1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 19 20#: src/AddFriend.cpp:45 21msgid "Add a Friend" 22msgstr "" 23 24#: src/AddFriend.cpp:61 25msgid "You have to enter a valid IP and port!" 26msgstr "" 27 28#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67 29msgid "Information" 30msgstr "" 31 32#: src/AddFriend.cpp:67 33msgid "The specified userhash is not valid!" 34msgstr "" 35 36#: src/amuleAppCommon.cpp:128 37msgid "Failed to open ED2KLinks file." 38msgstr "" 39 40#: src/amuleAppCommon.cpp:190 41msgid "" 42"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a " 43"lowid." 44msgstr "" 45 46#: src/amule.cpp:239 47msgid "Now, exiting main app..." 48msgstr "" 49 50#: src/amule.cpp:258 51#, c-format 52msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... " 53msgstr "" 54 55#: src/amule.cpp:261 56#, c-format 57msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... " 58msgstr "" 59 60#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94 61msgid "Failed" 62msgstr "" 63 64#: src/amule.cpp:269 65msgid "aMule OnExit: Terminating core." 66msgstr "" 67 68#: src/amule.cpp:335 69msgid "aMule shutdown completed." 70msgstr "" 71 72#: src/amule.cpp:339 73msgid "Memory debug results for aMule exit:" 74msgstr "" 75 76#: src/amule.cpp:435 77msgid "" 78"\n" 79"EC configuration" 80msgstr "" 81 82#: src/amule.cpp:438 83msgid "Password set and external connections enabled." 84msgstr "" 85 86#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188 87#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315 88msgid "WARNING" 89msgstr "" 90 91#: src/amule.cpp:495 92msgid "" 93"Your locale has been changed to System Default due to a configuration " 94"change. Sorry." 95msgstr "" 96 97#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141 98#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345 99#: src/ServerListCtrl.cpp:148 100msgid "Info" 101msgstr "" 102 103#: src/amule.cpp:580 104msgid "" 105"You don't have any server in the server list.\n" 106"Do you want aMule to download a new list now?" 107msgstr "" 108 109#: src/amule.cpp:581 110msgid "Server list download" 111msgstr "" 112 113#: src/amule.cpp:654 114#, c-format 115msgid "web server running on pid %d" 116msgstr "" 117 118#: src/amule.cpp:658 119msgid "" 120"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot " 121"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile " 122"aMule using --enable-webserver and run make install" 123msgstr "" 124 125#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065 126#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320 127#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633 128msgid "ERROR" 129msgstr "" 130 131#: src/amule.cpp:741 132#, c-format 133msgid "Could not bind ports to the specified address: %s" 134msgstr "" 135 136#: src/amule.cpp:768 137#, c-format 138msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n" 139msgstr "" 140 141#: src/amule.cpp:774 142#, c-format 143msgid "" 144"Port %u is not available!\n" 145"\n" 146"This means that you will be LOWID.\n" 147"\n" 148"Check your network to make sure the port is open for output and input." 149msgstr "" 150 151#: src/amule.cpp:853 152msgid "Failed to create OnlineSig File" 153msgstr "" 154 155#: src/amule.cpp:861 156msgid "Failed to create aMule OnlineSig File" 157msgstr "" 158 159#: src/amule.cpp:1031 160msgid "" 161"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try " 162"to set it anyway)" 163msgstr "" 164 165#: src/amule.cpp:1040 166#, c-format 167msgid "This is the first time you run aMule %s" 168msgstr "" 169 170#: src/amule.cpp:1042 171msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n" 172msgstr "" 173 174#: src/amule.cpp:1043 175msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n" 176msgstr "" 177 178#: src/amule.cpp:1044 179msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n" 180msgstr "" 181 182#: src/amule.cpp:1049 183msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n" 184msgstr "" 185 186#: src/amule.cpp:1050 187msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n" 188msgstr "" 189 190#: src/amule.cpp:1052 191msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org" 192msgstr "" 193 194#: src/amule.cpp:1065 195msgid "" 196"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n" 197" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences." 198msgstr "" 199 200#: src/amule.cpp:1120 201msgid "Server hostname notified" 202msgstr "" 203 204#: src/amule.cpp:1346 205#, c-format 206msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s" 207msgstr "" 208 209#: src/amule.cpp:1475 210msgid "ERROR: can't open logfile" 211msgstr "" 212 213#: src/amule.cpp:1479 214msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong." 215msgstr "" 216 217#: src/amule.cpp:1497 218msgid "Log has been reset" 219msgstr "" 220 221#: src/amule.cpp:1523 222#, c-format 223msgid "ServerMessage: %s" 224msgstr "" 225 226#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509 227#: src/ServerList.cpp:856 228#, c-format 229msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer." 230msgstr "" 231 232#: src/amule.cpp:1563 233msgid "Failed to download the nodes list." 234msgstr "" 235 236#: src/amule.cpp:1583 237msgid "Failed to open the downloaded version check file" 238msgstr "" 239 240#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602 241msgid "Corrupted version check file" 242msgstr "" 243 244#: src/amule.cpp:1612 245msgid "You are using an outdated version of aMule!" 246msgstr "" 247 248#: src/amule.cpp:1613 249#, c-format 250msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li" 251msgstr "" 252 253#: src/amule.cpp:1614 254msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org" 255msgstr "" 256 257#: src/amule.cpp:1616 258#, c-format 259msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li" 260msgstr "" 261 262#: src/amule.cpp:1620 263msgid "Your copy of aMule is up to date." 264msgstr "" 265 266#: src/amule.cpp:1627 267msgid "Failed to download the version check file" 268msgstr "" 269 270#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518 271#, c-format 272msgid "Users: %s | Files: %s" 273msgstr "" 274 275#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519 276#, c-format 277msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s" 278msgstr "" 279 280#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528 281msgid "No networks selected" 282msgstr "" 283 284#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 285msgid "with LowID" 286msgstr "" 287 288#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707 289msgid "with HighID" 290msgstr "" 291 292#: src/amule.cpp:1867 293#, c-format 294msgid "Connected to %s %s" 295msgstr "" 296 297#: src/amule.cpp:1870 298#, c-format 299msgid "Connecting to %s" 300msgstr "" 301 302#: src/amule.cpp:1872 303msgid "Disconnected from eD2k" 304msgstr "" 305 306#: src/amule.cpp:1879 307msgid "Kad started." 308msgstr "" 309 310#: src/amule.cpp:1881 311msgid "Kad stopped." 312msgstr "" 313 314#: src/amule.cpp:1888 315msgid "Connected to Kad (ok)" 316msgstr "" 317 318#: src/amule.cpp:1890 319msgid "Connected to Kad (firewalled)" 320msgstr "" 321 322#: src/amule.cpp:1893 323msgid "Disconnected from Kad" 324msgstr "" 325 326#: src/amule.cpp:1960 327msgid "" 328"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not " 329"starting." 330msgstr "" 331 332#: src/amule.cpp:1963 333msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting." 334msgstr "" 335 336#: src/amuled.cpp:560 337msgid "" 338"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. " 339"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with " 340"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in " 341"the file ~/.aMule/amule.conf" 342msgstr "" 343 344#: src/amuled.cpp:563 345msgid "" 346"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule " 347"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you " 348"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an " 349"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the " 350"password. More information can be found at http://wiki.amule.org" 351msgstr "" 352 353#: src/amuled.cpp:615 354msgid "amuled: OnInit - starting timer" 355msgstr "" 356 357#: src/amuled.cpp:630 358msgid "amuled: forking to background - see you" 359msgstr "" 360 361#: src/amuled.cpp:661 362msgid "Cannot Create Pid File" 363msgstr "" 364 365#: src/amuled.cpp:711 366#, c-format 367msgid "ERROR: %s" 368msgstr "" 369 370#: src/amuleDlg.cpp:238 371#, c-format 372msgid "This is aMule %s based on eMule." 373msgstr "" 374 375#: src/amuleDlg.cpp:240 376#, c-format 377msgid "Running on %s" 378msgstr "" 379 380#: src/amuleDlg.cpp:242 381msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available." 382msgstr "" 383 384#: src/amuleDlg.cpp:268 385msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer" 386msgstr "" 387 388#: src/amuleDlg.cpp:493 389msgid "aMule remote control " 390msgstr "" 391 392#: src/amuleDlg.cpp:499 393msgid "Snapshot:" 394msgstr "" 395 396#: src/amuleDlg.cpp:501 397msgid "" 398"'All-Platform' p2p client based on eMule \n" 399"\n" 400msgstr "" 401 402#: src/amuleDlg.cpp:502 403msgid "Website: http://www.amule.org \n" 404msgstr "" 405 406#: src/amuleDlg.cpp:503 407msgid "Forum: http://forum.amule.org \n" 408msgstr "" 409 410#: src/amuleDlg.cpp:504 411msgid "" 412"FAQ: http://wiki.amule.org \n" 413"\n" 414msgstr "" 415 416#: src/amuleDlg.cpp:505 417msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n" 418msgstr "" 419 420#: src/amuleDlg.cpp:506 421msgid "" 422"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n" 423"\n" 424msgstr "" 425 426#: src/amuleDlg.cpp:507 427msgid "Part of aMule is based on \n" 428msgstr "" 429 430#: src/amuleDlg.cpp:508 431msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n" 432msgstr "" 433 434#: src/amuleDlg.cpp:509 435msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n" 436msgstr "" 437 438#: src/amuleDlg.cpp:510 439msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n" 440msgstr "" 441 442#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920 443#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624 444#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842 445msgid "Message" 446msgstr "" 447 448#: src/amuleDlg.cpp:550 449msgid "aMule dialog destroyed" 450msgstr "" 451 452#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543 453msgid "Connecting" 454msgstr "" 455 456#: src/amuleDlg.cpp:705 457msgid "eD2k: Connecting" 458msgstr "" 459 460#: src/amuleDlg.cpp:709 461msgid "eD2k: Disconnected" 462msgstr "" 463 464#: src/amuleDlg.cpp:715 465msgid "Kad: Firewalled" 466msgstr "" 467 468#: src/amuleDlg.cpp:719 469msgid "Kad: Connected" 470msgstr "" 471 472#: src/amuleDlg.cpp:724 473msgid "Kad: Connecting" 474msgstr "" 475 476#: src/amuleDlg.cpp:728 477msgid "Kad: Off" 478msgstr "" 479 480#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415 481#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174 482#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937 483#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431 484#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153 485#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546 486#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294 487msgid "Cancel" 488msgstr "" 489 490#: src/amuleDlg.cpp:775 491msgid "Stop the current connection attempts" 492msgstr "" 493 494#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572 495msgid "Disconnect" 496msgstr "" 497 498#: src/amuleDlg.cpp:781 499msgid "Disconnect from the currently connected networks" 500msgstr "" 501 502#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755 503#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527 504msgid "Connect" 505msgstr "" 506 507#: src/amuleDlg.cpp:787 508msgid "Connect to the currently enabled networks" 509msgstr "" 510 511#: src/amuleDlg.cpp:846 512#, c-format 513msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)" 514msgstr "" 515 516#: src/amuleDlg.cpp:848 517#, c-format 518msgid "Up: %.1f | Down: %.1f" 519msgstr "" 520 521#: src/amuleDlg.cpp:874 522#, c-format 523msgid "aMule (%s | Connected)" 524msgstr "" 525 526#: src/amuleDlg.cpp:876 527#, c-format 528msgid "aMule (%s | Disconnected)" 529msgstr "" 530 531#: src/amuleDlg.cpp:913 532#, c-format 533msgid "Do you really want to exit %s?" 534msgstr "" 535 536#: src/amuleDlg.cpp:914 537msgid "Exit confirmation" 538msgstr "" 539 540#: src/amuleDlg.cpp:1173 541msgid "Launch Command: " 542msgstr "" 543 544#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842 545msgid "- default -" 546msgstr "" 547 548#: src/amuleDlg.cpp:1232 549#, c-format 550msgid "Skin directory '%s' does not exist" 551msgstr "" 552 553#: src/amuleDlg.cpp:1237 554#, c-format 555msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read" 556msgstr "" 557 558#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673 559#: src/muuli_wdr.cpp:3529 560msgid "Networks" 561msgstr "" 562 563#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529 564msgid "Networks Window" 565msgstr "" 566 567#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 568msgid "Searches" 569msgstr "" 570 571#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530 572msgid "Searches Window" 573msgstr "" 574 575#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426 576#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752 577msgid "Downloads" 578msgstr "" 579 580#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531 581msgid "Downloads Window" 582msgstr "" 583 584#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409 585msgid "Shared files" 586msgstr "" 587 588#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533 589msgid "Shared Files Window" 590msgstr "" 591 592#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482 593#: src/muuli_wdr.cpp:3534 594msgid "Messages" 595msgstr "" 596 597#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534 598msgid "Messages Window" 599msgstr "" 600 601#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183 602#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020 603msgid "Statistics" 604msgstr "" 605 606#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 607msgid "Statistics Graph Window" 608msgstr "" 609 610#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198 611#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50 612msgid "Preferences" 613msgstr "" 614 615#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 616msgid "Preferences Settings Window" 617msgstr "" 618 619#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 620msgid "Import" 621msgstr "" 622 623#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538 624msgid "The partfile importer tool" 625msgstr "" 626 627#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 628#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274 629msgid "About" 630msgstr "" 631 632#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539 633msgid "About/Help" 634msgstr "" 635 636#: src/amuleDlg.cpp:1480 637msgid "eD2k network" 638msgstr "" 639 640#: src/amuleDlg.cpp:1484 641msgid "Kad network" 642msgstr "" 643 644#: src/amuleDlg.cpp:1489 645msgid "No network" 646msgstr "" 647 648#: src/amule-gui.cpp:210 649msgid "aMule remote control" 650msgstr "" 651 652#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116 653msgid "aMule" 654msgstr "" 655 656#: src/amule-gui.cpp:294 657msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer" 658msgstr "" 659 660#: src/amule-remote-gui.cpp:71 661msgid "Connect to remote amule" 662msgstr "" 663 664#: src/amule-remote-gui.cpp:253 665msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer" 666msgstr "" 667 668#: src/amule-remote-gui.cpp:268 669msgid "Going to event loop..." 670msgstr "" 671 672#: src/amule-remote-gui.cpp:294 673msgid "Connecting..." 674msgstr "" 675 676#: src/amule-remote-gui.cpp:298 677msgid "Connection failed " 678msgstr "" 679 680#: src/amule-remote-gui.cpp:309 681msgid "Remote GUI EC event handler" 682msgstr "" 683 684#: src/amule-remote-gui.cpp:316 685msgid "Going down" 686msgstr "" 687 688#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400 689#, c-format 690msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n" 691msgstr "" 692 693#: src/amule-remote-gui.cpp:322 694msgid "Connection closed - aMule has terminated probably." 695msgstr "" 696 697#: src/amule-remote-gui.cpp:407 698msgid "Ready" 699msgstr "" 700 701#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340 702msgid "All" 703msgstr "" 704 705#: src/amule-remote-gui.cpp:631 706#, c-format 707msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'." 708msgstr "" 709 710#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785 711#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622 712#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81 713#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115 714#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70 715#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137 716#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089 717#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431 718#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050 719#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071 720#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922 721#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527 722#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967 723msgid "Unknown" 724msgstr "" 725 726#: src/BaseClient.cpp:1378 727#, c-format 728msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'" 729msgstr "" 730 731#: src/BaseClient.cpp:1590 732msgid "Searching buddy for lowid connection" 733msgstr "" 734 735#: src/BaseClient.cpp:1802 736#, c-format 737msgid " (Fake eMule version %#x)" 738msgstr "" 739 740#: src/BaseClient.cpp:1813 741msgid " (Fake eMule)" 742msgstr "" 743 744#: src/BaseClient.cpp:1815 745msgid "xMule (Fake eMule)" 746msgstr "" 747 748#: src/BaseClient.cpp:1854 749#, c-format 750msgid "1.x (based on eMule v0.%u)" 751msgstr "" 752 753#: src/BaseClient.cpp:2027 754#, c-format 755msgid "NickName: %s ID: %u" 756msgstr "" 757 758#: src/BaseClient.cpp:2029 759#, c-format 760msgid "Requested: %s\n" 761msgstr "" 762 763#: src/BaseClient.cpp:2031 764#, c-format 765msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 766msgid_plural "" 767"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 768msgstr[0] "" 769msgstr[1] "" 770 771#: src/BaseClient.cpp:2034 772#, c-format 773msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n" 774msgid_plural "" 775"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n" 776msgstr[0] "" 777msgstr[1] "" 778 779#: src/BaseClient.cpp:2037 780msgid "Requested unknown file" 781msgstr "" 782 783#: src/BaseClient.cpp:2700 784#, c-format 785msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)" 786msgstr "" 787 788#: src/BaseClient.cpp:2807 789#, c-format 790msgid "New message from '%s' (IP:%s)" 791msgstr "" 792 793#: src/BaseClient.cpp:2899 794#, c-format 795msgid "" 796"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> " 797"Ignored" 798msgstr "" 799 800#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85 801#, c-format 802msgid "WARNING: %s cannot be opened." 803msgstr "" 804 805#: src/CanceledFileList.cpp:61 806msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header." 807msgstr "" 808 809#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116 810#, c-format 811msgid "IO error while reading %s file: %s" 812msgstr "" 813 814#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164 815#, c-format 816msgid "Error while saving %s file: %s" 817msgstr "" 818 819#: src/CaptchaDialog.cpp:44 820msgid "Enter Captcha" 821msgstr "" 822 823#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244 824#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335 825msgid "Category" 826msgstr "" 827 828#: src/CatDialog.cpp:87 829msgid "New Category" 830msgstr "" 831 832#: src/CatDialog.cpp:125 833msgid "Choose a folder for incoming files" 834msgstr "" 835 836#: src/CatDialog.cpp:140 837msgid "You must specify a name for the category!" 838msgstr "" 839 840#: src/CatDialog.cpp:150 841msgid "You must specify a path for the category!" 842msgstr "" 843 844#: src/CatDialog.cpp:162 845msgid "" 846"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!" 847msgstr "" 848 849#: src/ChatSelector.cpp:129 850#, c-format 851msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s" 852msgstr "" 853 854#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288 855msgid "*** Connected to Client ***" 856msgstr "" 857 858#: src/ChatSelector.cpp:251 859msgid "*** Connecting to Client ***" 860msgstr "" 861 862#: src/ChatSelector.cpp:282 863msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***" 864msgstr "" 865 866#: src/ChatSelector.cpp:335 867msgid "" 868"*** You have passed the captcha check and the user has received your " 869"message. ***" 870msgstr "" 871 872#: src/ChatSelector.cpp:336 873msgid "" 874"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been " 875"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***" 876msgstr "" 877 878#: src/ChatWnd.cpp:99 879msgid "Chat" 880msgstr "" 881 882#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168 883msgid "Close tab" 884msgstr "" 885 886#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169 887msgid "Close all tabs" 888msgstr "" 889 890#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170 891msgid "Close other tabs" 892msgstr "" 893 894#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587 895msgid "Add to Friends" 896msgstr "" 897 898#: src/ClientCreditsList.cpp:158 899#, c-format 900msgid "Creditfile loaded, %u client is known" 901msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known" 902msgstr[0] "" 903msgstr[1] "" 904 905#: src/ClientCreditsList.cpp:161 906#, c-format 907msgid " - Credits expired for %u client!" 908msgid_plural " - Credits expired for %u clients!" 909msgstr[0] "" 910msgstr[1] "" 911 912#: src/ClientCreditsList.cpp:305 913msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating." 