1# aMule Translation file. 2# Copyright (c) 2003-2011 aMule Team 3# This file is distributed under the same license as the aMule package. 4# 5# Simplified Chinese translation by: 6# Chen yu-kai <ishappyday@msn.com>, 2004. 7# xiaoqiao <29551030@qq.com>, 2007-2008. 8# 9# Traditional Chinese translation converted and updated by: 10# Wayne Su <mstarmstar@gmail.com>, 2008-2010. 11# 12# ============================================================================= 13# How to translate: 14# http://www.amule.org/wiki/index.php/Translations-tw 15# 16# Please give any advice here: 17# http://www.ubuntu-tw.org/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=12208&forum=15 18# 19msgid "" 20msgstr "" 21"Project-Id-Version: zh_TW\n" 22"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 23"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n" 24"PO-Revision-Date: 2011-11-11 01:29+0800\n" 25"Last-Translator: Wayne Su <mstarmstar@gmail.com>\n" 26"Language-Team: \n" 27"MIME-Version: 1.0\n" 28"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 29"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 30"Language: \n" 31"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 32"X-Poedit-Language: Chinese\n" 33"X-Poedit-Country: TAIWAN\n" 34"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 35 36#: src/AddFriend.cpp:45 37msgid "Add a Friend" 38msgstr "������������" 39 40#: src/AddFriend.cpp:61 41msgid "You have to enter a valid IP and port!" 42msgstr "������������������ IP ���������������������" 43 44#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67 45msgid "Information" 46msgstr "������" 47 48#: src/AddFriend.cpp:67 49msgid "The specified userhash is not valid!" 50msgstr "��������������� hash ������������" 51 52#: src/amuleAppCommon.cpp:128 53msgid "Failed to open ED2KLinks file." 54msgstr "������������ ED2K ������������" 55 56#: src/amuleAppCommon.cpp:190 57msgid "" 58"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a " 59"lowid." 60msgstr "���������LowID ��������������������������� eD2k ���������������" 61 62#: src/amule.cpp:239 63msgid "Now, exiting main app..." 64msgstr "���������������������..." 65 66#: src/amule.cpp:258 67#, c-format 68msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... " 69msgstr "������������ pid %ld ��� amuleweb ���������..." 70 71#: src/amule.cpp:261 72#, c-format 73msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... " 74msgstr "������������������ pid %ld ��� amuleweb ���������..." 75 76#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94 77msgid "Failed" 78msgstr "������" 79 80#: src/amule.cpp:269 81msgid "aMule OnExit: Terminating core." 82msgstr "aMule ������������������������������������" 83 84#: src/amule.cpp:335 85msgid "aMule shutdown completed." 86msgstr "��������� aMule ���" 87 88#: src/amule.cpp:339 89msgid "Memory debug results for aMule exit:" 90msgstr "������ aMule ���������������������������" 91 92#: src/amule.cpp:435 93msgid "" 94"\n" 95"EC configuration" 96msgstr "" 97"\n" 98"������������������" 99 100#: src/amule.cpp:438 101msgid "Password set and external connections enabled." 102msgstr "������������������������������������������" 103 104#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188 105#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315 106msgid "WARNING" 107msgstr "������" 108 109#: src/amule.cpp:495 110msgid "" 111"Your locale has been changed to System Default due to a configuration " 112"change. Sorry." 113msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 114 115#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141 116#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345 117#: src/ServerListCtrl.cpp:148 118msgid "Info" 119msgstr "������" 120 121#: src/amule.cpp:580 122msgid "" 123"You don't have any server in the server list.\n" 124"Do you want aMule to download a new list now?" 125msgstr "" 126"���������������������������������������������\n" 127"������ aMule ���������������������������������" 128 129#: src/amule.cpp:581 130msgid "Server list download" 131msgstr "������������������������" 132 133#: src/amule.cpp:654 134#, c-format 135msgid "web server running on pid %d" 136msgstr "��������������������������� pid���%d" 137 138#: src/amule.cpp:658 139msgid "" 140"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot " 141"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile " 142"aMule using --enable-webserver and run make install" 143msgstr "" 144"��������������������������������������������������������������� amuleweb������������������ aMule ���������" 145"������������������������������ aMule ������������������ --enable-webserver ������" 146 147#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065 148#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320 149#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633 150msgid "ERROR" 151msgstr "������" 152 153#: src/amule.cpp:741 154#, c-format 155msgid "Could not bind ports to the specified address: %s" 156msgstr "������������������������������������������%s" 157 158#: src/amule.cpp:768 159#, c-format 160msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n" 161msgstr "��������� %u ��������������������������� LOWID���\n" 162 163#: src/amule.cpp:774 164#, c-format 165msgid "" 166"Port %u is not available!\n" 167"\n" 168"This means that you will be LOWID.\n" 169"\n" 170"Check your network to make sure the port is open for output and input." 171msgstr "" 172"��������� %u ���������������\n" 173"\n" 174"��������������������� LOWID���\n" 175"\n" 176"���������������������������������������������������������" 177 178#: src/amule.cpp:853 179msgid "Failed to create OnlineSig File" 180msgstr "���������������������������������" 181 182#: src/amule.cpp:861 183msgid "Failed to create aMule OnlineSig File" 184msgstr "������������ aMule ���������������������" 185 186#: src/amule.cpp:1031 187msgid "" 188"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try " 189"to set it anyway)" 190msgstr "" 191"������������������������������������������������������������������ (������������������������������������)" 192 193#: src/amule.cpp:1040 194#, c-format 195msgid "This is the first time you run aMule %s" 196msgstr "������������������������ aMule %s" 197 198#: src/amule.cpp:1042 199msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n" 200msgstr "���������������������������������������������\n" 201 202#: src/amule.cpp:1043 203msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n" 204msgstr "������������������������������������������������������������������������\n" 205 206#: src/amule.cpp:1044 207msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n" 208msgstr "������������������������������������������������������������������\n" 209 210#: src/amule.cpp:1049 211msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n" 212msgstr "������������������������������������������������������������������������������������\n" 213 214#: src/amule.cpp:1050 215msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n" 216msgstr "http://www.aMule.org��������������� irc.freenode.net ��� IRC ������ #aMule���\n" 217 218#: src/amule.cpp:1052 219msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org" 220msgstr "������������ http://forum.amule.org ������������������" 221 222#: src/amule.cpp:1065 223msgid "" 224"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n" 225" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences." 226msgstr "" 227"������������������������������������������������������������\n" 228" ������������������������������������������������������������������������" 229 230#: src/amule.cpp:1120 231msgid "Server hostname notified" 232msgstr "���������������������������" 233 234#: src/amule.cpp:1346 235#, c-format 236msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s" 237msgstr "��������������� %s ���������������������������%s " 238 239#: src/amule.cpp:1475 240msgid "ERROR: can't open logfile" 241msgstr "������������������������������" 242 243#: src/amule.cpp:1479 244msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong." 245msgstr "������������������������������������������������������������" 246 247#: src/amule.cpp:1497 248msgid "Log has been reset" 249msgstr "������������������" 250 251#: src/amule.cpp:1523 252#, c-format 253msgid "ServerMessage: %s" 254msgstr "������������������%s" 255 256#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509 257#: src/ServerList.cpp:856 258#, c-format 259msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer." 260msgstr "��������������� %s ���������������������������������" 261 262#: src/amule.cpp:1563 263msgid "Failed to download the nodes list." 264msgstr "���������������������������" 265 266#: src/amule.cpp:1583 267msgid "Failed to open the downloaded version check file" 268msgstr "������������������������������������" 269 270#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602 271msgid "Corrupted version check file" 272msgstr "������������������������" 273 274#: src/amule.cpp:1612 275msgid "You are using an outdated version of aMule!" 276msgstr "������������������������ aMule ���������" 277 278#: src/amule.cpp:1613 279#, c-format 280msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li" 281msgstr "������ aMule ��������� %i.%i.%i������������������ %li.%li.%li" 282 283#: src/amule.cpp:1614 284msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org" 285msgstr "���������������������������������http://www.amule.org" 286 287#: src/amule.cpp:1616 288#, c-format 289msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li" 290msgstr "��������������� aMuled ���������������������%i.%i.%i < %li.%li.%li" 291 292#: src/amule.cpp:1620 293msgid "Your copy of aMule is up to date." 294msgstr "������ aMule ������������������" 295 296#: src/amule.cpp:1627 297msgid "Failed to download the version check file" 298msgstr "���������������������������" 299 300#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518 301#, c-format 302msgid "Users: %s | Files: %s" 303msgstr "������������%s | ���������%s" 304 305#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519 306#, c-format 307msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s" 308msgstr "������������E:%s K:%s | ���������E:%s K:%s" 309 310#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528 311msgid "No networks selected" 312msgstr "���������������" 313 314#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 315msgid "with LowID" 316msgstr "��� LowID" 317 318#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 319msgid "with HighID" 320msgstr "��� HighID" 321 322#: src/amule.cpp:1867 323#, c-format 324msgid "Connected to %s %s" 325msgstr "������������ %s %s" 326 327#: src/amule.cpp:1870 328#, c-format 329msgid "Connecting to %s" 330msgstr "��������������� %s" 331 332#: src/amule.cpp:1872 333msgid "Disconnected from eD2k" 334msgstr "��������� eD2k ������������" 335 336#: src/amule.cpp:1879 337msgid "Kad started." 338msgstr "Kad ������������" 339 340#: src/amule.cpp:1881 341msgid "Kad stopped." 342msgstr "Kad ������������" 343 344#: src/amule.cpp:1888 345msgid "Connected to Kad (ok)" 346msgstr "������������ Kad" 347 348#: src/amule.cpp:1890 349msgid "Connected to Kad (firewalled)" 350msgstr "������������ Kad ������ (������������)" 351 352#: src/amule.cpp:1893 353msgid "Disconnected from Kad" 354msgstr "��������� Kad ������������" 355 356#: src/amule.cpp:1960 357msgid "" 358"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not " 359"starting." 360msgstr "Kad ��������������������������������������������������� UDP ������Kad ������������������������" 361 362#: src/amule.cpp:1963 363msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting." 364msgstr "Kad ������������������������������������������������������" 365 366#: src/amuled.cpp:560 367msgid "" 368"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. " 369"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with " 370"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in " 371"the file ~/.aMule/amule.conf" 372msgstr "" 373"������������������������������������aMule ���������������������������������������������������������������������" 374"������ aMule������������ --ec-config ������������ amuled��������������� ~/aMule/amule.conf " 375"���������AcceptExternalConnections������������������ 1" 376 377#: src/amuled.cpp:563 378msgid "" 379"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule " 380"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you " 381"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an " 382"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the " 383"password. More information can be found at http://wiki.amule.org" 384msgstr "" 385"��������������������������������������������������������� aMule ���������������������������������������������" 386"��������������� aMule ��������������������������������������� ~/aMule/amule.conf ������ " 387"���ECPassword��� ��������������������������������������� --ec-config ������������ amuled ���������" 388"��������������� http://wiki.amule.org ������������������" 389 390#: src/amuled.cpp:615 391msgid "amuled: OnInit - starting timer" 392msgstr "amuled������������ - ���������������������" 393 394#: src/amuled.cpp:630 395msgid "amuled: forking to background - see you" 396msgstr "amuled������������������ - ������" 397 398#: src/amuled.cpp:661 399msgid "Cannot Create Pid File" 400msgstr "������������ pid ������" 401 402#: src/amuled.cpp:711 403#, c-format 404msgid "ERROR: %s" 405msgstr "���������%s" 406 407#: src/amuleDlg.cpp:238 408#, c-format 409msgid "This is aMule %s based on eMule." 410msgstr "������ aMule %s (������ eMule)���" 411 412#: src/amuleDlg.cpp:240 413#, c-format 414msgid "Running on %s" 415msgstr "��������� %s" 416 417#: src/amuleDlg.cpp:242 418msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available." 419msgstr "������ http://www.amule.org ���������������������" 420 421#: src/amuleDlg.cpp:268 422msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer" 423msgstr "������������������������������������" 424 425#: src/amuleDlg.cpp:493 426msgid "aMule remote control " 427msgstr "aMule ������������" 428 429#: src/amuleDlg.cpp:499 430msgid "Snapshot:" 431msgstr "���������" 432 433#: src/amuleDlg.cpp:501 434msgid "" 435"'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 436"\n" 437msgstr "" 438"������ eMule ������������������P2P ���������������\n" 439"\n" 440 441#: src/amuleDlg.cpp:502 442msgid "Website: http://www.amule.org \n" 443msgstr "���������http://www.amule.org \n" 444 445#: src/amuleDlg.cpp:503 446msgid "Forum: http://forum.amule.org \n" 447msgstr "���������http://forum.amule.org \n" 448 449#: src/amuleDlg.cpp:504 450msgid "" 451"FAQ: http://wiki.amule.org \n" 452"\n" 453msgstr "" 454"FAQ���http://wiki.amule.org \n" 455"\n" 456 457#: src/amuleDlg.cpp:505 458msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 459msgstr "���������admin@amule.org (������������) \n" 460 461#: src/amuleDlg.cpp:506 462msgid "" 463"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n" 464"\n" 465msgstr "" 466"Copyright (c) 2003-2011 aMule ������\n" 467"\n" 468 469#: src/amuleDlg.cpp:507 470msgid "Part of aMule is based on \n" 471msgstr "������ aMule ������ \n" 472 473#: src/amuleDlg.cpp:508 474msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n" 475msgstr " KAD��������� XOR ������������ P2P ���������\n" 476 477#: src/amuleDlg.cpp:509 478msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n" 479msgstr " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n" 480 481#: src/amuleDlg.cpp:510 482msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 483msgstr "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 484 485#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920 486#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624 487#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842 488msgid "Message" 489msgstr "������" 490 491#: src/amuleDlg.cpp:550 492msgid "aMule dialog destroyed" 493msgstr "aMule ���������������������" 494 495#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543 496msgid "Connecting" 497msgstr "������������" 498 499#: src/amuleDlg.cpp:705 500msgid "eD2k: Connecting" 501msgstr "eD2k���������������" 502 503#: src/amuleDlg.cpp:709 504msgid "eD2k: Disconnected" 505msgstr "eD2k������������������" 506 507#: src/amuleDlg.cpp:715 508msgid "Kad: Firewalled" 509msgstr "Kad���������������" 510 511#: src/amuleDlg.cpp:719 512msgid "Kad: Connected" 513msgstr "Kad������������" 514 515#: src/amuleDlg.cpp:724 516msgid "Kad: Connecting" 517msgstr "Kad���������������" 518 519#: src/amuleDlg.cpp:728 520msgid "Kad: Off" 521msgstr "Kad���������" 522 523#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415 524#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174 525#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937 526#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431 527#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153 528#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546 529#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294 530msgid "Cancel" 531msgstr "������" 532 533#: src/amuleDlg.cpp:775 534msgid "Stop the current connection attempts" 535msgstr "������������������" 536 537#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572 538msgid "Disconnect" 539msgstr "������������" 540 541#: src/amuleDlg.cpp:781 542msgid "Disconnect from the currently connected networks" 543msgstr "������������������������" 544 545#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755 546#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527 547msgid "Connect" 548msgstr "������" 549 550#: src/amuleDlg.cpp:787 551msgid "Connect to the currently enabled networks" 552msgstr "���������������������������������" 553 554#: src/amuleDlg.cpp:846 555#, c-format 556msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)" 557msgstr "���������%.1f (%.1f) | ���������%.1f (%.1f)" 558 559#: src/amuleDlg.cpp:848 560#, c-format 561msgid "Up: %.1f | Down: %.1f" 562msgstr "���������%.1f | ���������%.1f" 563 564#: src/amuleDlg.cpp:874 565#, c-format 566msgid "aMule (%s | Connected)" 567msgstr "aMule (%s | ���������)" 568 569#: src/amuleDlg.cpp:876 570#, c-format 571msgid "aMule (%s | Disconnected)" 572msgstr "aMule (%s | ���������������)" 573 574#: src/amuleDlg.cpp:913 575#, c-format 576msgid "Do you really want to exit %s?" 577msgstr "������������������ %s ������" 578 579#: src/amuleDlg.cpp:914 580msgid "Exit confirmation" 581msgstr "������������" 582 583#: src/amuleDlg.cpp:1173 584msgid "Launch Command: " 585msgstr "���������������" 586 587#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842 588msgid "- default -" 589msgstr "- ������ -" 590 591#: src/amuleDlg.cpp:1232 592#, c-format 593msgid "Skin directory '%s' does not exist" 594msgstr "������������ %s ���������" 595 596#: src/amuleDlg.cpp:1237 597#, c-format 598msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read" 599msgstr "��������������������������������� %s ���������" 600 601#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673 602#: src/muuli_wdr.cpp:3529 603msgid "Networks" 604msgstr "������" 605 606#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529 607msgid "Networks Window" 608msgstr "������ ������" 609 610#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 611msgid "Searches" 612msgstr "������" 613 614#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 615msgid "Searches Window" 616msgstr "������ ������" 617 618#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426 619#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752 620msgid "Downloads" 621msgstr "������" 622 623#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531 624msgid "Downloads Window" 625msgstr "������ ������" 626 627#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409 628msgid "Shared files" 629msgstr "������������" 630 631#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533 632msgid "Shared Files Window" 633msgstr "������������ ������" 634 635#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482 636#: src/muuli_wdr.cpp:3534 637msgid "Messages" 638msgstr "������" 639 640#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534 641msgid "Messages Window" 642msgstr "������ ������" 643 644#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183 645#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020 646msgid "Statistics" 647msgstr "������" 648 649#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 650msgid "Statistics Graph Window" 651msgstr "������ ������" 652 653#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198 654#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50 655msgid "Preferences" 656msgstr "������������" 657 658#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 659msgid "Preferences Settings Window" 660msgstr "������������ ������" 661 662#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 663msgid "Import" 664msgstr "������" 665 666#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 667msgid "The partfile importer tool" 668msgstr "���������������������" 669 670#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 671#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274 672msgid "About" 673msgstr "������" 674 675#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 676msgid "About/Help" 677msgstr "������/������" 678 679#: src/amuleDlg.cpp:1480 680msgid "eD2k network" 681msgstr "eD2k ������" 682 683#: src/amuleDlg.cpp:1484 684msgid "Kad network" 685msgstr "kad ������" 686 687#: src/amuleDlg.cpp:1489 688msgid "No network" 689msgstr "���������" 690 691#: src/amule-gui.cpp:210 692msgid "aMule remote control" 693msgstr "aMulle ������������" 694 695#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116 696msgid "aMule" 697msgstr "aMule" 698 699#: src/amule-gui.cpp:294 700msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer" 701msgstr "������������������������������������������������" 702 703#: src/amule-remote-gui.cpp:71 704msgid "Connect to remote amule" 705msgstr "��������������� amule" 706 707#: src/amule-remote-gui.cpp:253 708msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer" 709msgstr "��������������������������� Poll Timer" 710 711#: src/amule-remote-gui.cpp:268 712msgid "Going to event loop..." 713msgstr "������������������������..." 714 715#: src/amule-remote-gui.cpp:294 716msgid "Connecting..." 717msgstr "������������..." 718 719#: src/amule-remote-gui.cpp:298 720msgid "Connection failed " 721msgstr "������������" 722 723#: src/amule-remote-gui.cpp:309 724msgid "Remote GUI EC event handler" 725msgstr "������ GUI ���������������������������" 726 727#: src/amule-remote-gui.cpp:316 728msgid "Going down" 729msgstr "���������" 730 731#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400 732#, c-format 733msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n" 734msgstr "��������������� %s:%d\n" 735 736#: src/amule-remote-gui.cpp:322 737msgid "Connection closed - aMule has terminated probably." 738msgstr "��������������� - aMule ���������������������������������" 739 740#: src/amule-remote-gui.cpp:407 741msgid "Ready" 742msgstr "������" 743 744#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340 745msgid "All" 746msgstr "������" 747 748#: src/amule-remote-gui.cpp:631 749#, c-format 750msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'." 751msgstr "������������ %s ������ ( %s ���������)��������������� %s ���������" 752 753#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785 754#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622 755#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81 756#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115 757#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70 758#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137 759#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089 760#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431 761#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050 762#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071 763#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922 764#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527 765#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967 766msgid "Unknown" 767msgstr "������" 768 769#: src/BaseClient.cpp:1378 770#, c-format 771msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'" 772msgstr "������������������ %s ������������������������" 773 774#: src/BaseClient.cpp:1590 775msgid "Searching buddy for lowid connection" 776msgstr "������ LowID ������������" 777 778#: src/BaseClient.cpp:1802 779#, c-format 780msgid " (Fake eMule version %#x)" 781msgstr " (��� eMule ������ %#x)" 782 783#: src/BaseClient.cpp:1813 784msgid " (Fake eMule)" 785msgstr " (��� eMule)" 786 787#: src/BaseClient.cpp:1815 788msgid "xMule (Fake eMule)" 789msgstr "xMule (��� eMule)" 790 791#: src/BaseClient.cpp:1854 792#, c-format 793msgid "1.x (based on eMule v0.%u)" 794msgstr "1.x (������ eMule v0.%u)" 795 796#: src/BaseClient.cpp:2027 797#, c-format 798msgid "NickName: %s ID: %u" 799msgstr "���������%s ID���%u" 800 801#: src/BaseClient.cpp:2029 802#, c-format 803msgid "Requested: %s\n" 804msgstr "������������%s\n" 805 806#: src/BaseClient.cpp:2031 807#, c-format 808msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 809msgid_plural "" 810"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 811msgstr[0] "������������������ %d/%d ��������������������� %s\n" 812 813#: src/BaseClient.cpp:2034 814#, c-format 815msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 816msgid_plural "" 817"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 818msgstr[0] "������������������ %d/%d ��������������������� %s\n" 819 820#: src/BaseClient.cpp:2037 821msgid "Requested unknown file" 822msgstr "���������������������" 823 824#: src/BaseClient.cpp:2700 825#, c-format 826msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)" 827msgstr "������ %s (IP���%s) ������������������������" 828 829#: src/BaseClient.cpp:2807 830#, c-format 831msgid "New message from '%s' (IP:%s)" 832msgstr "������ %s (IP:%s) ������������" 833 834#: src/BaseClient.cpp:2899 835#, c-format 836msgid "" 837"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> " 838"Ignored" 839msgstr "��������� %s (%u) ������������������������ %s ��������������������� -> ���������" 840 841#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85 842#, c-format 843msgid "WARNING: %s cannot be opened." 844msgstr "��������������������� %s ���" 845 846#: src/CanceledFileList.cpp:61 847msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header." 848msgstr "������������������������������������������������������������" 849 850#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116 851#, c-format 852msgid "IO error while reading %s file: %s" 853msgstr "������ %s ��������� IO ���������%s" 854 855#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164 856#, c-format 857msgid "Error while saving %s file: %s" 858msgstr "������ %s ������������������%s" 859 860#: src/CaptchaDialog.cpp:44 861msgid "Enter Captcha" 862msgstr "���������������������" 863 864#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244 865#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335 866msgid "Category" 867msgstr "������" 868 869#: src/CatDialog.cpp:87 870msgid "New Category" 871msgstr "���������" 872 873#: src/CatDialog.cpp:125 874msgid "Choose a folder for incoming files" 875msgstr "������������������������������" 876 877#: src/CatDialog.cpp:140 878msgid "You must specify a name for the category!" 879msgstr "������������������������������" 880 881#: src/CatDialog.cpp:150 882msgid "You must specify a path for the category!" 883msgstr "������������������������������" 884 885#: src/CatDialog.cpp:162 886msgid "" 887"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!" 888msgstr "������������������������������������������������������������" 889 890#: src/ChatSelector.cpp:129 891#, c-format 892msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s" 893msgstr "������������������%s (%s:%u) - %s %s" 894 895#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288 896msgid "*** Connected to Client ***" 897msgstr "*** ��������������������� ***" 898 899#: src/ChatSelector.cpp:251 900msgid "*** Connecting to Client ***" 901msgstr "*** ������������������������ ***" 902 903#: src/ChatSelector.cpp:282 904msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***" 905msgstr "*** ������������������������ / ������������ ***" 906 907#: src/ChatSelector.cpp:335 908msgid "" 909"*** You have passed the captcha check and the user has received your " 910"message. ***" 911msgstr "*** ������������������������������������������������������������ ***" 912 913#: src/ChatSelector.cpp:336 914msgid "" 915"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been " 916"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***" 917msgstr "" 918"*** ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ " 919"***" 920 921#: src/ChatWnd.cpp:99 922msgid "Chat" 923msgstr "������" 924 925#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168 926msgid "Close tab" 927msgstr "������������" 928 929#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169 930msgid "Close all tabs" 931msgstr "������������������" 932 933#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170 934msgid "Close other tabs" 935msgstr "������������������" 936 937#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587 938msgid "Add to Friends" 939msgstr "������������" 940 941#: src/ClientCreditsList.cpp:158 942#, c-format 943msgid "Creditfile loaded, %u client is known" 944msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known" 945msgstr[0] "������������������������ %u ������������������" 946 947#: src/ClientCreditsList.cpp:161 948#, c-format 949msgid " - Credits expired for %u client!" 