1# Dutch messages for the Opcodes Library.
2# Copyright (C) 1999, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4# Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-11-12 10:52+0100\n"
12"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
13"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
14"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20# misschien 'branch' vertalen (vertakking? aftakking?)
21# en unaligned vertalen als 'niet uitgelijnd'?
22#: alpha-opc.c:155
23msgid "branch operand unaligned"
24msgstr "branch-operand niet uitgelijnd"
25
26#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
27msgid "jump hint unaligned"
28msgstr "jump-hint niet uitgelijnd"
29
30#: arc-dis.c:77
31msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
32msgstr "Ongeldige limm-verwijzing in de laatste instructie!\n"
33
34# klinkt niet echt geweldig...
35#: arc-opc.c:386
36msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
37msgstr "kan constantes met verschillende waarden niet in instructie inpassen"
38
39#: arc-opc.c:395
40msgid "auxiliary register not allowed here"
41msgstr "hulpregister hier niet toegestaan"
42
43#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
44msgid "attempt to set readonly register"
45msgstr "poging tot het instellen van een alleen-lezen register"
46
47#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
48msgid "attempt to read writeonly register"
49msgstr "poging tot uitlezen van alleen-schrijven register"
50
51#: arc-opc.c:428
52#, c-format
53msgid "invalid register number `%d'"
54msgstr "Ongeldig registernummer `%d'"
55
56#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
57msgid "too many long constants"
58msgstr "te veel lange constantes"
59
60# of "bij opladen" ipv "in load"?
61#: arc-opc.c:668
62msgid "too many shimms in load"
63msgstr "te veel shimms in load"
64
65#. Do we have a limm already?
66#: arc-opc.c:781
67msgid "impossible store"
68msgstr "onmogelijke store"
69
70#: arc-opc.c:814
71msgid "st operand error"
72msgstr "st operand-fout"
73
74# of "terugschrijven van adres"?
75#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
76msgid "address writeback not allowed"
77msgstr "address writeback niet toegestaan"
78
79# of beter 'store-waarde'?
80#: arc-opc.c:822
81msgid "store value must be zero"
82msgstr "opslagwaarde moet nul zijn"
83
84#: arc-opc.c:847
85msgid "invalid load/shimm insn"
86msgstr "ongeldige load/shimm insn"
87
88#: arc-opc.c:856
89msgid "ld operand error"
90msgstr "ld operand-fout"
91
92#: arc-opc.c:943
93msgid "jump flags, but no .f seen"
94msgstr "jump-vlaggen, maar geen .f gezien"
95
96#: arc-opc.c:946
97msgid "jump flags, but no limm addr"
98msgstr "jump-vlaggen, maar geen limm addr"
99
100#: arc-opc.c:949
101msgid "flag bits of jump address limm lost"
102msgstr "vlagbits van jump-adres limm gaan verloren"
103
104#: arc-opc.c:952
105msgid "attempt to set HR bits"
106msgstr "poging tot instellen van HR bits"
107
108#: arc-opc.c:955
109msgid "bad jump flags value"
110msgstr "slechte waarde van de jump-vlaggen"
111
112#: arc-opc.c:988
113msgid "branch address not on 4 byte boundary"
114msgstr "branch-adres niet op 4-byte grens"
115
116# klinkt wankel...
117#: arc-opc.c:1024
118msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
119msgstr "moet .jd of geen nullify-suffix opgeven"
120
121#: arm-dis.c:1990
122msgid "<illegal precision>"
123msgstr "<ongeldige precisie>"
124
125# Hoort set bij 'name', of bij 'register name' - of is het een voltood deelwoord?
126#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
127#: arm-dis.c:4357
128#, c-format
129msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
130msgstr "Registernaam-verzameling niet herkend: %s\n"
131
132#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
133#: arm-dis.c:4365
134#, c-format
135msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
136msgstr "Disassembler-optie niet herkend: %s\n"
137
138#: arm-dis.c:4950
139#, c-format
140msgid ""
141"\n"
142"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
143"the -M switch:\n"
144msgstr ""
145"\n"
146"De volgende ARM-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
147"via de -M optie:\n"
148
149#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
150#, c-format
151msgid "undefined"
152msgstr "niet gedefinieerd"
153
154#: avr-dis.c:187
155#, c-format
156msgid "Internal disassembler error"
157msgstr "Interne fout in de disassembler"
158
159# Vertaling voor constraint? 'begrenzing' misschien?
