1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2011-11-11 21:59+0100\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20#: src/AddFriend.cpp:45
21msgid "Add a Friend"
22msgstr ""
23
24#: src/AddFriend.cpp:61
25msgid "You have to enter a valid IP and port!"
26msgstr ""
27
28#: src/AddFriend.cpp:61 src/AddFriend.cpp:67
29msgid "Information"
30msgstr ""
31
32#: src/AddFriend.cpp:67
33msgid "The specified userhash is not valid!"
34msgstr ""
35
36#: src/amuleAppCommon.cpp:128
37msgid "Failed to open ED2KLinks file."
38msgstr ""
39
40#: src/amuleAppCommon.cpp:190
41msgid ""
42"WARNING: You can't add yourself as a source for an eD2k link while having a "
43"lowid."
44msgstr ""
45
46#: src/amule.cpp:239
47msgid "Now, exiting main app..."
48msgstr ""
49
50#: src/amule.cpp:258
51#, c-format
52msgid "Terminating amuleweb instance with pid '%ld' ... "
53msgstr ""
54
55#: src/amule.cpp:261
56#, c-format
57msgid "Killing amuleweb instance with pid '%ld' ... "
58msgstr ""
59
60#: src/amule.cpp:263 src/ClientRef.cpp:194 src/ServerListCtrl.cpp:94
61msgid "Failed"
62msgstr ""
63
64#: src/amule.cpp:269
65msgid "aMule OnExit: Terminating core."
66msgstr ""
67
68#: src/amule.cpp:335
69msgid "aMule shutdown completed."
70msgstr ""
71
72#: src/amule.cpp:339
73msgid "Memory debug results for aMule exit:"
74msgstr ""
75
76#: src/amule.cpp:435
77msgid ""
78"\n"
79"EC configuration"
80msgstr ""
81
82#: src/amule.cpp:438
83msgid "Password set and external connections enabled."
84msgstr ""
85
86#: src/amule.cpp:449 src/KadDlg.cpp:182 src/KadDlg.cpp:188
87#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:742 src/SharedFilesCtrl.cpp:315
88msgid "WARNING"
89msgstr ""
90
91#: src/amule.cpp:495
92msgid ""
93"Your locale has been changed to System Default due to a configuration "
94"change. Sorry."
95msgstr ""
96
97#: src/amule.cpp:497 src/amule.cpp:1054 src/CatDialog.cpp:141
98#: src/CatDialog.cpp:151 src/CatDialog.cpp:163 src/ServerList.cpp:345
99#: src/ServerListCtrl.cpp:148
100msgid "Info"
101msgstr ""
102
103#: src/amule.cpp:580
104msgid ""
105"You don't have any server in the server list.\n"
106"Do you want aMule to download a new list now?"
107msgstr ""
108
109#: src/amule.cpp:581
110msgid "Server list download"
111msgstr ""
112
113#: src/amule.cpp:654
114#, c-format
115msgid "web server running on pid %d"
116msgstr ""
117
118#: src/amule.cpp:658
119msgid ""
120"You requested to run web server on startup, but the amuleweb binary cannot "
121"be run. Please install the package containing aMule web server, or compile "
122"aMule using --enable-webserver and run make install"
123msgstr ""
124
125#: src/amule.cpp:659 src/amule.cpp:776 src/amule.cpp:1065
126#: src/amule-remote-gui.cpp:298 src/amule-remote-gui.cpp:320
127#: src/amule-remote-gui.cpp:322 src/amule-remote-gui.cpp:633
128msgid "ERROR"
129msgstr ""
130
131#: src/amule.cpp:741
132#, c-format
133msgid "Could not bind ports to the specified address: %s"
134msgstr ""
135
136#: src/amule.cpp:768
137#, c-format
138msgid "Port %u is not available. You will be LOWID\n"
139msgstr ""
140
141#: src/amule.cpp:774
142#, c-format
143msgid ""
144"Port %u is not available!\n"
145"\n"
146"This means that you will be LOWID.\n"
147"\n"
148"Check your network to make sure the port is open for output and input."
149msgstr ""
150
151#: src/amule.cpp:853
152msgid "Failed to create OnlineSig File"
153msgstr ""
154
155#: src/amule.cpp:861
156msgid "Failed to create aMule OnlineSig File"
157msgstr ""
158
159#: src/amule.cpp:1031
160msgid ""
161"The selected locale seems not to be installed on your box. (Note: I'll try "
162"to set it anyway)"
163msgstr ""
164
165#: src/amule.cpp:1040
166#, c-format
167msgid "This is the first time you run aMule %s"
168msgstr ""
169
170#: src/amule.cpp:1042
171msgid "This version is a testing version, updated daily, and\n"
172msgstr ""
173
174#: src/amule.cpp:1043
175msgid "we give no warranty it won't break anything, burn your house,\n"
176msgstr ""
177
178#: src/amule.cpp:1044
179msgid "or kill your dog. But it *should* be safe to use anyway.\n"
180msgstr ""
181
182#: src/amule.cpp:1049
183msgid "More information, support and new releases can found at our homepage,\n"
184msgstr ""
185
186#: src/amule.cpp:1050
187msgid "at www.aMule.org, or in our IRC channel #aMule at irc.freenode.net.\n"
188msgstr ""
189
190#: src/amule.cpp:1052
191msgid "Feel free to report any bugs to http://forum.amule.org"
192msgstr ""
193
194#: src/amule.cpp:1065
195msgid ""
196"The folder for Online Signature files you specified is INVALID!\n"
197" OnlineSignature will be DISABLED until you fix it on preferences."
198msgstr ""
199
200#: src/amule.cpp:1120
201msgid "Server hostname notified"
202msgstr ""
203
204#: src/amule.cpp:1346
205#, c-format
206msgid "Disk space preallocation for file '%s' failed: %s"
207msgstr ""
208
209#: src/amule.cpp:1475
210msgid "ERROR: can't open logfile"
211msgstr ""
212
213#: src/amule.cpp:1479
214msgid "WARNING: logfile is empty. Something is wrong."
215msgstr ""
216
217#: src/amule.cpp:1497
218msgid "Log has been reset"
219msgstr ""
220
221#: src/amule.cpp:1523
222#, c-format
223msgid "ServerMessage: %s"
224msgstr ""
225
226#: src/amule.cpp:1561 src/IP2Country.cpp:151 src/IPFilter.cpp:509
227#: src/ServerList.cpp:856
228#, c-format
229msgid "Skipped download of %s, because requested file is not newer."
230msgstr ""
231
232#: src/amule.cpp:1563
233msgid "Failed to download the nodes list."
234msgstr ""
235
236#: src/amule.cpp:1583
237msgid "Failed to open the downloaded version check file"
238msgstr ""
239
240#: src/amule.cpp:1586 src/amule.cpp:1596 src/amule.cpp:1602
241msgid "Corrupted version check file"
242msgstr ""
243
244#: src/amule.cpp:1612
245msgid "You are using an outdated version of aMule!"
246msgstr ""
247
248#: src/amule.cpp:1613
249#, c-format
250msgid "Your aMule version is %i.%i.%i and the latest version is %li.%li.%li"
251msgstr ""
252
253#: src/amule.cpp:1614
254msgid "The latest version can always be found at http://www.amule.org"
255msgstr ""
256
257#: src/amule.cpp:1616
258#, c-format
259msgid "WARNING: Your aMuled version is outdated: %i.%i.%i < %li.%li.%li"
260msgstr ""
261
262#: src/amule.cpp:1620
263msgid "Your copy of aMule is up to date."
264msgstr ""
265
266#: src/amule.cpp:1627
267msgid "Failed to download the version check file"
268msgstr ""
269
270#: src/amule.cpp:1792 src/amule-remote-gui.cpp:518
271#, c-format
272msgid "Users: %s | Files: %s"
273msgstr ""
274
275#: src/amule.cpp:1793 src/amule-remote-gui.cpp:519
276#, c-format
277msgid "Users: E: %s K: %s | Files: E: %s K: %s"
278msgstr ""
279
280#: src/amule.cpp:1802 src/amule-remote-gui.cpp:528
281msgid "No networks selected"
282msgstr ""
283
284#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
285msgid "with LowID"
286msgstr ""
287
288#: src/amule.cpp:1865 src/TextClient.cpp:707
289msgid "with HighID"
290msgstr ""
291
292#: src/amule.cpp:1867
293#, c-format
294msgid "Connected to %s %s"
295msgstr ""
296
297#: src/amule.cpp:1870
298#, c-format
299msgid "Connecting to %s"
300msgstr ""
301
302#: src/amule.cpp:1872
303msgid "Disconnected from eD2k"
304msgstr ""
305
306#: src/amule.cpp:1879
307msgid "Kad started."
308msgstr ""
309
310#: src/amule.cpp:1881
311msgid "Kad stopped."
312msgstr ""
313
314#: src/amule.cpp:1888
315msgid "Connected to Kad (ok)"
316msgstr ""
317
318#: src/amule.cpp:1890
319msgid "Connected to Kad (firewalled)"
320msgstr ""
321
322#: src/amule.cpp:1893
323msgid "Disconnected from Kad"
324msgstr ""
325
326#: src/amule.cpp:1960
327msgid ""
328"Kad network cannot be used if UDP port is disabled on preferences, not "
329"starting."
330msgstr ""
331
332#: src/amule.cpp:1963
333msgid "Kad network disabled on preferences, not connecting."
334msgstr ""
335
336#: src/amuled.cpp:560
337msgid ""
338"ERROR: aMule daemon cannot be used when external connections are disabled. "
339"To enable External Connections, use either a normal aMule, start amuled with "
340"the option --ec-config or set the key \"AcceptExternalConnections\" to 1 in "
341"the file ~/.aMule/amule.conf"
342msgstr ""
343
344#: src/amuled.cpp:563
345msgid ""
346"ERROR: A valid password is required to use external connections, and aMule "
347"daemon cannot be used without external connections. To run aMule deamon, you "
348"must set the \"ECPassword\" field in the file ~/.aMule/amule.conf with an "
349"appropriate value. Execute amuled with the flag --ec-config to set the "
350"password. More information can be found at http://wiki.amule.org"
351msgstr ""
352
353#: src/amuled.cpp:615
354msgid "amuled: OnInit - starting timer"
355msgstr ""
356
357#: src/amuled.cpp:630
358msgid "amuled: forking to background - see you"
359msgstr ""
360
361#: src/amuled.cpp:661
362msgid "Cannot Create Pid File"
363msgstr ""
364
365#: src/amuled.cpp:711
366#, c-format
367msgid "ERROR: %s"
368msgstr ""
369
370#: src/amuleDlg.cpp:238
371#, c-format
372msgid "This is aMule %s based on eMule."
373msgstr ""
374
375#: src/amuleDlg.cpp:240
376#, c-format
377msgid "Running on %s"
378msgstr ""
379
380#: src/amuleDlg.cpp:242
381msgid "Visit http://www.amule.org to check if a new version is available."
382msgstr ""
383
384#: src/amuleDlg.cpp:268
385msgid "FATAL ERROR: Failed to create Timer"
386msgstr ""
387
388#: src/amuleDlg.cpp:493
389msgid "aMule remote control "
390msgstr ""
391
392#: src/amuleDlg.cpp:499
393msgid "Snapshot:"
394msgstr ""
395
396#: src/amuleDlg.cpp:501
397msgid ""
398"'All-Platform' p2p client based on eMule \n"
399"\n"
400msgstr ""
401
402#: src/amuleDlg.cpp:502
403msgid "Website: http://www.amule.org \n"
404msgstr ""
405
406#: src/amuleDlg.cpp:503
407msgid "Forum: http://forum.amule.org \n"
408msgstr ""
409
410#: src/amuleDlg.cpp:504
411msgid ""
412"FAQ: http://wiki.amule.org \n"
413"\n"
414msgstr ""
415
416#: src/amuleDlg.cpp:505
417msgid "Contact: admin@amule.org (administrative issues) \n"
418msgstr ""
419
420#: src/amuleDlg.cpp:506
421msgid ""
422"Copyright (c) 2003-2011 aMule Team \n"
423"\n"
424msgstr ""
425
426#: src/amuleDlg.cpp:507
427msgid "Part of aMule is based on \n"
428msgstr ""
429
430#: src/amuleDlg.cpp:508
431msgid "Kademlia: Peer-to-peer routing based on the XOR metric.\n"
432msgstr ""
433
434#: src/amuleDlg.cpp:509
435msgid " Copyright (c) 2002-2011 Petar Maymounkov ( petar@post.harvard.edu )\n"
436msgstr ""
437
438#: src/amuleDlg.cpp:510
439msgid "http://kademlia.scs.cs.nyu.edu\n"
440msgstr ""
441
442#: src/amuleDlg.cpp:513 src/KadDlg.cpp:192 src/PartFile.cpp:920
443#: src/PartFile.cpp:928 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:624
444#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:729 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:842
445msgid "Message"
446msgstr ""
447
448#: src/amuleDlg.cpp:550
449msgid "aMule dialog destroyed"
450msgstr ""
451
452#: src/amuleDlg.cpp:574 src/DataToText.cpp:61 src/IPFilter.cpp:543
453msgid "Connecting"
454msgstr ""
455
456#: src/amuleDlg.cpp:705
457msgid "eD2k: Connecting"
458msgstr ""
459
460#: src/amuleDlg.cpp:709
461msgid "eD2k: Disconnected"
462msgstr ""
463
464#: src/amuleDlg.cpp:715
465msgid "Kad: Firewalled"
466msgstr ""
467
468#: src/amuleDlg.cpp:719
469msgid "Kad: Connected"
470msgstr ""
471
472#: src/amuleDlg.cpp:724
473msgid "Kad: Connecting"
474msgstr ""
475
476#: src/amuleDlg.cpp:728
477msgid "Kad: Off"
478msgstr ""
479
480#: src/amuleDlg.cpp:774 src/DownloadListCtrl.cpp:415
481#: src/DownloadListCtrl.cpp:652 src/FriendListCtrl.cpp:174
482#: src/muuli_wdr.cpp:803 src/muuli_wdr.cpp:863 src/muuli_wdr.cpp:937
483#: src/muuli_wdr.cpp:1003 src/muuli_wdr.cpp:2329 src/muuli_wdr.cpp:2431
484#: src/muuli_wdr.cpp:3147 src/ServerListCtrl.cpp:153
485#: src/ServerListCtrl.cpp:527 src/ServerListCtrl.cpp:546
486#: src/TransferWnd.cpp:375 src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:294
487msgid "Cancel"
488msgstr ""
489
490#: src/amuleDlg.cpp:775
491msgid "Stop the current connection attempts"
492msgstr ""
493
494#: src/amuleDlg.cpp:780 src/MuleTrayIcon.cpp:496 src/muuli_wdr.cpp:2572
495msgid "Disconnect"
496msgstr ""
497
498#: src/amuleDlg.cpp:781
499msgid "Disconnect from the currently connected networks"
500msgstr ""
501
502#: src/amuleDlg.cpp:786 src/MuleTrayIcon.cpp:499 src/muuli_wdr.cpp:2755
503#: src/muuli_wdr.cpp:3143 src/muuli_wdr.cpp:3527
504msgid "Connect"
505msgstr ""
506
507#: src/amuleDlg.cpp:787
508msgid "Connect to the currently enabled networks"
509msgstr ""
510
511#: src/amuleDlg.cpp:846
512#, c-format
513msgid "Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)"
514msgstr ""
515
516#: src/amuleDlg.cpp:848
517#, c-format
518msgid "Up: %.1f | Down: %.1f"
519msgstr ""
520
521#: src/amuleDlg.cpp:874
522#, c-format
523msgid "aMule (%s | Connected)"
524msgstr ""
525
526#: src/amuleDlg.cpp:876
527#, c-format
528msgid "aMule (%s | Disconnected)"
529msgstr ""
530
531#: src/amuleDlg.cpp:913
532#, c-format
533msgid "Do you really want to exit %s?"
534msgstr ""
535
536#: src/amuleDlg.cpp:914
537msgid "Exit confirmation"
538msgstr ""
539
540#: src/amuleDlg.cpp:1173
541msgid "Launch Command: "
542msgstr ""
543
544#: src/amuleDlg.cpp:1209 src/muuli_wdr.cpp:2092 src/Preferences.cpp:842
545msgid "- default -"
546msgstr ""
547
548#: src/amuleDlg.cpp:1232
549#, c-format
550msgid "Skin directory '%s' does not exist"
551msgstr ""
552
553#: src/amuleDlg.cpp:1237
554#, c-format
555msgid "WARNING: Unable to open skin file '%s' for read"
556msgstr ""
557
558#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/amuleDlg.cpp:1469 src/muuli_wdr.cpp:1673
559#: src/muuli_wdr.cpp:3529
560msgid "Networks"
561msgstr ""
562
563#: src/amuleDlg.cpp:1335 src/muuli_wdr.cpp:3529
564msgid "Networks Window"
565msgstr ""
566
567#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
568msgid "Searches"
569msgstr ""
570
571#: src/amuleDlg.cpp:1336 src/muuli_wdr.cpp:3530
572msgid "Searches Window"
573msgstr ""
574
575#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/DownloadListCtrl.cpp:643 src/muuli_wdr.cpp:426
576#: src/muuli_wdr.cpp:1788 src/muuli_wdr.cpp:3531 src/Statistics.cpp:752
577msgid "Downloads"
578msgstr ""
579
580#: src/amuleDlg.cpp:1337 src/muuli_wdr.cpp:3531
581msgid "Downloads Window"
582msgstr ""
583
584#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3409
585msgid "Shared files"
586msgstr ""
587
588#: src/amuleDlg.cpp:1338 src/muuli_wdr.cpp:3533
589msgid "Shared Files Window"
590msgstr ""
591
592#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:2971 src/muuli_wdr.cpp:3482
593#: src/muuli_wdr.cpp:3534
594msgid "Messages"
595msgstr ""
596
597#: src/amuleDlg.cpp:1339 src/muuli_wdr.cpp:3534
598msgid "Messages Window"
599msgstr ""
600
601#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:183
602#: src/Statistics.cpp:722 src/Statistics.cpp:1020
603msgid "Statistics"
604msgstr ""
605
606#: src/amuleDlg.cpp:1340 src/muuli_wdr.cpp:3535
607msgid "Statistics Graph Window"
608msgstr ""
609
610#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:198
611#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:50
612msgid "Preferences"
613msgstr ""
614
615#: src/amuleDlg.cpp:1342 src/muuli_wdr.cpp:3537
616msgid "Preferences Settings Window"
617msgstr ""
618
619#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
620msgid "Import"
621msgstr ""
622
623#: src/amuleDlg.cpp:1344 src/muuli_wdr.cpp:3538
624msgid "The partfile importer tool"
625msgstr ""
626
627#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
628#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:274
629msgid "About"
630msgstr ""
631
632#: src/amuleDlg.cpp:1346 src/muuli_wdr.cpp:3539
633msgid "About/Help"
634msgstr ""
635
636#: src/amuleDlg.cpp:1480
637msgid "eD2k network"
638msgstr ""
639
640#: src/amuleDlg.cpp:1484
641msgid "Kad network"
642msgstr ""
643
644#: src/amuleDlg.cpp:1489
645msgid "No network"
646msgstr ""
647
648#: src/amule-gui.cpp:210
649msgid "aMule remote control"
650msgstr ""
651
652#: src/amule-gui.cpp:212 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:116
653msgid "aMule"
654msgstr ""
655
656#: src/amule-gui.cpp:294
657msgid "Fatal Error: Failed to create Core Timer"
658msgstr ""
659
660#: src/amule-remote-gui.cpp:71
661msgid "Connect to remote amule"
662msgstr ""
663
664#: src/amule-remote-gui.cpp:253
665msgid "Fatal Error: Failed to create Poll Timer"
666msgstr ""
667
668#: src/amule-remote-gui.cpp:268
669msgid "Going to event loop..."
670msgstr ""
671
672#: src/amule-remote-gui.cpp:294
673msgid "Connecting..."
674msgstr ""
675
676#: src/amule-remote-gui.cpp:298
677msgid "Connection failed "
678msgstr ""
679
680#: src/amule-remote-gui.cpp:309
681msgid "Remote GUI EC event handler"
682msgstr ""
683
684#: src/amule-remote-gui.cpp:316
685msgid "Going down"
686msgstr ""
687
688#: src/amule-remote-gui.cpp:319 src/ExternalConnector.cpp:400
689#, c-format
690msgid "Connection Failed. Unable to connect to %s:%d\n"
691msgstr ""
692
693#: src/amule-remote-gui.cpp:322
694msgid "Connection closed - aMule has terminated probably."
695msgstr ""
696
697#: src/amule-remote-gui.cpp:407
698msgid "Ready"
699msgstr ""
700
701#: src/amule-remote-gui.cpp:585 src/TransferWnd.cpp:340
702msgid "All"
703msgstr ""
704
705#: src/amule-remote-gui.cpp:631
706#, c-format
707msgid "Can't create directory '%s' for category '%s', keeping directory '%s'."
708msgstr ""
709
710#: src/amule-remote-gui.cpp:1343 src/BaseClient.cpp:1785
711#: src/BaseClient.cpp:2311 src/BaseClient.cpp:2327 src/BaseClient.cpp:2622
712#: src/ClientDetailDialog.cpp:80 src/ClientDetailDialog.cpp:81
713#: src/ClientDetailDialog.cpp:114 src/ClientDetailDialog.cpp:115
714#: src/ClientDetailDialog.cpp:125 src/DataToText.cpp:54 src/DataToText.cpp:70
715#: src/DataToText.cpp:80 src/DataToText.cpp:116 src/DataToText.cpp:137
716#: src/DownloadListCtrl.cpp:1076 src/DownloadListCtrl.cpp:1089
717#: src/DownloadListCtrl.cpp:1100 src/ExternalConn.cpp:431
718#: src/FileDetailDialog.cpp:129 src/GenericClientListCtrl.cpp:1050
719#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1061 src/GenericClientListCtrl.cpp:1071
720#: src/HTTPDownload.cpp:83 src/KnownFile.cpp:916 src/KnownFile.cpp:922
721#: src/MuleTrayIcon.cpp:365 src/PartFile.cpp:2521 src/PartFile.cpp:2527
722#: src/Server.cpp:133 src/Server.cpp:208 src/Statistics.cpp:967
723msgid "Unknown"
724msgstr ""
725
726#: src/BaseClient.cpp:1378
727#, c-format
728msgid "Failed to retrieve shared files from user '%s'"
729msgstr ""
730
731#: src/BaseClient.cpp:1590
732msgid "Searching buddy for lowid connection"
733msgstr ""
734
735#: src/BaseClient.cpp:1802
736#, c-format
737msgid " (Fake eMule version %#x)"
738msgstr ""
739
740#: src/BaseClient.cpp:1813
741msgid " (Fake eMule)"
742msgstr ""
743
744#: src/BaseClient.cpp:1815
745msgid "xMule (Fake eMule)"
746msgstr ""
747
748#: src/BaseClient.cpp:1854
749#, c-format
750msgid "1.x (based on eMule v0.%u)"
751msgstr ""
752
753#: src/BaseClient.cpp:2027
754#, c-format
755msgid "NickName: %s ID: %u"
756msgstr ""
757
758#: src/BaseClient.cpp:2029
759#, c-format
760msgid "Requested: %s\n"
761msgstr ""
762
763#: src/BaseClient.cpp:2031
764#, c-format
765msgid "Filestats for this session: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
766msgid_plural ""
767"Filestats for this session: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
768msgstr[0] ""
769msgstr[1] ""
770
771#: src/BaseClient.cpp:2034
772#, c-format
773msgid "Filestats for all sessions: Accepted %d of %d request, %s transferred\n"
774msgid_plural ""
775"Filestats for all sessions: Accepted %d of %d requests, %s transferred\n"
776msgstr[0] ""
777msgstr[1] ""
778
779#: src/BaseClient.cpp:2037
780msgid "Requested unknown file"
781msgstr ""
782
783#: src/BaseClient.cpp:2700
784#, c-format
785msgid "Message filtered from '%s' (IP:%s)"
786msgstr ""
787
788#: src/BaseClient.cpp:2807
789#, c-format
790msgid "New message from '%s' (IP:%s)"
791msgstr ""
792
793#: src/BaseClient.cpp:2899
794#, c-format
795msgid ""
796"User %s (%u) requested sharedfiles-list for not existing directory '%s' -> "
797"Ignored"
798msgstr ""
799
800#: src/CanceledFileList.cpp:54 src/KnownFileList.cpp:85
801#, c-format
802msgid "WARNING: %s cannot be opened."
803msgstr ""
804
805#: src/CanceledFileList.cpp:61
806msgid "WARNING: Canceled file list corrupted, contains invalid header."
807msgstr ""
808
809#: src/CanceledFileList.cpp:81 src/KnownFileList.cpp:116
810#, c-format
811msgid "IO error while reading %s file: %s"
812msgstr ""
813
814#: src/CanceledFileList.cpp:104 src/KnownFileList.cpp:164
815#, c-format
816msgid "Error while saving %s file: %s"
817msgstr ""
818
819#: src/CaptchaDialog.cpp:44
820msgid "Enter Captcha"
821msgstr ""
822
823#: src/CatDialog.cpp:60 src/DownloadListCtrl.cpp:693 src/muuli_wdr.cpp:244
824#: src/SearchListCtrl.cpp:627 src/TransferWnd.cpp:335
825msgid "Category"
826msgstr ""
827
828#: src/CatDialog.cpp:87
829msgid "New Category"
830msgstr ""
831
832#: src/CatDialog.cpp:125
833msgid "Choose a folder for incoming files"
834msgstr ""
835
836#: src/CatDialog.cpp:140
837msgid "You must specify a name for the category!"
838msgstr ""
839
840#: src/CatDialog.cpp:150
841msgid "You must specify a path for the category!"
842msgstr ""
843
844#: src/CatDialog.cpp:162
845msgid ""
846"Failed to create incoming dir for category. Please specify a valid path!"
847msgstr ""
848
849#: src/ChatSelector.cpp:129
850#, c-format
851msgid "Chat-Session Started: %s (%s:%u) - %s %s"
852msgstr ""
853
854#: src/ChatSelector.cpp:208 src/ChatSelector.cpp:288
855msgid "*** Connected to Client ***"
856msgstr ""
857
858#: src/ChatSelector.cpp:251
859msgid "*** Connecting to Client ***"
860msgstr ""
861
862#: src/ChatSelector.cpp:282
863msgid "*** Failed to Connect to client / Connection lost ***"
864msgstr ""
865
866#: src/ChatSelector.cpp:335
867msgid ""
868"*** You have passed the captcha check and the user has received your "
869"message. ***"
870msgstr ""
871
872#: src/ChatSelector.cpp:336
873msgid ""
874"*** Your response to the captcha was wrong and your message has been "
875"ignored. You can request a new captcha by sending a new message. ***"
876msgstr ""
877
878#: src/ChatWnd.cpp:99
879msgid "Chat"
880msgstr ""
881
882#: src/ChatWnd.cpp:101 src/MuleNotebook.cpp:168
883msgid "Close tab"
884msgstr ""
885
886#: src/ChatWnd.cpp:102 src/MuleNotebook.cpp:169
887msgid "Close all tabs"
888msgstr ""
889
890#: src/ChatWnd.cpp:103 src/MuleNotebook.cpp:170
891msgid "Close other tabs"
892msgstr ""
893
894#: src/ChatWnd.cpp:107 src/GenericClientListCtrl.cpp:587
895msgid "Add to Friends"
896msgstr ""
897
898#: src/ClientCreditsList.cpp:158
899#, c-format
900msgid "Creditfile loaded, %u client is known"
901msgid_plural "Creditfile loaded, %u clients are known"
902msgstr[0] ""
903msgstr[1] ""
904
905#: src/ClientCreditsList.cpp:161
906#, c-format
907msgid " - Credits expired for %u client!"
