1# aMule Translation file.
2# Copyright (c) 2003-2011 aMule Team
3# This file is distributed under the same license as the aMule package.
4#
5# Simplified Chinese translation by:
6# Chen yu-kai <ishappyday@msn.com>, 2004.
7# xiaoqiao <29551030@qq.com>, 2007-2008.
8#
9# Traditional Chinese translation converted and updated by:
10# Wayne Su <mstarmstar@gmail.com>, 2008-2010.
11#
12# =============================================================================
13# How to translate:
14# http://www.amule.org/wiki/index.php/Translations-tw
15#
16# Please give any advice here:
17# http://www.ubuntu-tw.org/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=12208&forum=15
18#
19msgid ""
20msgstr ""
21"Project-Id-Version: zh_TW\n"
22"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n"
24"PO-Revision-Date: 2011-11-11 01:29+0800\n"
25"Last-Translator: Wayne Su <mstarmstar@gmail.com>\n"
26"Language-Team: \n"
27"MIME-Version: 1.0\n"
28"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30"Language: \n"
31"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
32"X-Poedit-Language: Chinese\n"
33"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
34"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
35
36#: src/AddFriend.cpp:45
37msgid "Add a Friend"
38msgstr "������������"
39
40#: src/AddFriend.cpp:61
41msgid "You have to enter a valid IP and port!"
42msgstr "������������������ IP ���������������������"
43
44#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67
45msgid "Information"
46msgstr "������"
47
48#: src/AddFriend.cpp:67
49msgid "The specified userhash is not valid!"
50msgstr "��������������� hash ������������"
51
52#: src/amuleAppCommon.cpp:128
53msgid "Failed to open ED2KLinks file."
54msgstr "������������ ED2K ������������"
55
56#: src/amuleAppCommon.cpp:190
57msgid ""
58"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a "
59"lowid."
60msgstr "���������LowID ��������������������������� eD2k ���������������"
61
62#: src/amule.cpp:239
63msgid "Now, exiting main app..."
64msgstr "���������������������..."
65
66#: src/amule.cpp:258
67#, c-format
68msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... "
69msgstr "������������ pid %ld ��� amuleweb ���������..."
70
71#: src/amule.cpp:261
72#, c-format
73msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... "
74msgstr "������������������ pid %ld ��� amuleweb ���������..."
75
76#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94
77msgid "Failed"
78msgstr "������"
79
80#: src/amule.cpp:269
81msgid "aMule OnExit: Terminating core."
82msgstr "aMule ������������������������������������"
83
84#: src/amule.cpp:335
85msgid "aMule shutdown completed."
86msgstr "��������� aMule ���"
87
88#: src/amule.cpp:339
89msgid "Memory debug results for aMule exit:"
90msgstr "������ aMule ���������������������������"
91
92#: src/amule.cpp:435
93msgid ""
94"\n"
95"EC configuration"
96msgstr ""
97"\n"
98"������������������"
99
100#: src/amule.cpp:438
101msgid "Password set and external connections enabled."
102msgstr "������������������������������������������"
103
104#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188
105#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315
106msgid "WARNING"
107msgstr "������"
108
109#: src/amule.cpp:495
110msgid ""
111"Your locale has been changed to System Default due to a configuration "
112"change. Sorry."
113msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
114
115#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141
116#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345
117#: src/ServerListCtrl.cpp:148
118msgid "Info"
119msgstr "������"
120
121#: src/amule.cpp:580
122msgid ""
123"You don't have any server in the server list.\n"
124"Do you want aMule to download a new list now?"
125msgstr ""
126"���������������������������������������������\n"
127"������ aMule ���������������������������������"
128
129#: src/amule.cpp:581
130msgid "Server list download"
131msgstr "������������������������"
132
133#: src/amule.cpp:654
134#, c-format
135msgid "web server running on pid %d"
136msgstr "��������������������������� pid���%d"
137
138#: src/amule.cpp:658
139msgid ""
140"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot "
141"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile "
142"aMule using --enable-webserver and run make install"
143msgstr ""
144"��������������������������������������������������������������� amuleweb������������������ aMule ���������"
145"������������������������������ aMule ������������������ --enable-webserver ������"
146
147#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065
148#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320
149#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633
150msgid "ERROR"
151msgstr "������"
152
153#: src/amule.cpp:741
154#, c-format
155msgid "Could not bind ports to the specified address: %s"
156msgstr "������������������������������������������%s"
157
158#: src/amule.cpp:768
159#, c-format
160msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n"
161msgstr "��������� %u ��������������������������� LOWID���\n"
162
163#: src/amule.cpp:774
164#, c-format
165msgid ""
166"Port %u is not available!\n"
167"\n"
168"This means that you will be LOWID.\n"
169"\n"
170"Check your network to make sure the port is open for output and input."
171msgstr ""
172"��������� %u ���������������\n"
173"\n"
174"��������������������� LOWID���\n"
175"\n"
176"���������������������������������������������������������"
177
178#: src/amule.cpp:853
179msgid "Failed to create OnlineSig File"
180msgstr "���������������������������������"
181
182#: src/amule.cpp:861
183msgid "Failed to create aMule OnlineSig File"
184msgstr "������������ aMule ���������������������"
185
186#: src/amule.cpp:1031
187msgid ""
188"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try "
189"to set it anyway)"
190msgstr ""
191"������������������������������������������������������������������ (������������������������������������)"
192
193#: src/amule.cpp:1040
194#, c-format
195msgid "This is the first time you run aMule %s"
196msgstr "������������������������ aMule %s"
197
198#: src/amule.cpp:1042
199msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n"
200msgstr "���������������������������������������������\n"
201
202#: src/amule.cpp:1043
203msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n"
204msgstr "������������������������������������������������������������������������\n"
205
206#: src/amule.cpp:1044
207msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n"
208msgstr "������������������������������������������������������������������\n"
209
210#: src/amule.cpp:1049
211msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n"
212msgstr "������������������������������������������������������������������������������������\n"
213
214#: src/amule.cpp:1050
215msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n"
216msgstr "http://www.aMule.org��������������� irc.freenode.net ��� IRC ������ #aMule���\n"
217
218#: src/amule.cpp:1052
219msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org"
220msgstr "������������ http://forum.amule.org ������������������"
221
222#: src/amule.cpp:1065
223msgid ""
224"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n"
225" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences."
226msgstr ""
227"������������������������������������������������������������\n"
228" ������������������������������������������������������������������������"
229
230#: src/amule.cpp:1120
231msgid "Server hostname notified"
232msgstr "���������������������������"
233
234#: src/amule.cpp:1346
235#, c-format
236msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s"
237msgstr "��������������� %s ���������������������������%s "
238
239#: src/amule.cpp:1475
240msgid "ERROR: can't open logfile"
241msgstr "������������������������������"
242
243#: src/amule.cpp:1479
244msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong."
245msgstr "������������������������������������������������������������"
246
247#: src/amule.cpp:1497
248msgid "Log has been reset"
249msgstr "������������������"
250
251#: src/amule.cpp:1523
252#, c-format
253msgid "ServerMessage: %s"
254msgstr "������������������%s"
255
256#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509
257#: src/ServerList.cpp:856
258#, c-format
259msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer."
260msgstr "��������������� %s ���������������������������������"
261
262#: src/amule.cpp:1563
263msgid "Failed to download the nodes list."
264msgstr "���������������������������"
265
266#: src/amule.cpp:1583
267msgid "Failed to open the downloaded version check file"
268msgstr "������������������������������������"
269
270#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602
271msgid "Corrupted version check file"
272msgstr "������������������������"
273
274#: src/amule.cpp:1612
275msgid "You are using an outdated version of aMule!"
276msgstr "������������������������ aMule ���������"
277
278#: src/amule.cpp:1613
279#, c-format
280msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li"
281msgstr "������ aMule ��������� %i.%i.%i������������������ %li.%li.%li"
282
283#: src/amule.cpp:1614
284msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org"
285msgstr "���������������������������������http://www.amule.org"
286
287#: src/amule.cpp:1616
288#, c-format
289msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li"
290msgstr "��������������� aMuled ���������������������%i.%i.%i < %li.%li.%li"
291
292#: src/amule.cpp:1620
293msgid "Your copy of aMule is up to date."
294msgstr "������ aMule ������������������"
295
296#: src/amule.cpp:1627
297msgid "Failed to download the version check file"
298msgstr "���������������������������"
299
300#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518
301#, c-format
302msgid "Users: %s | Files: %s"
303msgstr "������������%s | ���������%s"
304
305#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519
306#, c-format
307msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s"
308msgstr "������������E:%s K:%s | ���������E:%s K:%s"
309
310#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528
311msgid "No networks selected"
312msgstr "���������������"
313
314#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
315msgid "with LowID"
316msgstr "��� LowID"
317
318#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
319msgid "with HighID"
320msgstr "��� HighID"
321
322#: src/amule.cpp:1867
323#, c-format
324msgid "Connected to %s %s"
325msgstr "������������ %s %s"
326
327#: src/amule.cpp:1870
328#, c-format
329msgid "Connecting to %s"
330msgstr "��������������� %s"
331
332#: src/amule.cpp:1872
333msgid "Disconnected from eD2k"
334msgstr "��������� eD2k ������������"
335
336#: src/amule.cpp:1879
337msgid "Kad started."
338msgstr "Kad ������������"
339
340#: src/amule.cpp:1881
341msgid "Kad stopped."
342msgstr "Kad ������������"
343
344#: src/amule.cpp:1888
345msgid "Connected to Kad (ok)"
346msgstr "������������ Kad"
347
348#: src/amule.cpp:1890
349msgid "Connected to Kad (firewalled)"
350msgstr "������������ Kad ������ (������������)"
351
352#: src/amule.cpp:1893
353msgid "Disconnected from Kad"
354msgstr "��������� Kad ������������"
355
356#: src/amule.cpp:1960
357msgid ""
358"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not "
359"starting."
360msgstr "Kad ��������������������������������������������������� UDP ������Kad ������������������������"
361
362#: src/amule.cpp:1963
363msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting."
364msgstr "Kad ������������������������������������������������������"
365
366#: src/amuled.cpp:560
367msgid ""
368"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. "
369"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with "
370"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in "
371"the file ~/.aMule/amule.conf"
372msgstr ""
373"������������������������������������aMule ���������������������������������������������������������������������"
374"������ aMule������������ --ec-config ������������ amuled��������������� ~/aMule/amule.conf "
375"���������AcceptExternalConnections������������������ 1"
376
377#: src/amuled.cpp:563
378msgid ""
379"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule "
380"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you "
381"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an "
382"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the "
383"password. More information can be found at http://wiki.amule.org"
384msgstr ""
385"��������������������������������������������������������� aMule ���������������������������������������������"
386"��������������� aMule ��������������������������������������� ~/aMule/amule.conf ������ "
387"���ECPassword��� ��������������������������������������� --ec-config ������������ amuled ���������"
388"��������������� http://wiki.amule.org ������������������"
389
390#: src/amuled.cpp:615
391msgid "amuled: OnInit - starting timer"
392msgstr "amuled������������ - ���������������������"
393
394#: src/amuled.cpp:630
395msgid "amuled: forking to background - see you"
396msgstr "amuled������������������ - ������"
397
398#: src/amuled.cpp:661
399msgid "Cannot Create Pid File"
400msgstr "������������ pid ������"
401
402#: src/amuled.cpp:711
403#, c-format
404msgid "ERROR: %s"
405msgstr "���������%s"
406
407#: src/amuleDlg.cpp:238
408#, c-format
409msgid "This is aMule %s based on eMule."
410msgstr "������ aMule %s (������ eMule)���"
411
412#: src/amuleDlg.cpp:240
413#, c-format
414msgid "Running on %s"
415msgstr "��������� %s"
416
417#: src/amuleDlg.cpp:242
418msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available."
419msgstr "������ http://www.amule.org ���������������������"
420
421#: src/amuleDlg.cpp:268
422msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer"
423msgstr "������������������������������������"
424
425#: src/amuleDlg.cpp:493
426msgid "aMule remote control "
427msgstr "aMule ������������"
428
429#: src/amuleDlg.cpp:499
430msgid "Snapshot:"
431msgstr "���������"
432
433#: src/amuleDlg.cpp:501
434msgid ""
435"'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
436"\n"
437msgstr ""
438"������ eMule ������������������P2P ���������������\n"
439"\n"
440
441#: src/amuleDlg.cpp:502
442msgid "Website: http://www.amule.org \n"
443msgstr "���������http://www.amule.org \n"
444
445#: src/amuleDlg.cpp:503
446msgid "Forum: http://forum.amule.org \n"
447msgstr "���������http://forum.amule.org \n"
448
449#: src/amuleDlg.cpp:504
450msgid ""
451"FAQ: http://wiki.amule.org \n"
452"\n"
453msgstr ""
454"FAQ���http://wiki.amule.org \n"
455"\n"
456
457#: src/amuleDlg.cpp:505
458msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
459msgstr "���������admin@amule.org (������������) \n"
460
461#: src/amuleDlg.cpp:506
462msgid ""
463"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n"
464"\n"
465msgstr ""
466"Copyright (c) 2003-2011 aMule ������\n"
467"\n"
468
469#: src/amuleDlg.cpp:507
470msgid "Part of aMule is based on \n"
471msgstr "������ aMule ������ \n"
472
473#: src/amuleDlg.cpp:508
474msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n"
475msgstr " KAD��������� XOR ������������ P2P ���������\n"
476
477#: src/amuleDlg.cpp:509
478msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n"
479msgstr " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n"
480
481#: src/amuleDlg.cpp:510
482msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
483msgstr "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
484
485#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920
486#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624
487#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842
488msgid "Message"
489msgstr "������"
490
491#: src/amuleDlg.cpp:550
492msgid "aMule dialog destroyed"
493msgstr "aMule ���������������������"
494
495#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543
496msgid "Connecting"
497msgstr "������������"
498
499#: src/amuleDlg.cpp:705
500msgid "eD2k: Connecting"
501msgstr "eD2k���������������"
502
503#: src/amuleDlg.cpp:709
504msgid "eD2k: Disconnected"
505msgstr "eD2k������������������"
506
507#: src/amuleDlg.cpp:715
508msgid "Kad: Firewalled"
509msgstr "Kad���������������"
510
511#: src/amuleDlg.cpp:719
512msgid "Kad: Connected"
513msgstr "Kad������������"
514
515#: src/amuleDlg.cpp:724
516msgid "Kad: Connecting"
517msgstr "Kad���������������"
518
519#: src/amuleDlg.cpp:728
520msgid "Kad: Off"
521msgstr "Kad���������"
522
523#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415
524#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174
525#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937
526#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431
527#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153
528#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546
529#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294
530msgid "Cancel"
531msgstr "������"
532
533#: src/amuleDlg.cpp:775
534msgid "Stop the current connection attempts"
535msgstr "������������������"
536
537#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572
538msgid "Disconnect"
539msgstr "������������"
540
541#: src/amuleDlg.cpp:781
542msgid "Disconnect from the currently connected networks"
543msgstr "������������������������"
544
545#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755
546#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527
547msgid "Connect"
548msgstr "������"
549
550#: src/amuleDlg.cpp:787
551msgid "Connect to the currently enabled networks"
552msgstr "���������������������������������"
553
554#: src/amuleDlg.cpp:846
555#, c-format
556msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)"
557msgstr "���������%.1f (%.1f) | ���������%.1f (%.1f)"
558
559#: src/amuleDlg.cpp:848
560#, c-format
561msgid "Up: %.1f | Down: %.1f"
562msgstr "���������%.1f | ���������%.1f"
563
564#: src/amuleDlg.cpp:874
565#, c-format
566msgid "aMule (%s | Connected)"
567msgstr "aMule (%s | ���������)"
568
569#: src/amuleDlg.cpp:876
570#, c-format
571msgid "aMule (%s | Disconnected)"
572msgstr "aMule (%s | ���������������)"
573
574#: src/amuleDlg.cpp:913
575#, c-format
576msgid "Do you really want to exit %s?"
577msgstr "������������������ %s ������"
578
579#: src/amuleDlg.cpp:914
580msgid "Exit confirmation"
581msgstr "������������"
582
583#: src/amuleDlg.cpp:1173
584msgid "Launch Command: "
585msgstr "���������������"
586
587#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842
588msgid "- default -"
589msgstr "- ������ -"
590
591#: src/amuleDlg.cpp:1232
592#, c-format
593msgid "Skin directory '%s' does not exist"
594msgstr "������������ %s ���������"
595
596#: src/amuleDlg.cpp:1237
597#, c-format
598msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read"
599msgstr "��������������������������������� %s ���������"
600
601#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673
602#: src/muuli_wdr.cpp:3529
603msgid "Networks"
604msgstr "������"
605
606#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529
607msgid "Networks Window"
608msgstr "������ ������"
609
610#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
611msgid "Searches"
612msgstr "������"
613
614#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
615msgid "Searches Window"
616msgstr "������ ������"
617
618#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426
619#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752
620msgid "Downloads"
621msgstr "������"
622
623#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531
624msgid "Downloads Window"
625msgstr "������ ������"
626
627#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409
628msgid "Shared files"
629msgstr "������������"
630
631#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533
632msgid "Shared Files Window"
633msgstr "������������ ������"
634
635#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482
636#: src/muuli_wdr.cpp:3534
637msgid "Messages"
638msgstr "������"
639
640#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534
641msgid "Messages Window"
642msgstr "������ ������"
643
644#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183
645#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020
646msgid "Statistics"
647msgstr "������"
648
649#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535
650msgid "Statistics Graph Window"
651msgstr "������ ������"
652
653#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198
654#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50
655msgid "Preferences"
656msgstr "������������"
657
658#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537
659msgid "Preferences Settings Window"
660msgstr "������������ ������"
661
662#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
663msgid "Import"
664msgstr "������"
665
666#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
667msgid "The partfile importer tool"
668msgstr "���������������������"
669
670#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
671#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274
672msgid "About"
673msgstr "������"
674
675#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
676msgid "About/Help"
677msgstr "������/������"
678
679#: src/amuleDlg.cpp:1480
680msgid "eD2k network"
681msgstr "eD2k ������"
682
683#: src/amuleDlg.cpp:1484
684msgid "Kad network"
685msgstr "kad ������"
686
687#: src/amuleDlg.cpp:1489
688msgid "No network"
689msgstr "���������"
690
691#: src/amule-gui.cpp:210
692msgid "aMule remote control"
693msgstr "aMulle ������������"
694
695#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116
696msgid "aMule"
697msgstr "aMule"
698
699#: src/amule-gui.cpp:294
700msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer"
701msgstr "������������������������������������������������"
702
703#: src/amule-remote-gui.cpp:71
704msgid "Connect to remote amule"
705msgstr "��������������� amule"
706
707#: src/amule-remote-gui.cpp:253
708msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer"
709msgstr "��������������������������� Poll Timer"
710
711#: src/amule-remote-gui.cpp:268
712msgid "Going to event loop..."
713msgstr "������������������������..."
714
715#: src/amule-remote-gui.cpp:294
716msgid "Connecting..."
717msgstr "������������..."
718
719#: src/amule-remote-gui.cpp:298
720msgid "Connection failed "
721msgstr "������������"
722
723#: src/amule-remote-gui.cpp:309
724msgid "Remote GUI EC event handler"
725msgstr "������ GUI ���������������������������"
726
727#: src/amule-remote-gui.cpp:316
728msgid "Going down"
729msgstr "���������"
730
731#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400
732#, c-format
733msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n"
734msgstr "��������������� %s:%d\n"
735
736#: src/amule-remote-gui.cpp:322
737msgid "Connection closed - aMule has terminated probably."
738msgstr "��������������� - aMule ���������������������������������"
739
740#: src/amule-remote-gui.cpp:407
741msgid "Ready"
742msgstr "������"
743
744#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340
745msgid "All"
746msgstr "������"
747
748#: src/amule-remote-gui.cpp:631
749#, c-format
750msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'."
751msgstr "������������ %s ������ ( %s ���������)��������������� %s ���������"
752
753#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785
754#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622
755#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81
756#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115
757#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70
758#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137
759#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089
760#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431
761#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050
762#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071
763#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922
764#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527
765#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967
766msgid "Unknown"
767msgstr "������"
768
769#: src/BaseClient.cpp:1378
770#, c-format
771msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'"
772msgstr "������������������ %s ������������������������"
773
774#: src/BaseClient.cpp:1590
775msgid "Searching buddy for lowid connection"
776msgstr "������ LowID ������������"
777
778#: src/BaseClient.cpp:1802
779#, c-format
780msgid " (Fake eMule version %#x)"
781msgstr " (��� eMule ������ %#x)"
782
783#: src/BaseClient.cpp:1813
784msgid " (Fake eMule)"
785msgstr " (��� eMule)"
786
787#: src/BaseClient.cpp:1815
788msgid "xMule (Fake eMule)"
789msgstr "xMule (��� eMule)"
790
791#: src/BaseClient.cpp:1854
792#, c-format
793msgid "1.x (based on eMule v0.%u)"
794msgstr "1.x (������ eMule v0.%u)"
795
796#: src/BaseClient.cpp:2027
797#, c-format
798msgid "NickName: %s ID: %u"
799msgstr "���������%s ID���%u"
800
801#: src/BaseClient.cpp:2029
802#, c-format
803msgid "Requested: %s\n"
804msgstr "������������%s\n"
805
806#: src/BaseClient.cpp:2031
807#, c-format
808msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
809msgid_plural ""
810"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
811msgstr[0] "������������������ %d/%d ��������������������� %s\n"
812
813#: src/BaseClient.cpp:2034
814#, c-format
815msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
816msgid_plural ""
817"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
818msgstr[0] "������������������ %d/%d ��������������������� %s\n"
819
820#: src/BaseClient.cpp:2037
821msgid "Requested unknown file"
822msgstr "���������������������"
823
824#: src/BaseClient.cpp:2700
825#, c-format
826msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)"
827msgstr "������ %s (IP���%s) ������������������������"
828
829#: src/BaseClient.cpp:2807
830#, c-format
831msgid "New message from '%s' (IP:%s)"
832msgstr "������ %s (IP:%s) ������������"
833
834#: src/BaseClient.cpp:2899
835#, c-format
836msgid ""
837"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> "
838"Ignored"
839msgstr "��������� %s (%u) ������������������������ %s ��������������������� -> ���������"
840
841#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85
842#, c-format
843msgid "WARNING: %s cannot be opened."
844msgstr "��������������������� %s ���"
845
846#: src/CanceledFileList.cpp:61
847msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header."
848msgstr "������������������������������������������������������������"
849
850#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116
851#, c-format
852msgid "IO error while reading %s file: %s"
853msgstr "������ %s ��������� IO ���������%s"
854
855#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164
856#, c-format
857msgid "Error while saving %s file: %s"
858msgstr "������ %s ������������������%s"
859
860#: src/CaptchaDialog.cpp:44
861msgid "Enter Captcha"
862msgstr "���������������������"
863
864#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244
865#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335
866msgid "Category"
867msgstr "������"
868
869#: src/CatDialog.cpp:87
870msgid "New Category"
871msgstr "���������"
872
873#: src/CatDialog.cpp:125
874msgid "Choose a folder for incoming files"
875msgstr "������������������������������"
876
877#: src/CatDialog.cpp:140
878msgid "You must specify a name for the category!"
879msgstr "������������������������������"
880
881#: src/CatDialog.cpp:150
882msgid "You must specify a path for the category!"
883msgstr "������������������������������"
884
885#: src/CatDialog.cpp:162
886msgid ""
887"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!"
888msgstr "������������������������������������������������������������"
889
890#: src/ChatSelector.cpp:129
891#, c-format
892msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s"
893msgstr "������������������%s (%s:%u) - %s %s"
894
895#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288
896msgid "*** Connected to Client ***"
897msgstr "*** ��������������������� ***"
898
899#: src/ChatSelector.cpp:251
900msgid "*** Connecting to Client ***"
901msgstr "*** ������������������������ ***"
902
903#: src/ChatSelector.cpp:282
904msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***"
905msgstr "*** ������������������������ / ������������ ***"
906
907#: src/ChatSelector.cpp:335
908msgid ""
909"*** You have passed the captcha check and the user has received your "
910"message. ***"
911msgstr "*** ������������������������������������������������������������ ***"
912
913#: src/ChatSelector.cpp:336
914msgid ""
915"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been "
916"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***"
917msgstr ""
918"*** ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ "
919"***"
920
921#: src/ChatWnd.cpp:99
922msgid "Chat"
923msgstr "������"
924
925#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168
926msgid "Close tab"
927msgstr "������������"
928
929#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169
930msgid "Close all tabs"
931msgstr "������������������"
932
933#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170
934msgid "Close other tabs"
935msgstr "������������������"
936
937#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587
938msgid "Add to Friends"
939msgstr "������������"
940
941#: src/ClientCreditsList.cpp:158
942#, c-format
943msgid "Creditfile loaded, %u client is known"
944msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known"
945msgstr[0] "������������������������ %u ������������������"
946
947#: src/ClientCreditsList.cpp:161
948#, c-format
949msgid " - Credits expired for %u client!"
950msgid_plural " - Credits expired for %u clients!"
951msgstr[0] " - %u ���������������������������������"
952
953#: src/ClientCreditsList.cpp:305
954msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating."
955msgstr "��������� crytkey.dat������������������������"
956
957#: src/ClientDetailDialog.cpp:49
958msgid "Client Details"
959msgstr "���������������������"
960
961#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179
962#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269
963msgid "LowID"
964msgstr "LowID"
965
966#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182
967#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267
968msgid "HighID"
969msgstr "HighID"
970
971#: src/ClientDetailDialog.cpp:121
972msgid "Enabled"
973msgstr "���������"
974
975#: src/ClientDetailDialog.cpp:122
976msgid "Supported"
977msgstr "���������"
978
979#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192
980msgid "Not supported"
981msgstr "���������"
982
983#: src/ClientDetailDialog.cpp:124
984msgid "Disabled"
985msgstr "���������"
986
987#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210
988#: src/TextClient.cpp:717
989msgid "Connected"
990msgstr "���������"
991
992#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210
993msgid "Disconnected"
994msgstr "���������������"
995
996#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159
997#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879
998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886
999#, c-format
1000msgid "%.1f kB/s"
1001msgstr "%.1f KB/s"
1002
1003#: src/ClientRef.cpp:196
1004msgid "Not complete"
1005msgstr "���������"
1006
1007#: src/ClientRef.cpp:198
1008msgid "Bad Guy"
1009msgstr "������"
1010
1011#: src/ClientRef.cpp:200
1012msgid "Verified - OK"
1013msgstr "������������"
1014
1015#: src/ClientRef.cpp:203
1016msgid "Not Available"
1017msgstr "N/A"
1018
1019#: src/ClientTCPSocket.cpp:844
1020#, c-format
1021msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted"
1022msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ���������"
1023
1024#: src/ClientTCPSocket.cpp:865
1025#, c-format
1026msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied"
1027msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ���������"
1028
1029#: src/ClientTCPSocket.cpp:897
1030#, c-format
1031msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted"
1032msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ������"
1033
1034#: src/ClientTCPSocket.cpp:903
1035#, c-format
1036msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied"
1037msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ������"
1038
1039#: src/ClientTCPSocket.cpp:928
1040#, c-format
1041msgid ""
1042"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted"
1043msgstr "��������� %s (%u) ������������ %s ��������������������� -> ���������"
1044
1045#: src/ClientTCPSocket.cpp:933
1046#, c-format
1047msgid ""
1048"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied"
1049msgstr "��������� %s (%u) ������������ %s ��������������������� -> ���������"
1050
1051#: src/ClientTCPSocket.cpp:952
1052#, c-format
1053msgid "User %s (%u) shares directory '%s'"
1054msgstr "��������� %s (%u) ��������������� %s"
1055
1056#: src/ClientTCPSocket.cpp:967
1057#, c-format
1058msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs."
