da.po revision 1.1.1.2
1# Danish version of GCC strings. 2# Copyright (C) 2002, 03, 04 Free Software Foundation, Inc. 3# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03, 04. 4# 5# Konventioner: 6# 7# ABI -> bin�r gr�nseflade 8# ANSI -> (har jeg tilladt mig at opdatere til (modsvarer Info-hj�lpen)) ISO 9# access -> tilgangs- 10# aggregate -> en variabel af en sammensat type (fx struct, class) 11# ambigeous -> tvetydig 12# arg, argument -> parameter (for ikke at blande sammen med diskussionsargument) 13# array -> tabel 14# assembler -> maskinkodeovers�tter 15# assertion -> postulat 16# attribute -> egenskab 17# base class -> stamklasse 18# basic block -> basisblok (funktioner deles op i disse under overs�ttelsen) 19# braces -> kr�llede paranteser 20# braced-group -> s�tningsblok 21# branch -> forgrening 22# buffer -> mellemlager 23# cast -> typetildeling, omtvingelse af typen 24# con-/destructor -> kon-/destruktionsfunktion 25# conflicting -> modstridende 26# convert -> konvertere, omdanne 27# declared -> erkl�ret 28# defaults to -> antages at v�re 29# dereference -> f�lge 30# discard -> fjerne 31# discard -> kassere 32# driver -> styringsprogram 33# duplicate -> optr�der mere end �n gang; mangfoldigg�re 34# edge list -> kantliste 35# elt -> udtrykstr� 36# endian -> endet (fx storendet, lillendet) 37# endianness -> endethed 38# exception handling -> h�ndtering af undtagelser 39# excess -> for mange 40# expansion -> udfoldning 41# extra -> (ret ofte) overskydende 42# floating point -> kommatal 43# formals -> parametre 44# format string -> formateringsstreng 45# forward -> forh�nd (f.eks. forh�ndserkl�ring) 46# frame table -> rammetabel 47# friend -> ven(ne-) 48# gp (general purpose) register -> alment register (havde f�rst brug- med, med det er overfl�digt) 49# hard register -> hardware-register 50# have no effect -> udvirker intet 51# identifier -> kaldenavn 52# incompatible -> uforenelig, passer ikke 53# incomplete -> ufuldst�ndig 54# initialize -> tildele startv�rdi, klarg�re 55# initializer -> startv�rdi 56# initializer list -> klarg�ringsliste 57# inline -> integrede, indbygges (eller som reserveret ord: inline) 58# instance -> instans (fx af en klasse) 59# issue (fx warnings) -> fremkom med 60# iterator -> l�kkevariabel 61# junk -> ragelse 62# keyword -> reserveret ord 63# label -> etiket 64# linking -> sammenk�dning 65# lvalue -> venstrev�rdi 66# macro -> makro 67# malformed -> forkert udformet, misdannet 68# member function/method -> [medlems]funktion (metode i Objective C) 69# mismatch -> passer ikke med 70# mmap -> indl�se 71# modifier, qualifier -> modifikation 72# multiple inheritance -> multipel nedarvning 73# newline -> linjeskift 74# non-numeric -> ikke et tal 75# null character -> nultegn 76# null pointer -> nul[-]henvisning 77# offset -> forskydning 78# opcodes (til ovenst�ende) -> instruktioner 79# out of range -> uden for det gyldige (til tider mulige) interval 80# overflow -> (til tider) l�ber over 81# overlap -> [interval]sammenfald 82# overloading -> flertydigg�relse 83# padding -> udfylning 84# pass -> overbringe (fx parametre), videregive 85# pointer -> henvisning[svariabel] 86# preprocessor -> pr�processor 87# profiling -> profilering 88# promote -> forfremme 89# request -> (til tider) foresp�rgsel 90# return -> returnerer 91# schedule -> planl�g 92# scope -> virkningsfelt 93# shadowing -> skygger for 94# shift -> skift 95# specified -> (oftest) angivet 96# specifier -> anvisning, angivelse 97# stab -> stik (?) 98# statement -> s�tning 99# storage class -> lagringsklasse 100# strict -> n�je 101# string -> streng 102# subscript -> indeks, opslag 103# target -> m�l[arkitektur] 104# template -> skabelon 105# thrown -> kastet 106# token -> symbol 107# top-level -> �verste niveau 108# trigraphs ('??%c'-dimser) -> trigrafer 109# undefine -> glemme definitionen 110# undefined blahblah -> blahblah er ikke defineret 111# underscore -> understreg 112# universal-character-name -> universelt tegn[navn] 113# unsigned -> uden fortegn 114# varargs -> variable parameterlister 115# variadic macro -> makro med vilk�rligt antal parametre 116# variabels -> variabler (med afslutnings-r) 117# vtable -> virtuel tabel 118# wide character -> bredtegn 119# white space -> mellemrum 120# whitespace -> mellemrum 121# 122# Reserverede ord ofte ikke oversat, ej heller er der anbragt ' omkring 123# (fx unsigned -> unsigned; derimod function -> funktion). Forkortelser 124# som decl (for declaration) og arg (for argument) er oversat uforkortet 125# - der er jo masser af plads at tage af. 126# 127msgid "" 128msgstr "" 129"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n" 130"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" 131"POT-Creation-Date: 2006-05-24 16:19-0700\n" 132"PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n" 133"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" 134"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" 135"MIME-Version: 1.0\n" 136"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 137"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 138 139#: c-decl.c:3739 140#, fuzzy 141msgid "<anonymous>" 142msgstr "<anonym %s>" 143 144# her er der tale om en signalering 145#: c-format.c:343 c-format.c:367 146#, fuzzy 147msgid "' ' flag" 148msgstr "' '-flag" 149 150#: c-format.c:343 c-format.c:367 151#, fuzzy 152msgid "the ' ' printf flag" 153msgstr "'''-printf-flaget" 154 155#: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 c-format.c:471 156#, fuzzy 157msgid "'+' flag" 158msgstr "'+'-flag" 159 160#: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 161#, fuzzy 162msgid "the '+' printf flag" 163msgstr "'''-printf-flaget" 164 165#: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 c-format.c:447 166#, fuzzy 167msgid "'#' flag" 168msgstr "'#'-flag" 169 170#: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 171#, fuzzy 172msgid "the '#' printf flag" 173msgstr "'''-printf-flaget" 174 175#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:445 176#, fuzzy 177msgid "'0' flag" 178msgstr "'0'-flag" 179 180#: c-format.c:346 c-format.c:370 181#, fuzzy 182msgid "the '0' printf flag" 183msgstr "'''-printf-flaget" 184 185#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:444 c-format.c:474 186#, fuzzy 187msgid "'-' flag" 188msgstr "'-'-flag" 189 190#: c-format.c:347 c-format.c:371 191#, fuzzy 192msgid "the '-' printf flag" 193msgstr "'''-printf-flaget" 194 195#: c-format.c:348 c-format.c:428 196#, fuzzy 197msgid "''' flag" 198msgstr "'''-flag" 199 200#: c-format.c:348 201#, fuzzy 202msgid "the ''' printf flag" 203msgstr "'''-printf-flaget" 204 205#: c-format.c:349 c-format.c:429 206#, fuzzy 207msgid "'I' flag" 208msgstr "'''-flag" 209 210#: c-format.c:349 211#, fuzzy 212msgid "the 'I' printf flag" 213msgstr "'I'-printf-flaget" 214 215#: c-format.c:350 c-format.c:372 c-format.c:426 c-format.c:448 c-format.c:475 216#: c-format.c:1601 config/sol2-c.c:46 217msgid "field width" 218msgstr "feltbredde" 219 220#: c-format.c:350 c-format.c:372 config/sol2-c.c:46 221msgid "field width in printf format" 222msgstr "feltbredde i printf-formatering" 223 224#: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417 225msgid "precision" 226msgstr "pr�cision" 227 228#: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417 229msgid "precision in printf format" 230msgstr "pr�cision i printf-formatering" 231 232#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 c-format.c:427 233#: c-format.c:478 config/sol2-c.c:47 234msgid "length modifier" 235msgstr "l�ngdetilpasning" 236 237#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 238#: config/sol2-c.c:47 239msgid "length modifier in printf format" 240msgstr "l�ngdetilpasning i printf-formatering" 241 242#: c-format.c:403 c-format.c:416 243#, fuzzy 244msgid "'q' flag" 245msgstr "'''-flag" 246 247#: c-format.c:403 c-format.c:416 248#, fuzzy 249msgid "the 'q' diagnostic flag" 250msgstr "'''-printf-flaget" 251 252#: c-format.c:424 253msgid "assignment suppression" 254msgstr "tildelingsundertrykkelse" 255 256#: c-format.c:424 257msgid "the assignment suppression scanf feature" 258msgstr "den tildelingsundertrykkende scanf-facilitet" 259 260#: c-format.c:425 261#, fuzzy 262msgid "'a' flag" 263msgstr "'''-flag" 264 265#: c-format.c:425 266#, fuzzy 267msgid "the 'a' scanf flag" 268msgstr "'''-scanf-flaget" 269 270#: c-format.c:426 271msgid "field width in scanf format" 272msgstr "feltbredde i scanf-formatering" 273 274#: c-format.c:427 275msgid "length modifier in scanf format" 276msgstr "l�ngdetilpasning i scanf-formatering" 277 278#: c-format.c:428 279#, fuzzy 280msgid "the ''' scanf flag" 281msgstr "'''-scanf-flaget" 282 283#: c-format.c:429 284#, fuzzy 285msgid "the 'I' scanf flag" 286msgstr "'I'-scanf-flaget" 287 288#: c-format.c:443 289#, fuzzy 290msgid "'_' flag" 291msgstr "'''-flag" 292 293#: c-format.c:443 294#, fuzzy 295msgid "the '_' strftime flag" 296msgstr "'_'-strftime-flaget" 297 298#: c-format.c:444 299#, fuzzy 300msgid "the '-' strftime flag" 301msgstr "'-'-strftime-flaget" 302 303#: c-format.c:445 304#, fuzzy 305msgid "the '0' strftime flag" 306msgstr "'0'-strftime-flaget" 307 308#: c-format.c:446 c-format.c:470 309#, fuzzy 310msgid "'^' flag" 311msgstr "'''-flag" 312 313#: c-format.c:446 314#, fuzzy 315msgid "the '^' strftime flag" 316msgstr "'^'-strftime-flaget" 317 318#: c-format.c:447 319#, fuzzy 320msgid "the '#' strftime flag" 321msgstr "'#'-strftime-flaget" 322 323#: c-format.c:448 324msgid "field width in strftime format" 325msgstr "feltbredde i strftime-formatering" 326 327#: c-format.c:449 328#, fuzzy 329msgid "'E' modifier" 330msgstr "'E'-modifikation" 331 332#: c-format.c:449 333#, fuzzy 334msgid "the 'E' strftime modifier" 335msgstr "'E'-strftime-modifikationen" 336 337#: c-format.c:450 338#, fuzzy 339msgid "'O' modifier" 340msgstr "'O'-modifikation" 341 342#: c-format.c:450 343#, fuzzy 344msgid "the 'O' strftime modifier" 345msgstr "'O'-strftime-modifikationen" 346 347#: c-format.c:451 348#, fuzzy 349msgid "the 'O' modifier" 350msgstr "'O'-modifikation" 351 352#: c-format.c:469 353msgid "fill character" 354msgstr "udfyldningstegn" 355 356#: c-format.c:469 357msgid "fill character in strfmon format" 358msgstr "udfyldningstegn i strfmon-formatering" 359 360#: c-format.c:470 361#, fuzzy 362msgid "the '^' strfmon flag" 363msgstr "'^'-strfmon-flaget" 364 365#: c-format.c:471 366#, fuzzy 367msgid "the '+' strfmon flag" 368msgstr "'+'-strfmon-flaget" 369 370#: c-format.c:472 371#, fuzzy 372msgid "'(' flag" 373msgstr "'''-flag" 374 375#: c-format.c:472 376#, fuzzy 377msgid "the '(' strfmon flag" 378msgstr "'('-strfmon-flaget" 379 380#: c-format.c:473 381#, fuzzy 382msgid "'!' flag" 383msgstr "'''-flag" 384 385#: c-format.c:473 386#, fuzzy 387msgid "the '!' strfmon flag" 388msgstr "'!'-strfmon-flaget" 389 390#: c-format.c:474 391#, fuzzy 392msgid "the '-' strfmon flag" 393msgstr "'-'-strfmon-flaget" 394 395#: c-format.c:475 396msgid "field width in strfmon format" 397msgstr "feltbredde i strfmon-formatering" 398 399#: c-format.c:476 400msgid "left precision" 401msgstr "venstrepr�cision" 402 403#: c-format.c:476 404msgid "left precision in strfmon format" 405msgstr "venstrepr�cision i strfmon-formatering" 406 407#: c-format.c:477 408msgid "right precision" 409msgstr "h�jrepr�cision" 410 411#: c-format.c:477 412msgid "right precision in strfmon format" 413msgstr "h�jrepr�cision i strfmon-formatering" 414 415#: c-format.c:478 416msgid "length modifier in strfmon format" 417msgstr "l�ngdemodifikation i strfmon-formatering" 418 419#: c-format.c:1703 420msgid "field precision" 421msgstr "feltpr�cision" 422 423#: c-incpath.c:70 424#, c-format 425msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" 426msgstr "ignorerer mere end �n angivelse af kataloget \"%s\"\n" 427 428#: c-incpath.c:73 429#, c-format 430msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" 431msgstr " da det er et ikke-systemkatalog som dublerer et systemkatalog\n" 432 433#: c-incpath.c:77 434#, c-format 435msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" 436msgstr "ignorerer det ikke-eksisterende katalog \"%s\"\n" 437 438#: c-incpath.c:286 439#, c-format 440msgid "#include \"...\" search starts here:\n" 441msgstr "#include \"...\"-s�gning begynder her:\n" 442 443#: c-incpath.c:290 444#, c-format 445msgid "#include <...> search starts here:\n" 446msgstr "#include <...>-s�gning begynder her:\n" 447 448#: c-incpath.c:295 449#, c-format 450msgid "End of search list.\n" 451msgstr "Slut p� s�gningslisten.\n" 452 453#: c-opts.c:1339 454msgid "<built-in>" 455msgstr "<indbygget>" 456 457#: c-opts.c:1355 458msgid "<command line>" 459msgstr "<kommandolinje>" 460 461#: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602 462#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011 463msgid "initializer element is not constant" 464msgstr "startv�rdielement er ikke en konstant" 465 466#: c-typeck.c:4397 467#, fuzzy 468msgid "array initialized from parenthesized string constant" 469msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng" 470 471#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672 472#, gcc-internal-format 473msgid "char-array initialized from wide string" 474msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng" 475 476#: c-typeck.c:4463 477#, fuzzy 478msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string" 479msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng" 480 481#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692 482#, gcc-internal-format 483msgid "initializer-string for array of chars is too long" 484msgstr "startv�rdistrengen til char-tabellen er for lang" 485 486#: c-typeck.c:4487 487#, fuzzy 488msgid "array of inappropriate type initialized from string constant" 489msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng" 490 491#. ??? This should not be an error when inlining calls to 492#. unprototyped functions. 493#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4049 cp/typeck.c:1398 494#, gcc-internal-format 495msgid "invalid use of non-lvalue array" 496msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optr�de som en venstrev�rdi" 497 498#: c-typeck.c:4575 499msgid "array initialized from non-constant array expression" 500msgstr "tabel f�r tildelt en startv�rdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant" 501 502#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015 503#, gcc-internal-format 504msgid "initializer element is not computable at load time" 505msgstr "startv�rdielement kan ikke beregnes ved indl�sningstidspunktet" 506 507#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays 508#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make 509#. sense to permit them to be initialized given that 510#. ordinary VLAs may not be initialized. 511#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196 512#, gcc-internal-format 513msgid "variable-sized object may not be initialized" 514msgstr "et objekt af variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi" 515 516#: c-typeck.c:4654 517msgid "invalid initializer" 518msgstr "ugyldig startv�rdi" 519 520#: c-typeck.c:5128 521msgid "extra brace group at end of initializer" 522msgstr "overskydende kr�llede paranteser ved slutningen af startv�rdien" 523 524#: c-typeck.c:5148 525msgid "missing braces around initializer" 526msgstr "kr�llede paranteser mangler omkring startv�rdien" 527 528#: c-typeck.c:5209 529msgid "braces around scalar initializer" 530msgstr "kr�llede paranteser omkring skalarstartv�rdi" 531 532# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem 533#: c-typeck.c:5266 534msgid "initialization of flexible array member in a nested context" 535msgstr "klarg�ring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst" 536 537#: c-typeck.c:5268 538msgid "initialization of a flexible array member" 539msgstr "klarg�ring af fleksibelt tabelmedlem" 540 541#: c-typeck.c:5295 542msgid "missing initializer" 543msgstr "manglende startv�rdi" 544 545#: c-typeck.c:5317 546msgid "empty scalar initializer" 547msgstr "tom skalarstartv�rdi" 548 549#: c-typeck.c:5322 550msgid "extra elements in scalar initializer" 551msgstr "overskydende elementer i skalarstarv�rdi" 552 553#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486 554msgid "array index in non-array initializer" 555msgstr "tabelindeks i en startv�rdi der ikke er en tabel" 556 557# RETMIG: record? 558#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539 559msgid "field name not in record or union initializer" 560msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startv�rdi" 561 562#: c-typeck.c:5477 563#, fuzzy 564msgid "array index in initializer not of integer type" 565msgstr "tabelindeks i startv�rdi overskrider tabelgr�nser" 566 567#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484 568msgid "nonconstant array index in initializer" 569msgstr "tabelindekset i startv�rdien er ikke en konstant" 570 571#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491 572msgid "array index in initializer exceeds array bounds" 573msgstr "tabelindeks i startv�rdi overskrider tabelgr�nser" 574 575#: c-typeck.c:5502 576msgid "empty index range in initializer" 577msgstr "tomt indeksinterval i startv�rdi" 578 579#: c-typeck.c:5511 580msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" 581msgstr "tabelindeksinterval i startv�rdi overskrider tabelgr�nser" 582 583#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079 584msgid "initialized field with side-effects overwritten" 585msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet" 586 587#: c-typeck.c:6287 588msgid "excess elements in char array initializer" 589msgstr "for mange elementer i char-tabelstartv�rdien" 590 591#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340 592msgid "excess elements in struct initializer" 593msgstr "for mange elementer i struct-startv�rdi" 594 595#: c-typeck.c:6355 596msgid "non-static initialization of a flexible array member" 597msgstr "ikke-statisk klarg�ring af fleksibelt tabelmedlem" 598 599#: c-typeck.c:6423 600msgid "excess elements in union initializer" 601msgstr "for mange elementer i union-startv�rdi" 602 603#: c-typeck.c:6510 604msgid "excess elements in array initializer" 605msgstr "for mange elementer i tabelstartv�rdi" 606 607#: c-typeck.c:6540 608msgid "excess elements in vector initializer" 609msgstr "for mange elementer i vektorstartv�rdi" 610 611#: c-typeck.c:6564 612msgid "excess elements in scalar initializer" 613msgstr "for mange elementer i skalarstartv�rdi" 614 615#: cfgrtl.c:2130 616msgid "flow control insn inside a basic block" 617msgstr "str�mkontrolinstruktion inden i en basisblok" 618 619#: cfgrtl.c:2208 620msgid "wrong insn in the fallthru edge" 621msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant" 622 623#: cfgrtl.c:2250 624msgid "insn outside basic block" 625msgstr "instruktion uden for basisblok" 626 627#: cfgrtl.c:2257 628msgid "return not followed by barrier" 629msgstr "returnering f�lges ikke af barriere" 630 631#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296 632#, fuzzy 633msgid "function body not available" 634msgstr "funktion kan ikke indbygges" 635 636#: cgraph.c:302 cgraphunit.c:594 637#, fuzzy 638msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" 639msgstr "Advar n�r en inline funktion ikke kan indbygges" 640 641#: cgraph.c:305 cgraphunit.c:599 642#, fuzzy 643msgid "function not considered for inlining" 644msgstr "funktion kan ikke indbygges" 645 646#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289 647#, fuzzy 648msgid "function not inlinable" 649msgstr "funktion kan ikke indbygges" 650 651#: collect2.c:373 gcc.c:6765 652#, fuzzy, c-format 653msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d" 654msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d" 655 656#: collect2.c:872 657#, c-format 658msgid "no arguments" 659msgstr "ingen parametre" 660 661#: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429 662#, c-format 663msgid "fopen %s" 664msgstr "fopen %s" 665 666#: collect2.c:1249 collect2.c:1399 collect2.c:1432 667#, c-format 668msgid "fclose %s" 669msgstr "fclose %s" 670 671#: collect2.c:1258 672#, c-format 673msgid "collect2 version %s" 674msgstr "collect2 version %s" 675 676#: collect2.c:1348 677#, c-format 678msgid "%d constructor(s) found\n" 679msgstr "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n" 680 681#: collect2.c:1349 682#, c-format 683msgid "%d destructor(s) found\n" 684msgstr "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n" 685 686#: collect2.c:1350 687#, c-format 688msgid "%d frame table(s) found\n" 689msgstr "%d rammetabel(ler) fundet\n" 690 691#: collect2.c:1487 692#, fuzzy, c-format 693msgid "can't get program status" 694msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n" 695 696#: collect2.c:1537 697#, c-format 698msgid "[cannot find %s]" 699msgstr "[kan ikke finde %s]" 700 701#: collect2.c:1552 702#, fuzzy, c-format 703msgid "cannot find '%s'" 704msgstr "kan ikke finde '%s'" 705 706#: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2809 707#, c-format 708msgid "pex_init failed" 709msgstr "" 710 711#: collect2.c:1591 712#, c-format 713msgid "[Leaving %s]\n" 714msgstr "[Efterlader %s]\n" 715 716#: collect2.c:1811 717#, c-format 718msgid "" 719"\n" 720"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" 721msgstr "" 722"\n" 723"write_c_file - uddatanavnet er %s, pr�fikset er %s\n" 724 725#: collect2.c:2019 726#, fuzzy, c-format 727msgid "cannot find 'nm'" 728msgstr "kan ikke finde 'nm'" 729 730#: collect2.c:2066 731#, fuzzy, c-format 732msgid "can't open nm output" 733msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'" 734 735#: collect2.c:2110 736#, c-format 737msgid "init function found in object %s" 738msgstr "klarg�ringsfunktion fundet i objekt %s" 739 740#: collect2.c:2118 741#, c-format 742msgid "fini function found in object %s" 743msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s" 744 745#: collect2.c:2221 746#, fuzzy, c-format 747msgid "can't open ldd output" 748msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'" 749 750#: collect2.c:2224 751#, c-format 752msgid "" 753"\n" 754"ldd output with constructors/destructors.\n" 755msgstr "" 756"\n" 757"ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n" 758 759#: collect2.c:2239 760#, c-format 761msgid "dynamic dependency %s not found" 762msgstr "dynamisk afh�ngighed %s ikke fundet" 763 764#: collect2.c:2251 765#, c-format 766msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" 767msgstr "kan ikke �bne den dynamiske afh�ngighed '%s'" 768 769#: collect2.c:2407 770#, c-format 771msgid "%s: not a COFF file" 772msgstr "%s: ikke en COFF-fil" 773 774#: collect2.c:2527 775#, c-format 776msgid "%s: cannot open as COFF file" 777msgstr "%s: kan ikke �bnes som en COFF-fil" 778 779#: collect2.c:2585 780#, c-format 781msgid "library lib%s not found" 782msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet" 783 784#: cppspec.c:106 785#, c-format 786msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" 787msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til pr�processoren" 788 789#: cppspec.c:128 790#, c-format 791msgid "too many input files" 792msgstr "for mange inddatafiler" 793 794#: diagnostic.c:186 795#, c-format 796msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" 797msgstr "%s:%d: forvirret af tidligere fejl, opgiver �vred\n" 798 799#: diagnostic.c:246 800#, fuzzy, c-format 801msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n" 802msgstr "overs�ttelse afsluttede.\n" 803 804#: diagnostic.c:255 805#, c-format 806msgid "" 807"Please submit a full bug report,\n" 808"with preprocessed source if appropriate.\n" 809"See %s for instructions.\n" 810msgstr "" 811"Indsend venligst en komplet fejlrapport med\n" 812"pr�processeret kildekode om n�dvendigt.\n" 813"Se %s for instruktioner.\n" 814 815#: diagnostic.c:264 816#, c-format 817msgid "compilation terminated.\n" 818msgstr "overs�ttelse afsluttede.\n" 819 820#: diagnostic.c:583 821#, c-format 822msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" 823msgstr "Intern overs�tterfejl: fejlrapporteringsrutiner blev kaldt igen.\n" 824 825#: final.c:1110 826msgid "negative insn length" 827msgstr "negativ instruktionsl�ngde" 828 829#: final.c:2479 830msgid "could not split insn" 831msgstr "kunne ikke dele instruktion" 832 833#: final.c:2828 834#, fuzzy 835msgid "invalid 'asm': " 836msgstr "ugyldig 'asm': " 837 838#: final.c:3011 839#, c-format 840msgid "nested assembly dialect alternatives" 841msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter" 842 843#: final.c:3028 final.c:3040 844#, c-format 845msgid "unterminated assembly dialect alternative" 846msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt" 847 848#: final.c:3087 849#, c-format 850msgid "operand number missing after %%-letter" 851msgstr "operandtal mangler efter %%-letter" 852 853#: final.c:3090 final.c:3131 854#, c-format 855msgid "operand number out of range" 856msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval" 857 858#: final.c:3150 859#, c-format 860msgid "invalid %%-code" 861msgstr "ugyldig %%-kode" 862 863#: final.c:3180 864#, fuzzy, c-format 865msgid "'%%l' operand isn't a label" 866msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket" 867 868#. We can't handle floating point constants; 869#. PRINT_OPERAND must handle them. 870#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must 871#. handle them. 872#. We can't handle floating point constants; 873#. PRINT_OPERAND must handle them. 874#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6642 875#: config/pdp11/pdp11.c:1700 876#, c-format 877msgid "floating constant misused" 878msgstr "kommatalskonstant misbrugt" 879 880#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6718 881#: config/pdp11/pdp11.c:1747 882#, c-format 883msgid "invalid expression as operand" 884msgstr "ugyldigt udtryk som operand" 885 886#: flow.c:1699 887msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" 888msgstr "fors�g p� at slette indledende/afsluttende instruktion:" 889 890#: gcc.c:1641 891#, c-format 892msgid "Using built-in specs.\n" 893msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n" 894 895#: gcc.c:1824 896#, c-format 897msgid "" 898"Setting spec %s to '%s'\n" 899"\n" 900msgstr "" 901"S�tter specifikation %s til '%s'\n" 902"\n" 903 904#: gcc.c:1939 905#, c-format 906msgid "Reading specs from %s\n" 907msgstr "L�ser specifikationer fra %s\n" 908 909#: gcc.c:2035 gcc.c:2054 910#, c-format 911msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" 912msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn" 913 914#: gcc.c:2062 915#, c-format 916msgid "could not find specs file %s\n" 917msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n" 918 919#: gcc.c:2079 gcc.c:2087 gcc.c:2096 gcc.c:2105 920#, c-format 921msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" 922msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn" 923 924#: gcc.c:2114 925#, c-format 926msgid "specs %s spec was not found to be renamed" 927msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omd�belse" 928 929#: gcc.c:2121 930#, c-format 931msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" 932msgstr "%s: fors�g p� at omd�be specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'" 933 934#: gcc.c:2126 935#, c-format 936msgid "rename spec %s to %s\n" 937msgstr "omd�b specifikation %s til %s\n" 938 939#: gcc.c:2128 940#, c-format 941msgid "" 942"spec is '%s'\n" 943"\n" 944msgstr "" 945"specifikation er '%s'\n" 946"\n" 947 948#: gcc.c:2141 949#, c-format 950msgid "specs unknown %% command after %ld characters" 951msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn" 952 953#: gcc.c:2152 gcc.c:2165 954#, c-format 955msgid "specs file malformed after %ld characters" 956msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn" 957 958#: gcc.c:2218 959#, c-format 960msgid "spec file has no spec for linking" 961msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenk�dning" 962 963#: gcc.c:2640 964#, fuzzy, c-format 965msgid "system path '%s' is not absolute" 966msgstr "reservering '%s' bliver ikke benyttet" 967 968#: gcc.c:2703 969#, c-format 970msgid "-pipe not supported" 971msgstr "-pipe underst�ttes ikke" 972 973#: gcc.c:2765 974#, c-format 975msgid "" 976"\n" 977"Go ahead? (y or n) " 978msgstr "" 979"\n" 980"Forts�t, ja (y) eller nej (n)?" 981 982#: gcc.c:2848 983#, fuzzy 984msgid "failed to get exit status" 985msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d" 986 987#: gcc.c:2854 988#, fuzzy 989msgid "failed to get process times" 990msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'" 991 992#: gcc.c:2877 993#, c-format 994msgid "" 995"Internal error: %s (program %s)\n" 996"Please submit a full bug report.\n" 997"See %s for instructions." 998msgstr "" 999"Intern fejl: %s (programmet %s)\n" 1000"Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n" 1001"Se %s for instruktioner." 1002 1003#: gcc.c:2905 1004#, c-format 1005msgid "# %s %.2f %.2f\n" 1006msgstr "# %s %.2f %.2f\n" 1007 1008#: gcc.c:3041 1009#, c-format 1010msgid "Usage: %s [options] file...\n" 1011msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n" 1012 1013#: gcc.c:3042 1014msgid "Options:\n" 1015msgstr "Tilvalg:\n" 1016 1017#: gcc.c:3044 1018msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" 1019msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den h�jeste fejlkode fra en fase\n" 1020 1021#: gcc.c:3045 1022msgid " --help Display this information\n" 1023msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" 1024 1025#: gcc.c:3046 1026msgid " --target-help Display target specific command line options\n" 1027msgstr " --target-help Vis m�lspecifikke kommandolinjetilvalg\n" 1028 1029#: gcc.c:3048 1030msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" 1031msgstr " (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n" 1032 1033#: gcc.c:3049 1034msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" 1035msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n" 1036 1037#: gcc.c:3050 1038msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" 1039msgstr " -dumpversion Vis versionsnummeret af overs�tteren\n" 1040 1041#: gcc.c:3051 1042msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" 1043msgstr " -dumpmachine Vis overs�tterens m�lprocessor\n" 1044 1045#: gcc.c:3052 1046msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" 1047msgstr " -print-search-dirs Vis katalogerne i overs�tterens s�gesti\n" 1048 1049#: gcc.c:3053 1050msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" 1051msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet p� overs�tterens tilh�rende bibliotek\n" 1052 1053#: gcc.c:3054 1054msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n" 1055msgstr " -print-file-name=<bibl> Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n" 1056 1057#: gcc.c:3055 1058msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n" 1059msgstr " -print-prog-name=<prog> Vis den komplette sti til overs�tterkomponenten <prog>\n" 1060 1061#: gcc.c:3056 1062msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" 1063msgstr " -print-multi-directory Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n" 1064 1065#: gcc.c:3057 1066msgid "" 1067" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" 1068" multiple library search directories\n" 1069msgstr "" 1070" -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n" 1071" flere bibliotekss�gekataloger\n" 1072 1073#: gcc.c:3060 1074msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" 1075msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n" 1076 1077#: gcc.c:3061 1078msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n" 1079msgstr " -Wa,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeovers�tteren\n" 1080 1081#: gcc.c:3062 1082msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n" 1083msgstr " -Wp,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til pr�processoren\n" 1084 1085#: gcc.c:3063 1086msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n" 1087msgstr " -Wl,<tilvalg> Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenk�deren\n" 1088 1089#: gcc.c:3064 1090#, fuzzy 1091msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n" 1092msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenk�deren\n" 1093 1094#: gcc.c:3065 1095#, fuzzy 1096msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n" 1097msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenk�deren\n" 1098 1099#: gcc.c:3066 1100msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n" 1101msgstr " -Xlinker <para> Videregiv <para> til sammenk�deren\n" 1102 1103#: gcc.c:3067 1104#, fuzzy 1105msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n" 1106msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n" 1107 1108#: gcc.c:3068 1109msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" 1110msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n" 1111 1112#: gcc.c:3069 1113msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" 1114msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n" 1115 1116#: gcc.c:3070 1117msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" 1118msgstr " -time Tag tid p� udf�rslen af hver underproces\n" 1119 1120#: gcc.c:3071 1121msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n" 1122msgstr " -specs=<fil> Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n" 1123 1124#: gcc.c:3072 1125msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n" 1126msgstr " -std=<standard> Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n" 1127 1128#: gcc.c:3073 1129msgid "" 1130" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n" 1131" for headers and libraries\n" 1132msgstr "" 1133 1134#: gcc.c:3076 1135msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n" 1136msgstr " -B <katalog> Tilf�j katalog til overs�tterens s�gestier\n" 1137 1138#: gcc.c:3077 1139msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n" 1140msgstr " -b <maskine> K�r GCC til m�let <maskine>, hvis installeret\n" 1141 1142#: gcc.c:3078 1143msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n" 1144msgstr " -V <version> K�r GCC med versionsnummeret <version>, hvis installeret\n" 1145 1146#: gcc.c:3079 1147msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" 1148msgstr " -v Vis de programmer der startes af overs�tteren\n" 1149 1150#: gcc.c:3080 1151msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" 1152msgstr "" 1153" -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anf�rselstegn\n" 1154" og kommandoerne udf�res ikke\n" 1155 1156#: gcc.c:3081 1157msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" 1158msgstr " -E Forbehandl kun; overs�t og sammenk�d ikke\n" 1159 1160#: gcc.c:3082 1161msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" 1162msgstr " -S Overs�t kun; maskinekodeovers�t og sammenk�d ikke\n" 1163 1164#: gcc.c:3083 1165msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" 1166msgstr " -c Overs�t, ogs� til maskinkode, men sammenk�d ikke\n" 1167 1168#: gcc.c:3084 1169msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" 1170msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n" 1171 1172#: gcc.c:3085 1173msgid "" 1174" -x <language> Specify the language of the following input files\n" 1175" Permissible languages include: c c++ assembler none\n" 1176" 'none' means revert to the default behavior of\n" 1177" guessing the language based on the file's extension\n" 1178msgstr "" 1179" -x <sprog> Angiv sproget for de f�lgende inddatafiler.\n" 1180" Tilladte sprog inkluderer: c c++ assembler none\n" 1181" 'none' betyder at standardopf�rslen med at g�tte\n" 1182" sproget p� filendelsen udf�res\n" 1183 1184#: gcc.c:3092 1185#, c-format 1186msgid "" 1187"\n" 1188"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n" 1189" passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n" 1190" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n" 1191msgstr "" 1192"\n" 1193"Tilvalg der begynder med -g, -f, -m, -O, -W eller --param bliver automatisk\n" 1194" givet videre til de forskellige underprocesser som %s starter. For at\n" 1195" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg p� formen\n" 1196" '-W<bogstav>' bruges.\n" 1197 1198#: gcc.c:3215 1199#, fuzzy, c-format 1200msgid "'-%c' option must have argument" 1201msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter" 1202 1203#: gcc.c:3237 1204#, fuzzy, c-format 1205msgid "couldn't run '%s': %s" 1206msgstr "kunne ikke k�re '%s': %s" 1207 1208#. translate_options () has turned --version into -fversion. 1209#: gcc.c:3422 1210#, c-format 1211msgid "%s (GCC) %s\n" 1212msgstr "%s (GCC) %s\n" 1213 1214#: gcc.c:3424 gcov.c:415 fortran/gfortranspec.c:351 java/gjavah.c:2406 1215#: java/jcf-dump.c:931 java/jv-scan.c:129 1216msgid "(C)" 1217msgstr "" 1218 1219#: gcc.c:3425 java/gjavah.c:2407 java/jcf-dump.c:932 java/jv-scan.c:130 1220#, c-format 1221msgid "" 1222"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" 1223"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 1224"\n" 1225msgstr "" 1226"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n" 1227"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORM�L.\n" 1228 1229#: gcc.c:3526 1230#, fuzzy, c-format 1231msgid "argument to '-Xlinker' is missing" 1232msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'" 1233 1234#: gcc.c:3534 1235#, fuzzy, c-format 1236msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing" 1237msgstr "der mangler en parameter til '-specs'" 1238 1239#: gcc.c:3541 1240#, fuzzy, c-format 1241msgid "argument to '-Xassembler' is missing" 1242msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'" 1243 1244#: gcc.c:3548 1245#, fuzzy, c-format 1246msgid "argument to '-l' is missing" 1247msgstr "der mangler en parameter til '-l'" 1248 1249#: gcc.c:3569 1250#, fuzzy, c-format 1251msgid "argument to '-specs' is missing" 1252msgstr "der mangler en parameter til '-specs'" 1253 1254#: gcc.c:3583 1255#, fuzzy, c-format 1256msgid "argument to '-specs=' is missing" 1257msgstr "der mangler en parameter til '-specs='" 1258 1259#: gcc.c:3621 1260#, fuzzy, c-format 1261msgid "'-%c' must come at the start of the command line" 1262msgstr "'-%c' skal v�re i begyndelsen af kommandolinjen" 1263 1264#: gcc.c:3630 1265#, fuzzy, c-format 1266msgid "argument to '-B' is missing" 1267msgstr "der mangler en parameter til '-B'" 1268 1269#: gcc.c:4016 1270#, fuzzy, c-format 1271msgid "argument to '-x' is missing" 1272msgstr "der mangler en parameter til '-x'" 1273 1274#: gcc.c:4044 1275#, fuzzy, c-format 1276msgid "argument to '-%s' is missing" 1277msgstr "der mangler en parameter til '-%s'" 1278 1279#: gcc.c:4382 1280#, c-format 1281msgid "switch '%s' does not start with '-'" 1282msgstr "" 1283 1284#: gcc.c:4612 1285#, c-format 1286msgid "spec '%s' invalid" 1287msgstr "" 1288 1289#: gcc.c:4678 1290#, c-format 1291msgid "%s\n" 1292msgstr "%s\n" 1293 1294#: gcc.c:4751 1295#, fuzzy, c-format 1296msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'" 1297msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type" 1298 1299#: gcc.c:4948 1300#, fuzzy, c-format 1301msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c" 1302msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type" 1303 1304#: gcc.c:4979 1305#, fuzzy, c-format 1306msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'" 1307msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type" 1308 1309#: gcc.c:5201 1310#, c-format 1311msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" 1312msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n" 1313 1314#: gcc.c:5343 1315#, fuzzy, c-format 1316msgid "unknown spec function '%s'" 1317msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'" 1318 1319#: gcc.c:5362 1320#, fuzzy, c-format 1321msgid "error in args to spec function '%s'" 1322msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'" 1323 1324#: gcc.c:5410 1325#, c-format 1326msgid "malformed spec function name" 1327msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn" 1328 1329#. ) 1330#: gcc.c:5413 1331#, c-format 1332msgid "no arguments for spec function" 1333msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion" 1334 1335#: gcc.c:5432 1336#, c-format 1337msgid "malformed spec function arguments" 1338msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre" 1339 1340#: gcc.c:5671 1341#, c-format 1342msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'" 1343msgstr "" 1344 1345#: gcc.c:5759 1346#, c-format 1347msgid "braced spec body '%s' is invalid" 1348msgstr "" 1349 1350#: gcc.c:6306 1351#, c-format 1352msgid "install: %s%s\n" 1353msgstr "installering: %s%s\n" 1354 1355#: gcc.c:6307 1356#, c-format 1357msgid "programs: %s\n" 1358msgstr "programmer: %s\n" 1359 1360#: gcc.c:6308 1361#, c-format 1362msgid "libraries: %s\n" 1363msgstr "biblioteker: %s\n" 1364 1365#: gcc.c:6365 1366#, c-format 1367msgid "" 1368"\n" 1369"For bug reporting instructions, please see:\n" 1370msgstr "" 1371"\n" 1372"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n" 1373 1374#: gcc.c:6381 1375#, fuzzy, c-format 1376msgid "Target: %s\n" 1377msgstr "biblioteker: %s\n" 1378 1379#: gcc.c:6382 1380#, c-format 1381msgid "Configured with: %s\n" 1382msgstr "Konfigureret med: %s\n" 1383 1384#: gcc.c:6396 1385#, c-format 1386msgid "Thread model: %s\n" 1387msgstr "Tr�dmodel: %s\n" 1388 1389#: gcc.c:6407 1390#, c-format 1391msgid "gcc version %s\n" 1392msgstr "GCC version %s\n" 1393 1394#: gcc.c:6409 1395#, c-format 1396msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" 1397msgstr "GCC-styringsprogram version %s k�rer GCCc version %s\n" 1398 1399#: gcc.c:6417 1400#, c-format 1401msgid "no input files" 1402msgstr "ingen inddatafiler" 1403 1404#: gcc.c:6466 1405#, fuzzy, c-format 1406msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files" 1407msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere overs�ttelser" 1408 1409#: gcc.c:6500 1410#, fuzzy, c-format 1411msgid "spec '%s' is invalid" 1412msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startv�rdi" 1413 1414#: gcc.c:6965 1415#, fuzzy, c-format 1416msgid "multilib spec '%s' is invalid" 1417msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startv�rdi" 1418 1419#: gcc.c:7157 1420#, fuzzy, c-format 1421msgid "multilib exclusions '%s' is invalid" 1422msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startv�rdi" 1423 1424#: gcc.c:7215 gcc.c:7356 1425#, fuzzy, c-format 1426msgid "multilib select '%s' is invalid" 1427msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" 1428 1429#: gcc.c:7394 1430#, fuzzy, c-format 1431msgid "multilib exclusion '%s' is invalid" 1432msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startv�rdi" 1433 1434#: gcc.c:7653 gcc.c:7658 1435#, fuzzy, c-format 1436msgid "invalid version number `%s'" 1437msgstr "ugyldigt versionsnummerformat" 1438 1439#: gcc.c:7701 1440#, fuzzy, c-format 1441msgid "too few arguments to %%:version-compare" 1442msgstr "for f� parametre til funktionen" 1443 1444#: gcc.c:7707 1445#, fuzzy, c-format 1446msgid "too many arguments to %%:version-compare" 1447msgstr "for mange parametre til funktionen" 1448 1449#: gcc.c:7748 1450#, c-format 1451msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare" 1452msgstr "" 1453 1454#: gcov.c:388 1455#, c-format 1456msgid "" 1457"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" 1458"\n" 1459msgstr "" 1460"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n" 1461"\n" 1462 1463#: gcov.c:389 1464#, c-format 1465msgid "" 1466"Print code coverage information.\n" 1467"\n" 1468msgstr "" 1469"Udskriv koded�kningsoplysninger.\n" 1470"\n" 1471 1472#: gcov.c:390 1473#, c-format 1474msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" 1475msgstr " -h, --help Udskriv denne hj�lp og afslut\n" 1476 1477#: gcov.c:391 1478#, c-format 1479msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" 1480msgstr " -v, --version Udskriv versionsnummeret og afslut\n" 1481 1482#: gcov.c:392 1483#, c-format 1484msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" 1485msgstr " -a, --all-blocks Vis oplysninger for alle basisblokke\n" 1486 1487#: gcov.c:393 1488#, c-format 1489msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" 1490msgstr " -b, --branch-probabilities Medtag forgreningssandsynligheder i uddata\n" 1491 1492#: gcov.c:394 1493#, c-format 1494msgid "" 1495" -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" 1496" rather than percentages\n" 1497msgstr " -c, --branch-counts Antal forgreninger taget i stedet for procenter\n" 1498 1499#: gcov.c:396 1500#, c-format 1501msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" 1502msgstr " -n, --no-output Opret ikke en uddatafil\n" 1503 1504#: gcov.c:397 1505#, c-format 1506msgid "" 1507" -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" 1508" source files\n" 1509msgstr " -l, --long-file-names Brug lange filnavne til inkluderede kildefiler\n" 1510 1511#: gcov.c:399 1512#, c-format 1513msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" 1514msgstr " -f, --function-summaries Udskriv sammendrag for hver funktion\n" 1515 1516#: gcov.c:400 1517#, c-format 1518msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n" 1519msgstr " -o, --object-directory KAT|FIL S�g efter objektfiler i KAT eller kaldt FIL\n" 1520 1521#: gcov.c:401 1522#, c-format 1523msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" 1524msgstr " -p, --preserve-paths Bevar alle stinavnskomponenter\n" 1525 1526#: gcov.c:402 1527#, c-format 1528msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n" 1529msgstr " -u, --unconditional-branches Vis ubetingede forgreningstal ogs�\n" 1530 1531#: gcov.c:403 1532#, c-format 1533msgid "" 1534"\n" 1535"For bug reporting instructions, please see:\n" 1536"%s.\n" 1537msgstr "" 1538"\n" 1539"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n" 1540"%s.\n" 1541 1542#: gcov.c:413 1543#, c-format 1544msgid "gcov (GCC) %s\n" 1545msgstr "gcov (GCC) %s\n" 1546 1547#: gcov.c:417 1548#, fuzzy, c-format 1549msgid "" 1550"This is free software; see the source for copying conditions.\n" 1551"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" 1552"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" 1553"\n" 1554msgstr "" 1555"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n" 1556"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORM�L.\n" 1557 1558#: gcov.c:507 1559#, fuzzy, c-format 1560msgid "%s:no functions found\n" 1561msgstr "ingen cmd_strings fundet" 1562 1563#: gcov.c:528 gcov.c:556 fortran/dump-parse-tree.c:68 1564#, fuzzy, c-format 1565msgid "\n" 1566msgstr ":\n" 1567 1568#: gcov.c:543 1569#, fuzzy, c-format 1570msgid "%s:creating '%s'\n" 1571msgstr "opretter %s" 1572 1573#: gcov.c:547 1574#, fuzzy, c-format 1575msgid "%s:error writing output file '%s'\n" 1576msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n" 1577 1578#: gcov.c:552 1579#, fuzzy, c-format 1580msgid "%s:could not open output file '%s'\n" 1581msgstr "Kunne ikke �bne uddatafilen %s.\n" 1582 1583#: gcov.c:703 1584#, fuzzy, c-format 1585msgid "%s:cannot open graph file\n" 1586msgstr "%s: kan ikke �bnes som en COFF-fil" 1587 1588#: gcov.c:709 1589#, fuzzy, c-format 1590msgid "%s:not a gcov graph file\n" 1591msgstr "%s: ikke en COFF-fil" 1592 1593#: gcov.c:722 1594#, fuzzy, c-format 1595msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n" 1596msgstr "%s:version `%.4s', foretr�k '%.4s'\n" 1597 1598#: gcov.c:774 1599#, fuzzy, c-format 1600msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n" 1601msgstr "%s:allerede set blokke for '%s'\n" 1602 1603#: gcov.c:892 gcov.c:1048 1604#, c-format 1605msgid "%s:corrupted\n" 1606msgstr "%s:�delagt\n" 1607 1608#: gcov.c:966 1609#, c-format 1610msgid "%s:cannot open data file\n" 1611msgstr "%s: kan ikke �bne datafil\n" 1612 1613#: gcov.c:971 1614#, fuzzy, c-format 1615msgid "%s:not a gcov data file\n" 1616msgstr "%s:ikke en gcov-datafil\n" 1617 1618#: gcov.c:984 1619#, fuzzy, c-format 1620msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n" 1621msgstr "%s:version `%.4s', foretr�k version `%.4s'\n" 1622 1623#: gcov.c:990 1624#, c-format 1625msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" 1626msgstr "" 1627 1628#: gcov.c:1016 1629#, fuzzy, c-format 1630msgid "%s:unknown function '%u'\n" 1631msgstr "%s:ukendt funktion '%u'\n" 1632 1633#: gcov.c:1029 1634#, fuzzy, c-format 1635msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n" 1636msgstr "%s f�r '%s'" 1637 1638#: gcov.c:1048 1639#, fuzzy, c-format 1640msgid "%s:overflowed\n" 1641msgstr "%s: overl�bsintervalfejl" 1642 1643#: gcov.c:1072 1644#, c-format 1645msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n" 1646msgstr "" 1647 1648#: gcov.c:1077 1649#, c-format 1650msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n" 1651msgstr "" 1652 1653#: gcov.c:1085 1654#, c-format 1655msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n" 1656msgstr "" 1657 1658#: gcov.c:1293 1659#, fuzzy, c-format 1660msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n" 1661msgstr "%s f�r '%s'" 1662 1663#: gcov.c:1373 1664#, fuzzy, c-format 1665msgid "%s '%s'\n" 1666msgstr "I %s '%s':" 1667 1668#: gcov.c:1376 1669#, fuzzy, c-format 1670msgid "Lines executed:%s of %d\n" 1671msgstr "%s af %d linjer udf�rt i %s %s\n" 1672 1673#: gcov.c:1380 1674#, fuzzy, c-format 1675msgid "No executable lines\n" 1676msgstr "Ingen k�rbare linjer i %s %s\n" 1677 1678#: gcov.c:1386 1679#, fuzzy, c-format 1680msgid "Branches executed:%s of %d\n" 1681msgstr "%s af %d forgreninger udf�rt i %s %s\n" 1682 1683#: gcov.c:1390 1684#, fuzzy, c-format 1685msgid "Taken at least once:%s of %d\n" 1686msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst �n gang i %s %s\n" 1687 1688#: gcov.c:1396 1689#, fuzzy, c-format 1690msgid "No branches\n" 1691msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n" 1692 1693#: gcov.c:1398 1694#, fuzzy, c-format 1695msgid "Calls executed:%s of %d\n" 1696msgstr "%s af %d kald udf�rt i %s %s\n" 1697 1698#: gcov.c:1402 1699#, fuzzy, c-format 1700msgid "No calls\n" 1701msgstr "Ingen kald i %s %s\n" 1702 1703#: gcov.c:1543 1704#, fuzzy, c-format 1705msgid "%s:no lines for '%s'\n" 1706msgstr "%s f�r '%s'" 1707 1708#: gcov.c:1738 1709#, fuzzy, c-format 1710msgid "call %2d returned %s\n" 1711msgstr "kald %2d returnerer %s\n" 1712 1713#: gcov.c:1743 1714#, c-format 1715msgid "call %2d never executed\n" 1716msgstr "kald %2d aldrig udf�rt\n" 1717 1718#: gcov.c:1748 1719#, fuzzy, c-format 1720msgid "branch %2d taken %s%s\n" 1721msgstr "forgrening %2d valgt %s\n" 1722 1723#: gcov.c:1752 1724#, c-format 1725msgid "branch %2d never executed\n" 1726msgstr "forgrening %2d aldrig udf�rt\n" 1727 1728#: gcov.c:1757 1729#, c-format 1730msgid "unconditional %2d taken %s\n" 1731msgstr "ubetinget %2d valgt %s\n" 1732 1733#: gcov.c:1760 1734#, c-format 1735msgid "unconditional %2d never executed\n" 1736msgstr "ubetinget %2d aldrig udf�rt\n" 1737 1738#: gcov.c:1792 1739#, c-format 1740msgid "%s:cannot open source file\n" 1741msgstr "%s:kan ikke �bne kildefil\n" 1742 1743#: gcov.c:1802 1744#, fuzzy, c-format 1745msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n" 1746msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n" 1747 1748#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. 1749#: gcse.c:694 1750msgid "GCSE disabled" 1751msgstr "GCSE deaktiveret" 1752 1753#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. 1754#: gcse.c:6526 1755#, fuzzy 1756msgid "jump bypassing disabled" 1757msgstr "tilvalget -g deaktiveret" 1758 1759#. Opening quotation mark. 1760#: intl.c:58 1761msgid "`" 1762msgstr "" 1763 1764#. Closing quotation mark. 1765#: intl.c:61 1766msgid "'" 1767msgstr "" 1768 1769#: ipa-inline.c:275 1770msgid "--param large-function-growth limit reached" 1771msgstr "" 1772 1773#: ipa-inline.c:305 1774msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" 1775msgstr "" 1776 1777#: ipa-inline.c:314 1778msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached" 1779msgstr "" 1780 1781#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766 1782msgid "recursive inlining" 1783msgstr "" 1784 1785#: ipa-inline.c:779 1786msgid "call is unlikely" 1787msgstr "" 1788 1789#: ipa-inline.c:850 1790msgid "--param inline-unit-growth limit reached" 1791msgstr "" 1792 1793#: langhooks.c:507 1794msgid "At top level:" 1795msgstr "Ved �verste niveau:" 1796 1797#: langhooks.c:512 1798#, fuzzy, c-format 1799msgid "In member function %qs:" 1800msgstr "I medlemsfunktionen '%s':" 1801 1802#: langhooks.c:516 1803#, fuzzy, c-format 1804msgid "In function %qs:" 1805msgstr "I funktionen '%s':" 1806 1807#: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1109 1808msgid "assuming that the loop is not infinite" 1809msgstr "" 1810 1811#: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1110 1812msgid "cannot optimize possibly infinite loops" 1813msgstr "" 1814 1815#: loop-iv.c:2718 tree-ssa-loop-niter.c:1114 1816msgid "assuming that the loop counter does not overflow" 1817msgstr "" 1818 1819#: loop-iv.c:2719 tree-ssa-loop-niter.c:1115 1820msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow" 1821msgstr "" 1822 1823#. What to print when a switch has no documentation. 1824#: opts.c:90 1825msgid "This switch lacks documentation" 1826msgstr "Denne switch mangler dokumentation" 1827 1828#: opts.c:1227 1829#, c-format 1830msgid "" 1831"\n" 1832"Target specific options:\n" 1833msgstr "" 1834"\n" 1835"M�lspecifikke tilvalg:\n" 1836 1837#: opts.c:1248 1838msgid "The following options are language-independent:\n" 1839msgstr "De f�lgende tilvalg er sproguafh�ngige:\n" 1840 1841#: opts.c:1255 1842#, c-format 1843msgid "" 1844"The %s front end recognizes the following options:\n" 1845"\n" 1846msgstr "" 1847"Forenden %s genkender de f�lgende tilvalg:\n" 1848"\n" 1849 1850#: opts.c:1268 1851msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" 1852msgstr "Tilvalget --param genkender f�lgende som parametre:\n" 1853 1854#: protoize.c:583 1855#, fuzzy, c-format 1856msgid "%s: error writing file '%s': %s\n" 1857msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n" 1858 1859#: protoize.c:627 1860#, c-format 1861msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n" 1862msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istreng> ] [ filenavn ... ]'\n" 1863 1864#: protoize.c:630 1865#, c-format 1866msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n" 1867msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognavn> ] [ filnavn ... ]'\n" 1868 1869#: protoize.c:731 1870#, fuzzy, c-format 1871msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n" 1872msgstr "%s: advarsel: ingen l�seadgang til filen '%s'\n" 1873 1874#: protoize.c:739 1875#, fuzzy, c-format 1876msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n" 1877msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til filen '%s'\n" 1878 1879#: protoize.c:747 1880#, fuzzy, c-format 1881msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n" 1882msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n" 1883 1884#. Catch cases like /.. where we try to backup to a 1885#. point above the absolute root of the logical file 1886#. system. 1887#: protoize.c:1134 1888#, c-format 1889msgid "%s: invalid file name: %s\n" 1890msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n" 1891 1892#: protoize.c:1282 1893#, c-format 1894msgid "%s: %s: can't get status: %s\n" 1895msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n" 1896 1897#: protoize.c:1303 1898#, c-format 1899msgid "" 1900"\n" 1901"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n" 1902msgstr "" 1903"\n" 1904"%s: fatal fejl: hj�lpeinformationsfilen er beskadiget ved linje %d\n" 1905 1906#: protoize.c:1632 1907#, fuzzy, c-format 1908msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n" 1909msgstr "%s:%d: erkl�ringen af funktionen '%s' antager forskellige former\n" 1910 1911#: protoize.c:1887 1912#, fuzzy, c-format 1913msgid "%s: compiling '%s'\n" 1914msgstr "%s: overs�tter '%s'\n" 1915 1916#: protoize.c:1910 1917#, c-format 1918msgid "%s: wait: %s\n" 1919msgstr "%s: vent: %s\n" 1920 1921#: protoize.c:1915 1922#, c-format 1923msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n" 1924msgstr "%s: underprocessen modtog fatalt signal %d\n" 1925 1926#: protoize.c:1923 1927#, c-format 1928msgid "%s: %s exited with status %d\n" 1929msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n" 1930 1931#: protoize.c:1972 1932#, fuzzy, c-format 1933msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n" 1934msgstr "%s: advarsel: manglende SYSCALLS-fil '%s'\n" 1935 1936#: protoize.c:1981 protoize.c:2010 1937#, fuzzy, c-format 1938msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n" 1939msgstr "%s: kan ikke l�se hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n" 1940 1941#: protoize.c:2026 protoize.c:2054 1942#, fuzzy, c-format 1943msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n" 1944msgstr "%s: kan ikke f� status for hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n" 1945 1946#: protoize.c:2082 1947#, fuzzy, c-format 1948msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n" 1949msgstr "%s: kan ikke �bne hj�lpeinformationsfilen '%s' til at l�se fra: %s\n" 1950 1951#: protoize.c:2100 1952#, fuzzy, c-format 1953msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n" 1954msgstr "%s: fejl ved l�sning af hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n" 1955 1956#: protoize.c:2113 1957#, fuzzy, c-format 1958msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n" 1959msgstr "%s: fejl ved lukning af hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n" 1960 1961#: protoize.c:2129 1962#, fuzzy, c-format 1963msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n" 1964msgstr "%s: kan ikke slette hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n" 1965 1966#: protoize.c:2211 protoize.c:4180 1967#, fuzzy, c-format 1968msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n" 1969msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n" 1970 1971#: protoize.c:2289 1972#, fuzzy, c-format 1973msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n" 1974msgstr "%s: advarsel: kan ikke omd�be filen '%s' til '%s': %s\n" 1975 1976#: protoize.c:2411 1977#, c-format 1978msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n" 1979msgstr "%s: modstridende eksterne definitioner af '%s'\n" 1980 1981#: protoize.c:2415 1982#, c-format 1983msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n" 1984msgstr "%s: erkl�ringer af '%s' vil ikke blive omdannet\n" 1985 1986#: protoize.c:2417 1987#, c-format 1988msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n" 1989msgstr "%s: modstridene for '%s' f�lger:\n" 1990 1991#: protoize.c:2450 1992#, fuzzy, c-format 1993msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n" 1994msgstr "%s: advarsel: bruger parameterlisten fra %s(%d) til funktionen '%s'\n" 1995 1996#: protoize.c:2490 1997#, fuzzy, c-format 1998msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n" 1999msgstr "%s: %d: '%s' benyttet, men mangler i SYSCALLS\n" 2000 2001#: protoize.c:2496 2002#, fuzzy, c-format 2003msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n" 2004msgstr "%s: %d: advarsel: ingen ekstern definition af '%s'\n" 2005 2006#: protoize.c:2526 2007#, fuzzy, c-format 2008msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n" 2009msgstr "%s: advarsel: ingen statisk definition af '%s' i filen '%s'\n" 2010 2011#: protoize.c:2532 2012#, fuzzy, c-format 2013msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n" 2014msgstr "%s: flere statiske definitioner af '%s' i filen '%s'\n" 2015 2016#: protoize.c:2702 protoize.c:2705 2017#, c-format 2018msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n" 2019msgstr "%s: %d: advarsel: koden er for forvirrende\n" 2020 2021#: protoize.c:2900 2022#, c-format 2023msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n" 2024msgstr "%s: %d: advarsel: funktionserkl�ring med variabel parameterliste er ikke omdannet\n" 2025 2026#: protoize.c:2915 2027#, fuzzy, c-format 2028msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n" 2029msgstr "%s: erkl�ringen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n" 2030 2031#: protoize.c:3038 2032#, fuzzy, c-format 2033msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n" 2034msgstr "%s: advarsel: for mange parameterlister i erkl�ringen af '%s'\n" 2035 2036#: protoize.c:3059 2037#, fuzzy, c-format 2038msgid "" 2039"\n" 2040"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n" 2041msgstr "" 2042"\n" 2043"%s: advarsel: for f� parameterlister i erkl�ringen af '%s'\n" 2044 2045#: protoize.c:3155 2046#, fuzzy, c-format 2047msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n" 2048msgstr "%s: %d: advarsel: fandt '%s', men forventede '%s'\n" 2049 2050#: protoize.c:3330 2051#, fuzzy, c-format 2052msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n" 2053msgstr "%s: den lokale erkl�ring af funktionen '%s' er ikke indsat\n" 2054 2055#: protoize.c:3357 2056#, fuzzy, c-format 2057msgid "" 2058"\n" 2059"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n" 2060msgstr "" 2061"\n" 2062"%s: %d: advarsel: kan ikke tilf�je erkl�ringen af '%s' i makrokald\n" 2063 2064#: protoize.c:3429 2065#, fuzzy, c-format 2066msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n" 2067msgstr "%s: globale erkl�ringer for filen '%s' er ikke indsat\n" 2068 2069#: protoize.c:3518 protoize.c:3548 2070#, fuzzy, c-format 2071msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n" 2072msgstr "%s: definitionen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n" 2073 2074#: protoize.c:3537 2075#, c-format 2076msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n" 2077msgstr "%s: %d: advarsel: definitionen af '%s' er ikke omdannet\n" 2078 2079#: protoize.c:3863 2080#, fuzzy, c-format 2081msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n" 2082msgstr "%s: fandt definitionen af '%s' ved %s(%d)\n" 2083 2084#. If we make it here, then we did not know about this 2085#. function definition. 2086#: protoize.c:3879 2087#, fuzzy, c-format 2088msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n" 2089msgstr "%s: %d: advarsel: '%s' ekskluderet af forbehandlingen\n" 2090 2091#: protoize.c:3882 2092#, c-format 2093msgid "%s: function definition not converted\n" 2094msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n" 2095 2096#: protoize.c:3940 2097#, fuzzy, c-format 2098msgid "%s: '%s' not converted\n" 2099msgstr "%s: '%s' ikke omdannet\n" 2100 2101#: protoize.c:3948 2102#, fuzzy, c-format 2103msgid "%s: would convert file '%s'\n" 2104msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n" 2105 2106#: protoize.c:3951 2107#, fuzzy, c-format 2108msgid "%s: converting file '%s'\n" 2109msgstr "%s: omdanner filen '%s'\n" 2110 2111#: protoize.c:3961 2112#, fuzzy, c-format 2113msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n" 2114msgstr "%s: kan ikke f� status for filen '%s': %s\n" 2115 2116#: protoize.c:4003 2117#, fuzzy, c-format 2118msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n" 2119msgstr "%s: kan ikke �bne filen '%s' til at l�se fra: %s\n" 2120 2121#: protoize.c:4018 2122#, fuzzy, c-format 2123msgid "" 2124"\n" 2125"%s: error reading input file '%s': %s\n" 2126msgstr "" 2127"\n" 2128"%s: fejl ved l�sning af inddatafilen '%s': %s\n" 2129 2130#: protoize.c:4052 2131#, fuzzy, c-format 2132msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n" 2133msgstr "%s: kan ikke oprette/�bne oprydningsfilen '%s': %s\n" 2134 2135#: protoize.c:4157 2136#, fuzzy, c-format 2137msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n" 2138msgstr "%s: advarsel: filen '%s' er allerede gemt i '%s'\n" 2139 2140#: protoize.c:4165 2141#, fuzzy, c-format 2142msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n" 2143msgstr "%s: kan ikke k�de filen '%s' sammen med '%s': %s\n" 2144 2145#: protoize.c:4195 2146#, fuzzy, c-format 2147msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n" 2148msgstr "%s: kan ikke oprette/�bne uddatafilen '%s': %s\n" 2149 2150#: protoize.c:4228 2151#, fuzzy, c-format 2152msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n" 2153msgstr "%s: kan ikke �ndre tilstanden af filen '%s': '%s'\n" 2154 2155#: protoize.c:4404 2156#, c-format 2157msgid "%s: cannot get working directory: %s\n" 2158msgstr "%s: kan ikke f� fat i arbejdskataloget: %s\n" 2159 2160#: protoize.c:4502 2161#, c-format 2162msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n" 2163msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n" 2164 2165#: reload.c:3738 2166msgid "unable to generate reloads for:" 2167msgstr "kunne ikke generere genindl�sninger for:" 2168 2169#: reload1.c:1901 2170msgid "this is the insn:" 2171msgstr "dette er instruktionen:" 2172 2173#. It's the compiler's fault. 2174#: reload1.c:5103 2175msgid "could not find a spill register" 2176msgstr "kunne ikke finde et register at bort�dsle" 2177 2178#. It's the compiler's fault. 2179#: reload1.c:6737 2180msgid "VOIDmode on an output" 2181msgstr "VOID-tilstand ved uddata" 2182 2183#: reload1.c:7710 2184msgid "Failure trying to reload:" 2185msgstr "" 2186 2187#: rtl-error.c:128 2188msgid "unrecognizable insn:" 2189msgstr "ukendt instruktion:" 2190 2191#: rtl-error.c:130 2192msgid "insn does not satisfy its constraints:" 2193msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begr�nsninger:" 2194 2195#: timevar.c:412 2196msgid "" 2197"\n" 2198"Execution times (seconds)\n" 2199msgstr "" 2200"\n" 2201"Udf�rselstid (sekunder)\n" 2202 2203#. Print total time. 2204#: timevar.c:470 2205msgid " TOTAL :" 2206msgstr " TOTAL :" 2207 2208#: timevar.c:499 2209#, c-format 2210msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" 2211msgstr "tid i %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" 2212 2213#: tlink.c:384 2214#, c-format 2215msgid "collect: reading %s\n" 2216msgstr "collect: l�ser %s\n" 2217 2218#: tlink.c:478 2219#, c-format 2220msgid "removing .rpo file" 2221msgstr "" 2222 2223#: tlink.c:480 2224#, c-format 2225msgid "renaming .rpo file" 2226msgstr "" 2227 2228#: tlink.c:534 2229#, c-format 2230msgid "collect: recompiling %s\n" 2231msgstr "collect: genovers�tter '%s'\n" 2232 2233# RETMIG: rigtigt? 