
2170"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
2171"detected"
2172msgstr ""
2173"Flesz si�� uruchomi�� w trybie pulsuj��cym z redukcj�� czerwonych oczu, ��wiat��o "
2174"zwrotne nie wykryte"
2175
2176#: libexif/exif-entry.c:784
2177msgid ""
2178"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
2179"detected"
2180msgstr ""
2181"Flesz si�� uruchomi�� w trybie pulsuj��cym z redukcj�� czerwonych oczu, ��wiat��o "
2182"zwrotne wykryte"
2183
2184#: libexif/exif-entry.c:786
2185msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
2186msgstr ""
2187"Flesz si�� nie uruchomi�� w trybie automatycznym z redukcj�� czerwonych oczu"
2188
2189#: libexif/exif-entry.c:787
2190msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
2191msgstr "Flesz si�� uruchomi�� w trybie automatycznym z redukcj�� czerwonych oczu"
2192
2193#: libexif/exif-entry.c:788
2194msgid ""
2195"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
2196msgstr ""
2197"Flesz si�� uruchomi�� w trybie automatycznym z redukcj�� czerwonych oczu, "
2198"��wiat��o zwrotne nie wykryte"
2199
2200#: libexif/exif-entry.c:790
2201msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
2202msgstr ""
2203"Flesz si�� uruchomi�� w trybie automatycznym z redukcj�� czerwonych oczu, "
2204"��wiat��o zwrotne wykryte"
2205
2206#: libexif/exif-entry.c:794
2207msgid "?"
2208msgstr "?"
2209
2210#: libexif/exif-entry.c:796
2211msgid "Close view"
2212msgstr "Widok bliski"
2213
2214#: libexif/exif-entry.c:797
2215msgid "Distant view"
2216msgstr "Widok daleki"
2217
2218#: libexif/exif-entry.c:797
2219msgid "Distant"
2220msgstr "Daleko"
2221
2222#: libexif/exif-entry.c:800
2223msgid "sRGB"
2224msgstr "sRGB"
2225
2226#: libexif/exif-entry.c:801
2227msgid "Adobe RGB"
2228msgstr "RGB Adobe"
2229
2230#: libexif/exif-entry.c:802
2231msgid "Uncalibrated"
2232msgstr "Nieskalibrowana"
2233
2234#: libexif/exif-entry.c:856
2235#, c-format
2236msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
2237msgstr "B����dny rozmiar wpisu (%i, a oczekiwano %li x %i)."
2238
2239#: libexif/exif-entry.c:889
2240msgid "Unsupported UNICODE string"
2241msgstr "Nieobs��ugiwany ��a��cuch UNICODE"
2242
2243#: libexif/exif-entry.c:897
2244msgid "Unsupported JIS string"
2245msgstr "Nieobs��ugiwany ��a��cuch JIS"
2246
2247#: libexif/exif-entry.c:913
2248msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
2249msgstr "Znacznik UserComment nie jest zgodny ze standardem, ale zawiera dane."
2250
2251#: libexif/exif-entry.c:917
2252#, c-format
2253msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
2254msgstr "Bajt na pozycji %i: 0x%02x"
2255
2256#: libexif/exif-entry.c:926
2257msgid "Unknown Exif Version"
2258msgstr "Nieznana wersja Exif"
2259
2260#: libexif/exif-entry.c:930
2261#, c-format
2262msgid "Exif Version %d.%d"
2263msgstr "Exif w wersji %d.%d"
2264
2265#: libexif/exif-entry.c:941
2266msgid "FlashPix Version 1.0"
2267msgstr "FlashPix w wersji 1.0"
2268
2269#: libexif/exif-entry.c:943
2270msgid "FlashPix Version 1.01"
2271msgstr "FlashPIx w wersji 1.01"
2272
2273#: libexif/exif-entry.c:945
2274msgid "Unknown FlashPix Version"
2275msgstr "Nieznana wersja FlashPix"
2276
2277#: libexif/exif-entry.c:958 libexif/exif-entry.c:971 libexif/exif-entry.c:1623
2278#: libexif/exif-entry.c:1628 libexif/exif-entry.c:1631
2279#: libexif/exif-entry.c:1636 libexif/exif-entry.c:1637
2280msgid "[None]"
2281msgstr "[Brak]"
2282
2283#: libexif/exif-entry.c:960
2284msgid "(Photographer)"
2285msgstr "(Fotograf)"
2286
2287#: libexif/exif-entry.c:974
2288msgid "(Editor)"
2289msgstr "(Redaktor)"
2290
2291#: libexif/exif-entry.c:998
2292#, c-format
2293msgid "%.02lf EV"
2294msgstr "%.02lf EV"
2295
2296#: libexif/exif-entry.c:999
2297#, c-format
2298msgid " (f/%.01f)"
2299msgstr " (f/%.01f)"
2300
2301#: libexif/exif-entry.c:1033
2302#, c-format
2303msgid " (35 equivalent: %d mm)"
2304msgstr " (odpowiednik 35: %d mm)"
2305
2306#: libexif/exif-entry.c:1066 libexif/exif-entry.c:1067
2307msgid " sec."
2308msgstr " sek."
2309
2310#: libexif/exif-entry.c:1078 libexif/exif-entry.c:1095
2311#: libexif/exif-entry.c:1139
2312#, c-format
2313msgid "%.02f EV"
2314msgstr "%.02f EV"
2315
2316#: libexif/exif-entry.c:1081
2317#, c-format
2318msgid " (1/%d sec.)"
2319msgstr " (1/%d sek.)"
2320
2321#: libexif/exif-entry.c:1083
2322#, c-format
2323msgid " (%d sec.)"
2324msgstr " (%d sek.)"
2325
2326#: libexif/exif-entry.c:1096
2327#, c-format
2328msgid " (%.02f cd/m^2)"
2329msgstr " (%.02f cd/m^2)"
2330
2331#: libexif/exif-entry.c:1106
2332msgid "DSC"
2333msgstr "DSC"
2334
2335#: libexif/exif-entry.c:1108 libexif/exif-entry.c:1148
2336#: libexif/exif-entry.c:1235 libexif/exif-entry.c:1286
2337#: libexif/exif-entry.c:1295 libexif/exif-entry.c:1331
2338#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
2339#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
2340#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
2341#, c-format
2342msgid "Internal error (unknown value %i)"
2343msgstr "B����d wewn��trzny (nieznana warto���� %i)"
2344
2345#: libexif/exif-entry.c:1116
2346msgid "-"
2347msgstr "-"
2348
2349#: libexif/exif-entry.c:1117
2350msgid "Y"
2351msgstr "Y"
2352
2353#: libexif/exif-entry.c:1118
2354msgid "Cb"
2355msgstr "Cb"
2356
2357#: libexif/exif-entry.c:1119
2358msgid "Cr"
2359msgstr "Cr"
2360
2361#: libexif/exif-entry.c:1120
2362msgid "R"
2363msgstr "R"
2364
2365#: libexif/exif-entry.c:1121
2366msgid "G"
2367msgstr "G"
2368
2369#: libexif/exif-entry.c:1122
2370msgid "B"
2371msgstr "B"
2372
2373#: libexif/exif-entry.c:1123
2374msgid "reserved"
2375msgstr "zarezerwowany"
2376
2377#: libexif/exif-entry.c:1146
2378msgid "Directly photographed"
2379msgstr "Fotografowany bezpo��rednio"
2380
2381#: libexif/exif-entry.c:1159
2382msgid "YCbCr4:2:2"
2383msgstr "YCbCr4:2:2"
2384
2385#: libexif/exif-entry.c:1161
2386msgid "YCbCr4:2:0"
2387msgstr "YCbCr4:2:0"
2388
2389#: libexif/exif-entry.c:1178
2390#, c-format
2391msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2392msgstr "W odleg��o��ci %i w (x,y) = (%i,%i)"
2393
2394#: libexif/exif-entry.c:1187
2395#, c-format
2396msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2397msgstr ""
2398"Wewn��trz prostok��ta (szeroko���� %i, wysoko���� %i) w okolicy (x,y) = (%i,%i)"
2399
2400#: libexif/exif-entry.c:1193
2401#, c-format
2402msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2403msgstr "Nieoczekiwana liczba sk��adowych (%li, a oczekiwano 2, 3 lub 4)."
2404
2405#: libexif/exif-entry.c:1231
2406msgid "Sea level"
2407msgstr "Poziom morza"
2408
2409#: libexif/exif-entry.c:1233
2410msgid "Sea level reference"
2411msgstr "Odniesienie poziomu morza"
2412
2413#: libexif/exif-entry.c:1341
2414#, c-format
2415msgid "Unknown value %i"
2416msgstr "Nieznana warto���� %i"
2417
2418#: libexif/exif-format.c:37
2419msgid "Short"
2420msgstr "Short"
2421
2422#: libexif/exif-format.c:38
2423msgid "Rational"
2424msgstr "Rational"
2425
2426#: libexif/exif-format.c:39
2427msgid "SRational"
2428msgstr "SRational"
2429
2430#: libexif/exif-format.c:40
2431msgid "Undefined"
2432msgstr "Nieokre��lony"
2433
2434#: libexif/exif-format.c:41
2435msgid "ASCII"
2436msgstr "ASCII"
2437
2438#: libexif/exif-format.c:42
2439msgid "Long"
2440msgstr "Long"
2441
2442#: libexif/exif-format.c:43
2443msgid "Byte"
2444msgstr "Byte"
2445
2446#: libexif/exif-format.c:44
2447msgid "SByte"
2448msgstr "SByte"
2449
2450#: libexif/exif-format.c:45
2451msgid "SShort"
2452msgstr "SShort"
2453
2454#: libexif/exif-format.c:46
2455msgid "SLong"
2456msgstr "SLong"
2457
2458#: libexif/exif-format.c:47
2459msgid "Float"
2460msgstr "Float"
2461
2462#: libexif/exif-format.c:48
2463msgid "Double"
2464msgstr "Double"
2465
2466#: libexif/exif-loader.c:119
2467#, c-format
2468msgid "The file '%s' could not be opened."
2469msgstr "Nie uda��o si�� otworzy�� pliku '%s'."
2470
2471#: libexif/exif-loader.c:300
2472msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2473msgstr "Podane dane nie wygl��daj�� na zawieraj��ce dane EXIF."
2474
2475#: libexif/exif-log.c:43
2476msgid "Debugging information"
2477msgstr "Informacje diagnostyczne"
2478
2479#: libexif/exif-log.c:44
2480msgid "Debugging information is available."
2481msgstr "Dost��pne s�� informacje diagnostyczne."
2482
2483#: libexif/exif-log.c:45
2484msgid "Not enough memory"
2485msgstr "Zbyt ma��o pami��ci"
2486
2487#: libexif/exif-log.c:46
2488msgid "The system cannot provide enough memory."
2489msgstr "System nie mo��e zapewni�� wystarczaj��co du��o pami��ci."
2490
2491#: libexif/exif-log.c:47
2492msgid "Corrupt data"
2493msgstr "Uszkodzone dane"
2494
2495#: libexif/exif-log.c:48
2496msgid "The data provided does not follow the specification."
2497msgstr "Dostarczone dane nie s�� zgodne ze specyfikacj��."
2498
2499#: libexif/exif-tag.c:62
2500msgid "GPS tag version"
2501msgstr "Wersja znacznika GPS"
2502
2503#: libexif/exif-tag.c:63
2504msgid ""
2505"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
2506"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
2507"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
2508"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2509msgstr ""
2510"Oznaczenie wersji <GPSInfoIFD>. Wersja jest podawana jako 2.0.0.0. Ten "
2511"znacznik jest obowi��zkowy, je��li obecny jest znacznik <GPSInfo>. (Uwaga: "
2512"znacznik <GPSVersionID> jest podawany w bajtach, w przeciwie��stwie do "
2513"znacznika <ExifVersion>. Kiedy wersja to 2.0.0.0, znacznik ma warto���� "
2514"02000000.H)."
2515
2516#: libexif/exif-tag.c:69
2517msgid "Interoperability Index"
2518msgstr "Indeks Interoperability"
2519
2520#: libexif/exif-tag.c:70
2521msgid ""
2522"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
2523"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
2524"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
2525"(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2526msgstr ""
2527"Oznaczenie identyfikacji regu��y wsp����pracy. Nale��y u��y�� \"R98\" dla "
2528"oznaczenia regu�� ExifR98. U��ywane s�� cztery bajty wraz ze znacznikiem ko��ca "
2529"(NULL). Inne znaczniki ExifR98 s�� opisane w pozycji Recommended Exif "
2530"Interoperability Rules (ExifR98)."
2531
2532#: libexif/exif-tag.c:76
2533msgid "North or South Latitude"
2534msgstr "Szeroko���� p����nocna lub po��udniowa"
2535
2536#: libexif/exif-tag.c:77
2537msgid ""
2538"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
2539"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2540msgstr ""
2541"Oznaczenie, czy szeroko���� geograficzna jest p����nocna, czy po��udniowa. "
2542"Warto���� ASCII 'N' oznacza szeroko���� p����nocn��, a 'S' po��udniow��."
2543
2544#: libexif/exif-tag.c:81
2545msgid "Interoperability Version"
2546msgstr "Wersja Interoperability"
2547
2548#: libexif/exif-tag.c:83
2549msgid "Latitude"
2550msgstr "Szeroko���� geograficzna"
2551
2552#: libexif/exif-tag.c:84
2553msgid ""
2554"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
2555"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2556"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
2557"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2558"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2559msgstr ""
2560"Okre��lenie szeroko��ci geograficznej. Szeroko���� jest wyra��ona jako trzy "
2561"warto��ci RATIONAL (wymierne) podaj��ce odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. "
2562"Kiedy s�� wyra��one stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy "
2563"s�� wyra��one stopnie i minuty oraz np. u��amki minut s�� podane z dok��adno��ci�� "
2564"do dw��ch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1."
2565
2566#: libexif/exif-tag.c:91
2567msgid "East or West Longitude"
2568msgstr "D��ugo���� wschodnia lub zachodnia"
2569
2570#: libexif/exif-tag.c:92
2571msgid ""
2572"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
2573"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2574msgstr ""
2575"Okre��lenie, czy d��ugo���� geograficzna jest wschodnia, czy zachodnia. Warto���� "
2576"ASCII 'E' oznacza d��ugo���� wschodni��, a 'W' zachodni��."
2577
2578#: libexif/exif-tag.c:95
2579msgid "Longitude"
2580msgstr "D��ugo���� geograficzna"
2581
2582#: libexif/exif-tag.c:96
2583msgid ""
2584"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
2585"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2586"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
2587"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2588"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2589msgstr ""
2590"Okre��lenie d��ugo��ci geograficznej. Szeroko���� jest wyra��ona jako trzy "
2591"warto��ci RATIONAL (wymierne) podaj��ce odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. "
2592"Kiedy s�� wyra��one stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy "
2593"s�� wyra��one stopnie i minuty oraz np. u��amki minut s�� podane z dok��adno��ci�� "
2594"do dw��ch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1."
2595
2596#: libexif/exif-tag.c:103
2597msgid "Altitude reference"
2598msgstr "Odniesienie wysoko��ci"
2599
2600#: libexif/exif-tag.c:104
2601msgid ""
2602"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
2603"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
2604"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
2605"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
2606"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2607msgstr ""
2608"Okre��lenie wysoko��ci u��ytej jako wysoko���� odniesienia. Je��li odniesienie "
2609"jest poziomem morza i wysoko���� jest nad poziomem morza, podaje si�� 0. Je��li "
2610"wysoko���� jest poni��ej poziomu morza, podaje si�� warto���� 1 i wysoko���� oznacza "
2611"si�� jako warto���� bezwzgl��dn�� w znaczniku GPSAltitude. Jednostk�� odniesienia "
2612"s�� metry. Ten znacznik jest typu BYTE w przeciwie��stwie do innych znacznik��w "
2613"odniesienia."