1059msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������������"
1060
1061#: src/ClientTCPSocket.cpp:982
1062#, c-format
1063msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'"
1064msgstr "��������� %s (%u) ��������������� %s ������������������������"
1065
1066#: src/ClientTCPSocket.cpp:989
1067#, c-format
1068msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list"
1069msgstr "��������� %s (%u) ���������������������������"
1070
1071#: src/ClientTCPSocket.cpp:994
1072#, c-format
1073msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list"
1074msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������������������"
1075
1076#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006
1077#, c-format
1078msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list"
1079msgstr "��������� %s (%u) ������������������������/������������"
1080
1081#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47
1082msgid "File Comments"
1083msgstr "������������"
1084
1085#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60
1086msgid "Username"
1087msgstr "���������������"
1088
1089#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159
1090#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87
1091#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101
1092msgid "File Name"
1093msgstr "������������"
1094
1095#: src/CommentDialogLst.cpp:57
1096msgid "Rating"
1097msgstr "������"
1098
1099#: src/CommentDialogLst.cpp:58
1100msgid "Comment"
1101msgstr "������"
1102
1103#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891
1104msgid "No comments"
1105msgstr "������������"
1106
1107#: src/CommentDialogLst.cpp:105
1108#, c-format
1109msgid "%u comment"
1110msgid_plural "%u comments"
1111msgstr[0] "%u ���������"
1112
1113#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227
1114#, c-format
1115msgid ""
1116"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'"
1117msgstr "������������������ %s������������ %s (������ %s ) ������������ (������ %s )"
1118
1119#: src/DataToText.cpp:37
1120msgid "Auto [Lo]"
1121msgstr "������ [���]"
1122
1123#: src/DataToText.cpp:38
1124msgid "Auto [No]"
1125msgstr "������ [���]"
1126
1127#: src/DataToText.cpp:39
1128msgid "Auto [Hi]"
1129msgstr "������ [���]"
1130
1131#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136
1132msgid "Very low"
1133msgstr "������"
1134
1135#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393
1136#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398
1137#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137
1138msgid "Low"
1139msgstr "���"
1140
1141#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394
1142#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399
1143#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138
1144msgid "Normal"
1145msgstr "������"
1146
1147#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395
1148#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400
1149#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139
1150msgid "High"
1151msgstr "���"
1152
1153#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140
1154msgid "Very High"
1155msgstr "������"
1156
1157#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141
1158msgid "Release"
1159msgstr "������"
1160
1161#: src/DataToText.cpp:62
1162msgid "Asking"
1163msgstr "������������"
1164
1165#: src/DataToText.cpp:63
1166msgid "Connecting via server"
1167msgstr "������������������������"
1168
1169#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981
1170msgid "Queue Full"
1171msgstr "���������������"
1172
1173#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997
1174#: src/KnownFile.cpp:1550
1175msgid "On Queue"
1176msgstr "���������"
1177
1178#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53
1179#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348
1180msgid "Downloading"
1181msgstr "������������"
1182
1183#: src/DataToText.cpp:66
1184msgid "Receiving hashset"
1185msgstr "������������ hash ������"
1186
1187#: src/DataToText.cpp:67
1188msgid "No needed parts"
1189msgstr "���������������������"
1190
1191#: src/DataToText.cpp:68
1192msgid "Cannot connect LowID to LowID"
1193msgstr "��������� LowID ��������� LowID"
1194
1195#: src/DataToText.cpp:69
1196msgid "Too many connections"
1197msgstr "���������������"
1198
1199#: src/DataToText.cpp:71
1200msgid "Connecting via Kad"
1201msgstr "��������� Kad ������"
1202
1203#: src/DataToText.cpp:72
1204msgid "Too many Kad connections"
1205msgstr "Kad ���������������"
1206
1207#: src/DataToText.cpp:73
1208msgid "Banned"
1209msgstr "���������"
1210
1211#: src/DataToText.cpp:74
1212msgid "Connection Error"
1213msgstr "������������"
1214
1215#: src/DataToText.cpp:75
1216msgid "Remote Queue Full"
1217msgstr "���������������������"
1218
1219#: src/DataToText.cpp:105
1220msgid "Old MLDonkey"
1221msgstr "��� MLDonkey"
1222
1223#: src/DataToText.cpp:108
1224msgid "New MLDonkey"
1225msgstr "��� MLDonkey"
1226
1227#: src/DataToText.cpp:118
1228msgid "eMule Compatible"
1229msgstr "eMule ���������"
1230
1231#: src/DataToText.cpp:128
1232msgid "Local Server"
1233msgstr "���������������"
1234
1235#: src/DataToText.cpp:129
1236msgid "Remote Server"
1237msgstr "���������������"
1238
1239#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284
1240#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714
1241msgid "Kad"
1242msgstr "Kad"
1243
1244#: src/DataToText.cpp:131
1245msgid "Source Exchange"
1246msgstr "������������"
1247
1248#: src/DataToText.cpp:132
1249msgid "Passive"
1250msgstr "������"
1251
1252#: src/DataToText.cpp:133
1253msgid "Link"
1254msgstr "������"
1255
1256#: src/DataToText.cpp:134
1257msgid "Source Seeds"
1258msgstr "������������"
1259
1260#: src/DataToText.cpp:135
1261msgid "Search Result"
1262msgstr "������������"
1263
1264#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162
1265#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346
1266msgid "Completed"
1267msgstr "���������"
1268
1269#: src/DataToText.cpp:146
1270msgid "In progress"
1271msgstr "������������"
1272
1273#: src/DataToText.cpp:147
1274msgid "ERROR: Out of diskspace"
1275msgstr "���������������������������"
1276
1277#: src/DataToText.cpp:148
1278msgid "ERROR: Partmet not found"
1279msgstr "���������������������������������������"
1280
1281#: src/DataToText.cpp:149
1282msgid "ERROR: IO error!"
1283msgstr "���������IO ���������"
1284
1285#: src/DataToText.cpp:150
1286msgid "ERROR: Failed!"
1287msgstr "������������������"
1288
1289#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011
1290msgid "Queued"
1291msgstr "���������"
1292
1293#: src/DataToText.cpp:152
1294msgid "Already downloading"
1295msgstr "���������������������"
1296
1297#: src/DataToText.cpp:153
1298msgid "Unknown or bad tempfile format."
1299msgstr "������������������������������������"
1300
1301#: src/DownloadListCtrl.cpp:158
1302msgid "Part"
1303msgstr "������"
1304
1305#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93
1306#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102
1307msgid "Size"
1308msgstr "������"
1309
1310#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359
1311msgid "Transferred"
1312msgstr "���������"
1313
1314#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30
1315msgid "Speed"
1316msgstr "������"
1317
1318#: src/DownloadListCtrl.cpp:164
1319msgid "Progress"
1320msgstr "������"
1321
1322#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43
1323#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89
1324msgid "Sources"
1325msgstr "������"
1326
1327#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651
1328#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402
1329#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144
1330msgid "Priority"
1331msgstr "������������"
1332
1333#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763
1334#: src/SearchListCtrl.cpp:92
1335msgid "Status"
1336msgstr "������"
1337
1338#: src/DownloadListCtrl.cpp:168
1339msgid "Time Remaining"
1340msgstr "������������"
1341
1342#: src/DownloadListCtrl.cpp:169
1343msgid "Last Seen Complete"
1344msgstr "������������������������"
1345
1346#: src/DownloadListCtrl.cpp:170
1347msgid "Last Reception"
1348msgstr "������������������"
1349
1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:411
1351msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?"
1352msgstr "������������������������������������"
1353
1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:413
1355msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?"
1356msgstr "������������������������������������"
1357
1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200
1359#, c-format
1360msgid ""
1361"Feedback from: %s (%s)\n"
1362"\n"
1363msgstr ""
1364"%s (%s) ������������\n"
1365"\n"
1366
1367#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396
1368#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142
1369msgid "Auto"
1370msgstr "������"
1371
1372#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376
1373msgid "&Stop"
1374msgstr "������(&S)"
1375
1376#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377
1377msgid "&Pause"
1378msgstr "������(&P)"
1379
1380#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378
1381msgid "&Resume"
1382msgstr "������(&R)"
1383
1384#: src/DownloadListCtrl.cpp:656
1385msgid "C&lear completed"
1386msgstr "���������������������(&l)"
1387
1388#: src/DownloadListCtrl.cpp:662
1389msgid "Swap every A4AF to this file now"
1390msgstr "������������������ A4AF ���������������"
1391
1392#: src/DownloadListCtrl.cpp:664
1393msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)"
1394msgstr "������������������ A4AF ���������������"
1395
1396#: src/DownloadListCtrl.cpp:669
1397msgid "Swap every A4AF to any other file now"
1398msgstr "������������������ A4AF ���������������"
1399
1400#: src/DownloadListCtrl.cpp:672
1401msgid "Extended Options"
1402msgstr "������������"
1403
1404#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737
1405msgid "Preview"
1406msgstr "������"
1407
1408#: src/DownloadListCtrl.cpp:678
1409msgid "Show file &details"
1410msgstr "������������������������(&D)"
1411
1412#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768
1413msgid "Show all comments"
1414msgstr "������������������"
1415
1416#: src/DownloadListCtrl.cpp:684
1417msgid "Copy magnet URI to clipboard"
1418msgstr "������ magnet ������������������"
1419
1420#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163
1421msgid "Copy eD2k &link to clipboard"
1422msgstr "������ eD2k ������������������(&L)"
1423
1424#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169
1425msgid "Copy feedback to clipboard"
1426msgstr "������������������������������"
1427
1428#: src/DownloadListCtrl.cpp:697
1429msgid "unassign"
1430msgstr "������"
1431
1432#: src/DownloadListCtrl.cpp:704
1433msgid "Assign to category"
1434msgstr "������"
1435
1436#: src/DownloadListCtrl.cpp:740
1437msgid "&Open the file"
1438msgstr "������������(&O)"
1439
1440#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682
1441msgid "Enter new name for this file:"
1442msgstr "���������������������������"
1443
1444#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683
1445msgid "File rename"
1446msgstr "������������"
1447
1448#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098
1449msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1450msgstr "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1451
1452#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268
1453#, c-format
1454msgid "Downloads (%i)"
1455msgstr "������ (%i)"
1456
1457#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412
1458msgid ""
1459"To prevent this warning to show up in every preview,\n"
1460"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)."
1461msgstr ""
1462"������������������������������������������ (��������� mplayer)���\n"
1463"������������������������������������������"
1464
1465#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413
1466msgid "File preview"
1467msgstr "������������"
1468
1469#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461
1470#, c-format
1471msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'"
1472msgstr "��������������������������������������������������� %s ���"
1473
1474#: src/DownloadQueue.cpp:103
1475#, c-format
1476msgid "Saving PartFile %u of %u"
1477msgstr "��������������������� (%u / %u)"
1478
1479#: src/DownloadQueue.cpp:106
1480msgid "All PartFiles Saved."
1481msgstr "���������������������������"
1482
1483#: src/DownloadQueue.cpp:113
1484#, c-format
1485msgid "Loading temp files from %s."
1486msgstr "��������� %s ������������������"
1487
1488#: src/DownloadQueue.cpp:132
1489#, c-format
1490msgid "Loading PartFile %u of %u"
1491msgstr "��������������������� (%u / %u)"
1492
1493#: src/DownloadQueue.cpp:154
1494msgid ""
1495"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part."
1496"met recovery solutions."
1497msgstr ""
1498"������������������������������������������ http://forum.amule.org ������������ .part.met ������"
1499"������"
1500
1501#: src/DownloadQueue.cpp:163
1502msgid "All PartFiles Loaded."
1503msgstr "���������������������������"
1504
1505#: src/DownloadQueue.cpp:166
1506msgid "No part files found"
1507msgstr "������������������"
1508
1509#: src/DownloadQueue.cpp:168
1510#, c-format
1511msgid "Found %u part file"
1512msgid_plural "Found %u part files"
1513msgstr[0] "������ %u ������������"
1514
1515#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467
1516msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files."
1517msgstr "������������������������������������������������������������������������"
1518
1519#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470
1520msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files."
1521msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
1522
1523#: src/DownloadQueue.cpp:374
1524#, c-format
1525msgid "Downloading %s"
1526msgstr "������ %s"
1527
1528#: src/DownloadQueue.cpp:382
1529#, c-format
1530msgid "You are already trying to download the file '%s'"
1531msgstr "������������������������ %s ���"
1532
1533#: src/DownloadQueue.cpp:394
1534#, c-format
1535msgid "You already have the file '%s'"
1536msgstr "������������������ %s"
1537
1538#: src/DownloadQueue.cpp:399
1539#, c-format
1540msgid "You are already trying to download the file %s"
1541msgstr "������������������������ %s ���"
1542
1543#: src/DownloadQueue.cpp:1401
1544#, c-format
1545msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s"
1546msgstr "��������� magnet ��������������� eD2k: %s"
1547
1548#: src/DownloadQueue.cpp:1409
1549#, c-format
1550msgid "Unknown protocol of link: %s"
1551msgstr "���������������������������%s"
1552
1553#: src/DownloadQueue.cpp:1430
1554#, c-format
1555msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s"
1556msgstr "��������� eD2k ������������������%s "
1557
1558#: src/ExternalConn.cpp:260
1559msgid "Client sent packet after authentication failed."
1560msgstr "������������������������������������������"
1561
1562#: src/ExternalConn.cpp:278
1563msgid "External connection closed."
1564msgstr "������������������������"
1565
1566#: src/ExternalConn.cpp:317
1567msgid "External connections disabled due to empty password!"
1568msgstr "���������������������������������������������"
1569
1570#: src/ExternalConn.cpp:340
1571msgid "External connections disabled in config file"
1572msgstr "������������������������������������"
1573
1574#: src/ExternalConn.cpp:400
1575msgid "New external connection accepted"
1576msgstr "���������������������������"
1577
1578#: src/ExternalConn.cpp:403
1579msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection"
1580msgstr "���������������������������������������"
1581
1582#: src/ExternalConn.cpp:421
1583msgid "External connection refused due to empty password in preferences!"
1584msgstr "������������������������������������������������������������������"
1585
1586#: src/ExternalConn.cpp:430
1587#, c-format
1588msgid "Connecting client: %s %s"
1589msgstr "���������������������%s %s"
1590
1591#: src/ExternalConn.cpp:432
1592msgid "Unknown version"
1593msgstr "������������"
1594
1595#: src/ExternalConn.cpp:442
1596msgid ""
1597"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and "
1598"remote from same snapshot."
1599msgstr ""
1600"������������������������������ ID���������������������������������������������������������������������������������"
1601"������"
1602
1603#: src/ExternalConn.cpp:447
1604msgid ""
1605"You cannot connect to a release version from an arbitrary development "
1606"snapshot! *sigh* possible crash prevented"
1607msgstr ""
1608"��������������������������� (SVN) ���������������������������������������������������������������������������"
1609
1610#: src/ExternalConn.cpp:475
1611msgid "Invalid protocol version."
1612msgstr "���������������������"
1613
1614#: src/ExternalConn.cpp:480
1615msgid "Missing protocol version tag."
1616msgstr "���������������������������"
1617
1618#: src/ExternalConn.cpp:487
1619msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password."
1620msgstr "������������������������������ hash ������������������������������"
1621
1622#: src/ExternalConn.cpp:504
1623msgid "Authentication failed: wrong password."
1624msgstr "������������������������������"
1625
1626#: src/ExternalConn.cpp:506
1627msgid "Authentication failed: missing password."
1628msgstr "������������������������������"
1629
1630#: src/ExternalConn.cpp:516
1631msgid "Invalid request, please authenticate first."
1632msgstr "���������������������������������������������"
1633
1634#: src/ExternalConn.cpp:521
1635msgid "Access granted."
1636msgstr "���������������"
1637
1638#: src/ExternalConn.cpp:529
1639#, c-format
1640msgid "Sent error message \"%s\" to client."
1641msgstr "���������������������%s������������������"
1642
1643#: src/ExternalConn.cpp:534
1644#, c-format
1645msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed."
1646msgstr "%s ���������������������������������������"
1647
1648#: src/ExternalConn.cpp:799
1649#, c-format
1650msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s"
1651msgstr "��������������������������������������������������������� hash ������%s "
1652
1653#: src/ExternalConn.cpp:801
1654#, c-format
1655msgid "FileHash not found: %s"
1656msgstr "��������������� hash ������%s "
1657
1658#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001
1659msgid "OOPS! OpCode processing error!"
1660msgstr "���������������������������������"
1661
1662#: src/ExternalConn.cpp:876
1663msgid "Server not added"
1664msgstr "���������������������"
1665
1666#: src/ExternalConn.cpp:894
1667#, c-format
1668msgid "server not found: %s"
1669msgstr "���������������������%s "
1670
1671#: src/ExternalConn.cpp:910
1672msgid "need to define server to be removed"
1673msgstr "���������������������������������"
1674
1675#: src/ExternalConn.cpp:924
1676msgid "eD2k is disabled in preferences."
1677msgstr "eD2k ������������������������������������������"
1678
1679#: src/ExternalConn.cpp:1102
1680msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!"
1681msgstr "������������������������"
1682
1683#: src/ExternalConn.cpp:1108
1684msgid "WebSearch from remote interface makes no sense."
1685msgstr "������������������������������������������������������"
1686
1687#: src/ExternalConn.cpp:1306
1688msgid "No points for graph."
1689msgstr "������������������������"
1690
1691#: src/ExternalConn.cpp:1315
1692msgid "Your client is not configured for this detail level."
1693msgstr "���������������������������������������������������"
1694
1695#: src/ExternalConn.cpp:1342
1696msgid "External Connection: shutdown requested"
1697msgstr "���������������������������"
1698
1699#: src/ExternalConn.cpp:1354
1700msgid "Already shutting down."
1701msgstr "���������������������"
1702
1703#: src/ExternalConn.cpp:1366
1704#, c-format
1705msgid "ExternalConn: adding link '%s'."
1706msgstr "��������������������������������� %s ���"
1707
1708#: src/ExternalConn.cpp:1372
1709msgid "Invalid link or already on list."
1710msgstr "���������������������������������"
1711
1712#: src/ExternalConn.cpp:1442
1713msgid "File not found."
1714msgstr "������������������"
1715
1716#: src/ExternalConn.cpp:1447
1717msgid "Invalid file name."
1718msgstr "������������������"
1719
1720#: src/ExternalConn.cpp:1455
1721msgid "Unable to rename file."
1722msgstr "���������������������"
1723
1724#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778
1725msgid "Kad is disabled in preferences."
1726msgstr "Kad ������������������������������������������"
1727
1728#: src/ExternalConn.cpp:1790
1729msgid "Already connected to eD2k."
1730msgstr "eD2k ������������������"
1731
1732#: src/ExternalConn.cpp:1793
1733msgid "Connecting to eD2k..."
1734msgstr "eD2k ���������..."
1735
1736#: src/ExternalConn.cpp:1801
1737msgid "Already connected to Kad."
1738msgstr "Kad ������������������"
1739
1740#: src/ExternalConn.cpp:1804
1741msgid "Connecting to Kad..."
1742msgstr "Kad ���������..."
1743
1744#: src/ExternalConn.cpp:1811
1745msgid "All networks are disabled."
1746msgstr "������������������������������"
1747
1748#: src/ExternalConn.cpp:1819
1749msgid "Disconnected from eD2k."
1750msgstr "��������� eD2k ���������������"
1751
1752#: src/ExternalConn.cpp:1823
1753msgid "Disconnected from Kad."
1754msgstr "��������� Kad ���������������"
1755
1756#: src/ExternalConn.cpp:1832
1757#, c-format
1758msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x"
1759msgstr "������������������������������������������ - %#x"
1760
1761#: src/ExternalConn.cpp:1835
1762msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)"
1763msgstr "���������������������������������������������"
1764
1765#: src/ExternalConnector.cpp:142
1766#, c-format
1767msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n"
1768msgstr "������������������ %s ��������������� %s ������\n"
1769
1770#: src/ExternalConnector.cpp:144
1771#, c-format
1772msgid "Unknown command '%s'.\n"
1773msgstr "������������������ %s ������\n"
1774
1775#: src/ExternalConnector.cpp:156
1776msgid ""
1777"\n"
1778"This command cannot have an argument.\n"
1779msgstr ""
1780"\n"
1781"������������������������������\n"
1782
1783#: src/ExternalConnector.cpp:158
1784msgid ""
1785"\n"
1786"This command must have an argument.\n"
1787msgstr ""
1788"\n"
1789"���������������������������������\n"
1790
1791#: src/ExternalConnector.cpp:161
1792msgid ""
1793"\n"
1794"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n"
1795msgstr ""
1796"\n"
1797"���������������������������������������������������������������������\n"
1798
1799#: src/ExternalConnector.cpp:167
1800msgid ""
1801"\n"
1802"Available extensions:\n"
1803msgstr ""
1804"\n"
1805"���������������������\n"
1806
1807#: src/ExternalConnector.cpp:169
1808msgid "Available commands:\n"
1809msgstr "������������������\n"
1810
1811#: src/ExternalConnector.cpp:186
1812#, c-format
1813msgid ""
1814"\n"
1815"All commands are case insensitive.\n"
1816"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n"
1817msgstr ""
1818"\n"
1819"������������������������������������\n"
1820"��������� %s <������> ��������� <������> ������������������\n"
1821
1822#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223
1823msgid "Exits from the application."
1824msgstr "���������������"
1825
1826#: src/ExternalConnector.cpp:224
1827msgid "Show help."
1828msgstr "���������������"
1829
1830#. TRANSLATORS:
1831#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program!
1832#: src/ExternalConnector.cpp:227
1833msgid ""
1834"To get help on a command, type 'help <command>'.\n"
1835"To get the full command list type 'help'.\n"
1836msgstr ""
1837"��������� help <������> ���������������������������������\n"
1838"��������� help ���������������������������������\n"
1839
1840#: src/ExternalConnector.cpp:248
1841#, c-format
1842msgid ""
1843"\n"
1844"Use '%s' for command list\n"
1845"\n"
1846msgstr ""
1847"\n"
1848"��������� %s ���������������������\n"
1849"\n"
1850
1851#: src/ExternalConnector.cpp:278
1852msgid "Syntax error!"
1853msgstr "���������������"
1854
1855#: src/ExternalConnector.cpp:281
1856msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n"
1857msgstr "���������������������������������������������������������\n"
1858
1859#: src/ExternalConnector.cpp:284
1860msgid "This command should not have any parameters."
1861msgstr "������������������������������"
1862
1863#: src/ExternalConnector.cpp:287
1864msgid "This command must have a parameter."
1865msgstr "���������������������������������"
1866
1867#: src/ExternalConnector.cpp:290
1868msgid "Invalid argument."
1869msgstr "������������������"
1870
1871#: src/ExternalConnector.cpp:293
1872msgid "This is an incomplete command."
1873msgstr "���������������������"
1874
1875#: src/ExternalConnector.cpp:302
1876#, c-format
1877msgid "Type '%s' to get more help.\n"
1878msgstr "��������� %s ������������������������������\n"
1879
1880#: src/ExternalConnector.cpp:357
1881#, c-format
1882msgid "This is %s %s %s\n"
1883msgstr "������ %s %s %s\n"
1884
1885#: src/ExternalConnector.cpp:359
1886#, c-format
1887msgid "This is %s %s\n"
1888msgstr "������ %s %s\n"
1889
1890#: src/ExternalConnector.cpp:390
1891msgid ""
1892"\n"
1893"Creating client...\n"
1894msgstr ""
1895"\n"
1896"���������������������...\n"
1897
1898#: src/ExternalConnector.cpp:414
1899#, c-format
1900msgid ""
1901"\n"
1902"Ok, exiting %s...\n"
1903msgstr ""
1904"\n"
1905"OK��������������� %s...\n"
1906
1907#: src/ExternalConnector.cpp:420
1908msgid ""
1909"Cannot connect with an empty password.\n"
1910"You must specify a password either in config file\n"
1911"or on command-line, or enter one when asked.\n"
1912"\n"
1913"Exiting...\n"
1914msgstr ""
1915"���������������������������������\n"
1916"���������������������������������������������\n"
1917"���������������������������\n"
1918"\n"
1919"������������...\n"
1920
1921#: src/ExternalConnector.cpp:429
1922msgid "Show this help text."
1923msgstr "���������������������"
1924
1925#: src/ExternalConnector.cpp:432
1926msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)"
1927msgstr "������ aMule ������������(���������localhost)"
1928
1929#: src/ExternalConnector.cpp:435
1930msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)"
1931msgstr "aMule ��������������������� (���������4712)"
1932
1933#: src/ExternalConnector.cpp:438
1934msgid "External Connection password."
1935msgstr "���������������������"
1936
1937#: src/ExternalConnector.cpp:441
1938msgid "Read configuration from file."
1939msgstr "������������������������"
1940
1941#: src/ExternalConnector.cpp:444
1942msgid "Do not print any output to stdout."
1943msgstr "������������������������������"
1944
1945#: src/ExternalConnector.cpp:447
1946msgid "Be verbose - show also debug messages."
1947msgstr "���������������������������"
1948
1949#: src/ExternalConnector.cpp:450
1950msgid "Sets program locale (language)."
1951msgstr "��������������������������� (������)���"
1952
1953#: src/ExternalConnector.cpp:453
1954msgid "Write command line options to config file."
1955msgstr "������������������������������������"
1956
1957#: src/ExternalConnector.cpp:456
1958msgid "Creates config file based on aMule's config file."
1959msgstr "������ aMule ���������������������������������"
1960
1961#: src/ExternalConnector.cpp:459
1962msgid "Print program version."
1963msgstr "���������������������"
1964
1965#: src/FileDetailDialog.cpp:60
1966msgid "File Details"
1967msgstr "������������������"
1968
1969#: src/FileDetailDialog.cpp:113
1970#, c-format
1971msgid "%.1f%% done"
1972msgstr "������ %.1f%%"
1973
1974#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144
1975#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154
1976#, c-format
1977msgid "%.2f kB/s"
1978msgstr "%.2f KB/s"
1979
1980#: src/FriendList.cpp:122
1981msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!"
1982msgstr "������������������������������ emfriends.met ������������"
1983
1984#: src/FriendList.cpp:148
1985msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!"
1986msgstr "������������������������������ emfriends.met ������������"
1987
1988#: src/FriendList.cpp:248
1989msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession"
1990msgstr "������������ - ������������������������������"
1991
1992#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455
1993msgid "Friends"
1994msgstr "������"
1995
1996#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586
1997msgid "Show &Details"
1998msgstr "������������������(&D)"
1999
2000#: src/FriendListCtrl.cpp:130
2001msgid "Add a friend"
2002msgstr "������������"
2003
2004#: src/FriendListCtrl.cpp:133
2005msgid "Remove Friend"
2006msgstr "������������"
2007
2008#: src/FriendListCtrl.cpp:134
2009msgid "Send &Message"
2010msgstr "������������(&M)"
2011
2012#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597
2013msgid "View Files"
2014msgstr "������������"
2015
2016#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589
2017msgid "Establish Friend Slot"
2018msgstr "������������������"
2019
2020#: src/FriendListCtrl.cpp:169
2021msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?"
