1# Translation of `gettext-tools' messages to Japanese. 2# Copyright (C) 1999, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. 3# Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>, 2006. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.15-pre5\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2006-07-01 18:52+0900\n" 11"Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n" 12"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 17 18#: gnulib-lib/argmatch.c:135 19#, c-format 20msgid "invalid argument %s for %s" 21msgstr "%2$s ������������ %1$s ����������������" 22 23#: gnulib-lib/argmatch.c:136 24#, c-format 25msgid "ambiguous argument %s for %s" 26msgstr "%2$s ������������ %1$s ����������" 27 28#: gnulib-lib/argmatch.c:155 29#, c-format 30msgid "Valid arguments are:" 31msgstr "����������:" 32 33#: gnulib-lib/clean-temp.c:322 34#, c-format 35msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" 36msgstr "" 37 38#: gnulib-lib/clean-temp.c:336 39#, fuzzy, c-format 40msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" 41msgstr "������������ \"%s\" ����������������������" 42 43#: gnulib-lib/clean-temp.c:432 44#, fuzzy, c-format 45msgid "cannot remove temporary file %s" 46msgstr "������������ \"%s\" ����������������������" 47 48#: gnulib-lib/clean-temp.c:447 49#, c-format 50msgid "cannot remove temporary directory %s" 51msgstr "" 52 53#: gnulib-lib/closeout.c:67 54msgid "write error" 55msgstr "��������������" 56 57#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246 58#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126 59#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772 60#: src/xgettext.c:1782 61#, c-format 62msgid "error while opening \"%s\" for reading" 63msgstr "\"%s\" ��������������������������������������" 64 65#: gnulib-lib/copy-file.c:67 66#, c-format 67msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing" 68msgstr "�������������������� \"%s\" ����������������������������������" 69 70#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210 71#, c-format 72msgid "error reading \"%s\"" 73msgstr "\"%s\" ����������������������������������" 74 75#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84 76#, c-format 77msgid "error writing \"%s\"" 78msgstr "\"%s\" ����������������������������������" 79 80#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220 81#, c-format 82msgid "error after reading \"%s\"" 83msgstr "\"%s\" ������������������������������������" 84 85#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838 86#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148 87#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75 88#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79 89#, c-format 90msgid "fdopen() failed" 91msgstr "fdopen() ����" 92 93#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539 94#, c-format 95msgid "C# compiler not found, try installing pnet" 96msgstr "C# ��������������������������. pnet ������������������������������" 97 98#: gnulib-lib/csharpexec.c:344 99#, c-format 100msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet" 101msgstr "C# ��������������������������. pnet ������������������������������" 102 103#: gnulib-lib/error.c:125 104msgid "Unknown system error" 105msgstr "��������������������" 106 107#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299 108#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404 109#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401 110#, c-format 111msgid "%s subprocess failed" 112msgstr "%s ��������������������������" 113 114#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547 115#, c-format 116msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 117msgstr "%s: ���������� `%s' ����������\n" 118 119#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584 120#, c-format 121msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 122msgstr "%s: ���������� `--%s' ��������������������\n" 123 124#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598 125#, c-format 126msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 127msgstr "%s: ���������� `%c%s' ��������������������\n" 128 129#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976 130#: gnulib-lib/getopt.c:995 131#, c-format 132msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 133msgstr "%s: ���������� `%s' ������������������\n" 134 135#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701 136#, c-format 137msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 138msgstr "%s: ���������� `--%s' ����������������\n" 139 140#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712 141#, c-format 142msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 143msgstr "%s: ���������� `%c%s' ����������������\n" 144 145#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767 146#, c-format 147msgid "%s: illegal option -- %c\n" 148msgstr "%s: ���������������� -- %c\n" 149 150#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776 151#, c-format 152msgid "%s: invalid option -- %c\n" 153msgstr "%s: ���������������� -- %c\n" 154 155#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048 156#: gnulib-lib/getopt.c:1066 157#, c-format 158msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 159msgstr "%s: ���������������������� -- %c\n" 160 161#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913 162#, c-format 163msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 164msgstr "%s: ���������� `-W %s' ����������\n" 165 166#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955 167#, c-format 168msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 169msgstr "%s: ���������� `-W %s' ��������������������\n" 170 171#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137 172#: gnulib-lib/javacomp.c:153 173#, c-format 174msgid "invalid source_version argument to compile_java_class" 175msgstr "compile_java_class �������������� source_version ����" 176 177#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189 178#, c-format 179msgid "invalid target_version argument to compile_java_class" 180msgstr "compile_java_class �������������� target_version ����" 181 182#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996 183#: src/write-java.c:1008 184#, c-format 185msgid "failed to create \"%s\"" 186msgstr "\"%s\" ��������������������" 187 188#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730 189#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752 190#: src/write-tcl.c:223 191#, c-format 192msgid "error while writing \"%s\" file" 193msgstr "\"%s\" ������������������������������������������" 194 195#: gnulib-lib/javacomp.c:1795 196#, c-format 197msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" 198msgstr "" 199"Java ��������������������������. gcj �������������������� $JAVAC ������������" 200"����������" 201 202#: gnulib-lib/javaexec.c:418 203#, c-format 204msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" 205msgstr "" 206"Java ��������������������������. gij �������������������� $JAVA ������������" 207"������" 208 209#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914 210#: src/msginit.c:1073 211#, c-format 212msgid "%s subprocess I/O error" 213msgstr "%s ������������������������" 214 215#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39 216#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86 217#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240 218#, c-format 219msgid "memory exhausted" 220msgstr "������������������������" 221 222#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259 223#: gnulib-lib/pipe.c:262 224#, c-format 225msgid "cannot create pipe" 226msgstr "����������������������������" 227 228#. TRANSLATORS: 229#. Get translations for open and closing quotation marks. 230#. 231#. The message catalog should translate "`" to a left 232#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for 233#. "'". If the catalog has no translation, 234#. locale_quoting_style quotes `like this', and 235#. clocale_quoting_style quotes "like this". 236#. 237#. For example, an American English Unicode locale should 238#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and 239#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION 240#. MARK). A British English Unicode locale should instead 241#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and 242#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. 243#. 244#. If you don't know what to put here, please see 245#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> 246#. and use glyphs suitable for your language. 247#: gnulib-lib/quotearg.c:245 248msgid "`" 249msgstr "`" 250 251#: gnulib-lib/quotearg.c:246 252msgid "'" 253msgstr "'" 254 255#: gnulib-lib/w32spawn.h:48 256#, c-format 257msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x" 258msgstr "������������ 0x%08x �� DuplicateHandle ����" 259 260#: gnulib-lib/w32spawn.h:53 261#, c-format 262msgid "_open_osfhandle failed" 263msgstr "_open_osfhandle ����" 264 265#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309 266#: gnulib-lib/wait-process.c:367 267#, c-format 268msgid "%s subprocess" 269msgstr "%s ������������" 270 271#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393 272#, c-format 273msgid "%s subprocess got fatal signal %d" 274msgstr "%s ������������������������������ %d ����������������" 275 276#: src/format.c:149 277#, c-format 278msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s" 279msgstr "'%s' �� 'msgid' �������������� %s ��������������������������. ����: %s" 280 281#: src/format-awk.c:489 src/format-boost.c:589 src/format-elisp.c:337 282#: src/format-gcc-internal.c:582 src/format-librep.c:301 283#: src/format-pascal.c:390 src/format-perl.c:567 src/format-php.c:337 284#: src/format-qt.c:132 src/format-tcl.c:376 src/format-ycp.c:133 285#, c-format 286msgid "" 287"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'" 288msgstr "���� %u �������������������� '%s' �������� 'msgid' ��������������" 289 290#: src/format-awk.c:499 src/format-boost.c:599 src/format-elisp.c:347 291#: src/format-gcc-internal.c:592 src/format-librep.c:311 292#: src/format-pascal.c:400 src/format-perl.c:577 src/format-php.c:347 293#: src/format-qt.c:131 src/format-tcl.c:386 src/format-ycp.c:132 294#, c-format 295msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" 296msgstr "���� %u �������������������� '%s' ��������������" 297 298#: src/format-awk.c:519 src/format-boost.c:619 src/format-c.c:873 299#: src/format-elisp.c:367 src/format-gcc-internal.c:612 300#: src/format-librep.c:331 src/format-pascal.c:420 src/format-perl.c:597 301#: src/format-php.c:367 src/format-python.c:494 src/format-tcl.c:406 302#, c-format 303msgid "" 304"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same" 305msgstr "" 306"���� %2$u �������� 'msgid' �� '%1$s' ����������������������������������" 307 308#: src/format-boost.c:427 309#, c-format 310msgid "The directive number %u starts with | but does not end with |." 311msgstr "�������� %u ��, | ������������������ | ������������������." 312 313#: src/format-c.c:177 314#, c-format 315msgid "" 316"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format " 317"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1." 318msgstr "" 319"�������� %u ����, '<' ������������������������������������������������������" 320"��. ���������������� ISO C 99 �� 7.8.1 ������������������." 321 322#: src/format-c.c:565 323#, c-format 324msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'." 325msgstr "�������� %u ����, '<' �������������������� '>' ����������������������." 326 327#: src/format-c.c:779 328#, c-format 329msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u." 330msgstr "���������������� %u �������������������������� %u ����������������." 331 332#: src/format-c.c:864 src/format-csharp.c:195 src/format-python.c:485 333#, c-format 334msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match" 335msgstr "`msgid' �� `%s' ����������������������������������" 336 337#: src/format-csharp.c:86 src/format-java.c:203 338#, c-format 339msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number." 340msgstr "�������� %u ����, '{' ������������������������������������." 341 342#: src/format-csharp.c:106 343#, c-format 344msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number." 345msgstr "�������� %u ����, ',' ��������������������������������." 346 347#: src/format-csharp.c:125 src/format-java.c:190 348msgid "" 349"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'." 350msgstr "����������������������������������: '{' �� '}' ������������������." 351 352#: src/format-csharp.c:133 353#, c-format 354msgid "" 355"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'." 356msgstr "�������� %u ��, '}' �������������������� '%c' ����������������." 357 358#: src/format-csharp.c:134 359#, c-format 360msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'." 361msgstr "�������� %u ��, '}' ������������������������������������." 362 363#: src/format-csharp.c:152 src/format-java.c:333 364msgid "" 365"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching " 366"'{'." 367msgstr "������������������������������������: '}' �� '{' ������������������." 368 369#: src/format-csharp.c:153 370#, c-format 371msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u." 372msgstr "���������������� %u �������������������� '}' ��������������." 373 374#: src/format-gcc-internal.c:245 375#, c-format 376msgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid." 377msgstr "�������� %u ����, ��������������������������������." 378 379#: src/format-gcc-internal.c:276 src/format-gcc-internal.c:370 380#, c-format 381msgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'." 382msgstr "�������� %u ����, '%c' ��������������������������������." 383 384#: src/format-gcc-internal.c:314 385#, c-format 386msgid "" 387"In the directive number %u, the argument number for the precision must be " 388"equal to %u." 389msgstr "�������� %u ����, �������������� %u ��������������������������." 390 391#: src/format-gcc-internal.c:376 392#, c-format 393msgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid." 394msgstr "�������� %u ����, ������������������." 395 396#: src/format-gcc-internal.c:424 397#, c-format 398msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'." 399msgstr "�������� %u ����, '%c' ����������������������������������." 400 401#: src/format-gcc-internal.c:630 402#, c-format 403msgid "'msgid' uses %%m but '%s' doesn't" 404msgstr "'msgid' �� %%m ������������ '%s' ������������" 405 406#: src/format-gcc-internal.c:633 407#, c-format 408msgid "'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m" 409msgstr "'msgid' �� %%m �������������� '%s' ����������" 410 411#: src/format-invalid.h:23 412msgid "The string ends in the middle of a directive." 413msgstr "����������������������������������." 414 415#: src/format-invalid.h:26 416msgid "" 417"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and " 418"through unnumbered argument specifications." 419msgstr "" 420"��������, ��������������������, ��������������������������, ����������������" 421"������������." 422 423#: src/format-invalid.h:29 424#, c-format 425msgid "" 426"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer." 427msgstr "�������� %u ����, �������� 0 ������������������������." 428 429#: src/format-invalid.h:31 430#, c-format 431msgid "" 432"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive " 433"integer." 434msgstr "�������� %u ����, ������������ 0 ������������������������." 435 436#: src/format-invalid.h:33 437#, c-format 438msgid "" 439"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a " 440"positive integer." 441msgstr "�������� %u ����, �������������� 0 ������������������������." 442 443#: src/format-invalid.h:37 444#, c-format 445msgid "" 446"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion " 447"specifier." 448msgstr "�������� %u ����, ���� '%c' ��������������������������������." 449 450#: src/format-invalid.h:38 451#, c-format 452msgid "" 453"The character that terminates the directive number %u is not a valid " 454"conversion specifier." 455msgstr "�������� %u ������������������������������������������." 456 457#: src/format-invalid.h:41 458#, c-format 459msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways." 460msgstr "������������������������������ %u ����������������." 461 462#: src/format-java.c:237 463#, c-format 464msgid "" 465"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time " 466"style." 467msgstr "�������� %u ����, \"%s\" ��������������������������������������." 468 469#: src/format-java.c:247 src/format-java.c:279 src/format-java.c:306 470#, c-format 471msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma." 472msgstr "�������� %u ����, \"%s\" ����������������������������������." 473 474#: src/format-java.c:269 475#, c-format 476msgid "" 477"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style." 478msgstr "�������� %u ����, \"%s\" ��������������������������������." 479 480#: src/format-java.c:314 481#, c-format 482msgid "" 483"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma " 484"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." 