121308Sache# Greek messages for GNU gettext.
221308Sache# Copyright � 1998 Free Software Foundation, Inc.
321308Sache# Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>, 1998.
421308Sache#
521308Sachemsgid ""
621308Sachemsgstr ""
721308Sache"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n"
821308Sache"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
921308Sache"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
1021308Sache"PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n"
1121308Sache"Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n"
1221308Sache"Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n"
1321308Sache"MIME-Version: 1.0\n"
1421308Sache"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
1521308Sache"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1621308Sache"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1721308Sache
1821308Sache#: gnulib-lib/argmatch.c:135
1921308Sache#, c-format
2021308Sachemsgid "invalid argument %s for %s"
2121308Sachemsgstr ""
2221308Sache
2321308Sache#: gnulib-lib/argmatch.c:136
2421308Sache#, c-format
2521308Sachemsgid "ambiguous argument %s for %s"
2621308Sachemsgstr ""
2721308Sache
2821308Sache#: gnulib-lib/argmatch.c:155
2921308Sache#, c-format
3021308Sachemsgid "Valid arguments are:"
3121308Sachemsgstr ""
3221308Sache
3321308Sache#
3421308Sache#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
3521308Sache#, fuzzy, c-format
3621308Sachemsgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
3721308Sachemsgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\""
3821308Sache
3921308Sache#
4021308Sache#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
4121308Sache#, fuzzy, c-format
4221308Sachemsgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
4321308Sachemsgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\""
4421308Sache
4521308Sache#
4621308Sache#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
4721308Sache#, fuzzy, c-format
4821308Sachemsgid "cannot remove temporary file %s"
4921308Sachemsgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\""
5021308Sache
5121308Sache#
5221308Sache#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
5321308Sache#, fuzzy, c-format
5421308Sachemsgid "cannot remove temporary directory %s"
5521308Sachemsgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\""
5626497Sache
5721308Sache#: gnulib-lib/closeout.c:67
5821308Sachemsgid "write error"
5921308Sachemsgstr ""
6021308Sache
6121308Sache#
6221308Sache#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
6321308Sache#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
6421308Sache#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
6521308Sache#: src/xgettext.c:1782
6621308Sache#, c-format
6721308Sachemsgid "error while opening \"%s\" for reading"
6821308Sachemsgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������"
6921308Sache
7021308Sache#
7121308Sache#: gnulib-lib/copy-file.c:67
7221308Sache#, fuzzy, c-format
7321308Sachemsgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
7421308Sachemsgstr "������ ���� �� ������� ��� ������� \"%s\" ��� �������"
7521308Sache
7621308Sache#
7721308Sache#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
7821308Sache#, fuzzy, c-format
7921308Sachemsgid "error reading \"%s\""
8021308Sachemsgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\""
8121308Sache
8221308Sache#
8321308Sache#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
8421308Sache#, fuzzy, c-format
8521308Sachemsgid "error writing \"%s\""
8621308Sachemsgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
8721308Sache
8821308Sache#
8921308Sache#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
9021308Sache#, fuzzy, c-format
9121308Sachemsgid "error after reading \"%s\""
9221308Sachemsgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\""
9321308Sache
9421308Sache#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
9521308Sache#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
9621308Sache#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
9721308Sache#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
9821308Sache#, c-format
9921308Sachemsgid "fdopen() failed"
10021308Sachemsgstr ""
10121308Sache
10221308Sache#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
10321308Sache#, c-format
10421308Sachemsgid "C# compiler not found, try installing pnet"
10521308Sachemsgstr ""
10621308Sache
10721308Sache#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
10821308Sache#, c-format
10921308Sachemsgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
11021308Sachemsgstr ""
11121308Sache
11221308Sache#
11321308Sache#: gnulib-lib/error.c:125
11421308Sachemsgid "Unknown system error"
11521308Sachemsgstr "������� ������ ����������"
11621308Sache
11721308Sache#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
11821308Sache#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
11921308Sache#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
12021308Sache#, c-format
12121308Sachemsgid "%s subprocess failed"
12221308Sachemsgstr ""
12321308Sache
12421308Sache#
12521308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
12621308Sache#, c-format
12721308Sachemsgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
12821308Sachemsgstr "%s: � ������� `%s' ����� �����������\n"
12921308Sache
13021308Sache#
13121308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
13221308Sache#, c-format
13321308Sachemsgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
13421308Sachemsgstr "%s: � ������� `--%s' ��� ��������� ���������\n"
13521308Sache
13621308Sache#
13721308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
13821308Sache#, c-format
13921308Sachemsgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
14021308Sachemsgstr "%s: � ������� `%c%s' ��� ��������� ���������\n"
14121308Sache
14221308Sache#
14321308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
14421308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:995
14521308Sache#, c-format
14621308Sachemsgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
14721308Sachemsgstr "%s: � ������� `%s' ������� ���������\n"
14821308Sache
14921308Sache#
15021308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
15121308Sache#, c-format
15221308Sachemsgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
15321308Sachemsgstr "%s: �� ������������ ������� `--%s'\n"
15421308Sache
15521308Sache#
15621308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
15721308Sache#, c-format
15821308Sachemsgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
15921308Sachemsgstr "%s: �� ������������ ������� `%c%s'\n"
16021308Sache
16121308Sache#
16221308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
16321308Sache#, c-format
16421308Sachemsgid "%s: illegal option -- %c\n"
16521308Sachemsgstr "%s: �� �������� ������� -- %c\n"
16621308Sache
16721308Sache#
16821308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
16921308Sache#, c-format
17021308Sachemsgid "%s: invalid option -- %c\n"
17121308Sachemsgstr "%s: �� ������ ������� -- %c\n"
17221308Sache
17321308Sache#
17421308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
17521308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:1066
17621308Sache#, c-format
17721308Sachemsgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
17821308Sachemsgstr "%s: � ������� ������� ��������� -- %c\n"
17921308Sache
18021308Sache#
18121308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
18221308Sache#, c-format
18321308Sachemsgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
18421308Sachemsgstr "%s: � ������� `-W %s' ����� �����������\n"
18521308Sache
18621308Sache#
18721308Sache#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
18821308Sache#, c-format
18921308Sachemsgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
19021308Sachemsgstr "%s: � ������� `-W %s' ��� ��������� ���������\n"
19121308Sache
19221308Sache#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
19321308Sache#: gnulib-lib/javacomp.c:153
19421308Sache#, c-format
19521308Sachemsgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
19621308Sachemsgstr ""
19721308Sache
19821308Sache#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
19921308Sache#, c-format
20021308Sachemsgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
20121308Sachemsgstr ""
20221308Sache
20321308Sache#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
20421308Sache#: src/write-java.c:1008
20521308Sache#, c-format
20621308Sachemsgid "failed to create \"%s\""
20721308Sachemsgstr ""
20821308Sache
20921308Sache#
21021308Sache#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
21121308Sache#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
21221308Sache#: src/write-tcl.c:223
21321308Sache#, c-format
21421308Sachemsgid "error while writing \"%s\" file"
21521308Sachemsgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
21621308Sache
21721308Sache#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
21821308Sache#, c-format
21921308Sachemsgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
22021308Sachemsgstr ""
22121308Sache
22221308Sache#: gnulib-lib/javaexec.c:418
22321308Sache#, c-format
22421308Sachemsgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
22521308Sachemsgstr ""
22621308Sache
22721308Sache#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
22821308Sache#: src/msginit.c:1073
22921308Sache#, c-format
23021308Sachemsgid "%s subprocess I/O error"
23121308Sachemsgstr ""
23221308Sache
23321308Sache#
23421308Sache#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
23521308Sache#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
23621308Sache#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
23721308Sache#, fuzzy, c-format
23821308Sachemsgid "memory exhausted"
23921308Sachemsgstr "H ����� �����������"
24021308Sache
24121308Sache#
24221308Sache#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
24321308Sache#: gnulib-lib/pipe.c:262
24421308Sache#, fuzzy, c-format
24521308Sachemsgid "cannot create pipe"
24621308Sachemsgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\""
24721308Sache
24821308Sache#. TRANSLATORS:
24921308Sache#. Get translations for open and closing quotation marks.
25021308Sache#.
25121308Sache#. The message catalog should translate "`" to a left
25221308Sache#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
25321308Sache#. "'".  If the catalog has no translation,
25421308Sache#. locale_quoting_style quotes `like this', and
25521308Sache#. clocale_quoting_style quotes "like this".
25621308Sache#.
25721308Sache#. For example, an American English Unicode locale should
25821308Sache#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
25921308Sache#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
26021308Sache#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
26121308Sache#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
26221308Sache#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
26321308Sache#.
26421308Sache#. If you don't know what to put here, please see
26521308Sache#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
26621308Sache#. and use glyphs suitable for your language.
26721308Sache#: gnulib-lib/quotearg.c:245
26821308Sachemsgid "`"
26921308Sachemsgstr ""
27021308Sache
27121308Sache#: gnulib-lib/quotearg.c:246
27221308Sachemsgid "'"
27321308Sachemsgstr ""
27421308Sache
27521308Sache#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
27621308Sache#, c-format
27721308Sachemsgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
27821308Sachemsgstr ""
27921308Sache
28021308Sache#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
28121308Sache#, c-format
28221308Sachemsgid "_open_osfhandle failed"
28321308Sachemsgstr ""
28421308Sache
28521308Sache#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
28621308Sache#: gnulib-lib/wait-process.c:367
28721308Sache#, c-format
28821308Sachemsgid "%s subprocess"
28921308Sachemsgstr ""
29021308Sache
29121308Sache#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
29221308Sache#, c-format
29321308Sachemsgid "%s subprocess got fatal signal %d"
29421308Sachemsgstr ""
29521308Sache
29621308Sache#: src/format.c:149
29721308Sache#, c-format
29821308Sachemsgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
29921308Sachemsgstr ""
30021308Sache
30121308Sache#
30221308Sache#: src/format-awk.c:489 src/format-boost.c:589 src/format-elisp.c:337
30321308Sache#: src/format-gcc-internal.c:582 src/format-librep.c:301
30421308Sache#: src/format-pascal.c:390 src/format-perl.c:567 src/format-php.c:337
30521308Sache#: src/format-qt.c:132 src/format-tcl.c:376 src/format-ycp.c:133
30621308Sache#, fuzzy, c-format
30721308Sachemsgid ""
30821308Sache"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'"
30921308Sachemsgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
31021308Sache
31121308Sache#
31221308Sache#: src/format-awk.c:499 src/format-boost.c:599 src/format-elisp.c:347
31321308Sache#: src/format-gcc-internal.c:592 src/format-librep.c:311
31421308Sache#: src/format-pascal.c:400 src/format-perl.c:577 src/format-php.c:347
31521308Sache#: src/format-qt.c:131 src/format-tcl.c:386 src/format-ycp.c:132
31621308Sache#, fuzzy, c-format
31721308Sachemsgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'"
31821308Sachemsgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
31921308Sache
32021308Sache#
32121308Sache#: src/format-awk.c:519 src/format-boost.c:619 src/format-c.c:873
32221308Sache#: src/format-elisp.c:367 src/format-gcc-internal.c:612
32321308Sache#: src/format-librep.c:331 src/format-pascal.c:420 src/format-perl.c:597
32421308Sache#: src/format-php.c:367 src/format-python.c:494 src/format-tcl.c:406
32521308Sache#, fuzzy, c-format
32621308Sachemsgid ""
32721308Sache"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same"
32821308Sachemsgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
32921308Sache
33021308Sache#: src/format-boost.c:427
33121308Sache#, c-format
33221308Sachemsgid "The directive number %u starts with | but does not end with |."
33321308Sachemsgstr ""
33421308Sache
33521308Sache#: src/format-c.c:177
33621308Sache#, c-format
33721308Sachemsgid ""
33821308Sache"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format "
33921308Sache"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1."
34021308Sachemsgstr ""
34121308Sache
34221308Sache#: src/format-c.c:565
34321308Sache#, c-format
34421308Sachemsgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'."
34521308Sachemsgstr ""
34621308Sache
34721308Sache#: src/format-c.c:779
34821308Sache#, c-format
34921308Sachemsgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
35021308Sachemsgstr ""
35121308Sache
35221308Sache#
35321308Sache#: src/format-c.c:864 src/format-csharp.c:195 src/format-python.c:485
35421308Sache#, fuzzy, c-format
35521308Sachemsgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match"
35621308Sachemsgstr ""
35721308Sache"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
35821308Sache
35921308Sache#: src/format-csharp.c:86 src/format-java.c:203
36021308Sache#, c-format
36121308Sachemsgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number."
36221308Sachemsgstr ""
36321308Sache
36421308Sache#: src/format-csharp.c:106
36521308Sache#, c-format
36621308Sachemsgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number."
36721308Sachemsgstr ""
36821308Sache
36921308Sache#: src/format-csharp.c:125 src/format-java.c:190
37021308Sachemsgid ""
37121308Sache"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
37221308Sachemsgstr ""
37321308Sache
37421308Sache#: src/format-csharp.c:133
37521308Sache#, c-format
37621308Sachemsgid ""
37721308Sache"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'."
37821308Sachemsgstr ""
37921308Sache
38021308Sache#: src/format-csharp.c:134
38121308Sache#, c-format
38221308Sachemsgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'."