160#: avr-dis.c:236
161#, c-format
162msgid "unknown constraint `%c'"
163msgstr "onbekende constraint `%c'"
164
165#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
166#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
167#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
168#: xstormy16-ibld.c:201
169#, c-format
170msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
171msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %ld)"
172
173#: cgen-asm.c:358
174#, c-format
175msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
176msgstr "operand buiten bereik (%lu niet tussen %lu en %lu)"
177
178#: d30v-dis.c:255
179#, c-format
180msgid "<unknown register %d>"
181msgstr "<onbekend register %d>"
182
183#. Can't happen.
184#: dis-buf.c:60
185#, c-format
186msgid "Unknown error %d\n"
187msgstr "Onbekende fout %d\n"
188
189# Slecht vertaald. Wat is de geijkte vertaling voor 'out of bounds'?
190#: dis-buf.c:69
191#, c-format
192msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
193msgstr "Adres 0x%s is buiten de perken.\n"
194
195#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
196msgid "Register number is not valid"
197msgstr "Registernummer is ongeldig"
198
199#: fr30-asm.c:95
200msgid "Register must be between r0 and r7"
201msgstr "Register moet tussen r0 en r7 liggen"
202
203#: fr30-asm.c:97
204msgid "Register must be between r8 and r15"
205msgstr "Register moet tussen r8 en r15 liggen"
206
207#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
208msgid "Register list is not valid"
209msgstr "Registerlijst is ongeldig"
210
211# Klinkt niet echt geweldig, maar ja...
212#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
213#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
214#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
215#, c-format
216msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
217msgstr "Veld %d niet herkend tijdens analyse.\n"
218
219#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
220#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
221#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
222msgid "missing mnemonic in syntax string"
223msgstr "mnemonic ontbreekt in syntaxstring"
224
225#. We couldn't parse it.
226#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
227#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
228#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
229#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
230#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
231#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
232#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
233#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
234#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
235#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
236#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
237#: xstormy16-asm.c:662
238msgid "unrecognized instruction"
239msgstr "instructie niet herkend"
240
241#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
242#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
243#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
244#, c-format
245msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
246msgstr "syntaxfout (verwachtte `%c', vond `%c')"
247
248#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
249#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
250#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
251#, c-format
252msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
253msgstr "syntaxfout (verwachtte `%c', vond het einde van de instructie)"
254
255#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
256#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
257#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
258msgid "junk at end of line"
259msgstr "rommel aan einde van lijn"
260
261#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
262#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
263#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
264msgid "unrecognized form of instruction"
265msgstr "instructievorm niet herkend"
266
267#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
268#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
269#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
270#, c-format
271msgid "bad instruction `%.50s...'"
272msgstr "slechte instructie `%s.50s...'"
273
274#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
275#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
276#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
277#, c-format
278msgid "bad instruction `%.50s'"
279msgstr "slechte instructie `%s.50s'"
280
281#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
282#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
283#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
284#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
285msgid "*unknown*"
286msgstr "*onbekend*"
287
288#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
289#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
290#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
291#, c-format
292msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
293msgstr "Veld %d niet herkend bij het afdrukken van een insn.\n"
294
295#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
296#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
297#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
298#, c-format
299msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
300msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %lu)"
301
302#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
303#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
304#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
305#, c-format
306msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
307msgstr "operand buiten bereik (0x%lx niet tussen 0 en 0x%lx)"
308
309#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
310#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
311#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
312#, c-format
313msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
314msgstr "Veld %d niet herkend bij het opbouwen van een insn.\n"
315
316#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
317#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
318#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
319#, c-format
320msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
321msgstr "Veld %d niet herkend bij het decoderen van een insn.\n"
322
323#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
324#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
325#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
326#, c-format
327msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
328msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een int-operand.\n"
329
330#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
331#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
332#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
333#, c-format
334msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
335msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een vma-operand.\n"
336
337#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
338#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
339#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
340#, c-format
341msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
342msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een int-operand.\n"
343
344#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
345#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
346#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
347#, c-format
348msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
349msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een vma-operand.\n"
350
351#: frv-asm.c:608
352msgid "missing `]'"
353msgstr "`]' ontbreekt"
354
355# of moet 'immediate' behouden worden?
356#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
357msgid "Special purpose register number is out of range"
358msgstr "Nummer van special-purpose register is buiten bereik"
359
360#: frv-asm.c:908
361msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
362msgstr "Waarde van A-operand moet 0 of 1 zijn"
363
364#: frv-asm.c:944
365msgid "register number must be even"
366msgstr "registernummer moet even zijn"
367
368#. -- assembler routines inserted here.