2022msgstr "������������������������������������"
2023
2024#: src/FriendListCtrl.cpp:171
2025msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?"
2026msgstr "������������������������������������"
2027
2028#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
2029msgid ""
2030"You are not allowed to set more than one friendslot.\n"
2031" Only one slot was assigned."
2032msgstr ""
2033"������������������������������������������\n"
2034" ���������������������������"
2035
2036#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
2037msgid "Multiple selection"
2038msgstr "������������"
2039
2040#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547
2041msgid "Send message to user"
2042msgstr "������������������������"
2043
2044#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548
2045msgid "Message to send:"
2046msgstr "���������������"
2047
2048#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587
2049msgid "Remove from friends"
2050msgstr "������������������"
2051
2052#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598
2053msgid "Send message"
2054msgstr "������������"
2055
2056#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600
2057msgid "Swap to this file"
2058msgstr "���������������������"
2059
2060#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943
2061msgid "A4AF"
2062msgstr "A4AF"
2063
2064#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995
2065#, c-format
2066msgid "On Queue: %u (%i)"
2067msgstr "QR���%u (%i)"
2068
2069#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034
2070msgid "Asked for another file"
2071msgstr "��������������������� (A4AF)"
2072
2073#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024
2074msgid "Waiting for upload slot"
2075msgstr "������������������������"
2076
2077#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026
2078#, c-format
2079msgid "On Queue: %u"
2080msgstr "QR���%u"
2081
2082#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029
2083msgid "Uploading"
2084msgstr "������������"
2085
2086#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031
2087msgid "None"
2088msgstr "���"
2089
2090#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242
2091msgid "No"
2092msgstr "���"
2093
2094#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242
2095msgid "Yes"
2096msgstr "���"
2097
2098#: src/HTTPDownload.cpp:57
2099msgid "Downloading..."
2100msgstr "������������..."
2101
2102#: src/HTTPDownload.cpp:109
2103msgid "HTTP download cancelled"
2104msgstr "��������� HTTP ������"
2105
2106#: src/HTTPDownload.cpp:205
2107#, c-format
2108msgid "Unable to create destination file %s for download!"
2109msgstr "������������������������������������ %s ���"
2110
2111#: src/HTTPDownload.cpp:210
2112msgid "The URL to download can't be empty"
2113msgstr "������������������������������"
2114
2115#: src/HTTPDownload.cpp:233
2116#, c-format
2117msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!"
2118msgstr "������ %s ���������%i - ������ (%i)���"
2119
2120#: src/HTTPDownload.cpp:260
2121msgid "Critical error while writing downloaded file"
2122msgstr "���������������������������������������"
2123
2124#: src/HTTPDownload.cpp:275
2125#, c-format
2126msgid "Downloaded %d bytes"
2127msgstr "��������� %d B"
2128
2129#: src/HTTPDownload.cpp:279
2130#, c-format
2131msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes"
2132msgstr "��������� %d B��������������������� %d B"
2133
2134#: src/HTTPDownload.cpp:336
2135msgid ""
2136"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget "
2137"'http://' ?)"
2138msgstr "��������� HTTP ��������������� HTTP ������ (������������������������������http://������"
2139
2140#: src/HTTPDownload.cpp:379
2141msgid "Unable to connect to HTTP download server"
2142msgstr "��������������� HTTP ���������������"
2143
2144#: src/HTTPDownload.cpp:400
2145msgid "Invalid response from HTTP download server"
2146msgstr "HTTP ������������������������������������"
2147
2148#: src/IP2Country.cpp:100
2149#, c-format
2150msgid "Download new GeoIP.dat from %s"
2151msgstr "��� %s ������������ GeoIP.dat"
2152
2153#: src/IP2Country.cpp:128
2154msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update."
2155msgstr "������������ GeoIP.dat������������������"
2156
2157#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500
2158#, c-format
2159msgid "Failed to remove %s file, aborting update."
2160msgstr "������������ %s ������������������������"
2161
2162#: src/IP2Country.cpp:140
2163#, c-format
2164msgid "Failed to rename %s file, aborting update."
2165msgstr "������������������ %s ������������������������"
2166
2167#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506
2168#, c-format
2169msgid "Successfully updated %s"
2170msgstr "������������ %s"
2171
2172#: src/IP2Country.cpp:148
2173msgid "Error updating GeoIP.dat"
2174msgstr "GeoIP.dat ������������"
2175
2176#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858
2177#, c-format
2178msgid "Failed to download %s from %s"
2179msgstr "������������ %s (��� %s)"
2180
2181#: src/IP2Country.cpp:172
2182#, c-format
2183msgid "Failed to load country data for '%s'."
2184msgstr "��������� %s ���������������������"
2185
2186#: src/IPFilter.cpp:113
2187msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'."
2188msgstr "������������ IP ��������� ipfilter.dat ��� ipfilter_static.dat ���"
2189
2190#: src/IPFilter.cpp:299
2191#, c-format
2192msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered."
2193msgstr "������������ ipfilter.dat ������ %s���������������������"
2194
2195#: src/IPFilter.cpp:325
2196#, c-format
2197msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file."
2198msgstr "������������ ipfilter.dat ������ %s������������������������"
2199
2200#: src/IPFilter.cpp:329
2201#, c-format
2202msgid "Loaded %u IP-range from '%s'."
2203msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'."
2204msgstr[0] "��������� %u ��� IP ������ (��� %s )���"
2205
2206#: src/IPFilter.cpp:331
2207#, c-format
2208msgid "%u malformed line was discarded."
2209msgid_plural "%u malformed lines were discarded."
2210msgstr[0] "������ %u ������������������"
2211
2212#: src/IPFilter.cpp:503
2213#, c-format
2214msgid "Failed to rename new %s file, aborting update."
2215msgstr "������������������������ %s ������������������������"
2216
2217#: src/IPFilter.cpp:533
2218msgid "IP filter is ready"
2219msgstr "IP ������������������"
2220
2221#: src/KadDlg.cpp:86
2222msgid ""
2223"Bootstrap from \n"
2224"known clients"
2225msgstr "������������������������"
2226
2227#: src/KadDlg.cpp:147
2228#, c-format
2229msgid "Nodes (%u)"
2230msgstr "������ (%u)"
2231
2232#: src/KadDlg.cpp:182
2233msgid "Invalid ip to bootstrap"
2234msgstr "������ IP"
2235
2236#: src/KadDlg.cpp:188
2237msgid "Invalid port to bootstrap"
2238msgstr "������������������"
2239
2240#: src/KadDlg.cpp:192
2241msgid "Please fill all fields required"
2242msgstr "���������������������������"
2243
2244#: src/KadDlg.cpp:211
2245msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n"
2246msgstr "��������������������� node.dat ������������\n"
2247
2248#: src/KadDlg.cpp:212
2249msgid ""
2250"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection."
2251msgstr "������������������������������������������������ Kad ���������"
2252
2253#: src/KadDlg.cpp:213
2254msgid "Continue?"
2255msgstr "���������"
2256
2257#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128
2258msgid "Kademlia: search keyword too short"
2259msgstr "Kad������������������"
2260
2261#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133
2262#, c-format
2263msgid "Keyword for search: %s"
2264msgstr "���������������������%s "
2265
2266#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141
2267msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: "
2268msgstr "Kad������������������������������������"
2269
2270#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172
2271msgid ""
2272"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported "
2273"anymore."
2274msgstr "������������ nodes.dat ������ - ������ (0) ���������������������������������"
2275
2276#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210
2277#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285
2278#, c-format
2279msgid "Read %u Kad contact"
2280msgid_plural "Read %u Kad contacts"
2281msgstr[0] "������ %u ��� Kad ���������"
2282
2283#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222
2284#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289
2285msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file."
2286msgstr "��������������������������������������������������������� nodes.dat ���������"
2287
2288#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307
2289#, c-format
2290msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written"
2291msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written"
2292msgstr[0] "������ %d ��� Kad ������������nods.dat ���������"
2293
2294#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338
2295#, c-format
2296msgid "Wrote %d Kad contact"
2297msgid_plural "Wrote %d Kad contacts"
2298msgstr[0] "��������� %d ��� Kad ���������"
2299
2300#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91
2301msgid "File name"
2302msgstr "������������"
2303
2304#: src/KnownFile.cpp:1545
2305msgid "File size"
2306msgstr "������������"
2307
2308#: src/KnownFile.cpp:1546
2309msgid "Share ratio"
2310msgstr "���������"
2311
2312#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31
2313#: src/SourceListCtrl.cpp:31
2314msgid "Uploaded"
2315msgstr "���������"
2316
2317#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337
2318msgid "Requested"
2319msgstr "���������"
2320
2321#: src/KnownFile.cpp:1549
2322msgid "Accepted"
2323msgstr "���������"
2324
2325#: src/KnownFile.cpp:1551
2326msgid "Complete sources"
2327msgstr "������������"
2328
2329#: src/KnownFileList.cpp:92
2330msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header."
2331msgstr "���������������������������������������������������������"
2332
2333#: src/KnownFileList.cpp:107
2334msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt"
2335msgstr "������������������������������������������������������������������"
2336
2337#: src/KnownFileList.cpp:114
2338msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: "
2339msgstr "������������������������������������������������������������������"
2340
2341#: src/libs/common/Format.cpp:307
2342#, c-format
2343msgid "Unknown error %d"
2344msgstr "��������������� %d"
2345
2346#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321
2347#, c-format
2348msgid "Unable to get error description for error %d"
2349msgstr "������������������������ %d ���������"
2350
2351#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693
2352msgid "Hashing"
2353msgstr "������������ hash ���"
2354
2355#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699
2356msgid "Completing"
2357msgstr "������������"
2358
2359#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702
2360msgid "Complete"
2361msgstr "������"
2362
2363#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678
2364#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350
2365msgid "Paused"
2366msgstr "���������"
2367
2368#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677
2369#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349
2370msgid "Erroneous"
2371msgstr "���������"
2372
2373#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675
2374#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347
2375msgid "Waiting"
2376msgstr "������������"
2377
2378#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126
2379msgid "You must specify a non-empty password."
2380msgstr "������������������������"
2381
2382#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123
2383msgid "Invalid password, not a MD5 hash!"
2384msgstr "������������������������ MD5 hash ������"
2385
2386#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184
2387msgid "Connection failure"
2388msgstr "������������"
2389
2390#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244
2391msgid "EC connection failed. Empty reply."
2392msgstr "���������������������������������"
2393
2394#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255
2395msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed."
2396msgstr "������������������������������������������������������������������������"
2397
2398#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263
2399msgid "Succeeded! Connection established to aMule "
2400msgstr "������������������ aMule "
2401
2402#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266
2403msgid "Succeeded! Connection established."
2404msgstr "���������������"
2405
2406#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272
2407msgid "External Connection: Access denied because: "
2408msgstr "���������������������������������������"
2409
2410#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275
2411msgid "External Connection: Handshake failed."
2412msgstr "���������������������������������"
2413
2414#: src/ListenSocket.cpp:65
2415msgid "ListenSocket: Ok."
2416msgstr "���������������������OK���"
2417
2418#: src/ListenSocket.cpp:67
2419msgid "ERROR: Could not listen to TCP port."
2420msgstr "��������������������� TCP ������"
2421
2422#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2423msgid "ERROR: "
2424msgstr "���������"
2425
2426#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2427msgid "WARNING: "
2428msgstr "���������"
2429
2430#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430
2431#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502
2432msgid "Close"
2433msgstr "������"
2434
2435#: src/MuleTextCtrl.cpp:79
2436msgid "Cut"
2437msgstr "������"
2438
2439#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393
2440#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266
2441msgid "Copy"
2442msgstr "������"
2443
2444#: src/MuleTextCtrl.cpp:81
2445msgid "Paste"
2446msgstr "������"
2447
2448#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832
2449#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155
2450msgid "Clear"
2451msgstr "������"
2452
2453#: src/MuleTextCtrl.cpp:86
2454msgid "Select All"
2455msgstr "������"
2456
2457#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485
2458#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594
2459#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139
2460#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103
2461msgid "kB/s"
2462msgstr "KB/s"
2463
2464#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451
2465#: src/MuleTrayIcon.cpp:472
2466msgid "Unlimited"
2467msgstr "���������"
2468
2469#: src/MuleTrayIcon.cpp:290
2470msgid "aMule Tray Menu"
2471msgstr "aMule ���������������"
2472
2473#: src/MuleTrayIcon.cpp:296
2474msgid "Speed limits:"
2475msgstr "���������������"
2476
2477#: src/MuleTrayIcon.cpp:301
2478msgid "UL: None"
2479msgstr "������������"
2480
2481#: src/MuleTrayIcon.cpp:304
2482#, c-format
2483msgid "UL: %u"
2484msgstr "���������%u"
2485
2486#: src/MuleTrayIcon.cpp:311
2487msgid "DL: None"
2488msgstr "������������"
2489
2490#: src/MuleTrayIcon.cpp:314
2491#, c-format
2492msgid "DL: %u"
2493msgstr "���������%u"
2494
2495#: src/MuleTrayIcon.cpp:318
2496#, c-format
2497msgid "Download speed: %.1f"
2498msgstr "���������������%.1f"
2499
2500#: src/MuleTrayIcon.cpp:320
2501#, c-format
2502msgid "Upload speed: %.1f"
2503msgstr "���������������%.1f"
2504
2505#: src/MuleTrayIcon.cpp:326
2506msgid "Client Information"
2507msgstr "���������������"
2508
2509#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2510#, c-format
2511msgid "Nickname: %s"
2512msgstr "���������%s"
2513
2514#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2515msgid "No Nickname Selected!"
2516msgstr "������������������"
2517
2518#: src/MuleTrayIcon.cpp:337
2519msgid "ClientID: "
2520msgstr "��������� ID���"
2521
2522#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712
2523#: src/TextClient.cpp:725
2524msgid "Not connected"
2525msgstr "���������"
2526
2527#: src/MuleTrayIcon.cpp:349
2528msgid "ServerName: "
2529msgstr "������������������"
2530
2531#: src/MuleTrayIcon.cpp:350
2532msgid "ServerIP: "
2533msgstr "��������� IP���"
2534
2535#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187
2536#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272
2537msgid "Not Connected"
2538msgstr "���������"
2539
2540#: src/MuleTrayIcon.cpp:365
2541#, c-format
2542msgid "IP: %s"
2543msgstr "IP���%s"
2544
2545#: src/MuleTrayIcon.cpp:374
2546#, c-format
2547msgid "TCP port: %d"
2548msgstr "TCP ������%d"
2549
2550#: src/MuleTrayIcon.cpp:376
2551msgid "TCP port: Not ready"
2552msgstr "TCP ������������������"
2553
2554#: src/MuleTrayIcon.cpp:385
2555#, c-format
2556msgid "UDP port: %d"
2557msgstr "UDP ������%d"
2558
2559#: src/MuleTrayIcon.cpp:387
2560msgid "UDP port: Not ready"
2561msgstr "UDP ������������������"
2562
2563#: src/MuleTrayIcon.cpp:396
2564msgid "Online Signature: Enabled"
2565msgstr "���������������������������"
2566
2567#: src/MuleTrayIcon.cpp:399
2568msgid "Online Signature: Disabled"
2569msgstr "���������������������������"
2570
2571#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727
2572#, c-format
2573msgid "Uptime: %s"
2574msgstr "������������������%s"
2575
2576#: src/MuleTrayIcon.cpp:412
2577#, c-format
2578msgid "Shared files: %d"
2579msgstr "������������������%d"
2580
2581#: src/MuleTrayIcon.cpp:418
2582#, c-format
2583msgid "Queued clients: %d"
2584msgstr "���������������������%d"
2585
2586#: src/MuleTrayIcon.cpp:425
2587#, c-format
2588msgid "Total DL: %s"
2589msgstr "������������%s"
2590
2591#: src/MuleTrayIcon.cpp:432
2592#, c-format
2593msgid "Total UL: %s"
2594msgstr "������������%s"
2595
2596#: src/MuleTrayIcon.cpp:443
2597msgid "Upload limit"
2598msgstr "������������"
2599
2600#: src/MuleTrayIcon.cpp:447
2601msgid "Download limit"
2602msgstr "������������"
2603
2604#: src/MuleTrayIcon.cpp:507
2605msgid "Hide aMule"
2606msgstr "������ aMule"
2607
2608#: src/MuleTrayIcon.cpp:510
2609msgid "Show aMule"
2610msgstr "������ aMule"
2611
2612#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238
2613msgid "Exit"
2614msgstr "������"
2615
2616#: src/muuli_wdr.cpp:75
2617msgid "eD2k Link: "
2618msgstr "eD2k ���������"
2619
2620#: src/muuli_wdr.cpp:82
2621msgid "Commit"
2622msgstr "������"
2623
2624#: src/muuli_wdr.cpp:83
2625msgid ""
2626"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue."
2627msgstr "������������������������ eD2k ������������������������������"
2628
2629#: src/muuli_wdr.cpp:91
2630msgid ""
2631"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log "
2632"in the Servers-tab."
2633msgstr "������������������������������������������������������������������������������"
2634
2635#: src/muuli_wdr.cpp:94
2636msgid "Loading ..."
2637msgstr "������������..."
2638
2639#: src/muuli_wdr.cpp:102
2640msgid "Number of users on the server you are connected to ..."
2641msgstr "������������������������������ ..."
2642
2643#: src/muuli_wdr.cpp:105
2644msgid "Users: 0"
2645msgstr "���������������0"
2646
2647#: src/muuli_wdr.cpp:106
2648msgid ""
2649"Users connected to the current server and an estimate of the total number of "
2650"users."
2651msgstr "������������������������������������������������������������������"
2652
2653#: src/muuli_wdr.cpp:117
2654msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0"
2655msgstr "���������0.0 | ���������0.0"
2656
2657#: src/muuli_wdr.cpp:118
2658msgid ""
2659"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the "
2660"braces signify the overhead from client communication."
2661msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������"
2662
2663#: src/muuli_wdr.cpp:126
2664msgid ""
2665"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies "
2666"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have "
2667"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The "
2668"optimal connection type)."
2669msgstr ""
2670"������������������������������������������������������������������������������������ LowID (������������)������"
2671"������������������������������"
2672
2673#: src/muuli_wdr.cpp:130
2674msgid "Not Connected ..."
2675msgstr "���������..."
2676
2677#: src/muuli_wdr.cpp:131
2678msgid "Currently connected server."
2679msgstr "���������������������������"
2680
2681#: src/muuli_wdr.cpp:177
2682msgid "Search"
2683msgstr "������"
2684
2685#: src/muuli_wdr.cpp:183
2686msgid "Name:"
2687msgstr "���������"
2688
2689#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103
2690msgid "Type"
2691msgstr "������"
2692
2693#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108
2694msgid "Local"
2695msgstr "������"
2696
2697#: src/muuli_wdr.cpp:197
2698msgid "Global"
2699msgstr "������"
2700
2701#: src/muuli_wdr.cpp:199
2702msgid "FileHash"
2703msgstr "������ hash ���"
2704
2705#: src/muuli_wdr.cpp:207
2706msgid "Extended Parameters"
2707msgstr "������������"
2708
2709#: src/muuli_wdr.cpp:213
2710msgid "Filtering"
2711msgstr "������"
2712
2713#: src/muuli_wdr.cpp:224
2714msgid "File Type"
2715msgstr "������������"
2716
2717#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241
2718msgid "Any"
2719msgstr "������"
2720
2721#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206
2722msgid "Archives"
2723msgstr "���������"
2724
2725#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681
2726#: src/TransferWnd.cpp:357
2727msgid "Audio"
2728msgstr "������"
2729
2730#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683
2731#: src/TransferWnd.cpp:359
2732msgid "CD-Images"
2733msgstr "������������"
2734
2735#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684
2736#: src/TransferWnd.cpp:360
2737msgid "Pictures"
2738msgstr "������"
2739
2740#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234
2741msgid "Programs"
2742msgstr "������"
2743
2744#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227
2745msgid "Texts"
2746msgstr "������"
2747
2748#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192
2749msgid "Videos"
2750msgstr "������"
2751
2752#: src/muuli_wdr.cpp:254
2753msgid "Extension"
2754msgstr "���������"
2755
2756#: src/muuli_wdr.cpp:260
2757msgid "Min Size"
2758msgstr "������������"
2759
2760#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293
2761msgid "Bytes"
2762msgstr "B"
2763
2764#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294
2765msgid "KB"
2766msgstr "KB"
2767
2768#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826
2769#: src/OtherFunctions.cpp:110
2770msgid "MB"
2771msgstr "MB"
2772
2773#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112
2774msgid "GB"
2775msgstr "GB"
2776
2777#: src/muuli_wdr.cpp:283
2778msgid "Max Size"
2779msgstr "������������"
2780
2781#: src/muuli_wdr.cpp:306
2782msgid "Availability"
2783msgstr "���������������"
2784
2785#: src/muuli_wdr.cpp:319
2786msgid "Filter:"
2787msgstr "���������"
2788
2789#: src/muuli_wdr.cpp:328
2790msgid "Filter Results"
2791msgstr "������������"
2792
2793#: src/muuli_wdr.cpp:334
2794msgid "Invert Result"
2795msgstr "������������������"
2796
2797#: src/muuli_wdr.cpp:340
2798msgid "Hide Known Files"
2799msgstr "������������������"
2800
2801#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232
2802msgid "Start"
2803msgstr "������"
2804
2805#: src/muuli_wdr.cpp:356
2806msgid "More"
2807msgstr "������"
2808
2809#: src/muuli_wdr.cpp:357
2810msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet."
2811msgstr "��� eD2k ������������������ (������������ Kad)���"
2812
2813#: src/muuli_wdr.cpp:364
2814msgid "Stop"
2815msgstr "������"
2816
2817#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625
2818msgid "Download"
2819msgstr "������"
2820
2821#: src/muuli_wdr.cpp:378
2822msgid "Reset Fields"
2823msgstr "������������"
2824
2825#: src/muuli_wdr.cpp:393
2826msgid "Results"
2827msgstr "������������"
2828
2829#: src/muuli_wdr.cpp:422
2830msgid "Clears completed downloads"
2831msgstr "������������������������"
2832
2833#: src/muuli_wdr.cpp:466
2834msgid "File sources:"
2835msgstr "���������������"
2836
2837#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176
2838msgid "General"
2839msgstr "������"
2840
2841#: src/muuli_wdr.cpp:525
2842msgid "Full Name :"
2843msgstr "���������"
2844
2845#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550
2846#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587
2847#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631
2848#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664
2849#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695
2850#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744
2851#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252
2852#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277
2853#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300
2854#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338
2855#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363
2856#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397
2857#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422
2858#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362
2859msgid "N/A"
2860msgstr "N/A"
2861
2862#: src/muuli_wdr.cpp:536
2863msgid "met-File :"
2864msgstr "met ���"
2865
2866#: src/muuli_wdr.cpp:547
2867msgid "Hash :"
2868msgstr "hash ������"
2869
2870#: src/muuli_wdr.cpp:562
2871msgid "Filesize :"
2872msgstr "���������������"
2873
2874#: src/muuli_wdr.cpp:573
2875msgid "Partfilestatus :"
2876msgstr "������������������"
2877
2878#: src/muuli_wdr.cpp:584
2879msgid "Last seen complete :"
2880msgstr "���������������������������"
2881
2882#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729
2883msgid "Transfer"
2884msgstr "������"
2885
2886#: src/muuli_wdr.cpp:606
2887msgid "Found Sources :"
2888msgstr "������������������"
2889
2890#: src/muuli_wdr.cpp:617
2891msgid "Transferring Sources :"
2892msgstr "������������������������"
2893
2894#: src/muuli_wdr.cpp:628
2895msgid "Filepart-Count :"
2896msgstr "������������������"
2897
2898#: src/muuli_wdr.cpp:639
2899msgid "Available :"
2900msgstr "���������"
2901
2902#: src/muuli_wdr.cpp:650
2903msgid "Datarate :"
2904msgstr "���������"
2905
2906#: src/muuli_wdr.cpp:661
2907msgid "Download Active Time: "
2908msgstr "���������������"
2909
2910#: src/muuli_wdr.cpp:672
2911msgid "Transferred :"
2912msgstr "������������"
2913
2914#: src/muuli_wdr.cpp:683
2915msgid "Completed Size :"
2916msgstr "������������"
2917
2918#: src/muuli_wdr.cpp:710
2919msgid "Intelligent Corruption Handling"
2920msgstr "������������������������ (I.C.H.)"
2921
2922#: src/muuli_wdr.cpp:719
2923msgid "Lost to corruption :"
2924msgstr "���������������������������"
2925
2926#: src/muuli_wdr.cpp:730
2927msgid "Gained by compression :"
2928msgstr "������������"
2929
2930#: src/muuli_wdr.cpp:741
2931msgid "Packages saved by I.C.H. :"
2932msgstr "��� I.C.H. ������������������"
2933
2934#: src/muuli_wdr.cpp:754
2935msgid "File Names"
2936msgstr "������������"
2937
2938#: src/muuli_wdr.cpp:763
2939msgid "Takeover"
2940msgstr "������"
2941
2942#: src/muuli_wdr.cpp:773
2943msgid "Cleanup"
2944msgstr "������"
2945
2946#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859
2947msgid "Apply"
2948msgstr "������"
2949
2950#: src/muuli_wdr.cpp:798
2951msgid "Ok"
2952msgstr "������"
2953
2954#: src/muuli_wdr.cpp:823
2955msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)"
2956msgstr "������/������ ������ (���������������������������)"
2957
2958#: src/muuli_wdr.cpp:829
2959msgid ""
2960"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's "
2961"a fake, you can tell that to other users of aMule."
2962msgstr ""
2963"������������������������������������������������������...���������\\n\\n������������������������������������"
2964"��� aMule ������������������"
2965
2966#: src/muuli_wdr.cpp:841
2967msgid "File Quality"
2968msgstr "������������"
2969
2970#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267
2971msgid "Not rated"
2972msgstr "���������"
2973
2974#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262
2975msgid "Invalid / Corrupt / Fake"
2976msgstr "������ / ������ / ������"
2977
2978#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263
2979msgid "Poor"
2980msgstr "���"
2981
2982#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264
2983msgid "Fair"
2984msgstr "������"
2985
2986#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265
2987msgid "Good"
2988msgstr "���"
2989
2990#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266
2991msgid "Excellent"
2992msgstr "������"
2993
2994#: src/muuli_wdr.cpp:854
2995msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..."
2996msgstr "������������������������������������������������������������������..."
2997
2998#: src/muuli_wdr.cpp:898
2999msgid "Refresh"
3000msgstr "������������"
3001
3002#: src/muuli_wdr.cpp:925
3003msgid "Downloading, please wait ..."
3004msgstr "������������������������..."