38321308Sachemsgstr ""
38421308Sache
38521308Sache#: src/format-csharp.c:152 src/format-java.c:333
38621308Sachemsgid ""
38721308Sache"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
38826497Sache"'{'."
38926497Sachemsgstr ""
39026497Sache
39126497Sache#: src/format-csharp.c:153
39226497Sache#, c-format
39321308Sachemsgid "The string contains a lone '}' after directive number %u."
39421308Sachemsgstr ""
39521308Sache
39621308Sache#: src/format-gcc-internal.c:245
39721308Sache#, c-format
39821308Sachemsgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid."
39921308Sachemsgstr ""
40021308Sache
40121308Sache#: src/format-gcc-internal.c:276 src/format-gcc-internal.c:370
40221308Sache#, c-format
40321308Sachemsgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'."
40421308Sachemsgstr ""
40521308Sache
40621308Sache#: src/format-gcc-internal.c:314
40721308Sache#, c-format
40821308Sachemsgid ""
40921308Sache"In the directive number %u, the argument number for the precision must be "
41021308Sache"equal to %u."
41121308Sachemsgstr ""
41221308Sache
41321308Sache#: src/format-gcc-internal.c:376
41421308Sache#, c-format
41521308Sachemsgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid."
41621308Sachemsgstr ""
41721308Sache
41821308Sache#: src/format-gcc-internal.c:424
41921308Sache#, c-format
42021308Sachemsgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'."
42121308Sachemsgstr ""
42221308Sache
42321308Sache#: src/format-gcc-internal.c:630
42421308Sache#, c-format
42521308Sachemsgid "'msgid' uses %%m but '%s' doesn't"
42621308Sachemsgstr ""
42721308Sache
42821308Sache#: src/format-gcc-internal.c:633
42921308Sache#, c-format
43021308Sachemsgid "'msgid' does not use %%m but '%s' uses %%m"
43121308Sachemsgstr ""
43221308Sache
43321308Sache#: src/format-invalid.h:23
43421308Sachemsgid "The string ends in the middle of a directive."
43521308Sachemsgstr ""
43621308Sache
43721308Sache#: src/format-invalid.h:26
43821308Sachemsgid ""
43921308Sache"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and "
44021308Sache"through unnumbered argument specifications."
44121308Sachemsgstr ""
44221308Sache
44321308Sache#: src/format-invalid.h:29
44421308Sache#, c-format
44521308Sachemsgid ""
44621308Sache"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer."
44721308Sachemsgstr ""
44821308Sache
44921308Sache#: src/format-invalid.h:31
45021308Sache#, c-format
45121308Sachemsgid ""
45221308Sache"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive "
45321308Sache"integer."
45421308Sachemsgstr ""
45521308Sache
45621308Sache#: src/format-invalid.h:33
45721308Sache#, c-format
45821308Sachemsgid ""
45921308Sache"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a "
46021308Sache"positive integer."
46121308Sachemsgstr ""
46221308Sache
46321308Sache#: src/format-invalid.h:37
46421308Sache#, c-format
46521308Sachemsgid ""
46621308Sache"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion "
46721308Sache"specifier."
46821308Sachemsgstr ""
46921308Sache
47021308Sache#: src/format-invalid.h:38
47121308Sache#, c-format
47221308Sachemsgid ""
47321308Sache"The character that terminates the directive number %u is not a valid "
47421308Sache"conversion specifier."
47521308Sachemsgstr ""
47621308Sache
47721308Sache#: src/format-invalid.h:41
47821308Sache#, c-format
47921308Sachemsgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways."
48021308Sachemsgstr ""
48121308Sache
48221308Sache#: src/format-java.c:237
48321308Sache#, c-format
48421308Sachemsgid ""
48521308Sache"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time "
48621308Sache"style."
48721308Sachemsgstr ""
48821308Sache
48921308Sache#: src/format-java.c:247 src/format-java.c:279 src/format-java.c:306
49021308Sache#, c-format
49121308Sachemsgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma."
49221308Sachemsgstr ""
49321308Sache
49421308Sache#: src/format-java.c:269
49521308Sache#, c-format
49621308Sachemsgid ""
49721308Sache"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style."
49821308Sachemsgstr ""
49921308Sache
50021308Sache#: src/format-java.c:314
50121308Sache#, c-format
50221308Sachemsgid ""
50321308Sache"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma "
50421308Sache"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"."
50521308Sachemsgstr ""
50621308Sache
50721308Sache#: src/format-java.c:558
50821308Sache#, c-format
50921308Sachemsgid "In the directive number %u, a choice contains no number."
51021308Sachemsgstr ""
51121308Sache
51221308Sache#: src/format-java.c:569
51321308Sache#, c-format
51421308Sachemsgid ""
51521308Sache"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed "
51621308Sache"by '<', '#' or '%s'."
51721308Sachemsgstr ""
51821308Sache
51921308Sache#
52021308Sache#: src/format-java.c:729
52121308Sache#, fuzzy, c-format
52221308Sachemsgid ""
52321308Sache"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in "
52421308Sache"'msgid'"
52521308Sachemsgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
52621308Sache
52721308Sache#
52821308Sache#: src/format-java.c:739
52926497Sache#, fuzzy, c-format
53021308Sachemsgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'"
53121308Sachemsgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
53221308Sache
53321308Sache#
53421308Sache#: src/format-java.c:759
53521308Sache#, fuzzy, c-format
53621308Sachemsgid ""
53721308Sache"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same"
53821308Sachemsgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
53921308Sache
54021308Sache#: src/format-lisp.c:2352 src/format-lisp.c:2364 src/format-scheme.c:2378
54121308Sache#: src/format-scheme.c:2390
54221308Sache#, c-format
54321308Sachemsgid ""
54421308Sache"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of "
54521308Sache"type '%s' is expected."
54621308Sachemsgstr ""
54721308Sache
54821308Sache#: src/format-lisp.c:2387 src/format-scheme.c:2413
54921308Sache#, c-format
55021308Sachemsgid ""
55121308Sache"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
55221308Sache"u parameter."
553msgid_plural ""
554"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
555"u parameters."
556msgstr[0] ""
557msgstr[1] ""
558
559#: src/format-lisp.c:2502 src/format-scheme.c:2505
560#, c-format
561msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit."
562msgstr ""
563
564#: src/format-lisp.c:2700 src/format-scheme.c:2715
565#, c-format
566msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative."
567msgstr ""
568
569#: src/format-lisp.c:2762
570msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive."
571msgstr ""
572
573#: src/format-lisp.c:2792 src/format-lisp.c:3025 src/format-lisp.c:3131
574#: src/format-lisp.c:3180 src/format-lisp.c:3266 src/format-scheme.c:2790
575#: src/format-scheme.c:3023 src/format-scheme.c:3129 src/format-scheme.c:3204
576#, c-format
577msgid "Found '~%c' without matching '~%c'."
578msgstr ""
579
580#: src/format-lisp.c:2808 src/format-scheme.c:2806
581#, c-format
582msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given."
583msgstr ""
584
585#: src/format-lisp.c:2906 src/format-scheme.c:2904
586#, c-format
587msgid ""
588"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated "
589"by '~;'."
590msgstr ""
591
592#: src/format-lisp.c:3214 src/format-scheme.c:3163
593#, c-format
594msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position."
595msgstr ""
596
597#: src/format-lisp.c:3300 src/format-scheme.c:3238
598msgid "The string refers to some argument in incompatible ways."
599msgstr ""
600
601#
602#: src/format-lisp.c:3342 src/format-scheme.c:3280
603#, fuzzy, c-format
604msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent"
605msgstr ""
606"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
607
608#
609#: src/format-lisp.c:3358 src/format-scheme.c:3296
610#, fuzzy, c-format
611msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'"
612msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
613
614#: src/format-perl.c:426
615#, c-format
616msgid ""
617"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the "
618"conversion specifier '%c'."
619msgstr ""
620
621#
622#: src/format-perl-brace.c:194 src/format-python.c:443 src/format-sh.c:295
623#, fuzzy, c-format
624msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'"
625msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
626
627#: src/format-python.c:113
628msgid ""
629"The string refers to arguments both through argument names and through "
630"unnamed argument specifications."
631msgstr ""
632
633#: src/format-python.c:327
634#, c-format
635msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways."
636msgstr ""
637
638#
639#: src/format-python.c:403
640#, fuzzy, c-format
641msgid ""
642"format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a "
643"tuple"
644msgstr ""
645"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
646
647#
648#: src/format-python.c:410
649#, fuzzy, c-format
650msgid ""
651"format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a "
652"mapping"
653msgstr ""
654"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������"
655
656#
657#: src/format-python.c:433 src/format-sh.c:285
658#, fuzzy, c-format
659msgid ""
660"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in "
661"'msgid'"
662msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
663
664#
665#: src/format-python.c:463
666#, fuzzy, c-format
667msgid ""
668"format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same"
669msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
670
671#: src/format-qt.c:78
672#, c-format
673msgid "Multiple references to %%%c."
674msgstr ""
675
676#: src/format-sh.c:80
677msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name."
678msgstr ""
679
680#: src/format-sh.c:82
681msgid ""
682"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This "
683"syntax is unsupported here due to security reasons."
684msgstr ""
685
686#: src/format-sh.c:84
687msgid ""
688"The string refers to a shell variable whose value may be different inside "
689"shell functions."
690msgstr ""
691
692#: src/format-sh.c:86
693msgid "The string refers to a shell variable with an empty name."
694msgstr ""
695
696#: src/format-ycp.c:83
697#, c-format
698msgid ""
699"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and "
700"9."
701msgstr ""
702
703#: src/format-ycp.c:84
704#, c-format
705msgid ""
706"The character that terminates the directive number %u is not a digit between "
707"1 and 9."