369#. -- asm.c
370#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
371#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
372#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
373#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
374msgid "missing `)'"
375msgstr "`)' ontbreekt"
376
377#: h8300-dis.c:314
378#, c-format
379msgid "Hmmmm 0x%x"
380msgstr "Hmmmm 0x%x"
381
382#: h8300-dis.c:695
383#, c-format
384msgid "Don't understand 0x%x \n"
385msgstr "Ik begrijp 0x%x niet\n"
386
387#: h8500-dis.c:124
388#, c-format
389msgid "can't cope with insert %d\n"
390msgstr "kan niet omgaan met insert %d\n"
391
392#. Couldn't understand anything.
393#: h8500-dis.c:324
394#, c-format
395msgid "%02x\t\t*unknown*"
396msgstr "%02x\t\t*onbekend*"
397
398#: i386-dis.c:10671
399msgid "<internal disassembler error>"
400msgstr "<interne fout in de disassembler>"
401
402#: i386-dis.c:10968
403#, c-format
404msgid ""
405"\n"
406"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
407"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
408msgstr ""
409"\n"
410"De volgende i386/x86-64-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor\n"
411"gebruik via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden\n"
412"worden):\n"
413
414#: i386-dis.c:10972
415#, c-format
416msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
417msgstr "  x86-64      Disassembleer in 64-bits modus\n"
418
419#: i386-dis.c:10973
420#, c-format
421msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
422msgstr "  i386        Disassembleer in 32-bits modus\n"
423
424#: i386-dis.c:10974
425#, c-format
426msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
427msgstr "  i8086       Disassembleer in 16-bits modus\n"
428
429#: i386-dis.c:10975
430#, c-format
431msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
432msgstr "  att         Toon instructie in AT&T syntax\n"
433
434#: i386-dis.c:10976
435#, c-format
436msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
437msgstr "  intel       Toon instructie in Intel syntax\n"
438
439# Of "... in AT&T mnemonic syntax"?
440#: i386-dis.c:10977
441#, c-format
442msgid ""
443"  att-mnemonic\n"
444"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
445msgstr ""
446"  att-mnemonic\n"
447"              Toon instructie in verkorte AT&T syntax\n"
448
449# Of "... in Intel mnemonic syntax"?
450#: i386-dis.c:10979
451#, c-format
452msgid ""
453"  intel-mnemonic\n"
454"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
455msgstr ""
456"  intel-mnemonic\n"
457"              Toon instructie in verkorte Intel syntax\n"
458
459#: i386-dis.c:10981
460#, c-format
461msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
462msgstr "  addr64      Ga uit van een 64-bits adresgrootte\n"
463
464#: i386-dis.c:10982
465#, c-format
466msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
467msgstr "  addr32      Ga uit van een 32-bits adresgrootte\n"
468
469#: i386-dis.c:10983
470#, c-format
471msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
472msgstr "  addr16      Ga uit van een 16-bits adresgrootte\n"
473
474#: i386-dis.c:10984
475#, c-format
476msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
477msgstr "  data32      Ga uit van een 32-bits datagrootte\n"
478
479#: i386-dis.c:10985
480#, c-format
481msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
482msgstr "  data16      Ga uit van een 16-bits datagrootte\n"
483
484#: i386-dis.c:10986
485#, c-format
486msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
487msgstr "  suffix      Toon altijd de instructiesuffix in AT&T syntax\n"
488
489#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
490#, c-format
491msgid "%s: Error: "
492msgstr "%s: Fout: "
493
494#: i386-gen.c:591
495#, c-format
496msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
497msgstr "%s: %d: Onbekend bitveld: %s\n"
498
499#: i386-gen.c:593
500#, c-format
501msgid "Unknown bitfield: %s\n"
502msgstr "Onbekend bitveld: %s\n"
503
504#: i386-gen.c:649
505#, c-format
506msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
507msgstr "%s: %d: `)' ontbreekt in bitveld: %s\n"
508
509#: i386-gen.c:914
510#, c-format
511msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
512msgstr "kan invoerbestand i386-opc.tbl niet vinden; errno = %s\n"
513
514#: i386-gen.c:1045
515#, c-format
516msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
517msgstr "kan invoerbestand i386-reg.tbl niet vinden; errno = %s\n"
518
519#: i386-gen.c:1122
520#, c-format
521msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
522msgstr "kan i386-init.h niet aanmaken; errno = %s\n"
523
524#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
525#, c-format
526msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
527msgstr "kan niet naar directory \"%s\" gaan, errno = %s\n"
528
529#: i386-gen.c:1218
530#, c-format
531msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
532msgstr "%d ongebruikte bits in i386_cpu_flags.\n"
533
534#: i386-gen.c:1225
535#, c-format
536msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
537msgstr "%d ongebruikte bits in i386_operand_type.\n"
538
539#: i386-gen.c:1239
540#, c-format
541msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
542msgstr "kan i386-tbl.h niet aanmaken; errno = %s\n"
543
544#: ia64-gen.c:320
545#, c-format
546msgid "%s: Warning: "
547msgstr "%s: Let Op: "
548
549#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
550#, c-format
551msgid "multiple note %s not handled\n"
552msgstr "meervoudige noot %s wordt niet opgevangen\n"
553
554#: ia64-gen.c:617
555msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
556msgstr "kan invoerbestand ia64-ic.tbl niet vinden\n"
557
558#: ia64-gen.c:819
559#, c-format
560msgid "can't find %s for reading\n"
561msgstr "kan invoerbestand %s niet vinden\n"
562
563#: ia64-gen.c:1043
564#, c-format
565msgid ""
566"most recent format '%s'\n"
567"appears more restrictive than '%s'\n"
568msgstr ""
569"het meest recente formaat '%s'\n"
570"lijkt meer beperkend dan '%s'\n"
571
572#: ia64-gen.c:1054
573#, c-format
574msgid "overlapping field %s->%s\n"
575msgstr "overlappend veld %s->%s\n"
576
577#: ia64-gen.c:1251
578#, c-format
579msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
580msgstr "noot %d wordt overschreven door noot %d (IC:%s)\n"
581
582#: ia64-gen.c:1456
583#, c-format
584msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
585msgstr "ik weet niet hoe ik de %%-dependency %s moet opgeven\n"
586
587#: ia64-gen.c:1478
588#, c-format
589msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
590msgstr "Ik weet niet hoe ik de #-dependency %s moet opgeven\n"
591
592#: ia64-gen.c:1517
593#, c-format
594msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
595msgstr "IC:%s [%s] heeft geen eindsymbolen of subklassen\n"
596
597#: ia64-gen.c:1520
598#, c-format
599msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
600msgstr "IC:%s heeft geen eindsymbolen of subklassen\n"
601
602#: ia64-gen.c:1529
603#, c-format
604msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
605msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s [%s] vertaald worden"
606
607#: ia64-gen.c:1532
608#, c-format
609msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
610msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s vertaald worden\n"
611
612#: ia64-gen.c:1543
613#, c-format
614msgid "class %s is defined but not used\n"
615msgstr "klasse %s is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt\n"
616
617#: ia64-gen.c:1556
618#, c-format
619msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
620msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks\n"
621
622#: ia64-gen.c:1559
623#, c-format
624msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
625msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks of regs\n"
626
627#: ia64-gen.c:1563
628#, c-format
629msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
630msgstr "rsrc %s (%s) heeft geen regs\n"
631
632#: ia64-gen.c:2455
633#, c-format
634msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
635msgstr "IC noot %d in opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n"
636
637#: ia64-gen.c:2483
638#, c-format
639msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
640msgstr "IC noot %d voor opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n"
641
642#: ia64-gen.c:2497
643#, c-format
644msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
645msgstr "opcode %s heeft geen klasse (ops %d %d %d)\n"
646
647#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
648#. cgen will try the next parsing option.
649#: ip2k-asm.c:81
650msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
651msgstr "keyword W is ongeldig in operand-slot FR"
652
653#. Invalid offset present.
654#: ip2k-asm.c:106
655msgid "offset(IP) is not a valid form"
656msgstr "offset(IP) is geen geldige vorm"
657
658#. Found something there in front of (DP) but it's out
659#. of range.
660#: ip2k-asm.c:154
661msgid "(DP) offset out of range."
662msgstr "(DP) offset buiten bereik"
663
664#. Found something there in front of (SP) but it's out
665#. of range.
666#: ip2k-asm.c:195
667msgid "(SP) offset out of range."
668msgstr "(SP) offset buiten bereik"
669
670#: ip2k-asm.c:211
671msgid "illegal use of parentheses"
672msgstr "ongeldig gebruik van haakjes"
673
674#: ip2k-asm.c:218
675msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
676msgstr "operand buiten bereik (niet tussen 1 en 255)"
677
678#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
679#: ip2k-asm.c:242
680msgid "parse_addr16: invalid opindex."
681msgstr "parse_addr16: ongeldige opindex."
682
683#: ip2k-asm.c:296
684msgid "Byte address required. - must be even."
685msgstr "Byte-adres vereist. - moet even zijn."