914msgstr "" 915 916#: src/ClientDetailDialog.cpp:49 917msgid "Client Details" 918msgstr "" 919 920#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179 921#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269 922msgid "LowID" 923msgstr "" 924 925#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182 926#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267 927msgid "HighID" 928msgstr "" 929 930#: src/ClientDetailDialog.cpp:121 931msgid "Enabled" 932msgstr "" 933 934#: src/ClientDetailDialog.cpp:122 935msgid "Supported" 936msgstr "" 937 938#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192 939msgid "Not supported" 940msgstr "" 941 942#: src/ClientDetailDialog.cpp:124 943msgid "Disabled" 944msgstr "" 945 946#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210 947#: src/TextClient.cpp:717 948msgid "Connected" 949msgstr "" 950 951#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210 952msgid "Disconnected" 953msgstr "" 954 955#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159 956#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879 957#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886 958#, c-format 959msgid "%.1f kB/s" 960msgstr "" 961 962#: src/ClientRef.cpp:196 963msgid "Not complete" 964msgstr "" 965 966#: src/ClientRef.cpp:198 967msgid "Bad Guy" 968msgstr "" 969 970#: src/ClientRef.cpp:200 971msgid "Verified - OK" 972msgstr "" 973 974#: src/ClientRef.cpp:203 975msgid "Not Available" 976msgstr "" 977 978#: src/ClientTCPSocket.cpp:844 979#, c-format 980msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted" 981msgstr "" 982 983#: src/ClientTCPSocket.cpp:865 984#, c-format 985msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied" 986msgstr "" 987 988#: src/ClientTCPSocket.cpp:897 989#, c-format 990msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted" 991msgstr "" 992 993#: src/ClientTCPSocket.cpp:903 994#, c-format 995msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied" 996msgstr "" 997 998#: src/ClientTCPSocket.cpp:928 999#, c-format 1000msgid "" 1001"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted" 1002msgstr "" 1003 1004#: src/ClientTCPSocket.cpp:933 1005#, c-format 1006msgid "" 1007"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied" 1008msgstr "" 1009 1010#: src/ClientTCPSocket.cpp:952 1011#, c-format 1012msgid "User %s (%u) shares directory '%s'" 1013msgstr "" 1014 1015#: src/ClientTCPSocket.cpp:967 1016#, c-format 1017msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs." 1018msgstr "" 1019 1020#: src/ClientTCPSocket.cpp:982 1021#, c-format 1022msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'" 1023msgstr "" 1024 1025#: src/ClientTCPSocket.cpp:989 1026#, c-format 1027msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list" 1028msgstr "" 1029 1030#: src/ClientTCPSocket.cpp:994 1031#, c-format 1032msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list" 1033msgstr "" 1034 1035#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006 1036#, c-format 1037msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list" 1038msgstr "" 1039 1040#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47 1041msgid "File Comments" 1042msgstr "" 1043 1044#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60 1045msgid "Username" 1046msgstr "" 1047 1048#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159 1049#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87 1050#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101 1051msgid "File Name" 1052msgstr "" 1053 1054#: src/CommentDialogLst.cpp:57 1055msgid "Rating" 1056msgstr "" 1057 1058#: src/CommentDialogLst.cpp:58 1059msgid "Comment" 1060msgstr "" 1061 1062#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891 1063msgid "No comments" 1064msgstr "" 1065 1066#: src/CommentDialogLst.cpp:105 1067#, c-format 1068msgid "%u comment" 1069msgid_plural "%u comments" 1070msgstr[0] "" 1071msgstr[1] "" 1072 1073#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227 1074#, c-format 1075msgid "" 1076"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'" 1077msgstr "" 1078 1079#: src/DataToText.cpp:37 1080msgid "Auto [Lo]" 1081msgstr "" 1082 1083#: src/DataToText.cpp:38 1084msgid "Auto [No]" 1085msgstr "" 1086 1087#: src/DataToText.cpp:39 1088msgid "Auto [Hi]" 1089msgstr "" 1090 1091#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136 1092msgid "Very low" 1093msgstr "" 1094 1095#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393 1096#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398 1097#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137 1098msgid "Low" 1099msgstr "" 1100 1101#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394 1102#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399 1103#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138 1104msgid "Normal" 1105msgstr "" 1106 1107#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395 1108#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400 1109#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139 1110msgid "High" 1111msgstr "" 1112 1113#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140 1114msgid "Very High" 1115msgstr "" 1116 1117#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141 1118msgid "Release" 1119msgstr "" 1120 1121#: src/DataToText.cpp:62 1122msgid "Asking" 1123msgstr "" 1124 1125#: src/DataToText.cpp:63 1126msgid "Connecting via server" 1127msgstr "" 1128 1129#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981 1130msgid "Queue Full" 1131msgstr "" 1132 1133#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997 1134#: src/KnownFile.cpp:1550 1135msgid "On Queue" 1136msgstr "" 1137 1138#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53 1139#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348 1140msgid "Downloading" 1141msgstr "" 1142 1143#: src/DataToText.cpp:66 1144msgid "Receiving hashset" 1145msgstr "" 1146 1147#: src/DataToText.cpp:67 1148msgid "No needed parts" 1149msgstr "" 1150 1151#: src/DataToText.cpp:68 1152msgid "Cannot connect LowID to LowID" 1153msgstr "" 1154 1155#: src/DataToText.cpp:69 1156msgid "Too many connections" 1157msgstr "" 1158 1159#: src/DataToText.cpp:71 1160msgid "Connecting via Kad" 1161msgstr "" 1162 1163#: src/DataToText.cpp:72 1164msgid "Too many Kad connections" 1165msgstr "" 1166 1167#: src/DataToText.cpp:73 1168msgid "Banned" 1169msgstr "" 1170 1171#: src/DataToText.cpp:74 1172msgid "Connection Error" 1173msgstr "" 1174 1175#: src/DataToText.cpp:75 1176msgid "Remote Queue Full" 1177msgstr "" 1178 1179#: src/DataToText.cpp:105 1180msgid "Old MLDonkey" 1181msgstr "" 1182 1183#: src/DataToText.cpp:108 1184msgid "New MLDonkey" 1185msgstr "" 1186 1187#: src/DataToText.cpp:118 1188msgid "eMule Compatible" 1189msgstr "" 1190 1191#: src/DataToText.cpp:128 1192msgid "Local Server" 1193msgstr "" 1194 1195#: src/DataToText.cpp:129 1196msgid "Remote Server" 1197msgstr "" 1198 1199#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284 1200#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714 1201msgid "Kad" 1202msgstr "" 1203 1204#: src/DataToText.cpp:131 1205msgid "Source Exchange" 1206msgstr "" 1207 1208#: src/DataToText.cpp:132 1209msgid "Passive" 1210msgstr "" 1211 1212#: src/DataToText.cpp:133 1213msgid "Link" 1214msgstr "" 1215 1216#: src/DataToText.cpp:134 1217msgid "Source Seeds" 1218msgstr "" 1219 1220#: src/DataToText.cpp:135 1221msgid "Search Result" 1222msgstr "" 1223 1224#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162 1225#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346 1226msgid "Completed" 1227msgstr "" 1228 1229#: src/DataToText.cpp:146 1230msgid "In progress" 1231msgstr "" 1232 1233#: src/DataToText.cpp:147 1234msgid "ERROR: Out of diskspace" 1235msgstr "" 1236 1237#: src/DataToText.cpp:148 1238msgid "ERROR: Partmet not found" 1239msgstr "" 1240 1241#: src/DataToText.cpp:149 1242msgid "ERROR: IO error!" 1243msgstr "" 1244 1245#: src/DataToText.cpp:150 1246msgid "ERROR: Failed!" 1247msgstr "" 1248 1249#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011 1250msgid "Queued" 1251msgstr "" 1252 1253#: src/DataToText.cpp:152 1254msgid "Already downloading" 1255msgstr "" 1256 1257#: src/DataToText.cpp:153 1258msgid "Unknown or bad tempfile format." 1259msgstr "" 1260 1261#: src/DownloadListCtrl.cpp:158 1262msgid "Part" 1263msgstr "" 1264 1265#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93 1266#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102 1267msgid "Size" 1268msgstr "" 1269 1270#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359 1271msgid "Transferred" 1272msgstr "" 1273 1274#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30 1275msgid "Speed" 1276msgstr "" 1277 1278#: src/DownloadListCtrl.cpp:164 1279msgid "Progress" 1280msgstr "" 1281 1282#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43 1283#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89 1284msgid "Sources" 1285msgstr "" 1286 1287#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651 1288#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402 1289#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144 1290msgid "Priority" 1291msgstr "" 1292 1293#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763 1294#: src/SearchListCtrl.cpp:92 1295msgid "Status" 1296msgstr "" 1297 1298#: src/DownloadListCtrl.cpp:168 1299msgid "Time Remaining" 1300msgstr "" 1301 1302#: src/DownloadListCtrl.cpp:169 1303msgid "Last Seen Complete" 1304msgstr "" 1305 1306#: src/DownloadListCtrl.cpp:170 1307msgid "Last Reception" 1308msgstr "" 1309 1310#: src/DownloadListCtrl.cpp:411 1311msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?" 1312msgstr "" 1313 1314#: src/DownloadListCtrl.cpp:413 1315msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?" 1316msgstr "" 1317 1318#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200 1319#, c-format 1320msgid "" 1321"Feedback from: %s (%s)\n" 1322"\n" 1323msgstr "" 1324 1325#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396 1326#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142 1327msgid "Auto" 1328msgstr "" 1329 1330#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376 1331msgid "&Stop" 1332msgstr "" 1333 1334#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377 1335msgid "&Pause" 1336msgstr "" 1337 1338#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378 1339msgid "&Resume" 1340msgstr "" 1341 1342#: src/DownloadListCtrl.cpp:656 1343msgid "C&lear completed" 1344msgstr "" 1345 1346#: src/DownloadListCtrl.cpp:662 1347msgid "Swap every A4AF to this file now" 1348msgstr "" 1349 1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:664 1351msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)" 1352msgstr "" 1353 1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:669 1355msgid "Swap every A4AF to any other file now" 1356msgstr "" 1357 1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:672 1359msgid "Extended Options" 1360msgstr "" 1361 1362#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737 1363msgid "Preview" 1364msgstr "" 1365 1366#: src/DownloadListCtrl.cpp:678 1367msgid "Show file &details" 1368msgstr "" 1369 1370#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768 1371msgid "Show all comments" 1372msgstr "" 1373 1374#: src/DownloadListCtrl.cpp:684 1375msgid "Copy magnet URI to clipboard" 1376msgstr "" 1377 1378#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163 1379msgid "Copy eD2k &link to clipboard" 1380msgstr "" 1381 1382#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169 1383msgid "Copy feedback to clipboard" 1384msgstr "" 1385 1386#: src/DownloadListCtrl.cpp:697 1387msgid "unassign" 1388msgstr "" 1389 1390#: src/DownloadListCtrl.cpp:704 1391msgid "Assign to category" 1392msgstr "" 1393 1394#: src/DownloadListCtrl.cpp:740 1395msgid "&Open the file" 1396msgstr "" 1397 1398#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682 1399msgid "Enter new name for this file:" 1400msgstr "" 1401 1402#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683 1403msgid "File rename" 1404msgstr "" 1405 1406#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098 1407msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S" 1408msgstr "" 1409 1410#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268 1411#, c-format 1412msgid "Downloads (%i)" 1413msgstr "" 1414 1415#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412 1416msgid "" 1417"To prevent this warning to show up in every preview,\n" 1418"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)." 1419msgstr "" 1420 1421#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413 1422msgid "File preview" 1423msgstr "" 1424 1425#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461 1426#, c-format 1427msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'" 1428msgstr "" 1429 1430#: src/DownloadQueue.cpp:103 1431#, c-format 1432msgid "Saving PartFile %u of %u" 1433msgstr "" 1434 1435#: src/DownloadQueue.cpp:106 1436msgid "All PartFiles Saved." 1437msgstr "" 1438 1439#: src/DownloadQueue.cpp:113 1440#, c-format 1441msgid "Loading temp files from %s." 1442msgstr "" 1443 1444#: src/DownloadQueue.cpp:132 1445#, c-format 1446msgid "Loading PartFile %u of %u" 1447msgstr "" 1448 1449#: src/DownloadQueue.cpp:154 1450msgid "" 1451"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part." 1452"met recovery solutions." 1453msgstr "" 1454 1455#: src/DownloadQueue.cpp:163 1456msgid "All PartFiles Loaded." 1457msgstr "" 1458 1459#: src/DownloadQueue.cpp:166 1460msgid "No part files found" 1461msgstr "" 1462 1463#: src/DownloadQueue.cpp:168 1464#, c-format 1465msgid "Found %u part file" 1466msgid_plural "Found %u part files" 1467msgstr[0] "" 1468msgstr[1] "" 1469 1470#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467 1471msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files." 1472msgstr "" 1473 1474#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470 1475msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files." 1476msgstr "" 1477 1478#: src/DownloadQueue.cpp:374 1479#, c-format 1480msgid "Downloading %s" 1481msgstr "" 1482 1483#: src/DownloadQueue.cpp:382 1484#, c-format 1485msgid "You are already trying to download the file '%s'" 1486msgstr "" 1487 1488#: src/DownloadQueue.cpp:394 1489#, c-format 1490msgid "You already have the file '%s'" 1491msgstr "" 1492 1493#: src/DownloadQueue.cpp:399 1494#, c-format 1495msgid "You are already trying to download the file %s" 1496msgstr "" 1497 1498#: src/DownloadQueue.cpp:1401 1499#, c-format 1500msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s" 1501msgstr "" 1502 1503#: src/DownloadQueue.cpp:1409 1504#, c-format 1505msgid "Unknown protocol of link: %s" 1506msgstr "" 1507 1508#: src/DownloadQueue.cpp:1430 1509#, c-format 1510msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s" 1511msgstr "" 1512 1513#: src/ExternalConn.cpp:260 1514msgid "Client sent packet after authentication failed." 1515msgstr "" 1516 1517#: src/ExternalConn.cpp:278 1518msgid "External connection closed." 1519msgstr "" 1520 1521#: src/ExternalConn.cpp:317 1522msgid "External connections disabled due to empty password!" 1523msgstr "" 1524 1525#: src/ExternalConn.cpp:340 1526msgid "External connections disabled in config file" 1527msgstr "" 1528 1529#: src/ExternalConn.cpp:400 1530msgid "New external connection accepted" 1531msgstr "" 1532 1533#: src/ExternalConn.cpp:403 1534msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection" 1535msgstr "" 1536 1537#: src/ExternalConn.cpp:421 1538msgid "External connection refused due to empty password in preferences!" 1539msgstr "" 1540 1541#: src/ExternalConn.cpp:430 1542#, c-format 1543msgid "Connecting client: %s %s" 1544msgstr "" 1545 1546#: src/ExternalConn.cpp:432 1547msgid "Unknown version" 1548msgstr "" 1549 1550#: src/ExternalConn.cpp:442 1551msgid "" 1552"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and " 1553"remote from same snapshot." 1554msgstr "" 1555 1556#: src/ExternalConn.cpp:447 1557msgid "" 1558"You cannot connect to a release version from an arbitrary development " 1559"snapshot! *sigh* possible crash prevented" 1560msgstr "" 1561 1562#: src/ExternalConn.cpp:475 1563msgid "Invalid protocol version." 1564msgstr "" 1565 1566#: src/ExternalConn.cpp:480 1567msgid "Missing protocol version tag." 1568msgstr "" 1569 1570#: src/ExternalConn.cpp:487 1571msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password." 1572msgstr "" 1573 1574#: src/ExternalConn.cpp:504 1575msgid "Authentication failed: wrong password." 1576msgstr "" 1577 1578#: src/ExternalConn.cpp:506 1579msgid "Authentication failed: missing password." 1580msgstr "" 1581 1582#: src/ExternalConn.cpp:516 1583msgid "Invalid request, please authenticate first." 1584msgstr "" 1585 1586#: src/ExternalConn.cpp:521 1587msgid "Access granted." 1588msgstr "" 1589 1590#: src/ExternalConn.cpp:529 1591#, c-format 1592msgid "Sent error message \"%s\" to client." 1593msgstr "" 1594 1595#: src/ExternalConn.cpp:534 1596#, c-format 1597msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed." 1598msgstr "" 1599 1600#: src/ExternalConn.cpp:799 1601#, c-format 1602msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s" 1603msgstr "" 1604 1605#: src/ExternalConn.cpp:801 1606#, c-format 1607msgid "FileHash not found: %s" 1608msgstr "" 1609 1610#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001 1611msgid "OOPS! OpCode processing error!" 1612msgstr "" 1613 1614#: src/ExternalConn.cpp:876 1615msgid "Server not added" 1616msgstr "" 1617 1618#: src/ExternalConn.cpp:894 1619#, c-format 1620msgid "server not found: %s" 1621msgstr "" 1622 1623#: src/ExternalConn.cpp:910 1624msgid "need to define server to be removed" 1625msgstr "" 1626 1627#: src/ExternalConn.cpp:924 1628msgid "eD2k is disabled in preferences." 1629msgstr "" 1630 1631#: src/ExternalConn.cpp:1102 1632msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!" 1633msgstr "" 1634 1635#: src/ExternalConn.cpp:1108 1636msgid "WebSearch from remote interface makes no sense." 1637msgstr "" 1638 1639#: src/ExternalConn.cpp:1306 1640msgid "No points for graph." 1641msgstr "" 1642 1643#: src/ExternalConn.cpp:1315 1644msgid "Your client is not configured for this detail level." 1645msgstr "" 1646 1647#: src/ExternalConn.cpp:1342 1648msgid "External Connection: shutdown requested" 1649msgstr "" 1650 1651#: src/ExternalConn.cpp:1354 1652msgid "Already shutting down." 1653msgstr "" 1654 1655#: src/ExternalConn.cpp:1366 1656#, c-format 1657msgid "ExternalConn: adding link '%s'." 1658msgstr "" 1659 1660#: src/ExternalConn.cpp:1372 1661msgid "Invalid link or already on list." 1662msgstr "" 1663 1664#: src/ExternalConn.cpp:1442 1665msgid "File not found." 1666msgstr "" 1667 1668#: src/ExternalConn.cpp:1447 1669msgid "Invalid file name." 1670msgstr "" 1671 1672#: src/ExternalConn.cpp:1455 1673msgid "Unable to rename file." 1674msgstr "" 1675 1676#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778 1677msgid "Kad is disabled in preferences." 1678msgstr "" 1679 1680#: src/ExternalConn.cpp:1790 1681msgid "Already connected to eD2k." 1682msgstr "" 1683 1684#: src/ExternalConn.cpp:1793 1685msgid "Connecting to eD2k..." 1686msgstr "" 1687 1688#: src/ExternalConn.cpp:1801 1689msgid "Already connected to Kad." 1690msgstr "" 1691 1692#: src/ExternalConn.cpp:1804 1693msgid "Connecting to Kad..." 1694msgstr "" 1695 1696#: src/ExternalConn.cpp:1811 1697msgid "All networks are disabled." 1698msgstr "" 1699 1700#: src/ExternalConn.cpp:1819 1701msgid "Disconnected from eD2k." 1702msgstr "" 1703 1704#: src/ExternalConn.cpp:1823 1705msgid "Disconnected from Kad." 1706msgstr "" 1707 1708#: src/ExternalConn.cpp:1832 1709#, c-format 1710msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x" 1711msgstr "" 1712 1713#: src/ExternalConn.cpp:1835 1714msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)" 1715msgstr "" 1716 1717#: src/ExternalConnector.cpp:142 1718#, c-format 1719msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n" 1720msgstr "" 1721 1722#: src/ExternalConnector.cpp:144 1723#, c-format 1724msgid "Unknown command '%s'.\n" 1725msgstr "" 1726 1727#: src/ExternalConnector.cpp:156 1728msgid "" 1729"\n" 1730"This command cannot have an argument.\n" 1731msgstr "" 1732 1733#: src/ExternalConnector.cpp:158 1734msgid "" 1735"\n" 1736"This command must have an argument.\n" 1737msgstr "" 1738 1739#: src/ExternalConnector.cpp:161 1740msgid "" 1741"\n" 1742"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n" 1743msgstr "" 1744 1745#: src/ExternalConnector.cpp:167 1746msgid "" 1747"\n" 1748"Available extensions:\n" 1749msgstr "" 1750 1751#: src/ExternalConnector.cpp:169 1752msgid "Available commands:\n" 1753msgstr "" 1754 1755#: src/ExternalConnector.cpp:186 1756#, c-format 1757msgid "" 1758"\n" 1759"All commands are case insensitive.\n" 1760"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n" 1761msgstr "" 1762 1763#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223 1764msgid "Exits from the application." 1765msgstr "" 1766 1767#: src/ExternalConnector.cpp:224 1768msgid "Show help." 1769msgstr "" 1770 1771#. TRANSLATORS: 1772#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program! 1773#: src/ExternalConnector.cpp:227 1774msgid "" 1775"To get help on a command, type 'help <command>'.\n" 1776"To get the full command list type 'help'.\n" 1777msgstr "" 1778 1779#: src/ExternalConnector.cpp:248 1780#, c-format 1781msgid "" 1782"\n" 1783"Use '%s' for command list\n" 1784"\n" 1785msgstr "" 1786 1787#: src/ExternalConnector.cpp:278 1788msgid "Syntax error!" 1789msgstr "" 1790 1791#: src/ExternalConnector.cpp:281 1792msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n" 1793msgstr "" 1794 1795#: src/ExternalConnector.cpp:284 1796msgid "This command should not have any parameters." 1797msgstr "" 1798 1799#: src/ExternalConnector.cpp:287 1800msgid "This command must have a parameter." 1801msgstr "" 1802 1803#: src/ExternalConnector.cpp:290 1804msgid "Invalid argument." 1805msgstr "" 1806 1807#: src/ExternalConnector.cpp:293 1808msgid "This is an incomplete command." 