3005
3006#: src/muuli_wdr.cpp:931
3007msgid "Unknown size"
3008msgstr "������������"
3009
3010#: src/muuli_wdr.cpp:955
3011msgid "Required Information"
3012msgstr "������������"
3013
3014#: src/muuli_wdr.cpp:960
3015msgid "IP Address :"
3016msgstr "IP ���������"
3017
3018#: src/muuli_wdr.cpp:966
3019msgid "Port :"
3020msgstr "������������"
3021
3022#: src/muuli_wdr.cpp:976
3023msgid "Additional Information"
3024msgstr "������������"
3025
3026#: src/muuli_wdr.cpp:981
3027msgid "Username :"
3028msgstr "������������������"
3029
3030#: src/muuli_wdr.cpp:987
3031msgid "Userhash :"
3032msgstr "��������� hash ������"
3033
3034#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565
3035#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148
3036msgid "Add"
3037msgstr "������"
3038
3039#: src/muuli_wdr.cpp:1046
3040msgid "Download-Speed"
3041msgstr "������������"
3042
3043#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677
3044msgid "Current"
3045msgstr "������"
3046
3047#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688
3048msgid "Running average"
3049msgstr "������������������"
3050
3051#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699
3052msgid "Session average"
3053msgstr "���������������"
3054
3055#: src/muuli_wdr.cpp:1095
3056msgid "Upload-Speed"
3057msgstr "������������"
3058
3059#: src/muuli_wdr.cpp:1144
3060msgid "Connections"
3061msgstr "������"
3062
3063#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972
3064msgid "Active downloads"
3065msgstr "���������������"
3066
3067#: src/muuli_wdr.cpp:1173
3068msgid "Active connections (1:1)"
3069msgstr "��������������� (1:1)"
3070
3071#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973
3072msgid "Active uploads"
3073msgstr "���������������"
3074
3075#: src/muuli_wdr.cpp:1193
3076msgid "Statistics Tree"
3077msgstr "������������"
3078
3079#: src/muuli_wdr.cpp:1223
3080msgid "Username:"
3081msgstr "������������������"
3082
3083#: src/muuli_wdr.cpp:1226
3084msgid "Userhash:"
3085msgstr "��������� hash ������"
3086
3087#: src/muuli_wdr.cpp:1249
3088msgid "Client software:"
3089msgstr "������������������"
3090
3091#: src/muuli_wdr.cpp:1258
3092msgid "Client version:"
3093msgstr "���������"
3094
3095#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246
3096msgid "IP address:"
3097msgstr "IP ���������"
3098
3099#: src/muuli_wdr.cpp:1274
3100msgid "User ID:"
3101msgstr "��������� ID���"
3102
3103#: src/muuli_wdr.cpp:1281
3104msgid "Server IP:"
3105msgstr "��������� IP���"
3106
3107#: src/muuli_wdr.cpp:1290
3108msgid "Server name:"
3109msgstr "������������������"
3110
3111#: src/muuli_wdr.cpp:1297
3112msgid "Obfuscation:"
3113msgstr "���������������"
3114
3115#: src/muuli_wdr.cpp:1306
3116msgid "Kad:"
3117msgstr "Kad���"
3118
3119#: src/muuli_wdr.cpp:1317
3120msgid "Transfers to client"
3121msgstr "������"
3122
3123#: src/muuli_wdr.cpp:1322
3124msgid "Current request:"
3125msgstr "���������������"
3126
3127#: src/muuli_wdr.cpp:1335
3128msgid "Average upload rate:"
3129msgstr "���������������������"
3130
3131#: src/muuli_wdr.cpp:1344
3132msgid "Average download rate:"
3133msgstr "���������������������"
3134
3135#: src/muuli_wdr.cpp:1351
3136msgid "Uploaded (session):"
3137msgstr "���������������"
3138
3139#: src/muuli_wdr.cpp:1360
3140msgid "Downloaded (session):"
3141msgstr "���������������"
3142
3143#: src/muuli_wdr.cpp:1367
3144msgid "Uploaded (total):"
3145msgstr "���������������"
3146
3147#: src/muuli_wdr.cpp:1376
3148msgid "Downloaded (total):"
3149msgstr "���������������"
3150
3151#: src/muuli_wdr.cpp:1387
3152msgid "Scores"
3153msgstr "������"
3154
3155#: src/muuli_wdr.cpp:1394
3156msgid "DL/UP modifier:"
3157msgstr "������/������ ���������"
3158
3159#: src/muuli_wdr.cpp:1403
3160msgid "Secure ident:"
3161msgstr "���������������"
3162
3163#: src/muuli_wdr.cpp:1410
3164msgid "Queue rank:"
3165msgstr "���������������"
3166
3167#: src/muuli_wdr.cpp:1419
3168msgid "Queue score:"
3169msgstr "���������"
3170
3171#: src/muuli_wdr.cpp:1448
3172msgid "Nick"
3173msgstr "������"
3174
3175#: src/muuli_wdr.cpp:1451
3176msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule"
3177msgstr "http://www.aMule.org - ������������������"
3178
3179#: src/muuli_wdr.cpp:1452
3180msgid "This is the name that other users will see when connecting to you."
3181msgstr "���������������������������������������������������������"
3182
3183#: src/muuli_wdr.cpp:1460
3184msgid "Language: "
3185msgstr "���������"
3186
3187#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502
3188#: src/muuli_wdr.cpp:1506
3189msgid "The delay before showing tool-tips."
3190msgstr "������������������������������"
3191
3192#: src/muuli_wdr.cpp:1466
3193msgid "This specifies the language used on controls."
3194msgstr "���������������������"
3195
3196#: src/muuli_wdr.cpp:1471
3197msgid "Check for new version at startup"
3198msgstr "������������������������"
3199
3200#: src/muuli_wdr.cpp:1472
3201msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup"
3202msgstr "������������ aMule ���������������������������"
3203
3204#: src/muuli_wdr.cpp:1475
3205msgid "Start minimized"
3206msgstr "���������������������"
3207
3208#: src/muuli_wdr.cpp:1476
3209msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start."
3210msgstr "������������ aMule ���������������������������"
3211
3212#: src/muuli_wdr.cpp:1479
3213msgid "Prompt on exit"
3214msgstr "������������������"
3215
3216#: src/muuli_wdr.cpp:1481
3217msgid "Makes aMule prompt before exiting."
3218msgstr "������ aMule ������������������"
3219
3220#: src/muuli_wdr.cpp:1484
3221msgid "Hide application window when close button is pressed"
3222msgstr "���������������������������������������������"
3223
3224#: src/muuli_wdr.cpp:1487
3225msgid "Enable Tray Icon"
3226msgstr "���������������������"
3227
3228#: src/muuli_wdr.cpp:1488
3229msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon."
3230msgstr "������/������������������������������"
3231
3232#: src/muuli_wdr.cpp:1491
3233msgid "Minimize to Tray Icon"
3234msgstr "������������������������"
3235
3236#: src/muuli_wdr.cpp:1492
3237msgid ""
3238"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the "
3239"taskbar."
3240msgstr "��������������������� aMule ���������������������������������������������������"
3241
3242#: src/muuli_wdr.cpp:1497
3243msgid "Tooltip delay time: "
3244msgstr "���������������������"
3245
3246#: src/muuli_wdr.cpp:1505
3247msgid "seconds"
3248msgstr "���"
3249
3250#: src/muuli_wdr.cpp:1511
3251msgid "Browser Selection"
3252msgstr "���������������"
3253
3254#: src/muuli_wdr.cpp:1517
3255msgid ""
3256"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system "
3257"default browser."
3258msgstr "������������������������������������������������������������"
3259
3260#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865
3261#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951
3262#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145
3263#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65
3264#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142
3265msgid "Browse"
3266msgstr "������"
3267
3268#: src/muuli_wdr.cpp:1525
3269msgid "Open in new tab if possible"
3270msgstr "���������������������"
3271
3272#: src/muuli_wdr.cpp:1527
3273msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible"
3274msgstr "������������������������������������������������������������"
3275
3276#: src/muuli_wdr.cpp:1532
3277msgid "Video Player"
3278msgstr "���������������"
3279
3280#: src/muuli_wdr.cpp:1564
3281msgid "Bandwidth limits"
3282msgstr "������������"
3283
3284#: src/muuli_wdr.cpp:1579
3285msgid "Upload"
3286msgstr "������"
3287
3288#: src/muuli_wdr.cpp:1588
3289msgid "Slot Allocation"
3290msgstr "������������"
3291
3292#: src/muuli_wdr.cpp:1601
3293msgid "Ports"
3294msgstr "���������"
3295
3296#: src/muuli_wdr.cpp:1607
3297msgid "Standard TCP Port "
3298msgstr "������ TCP ���"
3299
3300#: src/muuli_wdr.cpp:1611
3301msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled."
3302msgstr "������ eD2k ���������������������������"
3303
3304#: src/muuli_wdr.cpp:1614
3305msgid "UDP port for server requests (TCP+3):"
3306msgstr "��������������� UDP ��� (TCP+3)���"
3307
3308#: src/muuli_wdr.cpp:1617
3309msgid "4665"
3310msgstr "4665"
3311
3312#: src/muuli_wdr.cpp:1620
3313msgid "Extended UDP port (Kad / global search) "
3314msgstr "������ UDP ��� (Kad / ������������)"
3315
3316#: src/muuli_wdr.cpp:1624
3317msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network"
3318msgstr "������ UDP ��������� eD2k ��������������� Kad ������"
3319
3320#: src/muuli_wdr.cpp:1627
3321msgid "Enable UPnP for router port forwarding"
3322msgstr "������ UPnP ������������������������"
3323
3324#: src/muuli_wdr.cpp:1632
3325msgid "UPnP TCP Port (Optional):"
3326msgstr "UPnP TCP ��� (������)���"
3327
3328#: src/muuli_wdr.cpp:1645
3329msgid "Bind local address to IP (empty for any):"
3330msgstr "������������������ IP (���������������)���"
3331
3332#: src/muuli_wdr.cpp:1649
3333msgid ""
3334"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the "
3335"address of the interface to which aMule should be bound."
3336msgstr "������������������������������������������������������������������ aMule ���������������������������"
3337
3338#: src/muuli_wdr.cpp:1657
3339msgid "Max sources per downloading file:"
3340msgstr "������������������������������"
3341
3342#: src/muuli_wdr.cpp:1663
3343msgid "Max simultaneous connections:"
3344msgstr "������������������������"
3345
3346#: src/muuli_wdr.cpp:1676
3347msgid "Kademlia"
3348msgstr "Kad"
3349
3350#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279
3351msgid "ED2K"
3352msgstr "ED2K"
3353
3354#: src/muuli_wdr.cpp:1689
3355msgid "Autoconnect on startup"
3356msgstr "���������������������"
3357
3358#: src/muuli_wdr.cpp:1692
3359msgid "Reconnect on loss"
3360msgstr "���������������������������"
3361
3362#: src/muuli_wdr.cpp:1716
3363msgid "Remove dead server after"
3364msgstr "������������������������������������"
3365
3366#: src/muuli_wdr.cpp:1722
3367msgid "retries"
3368msgstr "���������"
3369
3370#: src/muuli_wdr.cpp:1729
3371msgid "Auto-update server list at startup"
3372msgstr "������������������������������������"
3373
3374#: src/muuli_wdr.cpp:1732
3375msgid "List"
3376msgstr "������"
3377
3378#: src/muuli_wdr.cpp:1737
3379msgid "Update server list when connecting to a server"
3380msgstr "������������������������������������������"
3381
3382#: src/muuli_wdr.cpp:1740
3383msgid "Update server list when a client connects"
3384msgstr "������������������������������������������"
3385
3386#: src/muuli_wdr.cpp:1743
3387msgid "Use priority system"
3388msgstr "������������������������"
3389
3390#: src/muuli_wdr.cpp:1747
3391msgid "Use smart LowID check on connect"
3392msgstr "��������������������� LowID ������"
3393
3394#: src/muuli_wdr.cpp:1751
3395msgid "Safe connect"
3396msgstr "������������"
3397
3398#: src/muuli_wdr.cpp:1755
3399msgid "Autoconnect to servers in static list only"
3400msgstr "������������������������������������������������������"
3401
3402#: src/muuli_wdr.cpp:1758
3403msgid "Set manually added servers to High Priority"
3404msgstr "���������������������������������������������"
3405
3406#: src/muuli_wdr.cpp:1776
3407msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)"
3408msgstr "��������������������� (I.C.H.)"
3409
3410#: src/muuli_wdr.cpp:1779
3411msgid "Enable"
3412msgstr "������"
3413
3414#: src/muuli_wdr.cpp:1783
3415msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)"
3416msgstr "������ I.C.H. ������������ hash ��� (���������)"
3417
3418#: src/muuli_wdr.cpp:1791
3419msgid "Add files to download in pause mode"
3420msgstr "������������������������������������������"
3421
3422#: src/muuli_wdr.cpp:1794
3423msgid "Add files to download with auto priority"
3424msgstr "���������������������������������������������������������"
3425
3426#: src/muuli_wdr.cpp:1797
3427msgid "Try to download first and last chunks first"
3428msgstr "������������������������������������������������"
3429
3430#: src/muuli_wdr.cpp:1801
3431msgid "Start next paused file when a file completes"
3432msgstr "���������������������������������������������"
3433
3434#: src/muuli_wdr.cpp:1805
3435msgid "From the same category"
3436msgstr "������������������"
3437
3438#: src/muuli_wdr.cpp:1808
3439msgid "In alphabetic order"
3440msgstr "���������������"
3441
3442#: src/muuli_wdr.cpp:1811
3443msgid "Preallocate disk space for new files"
3444msgstr "���������������������������������"
3445
3446#: src/muuli_wdr.cpp:1812
3447msgid ""
3448"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces "
3449"fragmentation"
3450msgstr "������������������������������������������������������������������������������������"
3451
3452#: src/muuli_wdr.cpp:1818
3453msgid "Stop downloads when free disk space reaches "
3454msgstr "���������������������������������������"
3455
3456#: src/muuli_wdr.cpp:1819
3457msgid "Select this if you want aMule to check your disk space"
3458msgstr "��� aMule ������������������������"
3459
3460#: src/muuli_wdr.cpp:1823
3461msgid "Enter here the min disk space desired."
3462msgstr "������������������������������������"
3463
3464#: src/muuli_wdr.cpp:1831
3465msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)"
3466msgstr "��������������� (< 20) ��������������� 10 ���������"
3467
3468#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731
3469msgid "Uploads"
3470msgstr "������"
3471
3472#: src/muuli_wdr.cpp:1840
3473msgid "Add new shared files with auto priority"
3474msgstr "������������������������������������������������"
3475
3476#: src/muuli_wdr.cpp:1859
3477msgid "Destination folder for downloads"
3478msgstr "���������������"
3479
3480#: src/muuli_wdr.cpp:1870
3481msgid "Folder for temporary download files"
3482msgstr "���������������"
3483
3484#: src/muuli_wdr.cpp:1881
3485msgid "Shared folders"
3486msgstr "���������������"
3487
3488#: src/muuli_wdr.cpp:1884
3489msgid "(Right click on folder icon for recursive share)"
3490msgstr "(������������������������������������������������������)"
3491
3492#: src/muuli_wdr.cpp:1891
3493msgid "Share hidden files"
3494msgstr "���������������"
3495
3496#: src/muuli_wdr.cpp:1911
3497msgid "Graphs"
3498msgstr "������"
3499
3500#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992
3501msgid "Update delay : 5 secs"
3502msgstr "���������������������5 ���"
3503
3504#: src/muuli_wdr.cpp:1920
3505msgid "Time for average graph: 100 mins"
3506msgstr "���������������������������100 ������"
3507
3508#: src/muuli_wdr.cpp:1926
3509msgid "Connections Graph Scale: 100 "
3510msgstr "���������������������100 "
3511
3512#: src/muuli_wdr.cpp:1935
3513msgid "Download graph scale:"
3514msgstr "������������������������"
3515
3516#: src/muuli_wdr.cpp:1944
3517msgid "Upload graph scale:"
3518msgstr "������������������������"
3519
3520#: src/muuli_wdr.cpp:1958
3521msgid "Colours: "
3522msgstr "���������"
3523
3524#: src/muuli_wdr.cpp:1963
3525msgid "Background"
3526msgstr "������"
3527
3528#: src/muuli_wdr.cpp:1964
3529msgid "Grid"
3530msgstr "������"
3531
3532#: src/muuli_wdr.cpp:1965
3533msgid "Download current"
3534msgstr "������������"
3535
3536#: src/muuli_wdr.cpp:1966
3537msgid "Download running average"
3538msgstr "���������������������"
3539
3540#: src/muuli_wdr.cpp:1967
3541msgid "Download session average"
3542msgstr "������������������"
3543
3544#: src/muuli_wdr.cpp:1968
3545msgid "Upload current"
3546msgstr "������������"
3547
3548#: src/muuli_wdr.cpp:1969
3549msgid "Upload running average"
3550msgstr "���������������������"
3551
3552#: src/muuli_wdr.cpp:1970
3553msgid "Upload session average"
3554msgstr "������������������"
3555
3556#: src/muuli_wdr.cpp:1971
3557msgid "Active connections"
3558msgstr "���������������"
3559
3560#: src/muuli_wdr.cpp:1974
3561msgid "Systray Icon Speedbar"
3562msgstr "���������������������������"
3563
3564#: src/muuli_wdr.cpp:1975
3565msgid "Kad-nodes current"
3566msgstr "������ Kad ������"
3567
3568#: src/muuli_wdr.cpp:1976
3569msgid "Kad-nodes running"
3570msgstr "��������� Kad ������"
3571
3572#: src/muuli_wdr.cpp:1977
3573msgid "Kad-nodes session"
3574msgstr "������ Kad ������"
3575
3576#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417
3577msgid "Select"
3578msgstr "������"
3579
3580#: src/muuli_wdr.cpp:1989
3581msgid "Tree"
3582msgstr "������"
3583
3584#: src/muuli_wdr.cpp:2000
3585msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)"
3586msgstr "������������������������������ ( 0 ���������������)"
3587
3588#: src/muuli_wdr.cpp:2028
3589msgid "!!! WARNING !!!"
3590msgstr "!!! ������ !!!"
3591
3592#: src/muuli_wdr.cpp:2042
3593msgid "Max new connections / 5 secs"
3594msgstr "5 ������������������������"
3595
3596#: src/muuli_wdr.cpp:2048
3597msgid "File Buffer Size: 240000 bytes"
3598msgstr "������������������240.000 KB"
3599
3600#: src/muuli_wdr.cpp:2054
3601msgid "Upload Queue Size: 5000 clients"
3602msgstr "������������������������5000 "
3603
3604#: src/muuli_wdr.cpp:2060
3605msgid "Server connection refresh interval: Disable"
3606msgstr "������������������������������������������"
3607
3608#: src/muuli_wdr.cpp:2066
3609msgid "Disable computer's timed standby mode"
3610msgstr "���������������������������������������������"
3611
3612#: src/muuli_wdr.cpp:2087
3613msgid "Skin to use: "
3614msgstr "���������������"
3615
3616#: src/muuli_wdr.cpp:2099
3617msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window."
3618msgstr "������������������������eD2k ���������������������������"
3619
3620#: src/muuli_wdr.cpp:2103
3621msgid "Show extended info on categories tabs"
3622msgstr "���������������������������������"
3623
3624#: src/muuli_wdr.cpp:2107
3625msgid "Show application version on title"
3626msgstr "���������������������������������"
3627
3628#: src/muuli_wdr.cpp:2110
3629msgid "Show transfer rates on title"
3630msgstr "���������������������������"
3631
3632#: src/muuli_wdr.cpp:2113
3633msgid "Before application name"
3634msgstr "������������������"
3635
3636#: src/muuli_wdr.cpp:2116
3637msgid "After application name"
3638msgstr "������������������"
3639
3640#: src/muuli_wdr.cpp:2120
3641msgid "Show overhead bandwidth"
3642msgstr "������������������������"
3643
3644#: src/muuli_wdr.cpp:2124
3645msgid "Vertical toolbar orientation"
3646msgstr "���������������������"
3647
3648#: src/muuli_wdr.cpp:2127
3649msgid "Show country flags for clients"
3650msgstr "������������������������"
3651
3652#: src/muuli_wdr.cpp:2130
3653msgid "Download Queue Files"
3654msgstr "���������������������"
3655
3656#: src/muuli_wdr.cpp:2133
3657msgid "Show progress percentage"
3658msgstr "���������������������"
3659
3660#: src/muuli_wdr.cpp:2140
3661msgid "Show progress bar"
3662msgstr "���������������"
3663
3664#: src/muuli_wdr.cpp:2144
3665msgid "Flat"
3666msgstr "������"
3667
3668#: src/muuli_wdr.cpp:2150
3669msgid "Round"
3670msgstr "������"
3671
3672#: src/muuli_wdr.cpp:2155
3673msgid "Auto-sort files (high CPU)"
3674msgstr "������������������ (���������������)"
3675
3676#: src/muuli_wdr.cpp:2157
3677msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically"
3678msgstr "aMule ������������������������������������"
3679
3680#: src/muuli_wdr.cpp:2176
3681msgid "External Connection Parameters"
3682msgstr "������������������"
3683
3684#: src/muuli_wdr.cpp:2179
3685msgid "Accept external connections"
3686msgstr "������������������"
3687
3688#: src/muuli_wdr.cpp:2186
3689msgid "IP of the listening interface:"
3690msgstr "������ IP���"
3691
3692#: src/muuli_wdr.cpp:2190
3693msgid ""
3694"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. "
3695"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface."
3696msgstr "��������������������������������� IP (���������a.b.c.d)������������ 0.0.0.0 ���������������"
3697
3698#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259
3699msgid "TCP port:"
3700msgstr "TCP ������"
3701
3702#: src/muuli_wdr.cpp:2206
3703msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port"
3704msgstr "��������������������������� UPnP ���������������"
3705
3706#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127
3707#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210
3708msgid "Password"
3709msgstr "������"
3710
3711#: src/muuli_wdr.cpp:2221
3712msgid "Web server parameters"
3713msgstr "���������������������"
3714
3715#: src/muuli_wdr.cpp:2224
3716msgid "Run webserver on startup"
3717msgstr "������������������������������"
3718
3719#: src/muuli_wdr.cpp:2230
3720msgid "Web template"
3721msgstr "������������"
3722
3723#: src/muuli_wdr.cpp:2237
3724msgid "Full rights password"
3725msgstr "���������������������������"
3726
3727#: src/muuli_wdr.cpp:2243
3728msgid "Enable Low rights User"
3729msgstr "������������������������"
3730
3731#: src/muuli_wdr.cpp:2249
3732msgid "Low rights password"
3733msgstr "������������������������"
3734
3735#: src/muuli_wdr.cpp:2267
3736msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port"
3737msgstr "��������������������������������� UPnP ���������������"
3738
3739#: src/muuli_wdr.cpp:2272
3740msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)"
3741msgstr "������������������ UPnP TCP ��� (������)"
3742
3743#: src/muuli_wdr.cpp:2282
3744msgid "Page Refresh Time (in secs)"
3745msgstr "������������������ (���)"
3746
3747#: src/muuli_wdr.cpp:2290
3748msgid "Enable Gzip compression"
3749msgstr "������ Gzip ������"
3750
3751#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215
3752#: src/ServerWnd.cpp:220
3753msgid "OK"
3754msgstr "OK"
3755
3756#: src/muuli_wdr.cpp:2326
3757msgid "Click here to apply any changes made to the preferences."
3758msgstr "���������������������������������������������������"
3759
3760#: src/muuli_wdr.cpp:2330
3761msgid "Reset any changes made to the preferences."
3762msgstr "���������������������������������"
3763
3764#: src/muuli_wdr.cpp:2354
3765msgid "Title :"
3766msgstr "���������"
3767
3768#: src/muuli_wdr.cpp:2364
3769msgid "Comment :"
3770msgstr "���������"
3771
3772#: src/muuli_wdr.cpp:2374
3773msgid "Incoming Dir :"
3774msgstr "������������������"
3775
3776#: src/muuli_wdr.cpp:2387
3777msgid "Change priority for new assigned files :"
3778msgstr "������������������������������������������"
3779
3780#: src/muuli_wdr.cpp:2392
3781msgid "Don't change"
3782msgstr "������������"
3783
3784#: src/muuli_wdr.cpp:2406
3785msgid "Select color for this Category (currently selected) :"
3786msgstr "������������������������ (������������)���"
3787
3788#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505
3789#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138
3790#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142
3791msgid "Reset"
3792msgstr "������"
3793
3794#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506
3795msgid "Click this button to reset the log."
3796msgstr "������������������������������������"
3797
3798#: src/muuli_wdr.cpp:2528
3799msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..."
3800msgstr "��������������������������������������������������� ..."
3801
3802#: src/muuli_wdr.cpp:2532
3803msgid "Server list"
3804msgstr "���������������"
3805
3806#: src/muuli_wdr.cpp:2537
3807msgid ""
3808"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to "
3809"update the list of known servers."
3810msgstr "������ server.met ������������������������������������������������������������������������"
3811
3812#: src/muuli_wdr.cpp:2544
3813msgid "Add server manually: Name"
3814msgstr "������������������������������"
3815
3816#: src/muuli_wdr.cpp:2548
3817msgid "Enter the name of the new server here"
3818msgstr "���������������������������"
3819
3820#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167
3821msgid "IP:Port"
3822msgstr "IP:Port"
3823
3824#: src/muuli_wdr.cpp:2555
3825msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format."
3826msgstr "��������������������� IP (���������x.x.x.x)���"
3827
3828#: src/muuli_wdr.cpp:2562
3829msgid "Enter the port of the server here."
3830msgstr "������������������������������"
3831
3832#: src/muuli_wdr.cpp:2566
3833msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..."
3834msgstr "��������������������� (���������������������) ..."
3835
3836#: src/muuli_wdr.cpp:2604
3837msgid "aMule Log"
3838msgstr "aMule ������"
3839
3840#: src/muuli_wdr.cpp:2608
3841msgid "Server Info"
3842msgstr "���������������"
3843
3844#: src/muuli_wdr.cpp:2612
3845msgid "ED2K Info"
3846msgstr "eD2k ������"
3847
3848#: src/muuli_wdr.cpp:2616
3849msgid "Kad Info"
3850msgstr "Kad ������"
3851
3852#: src/muuli_wdr.cpp:2645
3853msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..."
3854msgstr "��������������������������������������������������� ..."
3855
3856#: src/muuli_wdr.cpp:2649
3857msgid "Nodes (0)"
3858msgstr "������ (0)"
3859
3860#: src/muuli_wdr.cpp:2654
3861msgid ""
3862"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to "
3863"update the list of known nodes."
3864msgstr "������ nodes.dat ������������������������������������������������������������������������"
3865
3866#: src/muuli_wdr.cpp:2659
3867msgid "Nodes stats"
3868msgstr "������������"
3869
3870#: src/muuli_wdr.cpp:2710
3871msgid "Bootstrap"
3872msgstr "������"
3873
3874#: src/muuli_wdr.cpp:2713
3875msgid "New node"
3876msgstr "���������"
3877
3878#: src/muuli_wdr.cpp:2718
3879msgid "IP:"
3880msgstr "IP���"
3881
3882#: src/muuli_wdr.cpp:2747
3883msgid "Port:"
3884msgstr "������"
3885
3886#: src/muuli_wdr.cpp:2763
3887msgid "Bootstrap from known clients"
3888msgstr "������������������������"
3889
3890#: src/muuli_wdr.cpp:2768
3891msgid "Disconnect Kad"
3892msgstr "������ Kad ������"
3893
3894#: src/muuli_wdr.cpp:2806
3895msgid "Use Secure User Identification"
3896msgstr "���������������������������"
3897
3898#: src/muuli_wdr.cpp:2808
3899msgid ""
3900"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI "
3901"is not enabled."