2614
2615#: libexif/exif-tag.c:110
2616msgid "Altitude"
2617msgstr "Wysoko����"
2618
2619#: libexif/exif-tag.c:111
2620msgid ""
2621"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
2622"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2623msgstr ""
2624"Okre��lenie wysoko��ci w oparciu o odniesienie w GPSAltitudeRef. Wysoko���� jest "
2625"wyra��ona jako jedna warto���� RATIONAL (wymierna). Jednostk�� odniesienia s�� "
2626"metry."
2627
2628#: libexif/exif-tag.c:114
2629msgid "GPS time (atomic clock)"
2630msgstr "Czas GPS (zegar atomowy)"
2631
2632#: libexif/exif-tag.c:115
2633msgid ""
2634"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is "
2635"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
2636msgstr ""
2637"Okre��lenie czasu jako UTC (Coordinated Universal Time). Znacznik jest "
2638"wyra��ony jako trzy warto��ci RATIONAL (wymierne) okre��laj��ce godzin��, minuty "
2639"i sekundy."
2640
2641#: libexif/exif-tag.c:118
2642msgid "GPS satellites used for measurement"
2643msgstr "Satelity GPS u��yte do pomiaru"
2644
2645#: libexif/exif-tag.c:119
2646msgid ""
2647"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to "
2648"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, "
2649"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not "
2650"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of "
2651"the tag shall be set to NULL."
2652msgstr ""
2653"Okre��lenie satelit��w GPS u��ytych do pomiaru. Znacznik ten mo��e opisywa�� "
2654"liczb�� satelit��w, ich numery identyfikacyjne, ich k��t podniesienia, azymut, "
2655"SNR i inne informacje w zapisie ASCII. Format nie jest w pe��ni okre��lony. "
2656"Je��li odbiornik GPS nie jest w stanie wykona�� pomiaru, warto���� tego "
2657"znacznika powinna wynosi�� NULL."
2658
2659#: libexif/exif-tag.c:125
2660msgid "GPS receiver status"
2661msgstr "Stan odbiornika GPS"
2662
2663#: libexif/exif-tag.c:126
2664msgid ""
2665"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' "
2666"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is "
2667"Interoperability."
2668msgstr ""
2669"Okre��lenie stanu odbiornika GPS podczas zapisu zdj��cia. 'A' oznacza pomiar w "
2670"trakcie, 'V' oznacza pomiar wsp����pracuj��cy."
2671
2672#: libexif/exif-tag.c:129
2673msgid "GPS measurement mode"
2674msgstr "Tryb pomiaru GPS"
2675
2676#: libexif/exif-tag.c:130
2677msgid ""
2678"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement "
2679"and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
2680msgstr ""
2681"Okre��lenie trybu pomiaru GPS. '2' oznacza wykonywanie pomiaru "
2682"dwuwymiarowego, '3' - pomiar tr��jwymiarowego."
2683
2684#: libexif/exif-tag.c:133
2685msgid "Measurement precision"
2686msgstr "Dok��adno���� pomiaru"
2687
2688#: libexif/exif-tag.c:134
2689msgid ""
2690"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written "
2691"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional "
2692"measurement."
2693msgstr ""
2694"Okre��lenie GPS DOP (stopnia precyzji danych). W trakcie pomiaru "
2695"dwuwymiarowego zapisywana jest warto���� HDOP, w trakcie tr��jwymiarowego - "
2696"PDOP."
2697
2698#: libexif/exif-tag.c:137
2699msgid "Speed unit"
2700msgstr "Jednostka pr��dko��ci"
2701
2702#: libexif/exif-tag.c:138
2703msgid ""
2704"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', "
2705"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
2706msgstr ""
2707"Okre��lenie jednostki u��ywanej do wyra��enia pr��dko��ci ruchu odbiornika GPS. "
2708"'K', 'M' i 'N' oznaczaj�� odpowiednio kilometry na godzin��, mile na godzin�� i "
2709"w��z��y."
2710
2711#: libexif/exif-tag.c:141
2712msgid "Speed of GPS receiver"
2713msgstr "Pr��dko���� odbiornika GPS"
2714
2715#: libexif/exif-tag.c:142
2716msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement."
2717msgstr "Okre��lenie pr��dko��ci ruchu odbiornika GPS."
2718
2719#: libexif/exif-tag.c:143
2720msgid "Reference for direction of movement"
2721msgstr "Odniesienie kierunku ruchu"
2722
2723#: libexif/exif-tag.c:144
2724msgid ""
2725"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. "
2726"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2727msgstr ""
2728"Okre��lenie odniesienia wskazania kierunku ruchu odbiornika GPS. 'T' oznacza "
2729"kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny."
2730
2731#: libexif/exif-tag.c:147
2732msgid "Direction of movement"
2733msgstr "Kierunek ruchu"
2734
2735#: libexif/exif-tag.c:148
2736msgid ""
2737"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is "
2738"from 0.00 to 359.99."
2739msgstr ""
2740"Okre��lenie kierunku ruchu odbiornika GPS. Zakres warto��ci od 0.00 do 359.99."
2741
2742#: libexif/exif-tag.c:150
2743msgid "GPS Img Direction Reference"
2744msgstr "Odniesienie kierunku wg GPS"
2745
2746#: libexif/exif-tag.c:151
2747msgid ""
2748"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
2749"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2750msgstr ""
2751"Okre��lenie odniesienia wskazania kierunku zdj��cia w czasie jego robienia. "
2752"'T' oznacza kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny."
2753
2754#: libexif/exif-tag.c:153
2755msgid "GPS Img Direction"
2756msgstr "Kierunek wg GPS"
2757
2758#: libexif/exif-tag.c:154
2759msgid ""
2760"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
2761"values is from 0.00 to 359.99."
2762msgstr ""
2763"Okre��lenie kierunku zdj��cia w czasie jego robienia. Zakres warto��ci od 0.00 "
2764"do 359.99."
2765
2766#: libexif/exif-tag.c:156
2767msgid "Geodetic survey data used"
2768msgstr "Geodezyjny uk��ad odniesienia"
2769
2770#: libexif/exif-tag.c:157
2771msgid ""
2772"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey "
2773"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. "
2774"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be "
2775"recorded."
2776msgstr ""
2777"Okre��lenie geodezyjnego uk��adu odniesienia u��ywanego przez odbiornik GPS. "
2778"Je��li dane s�� ograniczone do Japonii, znacznik ten mo��e mie�� warto���� 'TOKYO' "
2779"lub 'WGS-84'. Je��li zapisany jest znacznik GPS Info, zdecydowanie zalecany "
2780"jest zapis tego znacznika."
2781
2782#: libexif/exif-tag.c:161
2783msgid "Reference for latitude of destination"
2784msgstr "Odniesienie szeroko��ci geograficznej obiektu"
2785
2786#: libexif/exif-tag.c:162
2787msgid ""
2788"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south "
2789"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south "
2790"latitude."
2791msgstr ""
2792"Oznaczenie, czy szeroko���� geograficzna punktu docelowego jest p����nocna, czy "
2793"po��udniowa. Warto���� ASCII 'N' oznacza szeroko���� p����nocn��, a 'S' po��udniow��."
2794
2795#: libexif/exif-tag.c:165
2796msgid "Latitude of destination"
2797msgstr "Szeroko���� geograficzna obiektu"
2798
2799#: libexif/exif-tag.c:166
2800msgid ""
2801"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed "
2802"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2803"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2804"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2805"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2806"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
2807msgstr ""
2808"Okre��lenie szeroko��ci geograficznej punktu docelowego. Szeroko���� jest "
2809"wyra��ona jako trzy warto��ci RATIONAL (wymierne) podaj��ce odpowiednio "
2810"stopnie, minuty i sekundy. Kiedy s�� wyra��one stopnie, minuty i sekundy, "
2811"format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy s�� wyra��one stopnie i minuty oraz np. u��amki "
2812"minut s�� podane z dok��adno��ci�� do dw��ch miejsc po przecinku, format to dd/1,"
2813"mmmm/100,0/1."
2814
2815#: libexif/exif-tag.c:173
2816msgid "Reference for longitude of destination"
2817msgstr "Odniesienie d��ugo��ci geograficznej obiektu"
2818
2819#: libexif/exif-tag.c:174
2820msgid ""
2821"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west "
2822"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2823msgstr ""
2824"Okre��lenie, czy d��ugo���� geograficzna punktu docelowego jest wschodnia, czy "
2825"zachodnia. Warto���� ASCII 'E' oznacza d��ugo���� wschodni��, a 'W' zachodni��."
2826
2827#: libexif/exif-tag.c:177
2828msgid "Longitude of destination"
2829msgstr "D��ugo���� geograficzna obiektu"
2830
2831#: libexif/exif-tag.c:178
2832msgid ""
2833"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed "
2834"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2835"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2836"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2837"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2838"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
2839msgstr ""
2840"Okre��lenie d��ugo��ci geograficznej punktu docelowego. Szeroko���� jest wyra��ona "
2841"jako trzy warto��ci RATIONAL (wymierne) podaj��ce odpowiednio stopnie, minuty "
2842"i sekundy. Kiedy s�� wyra��one stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,"
2843"ss/1. Kiedy s�� wyra��one stopnie i minuty oraz np. u��amki minut s�� podane z "
2844"dok��adno��ci�� do dw��ch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1."
2845
2846#: libexif/exif-tag.c:186
2847msgid "Reference for bearing of destination"
2848msgstr "Odniesienie kierunku celu"
2849
2850#: libexif/exif-tag.c:187
2851msgid ""
2852"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination "
2853"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2854msgstr ""
2855"Okre��lenie odniesienia wskazania kierunku punktu docelowego. 'T' oznacza "
2856"kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny."
2857
2858#: libexif/exif-tag.c:190
2859msgid "Bearing of destination"
2860msgstr "Kierunek celu"
2861
2862#: libexif/exif-tag.c:191
2863msgid ""
2864"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from "
2865"0.00 to 359.99."
2866msgstr ""
2867"Okre��lenie kierunku punktu docelowego. Zakres warto��ci od 0.00 do 359.99."
2868
2869#: libexif/exif-tag.c:193
2870msgid "Reference for distance to destination"
2871msgstr "Odniesienie odleg��o��ci od celu"
2872
2873#: libexif/exif-tag.c:194
2874msgid ""
2875"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
2876"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
2877msgstr ""
2878"Okre��lenie jednostki u��ytej do wyra��enia odleg��o��ci od punktu docelowego. "
2879"'K', 'M' i 'N' okre��laj�� odpowiednio kilometry, mile i w��z��y."
2880
2881#: libexif/exif-tag.c:197
2882msgid "Distance to destination"
2883msgstr "Odleg��o���� od celu"
2884
2885#: libexif/exif-tag.c:198
2886msgid "Indicates the distance to the destination point."
2887msgstr "Okre��lenie odleg��o��ci od punktu docelowego."
2888
2889#: libexif/exif-tag.c:199
2890msgid "Name of GPS processing method"
2891msgstr "Nazwa metody przetwarzania GPS"
2892
2893#: libexif/exif-tag.c:200
2894msgid ""
2895"A character string recording the name of the method used for location "
2896"finding. The first byte indicates the character code used, and this is "
2897"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL "
2898"termination is not necessary."
2899msgstr ""
2900"��a��cuch znak��w zapisuj��cy nazw�� metody u��ytej do okre��lenia lokalizacji. "
2901"Pierwszy bajt okre��la u��yty kod znak��w, nast��pne - nazw�� metody. Poniewa�� "
2902"typ znacznika nie jest ASCII, zako��czenie NULL nie jest wymagane."
2903
2904#: libexif/exif-tag.c:205
2905msgid "Name of GPS area"
2906msgstr "Nazwa obszaru GPS"
2907
2908#: libexif/exif-tag.c:206
2909msgid ""
2910"A character string recording the name of the GPS area. The first byte "
2911"indicates the character code used, and this is followed by the name of the "
2912"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
2913msgstr ""
2914"��a��cuch znak��w zapisuj��cy nazw�� obszaru GPS. Pierwszy bajt okre��la u��yty kod "
2915"znak��w, nast��pne - nazw�� metody. Poniewa�� typ znacznika nie jest ASCII, "
2916"zako��czenie NULL nie jest wymagane."
2917
2918#: libexif/exif-tag.c:210
2919msgid "GPS date"
2920msgstr "Data GPS"
2921
2922#: libexif/exif-tag.c:211
2923msgid ""
2924"A character string recording date and time information relative to UTC "
2925"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of "
2926"the string is 11 bytes including NULL."
2927msgstr ""
2928"��a��cuch znak��w zapisuj��cy informacje o dacie i czasie wzgl��dem UTC "
2929"(Coordinated Universal Time). Format to \"RRRR:MM:DD\". D��ugo���� ��a��cucha to "
2930"11 bajt��w wraz ze znakiem NULL."
2931
2932#: libexif/exif-tag.c:215
2933msgid "GPS differential correction"
2934msgstr "Poprawka r����nicowa GPS"
2935
2936#: libexif/exif-tag.c:216
2937msgid ""
2938"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
2939msgstr ""
2940"Okre��lenie, czy do pomiaru odbiornika GPS zosta��a zastosowana poprawka "
2941"r����nicowa."
2942
2943#: libexif/exif-tag.c:220
2944msgid "New Subfile Type"
2945msgstr "Typ nowego podpliku"
2946
2947#: libexif/exif-tag.c:220
2948msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2949msgstr "Og��lne oznaczenie rodzaju danych zawartych w tym podpliku."
2950
2951#: libexif/exif-tag.c:222
2952msgid "Image Width"
2953msgstr "Szeroko���� obrazu"
2954
2955#: libexif/exif-tag.c:223
2956msgid ""
2957"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
2958"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2959msgstr ""
2960"Liczba kolumn danych obrazu, r����na liczbie pikseli w wierszu. W danych "
2961"skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika u��ywany jest znacznik "
2962"JPEG."
2963
2964#: libexif/exif-tag.c:227
2965msgid "Image Length"
2966msgstr "D��ugo���� obrazu"
2967
2968#: libexif/exif-tag.c:228
2969msgid ""
2970"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
2971"used instead of this tag."
2972msgstr ""
2973"Liczba wierszy danych obrazu. W danych skompresowanych algorytmem JPEG "
2974"zamiast tego znacznika u��ywany jest znacznik JPEG."
2975
2976#: libexif/exif-tag.c:231
2977msgid "Bits per Sample"
2978msgstr "Bit��w na pr��bk��"
2979
2980#: libexif/exif-tag.c:232
2981msgid ""
2982"The number of bits per image component. In this standard each component of "
2983"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
2984"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
2985"this tag."
2986msgstr ""
2987"Liczba bit��w na sk��adow�� obrazu. W tym standardzie ka��da sk��adowa obrazu ma "
2988"8 bit��w, wi��c warto���� tego znacznika to 8. Patrz tak��e <SamplesPerPixel>. W "
2989"danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika u��ywany jest "
2990"znacznik JPEG."
2991
2992#: libexif/exif-tag.c:237
2993msgid "Compression"
2994msgstr "Kompresja"
2995
2996#: libexif/exif-tag.c:238
2997msgid ""
2998"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
2999"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
3000"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
3001msgstr ""
3002"Algorytm kompresji u��yty dla danych obrazu. Je��li g����wny obraz jest "
3003"skompresowany algorytmem JPEG, to oznaczenie nie jest potrzebne i jest "
3004"pomijane. Je��li miniaturki u��ywaj�� kompresji JPEG, ten znacznik ma warto���� 6."