950msgid_plural " - Credits expired for %u clients!" 951msgstr[0] " - %u ���������������������������������" 952 953#: src/ClientCreditsList.cpp:305 954msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating." 955msgstr "��������� crytkey.dat������������������������" 956 957#: src/ClientDetailDialog.cpp:49 958msgid "Client Details" 959msgstr "���������������������" 960 961#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179 962#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269 963msgid "LowID" 964msgstr "LowID" 965 966#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182 967#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267 968msgid "HighID" 969msgstr "HighID" 970 971#: src/ClientDetailDialog.cpp:121 972msgid "Enabled" 973msgstr "���������" 974 975#: src/ClientDetailDialog.cpp:122 976msgid "Supported" 977msgstr "���������" 978 979#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192 980msgid "Not supported" 981msgstr "���������" 982 983#: src/ClientDetailDialog.cpp:124 984msgid "Disabled" 985msgstr "���������" 986 987#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210 988#: src/TextClient.cpp:717 989msgid "Connected" 990msgstr "���������" 991 992#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210 993msgid "Disconnected" 994msgstr "���������������" 995 996#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159 997#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879 998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886 999#, c-format 1000msgid "%.1f kB/s" 1001msgstr "%.1f KB/s" 1002 1003#: src/ClientRef.cpp:196 1004msgid "Not complete" 1005msgstr "���������" 1006 1007#: src/ClientRef.cpp:198 1008msgid "Bad Guy" 1009msgstr "������" 1010 1011#: src/ClientRef.cpp:200 1012msgid "Verified - OK" 1013msgstr "������������" 1014 1015#: src/ClientRef.cpp:203 1016msgid "Not Available" 1017msgstr "N/A" 1018 1019#: src/ClientTCPSocket.cpp:844 1020#, c-format 1021msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted" 1022msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ���������" 1023 1024#: src/ClientTCPSocket.cpp:865 1025#, c-format 1026msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied" 1027msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ���������" 1028 1029#: src/ClientTCPSocket.cpp:897 1030#, c-format 1031msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted" 1032msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ������" 1033 1034#: src/ClientTCPSocket.cpp:903 1035#, c-format 1036msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied" 1037msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������ -> ������" 1038 1039#: src/ClientTCPSocket.cpp:928 1040#, c-format 1041msgid "" 1042"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted" 1043msgstr "��������� %s (%u) ������������ %s ��������������������� -> ���������" 1044 1045#: src/ClientTCPSocket.cpp:933 1046#, c-format 1047msgid "" 1048"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied" 1049msgstr "��������� %s (%u) ������������ %s ��������������������� -> ���������" 1050 1051#: src/ClientTCPSocket.cpp:952 1052#, c-format 1053msgid "User %s (%u) shares directory '%s'" 1054msgstr "��������� %s (%u) ��������������� %s" 1055 1056#: src/ClientTCPSocket.cpp:967 1057#, c-format 1058msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs." 1059msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������������" 1060 1061#: src/ClientTCPSocket.cpp:982 1062#, c-format 1063msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'" 1064msgstr "��������� %s (%u) ��������������� %s ������������������������" 1065 1066#: src/ClientTCPSocket.cpp:989 1067#, c-format 1068msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list" 1069msgstr "��������� %s (%u) ���������������������������" 1070 1071#: src/ClientTCPSocket.cpp:994 1072#, c-format 1073msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list" 1074msgstr "��������� %s (%u) ������������������������������������������" 1075 1076#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006 1077#, c-format 1078msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list" 1079msgstr "��������� %s (%u) ������������������������/������������" 1080 1081#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47 1082msgid "File Comments" 1083msgstr "������������" 1084 1085#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60 1086msgid "Username" 1087msgstr "���������������" 1088 1089#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159 1090#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87 1091#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101 1092msgid "File Name" 1093msgstr "������������" 1094 1095#: src/CommentDialogLst.cpp:57 1096msgid "Rating" 1097msgstr "������" 1098 1099#: src/CommentDialogLst.cpp:58 1100msgid "Comment" 1101msgstr "������" 1102 1103#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891 1104msgid "No comments" 1105msgstr "������������" 1106 1107#: src/CommentDialogLst.cpp:105 1108#, c-format 1109msgid "%u comment" 1110msgid_plural "%u comments" 1111msgstr[0] "%u ���������" 1112 1113#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227 1114#, c-format 1115msgid "" 1116"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'" 1117msgstr "������������������ %s������������ %s (������ %s ) ������������ (������ %s )" 1118 1119#: src/DataToText.cpp:37 1120msgid "Auto [Lo]" 1121msgstr "������ [���]" 1122 1123#: src/DataToText.cpp:38 1124msgid "Auto [No]" 1125msgstr "������ [���]" 1126 1127#: src/DataToText.cpp:39 1128msgid "Auto [Hi]" 1129msgstr "������ [���]" 1130 1131#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136 1132msgid "Very low" 1133msgstr "������" 1134 1135#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393 1136#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398 1137#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137 1138msgid "Low" 1139msgstr "���" 1140 1141#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394 1142#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399 1143#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138 1144msgid "Normal" 1145msgstr "������" 1146 1147#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395 1148#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400 1149#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139 1150msgid "High" 1151msgstr "���" 1152 1153#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140 1154msgid "Very High" 1155msgstr "������" 1156 1157#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141 1158msgid "Release" 1159msgstr "������" 1160 1161#: src/DataToText.cpp:62 1162msgid "Asking" 1163msgstr "������������" 1164 1165#: src/DataToText.cpp:63 1166msgid "Connecting via server" 1167msgstr "������������������������" 1168 1169#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981 1170msgid "Queue Full" 1171msgstr "���������������" 1172 1173#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997 1174#: src/KnownFile.cpp:1550 1175msgid "On Queue" 1176msgstr "���������" 1177 1178#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53 1179#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348 1180msgid "Downloading" 1181msgstr "������������" 1182 1183#: src/DataToText.cpp:66 1184msgid "Receiving hashset" 1185msgstr "������������ hash ������" 1186 1187#: src/DataToText.cpp:67 1188msgid "No needed parts" 1189msgstr "���������������������" 1190 1191#: src/DataToText.cpp:68 1192msgid "Cannot connect LowID to LowID" 1193msgstr "��������� LowID ��������� LowID" 1194 1195#: src/DataToText.cpp:69 1196msgid "Too many connections" 1197msgstr "���������������" 1198 1199#: src/DataToText.cpp:71 1200msgid "Connecting via Kad" 1201msgstr "��������� Kad ������" 1202 1203#: src/DataToText.cpp:72 1204msgid "Too many Kad connections" 1205msgstr "Kad ���������������" 1206 1207#: src/DataToText.cpp:73 1208msgid "Banned" 1209msgstr "���������" 1210 1211#: src/DataToText.cpp:74 1212msgid "Connection Error" 1213msgstr "������������" 1214 1215#: src/DataToText.cpp:75 1216msgid "Remote Queue Full" 1217msgstr "���������������������" 1218 1219#: src/DataToText.cpp:105 1220msgid "Old MLDonkey" 1221msgstr "��� MLDonkey" 1222 1223#: src/DataToText.cpp:108 1224msgid "New MLDonkey" 1225msgstr "��� MLDonkey" 1226 1227#: src/DataToText.cpp:118 1228msgid "eMule Compatible" 1229msgstr "eMule ���������" 1230 1231#: src/DataToText.cpp:128 1232msgid "Local Server" 1233msgstr "���������������" 1234 1235#: src/DataToText.cpp:129 1236msgid "Remote Server" 1237msgstr "���������������" 1238 1239#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284 1240#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714 1241msgid "Kad" 1242msgstr "Kad" 1243 1244#: src/DataToText.cpp:131 1245msgid "Source Exchange" 1246msgstr "������������" 1247 1248#: src/DataToText.cpp:132 1249msgid "Passive" 1250msgstr "������" 1251 1252#: src/DataToText.cpp:133 1253msgid "Link" 1254msgstr "������" 1255 1256#: src/DataToText.cpp:134 1257msgid "Source Seeds" 1258msgstr "������������" 1259 1260#: src/DataToText.cpp:135 1261msgid "Search Result" 1262msgstr "������������" 1263 1264#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162 1265#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346 1266msgid "Completed" 1267msgstr "���������" 1268 1269#: src/DataToText.cpp:146 1270msgid "In progress" 1271msgstr "������������" 1272 1273#: src/DataToText.cpp:147 1274msgid "ERROR: Out of diskspace" 1275msgstr "���������������������������" 1276 1277#: src/DataToText.cpp:148 1278msgid "ERROR: Partmet not found" 1279msgstr "���������������������������������������" 1280 1281#: src/DataToText.cpp:149 1282msgid "ERROR: IO error!" 1283msgstr "���������IO ���������" 1284 1285#: src/DataToText.cpp:150 1286msgid "ERROR: Failed!" 1287msgstr "������������������" 1288 1289#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011 1290msgid "Queued" 1291msgstr "���������" 1292 1293#: src/DataToText.cpp:152 1294msgid "Already downloading" 1295msgstr "���������������������" 1296 1297#: src/DataToText.cpp:153 1298msgid "Unknown or bad tempfile format." 1299msgstr "������������������������������������" 1300 1301#: src/DownloadListCtrl.cpp:158 1302msgid "Part" 1303msgstr "������" 1304 1305#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93 1306#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102 1307msgid "Size" 1308msgstr "������" 1309 1310#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359 1311msgid "Transferred" 1312msgstr "���������" 1313 1314#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30 1315msgid "Speed" 1316msgstr "������" 1317 1318#: src/DownloadListCtrl.cpp:164 1319msgid "Progress" 1320msgstr "������" 1321 1322#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43 1323#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89 1324msgid "Sources" 1325msgstr "������" 1326 1327#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651 1328#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402 1329#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144 1330msgid "Priority" 1331msgstr "������������" 1332 1333#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763 1334#: src/SearchListCtrl.cpp:92 1335msgid "Status" 1336msgstr "������" 1337 1338#: src/DownloadListCtrl.cpp:168 1339msgid "Time Remaining" 1340msgstr "������������" 1341 1342#: src/DownloadListCtrl.cpp:169 1343msgid "Last Seen Complete" 1344msgstr "������������������������" 1345 1346#: src/DownloadListCtrl.cpp:170 1347msgid "Last Reception" 1348msgstr "������������������" 1349 1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:411 1351msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?" 1352msgstr "������������������������������������" 1353 1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:413 1355msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?" 1356msgstr "������������������������������������" 1357 1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200 1359#, c-format 1360msgid "" 1361"Feedback from: %s (%s)\n" 1362"\n" 1363msgstr "" 1364"%s (%s) ������������\n" 1365"\n" 1366 1367#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396 1368#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142 1369msgid "Auto" 1370msgstr "������" 1371 1372#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376 1373msgid "&Stop" 1374msgstr "������(&S)" 1375 1376#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377 1377msgid "&Pause" 1378msgstr "������(&P)" 1379 1380#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378 1381msgid "&Resume" 1382msgstr "������(&R)" 1383 1384#: src/DownloadListCtrl.cpp:656 1385msgid "C&lear completed" 1386msgstr "���������������������(&l)" 1387 1388#: src/DownloadListCtrl.cpp:662 1389msgid "Swap every A4AF to this file now" 1390msgstr "������������������ A4AF ���������������" 1391 1392#: src/DownloadListCtrl.cpp:664 1393msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)" 1394msgstr "������������������ A4AF ���������������" 1395 1396#: src/DownloadListCtrl.cpp:669 1397msgid "Swap every A4AF to any other file now" 1398msgstr "������������������ A4AF ���������������" 1399 1400#: src/DownloadListCtrl.cpp:672 1401msgid "Extended Options" 1402msgstr "������������" 1403 1404#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737 1405msgid "Preview" 1406msgstr "������" 1407 1408#: src/DownloadListCtrl.cpp:678 1409msgid "Show file &details" 1410msgstr "������������������������(&D)" 1411 1412#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768 1413msgid "Show all comments" 1414msgstr "������������������" 1415 1416#: src/DownloadListCtrl.cpp:684 1417msgid "Copy magnet URI to clipboard" 1418msgstr "������ magnet ������������������" 1419 1420#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163 1421msgid "Copy eD2k &link to clipboard" 1422msgstr "������ eD2k ������������������(&L)" 1423 1424#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169 1425msgid "Copy feedback to clipboard" 1426msgstr "������������������������������" 1427 1428#: src/DownloadListCtrl.cpp:697 1429msgid "unassign" 1430msgstr "������" 1431 1432#: src/DownloadListCtrl.cpp:704 1433msgid "Assign to category" 1434msgstr "������" 1435 1436#: src/DownloadListCtrl.cpp:740 1437msgid "&Open the file" 1438msgstr "������������(&O)" 1439 1440#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682 1441msgid "Enter new name for this file:" 1442msgstr "���������������������������" 1443 1444#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683 1445msgid "File rename" 1446msgstr "������������" 1447 1448#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098 1449msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1450msgstr "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1451 1452#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268 1453#, c-format 1454msgid "Downloads (%i)" 1455msgstr "������ (%i)" 1456 1457#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412 1458msgid "" 1459"To prevent this warning to show up in every preview,\n" 1460"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)." 1461msgstr "" 1462"������������������������������������������ (��������� mplayer)���\n" 1463"������������������������������������������" 1464 1465#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413 1466msgid "File preview" 1467msgstr "������������" 1468 1469#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461 1470#, c-format 1471msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'" 1472msgstr "��������������������������������������������������� %s ���" 1473 1474#: src/DownloadQueue.cpp:103 1475#, c-format 1476msgid "Saving PartFile %u of %u" 1477msgstr "��������������������� (%u / %u)" 1478 1479#: src/DownloadQueue.cpp:106 1480msgid "All PartFiles Saved." 1481msgstr "���������������������������" 1482 1483#: src/DownloadQueue.cpp:113 1484#, c-format 1485msgid "Loading temp files from %s." 1486msgstr "��������� %s ������������������" 1487 1488#: src/DownloadQueue.cpp:132 1489#, c-format 1490msgid "Loading PartFile %u of %u" 1491msgstr "��������������������� (%u / %u)" 1492 1493#: src/DownloadQueue.cpp:154 1494msgid "" 1495"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part." 1496"met recovery solutions." 1497msgstr "" 1498"������������������������������������������ http://forum.amule.org ������������ .part.met ������" 1499"������" 1500 1501#: src/DownloadQueue.cpp:163 1502msgid "All PartFiles Loaded." 1503msgstr "���������������������������" 1504 1505#: src/DownloadQueue.cpp:166 1506msgid "No part files found" 1507msgstr "������������������" 1508 1509#: src/DownloadQueue.cpp:168 1510#, c-format 1511msgid "Found %u part file" 1512msgid_plural "Found %u part files" 1513msgstr[0] "������ %u ������������" 1514 1515#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467 1516msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files." 1517msgstr "������������������������������������������������������������������������" 1518 1519#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470 1520msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files." 1521msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 1522 1523#: src/DownloadQueue.cpp:374 1524#, c-format 1525msgid "Downloading %s" 1526msgstr "������ %s" 1527 1528#: src/DownloadQueue.cpp:382 1529#, c-format 1530msgid "You are already trying to download the file '%s'" 1531msgstr "������������������������ %s ���" 1532 1533#: src/DownloadQueue.cpp:394 1534#, c-format 1535msgid "You already have the file '%s'" 1536msgstr "������������������ %s" 1537 1538#: src/DownloadQueue.cpp:399 1539#, c-format 1540msgid "You are already trying to download the file %s" 1541msgstr "������������������������ %s ���" 1542 1543#: src/DownloadQueue.cpp:1401 1544#, c-format 1545msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s" 1546msgstr "��������� magnet ��������������� eD2k: %s" 1547 1548#: src/DownloadQueue.cpp:1409 1549#, c-format 1550msgid "Unknown protocol of link: %s" 1551msgstr "���������������������������%s" 1552 1553#: src/DownloadQueue.cpp:1430 1554#, c-format 1555msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s" 1556msgstr "��������� eD2k ������������������%s " 1557 1558#: src/ExternalConn.cpp:260 1559msgid "Client sent packet after authentication failed." 1560msgstr "������������������������������������������" 1561 1562#: src/ExternalConn.cpp:278 1563msgid "External connection closed." 1564msgstr "������������������������" 1565 1566#: src/ExternalConn.cpp:317 1567msgid "External connections disabled due to empty password!" 1568msgstr "���������������������������������������������" 1569 1570#: src/ExternalConn.cpp:340 1571msgid "External connections disabled in config file" 1572msgstr "������������������������������������" 1573 1574#: src/ExternalConn.cpp:400 1575msgid "New external connection accepted" 1576msgstr "���������������������������" 1577 1578#: src/ExternalConn.cpp:403 1579msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection" 1580msgstr "���������������������������������������" 1581 1582#: src/ExternalConn.cpp:421 1583msgid "External connection refused due to empty password in preferences!" 1584msgstr "������������������������������������������������������������������" 1585 1586#: src/ExternalConn.cpp:430 1587#, c-format 1588msgid "Connecting client: %s %s" 1589msgstr "���������������������%s %s" 1590 1591#: src/ExternalConn.cpp:432 1592msgid "Unknown version" 1593msgstr "������������" 1594 1595#: src/ExternalConn.cpp:442 1596msgid "" 1597"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and " 1598"remote from same snapshot." 1599msgstr "" 1600"������������������������������ ID���������������������������������������������������������������������������������" 1601"������" 1602 1603#: src/ExternalConn.cpp:447 1604msgid "" 1605"You cannot connect to a release version from an arbitrary development " 1606"snapshot! *sigh* possible crash prevented" 1607msgstr "" 1608"��������������������������� (SVN) ���������������������������������������������������������������������������" 1609 1610#: src/ExternalConn.cpp:475 1611msgid "Invalid protocol version." 1612msgstr "���������������������" 1613 1614#: src/ExternalConn.cpp:480 1615msgid "Missing protocol version tag." 1616msgstr "���������������������������" 1617 1618#: src/ExternalConn.cpp:487 1619msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password." 1620msgstr "������������������������������ hash ������������������������������" 1621 1622#: src/ExternalConn.cpp:504 1623msgid "Authentication failed: wrong password." 1624msgstr "������������������������������" 1625 1626#: src/ExternalConn.cpp:506 1627msgid "Authentication failed: missing password." 1628msgstr "������������������������������" 1629 1630#: src/ExternalConn.cpp:516 1631msgid "Invalid request, please authenticate first." 1632msgstr "���������������������������������������������" 1633 1634#: src/ExternalConn.cpp:521 1635msgid "Access granted." 1636msgstr "���������������" 1637 1638#: src/ExternalConn.cpp:529 1639#, c-format 1640msgid "Sent error message \"%s\" to client." 1641msgstr "���������������������%s������������������" 1642 1643#: src/ExternalConn.cpp:534 1644#, c-format 1645msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed." 1646msgstr "%s ���������������������������������������" 1647 1648#: src/ExternalConn.cpp:799 1649#, c-format 1650msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s" 1651msgstr "��������������������������������������������������������� hash ������%s " 1652 1653#: src/ExternalConn.cpp:801 1654#, c-format 1655msgid "FileHash not found: %s" 1656msgstr "��������������� hash ������%s " 1657 1658#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001 1659msgid "OOPS! OpCode processing error!" 1660msgstr "���������������������������������" 1661 1662#: src/ExternalConn.cpp:876 1663msgid "Server not added" 1664msgstr "���������������������" 1665 1666#: src/ExternalConn.cpp:894 1667#, c-format 1668msgid "server not found: %s" 1669msgstr "���������������������%s " 1670 1671#: src/ExternalConn.cpp:910 1672msgid "need to define server to be removed" 1673msgstr "���������������������������������" 1674 1675#: src/ExternalConn.cpp:924 1676msgid "eD2k is disabled in preferences." 1677msgstr "eD2k ������������������������������������������" 1678 1679#: src/ExternalConn.cpp:1102 1680msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!" 1681msgstr "������������������������" 1682 1683#: src/ExternalConn.cpp:1108 1684msgid "WebSearch from remote interface makes no sense." 1685msgstr "������������������������������������������������������" 1686 1687#: src/ExternalConn.cpp:1306 1688msgid "No points for graph." 1689msgstr "������������������������" 1690 1691#: src/ExternalConn.cpp:1315 1692msgid "Your client is not configured for this detail level." 1693msgstr "���������������������������������������������������" 1694 1695#: src/ExternalConn.cpp:1342 1696msgid "External Connection: shutdown requested" 1697msgstr "���������������������������" 1698 1699#: src/ExternalConn.cpp:1354 1700msgid "Already shutting down." 1701msgstr "���������������������" 1702 1703#: src/ExternalConn.cpp:1366 1704#, c-format 1705msgid "ExternalConn: adding link '%s'." 1706msgstr "��������������������������������� %s ���" 1707 1708#: src/ExternalConn.cpp:1372 1709msgid "Invalid link or already on list." 1710msgstr "���������������������������������" 1711 1712#: src/ExternalConn.cpp:1442 1713msgid "File not found." 1714msgstr "������������������" 1715 1716#: src/ExternalConn.cpp:1447 1717msgid "Invalid file name." 1718msgstr "������������������" 1719 1720#: src/ExternalConn.cpp:1455 1721msgid "Unable to rename file." 1722msgstr "���������������������" 1723 1724#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778 1725msgid "Kad is disabled in preferences." 1726msgstr "Kad ������������������������������������������" 1727 1728#: src/ExternalConn.cpp:1790 1729msgid "Already connected to eD2k." 1730msgstr "eD2k ������������������" 1731 1732#: src/ExternalConn.cpp:1793 1733msgid "Connecting to eD2k..." 1734msgstr "eD2k ���������..." 1735 1736#: src/ExternalConn.cpp:1801 1737msgid "Already connected to Kad." 1738msgstr "Kad ������������������" 1739 1740#: src/ExternalConn.cpp:1804 1741msgid "Connecting to Kad..." 1742msgstr "Kad ���������..." 1743 1744#: src/ExternalConn.cpp:1811 1745msgid "All networks are disabled." 1746msgstr "������������������������������" 1747 1748#: src/ExternalConn.cpp:1819 1749msgid "Disconnected from eD2k." 1750msgstr "��������� eD2k ���������������" 1751 1752#: src/ExternalConn.cpp:1823 1753msgid "Disconnected from Kad." 1754msgstr "��������� Kad ���������������" 1755 1756#: src/ExternalConn.cpp:1832 1757#, c-format 1758msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x" 1759msgstr "������������������������������������������ - %#x" 1760 1761#: src/ExternalConn.cpp:1835 1762msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)" 1763msgstr "���������������������������������������������" 1764 1765#: src/ExternalConnector.cpp:142 1766#, c-format 1767msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n" 1768msgstr "������������������ %s ��������������� %s ������\n" 1769 1770#: src/ExternalConnector.cpp:144 1771#, c-format 1772msgid "Unknown command '%s'.\n" 1773msgstr "������������������ %s ������\n" 1774 1775#: src/ExternalConnector.cpp:156 1776msgid "" 1777"\n" 1778"This command cannot have an argument.\n" 1779msgstr "" 1780"\n" 1781"������������������������������\n" 1782 1783#: src/ExternalConnector.cpp:158 1784msgid "" 1785"\n" 1786"This command must have an argument.\n" 1787msgstr "" 1788"\n" 1789"���������������������������������\n" 1790 1791#: src/ExternalConnector.cpp:161 1792msgid "" 1793"\n" 1794"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n" 1795msgstr "" 1796"\n" 1797"���������������������������������������������������������������������\n" 1798 1799#: src/ExternalConnector.cpp:167 1800msgid "" 1801"\n" 1802"Available extensions:\n" 1803msgstr "" 1804"\n" 1805"���������������������\n" 1806 1807#: src/ExternalConnector.cpp:169 1808msgid "Available commands:\n" 1809msgstr "������������������\n" 1810 1811#: src/ExternalConnector.cpp:186 1812#, c-format 1813msgid "" 1814"\n" 1815"All commands are case insensitive.\n" 1816"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n" 1817msgstr "" 1818"\n" 1819"������������������������������������\n" 1820"��������� %s <������> ��������� <������> ������������������\n" 1821 1822#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223 1823msgid "Exits from the application." 1824msgstr "���������������" 1825 1826#: src/ExternalConnector.cpp:224 1827msgid "Show help." 1828msgstr "���������������" 1829 1830#. TRANSLATORS: 1831#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program! 1832#: src/ExternalConnector.cpp:227 1833msgid "" 1834"To get help on a command, type 'help <command>'.\n" 1835"To get the full command list type 'help'.\n" 1836msgstr "" 1837"��������� help <������> ���������������������������������\n" 1838"��������� help ���������������������������������\n" 1839 1840#: src/ExternalConnector.cpp:248 1841#, c-format 1842msgid "" 1843"\n" 1844"Use '%s' for command list\n" 1845"\n" 1846msgstr "" 1847"\n" 1848"��������� %s ���������������������\n" 1849"\n" 1850 1851#: src/ExternalConnector.cpp:278 1852msgid "Syntax error!" 1853msgstr "���������������" 1854 1855#: src/ExternalConnector.cpp:281 1856msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n" 1857msgstr "���������������������������������������������������������\n" 1858 1859#: src/ExternalConnector.cpp:284 1860msgid "This command should not have any parameters." 1861msgstr "������������������������������" 1862 1863#: src/ExternalConnector.cpp:287 1864msgid "This command must have a parameter." 1865msgstr "���������������������������������" 1866 1867#: src/ExternalConnector.cpp:290 1868msgid "Invalid argument." 1869msgstr "������������������" 1870 1871#: src/ExternalConnector.cpp:293 1872msgid "This is an incomplete command." 1873msgstr "���������������������" 1874 1875#: src/ExternalConnector.cpp:302 1876#, c-format 1877msgid "Type '%s' to get more help.\n" 1878msgstr "��������� %s ������������������������������\n" 1879 1880#: src/ExternalConnector.cpp:357 1881#, c-format 1882msgid "This is %s %s %s\n" 1883msgstr "������ %s %s %s\n" 1884 1885#: src/ExternalConnector.cpp:359 1886#, c-format 1887msgid "This is %s %s\n" 1888msgstr "������ %s %s\n" 1889 1890#: src/ExternalConnector.cpp:390 1891msgid "" 1892"\n" 1893"Creating client...\n" 1894msgstr "" 1895"\n" 1896"���������������������...\n" 1897 1898#: src/ExternalConnector.cpp:414 1899#, c-format 1900msgid "" 1901"\n" 1902"Ok, exiting %s...\n" 1903msgstr "" 1904"\n" 1905"OK��������������� %s...\n" 1906 1907#: src/ExternalConnector.cpp:420 1908msgid "" 1909"Cannot connect with an empty password.\n" 1910"You must specify a password either in config file\n" 1911"or on command-line, or enter one when asked.\n" 1912"\n" 1913"Exiting...\n" 1914msgstr "" 1915"���������������������������������\n" 1916"���������������������������������������������\n" 1917"���������������������������\n" 1918"\n" 1919"������������...