3902msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
3903
3904#: src/muuli_wdr.cpp:2811
3905msgid "Protocol Obfuscation"
3906msgstr "������������"
3907
3908#: src/muuli_wdr.cpp:2814
3909msgid "Support Protocol Obfuscation"
3910msgstr "������������������"
3911
3912#: src/muuli_wdr.cpp:2816
3913msgid ""
3914"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated "
3915"connections from other clients."
3916msgstr "��������������������������� aMule ���������������������������������������������"
3917
3918#: src/muuli_wdr.cpp:2819
3919msgid "Use obfuscation for outgoing connections"
3920msgstr "���������������������������������"
3921
3922#: src/muuli_wdr.cpp:2821
3923msgid ""
3924"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other "
3925"clients/servers."
3926msgstr "��� aMule ���������������������������������������������������������������"
3927
3928#: src/muuli_wdr.cpp:2824
3929msgid "Accept only obfuscated connections"
3930msgstr "���������������������"
3931
3932#: src/muuli_wdr.cpp:2825
3933msgid ""
3934"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have "
3935"less sources, but all your traffic will be obfuscated"
3936msgstr "��� aMule ���������������������������������������������������������������������������������������"
3937
3938#: src/muuli_wdr.cpp:2832
3939msgid "Everybody"
3940msgstr "���������"
3941
3942#: src/muuli_wdr.cpp:2834
3943msgid "No one"
3944msgstr "���"
3945
3946#: src/muuli_wdr.cpp:2836
3947msgid "Who can see my shared files:"
3948msgstr "���������������������������������"
3949
3950#: src/muuli_wdr.cpp:2837
3951msgid "Select who can request to view a list of your shared files."
3952msgstr "���������������������������������������������������"
3953
3954#: src/muuli_wdr.cpp:2840
3955msgid "IP-Filtering"
3956msgstr "IP ������"
3957
3958#: src/muuli_wdr.cpp:2847
3959msgid "Filter clients"
3960msgstr "���������������"
3961
3962#: src/muuli_wdr.cpp:2849
3963msgid ""
3964"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3965msgstr "������������ ~/.aMule/ipfilter.dat ��������������������� IP"
3966
3967#: src/muuli_wdr.cpp:2852
3968msgid "Filter servers"
3969msgstr "���������������"
3970
3971#: src/muuli_wdr.cpp:2854
3972msgid ""
3973"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3974msgstr "������������ ~/.aMule/ipfilter.dat ��������������������� IP ���"
3975
3976#: src/muuli_wdr.cpp:2861
3977msgid "Reload List"
3978msgstr "���������������"
3979
3980#: src/muuli_wdr.cpp:2862
3981msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat"
3982msgstr "������������ IP ������������ ~/.aMule/ipfilter.dat"
3983
3984#: src/muuli_wdr.cpp:2870
3985msgid "URL:"
3986msgstr "���������"
3987
3988#: src/muuli_wdr.cpp:2876
3989msgid "Update now"
3990msgstr "������������"
3991
3992#: src/muuli_wdr.cpp:2881
3993msgid "Auto-update ipfilter at startup"
3994msgstr "��������������������� IP ������������"
3995
3996#: src/muuli_wdr.cpp:2886
3997msgid "Filtering Level:"
3998msgstr "���������������"
3999
4000#: src/muuli_wdr.cpp:2896
4001msgid "Always filter LAN IPs"
4002msgstr "������������������������ IP"
4003
4004#: src/muuli_wdr.cpp:2900
4005msgid "Paranoid handling of non-matching IPs"
4006msgstr "������������������ IP"
4007
4008#: src/muuli_wdr.cpp:2902
4009msgid ""
4010"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is "
4011"received from. Use with caution."
4012msgstr "��������������� IP ��������������������� IP ������������������(���������������)"
4013
4014#: src/muuli_wdr.cpp:2905
4015msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available"
4016msgstr "��������������������������������� ipfilter.dat"
4017
4018#: src/muuli_wdr.cpp:2906
4019msgid ""
4020"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter "
4021"file."
4022msgstr "��������������������� ipfilter.dat ������������������������������������ IP ������������"
4023
4024#: src/muuli_wdr.cpp:2925
4025msgid "Enable Online-Signature"
4026msgstr "������������������������"
4027
4028#: src/muuli_wdr.cpp:2927
4029msgid ""
4030"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to "
4031"create signatures and the like."
4032msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������"
4033
4034#: src/muuli_wdr.cpp:2932
4035msgid "Update Frequency (Secs):"
4036msgstr "������������(���)���"
4037
4038#: src/muuli_wdr.cpp:2936
4039msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates."
4040msgstr "������������������������������������������ (��������� ���)���"
4041
4042#: src/muuli_wdr.cpp:2945
4043msgid "Save online signature file in: "
4044msgstr "������������������������������"
4045
4046#: src/muuli_wdr.cpp:2952
4047msgid ""
4048"Click here to select the directory containing the the Online Signature files."
4049msgstr "������������������������������������������������������"
4050
4051#: src/muuli_wdr.cpp:2974
4052msgid "Filter incoming messages (except current chat):"
4053msgstr "��������������������� (���������������������)���"
4054
4055#: src/muuli_wdr.cpp:2977
4056msgid "Filter all messages"
4057msgstr "������������������"
4058
4059#: src/muuli_wdr.cpp:2980
4060msgid "Filter messages from people not on your friend list"
4061msgstr "���������������������������������"
4062
4063#: src/muuli_wdr.cpp:2983
4064msgid "Filter messages from unknown clients"
4065msgstr "������������������������������������"
4066
4067#: src/muuli_wdr.cpp:2986
4068msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):"
4069msgstr "������������������������������ (��������� ',' ������)���"
4070
4071#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005
4072msgid "add here the words amule should filter and block messages including it"
4073msgstr "������������������������"
4074
4075#: src/muuli_wdr.cpp:2993
4076msgid "Show received messages in the log"
4077msgstr "���������������������"
4078
4079#: src/muuli_wdr.cpp:2998
4080msgid "Comments"
4081msgstr "������"
4082
4083#: src/muuli_wdr.cpp:3001
4084msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):"
4085msgstr "������������������������������ (��������� ',' ������)���"
4086
4087#: src/muuli_wdr.cpp:3024
4088msgid "Automatic server connect without proxy"
4089msgstr "���������������������������������������������"
4090
4091#: src/muuli_wdr.cpp:3030
4092msgid "Enable authentication"
4093msgstr "������������������"
4094
4095#: src/muuli_wdr.cpp:3031
4096msgid "Enable/disable username/password authentication"
4097msgstr "������/������ ���������������/������������������"
4098
4099#: src/muuli_wdr.cpp:3036
4100msgid "Username: "
4101msgstr "������������������"
4102
4103#: src/muuli_wdr.cpp:3040
4104msgid "The username to use to connect to the proxy"
4105msgstr "���������������������������������������"
4106
4107#: src/muuli_wdr.cpp:3043
4108msgid "Password:"
4109msgstr "���������"
4110
4111#: src/muuli_wdr.cpp:3047
4112msgid "The password to use to connect to the proxy"
4113msgstr "������������������������������"
4114
4115#: src/muuli_wdr.cpp:3050
4116msgid "Enable Proxy"
4117msgstr "���������������������"
4118
4119#: src/muuli_wdr.cpp:3051
4120msgid "Enable/disable proxy support"
4121msgstr "������/���������������������������"
4122
4123#: src/muuli_wdr.cpp:3056
4124msgid "Proxy type:"
4125msgstr "���������"
4126
4127#: src/muuli_wdr.cpp:3069
4128msgid "Proxy host:"
4129msgstr "���������"
4130
4131#: src/muuli_wdr.cpp:3073
4132msgid "The proxy host name"
4133msgstr "���������������������������"
4134
4135#: src/muuli_wdr.cpp:3076
4136msgid "Proxy port:"
4137msgstr "������������"
4138
4139#: src/muuli_wdr.cpp:3080
4140msgid "The proxy port"
4141msgstr "������������������������"
4142
4143#: src/muuli_wdr.cpp:3101
4144msgid "Connect to:"
4145msgstr "������������"
4146
4147#: src/muuli_wdr.cpp:3115
4148msgid "Login to remote amule"
4149msgstr "������������ amule"
4150
4151#: src/muuli_wdr.cpp:3120
4152msgid "User name"
4153msgstr "���������������"
4154
4155#: src/muuli_wdr.cpp:3137
4156msgid "Remember those settings"
4157msgstr "������������������"
4158
4159#: src/muuli_wdr.cpp:3166
4160msgid "Enable Verbose Debug-Logging."
4161msgstr "���������������������������������"
4162
4163#: src/muuli_wdr.cpp:3169
4164msgid "Message Categories:"
4165msgstr "���������������"
4166
4167#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145
4168msgid "Waiting..."
4169msgstr "���������..."
4170
4171#: src/muuli_wdr.cpp:3222
4172msgid "Add imports"
4173msgstr "������"
4174
4175#: src/muuli_wdr.cpp:3226
4176msgid "Retry selected"
4177msgstr "������"
4178
4179#: src/muuli_wdr.cpp:3229
4180msgid "Remove selected"
4181msgstr "������"
4182
4183#: src/muuli_wdr.cpp:3301
4184msgid "Event Types"
4185msgstr "������������"
4186
4187#: src/muuli_wdr.cpp:3321
4188msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time"
4189msgstr "������������������������������������������������������������������ / ������"
4190
4191#: src/muuli_wdr.cpp:3348
4192msgid "Active Uploads"
4193msgstr "���������������"
4194
4195#: src/muuli_wdr.cpp:3368
4196msgid "Percent of total files"
4197msgstr "% (���������������)"
4198
4199#: src/muuli_wdr.cpp:3415
4200msgid "All files"
4201msgstr "������������"
4202
4203#: src/muuli_wdr.cpp:3416
4204msgid "Selected files"
4205msgstr "���������������"
4206
4207#: src/muuli_wdr.cpp:3417
4208msgid "Active uploads only"
4209msgstr "���������������������"
4210
4211#: src/muuli_wdr.cpp:3419
4212msgid "Show Clients for"
4213msgstr "������������������"
4214
4215#: src/muuli_wdr.cpp:3422
4216msgid "Reload:"
4217msgstr "���������������"
4218
4219#: src/muuli_wdr.cpp:3427
4220msgid "Reload your shared files"
4221msgstr "���������������������������"
4222
4223#: src/muuli_wdr.cpp:3497
4224msgid "Send"
4225msgstr "������"
4226
4227#: src/muuli_wdr.cpp:3498
4228msgid "Sends the specified message."
4229msgstr "���������������"
4230
4231#: src/muuli_wdr.cpp:3503
4232msgid "Close this chat-session."
4233msgstr "���������������������"
4234
4235#: src/muuli_wdr.cpp:3527
4236msgid "Connect to any server and/or Kad"
4237msgstr "������������������������ ���/��� Kad ������"
4238
4239#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810
4240msgid "Shared Files"
4241msgstr "������������"
4242
4243#: src/OScopeCtrl.cpp:247
4244#, c-format
4245msgid "Disabled [%s]"
4246msgstr "��������� [%s]"
4247
4248#: src/OtherFunctions.cpp:106
4249msgid "byte"
4250msgid_plural "bytes"
4251msgstr[0] "B"
4252
4253#: src/OtherFunctions.cpp:108
4254msgid "kB"
4255msgstr "KB"
4256
4257#: src/OtherFunctions.cpp:114
4258msgid "TB"
4259msgstr "TB"
4260
4261#: src/OtherFunctions.cpp:124
4262msgid "k"
4263msgstr "K"
4264
4265#: src/OtherFunctions.cpp:126
4266msgid "M"
4267msgstr "M"
4268
4269#: src/OtherFunctions.cpp:128
4270msgid "G"
4271msgstr "G"
4272
4273#: src/OtherFunctions.cpp:130
4274msgid "T"
4275msgstr "T"
4276
4277#: src/OtherFunctions.cpp:137
4278msgid "byte/sec"
4279msgid_plural "bytes/sec"
4280msgstr[0] "B/s"
4281
4282#: src/OtherFunctions.cpp:141
4283msgid "MB/s"
4284msgstr "MB/s"
4285
4286#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153
4287msgid "secs"
4288msgstr "���"
4289
4290#: src/OtherFunctions.cpp:157
4291msgid "mins"
4292msgstr "���"
4293
4294#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164
4295msgid "hours"
4296msgstr "���"
4297
4298#: src/OtherFunctions.cpp:163
4299msgid "Days"
4300msgstr "���"
4301
4302#: src/OtherFunctions.cpp:671
4303msgid "all"
4304msgstr "������"
4305
4306#: src/OtherFunctions.cpp:672
4307msgid "all others"
4308msgstr "������"
4309
4310#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345
4311msgid "Incomplete"
4312msgstr "���������"
4313
4314#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351
4315msgid "Stopped"
4316msgstr "���������"
4317
4318#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356
4319msgid "Video"
4320msgstr "������"
4321
4322#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358
4323msgid "Archive"
4324msgstr "���������"
4325
4326#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361
4327msgid "Text"
4328msgstr "������"
4329
4330#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352
4331msgid "Active"
4332msgstr "������"
4333
4334#: src/OtherFunctions.cpp:1103
4335#, c-format
4336msgid "Using config dir: %s"
4337msgstr "���������������������%s"
4338
4339#: src/PartFileConvert.cpp:156
4340msgid "Waiting for partfile convert thread to die..."
4341msgstr "������������������������������������������..."
4342
4343#: src/PartFileConvert.cpp:200
4344#, c-format
4345msgid "Importing %s: %s"
4346msgstr "������������ %s���%s"
4347
4348#: src/PartFileConvert.cpp:237
4349msgid "Reading temp folder"
4350msgstr "���������������������������"
4351
4352#: src/PartFileConvert.cpp:241
4353msgid "Retrieving basic information from download info file"
4354msgstr "������������������������������������������"
4355
4356#: src/PartFileConvert.cpp:318
4357msgid "Creating destination file"
4358msgstr "������������������������"
4359
4360#: src/PartFileConvert.cpp:327
4361#, c-format
4362msgid "Loading data from old download file (%u of %u)"
4363msgstr "������������������������������������ (%u / %u)"
4364
4365#: src/PartFileConvert.cpp:347
4366#, c-format
4367msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)"
4368msgstr "������������������������������������������������������ (%u / %u)"
4369
4370#: src/PartFileConvert.cpp:413
4371msgid "Retrieving source downloadfile information"
4372msgstr "������������������������������������"
4373
4374#: src/PartFileConvert.cpp:436
4375msgid "Adding download and saving new partfile"
4376msgstr "���������������������������������������"
4377
4378#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84
4379msgid "Import partfiles"
4380msgstr "���������������"
4381
4382#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92
4383msgid "State"
4384msgstr "������"
4385
4386#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94
4387msgid "Filehash"
4388msgstr "������ hash ���"
4389
4390#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169
4391#, c-format
4392msgid "%s (Disk: %s)"
4393msgstr "%s (���������%s)"
4394
4395#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194
4396msgid ""
4397"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will "
4398"be included)"
4399msgstr "������������������������������������������ (������������������������������������)"
4400
4401#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198
4402msgid ""
4403"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?"
4404msgstr "������������������������������������������������"
4405
4406#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199
4407msgid "Remove sources?"
4408msgstr "���������������"
4409
4410#: src/PartFile.cpp:298
4411msgid "ERROR: Failed to create partfile"
4412msgstr "������������������������������"
4413
4414#: src/PartFile.cpp:336
4415#, c-format
4416msgid "Trying to load backup of met-file from %s"
4417msgstr "��������������� %s ��� met ������������������"
4418
4419#: src/PartFile.cpp:343
4420#, c-format
4421msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s"
4422msgstr "��������������������� part.met ���������%s ==> %s"
4423
4424#: src/PartFile.cpp:349
4425#, c-format
4426msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s"
4427msgstr "���������part.met ��������������� 0���%s ==> %s"
4428
4429#: src/PartFile.cpp:360
4430#, c-format
4431msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s"
4432msgstr "������������������ part.met ���������������%s ==> %s"
4433
4434#: src/PartFile.cpp:595
4435#, c-format
4436msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file."
4437msgstr "���������%s (%s) ������������ (������������������%s )������������������������"
4438
4439#: src/PartFile.cpp:606
4440#, c-format
4441msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file."
4442msgstr "���������%s (%s) ������������ (���������������)������������������"
4443
4444#: src/PartFile.cpp:609
4445msgid "Trying to recover file info..."
4446msgstr "���������������������������..."
4447
4448#: src/PartFile.cpp:624
4449msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat"
4450msgstr "������������������������ - ��������� RecoveredFile.dat"
4451
4452#: src/PartFile.cpp:628
4453msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..."
4454msgstr "��������������������������� :D - ���������������..."
4455
4456#: src/PartFile.cpp:630
4457msgid "Unable to recover file info :("
4458msgstr "������������������������ :("
4459
4460#: src/PartFile.cpp:665
4461#, c-format
4462msgid "Failed to open %s (%s)"
4463msgstr "������������ %s (%s)"
4464
4465#: src/PartFile.cpp:715
4466#, c-format
4467msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)"
4468msgstr "���������%s ������������������ (%i)"
4469
4470#: src/PartFile.cpp:897
4471#, c-format
4472msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)"
4473msgstr "���������������������������������%s (%s => %s)"
4474
4475#: src/PartFile.cpp:904
4476msgid "IO failure while saving partfile: "
4477msgstr "������������������������ IO ���������"
4478
4479#: src/PartFile.cpp:917
4480#, c-format
4481msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file."
4482msgstr "������������ %s ��������� - ������ %s ���������"
4483
4484#: src/PartFile.cpp:925
4485#, c-format
4486msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file."
4487msgstr "%s ��������������� 0 - ������ %s ���������"
4488
4489#: src/PartFile.cpp:994
4490#, c-format
4491msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s"
4492msgstr "������������ %s ��� part.met.seeds ������"
4493
4494#: src/PartFile.cpp:1020
4495#, c-format
4496msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)"
4497msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)"
4498msgstr[0] "��������� %i ��������������������������� %s (%s)"
4499
4500#: src/PartFile.cpp:1049
4501#, c-format
4502msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file"
4503msgstr "��������� %s (%s) ������������������"
4504
4505#: src/PartFile.cpp:1058
4506#, c-format
4507msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file"
4508msgstr "ha��������� %s (%s) ���������������������������"
4509
4510#: src/PartFile.cpp:1114
4511#, c-format
4512msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s"
4513msgstr "������������������������������ (%s - %s) ������������%s"
4514
4515#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160
4516#, c-format
4517msgid ""
4518"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |"
4519"%s|"
4520msgid_plural ""
4521"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash "
4522"|%s|"
4523msgstr[0] ""
4524"������������ (%d) ��� %d ������������ %s - ������������ hash ��� |%s| ������ hash ��� |%s|"
4525
4526#: src/PartFile.cpp:1175
4527#, c-format
4528msgid "Found completed part (%i) in %s"
4529msgstr "��������������������������� %i ��� %s"
4530
4531#: src/PartFile.cpp:1208
4532#, c-format
4533msgid "Finished rehashing %s"
4534msgstr "��������������������� %s ��� hash ���"
4535
4536#: src/PartFile.cpp:2128
4537#, c-format
4538msgid "Unexpected error while completing %s. File paused"
4539msgstr "������ %s ���������������������������������������������"
4540
4541#: src/PartFile.cpp:2165
4542#, c-format
4543msgid "Finished downloading: %s"
4544msgstr "���������������%s"
4545
4546#: src/PartFile.cpp:2222
4547#, c-format
4548msgid "Deleting file: %s"
4549msgstr "������������������%s "
4550
4551#: src/PartFile.cpp:2287
4552#, c-format
4553msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'"
4554msgstr "��������������������������������������� hash ��� - %s ��� hash ���������������"
4555
4556#: src/PartFile.cpp:2292
4557#, c-format
4558msgid ""
4559"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should "
4560"never happen"
4561msgstr ""
4562"��������������������������������������� hash ��� - %s ��� hash ������������������������������������������"
4563
4564#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307
4565#, c-format
4566msgid ""
4567"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%"
4568"s' with length %u: %s"
4569msgstr ""
4570"������������������ %u (������ %u / ������ %u) - ��������� %s (������ %u) ��� hash ���������������"
4571"���������������%s"
4572
4573#: src/PartFile.cpp:2968
4574#, c-format
4575msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s"
4576msgstr "���������������������������������������������������%s "
4577
4578#: src/PartFile.cpp:3038
4579#, c-format
4580msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s"
4581msgstr "������������������ %i ��������� (���������%s)"
4582
4583#: src/PartFile.cpp:3090
4584#, c-format
4585msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s"
4586msgstr "ICH��������������������������� %i (%s) -> ������ %s"
4587
4588#: src/PartFile.cpp:3695
4589msgid "Allocating"
4590msgstr "������������"
4591
4592#: src/PartFile.cpp:3711
4593msgid "Insufficient disk space"
4594msgstr "������������������"
4595
4596#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006
4597#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29
4598msgid "Downloaded"
4599msgstr "���������"
4600
4601#: src/PartFile.cpp:4003
4602#, c-format
4603msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'"
4604msgstr "������������������������������ %s"
4605
4606#: src/Preferences.cpp:630
4607msgid "System default"
4608msgstr "������������"
4609
4610#: src/Preferences.cpp:631
4611msgid "Albanian"
4612msgstr "������������������"
4613
4614#: src/Preferences.cpp:632
4615msgid "Arabic"
4616msgstr "������������"
4617
4618#: src/Preferences.cpp:633
4619msgid "Asturian"
4620msgstr "������������"
4621
4622#: src/Preferences.cpp:634
4623msgid "Basque"
4624msgstr "������������"
4625
4626#: src/Preferences.cpp:635
4627msgid "Bulgarian"
4628msgstr "���������������"
4629
4630#: src/Preferences.cpp:636
4631msgid "Catalan"
4632msgstr "������������������"
4633
4634#: src/Preferences.cpp:637
4635msgid "Chinese (Simplified)"
4636msgstr "������������"
4637
4638#: src/Preferences.cpp:638
4639msgid "Chinese (Traditional)"
4640msgstr "������������"
4641
4642#: src/Preferences.cpp:639
4643msgid "Croatian"
4644msgstr "������������������"
4645
4646#: src/Preferences.cpp:640
4647msgid "Czech"
4648msgstr "���������"
4649
4650#: src/Preferences.cpp:641
4651msgid "Danish"
4652msgstr "���������"
4653
4654#: src/Preferences.cpp:642
4655msgid "Dutch"
4656msgstr "���������"
4657
4658#: src/Preferences.cpp:643
4659msgid "English (U.K.)"
4660msgstr "������ (������)"
4661
4662#: src/Preferences.cpp:644
4663msgid "Estonian"
4664msgstr "���������������"
4665
4666#: src/Preferences.cpp:645
4667msgid "Finnish"
4668msgstr "���������"
4669
4670#: src/Preferences.cpp:646
4671msgid "French"
4672msgstr "������"
4673
4674#: src/Preferences.cpp:647
4675msgid "Galician"
4676msgstr "���������������"
4677
4678#: src/Preferences.cpp:648
4679msgid "German"
4680msgstr "������"
4681
4682#: src/Preferences.cpp:649
4683msgid "Greek"
4684msgstr "���������"
4685
4686#: src/Preferences.cpp:650
4687msgid "Hebrew"
4688msgstr "������������"
4689
4690#: src/Preferences.cpp:651
4691msgid "Hungarian"
4692msgstr "������������"
4693
4694#: src/Preferences.cpp:652
4695msgid "Italian"
4696msgstr "������������"
4697
4698#: src/Preferences.cpp:653
4699msgid "Italian (Swiss)"
4700msgstr "������������ (������)"
4701
4702#: src/Preferences.cpp:654
4703msgid "Japanese"
4704msgstr "������"
4705
4706#: src/Preferences.cpp:655
4707msgid "Korean"
4708msgstr "������"
4709
4710#: src/Preferences.cpp:656
4711msgid "Lithuanian"
4712msgstr "������������"
4713
4714#: src/Preferences.cpp:657
4715msgid "Norwegian (Nynorsk)"
4716msgstr "������������"
4717
4718#: src/Preferences.cpp:658
4719msgid "Polish"
4720msgstr "���������"
4721
4722#: src/Preferences.cpp:659
4723msgid "Portuguese"
4724msgstr "������������"
4725
4726#: src/Preferences.cpp:660
4727msgid "Portuguese (Brazilian)"
4728msgstr "������������ (������)"
4729
4730#: src/Preferences.cpp:661
4731msgid "Russian"
4732msgstr "������"
4733
4734#: src/Preferences.cpp:662
4735msgid "Slovenian"
4736msgstr "������������������"
4737
4738#: src/Preferences.cpp:663
4739msgid "Spanish"
4740msgstr "������������"
4741
4742#: src/Preferences.cpp:664
4743msgid "Swedish"
4744msgstr "���������"
4745
4746#: src/Preferences.cpp:665
4747msgid "Turkish"
4748msgstr "������������"
4749
4750#: src/Preferences.cpp:666
4751msgid "Ukrainian"
4752msgstr "������������"
4753
4754#: src/Preferences.cpp:728
4755msgid "Change Language"
4756msgstr "������������"
4757
4758#: src/Preferences.cpp:771
4759msgid "There are no translations installed for aMule"
4760msgstr "������������������ aMule ������"
4761
4762#: src/Preferences.cpp:771
4763msgid "No languages available"
4764msgstr "���������������������"
4765
4766#: src/Preferences.cpp:902
4767msgid "no options available"
4768msgstr "������������"
4769
4770#: src/Preferences.cpp:1584
4771msgid "Invalid category found, skipping"
4772msgstr "������������������������������"
4773
4774#: src/Preferences.cpp:1766
4775msgid ""
4776"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3"
4777msgstr "TCP ��������������� 65532������������������ UDP ������������������ TCP ������+3"
4778
4779#: src/Preferences.cpp:1767
4780#, c-format
4781msgid "Default port will be used (%d)"
4782msgstr "��������������������� (%d)"
4783
4784#: src/Preferences.cpp:1790
4785#, c-format
4786msgid "Dropping non-existing shared directory: %s"
4787msgstr "���������������������������������������%s "
4788
4789#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771
4790msgid "Connection"
4791msgstr "������"
4792
4793#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93
4794msgid "Directories"
4795msgstr "������"
4796
4797#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797
4798msgid "Servers"
4799msgstr "���������"
4800
4801#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92
4802msgid "Files"
4803msgstr "������"
4804
4805#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181
4806msgid "Security"
4807msgstr "������"
4808
4809#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182
4810msgid "Interface"
4811msgstr "������"
4812
4813#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184
4814msgid "Proxy"
4815msgstr "���������������"
4816
4817#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185
4818msgid "Filters"
4819msgstr "������"
4820
4821#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186
4822msgid "Remote Controls"
4823msgstr "������������"
4824
4825#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187
4826msgid "Online Signature"
4827msgstr "������������������"
4828
4829#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188
4830msgid "Advanced"
4831msgstr "������"
4832
4833#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189
4834msgid "Events"
4835msgstr "������"
4836
4837#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191
4838msgid "Debugging"
4839msgstr "������"
4840
4841#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249
4842msgid ""
4843"The following variables will be substituted:\n"
4844"    %PARTFILE - full path to the file\n"
4845"    %PARTNAME - file name only"
4846msgstr ""
4847"������������������������\n"
4848"    %PARTFILE - ���������������������\n"
4849"    %PARTNAME - ������������������"
4850
4851#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289
4852msgid ""
4853"Do not change these setting unless you know\n"
4854"what you are doing, otherwise you can easily\n"
4855"make things worse for yourself.\n"
4856"\n"
4857"aMule will run fine without adjusting any of\n"
4858"these settings."