2234#: tlink.c:714 2235#, c-format 2236msgid "collect: tweaking %s in %s\n" 2237msgstr "collect: presser %s i %s\n" 2238 2239#: tlink.c:764 2240#, c-format 2241msgid "collect: relinking\n" 2242msgstr "collect: k�der sammen igen\n" 2243 2244#: toplev.c:583 2245#, fuzzy, c-format 2246msgid "unrecoverable error" 2247msgstr "intern fejl" 2248 2249#: toplev.c:1115 2250#, fuzzy, c-format 2251msgid "" 2252"%s%s%s version %s (%s)\n" 2253"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" 2254msgstr "" 2255"%s%s%s version %s (%s)\n" 2256"%s\toversat af GNU C version %s.\n" 2257"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n" 2258 2259#: toplev.c:1117 2260#, c-format 2261msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" 2262msgstr "" 2263 2264#: toplev.c:1121 2265#, c-format 2266msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" 2267msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" 2268 2269#: toplev.c:1183 2270msgid "options passed: " 2271msgstr "tilvalg overbragt: " 2272 2273#: toplev.c:1212 2274msgid "options enabled: " 2275msgstr "tilvalg sl�et til: " 2276 2277#: toplev.c:1331 2278#, fuzzy, c-format 2279msgid "created and used with differing settings of '%s'" 2280msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" 2281 2282#: toplev.c:1333 2283msgid "out of memory" 2284msgstr "l�bet t�r for hukommelse" 2285 2286#: toplev.c:1348 2287msgid "created and used with different settings of -fpic" 2288msgstr "" 2289 2290#: toplev.c:1350 2291msgid "created and used with different settings of -fpie" 2292msgstr "" 2293 2294#: tree-inline.c:2026 2295#, fuzzy 2296msgid "originally indirect function call not considered for inlining" 2297msgstr "Advar n�r en inline funktion ikke kan indbygges" 2298 2299#. 2300#. Local variables: 2301#. mode:c 2302#. End: 2303#. 2304#: diagnostic.def:1 2305msgid "fatal error: " 2306msgstr "fatal fejl: " 2307 2308#: diagnostic.def:2 2309msgid "internal compiler error: " 2310msgstr "intern overs�tterfejl: " 2311 2312#: diagnostic.def:3 2313msgid "error: " 2314msgstr "fejl: " 2315 2316#: diagnostic.def:4 2317msgid "sorry, unimplemented: " 2318msgstr "desv�rre, ikke implementeret: " 2319 2320#: diagnostic.def:5 2321msgid "warning: " 2322msgstr "advarsel: " 2323 2324#: diagnostic.def:6 2325msgid "anachronism: " 2326msgstr "anakronisme: " 2327 2328#: diagnostic.def:7 2329msgid "note: " 2330msgstr "bem�rk: " 2331 2332#: diagnostic.def:8 2333msgid "debug: " 2334msgstr "fejlfinding: " 2335 2336#: params.def:48 2337msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately" 2338msgstr "" 2339 2340#: params.def:57 2341msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies" 2342msgstr "" 2343 2344#: params.def:66 2345#, fuzzy 2346msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies" 2347msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" 2348 2349#: params.def:78 2350msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size" 2351msgstr "" 2352 2353#: params.def:95 2354msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" 2355msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges" 2356 2357#: params.def:107 2358msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" 2359msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning" 2360 2361#: params.def:112 2362#, fuzzy 2363msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining" 2364msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges" 2365 2366#: params.def:117 2367#, fuzzy 2368msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining" 2369msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges" 2370 2371#: params.def:122 2372msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions" 2373msgstr "" 2374 2375#: params.def:127 2376msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions" 2377msgstr "" 2378 2379#: params.def:132 2380msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter" 2381msgstr "" 2382 2383#: params.def:139 2384msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling" 2385msgstr "" 2386 2387#: params.def:150 2388msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" 2389msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med" 2390 2391#: params.def:161 2392msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information" 2393msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under s�gning efter pr�cis registerinfo" 2394 2395#: params.def:171 2396msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list" 2397msgstr "Den maksimale l�ngde af planl�ggerens liste over ventende operationer" 2398 2399#: params.def:176 2400msgid "The size of function body to be considered large" 2401msgstr "St�rrelsen af en funktionskrop som anses for stor" 2402 2403#: params.def:180 2404msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)" 2405msgstr "Maksimal kodev�kst for�rsaget af indlejring af stor funktion (i procent)" 2406 2407#: params.def:184 2408#, fuzzy 2409msgid "The size of translation unit to be considered large" 2410msgstr "St�rrelsen af en funktionskrop som anses for stor" 2411 2412#: params.def:188 2413msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" 2414msgstr "Hvor meget en overs�ttelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)" 2415 2416#: params.def:192 2417msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations" 2418msgstr "" 2419 2420#: params.def:199 2421msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE" 2422msgstr "Den maksimale m�ngde hukommelse som skal allokeres af GCSE" 2423 2424#: params.def:204 2425msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" 2426msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemg�s ved udf�rsel af GCSE" 2427 2428#: params.def:214 2429msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload" 2430msgstr "" 2431 2432#: params.def:221 2433msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload" 2434msgstr "" 2435 2436#: params.def:232 2437msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" 2438msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke" 2439 2440#: params.def:238 2441#, fuzzy 2442msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" 2443msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke" 2444 2445#: params.def:243 2446#, fuzzy 2447msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" 2448msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" 2449 2450#: params.def:248 2451#, fuzzy 2452msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" 2453msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med" 2454 2455#: params.def:253 2456#, fuzzy 2457msgid "The maximum number of peelings of a single loop" 2458msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemg�s ved udf�rsel af GCSE" 2459 2460#: params.def:258 2461#, fuzzy 2462msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" 2463msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke" 2464 2465#: params.def:263 2466#, fuzzy 2467msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" 2468msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges" 2469 2470#: params.def:268 2471#, fuzzy 2472msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" 2473msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" 2474 2475#: params.def:274 2476#, fuzzy 2477msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" 2478msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke" 2479 2480#: params.def:279 2481#, fuzzy 2482msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" 2483msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges" 2484 2485#: params.def:286 2486msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates" 2487msgstr "" 2488 2489#: params.def:291 2490msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)" 2491msgstr "" 2492 2493#: params.def:297 2494msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop" 2495msgstr "" 2496 2497#: params.def:301 2498msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA" 2499msgstr "" 2500 2501#: params.def:305 2502msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler" 2503msgstr "" 2504 2505#: params.def:310 2506msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" 2507msgstr "V�lg den andel af det maksimale antal gentagelser af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\"" 2508 2509#: params.def:314 2510msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" 2511msgstr "V�lg den andel af den maksimale frekvens af udf�rsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\"" 2512 2513#: params.def:330 2514#, fuzzy 2515msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically" 2516msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning" 2517 2518#: params.def:334 2519msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" 2520msgstr "Den procendel af funktioner v�gtet efter udf�rselsfrekvens som skal d�kkes af sporingsformering; benyttes n�r profileringsfeedback er tilg�ngeligt" 2521 2522#: params.def:338 2523msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" 2524msgstr "Den procendel af funktioner v�gtet efter udf�rselsfrekvens som skal d�kkes af sporingsformering; benyttes n�r profileringsfeedback ikke er tilg�ngeligt" 2525 2526#: params.def:342 2527#, fuzzy 2528msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" 2529msgstr "Maksimal kodev�kst for�rsaget af haleduplikering (i procent)" 2530 2531#: params.def:346 2532#, fuzzy 2533msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" 2534msgstr "Stop omvendt v�kst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne t�rskel (i procent)" 2535 2536#: params.def:350 2537#, fuzzy 2538msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" 2539msgstr "Stop fremadrettet v�kst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne t�rskel (i procent); benyttes n�r profileringsfeedback er tilg�ngeligt" 2540 2541#: params.def:354 2542#, fuzzy 2543msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" 2544msgstr "Stop fremadrettet v�kst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne t�rskel (i procent); benyttes n�r profileringsfeedback ikke er tilg�ngeligt" 2545 2546#: params.def:360 2547msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" 2548msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring" 2549 2550#: params.def:366 2551#, fuzzy 2552msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping" 2553msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring" 2554 2555#: params.def:372 2556msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks" 2557msgstr "" 2558 2559#: params.def:378 2560#, fuzzy 2561msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos" 2562msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke" 2563 2564#: params.def:384 2565#, fuzzy 2566msgid "The maximum length of path considered in cse" 2567msgstr "Den maksimale l�ngde af planl�ggerens liste over ventende operationer" 2568 2569#: params.def:388 2570#, fuzzy 2571msgid "The maximum instructions CSE process before flushing" 2572msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" 2573 2574#: params.def:395 2575msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion" 2576msgstr "" 2577 2578#: params.def:404 2579msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations" 2580msgstr "" 2581 2582#: params.def:412 2583#, fuzzy 2584msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations" 2585msgstr "Udf�r et antal mindre, dyre optimeringer" 2586 2587#: params.def:420 2588msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization" 2589msgstr "" 2590 2591#: params.def:425 2592msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer" 2593msgstr "" 2594 2595#: params.def:430 2596msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning" 2597msgstr "" 2598 2599#: params.def:437 2600msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function. Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit" 2601msgstr "" 2602 2603#: params.def:442 2604#, fuzzy 2605msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" 2606msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" 2607 2608#: params.def:446 2609#, fuzzy 2610msgid "The maximum memory locations recorded by flow" 2611msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" 2612 2613#: params.def:459 2614#, fuzzy 2615msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" 2616msgstr "Minimal heap-udvidelse for at udl�se garbage collection, som en procentdel af den totale heap" 2617 2618#: params.def:464 2619#, fuzzy 2620msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" 2621msgstr "Minimal heap-st�rrelse f�r garbage collection startes, i kilobyte." 2622 2623#: params.def:472 2624#, fuzzy 2625msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" 2626msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke" 2627 2628#: params.def:477 2629msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping" 2630msgstr "" 2631 2632#: params.def:482 2633#, fuzzy 2634msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling" 2635msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring" 2636 2637#: params.def:487 2638#, fuzzy 2639msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling" 2640msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring" 2641 2642#: params.def:492 2643msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling" 2644msgstr "" 2645 2646#: params.def:497 2647msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value" 2648msgstr "" 2649 2650#: params.def:505 2651#, fuzzy 2652msgid "The upper bound for sharing integer constants" 2653msgstr "enum-v�rdien for '%s' er ikke en heltalskonstant" 2654 2655#: params.def:524 2656#, fuzzy 2657msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames" 2658msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med" 2659 2660#: params.def:529 2661msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames" 2662msgstr "" 2663 2664#: params.def:534 2665msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection" 2666msgstr "" 2667 2668#: params.def:552 2669msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps" 2670msgstr "" 2671 2672#: params.def:561 2673msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable" 2674msgstr "" 2675 2676#: config/alpha/alpha.c:5087 2677#, c-format 2678msgid "invalid %%H value" 2679msgstr "ugyldig %%H-v�rdi" 2680 2681#: config/alpha/alpha.c:5108 config/bfin/bfin.c:1191 2682#, c-format 2683msgid "invalid %%J value" 2684msgstr "ugyldig %%J-v�rdi" 2685 2686#: config/alpha/alpha.c:5138 config/ia64/ia64.c:4603 2687#, c-format 2688msgid "invalid %%r value" 2689msgstr "ugyldig %%r-v�rdi" 2690 2691#: config/alpha/alpha.c:5148 config/rs6000/rs6000.c:10433 2692#: config/xtensa/xtensa.c:1691 2693#, c-format 2694msgid "invalid %%R value" 2695msgstr "ugyldig %%R-v�rdi" 2696 2697#: config/alpha/alpha.c:5154 config/rs6000/rs6000.c:10352 2698#: config/xtensa/xtensa.c:1658 2699#, c-format 2700msgid "invalid %%N value" 2701msgstr "ugyldig %%N-v�rdi" 2702 2703#: config/alpha/alpha.c:5162 config/rs6000/rs6000.c:10380 2704#, c-format 2705msgid "invalid %%P value" 2706msgstr "ugyldig %%P-v�rdi" 2707 2708#: config/alpha/alpha.c:5170 2709#, c-format 2710msgid "invalid %%h value" 2711msgstr "ugyldig %%h-v�rdi" 2712 2713#: config/alpha/alpha.c:5178 config/xtensa/xtensa.c:1684 2714#, c-format 2715msgid "invalid %%L value" 2716msgstr "ugyldig %%L-v�rdi" 2717 2718#: config/alpha/alpha.c:5217 config/rs6000/rs6000.c:10334 2719#, c-format 2720msgid "invalid %%m value" 2721msgstr "ugyldig %%m-v�rdi" 2722 2723#: config/alpha/alpha.c:5225 config/rs6000/rs6000.c:10342 2724#, c-format 2725msgid "invalid %%M value" 2726msgstr "ugyldig %%M-v�rdi" 2727 2728#: config/alpha/alpha.c:5269 2729#, c-format 2730msgid "invalid %%U value" 2731msgstr "ugyldig %%U-v�rdi" 2732 2733#: config/alpha/alpha.c:5281 config/alpha/alpha.c:5295 2734#: config/rs6000/rs6000.c:10441 2735#, c-format 2736msgid "invalid %%s value" 2737msgstr "ugyldig %%s-v�rdi" 2738 2739#: config/alpha/alpha.c:5318 2740#, c-format 2741msgid "invalid %%C value" 2742msgstr "ugyldig %%C-v�rdi" 2743 2744#: config/alpha/alpha.c:5355 config/rs6000/rs6000.c:10173 2745#: config/rs6000/rs6000.c:10191 2746#, c-format 2747msgid "invalid %%E value" 2748msgstr "ugyldig %%E-v�rdi" 2749 2750#: config/alpha/alpha.c:5380 config/alpha/alpha.c:5428 2751#, c-format 2752msgid "unknown relocation unspec" 2753msgstr "ukendt relokaliserings-unspec" 2754 2755#: config/alpha/alpha.c:5389 config/crx/crx.c:1082 2756#: config/rs6000/rs6000.c:10755 2757#, c-format 2758msgid "invalid %%xn code" 2759msgstr "ugyldig %%xn-kode" 2760 2761#: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805 2762#, c-format 2763msgid "invalid operand to %%R code" 2764msgstr "ugyldig operand til %%R-koden" 2765 2766#: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828 2767#, c-format 2768msgid "invalid operand to %%H/%%L code" 2769msgstr "ugyldig operand til %%H/%%L-koden" 2770 2771#: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899 2772#, c-format 2773msgid "invalid operand to %%U code" 2774msgstr "ugyldig operand til %%U-koden" 2775 2776#: config/arc/arc.c:1791 2777#, c-format 2778msgid "invalid operand to %%V code" 2779msgstr "ugyldig operand til %%V-koden" 2780 2781#. Unknown flag. 2782#. Undocumented flag. 2783#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818 2784#, c-format 2785msgid "invalid operand output code" 2786msgstr "ugyldig operand-uddatakode" 2787 2788#: config/arm/arm.c:10913 config/arm/arm.c:10931 2789#, fuzzy, c-format 2790msgid "predicated Thumb instruction" 2791msgstr "Gener�r char-instruktioner" 2792 2793#: config/arm/arm.c:10919 2794#, fuzzy, c-format 2795msgid "predicated instruction in conditional sequence" 2796msgstr "ret-instruktion ikke implementeret" 2797 2798#: config/arm/arm.c:11027 config/arm/arm.c:11037 config/arm/arm.c:11047 2799#: config/arm/arm.c:11073 config/arm/arm.c:11091 config/arm/arm.c:11126 2800#: config/arm/arm.c:11145 config/arm/arm.c:11160 config/arm/arm.c:11186 2801#: config/arm/arm.c:11193 config/arm/arm.c:11200 2802#, fuzzy, c-format 2803msgid "invalid operand for code '%c'" 2804msgstr "ugyldig operandkode '%c'" 2805 2806#: config/arm/arm.c:11086 2807#, fuzzy, c-format 2808msgid "instruction never exectued" 2809msgstr "ubetinget %2d aldrig udf�rt\n" 2810 2811#: config/arm/arm.c:11211 2812#, fuzzy, c-format 2813msgid "missing operand" 2814msgstr "manglende startparantes" 2815 2816#: config/avr/avr.c:1116 2817msgid "bad address, not (reg+disp):" 2818msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):" 2819 2820#: config/avr/avr.c:1123 2821#, fuzzy 2822msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:" 2823msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):" 2824 2825#: config/avr/avr.c:1134 2826msgid "internal compiler error. Bad address:" 2827msgstr "intern overs�tterfejl - ugyldig adresse:" 2828 2829#: config/avr/avr.c:1147 2830msgid "internal compiler error. Unknown mode:" 2831msgstr "intern overs�tterfejl - ugyldig tilstand:" 2832 2833#: config/avr/avr.c:1770 config/avr/avr.c:2453 2834msgid "invalid insn:" 2835msgstr "ugyldig instruktion:" 2836 2837#: config/avr/avr.c:1804 config/avr/avr.c:1890 config/avr/avr.c:1939 2838#: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2231 2839#: config/avr/avr.c:2487 config/avr/avr.c:2599 2840msgid "incorrect insn:" 2841msgstr "ukorrekt instruktion:" 2842 2843#: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2147 config/avr/avr.c:2302 2844#: config/avr/avr.c:2665 2845msgid "unknown move insn:" 2846msgstr "ukendt flytteinstruktion:" 2847 2848#: config/avr/avr.c:2895 2849msgid "bad shift insn:" 2850msgstr "ugyldig skifteinstruktion:" 2851 2852#: config/avr/avr.c:3011 config/avr/avr.c:3459 config/avr/avr.c:3845 2853msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" 2854msgstr "intern overs�tterfejl - ukorrekt skift:" 2855 2856#: config/bfin/bfin.c:1153 2857#, c-format 2858msgid "invalid %%j value" 2859msgstr "ugyldig %%j-v�rdi" 2860 2861#: config/bfin/bfin.c:1270 2862#, fuzzy, c-format 2863msgid "invalid const_double operand" 2864msgstr "ugyldige begr�nsninger for operand" 2865 2866#: config/c4x/c4x.c:1584 2867msgid "using CONST_DOUBLE for address" 2868msgstr "bruger CONST_DOUBLE til adresse" 2869 2870#: config/c4x/c4x.c:1722 2871msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode" 2872msgstr "c4x_address_cost: Ugyldig adresseringstilstand" 2873 2874#: config/c4x/c4x.c:1857 2875#, c-format 2876msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency" 2877msgstr "c4x_print_operand: %%L-inkonsistens" 2878 2879#: config/c4x/c4x.c:1863 2880#, c-format 2881msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency" 2882msgstr "c4x_print_operand: %%N-inkonsistens" 2883 2884#: config/c4x/c4x.c:1904 2885#, c-format 2886msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency" 2887msgstr "c4x_print_operand: %%O-inkonsistens" 2888 2889#: config/c4x/c4x.c:1999 2890msgid "c4x_print_operand: Bad operand case" 2891msgstr "c4x_print_operand: Ugyldig operand-case" 2892 2893#: config/c4x/c4x.c:2040 2894msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify" 2895msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig post_modify" 2896 2897#: config/c4x/c4x.c:2062 2898msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify" 2899msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig pre_modify" 2900 2901#: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137 2902msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case" 2903msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig operand-case" 2904 2905#: config/c4x/c4x.c:2388 2906msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label" 2907msgstr "c4x_rptb_insert: Kan ikke finde startetiket" 2908 2909#: config/c4x/c4x.c:2990 2910msgid "invalid indirect memory address" 2911msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse" 2912 2913#: config/c4x/c4x.c:3079 2914msgid "invalid indirect (S) memory address" 2915msgstr "ugyldig indirekte (S) hukommelsesadresse" 2916 2917#: config/c4x/c4x.c:3414 2918msgid "c4x_valid_operands: Internal error" 2919msgstr "c4x_valid_operands: Intern fejl" 2920 2921#: config/c4x/c4x.c:3853 2922msgid "c4x_operand_subword: invalid mode" 2923msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig tilstand" 2924 2925#: config/c4x/c4x.c:3856 2926msgid "c4x_operand_subword: invalid operand" 2927msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig operand" 2928 2929#. We could handle these with some difficulty. 2930#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1). 2931#: config/c4x/c4x.c:3882 2932msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement" 2933msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig selvfor�gelse" 2934 2935#: config/c4x/c4x.c:3888 2936msgid "c4x_operand_subword: invalid address" 2937msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig adresse" 2938 2939#: config/c4x/c4x.c:3899 2940msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable" 2941msgstr "c4x_operand_subword: adresse kan ikke tilf�jes et offset" 2942 2943#: config/c4x/c4x.c:4101 2944#, fuzzy 2945msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved" 2946msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n" 2947 2948#. Use `%s' to print the string in case there are any escape 2949#. characters in the message. 2950#: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84 2951#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4350 2952#: c-typeck.c:4365 c-typeck.c:4380 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664 2953#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587 2954#: tree-ssa-loop-niter.c:1120 cp/parser.c:1972 cp/typeck.c:4291 2955#: java/expr.c:406 2956#, gcc-internal-format 2957msgid "%s" 2958msgstr "%s" 2959 2960#: config/cris/cris.c:544 2961msgid "unexpected index-type in cris_print_index" 2962msgstr "uventet indekstype i cris_print_index" 2963 2964#: config/cris/cris.c:558 2965msgid "unexpected base-type in cris_print_base" 2966msgstr "uventet grundtype in cris_print_base" 2967 2968#: config/cris/cris.c:674 2969msgid "invalid operand for 'b' modifier" 2970msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring" 2971 2972#: config/cris/cris.c:691 2973#, fuzzy 2974msgid "invalid operand for 'o' modifier" 2975msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring" 2976 2977#: config/cris/cris.c:710 2978#, fuzzy 2979msgid "invalid operand for 'O' modifier" 2980msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring" 2981 2982#: config/cris/cris.c:743 2983msgid "invalid operand for 'p' modifier" 2984msgstr "ugyldig operand til 'p'-�ndring" 2985 2986#: config/cris/cris.c:782 2987msgid "invalid operand for 'z' modifier" 2988msgstr "ugyldig operand til 'z'-�ndring" 2989 2990#: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866 2991msgid "invalid operand for 'H' modifier" 2992msgstr "ugyldig operand til 'H'-�ndring" 2993 2994#: config/cris/cris.c:842 2995msgid "bad register" 2996msgstr "ugyldigt register" 2997 2998#: config/cris/cris.c:887 2999msgid "invalid operand for 'e' modifier" 3000msgstr "ugyldig operand til 'e'-�ndring" 3001 3002#: config/cris/cris.c:904 3003msgid "invalid operand for 'm' modifier" 3004msgstr "ugyldig operand til 'm'-�ndring" 3005 3006#: config/cris/cris.c:929 3007msgid "invalid operand for 'A' modifier" 3008msgstr "ugyldig operand til 'A'-�ndring" 3009 3010#: config/cris/cris.c:952 3011msgid "invalid operand for 'D' modifier" 3012msgstr "ugyldig operand til 'D'-�ndring" 3013 3014#: config/cris/cris.c:966 3015msgid "invalid operand for 'T' modifier" 3016msgstr "ugyldig operand til 'T'-�ndring" 3017 3018#: config/cris/cris.c:975 3019msgid "invalid operand modifier letter" 3020msgstr "ugyldigt operand�ndringsbogstav" 3021 3022#: config/cris/cris.c:1032 3023msgid "unexpected multiplicative operand" 3024msgstr "uventet multiplikativ operand" 3025 3026#: config/cris/cris.c:1052 3027msgid "unexpected operand" 3028msgstr "uventet operand" 3029 3030#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095 3031msgid "unrecognized address" 3032msgstr "ukendt adresse" 3033 3034#: config/cris/cris.c:2021 3035msgid "unrecognized supposed constant" 3036msgstr "ukendt formodet konstant" 3037 3038#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460 3039msgid "unexpected side-effects in address" 3040msgstr "uventede bivirkninger i adresse" 3041 3042#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call, 3043#. right? 3044#: config/cris/cris.c:3254 3045msgid "Unidentifiable call op" 3046msgstr "" 3047 3048#: config/cris/cris.c:3305 3049#, c-format 3050msgid "PIC register isn't set up" 3051msgstr "PIC-register er ikke sat op" 3052 3053#: config/fr30/fr30.c:464 3054#, c-format 3055msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" 3056msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-h�ndteret adresse" 3057 3058#: config/fr30/fr30.c:488 3059#, c-format 3060msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" 3061msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode" 3062 3063#: config/fr30/fr30.c:508 3064#, c-format 3065msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" 3066msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode" 3067 3068#: config/fr30/fr30.c:529 3069#, c-format 3070msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" 3071msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode" 3072 3073#: config/fr30/fr30.c:537 3074#, c-format 3075msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" 3076msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode" 3077 3078#: config/fr30/fr30.c:554 3079#, c-format 3080msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" 3081msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode" 3082 3083#: config/fr30/fr30.c:561 3084#, c-format 3085msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" 3086msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode" 3087 3088#: config/fr30/fr30.c:578 3089#, c-format 3090msgid "fr30_print_operand: unknown code" 3091msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode" 3092 3093#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626 3094#: config/fr30/fr30.c:639 3095#, c-format 3096msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" 3097msgstr "fr30_print_operand: ikke-h�ndteret MEM" 3098 3099#: config/frv/frv.c:2541 3100#, fuzzy 3101msgid "bad insn to frv_print_operand_address:" 3102msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:" 3103 3104#: config/frv/frv.c:2552 3105#, fuzzy 3106msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" 3107msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:" 3108 3109#: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610 3110#: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636 3111#, fuzzy 3112msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" 3113msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:" 3114 3115#: config/frv/frv.c:2722 3116#, fuzzy, c-format 3117msgid "bad condition code" 3118msgstr "ugyldig indbygget fcode" 3119 3120#: config/frv/frv.c:2797 3121#, fuzzy 3122msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double" 3123msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double" 3124 3125#: config/frv/frv.c:2858 3126#, fuzzy 3127msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" 3128msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:" 3129 3130#: config/frv/frv.c:2866 3131#, fuzzy 3132msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" 3133msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:" 3134 3135#: config/frv/frv.c:2882 3136#, fuzzy 3137msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" 3138msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:" 3139 3140#: config/frv/frv.c:2896 3141#, fuzzy 3142msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:" 3143msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:" 3144 3145#: config/frv/frv.c:2944 3146#, fuzzy 3147msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" 3148msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'L'-modifikation:" 3149 3150#: config/frv/frv.c:2957 3151#, fuzzy 3152msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" 3153msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'M/N'-modifikation:" 3154 3155#: config/frv/frv.c:2978 3156#, fuzzy 3157msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" 3158msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'O'-modifikation:" 3159 3160#: config/frv/frv.c:2996 3161#, fuzzy 3162msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:" 3163msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, P-modifikation:" 3164 3165#: config/frv/frv.c:3016 3166#, fuzzy 3167msgid "bad insn in frv_print_operand, z case" 3168msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilf�ldet z" 3169 3170#: config/frv/frv.c:3047 3171#, fuzzy 3172msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case" 3173msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilf�ldet 0" 3174 3175#: config/frv/frv.c:3052 3176msgid "frv_print_operand: unknown code" 3177msgstr "fr_print_operand: ukendt kode" 3178 3179#: config/frv/frv.c:4421 3180#, fuzzy 3181msgid "bad output_move_single operand" 3182msgstr "Ugyldig output_move_single-operand" 3183 3184#: config/frv/frv.c:4548 3185#, fuzzy 3186msgid "bad output_move_double operand" 3187msgstr "Ugyldig output_move_double-operand" 3188 3189#: config/frv/frv.c:4690 3190#, fuzzy 3191msgid "bad output_condmove_single operand" 3192msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand" 3193 3194#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the 3195#. particular machine description choice. Every machine description should 3196#. define `TARGET_VERSION'. For example: 3197#. 3198#. #ifdef MOTOROLA 3199#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)"); 3200#. #else 3201#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); 3202#. #endif 3203#: config/frv/frv.h:329 3204#, c-format 3205msgid " (frv)" 3206msgstr " (frv)" 3207 3208#: config/i386/i386.c:6712 3209#, c-format 3210msgid "invalid UNSPEC as operand" 3211msgstr "ugyldig UNSPEC som operand" 3212 3213#: config/i386/i386.c:7294 3214#, c-format 3215msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" 3216msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" 3217 3218#: config/i386/i386.c:7347 3219#, fuzzy, c-format 3220msgid "invalid operand code '%c'" 3221msgstr "ugyldig operandkode '%c'" 3222 3223#: config/i386/i386.c:7390 3224#, c-format 3225msgid "invalid constraints for operand" 3226msgstr "ugyldige begr�nsninger for operand" 3227 3228#: config/i386/i386.c:12984 3229msgid "unknown insn mode" 3230msgstr "ukendt instruktionstilstand" 3231 3232#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. 3233#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. 3234#: config/i386/xm-djgpp.h:62 3235#, c-format 3236msgid "environment variable DJGPP not defined" 3237msgstr "milj�variablen DJGPP er ikke defineret" 3238 3239#: config/i386/xm-djgpp.h:64 3240#, c-format 3241msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" 3242msgstr "milj�variablen DJGPP peger p� den manglende fil '%s'" 3243 3244#: config/i386/xm-djgpp.h:67 3245#, c-format 3246msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" 3247msgstr "milj�variablen DJGPP peger p� den �delagte fil '%s'" 3248 3249#: config/ia64/ia64.c:4653 3250#, c-format 3251msgid "ia64_print_operand: unknown code" 3252msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode" 3253 3254#: config/ia64/ia64.c:9013 3255#, fuzzy 3256msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>" 3257msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'" 3258 3259#: config/ia64/ia64.c:9016 3260#, fuzzy 3261msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>" 3262msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" 3263 3264#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040 3265#, fuzzy 3266msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" 3267msgstr "ugyldig operand til %%p-koden" 3268 3269#: config/iq2000/iq2000.c:3125 3270#, c-format 3271msgid "invalid %%P operand" 3272msgstr "ugyldig %%P-operand" 3273 3274#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10370 3275#, c-format 3276msgid "invalid %%p value" 3277msgstr "ugyldig %%p-v�rdi" 3278 3279#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5535 3280#, c-format 3281msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" 3282msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X" 3283 3284#: config/m32r/m32r.c:1775 3285#, c-format 3286msgid "invalid operand to %%s code" 3287msgstr "ugyldig operand til %%s-koden" 3288 3289#: config/m32r/m32r.c:1782 3290#, c-format 3291msgid "invalid operand to %%p code" 3292msgstr "ugyldig operand til %%p-koden" 3293 3294#: config/m32r/m32r.c:1837 3295msgid "bad insn for 'A'" 3296msgstr "ugyldig instruktion for 'A'" 3297 3298#: config/m32r/m32r.c:1884 3299#, c-format 3300msgid "invalid operand to %%T/%%B code" 3301msgstr "ugyldig operand til %%T/%%B-koden" 3302 3303#: config/m32r/m32r.c:1907 3304#, c-format 3305msgid "invalid operand to %%N code" 3306msgstr "ugyldig operand til %%N-koden" 3307 3308#: config/m32r/m32r.c:1940 3309msgid "pre-increment address is not a register" 3310msgstr "pr�fiks for�gelsesadresse er ikke et register" 3311 3312#: config/m32r/m32r.c:1947 3313msgid "pre-decrement address is not a register" 3314msgstr "pr�fiks formindskelsesadresse er ikke et register" 3315 3316#: config/m32r/m32r.c:1954 3317msgid "post-increment address is not a register" 3318msgstr "postfiks for�gelsesadresse er ikke et register" 3319 3320#: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044 3321#: config/rs6000/rs6000.c:17606 3322msgid "bad address" 3323msgstr "ugyldig adresse" 3324 3325#: config/m32r/m32r.c:2049 3326msgid "lo_sum not of register" 3327msgstr "lo_sum ikke af register" 3328 3329#. !!!! SCz wrong here. 3330#: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567 3331msgid "move insn not handled" 3332msgstr "flytteinstruktion ikke h�ndteret" 3333 3334#: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497 3335#: config/m68hc11/m68hc11.c:3770 3336msgid "invalid register in the move instruction" 3337msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen" 3338 3339#: config/m68hc11/m68hc11.c:3447 3340msgid "invalid operand in the instruction" 3341msgstr "ugyldig operand i instruktionen" 3342 3343#: config/m68hc11/m68hc11.c:3744 3344msgid "invalid register in the instruction" 3345msgstr "ugyldigt register i instruktionen" 3346 3347#: config/m68hc11/m68hc11.c:3777 3348msgid "operand 1 must be a hard register" 3349msgstr "operand 1 skal v�re et h�rdt register" 3350 3351#: config/m68hc11/m68hc11.c:3791 3352msgid "invalid rotate insn" 3353msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" 3354 3355#: config/m68hc11/m68hc11.c:4215 3356msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" 3357msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN" 3358 3359#: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852 3360msgid "cannot do z-register replacement" 3361msgstr "kan ikke udf�re Z-registererstatning" 3362 3363#: config/m68hc11/m68hc11.c:4915 3364msgid "invalid Z register replacement for insn" 3365msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion" 3366 3367#: config/mips/mips.c:5203 3368msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" 3369msgstr "" 3370 3371#: config/mips/mips.c:5413 3372#, fuzzy, c-format 3373msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" 3374msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 3375 3376#: config/mips/mips.c:5430 3377#, fuzzy, c-format 3378msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" 3379msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 3380 3381#: config/mips/mips.c:5439 3382#, fuzzy, c-format 3383msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" 3384msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 3385 3386#: config/mips/mips.c:5448 3387#, fuzzy, c-format 3388msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" 3389msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 3390 3391#: config/mips/mips.c:5469 3392#, fuzzy, c-format 3393msgid "invalid %%Y value" 3394msgstr "ugyldig %%j-v�rdi" 3395 3396#: config/mips/mips.c:5486 config/mips/mips.c:5494 3397#, fuzzy, c-format 3398msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q" 3399msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 3400 3401#: config/mips/mips.c:5563 3402msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" 3403msgstr "" 3404 3405#: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598 3406msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" 3407msgstr "MMIX-intern: Forventede en CONST_INT, ikke dette" 3408 3409#: config/mmix/mmix.c:1547 3410msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" 3411msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt v�rdi for 'm', ikke en CONST_INT" 3412 3413#: config/mmix/mmix.c:1566 3414msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" 3415msgstr "MMIX-intern: Forventede et register, ikke dette" 3416 3417#: config/mmix/mmix.c:1576 3418msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" 3419msgstr "MMIX-intern: Forventede en konstant, ikke dette" 3420 3421#. We need the original here. 3422#: config/mmix/mmix.c:1660 3423msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" 3424msgstr "MMIX-intern: Kan ikke dekode denne operand" 3425 3426#: config/mmix/mmix.c:1717 3427msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" 3428msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en genkendt adresse" 3429 3430#: config/mmix/mmix.c:2650 3431msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" 3432msgstr "MMIX-intern: Fors�ger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:" 3433 3434#: config/mmix/mmix.c:2657 3435msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" 3436msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?" 3437 3438#: config/mmix/mmix.c:2661 3439msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" 3440msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?" 3441 3442#: config/mmix/mmix.c:2725 3443msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" 3444msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:" 3445 3446#: config/mt/mt.c:298 3447msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1" 3448msgstr "" 3449 3450#: config/mt/mt.c:369 3451#, fuzzy 3452msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs" 3453msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning" 3454 3455#: config/mt/mt.c:393 3456#, fuzzy 3457msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1" 3458msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 3459 3460#: config/rs6000/host-darwin.c:87 3461#, c-format 3462msgid "Out of stack space.\n" 3463msgstr "" 3464 3465#: config/rs6000/host-darwin.c:108 3466#, c-format 3467msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" 3468msgstr "" 3469 3470#: config/rs6000/rs6000.c:10200 3471#, c-format 3472msgid "invalid %%f value" 3473msgstr "ugyldig %%f-v�rdi" 3474 3475#: config/rs6000/rs6000.c:10209 3476#, c-format 3477msgid "invalid %%F value" 3478msgstr "ugyldig %%F-v�rdi" 3479 3480#: config/rs6000/rs6000.c:10218 3481#, c-format 3482msgid "invalid %%G value" 3483msgstr "ugyldig %%G-v�rdi" 3484 3485#: config/rs6000/rs6000.c:10253 3486#, c-format 3487msgid "invalid %%j code" 3488msgstr "ugyldig %%j-kode" 3489 3490#: config/rs6000/rs6000.c:10263 3491#, c-format 3492msgid "invalid %%J code" 3493msgstr "ugyldig %%J-kode" 3494 3495#: config/rs6000/rs6000.c:10273 3496#, c-format 3497msgid "invalid %%k value" 3498msgstr "ugyldig %%k-v�rdi" 3499 3500#: config/rs6000/rs6000.c:10293 config/xtensa/xtensa.c:1677 3501#, c-format 3502msgid "invalid %%K value" 3503msgstr "ugyldig %%K-v�rdi" 3504 3505#: config/rs6000/rs6000.c:10360 3506#, c-format 3507msgid "invalid %%O value" 3508msgstr "ugyldig %%O-v�rdi" 3509 3510#: config/rs6000/rs6000.c:10407 3511#, c-format 3512msgid "invalid %%q value" 3513msgstr "ugyldig %%q-v�rdi" 3514 3515#: config/rs6000/rs6000.c:10451 3516#, c-format 3517msgid "invalid %%S value" 3518msgstr "ugyldig %%S-v�rdi" 3519 3520#: config/rs6000/rs6000.c:10491 3521#, c-format 3522msgid "invalid %%T value" 3523msgstr "ugyldig %%T-v�rdi" 3524 3525#: config/rs6000/rs6000.c:10501 3526#, c-format 3527msgid "invalid %%u value" 3528msgstr "ugyldig %%u-v�rdi" 3529 3530#: config/rs6000/rs6000.c:10510 config/xtensa/xtensa.c:1647 3531#, c-format 3532msgid "invalid %%v value" 3533msgstr "ugyldig %%v-v�rdi" 3534 3535#: config/rs6000/rs6000.c:19123 3536#, fuzzy 3537msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function" 3538msgstr "for f� parametre til funktionen" 3539 3540#: config/s390/s390.c:4490 3541#, fuzzy, c-format 3542msgid "cannot decompose address" 3543msgstr "Kan ikke adskille adresse." 3544 3545#: config/s390/s390.c:4700 3546msgid "UNKNOWN in print_operand !?" 3547msgstr "UNKNOWN i print_operand !?" 3548 3549#: config/sh/sh.c:746 3550#, fuzzy, c-format 3551msgid "invalid operand to %%R" 3552msgstr "ugyldig operand til %%R-koden" 3553 3554#: config/sh/sh.c:773 3555#, fuzzy, c-format 3556msgid "invalid operand to %%S" 3557msgstr "ugyldig operand til %%N-koden" 3558 3559#: config/sh/sh.c:7679 3560#, fuzzy 3561msgid "created and used with different architectures / ABIs" 3562msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" 3563 3564#: config/sh/sh.c:7681 3565#, fuzzy 3566msgid "created and used with different ABIs" 3567msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" 3568 3569#: config/sh/sh.c:7683 3570#, fuzzy 3571msgid "created and used with different endianness" 3572msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'" 3573 3574#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632 3575#, c-format 3576msgid "invalid %%Y operand" 3577msgstr "ugyldig %%Y-operand" 3578 3579#: config/sparc/sparc.c:6702 3580#, c-format 3581msgid "invalid %%A operand" 3582msgstr "ugyldig %%A-operand" 3583 3584#: config/sparc/sparc.c:6712 3585#, c-format 3586msgid "invalid %%B operand" 3587msgstr "ugyldig %%B-operand" 3588 3589#: config/sparc/sparc.c:6751 3590#, c-format 3591msgid "invalid %%c operand" 3592msgstr "ugyldig %%c-operand" 3593 3594#: config/sparc/sparc.c:6752 3595#, c-format 3596msgid "invalid %%C operand" 3597msgstr "ugyldig %%C-operand" 3598 3599#: config/sparc/sparc.c:6773 3600#, c-format 3601msgid "invalid %%d operand" 3602msgstr "ugyldig %%d-operand" 3603 3604#: config/sparc/sparc.c:6774 3605#, c-format 3606msgid "invalid %%D operand" 3607msgstr "ugyldig %%D-operand" 3608 3609#: config/sparc/sparc.c:6790 3610#, c-format 3611msgid "invalid %%f operand" 3612msgstr "ugyldig %%f-operand" 3613 3614#: config/sparc/sparc.c:6804 3615#, c-format 3616msgid "invalid %%s operand" 3617msgstr "ugyldig %%s-operand" 3618 3619#: config/sparc/sparc.c:6858 3620#, c-format 3621msgid "long long constant not a valid immediate operand" 3622msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" 3623 3624#: config/sparc/sparc.c:6861 3625#, c-format 3626msgid "floating point constant not a valid immediate operand" 3627msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" 3628 3629#: config/stormy16/stormy16.c:1764 config/stormy16/stormy16.c:1835 3630#, fuzzy, c-format 3631msgid "'B' operand is not constant" 3632msgstr "'B'-operanden er ikke konstant" 3633 3634#: config/stormy16/stormy16.c:1791 3635#, fuzzy, c-format 3636msgid "'B' operand has multiple bits set" 3637msgstr "'B'-operanden har flere bit sat" 3638 3639#: config/stormy16/stormy16.c:1817 3640#, fuzzy, c-format 3641msgid "'o' operand is not constant" 3642msgstr "'o'-operanden er ikke konstant" 3643 3644#: config/stormy16/stormy16.c:1849 3645#, c-format 3646msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" 3647msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode" 3648 3649#: config/v850/v850.c:360 3650msgid "const_double_split got a bad insn:" 3651msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:" 3652 3653#: config/v850/v850.c:924 3654msgid "output_move_single:" 3655msgstr "output_move_single:" 3656 3657#: config/xtensa/xtensa.c:748 config/xtensa/xtensa.c:780 3658#: config/xtensa/xtensa.c:789 3659msgid "bad test" 3660msgstr "ugyldig test" 3661 3662#: config/xtensa/xtensa.c:1635 3663#, c-format 3664msgid "invalid %%D value" 3665msgstr "ugyldig %%D-v�rdi" 3666 3667#: config/xtensa/xtensa.c:1672 3668msgid "invalid mask" 3669msgstr "ugyldig maske" 3670 3671#: config/xtensa/xtensa.c:1698 3672#, fuzzy, c-format 3673msgid "invalid %%x value" 3674msgstr "ugyldig %%x/X-v�rdi" 3675 3676#: config/xtensa/xtensa.c:1705 3677#, fuzzy, c-format 3678msgid "invalid %%d value" 3679msgstr "ugyldig %%V-v�rdi" 3680 3681#: config/xtensa/xtensa.c:1726 config/xtensa/xtensa.c:1736 3682#, fuzzy, c-format 3683msgid "invalid %%t/%%b value" 3684msgstr "ugyldig %%b-v�rdi" 3685 3686#: config/xtensa/xtensa.c:1778 3687msgid "invalid address" 3688msgstr "ugyldig adresse" 3689 3690#: config/xtensa/xtensa.c:1803 3691msgid "no register in address" 3692msgstr "ingen registre i adresse" 3693 3694#: config/xtensa/xtensa.c:1811 3695msgid "address offset not a constant" 3696msgstr "adresseafs�t er ikke en konstant" 3697 3698#: cp/call.c:2441 3699#, fuzzy 3700msgid "candidates are:" 3701msgstr "candidate%s: %+#D" 3702 3703#: cp/call.c:6213 3704#, fuzzy 3705msgid "candidate 1:" 3706msgstr "candidate%s: %+#D" 3707 3708#: cp/call.c:6214 3709#, fuzzy 3710msgid "candidate 2:" 3711msgstr "candidate%s: %+#D" 3712 3713#: cp/decl2.c:695 3714#, fuzzy 3715msgid "candidates are: %+#D" 3716msgstr "candidate%s: %+#D" 3717 3718#: cp/decl2.c:697 3719#, fuzzy 3720msgid "candidate is: %+#D" 3721msgstr "candidate%s: %+#D" 3722 3723#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417 3724#, fuzzy, c-format 3725msgid "argument to '%s' missing\n" 3726msgstr "en parameter til '%s' mangler\n" 3727 3728#: fortran/arith.c:141 3729msgid "Arithmetic OK at %L" 3730msgstr "" 3731 3732#: fortran/arith.c:144 3733msgid "Arithmetic overflow at %L" 3734msgstr "" 3735 3736#: fortran/arith.c:147 3737msgid "Arithmetic underflow at %L" 3738msgstr "" 3739 3740#: fortran/arith.c:150 3741msgid "Arithmetic NaN at %L" 3742msgstr "" 3743 3744#: fortran/arith.c:153 3745#, fuzzy 3746msgid "Division by zero at %L" 3747msgstr "division med nul" 3748 3749#: fortran/arith.c:156 3750msgid "Array operands are incommensurate at %L" 3751msgstr "" 3752 3753#: fortran/arith.c:160 3754msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L" 3755msgstr "" 3756 3757#: fortran/arith.c:1384 3758#, fuzzy 3759msgid "Elemental binary operation" 3760msgstr "manglende bin�r operator" 3761 3762#: fortran/arith.c:1920 3763#, fuzzy, no-c-format 3764msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L" 3765msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'" 3766 3767#: fortran/arith.c:1924 3768#, no-c-format 3769msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L" 3770msgstr "" 3771 3772#: fortran/arith.c:1928 3773#, no-c-format 3774msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L" 3775msgstr "" 3776 3777#: fortran/arith.c:1932 3778#, no-c-format 3779msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L" 3780msgstr "" 3781 3782#: fortran/arith.c:1936 3783#, fuzzy, no-c-format 3784msgid "Division by zero converting %s to %s at %L" 3785msgstr "division med nul i '%E %% 0'" 3786 3787#: fortran/arith.c:1940 3788#, no-c-format 3789msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L" 3790msgstr "" 3791 3792#: fortran/arith.c:1944 3793#, no-c-format 3794msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L" 3795msgstr "" 3796 3797#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349 3798#: fortran/arith.c:2399 3799#, fuzzy, no-c-format 3800msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s" 3801msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1" 3802 3803#: fortran/arith.c:2445 3804#, no-c-format 3805msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C" 3806msgstr "" 3807 3808#: fortran/array.c:97 3809#, fuzzy, no-c-format 3810msgid "Expected array subscript at %C" 3811msgstr "tabelindeks er af typen 'char'" 3812 3813#: fortran/array.c:124 3814#, fuzzy, no-c-format 3815msgid "Expected array subscript stride at %C" 3816msgstr "tabelindeks er af typen 'char'" 3817 3818#: fortran/array.c:167 3819#, fuzzy, no-c-format 3820msgid "Invalid form of array reference at %C" 3821msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1" 3822 3823#: fortran/array.c:172 3824#, no-c-format 3825msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions" 3826msgstr "" 3827 3828#: fortran/array.c:224 3829#, no-c-format 3830msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant" 3831msgstr "" 3832 3833#: fortran/array.c:300 3834#, no-c-format 3835msgid "Expected expression in array specification at %C" 3836msgstr "" 3837 3838#: fortran/array.c:379 3839#, no-c-format 3840msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C" 3841msgstr "" 3842 3843#: fortran/array.c:390 3844#, no-c-format 3845msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C" 3846msgstr "" 3847 3848#: fortran/array.c:403 3849#, fuzzy, no-c-format 3850msgid "Bad specification for deferred shape array at %C" 3851msgstr "Ingen angivelse af underforst�et DO-iterator '%A' ved %0" 3852 3853#: fortran/array.c:407 3854#, fuzzy, no-c-format 3855msgid "Bad specification for assumed size array at %C" 3856msgstr "Ingen angivelse af underforst�et DO-iterator '%A' ved %0" 3857 3858#: fortran/array.c:416 3859#, fuzzy, no-c-format 3860msgid "Expected another dimension in array declaration at %C" 3861msgstr "Kan ikke angive tabeldimension i en erkl�ring" 3862 3863#: fortran/array.c:422 3864#, no-c-format 3865msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions" 3866msgstr "" 3867 3868#: fortran/array.c:627 3869#, fuzzy, no-c-format 3870msgid "duplicated initializer" 3871msgstr "tabelindeks i startv�rdi optr�der mere end �n gang" 3872 3873#: fortran/array.c:720 3874#, no-c-format 3875msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name" 3876msgstr "" 3877 3878#: fortran/array.c:822 fortran/array.c:931 3879#, fuzzy, no-c-format 3880msgid "Syntax error in array constructor at %C" 3881msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 3882 3883#: fortran/array.c:877 3884#, no-c-format 3885msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C" 3886msgstr "" 3887 3888#: fortran/array.c:891 3889#, fuzzy, no-c-format 3890msgid "Empty array constructor at %C is not allowed" 3891msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt" 3892 3893#: fortran/array.c:976 3894#, no-c-format 3895msgid "Element in %s array constructor at %L is %s" 3896msgstr "" 3897 3898#: fortran/array.c:1305 3899#, no-c-format 3900msgid "Iterator step at %L cannot be zero" 3901msgstr "" 3902 3903#: fortran/check.c:44 3904#, no-c-format 3905msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s" 3906msgstr "" 3907 3908#: fortran/check.c:60 3909#, no-c-format 3910msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type" 3911msgstr "" 3912 3913#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:684 fortran/check.c:694 3914#, no-c-format 3915msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" 3916msgstr "" 3917 3918#: fortran/check.c:92 3919#, no-c-format 3920msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX" 3921msgstr "" 3922 3923#: fortran/check.c:118 3924#, fuzzy, no-c-format 3925msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant" 3926msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant" 3927 3928#: fortran/check.c:126 3929#, fuzzy, no-c-format 3930msgid "Invalid kind for %s at %L" 3931msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'" 3932 3933#: fortran/check.c:146 3934#, no-c-format 3935msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision" 3936msgstr "" 3937 3938#: fortran/check.c:163 3939#, no-c-format 3940msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array" 3941msgstr "" 3942 3943#: fortran/check.c:180 3944#, fuzzy, no-c-format 3945msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array" 3946msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant" 3947 3948#: fortran/check.c:195 3949#, fuzzy, no-c-format 3950msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar" 3951msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant" 3952 3953#: fortran/check.c:210 3954#, no-c-format 3955msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'" 3956msgstr "" 3957 3958#: fortran/check.c:225 3959#, no-c-format 3960msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d" 3961msgstr "" 3962 3963#: fortran/check.c:239 3964#, no-c-format 3965msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL" 3966msgstr "" 3967 3968#: fortran/check.c:259 3969#, no-c-format 3970msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d" 3971msgstr "" 3972 3973#: fortran/check.c:280 3974#, no-c-format 3975msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)" 3976msgstr "" 3977 3978#: fortran/check.c:286 3979#, no-c-format 3980msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable" 3981msgstr "" 3982 3983#: fortran/check.c:303 3984#, no-c-format 3985msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L" 3986msgstr "" 3987 3988#: fortran/check.c:371 3989#, no-c-format 3990msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index" 3991msgstr "" 3992 3993#: fortran/check.c:456 3994#, no-c-format 3995msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE" 3996msgstr "" 3997 3998#: fortran/check.c:477 fortran/check.c:3178 3999#, no-c-format 4000msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type" 4001msgstr "" 4002 4003#: fortran/check.c:486 fortran/check.c:974 fortran/check.c:1109 4004#: fortran/check.c:1172 fortran/check.c:1397 4005#, no-c-format 4006msgid "Extension: Different type kinds at %L" 4007msgstr "" 4008 4009#: fortran/check.c:511 fortran/check.c:1732 4010#, no-c-format 4011msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER" 4012msgstr "" 4013 4014#: fortran/check.c:523 4015#, no-c-format 4016msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function" 4017msgstr "" 4018 4019#: fortran/check.c:538 4020#, no-c-format 4021msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET" 4022msgstr "" 4023 4024#: fortran/check.c:554 4025#, no-c-format 4026msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer" 4027msgstr "" 4028 4029#: fortran/check.c:664 fortran/check.c:766 4030#, no-c-format 4031msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX" 4032msgstr "" 4033 4034#: fortran/check.c:815 fortran/check.c:1477 fortran/check.c:1485 4035#, no-c-format 4036msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL" 4037msgstr "" 4038 4039#: fortran/check.c:829 4040#, no-c-format 4041msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'" 4042msgstr "" 4043 4044#: fortran/check.c:1079 4045#, fuzzy, no-c-format 4046msgid "Argument of %s at %L must be of length one" 4047msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant" 4048 4049#: fortran/check.c:1131 4050#, no-c-format 4051msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'" 4052msgstr "" 4053 4054#: fortran/check.c:1246 4055#, no-c-format 4056msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type" 4057msgstr "" 4058 4059#: fortran/check.c:1369 4060#, fuzzy, no-c-format 4061msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments" 4062msgstr "'%s' skal tage mod to parametre" 4063 4064#: fortran/check.c:1403 4065#, no-c-format 4066msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)" 4067msgstr "" 4068 4069#: fortran/check.c:1428 4070#, no-c-format 4071msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" 4072msgstr "" 4073 4074#: fortran/check.c:1499 4075#, no-c-format 4076msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul" 4077msgstr "" 4078 4079#: fortran/check.c:1519 4080#, no-c-format 4081msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul" 4082msgstr "" 4083 4084#: fortran/check.c:1528 4085#, no-c-format 4086msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2" 4087msgstr "" 4088 4089#: fortran/check.c:1779 4090#, no-c-format 4091msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX" 4092msgstr "" 4093 4094#: fortran/check.c:1800 4095#, no-c-format 4096msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable" 4097msgstr "" 4098 4099#: fortran/check.c:1808 4100#, no-c-format 4101msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable" 4102msgstr "" 4103 4104#: fortran/check.c:1924 4105#, no-c-format 4106msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size" 4107msgstr "" 4108 4109#: fortran/check.c:1934 4110#, no-c-format 4111msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements" 4112msgstr "" 4113 4114#: fortran/check.c:2022 4115#, fuzzy, no-c-format 4116msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L" 4117msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'" 4118 4119#: fortran/check.c:2063 4120#, no-c-format 4121msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array" 4122msgstr "" 4123 4124#: fortran/check.c:2125 4125#, fuzzy, no-c-format 4126msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d" 4127msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d" 4128 4129#: fortran/check.c:2582 fortran/check.c:2602 4130#, fuzzy, no-c-format 4131msgid "Too many arguments to %s at %L" 4132msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'" 4133 4134#: fortran/check.c:2730 fortran/check.c:3092 fortran/check.c:3116 4135#, no-c-format 4136msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" 4137msgstr "" 4138 4139#: fortran/check.c:3163 fortran/check.c:3171 4140#, no-c-format 4141msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL" 4142msgstr "" 4143 4144#: fortran/data.c:63 4145#, fuzzy, no-c-format 4146msgid "non-constant array in DATA statement %L." 4147msgstr "tabelindekset i startv�rdien er ikke en konstant" 4148 4149#: fortran/data.c:327 4150#, fuzzy, no-c-format 4151msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L" 4152msgstr " springer over klarg�ring af '%#D'" 4153 4154#: fortran/decl.c:208 4155#, no-c-format 4156msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C." 4157msgstr "" 4158 4159#: fortran/decl.c:215 4160#, no-c-format 4161msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C" 4162msgstr "" 4163 4164#: fortran/decl.c:301 4165#, no-c-format 4166msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C" 4167msgstr "" 4168 4169#: fortran/decl.c:408 4170#, no-c-format 4171msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure" 4172msgstr "" 4173 4174#: fortran/decl.c:455 4175#, no-c-format 4176msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure" 4177msgstr "" 4178 4179#: fortran/decl.c:483 4180#, no-c-format 4181msgid "Bad INTENT specification at %C" 4182msgstr "" 4183 4184#: fortran/decl.c:548 4185#, fuzzy, no-c-format 4186msgid "Syntax error in character length specification at %C" 4187msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" 4188 4189#: fortran/decl.c:623 4190#, fuzzy, no-c-format 4191msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L" 4192msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'" 4193 4194#: fortran/decl.c:633 4195#, no-c-format 4196msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L" 4197msgstr "" 4198 4199#: fortran/decl.c:805 4200#, no-c-format 4201msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C" 4202msgstr "" 4203 4204#: fortran/decl.c:814 4205#, no-c-format 4206msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C" 4207msgstr "" 4208 4209#: fortran/decl.c:824 4210#, fuzzy, no-c-format 4211msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer" 4212msgstr "manglende startv�rdi" 4213 4214#: fortran/decl.c:835 4215#, no-c-format 4216msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement" 4217msgstr "" 4218 4219#: fortran/decl.c:913 4220#, no-c-format 4221msgid "Component at %C must have the POINTER attribute" 4222msgstr "" 4223 4224#: fortran/decl.c:922 4225#, no-c-format 4226msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape" 4227msgstr "" 4228 4229#: fortran/decl.c:951 4230#, no-c-format 4231msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape" 4232msgstr "" 4233 4234#: fortran/decl.c:961 4235#, no-c-format 4236msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape" 4237msgstr "" 4238 4239#: fortran/decl.c:987 4240#, no-c-format 4241msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous" 4242msgstr "" 4243 4244#: fortran/decl.c:1054 4245#, no-c-format 4246msgid "Enumerator cannot be array at %C" 4247msgstr "" 4248 4249#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374 4250#, no-c-format 4251msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C." 4252msgstr "" 4253 4254#: fortran/decl.c:1167 4255#, fuzzy, no-c-format 4256msgid "Function name '%s' not allowed at %C" 4257msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'" 4258 4259#: fortran/decl.c:1183 4260#, no-c-format 4261msgid "Extension: Old-style initialization at %C" 4262msgstr "" 4263 4264#: fortran/decl.c:1199 4265#, no-c-format 4266msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable" 4267msgstr "" 4268 4269#: fortran/decl.c:1207 4270#, no-c-format 4271msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C" 4272msgstr "" 4273 4274#: fortran/decl.c:1214 4275#, no-c-format 4276msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure" 4277msgstr "" 4278 4279#: fortran/decl.c:1228 4280#, no-c-format 4281msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='" 4282msgstr "" 4283 4284#: fortran/decl.c:1236 4285#, fuzzy, no-c-format 4286msgid "Expected an initialization expression at %C" 4287msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='" 4288 4289#: fortran/decl.c:1243 4290#, no-c-format 4291msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure" 4292msgstr "" 4293 4294#: fortran/decl.c:1265 4295#, no-c-format 4296msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression" 4297msgstr "" 4298 4299#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333 4300#, fuzzy, no-c-format 4301msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C" 4302msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' ikke underst�ttet" 4303 4304#: fortran/decl.c:1338 4305#, fuzzy, no-c-format 4306msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C" 4307msgstr "indlejret extern-erkl�ring af '%s'" 4308 4309#: fortran/decl.c:1372 4310#, fuzzy, no-c-format 4311msgid "Expected initialization expression at %C" 4312msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='" 4313 4314#: fortran/decl.c:1378 4315#, fuzzy, no-c-format 4316msgid "Expected scalar initialization expression at %C" 4317msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='" 4318 4319#: fortran/decl.c:1396 4320#, fuzzy, no-c-format 4321msgid "Kind %d not supported for type %s at %C" 4322msgstr "afrundingstilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal" 4323 4324#: fortran/decl.c:1405 4325#, fuzzy, no-c-format 4326msgid "Missing right paren at %C" 4327msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'" 4328 4329#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537 4330#, no-c-format 4331msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C" 4332msgstr "" 4333 4334#: fortran/decl.c:1531 4335#, no-c-format 4336msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C" 4337msgstr "" 4338 4339#: fortran/decl.c:1592 4340#, no-c-format 4341msgid "Extension: BYTE type at %C" 4342msgstr "" 4343 4344#: fortran/decl.c:1598 4345#, no-c-format 4346msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine" 4347msgstr "" 4348 4349#: fortran/decl.c:1647 4350#, no-c-format 4351msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard" 4352msgstr "" 4353 4354#: fortran/decl.c:1670 4355#, fuzzy, no-c-format 4356msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous" 4357msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" 4358 4359#: fortran/decl.c:1736 4360#, no-c-format 4361msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C" 4362msgstr "" 4363 4364#: fortran/decl.c:1782 4365#, no-c-format 4366msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C" 4367msgstr "" 4368 4369#: fortran/decl.c:1836 4370#, fuzzy, no-c-format 4371msgid "Empty IMPLICIT statement at %C" 4372msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 4373 4374#: fortran/decl.c:2000 4375#, no-c-format 4376msgid "Enumerator cannot have attributes %C" 4377msgstr "" 4378 4379#: fortran/decl.c:2013 4380#, fuzzy, no-c-format 4381msgid "Missing dimension specification at %C" 4382msgstr "Manglende %A-angivelse i s�tning ved %0" 4383 4384#: fortran/decl.c:2095 4385#, fuzzy, no-c-format 4386msgid "Duplicate %s attribute at %L" 4387msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'" 4388 4389#: fortran/decl.c:2112 4390#, fuzzy, no-c-format 4391msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition" 4392msgstr "en global registervariabel f�lger en funktionsdefinition" 4393 4394#: fortran/decl.c:2126 4395#, fuzzy, no-c-format 4396msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE" 4397msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'" 4398 4399#. Now we have an error, which we signal, and then fix up 4400#. because the knock-on is plain and simple confusing. 