\n" 1920 1921#: src/ExternalConnector.cpp:429 1922msgid "Show this help text." 1923msgstr "���������������������" 1924 1925#: src/ExternalConnector.cpp:432 1926msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)" 1927msgstr "������ aMule ������������(���������localhost)" 1928 1929#: src/ExternalConnector.cpp:435 1930msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)" 1931msgstr "aMule ��������������������� (���������4712)" 1932 1933#: src/ExternalConnector.cpp:438 1934msgid "External Connection password." 1935msgstr "���������������������" 1936 1937#: src/ExternalConnector.cpp:441 1938msgid "Read configuration from file." 1939msgstr "������������������������" 1940 1941#: src/ExternalConnector.cpp:444 1942msgid "Do not print any output to stdout." 1943msgstr "������������������������������" 1944 1945#: src/ExternalConnector.cpp:447 1946msgid "Be verbose - show also debug messages." 1947msgstr "���������������������������" 1948 1949#: src/ExternalConnector.cpp:450 1950msgid "Sets program locale (language)." 1951msgstr "��������������������������� (������)���" 1952 1953#: src/ExternalConnector.cpp:453 1954msgid "Write command line options to config file." 1955msgstr "������������������������������������" 1956 1957#: src/ExternalConnector.cpp:456 1958msgid "Creates config file based on aMule's config file." 1959msgstr "������ aMule ���������������������������������" 1960 1961#: src/ExternalConnector.cpp:459 1962msgid "Print program version." 1963msgstr "���������������������" 1964 1965#: src/FileDetailDialog.cpp:60 1966msgid "File Details" 1967msgstr "������������������" 1968 1969#: src/FileDetailDialog.cpp:113 1970#, c-format 1971msgid "%.1f%% done" 1972msgstr "������ %.1f%%" 1973 1974#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144 1975#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154 1976#, c-format 1977msgid "%.2f kB/s" 1978msgstr "%.2f KB/s" 1979 1980#: src/FriendList.cpp:122 1981msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!" 1982msgstr "������������������������������ emfriends.met ������������" 1983 1984#: src/FriendList.cpp:148 1985msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!" 1986msgstr "������������������������������ emfriends.met ������������" 1987 1988#: src/FriendList.cpp:248 1989msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession" 1990msgstr "������������ - ������������������������������" 1991 1992#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455 1993msgid "Friends" 1994msgstr "������" 1995 1996#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586 1997msgid "Show &Details" 1998msgstr "������������������(&D)" 1999 2000#: src/FriendListCtrl.cpp:130 2001msgid "Add a friend" 2002msgstr "������������" 2003 2004#: src/FriendListCtrl.cpp:133 2005msgid "Remove Friend" 2006msgstr "������������" 2007 2008#: src/FriendListCtrl.cpp:134 2009msgid "Send &Message" 2010msgstr "������������(&M)" 2011 2012#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597 2013msgid "View Files" 2014msgstr "������������" 2015 2016#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589 2017msgid "Establish Friend Slot" 2018msgstr "������������������" 2019 2020#: src/FriendListCtrl.cpp:169 2021msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?" 2022msgstr "������������������������������������" 2023 2024#: src/FriendListCtrl.cpp:171 2025msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?" 2026msgstr "������������������������������������" 2027 2028#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 2029msgid "" 2030"You are not allowed to set more than one friendslot.\n" 2031" Only one slot was assigned." 2032msgstr "" 2033"������������������������������������������\n" 2034" ���������������������������" 2035 2036#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 2037msgid "Multiple selection" 2038msgstr "������������" 2039 2040#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547 2041msgid "Send message to user" 2042msgstr "������������������������" 2043 2044#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548 2045msgid "Message to send:" 2046msgstr "���������������" 2047 2048#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587 2049msgid "Remove from friends" 2050msgstr "������������������" 2051 2052#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598 2053msgid "Send message" 2054msgstr "������������" 2055 2056#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600 2057msgid "Swap to this file" 2058msgstr "���������������������" 2059 2060#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943 2061msgid "A4AF" 2062msgstr "A4AF" 2063 2064#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995 2065#, c-format 2066msgid "On Queue: %u (%i)" 2067msgstr "QR���%u (%i)" 2068 2069#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034 2070msgid "Asked for another file" 2071msgstr "��������������������� (A4AF)" 2072 2073#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024 2074msgid "Waiting for upload slot" 2075msgstr "������������������������" 2076 2077#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026 2078#, c-format 2079msgid "On Queue: %u" 2080msgstr "QR���%u" 2081 2082#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029 2083msgid "Uploading" 2084msgstr "������������" 2085 2086#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031 2087msgid "None" 2088msgstr "���" 2089 2090#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242 2091msgid "No" 2092msgstr "���" 2093 2094#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242 2095msgid "Yes" 2096msgstr "���" 2097 2098#: src/HTTPDownload.cpp:57 2099msgid "Downloading..." 2100msgstr "������������..." 2101 2102#: src/HTTPDownload.cpp:109 2103msgid "HTTP download cancelled" 2104msgstr "��������� HTTP ������" 2105 2106#: src/HTTPDownload.cpp:205 2107#, c-format 2108msgid "Unable to create destination file %s for download!" 2109msgstr "������������������������������������ %s ���" 2110 2111#: src/HTTPDownload.cpp:210 2112msgid "The URL to download can't be empty" 2113msgstr "������������������������������" 2114 2115#: src/HTTPDownload.cpp:233 2116#, c-format 2117msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!" 2118msgstr "������ %s ���������%i - ������ (%i)���" 2119 2120#: src/HTTPDownload.cpp:260 2121msgid "Critical error while writing downloaded file" 2122msgstr "���������������������������������������" 2123 2124#: src/HTTPDownload.cpp:275 2125#, c-format 2126msgid "Downloaded %d bytes" 2127msgstr "��������� %d B" 2128 2129#: src/HTTPDownload.cpp:279 2130#, c-format 2131msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes" 2132msgstr "��������� %d B��������������������� %d B" 2133 2134#: src/HTTPDownload.cpp:336 2135msgid "" 2136"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget " 2137"'http://' ?)" 2138msgstr "��������� HTTP ��������������� HTTP ������ (������������������������������http://������" 2139 2140#: src/HTTPDownload.cpp:379 2141msgid "Unable to connect to HTTP download server" 2142msgstr "��������������� HTTP ���������������" 2143 2144#: src/HTTPDownload.cpp:400 2145msgid "Invalid response from HTTP download server" 2146msgstr "HTTP ������������������������������������" 2147 2148#: src/IP2Country.cpp:100 2149#, c-format 2150msgid "Download new GeoIP.dat from %s" 2151msgstr "��� %s ������������ GeoIP.dat" 2152 2153#: src/IP2Country.cpp:128 2154msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update." 2155msgstr "������������ GeoIP.dat������������������" 2156 2157#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500 2158#, c-format 2159msgid "Failed to remove %s file, aborting update." 2160msgstr "������������ %s ������������������������" 2161 2162#: src/IP2Country.cpp:140 2163#, c-format 2164msgid "Failed to rename %s file, aborting update." 2165msgstr "������������������ %s ������������������������" 2166 2167#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506 2168#, c-format 2169msgid "Successfully updated %s" 2170msgstr "������������ %s" 2171 2172#: src/IP2Country.cpp:148 2173msgid "Error updating GeoIP.dat" 2174msgstr "GeoIP.dat ������������" 2175 2176#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858 2177#, c-format 2178msgid "Failed to download %s from %s" 2179msgstr "������������ %s (��� %s)" 2180 2181#: src/IP2Country.cpp:172 2182#, c-format 2183msgid "Failed to load country data for '%s'." 2184msgstr "��������� %s ���������������������" 2185 2186#: src/IPFilter.cpp:113 2187msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'." 2188msgstr "������������ IP ��������� ipfilter.dat ��� ipfilter_static.dat ���" 2189 2190#: src/IPFilter.cpp:299 2191#, c-format 2192msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered." 2193msgstr "������������ ipfilter.dat ������ %s���������������������" 2194 2195#: src/IPFilter.cpp:325 2196#, c-format 2197msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file." 2198msgstr "������������ ipfilter.dat ������ %s������������������������" 2199 2200#: src/IPFilter.cpp:329 2201#, c-format 2202msgid "Loaded %u IP-range from '%s'." 2203msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'." 2204msgstr[0] "��������� %u ��� IP ������ (��� %s )���" 2205 2206#: src/IPFilter.cpp:331 2207#, c-format 2208msgid "%u malformed line was discarded." 2209msgid_plural "%u malformed lines were discarded." 2210msgstr[0] "������ %u ������������������" 2211 2212#: src/IPFilter.cpp:503 2213#, c-format 2214msgid "Failed to rename new %s file, aborting update." 2215msgstr "������������������������ %s ������������������������" 2216 2217#: src/IPFilter.cpp:533 2218msgid "IP filter is ready" 2219msgstr "IP ������������������" 2220 2221#: src/KadDlg.cpp:86 2222msgid "" 2223"Bootstrap from \n" 2224"known clients" 2225msgstr "������������������������" 2226 2227#: src/KadDlg.cpp:147 2228#, c-format 2229msgid "Nodes (%u)" 2230msgstr "������ (%u)" 2231 2232#: src/KadDlg.cpp:182 2233msgid "Invalid ip to bootstrap" 2234msgstr "������ IP" 2235 2236#: src/KadDlg.cpp:188 2237msgid "Invalid port to bootstrap" 2238msgstr "������������������" 2239 2240#: src/KadDlg.cpp:192 2241msgid "Please fill all fields required" 2242msgstr "���������������������������" 2243 2244#: src/KadDlg.cpp:211 2245msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n" 2246msgstr "��������������������� node.dat ������������\n" 2247 2248#: src/KadDlg.cpp:212 2249msgid "" 2250"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection." 2251msgstr "������������������������������������������������ Kad ���������" 2252 2253#: src/KadDlg.cpp:213 2254msgid "Continue?" 2255msgstr "���������" 2256 2257#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128 2258msgid "Kademlia: search keyword too short" 2259msgstr "Kad������������������" 2260 2261#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133 2262#, c-format 2263msgid "Keyword for search: %s" 2264msgstr "���������������������%s " 2265 2266#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141 2267msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: " 2268msgstr "Kad������������������������������������" 2269 2270#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172 2271msgid "" 2272"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported " 2273"anymore." 2274msgstr "������������ nodes.dat ������ - ������ (0) ���������������������������������" 2275 2276#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210 2277#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285 2278#, c-format 2279msgid "Read %u Kad contact" 2280msgid_plural "Read %u Kad contacts" 2281msgstr[0] "������ %u ��� Kad ���������" 2282 2283#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222 2284#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289 2285msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file." 2286msgstr "��������������������������������������������������������� nodes.dat ���������" 2287 2288#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307 2289#, c-format 2290msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written" 2291msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written" 2292msgstr[0] "������ %d ��� Kad ������������nods.dat ���������" 2293 2294#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338 2295#, c-format 2296msgid "Wrote %d Kad contact" 2297msgid_plural "Wrote %d Kad contacts" 2298msgstr[0] "��������� %d ��� Kad ���������" 2299 2300#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91 2301msgid "File name" 2302msgstr "������������" 2303 2304#: src/KnownFile.cpp:1545 2305msgid "File size" 2306msgstr "������������" 2307 2308#: src/KnownFile.cpp:1546 2309msgid "Share ratio" 2310msgstr "���������" 2311 2312#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31 2313#: src/SourceListCtrl.cpp:31 2314msgid "Uploaded" 2315msgstr "���������" 2316 2317#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337 2318msgid "Requested" 2319msgstr "���������" 2320 2321#: src/KnownFile.cpp:1549 2322msgid "Accepted" 2323msgstr "���������" 2324 2325#: src/KnownFile.cpp:1551 2326msgid "Complete sources" 2327msgstr "������������" 2328 2329#: src/KnownFileList.cpp:92 2330msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header." 2331msgstr "���������������������������������������������������������" 2332 2333#: src/KnownFileList.cpp:107 2334msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt" 2335msgstr "������������������������������������������������������������������" 2336 2337#: src/KnownFileList.cpp:114 2338msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: " 2339msgstr "������������������������������������������������������������������" 2340 2341#: src/libs/common/Format.cpp:307 2342#, c-format 2343msgid "Unknown error %d" 2344msgstr "��������������� %d" 2345 2346#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321 2347#, c-format 2348msgid "Unable to get error description for error %d" 2349msgstr "������������������������ %d ���������" 2350 2351#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693 2352msgid "Hashing" 2353msgstr "������������ hash ���" 2354 2355#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699 2356msgid "Completing" 2357msgstr "������������" 2358 2359#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702 2360msgid "Complete" 2361msgstr "������" 2362 2363#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678 2364#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350 2365msgid "Paused" 2366msgstr "���������" 2367 2368#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677 2369#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349 2370msgid "Erroneous" 2371msgstr "���������" 2372 2373#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675 2374#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347 2375msgid "Waiting" 2376msgstr "������������" 2377 2378#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126 2379msgid "You must specify a non-empty password." 2380msgstr "������������������������" 2381 2382#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123 2383msgid "Invalid password, not a MD5 hash!" 2384msgstr "������������������������ MD5 hash ������" 2385 2386#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184 2387msgid "Connection failure" 2388msgstr "������������" 2389 2390#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244 2391msgid "EC connection failed. Empty reply." 2392msgstr "���������������������������������" 2393 2394#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255 2395msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed." 2396msgstr "������������������������������������������������������������������������" 2397 2398#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263 2399msgid "Succeeded! Connection established to aMule " 2400msgstr "������������������ aMule " 2401 2402#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266 2403msgid "Succeeded! Connection established." 2404msgstr "���������������" 2405 2406#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272 2407msgid "External Connection: Access denied because: " 2408msgstr "���������������������������������������" 2409 2410#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275 2411msgid "External Connection: Handshake failed." 2412msgstr "���������������������������������" 2413 2414#: src/ListenSocket.cpp:65 2415msgid "ListenSocket: Ok." 2416msgstr "���������������������OK���" 2417 2418#: src/ListenSocket.cpp:67 2419msgid "ERROR: Could not listen to TCP port." 2420msgstr "��������������������� TCP ������" 2421 2422#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2423msgid "ERROR: " 2424msgstr "���������" 2425 2426#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2427msgid "WARNING: " 2428msgstr "���������" 2429 2430#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430 2431#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502 2432msgid "Close" 2433msgstr "������" 2434 2435#: src/MuleTextCtrl.cpp:79 2436msgid "Cut" 2437msgstr "������" 2438 2439#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393 2440#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266 2441msgid "Copy" 2442msgstr "������" 2443 2444#: src/MuleTextCtrl.cpp:81 2445msgid "Paste" 2446msgstr "������" 2447 2448#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832 2449#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155 2450msgid "Clear" 2451msgstr "������" 2452 2453#: src/MuleTextCtrl.cpp:86 2454msgid "Select All" 2455msgstr "������" 2456 2457#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485 2458#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594 2459#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139 2460#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103 2461msgid "kB/s" 2462msgstr "KB/s" 2463 2464#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451 2465#: src/MuleTrayIcon.cpp:472 2466msgid "Unlimited" 2467msgstr "���������" 2468 2469#: src/MuleTrayIcon.cpp:290 2470msgid "aMule Tray Menu" 2471msgstr "aMule ���������������" 2472 2473#: src/MuleTrayIcon.cpp:296 2474msgid "Speed limits:" 2475msgstr "���������������" 2476 2477#: src/MuleTrayIcon.cpp:301 2478msgid "UL: None" 2479msgstr "������������" 2480 2481#: src/MuleTrayIcon.cpp:304 2482#, c-format 2483msgid "UL: %u" 2484msgstr "���������%u" 2485 2486#: src/MuleTrayIcon.cpp:311 2487msgid "DL: None" 2488msgstr "������������" 2489 2490#: src/MuleTrayIcon.cpp:314 2491#, c-format 2492msgid "DL: %u" 2493msgstr "���������%u" 2494 2495#: src/MuleTrayIcon.cpp:318 2496#, c-format 2497msgid "Download speed: %.1f" 2498msgstr "���������������%.1f" 2499 2500#: src/MuleTrayIcon.cpp:320 2501#, c-format 2502msgid "Upload speed: %.1f" 2503msgstr "���������������%.1f" 2504 2505#: src/MuleTrayIcon.cpp:326 2506msgid "Client Information" 2507msgstr "���������������" 2508 2509#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2510#, c-format 2511msgid "Nickname: %s" 2512msgstr "���������%s" 2513 2514#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2515msgid "No Nickname Selected!" 2516msgstr "������������������" 2517 2518#: src/MuleTrayIcon.cpp:337 2519msgid "ClientID: " 2520msgstr "��������� ID���" 2521 2522#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712 2523#: src/TextClient.cpp:725 2524msgid "Not connected" 2525msgstr "���������" 2526 2527#: src/MuleTrayIcon.cpp:349 2528msgid "ServerName: " 2529msgstr "������������������" 2530 2531#: src/MuleTrayIcon.cpp:350 2532msgid "ServerIP: " 2533msgstr "��������� IP���" 2534 2535#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187 2536#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272 2537msgid "Not Connected" 2538msgstr "���������" 2539 2540#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 2541#, c-format 2542msgid "IP: %s" 2543msgstr "IP���%s" 2544 2545#: src/MuleTrayIcon.cpp:374 2546#, c-format 2547msgid "TCP port: %d" 2548msgstr "TCP ������%d" 2549 2550#: src/MuleTrayIcon.cpp:376 2551msgid "TCP port: Not ready" 2552msgstr "TCP ������������������" 2553 2554#: src/MuleTrayIcon.cpp:385 2555#, c-format 2556msgid "UDP port: %d" 2557msgstr "UDP ������%d" 2558 2559#: src/MuleTrayIcon.cpp:387 2560msgid "UDP port: Not ready" 2561msgstr "UDP ������������������" 2562 2563#: src/MuleTrayIcon.cpp:396 2564msgid "Online Signature: Enabled" 2565msgstr "���������������������������" 2566 2567#: src/MuleTrayIcon.cpp:399 2568msgid "Online Signature: Disabled" 2569msgstr "���������������������������" 2570 2571#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727 2572#, c-format 2573msgid "Uptime: %s" 2574msgstr "������������������%s" 2575 2576#: src/MuleTrayIcon.cpp:412 2577#, c-format 2578msgid "Shared files: %d" 2579msgstr "������������������%d" 2580 2581#: src/MuleTrayIcon.cpp:418 2582#, c-format 2583msgid "Queued clients: %d" 2584msgstr "���������������������%d" 2585 2586#: src/MuleTrayIcon.cpp:425 2587#, c-format 2588msgid "Total DL: %s" 2589msgstr "������������%s" 2590 2591#: src/MuleTrayIcon.cpp:432 2592#, c-format 2593msgid "Total UL: %s" 2594msgstr "������������%s" 2595 2596#: src/MuleTrayIcon.cpp:443 2597msgid "Upload limit" 2598msgstr "������������" 2599 2600#: src/MuleTrayIcon.cpp:447 2601msgid "Download limit" 2602msgstr "������������" 2603 2604#: src/MuleTrayIcon.cpp:507 2605msgid "Hide aMule" 2606msgstr "������ aMule" 2607 2608#: src/MuleTrayIcon.cpp:510 2609msgid "Show aMule" 2610msgstr "������ aMule" 2611 2612#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238 2613msgid "Exit" 2614msgstr "������" 2615 2616#: src/muuli_wdr.cpp:75 2617msgid "eD2k Link: " 2618msgstr "eD2k ���������" 2619 2620#: src/muuli_wdr.cpp:82 2621msgid "Commit" 2622msgstr "������" 2623 2624#: src/muuli_wdr.cpp:83 2625msgid "" 2626"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue." 2627msgstr "������������������������ eD2k ������������������������������" 2628 2629#: src/muuli_wdr.cpp:91 2630msgid "" 2631"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log " 2632"in the Servers-tab." 2633msgstr "������������������������������������������������������������������������������" 2634 2635#: src/muuli_wdr.cpp:94 2636msgid "Loading ..." 2637msgstr "������������..." 2638 2639#: src/muuli_wdr.cpp:102 2640msgid "Number of users on the server you are connected to ..." 2641msgstr "������������������������������ ..." 2642 2643#: src/muuli_wdr.cpp:105 2644msgid "Users: 0" 2645msgstr "���������������0" 2646 2647#: src/muuli_wdr.cpp:106 2648msgid "" 2649"Users connected to the current server and an estimate of the total number of " 2650"users." 2651msgstr "������������������������������������������������������������������" 2652 2653#: src/muuli_wdr.cpp:117 2654msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0" 2655msgstr "���������0.0 | ���������0.0" 2656 2657#: src/muuli_wdr.cpp:118 2658msgid "" 2659"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the " 2660"braces signify the overhead from client communication." 2661msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������" 2662 2663#: src/muuli_wdr.cpp:126 2664msgid "" 2665"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies " 2666"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have " 2667"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The " 2668"optimal connection type)." 2669msgstr "" 2670"������������������������������������������������������������������������������������ LowID (������������)������" 2671"������������������������������" 2672 2673#: src/muuli_wdr.cpp:130 2674msgid "Not Connected ..." 2675msgstr "���������..." 2676 2677#: src/muuli_wdr.cpp:131 2678msgid "Currently connected server." 2679msgstr "���������������������������" 2680 2681#: src/muuli_wdr.cpp:177 2682msgid "Search" 2683msgstr "������" 2684 2685#: src/muuli_wdr.cpp:183 2686msgid "Name:" 2687msgstr "���������" 2688 2689#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103 2690msgid "Type" 2691msgstr "������" 2692 2693#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108 2694msgid "Local" 2695msgstr "������" 2696 2697#: src/muuli_wdr.cpp:197 2698msgid "Global" 2699msgstr "������" 2700 2701#: src/muuli_wdr.cpp:199 2702msgid "FileHash" 2703msgstr "������ hash ���" 2704 2705#: src/muuli_wdr.cpp:207 2706msgid "Extended Parameters" 2707msgstr "������������" 2708 2709#: src/muuli_wdr.cpp:213 2710msgid "Filtering" 2711msgstr "������" 2712 2713#: src/muuli_wdr.cpp:224 2714msgid "File Type" 2715msgstr "������������" 2716 2717#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241 2718msgid "Any" 2719msgstr "������" 2720 2721#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206 2722msgid "Archives" 2723msgstr "���������" 2724 2725#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681 2726#: src/TransferWnd.cpp:357 2727msgid "Audio" 2728msgstr "������" 2729 2730#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683 2731#: src/TransferWnd.cpp:359 2732msgid "CD-Images" 2733msgstr "������������" 2734 2735#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684 2736#: src/TransferWnd.cpp:360 2737msgid "Pictures" 2738msgstr "������" 2739 2740#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234 2741msgid "Programs" 2742msgstr "������" 2743 2744#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227 2745msgid "Texts" 2746msgstr "������" 2747 2748#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192 2749msgid "Videos" 2750msgstr "������" 2751 2752#: src/muuli_wdr.cpp:254 2753msgid "Extension" 2754msgstr "���������" 2755 2756#: src/muuli_wdr.cpp:260 2757msgid "Min Size" 2758msgstr "������������" 2759 2760#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293 2761msgid "Bytes" 2762msgstr "B" 2763 2764#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294 2765msgid "KB" 2766msgstr "KB" 2767 2768#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826 2769#: src/OtherFunctions.cpp:110 2770msgid "MB" 2771msgstr "MB" 2772 2773#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112 2774msgid "GB" 2775msgstr "GB" 2776 2777#: src/muuli_wdr.cpp:283 2778msgid "Max Size" 2779msgstr "������������" 2780 2781#: src/muuli_wdr.cpp:306 2782msgid "Availability" 2783msgstr "���������������" 2784 2785#: src/muuli_wdr.cpp:319 2786msgid "Filter:" 2787msgstr "���������" 2788 2789#: src/muuli_wdr.cpp:328 2790msgid "Filter Results" 2791msgstr "������������" 2792 2793#: src/muuli_wdr.cpp:334 2794msgid "Invert Result" 2795msgstr "������������������" 2796 2797#: src/muuli_wdr.cpp:340 2798msgid "Hide Known Files" 2799msgstr "������������������" 2800 2801#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232 2802msgid "Start" 2803msgstr "������" 2804 2805#: src/muuli_wdr.cpp:356 2806msgid "More" 2807msgstr "������" 2808 2809#: src/muuli_wdr.cpp:357 2810msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet." 2811msgstr "��� eD2k ������������������ (������������ Kad)���" 2812 2813#: src/muuli_wdr.cpp:364 2814msgid "Stop" 2815msgstr "������" 2816 2817#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625 2818msgid "Download" 2819msgstr "������" 2820 2821#: src/muuli_wdr.cpp:378 2822msgid "Reset Fields" 2823msgstr "������������" 2824 2825#: src/muuli_wdr.cpp:393 2826msgid "Results" 2827msgstr "������������" 2828 2829#: src/muuli_wdr.cpp:422 2830msgid "Clears completed downloads" 2831msgstr "������������������������" 2832 2833#: src/muuli_wdr.cpp:466 2834msgid "File sources:" 2835msgstr "���������������" 2836 2837#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176 2838msgid "General" 2839msgstr "������" 2840 2841#: src/muuli_wdr.cpp:525 2842msgid "Full Name :" 2843msgstr "���������" 2844 2845#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550 2846#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587 2847#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631 2848#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664 2849#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695 2850#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744 2851#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252 2852#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277 2853#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300 2854#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338 2855#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363 2856#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397 2857#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422 2858#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362 2859msgid "N/A" 2860msgstr "N/A" 2861 2862#: src/muuli_wdr.cpp:536 2863msgid "met-File :" 2864msgstr "met ���" 2865 2866#: src/muuli_wdr.cpp:547 2867msgid "Hash :" 2868msgstr "hash ������" 2869 2870#: src/muuli_wdr.cpp:562 2871msgid "Filesize :" 2872msgstr "���������������" 2873 2874#: src/muuli_wdr.cpp:573 2875msgid "Partfilestatus :" 2876msgstr "������������������" 2877 2878#: src/muuli_wdr.cpp:584 2879msgid "Last seen complete :" 2880msgstr "���������������������������" 2881 2882#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729 2883msgid "Transfer" 2884msgstr "������" 2885 2886#: src/muuli_wdr.cpp:606 2887msgid "Found Sources :" 2888msgstr "������������������" 2889 2890#: src/muuli_wdr.cpp:617 2891msgid "Transferring Sources :" 2892msgstr "������������������������" 2893 2894#: src/muuli_wdr.cpp:628 2895msgid "Filepart-Count :" 2896msgstr "������������������" 2897 2898#: src/muuli_wdr.cpp:639 2899msgid "Available :" 2900msgstr "���������" 2901 2902#: src/muuli_wdr.cpp:650 2903msgid "Datarate :" 2904msgstr "���������" 2905 2906#: src/muuli_wdr.cpp:661 2907msgid "Download Active Time: " 2908msgstr "���������������" 2909 2910#: src/muuli_wdr.cpp:672 2911msgid "Transferred :" 2912msgstr "������������" 2913 2914#: src/muuli_wdr.cpp:683 2915msgid "Completed Size :" 2916msgstr "������������" 2917 2918#: src/muuli_wdr.cpp:710 2919msgid "Intelligent Corruption Handling" 2920msgstr "������������������������ (I.C.H.)" 2921 2922#: src/muuli_wdr.cpp:719 2923msgid "Lost to corruption :" 2924msgstr "���������������������������" 2925 2926#: src/muuli_wdr.cpp:730 2927msgid "Gained by compression :" 2928msgstr "������������" 2929 2930#: src/muuli_wdr.cpp:741 2931msgid "Packages saved by I.C.H. :" 2932msgstr "��� I.C.H. ������������������" 2933 2934#: src/muuli_wdr.cpp:754 2935msgid "File Names" 2936msgstr "������������" 2937 2938#: src/muuli_wdr.cpp:763 2939msgid "Takeover" 2940msgstr "������" 2941 2942#: src/muuli_wdr.cpp:773 2943msgid "Cleanup" 2944msgstr "������" 2945 2946#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859 2947msgid "Apply" 2948msgstr "������" 2949 2950#: src/muuli_wdr.cpp:798 2951msgid "Ok" 2952msgstr "������" 2953 2954#: src/muuli_wdr.cpp:823 2955msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)" 2956msgstr "������/������ ������ (���������������������������)" 2957 2958#: src/muuli_wdr.cpp:829 2959msgid "" 2960"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's " 2961"a fake, you can tell that to other users of aMule." 