3005
3006#: libexif/exif-tag.c:244
3007msgid "Photometric Interpretation"
3008msgstr "Interpretacja fotometryczna"
3009
3010#: libexif/exif-tag.c:245
3011msgid ""
3012"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
3013"of this tag."
3014msgstr ""
3015"Sk��adowe pikseli. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego "
3016"znacznika u��ywany jest znacznik JPEG."
3017
3018#: libexif/exif-tag.c:249
3019msgid "Fill Order"
3020msgstr "Kolejno���� wype��niania"
3021
3022#: libexif/exif-tag.c:251
3023msgid "Document Name"
3024msgstr "Nazwa dokumentu"
3025
3026#: libexif/exif-tag.c:253
3027msgid "Image Description"
3028msgstr "Opis obrazu"
3029
3030#: libexif/exif-tag.c:254
3031msgid ""
3032"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
3033"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
3034"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
3035"is to be used."
3036msgstr ""
3037"��a��cuch znak��w nadaj��cy obrazowi tytu��. Mo��e by�� komentarzem takim jak "
3038"\"piknik firmowy 1988\" lub podobnym. Nie mo��na u��ywa�� dwubajtowych kod��w "
3039"znak��w. Je��li dwubajtowe kody znak��w s�� potrzebne, nale��y u��y�� znacznika "
3040"Exif Private <UserComment>."
3041
3042#: libexif/exif-tag.c:260
3043msgid "Manufacturer"
3044msgstr "Producent"
3045
3046#: libexif/exif-tag.c:261
3047msgid ""
3048"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
3049"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
3050"When the field is left blank, it is treated as unknown."
3051msgstr ""
3052"Producent urz��dzenia nagrywaj��cego. Jest to producent DSC, skanera, "
3053"digitalizera albo innego urz��dzenia, kt��re wygenerowa��o obraz. Je��li to pole "
3054"jest puste, jest traktowane jako nieznane."
3055
3056#: libexif/exif-tag.c:267
3057msgid "Model"
3058msgstr "Model"
3059
3060#: libexif/exif-tag.c:268
3061msgid ""
3062"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
3063"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
3064"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3065msgstr ""
3066"Nazwa lub numer modelu urz��dzenia. Jest to nazwa modelu lub numer DSC, "
3067"skanera, digitalizera albo innego urz��dzenia, kt��re wygenerowa��o obraz. "
3068"Je��li to pole jest puste, jest traktowane jako nieznane."
3069
3070#: libexif/exif-tag.c:273
3071msgid "Strip Offsets"
3072msgstr "Przesuni��cia pas��w"
3073
3074#: libexif/exif-tag.c:274
3075msgid ""
3076"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
3077"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
3078"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
3079"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
3080msgstr ""
3081"Bajtowe przesuni��cie pasa dla ka��dego pasa. Zaleca si�� takie dobranie tej "
3082"warto��ci, by liczba bajt��w pasa nie przekracza��a 64kB. W danych "
3083"skompresowanych algorytmem JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest "
3084"pomijane. Patrz tak��e <RowsPerStrip> i <StripByteCount>."
3085
3086#: libexif/exif-tag.c:280
3087msgid "Orientation"
3088msgstr "Orientacja"
3089
3090#: libexif/exif-tag.c:281
3091msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
3092msgstr "Orientacja obrazu widziana w kategoriach wierszy i kolumn."
3093
3094#: libexif/exif-tag.c:284
3095msgid "Samples per Pixel"
3096msgstr "Pr��bek na piksel"
3097
3098#: libexif/exif-tag.c:285
3099msgid ""
3100"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
3101"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
3102"JPEG marker is used instead of this tag."
3103msgstr ""
3104"Liczba sk��adowych na piksel. Poniewa�� ten standard odnosi si�� do obraz��w RGB "
3105"i YCbCr, warto���� tego znacznika wynosi 3. W danych skompresowanych "
3106"algorytmem JPEG zamiast tego znacznika u��ywany jest znacznik JPEG."
3107
3108#: libexif/exif-tag.c:290
3109msgid "Rows per Strip"
3110msgstr "Wierszy na pas"
3111
3112#: libexif/exif-tag.c:291
3113msgid ""
3114"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
3115"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
3116"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
3117"<StripByteCounts>."
3118msgstr ""
3119"Liczba wierszy na pas. Jest to liczba wierszy w obrazie jednego pasa kiedy "
3120"obraz jest podzielony na pasy. W danych skompresowanych algorytmem JPEG to "
3121"oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane. Patrz tak��e <StripOffsets> i "
3122"<StripByteCounts>."
3123
3124#: libexif/exif-tag.c:297
3125msgid "Strip Byte Count"
3126msgstr "Liczba bajt��w na pas"
3127
3128#: libexif/exif-tag.c:298
3129msgid ""
3130"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
3131"designation is not needed and is omitted."
3132msgstr ""
3133"Ca��kowita liczba bajt��w w ka��dym pasie. W danych skompresowanych algorytmem "
3134"JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane."
3135
3136#: libexif/exif-tag.c:301
3137msgid "x-Resolution"
3138msgstr "Rozdzielczo���� X"
3139
3140#: libexif/exif-tag.c:302
3141msgid ""
3142"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
3143"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
3144msgstr ""
3145"Liczba pikseli na jednostk�� rozdzielczo��ci (<ResolutionUnit>) w kierunku "
3146"szeroko��ci (<ImageWidth>). Kiedy rozdzielczo���� obrazu jest nieznana, "
3147"przyjmuje si�� 72 [dpi]."
3148
3149#: libexif/exif-tag.c:306
3150msgid "y-Resolution"
3151msgstr "Rozdzielczo���� Y"
3152
3153#: libexif/exif-tag.c:307
3154msgid ""
3155"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
3156"The same value as <XResolution> is designated."
3157msgstr ""
3158"Liczba pikseli na jednostk�� rozdzielczo��ci (<ResolutionUnit>) w kierunku "
3159"d��ugo��ci (<ImageLength>). Zak��adana jest taka sama warto���� jak <XResolution>."
3160
3161#: libexif/exif-tag.c:311
3162msgid "Planar Configuration"
3163msgstr "Konfiguracja powierzchni"
3164
3165#: libexif/exif-tag.c:312
3166msgid ""
3167"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
3168"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
3169"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
3170msgstr ""
3171"Oznaczenie, czy sk��adowe pikseli s�� zapisane w formacie blokowym czy "
3172"p��askim. W plikach skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika "
3173"u��ywany jest znacznik JPEG. Je��li to pole nie istnieje, domy��lne dla TIFF "
3174"jest 1 (blokowy)."
3175
3176#: libexif/exif-tag.c:317
3177msgid "Resolution Unit"
3178msgstr "Jednostka rozdzielczo��ci"
3179
3180#: libexif/exif-tag.c:318
3181msgid ""
3182"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
3183"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
3184"unknown, 2 (inches) is designated."
3185msgstr ""
3186"Jednostka do wyra��ania <XResolution> i <YResolution>. Dla obu wielko��ci "
3187"u��ywana jest ta sama jednostka. Je��li rozdzielczo���� jest nieznana, "
3188"przyjmowane jest 2 (cale)."
3189
3190#: libexif/exif-tag.c:323
3191msgid "Transfer Function"
3192msgstr "Funkcja przej��cia"
3193
3194#: libexif/exif-tag.c:324
3195msgid ""
3196"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
3197"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
3198"information tag (<ColorSpace>)."
3199msgstr ""
3200"Funkcja przej��cia dla obrazu, opisana w postaci tabeli. Zwykle ten znacznik "
3201"nie jest potrzebny, poniewa�� przestrze�� kolor��w podana jest w znaczniku "
3202"informacji o przestrzeni kolor��w (<ColorSpace>)."
3203
3204#: libexif/exif-tag.c:328
3205msgid "Software"
3206msgstr "Oprogramowanie"
3207
3208#: libexif/exif-tag.c:329
3209msgid ""
3210"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
3211"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
3212"is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
3213"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3214msgstr ""
3215"Ten znacznik przechowuje nazw�� i wersj�� oprogramowania lub firmware kamery "
3216"albo innego urz��dzenia wej��ciowego obrazu u��ytego do wygenerowania obrazu. "
3217"Szczeg����owy format nie jest okre��lony, ale zaleca si�� na��ladowanie "
3218"poni��szego przyk��adu. Je��li pole jest puste, jest traktowane jako nieznane."
3219
3220#: libexif/exif-tag.c:336
3221msgid "Date and Time"
3222msgstr "Data i czas"
3223
3224#: libexif/exif-tag.c:337
3225msgid ""
3226"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
3227"date and time the file was changed."
3228msgstr ""
3229"Data i czas stworzenia obrazu. W tym standardzie (EXIF-2.1) jest to data i "
3230"czas zmiany pliku."
3231
3232#: libexif/exif-tag.c:340
3233msgid "Artist"
3234msgstr "Autor"
3235
3236#: libexif/exif-tag.c:341
3237msgid ""
3238"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
3239"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
3240"the information be written as in the example below for ease of "
3241"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3242msgstr ""
3243"Ten znacznik przechowuje nazw�� w��a��ciciela aparatu, fotografa lub tw��rcy "
3244"obrazu. Szczeg����owy format nie jest okre��lony, ale zaleca si�� na��ladowanie "
3245"poni��szego przyk��adu dla u��atwienia wsp����pracy. Je��li pole jest puste, jest "
3246"traktowane jako nieznane."
3247
3248#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113
3249msgid "White Point"
3250msgstr "Bia��y punkt"
3251
3252#: libexif/exif-tag.c:348
3253msgid ""
3254"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
3255"necessary, since color space is specified in the color space information tag "
3256"(<ColorSpace>)."
3257msgstr ""
3258"Barwa bia��ego punktu obrazu. Zwykle ten znacznik nie jest potrzebny, "
3259"poniewa�� przestrze�� kolor��w podana jest w znaczniku informacji o przestrzeni "
3260"kolor��w (<ColorSpace>)."
3261
3262#: libexif/exif-tag.c:353
3263msgid "Primary Chromaticities"
3264msgstr "Barwy g����wne"
3265
3266#: libexif/exif-tag.c:354
3267msgid ""
3268"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
3269"is not necessary, since color space is specified in the color space "
3270"information tag (<ColorSpace>)."
3271msgstr ""
3272"Barwa trzech g����wnych kolor��w obrazu. Zwykle ten znacznik nie jest "
3273"potrzebny, poniewa�� przestrze�� kolor��w podana jest w znaczniku informacji o "
3274"przestrzeni kolor��w (<ColorSpace>)."
3275
3276#: libexif/exif-tag.c:359
3277msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
3278msgstr ""
3279"Zdefiniowane przez Adobe Corporation, aby pozwoli�� na drzewa TIFF w plikach "
3280"TIFF."
3281
3282#: libexif/exif-tag.c:362
3283msgid "Transfer Range"
3284msgstr "Zakres przej��cia"
3285
3286#: libexif/exif-tag.c:366
3287msgid "JPEG Interchange Format"
3288msgstr "Format JPEG"
3289
3290#: libexif/exif-tag.c:367
3291msgid ""
3292"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
3293"is not used for primary image JPEG data."
3294msgstr ""
3295"Po��o��enie pocz��tkowego bajtu (SOI) danych miniaturki skompresowanej JPEG. "
3296"Nie jest u��ywane dla danych JPEG g����wnego obrazu."
3297
3298#: libexif/exif-tag.c:372
3299msgid "JPEG Interchange Format Length"
3300msgstr "D��ugo���� formatu JPEG"
3301
3302#: libexif/exif-tag.c:373
3303msgid ""
3304"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
3305"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
3306"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
3307"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
3308"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
3309msgstr ""
3310"Liczba bajt��w danych miniaturki skompresowanej JPEG. Nie jest u��ywana dla "
3311"danych JPEG g����wnego obrazu. Miniaturki JPEG nie s�� dzielone, ale zapisywane "
3312"jako ci��g��y strumie�� JPEG od SOI do EOI. Znaczniki Appn i COM nie powinny "
3313"by�� u��ywane. Skompresowane miniaturki musz�� by�� zapisane w najwy��ej 64kB, "
3314"w����cznie ze wszystkimi innymi danymi zapisanymi w APP1."
3315
3316#: libexif/exif-tag.c:382
3317msgid "YCbCr Coefficients"
3318msgstr "Wsp����czynniki YCbCr"
3319
3320#: libexif/exif-tag.c:383
3321msgid ""
3322"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
3323"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space "
3324"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color "
3325"space information tag, with the default being the value that gives the "
3326"optimal image characteristics Interoperability this condition."
3327msgstr ""
3328"Macierz wsp����czynnik��w przekszta��cenia danych obrazu z RGB do YCbCr. Dla "
3329"TIFF nie ma warto��ci domy��lnych, ale warto��ci podane w \"Color Space "
3330"Guidelines\" s�� u��ywane jako domy��lne. Przestrze�� kolor��w jest okre��lona w "
3331"znaczniku informacji o przestrzeni kolor��w z warto��ci�� domy��ln�� b��d��c�� t��, "
3332"kt��ra daje optymaln�� wsp����prac�� charakterystyki obrazu w danym przypadku."
3333
3334#: libexif/exif-tag.c:392
3335msgid "YCbCr Sub-Sampling"
3336msgstr "Podpr��bkowanie YCbCr"
3337
3338#: libexif/exif-tag.c:393
3339msgid ""
3340"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
3341"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
3342msgstr ""
3343"Wsp����czynnik pr��bkowania sk��adowych chrominancji w stosunku do sk��adowej "
3344"luminancji. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika "
3345"u��ywany jest znacznik JPEG."
3346
3347#: libexif/exif-tag.c:398
3348msgid "YCbCr Positioning"
3349msgstr "Rozmieszczenie YCbCr"
3350
3351#: libexif/exif-tag.c:399
3352msgid ""
3353"The position of chrominance components in relation to the luminance "
3354"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
3355"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
3356"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
3357"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
3358"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
3359"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
3360"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
3361"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
3362"the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
3363"both centered and co-sited positioning."
3364msgstr ""
3365"Rozmieszczenie sk��adowych chrominancji w stosunku do sk��adowej luminancji. "
3366"To pole ma znaczenie tylko dla danych skompresowanych algorytmem JPEG lub "
3367"nieskompresowanych danych YCbCr. Domy��lne dla TIFF jest 1 (wy��rodkowane); "
3368"ale kiedy Y:Cb:Cr = 4:2:2, zaleca si�� w tym standardzie 2 (po��o��one razem) w "
3369"celu poprawienia jako��ci obrazu w przypadku ogl��dania na telewizorze. Kiedy "
3370"to pole nie istnieje, czytaj��cy powinien za��o��y�� warto���� domy��ln�� dla TIFF. "
3371"W przypadku Y:Cb:Cr = 4:2:0, zalecana jest warto���� domy��lna dla TIFF "
3372"(wy��rodkowane). Je��li czytaj��cy nie ma mo��liwo��ci obs��ugi obu rodzaj��w "
3373"rozmieszczenia, powinien u��ywa�� domy��lnej warto��ci TIFF niezale��nie od "
3374"warto��ci tego pola. Zaleca si��, ��eby czytaj��cy byli w stanie obs��u��y�� oba "
3375"rodzaje rozmieszczenia."
3376
3377#: libexif/exif-tag.c:414
3378msgid "Reference Black/White"
3379msgstr "Czer��/biel odniesienia"
3380
3381#: libexif/exif-tag.c:415
3382msgid ""
3383"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
3384"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
3385"color space is declared in a color space information tag, with the default "
3386"being the value that gives the optimal image characteristics "
3387"Interoperability these conditions."