686
687#: ip2k-asm.c:305
688msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
689msgstr "cgen_parse_address gaf een symbool terug terwijl een letterlijke waarde vereist is."
690
691#: ip2k-asm.c:360
692msgid "percent-operator operand is not a symbol"
693msgstr "operand van percent-operator is geen symbool"
694
695#: ip2k-asm.c:413
696msgid "Attempt to find bit index of 0"
697msgstr "Poging tot vinden van bit-index van 0"
698
699#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
700msgid "immediate value cannot be register"
701msgstr "onmiddellijke waarde kan geen register zijn"
702
703# of moet 'immediate' behouden worden?
704#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
705msgid "immediate value out of range"
706msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik"
707
708#: iq2000-asm.c:182
709msgid "21-bit offset out of range"
710msgstr "21-bit offset is buiten bereik"
711
712# of gp-relatief?
713#: lm32-asm.c:166
714msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
715msgstr "relatief gp-adres verwacht: gp(symbool)"
716
717#: lm32-asm.c:196
718msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
719msgstr "relatief got-adres verwacht: got(symbool)"
720
721#: lm32-asm.c:226
722msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
723msgstr "relatief got-adres verwacht: gotoffhi16(symbool)"
724
725#: lm32-asm.c:256
726msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
727msgstr "relatief got-adres verwacht: gotofflo16(symbool)"
728
729#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
730#, c-format
731msgid "unknown\t0x%04lx"
732msgstr "onbekend\t0x%04lx"
733
734#: m10200-dis.c:328
735#, c-format
736msgid "unknown\t0x%02lx"
737msgstr "onbekend\t0x%02lx"
738
739# Correcte vertaling van "imm:6 immediate"?
740#: m32c-asm.c:117
741msgid "imm:6 immediate is out of range"
742msgstr "onmiddellijke waarde van imm:6 is buiten bereik"
743
744#: m32c-asm.c:145
745#, c-format
746msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
747msgstr "%dsp8() verwacht een symbolisch adres als argument, geen getal"
748
749# Correcte vertaling van "dsp:8 immediate"?
750#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
751msgid "dsp:8 immediate is out of range"
752msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:8 is buiten bereik"
753
754# of moet 'immediate' behouden worden?
755#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
756msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
757msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (-8 tot 7)"
758
759# of moet 'immediate' behouden worden?
760#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
761msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
762msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (-7 tot 8)"
763
764#: m32c-asm.c:281
765#, c-format
766msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
767msgstr "%dsp16() verwacht een symbolisch adres als argument, geen getal"
768
769# Correcte vertaling van "dsp:16 immediate"?
770#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
771msgid "dsp:16 immediate is out of range"
772msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:16 is buiten bereik"
773
774# Correcte vertaling van "dsp:20 immediate"?
775#: m32c-asm.c:399
776msgid "dsp:20 immediate is out of range"
777msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:20 is buiten bereik"
778
779# Correcte vertaling van "dsp:24 immediate"?
780#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
781msgid "dsp:24 immediate is out of range"
782msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:24 is buiten bereik"
783
784# of moet 'immediate' behouden worden?
785#: m32c-asm.c:478
786msgid "immediate is out of range 1-2"
787msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (1-2)"
788
789# of moet 'immediate' behouden worden?
790#: m32c-asm.c:496
791msgid "immediate is out of range 1-8"
792msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (1-8)"
793
794# of moet 'immediate' behouden worden?
795#: m32c-asm.c:514
796msgid "immediate is out of range 0-7"
797msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (0-7)"
798
799# of moet 'immediate' behouden worden?
800#: m32c-asm.c:550
801msgid "immediate is out of range 2-9"
802msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (2-9)"
803
804# Is dit de juiste interpretatie van "indexing general register"
805#: m32c-asm.c:568
806msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
807msgstr "Bitnummer voor het indexeren van een general register is buiten bereik (0-15)"
808
809#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
810msgid "bit,base is out of range"
811msgstr "bit,base is buiten bereik"
812
813# klinkt niet geweldig, maar de originele boodschap is ook niet veel soeps :D
814#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
815msgid "bit,base out of range for symbol"
816msgstr "bit,base is buiten bereik voor een symbool"
817
818#: m32c-asm.c:802
819msgid "not a valid r0l/r0h pair"
820msgstr "geen geldig r0l/r0h koppel"
821
822#: m32c-asm.c:832
823msgid "Invalid size specifier"
824msgstr "Ongeldige grootte-specificatie"
825
826#: m68k-dis.c:1281
827#, c-format
828msgid "<function code %d>"
829msgstr "<functie-code %d>"
830
831#: m68k-dis.c:1440
832#, c-format
833msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
834msgstr "<interne fout in opcode-tabel: %s %s>\n"
835
836#: m88k-dis.c:679
837#, c-format
838msgid "# <dis error: %08lx>"
839msgstr "# <dis fout: %08lx>"
840
841#: mep-asm.c:129
842msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
843msgstr "Deze opcode laat alleen $tp of $13 toe"
844
845#: mep-asm.c:143
846msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
847msgstr "Deze opcode laat alleen stp of $15 toe"
848
849# "hier" wrong een beetje in dit geval, dus gebruik ik "op deze plek"
850#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
851#, c-format
852msgid "invalid %function() here"
853msgstr "ongeldige %function() op deze plek"
854
855# of moet 'immediate' behouden worden?