4859msgstr ""
4860" \n"
4861"���������������������������������������������������������������������\n"
4862"������������������������������\n"
4863"\n"
4864"������������������������������aMule ���������������������������"
4865
4866#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350
4867#, c-format
4868msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s"
4869msgstr "��������� ID %d���key %s ��� Cfg ��� widget ������"
4870
4871#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399
4872#, c-format
4873msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s"
4874msgstr "��������� ID %d���key %s ��������� Cfg ��� widget ������"
4875
4876#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416
4877msgid "The type of proxy you are connecting to"
4878msgstr "������������������������������������"
4879
4880#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534
4881#, c-format
4882msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s"
4883msgstr "��������� ID %d���key %s ��� Cfg ��������������� Widget"
4884
4885#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589
4886msgid ""
4887"aMule must be restarted to enable these changes:\n"
4888"\n"
4889msgstr ""
4890"��������������� aMule���������������������������������\n"
4891"\n"
4892
4893#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596
4894msgid "- TCP port changed.\n"
4895msgstr "- TCP ���������������\n"
4896
4897#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601
4898msgid "- UDP port changed.\n"
4899msgstr "- UDP ���������������\n"
4900
4901#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606
4902msgid "- External connect port changed.\n"
4903msgstr "- ���������������������������������\n"
4904
4905#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610
4906msgid "- External connect acceptance changed.\n"
4907msgstr "- ������������������������������\n"
4908
4909#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614
4910msgid "- External connect interface changed.\n"
4911msgstr "- ������������������������������������\n"
4912
4913#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623
4914msgid ""
4915"Your Auto-update server list is empty.\n"
4916"'Auto-update server list at startup' will be disabled."
4917msgstr ""
4918"���������������������������������������������\n"
4919"���������������������������������������������������������������"
4920
4921#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630
4922msgid ""
4923"You have enabled external connections but have not specified a password.\n"
4924"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified."
4925msgstr ""
4926"������������������������������������������������������������\n"
4927"������������������������������������������������������������"
4928
4929#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642
4930msgid "- Language changed.\n"
4931msgstr "- ������������������\n"
4932
4933#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647
4934msgid "- Temp folder changed.\n"
4935msgstr "- ���������������������������\n"
4936
4937#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652
4938msgid "- ED2K network enabled.\n"
4939msgstr "- ED2K ������������������\n"
4940
4941#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724
4942msgid ""
4943"Both eD2k and Kad network are disabled.\n"
4944"You won't be able to connect until you enable at least one of them."
4945msgstr ""
4946"eD2k ��� Kad ���������������������\n"
4947"���������������������������������������������������"
4948
4949#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728
4950msgid ""
4951"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n"
4952"Enable UDP port or disable Kad."
4953msgstr ""
4954"��������������� UDP ������Kad ������������������\n"
4955"��������� UDP ������������ Kad���"
4956
4957#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741
4958msgid ""
4959"\n"
4960"You MUST restart aMule now.\n"
4961"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n"
4962msgstr ""
4963"\n"
4964"��������������������������� aMule���\n"
4965"������������������������������������������������������������������\n"
4966
4967#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841
4968msgid ""
4969"Your Auto-update servers list is in blank.\n"
4970"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n"
4971"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL."
4972msgstr ""
4973"������������������������������������������\n"
4974"������������������������������������ server.met ������������������\n"
4975"������������������������������������������������"
4976
4977#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980
4978msgid "Temporary files"
4979msgstr "���������"
4980
4981#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985
4982msgid "Incoming files"
4983msgstr "������������"
4984
4985#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990
4986msgid "Online Signatures"
4987msgstr "������������������"
4988
4989#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003
4990#, c-format
4991msgid "Choose a folder for %s"
4992msgstr "��� %s ���������������"
4993
4994#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023
4995msgid "Browse for videoplayer"
4996msgstr "���������������������������"
4997
4998#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027
4999msgid "Select browser"
5000msgstr "���������������"
5001
5002#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033
5003#, c-format
5004msgid "Executable%s"
5005msgstr "���������%s"
5006
5007#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054
5008msgid "Edit server list"
5009msgstr "���������������������"
5010
5011#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055
5012msgid ""
5013"Add here URL's to download server.met files.\n"
5014"Only one url on each line."
5015msgstr ""
5016"��������������� server.met ������������������\n"
5017"������������������������"
5018
5019#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133
5020#, c-format
5021msgid "Update delay: %d second"
5022msgid_plural "Update delay: %d seconds"
5023msgstr[0] "���������������������%d ���"
5024
5025#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121
5026#, c-format
5027msgid "Time for average graph: %d minute"
5028msgid_plural "Time for average graph: %d minutes"
5029msgstr[0] "������������������������������%d ������"
5030
5031#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127
5032#, c-format
5033msgid "Connections Graph Scale: %d"
5034msgstr "���������������������������%d"
5035
5036#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139
5037#, c-format
5038msgid "File Buffer Size: %d byte"
5039msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes"
5040msgstr[0] "������������������������%d B"
5041
5042#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145
5043#, c-format
5044msgid "Upload Queue Size: %d client"
5045msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients"
5046msgstr[0] "������������������������%d "
5047
5048#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152
5049#, c-format
5050msgid "Server connection refresh interval: %d minute"
5051msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes"
5052msgstr[0] "������������������������������������%d ������"
5053
5054#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154
5055msgid "Server connection refresh interval: Disabled"
5056msgstr "���������������������������������������������"
5057
5058#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199
5059msgid "disabled"
5060msgstr "���������"
5061
5062#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222
5063#, c-format
5064msgid "Execute command on '%s' event"
5065msgstr "������ %s ���������������������"
5066
5067#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225
5068msgid "Enable command execution on core"
5069msgstr "���������������������������������"
5070
5071#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233
5072msgid "Core command:"
5073msgstr "���������������������"
5074
5075#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242
5076msgid "Enable command execution on GUI"
5077msgstr "������������������������������������"
5078
5079#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250
5080msgid "GUI command:"
5081msgstr "������������������������"
5082
5083#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259
5084msgid "The following variables will be replaced:"
5085msgstr ""
5086"���������������������\n"
5087" "
5088
5089#: src/SearchDlg.cpp:506
5090msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored."
5091msgstr "���������������������������������������������������������"
5092
5093#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566
5094msgid "Search warning"
5095msgstr "������������"
5096
5097#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628
5098msgid "Main"
5099msgstr "������"
5100
5101#: src/SearchList.cpp:292
5102msgid "Kad search can't be done if Kad is not running"
5103msgstr "Kad ��������������������������������� Kad ������"
5104
5105#: src/SearchList.cpp:294
5106msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected"
5107msgstr "eD2k ��������������������������������� eD2k ������"
5108
5109#: src/SearchList.cpp:343
5110msgid "Unexpected error while attempting Kad search: "
5111msgstr "������ Kad ���������������������������������������"
5112
5113#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105
5114msgid "FileID"
5115msgstr "������ ID"
5116
5117#: src/SearchListCtrl.cpp:624
5118msgid "File"
5119msgstr "������"
5120
5121#: src/SearchListCtrl.cpp:634
5122msgid "Download in category"
5123msgstr "������������"
5124
5125#: src/SearchListCtrl.cpp:639
5126#, c-format
5127msgid "Get %s for this file"
5128msgstr "��������������������� %s"
5129
5130#: src/SearchListCtrl.cpp:643
5131msgid "Search related files (eD2k, local server)"
5132msgstr "������������������ (eD2k������������������)"
5133
5134#: src/SearchListCtrl.cpp:648
5135msgid "Mark as known file"
5136msgstr "���������������������"
5137
5138#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426
5139msgid "Copy eD2k link to clipboard"
5140msgstr "������ eD2k ������������������"
5141
5142#: src/SearchListCtrl.cpp:1014
5143msgid "Canceled"
5144msgstr "���������"
5145
5146#: src/SearchListCtrl.cpp:1017
5147msgid "New"
5148msgstr "���"
5149
5150#: src/ServerConnect.cpp:74
5151msgid ""
5152"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass "
5153"without obfuscation."
5154msgstr "���������������������������������������������������������������������������"
5155
5156#: src/ServerConnect.cpp:79
5157msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass."
5158msgstr "���������������������������������������������������������������������"
5159
5160#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148
5161msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting."
5162msgstr "eD2k ������������������������������������������������������"
5163
5164#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135
5165msgid "No valid servers to which to connect found in server list"
5166msgstr "���������������������������������������������������������"
5167
5168#: src/ServerConnect.cpp:198
5169#, c-format
5170msgid "Connected to %s (%s:%i)"
5171msgstr "������������ %s (%s:%i)"
5172
5173#: src/ServerConnect.cpp:274
5174#, c-format
5175msgid "Connection established on: %s"
5176msgstr "���������������%s"
5177
5178#: src/ServerConnect.cpp:346
5179msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down"
5180msgstr "���������������������������. ���������������������������"
5181
5182#: src/ServerConnect.cpp:350
5183#, c-format
5184msgid "Lost connection to %s (%s:%i)"
5185msgstr "������ %s (%s:%i) ������������"
5186
5187#: src/ServerConnect.cpp:360
5188#, c-format
5189msgid "%s (%s:%i) appears to be dead."
5190msgstr "%s (%s:%i) ������������������"
5191
5192#: src/ServerConnect.cpp:373
5193#, c-format
5194msgid "%s (%s:%i) appears to be full."
5195msgstr "%s (%s:%i) ������������������"
5196
5197#: src/ServerConnect.cpp:392
5198#, c-format
5199msgid "Automatic connection to server will retry in %d second"
5200msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds"
5201msgstr[0] "��� %d ������������������������������"
5202
5203#: src/ServerConnect.cpp:412
5204msgid "Connection lost"
5205msgstr "������������"
5206
5207#: src/ServerConnect.cpp:419
5208#, c-format
5209msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed."
5210msgstr "��������������� %s (%s:%i)���"
5211
5212#: src/ServerConnect.cpp:461
5213msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check"
5214msgstr "���������������������������������������������"
5215
5216#: src/ServerConnect.cpp:471
5217#, c-format
5218msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out."
5219msgstr "��������� %s (%s:%i) ������������"
5220
5221#: src/ServerConnect.cpp:645
5222msgid "Received late result of DNS lookup, discarding."
5223msgstr "������������������ DNS ���������������������"
5224
5225#: src/ServerList.cpp:88
5226#, c-format
5227msgid "Loading server.met file: %s"
5228msgstr "������������ server.met ���������%s"
5229
5230#: src/ServerList.cpp:93
5231msgid "Server.met file not found!"
5232msgstr "��������� server.met ���������"
5233
5234#: src/ServerList.cpp:101
5235#, c-format
5236msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered."
5237msgstr "������������ server.met ������ %s���������������������"
5238
5239#: src/ServerList.cpp:107
5240msgid "Failed to open server.met!"
5241msgstr "������������ server.met ���"
5242
5243#: src/ServerList.cpp:118
5244#, c-format
5245msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i"
5246msgstr "server.met ���������������������������������������������0x%x, ������ %i"
5247
5248#: src/ServerList.cpp:173
5249#, c-format
5250msgid "%i server in server.met found"
5251msgid_plural "%i servers in server.met found"
5252msgstr[0] "��� server.met ��������� %i ������������"
5253
5254#: src/ServerList.cpp:175
5255#, c-format
5256msgid "%d server added"
5257msgid_plural "%d servers added"
5258msgstr[0] "��������� %d ������������"
5259
5260#: src/ServerList.cpp:178
5261msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: "
5262msgstr "������:  server.met ������������������: "
5263
5264#: src/ServerList.cpp:182
5265msgid "IO error while reading 'server.met': "
5266msgstr "������ server.met ��������� IO ���������"
5267
5268#: src/ServerList.cpp:195
5269#, c-format
5270msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port."
5271msgstr "���������������������[%s:%d] ���������������������"
5272
5273#: src/ServerList.cpp:213
5274#, c-format
5275msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid."
5276msgstr "���������������������[%s:%d] ������������������������"
5277
5278#: src/ServerList.cpp:232
5279#, c-format
5280msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list."
5281msgstr "���������������������%s:%d ���������������������������"
5282
5283#: src/ServerList.cpp:250
5284#, c-format
5285msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'."
5286msgstr "���������������������[%s:%d]  ������ %s ���"
5287
5288#: src/ServerList.cpp:345
5289msgid ""
5290"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect "
5291"first."
5292msgstr "���������������������������������������������������������������"
5293
5294#: src/ServerList.cpp:517
5295#, c-format
5296msgid "Failed to open '%s'"
5297msgstr "������������ %s"
5298
5299#: src/ServerList.cpp:685
5300msgid "Failed to save server.met!"
5301msgstr "������������ server.met ���"
5302
5303#: src/ServerList.cpp:832
5304msgid "Invalid URL"
5305msgstr "������������"
5306
5307#: src/ServerList.cpp:854
5308#, c-format
5309msgid "Finished downloading the server list from %s"
5310msgstr "��������� %s ���������������������"
5311
5312#: src/ServerList.cpp:869
5313msgid ""
5314"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid "
5315"server list address into this file in order to auto-update your server list"
5316msgstr ""
5317"��� addresses.dat ������������������������������������������������������������������������������������������"
5318"������������������������������������������"
5319
5320#: src/ServerList.cpp:882
5321#, c-format
5322msgid "Start downloading server list from %s"
5323msgstr "��������� %s���������������������"
5324
5325#: src/ServerList.cpp:891
5326#, c-format
5327msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s"
5328msgstr "��������������������������������������������� - %s"
5329
5330#: src/ServerList.cpp:895
5331msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat"
5332msgstr "addresses.dat ���������������������������������������������������������"
5333
5334#: src/ServerList.cpp:911
5335#, c-format
5336msgid "Failed to download the server list from %s"
5337msgstr "��������� %s ���������������������"
5338
5339#: src/ServerList.cpp:985
5340msgid ""
5341"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different "
5342"server!"
5343msgstr "������������������ IP ���������������������������������������������������������������"
5344
5345#: src/ServerListCtrl.cpp:86
5346msgid "Server Name"
5347msgstr "���������������"
5348
5349#: src/ServerListCtrl.cpp:87
5350msgid "Address"
5351msgstr "������"
5352
5353#: src/ServerListCtrl.cpp:88
5354msgid "Port"
5355msgstr "���������"
5356
5357#: src/ServerListCtrl.cpp:89
5358msgid "Description"
5359msgstr "������"
5360
5361#: src/ServerListCtrl.cpp:90
5362msgid "Ping"
5363msgstr "Ping"
5364
5365#: src/ServerListCtrl.cpp:91
5366msgid "Users"
5367msgstr "���������"
5368
5369#: src/ServerListCtrl.cpp:95
5370msgid "Static"
5371msgstr "������"
5372
5373#
5374#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34
5375#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954
5376msgid "Version"
5377msgstr "������"
5378
5379#: src/ServerListCtrl.cpp:148
5380msgid ""
5381"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect "
5382"first. The server was NOT deleted."
5383msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������"
5384
5385#: src/ServerListCtrl.cpp:151
5386msgid "(Unknown name)"
5387msgstr "(������������)"
5388
5389#: src/ServerListCtrl.cpp:153
5390#, c-format
5391msgid "Are you sure you want to delete the static server %s"
5392msgstr "��������������������������������� %s"
5393
5394#: src/ServerListCtrl.cpp:347
5395#, c-format
5396msgid "Servers (%i)"
5397msgstr "��������� (%i)"
5398
5399#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257
5400#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178
5401msgid "Server"
5402msgstr "���������"
5403
5404#: src/ServerListCtrl.cpp:401
5405msgid "Connect to server"
5406msgstr "������������������"
5407
5408#: src/ServerListCtrl.cpp:407
5409msgid "Mark server as static"
5410msgstr "������������������������"
5411
5412#: src/ServerListCtrl.cpp:408
5413msgid "Mark server as non-static"
5414msgstr "���������������������������"
5415
5416#: src/ServerListCtrl.cpp:410
5417msgid "Mark servers as static"
5418msgstr "������������������������"
5419
5420#: src/ServerListCtrl.cpp:411
5421msgid "Mark servers as non-static"
5422msgstr "���������������������������"
5423
5424#: src/ServerListCtrl.cpp:417
5425msgid "Remove server"
5426msgstr "���������������"
5427
5428#: src/ServerListCtrl.cpp:419
5429msgid "Remove servers"
5430msgstr "���������������"
5431
5432#: src/ServerListCtrl.cpp:421
5433msgid "Remove all servers"
5434msgstr "���������������������"
5435
5436#: src/ServerListCtrl.cpp:428
5437msgid "Copy eD2k links to clipboard"
5438msgstr "������ eD2k ������������������"
5439
5440#: src/ServerListCtrl.cpp:436
5441msgid "Reconnect to server"
5442msgstr "������������������������"
5443
5444#: src/ServerListCtrl.cpp:525
5445msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?"
5446msgstr "���������������������������������������"
5447
5448#: src/ServerListCtrl.cpp:541
5449msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?"
5450msgstr "������������������������������������������"
5451
5452#: src/ServerListCtrl.cpp:543
5453msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?"
5454msgstr "������������������������������������������"
5455
5456#: src/ServerSocket.cpp:259
5457#, c-format
5458msgid "ERROR: %s (%s) - %s"
5459msgstr "���������%s (%s) - %s"
5460
5461#: src/ServerSocket.cpp:274
5462#, c-format
5463msgid "WARNING: %s (%s) - %s"
5464msgstr "���������%s (%s) - %s"
5465
5466#: src/ServerSocket.cpp:413
5467#, c-format
5468msgid "New clientid is %u"
5469msgstr "������������ ID���%u"
5470
5471#: src/ServerSocket.cpp:415
5472msgid "WARNING: You have received Low-ID!"
5473msgstr "��������������������� Low-ID���"
5474
5475#: src/ServerSocket.cpp:416
5476msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router."
5477msgstr "\t���������������������������������������������������������"
5478
5479#: src/ServerSocket.cpp:417
5480msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org"
5481msgstr "\t��������� http://wiki.amule.org ���������"
5482
5483#: src/ServerSocket.cpp:474
5484msgid "Unknown server info received! - too short"
5485msgstr "��������������������������� ! - ������������"
5486
5487#: src/ServerSocket.cpp:535
5488#, c-format
5489msgid "Received %d new server"
5490msgid_plural "Received %d new servers"
5491msgstr[0] "������ %d ���������������"
5492
5493#: src/ServerSocket.cpp:538
5494msgid "Saving of server-list completed."
5495msgstr "������������������������������"
5496
5497#: src/ServerSocket.cpp:588
5498msgid "Server rejected last command"
5499msgstr "���������������������������������"
5500
5501#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598
5502#, c-format
5503msgid "Bogus packet received from server: %s"
5504msgstr "���������������������������������%s"
5505
5506#: src/ServerSocket.cpp:600
5507#, c-format
5508msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s"
5509msgstr "���������������������������������������������������������������%s "
5510
5511#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643
5512#, c-format
5513msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s"
5514msgstr "������������ DNS ��������������������������� %s"
5515
5516#: src/ServerSocket.cpp:725
5517#, c-format
5518msgid "Server IP %s (%s) is filtered.  Not connecting."
5519msgstr "��������� IP %s (%s) ���������������������������"
5520
5521#: src/ServerSocket.cpp:735
5522msgid "using protocol obfuscation."
5523msgstr "������������������������"
5524
5525#: src/ServerSocket.cpp:744
5526#, c-format
5527msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s"
5528msgstr "��������������� %s (%s - %s:%i) %s"
5529
5530#: src/ServerSocket.cpp:757
5531#, c-format
5532msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!"
5533msgstr "��������������������� %s ��� DNS ������������������������"
5534
5535#: src/ServerWnd.cpp:102
5536msgid "Server not added: No IP or hostname specified."
5537msgstr "��������������������������� IP ������������������"
5538
5539#: src/ServerWnd.cpp:107
5540msgid "Server not added: Invalid server-port specified."