2962msgstr "" 2963"������������������������������������������������������...���������\\n\\n������������������������������������" 2964"��� aMule ������������������" 2965 2966#: src/muuli_wdr.cpp:841 2967msgid "File Quality" 2968msgstr "������������" 2969 2970#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267 2971msgid "Not rated" 2972msgstr "���������" 2973 2974#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262 2975msgid "Invalid / Corrupt / Fake" 2976msgstr "������ / ������ / ������" 2977 2978#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263 2979msgid "Poor" 2980msgstr "���" 2981 2982#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264 2983msgid "Fair" 2984msgstr "������" 2985 2986#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265 2987msgid "Good" 2988msgstr "���" 2989 2990#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266 2991msgid "Excellent" 2992msgstr "������" 2993 2994#: src/muuli_wdr.cpp:854 2995msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..." 2996msgstr "������������������������������������������������������������������..." 2997 2998#: src/muuli_wdr.cpp:898 2999msgid "Refresh" 3000msgstr "������������" 3001 3002#: src/muuli_wdr.cpp:925 3003msgid "Downloading, please wait ..." 3004msgstr "������������������������..." 3005 3006#: src/muuli_wdr.cpp:931 3007msgid "Unknown size" 3008msgstr "������������" 3009 3010#: src/muuli_wdr.cpp:955 3011msgid "Required Information" 3012msgstr "������������" 3013 3014#: src/muuli_wdr.cpp:960 3015msgid "IP Address :" 3016msgstr "IP ���������" 3017 3018#: src/muuli_wdr.cpp:966 3019msgid "Port :" 3020msgstr "������������" 3021 3022#: src/muuli_wdr.cpp:976 3023msgid "Additional Information" 3024msgstr "������������" 3025 3026#: src/muuli_wdr.cpp:981 3027msgid "Username :" 3028msgstr "������������������" 3029 3030#: src/muuli_wdr.cpp:987 3031msgid "Userhash :" 3032msgstr "��������� hash ������" 3033 3034#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565 3035#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148 3036msgid "Add" 3037msgstr "������" 3038 3039#: src/muuli_wdr.cpp:1046 3040msgid "Download-Speed" 3041msgstr "������������" 3042 3043#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677 3044msgid "Current" 3045msgstr "������" 3046 3047#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688 3048msgid "Running average" 3049msgstr "������������������" 3050 3051#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699 3052msgid "Session average" 3053msgstr "���������������" 3054 3055#: src/muuli_wdr.cpp:1095 3056msgid "Upload-Speed" 3057msgstr "������������" 3058 3059#: src/muuli_wdr.cpp:1144 3060msgid "Connections" 3061msgstr "������" 3062 3063#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972 3064msgid "Active downloads" 3065msgstr "���������������" 3066 3067#: src/muuli_wdr.cpp:1173 3068msgid "Active connections (1:1)" 3069msgstr "��������������� (1:1)" 3070 3071#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973 3072msgid "Active uploads" 3073msgstr "���������������" 3074 3075#: src/muuli_wdr.cpp:1193 3076msgid "Statistics Tree" 3077msgstr "������������" 3078 3079#: src/muuli_wdr.cpp:1223 3080msgid "Username:" 3081msgstr "������������������" 3082 3083#: src/muuli_wdr.cpp:1226 3084msgid "Userhash:" 3085msgstr "��������� hash ������" 3086 3087#: src/muuli_wdr.cpp:1249 3088msgid "Client software:" 3089msgstr "������������������" 3090 3091#: src/muuli_wdr.cpp:1258 3092msgid "Client version:" 3093msgstr "���������" 3094 3095#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246 3096msgid "IP address:" 3097msgstr "IP ���������" 3098 3099#: src/muuli_wdr.cpp:1274 3100msgid "User ID:" 3101msgstr "��������� ID���" 3102 3103#: src/muuli_wdr.cpp:1281 3104msgid "Server IP:" 3105msgstr "��������� IP���" 3106 3107#: src/muuli_wdr.cpp:1290 3108msgid "Server name:" 3109msgstr "������������������" 3110 3111#: src/muuli_wdr.cpp:1297 3112msgid "Obfuscation:" 3113msgstr "���������������" 3114 3115#: src/muuli_wdr.cpp:1306 3116msgid "Kad:" 3117msgstr "Kad���" 3118 3119#: src/muuli_wdr.cpp:1317 3120msgid "Transfers to client" 3121msgstr "������" 3122 3123#: src/muuli_wdr.cpp:1322 3124msgid "Current request:" 3125msgstr "���������������" 3126 3127#: src/muuli_wdr.cpp:1335 3128msgid "Average upload rate:" 3129msgstr "���������������������" 3130 3131#: src/muuli_wdr.cpp:1344 3132msgid "Average download rate:" 3133msgstr "���������������������" 3134 3135#: src/muuli_wdr.cpp:1351 3136msgid "Uploaded (session):" 3137msgstr "���������������" 3138 3139#: src/muuli_wdr.cpp:1360 3140msgid "Downloaded (session):" 3141msgstr "���������������" 3142 3143#: src/muuli_wdr.cpp:1367 3144msgid "Uploaded (total):" 3145msgstr "���������������" 3146 3147#: src/muuli_wdr.cpp:1376 3148msgid "Downloaded (total):" 3149msgstr "���������������" 3150 3151#: src/muuli_wdr.cpp:1387 3152msgid "Scores" 3153msgstr "������" 3154 3155#: src/muuli_wdr.cpp:1394 3156msgid "DL/UP modifier:" 3157msgstr "������/������ ���������" 3158 3159#: src/muuli_wdr.cpp:1403 3160msgid "Secure ident:" 3161msgstr "���������������" 3162 3163#: src/muuli_wdr.cpp:1410 3164msgid "Queue rank:" 3165msgstr "���������������" 3166 3167#: src/muuli_wdr.cpp:1419 3168msgid "Queue score:" 3169msgstr "���������" 3170 3171#: src/muuli_wdr.cpp:1448 3172msgid "Nick" 3173msgstr "������" 3174 3175#: src/muuli_wdr.cpp:1451 3176msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule" 3177msgstr "http://www.aMule.org - ������������������" 3178 3179#: src/muuli_wdr.cpp:1452 3180msgid "This is the name that other users will see when connecting to you." 3181msgstr "���������������������������������������������������������" 3182 3183#: src/muuli_wdr.cpp:1460 3184msgid "Language: " 3185msgstr "���������" 3186 3187#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502 3188#: src/muuli_wdr.cpp:1506 3189msgid "The delay before showing tool-tips." 3190msgstr "������������������������������" 3191 3192#: src/muuli_wdr.cpp:1466 3193msgid "This specifies the language used on controls." 3194msgstr "���������������������" 3195 3196#: src/muuli_wdr.cpp:1471 3197msgid "Check for new version at startup" 3198msgstr "������������������������" 3199 3200#: src/muuli_wdr.cpp:1472 3201msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup" 3202msgstr "������������ aMule ���������������������������" 3203 3204#: src/muuli_wdr.cpp:1475 3205msgid "Start minimized" 3206msgstr "���������������������" 3207 3208#: src/muuli_wdr.cpp:1476 3209msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start." 3210msgstr "������������ aMule ���������������������������" 3211 3212#: src/muuli_wdr.cpp:1479 3213msgid "Prompt on exit" 3214msgstr "������������������" 3215 3216#: src/muuli_wdr.cpp:1481 3217msgid "Makes aMule prompt before exiting." 3218msgstr "������ aMule ������������������" 3219 3220#: src/muuli_wdr.cpp:1484 3221msgid "Hide application window when close button is pressed" 3222msgstr "���������������������������������������������" 3223 3224#: src/muuli_wdr.cpp:1487 3225msgid "Enable Tray Icon" 3226msgstr "���������������������" 3227 3228#: src/muuli_wdr.cpp:1488 3229msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon." 3230msgstr "������/������������������������������" 3231 3232#: src/muuli_wdr.cpp:1491 3233msgid "Minimize to Tray Icon" 3234msgstr "������������������������" 3235 3236#: src/muuli_wdr.cpp:1492 3237msgid "" 3238"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the " 3239"taskbar." 3240msgstr "��������������������� aMule ���������������������������������������������������" 3241 3242#: src/muuli_wdr.cpp:1497 3243msgid "Tooltip delay time: " 3244msgstr "���������������������" 3245 3246#: src/muuli_wdr.cpp:1505 3247msgid "seconds" 3248msgstr "���" 3249 3250#: src/muuli_wdr.cpp:1511 3251msgid "Browser Selection" 3252msgstr "���������������" 3253 3254#: src/muuli_wdr.cpp:1517 3255msgid "" 3256"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system " 3257"default browser." 3258msgstr "������������������������������������������������������������" 3259 3260#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865 3261#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951 3262#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145 3263#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65 3264#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142 3265msgid "Browse" 3266msgstr "������" 3267 3268#: src/muuli_wdr.cpp:1525 3269msgid "Open in new tab if possible" 3270msgstr "���������������������" 3271 3272#: src/muuli_wdr.cpp:1527 3273msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible" 3274msgstr "������������������������������������������������������������" 3275 3276#: src/muuli_wdr.cpp:1532 3277msgid "Video Player" 3278msgstr "���������������" 3279 3280#: src/muuli_wdr.cpp:1564 3281msgid "Bandwidth limits" 3282msgstr "������������" 3283 3284#: src/muuli_wdr.cpp:1579 3285msgid "Upload" 3286msgstr "������" 3287 3288#: src/muuli_wdr.cpp:1588 3289msgid "Slot Allocation" 3290msgstr "������������" 3291 3292#: src/muuli_wdr.cpp:1601 3293msgid "Ports" 3294msgstr "���������" 3295 3296#: src/muuli_wdr.cpp:1607 3297msgid "Standard TCP Port " 3298msgstr "������ TCP ���" 3299 3300#: src/muuli_wdr.cpp:1611 3301msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled." 3302msgstr "������ eD2k ���������������������������" 3303 3304#: src/muuli_wdr.cpp:1614 3305msgid "UDP port for server requests (TCP+3):" 3306msgstr "��������������� UDP ��� (TCP+3)���" 3307 3308#: src/muuli_wdr.cpp:1617 3309msgid "4665" 3310msgstr "4665" 3311 3312#: src/muuli_wdr.cpp:1620 3313msgid "Extended UDP port (Kad / global search) " 3314msgstr "������ UDP ��� (Kad / ������������)" 3315 3316#: src/muuli_wdr.cpp:1624 3317msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network" 3318msgstr "������ UDP ��������� eD2k ��������������� Kad ������" 3319 3320#: src/muuli_wdr.cpp:1627 3321msgid "Enable UPnP for router port forwarding" 3322msgstr "������ UPnP ������������������������" 3323 3324#: src/muuli_wdr.cpp:1632 3325msgid "UPnP TCP Port (Optional):" 3326msgstr "UPnP TCP ��� (������)���" 3327 3328#: src/muuli_wdr.cpp:1645 3329msgid "Bind local address to IP (empty for any):" 3330msgstr "������������������ IP (���������������)���" 3331 3332#: src/muuli_wdr.cpp:1649 3333msgid "" 3334"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the " 3335"address of the interface to which aMule should be bound." 3336msgstr "������������������������������������������������������������������ aMule ���������������������������" 3337 3338#: src/muuli_wdr.cpp:1657 3339msgid "Max sources per downloading file:" 3340msgstr "������������������������������" 3341 3342#: src/muuli_wdr.cpp:1663 3343msgid "Max simultaneous connections:" 3344msgstr "������������������������" 3345 3346#: src/muuli_wdr.cpp:1676 3347msgid "Kademlia" 3348msgstr "Kad" 3349 3350#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279 3351msgid "ED2K" 3352msgstr "ED2K" 3353 3354#: src/muuli_wdr.cpp:1689 3355msgid "Autoconnect on startup" 3356msgstr "���������������������" 3357 3358#: src/muuli_wdr.cpp:1692 3359msgid "Reconnect on loss" 3360msgstr "���������������������������" 3361 3362#: src/muuli_wdr.cpp:1716 3363msgid "Remove dead server after" 3364msgstr "������������������������������������" 3365 3366#: src/muuli_wdr.cpp:1722 3367msgid "retries" 3368msgstr "���������" 3369 3370#: src/muuli_wdr.cpp:1729 3371msgid "Auto-update server list at startup" 3372msgstr "������������������������������������" 3373 3374#: src/muuli_wdr.cpp:1732 3375msgid "List" 3376msgstr "������" 3377 3378#: src/muuli_wdr.cpp:1737 3379msgid "Update server list when connecting to a server" 3380msgstr "������������������������������������������" 3381 3382#: src/muuli_wdr.cpp:1740 3383msgid "Update server list when a client connects" 3384msgstr "������������������������������������������" 3385 3386#: src/muuli_wdr.cpp:1743 3387msgid "Use priority system" 3388msgstr "������������������������" 3389 3390#: src/muuli_wdr.cpp:1747 3391msgid "Use smart LowID check on connect" 3392msgstr "��������������������� LowID ������" 3393 3394#: src/muuli_wdr.cpp:1751 3395msgid "Safe connect" 3396msgstr "������������" 3397 3398#: src/muuli_wdr.cpp:1755 3399msgid "Autoconnect to servers in static list only" 3400msgstr "������������������������������������������������������" 3401 3402#: src/muuli_wdr.cpp:1758 3403msgid "Set manually added servers to High Priority" 3404msgstr "���������������������������������������������" 3405 3406#: src/muuli_wdr.cpp:1776 3407msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)" 3408msgstr "��������������������� (I.C.H.)" 3409 3410#: src/muuli_wdr.cpp:1779 3411msgid "Enable" 3412msgstr "������" 3413 3414#: src/muuli_wdr.cpp:1783 3415msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)" 3416msgstr "������ I.C.H. ������������ hash ��� (���������)" 3417 3418#: src/muuli_wdr.cpp:1791 3419msgid "Add files to download in pause mode" 3420msgstr "������������������������������������������" 3421 3422#: src/muuli_wdr.cpp:1794 3423msgid "Add files to download with auto priority" 3424msgstr "���������������������������������������������������������" 3425 3426#: src/muuli_wdr.cpp:1797 3427msgid "Try to download first and last chunks first" 3428msgstr "������������������������������������������������" 3429 3430#: src/muuli_wdr.cpp:1801 3431msgid "Start next paused file when a file completes" 3432msgstr "���������������������������������������������" 3433 3434#: src/muuli_wdr.cpp:1805 3435msgid "From the same category" 3436msgstr "������������������" 3437 3438#: src/muuli_wdr.cpp:1808 3439msgid "In alphabetic order" 3440msgstr "���������������" 3441 3442#: src/muuli_wdr.cpp:1811 3443msgid "Preallocate disk space for new files" 3444msgstr "���������������������������������" 3445 3446#: src/muuli_wdr.cpp:1812 3447msgid "" 3448"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces " 3449"fragmentation" 3450msgstr "������������������������������������������������������������������������������������" 3451 3452#: src/muuli_wdr.cpp:1818 3453msgid "Stop downloads when free disk space reaches " 3454msgstr "���������������������������������������" 3455 3456#: src/muuli_wdr.cpp:1819 3457msgid "Select this if you want aMule to check your disk space" 3458msgstr "��� aMule ������������������������" 3459 3460#: src/muuli_wdr.cpp:1823 3461msgid "Enter here the min disk space desired." 3462msgstr "������������������������������������" 3463 3464#: src/muuli_wdr.cpp:1831 3465msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)" 3466msgstr "��������������� (< 20) ��������������� 10 ���������" 3467 3468#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731 3469msgid "Uploads" 3470msgstr "������" 3471 3472#: src/muuli_wdr.cpp:1840 3473msgid "Add new shared files with auto priority" 3474msgstr "������������������������������������������������" 3475 3476#: src/muuli_wdr.cpp:1859 3477msgid "Destination folder for downloads" 3478msgstr "���������������" 3479 3480#: src/muuli_wdr.cpp:1870 3481msgid "Folder for temporary download files" 3482msgstr "���������������" 3483 3484#: src/muuli_wdr.cpp:1881 3485msgid "Shared folders" 3486msgstr "���������������" 3487 3488#: src/muuli_wdr.cpp:1884 3489msgid "(Right click on folder icon for recursive share)" 3490msgstr "(������������������������������������������������������)" 3491 3492#: src/muuli_wdr.cpp:1891 3493msgid "Share hidden files" 3494msgstr "���������������" 3495 3496#: src/muuli_wdr.cpp:1911 3497msgid "Graphs" 3498msgstr "������" 3499 3500#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992 3501msgid "Update delay : 5 secs" 3502msgstr "���������������������5 ���" 3503 3504#: src/muuli_wdr.cpp:1920 3505msgid "Time for average graph: 100 mins" 3506msgstr "���������������������������100 ������" 3507 3508#: src/muuli_wdr.cpp:1926 3509msgid "Connections Graph Scale: 100 " 3510msgstr "���������������������100 " 3511 3512#: src/muuli_wdr.cpp:1935 3513msgid "Download graph scale:" 3514msgstr "������������������������" 3515 3516#: src/muuli_wdr.cpp:1944 3517msgid "Upload graph scale:" 3518msgstr "������������������������" 3519 3520#: src/muuli_wdr.cpp:1958 3521msgid "Colours: " 3522msgstr "���������" 3523 3524#: src/muuli_wdr.cpp:1963 3525msgid "Background" 3526msgstr "������" 3527 3528#: src/muuli_wdr.cpp:1964 3529msgid "Grid" 3530msgstr "������" 3531 3532#: src/muuli_wdr.cpp:1965 3533msgid "Download current" 3534msgstr "������������" 3535 3536#: src/muuli_wdr.cpp:1966 3537msgid "Download running average" 3538msgstr "���������������������" 3539 3540#: src/muuli_wdr.cpp:1967 3541msgid "Download session average" 3542msgstr "������������������" 3543 3544#: src/muuli_wdr.cpp:1968 3545msgid "Upload current" 3546msgstr "������������" 3547 3548#: src/muuli_wdr.cpp:1969 3549msgid "Upload running average" 3550msgstr "���������������������" 3551 3552#: src/muuli_wdr.cpp:1970 3553msgid "Upload session average" 3554msgstr "������������������" 3555 3556#: src/muuli_wdr.cpp:1971 3557msgid "Active connections" 3558msgstr "���������������" 3559 3560#: src/muuli_wdr.cpp:1974 3561msgid "Systray Icon Speedbar" 3562msgstr "���������������������������" 3563 3564#: src/muuli_wdr.cpp:1975 3565msgid "Kad-nodes current" 3566msgstr "������ Kad ������" 3567 3568#: src/muuli_wdr.cpp:1976 3569msgid "Kad-nodes running" 3570msgstr "��������� Kad ������" 3571 3572#: src/muuli_wdr.cpp:1977 3573msgid "Kad-nodes session" 3574msgstr "������ Kad ������" 3575 3576#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417 3577msgid "Select" 3578msgstr "������" 3579 3580#: src/muuli_wdr.cpp:1989 3581msgid "Tree" 3582msgstr "������" 3583 3584#: src/muuli_wdr.cpp:2000 3585msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)" 3586msgstr "������������������������������ ( 0 ���������������)" 3587 3588#: src/muuli_wdr.cpp:2028 3589msgid "!!! WARNING !!!" 3590msgstr "!!! ������ !!!" 3591 3592#: src/muuli_wdr.cpp:2042 3593msgid "Max new connections / 5 secs" 3594msgstr "5 ������������������������" 3595 3596#: src/muuli_wdr.cpp:2048 3597msgid "File Buffer Size: 240000 bytes" 3598msgstr "������������������240.000 KB" 3599 3600#: src/muuli_wdr.cpp:2054 3601msgid "Upload Queue Size: 5000 clients" 3602msgstr "������������������������5000 " 3603 3604#: src/muuli_wdr.cpp:2060 3605msgid "Server connection refresh interval: Disable" 3606msgstr "������������������������������������������" 3607 3608#: src/muuli_wdr.cpp:2066 3609msgid "Disable computer's timed standby mode" 3610msgstr "���������������������������������������������" 3611 3612#: src/muuli_wdr.cpp:2087 3613msgid "Skin to use: " 3614msgstr "���������������" 3615 3616#: src/muuli_wdr.cpp:2099 3617msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window." 3618msgstr "������������������������eD2k ���������������������������" 3619 3620#: src/muuli_wdr.cpp:2103 3621msgid "Show extended info on categories tabs" 3622msgstr "���������������������������������" 3623 3624#: src/muuli_wdr.cpp:2107 3625msgid "Show application version on title" 3626msgstr "���������������������������������" 3627 3628#: src/muuli_wdr.cpp:2110 3629msgid "Show transfer rates on title" 3630msgstr "���������������������������" 3631 3632#: src/muuli_wdr.cpp:2113 3633msgid "Before application name" 3634msgstr "������������������" 3635 3636#: src/muuli_wdr.cpp:2116 3637msgid "After application name" 3638msgstr "������������������" 3639 3640#: src/muuli_wdr.cpp:2120 3641msgid "Show overhead bandwidth" 3642msgstr "������������������������" 3643 3644#: src/muuli_wdr.cpp:2124 3645msgid "Vertical toolbar orientation" 3646msgstr "���������������������" 3647 3648#: src/muuli_wdr.cpp:2127 3649msgid "Show country flags for clients" 3650msgstr "������������������������" 3651 3652#: src/muuli_wdr.cpp:2130 3653msgid "Download Queue Files" 3654msgstr "���������������������" 3655 3656#: src/muuli_wdr.cpp:2133 3657msgid "Show progress percentage" 3658msgstr "���������������������" 3659 3660#: src/muuli_wdr.cpp:2140 3661msgid "Show progress bar" 3662msgstr "���������������" 3663 3664#: src/muuli_wdr.cpp:2144 3665msgid "Flat" 3666msgstr "������" 3667 3668#: src/muuli_wdr.cpp:2150 3669msgid "Round" 3670msgstr "������" 3671 3672#: src/muuli_wdr.cpp:2155 3673msgid "Auto-sort files (high CPU)" 3674msgstr "������������������ (���������������)" 3675 3676#: src/muuli_wdr.cpp:2157 3677msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically" 3678msgstr "aMule ������������������������������������" 3679 3680#: src/muuli_wdr.cpp:2176 3681msgid "External Connection Parameters" 3682msgstr "������������������" 3683 3684#: src/muuli_wdr.cpp:2179 3685msgid "Accept external connections" 3686msgstr "������������������" 3687 3688#: src/muuli_wdr.cpp:2186 3689msgid "IP of the listening interface:" 3690msgstr "������ IP���" 3691 3692#: src/muuli_wdr.cpp:2190 3693msgid "" 3694"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. " 3695"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface." 3696msgstr "��������������������������������� IP (���������a.b.c.d)������������ 0.0.0.0 ���������������" 3697 3698#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259 3699msgid "TCP port:" 3700msgstr "TCP ������" 3701 3702#: src/muuli_wdr.cpp:2206 3703msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port" 3704msgstr "��������������������������� UPnP ���������������" 3705 3706#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127 3707#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210 3708msgid "Password" 3709msgstr "������" 3710 3711#: src/muuli_wdr.cpp:2221 3712msgid "Web server parameters" 3713msgstr "���������������������" 3714 3715#: src/muuli_wdr.cpp:2224 3716msgid "Run webserver on startup" 3717msgstr "������������������������������" 3718 3719#: src/muuli_wdr.cpp:2230 3720msgid "Web template" 3721msgstr "������������" 3722 3723#: src/muuli_wdr.cpp:2237 3724msgid "Full rights password" 3725msgstr "���������������������������" 3726 3727#: src/muuli_wdr.cpp:2243 3728msgid "Enable Low rights User" 3729msgstr "������������������������" 3730 3731#: src/muuli_wdr.cpp:2249 3732msgid "Low rights password" 3733msgstr "������������������������" 3734 3735#: src/muuli_wdr.cpp:2267 3736msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port" 3737msgstr "��������������������������������� UPnP ���������������" 3738 3739#: src/muuli_wdr.cpp:2272 3740msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)" 3741msgstr "������������������ UPnP TCP ��� (������)" 3742 3743#: src/muuli_wdr.cpp:2282 3744msgid "Page Refresh Time (in secs)" 3745msgstr "������������������ (���)" 3746 3747#: src/muuli_wdr.cpp:2290 3748msgid "Enable Gzip compression" 3749msgstr "������ Gzip ������" 3750 3751#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215 3752#: src/ServerWnd.cpp:220 3753msgid "OK" 3754msgstr "OK" 3755 3756#: src/muuli_wdr.cpp:2326 3757msgid "Click here to apply any changes made to the preferences." 3758msgstr "���������������������������������������������������" 3759 3760#: src/muuli_wdr.cpp:2330 3761msgid "Reset any changes made to the preferences." 3762msgstr "���������������������������������" 3763 3764#: src/muuli_wdr.cpp:2354 3765msgid "Title :" 3766msgstr "���������" 3767 3768#: src/muuli_wdr.cpp:2364 3769msgid "Comment :" 3770msgstr "���������" 3771 3772#: src/muuli_wdr.cpp:2374 3773msgid "Incoming Dir :" 3774msgstr "������������������" 3775 3776#: src/muuli_wdr.cpp:2387 3777msgid "Change priority for new assigned files :" 3778msgstr "������������������������������������������" 3779 3780#: src/muuli_wdr.cpp:2392 3781msgid "Don't change" 3782msgstr "������������" 3783 3784#: src/muuli_wdr.cpp:2406 3785msgid "Select color for this Category (currently selected) :" 3786msgstr "������������������������ (������������)���" 3787 3788#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505 3789#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138 3790#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142 3791msgid "Reset" 3792msgstr "������" 3793 3794#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506 3795msgid "Click this button to reset the log." 3796msgstr "������������������������������������" 3797 3798#: src/muuli_wdr.cpp:2528 3799msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..." 3800msgstr "��������������������������������������������������� ..." 3801 3802#: src/muuli_wdr.cpp:2532 3803msgid "Server list" 3804msgstr "���������������" 3805 3806#: src/muuli_wdr.cpp:2537 3807msgid "" 3808"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to " 3809"update the list of known servers." 3810msgstr "������ server.met ������������������������������������������������������������������������" 3811 3812#: src/muuli_wdr.cpp:2544 3813msgid "Add server manually: Name" 3814msgstr "������������������������������" 3815 3816#: src/muuli_wdr.cpp:2548 3817msgid "Enter the name of the new server here" 3818msgstr "���������������������������" 3819 3820#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167 3821msgid "IP:Port" 3822msgstr "IP:Port" 3823 3824#: src/muuli_wdr.cpp:2555 3825msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format." 3826msgstr "��������������������� IP (���������x.x.x.x)���" 3827 3828#: src/muuli_wdr.cpp:2562 3829msgid "Enter the port of the server here." 3830msgstr "������������������������������" 3831 3832#: src/muuli_wdr.cpp:2566 3833msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..." 3834msgstr "��������������������� (���������������������) ..." 3835 3836#: src/muuli_wdr.cpp:2604 3837msgid "aMule Log" 3838msgstr "aMule ������" 3839 3840#: src/muuli_wdr.cpp:2608 3841msgid "Server Info" 3842msgstr "���������������" 3843 3844#: src/muuli_wdr.cpp:2612 3845msgid "ED2K Info" 3846msgstr "eD2k ������" 3847 3848#: src/muuli_wdr.cpp:2616 3849msgid "Kad Info" 3850msgstr "Kad ������" 3851 3852#: src/muuli_wdr.cpp:2645 3853msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..." 3854msgstr "��������������������������������������������������� ..." 3855 3856#: src/muuli_wdr.cpp:2649 3857msgid "Nodes (0)" 3858msgstr "������ (0)" 3859 3860#: src/muuli_wdr.cpp:2654 3861msgid "" 3862"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to " 3863"update the list of known nodes." 3864msgstr "������ nodes.dat ������������������������������������������������������������������������" 3865 3866#: src/muuli_wdr.cpp:2659 3867msgid "Nodes stats" 3868msgstr "������������" 3869 3870#: src/muuli_wdr.cpp:2710 3871msgid "Bootstrap" 3872msgstr "������" 3873 3874#: src/muuli_wdr.cpp:2713 3875msgid "New node" 3876msgstr "���������" 3877 3878#: src/muuli_wdr.cpp:2718 3879msgid "IP:" 3880msgstr "IP���" 3881 3882#: src/muuli_wdr.cpp:2747 3883msgid "Port:" 3884msgstr "������" 3885 3886#: src/muuli_wdr.cpp:2763 3887msgid "Bootstrap from known clients" 3888msgstr "������������������������" 3889 3890#: src/muuli_wdr.cpp:2768 3891msgid "Disconnect Kad" 3892msgstr "������ Kad ������" 3893 3894#: src/muuli_wdr.cpp:2806 3895msgid "Use Secure User Identification" 3896msgstr "���������������������������" 3897 3898#: src/muuli_wdr.cpp:2808 3899msgid "" 3900"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI " 3901"is not enabled." 3902msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 3903 3904#: src/muuli_wdr.cpp:2811 3905msgid "Protocol Obfuscation" 3906msgstr "������������" 3907 3908#: src/muuli_wdr.cpp:2814 3909msgid "Support Protocol Obfuscation" 3910msgstr "������������������" 3911 3912#: src/muuli_wdr.cpp:2816 3913msgid "" 3914"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated " 3915"connections from other clients." 3916msgstr "��������������������������� aMule ���������������������������������������������" 3917 3918#: src/muuli_wdr.cpp:2819 3919msgid "Use obfuscation for outgoing connections" 3920msgstr "���������������������������������" 3921 3922#: src/muuli_wdr.cpp:2821 3923msgid "" 3924"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other " 3925"clients/servers." 