708msgstr ""
709
710#
711#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
712#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
713#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
714#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
715#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
716#, c-format, no-wrap
717msgid ""
718"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
719"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
720"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
721msgstr ""
722"���������� ���������� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
723"���� �� ��������� ����� �������� ���������� ����� �� ������ ������ ��� ����\n"
724"����������� ����������. ��� ������� ����� �������� ���� ����� ���\n"
725"��������������� � ������������� ��� ��� ������������ �����.\n"
726
727#
728#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
729#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
730#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
731#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
732#: src/xgettext.c:522
733#, c-format
734msgid "Written by %s.\n"
735msgstr "�������� ��� ���/��� %s.\n"
736
737#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
738#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
739#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
740#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
741#: src/urlget.c:137
742msgid "Bruno Haible"
743msgstr ""
744
745#
746#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
747#, c-format
748msgid "too many arguments"
749msgstr "���� ����� ��������"
750
751#
752#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
753#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
754#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
755#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
756#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
757#, c-format
758msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
759msgstr "��������� `%s --help' ��� ������������ �����������.\n"
760
761#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
762#, c-format, no-wrap
763msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
764msgstr ""
765
766#: src/hostname.c:216
767#, c-format
768msgid "Print the machine's hostname.\n"
769msgstr ""
770
771#: src/hostname.c:219
772#, c-format
773msgid "Output format:\n"
774msgstr ""
775
776#: src/hostname.c:221
777#, c-format
778msgid "  -s, --short                 short host name\n"
779msgstr ""
780
781#: src/hostname.c:223
782#, c-format
783msgid ""
784"  -f, --fqdn, --long          long host name, includes fully qualified "
785"domain\n"
786"                                name, and aliases\n"
787msgstr ""
788
789#: src/hostname.c:226
790#, c-format
791msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
792msgstr ""
793
794#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
795#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
796#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
797#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
798#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
799#, c-format, no-wrap
800msgid "Informative output:\n"
801msgstr ""
802
803#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
804#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
805#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
806#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
807#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
808#, c-format, no-wrap
809msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
810msgstr ""
811
812#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
813#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
814#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
815#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
816#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
817#, c-format, no-wrap
818msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
819msgstr ""
820
821#
822#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
823#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
824#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
825#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
826#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
827#, fuzzy
828msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
829msgstr "������� �������� ��������� ��� <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
830
831#: src/hostname.c:252 src/hostname.c:258 src/hostname.c:265
832#, c-format
833msgid "could not get host name"
834msgstr ""
835
836#
837#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
838#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
839#, fuzzy, c-format
840msgid "at most one input file allowed"
841msgstr "����������� ������� ��� ������ �������"
842
843#
844#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
845#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
846#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
847#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
848#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
849#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
850#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
851#, c-format
852msgid "%s and %s are mutually exclusive"
853msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������"
854
855#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
856#, c-format
857msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
858msgstr ""
859
860#: src/msgattrib.c:401
861#, c-format, no-wrap
862msgid ""
863"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
864"and manipulates the attributes.\n"
865msgstr ""
866
867#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
868#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
869#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
870#: src/msguniq.c:330
871#, c-format
872msgid ""
873"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
874msgstr ""
875
876#
877#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
878#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
879#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
880#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
881#, fuzzy, c-format
882msgid "Input file location:\n"
883msgstr "��� ������ ������ �������"
884
885#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
886#, c-format
887msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
888msgstr ""
889
890#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
891#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
892#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
893#: src/xgettext.c:762
894#, c-format
895msgid ""
896"  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
897msgstr ""
898
899#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
900#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
901#, c-format
902msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
903msgstr ""
904
905#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
906#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
907#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
908#: src/xgettext.c:767
909#, c-format
910msgid "Output file location:\n"
911msgstr ""
912
913#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
914#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
915#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
916#, c-format
917msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
918msgstr ""
919
920#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
921#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
922#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
923#, c-format
924msgid ""
925"The results are written to standard output if no output file is specified\n"
926"or if it is -.\n"
927msgstr ""
928
929#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
930#, c-format
931msgid "Message selection:\n"
932msgstr ""
933
934#: src/msgattrib.c:427
935#, c-format
936msgid ""
937"      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
938msgstr ""
939
940#: src/msgattrib.c:429
941#, c-format
942msgid ""
943"      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
944msgstr ""
945
946#: src/msgattrib.c:431
947#, c-format
948msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
949msgstr ""
950
951#: src/msgattrib.c:433
952#, c-format
953msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
954msgstr ""
955
956#: src/msgattrib.c:435
957#, c-format
958msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
959msgstr ""
960
961#: src/msgattrib.c:437
962#, c-format
963msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
964msgstr ""
965
966#: src/msgattrib.c:440
967#, c-format
968msgid "Attribute manipulation:\n"
969msgstr ""
970
971#: src/msgattrib.c:442
972#, c-format
973msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
974msgstr ""
975
976#: src/msgattrib.c:444
977#, c-format
978msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
979msgstr ""
980
981#: src/msgattrib.c:446
982#, c-format
983msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
984msgstr ""
985
986#: src/msgattrib.c:448
987#, c-format
988msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
989msgstr ""
990
991#: src/msgattrib.c:450
992#, c-format
993msgid ""
994"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
995"messages\n"
996msgstr ""
997
998#: src/msgattrib.c:452
999#, c-format
1000msgid ""
1001"      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
1002msgstr ""
1003
1004#: src/msgattrib.c:454
1005#, c-format
1006msgid ""
1007"      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
1008msgstr ""
1009
1010#: src/msgattrib.c:456
1011#, c-format
1012msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
1013msgstr ""
1014
1015#: src/msgattrib.c:458
1016#, c-format
1017msgid ""
1018"      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
1019msgstr ""
1020
1021#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
1022#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
1023#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
1024#: src/msguniq.c:357
1025#, c-format
1026msgid "Input file syntax:\n"
1027msgstr ""
1028
1029#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
1030#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
1031#, c-format
1032msgid ""
1033"  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
1034msgstr ""
1035
1036#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
1037#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
1038#, c-format
1039msgid ""
1040"      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
1041"syntax\n"
1042msgstr ""
1043
1044#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
1045#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
1046#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
1047#: src/xgettext.c:846
1048#, c-format
1049msgid "Output details:\n"
1050msgstr ""
1051
1052#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
1053#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
1054#: src/xgettext.c:848
1055#, c-format
1056msgid ""
1057"  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
1058msgstr ""
1059
1060#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
1061#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
1062#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
1063#, c-format
1064msgid ""
1065"  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
1066msgstr ""
1067
1068#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
1069#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
1070#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
1071#, c-format
1072msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
1073msgstr ""
1074
1075#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
1076#: src/xgettext.c:854
1077#, c-format
1078msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
1079msgstr ""
1080
1081#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
1082#: src/xgettext.c:856
1083#, c-format
1084msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
1085msgstr ""
1086
1087#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
1088#: src/xgettext.c:858
1089#, c-format
1090msgid ""
1091"  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
1092msgstr ""
1093
1094#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
1095#: src/xgettext.c:860
1096#, c-format
1097msgid ""
1098"      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
1099msgstr ""
1100
1101#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
1102#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
1103#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
1104#, c-format
1105msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
1106msgstr ""
1107
1108#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
1109#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
1110#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
1111#, c-format
1112msgid ""
1113"      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
1114msgstr ""
1115
1116#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
1117#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
1118#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
1119#, c-format
1120msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
1121msgstr ""
1122
1123#
1124#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
1125#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
1126#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
1127#, fuzzy, c-format
1128msgid ""
1129"      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
1130"                              the output page width, into several lines\n"
1131msgstr ""
1132"�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n"
1133"�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������ ��� "
1134"��� �� ������� ��������.\n"
1135"  -e, --no-escape          ������� ������ ������� �������� ��� C ���� ����� "
1136"(�� �������)\n"
1137"  -E, --escape             ����� ������� �������� ��� C ���� �����, ��� ���� "
1138"��� ������������ ����������.\n"
1139"  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
1140"  -i, --indent             ������������� ������\n"
1141"  -S, --strict             ����� ������ �� ������� Uniforum\n"
1142"  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
1143
1144#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
1145#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
1146#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
1147#, c-format
1148msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
1149msgstr ""
1150
1151#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
1152#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
1153#: src/xgettext.c:873
1154#, c-format
1155msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
1156msgstr ""
1157
1158#
1159#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
1160#, c-format
1161msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
1162msgstr "���� ��������� ������� �������� �������� (%d < n < %d)"
1163
1164#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
1165#, c-format
1166msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
1167msgstr ""
1168
1169#
1170#: src/msgcat.c:342
1171#, fuzzy, c-format, no-wrap
1172msgid ""
1173"Concatenates and merges the specified PO files.\n"
1174"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
1175"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
1176"before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be\n"
1177"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
1178"--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,\n"
1179"comments and extract comments will be cumulated, except that if --use-first\n"
1180"is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n"
1181"File positions from all PO files will be cumulated.\n"
1182msgstr ""
1183"  -V, --version                  �������� ����������� ������� ������������\n"
1184"                                   ��� ������\n"
1185"  -w, --width=�������            ������� ������� ������� ������\n"
1186"  -<, --less-than=�������        �������� ��������� �� �������� ��� �������\n"
1187"                                   ��������, �� ������� �� ������ �� ��� �����\n"
1188"  ->, --more-than=�������        �������� ��������� �� ����������� ��� �������\n"
1189"                                   ��������, �� ������� �� ��� �� ��� �����\n"
1190"\n"
1191"������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ PO.\n"
1192"�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� ����������\n"
1193"��������� ���� ����������� �� ��������.  ��������, �� ��� ������� --less-than\n"
1194"������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n"
1195"�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������).  �� �����������,\n"
1196"�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� ��\n"
1197"����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ PO\n"
1198"�� �����������.\n"
1199
1200#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
1201#, c-format
1202msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
1203msgstr ""
1204
1205#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
1206#, c-format
1207msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
1208msgstr ""
1209
1210#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
1211#: src/xgettext.c:764
1212#, c-format
1213msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
1214msgstr ""
1215
1216#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
1217#, c-format
1218msgid ""
1219"  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
1220"                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
1221msgstr ""
1222
1223#: src/msgcat.c:381
1224#, c-format
1225msgid ""
1226"  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
1227"                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
1228msgstr ""
1229
1230#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
1231#, c-format
1232msgid ""
1233"  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
1234"                              that only unique messages be printed\n"
1235msgstr ""
1236
1237#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
1238#: src/msgmerge.c:530
1239#, c-format
1240msgid ""
1241"  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
1242msgstr ""
1243
1244#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
1245#: src/msgmerge.c:532
1246#, c-format
1247msgid ""
1248"      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
1249"                              syntax\n"
1250msgstr ""
1251
1252#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
1253#, c-format
1254msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
1255msgstr ""
1256
1257#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
1258#, c-format
1259msgid ""
1260"      --use-first             use first available translation for each\n"
1261"                              message, don't merge several translations\n"
1262msgstr ""
1263
1264#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1265#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
1266msgid "Peter Miller"
1267msgstr ""
1268
1269#
1270#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
1271#, c-format
1272msgid "no input files given"
1273msgstr "��� ������������ ������ �������"
1274
1275#
1276#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
1277#, c-format
1278msgid "exactly 2 input files required"
1279msgstr "����������� ������� ��� ������ �������"
1280
1281#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
1282#, c-format
1283msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
1284msgstr ""
1285
1286#
1287#: src/msgcmp.c:208
1288#, fuzzy, c-format, no-wrap
1289msgid ""
1290"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
1291"set of msgid strings.  The def.po file is an existing PO file with the\n"
1292"translations.  The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n"
1293"file (generally created by xgettext).  This is useful for checking that\n"
1294"you have translated each and every message in your program.  Where an exact\n"
1295"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
1296msgstr ""
1297"�����: %s [�������] def.po ref.po\n"
1298"�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n"
1299"��� ��� �� ������� ��������.\n"
1300"  -D, --directory=���������  �������� ��� �������� ��� �����\n"
1301"                           ��� ��������� ������� �������.\n"
1302"  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
1303"  -V, --version            �������� ����������� ������� ������������ ��� ������\n"
1304"\n"
1305"�������� ��� ������� .po ��� ������ Uniforum ��� ��� ������ �� ��� �� ���\n"
1306"��������� �� ���� ������ ��� msgid �������������. �� ������ def.po �����\n"
1307"��� ���������� ������ PO �� ��� ������ �����������. �� ������ ref.po file\n"
1308"����� �� ��� �������� ������ PO (������ ������������� ��� �� ���������\n"
1309"xgettext). ����� ������� ��� �� ������ ��� ��� �� �������� ���� ������������\n"
1310"����� �����������. ���� ��� ��� ����������� ������� ������o����,\n"
1311"������� �������� ��������� ��� �������� ������������.\n"
1312
1313#: src/msgcmp.c:222
1314#, c-format
1315msgid "  def.po                      translations\n"
1316msgstr ""
1317
1318#: src/msgcmp.c:224
1319#, c-format
1320msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
1321msgstr ""
1322
1323#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
1324#, c-format
1325msgid "Operation modifiers:\n"
1326msgstr ""
1327
1328#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
1329#, c-format
1330msgid ""
1331"  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
1332"po\n"
1333msgstr ""
1334
1335#: src/msgcmp.c:233
1336#, c-format
1337msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
1338msgstr ""
1339
1340#: src/msgcmp.c:235
1341#, c-format
1342msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
1343msgstr ""
1344
1345#
1346#: src/msgcmp.c:306
1347#, fuzzy, c-format
1348msgid "this message is untranslated"
1349msgstr "�������������: ���� �� ������ ��� ��������������"
1350
1351#: src/msgcmp.c:312
1352#, c-format
1353msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
1354msgstr ""
1355
1356#
1357#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
1358#, c-format
1359msgid "this message is used but not defined..."
1360msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� ��������..."