4401#: fortran/decl.c:2264 4402#, no-c-format 4403msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition." 4404msgstr "" 4405 4406#: fortran/decl.c:2294 4407#, fuzzy, no-c-format 4408msgid "Syntax error in data declaration at %C" 4409msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 4410 4411#: fortran/decl.c:2440 4412#, no-c-format 4413msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure" 4414msgstr "" 4415 4416#: fortran/decl.c:2452 4417#, no-c-format 4418msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C" 4419msgstr "" 4420 4421#: fortran/decl.c:2470 4422#, no-c-format 4423msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C" 4424msgstr "" 4425 4426#: fortran/decl.c:2513 4427#, no-c-format 4428msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C" 4429msgstr "" 4430 4431#: fortran/decl.c:2520 4432#, no-c-format 4433msgid "RESULT variable at %C must be different than function name" 4434msgstr "" 4435 4436#: fortran/decl.c:2575 4437#, no-c-format 4438msgid "Expected formal argument list in function definition at %C" 4439msgstr "" 4440 4441#: fortran/decl.c:2586 4442#, fuzzy, no-c-format 4443msgid "Unexpected junk after function declaration at %C" 4444msgstr "strider mod funktionserkl�ring '%#D'" 4445 4446#: fortran/decl.c:2607 4447#, fuzzy, no-c-format 4448msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s" 4449msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2" 4450 4451#: fortran/decl.c:2678 4452#, no-c-format 4453msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM" 4454msgstr "" 4455 4456#: fortran/decl.c:2681 4457#, no-c-format 4458msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE" 4459msgstr "" 4460 4461#: fortran/decl.c:2685 4462#, no-c-format 4463msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA" 4464msgstr "" 4465 4466#: fortran/decl.c:2689 4467#, no-c-format 4468msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE" 4469msgstr "" 4470 4471#: fortran/decl.c:2693 4472#, no-c-format 4473msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block" 4474msgstr "" 4475 4476#: fortran/decl.c:2698 4477#, no-c-format 4478msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block" 4479msgstr "" 4480 4481#: fortran/decl.c:2702 4482#, fuzzy, no-c-format 4483msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block" 4484msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed" 4485 4486#: fortran/decl.c:2706 4487#, no-c-format 4488msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block" 4489msgstr "" 4490 4491#: fortran/decl.c:2710 4492#, no-c-format 4493msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block" 4494msgstr "" 4495 4496#: fortran/decl.c:2714 4497#, no-c-format 4498msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block" 4499msgstr "" 4500 4501#: fortran/decl.c:2718 4502#, fuzzy, no-c-format 4503msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram" 4504msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed" 4505 4506#: fortran/decl.c:2731 4507#, fuzzy, no-c-format 4508msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure" 4509msgstr "overl�b i konstant udtryk" 4510 4511#: fortran/decl.c:2812 4512#, no-c-format 4513msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C" 4514msgstr "" 4515 4516#: fortran/decl.c:3053 4517#, fuzzy, no-c-format 4518msgid "Unexpected END statement at %C" 4519msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 4520 4521#. We would have required END [something] 4522#: fortran/decl.c:3062 4523#, no-c-format 4524msgid "%s statement expected at %L" 4525msgstr "" 4526 4527#: fortran/decl.c:3073 4528#, fuzzy, no-c-format 4529msgid "Expecting %s statement at %C" 4530msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0" 4531 4532#: fortran/decl.c:3087 4533#, fuzzy, no-c-format 4534msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C" 4535msgstr "mere end �n '%s'-etiket i switch-s�tningen" 4536 4537#: fortran/decl.c:3103 4538#, no-c-format 4539msgid "Expected terminating name at %C" 4540msgstr "" 4541 4542#: fortran/decl.c:3112 4543#, fuzzy, no-c-format 4544msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C" 4545msgstr "mere end �n '%s'-etiket i switch-s�tningen" 4546 4547#: fortran/decl.c:3167 4548#, fuzzy, no-c-format 4549msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement" 4550msgstr "Manglende %A-angivelse i s�tning ved %0" 4551 4552#: fortran/decl.c:3176 4553#, no-c-format 4554msgid "Array specification must be deferred at %L" 4555msgstr "" 4556 4557#: fortran/decl.c:3253 4558#, no-c-format 4559msgid "Unexpected character in variable list at %C" 4560msgstr "" 4561 4562#: fortran/decl.c:3290 4563#, no-c-format 4564msgid "Expected '(' at %C" 4565msgstr "" 4566 4567#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345 4568#, no-c-format 4569msgid "Expected variable name at %C" 4570msgstr "" 4571 4572#: fortran/decl.c:3320 4573#, fuzzy, no-c-format 4574msgid "Cray pointer at %C must be an integer." 4575msgstr "udsagn skal v�re et kaldenavn" 4576 4577#: fortran/decl.c:3324 4578#, no-c-format 4579msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes." 4580msgstr "" 4581 4582#: fortran/decl.c:3331 4583#, no-c-format 4584msgid "Expected \",\" at %C" 4585msgstr "" 4586 4587#: fortran/decl.c:3394 4588#, no-c-format 4589msgid "Expected \")\" at %C" 4590msgstr "" 4591 4592#: fortran/decl.c:3406 4593#, fuzzy, no-c-format 4594msgid "Expected \",\" or end of statement at %C" 4595msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 4596 4597#: fortran/decl.c:3471 4598#, no-c-format 4599msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag." 4600msgstr "" 4601 4602#: fortran/decl.c:3569 4603#, no-c-format 4604msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified" 4605msgstr "" 4606 4607#: fortran/decl.c:3587 4608#, no-c-format 4609msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified" 4610msgstr "" 4611 4612#: fortran/decl.c:3674 4613#, no-c-format 4614msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement" 4615msgstr "" 4616 4617#: fortran/decl.c:3681 4618#, fuzzy, no-c-format 4619msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C" 4620msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-s�tning ved %0" 4621 4622#: fortran/decl.c:3687 4623#, no-c-format 4624msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement" 4625msgstr "" 4626 4627#: fortran/decl.c:3745 4628#, fuzzy, no-c-format 4629msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C" 4630msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0" 4631 4632#: fortran/decl.c:3770 4633#, no-c-format 4634msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement" 4635msgstr "" 4636 4637#: fortran/decl.c:3783 4638#, no-c-format 4639msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement" 4640msgstr "" 4641 4642#: fortran/decl.c:3829 4643#, fuzzy, no-c-format 4644msgid "Syntax error in SAVE statement at %C" 4645msgstr "Mystisk tal i FORMAT-s�tning ved %0" 4646 4647#: fortran/decl.c:3850 4648#, no-c-format 4649msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface" 4650msgstr "" 4651 4652#: fortran/decl.c:3910 4653#, no-c-format 4654msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE" 4655msgstr "" 4656 4657#: fortran/decl.c:3923 4658#, no-c-format 4659msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE" 4660msgstr "" 4661 4662#: fortran/decl.c:3934 4663#, no-c-format 4664msgid "Expected :: in TYPE definition at %C" 4665msgstr "" 4666 4667#: fortran/decl.c:3951 4668#, fuzzy, no-c-format 4669msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type" 4670msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1" 4671 4672#: fortran/decl.c:3961 4673#, no-c-format 4674msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s" 4675msgstr "" 4676 4677#: fortran/decl.c:3978 4678#, no-c-format 4679msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined" 4680msgstr "" 4681 4682#: fortran/decl.c:4012 4683#, no-c-format 4684msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array" 4685msgstr "" 4686 4687#: fortran/decl.c:4033 4688#, no-c-format 4689msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C" 4690msgstr "" 4691 4692#: fortran/decl.c:4057 4693#, fuzzy, no-c-format 4694msgid "ENUM definition statement expected before %C" 4695msgstr "der forventedes et typenavn f�r '&'" 4696 4697#: fortran/decl.c:4090 4698#, no-c-format 4699msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C" 4700msgstr "" 4701 4702#: fortran/dump-parse-tree.c:53 4703#, c-format 4704msgid "%-5d " 4705msgstr "" 4706 4707#: fortran/dump-parse-tree.c:55 4708#, fuzzy, c-format 4709msgid " " 4710msgstr " '%D'" 4711 4712#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597 4713#, fuzzy, c-format 4714msgid "(%s " 4715msgstr "%s " 4716 4717#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844 4718#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891 4719#, c-format 4720msgid "%d" 4721msgstr "" 4722 4723#: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123 4724#: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403 4725#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584 4726#: fortran/dump-parse-tree.c:605 4727#, c-format 4728msgid ")" 4729msgstr "" 4730 4731#: fortran/dump-parse-tree.c:106 fortran/dump-parse-tree.c:421 4732#, c-format 4733msgid "(" 4734msgstr "" 4735 4736#: fortran/dump-parse-tree.c:112 4737#, fuzzy, c-format 4738msgid "%s = " 4739msgstr "%s " 4740 4741#: fortran/dump-parse-tree.c:116 4742#, c-format 4743msgid "(arg not-present)" 4744msgstr "" 4745 4746#: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397 4747#: fortran/dump-parse-tree.c:494 4748#, c-format 4749msgid " " 4750msgstr "" 4751 4752#: fortran/dump-parse-tree.c:137 fortran/dump-parse-tree.c:312 4753#, c-format 4754msgid "()" 4755msgstr "" 4756 4757#: fortran/dump-parse-tree.c:141 4758#, c-format 4759msgid "(%d" 4760msgstr "" 4761 4762#: fortran/dump-parse-tree.c:155 4763#, fuzzy, c-format 4764msgid " %s " 4765msgstr " %s" 4766 4767#: fortran/dump-parse-tree.c:182 4768#, c-format 4769msgid "FULL" 4770msgstr "" 4771 4772#: fortran/dump-parse-tree.c:213 fortran/dump-parse-tree.c:222 4773#: fortran/dump-parse-tree.c:297 4774#, c-format 4775msgid " , " 4776msgstr "" 4777 4778#: fortran/dump-parse-tree.c:227 4779#, c-format 4780msgid "UNKNOWN" 4781msgstr "" 4782 4783#: fortran/dump-parse-tree.c:252 4784#, fuzzy, c-format 4785msgid " %% %s" 4786msgstr "I %s '%s':" 4787 4788#: fortran/dump-parse-tree.c:324 fortran/dump-parse-tree.c:381 4789#, c-format 4790msgid "''" 4791msgstr "" 4792 4793#: fortran/dump-parse-tree.c:326 4794#, c-format 4795msgid "%c" 4796msgstr "" 4797 4798#: fortran/dump-parse-tree.c:333 4799#, fuzzy, c-format 4800msgid "%s(" 4801msgstr "%s" 4802 4803#: fortran/dump-parse-tree.c:339 4804#, c-format 4805msgid "(/ " 4806msgstr "" 4807 4808#: fortran/dump-parse-tree.c:341 4809#, c-format 4810msgid " /)" 4811msgstr "" 4812 4813#: fortran/dump-parse-tree.c:347 4814#, c-format 4815msgid "NULL()" 4816msgstr "" 4817 4818#: fortran/dump-parse-tree.c:357 fortran/dump-parse-tree.c:370 4819#: fortran/dump-parse-tree.c:395 fortran/dump-parse-tree.c:401 4820#, c-format 4821msgid "_%d" 4822msgstr "" 4823 4824#: fortran/dump-parse-tree.c:362 4825#, c-format 4826msgid ".true." 4827msgstr "" 4828 4829#: fortran/dump-parse-tree.c:364 4830#, fuzzy, c-format 4831msgid ".false." 4832msgstr "fclose" 4833 4834#: fortran/dump-parse-tree.c:391 4835#, c-format 4836msgid "(complex " 4837msgstr "" 4838 4839#: fortran/dump-parse-tree.c:407 4840#, c-format 4841msgid "???" 4842msgstr "" 4843 4844#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701 4845#, fuzzy, c-format 4846msgid "%s:" 4847msgstr "%s" 4848 4849#: fortran/dump-parse-tree.c:425 4850#, c-format 4851msgid "U+ " 4852msgstr "" 4853 4854#: fortran/dump-parse-tree.c:428 4855#, c-format 4856msgid "U- " 4857msgstr "" 4858 4859#: fortran/dump-parse-tree.c:431 4860#, c-format 4861msgid "+ " 4862msgstr "" 4863 4864#: fortran/dump-parse-tree.c:434 4865#, c-format 4866msgid "- " 4867msgstr "" 4868 4869#: fortran/dump-parse-tree.c:437 4870#, c-format 4871msgid "* " 4872msgstr "" 4873 4874#: fortran/dump-parse-tree.c:440 4875#, c-format 4876msgid "/ " 4877msgstr "" 4878 4879#: fortran/dump-parse-tree.c:443 4880#, c-format 4881msgid "** " 4882msgstr "" 4883 4884#: fortran/dump-parse-tree.c:446 4885#, c-format 4886msgid "// " 4887msgstr "" 4888 4889#: fortran/dump-parse-tree.c:449 4890#, c-format 4891msgid "AND " 4892msgstr "" 4893 4894#: fortran/dump-parse-tree.c:452 4895#, c-format 4896msgid "OR " 4897msgstr "" 4898 4899#: fortran/dump-parse-tree.c:455 4900#, c-format 4901msgid "EQV " 4902msgstr "" 4903 4904#: fortran/dump-parse-tree.c:458 4905#, c-format 4906msgid "NEQV " 4907msgstr "" 4908 4909#: fortran/dump-parse-tree.c:461 4910#, c-format 4911msgid "= " 4912msgstr "" 4913 4914#: fortran/dump-parse-tree.c:464 4915#, c-format 4916msgid "<> " 4917msgstr "" 4918 4919#: fortran/dump-parse-tree.c:467 4920#, c-format 4921msgid "> " 4922msgstr "" 4923 4924#: fortran/dump-parse-tree.c:470 4925#, c-format 4926msgid ">= " 4927msgstr "" 4928 4929#: fortran/dump-parse-tree.c:473 4930#, c-format 4931msgid "< " 4932msgstr "" 4933 4934#: fortran/dump-parse-tree.c:476 4935#, c-format 4936msgid "<= " 4937msgstr "" 4938 4939#: fortran/dump-parse-tree.c:479 4940#, c-format 4941msgid "NOT " 4942msgstr "" 4943 4944#: fortran/dump-parse-tree.c:482 4945#, fuzzy, c-format 4946msgid "parens" 4947msgstr "fejl ved �bning af %s" 4948 4949#: fortran/dump-parse-tree.c:504 4950#, fuzzy, c-format 4951msgid "%s[" 4952msgstr "%s" 4953 4954#: fortran/dump-parse-tree.c:510 4955#, fuzzy, c-format 4956msgid "%s[[" 4957msgstr "%s" 4958 4959#: fortran/dump-parse-tree.c:531 4960#, fuzzy, c-format 4961msgid "(%s %s %s %s" 4962msgstr "%s: %s: " 4963 4964#: fortran/dump-parse-tree.c:537 4965#, c-format 4966msgid " ALLOCATABLE" 4967msgstr "" 4968 4969#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602 4970#, c-format 4971msgid " DIMENSION" 4972msgstr "" 4973 4974#: fortran/dump-parse-tree.c:541 4975#, c-format 4976msgid " EXTERNAL" 4977msgstr "" 4978 4979#: fortran/dump-parse-tree.c:543 4980#, c-format 4981msgid " INTRINSIC" 4982msgstr "" 4983 4984#: fortran/dump-parse-tree.c:545 4985#, c-format 4986msgid " OPTIONAL" 4987msgstr "" 4988 4989#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600 4990#, c-format 4991msgid " POINTER" 4992msgstr "" 4993 4994#: fortran/dump-parse-tree.c:549 4995#, c-format 4996msgid " SAVE" 4997msgstr "" 4998 4999#: fortran/dump-parse-tree.c:551 5000#, c-format 5001msgid " TARGET" 5002msgstr "" 5003 5004#: fortran/dump-parse-tree.c:553 5005#, c-format 5006msgid " DUMMY" 5007msgstr "" 5008 5009#: fortran/dump-parse-tree.c:555 5010#, c-format 5011msgid " RESULT" 5012msgstr "" 5013 5014#: fortran/dump-parse-tree.c:557 5015#, c-format 5016msgid " ENTRY" 5017msgstr "" 5018 5019#: fortran/dump-parse-tree.c:560 5020#, c-format 5021msgid " DATA" 5022msgstr "" 5023 5024#: fortran/dump-parse-tree.c:562 5025#, c-format 5026msgid " USE-ASSOC" 5027msgstr "" 5028 5029#: fortran/dump-parse-tree.c:564 5030#, c-format 5031msgid " IN-NAMELIST" 5032msgstr "" 5033 5034#: fortran/dump-parse-tree.c:566 5035#, c-format 5036msgid " IN-COMMON" 5037msgstr "" 5038 5039#: fortran/dump-parse-tree.c:569 5040#, c-format 5041msgid " FUNCTION" 5042msgstr "" 5043 5044#: fortran/dump-parse-tree.c:571 5045#, c-format 5046msgid " SUBROUTINE" 5047msgstr "" 5048 5049#: fortran/dump-parse-tree.c:573 5050#, c-format 5051msgid " IMPLICIT-TYPE" 5052msgstr "" 5053 5054#: fortran/dump-parse-tree.c:576 5055#, c-format 5056msgid " SEQUENCE" 5057msgstr "" 5058 5059#: fortran/dump-parse-tree.c:578 5060#, c-format 5061msgid " ELEMENTAL" 5062msgstr "" 5063 5064#: fortran/dump-parse-tree.c:580 5065#, c-format 5066msgid " PURE" 5067msgstr "" 5068 5069#: fortran/dump-parse-tree.c:582 5070#, c-format 5071msgid " RECURSIVE" 5072msgstr "" 5073 5074#: fortran/dump-parse-tree.c:628 5075#, c-format 5076msgid "symbol %s " 5077msgstr "" 5078 5079#: fortran/dump-parse-tree.c:635 5080#, c-format 5081msgid "value: " 5082msgstr "" 5083 5084#: fortran/dump-parse-tree.c:642 5085#, c-format 5086msgid "Array spec:" 5087msgstr "" 5088 5089#: fortran/dump-parse-tree.c:649 5090#, fuzzy, c-format 5091msgid "Generic interfaces:" 5092msgstr "Benyt Cygwin-gr�nseflade" 5093 5094#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675 5095#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044 5096#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535 5097#, c-format 5098msgid " %s" 5099msgstr " %s" 5100 5101#: fortran/dump-parse-tree.c:657 5102#, fuzzy, c-format 5103msgid "result: %s" 5104msgstr "%s: %s" 5105 5106#: fortran/dump-parse-tree.c:663 5107#, c-format 5108msgid "components: " 5109msgstr "" 5110 5111#: fortran/dump-parse-tree.c:670 5112#, c-format 5113msgid "Formal arglist:" 5114msgstr "" 5115 5116#: fortran/dump-parse-tree.c:677 5117#, c-format 5118msgid " [Alt Return]" 5119msgstr "" 5120 5121#: fortran/dump-parse-tree.c:684 5122#, fuzzy, c-format 5123msgid "Formal namespace" 5124msgstr "'%D' er et navnerum" 5125 5126#: fortran/dump-parse-tree.c:742 5127#, c-format 5128msgid "common: /%s/ " 5129msgstr "" 5130 5131#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471 5132#, c-format 5133msgid ", " 5134msgstr "" 5135 5136#: fortran/dump-parse-tree.c:763 5137#, c-format 5138msgid "symtree: %s Ambig %d" 5139msgstr "" 5140 5141#: fortran/dump-parse-tree.c:766 5142#, fuzzy, c-format 5143msgid " from namespace %s" 5144msgstr "ukendt navnerum '%D'" 5145 5146#: fortran/dump-parse-tree.c:810 5147#, c-format 5148msgid "NOP" 5149msgstr "" 5150 5151#: fortran/dump-parse-tree.c:814 5152#, c-format 5153msgid "CONTINUE" 5154msgstr "" 5155 5156#: fortran/dump-parse-tree.c:818 5157#, c-format 5158msgid "ENTRY %s" 5159msgstr "" 5160 5161#: fortran/dump-parse-tree.c:822 5162#, c-format 5163msgid "ASSIGN " 5164msgstr "" 5165 5166#: fortran/dump-parse-tree.c:829 5167#, c-format 5168msgid "LABEL ASSIGN " 5169msgstr "" 5170 5171#: fortran/dump-parse-tree.c:831 5172#, fuzzy, c-format 5173msgid " %d" 5174msgstr " %s" 5175 5176#: fortran/dump-parse-tree.c:835 5177#, c-format 5178msgid "POINTER ASSIGN " 5179msgstr "" 5180 5181#: fortran/dump-parse-tree.c:842 5182#, c-format 5183msgid "GOTO " 5184msgstr "" 5185 5186#: fortran/dump-parse-tree.c:851 5187#, c-format 5188msgid ", (" 5189msgstr "" 5190 5191#: fortran/dump-parse-tree.c:865 5192#, c-format 5193msgid "CALL %s " 5194msgstr "" 5195 5196#: fortran/dump-parse-tree.c:870 5197#, c-format 5198msgid "RETURN " 5199msgstr "" 5200 5201#: fortran/dump-parse-tree.c:876 5202#, c-format 5203msgid "PAUSE " 5204msgstr "" 5205 5206#: fortran/dump-parse-tree.c:886 5207#, c-format 5208msgid "STOP " 5209msgstr "" 5210 5211#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904 5212#, c-format 5213msgid "IF " 5214msgstr "" 5215 5216#: fortran/dump-parse-tree.c:898 5217#, fuzzy, c-format 5218msgid " %d, %d, %d" 5219msgstr "%s: %s: " 5220 5221#: fortran/dump-parse-tree.c:915 5222#, c-format 5223msgid "ELSE\n" 5224msgstr "" 5225 5226#: fortran/dump-parse-tree.c:918 5227#, c-format 5228msgid "ELSE IF " 5229msgstr "" 5230 5231#: fortran/dump-parse-tree.c:928 5232#, c-format 5233msgid "ENDIF" 5234msgstr "" 5235 5236#: fortran/dump-parse-tree.c:933 5237#, c-format 5238msgid "SELECT CASE " 5239msgstr "" 5240 5241#: fortran/dump-parse-tree.c:941 5242#, c-format 5243msgid "CASE " 5244msgstr "" 5245 5246#: fortran/dump-parse-tree.c:957 5247#, c-format 5248msgid "END SELECT" 5249msgstr "" 5250 5251#: fortran/dump-parse-tree.c:961 5252#, c-format 5253msgid "WHERE " 5254msgstr "" 5255 5256#: fortran/dump-parse-tree.c:972 5257#, c-format 5258msgid "ELSE WHERE " 5259msgstr "" 5260 5261#: fortran/dump-parse-tree.c:979 5262#, c-format 5263msgid "END WHERE" 5264msgstr "" 5265 5266#: fortran/dump-parse-tree.c:984 5267#, c-format 5268msgid "FORALL " 5269msgstr "" 5270 5271#: fortran/dump-parse-tree.c:1009 5272#, c-format 5273msgid "END FORALL" 5274msgstr "" 5275 5276#: fortran/dump-parse-tree.c:1013 5277#, c-format 5278msgid "DO " 5279msgstr "" 5280 5281#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038 5282#, c-format 5283msgid "END DO" 5284msgstr "" 5285 5286#: fortran/dump-parse-tree.c:1031 5287#, c-format 5288msgid "DO WHILE " 5289msgstr "" 5290 5291#: fortran/dump-parse-tree.c:1042 5292#, c-format 5293msgid "CYCLE" 5294msgstr "" 5295 5296#: fortran/dump-parse-tree.c:1048 5297#, c-format 5298msgid "EXIT" 5299msgstr "" 5300 5301#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 5302#, c-format 5303msgid "ALLOCATE " 5304msgstr "" 5305 5306#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073 5307#, c-format 5308msgid " STAT=" 5309msgstr "" 5310 5311#: fortran/dump-parse-tree.c:1070 5312#, c-format 5313msgid "DEALLOCATE " 5314msgstr "" 5315 5316#: fortran/dump-parse-tree.c:1086 5317#, c-format 5318msgid "OPEN" 5319msgstr "" 5320 5321#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170 5322#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235 5323#: fortran/dump-parse-tree.c:1387 5324#, c-format 5325msgid " UNIT=" 5326msgstr "" 5327 5328#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175 5329#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246 5330#: fortran/dump-parse-tree.c:1404 5331#, c-format 5332msgid " IOMSG=" 5333msgstr "" 5334 5335#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180 5336#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251 5337#: fortran/dump-parse-tree.c:1409 5338#, c-format 5339msgid " IOSTAT=" 5340msgstr "" 5341 5342#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240 5343#, c-format 5344msgid " FILE=" 5345msgstr "" 5346 5347#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185 5348#, c-format 5349msgid " STATUS=" 5350msgstr "" 5351 5352#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281 5353#, c-format 5354msgid " ACCESS=" 5355msgstr "" 5356 5357#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297 5358#, c-format 5359msgid " FORM=" 5360msgstr "" 5361 5362#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312 5363#, c-format 5364msgid " RECL=" 5365msgstr "" 5366 5367#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322 5368#, c-format 5369msgid " BLANK=" 5370msgstr "" 5371 5372#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327 5373#, c-format 5374msgid " POSITION=" 5375msgstr "" 5376 5377#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332 5378#, c-format 5379msgid " ACTION=" 5380msgstr "" 5381 5382#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352 5383#, c-format 5384msgid " DELIM=" 5385msgstr "" 5386 5387#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357 5388#, c-format 5389msgid " PAD=" 5390msgstr "" 5391 5392#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362 5393#, c-format 5394msgid " CONVERT=" 5395msgstr "" 5396 5397#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189 5398#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367 5399#: fortran/dump-parse-tree.c:1444 5400#, c-format 5401msgid " ERR=%d" 5402msgstr "" 5403 5404#: fortran/dump-parse-tree.c:1165 5405#, c-format 5406msgid "CLOSE" 5407msgstr "" 5408 5409#: fortran/dump-parse-tree.c:1193 5410#, c-format 5411msgid "BACKSPACE" 5412msgstr "" 5413 5414#: fortran/dump-parse-tree.c:1197 5415#, c-format 5416msgid "ENDFILE" 5417msgstr "" 5418 5419#: fortran/dump-parse-tree.c:1201 5420#, c-format 5421msgid "REWIND" 5422msgstr "" 5423 5424#: fortran/dump-parse-tree.c:1205 5425#, c-format 5426msgid "FLUSH" 5427msgstr "" 5428 5429#: fortran/dump-parse-tree.c:1230 5430#, c-format 5431msgid "INQUIRE" 5432msgstr "" 5433 5434#: fortran/dump-parse-tree.c:1256 5435#, c-format 5436msgid " EXIST=" 5437msgstr "" 5438 5439#: fortran/dump-parse-tree.c:1261 5440#, c-format 5441msgid " OPENED=" 5442msgstr "" 5443 5444#: fortran/dump-parse-tree.c:1266 5445#, c-format 5446msgid " NUMBER=" 5447msgstr "" 5448 5449#: fortran/dump-parse-tree.c:1271 5450#, c-format 5451msgid " NAMED=" 5452msgstr "" 5453 5454#: fortran/dump-parse-tree.c:1276 5455#, c-format 5456msgid " NAME=" 5457msgstr "" 5458 5459#: fortran/dump-parse-tree.c:1286 5460#, c-format 5461msgid " SEQUENTIAL=" 5462msgstr "" 5463 5464#: fortran/dump-parse-tree.c:1292 5465#, c-format 5466msgid " DIRECT=" 5467msgstr "" 5468 5469#: fortran/dump-parse-tree.c:1302 5470#, c-format 5471msgid " FORMATTED" 5472msgstr "" 5473 5474#: fortran/dump-parse-tree.c:1307 5475#, c-format 5476msgid " UNFORMATTED=" 5477msgstr "" 5478 5479#: fortran/dump-parse-tree.c:1317 5480#, c-format 5481msgid " NEXTREC=" 5482msgstr "" 5483 5484#: fortran/dump-parse-tree.c:1337 5485#, c-format 5486msgid " READ=" 5487msgstr "" 5488 5489#: fortran/dump-parse-tree.c:1342 5490#, c-format 5491msgid " WRITE=" 5492msgstr "" 5493 5494#: fortran/dump-parse-tree.c:1347 5495#, c-format 5496msgid " READWRITE=" 5497msgstr "" 5498 5499#: fortran/dump-parse-tree.c:1371 5500#, c-format 5501msgid "IOLENGTH " 5502msgstr "" 5503 5504#: fortran/dump-parse-tree.c:1377 5505#, c-format 5506msgid "READ" 5507msgstr "" 5508 5509#: fortran/dump-parse-tree.c:1381 5510#, c-format 5511msgid "WRITE" 5512msgstr "" 5513 5514#: fortran/dump-parse-tree.c:1393 5515#, c-format 5516msgid " FMT=" 5517msgstr "" 5518 5519#: fortran/dump-parse-tree.c:1398 5520#, c-format 5521msgid " FMT=%d" 5522msgstr "" 5523 5524#: fortran/dump-parse-tree.c:1400 5525#, fuzzy, c-format 5526msgid " NML=%s" 5527msgstr " %s" 5528 5529#: fortran/dump-parse-tree.c:1414 5530#, c-format 5531msgid " SIZE=" 5532msgstr "" 5533 5534#: fortran/dump-parse-tree.c:1419 5535#, c-format 5536msgid " REC=" 5537msgstr "" 5538 5539#: fortran/dump-parse-tree.c:1424 5540#, c-format 5541msgid " ADVANCE=" 5542msgstr "" 5543 5544#: fortran/dump-parse-tree.c:1435 5545#, c-format 5546msgid "TRANSFER " 5547msgstr "" 5548 5549#: fortran/dump-parse-tree.c:1440 5550#, c-format 5551msgid "DT_END" 5552msgstr "" 5553 5554#: fortran/dump-parse-tree.c:1446 5555#, c-format 5556msgid " END=%d" 5557msgstr "" 5558 5559#: fortran/dump-parse-tree.c:1448 5560#, c-format 5561msgid " EOR=%d" 5562msgstr "" 5563 5564#: fortran/dump-parse-tree.c:1465 5565#, c-format 5566msgid "Equivalence: " 5567msgstr "" 5568 5569#: fortran/dump-parse-tree.c:1491 5570#, c-format 5571msgid "Namespace:" 5572msgstr "" 5573 5574#: fortran/dump-parse-tree.c:1505 5575#, c-format 5576msgid " %c-%c: " 5577msgstr "" 5578 5579#: fortran/dump-parse-tree.c:1507 5580#, c-format 5581msgid " %c: " 5582msgstr "" 5583 5584#: fortran/dump-parse-tree.c:1516 5585#, c-format 5586msgid "procedure name = %s" 5587msgstr "" 5588 5589#: fortran/dump-parse-tree.c:1532 5590#, fuzzy, c-format 5591msgid "Operator interfaces for %s:" 5592msgstr "" 5593"\n" 5594" Tilvalg til %s:\n" 5595 5596#: fortran/dump-parse-tree.c:1541 5597#, fuzzy, c-format 5598msgid "User operators:\n" 5599msgstr "ikke-registreret operator %s" 5600 5601#: fortran/dump-parse-tree.c:1557 5602#, c-format 5603msgid "CONTAINS\n" 5604msgstr "" 5605 5606#: fortran/error.c:137 5607#, fuzzy, no-c-format 5608msgid "In file %s:%d\n" 5609msgstr "I filen inkluderet af %s:%d" 5610 5611#: fortran/error.c:152 5612#, fuzzy, no-c-format 5613msgid " Included at %s:%d\n" 5614msgstr "I filen inkluderet af %s:%d" 5615 5616#: fortran/error.c:204 5617#, fuzzy, no-c-format 5618msgid "<During initialization>\n" 5619msgstr "klarg�ring" 5620 5621#: fortran/error.c:479 fortran/error.c:535 fortran/error.c:561 5622#, fuzzy 5623msgid "Warning:" 5624msgstr "advarsel: " 5625 5626#: fortran/error.c:537 fortran/error.c:611 fortran/error.c:635 5627#, fuzzy 5628msgid "Error:" 5629msgstr "fejl: " 5630 5631#: fortran/error.c:656 5632#, fuzzy 5633msgid "Fatal Error:" 5634msgstr "fatal fejl: " 5635 5636#: fortran/error.c:675 5637#, fuzzy, no-c-format 5638msgid "Internal Error at (1):" 5639msgstr "intern fejl: " 5640 5641#: fortran/expr.c:258 5642#, c-format 5643msgid "Constant expression required at %C" 5644msgstr "" 5645 5646#: fortran/expr.c:261 5647#, c-format 5648msgid "Integer expression required at %C" 5649msgstr "" 5650 5651#: fortran/expr.c:266 5652#, fuzzy, c-format 5653msgid "Integer value too large in expression at %C" 5654msgstr "heltalsoverl�b i udtryk" 5655 5656#: fortran/expr.c:1274 5657#, no-c-format 5658msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L" 5659msgstr "" 5660 5661#: fortran/expr.c:1294 5662#, no-c-format 5663msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression" 5664msgstr "" 5665 5666#: fortran/expr.c:1307 5667#, no-c-format 5668msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands" 5669msgstr "" 5670 5671#: fortran/expr.c:1314 5672#, no-c-format 5673msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind" 5674msgstr "" 5675 5676#: fortran/expr.c:1324 5677#, no-c-format 5678msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand" 5679msgstr "" 5680 5681#: fortran/expr.c:1340 5682#, no-c-format 5683msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L" 5684msgstr "" 5685 5686#: fortran/expr.c:1351 5687#, fuzzy, no-c-format 5688msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L" 5689msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0" 5690 5691#: fortran/expr.c:1359 5692#, fuzzy, no-c-format 5693msgid "Numeric operands are required in expression at %L" 5694msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0" 5695 5696#: fortran/expr.c:1423 5697#, no-c-format 5698msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L." 5699msgstr "" 5700 5701#: fortran/expr.c:1476 5702#, no-c-format 5703msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function" 5704msgstr "" 5705 5706#: fortran/expr.c:1498 5707#, no-c-format 5708msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression" 5709msgstr "" 5710 5711#: fortran/expr.c:1583 5712#, fuzzy, no-c-format 5713msgid "Initialization expression didn't reduce %C" 5714msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='" 5715 5716#: fortran/expr.c:1627 5717#, fuzzy, no-c-format 5718msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function" 5719msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke v�re en statisk medlemsfunktion" 5720 5721#: fortran/expr.c:1634 5722#, fuzzy, no-c-format 5723msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function" 5724msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erkl�ret som noget der ikke er en funktion" 5725 5726#: fortran/expr.c:1641 5727#, no-c-format 5728msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE" 5729msgstr "" 5730 5731#: fortran/expr.c:1648 5732#, no-c-format 5733msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE" 5734msgstr "" 5735 5736#: fortran/expr.c:1705 5737#, no-c-format 5738msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL" 5739msgstr "" 5740 5741#: fortran/expr.c:1712 5742#, no-c-format 5743msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)" 5744msgstr "" 5745 5746#: fortran/expr.c:1732 5747#, fuzzy, no-c-format 5748msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L" 5749msgstr "overl�b i konstant udtryk" 5750 5751#: fortran/expr.c:1780 5752#, no-c-format 5753msgid "Expression at %L must be of INTEGER type" 5754msgstr "" 5755 5756#: fortran/expr.c:1786 5757#, no-c-format 5758msgid "Expression at %L must be scalar" 5759msgstr "" 5760 5761#: fortran/expr.c:1814 5762#, fuzzy, no-c-format 5763msgid "Incompatible ranks in %s at %L" 5764msgstr "uforenelige typer i %s" 5765 5766#: fortran/expr.c:1828 5767#, no-c-format 5768msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)" 5769msgstr "" 5770 5771#: fortran/expr.c:1861 5772#, no-c-format 5773msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L" 5774msgstr "" 5775 5776#: fortran/expr.c:1905 5777#, no-c-format 5778msgid "'%s' at %L is not a VALUE" 5779msgstr "" 5780 5781#: fortran/expr.c:1912 5782#, fuzzy, no-c-format 5783msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L" 5784msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" 5785 5786#: fortran/expr.c:1919 5787#, fuzzy, no-c-format 5788msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L" 5789msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" 5790 5791#: fortran/expr.c:1926 5792#, no-c-format 5793msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L" 5794msgstr "" 5795 5796#: fortran/expr.c:1936 5797#, no-c-format 5798msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal." 5799msgstr "" 5800 5801#: fortran/expr.c:1945 5802#, no-c-format 5803msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L" 5804msgstr "" 5805 5806#: fortran/expr.c:1950 5807#, fuzzy 5808msgid "Array assignment" 5809msgstr "tildeling" 5810 5811#: fortran/expr.c:1967 5812#, fuzzy, no-c-format 5813msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s" 5814msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" 5815 5816#: fortran/expr.c:1990 5817#, no-c-format 5818msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L" 5819msgstr "" 5820 5821#: fortran/expr.c:1998 5822#, no-c-format 5823msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure" 5824msgstr "" 5825 5826#: fortran/expr.c:2007 5827#, no-c-format 5828msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L" 5829msgstr "" 5830 5831#: fortran/expr.c:2015 5832#, no-c-format 5833msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L" 5834msgstr "" 5835 5836#: fortran/expr.c:2028 5837#, no-c-format 5838msgid "Different types in pointer assignment at %L" 5839msgstr "" 5840 5841#: fortran/expr.c:2035 5842#, no-c-format 5843msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L" 5844msgstr "" 5845 5846#: fortran/expr.c:2042 5847#, no-c-format 5848msgid "Different ranks in pointer assignment at %L" 5849msgstr "" 5850 5851#: fortran/expr.c:2056 5852#, no-c-format 5853msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L" 5854msgstr "" 5855 5856#: fortran/expr.c:2064 5857#, no-c-format 5858msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L" 5859msgstr "" 5860 5861#: fortran/expr.c:2071 5862#, no-c-format 5863msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L" 5864msgstr "" 5865 5866#: fortran/expr.c:2077 5867#, no-c-format 5868msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L" 5869msgstr "" 5870 5871#: fortran/expr.c:2095 5872#, no-c-format 5873msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set" 5874msgstr "" 5875 5876#: fortran/gfortranspec.c:232 5877#, fuzzy, c-format 5878msgid "overflowed output arg list for '%s'" 5879msgstr "overl�b i uddataparameterlist for '%s'" 5880 5881#: fortran/gfortranspec.c:352 5882#, c-format 5883msgid "" 5884"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 5885"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" 5886"under the terms of the GNU General Public License.\n" 5887"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" 5888"\n" 5889msgstr "" 5890 5891#: fortran/gfortranspec.c:374 5892#, fuzzy, c-format 5893msgid "argument to '%s' missing" 5894msgstr "parameter til '%s' mangler" 5895 5896#: fortran/gfortranspec.c:378 5897#, c-format 5898msgid "no input files; unwilling to write output files" 5899msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler" 5900 5901#: fortran/gfortranspec.c:530 5902#, fuzzy, c-format 5903msgid "Driving:" 5904msgstr "advarsel: " 5905 5906#: fortran/interface.c:175 5907#, fuzzy, no-c-format 5908msgid "Syntax error in generic specification at %C" 5909msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" 5910 5911#: fortran/interface.c:204 5912#, fuzzy, no-c-format 5913msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C" 5914msgstr "Mystisk tekstafsluttende tal i FORMAT-s�tning ved %0" 5915 5916#: fortran/interface.c:262 5917#, no-c-format 5918msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C" 5919msgstr "" 5920 5921#: fortran/interface.c:273 5922#, fuzzy, no-c-format 5923msgid "Expected a nameless interface at %C" 5924msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" 5925 5926#: fortran/interface.c:284 5927#, no-c-format 5928msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C" 5929msgstr "" 5930 5931#: fortran/interface.c:286 5932#, no-c-format 5933msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C" 5934msgstr "" 5935 5936#: fortran/interface.c:300 5937#, no-c-format 5938msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C" 5939msgstr "" 5940 5941#: fortran/interface.c:311 5942#, no-c-format 5943msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C" 5944msgstr "" 5945 5946#: fortran/interface.c:523 5947#, no-c-format 5948msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE" 5949msgstr "" 5950 5951#: fortran/interface.c:532 5952#, no-c-format 5953msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION" 5954msgstr "" 5955 5956#: fortran/interface.c:619 5957#, no-c-format 5958msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)" 5959msgstr "" 5960 5961#: fortran/interface.c:623 5962#, no-c-format 5963msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)" 5964msgstr "" 5965 5966#: fortran/interface.c:629 fortran/resolve.c:6021 5967#, no-c-format 5968msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" 5969msgstr "" 5970 5971#: fortran/interface.c:633 fortran/resolve.c:6033 5972#, no-c-format 5973msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)" 5974msgstr "" 5975 5976#: fortran/interface.c:640 5977#, no-c-format 5978msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface" 5979msgstr "" 5980 5981#: fortran/interface.c:645 5982#, no-c-format 5983msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments" 5984msgstr "" 5985 5986#: fortran/interface.c:894 5987#, no-c-format 5988msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine" 5989msgstr "" 5990 5991#: fortran/interface.c:948 5992#, no-c-format 5993msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L" 5994msgstr "" 5995 5996#: fortran/interface.c:1198 5997#, no-c-format 5998msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure" 5999msgstr "" 6000 6001#: fortran/interface.c:1207 6002#, no-c-format 6003msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument" 6004msgstr "" 6005 6006#: fortran/interface.c:1217 6007#, no-c-format 6008msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L" 6009msgstr "" 6010 6011#: fortran/interface.c:1230 6012#, no-c-format 6013msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L" 6014msgstr "" 6015 6016#: fortran/interface.c:1239 6017#, no-c-format 6018msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L" 6019msgstr "" 6020 6021#: fortran/interface.c:1254 6022#, no-c-format 6023msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L" 6024msgstr "" 6025 6026#: fortran/interface.c:1269 6027#, no-c-format 6028msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L" 6029msgstr "" 6030 6031#: fortran/interface.c:1278 6032#, fuzzy, no-c-format 6033msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L" 6034msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant" 6035 6036#: fortran/interface.c:1288 6037#, no-c-format 6038msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT" 6039msgstr "" 6040 6041#: fortran/interface.c:1309 6042#, no-c-format 6043msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L" 6044msgstr "" 6045 6046#: fortran/interface.c:1494 6047#, no-c-format 6048msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L" 6049msgstr "" 6050 6051#: fortran/interface.c:1535 6052#, no-c-format 6053msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)" 6054msgstr "" 6055 6056#: fortran/interface.c:1546 6057#, no-c-format 6058msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument" 6059msgstr "" 6060 6061#: fortran/interface.c:1555 6062#, no-c-format 6063msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute" 6064msgstr "" 6065 6066#: fortran/interface.c:1577 6067#, no-c-format 6068msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L" 6069msgstr "" 6070 6071#: fortran/interface.c:1744 6072#, no-c-format 6073msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE" 6074msgstr "" 6075 6076#: fortran/interface.c:1824 6077#, no-c-format 6078msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface" 6079msgstr "" 6080 6081#: fortran/intrinsic.c:2720 6082#, fuzzy, no-c-format 6083msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L" 6084msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'" 6085 6086#: fortran/intrinsic.c:2734 6087#, no-c-format 6088msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L" 6089msgstr "" 6090 6091#: fortran/intrinsic.c:2741 6092#, no-c-format 6093msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L" 6094msgstr "" 6095 6096#: fortran/intrinsic.c:2755 6097#, no-c-format 6098msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L" 6099msgstr "" 6100 6101#: fortran/intrinsic.c:2814 6102#, no-c-format 6103msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s" 6104msgstr "" 6105 6106#: fortran/intrinsic.c:3118 6107#, no-c-format 6108msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L" 6109msgstr "" 6110 6111#: fortran/intrinsic.c:3164 6112#, no-c-format 6113msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard" 6114msgstr "" 6115 6116#: fortran/intrinsic.c:3267 6117#, no-c-format 6118msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L" 6119msgstr "" 6120 6121#: fortran/intrinsic.c:3327 6122#, no-c-format 6123msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE" 6124msgstr "" 6125 6126#: fortran/intrinsic.c:3402 6127#, fuzzy, no-c-format 6128msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L" 6129msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'" 6130 6131#: fortran/intrinsic.c:3405 6132#, fuzzy, no-c-format 6133msgid "Conversion from %s to %s at %L" 6134msgstr "konvertering fra NaN til int" 6135 6136#: fortran/intrinsic.c:3453 6137#, fuzzy, no-c-format 6138msgid "Can't convert %s to %s at %L" 6139msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'" 6140 6141#: fortran/io.c:415 6142#, fuzzy 6143msgid "Positive width required" 6144msgstr " men %d p�kr�vet" 6145 6146#: fortran/io.c:416 6147#, fuzzy 6148msgid "Period required" 6149msgstr " men %d p�kr�vet" 6150 6151#: fortran/io.c:417 6152#, fuzzy 6153msgid "Nonnegative width required" 6154msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'" 6155 6156#: fortran/io.c:418 6157#, fuzzy 6158msgid "Unexpected element" 6159msgstr "uventet operand" 6160 6161#: fortran/io.c:419 6162#, fuzzy 6163msgid "Unexpected end of format string" 6164msgstr "uafsluttet formateringsstreng" 6165 6166#: fortran/io.c:436 6167#, fuzzy 6168msgid "Missing leading left parenthesis" 6169msgstr "manglende startparantes" 6170 6171#: fortran/io.c:474 6172msgid "Expected P edit descriptor" 6173msgstr "" 6174 6175#. P requires a prior number. 6176#: fortran/io.c:482 6177msgid "P descriptor requires leading scale factor" 6178msgstr "" 6179 6180#. X requires a prior number if we're being pedantic. 6181#: fortran/io.c:487 6182#, no-c-format 6183msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C" 6184msgstr "" 6185 6186#: fortran/io.c:507 6187#, no-c-format 6188msgid "Extension: $ descriptor at %C" 6189msgstr "" 6190 6191#: fortran/io.c:512 6192#, fuzzy 6193msgid "$ must be the last specifier" 6194msgstr "mere end �n tilgangsangivelse" 6195 6196#: fortran/io.c:557 6197msgid "Repeat count cannot follow P descriptor" 6198msgstr "" 6199 6200#: fortran/io.c:576 6201#, no-c-format 6202msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C" 6203msgstr "" 6204 6205#: fortran/io.c:638 6206msgid "Positive exponent width required" 6207msgstr "" 6208 6209#: fortran/io.c:739 fortran/io.c:791 6210#, no-c-format 6211msgid "Extension: Missing comma at %C" 6212msgstr "" 6213 6214#: fortran/io.c:806 fortran/io.c:809 6215#, fuzzy, no-c-format 6216msgid "%s in format string at %C" 6217msgstr "formateringsstreng er nul" 6218 6219#: fortran/io.c:850 6220#, no-c-format 6221msgid "Format statement in module main block at %C." 6222msgstr "" 6223 6224#: fortran/io.c:856 6225#, fuzzy, no-c-format 6226msgid "Missing format label at %C" 6227msgstr "Manglende formel parameterterm" 6228 6229#: fortran/io.c:914 fortran/io.c:938 6230#, fuzzy, no-c-format 6231msgid "Duplicate %s specification at %C" 6232msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'" 6233 6234#: fortran/io.c:945 6235#, no-c-format 6236msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C" 6237msgstr "" 6238 6239#: fortran/io.c:952 6240#, no-c-format 6241msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C" 6242msgstr "" 6243 6244#: fortran/io.c:989 6245#, fuzzy, no-c-format 6246msgid "Duplicate %s label specification at %C" 6247msgstr "etiketten '%s' er blevet erkl�ret mere end �n gang" 6248 6249#: fortran/io.c:1015 6250#, fuzzy, no-c-format 6251msgid "%s tag at %L must be of type %s" 6252msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'" 6253 6254#: fortran/io.c:1026 6255#, no-c-format 6256msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER" 6257msgstr "" 6258 6259#: fortran/io.c:1039 6260#, no-c-format 6261msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s" 6262msgstr "" 6263 6264#: fortran/io.c:1047 6265#, no-c-format 6266msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L" 6267msgstr "" 6268 6269#: fortran/io.c:1052 6270#, no-c-format 6271msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label" 6272msgstr "" 6273 6274#: fortran/io.c:1067 6275#, no-c-format 6276msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L" 6277msgstr "" 6278 6279#: fortran/io.c:1074 6280#, fuzzy, no-c-format 6281msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L" 6282msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0" 6283 6284#: fortran/io.c:1085 6285#, no-c-format 6286msgid "%s tag at %L must be scalar" 6287msgstr "" 6288 6289#: fortran/io.c:1091 6290#, no-c-format 6291msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L" 6292msgstr "" 6293 6294#: fortran/io.c:1098 6295#, no-c-format 6296msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L" 6297msgstr "" 6298 6299#: fortran/io.c:1106 6300#, no-c-format 6301msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L" 6302msgstr "" 6303 6304#: fortran/io.c:1114 6305#, no-c-format 6306msgid "Extension: CONVERT tag at %L" 6307msgstr "" 6308 6309#: fortran/io.c:1283 6310#, no-c-format 6311msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C" 6312msgstr "" 6313 6314#: fortran/io.c:1391 6315#, no-c-format 6316msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C" 6317msgstr "" 6318 6319#: fortran/io.c:1517 fortran/match.c:1457 6320#, no-c-format 6321msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C" 6322msgstr "" 6323 6324#: fortran/io.c:1577 6325#, no-c-format 6326msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C" 6327msgstr "" 6328 6329#: fortran/io.c:1637 6330#, no-c-format 6331msgid "Duplicate UNIT specification at %C" 6332msgstr "" 6333 6334#: fortran/io.c:1693 6335#, fuzzy, no-c-format 6336msgid "Duplicate format specification at %C" 6337msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" 6338 6339#: fortran/io.c:1710 6340#, no-c-format 6341msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C" 6342msgstr "" 6343 6344#: fortran/io.c:1746 6345#, fuzzy, no-c-format 6346msgid "Duplicate NML specification at %C" 6347msgstr "%D tildelt startv�rdi mere end �n gang" 6348 6349#: fortran/io.c:1755 6350#, no-c-format 6351msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name" 6352msgstr "" 6353 6354#: fortran/io.c:1793 6355#, no-c-format 6356msgid "END tag at %C not allowed in output statement" 6357msgstr "" 6358 6359#: fortran/io.c:1853 6360#, no-c-format 6361msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable" 6362msgstr "" 6363 6364#: fortran/io.c:1862 6365#, no-c-format 6366msgid "Internal unit with vector subscript at %L" 6367msgstr "" 6368 6369#: fortran/io.c:1870 6370#, no-c-format 6371msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L" 6372msgstr "" 6373 6374#: fortran/io.c:1880 6375#, fuzzy, no-c-format 6376msgid "ERR tag label %d at %L not defined" 6377msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 6378 6379#: fortran/io.c:1892 6380#, fuzzy, no-c-format 6381msgid "END tag label %d at %L not defined" 6382msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 6383 6384#: fortran/io.c:1904 6385#, fuzzy, no-c-format 6386msgid "EOR tag label %d at %L not defined" 6387msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 6388 6389#: fortran/io.c:1914 6390#, fuzzy, no-c-format 6391msgid "FORMAT label %d at %L not defined" 6392msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 6393 6394#: fortran/io.c:2035 6395#, fuzzy, no-c-format 6396msgid "Syntax error in I/O iterator at %C" 6397msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 6398 6399#: fortran/io.c:2066 6400#, fuzzy, no-c-format 6401msgid "Expected variable in READ statement at %C" 6402msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0" 6403 6404#: fortran/io.c:2072 6405#, fuzzy, no-c-format 6406msgid "Expected expression in %s statement at %C" 6407msgstr "Ugyldig udtrykss�tning" 6408 6409#: fortran/io.c:2083 6410#, no-c-format 6411msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)" 6412msgstr "" 6413 6414#: fortran/io.c:2092 6415#, no-c-format 6416msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C" 6417msgstr "" 6418 6419#: fortran/io.c:2109 6420#, no-c-format 6421msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure" 6422msgstr "" 6423 6424#. A general purpose syntax error. 6425#: fortran/io.c:2169 fortran/io.c:2541 fortran/gfortran.h:1695 6426#, fuzzy, no-c-format 6427msgid "Syntax error in %s statement at %C" 6428msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'" 6429 6430#: fortran/io.c:2390 6431#, no-c-format 6432msgid "PRINT namelist at %C is an extension" 6433msgstr "" 6434 6435#: fortran/io.c:2502 6436#, no-c-format 6437msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension" 6438msgstr "" 6439 6440#: fortran/io.c:2511 6441#, fuzzy, no-c-format 6442msgid "Expected comma in I/O list at %C" 6443msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0" 6444 6445#: fortran/io.c:2573 6446#, fuzzy, no-c-format 6447msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure" 6448msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed" 6449 6450#: fortran/io.c:2712 fortran/io.c:2763 6451#, no-c-format 6452msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C" 6453msgstr "" 6454 6455#: fortran/io.c:2739 6456#, no-c-format 6457msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C" 6458msgstr "" 6459 6460#: fortran/io.c:2749 6461#, no-c-format 6462msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers" 6463msgstr "" 6464 6465#: fortran/io.c:2756 6466#, no-c-format 6467msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier" 6468msgstr "" 6469 6470#: fortran/match.c:179 6471#, fuzzy, no-c-format 6472msgid "Integer too large at %C" 6473msgstr "Heltal ved %0 for stort" 6474 6475#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329 6476#, no-c-format 6477msgid "Too many digits in statement label at %C" 6478msgstr "" 6479 6480#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332 6481#, no-c-format 6482msgid "Statement label at %C is zero" 6483msgstr "" 6484 6485#: fortran/match.c:278 6486#, fuzzy, no-c-format 6487msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous" 6488msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" 6489 6490#: fortran/match.c:284 6491#, fuzzy, no-c-format 6492msgid "Duplicate construct label '%s' at %C" 6493msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang" 6494 6495#: fortran/match.c:408 6496#, no-c-format 6497msgid "Name at %C is too long" 6498msgstr "" 6499 6500#: fortran/match.c:525 6501#, no-c-format 6502msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component" 6503msgstr "" 6504 6505#: fortran/match.c:531 6506#, no-c-format 6507msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)" 6508msgstr "" 6509 6510#: fortran/match.c:538 6511#, no-c-format 6512msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute" 6513msgstr "" 6514 6515#: fortran/match.c:568 6516#, no-c-format 6517msgid "Expected a step value in iterator at %C" 6518msgstr "" 6519 6520#: fortran/match.c:580 6521#, fuzzy, no-c-format 6522msgid "Syntax error in iterator at %C" 6523msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 6524 6525#: fortran/match.c:816 6526#, fuzzy, no-c-format 6527msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C" 6528msgstr "Manglende komma i FORMAT-s�tning ved %0" 6529 6530#: fortran/match.c:850 6531#, no-c-format 6532msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C" 6533msgstr "" 6534 6535#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015 6536#, fuzzy, no-c-format 6537msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C" 6538msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 6539 6540#: fortran/match.c:986 6541#, fuzzy, no-c-format 6542msgid "Syntax error in IF-expression at %C" 6543msgstr "heltalsoverl�b i udtryk" 6544 6545#: fortran/match.c:998 6546#, no-c-format 6547msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C" 6548msgstr "" 6549 6550#: fortran/match.c:1040 6551#, fuzzy, no-c-format 6552msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C" 6553msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-s�tning ved %0" 6554 6555#: fortran/match.c:1111 6556#, no-c-format 6557msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C" 6558msgstr "" 6559 6560#: fortran/match.c:1118 6561#, no-c-format 6562msgid "Syntax error in IF-clause at %C" 6563msgstr "" 6564 6565#: fortran/match.c:1162 6566#, fuzzy, no-c-format 6567msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C" 6568msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 6569 6570#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203 6571#, no-c-format 6572msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'" 6573msgstr "" 6574 6575#: fortran/match.c:1197 6576#, no-c-format 6577msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C" 6578msgstr "" 6579 6580#: fortran/match.c:1360 6581#, no-c-format 6582msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name" 6583msgstr "" 6584 6585#: fortran/match.c:1375 6586#, fuzzy, no-c-format 6587msgid "%s statement at %C is not within a loop" 6588msgstr "continue-s�tning befinder sig ikke i en l�kke" 6589 6590#: fortran/match.c:1378 6591#, fuzzy, no-c-format 6592msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'" 6593msgstr "break-s�tning befinder sig ikke i en l�kke- eller switch-konstruktion" 6594 6595#: fortran/match.c:1435 6596#, no-c-format 6597msgid "Too many digits in STOP code at %C" 6598msgstr "" 6599 6600#: fortran/match.c:1488 6601#, fuzzy, no-c-format 6602msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C" 6603msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 6604 6605#: fortran/match.c:1537 6606#, fuzzy, no-c-format 6607msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C" 6608msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 6609 6610#: fortran/match.c:1583 6611#, fuzzy, no-c-format 6612msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C" 6613msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 6614 6615#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682 6616#, no-c-format 6617msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty" 6618msgstr "" 6619 6620#: fortran/match.c:1766 6621#, no-c-format 6622msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" 6623msgstr "" 6624 6625#: fortran/match.c:1786 6626#, no-c-format 6627msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)" 6628msgstr "" 6629 6630#: fortran/match.c:1794 6631#, no-c-format 6632msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" 6633msgstr "" 6634 6635#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967 6636#, no-c-format 6637msgid "STAT expression at %C must be a variable" 6638msgstr "" 6639 6640#: fortran/match.c:1856 6641#, no-c-format 6642msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure" 6643msgstr "" 6644 6645#: fortran/match.c:1934 6646#, no-c-format 6647msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure" 6648msgstr "" 6649 6650#: fortran/match.c:1953 6651#, no-c-format 6652msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)" 6653msgstr "" 6654 6655#: fortran/match.c:1960 6656#, no-c-format 6657msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure" 6658msgstr "" 6659 6660#: fortran/match.c:2009 6661#, no-c-format 6662msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE" 6663msgstr "" 6664 6665#: fortran/match.c:2040 6666#, fuzzy, no-c-format 6667msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C" 6668msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed" 6669 6670#: fortran/match.c:2235 6671#, fuzzy, no-c-format 6672msgid "Syntax error in common block name at %C" 6673msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 6674 6675#: fortran/match.c:2271 6676#, no-c-format 6677msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON" 6678msgstr "" 6679 6680#: fortran/match.c:2318 6681#, no-c-format 6682msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block" 6683msgstr "" 6684 6685#: fortran/match.c:2330 6686#, no-c-format 6687msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C" 6688msgstr "" 6689 6690#: fortran/match.c:2333 6691#, no-c-format 6692msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C" 6693msgstr "" 6694 6695#: fortran/match.c:2345 6696#, no-c-format 6697msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute" 6698msgstr "" 6699 6700#: fortran/match.c:2368 6701#, no-c-format 6702msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit" 6703msgstr "" 6704 6705#: fortran/match.c:2379 6706#, no-c-format 6707msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array" 6708msgstr "" 6709 6710#: fortran/match.c:2411 6711#, no-c-format 6712msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'" 6713msgstr "" 6714 6715#: fortran/match.c:2521 6716#, no-c-format 6717msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s" 6718msgstr "" 6719 6720#: fortran/match.c:2528 6721#, no-c-format 6722msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified." 6723msgstr "" 6724 6725#: fortran/match.c:2555 6726#, no-c-format 6727msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed." 6728msgstr "" 6729 6730#: fortran/match.c:2561 6731#, no-c-format 6732msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension." 6733msgstr "" 6734 6735#: fortran/match.c:2690 6736#, no-c-format 6737msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member" 6738msgstr "" 6739 6740#: fortran/match.c:2699 6741#, no-c-format 6742msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section" 6743msgstr "" 6744 6745#: fortran/match.c:2728 6746#, no-c-format 6747msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects" 6748msgstr "" 6749 6750#: fortran/match.c:2742 6751#, fuzzy, no-c-format 6752msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C" 6753msgstr "Fors�g p� at udvide COMMON-omr�de over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'" 6754 6755#: fortran/match.c:2894 6756#, fuzzy, no-c-format 6757msgid "Statement function at %L is recursive" 6758msgstr "S�tningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt" 6759 6760#: fortran/match.c:2984 6761#, fuzzy, no-c-format 6762msgid "Expected initialization expression in CASE at %C" 6763msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='" 6764 6765#: fortran/match.c:3011 6766#, no-c-format 6767msgid "Expected case name of '%s' at %C" 6768msgstr "" 6769 6770#: fortran/match.c:3055 6771#, fuzzy, no-c-format 6772msgid "Unexpected CASE statement at %C" 6773msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 6774 6775#: fortran/match.c:3107 6776#, fuzzy, no-c-format 6777msgid "Syntax error in CASE-specification at %C" 6778msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" 6779 6780#: fortran/match.c:3227 6781#, no-c-format 6782msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block" 6783msgstr "" 6784 6785#: fortran/match.c:3258 6786#, no-c-format 6787msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'" 6788msgstr "" 6789 6790#: fortran/match.c:3353 6791#, fuzzy, no-c-format 6792msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C" 6793msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 6794 6795#: fortran/matchexp.c:29 6796#, fuzzy, c-format 6797msgid "Syntax error in expression at %C" 6798msgstr "heltalsoverl�b i udtryk" 6799 6800#: fortran/matchexp.c:73 6801#, fuzzy, no-c-format 6802msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C" 6803msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if" 6804 6805#: fortran/matchexp.c:81 6806#, fuzzy, no-c-format 6807msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C" 6808msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++" 6809 6810#: fortran/matchexp.c:160 6811#, fuzzy, no-c-format 6812msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C" 6813msgstr "Forventede bin�r operator mellem udtryk ved %0 og ved %1" 6814 6815#: fortran/matchexp.c:302 6816#, fuzzy, no-c-format 6817msgid "Expected exponent in expression at %C" 6818msgstr "Forventede bin�r operator mellem udtryk ved %0 og ved %1" 6819 6820#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442 6821#, no-c-format 6822msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C" 6823msgstr "" 6824 6825#: fortran/misc.c:42 6826#, no-c-format 6827msgid "Out of memory-- malloc() failed" 6828msgstr "" 6829 6830#: fortran/module.c:532 6831#, fuzzy, no-c-format 6832msgid "Missing generic specification in USE statement at %C" 6833msgstr "Manglende %A-angivelse i s�tning ved %0" 6834 6835#: fortran/module.c:840 6836#, no-c-format 6837msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s" 6838msgstr "" 6839 6840#: fortran/module.c:844 6841#, no-c-format 6842msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s" 6843msgstr "" 6844 6845#: fortran/module.c:848 6846#, no-c-format 6847msgid "Module %s at line %d column %d: %s" 6848msgstr "" 6849 6850#: fortran/module.c:890 6851#, fuzzy 6852msgid "Unexpected EOF" 6853msgstr "uventet operand" 6854 6855#: fortran/module.c:922 6856#, fuzzy 6857msgid "Unexpected end of module in string constant" 6858msgstr "for�ldet konvertering fra strengkonstant til '%T'" 6859 6860#: fortran/module.c:976 6861#, fuzzy 6862msgid "Integer overflow" 6863msgstr "heltalsoverl�b i udtryk" 6864 6865#: fortran/module.c:1007 6866msgid "Name too long" 6867msgstr "" 6868 6869#: fortran/module.c:1114 6870msgid "Bad name" 6871msgstr "" 6872 6873#: fortran/module.c:1158 6874#, fuzzy 6875msgid "Expected name" 6876msgstr "uventet operand" 6877 6878#: fortran/module.c:1161 6879#, fuzzy 6880msgid "Expected left parenthesis" 6881msgstr "uventet operand" 6882 6883#: fortran/module.c:1164 6884msgid "Expected right parenthesis" 6885msgstr "" 6886 6887#: fortran/module.c:1167 6888#, fuzzy 6889msgid "Expected integer" 6890msgstr "uventet operand" 6891 6892#: fortran/module.c:1170 6893#, fuzzy 6894msgid "Expected string" 6895msgstr "uventet operand" 6896 6897#: fortran/module.c:1194 6898msgid "find_enum(): Enum not found" 6899msgstr "" 6900 6901#: fortran/module.c:1209 6902#, fuzzy, no-c-format 6903msgid "Error writing modules file: %s" 6904msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n" 6905 6906#: fortran/module.c:1568 6907#, fuzzy 6908msgid "Expected attribute bit name" 6909msgstr "packed-egenskab er un�dvendig" 6910 6911#: fortran/module.c:2330 6912#, fuzzy 6913msgid "Expected integer string" 6914msgstr "sektionshenvisning mangler" 6915 6916#: fortran/module.c:2334 6917msgid "Error converting integer" 6918msgstr "" 6919 6920#: fortran/module.c:2357 6921#, fuzzy 6922msgid "Expected real string" 6923msgstr "uafsluttet formateringsstreng" 6924 6925#: fortran/module.c:2504 6926#, fuzzy 6927msgid "Expected expression type" 6928msgstr "uventet adresseudtryk" 6929 6930#: fortran/module.c:2550 6931#, fuzzy 6932msgid "Bad operator" 6933msgstr "ugyldig operand" 6934 6935#: fortran/module.c:2636 6936#, fuzzy 6937msgid "Bad type in constant expression" 6938msgstr "overl�b i konstant udtryk" 6939 6940#: fortran/module.c:2673 6941#, no-c-format 6942msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s." 6943msgstr "" 6944 6945#: fortran/module.c:3369 6946#, no-c-format 6947msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'" 6948msgstr "" 6949 6950#: fortran/module.c:3377 6951#, no-c-format 6952msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'" 6953msgstr "" 6954 6955#: fortran/module.c:3383 6956#, no-c-format 6957msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'" 6958msgstr "" 6959 6960#: fortran/module.c:3738 6961#, fuzzy, no-c-format 6962msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s" 6963msgstr "kan ikke �bne %s til skrivning: %m" 6964 6965#: fortran/module.c:3763 6966#, fuzzy, no-c-format 6967msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s" 6968msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n" 6969 6970#: fortran/module.c:3784 6971#, fuzzy, no-c-format 6972msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s" 6973msgstr "%s: kan ikke �bne filen '%s' til at l�se fra: %s\n" 6974 6975#: fortran/module.c:3798 6976#, fuzzy 6977msgid "Unexpected end of module" 6978msgstr "uventet PIC-symbol" 6979 6980#: fortran/module.c:3806 6981#, no-c-format 6982msgid "Can't USE the same module we're building!" 6983msgstr "" 6984 6985#: fortran/options.c:232 6986#, no-c-format 6987msgid "Reading file '%s' as free form." 6988msgstr "" 6989 6990#: fortran/options.c:242 6991#, no-c-format 6992msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form." 6993msgstr "" 6994 6995#: fortran/options.c:245 6996#, no-c-format 6997msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form." 6998msgstr "" 6999 7000#: fortran/options.c:314 7001#, c-format 7002msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n" 7003msgstr "" 7004 7005#: fortran/options.c:320 7006#, c-format 7007msgid "gfortran: Directory required after -M\n" 7008msgstr "" 7009 7010#: fortran/options.c:360 7011#, no-c-format 7012msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s" 7013msgstr "" 7014 7015#: fortran/options.c:460 7016#, no-c-format 7017msgid "Fixed line length must be at least seven." 