856#: mep-asm.c:336
857msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
858msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-32768 tot 32767)"
859
860# of moet 'immediate' behouden worden?
861#: mep-asm.c:356
862msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
863msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (0 tot 65535)"
864
865# of moet 'immediate' behouden worden?
866#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
867msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
868msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-512 tot 511)"
869
870# of moet 'immediate' behouden worden?
871#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
872msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
873msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-128 tot 127)"
874
875#: mep-asm.c:558
876msgid "Value is not aligned enough"
877msgstr "Waarde is onvoldoende uitgelijnd"
878
879#: mips-dis.c:841
880msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
881msgstr "# interne fout, onvolledige extension sequence  (+)"
882
883#: mips-dis.c:975
884#, c-format
885msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
886msgstr "# interne fout, extension sequence (+%c) niet gedefinieerd"
887
888#: mips-dis.c:1335
889#, c-format
890msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
891msgstr "# interne fout, modifier (%c) niet gedefinieerd"
892
893#: mips-dis.c:1939
894#, c-format
895msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
896msgstr "# interne fout in disassembler, modifier (%c) niet herkend"
897
898#: mips-dis.c:2177
899#, c-format
900msgid ""
901"\n"
902"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
903"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
904msgstr ""
905"\n"
906"De volgende MIPS-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
907"via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n"
908
909#: mips-dis.c:2181
910#, c-format
911msgid ""
912"\n"
913"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
914"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
915msgstr ""
916"\n"
917"  gpr-names=ABI            Druk GPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
918"                           Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
919"                           gedesassembleerd wordt.\n"
920
921#: mips-dis.c:2185
922#, c-format
923msgid ""
924"\n"
925"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
926"                           Default: numeric.\n"
927msgstr ""
928"\n"
929"  fpr-names=ABI            Druk FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
930"                           Standaard: numeriek.\n"
931
932#: mips-dis.c:2189
933#, c-format
934msgid ""
935"\n"
936"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
937"                           specified architecture.\n"
938"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
939msgstr ""
940"\n"
941"  cp0-names=ARCH           Druk CP0 registernamen af volgens de opgegeven\n"
942"                           architectuur.\n"
943"                           Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
944"                           gedesassembleerd wordt.\n"
945
946#: mips-dis.c:2194
947#, c-format
948msgid ""
949"\n"
950"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
951"\t\t\t   architecture.\n"
952"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
953msgstr ""
954"\n"
955"  hwr-names=ARCH           Druk HWR-namen af volgens de opgegeven architectuur.\n"
956"                           Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
957"                           gedesassembleerd wordt.\n"
958"\n"
959
960#: mips-dis.c:2199
961#, c-format
962msgid ""
963"\n"
964"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
965"                           specified ABI.\n"
966msgstr ""
967"\n"
968"  reg-names=ABI            Druk GPR- en FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
969
970#: mips-dis.c:2203
971#, c-format
972msgid ""
973"\n"
974"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
975"                           specified architecture.\n"
976msgstr ""
977"\n"
978"  reg-names=ARCH           Druk CP0 registernamen en HWR-namen af volgens de\n"
979"                           opgegeven architectuur.\n"
980
981#: mips-dis.c:2207
982#, c-format
983msgid ""
984"\n"
985"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
986"   "
987msgstr ""
988"\n"
989"  Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ABI\":\n"
990"   "
991
992#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
993#, c-format
994msgid "\n"
995msgstr "\n"
996
997#: mips-dis.c:2214
998#, c-format
999msgid ""
1000"\n"
1001"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
1002"   "
1003msgstr ""
1004"\n"
1005"  Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ARCH\":\n"
1006"   "
1007
1008#: mmix-dis.c:35
1009#, c-format
1010msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
1011msgstr "Ongeldige case %d (%s) in %s:%d\n"
1012
1013#: mmix-dis.c:45
1014#, c-format
1015msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1016msgstr "Intern: Code niet gedebugd (test-case ontbreekt): %s:%d"
1017
1018#: mmix-dis.c:54
1019msgid "(unknown)"
1020msgstr "(onbekend)"
1021
1022#: mmix-dis.c:512
1023#, c-format
1024msgid "*unknown operands type: %d*"
1025msgstr "onbekend type operanden: %d"
1026
1027#: msp430-dis.c:328
1028msgid "Illegal as emulation instr"
1029msgstr "Niet toegestaan als emulatie-instructie"
1030
1031#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1032#: msp430-dis.c:379
1033msgid "Illegal as 2-op instr"
1034msgstr "Niet toegestaan als instructie met 2 operanden"
1035
1036#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1037msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1038msgstr "Operand buiten bereik. Moet tussen -32768 en 32767 liggen."