1361
1362#
1363#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
1364#, c-format
1365msgid "...but this definition is similar"
1366msgstr "...���� ����� � ������� ����� ���������"
1367
1368#
1369#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
1370#, c-format
1371msgid "this message is used but not defined in %s"
1372msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
1373
1374#
1375#: src/msgcmp.c:440
1376#, c-format
1377msgid "warning: this message is not used"
1378msgstr "�������������: ���� �� ������ ��� ��������������"
1379
1380#
1381#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
1382#, fuzzy, c-format
1383msgid "found %d fatal error"
1384msgid_plural "found %d fatal errors"
1385msgstr[0] "�������� %d ������ ��������"
1386
1387#
1388#: src/msgcomm.c:304
1389#, c-format
1390msgid "at least two files must be specified"
1391msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������"
1392
1393#
1394#: src/msgcomm.c:352
1395#, fuzzy, c-format, no-wrap
1396msgid ""
1397"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
1398"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
1399"before messages are printed.  Conversely, the --less-than option may be\n"
1400"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n"
1401"--less-than=2 will only print the unique messages).  Translations,\n"
1402"comments and extract comments will be preserved, but only from the first\n"
1403"PO file to define them.  File positions from all PO files will be\n"
1404"cumulated.\n"
1405msgstr ""
1406"  -V, --version                  �������� ����������� ������� ������������\n"
1407"                                   ��� ������\n"
1408"  -w, --width=�������            ������� ������� ������� ������\n"
1409"  -<, --less-than=�������        �������� ��������� �� �������� ��� �������\n"
1410"                                   ��������, �� ������� �� ������ �� ��� �����\n"
1411"  ->, --more-than=�������        �������� ��������� �� ����������� ��� �������\n"
1412"                                   ��������, �� ������� �� ��� �� ��� �����\n"
1413"\n"
1414"������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ PO.\n"
1415"�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� ����������\n"
1416"��������� ���� ����������� �� ��������.  ��������, �� ��� ������� --less-than\n"
1417"������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n"
1418"�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������).  �� �����������,\n"
1419"�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� ��\n"
1420"����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ PO\n"
1421"�� �����������.\n"
1422
1423#: src/msgcomm.c:390
1424#, c-format
1425msgid ""
1426"  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
1427"                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
1428msgstr ""
1429
1430#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
1431#, c-format
1432msgid ""
1433"      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
1434msgstr ""
1435
1436#: src/msgconv.c:295
1437#, c-format
1438msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
1439msgstr ""
1440
1441#: src/msgconv.c:319
1442#, c-format
1443msgid "Conversion target:\n"
1444msgstr ""
1445
1446#: src/msgconv.c:323
1447#, c-format
1448msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
1449msgstr ""
1450
1451#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
1452#, c-format
1453msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
1454msgstr ""
1455
1456#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
1457#: src/msgmerge.c:546
1458#, c-format
1459msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
1460msgstr ""
1461
1462#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
1463#: src/msgmerge.c:548
1464#, c-format
1465msgid ""
1466"      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
1467msgstr ""
1468
1469#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
1470#: src/msgmerge.c:550
1471#, c-format
1472msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
1473msgstr ""
1474
1475#
1476#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
1477#, c-format
1478msgid "no input file given"
1479msgstr "��� ������ ������ �������"
1480
1481#
1482#: src/msgen.c:234
1483#, fuzzy, c-format
1484msgid "exactly one input file required"
1485msgstr "����������� ������� ��� ������ �������"
1486
1487#: src/msgen.c:275
1488#, c-format
1489msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
1490msgstr ""
1491
1492#: src/msgen.c:280
1493#, c-format, no-wrap
1494msgid ""
1495"Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
1496"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n"
1497"xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is\n"
1498"identical to the msgid.\n"
1499msgstr ""
1500
1501#: src/msgen.c:292
1502#, c-format
1503msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
1504msgstr ""
1505
1506#
1507#: src/msgexec.c:195
1508#, fuzzy, c-format
1509msgid "missing command name"
1510msgstr "������������ ��������"
1511
1512#: src/msgexec.c:241
1513#, c-format
1514msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
1515msgstr ""
1516
1517#: src/msgexec.c:246
1518#, c-format, no-wrap
1519msgid ""
1520"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
1521"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n"
1522"input.  It is invoked once for each translation.  Its output becomes\n"
1523"msgexec's output.  msgexec's return code is the maximum return code\n"
1524"across all invocations.\n"
1525msgstr ""
1526
1527#: src/msgexec.c:255
1528#, c-format, no-wrap
1529msgid ""
1530"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
1531"null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
1532msgstr ""
1533
1534#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
1535#, c-format
1536msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
1537msgstr ""
1538
1539#: src/msgexec.c:325
1540#, c-format
1541msgid "write to stdout failed"
1542msgstr ""
1543
1544#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
1545#, c-format
1546msgid "write to %s subprocess failed"
1547msgstr ""
1548
1549#
1550#: src/msgfilter.c:301
1551#, fuzzy, c-format
1552msgid "missing filter name"
1553msgstr "������������ ��������"
1554
1555#
1556#: src/msgfilter.c:325
1557#, fuzzy, c-format
1558msgid "at least one sed script must be specified"
1559msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������"
1560
1561#: src/msgfilter.c:400
1562#, c-format
1563msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
1564msgstr ""
1565
1566#: src/msgfilter.c:404
1567#, c-format
1568msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
1569msgstr ""
1570
1571#: src/msgfilter.c:428
1572#, c-format
1573msgid ""
1574"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
1575"and writes a modified translation to standard output.\n"
1576msgstr ""
1577
1578#: src/msgfilter.c:433
1579#, c-format
1580msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
1581msgstr ""
1582
1583#: src/msgfilter.c:435
1584#, c-format
1585msgid ""
1586"  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
1587msgstr ""
1588
1589#: src/msgfilter.c:437
1590#, c-format
1591msgid ""
1592"  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
1593"commands\n"
1594"                                to be executed\n"
1595msgstr ""
1596
1597#: src/msgfilter.c:440
1598#, c-format
1599msgid ""
1600"  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
1601msgstr ""
1602
1603#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
1604#, c-format
1605msgid ""
1606"      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
1607msgstr ""
1608
1609#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
1610#, c-format
1611msgid "      --indent                indented output style\n"
1612msgstr ""
1613
1614#: src/msgfilter.c:460
1615#, c-format
1616msgid ""
1617"      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
1618msgstr ""
1619
1620#: src/msgfilter.c:588
1621#, c-format
1622msgid "Not yet implemented."
1623msgstr ""
1624
1625#: src/msgfilter.c:617
1626#, c-format
1627msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
1628msgstr ""
1629
1630#: src/msgfilter.c:645
1631#, c-format
1632msgid "communication with %s subprocess failed"
1633msgstr ""
1634
1635#: src/msgfilter.c:696
1636#, c-format
1637msgid "read from %s subprocess failed"
1638msgstr ""
1639
1640#: src/msgfilter.c:712
1641#, c-format
1642msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
1643msgstr ""
1644
1645#: src/msgfmt.c:305
1646#, c-format
1647msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
1648msgstr ""
1649
1650#: src/msgfmt.c:352
1651#, c-format
1652msgid "invalid endianness: %s"
1653msgstr ""
1654
1655#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1656#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
1657msgid "Ulrich Drepper"
1658msgstr ""
1659
1660#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
1661#: src/msgunfmt.c:342
1662#, c-format
1663msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
1664msgstr ""
1665
1666#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
1667#, c-format
1668msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
1669msgstr ""
1670
1671#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
1672#, c-format
1673msgid "%s is only valid with %s or %s"
1674msgstr ""
1675
1676#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
1677#, c-format
1678msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
1679msgstr ""
1680
1681#
1682#: src/msgfmt.c:601
1683#, fuzzy, c-format
1684msgid "%d translated message"
1685msgid_plural "%d translated messages"
1686msgstr[0] "%d ������������ ��������"
1687
1688#
1689#: src/msgfmt.c:606
1690#, fuzzy, c-format
1691msgid ", %d fuzzy translation"
1692msgid_plural ", %d fuzzy translations"
1693msgstr[0] ", %d �������������� �����������"
1694
1695#
1696#: src/msgfmt.c:611
1697#, fuzzy, c-format
1698msgid ", %d untranslated message"
1699msgid_plural ", %d untranslated messages"
1700msgstr[0] ", %d �� ������������ ��������"
1701
1702#: src/msgfmt.c:631
1703#, c-format
1704msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
1705msgstr ""
1706
1707#: src/msgfmt.c:635
1708#, c-format
1709msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
1710msgstr ""
1711
1712#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
1713#, c-format, no-wrap
1714msgid ""
1715"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
1716"Similarly for optional arguments.\n"
1717msgstr ""
1718
1719#: src/msgfmt.c:647
1720#, c-format
1721msgid "  filename.po ...             input files\n"
1722msgstr ""
1723
1724#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
1725#, c-format
1726msgid "Operation mode:\n"
1727msgstr ""
1728
1729#: src/msgfmt.c:656
1730#, c-format
1731msgid ""
1732"  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
1733"class\n"
1734msgstr ""
1735
1736#: src/msgfmt.c:658
1737#, c-format
1738msgid ""
1739"      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
1740"higher)\n"
1741msgstr ""
1742
1743#: src/msgfmt.c:660
1744#, c-format
1745msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
1746msgstr ""
1747
1748#: src/msgfmt.c:662
1749#, c-format
1750msgid ""
1751"      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
1752"file\n"
1753msgstr ""
1754
1755#: src/msgfmt.c:664
1756#, c-format
1757msgid ""
1758"      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
1759msgstr ""
1760
1761#: src/msgfmt.c:666
1762#, c-format
1763msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
1764msgstr ""
1765
1766#: src/msgfmt.c:673
1767#, c-format
1768msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
1769msgstr ""
1770
1771#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
1772#, c-format
1773msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
1774msgstr ""
1775
1776#: src/msgfmt.c:678
1777#, c-format
1778msgid "Output file location in Java mode:\n"
1779msgstr ""
1780
1781#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
1782#, c-format
1783msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
1784msgstr ""
1785
1786#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
1787#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
1788#, c-format
1789msgid ""
1790"  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
1791"language_COUNTRY\n"
1792msgstr ""
1793
1794#: src/msgfmt.c:684
1795#, c-format
1796msgid ""
1797"  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
1798msgstr ""
1799
1800#: src/msgfmt.c:686
1801#, c-format
1802msgid ""
1803"The class name is determined by appending the locale name to the resource "
1804"name,\n"
1805"separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
1806"written under the specified directory.\n"
1807msgstr ""
1808
1809#
1810#: src/msgfmt.c:692
1811#, fuzzy, c-format
1812msgid "Output file location in C# mode:\n"
1813msgstr "��� ������ ������ �������"
1814
1815#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
1816#, c-format
1817msgid ""
1818"  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
1819"files\n"
1820msgstr ""
1821
1822#: src/msgfmt.c:700
1823#, c-format
1824msgid ""
1825"The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
1826"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
1827msgstr ""
1828
1829#: src/msgfmt.c:704
1830#, c-format
1831msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
1832msgstr ""
1833
1834#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
1835#, c-format
1836msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
1837msgstr ""
1838
1839#: src/msgfmt.c:710
1840#, c-format
1841msgid ""
1842"The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
1843"specified directory.\n"
1844msgstr ""
1845
1846#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
1847#, c-format
1848msgid "Input file interpretation:\n"
1849msgstr ""
1850
1851#: src/msgfmt.c:724
1852#, c-format
1853msgid ""
1854"  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
1855"                                --check-format, --check-header, --check-"
1856"domain\n"
1857msgstr ""
1858
1859#: src/msgfmt.c:727
1860#, c-format
1861msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
1862msgstr ""
1863
1864#: src/msgfmt.c:729
1865#, c-format
1866msgid ""
1867"      --check-header          verify presence and contents of the header "
1868"entry\n"
1869msgstr ""
1870
1871#: src/msgfmt.c:731
1872#, c-format
1873msgid ""
1874"      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
1875"                                and the --output-file option\n"
1876msgstr ""
1877
1878#: src/msgfmt.c:734
1879#, c-format
1880msgid ""
1881"  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
1882"msgfmt\n"
1883msgstr ""
1884
1885#: src/msgfmt.c:736
1886#, c-format
1887msgid ""
1888"      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
1889"for\n"
1890"                                menu items\n"
1891msgstr ""
1892
1893#: src/msgfmt.c:739
1894#, c-format
1895msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
1896msgstr ""
1897
1898#: src/msgfmt.c:744
1899#, c-format
1900msgid ""
1901"  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
1902msgstr ""
1903
1904#: src/msgfmt.c:746
1905#, c-format
1906msgid ""
1907"      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
1908msgstr ""
1909
1910#: src/msgfmt.c:755
1911#, c-format
1912msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
1913msgstr ""
1914
1915#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
1916#, c-format
1917msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
1918msgstr ""
1919
1920#
1921#: src/msgfmt.c:867
1922#, fuzzy, c-format
1923msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
1924msgstr ""
1925"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1926
1927#
1928#: src/msgfmt.c:870
1929#, fuzzy, c-format
1930msgid "warning: charset conversion will not work\n"
1931msgstr ""
1932"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1933
1934#
1935#: src/msgfmt.c:880
1936#, fuzzy, c-format
1937msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
1938msgstr ""
1939"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1940
1941#: src/msgfmt.c:882
1942#, c-format
1943msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
1944msgstr ""
1945
1946#
1947#: src/msgfmt.c:906
1948#, c-format
1949msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
1950msgstr "�� ����� ��� �� ������� \"%s\" ��� ����� ��������� ��� ����� �������"
1951
1952#
1953#: src/msgfmt.c:911
1954#, c-format
1955msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
1956msgstr ""
1957"�� ����� ��� �� ������� \"%s\" ��� ����� ��������� ��� ����� �������� �� "
1958"����� ����� ����������"
1959
1960#
1961#: src/msgfmt.c:925
1962#, c-format
1963msgid "`domain %s' directive ignored"
1964msgstr "� ������ `domain %s' ���������"
1965
1966#
1967#: src/msgfmt.c:985
1968#, c-format
1969msgid "empty `msgstr' entry ignored"
1970msgstr "� ���� ������� `msgstr' ���������"
1971
1972#
1973#: src/msgfmt.c:986
1974#, c-format
1975msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
1976msgstr "� ������������� ������� `msgstr' ���������"
1977
1978#
1979#: src/msgfmt.c:1035
1980#, c-format
1981msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
1982msgstr ""
1983"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
1984
1985#
1986#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
1987#: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
1988#: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
1989#: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
1990#: src/x-perl.c:301 src/x-perl.c:394 src/x-php.c:162 src/x-python.c:176
1991#: src/x-rst.c:232 src/x-scheme.c:171 src/x-sh.c:155 src/x-smalltalk.c:91
1992#: src/x-tcl.c:150 src/x-ycp.c:91
1993#, c-format
1994msgid "error while reading \"%s\""
1995msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\""
1996
1997#: src/msggrep.c:485
1998#, c-format
1999msgid ""
2000"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
2001"specified"
2002msgstr ""
2003
2004#: src/msggrep.c:505
2005#, c-format, no-wrap
2006msgid ""
2007"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
2008"or belong to some given source files.\n"
2009msgstr ""
2010
2011#: src/msggrep.c:531
2012#, c-format, no-wrap
2013msgid ""
2014"Message selection:\n"
2015"  [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n"
2016"  [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n"
2017"  [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n"
2018"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n"
2019"or if it comes from one of the specified domains,\n"
2020"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n"
2021"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n"
2022"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n"
2023"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n"
2024"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n"
2025"\n"
2026"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n"
2027"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n"
2028"\n"
2029"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n"
2030"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n"
2031"  [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n"
2032"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n"
2033"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n"
2034"\n"
2035"  -N, --location=SOURCEFILE   select messages extracted from SOURCEFILE\n"
2036"  -M, --domain=DOMAINNAME     select messages belonging to domain DOMAINNAME\n"
2037"  -J, --msgctxt               start of patterns for the msgctxt\n"
2038"  -K, --msgid                 start of patterns for the msgid\n"
2039"  -T, --msgstr                start of patterns for the msgstr\n"
2040"  -C, --comment               start of patterns for the translator's comment\n"
2041"  -X, --extracted-comment     start of patterns for the extracted comment\n"
2042"  -E, --extended-regexp       PATTERN is an extended regular expression\n"
2043"  -F, --fixed-strings         PATTERN is a set of newline-separated strings\n"
2044"  -e, --regexp=PATTERN        use PATTERN as a regular expression\n"
2045"  -f, --file=FILE             obtain PATTERN from FILE\n"
2046"  -i, --ignore-case           ignore case distinctions\n"
2047"  -v, --invert-match          output only the messages that do not match any\n"
2048"                              selection criterion\n"
2049msgstr ""
2050
2051#: src/msggrep.c:580
2052#, c-format
2053msgid ""
2054"      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
2055msgstr ""
2056
2057#: src/msggrep.c:601
2058#, c-format
2059msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
2060msgstr ""
2061
2062#: src/msggrep.c:603
2063#, c-format
2064msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
2065msgstr ""
2066
2067#: src/msginit.c:288
2068msgid ""
2069"You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
2070"your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
2071"file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
2072msgstr ""
2073
2074#: src/msginit.c:312
2075#, c-format
2076msgid ""
2077"Output file %s already exists.\n"
2078"Please specify the locale through the --locale option or\n"
2079"the output .po file through the --output-file option.\n"
2080msgstr ""
2081
2082#: src/msginit.c:338
2083#, c-format
2084msgid "Created %s.\n"
2085msgstr ""
2086
2087#: src/msginit.c:358
2088#, c-format, no-wrap
2089msgid ""
2090"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
2091"user's environment.\n"
2092msgstr ""
2093
2094#: src/msginit.c:368
2095#, c-format
2096msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
2097msgstr ""
2098
2099#: src/msginit.c:370
2100#, c-format
2101msgid ""
2102"If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
2103"file.\n"
2104"If it is -, standard input is read.\n"
2105msgstr ""
2106
2107#: src/msginit.c:376
2108#, c-format
2109msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
2110msgstr ""
2111
2112#: src/msginit.c:378
2113#, c-format
2114msgid ""
2115"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
2116"locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
2117msgstr ""
2118
2119#: src/msginit.c:391
2120#, c-format
2121msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
2122msgstr ""
2123
2124#: src/msginit.c:393
2125#, c-format
2126msgid ""
2127"      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
2128msgstr ""
2129
2130#: src/msginit.c:449
2131msgid ""
2132"Found more than one .pot file.\n"
2133"Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
2134msgstr ""
2135
2136#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
2137#, c-format
2138msgid "error reading current directory"
2139msgstr ""
2140
2141#: src/msginit.c:470
2142msgid ""
2143"Found no .pot file in the current directory.\n"
2144"Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
2145msgstr ""
2146
2147#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
2148#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
2149#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
2150#, c-format
2151msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
2152msgstr ""
2153
2154#: src/msginit.c:1051
2155msgid ""
2156"The new message catalog should contain your email address, so that users "
2157"can\n"
2158"give you feedback about the translations, and so that maintainers can "
2159"contact\n"
2160"you in case of unexpected technical problems.\n"
2161msgstr ""
2162
2163#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
2164#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
2165#. *not* "Traduzioni inglesi ...".