3388msgstr ""
3389"Warto��ci czarnego i bia��ego punktu odniesienia. W formacie TIFF nie ma "
3390"warto��ci domy��lnych, ale poni��sze s�� podane tutaj jako domy��lne. Przestrze�� "
3391"kolor��w jest okre��lona w znaczniku informacji o przestrzeni kolor��w, z "
3392"warto��ci�� domy��ln�� daj��c�� optymaln�� charakterystyk�� obrazu w danych "
3393"warunkach."
3394
3395#: libexif/exif-tag.c:423
3396msgid "XML Packet"
3397msgstr "Pakiet XML"
3398
3399#: libexif/exif-tag.c:423
3400msgid "XMP Metadata"
3401msgstr "Metadane XML"
3402
3403#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:785
3404msgid "CFA Pattern"
3405msgstr "Wz��r CFA"
3406
3407#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:786
3408msgid ""
3409"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
3410"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
3411"methods."
3412msgstr ""
3413"Oznaczenie wzoru geometrycznego CFA (color filter array - tablicy filtr��w "
3414"kolor��w) czujnika obrazu w przypadku u��ycia jednouk��adowego czujnika obszaru "
3415"koloru. Nie odnosi si�� to do wszystkich metod pr��bkowania."
3416
3417#: libexif/exif-tag.c:443
3418msgid "Battery Level"
3419msgstr "Poziom baterii"
3420
3421#: libexif/exif-tag.c:444
3422msgid "Copyright"
3423msgstr "Prawa autorskie"
3424
3425#: libexif/exif-tag.c:445
3426msgid ""
3427"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
3428"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
3429"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
3430"statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
3431"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
3432"field records both the photographer and editor copyrights, with each "
3433"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
3434"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
3435"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
3436"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
3437"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
3438"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
3439"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
3440"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
3441"When the field is left blank, it is treated as unknown."
3442msgstr ""
3443"Informacje o prawach autorskich. Jest to standardowy znacznik u��ywany do "
3444"okre��lenia praw autorskich zar��wno fotografa, jak i redaktora. Jest to "
3445"informacja o osobie lub organizacji maj��cej prawa do obrazu. Standardowe "
3446"o��wiadczenie o prawach autorskich wraz z dat�� i prawami powinno by�� zapisane "
3447"w tym polu, np. \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". W tym "
3448"standardzie pola opisuj�� prawa zar��wno fotografa, jak i redaktora, z kt��rych "
3449"ka��dy jest opisywany w oddzielnej cz����ci o��wiadczenia. Je��li jest jasne "
3450"rozr����nienie mi��dzy prawami fotografa i redaktora, powinny by�� zapisane w "
3451"kolejno��ci najpierw fotograf, a nast��pnie redaktor, oddzielone znakiem NULL "
3452"(w tym przypadku, je��li o��wiadczenie tak��e ko��czy si�� znakiem NULL, powinny "
3453"by�� dwa kody NULL; p. przyk��ad 1). Je��li podano tylko fotografa, jest on "
3454"ko��czony kodem NULL (p. przyk��ad 2). Je��li podano tylko prawa redaktora, "
3455"cz������ przeznaczona dla fotografa sk��ada si�� z jednej spacji i nast��puj��cego "
3456"po niej kodu NULL, a nast��pnie podane s�� prawa redaktora (p. przyk��ad 3). "
3457"Je��li pole jest puste, jest traktowane jako nieznane."
3458
3459#: libexif/exif-tag.c:467
3460msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
3461msgstr "Czas ekspozycji podany w sekundach (sek)."
3462
3463#: libexif/exif-tag.c:470
3464msgid "The F number."
3465msgstr "Liczba F."
3466
3467#: libexif/exif-tag.c:475
3468msgid "Image Resources Block"
3469msgstr "Blok zasob��w obrazu"
3470
3471#: libexif/exif-tag.c:477
3472msgid ""
3473"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
3474"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
3475"contain image data as in the case of TIFF."
3476msgstr ""
3477"Wska��nik na Exif IFD. Exif IFD ma t�� sam�� struktur�� co IFD okre��lone w TIFF, "
3478"oczywi��cie nie zawiera jednak danych obrazu jak w przypadku pliku TIFF."
3479
3480#: libexif/exif-tag.c:485
3481msgid "Exposure Program"
3482msgstr "Program ekspozycji"
3483
3484#: libexif/exif-tag.c:486
3485msgid ""
3486"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
3487"is taken."
3488msgstr ""
3489"Klasa programu u��ytego przez aparat do ustawienia ekspozycji przy robieniu "
3490"zdj��cia."
3491
3492#: libexif/exif-tag.c:490
3493msgid "Spectral Sensitivity"
3494msgstr "Czu��o���� widmowa"
3495
3496#: libexif/exif-tag.c:491
3497msgid ""
3498"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
3499"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
3500"ASTM Technical Committee."
3501msgstr ""
3502"Oznaczenie czu��o��ci widmowej ka��dego kana��u u��ywanego przez aparat. Warto���� "
3503"znacznika to ��a��cuch znak��w ASCII kompatybilny ze standardem stworzonym "
3504"przez ASTM Technical Committee."
3505
3506#: libexif/exif-tag.c:497
3507msgid ""
3508"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
3509"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
3510msgstr ""
3511"Wska��nik na GPS Info IFD. Struktura GPS Info IFD jest taka, jak Exif IFD, "
3512"ale bez danych obrazu."
3513
3514#: libexif/exif-tag.c:503
3515msgid "ISO Speed Ratings"
3516msgstr "Oszacowania szybko��ci ISO"
3517
3518#: libexif/exif-tag.c:504
3519msgid ""
3520"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
3521"specified in ISO 12232."
3522msgstr ""
3523"Okre��lenie szybko��ci ISO i szeroko��ci ISO aparatu lub urz��dzenia wej��ciowego "
3524"zgodne ze specyfikacj�� ISO 12232."
3525
3526#: libexif/exif-tag.c:507
3527msgid "OECF"
3528msgstr "OECF"
3529
3530#: libexif/exif-tag.c:508
3531msgid ""
3532"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
3533"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
3534"image values."
3535msgstr ""
3536"Okre��lenie funkcji konwersji optoelektrycznej (OECF - Opto-Electric "
3537"Conversion Function) opisanej w ISO 14524. <OECF> to powi��zanie mi��dzy "
3538"wej��ciem optycznym aparatu a warto��ciami obrazu."
3539
3540#: libexif/exif-tag.c:513
3541msgid "Time Zone Offset"
3542msgstr "Przesuni��cie strefy czasowej"
3543
3544#: libexif/exif-tag.c:514
3545msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT."
3546msgstr "Zapis strefy czasowej zegara aparatu wzgl��dem GMT."
3547
3548#: libexif/exif-tag.c:515
3549msgid "Exif Version"
3550msgstr "Wersja Exif"
3551
3552#: libexif/exif-tag.c:516
3553msgid ""
3554"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
3555"to mean nonconformance to the standard."
3556msgstr ""
3557"Obs��ugiwana wersja tego standardu. Brak tego pola jest uznawany za "
3558"niezgodno���� ze standardem."
3559
3560#: libexif/exif-tag.c:520
3561msgid "Date and Time (original)"
3562msgstr "Data i czas (orygina��u)"
3563
3564#: libexif/exif-tag.c:521
3565msgid ""
3566"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
3567"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
3568msgstr ""
3569"Data i czas wygenerowania oryginalnych danych obrazu. Dla aparatu cyfrowego "
3570"zapisywana jest data i czas zrobienia zdj��cia."
3571
3572#: libexif/exif-tag.c:526
3573msgid "Date and Time (digitized)"
3574msgstr "Data i czas (obrazu cyfrowego)"
3575
3576#: libexif/exif-tag.c:527
3577msgid "The date and time when the image was stored as digital data."
3578msgstr "Data i czas zapisania obrazu jako danych cyfrowych. "
3579
3580#: libexif/exif-tag.c:530
3581msgid "Components Configuration"
3582msgstr "Konfiguracja sk��adowych"
3583
3584#: libexif/exif-tag.c:531
3585msgid ""
3586"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
3587"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
3588"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
3589"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
3590"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
3591"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
3592msgstr ""
3593"Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kana��y ka��dej sk��adowej "
3594"s�� uk��adane w kolejno��ci od 1. do 4. Dla danych nieskompresowanych u��o��enie "
3595"danych jest podane w znaczniku <PhotometricInterpretation>. Jednak poniewa�� "
3596"<PhotometricInterpretation> mo��e wyrazi�� jedynie kolejno���� Y, Cb i Cr, ten "
3597"znacznik zosta�� dodany dla przypadk��w, kiedy skompresowane dane u��ywaj�� "
3598"sk��adowych innych ni�� Y, Cb i Cr oraz aby umo��liwi�� obs��ug�� innych sekwencji."
3599
3600#: libexif/exif-tag.c:541
3601msgid "Compressed Bits per Pixel"
3602msgstr "Skompresowane bity na piksel"
3603
3604#: libexif/exif-tag.c:542
3605msgid ""
3606"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
3607"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
3608msgstr ""
3609"Informacja specyficzna dla skompresowanych danych. Rodzaj kompresji u��yty "
3610"dla skompresowanego obrazu jest okre��lony w jednostkach bit��w na piksel."
3611
3612#: libexif/exif-tag.c:546
3613msgid "Shutter speed"
3614msgstr "Szybko���� migawki"
3615
3616#: libexif/exif-tag.c:547
3617msgid ""
3618"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
3619"Exposure) setting."
3620msgstr ""
3621"Szybko���� migawki. Jednostk�� jest ustawienie APEX (Additive System of "
3622"Photographic Exposure)."
3623
3624#: libexif/exif-tag.c:551
3625msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
3626msgstr "Przys��ona obiektywu. Jednostk�� jest warto���� APEX."
3627
3628#: libexif/exif-tag.c:553
3629msgid "Brightness"
3630msgstr "Jasno����"
3631
3632#: libexif/exif-tag.c:554
3633msgid ""
3634"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
3635"in the range of -99.99 to 99.99."
3636msgstr ""
3637"Warto���� jasno��ci. Jednostk�� jest warto���� APEX. Zwykle jest podana w "
3638"przedziale od -99.99 do 99.99."
3639
3640#: libexif/exif-tag.c:558
3641msgid "Exposure Bias"
3642msgstr "Odchylenie ekspozycji"
3643
3644#: libexif/exif-tag.c:559
3645msgid ""
3646"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
3647"the range of -99.99 to 99.99."
3648msgstr ""
3649"Odchylenie ekspozycji. Jednostk�� jest warto���� APEX. Zwykle jest podana w "
3650"przedziale od -99.99 do 99.99."
3651
3652#: libexif/exif-tag.c:562
3653msgid "Maximum Aperture Value"
3654msgstr "Maksymalna warto���� przys��ony"
3655
3656#: libexif/exif-tag.c:563
3657msgid ""
3658"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
3659"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
3660msgstr ""
3661"Najmniejsza liczba F obiektywu. Jednostk�� jest warto���� APEX. Zwykle jest "
3662"podana w przedziale od 00.00 do 99.99, ale nie ma ograniczenia do tego "
3663"zakresu."
3664
3665#: libexif/exif-tag.c:568
3666msgid "Subject Distance"
3667msgstr "Odleg��o���� obiektu"
3668
3669#: libexif/exif-tag.c:569
3670msgid "The distance to the subject, given in meters."
3671msgstr "Odleg��o���� obiektu podana w metrach"
3672
3673#: libexif/exif-tag.c:572
3674msgid "The metering mode."
3675msgstr "Tryb pomiaru."
3676
3677#: libexif/exif-tag.c:574
3678msgid "Light Source"
3679msgstr "��r��d��o ��wiat��a"
3680
3681#: libexif/exif-tag.c:575
3682msgid "The kind of light source."
3683msgstr "Rodzaj ��r��d��a ��wiat��a."
3684
3685#: libexif/exif-tag.c:578
3686msgid ""
3687"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
3688msgstr ""
3689"Ten znacznik jest zapisywany kiedy zdj��cie by��o robione z u��yciem ��wiat��a "
3690"stroboskopowego (flesza)."
3691
3692#: libexif/exif-tag.c:582
3693msgid ""
3694"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
3695"focal length of a 35 mm film camera."
3696msgstr ""
3697"Rzeczywista ogniskowa obiektywu w mm, bez przekszta��cenia do ogniskowej dla "
3698"aparatu na film 35 mm."
3699
3700#: libexif/exif-tag.c:585
3701msgid "Subject Area"
3702msgstr "Obszar obiektu"
3703
3704#: libexif/exif-tag.c:586
3705msgid ""
3706"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
3707"scene."
3708msgstr ""
3709"Ten znacznik okre��la po��o��enie i obszar g����wnego obiektu na ca��ej scenie."
3710
3711#: libexif/exif-tag.c:590
3712msgid "TIFF/EP Standard ID"
3713msgstr "Standardowy ID TIFF/EP"
3714
3715#: libexif/exif-tag.c:591
3716msgid "Maker Note"
3717msgstr "Uwaga producenta"
3718
3719#: libexif/exif-tag.c:592
3720msgid ""
3721"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
3722"The contents are up to the manufacturer."
3723msgstr ""
3724"Znacznik dla producent��w urz��dze�� zapisuj��cych Exif do zapisywania dowolnie "
3725"wybranych informacji. Zawarto���� zale��y od producenta."
3726
3727#: libexif/exif-tag.c:595
3728msgid "User Comment"
3729msgstr "Komentarz u��ytkownika"
3730
3731#: libexif/exif-tag.c:596
3732msgid ""
3733"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
3734"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
3735"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
3736"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
3737"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
3738"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
3739"and references for each character code are defined in the specification. The "
3740"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code "
3741"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not "
3742"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> "
3743"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The "
3744"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of "
3745"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag "
3746"must have a function for determining the ID code. This function is not "
3747"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a "
3748"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII "
3749"and that the following user comment part be filled with blank characters [20."
3750"H]."
3751msgstr ""
3752"Znacznik dla u��ytkownik��w formatu Exif do zapisywania s����w kluczowych lub "
3753"komentarzy do obrazu poza tymi w <ImageDescription> i bez ogranicze�� co do "
3754"kod��w znak��w w znaczniku <ImageDescription>. Kody znak��w u��ywane w znaczniku "
3755"<UserComment> s�� okre��lane w oparciu o kod ID w sta��ym polu 8-bajtowym na "
3756"pocz��tku obszaru danych znacznika. Nieu��ywana cz������ tego obszaru jest "
3757"wype��niana znakami NULL (\"00.h\"). Kody ID s�� przypisywane poprzez "
3758"rejestracj��. Metody okre��lania i odniesienia dla ka��dego zestawu znak��w s�� "
3759"podane w specyfikacji. Warto���� CountN jest okre��lana w oparciu o 8 bajt��w z "
3760"obszaru kodowania znak��w i liczb�� bajt��w w cz����ci zawieraj��cej komentarz "
3761"u��ytkownika. Poniewa�� typ pola nie jest ASCII, nie jest potrzebne ko��czenie "
3762"��a��cucha znakiem NULL. Kod ID dla obszaru <UserComment> mo��e by�� "
3763"zdefiniowanym kodem takim jak JIS lub ASCII, albo mo��e by�� nieokre��lony. "
3764"Nazwa pola nieokre��lonego (Undefined) to UndefinedText, a jego kod ID jest "
3765"wype��niany 8 bajtami znak��w NULL (\"00.H\"). Czytaj��cy Exif, kt��ry ma czyta�� "
3766"znacznik <UserComment>, musi mie�� funkcj�� okre��lania kodu ID. Funkcja ta nie "
3767"jest wymagana dla czytaj��cych Exif nie u��ywaj��cych znacznika <UserComment>. "
3768"Kiedy znacznik <UserComment> jest pozostawiony nie u��ywany, zaleca si�� ��eby "
3769"kod ID by�� ASCII, a nast��puj��ca po nim cz������ z komentarzem u��ytkownika by��a "
3770"wype��niona pustymi znakami [20.H]."