7018msgstr "" 7019 7020#: fortran/options.c:514 7021#, no-c-format 7022msgid "Maximum supported idenitifier length is %d" 7023msgstr "" 7024 7025#: fortran/options.c:521 7026#, no-c-format 7027msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind" 7028msgstr "" 7029 7030#: fortran/parse.c:294 7031#, fuzzy, no-c-format 7032msgid "Unclassifiable statement at %C" 7033msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 7034 7035#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:414 7036#, fuzzy, no-c-format 7037msgid "Non-numeric character in statement label at %C" 7038msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]" 7039 7040#: fortran/parse.c:352 7041#, no-c-format 7042msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C" 7043msgstr "" 7044 7045#: fortran/parse.c:422 7046#, fuzzy, no-c-format 7047msgid "Zero is not a valid statement label at %C" 7048msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" 7049 7050#: fortran/parse.c:441 7051#, fuzzy, no-c-format 7052msgid "Bad continuation line at %C" 7053msgstr "Tom almen tildelt startv�rdi ved %0" 7054 7055#: fortran/parse.c:468 7056#, no-c-format 7057msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C" 7058msgstr "" 7059 7060#: fortran/parse.c:494 7061#, no-c-format 7062msgid "Line truncated at %C" 7063msgstr "" 7064 7065#: fortran/parse.c:667 7066#, no-c-format 7067msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label" 7068msgstr "" 7069 7070#: fortran/parse.c:739 7071msgid "arithmetic IF" 7072msgstr "" 7073 7074#: fortran/parse.c:745 7075#, fuzzy 7076msgid "attribute declaration" 7077msgstr "Ugyldig erkl�ring" 7078 7079#: fortran/parse.c:775 7080#, fuzzy 7081msgid "data declaration" 7082msgstr "tom erkl�ring" 7083 7084#: fortran/parse.c:784 7085#, fuzzy 7086msgid "derived type declaration" 7087msgstr "tom erkl�ring" 7088 7089#: fortran/parse.c:863 7090msgid "block IF" 7091msgstr "" 7092 7093#: fortran/parse.c:872 7094msgid "implied END DO" 7095msgstr "" 7096 7097#: fortran/parse.c:939 7098msgid "assignment" 7099msgstr "tildeling" 7100 7101#: fortran/parse.c:942 7102#, fuzzy 7103msgid "pointer assignment" 7104msgstr "tildeling" 7105 7106#: fortran/parse.c:951 7107msgid "simple IF" 7108msgstr "" 7109 7110#: fortran/parse.c:1088 7111#, fuzzy, no-c-format 7112msgid "Unexpected %s statement at %C" 7113msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 7114 7115#: fortran/parse.c:1220 7116#, fuzzy, no-c-format 7117msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L" 7118msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af s�tning ved %1" 7119 7120#: fortran/parse.c:1237 7121#, fuzzy, no-c-format 7122msgid "Unexpected end of file in '%s'" 7123msgstr "St�dt p� slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n" 7124 7125#: fortran/parse.c:1290 7126#, no-c-format 7127msgid "Derived type definition at %C has no components" 7128msgstr "" 7129 7130#: fortran/parse.c:1301 7131#, no-c-format 7132msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE" 7133msgstr "" 7134 7135#: fortran/parse.c:1308 7136#, no-c-format 7137msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components" 7138msgstr "" 7139 7140#: fortran/parse.c:1316 7141#, fuzzy, no-c-format 7142msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C" 7143msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 7144 7145#: fortran/parse.c:1328 7146#, no-c-format 7147msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components" 7148msgstr "" 7149 7150#: fortran/parse.c:1335 7151#, no-c-format 7152msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement" 7153msgstr "" 7154 7155#: fortran/parse.c:1340 7156#, fuzzy, no-c-format 7157msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C" 7158msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 7159 7160#: fortran/parse.c:1364 7161#, no-c-format 7162msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute" 7163msgstr "" 7164 7165#: fortran/parse.c:1409 7166#, no-c-format 7167msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS" 7168msgstr "" 7169 7170#: fortran/parse.c:1483 7171#, no-c-format 7172msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C" 7173msgstr "" 7174 7175#: fortran/parse.c:1510 7176#, no-c-format 7177msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface" 7178msgstr "" 7179 7180#: fortran/parse.c:1515 7181#, no-c-format 7182msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface" 7183msgstr "" 7184 7185#: fortran/parse.c:1532 7186#, no-c-format 7187msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body" 7188msgstr "" 7189 7190#: fortran/parse.c:1604 7191#, no-c-format 7192msgid "%s statement must appear in a MODULE" 7193msgstr "" 7194 7195#: fortran/parse.c:1611 7196#, no-c-format 7197msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification" 7198msgstr "" 7199 7200#: fortran/parse.c:1688 7201#, no-c-format 7202msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE" 7203msgstr "" 7204 7205#: fortran/parse.c:1709 7206#, no-c-format 7207msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C" 7208msgstr "" 7209 7210#: fortran/parse.c:1769 7211#, no-c-format 7212msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C" 7213msgstr "" 7214 7215#: fortran/parse.c:1821 7216#, fuzzy, no-c-format 7217msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L" 7218msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-s�tning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-s�tning ved %0" 7219 7220#: fortran/parse.c:1839 7221#, no-c-format 7222msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C" 7223msgstr "" 7224 7225#: fortran/parse.c:1901 7226#, no-c-format 7227msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C" 7228msgstr "" 7229 7230#: fortran/parse.c:1959 7231#, no-c-format 7232msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L" 7233msgstr "" 7234 7235#: fortran/parse.c:1994 7236#, no-c-format 7237msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block" 7238msgstr "" 7239 7240#: fortran/parse.c:2003 7241#, no-c-format 7242msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop" 7243msgstr "" 7244 7245#: fortran/parse.c:2053 7246#, no-c-format 7247msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label" 7248msgstr "" 7249 7250#: fortran/parse.c:2110 7251#, no-c-format 7252msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop" 7253msgstr "" 7254 7255#: fortran/parse.c:2249 7256#, no-c-format 7257msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous" 7258msgstr "" 7259 7260#: fortran/parse.c:2300 7261#, no-c-format 7262msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C" 7263msgstr "" 7264 7265#: fortran/parse.c:2385 7266#, fuzzy, no-c-format 7267msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit" 7268msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed" 7269 7270#: fortran/parse.c:2434 7271#, no-c-format 7272msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L" 7273msgstr "" 7274 7275#: fortran/parse.c:2455 7276#, no-c-format 7277msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L" 7278msgstr "" 7279 7280#: fortran/parse.c:2480 7281#, no-c-format 7282msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C" 7283msgstr "" 7284 7285#: fortran/parse.c:2523 7286#, fuzzy, no-c-format 7287msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C" 7288msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 7289 7290#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second 7291#. instance is an implied main program, ie data decls or executable 7292#. statements, we're in for lots of errors. 7293#: fortran/parse.c:2702 7294#, no-c-format 7295msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C" 7296msgstr "" 7297 7298#: fortran/primary.c:91 7299#, fuzzy, no-c-format 7300msgid "Missing kind-parameter at %C" 7301msgstr "Manglende formel parameterterm" 7302 7303#: fortran/primary.c:214 7304#, fuzzy, no-c-format 7305msgid "Integer kind %d at %C not available" 7306msgstr "funktion kan ikke indbygges" 7307 7308#: fortran/primary.c:222 7309#, no-c-format 7310msgid "Integer too big for its kind at %C" 7311msgstr "" 7312 7313#: fortran/primary.c:252 7314#, no-c-format 7315msgid "Extension: Hollerith constant at %C" 7316msgstr "" 7317 7318#: fortran/primary.c:264 7319#, no-c-format 7320msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character" 7321msgstr "" 7322 7323#: fortran/primary.c:270 7324#, no-c-format 7325msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default" 7326msgstr "" 7327 7328#: fortran/primary.c:357 7329#, no-c-format 7330msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax." 7331msgstr "" 7332 7333#: fortran/primary.c:367 7334#, no-c-format 7335msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C" 7336msgstr "" 7337 7338#: fortran/primary.c:373 7339#, fuzzy, no-c-format 7340msgid "Illegal character in BOZ constant at %C" 7341msgstr "Nul-l�ngde tegnkonstant ved %0" 7342 7343#: fortran/primary.c:395 7344#, no-c-format 7345msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax." 7346msgstr "" 7347 7348#: fortran/primary.c:421 7349#, no-c-format 7350msgid "Integer too big for integer kind %i at %C" 7351msgstr "" 7352 7353#: fortran/primary.c:521 7354#, fuzzy, no-c-format 7355msgid "Missing exponent in real number at %C" 7356msgstr "Manglende v�rdi ved %1 for reel eksponent ved %0" 7357 7358#: fortran/primary.c:578 7359#, no-c-format 7360msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind" 7361msgstr "" 7362 7363#: fortran/primary.c:588 7364#, no-c-format 7365msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind" 7366msgstr "" 7367 7368#: fortran/primary.c:600 7369#, no-c-format 7370msgid "Invalid real kind %d at %C" 7371msgstr "" 7372 7373#: fortran/primary.c:614 7374#, no-c-format 7375msgid "Real constant overflows its kind at %C" 7376msgstr "" 7377 7378#: fortran/primary.c:619 7379#, no-c-format 7380msgid "Real constant underflows its kind at %C" 7381msgstr "" 7382 7383#: fortran/primary.c:711 7384#, fuzzy, no-c-format 7385msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C" 7386msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen" 7387 7388#: fortran/primary.c:943 7389#, no-c-format 7390msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C" 7391msgstr "" 7392 7393#: fortran/primary.c:964 7394#, fuzzy, no-c-format 7395msgid "Unterminated character constant beginning at %C" 7396msgstr "uafsluttet streng- eller tegnkonstant" 7397 7398#: fortran/primary.c:1038 7399#, no-c-format 7400msgid "Bad kind for logical constant at %C" 7401msgstr "" 7402 7403#: fortran/primary.c:1073 7404#, no-c-format 7405msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C" 7406msgstr "" 7407 7408#: fortran/primary.c:1079 7409#, no-c-format 7410msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C" 7411msgstr "" 7412 7413#: fortran/primary.c:1085 7414#, no-c-format 7415msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C" 7416msgstr "" 7417 7418#: fortran/primary.c:1115 7419#, no-c-format 7420msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C" 7421msgstr "" 7422 7423#: fortran/primary.c:1242 7424#, no-c-format 7425msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C" 7426msgstr "" 7427 7428#: fortran/primary.c:1424 7429#, no-c-format 7430msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list" 7431msgstr "" 7432 7433#: fortran/primary.c:1481 7434#, no-c-format 7435msgid "Expected alternate return label at %C" 7436msgstr "" 7437 7438#: fortran/primary.c:1500 7439#, fuzzy, no-c-format 7440msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C" 7441msgstr "umuligt symbol i makroparameterlisten" 7442 7443#: fortran/primary.c:1536 7444#, fuzzy, no-c-format 7445msgid "Syntax error in argument list at %C" 7446msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 7447 7448#: fortran/primary.c:1623 7449#, no-c-format 7450msgid "Expected structure component name at %C" 7451msgstr "" 7452 7453#: fortran/primary.c:1861 7454#, no-c-format 7455msgid "Too many components in structure constructor at %C" 7456msgstr "" 7457 7458#: fortran/primary.c:1876 7459#, no-c-format 7460msgid "Too few components in structure constructor at %C" 7461msgstr "" 7462 7463#: fortran/primary.c:1894 7464#, no-c-format 7465msgid "Syntax error in structure constructor at %C" 7466msgstr "" 7467 7468#: fortran/primary.c:2007 7469#, no-c-format 7470msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C" 7471msgstr "" 7472 7473#: fortran/primary.c:2038 7474#, fuzzy, no-c-format 7475msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C" 7476msgstr "S�tningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt" 7477 7478#: fortran/primary.c:2041 7479#, fuzzy, no-c-format 7480msgid "Function '%s' requires an argument list at %C" 7481msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n" 7482 7483#: fortran/primary.c:2195 7484#, fuzzy, no-c-format 7485msgid "Missing argument list in function '%s' at %C" 7486msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'" 7487 7488#: fortran/primary.c:2223 7489#, fuzzy, no-c-format 7490msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression" 7491msgstr "kommatalsoverl�b i udtryk" 7492 7493#: fortran/primary.c:2293 7494#, no-c-format 7495msgid "Expected VARIABLE at %C" 7496msgstr "" 7497 7498#: fortran/resolve.c:102 7499#, fuzzy, no-c-format 7500msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed" 7501msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion" 7502 7503#: fortran/resolve.c:106 7504#, fuzzy, no-c-format 7505msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed" 7506msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion" 7507 7508#: fortran/resolve.c:120 7509#, no-c-format 7510msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE" 7511msgstr "" 7512 7513#: fortran/resolve.c:128 7514#, no-c-format 7515msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure" 7516msgstr "" 7517 7518#: fortran/resolve.c:172 7519#, no-c-format 7520msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)" 7521msgstr "" 7522 7523#: fortran/resolve.c:180 7524#, no-c-format 7525msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified" 7526msgstr "" 7527 7528#: fortran/resolve.c:191 7529#, no-c-format 7530msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar" 7531msgstr "" 7532 7533#: fortran/resolve.c:199 7534#, no-c-format 7535msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute" 7536msgstr "" 7537 7538#: fortran/resolve.c:211 7539#, fuzzy, no-c-format 7540msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar" 7541msgstr "Nulparameter ved %0 for s�tningsfunktionsreference ved %1" 7542 7543#: fortran/resolve.c:222 7544#, no-c-format 7545msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length" 7546msgstr "" 7547 7548#: fortran/resolve.c:283 7549#, no-c-format 7550msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type" 7551msgstr "" 7552 7553#: fortran/resolve.c:293 7554#, no-c-format 7555msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length" 7556msgstr "" 7557 7558#: fortran/resolve.c:436 7559#, no-c-format 7560msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" 7561msgstr "" 7562 7563#: fortran/resolve.c:440 7564#, no-c-format 7565msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L" 7566msgstr "" 7567 7568#: fortran/resolve.c:447 7569#, no-c-format 7570msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" 7571msgstr "" 7572 7573#: fortran/resolve.c:451 7574#, no-c-format 7575msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L" 7576msgstr "" 7577 7578#: fortran/resolve.c:489 7579#, no-c-format 7580msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" 7581msgstr "" 7582 7583#: fortran/resolve.c:494 7584#, no-c-format 7585msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L" 7586msgstr "" 7587 7588#: fortran/resolve.c:590 7589#, no-c-format 7590msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s" 7591msgstr "" 7592 7593#: fortran/resolve.c:716 7594#, no-c-format 7595msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L." 7596msgstr "" 7597 7598#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3633 fortran/resolve.c:4299 7599#, fuzzy, no-c-format 7600msgid "Label %d referenced at %L is never defined" 7601msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0" 7602 7603#: fortran/resolve.c:808 7604#, fuzzy, no-c-format 7605msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument" 7606msgstr "S�tningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt" 7607 7608#: fortran/resolve.c:815 7609#, fuzzy, no-c-format 7610msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" 7611msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erkl�ret EXTERNAL" 7612 7613#: fortran/resolve.c:821 7614#, no-c-format 7615msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L" 7616msgstr "" 7617 7618#: fortran/resolve.c:845 7619#, fuzzy, no-c-format 7620msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous" 7621msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" 7622 7623#: fortran/resolve.c:982 7624#, no-c-format 7625msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function" 7626msgstr "" 7627 7628#: fortran/resolve.c:992 7629#, no-c-format 7630msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface" 7631msgstr "" 7632 7633#: fortran/resolve.c:1030 7634#, no-c-format 7635msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" 7636msgstr "" 7637 7638#: fortran/resolve.c:1076 7639#, no-c-format 7640msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L" 7641msgstr "" 7642 7643#: fortran/resolve.c:1132 fortran/resolve.c:5955 7644#, no-c-format 7645msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type" 7646msgstr "" 7647 7648#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype. 7649#: fortran/resolve.c:1218 7650#, no-c-format 7651msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument" 7652msgstr "" 7653 7654#: fortran/resolve.c:1332 7655#, no-c-format 7656msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block" 7657msgstr "" 7658 7659#: fortran/resolve.c:1338 7660#, no-c-format 7661msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure" 7662msgstr "" 7663 7664#: fortran/resolve.c:1368 7665#, no-c-format 7666msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE" 7667msgstr "" 7668 7669#: fortran/resolve.c:1371 7670#, no-c-format 7671msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE" 7672msgstr "" 7673 7674#: fortran/resolve.c:1433 7675#, no-c-format 7676msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine" 7677msgstr "" 7678 7679#: fortran/resolve.c:1442 7680#, no-c-format 7681msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface" 7682msgstr "" 7683 7684#: fortran/resolve.c:1477 7685#, no-c-format 7686msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic" 7687msgstr "" 7688 7689#: fortran/resolve.c:1520 7690#, no-c-format 7691msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L" 7692msgstr "" 7693 7694#: fortran/resolve.c:1576 7695#, no-c-format 7696msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L" 7697msgstr "" 7698 7699#: fortran/resolve.c:1642 7700#, fuzzy 7701msgid "elemental subroutine" 7702msgstr "I underrutinen" 7703 7704#: fortran/resolve.c:1674 7705#, fuzzy, no-c-format 7706msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable" 7707msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige" 7708 7709#: fortran/resolve.c:1731 7710#, c-format 7711msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s" 7712msgstr "" 7713 7714#: fortran/resolve.c:1747 7715#, c-format 7716msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s" 7717msgstr "" 7718 7719#: fortran/resolve.c:1761 7720#, c-format 7721msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s" 7722msgstr "" 7723 7724#: fortran/resolve.c:1780 7725#, c-format 7726msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s" 7727msgstr "" 7728 7729#: fortran/resolve.c:1794 7730#, c-format 7731msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s" 7732msgstr "" 7733 7734#: fortran/resolve.c:1804 7735#, fuzzy 7736msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L" 7737msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes p� '%T'" 7738 7739#: fortran/resolve.c:1830 7740#, c-format 7741msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s" 7742msgstr "" 7743 7744#: fortran/resolve.c:1835 7745#, c-format 7746msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s" 7747msgstr "" 7748 7749#: fortran/resolve.c:1843 7750#, c-format 7751msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s" 7752msgstr "" 7753 7754#: fortran/resolve.c:1846 7755#, c-format 7756msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s" 7757msgstr "" 7758 7759#: fortran/resolve.c:1917 7760#, no-c-format 7761msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L" 7762msgstr "" 7763 7764#: fortran/resolve.c:2040 7765#, no-c-format 7766msgid "Illegal stride of zero at %L" 7767msgstr "" 7768 7769#: fortran/resolve.c:2061 7770#, fuzzy, no-c-format 7771msgid "Array reference at %L is out of bounds" 7772msgstr "Tabelelementv�rdi ved %0 er uden for det definerede interval" 7773 7774#: fortran/resolve.c:2082 7775#, no-c-format 7776msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L" 7777msgstr "" 7778 7779#: fortran/resolve.c:2092 7780#, no-c-format 7781msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)" 7782msgstr "" 7783 7784#: fortran/resolve.c:2120 7785#, no-c-format 7786msgid "Array index at %L must be scalar" 7787msgstr "" 7788 7789#: fortran/resolve.c:2126 7790#, no-c-format 7791msgid "Array index at %L must be of INTEGER type" 7792msgstr "" 7793 7794#: fortran/resolve.c:2132 7795#, no-c-format 7796msgid "Extension: REAL array index at %L" 7797msgstr "" 7798 7799#: fortran/resolve.c:2162 7800#, fuzzy, no-c-format 7801msgid "Argument dim at %L must be scalar" 7802msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant" 7803 7804#: fortran/resolve.c:2168 7805#, no-c-format 7806msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type" 7807msgstr "" 7808 7809#: fortran/resolve.c:2270 7810#, fuzzy, no-c-format 7811msgid "Array index at %L is an array of rank %d" 7812msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at h�ndtere" 7813 7814#: fortran/resolve.c:2308 7815#, no-c-format 7816msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER" 7817msgstr "" 7818 7819#: fortran/resolve.c:2315 7820#, no-c-format 7821msgid "Substring start index at %L must be scalar" 7822msgstr "" 7823 7824#: fortran/resolve.c:2322 7825#, no-c-format 7826msgid "Substring start index at %L is less than one" 7827msgstr "" 7828 7829#: fortran/resolve.c:2335 7830#, no-c-format 7831msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER" 7832msgstr "" 7833 7834#: fortran/resolve.c:2342 7835#, fuzzy, no-c-format 7836msgid "Substring end index at %L must be scalar" 7837msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval" 7838 7839#: fortran/resolve.c:2350 7840#, fuzzy, no-c-format 7841msgid "Substring end index at %L is out of bounds" 7842msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval" 7843 7844#: fortran/resolve.c:2424 7845#, no-c-format 7846msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L" 7847msgstr "" 7848 7849#: fortran/resolve.c:2443 7850#, no-c-format 7851msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L" 7852msgstr "" 7853 7854#: fortran/resolve.c:2672 7855#, no-c-format 7856msgid "%s at %L must be a scalar" 7857msgstr "" 7858 7859#: fortran/resolve.c:2680 7860#, no-c-format 7861msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL" 7862msgstr "" 7863 7864#: fortran/resolve.c:2683 7865#, no-c-format 7866msgid "%s at %L must be INTEGER" 7867msgstr "" 7868 7869#: fortran/resolve.c:2699 7870#, no-c-format 7871msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L" 7872msgstr "" 7873 7874#: fortran/resolve.c:2708 7875#, no-c-format 7876msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L" 7877msgstr "" 7878 7879#: fortran/resolve.c:2732 7880#, no-c-format 7881msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero" 7882msgstr "" 7883 7884#: fortran/resolve.c:2767 7885#, no-c-format 7886msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER" 7887msgstr "" 7888 7889#: fortran/resolve.c:2772 7890#, no-c-format 7891msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER" 7892msgstr "" 7893 7894#: fortran/resolve.c:2779 7895#, no-c-format 7896msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER" 7897msgstr "" 7898 7899#: fortran/resolve.c:2787 7900#, no-c-format 7901msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s" 7902msgstr "" 7903 7904#: fortran/resolve.c:2792 7905#, no-c-format 7906msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero" 7907msgstr "" 7908 7909#: fortran/resolve.c:2890 7910#, no-c-format 7911msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER" 7912msgstr "" 7913 7914#: fortran/resolve.c:2990 7915#, no-c-format 7916msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER" 7917msgstr "" 7918 7919#: fortran/resolve.c:3015 7920#, fuzzy, no-c-format 7921msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L" 7922msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i s�tning ved %0" 7923 7924#: fortran/resolve.c:3044 7925#, fuzzy, no-c-format 7926msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L" 7927msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-s�tning ved %0" 7928 7929#. The cases overlap, or they are the same 7930#. element in the list. Either way, we must 7931#. issue an error and get the next case from P. 7932#. FIXME: Sort P and Q by line number. 7933#: fortran/resolve.c:3200 7934#, no-c-format 7935msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L" 7936msgstr "" 7937 7938#: fortran/resolve.c:3251 7939#, fuzzy, no-c-format 7940msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s" 7941msgstr "udtrykket er af en ufuldst�ndig type" 7942 7943#: fortran/resolve.c:3262 7944#, no-c-format 7945msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d" 7946msgstr "" 7947 7948#: fortran/resolve.c:3274 7949#, no-c-format 7950msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar" 7951msgstr "" 7952 7953#: fortran/resolve.c:3320 7954#, no-c-format 7955msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression" 7956msgstr "" 7957 7958#: fortran/resolve.c:3338 7959#, no-c-format 7960msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s" 7961msgstr "" 7962 7963#: fortran/resolve.c:3347 7964#, no-c-format 7965msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression" 7966msgstr "" 7967 7968#: fortran/resolve.c:3411 7969#, no-c-format 7970msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L" 7971msgstr "" 7972 7973#: fortran/resolve.c:3438 7974#, no-c-format 7975msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed" 7976msgstr "" 7977 7978#: fortran/resolve.c:3449 7979#, no-c-format 7980msgid "Range specification at %L can never be matched" 7981msgstr "" 7982 7983#: fortran/resolve.c:3552 7984#, no-c-format 7985msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases" 7986msgstr "" 7987 7988#: fortran/resolve.c:3590 7989#, no-c-format 7990msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components" 7991msgstr "" 7992 7993#: fortran/resolve.c:3597 7994#, no-c-format 7995msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components" 7996msgstr "" 7997 7998#: fortran/resolve.c:3606 7999#, no-c-format 8000msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array" 8001msgstr "" 8002 8003#: fortran/resolve.c:3640 8004#, fuzzy, no-c-format 8005msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L" 8006msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af s�tning ved %1" 8007 8008#: fortran/resolve.c:3649 8009#, no-c-format 8010msgid "Branch at %L causes an infinite loop" 8011msgstr "" 8012 8013#: fortran/resolve.c:3682 8014#, fuzzy, no-c-format 8015msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L" 8016msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af s�tning ved %1" 8017 8018#: fortran/resolve.c:3698 8019#, no-c-format 8020msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L" 8021msgstr "" 8022 8023#: fortran/resolve.c:3772 8024#, no-c-format 8025msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape" 8026msgstr "" 8027 8028#: fortran/resolve.c:3788 8029#, no-c-format 8030msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape" 8031msgstr "" 8032 8033#: fortran/resolve.c:3798 fortran/resolve.c:3997 8034#, fuzzy, no-c-format 8035msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L" 8036msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 8037 8038#: fortran/resolve.c:3874 8039#, fuzzy, no-c-format 8040msgid "expresion reference type error at %L" 8041msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel" 8042 8043#: fortran/resolve.c:3906 8044#, no-c-format 8045msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression" 8046msgstr "" 8047 8048#: fortran/resolve.c:3953 8049#, no-c-format 8050msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L" 8051msgstr "" 8052 8053#: fortran/resolve.c:3961 8054#, no-c-format 8055msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L" 8056msgstr "" 8057 8058#: fortran/resolve.c:4088 8059#, no-c-format 8060msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L" 8061msgstr "" 8062 8063#: fortran/resolve.c:4100 fortran/resolve.c:4103 fortran/resolve.c:4106 8064#, no-c-format 8065msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L" 8066msgstr "" 8067 8068#: fortran/resolve.c:4149 8069#, no-c-format 8070msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" 8071msgstr "" 8072 8073#: fortran/resolve.c:4159 8074#, no-c-format 8075msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array" 8076msgstr "" 8077 8078#: fortran/resolve.c:4240 8079#, no-c-format 8080msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable" 8081msgstr "" 8082 8083#: fortran/resolve.c:4243 8084#, no-c-format 8085msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L" 8086msgstr "" 8087 8088#: fortran/resolve.c:4253 8089#, no-c-format 8090msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier" 8091msgstr "" 8092 8093#: fortran/resolve.c:4265 8094#, no-c-format 8095msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE" 8096msgstr "" 8097 8098#: fortran/resolve.c:4278 8099#, no-c-format 8100msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L" 8101msgstr "" 8102 8103#: fortran/resolve.c:4287 8104#, no-c-format 8105msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure" 8106msgstr "" 8107 8108#: fortran/resolve.c:4307 8109#, no-c-format 8110msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable" 8111msgstr "" 8112 8113#: fortran/resolve.c:4322 8114#, no-c-format 8115msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression" 8116msgstr "" 8117 8118#: fortran/resolve.c:4334 8119#, no-c-format 8120msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression" 8121msgstr "" 8122 8123#: fortran/resolve.c:4360 8124#, no-c-format 8125msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression" 8126msgstr "" 8127 8128#: fortran/resolve.c:4367 8129#, no-c-format 8130msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER" 8131msgstr "" 8132 8133#: fortran/resolve.c:4379 8134#, no-c-format 8135msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER" 8136msgstr "" 8137 8138#: fortran/resolve.c:4445 8139#, no-c-format 8140msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression" 8141msgstr "" 8142 8143#: fortran/resolve.c:4550 8144#, no-c-format 8145msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape" 8146msgstr "" 8147 8148#: fortran/resolve.c:4553 8149#, no-c-format 8150msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE" 8151msgstr "" 8152 8153#: fortran/resolve.c:4560 8154#, no-c-format 8155msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape" 8156msgstr "" 8157 8158#: fortran/resolve.c:4571 8159#, no-c-format 8160msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape" 8161msgstr "" 8162 8163#: fortran/resolve.c:4601 8164#, no-c-format 8165msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape" 8166msgstr "" 8167 8168#: fortran/resolve.c:4613 8169#, no-c-format 8170msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER" 8171msgstr "" 8172 8173#: fortran/resolve.c:4626 8174#, no-c-format 8175msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context" 8176msgstr "" 8177 8178#: fortran/resolve.c:4657 8179#, fuzzy, no-c-format 8180msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer" 8181msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 8182 8183#: fortran/resolve.c:4660 8184#, fuzzy, no-c-format 8185msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer" 8186msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 8187 8188#: fortran/resolve.c:4663 8189#, fuzzy, no-c-format 8190msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer" 8191msgstr "'%s' er erkl�ret 'extern', men bliver tildelt en startv�rdi" 8192 8193#: fortran/resolve.c:4666 8194#, fuzzy, no-c-format 8195msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer" 8196msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 8197 8198#: fortran/resolve.c:4669 8199#, fuzzy, no-c-format 8200msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer" 8201msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 8202 8203#: fortran/resolve.c:4672 8204#, no-c-format 8205msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer" 8206msgstr "" 8207 8208#: fortran/resolve.c:4692 8209#, no-c-format 8210msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s" 8211msgstr "" 8212 8213#: fortran/resolve.c:4725 8214#, no-c-format 8215msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length" 8216msgstr "" 8217 8218#: fortran/resolve.c:4748 8219#, no-c-format 8220msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L" 8221msgstr "" 8222 8223#: fortran/resolve.c:4763 8224#, fuzzy, no-c-format 8225msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer" 8226msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 8227 8228#: fortran/resolve.c:4782 8229#, no-c-format 8230msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued" 8231msgstr "" 8232 8233#: fortran/resolve.c:4786 8234#, no-c-format 8235msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued" 8236msgstr "" 8237 8238#: fortran/resolve.c:4790 8239#, no-c-format 8240msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure" 8241msgstr "" 8242 8243#: fortran/resolve.c:4794 8244#, no-c-format 8245msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive" 8246msgstr "" 8247 8248#: fortran/resolve.c:4803 8249#, no-c-format 8250msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95" 8251msgstr "" 8252 8253#: fortran/resolve.c:4828 8254#, no-c-format 8255msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L." 8256msgstr "" 8257 8258#: fortran/resolve.c:4843 8259#, no-c-format 8260msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L" 8261msgstr "" 8262 8263#: fortran/resolve.c:4861 8264#, no-c-format 8265msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds." 8266msgstr "" 8267 8268#: fortran/resolve.c:4895 8269#, no-c-format 8270msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L" 8271msgstr "" 8272 8273#: fortran/resolve.c:4908 8274#, no-c-format 8275msgid "The array '%s' must have constant shape to be a NAMELIST object at %L" 8276msgstr "" 8277 8278#: fortran/resolve.c:4926 8279#, no-c-format 8280msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L" 8281msgstr "" 8282 8283#: fortran/resolve.c:4943 8284#, no-c-format 8285msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape" 8286msgstr "" 8287 8288#: fortran/resolve.c:4955 8289#, no-c-format 8290msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type" 8291msgstr "" 8292 8293#: fortran/resolve.c:4966 8294#, fuzzy, no-c-format 8295msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L" 8296msgstr "uforenelige typer i %s" 8297 8298#: fortran/resolve.c:5067 8299#, no-c-format 8300msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument" 8301msgstr "" 8302 8303#: fortran/resolve.c:5070 8304#, no-c-format 8305msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument" 8306msgstr "" 8307 8308#: fortran/resolve.c:5083 8309#, no-c-format 8310msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable" 8311msgstr "" 8312 8313#: fortran/resolve.c:5098 8314#, no-c-format 8315msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined." 8316msgstr "" 8317 8318#: fortran/resolve.c:5117 8319#, no-c-format 8320msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer" 8321msgstr "" 8322 8323#: fortran/resolve.c:5157 8324#, no-c-format 8325msgid "Intrinsic at %L does not exist" 8326msgstr "" 8327 8328#: fortran/resolve.c:5232 8329#, no-c-format 8330msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON" 8331msgstr "" 8332 8333#: fortran/resolve.c:5276 8334#, no-c-format 8335msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement" 8336msgstr "" 8337 8338#: fortran/resolve.c:5289 8339#, no-c-format 8340msgid "DATA statement at %L has more variables than values" 8341msgstr "" 8342 8343#: fortran/resolve.c:5487 8344#, no-c-format 8345msgid "DATA statement at %L has more values than variables" 8346msgstr "" 8347 8348#: fortran/resolve.c:5569 8349#, fuzzy, no-c-format 8350msgid "Label %d at %L defined but not used" 8351msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" 8352 8353#: fortran/resolve.c:5574 8354#, fuzzy, no-c-format 8355msgid "Label %d at %L defined but cannot be used" 8356msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" 8357 8358#: fortran/resolve.c:5658 8359#, no-c-format 8360msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object" 8361msgstr "" 8362 8363#: fortran/resolve.c:5673 8364#, no-c-format 8365msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object" 8366msgstr "" 8367 8368#: fortran/resolve.c:5680 8369#, no-c-format 8370msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object" 8371msgstr "" 8372 8373#: fortran/resolve.c:5781 8374#, no-c-format 8375msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L" 8376msgstr "" 8377 8378#: fortran/resolve.c:5798 8379#, no-c-format 8380msgid "Initialized objects '%s' and '%s' cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L" 8381msgstr "" 8382 8383#: fortran/resolve.c:5812 8384#, no-c-format 8385msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'" 8386msgstr "" 8387 8388#: fortran/resolve.c:5821 8389#, no-c-format 8390msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" 8391msgstr "" 8392 8393#: fortran/resolve.c:5900 8394#, no-c-format 8395msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object" 8396msgstr "" 8397 8398#: fortran/resolve.c:5911 8399#, no-c-format 8400msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object" 8401msgstr "" 8402 8403#: fortran/resolve.c:5922 8404#, no-c-format 8405msgid "Substring at %L has length zero" 8406msgstr "" 8407 8408#: fortran/resolve.c:5965 8409#, no-c-format 8410msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'" 8411msgstr "" 8412 8413#: fortran/resolve.c:5977 8414#, no-c-format 8415msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type" 8416msgstr "" 8417 8418#: fortran/resolve.c:6003 8419#, no-c-format 8420msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION" 8421msgstr "" 8422 8423#: fortran/resolve.c:6009 8424#, no-c-format 8425msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length" 8426msgstr "" 8427 8428#: fortran/resolve.c:6015 8429#, no-c-format 8430msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument" 8431msgstr "" 8432 8433#: fortran/resolve.c:6025 8434#, no-c-format 8435msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional" 8436msgstr "" 8437 8438#: fortran/resolve.c:6037 8439#, no-c-format 8440msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional" 8441msgstr "" 8442 8443#: fortran/resolve.c:6041 8444#, no-c-format 8445msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments" 8446msgstr "" 8447 8448#: fortran/resolve.c:6074 8449#, no-c-format 8450msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE" 8451msgstr "" 8452 8453#: fortran/scanner.c:536 8454#, fuzzy, no-c-format 8455msgid "Missing '&' in continued character constant at %C" 8456msgstr "Nul-l�ngde tegnkonstant ved %0" 8457 8458#: fortran/scanner.c:971 8459#, no-c-format 8460msgid "%s:%d: file %s left but not entered" 8461msgstr "" 8462 8463#: fortran/scanner.c:998 8464#, fuzzy, no-c-format 8465msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive" 8466msgstr "%s i pr�processordirektiv" 8467 8468#: fortran/scanner.c:1073 8469#, no-c-format 8470msgid "File '%s' is being included recursively" 8471msgstr "" 8472 8473#: fortran/scanner.c:1088 8474#, fuzzy, no-c-format 8475msgid "Can't open file '%s'" 8476msgstr "kunne ikke �bne filen '%s'" 8477 8478#: fortran/scanner.c:1097 8479#, fuzzy, no-c-format 8480msgid "Can't open included file '%s'" 8481msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'" 8482 8483#: fortran/scanner.c:1199 8484#, fuzzy, c-format 8485msgid "%s:%3d %s\n" 8486msgstr "%s: %s" 8487 8488#: fortran/simplify.c:101 8489#, no-c-format 8490msgid "Result of %s overflows its kind at %L" 8491msgstr "" 8492 8493#: fortran/simplify.c:120 8494#, no-c-format 8495msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression" 8496msgstr "" 8497 8498#: fortran/simplify.c:130 8499#, fuzzy, no-c-format 8500msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L" 8501msgstr "ugyldig parameter '%s'" 8502 8503#: fortran/simplify.c:227 8504#, no-c-format 8505msgid "Extended ASCII not implemented: argument of ACHAR at %L must be between 0 and 127" 8506msgstr "" 8507 8508#: fortran/simplify.c:254 8509#, no-c-format 8510msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1" 8511msgstr "" 8512 8513#: fortran/simplify.c:276 8514#, no-c-format 8515msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1" 8516msgstr "" 8517 8518#: fortran/simplify.c:503 8519#, no-c-format 8520msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1" 8521msgstr "" 8522 8523#: fortran/simplify.c:559 8524#, no-c-format 8525msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1" 8526msgstr "" 8527 8528#: fortran/simplify.c:585 8529#, no-c-format 8530msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero" 8531msgstr "" 8532 8533#: fortran/simplify.c:667 8534#, fuzzy, no-c-format 8535msgid "Bad character in CHAR function at %L" 8536msgstr "Ingen forgreninger i funktionen %s\n" 8537 8538#: fortran/simplify.c:1195 8539#, no-c-format 8540msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one" 8541msgstr "" 8542 8543#: fortran/simplify.c:1235 8544#, fuzzy, no-c-format 8545msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L" 8546msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8547 8548#: fortran/simplify.c:1243 8549#, no-c-format 8550msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L" 8551msgstr "" 8552 8553#: fortran/simplify.c:1270 8554#, fuzzy, no-c-format 8555msgid "Invalid second argument of IBITS at %L" 8556msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8557 8558#: fortran/simplify.c:1276 8559#, fuzzy, no-c-format 8560msgid "Invalid third argument of IBITS at %L" 8561msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8562 8563#: fortran/simplify.c:1287 8564#, no-c-format 8565msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L" 8566msgstr "" 8567 8568#: fortran/simplify.c:1335 8569#, fuzzy, no-c-format 8570msgid "Invalid second argument of IBSET at %L" 8571msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8572 8573#: fortran/simplify.c:1343 8574#, no-c-format 8575msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L" 8576msgstr "" 8577 8578#: fortran/simplify.c:1369 8579#, no-c-format 8580msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one" 8581msgstr "" 8582 8583#: fortran/simplify.c:1377 8584#, no-c-format 8585msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor" 8586msgstr "" 8587 8588#: fortran/simplify.c:1585 8589#, fuzzy, no-c-format 8590msgid "Argument of INT at %L is not a valid type" 8591msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" 8592 8593#: fortran/simplify.c:1662 8594#, fuzzy, no-c-format 8595msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L" 8596msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8597 8598#: fortran/simplify.c:1678 8599#, no-c-format 8600msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L" 8601msgstr "" 8602 8603#: fortran/simplify.c:1742 8604#, fuzzy, no-c-format 8605msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L" 8606msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8607 8608#: fortran/simplify.c:1752 8609#, fuzzy, no-c-format 8610msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L" 8611msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8612 8613#: fortran/simplify.c:1767 8614#, no-c-format 8615msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L" 8616msgstr "" 8617 8618#: fortran/simplify.c:1837 8619#, no-c-format 8620msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type" 8621msgstr "" 8622 8623#: fortran/simplify.c:1908 8624#, fuzzy, no-c-format 8625msgid "DIM argument at %L is out of bounds" 8626msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval" 8627 8628#: fortran/simplify.c:2048 8629#, no-c-format 8630msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero" 8631msgstr "" 8632 8633#: fortran/simplify.c:2061 8634#, no-c-format 8635msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero" 8636msgstr "" 8637 8638#: fortran/simplify.c:2105 8639#, no-c-format 8640msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero" 8641msgstr "" 8642 8643#. Result is processor-dependent. 8644#: fortran/simplify.c:2282 8645#, no-c-format 8646msgid "Second argument MOD at %L is zero" 8647msgstr "" 8648 8649#. Result is processor-dependent. 8650#: fortran/simplify.c:2293 8651#, no-c-format 8652msgid "Second argument of MOD at %L is zero" 8653msgstr "" 8654 8655#. Result is processor-dependent. This processor just opts 8656#. to not handle it at all. 8657#. Result is processor-dependent. 8658#: fortran/simplify.c:2341 fortran/simplify.c:2353 8659#, no-c-format 8660msgid "Second argument of MODULO at %L is zero" 8661msgstr "" 8662 8663#: fortran/simplify.c:2410 8664#, no-c-format 8665msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero" 8666msgstr "" 8667 8668#: fortran/simplify.c:2718 8669#, fuzzy, no-c-format 8670msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L" 8671msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 8672 8673#: fortran/simplify.c:2792 8674#, fuzzy, no-c-format 8675msgid "Integer too large in shape specification at %L" 8676msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'" 8677 8678#: fortran/simplify.c:2802 8679#, no-c-format 8680msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L" 8681msgstr "" 8682 8683#: fortran/simplify.c:2810 8684#, no-c-format 8685msgid "Shape specification at %L cannot be negative" 8686msgstr "" 8687 8688#: fortran/simplify.c:2820 8689#, no-c-format 8690msgid "Shape specification at %L cannot be the null array" 8691msgstr "" 8692 8693#: fortran/simplify.c:2844 8694#, no-c-format 8695msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter" 8696msgstr "" 8697 8698#: fortran/simplify.c:2851 8699#, no-c-format 8700msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L" 8701msgstr "" 8702 8703#: fortran/simplify.c:2861 8704#, no-c-format 8705msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range" 8706msgstr "" 8707 8708#: fortran/simplify.c:2870 8709#, no-c-format 8710msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L" 8711msgstr "" 8712 8713#: fortran/simplify.c:2927 8714#, no-c-format 8715msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L" 8716msgstr "" 8717 8718#: fortran/simplify.c:3061 8719#, no-c-format 8720msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L" 8721msgstr "" 8722 8723#: fortran/simplify.c:3642 8724#, fuzzy, no-c-format 8725msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value" 8726msgstr "funktionskald har en sammensat v�rdi" 8727 8728#: fortran/symbol.c:111 8729#, fuzzy, no-c-format 8730msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C" 8731msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0" 8732 8733#: fortran/symbol.c:151 8734#, no-c-format 8735msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C" 8736msgstr "" 8737 8738#: fortran/symbol.c:173 8739#, no-c-format 8740msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE" 8741msgstr "" 8742 8743#: fortran/symbol.c:184 8744#, no-c-format 8745msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C" 8746msgstr "" 8747 8748#: fortran/symbol.c:232 8749#, no-c-format 8750msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type" 8751msgstr "" 8752 8753#: fortran/symbol.c:304 8754#, fuzzy, no-c-format 8755msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L" 8756msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i BLOCK DATA-programenhed ved %1" 8757 8758#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997 8759#, fuzzy, no-c-format 8760msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L" 8761msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes p� variabler" 8762 8763#: fortran/symbol.c:509 8764#, no-c-format 8765msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L" 8766msgstr "" 8767 8768#: fortran/symbol.c:551 8769#, no-c-format 8770msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L" 8771msgstr "" 8772 8773#: fortran/symbol.c:554 8774#, no-c-format 8775msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L" 8776msgstr "" 8777 8778#: fortran/symbol.c:576 8779#, no-c-format 8780msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used" 8781msgstr "" 8782 8783#: fortran/symbol.c:592 8784#, fuzzy, no-c-format 8785msgid "Duplicate %s attribute specified at %L" 8786msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'" 8787 8788#: fortran/symbol.c:733 8789#, no-c-format 8790msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements." 8791msgstr "" 8792 8793#: fortran/symbol.c:765 8794#, fuzzy, no-c-format 8795msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure" 8796msgstr "SAVE-s�tning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-s�tning eller -egenskab ved %0" 8797 8798#: fortran/symbol.c:773 8799#, fuzzy, no-c-format 8800msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L" 8801msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'" 8802 8803#: fortran/symbol.c:1027 8804#, no-c-format 8805msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure" 8806msgstr "" 8807 8808#: fortran/symbol.c:1062 8809#, no-c-format 8810msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L" 8811msgstr "" 8812 8813#: fortran/symbol.c:1085 8814#, no-c-format 8815msgid "ACCESS specification at %L was already specified" 8816msgstr "" 8817 8818#: fortran/symbol.c:1105 8819#, no-c-format 8820msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface" 8821msgstr "" 8822 8823#: fortran/symbol.c:1133 8824#, no-c-format 8825msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s" 8826msgstr "" 8827 8828#: fortran/symbol.c:1145 8829#, no-c-format 8830msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type" 8831msgstr "" 8832 8833#: fortran/symbol.c:1283 8834#, no-c-format 8835msgid "Component '%s' at %C already declared at %L" 8836msgstr "" 8837 8838#: fortran/symbol.c:1361 8839#, fuzzy, no-c-format 8840msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous" 8841msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" 8842 8843#: fortran/symbol.c:1393 8844#, no-c-format 8845msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined" 8846msgstr "" 8847 8848#: fortran/symbol.c:1421 8849#, fuzzy, no-c-format 8850msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure" 8851msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'" 8852 8853#: fortran/symbol.c:1427 8854#, no-c-format 8855msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'" 8856msgstr "" 8857 8858#: fortran/symbol.c:1571 8859#, no-c-format 8860msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L" 8861msgstr "" 8862 8863#: fortran/symbol.c:1581 8864#, no-c-format 8865msgid "Label %d at %C already referenced as branch target" 8866msgstr "" 8867 8868#: fortran/symbol.c:1590 8869#, no-c-format 8870msgid "Label %d at %C already referenced as a format label" 8871msgstr "" 8872 8873#: fortran/symbol.c:1632 8874#, no-c-format 8875msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label" 8876msgstr "" 8877 8878#: fortran/symbol.c:1640 8879#, no-c-format 8880msgid "Label %d at %C previously used as branch target" 8881msgstr "" 8882 8883#: fortran/symbol.c:1893 8884#, no-c-format 8885msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'" 8886msgstr "" 8887 8888#: fortran/symbol.c:1896 8889#, no-c-format 8890msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit" 8891msgstr "" 8892 8893#. Symbol is from another namespace. 8894#: fortran/symbol.c:2033 8895#, no-c-format 8896msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated" 8897msgstr "" 8898 8899#: fortran/trans-common.c:360 8900#, no-c-format 8901msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size" 8902msgstr "" 8903 8904#: fortran/trans-common.c:658 8905#, fuzzy, no-c-format 8906msgid "Bad array reference at %L" 8907msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1" 8908 8909#: fortran/trans-common.c:666 8910#, no-c-format 8911msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object" 8912msgstr "" 8913 8914#: fortran/trans-common.c:706 8915#, no-c-format 8916msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L" 8917msgstr "" 8918 8919#. Aligning this field would misalign a previous field. 8920#: fortran/trans-common.c:839 8921#, no-c-format 8922msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirents" 8923msgstr "" 8924 8925#: fortran/trans-common.c:904 8926#, no-c-format 8927msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L" 8928msgstr "" 8929 8930#: fortran/trans-common.c:919 8931#, no-c-format 8932msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L" 8933msgstr "" 8934 8935#. The required offset conflicts with previous alignment 8936#. requirements. Insert padding immediately before this 8937#. segment. 8938#: fortran/trans-common.c:930 8939#, no-c-format 8940msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L" 8941msgstr "" 8942 8943#: fortran/trans-common.c:956 8944#, no-c-format 8945msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start" 8946msgstr "" 8947 8948#: fortran/trans-const.c:158 8949msgid "Array bound mismatch" 8950msgstr "" 8951 8952#: fortran/trans-const.c:161 8953#, fuzzy 8954msgid "Array reference out of bounds" 8955msgstr "danner reference til void" 8956 8957#: fortran/trans-const.c:164 8958#, fuzzy 8959msgid "Incorrect function return value" 8960msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom v�rdi" 8961 8962#: fortran/trans-decl.c:441 8963#, fuzzy, no-c-format 8964msgid "storage size not known" 8965msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt" 8966 8967#: fortran/trans-decl.c:448 8968#, fuzzy, no-c-format 8969msgid "storage size not constant" 8970msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant" 8971 8972#: fortran/trans-io.c:541 8973msgid "Assigned label is not a format label" 8974msgstr "" 8975 8976#: fortran/trans-io.c:982 8977#, no-c-format 8978msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers." 8979msgstr "" 8980 8981#: fortran/trans-stmt.c:163 8982msgid "Assigned label is not a target label" 8983msgstr "" 8984 8985#. Check the label list. 8986#: fortran/trans-stmt.c:179 8987msgid "Assigned label is not in the list" 8988msgstr "" 8989 8990#: fortran/trans-stmt.c:319 8991#, fuzzy, no-c-format 8992msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument" 8993msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed" 8994 8995#. FIXME: i18n bug here. Order of prints should not be 8996#. fixed. 8997#: java/gjavah.c:916 8998#, fuzzy, c-format 8999msgid "ignored method '" 9000msgstr "ingen metode ved navn '%T::%D'" 9001 9002#: java/gjavah.c:918 9003#, c-format 9004msgid "' marked virtual\n" 9005msgstr "" 9006 9007#: java/gjavah.c:2356 9008#, c-format 9009msgid "Try '" 9010msgstr "" 9011 9012#: java/gjavah.c:2356 9013#, fuzzy, c-format 9014msgid " --help' for more information.\n" 9015msgstr "" 9016"Udskriv koded�kningsoplysninger.\n" 9017"\n" 9018 9019#: java/gjavah.c:2363 9020#, c-format 9021msgid "Usage: " 9022msgstr "" 9023 9024#: java/gjavah.c:2363 9025#, c-format 9026msgid "" 9027" [OPTION]... CLASS...\n" 9028"\n" 9029msgstr "" 9030 9031#: java/gjavah.c:2364 9032#, c-format 9033msgid "" 9034"Generate C or C++ header files from .class files\n" 9035"\n" 9036msgstr "" 9037 9038#: java/gjavah.c:2365 9039#, fuzzy, c-format 9040msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n" 9041msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n" 9042 9043#: java/gjavah.c:2366 9044#, fuzzy, c-format 9045msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n" 9046msgstr " -W Aktiv�r ekstra advarsler\n" 9047 9048#: java/gjavah.c:2367 9049#, fuzzy, c-format 9050msgid " -force Always overwrite output files\n" 9051msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n" 9052 9053#: java/gjavah.c:2368 9054#, fuzzy, c-format 9055msgid " -old Unused compatibility option\n" 9056msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" 9057 9058#: java/gjavah.c:2369 9059#, fuzzy, c-format 9060msgid " -trace Unused compatibility option\n" 9061msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" 9062 9063#: java/gjavah.c:2370 9064#, c-format 9065msgid " -J OPTION Unused compatibility option\n" 9066msgstr "" 9067 9068#: java/gjavah.c:2372 9069#, c-format 9070msgid " -add TEXT Insert TEXT into class body\n" 9071msgstr "" 9072 9073#: java/gjavah.c:2373 9074#, c-format 9075msgid " -append TEXT Insert TEXT after class declaration\n" 9076msgstr "" 9077 9078#: java/gjavah.c:2374 9079#, c-format 9080msgid " -friend TEXT Insert TEXT as 'friend' declaration\n" 9081msgstr "" 9082 9083#: java/gjavah.c:2375 9084#, c-format 9085msgid " -prepend TEXT Insert TEXT before start of class\n" 9086msgstr "" 9087 9088#: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:912 9089#, c-format 9090msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n" 9091msgstr "" 9092 9093#: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:913 9094#, fuzzy, c-format 9095msgid " -IDIR Append directory to class path\n" 9096msgstr " -B <katalog> Tilf�j katalog til overs�tterens s�gestier\n" 9097 9098#: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:914 9099#, c-format 9100msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n" 9101msgstr "" 9102 9103#: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:915 9104#, c-format 9105msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n" 9106msgstr "" 9107 9108#: java/gjavah.c:2381 9109#, c-format 9110msgid " -d DIRECTORY Set output directory name\n" 9111msgstr "" 9112 9113#: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:916 java/jv-scan.c:115 9114#, fuzzy, c-format 9115msgid " -o FILE Set output file name\n" 9116msgstr " -o <fil> Anbring uddataene i <fil>\n" 9117 9118#: java/gjavah.c:2383 9119#, c-format 9120msgid " -td DIRECTORY Set temporary directory name\n" 9121msgstr "" 9122 9123#: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:918 java/jv-scan.c:117 9124#, fuzzy, c-format 9125msgid " --help Print this help, then exit\n" 9126msgstr " -h, --help Udskriv denne hj�lp og afslut\n" 9127 9128#: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:919 java/jv-scan.c:118 9129#, fuzzy, c-format 9130msgid " --version Print version number, then exit\n" 9131msgstr " -v, --version Udskriv versionsnummeret og afslut\n" 9132 9133#: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:920 9134#, fuzzy, c-format 9135msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n" 9136msgstr " -v, --version Udskriv versionsnummeret og afslut\n" 9137 9138#: java/gjavah.c:2389 9139#, c-format 9140msgid "" 9141" -M Print all dependencies to stdout;\n" 9142" suppress ordinary output\n" 9143msgstr "" 9144 9145#: java/gjavah.c:2391 9146#, c-format 9147msgid "" 9148" -MM Print non-system dependencies to stdout;\n" 9149" suppress ordinary output\n" 9150msgstr "" 9151 9152#: java/gjavah.c:2393 9153#, fuzzy, c-format 9154msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n" 9155msgstr " -h, --help Udskriv denne hj�lp og afslut\n" 9156 9157#: java/gjavah.c:2394 9158#, fuzzy, c-format 9159msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n" 9160msgstr " -h, --help Udskriv denne hj�lp og afslut\n" 9161 9162#: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:922 java/jv-scan.c:120 9163#, fuzzy, c-format 9164msgid "" 9165"For bug reporting instructions, please see:\n" 9166"%s.\n" 9167msgstr "" 9168"\n" 9169"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n" 9170"%s.\n" 9171 9172#: java/gjavah.c:2581 9173#, fuzzy, c-format 9174msgid "Processing %s\n" 9175msgstr "Opretter %s.\n" 9176 9177#: java/gjavah.c:2591 9178#, c-format 9179msgid "Found in %s\n" 9180msgstr "" 9181 9182#: java/jcf-dump.c:829 9183#, fuzzy, c-format 9184msgid "Not a valid Java .class file.\n" 9185msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil" 9186 9187#: java/jcf-dump.c:835 9188#, fuzzy, c-format 9189msgid "error while parsing constant pool\n" 9190msgstr "fejl ved tolkning af konstant omr�de" 9191 9192#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759 9193#, gcc-internal-format 9194msgid "error in constant pool entry #%d\n" 9195msgstr "fejl i konstantomr�delement nr. %d\n" 9196 9197#: java/jcf-dump.c:851 9198#, fuzzy, c-format 9199msgid "error while parsing fields\n" 9200msgstr "fejl ved tolkning af felter" 9201 9202#: java/jcf-dump.c:857 9203#, fuzzy, c-format 9204msgid "error while parsing methods\n" 9205msgstr "fejl ved tolkning af metoder" 9206 9207#: java/jcf-dump.c:863 9208#, fuzzy, c-format 9209msgid "error while parsing final attributes\n" 9210msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber" 9211 9212#: java/jcf-dump.c:900 9213#, c-format 9214msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n" 9215msgstr "" 9216 9217#: java/jcf-dump.c:907 9218#, fuzzy, c-format 9219msgid "" 9220"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n" 9221"\n" 9222msgstr "" 9223"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n" 9224"\n" 9225 9226#: java/jcf-dump.c:908 9227#, c-format 9228msgid "" 9229"Display contents of a class file in readable form.\n" 9230"\n" 9231msgstr "" 9232 9233#: java/jcf-dump.c:909 9234#, fuzzy, c-format 9235msgid " -c Disassemble method bodies\n" 9236msgstr " -W Aktiv�r ekstra advarsler\n" 9237 9238#: java/jcf-dump.c:910 9239#, fuzzy, c-format 9240msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n" 9241msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" 9242 9243#: java/jcf-dump.c:950 java/jcf-dump.c:1018 9244#, c-format 9245msgid "jcf-dump: no classes specified\n" 9246msgstr "" 9247 9248#: java/jcf-dump.c:1038 9249#, fuzzy, c-format 9250msgid "Cannot open '%s' for output.\n" 9251msgstr "kan ikke �bne %s" 9252 9253#: java/jcf-dump.c:1084 9254#, c-format 9255msgid "bad format of .zip/.jar archive\n" 9256msgstr "" 9257 9258#: java/jcf-dump.c:1202 9259#, fuzzy, c-format 9260msgid "Bad byte codes.\n" 9261msgstr "ugyldig indbygget fcode" 9262 9263#: java/jv-scan.c:100 9264#, c-format 9265msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n" 9266msgstr "" 9267 9268#: java/jv-scan.c:107 9269#, fuzzy, c-format 9270msgid "" 9271"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n" 9272"\n" 9273msgstr "" 9274"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n" 9275"\n" 9276 9277#: java/jv-scan.c:108 9278#, c-format 9279msgid "" 9280"Print useful information read from Java source files.\n" 9281"\n" 9282msgstr "" 9283 9284#: java/jv-scan.c:109 9285#, c-format 9286msgid " --no-assert Don't recognize the assert keyword\n" 9287msgstr "" 9288 9289#: java/jv-scan.c:110 9290#, c-format 9291msgid " --complexity Print cyclomatic complexity of input file\n" 9292msgstr "" 9293 9294#: java/jv-scan.c:111 9295#, c-format 9296msgid " --encoding NAME Specify encoding of input file\n" 9297msgstr "" 9298 9299#: java/jv-scan.c:112 9300#, c-format 9301msgid " --print-main Print name of class containing 'main'\n" 9302msgstr "" 9303 9304#: java/jv-scan.c:113 9305#, c-format 9306msgid " --list-class List all classes defined in file\n" 9307msgstr "" 9308 9309#: java/jv-scan.c:114 9310#, c-format 9311msgid " --list-filename Print input filename when listing class names\n" 9312msgstr "" 9313 9314#: java/jv-scan.c:257 9315#, fuzzy, c-format 9316msgid "%s: error: " 9317msgstr "fejl: " 9318 9319#: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280 9320#, fuzzy, c-format 9321msgid "%s: warning: " 9322msgstr "%s:%d: advarsel: " 9323 9324#: java/jvgenmain.c:48 9325#, fuzzy, c-format 9326msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n" 9327msgstr "" 9328"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n" 9329"\n" 9330 9331#: java/jvgenmain.c:101 9332#, fuzzy, c-format 9333msgid "%s: Cannot open output file: %s\n" 9334msgstr "Kunne ikke �bne uddatafilen %s.\n" 9335 9336#: java/jvgenmain.c:138 9337#, fuzzy, c-format 9338msgid "%s: Failed to close output file %s\n" 9339msgstr "Kunne ikke �bne uddatafilen %s.