2166#: src/msginit.c:1438
2167#, c-format
2168msgid "English translations for %s package"
2169msgstr ""
2170
2171#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
2172#, c-format
2173msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
2174msgstr ""
2175
2176#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
2177#, c-format
2178msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
2179msgstr ""
2180
2181#: src/msgl-cat.c:205
2182#, c-format
2183msgid ""
2184"input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
2185msgstr ""
2186
2187#: src/msgl-cat.c:209
2188#, c-format
2189msgid ""
2190"domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
2191"charset specification"
2192msgstr ""
2193
2194#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
2195#, c-format
2196msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
2197msgstr ""
2198
2199#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
2200#: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
2201#: src/xgettext.c:2778
2202#, c-format
2203msgid "warning: "
2204msgstr ""
2205
2206#: src/msgl-cat.c:444
2207#, c-format
2208msgid ""
2209"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
2210"Converting the output to UTF-8.\n"
2211msgstr ""
2212
2213#: src/msgl-cat.c:450
2214#, c-format
2215msgid ""
2216"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
2217"others.\n"
2218"Converting the output to UTF-8.\n"
2219"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
2220msgstr ""
2221
2222#: src/msgl-cat.c:489
2223#, c-format
2224msgid ""
2225"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
2226"changes some msgids or msgctxts.\n"
2227"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n"
2228"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n"
2229msgstr ""
2230
2231#: src/msgl-charset.c:95
2232#, c-format
2233msgid ""
2234"Locale charset \"%s\" is different from\n"
2235"input file charset \"%s\".\n"
2236"Output of '%s' might be incorrect.\n"
2237"Possible workarounds are:\n"
2238msgstr ""
2239
2240#: src/msgl-charset.c:102
2241#, c-format
2242msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n"
2243msgstr ""
2244
2245#: src/msgl-charset.c:107
2246#, c-format
2247msgid ""
2248"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n"
2249"  then apply '%s',\n"
2250"  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
2251msgstr ""
2252
2253#: src/msgl-charset.c:116
2254#, c-format
2255msgid ""
2256"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n"
2257"  convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n"
2258"  then apply '%s',\n"
2259"  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
2260msgstr ""
2261
2262#: src/msgl-charset.c:130
2263#, c-format
2264msgid ""
2265"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
2266"Output of '%s' might be incorrect.\n"
2267"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n"
2268msgstr ""
2269
2270#: src/msgl-check.c:92
2271msgid "plural expression can produce negative values"
2272msgstr ""
2273
2274#: src/msgl-check.c:102
2275#, c-format
2276msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu"
2277msgstr ""
2278
2279#: src/msgl-check.c:143
2280msgid "plural expression can produce division by zero"
2281msgstr ""
2282
2283#: src/msgl-check.c:148
2284msgid "plural expression can produce integer overflow"
2285msgstr ""
2286
2287#: src/msgl-check.c:153
2288msgid ""
2289"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by "
2290"zero"
2291msgstr ""
2292
2293#: src/msgl-check.c:185
2294#, c-format
2295msgid "Try using the following, valid for %s:"
2296msgstr ""
2297
2298#: src/msgl-check.c:268 src/msgl-check.c:292
2299msgid "message catalog has plural form translations"
2300msgstr ""
2301
2302#: src/msgl-check.c:270
2303msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute"
2304msgstr ""
2305
2306#: src/msgl-check.c:294
2307msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute"
2308msgstr ""
2309
2310#
2311#: src/msgl-check.c:330
2312#, fuzzy
2313msgid "invalid nplurals value"
2314msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2315
2316#
2317#: src/msgl-check.c:352
2318#, fuzzy
2319msgid "invalid plural expression"
2320msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2321
2322#
2323#: src/msgl-check.c:382 src/msgl-check.c:398
2324#, fuzzy, c-format
2325msgid "nplurals = %lu"
2326msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2327
2328#
2329#: src/msgl-check.c:384
2330#, fuzzy, c-format
2331msgid "but some messages have only one plural form"
2332msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms"
2333msgstr[0] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2334msgstr[1] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2335
2336#
2337#: src/msgl-check.c:400
2338#, fuzzy, c-format
2339msgid "but some messages have one plural form"
2340msgid_plural "but some messages have %lu plural forms"
2341msgstr[0] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2342msgstr[1] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2343
2344#: src/msgl-check.c:420
2345msgid ""
2346"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
2347"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
2348msgstr ""
2349
2350#
2351#: src/msgl-check.c:502
2352#, fuzzy
2353msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
2354msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2355
2356#
2357#: src/msgl-check.c:510
2358#, fuzzy, c-format
2359msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
2360msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2361
2362#
2363#: src/msgl-check.c:525
2364msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
2365msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2366
2367#
2368#: src/msgl-check.c:543
2369#, fuzzy
2370msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
2371msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2372
2373#
2374#: src/msgl-check.c:551
2375#, fuzzy, c-format
2376msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
2377msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2378
2379#
2380#: src/msgl-check.c:566
2381msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
2382msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'"
2383
2384#: src/msgl-check.c:578
2385msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
2386msgstr ""
2387
2388#: src/msgl-check.c:620
2389#, c-format
2390msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
2391msgstr ""
2392
2393#: src/msgl-check.c:630
2394#, c-format
2395msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
2396msgstr ""
2397
2398#
2399#: src/msgl-check.c:670
2400#, fuzzy, c-format
2401msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
2402msgstr "�� ����� `%s' ���� ���������� ��� �� ��������"
2403
2404#
2405#: src/msgl-check.c:678
2406#, fuzzy, c-format
2407msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
2408msgstr "�� ����� ��������� `%s' �� ������ �� ������ ���� ���� ��� �������"
2409
2410#
2411#: src/msgl-check.c:692
2412#, fuzzy
2413msgid "some header fields still have the initial default value\n"
2414msgstr "������ ����� ��� ��������� ����� ����� ��� ������ �� ������� ����"
2415
2416#
2417#: src/msgl-check.c:705
2418#, fuzzy, c-format
2419msgid "field `%s' still has initial default value\n"
2420msgstr "�� ����� `%s' ���� ����� ��� ������ �� ������� ����"
2421
2422#: src/msgl-iconv.c:65
2423#, c-format
2424msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding"
2425msgstr ""
2426
2427#
2428#: src/msgl-iconv.c:69
2429#, fuzzy, c-format
2430msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
2431msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������"
2432
2433#: src/msgl-iconv.c:262
2434msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
2435msgstr ""
2436
2437#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
2438#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
2439#, c-format
2440msgid ""
2441"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
2442"not support this conversion."
2443msgstr ""
2444
2445#: src/msgl-iconv.c:314
2446#, c-format
2447msgid ""
2448"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
2449"msgids become equal."
2450msgstr ""
2451
2452#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
2453#: src/xgettext.c:625
2454#, c-format
2455msgid ""
2456"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
2457"built without iconv()."