908msgid_plural " - Credits expired for %u clients!"
909msgstr[0] ""
910msgstr[1] ""
911
912#: src/ClientCreditsList.cpp:305
913msgid "No 'cryptkey.dat' file found, creating."
914msgstr ""
915
916#: src/ClientDetailDialog.cpp:49
917msgid "Client Details"
918msgstr ""
919
920#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:169 src/ServerWnd.cpp:179
921#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:269
922msgid "LowID"
923msgstr ""
924
925#: src/ClientDetailDialog.cpp:100 src/ServerWnd.cpp:182
926#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:267
927msgid "HighID"
928msgstr ""
929
930#: src/ClientDetailDialog.cpp:121
931msgid "Enabled"
932msgstr ""
933
934#: src/ClientDetailDialog.cpp:122
935msgid "Supported"
936msgstr ""
937
938#: src/ClientDetailDialog.cpp:123 src/ClientRef.cpp:192
939msgid "Not supported"
940msgstr ""
941
942#: src/ClientDetailDialog.cpp:124
943msgid "Disabled"
944msgstr ""
945
946#: src/ClientDetailDialog.cpp:131 src/ServerWnd.cpp:163 src/ServerWnd.cpp:210
947#: src/TextClient.cpp:717
948msgid "Connected"
949msgstr ""
950
951#: src/ClientDetailDialog.cpp:133 src/ServerWnd.cpp:210
952msgid "Disconnected"
953msgstr ""
954
955#: src/ClientDetailDialog.cpp:155 src/ClientDetailDialog.cpp:159
956#: src/DownloadListCtrl.cpp:964 src/GenericClientListCtrl.cpp:879
957#: src/GenericClientListCtrl.cpp:886
958#, c-format
959msgid "%.1f kB/s"
960msgstr ""
961
962#: src/ClientRef.cpp:196
963msgid "Not complete"
964msgstr ""
965
966#: src/ClientRef.cpp:198
967msgid "Bad Guy"
968msgstr ""
969
970#: src/ClientRef.cpp:200
971msgid "Verified - OK"
972msgstr ""
973
974#: src/ClientRef.cpp:203
975msgid "Not Available"
976msgstr ""
977
978#: src/ClientTCPSocket.cpp:844
979#, c-format
980msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Accepted"
981msgstr ""
982
983#: src/ClientTCPSocket.cpp:865
984#, c-format
985msgid "User %s (%u) requested your sharedfiles-list -> Denied"
986msgstr ""
987
988#: src/ClientTCPSocket.cpp:897
989#, c-format
990msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Accepted"
991msgstr ""
992
993#: src/ClientTCPSocket.cpp:903
994#, c-format
995msgid "User %s (%u) requested your shareddirectories-list -> Denied"
996msgstr ""
997
998#: src/ClientTCPSocket.cpp:928
999#, c-format
1000msgid ""
1001"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> accepted"
1002msgstr ""
1003
1004#: src/ClientTCPSocket.cpp:933
1005#, c-format
1006msgid ""
1007"User %s (%u) requested your sharedfiles-list for directory '%s' -> denied"
1008msgstr ""
1009
1010#: src/ClientTCPSocket.cpp:952
1011#, c-format
1012msgid "User %s (%u) shares directory '%s'"
1013msgstr ""
1014
1015#: src/ClientTCPSocket.cpp:967
1016#, c-format
1017msgid "User %s (%u) sent unrequested shared dirs."
1018msgstr ""
1019
1020#: src/ClientTCPSocket.cpp:982
1021#, c-format
1022msgid "User %s (%u) sent sharedfiles-list for directory '%s'"
1023msgstr ""
1024
1025#: src/ClientTCPSocket.cpp:989
1026#, c-format
1027msgid "User %s (%u) finished sending sharedfiles-list"
1028msgstr ""
1029
1030#: src/ClientTCPSocket.cpp:994
1031#, c-format
1032msgid "User %s (%u) sent unwanted sharedfiles-list"
1033msgstr ""
1034
1035#: src/ClientTCPSocket.cpp:1006
1036#, c-format
1037msgid "User %s (%u) denied access to shared directories/files list"
1038msgstr ""
1039
1040#: src/CommentDialog.cpp:35 src/CommentDialogLst.cpp:47
1041msgid "File Comments"
1042msgstr ""
1043
1044#: src/CommentDialogLst.cpp:55 src/FriendListCtrl.cpp:60
1045msgid "Username"
1046msgstr ""
1047
1048#: src/CommentDialogLst.cpp:56 src/DownloadListCtrl.cpp:159
1049#: src/FileDetailListCtrl.cpp:42 src/SearchListCtrl.cpp:87
1050#: src/SharedFilesCtrl.cpp:101
1051msgid "File Name"
1052msgstr ""
1053
1054#: src/CommentDialogLst.cpp:57
1055msgid "Rating"
1056msgstr ""
1057
1058#: src/CommentDialogLst.cpp:58
1059msgid "Comment"
1060msgstr ""
1061
1062#: src/CommentDialogLst.cpp:103 src/muuli_wdr.cpp:891
1063msgid "No comments"
1064msgstr ""
1065
1066#: src/CommentDialogLst.cpp:105
1067#, c-format
1068msgid "%u comment"
1069msgid_plural "%u comments"
1070msgstr[0] ""
1071msgstr[1] ""
1072
1073#: src/CorruptionBlackBox.cpp:227
1074#, c-format
1075msgid ""
1076"Banned client %s for sending %s corrupt data of %s total for the file '%s'"
1077msgstr ""
1078
1079#: src/DataToText.cpp:37
1080msgid "Auto [Lo]"
1081msgstr ""
1082
1083#: src/DataToText.cpp:38
1084msgid "Auto [No]"
1085msgstr ""
1086
1087#: src/DataToText.cpp:39
1088msgid "Auto [Hi]"
1089msgstr ""
1090
1091#: src/DataToText.cpp:43 src/SharedFilesCtrl.cpp:136
1092msgid "Very low"
1093msgstr ""
1094
1095#: src/DataToText.cpp:44 src/DownloadListCtrl.cpp:646 src/muuli_wdr.cpp:2393
1096#: src/ServerListCtrl.cpp:235 src/ServerListCtrl.cpp:398
1097#: src/SharedFilesCtrl.cpp:137
1098msgid "Low"
1099msgstr ""
1100
1101#: src/DataToText.cpp:45 src/DownloadListCtrl.cpp:647 src/muuli_wdr.cpp:2394
1102#: src/ServerListCtrl.cpp:236 src/ServerListCtrl.cpp:399
1103#: src/SharedFilesCtrl.cpp:138
1104msgid "Normal"
1105msgstr ""
1106
1107#: src/DataToText.cpp:46 src/DownloadListCtrl.cpp:648 src/muuli_wdr.cpp:2395
1108#: src/ServerListCtrl.cpp:237 src/ServerListCtrl.cpp:400
1109#: src/SharedFilesCtrl.cpp:139
1110msgid "High"
1111msgstr ""
1112
1113#: src/DataToText.cpp:47 src/SharedFilesCtrl.cpp:140
1114msgid "Very High"
1115msgstr ""
1116
1117#: src/DataToText.cpp:48 src/SharedFilesCtrl.cpp:141
1118msgid "Release"
1119msgstr ""
1120
1121#: src/DataToText.cpp:62
1122msgid "Asking"
1123msgstr ""
1124
1125#: src/DataToText.cpp:63
1126msgid "Connecting via server"
1127msgstr ""
1128
1129#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:981
1130msgid "Queue Full"
1131msgstr ""
1132
1133#: src/DataToText.cpp:64 src/GenericClientListCtrl.cpp:997
1134#: src/KnownFile.cpp:1550
1135msgid "On Queue"
1136msgstr ""
1137
1138#: src/DataToText.cpp:65 src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:53
1139#: src/OtherFunctions.cpp:676 src/PartFile.cpp:3715 src/TransferWnd.cpp:348
1140msgid "Downloading"
1141msgstr ""
1142
1143#: src/DataToText.cpp:66
1144msgid "Receiving hashset"
1145msgstr ""
1146
1147#: src/DataToText.cpp:67
1148msgid "No needed parts"
1149msgstr ""
1150
1151#: src/DataToText.cpp:68
1152msgid "Cannot connect LowID to LowID"
1153msgstr ""
1154
1155#: src/DataToText.cpp:69
1156msgid "Too many connections"
1157msgstr ""
1158
1159#: src/DataToText.cpp:71
1160msgid "Connecting via Kad"
1161msgstr ""
1162
1163#: src/DataToText.cpp:72
1164msgid "Too many Kad connections"
1165msgstr ""
1166
1167#: src/DataToText.cpp:73
1168msgid "Banned"
1169msgstr ""
1170
1171#: src/DataToText.cpp:74
1172msgid "Connection Error"
1173msgstr ""
1174
1175#: src/DataToText.cpp:75
1176msgid "Remote Queue Full"
1177msgstr ""
1178
1179#: src/DataToText.cpp:105
1180msgid "Old MLDonkey"
1181msgstr ""
1182
1183#: src/DataToText.cpp:108
1184msgid "New MLDonkey"
1185msgstr ""
1186
1187#: src/DataToText.cpp:118
1188msgid "eMule Compatible"
1189msgstr ""
1190
1191#: src/DataToText.cpp:128
1192msgid "Local Server"
1193msgstr ""
1194
1195#: src/DataToText.cpp:129
1196msgid "Remote Server"
1197msgstr ""
1198
1199#: src/DataToText.cpp:130 src/muuli_wdr.cpp:198 src/muuli_wdr.cpp:3284
1200#: src/SearchDlg.cpp:109 src/TextClient.cpp:714
1201msgid "Kad"
1202msgstr ""
1203
1204#: src/DataToText.cpp:131
1205msgid "Source Exchange"
1206msgstr ""
1207
1208#: src/DataToText.cpp:132
1209msgid "Passive"
1210msgstr ""
1211
1212#: src/DataToText.cpp:133
1213msgid "Link"
1214msgstr ""
1215
1216#: src/DataToText.cpp:134
1217msgid "Source Seeds"
1218msgstr ""
1219
1220#: src/DataToText.cpp:135
1221msgid "Search Result"
1222msgstr ""
1223
1224#: src/DataToText.cpp:145 src/DownloadListCtrl.cpp:162
1225#: src/OtherFunctions.cpp:674 src/TransferWnd.cpp:346
1226msgid "Completed"
1227msgstr ""
1228
1229#: src/DataToText.cpp:146
1230msgid "In progress"
1231msgstr ""
1232
1233#: src/DataToText.cpp:147
1234msgid "ERROR: Out of diskspace"
1235msgstr ""
1236
1237#: src/DataToText.cpp:148
1238msgid "ERROR: Partmet not found"
1239msgstr ""
1240
1241#: src/DataToText.cpp:149
1242msgid "ERROR: IO error!"
1243msgstr ""
1244
1245#: src/DataToText.cpp:150
1246msgid "ERROR: Failed!"
1247msgstr ""
1248
1249#: src/DataToText.cpp:151 src/SearchListCtrl.cpp:1011
1250msgid "Queued"
1251msgstr ""
1252
1253#: src/DataToText.cpp:152
1254msgid "Already downloading"
1255msgstr ""
1256
1257#: src/DataToText.cpp:153
1258msgid "Unknown or bad tempfile format."
1259msgstr ""
1260
1261#: src/DownloadListCtrl.cpp:158
1262msgid "Part"
1263msgstr ""
1264
1265#: src/DownloadListCtrl.cpp:160 src/PartFileConvertDlg.cpp:93
1266#: src/SearchListCtrl.cpp:88 src/SharedFilesCtrl.cpp:102
1267msgid "Size"
1268msgstr ""
1269
1270#: src/DownloadListCtrl.cpp:161 src/muuli_wdr.cpp:3359
1271msgid "Transferred"
1272msgstr ""
1273
1274#: src/DownloadListCtrl.cpp:163 src/SourceListCtrl.cpp:30
1275msgid "Speed"
1276msgstr ""
1277
1278#: src/DownloadListCtrl.cpp:164
1279msgid "Progress"
1280msgstr ""
1281
1282#: src/DownloadListCtrl.cpp:165 src/FileDetailListCtrl.cpp:43
1283#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:89
1284msgid "Sources"
1285msgstr ""
1286
1287#: src/DownloadListCtrl.cpp:166 src/DownloadListCtrl.cpp:651
1288#: src/ServerListCtrl.cpp:93 src/ServerListCtrl.cpp:402
1289#: src/SharedFilesCtrl.cpp:104 src/SharedFilesCtrl.cpp:144
1290msgid "Priority"
1291msgstr ""
1292
1293#: src/DownloadListCtrl.cpp:167 src/PartFile.cpp:3763
1294#: src/SearchListCtrl.cpp:92
1295msgid "Status"
1296msgstr ""
1297
1298#: src/DownloadListCtrl.cpp:168
1299msgid "Time Remaining"
1300msgstr ""
1301
1302#: src/DownloadListCtrl.cpp:169
1303msgid "Last Seen Complete"
1304msgstr ""
1305
1306#: src/DownloadListCtrl.cpp:170
1307msgid "Last Reception"
1308msgstr ""
1309
1310#: src/DownloadListCtrl.cpp:411
1311msgid "Are you sure that you wish to delete the selected file?"
1312msgstr ""
1313
1314#: src/DownloadListCtrl.cpp:413
1315msgid "Are you sure that you wish to delete the selected files?"
1316msgstr ""
1317
1318#: src/DownloadListCtrl.cpp:554 src/SharedFilesCtrl.cpp:200
1319#, c-format
1320msgid ""
1321"Feedback from: %s (%s)\n"
1322"\n"
1323msgstr ""
1324
1325#: src/DownloadListCtrl.cpp:649 src/muuli_wdr.cpp:2396
1326#: src/SharedFilesCtrl.cpp:142
1327msgid "Auto"
1328msgstr ""
1329
1330#: src/DownloadListCtrl.cpp:653 src/TransferWnd.cpp:376
1331msgid "&Stop"
1332msgstr ""
1333
1334#: src/DownloadListCtrl.cpp:654 src/TransferWnd.cpp:377
1335msgid "&Pause"
1336msgstr ""
1337
1338#: src/DownloadListCtrl.cpp:655 src/TransferWnd.cpp:378
1339msgid "&Resume"
1340msgstr ""
1341
1342#: src/DownloadListCtrl.cpp:656
1343msgid "C&lear completed"
1344msgstr ""
1345
1346#: src/DownloadListCtrl.cpp:662
1347msgid "Swap every A4AF to this file now"
1348msgstr ""
1349
1350#: src/DownloadListCtrl.cpp:664
1351msgid "Swap every A4AF to this file (Auto)"
1352msgstr ""
1353
1354#: src/DownloadListCtrl.cpp:669
1355msgid "Swap every A4AF to any other file now"
1356msgstr ""
1357
1358#: src/DownloadListCtrl.cpp:672
1359msgid "Extended Options"
1360msgstr ""
1361
1362#: src/DownloadListCtrl.cpp:677 src/DownloadListCtrl.cpp:737
1363msgid "Preview"
1364msgstr ""
1365
1366#: src/DownloadListCtrl.cpp:678
1367msgid "Show file &details"
1368msgstr ""
1369
1370#: src/DownloadListCtrl.cpp:679 src/muuli_wdr.cpp:768
1371msgid "Show all comments"
1372msgstr ""
1373
1374#: src/DownloadListCtrl.cpp:684
1375msgid "Copy magnet URI to clipboard"
1376msgstr ""
1377
1378#: src/DownloadListCtrl.cpp:686 src/SharedFilesCtrl.cpp:163
1379msgid "Copy eD2k &link to clipboard"
1380msgstr ""
1381
1382#: src/DownloadListCtrl.cpp:688 src/SharedFilesCtrl.cpp:169
1383msgid "Copy feedback to clipboard"
1384msgstr ""
1385
1386#: src/DownloadListCtrl.cpp:697
1387msgid "unassign"
1388msgstr ""
1389
1390#: src/DownloadListCtrl.cpp:704
1391msgid "Assign to category"
1392msgstr ""
1393
1394#: src/DownloadListCtrl.cpp:740
1395msgid "&Open the file"
1396msgstr ""
1397
1398#: src/DownloadListCtrl.cpp:812 src/SharedFilesCtrl.cpp:682
1399msgid "Enter new name for this file:"
1400msgstr ""
1401
1402#: src/DownloadListCtrl.cpp:813 src/SharedFilesCtrl.cpp:683
1403msgid "File rename"
1404msgstr ""
1405
1406#: src/DownloadListCtrl.cpp:1087 src/DownloadListCtrl.cpp:1098
1407msgid "%y/%m/%d %H:%M:%S"
1408msgstr ""
1409
1410#: src/DownloadListCtrl.cpp:1268
1411#, c-format
1412msgid "Downloads (%i)"
1413msgstr ""
1414
1415#: src/DownloadListCtrl.cpp:1412
1416msgid ""
1417"To prevent this warning to show up in every preview,\n"
1418"set your preferred video player in preferences (default is mplayer)."
1419msgstr ""
1420
1421#: src/DownloadListCtrl.cpp:1413
1422msgid "File preview"
1423msgstr ""
1424
1425#: src/DownloadListCtrl.cpp:1461
1426#, c-format
1427msgid "ERROR: Failed to execute external media-player! Command: `%s'"
1428msgstr ""
1429
1430#: src/DownloadQueue.cpp:103
1431#, c-format
1432msgid "Saving PartFile %u of %u"
1433msgstr ""
1434
1435#: src/DownloadQueue.cpp:106
1436msgid "All PartFiles Saved."
1437msgstr ""
1438
1439#: src/DownloadQueue.cpp:113
1440#, c-format
1441msgid "Loading temp files from %s."
1442msgstr ""
1443
1444#: src/DownloadQueue.cpp:132
1445#, c-format
1446msgid "Loading PartFile %u of %u"
1447msgstr ""
1448
1449#: src/DownloadQueue.cpp:154
1450msgid ""
1451"ERROR: Failed to load backup file. Search http://forum.amule.org for .part."
1452"met recovery solutions."
1453msgstr ""
1454
1455#: src/DownloadQueue.cpp:163
1456msgid "All PartFiles Loaded."
1457msgstr ""
1458
1459#: src/DownloadQueue.cpp:166
1460msgid "No part files found"
1461msgstr ""
1462
1463#: src/DownloadQueue.cpp:168
1464#, c-format
1465msgid "Found %u part file"
1466msgid_plural "Found %u part files"
1467msgstr[0] ""
1468msgstr[1] ""
1469
1470#: src/DownloadQueue.cpp:241 src/DownloadQueue.cpp:1467
1471msgid "Filesystem for Temp directory cannot handle large files."
1472msgstr ""
1473
1474#: src/DownloadQueue.cpp:244 src/DownloadQueue.cpp:1470
1475msgid "Filesystem for Incoming directory cannot handle large files."
1476msgstr ""
1477
1478#: src/DownloadQueue.cpp:374
1479#, c-format
1480msgid "Downloading %s"
1481msgstr ""
1482
1483#: src/DownloadQueue.cpp:382
1484#, c-format
1485msgid "You are already trying to download the file '%s'"
1486msgstr ""
1487
1488#: src/DownloadQueue.cpp:394
1489#, c-format
1490msgid "You already have the file '%s'"
1491msgstr ""
1492
1493#: src/DownloadQueue.cpp:399
1494#, c-format
1495msgid "You are already trying to download the file %s"
1496msgstr ""
1497
1498#: src/DownloadQueue.cpp:1401
1499#, c-format
1500msgid "Cannot convert magnet link to eD2k: %s"
1501msgstr ""
1502
1503#: src/DownloadQueue.cpp:1409
1504#, c-format
1505msgid "Unknown protocol of link: %s"
1506msgstr ""
1507
1508#: src/DownloadQueue.cpp:1430
1509#, c-format
1510msgid "Invalid eD2k link! ERROR: %s"
1511msgstr ""
1512
1513#: src/ExternalConn.cpp:260
1514msgid "Client sent packet after authentication failed."
1515msgstr ""
1516
1517#: src/ExternalConn.cpp:278
1518msgid "External connection closed."
1519msgstr ""
1520
1521#: src/ExternalConn.cpp:317
1522msgid "External connections disabled due to empty password!"
1523msgstr ""
1524
1525#: src/ExternalConn.cpp:340
1526msgid "External connections disabled in config file"
1527msgstr ""
1528
1529#: src/ExternalConn.cpp:400
1530msgid "New external connection accepted"
1531msgstr ""
1532
1533#: src/ExternalConn.cpp:403
1534msgid "ERROR: couldn't accept a new external connection"
1535msgstr ""
1536
1537#: src/ExternalConn.cpp:421
1538msgid "External connection refused due to empty password in preferences!"
1539msgstr ""
1540
1541#: src/ExternalConn.cpp:430
1542#, c-format
1543msgid "Connecting client: %s %s"
1544msgstr ""
1545
1546#: src/ExternalConn.cpp:432
1547msgid "Unknown version"
1548msgstr ""
1549
1550#: src/ExternalConn.cpp:442
1551msgid ""
1552"Incorrect EC version ID, there might be binary incompatibility. Use core and "
1553"remote from same snapshot."
1554msgstr ""
1555
1556#: src/ExternalConn.cpp:447
1557msgid ""
1558"You cannot connect to a release version from an arbitrary development "
1559"snapshot! *sigh* possible crash prevented"
1560msgstr ""
1561
1562#: src/ExternalConn.cpp:475
1563msgid "Invalid protocol version."
1564msgstr ""
1565
1566#: src/ExternalConn.cpp:480
1567msgid "Missing protocol version tag."
1568msgstr ""
1569
1570#: src/ExternalConn.cpp:487
1571msgid "Authentication failed: invalid hash specified as EC password."
1572msgstr ""
1573
1574#: src/ExternalConn.cpp:504
1575msgid "Authentication failed: wrong password."
1576msgstr ""
1577
1578#: src/ExternalConn.cpp:506
1579msgid "Authentication failed: missing password."
1580msgstr ""
1581
1582#: src/ExternalConn.cpp:516
1583msgid "Invalid request, please authenticate first."
1584msgstr ""
1585
1586#: src/ExternalConn.cpp:521
1587msgid "Access granted."
1588msgstr ""
1589
1590#: src/ExternalConn.cpp:529
1591#, c-format
1592msgid "Sent error message \"%s\" to client."
1593msgstr ""
1594
1595#: src/ExternalConn.cpp:534
1596#, c-format
1597msgid "Unauthorized access attempt from %s. Connection closed."
1598msgstr ""
1599
1600#: src/ExternalConn.cpp:799
1601#, c-format
1602msgid "Remote PartFile command failed: FileHash not found: %s"
1603msgstr ""
1604
1605#: src/ExternalConn.cpp:801
1606#, c-format
1607msgid "FileHash not found: %s"
1608msgstr ""
1609
1610#: src/ExternalConn.cpp:848 src/ExternalConn.cpp:930 src/ExternalConn.cpp:1001
1611msgid "OOPS! OpCode processing error!"
1612msgstr ""
1613
1614#: src/ExternalConn.cpp:876
1615msgid "Server not added"
1616msgstr ""
1617
1618#: src/ExternalConn.cpp:894
1619#, c-format
1620msgid "server not found: %s"
1621msgstr ""
1622
1623#: src/ExternalConn.cpp:910
1624msgid "need to define server to be removed"
1625msgstr ""
1626
1627#: src/ExternalConn.cpp:924
1628msgid "eD2k is disabled in preferences."
1629msgstr ""
1630
1631#: src/ExternalConn.cpp:1102
1632msgid "Search in progress. Refetch results in a moment!"
1633msgstr ""
1634
1635#: src/ExternalConn.cpp:1108
1636msgid "WebSearch from remote interface makes no sense."
1637msgstr ""
1638
1639#: src/ExternalConn.cpp:1306
1640msgid "No points for graph."
1641msgstr ""
1642
1643#: src/ExternalConn.cpp:1315
1644msgid "Your client is not configured for this detail level."
1645msgstr ""
1646
1647#: src/ExternalConn.cpp:1342
1648msgid "External Connection: shutdown requested"
1649msgstr ""
1650
1651#: src/ExternalConn.cpp:1354
1652msgid "Already shutting down."
1653msgstr ""
1654
1655#: src/ExternalConn.cpp:1366
1656#, c-format
1657msgid "ExternalConn: adding link '%s'."
1658msgstr ""
1659
1660#: src/ExternalConn.cpp:1372
1661msgid "Invalid link or already on list."
1662msgstr ""
1663
1664#: src/ExternalConn.cpp:1442
1665msgid "File not found."
1666msgstr ""
1667
1668#: src/ExternalConn.cpp:1447
1669msgid "Invalid file name."
1670msgstr ""
1671
1672#: src/ExternalConn.cpp:1455
1673msgid "Unable to rename file."
1674msgstr ""
1675
1676#: src/ExternalConn.cpp:1751 src/ExternalConn.cpp:1778
1677msgid "Kad is disabled in preferences."
1678msgstr ""
1679
1680#: src/ExternalConn.cpp:1790
1681msgid "Already connected to eD2k."
1682msgstr ""
1683
1684#: src/ExternalConn.cpp:1793
1685msgid "Connecting to eD2k..."
1686msgstr ""
1687
1688#: src/ExternalConn.cpp:1801
1689msgid "Already connected to Kad."
1690msgstr ""
1691
1692#: src/ExternalConn.cpp:1804
1693msgid "Connecting to Kad..."
1694msgstr ""
1695
1696#: src/ExternalConn.cpp:1811
1697msgid "All networks are disabled."
1698msgstr ""
1699
1700#: src/ExternalConn.cpp:1819
1701msgid "Disconnected from eD2k."
1702msgstr ""
1703
1704#: src/ExternalConn.cpp:1823
1705msgid "Disconnected from Kad."
1706msgstr ""
1707
1708#: src/ExternalConn.cpp:1832
1709#, c-format
1710msgid "External Connection: invalid opcode received: %#x"
1711msgstr ""
1712
1713#: src/ExternalConn.cpp:1835
1714msgid "Invalid opcode (wrong protocol version?)"