485msgstr "" 486"�������� %u ����, ���������������������� \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" ����" 487"�� 1������������������������." 488 489#: src/format-java.c:558 490#, c-format 491msgid "In the directive number %u, a choice contains no number." 492msgstr "�������� %u ����, ������������������������." 493 494#: src/format-java.c:569 495#, c-format 496msgid "" 497"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed " 498"by '<', '#' or '%s'." 499msgstr "" 500"�������� %u ����, ������������������, '<', '#' �� '%s' ����������������������" 501"��������." 502 503#: src/format-java.c:729 504#, c-format 505msgid "" 506"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in " 507"'msgid'" 508msgstr "���� {%u} �������������������� '%s' �������� 'msgid' ��������������" 509 510#: src/format-java.c:739 511#, c-format 512msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'" 513msgstr "���� {%u} �������������������� '%s' ��������������" 514 515#: src/format-java.c:759 516#, c-format 517msgid "" 518"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same" 519msgstr "'msgid' �� '%s' �������� {%u} ��������������������������������������" 520 521#: src/format-lisp.c:2352 src/format-lisp.c:2364 src/format-scheme.c:2378 522#: src/format-scheme.c:2390 523#, c-format 524msgid "" 525"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of " 526"type '%s' is expected." 527msgstr "" 528"�������� %u ����, ���������� %u �� '%s' �������� '%s' ����������������������" 529"������������." 530 531#: src/format-lisp.c:2387 src/format-scheme.c:2413 532#, c-format 533msgid "" 534"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" 535"u parameter." 536msgid_plural "" 537"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %" 538"u parameters." 539msgstr[0] "" 540"�������� %u ����, ��������������������������������: �������������������� %u " 541"������." 542 543#: src/format-lisp.c:2502 src/format-scheme.c:2505 544#, c-format 545msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit." 546msgstr "�������� %u ����, '%c' ��������������������������������." 547 548#: src/format-lisp.c:2700 src/format-scheme.c:2715 549#, c-format 550msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative." 551msgstr "�������� %u ����, ���� %d ��������." 552 553#: src/format-lisp.c:2762 554msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive." 555msgstr "�������� ~/.../ ��������������������������." 556 557#: src/format-lisp.c:2792 src/format-lisp.c:3025 src/format-lisp.c:3131 558#: src/format-lisp.c:3180 src/format-lisp.c:3266 src/format-scheme.c:2790 559#: src/format-scheme.c:3023 src/format-scheme.c:3129 src/format-scheme.c:3204 560#, c-format 561msgid "Found '~%c' without matching '~%c'." 562msgstr "'~%c' �� '~%c' ������������������." 563 564#: src/format-lisp.c:2808 src/format-scheme.c:2806 565#, c-format 566msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given." 567msgstr "�������� %u ����, @ �� : ��������������������������������." 568 569#: src/format-lisp.c:2906 src/format-scheme.c:2904 570#, c-format 571msgid "" 572"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated " 573"by '~;'." 574msgstr "�������� %u ����, '~:[' ������ '~;' ������������ 2������������������." 575 576#: src/format-lisp.c:3214 src/format-scheme.c:3163 577#, c-format 578msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position." 579msgstr "�������� %u ����, '~;' ����������������������������." 580 581#: src/format-lisp.c:3300 src/format-scheme.c:3238 582msgid "The string refers to some argument in incompatible ways." 583msgstr "������������������������������������������." 584 585#: src/format-lisp.c:3342 src/format-scheme.c:3280 586#, c-format 587msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent" 588msgstr "`msgid' �� `%s' ��������������������������������" 589 590#: src/format-lisp.c:3358 src/format-scheme.c:3296 591#, c-format 592msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'" 593msgstr "'%s' ���������������� 'msgid' ����������������������������" 594 595#: src/format-perl.c:426 596#, c-format 597msgid "" 598"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " 599"conversion specifier '%c'." 600msgstr "�������� %u ����, �������������������� '%c' ��������������������." 601 602#: src/format-perl-brace.c:194 src/format-python.c:443 src/format-sh.c:295 603#, c-format 604msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" 605msgstr "���� '%s' ������������������ '%s' ��������������" 606 607#: src/format-python.c:113 608msgid "" 609"The string refers to arguments both through argument names and through " 610"unnamed argument specifications." 611msgstr "" 612"��������, ����������������, ����������������, ����������������������������." 613 614#: src/format-python.c:327 615#, c-format 616msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways." 617msgstr "���������������������������� '%s' ����������������." 618 619#: src/format-python.c:403 620#, c-format 621msgid "" 622"format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a " 623"tuple" 624msgstr "'msgid' ������������������������������, '%s' ���������� (tuple) ����" 625 626#: src/format-python.c:410 627#, c-format 628msgid "" 629"format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a " 630"mapping" 631msgstr "'msgid' �������������������� (tuple) ������, '%s' ������������������" 632 633#: src/format-python.c:433 src/format-sh.c:285 634#, c-format 635msgid "" 636"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in " 637"'msgid'" 638msgstr "���� '%s' ������������������ '%s' �������� 'msgid' ��������������" 639 640#: src/format-python.c:463 641#, c-format 642msgid "" 643"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same" 644msgstr "" 645"���� '%2$s' �������� 'msgid' �� '%1$s' ��������������������������������" 646 647#: src/format-qt.c:78 648#, c-format 649msgid "Multiple references to %%%c." 650msgstr "%%%c ����������������" 651 652#: src/format-sh.c:80 653msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." 654msgstr "������������������������������������������������������." 655 656#: src/format-sh.c:82 657msgid "" 658"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " 659"syntax is unsupported here due to security reasons." 660msgstr "" 661"����������������������������������������������������������������. ����������" 662"������������������������������������������������." 663 664#: src/format-sh.c:84 665msgid "" 666"The string refers to a shell variable whose value may be different inside " 667"shell functions." 668msgstr "" 669"����������������������������������������������������������������������������." 670 671#: src/format-sh.c:86 672msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." 673msgstr "��������������������������������������������." 674 675#: src/format-ycp.c:83 676#, c-format 677msgid "" 678"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and " 679"9." 680msgstr "�������� %u ����, ���� '%c' �� 1 ���� 9 ������������������������." 681 682#: src/format-ycp.c:84 683#, c-format 684msgid "" 685"The character that terminates the directive number %u is not a digit between " 686"1 and 9." 687msgstr "�������� %u ������������ 1 ���� 9 ������������������������." 688 689#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163 690#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180 691#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260 692#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249 693#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517 694#, c-format, no-wrap 695msgid "" 696"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 697"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 698"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 699msgstr "" 700"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 701"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 702"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 703"\n" 704"[������]\n" 705"������������������������������. ��������������������������������������������.\n" 706"��������������������������������������, ������������������������.\n" 707"\n" 708 709#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168 710#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 711#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265 712#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137 713#: src/xgettext.c:522 714#, c-format 715msgid "Written by %s.\n" 716msgstr "���� %s.\n" 717 718#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 719#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230 720#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405 721#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122 722#: src/urlget.c:137 723msgid "Bruno Haible" 724msgstr "Bruno Haible" 725 726#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131 727#, c-format 728msgid "too many arguments" 729msgstr "����������������" 730 731#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199 732#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237 733#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349 734#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310 735#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738 736#, c-format 737msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 738msgstr "���������������������������� `%s --help' ������������������.\n" 739 740#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149 741#, c-format, no-wrap 742msgid "Usage: %s [OPTION]\n" 743msgstr "������: %s [����������]\n" 744 745#: src/hostname.c:216 746#, c-format 747msgid "Print the machine's hostname.\n" 748msgstr "����������������������.\n" 749 750#: src/hostname.c:219 751#, c-format 752msgid "Output format:\n" 753msgstr "��������:\n" 754 755#: src/hostname.c:221 756#, c-format 757msgid " -s, --short short host name\n" 758msgstr " -s, --short ������������\n" 759 760#: src/hostname.c:223 761#, c-format 762msgid "" 763" -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " 764"domain\n" 765" name, and aliases\n" 766msgstr "" 767" -f, --fqdn, --long ������������, FQDN (Fully Qualified Domain " 768"Name)\n" 769" ������ (����������) ������\n" 770 771#: src/hostname.c:226 772#, c-format 773msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" 774msgstr " -i, --ip-address ������������������������\n" 775 776#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246 777#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279 778#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405 779#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399 780#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888 781#, c-format, no-wrap 782msgid "Informative output:\n" 783msgstr "��������:\n" 784 785#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248 786#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281 787#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407 788#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401 789#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890 790#, c-format, no-wrap 791msgid " -h, --help display this help and exit\n" 792msgstr " -h, --help ������������������������\n" 793 794#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250 795#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283 796#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409 797#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403 798#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892 799#, c-format, no-wrap 800msgid " -V, --version output version information and exit\n" 801msgstr " -V, --version ����������������������������\n" 802 803#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253 804#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286 805#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412 806#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406 807#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895 808msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n" 809msgstr "�������������� <bug-gnu-gettext@gnu.org> ����.\n" 810 811#: src/hostname.c:252 src/hostname.c:258 src/hostname.c:265 812#, c-format 813msgid "could not get host name" 814msgstr "������������������������������" 815 816#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216 817#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269 818#, c-format 819msgid "at most one input file allowed" 820msgstr "���� 1����������������������������" 821 822#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290 823#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255 824#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310 825#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456 826#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374 827#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279 828#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543 829#, c-format 830msgid "%s and %s are mutually exclusive" 831msgstr "%s �� %s ����������" 832 833#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314 834#, c-format 835msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" 836msgstr "������: %s [����������] [������������]\n" 837 838#: src/msgattrib.c:401 839#, c-format, no-wrap 840msgid "" 841"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" 842"and manipulates the attributes.\n" 843msgstr "��������������������������������������������, ����������������������.\n" 844 845#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363 846#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408 847#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424 848#: src/msguniq.c:330 849#, c-format 850msgid "" 851"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 852msgstr "������������������������������������������������������.\n" 853 854#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366 855#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411 856#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473 857#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756 858#, c-format 859msgid "Input file location:\n" 860msgstr "������������������:\n" 861 862#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335 863#, c-format 864msgid " INPUTFILE input PO file\n" 865msgstr " INPUTFILE ���� PO ��������\n" 866 867#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372 868#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415 869#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337 870#: src/xgettext.c:762 871#, c-format 872msgid "" 873" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" 874msgstr "" 875" -D, --directory=DIRECTORY �������������������������� DIRECTORY ������\n" 876 877#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417 878#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339 879#, c-format 880msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" 881msgstr "" 882"��������������������������, �������� - ��������������������������������.\n" 883 884#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311 885#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522 886#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342 887#: src/xgettext.c:767 888#, c-format 889msgid "Output file location:\n" 890msgstr "������������������:\n" 891 892#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313 893#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524 894#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344 895#, c-format 896msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" 897msgstr " -o, --output-file=FILE ����������������������\n" 898 899#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315 900#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495 901#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346 902#, c-format 903msgid "" 904"The results are written to standard output if no output file is specified\n" 905"or if it is -.\n" 906msgstr "" 907"��������������������������, �������� - ������������������������������������" 908"��.