\n" 9340 9341#: java/jvspec.c:420 9342#, fuzzy, c-format 9343msgid "can't specify '-D' without '--main'\n" 9344msgstr "kan ikke angive '-D' uden '--main'\n" 9345 9346#: java/jvspec.c:423 9347#, fuzzy, c-format 9348msgid "'%s' is not a valid class name" 9349msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn" 9350 9351#: java/jvspec.c:429 9352#, c-format 9353msgid "--resource requires -o" 9354msgstr "--resource p�kr�ver -o" 9355 9356#: java/jvspec.c:443 9357#, c-format 9358msgid "cannot specify both -C and -o" 9359msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" 9360 9361#: java/jvspec.c:455 9362#, c-format 9363msgid "cannot create temporary file" 9364msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil" 9365 9366#: java/jvspec.c:483 9367#, c-format 9368msgid "using both @FILE with multiple files not implemented" 9369msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret" 9370 9371#: java/jvspec.c:546 9372#, fuzzy, c-format 9373msgid "cannot specify 'main' class when not linking" 9374msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen n�r der ikke sammenk�des" 9375 9376#: config/mcore/mcore.h:57 9377msgid "the m210 does not have little endian support" 9378msgstr "m210 har ikke underst�ttelse for lilleendet" 9379 9380#: config/lynx.h:71 9381msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together" 9382msgstr "" 9383 9384#: config/lynx.h:96 9385msgid "cannot use mshared and static together" 9386msgstr "" 9387 9388#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 9389#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174 9390#, fuzzy 9391msgid "does not support multilib" 9392msgstr "%s underst�tter ikke %s" 9393 9394#: config/mips/r3900.h:35 9395msgid "-mhard-float not supported" 9396msgstr "-mhard-float underst�ttes ikke" 9397 9398#: config/mips/r3900.h:37 9399#, fuzzy 9400msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified" 9401msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige" 9402 9403#: config/i386/cygwin.h:29 9404msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" 9405msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige" 9406 9407#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58 9408msgid "shared and mdll are not compatible" 9409msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige" 9410 9411#: config/vax/netbsd-elf.h:42 9412#, fuzzy 9413msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF" 9414msgstr "Tilvalget -shared underst�ttes i �jeblikket ikke for VAX ELF." 9415 9416#: config/arm/arm.h:141 9417msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" 9418msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges p� samme tid" 9419 9420#: config/arm/arm.h:143 9421msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" 9422msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges p� samme tid" 9423 9424#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849 9425msgid "may not use both -EB and -EL" 9426msgstr "kan ikke bruge b�de -EB og -EL" 9427 9428#: config/i386/sco5.h:189 9429#, fuzzy 9430msgid "-pg not supported on this platform" 9431msgstr "egenskaben '%s' er ikke underst�ttet p� denne platform" 9432 9433#: config/i386/sco5.h:190 9434#, fuzzy 9435msgid "-p and -pp specified - pick one" 9436msgstr "-I- er angivet to gange" 9437 9438#: config/i386/sco5.h:264 9439#, fuzzy 9440msgid "-G and -static are mutually exclusive" 9441msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige" 9442 9443#: config/rs6000/darwin.h:105 9444msgid " conflicting code gen style switches are used" 9445msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet" 9446 9447#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80 9448msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" 9449msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" 9450 9451#: ada/lang-specs.h:35 9452msgid "-c or -S required for Ada" 9453msgstr "-c eller -S kr�ves til Ada" 9454 9455#: gcc.c:767 9456#, fuzzy 9457msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" 9458msgstr "GNU C underst�tter ikke -CC uden -E" 9459 9460#: gcc.c:961 9461#, fuzzy 9462msgid "-E or -x required when input is from standard input" 9463msgstr "-E p�kr�vet n�r inddata kommer fra standardind" 9464 9465#: config/s390/tpf.h:125 9466#, fuzzy 9467msgid "static is not supported on TPF-OS" 9468msgstr "-traditional underst�ttes ikke i C++" 9469 9470#: config/sh/sh.h:460 9471#, fuzzy 9472msgid "SH2a does not support little-endian" 9473msgstr "%s underst�tter ikke %s" 9474 9475#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217 9476#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145 9477#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207 9478msgid "may not use both -m32 and -m64" 9479msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige" 9480 9481#: config/vxworks.h:66 9482#, fuzzy 9483msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible" 9484msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige" 9485 9486#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 9487msgid "profiling not supported with -mg\n" 9488msgstr "profilgenerering underst�ttes ikke med -mg\n" 9489 9490#: config/i386/nwld.h:35 9491#, fuzzy 9492msgid "Static linking is not supported.\n" 9493msgstr "stakgr�nseudtryk underst�ttes ikke" 9494 9495#: java/lang-specs.h:34 9496msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" 9497msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige" 9498 9499#: java/lang-specs.h:35 9500msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" 9501msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige" 9502 9503#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 9504msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" 9505msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only" 9506 9507#: config/darwin.h:239 9508msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" 9509msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib" 9510 9511#: config/darwin.h:241 9512msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib" 9513msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib" 9514 9515#: config/darwin.h:246 9516msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib" 9517msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib" 9518 9519#: config/darwin.h:247 9520msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib" 9521msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib" 9522 9523#: config/darwin.h:248 9524msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib" 9525msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib" 9526 9527#: config/darwin.h:253 9528msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib" 9529msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib" 9530 9531#: config/darwin.h:255 9532msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib" 9533msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib" 9534 9535#: config/darwin.h:256 9536msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib" 9537msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib" 9538 9539#: java/lang.opt:66 9540#, fuzzy 9541msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used" 9542msgstr "Advar hvis for�ldede tomme s�tninger bliver fundet" 9543 9544#: java/lang.opt:70 9545msgid "Warn if deprecated empty statements are found" 9546msgstr "Advar hvis for�ldede tomme s�tninger bliver fundet" 9547 9548#: java/lang.opt:74 9549msgid "Warn if .class files are out of date" 9550msgstr "Advar hvis .class-filer er for�ldede" 9551 9552#: java/lang.opt:78 9553msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" 9554msgstr "Advar hvis modifikationer angives n�r det ikke er n�dvendigt" 9555 9556#: java/lang.opt:82 9557#, fuzzy 9558msgid "Deprecated; use --classpath instead" 9559msgstr "Angiv klassesti (for�ldet: benyt --classpath i stedet)" 9560 9561#: java/lang.opt:86 9562msgid "Permit the use of the assert keyword" 9563msgstr "" 9564 9565#: java/lang.opt:108 9566#, fuzzy 9567msgid "Replace system path" 9568msgstr "Erstat systemsti" 9569 9570#: java/lang.opt:112 9571#, fuzzy 9572msgid "Generate checks for references to NULL" 9573msgstr "Gener�r kode til en DLL" 9574 9575#: java/lang.opt:116 9576msgid "Set class path" 9577msgstr "Angiv klassesti" 9578 9579#: java/lang.opt:123 9580msgid "Output a class file" 9581msgstr "" 9582 9583#: java/lang.opt:127 9584msgid "Alias for -femit-class-file" 9585msgstr "" 9586 9587#: java/lang.opt:131 9588#, fuzzy 9589msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)" 9590msgstr "V�lg inddatakodning (standardv�rdi kommer fra regionalindstillinger)" 9591 9592#: java/lang.opt:135 9593msgid "Set the extension directory path" 9594msgstr "" 9595 9596#: java/lang.opt:139 9597msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile" 9598msgstr "" 9599 9600#: java/lang.opt:143 9601msgid "Always check for non gcj generated classes archives" 9602msgstr "Kontroll�r altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver" 9603 9604#: java/lang.opt:147 9605msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure" 9606msgstr "" 9607 9608#: java/lang.opt:151 9609msgid "Use offset tables for virtual method calls" 9610msgstr "Benyt afs�tstabeller til virtuelle metodekald" 9611 9612#: java/lang.opt:158 9613msgid "Assume native functions are implemented using JNI" 9614msgstr "Antag at indf�dte funktioner er implementeret vha. JNI" 9615 9616#: java/lang.opt:162 9617#, fuzzy 9618msgid "Enable optimization of static class initialization code" 9619msgstr "Optim�r aldrig statiske klassers klarg�ringskode" 9620 9621#: java/lang.opt:169 9622#, fuzzy 9623msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" 9624msgstr "Deaktiv�r tildelingstjek for lagringer i objekttabeller" 9625 9626#: java/lang.opt:173 9627#, fuzzy 9628msgid "Generate code for the Boehm GC" 9629msgstr "Gener�r kode til en C300" 9630 9631#: java/lang.opt:177 9632msgid "Call a library routine to do integer divisions" 9633msgstr "" 9634 9635#: java/lang.opt:181 9636msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader" 9637msgstr "" 9638 9639#: ada/lang.opt:74 9640msgid "Specify options to GNAT" 9641msgstr "" 9642 9643#: fortran/lang.opt:30 9644#, fuzzy 9645msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching" 9646msgstr "Tilf�j et katalog til INCLUDE-s�gning" 9647 9648#: fortran/lang.opt:34 9649msgid "Put MODULE files in 'directory'" 9650msgstr "" 9651 9652#: fortran/lang.opt:42 9653#, fuzzy 9654msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments" 9655msgstr "Advar om mulige manglende paranteser" 9656 9657#: fortran/lang.opt:46 9658#, fuzzy 9659msgid "Warn about missing ampersand in continued character literals" 9660msgstr "Advar om mulige manglende kr�llede paranteser omkring startv�rdier" 9661 9662#: fortran/lang.opt:50 9663#, fuzzy 9664msgid "Warn about implicit conversion" 9665msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer" 9666 9667#: fortran/lang.opt:54 9668#, fuzzy 9669msgid "Warn about calls with implicit interface" 9670msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer" 9671 9672#: fortran/lang.opt:58 9673#, fuzzy 9674msgid "Warn about truncated source lines" 9675msgstr "Advar om funktionserkl�ringer uden prototype" 9676 9677#: fortran/lang.opt:62 9678#, fuzzy 9679msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics" 9680msgstr "Advar om brug af (i �jeblikket kun nogle f�) Fortran-udvidelser" 9681 9682#: fortran/lang.opt:66 9683#, fuzzy 9684msgid "Warn about \"suspicious\" constructs" 9685msgstr "Advar om mist�nkelige erkl�ringer af main" 9686 9687#: fortran/lang.opt:70 9688#, fuzzy 9689msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions" 9690msgstr "overl�b i konstant udtryk" 9691 9692#: fortran/lang.opt:74 common.opt:162 9693msgid "Warn when a label is unused" 9694msgstr "Advar n�r en etiket ikke benyttes" 9695 9696#: fortran/lang.opt:78 9697#, fuzzy 9698msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" 9699msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var n�vnt i SAVE-s�tninger" 9700 9701#: fortran/lang.opt:82 9702msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character" 9703msgstr "" 9704 9705#: fortran/lang.opt:86 9706msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type" 9707msgstr "" 9708 9709#: fortran/lang.opt:90 9710msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type" 9711msgstr "" 9712 9713#: fortran/lang.opt:94 9714msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type" 9715msgstr "" 9716 9717#: fortran/lang.opt:98 9718msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form" 9719msgstr "" 9720 9721#: fortran/lang.opt:102 9722msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments" 9723msgstr "" 9724 9725#: fortran/lang.opt:106 9726msgid "Allow dollar signs in entity names" 9727msgstr "" 9728 9729#: fortran/lang.opt:110 9730msgid "Display the code tree after parsing" 9731msgstr "" 9732 9733#: fortran/lang.opt:114 9734#, fuzzy 9735msgid "Use f2c calling convention" 9736msgstr "Brug normal kaldekonvention" 9737 9738#: fortran/lang.opt:118 9739#, fuzzy 9740msgid "Assume that the source file is fixed form" 9741msgstr "Antag at henvisninger ikke kan v�re aliaser" 9742 9743#: fortran/lang.opt:122 9744msgid "Assume that the source file is free form" 9745msgstr "" 9746 9747#: fortran/lang.opt:126 9748#, fuzzy 9749msgid "Append underscores to externally visible names" 9750msgstr "Tilf�j aldrig en anden understreg til eksterne variable" 9751 9752#: fortran/lang.opt:130 9753#, fuzzy 9754msgid "Use the Cray Pointer extension" 9755msgstr "Benyt Cygwin-gr�nsefladen" 9756 9757#: fortran/lang.opt:134 9758msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore" 9759msgstr "" 9760 9761#: fortran/lang.opt:138 9762msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements" 9763msgstr "" 9764 9765#: fortran/lang.opt:142 9766msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode" 9767msgstr "" 9768 9769#: fortran/lang.opt:146 9770msgid "Use n as character line width in fixed mode" 9771msgstr "" 9772 9773#: fortran/lang.opt:150 9774msgid "Allow arbitrary character line width in free mode" 9775msgstr "" 9776 9777#: fortran/lang.opt:154 9778msgid "Use n as character line width in free mode" 9779msgstr "" 9780 9781#: fortran/lang.opt:158 9782#, fuzzy 9783msgid "Maximum identifier length" 9784msgstr "Angiv den maksimale linjel�ngde" 9785 9786#: fortran/lang.opt:162 9787msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack" 9788msgstr "" 9789 9790#: fortran/lang.opt:166 9791msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE" 9792msgstr "" 9793 9794#: fortran/lang.opt:170 9795msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking" 9796msgstr "" 9797 9798#: fortran/lang.opt:174 9799msgid "Try to layout derived types as compact as possible" 9800msgstr "" 9801 9802#: fortran/lang.opt:178 9803msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry" 9804msgstr "" 9805 9806#: fortran/lang.opt:182 9807#, fuzzy 9808msgid "Treat the input file as preprocessed" 9809msgstr "ingen inddatafiler angivet" 9810 9811#: fortran/lang.opt:186 9812msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'" 9813msgstr "" 9814 9815#: fortran/lang.opt:190 9816#, fuzzy 9817msgid "Stop on following floating point exceptions" 9818msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren" 9819 9820#: fortran/lang.opt:194 9821msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard" 9822msgstr "" 9823 9824#: fortran/lang.opt:198 9825msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard" 9826msgstr "" 9827 9828#: fortran/lang.opt:202 9829msgid "Conform nothing in particular" 9830msgstr "" 9831 9832#: fortran/lang.opt:206 9833msgid "Accept extensions to support legacy code" 9834msgstr "" 9835 9836#: fortran/lang.opt:210 c.opt:661 9837msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" 9838msgstr "" 9839 9840#: fortran/lang.opt:214 9841#, fuzzy 9842msgid "Use little-endian format for unformatted files" 9843msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data" 9844 9845#: fortran/lang.opt:218 9846#, fuzzy 9847msgid "Use big-endian format for unformatted files" 9848msgstr "Benyt storendet byteordning" 9849 9850#: fortran/lang.opt:222 9851msgid "Use native format for unformatted files" 9852msgstr "" 9853 9854#: fortran/lang.opt:226 9855msgid "Swap endianness for unformatted files" 9856msgstr "" 9857 9858#: fortran/lang.opt:230 9859msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files" 9860msgstr "" 9861 9862#: fortran/lang.opt:234 9863msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files" 9864msgstr "" 9865 9866#: treelang/lang.opt:30 9867#, fuzzy 9868msgid "Trace lexical analysis" 9869msgstr "(fejlretning) f�lg lexikalsk analyse" 9870 9871#: treelang/lang.opt:34 9872#, fuzzy 9873msgid "Trace the parsing process" 9874msgstr "(fejlretning) f�lg fortolkningsprocessen" 9875 9876#: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186 9877msgid "Do not use hardware fp" 9878msgstr "Brug ikke hardwarekommatal" 9879 9880#: config/alpha/alpha.opt:28 9881msgid "Use fp registers" 9882msgstr "Brug kommatalsregistre" 9883 9884#: config/alpha/alpha.opt:32 9885msgid "Assume GAS" 9886msgstr "Antag GAS" 9887 9888#: config/alpha/alpha.opt:36 9889msgid "Do not assume GAS" 9890msgstr "Antag ikke GAS" 9891 9892#: config/alpha/alpha.opt:40 9893msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" 9894msgstr "P�kr�v at matematiksbibliotekrutiner opfylder IEEE-standarden (OSF/1)" 9895 9896#: config/alpha/alpha.opt:44 9897msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" 9898msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, uden ineksakte undtagelser" 9899 9900#: config/alpha/alpha.opt:51 9901msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" 9902msgstr "Udsend ikke komplekse heltalskonstanter til skrivebeskyttet hukommelse" 9903 9904#: config/alpha/alpha.opt:55 9905msgid "Use VAX fp" 9906msgstr "Benyt VAX-kommatal" 9907 9908#: config/alpha/alpha.opt:59 9909msgid "Do not use VAX fp" 9910msgstr "Benyt ikke VAX-kommatal" 9911 9912#: config/alpha/alpha.opt:63 9913msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" 9914msgstr "Udsend kode for byte/word-ISA-udvidelsen" 9915 9916#: config/alpha/alpha.opt:67 9917msgid "Emit code for the motion video ISA extension" 9918msgstr "Udsend kode for video-ISA-udvidelsen" 9919 9920#: config/alpha/alpha.opt:71 9921msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" 9922msgstr "Udsend kode for kommatalsflytning og kvadratrod-ISA-udvidelsen" 9923 9924#: config/alpha/alpha.opt:75 9925msgid "Emit code for the counting ISA extension" 9926msgstr "Udsend kode for t�ller-ISA-udvidelsen" 9927 9928#: config/alpha/alpha.opt:79 9929msgid "Emit code using explicit relocation directives" 9930msgstr "Udsend kode der bruger eksplicitte relokaliseringsdirektiver" 9931 9932#: config/alpha/alpha.opt:83 9933msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" 9934msgstr "Udsend 16-bit relokalisering til det lille dataomr�de" 9935 9936#: config/alpha/alpha.opt:87 9937msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" 9938msgstr "Udsend 32-bit relokalisering til det lille dataomr�de" 9939 9940#: config/alpha/alpha.opt:91 9941#, fuzzy 9942msgid "Emit direct branches to local functions" 9943msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" 9944 9945#: config/alpha/alpha.opt:95 9946#, fuzzy 9947msgid "Emit indirect branches to local functions" 9948msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" 9949 9950#: config/alpha/alpha.opt:99 9951msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" 9952msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for tr�dhenvisning" 9953 9954#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56 9955#: config/sparc/long-double-switch.opt:24 9956#, fuzzy 9957msgid "Use 128-bit long double" 9958msgstr "Benyt 128 bit long double" 9959 9960#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60 9961#: config/sparc/long-double-switch.opt:28 9962#, fuzzy 9963msgid "Use 64-bit long double" 9964msgstr "Benyt 64 bit long double" 9965 9966#: config/alpha/alpha.opt:111 9967msgid "Use features of and schedule given CPU" 9968msgstr "Brug faciliteter fra og planl�g mht. den givne processor" 9969 9970#: config/alpha/alpha.opt:115 9971msgid "Schedule given CPU" 9972msgstr "Planl�g til en given processor" 9973 9974#: config/alpha/alpha.opt:119 9975msgid "Control the generated fp rounding mode" 9976msgstr "Kontroll�r den genererede kommatalsafrundingstilstand" 9977 9978#: config/alpha/alpha.opt:123 9979msgid "Control the IEEE trap mode" 9980msgstr "Kontroll�r IEEE-f�ldetilstanden" 9981 9982#: config/alpha/alpha.opt:127 9983msgid "Control the precision given to fp exceptions" 9984msgstr "Kontroll�r den pr�cision der gives til kommatalsundtagelser" 9985 9986#: config/alpha/alpha.opt:131 9987msgid "Tune expected memory latency" 9988msgstr "Just�r den forventede hukommelsesventetid" 9989 9990#: config/alpha/alpha.opt:135 config/ia64/ia64.opt:93 9991#: config/rs6000/sysv4.opt:33 9992msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" 9993msgstr "Angiv bitst�rrelse for umiddelbar TLS-afs�t" 9994 9995# hvad s� det er... 9996#: config/frv/frv.opt:24 9997#, fuzzy 9998msgid "Use 4 media accumulators" 9999msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering" 10000 10001# hvad s� det er... 10002#: config/frv/frv.opt:28 10003#, fuzzy 10004msgid "Use 8 media accumulators" 10005msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering" 10006 10007#: config/frv/frv.opt:32 10008#, fuzzy 10009msgid "Enable label alignment optimizations" 10010msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer" 10011 10012#: config/frv/frv.opt:36 10013#, fuzzy 10014msgid "Dynamically allocate cc registers" 10015msgstr "Allok�r ikke BK-registeret" 10016 10017#: config/frv/frv.opt:43 10018msgid "Set the cost of branches" 10019msgstr "" 10020 10021#: config/frv/frv.opt:47 10022msgid "Enable conditional execution other than moves/scc" 10023msgstr "" 10024 10025#: config/frv/frv.opt:51 10026#, fuzzy 10027msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences" 10028msgstr "Den maksimale l�ngde af planl�ggerens liste over ventende operationer" 10029 10030#: config/frv/frv.opt:55 10031msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences" 10032msgstr "" 10033 10034#: config/frv/frv.opt:59 10035#, fuzzy 10036msgid "Enable conditional moves" 10037msgstr "Aktiv�r brug af betingede flytteinstruktioner" 10038 10039#: config/frv/frv.opt:63 10040#, fuzzy 10041msgid "Set the target CPU type" 10042msgstr "Angiv navnet p� m�lprocessoren" 10043 10044#: config/frv/frv.opt:85 10045#, fuzzy 10046msgid "Use fp double instructions" 10047msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner" 10048 10049#: config/frv/frv.opt:89 10050msgid "Change the ABI to allow double word insns" 10051msgstr "" 10052 10053#: config/frv/frv.opt:93 10054#, fuzzy 10055msgid "Enable Function Descriptor PIC mode" 10056msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" 10057 10058#: config/frv/frv.opt:97 10059msgid "Just use icc0/fcc0" 10060msgstr "" 10061 10062#: config/frv/frv.opt:101 10063msgid "Only use 32 FPRs" 10064msgstr "" 10065 10066#: config/frv/frv.opt:105 10067msgid "Use 64 FPRs" 10068msgstr "" 10069 10070#: config/frv/frv.opt:109 10071msgid "Only use 32 GPRs" 10072msgstr "" 10073 10074#: config/frv/frv.opt:113 10075msgid "Use 64 GPRs" 10076msgstr "" 10077 10078#: config/frv/frv.opt:117 10079msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC" 10080msgstr "" 10081 10082#: config/frv/frv.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:93 10083#: config/pdp11/pdp11.opt:72 10084msgid "Use hardware floating point" 10085msgstr "Benyt hardware-kommatal" 10086 10087#: config/frv/frv.opt:125 10088#, fuzzy 10089msgid "Enable inlining of PLT in function calls" 10090msgstr "Aktiv�r brug af RTPB-instruktionen" 10091 10092#: config/frv/frv.opt:129 10093#, fuzzy 10094msgid "Enable PIC support for building libraries" 10095msgstr "Aktiv�r underst�ttelse af enorme objekter" 10096 10097#: config/frv/frv.opt:133 10098msgid "Follow the EABI linkage requirements" 10099msgstr "" 10100 10101#: config/frv/frv.opt:137 10102#, fuzzy 10103msgid "Disallow direct calls to global functions" 10104msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" 10105 10106#: config/frv/frv.opt:141 10107#, fuzzy 10108msgid "Use media instructions" 10109msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner" 10110 10111#: config/frv/frv.opt:145 10112#, fuzzy 10113msgid "Use multiply add/subtract instructions" 10114msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering" 10115 10116#: config/frv/frv.opt:149 10117#, fuzzy 10118msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution" 10119msgstr "Optim�r aldrig statiske klassers klarg�ringskode" 10120 10121#: config/frv/frv.opt:153 10122#, fuzzy 10123msgid "Enable nested conditional execution optimizations" 10124msgstr "Aktiv�r betinget konstant SSA-propagering" 10125 10126#: config/frv/frv.opt:158 10127msgid "Do not mark ABI switches in e_flags" 10128msgstr "" 10129 10130#: config/frv/frv.opt:162 10131msgid "Remove redundant membars" 10132msgstr "" 10133 10134#: config/frv/frv.opt:166 10135#, fuzzy 10136msgid "Pack VLIW instructions" 10137msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner" 10138 10139#: config/frv/frv.opt:170 10140msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons" 10141msgstr "" 10142 10143#: config/frv/frv.opt:174 10144msgid "Change the amount of scheduler lookahead" 10145msgstr "" 10146 10147#: config/frv/frv.opt:178 config/pa/pa.opt:105 10148msgid "Use software floating point" 10149msgstr "Benyt softwarekommatal" 10150 10151#: config/frv/frv.opt:182 10152msgid "Assume a large TLS segment" 10153msgstr "" 10154 10155#: config/frv/frv.opt:186 10156#, fuzzy 10157msgid "Do not assume a large TLS segment" 10158msgstr "Finjust�r ikke stakjustering" 10159 10160#: config/frv/frv.opt:191 10161msgid "Cause gas to print tomcat statistics" 10162msgstr "" 10163 10164#: config/frv/frv.opt:196 10165msgid "Link with the library-pic libraries" 10166msgstr "" 10167 10168#: config/frv/frv.opt:200 10169msgid "Allow branches to be packed with other instructions" 10170msgstr "" 10171 10172#: config/mn10300/mn10300.opt:24 10173msgid "Target the AM33 processor" 10174msgstr "M�lret mod AM33-processoren" 10175 10176#: config/mn10300/mn10300.opt:28 10177#, fuzzy 10178msgid "Target the AM33/2.0 processor" 10179msgstr "M�lret mod AM33-processoren" 10180 10181#: config/mn10300/mn10300.opt:32 10182msgid "Work around hardware multiply bug" 10183msgstr "Arbejd omkring hardware-multiplikationsfejl" 10184 10185#: config/mn10300/mn10300.opt:37 10186msgid "Enable linker relaxations" 10187msgstr "Aktiv�r tolerant sammenk�dning" 10188 10189#: config/mn10300/mn10300.opt:41 10190msgid "Return pointers in both a0 and d0" 10191msgstr "" 10192 10193#: config/s390/tpf.opt:24 10194msgid "Enable TPF-OS tracing code" 10195msgstr "" 10196 10197#: config/s390/tpf.opt:28 10198#, fuzzy 10199msgid "Specify main object for TPF-OS" 10200msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS" 10201 10202#: config/s390/s390.opt:24 10203#, fuzzy 10204msgid "31 bit ABI" 10205msgstr "Benyt 64 bit-API" 10206 10207#: config/s390/s390.opt:28 10208#, fuzzy 10209msgid "64 bit ABI" 10210msgstr "Benyt 64 bit-API" 10211 10212#: config/s390/s390.opt:32 config/i386/i386.opt:80 10213msgid "Generate code for given CPU" 10214msgstr "Gener�r kode til en given processor" 10215 10216#: config/s390/s390.opt:36 10217msgid "Maintain backchain pointer" 10218msgstr "" 10219 10220#: config/s390/s390.opt:40 10221msgid "Additional debug prints" 10222msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo" 10223 10224#: config/s390/s390.opt:44 10225msgid "ESA/390 architecture" 10226msgstr "" 10227 10228#: config/s390/s390.opt:48 10229#, fuzzy 10230msgid "Enable fused multiply/add instructions" 10231msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner" 10232 10233#: config/s390/s390.opt:52 config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118 10234msgid "Use hardware fp" 10235msgstr "Brug hardwarekommatal" 10236 10237#: config/s390/s390.opt:64 10238msgid "Use packed stack layout" 10239msgstr "" 10240 10241#: config/s390/s390.opt:68 10242msgid "Use bras for executable < 64k" 10243msgstr "Benyt bras til k�rbar fil < 64k" 10244 10245#: config/s390/s390.opt:72 10246msgid "Don't use hardware fp" 10247msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal" 10248 10249#: config/s390/s390.opt:76 10250msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered" 10251msgstr "" 10252 10253#: config/s390/s390.opt:80 10254msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit" 10255msgstr "" 10256 10257#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96 10258#: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203 10259msgid "Schedule code for given CPU" 10260msgstr "Planl�g koden til en given processor" 10261 10262#: config/s390/s390.opt:88 10263msgid "mvcle use" 10264msgstr "Benyt mvcle" 10265 10266#: config/s390/s390.opt:92 10267msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size" 10268msgstr "" 10269 10270#: config/s390/s390.opt:96 10271msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize" 10272msgstr "" 10273 10274#: config/s390/s390.opt:100 10275msgid "z/Architecture" 10276msgstr "" 10277 10278#: config/ia64/ilp32.opt:3 10279#, fuzzy 10280msgid "Generate ILP32 code" 10281msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode" 10282 10283#: config/ia64/ilp32.opt:7 10284#, fuzzy 10285msgid "Generate LP64 code" 10286msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode" 10287 10288#: config/ia64/ia64.opt:3 10289msgid "Generate big endian code" 10290msgstr "Gener�r storendet kode" 10291 10292#: config/ia64/ia64.opt:7 10293msgid "Generate little endian code" 10294msgstr "Gener�r lilleendet kode" 10295 10296#: config/ia64/ia64.opt:11 10297msgid "Generate code for GNU as" 10298msgstr "Gener�r kode til GNU as" 10299 10300#: config/ia64/ia64.opt:15 10301msgid "Generate code for GNU ld" 10302msgstr "Gener�r kode til GNU ld" 10303 10304#: config/ia64/ia64.opt:19 10305msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" 10306msgstr "Udsend stopbit f�r og efter volatile udvidede asm-s�tninger" 10307 10308#: config/ia64/ia64.opt:23 10309msgid "Use in/loc/out register names" 10310msgstr "Benyt in/loc/out-registernavne" 10311 10312#: config/ia64/ia64.opt:30 10313msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss" 10314msgstr "Aktiv�r brug af sdata/scommon/sbss" 10315 10316#: config/ia64/ia64.opt:34 10317msgid "Generate code without GP reg" 10318msgstr "Gener�r kode uden GP-registeret" 10319 10320#: config/ia64/ia64.opt:38 10321msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)" 10322msgstr "gp er konstant (men gem/gendan gp ved indirekte kald)" 10323 10324#: config/ia64/ia64.opt:42 10325msgid "Generate self-relocatable code" 10326msgstr "Gener�r selvflyttende kode" 10327 10328#: config/ia64/ia64.opt:46 10329msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency" 10330msgstr "Gener�r indlejrede kommatalsdivisioner, optim�r for ventetid" 10331 10332#: config/ia64/ia64.opt:50 10333msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput" 10334msgstr "Gener�r indlejrede kommatalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde" 10335 10336#: config/ia64/ia64.opt:57 10337msgid "Generate inline integer division, optimize for latency" 10338msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for ventetid" 10339 10340#: config/ia64/ia64.opt:61 10341msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput" 10342msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde" 10343 10344#: config/ia64/ia64.opt:65 10345#, fuzzy 10346msgid "Do not inline integer division" 10347msgstr "Advar ikke om heltalsdivision p� overs�ttelsestidspunktet med nul" 10348 10349#: config/ia64/ia64.opt:69 10350#, fuzzy 10351msgid "Generate inline square root, optimize for latency" 10352msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for ventetid" 10353 10354#: config/ia64/ia64.opt:73 10355#, fuzzy 10356msgid "Generate inline square root, optimize for throughput" 10357msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde" 10358 10359#: config/ia64/ia64.opt:77 10360#, fuzzy 10361msgid "Do not inline square root" 10362msgstr "Deaktiv�r ikke pladsregistre" 10363 10364#: config/ia64/ia64.opt:81 10365msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as" 10366msgstr "Aktiv�r Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as" 10367 10368#: config/ia64/ia64.opt:85 10369msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling" 10370msgstr "" 10371 10372#: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:52 10373msgid "Specify range of registers to make fixed" 10374msgstr "Angiv interval af registre der skal g�res faste" 10375 10376#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28 10377msgid "Use simulator runtime" 10378msgstr "" 10379 10380#: config/m32c/m32c.opt:29 10381#, fuzzy 10382msgid "Compile code for R8C variants" 10383msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger" 10384 10385#: config/m32c/m32c.opt:33 10386#, fuzzy 10387msgid "Compile code for M16C variants" 10388msgstr "Overs�t for 64 bit-henvisninger" 10389 10390#: config/m32c/m32c.opt:37 10391#, fuzzy 10392msgid "Compile code for M32CM variants" 10393msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger" 10394 10395#: config/m32c/m32c.opt:41 10396#, fuzzy 10397msgid "Compile code for M32C variants" 10398msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger" 10399 10400#: config/m32c/m32c.opt:45 10401msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)" 10402msgstr "" 10403 10404#: config/sparc/little-endian.opt:24 10405#, fuzzy 10406msgid "Generate code for little-endian" 10407msgstr "Gener�r kode til lilleendet" 10408 10409#: config/sparc/little-endian.opt:28 10410#, fuzzy 10411msgid "Generate code for big-endian" 10412msgstr "Gener�r kode til storendet" 10413 10414#: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28 10415#, fuzzy 10416msgid "Use hardware FP" 10417msgstr "Brug hardwarekommatal" 10418 10419#: config/sparc/sparc.opt:32 10420#, fuzzy 10421msgid "Do not use hardware FP" 10422msgstr "Brug ikke hardwarekommatal" 10423 10424#: config/sparc/sparc.opt:36 10425msgid "Assume possible double misalignment" 10426msgstr "Antag at double-variabler kan v�re ujusterede" 10427 10428#: config/sparc/sparc.opt:40 10429msgid "Pass -assert pure-text to linker" 10430msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenk�deren" 10431 10432#: config/sparc/sparc.opt:44 10433msgid "Use ABI reserved registers" 10434msgstr "Benyt ABI-reserverede registre" 10435 10436#: config/sparc/sparc.opt:48 10437#, fuzzy 10438msgid "Use hardware quad FP instructions" 10439msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner" 10440 10441#: config/sparc/sparc.opt:52 10442msgid "Do not use hardware quad fp instructions" 10443msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner" 10444 10445#: config/sparc/sparc.opt:56 10446#, fuzzy 10447msgid "Compile for V8+ ABI" 10448msgstr "Overs�t for v8plus-ABI" 10449 10450#: config/sparc/sparc.opt:60 10451#, fuzzy 10452msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions" 10453msgstr "Benyt Visual Instruction Set" 10454 10455#: config/sparc/sparc.opt:64 10456msgid "Pointers are 64-bit" 10457msgstr "Henvisninger er 64 bit" 10458 10459#: config/sparc/sparc.opt:68 10460msgid "Pointers are 32-bit" 10461msgstr "Henvisninger er 32 bit" 10462 10463#: config/sparc/sparc.opt:72 10464msgid "Use 64-bit ABI" 10465msgstr "Benyt 64 bit-API" 10466 10467#: config/sparc/sparc.opt:76 10468msgid "Use 32-bit ABI" 10469msgstr "Benyt 32 bit-API" 10470 10471#: config/sparc/sparc.opt:80 10472msgid "Use stack bias" 10473msgstr "Benyt stakafs�t" 10474 10475#: config/sparc/sparc.opt:84 10476msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" 10477msgstr "Benyt strukturer p� st�rkere justering til dobbelt-ord kopier" 10478 10479#: config/sparc/sparc.opt:88 10480msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" 10481msgstr "Optim�r halekaldsinstruktioner i maskinkodeovers�tteren og sammenk�deren" 10482 10483#: config/sparc/sparc.opt:92 config/rs6000/rs6000.opt:199 10484msgid "Use features of and schedule code for given CPU" 10485msgstr "Benyt faciliteter fra og planl�g koden til en given processor" 10486 10487#: config/sparc/sparc.opt:100 10488#, fuzzy 10489msgid "Use given SPARC-V9 code model" 10490msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel" 10491 10492#: config/m32r/m32r.opt:24 10493#, fuzzy 10494msgid "Compile for the m32rx" 10495msgstr "Overs�t til en 68HC12" 10496 10497#: config/m32r/m32r.opt:28 10498#, fuzzy 10499msgid "Compile for the m32r2" 10500msgstr "Overs�t til en 68HC12" 10501 10502#: config/m32r/m32r.opt:32 10503#, fuzzy 10504msgid "Compile for the m32r" 10505msgstr "Overs�t til en 68HC12" 10506 10507#: config/m32r/m32r.opt:36 10508msgid "Align all loops to 32 byte boundary" 10509msgstr "Just�r alle l�kker til 32 byte-gr�nserne" 10510 10511#: config/m32r/m32r.opt:40 10512msgid "Prefer branches over conditional execution" 10513msgstr "Foretr�k forgrening frem for betinget udf�relse" 10514 10515#: config/m32r/m32r.opt:44 10516msgid "Give branches their default cost" 10517msgstr "" 10518 10519#: config/m32r/m32r.opt:48 10520msgid "Display compile time statistics" 10521msgstr "Vis overs�ttelsesstatistikker" 10522 10523#: config/m32r/m32r.opt:52 10524msgid "Specify cache flush function" 10525msgstr "Angiv mellemlagert�mningsfunktion" 10526 10527#: config/m32r/m32r.opt:56 10528#, fuzzy 10529msgid "Specify cache flush trap number" 10530msgstr "Angiv mellemlagert�mningsfunktion" 10531 10532#: config/m32r/m32r.opt:60 10533msgid "Only issue one instruction per cycle" 10534msgstr "Udf�r kun �n instruktion pr. cyklus" 10535 10536#: config/m32r/m32r.opt:64 10537#, fuzzy 10538msgid "Allow two instructions to be issued per cycle" 10539msgstr "Udf�r kun �n instruktion pr. cyklus" 10540 10541#: config/m32r/m32r.opt:68 10542msgid "Code size: small, medium or large" 10543msgstr "Kodest�rrelse: small, medium eller large" 10544 10545#: config/m32r/m32r.opt:72 10546msgid "Don't call any cache flush functions" 10547msgstr "Kald ikke nogen mellemlagert�mningsfunktion" 10548 10549#: config/m32r/m32r.opt:76 10550#, fuzzy 10551msgid "Don't call any cache flush trap" 10552msgstr "Kald ikke nogen mellemlagert�mningsfunktion" 10553 10554#: config/m32r/m32r.opt:83 10555msgid "Small data area: none, sdata, use" 10556msgstr "Omr�de til sm� data: none, sdata, use" 10557 10558#: config/m68k/m68k.opt:24 10559msgid "Generate code for a 520X" 10560msgstr "Gener�r kode til en 520X" 10561 10562#: config/m68k/m68k.opt:28 10563#, fuzzy 10564msgid "Generate code for a 5206e" 10565msgstr "Gener�r kode til en 520X" 10566 10567#: config/m68k/m68k.opt:32 10568#, fuzzy 10569msgid "Generate code for a 528x" 10570msgstr "Gener�r kode til en 520X" 10571 10572#: config/m68k/m68k.opt:36 10573#, fuzzy 10574msgid "Generate code for a 5307" 10575msgstr "Gener�r kode til en 520X" 10576 10577#: config/m68k/m68k.opt:40 10578#, fuzzy 10579msgid "Generate code for a 5407" 10580msgstr "Gener�r kode til en 520X" 10581 10582#: config/m68k/m68k.opt:44 config/m68k/m68k.opt:97 10583msgid "Generate code for a 68000" 10584msgstr "Gener�r kode til en 68000" 10585 10586#: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101 10587msgid "Generate code for a 68020" 10588msgstr "Gener�r kode til en 68020" 10589 10590#: config/m68k/m68k.opt:52 10591msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions" 10592msgstr "Gener�r kode til en 68040 uden nogen nye instruktioner" 10593 10594#: config/m68k/m68k.opt:56 10595msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions" 10596msgstr "Gener�r kode til en 68060 uden nogen nye instruktioner" 10597 10598#: config/m68k/m68k.opt:60 10599msgid "Generate code for a 68030" 10600msgstr "Gener�r kode til en 68030" 10601 10602#: config/m68k/m68k.opt:64 10603msgid "Generate code for a 68040" 10604msgstr "Gener�r kode til en 68040" 10605 10606#: config/m68k/m68k.opt:68 10607msgid "Generate code for a 68060" 10608msgstr "Gener�r kode til en 68060" 10609 10610#: config/m68k/m68k.opt:72 10611msgid "Generate code for a 68302" 10612msgstr "Gener�r kode til en 68302" 10613 10614#: config/m68k/m68k.opt:76 10615msgid "Generate code for a 68332" 10616msgstr "Gener�r kode til en 68332" 10617 10618#: config/m68k/m68k.opt:81 10619msgid "Generate code for a 68851" 10620msgstr "Gener�r kode til en 68851" 10621 10622#: config/m68k/m68k.opt:85 10623#, fuzzy 10624msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions" 10625msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" 10626 10627#: config/m68k/m68k.opt:89 10628msgid "Align variables on a 32-bit boundary" 10629msgstr "Just�r variabler til 32 bit-gr�nserne" 10630 10631#: config/m68k/m68k.opt:93 10632msgid "Use the bit-field instructions" 10633msgstr "Benyt bitfeltinstruktionerne" 10634 10635#: config/m68k/m68k.opt:105 10636msgid "Generate code for a cpu32" 10637msgstr "Gener�r kode til en cpu32" 10638 10639#: config/m68k/m68k.opt:109 10640msgid "Enable ID based shared library" 10641msgstr "" 10642 10643#: config/m68k/m68k.opt:113 10644msgid "Do not use the bit-field instructions" 10645msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktionerne" 10646 10647#: config/m68k/m68k.opt:117 10648msgid "Use normal calling convention" 10649msgstr "Brug normal kaldekonvention" 10650 10651#: config/m68k/m68k.opt:121 10652#, fuzzy 10653msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide" 10654msgstr "Lad typen 'int' v�re 32 bit bred" 10655 10656#: config/m68k/m68k.opt:125 10657msgid "Generate pc-relative code" 10658msgstr "Gener�r pc-relativ kode" 10659 10660#: config/m68k/m68k.opt:129 10661msgid "Use different calling convention using 'rtd'" 10662msgstr "Benyt anden kaldekonvention vha. 'rtd'" 10663 10664#: config/m68k/m68k.opt:133 10665msgid "Enable separate data segment" 10666msgstr "" 10667 10668#: config/m68k/m68k.opt:137 config/bfin/bfin.opt:45 10669msgid "ID of shared library to build" 10670msgstr "" 10671 10672#: config/m68k/m68k.opt:141 10673#, fuzzy 10674msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide" 10675msgstr "Lad typen 'int' v�re 16 bit bred" 10676 10677#: config/m68k/m68k.opt:145 10678msgid "Generate code with library calls for floating point" 10679msgstr "Gener�r kode med bibliotekskald for kommatalsoperationer" 10680 10681#: config/m68k/m68k.opt:149 10682msgid "Do not use unaligned memory references" 10683msgstr "Benyt ikke ikke-justerede hukommelsesreferencer" 10684 10685#: config/m68k/ieee.opt:25 config/i386/i386.opt:122 10686msgid "Use IEEE math for fp comparisons" 10687msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger" 10688 10689#: config/i386/djgpp.opt:26 10690msgid "Ignored (obsolete)" 10691msgstr "" 10692 10693#: config/i386/i386.opt:24 10694msgid "sizeof(long double) is 16" 10695msgstr "sizeof(long double) er 16" 10696 10697#: config/i386/i386.opt:28 10698msgid "Generate 32bit i386 code" 10699msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode" 10700 10701# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden 10702#: config/i386/i386.opt:36 10703msgid "Support 3DNow! built-in functions" 10704msgstr "Underst�t indbyggede 3DNow!-funktioner" 10705 10706#: config/i386/i386.opt:44 10707msgid "Generate 64bit x86-64 code" 10708msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode" 10709 10710#: config/i386/i386.opt:52 10711msgid "sizeof(long double) is 12" 10712msgstr "sizeof(long double) er 12" 10713 10714#: config/i386/i386.opt:56 10715msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue" 10716msgstr "" 10717 10718#: config/i386/i386.opt:60 10719msgid "Align some doubles on dword boundary" 10720msgstr "Just�r nogle double-variabler til dword-gr�nserne" 10721 10722#: config/i386/i386.opt:64 10723msgid "Function starts are aligned to this power of 2" 10724msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2" 10725 10726#: config/i386/i386.opt:68 10727msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" 10728msgstr "Steder der skal springes til, justeres til denne potens af 2" 10729 10730#: config/i386/i386.opt:72 10731msgid "Loop code aligned to this power of 2" 10732msgstr "L�kkekode skal justeres til denne potens af 2" 10733 10734#: config/i386/i386.opt:76 10735msgid "Align destination of the string operations" 10736msgstr "Just�r strengoperationernes destination" 10737 10738#: config/i386/i386.opt:84 10739msgid "Use given assembler dialect" 10740msgstr "Benyt den givne maskinkodedialekt" 10741 10742#: config/i386/i386.opt:88 10743msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" 10744msgstr "Forgreninger koster dette (1-5, vilk�rlige enheder)" 10745 10746#: config/i386/i386.opt:92 10747msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model" 10748msgstr "" 10749 10750#: config/i386/i386.opt:96 10751msgid "Use given x86-64 code model" 10752msgstr "Benyt den givne x86-64-kodemodel" 10753 10754#: config/i386/i386.opt:106 10755msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" 10756msgstr "Gener�r sin, cos og sqrt til fpu" 10757 10758#: config/i386/i386.opt:110 10759msgid "Return values of functions in FPU registers" 10760msgstr "Return�r v�rdier fra funktioner i fpu-registre" 10761 10762#: config/i386/i386.opt:114 10763msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" 10764msgstr "Gener�r kommatalsmatematik vha. givent instruktionss�t" 10765 10766#: config/i386/i386.opt:126 10767msgid "Inline all known string operations" 10768msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer" 10769 10770# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden 10771#: config/i386/i386.opt:134 10772msgid "Support MMX built-in functions" 10773msgstr "Underst�t indbyggede MMX-funktioner" 10774 10775#: config/i386/i386.opt:138 10776msgid "Use native (MS) bitfield layout" 10777msgstr "" 10778 10779#: config/i386/i386.opt:154 10780msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" 10781msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" 10782 10783#: config/i386/i386.opt:166 10784msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" 10785msgstr "Fors�g at holde stakken justeret til denne potens af 2" 10786 10787#: config/i386/i386.opt:170 10788msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" 10789msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udg�ende parametre" 10790 10791#: config/i386/i386.opt:174 10792msgid "Use red-zone in the x86-64 code" 10793msgstr "Benyt r�dzone i x86-64-koden" 10794 10795#: config/i386/i386.opt:178 10796msgid "Number of registers used to pass integer arguments" 10797msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre" 10798 10799#: config/i386/i386.opt:182 10800msgid "Alternate calling convention" 10801msgstr "Alternativ kaldekonvention" 10802 10803#: config/i386/i386.opt:190 10804msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" 10805msgstr "Underst�t indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering" 10806 10807#: config/i386/i386.opt:194 10808msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" 10809msgstr "Underst�t indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" 10810 10811#: config/i386/i386.opt:198 10812#, fuzzy 10813msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" 10814msgstr "Underst�t indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" 10815 10816#: config/i386/i386.opt:202 10817msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode" 10818msgstr "" 10819 10820#: config/i386/i386.opt:206 10821msgid "Uninitialized locals in .bss" 10822msgstr "Lokale variabler uden startv�rdi i .bss" 10823 10824#: config/i386/i386.opt:210 10825msgid "Enable stack probing" 10826msgstr "Aktiv�r stakpr�vning" 10827 10828#: config/i386/i386.opt:214 10829msgid "Use given thread-local storage dialect" 10830msgstr "Benyt den givne tr�d-lokale lagringsdialekt" 10831 10832#: config/i386/i386.opt:218 10833#, c-format 10834msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" 10835msgstr "" 10836 10837#: config/i386/cygming.opt:24 10838msgid "Create console application" 10839msgstr "Opret konsolprogram" 10840 10841#: config/i386/cygming.opt:28 10842msgid "Use the Cygwin interface" 10843msgstr "Benyt Cygwin-gr�nsefladen" 10844 10845#: config/i386/cygming.opt:32 10846msgid "Generate code for a DLL" 10847msgstr "Gener�r kode til en DLL" 10848 10849#: config/i386/cygming.opt:36 10850msgid "Ignore dllimport for functions" 10851msgstr "Ignor�r dllimport til funktioner" 10852 10853#: config/i386/cygming.opt:40 10854msgid "Use Mingw-specific thread support" 10855msgstr "Benyt Mingw-specifik tr�dunderst�ttelse" 10856 10857#: config/i386/cygming.opt:44 10858msgid "Set Windows defines" 10859msgstr "Angiv Windows-definitioner" 10860 10861#: config/i386/cygming.opt:48 10862msgid "Create GUI application" 10863msgstr "Opret grafisk program" 10864 10865#: config/i386/sco5.opt:25 10866msgid "Generate ELF output" 10867msgstr "Gener�r ELF-uddata" 10868 10869#: config/rs6000/aix41.opt:25 config/rs6000/aix64.opt:33 10870msgid "Support message passing with the Parallel Environment" 10871msgstr "Underst�t meddelelsesoverbringelse med Parallel Environment" 10872 10873#: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:128 10874msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics" 10875msgstr "" 10876 10877#: config/rs6000/darwin.opt:25 config/rs6000/sysv4.opt:133 10878#, fuzzy 10879msgid "Generate 64-bit code" 10880msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode" 10881 10882#: config/rs6000/darwin.opt:29 config/rs6000/sysv4.opt:137 10883#, fuzzy 10884msgid "Generate 32-bit code" 10885msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode" 10886 10887#: config/rs6000/darwin.opt:33 10888msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)" 10889msgstr "" 10890 10891#: config/rs6000/rs6000.opt:25 10892msgid "Use POWER instruction set" 10893msgstr "Benyt POWER-instruktionss�ttet" 10894 10895#: config/rs6000/rs6000.opt:29 10896msgid "Do not use POWER instruction set" 10897msgstr "Benyt ikke POWER-instruktionss�ttet" 10898 10899#: config/rs6000/rs6000.opt:33 10900msgid "Use POWER2 instruction set" 10901msgstr "Benyt POWER2-instruktionss�ttet" 10902 10903#: config/rs6000/rs6000.opt:37 10904msgid "Use PowerPC instruction set" 10905msgstr "Benyt PowerPC-instruktionss�ttet" 10906 10907#: config/rs6000/rs6000.opt:41 10908msgid "Do not use PowerPC instruction set" 10909msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionss�ttet" 10910 10911#: config/rs6000/rs6000.opt:45 10912msgid "Use PowerPC-64 instruction set" 10913msgstr "Benyt PowerPC-64-instruktionss�ttet" 10914 10915#: config/rs6000/rs6000.opt:49 10916msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" 10917msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen" 10918 10919#: config/rs6000/rs6000.opt:53 10920msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" 10921msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen" 10922 10923#: config/rs6000/rs6000.opt:57 10924#, fuzzy 10925msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction" 10926msgstr "Gener�r char-instruktioner" 10927 10928#: config/rs6000/rs6000.opt:61 10929#, fuzzy 10930msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction" 10931msgstr "Benyt PowerPC-instruktionss�ttet" 10932 10933#: config/rs6000/rs6000.opt:65 10934#, fuzzy 10935msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions" 10936msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" 10937 10938#: config/rs6000/rs6000.opt:69 10939msgid "Use AltiVec instructions" 10940msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner" 10941 10942#: config/rs6000/rs6000.opt:73 10943msgid "Generate load/store multiple instructions" 10944msgstr "Gener�r flere indl�snings-/lagringsinstruktioner" 10945 10946#: config/rs6000/rs6000.opt:77 10947msgid "Generate string instructions for block moves" 10948msgstr "Gener�r strengoperationer til blokflytninger" 10949 10950#: config/rs6000/rs6000.opt:81 10951msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" 10952msgstr "Benyt nye aliaser for PowerPC-arkitekturen" 10953 10954#: config/rs6000/rs6000.opt:85 10955msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" 10956msgstr "Benyt tidligere aliaser for PowerPC-arkitekturen" 10957 10958#: config/rs6000/rs6000.opt:89 config/pdp11/pdp11.opt:84 10959msgid "Do not use hardware floating point" 10960msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal" 10961 10962#: config/rs6000/rs6000.opt:97 10963msgid "Do not generate load/store with update instructions" 10964msgstr "Gener�r ikke indl�sning/lagring med opdateringsinstruktioner" 10965 10966#: config/rs6000/rs6000.opt:101 10967msgid "Generate load/store with update instructions" 10968msgstr "Gener�r indl�sning/lagring med opdateringsinstruktioner" 10969 10970#: config/rs6000/rs6000.opt:105 10971#, fuzzy 10972msgid "Do not generate fused multiply/add instructions" 10973msgstr "Gener�r ikke sammensatte gang/add�r-instruktioner" 10974 10975#: config/rs6000/rs6000.opt:109 10976msgid "Generate fused multiply/add instructions" 10977msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner" 10978 10979#: config/rs6000/rs6000.opt:113 10980#, fuzzy 10981msgid "Schedule the start and end of the procedure" 10982msgstr "Planl�g ikke begyndelsen og slutningen af proceduren" 10983 10984#: config/rs6000/rs6000.opt:120 10985msgid "Return all structures in memory (AIX default)" 10986msgstr "Return�r alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)" 10987 10988#: config/rs6000/rs6000.opt:124 10989msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" 10990msgstr "Return�r sm� strukturer i registre (SVR4-standard)" 10991 10992#: config/rs6000/rs6000.opt:132 10993#, fuzzy 10994msgid "Generate software floating point divide for better throughput" 10995msgstr "Gener�r indlejrede kommatalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde" 10996 10997#: config/rs6000/rs6000.opt:136 10998#, fuzzy 10999msgid "Do not place floating point constants in TOC" 11000msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen" 11001 11002#: config/rs6000/rs6000.opt:140 11003msgid "Place floating point constants in TOC" 11004msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen" 11005 11006#: config/rs6000/rs6000.opt:144 11007#, fuzzy 11008msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC" 11009msgstr "Anbring ikke symbol+afs�t-konstanter i indholdsfortegnelsen" 11010 11011#: config/rs6000/rs6000.opt:148 11012msgid "Place symbol+offset constants in TOC" 11013msgstr "Anbring symbol+afs�t-konstanter i indholdsfortegnelsen" 11014 11015#: config/rs6000/rs6000.opt:159 11016msgid "Use only one TOC entry per procedure" 11017msgstr "" 11018 11019#: config/rs6000/rs6000.opt:163 11020msgid "Put everything in the regular TOC" 11021msgstr "Anbring alting i den regul�re indholdsfortegnelse" 11022 11023#: config/rs6000/rs6000.opt:167 11024#, fuzzy 11025msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code" 11026msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec" 11027 11028#: config/rs6000/rs6000.opt:171 11029msgid "Deprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead" 11030msgstr "" 11031 11032#: config/rs6000/rs6000.opt:175 11033#, fuzzy 11034msgid "Generate isel instructions" 11035msgstr "Gener�r char-instruktioner" 11036 11037#: config/rs6000/rs6000.opt:179 11038msgid "Deprecated option. Use -misel/-mno-isel instead" 11039msgstr "" 11040 11041#: config/rs6000/rs6000.opt:183 11042#, fuzzy 11043msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500" 11044msgstr "Gener�r char-instruktioner" 11045 11046#: config/rs6000/rs6000.opt:187 11047msgid "Deprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead" 11048msgstr "" 11049 11050#: config/rs6000/rs6000.opt:191 11051msgid "Enable debug output" 11052msgstr "Aktiv�r fejlanalyseringsuddata" 11053 11054#: config/rs6000/rs6000.opt:195 11055msgid "Specify ABI to use" 11056msgstr "Angiv ABI der skal bruges" 11057 11058#: config/rs6000/rs6000.opt:207 11059msgid "Select full, part, or no traceback table" 11060msgstr "V�lg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel" 11061 11062#: config/rs6000/rs6000.opt:211 11063msgid "Avoid all range limits on call instructions" 11064msgstr "Undg� alle omr�degr�nser ved kaldeinstruktioner" 11065 11066#: config/rs6000/rs6000.opt:215 11067msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage" 11068msgstr "" 11069 11070#: config/rs6000/rs6000.opt:219 11071#, fuzzy 11072msgid "Select GPR floating point method" 11073msgstr "kommatalsoverl�b" 11074 11075#: config/rs6000/rs6000.opt:223 11076msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)" 11077msgstr "Angiv st�rrelsen af long double (64 eller 128 bit)" 11078 11079#: config/rs6000/rs6000.opt:227 11080msgid "Determine which dependences between insns are considered costly" 11081msgstr "" 11082 11083#: config/rs6000/rs6000.opt:231 11084msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply" 11085msgstr "" 11086 11087#: config/rs6000/rs6000.opt:235 11088#, fuzzy 11089msgid "Specify alignment of structure fields default/natural" 11090msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer" 11091 11092#: config/rs6000/rs6000.opt:239 11093msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns" 11094msgstr "" 11095 11096#: config/rs6000/aix64.opt:25 11097msgid "Compile for 64-bit pointers" 11098msgstr "Overs�t for 64 bit-henvisninger" 11099 11100#: config/rs6000/aix64.opt:29 11101msgid "Compile for 32-bit pointers" 11102msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger" 11103 11104#: config/rs6000/linux64.opt:25 11105#, fuzzy 11106msgid "Call mcount for profiling before a function prologue" 11107msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse" 11108 11109#: config/rs6000/sysv4.opt:25 11110msgid "Select ABI calling convention" 11111msgstr "Angiv ABI-kaldekonvention" 11112 11113#: config/rs6000/sysv4.opt:29 11114msgid "Select method for sdata handling" 11115msgstr "Angiv metode for sdata-h�ndtering" 11116 11117#: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41 11118msgid "Align to the base type of the bit-field" 11119msgstr "Just�r til grundtypen for bitfeltet" 11120 11121#: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50 11122msgid "Produce code relocatable at runtime" 11123msgstr "Gener�r kode som kan flyttes p� k�rselstidspunktet" 11124 11125#: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58 11126msgid "Produce little endian code" 11127msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11128 11129#: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66 11130msgid "Produce big endian code" 11131msgstr "Gener�r storendet kode" 11132 11133#: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75 11134#: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101 11135#: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141 11136msgid "no description yet" 11137msgstr "ingen beskrivelse endnu" 11138 11139#: config/rs6000/sysv4.opt:79 11140msgid "Assume all variable arg functions are prototyped" 11141msgstr "" 11142 11143#: config/rs6000/sysv4.opt:88 11144msgid "Use EABI" 11145msgstr "Benyt EABI" 11146 11147#: config/rs6000/sysv4.opt:92 11148#, fuzzy 11149msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries" 11150msgstr "Tillad ikke bitfelter at krydse ordgr�nser" 11151 11152#: config/rs6000/sysv4.opt:96 11153msgid "Use alternate register names" 11154msgstr "Benyt alternative registernavne" 11155 11156#: config/rs6000/sysv4.opt:105 11157msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o" 11158msgstr "Sammenk�d med libsim.a, libc.a og sim-crt0.o" 11159 11160#: config/rs6000/sysv4.opt:109 11161msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o" 11162msgstr "Sammenk�d med libads.a, libc.a og crt0.o" 11163 11164#: config/rs6000/sysv4.opt:113 11165msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o" 11166msgstr "Sammenk�d med libyk.a, libc.a og crt0.o" 11167 11168#: config/rs6000/sysv4.opt:117 11169msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o" 11170msgstr "Sammenk�d med libmvme.a, libc.a og crt0.o" 11171 11172#: config/rs6000/sysv4.opt:121 11173msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header" 11174msgstr "S�t PPC_EMB-bitten i ELF-tilvalgshovedet" 11175 11176#: config/rs6000/sysv4.opt:125 11177msgid "Use the WindISS simulator" 11178msgstr "Benyt WindISS-simulatoren" 11179 11180#: config/rs6000/sysv4.opt:145 11181#, fuzzy 11182msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT" 11183msgstr "Gener�r kode til et Sun Sky-kort" 11184 11185#: config/rs6000/sysv4.opt:149 11186#, fuzzy 11187msgid "Generate code for old exec BSS PLT" 11188msgstr "Gener�r kode til en Sun FPA" 11189 11190#: config/mt/mt.opt:24 11191msgid "Use byte loads and stores when generating code." 11192msgstr "" 11193 11194#: config/mt/mt.opt:32 11195msgid "Do not include crt0.o in the startup files" 11196msgstr "" 11197 11198#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44 11199#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52 11200#, fuzzy 11201msgid "Internal debug switch" 11202msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s" 11203 11204#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24 11205msgid "Specify CPU for code generation purposes" 11206msgstr "Angiv processor til kodegenereringsform�l" 11207 11208#: config/mcore/mcore.opt:24 11209#, fuzzy 11210msgid "Generate code for the M*Core M210" 11211msgstr "Gener�r kode til en M*Core M340" 11212 11213#: config/mcore/mcore.opt:28 11214msgid "Generate code for the M*Core M340" 11215msgstr "Gener�r kode til en M*Core M340" 11216 11217#: config/mcore/mcore.opt:32 11218msgid "Set maximum alignment to 4" 11219msgstr "S�t maksimal justering til 4" 11220 11221#: config/mcore/mcore.opt:36 11222msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary" 11223msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 4 byte-gr�nse" 11224 11225#: config/mcore/mcore.opt:40 11226msgid "Set maximum alignment to 8" 11227msgstr "S�t maksimal justering til 8" 11228 11229#: config/mcore/mcore.opt:44 11230#, fuzzy 11231msgid "Generate big-endian code" 11232msgstr "Gener�r storendet kode" 11233 11234#: config/mcore/mcore.opt:48 11235msgid "Emit call graph information" 11236msgstr "Udsend kaldegrafinfo" 11237 11238#: config/mcore/mcore.opt:52 11239#, fuzzy 11240msgid "Use the divide instruction" 11241msgstr "Benyt ikke divisionsinstruktionen" 11242 11243#: config/mcore/mcore.opt:56 11244msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less" 11245msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan g�res med 2 instruktioner eller mindre" 11246 11247#: config/mcore/mcore.opt:60 11248#, fuzzy 11249msgid "Generate little-endian code" 11250msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11251 11252#: config/mcore/mcore.opt:68 11253#, fuzzy 11254msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations" 11255msgstr "Benyt ikke vilk�rlige st�rrelsers umiddelbare v�rdier i bitoperationer" 11256 11257#: config/mcore/mcore.opt:72 11258msgid "Prefer word accesses over byte accesses" 11259msgstr "Foretr�k ord-tilgange frem for byte-tilgange" 11260 11261#: config/mcore/mcore.opt:76 11262#, fuzzy 11263msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation" 11264msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakfor�gelsesoperation" 11265 11266#: config/mcore/mcore.opt:80 11267#, fuzzy 11268msgid "Always treat bitfields as int-sized" 11269msgstr "Behandl altid bitfelter som af st�rrelsen int" 11270 11271#: config/arc/arc.opt:33 11272msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names" 11273msgstr "" 11274 11275#: config/arc/arc.opt:43 11276#, fuzzy 11277msgid "Compile code for ARC variant CPU" 11278msgstr "Planl�g koden til en given processor" 11279 11280#: config/arc/arc.opt:47 11281msgid "Put functions in SECTION" 11282msgstr "" 11283 11284#: config/arc/arc.opt:51 11285msgid "Put data in SECTION" 11286msgstr "" 11287 11288#: config/arc/arc.opt:55 11289msgid "Put read-only data in SECTION" 11290msgstr "" 11291 11292#: config/sh/sh.opt:45 11293#, fuzzy 11294msgid "Generate SH1 code" 11295msgstr "Gener�r SB-kode" 11296 11297#: config/sh/sh.opt:49 11298#, fuzzy 11299msgid "Generate SH2 code" 11300msgstr "Gener�r SB-kode" 11301 11302#: config/sh/sh.opt:53 11303#, fuzzy 11304msgid "Generate SH2a code" 11305msgstr "Gener�r SB-kode" 11306 11307#: config/sh/sh.opt:57 11308#, fuzzy 11309msgid "Generate SH2a FPU-less code" 11310msgstr "Gener�r SA-kode" 11311 11312#: config/sh/sh.opt:61 11313#, fuzzy 11314msgid "Generate default single-precision SH2a code" 11315msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11316 11317#: config/sh/sh.opt:65 11318#, fuzzy 11319msgid "Generate only single-precision SH2a code" 11320msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11321 11322#: config/sh/sh.opt:69 11323#, fuzzy 11324msgid "Generate SH2e code" 11325msgstr "Gener�r SB-kode" 11326 11327#: config/sh/sh.opt:73 11328#, fuzzy 11329msgid "Generate SH3 code" 11330msgstr "Gener�r SB-kode" 11331 11332#: config/sh/sh.opt:77 11333#, fuzzy 11334msgid "Generate SH3e code" 11335msgstr "Gener�r SB-kode" 11336 11337#: config/sh/sh.opt:81 11338#, fuzzy 11339msgid "Generate SH4 code" 11340msgstr "Gener�r SB-kode" 11341 11342#: config/sh/sh.opt:85 11343#, fuzzy 11344msgid "Generate SH4 FPU-less code" 11345msgstr "Gener�r SA-kode" 11346 11347#: config/sh/sh.opt:89 11348#, fuzzy 11349msgid "Generate default single-precision SH4 code" 11350msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11351 11352#: config/sh/sh.opt:93 11353#, fuzzy 11354msgid "Generate only single-precision SH4 code" 11355msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11356 11357#: config/sh/sh.opt:97 11358#, fuzzy 11359msgid "Generate SH4a code" 11360msgstr "Gener�r SB-kode" 11361 11362#: config/sh/sh.opt:101 11363#, fuzzy 11364msgid "Generate SH4a FPU-less code" 11365msgstr "Gener�r SA-kode" 11366 11367#: config/sh/sh.opt:105 11368#, fuzzy 11369msgid "Generate default single-precision SH4a code" 11370msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11371 11372#: config/sh/sh.opt:109 11373#, fuzzy 11374msgid "Generate only single-precision SH4a code" 11375msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11376 11377#: config/sh/sh.opt:113 11378#, fuzzy 11379msgid "Generate SH4al-dsp code" 11380msgstr "Gener�r SA-kode" 11381 11382#: config/sh/sh.opt:117 11383#, fuzzy 11384msgid "Generate 32-bit SHmedia code" 11385msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode" 11386 11387#: config/sh/sh.opt:121 11388#, fuzzy 11389msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code" 11390msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11391 11392#: config/sh/sh.opt:125 11393#, fuzzy 11394msgid "Generate 64-bit SHmedia code" 11395msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode" 11396 11397#: config/sh/sh.opt:129 11398#, fuzzy 11399msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code" 11400msgstr "Gener�r lilleendet kode" 11401 11402#: config/sh/sh.opt:133 11403#, fuzzy 11404msgid "Generate