1809msgstr "" 1810 1811#: src/ExternalConnector.cpp:302 1812#, c-format 1813msgid "Type '%s' to get more help.\n" 1814msgstr "" 1815 1816#: src/ExternalConnector.cpp:357 1817#, c-format 1818msgid "This is %s %s %s\n" 1819msgstr "" 1820 1821#: src/ExternalConnector.cpp:359 1822#, c-format 1823msgid "This is %s %s\n" 1824msgstr "" 1825 1826#: src/ExternalConnector.cpp:390 1827msgid "" 1828"\n" 1829"Creating client...\n" 1830msgstr "" 1831 1832#: src/ExternalConnector.cpp:414 1833#, c-format 1834msgid "" 1835"\n" 1836"Ok, exiting %s...\n" 1837msgstr "" 1838 1839#: src/ExternalConnector.cpp:420 1840msgid "" 1841"Cannot connect with an empty password.\n" 1842"You must specify a password either in config file\n" 1843"or on command-line, or enter one when asked.\n" 1844"\n" 1845"Exiting...\n" 1846msgstr "" 1847 1848#: src/ExternalConnector.cpp:429 1849msgid "Show this help text." 1850msgstr "" 1851 1852#: src/ExternalConnector.cpp:432 1853msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)" 1854msgstr "" 1855 1856#: src/ExternalConnector.cpp:435 1857msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)" 1858msgstr "" 1859 1860#: src/ExternalConnector.cpp:438 1861msgid "External Connection password." 1862msgstr "" 1863 1864#: src/ExternalConnector.cpp:441 1865msgid "Read configuration from file." 1866msgstr "" 1867 1868#: src/ExternalConnector.cpp:444 1869msgid "Do not print any output to stdout." 1870msgstr "" 1871 1872#: src/ExternalConnector.cpp:447 1873msgid "Be verbose - show also debug messages." 1874msgstr "" 1875 1876#: src/ExternalConnector.cpp:450 1877msgid "Sets program locale (language)." 1878msgstr "" 1879 1880#: src/ExternalConnector.cpp:453 1881msgid "Write command line options to config file." 1882msgstr "" 1883 1884#: src/ExternalConnector.cpp:456 1885msgid "Creates config file based on aMule's config file." 1886msgstr "" 1887 1888#: src/ExternalConnector.cpp:459 1889msgid "Print program version." 1890msgstr "" 1891 1892#: src/FileDetailDialog.cpp:60 1893msgid "File Details" 1894msgstr "" 1895 1896#: src/FileDetailDialog.cpp:113 1897#, c-format 1898msgid "%.1f%% done" 1899msgstr "" 1900 1901#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144 1902#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154 1903#, c-format 1904msgid "%.2f kB/s" 1905msgstr "" 1906 1907#: src/FriendList.cpp:122 1908msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!" 1909msgstr "" 1910 1911#: src/FriendList.cpp:148 1912msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!" 1913msgstr "" 1914 1915#: src/FriendList.cpp:248 1916msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession" 1917msgstr "" 1918 1919#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455 1920msgid "Friends" 1921msgstr "" 1922 1923#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586 1924msgid "Show &Details" 1925msgstr "" 1926 1927#: src/FriendListCtrl.cpp:130 1928msgid "Add a friend" 1929msgstr "" 1930 1931#: src/FriendListCtrl.cpp:133 1932msgid "Remove Friend" 1933msgstr "" 1934 1935#: src/FriendListCtrl.cpp:134 1936msgid "Send &Message" 1937msgstr "" 1938 1939#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597 1940msgid "View Files" 1941msgstr "" 1942 1943#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589 1944msgid "Establish Friend Slot" 1945msgstr "" 1946 1947#: src/FriendListCtrl.cpp:169 1948msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?" 1949msgstr "" 1950 1951#: src/FriendListCtrl.cpp:171 1952msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?" 1953msgstr "" 1954 1955#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 1956msgid "" 1957"You are not allowed to set more than one friendslot.\n" 1958" Only one slot was assigned." 1959msgstr "" 1960 1961#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530 1962msgid "Multiple selection" 1963msgstr "" 1964 1965#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547 1966msgid "Send message to user" 1967msgstr "" 1968 1969#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548 1970msgid "Message to send:" 1971msgstr "" 1972 1973#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587 1974msgid "Remove from friends" 1975msgstr "" 1976 1977#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598 1978msgid "Send message" 1979msgstr "" 1980 1981#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600 1982msgid "Swap to this file" 1983msgstr "" 1984 1985#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943 1986msgid "A4AF" 1987msgstr "" 1988 1989#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995 1990#, c-format 1991msgid "On Queue: %u (%i)" 1992msgstr "" 1993 1994#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034 1995msgid "Asked for another file" 1996msgstr "" 1997 1998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024 1999msgid "Waiting for upload slot" 2000msgstr "" 2001 2002#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026 2003#, c-format 2004msgid "On Queue: %u" 2005msgstr "" 2006 2007#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029 2008msgid "Uploading" 2009msgstr "" 2010 2011#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031 2012msgid "None" 2013msgstr "" 2014 2015#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242 2016msgid "No" 2017msgstr "" 2018 2019#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242 2020msgid "Yes" 2021msgstr "" 2022 2023#: src/HTTPDownload.cpp:57 2024msgid "Downloading..." 2025msgstr "" 2026 2027#: src/HTTPDownload.cpp:109 2028msgid "HTTP download cancelled" 2029msgstr "" 2030 2031#: src/HTTPDownload.cpp:205 2032#, c-format 2033msgid "Unable to create destination file %s for download!" 2034msgstr "" 2035 2036#: src/HTTPDownload.cpp:210 2037msgid "The URL to download can't be empty" 2038msgstr "" 2039 2040#: src/HTTPDownload.cpp:233 2041#, c-format 2042msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!" 2043msgstr "" 2044 2045#: src/HTTPDownload.cpp:260 2046msgid "Critical error while writing downloaded file" 2047msgstr "" 2048 2049#: src/HTTPDownload.cpp:275 2050#, c-format 2051msgid "Downloaded %d bytes" 2052msgstr "" 2053 2054#: src/HTTPDownload.cpp:279 2055#, c-format 2056msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes" 2057msgstr "" 2058 2059#: src/HTTPDownload.cpp:336 2060msgid "" 2061"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget " 2062"'http://' ?)" 2063msgstr "" 2064 2065#: src/HTTPDownload.cpp:379 2066msgid "Unable to connect to HTTP download server" 2067msgstr "" 2068 2069#: src/HTTPDownload.cpp:400 2070msgid "Invalid response from HTTP download server" 2071msgstr "" 2072 2073#: src/IP2Country.cpp:100 2074#, c-format 2075msgid "Download new GeoIP.dat from %s" 2076msgstr "" 2077 2078#: src/IP2Country.cpp:128 2079msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update." 2080msgstr "" 2081 2082#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500 2083#, c-format 2084msgid "Failed to remove %s file, aborting update." 2085msgstr "" 2086 2087#: src/IP2Country.cpp:140 2088#, c-format 2089msgid "Failed to rename %s file, aborting update." 2090msgstr "" 2091 2092#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506 2093#, c-format 2094msgid "Successfully updated %s" 2095msgstr "" 2096 2097#: src/IP2Country.cpp:148 2098msgid "Error updating GeoIP.dat" 2099msgstr "" 2100 2101#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858 2102#, c-format 2103msgid "Failed to download %s from %s" 2104msgstr "" 2105 2106#: src/IP2Country.cpp:172 2107#, c-format 2108msgid "Failed to load country data for '%s'." 2109msgstr "" 2110 2111#: src/IPFilter.cpp:113 2112msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'." 2113msgstr "" 2114 2115#: src/IPFilter.cpp:299 2116#, c-format 2117msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered." 2118msgstr "" 2119 2120#: src/IPFilter.cpp:325 2121#, c-format 2122msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file." 2123msgstr "" 2124 2125#: src/IPFilter.cpp:329 2126#, c-format 2127msgid "Loaded %u IP-range from '%s'." 2128msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'." 2129msgstr[0] "" 2130msgstr[1] "" 2131 2132#: src/IPFilter.cpp:331 2133#, c-format 2134msgid "%u malformed line was discarded." 2135msgid_plural "%u malformed lines were discarded." 2136msgstr[0] "" 2137msgstr[1] "" 2138 2139#: src/IPFilter.cpp:503 2140#, c-format 2141msgid "Failed to rename new %s file, aborting update." 2142msgstr "" 2143 2144#: src/IPFilter.cpp:533 2145msgid "IP filter is ready" 2146msgstr "" 2147 2148#: src/KadDlg.cpp:86 2149msgid "" 2150"Bootstrap from \n" 2151"known clients" 2152msgstr "" 2153 2154#: src/KadDlg.cpp:147 2155#, c-format 2156msgid "Nodes (%u)" 2157msgstr "" 2158 2159#: src/KadDlg.cpp:182 2160msgid "Invalid ip to bootstrap" 2161msgstr "" 2162 2163#: src/KadDlg.cpp:188 2164msgid "Invalid port to bootstrap" 2165msgstr "" 2166 2167#: src/KadDlg.cpp:192 2168msgid "Please fill all fields required" 2169msgstr "" 2170 2171#: src/KadDlg.cpp:211 2172msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n" 2173msgstr "" 2174 2175#: src/KadDlg.cpp:212 2176msgid "" 2177"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection." 2178msgstr "" 2179 2180#: src/KadDlg.cpp:213 2181msgid "Continue?" 2182msgstr "" 2183 2184#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128 2185msgid "Kademlia: search keyword too short" 2186msgstr "" 2187 2188#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133 2189#, c-format 2190msgid "Keyword for search: %s" 2191msgstr "" 2192 2193#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141 2194msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: " 2195msgstr "" 2196 2197#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172 2198msgid "" 2199"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported " 2200"anymore." 2201msgstr "" 2202 2203#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210 2204#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285 2205#, c-format 2206msgid "Read %u Kad contact" 2207msgid_plural "Read %u Kad contacts" 2208msgstr[0] "" 2209msgstr[1] "" 2210 2211#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222 2212#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289 2213msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file." 2214msgstr "" 2215 2216#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307 2217#, c-format 2218msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written" 2219msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written" 2220msgstr[0] "" 2221msgstr[1] "" 2222 2223#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338 2224#, c-format 2225msgid "Wrote %d Kad contact" 2226msgid_plural "Wrote %d Kad contacts" 2227msgstr[0] "" 2228msgstr[1] "" 2229 2230#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91 2231msgid "File name" 2232msgstr "" 2233 2234#: src/KnownFile.cpp:1545 2235msgid "File size" 2236msgstr "" 2237 2238#: src/KnownFile.cpp:1546 2239msgid "Share ratio" 2240msgstr "" 2241 2242#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31 2243#: src/SourceListCtrl.cpp:31 2244msgid "Uploaded" 2245msgstr "" 2246 2247#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337 2248msgid "Requested" 2249msgstr "" 2250 2251#: src/KnownFile.cpp:1549 2252msgid "Accepted" 2253msgstr "" 2254 2255#: src/KnownFile.cpp:1551 2256msgid "Complete sources" 2257msgstr "" 2258 2259#: src/KnownFileList.cpp:92 2260msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header." 2261msgstr "" 2262 2263#: src/KnownFileList.cpp:107 2264msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt" 2265msgstr "" 2266 2267#: src/KnownFileList.cpp:114 2268msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: " 2269msgstr "" 2270 2271#: src/libs/common/Format.cpp:307 2272#, c-format 2273msgid "Unknown error %d" 2274msgstr "" 2275 2276#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321 2277#, c-format 2278msgid "Unable to get error description for error %d" 2279msgstr "" 2280 2281#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693 2282msgid "Hashing" 2283msgstr "" 2284 2285#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699 2286msgid "Completing" 2287msgstr "" 2288 2289#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702 2290msgid "Complete" 2291msgstr "" 2292 2293#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678 2294#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350 2295msgid "Paused" 2296msgstr "" 2297 2298#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677 2299#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349 2300msgid "Erroneous" 2301msgstr "" 2302 2303#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675 2304#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347 2305msgid "Waiting" 2306msgstr "" 2307 2308#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126 2309msgid "You must specify a non-empty password." 2310msgstr "" 2311 2312#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123 2313msgid "Invalid password, not a MD5 hash!" 2314msgstr "" 2315 2316#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184 2317msgid "Connection failure" 2318msgstr "" 2319 2320#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244 2321msgid "EC connection failed. Empty reply." 2322msgstr "" 2323 2324#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255 2325msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed." 2326msgstr "" 2327 2328#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263 2329msgid "Succeeded! Connection established to aMule " 2330msgstr "" 2331 2332#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266 2333msgid "Succeeded! Connection established." 2334msgstr "" 2335 2336#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272 2337msgid "External Connection: Access denied because: " 2338msgstr "" 2339 2340#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275 2341msgid "External Connection: Handshake failed." 2342msgstr "" 2343 2344#: src/ListenSocket.cpp:65 2345msgid "ListenSocket: Ok." 2346msgstr "" 2347 2348#: src/ListenSocket.cpp:67 2349msgid "ERROR: Could not listen to TCP port." 2350msgstr "" 2351 2352#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2353msgid "ERROR: " 2354msgstr "" 2355 2356#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328 2357msgid "WARNING: " 2358msgstr "" 2359 2360#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430 2361#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502 2362msgid "Close" 2363msgstr "" 2364 2365#: src/MuleTextCtrl.cpp:79 2366msgid "Cut" 2367msgstr "" 2368 2369#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393 2370#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266 2371msgid "Copy" 2372msgstr "" 2373 2374#: src/MuleTextCtrl.cpp:81 2375msgid "Paste" 2376msgstr "" 2377 2378#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832 2379#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155 2380msgid "Clear" 2381msgstr "" 2382 2383#: src/MuleTextCtrl.cpp:86 2384msgid "Select All" 2385msgstr "" 2386 2387#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485 2388#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594 2389#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139 2390#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103 2391msgid "kB/s" 2392msgstr "" 2393 2394#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451 2395#: src/MuleTrayIcon.cpp:472 2396msgid "Unlimited" 2397msgstr "" 2398 2399#: src/MuleTrayIcon.cpp:290 2400msgid "aMule Tray Menu" 2401msgstr "" 2402 2403#: src/MuleTrayIcon.cpp:296 2404msgid "Speed limits:" 2405msgstr "" 2406 2407#: src/MuleTrayIcon.cpp:301 2408msgid "UL: None" 2409msgstr "" 2410 2411#: src/MuleTrayIcon.cpp:304 2412#, c-format 2413msgid "UL: %u" 2414msgstr "" 2415 2416#: src/MuleTrayIcon.cpp:311 2417msgid "DL: None" 2418msgstr "" 2419 2420#: src/MuleTrayIcon.cpp:314 2421#, c-format 2422msgid "DL: %u" 2423msgstr "" 2424 2425#: src/MuleTrayIcon.cpp:318 2426#, c-format 2427msgid "Download speed: %.1f" 2428msgstr "" 2429 2430#: src/MuleTrayIcon.cpp:320 2431#, c-format 2432msgid "Upload speed: %.1f" 2433msgstr "" 2434 2435#: src/MuleTrayIcon.cpp:326 2436msgid "Client Information" 2437msgstr "" 2438 2439#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2440#, c-format 2441msgid "Nickname: %s" 2442msgstr "" 2443 2444#: src/MuleTrayIcon.cpp:330 2445msgid "No Nickname Selected!" 2446msgstr "" 2447 2448#: src/MuleTrayIcon.cpp:337 2449msgid "ClientID: " 2450msgstr "" 2451 2452#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712 2453#: src/TextClient.cpp:725 2454msgid "Not connected" 2455msgstr "" 2456 2457#: src/MuleTrayIcon.cpp:349 2458msgid "ServerName: " 2459msgstr "" 2460 2461#: src/MuleTrayIcon.cpp:350 2462msgid "ServerIP: " 2463msgstr "" 2464 2465#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187 2466#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272 2467msgid "Not Connected" 2468msgstr "" 2469 2470#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 2471#, c-format 2472msgid "IP: %s" 2473msgstr "" 2474 2475#: src/MuleTrayIcon.cpp:374 2476#, c-format 2477msgid "TCP port: %d" 2478msgstr "" 2479 2480#: src/MuleTrayIcon.cpp:376 2481msgid "TCP port: Not ready" 2482msgstr "" 2483 2484#: src/MuleTrayIcon.cpp:385 2485#, c-format 2486msgid "UDP port: %d" 2487msgstr "" 2488 2489#: src/MuleTrayIcon.cpp:387 2490msgid "UDP port: Not ready" 2491msgstr "" 2492 2493#: src/MuleTrayIcon.cpp:396 2494msgid "Online Signature: Enabled" 2495msgstr "" 2496 2497#: src/MuleTrayIcon.cpp:399 2498msgid "Online Signature: Disabled" 2499msgstr "" 2500 2501#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727 2502#, c-format 2503msgid "Uptime: %s" 2504msgstr "" 2505 2506#: src/MuleTrayIcon.cpp:412 2507#, c-format 2508msgid "Shared files: %d" 2509msgstr "" 2510 2511#: src/MuleTrayIcon.cpp:418 2512#, c-format 2513msgid "Queued clients: %d" 2514msgstr "" 2515 2516#: src/MuleTrayIcon.cpp:425 2517#, c-format 2518msgid "Total DL: %s" 2519msgstr "" 2520 2521#: src/MuleTrayIcon.cpp:432 2522#, c-format 2523msgid "Total UL: %s" 2524msgstr "" 2525 2526#: src/MuleTrayIcon.cpp:443 2527msgid "Upload limit" 2528msgstr "" 2529 2530#: src/MuleTrayIcon.cpp:447 2531msgid "Download limit" 2532msgstr "" 2533 2534#: src/MuleTrayIcon.cpp:507 2535msgid "Hide aMule" 2536msgstr "" 2537 2538#: src/MuleTrayIcon.cpp:510 2539msgid "Show aMule" 2540msgstr "" 2541 2542#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238 2543msgid "Exit" 2544msgstr "" 2545 2546#: src/muuli_wdr.cpp:75 2547msgid "eD2k Link: " 2548msgstr "" 2549 2550#: src/muuli_wdr.cpp:82 2551msgid "Commit" 2552msgstr "" 2553 2554#: src/muuli_wdr.cpp:83 2555msgid "" 2556"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue." 2557msgstr "" 2558 2559#: src/muuli_wdr.cpp:91 2560msgid "" 2561"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log " 2562"in the Servers-tab." 2563msgstr "" 2564 2565#: src/muuli_wdr.cpp:94 2566msgid "Loading ..." 2567msgstr "" 2568 2569#: src/muuli_wdr.cpp:102 2570msgid "Number of users on the server you are connected to ..." 2571msgstr "" 2572 2573#: src/muuli_wdr.cpp:105 2574msgid "Users: 0" 2575msgstr "" 2576 2577#: src/muuli_wdr.cpp:106 2578msgid "" 2579"Users connected to the current server and an estimate of the total number of " 2580"users." 2581msgstr "" 2582 2583#: src/muuli_wdr.cpp:117 2584msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0" 2585msgstr "" 2586 2587#: src/muuli_wdr.cpp:118 2588msgid "" 2589"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the " 2590"braces signify the overhead from client communication." 2591msgstr "" 2592 2593#: src/muuli_wdr.cpp:126 2594msgid "" 2595"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies " 2596"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have " 2597"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The " 2598"optimal connection type)." 2599msgstr "" 2600 2601#: src/muuli_wdr.cpp:130 2602msgid "Not Connected ..." 2603msgstr "" 2604 2605#: src/muuli_wdr.cpp:131 2606msgid "Currently connected server." 