\n" 909 910#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350 911#, c-format 912msgid "Message selection:\n" 913msgstr "��������������:\n" 914 915#: src/msgattrib.c:427 916#, c-format 917msgid "" 918" --translated keep translated, remove untranslated messages\n" 919msgstr "" 920" --translated ��������������������������, ������������\n" 921 922#: src/msgattrib.c:429 923#, c-format 924msgid "" 925" --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" 926msgstr "" 927" --untranslated ������������������������, ������������������" 928"��\n" 929 930#: src/msgattrib.c:431 931#, c-format 932msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" 933msgstr " --no-fuzzy 'fuzzy' ����������������������������\n" 934 935#: src/msgattrib.c:433 936#, c-format 937msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" 938msgstr " --only-fuzzy 'fuzzy' ����������������������������\n" 939 940#: src/msgattrib.c:435 941#, c-format 942msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" 943msgstr " --no-obsolete ������ #~ ����������������\n" 944 945#: src/msgattrib.c:437 946#, c-format 947msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" 948msgstr " --only-obsolete ������ #~ ����������������\n" 949 950#: src/msgattrib.c:440 951#, c-format 952msgid "Attribute manipulation:\n" 953msgstr "��������:\n" 954 955#: src/msgattrib.c:442 956#, c-format 957msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" 958msgstr " --set-fuzzy ������������������ 'fuzzy' ������\n" 959 960#: src/msgattrib.c:444 961#, c-format 962msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" 963msgstr " --clear-fuzzy ������������������ '�� fuzzy' ������\n" 964 965#: src/msgattrib.c:446 966#, c-format 967msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" 968msgstr " --set-obsolete ������������������ '������' ����������\n" 969 970#: src/msgattrib.c:448 971#, c-format 972msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" 973msgstr "" 974" --clear-obsolete �������������������� '������' ����������\n" 975 976#: src/msgattrib.c:450 977#, fuzzy, c-format 978msgid "" 979" --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 980"messages\n" 981msgstr " --clear-fuzzy ������������������ '�� fuzzy' ������\n" 982 983#: src/msgattrib.c:452 984#, c-format 985msgid "" 986" --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 987msgstr " --only-file=FILE.po FILE.po ����������������������\n" 988 989#: src/msgattrib.c:454 990#, c-format 991msgid "" 992" --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 993msgstr " --ignore-file=FILE.po FILE.po ����������������������\n" 994 995#: src/msgattrib.c:456 996#, c-format 997msgid " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" 998msgstr " --fuzzy --only-fuzzy --clear-fuzzy ������\n" 999 1000#: src/msgattrib.c:458 1001#, c-format 1002msgid "" 1003" --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" 1004msgstr "" 1005" --obsolete --only-obsolete --clear-obsolete ������\n" 1006 1007#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397 1008#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443 1009#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528 1010#: src/msguniq.c:357 1011#, c-format 1012msgid "Input file syntax:\n" 1013msgstr "������������������:\n" 1014 1015#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274 1016#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359 1017#, c-format 1018msgid "" 1019" -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" 1020msgstr " -P, --properties-input �������������� Java .properties ������\n" 1021 1022#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276 1023#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361 1024#, c-format 1025msgid "" 1026" --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " 1027"syntax\n" 1028msgstr "" 1029" --stringtable-input �������������� NeXTstep/GNUstep .strings ����" 1030"��\n" 1031 1032#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333 1033#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576 1034#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364 1035#: src/xgettext.c:846 1036#, c-format 1037msgid "Output details:\n" 1038msgstr "����������:\n" 1039 1040#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335 1041#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371 1042#: src/xgettext.c:848 1043#, c-format 1044msgid "" 1045" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1046msgstr "" 1047" -e, --no-escape ������ C �������������������������� (����)\n" 1048 1049#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337 1050#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490 1051#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850 1052#, c-format 1053msgid "" 1054" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 1055msgstr "" 1056" -E, --escape ������ C ����������������������,\n" 1057" ������������������\n" 1058 1059#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339 1060#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542 1061#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852 1062#, c-format 1063msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1064msgstr " --force-po ������������ PO ������������������\n" 1065 1066#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377 1067#: src/xgettext.c:854 1068#, c-format 1069msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" 1070msgstr " -i, --indent ������������ .po ��������������\n" 1071 1072#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379 1073#: src/xgettext.c:856 1074#, c-format 1075msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" 1076msgstr "" 1077" --no-location '#: ����������:������' ������������������\n" 1078 1079#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381 1080#: src/xgettext.c:858 1081#, c-format 1082msgid "" 1083" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" 1084msgstr "" 1085" -n, --add-location '#: ����������:������' ���������� (����)\n" 1086 1087#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383 1088#: src/xgettext.c:860 1089#, c-format 1090msgid "" 1091" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" 1092msgstr "" 1093" --strict ������ Uniforum ������ .po ��������������\n" 1094 1095#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349 1096#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395 1097#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385 1098#, c-format 1099msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" 1100msgstr " -p, --properties-output Java .properties ��������������\n" 1101 1102#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351 1103#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397 1104#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864 1105#, c-format 1106msgid "" 1107" --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" 1108msgstr "" 1109" --stringtable-output NeXTstep/GNUstep .strings ��������������\n" 1110 1111#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353 1112#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399 1113#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866 1114#, c-format 1115msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 1116msgstr " -w, --width=NUMBER ��������������������\n" 1117 1118#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355 1119#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401 1120#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868 1121#, c-format 1122msgid "" 1123" --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" 1124" the output page width, into several lines\n" 1125msgstr "" 1126" --no-wrap ��������������������������������������������" 1127"��\n" 1128 1129#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358 1130#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507 1131#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871 1132#, c-format 1133msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" 1134msgstr " -s, --sort-output ����������������������\n" 1135 1136#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360 1137#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396 1138#: src/xgettext.c:873 1139#, c-format 1140msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" 1141msgstr " -F, --sort-by-file ����������������������\n" 1142 1143#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315 1144#, c-format 1145msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" 1146msgstr "������������������ (%d < n < %d) ������������" 1147 1148#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742 1149#, c-format 1150msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" 1151msgstr "������: %s [����������] [������������]...\n" 1152 1153#: src/msgcat.c:342 1154#, c-format, no-wrap 1155msgid "" 1156"Concatenates and merges the specified PO files.\n" 1157"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1158"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1159"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1160"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1161"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1162"comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first\n" 1163"is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n" 1164"File positions from all PO files will be cumulated.\n" 1165msgstr "" 1166"���������� PO ������������������������������.\n" 1167"2���������������������������� PO ��������������������������������������.\n" 1168"--more-than ����������������������, ��������������������������������������\n" 1169"����������������������. ����, --less-than ��������������������������������\n" 1170"���������������������������������� (������, --less-than=2 �� 1����������\n" 1171"��������������������������������������������). ��������������, ����������\n" 1172"����������������������������. ������ --use-first ��������������������, ������\n" 1173"������������������ PO ����������������������������������. ������������������\n" 1174"�������� PO ������������������������������.\n" 1175 1176#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758 1177#, c-format 1178msgid " INPUTFILE ... input files\n" 1179msgstr " INPUTFILE ... ������������\n" 1180 1181#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760 1182#, c-format 1183msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" 1184msgstr " -f, --files-from=FILE ���������������������� FILE ��������\n" 1185 1186#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651 1187#: src/xgettext.c:764 1188#, c-format 1189msgid "If input file is -, standard input is read.\n" 1190msgstr "�������������� - ��������������������������������.\n" 1191 1192#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387 1193#, c-format 1194msgid "" 1195" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" 1196" definitions, defaults to infinite if not set\n" 1197msgstr "" 1198" -<, --less-than=NUMBER NUMBER ��������������������������������������\n" 1199" ������. ������������������������������\n" 1200 1201#: src/msgcat.c:381 1202#, c-format 1203msgid "" 1204" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1205" definitions, defaults to 0 if not set\n" 1206msgstr "" 1207" ->, --more-than=NUMBER NUMBER ����������������������������������\n" 1208" ������������������������ 0\n" 1209 1210#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393 1211#, c-format 1212msgid "" 1213" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" 1214" that only unique messages be printed\n" 1215msgstr "" 1216" -u, --unique --less-than=2 ��������. 1��������������������\n" 1217" ����������\n" 1218 1219#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716 1220#: src/msgmerge.c:530 1221#, c-format 1222msgid "" 1223" -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" 1224msgstr " -P, --properties-input �������������� Java .properties ������\n" 1225 1226#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718 1227#: src/msgmerge.c:532 1228#, c-format 1229msgid "" 1230" --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" 1231" syntax\n" 1232msgstr "" 1233" --stringtable-input �������������� NeXTstep/GNUstep .strings ����" 1234"��\n" 1235 1236#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366 1237#, c-format 1238msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" 1239msgstr " -t, --to-code=NAME ����������������������\n" 1240 1241#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368 1242#, c-format 1243msgid "" 1244" --use-first use first available translation for each\n" 1245" message, don't merge several translations\n" 1246msgstr "" 1247" --use-first ����������������������������������������\n" 1248" ������������������������\n" 1249 1250#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1251#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328 1252msgid "Peter Miller" 1253msgstr "Peter Miller" 1254 1255#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339 1256#, c-format 1257msgid "no input files given" 1258msgstr "��������������������������������" 1259 1260#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344 1261#, c-format 1262msgid "exactly 2 input files required" 1263msgstr "������ 2��������������������������" 1264 1265#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453 1266#, c-format 1267msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" 1268msgstr "������: %s [����������] def.po ref.pot\n" 1269 1270#: src/msgcmp.c:208 1271#, c-format, no-wrap 1272msgid "" 1273"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" 1274"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" 1275"translations. The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n" 1276"file (generally created by xgettext). This is useful for checking that\n" 1277"you have translated each and every message in your program. Where an exact\n" 1278"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n" 1279msgstr "" 1280"2���� Uniforum ������ .po ���������������������������� msgid ��������������\n" 1281"������������������������������. def.po ��������������������������������\n" 1282"PO ������������. ref.pot ���������������� PO ��������, �������� PO ��������\n" 1283"�������������� (������ xgettext ����������������) ����. ��������������������\n" 1284"������������������������������������������������������������������������������.\n" 1285"������������������������������������������, �������� (fuzzy) ������������\n" 1286"����������������������������������.\n" 1287 1288#: src/msgcmp.c:222 1289#, c-format 1290msgid " def.po translations\n" 1291msgstr " def.po ����\n" 1292 1293#: src/msgcmp.c:224 1294#, c-format 1295msgid " ref.pot references to the sources\n" 1296msgstr " ref.pot ��������������\n" 1297 1298#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519 1299#, c-format 1300msgid "Operation modifiers:\n" 1301msgstr "��������:\n" 1302 1303#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521 1304#, c-format 1305msgid "" 1306" -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def." 1307"po\n" 1308msgstr "" 1309" -m, --multi-domain ref.pot �� def.po ������������������������\n" 1310 1311#: src/msgcmp.c:233 1312#, fuzzy, c-format 1313msgid " --use-fuzzy consider fuzzy entries\n" 1314msgstr " -f, --use-fuzzy fuzzy (��������) ����������������\n" 1315 1316#: src/msgcmp.c:235 1317#, fuzzy, c-format 1318msgid " --use-untranslated consider untranslated entries\n" 1319msgstr "" 1320" --untranslated ������������������������, ������������������" 1321"��\n" 1322 1323#: src/msgcmp.c:306 1324#, fuzzy, c-format 1325msgid "this message is untranslated" 1326msgstr "����: ����������������������������" 1327 1328#: src/msgcmp.c:312 1329#, c-format 1330msgid "this message needs to be reviewed by the translator" 1331msgstr "" 1332 1333#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214 1334#, c-format 1335msgid "this message is used but not defined..." 1336msgstr "����������������������������������������������..." 1337 1338#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217 1339#, c-format 1340msgid "...but this definition is similar" 1341msgstr "...��������������������������" 1342 1343#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245 1344#, c-format 1345msgid "this message is used but not defined in %s" 1346msgstr "���������������������������� %s ����������������������" 1347 1348#: src/msgcmp.c:440 1349#, c-format 1350msgid "warning: this message is not used" 1351msgstr "����: ����������������������������" 1352 1353#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543 1354#, c-format 1355msgid "found %d fatal error" 1356msgid_plural "found %d fatal errors" 1357msgstr[0] "%d ��������������������������������" 1358 1359#: src/msgcomm.c:304 1360#, c-format 1361msgid "at least two files must be specified" 1362msgstr "���������� 2��������������������������������������" 1363 1364#: src/msgcomm.c:352 1365#, c-format, no-wrap 1366msgid "" 1367"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1368"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1369"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1370"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1371"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1372"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n" 1373"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n" 1374"cumulated.\n" 1375msgstr "" 1376"2���������������������������� PO ��������������������������������������.\n" 1377"--more-than ����������������������, ��������������������������������������\n" 1378"����������������������. ����, --less-than ��������������������������������\n" 1379"���������������������������������� (������, --less-than=2 �� 1����������\n" 1380"��������������������������������������������). ��������������, ����������\n" 1381"����������, ������������������������ PO ������������������������������������.\n" 1382"�������������������������� PO ������������������������������.\n" 1383 1384#: src/msgcomm.c:390 1385#, c-format 1386msgid "" 1387" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1388" definitions, defaults to 1 if not set\n" 1389msgstr "" 1390" ->, --more-than=NUMBER NUMBER ����������������������������������\n" 1391" ������������������������ 1\n" 1392 1393#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875 1394#, c-format 1395msgid "" 1396" --omit-header don't write header with `msgid \"\"' entry\n" 1397msgstr "" 1398" --omit-header `msgid \"\"' ��������������������������\n" 1399 1400#: src/msgconv.c:295 1401#, c-format 1402msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" 1403msgstr "������������������������������������������������.