3771
3772#: libexif/exif-tag.c:620
3773msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
3774msgstr ""
3775"Znacznik u��ywany do zapisywania u��amk��w sekund dla znacznika <DateTime>."
3776
3777#: libexif/exif-tag.c:625
3778msgid ""
3779"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
3780msgstr ""
3781"Znacznik u��ywany do zapisywania u��amk��w sekund dla znacznika "
3782"<DateTimeOriginal>."
3783
3784#: libexif/exif-tag.c:630
3785msgid ""
3786"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
3787msgstr ""
3788"Znacznik u��ywany do zapisywania u��amk��w sekund dla znacznika "
3789"<DateTimeDigitized>."
3790
3791#: libexif/exif-tag.c:634
3792msgid "XP Title"
3793msgstr "Tytu�� XP"
3794
3795#: libexif/exif-tag.c:635
3796msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE."
3797msgstr "��a��cuch znak��w zawieraj��cy tytu�� obrazu, zapisany w UTF-16LE."
3798
3799#: libexif/exif-tag.c:639
3800msgid "XP Comment"
3801msgstr "Komentarz XP"
3802
3803#: libexif/exif-tag.c:640
3804msgid ""
3805"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
3806msgstr "��a��cuch znak��w zawieraj��cy komentarz do obrazu, zapisany w UTF-16LE."
3807
3808#: libexif/exif-tag.c:644
3809msgid "XP Author"
3810msgstr "Autor XP"
3811
3812#: libexif/exif-tag.c:645
3813msgid ""
3814"A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-"
3815"16LE."
3816msgstr "��a��cuch znak��w zawieraj��cy nazw�� tw��rcy obrazu, zapisany w UTF-16LE."
3817
3818#: libexif/exif-tag.c:649
3819msgid "XP Keywords"
3820msgstr "S��owa kluczowe XP"
3821
3822#: libexif/exif-tag.c:650
3823msgid ""
3824"A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-"
3825"16LE."
3826msgstr ""
3827"��a��cuch znak��w zawieraj��cy s��owa kluczowe opisuj��ce obraz, zapisane w UTF-"
3828"16LE."
3829
3830#: libexif/exif-tag.c:654
3831msgid "XP Subject"
3832msgstr "Temat XP"
3833
3834#: libexif/exif-tag.c:655
3835msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE."
3836msgstr "��a��cuch znak��w zawieraj��cy temat obrazu, zakodowany w UTF-16LE."
3837
3838#: libexif/exif-tag.c:659
3839msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
3840msgstr "Wersja formatu FlashPix obs��ugiwana przez plik FPXR."
3841
3842#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102
3843msgid "Color Space"
3844msgstr "Przestrze�� kolor��w"
3845
3846#: libexif/exif-tag.c:662
3847msgid ""
3848"The color space information tag is always recorded as the color space "
3849"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
3850"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
3851"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
3852"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
3853msgstr ""
3854"Znacznik informacji o przestrzeni kolor��w jest zawsze zapisywany w celu "
3855"okre��lenia przestrzeni kolor��w. Zwykle u��ywane jest sRGB (=1) do okre��lenia "
3856"przestrzeni kolor��w w oparciu o warunki i ��rodowisko monitora PC. Je��li "
3857"u��yta jest inna przestrze�� kolor��w ni�� sRGB, ustawiona jest warto���� "
3858"\"nieskalibrowana\" (Uncalibrated, =FFFF.H). Dane obrazu zapisane jako "
3859"nieskalibrowane mog�� by�� traktowane jako sRGB przy konwersji do FlashPix."
3860
3861#: libexif/exif-tag.c:671
3862msgid ""
3863"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3864"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3865"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3866"not exist in an uncompressed file."
3867msgstr ""
3868"Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kiedy zapisywany jest "
3869"skompresowany plik, w tym znaczniku musi by�� zapisana poprawna szeroko���� "
3870"znacz��cego obrazu, niezale��nie od istnienia danych dope��niaj��cych czy "
3871"znacznika restartu. Ten znacznik nie powinien istnie�� w pliku "
3872"nieskompresowanym."
3873
3874#: libexif/exif-tag.c:678
3875msgid ""
3876"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3877"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3878"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3879"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the "
3880"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height "
3881"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
3882msgstr ""
3883"Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kiedy zapisywany jest "
3884"skompresowany plik, w tym znaczniku musi by�� zapisana poprawna wysoko���� "
3885"znacz��cego obrazu, niezale��nie od istnienia danych dope��niaj��cych czy "
3886"znacznika restartu. Ten znacznik nie powinien istnie�� w pliku "
3887"nieskompresowanym. Poniewa�� dope��nianie danych w kierunku pionowym nie jest "
3888"potrzebne, liczba linii zapisana w tym polu b��dzie w praktyce r��wna tej "
3889"zapisanej w SOF."
3890
3891#: libexif/exif-tag.c:689
3892msgid ""
3893"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
3894"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
3895"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
3896"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming "
3897"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
3898"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
3899"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
3900"extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the "
3901"Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done "
3902"in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one "
3903"file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
3904"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
3905"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
3906"JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
3907"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and "
3908"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG"
3909"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of "
3910"playback possibilities can be supported. The method of using relational "
3911"information is left to the implementation on the playback side. Since this "
3912"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When "
3913"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image "
3914"data must also be indicated on the audio file end."
3915msgstr ""
3916"Ten znacznik s��u��y do zapisywania nazwy pliku d��wi��kowego zwi��zanego z "
3917"danymi obrazu. Jedyn�� informacj�� relacyjn�� zapisywan�� tutaj jest nazwa pliku "
3918"d��wi��kowego Exif i rozszerzenie (��a��cuch ASCII sk��adaj��cy si�� z 8 znak��w + "
3919"'.' + 3 znak��w). ��cie��ka nie jest zapisywana. Zastrze��enia odno��nie d��wi��ku "
3920"i konwencje nazywania plik��w s�� podane w specyfikacji. Kiedy u��ywany jest "
3921"ten znacznik, pliki d��wi��kowe musz�� by�� zapisane zgodnie z formatem d��wi��ku "
3922"Exif. Zapisuj��cy mog�� tak��e zapisywa�� dane takie jak d��wi��k wewn��trz danych "
3923"strumieni rozszerze�� APP2 lub FlashPix. Pliki d��wi��kowe musz�� by�� zapisane "
3924"zgodnie z formatem d��wi��ku Exif. Odwzorowanie mi��dzy plikami obraz��w Exif a "
3925"plikami d��wi��kowymi Exif jest wykonywane na trzy sposoby: [1], [2] i [3]. "
3926"Je��li wiele plik��w jest odwzorowywanych na jeden plik, jak w przypadku [2] "
3927"lub [3], powy��szy format s��u��y do zapisywania tylko jednej nazwy pliku "
3928"d��wi��kowego. Je��li jest wiele plik��w d��wi��kowych, podawany jest pierwszy "
3929"plik. W przypadku [3] na przyk��ad dla pliku obrazu Exif \"DSC00001.JPG\" "
3930"jako powi��zany plik d��wi��kowy Exif podany jest jedynie \"SND00001.WAV\". "
3931"Kiedy s�� trzy pliki d��wi��kowe \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" i "
3932"\"SND00003.WAV\", dla ka��dego z nich podawana jest nazwa pliku obrazu Exif "
3933"\"DSC00001.JPG\". Poprzez ����czenie wielu informacji relacyjnych obs��ugiwane "
3934"jest wiele mo��liwo��ci odtwarzania. Spos��b u��ywania informacji relacyjnych "
3935"jest pozostawiony implementacji po stronie odtwarzania. Poniewa�� ta "
3936"informacja jest ��a��cuchem ASCII, jest zako��czona znakiem NULL. Kiedy ten "
3937"znacznik jest u��ywany do przypisywania plik��w d��wi��kowych do plik��w obrazu, "
3938"relacja pliku d��wi��kowego do danych obrazu musi by�� okre��lona tak��e po "
3939"stronie pliku d��wi��kowego."
3940
3941#: libexif/exif-tag.c:721
3942msgid ""
3943"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
3944"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
3945"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
3946"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
3947"characteristically compared with normal TIFF IFD."
3948msgstr ""
3949"Interoperability IFD jest z��o��ony ze znacznik��w przechowuj��cych informacje "
3950"zapewniaj��ce wsp����prac�� i wskazywane przez ten znacznik umieszczony w Exif "
3951"IFD. Struktura Interoperability w Interoperability IFD jest taka sama jak "
3952"struktra IFD zdefiniowana w TIFF, ale w por��wnaniu do normalnego TIFF IFD "
3953"nie zawiera danych obrazu."
3954
3955#: libexif/exif-tag.c:730
3956msgid "Flash Energy"
3957msgstr "Energia Flesza"
3958
3959#: libexif/exif-tag.c:731
3960msgid ""
3961"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
3962"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3963msgstr ""
3964"Okre��lenie energii b��ysku w czasie robienia zdj��cia mierzonej w jednostkach "
3965"BCPS (Beam Candle Power Seconds)."
3966
3967#: libexif/exif-tag.c:735
3968msgid "Spatial Frequency Response"
3969msgstr "Odpowied�� cz��stotliwo��ci przestrzennej"
3970
3971#: libexif/exif-tag.c:736
3972msgid ""
3973"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
3974"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
3975"direction, as specified in ISO 12233."
3976msgstr ""
3977"Ten znacznik zapisuje tabel�� cz��stotliwo��ci przestrzennych aparatu lub "
3978"urz��dzenia wej��ciowego oraz warto��ci SFR w kierunku szeroko��ci obrazu, "
3979"wysoko��ci obrazu i przek��tnej zgodnie ze specyfikacj�� ISO 12233."
3980
3981#: libexif/exif-tag.c:742
3982msgid "Focal Plane x-Resolution"
3983msgstr "Rozdzielczo���� X p��aszczyzny ogniskowej"
3984
3985#: libexif/exif-tag.c:743
3986msgid ""
3987"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
3988"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3989msgstr ""
3990"Okre��lenie liczby pikseli w kierunku szeroko��ci obrazu (X) na "
3991"<FocalPlaneResolutionUnit> w p��aszczy��nie ogniskowej aparatu."
3992
3993#: libexif/exif-tag.c:747
3994msgid "Focal Plane y-Resolution"
3995msgstr "Rozdzielczo���� Y p��aszczyzny ogniskowej"
3996
3997#: libexif/exif-tag.c:748
3998msgid ""
3999"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
4000"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
4001msgstr ""
4002"Okre��lenie liczby pikseli w kierunku wysoko��ci obrazu (Y) na "
4003"<FocalPlaneResolutionUnit> w p��aszczy��nie ogniskowej aparatu."
4004
4005#: libexif/exif-tag.c:752
4006msgid "Focal Plane Resolution Unit"
4007msgstr "Jednostka rozdzielczo��ci p��aszczyzny ogniskowej"
4008
4009#: libexif/exif-tag.c:753
4010msgid ""
4011"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
4012"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
4013msgstr ""
4014"Okre��lenie jednostki miary <FocalPlaneXResolution> i "
4015"<FocalPlaneYResolution>. Ta warto���� jest taka sama jak <ResolutionUnit>."
4016
4017#: libexif/exif-tag.c:758
4018msgid "Subject Location"
4019msgstr "Po��o��enie obiektu"
4020
4021#: libexif/exif-tag.c:759
4022msgid ""
4023"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
4024"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
4025"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
4026"value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
4027"number."
4028msgstr ""
4029"Okre��lenie po��o��enia g����wnego obiektu na scenie. Warto���� tego znacznika "
4030"reprezentuje piksel w ��rodku g����wnego obiektu wzgl��dem lewej kraw��dzi, przed "
4031"wykonaniem obrotu opisanego znacznikiem <Rotation>. Pierwsza warto���� okre��la "
4032"numer kolumny X, a druga numer wiersza Y."
4033
4034#: libexif/exif-tag.c:766
4035msgid "Exposure Index"
4036msgstr "Indeks ekspozycji"
4037
4038#: libexif/exif-tag.c:767
4039msgid ""
4040"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
4041"time the image is captured."
4042msgstr ""
4043"Okre��lenie indeksu ekspozycji wybranego przez aparat lub urz��dzenie "
4044"wej��ciowe w czasie robienia zdj��cia."
4045
4046#: libexif/exif-tag.c:770
4047msgid "Sensing Method"
4048msgstr "Rodzaj czujnika"
4049
4050#: libexif/exif-tag.c:771
4051msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
4052msgstr ""
4053"Okre��lenie rodzaju czujnika obrazu w aparacie lub urz��dzeniu wej��ciowym."
4054
4055#: libexif/exif-tag.c:774 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
4056msgid "File Source"
4057msgstr "��r��d��o pliku"
4058
4059#: libexif/exif-tag.c:775
4060msgid ""
4061"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
4062"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
4063msgstr ""
4064"Okre��lenie ��r��d��a obrazu. Je��li obraz by�� zapisany przez DSC, warto���� tego "
4065"znacznika zawsze wynosi 3, oznaczaj��c, ��e obraz by�� zapisany na DSC."
4066
4067#: libexif/exif-tag.c:779
4068msgid "Scene Type"
4069msgstr "Rodzaj sceny"
4070
4071#: libexif/exif-tag.c:780
4072msgid ""
4073"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
4074"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
4075msgstr ""
4076"Okre��lenie rodzaju sceny. Je��li obraz by�� zapisany przez DSC, warto���� tego "
4077"znacznika zawsze musi by�� ustawiona na 1, oznaczaj��c, ��e obraz by�� "
4078"bezpo��rednio sfotografowany."
4079
4080#: libexif/exif-tag.c:790
4081msgid "Custom Rendered"
4082msgstr "W��asny rendering"
4083
4084#: libexif/exif-tag.c:791
4085msgid ""
4086"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
4087"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
4088"is expected to disable or minimize any further processing."
4089msgstr ""
4090"Ten znacznik okre��la u��ycie specjalnego przetwarzania danych obrazu, takiego "
4091"jak rendering zastosowany na wyj��ciu. Je��li jest wykonane specjalne "
4092"przetwarzanie, czytaj��cy powinien wy����czy�� albo zminimalizowa�� dalsze "
4093"przetwarzanie."
4094
4095#: libexif/exif-tag.c:797
4096msgid ""
4097"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
4098"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
4099"different exposure settings."
4100msgstr ""
4101"Ten znacznik okre��la tryb ekspozycji ustawiony przy robieniu zdj��cia. W "
4102"trybie auto bracket aparat pstryka seri�� klatek tej samej sceny z r����nymi "
4103"ustawieniami ekspozycji."
4104
4105#: libexif/exif-tag.c:802
4106msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
4107msgstr ""
4108"Ten znacznik okre��la tryb balansu bieli ustawiony przy robieniu zdj��cia."
4109
4110#: libexif/exif-tag.c:806
4111msgid "Digital Zoom Ratio"
4112msgstr "Wsp����czynnik powi��kszenia cyfrowego"
4113
4114#: libexif/exif-tag.c:807
4115msgid ""
4116"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
4117"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
4118"not used."
4119msgstr ""
4120"Ten znacznik okre��la wsp����czynnik powi��kszenia cyfrowego w czasie robienia "
4121"zdj��cia. Je��li licznik warto��ci znacznika jest r��wny 0, oznacza to, ��e nie "
4122"u��yto cyfrowego powi��kszenia."