2607msgstr "" 2608 2609#: src/muuli_wdr.cpp:177 2610msgid "Search" 2611msgstr "" 2612 2613#: src/muuli_wdr.cpp:183 2614msgid "Name:" 2615msgstr "" 2616 2617#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103 2618msgid "Type" 2619msgstr "" 2620 2621#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108 2622msgid "Local" 2623msgstr "" 2624 2625#: src/muuli_wdr.cpp:197 2626msgid "Global" 2627msgstr "" 2628 2629#: src/muuli_wdr.cpp:199 2630msgid "FileHash" 2631msgstr "" 2632 2633#: src/muuli_wdr.cpp:207 2634msgid "Extended Parameters" 2635msgstr "" 2636 2637#: src/muuli_wdr.cpp:213 2638msgid "Filtering" 2639msgstr "" 2640 2641#: src/muuli_wdr.cpp:224 2642msgid "File Type" 2643msgstr "" 2644 2645#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241 2646msgid "Any" 2647msgstr "" 2648 2649#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206 2650msgid "Archives" 2651msgstr "" 2652 2653#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681 2654#: src/TransferWnd.cpp:357 2655msgid "Audio" 2656msgstr "" 2657 2658#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683 2659#: src/TransferWnd.cpp:359 2660msgid "CD-Images" 2661msgstr "" 2662 2663#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684 2664#: src/TransferWnd.cpp:360 2665msgid "Pictures" 2666msgstr "" 2667 2668#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234 2669msgid "Programs" 2670msgstr "" 2671 2672#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227 2673msgid "Texts" 2674msgstr "" 2675 2676#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192 2677msgid "Videos" 2678msgstr "" 2679 2680#: src/muuli_wdr.cpp:254 2681msgid "Extension" 2682msgstr "" 2683 2684#: src/muuli_wdr.cpp:260 2685msgid "Min Size" 2686msgstr "" 2687 2688#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293 2689msgid "Bytes" 2690msgstr "" 2691 2692#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294 2693msgid "KB" 2694msgstr "" 2695 2696#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826 2697#: src/OtherFunctions.cpp:110 2698msgid "MB" 2699msgstr "" 2700 2701#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112 2702msgid "GB" 2703msgstr "" 2704 2705#: src/muuli_wdr.cpp:283 2706msgid "Max Size" 2707msgstr "" 2708 2709#: src/muuli_wdr.cpp:306 2710msgid "Availability" 2711msgstr "" 2712 2713#: src/muuli_wdr.cpp:319 2714msgid "Filter:" 2715msgstr "" 2716 2717#: src/muuli_wdr.cpp:328 2718msgid "Filter Results" 2719msgstr "" 2720 2721#: src/muuli_wdr.cpp:334 2722msgid "Invert Result" 2723msgstr "" 2724 2725#: src/muuli_wdr.cpp:340 2726msgid "Hide Known Files" 2727msgstr "" 2728 2729#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232 2730msgid "Start" 2731msgstr "" 2732 2733#: src/muuli_wdr.cpp:356 2734msgid "More" 2735msgstr "" 2736 2737#: src/muuli_wdr.cpp:357 2738msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet." 2739msgstr "" 2740 2741#: src/muuli_wdr.cpp:364 2742msgid "Stop" 2743msgstr "" 2744 2745#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625 2746msgid "Download" 2747msgstr "" 2748 2749#: src/muuli_wdr.cpp:378 2750msgid "Reset Fields" 2751msgstr "" 2752 2753#: src/muuli_wdr.cpp:393 2754msgid "Results" 2755msgstr "" 2756 2757#: src/muuli_wdr.cpp:422 2758msgid "Clears completed downloads" 2759msgstr "" 2760 2761#: src/muuli_wdr.cpp:466 2762msgid "File sources:" 2763msgstr "" 2764 2765#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176 2766msgid "General" 2767msgstr "" 2768 2769#: src/muuli_wdr.cpp:525 2770msgid "Full Name :" 2771msgstr "" 2772 2773#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550 2774#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587 2775#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631 2776#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664 2777#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695 2778#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744 2779#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252 2780#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277 2781#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300 2782#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338 2783#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363 2784#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397 2785#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422 2786#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362 2787msgid "N/A" 2788msgstr "" 2789 2790#: src/muuli_wdr.cpp:536 2791msgid "met-File :" 2792msgstr "" 2793 2794#: src/muuli_wdr.cpp:547 2795msgid "Hash :" 2796msgstr "" 2797 2798#: src/muuli_wdr.cpp:562 2799msgid "Filesize :" 2800msgstr "" 2801 2802#: src/muuli_wdr.cpp:573 2803msgid "Partfilestatus :" 2804msgstr "" 2805 2806#: src/muuli_wdr.cpp:584 2807msgid "Last seen complete :" 2808msgstr "" 2809 2810#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729 2811msgid "Transfer" 2812msgstr "" 2813 2814#: src/muuli_wdr.cpp:606 2815msgid "Found Sources :" 2816msgstr "" 2817 2818#: src/muuli_wdr.cpp:617 2819msgid "Transferring Sources :" 2820msgstr "" 2821 2822#: src/muuli_wdr.cpp:628 2823msgid "Filepart-Count :" 2824msgstr "" 2825 2826#: src/muuli_wdr.cpp:639 2827msgid "Available :" 2828msgstr "" 2829 2830#: src/muuli_wdr.cpp:650 2831msgid "Datarate :" 2832msgstr "" 2833 2834#: src/muuli_wdr.cpp:661 2835msgid "Download Active Time: " 2836msgstr "" 2837 2838#: src/muuli_wdr.cpp:672 2839msgid "Transferred :" 2840msgstr "" 2841 2842#: src/muuli_wdr.cpp:683 2843msgid "Completed Size :" 2844msgstr "" 2845 2846#: src/muuli_wdr.cpp:710 2847msgid "Intelligent Corruption Handling" 2848msgstr "" 2849 2850#: src/muuli_wdr.cpp:719 2851msgid "Lost to corruption :" 2852msgstr "" 2853 2854#: src/muuli_wdr.cpp:730 2855msgid "Gained by compression :" 2856msgstr "" 2857 2858#: src/muuli_wdr.cpp:741 2859msgid "Packages saved by I.C.H. :" 2860msgstr "" 2861 2862#: src/muuli_wdr.cpp:754 2863msgid "File Names" 2864msgstr "" 2865 2866#: src/muuli_wdr.cpp:763 2867msgid "Takeover" 2868msgstr "" 2869 2870#: src/muuli_wdr.cpp:773 2871msgid "Cleanup" 2872msgstr "" 2873 2874#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859 2875msgid "Apply" 2876msgstr "" 2877 2878#: src/muuli_wdr.cpp:798 2879msgid "Ok" 2880msgstr "" 2881 2882#: src/muuli_wdr.cpp:823 2883msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)" 2884msgstr "" 2885 2886#: src/muuli_wdr.cpp:829 2887msgid "" 2888"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's " 2889"a fake, you can tell that to other users of aMule." 2890msgstr "" 2891 2892#: src/muuli_wdr.cpp:841 2893msgid "File Quality" 2894msgstr "" 2895 2896#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267 2897msgid "Not rated" 2898msgstr "" 2899 2900#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262 2901msgid "Invalid / Corrupt / Fake" 2902msgstr "" 2903 2904#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263 2905msgid "Poor" 2906msgstr "" 2907 2908#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264 2909msgid "Fair" 2910msgstr "" 2911 2912#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265 2913msgid "Good" 2914msgstr "" 2915 2916#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266 2917msgid "Excellent" 2918msgstr "" 2919 2920#: src/muuli_wdr.cpp:854 2921msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..." 2922msgstr "" 2923 2924#: src/muuli_wdr.cpp:898 2925msgid "Refresh" 2926msgstr "" 2927 2928#: src/muuli_wdr.cpp:925 2929msgid "Downloading, please wait ..." 2930msgstr "" 2931 2932#: src/muuli_wdr.cpp:931 2933msgid "Unknown size" 2934msgstr "" 2935 2936#: src/muuli_wdr.cpp:955 2937msgid "Required Information" 2938msgstr "" 2939 2940#: src/muuli_wdr.cpp:960 2941msgid "IP Address :" 2942msgstr "" 2943 2944#: src/muuli_wdr.cpp:966 2945msgid "Port :" 2946msgstr "" 2947 2948#: src/muuli_wdr.cpp:976 2949msgid "Additional Information" 2950msgstr "" 2951 2952#: src/muuli_wdr.cpp:981 2953msgid "Username :" 2954msgstr "" 2955 2956#: src/muuli_wdr.cpp:987 2957msgid "Userhash :" 2958msgstr "" 2959 2960#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565 2961#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148 2962msgid "Add" 2963msgstr "" 2964 2965#: src/muuli_wdr.cpp:1046 2966msgid "Download-Speed" 2967msgstr "" 2968 2969#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677 2970msgid "Current" 2971msgstr "" 2972 2973#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688 2974msgid "Running average" 2975msgstr "" 2976 2977#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699 2978msgid "Session average" 2979msgstr "" 2980 2981#: src/muuli_wdr.cpp:1095 2982msgid "Upload-Speed" 2983msgstr "" 2984 2985#: src/muuli_wdr.cpp:1144 2986msgid "Connections" 2987msgstr "" 2988 2989#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972 2990msgid "Active downloads" 2991msgstr "" 2992 2993#: src/muuli_wdr.cpp:1173 2994msgid "Active connections (1:1)" 2995msgstr "" 2996 2997#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973 2998msgid "Active uploads" 2999msgstr "" 3000 3001#: src/muuli_wdr.cpp:1193 3002msgid "Statistics Tree" 3003msgstr "" 3004 3005#: src/muuli_wdr.cpp:1223 3006msgid "Username:" 3007msgstr "" 3008 3009#: src/muuli_wdr.cpp:1226 3010msgid "Userhash:" 3011msgstr "" 3012 3013#: src/muuli_wdr.cpp:1249 3014msgid "Client software:" 3015msgstr "" 3016 3017#: src/muuli_wdr.cpp:1258 3018msgid "Client version:" 3019msgstr "" 3020 3021#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246 3022msgid "IP address:" 3023msgstr "" 3024 3025#: src/muuli_wdr.cpp:1274 3026msgid "User ID:" 3027msgstr "" 3028 3029#: src/muuli_wdr.cpp:1281 3030msgid "Server IP:" 3031msgstr "" 3032 3033#: src/muuli_wdr.cpp:1290 3034msgid "Server name:" 3035msgstr "" 3036 3037#: src/muuli_wdr.cpp:1297 3038msgid "Obfuscation:" 3039msgstr "" 3040 3041#: src/muuli_wdr.cpp:1306 3042msgid "Kad:" 3043msgstr "" 3044 3045#: src/muuli_wdr.cpp:1317 3046msgid "Transfers to client" 3047msgstr "" 3048 3049#: src/muuli_wdr.cpp:1322 3050msgid "Current request:" 3051msgstr "" 3052 3053#: src/muuli_wdr.cpp:1335 3054msgid "Average upload rate:" 3055msgstr "" 3056 3057#: src/muuli_wdr.cpp:1344 3058msgid "Average download rate:" 3059msgstr "" 3060 3061#: src/muuli_wdr.cpp:1351 3062msgid "Uploaded (session):" 3063msgstr "" 3064 3065#: src/muuli_wdr.cpp:1360 3066msgid "Downloaded (session):" 3067msgstr "" 3068 3069#: src/muuli_wdr.cpp:1367 3070msgid "Uploaded (total):" 3071msgstr "" 3072 3073#: src/muuli_wdr.cpp:1376 3074msgid "Downloaded (total):" 3075msgstr "" 3076 3077#: src/muuli_wdr.cpp:1387 3078msgid "Scores" 3079msgstr "" 3080 3081#: src/muuli_wdr.cpp:1394 3082msgid "DL/UP modifier:" 3083msgstr "" 3084 3085#: src/muuli_wdr.cpp:1403 3086msgid "Secure ident:" 3087msgstr "" 3088 3089#: src/muuli_wdr.cpp:1410 3090msgid "Queue rank:" 3091msgstr "" 3092 3093#: src/muuli_wdr.cpp:1419 3094msgid "Queue score:" 3095msgstr "" 3096 3097#: src/muuli_wdr.cpp:1448 3098msgid "Nick" 3099msgstr "" 3100 3101#: src/muuli_wdr.cpp:1451 3102msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule" 3103msgstr "" 3104 3105#: src/muuli_wdr.cpp:1452 3106msgid "This is the name that other users will see when connecting to you." 3107msgstr "" 3108 3109#: src/muuli_wdr.cpp:1460 3110msgid "Language: " 3111msgstr "" 3112 3113#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502 3114#: src/muuli_wdr.cpp:1506 3115msgid "The delay before showing tool-tips." 3116msgstr "" 3117 3118#: src/muuli_wdr.cpp:1466 3119msgid "This specifies the language used on controls." 3120msgstr "" 3121 3122#: src/muuli_wdr.cpp:1471 3123msgid "Check for new version at startup" 3124msgstr "" 3125 3126#: src/muuli_wdr.cpp:1472 3127msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup" 3128msgstr "" 3129 3130#: src/muuli_wdr.cpp:1475 3131msgid "Start minimized" 3132msgstr "" 3133 3134#: src/muuli_wdr.cpp:1476 3135msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start." 3136msgstr "" 3137 3138#: src/muuli_wdr.cpp:1479 3139msgid "Prompt on exit" 3140msgstr "" 3141 3142#: src/muuli_wdr.cpp:1481 3143msgid "Makes aMule prompt before exiting." 3144msgstr "" 3145 3146#: src/muuli_wdr.cpp:1484 3147msgid "Hide application window when close button is pressed" 3148msgstr "" 3149 3150#: src/muuli_wdr.cpp:1487 3151msgid "Enable Tray Icon" 3152msgstr "" 3153 3154#: src/muuli_wdr.cpp:1488 3155msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon." 3156msgstr "" 3157 3158#: src/muuli_wdr.cpp:1491 3159msgid "Minimize to Tray Icon" 3160msgstr "" 3161 3162#: src/muuli_wdr.cpp:1492 3163msgid "" 3164"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the " 3165"taskbar." 3166msgstr "" 3167 3168#: src/muuli_wdr.cpp:1497 3169msgid "Tooltip delay time: " 3170msgstr "" 3171 3172#: src/muuli_wdr.cpp:1505 3173msgid "seconds" 3174msgstr "" 3175 3176#: src/muuli_wdr.cpp:1511 3177msgid "Browser Selection" 3178msgstr "" 3179 3180#: src/muuli_wdr.cpp:1517 3181msgid "" 3182"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system " 3183"default browser." 3184msgstr "" 3185 3186#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865 3187#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951 3188#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145 3189#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65 3190#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142 3191msgid "Browse" 3192msgstr "" 3193 3194#: src/muuli_wdr.cpp:1525 3195msgid "Open in new tab if possible" 3196msgstr "" 3197 3198#: src/muuli_wdr.cpp:1527 3199msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible" 3200msgstr "" 3201 3202#: src/muuli_wdr.cpp:1532 3203msgid "Video Player" 3204msgstr "" 3205 3206#: src/muuli_wdr.cpp:1564 3207msgid "Bandwidth limits" 3208msgstr "" 3209 3210#: src/muuli_wdr.cpp:1579 3211msgid "Upload" 3212msgstr "" 3213 3214#: src/muuli_wdr.cpp:1588 3215msgid "Slot Allocation" 3216msgstr "" 3217 3218#: src/muuli_wdr.cpp:1601 3219msgid "Ports" 3220msgstr "" 3221 3222#: src/muuli_wdr.cpp:1607 3223msgid "Standard TCP Port " 3224msgstr "" 3225 3226#: src/muuli_wdr.cpp:1611 3227msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled." 3228msgstr "" 3229 3230#: src/muuli_wdr.cpp:1614 3231msgid "UDP port for server requests (TCP+3):" 3232msgstr "" 3233 3234#: src/muuli_wdr.cpp:1617 3235msgid "4665" 3236msgstr "" 3237 3238#: src/muuli_wdr.cpp:1620 3239msgid "Extended UDP port (Kad / global search) " 3240msgstr "" 3241 3242#: src/muuli_wdr.cpp:1624 3243msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network" 3244msgstr "" 3245 3246#: src/muuli_wdr.cpp:1627 3247msgid "Enable UPnP for router port forwarding" 3248msgstr "" 3249 3250#: src/muuli_wdr.cpp:1632 3251msgid "UPnP TCP Port (Optional):" 3252msgstr "" 3253 3254#: src/muuli_wdr.cpp:1645 3255msgid "Bind local address to IP (empty for any):" 3256msgstr "" 3257 3258#: src/muuli_wdr.cpp:1649 3259msgid "" 3260"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the " 3261"address of the interface to which aMule should be bound." 3262msgstr "" 3263 3264#: src/muuli_wdr.cpp:1657 3265msgid "Max sources per downloading file:" 3266msgstr "" 3267 3268#: src/muuli_wdr.cpp:1663 3269msgid "Max simultaneous connections:" 3270msgstr "" 3271 3272#: src/muuli_wdr.cpp:1676 3273msgid "Kademlia" 3274msgstr "" 3275 3276#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279 3277msgid "ED2K" 3278msgstr "" 3279 3280#: src/muuli_wdr.cpp:1689 3281msgid "Autoconnect on startup" 3282msgstr "" 3283 3284#: src/muuli_wdr.cpp:1692 3285msgid "Reconnect on loss" 3286msgstr "" 3287 3288#: src/muuli_wdr.cpp:1716 3289msgid "Remove dead server after" 3290msgstr "" 3291 3292#: src/muuli_wdr.cpp:1722 3293msgid "retries" 3294msgstr "" 3295 3296#: src/muuli_wdr.cpp:1729 3297msgid "Auto-update server list at startup" 3298msgstr "" 3299 3300#: src/muuli_wdr.cpp:1732 3301msgid "List" 3302msgstr "" 3303 3304#: src/muuli_wdr.cpp:1737 3305msgid "Update server list when connecting to a server" 3306msgstr "" 3307 3308#: src/muuli_wdr.cpp:1740 3309msgid "Update server list when a client connects" 3310msgstr "" 3311 3312#: src/muuli_wdr.cpp:1743 3313msgid "Use priority system" 3314msgstr "" 3315 3316#: src/muuli_wdr.cpp:1747 3317msgid "Use smart LowID check on connect" 3318msgstr "" 3319 3320#: src/muuli_wdr.cpp:1751 3321msgid "Safe connect" 3322msgstr "" 3323 3324#: src/muuli_wdr.cpp:1755 3325msgid "Autoconnect to servers in static list only" 3326msgstr "" 3327 3328#: src/muuli_wdr.cpp:1758 3329msgid "Set manually added servers to High Priority" 3330msgstr "" 3331 3332#: src/muuli_wdr.cpp:1776 3333msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)" 3334msgstr "" 3335 3336#: src/muuli_wdr.cpp:1779 3337msgid "Enable" 3338msgstr "" 3339 3340#: src/muuli_wdr.cpp:1783 3341msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)" 3342msgstr "" 3343 3344#: src/muuli_wdr.cpp:1791 3345msgid "Add files to download in pause mode" 3346msgstr "" 3347 3348#: src/muuli_wdr.cpp:1794 3349msgid "Add files to download with auto priority" 3350msgstr "" 3351 3352#: src/muuli_wdr.cpp:1797 3353msgid "Try to download first and last chunks first" 3354msgstr "" 3355 3356#: src/muuli_wdr.cpp:1801 3357msgid "Start next paused file when a file completes" 3358msgstr "" 3359 3360#: src/muuli_wdr.cpp:1805 3361msgid "From the same category" 3362msgstr "" 3363 3364#: src/muuli_wdr.cpp:1808 3365msgid "In alphabetic order" 3366msgstr "" 3367 3368#: src/muuli_wdr.cpp:1811 3369msgid "Preallocate disk space for new files" 3370msgstr "" 3371 3372#: src/muuli_wdr.cpp:1812 3373msgid "" 3374"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces " 3375"fragmentation" 3376msgstr "" 3377 3378#: src/muuli_wdr.cpp:1818 3379msgid "Stop downloads when free disk space reaches " 3380msgstr "" 3381 3382#: src/muuli_wdr.cpp:1819 3383msgid "Select this if you want aMule to check your disk space" 3384msgstr "" 3385 3386#: src/muuli_wdr.cpp:1823 3387msgid "Enter here the min disk space desired." 3388msgstr "" 3389 3390#: src/muuli_wdr.cpp:1831 3391msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)" 3392msgstr "" 3393 3394#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731 3395msgid "Uploads" 3396msgstr "" 3397 3398#: src/muuli_wdr.cpp:1840 3399msgid "Add new shared files with auto priority" 3400msgstr "" 3401 3402#: src/muuli_wdr.cpp:1859 3403msgid "Destination folder for downloads" 3404msgstr "" 3405 3406#: src/muuli_wdr.cpp:1870 3407msgid "Folder for temporary download files" 3408msgstr "" 3409 3410#: src/muuli_wdr.cpp:1881 3411msgid "Shared folders" 3412msgstr "" 3413 3414#: src/muuli_wdr.cpp:1884 3415msgid "(Right click on folder icon for recursive share)" 3416msgstr "" 3417 3418#: src/muuli_wdr.cpp:1891 3419msgid "Share hidden files" 3420msgstr "" 3421 3422#: src/muuli_wdr.cpp:1911 3423msgid "Graphs" 3424msgstr "" 3425 3426#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992 3427msgid "Update delay : 5 secs" 3428msgstr "" 3429 3430#: src/muuli_wdr.cpp:1920 3431msgid "Time for average graph: 100 mins" 3432msgstr "" 3433 3434#: src/muuli_wdr.cpp:1926 3435msgid "Connections Graph Scale: 100 " 3436msgstr "" 3437 3438#: src/muuli_wdr.cpp:1935 3439msgid "Download graph scale:" 3440msgstr "" 3441 3442#: src/muuli_wdr.cpp:1944 3443msgid "Upload graph scale:" 3444msgstr "" 3445 3446#: src/muuli_wdr.cpp:1958 3447msgid "Colours: " 3448msgstr "" 3449 3450#: src/muuli_wdr.cpp:1963 3451msgid "Background" 3452msgstr "" 3453 3454#: src/muuli_wdr.cpp:1964 3455msgid "Grid" 3456msgstr "" 3457 3458#: src/muuli_wdr.cpp:1965 3459msgid "Download current" 3460msgstr "" 3461 3462#: src/muuli_wdr.cpp:1966 3463msgid "Download running average" 3464msgstr "" 3465 3466#: src/muuli_wdr.cpp:1967 3467msgid "Download session average" 3468msgstr "" 3469 3470#: src/muuli_wdr.cpp:1968 3471msgid "Upload current" 3472msgstr "" 3473 3474#: src/muuli_wdr.cpp:1969 3475msgid "Upload running average" 3476msgstr "" 3477 3478#: src/muuli_wdr.cpp:1970 3479msgid "Upload session average" 3480msgstr "" 3481 3482#: src/muuli_wdr.cpp:1971 3483msgid "Active connections" 3484msgstr "" 3485 3486#: src/muuli_wdr.cpp:1974 3487msgid "Systray Icon Speedbar" 3488msgstr "" 3489 3490#: src/muuli_wdr.cpp:1975 3491msgid "Kad-nodes current" 3492msgstr "" 3493 3494#: src/muuli_wdr.cpp:1976 3495msgid "Kad-nodes running" 3496msgstr "" 3497 3498#: src/muuli_wdr.cpp:1977 3499msgid "Kad-nodes session" 3500msgstr "" 3501 3502#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417 3503msgid "Select" 3504msgstr "" 3505 3506#: src/muuli_wdr.cpp:1989 3507msgid "Tree" 3508msgstr "" 3509 3510#: src/muuli_wdr.cpp:2000 3511msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)" 3512msgstr "" 3513 3514#: src/muuli_wdr.cpp:2028 3515msgid "!!! WARNING !!!" 3516msgstr "" 3517 3518#: src/muuli_wdr.cpp:2042 3519msgid "Max new connections / 5 secs" 3520msgstr "" 3521 3522#: src/muuli_wdr.cpp:2048 3523msgid "File Buffer Size: 240000 bytes" 3524msgstr "" 3525 3526#: src/muuli_wdr.cpp:2054 3527msgid "Upload Queue Size: 5000 clients" 3528msgstr "" 3529 3530#: src/muuli_wdr.cpp:2060 3531msgid "Server connection refresh interval: Disable" 3532msgstr "" 3533 3534#: src/muuli_wdr.cpp:2066 3535msgid "Disable computer's timed standby mode" 3536msgstr "" 3537 3538#: src/muuli_wdr.cpp:2087 3539msgid "Skin to use: " 3540msgstr "" 3541 3542#: src/muuli_wdr.cpp:2099 3543msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window." 3544msgstr "" 3545 3546#: src/muuli_wdr.cpp:2103 3547msgid "Show extended info on categories tabs" 3548msgstr "" 3549 3550#: src/muuli_wdr.cpp:2107 3551msgid "Show application version on title" 3552msgstr "" 3553 3554#: src/muuli_wdr.cpp:2110 3555msgid "Show transfer rates on title" 3556msgstr "" 3557 3558#: src/muuli_wdr.cpp:2113 3559msgid "Before application name" 3560msgstr "" 3561 3562#: src/muuli_wdr.cpp:2116 3563msgid "After application name" 3564msgstr "" 3565 3566#: src/muuli_wdr.cpp:2120 3567msgid "Show overhead bandwidth" 3568msgstr "" 3569 3570#: src/muuli_wdr.cpp:2124 3571msgid "Vertical toolbar orientation" 3572msgstr "" 3573 3574#: src/muuli_wdr.cpp:2127 3575msgid "Show country flags for clients" 3576msgstr "" 3577 3578#: src/muuli_wdr.cpp:2130 3579msgid "Download Queue Files" 3580msgstr "" 3581 3582#: src/muuli_wdr.cpp:2133 3583msgid "Show progress percentage" 3584msgstr "" 3585 3586#: src/muuli_wdr.cpp:2140 3587msgid "Show progress bar" 3588msgstr "" 3589 3590#: src/muuli_wdr.cpp:2144 3591msgid "Flat" 3592msgstr "" 3593 3594#: src/muuli_wdr.cpp:2150 3595msgid "Round" 3596msgstr "" 3597 3598#: src/muuli_wdr.cpp:2155 3599msgid "Auto-sort files (high CPU)" 3600msgstr "" 3601 3602#: src/muuli_wdr.cpp:2157 3603msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically" 3604msgstr "" 3605 3606#: src/muuli_wdr.cpp:2176 3607msgid "External Connection Parameters" 3608msgstr "" 3609 3610#: src/muuli_wdr.cpp:2179 3611msgid "Accept external connections" 3612msgstr "" 3613 3614#: src/muuli_wdr.cpp:2186 3615msgid "IP of the listening interface:" 3616msgstr "" 3617 3618#: src/muuli_wdr.cpp:2190 3619msgid "" 3620"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. " 3621"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface." 3622msgstr "" 3623 3624#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259 3625msgid "TCP port:" 3626msgstr "" 3627 3628#: src/muuli_wdr.cpp:2206 3629msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port" 3630msgstr "" 3631 3632#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127 3633#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210 3634msgid "Password" 3635msgstr "" 3636 3637#: src/muuli_wdr.cpp:2221 3638msgid "Web server parameters" 3639msgstr "" 3640 3641#: src/muuli_wdr.cpp:2224 3642msgid "Run webserver on startup" 3643msgstr "" 3644 3645#: src/muuli_wdr.cpp:2230 3646msgid "Web template" 3647msgstr "" 3648 3649#: src/muuli_wdr.cpp:2237 3650msgid "Full rights password" 3651msgstr "" 3652 3653#: src/muuli_wdr.cpp:2243 3654msgid "Enable Low rights User" 3655msgstr "" 3656 3657#: src/muuli_wdr.cpp:2249 3658msgid "Low rights password" 3659msgstr "" 3660 3661#: src/muuli_wdr.cpp:2267 3662msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port" 3663msgstr "" 3664 3665#: src/muuli_wdr.cpp:2272 3666msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)" 3667msgstr "" 3668 3669#: src/muuli_wdr.cpp:2282 3670msgid "Page Refresh Time (in secs)" 3671msgstr "" 3672 3673#: src/muuli_wdr.cpp:2290 3674msgid "Enable Gzip compression" 3675msgstr "" 3676 3677#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215 3678#: src/ServerWnd.cpp:220 3679msgid "OK" 3680msgstr "" 3681 3682#: src/muuli_wdr.cpp:2326 3683msgid "Click here to apply any changes made to the preferences." 