3926msgstr "��� aMule ���������������������������������������������������������������" 3927 3928#: src/muuli_wdr.cpp:2824 3929msgid "Accept only obfuscated connections" 3930msgstr "���������������������" 3931 3932#: src/muuli_wdr.cpp:2825 3933msgid "" 3934"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have " 3935"less sources, but all your traffic will be obfuscated" 3936msgstr "��� aMule ���������������������������������������������������������������������������������������" 3937 3938#: src/muuli_wdr.cpp:2832 3939msgid "Everybody" 3940msgstr "���������" 3941 3942#: src/muuli_wdr.cpp:2834 3943msgid "No one" 3944msgstr "���" 3945 3946#: src/muuli_wdr.cpp:2836 3947msgid "Who can see my shared files:" 3948msgstr "���������������������������������" 3949 3950#: src/muuli_wdr.cpp:2837 3951msgid "Select who can request to view a list of your shared files." 3952msgstr "���������������������������������������������������" 3953 3954#: src/muuli_wdr.cpp:2840 3955msgid "IP-Filtering" 3956msgstr "IP ������" 3957 3958#: src/muuli_wdr.cpp:2847 3959msgid "Filter clients" 3960msgstr "���������������" 3961 3962#: src/muuli_wdr.cpp:2849 3963msgid "" 3964"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3965msgstr "������������ ~/.aMule/ipfilter.dat ��������������������� IP" 3966 3967#: src/muuli_wdr.cpp:2852 3968msgid "Filter servers" 3969msgstr "���������������" 3970 3971#: src/muuli_wdr.cpp:2854 3972msgid "" 3973"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3974msgstr "������������ ~/.aMule/ipfilter.dat ��������������������� IP ���" 3975 3976#: src/muuli_wdr.cpp:2861 3977msgid "Reload List" 3978msgstr "���������������" 3979 3980#: src/muuli_wdr.cpp:2862 3981msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat" 3982msgstr "������������ IP ������������ ~/.aMule/ipfilter.dat" 3983 3984#: src/muuli_wdr.cpp:2870 3985msgid "URL:" 3986msgstr "���������" 3987 3988#: src/muuli_wdr.cpp:2876 3989msgid "Update now" 3990msgstr "������������" 3991 3992#: src/muuli_wdr.cpp:2881 3993msgid "Auto-update ipfilter at startup" 3994msgstr "��������������������� IP ������������" 3995 3996#: src/muuli_wdr.cpp:2886 3997msgid "Filtering Level:" 3998msgstr "���������������" 3999 4000#: src/muuli_wdr.cpp:2896 4001msgid "Always filter LAN IPs" 4002msgstr "������������������������ IP" 4003 4004#: src/muuli_wdr.cpp:2900 4005msgid "Paranoid handling of non-matching IPs" 4006msgstr "������������������ IP" 4007 4008#: src/muuli_wdr.cpp:2902 4009msgid "" 4010"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is " 4011"received from. Use with caution." 4012msgstr "��������������� IP ��������������������� IP ������������������(���������������)" 4013 4014#: src/muuli_wdr.cpp:2905 4015msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available" 4016msgstr "��������������������������������� ipfilter.dat" 4017 4018#: src/muuli_wdr.cpp:2906 4019msgid "" 4020"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter " 4021"file." 4022msgstr "��������������������� ipfilter.dat ������������������������������������ IP ������������" 4023 4024#: src/muuli_wdr.cpp:2925 4025msgid "Enable Online-Signature" 4026msgstr "������������������������" 4027 4028#: src/muuli_wdr.cpp:2927 4029msgid "" 4030"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to " 4031"create signatures and the like." 4032msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������" 4033 4034#: src/muuli_wdr.cpp:2932 4035msgid "Update Frequency (Secs):" 4036msgstr "������������(���)���" 4037 4038#: src/muuli_wdr.cpp:2936 4039msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates." 4040msgstr "������������������������������������������ (��������� ���)���" 4041 4042#: src/muuli_wdr.cpp:2945 4043msgid "Save online signature file in: " 4044msgstr "������������������������������" 4045 4046#: src/muuli_wdr.cpp:2952 4047msgid "" 4048"Click here to select the directory containing the the Online Signature files." 4049msgstr "������������������������������������������������������" 4050 4051#: src/muuli_wdr.cpp:2974 4052msgid "Filter incoming messages (except current chat):" 4053msgstr "��������������������� (���������������������)���" 4054 4055#: src/muuli_wdr.cpp:2977 4056msgid "Filter all messages" 4057msgstr "������������������" 4058 4059#: src/muuli_wdr.cpp:2980 4060msgid "Filter messages from people not on your friend list" 4061msgstr "���������������������������������" 4062 4063#: src/muuli_wdr.cpp:2983 4064msgid "Filter messages from unknown clients" 4065msgstr "������������������������������������" 4066 4067#: src/muuli_wdr.cpp:2986 4068msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):" 4069msgstr "������������������������������ (��������� ',' ������)���" 4070 4071#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005 4072msgid "add here the words amule should filter and block messages including it" 4073msgstr "������������������������" 4074 4075#: src/muuli_wdr.cpp:2993 4076msgid "Show received messages in the log" 4077msgstr "���������������������" 4078 4079#: src/muuli_wdr.cpp:2998 4080msgid "Comments" 4081msgstr "������" 4082 4083#: src/muuli_wdr.cpp:3001 4084msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):" 4085msgstr "������������������������������ (��������� ',' ������)���" 4086 4087#: src/muuli_wdr.cpp:3024 4088msgid "Automatic server connect without proxy" 4089msgstr "���������������������������������������������" 4090 4091#: src/muuli_wdr.cpp:3030 4092msgid "Enable authentication" 4093msgstr "������������������" 4094 4095#: src/muuli_wdr.cpp:3031 4096msgid "Enable/disable username/password authentication" 4097msgstr "������/������ ���������������/������������������" 4098 4099#: src/muuli_wdr.cpp:3036 4100msgid "Username: " 4101msgstr "������������������" 4102 4103#: src/muuli_wdr.cpp:3040 4104msgid "The username to use to connect to the proxy" 4105msgstr "���������������������������������������" 4106 4107#: src/muuli_wdr.cpp:3043 4108msgid "Password:" 4109msgstr "���������" 4110 4111#: src/muuli_wdr.cpp:3047 4112msgid "The password to use to connect to the proxy" 4113msgstr "������������������������������" 4114 4115#: src/muuli_wdr.cpp:3050 4116msgid "Enable Proxy" 4117msgstr "���������������������" 4118 4119#: src/muuli_wdr.cpp:3051 4120msgid "Enable/disable proxy support" 4121msgstr "������/���������������������������" 4122 4123#: src/muuli_wdr.cpp:3056 4124msgid "Proxy type:" 4125msgstr "���������" 4126 4127#: src/muuli_wdr.cpp:3069 4128msgid "Proxy host:" 4129msgstr "���������" 4130 4131#: src/muuli_wdr.cpp:3073 4132msgid "The proxy host name" 4133msgstr "���������������������������" 4134 4135#: src/muuli_wdr.cpp:3076 4136msgid "Proxy port:" 4137msgstr "������������" 4138 4139#: src/muuli_wdr.cpp:3080 4140msgid "The proxy port" 4141msgstr "������������������������" 4142 4143#: src/muuli_wdr.cpp:3101 4144msgid "Connect to:" 4145msgstr "������������" 4146 4147#: src/muuli_wdr.cpp:3115 4148msgid "Login to remote amule" 4149msgstr "������������ amule" 4150 4151#: src/muuli_wdr.cpp:3120 4152msgid "User name" 4153msgstr "���������������" 4154 4155#: src/muuli_wdr.cpp:3137 4156msgid "Remember those settings" 4157msgstr "������������������" 4158 4159#: src/muuli_wdr.cpp:3166 4160msgid "Enable Verbose Debug-Logging." 4161msgstr "���������������������������������" 4162 4163#: src/muuli_wdr.cpp:3169 4164msgid "Message Categories:" 4165msgstr "���������������" 4166 4167#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145 4168msgid "Waiting..." 4169msgstr "���������..." 4170 4171#: src/muuli_wdr.cpp:3222 4172msgid "Add imports" 4173msgstr "������" 4174 4175#: src/muuli_wdr.cpp:3226 4176msgid "Retry selected" 4177msgstr "������" 4178 4179#: src/muuli_wdr.cpp:3229 4180msgid "Remove selected" 4181msgstr "������" 4182 4183#: src/muuli_wdr.cpp:3301 4184msgid "Event Types" 4185msgstr "������������" 4186 4187#: src/muuli_wdr.cpp:3321 4188msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time" 4189msgstr "������������������������������������������������������������������ / ������" 4190 4191#: src/muuli_wdr.cpp:3348 4192msgid "Active Uploads" 4193msgstr "���������������" 4194 4195#: src/muuli_wdr.cpp:3368 4196msgid "Percent of total files" 4197msgstr "% (���������������)" 4198 4199#: src/muuli_wdr.cpp:3415 4200msgid "All files" 4201msgstr "������������" 4202 4203#: src/muuli_wdr.cpp:3416 4204msgid "Selected files" 4205msgstr "���������������" 4206 4207#: src/muuli_wdr.cpp:3417 4208msgid "Active uploads only" 4209msgstr "���������������������" 4210 4211#: src/muuli_wdr.cpp:3419 4212msgid "Show Clients for" 4213msgstr "������������������" 4214 4215#: src/muuli_wdr.cpp:3422 4216msgid "Reload:" 4217msgstr "���������������" 4218 4219#: src/muuli_wdr.cpp:3427 4220msgid "Reload your shared files" 4221msgstr "���������������������������" 4222 4223#: src/muuli_wdr.cpp:3497 4224msgid "Send" 4225msgstr "������" 4226 4227#: src/muuli_wdr.cpp:3498 4228msgid "Sends the specified message." 4229msgstr "���������������" 4230 4231#: src/muuli_wdr.cpp:3503 4232msgid "Close this chat-session." 4233msgstr "���������������������" 4234 4235#: src/muuli_wdr.cpp:3527 4236msgid "Connect to any server and/or Kad" 4237msgstr "������������������������ ���/��� Kad ������" 4238 4239#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810 4240msgid "Shared Files" 4241msgstr "������������" 4242 4243#: src/OScopeCtrl.cpp:247 4244#, c-format 4245msgid "Disabled [%s]" 4246msgstr "��������� [%s]" 4247 4248#: src/OtherFunctions.cpp:106 4249msgid "byte" 4250msgid_plural "bytes" 4251msgstr[0] "B" 4252 4253#: src/OtherFunctions.cpp:108 4254msgid "kB" 4255msgstr "KB" 4256 4257#: src/OtherFunctions.cpp:114 4258msgid "TB" 4259msgstr "TB" 4260 4261#: src/OtherFunctions.cpp:124 4262msgid "k" 4263msgstr "K" 4264 4265#: src/OtherFunctions.cpp:126 4266msgid "M" 4267msgstr "M" 4268 4269#: src/OtherFunctions.cpp:128 4270msgid "G" 4271msgstr "G" 4272 4273#: src/OtherFunctions.cpp:130 4274msgid "T" 4275msgstr "T" 4276 4277#: src/OtherFunctions.cpp:137 4278msgid "byte/sec" 4279msgid_plural "bytes/sec" 4280msgstr[0] "B/s" 4281 4282#: src/OtherFunctions.cpp:141 4283msgid "MB/s" 4284msgstr "MB/s" 4285 4286#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153 4287msgid "secs" 4288msgstr "���" 4289 4290#: src/OtherFunctions.cpp:157 4291msgid "mins" 4292msgstr "���" 4293 4294#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164 4295msgid "hours" 4296msgstr "���" 4297 4298#: src/OtherFunctions.cpp:163 4299msgid "Days" 4300msgstr "���" 4301 4302#: src/OtherFunctions.cpp:671 4303msgid "all" 4304msgstr "������" 4305 4306#: src/OtherFunctions.cpp:672 4307msgid "all others" 4308msgstr "������" 4309 4310#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345 4311msgid "Incomplete" 4312msgstr "���������" 4313 4314#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351 4315msgid "Stopped" 4316msgstr "���������" 4317 4318#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356 4319msgid "Video" 4320msgstr "������" 4321 4322#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358 4323msgid "Archive" 4324msgstr "���������" 4325 4326#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361 4327msgid "Text" 4328msgstr "������" 4329 4330#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352 4331msgid "Active" 4332msgstr "������" 4333 4334#: src/OtherFunctions.cpp:1103 4335#, c-format 4336msgid "Using config dir: %s" 4337msgstr "���������������������%s" 4338 4339#: src/PartFileConvert.cpp:156 4340msgid "Waiting for partfile convert thread to die..." 4341msgstr "������������������������������������������..." 4342 4343#: src/PartFileConvert.cpp:200 4344#, c-format 4345msgid "Importing %s: %s" 4346msgstr "������������ %s���%s" 4347 4348#: src/PartFileConvert.cpp:237 4349msgid "Reading temp folder" 4350msgstr "���������������������������" 4351 4352#: src/PartFileConvert.cpp:241 4353msgid "Retrieving basic information from download info file" 4354msgstr "������������������������������������������" 4355 4356#: src/PartFileConvert.cpp:318 4357msgid "Creating destination file" 4358msgstr "������������������������" 4359 4360#: src/PartFileConvert.cpp:327 4361#, c-format 4362msgid "Loading data from old download file (%u of %u)" 4363msgstr "������������������������������������ (%u / %u)" 4364 4365#: src/PartFileConvert.cpp:347 4366#, c-format 4367msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)" 4368msgstr "������������������������������������������������������ (%u / %u)" 4369 4370#: src/PartFileConvert.cpp:413 4371msgid "Retrieving source downloadfile information" 4372msgstr "������������������������������������" 4373 4374#: src/PartFileConvert.cpp:436 4375msgid "Adding download and saving new partfile" 4376msgstr "���������������������������������������" 4377 4378#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84 4379msgid "Import partfiles" 4380msgstr "���������������" 4381 4382#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92 4383msgid "State" 4384msgstr "������" 4385 4386#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94 4387msgid "Filehash" 4388msgstr "������ hash ���" 4389 4390#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169 4391#, c-format 4392msgid "%s (Disk: %s)" 4393msgstr "%s (���������%s)" 4394 4395#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194 4396msgid "" 4397"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will " 4398"be included)" 4399msgstr "������������������������������������������ (������������������������������������)" 4400 4401#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198 4402msgid "" 4403"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?" 4404msgstr "������������������������������������������������" 4405 4406#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199 4407msgid "Remove sources?" 4408msgstr "���������������" 4409 4410#: src/PartFile.cpp:298 4411msgid "ERROR: Failed to create partfile" 4412msgstr "������������������������������" 4413 4414#: src/PartFile.cpp:336 4415#, c-format 4416msgid "Trying to load backup of met-file from %s" 4417msgstr "��������������� %s ��� met ������������������" 4418 4419#: src/PartFile.cpp:343 4420#, c-format 4421msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s" 4422msgstr "��������������������� part.met ���������%s ==> %s" 4423 4424#: src/PartFile.cpp:349 4425#, c-format 4426msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s" 4427msgstr "���������part.met ��������������� 0���%s ==> %s" 4428 4429#: src/PartFile.cpp:360 4430#, c-format 4431msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s" 4432msgstr "������������������ part.met ���������������%s ==> %s" 4433 4434#: src/PartFile.cpp:595 4435#, c-format 4436msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file." 4437msgstr "���������%s (%s) ������������ (������������������%s )������������������������" 4438 4439#: src/PartFile.cpp:606 4440#, c-format 4441msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file." 4442msgstr "���������%s (%s) ������������ (���������������)������������������" 4443 4444#: src/PartFile.cpp:609 4445msgid "Trying to recover file info..." 4446msgstr "���������������������������..." 4447 4448#: src/PartFile.cpp:624 4449msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat" 4450msgstr "������������������������ - ��������� RecoveredFile.dat" 4451 4452#: src/PartFile.cpp:628 4453msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..." 4454msgstr "��������������������������� :D - ���������������..." 4455 4456#: src/PartFile.cpp:630 4457msgid "Unable to recover file info :(" 4458msgstr "������������������������ :(" 4459 4460#: src/PartFile.cpp:665 4461#, c-format 4462msgid "Failed to open %s (%s)" 4463msgstr "������������ %s (%s)" 4464 4465#: src/PartFile.cpp:715 4466#, c-format 4467msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)" 4468msgstr "���������%s ������������������ (%i)" 4469 4470#: src/PartFile.cpp:897 4471#, c-format 4472msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)" 4473msgstr "���������������������������������%s (%s => %s)" 4474 4475#: src/PartFile.cpp:904 4476msgid "IO failure while saving partfile: " 4477msgstr "������������������������ IO ���������" 4478 4479#: src/PartFile.cpp:917 4480#, c-format 4481msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file." 4482msgstr "������������ %s ��������� - ������ %s ���������" 4483 4484#: src/PartFile.cpp:925 4485#, c-format 4486msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file." 4487msgstr "%s ��������������� 0 - ������ %s ���������" 4488 4489#: src/PartFile.cpp:994 4490#, c-format 4491msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s" 4492msgstr "������������ %s ��� part.met.seeds ������" 4493 4494#: src/PartFile.cpp:1020 4495#, c-format 4496msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)" 4497msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)" 4498msgstr[0] "��������� %i ��������������������������� %s (%s)" 4499 4500#: src/PartFile.cpp:1049 4501#, c-format 4502msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file" 4503msgstr "��������� %s (%s) ������������������" 4504 4505#: src/PartFile.cpp:1058 4506#, c-format 4507msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file" 4508msgstr "ha��������� %s (%s) ���������������������������" 4509 4510#: src/PartFile.cpp:1114 4511#, c-format 4512msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s" 4513msgstr "������������������������������ (%s - %s) ������������%s" 4514 4515#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160 4516#, c-format 4517msgid "" 4518"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |" 4519"%s|" 4520msgid_plural "" 4521"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash " 4522"|%s|" 4523msgstr[0] "" 4524"������������ (%d) ��� %d ������������ %s - ������������ hash ��� |%s| ������ hash ��� |%s|" 4525 4526#: src/PartFile.cpp:1175 4527#, c-format 4528msgid "Found completed part (%i) in %s" 4529msgstr "��������������������������� %i ��� %s" 4530 4531#: src/PartFile.cpp:1208 4532#, c-format 4533msgid "Finished rehashing %s" 4534msgstr "��������������������� %s ��� hash ���" 4535 4536#: src/PartFile.cpp:2128 4537#, c-format 4538msgid "Unexpected error while completing %s. File paused" 4539msgstr "������ %s ���������������������������������������������" 4540 4541#: src/PartFile.cpp:2165 4542#, c-format 4543msgid "Finished downloading: %s" 4544msgstr "���������������%s" 4545 4546#: src/PartFile.cpp:2222 4547#, c-format 4548msgid "Deleting file: %s" 4549msgstr "������������������%s " 4550 4551#: src/PartFile.cpp:2287 4552#, c-format 4553msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'" 4554msgstr "��������������������������������������� hash ��� - %s ��� hash ���������������" 4555 4556#: src/PartFile.cpp:2292 4557#, c-format 4558msgid "" 4559"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should " 4560"never happen" 4561msgstr "" 4562"��������������������������������������� hash ��� - %s ��� hash ������������������������������������������" 4563 4564#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307 4565#, c-format 4566msgid "" 4567"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%" 4568"s' with length %u: %s" 4569msgstr "" 4570"������������������ %u (������ %u / ������ %u) - ��������� %s (������ %u) ��� hash ���������������" 4571"���������������%s" 4572 4573#: src/PartFile.cpp:2968 4574#, c-format 4575msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s" 4576msgstr "���������������������������������������������������%s " 4577 4578#: src/PartFile.cpp:3038 4579#, c-format 4580msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s" 4581msgstr "������������������ %i ��������� (���������%s)" 4582 4583#: src/PartFile.cpp:3090 4584#, c-format 4585msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s" 4586msgstr "ICH��������������������������� %i (%s) -> ������ %s" 4587 4588#: src/PartFile.cpp:3695 4589msgid "Allocating" 4590msgstr "������������" 4591 4592#: src/PartFile.cpp:3711 4593msgid "Insufficient disk space" 4594msgstr "������������������" 4595 4596#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006 4597#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29 4598msgid "Downloaded" 4599msgstr "���������" 4600 4601#: src/PartFile.cpp:4003 4602#, c-format 4603msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'" 4604msgstr "������������������������������ %s" 4605 4606#: src/Preferences.cpp:630 4607msgid "System default" 4608msgstr "������������" 4609 4610#: src/Preferences.cpp:631 4611msgid "Albanian" 4612msgstr "������������������" 4613 4614#: src/Preferences.cpp:632 4615msgid "Arabic" 4616msgstr "������������" 4617 4618#: src/Preferences.cpp:633 4619msgid "Asturian" 4620msgstr "������������" 4621 4622#: src/Preferences.cpp:634 4623msgid "Basque" 4624msgstr "������������" 4625 4626#: src/Preferences.cpp:635 4627msgid "Bulgarian" 4628msgstr "���������������" 4629 4630#: src/Preferences.cpp:636 4631msgid "Catalan" 4632msgstr "������������������" 4633 4634#: src/Preferences.cpp:637 4635msgid "Chinese (Simplified)" 4636msgstr "������������" 4637 4638#: src/Preferences.cpp:638 4639msgid "Chinese (Traditional)" 4640msgstr "������������" 4641 4642#: src/Preferences.cpp:639 4643msgid "Croatian" 4644msgstr "������������������" 4645 4646#: src/Preferences.cpp:640 4647msgid "Czech" 4648msgstr "���������" 4649 4650#: src/Preferences.cpp:641 4651msgid "Danish" 4652msgstr "���������" 4653 4654#: src/Preferences.cpp:642 4655msgid "Dutch" 4656msgstr "���������" 4657 4658#: src/Preferences.cpp:643 4659msgid "English (U.K.)" 4660msgstr "������ (������)" 4661 4662#: src/Preferences.cpp:644 4663msgid "Estonian" 4664msgstr "���������������" 4665 4666#: src/Preferences.cpp:645 4667msgid "Finnish" 4668msgstr "���������" 4669 4670#: src/Preferences.cpp:646 4671msgid "French" 4672msgstr "������" 4673 4674#: src/Preferences.cpp:647 4675msgid "Galician" 4676msgstr "���������������" 4677 4678#: src/Preferences.cpp:648 4679msgid "German" 4680msgstr "������" 4681 4682#: src/Preferences.cpp:649 4683msgid "Greek" 4684msgstr "���������" 4685 4686#: src/Preferences.cpp:650 4687msgid "Hebrew" 4688msgstr "������������" 4689 4690#: src/Preferences.cpp:651 4691msgid "Hungarian" 4692msgstr "������������" 4693 4694#: src/Preferences.cpp:652 4695msgid "Italian" 4696msgstr "������������" 4697 4698#: src/Preferences.cpp:653 4699msgid "Italian (Swiss)" 4700msgstr "������������ (������)" 4701 4702#: src/Preferences.cpp:654 4703msgid "Japanese" 4704msgstr "������" 4705 4706#: src/Preferences.cpp:655 4707msgid "Korean" 4708msgstr "������" 4709 4710#: src/Preferences.cpp:656 4711msgid "Lithuanian" 4712msgstr "������������" 4713 4714#: src/Preferences.cpp:657 4715msgid "Norwegian (Nynorsk)" 4716msgstr "������������" 4717 4718#: src/Preferences.cpp:658 4719msgid "Polish" 4720msgstr "���������" 4721 4722#: src/Preferences.cpp:659 4723msgid "Portuguese" 4724msgstr "������������" 4725 4726#: src/Preferences.cpp:660 4727msgid "Portuguese (Brazilian)" 4728msgstr "������������ (������)" 4729 4730#: src/Preferences.cpp:661 4731msgid "Russian" 4732msgstr "������" 4733 4734#: src/Preferences.cpp:662 4735msgid "Slovenian" 4736msgstr "������������������" 4737 4738#: src/Preferences.cpp:663 4739msgid "Spanish" 4740msgstr "������������" 4741 4742#: src/Preferences.cpp:664 4743msgid "Swedish" 4744msgstr "���������" 4745 4746#: src/Preferences.cpp:665 4747msgid "Turkish" 4748msgstr "������������" 4749 4750#: src/Preferences.cpp:666 4751msgid "Ukrainian" 4752msgstr "������������" 4753 4754#: src/Preferences.cpp:728 4755msgid "Change Language" 4756msgstr "������������" 4757 4758#: src/Preferences.cpp:771 4759msgid "There are no translations installed for aMule" 4760msgstr "������������������ aMule ������" 4761 4762#: src/Preferences.cpp:771 4763msgid "No languages available" 4764msgstr "���������������������" 4765 4766#: src/Preferences.cpp:902 4767msgid "no options available" 4768msgstr "������������" 4769 4770#: src/Preferences.cpp:1584 4771msgid "Invalid category found, skipping" 4772msgstr "������������������������������" 4773 4774#: src/Preferences.cpp:1766 4775msgid "" 4776"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3" 4777msgstr "TCP ��������������� 65532������������������ UDP ������������������ TCP ������+3" 4778 4779#: src/Preferences.cpp:1767 4780#, c-format 4781msgid "Default port will be used (%d)" 4782msgstr "��������������������� (%d)" 4783 4784#: src/Preferences.cpp:1790 4785#, c-format 4786msgid "Dropping non-existing shared directory: %s" 4787msgstr "���������������������������������������%s " 4788 4789#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771 4790msgid "Connection" 4791msgstr "������" 4792 4793#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93 4794msgid "Directories" 4795msgstr "������" 4796 4797#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797 4798msgid "Servers" 4799msgstr "���������" 4800 4801#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92 4802msgid "Files" 4803msgstr "������" 4804 4805#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181 4806msgid "Security" 4807msgstr "������" 4808 4809#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182 4810msgid "Interface" 4811msgstr "������" 4812 4813#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184 4814msgid "Proxy" 4815msgstr "���������������" 4816 4817#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185 4818msgid "Filters" 4819msgstr "������" 4820 4821#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186 4822msgid "Remote Controls" 4823msgstr "������������" 4824 4825#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187 4826msgid "Online Signature" 4827msgstr "������������������" 4828 4829#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188 4830msgid "Advanced" 4831msgstr "������" 4832 4833#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189 4834msgid "Events" 4835msgstr "������" 4836 4837#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191 4838msgid "Debugging" 4839msgstr "������" 4840 4841#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249 4842msgid "" 4843"The following variables will be substituted:\n" 4844" %PARTFILE - full path to the file\n" 4845" %PARTNAME - file name only" 4846msgstr "" 4847"������������������������\n" 4848" %PARTFILE - ���������������������\n" 4849" %PARTNAME - ������������������" 4850 4851#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289 4852msgid "" 4853"Do not change these setting unless you know\n" 4854"what you are doing, otherwise you can easily\n" 4855"make things worse for yourself.\n" 4856"\n" 4857"aMule will run fine without adjusting any of\n" 4858"these settings." 4859msgstr "" 4860" \n" 4861"���������������������������������������������������������������������\n" 4862"������������������������������\n" 4863"\n" 4864"������������������������������aMule ���������������������������" 4865 4866#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350 4867#, c-format 4868msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s" 4869msgstr "��������� ID %d���key %s ��� Cfg ��� widget ������" 4870 4871#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399 4872#, c-format 4873msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s" 4874msgstr "��������� ID %d���key %s ��������� Cfg ��� widget ������" 4875 4876#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416 4877msgid "The type of proxy you are connecting to" 4878msgstr "������������������������������������" 4879 4880#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534 4881#, c-format 4882msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s" 4883msgstr "��������� ID %d���key %s ��� Cfg ��������������� Widget" 4884 4885#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589 4886msgid "" 4887"aMule must be restarted to enable these changes:\n" 4888"\n" 4889msgstr "" 4890"��������������� aMule���������������������������������\n" 4891"\n" 4892 4893#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596 4894msgid "- TCP port changed.\n" 4895msgstr "- TCP ���������������\n" 4896 4897#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601 4898msgid "- UDP port changed.\n" 4899msgstr "- UDP ���������������\n" 4900 4901#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606 4902msgid "- External connect port changed.\n" 4903msgstr "- ���������������������������������\n" 4904 4905#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610 4906msgid "- External connect acceptance changed.\n" 4907msgstr "- ������������������������������\n" 4908 4909#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614 4910msgid "- External connect interface changed.\n" 4911msgstr "- ������������������������������������\n" 4912 4913#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623 4914msgid "" 4915"Your Auto-update server list is empty.\n" 4916"'Auto-update server list at startup' will be disabled." 4917msgstr "" 4918"���������������������������������������������\n" 4919"���������������������������������������������������������������" 4920 4921#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630 4922msgid "" 4923"You have enabled external connections but have not specified a password.\n" 4924"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified." 4925msgstr "" 4926"������������������������������������������������������������\n" 4927"������������������������������������������������������������" 4928 4929#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642 4930msgid "- Language changed.\n" 4931msgstr "- ������������������\n" 4932 4933#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647 4934msgid "- Temp folder changed.