5541msgstr "���������������������������������������������������"
5542
5543#: src/ServerWnd.cpp:160
5544msgid "eD2k Status:"
5545msgstr "eD2k ���������"
5546
5547#: src/ServerWnd.cpp:171
5548msgid "ID"
5549msgstr "ID"
5550
5551#: src/ServerWnd.cpp:203
5552msgid "Kademlia Status:"
5553msgstr "Kad ���������"
5554
5555#: src/ServerWnd.cpp:206
5556msgid "Running in LAN mode"
5557msgstr "������������������������������"
5558
5559#: src/ServerWnd.cpp:206
5560msgid "Running"
5561msgstr "���������"
5562
5563#: src/ServerWnd.cpp:209
5564msgid "Status:"
5565msgstr "���������"
5566
5567#: src/ServerWnd.cpp:212
5568msgid "Connection State:"
5569msgstr "���������������"
5570
5571#: src/ServerWnd.cpp:214
5572#, c-format
5573msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall"
5574msgstr "������������ - ������������������������������������������ TCP ��� %d "
5575
5576#: src/ServerWnd.cpp:216
5577msgid "UDP Connection State:"
5578msgstr "UDP ���������������"
5579
5580#: src/ServerWnd.cpp:219
5581#, c-format
5582msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall"
5583msgstr "������������ - ������������������������������������������ UDP ��� %d "
5584
5585#: src/ServerWnd.cpp:223
5586msgid "Firewalled state: "
5587msgstr "������������������"
5588
5589#: src/ServerWnd.cpp:229
5590msgid "No buddy required - TCP port open"
5591msgstr "������������������ - TCP ���������"
5592
5593#: src/ServerWnd.cpp:231
5594msgid "No buddy required - UDP port open"
5595msgstr "������������������ - UDP ���������"
5596
5597#: src/ServerWnd.cpp:233
5598msgid "No buddy"
5599msgstr "������������"
5600
5601#: src/ServerWnd.cpp:237
5602msgid "Connecting to buddy"
5603msgstr "���������������������"
5604
5605#: src/ServerWnd.cpp:240
5606#, c-format
5607msgid "Connected to buddy at %s"
5608msgstr "��������� %s ���������������"
5609
5610#: src/ServerWnd.cpp:250
5611msgid "Indexed sources:"
5612msgstr "���������������"
5613
5614#: src/ServerWnd.cpp:252
5615msgid "Indexed keywords:"
5616msgstr "������������������"
5617
5618#: src/ServerWnd.cpp:254
5619msgid "Indexed notes:"
5620msgstr "���������������"
5621
5622#: src/ServerWnd.cpp:256
5623msgid "Indexed load:"
5624msgstr "���������������"
5625
5626#: src/ServerWnd.cpp:259
5627msgid "Average Users:"
5628msgstr "���������������������"
5629
5630#: src/ServerWnd.cpp:262
5631msgid "Average Files:"
5632msgstr "������������������"
5633
5634#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728
5635msgid "Not running"
5636msgstr "���������"
5637
5638#: src/SharedFileList.cpp:332
5639#, c-format
5640msgid "Adding file %s to shares"
5641msgstr "������������������������ %s"
5642
5643#: src/SharedFileList.cpp:371
5644#, c-format
5645msgid "Found %i known shared file"
5646msgid_plural "Found %i known shared files"
5647msgstr[0] "������ %i ������������������������"
5648
5649#: src/SharedFileList.cpp:377
5650#, c-format
5651msgid "Found %i known shared file, %i unknown"
5652msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown"
5653msgstr[0] "������ %i ������������%i ������������������������"
5654
5655#: src/SharedFileList.cpp:386
5656#, c-format
5657msgid "ERROR: Attempted to share %s"
5658msgstr "��������������������� %s"
5659
5660#: src/SharedFileList.cpp:410
5661#, c-format
5662msgid "Shared directory not found, skipping: %s"
5663msgstr "���������������������������������%s"
5664
5665#: src/SharedFileList.cpp:480
5666#, c-format
5667msgid "No shareable files found in directory: %s"
5668msgstr "���������������������������������������%s"
5669
5670#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28
5671msgid "User Name"
5672msgstr "���������������"
5673
5674#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30
5675msgid "Download Speed"
5676msgstr "������������"
5677
5678#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32
5679msgid "Upload Speed"
5680msgstr "������������"
5681
5682#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32
5683msgid "Available Parts"
5684msgstr "������������������"
5685
5686#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35
5687msgid "Upload Status"
5688msgstr "������������"
5689
5690#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34
5691msgid "Download Status"
5692msgstr "������������"
5693
5694#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35
5695msgid "Origin"
5696msgstr "������"
5697
5698#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36
5699msgid "Local File Name"
5700msgstr "������������������"
5701
5702#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38
5703msgid "Shares File List"
5704msgstr "������������������"
5705
5706#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106
5707msgid "Requests"
5708msgstr "������"
5709
5710#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107
5711msgid "Accepted Requests"
5712msgstr "���������������"
5713
5714#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108
5715msgid "Transferred Data"
5716msgstr "���������������"
5717
5718#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109
5719msgid "Share Ratio"
5720msgstr "���������"
5721
5722#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110
5723msgid "Obtained Parts"
5724msgstr "���������������"
5725
5726#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111
5727msgid "Complete Sources"
5728msgstr "������������"
5729
5730#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112
5731msgid "Directory Path"
5732msgstr "������������"
5733
5734#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149
5735msgid "Add Comment/Rating"
5736msgstr "������������/������"
5737
5738#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151
5739msgid "Edit Comment/Rating"
5740msgstr "������������/������"
5741
5742#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155
5743msgid "Rename"
5744msgstr "������������"
5745
5746#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159
5747msgid "Add files in collection to transfer list"
5748msgstr "���������������������������������������"
5749
5750#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162
5751msgid "Copy magnet &URI to clipboard"
5752msgstr "������ magnet ������������������(&U)"
5753
5754#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164
5755msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)"
5756msgstr "������ eD2k ������������������ (������) (&S)"
5757
5758#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165
5759msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)"
5760msgstr "������ eD2k ������������������ (���������������) (&W)"
5761
5762#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166
5763msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)"
5764msgstr "������ eD2k ������������������ (������������) (&H)"
5765
5766#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167
5767msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)"
5768msgstr "������ eD2k ������������������ (���������������������) (&C)"
5769
5770#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168
5771msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)"
5772msgstr "������ eD2k ������������������ (AICH ������) (&A)"
5773
5774#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315
5775msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink"
5776msgstr "��������������� HighID ������������������������������"
5777
5778#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461
5779#, c-format
5780msgid "Shared Files (%i)"
5781msgstr "������������ (%i)"
5782
5783#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596
5784msgid "[PartFile]"
5785msgstr "[--���������--]"
5786
5787#: src/SourceListCtrl.cpp:37
5788msgid "Remote File Name"
5789msgstr "������������������"
5790
5791#: src/Statistics.cpp:732
5792#, c-format
5793msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s"
5794msgstr "���������������/������������������%s"
5795
5796#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755
5797#, c-format
5798msgid "Total Overhead (Packets): %s"
5799msgstr "���������������������/��������� %s"
5800
5801#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756
5802#, c-format
5803msgid "File Request Overhead (Packets): %s"
5804msgstr "  ���������������������������/���������%s"
5805
5806#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758
5807#, c-format
5808msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s"
5809msgstr "  ���������������������������/��������� %s"
5810
5811#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760
5812#, c-format
5813msgid "Server Overhead (Packets): %s"
5814msgstr "  ������������������������/��������� %s"
5815
5816#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762
5817#, c-format
5818msgid "Kad Overhead (Packets): %s"
5819msgstr "  Kad ���������������������/��������� %s"
5820
5821#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764
5822#, c-format
5823msgid "Crypt overhead (UDP): %s"
5824msgstr "  ���������������������/��������� %s"
5825
5826#: src/Statistics.cpp:745
5827#, c-format
5828msgid "Active Uploads: %s"
5829msgstr "������������������%s"
5830
5831#: src/Statistics.cpp:746
5832#, c-format
5833msgid "Waiting Uploads: %s"
5834msgstr "������������%s"
5835
5836#: src/Statistics.cpp:747
5837#, c-format
5838msgid "Total successful upload sessions: %s"
5839msgstr "������������������������%s"
5840
5841#: src/Statistics.cpp:748
5842#, c-format
5843msgid "Total failed upload sessions: %s"
5844msgstr "������������������������%s"
5845
5846#: src/Statistics.cpp:750
5847#, c-format
5848msgid "Average upload time: %s"
5849msgstr "���������������������%s"
5850
5851#: src/Statistics.cpp:753
5852#, c-format
5853msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s"
5854msgstr "���������������/������������������%s"
5855
5856#: src/Statistics.cpp:766
5857#, c-format
5858msgid "Found Sources: %s"
5859msgstr "���������������������%s"
5860
5861#: src/Statistics.cpp:767
5862#, c-format
5863msgid "Active Downloads (chunks): %s"
5864msgstr "���������������������������%s"
5865
5866#: src/Statistics.cpp:769
5867#, c-format
5868msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s"
5869msgstr "������������������������ (������)���%s"
5870
5871#: src/Statistics.cpp:772
5872#, c-format
5873msgid "Average download rate (Session): %s"
5874msgstr "���������������������������%s"
5875
5876#: src/Statistics.cpp:773
5877#, c-format
5878msgid "Average upload rate (Session): %s"
5879msgstr "���������������������������%s"
5880
5881#: src/Statistics.cpp:774
5882#, c-format
5883msgid "Max download rate (Session): %s"
5884msgstr "���������������������������%s"
5885
5886#: src/Statistics.cpp:775
5887#, c-format
5888msgid "Max upload rate (Session): %s"
5889msgstr "���������������������������%s"
5890
5891#: src/Statistics.cpp:776
5892#, c-format
5893msgid "Reconnects: %i"
5894msgstr "���������������������%i"
5895
5896#: src/Statistics.cpp:777
5897#, c-format
5898msgid "Time Since First Transfer: %s"
5899msgstr "���������������������������%s"
5900
5901#: src/Statistics.cpp:778
5902#, c-format
5903msgid "Connected To Server Since: %s"
5904msgstr "���������������������������%s"
5905
5906#: src/Statistics.cpp:779
5907#, c-format
5908msgid "Active Connections (estimate): %i"
5909msgstr "��������������� (���������)���%i"
5910
5911#: src/Statistics.cpp:780
5912#, c-format
5913msgid "Max Connection Limit Reached: %s"
5914msgstr "������������������������������%s"
5915
5916#: src/Statistics.cpp:781
5917#, c-format
5918msgid "Average Connections (estimate): %g"
5919msgstr "��������������� (���������)���%g"
5920
5921#: src/Statistics.cpp:783
5922#, c-format
5923msgid "Peak Connections (estimate): %i"
5924msgstr "��������������� (���������)���%i"
5925
5926#: src/Statistics.cpp:785
5927msgid "Clients"
5928msgstr "���������"
5929
5930#: src/Statistics.cpp:786
5931#, c-format
5932msgid "Unknown: %s"
5933msgstr "���������%s"
5934
5935#: src/Statistics.cpp:792
5936#, c-format
5937msgid "Filtered: %s"
5938msgstr "������������%s"
5939
5940#: src/Statistics.cpp:793
5941#, c-format
5942msgid "Banned: %s"
5943msgstr "������������%s"
5944
5945#: src/Statistics.cpp:794
5946#, c-format
5947msgid "Total: %i Known: %i"
5948msgstr "���������%i  -  ���������%i"
5949
5950#: src/Statistics.cpp:798
5951#, c-format
5952msgid "Working Servers: %i"
5953msgstr "���������%i"
5954
5955#: src/Statistics.cpp:799
5956#, c-format
5957msgid "Failed Servers: %i"
5958msgstr "���������%i"
5959
5960#: src/Statistics.cpp:800
5961#, c-format
5962msgid "Total: %s"
5963msgstr "���������%s"
5964
5965#: src/Statistics.cpp:801
5966#, c-format
5967msgid "Deleted Servers: %s"
5968msgstr "������������%s"
5969
5970#: src/Statistics.cpp:802
5971#, c-format
5972msgid "Filtered Servers: %s"
5973msgstr "������������%s"
5974
5975#: src/Statistics.cpp:803
5976#, c-format
5977msgid "Users on Working Servers: %llu"
5978msgstr "���������������������%llu"
5979
5980#: src/Statistics.cpp:804
5981#, c-format
5982msgid "Files on Working Servers: %llu"
5983msgstr "������������������%llu"
5984
5985#: src/Statistics.cpp:805
5986#, c-format
5987msgid "Total Users: %llu"
5988msgstr "������������������%llu"
5989
5990#: src/Statistics.cpp:806
5991#, c-format
5992msgid "Total Files: %llu"
5993msgstr "���������������%llu"
5994
5995#: src/Statistics.cpp:807
5996#, c-format
5997msgid "Server Occupation: %.2f%%"
5998msgstr "���������������������%.2f%%"
5999
6000#: src/Statistics.cpp:811
6001#, c-format
6002msgid "Number of Shared Files: %s"
6003msgstr "������������%s"
6004
6005#: src/Statistics.cpp:812
6006#, c-format
6007msgid "Total size of Shared Files: %s"
6008msgstr "������������������%s"
6009
6010#: src/Statistics.cpp:814
6011#, c-format
6012msgid "Average file size: %s"
6013msgstr "���������������������%s"
6014
6015#: src/Statistics.cpp:955
6016msgid "Operating System"
6017msgstr "������������"
6018
6019#: src/Statistics.cpp:980
6020msgid "Not Received"
6021msgstr "���������"
6022
6023#: src/StatisticsDlg.cpp:189
6024#, c-format
6025msgid "Active connections (1:%u)"
6026msgstr "��������������� (1:%u)"
6027
6028#: src/StatTree.cpp:550
6029msgid "Not available"
6030msgstr "���������"
6031
6032#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605
6033msgid "Never"
6034msgstr "���"
6035
6036#: src/TerminationProcess.cpp:47
6037#, c-format
6038msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'."
6039msgstr "��������� %s ���(pid %d) ������������������������%d������ "
6040
6041#: src/TextClient.cpp:134
6042msgid "Execute <str> and exit."
6043msgstr "������ <str> ������������"
6044
6045#: src/TextClient.cpp:209
6046msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n"
6047msgstr "IP ������������������������ xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n"
6048
6049#: src/TextClient.cpp:323
6050msgid ""
6051"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a "
6052"number.\n"
6053msgstr "������������������������������������������������all���������������������������������������\n"
6054
6055#: src/TextClient.cpp:359
6056msgid "Processing by hash: "
6057msgstr "��������� hash ������������"
6058
6059#: src/TextClient.cpp:373
6060msgid "Processing by filename: "
6061msgstr "������������������������"
6062
6063#: src/TextClient.cpp:395
6064msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n"
6065msgstr "������������������������������������������������������ hash ���������\n"
6066
6067#: src/TextClient.cpp:421
6068msgid "Not a valid number\n"
6069msgstr "���������������������\n"
6070
6071#: src/TextClient.cpp:425
6072msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n"
6073msgstr "��������������� hash ��� (��������� 32 ���)\n"
6074
6075#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373
6076msgid "Request failed with an unknown error."
6077msgstr "���������������������������������"
6078
6079#: src/TextClient.cpp:647
6080msgid "Operation was successful."
6081msgstr "���������������"
6082
6083#: src/TextClient.cpp:653
6084#, c-format
6085msgid "Request failed with the following error: %s"
6086msgstr "������������������������%s"
6087
6088#: src/TextClient.cpp:667
6089#, c-format
6090msgid "IP filtering for clients is %s.\n"
6091msgstr "��������������� IP ���������%s ���\n"
6092
6093#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6094msgid "OFF"
6095msgstr "���"
6096
6097#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6098msgid "ON"
6099msgstr "���"
6100
6101#: src/TextClient.cpp:673
6102#, c-format
6103msgid "IP filtering for servers is %s.\n"
6104msgstr "��������������� IP ���������%s ���\n"
6105
6106#: src/TextClient.cpp:678
6107#, c-format
6108msgid "Current IPFilter Level is %d.\n"
6109msgstr "��������� IP ���������������%d ���\n"
6110
6111#: src/TextClient.cpp:685
6112#, c-format
6113msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n"
6114msgstr "��������������������� %u KB/s��������� %u KB/s ���\n"
6115
6116#: src/TextClient.cpp:699
6117msgid "eD2k"
6118msgstr "eD2k"
6119
6120#: src/TextClient.cpp:704
6121#, c-format
6122msgid "Connected to %s %s %s"
6123msgstr "������������ %s %s %s"
6124
6125#: src/TextClient.cpp:710
6126msgid "Now connecting"
6127msgstr "������������"
6128
6129#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056
6130#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078
6131msgid "firewalled"
6132msgstr "������������"
6133
6134#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054
6135#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076
6136msgid "ok"
6137msgstr "ok"
6138
6139#: src/TextClient.cpp:734
6140#, c-format
6141msgid ""
6142"\n"
6143"Download:\t%s"
6144msgstr ""
6145"\n"
6146"���������\t%s"
6147
6148#: src/TextClient.cpp:737
6149#, c-format
6150msgid ""
6151"\n"
6152"Upload:\t%s"
6153msgstr ""
6154"\n"
6155"���������\t%s"
6156
6157#: src/TextClient.cpp:740
6158#, c-format
6159msgid ""
6160"\n"
6161"Clients in queue:\t%d\n"
6162msgstr ""
6163"\n"
6164"���������������������\t%d\n"
6165
6166#: src/TextClient.cpp:743
6167#, c-format
6168msgid ""
6169"\n"
6170"Total sources:\t%d\n"
6171msgstr ""
6172"\n"
6173"���������������\t%d\n"
6174
6175#: src/TextClient.cpp:816
6176#, c-format
6177msgid "Number of search results: %i\n"
6178msgstr "���������������%i\n"
6179
6180#: src/TextClient.cpp:830
6181#, c-format
6182msgid "Search progress: %u %% \n"
6183msgstr "���������������%u %% \n"
6184
6185#: src/TextClient.cpp:832
6186msgid "Search progress not available"
6187msgstr "������������������������"
6188
6189#: src/TextClient.cpp:837
6190#, c-format
6191msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x."
6192msgstr "������������������������������������������������ %#x ���"
6193
6194#: src/TextClient.cpp:850
6195msgid "Show short status information."
6196msgstr "���������������������������"
6197
6198#: src/TextClient.cpp:851
6199msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n"
6200msgstr "������������������������������������������������������\n"
6201
6202#: src/TextClient.cpp:853
6203msgid "Show full statistics tree."
6204msgstr "���������������������������"
6205
6206#: src/TextClient.cpp:854
6207msgid ""
6208"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to "
6209"this\n"
6210"command, which tells how many entries of the client version subtrees should "
6211"be\n"
6212"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n"
6213"\n"
6214"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client "
6215"type.\n"
6216msgstr ""
6217"��������������� 0 ��� 255 ������������������������������������������ ���������������\n"
6218"������������������������������������������������������������ 0 ���������������������\n"
6219"\n"
6220"������������ statistics 5 ������������������������������������������ 5 ������������\n"
6221"\n"
6222
6223#: src/TextClient.cpp:856
6224msgid "Shut down aMule."
6225msgstr "������ aMule ���"
6226
6227#: src/TextClient.cpp:857
6228msgid ""
6229"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n"
6230"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n"
6231"running core.\n"
6232msgstr ""
6233"������������������������������ (amule ��� amuled)���\n"
6234"���������������������������������������������������������������������������������\n"
6235"\n"
6236
6237#: src/TextClient.cpp:859
6238msgid "Reload the given object."
6239msgstr "������������������������������"
6240
6241#: src/TextClient.cpp:860
6242msgid "Reload shared files list."
6243msgstr "���������������������������������"
6244
6245#: src/TextClient.cpp:862
6246msgid "Reload IP filtering table."
6247msgstr "������������ IP ������������"
6248
6249#: src/TextClient.cpp:863
6250msgid "Reload current IP filtering table."
6251msgstr "��������������������� IP ������������"
6252
6253#: src/TextClient.cpp:864
6254msgid "Update IP filtering table from URL."
6255msgstr "��������������� IP ������������"
6256
6257#: src/TextClient.cpp:865
6258msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used."
6259msgstr "���������������������������������������������������������������"
6260
6261#: src/TextClient.cpp:867
6262msgid "Connect to the network."
6263msgstr "������������������"
6264
6265#: src/TextClient.cpp:868
6266msgid ""
6267"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n"
6268"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect "
6269"to\n"
6270"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n"
6271"or a resolvable DNS name."
6272msgstr ""
6273"������������������������������������������������������������\n"
6274"������������������ IP:Port ���������������������������������������\n"
6275"��������������������������������������������� IPv4 ���������\n"
6276"������������������������ DNS ���������������"
6277
6278#: src/TextClient.cpp:869
6279msgid "Connect to eD2k only."
6280msgstr "������������ eD2k ���������"
6281
6282#: src/TextClient.cpp:870
6283msgid "Connect to Kad only."
6284msgstr "������������ Kad ���������"
6285
6286#: src/TextClient.cpp:872
6287msgid "Disconnect from the network."
6288msgstr "���������������������"
6289
6290#: src/TextClient.cpp:873
6291msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n"
6292msgstr "���������������������������������������������\n"
6293
6294#: src/TextClient.cpp:874
6295msgid "Disconnect from eD2k only."
6296msgstr "��������� eD2k ���������"
6297
6298#: src/TextClient.cpp:875
6299msgid "Disconnect from Kad only."
6300msgstr "��������� Kad ���������"
6301
6302#: src/TextClient.cpp:877
6303msgid "Add an eD2k or magnet link to core."
6304msgstr "������ eD2k ��� magnet ���������������������"
6305
6306#: src/TextClient.cpp:878
6307msgid ""
6308"The eD2k link to be added can be:\n"
6309"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n"
6310"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n"
6311"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added "
6312"to the\n"
6313"   server list.\n"
6314"\n"
6315"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n"
6316msgstr ""
6317"��������� eD2k ���������\n"
6318"*) ������������ (ed2k://|file|...)���������������������������������\n"
6319"*) ��������������� (ed2k://|server|...)���������������������������������\n"
6320"*) ������������������������������������������������������������������������������������\n"
6321"\n"
6322"magnet ������������������ eD2k hash ���������������������������\n"
6323
6324#: src/TextClient.cpp:880
6325msgid "Set a preference value."
6326msgstr "������������������"
6327
6328#: src/TextClient.cpp:883
6329msgid "Set IP filtering preferences."
6330msgstr "������ IP ���������������"
6331
6332#: src/TextClient.cpp:884
6333msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers."
6334msgstr "��������������������������������� IP ���������"
6335
6336#: src/TextClient.cpp:885
6337msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers."
6338msgstr "��������������������������������� IP ���������"
6339
6340#: src/TextClient.cpp:886
6341msgid "Enable/Disable IP filtering for clients."
6342msgstr "������/������������������ IP ���������"
6343
6344#: src/TextClient.cpp:887
6345msgid "Turn IP filtering on for clients."
6346msgstr "������������������ IP ���������"
6347
6348#: src/TextClient.cpp:888
6349msgid "Turn IP filtering off for clients."
6350msgstr "������������������ IP ���������"
6351
6352#: src/TextClient.cpp:889
6353msgid "Enable/Disable IP filtering for servers."
6354msgstr "������/������������������ IP ���������"
6355
6356#: src/TextClient.cpp:890
6357msgid "Turn IP filtering on for servers."
6358msgstr "������������������ IP ���������"
6359
6360#: src/TextClient.cpp:891
6361msgid "Turn IP filtering off for servers."
6362msgstr "������������������ IP ���������"
6363
6364#: src/TextClient.cpp:892
6365msgid "Select IP filtering level."
6366msgstr "������ IP ���������������"
6367
6368#: src/TextClient.cpp:893
6369msgid ""
6370"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n"
6371"value is 127.\n"
6372msgstr ""
6373"��������� IP ������������������ 0 ��� 255 ���������\n"
6374"������������������ 127���\n"
6375
6376#: src/TextClient.cpp:895
6377msgid "Set bandwidth limits."
6378msgstr "���������������������"
6379
6380#: src/TextClient.cpp:896
6381msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n"
6382msgstr "��������������������������������� KB/s ���\n"
6383
6384#: src/TextClient.cpp:897
6385msgid "Set upload bandwidth limit."
6386msgstr "���������������������������"
6387
6388#: src/TextClient.cpp:899
6389msgid "Set download bandwidth limit."
6390msgstr "���������������������������"
6391
6392#: src/TextClient.cpp:902
6393msgid "Get and display a preference value."
6394msgstr "���������������������������������"
6395
6396#: src/TextClient.cpp:905
6397msgid "Get IP filtering preferences."
6398msgstr "������ IP ���������������"
6399
6400#: src/TextClient.cpp:906
6401msgid "Get IP filtering state for both clients and servers."
6402msgstr "��������������������������������� IP ���������������"
6403
6404#: src/TextClient.cpp:907
6405msgid "Get IP filtering state for clients only."
6406msgstr "������������������������ IP ���������������"
6407
6408#: src/TextClient.cpp:908
6409msgid "Get IP filtering state for servers only."
6410msgstr "������������������������ IP ���������������"
6411
6412#: src/TextClient.cpp:909
6413msgid "Get IP filtering level."
6414msgstr "������ IP ���������������"
6415
6416#: src/TextClient.cpp:911
6417msgid "Get bandwidth limits."
6418msgstr "���������������������"
6419
6420#: src/TextClient.cpp:913
6421msgid "Execute a search."
6422msgstr "���������������"
6423
6424#: src/TextClient.cpp:914
6425msgid ""
6426"A search type has to be specified by giving the type:\n"
6427"    GLOBAL\n"
6428"    LOCAL\n"
6429"    KAD\n"
6430"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n"
6431msgstr ""
6432"������������������������������������������\n"
6433"    GLOBAL\n"
6434"    LOCAL\n"
6435"    KAD\n"
6436"\n"
6437"������������ search kad ��������� ��������� Kad ���������������������������������\n"
6438
6439#: src/TextClient.cpp:915
6440msgid "Execute a global search."
6441msgstr "���������������������"
6442
6443#: src/TextClient.cpp:916
6444msgid "Execute a local search"
6445msgstr "������������������"
6446
6447#: src/TextClient.cpp:917
6448msgid "Execute a kad search"
6449msgstr "������ Kad ������"
6450
6451#: src/TextClient.cpp:919
6452msgid "Show the results of the last search."
6453msgstr "���������������������������������"
6454
6455#: src/TextClient.cpp:920
6456msgid "Return the results of the previous search.\n"
6457msgstr "���������������������������������\n"
6458
6459#: src/TextClient.cpp:922
6460msgid "Show the progress of a search."
6461msgstr "���������������������"
6462
6463#: src/TextClient.cpp:923
6464msgid "Show the progress of a search.\n"
6465msgstr "���������������������\n"
6466
6467#: src/TextClient.cpp:925
6468msgid "Start downloading a file"
6469msgstr "������������������"
6470
6471#: src/TextClient.cpp:926
6472msgid ""
6473"The number of a file from the last search has to be given.\n"
6474"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of "
6475"the previous search.\n"
6476msgstr ""
6477"������������������������������������������������\n"
6478"������������ download 12 ������������������������������������������ 12 ���������������\n"
6479
6480#: src/TextClient.cpp:933
6481msgid "Pause download."
6482msgstr "���������������"
6483
6484#: src/TextClient.cpp:936
6485msgid "Resume download."
6486msgstr "���������������"
6487
6488#: src/TextClient.cpp:939
6489msgid "Cancel download."
6490msgstr "���������������"
6491
6492#: src/TextClient.cpp:942
6493msgid "Set download priority."
6494msgstr "���������������������������"
6495
6496#: src/TextClient.cpp:943
6497msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n"
6498msgstr "������������������������������������������������������������\n"
6499
6500#: src/TextClient.cpp:944
6501msgid "Set priority to low."
6502msgstr "������������������������"
6503
6504#: src/TextClient.cpp:945
6505msgid "Set priority to normal."
6506msgstr "���������������������������"
6507
6508#: src/TextClient.cpp:946
6509msgid "Set priority to high."
6510msgstr "������������������������"
6511
6512#: src/TextClient.cpp:947
6513msgid "Set priority to auto."
6514msgstr "���������������������������"
6515
6516#: src/TextClient.cpp:949
6517msgid "Show queues/lists."
6518msgstr "���������������/���������"
6519
6520#: src/TextClient.cpp:950
6521msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n"
6522msgstr "������������/���������������������������������������������������������\n"
6523
6524#: src/TextClient.cpp:951
6525msgid "Show upload queue."
6526msgstr "������������������������"
6527
6528#: src/TextClient.cpp:952
6529msgid "Show download queue."
6530msgstr "������������������������"
6531
6532#: src/TextClient.cpp:953
6533msgid "Show log."
6534msgstr "���������������"
6535
6536#: src/TextClient.cpp:954
6537msgid "Show servers list."
6538msgstr "������������������������"
6539
6540#: src/TextClient.cpp:957
6541msgid "Reset log."
6542msgstr "���������������"
6543
6544#: src/TextClient.cpp:964
6545#, c-format
6546msgid "Deprecated command, use '%s' instead."
6547msgstr "��������������������������������� %s ������"
6548
6549#: src/TextClient.cpp:965
6550#, c-format
6551msgid ""
6552"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
6553"Use '%s' instead.\n"
6554msgstr ""
6555"���������������������������������������������������������\n"
6556"������������ %s ������\n"
6557
6558#: src/TextClient.h:60
6559msgid "aMule text client"
6560msgstr "aMule ���������������������"
6561
6562#: src/ThreadTasks.cpp:363
6563#, c-format
6564msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'."
6565msgstr "��� %s ������ AICH hash ��������������� %s ��� 64b ���������"
6566
6567#: src/ThreadTasks.cpp:442
6568#, c-format
6569msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'."
6570msgstr "��������������� %s ��������������������������� %s ���"
6571
6572#: src/ThreadTasks.cpp:454
6573#, c-format
6574msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'."
6575msgstr "��������������� %s ��������������������������������������� %s ���"
6576
6577#: src/TransferWnd.cpp:209
6578msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?"
6579msgstr "���������������������������������������������������"
6580
6581#: src/TransferWnd.cpp:209
6582msgid "Confirmation Required"
6583msgstr "������������"
6584
6585#: src/TransferWnd.cpp:238
6586msgid "Only 99 categories are supported."
6587msgstr "��������������� 99 ������������"
6588
6589#: src/TransferWnd.cpp:238
6590msgid "Too many categories!"
6591msgstr "������������������"
6592
6593#: src/TransferWnd.cpp:341
6594msgid "All others"
6595msgstr "������"
6596
6597#: src/TransferWnd.cpp:363
6598msgid "Select view filter"
6599msgstr "������������������"
6600
6601#: src/TransferWnd.cpp:366
6602msgid "Add category"
6603msgstr "������������"
6604
6605#: src/TransferWnd.cpp:369
6606msgid "Edit category"
6607msgstr "������������"
6608
6609#: src/TransferWnd.cpp:370
6610msgid "Remove category"
6611msgstr "������������"
6612
6613#: src/UploadClient.cpp:240
6614#, c-format
6615msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files."
6616msgstr "������������������ %s���������������������������������"
6617
6618#: src/UploadClient.cpp:683
6619#, c-format
6620msgid "Hashset requested for unknown file: %s"
6621msgstr "������������������ %s ��� hash ������"
6622
6623#: src/UploadQueue.cpp:596
6624#, c-format
6625msgid "Resuming uploads of file: %s"
6626msgstr "���������������������%s"
6627
6628#: src/UploadQueue.cpp:613
6629#, c-format
6630msgid "Suspending upload of file: %s"
6631msgstr "���������������������%s"
6632
6633#: src/UserEvents.cpp:138
6634#, c-format
6635msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event."
6636msgstr "��������������������� %s ���(���������%s )���"
6637
6638#: src/UserEvents.h:60
6639msgid "Download completed"
6640msgstr "������������"
6641
6642#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103
6643msgid "The full path to the file."
6644msgstr "������������������������"
6645
6646#: src/UserEvents.h:67
6647msgid "The name of the file without path component."
6648msgstr "���������������������������"
6649
6650#: src/UserEvents.h:71
6651msgid "The eD2k hash of the file."
6652msgstr "��������������� eD2k hash ������"
6653
6654#: src/UserEvents.h:75
6655msgid "The size of the file in bytes."
6656msgstr "������������ (B)���"
6657
6658#: src/UserEvents.h:79
6659msgid "Cumulative download activity time."
6660msgstr "���������������������������"
6661
6662#: src/UserEvents.h:84
6663msgid "New chat session started"
6664msgstr "���������������������"
6665
6666#: src/UserEvents.h:87
6667msgid "Message sender."
6668msgstr "������������������"
6669
6670#: src/UserEvents.h:92
6671msgid "Out of space"
6672msgstr "������������"
6673
6674#: src/UserEvents.h:95
6675msgid "Disk partition."
6676msgstr "������������������"
6677
6678#: src/UserEvents.h:100
6679msgid "Error on completion"
6680msgstr "������������������������"
6681
6682#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74
6683#, c-format
6684msgid "Processing file number %u: %s"
6685msgstr "a������������������������ %u���%s "
6686
6687#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78
6688msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)"
6689msgstr "��������������������� hash ��� (��������������� 9.5 MB ���������)"
6690
6691#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95
6692#, c-format
6693msgid "%s ---> Non existant file !\n"
6694msgstr "%s ---> ������������������\n"
6695
6696#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55
6697msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator"
6698msgstr "aLinkCreator, ������������ aMule eD2k ������"
6699
6700#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88
6701#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96
6702msgid "Welcome!"