2458msgstr ""
2459
2460#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
2461#, c-format
2462msgid "%s is only valid with %s"
2463msgstr ""
2464
2465#: src/msgmerge.c:421
2466msgid "backup type"
2467msgstr ""
2468
2469#
2470#: src/msgmerge.c:458
2471#, fuzzy, c-format, no-wrap
2472msgid ""
2473"Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
2474"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n"
2475"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n"
2476"but extracted comments and file positions will be discarded.  The ref.pot\n"
2477"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n"
2478"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n"
2479"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n"
2480"comments and file positions will be preserved.  Where an exact match\n"
2481"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
2482msgstr ""
2483"\n"
2484"�������� ��� ������� .po ������ Uniforum. �� ������ def.po ����� ��\n"
2485"���������� ������ PO �� ��� ������ ����������� ��� �� ����������� ���\n"
2486"��� ������, ��� ������ ��� ����� �������� �� ������ �� �����������\n"
2487"���� �� ��������� ������ ��� �� ������ ������� �� ����������.\n"
2488"�� ������ ref.po ����� �� ��������� ������������� ������ PO \n"
2489"(������ �������������� ��� �� xgettext) ��� �,�� ����������� � ������ \n"
2490"�������� ��� ������ �� ���������, ������ ������ ��� �������� �� ������ \n"
2491"��� ������ ������� �� �����������. ���� ��� ��� ����������� �������\n"
2492"���������, ������� ����� ��������� ������������ ��� �������� ������������.\n"
2493"�� ������������ ��������� ���� �������� ����� ����� ��� �� ��������\n"
2494"������ ������ ������.\n"
2495
2496#: src/msgmerge.c:475
2497#, c-format
2498msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
2499msgstr ""
2500
2501#: src/msgmerge.c:477
2502#, c-format
2503msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
2504msgstr ""
2505
2506#: src/msgmerge.c:481
2507#, c-format
2508msgid ""
2509"  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
2510"                              may be specified more than once\n"
2511msgstr ""
2512
2513#: src/msgmerge.c:487
2514#, c-format
2515msgid ""
2516"  -U, --update                update def.po,\n"
2517"                              do nothing if def.po already up to date\n"
2518msgstr ""
2519
2520#: src/msgmerge.c:499
2521#, c-format
2522msgid "Output file location in update mode:\n"
2523msgstr ""
2524
2525#: src/msgmerge.c:501
2526#, c-format
2527msgid "The result is written back to def.po.\n"
2528msgstr ""
2529
2530#: src/msgmerge.c:503
2531#, c-format
2532msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
2533msgstr ""
2534
2535#: src/msgmerge.c:505
2536#, c-format
2537msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
2538msgstr ""
2539
2540#: src/msgmerge.c:507
2541#, c-format
2542msgid ""
2543"The version control method may be selected via the --backup option or "
2544"through\n"
2545"the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:\n"
2546"  none, off       never make backups (even if --backup is given)\n"
2547"  numbered, t     make numbered backups\n"
2548"  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
2549"  simple, never   always make simple backups\n"
2550msgstr ""
2551
2552#: src/msgmerge.c:514
2553#, c-format
2554msgid ""
2555"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
2556"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
2557"environment variable.\n"
2558msgstr ""
2559
2560#: src/msgmerge.c:523
2561#, c-format
2562msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
2563msgstr ""
2564
2565#: src/msgmerge.c:525
2566#, c-format
2567msgid ""
2568"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
2569msgstr ""
2570
2571#: src/msgmerge.c:574
2572#, c-format
2573msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
2574msgstr ""
2575
2576#
2577#: src/msgmerge.c:1318
2578#, fuzzy, c-format
2579msgid "this message should define plural forms"
2580msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2581
2582#
2583#: src/msgmerge.c:1341
2584#, fuzzy, c-format
2585msgid "this message should not define plural forms"
2586msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s"
2587
2588#
2589#: src/msgmerge.c:1679
2590#, fuzzy, c-format
2591msgid ""
2592"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
2593"obsolete %ld.\n"
2594msgstr ""
2595"%s������������ %d ������ + %d ��������, ������������ %d, ������������� %d,"
2596"����� ���������� %d, �������������� %d.\n"
2597
2598#
2599#: src/msgmerge.c:1687
2600msgid " done.\n"
2601msgstr " �����.\n"
2602
2603#
2604#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
2605#, fuzzy, c-format
2606msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
2607msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������"
2608
2609#: src/msgunfmt.c:416
2610#, c-format
2611msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
2612msgstr ""
2613
2614#: src/msgunfmt.c:420
2615#, c-format
2616msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
2617msgstr ""
2618
2619#: src/msgunfmt.c:429
2620#, c-format
2621msgid ""
2622"  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
2623"class\n"
2624msgstr ""
2625
2626#: src/msgunfmt.c:431
2627#, c-format
2628msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
2629msgstr ""
2630
2631#: src/msgunfmt.c:433
2632#, c-format
2633msgid ""
2634"      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
2635"file\n"
2636msgstr ""
2637
2638#: src/msgunfmt.c:435
2639#, c-format
2640msgid ""
2641"      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
2642msgstr ""
2643
2644#: src/msgunfmt.c:440
2645#, c-format
2646msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
2647msgstr ""
2648
2649#: src/msgunfmt.c:445
2650#, c-format
2651msgid "Input file location in Java mode:\n"
2652msgstr ""
2653
2654#: src/msgunfmt.c:451
2655#, c-format
2656msgid ""
2657"The class name is determined by appending the locale name to the resource "
2658"name,\n"
2659"separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
2660msgstr ""
2661
2662#
2663#: src/msgunfmt.c:456
2664#, fuzzy, c-format
2665msgid "Input file location in C# mode:\n"
2666msgstr "��� ������ ������ �������"
2667
2668#: src/msgunfmt.c:464
2669#, c-format
2670msgid ""
2671"The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
2672"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
2673msgstr ""
2674
2675#: src/msgunfmt.c:468
2676#, c-format
2677msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
2678msgstr ""
2679
2680#: src/msgunfmt.c:474
2681#, c-format
2682msgid ""
2683"The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
2684"specified directory.\n"
2685msgstr ""
2686
2687#: src/msgunfmt.c:494
2688#, c-format
2689msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
2690msgstr ""
2691
2692#: src/msgunfmt.c:496
2693#, c-format
2694msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
2695msgstr ""
2696
2697#: src/msguniq.c:319
2698#, c-format, no-wrap
2699msgid ""
2700"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
2701"Finds duplicate translations of the same message ID.  Such duplicates are\n"
2702"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat.  By\n"
2703"default, duplicates are merged together.  When using the --repeated option,\n"
2704"only duplicates are output, and all other messages are discarded.  Comments\n"
2705"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n"
2706"specified, they will be taken from the first translation.  File positions\n"
2707"will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
2708msgstr ""
2709
2710#: src/msguniq.c:352
2711#, c-format
2712msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
2713msgstr ""
2714
2715#: src/msguniq.c:354
2716#, c-format
2717msgid ""
2718"  -u, --unique                print only unique messages, discard "
2719"duplicates\n"
2720msgstr ""
2721
2722#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
2723#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
2724msgid "<stdin>"
2725msgstr ""
2726
2727#
2728#: src/po-charset.c:490
2729#, fuzzy, c-format
2730msgid ""
2731"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
2732"Message conversion to user's charset might not work.\n"
2733msgstr ""
2734"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
2735
2736#: src/po-charset.c:557
2737#, c-format
2738msgid ""
2739"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n"
2740"and iconv() does not support \"%s\".\n"
2741msgstr ""
2742
2743#: src/po-charset.c:564 src/po-charset.c:612
2744msgid ""
2745"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
2746"would fix this problem.\n"
2747msgstr ""
2748
2749#: src/po-charset.c:578 src/po-charset.c:616
2750msgid "Continuing anyway, expect parse errors."
2751msgstr ""
2752
2753#: src/po-charset.c:580
2754msgid "Continuing anyway."
2755msgstr ""
2756
2757#: src/po-charset.c:607
2758#, c-format
2759msgid ""
2760"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n"
2761"This version was built without iconv().\n"
2762msgstr ""
2763
2764#
2765#: src/po-charset.c:644
2766#, fuzzy
2767msgid ""
2768"Charset missing in header.\n"
2769"Message conversion to user's charset will not work.\n"
2770msgstr ""
2771"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
2772
2773#: src/po-gram-gen.y:94
2774#, c-format
2775msgid "inconsistent use of #~"
2776msgstr ""
2777
2778#
2779#: src/po-gram-gen.y:241
2780#, fuzzy, c-format
2781msgid "missing `msgstr[]' section"
2782msgstr "������ ������� `msgstr'"
2783
2784#
2785#: src/po-gram-gen.y:250
2786#, fuzzy, c-format
2787msgid "missing `msgid_plural' section"
2788msgstr "������ ������� `msgstr'"
2789
2790#
2791#: src/po-gram-gen.y:258
2792#, c-format
2793msgid "missing `msgstr' section"
2794msgstr "������ ������� `msgstr'"
2795
2796#: src/po-gram-gen.y:397
2797#, c-format
2798msgid "first plural form has nonzero index"
2799msgstr ""
2800
2801#: src/po-gram-gen.y:399
2802#, c-format
2803msgid "plural form has wrong index"
2804msgstr ""
2805
2806#
2807#: src/po-lex.c:93 src/po-lex.c:112
2808#, c-format
2809msgid "too many errors, aborting"
2810msgstr "���� ����� ��������, �����������"
2811
2812#
2813#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
2814#, fuzzy, c-format
2815msgid "invalid multibyte sequence"
2816msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2817
2818#
2819#: src/po-lex.c:468
2820#, fuzzy, c-format
2821msgid "incomplete multibyte sequence at end of file"
2822msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2823
2824#
2825#: src/po-lex.c:478
2826#, fuzzy, c-format
2827msgid "incomplete multibyte sequence at end of line"
2828msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2829
2830#: src/po-lex.c:490
2831msgid "iconv failure"
2832msgstr ""
2833
2834#
2835#: src/po-lex.c:747
2836#, c-format
2837msgid "keyword \"%s\" unknown"
2838msgstr "������� ������ \"%s\""
2839
2840#
2841#: src/po-lex.c:857
2842#, fuzzy, c-format
2843msgid "invalid control sequence"
2844msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������"
2845
2846#
2847#: src/po-lex.c:984
2848#, c-format
2849msgid "end-of-file within string"
2850msgstr "����� ������� (EOF) ��� �������������"
2851
2852#
2853#: src/po-lex.c:990
2854#, c-format
2855msgid "end-of-line within string"
2856msgstr "�����-������� (eol) ��� �������������"
2857
2858#: src/po-lex.c:1011
2859#, c-format
2860msgid "context separator <EOT> within string"
2861msgstr ""
2862
2863#
2864#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
2865#, c-format
2866msgid "this file may not contain domain directives"
2867msgstr "���� �� ������ ��� ������ �� �������� ������� ��� �� �������"
2868
2869#
2870#: src/read-catalog.c:373
2871msgid "duplicate message definition"
2872msgstr "����������������� ������� ���������"
2873
2874#
2875#: src/read-catalog.c:375
2876msgid "this is the location of the first definition"
2877msgstr "���� ����� � ���� ��� ������ �������"
2878
2879#
2880#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
2881#, fuzzy, c-format
2882msgid "file \"%s\" is truncated"
2883msgstr "�� ������ \"%s\" ����������� ��� �� ������� �������� �� ����"
2884
2885#
2886#: src/read-mo.c:125
2887#, fuzzy, c-format
2888msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
2889msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
2890
2891#
2892#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
2893#, c-format
2894msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
2895msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
2896
2897#
2898#: src/read-mo.c:174
2899#, fuzzy, c-format
2900msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
2901msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
2902
2903#
2904#: src/read-properties.c:223
2905#, fuzzy
2906msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
2907msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������"
2908
2909#
2910#: src/read-stringtable.c:804
2911#, fuzzy
2912msgid "warning: unterminated string"
2913msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2914
2915#
2916#: src/read-stringtable.c:812
2917#, fuzzy
2918msgid "warning: syntax error"
2919msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2920
2921#
2922#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
2923#, fuzzy
2924msgid "warning: unterminated key/value pair"
2925msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2926
2927#
2928#: src/read-stringtable.c:941
2929#, fuzzy
2930msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
2931msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2932
2933#
2934#: src/read-stringtable.c:950
2935#, fuzzy
2936msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
2937msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
2938
2939#
2940#: src/recode-sr-latin.c:117
2941#, fuzzy, c-format
2942msgid "Written by %s and %s.\n"
2943msgstr "�������� ��� ���/��� %s.\n"
2944
2945#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is
2946#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities)
2947#. "&Scaron;egan".
2948#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
2949#: src/recode-sr-latin.c:121
2950msgid "Danilo Segan"
2951msgstr ""
2952
2953#: src/recode-sr-latin.c:154
2954#, c-format, no-wrap
2955msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n"
2956msgstr ""
2957
2958#: src/recode-sr-latin.c:157
2959#, c-format, no-wrap
2960msgid ""
2961"The input text is read from standard input.  The converted text is output to\n"
2962"standard output.\n"
2963msgstr ""
2964
2965#: src/recode-sr-latin.c:332
2966#, c-format
2967msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
2968msgstr ""
2969
2970#
2971#: src/recode-sr-latin.c:349
2972#, fuzzy, c-format
2973msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
2974msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������"
2975
2976#
2977#: src/urlget.c:147
2978#, fuzzy, c-format
2979msgid "expected two arguments"
2980msgstr "���� ����� ��������"
2981
2982#: src/urlget.c:164
2983#, c-format
2984msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n"
2985msgstr ""
2986
2987#: src/urlget.c:169
2988#, c-format, no-wrap
2989msgid ""
2990"Fetches and outputs the contents of an URL.  If the URL cannot be accessed,\n"
2991"the locally accessible FILE is used instead.\n"
2992msgstr ""
2993
2994#
2995#: src/urlget.c:216
2996#, fuzzy, c-format
2997msgid "error writing stdout"
2998msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
2999
3000#: src/write-catalog.c:102
3001msgid ""
3002"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
3003"specified output format. Try using PO file syntax instead."
3004msgstr ""
3005
3006#: src/write-catalog.c:105
3007msgid ""
3008"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
3009"specified output format."
3010msgstr ""
3011
3012#: src/write-catalog.c:138
3013msgid ""
3014"message catalog has context dependent translations, but the output format "
3015"does not support them."
3016msgstr ""
3017
3018#: src/write-catalog.c:173
3019msgid ""
3020"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
3021"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
3022"of a properties file."
3023msgstr ""
3024
3025#: src/write-catalog.c:178
3026msgid ""
3027"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
3028"support them."