\n" 4935msgstr "- ���������������������������\n" 4936 4937#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652 4938msgid "- ED2K network enabled.\n" 4939msgstr "- ED2K ������������������\n" 4940 4941#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724 4942msgid "" 4943"Both eD2k and Kad network are disabled.\n" 4944"You won't be able to connect until you enable at least one of them." 4945msgstr "" 4946"eD2k ��� Kad ���������������������\n" 4947"���������������������������������������������������" 4948 4949#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728 4950msgid "" 4951"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n" 4952"Enable UDP port or disable Kad." 4953msgstr "" 4954"��������������� UDP ������Kad ������������������\n" 4955"��������� UDP ������������ Kad���" 4956 4957#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741 4958msgid "" 4959"\n" 4960"You MUST restart aMule now.\n" 4961"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n" 4962msgstr "" 4963"\n" 4964"��������������������������� aMule���\n" 4965"������������������������������������������������������������������\n" 4966 4967#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841 4968msgid "" 4969"Your Auto-update servers list is in blank.\n" 4970"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n" 4971"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL." 4972msgstr "" 4973"������������������������������������������\n" 4974"������������������������������������ server.met ������������������\n" 4975"������������������������������������������������" 4976 4977#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980 4978msgid "Temporary files" 4979msgstr "���������" 4980 4981#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985 4982msgid "Incoming files" 4983msgstr "������������" 4984 4985#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990 4986msgid "Online Signatures" 4987msgstr "������������������" 4988 4989#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003 4990#, c-format 4991msgid "Choose a folder for %s" 4992msgstr "��� %s ���������������" 4993 4994#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023 4995msgid "Browse for videoplayer" 4996msgstr "���������������������������" 4997 4998#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027 4999msgid "Select browser" 5000msgstr "���������������" 5001 5002#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033 5003#, c-format 5004msgid "Executable%s" 5005msgstr "���������%s" 5006 5007#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054 5008msgid "Edit server list" 5009msgstr "���������������������" 5010 5011#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055 5012msgid "" 5013"Add here URL's to download server.met files.\n" 5014"Only one url on each line." 5015msgstr "" 5016"��������������� server.met ������������������\n" 5017"������������������������" 5018 5019#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133 5020#, c-format 5021msgid "Update delay: %d second" 5022msgid_plural "Update delay: %d seconds" 5023msgstr[0] "���������������������%d ���" 5024 5025#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121 5026#, c-format 5027msgid "Time for average graph: %d minute" 5028msgid_plural "Time for average graph: %d minutes" 5029msgstr[0] "������������������������������%d ������" 5030 5031#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127 5032#, c-format 5033msgid "Connections Graph Scale: %d" 5034msgstr "���������������������������%d" 5035 5036#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139 5037#, c-format 5038msgid "File Buffer Size: %d byte" 5039msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes" 5040msgstr[0] "������������������������%d B" 5041 5042#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145 5043#, c-format 5044msgid "Upload Queue Size: %d client" 5045msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients" 5046msgstr[0] "������������������������%d " 5047 5048#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152 5049#, c-format 5050msgid "Server connection refresh interval: %d minute" 5051msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes" 5052msgstr[0] "������������������������������������%d ������" 5053 5054#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154 5055msgid "Server connection refresh interval: Disabled" 5056msgstr "���������������������������������������������" 5057 5058#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199 5059msgid "disabled" 5060msgstr "���������" 5061 5062#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222 5063#, c-format 5064msgid "Execute command on '%s' event" 5065msgstr "������ %s ���������������������" 5066 5067#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225 5068msgid "Enable command execution on core" 5069msgstr "���������������������������������" 5070 5071#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233 5072msgid "Core command:" 5073msgstr "���������������������" 5074 5075#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242 5076msgid "Enable command execution on GUI" 5077msgstr "������������������������������������" 5078 5079#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250 5080msgid "GUI command:" 5081msgstr "������������������������" 5082 5083#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259 5084msgid "The following variables will be replaced:" 5085msgstr "" 5086"���������������������\n" 5087" " 5088 5089#: src/SearchDlg.cpp:506 5090msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored." 5091msgstr "���������������������������������������������������������" 5092 5093#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566 5094msgid "Search warning" 5095msgstr "������������" 5096 5097#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628 5098msgid "Main" 5099msgstr "������" 5100 5101#: src/SearchList.cpp:292 5102msgid "Kad search can't be done if Kad is not running" 5103msgstr "Kad ��������������������������������� Kad ������" 5104 5105#: src/SearchList.cpp:294 5106msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected" 5107msgstr "eD2k ��������������������������������� eD2k ������" 5108 5109#: src/SearchList.cpp:343 5110msgid "Unexpected error while attempting Kad search: " 5111msgstr "������ Kad ���������������������������������������" 5112 5113#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105 5114msgid "FileID" 5115msgstr "������ ID" 5116 5117#: src/SearchListCtrl.cpp:624 5118msgid "File" 5119msgstr "������" 5120 5121#: src/SearchListCtrl.cpp:634 5122msgid "Download in category" 5123msgstr "������������" 5124 5125#: src/SearchListCtrl.cpp:639 5126#, c-format 5127msgid "Get %s for this file" 5128msgstr "��������������������� %s" 5129 5130#: src/SearchListCtrl.cpp:643 5131msgid "Search related files (eD2k, local server)" 5132msgstr "������������������ (eD2k������������������)" 5133 5134#: src/SearchListCtrl.cpp:648 5135msgid "Mark as known file" 5136msgstr "���������������������" 5137 5138#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426 5139msgid "Copy eD2k link to clipboard" 5140msgstr "������ eD2k ������������������" 5141 5142#: src/SearchListCtrl.cpp:1014 5143msgid "Canceled" 5144msgstr "���������" 5145 5146#: src/SearchListCtrl.cpp:1017 5147msgid "New" 5148msgstr "���" 5149 5150#: src/ServerConnect.cpp:74 5151msgid "" 5152"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass " 5153"without obfuscation." 5154msgstr "���������������������������������������������������������������������������" 5155 5156#: src/ServerConnect.cpp:79 5157msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass." 5158msgstr "���������������������������������������������������������������������" 5159 5160#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148 5161msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting." 5162msgstr "eD2k ������������������������������������������������������" 5163 5164#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135 5165msgid "No valid servers to which to connect found in server list" 5166msgstr "���������������������������������������������������������" 5167 5168#: src/ServerConnect.cpp:198 5169#, c-format 5170msgid "Connected to %s (%s:%i)" 5171msgstr "������������ %s (%s:%i)" 5172 5173#: src/ServerConnect.cpp:274 5174#, c-format 5175msgid "Connection established on: %s" 5176msgstr "���������������%s" 5177 5178#: src/ServerConnect.cpp:346 5179msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down" 5180msgstr "���������������������������. ���������������������������" 5181 5182#: src/ServerConnect.cpp:350 5183#, c-format 5184msgid "Lost connection to %s (%s:%i)" 5185msgstr "������ %s (%s:%i) ������������" 5186 5187#: src/ServerConnect.cpp:360 5188#, c-format 5189msgid "%s (%s:%i) appears to be dead." 5190msgstr "%s (%s:%i) ������������������" 5191 5192#: src/ServerConnect.cpp:373 5193#, c-format 5194msgid "%s (%s:%i) appears to be full." 5195msgstr "%s (%s:%i) ������������������" 5196 5197#: src/ServerConnect.cpp:392 5198#, c-format 5199msgid "Automatic connection to server will retry in %d second" 5200msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds" 5201msgstr[0] "��� %d ������������������������������" 5202 5203#: src/ServerConnect.cpp:412 5204msgid "Connection lost" 5205msgstr "������������" 5206 5207#: src/ServerConnect.cpp:419 5208#, c-format 5209msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed." 5210msgstr "��������������� %s (%s:%i)���" 5211 5212#: src/ServerConnect.cpp:461 5213msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check" 5214msgstr "���������������������������������������������" 5215 5216#: src/ServerConnect.cpp:471 5217#, c-format 5218msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out." 5219msgstr "��������� %s (%s:%i) ������������" 5220 5221#: src/ServerConnect.cpp:645 5222msgid "Received late result of DNS lookup, discarding." 5223msgstr "������������������ DNS ���������������������" 5224 5225#: src/ServerList.cpp:88 5226#, c-format 5227msgid "Loading server.met file: %s" 5228msgstr "������������ server.met ���������%s" 5229 5230#: src/ServerList.cpp:93 5231msgid "Server.met file not found!" 5232msgstr "��������� server.met ���������" 5233 5234#: src/ServerList.cpp:101 5235#, c-format 5236msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered." 5237msgstr "������������ server.met ������ %s���������������������" 5238 5239#: src/ServerList.cpp:107 5240msgid "Failed to open server.met!" 5241msgstr "������������ server.met ���" 5242 5243#: src/ServerList.cpp:118 5244#, c-format 5245msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i" 5246msgstr "server.met ���������������������������������������������0x%x, ������ %i" 5247 5248#: src/ServerList.cpp:173 5249#, c-format 5250msgid "%i server in server.met found" 5251msgid_plural "%i servers in server.met found" 5252msgstr[0] "��� server.met ��������� %i ������������" 5253 5254#: src/ServerList.cpp:175 5255#, c-format 5256msgid "%d server added" 5257msgid_plural "%d servers added" 5258msgstr[0] "��������� %d ������������" 5259 5260#: src/ServerList.cpp:178 5261msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: " 5262msgstr "������: server.met ������������������: " 5263 5264#: src/ServerList.cpp:182 5265msgid "IO error while reading 'server.met': " 5266msgstr "������ server.met ��������� IO ���������" 5267 5268#: src/ServerList.cpp:195 5269#, c-format 5270msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port." 5271msgstr "���������������������[%s:%d] ���������������������" 5272 5273#: src/ServerList.cpp:213 5274#, c-format 5275msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid." 5276msgstr "���������������������[%s:%d] ������������������������" 5277 5278#: src/ServerList.cpp:232 5279#, c-format 5280msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list." 5281msgstr "���������������������%s:%d ���������������������������" 5282 5283#: src/ServerList.cpp:250 5284#, c-format 5285msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'." 5286msgstr "���������������������[%s:%d] ������ %s ���" 5287 5288#: src/ServerList.cpp:345 5289msgid "" 5290"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect " 5291"first." 5292msgstr "���������������������������������������������������������������" 5293 5294#: src/ServerList.cpp:517 5295#, c-format 5296msgid "Failed to open '%s'" 5297msgstr "������������ %s" 5298 5299#: src/ServerList.cpp:685 5300msgid "Failed to save server.met!" 5301msgstr "������������ server.met ���" 5302 5303#: src/ServerList.cpp:832 5304msgid "Invalid URL" 5305msgstr "������������" 5306 5307#: src/ServerList.cpp:854 5308#, c-format 5309msgid "Finished downloading the server list from %s" 5310msgstr "��������� %s ���������������������" 5311 5312#: src/ServerList.cpp:869 5313msgid "" 5314"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid " 5315"server list address into this file in order to auto-update your server list" 5316msgstr "" 5317"��� addresses.dat ������������������������������������������������������������������������������������������" 5318"������������������������������������������" 5319 5320#: src/ServerList.cpp:882 5321#, c-format 5322msgid "Start downloading server list from %s" 5323msgstr "��������� %s���������������������" 5324 5325#: src/ServerList.cpp:891 5326#, c-format 5327msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s" 5328msgstr "��������������������������������������������� - %s" 5329 5330#: src/ServerList.cpp:895 5331msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat" 5332msgstr "addresses.dat ���������������������������������������������������������" 5333 5334#: src/ServerList.cpp:911 5335#, c-format 5336msgid "Failed to download the server list from %s" 5337msgstr "��������� %s ���������������������" 5338 5339#: src/ServerList.cpp:985 5340msgid "" 5341"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different " 5342"server!" 5343msgstr "������������������ IP ���������������������������������������������������������������" 5344 5345#: src/ServerListCtrl.cpp:86 5346msgid "Server Name" 5347msgstr "���������������" 5348 5349#: src/ServerListCtrl.cpp:87 5350msgid "Address" 5351msgstr "������" 5352 5353#: src/ServerListCtrl.cpp:88 5354msgid "Port" 5355msgstr "���������" 5356 5357#: src/ServerListCtrl.cpp:89 5358msgid "Description" 5359msgstr "������" 5360 5361#: src/ServerListCtrl.cpp:90 5362msgid "Ping" 5363msgstr "Ping" 5364 5365#: src/ServerListCtrl.cpp:91 5366msgid "Users" 5367msgstr "���������" 5368 5369#: src/ServerListCtrl.cpp:95 5370msgid "Static" 5371msgstr "������" 5372 5373# 5374#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34 5375#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954 5376msgid "Version" 5377msgstr "������" 5378 5379#: src/ServerListCtrl.cpp:148 5380msgid "" 5381"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect " 5382"first. The server was NOT deleted." 5383msgstr "���������������������������������������������������������������������������������������������������" 5384 5385#: src/ServerListCtrl.cpp:151 5386msgid "(Unknown name)" 5387msgstr "(������������)" 5388 5389#: src/ServerListCtrl.cpp:153 5390#, c-format 5391msgid "Are you sure you want to delete the static server %s" 5392msgstr "��������������������������������� %s" 5393 5394#: src/ServerListCtrl.cpp:347 5395#, c-format 5396msgid "Servers (%i)" 5397msgstr "��������� (%i)" 5398 5399#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257 5400#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178 5401msgid "Server" 5402msgstr "���������" 5403 5404#: src/ServerListCtrl.cpp:401 5405msgid "Connect to server" 5406msgstr "������������������" 5407 5408#: src/ServerListCtrl.cpp:407 5409msgid "Mark server as static" 5410msgstr "������������������������" 5411 5412#: src/ServerListCtrl.cpp:408 5413msgid "Mark server as non-static" 5414msgstr "���������������������������" 5415 5416#: src/ServerListCtrl.cpp:410 5417msgid "Mark servers as static" 5418msgstr "������������������������" 5419 5420#: src/ServerListCtrl.cpp:411 5421msgid "Mark servers as non-static" 5422msgstr "���������������������������" 5423 5424#: src/ServerListCtrl.cpp:417 5425msgid "Remove server" 5426msgstr "���������������" 5427 5428#: src/ServerListCtrl.cpp:419 5429msgid "Remove servers" 5430msgstr "���������������" 5431 5432#: src/ServerListCtrl.cpp:421 5433msgid "Remove all servers" 5434msgstr "���������������������" 5435 5436#: src/ServerListCtrl.cpp:428 5437msgid "Copy eD2k links to clipboard" 5438msgstr "������ eD2k ������������������" 5439 5440#: src/ServerListCtrl.cpp:436 5441msgid "Reconnect to server" 5442msgstr "������������������������" 5443 5444#: src/ServerListCtrl.cpp:525 5445msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?" 5446msgstr "���������������������������������������" 5447 5448#: src/ServerListCtrl.cpp:541 5449msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?" 5450msgstr "������������������������������������������" 5451 5452#: src/ServerListCtrl.cpp:543 5453msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?" 5454msgstr "������������������������������������������" 5455 5456#: src/ServerSocket.cpp:259 5457#, c-format 5458msgid "ERROR: %s (%s) - %s" 5459msgstr "���������%s (%s) - %s" 5460 5461#: src/ServerSocket.cpp:274 5462#, c-format 5463msgid "WARNING: %s (%s) - %s" 5464msgstr "���������%s (%s) - %s" 5465 5466#: src/ServerSocket.cpp:413 5467#, c-format 5468msgid "New clientid is %u" 5469msgstr "������������ ID���%u" 5470 5471#: src/ServerSocket.cpp:415 5472msgid "WARNING: You have received Low-ID!" 5473msgstr "��������������������� Low-ID���" 5474 5475#: src/ServerSocket.cpp:416 5476msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router." 5477msgstr "\t���������������������������������������������������������" 5478 5479#: src/ServerSocket.cpp:417 5480msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org" 5481msgstr "\t��������� http://wiki.amule.org ���������" 5482 5483#: src/ServerSocket.cpp:474 5484msgid "Unknown server info received! - too short" 5485msgstr "��������������������������� ! - ������������" 5486 5487#: src/ServerSocket.cpp:535 5488#, c-format 5489msgid "Received %d new server" 5490msgid_plural "Received %d new servers" 5491msgstr[0] "������ %d ���������������" 5492 5493#: src/ServerSocket.cpp:538 5494msgid "Saving of server-list completed." 5495msgstr "������������������������������" 5496 5497#: src/ServerSocket.cpp:588 5498msgid "Server rejected last command" 5499msgstr "���������������������������������" 5500 5501#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598 5502#, c-format 5503msgid "Bogus packet received from server: %s" 5504msgstr "���������������������������������%s" 5505 5506#: src/ServerSocket.cpp:600 5507#, c-format 5508msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s" 5509msgstr "���������������������������������������������������������������%s " 5510 5511#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643 5512#, c-format 5513msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s" 5514msgstr "������������ DNS ��������������������������� %s" 5515 5516#: src/ServerSocket.cpp:725 5517#, c-format 5518msgid "Server IP %s (%s) is filtered. Not connecting." 5519msgstr "��������� IP %s (%s) ���������������������������" 5520 5521#: src/ServerSocket.cpp:735 5522msgid "using protocol obfuscation." 5523msgstr "������������������������" 5524 5525#: src/ServerSocket.cpp:744 5526#, c-format 5527msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s" 5528msgstr "��������������� %s (%s - %s:%i) %s" 5529 5530#: src/ServerSocket.cpp:757 5531#, c-format 5532msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!" 5533msgstr "��������������������� %s ��� DNS ������������������������" 5534 5535#: src/ServerWnd.cpp:102 5536msgid "Server not added: No IP or hostname specified." 5537msgstr "��������������������������� IP ������������������" 5538 5539#: src/ServerWnd.cpp:107 5540msgid "Server not added: Invalid server-port specified." 5541msgstr "���������������������������������������������������" 5542 5543#: src/ServerWnd.cpp:160 5544msgid "eD2k Status:" 5545msgstr "eD2k ���������" 5546 5547#: src/ServerWnd.cpp:171 5548msgid "ID" 5549msgstr "ID" 5550 5551#: src/ServerWnd.cpp:203 5552msgid "Kademlia Status:" 5553msgstr "Kad ���������" 5554 5555#: src/ServerWnd.cpp:206 5556msgid "Running in LAN mode" 5557msgstr "������������������������������" 5558 5559#: src/ServerWnd.cpp:206 5560msgid "Running" 5561msgstr "���������" 5562 5563#: src/ServerWnd.cpp:209 5564msgid "Status:" 5565msgstr "���������" 5566 5567#: src/ServerWnd.cpp:212 5568msgid "Connection State:" 5569msgstr "���������������" 5570 5571#: src/ServerWnd.cpp:214 5572#, c-format 5573msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall" 5574msgstr "������������ - ������������������������������������������ TCP ��� %d " 5575 5576#: src/ServerWnd.cpp:216 5577msgid "UDP Connection State:" 5578msgstr "UDP ���������������" 5579 5580#: src/ServerWnd.cpp:219 5581#, c-format 5582msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall" 5583msgstr "������������ - ������������������������������������������ UDP ��� %d " 5584 5585#: src/ServerWnd.cpp:223 5586msgid "Firewalled state: " 5587msgstr "������������������" 5588 5589#: src/ServerWnd.cpp:229 5590msgid "No buddy required - TCP port open" 5591msgstr "������������������ - TCP ���������" 5592 5593#: src/ServerWnd.cpp:231 5594msgid "No buddy required - UDP port open" 5595msgstr "������������������ - UDP ���������" 5596 5597#: src/ServerWnd.cpp:233 5598msgid "No buddy" 5599msgstr "������������" 5600 5601#: src/ServerWnd.cpp:237 5602msgid "Connecting to buddy" 5603msgstr "���������������������" 5604 5605#: src/ServerWnd.cpp:240 5606#, c-format 5607msgid "Connected to buddy at %s" 5608msgstr "��������� %s ���������������" 5609 5610#: src/ServerWnd.cpp:250 5611msgid "Indexed sources:" 5612msgstr "���������������" 5613 5614#: src/ServerWnd.cpp:252 5615msgid "Indexed keywords:" 5616msgstr "������������������" 5617 5618#: src/ServerWnd.cpp:254 5619msgid "Indexed notes:" 5620msgstr "���������������" 5621 5622#: src/ServerWnd.cpp:256 5623msgid "Indexed load:" 5624msgstr "���������������" 5625 5626#: src/ServerWnd.cpp:259 5627msgid "Average Users:" 5628msgstr "���������������������" 5629 5630#: src/ServerWnd.cpp:262 5631msgid "Average Files:" 5632msgstr "������������������" 5633 5634#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728 5635msgid "Not running" 5636msgstr "���������" 5637 5638#: src/SharedFileList.cpp:332 5639#, c-format 5640msgid "Adding file %s to shares" 5641msgstr "������������������������ %s" 5642 5643#: src/SharedFileList.cpp:371 5644#, c-format 5645msgid "Found %i known shared file" 5646msgid_plural "Found %i known shared files" 5647msgstr[0] "������ %i ������������������������" 5648 5649#: src/SharedFileList.cpp:377 5650#, c-format 5651msgid "Found %i known shared file, %i unknown" 5652msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown" 5653msgstr[0] "������ %i ������������%i ������������������������" 5654 5655#: src/SharedFileList.cpp:386 5656#, c-format 5657msgid "ERROR: Attempted to share %s" 5658msgstr "��������������������� %s" 5659 5660#: src/SharedFileList.cpp:410 5661#, c-format 5662msgid "Shared directory not found, skipping: %s" 5663msgstr "���������������������������������%s" 5664 5665#: src/SharedFileList.cpp:480 5666#, c-format 5667msgid "No shareable files found in directory: %s" 5668msgstr "���������������������������������������%s" 5669 5670#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28 5671msgid "User Name" 5672msgstr "���������������" 5673 5674#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30 5675msgid "Download Speed" 5676msgstr "������������" 5677 5678#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32 5679msgid "Upload Speed" 5680msgstr "������������" 5681 5682#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32 5683msgid "Available Parts" 5684msgstr "������������������" 5685 5686#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35 5687msgid "Upload Status" 5688msgstr "������������" 5689 5690#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34 5691msgid "Download Status" 5692msgstr "������������" 5693 5694#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35 5695msgid "Origin" 5696msgstr "������" 5697 5698#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36 5699msgid "Local File Name" 5700msgstr "������������������" 5701 5702#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38 5703msgid "Shares File List" 5704msgstr "������������������" 5705 5706#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106 5707msgid "Requests" 5708msgstr "������" 5709 5710#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107 5711msgid "Accepted Requests" 5712msgstr "���������������" 5713 5714#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108 5715msgid "Transferred Data" 5716msgstr "���������������" 5717 5718#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109 5719msgid "Share Ratio" 5720msgstr "���������" 5721 5722#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110 5723msgid "Obtained Parts" 5724msgstr "���������������" 5725 5726#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111 5727msgid "Complete Sources" 5728msgstr "������������" 5729 5730#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112 5731msgid "Directory Path" 5732msgstr "������������" 5733 5734#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149 5735msgid "Add Comment/Rating" 5736msgstr "������������/������" 5737 5738#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151 5739msgid "Edit Comment/Rating" 5740msgstr "������������/������" 5741 5742#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155 5743msgid "Rename" 5744msgstr "������������" 5745 5746#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159 5747msgid "Add files in collection to transfer list" 5748msgstr "���������������������������������������" 5749 5750#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162 5751msgid "Copy magnet &URI to clipboard" 5752msgstr "������ magnet ������������������(&U)" 5753 5754#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164 5755msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)" 5756msgstr "������ eD2k ������������������ (������) (&S)" 5757 5758#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165 5759msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)" 5760msgstr "������ eD2k ������������������ (���������������) (&W)" 5761 5762#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166 5763msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)" 5764msgstr "������ eD2k ������������������ (������������) (&H)" 5765 5766#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167 5767msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)" 5768msgstr "������ eD2k ������������������ (���������������������) (&C)" 5769 5770#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168 5771msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)" 5772msgstr "������ eD2k ������������������ (AICH ������) (&A)" 5773 5774#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315 5775msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink" 5776msgstr "��������������� HighID ������������������������������" 5777 5778#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461 5779#, c-format 5780msgid "Shared Files (%i)" 5781msgstr "������������ (%i)" 5782 5783#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596 5784msgid "[PartFile]" 5785msgstr "[--���������--]" 5786 5787#: src/SourceListCtrl.cpp:37 5788msgid "Remote File Name" 5789msgstr "������������������" 5790 5791#: src/Statistics.cpp:732 5792#, c-format 5793msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s" 5794msgstr "���������������/������������������%s" 5795 5796#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755 5797#, c-format 5798msgid "Total Overhead (Packets): %s" 5799msgstr "���������������������/��������� %s" 5800 5801#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756 5802#, c-format 5803msgid "File Request Overhead (Packets): %s" 5804msgstr " ���������������������������/���������%s" 5805 5806#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758 5807#, c-format 5808msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s" 5809msgstr " ���������������������������/��������� %s" 5810 5811#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760 5812#, c-format 5813msgid "Server Overhead (Packets): %s" 5814msgstr " ������������������������/��������� %s" 5815 5816#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762 5817#, c-format 5818msgid "Kad Overhead (Packets): %s" 5819msgstr " Kad ���������������������/��������� %s" 5820 5821#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764 5822#, c-format 5823msgid "Crypt overhead (UDP): %s" 5824msgstr " ���������������������/��������� %s" 5825 5826#: src/Statistics.cpp:745 5827#, c-format 5828msgid "Active Uploads: %s" 5829msgstr "������������������%s" 5830 5831#: src/Statistics.cpp:746 5832#, c-format 5833msgid "Waiting Uploads: %s" 5834msgstr "������������%s" 5835 5836#: src/Statistics.cpp:747 5837#, c-format 5838msgid "Total successful upload sessions: %s" 5839msgstr "������������������������%s" 5840 5841#: src/Statistics.cpp:748 5842#, c-format 5843msgid "Total failed upload sessions: %s" 5844msgstr "������������������������%s" 5845 5846#: src/Statistics.cpp:750 