1715msgstr ""
1716
1717#: src/ExternalConnector.cpp:142
1718#, c-format
1719msgid "Unknown extension '%s' for the '%s' command.\n"
1720msgstr ""
1721
1722#: src/ExternalConnector.cpp:144
1723#, c-format
1724msgid "Unknown command '%s'.\n"
1725msgstr ""
1726
1727#: src/ExternalConnector.cpp:156
1728msgid ""
1729"\n"
1730"This command cannot have an argument.\n"
1731msgstr ""
1732
1733#: src/ExternalConnector.cpp:158
1734msgid ""
1735"\n"
1736"This command must have an argument.\n"
1737msgstr ""
1738
1739#: src/ExternalConnector.cpp:161
1740msgid ""
1741"\n"
1742"This command is incomplete, you must use one of the extensions below.\n"
1743msgstr ""
1744
1745#: src/ExternalConnector.cpp:167
1746msgid ""
1747"\n"
1748"Available extensions:\n"
1749msgstr ""
1750
1751#: src/ExternalConnector.cpp:169
1752msgid "Available commands:\n"
1753msgstr ""
1754
1755#: src/ExternalConnector.cpp:186
1756#, c-format
1757msgid ""
1758"\n"
1759"All commands are case insensitive.\n"
1760"Type '%s <command>' to get detailed info on <command>.\n"
1761msgstr ""
1762
1763#: src/ExternalConnector.cpp:222 src/ExternalConnector.cpp:223
1764msgid "Exits from the application."
1765msgstr ""
1766
1767#: src/ExternalConnector.cpp:224
1768msgid "Show help."
1769msgstr ""
1770
1771#. TRANSLATORS:
1772#. Do not translate the word 'help', it is a command to the program!
1773#: src/ExternalConnector.cpp:227
1774msgid ""
1775"To get help on a command, type 'help <command>'.\n"
1776"To get the full command list type 'help'.\n"
1777msgstr ""
1778
1779#: src/ExternalConnector.cpp:248
1780#, c-format
1781msgid ""
1782"\n"
1783"Use '%s' for command list\n"
1784"\n"
1785msgstr ""
1786
1787#: src/ExternalConnector.cpp:278
1788msgid "Syntax error!"
1789msgstr ""
1790
1791#: src/ExternalConnector.cpp:281
1792msgid "Error processing command - should never happen! Report bug, please\n"
1793msgstr ""
1794
1795#: src/ExternalConnector.cpp:284
1796msgid "This command should not have any parameters."
1797msgstr ""
1798
1799#: src/ExternalConnector.cpp:287
1800msgid "This command must have a parameter."
1801msgstr ""
1802
1803#: src/ExternalConnector.cpp:290
1804msgid "Invalid argument."
1805msgstr ""
1806
1807#: src/ExternalConnector.cpp:293
1808msgid "This is an incomplete command."
1809msgstr ""
1810
1811#: src/ExternalConnector.cpp:302
1812#, c-format
1813msgid "Type '%s' to get more help.\n"
1814msgstr ""
1815
1816#: src/ExternalConnector.cpp:357
1817#, c-format
1818msgid "This is %s %s %s\n"
1819msgstr ""
1820
1821#: src/ExternalConnector.cpp:359
1822#, c-format
1823msgid "This is %s %s\n"
1824msgstr ""
1825
1826#: src/ExternalConnector.cpp:390
1827msgid ""
1828"\n"
1829"Creating client...\n"
1830msgstr ""
1831
1832#: src/ExternalConnector.cpp:414
1833#, c-format
1834msgid ""
1835"\n"
1836"Ok, exiting %s...\n"
1837msgstr ""
1838
1839#: src/ExternalConnector.cpp:420
1840msgid ""
1841"Cannot connect with an empty password.\n"
1842"You must specify a password either in config file\n"
1843"or on command-line, or enter one when asked.\n"
1844"\n"
1845"Exiting...\n"
1846msgstr ""
1847
1848#: src/ExternalConnector.cpp:429
1849msgid "Show this help text."
1850msgstr ""
1851
1852#: src/ExternalConnector.cpp:432
1853msgid "Host where aMule is running. (default: localhost)"
1854msgstr ""
1855
1856#: src/ExternalConnector.cpp:435
1857msgid "aMule's port for External Connection. (default: 4712)"
1858msgstr ""
1859
1860#: src/ExternalConnector.cpp:438
1861msgid "External Connection password."
1862msgstr ""
1863
1864#: src/ExternalConnector.cpp:441
1865msgid "Read configuration from file."
1866msgstr ""
1867
1868#: src/ExternalConnector.cpp:444
1869msgid "Do not print any output to stdout."
1870msgstr ""
1871
1872#: src/ExternalConnector.cpp:447
1873msgid "Be verbose - show also debug messages."
1874msgstr ""
1875
1876#: src/ExternalConnector.cpp:450
1877msgid "Sets program locale (language)."
1878msgstr ""
1879
1880#: src/ExternalConnector.cpp:453
1881msgid "Write command line options to config file."
1882msgstr ""
1883
1884#: src/ExternalConnector.cpp:456
1885msgid "Creates config file based on aMule's config file."
1886msgstr ""
1887
1888#: src/ExternalConnector.cpp:459
1889msgid "Print program version."
1890msgstr ""
1891
1892#: src/FileDetailDialog.cpp:60
1893msgid "File Details"
1894msgstr ""
1895
1896#: src/FileDetailDialog.cpp:113
1897#, c-format
1898msgid "%.1f%% done"
1899msgstr ""
1900
1901#: src/FileDetailDialog.cpp:115 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1144
1902#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1154
1903#, c-format
1904msgid "%.2f kB/s"
1905msgstr ""
1906
1907#: src/FriendList.cpp:122
1908msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for reading!"
1909msgstr ""
1910
1911#: src/FriendList.cpp:148
1912msgid "Failed to open friend list file 'emfriends.met' for writing!"
1913msgstr ""
1914
1915#: src/FriendList.cpp:248
1916msgid "CRITICAL - no client on StartChatSession"
1917msgstr ""
1918
1919#: src/FriendListCtrl.cpp:122 src/muuli_wdr.cpp:2833 src/muuli_wdr.cpp:3455
1920msgid "Friends"
1921msgstr ""
1922
1923#: src/FriendListCtrl.cpp:126 src/GenericClientListCtrl.cpp:586
1924msgid "Show &Details"
1925msgstr ""
1926
1927#: src/FriendListCtrl.cpp:130
1928msgid "Add a friend"
1929msgstr ""
1930
1931#: src/FriendListCtrl.cpp:133
1932msgid "Remove Friend"
1933msgstr ""
1934
1935#: src/FriendListCtrl.cpp:134
1936msgid "Send &Message"
1937msgstr ""
1938
1939#: src/FriendListCtrl.cpp:135 src/GenericClientListCtrl.cpp:597
1940msgid "View Files"
1941msgstr ""
1942
1943#: src/FriendListCtrl.cpp:136 src/GenericClientListCtrl.cpp:589
1944msgid "Establish Friend Slot"
1945msgstr ""
1946
1947#: src/FriendListCtrl.cpp:169
1948msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friend?"
1949msgstr ""
1950
1951#: src/FriendListCtrl.cpp:171
1952msgid "Are you sure that you wish to delete the selected friends?"
1953msgstr ""
1954
1955#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
1956msgid ""
1957"You are not allowed to set more than one friendslot.\n"
1958" Only one slot was assigned."
1959msgstr ""
1960
1961#: src/FriendListCtrl.cpp:229 src/GenericClientListCtrl.cpp:530
1962msgid "Multiple selection"
1963msgstr ""
1964
1965#: src/GenericClientListCtrl.cpp:547
1966msgid "Send message to user"
1967msgstr ""
1968
1969#: src/GenericClientListCtrl.cpp:548
1970msgid "Message to send:"
1971msgstr ""
1972
1973#: src/GenericClientListCtrl.cpp:587
1974msgid "Remove from friends"
1975msgstr ""
1976
1977#: src/GenericClientListCtrl.cpp:598
1978msgid "Send message"
1979msgstr ""
1980
1981#: src/GenericClientListCtrl.cpp:600
1982msgid "Swap to this file"
1983msgstr ""
1984
1985#: src/GenericClientListCtrl.cpp:943
1986msgid "A4AF"
1987msgstr ""
1988
1989#: src/GenericClientListCtrl.cpp:995
1990#, c-format
1991msgid "On Queue: %u (%i)"
1992msgstr ""
1993
1994#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1005 src/GenericClientListCtrl.cpp:1034
1995msgid "Asked for another file"
1996msgstr ""
1997
1998#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1024
1999msgid "Waiting for upload slot"
2000msgstr ""
2001
2002#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1026
2003#, c-format
2004msgid "On Queue: %u"
2005msgstr ""
2006
2007#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1029
2008msgid "Uploading"
2009msgstr ""
2010
2011#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1031
2012msgid "None"
2013msgstr ""
2014
2015#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1089 src/ServerListCtrl.cpp:242
2016msgid "No"
2017msgstr ""
2018
2019#: src/GenericClientListCtrl.cpp:1091 src/ServerListCtrl.cpp:242
2020msgid "Yes"
2021msgstr ""
2022
2023#: src/HTTPDownload.cpp:57
2024msgid "Downloading..."
2025msgstr ""
2026
2027#: src/HTTPDownload.cpp:109
2028msgid "HTTP download cancelled"
2029msgstr ""
2030
2031#: src/HTTPDownload.cpp:205
2032#, c-format
2033msgid "Unable to create destination file %s for download!"
2034msgstr ""
2035
2036#: src/HTTPDownload.cpp:210
2037msgid "The URL to download can't be empty"
2038msgstr ""
2039
2040#: src/HTTPDownload.cpp:233
2041#, c-format
2042msgid "The URL %s returned: %i - Error (%i)!"
2043msgstr ""
2044
2045#: src/HTTPDownload.cpp:260
2046msgid "Critical error while writing downloaded file"
2047msgstr ""
2048
2049#: src/HTTPDownload.cpp:275
2050#, c-format
2051msgid "Downloaded %d bytes"
2052msgstr ""
2053
2054#: src/HTTPDownload.cpp:279
2055#, c-format
2056msgid "Expected %d bytes, but downloaded %d bytes"
2057msgstr ""
2058
2059#: src/HTTPDownload.cpp:336
2060msgid ""
2061"Invalid URL for HTTP download or HTTP redirection (did you forget "
2062"'http://' ?)"
2063msgstr ""
2064
2065#: src/HTTPDownload.cpp:379
2066msgid "Unable to connect to HTTP download server"
2067msgstr ""
2068
2069#: src/HTTPDownload.cpp:400
2070msgid "Invalid response from HTTP download server"
2071msgstr ""
2072
2073#: src/IP2Country.cpp:100
2074#, c-format
2075msgid "Download new GeoIP.dat from %s"
2076msgstr ""
2077
2078#: src/IP2Country.cpp:128
2079msgid "Download of GeoIP.dat file failed, aborting update."
2080msgstr ""
2081
2082#: src/IP2Country.cpp:134 src/IPFilter.cpp:500
2083#, c-format
2084msgid "Failed to remove %s file, aborting update."
2085msgstr ""
2086
2087#: src/IP2Country.cpp:140
2088#, c-format
2089msgid "Failed to rename %s file, aborting update."
2090msgstr ""
2091
2092#: src/IP2Country.cpp:146 src/IPFilter.cpp:506
2093#, c-format
2094msgid "Successfully updated %s"
2095msgstr ""
2096
2097#: src/IP2Country.cpp:148
2098msgid "Error updating GeoIP.dat"
2099msgstr ""
2100
2101#: src/IP2Country.cpp:153 src/IPFilter.cpp:511 src/ServerList.cpp:858
2102#, c-format
2103msgid "Failed to download %s from %s"
2104msgstr ""
2105
2106#: src/IP2Country.cpp:172
2107#, c-format
2108msgid "Failed to load country data for '%s'."
2109msgstr ""
2110
2111#: src/IPFilter.cpp:113
2112msgid "Loading IP filters 'ipfilter.dat' and 'ipfilter_static.dat'."
2113msgstr ""
2114
2115#: src/IPFilter.cpp:299
2116#, c-format
2117msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', unknown format encountered."
2118msgstr ""
2119
2120#: src/IPFilter.cpp:325
2121#, c-format
2122msgid "Failed to load ipfilter.dat file '%s', could not open file."
2123msgstr ""
2124
2125#: src/IPFilter.cpp:329
2126#, c-format
2127msgid "Loaded %u IP-range from '%s'."
2128msgid_plural "Loaded %u IP-ranges from '%s'."
2129msgstr[0] ""
2130msgstr[1] ""
2131
2132#: src/IPFilter.cpp:331
2133#, c-format
2134msgid "%u malformed line was discarded."
2135msgid_plural "%u malformed lines were discarded."
2136msgstr[0] ""
2137msgstr[1] ""
2138
2139#: src/IPFilter.cpp:503
2140#, c-format
2141msgid "Failed to rename new %s file, aborting update."
2142msgstr ""
2143
2144#: src/IPFilter.cpp:533
2145msgid "IP filter is ready"
2146msgstr ""
2147
2148#: src/KadDlg.cpp:86
2149msgid ""
2150"Bootstrap from \n"
2151"known clients"
2152msgstr ""
2153
2154#: src/KadDlg.cpp:147
2155#, c-format
2156msgid "Nodes (%u)"
2157msgstr ""
2158
2159#: src/KadDlg.cpp:182
2160msgid "Invalid ip to bootstrap"
2161msgstr ""
2162
2163#: src/KadDlg.cpp:188
2164msgid "Invalid port to bootstrap"
2165msgstr ""
2166
2167#: src/KadDlg.cpp:192
2168msgid "Please fill all fields required"
2169msgstr ""
2170
2171#: src/KadDlg.cpp:211
2172msgid "Are you sure you want to download a new nodes.dat file?\n"
2173msgstr ""
2174
2175#: src/KadDlg.cpp:212
2176msgid ""
2177"Doing so will remove your current nodes and restart Kademlia connection."
2178msgstr ""
2179
2180#: src/KadDlg.cpp:213
2181msgid "Continue?"
2182msgstr ""
2183
2184#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:128
2185msgid "Kademlia: search keyword too short"
2186msgstr ""
2187
2188#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:133
2189#, c-format
2190msgid "Keyword for search: %s"
2191msgstr ""
2192
2193#: src/kademlia/kademlia/SearchManager.cpp:141
2194msgid "Kademlia: Search keyword is already on search list: "
2195msgstr ""
2196
2197#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:172
2198msgid ""
2199"Failed to read nodes.dat file - too old. This version (0) is not supported "
2200"anymore."
2201msgstr ""
2202
2203#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:210
2204#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:285
2205#, c-format
2206msgid "Read %u Kad contact"
2207msgid_plural "Read %u Kad contacts"
2208msgstr[0] ""
2209msgstr[1] ""
2210
2211#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:222
2212#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:289
2213msgid "No contacts found, please bootstrap, or download a nodes.dat file."
2214msgstr ""
2215
2216#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:307
2217#, c-format
2218msgid "Only %d Kad contact available, nodes.dat not written"
2219msgid_plural "Only %d Kad contacts available, nodes.dat not written"
2220msgstr[0] ""
2221msgstr[1] ""
2222
2223#: src/kademlia/routing/RoutingZone.cpp:338
2224#, c-format
2225msgid "Wrote %d Kad contact"
2226msgid_plural "Wrote %d Kad contacts"
2227msgstr[0] ""
2228msgstr[1] ""
2229
2230#: src/KnownFile.cpp:1544 src/PartFileConvertDlg.cpp:91
2231msgid "File name"
2232msgstr ""
2233
2234#: src/KnownFile.cpp:1545
2235msgid "File size"
2236msgstr ""
2237
2238#: src/KnownFile.cpp:1546
2239msgid "Share ratio"
2240msgstr ""
2241
2242#: src/KnownFile.cpp:1547 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:31
2243#: src/SourceListCtrl.cpp:31
2244msgid "Uploaded"
2245msgstr ""
2246
2247#: src/KnownFile.cpp:1548 src/muuli_wdr.cpp:3337
2248msgid "Requested"
2249msgstr ""
2250
2251#: src/KnownFile.cpp:1549
2252msgid "Accepted"
2253msgstr ""
2254
2255#: src/KnownFile.cpp:1551
2256msgid "Complete sources"
2257msgstr ""
2258
2259#: src/KnownFileList.cpp:92
2260msgid "WARNING: Known file list corrupted, contains invalid header."
2261msgstr ""
2262
2263#: src/KnownFileList.cpp:107
2264msgid "Failed to load entry in known file list, file may be corrupt"
2265msgstr ""
2266
2267#: src/KnownFileList.cpp:114
2268msgid "Invalid entry in known file list, file may be corrupt: "
2269msgstr ""
2270
2271#: src/libs/common/Format.cpp:307
2272#, c-format
2273msgid "Unknown error %d"
2274msgstr ""
2275
2276#: src/libs/common/Format.cpp:312 src/libs/common/Format.cpp:321
2277#, c-format
2278msgid "Unable to get error description for error %d"
2279msgstr ""
2280
2281#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:40 src/PartFile.cpp:3693
2282msgid "Hashing"
2283msgstr ""
2284
2285#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:44 src/PartFile.cpp:3699
2286msgid "Completing"
2287msgstr ""
2288
2289#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:46 src/PartFile.cpp:3702
2290msgid "Complete"
2291msgstr ""
2292
2293#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:48 src/OtherFunctions.cpp:678
2294#: src/PartFile.cpp:3705 src/TransferWnd.cpp:350
2295msgid "Paused"
2296msgstr ""
2297
2298#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:50 src/OtherFunctions.cpp:677
2299#: src/PartFile.cpp:3708 src/TransferWnd.cpp:349
2300msgid "Erroneous"
2301msgstr ""
2302
2303#: src/libs/ec/cpp/ECSpecialTags.cpp:55 src/OtherFunctions.cpp:675
2304#: src/PartFile.cpp:3717 src/TransferWnd.cpp:347
2305msgid "Waiting"
2306msgstr ""
2307
2308#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:118 src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:126
2309msgid "You must specify a non-empty password."
2310msgstr ""
2311
2312#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:123
2313msgid "Invalid password, not a MD5 hash!"
2314msgstr ""
2315
2316#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:184
2317msgid "Connection failure"
2318msgstr ""
2319
2320#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:244
2321msgid "EC connection failed. Empty reply."
2322msgstr ""
2323
2324#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:255
2325msgid "External Connection: Bad reply, handshake failed. Connection closed."
2326msgstr ""
2327
2328#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:263
2329msgid "Succeeded! Connection established to aMule "
2330msgstr ""
2331
2332#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:266
2333msgid "Succeeded! Connection established."
2334msgstr ""
2335
2336#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:272
2337msgid "External Connection: Access denied because: "
2338msgstr ""
2339
2340#: src/libs/ec/cpp/RemoteConnect.cpp:275
2341msgid "External Connection: Handshake failed."
2342msgstr ""
2343
2344#: src/ListenSocket.cpp:65
2345msgid "ListenSocket: Ok."
2346msgstr ""
2347
2348#: src/ListenSocket.cpp:67
2349msgid "ERROR: Could not listen to TCP port."
2350msgstr ""
2351
2352#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2353msgid "ERROR: "
2354msgstr ""
2355
2356#: src/Logger.cpp:305 src/Logger.cpp:328
2357msgid "WARNING: "
2358msgstr ""
2359
2360#: src/MuleNotebook.cpp:167 src/muuli_wdr.cpp:901 src/muuli_wdr.cpp:1430
2361#: src/muuli_wdr.cpp:3232 src/muuli_wdr.cpp:3502
2362msgid "Close"
2363msgstr ""
2364
2365#: src/MuleTextCtrl.cpp:79
2366msgid "Cut"
2367msgstr ""
2368
2369#: src/MuleTextCtrl.cpp:80 src/PartFileConvert.cpp:393
2370#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:266
2371msgid "Copy"
2372msgstr ""
2373
2374#: src/MuleTextCtrl.cpp:81
2375msgid "Paste"
2376msgstr ""
2377
2378#: src/MuleTextCtrl.cpp:82 src/muuli_wdr.cpp:385 src/muuli_wdr.cpp:832
2379#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:155
2380msgid "Clear"
2381msgstr ""
2382
2383#: src/MuleTextCtrl.cpp:86
2384msgid "Select All"
2385msgstr ""
2386
2387#: src/MuleTrayIcon.cpp:82 src/MuleTrayIcon.cpp:464 src/MuleTrayIcon.cpp:485
2388#: src/muuli_wdr.cpp:1576 src/muuli_wdr.cpp:1585 src/muuli_wdr.cpp:1594
2389#: src/muuli_wdr.cpp:1941 src/muuli_wdr.cpp:1950 src/OtherFunctions.cpp:139
2390#: src/StatisticsDlg.cpp:101 src/StatisticsDlg.cpp:103
2391msgid "kB/s"
2392msgstr ""
2393
2394#: src/MuleTrayIcon.cpp:98 src/MuleTrayIcon.cpp:124 src/MuleTrayIcon.cpp:451
2395#: src/MuleTrayIcon.cpp:472
2396msgid "Unlimited"
2397msgstr ""
2398
2399#: src/MuleTrayIcon.cpp:290
2400msgid "aMule Tray Menu"
2401msgstr ""
2402
2403#: src/MuleTrayIcon.cpp:296
2404msgid "Speed limits:"
2405msgstr ""
2406
2407#: src/MuleTrayIcon.cpp:301
2408msgid "UL: None"
2409msgstr ""
2410
2411#: src/MuleTrayIcon.cpp:304
2412#, c-format
2413msgid "UL: %u"
2414msgstr ""
2415
2416#: src/MuleTrayIcon.cpp:311
2417msgid "DL: None"
2418msgstr ""
2419
2420#: src/MuleTrayIcon.cpp:314
2421#, c-format
2422msgid "DL: %u"
2423msgstr ""
2424
2425#: src/MuleTrayIcon.cpp:318
2426#, c-format
2427msgid "Download speed: %.1f"
2428msgstr ""
2429
2430#: src/MuleTrayIcon.cpp:320
2431#, c-format
2432msgid "Upload speed: %.1f"
2433msgstr ""
2434
2435#: src/MuleTrayIcon.cpp:326
2436msgid "Client Information"
2437msgstr ""
2438
2439#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2440#, c-format
2441msgid "Nickname: %s"
2442msgstr ""
2443
2444#: src/MuleTrayIcon.cpp:330
2445msgid "No Nickname Selected!"
2446msgstr ""
2447
2448#: src/MuleTrayIcon.cpp:337
2449msgid "ClientID: "
2450msgstr ""
2451
2452#: src/MuleTrayIcon.cpp:342 src/MuleTrayIcon.cpp:356 src/TextClient.cpp:712
2453#: src/TextClient.cpp:725
2454msgid "Not connected"
2455msgstr ""
2456
2457#: src/MuleTrayIcon.cpp:349
2458msgid "ServerName: "
2459msgstr ""
2460
2461#: src/MuleTrayIcon.cpp:350
2462msgid "ServerIP: "
2463msgstr ""
2464
2465#: src/MuleTrayIcon.cpp:357 src/ServerWnd.cpp:187
2466#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:272
2467msgid "Not Connected"
2468msgstr ""
2469
2470#: src/MuleTrayIcon.cpp:365
2471#, c-format
2472msgid "IP: %s"
2473msgstr ""
2474
2475#: src/MuleTrayIcon.cpp:374
2476#, c-format
2477msgid "TCP port: %d"
2478msgstr ""
2479
2480#: src/MuleTrayIcon.cpp:376
2481msgid "TCP port: Not ready"
2482msgstr ""
2483
2484#: src/MuleTrayIcon.cpp:385
2485#, c-format
2486msgid "UDP port: %d"
2487msgstr ""
2488
2489#: src/MuleTrayIcon.cpp:387
2490msgid "UDP port: Not ready"
2491msgstr ""
2492
2493#: src/MuleTrayIcon.cpp:396
2494msgid "Online Signature: Enabled"
2495msgstr ""
2496
2497#: src/MuleTrayIcon.cpp:399
2498msgid "Online Signature: Disabled"
2499msgstr ""
2500
2501#: src/MuleTrayIcon.cpp:406 src/Statistics.cpp:727
2502#, c-format
2503msgid "Uptime: %s"
2504msgstr ""
2505
2506#: src/MuleTrayIcon.cpp:412
2507#, c-format
2508msgid "Shared files: %d"
2509msgstr ""
2510
2511#: src/MuleTrayIcon.cpp:418
2512#, c-format
2513msgid "Queued clients: %d"
2514msgstr ""
2515
2516#: src/MuleTrayIcon.cpp:425
2517#, c-format
2518msgid "Total DL: %s"
2519msgstr ""
2520
2521#: src/MuleTrayIcon.cpp:432
2522#, c-format
2523msgid "Total UL: %s"
2524msgstr ""
2525
2526#: src/MuleTrayIcon.cpp:443
2527msgid "Upload limit"
2528msgstr ""
2529
2530#: src/MuleTrayIcon.cpp:447
2531msgid "Download limit"
2532msgstr ""
2533
2534#: src/MuleTrayIcon.cpp:507
2535msgid "Hide aMule"
2536msgstr ""
2537
2538#: src/MuleTrayIcon.cpp:510
2539msgid "Show aMule"
2540msgstr ""
2541
2542#: src/MuleTrayIcon.cpp:517 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:238
2543msgid "Exit"
2544msgstr ""
2545
2546#: src/muuli_wdr.cpp:75
2547msgid "eD2k Link: "
2548msgstr ""
2549
2550#: src/muuli_wdr.cpp:82
2551msgid "Commit"
2552msgstr ""
2553
2554#: src/muuli_wdr.cpp:83
2555msgid ""
2556"Click here to add the eD2k link in the text control to your download queue."
2557msgstr ""
2558
2559#: src/muuli_wdr.cpp:91
2560msgid ""
2561"Events are displayed here. For a complete list of events, refer to the log "
2562"in the Servers-tab."
2563msgstr ""
2564
2565#: src/muuli_wdr.cpp:94
2566msgid "Loading ..."
2567msgstr ""
2568
2569#: src/muuli_wdr.cpp:102
2570msgid "Number of users on the server you are connected to ..."
2571msgstr ""
2572
2573#: src/muuli_wdr.cpp:105
2574msgid "Users: 0"
2575msgstr ""
2576
2577#: src/muuli_wdr.cpp:106
2578msgid ""
2579"Users connected to the current server and an estimate of the total number of "
2580"users."
2581msgstr ""
2582
2583#: src/muuli_wdr.cpp:117
2584msgid "Up: 0.0 | Down: 0.0"
2585msgstr ""
2586
2587#: src/muuli_wdr.cpp:118
2588msgid ""
2589"Current average upload and download rates. If enabled the numbers in the "
2590"braces signify the overhead from client communication."