4123
4124#: libexif/exif-tag.c:812
4125msgid "Focal Length In 35mm Film"
4126msgstr "Ogniskowa dla filmu 35mm"
4127
4128#: libexif/exif-tag.c:813
4129msgid ""
4130"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
4131"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
4132"differs from the FocalLength tag."
4133msgstr ""
4134"Ten znacznik okre��la odpowiednik ogniskowej w mm przy za��o��eniu aparatu na "
4135"film 35 mm. Warto���� 0 oznacza, ��e ogniskowa jest nieznana. Nale��y zauwa��y��, "
4136"��e ten znacznik r����ni si�� od znacznika FocalLength."
4137
4138#: libexif/exif-tag.c:819
4139msgid "Scene Capture Type"
4140msgstr "Rodzaj uchwycenia sceny"
4141
4142#: libexif/exif-tag.c:820
4143msgid ""
4144"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
4145"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
4146"scene type <SceneType> tag."
4147msgstr ""
4148"Ten znacznik okre��la rodzaj sceny na zdj��ciu. Mo��e by�� tak��e wykorzystany do "
4149"zapisania trybu w kt��rym by��o robione zdj��cie. Nale��y zauwa��y��, ��e ten "
4150"znacznik r����ni si�� od znacznika rodzaju sceny <SceneType>."
4151
4152#: libexif/exif-tag.c:825
4153msgid "Gain Control"
4154msgstr "Regulacja wzmocnienia"
4155
4156#: libexif/exif-tag.c:826
4157msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
4158msgstr "Ten znacznik okre��la stopie�� wzmocnienia ca��ego obrazu."
4159
4160#: libexif/exif-tag.c:830
4161msgid ""
4162"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
4163"camera when the image was shot."
4164msgstr ""
4165"Ten znacznik okre��la kierunek przetwarzania kontrastu wykonanego przez "
4166"aparat przy robieniu zdj��cia."
4167
4168#: libexif/exif-tag.c:834
4169msgid ""
4170"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
4171"camera when the image was shot."
4172msgstr ""
4173"Ten znacznik okre��la kierunek przetwarzania nasycenia wykonanego przez "
4174"aparat przy robieniu zdj��cia."
4175
4176#: libexif/exif-tag.c:838
4177msgid ""
4178"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
4179"camera when the image was shot."
4180msgstr ""
4181"Ten znacznik okre��la kierunek przetwarzania ostro��ci wykonanego przez aparat "
4182"przy robieniu zdj��cia."
4183
4184#: libexif/exif-tag.c:842
4185msgid "Device Setting Description"
4186msgstr "Opis ustawie�� urz��dzenia"
4187
4188#: libexif/exif-tag.c:843
4189msgid ""
4190"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
4191"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
4192"conditions in the reader."
4193msgstr ""
4194"Ten znacznik okre��la informacje o warunkach robienia zdj��cia dla konkretnego "
4195"modelu aparatu. Jest on u��ywany tylko do okre��lenia warunk��w robienia "
4196"zdj��cia przy odczycie."
4197
4198#: libexif/exif-tag.c:849
4199msgid "Subject Distance Range"
4200msgstr "Zakres odleg��o��ci obiektu"
4201
4202#: libexif/exif-tag.c:850
4203msgid "This tag indicates the distance to the subject."
4204msgstr "Ten znacznik okre��la odleg��o���� od obiektu."
4205
4206#: libexif/exif-tag.c:852
4207msgid "Image Unique ID"
4208msgstr "Unikalny identyfikator obrazu"
4209
4210#: libexif/exif-tag.c:853
4211msgid ""
4212"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
4213"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
4214"fixed length."
4215msgstr ""
4216"Ten znacznik okre��la unikalny identyfikator przypisany ka��demu zdj��ciu. Jest "
4217"on zapisany jako ��a��cuch ASCII odpowiadaj��cy notacji szesnastkowej o sta��ej "
4218"d��ugo��ci 128 bit��w."
4219
4220#: libexif/exif-tag.c:858
4221msgid "Gamma"
4222msgstr "Gamma"
4223
4224#: libexif/exif-tag.c:859
4225msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
4226msgstr "Okre��lenie warto��ci wsp����czynnika gamma."
4227
4228#: libexif/exif-tag.c:861
4229msgid "PRINT Image Matching"
4230msgstr "Dopasowywanie obrazu PRINT"
4231
4232#: libexif/exif-tag.c:862
4233msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
4234msgstr "Nieznany (zwi��zany z technologi�� Epsona PRINT Image Matching)"
4235
4236#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
4237msgid "Softest"
4238msgstr "Najmniejsza"
4239
4240#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
4241msgid "Hardest"
4242msgstr "Najwi��ksza"
4243
4244#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
4245msgid "Medium soft"
4246msgstr "��rednio ma��a"
4247
4248#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
4249msgid "Medium hard"
4250msgstr "��rednio du��a"
4251
4252#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90
4253#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
4254msgid "Film simulation mode"
4255msgstr "Tryb symulacji filmu"
4256
4257#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
4258msgid "Daylight-color fluorescent"
4259msgstr "Fluorescencyjne ��wiat��o dzienne"
4260
4261#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
4262msgid "DayWhite-color fluorescent"
4263msgstr "Bia��e fluorescencyjne ��wiat��o dzienne"
4264
4265#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
4266msgid "Incandescent"
4267msgstr "��ar��wka"
4268
4269#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
4270msgid "Medium high"
4271msgstr "��rednio du��e"
4272
4273#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
4274msgid "Medium low"
4275msgstr "��rednio ma��e"
4276
4277#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
4278msgid "Original"
4279msgstr "Oryginalne"
4280
4281#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
4282#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299
4283msgid "Program AE"
4284msgstr "Program AE"
4285
4286#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125
4287msgid "Natural photo"
4288msgstr "Zdj��cie naturalne"
4289
4290#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126
4291msgid "Vibration reduction"
4292msgstr "Redukcja drga��"
4293
4294#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127
4295msgid "Sunset"
4296msgstr "Wsch��d"
4297
4298#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
4299msgid "Museum"
4300msgstr "Muzeum"
4301
4302#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129
4303msgid "Party"
4304msgstr "Impreza"
4305
4306#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130
4307msgid "Flower"
4308msgstr "Kwiaty"
4309
4310#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
4311msgid "Text"
4312msgstr "Tekst"
4313
4314#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132
4315msgid "NP & flash"
4316msgstr "Zdj��cie naturalne z fleszem"
4317
4318#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
4319msgid "Aperture priority AE"
4320msgstr "AE z priorytetem przys��ony"
4321
4322#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
4323msgid "Shutter priority AE"
4324msgstr "AE z priorytetem migawki"
4325
4326#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146
4327msgid "F-Standard"
4328msgstr "F-Standardowy"
4329
4330#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147
4331msgid "F-Chrome"
4332msgstr "F-Klor"
4333
4334#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148
4335msgid "F-B&W"
4336msgstr "F-Cz-b"
4337
4338#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
4339msgid "No blur"
4340msgstr "Bez rozmycia"
4341
4342#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
4343msgid "Blur warning"
4344msgstr "Ostrze��enie o rozmyciu"
4345
4346#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155
4347msgid "Focus good"
4348msgstr "Dobra ogniskowa"
4349
4350#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156
4351msgid "Out of focus"
4352msgstr "Poza ogniskow��"
4353
4354#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159
4355msgid "AE good"
4356msgstr "Dobra AE"
4357
4358#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160
4359msgid "Over exposed"
4360msgstr "Prze��wietlone"
4361
4362#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164
4363msgid "Wide"
4364msgstr "Szeroki"
4365
4366#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167
4367msgid "F0/Standard"
4368msgstr "F0/Standardowy"
4369
4370#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168
4371msgid "F1/Studio portrait"
4372msgstr "F1/Portret studyjny"
4373
4374#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169
4375msgid "F1a/Professional portrait"
4376msgstr "F1a/Portret profesjonalny"
4377
4378#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170
4379msgid "F1b/Professional portrait"
4380msgstr "F1b/Portret profesjonalny"
4381
4382#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171
4383msgid "F1c/Professional portrait"
4384msgstr "F1c/Portret profesjonalny"
4385
4386#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172
4387msgid "F2/Fujichrome"
4388msgstr "F2/Fujichrome"
4389
4390#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173
4391msgid "F3/Studio portrait Ex"
4392msgstr "F3/Portret studyjny Ex"
4393
4394#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174
4395msgid "F4/Velvia"
4396msgstr "F4/Velvia"
4397
4398#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177
4399msgid "Auto (100-400%)"
4400msgstr "Auto (100-400%)"
4401
4402#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179
4403msgid "Standard (100%)"
4404msgstr "Standardowy (100%)"
4405
4406#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180
4407msgid "Wide1 (230%)"
4408msgstr "Szeroki 1 (230%)"
4409
4410#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181
4411msgid "Wide2 (400%)"
4412msgstr "Szeroki 2 (400%)"
4413
4414#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263
4415#, c-format
4416msgid "%2.2f mm"
4417msgstr "%2.2f mm"
4418
4419#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399
4420#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451
4421#, c-format
4422msgid "%i bytes unknown data"
4423msgstr "%i bajt��w nieznanych danych"
4424
4425#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36
4426msgid "Maker Note Version"
4427msgstr "Wersja oznaczenia tw��rcy"
4428
4429#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
4430msgid "This number is unique, it contains the date of manufacture."
4431msgstr "Ten numer jest unikalny, zawiera dat�� wykonania."
4432
4433#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
4434msgid "Chromaticity Saturation"
4435msgstr "Nasycenie kolor��w"
4436
4437#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44
4438msgid "Flash Firing Strength Compensation"
4439msgstr "Kompensacja si��y flesza"
4440
4441#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
4442msgid "Macro mode"
4443msgstr "Tryb makro"
4444
4445#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
4446msgid "Focusing Mode"
4447msgstr "Tryb ogniskowania"
4448
4449#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47
4450msgid "Focus Point"
4451msgstr "Punkt ogniskowania"
4452
4453#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48
4454msgid "Slow Synchro Mode"
4455msgstr "Tryb powolnej synchronizacji"
4456
4457#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49
4458msgid "Picture Mode"
4459msgstr "Tryb zdj��cia"
4460
4461#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50
4462msgid "Continuous Taking"
4463msgstr "Ci��g��e zdj��cia"
4464
4465#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51
4466msgid "Continuous Sequence Number"
4467msgstr "Numer sekwencji ci��g��ej"
4468
4469#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52
4470msgid "FinePix Color"
4471msgstr "Kolor FinePix"
4472
4473#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53
4474msgid "Blur Check"
4475msgstr "Kontrola rozmycia"
4476
4477#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54
4478msgid "Auto Focus Check"
4479msgstr "Kontrola ogniskowania"
4480
4481#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55
4482msgid "Auto Exposure Check"
4483msgstr "Kontrola automatycznej ekspozycji"
4484
4485#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56
4486msgid "Dynamic Range"
4487msgstr "Zakres dynamiczny"
4488
4489#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57
4490msgid "Film Simulation Mode"
4491msgstr "Tryb symulacji filmu"
4492
4493#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58
4494msgid "Dynamic Range Wide Mode"
4495msgstr "Tryb szerokiego zakresu dynamicznego"
4496
4497#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59
4498msgid "Development Dynamic Range Wide Mode"
4499msgstr "Rozwojowy tryb szerokiego zakresu dynamicznego"
4500
4501#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60
4502msgid "Minimum Focal Length"
4503msgstr "Minimalna ogniskowa"
4504
4505#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61
4506msgid "Maximum Focal Length"
4507msgstr "Maksymalna ogniskowa"
4508
4509#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
4510msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
4511msgstr "Maksymalna przys��ona przy minimalnej ogniskowej"
4512
4513#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
4514msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
4515msgstr "Maksymalna przys��ona przy maksymalnej ogniskowej"
4516
4517#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
4518msgid "Order Number"
4519msgstr "Numer kolejny"
4520
4521#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98
4522msgid "Frame Number"
4523msgstr "Numer ramki"
4524
4525#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
4526#, c-format
4527msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
4528msgstr "B����dny format '%s', oczekiwano '%s' lub '%s'."