SHcompact code" 11405msgstr "Gener�r SA-kode" 11406 11407#: config/sh/sh.opt:137 11408#, fuzzy 11409msgid "Generate FPU-less SHcompact code" 11410msgstr "Gener�r pc-relativ kode" 11411 11412#: config/sh/sh.opt:141 11413msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this" 11414msgstr "" 11415 11416#: config/sh/sh.opt:145 11417#, fuzzy 11418msgid "Generate code in big endian mode" 11419msgstr "Gener�r kode til storendet" 11420 11421#: config/sh/sh.opt:149 11422#, fuzzy 11423msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables" 11424msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller" 11425 11426#: config/sh/sh.opt:153 11427msgid "Enable SH5 cut2 workaround" 11428msgstr "" 11429 11430#: config/sh/sh.opt:157 11431#, fuzzy 11432msgid "Align doubles at 64-bit boundaries" 11433msgstr "Just�r variabler til 16 bit-gr�nserne" 11434 11435#: config/sh/sh.opt:161 11436msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp" 11437msgstr "" 11438 11439#: config/sh/sh.opt:165 11440#, fuzzy 11441msgid "Specify name for 32 bit signed division function" 11442msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen" 11443 11444#: config/sh/sh.opt:172 11445msgid "Cost to assume for gettr insn" 11446msgstr "" 11447 11448#: config/sh/sh.opt:176 config/sh/sh.opt:222 11449msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions" 11450msgstr "" 11451 11452#: config/sh/sh.opt:180 11453msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code" 11454msgstr "" 11455 11456#: config/sh/sh.opt:184 11457msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact" 11458msgstr "" 11459 11460#: config/sh/sh.opt:188 11461msgid "Assume symbols might be invalid" 11462msgstr "" 11463 11464#: config/sh/sh.opt:192 11465msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses" 11466msgstr "" 11467 11468#: config/sh/sh.opt:196 11469#, fuzzy 11470msgid "Generate code in little endian mode" 11471msgstr "Gener�r kode til lilleendet" 11472 11473#: config/sh/sh.opt:200 11474#, fuzzy 11475msgid "Mark MAC register as call-clobbered" 11476msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'" 11477 11478#: config/sh/sh.opt:206 11479msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)" 11480msgstr "" 11481 11482#: config/sh/sh.opt:210 11483msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC" 11484msgstr "" 11485 11486#: config/sh/sh.opt:214 11487#, fuzzy 11488msgid "Assume pt* instructions won't trap" 11489msgstr "Kommatalsoperationer kan fange" 11490 11491#: config/sh/sh.opt:218 11492msgid "Shorten address references during linking" 11493msgstr "" 11494 11495#: config/sh/sh.opt:226 11496#, fuzzy 11497msgid "Deprecated. Use -Os instead" 11498msgstr "Angiv klassesti (for�ldet: benyt --classpath i stedet)" 11499 11500#: config/sh/sh.opt:230 11501msgid "Cost to assume for a multiply insn" 11502msgstr "" 11503 11504#: config/sh/sh.opt:234 11505msgid "Generate library function call to invalidate instruction cache entries after fixing trampoline" 11506msgstr "" 11507 11508#: config/arm/arm.opt:24 11509msgid "Specify an ABI" 11510msgstr "Angiv en ABI" 11511 11512#: config/arm/arm.opt:28 11513msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" 11514msgstr "Gener�r et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer" 11515 11516#: config/arm/arm.opt:35 11517msgid "Pass FP arguments in FP registers" 11518msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre" 11519 11520#: config/arm/arm.opt:39 11521msgid "Generate APCS conformant stack frames" 11522msgstr "Gener�r APCS-overholdende stakrammer" 11523 11524#: config/arm/arm.opt:43 11525msgid "Generate re-entrant, PIC code" 11526msgstr "Gener�r genindtr�delig PIC-kode" 11527 11528#: config/arm/arm.opt:50 11529msgid "Specify the name of the target architecture" 11530msgstr "Angiv navnet p� m�larkitekturen" 11531 11532#: config/arm/arm.opt:57 11533msgid "Assume target CPU is configured as big endian" 11534msgstr "Antag at m�lprocessoren er konfigureret som storendet" 11535 11536#: config/arm/arm.opt:61 11537msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" 11538msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode" 11539 11540#: config/arm/arm.opt:65 11541msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" 11542msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan g� til kode der ikke er opm�rksom p� Thumb" 11543 11544#: config/arm/arm.opt:69 11545msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" 11546msgstr "" 11547 11548#: config/arm/arm.opt:73 11549msgid "Specify the name of the target CPU" 11550msgstr "Angiv navnet p� m�lprocessoren" 11551 11552#: config/arm/arm.opt:77 11553#, fuzzy 11554msgid "Specify if floating point hardware should be used" 11555msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren" 11556 11557#: config/arm/arm.opt:91 11558#, fuzzy 11559msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format" 11560msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren" 11561 11562#: config/arm/arm.opt:95 11563msgid "Alias for -mfloat-abi=hard" 11564msgstr "" 11565 11566#: config/arm/arm.opt:99 11567msgid "Assume target CPU is configured as little endian" 11568msgstr "Antag at m�lprocessoren er konfigureret som lilleendet" 11569 11570#: config/arm/arm.opt:103 11571msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" 11572msgstr "Gener�r kaldeinstruktioner som indirekte kald, om n�dvendigt" 11573 11574#: config/arm/arm.opt:107 11575msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" 11576msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering" 11577 11578#: config/arm/arm.opt:111 11579msgid "Store function names in object code" 11580msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode" 11581 11582#: config/arm/arm.opt:115 11583#, fuzzy 11584msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence" 11585msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger" 11586 11587#: config/arm/arm.opt:119 11588msgid "Do not load the PIC register in function prologues" 11589msgstr "Indl�s ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser" 11590 11591#: config/arm/arm.opt:123 11592msgid "Alias for -mfloat-abi=soft" 11593msgstr "" 11594 11595#: config/arm/arm.opt:127 11596msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" 11597msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer" 11598 11599#: config/arm/arm.opt:131 11600msgid "Compile for the Thumb not the ARM" 11601msgstr "Overs�t til Thymb, ikke til ARM" 11602 11603#: config/arm/arm.opt:135 11604msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" 11605msgstr "Underst�t kald mellem Thumb- og ARM-instruktionss�ttene" 11606 11607#: config/arm/arm.opt:139 11608#, fuzzy 11609msgid "Specify how to access the thread pointer" 11610msgstr "Angiv navnet p� m�larkitekturen" 11611 11612#: config/arm/arm.opt:143 11613msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" 11614msgstr "Thumb: Gener�r (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er n�dvendigt" 11615 11616#: config/arm/arm.opt:147 11617msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" 11618msgstr "Thumb: Gener�r (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er n�dvendigt" 11619 11620#: config/arm/arm.opt:151 11621#, fuzzy 11622msgid "Tune code for the given processor" 11623msgstr "Overs�t for v850-processoren" 11624 11625#: config/arm/arm.opt:155 11626msgid "Assume big endian bytes, little endian words" 11627msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word" 11628 11629#: config/arm/pe.opt:24 11630msgid "Ignore dllimport attribute for functions" 11631msgstr "Ignor�r dllimport-egenskaben for funktioner" 11632 11633#: config/pdp11/pdp11.opt:24 11634msgid "Generate code for an 11/10" 11635msgstr "Gener�r kode til en 11/10" 11636 11637#: config/pdp11/pdp11.opt:28 11638msgid "Generate code for an 11/40" 11639msgstr "Gener�r kode til en 11/40" 11640 11641#: config/pdp11/pdp11.opt:32 11642msgid "Generate code for an 11/45" 11643msgstr "Gener�r kode til en 11/45" 11644 11645#: config/pdp11/pdp11.opt:36 11646#, fuzzy 11647msgid "Use 16-bit abs patterns" 11648msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre" 11649 11650#: config/pdp11/pdp11.opt:40 11651#, fuzzy 11652msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)" 11653msgstr "Return�r kommatalsresultater i ac0" 11654 11655#: config/pdp11/pdp11.opt:44 11656msgid "Do not use inline patterns for copying memory" 11657msgstr "" 11658 11659#: config/pdp11/pdp11.opt:48 11660msgid "Use inline patterns for copying memory" 11661msgstr "" 11662 11663#: config/pdp11/pdp11.opt:52 11664msgid "Do not pretend that branches are expensive" 11665msgstr "" 11666 11667#: config/pdp11/pdp11.opt:56 11668msgid "Pretend that branches are expensive" 11669msgstr "" 11670 11671#: config/pdp11/pdp11.opt:60 11672#, fuzzy 11673msgid "Use the DEC assembler syntax" 11674msgstr "Benyt DEC-maskinkodesyntaks" 11675 11676#: config/pdp11/pdp11.opt:64 11677msgid "Use 32 bit float" 11678msgstr "Benyt 32 bit float" 11679 11680#: config/pdp11/pdp11.opt:68 11681msgid "Use 64 bit float" 11682msgstr "Benyt 64 bit float" 11683 11684#: config/pdp11/pdp11.opt:76 11685msgid "Use 16 bit int" 11686msgstr "Benyt 16 bit int" 11687 11688#: config/pdp11/pdp11.opt:80 11689msgid "Use 32 bit int" 11690msgstr "Benyt 32 bit int" 11691 11692#: config/pdp11/pdp11.opt:88 11693msgid "Target has split I&D" 11694msgstr "M�larkitektur har delt I&D" 11695 11696#: config/pdp11/pdp11.opt:92 11697msgid "Use UNIX assembler syntax" 11698msgstr "Benyt UNIX-maskinkodesyntaks" 11699 11700#: config/avr/avr.opt:24 11701#, fuzzy 11702msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues" 11703msgstr "Benyt subrutiner for funktionsindledning/-afslutninger" 11704 11705#: config/avr/avr.opt:28 11706#, fuzzy 11707msgid "Select the target MCU" 11708msgstr "Angiv navnet p� m�lprocessoren" 11709 11710#: config/avr/avr.opt:35 11711#, fuzzy 11712msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer" 11713msgstr "�ndr kun de laveste 8 bit af stakhenvisningen" 11714 11715#: config/avr/avr.opt:39 11716#, fuzzy 11717msgid "Use an 8-bit 'int' type" 11718msgstr "Benyt 64 bit int-type" 11719 11720#: config/avr/avr.opt:43 11721msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts" 11722msgstr "�ndr stakhenvisningen uden at deaktivere afbrydelser" 11723 11724#: config/avr/avr.opt:47 11725msgid "Do not generate tablejump insns" 11726msgstr "Gener�r ikke tabelspringsinstruktioner" 11727 11728#: config/avr/avr.opt:57 11729msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices" 11730msgstr "Benyt rjmp/rcall (begr�nset omfang) p� >8K-enheder" 11731 11732#: config/avr/avr.opt:61 11733msgid "Output instruction sizes to the asm file" 11734msgstr "Anbring instruktionsst�rrelser i asm-filen" 11735 11736#: config/avr/avr.opt:65 11737msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer" 11738msgstr "�ndr kun de laveste 8 bit af stakhenvisningen" 11739 11740#: config/crx/crx.opt:24 11741#, fuzzy 11742msgid "Support multiply accumulate instructions" 11743msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering" 11744 11745#: config/crx/crx.opt:28 11746#, fuzzy 11747msgid "Do not use push to store function arguments" 11748msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udg�ende parametre" 11749 11750#: config/crx/crx.opt:32 11751msgid "Restrict doloop to the given nesting level" 11752msgstr "" 11753 11754#: config/c4x/c4x.opt:24 11755msgid "Generate code for C30 CPU" 11756msgstr "Gener�r kode til en C30-processor" 11757 11758#: config/c4x/c4x.opt:28 11759msgid "Generate code for C31 CPU" 11760msgstr "Gener�r kode til en C31-processor" 11761 11762#: config/c4x/c4x.opt:32 11763msgid "Generate code for C32 CPU" 11764msgstr "Gener�r kode til en C32-processor" 11765 11766#: config/c4x/c4x.opt:36 11767msgid "Generate code for C33 CPU" 11768msgstr "Gener�r kode til en C33-processor" 11769 11770#: config/c4x/c4x.opt:40 11771msgid "Generate code for C40 CPU" 11772msgstr "Gener�r kode til en C40-processor" 11773 11774#: config/c4x/c4x.opt:44 11775msgid "Generate code for C44 CPU" 11776msgstr "Gener�r kode til en C44-processor" 11777 11778#: config/c4x/c4x.opt:48 11779msgid "Assume that pointers may be aliased" 11780msgstr "Antag at henvisninger kan v�re aliaser" 11781 11782#: config/c4x/c4x.opt:52 11783msgid "Big memory model" 11784msgstr "Stor hukommelsesmodel" 11785 11786#: config/c4x/c4x.opt:56 11787msgid "Use the BK register as a general purpose register" 11788msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register" 11789 11790#: config/c4x/c4x.opt:60 11791#, fuzzy 11792msgid "Generate code for CPU" 11793msgstr "Gener�r kode til en C44-processor" 11794 11795#: config/c4x/c4x.opt:64 11796msgid "Enable use of DB instruction" 11797msgstr "Aktiv�r brug af DB-instruktioner" 11798 11799#: config/c4x/c4x.opt:68 11800msgid "Enable debugging" 11801msgstr "Aktiv�r fejlanalyseringsinfo" 11802 11803#: config/c4x/c4x.opt:72 11804msgid "Enable new features under development" 11805msgstr "Aktiv�r nye faciliteter under udvikling" 11806 11807#: config/c4x/c4x.opt:76 11808msgid "Use fast but approximate float to integer conversion" 11809msgstr "Benyt hurtig, men approksimativ konvertering fra komma- til heltal" 11810 11811#: config/c4x/c4x.opt:80 11812msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns" 11813msgstr "Tving RTL-generering til at udsende gyldig 3-operandinstruktioner" 11814 11815# RETMIG: hvad betyder hoisting? (det har noget med jage indl�sning af dem ud af registre) 11816#: config/c4x/c4x.opt:84 11817msgid "Force constants into registers to improve hoisting" 11818msgstr "Tving konstanter ind i registre for at forbedre hoisting" 11819 11820# RETMIG: hvad st�r ISR for? 11821#: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112 11822msgid "Save DP across ISR in small memory model" 11823msgstr "Gem DP over ISR i lille hukommelsesmodel" 11824 11825#: config/c4x/c4x.opt:92 11826msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB" 11827msgstr "Tillad iterationst�llere uden fortegn for RPTB/DB" 11828 11829#: config/c4x/c4x.opt:96 11830msgid "Pass arguments on the stack" 11831msgstr "Overbring parametre p� stakken" 11832 11833#: config/c4x/c4x.opt:100 11834msgid "Use MPYI instruction for C3x" 11835msgstr "Benyt MPYI-instruktionen til C3x" 11836 11837#: config/c4x/c4x.opt:104 11838msgid "Enable parallel instructions" 11839msgstr "Aktiv�r parallelle instruktioner" 11840 11841#: config/c4x/c4x.opt:108 11842msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" 11843msgstr "Aktiv�r instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB" 11844 11845#: config/c4x/c4x.opt:116 11846msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call" 11847msgstr "Bevar alle 40 bit af kommatalsregisteret p� tv�rs af kald" 11848 11849#: config/c4x/c4x.opt:120 11850msgid "Pass arguments in registers" 11851msgstr "Overbring parametre i registre" 11852 11853#: config/c4x/c4x.opt:124 11854msgid "Enable use of RTPB instruction" 11855msgstr "Aktiv�r brug af RTPB-instruktionen" 11856 11857#: config/c4x/c4x.opt:128 11858msgid "Enable use of RTPS instruction" 11859msgstr "Aktiv�r brug af RTPS-instruktionen" 11860 11861#: config/c4x/c4x.opt:132 11862#, fuzzy 11863msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N" 11864msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS" 11865 11866#: config/c4x/c4x.opt:136 11867msgid "Small memory model" 11868msgstr "Lille hukommelsesmodel" 11869 11870#: config/c4x/c4x.opt:140 11871msgid "Emit code compatible with TI tools" 11872msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-v�rkt�jer" 11873 11874#: config/pa/pa-hpux.opt:24 11875msgid "Generate cpp defines for server IO" 11876msgstr "Gener�r CPP-defineringer til server-IO" 11877 11878#: config/pa/pa-hpux.opt:28 config/pa/pa-hpux1010.opt:24 11879#: config/pa/pa-hpux1111.opt:24 11880msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking" 11881msgstr "" 11882 11883#: config/pa/pa-hpux.opt:32 11884msgid "Generate cpp defines for workstation IO" 11885msgstr "Gener�r CPP-defineringer til arbejdsstation-IO" 11886 11887#: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85 11888msgid "Generate PA1.0 code" 11889msgstr "Gener�r PA1.0-kode" 11890 11891#: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109 11892msgid "Generate PA1.1 code" 11893msgstr "Gener�r PA1.1-kode" 11894 11895#: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93 11896msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)" 11897msgstr "Gener�r PA2.0-kode (kr�ver binutils 2.10 eller nyere)" 11898 11899#: config/pa/pa.opt:36 11900msgid "Generate code for huge switch statements" 11901msgstr "Gener�r kode til store switch-s�tninger" 11902 11903#: config/pa/pa.opt:40 11904msgid "Disable FP regs" 11905msgstr "Deaktiv�r kommatalsregistre" 11906 11907#: config/pa/pa.opt:44 11908msgid "Disable indexed addressing" 11909msgstr "Deaktiv�r indekseret adressering" 11910 11911#: config/pa/pa.opt:48 11912msgid "Generate fast indirect calls" 11913msgstr "Gener�r hurtige indirekte kald" 11914 11915#: config/pa/pa.opt:56 11916msgid "Assume code will be assembled by GAS" 11917msgstr "Antag at koden bliver oversat af GAS" 11918 11919#: config/pa/pa.opt:60 11920msgid "Put jumps in call delay slots" 11921msgstr "Anbring spring p� kaldeventetidspladser" 11922 11923#: config/pa/pa.opt:65 11924msgid "Enable linker optimizations" 11925msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer" 11926 11927#: config/pa/pa.opt:69 11928msgid "Always generate long calls" 11929msgstr "Gener�r altid lange kalde" 11930 11931#: config/pa/pa.opt:73 11932msgid "Emit long load/store sequences" 11933msgstr "Udsend lange load/store-sekvenser" 11934 11935#: config/pa/pa.opt:81 11936msgid "Disable space regs" 11937msgstr "Deaktiv�r pladsregistre" 11938 11939#: config/pa/pa.opt:97 11940msgid "Use portable calling conventions" 11941msgstr "Benyt portable kaldekonventioner" 11942 11943#: config/pa/pa.opt:101 11944#, fuzzy 11945msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000" 11946msgstr "" 11947"ukendt parameter til -mschedule= (%s).\n" 11948"Gyldige parametre er 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 og 8000\n" 11949 11950#: config/pa/pa.opt:113 11951msgid "Do not disable space regs" 11952msgstr "Deaktiv�r ikke pladsregistre" 11953 11954#: config/pa/pa64-hpux.opt:24 11955msgid "Assume code will be linked by GNU ld" 11956msgstr "Antag at kode vil blive sammenk�det med GNU ld" 11957 11958#: config/pa/pa64-hpux.opt:28 11959msgid "Assume code will be linked by HP ld" 11960msgstr "Antag at kode vil blive sammenk�det med HP ld" 11961 11962#: config/xtensa/xtensa.opt:24 11963#, fuzzy 11964msgid "Use CONST16 instruction to load constants" 11965msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udg�ende parametre" 11966 11967#: config/xtensa/xtensa.opt:28 11968msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" 11969msgstr "Aktiv�r sammensatte gang/add�r- og gang/subtrah�r-kommatalsinstruktioner" 11970 11971#: config/xtensa/xtensa.opt:32 11972msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs" 11973msgstr "Benyt indirekte CALLXn-instruktioner for store programmer" 11974 11975#: config/xtensa/xtensa.opt:36 11976msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties" 11977msgstr "Just�r automatisk forgreningsm�l for at reducere forgreningsstraffe" 11978 11979#: config/xtensa/xtensa.opt:40 11980msgid "Intersperse literal pools with code in the text section" 11981msgstr "Fordel konstanter med kode i tekstsektionen" 11982 11983#: config/stormy16/stormy16.opt:25 11984msgid "Provide libraries for the simulator" 11985msgstr "" 11986 11987#: config/mips/mips.opt:24 11988#, fuzzy 11989msgid "Generate code that conforms to the given ABI" 11990msgstr "Gener�r kode til en given processor" 11991 11992#: config/mips/mips.opt:28 11993#, fuzzy 11994msgid "Use SVR4-style PIC" 11995msgstr "Benyt OSF PIC" 11996 11997#: config/mips/mips.opt:32 11998#, fuzzy 11999msgid "Use PMC-style 'mad' instructions" 12000msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner" 12001 12002#: config/mips/mips.opt:36 12003#, fuzzy 12004msgid "Generate code for the given ISA" 12005msgstr "Gener�r kode til en given processor" 12006 12007#: config/mips/mips.opt:40 12008#, fuzzy 12009msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default" 12010msgstr "Benyt Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur" 12011 12012#: config/mips/mips.opt:44 12013msgid "Trap on integer divide by zero" 12014msgstr "For�rsag undtagelse ved heltalsdivision med nul" 12015 12016#: config/mips/mips.opt:48 12017msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero" 12018msgstr "" 12019 12020#: config/mips/mips.opt:52 12021#, fuzzy 12022msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero" 12023msgstr "For�rsag ikke undtagelse ved heltalsdivision med nul" 12024 12025#: config/mips/mips.opt:56 12026msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations" 12027msgstr "" 12028 12029#: config/mips/mips.opt:60 12030#, fuzzy 12031msgid "Use MIPS-DSP instructions" 12032msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner" 12033 12034#: config/mips/mips.opt:70 12035msgid "Use big-endian byte order" 12036msgstr "Benyt storendet byteordning" 12037 12038#: config/mips/mips.opt:74 12039msgid "Use little-endian byte order" 12040msgstr "Benyt lilleendet byteordning" 12041 12042#: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32 12043msgid "Use ROM instead of RAM" 12044msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM" 12045 12046#: config/mips/mips.opt:82 12047msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" 12048msgstr "" 12049 12050#: config/mips/mips.opt:86 12051#, fuzzy 12052msgid "Work around certain R4000 errata" 12053msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl" 12054 12055#: config/mips/mips.opt:90 12056#, fuzzy 12057msgid "Work around certain R4400 errata" 12058msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl" 12059 12060#: config/mips/mips.opt:94 12061msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" 12062msgstr "" 12063 12064#: config/mips/mips.opt:98 12065msgid "Work around certain VR4120 errata" 12066msgstr "" 12067 12068#: config/mips/mips.opt:102 12069msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata" 12070msgstr "" 12071 12072#: config/mips/mips.opt:106 12073#, fuzzy 12074msgid "Work around an early 4300 hardware bug" 12075msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl" 12076 12077#: config/mips/mips.opt:110 12078#, fuzzy 12079msgid "FP exceptions are enabled" 12080msgstr "tilvalg sl�et til: " 12081 12082#: config/mips/mips.opt:114 12083#, fuzzy 12084msgid "Use 32-bit floating-point registers" 12085msgstr "Benyt 32 bit almene registre" 12086 12087#: config/mips/mips.opt:118 12088#, fuzzy 12089msgid "Use 64-bit floating-point registers" 12090msgstr "Benyt 64 bit almene registre" 12091 12092#: config/mips/mips.opt:122 12093msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines" 12094msgstr "" 12095 12096#: config/mips/mips.opt:126 12097#, fuzzy 12098msgid "Generate floating-point multiply-add instructions" 12099msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner" 12100 12101#: config/mips/mips.opt:130 12102msgid "Use 32-bit general registers" 12103msgstr "Benyt 32 bit almene registre" 12104 12105#: config/mips/mips.opt:134 12106msgid "Use 64-bit general registers" 12107msgstr "Benyt 64 bit almene registre" 12108 12109#: config/mips/mips.opt:138 12110#, fuzzy 12111msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions" 12112msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" 12113 12114#: config/mips/mips.opt:142 12115#, fuzzy 12116msgid "Generate code for ISA level N" 12117msgstr "Gener�r kode til Intel as" 12118 12119#: config/mips/mips.opt:146 12120#, fuzzy 12121msgid "Generate mips16 code" 12122msgstr "Gener�r SA-kode" 12123 12124#: config/mips/mips.opt:150 12125#, fuzzy 12126msgid "Use MIPS-3D instructions" 12127msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner" 12128 12129#: config/mips/mips.opt:154 12130msgid "Use indirect calls" 12131msgstr "Benyt indirekte kald" 12132 12133#: config/mips/mips.opt:158 12134#, fuzzy 12135msgid "Use a 32-bit long type" 12136msgstr "Benyt 32 bit long-type" 12137 12138#: config/mips/mips.opt:162 12139#, fuzzy 12140msgid "Use a 64-bit long type" 12141msgstr "Benyt 64 bit long-type" 12142 12143#: config/mips/mips.opt:166 12144msgid "Don't optimize block moves" 12145msgstr "Optim�r ikke blokflytninger" 12146 12147#: config/mips/mips.opt:170 12148#, fuzzy 12149msgid "Use the mips-tfile postpass" 12150msgstr "Benyt mips-tfile-maskinkodeefterfase" 12151 12152#: config/mips/mips.opt:174 12153msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines" 12154msgstr "" 12155 12156#: config/mips/mips.opt:178 12157#, fuzzy 12158msgid "Generate normal-mode code" 12159msgstr "Gener�r SA-kode" 12160 12161#: config/mips/mips.opt:182 12162#, fuzzy 12163msgid "Do not use MIPS-3D instructions" 12164msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner" 12165 12166#: config/mips/mips.opt:186 12167#, fuzzy 12168msgid "Use paired-single floating-point instructions" 12169msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" 12170 12171#: config/mips/mips.opt:190 12172#, fuzzy 12173msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations" 12174msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" 12175 12176#: config/mips/mips.opt:194 12177#, fuzzy 12178msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions" 12179msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" 12180 12181#: config/mips/mips.opt:198 12182msgid "Optimize lui/addiu address loads" 12183msgstr "Optim�r lui/addiu-adresseindl�sninger" 12184 12185#: config/mips/mips.opt:202 12186#, fuzzy 12187msgid "Assume all symbols have 32-bit values" 12188msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede" 12189 12190#: config/mips/mips.opt:206 12191msgid "Optimize the output for PROCESSOR" 12192msgstr "" 12193 12194#: config/mips/mips.opt:210 config/iq2000/iq2000.opt:45 12195msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" 12196msgstr "Anbring konstanter uden startv�rdi i ROM (beh�ver -membedded-data)" 12197 12198#: config/mips/mips.opt:214 12199#, fuzzy 12200msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations" 12201msgstr "Udf�r springtr�dningsoptimeringer" 12202 12203#: config/mips/mips.opt:218 12204msgid "Lift restrictions on GOT size" 12205msgstr "" 12206 12207#: config/fr30/fr30.opt:24 12208msgid "Assume small address space" 12209msgstr "Antag lille adresserum" 12210 12211#: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32 12212msgid "Compile for a 68HC11" 12213msgstr "Overs�t til en 68HC11" 12214 12215#: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36 12216msgid "Compile for a 68HC12" 12217msgstr "Overs�t til en 68HC12" 12218 12219#: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46 12220msgid "Compile for a 68HCS12" 12221msgstr "Overs�t til en 68HCS12" 12222 12223#: config/m68hc11/m68hc11.opt:50 12224msgid "Auto pre/post decrement increment allowed" 12225msgstr "Selvformindskelse tilladt" 12226 12227#: config/m68hc11/m68hc11.opt:54 12228msgid "Min/max instructions allowed" 12229msgstr "Min/max-instruktioner tilladt" 12230 12231#: config/m68hc11/m68hc11.opt:58 12232msgid "Use call and rtc for function calls and returns" 12233msgstr "Benyt call og rtc til funktionskald og returneringer" 12234 12235#: config/m68hc11/m68hc11.opt:62 12236msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed" 12237msgstr "Selvfor�gelse ikke tilladt" 12238 12239#: config/m68hc11/m68hc11.opt:66 12240msgid "Use jsr and rts for function calls and returns" 12241msgstr "Benyt jsr og rts til funktionskald og returneringer" 12242 12243#: config/m68hc11/m68hc11.opt:70 12244msgid "Min/max instructions not allowed" 12245msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt" 12246 12247#: config/m68hc11/m68hc11.opt:74 12248msgid "Use direct addressing mode for soft registers" 12249msgstr "Benyt direkte adresseringstilstand til bl�de registre" 12250 12251#: config/m68hc11/m68hc11.opt:78 12252msgid "Compile with 32-bit integer mode" 12253msgstr "Overs�t med 32 bit-heltalstilstand" 12254 12255#: config/m68hc11/m68hc11.opt:83 12256msgid "Specify the register allocation order" 12257msgstr "Angiv registerallokeringsordnen" 12258 12259#: config/m68hc11/m68hc11.opt:87 12260msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers" 12261msgstr "Benyt ikke direkte adresseringstilstand til bl�de registre" 12262 12263#: config/m68hc11/m68hc11.opt:91 12264msgid "Compile with 16-bit integer mode" 12265msgstr "Overs�t med 16 bit-heltalstilstand" 12266 12267#: config/m68hc11/m68hc11.opt:95 12268msgid "Indicate the number of soft registers available" 12269msgstr "Angiv antallet af bl�de registre der er til r�dighed" 12270 12271#: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28 12272msgid "Target DFLOAT double precision code" 12273msgstr "" 12274 12275#: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36 12276#, fuzzy 12277msgid "Generate GFLOAT double precision code" 12278msgstr "Gener�r lilleendet kode" 12279 12280#: config/vax/vax.opt:40 12281#, fuzzy 12282msgid "Generate code for GNU assembler (gas)" 12283msgstr "Gener�r kode til GNU as" 12284 12285#: config/vax/vax.opt:44 12286#, fuzzy 12287msgid "Generate code for UNIX assembler" 12288msgstr "Gener�r kode til GNU as" 12289 12290#: config/vax/vax.opt:48 12291#, fuzzy 12292msgid "Use VAXC structure conventions" 12293msgstr "Benyt portable kaldekonventioner" 12294 12295#: config/cris/linux.opt:28 12296msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references" 12297msgstr "Benyt ikke GOTPLT-referencer sammen med -fpic og -fPIC" 12298 12299#: config/cris/cris.opt:46 12300#, fuzzy 12301msgid "Work around bug in multiplication instruction" 12302msgstr "Benyt ikke kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering" 12303 12304#: config/cris/cris.opt:52 12305msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" 12306msgstr "Overs�t for ETRAX 4 (CRIS v3)" 12307 12308#: config/cris/cris.opt:57 12309msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" 12310msgstr "Overs�t for ETRAX 100 (CRIS v8)" 12311 12312#: config/cris/cris.opt:65 12313msgid "Emit verbose debug information in assembly code" 12314msgstr "Udsend fejlanalyseringsinfo i maskinkode" 12315 12316#: config/cris/cris.opt:72 12317msgid "Do not use condition codes from normal instructions" 12318msgstr "Benyt ikke betingelseskoder fra normale instruktioner" 12319 12320#: config/cris/cris.opt:81 12321msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" 12322msgstr "Udsend ikke adresseringstilstande med bivirkningstildeling" 12323 12324#: config/cris/cris.opt:90 12325msgid "Do not tune stack alignment" 12326msgstr "Finjust�r ikke stakjustering" 12327 12328#: config/cris/cris.opt:99 12329msgid "Do not tune writable data alignment" 12330msgstr "Finjust�r ikke justering af skrivbare data" 12331 12332#: config/cris/cris.opt:108 12333msgid "Do not tune code and read-only data alignment" 12334msgstr "Finjust�r ikke justering af kode og skrivebeskyttet data" 12335 12336#: config/cris/cris.opt:117 12337msgid "Align code and data to 32 bits" 12338msgstr "Just�r kode og data til 32 bit" 12339 12340#: config/cris/cris.opt:134 12341msgid "Don't align items in code or data" 12342msgstr "Just�r ikke elementer i kode eller data" 12343 12344#: config/cris/cris.opt:143 12345msgid "Do not emit function prologue or epilogue" 12346msgstr "Udsend ikke funktionsindledning eller -afslutning" 12347 12348#: config/cris/cris.opt:150 12349msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" 12350msgstr "Benyt de tilvalg der giver de fleste faciliteter tilladt af andre tilvalg" 12351 12352#: config/cris/cris.opt:159 12353msgid "Override -mbest-lib-options" 12354msgstr "Overskriv -mbest-lib-options" 12355 12356#: config/cris/cris.opt:166 12357msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" 12358msgstr "Gener�r kode til en given chip- eller processorversion" 12359 12360#: config/cris/cris.opt:170 12361msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" 12362msgstr "Finjust�r justering til en given chip- eller processorversion" 12363 12364#: config/cris/cris.opt:174 12365msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" 12366msgstr "Advar n�r en stakramme er st�rre end den angivne st�rrelse" 12367 12368#: config/cris/aout.opt:28 12369msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system" 12370msgstr "Overs�t for det Etrax 100-baserede elinux-system uden MMU" 12371 12372#: config/cris/aout.opt:34 12373msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" 12374msgstr "For elinux; foresp�rg en angivet stakst�rrelse for dette program" 12375 12376#: config/h8300/h8300.opt:24 12377msgid "Generate H8S code" 12378msgstr "Gener�r H8S-kode" 12379 12380#: config/h8300/h8300.opt:28 12381#, fuzzy 12382msgid "Generate H8SX code" 12383msgstr "Gener�r H8S-kode" 12384 12385#: config/h8300/h8300.opt:32 12386msgid "Generate H8S/2600 code" 12387msgstr "Gener�r H8S/2600-kode" 12388 12389#: config/h8300/h8300.opt:36 12390msgid "Make integers 32 bits wide" 12391msgstr "G�r heltal 32 bit brede" 12392 12393#: config/h8300/h8300.opt:43 12394msgid "Use registers for argument passing" 12395msgstr "Benyt registre til parameteroverbringning" 12396 12397#: config/h8300/h8300.opt:47 12398msgid "Consider access to byte sized memory slow" 12399msgstr "Betragt tilgang til bytest�rrelseshukommelse som langsomt" 12400 12401#: config/h8300/h8300.opt:51 12402msgid "Enable linker relaxing" 12403msgstr "Aktiv�r tolerant sammenk�dning" 12404 12405#: config/h8300/h8300.opt:55 12406msgid "Generate H8/300H code" 12407msgstr "Gener�r H8/300H-kode" 12408 12409#: config/h8300/h8300.opt:59 12410msgid "Enable the normal mode" 12411msgstr "Aktiv�r den normale tilstand" 12412 12413#: config/h8300/h8300.opt:63 12414msgid "Use H8/300 alignment rules" 12415msgstr "Benyt H8/300-justeringsregler" 12416 12417#: config/v850/v850.opt:24 12418#, fuzzy 12419msgid "Use registers r2 and r5" 12420msgstr "Benyt ikke registrene r2 og r5" 12421 12422#: config/v850/v850.opt:28 12423msgid "Use 4 byte entries in switch tables" 12424msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller" 12425 12426#: config/v850/v850.opt:32 12427msgid "Enable backend debugging" 12428msgstr "Aktiv�r bagendefejlanalyseringsinfo" 12429 12430#: config/v850/v850.opt:36 12431msgid "Do not use the callt instruction" 12432msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen" 12433 12434#: config/v850/v850.opt:40 12435msgid "Reuse r30 on a per function basis" 12436msgstr "Genbrug r30 p� et pr. funktionsgrundlag" 12437 12438#: config/v850/v850.opt:44 12439msgid "Support Green Hills ABI" 12440msgstr "Underst�t Green Hills-ABI" 12441 12442#: config/v850/v850.opt:48 12443msgid "Prohibit PC relative function calls" 12444msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald" 12445 12446#: config/v850/v850.opt:52 12447msgid "Use stubs for function prologues" 12448msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger" 12449 12450#: config/v850/v850.opt:56 12451msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area" 12452msgstr "Angiv den maks. st�rrelse af data til SDA-omr�det" 12453 12454#: config/v850/v850.opt:60 12455msgid "Enable the use of the short load instructions" 12456msgstr "Aktiv�r brug af short load-instruktioner" 12457 12458#: config/v850/v850.opt:64 12459msgid "Same as: -mep -mprolog-function" 12460msgstr "Samme som: -mep -mprolog-function" 12461 12462#: config/v850/v850.opt:68 12463msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area" 12464msgstr "Angiv den maks. st�rrelse af data til TDA-omr�det" 12465 12466#: config/v850/v850.opt:72 12467msgid "Enforce strict alignment" 12468msgstr "Gennemtving streng justering" 12469 12470#: config/v850/v850.opt:79 12471msgid "Compile for the v850 processor" 12472msgstr "Overs�t for v850-processoren" 12473 12474#: config/v850/v850.opt:83 12475#, fuzzy 12476msgid "Compile for the v850e processor" 12477msgstr "Overs�t for v850-processoren" 12478 12479#: config/v850/v850.opt:87 12480#, fuzzy 12481msgid "Compile for the v850e1 processor" 12482msgstr "Overs�t for v850-processoren" 12483 12484#: config/v850/v850.opt:91 12485msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" 12486msgstr "Angiv den maks. st�rrelse af data til ZDA-omr�det" 12487 12488#: config/mmix/mmix.opt:25 12489msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" 12490msgstr "For indbyggede biblioteker: overbring alle parametre i registre" 12491 12492#: config/mmix/mmix.opt:29 12493msgid "Use register stack for parameters and return value" 12494msgstr "Benyt registerstakken til parametre og returv�rdier" 12495 12496#: config/mmix/mmix.opt:33 12497msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value" 12498msgstr "Benyt kaldeoptagne registre til parametre og returv�rdier" 12499 12500#: config/mmix/mmix.opt:38 12501msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions" 12502msgstr "Benyt epsilon-respekterende instruktioner til kommatalssammenligning" 12503 12504#: config/mmix/mmix.opt:42 12505msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones" 12506msgstr "Benyt nul-udvidende hukommelsesindl�sninger, ikke fortegnsudvidende" 12507 12508#: config/mmix/mmix.opt:46 12509msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)" 12510msgstr "Gener�r divisionsresultater med rest som har det samme fortegn som n�vneren (ikke t�lleren)" 12511 12512#: config/mmix/mmix.opt:50 12513msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)" 12514msgstr "Tilf�j \":\" til starten af globale symboler (til brug sammen med PREFIX)" 12515 12516#: config/mmix/mmix.opt:54 12517msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program" 12518msgstr "Tilbyd ikke standardstartadressen 0x100 for programmet" 12519 12520#: config/mmix/mmix.opt:58 12521msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)" 12522msgstr "Lad sammenk�dningen udsende programmet i ELF-format (i stedet for mmo)" 12523 12524#: config/mmix/mmix.opt:62 12525msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken" 12526msgstr "Benyt P-aliaser for forgreninger som statistisk forudses at blive taget" 12527 12528#: config/mmix/mmix.opt:66 12529msgid "Don't use P-mnemonics for branches" 12530msgstr "Benyt ikke P-aliaser for forgreninger" 12531 12532#: config/mmix/mmix.opt:80 12533msgid "Use addresses that allocate global registers" 12534msgstr "Benyt adresser der allokerer globale registre" 12535 12536#: config/mmix/mmix.opt:84 12537msgid "Do not use addresses that allocate global registers" 12538msgstr "Benyt ikke adresser der allokerer globale registre" 12539 12540#: config/mmix/mmix.opt:88 12541msgid "Generate a single exit point for each function" 12542msgstr "Gener�r et enkelt afslutningspunkt for hver funktion" 12543 12544#: config/mmix/mmix.opt:92 12545msgid "Do not generate a single exit point for each function" 12546msgstr "Gener�r ikke et enkelt afslutningspunkt for hver funktion" 12547 12548#: config/mmix/mmix.opt:96 12549msgid "Set start-address of the program" 12550msgstr "Angiv startadressen for programmet" 12551 12552#: config/mmix/mmix.opt:100 12553msgid "Set start-address of data" 12554msgstr "Angiv startadressen for data" 12555 12556#: config/iq2000/iq2000.opt:28 12557msgid "Specify CPU for scheduling purposes" 12558msgstr "Angiv processor til planl�gningsform�l" 12559 12560#: config/iq2000/iq2000.opt:36 12561msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" 12562msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner" 12563 12564#: config/iq2000/iq2000.opt:41 12565msgid "No default crt0.o" 12566msgstr "Ingen standard crt0.o" 12567 12568#: config/bfin/bfin.opt:24 12569#, fuzzy 12570msgid "Omit frame pointer for leaf functions" 12571msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" 12572 12573#: config/bfin/bfin.opt:28 12574msgid "Program is entirely located in low 64k of memory" 12575msgstr "" 12576 12577#: config/bfin/bfin.opt:32 12578msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a" 12579msgstr "" 12580 12581#: config/bfin/bfin.opt:37 12582msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly." 12583msgstr "" 12584 12585#: config/bfin/bfin.opt:41 12586msgid "Enabled ID based shared library" 12587msgstr "" 12588 12589#: config/bfin/bfin.opt:49 12590msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection" 12591msgstr "" 12592 12593#: config/vxworks.opt:25 12594#, fuzzy 12595msgid "Assume the VxWorks RTP environment" 12596msgstr "Antag normalt C-k�rselsmilj�" 12597 12598#: config/vxworks.opt:32 12599#, fuzzy 12600msgid "Assume the VxWorks vThreads environment" 12601msgstr "Antag normalt C-k�rselsmilj�" 12602 12603#: config/darwin.opt:24 12604#, fuzzy 12605msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging" 12606msgstr "Gener�r kode til et Sun Sky-kort" 12607 12608#: config/darwin.opt:28 12609msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run" 12610msgstr "" 12611 12612#: config/darwin.opt:32 12613#, fuzzy 12614msgid "Set sizeof(bool) to 1" 12615msgstr "sizeof(long double) er 16" 12616 12617#: config/lynx.opt:24 12618msgid "Support legacy multi-threading" 12619msgstr "" 12620 12621#: config/lynx.opt:28 12622#, fuzzy 12623msgid "Use shared libraries" 12624msgstr "Brug hardwarekommatal" 12625 12626#: config/lynx.opt:32 12627msgid "Support multi-threading" 12628msgstr "" 12629 12630#: c.opt:42 12631msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>" 12632msgstr "" 12633 12634#: c.opt:46 12635#, fuzzy 12636msgid "Do not discard comments" 12637msgstr "Deaktiv�r ikke pladsregistre" 12638 12639#: c.opt:50 12640msgid "Do not discard comments in macro expansions" 12641msgstr "" 12642 12643#: c.opt:54 12644msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1" 12645msgstr "" 12646 12647#: c.opt:61 12648msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path" 12649msgstr "" 12650 12651#: c.opt:65 12652#, fuzzy 12653msgid "Print the name of header files as they are used" 12654msgstr "Udskriv navne p� programenheder efterh�nden som de overs�ttes" 12655 12656#: c.opt:69 c.opt:782 12657msgid "Add <dir> to the end of the main include path" 12658msgstr "" 12659 12660#: c.opt:73 12661#, fuzzy 12662msgid "Generate make dependencies" 12663msgstr "Gener�r lilleendet kode" 12664 12665#: c.opt:77 12666#, fuzzy 12667msgid "Generate make dependencies and compile" 12668msgstr "Gener�r lilleendet kode" 12669 12670#: c.opt:81 12671msgid "Write dependency output to the given file" 12672msgstr "" 12673 12674#: c.opt:85 12675msgid "Treat missing header files as generated files" 12676msgstr "" 12677 12678#: c.opt:89 12679msgid "Like -M but ignore system header files" 12680msgstr "" 12681 12682#: c.opt:93 12683msgid "Like -MD but ignore system header files" 12684msgstr "" 12685 12686#: c.opt:97 12687#, fuzzy 12688msgid "Generate phony targets for all headers" 12689msgstr "Gener�r kode til Intel as" 12690 12691#: c.opt:101 12692msgid "Add a MAKE-quoted target" 12693msgstr "" 12694 12695#: c.opt:105 12696msgid "Add an unquoted target" 12697msgstr "" 12698 12699#: c.opt:109 12700#, fuzzy 12701msgid "Do not generate #line directives" 12702msgstr "Gener�r ikke .size-direktiver" 12703 12704#: c.opt:113 12705msgid "Undefine <macro>" 12706msgstr "" 12707 12708#: c.opt:117 12709msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler" 12710msgstr "" 12711 12712#: c.opt:121 12713msgid "Enable most warning messages" 12714msgstr "Aktiv�r de fleste advarselsbeskeder" 12715 12716#: c.opt:125 12717msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector" 12718msgstr "" 12719 12720#: c.opt:129 12721msgid "Warn about casting functions to incompatible types" 12722msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer" 12723 12724#: c.opt:133 12725msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++" 12726msgstr "" 12727 12728#: c.opt:138 12729msgid "Warn about casts which discard qualifiers" 12730msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer" 12731 12732#: c.opt:142 12733#, fuzzy 12734msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" 12735msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'" 12736 12737#: c.opt:146 12738msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" 12739msgstr "" 12740 12741#: c.opt:150 12742msgid "Synonym for -Wcomment" 12743msgstr "" 12744 12745#: c.opt:154 12746msgid "Warn about possibly confusing type conversions" 12747msgstr "Advar om typekonverteringer der kan v�re forvirrende" 12748 12749#: c.opt:158 12750#, fuzzy 12751msgid "Warn when all constructors and destructors are private" 12752msgstr "Advar ikke n�r alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private" 12753 12754#: c.opt:162 12755#, fuzzy 12756msgid "Warn when a declaration is found after a statement" 12757msgstr "Advar n�r en erkl�ring ikke angiver en type" 12758 12759#: c.opt:166 12760#, fuzzy 12761msgid "Warn about deprecated compiler features" 12762msgstr "Annonc�r ikke for�ldelse af overs�tterfaciliteter" 12763 12764#: c.opt:170 12765#, fuzzy 12766msgid "Warn about compile-time integer division by zero" 12767msgstr "Advar ikke om heltalsdivision p� overs�ttelsestidspunktet med nul" 12768 12769#: c.opt:174 12770msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" 12771msgstr "Advar om overtr�delser af stilreglerne fra Effective C++" 12772 12773#: c.opt:178 12774msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" 12775msgstr "" 12776 12777#: c.opt:186 12778#, fuzzy 12779msgid "Make implicit function declarations an error" 12780msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer" 12781 12782#: c.opt:190 12783#, fuzzy 12784msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" 12785msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal" 12786 12787#: c.opt:194 12788#, fuzzy 12789msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" 12790msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter" 12791 12792#: c.opt:198 12793#, fuzzy 12794msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" 12795msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'" 12796 12797#: c.opt:202 12798#, fuzzy 12799msgid "Warn about format strings that are not literals" 12800msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter" 12801 12802#: c.opt:206 12803msgid "Warn about possible security problems with format functions" 12804msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner" 12805 12806#: c.opt:210 12807#, fuzzy 12808msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" 12809msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres �r" 12810 12811#: c.opt:214 12812#, fuzzy 12813msgid "Warn about zero-length formats" 12814msgstr "formateringsstreng %s med l�ngden nul" 12815 12816#: c.opt:221 12817msgid "Warn about variables which are initialized to themselves" 12818msgstr "" 12819 12820#: c.opt:228 12821msgid "Warn about implicit function declarations" 12822msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer" 12823 12824#: c.opt:232 12825msgid "Warn when a declaration does not specify a type" 12826msgstr "Advar n�r en erkl�ring ikke angiver en type" 12827 12828#: c.opt:236 12829msgid "Deprecated. This switch has no effect" 12830msgstr "" 12831 12832#: c.opt:240 12833#, fuzzy 12834msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size" 12835msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden st�rrelse" 12836 12837#: c.opt:244 12838#, fuzzy 12839msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" 12840msgstr "Advar om brug af #import-direktivet" 12841 12842#: c.opt:248 12843msgid "Warn about PCH files that are found but not used" 12844msgstr "" 12845 12846#: c.opt:252 12847#, fuzzy 12848msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" 12849msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' n�r -pedantic benyttes" 12850 12851#: c.opt:256 12852#, fuzzy 12853msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" 12854msgstr "Advar om mist�nkelige erkl�ringer af main" 12855 12856#: c.opt:260 12857msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" 12858msgstr "Advar om mulige manglende kr�llede paranteser omkring startv�rdier" 12859 12860#: c.opt:264 12861#, fuzzy 12862msgid "Warn about global functions without previous declarations" 12863msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erkl�ringer" 12864 12865#: c.opt:268 12866#, fuzzy 12867msgid "Warn about missing fields in struct initializers" 12868msgstr "Advar om mulige manglende kr�llede paranteser omkring startv�rdier" 12869 12870#: c.opt:272 12871msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" 12872msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til formateringsegenskaber" 12873 12874#: c.opt:276 12875msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist" 12876msgstr "" 12877 12878#: c.opt:280 12879#, fuzzy 12880msgid "Warn about global functions without prototypes" 12881msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper" 12882 12883#: c.opt:284 12884#, fuzzy 12885msgid "Warn about use of multi-character character constants" 12886msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter" 12887 12888#: c.opt:288 12889#, fuzzy 12890msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" 12891msgstr "Advar om extern-erkl�ringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet" 12892 12893#: c.opt:292 12894#, fuzzy 12895msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" 12896msgstr "Advar ikke n�r ikke-skabelonsvennefunktioner erkl�res inde i en skabelon" 12897 12898#: c.opt:296 12899#, fuzzy 12900msgid "Warn about non-virtual destructors" 12901msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner" 12902 12903#: c.opt:300 12904msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL" 12905msgstr "" 12906 12907#: c.opt:304 12908#, fuzzy 12909msgid "Warn about non-normalised Unicode strings" 12910msgstr "Advar om formateringsstrenge der ikke er strengkonstanter" 12911 12912#: c.opt:308 12913#, fuzzy 12914msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" 12915msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes" 12916 12917#: c.opt:312 12918#, fuzzy 12919msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" 12920msgstr "Advar n�r en funktionsparameter ikke benyttes" 12921 12922#: c.opt:316 12923msgid "Warn about overloaded virtual function names" 12924msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne" 12925 12926#: c.opt:320 12927#, fuzzy 12928msgid "Warn about possibly missing parentheses" 12929msgstr "Advar om mulige manglende paranteser" 12930 12931#: c.opt:324 12932#, fuzzy 12933msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" 12934msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner" 12935 12936#: c.opt:328 12937msgid "Warn about function pointer arithmetic" 12938msgstr "Advar om beregninger p� funktionshenvisninger" 12939 12940#: c.opt:332 12941#, fuzzy 12942msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size" 12943msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden st�rrelse" 12944 12945#: c.opt:336 12946#, fuzzy 12947msgid "Warn about misuses of pragmas" 12948msgstr "Advar om ukendte pragmaer" 12949 12950#: c.opt:340 12951#, fuzzy 12952msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" 12953msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres" 12954 12955#: c.opt:344 12956msgid "Warn about multiple declarations of the same object" 12957msgstr "Advar om flere erkl�ring af det samme objekt" 12958 12959#: c.opt:348 12960msgid "Warn when the compiler reorders code" 12961msgstr "Advar n�r overs�tteren �ndrer p� ordenen af kode" 12962 12963#: c.opt:352 12964#, fuzzy 12965msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" 12966msgstr "Advar n�r en funktions returtype antages at v�re int" 12967 12968#: c.opt:356 12969msgid "Warn if a selector has multiple methods" 12970msgstr "Advar hvis en v�lger har flere metoder" 12971 12972#: c.opt:360 12973msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" 12974msgstr "Advar om mulige brud p� sekvenspunktreglerne" 12975 12976#: c.opt:364 12977#, fuzzy 12978msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" 12979msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn" 12980 12981#: c.opt:368 12982msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" 12983msgstr "Advar n�r flertydigg�relse forfremmer fra unsigned til signed" 12984 12985#: c.opt:372 12986msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel" 12987msgstr "" 12988 12989#: c.opt:376 12990#, fuzzy 12991msgid "Warn about unprototyped function declarations" 12992msgstr "Advar om funktionserkl�ringer uden prototype" 12993 12994#: c.opt:380 12995msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly" 12996msgstr "" 12997 12998#: c.opt:384 12999msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" 13000msgstr "Advar n�r synteseopf�rslen adskiller sig fra Cfront" 13001 13002#: c.opt:388 common.opt:142 13003msgid "Do not suppress warnings from system headers" 13004msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler" 13005 13006#: c.opt:392 13007#, fuzzy 13008msgid "Warn about features not present in traditional C" 13009msgstr "foresl�r undladelse af brug af #elif i traditionel C" 13010 13011#: c.opt:396 13012msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" 13013msgstr "" 13014 13015#: c.opt:400 13016#, fuzzy 13017msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods" 13018msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erkl�ringer" 13019 13020#: c.opt:404 13021#, fuzzy 13022msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" 13023msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv" 13024 13025#: c.opt:408 13026msgid "Warn about unrecognized pragmas" 13027msgstr "Advar om ukendte pragmaer" 13028 13029#: c.opt:412 13030msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" 13031msgstr "" 13032 13033#: c.opt:416 13034#, fuzzy 13035msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic" 13036msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' n�r -pedantic benyttes" 13037 13038#: c.opt:420 13039msgid "Give strings the type \"array of char\"" 13040msgstr "" 13041 13042#: c.opt:424 13043#, fuzzy 13044msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment" 13045msgstr "Advar n�r flertydigg�relse forfremmer fra unsigned til signed" 13046 13047#: c.opt:428 13048msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)" 13049msgstr "" 13050 13051#: c.opt:436 13052#, fuzzy 13053msgid "Enforce class member access control semantics" 13054msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker" 13055 13056#: c.opt:443 13057msgid "Change when template instances are emitted" 13058msgstr "Skift hvorn�r skabelonsinstanser udsendes" 13059 13060#: c.opt:447 13061#, fuzzy 13062msgid "Recognize the \"asm\" keyword" 13063msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'" 13064 13065#: c.opt:451 13066#, fuzzy 13067msgid "Recognize built-in functions" 13068msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner" 13069 13070#: c.opt:458 13071msgid "Check the return value of new" 13072msgstr "Kontroll�r returv�rdien for new" 13073 13074#: c.opt:462 13075#, fuzzy 13076msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" 13077msgstr "operander til ?: har forskellige typer" 13078 13079#: c.opt:466 13080#, fuzzy 13081msgid "Reduce the size of object files" 13082msgstr "Reduc�r st�rrelsen af objektfiler" 13083 13084#: c.opt:470 13085#, fuzzy 13086msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" 13087msgstr "G�r strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'" 13088 13089#: c.opt:474 13090#, fuzzy 13091msgid "Use class <name> for constant strings" 13092msgstr "Angiv alternativt navn til konstantsektionen" 13093 13094#: c.opt:478 13095#, fuzzy 13096msgid "Inline member functions by default" 13097msgstr "Integr�r ikke medlemsfunktioner som standard" 13098 13099#: c.opt:482 13100#, fuzzy 13101msgid "Permit '$' as an identifier character" 13102msgstr "formatering er en bredtegnsstreng" 13103 13104#: c.opt:489 13105#, fuzzy 13106msgid "Generate code to check exception specifications" 13107msgstr "Gener�r ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer" 13108 13109#: c.opt:496 13110msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>" 13111msgstr "" 13112 13113#: c.opt:500 13114#, fuzzy 13115msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers" 13116msgstr "universelt tegn '\\u%04x' er ikke gyldigt i kaldenavne" 13117 13118#: c.opt:504 13119msgid "Specify the default character set for source files" 13120msgstr "" 13121 13122#: c.opt:521 13123#, fuzzy 13124msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" 13125msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klarg�ringss�tninger" 13126 13127#: c.opt:525 13128#, fuzzy 13129msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" 13130msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main m�ske ikke eksisterer" 13131 13132#: c.opt:529 13133#, fuzzy 13134msgid "Recognize GNU-defined keywords" 13135msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord" 13136 13137#: c.opt:533 13138msgid "Generate code for GNU runtime environment" 13139msgstr "Gener�r kode til GNU-k�rselmilj�" 13140 13141#: c.opt:546 13142msgid "Assume normal C execution environment" 13143msgstr "Antag normalt C-k�rselsmilj�" 13144 13145#: c.opt:550 13146msgid "Enable support for huge objects" 13147msgstr "Aktiv�r underst�ttelse af enorme objekter" 13148 13149#: c.opt:554 13150msgid "Export functions even if they can be inlined" 13151msgstr "Eksport�r funktioner ogs� selvom de kan integreres" 13152 13153#: c.opt:558 13154#, fuzzy 13155msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" 13156msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner" 13157 13158#: c.opt:562 13159#, fuzzy 13160msgid "Emit implicit instantiations of templates" 13161msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner" 13162 13163#: c.opt:566 13164#, fuzzy 13165msgid "Inject friend functions into enclosing namespace" 13166msgstr "Integr�r simple funktioner i deres kaldere" 13167 13168#: c.opt:573 13169#, fuzzy 13170msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" 13171msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser" 13172 13173#: c.opt:583 13174#, fuzzy 13175msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" 13176msgstr "Gener�r kode til NeXT-k�rselmilj�" 13177 13178#: c.opt:587 13179msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" 13180msgstr "" 13181 13182#: c.opt:599 13183msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed" 13184msgstr "" 13185 13186#: c.opt:603 13187msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher" 13188msgstr "" 13189 13190#: c.opt:609 13191msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" 13192msgstr "" 13193 13194#: c.opt:613 13195msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs" 13196msgstr "" 13197 13198#: c.opt:618 13199#, fuzzy 13200msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime" 13201msgstr "Aktiv�r undtagelsesh�ndtering" 13202 13203#: c.opt:622 13204msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" 13205msgstr "" 13206 13207#: c.opt:626 13208#, fuzzy 13209msgid "Enable optional diagnostics" 13210msgstr "Deaktiv�r valgfrie diagnosticeringer" 13211 13212#: c.opt:633 13213msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing" 13214msgstr "" 13215 13216#: c.opt:637 13217msgid "Downgrade conformance errors to warnings" 13218msgstr "Nedgrad�r standardoverholdelsesfejl til advarsler" 13219 13220#: c.opt:641 13221msgid "Treat the input file as already preprocessed" 13222msgstr "" 13223 13224#: c.opt:645 13225msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" 13226msgstr "" 13227 13228#: c.opt:649 13229msgid "Enable automatic template instantiation" 13230msgstr "Aktiv�r automatisk skabelonsinstantiering" 13231 13232#: c.opt:653 13233#, fuzzy 13234msgid "Generate run time type descriptor information" 13235msgstr "Gener�r ikke typebeskrivelsesoplysninger til k�rselstidspunktet" 13236 13237#: c.opt:657 13238msgid "Use the same size for double as for float" 13239msgstr "Benyt den samme st�rrelse til double som til float" 13240 13241#: c.opt:665 13242#, fuzzy 13243msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" 13244msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'" 13245 13246#: c.opt:669 13247msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" 13248msgstr "" 13249 13250#: c.opt:673 13251#, fuzzy 13252msgid "Make \"char\" signed by default" 13253msgstr "Lad 'char' v�re med fortegn som standard" 13254 13255#: c.opt:680 13256msgid "Display statistics accumulated during compilation" 13257msgstr "Vis statistik som indsamles under overs�ttelsen" 13258 13259#: c.opt:687 13260msgid "Distance between tab stops for column reporting" 13261msgstr "" 13262 13263#: c.opt:691 13264#, fuzzy 13265msgid "Specify maximum template instantiation depth" 13266msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde" 13267 13268#: c.opt:698 13269#, fuzzy 13270msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics" 13271msgstr "Gener�r ikke kode til n�re kald" 13272 13273#: c.opt:702 13274msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" 13275msgstr "" 13276 13277#: c.opt:706 13278#, fuzzy 13279msgid "Make \"char\" unsigned by default" 13280msgstr "Lad 'char' v�re uden fortegn som standard" 13281 13282#: c.opt:710 13283msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" 13284msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner" 13285 13286#: c.opt:714 13287msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility" 13288msgstr "" 13289 13290#: c.opt:718 13291msgid "Discard unused virtual functions" 13292msgstr "Kass�r ubrugte virtuelle funktioner" 13293 13294#: c.opt:722 13295msgid "Implement vtables using thunks" 13296msgstr "Implement�r virtuelle tabeller vha. thunk-kode" 13297 13298#: c.opt:726 13299msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" 13300msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler" 13301 13302#: c.opt:730 13303msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>" 13304msgstr "" 13305 13306#: c.opt:734 13307msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" 13308msgstr "" 13309 13310#: c.opt:738 13311msgid "Emit cross referencing information" 13312msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger" 13313 13314#: c.opt:742 13315msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" 13316msgstr "" 13317 13318#: c.opt:746 13319#, fuzzy 13320msgid "Dump declarations to a .decl file" 13321msgstr "Udskriv erkl�ringer i en .decl-fil" 13322 13323#: c.opt:750 c.opt:778 13324msgid "Add <dir> to the end of the system include path" 13325msgstr "" 13326 13327#: c.opt:754 13328#, fuzzy 13329msgid "Accept definition of macros in <file>" 13330msgstr "cyklus i definering af reservering '%s'" 13331 13332#: c.opt:758 13333msgid "Include the contents of <file> before other files" 13334msgstr "" 13335 13336#: c.opt:762 13337#, fuzzy 13338msgid "Specify <path> as a prefix for next two options" 13339msgstr "Angiv alternativt navn til tekstsektionen" 13340 13341#: c.opt:766 13342msgid "Set <dir> to be the system root directory" 13343msgstr "" 13344 13345#: c.opt:770 13346msgid "Add <dir> to the start of the system include path" 13347msgstr "" 13348 13349#: c.opt:774 13350msgid "Add <dir> to the end of the quote include path" 13351msgstr "" 13352 13353#: c.opt:795 13354msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" 13355msgstr "" 13356 13357#: c.opt:799 13358msgid "Do not search standard system include directories for C++" 13359msgstr "" 13360 13361#: c.opt:815 13362#, fuzzy 13363msgid "Generate C header of platform-specific features" 13364msgstr "Gener�r C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter" 13365 13366#: c.opt:819 13367msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop" 13368msgstr "" 13369 13370#: c.opt:823 13371#, fuzzy 13372msgid "Remap file names when including files" 13373msgstr "tomt filnavn i #%s" 13374 13375#: c.opt:827 13376msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" 13377msgstr "" 13378 13379#: c.opt:831 c.opt:859 13380msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" 13381msgstr "" 13382 13383#: c.opt:835 c.opt:867 13384msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" 13385msgstr "" 13386 13387#: c.opt:839 13388msgid "Deprecated in favor of -std=c99" 13389msgstr "" 13390 13391#: c.opt:843 13392msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" 13393msgstr "" 13394 13395#: c.opt:847 13396msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" 13397msgstr "" 13398 13399#: c.opt:851 13400msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" 13401msgstr "" 13402 13403#: c.opt:855 13404msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" 13405msgstr "" 13406 13407#: c.opt:863 13408msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" 13409msgstr "" 13410 13411#: c.opt:871 13412msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999" 13413msgstr "" 13414 13415#: c.opt:875 13416#, fuzzy 13417msgid "Enable traditional preprocessing" 13418msgstr "Aktiv�r stakpr�vning" 13419 13420#: c.opt:879 13421msgid "Support ISO C trigraphs" 13422msgstr "" 13423 13424#: c.opt:883 13425msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" 13426msgstr "" 13427 13428#: c.opt:887 13429#, fuzzy 13430msgid "Enable verbose output" 13431msgstr "Aktiv�r fejlanalyseringsuddata" 13432 13433#: common.opt:28 13434#, fuzzy 13435msgid "Display this information" 13436msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" 13437 13438#: common.opt:32 13439msgid "Set parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters" 13440msgstr "" 13441 13442#: common.opt:42 13443#, fuzzy 13444msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)" 13445msgstr " -G <str> Anbring globale og statiske data mindre end <tal> byte i en specialsektion (p� nogle m�larkitekturer)\n" 13446 13447#: common.opt:46 13448#, fuzzy 13449msgid "Set optimization level to <number>" 13450msgstr " -O[tal] S�t optimeringsniveauet til [tal]\n" 13451 13452#: common.opt:50 13453#, fuzzy 13454msgid "Optimize for space rather than speed" 13455msgstr " -Os Optim�r mht. plads i stedet for hastighed\n" 13456 13457#: common.opt:54 13458#, fuzzy 13459msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" 13460msgstr "Angiv klassesti (for�ldet: benyt --classpath i stedet)" 13461 13462#: common.opt:58 13463msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" 13464msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller" 13465 13466#: common.opt:62 13467#, fuzzy 13468msgid "Warn about inappropriate attribute usage" 13469msgstr "Advar om beregninger p� funktionshenvisninger" 13470 13471#: common.opt:66 13472msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" 13473msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som for�ger justeringen" 13474 13475#: common.opt:70 13476msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" 13477msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erkl�ringer" 13478 13479#: common.opt:74 13480msgid "Warn when an optimization pass is disabled" 13481msgstr "Advar n�r en optimeringsfase deaktiveres" 13482 13483#: common.opt:78 13484msgid "Treat all warnings as errors" 13485msgstr "Behandl alle advarsler som fejl" 13486 13487#: common.opt:82 13488msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" 13489msgstr "" 13490 13491#: common.opt:86 13492msgid "Exit on the first error occurred" 13493msgstr "" 13494 13495#: common.opt:90 13496msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" 13497msgstr "Advar n�r en inline funktion ikke kan indbygges" 13498 13499#: common.opt:94 13500#, fuzzy 13501msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes" 13502msgstr " -Wlarger-than-<tal> Advar hvis et objekt er st�rre end <tal> byte\n" 13503 13504#: common.opt:98 13505msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions." 13506msgstr "" 13507 13508#: common.opt:102 13509#, fuzzy 13510msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" 13511msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til egenskaben noreturn" 13512 13513#: common.opt:106 13514msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" 13515msgstr "Advar n�r packed-egenskaben ikke har nogen effekt p� struct-layoutet" 13516 13517#: common.opt:110 13518#, fuzzy 13519msgid "Warn when padding is required to align structure members" 13520msgstr "Advar n�r udfyldning er p�kr�vet for at justere struct-medlemmer" 13521 13522#: common.opt:114 13523msgid "Warn when one local variable shadows another" 13524msgstr "Advar n�r en lokal variabel skygger for en anden" 13525 13526#: common.opt:118 13527msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason" 13528msgstr "" 13529 13530#: common.opt:122 common.opt:126 13531#, fuzzy 13532msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" 13533msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler" 13534 13535#: common.opt:130 13536msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" 13537msgstr "Advar om switch-s�tninger over enum-typer som mangler et tilf�lde og ikke har default" 13538 13539#: common.opt:134 13540#, fuzzy 13541msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" 13542msgstr "Advar om switch-s�tninger over enum-typer som mangler default" 13543 13544#: common.opt:138 13545msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" 13546msgstr "Advar om alle switch-s�tninger over enum-typer som mangler et bestemt tilf�lde" 13547 13548#: common.opt:146 13549msgid "Warn about uninitialized automatic variables" 13550msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler" 13551 13552#: common.opt:150 13553msgid "Warn about code that will never be executed" 13554msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udf�rt" 13555 13556#: common.opt:154 13557msgid "Enable all -Wunused- warnings" 13558msgstr "" 13559 13560#: common.opt:158 13561msgid "Warn when a function is unused" 13562msgstr "Advar n�r en funktion ikke benyttes" 13563 13564#: common.opt:166 13565msgid "Warn when a function parameter is unused" 13566msgstr "Advar n�r en funktionsparameter ikke benyttes" 13567 13568#: common.opt:170 13569msgid "Warn when an expression value is unused" 13570msgstr "Advar n�r v�rdien af et udtryk ikke benyttes" 13571 13572#: common.opt:174 13573msgid "Warn when a variable is unused" 13574msgstr "Advar n�r en variabel ikke benyttes" 13575 13576#: common.opt:178 13577#, fuzzy 13578msgid "Warn when a register variable is declared volatile" 13579msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret privat" 13580 13581#: common.opt:182 13582#, fuzzy 13583msgid "Emit declaration information into <file>" 13584msgstr " -aux-info <fil> Udskriv erkl�ringsoplysninger til <fil>\n" 13585 13586#: common.opt:195 13587#, fuzzy 13588msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler" 13589msgstr " -d[bogstaver] Aktiv�r dump fra specifikke faser i overs�tteren\n" 13590 13591#: common.opt:199 13592#, fuzzy 13593msgid "Set the file basename to be used for dumps" 13594msgstr " -dumpbase <fil> Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n" 13595 13596#: common.opt:217 13597msgid "Align the start of functions" 13598msgstr "Just�r begyndelsen af funktioner" 13599 13600#: common.opt:224 13601msgid "Align labels which are only reached by jumping" 13602msgstr "Just�r etiketter som kun n�s ved spring" 13603 13604#: common.opt:231 13605msgid "Align all labels" 13606msgstr "Just�r alle etiketter" 13607 13608#: common.opt:238 13609msgid "Align the start of loops" 13610msgstr "Just�r begyndelsen af l�kker" 13611 13612#: common.opt:251 13613#, fuzzy 13614msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" 13615msgstr "Angiv at parametre kan v�re aliaser for hinanden og for globale variable" 13616 13617#: common.opt:255 13618msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" 13619msgstr "Antag at parametre kan v�re aliaser for globale variable, men ikke for hinanden" 13620 13621#: common.opt:259 13622#, fuzzy 13623msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" 13624msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable" 13625 13626#: common.opt:263 13627#, fuzzy 13628msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" 13629msgstr "Gener�r afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgr�nse" 13630 13631#: common.opt:271 13632msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" 13633msgstr "Gener�r kode til at kontrollere gr�nserne f�r tabeller indekseres" 13634 13635# RETMIG: rigtig? 