1039
1040# Should this even be here?
1041#: mt-asm.c:149
1042msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1043msgstr "Groooooooot Probleem in parse_imm16!"
1044
1045#: mt-asm.c:157
1046msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1047msgstr "Operand van percent-operator is geen symbool"
1048
1049#: mt-asm.c:395
1050msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
1051msgstr "ongeldige operand.  type mag alleen 0,1,2 als waarde hebben."
1052
1053#. I and Z are output operands and can`t be immediate
1054#. A is an address and we can`t have the address of
1055#. an immediate either. We don't know how much to increase
1056#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
1057#. anyway!
1058#: ns32k-dis.c:533
1059#, c-format
1060msgid "$<undefined>"
1061msgstr "$<niet gedefinieerd>"
1062
1063#: ppc-dis.c:234
1064#, c-format
1065msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
1066msgstr "let op: onbekende -M%s optie wordt genegeerd\n"
1067
1068#: ppc-dis.c:523
1069#, c-format
1070msgid ""
1071"\n"
1072"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
1073"the -M switch:\n"
1074msgstr ""
1075"\n"
1076"De volgende PPC-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
1077"via de -M optie:\n"
1078
1079#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
1080msgid "invalid conditional option"
1081msgstr "ongeldige voorwaardelijke optie"
1082
1083# Dit kan waarschijnlijk beter
1084#: ppc-opc.c:908
1085msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
1086msgstr "poging om y bit in te stellen wanneer + of - modifier gebruikt wordt"
1087
1088#: ppc-opc.c:940
1089msgid "invalid mask field"
1090msgstr "ongeldig maskerveld"
1091
1092#: ppc-opc.c:966
1093msgid "ignoring invalid mfcr mask"
1094msgstr "ongeldig mfcr-masker wordt genegeerd"
1095
1096#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
1097msgid "illegal bitmask"
1098msgstr "ongeldig bitmasker"
1099
1100# of is laadbereik beter?
1101#: ppc-opc.c:1171
1102msgid "index register in load range"
1103msgstr "indexregister in load-bereik"
1104
1105#: ppc-opc.c:1187
1106msgid "source and target register operands must be different"
1107msgstr "bron- en doel-registeroperanden moeten verschillen"
1108
1109#: ppc-opc.c:1202
1110msgid "invalid register operand when updating"
1111msgstr "ongeldige register-operand bij update"
1112
1113#: ppc-opc.c:1281
1114msgid "invalid sprg number"
1115msgstr "ongeldig sprg-nummer"
1116
1117#: ppc-opc.c:1451
1118msgid "invalid constant"
1119msgstr "ongeldige constante"
1120
1121#: s390-dis.c:301
1122#, c-format
1123msgid ""
1124"\n"
1125"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
1126"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1127msgstr ""
1128"\n"
1129"De volgende S/390-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
1130"via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n"
1131
1132#: s390-dis.c:305
1133#, c-format
1134msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
1135msgstr "  esa         Disassembleer in ESA-architectuur  modus\n"
1136
1137#: s390-dis.c:306
1138#, c-format
1139msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
1140msgstr "  zarch       Disassembleer in z/Archiecture modus\n"
1141
1142#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
1143#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
1144msgid "<illegal instruction>"
1145msgstr "<ongeldige instructie>"
1146
1147# Looks like this is a typo (two spaces after the ':')
1148#: sparc-dis.c:283
1149#, c-format
1150msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1151msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1152
1153#: sparc-dis.c:294
1154#, c-format
1155msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1156msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1157
1158#: sparc-dis.c:344
1159#, c-format
1160msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1161msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\" == \"%s\"\n"
1162
1163#. Mark as non-valid instruction.