2591msgstr ""
2592
2593#: src/muuli_wdr.cpp:126
2594msgid ""
2595"Displays the connected status and active transfers. Red arrows signifies "
2596"that you are currently not connected, yellow arrows signify that you have "
2597"low ID (firewalled) and green arrows signify that you have high ID (The "
2598"optimal connection type)."
2599msgstr ""
2600
2601#: src/muuli_wdr.cpp:130
2602msgid "Not Connected ..."
2603msgstr ""
2604
2605#: src/muuli_wdr.cpp:131
2606msgid "Currently connected server."
2607msgstr ""
2608
2609#: src/muuli_wdr.cpp:177
2610msgid "Search"
2611msgstr ""
2612
2613#: src/muuli_wdr.cpp:183
2614msgid "Name:"
2615msgstr ""
2616
2617#: src/muuli_wdr.cpp:191 src/SearchListCtrl.cpp:90 src/SharedFilesCtrl.cpp:103
2618msgid "Type"
2619msgstr ""
2620
2621#: src/muuli_wdr.cpp:196 src/SearchDlg.cpp:108
2622msgid "Local"
2623msgstr ""
2624
2625#: src/muuli_wdr.cpp:197
2626msgid "Global"
2627msgstr ""
2628
2629#: src/muuli_wdr.cpp:199
2630msgid "FileHash"
2631msgstr ""
2632
2633#: src/muuli_wdr.cpp:207
2634msgid "Extended Parameters"
2635msgstr ""
2636
2637#: src/muuli_wdr.cpp:213
2638msgid "Filtering"
2639msgstr ""
2640
2641#: src/muuli_wdr.cpp:224
2642msgid "File Type"
2643msgstr ""
2644
2645#: src/muuli_wdr.cpp:229 src/OtherFunctions.cpp:241
2646msgid "Any"
2647msgstr ""
2648
2649#: src/muuli_wdr.cpp:230 src/OtherFunctions.cpp:206
2650msgid "Archives"
2651msgstr ""
2652
2653#: src/muuli_wdr.cpp:231 src/OtherFunctions.cpp:199 src/OtherFunctions.cpp:681
2654#: src/TransferWnd.cpp:357
2655msgid "Audio"
2656msgstr ""
2657
2658#: src/muuli_wdr.cpp:232 src/OtherFunctions.cpp:213 src/OtherFunctions.cpp:683
2659#: src/TransferWnd.cpp:359
2660msgid "CD-Images"
2661msgstr ""
2662
2663#: src/muuli_wdr.cpp:233 src/OtherFunctions.cpp:220 src/OtherFunctions.cpp:684
2664#: src/TransferWnd.cpp:360
2665msgid "Pictures"
2666msgstr ""
2667
2668#: src/muuli_wdr.cpp:234 src/OtherFunctions.cpp:234
2669msgid "Programs"
2670msgstr ""
2671
2672#: src/muuli_wdr.cpp:235 src/OtherFunctions.cpp:227
2673msgid "Texts"
2674msgstr ""
2675
2676#: src/muuli_wdr.cpp:236 src/OtherFunctions.cpp:192
2677msgid "Videos"
2678msgstr ""
2679
2680#: src/muuli_wdr.cpp:254
2681msgid "Extension"
2682msgstr ""
2683
2684#: src/muuli_wdr.cpp:260
2685msgid "Min Size"
2686msgstr ""
2687
2688#: src/muuli_wdr.cpp:270 src/muuli_wdr.cpp:293
2689msgid "Bytes"
2690msgstr ""
2691
2692#: src/muuli_wdr.cpp:271 src/muuli_wdr.cpp:294
2693msgid "KB"
2694msgstr ""
2695
2696#: src/muuli_wdr.cpp:272 src/muuli_wdr.cpp:295 src/muuli_wdr.cpp:1826
2697#: src/OtherFunctions.cpp:110
2698msgid "MB"
2699msgstr ""
2700
2701#: src/muuli_wdr.cpp:273 src/muuli_wdr.cpp:296 src/OtherFunctions.cpp:112
2702msgid "GB"
2703msgstr ""
2704
2705#: src/muuli_wdr.cpp:283
2706msgid "Max Size"
2707msgstr ""
2708
2709#: src/muuli_wdr.cpp:306
2710msgid "Availability"
2711msgstr ""
2712
2713#: src/muuli_wdr.cpp:319
2714msgid "Filter:"
2715msgstr ""
2716
2717#: src/muuli_wdr.cpp:328
2718msgid "Filter Results"
2719msgstr ""
2720
2721#: src/muuli_wdr.cpp:334
2722msgid "Invert Result"
2723msgstr ""
2724
2725#: src/muuli_wdr.cpp:340
2726msgid "Hide Known Files"
2727msgstr ""
2728
2729#: src/muuli_wdr.cpp:349 src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:232
2730msgid "Start"
2731msgstr ""
2732
2733#: src/muuli_wdr.cpp:356
2734msgid "More"
2735msgstr ""
2736
2737#: src/muuli_wdr.cpp:357
2738msgid "Searches for more results on eD2k. Not supported for Kad yet."
2739msgstr ""
2740
2741#: src/muuli_wdr.cpp:364
2742msgid "Stop"
2743msgstr ""
2744
2745#: src/muuli_wdr.cpp:371 src/muuli_wdr.cpp:1570 src/SearchListCtrl.cpp:625
2746msgid "Download"
2747msgstr ""
2748
2749#: src/muuli_wdr.cpp:378
2750msgid "Reset Fields"
2751msgstr ""
2752
2753#: src/muuli_wdr.cpp:393
2754msgid "Results"
2755msgstr ""
2756
2757#: src/muuli_wdr.cpp:422
2758msgid "Clears completed downloads"
2759msgstr ""
2760
2761#: src/muuli_wdr.cpp:466
2762msgid "File sources:"
2763msgstr ""
2764
2765#: src/muuli_wdr.cpp:520 src/muuli_wdr.cpp:1216 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:176
2766msgid "General"
2767msgstr ""
2768
2769#: src/muuli_wdr.cpp:525
2770msgid "Full Name :"
2771msgstr ""
2772
2773#: src/muuli_wdr.cpp:528 src/muuli_wdr.cpp:539 src/muuli_wdr.cpp:550
2774#: src/muuli_wdr.cpp:565 src/muuli_wdr.cpp:576 src/muuli_wdr.cpp:587
2775#: src/muuli_wdr.cpp:609 src/muuli_wdr.cpp:620 src/muuli_wdr.cpp:631
2776#: src/muuli_wdr.cpp:642 src/muuli_wdr.cpp:653 src/muuli_wdr.cpp:664
2777#: src/muuli_wdr.cpp:675 src/muuli_wdr.cpp:688 src/muuli_wdr.cpp:695
2778#: src/muuli_wdr.cpp:722 src/muuli_wdr.cpp:733 src/muuli_wdr.cpp:744
2779#: src/muuli_wdr.cpp:1233 src/muuli_wdr.cpp:1237 src/muuli_wdr.cpp:1252
2780#: src/muuli_wdr.cpp:1261 src/muuli_wdr.cpp:1268 src/muuli_wdr.cpp:1277
2781#: src/muuli_wdr.cpp:1284 src/muuli_wdr.cpp:1293 src/muuli_wdr.cpp:1300
2782#: src/muuli_wdr.cpp:1309 src/muuli_wdr.cpp:1325 src/muuli_wdr.cpp:1338
2783#: src/muuli_wdr.cpp:1347 src/muuli_wdr.cpp:1354 src/muuli_wdr.cpp:1363
2784#: src/muuli_wdr.cpp:1370 src/muuli_wdr.cpp:1379 src/muuli_wdr.cpp:1397
2785#: src/muuli_wdr.cpp:1406 src/muuli_wdr.cpp:1413 src/muuli_wdr.cpp:1422
2786#: src/muuli_wdr.cpp:3340 src/muuli_wdr.cpp:3351 src/muuli_wdr.cpp:3362
2787msgid "N/A"
2788msgstr ""
2789
2790#: src/muuli_wdr.cpp:536
2791msgid "met-File :"
2792msgstr ""
2793
2794#: src/muuli_wdr.cpp:547
2795msgid "Hash :"
2796msgstr ""
2797
2798#: src/muuli_wdr.cpp:562
2799msgid "Filesize :"
2800msgstr ""
2801
2802#: src/muuli_wdr.cpp:573
2803msgid "Partfilestatus :"
2804msgstr ""
2805
2806#: src/muuli_wdr.cpp:584
2807msgid "Last seen complete :"
2808msgstr ""
2809
2810#: src/muuli_wdr.cpp:597 src/Statistics.cpp:729
2811msgid "Transfer"
2812msgstr ""
2813
2814#: src/muuli_wdr.cpp:606
2815msgid "Found Sources :"
2816msgstr ""
2817
2818#: src/muuli_wdr.cpp:617
2819msgid "Transferring Sources :"
2820msgstr ""
2821
2822#: src/muuli_wdr.cpp:628
2823msgid "Filepart-Count :"
2824msgstr ""
2825
2826#: src/muuli_wdr.cpp:639
2827msgid "Available :"
2828msgstr ""
2829
2830#: src/muuli_wdr.cpp:650
2831msgid "Datarate :"
2832msgstr ""
2833
2834#: src/muuli_wdr.cpp:661
2835msgid "Download Active Time: "
2836msgstr ""
2837
2838#: src/muuli_wdr.cpp:672
2839msgid "Transferred :"
2840msgstr ""
2841
2842#: src/muuli_wdr.cpp:683
2843msgid "Completed Size :"
2844msgstr ""
2845
2846#: src/muuli_wdr.cpp:710
2847msgid "Intelligent Corruption Handling"
2848msgstr ""
2849
2850#: src/muuli_wdr.cpp:719
2851msgid "Lost to corruption :"
2852msgstr ""
2853
2854#: src/muuli_wdr.cpp:730
2855msgid "Gained by compression :"
2856msgstr ""
2857
2858#: src/muuli_wdr.cpp:741
2859msgid "Packages saved by I.C.H. :"
2860msgstr ""
2861
2862#: src/muuli_wdr.cpp:754
2863msgid "File Names"
2864msgstr ""
2865
2866#: src/muuli_wdr.cpp:763
2867msgid "Takeover"
2868msgstr ""
2869
2870#: src/muuli_wdr.cpp:773
2871msgid "Cleanup"
2872msgstr ""
2873
2874#: src/muuli_wdr.cpp:793 src/muuli_wdr.cpp:859
2875msgid "Apply"
2876msgstr ""
2877
2878#: src/muuli_wdr.cpp:798
2879msgid "Ok"
2880msgstr ""
2881
2882#: src/muuli_wdr.cpp:823
2883msgid "Comment/Rate file (Text will be visible to all users)"
2884msgstr ""
2885
2886#: src/muuli_wdr.cpp:829
2887msgid ""
2888"For a film you can say its length, its story, language ...\\n\\nand if it's "
2889"a fake, you can tell that to other users of aMule."
2890msgstr ""
2891
2892#: src/muuli_wdr.cpp:841
2893msgid "File Quality"
2894msgstr ""
2895
2896#: src/muuli_wdr.cpp:846 src/OtherFunctions.cpp:261 src/OtherFunctions.cpp:267
2897msgid "Not rated"
2898msgstr ""
2899
2900#: src/muuli_wdr.cpp:847 src/OtherFunctions.cpp:262
2901msgid "Invalid / Corrupt / Fake"
2902msgstr ""
2903
2904#: src/muuli_wdr.cpp:848 src/OtherFunctions.cpp:263
2905msgid "Poor"
2906msgstr ""
2907
2908#: src/muuli_wdr.cpp:849 src/OtherFunctions.cpp:264
2909msgid "Fair"
2910msgstr ""
2911
2912#: src/muuli_wdr.cpp:850 src/OtherFunctions.cpp:265
2913msgid "Good"
2914msgstr ""
2915
2916#: src/muuli_wdr.cpp:851 src/OtherFunctions.cpp:266
2917msgid "Excellent"
2918msgstr ""
2919
2920#: src/muuli_wdr.cpp:854
2921msgid "Choose the file rating or advice users if the file is invalid ..."
2922msgstr ""
2923
2924#: src/muuli_wdr.cpp:898
2925msgid "Refresh"
2926msgstr ""
2927
2928#: src/muuli_wdr.cpp:925
2929msgid "Downloading, please wait ..."
2930msgstr ""
2931
2932#: src/muuli_wdr.cpp:931
2933msgid "Unknown size"
2934msgstr ""
2935
2936#: src/muuli_wdr.cpp:955
2937msgid "Required Information"
2938msgstr ""
2939
2940#: src/muuli_wdr.cpp:960
2941msgid "IP Address :"
2942msgstr ""
2943
2944#: src/muuli_wdr.cpp:966
2945msgid "Port :"
2946msgstr ""
2947
2948#: src/muuli_wdr.cpp:976
2949msgid "Additional Information"
2950msgstr ""
2951
2952#: src/muuli_wdr.cpp:981
2953msgid "Username :"
2954msgstr ""
2955
2956#: src/muuli_wdr.cpp:987
2957msgid "Userhash :"
2958msgstr ""
2959
2960#: src/muuli_wdr.cpp:999 src/muuli_wdr.cpp:2565
2961#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:148
2962msgid "Add"
2963msgstr ""
2964
2965#: src/muuli_wdr.cpp:1046
2966msgid "Download-Speed"
2967msgstr ""
2968
2969#: src/muuli_wdr.cpp:1064 src/muuli_wdr.cpp:1113 src/muuli_wdr.cpp:2677
2970msgid "Current"
2971msgstr ""
2972
2973#: src/muuli_wdr.cpp:1075 src/muuli_wdr.cpp:1124 src/muuli_wdr.cpp:2688
2974msgid "Running average"
2975msgstr ""
2976
2977#: src/muuli_wdr.cpp:1086 src/muuli_wdr.cpp:1135 src/muuli_wdr.cpp:2699
2978msgid "Session average"
2979msgstr ""
2980
2981#: src/muuli_wdr.cpp:1095
2982msgid "Upload-Speed"
2983msgstr ""
2984
2985#: src/muuli_wdr.cpp:1144
2986msgid "Connections"
2987msgstr ""
2988
2989#: src/muuli_wdr.cpp:1162 src/muuli_wdr.cpp:1972
2990msgid "Active downloads"
2991msgstr ""
2992
2993#: src/muuli_wdr.cpp:1173
2994msgid "Active connections (1:1)"
2995msgstr ""
2996
2997#: src/muuli_wdr.cpp:1184 src/muuli_wdr.cpp:1973
2998msgid "Active uploads"
2999msgstr ""
3000
3001#: src/muuli_wdr.cpp:1193
3002msgid "Statistics Tree"
3003msgstr ""
3004
3005#: src/muuli_wdr.cpp:1223
3006msgid "Username:"
3007msgstr ""
3008
3009#: src/muuli_wdr.cpp:1226
3010msgid "Userhash:"
3011msgstr ""
3012
3013#: src/muuli_wdr.cpp:1249
3014msgid "Client software:"
3015msgstr ""
3016
3017#: src/muuli_wdr.cpp:1258
3018msgid "Client version:"
3019msgstr ""
3020
3021#: src/muuli_wdr.cpp:1265 src/ServerWnd.cpp:246
3022msgid "IP address:"
3023msgstr ""
3024
3025#: src/muuli_wdr.cpp:1274
3026msgid "User ID:"
3027msgstr ""
3028
3029#: src/muuli_wdr.cpp:1281
3030msgid "Server IP:"
3031msgstr ""
3032
3033#: src/muuli_wdr.cpp:1290
3034msgid "Server name:"
3035msgstr ""
3036
3037#: src/muuli_wdr.cpp:1297
3038msgid "Obfuscation:"
3039msgstr ""
3040
3041#: src/muuli_wdr.cpp:1306
3042msgid "Kad:"
3043msgstr ""
3044
3045#: src/muuli_wdr.cpp:1317
3046msgid "Transfers to client"
3047msgstr ""
3048
3049#: src/muuli_wdr.cpp:1322
3050msgid "Current request:"
3051msgstr ""
3052
3053#: src/muuli_wdr.cpp:1335
3054msgid "Average upload rate:"
3055msgstr ""
3056
3057#: src/muuli_wdr.cpp:1344
3058msgid "Average download rate:"
3059msgstr ""
3060
3061#: src/muuli_wdr.cpp:1351
3062msgid "Uploaded (session):"
3063msgstr ""
3064
3065#: src/muuli_wdr.cpp:1360
3066msgid "Downloaded (session):"
3067msgstr ""
3068
3069#: src/muuli_wdr.cpp:1367
3070msgid "Uploaded (total):"
3071msgstr ""
3072
3073#: src/muuli_wdr.cpp:1376
3074msgid "Downloaded (total):"
3075msgstr ""
3076
3077#: src/muuli_wdr.cpp:1387
3078msgid "Scores"
3079msgstr ""
3080
3081#: src/muuli_wdr.cpp:1394
3082msgid "DL/UP modifier:"
3083msgstr ""
3084
3085#: src/muuli_wdr.cpp:1403
3086msgid "Secure ident:"
3087msgstr ""
3088
3089#: src/muuli_wdr.cpp:1410
3090msgid "Queue rank:"
3091msgstr ""
3092
3093#: src/muuli_wdr.cpp:1419
3094msgid "Queue score:"
3095msgstr ""
3096
3097#: src/muuli_wdr.cpp:1448
3098msgid "Nick"
3099msgstr ""
3100
3101#: src/muuli_wdr.cpp:1451
3102msgid "http://www.aMule.org - the multi-platform Mule"
3103msgstr ""
3104
3105#: src/muuli_wdr.cpp:1452
3106msgid "This is the name that other users will see when connecting to you."
3107msgstr ""
3108
3109#: src/muuli_wdr.cpp:1460
3110msgid "Language: "
3111msgstr ""
3112
3113#: src/muuli_wdr.cpp:1461 src/muuli_wdr.cpp:1498 src/muuli_wdr.cpp:1502
3114#: src/muuli_wdr.cpp:1506
3115msgid "The delay before showing tool-tips."
3116msgstr ""
3117
3118#: src/muuli_wdr.cpp:1466
3119msgid "This specifies the language used on controls."
3120msgstr ""
3121
3122#: src/muuli_wdr.cpp:1471
3123msgid "Check for new version at startup"
3124msgstr ""
3125
3126#: src/muuli_wdr.cpp:1472
3127msgid "Enabling this will make aMule check for new version at startup"
3128msgstr ""
3129
3130#: src/muuli_wdr.cpp:1475
3131msgid "Start minimized"
3132msgstr ""
3133
3134#: src/muuli_wdr.cpp:1476
3135msgid "Enabling this makes aMule minimize itself upon start."
3136msgstr ""
3137
3138#: src/muuli_wdr.cpp:1479
3139msgid "Prompt on exit"
3140msgstr ""
3141
3142#: src/muuli_wdr.cpp:1481
3143msgid "Makes aMule prompt before exiting."
3144msgstr ""
3145
3146#: src/muuli_wdr.cpp:1484
3147msgid "Hide application window when close button is pressed"
3148msgstr ""
3149
3150#: src/muuli_wdr.cpp:1487
3151msgid "Enable Tray Icon"
3152msgstr ""
3153
3154#: src/muuli_wdr.cpp:1488
3155msgid "This Enables/Disables the system tray (or taskbar) icon."
3156msgstr ""
3157
3158#: src/muuli_wdr.cpp:1491
3159msgid "Minimize to Tray Icon"
3160msgstr ""
3161
3162#: src/muuli_wdr.cpp:1492
3163msgid ""
3164"Enabling this will make aMule minimize to the System Tray, rather than the "
3165"taskbar."
3166msgstr ""
3167
3168#: src/muuli_wdr.cpp:1497
3169msgid "Tooltip delay time: "
3170msgstr ""
3171
3172#: src/muuli_wdr.cpp:1505
3173msgid "seconds"
3174msgstr ""
3175
3176#: src/muuli_wdr.cpp:1511
3177msgid "Browser Selection"
3178msgstr ""
3179
3180#: src/muuli_wdr.cpp:1517
3181msgid ""
3182"Enter your browser name here. Leave this field empty to use the system "
3183"default browser."
3184msgstr ""
3185
3186#: src/muuli_wdr.cpp:1520 src/muuli_wdr.cpp:1540 src/muuli_wdr.cpp:1865
3187#: src/muuli_wdr.cpp:1876 src/muuli_wdr.cpp:2951
3188#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:145
3189#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:65
3190#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:142
3191msgid "Browse"
3192msgstr ""
3193
3194#: src/muuli_wdr.cpp:1525
3195msgid "Open in new tab if possible"
3196msgstr ""
3197
3198#: src/muuli_wdr.cpp:1527
3199msgid "Open the web page in a new tab instead of in a new window when possible"
3200msgstr ""
3201
3202#: src/muuli_wdr.cpp:1532
3203msgid "Video Player"
3204msgstr ""
3205
3206#: src/muuli_wdr.cpp:1564
3207msgid "Bandwidth limits"
3208msgstr ""
3209
3210#: src/muuli_wdr.cpp:1579
3211msgid "Upload"
3212msgstr ""
3213
3214#: src/muuli_wdr.cpp:1588
3215msgid "Slot Allocation"
3216msgstr ""
3217
3218#: src/muuli_wdr.cpp:1601
3219msgid "Ports"
3220msgstr ""
3221
3222#: src/muuli_wdr.cpp:1607
3223msgid "Standard TCP Port "
3224msgstr ""
3225
3226#: src/muuli_wdr.cpp:1611
3227msgid "This is the standard eD2k port and cannot be disabled."
3228msgstr ""
3229
3230#: src/muuli_wdr.cpp:1614
3231msgid "UDP port for server requests (TCP+3):"
3232msgstr ""
3233
3234#: src/muuli_wdr.cpp:1617
3235msgid "4665"
3236msgstr ""
3237
3238#: src/muuli_wdr.cpp:1620
3239msgid "Extended UDP port (Kad / global search) "
3240msgstr ""
3241
3242#: src/muuli_wdr.cpp:1624
3243msgid "This UDP port is used for extended eD2k requests and Kad network"
3244msgstr ""
3245
3246#: src/muuli_wdr.cpp:1627
3247msgid "Enable UPnP for router port forwarding"
3248msgstr ""
3249
3250#: src/muuli_wdr.cpp:1632
3251msgid "UPnP TCP Port (Optional):"
3252msgstr ""
3253
3254#: src/muuli_wdr.cpp:1645
3255msgid "Bind local address to IP (empty for any):"
3256msgstr ""
3257
3258#: src/muuli_wdr.cpp:1649
3259msgid ""
3260"Advanced users only: If you have multiple network interfaces, enter the "
3261"address of the interface to which aMule should be bound."
3262msgstr ""
3263
3264#: src/muuli_wdr.cpp:1657
3265msgid "Max sources per downloading file:"
3266msgstr ""
3267
3268#: src/muuli_wdr.cpp:1663
3269msgid "Max simultaneous connections:"
3270msgstr ""
3271
3272#: src/muuli_wdr.cpp:1676
3273msgid "Kademlia"
3274msgstr ""
3275
3276#: src/muuli_wdr.cpp:1680 src/muuli_wdr.cpp:3279
3277msgid "ED2K"
3278msgstr ""
3279
3280#: src/muuli_wdr.cpp:1689
3281msgid "Autoconnect on startup"
3282msgstr ""
3283
3284#: src/muuli_wdr.cpp:1692
3285msgid "Reconnect on loss"
3286msgstr ""
3287
3288#: src/muuli_wdr.cpp:1716
3289msgid "Remove dead server after"
3290msgstr ""
3291
3292#: src/muuli_wdr.cpp:1722
3293msgid "retries"
3294msgstr ""
3295
3296#: src/muuli_wdr.cpp:1729
3297msgid "Auto-update server list at startup"
3298msgstr ""
3299
3300#: src/muuli_wdr.cpp:1732
3301msgid "List"
3302msgstr ""
3303
3304#: src/muuli_wdr.cpp:1737
3305msgid "Update server list when connecting to a server"
3306msgstr ""
3307
3308#: src/muuli_wdr.cpp:1740
3309msgid "Update server list when a client connects"
3310msgstr ""
3311
3312#: src/muuli_wdr.cpp:1743
3313msgid "Use priority system"
3314msgstr ""
3315
3316#: src/muuli_wdr.cpp:1747
3317msgid "Use smart LowID check on connect"
3318msgstr ""
3319
3320#: src/muuli_wdr.cpp:1751
3321msgid "Safe connect"
3322msgstr ""
3323
3324#: src/muuli_wdr.cpp:1755
3325msgid "Autoconnect to servers in static list only"
3326msgstr ""
3327
3328#: src/muuli_wdr.cpp:1758
3329msgid "Set manually added servers to High Priority"
3330msgstr ""
3331
3332#: src/muuli_wdr.cpp:1776
3333msgid "Intelligent Corruption Handling (I.C.H.)"
3334msgstr ""
3335
3336#: src/muuli_wdr.cpp:1779
3337msgid "Enable"
3338msgstr ""
3339
3340#: src/muuli_wdr.cpp:1783
3341msgid "Advanced I.C.H. trusts every hash (not recommended)"
3342msgstr ""
3343
3344#: src/muuli_wdr.cpp:1791
3345msgid "Add files to download in pause mode"
3346msgstr ""
3347
3348#: src/muuli_wdr.cpp:1794
3349msgid "Add files to download with auto priority"
3350msgstr ""
3351
3352#: src/muuli_wdr.cpp:1797
3353msgid "Try to download first and last chunks first"
3354msgstr ""
3355
3356#: src/muuli_wdr.cpp:1801
3357msgid "Start next paused file when a file completes"
3358msgstr ""
3359
3360#: src/muuli_wdr.cpp:1805
3361msgid "From the same category"
3362msgstr ""
3363
3364#: src/muuli_wdr.cpp:1808
3365msgid "In alphabetic order"
3366msgstr ""
3367
3368#: src/muuli_wdr.cpp:1811
3369msgid "Preallocate disk space for new files"
3370msgstr ""
3371
3372#: src/muuli_wdr.cpp:1812
3373msgid ""
3374"For new files preallocates disk space for the whole file, thus reduces "
3375"fragmentation"
3376msgstr ""
3377
3378#: src/muuli_wdr.cpp:1818
3379msgid "Stop downloads when free disk space reaches "
3380msgstr ""
3381
3382#: src/muuli_wdr.cpp:1819
3383msgid "Select this if you want aMule to check your disk space"
3384msgstr ""
3385
3386#: src/muuli_wdr.cpp:1823
3387msgid "Enter here the min disk space desired."