5847#, c-format 5848msgid "Average upload time: %s" 5849msgstr "���������������������%s" 5850 5851#: src/Statistics.cpp:753 5852#, c-format 5853msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s" 5854msgstr "���������������/������������������%s" 5855 5856#: src/Statistics.cpp:766 5857#, c-format 5858msgid "Found Sources: %s" 5859msgstr "���������������������%s" 5860 5861#: src/Statistics.cpp:767 5862#, c-format 5863msgid "Active Downloads (chunks): %s" 5864msgstr "���������������������������%s" 5865 5866#: src/Statistics.cpp:769 5867#, c-format 5868msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s" 5869msgstr "������������������������ (������)���%s" 5870 5871#: src/Statistics.cpp:772 5872#, c-format 5873msgid "Average download rate (Session): %s" 5874msgstr "���������������������������%s" 5875 5876#: src/Statistics.cpp:773 5877#, c-format 5878msgid "Average upload rate (Session): %s" 5879msgstr "���������������������������%s" 5880 5881#: src/Statistics.cpp:774 5882#, c-format 5883msgid "Max download rate (Session): %s" 5884msgstr "���������������������������%s" 5885 5886#: src/Statistics.cpp:775 5887#, c-format 5888msgid "Max upload rate (Session): %s" 5889msgstr "���������������������������%s" 5890 5891#: src/Statistics.cpp:776 5892#, c-format 5893msgid "Reconnects: %i" 5894msgstr "���������������������%i" 5895 5896#: src/Statistics.cpp:777 5897#, c-format 5898msgid "Time Since First Transfer: %s" 5899msgstr "���������������������������%s" 5900 5901#: src/Statistics.cpp:778 5902#, c-format 5903msgid "Connected To Server Since: %s" 5904msgstr "���������������������������%s" 5905 5906#: src/Statistics.cpp:779 5907#, c-format 5908msgid "Active Connections (estimate): %i" 5909msgstr "��������������� (���������)���%i" 5910 5911#: src/Statistics.cpp:780 5912#, c-format 5913msgid "Max Connection Limit Reached: %s" 5914msgstr "������������������������������%s" 5915 5916#: src/Statistics.cpp:781 5917#, c-format 5918msgid "Average Connections (estimate): %g" 5919msgstr "��������������� (���������)���%g" 5920 5921#: src/Statistics.cpp:783 5922#, c-format 5923msgid "Peak Connections (estimate): %i" 5924msgstr "��������������� (���������)���%i" 5925 5926#: src/Statistics.cpp:785 5927msgid "Clients" 5928msgstr "���������" 5929 5930#: src/Statistics.cpp:786 5931#, c-format 5932msgid "Unknown: %s" 5933msgstr "���������%s" 5934 5935#: src/Statistics.cpp:792 5936#, c-format 5937msgid "Filtered: %s" 5938msgstr "������������%s" 5939 5940#: src/Statistics.cpp:793 5941#, c-format 5942msgid "Banned: %s" 5943msgstr "������������%s" 5944 5945#: src/Statistics.cpp:794 5946#, c-format 5947msgid "Total: %i Known: %i" 5948msgstr "���������%i - ���������%i" 5949 5950#: src/Statistics.cpp:798 5951#, c-format 5952msgid "Working Servers: %i" 5953msgstr "���������%i" 5954 5955#: src/Statistics.cpp:799 5956#, c-format 5957msgid "Failed Servers: %i" 5958msgstr "���������%i" 5959 5960#: src/Statistics.cpp:800 5961#, c-format 5962msgid "Total: %s" 5963msgstr "���������%s" 5964 5965#: src/Statistics.cpp:801 5966#, c-format 5967msgid "Deleted Servers: %s" 5968msgstr "������������%s" 5969 5970#: src/Statistics.cpp:802 5971#, c-format 5972msgid "Filtered Servers: %s" 5973msgstr "������������%s" 5974 5975#: src/Statistics.cpp:803 5976#, c-format 5977msgid "Users on Working Servers: %llu" 5978msgstr "���������������������%llu" 5979 5980#: src/Statistics.cpp:804 5981#, c-format 5982msgid "Files on Working Servers: %llu" 5983msgstr "������������������%llu" 5984 5985#: src/Statistics.cpp:805 5986#, c-format 5987msgid "Total Users: %llu" 5988msgstr "������������������%llu" 5989 5990#: src/Statistics.cpp:806 5991#, c-format 5992msgid "Total Files: %llu" 5993msgstr "���������������%llu" 5994 5995#: src/Statistics.cpp:807 5996#, c-format 5997msgid "Server Occupation: %.2f%%" 5998msgstr "���������������������%.2f%%" 5999 6000#: src/Statistics.cpp:811 6001#, c-format 6002msgid "Number of Shared Files: %s" 6003msgstr "������������%s" 6004 6005#: src/Statistics.cpp:812 6006#, c-format 6007msgid "Total size of Shared Files: %s" 6008msgstr "������������������%s" 6009 6010#: src/Statistics.cpp:814 6011#, c-format 6012msgid "Average file size: %s" 6013msgstr "���������������������%s" 6014 6015#: src/Statistics.cpp:955 6016msgid "Operating System" 6017msgstr "������������" 6018 6019#: src/Statistics.cpp:980 6020msgid "Not Received" 6021msgstr "���������" 6022 6023#: src/StatisticsDlg.cpp:189 6024#, c-format 6025msgid "Active connections (1:%u)" 6026msgstr "��������������� (1:%u)" 6027 6028#: src/StatTree.cpp:550 6029msgid "Not available" 6030msgstr "���������" 6031 6032#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605 6033msgid "Never" 6034msgstr "���" 6035 6036#: src/TerminationProcess.cpp:47 6037#, c-format 6038msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'." 6039msgstr "��������� %s ���(pid %d) ������������������������%d������ " 6040 6041#: src/TextClient.cpp:134 6042msgid "Execute <str> and exit." 6043msgstr "������ <str> ������������" 6044 6045#: src/TextClient.cpp:209 6046msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n" 6047msgstr "IP ������������������������ xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n" 6048 6049#: src/TextClient.cpp:323 6050msgid "" 6051"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a " 6052"number.\n" 6053msgstr "������������������������������������������������all���������������������������������������\n" 6054 6055#: src/TextClient.cpp:359 6056msgid "Processing by hash: " 6057msgstr "��������� hash ������������" 6058 6059#: src/TextClient.cpp:373 6060msgid "Processing by filename: " 6061msgstr "������������������������" 6062 6063#: src/TextClient.cpp:395 6064msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n" 6065msgstr "������������������������������������������������������ hash ���������\n" 6066 6067#: src/TextClient.cpp:421 6068msgid "Not a valid number\n" 6069msgstr "���������������������\n" 6070 6071#: src/TextClient.cpp:425 6072msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n" 6073msgstr "��������������� hash ��� (��������� 32 ���)\n" 6074 6075#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373 6076msgid "Request failed with an unknown error." 6077msgstr "���������������������������������" 6078 6079#: src/TextClient.cpp:647 6080msgid "Operation was successful." 6081msgstr "���������������" 6082 6083#: src/TextClient.cpp:653 6084#, c-format 6085msgid "Request failed with the following error: %s" 6086msgstr "������������������������%s" 6087 6088#: src/TextClient.cpp:667 6089#, c-format 6090msgid "IP filtering for clients is %s.\n" 6091msgstr "��������������� IP ���������%s ���\n" 6092 6093#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6094msgid "OFF" 6095msgstr "���" 6096 6097#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6098msgid "ON" 6099msgstr "���" 6100 6101#: src/TextClient.cpp:673 6102#, c-format 6103msgid "IP filtering for servers is %s.\n" 6104msgstr "��������������� IP ���������%s ���\n" 6105 6106#: src/TextClient.cpp:678 6107#, c-format 6108msgid "Current IPFilter Level is %d.\n" 6109msgstr "��������� IP ���������������%d ���\n" 6110 6111#: src/TextClient.cpp:685 6112#, c-format 6113msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n" 6114msgstr "��������������������� %u KB/s��������� %u KB/s ���\n" 6115 6116#: src/TextClient.cpp:699 6117msgid "eD2k" 6118msgstr "eD2k" 6119 6120#: src/TextClient.cpp:704 6121#, c-format 6122msgid "Connected to %s %s %s" 6123msgstr "������������ %s %s %s" 6124 6125#: src/TextClient.cpp:710 6126msgid "Now connecting" 6127msgstr "������������" 6128 6129#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056 6130#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078 6131msgid "firewalled" 6132msgstr "������������" 6133 6134#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054 6135#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076 6136msgid "ok" 6137msgstr "ok" 6138 6139#: src/TextClient.cpp:734 6140#, c-format 6141msgid "" 6142"\n" 6143"Download:\t%s" 6144msgstr "" 6145"\n" 6146"���������\t%s" 6147 6148#: src/TextClient.cpp:737 6149#, c-format 6150msgid "" 6151"\n" 6152"Upload:\t%s" 6153msgstr "" 6154"\n" 6155"���������\t%s" 6156 6157#: src/TextClient.cpp:740 6158#, c-format 6159msgid "" 6160"\n" 6161"Clients in queue:\t%d\n" 6162msgstr "" 6163"\n" 6164"���������������������\t%d\n" 6165 6166#: src/TextClient.cpp:743 6167#, c-format 6168msgid "" 6169"\n" 6170"Total sources:\t%d\n" 6171msgstr "" 6172"\n" 6173"���������������\t%d\n" 6174 6175#: src/TextClient.cpp:816 6176#, c-format 6177msgid "Number of search results: %i\n" 6178msgstr "���������������%i\n" 6179 6180#: src/TextClient.cpp:830 6181#, c-format 6182msgid "Search progress: %u %% \n" 6183msgstr "���������������%u %% \n" 6184 6185#: src/TextClient.cpp:832 6186msgid "Search progress not available" 6187msgstr "������������������������" 6188 6189#: src/TextClient.cpp:837 6190#, c-format 6191msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x." 6192msgstr "������������������������������������������������ %#x ���" 6193 6194#: src/TextClient.cpp:850 6195msgid "Show short status information." 6196msgstr "���������������������������" 6197 6198#: src/TextClient.cpp:851 6199msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n" 6200msgstr "������������������������������������������������������\n" 6201 6202#: src/TextClient.cpp:853 6203msgid "Show full statistics tree." 6204msgstr "���������������������������" 6205 6206#: src/TextClient.cpp:854 6207msgid "" 6208"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to " 6209"this\n" 6210"command, which tells how many entries of the client version subtrees should " 6211"be\n" 6212"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n" 6213"\n" 6214"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client " 6215"type.\n" 6216msgstr "" 6217"��������������� 0 ��� 255 ������������������������������������������ ���������������\n" 6218"������������������������������������������������������������ 0 ���������������������\n" 6219"\n" 6220"������������ statistics 5 ������������������������������������������ 5 ������������\n" 6221"\n" 6222 6223#: src/TextClient.cpp:856 6224msgid "Shut down aMule." 6225msgstr "������ aMule ���" 6226 6227#: src/TextClient.cpp:857 6228msgid "" 6229"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n" 6230"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n" 6231"running core.\n" 6232msgstr "" 6233"������������������������������ (amule ��� amuled)���\n" 6234"���������������������������������������������������������������������������������\n" 6235"\n" 6236 6237#: src/TextClient.cpp:859 6238msgid "Reload the given object." 6239msgstr "������������������������������" 6240 6241#: src/TextClient.cpp:860 6242msgid "Reload shared files list." 6243msgstr "���������������������������������" 6244 6245#: src/TextClient.cpp:862 6246msgid "Reload IP filtering table." 6247msgstr "������������ IP ������������" 6248 6249#: src/TextClient.cpp:863 6250msgid "Reload current IP filtering table." 6251msgstr "��������������������� IP ������������" 6252 6253#: src/TextClient.cpp:864 6254msgid "Update IP filtering table from URL." 6255msgstr "��������������� IP ������������" 6256 6257#: src/TextClient.cpp:865 6258msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used." 6259msgstr "���������������������������������������������������������������" 6260 6261#: src/TextClient.cpp:867 6262msgid "Connect to the network." 6263msgstr "������������������" 6264 6265#: src/TextClient.cpp:868 6266msgid "" 6267"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n" 6268"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect " 6269"to\n" 6270"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n" 6271"or a resolvable DNS name." 6272msgstr "" 6273"������������������������������������������������������������\n" 6274"������������������ IP:Port ���������������������������������������\n" 6275"��������������������������������������������� IPv4 ���������\n" 6276"������������������������ DNS ���������������" 6277 6278#: src/TextClient.cpp:869 6279msgid "Connect to eD2k only." 6280msgstr "������������ eD2k ���������" 6281 6282#: src/TextClient.cpp:870 6283msgid "Connect to Kad only." 6284msgstr "������������ Kad ���������" 6285 6286#: src/TextClient.cpp:872 6287msgid "Disconnect from the network." 6288msgstr "���������������������" 6289 6290#: src/TextClient.cpp:873 6291msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n" 6292msgstr "���������������������������������������������\n" 6293 6294#: src/TextClient.cpp:874 6295msgid "Disconnect from eD2k only." 6296msgstr "��������� eD2k ���������" 6297 6298#: src/TextClient.cpp:875 6299msgid "Disconnect from Kad only." 6300msgstr "��������� Kad ���������" 6301 6302#: src/TextClient.cpp:877 6303msgid "Add an eD2k or magnet link to core." 6304msgstr "������ eD2k ��� magnet ���������������������" 6305 6306#: src/TextClient.cpp:878 6307msgid "" 6308"The eD2k link to be added can be:\n" 6309"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n" 6310"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n" 6311"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added " 6312"to the\n" 6313" server list.\n" 6314"\n" 6315"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n" 6316msgstr "" 6317"��������� eD2k ���������\n" 6318"*) ������������ (ed2k://|file|...)���������������������������������\n" 6319"*) ��������������� (ed2k://|server|...)���������������������������������\n" 6320"*) ������������������������������������������������������������������������������������\n" 6321"\n" 6322"magnet ������������������ eD2k hash ���������������������������\n" 6323 6324#: src/TextClient.cpp:880 6325msgid "Set a preference value." 6326msgstr "������������������" 6327 6328#: src/TextClient.cpp:883 6329msgid "Set IP filtering preferences." 6330msgstr "������ IP ���������������" 6331 6332#: src/TextClient.cpp:884 6333msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers." 6334msgstr "��������������������������������� IP ���������" 6335 6336#: src/TextClient.cpp:885 6337msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers." 6338msgstr "��������������������������������� IP ���������" 6339 6340#: src/TextClient.cpp:886 6341msgid "Enable/Disable IP filtering for clients." 6342msgstr "������/������������������ IP ���������" 6343 6344#: src/TextClient.cpp:887 6345msgid "Turn IP filtering on for clients." 6346msgstr "������������������ IP ���������" 6347 6348#: src/TextClient.cpp:888 6349msgid "Turn IP filtering off for clients." 6350msgstr "������������������ IP ���������" 6351 6352#: src/TextClient.cpp:889 6353msgid "Enable/Disable IP filtering for servers." 6354msgstr "������/������������������ IP ���������" 6355 6356#: src/TextClient.cpp:890 6357msgid "Turn IP filtering on for servers." 6358msgstr "������������������ IP ���������" 6359 6360#: src/TextClient.cpp:891 6361msgid "Turn IP filtering off for servers." 6362msgstr "������������������ IP ���������" 6363 6364#: src/TextClient.cpp:892 6365msgid "Select IP filtering level." 6366msgstr "������ IP ���������������" 6367 6368#: src/TextClient.cpp:893 6369msgid "" 6370"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n" 6371"value is 127.\n" 6372msgstr "" 6373"��������� IP ������������������ 0 ��� 255 ���������\n" 6374"������������������ 127���\n" 6375 6376#: src/TextClient.cpp:895 6377msgid "Set bandwidth limits." 6378msgstr "���������������������" 6379 6380#: src/TextClient.cpp:896 6381msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n" 6382msgstr "��������������������������������� KB/s ���\n" 6383 6384#: src/TextClient.cpp:897 6385msgid "Set upload bandwidth limit." 6386msgstr "���������������������������" 6387 6388#: src/TextClient.cpp:899 6389msgid "Set download bandwidth limit." 6390msgstr "���������������������������" 6391 6392#: src/TextClient.cpp:902 6393msgid "Get and display a preference value." 6394msgstr "���������������������������������" 6395 6396#: src/TextClient.cpp:905 6397msgid "Get IP filtering preferences." 6398msgstr "������ IP ���������������" 6399 6400#: src/TextClient.cpp:906 6401msgid "Get IP filtering state for both clients and servers." 6402msgstr "��������������������������������� IP ���������������" 6403 6404#: src/TextClient.cpp:907 6405msgid "Get IP filtering state for clients only." 6406msgstr "������������������������ IP ���������������" 6407 6408#: src/TextClient.cpp:908 6409msgid "Get IP filtering state for servers only." 6410msgstr "������������������������ IP ���������������" 6411 6412#: src/TextClient.cpp:909 6413msgid "Get IP filtering level." 6414msgstr "������ IP ���������������" 6415 6416#: src/TextClient.cpp:911 6417msgid "Get bandwidth limits." 6418msgstr "���������������������" 6419 6420#: src/TextClient.cpp:913 6421msgid "Execute a search." 6422msgstr "���������������" 6423 6424#: src/TextClient.cpp:914 6425msgid "" 6426"A search type has to be specified by giving the type:\n" 6427" GLOBAL\n" 6428" LOCAL\n" 6429" KAD\n" 6430"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n" 6431msgstr "" 6432"������������������������������������������\n" 6433" GLOBAL\n" 6434" LOCAL\n" 6435" KAD\n" 6436"\n" 6437"������������ search kad ��������� ��������� Kad ���������������������������������\n" 6438 6439#: src/TextClient.cpp:915 6440msgid "Execute a global search." 6441msgstr "���������������������" 6442 6443#: src/TextClient.cpp:916 6444msgid "Execute a local search" 6445msgstr "������������������" 6446 6447#: src/TextClient.cpp:917 6448msgid "Execute a kad search" 6449msgstr "������ Kad ������" 6450 6451#: src/TextClient.cpp:919 6452msgid "Show the results of the last search." 6453msgstr "���������������������������������" 6454 6455#: src/TextClient.cpp:920 6456msgid "Return the results of the previous search.\n" 6457msgstr "���������������������������������\n" 6458 6459#: src/TextClient.cpp:922 6460msgid "Show the progress of a search." 6461msgstr "���������������������" 6462 6463#: src/TextClient.cpp:923 6464msgid "Show the progress of a search.\n" 6465msgstr "���������������������\n" 6466 6467#: src/TextClient.cpp:925 6468msgid "Start downloading a file" 6469msgstr "������������������" 6470 6471#: src/TextClient.cpp:926 6472msgid "" 6473"The number of a file from the last search has to be given.\n" 6474"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of " 6475"the previous search.\n" 6476msgstr "" 6477"������������������������������������������������\n" 6478"������������ download 12 ������������������������������������������ 12 ���������������\n" 6479 6480#: src/TextClient.cpp:933 6481msgid "Pause download." 6482msgstr "���������������" 6483 6484#: src/TextClient.cpp:936 6485msgid "Resume download." 6486msgstr "���������������" 6487 6488#: src/TextClient.cpp:939 6489msgid "Cancel download." 6490msgstr "���������������" 6491 6492#: src/TextClient.cpp:942 6493msgid "Set download priority." 6494msgstr "���������������������������" 6495 6496#: src/TextClient.cpp:943 6497msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n" 6498msgstr "������������������������������������������������������������\n" 6499 6500#: src/TextClient.cpp:944 6501msgid "Set priority to low." 6502msgstr "������������������������" 6503 6504#: src/TextClient.cpp:945 6505msgid "Set priority to normal." 6506msgstr "���������������������������" 6507 6508#: src/TextClient.cpp:946 6509msgid "Set priority to high." 6510msgstr "������������������������" 6511 6512#: src/TextClient.cpp:947 6513msgid "Set priority to auto." 6514msgstr "���������������������������" 6515 6516#: src/TextClient.cpp:949 6517msgid "Show queues/lists." 6518msgstr "���������������/���������" 6519 6520#: src/TextClient.cpp:950 6521msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n" 6522msgstr "������������/���������������������������������������������������������\n" 6523 6524#: src/TextClient.cpp:951 6525msgid "Show upload queue." 6526msgstr "������������������������" 6527 6528#: src/TextClient.cpp:952 6529msgid "Show download queue." 6530msgstr "������������������������" 6531 6532#: src/TextClient.cpp:953 6533msgid "Show log." 6534msgstr "���������������" 6535 6536#: src/TextClient.cpp:954 6537msgid "Show servers list." 6538msgstr "������������������������" 6539 6540#: src/TextClient.cpp:957 6541msgid "Reset log." 6542msgstr "���������������" 6543 6544#: src/TextClient.cpp:964 6545#, c-format 6546msgid "Deprecated command, use '%s' instead." 6547msgstr "��������������������������������� %s ������" 6548 6549#: src/TextClient.cpp:965 6550#, c-format 6551msgid "" 6552"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 6553"Use '%s' instead.\n" 6554msgstr "" 6555"���������������������������������������������������������\n" 6556"������������ %s ������\n" 6557 6558#: src/TextClient.h:60 6559msgid "aMule text client" 6560msgstr "aMule ���������������������" 6561 6562#: src/ThreadTasks.cpp:363 6563#, c-format 6564msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'." 6565msgstr "��� %s ������ AICH hash ��������������� %s ��� 64b ���������" 6566 6567#: src/ThreadTasks.cpp:442 6568#, c-format 6569msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'." 6570msgstr "��������������� %s ��������������������������� %s ���" 6571 6572#: src/ThreadTasks.cpp:454 6573#, c-format 6574msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'." 6575msgstr "��������������� %s ��������������������������������������� %s ���" 6576 6577#: src/TransferWnd.cpp:209 6578msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?" 6579msgstr "���������������������������������������������������" 6580 6581#: src/TransferWnd.cpp:209 6582msgid "Confirmation Required" 6583msgstr "������������" 6584 6585#: src/TransferWnd.cpp:238 6586msgid "Only 99 categories are supported." 6587msgstr "��������������� 99 ������������" 6588 6589#: src/TransferWnd.cpp:238 6590msgid "Too many categories!" 6591msgstr "������������������" 6592 6593#: src/TransferWnd.cpp:341 6594msgid "All others" 6595msgstr "������" 6596 6597#: src/TransferWnd.cpp:363 6598msgid "Select view filter" 6599msgstr "������������������" 6600 6601#: src/TransferWnd.cpp:366 6602msgid "Add category" 6603msgstr "������������" 6604 6605#: src/TransferWnd.cpp:369 6606msgid "Edit category" 6607msgstr "������������" 6608 6609#: src/TransferWnd.cpp:370 6610msgid "Remove category" 6611msgstr "������������" 6612 6613#: src/UploadClient.cpp:240 6614#, c-format 6615msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files." 6616msgstr "������������������ %s���������������������������������" 6617 6618#: src/UploadClient.cpp:683 6619#, c-format 6620msgid "Hashset requested for unknown file: %s" 6621msgstr "������������������ %s ��� hash ������" 6622 6623#: src/UploadQueue.cpp:596 6624#, c-format 6625msgid "Resuming uploads of file: %s" 6626msgstr "���������������������%s" 6627 6628#: src/UploadQueue.cpp:613 6629#, c-format 6630msgid "Suspending upload of file: %s" 6631msgstr "���������������������%s" 6632 6633#: src/UserEvents.cpp:138 6634#, c-format 6635msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event." 6636msgstr "��������������������� %s ���(���������%s )���" 6637 6638#: src/UserEvents.h:60 6639msgid "Download completed" 6640msgstr "������������" 6641 6642#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103 6643msgid "The full path to the file." 6644msgstr "������������������������" 6645 6646#: src/UserEvents.h:67 6647msgid "The name of the file without path component." 6648msgstr "���������������������������" 6649 6650#: src/UserEvents.h:71 6651msgid "The eD2k hash of the file." 6652msgstr "��������������� eD2k hash ������" 6653 6654#: src/UserEvents.h:75 6655msgid "The size of the file in bytes." 6656msgstr "������������ (B)���" 6657 6658#: src/UserEvents.h:79 6659msgid "Cumulative download activity time." 6660msgstr "���������������������������" 6661 6662#: src/UserEvents.h:84 6663msgid "New chat session started" 6664msgstr "���������������������" 6665 6666#: src/UserEvents.h:87 6667msgid "Message sender." 6668msgstr "������������������" 6669 6670#: src/UserEvents.h:92 6671msgid "Out of space" 6672msgstr "������������" 6673 6674#: src/UserEvents.h:95 6675msgid "Disk partition." 6676msgstr "������������������" 6677 6678#: src/UserEvents.h:100 6679msgid "Error on completion" 6680msgstr "������������������������" 6681 6682#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74 6683#, c-format 6684msgid "Processing file number %u: %s" 6685msgstr "a������������������������ %u���%s " 6686 6687#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78 6688msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)" 6689msgstr "��������������������� hash ��� (��������������� 9.5 MB ���������)" 6690 6691#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95 6692#, c-format 6693msgid "%s ---> Non existant file !\n" 6694msgstr "%s ---> ������������������\n" 6695 6696#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55 6697msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator" 6698msgstr "aLinkCreator, ������������ aMule eD2k ������" 6699 6700#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88 6701#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96 6702msgid "Welcome!" 6703msgstr "���������" 6704 6705#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108 6706msgid "Input parameters" 6707msgstr "������������" 6708 6709#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119 6710msgid "File to Hash" 6711msgstr "��������� hash ������������" 6712 6713#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123 6714msgid "Add Optional URLs for this file" 6715msgstr "���������������������������������" 6716 6717#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131 6718msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link" 6719msgstr "��������������������� eD2k ���������������" 6720 6721#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137 6722msgid "" 6723"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let " 6724"aLinkCreator append the current file name" 6725msgstr "" 6726"��������������������� eD2k ������������������������������������ '/' ������ aLinkCreator ���������������" 6727"���������" 6728 6729#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153 6730msgid "Remove" 6731msgstr "������" 6732 6733#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164 6734msgid "Create link with part-hashes" 6735msgstr "������������ hash ���������������" 6736 6737#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170 6738msgid "" 6739"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link " 6740"size" 6741msgstr "������������������������������������������������������������������������" 6742 6743#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196 6744msgid "MD4 File Hash" 6745msgstr "MD4 ������ hash ���" 6746 6747#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208 6748msgid "eD2k File Hash" 6749msgstr "eD2k ������ hash ���" 6750 6751#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219 6752msgid "eD2k link" 6753msgstr "eD2k ������" 6754 6755#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234 6756msgid "Save" 6757msgstr "������" 6758 6759#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236 6760msgid "Copy to clipboard" 6761msgstr "������������������" 6762 6763#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263 6764msgid "Open" 6765msgstr "������" 6766 6767#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264 6768msgid "Open a file to compute its eD2k link" 6769msgstr "��������������� eD2k ���������������" 6770 6771#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267 6772msgid "Copy computed eD2k link to clipboard" 6773msgstr "������ eD2k ������������������" 6774 6775#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269 6776msgid "Save as" 6777msgstr "���������" 6778 6779#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270 6780msgid "Save computed eD2k link to file" 6781msgstr "������ eD2k ���������������" 6782 6783#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275 6784#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475 6785msgid "About aLinkCreator" 6786msgstr "������ aLinkCreator" 6787 6788#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372 6789msgid "Select the file you want to compute the eD2k link" 6790msgstr "��������������� eD2k ���������������" 6791 6792#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406 6793msgid "Can't open the clipboard" 6794msgstr "���������������������" 6795 6796#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415 6797msgid "Nothing to copy for now !" 6798msgstr "������������������������" 6799 6800#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442 6801msgid "Select the file to your computed eD2k link" 6802msgstr "��������������� eD2k ���������������" 6803 6804#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453 6805msgid "Unable to open " 6806msgstr "������������" 6807 6808#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460 6809#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589 6810msgid "Please, enter a non empty file name" 6811msgstr "���������������������������������" 6812 6813#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465 6814msgid "Nothing to save for now !" 