\n" 1404 1405#: src/msgconv.c:319 1406#, c-format 1407msgid "Conversion target:\n" 1408msgstr "��������:\n" 1409 1410#: src/msgconv.c:323 1411#, c-format 1412msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" 1413msgstr "������������������������������������������������������������.\n" 1414 1415#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544 1416#, c-format 1417msgid " -i, --indent indented output style\n" 1418msgstr " -i, --indent ����������������\n" 1419 1420#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 1421#: src/msgmerge.c:546 1422#, c-format 1423msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" 1424msgstr " --no-location '#: filename:line' ����������������\n" 1425 1426#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 1427#: src/msgmerge.c:548 1428#, c-format 1429msgid "" 1430" --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" 1431msgstr " --add-location '#: filename:line' ���������� (����)\n" 1432 1433#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 1434#: src/msgmerge.c:550 1435#, c-format 1436msgid " --strict strict Uniforum output style\n" 1437msgstr " --strict ������ Uniforum ��������\n" 1438 1439#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560 1440#, c-format 1441msgid "no input file given" 1442msgstr "��������������������������������" 1443 1444#: src/msgen.c:234 1445#, c-format 1446msgid "exactly one input file required" 1447msgstr "������ 1��������������������������" 1448 1449#: src/msgen.c:275 1450#, c-format 1451msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" 1452msgstr "������: %s [����������] INPUTFILE\n" 1453 1454#: src/msgen.c:280 1455#, c-format, no-wrap 1456msgid "" 1457"Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" 1458"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n" 1459"xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is\n" 1460"identical to the msgid.\n" 1461msgstr "" 1462"������������������������. �������������������������� PO ��������, ��������\n" 1463"PO �������������������� (������ xgettext ������������) ����. ����������������\n" 1464"�� msgid ����������������������������.\n" 1465 1466#: src/msgen.c:292 1467#, c-format 1468msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" 1469msgstr " INPUTFILE �������� PO ������ POT ��������\n" 1470 1471#: src/msgexec.c:195 1472#, c-format 1473msgid "missing command name" 1474msgstr "����������������������" 1475 1476#: src/msgexec.c:241 1477#, c-format 1478msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" 1479msgstr "������: %s [����������] �������� [������������������]\n" 1480 1481#: src/msgexec.c:246 1482#, c-format, no-wrap 1483msgid "" 1484"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" 1485"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n" 1486"input. It is invoked once for each translation. Its output becomes\n" 1487"msgexec's output. msgexec's return code is the maximum return code\n" 1488"across all invocations.\n" 1489msgstr "" 1490"����������������������������������������������.\n" 1491"��������������������������������������������������������������������������\n" 1492"��������������. ������������������������������ 1����������������, ����\n" 1493"���������� msgexec ����������������. msgexec ��������������������������\n" 1494"������������������������������������������������.\n" 1495 1496#: src/msgexec.c:255 1497#, c-format, no-wrap 1498msgid "" 1499"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" 1500"null byte. The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n" 1501msgstr "" 1502"'0' ��������������������������������������������������������������������.\n" 1503"\"msgexec 0\" �������� \"xargs -0\" ����������������������.\n" 1504 1505#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413 1506#, c-format 1507msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" 1508msgstr " -i, --input=INPUTFILE �������� PO ��������\n" 1509 1510#: src/msgexec.c:325 1511#, c-format 1512msgid "write to stdout failed" 1513msgstr "����������������������������������" 1514 1515#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665 1516#, c-format 1517msgid "write to %s subprocess failed" 1518msgstr "%s ������������������������������������" 1519 1520#: src/msgfilter.c:301 1521#, c-format 1522msgid "missing filter name" 1523msgstr "����������������������" 1524 1525#: src/msgfilter.c:325 1526#, c-format 1527msgid "at least one sed script must be specified" 1528msgstr "���������� 1���� sed ������������������������������������" 1529 1530#: src/msgfilter.c:400 1531#, c-format 1532msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" 1533msgstr "������: %s [����������] �������� [������������������]\n" 1534 1535#: src/msgfilter.c:404 1536#, c-format 1537msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" 1538msgstr "����������������������������������������.\n" 1539 1540#: src/msgfilter.c:428 1541#, c-format 1542msgid "" 1543"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" 1544"and writes a modified translation to standard output.\n" 1545msgstr "" 1546"FILTER ��������, ��������������������������, ������������������������������" 1547"��\n" 1548"����������������������������������������.\n" 1549 1550#: src/msgfilter.c:433 1551#, c-format 1552msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" 1553msgstr "FILTER �� 'sed' �������������� FILTER-OPTION:\n" 1554 1555#: src/msgfilter.c:435 1556#, c-format 1557msgid "" 1558" -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" 1559msgstr " -e, --expression=SCRIPT �������������������� SCRIPT ������\n" 1560 1561#: src/msgfilter.c:437 1562#, c-format 1563msgid "" 1564" -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " 1565"commands\n" 1566" to be executed\n" 1567msgstr "" 1568" -f, --file=SCRIPTFILE SCRIPTFILE ��������������������������������\n" 1569 1570#: src/msgfilter.c:440 1571#, c-format 1572msgid "" 1573" -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" 1574msgstr " -n, --quiet, --silent ������������������������������������\n" 1575 1576#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578 1577#, c-format 1578msgid "" 1579" --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1580msgstr "" 1581" --no-escape ������ C �������������������������� (����)\n" 1582 1583#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584 1584#, c-format 1585msgid " --indent indented output style\n" 1586msgstr " --indent ����������������\n" 1587 1588#: src/msgfilter.c:460 1589#, c-format 1590msgid "" 1591" --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" 1592msgstr " --keep-header ��������������������������������\n" 1593 1594#: src/msgfilter.c:588 1595#, c-format 1596msgid "Not yet implemented." 1597msgstr "������." 1598 1599#: src/msgfilter.c:617 1600#, c-format 1601msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" 1602msgstr "%s ������������������������������������������������������" 1603 1604#: src/msgfilter.c:645 1605#, c-format 1606msgid "communication with %s subprocess failed" 1607msgstr "%s ��������������������������" 1608 1609#: src/msgfilter.c:696 1610#, c-format 1611msgid "read from %s subprocess failed" 1612msgstr "%s ��������������������������������" 1613 1614#: src/msgfilter.c:712 1615#, c-format 1616msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" 1617msgstr "%s ������������������������ %d ������" 1618 1619#: src/msgfmt.c:305 1620#, c-format 1621msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" 1622msgstr "%s ����������������������������������������" 1623 1624#: src/msgfmt.c:352 1625#, c-format 1626msgid "invalid endianness: %s" 1627msgstr "������������������: %s" 1628 1629#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1630#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522 1631msgid "Ulrich Drepper" 1632msgstr "Ulrich Drepper" 1633 1634#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319 1635#: src/msgunfmt.c:342 1636#, c-format 1637msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" 1638msgstr "%s ���� \"-d ������������\" ����������������" 1639 1640#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335 1641#, c-format 1642msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" 1643msgstr "%s ���� \"-l ��������\" ����������������" 1644 1645#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357 1646#, c-format 1647msgid "%s is only valid with %s or %s" 1648msgstr "%s �� %s ������ %s ������������������������" 1649 1650#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490 1651#, c-format 1652msgid "%s is only valid with %s, %s or %s" 1653msgstr "%s �� %s, %s ������ %s ������������������������" 1654 1655#: src/msgfmt.c:601 1656#, c-format 1657msgid "%d translated message" 1658msgid_plural "%d translated messages" 1659msgstr[0] "%d ������������������" 1660 1661#: src/msgfmt.c:606 1662#, c-format 1663msgid ", %d fuzzy translation" 1664msgid_plural ", %d fuzzy translations" 1665msgstr[0] ", %d ����������������������" 1666 1667#: src/msgfmt.c:611 1668#, c-format 1669msgid ", %d untranslated message" 1670msgid_plural ", %d untranslated messages" 1671msgstr[0] ", %d ��������������������" 1672 1673#: src/msgfmt.c:631 1674#, c-format 1675msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" 1676msgstr "������: %s [����������] filename.po ...\n" 1677 1678#: src/msgfmt.c:635 1679#, c-format 1680msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" 1681msgstr "����������������������������������������������������.\n" 1682 1683#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751 1684#, c-format, no-wrap 1685msgid "" 1686"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 1687"Similarly for optional arguments.\n" 1688msgstr "" 1689"������������������������������������������������������.\n" 1690"������������������������.\n" 1691 1692#: src/msgfmt.c:647 1693#, c-format 1694msgid " filename.po ... input files\n" 1695msgstr " filename.po ... ������������\n" 1696 1697#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799 1698#, c-format 1699msgid "Operation mode:\n" 1700msgstr "����������:\n" 1701 1702#: src/msgfmt.c:656 1703#, c-format 1704msgid "" 1705" -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " 1706"class\n" 1707msgstr "" 1708" -j, --java Java ������: Java ResourceBundle ������������\n" 1709 1710#: src/msgfmt.c:658 1711#, c-format 1712msgid "" 1713" --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " 1714"higher)\n" 1715msgstr "" 1716" --java2 --java �������� Java2 (JDK 1.2 ����) ������\n" 1717 1718#: src/msgfmt.c:660 1719#, c-format 1720msgid " --csharp C# mode: generate a .NET .dll file\n" 1721msgstr " --csharp C# ������: .NET .dll ��������������\n" 1722 1723#: src/msgfmt.c:662 1724#, c-format 1725msgid "" 1726" --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources " 1727"file\n" 1728msgstr "" 1729" --csharp-resources C# resources ������: .NET .resources ����������" 1730"����\n" 1731 1732#: src/msgfmt.c:664 1733#, c-format 1734msgid "" 1735" --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" 1736msgstr "" 1737" --tcl Tcl ������: tcl/msgcat .msg ��������������\n" 1738 1739#: src/msgfmt.c:666 1740#, c-format 1741msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" 1742msgstr " --qt Qt ������: Qt .qm ��������������\n" 1743 1744#: src/msgfmt.c:673 1745#, c-format 1746msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" 1747msgstr " --strict ������ Uniforum ��������������\n" 1748 1749#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775 1750#, c-format 1751msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" 1752msgstr "�������������� - ��������������������������������������.\n" 1753 1754#: src/msgfmt.c:678 1755#, c-format 1756msgid "Output file location in Java mode:\n" 1757msgstr "Java ��������������������������������:\n" 1758 1759#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458 1760#, c-format 1761msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" 1762msgstr " -r, --resource=RESOURCE ����������\n" 1763 1764#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449 1765#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470 1766#, c-format 1767msgid "" 1768" -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " 1769"language_COUNTRY\n" 1770msgstr "" 1771" -l, --locae=LOCALE ����������. �������������� \"������_����\"\n" 1772 1773#: src/msgfmt.c:684 1774#, c-format 1775msgid "" 1776" -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" 1777msgstr "" 1778" -d DIRECTORY ������������������������������������������\n" 1779 1780#: src/msgfmt.c:686 1781#, c-format 1782msgid "" 1783"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 1784"name,\n" 1785"separated with an underscore. The -d option is mandatory. The class is\n" 1786"written under the specified directory.\n" 1787msgstr "" 1788"����������, ���������������������������� \"_\" ����������������������������" 1789"��\n" 1790"��������������. -d ��������������������. ����������������������������������" 1791"��\n" 1792"��������������.\n" 1793 1794#: src/msgfmt.c:692 1795#, c-format 1796msgid "Output file location in C# mode:\n" 1797msgstr "C# ��������������������������������:\n" 1798 1799#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462 1800#, c-format 1801msgid "" 1802" -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll " 1803"files\n" 1804msgstr "" 1805" -d DIRECTORY �������������� .dll ������������������������" 1806"��\n" 1807 1808#: src/msgfmt.c:700 1809#, c-format 1810msgid "" 1811"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a\n" 1812"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 1813msgstr "" 1814"-l �� -d ��������������������. .dll ��������������������������������������\n" 1815"��������������������������������������������������������.\n" 1816 1817#: src/msgfmt.c:704 1818#, c-format 1819msgid "Output file location in Tcl mode:\n" 1820msgstr "Tcl ��������������������������������:\n" 1821 1822#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472 1823#, c-format 1824msgid " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" 1825msgstr "" 1826" -d DIRECTORY .msg ������������������������������������\n" 1827 1828#: src/msgfmt.c:710 1829#, c-format 1830msgid "" 1831"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" 1832"specified directory.\n" 1833msgstr "" 1834"-l �� -d ��������������������. .msg ��������������������������������������\n" 1835"����������.\n" 1836 1837#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791 1838#, c-format 1839msgid "Input file interpretation:\n" 1840msgstr "������������������:\n" 1841 1842#: src/msgfmt.c:724 1843#, c-format 1844msgid "" 1845" -c, --check perform all the checks implied by\n" 1846" --check-format, --check-header, --check-" 1847"domain\n" 1848msgstr "" 1849" -c, --check --check-format, --check-header, --check-" 1850"domain\n" 1851" ����������������������������������\n" 1852 1853#: src/msgfmt.c:727 1854#, c-format 1855msgid " --check-format check language dependent format strings\n" 1856msgstr "" 1857" --check-format ������������������������������������������\n" 1858 1859#: src/msgfmt.c:729 1860#, c-format 1861msgid "" 1862" --check-header verify presence and contents of the header " 1863"entry\n" 1864msgstr " --check-header ����������������������������\n" 1865 1866#: src/msgfmt.c:731 1867#, c-format 1868msgid "" 1869" --check-domain check for conflicts between domain directives\n" 1870" and the --output-file option\n" 1871msgstr "" 1872" --check-domain �������������� --output-file ����������������\n" 1873" ��������������������\n" 1874 1875#: src/msgfmt.c:734 1876#, c-format 1877msgid "" 1878" -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " 1879"msgfmt\n" 1880msgstr "" 1881" -C, --check-compatibility GNU msgfmt �� X/Open msgfmt ����������������\n" 1882 1883#: src/msgfmt.c:736 1884#, c-format 1885msgid "" 1886" --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " 1887"for\n" 1888" menu items\n" 1889msgstr "" 1890" --check-accelerators[=����] ��������������������������������������\n" 1891 1892#: src/msgfmt.c:739 1893#, c-format 1894msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" 1895msgstr " -f, --use-fuzzy fuzzy (��������) ����������������\n" 1896 1897#: src/msgfmt.c:744 1898#, c-format 1899msgid "" 1900" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" 1901msgstr "" 1902" -a, --alignment=NUMBER �������� NUMBER �������������� (����: %d)\n" 1903 1904#: src/msgfmt.c:746 1905#, c-format 1906msgid "" 1907" --no-hash binary file will not include the hash table\n" 1908msgstr "" 1909" --no-hash ��������������������������������������������\n" 1910 1911#: src/msgfmt.c:755 1912#, c-format 1913msgid " --statistics print statistics about translations\n" 1914msgstr " --statistics ��������������������������\n" 1915 1916#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516 1917#, c-format 1918msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" 1919msgstr " -v, --verbose ������������������\n" 1920 1921#: src/msgfmt.c:867 1922#, c-format 1923msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" 1924msgstr "����: PO ����������������������, ����������������\n" 1925 1926#: src/msgfmt.c:870 1927#, c-format 1928msgid "warning: charset conversion will not work\n" 1929msgstr "����: ������������������������������\n" 1930 1931#: src/msgfmt.c:880 1932#, c-format 1933msgid "warning: PO file header fuzzy\n" 1934msgstr "����: PO ����������������������������\n" 1935 1936#: src/msgfmt.c:882 1937#, c-format 1938msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" 1939msgstr "����: msgfmt ��������������������������������������������\n" 1940 1941#: src/msgfmt.c:906 1942#, c-format 1943msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" 1944msgstr "���������� \"%s\" ������������������������������������" 1945 1946#: src/msgfmt.c:911 1947#, c-format 1948msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" 1949msgstr "" 1950"���������� \"%s\" ������������������������������������. ����������������" 1951 1952#: src/msgfmt.c:925 1953#, c-format 1954msgid "`domain %s' directive ignored" 1955msgstr "`�������� %s' ������������������" 1956 1957#: src/msgfmt.c:985 1958#, c-format 1959msgid "empty `msgstr' entry ignored" 1960msgstr "���� `msgstr' ����������������������" 1961 1962#: src/msgfmt.c:986 1963#, c-format 1964msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" 1965msgstr "�������� (fuzzy) �� `msgstr' ����������������������" 1966 1967#: src/msgfmt.c:1035 1968#, c-format 1969msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" 1970msgstr "%s: ����: ������������������������ (fuzzy) ����������������" 1971 1972#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82 1973#: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139 1974#: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422 1975#: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226 1976#: src/x-perl.c:301 src/x-perl.c:394 src/x-php.c:162 src/x-python.c:176 1977#: src/x-rst.c:232 src/x-scheme.c:171 src/x-sh.c:155 src/x-smalltalk.c:91 1978#: src/x-tcl.c:150 src/x-ycp.c:91 1979#, c-format 1980msgid "error while reading \"%s\"" 1981msgstr "\"%s\" ����������������������������������" 1982 1983#: src/msggrep.c:485 1984#, c-format 1985msgid "" 1986"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been " 1987"specified" 1988msgstr "" 1989"���������� '%c' �� 'J' �� 'K' �� 'T' �� 'C' �� 'X' ��������������������������" 1990"����������" 1991 1992#: src/msggrep.c:505 1993#, c-format, no-wrap 1994msgid "" 1995"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" 1996"or belong to some given source files.\n" 1997msgstr "" 1998"��������������������, ����������������������������, ������������������������\n" 1999"����������������������������������������������������������.\n" 2000 2001#: src/msggrep.c:531 2002#, c-format, no-wrap 2003msgid "" 2004"Message selection:\n" 2005" [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" 2006" [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n" 2007" [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n" 2008"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n" 2009"or if it comes from one of the specified domains,\n" 2010"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n" 2011"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n" 2012"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n" 2013"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n" 2014"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n" 2015"\n" 2016"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n" 2017"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n" 2018"\n" 2019"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n" 2020"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n" 2021" [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n" 2022"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n" 2023"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n" 2024"\n" 2025" -N, --location=SOURCEFILE select messages extracted from SOURCEFILE\n" 2026" -M, --domain=DOMAINNAME select messages belonging to domain DOMAINNAME\n" 2027" -J, --msgctxt start of patterns for the msgctxt\n" 2028" -K, --msgid start of patterns for the msgid\n" 2029" -T, --msgstr start of patterns for the msgstr\n" 2030" -C, --comment start of patterns for the translator's comment\n" 2031" -X, --extracted-comment start of patterns for the extracted comment\n" 2032" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 2033" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" 2034" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 2035" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 2036" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 2037" -v, --invert-match output only the messages that do not match any\n" 2038" selection criterion\n" 2039msgstr "" 2040"��������������:\n" 2041" [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" 2042" [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n" 2043" [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n" 2044"��������������������������������������������������.\n" 2045" ������������������������������������������ 1��������\n" 2046" ������������������������������������ 1��������\n" 2047" -J ����������, �������� (msgctxt) �� MSGCTXT-PATTERN ������\n" 2048" -K ����������, �������� (msgid ������ msgid_plural) �� MSGID-PATTERN ������\n" 2049" -T ����������, �������� (msgstr) �� MSGSTR-PATTERN ������\n" 2050" -C ����������, ������������������ COMMENT-PATTERN ������\n" 2051" -X ����������,�������������������� EXTRACTED-COMMENT-PATTERN ������\n" 2052"\n" 2053"1��������������������������������, ����������������������������������������\n" 2054"����������������������������������.\n" 2055"\n" 2056"MSGCTXT-PATTERN ������ MSGID-PATTERN ������ MSGSTR-PATTERN ������\n" 2057"COMMENT-PATTERN ������ EXTRACTED-COMMENT-PATTERN ������:\n" 2058" [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n" 2059"PATTERN ��, ������������������������, -E ��������������������������,\n" 2060"-F ����������������������������������.\n" 2061"\n" 2062" -N, --location=SOURCEFILE SOURCEFILE ������������������������������\n" 2063" -M, --domain=DOMAINNAME �������� DOMAINNAME ������������������������\n" 2064" -J, --msgctxt msgctxt ����������������\n" 2065" -K, --msgid msgid ����������������\n" 2066" -T, --msgstr msgstr ����������������\n" 2067" -C, --comment ��������������������������������\n" 2068" -X, --extracted-comment ����������������������������������\n" 2069" -E, --extended-regexp PATTERN ��������������\n" 2070" -F, --fixed-strings PATTERN ��������������������������������\n" 2071" -e, --regexp=PATTERN �������������� PATTERN ������\n" 2072" -f, --file=FILE PATTERN �� FILE ��������\n" 2073" -i, --ignore-case ������������������������\n" 2074" -v, --invert-match ����������������������������������������������\n" 2075 2076#: src/msggrep.c:580 2077#, c-format 2078msgid "" 2079" --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 2080msgstr "" 2081" --escape ������ C ����������������������,\n" 2082" ������������������\n" 2083 2084#: src/msggrep.c:601 2085#, c-format 2086msgid " --sort-output generate sorted output\n" 2087msgstr " --sort-output ����������������������\n" 2088 2089#: src/msggrep.c:603 2090#, c-format 2091msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" 2092msgstr " --sort-by-file ����������������������\n" 2093 2094#: src/msginit.c:288 2095msgid "" 2096"You are in a language indifferent environment. Please set\n" 2097"your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n" 2098"file. This is necessary so you can test your translations.\n" 2099msgstr "" 2100"��������������������������������������. ABOUT-NLS ������������������\n" 2101"�������� LANG ������������������. ������������������������������������.\n" 2102 2103#: src/msginit.c:312 2104#, c-format 2105msgid "" 2106"Output file %s already exists.\n" 2107"Please specify the locale through the --locale option or\n" 2108"the output .po file through the --output-file option.\n" 2109msgstr "" 2110"������������ %s ��������������������.\n" 2111"--locale ��������������������������������, --output-file ������������\n" 2112"�������� .po ��������������������������.\n" 2113 2114#: src/msginit.c:338 2115#, c-format 2116msgid "Created %s.\n" 2117msgstr "%s ������.\n" 2118 2119#: src/msginit.c:358 2120#, c-format, no-wrap 2121msgid "" 2122"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" 2123"user's environment.\n" 2124msgstr "������ PO ��������������. ������������������������������������������.\n" 2125 2126#: src/msginit.c:368 2127#, c-format 2128msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" 2129msgstr " -i, --input=INPUTFILE �������� POT ��������\n" 2130 2131#: src/msginit.c:370 2132#, c-format 2133msgid "" 2134"If no input file is given, the current directory is searched for the POT " 2135"file.\n" 2136"If it is -, standard input is read.\n" 2137msgstr "" 2138"������������������������������������������������������ POT ��������������\n" 2139"��������. ������������������ - ������������������������������.\n" 2140 2141#: src/msginit.c:376 2142#, c-format 2143msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" 2144msgstr " -o, --output-file=FILE ���������� PO ��������������\n" 2145 2146#: src/msginit.c:378 2147#, c-format 2148msgid "" 2149"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" 2150"locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" 2151msgstr "" 2152"������������������������������, �������������� --locale ������������������" 2153"��\n" 2154"������������������������. ���� - ����������������������������������.\n" 2155 2156#: src/msginit.c:391 2157#, c-format 2158msgid " -l, --locale=LL_CC set target locale\n" 2159msgstr " -l, --locale=LL_CC ������������������������\n" 2160 2161#: src/msginit.c:393 2162#, c-format 2163msgid "" 2164" --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" 2165msgstr " --no-translator PO ������������������������������\n" 2166 2167#: src/msginit.c:449 2168msgid "" 2169"Found more than one .pot file.\n" 2170"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2171msgstr "" 2172"1�������� .pot ����������������������.\n" 2173"--input �������������������� .pot ��������������������������.\n" 2174 2175#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462 2176#, c-format 2177msgid "error reading current directory" 2178msgstr "������������������������������������" 2179 2180#: src/msginit.c:470 2181msgid "" 2182"Found no .pot file in the current directory.\n" 2183"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2184msgstr "" 2185"���������������������� .pot ������������������������������.\n" 2186"--input �������������������� .pot ��������������������������.\n" 2187 2188#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165 2189#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85 2190#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105 2191#, c-format 2192msgid "%s subprocess failed with exit code %d" 2193msgstr "%s ����������������, ���������� %d" 2194 2195#: src/msginit.c:1051 2196msgid "" 2197"The new message catalog should contain your email address, so that users " 2198"can\n" 2199"give you feedback about the translations, and so that maintainers can " 2200"contact\n" 2201"you in case of unexpected technical problems.\n" 2202msgstr "" 2203"������������������������������������������������������������������,\n" 2204"������������������������������������ email ������������������������.\n" 2205"����������, ��������������������������������������������������������������" 2206"��\n" 2207"������������������������������.\n" 2208 2209#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. 2210#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", 2211#. *not* "Traduzioni inglesi ...". 2212#: src/msginit.c:1438 2213#, c-format 2214msgid "English translations for %s package" 2215msgstr "%s ����������������������" 2216 2217#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226 2218#, c-format 2219msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" 2220msgstr "���������������� \"%s\" ����������������������������������������������" 2221 2222#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238 2223#, c-format 2224msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" 2225msgstr "2���������������������� \"%s\" �� \"%s\" ������������������������" 2226 2227#: src/msgl-cat.c:205 2228#, c-format 2229msgid "" 2230"input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification" 2231msgstr "������������ `%s' ��������������������������������������������" 2232 2233#: src/msgl-cat.c:209 2234#, c-format 2235msgid "" 2236"domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a " 2237"charset specification" 2238msgstr "" 2239"������������ `%2$s' ������������ \"%1$s\" ����������������������������������" 2240"������������" 2241 2242#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343 2243#, c-format 2244msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." 2245msgstr "" 2246"�������������������� \"%s\" ����������������������������������������������" 2247 2248#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94 2249#: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148 2250#: src/xgettext.c:2778 2251#, c-format 2252msgid "warning: " 2253msgstr "����: " 2254 2255#: src/msgl-cat.c:444 2256#, c-format 2257msgid "" 2258"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" 2259"Converting the output to UTF-8.\n" 2260msgstr "" 2261"��������������������������������������������������������������������.\n" 2262"������ UTF-8 ������������.\n" 2263 2264#: src/msgl-cat.c:450 2265#, c-format 2266msgid "" 2267"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among " 2268"others.\n" 2269"Converting the output to UTF-8.\n" 2270"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n" 2271msgstr "" 2272"���������������� %s �� %s ��������������������������������������������������" 2273"��������.\n" 2274"������ UTF-8 ������������.\n" 2275"���������������������������������������� --to-code ������������������������" 2276"��.\n" 2277 2278#: src/msgl-cat.c:489 2279#, c-format 2280msgid "" 2281"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n" 2282"changes some msgids or msgctxts.\n" 2283"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n" 2284"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n" 2285msgstr "" 2286"�������� %s �� %s �������������������� %s ��������������������������\n" 2287"���������� msgid �� msgctxt ������������.\n" 2288"������ msgid �� msgctxt �������� ASCII ������������, ����������������, ����" 2289"��\n" 2290"��������������������������, UTF-8 ��������������������������������������\n" 2291"������������.\n" 2292 2293#: src/msgl-charset.c:95 2294#, c-format 2295msgid "" 2296"Locale charset \"%s\" is different from\n" 2297"input file charset \"%s\".\n" 2298"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2299"Possible workarounds are:\n" 2300msgstr "" 2301"������������������ \"%s\" ��\n" 2302"���������������� \"%s\" ����������������.\n" 2303"'%s' ������������������������������������.\n" 2304"������������:\n" 2305 2306#: src/msgl-charset.c:102 2307#, c-format 2308msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n" 2309msgstr "- LC_ALL ������������������ %s ����������������.\n" 2310 2311#: src/msgl-charset.c:107 2312#, c-format 2313msgid "" 2314"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2315" then apply '%s',\n" 2316" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2317msgstr "" 2318"- �������������� 'msgconv' �������� %s ��������,\n" 2319" ������ '%s' ������.\n" 2320" ���� 'msgconv' �������� %s ������.\n" 2321 2322#: src/msgl-charset.c:116 2323#, c-format 2324msgid "" 2325"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n" 2326" convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2327" then apply '%s',\n" 2328" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2329msgstr "" 2330"- LC_ALL ������������������ %s ������������������,\n" 2331" �������������� 'msgconv' �������� %s ��������,\n" 2332" ������ '%s' ������.\n" 2333" ���� 'msgconv' �������� %s ������.\n" 2334 2335#: src/msgl-charset.c:130 2336#, c-format 2337msgid "" 2338"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2339"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2340"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n" 2341msgstr "" 2342"������������������ \"%s\" ����������������������������������������������.\n" 2343"'%s' ������������������������������������.\n" 2344"�������������������� LC_ALL=C ������������.