13636#: common.opt:275 13637#, fuzzy 13638msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" 13639msgstr "Erstat tilf�j,sammenlign,forgrening med forgrening p� t�lleregister" 13640 13641#: common.opt:279 13642msgid "Use profiling information for branch probabilities" 13643msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder" 13644 13645#: common.opt:283 13646msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" 13647msgstr "" 13648 13649#: common.opt:287 13650msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" 13651msgstr "" 13652 13653#: common.opt:291 13654msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block" 13655msgstr "" 13656 13657#: common.opt:295 13658#, fuzzy 13659msgid "Mark <register> as being preserved across functions" 13660msgstr " -fcall-saved-<register> Mark�r <register> som v�rende bevaret over funktioner\n" 13661 13662#: common.opt:299 13663#, fuzzy 13664msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls" 13665msgstr " -fcall-used-<register> Mark�r <register> som v�rende benyttet af funktionskald\n" 13666 13667#: common.opt:306 13668#, fuzzy 13669msgid "Save registers around function calls" 13670msgstr "Aktiv�r gemning af registrer omkring funktionskald" 13671 13672#: common.opt:310 13673msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" 13674msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den f�lles sektion" 13675 13676#: common.opt:314 13677#, fuzzy 13678msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" 13679msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering" 13680 13681#: common.opt:318 13682msgid "Perform cross-jumping optimization" 13683msgstr "Udf�r krydsspringsoptimering" 13684 13685# RETMIG: hvad er CSE? 13686#: common.opt:322 13687msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" 13688msgstr "Ved k�rsel af CSE f�lg spring til deres m�l" 13689 13690#: common.opt:326 13691msgid "When running CSE, follow conditional jumps" 13692msgstr "Ved k�rsel af CSE f�lg betingede spring" 13693 13694#: common.opt:330 13695msgid "Omit range reduction step when performing complex division" 13696msgstr "" 13697 13698#: common.opt:334 13699#, fuzzy 13700msgid "Place data items into their own section" 13701msgstr "plac�r dataelementer i deres egen sektion" 13702 13703#: common.opt:340 13704msgid "Defer popping functions args from stack until later" 13705msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere" 13706 13707#: common.opt:344 13708msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" 13709msgstr "Fors�g at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner" 13710 13711#: common.opt:348 13712msgid "Delete useless null pointer checks" 13713msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek" 13714 13715#: common.opt:352 13716#, fuzzy 13717msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" 13718msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som pr�fiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n" 13719 13720#: common.opt:356 13721msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them" 13722msgstr "" 13723 13724#: common.opt:360 13725msgid "Dump various compiler internals to a file" 13726msgstr "" 13727 13728#: common.opt:364 13729msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" 13730msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump" 13731 13732#: common.opt:368 13733#, fuzzy 13734msgid "Perform early inlining" 13735msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne" 13736 13737#: common.opt:372 13738msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" 13739msgstr "Udf�r DWARF2-eliminering af dubletter" 13740 13741#: common.opt:376 common.opt:380 13742msgid "Perform unused type elimination in debug info" 13743msgstr "" 13744 13745#: common.opt:384 13746msgid "Enable exception handling" 13747msgstr "Aktiv�r undtagelsesh�ndtering" 13748 13749#: common.opt:388 13750msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" 13751msgstr "Udf�r et antal mindre, dyre optimeringer" 13752 13753#: common.opt:395 13754#, fuzzy 13755msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" 13756msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret" 13757 13758#: common.opt:399 13759#, fuzzy 13760msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler" 13761msgstr " -ffixed-<register> Mark�r <register> som v�rende utilg�ngeligt for overs�tteren\n" 13762 13763#: common.opt:403 13764#, fuzzy 13765msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers" 13766msgstr "Kontroll�r tildelingsordenen for heltalsregistrene" 13767 13768#: common.opt:409 13769#, fuzzy 13770msgid "Copy memory address constants into registers before use" 13771msgstr "Kopi�r hukommelsesadressekonstanter ind i registre f�r brug" 13772 13773#: common.opt:415 13774#, fuzzy 13775msgid "Copy memory operands into registers before use" 13776msgstr "Kopi�r hukommelsesoperander ind i registre f�r brug" 13777 13778#: common.opt:422 13779msgid "Allow function addresses to be held in registers" 13780msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre" 13781 13782#: common.opt:426 13783#, fuzzy 13784msgid "Place each function into its own section" 13785msgstr "plac�r hver funktion i dens egen sektion" 13786 13787#: common.opt:430 13788#, fuzzy 13789msgid "Perform global common subexpression elimination" 13790msgstr "Udf�r global eliminering af f�lles underudtryk" 13791 13792#: common.opt:434 13793#, fuzzy 13794msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" 13795msgstr "Udf�r forbedret indl�sningsbev�gelse under eliminering af f�lles underudtryk" 13796 13797#: common.opt:438 13798#, fuzzy 13799msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" 13800msgstr "Udf�r lagringsbev�gelse efter eliminering af f�lles underudtryk" 13801 13802#: common.opt:442 13803#, fuzzy 13804msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression" 13805msgstr "Udf�r forbedret indl�sningsbev�gelse under eliminering af f�lles underudtryk" 13806 13807#: common.opt:447 13808#, fuzzy 13809msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation" 13810msgstr "Udf�r global eliminering af f�lles underudtryk" 13811 13812#: common.opt:452 13813#, fuzzy 13814msgid "Enable guessing of branch probabilities" 13815msgstr "Aktiv�r g�t af forgreningssandsynligheder" 13816 13817#: common.opt:460 13818msgid "Process #ident directives" 13819msgstr "Behandl #ident-direktiver" 13820 13821#: common.opt:464 13822msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" 13823msgstr "Udf�r konvertering af betingede spring til forgreningsl�se �kvivalenter" 13824 13825#: common.opt:468 13826msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" 13827msgstr "Udf�r konvertering af betingede spring til betinget udf�rsel" 13828 13829#: common.opt:476 13830msgid "Do not generate .size directives" 13831msgstr "Gener�r ikke .size-direktiver" 13832 13833#: common.opt:485 13834#, fuzzy 13835msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" 13836msgstr "L�g m�rke til 'inline'-n�gleordet" 13837 13838#: common.opt:489 13839msgid "Integrate simple functions into their callers" 13840msgstr "Integr�r simple funktioner i deres kaldere" 13841 13842#: common.opt:493 13843#, fuzzy 13844msgid "Integrate functions called once into their callers" 13845msgstr "Integr�r simple funktioner i deres kaldere" 13846 13847#: common.opt:500 13848#, fuzzy 13849msgid "Limit the size of inlined functions to <number>" 13850msgstr " -finline-limit=<str> Begr�ns st�rrelsen af inlie funktion til <str>\n" 13851 13852#: common.opt:504 13853#, fuzzy 13854msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" 13855msgstr "Instrument�r funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald" 13856 13857#: common.opt:508 13858#, fuzzy 13859msgid "Perform Interprocedural constant propagation" 13860msgstr "Aktiv�r betinget konstant SSA-propagering" 13861 13862#: common.opt:512 13863#, fuzzy 13864msgid "Discover pure and const functions" 13865msgstr "Kass�r ubrugte virtuelle funktioner" 13866 13867#: common.opt:516 13868msgid "Discover readonly and non addressable static variables" 13869msgstr "" 13870 13871#: common.opt:520 13872msgid "Type based escape and alias analysis" 13873msgstr "" 13874 13875#: common.opt:524 13876msgid "Optimize induction variables on trees" 13877msgstr "" 13878 13879#: common.opt:528 13880#, fuzzy 13881msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements" 13882msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning" 13883 13884#: common.opt:532 13885#, fuzzy 13886msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" 13887msgstr "Gener�r kode for funktioner selv hvis de indlejres helt" 13888 13889#: common.opt:536 13890msgid "Emit static const variables even if they are not used" 13891msgstr "Konstru�r statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges" 13892 13893#: common.opt:540 13894#, fuzzy 13895msgid "Give external symbols a leading underscore" 13896msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg" 13897 13898#: common.opt:544 13899#, fuzzy 13900msgid "Perform loop optimizations" 13901msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne" 13902 13903#: common.opt:548 13904#, fuzzy 13905msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer" 13906msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne" 13907 13908#: common.opt:552 13909msgid "Set errno after built-in math functions" 13910msgstr "S�t errno efter indbyggede matematikfunktioner" 13911 13912#: common.opt:556 13913#, fuzzy 13914msgid "Report on permanent memory allocation" 13915msgstr "Rapport�r om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af k�rslen" 13916 13917#: common.opt:563 13918msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" 13919msgstr "Fors�g at forene identiske konstanter og konstante variabler" 13920 13921#: common.opt:567 13922msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" 13923msgstr "Fors�g at forene identiske konstanter over forskellige overs�ttelsesenheder" 13924 13925#: common.opt:571 13926#, fuzzy 13927msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping" 13928msgstr " -fmessage-length=<antal> Begr�ns l�ngden af diagnosticeringmeddelelser til l�ngden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n" 13929 13930#: common.opt:575 13931msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass" 13932msgstr "" 13933 13934#: common.opt:579 13935#, fuzzy 13936msgid "Move loop invariant computations out of loops" 13937msgstr "Tving alle l�kkeinvariansberegninger ud af l�kker" 13938 13939#: common.opt:583 13940msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program" 13941msgstr "" 13942 13943#: common.opt:587 13944msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program" 13945msgstr "" 13946 13947#: common.opt:591 13948msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation" 13949msgstr "" 13950 13951#: common.opt:595 13952msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling" 13953msgstr "" 13954 13955#: common.opt:599 13956msgid "Support synchronous non-call exceptions" 13957msgstr "Underst�t synkrone ikke-kaldende undtagelser" 13958 13959#: common.opt:603 13960msgid "When possible do not generate stack frames" 13961msgstr "Gener�r ikke stakrammer n�r det kan undg�s" 13962 13963#: common.opt:607 13964#, fuzzy 13965msgid "Do the full register move optimization pass" 13966msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering" 13967 13968#: common.opt:611 13969msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" 13970msgstr "Optim�r s�skende- og halerekursive kald" 13971 13972#: common.opt:615 13973msgid "Pack structure members together without holes" 13974msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum" 13975 13976#: common.opt:619 13977msgid "Set initial maximum structure member alignment" 13978msgstr "" 13979 13980#: common.opt:623 13981#, fuzzy 13982msgid "Return small aggregates in memory, not registers" 13983msgstr "Return�r sm� sammensatte v�rdier i hukommelsen, ikke i registre" 13984 13985#: common.opt:627 13986#, fuzzy 13987msgid "Perform loop peeling" 13988msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne" 13989 13990#: common.opt:631 13991msgid "Enable machine specific peephole optimizations" 13992msgstr "Aktiv�r maskinspecifikke kighulsoptimeringer" 13993 13994#: common.opt:635 13995#, fuzzy 13996msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" 13997msgstr "Aktiv�r en RTL-kikhulsfase f�r sched2" 13998 13999#: common.opt:639 14000#, fuzzy 14001msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)" 14002msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt" 14003 14004#: common.opt:643 14005#, fuzzy 14006msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)" 14007msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt" 14008 14009#: common.opt:647 14010#, fuzzy 14011msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)" 14012msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt" 14013 14014#: common.opt:651 14015#, fuzzy 14016msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)" 14017msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt" 14018 14019#: common.opt:655 14020msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" 14021msgstr "Gener�r pr�hentningsinstruktioner, hvis tilg�ngelige, for tabeller i l�kker" 14022 14023#: common.opt:659 14024msgid "Enable basic program profiling code" 14025msgstr "Aktiv�r basal programprofileringskode" 14026 14027#: common.opt:663 14028#, fuzzy 14029msgid "Insert arc-based program profiling code" 14030msgstr "Inds�t buebaseret programprofileringskode" 14031 14032#: common.opt:667 14033msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" 14034msgstr "" 14035 14036#: common.opt:671 14037msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" 14038msgstr "" 14039 14040#: common.opt:675 14041msgid "Insert code to profile values of expressions" 14042msgstr "" 14043 14044#: common.opt:682 14045msgid "Make compile reproducible using <string>" 14046msgstr "" 14047 14048#: common.opt:686 14049#, fuzzy 14050msgid "Return small aggregates in registers" 14051msgstr "Return�r sm� sammensatte v�rdier i registre" 14052 14053#: common.opt:690 14054msgid "Enables a register move optimization" 14055msgstr "Aktiv�r en registerflytningsoptimering" 14056 14057#: common.opt:694 14058#, fuzzy 14059msgid "Perform a register renaming optimization pass" 14060msgstr "Foretag registeromd�bningsoptimering" 14061 14062#: common.opt:698 14063msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" 14064msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering" 14065 14066#: common.opt:702 14067#, fuzzy 14068msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections" 14069msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering" 14070 14071#: common.opt:706 14072msgid "Reorder functions to improve code placement" 14073msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering" 14074 14075#: common.opt:710 14076#, fuzzy 14077msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" 14078msgstr "K�r CSE-fase efter l�kkeoptimeringer" 14079 14080#: common.opt:714 14081msgid "Run the loop optimizer twice" 14082msgstr "K�r l�kkeoptimeringen to gange" 14083 14084#: common.opt:718 14085msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" 14086msgstr "" 14087 14088#: common.opt:722 14089msgid "Enable scheduling across basic blocks" 14090msgstr "Aktiv�r planl�gning over basisblokke" 14091 14092#: common.opt:726 14093msgid "Allow speculative motion of non-loads" 14094msgstr "Tillad spekulativ bev�gelse af ikke-indl�sninger" 14095 14096#: common.opt:730 14097msgid "Allow speculative motion of some loads" 14098msgstr "Tillad spekulativ bev�gelse af nogle indl�sninger" 14099 14100#: common.opt:734 14101msgid "Allow speculative motion of more loads" 14102msgstr "Tillad spekulativ bev�gelse af flere indl�sninger" 14103 14104#: common.opt:738 14105#, fuzzy 14106msgid "Set the verbosity level of the scheduler" 14107msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planl�ggeren skal fort�lle\n" 14108 14109#: common.opt:742 14110msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" 14111msgstr "" 14112 14113#: common.opt:746 14114msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" 14115msgstr "" 14116 14117#: common.opt:750 14118msgid "Reschedule instructions before register allocation" 14119msgstr "Omplanl�g instruktioner f�r registerallokering" 14120 14121#: common.opt:754 14122msgid "Reschedule instructions after register allocation" 14123msgstr "Omplanl�g instruktioner efter registerallokering" 14124 14125#: common.opt:760 14126msgid "Allow premature scheduling of queued insns" 14127msgstr "" 14128 14129#: common.opt:764 14130msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" 14131msgstr "" 14132 14133#: common.opt:772 common.opt:776 14134msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" 14135msgstr "" 14136 14137#: common.opt:780 14138msgid "Mark data as shared rather than private" 14139msgstr "Mark�r data som delt snarere end privat" 14140 14141#: common.opt:784 14142msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on" 14143msgstr "" 14144 14145#: common.opt:788 14146msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" 14147msgstr "Deaktiv�r optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er" 14148 14149#: common.opt:792 14150#, fuzzy 14151msgid "Convert floating point constants to single precision constants" 14152msgstr "Konvert�r kommatalskonstanter til enkeltpr�cisionskonstanter" 14153 14154#: common.opt:796 14155msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled" 14156msgstr "" 14157 14158#: common.opt:800 14159msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled" 14160msgstr "" 14161 14162#: common.opt:806 14163msgid "Insert stack checking code into the program" 14164msgstr "Inds�t stakkontrolleringskode i programmet" 14165 14166#: common.opt:813 14167msgid "Trap if the stack goes past <register>" 14168msgstr "" 14169 14170#: common.opt:817 14171msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>" 14172msgstr "" 14173 14174#: common.opt:821 14175msgid "Use propolice as a stack protection method" 14176msgstr "" 14177 14178#: common.opt:825 14179msgid "Use a stack protection method for every function" 14180msgstr "" 14181 14182#: common.opt:829 14183msgid "Perform strength reduction optimizations" 14184msgstr "Udf�r styrkereduceringsoptimeringer" 14185 14186#: common.opt:837 14187msgid "Assume strict aliasing rules apply" 14188msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes" 14189 14190#: common.opt:841 14191msgid "Check for syntax errors, then stop" 14192msgstr "Kontroll�r syntaks og stop derefter" 14193 14194#: common.opt:845 14195#, fuzzy 14196msgid "Create data files needed by \"gcov\"" 14197msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for" 14198 14199#: common.opt:849 14200msgid "Perform jump threading optimizations" 14201msgstr "Udf�r springtr�dningsoptimeringer" 14202 14203#: common.opt:853 14204#, fuzzy 14205msgid "Report the time taken by each compiler pass" 14206msgstr "Rapport�r den tid det tager for hver overs�ttelsesfase ved afslutningen af k�rslen" 14207 14208#: common.opt:857 14209#, fuzzy 14210msgid "Set the default thread-local storage code generation model" 14211msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tr�d-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n" 14212 14213#: common.opt:861 14214msgid "Perform superblock formation via tail duplication" 14215msgstr "Udf�r superbloksformering vha. haleduplikering" 14216 14217#: common.opt:868 14218#, fuzzy 14219msgid "Assume floating-point operations can trap" 14220msgstr "Kommatalsoperationer kan fange" 14221 14222#: common.opt:872 14223#, fuzzy 14224msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" 14225msgstr "Ops�t f�lde for overl�b med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation" 14226 14227#: common.opt:876 14228#, fuzzy 14229msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees" 14230msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer" 14231 14232#: common.opt:880 14233#, fuzzy 14234msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads" 14235msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer" 14236 14237#: common.opt:884 14238msgid "Enable loop header copying on trees" 14239msgstr "" 14240 14241#: common.opt:888 14242msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass" 14243msgstr "" 14244 14245#: common.opt:892 14246msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies" 14247msgstr "" 14248 14249#: common.opt:896 14250msgid "Enable copy propagation on trees" 14251msgstr "" 14252 14253#: common.opt:900 14254msgid "Enable copy propagation for stores and loads" 14255msgstr "" 14256 14257#: common.opt:904 14258#, fuzzy 14259msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees" 14260msgstr "Aktiv�r aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode" 14261 14262#: common.opt:908 14263#, fuzzy 14264msgid "Enable dominator optimizations" 14265msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer" 14266 14267#: common.opt:912 14268#, fuzzy 14269msgid "Enable dead store elimination" 14270msgstr "Aktiv�r aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode" 14271 14272#: common.opt:916 14273msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees" 14274msgstr "" 14275 14276#: common.opt:920 14277#, fuzzy 14278msgid "Enable loop invariant motion on trees" 14279msgstr "Tving alle l�kkeinvariansberegninger ud af l�kker" 14280 14281#: common.opt:924 14282#, fuzzy 14283msgid "Enable linear loop transforms on trees" 14284msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer" 14285 14286#: common.opt:928 14287#, fuzzy 14288msgid "Create canonical induction variables in loops" 14289msgstr "Styrkereduc�r alle generelle l�kkeinduktionsvariabler" 14290 14291#: common.opt:932 14292#, fuzzy 14293msgid "Enable loop optimizations on tree level" 14294msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer" 14295 14296#: common.opt:936 14297#, fuzzy 14298msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees" 14299msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer" 14300 14301#: common.opt:940 14302msgid "Perform structural alias analysis" 14303msgstr "" 14304 14305#: common.opt:944 14306#, fuzzy 14307msgid "Enable SSA code sinking on trees" 14308msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer" 14309 14310#: common.opt:948 14311msgid "Perform scalar replacement of aggregates" 14312msgstr "" 14313 14314#: common.opt:952 14315msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass" 14316msgstr "" 14317 14318#: common.opt:956 14319msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass" 14320msgstr "" 14321 14322#: common.opt:960 14323#, fuzzy 14324msgid "Perform Value Range Propagation on trees" 14325msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering" 14326 14327#: common.opt:964 14328#, fuzzy 14329msgid "Compile whole compilation unit at a time" 14330msgstr "Anbring hele overs�ttelsesenheden i en fil" 14331 14332#: common.opt:968 14333msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" 14334msgstr "Udf�r l�kkeudrulning n�r iterationsantallet er kendt" 14335 14336#: common.opt:972 14337msgid "Perform loop unrolling for all loops" 14338msgstr "Udf�r l�kkeudrulning for alle l�kker" 14339 14340#: common.opt:979 14341msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way" 14342msgstr "" 14343 14344#: common.opt:987 14345#, fuzzy 14346msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" 14347msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtr�de IEEE- eller ANSI-standarderne" 14348 14349#: common.opt:991 14350#, fuzzy 14351msgid "Perform loop unswitching" 14352msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne" 14353 14354#: common.opt:995 14355msgid "Just generate unwind tables for exception handling" 14356msgstr "Gener�r blot afvindingstabeller for undtagelsesh�ndtering" 14357 14358#: common.opt:999 14359#, fuzzy 14360msgid "Perform variable tracking" 14361msgstr "Udf�r halekaldsoptimering" 14362 14363#: common.opt:1003 14364#, fuzzy 14365msgid "Enable loop vectorization on trees" 14366msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer" 14367 14368#: common.opt:1007 14369msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees" 14370msgstr "" 14371 14372#: common.opt:1011 14373#, fuzzy 14374msgid "Set the verbosity level of the vectorizer" 14375msgstr " -fsched-verbose=<tal> Angiv hvor meget planl�ggeren skal fort�lle\n" 14376 14377#: common.opt:1021 14378msgid "Add extra commentary to assembler output" 14379msgstr "Tilf�j ekstra kommentarer til menneskeligt l�sbar maskinkodeuddata" 14380 14381#: common.opt:1025 14382msgid "Set the default symbol visibility" 14383msgstr "" 14384 14385#: common.opt:1030 14386#, fuzzy 14387msgid "Use expression value profiles in optimizations" 14388msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer" 14389 14390#: common.opt:1034 14391msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" 14392msgstr "" 14393 14394#: common.opt:1038 14395#, fuzzy 14396msgid "Perform whole program optimizations" 14397msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne" 14398 14399#: common.opt:1042 14400msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" 14401msgstr "" 14402 14403#: common.opt:1046 14404msgid "Put zero initialized data in the bss section" 14405msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen" 14406 14407#: common.opt:1050 14408#, fuzzy 14409msgid "Generate debug information in default format" 14410msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat" 14411 14412#: common.opt:1054 14413#, fuzzy 14414msgid "Generate debug information in COFF format" 14415msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat" 14416 14417#: common.opt:1058 14418#, fuzzy 14419msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" 14420msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat" 14421 14422#: common.opt:1062 14423#, fuzzy 14424msgid "Generate debug information in default extended format" 14425msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" 14426 14427#: common.opt:1066 14428#, fuzzy 14429msgid "Generate debug information in STABS format" 14430msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat" 14431 14432#: common.opt:1070 14433#, fuzzy 14434msgid "Generate debug information in extended STABS format" 14435msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" 14436 14437#: common.opt:1074 14438#, fuzzy 14439msgid "Generate debug information in VMS format" 14440msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat" 14441 14442#: common.opt:1078 14443#, fuzzy 14444msgid "Generate debug information in XCOFF format" 14445msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat" 14446 14447#: common.opt:1082 14448#, fuzzy 14449msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" 14450msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" 14451 14452#: common.opt:1086 14453#, fuzzy 14454msgid "Place output into <file>" 14455msgstr " -o <fil> Anbring uddata i <fil>\n" 14456 14457#: common.opt:1090 14458#, fuzzy 14459msgid "Enable function profiling" 14460msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" 14461 14462#: common.opt:1094 14463#, fuzzy 14464msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" 14465msgstr " -pedantic Udsend advarsler som er n�dvendige for streng overholdelse af ISO C\n" 14466 14467#: common.opt:1098 14468msgid "Like -pedantic but issue them as errors" 14469msgstr "" 14470 14471#: common.opt:1102 14472#, fuzzy 14473msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" 14474msgstr " -quiet Vis ikke funktioner der overs�ttes eller forl�bet tid\n" 14475 14476#: common.opt:1106 14477#, fuzzy 14478msgid "Display the compiler's version" 14479msgstr " -version Udskriv overs�tterens version\n" 14480 14481#: common.opt:1110 14482#, fuzzy 14483msgid "Suppress warnings" 14484msgstr "%s: advarsel: " 14485 14486#: attribs.c:175 14487#, fuzzy, gcc-internal-format 14488msgid "%qs attribute directive ignored" 14489msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" 14490 14491#: attribs.c:183 14492#, fuzzy, gcc-internal-format 14493msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute" 14494msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'" 14495 14496#: attribs.c:200 14497#, fuzzy, gcc-internal-format 14498msgid "%qs attribute does not apply to types" 14499msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes p� typer" 14500 14501#: attribs.c:247 14502#, fuzzy, gcc-internal-format 14503msgid "%qs attribute only applies to function types" 14504msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper" 14505 14506#: bb-reorder.c:1872 14507#, fuzzy, gcc-internal-format 14508msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)" 14509msgstr "mere end �n erkl�ring af metoden '%s'" 14510 14511#: bt-load.c:1504 14512#, gcc-internal-format 14513msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" 14514msgstr "" 14515 14516#: builtins.c:389 14517#, gcc-internal-format 14518msgid "offset outside bounds of constant string" 14519msgstr "forskydning udenfor gr�nserne af konstant streng" 14520 14521#: builtins.c:989 14522#, fuzzy, gcc-internal-format 14523msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" 14524msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal v�re en konstant" 14525 14526#: builtins.c:996 14527#, fuzzy, gcc-internal-format 14528msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" 14529msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul" 14530 14531#: builtins.c:1004 14532#, fuzzy, gcc-internal-format 14533msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" 14534msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal v�re en konstant" 14535 14536#: builtins.c:1011 14537#, fuzzy, gcc-internal-format 14538msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" 14539msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul" 14540 14541#: builtins.c:4124 14542#, fuzzy, gcc-internal-format 14543msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant" 14544msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' skal v�re konstant" 14545 14546#: builtins.c:4130 14547#, fuzzy, gcc-internal-format 14548msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range" 14549msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' er uden for det gyldige interval" 14550 14551#: builtins.c:4136 14552#, fuzzy, gcc-internal-format 14553msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>" 14554msgstr "manglende parameter i '__builtin_args_info'" 14555 14556#: builtins.c:4232 gimplify.c:1882 14557#, fuzzy, gcc-internal-format 14558msgid "too few arguments to function %<va_start%>" 14559msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'" 14560 14561#: builtins.c:4396 14562#, fuzzy, gcc-internal-format 14563msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>" 14564msgstr "den f�rste parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'" 14565 14566#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint 14567#. violation, so we cannot make this an error. If this call is never 14568#. executed, the program is still strictly conforming. 14569#: builtins.c:4410 14570#, fuzzy, gcc-internal-format 14571msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>" 14572msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'" 14573 14574#: builtins.c:4415 14575#, fuzzy, gcc-internal-format 14576msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)" 14577msgstr "(s� du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')" 14578 14579#. We can, however, treat "undefined" any way we please. 14580#. Call abort to encourage the user to fix the program. 14581#: builtins.c:4421 c-typeck.c:2185 14582#, gcc-internal-format 14583msgid "if this code is reached, the program will abort" 14584msgstr "" 14585 14586#: builtins.c:4540 14587#, fuzzy, gcc-internal-format 14588msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>" 14589msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'" 14590 14591#: builtins.c:4542 14592#, fuzzy, gcc-internal-format 14593msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>" 14594msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'" 14595 14596#: builtins.c:4555 14597#, fuzzy, gcc-internal-format 14598msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>" 14599msgstr "ikke-underst�ttet parameter til '__builtin_frame_address'" 14600 14601#: builtins.c:4557 14602#, fuzzy, gcc-internal-format 14603msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>" 14604msgstr "ikke-underst�ttet parameter til '__builtin_return_address'" 14605 14606#: builtins.c:4660 14607#, fuzzy, gcc-internal-format 14608msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant" 14609msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal v�re en konstant" 14610 14611#: builtins.c:6134 14612#, fuzzy, gcc-internal-format 14613msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1" 14614msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal v�re 1" 14615 14616#: builtins.c:6698 14617#, gcc-internal-format 14618msgid "target format does not support infinity" 14619msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke uendelig" 14620 14621#: builtins.c:8540 builtins.c:8634 14622#, fuzzy, gcc-internal-format 14623msgid "too few arguments to function %qs" 14624msgstr "for f� parametre til funktionen '%s'" 14625 14626#: builtins.c:8546 builtins.c:8640 14627#, fuzzy, gcc-internal-format 14628msgid "too many arguments to function %qs" 14629msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'" 14630 14631#: builtins.c:8552 builtins.c:8665 14632#, fuzzy, gcc-internal-format 14633msgid "non-floating-point argument to function %qs" 14634msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'" 14635 14636#: builtins.c:9765 14637#, fuzzy, gcc-internal-format 14638msgid "%<va_start%> used in function with fixed args" 14639msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre" 14640 14641#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate 14642#. va_start's second argument, but can still work as intended. 14643#: builtins.c:9772 14644#, fuzzy, gcc-internal-format 14645msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument" 14646msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter" 14647 14648#: builtins.c:9787 14649#, fuzzy, gcc-internal-format 14650msgid "%<va_start%> used with too many arguments" 14651msgstr "makroen '%s' kaldt med for mange (%d) parametre" 14652 14653#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the 14654#. not the last argument even though the user used the last 14655#. argument. We just warn and set the arg to be the last 14656#. argument so that we will get wrong-code because of 14657#. it. 14658#: builtins.c:9807 14659#, fuzzy, gcc-internal-format 14660msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument" 14661msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter" 14662 14663#: builtins.c:9919 14664#, fuzzy, gcc-internal-format 14665msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant" 14666msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant" 14667 14668#: builtins.c:9932 14669#, fuzzy, gcc-internal-format 14670msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3" 14671msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" 14672 14673#: builtins.c:9978 builtins.c:10131 builtins.c:10199 14674#, gcc-internal-format 14675msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer" 14676msgstr "" 14677 14678#: c-common.c:831 14679#, fuzzy, gcc-internal-format 14680msgid "%qD is not defined outside of function scope" 14681msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt" 14682 14683#: c-common.c:852 14684#, fuzzy, gcc-internal-format 14685msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support" 14686msgstr "strengl�ngden '%d' er st�rre end den l�ngde p� '%d' som ISO C%d-overs�ttere er p�lagt at underst�tte" 14687 14688#: c-common.c:893 14689#, gcc-internal-format 14690msgid "overflow in constant expression" 14691msgstr "overl�b i konstant udtryk" 14692 14693#: c-common.c:913 14694#, gcc-internal-format 14695msgid "integer overflow in expression" 14696msgstr "heltalsoverl�b i udtryk" 14697 14698#: c-common.c:922 14699#, gcc-internal-format 14700msgid "floating point overflow in expression" 14701msgstr "kommatalsoverl�b i udtryk" 14702 14703#: c-common.c:928 14704#, gcc-internal-format 14705msgid "vector overflow in expression" 14706msgstr "vektoroverl�b i udtryk" 14707 14708#. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. 14709#: c-common.c:950 14710#, gcc-internal-format 14711msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" 14712msgstr "stort heltal forkortes underforst�et til type uden fortegn" 14713 14714#: c-common.c:953 14715#, gcc-internal-format 14716msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" 14717msgstr "negativt heltal forkortes underforst�et til type uden fortegn" 14718 14719#: c-common.c:975 14720#, gcc-internal-format 14721msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" 14722msgstr "typeomtvingning af ufuldst�ndig type bryder muligvis strenge aliasregler" 14723 14724#: c-common.c:983 14725#, gcc-internal-format 14726msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" 14727msgstr "f�lgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler" 14728 14729#: c-common.c:987 14730#, fuzzy, gcc-internal-format 14731msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules" 14732msgstr "f�lgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler" 14733 14734#: c-common.c:1049 14735#, gcc-internal-format 14736msgid "overflow in implicit constant conversion" 14737msgstr "overl�b i underforst�et konstant konvertering" 14738 14739#: c-common.c:1185 14740#, fuzzy, gcc-internal-format 14741msgid "operation on %qE may be undefined" 14742msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret" 14743 14744#: c-common.c:1471 14745#, gcc-internal-format 14746msgid "case label does not reduce to an integer constant" 14747msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant" 14748 14749#: c-common.c:1511 14750#, fuzzy, gcc-internal-format 14751msgid "case label value is less than minimum value for type" 14752msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type" 14753 14754#: c-common.c:1519 14755#, fuzzy, gcc-internal-format 14756msgid "case label value exceeds maximum value for type" 14757msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type" 14758 14759#: c-common.c:1527 14760#, fuzzy, gcc-internal-format 14761msgid "lower value in case label range less than minimum value for type" 14762msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type" 14763 14764#: c-common.c:1536 14765#, fuzzy, gcc-internal-format 14766msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type" 14767msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type" 14768 14769#: c-common.c:1876 14770#, gcc-internal-format 14771msgid "invalid truth-value expression" 14772msgstr "ugyldigt sandhedsv�rdiudtryk" 14773 14774#: c-common.c:1924 14775#, gcc-internal-format 14776msgid "invalid operands to binary %s" 14777msgstr "ugyldige operander til bin�r %s" 14778 14779#: c-common.c:2159 14780#, gcc-internal-format 14781msgid "comparison is always false due to limited range of data type" 14782msgstr "sammenligning er altid falsk p� grund af den begr�nsede r�kkevidde af datatypen" 14783 14784#: c-common.c:2161 14785#, gcc-internal-format 14786msgid "comparison is always true due to limited range of data type" 14787msgstr "sammenligning er altid sand p� grund af den begr�nsede r�kkevidde af datatypen" 14788 14789#: c-common.c:2231 14790#, gcc-internal-format 14791msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" 14792msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand" 14793 14794#: c-common.c:2240 14795#, gcc-internal-format 14796msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" 14797msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk" 14798 14799#: c-common.c:2282 14800#, fuzzy, gcc-internal-format 14801msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic" 14802msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning" 14803 14804#: c-common.c:2288 14805#, gcc-internal-format 14806msgid "pointer to a function used in arithmetic" 14807msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning" 14808 14809#: c-common.c:2294 14810#, gcc-internal-format 14811msgid "pointer to member function used in arithmetic" 14812msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning" 14813 14814#. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn 14815#. about this since it is so bad. 14816#: c-common.c:2420 14817#, fuzzy, gcc-internal-format 14818msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>" 14819msgstr "adressen af '%D' vil altid v�re 'true'" 14820 14821#: c-common.c:2517 14822#, gcc-internal-format 14823msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" 14824msgstr "foresl�r paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk v�rdi" 14825 14826#: c-common.c:2585 c-common.c:2625 14827#, fuzzy, gcc-internal-format 14828msgid "invalid use of %<restrict%>" 14829msgstr "ugyldig brug af 'restrict'" 14830 14831#: c-common.c:2841 14832#, fuzzy, gcc-internal-format 14833msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type" 14834msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' p� en funktionstype" 14835 14836#: c-common.c:2851 14837#, fuzzy, gcc-internal-format 14838msgid "invalid application of %qs to a void type" 14839msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' p� en void-type" 14840 14841#: c-common.c:2857 14842#, fuzzy, gcc-internal-format 14843msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " 14844msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' p� en ufuldst�ndig type" 14845 14846#: c-common.c:2898 14847#, fuzzy, gcc-internal-format 14848msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field" 14849msgstr "'__alignof' benyttet p� et bitfelt" 14850 14851#: c-common.c:3444 14852#, fuzzy, gcc-internal-format 14853msgid "cannot disable built-in function %qs" 14854msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'" 14855 14856#: c-common.c:3632 14857#, gcc-internal-format 14858msgid "pointers are not permitted as case values" 14859msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-v�rdier" 14860 14861#: c-common.c:3638 14862#, fuzzy, gcc-internal-format 14863msgid "range expressions in switch statements are non-standard" 14864msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-s�tninger" 14865 14866#: c-common.c:3664 14867#, gcc-internal-format 14868msgid "empty range specified" 14869msgstr "tomt interval angivet" 14870 14871#: c-common.c:3724 14872#, gcc-internal-format 14873msgid "duplicate (or overlapping) case value" 14874msgstr "case-v�rdi optr�der mere end �n gang (m�ske pga. intervalsammenfald)" 14875 14876#: c-common.c:3725 14877#, gcc-internal-format 14878msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" 14879msgstr "%Jdette er det f�rste punkt som falder sammen med den v�rdi" 14880 14881#: c-common.c:3729 14882#, gcc-internal-format 14883msgid "duplicate case value" 14884msgstr "case-v�rdi optr�der mere end �n gang" 14885 14886#: c-common.c:3730 14887#, gcc-internal-format 14888msgid "%Jpreviously used here" 14889msgstr "%Jtidligere benyttet her" 14890 14891#: c-common.c:3734 14892#, gcc-internal-format 14893msgid "multiple default labels in one switch" 14894msgstr "flere default-etiketter i �n switch-konstruktion" 14895 14896#: c-common.c:3735 14897#, gcc-internal-format 14898msgid "%Jthis is the first default label" 14899msgstr "%Jdette er den f�rste default-etiket" 14900 14901#: c-common.c:3784 14902#, fuzzy, gcc-internal-format 14903msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type" 14904msgstr "case-v�rdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type" 14905 14906#: c-common.c:3787 14907#, fuzzy, gcc-internal-format 14908msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT" 14909msgstr "case-v�rdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type" 14910 14911#: c-common.c:3844 14912#, fuzzy, gcc-internal-format 14913msgid "%Hswitch missing default case" 14914msgstr "switch-konstruktion mangler default" 14915 14916#. Warn if there are enumerators that don't correspond to 14917#. case expressions. 14918#: c-common.c:3904 14919#, fuzzy, gcc-internal-format 14920msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch" 14921msgstr "enum-v�rdien '%s' h�ndteres ikke i switch-s�tning" 14922 14923#: c-common.c:3931 14924#, gcc-internal-format 14925msgid "taking the address of a label is non-standard" 14926msgstr "at tage adressen af en etiket f�lger ikke standarden" 14927 14928#: c-common.c:4095 14929#, fuzzy, gcc-internal-format 14930msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT" 14931msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" 14932 14933#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170 14934#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258 14935#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410 14936#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814 14937#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059 14938#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498 14939#: c-common.c:5521 c-common.c:5560 14940#, fuzzy, gcc-internal-format 14941msgid "%qE attribute ignored" 14942msgstr "egenskaben '%s' ignoreret" 14943 14944#: c-common.c:4313 14945#, fuzzy, gcc-internal-format 14946msgid "%qE attribute have effect only on public objects" 14947msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" 14948 14949#: c-common.c:4520 14950#, fuzzy, gcc-internal-format 14951msgid "unknown machine mode %qs" 14952msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" 14953 14954#: c-common.c:4540 14955#, gcc-internal-format 14956msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated" 14957msgstr "" 14958 14959#: c-common.c:4543 14960#, fuzzy, gcc-internal-format 14961msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead" 14962msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" 14963 14964#: c-common.c:4552 14965#, fuzzy, gcc-internal-format 14966msgid "unable to emulate %qs" 14967msgstr "kunne ikke emulere '%s'" 14968 14969#: c-common.c:4562 14970#, fuzzy, gcc-internal-format 14971msgid "invalid pointer mode %qs" 14972msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'" 14973 14974#: c-common.c:4577 14975#, fuzzy, gcc-internal-format 14976msgid "no data type for mode %qs" 14977msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'" 14978 14979#: c-common.c:4587 14980#, fuzzy, gcc-internal-format 14981msgid "cannot use mode %qs for enumeral types" 14982msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype" 14983 14984#: c-common.c:4614 14985#, fuzzy, gcc-internal-format 14986msgid "mode %qs applied to inappropriate type" 14987msgstr "'sigof' benyttet p� en type der ikke er sammensat" 14988 14989#: c-common.c:4645 14990#, fuzzy, gcc-internal-format 14991msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" 14992msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" 14993 14994#: c-common.c:4656 14995#, fuzzy, gcc-internal-format 14996msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration" 14997msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erkl�ring" 14998 14999#: c-common.c:4665 15000#, fuzzy, gcc-internal-format 15001msgid "section attribute not allowed for %q+D" 15002msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'" 15003 15004#: c-common.c:4671 15005#, fuzzy, gcc-internal-format 15006msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" 15007msgstr "sektionsegenskaber underst�ttes ikke p� denne m�larkitektur" 15008 15009#: c-common.c:4703 15010#, gcc-internal-format 15011msgid "requested alignment is not a constant" 15012msgstr "angivet justering er ikke en konstant" 15013 15014#: c-common.c:4708 15015#, gcc-internal-format 15016msgid "requested alignment is not a power of 2" 15017msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2" 15018 15019#: c-common.c:4713 15020#, gcc-internal-format 15021msgid "requested alignment is too large" 15022msgstr "angivet justering er for stor" 15023 15024#: c-common.c:4739 15025#, fuzzy, gcc-internal-format 15026msgid "alignment may not be specified for %q+D" 15027msgstr "justering m� ikke angives for '%s'" 15028 15029#: c-common.c:4777 15030#, fuzzy, gcc-internal-format 15031msgid "%q+D defined both normally and as an alias" 15032msgstr "'%s' er defineret b�de normalt og som et alias" 15033 15034#: c-common.c:4793 15035#, fuzzy, gcc-internal-format 15036msgid "alias argument not a string" 15037msgstr "aliasparameter er ikke en streng" 15038 15039#: c-common.c:4844 15040#, gcc-internal-format 15041msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute" 15042msgstr "" 15043 15044#: c-common.c:4872 15045#, fuzzy, gcc-internal-format 15046msgid "%qE attribute ignored on non-class types" 15047msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" 15048 15049#: c-common.c:4885 15050#, fuzzy, gcc-internal-format 15051msgid "visibility argument not a string" 15052msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng" 15053 15054#: c-common.c:4897 15055#, fuzzy, gcc-internal-format 15056msgid "%qE attribute ignored on types" 15057msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" 15058 15059#: c-common.c:4912 15060#, fuzzy, gcc-internal-format 15061msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" 15062msgstr "synlighedsparameter skal v�re en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\"" 15063 15064#: c-common.c:4983 15065#, fuzzy, gcc-internal-format 15066msgid "tls_model argument not a string" 15067msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng" 15068 15069#: c-common.c:4996 15070#, fuzzy, gcc-internal-format 15071msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" 15072msgstr "tls_model-parameter skal v�re en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\"" 15073 15074#: c-common.c:5015 c-common.c:5079 15075#, fuzzy, gcc-internal-format 15076msgid "%J%qE attribute applies only to functions" 15077msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" 15078 15079#: c-common.c:5020 c-common.c:5084 15080#, fuzzy, gcc-internal-format 15081msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition" 15082msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen" 15083 15084#: c-common.c:5173 15085#, fuzzy, gcc-internal-format 15086msgid "%qE attribute ignored for %qE" 15087msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" 15088 15089#: c-common.c:5228 15090#, fuzzy, gcc-internal-format 15091msgid "invalid vector type for attribute %qE" 15092msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'" 15093 15094#: c-common.c:5234 15095#, gcc-internal-format 15096msgid "vector size not an integral multiple of component size" 15097msgstr "" 15098 15099#: c-common.c:5240 15100#, gcc-internal-format 15101msgid "zero vector size" 15102msgstr "" 15103 15104#: c-common.c:5248 15105#, gcc-internal-format 15106msgid "number of components of the vector not a power of two" 15107msgstr "" 15108 15109#: c-common.c:5276 15110#, gcc-internal-format 15111msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" 15112msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype" 15113 15114#: c-common.c:5291 15115#, fuzzy, gcc-internal-format 15116msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)" 15117msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)" 15118 15119#: c-common.c:5310 15120#, fuzzy, gcc-internal-format 15121msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)" 15122msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)" 15123 15124#: c-common.c:5318 15125#, fuzzy, gcc-internal-format 15126msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)" 15127msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)" 15128 15129#: c-common.c:5381 c-common.c:5404 15130#, fuzzy, gcc-internal-format 15131msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel" 15132msgstr "for f� parametre til funktionen" 15133 15134#: c-common.c:5425 15135#, fuzzy, gcc-internal-format 15136msgid "missing sentinel in function call" 15137msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald" 15138 15139#: c-common.c:5467 15140#, fuzzy, gcc-internal-format 15141msgid "null argument where non-null required (argument %lu)" 15142msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er p�kr�vet (parameter %lu)" 15143 15144#: c-common.c:5532 15145#, fuzzy, gcc-internal-format 15146msgid "cleanup argument not an identifier" 15147msgstr "'defined' optr�der uden et kaldenavn" 15148 15149#: c-common.c:5539 15150#, fuzzy, gcc-internal-format 15151msgid "cleanup argument not a function" 15152msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" 15153 15154#: c-common.c:5578 15155#, fuzzy, gcc-internal-format 15156msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments" 15157msgstr "egenskaben '%s' kr�ver en heltalskonstant som parameter" 15158 15159#: c-common.c:5589 15160#, fuzzy, gcc-internal-format 15161msgid "%qE attribute only applies to variadic functions" 15162msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" 15163 15164#: c-common.c:5600 15165#, fuzzy, gcc-internal-format 15166msgid "requested position is not an integer constant" 15167msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant" 15168 15169#: c-common.c:5607 15170#, gcc-internal-format 15171msgid "requested position is less than zero" 15172msgstr "" 15173 15174#: c-common.c:5909 15175#, fuzzy, gcc-internal-format 15176msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result" 15177msgstr "%Hignorerer returv�rdi for '%D' erkl�ret med egenskaben warn_unused_result" 15178 15179#: c-common.c:5913 15180#, gcc-internal-format 15181msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" 15182msgstr "%Hignorerer returv�rdi af funktion erkl�ret med egenskaben warn_unused_result" 15183 15184#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4257 15185#, fuzzy, gcc-internal-format 15186msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD" 15187msgstr "fors�g p� at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'" 15188 15189#: c-common.c:6020 15190#, gcc-internal-format 15191msgid "invalid lvalue in assignment" 15192msgstr "ugyldig venstrev�rdi i tildeling" 15193 15194#: c-common.c:6023 15195#, gcc-internal-format 15196msgid "invalid lvalue in increment" 15197msgstr "ugyldig venstrev�rdi i for�gelse" 15198 15199#: c-common.c:6026 15200#, gcc-internal-format 15201msgid "invalid lvalue in decrement" 15202msgstr "ugyldig venstrev�rdi i formindskelse" 15203 15204#: c-common.c:6029 15205#, fuzzy, gcc-internal-format 15206msgid "invalid lvalue in unary %<&%>" 15207msgstr "ugyldig venstrev�rdi i un�r '&'" 15208 15209#: c-common.c:6032 15210#, gcc-internal-format 15211msgid "invalid lvalue in asm statement" 15212msgstr "ugyldig venstrev�rdi i asm-s�tning" 15213 15214#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2443 15215#, fuzzy, gcc-internal-format 15216msgid "too few arguments to function %qE" 15217msgstr "for f� parametre til funktionen" 15218 15219#. ??? This should not be an error when inlining calls to 15220#. unprototyped functions. 15221#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4095 15222#, fuzzy, gcc-internal-format 15223msgid "incompatible type for argument %d of %qE" 15224msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" 15225 15226#. Except for passing an argument to an unprototyped function, 15227#. this is a constraint violation. When passing an argument to 15228#. an unprototyped function, it is compile-time undefined; 15229#. making it a constraint in that case was rejected in 15230#. DR#252. 15231#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1596 c-typeck.c:3736 cp/typeck.c:1372 15232#: cp/typeck.c:6014 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79 15233#, gcc-internal-format 15234msgid "void value not ignored as it ought to be" 15235msgstr "tom v�rdi er ikke ignoreret som den burde v�re" 15236 15237#: c-convert.c:134 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:154 15238#: treelang/tree-convert.c:105 15239#, gcc-internal-format 15240msgid "conversion to non-scalar type requested" 15241msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt" 15242 15243#: c-decl.c:564 15244#, fuzzy, gcc-internal-format 15245msgid "array %q+D assumed to have one element" 15246msgstr "tabellen '%s' antages kun at have �t element" 15247 15248#: c-decl.c:669 15249#, gcc-internal-format 15250msgid "GCC supports only %u nested scopes" 15251msgstr "" 15252 15253#: c-decl.c:755 cp/decl.c:351 java/decl.c:1700 15254#, fuzzy, gcc-internal-format 15255msgid "label %q+D used but not defined" 15256msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 15257 15258#: c-decl.c:761 cp/decl.c:362 java/decl.c:1705 15259#, fuzzy, gcc-internal-format 15260msgid "label %q+D defined but not used" 15261msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" 15262 15263#: c-decl.c:763 15264#, fuzzy, gcc-internal-format 15265msgid "label %q+D declared but not defined" 15266msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 15267 15268#: c-decl.c:798 15269#, fuzzy, gcc-internal-format 15270msgid "nested function %q+D declared but never defined" 15271msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret" 15272 15273#: c-decl.c:812 cp/decl.c:556 15274#, fuzzy, gcc-internal-format 15275msgid "unused variable %q+D" 15276msgstr "%Jubrugt variabel '%D'" 15277 15278#: c-decl.c:816 15279#, gcc-internal-format 15280msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization" 15281msgstr "" 15282 15283#: c-decl.c:1050 15284#, fuzzy, gcc-internal-format 15285msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration" 15286msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erkl�ring med en tom parameterliste" 15287 15288#: c-decl.c:1057 15289#, fuzzy, gcc-internal-format 15290msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration" 15291msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erkl�ring med en tom parameterliste" 15292 15293#: c-decl.c:1092 15294#, fuzzy, gcc-internal-format 15295msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition" 15296msgstr "f�lger definition uden prototype her" 15297 15298#: c-decl.c:1098 15299#, fuzzy, gcc-internal-format 15300msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition" 15301msgstr "f�lger definition uden prototype her" 15302 15303#: c-decl.c:1107 15304#, fuzzy, gcc-internal-format 15305msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type" 15306msgstr "prototypen for '%s' f�lger og den %d. parameter passer ikke" 15307 15308#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning 15309#. for this poor-style construct. 15310#: c-decl.c:1120 15311#, fuzzy, gcc-internal-format 15312msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition" 15313msgstr "f�lger definition uden prototype her" 15314 15315#: c-decl.c:1135 15316#, fuzzy, gcc-internal-format 15317msgid "previous definition of %q+D was here" 15318msgstr "tidligere definition her" 15319 15320#: c-decl.c:1137 15321#, fuzzy, gcc-internal-format 15322msgid "previous implicit declaration of %q+D was here" 15323msgstr "tidligere underforst�et erkl�ring af '%s'" 15324 15325#: c-decl.c:1139 15326#, fuzzy, gcc-internal-format 15327msgid "previous declaration of %q+D was here" 15328msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' her" 15329 15330#: c-decl.c:1179 15331#, fuzzy, gcc-internal-format 15332msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol" 15333msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol" 15334 15335#: c-decl.c:1183 15336#, fuzzy, gcc-internal-format 15337msgid "built-in function %q+D declared as non-function" 15338msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erkl�ret som noget der ikke er en funktion" 15339 15340#: c-decl.c:1186 c-decl.c:1302 c-decl.c:1926 15341#, fuzzy, gcc-internal-format 15342msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function" 15343msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en global erkl�ring" 15344 15345#: c-decl.c:1195 15346#, fuzzy, gcc-internal-format 15347msgid "redeclaration of enumerator %q+D" 15348msgstr "omerkl�ring af 'enum %s'" 15349 15350#. If types don't match for a built-in, throw away the 15351#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it 15352#. won't print anything. 