4529
4530#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
4531msgid "AF non D Lens"
4532msgstr "Obiektyw AF nie D"
4533
4534#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
4535msgid "AF-D or AF-S Lens"
4536msgstr "Obiektyw AF-D lub AF-S"
4537
4538#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
4539msgid "AF-D G Lens"
4540msgstr "Obiektyw AF-D G"
4541
4542#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
4543msgid "AF-D VR Lens"
4544msgstr "Obiektyw AF-D VR"
4545
4546#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
4547msgid "Flash unit unknown"
4548msgstr "Nieznany flesz"
4549
4550#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98
4551msgid "Flash is external"
4552msgstr "Flesz zewn��trzny"
4553
4554#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
4555msgid "Flash is on Camera"
4556msgstr "Flesz na aparacie"
4557
4558#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
4559msgid "VGA Basic"
4560msgstr "Podstawowa VGA"
4561
4562#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
4563msgid "VGA Normal"
4564msgstr "Normalna VGA"
4565
4566#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
4567msgid "VGA Fine"
4568msgstr "Dobra VGA"
4569
4570#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
4571msgid "SXGA Basic"
4572msgstr "Podstawowa SXGA"
4573
4574#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
4575msgid "SXGA Normal"
4576msgstr "Normalna SXGA"
4577
4578#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
4579msgid "SXGA Fine"
4580msgstr "Dobra SXGA"
4581
4582#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
4583msgid "2 MPixel Basic"
4584msgstr "Podstawowa 2 MPiksele"
4585
4586#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
4587msgid "2 MPixel Normal"
4588msgstr "Normalna 2 MPiksele"
4589
4590#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
4591msgid "2 MPixel Fine"
4592msgstr "Dobra 2 MPiksele"
4593
4594#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
4595msgid "Color"
4596msgstr "Kolorowy"
4597
4598#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
4599msgid "Bright+"
4600msgstr "Jasno����+"
4601
4602#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
4603msgid "Bright-"
4604msgstr "Jasno����-"
4605
4606#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
4607msgid "Contrast+"
4608msgstr "Kontrast+"
4609
4610#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
4611msgid "Contrast-"
4612msgstr "Kontrast-"
4613
4614#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
4615msgid "ISO 80"
4616msgstr "ISO 80"
4617
4618#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
4619msgid "ISO 160"
4620msgstr "ISO 160"
4621
4622#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
4623msgid "ISO 320"
4624msgstr "ISO 320"
4625
4626#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
4627#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245
4628msgid "ISO 100"
4629msgstr "ISO 100"
4630
4631#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
4632msgid "Preset"
4633msgstr "Predefiniowany"
4634
4635#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
4636msgid "Incandescence"
4637msgstr "��ar��wka"
4638
4639#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
4640msgid "Fluorescence"
4641msgstr "��wietl��wka"
4642
4643#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
4644msgid "SpeedLight"
4645msgstr "SpeedLight"
4646
4647#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
4648msgid "No Fisheye"
4649msgstr "Bez rybiego oka"
4650
4651#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
4652msgid "Fisheye On"
4653msgstr "Z rybim okiem"
4654
4655#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
4656msgid "Normal, SQ"
4657msgstr "Normalna, SQ"
4658
4659#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
4660msgid "Normal, HQ"
4661msgstr "Normalna, HQ"
4662
4663#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
4664msgid "Normal, SHQ"
4665msgstr "Normalna, SHQ"
4666
4667#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
4668msgid "Normal, RAW"
4669msgstr "Normalna, RAW"
4670
4671#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
4672msgid "Normal, SQ1"
4673msgstr "Normalna, SQ1"
4674
4675#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
4676msgid "Normal, SQ2"
4677msgstr "Normalna, SQ2"
4678
4679#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
4680msgid "Normal, super high"
4681msgstr "Normalna, bardzo wysoka"
4682
4683#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
4684msgid "Normal, standard"
4685msgstr "Normalna, standardowa"
4686
4687#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
4688msgid "Fine, SQ"
4689msgstr "Dobra, SQ"
4690
4691#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
4692msgid "Fine, HQ"
4693msgstr "Dobra, HQ"
4694
4695#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
4696msgid "Fine, SHQ"
4697msgstr "Dobra, SHQ"
4698
4699#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
4700msgid "Fine, RAW"
4701msgstr "Dobra, RAW"
4702
4703#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
4704msgid "Fine, SQ1"
4705msgstr "Dobra, SQ1"
4706
4707#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
4708msgid "Fine, SQ2"
4709msgstr "Dobra, SQ2"
4710
4711#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
4712msgid "Fine, super high"
4713msgstr "Dobra, bardzo wysoka"
4714
4715#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
4716msgid "Super fine, SQ"
4717msgstr "Bardzo dobra, SQ"
4718
4719#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
4720msgid "Super fine, HQ"
4721msgstr "Bardzo dobra, HQ"
4722
4723#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
4724msgid "Super fine, SHQ"
4725msgstr "Bardzo dobra, SHQ"
4726
4727#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
4728msgid "Super fine, RAW"
4729msgstr "Bardzo dobra, RAW"
4730
4731#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
4732msgid "Super fine, SQ1"
4733msgstr "Bardzo dobra, SQ1"
4734
4735#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
4736msgid "Super fine, SQ2"
4737msgstr "Bardzo dobra, SQ2"
4738
4739#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
4740msgid "Super fine, super high"
4741msgstr "Bardzo dobra, bardzo wysoka"
4742
4743#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
4744msgid "Super fine, high"
4745msgstr "Bardzo dobra, wysoka"
4746
4747#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
4748#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
4749#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207
4750#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
4751#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239
4752msgid "No"
4753msgstr "Nie"
4754
4755#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
4756msgid "Super Macro"
4757msgstr "Super makro"
4758
4759#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
4760msgid "On (Preset)"
4761msgstr "W����czony (predefiniowany)"
4762
4763#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184
4764msgid "Fill"
4765msgstr "Pe��ny"
4766
4767#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
4768msgid "Internal + External"
4769msgstr "Wewn��trzny i zewn��trzny"
4770
4771#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
4772msgid "Interlaced"
4773msgstr "Przeplatany"
4774
4775#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
4776msgid "Progressive"
4777msgstr "Progresywny"
4778
4779#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
4780#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
4781#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
4782msgid "Best"
4783msgstr "Najlepsza"
4784
4785#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
4786msgid "Adjust Exposure"
4787msgstr "Poprawka ekspozycji"
4788
4789#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
4790msgid "Spot Focus"
4791msgstr "Ogniskowanie punktowe"
4792
4793#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
4794msgid "Normal Focus"
4795msgstr "Ogniskowanie zwyk��e"
4796
4797#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
4798msgid "Record while down"
4799msgstr "Nagrywanie przy naci��ni��ciu"
4800
4801#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
4802msgid "Press start, press stop"
4803msgstr "Naci��ni��cie start, potem stop"
4804
4805#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
4806msgid "ISO 50"
4807msgstr "ISO 50"
4808
4809#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246
4810msgid "ISO 200"
4811msgstr "ISO 200"
4812
4813#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
4814msgid "ISO 400"
4815msgstr "ISO 400"
4816
4817#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
4818#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
4819msgid "Sport"
4820msgstr "Sport"
4821
4822#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252
4823msgid "TV"
4824msgstr "TV"
4825
4826#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
4827msgid "User 1"
4828msgstr "U��ytkownika 1"
4829
4830#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
4831msgid "User 2"
4832msgstr "U��ytkownika 2"
4833
4834#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
4835msgid "Lamp"
4836msgstr "Lampa"
4837
4838#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259
4839msgid "5 frames/sec"
4840msgstr "5 klatek/sek"
4841
4842#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
4843msgid "10 frames/sec"
4844msgstr "10 klatek/sek"
4845
4846#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261
4847msgid "15 frames/sec"
4848msgstr "15 klatek/sek"
4849
4850#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262
4851msgid "20 frames/sec"
4852msgstr "20 klatek/sek"
4853
4854#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:374
4855#, c-format
4856msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
4857msgstr "Korekcja czerwieni %f, korekcja b����kitu %f"
4858
4859#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382
4860#, c-format
4861msgid "%2.2f meters"
4862msgstr "%2.2f metr��w"
4863
4864#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384
4865msgid "No manual focus selection"
4866msgstr "Brak r��cznego wyboru ogniska"
4867
4868#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:410
4869msgid "AF Position: Center"
4870msgstr "Po��o��enie AF: ��rodek"
4871
4872#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
4873msgid "AF Position: Top"
4874msgstr "Po��o��enie AF: g��ra"
4875
4876#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
4877msgid "AF Position: Bottom"
4878msgstr "Po��o��enie AF: d����"
4879
4880#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
4881msgid "AF Position: Left"
4882msgstr "Po��o��enie AF: lewo"
4883
4884#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
4885msgid "AF Position: Right"
4886msgstr "Po��o��enie AF: prawo"
4887
4888#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
4889msgid "AF Position: Upper-left"
4890msgstr "Po��o��enie AF: lewa g��ra"
4891
4892#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
4893msgid "AF Position: Upper-right"
4894msgstr "Po��o��enie AF: prawa g��ra"
4895
4896#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
4897msgid "AF Position: Lower-left"
4898msgstr "Po��o��enie AF: lewy d����"
4899
4900#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
4901msgid "AF Position: Lower-right"
4902msgstr "Po��o��enie AF: prawy d����"
4903
4904#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
4905msgid "AF Position: Far Left"
4906msgstr "Po��o��enie AF: dalekie lewo"
4907
4908#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
4909msgid "AF Position: Far Right"
4910msgstr "Po��o��enie AF: dalekie prawo"
4911
4912#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
4913msgid "Unknown AF Position"
4914msgstr "Nieznane po��o��enie AF"
4915
4916#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:432
4917#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:502
4918#, c-format
4919msgid "Internal error (unknown value %hi)"
4920msgstr "B����d wewn��trzny (nieznana warto���� %hi)"
4921
4922#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440
4923#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
4924#, c-format
4925msgid "Unknown value %hi"
4926msgstr "Nieznana warto���� %hi"
4927
4928#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:535
4929#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:555
4930#, c-format
4931msgid "Unknown %hu"
4932msgstr "Nieznany %hu"
4933
4934#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
4935msgid "2 sec."
4936msgstr "2 sek."
4937
4938#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:585
4939msgid "normal"
4940msgstr "normalny"
4941
4942#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:588
4943msgid "unknown"
4944msgstr "nieznany"
4945
4946#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:591
4947msgid "fast"
4948msgstr "szybki"
4949
4950#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:594
4951msgid "panorama"
4952msgstr "panorama"
4953
4954#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605
4955msgid "left to right"
4956msgstr "od lewej do prawej"
4957
4958#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:608
4959msgid "right to left"
4960msgstr "od prawej do lewej"
4961
4962#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:611
4963msgid "bottom to top"
4964msgstr "od do��u do g��ry"
4965
4966#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:614
4967msgid "top to bottom"
4968msgstr "od g��ry do do��u"
4969
4970#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:695
4971msgid "Automatic"
4972msgstr "Automatyczny"
4973
4974#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:725
4975#, c-format
4976msgid "Manual: %liK"
4977msgstr "R��czny: %liK"
4978
4979#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:728
4980msgid "Manual: Unknown"
4981msgstr "R��czny: nieznany"
4982
4983#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:734
4984msgid "One-touch"
4985msgstr "One-touch"
4986
4987#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:790
4988#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:800
4989msgid "Infinite"
4990msgstr "Niesko��czono����"
4991
4992#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808
4993#, c-format
4994msgid "%i bytes unknown data: "
4995msgstr "%i bajt��w nieznanych danych: "
4996
4997#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
4998#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
4999msgid "ISO Setting"
5000msgstr "Ustawienie ISO"
5001
5002#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
5003msgid "Color Mode (?)"
5004msgstr "Tryb koloru (?)"
5005
5006#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
5007msgid "Image Sharpening"
5008msgstr "Wyostrzanie obrazu"
5009
5010#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
5011msgid "Flash Setting"
5012msgstr "Ustawienie flesza"
5013
5014#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
5015msgid "White Balance Fine Adjustment"
5016msgstr "Dok��adne ustawienie balansu bieli"
5017
5018#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
5019msgid "White Balance RB"
5020msgstr "Balans bieli RB"
5021
5022#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
5023msgid "ISO Selection"
5024msgstr "Ustawienie ISO"
5025
5026#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
5027msgid "Preview Image IFD"
5028msgstr "Podgl��d IFD zdj��cia"
5029
5030#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
5031msgid "Exposurediff ?"
5032msgstr "R����nica ekspozycji ?"
5033
5034#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
5035msgid "Image Boundary"
5036msgstr "Obramowanie zdj��cia"
5037
5038#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
5039msgid "Flash Exposure Bracket Value"
5040msgstr "Warto���� bracketingu ekspozycji flesza"
5041
5042#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
5043msgid "Exposure Bracket Value"
5044msgstr "Warto���� bracketingu ekspozycji"
5045
5046#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
5047#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
5048msgid "Image Adjustment"
5049msgstr "Regulacja obrazu"
5050
5051#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
5052msgid "Tone Compensation"
5053msgstr "Kompensacja ton��w"
5054
5055#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
5056msgid "Adapter"
5057msgstr "Przetwornik"
5058
5059#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
5060msgid "Lens"
5061msgstr "Obiektyw"
5062
5063#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
5064#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135
5065#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185
5066msgid "Manual Focus Distance"
5067msgstr "R��czna odleg��o���� ogniska"
5068
5069#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
5070msgid "Flash Used"
5071msgstr "U��yto flesza"
5072
5073#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
5074msgid "AF Focus Position"
5075msgstr "Po��o��enie ogniska AF"
5076
5077#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
5078msgid "Bracketing"
5079msgstr "Bracketing"
5080
5081#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
5082msgid "Lens F Stops"
5083msgstr "Przes��ony F obiektywu"
5084
5085#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
5086msgid "Contrast Curve"
5087msgstr "Krzywa kontrastu"
5088
5089#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
5090#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
5091#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134
5092msgid "Color Mode"
5093msgstr "Tryb koloru"
5094
5095#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
5096msgid "Light Type"
5097msgstr "Rodzaj o��wietlenia"
5098
5099#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
5100msgid "Hue Adjustment"
5101msgstr "Regulacja barwy"
5102
5103#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
5104msgid "Noisereduction"
5105msgstr "Redukcja szum��w"
5106
5107#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
5108msgid "Sensor Pixel Size"
5109msgstr "Rozmiar piksela sensora"
5110
5111#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
5112msgid "Image Datasize"
5113msgstr "Rozmiar danych obrazu"
5114
5115#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
5116msgid "Size of compressed image data in bytes."
5117msgstr "Rozmiar danych skompresowanego obrazu w bajtach."