\n" 2345 2346#: src/msgl-check.c:92 2347msgid "plural expression can produce negative values" 2348msgstr "������������������������������������������" 2349 2350#: src/msgl-check.c:102 2351#, c-format 2352msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" 2353msgstr "" 2354"nplurals = %lu ���������������� %lu ����������������������������������������" 2355 2356#: src/msgl-check.c:143 2357msgid "plural expression can produce division by zero" 2358msgstr "������������������������������������������" 2359 2360#: src/msgl-check.c:148 2361msgid "plural expression can produce integer overflow" 2362msgstr "��������������������������������������������" 2363 2364#: src/msgl-check.c:153 2365msgid "" 2366"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " 2367"zero" 2368msgstr "������������������, ����������������������������������������" 2369 2370#: src/msgl-check.c:185 2371#, c-format 2372msgid "Try using the following, valid for %s:" 2373msgstr "%s ��������������, ����������������������:" 2374 2375#: src/msgl-check.c:268 src/msgl-check.c:292 2376msgid "message catalog has plural form translations" 2377msgstr "������������������������������������������" 2378 2379#: src/msgl-check.c:270 2380msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" 2381msgstr "���������������������� \"plural=EXPRESSION\" ����������������" 2382 2383#: src/msgl-check.c:294 2384msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" 2385msgstr "���������������������� \"nplurals=INTEGER\" ����������������" 2386 2387#: src/msgl-check.c:330 2388msgid "invalid nplurals value" 2389msgstr "������ nplurals ����" 2390 2391#: src/msgl-check.c:352 2392msgid "invalid plural expression" 2393msgstr "���������� (plural) ����" 2394 2395#: src/msgl-check.c:382 src/msgl-check.c:398 2396#, c-format 2397msgid "nplurals = %lu" 2398msgstr "nplurals = %lu" 2399 2400#: src/msgl-check.c:384 2401#, fuzzy, c-format 2402msgid "but some messages have only one plural form" 2403msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms" 2404msgstr[0] "������������������������������ 1����������������������" 2405msgstr[1] "������������������������������ %lu ����������������������" 2406 2407#: src/msgl-check.c:400 2408#, fuzzy, c-format 2409msgid "but some messages have one plural form" 2410msgid_plural "but some messages have %lu plural forms" 2411msgstr[0] "������������������������������ 1��������������������" 2412msgstr[1] "������������������������������ %lu ��������������������" 2413 2414#: src/msgl-check.c:420 2415msgid "" 2416"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " 2417"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" 2418msgstr "" 2419"��������������������������������������������. ������ \"Plural-Forms: " 2420"nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\" ��������������������������������" 2421 2422#: src/msgl-check.c:502 2423msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" 2424msgstr "" 2425"`msgid' �� `msgid_plural' �������������������� '\\n' ������������������" 2426 2427#: src/msgl-check.c:510 2428#, c-format 2429msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" 2430msgstr "`msgid' �� `msgstr[%u]' �������������������� '\\n' ������������������" 2431 2432#: src/msgl-check.c:525 2433msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" 2434msgstr "`msgid' �� `msgstr' �������������������� '\\n' ������������������" 2435 2436#: src/msgl-check.c:543 2437msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" 2438msgstr "" 2439"`msgid' �� `msgstr_plural' �������������������� '\\n' ������������������" 2440 2441#: src/msgl-check.c:551 2442#, c-format 2443msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" 2444msgstr "`msgid' �� `msgstr[%u]' �������������������� '\\n' ������������������" 2445 2446#: src/msgl-check.c:566 2447msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" 2448msgstr "`msgid' �� `msgstr' �������������������� '\\n' ������������������" 2449 2450#: src/msgl-check.c:578 2451msgid "plural handling is a GNU gettext extension" 2452msgstr "�������������� GNU gettext ����������" 2453 2454#: src/msgl-check.c:620 2455#, c-format 2456msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" 2457msgstr "msgstr ���������������������������������� '%c' ������������" 2458 2459#: src/msgl-check.c:630 2460#, c-format 2461msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" 2462msgstr "" 2463"msgstr ������������������������������������������������ '%c' ����������" 2464 2465#: src/msgl-check.c:670 2466#, c-format 2467msgid "headerfield `%s' missing in header\n" 2468msgstr "���������� `%s' ������������������������\n" 2469 2470#: src/msgl-check.c:678 2471#, c-format 2472msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" 2473msgstr "���������� `%s' ��������������������������\n" 2474 2475#: src/msgl-check.c:692 2476msgid "some header fields still have the initial default value\n" 2477msgstr "������������������������������������������\n" 2478 2479#: src/msgl-check.c:705 2480#, c-format 2481msgid "field `%s' still has initial default value\n" 2482msgstr "���� `%s' ����������������������\n" 2483 2484#: src/msgl-iconv.c:65 2485#, c-format 2486msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding" 2487msgstr "%s: ������ \"%s\" ������������������������������������������" 2488 2489#: src/msgl-iconv.c:69 2490#, c-format 2491msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 2492msgstr "" 2493"%s: \"%s\" �������������������� \"%s\" ��������������������������������������" 2494"������������" 2495 2496#: src/msgl-iconv.c:262 2497msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" 2498msgstr "��������������������������������������������������������" 2499 2500#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289 2501#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618 2502#, c-format 2503msgid "" 2504"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " 2505"not support this conversion." 2506msgstr "" 2507"\"%s\" ���� \"%s\" ����������������. %s �� iconv() ������������������,iconv" 2508"() ����������������������������." 2509 2510#: src/msgl-iconv.c:314 2511#, c-format 2512msgid "" 2513"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " 2514"msgids become equal." 2515msgstr "" 2516"\"%s\" ���� \"%s\" ��������������, ������������������ msgid ����������������" 2517"����." 2518 2519#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625 2520#: src/xgettext.c:625 2521#, c-format 2522msgid "" 2523"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " 2524"built without iconv()." 2525msgstr "" 2526"\"%s\" ���� \"%s\" ����������������. %s �� iconv() ����������������.��������" 2527"�������� iconv() ��������������������." 2528 2529#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367 2530#, c-format 2531msgid "%s is only valid with %s" 2532msgstr "%s �� %s ������������������������" 2533 2534#: src/msgmerge.c:421 2535msgid "backup type" 2536msgstr "������������������" 2537 2538#: src/msgmerge.c:458 2539#, c-format, no-wrap 2540msgid "" 2541"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" 2542"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" 2543"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n" 2544"but extracted comments and file positions will be discarded. The ref.pot\n" 2545"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n" 2546"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n" 2547"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n" 2548"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n" 2549"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n" 2550msgstr "" 2551"2���� Uniforum ������ .po ���������� 1����������������. def.po ����������\n" 2552"���������������������� PO ����������, ������������������������������������\n" 2553"��������������������. ����������������������������������, ����������\n" 2554"��������������������������������������������������. ref.po ����������\n" 2555"������ PO �������� (xgettext ����������) ��, ������������������������������\n" 2556"����������������������. ����������������������������������������������\n" 2557"����������. ������������������������������������������, �������� (fuzzy)\n" 2558"��������������������������������������. \n" 2559 2560#: src/msgmerge.c:475 2561#, c-format 2562msgid " def.po translations referring to old sources\n" 2563msgstr " def.po ��������������������������\n" 2564 2565#: src/msgmerge.c:477 2566#, c-format 2567msgid " ref.pot references to new sources\n" 2568msgstr " ref.pot ������������������������\n" 2569 2570#: src/msgmerge.c:481 2571#, c-format 2572msgid "" 2573" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" 2574" may be specified more than once\n" 2575msgstr "" 2576" -C, --compendium=FILE ������������������������\n" 2577" 1��������������������������\n" 2578 2579#: src/msgmerge.c:487 2580#, c-format 2581msgid "" 2582" -U, --update update def.po,\n" 2583" do nothing if def.po already up to date\n" 2584msgstr "" 2585" -U, --update def.po ������\n" 2586" def.po ������������������������������\n" 2587 2588#: src/msgmerge.c:499 2589#, c-format 2590msgid "Output file location in update mode:\n" 2591msgstr "��������������������������������:\n" 2592 2593#: src/msgmerge.c:501 2594#, c-format 2595msgid "The result is written back to def.po.\n" 2596msgstr "������ def.po ����������������.\n" 2597 2598#: src/msgmerge.c:503 2599#, c-format 2600msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" 2601msgstr " --backup=CONTROL def.po ��������������������\n" 2602 2603#: src/msgmerge.c:505 2604#, c-format 2605msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" 2606msgstr " --suffix=SUFFIX ��������������������������������\n" 2607 2608#: src/msgmerge.c:507 2609#, c-format 2610msgid "" 2611"The version control method may be selected via the --backup option or " 2612"through\n" 2613"the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n" 2614" none, off never make backups (even if --backup is given)\n" 2615" numbered, t make numbered backups\n" 2616" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" 2617" simple, never always make simple backups\n" 2618msgstr "" 2619"���������������������� --backup ����������, ���������������� " 2620"VERSION_CONTROL\n" 2621"��������������. ������������������:\n" 2622" none, off ������������������������ (--backup ��������������)\n" 2623" numbered, t ����������������������������\n" 2624" existing, nil ������������������������������������, ��������������������" 2625"��\n" 2626" simple, never ��������������������������������\n" 2627 2628#: src/msgmerge.c:514 2629#, c-format 2630msgid "" 2631"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the " 2632"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" 2633"environment variable.\n" 2634msgstr "" 2635"--suffix ���������� SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ����������������������,\n" 2636"�������������������� `~' ����.\n" 2637 2638#: src/msgmerge.c:523 2639#, c-format 2640msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" 2641msgstr " -N, --no-fuzzy-matching ����������������������\n" 2642 2643#: src/msgmerge.c:525 2644#, fuzzy, c-format 2645msgid "" 2646" --previous keep previous msgids of translated messages\n" 2647msgstr "" 2648" --translated ��������������������������, ������������\n" 2649 2650#: src/msgmerge.c:574 2651#, c-format 2652msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" 2653msgstr " -q, --quiet, --silent ��������������������\n" 2654 2655#: src/msgmerge.c:1318 2656#, c-format 2657msgid "this message should define plural forms" 2658msgstr "��������������������������������������" 2659 2660#: src/msgmerge.c:1341 2661#, c-format 2662msgid "this message should not define plural forms" 2663msgstr "������������������������������������������������" 2664 2665#: src/msgmerge.c:1679 2666#, c-format 2667msgid "" 2668"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " 2669"obsolete %ld.\n" 2670msgstr "" 2671"%s %ld(������) + %ld(����) ���������� (������ %ld, �������� %ld, ���� %ld, ��" 2672"�� %ld).\n" 2673 2674#: src/msgmerge.c:1687 2675msgid " done.\n" 2676msgstr " ����.\n" 2677 2678#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329 2679#, c-format 2680msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" 2681msgstr "%s ����������������������������������������" 2682 2683#: src/msgunfmt.c:416 2684#, c-format 2685msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" 2686msgstr "������: %s [����������] [��������]...\n" 2687 2688#: src/msgunfmt.c:420 2689#, c-format 2690msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" 2691msgstr "���������������������������� Uniforum ������ .po ��������������.\n" 2692 2693#: src/msgunfmt.c:429 2694#, c-format 2695msgid "" 2696" -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " 2697"class\n" 2698msgstr "" 2699" -j, --java Java ������: ������ Java ResourceBundle ����" 2700"��\n" 2701 2702#: src/msgunfmt.c:431 2703#, c-format 2704msgid " --csharp C# mode: input is a .NET .dll file\n" 2705msgstr " --csharp C# ������: ������ .NET .dll ��������\n" 2706 2707#: src/msgunfmt.c:433 2708#, c-format 2709msgid "" 2710" --csharp-resources C# resources mode: input is a .NET .resources " 2711"file\n" 2712msgstr "" 2713" --csharp-resources C# resources ������: ������ .NET .resources " 2714"��������\n" 2715 2716#: src/msgunfmt.c:435 2717#, c-format 2718msgid "" 2719" --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" 2720msgstr "" 2721" --tcl Tcl ������: ������ tcl/msgcat .msg ��������\n" 2722 2723#: src/msgunfmt.c:440 2724#, c-format 2725msgid " FILE ... input .mo files\n" 2726msgstr " FILE ... �������� .mo ��������\n" 2727 2728#: src/msgunfmt.c:445 2729#, c-format 2730msgid "Input file location in Java mode:\n" 2731msgstr "Java ��������������������������������:\n" 2732 2733#: src/msgunfmt.c:451 2734#, c-format 2735msgid "" 2736"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 2737"name,\n" 2738"separated with an underscore. The class is located using the CLASSPATH.\n" 2739msgstr "" 2740"����������, ���������������������������� \"_\" ����������������������������" 2741"��\n" 2742"��������������. �������������� CLASSPATH ��������������.\n" 2743 2744#: src/msgunfmt.c:456 2745#, c-format 2746msgid "Input file location in C# mode:\n" 2747msgstr "C# ��������������������������������:\n" 2748 2749#: src/msgunfmt.c:464 2750#, c-format 2751msgid "" 2752"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is located in a\n" 2753"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 2754msgstr "" 2755"-l �� -d ����������������. .dll ��������������������������������������\n" 2756"����������������������������������������������������.\n" 2757 2758#: src/msgunfmt.c:468 2759#, c-format 2760msgid "Input file location in Tcl mode:\n" 2761msgstr "Tcl ��������������������������������:\n" 2762 2763#: src/msgunfmt.c:474 2764#, c-format 2765msgid "" 2766"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" 2767"specified directory.\n" 2768msgstr "" 2769"-l �� -d ����������������. .msg ������������������������������������������" 2770"��.\n" 2771 2772#: src/msgunfmt.c:494 2773#, c-format 2774msgid " -i, --indent write indented output style\n" 2775msgstr " -i, --indent ����������������\n" 2776 2777#: src/msgunfmt.c:496 2778#, c-format 2779msgid " --strict write strict uniforum style\n" 2780msgstr " --strict ������ Uniforum ����������\n" 2781 2782#: src/msguniq.c:319 2783#, c-format, no-wrap 2784msgid "" 2785"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" 2786"Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are\n" 2787"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat. By\n" 2788"default, duplicates are merged together. When using the --repeated option,\n" 2789"only duplicates are output, and all other messages are discarded. Comments\n" 2790"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n" 2791"specified, they will be taken from the first translation. File positions\n" 2792"will be cumulated. When using the --unique option, duplicates are discarded.\n" 2793msgstr "" 2794"����������������������������������������.\n" 2795"�������������� ID ��������������������������. ����������������, msgfmt,\n" 2796"msgmerge �� msgcat ��������������������������������������������. ��������,\n" 2797"����������������������������������. --repeated ������������������, ��������\n" 2798"������������������, ����������������������������������������. ����������\n" 2799"����������������������������������������, --use-first ��������������\n" 2800"����������������������������. ��������������������������������. --unique\n" 2801"������������������������������������.\n" 2802 2803#: src/msguniq.c:352 2804#, c-format 2805msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" 2806msgstr " -d, --repeated ��������������������������\n" 2807 2808#: src/msguniq.c:354 2809#, c-format 2810msgid "" 2811" -u, --unique print only unique messages, discard " 2812"duplicates\n" 2813msgstr "" 2814" -u, --unique ����������������������������, ����������\n" 2815 2816#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103 2817#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193 2818msgid "<stdin>" 2819msgstr "<��������>" 2820 2821#: src/po-charset.c:490 2822#, c-format 2823msgid "" 2824"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2825"Message conversion to user's charset might not work.\n" 2826msgstr "" 2827"���������� \"%s\" ��������������������������������������.\n" 2828"��������������������������������������������������������������������.\n" 2829 2830#: src/po-charset.c:557 2831#, c-format 2832msgid "" 2833"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" 2834"and iconv() does not support \"%s\".\n" 2835msgstr "" 2836"���������� \"%s\" ��������������������. %s �� iconv() ��������������,\n" 2837"iconv() �� \"%s\" ������������������.