3684msgstr "" 3685 3686#: src/muuli_wdr.cpp:2330 3687msgid "Reset any changes made to the preferences." 3688msgstr "" 3689 3690#: src/muuli_wdr.cpp:2354 3691msgid "Title :" 3692msgstr "" 3693 3694#: src/muuli_wdr.cpp:2364 3695msgid "Comment :" 3696msgstr "" 3697 3698#: src/muuli_wdr.cpp:2374 3699msgid "Incoming Dir :" 3700msgstr "" 3701 3702#: src/muuli_wdr.cpp:2387 3703msgid "Change priority for new assigned files :" 3704msgstr "" 3705 3706#: src/muuli_wdr.cpp:2392 3707msgid "Don't change" 3708msgstr "" 3709 3710#: src/muuli_wdr.cpp:2406 3711msgid "Select color for this Category (currently selected) :" 3712msgstr "" 3713 3714#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505 3715#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138 3716#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142 3717msgid "Reset" 3718msgstr "" 3719 3720#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506 3721msgid "Click this button to reset the log." 3722msgstr "" 3723 3724#: src/muuli_wdr.cpp:2528 3725msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..." 3726msgstr "" 3727 3728#: src/muuli_wdr.cpp:2532 3729msgid "Server list" 3730msgstr "" 3731 3732#: src/muuli_wdr.cpp:2537 3733msgid "" 3734"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to " 3735"update the list of known servers." 3736msgstr "" 3737 3738#: src/muuli_wdr.cpp:2544 3739msgid "Add server manually: Name" 3740msgstr "" 3741 3742#: src/muuli_wdr.cpp:2548 3743msgid "Enter the name of the new server here" 3744msgstr "" 3745 3746#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167 3747msgid "IP:Port" 3748msgstr "" 3749 3750#: src/muuli_wdr.cpp:2555 3751msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format." 3752msgstr "" 3753 3754#: src/muuli_wdr.cpp:2562 3755msgid "Enter the port of the server here." 3756msgstr "" 3757 3758#: src/muuli_wdr.cpp:2566 3759msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..." 3760msgstr "" 3761 3762#: src/muuli_wdr.cpp:2604 3763msgid "aMule Log" 3764msgstr "" 3765 3766#: src/muuli_wdr.cpp:2608 3767msgid "Server Info" 3768msgstr "" 3769 3770#: src/muuli_wdr.cpp:2612 3771msgid "ED2K Info" 3772msgstr "" 3773 3774#: src/muuli_wdr.cpp:2616 3775msgid "Kad Info" 3776msgstr "" 3777 3778#: src/muuli_wdr.cpp:2645 3779msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..." 3780msgstr "" 3781 3782#: src/muuli_wdr.cpp:2649 3783msgid "Nodes (0)" 3784msgstr "" 3785 3786#: src/muuli_wdr.cpp:2654 3787msgid "" 3788"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to " 3789"update the list of known nodes." 3790msgstr "" 3791 3792#: src/muuli_wdr.cpp:2659 3793msgid "Nodes stats" 3794msgstr "" 3795 3796#: src/muuli_wdr.cpp:2710 3797msgid "Bootstrap" 3798msgstr "" 3799 3800#: src/muuli_wdr.cpp:2713 3801msgid "New node" 3802msgstr "" 3803 3804#: src/muuli_wdr.cpp:2718 3805msgid "IP:" 3806msgstr "" 3807 3808#: src/muuli_wdr.cpp:2747 3809msgid "Port:" 3810msgstr "" 3811 3812#: src/muuli_wdr.cpp:2763 3813msgid "Bootstrap from known clients" 3814msgstr "" 3815 3816#: src/muuli_wdr.cpp:2768 3817msgid "Disconnect Kad" 3818msgstr "" 3819 3820#: src/muuli_wdr.cpp:2806 3821msgid "Use Secure User Identification" 3822msgstr "" 3823 3824#: src/muuli_wdr.cpp:2808 3825msgid "" 3826"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI " 3827"is not enabled." 3828msgstr "" 3829 3830#: src/muuli_wdr.cpp:2811 3831msgid "Protocol Obfuscation" 3832msgstr "" 3833 3834#: src/muuli_wdr.cpp:2814 3835msgid "Support Protocol Obfuscation" 3836msgstr "" 3837 3838#: src/muuli_wdr.cpp:2816 3839msgid "" 3840"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated " 3841"connections from other clients." 3842msgstr "" 3843 3844#: src/muuli_wdr.cpp:2819 3845msgid "Use obfuscation for outgoing connections" 3846msgstr "" 3847 3848#: src/muuli_wdr.cpp:2821 3849msgid "" 3850"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other " 3851"clients/servers." 3852msgstr "" 3853 3854#: src/muuli_wdr.cpp:2824 3855msgid "Accept only obfuscated connections" 3856msgstr "" 3857 3858#: src/muuli_wdr.cpp:2825 3859msgid "" 3860"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have " 3861"less sources, but all your traffic will be obfuscated" 3862msgstr "" 3863 3864#: src/muuli_wdr.cpp:2832 3865msgid "Everybody" 3866msgstr "" 3867 3868#: src/muuli_wdr.cpp:2834 3869msgid "No one" 3870msgstr "" 3871 3872#: src/muuli_wdr.cpp:2836 3873msgid "Who can see my shared files:" 3874msgstr "" 3875 3876#: src/muuli_wdr.cpp:2837 3877msgid "Select who can request to view a list of your shared files." 3878msgstr "" 3879 3880#: src/muuli_wdr.cpp:2840 3881msgid "IP-Filtering" 3882msgstr "" 3883 3884#: src/muuli_wdr.cpp:2847 3885msgid "Filter clients" 3886msgstr "" 3887 3888#: src/muuli_wdr.cpp:2849 3889msgid "" 3890"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3891msgstr "" 3892 3893#: src/muuli_wdr.cpp:2852 3894msgid "Filter servers" 3895msgstr "" 3896 3897#: src/muuli_wdr.cpp:2854 3898msgid "" 3899"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat." 3900msgstr "" 3901 3902#: src/muuli_wdr.cpp:2861 3903msgid "Reload List" 3904msgstr "" 3905 3906#: src/muuli_wdr.cpp:2862 3907msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat" 3908msgstr "" 3909 3910#: src/muuli_wdr.cpp:2870 3911msgid "URL:" 3912msgstr "" 3913 3914#: src/muuli_wdr.cpp:2876 3915msgid "Update now" 3916msgstr "" 3917 3918#: src/muuli_wdr.cpp:2881 3919msgid "Auto-update ipfilter at startup" 3920msgstr "" 3921 3922#: src/muuli_wdr.cpp:2886 3923msgid "Filtering Level:" 3924msgstr "" 3925 3926#: src/muuli_wdr.cpp:2896 3927msgid "Always filter LAN IPs" 3928msgstr "" 3929 3930#: src/muuli_wdr.cpp:2900 3931msgid "Paranoid handling of non-matching IPs" 3932msgstr "" 3933 3934#: src/muuli_wdr.cpp:2902 3935msgid "" 3936"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is " 3937"received from. Use with caution." 3938msgstr "" 3939 3940#: src/muuli_wdr.cpp:2905 3941msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available" 3942msgstr "" 3943 3944#: src/muuli_wdr.cpp:2906 3945msgid "" 3946"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter " 3947"file." 3948msgstr "" 3949 3950#: src/muuli_wdr.cpp:2925 3951msgid "Enable Online-Signature" 3952msgstr "" 3953 3954#: src/muuli_wdr.cpp:2927 3955msgid "" 3956"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to " 3957"create signatures and the like." 3958msgstr "" 3959 3960#: src/muuli_wdr.cpp:2932 3961msgid "Update Frequency (Secs):" 3962msgstr "" 3963 3964#: src/muuli_wdr.cpp:2936 3965msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates." 3966msgstr "" 3967 3968#: src/muuli_wdr.cpp:2945 3969msgid "Save online signature file in: " 3970msgstr "" 3971 3972#: src/muuli_wdr.cpp:2952 3973msgid "" 3974"Click here to select the directory containing the the Online Signature files." 3975msgstr "" 3976 3977#: src/muuli_wdr.cpp:2974 3978msgid "Filter incoming messages (except current chat):" 3979msgstr "" 3980 3981#: src/muuli_wdr.cpp:2977 3982msgid "Filter all messages" 3983msgstr "" 3984 3985#: src/muuli_wdr.cpp:2980 3986msgid "Filter messages from people not on your friend list" 3987msgstr "" 3988 3989#: src/muuli_wdr.cpp:2983 3990msgid "Filter messages from unknown clients" 3991msgstr "" 3992 3993#: src/muuli_wdr.cpp:2986 3994msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):" 3995msgstr "" 3996 3997#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005 3998msgid "add here the words amule should filter and block messages including it" 3999msgstr "" 4000 4001#: src/muuli_wdr.cpp:2993 4002msgid "Show received messages in the log" 4003msgstr "" 4004 4005#: src/muuli_wdr.cpp:2998 4006msgid "Comments" 4007msgstr "" 4008 4009#: src/muuli_wdr.cpp:3001 4010msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):" 4011msgstr "" 4012 4013#: src/muuli_wdr.cpp:3024 4014msgid "Automatic server connect without proxy" 4015msgstr "" 4016 4017#: src/muuli_wdr.cpp:3030 4018msgid "Enable authentication" 4019msgstr "" 4020 4021#: src/muuli_wdr.cpp:3031 4022msgid "Enable/disable username/password authentication" 4023msgstr "" 4024 4025#: src/muuli_wdr.cpp:3036 4026msgid "Username: " 4027msgstr "" 4028 4029#: src/muuli_wdr.cpp:3040 4030msgid "The username to use to connect to the proxy" 4031msgstr "" 4032 4033#: src/muuli_wdr.cpp:3043 4034msgid "Password:" 4035msgstr "" 4036 4037#: src/muuli_wdr.cpp:3047 4038msgid "The password to use to connect to the proxy" 4039msgstr "" 4040 4041#: src/muuli_wdr.cpp:3050 4042msgid "Enable Proxy" 4043msgstr "" 4044 4045#: src/muuli_wdr.cpp:3051 4046msgid "Enable/disable proxy support" 4047msgstr "" 4048 4049#: src/muuli_wdr.cpp:3056 4050msgid "Proxy type:" 4051msgstr "" 4052 4053#: src/muuli_wdr.cpp:3069 4054msgid "Proxy host:" 4055msgstr "" 4056 4057#: src/muuli_wdr.cpp:3073 4058msgid "The proxy host name" 4059msgstr "" 4060 4061#: src/muuli_wdr.cpp:3076 4062msgid "Proxy port:" 4063msgstr "" 4064 4065#: src/muuli_wdr.cpp:3080 4066msgid "The proxy port" 4067msgstr "" 4068 4069#: src/muuli_wdr.cpp:3101 4070msgid "Connect to:" 4071msgstr "" 4072 4073#: src/muuli_wdr.cpp:3115 4074msgid "Login to remote amule" 4075msgstr "" 4076 4077#: src/muuli_wdr.cpp:3120 4078msgid "User name" 4079msgstr "" 4080 4081#: src/muuli_wdr.cpp:3137 4082msgid "Remember those settings" 4083msgstr "" 4084 4085#: src/muuli_wdr.cpp:3166 4086msgid "Enable Verbose Debug-Logging." 4087msgstr "" 4088 4089#: src/muuli_wdr.cpp:3169 4090msgid "Message Categories:" 4091msgstr "" 4092 4093#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145 4094msgid "Waiting..." 4095msgstr "" 4096 4097#: src/muuli_wdr.cpp:3222 4098msgid "Add imports" 4099msgstr "" 4100 4101#: src/muuli_wdr.cpp:3226 4102msgid "Retry selected" 4103msgstr "" 4104 4105#: src/muuli_wdr.cpp:3229 4106msgid "Remove selected" 4107msgstr "" 4108 4109#: src/muuli_wdr.cpp:3301 4110msgid "Event Types" 4111msgstr "" 4112 4113#: src/muuli_wdr.cpp:3321 4114msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time" 4115msgstr "" 4116 4117#: src/muuli_wdr.cpp:3348 4118msgid "Active Uploads" 4119msgstr "" 4120 4121#: src/muuli_wdr.cpp:3368 4122msgid "Percent of total files" 4123msgstr "" 4124 4125#: src/muuli_wdr.cpp:3415 4126msgid "All files" 4127msgstr "" 4128 4129#: src/muuli_wdr.cpp:3416 4130msgid "Selected files" 4131msgstr "" 4132 4133#: src/muuli_wdr.cpp:3417 4134msgid "Active uploads only" 4135msgstr "" 4136 4137#: src/muuli_wdr.cpp:3419 4138msgid "Show Clients for" 4139msgstr "" 4140 4141#: src/muuli_wdr.cpp:3422 4142msgid "Reload:" 4143msgstr "" 4144 4145#: src/muuli_wdr.cpp:3427 4146msgid "Reload your shared files" 4147msgstr "" 4148 4149#: src/muuli_wdr.cpp:3497 4150msgid "Send" 4151msgstr "" 4152 4153#: src/muuli_wdr.cpp:3498 4154msgid "Sends the specified message." 4155msgstr "" 4156 4157#: src/muuli_wdr.cpp:3503 4158msgid "Close this chat-session." 4159msgstr "" 4160 4161#: src/muuli_wdr.cpp:3527 4162msgid "Connect to any server and/or Kad" 4163msgstr "" 4164 4165#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810 4166msgid "Shared Files" 4167msgstr "" 4168 4169#: src/OScopeCtrl.cpp:247 4170#, c-format 4171msgid "Disabled [%s]" 4172msgstr "" 4173 4174#: src/OtherFunctions.cpp:106 4175msgid "byte" 4176msgid_plural "bytes" 4177msgstr[0] "" 4178msgstr[1] "" 4179 4180#: src/OtherFunctions.cpp:108 4181msgid "kB" 4182msgstr "" 4183 4184#: src/OtherFunctions.cpp:114 4185msgid "TB" 4186msgstr "" 4187 4188#: src/OtherFunctions.cpp:124 4189msgid "k" 4190msgstr "" 4191 4192#: src/OtherFunctions.cpp:126 4193msgid "M" 4194msgstr "" 4195 4196#: src/OtherFunctions.cpp:128 4197msgid "G" 4198msgstr "" 4199 4200#: src/OtherFunctions.cpp:130 4201msgid "T" 4202msgstr "" 4203 4204#: src/OtherFunctions.cpp:137 4205msgid "byte/sec" 4206msgid_plural "bytes/sec" 4207msgstr[0] "" 4208msgstr[1] "" 4209 4210#: src/OtherFunctions.cpp:141 4211msgid "MB/s" 4212msgstr "" 4213 4214#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153 4215msgid "secs" 4216msgstr "" 4217 4218#: src/OtherFunctions.cpp:157 4219msgid "mins" 4220msgstr "" 4221 4222#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164 4223msgid "hours" 4224msgstr "" 4225 4226#: src/OtherFunctions.cpp:163 4227msgid "Days" 4228msgstr "" 4229 4230#: src/OtherFunctions.cpp:671 4231msgid "all" 4232msgstr "" 4233 4234#: src/OtherFunctions.cpp:672 4235msgid "all others" 4236msgstr "" 4237 4238#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345 4239msgid "Incomplete" 4240msgstr "" 4241 4242#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351 4243msgid "Stopped" 4244msgstr "" 4245 4246#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356 4247msgid "Video" 4248msgstr "" 4249 4250#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358 4251msgid "Archive" 4252msgstr "" 4253 4254#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361 4255msgid "Text" 4256msgstr "" 4257 4258#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352 4259msgid "Active" 4260msgstr "" 4261 4262#: src/OtherFunctions.cpp:1103 4263#, c-format 4264msgid "Using config dir: %s" 4265msgstr "" 4266 4267#: src/PartFileConvert.cpp:156 4268msgid "Waiting for partfile convert thread to die..." 4269msgstr "" 4270 4271#: src/PartFileConvert.cpp:200 4272#, c-format 4273msgid "Importing %s: %s" 4274msgstr "" 4275 4276#: src/PartFileConvert.cpp:237 4277msgid "Reading temp folder" 4278msgstr "" 4279 4280#: src/PartFileConvert.cpp:241 4281msgid "Retrieving basic information from download info file" 4282msgstr "" 4283 4284#: src/PartFileConvert.cpp:318 4285msgid "Creating destination file" 4286msgstr "" 4287 4288#: src/PartFileConvert.cpp:327 4289#, c-format 4290msgid "Loading data from old download file (%u of %u)" 4291msgstr "" 4292 4293#: src/PartFileConvert.cpp:347 4294#, c-format 4295msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)" 4296msgstr "" 4297 4298#: src/PartFileConvert.cpp:413 4299msgid "Retrieving source downloadfile information" 4300msgstr "" 4301 4302#: src/PartFileConvert.cpp:436 4303msgid "Adding download and saving new partfile" 4304msgstr "" 4305 4306#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84 4307msgid "Import partfiles" 4308msgstr "" 4309 4310#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92 4311msgid "State" 4312msgstr "" 4313 4314#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94 4315msgid "Filehash" 4316msgstr "" 4317 4318#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169 4319#, c-format 4320msgid "%s (Disk: %s)" 4321msgstr "" 4322 4323#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194 4324msgid "" 4325"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will " 4326"be included)" 4327msgstr "" 4328 4329#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198 4330msgid "" 4331"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?" 4332msgstr "" 4333 4334#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199 4335msgid "Remove sources?" 4336msgstr "" 4337 4338#: src/PartFile.cpp:298 4339msgid "ERROR: Failed to create partfile" 4340msgstr "" 4341 4342#: src/PartFile.cpp:336 4343#, c-format 4344msgid "Trying to load backup of met-file from %s" 4345msgstr "" 4346 4347#: src/PartFile.cpp:343 4348#, c-format 4349msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s" 4350msgstr "" 4351 4352#: src/PartFile.cpp:349 4353#, c-format 4354msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s" 4355msgstr "" 4356 4357#: src/PartFile.cpp:360 4358#, c-format 4359msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s" 4360msgstr "" 4361 4362#: src/PartFile.cpp:595 4363#, c-format 4364msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file." 4365msgstr "" 4366 4367#: src/PartFile.cpp:606 4368#, c-format 4369msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file." 4370msgstr "" 4371 4372#: src/PartFile.cpp:609 4373msgid "Trying to recover file info..." 4374msgstr "" 4375 4376#: src/PartFile.cpp:624 4377msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat" 4378msgstr "" 4379 4380#: src/PartFile.cpp:628 4381msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..." 4382msgstr "" 4383 4384#: src/PartFile.cpp:630 4385msgid "Unable to recover file info :(" 4386msgstr "" 4387 4388#: src/PartFile.cpp:665 4389#, c-format 4390msgid "Failed to open %s (%s)" 4391msgstr "" 4392 4393#: src/PartFile.cpp:715 4394#, c-format 4395msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)" 4396msgstr "" 4397 4398#: src/PartFile.cpp:897 4399#, c-format 4400msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)" 4401msgstr "" 4402 4403#: src/PartFile.cpp:904 4404msgid "IO failure while saving partfile: " 4405msgstr "" 4406 4407#: src/PartFile.cpp:917 4408#, c-format 4409msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file." 4410msgstr "" 4411 4412#: src/PartFile.cpp:925 4413#, c-format 4414msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file." 4415msgstr "" 4416 4417#: src/PartFile.cpp:994 4418#, c-format 4419msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s" 4420msgstr "" 4421 4422#: src/PartFile.cpp:1020 4423#, c-format 4424msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)" 4425msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)" 4426msgstr[0] "" 4427msgstr[1] "" 4428 4429#: src/PartFile.cpp:1049 4430#, c-format 4431msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file" 4432msgstr "" 4433 4434#: src/PartFile.cpp:1058 4435#, c-format 4436msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file" 4437msgstr "" 4438 4439#: src/PartFile.cpp:1114 4440#, c-format 4441msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s" 4442msgstr "" 4443 4444#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160 4445#, c-format 4446msgid "" 4447"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |" 4448"%s|" 4449msgid_plural "" 4450"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash " 4451"|%s|" 4452msgstr[0] "" 4453msgstr[1] "" 4454 4455#: src/PartFile.cpp:1175 4456#, c-format 4457msgid "Found completed part (%i) in %s" 4458msgstr "" 4459 4460#: src/PartFile.cpp:1208 4461#, c-format 4462msgid "Finished rehashing %s" 4463msgstr "" 4464 4465#: src/PartFile.cpp:2128 4466#, c-format 4467msgid "Unexpected error while completing %s. File paused" 4468msgstr "" 4469 4470#: src/PartFile.cpp:2165 4471#, c-format 4472msgid "Finished downloading: %s" 4473msgstr "" 4474 4475#: src/PartFile.cpp:2222 4476#, c-format 4477msgid "Deleting file: %s" 4478msgstr "" 4479 4480#: src/PartFile.cpp:2287 4481#, c-format 4482msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'" 4483msgstr "" 4484 4485#: src/PartFile.cpp:2292 4486#, c-format 4487msgid "" 4488"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should " 4489"never happen" 4490msgstr "" 4491 4492#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307 4493#, c-format 4494msgid "" 4495"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%" 4496"s' with length %u: %s" 4497msgstr "" 4498 4499#: src/PartFile.cpp:2968 4500#, c-format 4501msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s" 4502msgstr "" 4503 4504#: src/PartFile.cpp:3038 4505#, c-format 4506msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s" 4507msgstr "" 4508 4509#: src/PartFile.cpp:3090 4510#, c-format 4511msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s" 4512msgstr "" 4513 4514#: src/PartFile.cpp:3695 4515msgid "Allocating" 4516msgstr "" 4517 4518#: src/PartFile.cpp:3711 4519msgid "Insufficient disk space" 4520msgstr "" 4521 4522#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006 4523#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29 4524msgid "Downloaded" 4525msgstr "" 4526 4527#: src/PartFile.cpp:4003 4528#, c-format 4529msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'" 4530msgstr "" 4531 4532#: src/Preferences.cpp:630 4533msgid "System default" 4534msgstr "" 4535 4536#: src/Preferences.cpp:631 4537msgid "Albanian" 4538msgstr "" 4539 4540#: src/Preferences.cpp:632 4541msgid "Arabic" 4542msgstr "" 4543 4544#: src/Preferences.cpp:633 4545msgid "Asturian" 4546msgstr "" 4547 4548#: src/Preferences.cpp:634 4549msgid "Basque" 4550msgstr "" 4551 4552#: src/Preferences.cpp:635 4553msgid "Bulgarian" 4554msgstr "" 4555 4556#: src/Preferences.cpp:636 4557msgid "Catalan" 4558msgstr "" 4559 4560#: src/Preferences.cpp:637 4561msgid "Chinese (Simplified)" 4562msgstr "" 4563 4564#: src/Preferences.cpp:638 4565msgid "Chinese (Traditional)" 4566msgstr "" 4567 4568#: src/Preferences.cpp:639 4569msgid "Croatian" 4570msgstr "" 4571 4572#: src/Preferences.cpp:640 4573msgid "Czech" 4574msgstr "" 4575 4576#: src/Preferences.cpp:641 4577msgid "Danish" 4578msgstr "" 4579 4580#: src/Preferences.cpp:642 4581msgid "Dutch" 4582msgstr "" 4583 4584#: src/Preferences.cpp:643 4585msgid "English (U.K.)" 4586msgstr "" 4587 4588#: src/Preferences.cpp:644 4589msgid "Estonian" 4590msgstr "" 4591 4592#: src/Preferences.cpp:645 4593msgid "Finnish" 4594msgstr "" 4595 4596#: src/Preferences.cpp:646 4597msgid "French" 4598msgstr "" 4599 4600#: src/Preferences.cpp:647 4601msgid "Galician" 4602msgstr "" 4603 4604#: src/Preferences.cpp:648 4605msgid "German" 4606msgstr "" 4607 4608#: src/Preferences.cpp:649 4609msgid "Greek" 4610msgstr "" 4611 4612#: src/Preferences.cpp:650 4613msgid "Hebrew" 4614msgstr "" 4615 4616#: src/Preferences.cpp:651 4617msgid "Hungarian" 4618msgstr "" 4619 4620#: src/Preferences.cpp:652 4621msgid "Italian" 4622msgstr "" 4623 4624#: src/Preferences.cpp:653 4625msgid "Italian (Swiss)" 4626msgstr "" 4627 4628#: src/Preferences.cpp:654 4629msgid "Japanese" 4630msgstr "" 4631 4632#: src/Preferences.cpp:655 4633msgid "Korean" 4634msgstr "" 4635 4636#: src/Preferences.cpp:656 