5118
5119#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
5120msgid "Total Number of Pictures Taken"
5121msgstr "Ca��kowita liczba zrobionych zdj����"
5122
5123#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
5124msgid "Optimize Image"
5125msgstr "Optymalizacja obrazu"
5126
5127#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
5128msgid "Vari Program"
5129msgstr "Program Vari"
5130
5131#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
5132msgid "Capture Editor Data"
5133msgstr "Dane edytora zdj����"
5134
5135#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
5136msgid "Capture Editor Version"
5137msgstr "Wersja edytora zdj����"
5138
5139#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
5140#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183
5141msgid "CCD Sensitivity"
5142msgstr "Czu��o���� CCD"
5143
5144#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
5145msgid "Focus"
5146msgstr "Ogniskowa"
5147
5148#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
5149msgid "Converter"
5150msgstr "Konwerter"
5151
5152#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
5153msgid "Thumbnail Image"
5154msgstr "Miniaturka"
5155
5156#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
5157msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
5158msgstr "Kierunek szybko����/sekwencja/panorama"
5159
5160#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
5161msgid "B&W Mode"
5162msgstr "Tryb cz-b"
5163
5164#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
5165msgid "Focal Plane Diagonal"
5166msgstr "Przek��tna p��aszczyzny ogniskowej"
5167
5168#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
5169msgid "Lens Distortion Parameters"
5170msgstr "Parametry zniekszta��cenia obiektywu"
5171
5172#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
5173msgid "Info"
5174msgstr "Informacje"
5175
5176#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115
5177msgid "Camera ID"
5178msgstr "ID aparatu"
5179
5180#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
5181msgid "Precapture Frames"
5182msgstr "Pocz��tkowe klatki"
5183
5184#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
5185msgid "White Board"
5186msgstr "Balans bieli"
5187
5188#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
5189msgid "One Touch White Balance"
5190msgstr "Jednorazowy balans bieli"
5191
5192#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
5193msgid "White Balance Bracket"
5194msgstr "Bracketing balansu bieli"
5195
5196#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
5197#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123
5198msgid "White Balance Bias"
5199msgstr "Nakierowanie balansu bieli"
5200
5201#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
5202msgid "Data Dump"
5203msgstr "Zrzut danych"
5204
5205#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
5206msgid "Shutter Speed"
5207msgstr "Szybko���� migawki"
5208
5209#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
5210msgid "ISO Value"
5211msgstr "Warto���� ISO"
5212
5213#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
5214msgid "Aperture Value"
5215msgstr "Warto���� przys��ony"
5216
5217#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
5218msgid "Brightness Value"
5219msgstr "Warto���� jasno��ci"
5220
5221#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
5222msgid "Flash Device"
5223msgstr "Flesz"
5224
5225#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
5226msgid "Sensor Temperature"
5227msgstr "Temperatura matrycy"
5228
5229#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131
5230msgid "Lens Temperature"
5231msgstr "Temperatura obiektywu"
5232
5233#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
5234msgid "Light Condition"
5235msgstr "Warunki o��wietlenia"
5236
5237#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
5238msgid "Zoom Step Count"
5239msgstr "Liczba stopni powi��kszenia"
5240
5241#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137
5242msgid "Focus Step Count"
5243msgstr "Liczba stopni ogniskowej"
5244
5245#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138
5246msgid "Sharpness Setting"
5247msgstr "Ustawienie ostro��ci"
5248
5249#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139
5250msgid "Flash Charge Level"
5251msgstr "Poziom ��adowania flesza"
5252
5253#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140
5254msgid "Color Matrix"
5255msgstr "Macierz kolor��w"
5256
5257#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
5258msgid "Black Level"
5259msgstr "Poziom czerni"
5260
5261#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
5262msgid "White Balance Setting"
5263msgstr "Ustawienie balansu bieli"
5264
5265#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
5266#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87
5267msgid "Red Balance"
5268msgstr "Balans czerwieni"
5269
5270#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144
5271#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86
5272msgid "Blue Balance"
5273msgstr "Balans b����kitu"
5274
5275#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145
5276msgid "Color Matrix Number"
5277msgstr "Numer macierzy kolor��w"
5278
5279#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147
5280msgid "Flash Exposure Comp"
5281msgstr "Kompensacja ekspozycji flesza"
5282
5283#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148
5284msgid "Internal Flash Table"
5285msgstr "Tablica wewn��trznego flesza"
5286
5287#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149
5288msgid "External Flash G Value"
5289msgstr "Warto���� G zewn��trznego flesza"
5290
5291#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150
5292msgid "External Flash Bounce"
5293msgstr "Odbicie zewn��trznego flesza"
5294
5295#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151
5296msgid "External Flash Zoom"
5297msgstr "Powi��kszenie zewn��trznego flesza"
5298
5299#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152
5300msgid "External Flash Mode"
5301msgstr "Tryb zewn��trznego flesza"
5302
5303#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153
5304msgid "Contrast Setting"
5305msgstr "Ustawienie kontrastu"
5306
5307#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154
5308msgid "Sharpness Factor"
5309msgstr "Wska��nik ostro��ci"
5310
5311#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155
5312msgid "Color Control"
5313msgstr "Kontrola kolor��w"
5314
5315#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156
5316msgid "Olympus Image Width"
5317msgstr "Szeroko���� obrazu (Olympus)"
5318
5319#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157
5320msgid "Olympus Image Height"
5321msgstr "Wysoko���� obrazu (Olympus)"
5322
5323#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
5324msgid "Scene Detect"
5325msgstr "Wykrywanie sceny"
5326
5327#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
5328msgid "Compression Ratio"
5329msgstr "Stopie�� kompresji"
5330
5331#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160
5332msgid "Preview Image Valid"
5333msgstr "Poprawno���� podgl��du zdj��cia"
5334
5335#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161
5336msgid "AF Result"
5337msgstr "Wynik AF"
5338
5339#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162
5340msgid "CCD Scan Mode"
5341msgstr "Tryb skanowania CCD"
5342
5343#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
5344#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
5345msgid "Noise Reduction"
5346msgstr "Redukcja szum��w"
5347
5348#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
5349msgid "Infinity Lens Step"
5350msgstr "Krok obiektywu w niesko��czono��ci"
5351
5352#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165
5353msgid "Near Lens Step"
5354msgstr "Krok obiektywu w bli��y"
5355
5356#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166
5357msgid "Light Value Center"
5358msgstr "��rodek warto��ci ��wiat��a"
5359
5360#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167
5361msgid "Light Value Periphery"
5362msgstr "Granica warto��ci ��wiat��a"
5363
5364#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170
5365msgid "Sequential Shot"
5366msgstr "Zdj��cia sekwencyjne"
5367
5368#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171
5369msgid "Wide Range"
5370msgstr "Zakres szeroki"
5371
5372#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172
5373msgid "Color Adjustment Mode"
5374msgstr "Tryb regulacji koloru"
5375
5376#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174
5377msgid "Quick Shot"
5378msgstr "Szybkie zdj��cie"
5379
5380#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
5381#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
5382msgid "Self Timer"
5383msgstr "Samowyzwalacz"
5384
5385#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
5386msgid "Voice Memo"
5387msgstr "Notatka g��osowa"
5388
5389#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177
5390msgid "Record Shutter Release"
5391msgstr "Migawka dla nagrywania"
5392
5393#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178
5394msgid "Flicker Reduce"
5395msgstr "Redukcja migotania"
5396
5397#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179
5398msgid "Optical Zoom"
5399msgstr "Powi��kszenie optyczne"
5400
5401#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181
5402msgid "Light Source Special"
5403msgstr "Specjalne ��r��d��o ��wiat��a"
5404
5405#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182
5406msgid "Resaved"
5407msgstr "Ponownie zapisane"
5408
5409#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184
5410msgid "Scene Select"
5411msgstr "Wyb��r sceny"
5412
5413#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186
5414msgid "Sequence Shot Interval"
5415msgstr "Odst��p zdj���� sekwencyjnych"
5416
5417#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189
5418msgid "Epson Image Width"
5419msgstr "Szeroko���� obrazu (Epson)"
5420
5421#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190
5422msgid "Epson Image Height"
5423msgstr "Wysoko���� obrazu (Epson)"
5424
5425#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191
5426msgid "Epson Software Version"
5427msgstr "Wersja oprogramowania Epsona"
5428
5429#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
5430#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
5431msgid "Night-scene"
5432msgstr "Scena nocna"
5433
5434#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
5435#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
5436msgid "Multi-exposure"
5437msgstr "Ekspozycja wielokrotna"
5438
5439#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
5440#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
5441msgid "Good"
5442msgstr "Dobra"
5443
5444#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
5445#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
5446msgid "Better"
5447msgstr "Lepsza"
5448
5449#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
5450msgid "Flash on"
5451msgstr "Flesz w����czony"
5452
5453#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
5454msgid "Red-eye Reduction"
5455msgstr "Redukcja czerwonych oczu"
5456
5457#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
5458msgid "TIFF"
5459msgstr "TIFF"
5460
5461#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150
5462msgid "2560x1920 or 2304x1728"
5463msgstr "2560x1920 lub 2304x1728"
5464
5465#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156
5466msgid "2304x1728 or 2592x1944"
5467msgstr "2304x1728 lub 2592x1944"
5468
5469#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158
5470msgid "2816x2212 or 2816x2112"
5471msgstr "2816x2212 lub 2816x2112"
5472
5473#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
5474#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
5475msgid "Night Scene"
5476msgstr "Scena nocna"
5477
5478#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
5479msgid "Surf & Snow"
5480msgstr "Surfing i ��nieg"
5481
5482#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
5483msgid "Sunset or Candlelight"
5484msgstr "Wsch��d s��o��ca lub ��wiat��o ��wiecy"
5485
5486#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
5487msgid "Autumn"
5488msgstr "Jesie��"
5489
5490#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
5491msgid "Self Portrait"
5492msgstr "Autoportret"
5493
5494#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
5495msgid "Illustrations"
5496msgstr "Ilustracje"
5497
5498#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
5499msgid "Digital Filter"
5500msgstr "Filtr cyfrowy"
5501
5502#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
5503msgid "Food"
5504msgstr "Jedzenie"
5505
5506#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
5507msgid "Green Mode"
5508msgstr "Tryb zieleni"
5509
5510#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
5511msgid "Light Pet"
5512msgstr "Jasne zwierz��"
5513
5514#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
5515msgid "Dark Pet"
5516msgstr "Ciemne zwierz��"
5517
5518#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
5519msgid "Medium Pet"
5520msgstr "Po��rednie zwierz��"
5521
5522#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
5523#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
5524msgid "Candlelight"
5525msgstr "��wiat��o ��wiecy"
5526
5527#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
5528msgid "Natural Skin Tone"
5529msgstr "Naturalna tonacja sk��ry"
5530
5531#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
5532msgid "Synchro Sound Record"
5533msgstr "Synchroniczny zapis d��wi��ku"
5534
5535#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
5536msgid "Frame Composite"
5537msgstr "Z��o��enie klatek"
5538
5539#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
5540msgid "Auto, Did not fire"
5541msgstr "Automatyczny, nie uruchomi�� si��"
5542
5543#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
5544msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
5545msgstr "Automatyczny, nie uruchomi�� si��, redukcja czerwonych oczu"
5546
5547#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
5548msgid "Auto, Fired"
5549msgstr "Automatyczny, uruchomi�� si��"
5550
5551#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
5552msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
5553msgstr "Automatyczny, uruchomi�� si��, redukcja czerwonych oczu"
5554
5555#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
5556msgid "On, Red-eye reduction"
5557msgstr "W����czony, redukcja czerwonych oczu"
5558
5559#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
5560msgid "On, Wireless"
5561msgstr "W����czony, bezprzewodowy"
5562
5563#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
5564msgid "On, Soft"
5565msgstr "W����czony, mi��kki"
5566
5567#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
5568msgid "On, Slow-sync"
5569msgstr "W����czony, powolna synchronizacja"
5570
5571#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
5572msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
5573msgstr "W����czony, powolna synchronizacja, redukcja czerwonych oczu"
5574
5575#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
5576msgid "On, Trailing-curtain Sync"
5577msgstr "W����czony, synchronizacja z ko��cem migawki"
5578
5579#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
5580msgid "Pan Focus"
5581msgstr "Pan focus"
5582
5583#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
5584msgid "AF-S"
5585msgstr "AF-S"
5586
5587#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214
5588msgid "AF-C"
5589msgstr "AF-C"
5590
5591#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
5592msgid "Upper-left"
5593msgstr "Lewy g��rny r��g"
5594
5595#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
5596msgid "Top"
5597msgstr "G��ra"
5598
5599#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
5600msgid "Upper-right"
5601msgstr "Prawy g��rny r��g"
5602
5603#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
5604msgid "Mid-left"
5605msgstr "Lewy ��rodek"
5606
5607#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
5608msgid "Mid-right"
5609msgstr "Prawy ��rodek"
5610
5611#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
5612msgid "Lower-left"
5613msgstr "Lewy dolny r��g"
5614
5615#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
5616msgid "Bottom"
5617msgstr "D����"
5618
5619#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
5620msgid "Lower-right"
5621msgstr "Prawy dolny r��g"
5622
5623#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
5624msgid "Fixed Center"
5625msgstr "Sztywny ��rodek"
5626
5627#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
5628msgid "Multiple"
5629msgstr "Wielopunktowy"
5630
5631#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
5632msgid "Top-left"
5633msgstr "Lewy g��rny r��g"
5634
5635#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
5636msgid "Top-center"
5637msgstr "G��rny ��rodek"
5638
5639#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
5640msgid "Top-right"
5641msgstr "Prawy g��rny r��g"
5642
5643#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
5644msgid "Bottom-left"
5645msgstr "Lewy dolny r��g"
5646
5647#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
5648msgid "Bottom-center"
5649msgstr "Dolny ��rodek"
5650
5651#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
5652msgid "Bottom-right"
5653msgstr "Prawy dolny r��g"
5654
5655#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
5656msgid "Daywhite Fluorescent"
5657msgstr "Bia��e fluorescencyjne ��wiat��o dzienne"
5658
5659#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
5660msgid "White Fluorescent"
5661msgstr "Bia��e ��wiat��o fluorescencyjne"
5662
5663#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
5664msgid "User Selected"
5665msgstr "Wybrane przez u��ytkownika"
5666
5667#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
5668msgid "3008x2008 or 3040x2024"
5669msgstr "3008x2008 lub 3040x2024"
5670
5671#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
5672msgid "Digital Filter?"
5673msgstr "Filtr cyfrowy?"
5674
5675#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
5676#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383
5677#, c-format
5678msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
5679msgstr "B����d wewn��trzny (nieznana warto���� %i %i)"
5680
5681#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
5682msgid "Capture Mode"
5683msgstr "Tryb zdj��cia"
5684
5685#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
5686#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129
5687msgid "Quality Level"
5688msgstr "Jako����"
5689
5690#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
5691msgid "ISOSpeed"
5692msgstr "Szybko���� ISO"
5693
5694#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
5695msgid "Colors"
5696msgstr "Kolory"
5697
5698#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59
5699msgid "PrintIM Settings"
5700msgstr "Ustawienia PrintIM"
5701
5702#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131
5703msgid "Time Zone"
5704msgstr "Strefa czasowa"
5705
5706#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
5707msgid "Daylight Savings"
5708msgstr "Zmiana czasu"
5709
5710#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
5711msgid "Preview Size"
5712msgstr "Rozmiar podgl��du"
5713
5714#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
5715msgid "Preview Length"
5716msgstr "D��ugo���� podgl��du"
5717
5718#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122
5719msgid "Preview Start"
5720msgstr "Start podgl��du"
5721
5722#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
5723msgid "Model Identification"
5724msgstr "Identyfikacja modelu"
5725
5726#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
5727msgid "Date"
5728msgstr "Data"
5729
5730#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
5731msgid "Time"
5732msgstr "Czas"
5733
5734#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
5735msgid "PictureMode"
5736msgstr "Tryb zdj��cia"
5737
5738#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
5739msgid "AF Point Selected"
5740msgstr "Wybrany punkt AF"
5741
5742#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76
5743msgid "Auto AF Point"
5744msgstr "Automatyczny wyb��r punktu AF"
5745
5746#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77
5747msgid "Focus Position"
5748msgstr "Po��o��enie ogniska"
5749
5750#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
5751msgid "F-Number"
5752msgstr "Liczba F"
5753
5754#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
5755msgid "ISO Number"
5756msgstr "Liczba ISO"
5757
5758#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
5759msgid "Auto Bracketing"
5760msgstr "Auto bracketing"
5761
5762#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85
5763msgid "White Balance Mode"
5764msgstr "Tryb balansu bieli"
5765
5766#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93
5767msgid "World Time Location"
5768msgstr "Strefa czasowa"
5769
5770#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94
5771msgid "Hometown City"
5772msgstr "Miasto zamieszkania"
5773
5774#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
5775msgid "Destination City"
5776msgstr "Miasto docelowe"
5777
5778#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5779msgid "Hometown DST"
5780msgstr "Zmiana czasu w miejscu zamieszkania"
5781
5782#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5783msgid "Home Daylight Savings Time"
5784msgstr "Rodzaj czasu w miejscu zamieszkania"
5785
5786#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5787msgid "Destination DST"
5788msgstr "Zmiana czasu w miejscu docelowym"
5789
5790#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5791msgid "Destination Daylight Savings Time"
5792msgstr "Rodzaj czasu w miejscu docelowym"
5793
5794#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99
5795msgid "Image Processing"
5796msgstr "Przetwarzanie obrazu"
5797
5798#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100
5799msgid "Picture Mode (2)"
5800msgstr "Tryb zdj���� (2)"
5801
5802#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103
5803msgid "Image Area Offset"
5804msgstr "Przesuni��cie obszaru zdj��cia"
5805
5806#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104
5807msgid "Raw Image Size"
5808msgstr "Rozmiar surowego zdj��cia"
5809
5810#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105
5811msgid "Autofocus Points Used"
5812msgstr "Liczba punkt��w AF"
5813
5814#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107
5815msgid "Camera Temperature"
5816msgstr "Temperatura aparatu"
5817
5818#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
5819msgid "Image Tone"
5820msgstr "Tonacja zdj��cia"
5821
5822#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
5823msgid "Shake Reduction Info"
5824msgstr "Informacja o redukcji wstrz��s��w"
5825
5826#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112
5827msgid "Black Point"
5828msgstr "Czarny punkt"
5829
5830#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114
5831msgid "AE Info"
5832msgstr "Informacje o AE"
5833
5834#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115
5835msgid "Lens Info"
5836msgstr "Informacje o obiektywie"
5837
5838#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
5839msgid "Flash Info"
5840msgstr "Informacje o fleszu"
5841
5842#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
5843msgid "Camera Info"
5844msgstr "Informacje o aparacie"
5845
5846#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
5847msgid "Battery Info"
5848msgstr "Informacje o baterii"
5849
5850#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
5851msgid "Hometown City Code"
5852msgstr "Kod miejsca zamieszkania"
5853
5854#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120
5855msgid "Destination City Code"
5856msgstr "Kod miejsca docelowego"
5857
5858#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5859msgid "Object Distance"
5860msgstr "Odleg��o���� obiektu"
5861
5862#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5863msgid "Distance of photographed object in millimeters."
5864msgstr "Odleg��o���� fotografowanego obiektu w milimetrach."
5865
5866#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126
5867msgid "Flash Distance"
5868msgstr "Odleg��o���� flesza"
5869
5870#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132
5871msgid "Bestshot Mode"
5872msgstr "Tryb Bestshot"
5873
5874#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133
5875msgid "CCS ISO Sensitivity"
5876msgstr "Czu��o���� ISO CCD"
5877
5878#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135
5879msgid "Enhancement"
5880msgstr "Rozszerzona"
5881
5882#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136
5883msgid "Finer"
5884msgstr "Lepsza"
5885
5886#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
5887msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
5888msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
5889