6815msgstr "������������������������" 6816 6817#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474 6818msgid "" 6819"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n" 6820"\n" 6821"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6822"\n" 6823"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 6824"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 6825"\n" 6826"Distributed under GPL" 6827msgstr "" 6828"aLinkCreator��������������� aMule eD2k ������\n" 6829"\n" 6830"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6831"\n" 6832"Pixmaps ������ http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 6833"��� http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 6834"\n" 6835"������ GPL ������������" 6836 6837#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519 6838#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520 6839#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526 6840msgid "Hashing..." 6841msgstr "������������ hash ���..." 6842 6843#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6844#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6845msgid "aLinkCreator is working for you" 6846msgstr "aLinkCreator ������������������" 6847 6848#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6849msgid "Computing MD4 Hash..." 6850msgstr "������ MD4 hash ������..." 6851 6852#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6853msgid "Computing eD2k Hashes..." 6854msgstr "������ eD2k hash ������..." 6855 6856#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574 6857#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575 6858#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359 6859msgid "Cancelled !" 6860msgstr "������������" 6861 6862#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583 6863#, c-format 6864msgid "Done in %.2f s" 6865msgstr "��� %.2f ������������" 6866 6867#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622 6868msgid "You have already added this URL !" 6869msgstr "���������������������������������" 6870 6871#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627 6872msgid "Please, enter a non empty URL" 6873msgstr "���������������������������������" 6874 6875#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82 6876#, c-format 6877msgid "Unable to open %s" 6878msgstr "������������ %s" 6879 6880#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86 6881#, c-format 6882msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s" 6883msgstr "%i ��� %i ������ %i ������ %i ���" 6884 6885#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234 6886#, c-format 6887msgid "%02uD %02uh %02umin %02us" 6888msgstr "%02u��� %02u������ %02u������ %02u���" 6889 6890#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236 6891#, c-format 6892msgid "%02uh %02umin %02us" 6893msgstr "%02u������ %02u������ %02u���" 6894 6895#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238 6896#, c-format 6897msgid "%02umin %02us" 6898msgstr "%02u������ %02u���" 6899 6900#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240 6901#, c-format 6902msgid "%02us" 6903msgstr "%02u���" 6904 6905#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339 6906#, c-format 6907msgid "%.0f B" 6908msgstr "%.0f B" 6909 6910#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342 6911#, c-format 6912msgid "%.2f KB" 6913msgstr "%.2f KB" 6914 6915#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345 6916#, c-format 6917msgid "%.2f MB" 6918msgstr "%.2f MB" 6919 6920#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348 6921#, c-format 6922msgid "%.2f GB" 6923msgstr "%.2f GB" 6924 6925#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351 6926#, c-format 6927msgid "%.2f TB" 6928msgstr "%.2f TB" 6929 6930#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83 6931msgid "wxCas, aMule Online Statistics" 6932msgstr "wxCas, aMule ������������" 6933 6934#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120 6935msgid "Maximum DL rate since wxCas is running" 6936msgstr "������ wxCas ���������������������������" 6937 6938#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124 6939msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs" 6940msgstr "������������ wxCas ���������������������" 6941 6942#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147 6943msgid "System" 6944msgstr "������" 6945 6946#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211 6947#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340 6948msgid "Stop Auto Refresh" 6949msgstr "������������������������" 6950 6951#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216 6952msgid "Save Online Statistics image" 6953msgstr "������������������������" 6954 6955#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219 6956msgid "Print Online Statistics image" 6957msgstr "������������������������" 6958 6959#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222 6960msgid "Preferences setting" 6961msgstr "������������" 6962 6963#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227 6964#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415 6965msgid "About wxCas" 6966msgstr "������ wxCas" 6967 6968#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331 6969msgid "Start Auto Refresh" 6970msgstr "������������������������" 6971 6972#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333 6973msgid "Auto Refresh stopped" 6974msgstr "���������������������������" 6975 6976#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342 6977msgid "Auto Refresh started" 6978msgstr "���������������������������" 6979 6980#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353 6981msgid "Save Statistics Image" 6982msgstr "������������������" 6983 6984#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391 6985msgid "aMule Online Statistics" 6986msgstr "aMule ������������" 6987 6988#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395 6989msgid "" 6990"There was a problem printing.\n" 6991"Perhaps your current printer is not set correctly?" 6992msgstr "" 6993"������������������������\n" 6994"���������������������������������������������" 6995 6996#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396 6997msgid "Printing" 6998msgstr "������������" 6999 7000#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414 7001msgid "" 7002"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n" 7003"\n" 7004"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 7005"\n" 7006"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n" 7007"\n" 7008"Distributed under GPL" 7009msgstr "" 7010"wxCas, aMule ������������������������\n" 7011"\n" 7012"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 7013"\n" 7014"������ CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n" 7015"\n" 7016"������ GPL ������������" 7017 7018#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580 7019msgid "Oh Oh, aMule is not running..." 7020msgstr "aMule ���������..." 7021 7022#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656 7023#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726 7024#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795 7025msgid "aMule is running" 7026msgstr "aMule ������������" 7027 7028#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865 7029msgid "aMule is running, but disconnected" 7030msgstr "aMule ������������������������������������" 7031 7032#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936 7033msgid "aMule is connecting..." 7034msgstr "aMule ������������..." 7035 7036#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940 7037msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..." 7038msgstr "aMule ������������..." 7039 7040#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011 7041#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016 7042#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020 7043#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024 7044#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028 7045msgid "aMule " 7046msgstr "aMule " 7047 7048#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013 7049msgid " has been running for " 7050msgstr " ���������" 7051 7052#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018 7053msgid " is stopped !" 7054msgstr " ������������" 7055 7056#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022 7057#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046 7058msgid " is not connected !" 7059msgstr "������������" 7060 7061#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026 7062msgid " is connecting..." 7063msgstr " ������������..." 7064 7065#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030 7066msgid " is doing something strange, check it !" 7067msgstr " ������������������������������" 7068 7069#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051 7070msgid " is connected to " 7071msgstr " ������������" 7072 7073#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052 7074#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074 7075msgid " Kad: " 7076msgstr " Kad���" 7077 7078#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058 7079#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080 7080msgid "off" 7081msgstr "������" 7082 7083#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064 7084msgid " is on " 7085msgstr " ������ " 7086 7087#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071 7088msgid " with " 7089msgstr " ��� " 7090 7091#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089 7092msgid "Total Download: " 7093msgstr "������������" 7094 7095#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091 7096#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102 7097msgid ", Upload: " 7098msgstr "������������" 7099 7100#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100 7101msgid "Session Download: " 7102msgstr "���������������" 7103 7104#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111 7105msgid "Download: " 7106msgstr "���������" 7107 7108#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113 7109msgid " kB/s, Upload: " 7110msgstr " KB/s������������" 7111 7112#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115 7113msgid " kB/s" 7114msgstr " KB/s" 7115 7116#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123 7117msgid "Sharing: " 7118msgstr "���������" 7119 7120#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125 7121msgid " file(s), Clients on queue: " 7122msgstr " ������������������������������" 7123 7124#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135 7125msgid "Time: " 7126msgstr "���������" 7127 7128#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145 7129#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155 7130msgid " on " 7131msgstr " ��� " 7132 7133#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165 7134msgid "System Load Average (1-5-15 min): " 7135msgstr "������������������ (1-5-15 ������)���" 7136 7137#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176 7138msgid "System uptime: " 7139msgstr "���������������������" 7140 7141#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60 7142msgid "Directory containing amulesig.dat file" 7143msgstr "amulesig.dat ���������������������" 7144 7145#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80 7146msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is" 7147msgstr "��������� amulesig.dat ���������������" 7148 7149#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99 7150msgid "Refresh rate interval in seconds" 7151msgstr "������������������ (���)" 7152 7153#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115 7154msgid "Generate a stat image at every refresh event" 7155msgstr "���������������������������������������" 7156 7157#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139 7158msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image" 7159msgstr "���������������������������������������" 7160 7161#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166 7162msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server" 7163msgstr "������������������������ FTP ���������" 7164 7165#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174 7166msgid "FTP Url" 7167msgstr "FTP ������" 7168 7169#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178 7170msgid "FTP Path" 7171msgstr "FTP ������" 7172 7173#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188 7174msgid "Enter here the URL of your FTP server" 7175msgstr "������ FTP ������������������" 7176 7177#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200 7178msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server" 7179msgstr "������ FTP ������������������������������������" 7180 7181#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206 7182msgid "User" 7183msgstr "���������" 7184 7185#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221 7186msgid "Enter here the User name to log into your FTP server" 7187msgstr "������������ FTP ���������������������������" 7188 7189#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233 7190msgid "Enter here the User password to log into your FTP server" 7191msgstr "������������ FTP ������������������" 7192 7193#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252 7194msgid "FTP update rate interval in minutes" 7195msgstr "FTP ������������ (������)" 7196 7197#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292 7198msgid "Validate" 7199msgstr "������" 7200 7201#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326 7202msgid "Folder containing your signature file" 7203msgstr "������������������������������" 7204 7205#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340 7206msgid "Folder where generating the statistic image" 7207msgstr "������������������������" 7208 7209#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523 7210msgid "Loads template <str>" 7211msgstr "������������ <str>" 7212 7213#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527 7214msgid "Web server HTTP port" 7215msgstr "��������������� HTTP ���" 7216 7217#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531 7218msgid "Use UPnP port forwarding on web server port" 7219msgstr "������������������������������ UPnP ���������������" 7220 7221#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535 7222msgid "UPnP port" 7223msgstr "UPnP ���" 7224 7225#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539 7226msgid "Use gzip compression" 7227msgstr "������ gzip ������" 7228 7229#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547 7230msgid "Full access password for web server" 7231msgstr "������������������ ������������������" 7232 7233#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551 7234msgid "Guest password for web server" 7235msgstr "������������������ ������������" 7236 7237#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555 7238msgid "Allow guest access" 7239msgstr "������������������" 7240 7241#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559 7242msgid "Deny guest access" 7243msgstr "������������������" 7244 7245#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563 7246msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule" 7247msgstr "������/������ ������ aMule ������������������������ " 7248 7249#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567 7250msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!" 7251msgstr "aMule ���������������������������������������" 7252 7253#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575 7254msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)" 7255msgstr "������ PHP ������������������������" 7256 7257#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583 7258msgid "Recompile PHP pages on each request" 7259msgstr "������������������������ PHP ������" 7260 7261#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681 7262msgid "aMule Web Server" 7263msgstr "aMule ���������������" 7264 7265#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298 7266msgid "web client connection accepted\n" 7267msgstr "������������������������������\n" 7268 7269#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301 7270msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n" 7271msgstr "������������������������������������������\n" 7272 7273#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370 7274#, c-format 7275msgid "Request failed with the following error: %s." 7276msgstr "���������������������������%s ���" 7277 7278#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697 7279msgid "Index file not found: " 7280msgstr "���������������������" 7281 7282#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775 7283msgid "Session expired - requesting login\n" 7284msgstr "������������������ - ������������������\n" 7285 7286#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780 7287msgid "Session ok, logged in\n" 7288msgstr "������������������������������\n" 7289 7290#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782 7291msgid "Session ok, not logged in\n" 7292msgstr "������������������������������\n" 7293 7294#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787 7295msgid "No session opened - will request login\n" 7296msgstr "��������������������� - ���������������\n" 7297 7298#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796 7299msgid "Session created - requesting login\n" 7300msgstr "��������������������� - ������������������\n" 7301 7302#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811 7303msgid "Processing request [original]: " 7304msgstr "������������������ [������]���" 7305 7306#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826 7307msgid "No password specified, login will not be allowed." 7308msgstr "������������������������������������" 7309 7310#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828 7311msgid "Checking password\n" 7312msgstr "������������������\n" 7313 7314#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833 7315msgid "Password hash invalid\n" 7316msgstr "������ hash ���������\n" 7317 7318#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848 7319msgid "Password ok\n" 7320msgstr "������������\n" 7321 7322#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850 7323msgid "Password bad\n" 7324msgstr "������������\n" 7325 7326#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853 7327msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n" 7328msgstr "������������������������������������������������\n" 7329 7330#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861 7331msgid "Logout requested\n" 7332msgstr "���������������\n" 7333 7334#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866 7335msgid "Processing request [redirected]: " 7336msgstr "������������ [������������] ������������" 7337 7338#~ msgid "Romanian" 7339#~ msgstr "���������������" 7340 7341#~ msgid "Download status" 7342#~ msgstr "������������" 7343 7344#~ msgid "( %s / %s )" 7345#~ msgstr "( %s / %s )" 7346 7347#~ msgid "..." 7348#~ msgstr "..." 7349 7350#~ msgid "SOCKS5" 7351#~ msgstr "SOCKS5" 7352 7353#~ msgid "SOCKS4" 7354#~ msgstr "SOCKS4" 7355 7356#~ msgid "HTTP" 7357#~ msgstr "HTTP" 7358 7359#~ msgid "SOCKS4a" 7360#~ msgstr "SOCKS4a" 7361 7362#~ msgid "Update delay : %d second" 7363#~ msgid_plural "Update delay : %d seconds" 7364#~ msgstr[0] "���������������������%d ���" 7365 7366#~ msgid "Comments and ratings are not supported on remote gui yet" 7367#~ msgstr "���������������������������������������������������" 7368 7369#~ msgid "Transferring" 7370#~ msgstr "������������" 7371 7372#~ msgid "QR: ???" 7373#~ msgstr "QR���???" 7374 7375#~ msgid "QR: %u" 7376#~ msgstr "QR���%u" 7377 7378#~ msgid "Only files currently uploading" 7379#~ msgstr "���������������������������������" 7380 7381#~ msgid "Queue Rank" 7382#~ msgstr "������������" 7383 7384#~ msgid "TODO - show progress of a search" 7385#~ msgstr "������������ - ������������������" 7386 7387#~ msgid "Starting to create MD4 and AICH hash for file: %s" 7388#~ msgstr "��������������� %s ������ MD4 ��� AICH hash ���" 7389 7390#~ msgid "Starting to create MD4 hash for file: %s" 7391#~ msgstr "��������������� %s ������ MD4 hash ���" 7392 7393#~ msgid "Starting to create AICH hash for file: %s" 7394#~ msgstr "��������������� %s ������ AICH hash ���" 7395 7396#~ msgid "WARNING: Could not remove original '%s' after creating backup" 7397#~ msgstr "������������ %s ������������������������������������" 7398 7399#~ msgid "WARNING: Failed to delete %s" 7400#~ msgstr "��������������������� %s" 7401 7402#~ msgid "%u (QR: %u)" 7403#~ msgstr "%u (QR���%u)" 7404 7405#~ msgid "Rating (total):" 7406#~ msgstr "������ (������)���" 7407 7408#~ msgid "Try to transfer full chunks to all uploads" 7409#~ msgstr "������������������������������������������" 7410 7411#~ msgid "Networks window" 7412#~ msgstr "������ ������" 7413 7414#~ msgid "Searches window" 7415#~ msgstr "������ ������" 7416 7417#, fuzzy 7418#~ msgid "Downloads window" 7419#~ msgstr "������������" 7420 7421#~ msgid "Shared files window" 7422#~ msgstr "������������ ������" 7423 7424#~ msgid "Messages window" 7425#~ msgstr "������ ������" 7426 7427#~ msgid "Statistics graph window" 7428#~ msgstr "������ ������" 7429 7430#~ msgid "Preferences settings window" 7431#~ msgstr "������������ ������" 7432 7433#~ msgid "Traybar-icon lost, trying to recreate ..." 7434#~ msgstr "������������������������������������������..." 7435 7436#~ msgid "Transfers" 7437#~ msgstr "������������" 7438 7439#~ msgid "Files transfers window" 7440#~ msgstr "������������ ������" 7441 7442#~ msgid "Unban" 7443#~ msgstr "������������" 7444 7445#~ msgid "Show Uploads" 7446#~ msgstr "������������" 7447 7448#~ msgid "Show Queue" 7449#~ msgstr "���������������" 7450 7451#~ msgid "Select View" 7452#~ msgstr "������������" 7453 7454#~ msgid "Client Software" 7455#~ msgstr "���������������" 7456 7457#~ msgid "Waited" 7458#~ msgstr "���������" 7459 7460#~ msgid "Upload Time" 7461#~ msgstr "������������" 7462 7463#~ msgid "Upload/Download" 7464#~ msgstr "������/������" 7465 7466#~ msgid "Remote Status" 7467#~ msgstr "������������" 7468 7469#~ msgid "File Priority" 7470#~ msgstr "������������������" 7471 7472#~ msgid "Score" 7473#~ msgstr "������" 7474 7475#~ msgid "Asked" 7476#~ msgstr "���������" 7477 7478#~ msgid "Last Seen" 7479#~ msgstr "������������" 7480 7481#~ msgid "Entered Queue" 7482#~ msgstr "���������������" 7483 7484#~ msgid "Transferred Up" 7485#~ msgstr "���������" 7486 7487#~ msgid "Transferred Down" 7488#~ msgstr "���������" 7489 7490#~ msgid "Userhash" 7491#~ msgstr "��������� hash ���" 7492 7493#~ msgid "Encrypted" 7494#~ msgstr "���������" 7495 7496#~ msgid "Loaded %d flag bitmaps." 7497#~ msgstr "��������� %d ������������������" 7498 7499#~ msgid "Shows Upload / Up-queue" 7500#~ msgstr "������������/���������������" 7501 7502#~ msgid "Clients on queue :" 7503#~ msgstr "������������������" 7504 7505#~ msgid "Current Session" 7506#~ msgstr "������������" 7507 7508#~ msgid "Total" 7509#~ msgstr "������" 7510 7511#~ msgid "Requested :" 7512#~ msgstr "������������" 7513 7514#~ msgid "Create backup for preview" 7515#~ msgstr "������������������������������" 7516 7517#~ msgid "Files Transfers Window" 7518#~ msgstr "������ ������" 7519 7520#~ msgid "Total Users: %s | Total Files: %s" 7521#~ msgstr "������������������%s | ���������������%s" 7522 7523#~ msgid "HTTP download thread started" 7524#~ msgstr "��������� HTTP ���������������" 7525 7526#~ msgid "Download size not received, downloading until connection is closed" 7527#~ msgstr "������������������������������������������������������������" 7528 7529#~ msgid "Download size: %i" 7530#~ msgstr "���������������%i " 7531 7532#~ msgid "HTTP download thread ended" 7533#~ msgstr "��������� HTTP ���������������" 7534 7535#~ msgid "Host: %s:%i\n" 7536#~ msgstr "���������%s:%i\n" 7537 7538#~ msgid "Response: %i (Error: %i)" 7539#~ msgstr "���������%i (���������%i)" 7540 7541#~ msgid "WARNING: Void response on stream creation" 7542#~ msgstr "������������������������������������" 7543 7544#~ msgid "ERROR: Redirection code received with no URL" 7545#~ msgstr "������������������������������������������������" 7546 7547#~ msgid "CIP2Country::CIP2Country(): Failed to load country data from " 7548#~ msgstr "CIP2Country::CIP2Country()��������������������������� (" 7549 7550#~ msgid "Get IPFilter level." 7551#~ msgstr "������ IP ���������������" 7552 7553#~ msgid "Makes a search." 7554#~ msgstr "���������������" 7555 7556#~ msgid "Killed!" 7557#~ msgstr "������������" 7558 7559#~ msgid "Using amuleweb in '%s'." 7560#~ msgstr "��� '%s' ������ amuleweb ���" 7561 7562#~ msgid "Shutting down aMule..." 7563#~ msgstr "������ aMule ���..." 7564 7565#~ msgid "" 7566#~ "The following options have been changed in this release for security " 7567#~ "reasons:\n" 7568#~ msgstr "������������������������������������������������������������������\n" 7569 7570#~ msgid "" 7571#~ "\n" 7572#~ "* Enabled Protocol Obfuscation support for incoming and outgoing " 7573#~ "connections.\n" 7574#~ msgstr "" 7575#~ "\n" 7576#~ "* ������������������������\n" 7577 7578#~ msgid "" 7579#~ "\n" 7580#~ "* Disabled updating the server list from other server and clients.\n" 7581#~ msgstr "" 7582#~ "\n" 7583#~ "* ���������������������������������������������������������������\n" 7584 7585#~ msgid "" 7586#~ "\n" 7587#~ "For more information on the reason for this changes, seach\n" 7588#~ "the aMule wiki at http://wiki.amule.org for \"fake servers\" info.\n" 7589#~ "It's important that you clear any fake server from your server list for " 7590#~ "aMule to work properly." 7591#~ msgstr "" 7592#~ "\n" 7593#~ "������������������������������ ������ aMule wiki ���������fake servers��� ���\n" 7594#~ "������������http://wiki.amule.org \n" 7595#~ "��������� aMule ���������������������������������������������������������������������" 7596 7597#~ msgid "" 7598#~ "\n" 7599#~ "\n" 7600#~ "Additionally, the browser settings have been reset to the system default. " 7601#~ "Please configure your browser options again if needed.\n" 7602#~ msgstr "" 7603#~ "\n" 7604#~ "\n" 7605#~ "������������������������������������������������������������������������������������������\n" 7606 7607#~ msgid "Fetching status..." 7608#~ msgstr "������������������..." 7609 7610#~ msgid "Users: E: %s K: %s | Files E: %s K: %s" 7611#~ msgstr "������������E:%s K:%s | ������ E:%s K:%s" 7612 7613#~ msgid "Client %s on IP:Port %s:%d using %s %s %s" 7614#~ msgstr "��������� %s��������� %s:%d��������� %s %s %s" 7615 7616#~ msgid "theApp->serverlist->GetServerByAddress() returned NULL" 7617#~ msgstr "theApp->serverlist->GetServerByAddress() ������ NULL" 7618 7619#~ msgid "Do you really want to exit aMule?" 7620#~ msgstr "������������������ aMule ������" 7621 7622#~ msgid "Failed to remove GeoIP.dat file, aborting update." 7623#~ msgstr "������������ GeoIP.dat������������������" 7624 7625#~ msgid "Failed to rename new GeoIP.dat file, aborting update." 7626#~ msgstr "������������������ GeoIP.dat������������������" 7627 7628#~ msgid "Successfully updated GeoIP.dat" 7629#~ msgstr "������������ GeoIP.dat" 7630 7631#~ msgid "Failed to download GeoIP.dat from %s" 7632#~ msgstr "��������� %s ������ GeoIP.dat" 7633 7634#~ msgid "Finished to download the server list from %s" 7635#~ msgstr "��������� %s ���������������������" 7636 7637#~ msgid "WARNING: known.met cannot be opened." 7638#~ msgstr "��������������������� known.met ���" 7639 7640#~ msgid "IO error while reading known.met file: %s" 7641#~ msgstr "������ known.net ��������������� IO ���������%s" 7642 7643#~ msgid "Error while saving known.met file: %s" 7644#~ msgstr "������ known.met ������������������%s" 7645 7646#~ msgid "Reloads the given object." 7647#~ msgstr "������������������������������" 7648 7649#~ msgid "Reloads shared files list." 7650#~ msgstr "���������������������������������" 7651 7652#~ msgid "Reloads IP Filter table from file." 7653#~ msgstr "��������������������� IP ������������" 7654 7655#~ msgid "Adds an eD2k or magnet link to core." 7656#~ msgstr "������ eD2k ��� magnet ���������������������" 7657 7658#~ msgid "Set IPFilter preferences." 7659#~ msgstr "������ IP ���������������" 7660 7661#~ msgid "Get IPFilter preferences." 7662#~ msgstr "������ IP ������������������" 7663 7664#~ msgid "Get IPFilter state for both clients and servers." 7665#~ msgstr "��������������������������������� IP ������������������" 7666 7667#~ msgid "Get IPFilter state for clients only." 7668#~ msgstr "������������������������ IP ������������������" 7669 7670#~ msgid "Get IPFilter state for servers only." 7671#~ msgstr "������������������������ IP ������������������" 7672 7673#~ msgid "Executes a global search." 7674#~ msgstr "���������������������" 7675 7676#~ msgid "Executes a local search" 7677#~ msgstr "������������������" 7678 7679#~ msgid "Executes a kad search" 7680#~ msgstr "������ Kad ������" 7681 7682#~ msgid "Shows the results of the last search." 7683#~ msgstr "���������������������������������" 7684 7685#~ msgid "Returns the results of the previous search.\n" 7686#~ msgstr "���������������������������������\n" 7687 7688#~ msgid "Shows the progress of a search." 7689#~ msgstr "���������������������" 7690 7691#~ msgid "Shows the progress of a search.\n" 7692#~ msgstr "���������������������\n" 7693 7694#~ msgid "Shows upload/download queue, server list or shared files list.\n" 7695#~ msgstr "������������/���������������������������������������������������������\n" 7696 7697#~ msgid "Authentication failed." 7698#~ msgstr "���������������������" 7699 7700#~ msgid "Loading IP-filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'." 7701#~ msgstr "������������ IP ��������� ipfilter.dat ��� ipfilter_static.dat ���" 7702