3029msgstr ""
3030
3031#
3032#: src/write-catalog.c:195
3033#, c-format
3034msgid "cannot create output file \"%s\""
3035msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\""
3036
3037#
3038#: src/write-catalog.c:204
3039#, no-c-format
3040msgid "standard output"
3041msgstr "�������� ������"
3042
3043#: src/write-csharp.c:618
3044msgid ""
3045"message catalog has context dependent translations\n"
3046"but the C# .dll format doesn't support contexts\n"
3047msgstr ""
3048
3049#
3050#: src/write-csharp.c:685
3051#, fuzzy, c-format
3052msgid "failed to create directory \"%s\""
3053msgstr "�������� ������� ��� �������� \"%s\""
3054
3055#: src/write-csharp.c:747
3056#, c-format
3057msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose"
3058msgstr ""
3059
3060#: src/write-java.c:920
3061msgid ""
3062"message catalog has context dependent translations\n"
3063"but the Java ResourceBundle format doesn't support contexts\n"
3064msgstr ""
3065
3066#: src/write-java.c:945
3067#, c-format
3068msgid "not a valid Java class name: %s"
3069msgstr ""
3070
3071#: src/write-java.c:1029
3072#, c-format
3073msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
3074msgstr ""
3075
3076#
3077#: src/write-mo.c:807 src/write-qt.c:740 src/write-tcl.c:213
3078#, c-format
3079msgid "error while opening \"%s\" for writing"
3080msgstr "������ ���� �� ������� ��� ������� \"%s\" ��� �������"
3081
3082#
3083#: src/write-po.c:567
3084#, c-format
3085msgid ""
3086"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
3087msgstr ""
3088"�� �������� ���� ��������� ��� ������ �� ��������� �� ��������� �������� `\\%"
3089"c'"
3090
3091#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
3092#, c-format
3093msgid ""
3094"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
3095"This will cause problems to translators who use a character encoding\n"
3096"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n"
3097"%s\n"
3098msgstr ""
3099
3100#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
3101#, c-format
3102msgid ""
3103"The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
3104"This will cause problems to translators who use a character encoding\n"
3105"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n"
3106"%s\n"
3107msgstr ""
3108
3109#: src/write-qt.c:671
3110msgid ""
3111"message catalog has plural form translations\n"
3112"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n"
3113msgstr ""
3114
3115#: src/write-qt.c:697
3116msgid ""
3117"message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-"
3118"1\n"
3119"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
3120"strings, not in the context strings\n"
3121msgstr ""
3122
3123#: src/write-qt.c:721
3124msgid ""
3125"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n"
3126"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
3127"strings, not in the untranslated strings\n"
3128msgstr ""
3129
3130#
3131#: src/write-resources.c:96
3132#, fuzzy, c-format
3133msgid "error while writing to %s subprocess"
3134msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\""
3135
3136#: src/write-resources.c:132
3137msgid ""
3138"message catalog has context dependent translations\n"
3139"but the C# .resources format doesn't support contexts\n"
3140msgstr ""
3141
3142#: src/write-resources.c:151
3143msgid ""
3144"message catalog has plural form translations\n"
3145"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n"
3146msgstr ""
3147
3148#: src/write-tcl.c:158
3149msgid ""
3150"message catalog has context dependent translations\n"
3151"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n"
3152msgstr ""
3153
3154#: src/write-tcl.c:177
3155msgid ""
3156"message catalog has plural form translations\n"
3157"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n"
3158msgstr ""
3159
3160#
3161#: src/x-awk.c:341 src/x-python.c:1059
3162#, fuzzy, c-format
3163msgid "%s:%d: warning: unterminated string"
3164msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3165
3166#
3167#: src/x-awk.c:592
3168#, fuzzy, c-format
3169msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression"
3170msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3171
3172#
3173#: src/x-c.c:1153 src/x-csharp.c:1501 src/x-java.c:822
3174#, c-format
3175msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant"
3176msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������"
3177
3178#
3179#: src/x-c.c:1177
3180#, c-format
3181msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
3182msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3183
3184#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
3185#, c-format
3186msgid ""
3187"Non-ASCII string at %s%s.\n"
3188"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
3189msgstr ""
3190
3191#: src/x-csharp.c:263
3192#, c-format
3193msgid ""
3194"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3195"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3196msgstr ""
3197
3198#: src/x-csharp.c:279
3199#, c-format
3200msgid ""
3201"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
3202"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3203msgstr ""
3204
3205#: src/x-csharp.c:291
3206#, c-format
3207msgid ""
3208"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
3209"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3210msgstr ""
3211
3212#: src/x-csharp.c:300
3213#, c-format
3214msgid ""
3215"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
3216"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
3217msgstr ""
3218
3219#: src/x-csharp.c:309 src/x-python.c:332
3220#, c-format
3221msgid "%s:%d: iconv failure"
3222msgstr ""
3223
3224#: src/x-csharp.c:332
3225#, c-format
3226msgid ""
3227"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3228"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
3229msgstr ""
3230
3231#
3232#: src/x-csharp.c:1382 src/x-python.c:1259
3233#, fuzzy, c-format
3234msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character"
3235msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������"
3236
3237#
3238#: src/x-csharp.c:1504 src/x-java.c:825
3239#, fuzzy, c-format
3240msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant"
3241msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3242
3243#: src/x-csharp.c:2008 src/x-java.c:1319
3244#, c-format
3245msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected"
3246msgstr ""
3247
3248#: src/x-csharp.c:2042 src/x-java.c:1353
3249#, c-format
3250msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected"
3251msgstr ""
3252
3253#: src/x-glade.c:429 src/x-glade.c:436
3254#, c-format
3255msgid "%s:%lu:%lu: %s"
3256msgstr ""
3257
3258#: src/x-glade.c:463
3259#, c-format
3260msgid ""
3261"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n"
3262"This version was built without expat.\n"
3263msgstr ""
3264
3265#: src/x-perl.c:307
3266#, c-format
3267msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
3268msgstr ""
3269
3270#: src/x-perl.c:1033
3271#, c-format
3272msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
3273msgstr ""
3274
3275#: src/x-perl.c:1153
3276#, c-format
3277msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
3278msgstr ""
3279
3280#: src/x-perl.c:1173
3281#, c-format
3282msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
3283msgstr ""
3284
3285#
3286#: src/x-perl.c:1207
3287#, fuzzy, c-format
3288msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
3289msgstr "%s: �� ������ ������� -- %c\n"
3290
3291#: src/x-perl.c:1220
3292#, c-format
3293msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
3294msgstr ""
3295
3296#: src/x-perl.c:1237
3297#, c-format
3298msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
3299msgstr ""
3300
3301#: src/x-python.c:234
3302#, c-format
3303msgid ""
3304"Non-ASCII string at %s%s.\n"
3305"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
3306"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3307msgstr ""
3308
3309#: src/x-python.c:282
3310#, c-format
3311msgid ""
3312"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3313"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3314"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3315msgstr ""
3316
3317#: src/x-python.c:299
3318#, c-format
3319msgid ""
3320"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
3321"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3322"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3323msgstr ""
3324
3325#: src/x-python.c:312
3326#, c-format
3327msgid ""
3328"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
3329"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3330"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3331msgstr ""
3332
3333#: src/x-python.c:322
3334#, c-format
3335msgid ""
3336"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
3337"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n"
3338"comment as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3339msgstr ""
3340
3341#: src/x-python.c:355
3342#, c-format
3343msgid ""
3344"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
3345"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n"
3346"as specified in http://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n"
3347msgstr ""
3348
3349#: src/x-python.c:675
3350#, c-format
3351msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead."
3352msgstr ""
3353
3354#: src/x-rst.c:107
3355#, c-format
3356msgid "%s:%d: invalid string definition"
3357msgstr ""
3358
3359#: src/x-rst.c:171
3360#, c-format
3361msgid "%s:%d: missing number after #"
3362msgstr ""
3363
3364#
3365#: src/x-rst.c:206
3366#, fuzzy, c-format
3367msgid "%s:%d: invalid string expression"
3368msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3369
3370#: src/x-sh.c:1074
3371#, c-format
3372msgid ""
3373"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; "
3374"use eval_gettext instead"
3375msgstr ""
3376
3377#
3378#: src/xgettext.c:547
3379#, c-format
3380msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
3381msgstr ""
3382"�� --join-existing �� ������ �� �������������� ���� � ������ �������� ���� "
3383"�������� �����"
3384
3385#: src/xgettext.c:552
3386#, c-format
3387msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
3388msgstr ""
3389
3390#
3391#: src/xgettext.c:695
3392#, c-format
3393msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
3394msgstr ""
3395"�������������: �� ������ `%s' �� �������� `%s' ����� �������� �� ���������� C"
3396
3397#: src/xgettext.c:746
3398#, c-format
3399msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
3400msgstr ""
3401
3402#: src/xgettext.c:769
3403#, c-format
3404msgid ""
3405"  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
3406"po)\n"
3407msgstr ""
3408
3409#: src/xgettext.c:771
3410#, c-format
3411msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
3412msgstr ""
3413
3414#: src/xgettext.c:773
3415#, c-format
3416msgid ""
3417"  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
3418msgstr ""
3419
3420#
3421#: src/xgettext.c:778
3422#, fuzzy, c-format
3423msgid "Choice of input file language:\n"
3424msgstr "��� ������ ������ �������"
3425
3426#: src/xgettext.c:780
3427#, c-format
3428msgid ""
3429"  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
3430"                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
3431"Lisp,\n"
3432"                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n"
3433"                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, "
3434"PHP,\n"
3435"                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
3436msgstr ""
3437
3438#: src/xgettext.c:786
3439#, c-format
3440msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
3441msgstr ""
3442
3443#: src/xgettext.c:788
3444#, c-format
3445msgid ""
3446"By default the language is guessed depending on the input file name "
3447"extension.\n"
3448msgstr ""
3449
3450#: src/xgettext.c:793
3451#, c-format
3452msgid ""
3453"      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
3454"                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
3455msgstr ""
3456
3457#: src/xgettext.c:796
3458#, c-format
3459msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
3460msgstr ""
3461
3462#: src/xgettext.c:801
3463#, c-format
3464msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
3465msgstr ""
3466
3467#: src/xgettext.c:803
3468#, c-format
3469msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
3470msgstr ""
3471
3472#: src/xgettext.c:805
3473#, c-format
3474msgid ""
3475"  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
3476"                              preceding keyword lines) in output file\n"
3477msgstr ""
3478
3479#: src/xgettext.c:809
3480#, c-format
3481msgid "Language specific options:\n"
3482msgstr ""
3483
3484#: src/xgettext.c:811
3485#, c-format
3486msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
3487msgstr ""
3488
3489#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
3490#, c-format
3491msgid ""
3492"                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3493"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3494"Java,\n"
3495"                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
3496msgstr ""
3497
3498#: src/xgettext.c:817
3499#, c-format
3500msgid ""
3501"  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
3502"                              WORD means not to use default keywords)\n"
3503msgstr ""
3504
3505#: src/xgettext.c:824
3506#, c-format
3507msgid ""
3508"      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
3509"argument\n"
3510"                              number ARG of keyword WORD\n"
3511msgstr ""
3512
3513#: src/xgettext.c:827
3514#, c-format
3515msgid ""
3516"                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
3517"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
3518"Java,\n"
3519"                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
3520msgstr ""
3521
3522#: src/xgettext.c:831
3523#, c-format
3524msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
3525msgstr ""
3526
3527#: src/xgettext.c:833
3528#, c-format
3529msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
3530msgstr ""
3531
3532#: src/xgettext.c:835
3533#, c-format
3534msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
3535msgstr ""
3536
3537#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
3538#, c-format
3539msgid "                                (only language C++)\n"
3540msgstr ""
3541
3542#: src/xgettext.c:839
3543#, c-format
3544msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
3545msgstr ""
3546
3547#: src/xgettext.c:843
3548#, c-format
3549msgid ""
3550"      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
3551msgstr ""
3552
3553#: src/xgettext.c:862
3554#, c-format
3555msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
3556msgstr ""
3557
3558#: src/xgettext.c:877
3559#, c-format
3560msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
3561msgstr ""
3562
3563#: src/xgettext.c:879
3564#, c-format
3565msgid ""
3566"      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
3567msgstr ""
3568
3569#: src/xgettext.c:881
3570#, c-format
3571msgid ""
3572"      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
3573msgstr ""
3574
3575#: src/xgettext.c:883
3576#, c-format
3577msgid ""
3578"  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
3579"entries\n"
3580msgstr ""
3581
3582#: src/xgettext.c:885
3583#, c-format
3584msgid ""
3585"  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
3586"entries\n"
3587msgstr ""
3588
3589#: src/xgettext.c:1649
3590#, c-format
3591msgid ""
3592"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
3593"s"
3594msgstr ""
3595
3596#
3597#: src/xgettext.c:1750
3598msgid "standard input"
3599msgstr "�������� �������"
3600
3601#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
3602#, c-format
3603msgid "%s%s: warning: "
3604msgstr ""
3605
3606#: src/xgettext.c:1933
3607#, c-format
3608msgid ""
3609"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
3610"format string. Reason: %s\n"