4637msgid "Lithuanian" 4638msgstr "" 4639 4640#: src/Preferences.cpp:657 4641msgid "Norwegian (Nynorsk)" 4642msgstr "" 4643 4644#: src/Preferences.cpp:658 4645msgid "Polish" 4646msgstr "" 4647 4648#: src/Preferences.cpp:659 4649msgid "Portuguese" 4650msgstr "" 4651 4652#: src/Preferences.cpp:660 4653msgid "Portuguese (Brazilian)" 4654msgstr "" 4655 4656#: src/Preferences.cpp:661 4657msgid "Russian" 4658msgstr "" 4659 4660#: src/Preferences.cpp:662 4661msgid "Slovenian" 4662msgstr "" 4663 4664#: src/Preferences.cpp:663 4665msgid "Spanish" 4666msgstr "" 4667 4668#: src/Preferences.cpp:664 4669msgid "Swedish" 4670msgstr "" 4671 4672#: src/Preferences.cpp:665 4673msgid "Turkish" 4674msgstr "" 4675 4676#: src/Preferences.cpp:666 4677msgid "Ukrainian" 4678msgstr "" 4679 4680#: src/Preferences.cpp:728 4681msgid "Change Language" 4682msgstr "" 4683 4684#: src/Preferences.cpp:771 4685msgid "There are no translations installed for aMule" 4686msgstr "" 4687 4688#: src/Preferences.cpp:771 4689msgid "No languages available" 4690msgstr "" 4691 4692#: src/Preferences.cpp:902 4693msgid "no options available" 4694msgstr "" 4695 4696#: src/Preferences.cpp:1584 4697msgid "Invalid category found, skipping" 4698msgstr "" 4699 4700#: src/Preferences.cpp:1766 4701msgid "" 4702"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3" 4703msgstr "" 4704 4705#: src/Preferences.cpp:1767 4706#, c-format 4707msgid "Default port will be used (%d)" 4708msgstr "" 4709 4710#: src/Preferences.cpp:1790 4711#, c-format 4712msgid "Dropping non-existing shared directory: %s" 4713msgstr "" 4714 4715#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771 4716msgid "Connection" 4717msgstr "" 4718 4719#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93 4720msgid "Directories" 4721msgstr "" 4722 4723#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797 4724msgid "Servers" 4725msgstr "" 4726 4727#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92 4728msgid "Files" 4729msgstr "" 4730 4731#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181 4732msgid "Security" 4733msgstr "" 4734 4735#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182 4736msgid "Interface" 4737msgstr "" 4738 4739#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184 4740msgid "Proxy" 4741msgstr "" 4742 4743#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185 4744msgid "Filters" 4745msgstr "" 4746 4747#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186 4748msgid "Remote Controls" 4749msgstr "" 4750 4751#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187 4752msgid "Online Signature" 4753msgstr "" 4754 4755#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188 4756msgid "Advanced" 4757msgstr "" 4758 4759#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189 4760msgid "Events" 4761msgstr "" 4762 4763#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191 4764msgid "Debugging" 4765msgstr "" 4766 4767#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249 4768msgid "" 4769"The following variables will be substituted:\n" 4770" %PARTFILE - full path to the file\n" 4771" %PARTNAME - file name only" 4772msgstr "" 4773 4774#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289 4775msgid "" 4776"Do not change these setting unless you know\n" 4777"what you are doing, otherwise you can easily\n" 4778"make things worse for yourself.\n" 4779"\n" 4780"aMule will run fine without adjusting any of\n" 4781"these settings." 4782msgstr "" 4783 4784#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350 4785#, c-format 4786msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s" 4787msgstr "" 4788 4789#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399 4790#, c-format 4791msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s" 4792msgstr "" 4793 4794#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416 4795msgid "The type of proxy you are connecting to" 4796msgstr "" 4797 4798#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534 4799#, c-format 4800msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s" 4801msgstr "" 4802 4803#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589 4804msgid "" 4805"aMule must be restarted to enable these changes:\n" 4806"\n" 4807msgstr "" 4808 4809#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596 4810msgid "- TCP port changed.\n" 4811msgstr "" 4812 4813#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601 4814msgid "- UDP port changed.\n" 4815msgstr "" 4816 4817#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606 4818msgid "- External connect port changed.\n" 4819msgstr "" 4820 4821#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610 4822msgid "- External connect acceptance changed.\n" 4823msgstr "" 4824 4825#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614 4826msgid "- External connect interface changed.\n" 4827msgstr "" 4828 4829#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623 4830msgid "" 4831"Your Auto-update server list is empty.\n" 4832"'Auto-update server list at startup' will be disabled." 4833msgstr "" 4834 4835#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630 4836msgid "" 4837"You have enabled external connections but have not specified a password.\n" 4838"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified." 4839msgstr "" 4840 4841#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642 4842msgid "- Language changed.\n" 4843msgstr "" 4844 4845#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647 4846msgid "- Temp folder changed.\n" 4847msgstr "" 4848 4849#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652 4850msgid "- ED2K network enabled.\n" 4851msgstr "" 4852 4853#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724 4854msgid "" 4855"Both eD2k and Kad network are disabled.\n" 4856"You won't be able to connect until you enable at least one of them." 4857msgstr "" 4858 4859#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728 4860msgid "" 4861"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n" 4862"Enable UDP port or disable Kad." 4863msgstr "" 4864 4865#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741 4866msgid "" 4867"\n" 4868"You MUST restart aMule now.\n" 4869"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n" 4870msgstr "" 4871 4872#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841 4873msgid "" 4874"Your Auto-update servers list is in blank.\n" 4875"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n" 4876"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL." 4877msgstr "" 4878 4879#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980 4880msgid "Temporary files" 4881msgstr "" 4882 4883#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985 4884msgid "Incoming files" 4885msgstr "" 4886 4887#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990 4888msgid "Online Signatures" 4889msgstr "" 4890 4891#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003 4892#, c-format 4893msgid "Choose a folder for %s" 4894msgstr "" 4895 4896#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023 4897msgid "Browse for videoplayer" 4898msgstr "" 4899 4900#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027 4901msgid "Select browser" 4902msgstr "" 4903 4904#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033 4905#, c-format 4906msgid "Executable%s" 4907msgstr "" 4908 4909#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054 4910msgid "Edit server list" 4911msgstr "" 4912 4913#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055 4914msgid "" 4915"Add here URL's to download server.met files.\n" 4916"Only one url on each line." 4917msgstr "" 4918 4919#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133 4920#, c-format 4921msgid "Update delay: %d second" 4922msgid_plural "Update delay: %d seconds" 4923msgstr[0] "" 4924msgstr[1] "" 4925 4926#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121 4927#, c-format 4928msgid "Time for average graph: %d minute" 4929msgid_plural "Time for average graph: %d minutes" 4930msgstr[0] "" 4931msgstr[1] "" 4932 4933#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127 4934#, c-format 4935msgid "Connections Graph Scale: %d" 4936msgstr "" 4937 4938#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139 4939#, c-format 4940msgid "File Buffer Size: %d byte" 4941msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes" 4942msgstr[0] "" 4943msgstr[1] "" 4944 4945#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145 4946#, c-format 4947msgid "Upload Queue Size: %d client" 4948msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients" 4949msgstr[0] "" 4950msgstr[1] "" 4951 4952#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152 4953#, c-format 4954msgid "Server connection refresh interval: %d minute" 4955msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes" 4956msgstr[0] "" 4957msgstr[1] "" 4958 4959#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154 4960msgid "Server connection refresh interval: Disabled" 4961msgstr "" 4962 4963#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199 4964msgid "disabled" 4965msgstr "" 4966 4967#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222 4968#, c-format 4969msgid "Execute command on '%s' event" 4970msgstr "" 4971 4972#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225 4973msgid "Enable command execution on core" 4974msgstr "" 4975 4976#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233 4977msgid "Core command:" 4978msgstr "" 4979 4980#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242 4981msgid "Enable command execution on GUI" 4982msgstr "" 4983 4984#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250 4985msgid "GUI command:" 4986msgstr "" 4987 4988#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259 4989msgid "The following variables will be replaced:" 4990msgstr "" 4991 4992#: src/SearchDlg.cpp:506 4993msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored." 4994msgstr "" 4995 4996#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566 4997msgid "Search warning" 4998msgstr "" 4999 5000#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628 5001msgid "Main" 5002msgstr "" 5003 5004#: src/SearchList.cpp:292 5005msgid "Kad search can't be done if Kad is not running" 5006msgstr "" 5007 5008#: src/SearchList.cpp:294 5009msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected" 5010msgstr "" 5011 5012#: src/SearchList.cpp:343 5013msgid "Unexpected error while attempting Kad search: " 5014msgstr "" 5015 5016#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105 5017msgid "FileID" 5018msgstr "" 5019 5020#: src/SearchListCtrl.cpp:624 5021msgid "File" 5022msgstr "" 5023 5024#: src/SearchListCtrl.cpp:634 5025msgid "Download in category" 5026msgstr "" 5027 5028#: src/SearchListCtrl.cpp:639 5029#, c-format 5030msgid "Get %s for this file" 5031msgstr "" 5032 5033#: src/SearchListCtrl.cpp:643 5034msgid "Search related files (eD2k, local server)" 5035msgstr "" 5036 5037#: src/SearchListCtrl.cpp:648 5038msgid "Mark as known file" 5039msgstr "" 5040 5041#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426 5042msgid "Copy eD2k link to clipboard" 5043msgstr "" 5044 5045#: src/SearchListCtrl.cpp:1014 5046msgid "Canceled" 5047msgstr "" 5048 5049#: src/SearchListCtrl.cpp:1017 5050msgid "New" 5051msgstr "" 5052 5053#: src/ServerConnect.cpp:74 5054msgid "" 5055"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass " 5056"without obfuscation." 5057msgstr "" 5058 5059#: src/ServerConnect.cpp:79 5060msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass." 5061msgstr "" 5062 5063#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148 5064msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting." 5065msgstr "" 5066 5067#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135 5068msgid "No valid servers to which to connect found in server list" 5069msgstr "" 5070 5071#: src/ServerConnect.cpp:198 5072#, c-format 5073msgid "Connected to %s (%s:%i)" 5074msgstr "" 5075 5076#: src/ServerConnect.cpp:274 5077#, c-format 5078msgid "Connection established on: %s" 5079msgstr "" 5080 5081#: src/ServerConnect.cpp:346 5082msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down" 5083msgstr "" 5084 5085#: src/ServerConnect.cpp:350 5086#, c-format 5087msgid "Lost connection to %s (%s:%i)" 5088msgstr "" 5089 5090#: src/ServerConnect.cpp:360 5091#, c-format 5092msgid "%s (%s:%i) appears to be dead." 5093msgstr "" 5094 5095#: src/ServerConnect.cpp:373 5096#, c-format 5097msgid "%s (%s:%i) appears to be full." 5098msgstr "" 5099 5100#: src/ServerConnect.cpp:392 5101#, c-format 5102msgid "Automatic connection to server will retry in %d second" 5103msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds" 5104msgstr[0] "" 5105msgstr[1] "" 5106 5107#: src/ServerConnect.cpp:412 5108msgid "Connection lost" 5109msgstr "" 5110 5111#: src/ServerConnect.cpp:419 5112#, c-format 5113msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed." 5114msgstr "" 5115 5116#: src/ServerConnect.cpp:461 5117msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check" 5118msgstr "" 5119 5120#: src/ServerConnect.cpp:471 5121#, c-format 5122msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out." 5123msgstr "" 5124 5125#: src/ServerConnect.cpp:645 5126msgid "Received late result of DNS lookup, discarding." 5127msgstr "" 5128 5129#: src/ServerList.cpp:88 5130#, c-format 5131msgid "Loading server.met file: %s" 5132msgstr "" 5133 5134#: src/ServerList.cpp:93 5135msgid "Server.met file not found!" 5136msgstr "" 5137 5138#: src/ServerList.cpp:101 5139#, c-format 5140msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered." 5141msgstr "" 5142 5143#: src/ServerList.cpp:107 5144msgid "Failed to open server.met!" 5145msgstr "" 5146 5147#: src/ServerList.cpp:118 5148#, c-format 5149msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i" 5150msgstr "" 5151 5152#: src/ServerList.cpp:173 5153#, c-format 5154msgid "%i server in server.met found" 5155msgid_plural "%i servers in server.met found" 5156msgstr[0] "" 5157msgstr[1] "" 5158 5159#: src/ServerList.cpp:175 5160#, c-format 5161msgid "%d server added" 5162msgid_plural "%d servers added" 5163msgstr[0] "" 5164msgstr[1] "" 5165 5166#: src/ServerList.cpp:178 5167msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: " 5168msgstr "" 5169 5170#: src/ServerList.cpp:182 5171msgid "IO error while reading 'server.met': " 5172msgstr "" 5173 5174#: src/ServerList.cpp:195 5175#, c-format 5176msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port." 5177msgstr "" 5178 5179#: src/ServerList.cpp:213 5180#, c-format 5181msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid." 5182msgstr "" 5183 5184#: src/ServerList.cpp:232 5185#, c-format 5186msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list." 5187msgstr "" 5188 5189#: src/ServerList.cpp:250 5190#, c-format 5191msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'." 5192msgstr "" 5193 5194#: src/ServerList.cpp:345 5195msgid "" 5196"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect " 5197"first." 5198msgstr "" 5199 5200#: src/ServerList.cpp:517 5201#, c-format 5202msgid "Failed to open '%s'" 5203msgstr "" 5204 5205#: src/ServerList.cpp:685 5206msgid "Failed to save server.met!" 5207msgstr "" 5208 5209#: src/ServerList.cpp:832 5210msgid "Invalid URL" 5211msgstr "" 5212 5213#: src/ServerList.cpp:854 5214#, c-format 5215msgid "Finished downloading the server list from %s" 5216msgstr "" 5217 5218#: src/ServerList.cpp:869 5219msgid "" 5220"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid " 5221"server list address into this file in order to auto-update your server list" 5222msgstr "" 5223 5224#: src/ServerList.cpp:882 5225#, c-format 5226msgid "Start downloading server list from %s" 5227msgstr "" 5228 5229#: src/ServerList.cpp:891 5230#, c-format 5231msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s" 5232msgstr "" 5233 5234#: src/ServerList.cpp:895 5235msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat" 5236msgstr "" 5237 5238#: src/ServerList.cpp:911 5239#, c-format 5240msgid "Failed to download the server list from %s" 5241msgstr "" 5242 5243#: src/ServerList.cpp:985 5244msgid "" 5245"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different " 5246"server!" 5247msgstr "" 5248 5249#: src/ServerListCtrl.cpp:86 5250msgid "Server Name" 5251msgstr "" 5252 5253#: src/ServerListCtrl.cpp:87 5254msgid "Address" 5255msgstr "" 5256 5257#: src/ServerListCtrl.cpp:88 5258msgid "Port" 5259msgstr "" 5260 5261#: src/ServerListCtrl.cpp:89 5262msgid "Description" 5263msgstr "" 5264 5265#: src/ServerListCtrl.cpp:90 5266msgid "Ping" 5267msgstr "" 5268 5269#: src/ServerListCtrl.cpp:91 5270msgid "Users" 5271msgstr "" 5272 5273#: src/ServerListCtrl.cpp:95 5274msgid "Static" 5275msgstr "" 5276 5277#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34 5278#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954 5279msgid "Version" 5280msgstr "" 5281 5282#: src/ServerListCtrl.cpp:148 5283msgid "" 5284"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect " 5285"first. The server was NOT deleted." 5286msgstr "" 5287 5288#: src/ServerListCtrl.cpp:151 5289msgid "(Unknown name)" 5290msgstr "" 5291 5292#: src/ServerListCtrl.cpp:153 5293#, c-format 5294msgid "Are you sure you want to delete the static server %s" 5295msgstr "" 5296 5297#: src/ServerListCtrl.cpp:347 5298#, c-format 5299msgid "Servers (%i)" 5300msgstr "" 5301 5302#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257 5303#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178 5304msgid "Server" 5305msgstr "" 5306 5307#: src/ServerListCtrl.cpp:401 5308msgid "Connect to server" 5309msgstr "" 5310 5311#: src/ServerListCtrl.cpp:407 5312msgid "Mark server as static" 5313msgstr "" 5314 5315#: src/ServerListCtrl.cpp:408 5316msgid "Mark server as non-static" 5317msgstr "" 5318 5319#: src/ServerListCtrl.cpp:410 5320msgid "Mark servers as static" 5321msgstr "" 5322 5323#: src/ServerListCtrl.cpp:411 5324msgid "Mark servers as non-static" 5325msgstr "" 5326 5327#: src/ServerListCtrl.cpp:417 5328msgid "Remove server" 5329msgstr "" 5330 5331#: src/ServerListCtrl.cpp:419 5332msgid "Remove servers" 5333msgstr "" 5334 5335#: src/ServerListCtrl.cpp:421 5336msgid "Remove all servers" 5337msgstr "" 5338 5339#: src/ServerListCtrl.cpp:428 5340msgid "Copy eD2k links to clipboard" 5341msgstr "" 5342 5343#: src/ServerListCtrl.cpp:436 5344msgid "Reconnect to server" 5345msgstr "" 5346 5347#: src/ServerListCtrl.cpp:525 5348msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?" 5349msgstr "" 5350 5351#: src/ServerListCtrl.cpp:541 5352msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?" 5353msgstr "" 5354 5355#: src/ServerListCtrl.cpp:543 5356msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?" 5357msgstr "" 5358 5359#: src/ServerSocket.cpp:259 5360#, c-format 5361msgid "ERROR: %s (%s) - %s" 5362msgstr "" 5363 5364#: src/ServerSocket.cpp:274 5365#, c-format 5366msgid "WARNING: %s (%s) - %s" 5367msgstr "" 5368 5369#: src/ServerSocket.cpp:413 5370#, c-format 5371msgid "New clientid is %u" 5372msgstr "" 5373 5374#: src/ServerSocket.cpp:415 5375msgid "WARNING: You have received Low-ID!" 5376msgstr "" 5377 5378#: src/ServerSocket.cpp:416 5379msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router." 5380msgstr "" 5381 5382#: src/ServerSocket.cpp:417 5383msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org" 5384msgstr "" 5385 5386#: src/ServerSocket.cpp:474 5387msgid "Unknown server info received! - too short" 5388msgstr "" 5389 5390#: src/ServerSocket.cpp:535 5391#, c-format 5392msgid "Received %d new server" 5393msgid_plural "Received %d new servers" 5394msgstr[0] "" 5395msgstr[1] "" 5396 5397#: src/ServerSocket.cpp:538 5398msgid "Saving of server-list completed." 5399msgstr "" 5400 5401#: src/ServerSocket.cpp:588 5402msgid "Server rejected last command" 5403msgstr "" 5404 5405#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598 5406#, c-format 5407msgid "Bogus packet received from server: %s" 5408msgstr "" 5409 5410#: src/ServerSocket.cpp:600 5411#, c-format 5412msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s" 5413msgstr "" 5414 5415#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643 5416#, c-format 5417msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s" 5418msgstr "" 5419 5420#: src/ServerSocket.cpp:725 5421#, c-format 5422msgid "Server IP %s (%s) is filtered. Not connecting." 5423msgstr "" 5424 5425#: src/ServerSocket.cpp:735 5426msgid "using protocol obfuscation." 5427msgstr "" 5428 5429#: src/ServerSocket.cpp:744 5430#, c-format 5431msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s" 5432msgstr "" 5433 5434#: src/ServerSocket.cpp:757 5435#, c-format 5436msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!" 5437msgstr "" 5438 5439#: src/ServerWnd.cpp:102 5440msgid "Server not added: No IP or hostname specified." 5441msgstr "" 5442 5443#: src/ServerWnd.cpp:107 5444msgid "Server not added: Invalid server-port specified." 