3388msgstr ""
3389
3390#: src/muuli_wdr.cpp:1831
3391msgid "Save 10 sources on rare files (< 20 sources)"
3392msgstr ""
3393
3394#: src/muuli_wdr.cpp:1837 src/Statistics.cpp:731
3395msgid "Uploads"
3396msgstr ""
3397
3398#: src/muuli_wdr.cpp:1840
3399msgid "Add new shared files with auto priority"
3400msgstr ""
3401
3402#: src/muuli_wdr.cpp:1859
3403msgid "Destination folder for downloads"
3404msgstr ""
3405
3406#: src/muuli_wdr.cpp:1870
3407msgid "Folder for temporary download files"
3408msgstr ""
3409
3410#: src/muuli_wdr.cpp:1881
3411msgid "Shared folders"
3412msgstr ""
3413
3414#: src/muuli_wdr.cpp:1884
3415msgid "(Right click on folder icon for recursive share)"
3416msgstr ""
3417
3418#: src/muuli_wdr.cpp:1891
3419msgid "Share hidden files"
3420msgstr ""
3421
3422#: src/muuli_wdr.cpp:1911
3423msgid "Graphs"
3424msgstr ""
3425
3426#: src/muuli_wdr.cpp:1914 src/muuli_wdr.cpp:1992
3427msgid "Update delay : 5 secs"
3428msgstr ""
3429
3430#: src/muuli_wdr.cpp:1920
3431msgid "Time for average graph: 100 mins"
3432msgstr ""
3433
3434#: src/muuli_wdr.cpp:1926
3435msgid "Connections Graph Scale: 100 "
3436msgstr ""
3437
3438#: src/muuli_wdr.cpp:1935
3439msgid "Download graph scale:"
3440msgstr ""
3441
3442#: src/muuli_wdr.cpp:1944
3443msgid "Upload graph scale:"
3444msgstr ""
3445
3446#: src/muuli_wdr.cpp:1958
3447msgid "Colours: "
3448msgstr ""
3449
3450#: src/muuli_wdr.cpp:1963
3451msgid "Background"
3452msgstr ""
3453
3454#: src/muuli_wdr.cpp:1964
3455msgid "Grid"
3456msgstr ""
3457
3458#: src/muuli_wdr.cpp:1965
3459msgid "Download current"
3460msgstr ""
3461
3462#: src/muuli_wdr.cpp:1966
3463msgid "Download running average"
3464msgstr ""
3465
3466#: src/muuli_wdr.cpp:1967
3467msgid "Download session average"
3468msgstr ""
3469
3470#: src/muuli_wdr.cpp:1968
3471msgid "Upload current"
3472msgstr ""
3473
3474#: src/muuli_wdr.cpp:1969
3475msgid "Upload running average"
3476msgstr ""
3477
3478#: src/muuli_wdr.cpp:1970
3479msgid "Upload session average"
3480msgstr ""
3481
3482#: src/muuli_wdr.cpp:1971
3483msgid "Active connections"
3484msgstr ""
3485
3486#: src/muuli_wdr.cpp:1974
3487msgid "Systray Icon Speedbar"
3488msgstr ""
3489
3490#: src/muuli_wdr.cpp:1975
3491msgid "Kad-nodes current"
3492msgstr ""
3493
3494#: src/muuli_wdr.cpp:1976
3495msgid "Kad-nodes running"
3496msgstr ""
3497
3498#: src/muuli_wdr.cpp:1977
3499msgid "Kad-nodes session"
3500msgstr ""
3501
3502#: src/muuli_wdr.cpp:1982 src/muuli_wdr.cpp:2417
3503msgid "Select"
3504msgstr ""
3505
3506#: src/muuli_wdr.cpp:1989
3507msgid "Tree"
3508msgstr ""
3509
3510#: src/muuli_wdr.cpp:2000
3511msgid "Number of Client Versions shown (0=unlimited)"
3512msgstr ""
3513
3514#: src/muuli_wdr.cpp:2028
3515msgid "!!! WARNING !!!"
3516msgstr ""
3517
3518#: src/muuli_wdr.cpp:2042
3519msgid "Max new connections / 5 secs"
3520msgstr ""
3521
3522#: src/muuli_wdr.cpp:2048
3523msgid "File Buffer Size: 240000 bytes"
3524msgstr ""
3525
3526#: src/muuli_wdr.cpp:2054
3527msgid "Upload Queue Size: 5000 clients"
3528msgstr ""
3529
3530#: src/muuli_wdr.cpp:2060
3531msgid "Server connection refresh interval: Disable"
3532msgstr ""
3533
3534#: src/muuli_wdr.cpp:2066
3535msgid "Disable computer's timed standby mode"
3536msgstr ""
3537
3538#: src/muuli_wdr.cpp:2087
3539msgid "Skin to use: "
3540msgstr ""
3541
3542#: src/muuli_wdr.cpp:2099
3543msgid "Show \"Fast eD2k Links Handler\" in every window."
3544msgstr ""
3545
3546#: src/muuli_wdr.cpp:2103
3547msgid "Show extended info on categories tabs"
3548msgstr ""
3549
3550#: src/muuli_wdr.cpp:2107
3551msgid "Show application version on title"
3552msgstr ""
3553
3554#: src/muuli_wdr.cpp:2110
3555msgid "Show transfer rates on title"
3556msgstr ""
3557
3558#: src/muuli_wdr.cpp:2113
3559msgid "Before application name"
3560msgstr ""
3561
3562#: src/muuli_wdr.cpp:2116
3563msgid "After application name"
3564msgstr ""
3565
3566#: src/muuli_wdr.cpp:2120
3567msgid "Show overhead bandwidth"
3568msgstr ""
3569
3570#: src/muuli_wdr.cpp:2124
3571msgid "Vertical toolbar orientation"
3572msgstr ""
3573
3574#: src/muuli_wdr.cpp:2127
3575msgid "Show country flags for clients"
3576msgstr ""
3577
3578#: src/muuli_wdr.cpp:2130
3579msgid "Download Queue Files"
3580msgstr ""
3581
3582#: src/muuli_wdr.cpp:2133
3583msgid "Show progress percentage"
3584msgstr ""
3585
3586#: src/muuli_wdr.cpp:2140
3587msgid "Show progress bar"
3588msgstr ""
3589
3590#: src/muuli_wdr.cpp:2144
3591msgid "Flat"
3592msgstr ""
3593
3594#: src/muuli_wdr.cpp:2150
3595msgid "Round"
3596msgstr ""
3597
3598#: src/muuli_wdr.cpp:2155
3599msgid "Auto-sort files (high CPU)"
3600msgstr ""
3601
3602#: src/muuli_wdr.cpp:2157
3603msgid "aMule will sort the columns in your download list automatically"
3604msgstr ""
3605
3606#: src/muuli_wdr.cpp:2176
3607msgid "External Connection Parameters"
3608msgstr ""
3609
3610#: src/muuli_wdr.cpp:2179
3611msgid "Accept external connections"
3612msgstr ""
3613
3614#: src/muuli_wdr.cpp:2186
3615msgid "IP of the listening interface:"
3616msgstr ""
3617
3618#: src/muuli_wdr.cpp:2190
3619msgid ""
3620"Enter here a valid ip in the a.b.c.d format for the listening EC interface. "
3621"An empty field or 0.0.0.0 will mean any interface."
3622msgstr ""
3623
3624#: src/muuli_wdr.cpp:2198 src/muuli_wdr.cpp:2259
3625msgid "TCP port:"
3626msgstr ""
3627
3628#: src/muuli_wdr.cpp:2206
3629msgid "Enable UPnP port forwarding on the EC port"
3630msgstr ""
3631
3632#: src/muuli_wdr.cpp:2211 src/muuli_wdr.cpp:3127
3633#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:210
3634msgid "Password"
3635msgstr ""
3636
3637#: src/muuli_wdr.cpp:2221
3638msgid "Web server parameters"
3639msgstr ""
3640
3641#: src/muuli_wdr.cpp:2224
3642msgid "Run webserver on startup"
3643msgstr ""
3644
3645#: src/muuli_wdr.cpp:2230
3646msgid "Web template"
3647msgstr ""
3648
3649#: src/muuli_wdr.cpp:2237
3650msgid "Full rights password"
3651msgstr ""
3652
3653#: src/muuli_wdr.cpp:2243
3654msgid "Enable Low rights User"
3655msgstr ""
3656
3657#: src/muuli_wdr.cpp:2249
3658msgid "Low rights password"
3659msgstr ""
3660
3661#: src/muuli_wdr.cpp:2267
3662msgid "Enable UPnP port forwarding of the web server port"
3663msgstr ""
3664
3665#: src/muuli_wdr.cpp:2272
3666msgid "Web server UPnP TCP port (Optional)"
3667msgstr ""
3668
3669#: src/muuli_wdr.cpp:2282
3670msgid "Page Refresh Time (in secs)"
3671msgstr ""
3672
3673#: src/muuli_wdr.cpp:2290
3674msgid "Enable Gzip compression"
3675msgstr ""
3676
3677#: src/muuli_wdr.cpp:2324 src/muuli_wdr.cpp:2427 src/ServerWnd.cpp:215
3678#: src/ServerWnd.cpp:220
3679msgid "OK"
3680msgstr ""
3681
3682#: src/muuli_wdr.cpp:2326
3683msgid "Click here to apply any changes made to the preferences."
3684msgstr ""
3685
3686#: src/muuli_wdr.cpp:2330
3687msgid "Reset any changes made to the preferences."
3688msgstr ""
3689
3690#: src/muuli_wdr.cpp:2354
3691msgid "Title :"
3692msgstr ""
3693
3694#: src/muuli_wdr.cpp:2364
3695msgid "Comment :"
3696msgstr ""
3697
3698#: src/muuli_wdr.cpp:2374
3699msgid "Incoming Dir :"
3700msgstr ""
3701
3702#: src/muuli_wdr.cpp:2387
3703msgid "Change priority for new assigned files :"
3704msgstr ""
3705
3706#: src/muuli_wdr.cpp:2392
3707msgid "Don't change"
3708msgstr ""
3709
3710#: src/muuli_wdr.cpp:2406
3711msgid "Select color for this Category (currently selected) :"
3712msgstr ""
3713
3714#: src/muuli_wdr.cpp:2480 src/muuli_wdr.cpp:2505
3715#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:138
3716#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:142
3717msgid "Reset"
3718msgstr ""
3719
3720#: src/muuli_wdr.cpp:2481 src/muuli_wdr.cpp:2506
3721msgid "Click this button to reset the log."
3722msgstr ""
3723
3724#: src/muuli_wdr.cpp:2528
3725msgid "Click on this button to update the servers list from URL ..."
3726msgstr ""
3727
3728#: src/muuli_wdr.cpp:2532
3729msgid "Server list"
3730msgstr ""
3731
3732#: src/muuli_wdr.cpp:2537
3733msgid ""
3734"Enter the url to a server.met file here and press the button to the left to "
3735"update the list of known servers."
3736msgstr ""
3737
3738#: src/muuli_wdr.cpp:2544
3739msgid "Add server manually: Name"
3740msgstr ""
3741
3742#: src/muuli_wdr.cpp:2548
3743msgid "Enter the name of the new server here"
3744msgstr ""
3745
3746#: src/muuli_wdr.cpp:2551 src/ServerWnd.cpp:167
3747msgid "IP:Port"
3748msgstr ""
3749
3750#: src/muuli_wdr.cpp:2555
3751msgid "Enter the IP of the server here, using the x.x.x.x format."
3752msgstr ""
3753
3754#: src/muuli_wdr.cpp:2562
3755msgid "Enter the port of the server here."
3756msgstr ""
3757
3758#: src/muuli_wdr.cpp:2566
3759msgid "Add manually a server (fill fields to the left before) ..."
3760msgstr ""
3761
3762#: src/muuli_wdr.cpp:2604
3763msgid "aMule Log"
3764msgstr ""
3765
3766#: src/muuli_wdr.cpp:2608
3767msgid "Server Info"
3768msgstr ""
3769
3770#: src/muuli_wdr.cpp:2612
3771msgid "ED2K Info"
3772msgstr ""
3773
3774#: src/muuli_wdr.cpp:2616
3775msgid "Kad Info"
3776msgstr ""
3777
3778#: src/muuli_wdr.cpp:2645
3779msgid "Click on this button to update the nodes list from URL ..."
3780msgstr ""
3781
3782#: src/muuli_wdr.cpp:2649
3783msgid "Nodes (0)"
3784msgstr ""
3785
3786#: src/muuli_wdr.cpp:2654
3787msgid ""
3788"Enter the url to a nodes.dat file here and press the button to the left to "
3789"update the list of known nodes."
3790msgstr ""
3791
3792#: src/muuli_wdr.cpp:2659
3793msgid "Nodes stats"
3794msgstr ""
3795
3796#: src/muuli_wdr.cpp:2710
3797msgid "Bootstrap"
3798msgstr ""
3799
3800#: src/muuli_wdr.cpp:2713
3801msgid "New node"
3802msgstr ""
3803
3804#: src/muuli_wdr.cpp:2718
3805msgid "IP:"
3806msgstr ""
3807
3808#: src/muuli_wdr.cpp:2747
3809msgid "Port:"
3810msgstr ""
3811
3812#: src/muuli_wdr.cpp:2763
3813msgid "Bootstrap from known clients"
3814msgstr ""
3815
3816#: src/muuli_wdr.cpp:2768
3817msgid "Disconnect Kad"
3818msgstr ""
3819
3820#: src/muuli_wdr.cpp:2806
3821msgid "Use Secure User Identification"
3822msgstr ""
3823
3824#: src/muuli_wdr.cpp:2808
3825msgid ""
3826"It is recommended to enable this option. You will not receive credits if SUI "
3827"is not enabled."
3828msgstr ""
3829
3830#: src/muuli_wdr.cpp:2811
3831msgid "Protocol Obfuscation"
3832msgstr ""
3833
3834#: src/muuli_wdr.cpp:2814
3835msgid "Support Protocol Obfuscation"
3836msgstr ""
3837
3838#: src/muuli_wdr.cpp:2816
3839msgid ""
3840"This option enabled Protocol Obfuscation, and makes aMule accept obfuscated "
3841"connections from other clients."
3842msgstr ""
3843
3844#: src/muuli_wdr.cpp:2819
3845msgid "Use obfuscation for outgoing connections"
3846msgstr ""
3847
3848#: src/muuli_wdr.cpp:2821
3849msgid ""
3850"This option makes aMule use Protocol Obfuscation when connecting other "
3851"clients/servers."
3852msgstr ""
3853
3854#: src/muuli_wdr.cpp:2824
3855msgid "Accept only obfuscated connections"
3856msgstr ""
3857
3858#: src/muuli_wdr.cpp:2825
3859msgid ""
3860"This option makes aMule only accept obfuscated connections. You will have "
3861"less sources, but all your traffic will be obfuscated"
3862msgstr ""
3863
3864#: src/muuli_wdr.cpp:2832
3865msgid "Everybody"
3866msgstr ""
3867
3868#: src/muuli_wdr.cpp:2834
3869msgid "No one"
3870msgstr ""
3871
3872#: src/muuli_wdr.cpp:2836
3873msgid "Who can see my shared files:"
3874msgstr ""
3875
3876#: src/muuli_wdr.cpp:2837
3877msgid "Select who can request to view a list of your shared files."
3878msgstr ""
3879
3880#: src/muuli_wdr.cpp:2840
3881msgid "IP-Filtering"
3882msgstr ""
3883
3884#: src/muuli_wdr.cpp:2847
3885msgid "Filter clients"
3886msgstr ""
3887
3888#: src/muuli_wdr.cpp:2849
3889msgid ""
3890"Enable filtering of the client IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3891msgstr ""
3892
3893#: src/muuli_wdr.cpp:2852
3894msgid "Filter servers"
3895msgstr ""
3896
3897#: src/muuli_wdr.cpp:2854
3898msgid ""
3899"Enable filtering of the server IPs defined in the file ~/.aMule/ipfilter.dat."
3900msgstr ""
3901
3902#: src/muuli_wdr.cpp:2861
3903msgid "Reload List"
3904msgstr ""
3905
3906#: src/muuli_wdr.cpp:2862
3907msgid "Reload the list of IPs to filter from the file ~/.aMule/ipfilter.dat"
3908msgstr ""
3909
3910#: src/muuli_wdr.cpp:2870
3911msgid "URL:"
3912msgstr ""
3913
3914#: src/muuli_wdr.cpp:2876
3915msgid "Update now"
3916msgstr ""
3917
3918#: src/muuli_wdr.cpp:2881
3919msgid "Auto-update ipfilter at startup"
3920msgstr ""
3921
3922#: src/muuli_wdr.cpp:2886
3923msgid "Filtering Level:"
3924msgstr ""
3925
3926#: src/muuli_wdr.cpp:2896
3927msgid "Always filter LAN IPs"
3928msgstr ""
3929
3930#: src/muuli_wdr.cpp:2900
3931msgid "Paranoid handling of non-matching IPs"
3932msgstr ""
3933
3934#: src/muuli_wdr.cpp:2902
3935msgid ""
3936"Rejects packet if the client ip is different from the ip where the packet is "
3937"received from. Use with caution."
3938msgstr ""
3939
3940#: src/muuli_wdr.cpp:2905
3941msgid "Use system-wide ipfilter.dat if available"
3942msgstr ""
3943
3944#: src/muuli_wdr.cpp:2906
3945msgid ""
3946"If there's no local ipfilter.dat found, allow usage of a systemwide ipfilter "
3947"file."
3948msgstr ""
3949
3950#: src/muuli_wdr.cpp:2925
3951msgid "Enable Online-Signature"
3952msgstr ""
3953
3954#: src/muuli_wdr.cpp:2927
3955msgid ""
3956"Enables the writing of the OS file, which can be used by external apps to "
3957"create signatures and the like."
3958msgstr ""
3959
3960#: src/muuli_wdr.cpp:2932
3961msgid "Update Frequency (Secs):"
3962msgstr ""
3963
3964#: src/muuli_wdr.cpp:2936
3965msgid "Change the frequency (in seconds) of Online Signature updates."
3966msgstr ""
3967
3968#: src/muuli_wdr.cpp:2945
3969msgid "Save online signature file in: "
3970msgstr ""
3971
3972#: src/muuli_wdr.cpp:2952
3973msgid ""
3974"Click here to select the directory containing the the Online Signature files."
3975msgstr ""
3976
3977#: src/muuli_wdr.cpp:2974
3978msgid "Filter incoming messages (except current chat):"
3979msgstr ""
3980
3981#: src/muuli_wdr.cpp:2977
3982msgid "Filter all messages"
3983msgstr ""
3984
3985#: src/muuli_wdr.cpp:2980
3986msgid "Filter messages from people not on your friend list"
3987msgstr ""
3988
3989#: src/muuli_wdr.cpp:2983
3990msgid "Filter messages from unknown clients"
3991msgstr ""
3992
3993#: src/muuli_wdr.cpp:2986
3994msgid "Filter messages containing (use ',' as separator):"
3995msgstr ""
3996
3997#: src/muuli_wdr.cpp:2990 src/muuli_wdr.cpp:3005
3998msgid "add here the words amule should filter and block messages including it"
3999msgstr ""
4000
4001#: src/muuli_wdr.cpp:2993
4002msgid "Show received messages in the log"
4003msgstr ""
4004
4005#: src/muuli_wdr.cpp:2998
4006msgid "Comments"
4007msgstr ""
4008
4009#: src/muuli_wdr.cpp:3001
4010msgid "Filter comments containing (use ',' as separator):"
4011msgstr ""
4012
4013#: src/muuli_wdr.cpp:3024
4014msgid "Automatic server connect without proxy"
4015msgstr ""
4016
4017#: src/muuli_wdr.cpp:3030
4018msgid "Enable authentication"
4019msgstr ""
4020
4021#: src/muuli_wdr.cpp:3031
4022msgid "Enable/disable username/password authentication"
4023msgstr ""
4024
4025#: src/muuli_wdr.cpp:3036
4026msgid "Username: "
4027msgstr ""
4028
4029#: src/muuli_wdr.cpp:3040
4030msgid "The username to use to connect to the proxy"
4031msgstr ""
4032
4033#: src/muuli_wdr.cpp:3043
4034msgid "Password:"
4035msgstr ""
4036
4037#: src/muuli_wdr.cpp:3047
4038msgid "The password to use to connect to the proxy"
4039msgstr ""
4040
4041#: src/muuli_wdr.cpp:3050
4042msgid "Enable Proxy"
4043msgstr ""
4044
4045#: src/muuli_wdr.cpp:3051
4046msgid "Enable/disable proxy support"
4047msgstr ""
4048
4049#: src/muuli_wdr.cpp:3056
4050msgid "Proxy type:"
4051msgstr ""
4052
4053#: src/muuli_wdr.cpp:3069
4054msgid "Proxy host:"
4055msgstr ""
4056
4057#: src/muuli_wdr.cpp:3073
4058msgid "The proxy host name"
4059msgstr ""
4060
4061#: src/muuli_wdr.cpp:3076
4062msgid "Proxy port:"
4063msgstr ""
4064
4065#: src/muuli_wdr.cpp:3080
4066msgid "The proxy port"
4067msgstr ""
4068
4069#: src/muuli_wdr.cpp:3101
4070msgid "Connect to:"
4071msgstr ""
4072
4073#: src/muuli_wdr.cpp:3115
4074msgid "Login to remote amule"
4075msgstr ""
4076
4077#: src/muuli_wdr.cpp:3120
4078msgid "User name"
4079msgstr ""
4080
4081#: src/muuli_wdr.cpp:3137
4082msgid "Remember those settings"
4083msgstr ""
4084
4085#: src/muuli_wdr.cpp:3166
4086msgid "Enable Verbose Debug-Logging."
4087msgstr ""
4088
4089#: src/muuli_wdr.cpp:3169
4090msgid "Message Categories:"
4091msgstr ""
4092
4093#: src/muuli_wdr.cpp:3195 src/PartFileConvertDlg.cpp:145
4094msgid "Waiting..."
4095msgstr ""
4096
4097#: src/muuli_wdr.cpp:3222
4098msgid "Add imports"
4099msgstr ""
4100
4101#: src/muuli_wdr.cpp:3226
4102msgid "Retry selected"
4103msgstr ""
4104
4105#: src/muuli_wdr.cpp:3229
4106msgid "Remove selected"
4107msgstr ""
4108
4109#: src/muuli_wdr.cpp:3301
4110msgid "Event Types"
4111msgstr ""
4112
4113#: src/muuli_wdr.cpp:3321
4114msgid "Statistics and queued clients for selected file(s) : Session / All time"
4115msgstr ""
4116
4117#: src/muuli_wdr.cpp:3348
4118msgid "Active Uploads"
4119msgstr ""
4120
4121#: src/muuli_wdr.cpp:3368
4122msgid "Percent of total files"
4123msgstr ""
4124
4125#: src/muuli_wdr.cpp:3415
4126msgid "All files"
4127msgstr ""
4128
4129#: src/muuli_wdr.cpp:3416
4130msgid "Selected files"
4131msgstr ""
4132
4133#: src/muuli_wdr.cpp:3417
4134msgid "Active uploads only"
4135msgstr ""
4136
4137#: src/muuli_wdr.cpp:3419
4138msgid "Show Clients for"
4139msgstr ""
4140
4141#: src/muuli_wdr.cpp:3422
4142msgid "Reload:"
4143msgstr ""
4144
4145#: src/muuli_wdr.cpp:3427
4146msgid "Reload your shared files"
4147msgstr ""
4148
4149#: src/muuli_wdr.cpp:3497
4150msgid "Send"
4151msgstr ""
4152
4153#: src/muuli_wdr.cpp:3498
4154msgid "Sends the specified message."
4155msgstr ""
4156
4157#: src/muuli_wdr.cpp:3503
4158msgid "Close this chat-session."
4159msgstr ""
4160
4161#: src/muuli_wdr.cpp:3527
4162msgid "Connect to any server and/or Kad"
4163msgstr ""
4164
4165#: src/muuli_wdr.cpp:3533 src/SharedFilesCtrl.cpp:134 src/Statistics.cpp:810
4166msgid "Shared Files"
4167msgstr ""
4168
4169#: src/OScopeCtrl.cpp:247
4170#, c-format
4171msgid "Disabled [%s]"
4172msgstr ""
4173
4174#: src/OtherFunctions.cpp:106
4175msgid "byte"
4176msgid_plural "bytes"
4177msgstr[0] ""
4178msgstr[1] ""
4179
4180#: src/OtherFunctions.cpp:108
4181msgid "kB"
4182msgstr ""
4183
4184#: src/OtherFunctions.cpp:114
4185msgid "TB"
4186msgstr ""
4187
4188#: src/OtherFunctions.cpp:124
4189msgid "k"
4190msgstr ""
4191
4192#: src/OtherFunctions.cpp:126
4193msgid "M"
4194msgstr ""
4195
4196#: src/OtherFunctions.cpp:128
4197msgid "G"
4198msgstr ""
4199
4200#: src/OtherFunctions.cpp:130
4201msgid "T"
4202msgstr ""
4203
4204#: src/OtherFunctions.cpp:137
4205msgid "byte/sec"
4206msgid_plural "bytes/sec"
4207msgstr[0] ""
4208msgstr[1] ""
4209
4210#: src/OtherFunctions.cpp:141
4211msgid "MB/s"
4212msgstr ""
4213
4214#: src/OtherFunctions.cpp:150 src/OtherFunctions.cpp:153
4215msgid "secs"
4216msgstr ""
4217
4218#: src/OtherFunctions.cpp:157
4219msgid "mins"
4220msgstr ""
4221
4222#: src/OtherFunctions.cpp:160 src/OtherFunctions.cpp:164
4223msgid "hours"
4224msgstr ""
4225
4226#: src/OtherFunctions.cpp:163
4227msgid "Days"
4228msgstr ""
4229
4230#: src/OtherFunctions.cpp:671
4231msgid "all"
4232msgstr ""
4233
4234#: src/OtherFunctions.cpp:672
4235msgid "all others"
4236msgstr ""
4237
4238#: src/OtherFunctions.cpp:673 src/TransferWnd.cpp:345
4239msgid "Incomplete"
4240msgstr ""
4241
4242#: src/OtherFunctions.cpp:679 src/PartFile.cpp:3722 src/TransferWnd.cpp:351
4243msgid "Stopped"
4244msgstr ""
4245
4246#: src/OtherFunctions.cpp:680 src/TransferWnd.cpp:356
4247msgid "Video"
4248msgstr ""
4249
4250#: src/OtherFunctions.cpp:682 src/TransferWnd.cpp:358
4251msgid "Archive"
4252msgstr ""
4253
4254#: src/OtherFunctions.cpp:685 src/TransferWnd.cpp:361
4255msgid "Text"
4256msgstr ""
4257
4258#: src/OtherFunctions.cpp:686 src/TransferWnd.cpp:352
4259msgid "Active"
4260msgstr ""
4261
4262#: src/OtherFunctions.cpp:1103
4263#, c-format
4264msgid "Using config dir: %s"
4265msgstr ""
4266
4267#: src/PartFileConvert.cpp:156
4268msgid "Waiting for partfile convert thread to die..."