1164#: sparc-dis.c:1015
1165msgid "unknown"
1166msgstr "onbekend"
1167
1168#: v850-dis.c:365
1169#, c-format
1170msgid "unknown operand shift: %x\n"
1171msgstr "onbekende operand-shift: %x\n"
1172
1173#: v850-dis.c:377
1174#, c-format
1175msgid "unknown reg: %d\n"
1176msgstr "onbekend reg: %d\n"
1177
1178# Wat is een goede vertaling voor 'displacement'?
1179#. The functions used to insert and extract complicated operands.
1180#. Note: There is a conspiracy between these functions and
1181#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
1182#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
1183#. specific command line option is given to GAS.
1184#: v850-opc.c:55
1185msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
1186msgstr "displacement-waarde is niet in bereik en is niet uitgelijnd"
1187
1188#: v850-opc.c:56
1189msgid "displacement value is out of range"
1190msgstr "displacement-waarde is buiten bereik"
1191
1192#: v850-opc.c:57
1193msgid "displacement value is not aligned"
1194msgstr "displacement-waarde is niet uitgelijnd"
1195
1196# of moet 'immediate' behouden worden?
1197#: v850-opc.c:59
1198msgid "immediate value is out of range"
1199msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik"
1200
1201#: v850-opc.c:60
1202msgid "branch value out of range"
1203msgstr "branch-waarde buiten bereik"
1204
1205# Repeated message..., use 'to an odd...' to merge it
1206#: v850-opc.c:61
1207msgid "branch value not in range and to odd offset"
1208msgstr "branch-waarde niet in bereik en naar onpare offset"
1209
1210#: v850-opc.c:62
1211msgid "branch to odd offset"
1212msgstr "branch naar onpare offset"
1213
1214#: v850-opc.c:497
1215msgid "invalid register for stack adjustment"
1216msgstr "ongeldig register voor stack-aanpassing"
1217
1218#: v850-opc.c:518
1219msgid "invalid register name"
1220msgstr "Ongeldige registernaam"
1221
1222#: xc16x-asm.c:66
1223msgid "Missing '#' prefix"
1224msgstr "'#' prefix ontbreekt"
1225
1226#: xc16x-asm.c:82
1227msgid "Missing '.' prefix"
1228msgstr "'.' prefix ontbreekt"
1229
1230#: xc16x-asm.c:98
1231msgid "Missing 'pof:' prefix"
1232msgstr "'pof.' prefix ontbreekt"
1233
1234#: xc16x-asm.c:114
1235msgid "Missing 'pag:' prefix"
1236msgstr "'pag:' prefix ontbreekt"
1237
1238#: xc16x-asm.c:130
1239msgid "Missing 'sof:' prefix"
1240msgstr "'sof:' prefix ontbreekt"
1241
1242#: xc16x-asm.c:146
1243msgid "Missing 'seg:' prefix"
1244msgstr "'seg:' prefix ontbreekt"
1245
1246#: xstormy16-asm.c:71
1247msgid "Bad register in preincrement"
1248msgstr "Ongeldig register in preincrement"
1249
1250#: xstormy16-asm.c:76
1251msgid "Bad register in postincrement"
1252msgstr "Ongeldig register in postincrement"
1253
1254#: xstormy16-asm.c:78
1255msgid "Bad register name"
1256msgstr "Ongeldige registernaam"
1257
1258#: xstormy16-asm.c:82
1259msgid "Label conflicts with register name"
1260msgstr "Label geeft conflict met registernaam"
1261
1262#: xstormy16-asm.c:86
1263msgid "Label conflicts with `Rx'"
1264msgstr "Label geeft conflict met `Rx'"
1265
1266#: xstormy16-asm.c:88
1267msgid "Bad immediate expression"
1268msgstr "Slechte onmiddelijke expressie"
1269
1270# immediate what? 'value' assumed
1271#: xstormy16-asm.c:109
1272msgid "No relocation for small immediate"
1273msgstr "Geen relocatie voor kleine onmiddelijke waarde"
1274
1275#: xstormy16-asm.c:119
1276msgid "Small operand was not an immediate number"
1277msgstr "Kleine operand was geen onmiddellijk getal"
1278
1279#: xstormy16-asm.c:157
1280msgid "Operand is not a symbol"
1281msgstr "Operand is geen symbool"
1282
1283#: xstormy16-asm.c:165
1284msgid "Syntax error: No trailing ')'"
1285msgstr "Syntaxfout: Geen sluithaakje"
1286