5445msgstr "" 5446 5447#: src/ServerWnd.cpp:160 5448msgid "eD2k Status:" 5449msgstr "" 5450 5451#: src/ServerWnd.cpp:171 5452msgid "ID" 5453msgstr "" 5454 5455#: src/ServerWnd.cpp:203 5456msgid "Kademlia Status:" 5457msgstr "" 5458 5459#: src/ServerWnd.cpp:206 5460msgid "Running in LAN mode" 5461msgstr "" 5462 5463#: src/ServerWnd.cpp:206 5464msgid "Running" 5465msgstr "" 5466 5467#: src/ServerWnd.cpp:209 5468msgid "Status:" 5469msgstr "" 5470 5471#: src/ServerWnd.cpp:212 5472msgid "Connection State:" 5473msgstr "" 5474 5475#: src/ServerWnd.cpp:214 5476#, c-format 5477msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall" 5478msgstr "" 5479 5480#: src/ServerWnd.cpp:216 5481msgid "UDP Connection State:" 5482msgstr "" 5483 5484#: src/ServerWnd.cpp:219 5485#, c-format 5486msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall" 5487msgstr "" 5488 5489#: src/ServerWnd.cpp:223 5490msgid "Firewalled state: " 5491msgstr "" 5492 5493#: src/ServerWnd.cpp:229 5494msgid "No buddy required - TCP port open" 5495msgstr "" 5496 5497#: src/ServerWnd.cpp:231 5498msgid "No buddy required - UDP port open" 5499msgstr "" 5500 5501#: src/ServerWnd.cpp:233 5502msgid "No buddy" 5503msgstr "" 5504 5505#: src/ServerWnd.cpp:237 5506msgid "Connecting to buddy" 5507msgstr "" 5508 5509#: src/ServerWnd.cpp:240 5510#, c-format 5511msgid "Connected to buddy at %s" 5512msgstr "" 5513 5514#: src/ServerWnd.cpp:250 5515msgid "Indexed sources:" 5516msgstr "" 5517 5518#: src/ServerWnd.cpp:252 5519msgid "Indexed keywords:" 5520msgstr "" 5521 5522#: src/ServerWnd.cpp:254 5523msgid "Indexed notes:" 5524msgstr "" 5525 5526#: src/ServerWnd.cpp:256 5527msgid "Indexed load:" 5528msgstr "" 5529 5530#: src/ServerWnd.cpp:259 5531msgid "Average Users:" 5532msgstr "" 5533 5534#: src/ServerWnd.cpp:262 5535msgid "Average Files:" 5536msgstr "" 5537 5538#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728 5539msgid "Not running" 5540msgstr "" 5541 5542#: src/SharedFileList.cpp:332 5543#, c-format 5544msgid "Adding file %s to shares" 5545msgstr "" 5546 5547#: src/SharedFileList.cpp:371 5548#, c-format 5549msgid "Found %i known shared file" 5550msgid_plural "Found %i known shared files" 5551msgstr[0] "" 5552msgstr[1] "" 5553 5554#: src/SharedFileList.cpp:377 5555#, c-format 5556msgid "Found %i known shared file, %i unknown" 5557msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown" 5558msgstr[0] "" 5559msgstr[1] "" 5560 5561#: src/SharedFileList.cpp:386 5562#, c-format 5563msgid "ERROR: Attempted to share %s" 5564msgstr "" 5565 5566#: src/SharedFileList.cpp:410 5567#, c-format 5568msgid "Shared directory not found, skipping: %s" 5569msgstr "" 5570 5571#: src/SharedFileList.cpp:480 5572#, c-format 5573msgid "No shareable files found in directory: %s" 5574msgstr "" 5575 5576#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28 5577msgid "User Name" 5578msgstr "" 5579 5580#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30 5581msgid "Download Speed" 5582msgstr "" 5583 5584#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32 5585msgid "Upload Speed" 5586msgstr "" 5587 5588#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32 5589msgid "Available Parts" 5590msgstr "" 5591 5592#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35 5593msgid "Upload Status" 5594msgstr "" 5595 5596#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34 5597msgid "Download Status" 5598msgstr "" 5599 5600#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35 5601msgid "Origin" 5602msgstr "" 5603 5604#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36 5605msgid "Local File Name" 5606msgstr "" 5607 5608#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38 5609msgid "Shares File List" 5610msgstr "" 5611 5612#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106 5613msgid "Requests" 5614msgstr "" 5615 5616#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107 5617msgid "Accepted Requests" 5618msgstr "" 5619 5620#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108 5621msgid "Transferred Data" 5622msgstr "" 5623 5624#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109 5625msgid "Share Ratio" 5626msgstr "" 5627 5628#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110 5629msgid "Obtained Parts" 5630msgstr "" 5631 5632#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111 5633msgid "Complete Sources" 5634msgstr "" 5635 5636#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112 5637msgid "Directory Path" 5638msgstr "" 5639 5640#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149 5641msgid "Add Comment/Rating" 5642msgstr "" 5643 5644#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151 5645msgid "Edit Comment/Rating" 5646msgstr "" 5647 5648#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155 5649msgid "Rename" 5650msgstr "" 5651 5652#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159 5653msgid "Add files in collection to transfer list" 5654msgstr "" 5655 5656#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162 5657msgid "Copy magnet &URI to clipboard" 5658msgstr "" 5659 5660#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164 5661msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)" 5662msgstr "" 5663 5664#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165 5665msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)" 5666msgstr "" 5667 5668#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166 5669msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)" 5670msgstr "" 5671 5672#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167 5673msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)" 5674msgstr "" 5675 5676#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168 5677msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)" 5678msgstr "" 5679 5680#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315 5681msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink" 5682msgstr "" 5683 5684#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461 5685#, c-format 5686msgid "Shared Files (%i)" 5687msgstr "" 5688 5689#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596 5690msgid "[PartFile]" 5691msgstr "" 5692 5693#: src/SourceListCtrl.cpp:37 5694msgid "Remote File Name" 5695msgstr "" 5696 5697#: src/Statistics.cpp:732 5698#, c-format 5699msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s" 5700msgstr "" 5701 5702#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755 5703#, c-format 5704msgid "Total Overhead (Packets): %s" 5705msgstr "" 5706 5707#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756 5708#, c-format 5709msgid "File Request Overhead (Packets): %s" 5710msgstr "" 5711 5712#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758 5713#, c-format 5714msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s" 5715msgstr "" 5716 5717#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760 5718#, c-format 5719msgid "Server Overhead (Packets): %s" 5720msgstr "" 5721 5722#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762 5723#, c-format 5724msgid "Kad Overhead (Packets): %s" 5725msgstr "" 5726 5727#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764 5728#, c-format 5729msgid "Crypt overhead (UDP): %s" 5730msgstr "" 5731 5732#: src/Statistics.cpp:745 5733#, c-format 5734msgid "Active Uploads: %s" 5735msgstr "" 5736 5737#: src/Statistics.cpp:746 5738#, c-format 5739msgid "Waiting Uploads: %s" 5740msgstr "" 5741 5742#: src/Statistics.cpp:747 5743#, c-format 5744msgid "Total successful upload sessions: %s" 5745msgstr "" 5746 5747#: src/Statistics.cpp:748 5748#, c-format 5749msgid "Total failed upload sessions: %s" 5750msgstr "" 5751 5752#: src/Statistics.cpp:750 5753#, c-format 5754msgid "Average upload time: %s" 5755msgstr "" 5756 5757#: src/Statistics.cpp:753 5758#, c-format 5759msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s" 5760msgstr "" 5761 5762#: src/Statistics.cpp:766 5763#, c-format 5764msgid "Found Sources: %s" 5765msgstr "" 5766 5767#: src/Statistics.cpp:767 5768#, c-format 5769msgid "Active Downloads (chunks): %s" 5770msgstr "" 5771 5772#: src/Statistics.cpp:769 5773#, c-format 5774msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s" 5775msgstr "" 5776 5777#: src/Statistics.cpp:772 5778#, c-format 5779msgid "Average download rate (Session): %s" 5780msgstr "" 5781 5782#: src/Statistics.cpp:773 5783#, c-format 5784msgid "Average upload rate (Session): %s" 5785msgstr "" 5786 5787#: src/Statistics.cpp:774 5788#, c-format 5789msgid "Max download rate (Session): %s" 5790msgstr "" 5791 5792#: src/Statistics.cpp:775 5793#, c-format 5794msgid "Max upload rate (Session): %s" 5795msgstr "" 5796 5797#: src/Statistics.cpp:776 5798#, c-format 5799msgid "Reconnects: %i" 5800msgstr "" 5801 5802#: src/Statistics.cpp:777 5803#, c-format 5804msgid "Time Since First Transfer: %s" 5805msgstr "" 5806 5807#: src/Statistics.cpp:778 5808#, c-format 5809msgid "Connected To Server Since: %s" 5810msgstr "" 5811 5812#: src/Statistics.cpp:779 5813#, c-format 5814msgid "Active Connections (estimate): %i" 5815msgstr "" 5816 5817#: src/Statistics.cpp:780 5818#, c-format 5819msgid "Max Connection Limit Reached: %s" 5820msgstr "" 5821 5822#: src/Statistics.cpp:781 5823#, c-format 5824msgid "Average Connections (estimate): %g" 5825msgstr "" 5826 5827#: src/Statistics.cpp:783 5828#, c-format 5829msgid "Peak Connections (estimate): %i" 5830msgstr "" 5831 5832#: src/Statistics.cpp:785 5833msgid "Clients" 5834msgstr "" 5835 5836#: src/Statistics.cpp:786 5837#, c-format 5838msgid "Unknown: %s" 5839msgstr "" 5840 5841#: src/Statistics.cpp:792 5842#, c-format 5843msgid "Filtered: %s" 5844msgstr "" 5845 5846#: src/Statistics.cpp:793 5847#, c-format 5848msgid "Banned: %s" 5849msgstr "" 5850 5851#: src/Statistics.cpp:794 5852#, c-format 5853msgid "Total: %i Known: %i" 5854msgstr "" 5855 5856#: src/Statistics.cpp:798 5857#, c-format 5858msgid "Working Servers: %i" 5859msgstr "" 5860 5861#: src/Statistics.cpp:799 5862#, c-format 5863msgid "Failed Servers: %i" 5864msgstr "" 5865 5866#: src/Statistics.cpp:800 5867#, c-format 5868msgid "Total: %s" 5869msgstr "" 5870 5871#: src/Statistics.cpp:801 5872#, c-format 5873msgid "Deleted Servers: %s" 5874msgstr "" 5875 5876#: src/Statistics.cpp:802 5877#, c-format 5878msgid "Filtered Servers: %s" 5879msgstr "" 5880 5881#: src/Statistics.cpp:803 5882#, c-format 5883msgid "Users on Working Servers: %llu" 5884msgstr "" 5885 5886#: src/Statistics.cpp:804 5887#, c-format 5888msgid "Files on Working Servers: %llu" 5889msgstr "" 5890 5891#: src/Statistics.cpp:805 5892#, c-format 5893msgid "Total Users: %llu" 5894msgstr "" 5895 5896#: src/Statistics.cpp:806 5897#, c-format 5898msgid "Total Files: %llu" 5899msgstr "" 5900 5901#: src/Statistics.cpp:807 5902#, c-format 5903msgid "Server Occupation: %.2f%%" 5904msgstr "" 5905 5906#: src/Statistics.cpp:811 5907#, c-format 5908msgid "Number of Shared Files: %s" 5909msgstr "" 5910 5911#: src/Statistics.cpp:812 5912#, c-format 5913msgid "Total size of Shared Files: %s" 5914msgstr "" 5915 5916#: src/Statistics.cpp:814 5917#, c-format 5918msgid "Average file size: %s" 5919msgstr "" 5920 5921#: src/Statistics.cpp:955 5922msgid "Operating System" 5923msgstr "" 5924 5925#: src/Statistics.cpp:980 5926msgid "Not Received" 5927msgstr "" 5928 5929#: src/StatisticsDlg.cpp:189 5930#, c-format 5931msgid "Active connections (1:%u)" 5932msgstr "" 5933 5934#: src/StatTree.cpp:550 5935msgid "Not available" 5936msgstr "" 5937 5938#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605 5939msgid "Never" 5940msgstr "" 5941 5942#: src/TerminationProcess.cpp:47 5943#, c-format 5944msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'." 5945msgstr "" 5946 5947#: src/TextClient.cpp:134 5948msgid "Execute <str> and exit." 5949msgstr "" 5950 5951#: src/TextClient.cpp:209 5952msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n" 5953msgstr "" 5954 5955#: src/TextClient.cpp:323 5956msgid "" 5957"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a " 5958"number.\n" 5959msgstr "" 5960 5961#: src/TextClient.cpp:359 5962msgid "Processing by hash: " 5963msgstr "" 5964 5965#: src/TextClient.cpp:373 5966msgid "Processing by filename: " 5967msgstr "" 5968 5969#: src/TextClient.cpp:395 5970msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n" 5971msgstr "" 5972 5973#: src/TextClient.cpp:421 5974msgid "Not a valid number\n" 5975msgstr "" 5976 5977#: src/TextClient.cpp:425 5978msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n" 5979msgstr "" 5980 5981#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373 5982msgid "Request failed with an unknown error." 5983msgstr "" 5984 5985#: src/TextClient.cpp:647 5986msgid "Operation was successful." 5987msgstr "" 5988 5989#: src/TextClient.cpp:653 5990#, c-format 5991msgid "Request failed with the following error: %s" 5992msgstr "" 5993 5994#: src/TextClient.cpp:667 5995#, c-format 5996msgid "IP filtering for clients is %s.\n" 5997msgstr "" 5998 5999#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6000msgid "OFF" 6001msgstr "" 6002 6003#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674 6004msgid "ON" 6005msgstr "" 6006 6007#: src/TextClient.cpp:673 6008#, c-format 6009msgid "IP filtering for servers is %s.\n" 6010msgstr "" 6011 6012#: src/TextClient.cpp:678 6013#, c-format 6014msgid "Current IPFilter Level is %d.\n" 6015msgstr "" 6016 6017#: src/TextClient.cpp:685 6018#, c-format 6019msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n" 6020msgstr "" 6021 6022#: src/TextClient.cpp:699 6023msgid "eD2k" 6024msgstr "" 6025 6026#: src/TextClient.cpp:704 6027#, c-format 6028msgid "Connected to %s %s %s" 6029msgstr "" 6030 6031#: src/TextClient.cpp:710 6032msgid "Now connecting" 6033msgstr "" 6034 6035#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056 6036#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078 6037msgid "firewalled" 6038msgstr "" 6039 6040#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054 6041#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076 6042msgid "ok" 6043msgstr "" 6044 6045#: src/TextClient.cpp:734 6046#, c-format 6047msgid "" 6048"\n" 6049"Download:\t%s" 6050msgstr "" 6051 6052#: src/TextClient.cpp:737 6053#, c-format 6054msgid "" 6055"\n" 6056"Upload:\t%s" 6057msgstr "" 6058 6059#: src/TextClient.cpp:740 6060#, c-format 6061msgid "" 6062"\n" 6063"Clients in queue:\t%d\n" 6064msgstr "" 6065 6066#: src/TextClient.cpp:743 6067#, c-format 6068msgid "" 6069"\n" 6070"Total sources:\t%d\n" 6071msgstr "" 6072 6073#: src/TextClient.cpp:816 6074#, c-format 6075msgid "Number of search results: %i\n" 6076msgstr "" 6077 6078#: src/TextClient.cpp:830 6079#, c-format 6080msgid "Search progress: %u %% \n" 6081msgstr "" 6082 6083#: src/TextClient.cpp:832 6084msgid "Search progress not available" 6085msgstr "" 6086 6087#: src/TextClient.cpp:837 6088#, c-format 6089msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x." 6090msgstr "" 6091 6092#: src/TextClient.cpp:850 6093msgid "Show short status information." 6094msgstr "" 6095 6096#: src/TextClient.cpp:851 6097msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n" 6098msgstr "" 6099 6100#: src/TextClient.cpp:853 6101msgid "Show full statistics tree." 6102msgstr "" 6103 6104#: src/TextClient.cpp:854 6105msgid "" 6106"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to " 6107"this\n" 6108"command, which tells how many entries of the client version subtrees should " 6109"be\n" 6110"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n" 6111"\n" 6112"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client " 6113"type.\n" 6114msgstr "" 6115 6116#: src/TextClient.cpp:856 6117msgid "Shut down aMule." 6118msgstr "" 6119 6120#: src/TextClient.cpp:857 6121msgid "" 6122"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n" 6123"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n" 6124"running core.\n" 6125msgstr "" 6126 6127#: src/TextClient.cpp:859 6128msgid "Reload the given object." 6129msgstr "" 6130 6131#: src/TextClient.cpp:860 6132msgid "Reload shared files list." 6133msgstr "" 6134 6135#: src/TextClient.cpp:862 6136msgid "Reload IP filtering table." 6137msgstr "" 6138 6139#: src/TextClient.cpp:863 6140msgid "Reload current IP filtering table." 6141msgstr "" 6142 6143#: src/TextClient.cpp:864 6144msgid "Update IP filtering table from URL." 6145msgstr "" 6146 6147#: src/TextClient.cpp:865 6148msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used." 6149msgstr "" 6150 6151#: src/TextClient.cpp:867 6152msgid "Connect to the network." 6153msgstr "" 6154 6155#: src/TextClient.cpp:868 6156msgid "" 6157"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n" 6158"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect " 6159"to\n" 6160"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n" 6161"or a resolvable DNS name." 6162msgstr "" 6163 6164#: src/TextClient.cpp:869 6165msgid "Connect to eD2k only." 6166msgstr "" 6167 6168#: src/TextClient.cpp:870 6169msgid "Connect to Kad only." 6170msgstr "" 6171 6172#: src/TextClient.cpp:872 6173msgid "Disconnect from the network." 6174msgstr "" 6175 6176#: src/TextClient.cpp:873 6177msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n" 6178msgstr "" 6179 6180#: src/TextClient.cpp:874 6181msgid "Disconnect from eD2k only." 6182msgstr "" 6183 6184#: src/TextClient.cpp:875 6185msgid "Disconnect from Kad only." 6186msgstr "" 6187 6188#: src/TextClient.cpp:877 6189msgid "Add an eD2k or magnet link to core." 6190msgstr "" 6191 6192#: src/TextClient.cpp:878 6193msgid "" 6194"The eD2k link to be added can be:\n" 6195"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n" 6196"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n" 6197"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added " 6198"to the\n" 6199" server list.\n" 6200"\n" 6201"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n" 6202msgstr "" 6203 6204#: src/TextClient.cpp:880 6205msgid "Set a preference value." 6206msgstr "" 6207 6208#: src/TextClient.cpp:883 6209msgid "Set IP filtering preferences." 6210msgstr "" 6211 6212#: src/TextClient.cpp:884 6213msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers." 6214msgstr "" 6215 6216#: src/TextClient.cpp:885 6217msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers." 6218msgstr "" 6219 6220#: src/TextClient.cpp:886 6221msgid "Enable/Disable IP filtering for clients." 6222msgstr "" 6223 6224#: src/TextClient.cpp:887 6225msgid "Turn IP filtering on for clients." 6226msgstr "" 6227 6228#: src/TextClient.cpp:888 6229msgid "Turn IP filtering off for clients." 6230msgstr "" 6231 6232#: src/TextClient.cpp:889 6233msgid "Enable/Disable IP filtering for servers." 6234msgstr "" 6235 6236#: src/TextClient.cpp:890 6237msgid "Turn IP filtering on for servers." 6238msgstr "" 6239 6240#: src/TextClient.cpp:891 6241msgid "Turn IP filtering off for servers." 6242msgstr "" 6243 6244#: src/TextClient.cpp:892 6245msgid "Select IP filtering level." 6246msgstr "" 6247 6248#: src/TextClient.cpp:893 6249msgid "" 6250"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n" 6251"value is 127.\n" 6252msgstr "" 6253 6254#: src/TextClient.cpp:895 6255msgid "Set bandwidth limits." 6256msgstr "" 6257 6258#: src/TextClient.cpp:896 6259msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n" 6260msgstr "" 6261 6262#: src/TextClient.cpp:897 6263msgid "Set upload bandwidth limit." 6264msgstr "" 6265 6266#: src/TextClient.cpp:899 6267msgid "Set download bandwidth limit." 6268msgstr "" 6269 6270#: src/TextClient.cpp:902 6271msgid "Get and display a preference value." 6272msgstr "" 6273 6274#: src/TextClient.cpp:905 6275msgid "Get IP filtering preferences." 6276msgstr "" 6277 6278#: src/TextClient.cpp:906 6279msgid "Get IP filtering state for both clients and servers." 6280msgstr "" 6281 6282#: src/TextClient.cpp:907 6283msgid "Get IP filtering state for clients only." 6284msgstr "" 6285 6286#: src/TextClient.cpp:908 6287msgid "Get IP filtering state for servers only." 6288msgstr "" 6289 6290#: src/TextClient.cpp:909 6291msgid "Get IP filtering level." 6292msgstr "" 6293 6294#: src/TextClient.cpp:911 6295msgid "Get bandwidth limits." 6296msgstr "" 6297 6298#: src/TextClient.cpp:913 6299msgid "Execute a search." 6300msgstr "" 6301 6302#: src/TextClient.cpp:914 6303msgid "" 6304"A search type has to be specified by giving the type:\n" 6305" GLOBAL\n" 6306" LOCAL\n" 6307" KAD\n" 6308"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n" 6309msgstr "" 6310 6311#: src/TextClient.cpp:915 6312msgid "Execute a global search." 6313msgstr "" 6314 6315#: src/TextClient.cpp:916 6316msgid "Execute a local search" 6317msgstr "" 6318 6319#: src/TextClient.cpp:917 6320msgid "Execute a kad search" 6321msgstr "" 6322 6323#: src/TextClient.cpp:919 6324msgid "Show the results of the last search." 6325msgstr "" 6326 6327#: src/TextClient.cpp:920 6328msgid "Return the results of the previous search.\n" 6329msgstr "" 6330 6331#: src/TextClient.cpp:922 6332msgid "Show the progress of a search." 6333msgstr "" 6334 6335#: src/TextClient.cpp:923 6336msgid "Show the progress of a search.\n" 6337msgstr "" 6338 6339#: src/TextClient.cpp:925 6340msgid "Start downloading a file" 6341msgstr "" 6342 6343#: src/TextClient.cpp:926 6344msgid "" 6345"The number of a file from the last search has to be given.\n" 6346"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of " 6347"the previous search.\n" 6348msgstr "" 6349 6350#: src/TextClient.cpp:933 6351msgid "Pause download." 6352msgstr "" 6353 6354#: src/TextClient.cpp:936 6355msgid "Resume download." 6356msgstr "" 6357 6358#: src/TextClient.cpp:939 6359msgid "Cancel download." 6360msgstr "" 6361 6362#: src/TextClient.cpp:942 6363msgid "Set download priority." 6364msgstr "" 6365 6366#: src/TextClient.cpp:943 6367msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n" 6368msgstr "" 6369 6370#: src/TextClient.cpp:944 6371msgid "Set priority to low." 6372msgstr "" 6373 6374#: src/TextClient.cpp:945 6375msgid "Set priority to normal." 6376msgstr "" 6377 6378#: src/TextClient.cpp:946 6379msgid "Set priority to high." 6380msgstr "" 6381 6382#: src/TextClient.cpp:947 6383msgid "Set priority to auto." 6384msgstr "" 6385 6386#: src/TextClient.cpp:949 6387msgid "Show queues/lists." 6388msgstr "" 6389 6390#: src/TextClient.cpp:950 6391msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n" 6392msgstr "" 6393 6394#: src/TextClient.cpp:951 6395msgid "Show upload queue." 6396msgstr "" 6397 6398#: src/TextClient.cpp:952 6399msgid "Show download queue." 6400msgstr "" 6401 6402#: src/TextClient.cpp:953 6403msgid "Show log." 6404msgstr "" 6405 6406#: src/TextClient.cpp:954 6407msgid "Show servers list." 6408msgstr "" 6409 6410#: src/TextClient.cpp:957 6411msgid "Reset log." 6412msgstr "" 6413 6414#: src/TextClient.cpp:964 6415#, c-format 6416msgid "Deprecated command, use '%s' instead." 6417msgstr "" 6418 6419#: src/TextClient.cpp:965 6420#, c-format 6421msgid "" 6422"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n" 6423"Use '%s' instead.\n" 6424msgstr "" 6425 6426#: src/TextClient.h:60 6427msgid "aMule text client" 6428msgstr "" 6429 6430#: src/ThreadTasks.cpp:363 6431#, c-format 6432msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'." 