4269msgstr ""
4270
4271#: src/PartFileConvert.cpp:200
4272#, c-format
4273msgid "Importing %s: %s"
4274msgstr ""
4275
4276#: src/PartFileConvert.cpp:237
4277msgid "Reading temp folder"
4278msgstr ""
4279
4280#: src/PartFileConvert.cpp:241
4281msgid "Retrieving basic information from download info file"
4282msgstr ""
4283
4284#: src/PartFileConvert.cpp:318
4285msgid "Creating destination file"
4286msgstr ""
4287
4288#: src/PartFileConvert.cpp:327
4289#, c-format
4290msgid "Loading data from old download file (%u of %u)"
4291msgstr ""
4292
4293#: src/PartFileConvert.cpp:347
4294#, c-format
4295msgid "Saving data block into new single download file (%u of %u)"
4296msgstr ""
4297
4298#: src/PartFileConvert.cpp:413
4299msgid "Retrieving source downloadfile information"
4300msgstr ""
4301
4302#: src/PartFileConvert.cpp:436
4303msgid "Adding download and saving new partfile"
4304msgstr ""
4305
4306#: src/PartFileConvertDlg.cpp:84
4307msgid "Import partfiles"
4308msgstr ""
4309
4310#: src/PartFileConvertDlg.cpp:92
4311msgid "State"
4312msgstr ""
4313
4314#: src/PartFileConvertDlg.cpp:94
4315msgid "Filehash"
4316msgstr ""
4317
4318#: src/PartFileConvertDlg.cpp:169
4319#, c-format
4320msgid "%s (Disk: %s)"
4321msgstr ""
4322
4323#: src/PartFileConvertDlg.cpp:194
4324msgid ""
4325"Please choose a folder to search for temporary downloads! (subfolders will "
4326"be included)"
4327msgstr ""
4328
4329#: src/PartFileConvertDlg.cpp:198
4330msgid ""
4331"Do you want the source files of succesfully imported downloads be deleted?"
4332msgstr ""
4333
4334#: src/PartFileConvertDlg.cpp:199
4335msgid "Remove sources?"
4336msgstr ""
4337
4338#: src/PartFile.cpp:298
4339msgid "ERROR: Failed to create partfile"
4340msgstr ""
4341
4342#: src/PartFile.cpp:336
4343#, c-format
4344msgid "Trying to load backup of met-file from %s"
4345msgstr ""
4346
4347#: src/PartFile.cpp:343
4348#, c-format
4349msgid "ERROR: Failed to open part.met file: %s ==> %s"
4350msgstr ""
4351
4352#: src/PartFile.cpp:349
4353#, c-format
4354msgid "ERROR: part.met file is 0 size: %s ==> %s"
4355msgstr ""
4356
4357#: src/PartFile.cpp:360
4358#, c-format
4359msgid "ERROR: Invalid part.met file version: %s ==> %s"
4360msgstr ""
4361
4362#: src/PartFile.cpp:595
4363#, c-format
4364msgid "Error: %s (%s) is corrupt (bad tags: %s), unable to load file."
4365msgstr ""
4366
4367#: src/PartFile.cpp:606
4368#, c-format
4369msgid "ERROR: %s (%s) is corrupt (wrong tagcount), unable to load file."
4370msgstr ""
4371
4372#: src/PartFile.cpp:609
4373msgid "Trying to recover file info..."
4374msgstr ""
4375
4376#: src/PartFile.cpp:624
4377msgid "Recovering no-named file - will try to recover it as RecoveredFile.dat"
4378msgstr ""
4379
4380#: src/PartFile.cpp:628
4381msgid "Recovered all available file info :D - Trying to use it..."
4382msgstr ""
4383
4384#: src/PartFile.cpp:630
4385msgid "Unable to recover file info :("
4386msgstr ""
4387
4388#: src/PartFile.cpp:665
4389#, c-format
4390msgid "Failed to open %s (%s)"
4391msgstr ""
4392
4393#: src/PartFile.cpp:715
4394#, c-format
4395msgid "WARNING: %s might be corrupted (%i)"
4396msgstr ""
4397
4398#: src/PartFile.cpp:897
4399#, c-format
4400msgid "ERROR while saving partfile: %s (%s ==> %s)"
4401msgstr ""
4402
4403#: src/PartFile.cpp:904
4404msgid "IO failure while saving partfile: "
4405msgstr ""
4406
4407#: src/PartFile.cpp:917
4408#, c-format
4409msgid "Could not retrieve length of '%s' - using %s file."
4410msgstr ""
4411
4412#: src/PartFile.cpp:925
4413#, c-format
4414msgid "'%s' is 0 size somehow - using %s file."
4415msgstr ""
4416
4417#: src/PartFile.cpp:994
4418#, c-format
4419msgid "Failed to save part.met.seeds file for %s"
4420msgstr ""
4421
4422#: src/PartFile.cpp:1020
4423#, c-format
4424msgid "Saved %i source seed for partfile: %s (%s)"
4425msgid_plural "Saved %i source seeds for partfile: %s (%s)"
4426msgstr[0] ""
4427msgstr[1] ""
4428
4429#: src/PartFile.cpp:1049
4430#, c-format
4431msgid "Partfile %s (%s) has no seeds file"
4432msgstr ""
4433
4434#: src/PartFile.cpp:1058
4435#, c-format
4436msgid "Partfile %s (%s) has a void seeds file"
4437msgstr ""
4438
4439#: src/PartFile.cpp:1114
4440#, c-format
4441msgid "Error reading partfile's seeds file (%s - %s): %s"
4442msgstr ""
4443
4444#: src/PartFile.cpp:1131 src/PartFile.cpp:1160
4445#, c-format
4446msgid ""
4447"Found corrupted part (%d) in %d part file %s - FileResultHash |%s| FileHash |"
4448"%s|"
4449msgid_plural ""
4450"Found corrupted part (%d) in %d parts file %s - FileResultHash |%s| FileHash "
4451"|%s|"
4452msgstr[0] ""
4453msgstr[1] ""
4454
4455#: src/PartFile.cpp:1175
4456#, c-format
4457msgid "Found completed part (%i) in %s"
4458msgstr ""
4459
4460#: src/PartFile.cpp:1208
4461#, c-format
4462msgid "Finished rehashing %s"
4463msgstr ""
4464
4465#: src/PartFile.cpp:2128
4466#, c-format
4467msgid "Unexpected error while completing %s. File paused"
4468msgstr ""
4469
4470#: src/PartFile.cpp:2165
4471#, c-format
4472msgid "Finished downloading: %s"
4473msgstr ""
4474
4475#: src/PartFile.cpp:2222
4476#, c-format
4477msgid "Deleting file: %s"
4478msgstr ""
4479
4480#: src/PartFile.cpp:2287
4481#, c-format
4482msgid "WARNING: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete for '%s'"
4483msgstr ""
4484
4485#: src/PartFile.cpp:2292
4486#, c-format
4487msgid ""
4488"ERROR: Unable to hash downloaded part - hashset incomplete (%s). This should "
4489"never happen"
4490msgstr ""
4491
4492#: src/PartFile.cpp:2302 src/PartFile.cpp:2307
4493#, c-format
4494msgid ""
4495"EOF while hashing downloaded part %u with length %u (max %u) of partfile '%"
4496"s' with length %u: %s"
4497msgstr ""
4498
4499#: src/PartFile.cpp:2968
4500#, c-format
4501msgid "WARNING: Not enough free disk-space! Pausing file: %s"
4502msgstr ""
4503
4504#: src/PartFile.cpp:3038
4505#, c-format
4506msgid "Downloaded part %i is corrupt in file: %s"
4507msgstr ""
4508
4509#: src/PartFile.cpp:3090
4510#, c-format
4511msgid "ICH: Recovered corrupted part %i for %s -> Saved bytes: %s"
4512msgstr ""
4513
4514#: src/PartFile.cpp:3695
4515msgid "Allocating"
4516msgstr ""
4517
4518#: src/PartFile.cpp:3711
4519msgid "Insufficient disk space"
4520msgstr ""
4521
4522#: src/PartFile.cpp:3761 src/SearchListCtrl.cpp:1006
4523#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:29 src/SourceListCtrl.cpp:29
4524msgid "Downloaded"
4525msgstr ""
4526
4527#: src/PartFile.cpp:4003
4528#, c-format
4529msgid "ERROR: Failed to open partfile '%s'"
4530msgstr ""
4531
4532#: src/Preferences.cpp:630
4533msgid "System default"
4534msgstr ""
4535
4536#: src/Preferences.cpp:631
4537msgid "Albanian"
4538msgstr ""
4539
4540#: src/Preferences.cpp:632
4541msgid "Arabic"
4542msgstr ""
4543
4544#: src/Preferences.cpp:633
4545msgid "Asturian"
4546msgstr ""
4547
4548#: src/Preferences.cpp:634
4549msgid "Basque"
4550msgstr ""
4551
4552#: src/Preferences.cpp:635
4553msgid "Bulgarian"
4554msgstr ""
4555
4556#: src/Preferences.cpp:636
4557msgid "Catalan"
4558msgstr ""
4559
4560#: src/Preferences.cpp:637
4561msgid "Chinese (Simplified)"
4562msgstr ""
4563
4564#: src/Preferences.cpp:638
4565msgid "Chinese (Traditional)"
4566msgstr ""
4567
4568#: src/Preferences.cpp:639
4569msgid "Croatian"
4570msgstr ""
4571
4572#: src/Preferences.cpp:640
4573msgid "Czech"
4574msgstr ""
4575
4576#: src/Preferences.cpp:641
4577msgid "Danish"
4578msgstr ""
4579
4580#: src/Preferences.cpp:642
4581msgid "Dutch"
4582msgstr ""
4583
4584#: src/Preferences.cpp:643
4585msgid "English (U.K.)"
4586msgstr ""
4587
4588#: src/Preferences.cpp:644
4589msgid "Estonian"
4590msgstr ""
4591
4592#: src/Preferences.cpp:645
4593msgid "Finnish"
4594msgstr ""
4595
4596#: src/Preferences.cpp:646
4597msgid "French"
4598msgstr ""
4599
4600#: src/Preferences.cpp:647
4601msgid "Galician"
4602msgstr ""
4603
4604#: src/Preferences.cpp:648
4605msgid "German"
4606msgstr ""
4607
4608#: src/Preferences.cpp:649
4609msgid "Greek"
4610msgstr ""
4611
4612#: src/Preferences.cpp:650
4613msgid "Hebrew"
4614msgstr ""
4615
4616#: src/Preferences.cpp:651
4617msgid "Hungarian"
4618msgstr ""
4619
4620#: src/Preferences.cpp:652
4621msgid "Italian"
4622msgstr ""
4623
4624#: src/Preferences.cpp:653
4625msgid "Italian (Swiss)"
4626msgstr ""
4627
4628#: src/Preferences.cpp:654
4629msgid "Japanese"
4630msgstr ""
4631
4632#: src/Preferences.cpp:655
4633msgid "Korean"
4634msgstr ""
4635
4636#: src/Preferences.cpp:656
4637msgid "Lithuanian"
4638msgstr ""
4639
4640#: src/Preferences.cpp:657
4641msgid "Norwegian (Nynorsk)"
4642msgstr ""
4643
4644#: src/Preferences.cpp:658
4645msgid "Polish"
4646msgstr ""
4647
4648#: src/Preferences.cpp:659
4649msgid "Portuguese"
4650msgstr ""
4651
4652#: src/Preferences.cpp:660
4653msgid "Portuguese (Brazilian)"
4654msgstr ""
4655
4656#: src/Preferences.cpp:661
4657msgid "Russian"
4658msgstr ""
4659
4660#: src/Preferences.cpp:662
4661msgid "Slovenian"
4662msgstr ""
4663
4664#: src/Preferences.cpp:663
4665msgid "Spanish"
4666msgstr ""
4667
4668#: src/Preferences.cpp:664
4669msgid "Swedish"
4670msgstr ""
4671
4672#: src/Preferences.cpp:665
4673msgid "Turkish"
4674msgstr ""
4675
4676#: src/Preferences.cpp:666
4677msgid "Ukrainian"
4678msgstr ""
4679
4680#: src/Preferences.cpp:728
4681msgid "Change Language"
4682msgstr ""
4683
4684#: src/Preferences.cpp:771
4685msgid "There are no translations installed for aMule"
4686msgstr ""
4687
4688#: src/Preferences.cpp:771
4689msgid "No languages available"
4690msgstr ""
4691
4692#: src/Preferences.cpp:902
4693msgid "no options available"
4694msgstr ""
4695
4696#: src/Preferences.cpp:1584
4697msgid "Invalid category found, skipping"
4698msgstr ""
4699
4700#: src/Preferences.cpp:1766
4701msgid ""
4702"TCP port can't be higher than 65532 due to server UDP socket being TCP+3"
4703msgstr ""
4704
4705#: src/Preferences.cpp:1767
4706#, c-format
4707msgid "Default port will be used (%d)"
4708msgstr ""
4709
4710#: src/Preferences.cpp:1790
4711#, c-format
4712msgid "Dropping non-existing shared directory: %s"
4713msgstr ""
4714
4715#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:177 src/Statistics.cpp:771
4716msgid "Connection"
4717msgstr ""
4718
4719#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:178 src/SearchListCtrl.cpp:93
4720msgid "Directories"
4721msgstr ""
4722
4723#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:179 src/Statistics.cpp:797
4724msgid "Servers"
4725msgstr ""
4726
4727#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:180 src/ServerListCtrl.cpp:92
4728msgid "Files"
4729msgstr ""
4730
4731#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:181
4732msgid "Security"
4733msgstr ""
4734
4735#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:182
4736msgid "Interface"
4737msgstr ""
4738
4739#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:184
4740msgid "Proxy"
4741msgstr ""
4742
4743#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:185
4744msgid "Filters"
4745msgstr ""
4746
4747#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:186
4748msgid "Remote Controls"
4749msgstr ""
4750
4751#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:187
4752msgid "Online Signature"
4753msgstr ""
4754
4755#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:188
4756msgid "Advanced"
4757msgstr ""
4758
4759#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:189
4760msgid "Events"
4761msgstr ""
4762
4763#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:191
4764msgid "Debugging"
4765msgstr ""
4766
4767#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:249
4768msgid ""
4769"The following variables will be substituted:\n"
4770"    %PARTFILE - full path to the file\n"
4771"    %PARTNAME - file name only"
4772msgstr ""
4773
4774#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:289
4775msgid ""
4776"Do not change these setting unless you know\n"
4777"what you are doing, otherwise you can easily\n"
4778"make things worse for yourself.\n"
4779"\n"
4780"aMule will run fine without adjusting any of\n"
4781"these settings."
4782msgstr ""
4783
4784#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:350
4785#, c-format
4786msgid "Failed to connect Cfg to widget with the ID %d and key %s"
4787msgstr ""
4788
4789#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:399
4790#, c-format
4791msgid "Failed to transfer data from Cfg to Widget with the ID %d and key %s"
4792msgstr ""
4793
4794#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:416
4795msgid "The type of proxy you are connecting to"
4796msgstr ""
4797
4798#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:534
4799#, c-format
4800msgid "Failed to transfer data from Widget to Cfg with the ID %d and key %s"
4801msgstr ""
4802
4803#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:589
4804msgid ""
4805"aMule must be restarted to enable these changes:\n"
4806"\n"
4807msgstr ""
4808
4809#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:596
4810msgid "- TCP port changed.\n"
4811msgstr ""
4812
4813#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:601
4814msgid "- UDP port changed.\n"
4815msgstr ""
4816
4817#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:606
4818msgid "- External connect port changed.\n"
4819msgstr ""
4820
4821#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:610
4822msgid "- External connect acceptance changed.\n"
4823msgstr ""
4824
4825#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:614
4826msgid "- External connect interface changed.\n"
4827msgstr ""
4828
4829#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:623
4830msgid ""
4831"Your Auto-update server list is empty.\n"
4832"'Auto-update server list at startup' will be disabled."
4833msgstr ""
4834
4835#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:630
4836msgid ""
4837"You have enabled external connections but have not specified a password.\n"
4838"External connections cannot be enabled unless a valid password is specified."
4839msgstr ""
4840
4841#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:642
4842msgid "- Language changed.\n"
4843msgstr ""
4844
4845#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:647
4846msgid "- Temp folder changed.\n"
4847msgstr ""
4848
4849#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:652
4850msgid "- ED2K network enabled.\n"
4851msgstr ""
4852
4853#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:724
4854msgid ""
4855"Both eD2k and Kad network are disabled.\n"
4856"You won't be able to connect until you enable at least one of them."
4857msgstr ""
4858
4859#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:728
4860msgid ""
4861"Kad will not start if your UDP port is disabled.\n"
4862"Enable UDP port or disable Kad."
4863msgstr ""
4864
4865#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:741
4866msgid ""
4867"\n"
4868"You MUST restart aMule now.\n"
4869"If you do not restart now, don't complain if anything bad happens.\n"
4870msgstr ""
4871
4872#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:841
4873msgid ""
4874"Your Auto-update servers list is in blank.\n"
4875"Please fill in at least one URL to point to a valid server.met file.\n"
4876"Click on the button \"List\" by this checkbox to enter an URL."
4877msgstr ""
4878
4879#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:980
4880msgid "Temporary files"
4881msgstr ""
4882
4883#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:985
4884msgid "Incoming files"
4885msgstr ""
4886
4887#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:990
4888msgid "Online Signatures"
4889msgstr ""
4890
4891#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1003
4892#, c-format
4893msgid "Choose a folder for %s"
4894msgstr ""
4895
4896#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1023
4897msgid "Browse for videoplayer"
4898msgstr ""
4899
4900#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1027
4901msgid "Select browser"
4902msgstr ""
4903
4904#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1033
4905#, c-format
4906msgid "Executable%s"
4907msgstr ""
4908
4909#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1054
4910msgid "Edit server list"
4911msgstr ""
4912
4913#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1055
4914msgid ""
4915"Add here URL's to download server.met files.\n"
4916"Only one url on each line."
4917msgstr ""
4918
4919#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1114 src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1133
4920#, c-format
4921msgid "Update delay: %d second"
4922msgid_plural "Update delay: %d seconds"
4923msgstr[0] ""
4924msgstr[1] ""
4925
4926#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1121
4927#, c-format
4928msgid "Time for average graph: %d minute"
4929msgid_plural "Time for average graph: %d minutes"
4930msgstr[0] ""
4931msgstr[1] ""
4932
4933#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1127
4934#, c-format
4935msgid "Connections Graph Scale: %d"
4936msgstr ""
4937
4938#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1139
4939#, c-format
4940msgid "File Buffer Size: %d byte"
4941msgid_plural "File Buffer Size: %d bytes"
4942msgstr[0] ""
4943msgstr[1] ""
4944
4945#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1145
4946#, c-format
4947msgid "Upload Queue Size: %d client"
4948msgid_plural "Upload Queue Size: %d clients"
4949msgstr[0] ""
4950msgstr[1] ""
4951
4952#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1152
4953#, c-format
4954msgid "Server connection refresh interval: %d minute"
4955msgid_plural "Server connection refresh interval: %d minutes"
4956msgstr[0] ""
4957msgstr[1] ""
4958
4959#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1154
4960msgid "Server connection refresh interval: Disabled"
4961msgstr ""
4962
4963#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1199
4964msgid "disabled"
4965msgstr ""
4966
4967#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1222
4968#, c-format
4969msgid "Execute command on '%s' event"
4970msgstr ""
4971
4972#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1225
4973msgid "Enable command execution on core"
4974msgstr ""
4975
4976#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1233
4977msgid "Core command:"
4978msgstr ""
4979
4980#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1242
4981msgid "Enable command execution on GUI"
4982msgstr ""
4983
4984#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1250
4985msgid "GUI command:"
4986msgstr ""
4987
4988#: src/PrefsUnifiedDlg.cpp:1259
4989msgid "The following variables will be replaced:"
4990msgstr ""
4991
4992#: src/SearchDlg.cpp:506
4993msgid "Min size must be smaller than max size. Max size ignored."
4994msgstr ""
4995
4996#: src/SearchDlg.cpp:507 src/SearchDlg.cpp:566
4997msgid "Search warning"
4998msgstr ""
4999
5000#: src/SearchDlg.cpp:626 src/SearchListCtrl.cpp:628
5001msgid "Main"
5002msgstr ""
5003
5004#: src/SearchList.cpp:292
5005msgid "Kad search can't be done if Kad is not running"
5006msgstr ""
5007
5008#: src/SearchList.cpp:294
5009msgid "eD2k search can't be done if eD2k is not connected"
5010msgstr ""
5011
5012#: src/SearchList.cpp:343
5013msgid "Unexpected error while attempting Kad search: "
5014msgstr ""
5015
5016#: src/SearchListCtrl.cpp:91 src/SharedFilesCtrl.cpp:105
5017msgid "FileID"
5018msgstr ""
5019
5020#: src/SearchListCtrl.cpp:624
5021msgid "File"
5022msgstr ""
5023
5024#: src/SearchListCtrl.cpp:634
5025msgid "Download in category"
5026msgstr ""
5027
5028#: src/SearchListCtrl.cpp:639
5029#, c-format
5030msgid "Get %s for this file"
5031msgstr ""
5032
5033#: src/SearchListCtrl.cpp:643
5034msgid "Search related files (eD2k, local server)"
5035msgstr ""
5036
5037#: src/SearchListCtrl.cpp:648
5038msgid "Mark as known file"
5039msgstr ""
5040
5041#: src/SearchListCtrl.cpp:652 src/ServerListCtrl.cpp:426
5042msgid "Copy eD2k link to clipboard"
5043msgstr ""
5044
5045#: src/SearchListCtrl.cpp:1014
5046msgid "Canceled"
5047msgstr ""
5048
5049#: src/SearchListCtrl.cpp:1017
5050msgid "New"
5051msgstr ""
5052
5053#: src/ServerConnect.cpp:74
5054msgid ""
5055"Failed to connect to all obfuscated servers listed. Making another pass "
5056"without obfuscation."
5057msgstr ""
5058
5059#: src/ServerConnect.cpp:79
5060msgid "Failed to connect to all servers listed. Making another pass."
5061msgstr ""
5062
5063#: src/ServerConnect.cpp:94 src/ServerConnect.cpp:148
5064msgid "eD2k network disabled on preferences, not connecting."
5065msgstr ""
5066
5067#: src/ServerConnect.cpp:122 src/ServerConnect.cpp:135
5068msgid "No valid servers to which to connect found in server list"
5069msgstr ""
5070
5071#: src/ServerConnect.cpp:198
5072#, c-format
5073msgid "Connected to %s (%s:%i)"
5074msgstr ""
5075
5076#: src/ServerConnect.cpp:274
5077#, c-format
5078msgid "Connection established on: %s"
5079msgstr ""
5080
5081#: src/ServerConnect.cpp:346
5082msgid "Fatal Error while trying to connect. Internet connection might be down"
5083msgstr ""
5084
5085#: src/ServerConnect.cpp:350
5086#, c-format
5087msgid "Lost connection to %s (%s:%i)"
5088msgstr ""
5089
5090#: src/ServerConnect.cpp:360
5091#, c-format
5092msgid "%s (%s:%i) appears to be dead."
5093msgstr ""
5094
5095#: src/ServerConnect.cpp:373
5096#, c-format
5097msgid "%s (%s:%i) appears to be full."
5098msgstr ""
5099
5100#: src/ServerConnect.cpp:392
5101#, c-format
5102msgid "Automatic connection to server will retry in %d second"
5103msgid_plural "Automatic connection to server will retry in %d seconds"
5104msgstr[0] ""
5105msgstr[1] ""
5106
5107#: src/ServerConnect.cpp:412
5108msgid "Connection lost"
5109msgstr ""
5110
5111#: src/ServerConnect.cpp:419
5112#, c-format
5113msgid "Connecting to %s (%s:%i) failed."
5114msgstr ""
5115
5116#: src/ServerConnect.cpp:461
5117msgid "ERROR: Socket invalid at timeout check"
5118msgstr ""
5119
5120#: src/ServerConnect.cpp:471
5121#, c-format
5122msgid "Connection attempt to %s (%s:%i) timed out."
5123msgstr ""
5124
5125#: src/ServerConnect.cpp:645
5126msgid "Received late result of DNS lookup, discarding."
5127msgstr ""
5128
5129#: src/ServerList.cpp:88
5130#, c-format
5131msgid "Loading server.met file: %s"
5132msgstr ""
5133
5134#: src/ServerList.cpp:93
5135msgid "Server.met file not found!"
5136msgstr ""
5137
5138#: src/ServerList.cpp:101
5139#, c-format
5140msgid "Failed to load server.met file '%s', unknown format encountered."
5141msgstr ""
5142
5143#: src/ServerList.cpp:107
5144msgid "Failed to open server.met!"
5145msgstr ""
5146
5147#: src/ServerList.cpp:118
5148#, c-format
5149msgid "Server.met file corrupt, found invalid versiontag: 0x%x, size %i"
5150msgstr ""
5151
5152#: src/ServerList.cpp:173
5153#, c-format
5154msgid "%i server in server.met found"
5155msgid_plural "%i servers in server.met found"
5156msgstr[0] ""
5157msgstr[1] ""
5158
5159#: src/ServerList.cpp:175
5160#, c-format
5161msgid "%d server added"
5162msgid_plural "%d servers added"
5163msgstr[0] ""
5164msgstr[1] ""
5165
5166#: src/ServerList.cpp:178
5167msgid "Error: the file 'server.met' is corrupted: "
5168msgstr ""
5169
5170#: src/ServerList.cpp:182
5171msgid "IO error while reading 'server.met': "
5172msgstr ""
5173
5174#: src/ServerList.cpp:195
5175#, c-format
5176msgid "Server not added: [%s:%d] does not specify a valid port."
5177msgstr ""
5178
5179#: src/ServerList.cpp:213
5180#, c-format
5181msgid "Server not added: The IP of [%s:%d] is filtered or invalid."
5182msgstr ""
5183
5184#: src/ServerList.cpp:232
5185#, c-format
5186msgid "Server not added: Server with matching IP:Port [%s:%d] found in list."
5187msgstr ""
5188
5189#: src/ServerList.cpp:250
5190#, c-format
5191msgid "Server added: Server at [%s:%d] using the name '%s'."
5192msgstr ""
5193
5194#: src/ServerList.cpp:345
5195msgid ""
5196"You are connected to the server you are trying to delete. please disconnect "
5197"first."
5198msgstr ""
5199
5200#: src/ServerList.cpp:517
5201#, c-format
5202msgid "Failed to open '%s'"
5203msgstr ""
5204
5205#: src/ServerList.cpp:685
5206msgid "Failed to save server.met!"