3611msgstr ""
3612
3613#: src/xgettext.c:1934
3614#, c-format
3615msgid ""
3616"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
3617"s\n"
3618msgstr ""
3619
3620#: src/xgettext.c:1965
3621#, c-format
3622msgid ""
3623"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
3624"The translator cannot reorder the arguments.\n"
3625"Please consider using a format string with named arguments,\n"
3626"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
3627msgstr ""
3628
3629#: src/xgettext.c:2023
3630msgid ""
3631"Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
3632"gettext(\"\") returns the header entry with\n"
3633"meta information, not the empty string.\n"
3634msgstr ""
3635
3636#: src/xgettext.c:2626
3637#, c-format
3638msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
3639msgstr ""
3640
3641#: src/xgettext.c:2653
3642#, c-format
3643msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
3644msgstr ""
3645
3646#: src/xgettext.c:2678
3647#, c-format
3648msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
3649msgstr ""
3650
3651#: src/xgettext.c:2699
3652#, c-format
3653msgid "context mismatch between singular and plural form"
3654msgstr ""
3655
3656#: src/xgettext.c:2779
3657msgid ""
3658"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
3659"If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
3660"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n"
3661"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
3662msgstr ""
3663
3664#
3665#: src/xgettext.c:2978
3666#, c-format
3667msgid "language `%s' unknown"
3668msgstr "� ������ `%s' ����� �������"
3669
3670#: libgettextpo/gettext-po.c:85
3671msgid "<unnamed>"
3672msgstr ""
3673
3674#
3675#~ msgid "...this is the location of the first definition"
3676#~ msgstr "...���� ����� � ���� ��� ������ �������"
3677
3678#
3679#, fuzzy
3680#~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
3681#~ msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3682
3683#
3684#, fuzzy
3685#~ msgid ""
3686#~ "Message selection:\n"
3687#~ "  -<, --less-than=NUMBER         print messages with less than this many\n"
3688#~ "                                 definitions, defaults to infinite if "
3689#~ "not\n"
3690#~ "                                 set\n"
3691#~ "  ->, --more-than=NUMBER         print messages with more than this many\n"
3692#~ "                                 definitions, defaults to 1 if not set\n"
3693#~ "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
3694#~ "                                 that only unique messages be printed\n"
3695#~ msgstr ""
3696#~ "  -V, --version                  �������� ����������� ������� "
3697#~ "������������\n"
3698#~ "                                   ��� ������\n"
3699#~ "  -w, --width=�������            ������� ������� ������� ������\n"
3700#~ "  -<, --less-than=�������        �������� ��������� �� �������� ��� "
3701#~ "�������\n"
3702#~ "                                   ��������, �� ������� �� ������ �� ��� "
3703#~ "�����\n"
3704#~ "  ->, --more-than=�������        �������� ��������� �� ����������� ��� "
3705#~ "�������\n"
3706#~ "                                   ��������, �� ������� �� ��� �� ��� "
3707#~ "�����\n"
3708#~ "\n"
3709#~ "������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ "
3710#~ "PO.\n"
3711#~ "�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� "
3712#~ "����������\n"
3713#~ "��������� ���� ����������� �� ��������.  ��������, �� ��� ������� --less-"
3714#~ "than\n"
3715#~ "������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n"
3716#~ "�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������).  �� "
3717#~ "�����������,\n"
3718#~ "�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� "
3719#~ "��\n"
3720#~ "����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ "
3721#~ "PO\n"
3722#~ "�� �����������.\n"
3723
3724#
3725#, fuzzy
3726#~ msgid ""
3727#~ "Output details:\n"
3728#~ "  -e, --no-escape          do not use C escapes in output (default)\n"
3729#~ "  -E, --escape             use C escapes in output, no extended chars\n"
3730#~ "      --force-po           write PO file even if empty\n"
3731#~ "  -i, --indent             write indented output style\n"
3732#~ "      --strict             write strict uniforum style\n"
3733#~ "  -w, --width=NUMBER       set output page width\n"
3734#~ "      --no-wrap            do not break long message lines, longer than\n"
3735#~ "                           the output page width, into several lines\n"
3736#~ "  -s, --sort-output        generate sorted output\n"
3737#~ msgstr ""
3738#~ "�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n"
3739#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������ "
3740#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n"
3741#~ "  -e, --no-escape          ������� ������ ������� �������� ��� C ���� "
3742#~ "����� (�� �������)\n"
3743#~ "  -E, --escape             ����� ������� �������� ��� C ���� �����, ��� "
3744#~ "���� ��� ������������ ����������.\n"
3745#~ "  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
3746#~ "  -i, --indent             ������������� ������\n"
3747#~ "  -S, --strict             ����� ������ �� ������� Uniforum\n"
3748#~ "  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3749
3750#
3751#~ msgid "missing arguments"
3752#~ msgstr "������������ ��������"
3753
3754#
3755#, fuzzy
3756#~ msgid ""
3757#~ "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from "
3758#~ "the\n"
3759#~ "environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in "
3760#~ "the\n"
3761#~ "regular directory, another location can be specified with the "
3762#~ "environment\n"
3763#~ "variable TEXTDOMAINDIR.\n"
3764#~ "Standard search directory: %s\n"
3765#~ msgstr ""
3766#~ "\n"
3767#~ "�� � ���������� TEXTDOMAIN �� �������, ���� ������� ��������� ��� ��\n"
3768#~ "��������� ������������� TEXTDOMAIN. �� � ��������� ��������� �� ������ "
3769#~ "���\n"
3770#~ "����������� ��������, ��������� � ���� ��� ���������� ������������� "
3771#~ "TEXTDOMAINDIR.\n"
3772#~ "���� ������� ����� ��� �������� -s, �� ��������� �������������� ���\n"
3773#~ "��� ������ `echo'. ���� ��� ���������� ���� �� �������� ���� �������� "
3774#~ "�����.\n"
3775#~ "��������, �� �������� ��� ���������� ��� ���������� ��������, "
3776#~ "�������������.\n"
3777#~ "������������ ��������� ����������: %s\n"
3778
3779#
3780#, fuzzy
3781#~ msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated sysdep segment"
3782#~ msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo"
3783
3784#
3785#~ msgid "seek \"%s\" offset %ld failed"
3786#~ msgstr "� �������� ��� ������ \"%s\", ���� %ld, �������"
3787
3788#
3789#, fuzzy
3790#~ msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgstr'"
3791#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
3792
3793#
3794#, fuzzy
3795#~ msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgstr'"
3796#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
3797
3798#
3799#, fuzzy
3800#~ msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgstr'"
3801#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����"
3802
3803#
3804#~ msgid "while creating hash table"
3805#~ msgstr "���� �� ���������� ��� hash table"
3806
3807#
3808#, fuzzy
3809#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword between outer keyword and its arg"
3810#~ msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������"
3811
3812#
3813#~ msgid "while preparing output"
3814#~ msgstr "����� �������������� � ������"
3815
3816#
3817#~ msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain"
3818#~ msgstr "���� �� ������ ��� ���� ������ ��� ������� \"%s\""
3819
3820#
3821#~ msgid ""
3822#~ "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
3823#~ "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
3824#~ "\n"
3825#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
3826#~ "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %"
3827#~ "d)\n"
3828#~ "  -c, --check                 perform language dependent checks on "
3829#~ "strings\n"
3830#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
3831#~ "search\n"
3832#~ "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
3833#~ "  -h, --help                  display this help and exit\n"
3834#~ "      --no-hash               binary file will not include the hash "
3835#~ "table\n"
3836#~ "  -o, --output-file=FILE      specify output file name as FILE\n"
3837#~ "      --statistics            print statistics about translations\n"
3838#~ "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
3839#~ "  -v, --verbose               list input file anomalies\n"
3840#~ "  -V, --version               output version information and exit\n"
3841#~ "\n"
3842#~ "Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
3843#~ "\n"
3844#~ "If input file is -, standard input is read.  If output file is -,\n"
3845#~ "output is written to standard output.\n"
3846#~ msgstr ""
3847#~ "�����: %s [�������] filename.po ...\n"
3848#~ "���������� �������� ��������� ��������� ��� ������� ��������� "
3849#~ "����������.\n"
3850#~ "\n"
3851#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n"
3852#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n"
3853#~ "  -a, --alignment=�������  �������� �������������� �� ������� ��� bytes\n"
3854#~ "                           (�� ������� ����: %d)\n"
3855#~ "  -c, --check              �������� ������� ����������� ��� �� ������\n"
3856#~ "                           ��� �������������\n"
3857#~ "  -D, --directory=���������  �������� ��� �������� ��� ����� ��� "
3858#~ "���������\n"
3859#~ "                           ������� �������.\n"
3860#~ "  -f, --use-fuzzy          ����� �������������� �������� ���� �����\n"
3861#~ "  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
3862#~ "      --no-hash            ������� ������ ��� ������������������ ���\n"
3863#~ "                             hash table\n"
3864#~ "  -o, --output-file=������ ���������� ��� ������ ��� ������ ������\n"
3865#~ "      --statistics         �������� ����������� ��� ��� �����������\n"
3866#~ "      --strict             ������������ ���������� �������� Uniforum\n"
3867#~ "  -v, --verbose            �������� ��������� ������� �������\n"
3868#~ "  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3869#~ "\n"
3870#~ "�������� ��� ��������� -v ������������ ��� ��� �����, ������� �� �����\n"
3871#~ "����������������� ��� ���������\n"
3872#~ "\n"
3873#~ "�� �� ������ ������� ����� �� -, ������� �������� ��� ��������� �������.\n"
3874#~ "�� �� ������ ������ ����� -, ���� � ������ �������� ���� �������� �����.\n"
3875
3876#
3877#~ msgid ""
3878#~ "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
3879#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
3880#~ "  -e, --no-escape          do not use C escapes in output (default)\n"
3881#~ "  -E, --escape             use C escapes in output, no extended chars\n"
3882#~ "      --force-po           write PO file even if empty\n"
3883#~ "  -h, --help               display this help and exit\n"
3884#~ "  -i, --indent             write indented output style\n"
3885#~ "  -o, --output-file=FILE   write output into FILE instead of standard "
3886#~ "output\n"
3887#~ "      --strict             write strict uniforum style\n"
3888#~ "  -V, --version            output version information and exit\n"
3889#~ "  -w, --width=NUMBER       set output page width\n"
3890#~ msgstr ""
3891#~ "�����: %s [�������] def.po ref.po\n"
3892#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n"
3893#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n"
3894#~ "  -e, --no-escape          ������� ������ ������� �������� ��� C ���� "
3895#~ "�����\n"
3896#~ "                           (�� �������)\n"
3897#~ "  -E, --escape             ����� ������� �������� ��� C ���� �����,\n"
3898#~ "                             ��� ���� ��� ������������ ����������.\n"
3899#~ "      --force-po           ���������� ������� PO ����� ��� �� ����� "
3900#~ "�����\n"
3901#~ "  -h, --help               �������� ����� ��� �������� ��� ������\n"
3902#~ "  -i, --indent             ������������� ������\n"
3903#~ "  -o, --output-file=������  �� ������ ������ �� ����� �� ������\n"
3904#~ "      --strict             ����� ������ �� ������� Uniforum\n"
3905#~ "  -V, --version            �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3906#~ "  -w, --width=�������      ������� �������� ������� ������� ������\n"
3907
3908#
3909#~ msgid ""
3910#~ "\n"
3911#~ "Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
3912#~ "Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n"
3913#~ "If no input file is given or it is -, standard input is read.\n"
3914#~ "By default the output is written to standard output.\n"
3915#~ msgstr ""
3916#~ "\n"
3917#~ "��������� �������� ������� .mo �� Uniforum .po ������.\n"
3918#~ "��� �� little-endian ��� �� big-endian ������ .mo �������\n"
3919#~ "�� ���������������. �� �� ������ ������� ������� � ����� -,\n"
3920#~ "���� �������������� � �������� �������. �� �������, � ������\n"
3921#~ "�������� ���� �������� �����.\n"
3922
3923#
3924#~ msgid ""
3925#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
3926#~ "(default)\n"
3927#~ "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' "
3928#~ "entry\n"
3929#~ "  -o, --output=FILE              write output to specified file\n"
3930#~ "  -p, --output-dir=DIR           output files will be placed in directory "
3931#~ "DIR\n"
3932#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output and remove "
3933#~ "duplicates\n"
3934#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
3935#~ "file\n"
3936#~ "  -T, --trigraphs                understand ANSI C trigraphs for input\n"
3937#~ "  -V, --version                  output version information and exit\n"
3938#~ "  -w, --width=NUMBER             set output page width\n"
3939#~ "  -x, --exclude-file=FILE        entries from FILE are not extracted\n"
3940#~ "\n"
3941#~ "If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
3942#~ msgstr ""
3943#~ "  -n, --add-location             ���������� ������� '#: filename:"
3944#~ "line' (�� �������)\n"
3945#~ "      --omit-header              �� �� ������ �������� �� ������� `msgid "
3946#~ "\"\"'\n"
3947#~ "  -o, --output=������            ������� ������ ��� ���������� ������\n"
3948#~ "  -p, --output-dir=���������     �� ������ ������ �� ������������\n"
3949#~ "                                   ��� �������� ���������\n"
3950#~ "  -s, --sort-output              ���������� ������������� ������ ���\n"
3951#~ "                                   �������� �����������\n"
3952#~ "      --strict                   ���������� ������ .po ��� ��������� "
3953#~ "�������\n"
3954#~ "                                   �� �� ������� Uniforum\n"
3955#~ "  -T, --trigraphs                ������� ANSI C ������������ ���� ������\n"
3956#~ "  -V, --version                  �������� ����������� ������� ��� ������\n"
3957#~ "  -x, --exclude-file=������      �������� ��� �� ������ ��� �����������\n"
3958#~ "\n"
3959#~ "�� �� ������������� ����� -, ������� �������� ��� ��������� �������.\n"
3960
3961#
3962#, fuzzy
3963#~ msgid ""
3964#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n"
3965#~ "%*s  warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
3966#~ "%*s           reinstalling GNU gettext"
3967#~ msgstr ""
3968#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
3969
3970#
3971#, fuzzy
3972#~ msgid ""
3973#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n"
3974#~ "%*s  warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
3975#~ "%*s           reinstalling GNU gettext"
3976#~ msgstr ""
3977#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������"
3978
3979#
3980#~ msgid "Memory exhausted"
3981#~ msgstr "H ����� �����������"
3982
3983#
3984#~ msgid "%s: warning: no header entry found"
3985#~ msgstr "%s: �������������: �� ������� ���� ���������"
3986
3987#
3988#~ msgid "found %d errors"
3989#~ msgstr "�������� %d ��������"
3990