\n" 2838 2839#: src/po-charset.c:564 src/po-charset.c:612 2840msgid "" 2841"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" 2842"would fix this problem.\n" 2843msgstr "" 2844"GNU libiconv ���������������������� GNU gettext ����������������������\n" 2845"��������������������������.\n" 2846 2847#: src/po-charset.c:578 src/po-charset.c:616 2848msgid "Continuing anyway, expect parse errors." 2849msgstr "������������������, ��������������������������." 2850 2851#: src/po-charset.c:580 2852msgid "Continuing anyway." 2853msgstr "����������������." 2854 2855#: src/po-charset.c:607 2856#, c-format 2857msgid "" 2858"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" 2859"This version was built without iconv().\n" 2860msgstr "" 2861"���������� \"%s\" ��������������������. %s �� iconv() ������������.\n" 2862"���������������� iconv() ������������������.\n" 2863 2864#: src/po-charset.c:644 2865msgid "" 2866"Charset missing in header.\n" 2867"Message conversion to user's charset will not work.\n" 2868msgstr "" 2869"������������������������������.\n" 2870"��������������������������������������������������.\n" 2871 2872#: src/po-gram-gen.y:94 2873#, c-format 2874msgid "inconsistent use of #~" 2875msgstr "�������������� #~ ������" 2876 2877#: src/po-gram-gen.y:241 2878#, c-format 2879msgid "missing `msgstr[]' section" 2880msgstr "`msgstr[]' ����������������" 2881 2882#: src/po-gram-gen.y:250 2883#, c-format 2884msgid "missing `msgid_plural' section" 2885msgstr "`msgstr_plural' ����������������" 2886 2887#: src/po-gram-gen.y:258 2888#, c-format 2889msgid "missing `msgstr' section" 2890msgstr "`msgstr' ����������������" 2891 2892#: src/po-gram-gen.y:397 2893#, c-format 2894msgid "first plural form has nonzero index" 2895msgstr "������������������������������������" 2896 2897#: src/po-gram-gen.y:399 2898#, c-format 2899msgid "plural form has wrong index" 2900msgstr "������������������������������" 2901 2902#: src/po-lex.c:93 src/po-lex.c:112 2903#, c-format 2904msgid "too many errors, aborting" 2905msgstr "��������������������, ������������������" 2906 2907#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627 2908#, c-format 2909msgid "invalid multibyte sequence" 2910msgstr "����������������������������" 2911 2912#: src/po-lex.c:468 2913#, c-format 2914msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" 2915msgstr "��������������������������������������������" 2916 2917#: src/po-lex.c:478 2918#, c-format 2919msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" 2920msgstr "������������������������������������" 2921 2922#: src/po-lex.c:490 2923msgid "iconv failure" 2924msgstr "iconv ������" 2925 2926#: src/po-lex.c:747 2927#, c-format 2928msgid "keyword \"%s\" unknown" 2929msgstr "���������� \"%s\" ������������" 2930 2931#: src/po-lex.c:857 2932#, c-format 2933msgid "invalid control sequence" 2934msgstr "��������������������" 2935 2936#: src/po-lex.c:984 2937#, c-format 2938msgid "end-of-file within string" 2939msgstr "���������� end-of-file" 2940 2941#: src/po-lex.c:990 2942#, c-format 2943msgid "end-of-line within string" 2944msgstr "���������� end-of-line" 2945 2946#: src/po-lex.c:1011 2947#, c-format 2948msgid "context separator <EOT> within string" 2949msgstr "������������������������ <EOT>" 2950 2951#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907 2952#, c-format 2953msgid "this file may not contain domain directives" 2954msgstr "������������������������������������������������" 2955 2956#: src/read-catalog.c:373 2957msgid "duplicate message definition" 2958msgstr "����������������������������������" 2959 2960#: src/read-catalog.c:375 2961msgid "this is the location of the first definition" 2962msgstr "��������������������������" 2963 2964#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195 2965#, c-format 2966msgid "file \"%s\" is truncated" 2967msgstr "�������� \"%s\" ��������������������������" 2968 2969#: src/read-mo.c:125 2970#, c-format 2971msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string" 2972msgstr "�������� \"%s\" �������� NUL ��������������������������" 2973 2974#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270 2975#, c-format 2976msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 2977msgstr "�������� \"%s\" �� GNU �� .mo ������������������" 2978 2979#: src/read-mo.c:174 2980#, c-format 2981msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" 2982msgstr "�������� \"%s\" �� %s �������� NUL ��������������������������" 2983 2984#: src/read-properties.c:223 2985msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" 2986msgstr "����: Unicode ������������������ \\uxxxx ����" 2987 2988#: src/read-stringtable.c:804 2989msgid "warning: unterminated string" 2990msgstr "����: ������������������������" 2991 2992#: src/read-stringtable.c:812 2993msgid "warning: syntax error" 2994msgstr "����: ����������" 2995 2996#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895 2997msgid "warning: unterminated key/value pair" 2998msgstr "����: ����/������������������������" 2999 3000#: src/read-stringtable.c:941 3001msgid "warning: syntax error, expected ';' after string" 3002msgstr "����: ����������, �������������� ';'" 3003 3004#: src/read-stringtable.c:950 3005msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string" 3006msgstr "����: ����������, �������������� '=' ������ ';'" 3007 3008#: src/recode-sr-latin.c:117 3009#, c-format 3010msgid "Written by %s and %s.\n" 3011msgstr "���� %s �� %s.\n" 3012 3013#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is 3014#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities) 3015#. "Šegan". 3016#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 3017#: src/recode-sr-latin.c:121 3018msgid "Danilo Segan" 3019msgstr "Danilo Segan" 3020 3021#: src/recode-sr-latin.c:154 3022#, c-format, no-wrap 3023msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n" 3024msgstr "Recode Serbian �������� ������������������������.\n" 3025 3026#: src/recode-sr-latin.c:157 3027#, c-format, no-wrap 3028msgid "" 3029"The input text is read from standard input. The converted text is output to\n" 3030"standard output.\n" 3031msgstr "" 3032"����������������������������������������. ����������������������������������\n" 3033"��������.\n" 3034 3035#: src/recode-sr-latin.c:332 3036#, c-format 3037msgid "input is not valid in \"%s\" encoding" 3038msgstr "������ \"%s\" ������������������������������������������" 3039 3040#: src/recode-sr-latin.c:349 3041#, c-format 3042msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 3043msgstr "" 3044"\"%s\" �������������������� \"%s\" ������������������������������������������" 3045"��������" 3046 3047#: src/urlget.c:147 3048#, c-format 3049msgid "expected two arguments" 3050msgstr "������ 2������" 3051 3052#: src/urlget.c:164 3053#, c-format 3054msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" 3055msgstr "������: %s [����������] URL ��������\n" 3056 3057#: src/urlget.c:169 3058#, c-format, no-wrap 3059msgid "" 3060"Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" 3061"the locally accessible FILE is used instead.\n" 3062msgstr "" 3063"URL ������������������������. �������� URL ����������������������,\n" 3064"������������������������ FILE ��������������������.\n" 3065 3066#: src/urlget.c:216 3067#, c-format 3068msgid "error writing stdout" 3069msgstr "������������������������������������������" 3070 3071#: src/write-catalog.c:102 3072#, fuzzy 3073msgid "" 3074"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3075"specified output format. Try using PO file syntax instead." 3076msgstr "" 3077"�������������������� Java .properties ��������������������������������������" 3078"����������. PO ��������������������������������������." 3079 3080#: src/write-catalog.c:105 3081#, fuzzy 3082msgid "" 3083"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3084"specified output format." 3085msgstr "" 3086"�������������������� NeXTstep/GNUstep .strings ������������������������������" 3087"������������������." 3088 3089#: src/write-catalog.c:138 3090msgid "" 3091"message catalog has context dependent translations, but the output format " 3092"does not support them." 3093msgstr "" 3094"������������������������������������������������, ��������������������������" 3095"��������." 3096 3097#: src/write-catalog.c:173 3098msgid "" 3099"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3100"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " 3101"of a properties file." 3102msgstr "" 3103"��������������������������������������������. ������������������������������" 3104"��������. ���������������������� \"msgfmt --java\" �������� Java ������������" 3105"����������������." 3106 3107#: src/write-catalog.c:178 3108msgid "" 3109"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3110"support them." 3111msgstr "" 3112"����������������������������������������������, ����������������������������" 3113"������." 3114 3115#: src/write-catalog.c:195 3116#, c-format 3117msgid "cannot create output file \"%s\"" 3118msgstr "������������ \"%s\" ����������������������" 3119 3120#: src/write-catalog.c:204 3121#, no-c-format 3122msgid "standard output" 3123msgstr "��������" 3124 3125#: src/write-csharp.c:618 3126msgid "" 3127"message catalog has context dependent translations\n" 3128"but the C# .dll format doesn't support contexts\n" 3129msgstr "" 3130"��������������������������������������������������.\n" 3131"������ C# .dll ����������������������������\n" 3132 3133#: src/write-csharp.c:685 3134#, c-format 3135msgid "failed to create directory \"%s\"" 3136msgstr "������������ \"%s\" ��������������������" 3137 3138#: src/write-csharp.c:747 3139#, c-format 3140msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose" 3141msgstr "C# ������������������������. --verbose ����������������" 3142 3143#: src/write-java.c:920 3144msgid "" 3145"message catalog has context dependent translations\n" 3146"but the Java ResourceBundle format doesn't support contexts\n" 3147msgstr "" 3148"��������������������������������������������������.\n" 3149"������ Java ResourceBundle ����������������������������\n" 3150 3151#: src/write-java.c:945 3152#, c-format 3153msgid "not a valid Java class name: %s" 3154msgstr "������ Java ����������������������: %s" 3155 3156#: src/write-java.c:1029 3157#, c-format 3158msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" 3159msgstr "" 3160"Java ������������������������. --verbose �������� $JAVAC ������������������" 3161 3162#: src/write-mo.c:807 src/write-qt.c:740 src/write-tcl.c:213 3163#, c-format 3164msgid "error while opening \"%s\" for writing" 3165msgstr "\"%s\" ��������������������������������������" 3166 3167#: src/write-po.c:567 3168#, c-format 3169msgid "" 3170"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" 3171msgstr "" 3172"������������������������ `\\%c' ��������������������������������������������" 3173"��" 3174 3175#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961 3176#, c-format 3177msgid "" 3178"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n" 3179"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3180"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n" 3181"%s\n" 3182msgstr "" 3183"���� msgctxt �� ASCII ������������������������.\n" 3184"������, ������������������������������������������������������������\n" 3185"��������������. �������� ASCII ���������������� msgctxt ������������\n" 3186"����������������.\n" 3187"%s\n" 3188 3189#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973 3190#, c-format 3191msgid "" 3192"The following msgid contains non-ASCII characters.\n" 3193"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3194"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n" 3195"%s\n" 3196msgstr "" 3197"���� msgid �� ASCII ������������������������.\n" 3198"������, ������������������������������������������������������������\n" 3199"��������������. �������� ASCII ���������������� msgid ������������\n" 3200"����������������.\n" 3201"%s\n" 3202 3203#: src/write-qt.c:671 3204msgid "" 3205"message catalog has plural form translations\n" 3206"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" 3207msgstr "" 3208"��������������������������������������������.\n" 3209"������ Qt ������������������������������������������������������\n" 3210 3211#: src/write-qt.c:697 3212msgid "" 3213"message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-" 3214"1\n" 3215"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3216"strings, not in the context strings\n" 3217msgstr "" 3218"���������������������� ISO-8859-1 ���������������� msgctxt ����������������" 3219"��\n" 3220"Qt ���������������������������������������� Unicode ��������, ����������\n" 3221"��������������������.\n" 3222 3223#: src/write-qt.c:721 3224msgid "" 3225"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" 3226"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3227"strings, not in the untranslated strings\n" 3228msgstr "" 3229"���������������������� ISO-8859-1 ���������������� msgid ������������������\n" 3230"Qt ���������������������������������������� Unicode ��������, ������������" 3231"��\n" 3232"��������������������.\n" 3233 3234#: src/write-resources.c:96 3235#, c-format 3236msgid "error while writing to %s subprocess" 3237msgstr "%s ������������������������������������������������" 3238 3239#: src/write-resources.c:132 3240msgid "" 3241"message catalog has context dependent translations\n" 3242"but the C# .resources format doesn't support contexts\n" 3243msgstr "" 3244"����������������������������������������������.\n" 3245"������ C# .resources ����������������������������\n" 3246 3247#: src/write-resources.c:151 3248msgid "" 3249"message catalog has plural form translations\n" 3250"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n" 3251msgstr "" 3252"��������������������������������������������.\n" 3253"������ C# .resources ������������������������������������\n" 3254 3255#: src/write-tcl.c:158 3256msgid "" 3257"message catalog has context dependent translations\n" 3258"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n" 3259msgstr "" 3260"����������������������������������������������.\n" 3261"������ Tcl ����������������������������������������������\n" 3262 3263#: src/write-tcl.c:177 3264msgid "" 3265"message catalog has plural form translations\n" 3266"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" 3267msgstr "" 3268"��������������������������������������������.\n" 3269"������ Tcl ������������������������������������������������������\n" 3270 3271#: src/x-awk.c:341 src/x-python.c:1059 3272#, c-format 3273msgid "%s:%d: warning: unterminated string" 3274msgstr "%s:%d: ����: ������������������������" 3275 3276#: src/x-awk.c:592 3277#, c-format 3278msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" 3279msgstr "%s:%d: ����: ��������������������������" 3280 3281#: src/x-c.c:1153 src/x-csharp.c:1501 src/x-java.c:822 3282#, c-format 3283msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" 3284msgstr "%s:%d: ����: ��������������������������" 3285 3286#: src/x-c.c:1177 3287#, c-format 3288msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3289msgstr "%s:%d: ����: ������������������������" 3290 3291#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854 3292#, c-format 3293msgid "" 3294"Non-ASCII string at %s%s.\n" 3295"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3296msgstr "" 3297"%s%s ���� ASCII ������.\n" 3298"--from-code ����������������������������������������.\n" 3299 3300#: src/x-csharp.c:263 3301#, c-format 3302msgid "" 3303"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3304"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3305msgstr "" 3306"%s:%d: ����������������������������.\n" 3307"--from-code ����������������������������������������������.\n" 3308 3309#: src/x-csharp.c:279 3310#, c-format 3311msgid "" 3312"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3313"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3314msgstr "" 3315"%s:%d: ����������������������������������.\n" 3316"--from-code ����������������������������������������������.\n" 3317 3318#: src/x-csharp.c:291 3319#, c-format 3320msgid "" 3321"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3322"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3323msgstr "" 3324"%s:%d: ����������������������������������������������.\n" 3325"--from-code ����������������������������������������������.\n" 3326 3327#: src/x-csharp.c:300 3328#, c-format 3329msgid "" 3330"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3331"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3332msgstr "" 3333"%s:%d: ����������������������������������.\n" 3334"--from-code ����������������������������������������������.\n" 3335 3336#: src/x-csharp.c:309 src/x-python.c:332 3337#, c-format 3338msgid "%s:%d: iconv failure" 3339msgstr "%s:%d: iconv ������" 3340 3341#: src/x-csharp.c:332 3342#, c-format 3343msgid "" 3344"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3345"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3346msgstr "" 3347"%s:%d: ����������������������������.