5207msgstr ""
5208
5209#: src/ServerList.cpp:832
5210msgid "Invalid URL"
5211msgstr ""
5212
5213#: src/ServerList.cpp:854
5214#, c-format
5215msgid "Finished downloading the server list from %s"
5216msgstr ""
5217
5218#: src/ServerList.cpp:869
5219msgid ""
5220"No server list address entry in 'addresses.dat' found. Please paste a valid "
5221"server list address into this file in order to auto-update your server list"
5222msgstr ""
5223
5224#: src/ServerList.cpp:882
5225#, c-format
5226msgid "Start downloading server list from %s"
5227msgstr ""
5228
5229#: src/ServerList.cpp:891
5230#, c-format
5231msgid "WARNING: invalid URL specified for auto-updating of servers: %s"
5232msgstr ""
5233
5234#: src/ServerList.cpp:895
5235msgid "No valid server.met auto-download url on addresses.dat"
5236msgstr ""
5237
5238#: src/ServerList.cpp:911
5239#, c-format
5240msgid "Failed to download the server list from %s"
5241msgstr ""
5242
5243#: src/ServerList.cpp:985
5244msgid ""
5245"Local server is filtered by the IPFilters, reconnecting to a different "
5246"server!"
5247msgstr ""
5248
5249#: src/ServerListCtrl.cpp:86
5250msgid "Server Name"
5251msgstr ""
5252
5253#: src/ServerListCtrl.cpp:87
5254msgid "Address"
5255msgstr ""
5256
5257#: src/ServerListCtrl.cpp:88
5258msgid "Port"
5259msgstr ""
5260
5261#: src/ServerListCtrl.cpp:89
5262msgid "Description"
5263msgstr ""
5264
5265#: src/ServerListCtrl.cpp:90
5266msgid "Ping"
5267msgstr ""
5268
5269#: src/ServerListCtrl.cpp:91
5270msgid "Users"
5271msgstr ""
5272
5273#: src/ServerListCtrl.cpp:95
5274msgid "Static"
5275msgstr ""
5276
5277#: src/ServerListCtrl.cpp:96 src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:34
5278#: src/SourceListCtrl.cpp:33 src/Statistics.cpp:954
5279msgid "Version"
5280msgstr ""
5281
5282#: src/ServerListCtrl.cpp:148
5283msgid ""
5284"You are connected to a server you are trying to delete. Please disconnect "
5285"first. The server was NOT deleted."
5286msgstr ""
5287
5288#: src/ServerListCtrl.cpp:151
5289msgid "(Unknown name)"
5290msgstr ""
5291
5292#: src/ServerListCtrl.cpp:153
5293#, c-format
5294msgid "Are you sure you want to delete the static server %s"
5295msgstr ""
5296
5297#: src/ServerListCtrl.cpp:347
5298#, c-format
5299msgid "Servers (%i)"
5300msgstr ""
5301
5302#: src/ServerListCtrl.cpp:396 src/ServerSocket.cpp:257
5303#: src/ServerSocket.cpp:272 src/ServerWnd.cpp:178
5304msgid "Server"
5305msgstr ""
5306
5307#: src/ServerListCtrl.cpp:401
5308msgid "Connect to server"
5309msgstr ""
5310
5311#: src/ServerListCtrl.cpp:407
5312msgid "Mark server as static"
5313msgstr ""
5314
5315#: src/ServerListCtrl.cpp:408
5316msgid "Mark server as non-static"
5317msgstr ""
5318
5319#: src/ServerListCtrl.cpp:410
5320msgid "Mark servers as static"
5321msgstr ""
5322
5323#: src/ServerListCtrl.cpp:411
5324msgid "Mark servers as non-static"
5325msgstr ""
5326
5327#: src/ServerListCtrl.cpp:417
5328msgid "Remove server"
5329msgstr ""
5330
5331#: src/ServerListCtrl.cpp:419
5332msgid "Remove servers"
5333msgstr ""
5334
5335#: src/ServerListCtrl.cpp:421
5336msgid "Remove all servers"
5337msgstr ""
5338
5339#: src/ServerListCtrl.cpp:428
5340msgid "Copy eD2k links to clipboard"
5341msgstr ""
5342
5343#: src/ServerListCtrl.cpp:436
5344msgid "Reconnect to server"
5345msgstr ""
5346
5347#: src/ServerListCtrl.cpp:525
5348msgid "Are you sure that you wish to delete all servers?"
5349msgstr ""
5350
5351#: src/ServerListCtrl.cpp:541
5352msgid "Are you sure that you wish to delete the selected server?"
5353msgstr ""
5354
5355#: src/ServerListCtrl.cpp:543
5356msgid "Are you sure that you wish to delete the selected servers?"
5357msgstr ""
5358
5359#: src/ServerSocket.cpp:259
5360#, c-format
5361msgid "ERROR: %s (%s) - %s"
5362msgstr ""
5363
5364#: src/ServerSocket.cpp:274
5365#, c-format
5366msgid "WARNING: %s (%s) - %s"
5367msgstr ""
5368
5369#: src/ServerSocket.cpp:413
5370#, c-format
5371msgid "New clientid is %u"
5372msgstr ""
5373
5374#: src/ServerSocket.cpp:415
5375msgid "WARNING: You have received Low-ID!"
5376msgstr ""
5377
5378#: src/ServerSocket.cpp:416
5379msgid "\tMost likely this is because you're behind a firewall or router."
5380msgstr ""
5381
5382#: src/ServerSocket.cpp:417
5383msgid "\tFor more information, please refer to http://wiki.amule.org"
5384msgstr ""
5385
5386#: src/ServerSocket.cpp:474
5387msgid "Unknown server info received! - too short"
5388msgstr ""
5389
5390#: src/ServerSocket.cpp:535
5391#, c-format
5392msgid "Received %d new server"
5393msgid_plural "Received %d new servers"
5394msgstr[0] ""
5395msgstr[1] ""
5396
5397#: src/ServerSocket.cpp:538
5398msgid "Saving of server-list completed."
5399msgstr ""
5400
5401#: src/ServerSocket.cpp:588
5402msgid "Server rejected last command"
5403msgstr ""
5404
5405#: src/ServerSocket.cpp:596 src/ServerSocket.cpp:598
5406#, c-format
5407msgid "Bogus packet received from server: %s"
5408msgstr ""
5409
5410#: src/ServerSocket.cpp:600
5411#, c-format
5412msgid "Unhandled error while processing packet from server: %s"
5413msgstr ""
5414
5415#: src/ServerSocket.cpp:639 src/ServerSocket.cpp:643
5416#, c-format
5417msgid "Cannot create DNS solving thread for connecting to %s"
5418msgstr ""
5419
5420#: src/ServerSocket.cpp:725
5421#, c-format
5422msgid "Server IP %s (%s) is filtered.  Not connecting."
5423msgstr ""
5424
5425#: src/ServerSocket.cpp:735
5426msgid "using protocol obfuscation."
5427msgstr ""
5428
5429#: src/ServerSocket.cpp:744
5430#, c-format
5431msgid "Connecting to %s (%s - %s:%i) %s"
5432msgstr ""
5433
5434#: src/ServerSocket.cpp:757
5435#, c-format
5436msgid "Could not solve dns for server %s: Unable to connect!"
5437msgstr ""
5438
5439#: src/ServerWnd.cpp:102
5440msgid "Server not added: No IP or hostname specified."
5441msgstr ""
5442
5443#: src/ServerWnd.cpp:107
5444msgid "Server not added: Invalid server-port specified."
5445msgstr ""
5446
5447#: src/ServerWnd.cpp:160
5448msgid "eD2k Status:"
5449msgstr ""
5450
5451#: src/ServerWnd.cpp:171
5452msgid "ID"
5453msgstr ""
5454
5455#: src/ServerWnd.cpp:203
5456msgid "Kademlia Status:"
5457msgstr ""
5458
5459#: src/ServerWnd.cpp:206
5460msgid "Running in LAN mode"
5461msgstr ""
5462
5463#: src/ServerWnd.cpp:206
5464msgid "Running"
5465msgstr ""
5466
5467#: src/ServerWnd.cpp:209
5468msgid "Status:"
5469msgstr ""
5470
5471#: src/ServerWnd.cpp:212
5472msgid "Connection State:"
5473msgstr ""
5474
5475#: src/ServerWnd.cpp:214
5476#, c-format
5477msgid "Firewalled - open TCP port %d in your router or firewall"
5478msgstr ""
5479
5480#: src/ServerWnd.cpp:216
5481msgid "UDP Connection State:"
5482msgstr ""
5483
5484#: src/ServerWnd.cpp:219
5485#, c-format
5486msgid "Firewalled - open UDP port %d in your router or firewall"
5487msgstr ""
5488
5489#: src/ServerWnd.cpp:223
5490msgid "Firewalled state: "
5491msgstr ""
5492
5493#: src/ServerWnd.cpp:229
5494msgid "No buddy required - TCP port open"
5495msgstr ""
5496
5497#: src/ServerWnd.cpp:231
5498msgid "No buddy required - UDP port open"
5499msgstr ""
5500
5501#: src/ServerWnd.cpp:233
5502msgid "No buddy"
5503msgstr ""
5504
5505#: src/ServerWnd.cpp:237
5506msgid "Connecting to buddy"
5507msgstr ""
5508
5509#: src/ServerWnd.cpp:240
5510#, c-format
5511msgid "Connected to buddy at %s"
5512msgstr ""
5513
5514#: src/ServerWnd.cpp:250
5515msgid "Indexed sources:"
5516msgstr ""
5517
5518#: src/ServerWnd.cpp:252
5519msgid "Indexed keywords:"
5520msgstr ""
5521
5522#: src/ServerWnd.cpp:254
5523msgid "Indexed notes:"
5524msgstr ""
5525
5526#: src/ServerWnd.cpp:256
5527msgid "Indexed load:"
5528msgstr ""
5529
5530#: src/ServerWnd.cpp:259
5531msgid "Average Users:"
5532msgstr ""
5533
5534#: src/ServerWnd.cpp:262
5535msgid "Average Files:"
5536msgstr ""
5537
5538#: src/ServerWnd.cpp:267 src/TextClient.cpp:728
5539msgid "Not running"
5540msgstr ""
5541
5542#: src/SharedFileList.cpp:332
5543#, c-format
5544msgid "Adding file %s to shares"
5545msgstr ""
5546
5547#: src/SharedFileList.cpp:371
5548#, c-format
5549msgid "Found %i known shared file"
5550msgid_plural "Found %i known shared files"
5551msgstr[0] ""
5552msgstr[1] ""
5553
5554#: src/SharedFileList.cpp:377
5555#, c-format
5556msgid "Found %i known shared file, %i unknown"
5557msgid_plural "Found %i known shared files, %i unknown"
5558msgstr[0] ""
5559msgstr[1] ""
5560
5561#: src/SharedFileList.cpp:386
5562#, c-format
5563msgid "ERROR: Attempted to share %s"
5564msgstr ""
5565
5566#: src/SharedFileList.cpp:410
5567#, c-format
5568msgid "Shared directory not found, skipping: %s"
5569msgstr ""
5570
5571#: src/SharedFileList.cpp:480
5572#, c-format
5573msgid "No shareable files found in directory: %s"
5574msgstr ""
5575
5576#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:28 src/SourceListCtrl.cpp:28
5577msgid "User Name"
5578msgstr ""
5579
5580#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:30
5581msgid "Download Speed"
5582msgstr ""
5583
5584#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:32
5585msgid "Upload Speed"
5586msgstr ""
5587
5588#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:33 src/SourceListCtrl.cpp:32
5589msgid "Available Parts"
5590msgstr ""
5591
5592#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:35
5593msgid "Upload Status"
5594msgstr ""
5595
5596#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:36 src/SourceListCtrl.cpp:34
5597msgid "Download Status"
5598msgstr ""
5599
5600#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:37 src/SourceListCtrl.cpp:35
5601msgid "Origin"
5602msgstr ""
5603
5604#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:38 src/SourceListCtrl.cpp:36
5605msgid "Local File Name"
5606msgstr ""
5607
5608#: src/SharedFilePeersListCtrl.cpp:39 src/SourceListCtrl.cpp:38
5609msgid "Shares File List"
5610msgstr ""
5611
5612#: src/SharedFilesCtrl.cpp:106
5613msgid "Requests"
5614msgstr ""
5615
5616#: src/SharedFilesCtrl.cpp:107
5617msgid "Accepted Requests"
5618msgstr ""
5619
5620#: src/SharedFilesCtrl.cpp:108
5621msgid "Transferred Data"
5622msgstr ""
5623
5624#: src/SharedFilesCtrl.cpp:109
5625msgid "Share Ratio"
5626msgstr ""
5627
5628#: src/SharedFilesCtrl.cpp:110
5629msgid "Obtained Parts"
5630msgstr ""
5631
5632#: src/SharedFilesCtrl.cpp:111
5633msgid "Complete Sources"
5634msgstr ""
5635
5636#: src/SharedFilesCtrl.cpp:112
5637msgid "Directory Path"
5638msgstr ""
5639
5640#: src/SharedFilesCtrl.cpp:149
5641msgid "Add Comment/Rating"
5642msgstr ""
5643
5644#: src/SharedFilesCtrl.cpp:151
5645msgid "Edit Comment/Rating"
5646msgstr ""
5647
5648#: src/SharedFilesCtrl.cpp:155
5649msgid "Rename"
5650msgstr ""
5651
5652#: src/SharedFilesCtrl.cpp:159
5653msgid "Add files in collection to transfer list"
5654msgstr ""
5655
5656#: src/SharedFilesCtrl.cpp:162
5657msgid "Copy magnet &URI to clipboard"
5658msgstr ""
5659
5660#: src/SharedFilesCtrl.cpp:164
5661msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Source)"
5662msgstr ""
5663
5664#: src/SharedFilesCtrl.cpp:165
5665msgid "Copy eD2k link to clipboard (Source) (&With Crypt options)"
5666msgstr ""
5667
5668#: src/SharedFilesCtrl.cpp:166
5669msgid "Copy eD2k link to clipboard (&Hostname)"
5670msgstr ""
5671
5672#: src/SharedFilesCtrl.cpp:167
5673msgid "Copy eD2k link to clipboard (Hostname) (With &Crypt options)"
5674msgstr ""
5675
5676#: src/SharedFilesCtrl.cpp:168
5677msgid "Copy eD2k link to clipboard (&AICH info)"
5678msgstr ""
5679
5680#: src/SharedFilesCtrl.cpp:315
5681msgid "You need a HighID to create a valid sourcelink"
5682msgstr ""
5683
5684#: src/SharedFilesCtrl.cpp:461
5685#, c-format
5686msgid "Shared Files (%i)"
5687msgstr ""
5688
5689#: src/SharedFilesCtrl.cpp:596
5690msgid "[PartFile]"
5691msgstr ""
5692
5693#: src/SourceListCtrl.cpp:37
5694msgid "Remote File Name"
5695msgstr ""
5696
5697#: src/Statistics.cpp:732
5698#, c-format
5699msgid "Uploaded Data (Session (Total)): %s"
5700msgstr ""
5701
5702#: src/Statistics.cpp:734 src/Statistics.cpp:755
5703#, c-format
5704msgid "Total Overhead (Packets): %s"
5705msgstr ""
5706
5707#: src/Statistics.cpp:735 src/Statistics.cpp:756
5708#, c-format
5709msgid "File Request Overhead (Packets): %s"
5710msgstr ""
5711
5712#: src/Statistics.cpp:737 src/Statistics.cpp:758
5713#, c-format
5714msgid "Source Exchange Overhead (Packets): %s"
5715msgstr ""
5716
5717#: src/Statistics.cpp:739 src/Statistics.cpp:760
5718#, c-format
5719msgid "Server Overhead (Packets): %s"
5720msgstr ""
5721
5722#: src/Statistics.cpp:741 src/Statistics.cpp:762
5723#, c-format
5724msgid "Kad Overhead (Packets): %s"
5725msgstr ""
5726
5727#: src/Statistics.cpp:743 src/Statistics.cpp:764
5728#, c-format
5729msgid "Crypt overhead (UDP): %s"
5730msgstr ""
5731
5732#: src/Statistics.cpp:745
5733#, c-format
5734msgid "Active Uploads: %s"
5735msgstr ""
5736
5737#: src/Statistics.cpp:746
5738#, c-format
5739msgid "Waiting Uploads: %s"
5740msgstr ""
5741
5742#: src/Statistics.cpp:747
5743#, c-format
5744msgid "Total successful upload sessions: %s"
5745msgstr ""
5746
5747#: src/Statistics.cpp:748
5748#, c-format
5749msgid "Total failed upload sessions: %s"
5750msgstr ""
5751
5752#: src/Statistics.cpp:750
5753#, c-format
5754msgid "Average upload time: %s"
5755msgstr ""
5756
5757#: src/Statistics.cpp:753
5758#, c-format
5759msgid "Downloaded Data (Session (Total)): %s"
5760msgstr ""
5761
5762#: src/Statistics.cpp:766
5763#, c-format
5764msgid "Found Sources: %s"
5765msgstr ""
5766
5767#: src/Statistics.cpp:767
5768#, c-format
5769msgid "Active Downloads (chunks): %s"
5770msgstr ""
5771
5772#: src/Statistics.cpp:769
5773#, c-format
5774msgid "Session UL:DL Ratio (Total): %s"
5775msgstr ""
5776
5777#: src/Statistics.cpp:772
5778#, c-format
5779msgid "Average download rate (Session): %s"
5780msgstr ""
5781
5782#: src/Statistics.cpp:773
5783#, c-format
5784msgid "Average upload rate (Session): %s"
5785msgstr ""
5786
5787#: src/Statistics.cpp:774
5788#, c-format
5789msgid "Max download rate (Session): %s"
5790msgstr ""
5791
5792#: src/Statistics.cpp:775
5793#, c-format
5794msgid "Max upload rate (Session): %s"
5795msgstr ""
5796
5797#: src/Statistics.cpp:776
5798#, c-format
5799msgid "Reconnects: %i"
5800msgstr ""
5801
5802#: src/Statistics.cpp:777
5803#, c-format
5804msgid "Time Since First Transfer: %s"
5805msgstr ""
5806
5807#: src/Statistics.cpp:778
5808#, c-format
5809msgid "Connected To Server Since: %s"
5810msgstr ""
5811
5812#: src/Statistics.cpp:779
5813#, c-format
5814msgid "Active Connections (estimate): %i"
5815msgstr ""
5816
5817#: src/Statistics.cpp:780
5818#, c-format
5819msgid "Max Connection Limit Reached: %s"
5820msgstr ""
5821
5822#: src/Statistics.cpp:781
5823#, c-format
5824msgid "Average Connections (estimate): %g"
5825msgstr ""
5826
5827#: src/Statistics.cpp:783
5828#, c-format
5829msgid "Peak Connections (estimate): %i"
5830msgstr ""
5831
5832#: src/Statistics.cpp:785
5833msgid "Clients"
5834msgstr ""
5835
5836#: src/Statistics.cpp:786
5837#, c-format
5838msgid "Unknown: %s"
5839msgstr ""
5840
5841#: src/Statistics.cpp:792
5842#, c-format
5843msgid "Filtered: %s"
5844msgstr ""
5845
5846#: src/Statistics.cpp:793
5847#, c-format
5848msgid "Banned: %s"
5849msgstr ""
5850
5851#: src/Statistics.cpp:794
5852#, c-format
5853msgid "Total: %i Known: %i"
5854msgstr ""
5855
5856#: src/Statistics.cpp:798
5857#, c-format
5858msgid "Working Servers: %i"
5859msgstr ""
5860
5861#: src/Statistics.cpp:799
5862#, c-format
5863msgid "Failed Servers: %i"
5864msgstr ""
5865
5866#: src/Statistics.cpp:800
5867#, c-format
5868msgid "Total: %s"
5869msgstr ""
5870
5871#: src/Statistics.cpp:801
5872#, c-format
5873msgid "Deleted Servers: %s"
5874msgstr ""
5875
5876#: src/Statistics.cpp:802
5877#, c-format
5878msgid "Filtered Servers: %s"
5879msgstr ""
5880
5881#: src/Statistics.cpp:803
5882#, c-format
5883msgid "Users on Working Servers: %llu"
5884msgstr ""
5885
5886#: src/Statistics.cpp:804
5887#, c-format
5888msgid "Files on Working Servers: %llu"
5889msgstr ""
5890
5891#: src/Statistics.cpp:805
5892#, c-format
5893msgid "Total Users: %llu"
5894msgstr ""
5895
5896#: src/Statistics.cpp:806
5897#, c-format
5898msgid "Total Files: %llu"
5899msgstr ""
5900
5901#: src/Statistics.cpp:807
5902#, c-format
5903msgid "Server Occupation: %.2f%%"
5904msgstr ""
5905
5906#: src/Statistics.cpp:811
5907#, c-format
5908msgid "Number of Shared Files: %s"
5909msgstr ""
5910
5911#: src/Statistics.cpp:812
5912#, c-format
5913msgid "Total size of Shared Files: %s"
5914msgstr ""
5915
5916#: src/Statistics.cpp:814
5917#, c-format
5918msgid "Average file size: %s"
5919msgstr ""
5920
5921#: src/Statistics.cpp:955
5922msgid "Operating System"
5923msgstr ""
5924
5925#: src/Statistics.cpp:980
5926msgid "Not Received"
5927msgstr ""
5928
5929#: src/StatisticsDlg.cpp:189
5930#, c-format
5931msgid "Active connections (1:%u)"
5932msgstr ""
5933
5934#: src/StatTree.cpp:550
5935msgid "Not available"
5936msgstr ""
5937
5938#: src/StatTree.cpp:594 src/StatTree.cpp:605
5939msgid "Never"
5940msgstr ""
5941
5942#: src/TerminationProcess.cpp:47
5943#, c-format
5944msgid "Command '%s' with pid '%d' has finished with status code '%d'."
5945msgstr ""
5946
5947#: src/TextClient.cpp:134
5948msgid "Execute <str> and exit."
5949msgstr ""
5950
5951#: src/TextClient.cpp:209
5952msgid "Invalid IP format. Use xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx\n"
5953msgstr ""
5954
5955#: src/TextClient.cpp:323
5956msgid ""
5957"This command requires an argument. Valid arguments: 'all', filename, or a "
5958"number.\n"
5959msgstr ""
5960
5961#: src/TextClient.cpp:359
5962msgid "Processing by hash: "
5963msgstr ""
5964
5965#: src/TextClient.cpp:373
5966msgid "Processing by filename: "
5967msgstr ""
5968
5969#: src/TextClient.cpp:395
5970msgid "This command requires an argument. Valid arguments: a file hash.\n"
5971msgstr ""
5972
5973#: src/TextClient.cpp:421
5974msgid "Not a valid number\n"
5975msgstr ""
5976
5977#: src/TextClient.cpp:425
5978msgid "Not a valid hash (length should be exactly 32 chars)\n"
5979msgstr ""
5980
5981#: src/TextClient.cpp:643 src/webserver/src/WebServer.cpp:373
5982msgid "Request failed with an unknown error."
5983msgstr ""
5984
5985#: src/TextClient.cpp:647
5986msgid "Operation was successful."
5987msgstr ""
5988
5989#: src/TextClient.cpp:653
5990#, c-format
5991msgid "Request failed with the following error: %s"
5992msgstr ""
5993
5994#: src/TextClient.cpp:667
5995#, c-format
5996msgid "IP filtering for clients is %s.\n"
5997msgstr ""
5998
5999#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6000msgid "OFF"
6001msgstr ""
6002
6003#: src/TextClient.cpp:668 src/TextClient.cpp:674
6004msgid "ON"
6005msgstr ""
6006
6007#: src/TextClient.cpp:673
6008#, c-format
6009msgid "IP filtering for servers is %s.\n"
6010msgstr ""
6011
6012#: src/TextClient.cpp:678
6013#, c-format
6014msgid "Current IPFilter Level is %d.\n"
6015msgstr ""
6016
6017#: src/TextClient.cpp:685
6018#, c-format
6019msgid "Bandwidth limits: Up: %u kB/s, Down: %u kB/s.\n"
6020msgstr ""
6021
6022#: src/TextClient.cpp:699
6023msgid "eD2k"
6024msgstr ""
6025
6026#: src/TextClient.cpp:704
6027#, c-format
6028msgid "Connected to %s %s %s"
6029msgstr ""
6030
6031#: src/TextClient.cpp:710
6032msgid "Now connecting"
6033msgstr ""
6034
6035#: src/TextClient.cpp:719 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1056
6036#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1078
6037msgid "firewalled"
6038msgstr ""
6039
6040#: src/TextClient.cpp:721 src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1054
6041#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1076
6042msgid "ok"
6043msgstr ""
6044
6045#: src/TextClient.cpp:734
6046#, c-format
6047msgid ""
6048"\n"
6049"Download:\t%s"
6050msgstr ""
6051
6052#: src/TextClient.cpp:737
6053#, c-format
6054msgid ""
6055"\n"
6056"Upload:\t%s"
6057msgstr ""
6058
6059#: src/TextClient.cpp:740
6060#, c-format
6061msgid ""
6062"\n"
6063"Clients in queue:\t%d\n"
6064msgstr ""
6065
6066#: src/TextClient.cpp:743
6067#, c-format
6068msgid ""
6069"\n"
6070"Total sources:\t%d\n"
6071msgstr ""
6072
6073#: src/TextClient.cpp:816
6074#, c-format
6075msgid "Number of search results: %i\n"
6076msgstr ""
6077
6078#: src/TextClient.cpp:830
6079#, c-format
6080msgid "Search progress: %u %% \n"
6081msgstr ""
6082
6083#: src/TextClient.cpp:832
6084msgid "Search progress not available"
6085msgstr ""
6086
6087#: src/TextClient.cpp:837
6088#, c-format
6089msgid "Received an unknown reply from the server, OpCode = %#x."
6090msgstr ""
6091
6092#: src/TextClient.cpp:850
6093msgid "Show short status information."
6094msgstr ""
6095
6096#: src/TextClient.cpp:851
6097msgid "Show connection status, current up/download speeds, etc.\n"
6098msgstr ""
6099
6100#: src/TextClient.cpp:853
6101msgid "Show full statistics tree."
6102msgstr ""
6103
6104#: src/TextClient.cpp:854
6105msgid ""
6106"Optionally, a number in the range 0-255 can be passed as an argument to "
6107"this\n"
6108"command, which tells how many entries of the client version subtrees should "
6109"be\n"
6110"shown. Passing 0 or omitting it means 'unlimited'.\n"
6111"\n"
6112"Example: 'statistics 5' will show only the top 5 versions for each client "
6113"type.\n"
6114msgstr ""
6115
6116#: src/TextClient.cpp:856
6117msgid "Shut down aMule."
6118msgstr ""
6119
6120#: src/TextClient.cpp:857
6121msgid ""
6122"Shut down the remote running core (amule/amuled).\n"
6123"This will also shut down the text client, since it is unusable without a\n"
6124"running core.\n"
6125msgstr ""
6126
6127#: src/TextClient.cpp:859
6128msgid "Reload the given object."
6129msgstr ""
6130
6131#: src/TextClient.cpp:860
6132msgid "Reload shared files list."
6133msgstr ""
6134
6135#: src/TextClient.cpp:862
6136msgid "Reload IP filtering table."
