msg.mbr.fr revision 1.5
1/*	$NetBSD: msg.mbr.fr,v 1.5 2018/11/15 10:34:21 martin Exp $	*/
2
3/*
4 * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5 * All rights reserved.
6 *
7 * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8 *
9 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10 * modification, are permitted provided that the following conditions
11 * are met:
12 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16 *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
17 * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
18 *    or promote products derived from this software without specific prior
19 *    written permission.
20 *
21 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
22 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
25 * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
26 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
27 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
28 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
29 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
30 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
31 * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32 *
33 */
34
35/* MD Message catalog -- french, i386 version */
36
37
38/* Called with:				Example
39 *  $0 = device name			wd0
40 *  $1 = outer partitioning name	Master Boot Record (MBR)
41 *  $2 = inner partitioning name	BSD disklabel
42 *  $3 = short version of $1		MBR
43 *  $4 = short version of $2		disklabel
44 *  $5 = size needed for NetBSD		250M
45 *  $6 = size needed to build NetBSD	15G
46 */
47message fullpart
48{Nous allons maintenant installer NetBSD sur votre disque $0. Vous devez
49choisir si vous voulez installer NetBSD sur la totalit� du disque ou seulement
50sur une partie de celui-ci.
51Une installation sur une partie du disque cr�e une partition, ou `slice', pour
52NetBSD dans le secteur de d�marrage ($1) de votre
53disque. Une installation sur la totalit� du disque est `dangereusement
54d�di�e' : elle r�initialise compl�tement le $3, ce qui efface tout syst�me
55d'exploitation ou donn�es existants sur le disque. Cela rend �galement
56impossible l'installation ult�rieure d'un deuxi�me syst�me d'exploitation,
57sauf si vous r�installez compl�tement NetBSD en utilisant uniquement une
58partie du disque.
59
60Que d�sirez-vous faire ?
61}
62
63message Select_your_choice
64{Faites votre choix}
65message Use_only_part_of_the_disk
66{Utilisation d'une partie du disque}
67message Use_the_entire_disk
68{Utilisation de tout le disque}
69
70/* the %s's will expand into three character strings */
71message part_header
72{   Taille totale du disque %lu %s.
73
74.if BOOTSEL
75   D�but(%3s) Taille(%3s) Flg Type                   Nom de d�marrage
76   ---------- ----------- --- ---------------------- ----------------
77.else
78   D�but(%3s) Taille(%3s) Flg Type
79   ---------- ----------- --- ----
80.endif
81}
82
83message part_row_used
84{%10d %11d %c%c%c}
85
86message noactivepart
87{Vous n'avez pas choisi de partition active.
88Cela peut emp�cher votre syst�me de d�marrer correctement.
89Dois-je marquer la partition NetBSD comme active ?}
90
91message setbiosgeom
92{
93La g�om�trie du disque doit �tre pr�cis�e.
94Veuillez entrer le nombre de secteurs par piste (maximum 63) et le nombre de
95t�tes (maximum 256) que le BIOS utilise pour acc�der au disque.
96Le nombre de cylindres sera d�duit de la taille du disque.
97
98}
99
100message nobiosgeom
101{Sysinst n'a pas pu d�terminer automatiquement la g�om�trie utilis�e par le
102BIOS pour votre disque. 
103La g�om�trie physique est %d cylindres %d secteurs %d t�tes\n}
104
105message biosguess
106{En utilisant les informations d�j� pr�sentes sur le disque, il semble que
107la g�om�trie utilis�e par le BIOS soit de %d cylindres, %d secteurs et %d t�tes\n}
108
109message realgeom
110{ g�om r�elle : %d cylindres, %d t�tes, %d secteurs (pour information)\n}
111
112message biosgeom
113{ g�om fdisk :  %d cylindres, %d t�tes, %d secteurs \n}
114
115message ovrwrite
116{Votre disque a actuellement une partition autre que NetBSD. Voulez-vous
117vraiment l'�craser par une partition NetBSD ?
118}
119
120message Partition_OK
121{Partition OK}
122
123message ptn_type
124{syst�me de fichiers : %s}
125message ptn_start
126{     D�but : %d %s}
127message ptn_size
128{    taille : %d %s}
129message ptn_end
130{       fin : %d %s}
131message ptn_active
132{    active : %s}
133message ptn_install
134{   installation : %s}
135.if BOOTSEL
136message bootmenu
137{  menu de d�marrage : %s}
138message boot_dflt
139{   d�faut : %s}
140.endif
141
142message get_ptn_size {%staille (maximum %d %s)}
143message Invalid_numeric {Nombre invalide : }
144message Too_large {Trop grand : }
145message Space_allocated {Espace allou� : }
146message ptn_starts {Espace � %d..%d %s (taille %d %s)\n}
147message get_ptn_start {%s%sD�but (en %s)}
148message get_ptn_id {Type de partition (0..255)}
149message No_free_space {Pas d'espace libre}
150message Only_one_extended_ptn {Il ne peut y avoir qu'une seule partition �tendue}
151
152
153message editparttable
154{�ditez votre table de partitions DOS. La table de partitions est :
155
156}
157
158message Partition_table_ok
159{Table des partitions OK}
160
161message Dont_change
162{Ne pas modifier}
163message Other_kind
164{Autre, entrer un chiffre}
165
166
167message reeditpart
168{
169
170Voulez-vous �diter de nouveau la table des partitions (ou abandonner l'installation) ?
171}
172
173message nobsdpart
174{Il n'y a pas actuellement de partition NetBSD dans la table de partitions.}
175
176message multbsdpart
177{Il y a plusieurs partitions NetBSD dans la table de partitions du secteur de
178d�marrage.
179Positionnez l'indicateur 'installation' sur celle � utiliser.}
180
181message dofdisk
182{Configuration de la table de partition DOS...
183}
184
185message wmbrfail
186{L'�criture du MBR a �chou�. Nous ne pouvons continuer.}
187
188.if 0
189.if BOOTSEL
190message Set_timeout_value
191{Modifier le temps d'attente}
192
193message bootseltimeout
194{Temps d'attente : %d\n}
195
196.endif
197.endif
198