\n" 3348"--from-code ����������������������������������������.\n" 3349 3350#: src/x-csharp.c:1382 src/x-python.c:1259 3351#, c-format 3352msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" 3353msgstr "%s:%d: ����: ������ Unicode ����" 3354 3355#: src/x-csharp.c:1504 src/x-java.c:825 3356#, c-format 3357msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant" 3358msgstr "%s:%d: ����: ����������������������������" 3359 3360#: src/x-csharp.c:2008 src/x-java.c:1319 3361#, c-format 3362msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" 3363msgstr "%s:%d: ����: '}' ������������������ ')' ����������" 3364 3365#: src/x-csharp.c:2042 src/x-java.c:1353 3366#, c-format 3367msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" 3368msgstr "%s:%d: ����: ')' ������������������ '}' ����������" 3369 3370#: src/x-glade.c:429 src/x-glade.c:436 3371#, c-format 3372msgid "%s:%lu:%lu: %s" 3373msgstr "%s:%lu:%lu: %s" 3374 3375#: src/x-glade.c:463 3376#, c-format 3377msgid "" 3378"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n" 3379"This version was built without expat.\n" 3380msgstr "" 3381"\"glade\" ������������������������. %s �� expat ������������.\n" 3382"���������������� expat ����������������������.\n" 3383 3384#: src/x-perl.c:307 3385#, c-format 3386msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" 3387msgstr "%s:%d: EOF ������������������������ \"%s\" ����������������" 3388 3389#: src/x-perl.c:1033 3390#, c-format 3391msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" 3392msgstr "%s:%d: \\x{HEXNUMBER} ��������������������" 3393 3394#: src/x-perl.c:1153 3395#, c-format 3396msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" 3397msgstr "%s:%d: ���������� (\"\\l\") 8bit ���� \"%c\"" 3398 3399#: src/x-perl.c:1173 3400#, c-format 3401msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" 3402msgstr "%s:%d: ���������� (\"\\u\") 8bit ���� \"%c\"" 3403 3404#: src/x-perl.c:1207 3405#, c-format 3406msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" 3407msgstr "%s:%d: \"%c\" ����������������" 3408 3409#: src/x-perl.c:1220 3410#, c-format 3411msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" 3412msgstr "%s:%d: ���������� (\"\\L\") 8bit ���� \"%c\"" 3413 3414#: src/x-perl.c:1237 3415#, c-format 3416msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" 3417msgstr "%s:%d: ���������� (\"\\U\") 8bit ���� \"%c\"" 3418 3419#: src/x-python.c:234 3420#, c-format 3421msgid "" 3422"Non-ASCII string at %s%s.\n" 3423"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 3424"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3425msgstr "" 3426"%s%s ���� ASCII ������.\n" 3427"--from-code ������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html ��������������" 3428"��\n" 3429"��������������������������������������������.\n" 3430 3431#: src/x-python.c:282 3432#, c-format 3433msgid "" 3434"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3435"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3436"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3437msgstr "" 3438"%s:%d: ����������������������������.\n" 3439"--from-code ������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html ��������������" 3440"��\n" 3441"��������������������������������������������������.\n" 3442 3443#: src/x-python.c:299 3444#, c-format 3445msgid "" 3446"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3447"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3448"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3449msgstr "" 3450"%s:%d: ����������������������������������.\n" 3451"--from-code ������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html ��������������" 3452"��\n" 3453"��������������������������������������������������.\n" 3454 3455#: src/x-python.c:312 3456#, c-format 3457msgid "" 3458"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3459"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3460"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3461msgstr "" 3462"%s:%d: ����������������������������������������������.\n" 3463"--from-code ������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html ��������������" 3464"��\n" 3465"��������������������������������������������������.\n" 3466 3467#: src/x-python.c:322 3468#, c-format 3469msgid "" 3470"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3471"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 3472"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3473msgstr "" 3474"%s:%d: ������������������������������������.\n" 3475"--from-code ������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html ��������������" 3476"��\n" 3477"��������������������������������������������������.\n" 3478 3479#: src/x-python.c:355 3480#, c-format 3481msgid "" 3482"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3483"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 3484"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 3485msgstr "" 3486"%s:%d: ������������������������������.\n" 3487"--from-code ������ http://www.python.org/peps/pep-0263.html ��������������" 3488"��\n" 3489"��������������������������������������������������.\n" 3490 3491#: src/x-python.c:675 3492#, c-format 3493msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead." 3494msgstr "���������������������� \"%s\". �������� ASCII ��������������." 3495 3496#: src/x-rst.c:107 3497#, c-format 3498msgid "%s:%d: invalid string definition" 3499msgstr "%s:%d: ����������������" 3500 3501#: src/x-rst.c:171 3502#, c-format 3503msgid "%s:%d: missing number after #" 3504msgstr "%s:%d: # ����������������������" 3505 3506#: src/x-rst.c:206 3507#, c-format 3508msgid "%s:%d: invalid string expression" 3509msgstr "%s:%d: ����������������" 3510 3511#: src/x-sh.c:1074 3512#, c-format 3513msgid "" 3514"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " 3515"use eval_gettext instead" 3516msgstr "" 3517"%s:%lu: ����: ���� $\"...\" ��������������������������������������. �������� " 3518"eval_gettext ����������������" 3519 3520#: src/xgettext.c:547 3521#, c-format 3522msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" 3523msgstr "--join-existing ��������������������������������������" 3524 3525#: src/xgettext.c:552 3526#, c-format 3527msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" 3528msgstr "xgettext ����������������������������������������" 3529 3530#: src/xgettext.c:695 3531#, c-format 3532msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" 3533msgstr "����: �������� `%s' (������ `%s') ������������������ C ��������������" 3534 3535#: src/xgettext.c:746 3536#, c-format 3537msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" 3538msgstr "��������������������������������������������������������.\n" 3539 3540#: src/xgettext.c:769 3541#, c-format 3542msgid "" 3543" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages." 3544"po)\n" 3545msgstr "" 3546" -d, --default-domain=NAME ������ NAME.po ������ (message.po ��������)\n" 3547 3548#: src/xgettext.c:771 3549#, c-format 3550msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" 3551msgstr " -o, --output=FILE ������������������������\n" 3552 3553#: src/xgettext.c:773 3554#, c-format 3555msgid "" 3556" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" 3557msgstr " -p, --output-dir=DIR ������������ DIR ����������������\n" 3558 3559#: src/xgettext.c:778 3560#, c-format 3561msgid "Choice of input file language:\n" 3562msgstr "����������������������:\n" 3563 3564#: src/xgettext.c:780 3565#, c-format 3566msgid "" 3567" -L, --language=NAME recognise the specified language\n" 3568" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 3569"Lisp,\n" 3570" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 3571" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 3572"PHP,\n" 3573" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" 3574msgstr "" 3575" -L, --language=NAME ��������������������\n" 3576" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 3577"Lisp,\n" 3578" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 3579" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 3580"PHP,\n" 3581" GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n" 3582 3583#: src/xgettext.c:786 3584#, c-format 3585msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" 3586msgstr " -C, --c++ --language=C++ ��������\n" 3587 3588#: src/xgettext.c:788 3589#, c-format 3590msgid "" 3591"By default the language is guessed depending on the input file name " 3592"extension.\n" 3593msgstr "����������������������������������������������.\n" 3594 3595#: src/xgettext.c:793 3596#, c-format 3597msgid "" 3598" --from-code=NAME encoding of input files\n" 3599" (except for Python, Tcl, Glade)\n" 3600msgstr "" 3601" --from-code=NAME ������������������������������\n" 3602" (Python, Tcl, Glade ����)\n" 3603 3604#: src/xgettext.c:796 3605#, c-format 3606msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" 3607msgstr "��������, �������������� ASCII ��������������.\n" 3608 3609#: src/xgettext.c:801 3610#, c-format 3611msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" 3612msgstr " -j, --join-existing ����������������������������������\n" 3613 3614#: src/xgettext.c:803 3615#, c-format 3616msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" 3617msgstr " -x, --exclude-file=FILE.po FILE.po ������������������������\n" 3618 3619#: src/xgettext.c:805 3620#, c-format 3621msgid "" 3622" -c, --add-comments[=TAG] place comment block with TAG (or those\n" 3623" preceding keyword lines) in output file\n" 3624msgstr "" 3625" -c, --add-comments[=TAG] TAG (������������������) ��������\n" 3626" ����������������������������������\n" 3627 3628#: src/xgettext.c:809 3629#, c-format 3630msgid "Language specific options:\n" 3631msgstr "������������������:\n" 3632 3633#: src/xgettext.c:811 3634#, c-format 3635msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" 3636msgstr " -a, --extract-all ������������������\n" 3637 3638#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820 3639#, c-format 3640msgid "" 3641" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3642" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3643"Java,\n" 3644" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n" 3645msgstr "" 3646" (C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3647" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3648"Java,\n" 3649" C#, awk. Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade ��" 3650"������)\n" 3651 3652#: src/xgettext.c:817 3653#, c-format 3654msgid "" 3655" -k, --keyword[=WORD] additional keyword to be looked for (without\n" 3656" WORD means not to use default keywords)\n" 3657msgstr "" 3658" -k, --keyword[=WORD] ���������������������� (WORD ����������\n" 3659" ��������������������������������������)\n" 3660 3661#: src/xgettext.c:824 3662#, c-format 3663msgid "" 3664" --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " 3665"argument\n" 3666" number ARG of keyword WORD\n" 3667msgstr "" 3668" --flag=WORD:ARG:FLAG ���������� WORD ���������� ARG ����������������" 3669"����\n" 3670" ����������\n" 3671 3672#: src/xgettext.c:827 3673#, c-format 3674msgid "" 3675" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3676" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3677"Java,\n" 3678" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n" 3679msgstr "" 3680" (C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 3681" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 3682"Java,\n" 3683" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC������ ����" 3684"����)\n" 3685 3686#: src/xgettext.c:831 3687#, c-format 3688msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" 3689msgstr " -T, --trigraphs ���������� ANSI C ������������������\n" 3690 3691#: src/xgettext.c:833 3692#, c-format 3693msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" 3694msgstr " (C, C++, ObjectiveC ��������)\n" 3695 3696#: src/xgettext.c:835 3697#, c-format 3698msgid " --qt recognize Qt format strings\n" 3699msgstr " --qt Qt ������������������\n" 3700 3701#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841 3702#, c-format 3703msgid " (only language C++)\n" 3704msgstr " (C++ ��������)\n" 3705 3706#: src/xgettext.c:839 3707#, c-format 3708msgid " --boost recognize Boost format strings\n" 3709msgstr " --boost Boost ������������������\n" 3710 3711#: src/xgettext.c:843 3712#, c-format 3713msgid "" 3714" --debug more detailed formatstring recognition result\n" 3715msgstr " --debug ��������������������������������������\n" 3716 3717#: src/xgettext.c:862 3718#, c-format 3719msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" 3720msgstr " --properties-output Java .properties ��������������\n" 3721 3722#: src/xgettext.c:877 3723#, c-format 3724msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" 3725msgstr " --copyright-holder=STRING ������������������������\n" 3726 3727#: src/xgettext.c:879 3728#, c-format 3729msgid "" 3730" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" 3731msgstr "" 3732" --foreign-user �������������������������� FSF ������������\n" 3733 3734#: src/xgettext.c:881 3735#, c-format 3736msgid "" 3737" --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" 3738msgstr "" 3739" --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS msgid ��������������������������\n" 3740 3741#: src/xgettext.c:883 3742#, c-format 3743msgid "" 3744" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr " 3745"entries\n" 3746msgstr "" 3747" -m, --msgstr-prefix[=STRING] msgstr �������������� STRING �� \"\" ������\n" 3748 3749#: src/xgettext.c:885 3750#, c-format 3751msgid "" 3752" -M, --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for msgstr " 3753"entries\n" 3754msgstr "" 3755" -M, --msgstr-suffix[=STRING] msgstr �������������� STRING �� \"\" ������\n" 3756 3757#: src/xgettext.c:1649 3758#, c-format 3759msgid "" 3760"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %" 3761"s" 3762msgstr "" 3763"--flag ������ <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> ��������������������: %s" 3764 3765#: src/xgettext.c:1750 3766msgid "standard input" 3767msgstr "��������" 3768 3769#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021 3770#, c-format 3771msgid "%s%s: warning: " 3772msgstr "%s%s: ����: " 3773 3774#: src/xgettext.c:1933 3775#, c-format 3776msgid "" 3777"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " 3778"format string. Reason: %s\n" 3779msgstr "" 3780"������������������������������������������, %s �������� %s ������������������" 3781"��������������. ����: %s\n" 3782 3783#: src/xgettext.c:1934 3784#, c-format 3785msgid "" 3786"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %" 3787"s\n" 3788msgstr "" 3789"����������������������������, '%s' �������� %s ��������������������������. ��" 3790"��: %s\n" 3791 3792#: src/xgettext.c:1965 3793#, c-format 3794msgid "" 3795"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n" 3796"The translator cannot reorder the arguments.\n" 3797"Please consider using a format string with named arguments,\n" 3798"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n" 3799msgstr "" 3800"���������������� '%s' ��������������������������������������������������:\n" 3801"����������������������������������������.\n" 3802"����������������������������������������������, ������������������ (tuple)\n" 3803"������������������������������������������������.\n" 3804 3805#: src/xgettext.c:2023 3806msgid "" 3807"Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" 3808"gettext(\"\") returns the header entry with\n" 3809"meta information, not the empty string.\n" 3810msgstr "" 3811"���� msgid. GNU gettext ������������������:\n" 3812"gettxt(\"\") ��������������������������������������������\n" 3813"����������������������.\n" 3814 3815#: src/xgettext.c:2626 3816#, c-format 3817msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'" 3818msgstr "���������� '%.*s' ��������������������������" 3819 3820#: src/xgettext.c:2653 3821#, c-format 3822msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'" 3823msgstr "����: ���������� '%.*s' ������������������������" 3824 3825#: src/xgettext.c:2678 3826#, c-format 3827msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'" 3828msgstr "����: ���������� '%.*s' ������������������������������" 3829 3830#: src/xgettext.c:2699 3831#, c-format 3832msgid "context mismatch between singular and plural form" 3833msgstr "����������������������������������" 3834 3835#: src/xgettext.c:2779 3836msgid "" 3837"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n" 3838"If you are using a `Makevars' file, please specify\n" 3839"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n" 3840"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n" 3841msgstr "" 3842"���������� --msgid-bugs-address ��������������������.\n" 3843"`Makevar' �������������������������� MSGID_BUGS_ADDRESS ��������������������" 3844"��.\n" 3845"��������, ������������������������ --msgid-bugs-address ������������������.\n" 3846 3847#: src/xgettext.c:2978 3848#, c-format 3849msgid "language `%s' unknown" 3850msgstr "���� `%s' ������������" 3851 3852#: libgettextpo/gettext-po.c:85 3853msgid "<unnamed>" 3854msgstr "<��������>" 3855