6137msgstr ""
6138
6139#: src/TextClient.cpp:863
6140msgid "Reload current IP filtering table."
6141msgstr ""
6142
6143#: src/TextClient.cpp:864
6144msgid "Update IP filtering table from URL."
6145msgstr ""
6146
6147#: src/TextClient.cpp:865
6148msgid "If URL is omitted the URL from the preferences is used."
6149msgstr ""
6150
6151#: src/TextClient.cpp:867
6152msgid "Connect to the network."
6153msgstr ""
6154
6155#: src/TextClient.cpp:868
6156msgid ""
6157"This will connect to all networks that are enabled in Preferences.\n"
6158"You may also optionally specify a server address in IP:Port form, to connect "
6159"to\n"
6160"that server only. The IP must be a dotted decimal IPv4 address,\n"
6161"or a resolvable DNS name."
6162msgstr ""
6163
6164#: src/TextClient.cpp:869
6165msgid "Connect to eD2k only."
6166msgstr ""
6167
6168#: src/TextClient.cpp:870
6169msgid "Connect to Kad only."
6170msgstr ""
6171
6172#: src/TextClient.cpp:872
6173msgid "Disconnect from the network."
6174msgstr ""
6175
6176#: src/TextClient.cpp:873
6177msgid "This will disconnect from all networks that are currently connected.\n"
6178msgstr ""
6179
6180#: src/TextClient.cpp:874
6181msgid "Disconnect from eD2k only."
6182msgstr ""
6183
6184#: src/TextClient.cpp:875
6185msgid "Disconnect from Kad only."
6186msgstr ""
6187
6188#: src/TextClient.cpp:877
6189msgid "Add an eD2k or magnet link to core."
6190msgstr ""
6191
6192#: src/TextClient.cpp:878
6193msgid ""
6194"The eD2k link to be added can be:\n"
6195"*) a file link (ed2k://|file|...), it will be added to the download queue,\n"
6196"*) a server link (ed2k://|server|...), it will be added to the server list,\n"
6197"*) or a serverlist link, in which case all servers in the list will be added "
6198"to the\n"
6199"   server list.\n"
6200"\n"
6201"The magnet link must contain the eD2k hash and file length.\n"
6202msgstr ""
6203
6204#: src/TextClient.cpp:880
6205msgid "Set a preference value."
6206msgstr ""
6207
6208#: src/TextClient.cpp:883
6209msgid "Set IP filtering preferences."
6210msgstr ""
6211
6212#: src/TextClient.cpp:884
6213msgid "Turn IP filtering on for both clients and servers."
6214msgstr ""
6215
6216#: src/TextClient.cpp:885
6217msgid "Turn IP filtering off for both clients and servers."
6218msgstr ""
6219
6220#: src/TextClient.cpp:886
6221msgid "Enable/Disable IP filtering for clients."
6222msgstr ""
6223
6224#: src/TextClient.cpp:887
6225msgid "Turn IP filtering on for clients."
6226msgstr ""
6227
6228#: src/TextClient.cpp:888
6229msgid "Turn IP filtering off for clients."
6230msgstr ""
6231
6232#: src/TextClient.cpp:889
6233msgid "Enable/Disable IP filtering for servers."
6234msgstr ""
6235
6236#: src/TextClient.cpp:890
6237msgid "Turn IP filtering on for servers."
6238msgstr ""
6239
6240#: src/TextClient.cpp:891
6241msgid "Turn IP filtering off for servers."
6242msgstr ""
6243
6244#: src/TextClient.cpp:892
6245msgid "Select IP filtering level."
6246msgstr ""
6247
6248#: src/TextClient.cpp:893
6249msgid ""
6250"Valid filtering levels are in the range 0-255, and it's default (initial)\n"
6251"value is 127.\n"
6252msgstr ""
6253
6254#: src/TextClient.cpp:895
6255msgid "Set bandwidth limits."
6256msgstr ""
6257
6258#: src/TextClient.cpp:896
6259msgid "The value given to these commands has to be in kilobytes/sec.\n"
6260msgstr ""
6261
6262#: src/TextClient.cpp:897
6263msgid "Set upload bandwidth limit."
6264msgstr ""
6265
6266#: src/TextClient.cpp:899
6267msgid "Set download bandwidth limit."
6268msgstr ""
6269
6270#: src/TextClient.cpp:902
6271msgid "Get and display a preference value."
6272msgstr ""
6273
6274#: src/TextClient.cpp:905
6275msgid "Get IP filtering preferences."
6276msgstr ""
6277
6278#: src/TextClient.cpp:906
6279msgid "Get IP filtering state for both clients and servers."
6280msgstr ""
6281
6282#: src/TextClient.cpp:907
6283msgid "Get IP filtering state for clients only."
6284msgstr ""
6285
6286#: src/TextClient.cpp:908
6287msgid "Get IP filtering state for servers only."
6288msgstr ""
6289
6290#: src/TextClient.cpp:909
6291msgid "Get IP filtering level."
6292msgstr ""
6293
6294#: src/TextClient.cpp:911
6295msgid "Get bandwidth limits."
6296msgstr ""
6297
6298#: src/TextClient.cpp:913
6299msgid "Execute a search."
6300msgstr ""
6301
6302#: src/TextClient.cpp:914
6303msgid ""
6304"A search type has to be specified by giving the type:\n"
6305"    GLOBAL\n"
6306"    LOCAL\n"
6307"    KAD\n"
6308"Example: 'search kad file' will execute a kad search for \"file\".\n"
6309msgstr ""
6310
6311#: src/TextClient.cpp:915
6312msgid "Execute a global search."
6313msgstr ""
6314
6315#: src/TextClient.cpp:916
6316msgid "Execute a local search"
6317msgstr ""
6318
6319#: src/TextClient.cpp:917
6320msgid "Execute a kad search"
6321msgstr ""
6322
6323#: src/TextClient.cpp:919
6324msgid "Show the results of the last search."
6325msgstr ""
6326
6327#: src/TextClient.cpp:920
6328msgid "Return the results of the previous search.\n"
6329msgstr ""
6330
6331#: src/TextClient.cpp:922
6332msgid "Show the progress of a search."
6333msgstr ""
6334
6335#: src/TextClient.cpp:923
6336msgid "Show the progress of a search.\n"
6337msgstr ""
6338
6339#: src/TextClient.cpp:925
6340msgid "Start downloading a file"
6341msgstr ""
6342
6343#: src/TextClient.cpp:926
6344msgid ""
6345"The number of a file from the last search has to be given.\n"
6346"Example: 'download 12' will start to download the file with the number 12 of "
6347"the previous search.\n"
6348msgstr ""
6349
6350#: src/TextClient.cpp:933
6351msgid "Pause download."
6352msgstr ""
6353
6354#: src/TextClient.cpp:936
6355msgid "Resume download."
6356msgstr ""
6357
6358#: src/TextClient.cpp:939
6359msgid "Cancel download."
6360msgstr ""
6361
6362#: src/TextClient.cpp:942
6363msgid "Set download priority."
6364msgstr ""
6365
6366#: src/TextClient.cpp:943
6367msgid "Set priority of a download to Low, Normal, High or Auto.\n"
6368msgstr ""
6369
6370#: src/TextClient.cpp:944
6371msgid "Set priority to low."
6372msgstr ""
6373
6374#: src/TextClient.cpp:945
6375msgid "Set priority to normal."
6376msgstr ""
6377
6378#: src/TextClient.cpp:946
6379msgid "Set priority to high."
6380msgstr ""
6381
6382#: src/TextClient.cpp:947
6383msgid "Set priority to auto."
6384msgstr ""
6385
6386#: src/TextClient.cpp:949
6387msgid "Show queues/lists."
6388msgstr ""
6389
6390#: src/TextClient.cpp:950
6391msgid "Show upload/download queue, server list or shared files list.\n"
6392msgstr ""
6393
6394#: src/TextClient.cpp:951
6395msgid "Show upload queue."
6396msgstr ""
6397
6398#: src/TextClient.cpp:952
6399msgid "Show download queue."
6400msgstr ""
6401
6402#: src/TextClient.cpp:953
6403msgid "Show log."
6404msgstr ""
6405
6406#: src/TextClient.cpp:954
6407msgid "Show servers list."
6408msgstr ""
6409
6410#: src/TextClient.cpp:957
6411msgid "Reset log."
6412msgstr ""
6413
6414#: src/TextClient.cpp:964
6415#, c-format
6416msgid "Deprecated command, use '%s' instead."
6417msgstr ""
6418
6419#: src/TextClient.cpp:965
6420#, c-format
6421msgid ""
6422"This is a deprecated command, and may be removed in the future.\n"
6423"Use '%s' instead.\n"
6424msgstr ""
6425
6426#: src/TextClient.h:60
6427msgid "aMule text client"
6428msgstr ""
6429
6430#: src/ThreadTasks.cpp:363
6431#, c-format
6432msgid "Converting old AICH hashsets in '%s' to 64b in '%s'."
6433msgstr ""
6434
6435#: src/ThreadTasks.cpp:442
6436#, c-format
6437msgid "WARNING: The filename '%s' is invalid and has been renamed to '%s'."
6438msgstr ""
6439
6440#: src/ThreadTasks.cpp:454
6441#, c-format
6442msgid "WARNING: The file '%s' already exists, new file renamed to '%s'."
6443msgstr ""
6444
6445#: src/TransferWnd.cpp:209
6446msgid "Are you sure you wish to cancel and delete all files in this category?"
6447msgstr ""
6448
6449#: src/TransferWnd.cpp:209
6450msgid "Confirmation Required"
6451msgstr ""
6452
6453#: src/TransferWnd.cpp:238
6454msgid "Only 99 categories are supported."
6455msgstr ""
6456
6457#: src/TransferWnd.cpp:238
6458msgid "Too many categories!"
6459msgstr ""
6460
6461#: src/TransferWnd.cpp:341
6462msgid "All others"
6463msgstr ""
6464
6465#: src/TransferWnd.cpp:363
6466msgid "Select view filter"
6467msgstr ""
6468
6469#: src/TransferWnd.cpp:366
6470msgid "Add category"
6471msgstr ""
6472
6473#: src/TransferWnd.cpp:369
6474msgid "Edit category"
6475msgstr ""
6476
6477#: src/TransferWnd.cpp:370
6478msgid "Remove category"
6479msgstr ""
6480
6481#: src/UploadClient.cpp:240
6482#, c-format
6483msgid "Failed to open file (%s), removing from list of shared files."
6484msgstr ""
6485
6486#: src/UploadClient.cpp:683
6487#, c-format
6488msgid "Hashset requested for unknown file: %s"
6489msgstr ""
6490
6491#: src/UploadQueue.cpp:596
6492#, c-format
6493msgid "Resuming uploads of file: %s"
6494msgstr ""
6495
6496#: src/UploadQueue.cpp:613
6497#, c-format
6498msgid "Suspending upload of file: %s"
6499msgstr ""
6500
6501#: src/UserEvents.cpp:138
6502#, c-format
6503msgid "Failed to execute command `%s' on `%s' event."
6504msgstr ""
6505
6506#: src/UserEvents.h:60
6507msgid "Download completed"
6508msgstr ""
6509
6510#: src/UserEvents.h:63 src/UserEvents.h:103
6511msgid "The full path to the file."
6512msgstr ""
6513
6514#: src/UserEvents.h:67
6515msgid "The name of the file without path component."
6516msgstr ""
6517
6518#: src/UserEvents.h:71
6519msgid "The eD2k hash of the file."
6520msgstr ""
6521
6522#: src/UserEvents.h:75
6523msgid "The size of the file in bytes."
6524msgstr ""
6525
6526#: src/UserEvents.h:79
6527msgid "Cumulative download activity time."
6528msgstr ""
6529
6530#: src/UserEvents.h:84
6531msgid "New chat session started"
6532msgstr ""
6533
6534#: src/UserEvents.h:87
6535msgid "Message sender."
6536msgstr ""
6537
6538#: src/UserEvents.h:92
6539msgid "Out of space"
6540msgstr ""
6541
6542#: src/UserEvents.h:95
6543msgid "Disk partition."
6544msgstr ""
6545
6546#: src/UserEvents.h:100
6547msgid "Error on completion"
6548msgstr ""
6549
6550#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:74
6551#, c-format
6552msgid "Processing file number %u: %s"
6553msgstr ""
6554
6555#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:78
6556msgid "You have asked for part hashes (Only used for files > 9.5 MB)"
6557msgstr ""
6558
6559#: src/utils/aLinkCreator/src/alcc.cpp:95
6560#, c-format
6561msgid "%s ---> Non existant file !\n"
6562msgstr ""
6563
6564#: src/utils/aLinkCreator/src/alc.cpp:55
6565msgid "aLinkCreator, the aMule eD2k link creator"
6566msgstr ""
6567
6568#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:88
6569#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:96
6570msgid "Welcome!"
6571msgstr ""
6572
6573#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:108
6574msgid "Input parameters"
6575msgstr ""
6576
6577#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:119
6578msgid "File to Hash"
6579msgstr ""
6580
6581#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:123
6582msgid "Add Optional URLs for this file"
6583msgstr ""
6584
6585#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:131
6586msgid "Enter here the file you want to compute the eD2k link"
6587msgstr ""
6588
6589#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:137
6590msgid ""
6591"Enter here the URL you want to add to the eD2k link: Add / at the end to let "
6592"aLinkCreator append the current file name"
6593msgstr ""
6594
6595#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:153
6596msgid "Remove"
6597msgstr ""
6598
6599#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:164
6600msgid "Create link with part-hashes"
6601msgstr ""
6602
6603#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:170
6604msgid ""
6605"Help to spread new and rare files faster, at the cost of an increased link "
6606"size"
6607msgstr ""
6608
6609#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:196
6610msgid "MD4 File Hash"
6611msgstr ""
6612
6613#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:208
6614msgid "eD2k File Hash"
6615msgstr ""
6616
6617#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:219
6618msgid "eD2k link"
6619msgstr ""
6620
6621#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:234
6622msgid "Save"
6623msgstr ""
6624
6625#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:236
6626msgid "Copy to clipboard"
6627msgstr ""
6628
6629#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:263
6630msgid "Open"
6631msgstr ""
6632
6633#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:264
6634msgid "Open a file to compute its eD2k link"
6635msgstr ""
6636
6637#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:267
6638msgid "Copy computed eD2k link to clipboard"
6639msgstr ""
6640
6641#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:269
6642msgid "Save as"
6643msgstr ""
6644
6645#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:270
6646msgid "Save computed eD2k link to file"
6647msgstr ""
6648
6649#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:275
6650#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:475
6651msgid "About aLinkCreator"
6652msgstr ""
6653
6654#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:372
6655msgid "Select the file you want to compute the eD2k link"
6656msgstr ""
6657
6658#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:406
6659msgid "Can't open the clipboard"
6660msgstr ""
6661
6662#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:415
6663msgid "Nothing to copy for now !"
6664msgstr ""
6665
6666#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:442
6667msgid "Select the file to your computed eD2k link"
6668msgstr ""
6669
6670#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:453
6671msgid "Unable to open "
6672msgstr ""
6673
6674#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:460
6675#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:589
6676msgid "Please, enter a non empty file name"
6677msgstr ""
6678
6679#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:465
6680msgid "Nothing to save for now !"
6681msgstr ""
6682
6683#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:474
6684msgid ""
6685"aLinkCreator, the aMule eD2k link creator\n"
6686"\n"
6687"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6688"\n"
6689"Pixmaps from http://www.everaldo.com and http://www.icomania.com\n"
6690"and http://jimmac.musichall.cz/ikony.php3\n"
6691"\n"
6692"Distributed under GPL"
6693msgstr ""
6694
6695#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:519
6696#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:520
6697#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:526
6698msgid "Hashing..."
6699msgstr ""
6700
6701#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6702#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6703msgid "aLinkCreator is working for you"
6704msgstr ""
6705
6706#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:524
6707msgid "Computing MD4 Hash..."
6708msgstr ""
6709
6710#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:539
6711msgid "Computing eD2k Hashes..."
6712msgstr ""
6713
6714#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:574
6715#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:575
6716#: src/utils/aLinkCreator/src/md4.cpp:359
6717msgid "Cancelled !"
6718msgstr ""
6719
6720#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:583
6721#, c-format
6722msgid "Done in %.2f s"
6723msgstr ""
6724
6725#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:622
6726msgid "You have already added this URL !"
6727msgstr ""
6728
6729#: src/utils/aLinkCreator/src/alcframe.cpp:627
6730msgid "Please, enter a non empty URL"
6731msgstr ""
6732
6733#: src/utils/aLinkCreator/src/ed2khash.cpp:82
6734#, c-format
6735msgid "Unable to open %s"
6736msgstr ""
6737
6738#: src/utils/wxCas/src/linuxmon.cpp:86
6739#, c-format
6740msgid "%i day(s) %i hour(s) %i min %i s"
6741msgstr ""
6742
6743#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:234
6744#, c-format
6745msgid "%02uD %02uh %02umin %02us"
6746msgstr ""
6747
6748#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:236
6749#, c-format
6750msgid "%02uh %02umin %02us"
6751msgstr ""
6752
6753#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:238
6754#, c-format
6755msgid "%02umin %02us"
6756msgstr ""
6757
6758#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:240
6759#, c-format
6760msgid "%02us"
6761msgstr ""
6762
6763#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:339
6764#, c-format
6765msgid "%.0f B"
6766msgstr ""
6767
6768#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:342
6769#, c-format
6770msgid "%.2f KB"
6771msgstr ""
6772
6773#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:345
6774#, c-format
6775msgid "%.2f MB"
6776msgstr ""
6777
6778#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:348
6779#, c-format
6780msgid "%.2f GB"
6781msgstr ""
6782
6783#: src/utils/wxCas/src/onlinesig.cpp:351
6784#, c-format
6785msgid "%.2f TB"
6786msgstr ""
6787
6788#: src/utils/wxCas/src/wxcas.cpp:83
6789msgid "wxCas, aMule Online Statistics"
6790msgstr ""
6791
6792#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:120
6793msgid "Maximum DL rate since wxCas is running"
6794msgstr ""
6795
6796#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:124
6797msgid "Absolute Maximum DL rate during wxCas previous runs"
6798msgstr ""
6799
6800#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:147
6801msgid "System"
6802msgstr ""
6803
6804#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:211
6805#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:340
6806msgid "Stop Auto Refresh"
6807msgstr ""
6808
6809#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:216
6810msgid "Save Online Statistics image"
6811msgstr ""
6812
6813#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:219
6814msgid "Print Online Statistics image"
6815msgstr ""
6816
6817#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:222
6818msgid "Preferences setting"
6819msgstr ""
6820
6821#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:227
6822#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:415
6823msgid "About wxCas"
6824msgstr ""
6825
6826#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:331
6827msgid "Start Auto Refresh"
6828msgstr ""
6829
6830#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:333
6831msgid "Auto Refresh stopped"
6832msgstr ""
6833
6834#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:342
6835msgid "Auto Refresh started"
6836msgstr ""
6837
6838#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:353
6839msgid "Save Statistics Image"
6840msgstr ""
6841
6842#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:391
6843msgid "aMule Online Statistics"
6844msgstr ""
6845
6846#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:395
6847msgid ""
6848"There was a problem printing.\n"
6849"Perhaps your current printer is not set correctly?"
6850msgstr ""
6851
6852#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:396
6853msgid "Printing"
6854msgstr ""
6855
6856#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:414
6857msgid ""
6858"wxCas, aMule OnLine Signature Statistics\n"
6859"\n"
6860"(c) 2004 ThePolish <thepolish@vipmail.ru>\n"
6861"\n"
6862"Based on CAS by Pedro de Oliveira <falso@rdk.homeip.net>\n"
6863"\n"
6864"Distributed under GPL"
6865msgstr ""
6866
6867#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:580
6868msgid "Oh Oh, aMule is not running..."
6869msgstr ""
6870
6871#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:656
6872#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:726
6873#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:795
6874msgid "aMule is running"
6875msgstr ""
6876
6877#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:865
6878msgid "aMule is running, but disconnected"
6879msgstr ""
6880
6881#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:936
6882msgid "aMule is connecting..."
6883msgstr ""
6884
6885#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:940
6886msgid "Oh Oh, aMule status is unknown..."
6887msgstr ""
6888
6889#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1011
6890#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1016
6891#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1020
6892#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1024
6893#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1028
6894msgid "aMule "
6895msgstr ""
6896
6897#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1013
6898msgid " has been running for "
6899msgstr ""
6900
6901#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1018
6902msgid " is stopped !"
6903msgstr ""
6904
6905#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1022
6906#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1046
6907msgid " is not connected !"
6908msgstr ""
6909
6910#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1026
6911msgid " is connecting..."
6912msgstr ""
6913
6914#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1030
6915msgid " is doing something strange, check it !"
6916msgstr ""
6917
6918#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1051
6919msgid " is connected to "
6920msgstr ""
6921
6922#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1052
6923#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1074
6924msgid " Kad: "
6925msgstr ""
6926
6927#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1058
6928#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1080
6929msgid "off"
6930msgstr ""
6931
6932#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1064
6933msgid " is on "
6934msgstr ""
6935
6936#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1071
6937msgid " with "
6938msgstr ""
6939
6940#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1089
6941msgid "Total Download: "
6942msgstr ""
6943
6944#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1091
6945#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1102
6946msgid ", Upload: "
6947msgstr ""
6948
6949#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1100
6950msgid "Session Download: "
6951msgstr ""
6952
6953#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1111
6954msgid "Download: "
6955msgstr ""
6956
6957#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1113
6958msgid " kB/s, Upload: "
6959msgstr ""
6960
6961#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1115
6962msgid " kB/s"
6963msgstr ""
6964
6965#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1123
6966msgid "Sharing: "
6967msgstr ""
6968
6969#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1125
6970msgid " file(s), Clients on queue: "
6971msgstr ""
6972
6973#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1135
6974msgid "Time: "
6975msgstr ""
6976
6977#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1145
6978#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1155
6979msgid " on "
6980msgstr ""
6981
6982#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1165
6983msgid "System Load Average (1-5-15 min): "
6984msgstr ""
6985
6986#: src/utils/wxCas/src/wxcasframe.cpp:1176
6987msgid "System uptime: "
6988msgstr ""
6989
6990#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:60
6991msgid "Directory containing amulesig.dat file"
6992msgstr ""
6993
6994#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:80
6995msgid "Enter here the directory where your amulesig.dat file is"
6996msgstr ""
6997
6998#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:99
6999msgid "Refresh rate interval in seconds"
7000msgstr ""
7001
7002#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:115
7003msgid "Generate a stat image at every refresh event"
7004msgstr ""
7005
7006#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:139
7007msgid "Enter here the directory where you want to generate the statistic image"
7008msgstr ""
7009
7010#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:166
7011msgid "Upload periodicaly your stat image to FTP server"
7012msgstr ""
7013
7014#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:174
7015msgid "FTP Url"
7016msgstr ""
7017
7018#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:178
7019msgid "FTP Path"
7020msgstr ""
7021
7022#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:188
7023msgid "Enter here the URL of your FTP server"
7024msgstr ""
7025
7026#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:200
7027msgid "Enter here the directory where putting your stat image on FTP server"
7028msgstr ""
7029
7030#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:206
7031msgid "User"
7032msgstr ""
7033
7034#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:221
7035msgid "Enter here the User name to log into your FTP server"
7036msgstr ""
7037
7038#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:233
7039msgid "Enter here the User password to log into your FTP server"
7040msgstr ""
7041
7042#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:252
7043msgid "FTP update rate interval in minutes"
7044msgstr ""
7045
7046#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:292
7047msgid "Validate"
7048msgstr ""
7049
7050#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:326
7051msgid "Folder containing your signature file"
7052msgstr ""
7053
7054#: src/utils/wxCas/src/wxcasprefs.cpp:340
7055msgid "Folder where generating the statistic image"
7056msgstr ""
7057
7058#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:523
7059msgid "Loads template <str>"
7060msgstr ""
7061
7062#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:527
7063msgid "Web server HTTP port"
7064msgstr ""
7065
7066#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:531
7067msgid "Use UPnP port forwarding on web server port"
7068msgstr ""
7069
7070#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:535
7071msgid "UPnP port"
7072msgstr ""
7073
7074#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:539
7075msgid "Use gzip compression"
7076msgstr ""
7077
7078#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:547
7079msgid "Full access password for web server"
7080msgstr ""
7081
7082#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:551
7083msgid "Guest password for web server"
7084msgstr ""
7085
7086#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:555
7087msgid "Allow guest access"
7088msgstr ""
7089
7090#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:559
7091msgid "Deny guest access"
7092msgstr ""
7093
7094#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:563
7095msgid "Load/save web server settings from/to remote aMule"
7096msgstr ""
7097
7098#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:567
7099msgid "aMule config file path. DO NOT USE DIRECTLY!"
7100msgstr ""
7101
7102#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:575
7103msgid "Disable PHP interpreter (deprecated)"
7104msgstr ""
7105
7106#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:583
7107msgid "Recompile PHP pages on each request"
7108msgstr ""
7109
7110#: src/webserver/src/WebInterface.cpp:681
7111msgid "aMule Web Server"
7112msgstr ""
7113
7114#: src/webserver/src/WebServer.cpp:298
7115msgid "web client connection accepted\n"
7116msgstr ""
7117
7118#: src/webserver/src/WebServer.cpp:301
7119msgid "ERROR: cannot accept web client connection\n"
7120msgstr ""
7121
7122#: src/webserver/src/WebServer.cpp:370
7123#, c-format
7124msgid "Request failed with the following error: %s."
7125msgstr ""
7126
7127#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1697
7128msgid "Index file not found: "
7129msgstr ""
7130
7131#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1775
7132msgid "Session expired - requesting login\n"
7133msgstr ""
7134
7135#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1780
7136msgid "Session ok, logged in\n"
7137msgstr ""
7138
7139#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1782
7140msgid "Session ok, not logged in\n"
7141msgstr ""
7142
7143#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1787
7144msgid "No session opened - will request login\n"
7145msgstr ""
7146
7147#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1796
7148msgid "Session created - requesting login\n"
7149msgstr ""
7150
7151#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1811
7152msgid "Processing request [original]: "
7153msgstr ""
7154
7155#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1826
7156msgid "No password specified, login will not be allowed."
7157msgstr ""
7158
7159#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1828
7160msgid "Checking password\n"
7161msgstr ""
7162
7163#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1833
7164msgid "Password hash invalid\n"
7165msgstr ""
7166
7167#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1848
7168msgid "Password ok\n"
7169msgstr ""
7170
7171#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1850
7172msgid "Password bad\n"
7173msgstr ""
7174
7175#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1853
7176msgid "You did not enter any password. Blank password is not allowed.\n"
7177msgstr ""
7178
7179#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1861
7180msgid "Logout requested\n"
7181msgstr ""
7182
7183#: src/webserver/src/WebServer.cpp:1866
7184msgid "Processing request [redirected]: "
7185msgstr ""
7186