6703msgstr "���������"
6704
6705#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108
6706msgid "Input parameters"
6707msgstr "������������"
6708
6709#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119
6710msgid "File to Hash"
6711msgstr "��������� hash ������������"
6712
6713#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123
6714msgid "Add Optional URLs for this file"
6715msgstr "���������������������������������"
6716
6717#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131
6718msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link"
6719msgstr "��������������������� eD2k ���������������"
6720
6721#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137
6722msgid ""
6723"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let "
6724"aLinkCreator append the current file name"
6725msgstr ""
6726"��������������������� eD2k ������������������������������������ '/' ������ aLinkCreator ���������������"
6727"���������"
6728
6729#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153
6730msgid "Remove"
6731msgstr "������"
6732
6733#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164
6734msgid "Create link with part-hashes"
6735msgstr "������������ hash ���������������"
6736
6737#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170
6738msgid ""
6739"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link "
6740"size"
6741msgstr "������������������������������������������������������������������������"
6742
6743#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196
6744msgid "MD4 File Hash"
6745msgstr "MD4 ������ hash ���"
6746
6747#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208
6748msgid "eD2k File Hash"
6749msgstr "eD2k ������ hash ���"
6750
6751#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219
6752msgid "eD2k link"
6753msgstr "eD2k ������"
6754
6755#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234
6756msgid "Save"
6757msgstr "������"
6758
6759#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236
6760msgid "Copy to clipboard"
6761msgstr "������������������"
6762
6763#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263
6764msgid "Open"
6765msgstr "������"
6766
6767#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264
6768msgid "Open a file to compute its eD2k link"
6769msgstr "��������������� eD2k ���������������"
6770
6771#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267
6772msgid "Copy computed eD2k link to clipboard"
6773msgstr "������ eD2k ������������������"
6774
6775#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269
6776msgid "Save as"
6777msgstr "���������"
6778
6779#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270
6780msgid "Save computed eD2k link to file"
6781msgstr "������ eD2k ���������������"
6782
6783#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275
6784#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475
6785msgid "About aLinkCreator"
6786msgstr "������ aLinkCreator"
6787
6788#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372
6789msgid "Select the file you want to compute the eD2k link"
6790msgstr "��������������� eD2k ���������������"
6791
6792#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406
6793msgid "Can't open the clipboard"
6794msgstr "���������������������"
6795
6796#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415
6797msgid "Nothing to copy for now !"
6798msgstr "������������������������"
6799
6800#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442
6801msgid "Select the file to your computed eD2k link"
6802msgstr "��������������� eD2k ���������������"
6803
6804#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453
6805msgid "Unable to open "
6806msgstr "������������"
6807
6808#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460
6809#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589
6810msgid "Please, enter a non empty file name"
6811msgstr "���������������������������������"
6812
6813#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465
6814msgid "Nothing to save for now !"
6815msgstr "������������������������"
6816
6817#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474
6818msgid ""
6819"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n"
6820"\n"
6821"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6822"\n"
6823"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
6824"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
6825"\n"
6826"Distributed under GPL"
6827msgstr ""
6828"aLinkCreator��������������� aMule eD2k ������\n"
6829"\n"
6830"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6831"\n"
6832"Pixmaps ������ http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
6833"��� http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
6834"\n"
6835"������ GPL ������������"
6836
6837#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519
6838#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520
6839#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526
6840msgid "Hashing..."
6841msgstr "������������ hash ���..."
6842
6843#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6844#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6845msgid "aLinkCreator is working for you"
6846msgstr "aLinkCreator ������������������"
6847
6848#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6849msgid "Computing MD4 Hash..."
6850msgstr "������ MD4 hash ������..."
6851
6852#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6853msgid "Computing eD2k Hashes..."
6854msgstr "������ eD2k hash ������..."
6855
6856#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574
6857#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575
6858#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359
6859msgid "Cancelled !"
6860msgstr "������������"
6861
6862#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583
6863#, c-format
6864msgid "Done in %.2f s"
6865msgstr "��� %.2f ������������"
6866
6867#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622
6868msgid "You have already added this URL !"
6869msgstr "���������������������������������"
6870
6871#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627
6872msgid "Please, enter a non empty URL"
6873msgstr "���������������������������������"
6874
6875#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82
6876#, c-format
6877msgid "Unable to open %s"
6878msgstr "������������ %s"
6879
6880#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86
6881#, c-format
6882msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s"
6883msgstr "%i ��� %i ������ %i ������ %i ���"
6884
6885#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234
6886#, c-format
6887msgid "%02uD %02uh %02umin %02us"
6888msgstr "%02u��� %02u������ %02u������ %02u���"
6889
6890#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236
6891#, c-format
6892msgid "%02uh %02umin %02us"
6893msgstr "%02u������ %02u������ %02u���"
6894
6895#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238
6896#, c-format
6897msgid "%02umin %02us"
6898msgstr "%02u������ %02u���"
6899
6900#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240
6901#, c-format
6902msgid "%02us"
6903msgstr "%02u���"
6904
6905#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339
6906#, c-format
6907msgid "%.0f B"
6908msgstr "%.0f B"
6909
6910#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342
6911#, c-format
6912msgid "%.2f KB"
6913msgstr "%.2f KB"
6914
6915#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345
6916#, c-format
6917msgid "%.2f MB"
6918msgstr "%.2f MB"
6919
6920#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348
6921#, c-format
6922msgid "%.2f GB"
6923msgstr "%.2f GB"
6924
6925#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351
6926#, c-format
6927msgid "%.2f TB"
6928msgstr "%.2f TB"
6929
6930#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83
6931msgid "wxCas, aMule Online Statistics"
6932msgstr "wxCas, aMule ������������"
6933
6934#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120
6935msgid "Maximum DL rate since wxCas is running"
6936msgstr "������ wxCas ���������������������������"
6937
6938#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124
6939msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs"
6940msgstr "������������ wxCas ���������������������"
6941
6942#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147
6943msgid "System"
6944msgstr "������"
6945
6946#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211
6947#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340
6948msgid "Stop Auto Refresh"
6949msgstr "������������������������"
6950
6951#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216
6952msgid "Save Online Statistics image"
6953msgstr "������������������������"
6954
6955#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219
6956msgid "Print Online Statistics image"
6957msgstr "������������������������"
6958
6959#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222
6960msgid "Preferences setting"
6961msgstr "������������"
6962
6963#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227
6964#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415
6965msgid "About wxCas"
6966msgstr "������ wxCas"
6967
6968#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331
6969msgid "Start Auto Refresh"
6970msgstr "������������������������"
6971
6972#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333
6973msgid "Auto Refresh stopped"
6974msgstr "���������������������������"
6975
6976#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342
6977msgid "Auto Refresh started"
6978msgstr "���������������������������"
6979
6980#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353
6981msgid "Save Statistics Image"
6982msgstr "������������������"
6983
6984#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391
6985msgid "aMule Online Statistics"
6986msgstr "aMule ������������"
6987
6988#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395
6989msgid ""
6990"There was a problem printing.\n"
6991"Perhaps your current printer is not set correctly?"
6992msgstr ""
6993"������������������������\n"
6994"���������������������������������������������"
6995
6996#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396
6997msgid "Printing"
6998msgstr "������������"
6999
7000#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414
7001msgid ""
7002"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n"
7003"\n"
7004"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
7005"\n"
7006"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n"
7007"\n"
7008"Distributed under GPL"
7009msgstr ""
7010"wxCas, aMule ������������������������\n"
7011"\n"
7012"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
7013"\n"
7014"������ CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n"
7015"\n"
7016"������ GPL ������������"
7017
7018#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580
7019msgid "Oh Oh, aMule is not running..."
7020msgstr "aMule ���������..."
7021
7022#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656
7023#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726
7024#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795
7025msgid "aMule is running"
7026msgstr "aMule ������������"
7027
7028#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865
7029msgid "aMule is running, but disconnected"
7030msgstr "aMule ������������������������������������"
7031
7032#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936
7033msgid "aMule is connecting..."
7034msgstr "aMule ������������..."
7035
7036#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940
7037msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..."
7038msgstr "aMule ������������..."
7039
7040#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011
7041#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016
7042#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020
7043#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024
7044#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028
7045msgid "aMule "
7046msgstr "aMule "
7047
7048#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013
7049msgid " has been running for "
7050msgstr " ���������"
7051
7052#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018
7053msgid " is stopped !"
7054msgstr " ������������"
7055
7056#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022
7057#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046
7058msgid " is not connected !"
7059msgstr "������������"
7060
7061#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026
7062msgid " is connecting..."
7063msgstr " ������������..."
7064
7065#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030
7066msgid " is doing something strange, check it !"
7067msgstr " ������������������������������"
7068
7069#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051
7070msgid " is connected to "
7071msgstr " ������������"
7072
7073#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052
7074#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074
7075msgid " Kad: "
7076msgstr " Kad���"
7077
7078#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058
7079#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080
7080msgid "off"
7081msgstr "������"
7082
7083#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064
7084msgid " is on "
7085msgstr " ������ "
7086
7087#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071
7088msgid " with "
7089msgstr " ��� "
7090
7091#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089
7092msgid "Total Download: "
7093msgstr "������������"
7094
7095#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091
7096#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102
7097msgid ", Upload: "
7098msgstr "������������"
7099
7100#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100
7101msgid "Session Download: "
7102msgstr "���������������"
7103
7104#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111
7105msgid "Download: "
7106msgstr "���������"
7107
7108#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113
7109msgid " kB/s, Upload: "
7110msgstr " KB/s������������"
7111
7112#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115
7113msgid " kB/s"
7114msgstr " KB/s"
7115
7116#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123
7117msgid "Sharing: "
7118msgstr "���������"
7119
7120#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125
7121msgid " file(s), Clients on queue: "
7122msgstr " ������������������������������"
7123
7124#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135
7125msgid "Time: "
7126msgstr "���������"
7127
7128#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145
7129#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155
7130msgid " on "
7131msgstr " ��� "
7132
7133#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165
7134msgid "System Load Average (1-5-15 min): "
7135msgstr "������������������ (1-5-15 ������)���"
7136
7137#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176
7138msgid "System uptime: "
7139msgstr "���������������������"
7140
7141#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60
7142msgid "Directory containing amulesig.dat file"
7143msgstr "amulesig.dat ���������������������"
7144
7145#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80
7146msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is"
7147msgstr "��������� amulesig.dat ���������������"
7148
7149#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99
7150msgid "Refresh rate interval in seconds"
7151msgstr "������������������ (���)"
7152
7153#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115
7154msgid "Generate a stat image at every refresh event"
7155msgstr "���������������������������������������"
7156
7157#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139
7158msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image"
7159msgstr "���������������������������������������"
7160
7161#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166
7162msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server"
7163msgstr "������������������������ FTP ���������"
7164
7165#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174
7166msgid "FTP Url"
7167msgstr "FTP ������"
7168
7169#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178
7170msgid "FTP Path"
7171msgstr "FTP ������"
7172
7173#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188
7174msgid "Enter here the URL of your FTP server"
7175msgstr "������ FTP ������������������"
7176
7177#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200
7178msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server"
7179msgstr "������ FTP ������������������������������������"
7180
7181#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206
7182msgid "User"
7183msgstr "���������"
7184
7185#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221
7186msgid "Enter here the User name to log into your FTP server"
7187msgstr "������������ FTP ���������������������������"
7188
7189#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233
7190msgid "Enter here the User password to log into your FTP server"
7191msgstr "������������ FTP ������������������"
7192
7193#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252
7194msgid "FTP update rate interval in minutes"
7195msgstr "FTP ������������ (������)"
7196
7197#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292
7198msgid "Validate"
7199msgstr "������"
7200
7201#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326
7202msgid "Folder containing your signature file"
7203msgstr "������������������������������"
7204
7205#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340
7206msgid "Folder where generating the statistic image"
7207msgstr "������������������������"
7208
7209#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523
7210msgid "Loads template <str>"
7211msgstr "������������ <str>"
7212
7213#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527
7214msgid "Web server HTTP port"
7215msgstr "��������������� HTTP ���"
7216
7217#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531
7218msgid "Use UPnP port forwarding on web server port"
7219msgstr "������������������������������ UPnP ���������������"
7220
7221#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535
7222msgid "UPnP port"
7223msgstr "UPnP ���"
7224
7225#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539
7226msgid "Use gzip compression"
7227msgstr "������ gzip ������"
7228
7229#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547
7230msgid "Full access password for web server"
7231msgstr "������������������ ������������������"
7232
7233#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551
7234msgid "Guest password for web server"
7235msgstr "������������������ ������������"
7236
7237#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555
7238msgid "Allow guest access"
7239msgstr "������������������"
7240
7241#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559
7242msgid "Deny guest access"
7243msgstr "������������������"
7244
7245#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563
7246msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule"
7247msgstr "������/������ ������ aMule ������������������������ "
7248
7249#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567
7250msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!"
7251msgstr "aMule ���������������������������������������"
7252
7253#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575
7254msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)"
7255msgstr "������ PHP ������������������������"
7256
7257#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583
7258msgid "Recompile PHP pages on each request"
7259msgstr "������������������������ PHP ������"
7260
7261#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681
7262msgid "aMule Web Server"
7263msgstr "aMule ���������������"
7264
7265#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298
7266msgid "web client connection accepted\n"
7267msgstr "������������������������������\n"
7268
7269#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301
7270msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n"
7271msgstr "������������������������������������������\n"
7272
7273#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370
7274#, c-format
7275msgid "Request failed with the following error: %s."
7276msgstr "���������������������������%s ���"
7277
7278#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697
7279msgid "Index file not found: "
7280msgstr "���������������������"
7281
7282#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775
7283msgid "Session expired - requesting login\n"
7284msgstr "������������������ - ������������������\n"
7285
7286#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780
7287msgid "Session ok, logged in\n"
7288msgstr "������������������������������\n"
7289
7290#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782
7291msgid "Session ok, not logged in\n"
7292msgstr "������������������������������\n"
7293
7294#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787
7295msgid "No session opened - will request login\n"
7296msgstr "��������������������� - ���������������\n"
7297
7298#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796
7299msgid "Session created - requesting login\n"
7300msgstr "��������������������� - ������������������\n"
7301
7302#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811
7303msgid "Processing request [original]: "
7304msgstr "������������������ [������]���"
7305
7306#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826
7307msgid "No password specified, login will not be allowed."
7308msgstr "������������������������������������"
7309
7310#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828
7311msgid "Checking password\n"
7312msgstr "������������������\n"
7313
7314#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833
7315msgid "Password hash invalid\n"
7316msgstr "������ hash ���������\n"
7317
7318#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848
7319msgid "Password ok\n"
7320msgstr "������������\n"
7321
7322#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850
7323msgid "Password bad\n"
7324msgstr "������������\n"
7325
7326#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853
7327msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n"
7328msgstr "������������������������������������������������\n"
7329
7330#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861
7331msgid "Logout requested\n"
7332msgstr "���������������\n"
7333
7334#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866
7335msgid "Processing request [redirected]: "
7336msgstr "������������ [������������] ������������"
7337
7338#~ msgid "Romanian"
7339#~ msgstr "���������������"
7340
7341#~ msgid "Download status"
7342#~ msgstr "������������"
7343
7344#~ msgid "( %s / %s )"
7345#~ msgstr "( %s / %s )"
7346
7347#~ msgid "..."
7348#~ msgstr "..."
7349
7350#~ msgid "SOCKS5"
7351#~ msgstr "SOCKS5"
7352
7353#~ msgid "SOCKS4"
7354#~ msgstr "SOCKS4"
7355
7356#~ msgid "HTTP"
7357#~ msgstr "HTTP"
7358
7359#~ msgid "SOCKS4a"
7360#~ msgstr "SOCKS4a"
7361
7362#~ msgid "Update delay : %d second"
7363#~ msgid_plural "Update delay : %d seconds"
7364#~ msgstr[0] "���������������������%d ���"
7365
7366#~ msgid "Comments and ratings are not supported on remote gui yet"
7367#~ msgstr "���������������������������������������������������"
7368
7369#~ msgid "Transferring"
7370#~ msgstr "������������"
7371
7372#~ msgid "QR: ???"
7373#~ msgstr "QR���???"
7374
7375#~ msgid "QR: %u"
7376#~ msgstr "QR���%u"
7377
7378#~ msgid "Only files currently uploading"
7379#~ msgstr "���������������������������������"
7380
7381#~ msgid "Queue Rank"
7382#~ msgstr "������������"
7383
7384#~ msgid "TODO - show progress of a search"
7385#~ msgstr "������������ - ������������������"
7386
7387#~ msgid "Starting to create MD4 and AICH hash for file: %s"
7388#~ msgstr "��������������� %s ������ MD4 ��� AICH hash ���"
7389
7390#~ msgid "Starting to create MD4 hash for file: %s"
7391#~ msgstr "��������������� %s ������ MD4 hash ���"
7392
7393#~ msgid "Starting to create AICH hash for file: %s"
7394#~ msgstr "��������������� %s ������ AICH hash ���"
7395
7396#~ msgid "WARNING: Could not remove original '%s' after creating backup"
7397#~ msgstr "������������ %s ������������������������������������"
7398
7399#~ msgid "WARNING: Failed to delete %s"
7400#~ msgstr "��������������������� %s"
7401
7402#~ msgid "%u (QR: %u)"
7403#~ msgstr "%u (QR���%u)"
7404
7405#~ msgid "Rating (total):"
7406#~ msgstr "������ (������)���"
7407
7408#~ msgid "Try to transfer full chunks to all uploads"
7409#~ msgstr "������������������������������������������"
7410
7411#~ msgid "Networks window"
7412#~ msgstr "������ ������"
7413
7414#~ msgid "Searches window"
7415#~ msgstr "������ ������"
7416
7417#, fuzzy
7418#~ msgid "Downloads window"
7419#~ msgstr "������������"
7420
7421#~ msgid "Shared files window"
7422#~ msgstr "������������ ������"
7423
7424#~ msgid "Messages window"
7425#~ msgstr "������ ������"
7426
7427#~ msgid "Statistics graph window"
7428#~ msgstr "������ ������"
7429
7430#~ msgid "Preferences settings window"
7431#~ msgstr "������������ ������"
7432
7433#~ msgid "Traybar-icon lost, trying to recreate ..."
7434#~ msgstr "������������������������������������������..."
7435
7436#~ msgid "Transfers"
7437#~ msgstr "������������"
7438
7439#~ msgid "Files transfers window"
7440#~ msgstr "������������ ������"
7441
7442#~ msgid "Unban"
7443#~ msgstr "������������"
7444
7445#~ msgid "Show Uploads"
7446#~ msgstr "������������"
7447
7448#~ msgid "Show Queue"
7449#~ msgstr "���������������"
7450
7451#~ msgid "Select View"
7452#~ msgstr "������������"
7453
7454#~ msgid "Client Software"
7455#~ msgstr "���������������"
7456
7457#~ msgid "Waited"
7458#~ msgstr "���������"
7459
7460#~ msgid "Upload Time"
7461#~ msgstr "������������"
7462
7463#~ msgid "Upload/Download"
7464#~ msgstr "������/������"
7465
7466#~ msgid "Remote Status"
7467#~ msgstr "������������"
7468
7469#~ msgid "File Priority"
7470#~ msgstr "������������������"
7471
7472#~ msgid "Score"
7473#~ msgstr "������"
7474
7475#~ msgid "Asked"
7476#~ msgstr "���������"
7477
7478#~ msgid "Last Seen"
7479#~ msgstr "������������"
7480
7481#~ msgid "Entered Queue"
7482#~ msgstr "���������������"
7483
7484#~ msgid "Transferred Up"
7485#~ msgstr "���������"
7486
7487#~ msgid "Transferred Down"
7488#~ msgstr "���������"
7489
7490#~ msgid "Userhash"
7491#~ msgstr "��������� hash ���"
7492
7493#~ msgid "Encrypted"
7494#~ msgstr "���������"
7495
7496#~ msgid "Loaded %d flag bitmaps."
7497#~ msgstr "��������� %d ������������������"
7498
7499#~ msgid "Shows Upload / Up-queue"
7500#~ msgstr "������������/���������������"
7501
7502#~ msgid "Clients on queue :"
7503#~ msgstr "������������������"
7504
7505#~ msgid "Current Session"
7506#~ msgstr "������������"
7507
7508#~ msgid "Total"
7509#~ msgstr "������"
7510
7511#~ msgid "Requested :"
7512#~ msgstr "������������"
7513
7514#~ msgid "Create backup for preview"
7515#~ msgstr "������������������������������"
7516
7517#~ msgid "Files Transfers Window"
7518#~ msgstr "������ ������"
7519
7520#~ msgid "Total Users: %s | Total Files: %s"
7521#~ msgstr "������������������%s | ���������������%s"
7522
7523#~ msgid "HTTP download thread started"
7524#~ msgstr "��������� HTTP ���������������"
7525
7526#~ msgid "Download size not received, downloading until connection is closed"
7527#~ msgstr "������������������������������������������������������������"
7528
7529#~ msgid "Download size: %i"
7530#~ msgstr "���������������%i "
7531
7532#~ msgid "HTTP download thread ended"
7533#~ msgstr "��������� HTTP ���������������"
7534
7535#~ msgid "Host: %s:%i\n"
7536#~ msgstr "���������%s:%i\n"
7537
7538#~ msgid "Response: %i (Error: %i)"
7539#~ msgstr "���������%i (���������%i)"
7540
7541#~ msgid "WARNING: Void response on stream creation"
7542#~ msgstr "������������������������������������"
7543
7544#~ msgid "ERROR: Redirection code received with no URL"
7545#~ msgstr "������������������������������������������������"
7546
7547#~ msgid "CIP2Country::CIP2Country(): Failed to load country data from "
7548#~ msgstr "CIP2Country::CIP2Country()��������������������������� ("
7549
7550#~ msgid "Get IPFilter level."
7551#~ msgstr "������ IP ���������������"
7552
7553#~ msgid "Makes a search."
7554#~ msgstr "���������������"
7555
7556#~ msgid "Killed!"
7557#~ msgstr "������������"
7558
7559#~ msgid "Using amuleweb in '%s'."
7560#~ msgstr "��� '%s' ������ amuleweb ���"
7561
7562#~ msgid "Shutting down aMule..."
7563#~ msgstr "������ aMule ���..."
7564
7565#~ msgid ""
7566#~ "The following options have been changed in this release for security "
7567#~ "reasons:\n"
7568#~ msgstr "������������������������������������������������������������������\n"
7569
7570#~ msgid ""
7571#~ "\n"
7572#~ "* Enabled Protocol Obfuscation support for incoming and outgoing "
7573#~ "connections.\n"
7574#~ msgstr ""
7575#~ "\n"
7576#~ "* ������������������������\n"
7577
7578#~ msgid ""
7579#~ "\n"
7580#~ "* Disabled updating the server list from other server and clients.\n"
7581#~ msgstr ""
7582#~ "\n"
7583#~ "* ���������������������������������������������������������������\n"
7584
7585#~ msgid ""
7586#~ "\n"
7587#~ "For more information on the reason for this changes, seach\n"
7588#~ "the aMule wiki at http://wiki.amule.org for \"fake servers\" info.\n"
7589#~ "It's important that you clear any fake server from your server list for "
7590#~ "aMule to work properly."
7591#~ msgstr ""
7592#~ "\n"
7593#~ "������������������������������ ������ aMule wiki ���������fake servers��� ���\n"
7594#~ "������������http://wiki.amule.org \n"
7595#~ "��������� aMule ���������������������������������������������������������������������"
7596
7597#~ msgid ""
7598#~ "\n"
7599#~ "\n"
7600#~ "Additionally, the browser settings have been reset to the system default. "
7601#~ "Please configure your browser options again if needed.\n"
7602#~ msgstr ""
7603#~ "\n"
7604#~ "\n"
7605#~ "������������������������������������������������������������������������������������������\n"
7606
7607#~ msgid "Fetching status..."
7608#~ msgstr "������������������..."
7609
7610#~ msgid "Users: E: %s K: %s | Files E: %s K: %s"
7611#~ msgstr "������������E:%s K:%s | ������ E:%s K:%s"
7612
7613#~ msgid "Client %s on IP:Port %s:%d using %s %s %s"
7614#~ msgstr "��������� %s��������� %s:%d��������� %s %s %s"
7615
7616#~ msgid "theApp->serverlist->GetServerByAddress() returned NULL"
7617#~ msgstr "theApp->serverlist->GetServerByAddress() ������  NULL"
7618
7619#~ msgid "Do you really want to exit aMule?"
7620#~ msgstr "������������������ aMule ������"
7621
7622#~ msgid "Failed to remove GeoIP.dat file, aborting update."
7623#~ msgstr "������������ GeoIP.dat������������������"
7624
7625#~ msgid "Failed to rename new GeoIP.dat file, aborting update."
7626#~ msgstr "������������������ GeoIP.dat������������������"
7627
7628#~ msgid "Successfully updated GeoIP.dat"
7629#~ msgstr "������������ GeoIP.dat"
7630
7631#~ msgid "Failed to download GeoIP.dat from %s"
7632#~ msgstr "��������� %s ������ GeoIP.dat"
7633
7634#~ msgid "Finished to download the server list from %s"
7635#~ msgstr "��������� %s ���������������������"
7636
7637#~ msgid "WARNING: known.met cannot be opened."
7638#~ msgstr "��������������������� known.met ���"
7639
7640#~ msgid "IO error while reading known.met file: %s"
7641#~ msgstr "������ known.net ��������������� IO ���������%s"
7642
7643#~ msgid "Error while saving known.met file: %s"
7644#~ msgstr "������ known.met ������������������%s"
7645
7646#~ msgid "Reloads the given object."
7647#~ msgstr "������������������������������"
7648
7649#~ msgid "Reloads shared files list."
7650#~ msgstr "���������������������������������"
7651
7652#~ msgid "Reloads IP Filter table from file."
7653#~ msgstr "��������������������� IP ������������"
7654
7655#~ msgid "Adds an eD2k or magnet link to core."
7656#~ msgstr "������ eD2k ��� magnet ���������������������"
7657
7658#~ msgid "Set IPFilter preferences."
7659#~ msgstr "������ IP ���������������"
7660
7661#~ msgid "Get IPFilter preferences."
7662#~ msgstr "������ IP ������������������"
7663
7664#~ msgid "Get IPFilter state for both clients and servers."
7665#~ msgstr "��������������������������������� IP ������������������"
7666
7667#~ msgid "Get IPFilter state for clients only."
7668#~ msgstr "������������������������ IP ������������������"
7669
7670#~ msgid "Get IPFilter state for servers only."
7671#~ msgstr "������������������������ IP ������������������"
7672
7673#~ msgid "Executes a global search."
7674#~ msgstr "���������������������"
7675
7676#~ msgid "Executes a local search"
7677#~ msgstr "������������������"
7678
7679#~ msgid "Executes a kad search"
7680#~ msgstr "������ Kad ������"
7681
7682#~ msgid "Shows the results of the last search."
7683#~ msgstr "���������������������������������"
7684
7685#~ msgid "Returns the results of the previous search.\n"
7686#~ msgstr "���������������������������������\n"
7687
7688#~ msgid "Shows the progress of a search."
7689#~ msgstr "���������������������"
7690
7691#~ msgid "Shows the progress of a search.\n"
7692#~ msgstr "���������������������\n"
7693
7694#~ msgid "Shows upload/download queue, server list or shared files list.\n"
7695#~ msgstr "������������/���������������������������������������������������������\n"
7696
7697#~ msgid "Authentication failed."
7698#~ msgstr "���������������������"
7699
7700#~ msgid "Loading IP-filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'."
7701#~ msgstr "������������ IP ��������� ipfilter.dat ��� ipfilter_static.dat ���"
7702