6433msgstr "" 6434 6435#: src/ThreadTasks.cpp:442 6436#, c-format 6437msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'." 6438msgstr "" 6439 6440#: src/ThreadTasks.cpp:454 6441#, c-format 6442msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'." 6443msgstr "" 6444 6445#: src/TransferWnd.cpp:209 6446msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?" 6447msgstr "" 6448 6449#: src/TransferWnd.cpp:209 6450msgid "Confirmation Required" 6451msgstr "" 6452 6453#: src/TransferWnd.cpp:238 6454msgid "Only 99 categories are supported." 6455msgstr "" 6456 6457#: src/TransferWnd.cpp:238 6458msgid "Too many categories!" 6459msgstr "" 6460 6461#: src/TransferWnd.cpp:341 6462msgid "All others" 6463msgstr "" 6464 6465#: src/TransferWnd.cpp:363 6466msgid "Select view filter" 6467msgstr "" 6468 6469#: src/TransferWnd.cpp:366 6470msgid "Add category" 6471msgstr "" 6472 6473#: src/TransferWnd.cpp:369 6474msgid "Edit category" 6475msgstr "" 6476 6477#: src/TransferWnd.cpp:370 6478msgid "Remove category" 6479msgstr "" 6480 6481#: src/UploadClient.cpp:240 6482#, c-format 6483msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files." 6484msgstr "" 6485 6486#: src/UploadClient.cpp:683 6487#, c-format 6488msgid "Hashset requested for unknown file: %s" 6489msgstr "" 6490 6491#: src/UploadQueue.cpp:596 6492#, c-format 6493msgid "Resuming uploads of file: %s" 6494msgstr "" 6495 6496#: src/UploadQueue.cpp:613 6497#, c-format 6498msgid "Suspending upload of file: %s" 6499msgstr "" 6500 6501#: src/UserEvents.cpp:138 6502#, c-format 6503msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event." 6504msgstr "" 6505 6506#: src/UserEvents.h:60 6507msgid "Download completed" 6508msgstr "" 6509 6510#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103 6511msgid "The full path to the file." 6512msgstr "" 6513 6514#: src/UserEvents.h:67 6515msgid "The name of the file without path component." 6516msgstr "" 6517 6518#: src/UserEvents.h:71 6519msgid "The eD2k hash of the file." 6520msgstr "" 6521 6522#: src/UserEvents.h:75 6523msgid "The size of the file in bytes." 6524msgstr "" 6525 6526#: src/UserEvents.h:79 6527msgid "Cumulative download activity time." 6528msgstr "" 6529 6530#: src/UserEvents.h:84 6531msgid "New chat session started" 6532msgstr "" 6533 6534#: src/UserEvents.h:87 6535msgid "Message sender." 6536msgstr "" 6537 6538#: src/UserEvents.h:92 6539msgid "Out of space" 6540msgstr "" 6541 6542#: src/UserEvents.h:95 6543msgid "Disk partition." 6544msgstr "" 6545 6546#: src/UserEvents.h:100 6547msgid "Error on completion" 6548msgstr "" 6549 6550#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74 6551#, c-format 6552msgid "Processing file number %u: %s" 6553msgstr "" 6554 6555#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78 6556msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)" 6557msgstr "" 6558 6559#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95 6560#, c-format 6561msgid "%s ---> Non existant file !\n" 6562msgstr "" 6563 6564#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55 6565msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator" 6566msgstr "" 6567 6568#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88 6569#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96 6570msgid "Welcome!" 6571msgstr "" 6572 6573#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108 6574msgid "Input parameters" 6575msgstr "" 6576 6577#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119 6578msgid "File to Hash" 6579msgstr "" 6580 6581#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123 6582msgid "Add Optional URLs for this file" 6583msgstr "" 6584 6585#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131 6586msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link" 6587msgstr "" 6588 6589#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137 6590msgid "" 6591"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let " 6592"aLinkCreator append the current file name" 6593msgstr "" 6594 6595#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153 6596msgid "Remove" 6597msgstr "" 6598 6599#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164 6600msgid "Create link with part-hashes" 6601msgstr "" 6602 6603#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170 6604msgid "" 6605"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link " 6606"size" 6607msgstr "" 6608 6609#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196 6610msgid "MD4 File Hash" 6611msgstr "" 6612 6613#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208 6614msgid "eD2k File Hash" 6615msgstr "" 6616 6617#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219 6618msgid "eD2k link" 6619msgstr "" 6620 6621#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234 6622msgid "Save" 6623msgstr "" 6624 6625#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236 6626msgid "Copy to clipboard" 6627msgstr "" 6628 6629#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263 6630msgid "Open" 6631msgstr "" 6632 6633#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264 6634msgid "Open a file to compute its eD2k link" 6635msgstr "" 6636 6637#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267 6638msgid "Copy computed eD2k link to clipboard" 6639msgstr "" 6640 6641#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269 6642msgid "Save as" 6643msgstr "" 6644 6645#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270 6646msgid "Save computed eD2k link to file" 6647msgstr "" 6648 6649#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275 6650#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475 6651msgid "About aLinkCreator" 6652msgstr "" 6653 6654#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372 6655msgid "Select the file you want to compute the eD2k link" 6656msgstr "" 6657 6658#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406 6659msgid "Can't open the clipboard" 6660msgstr "" 6661 6662#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415 6663msgid "Nothing to copy for now !" 6664msgstr "" 6665 6666#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442 6667msgid "Select the file to your computed eD2k link" 6668msgstr "" 6669 6670#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453 6671msgid "Unable to open " 6672msgstr "" 6673 6674#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460 6675#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589 6676msgid "Please, enter a non empty file name" 6677msgstr "" 6678 6679#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465 6680msgid "Nothing to save for now !" 6681msgstr "" 6682 6683#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474 6684msgid "" 6685"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n" 6686"\n" 6687"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6688"\n" 6689"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n" 6690"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n" 6691"\n" 6692"Distributed under GPL" 6693msgstr "" 6694 6695#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519 6696#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520 6697#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526 6698msgid "Hashing..." 6699msgstr "" 6700 6701#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6702#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6703msgid "aLinkCreator is working for you" 6704msgstr "" 6705 6706#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524 6707msgid "Computing MD4 Hash..." 6708msgstr "" 6709 6710#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539 6711msgid "Computing eD2k Hashes..." 6712msgstr "" 6713 6714#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574 6715#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575 6716#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359 6717msgid "Cancelled !" 6718msgstr "" 6719 6720#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583 6721#, c-format 6722msgid "Done in %.2f s" 6723msgstr "" 6724 6725#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622 6726msgid "You have already added this URL !" 6727msgstr "" 6728 6729#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627 6730msgid "Please, enter a non empty URL" 6731msgstr "" 6732 6733#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82 6734#, c-format 6735msgid "Unable to open %s" 6736msgstr "" 6737 6738#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86 6739#, c-format 6740msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s" 6741msgstr "" 6742 6743#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234 6744#, c-format 6745msgid "%02uD %02uh %02umin %02us" 6746msgstr "" 6747 6748#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236 6749#, c-format 6750msgid "%02uh %02umin %02us" 6751msgstr "" 6752 6753#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238 6754#, c-format 6755msgid "%02umin %02us" 6756msgstr "" 6757 6758#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240 6759#, c-format 6760msgid "%02us" 6761msgstr "" 6762 6763#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339 6764#, c-format 6765msgid "%.0f B" 6766msgstr "" 6767 6768#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342 6769#, c-format 6770msgid "%.2f KB" 6771msgstr "" 6772 6773#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345 6774#, c-format 6775msgid "%.2f MB" 6776msgstr "" 6777 6778#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348 6779#, c-format 6780msgid "%.2f GB" 6781msgstr "" 6782 6783#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351 6784#, c-format 6785msgid "%.2f TB" 6786msgstr "" 6787 6788#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83 6789msgid "wxCas, aMule Online Statistics" 6790msgstr "" 6791 6792#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120 6793msgid "Maximum DL rate since wxCas is running" 6794msgstr "" 6795 6796#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124 6797msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs" 6798msgstr "" 6799 6800#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147 6801msgid "System" 6802msgstr "" 6803 6804#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211 6805#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340 6806msgid "Stop Auto Refresh" 6807msgstr "" 6808 6809#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216 6810msgid "Save Online Statistics image" 6811msgstr "" 6812 6813#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219 6814msgid "Print Online Statistics image" 6815msgstr "" 6816 6817#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222 6818msgid "Preferences setting" 6819msgstr "" 6820 6821#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227 6822#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415 6823msgid "About wxCas" 6824msgstr "" 6825 6826#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331 6827msgid "Start Auto Refresh" 6828msgstr "" 6829 6830#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333 6831msgid "Auto Refresh stopped" 6832msgstr "" 6833 6834#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342 6835msgid "Auto Refresh started" 6836msgstr "" 6837 6838#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353 6839msgid "Save Statistics Image" 6840msgstr "" 6841 6842#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391 6843msgid "aMule Online Statistics" 6844msgstr "" 6845 6846#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395 6847msgid "" 6848"There was a problem printing.\n" 6849"Perhaps your current printer is not set correctly?" 6850msgstr "" 6851 6852#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396 6853msgid "Printing" 6854msgstr "" 6855 6856#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414 6857msgid "" 6858"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n" 6859"\n" 6860"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n" 6861"\n" 6862"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n" 6863"\n" 6864"Distributed under GPL" 6865msgstr "" 6866 6867#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580 6868msgid "Oh Oh, aMule is not running..." 6869msgstr "" 6870 6871#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656 6872#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726 6873#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795 6874msgid "aMule is running" 6875msgstr "" 6876 6877#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865 6878msgid "aMule is running, but disconnected" 6879msgstr "" 6880 6881#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936 6882msgid "aMule is connecting..." 6883msgstr "" 6884 6885#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940 6886msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..." 6887msgstr "" 6888 6889#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011 6890#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016 6891#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020 6892#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024 6893#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028 6894msgid "aMule " 6895msgstr "" 6896 6897#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013 6898msgid " has been running for " 6899msgstr "" 6900 6901#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018 6902msgid " is stopped !" 6903msgstr "" 6904 6905#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022 6906#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046 6907msgid " is not connected !" 6908msgstr "" 6909 6910#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026 6911msgid " is connecting..." 6912msgstr "" 6913 6914#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030 6915msgid " is doing something strange, check it !" 6916msgstr "" 6917 6918#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051 6919msgid " is connected to " 6920msgstr "" 6921 6922#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052 6923#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074 6924msgid " Kad: " 6925msgstr "" 6926 6927#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058 6928#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080 6929msgid "off" 6930msgstr "" 6931 6932#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064 6933msgid " is on " 6934msgstr "" 6935 6936#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071 6937msgid " with " 6938msgstr "" 6939 6940#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089 6941msgid "Total Download: " 6942msgstr "" 6943 6944#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091 6945#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102 6946msgid ", Upload: " 6947msgstr "" 6948 6949#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100 6950msgid "Session Download: " 6951msgstr "" 6952 6953#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111 6954msgid "Download: " 6955msgstr "" 6956 6957#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113 6958msgid " kB/s, Upload: " 6959msgstr "" 6960 6961#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115 6962msgid " kB/s" 6963msgstr "" 6964 6965#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123 6966msgid "Sharing: " 6967msgstr "" 6968 6969#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125 6970msgid " file(s), Clients on queue: " 6971msgstr "" 6972 6973#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135 6974msgid "Time: " 6975msgstr "" 6976 6977#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145 6978#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155 6979msgid " on " 6980msgstr "" 6981 6982#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165 6983msgid "System Load Average (1-5-15 min): " 6984msgstr "" 6985 6986#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176 6987msgid "System uptime: " 6988msgstr "" 6989 6990#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60 6991msgid "Directory containing amulesig.dat file" 6992msgstr "" 6993 6994#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80 6995msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is" 6996msgstr "" 6997 6998#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99 6999msgid "Refresh rate interval in seconds" 7000msgstr "" 7001 7002#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115 7003msgid "Generate a stat image at every refresh event" 7004msgstr "" 7005 7006#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139 7007msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image" 7008msgstr "" 7009 7010#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166 7011msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server" 7012msgstr "" 7013 7014#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174 7015msgid "FTP Url" 7016msgstr "" 7017 7018#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178 7019msgid "FTP Path" 7020msgstr "" 7021 7022#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188 7023msgid "Enter here the URL of your FTP server" 7024msgstr "" 7025 7026#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200 7027msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server" 7028msgstr "" 7029 7030#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206 7031msgid "User" 7032msgstr "" 7033 7034#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221 7035msgid "Enter here the User name to log into your FTP server" 7036msgstr "" 7037 7038#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233 7039msgid "Enter here the User password to log into your FTP server" 7040msgstr "" 7041 7042#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252 7043msgid "FTP update rate interval in minutes" 7044msgstr "" 7045 7046#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292 7047msgid "Validate" 7048msgstr "" 7049 7050#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326 7051msgid "Folder containing your signature file" 7052msgstr "" 7053 7054#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340 7055msgid "Folder where generating the statistic image" 7056msgstr "" 7057 7058#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523 7059msgid "Loads template <str>" 7060msgstr "" 7061 7062#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527 7063msgid "Web server HTTP port" 7064msgstr "" 7065 7066#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531 7067msgid "Use UPnP port forwarding on web server port" 7068msgstr "" 7069 7070#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535 7071msgid "UPnP port" 7072msgstr "" 7073 7074#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539 7075msgid "Use gzip compression" 7076msgstr "" 7077 7078#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547 7079msgid "Full access password for web server" 7080msgstr "" 7081 7082#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551 7083msgid "Guest password for web server" 7084msgstr "" 7085 7086#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555 7087msgid "Allow guest access" 7088msgstr "" 7089 7090#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559 7091msgid "Deny guest access" 7092msgstr "" 7093 7094#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563 7095msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule" 7096msgstr "" 7097 7098#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567 7099msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!" 7100msgstr "" 7101 7102#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575 7103msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)" 7104msgstr "" 7105 7106#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583 7107msgid "Recompile PHP pages on each request" 7108msgstr "" 7109 7110#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681 7111msgid "aMule Web Server" 7112msgstr "" 7113 7114#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298 7115msgid "web client connection accepted\n" 7116msgstr "" 7117 7118#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301 7119msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n" 7120msgstr "" 7121 7122#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370 7123#, c-format 7124msgid "Request failed with the following error: %s." 7125msgstr "" 7126 7127#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697 7128msgid "Index file not found: " 7129msgstr "" 7130 7131#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775 7132msgid "Session expired - requesting login\n" 7133msgstr "" 7134 7135#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780 7136msgid "Session ok, logged in\n" 7137msgstr "" 7138 7139#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782 7140msgid "Session ok, not logged in\n" 7141msgstr "" 7142 7143#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787 7144msgid "No session opened - will request login\n" 7145msgstr "" 7146 7147#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796 7148msgid "Session created - requesting login\n" 7149msgstr "" 7150 7151#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811 7152msgid "Processing request [original]: " 7153msgstr "" 7154 7155#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826 7156msgid "No password specified, login will not be allowed." 7157msgstr "" 7158 7159#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828 7160msgid "Checking password\n" 7161msgstr "" 7162 7163#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833 7164msgid "Password hash invalid\n" 7165msgstr "" 7166 7167#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848 7168msgid "Password ok\n" 7169msgstr "" 7170 7171#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850 7172msgid "Password bad\n" 7173msgstr "" 7174 7175#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853 7176msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n" 7177msgstr "" 7178 7179#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861 7180msgid "Logout requested\n" 7181msgstr "" 7182 7183#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866 7184msgid "Processing request [redirected]: " 7185msgstr "" 7186