15353#: c-decl.c:1216 15354#, fuzzy, gcc-internal-format 15355msgid "conflicting types for built-in function %q+D" 15356msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'" 15357 15358#: c-decl.c:1240 c-decl.c:1253 c-decl.c:1263 15359#, fuzzy, gcc-internal-format 15360msgid "conflicting types for %q+D" 15361msgstr "modstridende typer for '%#D'" 15362 15363#: c-decl.c:1261 15364#, fuzzy, gcc-internal-format 15365msgid "conflicting type qualifiers for %q+D" 15366msgstr "modstridende typer for '%#D'" 15367 15368#. Allow OLDDECL to continue in use. 15369#: c-decl.c:1278 15370#, fuzzy, gcc-internal-format 15371msgid "redefinition of typedef %q+D" 15372msgstr "omdefinering af '%s'" 15373 15374#: c-decl.c:1326 c-decl.c:1404 15375#, fuzzy, gcc-internal-format 15376msgid "redefinition of %q+D" 15377msgstr "omdefinering af '%s'" 15378 15379# anden 'declaration' er underforst�et i engelsk original 15380#: c-decl.c:1361 c-decl.c:1442 15381#, fuzzy, gcc-internal-format 15382msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration" 15383msgstr "static-erkl�ring af '%s' f�lger erkl�ring uden static" 15384 15385#: c-decl.c:1371 c-decl.c:1378 c-decl.c:1431 c-decl.c:1439 15386#, fuzzy, gcc-internal-format 15387msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration" 15388msgstr "erkl�ring uden static af '%s' f�lger static-erkl�ring" 15389 15390#: c-decl.c:1391 15391#, fuzzy, gcc-internal-format 15392msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration" 15393msgstr "tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger ikke-tr�dlokal erkl�ring" 15394 15395#: c-decl.c:1394 15396#, fuzzy, gcc-internal-format 15397msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration" 15398msgstr "ikke-tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger tr�dlokal erkl�ring" 15399 15400#: c-decl.c:1424 15401#, fuzzy, gcc-internal-format 15402msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage" 15403msgstr "extern-erkl�ring af '%s' passer ikke med den globale" 15404 15405#: c-decl.c:1460 15406#, fuzzy, gcc-internal-format 15407msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration" 15408msgstr "erkl�ring af '%F' kaster forskellige undtagelser" 15409 15410#: c-decl.c:1466 15411#, fuzzy, gcc-internal-format 15412msgid "redeclaration of %q+D with no linkage" 15413msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' med %L-k�dning" 15414 15415#: c-decl.c:1480 15416#, gcc-internal-format 15417msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)" 15418msgstr "" 15419 15420#: c-decl.c:1491 15421#, fuzzy, gcc-internal-format 15422msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline" 15423msgstr "tidligere erkl�ring af funktionen '%s' med egenskaben noinline" 15424 15425#: c-decl.c:1498 15426#, fuzzy, gcc-internal-format 15427msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration " 15428msgstr "erkl�ring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 15429 15430#: c-decl.c:1513 15431#, fuzzy, gcc-internal-format 15432msgid "%q+D declared inline after being called" 15433msgstr "'%s' er erkl�ret inline efter at v�re blevet kaldt" 15434 15435#: c-decl.c:1518 15436#, fuzzy, gcc-internal-format 15437msgid "%q+D declared inline after its definition" 15438msgstr "'%s' er erkl�ret inline efter dens definition" 15439 15440#: c-decl.c:1537 15441#, fuzzy, gcc-internal-format 15442msgid "redefinition of parameter %q+D" 15443msgstr "omdefinering af '%s'" 15444 15445#: c-decl.c:1564 15446#, fuzzy, gcc-internal-format 15447msgid "redundant redeclaration of %q+D" 15448msgstr "overfl�dig omerkl�ring af '%D' i samme virkefelt" 15449 15450#: c-decl.c:1913 15451#, fuzzy, gcc-internal-format 15452msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable" 15453msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel" 15454 15455#: c-decl.c:1918 15456#, fuzzy, gcc-internal-format 15457msgid "declaration of %q+D shadows a parameter" 15458msgstr "erkl�ring af '%#D' skygger for en parameter" 15459 15460#: c-decl.c:1921 15461#, fuzzy, gcc-internal-format 15462msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration" 15463msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en global erkl�ring" 15464 15465#: c-decl.c:1931 15466#, fuzzy, gcc-internal-format 15467msgid "declaration of %q+D shadows a previous local" 15468msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel" 15469 15470#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985 15471#: cp/name-lookup.c:993 15472#, gcc-internal-format 15473msgid "%Jshadowed declaration is here" 15474msgstr "%Jskygget erkl�ring er her" 15475 15476#: c-decl.c:2134 15477#, fuzzy, gcc-internal-format 15478msgid "nested extern declaration of %qD" 15479msgstr "indlejret extern-erkl�ring af '%s'" 15480 15481#: c-decl.c:2303 15482#, fuzzy, gcc-internal-format 15483msgid "implicit declaration of function %qE" 15484msgstr "underforst�et erkl�ring af funktionen '%s'" 15485 15486#: c-decl.c:2364 15487#, fuzzy, gcc-internal-format 15488msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD" 15489msgstr "underforst�et erkl�ring af funktionen '%#D'" 15490 15491#: c-decl.c:2373 15492#, fuzzy, gcc-internal-format 15493msgid "incompatible implicit declaration of function %qD" 15494msgstr "underforst�et erkl�ring af funktionen '%#D'" 15495 15496#: c-decl.c:2426 15497#, fuzzy, gcc-internal-format 15498msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)" 15499msgstr "'%s' ikke erkl�ret her (ikke i en funktion)" 15500 15501#: c-decl.c:2431 15502#, fuzzy, gcc-internal-format 15503msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)" 15504msgstr "'%s' er ikke erkl�ret (f�rst benyttet i denne funktion)" 15505 15506#: c-decl.c:2435 15507#, fuzzy, gcc-internal-format 15508msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once" 15509msgstr "(et kaldenavn der ikke er erkl�ret, rapporteres kun �n gang" 15510 15511#: c-decl.c:2436 15512#, fuzzy, gcc-internal-format 15513msgid "%Hfor each function it appears in.)" 15514msgstr "per funktion)" 15515 15516#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131 15517#, fuzzy, gcc-internal-format 15518msgid "label %qE referenced outside of any function" 15519msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion" 15520 15521#: c-decl.c:2516 15522#, fuzzy, gcc-internal-format 15523msgid "duplicate label declaration %qE" 15524msgstr "etiketten '%s' er blevet erkl�ret mere end �n gang" 15525 15526#: c-decl.c:2552 15527#, fuzzy, gcc-internal-format 15528msgid "%Hduplicate label %qD" 15529msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang" 15530 15531#: c-decl.c:2562 15532#, fuzzy, gcc-internal-format 15533msgid "%Jjump into statement expression" 15534msgstr "ragelse efter slutningen af udtryk" 15535 15536#: c-decl.c:2564 15537#, fuzzy, gcc-internal-format 15538msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type" 15539msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt �ndret type" 15540 15541#: c-decl.c:2579 15542#, gcc-internal-format 15543msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts" 15544msgstr "" 15545 15546#: c-decl.c:2654 15547#, fuzzy, gcc-internal-format 15548msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag" 15549msgstr "'%s' omerkl�ret som en anden form for symbol" 15550 15551#: c-decl.c:2869 15552#, gcc-internal-format 15553msgid "unnamed struct/union that defines no instances" 15554msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser" 15555 15556#: c-decl.c:2877 15557#, fuzzy, gcc-internal-format 15558msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag" 15559msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerkl�ring" 15560 15561#: c-decl.c:2888 15562#, fuzzy, gcc-internal-format 15563msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag" 15564msgstr "erkl�ring erkl�rer ikke noget" 15565 15566#: c-decl.c:2909 c-decl.c:2916 15567#, fuzzy, gcc-internal-format 15568msgid "useless type name in empty declaration" 15569msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erkl�ring" 15570 15571#: c-decl.c:2924 15572#, fuzzy, gcc-internal-format 15573msgid "%<inline%> in empty declaration" 15574msgstr "tom erkl�ring" 15575 15576#: c-decl.c:2930 15577#, fuzzy, gcc-internal-format 15578msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration" 15579msgstr "to typer angivet i �n tom erkl�ring" 15580 15581#: c-decl.c:2936 15582#, fuzzy, gcc-internal-format 15583msgid "%<register%> in file-scope empty declaration" 15584msgstr "to typer angivet i �n tom erkl�ring" 15585 15586#: c-decl.c:2942 15587#, fuzzy, gcc-internal-format 15588msgid "useless storage class specifier in empty declaration" 15589msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerkl�ring" 15590 15591#: c-decl.c:2948 15592#, fuzzy, gcc-internal-format 15593msgid "useless %<__thread%> in empty declaration" 15594msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erkl�ring" 15595 15596#: c-decl.c:2956 15597#, fuzzy, gcc-internal-format 15598msgid "useless type qualifier in empty declaration" 15599msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erkl�ring" 15600 15601#: c-decl.c:2963 c-parser.c:1157 15602#, gcc-internal-format 15603msgid "empty declaration" 15604msgstr "tom erkl�ring" 15605 15606#: c-decl.c:3029 15607#, fuzzy, gcc-internal-format 15608msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators" 15609msgstr "ISO C90 underst�tter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerkl�ringer" 15610 15611#: c-decl.c:3032 15612#, fuzzy, gcc-internal-format 15613msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators" 15614msgstr "ISO C90 underst�tter ikke tabelerkl�ringer med '[*]'" 15615 15616#: c-decl.c:3035 15617#, fuzzy, gcc-internal-format 15618msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators" 15619msgstr "GCC underst�tter endnu ikke ordentligt tabelerkl�ringer med '[*]'" 15620 15621#: c-decl.c:3054 15622#, gcc-internal-format 15623msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" 15624msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erkl�ring" 15625 15626#: c-decl.c:3142 15627#, fuzzy, gcc-internal-format 15628msgid "%q+D is usually a function" 15629msgstr "'%s' er s�dvanligvis en funktion" 15630 15631# init d�kker over v�rditildeling her - samme for de n�ste mange 15632#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3700 cp/decl2.c:825 15633#, fuzzy, gcc-internal-format 15634msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)" 15635msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en v�rdi (benyt __typeof__ i stedet)" 15636 15637#: c-decl.c:3156 15638#, fuzzy, gcc-internal-format 15639msgid "function %qD is initialized like a variable" 15640msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi som en variabel" 15641 15642#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. 15643#: c-decl.c:3162 15644#, fuzzy, gcc-internal-format 15645msgid "parameter %qD is initialized" 15646msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startv�rdi" 15647 15648#: c-decl.c:3187 15649#, fuzzy, gcc-internal-format 15650msgid "variable %qD has initializer but incomplete type" 15651msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi, men er af en ufuldst�ndig type" 15652 15653#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3739 cp/decl.c:10141 15654#, fuzzy, gcc-internal-format 15655msgid "inline function %q+D given attribute noinline" 15656msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline" 15657 15658#: c-decl.c:3335 15659#, fuzzy, gcc-internal-format 15660msgid "initializer fails to determine size of %q+D" 15661msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%D'" 15662 15663#: c-decl.c:3340 15664#, fuzzy, gcc-internal-format 15665msgid "array size missing in %q+D" 15666msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%D'" 15667 15668#: c-decl.c:3352 15669#, fuzzy, gcc-internal-format 15670msgid "zero or negative size array %q+D" 15671msgstr "nul eller negativ st�rrelse for tabellen '%s'" 15672 15673#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646 15674#, fuzzy, gcc-internal-format 15675msgid "storage size of %q+D isn%'t known" 15676msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt" 15677 15678#: c-decl.c:3417 15679#, fuzzy, gcc-internal-format 15680msgid "storage size of %q+D isn%'t constant" 15681msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant" 15682 15683#: c-decl.c:3464 15684#, fuzzy, gcc-internal-format 15685msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D" 15686msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" 15687 15688#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:670 15689#, gcc-internal-format 15690msgid "cannot put object with volatile field into register" 15691msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register" 15692 15693#: c-decl.c:3627 15694#, gcc-internal-format 15695msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" 15696msgstr "ISO C forbyder forh�ndsparametererkl�ringer" 15697 15698#: c-decl.c:3746 15699#, fuzzy, gcc-internal-format 15700msgid "bit-field %qs width not an integer constant" 15701msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant" 15702 15703#: c-decl.c:3754 15704#, fuzzy, gcc-internal-format 15705msgid "negative width in bit-field %qs" 15706msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'" 15707 15708#: c-decl.c:3759 15709#, fuzzy, gcc-internal-format 15710msgid "zero width for bit-field %qs" 15711msgstr "en bredde p� nul for bitfeltet '%s'" 15712 15713#: c-decl.c:3769 15714#, fuzzy, gcc-internal-format 15715msgid "bit-field %qs has invalid type" 15716msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type" 15717 15718#: c-decl.c:3779 15719#, fuzzy, gcc-internal-format 15720msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension" 15721msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse" 15722 15723#: c-decl.c:3788 15724#, fuzzy, gcc-internal-format 15725msgid "width of %qs exceeds its type" 15726msgstr "bredden af '%s' overstiger typen" 15727 15728# RETMIG: find p� et eller andet med pr�cisionen 15729#: c-decl.c:3801 15730#, fuzzy, gcc-internal-format 15731msgid "%qs is narrower than values of its type" 15732msgstr "'%s' er smallere end v�rdier af dens type" 15733 15734#: c-decl.c:3950 15735#, fuzzy, gcc-internal-format 15736msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs" 15737msgstr "typen antages at v�re 'int' i erkl�ringen af '%s'" 15738 15739#: c-decl.c:3978 15740#, fuzzy, gcc-internal-format 15741msgid "duplicate %<const%>" 15742msgstr "'const' optr�der mere end �n gang" 15743 15744#: c-decl.c:3980 15745#, fuzzy, gcc-internal-format 15746msgid "duplicate %<restrict%>" 15747msgstr "'restrict' optr�der mere end �n gang" 15748 15749#: c-decl.c:3982 15750#, fuzzy, gcc-internal-format 15751msgid "duplicate %<volatile%>" 15752msgstr "'volatile' optr�der mere end �n gang" 15753 15754#: c-decl.c:4001 15755#, fuzzy, gcc-internal-format 15756msgid "function definition declared %<auto%>" 15757msgstr "'auto' er p�h�ftet funktionsdefinitionen" 15758 15759#: c-decl.c:4003 15760#, fuzzy, gcc-internal-format 15761msgid "function definition declared %<register%>" 15762msgstr "'register' er p�h�ftet funktionsdefinitionen" 15763 15764#: c-decl.c:4005 15765#, fuzzy, gcc-internal-format 15766msgid "function definition declared %<typedef%>" 15767msgstr "'typedef' er p�h�ftet funktionsdefinitionen" 15768 15769#: c-decl.c:4007 15770#, fuzzy, gcc-internal-format 15771msgid "function definition declared %<__thread%>" 15772msgstr "'__thread' er p�h�ftet funktionsdefinitionen" 15773 15774#: c-decl.c:4023 15775#, fuzzy, gcc-internal-format 15776msgid "storage class specified for structure field %qs" 15777msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" 15778 15779#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7187 15780#, fuzzy, gcc-internal-format 15781msgid "storage class specified for parameter %qs" 15782msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'" 15783 15784#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7189 15785#, gcc-internal-format 15786msgid "storage class specified for typename" 15787msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn" 15788 15789#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7206 15790#, fuzzy, gcc-internal-format 15791msgid "%qs initialized and declared %<extern%>" 15792msgstr "'%s' bliver tildelt en startv�rdi og er samtidig erkl�ret 'extern'" 15793 15794#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7209 15795#, fuzzy, gcc-internal-format 15796msgid "%qs has both %<extern%> and initializer" 15797msgstr "'%s' er erkl�ret 'extern', men bliver tildelt en startv�rdi" 15798 15799#: c-decl.c:4050 15800#, fuzzy, gcc-internal-format 15801msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>" 15802msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'" 15803 15804#: c-decl.c:4052 15805#, fuzzy, gcc-internal-format 15806msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>" 15807msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'" 15808 15809#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7213 15810#, fuzzy, gcc-internal-format 15811msgid "nested function %qs declared %<extern%>" 15812msgstr "indlejret funktion '%s' er erkl�ret 'extern'" 15813 15814#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7223 15815#, fuzzy, gcc-internal-format 15816msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>" 15817msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforst�et auto og erkl�ret '__thread'" 15818 15819#. Only the innermost declarator (making a parameter be of 15820#. array type which is converted to pointer type) 15821#. may have static or type qualifiers. 15822#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301 15823#, gcc-internal-format 15824msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" 15825msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerkl�ring" 15826 15827#: c-decl.c:4153 15828#, fuzzy, gcc-internal-format 15829msgid "declaration of %qs as array of voids" 15830msgstr "'%s' erkl�ret som en tabel af void" 15831 15832#: c-decl.c:4159 15833#, fuzzy, gcc-internal-format 15834msgid "declaration of %qs as array of functions" 15835msgstr "'%s' erkl�ret som en tabel af funktioner" 15836 15837#: c-decl.c:4164 15838#, gcc-internal-format 15839msgid "invalid use of structure with flexible array member" 15840msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem" 15841 15842#: c-decl.c:4184 15843#, fuzzy, gcc-internal-format 15844msgid "size of array %qs has non-integer type" 15845msgstr "st�rrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype" 15846 15847#: c-decl.c:4189 15848#, fuzzy, gcc-internal-format 15849msgid "ISO C forbids zero-size array %qs" 15850msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med st�rrelsen nul" 15851 15852#: c-decl.c:4196 15853#, fuzzy, gcc-internal-format 15854msgid "size of array %qs is negative" 15855msgstr "st�rrelsen af tabellen '%s' er negativ" 15856 15857#: c-decl.c:4210 15858#, fuzzy, gcc-internal-format 15859msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated" 15860msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis st�rrelse ikke kan bestemmes" 15861 15862#: c-decl.c:4214 15863#, fuzzy, gcc-internal-format 15864msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs" 15865msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel st�rrelse" 15866 15867#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7646 15868#, fuzzy, gcc-internal-format 15869msgid "size of array %qs is too large" 15870msgstr "st�rrelsen af tabellen '%s' er for stor" 15871 15872#: c-decl.c:4265 15873#, gcc-internal-format 15874msgid "ISO C90 does not support flexible array members" 15875msgstr "ISO C90 underst�tter ikke fleksible tabelmedlemmer" 15876 15877#: c-decl.c:4275 15878#, gcc-internal-format 15879msgid "array type has incomplete element type" 15880msgstr "tabeltypen er af en ufuldst�ndig type" 15881 15882#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7307 15883#, fuzzy, gcc-internal-format 15884msgid "%qs declared as function returning a function" 15885msgstr "'%s' er erkl�ret som en funktion der returnerer en funktion" 15886 15887#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7312 15888#, fuzzy, gcc-internal-format 15889msgid "%qs declared as function returning an array" 15890msgstr "'%s' er erkl�ret som en funktion der returnerer en tabel" 15891 15892#: c-decl.c:4358 15893#, fuzzy, gcc-internal-format 15894msgid "function definition has qualified void return type" 15895msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" 15896 15897#: c-decl.c:4361 15898#, gcc-internal-format 15899msgid "type qualifiers ignored on function return type" 15900msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen" 15901 15902#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621 15903#, gcc-internal-format 15904msgid "ISO C forbids qualified function types" 15905msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer" 15906 15907#: c-decl.c:4444 15908#, fuzzy, gcc-internal-format 15909msgid "typedef %q+D declared %<inline%>" 15910msgstr "variablen '%s' er erkl�ret 'inline'" 15911 15912#: c-decl.c:4474 15913#, gcc-internal-format 15914msgid "ISO C forbids const or volatile function types" 15915msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper" 15916 15917#: c-decl.c:4494 15918#, fuzzy, gcc-internal-format 15919msgid "variable or field %qs declared void" 15920msgstr "variabel eller felt '%s' erkl�ret void" 15921 15922#: c-decl.c:4524 15923#, gcc-internal-format 15924msgid "attributes in parameter array declarator ignored" 15925msgstr "egenskaber i parametertabelerkl�ring ignoreret" 15926 15927#: c-decl.c:4558 15928#, fuzzy, gcc-internal-format 15929msgid "parameter %q+D declared %<inline%>" 15930msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void" 15931 15932#: c-decl.c:4571 15933#, fuzzy, gcc-internal-format 15934msgid "field %qs declared as a function" 15935msgstr "feltet '%s' er erkl�ret som en funktion" 15936 15937#: c-decl.c:4577 15938#, fuzzy, gcc-internal-format 15939msgid "field %qs has incomplete type" 15940msgstr "feltet '%s' er af en ufuldst�ndig type" 15941 15942#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607 15943#, fuzzy, gcc-internal-format 15944msgid "invalid storage class for function %qs" 15945msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'" 15946 15947#: c-decl.c:4627 15948#, fuzzy, gcc-internal-format 15949msgid "%<noreturn%> function returns non-void value" 15950msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom v�rdi" 15951 15952# at overs�tte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt 15953#: c-decl.c:4655 15954#, fuzzy, gcc-internal-format 15955msgid "cannot inline function %<main%>" 15956msgstr "funktionen 'main' kan ikke v�re inline" 15957 15958#: c-decl.c:4702 15959#, fuzzy, gcc-internal-format 15960msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>" 15961msgstr "variabel eller felt '%s' erkl�ret void" 15962 15963#: c-decl.c:4712 15964#, fuzzy, gcc-internal-format 15965msgid "variable %q+D declared %<inline%>" 15966msgstr "variablen '%s' er erkl�ret 'inline'" 15967 15968#. A mere warning is sure to result in improper semantics 15969#. at runtime. Don't bother to allow this to compile. 15970#. A mere warning is sure to result in improper 15971#. semantics at runtime. Don't bother to allow this to 15972#. compile. 15973#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6115 cp/decl.c:8236 15974#, gcc-internal-format 15975msgid "thread-local storage not supported for this target" 15976msgstr "tr�dlokal lagring underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 15977 15978#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964 15979#, fuzzy, gcc-internal-format 15980msgid "function declaration isn%'t a prototype" 15981msgstr "funktionserkl�ringen er ikke en prototype" 15982 15983#: c-decl.c:4815 15984#, gcc-internal-format 15985msgid "parameter names (without types) in function declaration" 15986msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserkl�ringen" 15987 15988#: c-decl.c:4848 15989#, fuzzy, gcc-internal-format 15990msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type" 15991msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type" 15992 15993#: c-decl.c:4851 15994#, fuzzy, gcc-internal-format 15995msgid "%Jparameter %u has incomplete type" 15996msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type" 15997 15998#: c-decl.c:4860 15999#, fuzzy, gcc-internal-format 16000msgid "parameter %u (%q+D) has void type" 16001msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type" 16002 16003#: c-decl.c:4863 16004#, fuzzy, gcc-internal-format 16005msgid "%Jparameter %u has void type" 16006msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type" 16007 16008#: c-decl.c:4923 16009#, fuzzy, gcc-internal-format 16010msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified" 16011msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" 16012 16013#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961 16014#, fuzzy, gcc-internal-format 16015msgid "%<void%> must be the only parameter" 16016msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" 16017 16018#: c-decl.c:4955 16019#, fuzzy, gcc-internal-format 16020msgid "parameter %q+D has just a forward declaration" 16021msgstr "parameteren '%s' har kun en forh�ndserkl�ring" 16022 16023#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. 16024#: c-decl.c:5000 16025#, fuzzy, gcc-internal-format 16026msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list" 16027msgstr "'struct %s' erkl�ret inde i en parameterliste" 16028 16029#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. 16030#: c-decl.c:5004 16031#, fuzzy, gcc-internal-format 16032msgid "anonymous %s declared inside parameter list" 16033msgstr "anonym struct erkl�ret inde i en parameterliste" 16034 16035#: c-decl.c:5009 16036#, gcc-internal-format 16037msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" 16038msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erkl�ring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du �nsker." 16039 16040#: c-decl.c:5142 16041#, fuzzy, gcc-internal-format 16042msgid "redefinition of %<union %E%>" 16043msgstr "omdefinering af 'union %s'" 16044 16045#: c-decl.c:5144 16046#, fuzzy, gcc-internal-format 16047msgid "redefinition of %<struct %E%>" 16048msgstr "omdefinering af 'struct %s'" 16049 16050#: c-decl.c:5149 16051#, fuzzy, gcc-internal-format 16052msgid "nested redefinition of %<union %E%>" 16053msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" 16054 16055#: c-decl.c:5151 16056#, fuzzy, gcc-internal-format 16057msgid "nested redefinition of %<struct %E%>" 16058msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" 16059 16060#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3500 16061#, gcc-internal-format 16062msgid "declaration does not declare anything" 16063msgstr "erkl�ring erkl�rer ikke noget" 16064 16065#: c-decl.c:5226 16066#, fuzzy, gcc-internal-format 16067msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions" 16068msgstr "ISO C underst�tter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner" 16069 16070#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285 16071#, fuzzy, gcc-internal-format 16072msgid "duplicate member %q+D" 16073msgstr "medlemmet '%D' optr�der mere end �n gang" 16074 16075#: c-decl.c:5324 16076#, fuzzy, gcc-internal-format 16077msgid "union has no named members" 16078msgstr "navngivne medlemmer" 16079 16080#: c-decl.c:5326 16081#, fuzzy, gcc-internal-format 16082msgid "union has no members" 16083msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer" 16084 16085#: c-decl.c:5331 16086#, fuzzy, gcc-internal-format 16087msgid "struct has no named members" 16088msgstr "navngivne medlemmer" 16089 16090#: c-decl.c:5333 16091#, fuzzy, gcc-internal-format 16092msgid "struct has no members" 16093msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre" 16094 16095#: c-decl.c:5392 16096#, fuzzy, gcc-internal-format 16097msgid "%Jflexible array member in union" 16098msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union" 16099 16100#: c-decl.c:5397 16101#, fuzzy, gcc-internal-format 16102msgid "%Jflexible array member not at end of struct" 16103msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur" 16104 16105#: c-decl.c:5402 16106#, fuzzy, gcc-internal-format 16107msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" 16108msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur" 16109 16110#: c-decl.c:5409 16111#, fuzzy, gcc-internal-format 16112msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" 16113msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem" 16114 16115#: c-decl.c:5520 16116#, gcc-internal-format 16117msgid "union cannot be made transparent" 16118msgstr "union kan ikke ikke g�res gennemsigtig" 16119 16120#: c-decl.c:5591 16121#, fuzzy, gcc-internal-format 16122msgid "nested redefinition of %<enum %E%>" 16123msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" 16124 16125#. This enum is a named one that has been declared already. 16126#: c-decl.c:5598 16127#, fuzzy, gcc-internal-format 16128msgid "redeclaration of %<enum %E%>" 16129msgstr "omerkl�ring af 'enum %s'" 16130 16131#: c-decl.c:5661 16132#, gcc-internal-format 16133msgid "enumeration values exceed range of largest integer" 16134msgstr "enum-v�rdier overstige r�kkevidden af det st�rste heltal" 16135 16136#: c-decl.c:5678 16137#, gcc-internal-format 16138msgid "specified mode too small for enumeral values" 16139msgstr "" 16140 16141#: c-decl.c:5774 16142#, fuzzy, gcc-internal-format 16143msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant" 16144msgstr "enum-v�rdien for '%s' er ikke en heltalskonstant" 16145 16146#: c-decl.c:5791 16147#, gcc-internal-format 16148msgid "overflow in enumeration values" 16149msgstr "enum-v�rdier for store" 16150 16151#: c-decl.c:5796 16152#, fuzzy, gcc-internal-format 16153msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>" 16154msgstr "ISO C begr�nser enum-v�rdier til r�kkevidden af 'int'" 16155 16156#: c-decl.c:5892 16157#, gcc-internal-format 16158msgid "return type is an incomplete type" 16159msgstr "returtypen er en ufuldst�ndig type" 16160 16161#: c-decl.c:5900 16162#, fuzzy, gcc-internal-format 16163msgid "return type defaults to %<int%>" 16164msgstr "returtypen antages at v�re 'int'" 16165 16166#: c-decl.c:5971 16167#, fuzzy, gcc-internal-format 16168msgid "no previous prototype for %q+D" 16169msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'" 16170 16171#: c-decl.c:5980 16172#, fuzzy, gcc-internal-format 16173msgid "%q+D was used with no prototype before its definition" 16174msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype f�r dens definition" 16175 16176#: c-decl.c:5986 16177#, fuzzy, gcc-internal-format 16178msgid "no previous declaration for %q+D" 16179msgstr "ingen tidligere erkl�ring af '%s'" 16180 16181#: c-decl.c:5996 16182#, fuzzy, gcc-internal-format 16183msgid "%q+D was used with no declaration before its definition" 16184msgstr "'%s' blev brugt uden en erkl�ring f�r dens definition" 16185 16186#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545 16187#, fuzzy, gcc-internal-format 16188msgid "return type of %q+D is not %<int%>" 16189msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'" 16190 16191#: c-decl.c:6043 16192#, fuzzy, gcc-internal-format 16193msgid "first argument of %q+D should be %<int%>" 16194msgstr "den f�rste parameter til '%s' skal v�re 'int'" 16195 16196#: c-decl.c:6051 16197#, fuzzy, gcc-internal-format 16198msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>" 16199msgstr "den anden parameter til '%s' skal v�re 'char **'" 16200 16201#: c-decl.c:6060 16202#, fuzzy, gcc-internal-format 16203msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>" 16204msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis v�re 'char **'" 16205 16206#: c-decl.c:6070 16207#, fuzzy, gcc-internal-format 16208msgid "%q+D takes only zero or two arguments" 16209msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre" 16210 16211#: c-decl.c:6073 16212#, fuzzy, gcc-internal-format 16213msgid "%q+D is normally a non-static function" 16214msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion" 16215 16216#: c-decl.c:6119 16217#, gcc-internal-format 16218msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" 16219msgstr "" 16220 16221#: c-decl.c:6133 16222#, fuzzy, gcc-internal-format 16223msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions" 16224msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner" 16225 16226#: c-decl.c:6149 16227#, fuzzy, gcc-internal-format 16228msgid "%Jparameter name omitted" 16229msgstr "parameternavn udeladt" 16230 16231#: c-decl.c:6183 16232#, fuzzy, gcc-internal-format 16233msgid "%Jold-style function definition" 16234msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n" 16235 16236#: c-decl.c:6192 16237#, fuzzy, gcc-internal-format 16238msgid "%Jparameter name missing from parameter list" 16239msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste" 16240 16241#: c-decl.c:6203 16242#, fuzzy, gcc-internal-format 16243msgid "%q+D declared as a non-parameter" 16244msgstr "'%D' er erkl�ret som en ven" 16245 16246#: c-decl.c:6208 16247#, fuzzy, gcc-internal-format 16248msgid "multiple parameters named %q+D" 16249msgstr "flere parametre ved navn '%s'" 16250 16251#: c-decl.c:6216 16252#, fuzzy, gcc-internal-format 16253msgid "parameter %q+D declared with void type" 16254msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void" 16255 16256#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235 16257#, fuzzy, gcc-internal-format 16258msgid "type of %q+D defaults to %<int%>" 16259msgstr "typen til '%s' antages at v�re 'int'" 16260 16261#: c-decl.c:6254 16262#, fuzzy, gcc-internal-format 16263msgid "parameter %q+D has incomplete type" 16264msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type" 16265 16266#: c-decl.c:6260 16267#, fuzzy, gcc-internal-format 16268msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter" 16269msgstr "erkl�ring af parameteren '%s', men ingen s�dan parameter" 16270 16271#: c-decl.c:6310 16272#, fuzzy, gcc-internal-format 16273msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype" 16274msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen" 16275 16276#: c-decl.c:6314 16277#, fuzzy, gcc-internal-format 16278msgid "number of arguments doesn%'t match prototype" 16279msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen" 16280 16281#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368 16282#, fuzzy, gcc-internal-format 16283msgid "%Hprototype declaration" 16284msgstr "tom erkl�ring" 16285 16286#: c-decl.c:6349 16287#, fuzzy, gcc-internal-format 16288msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype" 16289msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen" 16290 16291#: c-decl.c:6353 16292#, fuzzy, gcc-internal-format 16293msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype" 16294msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen" 16295 16296#: c-decl.c:6363 16297#, fuzzy, gcc-internal-format 16298msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype" 16299msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen" 16300 16301#: c-decl.c:6367 16302#, fuzzy, gcc-internal-format 16303msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" 16304msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen" 16305 16306#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10962 16307#, gcc-internal-format 16308msgid "no return statement in function returning non-void" 16309msgstr "ingen return-s�tning i en funktion der ikke returnerer void" 16310 16311#: c-decl.c:6599 16312#, gcc-internal-format 16313msgid "this function may return with or without a value" 16314msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en v�rdi" 16315 16316#. If we get here, declarations have been used in a for loop without 16317#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't 16318#. allow it. 16319#: c-decl.c:6692 16320#, fuzzy, gcc-internal-format 16321msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode" 16322msgstr "begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke benyttet uden for C99-tilstand" 16323 16324#: c-decl.c:6721 16325#, fuzzy, gcc-internal-format 16326msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration" 16327msgstr "erkl�ring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 16328 16329#: c-decl.c:6724 16330#, fuzzy, gcc-internal-format 16331msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration" 16332msgstr "erkl�ring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 16333 16334#: c-decl.c:6729 16335#, fuzzy, gcc-internal-format 16336msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" 16337msgstr "'struct %s' erkl�ret i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 16338 16339#: c-decl.c:6733 16340#, fuzzy, gcc-internal-format 16341msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" 16342msgstr "'union %s' erkl�ret i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 16343 16344#: c-decl.c:6737 16345#, fuzzy, gcc-internal-format 16346msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" 16347msgstr "'enum %s' erkl�ret i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 16348 16349#: c-decl.c:6741 16350#, fuzzy, gcc-internal-format 16351msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration" 16352msgstr "erkl�ring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke" 16353 16354#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386 16355#, fuzzy, gcc-internal-format 16356msgid "duplicate %qE" 16357msgstr "'%s' optr�der mere end �n gang" 16358 16359#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288 16360#, fuzzy, gcc-internal-format 16361msgid "two or more data types in declaration specifiers" 16362msgstr "mere end �n datatype i erkl�ringen af '%s'" 16363 16364#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7512 16365#, fuzzy, gcc-internal-format 16366msgid "%<long long long%> is too long for GCC" 16367msgstr "'long long long' er for langt for GCC" 16368 16369#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259 16370#, gcc-internal-format 16371msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers" 16372msgstr "" 16373 16374#: c-decl.c:7073 16375#, fuzzy, gcc-internal-format 16376msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" 16377msgstr "ISO C90 underst�tter ikke 'long long'" 16378 16379#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098 16380#, fuzzy, gcc-internal-format 16381msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers" 16382msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'" 16383 16384#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192 16385#, fuzzy, gcc-internal-format 16386msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers" 16387msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'" 16388 16389#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211 16390#, fuzzy, gcc-internal-format 16391msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" 16392msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'" 16393 16394#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230 16395#, fuzzy, gcc-internal-format 16396msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers" 16397msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'" 16398 16399#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243 16400#, fuzzy, gcc-internal-format 16401msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers" 16402msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'" 16403 16404#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195 16405#, gcc-internal-format 16406msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers" 16407msgstr "" 16408 16409#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214 16410#, gcc-internal-format 16411msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" 16412msgstr "" 16413 16414#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233 16415#, gcc-internal-format 16416msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers" 16417msgstr "" 16418 16419#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246 16420#, gcc-internal-format 16421msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers" 16422msgstr "" 16423 16424#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262 16425#, gcc-internal-format 16426msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers" 16427msgstr "" 16428 16429#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141 16430#, fuzzy, gcc-internal-format 16431msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers" 16432msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16433 16434#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198 16435#, fuzzy, gcc-internal-format 16436msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers" 16437msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16438 16439#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217 16440#, fuzzy, gcc-internal-format 16441msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" 16442msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16443 16444#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249 16445#, fuzzy, gcc-internal-format 16446msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers" 16447msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16448 16449#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265 16450#, fuzzy, gcc-internal-format 16451msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers" 16452msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16453 16454#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201 16455#, fuzzy, gcc-internal-format 16456msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers" 16457msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16458 16459#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220 16460#, fuzzy, gcc-internal-format 16461msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" 16462msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16463 16464#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252 16465#, fuzzy, gcc-internal-format 16466msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers" 16467msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16468 16469#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268 16470#, fuzzy, gcc-internal-format 16471msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers" 16472msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'" 16473 16474#: c-decl.c:7161 16475#, gcc-internal-format 16476msgid "ISO C90 does not support complex types" 16477msgstr "ISO C90 underst�tter ikke komplekse typer" 16478 16479#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204 16480#, gcc-internal-format 16481msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers" 16482msgstr "" 16483 16484#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223 16485#, gcc-internal-format 16486msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" 16487msgstr "" 16488 16489#: c-decl.c:7305 16490#, fuzzy, gcc-internal-format 16491msgid "%qE fails to be a typedef or built in type" 16492msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type" 16493 16494#: c-decl.c:7337 16495#, fuzzy, gcc-internal-format 16496msgid "%qE is not at beginning of declaration" 16497msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erkl�ringen" 16498 16499#: c-decl.c:7351 16500#, gcc-internal-format 16501msgid "%<__thread%> used with %<auto%>" 16502msgstr "" 16503 16504#: c-decl.c:7353 16505#, gcc-internal-format 16506msgid "%<__thread%> used with %<register%>" 16507msgstr "" 16508 16509#: c-decl.c:7355 16510#, gcc-internal-format 16511msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>" 16512msgstr "" 16513 16514#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7398 16515#, fuzzy, gcc-internal-format 16516msgid "%<__thread%> before %<extern%>" 16517msgstr "'__thread' f�r 'extern'" 16518 16519#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7388 16520#, fuzzy, gcc-internal-format 16521msgid "%<__thread%> before %<static%>" 16522msgstr "'__thread' f�r 'static'" 16523 16524#: c-decl.c:7391 16525#, fuzzy, gcc-internal-format 16526msgid "multiple storage classes in declaration specifiers" 16527msgstr "flere lagringsklasser optr�der i erkl�ringen af '%s'" 16528 16529#: c-decl.c:7398 16530#, gcc-internal-format 16531msgid "%<__thread%> used with %qE" 16532msgstr "" 16533 16534#: c-decl.c:7452 16535#, fuzzy, gcc-internal-format 16536msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>" 16537msgstr "ISO C underst�tter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'" 16538 16539#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523 16540#, gcc-internal-format 16541msgid "ISO C does not support complex integer types" 16542msgstr "ISO C underst�tter ikke komplekse heltalstyper" 16543 16544#: c-decl.c:7597 toplev.c:822 16545#, fuzzy, gcc-internal-format 16546msgid "%q+F used but never defined" 16547msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret" 16548 16549#: c-format.c:97 c-format.c:206 16550#, gcc-internal-format 16551msgid "format string has invalid operand number" 16552msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal" 16553 16554#: c-format.c:114 16555#, gcc-internal-format 16556msgid "function does not return string type" 16557msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype" 16558 16559#: c-format.c:143 16560#, fuzzy, gcc-internal-format 16561msgid "format string argument not a string type" 16562msgstr "formateringsstrengsparameter er ikke af en strengtype" 16563 16564#: c-format.c:186 16565#, gcc-internal-format 16566msgid "unrecognized format specifier" 16567msgstr "ukendt formateringsanvisning" 16568 16569#: c-format.c:198 16570#, fuzzy, gcc-internal-format 16571msgid "%qE is an unrecognized format function type" 16572msgstr "'%s' er en ukendt formateringsfunktionstype" 16573 16574#: c-format.c:212 16575#, fuzzy, gcc-internal-format 16576msgid "%<...%> has invalid operand number" 16577msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal" 16578 16579#: c-format.c:219 16580#, fuzzy, gcc-internal-format 16581msgid "format string argument follows the args to be formatted" 16582msgstr "formateringsstrengsparameter efterf�lger parametrene der skal formateres" 16583 16584#: c-format.c:899 16585#, fuzzy, gcc-internal-format 16586msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute" 16587msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" 16588 16589#: c-format.c:991 c-format.c:1012 c-format.c:2026 16590#, gcc-internal-format 16591msgid "missing $ operand number in format" 16592msgstr "manglende $-operandnummer i formatering" 16593 16594#: c-format.c:1021 16595#, gcc-internal-format 16596msgid "%s does not support %%n$ operand number formats" 16597msgstr "%s underst�tter ikke %%n$-operandnummerformateringer" 16598 16599#: c-format.c:1028 16600#, gcc-internal-format 16601msgid "operand number out of range in format" 16602msgstr "operandnummer uden for det gyldige interval" 16603 16604#: c-format.c:1051 16605#, gcc-internal-format 16606msgid "format argument %d used more than once in %s format" 16607msgstr "formateringsparameter %d brugt mere end en gang i %s-formatering" 16608 16609#: c-format.c:1083 16610#, fuzzy, gcc-internal-format 16611msgid "$ operand number used after format without operand number" 16612msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre" 16613 16614#: c-format.c:1114 16615#, gcc-internal-format 16616msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format" 16617msgstr "formateringsparameter %d ubenyttet f�r den brugte parameter %d i formatering med $" 16618 16619#: c-format.c:1209 16620#, gcc-internal-format 16621msgid "format not a string literal, format string not checked" 16622msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, formateringsstrengen er ikke kontrolleret" 16623 16624#: c-format.c:1224 c-format.c:1227 16625#, gcc-internal-format 16626msgid "format not a string literal and no format arguments" 16627msgstr "formatering er ikke en strengkonstant og der er ingen formateringsparametre" 16628 16629#: c-format.c:1230 16630#, gcc-internal-format 16631msgid "format not a string literal, argument types not checked" 16632msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, parametertyper er ikke kontrolleret" 16633 16634#: c-format.c:1243 16635#, gcc-internal-format 16636msgid "too many arguments for format" 16637msgstr "for mange parametre til formatering" 16638 16639#: c-format.c:1246 16640#, gcc-internal-format 16641msgid "unused arguments in $-style format" 16642msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $" 16643 16644#: c-format.c:1249 16645#, gcc-internal-format 16646msgid "zero-length %s format string" 16647msgstr "formateringsstreng %s med l�ngden nul" 16648 16649#: c-format.c:1253 16650#, gcc-internal-format 16651msgid "format is a wide character string" 16652msgstr "formatering er en bredtegnsstreng" 16653 16654#: c-format.c:1256 16655#, gcc-internal-format 16656msgid "unterminated format string" 16657msgstr "uafsluttet formateringsstreng" 16658 16659#: c-format.c:1470 16660#, fuzzy, gcc-internal-format 16661msgid "embedded %<\\0%> in format" 16662msgstr "indlejret '\\0' i formatering" 16663 16664#: c-format.c:1485 16665#, fuzzy, gcc-internal-format 16666msgid "spurious trailing %<%%%> in format" 16667msgstr "mystisk afsluttende '%%' i formatering" 16668 16669#: c-format.c:1529 c-format.c:1774 16670#, gcc-internal-format 16671msgid "repeated %s in format" 16672msgstr "gentaget %s i formatering" 16673 16674#: c-format.c:1542 16675#, gcc-internal-format 16676msgid "missing fill character at end of strfmon format" 16677msgstr "mangler fyldtegn i slutningen af strfmon-formatering" 16678 16679#: c-format.c:1586 c-format.c:1688 c-format.c:1973 c-format.c:2038 16680#, gcc-internal-format 16681msgid "too few arguments for format" 16682msgstr "for f� parametre til formatering" 16683 16684#: c-format.c:1627 16685#, gcc-internal-format 16686msgid "zero width in %s format" 16687msgstr "bredde p� nul i %s-formatering" 16688 16689#: c-format.c:1645 16690#, gcc-internal-format 16691msgid "empty left precision in %s format" 16692msgstr "tom venstrepr�cision i %s-formatering" 16693 16694#: c-format.c:1718 16695#, gcc-internal-format 16696msgid "empty precision in %s format" 16697msgstr "tom pr�cision i %s-formatering" 16698 16699#: c-format.c:1758 16700#, fuzzy, gcc-internal-format 16701msgid "%s does not support the %qs %s length modifier" 16702msgstr "%s underst�tter ikke '%s' %s-l�ngdemodifikationen" 16703 16704#: c-format.c:1808 16705#, gcc-internal-format 16706msgid "conversion lacks type at end of format" 16707msgstr "konvertering mangler type i slutningen af formatering" 16708 16709#: c-format.c:1819 16710#, fuzzy, gcc-internal-format 16711msgid "unknown conversion type character %qc in format" 16712msgstr "ukendt konverteringstypetegn '%c' i formatering" 16713 16714#: c-format.c:1822 16715#, gcc-internal-format 16716msgid "unknown conversion type character 0x%x in format" 16717msgstr "ukendt konverteringstypetegn 0x%x i formatering" 16718 16719#: c-format.c:1829 16720#, fuzzy, gcc-internal-format 16721msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format" 16722msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" 16723 16724#: c-format.c:1845 16725#, fuzzy, gcc-internal-format 16726msgid "%s used with %<%%%c%> %s format" 16727msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering" 16728 16729#: c-format.c:1854 16730#, gcc-internal-format 16731msgid "%s does not support %s" 16732msgstr "%s underst�tter ikke %s" 16733 16734#: c-format.c:1864 16735#, fuzzy, gcc-internal-format 16736msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format" 16737msgstr "%s underst�tter ikke %s med '%%%c' %s-formateringen" 16738 16739#: c-format.c:1898 16740#, fuzzy, gcc-internal-format 16741msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format" 16742msgstr "%s ignoreret med %s og '%%%c' %s-formatering" 16743 16744#: c-format.c:1902 16745#, gcc-internal-format 16746msgid "%s ignored with %s in %s format" 16747msgstr "%s ignoreret med %s i %s-formatering" 16748 16749#: c-format.c:1909 16750#, fuzzy, gcc-internal-format 16751msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format" 16752msgstr "brug af %s og %s sammen med '%%%c' %s-formatering" 16753 16754#: c-format.c:1913 16755#, gcc-internal-format 16756msgid "use of %s and %s together in %s format" 16757msgstr "brug af %s og %s sammen i %s-formatering" 16758 16759#: c-format.c:1932 16760#, fuzzy, gcc-internal-format 16761msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales" 16762msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af �ret under nogle regionalindstillinger" 16763 16764#: c-format.c:1935 16765#, fuzzy, gcc-internal-format 16766msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year" 16767msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af �ret" 16768 16769#. The end of the format string was reached. 16770#: c-format.c:1952 16771#, fuzzy, gcc-internal-format 16772msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format" 16773msgstr "ingen afsluttende '[' til '%%['-formatering" 16774 16775#: c-format.c:1966 16776#, fuzzy, gcc-internal-format 16777msgid "use of %qs length modifier with %qc type character" 16778msgstr "brug af '%s'-l�ngdemodifikation med '%c'-typetegn" 16779 16780#: c-format.c:1988 16781#, fuzzy, gcc-internal-format 16782msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format" 16783msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" 16784 16785#: c-format.c:2005 16786#, gcc-internal-format 16787msgid "operand number specified with suppressed assignment" 16788msgstr "operandnummer angivet med undertrykt tildeling" 16789 16790#: c-format.c:2008 16791#, gcc-internal-format 16792msgid "operand number specified for format taking no argument" 16793msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre" 16794 16795#: c-format.c:2151 16796#, fuzzy, gcc-internal-format 16797msgid "writing through null pointer (argument %d)" 16798msgstr "skrivning gennem nulhenvisning (parameter %d)" 16799 16800#: c-format.c:2159 16801#, fuzzy, gcc-internal-format 16802msgid "reading through null pointer (argument %d)" 16803msgstr "l�sning gennem nulhenvisning (parameter %d)" 16804 16805#: c-format.c:2179 16806#, fuzzy, gcc-internal-format 16807msgid "writing into constant object (argument %d)" 16808msgstr "skrivning til konstant objekt (parameter %d)" 16809 16810#: c-format.c:2190 16811#, fuzzy, gcc-internal-format 16812msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)" 16813msgstr "ekstra typemodifikationer i formateringsparameter (parameter %d)" 16814 16815#: c-format.c:2301 16816#, gcc-internal-format 16817msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" 16818msgstr "" 16819 16820#: c-format.c:2305 16821#, gcc-internal-format 16822msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" 16823msgstr "" 16824 16825#: c-format.c:2313 16826#, gcc-internal-format 16827msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" 16828msgstr "" 16829 16830#: c-format.c:2317 16831#, gcc-internal-format 16832msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" 16833msgstr "" 16834 16835#: c-format.c:2376 c-format.c:2382 c-format.c:2532 16836#, gcc-internal-format 16837msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type" 16838msgstr "" 16839 16840#: c-format.c:2389 c-format.c:2542 16841#, gcc-internal-format 16842msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>" 16843msgstr "" 16844 16845#: c-format.c:2438 16846#, fuzzy, gcc-internal-format 16847msgid "%<locus%> is not defined as a type" 16848msgstr "\"%s\" er ikke defineret" 16849 16850#: c-format.c:2491 16851#, gcc-internal-format 16852msgid "%<location_t%> is not defined as a type" 16853msgstr "" 16854 16855#: c-format.c:2508 16856#, fuzzy, gcc-internal-format 16857msgid "%<tree%> is not defined as a type" 16858msgstr "\"%s\" er ikke defineret" 16859 16860#: c-format.c:2513 16861#, fuzzy, gcc-internal-format 16862msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type" 16863msgstr "new kan ikke bruges p� en referencetype" 16864 16865#: c-format.c:2724 16866#, fuzzy, gcc-internal-format 16867msgid "args to be formatted is not %<...%>" 16868msgstr "parametrene der skal formateres, er ikke '...'" 16869 16870#: c-format.c:2733 16871#, gcc-internal-format 16872msgid "strftime formats cannot format arguments" 16873msgstr "strftime-formater kan ikke formatere parametre" 16874 16875#: c-lex.c:254 16876#, gcc-internal-format 16877msgid "badly nested C headers from preprocessor" 16878msgstr "ugyldigt indlejrede C-inkluderingsfiler fra pr�processoren" 16879 16880#: c-lex.c:302 16881#, fuzzy, gcc-internal-format 16882msgid "%Hignoring #pragma %s %s" 16883msgstr "ignorerer #pragma %s %s" 16884 16885#. ... or not. 16886#: c-lex.c:412 16887#, fuzzy, gcc-internal-format 16888msgid "%Hstray %<@%> in program" 16889msgstr "vildfaren '%c' i program" 16890 16891#: c-lex.c:426 16892#, fuzzy, gcc-internal-format 16893msgid "stray %qs in program" 16894msgstr "vildfaren '%c' i program" 16895 16896#: c-lex.c:436 16897#, gcc-internal-format 16898msgid "missing terminating %c character" 16899msgstr "manglende afsluttende '%c'-tegn" 16900 16901#: c-lex.c:438 16902#, fuzzy, gcc-internal-format 16903msgid "stray %qc in program" 16904msgstr "vildfaren '%c' i program" 16905 16906#: c-lex.c:440 16907#, fuzzy, gcc-internal-format 16908msgid "stray %<\\%o%> in program" 16909msgstr "vildfaren '\\%o' i program" 16910 16911#: c-lex.c:601 16912#, gcc-internal-format 16913msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90" 16914msgstr "denne kommatalskonstant er kun unsigned i ISO C90" 16915 16916#: c-lex.c:605 16917#, gcc-internal-format 16918msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90" 16919msgstr "denne kommatalskonstant ville v�re unsigned i ISO C90" 16920 16921#: c-lex.c:621 16922#, fuzzy, gcc-internal-format 16923msgid "integer constant is too large for %qs type" 16924msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'" 16925 16926#: c-lex.c:687 16927#, fuzzy, gcc-internal-format 16928msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>" 16929msgstr "kommatalskonstant overskrider intervallet for '%s'" 16930 16931#: c-lex.c:770 16932#, fuzzy, gcc-internal-format 16933msgid "traditional C rejects string constant concatenation" 16934msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammens�tning" 16935 16936#: c-objc-common.c:81 16937#, gcc-internal-format 16938msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" 16939msgstr "" 16940 16941#: c-objc-common.c:91 16942#, gcc-internal-format 16943msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation" 16944msgstr "" 16945 16946#: c-objc-common.c:99 16947#, gcc-internal-format 16948msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" 16949msgstr "" 16950 16951#: c-opts.c:147 16952#, fuzzy, gcc-internal-format 16953msgid "no class name specified with %qs" 16954msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'" 16955 16956#: c-opts.c:151 16957#, fuzzy, gcc-internal-format 16958msgid "assertion missing after %qs" 16959msgstr "et postulat mangler efter %s" 16960 16961#: c-opts.c:156 16962#, fuzzy, gcc-internal-format 16963msgid "macro name missing after %qs" 16964msgstr "et makronavn mangler efter %s" 16965 16966#: c-opts.c:165 16967#, fuzzy, gcc-internal-format 16968msgid "missing path after %qs" 16969msgstr "et m�l mangler efter '-%s'" 16970 16971#: c-opts.c:174 16972#, fuzzy, gcc-internal-format 16973msgid "missing filename after %qs" 16974msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'" 16975 16976#: c-opts.c:179 16977#, fuzzy, gcc-internal-format 16978msgid "missing makefile target after %qs" 16979msgstr "et m�l mangler efter '-%s'" 16980 16981#: c-opts.c:319 16982#, gcc-internal-format 16983msgid "-I- specified twice" 16984msgstr "-I- er angivet to gange" 16985 16986#: c-opts.c:322 16987#, gcc-internal-format 16988msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead" 16989msgstr "" 16990 16991#: c-opts.c:492 16992#, fuzzy, gcc-internal-format 16993msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized" 16994msgstr "sproget %s ikke genkendt" 16995 16996#: c-opts.c:576 16997#, fuzzy, gcc-internal-format 16998msgid "switch %qs is no longer supported" 16999msgstr "tilvalget '%s' underst�ttes ikke l�ngere" 17000 17001#: c-opts.c:686 17002#, fuzzy, gcc-internal-format 17003msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" 17004msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omd�bt til -fexceptions (og er nu til som standard)" 17005 17006#: c-opts.c:868 17007#, gcc-internal-format 17008msgid "output filename specified twice" 17009msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange" 17010 17011#: c-opts.c:1012 17012#, gcc-internal-format 17013msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" 17014msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat" 17015 17016#: c-opts.c:1014 17017#, gcc-internal-format 17018msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" 17019msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat" 17020 17021#: c-opts.c:1016 17022#, gcc-internal-format 17023msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" 17024msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat" 17025 17026#: c-opts.c:1018 17027#, gcc-internal-format 17028msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" 17029msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat" 17030 17031#: c-opts.c:1020 17032#, gcc-internal-format 17033msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" 17034msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat" 17035 17036#: c-opts.c:1040 17037#, fuzzy, gcc-internal-format 17038msgid "opening output file %s: %m" 17039msgstr "�bner uddatafilen %s" 17040 17041#: c-opts.c:1045 17042#, gcc-internal-format 17043msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" 17044msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan f�s med '%s --help'" 17045 17046#: c-opts.c:1131 17047#, gcc-internal-format 17048msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored" 17049msgstr "" 17050 17051#: c-opts.c:1177 17052#, fuzzy, gcc-internal-format 17053msgid "opening dependency file %s: %m" 17054msgstr "�bner afh�ngighedsfilen %s" 17055 17056#: c-opts.c:1187 17057#, fuzzy, gcc-internal-format 17058msgid "closing dependency file %s: %m" 17059msgstr "lukker afh�ngighedsfilen %s" 17060 17061#: c-opts.c:1190 17062#, fuzzy, gcc-internal-format 17063msgid "when writing output to %s: %m" 17064msgstr "ved skrivning af uddata til %s" 17065 17066#: c-opts.c:1270 17067#, gcc-internal-format 17068msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" 17069msgstr "for at generere afh�ngigheder skal du angive enten -M eller -MM" 17070 17071#: c-opts.c:1438 17072#, gcc-internal-format 17073msgid "too late for # directive to set debug directory" 17074msgstr "" 17075 17076#: c-parser.c:969 17077#, gcc-internal-format 17078msgid "ISO C forbids an empty source file" 17079msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil" 17080 17081#: c-parser.c:1054 c-parser.c:5762 17082#, fuzzy, gcc-internal-format 17083msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" 17084msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner" 17085 17086#: c-parser.c:1145 17087#, fuzzy, gcc-internal-format 17088msgid "expected declaration specifiers" 17089msgstr "gentaget erkl�ring af enheden '%s'" 17090 17091#: c-parser.c:1193 17092#, gcc-internal-format 17093msgid "data definition has no type or storage class" 17094msgstr "definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse" 17095 17096#: c-parser.c:1247 17097#, gcc-internal-format 17098msgid "expected %<,%> or %<;%>" 17099msgstr "" 17100 17101#. This can appear in many cases looking nothing like a 17102#. function definition, so we don't give a more specific 17103#. error suggesting there was one. 17104#: c-parser.c:1254 c-parser.c:1271 17105#, gcc-internal-format 17106msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>" 17107msgstr "" 17108 17109#: c-parser.c:1263 17110#, gcc-internal-format 17111msgid "ISO C forbids nested functions" 17112msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner" 17113 17114#: c-parser.c:1609 c-parser.c:2372 c-parser.c:2981 c-parser.c:3222 17115#: c-parser.c:4009 c-parser.c:4590 c-parser.c:4980 c-parser.c:5000 17116#: c-parser.c:5115 c-parser.c:5261 c-parser.c:5278 c-parser.c:5410 17117#: c-parser.c:5422 c-parser.c:5447 c-parser.c:5575 c-parser.c:5604 17118#: c-parser.c:5612 c-parser.c:5640 c-parser.c:5654 c-parser.c:5867 17119#: c-parser.c:5966 17120#, fuzzy, gcc-internal-format 17121msgid "expected identifier" 17122msgstr "uventet operand" 17123 17124#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10280 17125#, gcc-internal-format 17126msgid "comma at end of enumerator list" 17127msgstr "komma i slutningen af enum-liste" 17128 17129#: c-parser.c:1641 17130#, gcc-internal-format 17131msgid "expected %<,%> or %<}%>" 17132msgstr "" 17133 17134#: c-parser.c:1655 c-parser.c:1825 c-parser.c:5729 17135#, fuzzy, gcc-internal-format 17136msgid "expected %<{%>" 17137msgstr "';' forventet" 17138 17139#: c-parser.c:1664 17140#, fuzzy, gcc-internal-format 17141msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types" 17142msgstr "ISO C forbyder forh�ndsreferencer til 'enum'-typer" 17143 17144#: c-parser.c:1767 17145#, fuzzy, gcc-internal-format 17146msgid "expected class name" 17147msgstr "uventet operand" 17148 17149#: c-parser.c:1786 c-parser.c:5514 17150#, gcc-internal-format 17151msgid "extra semicolon in struct or union specified" 17152msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union" 17153 17154#: c-parser.c:1808 17155#, gcc-internal-format 17156msgid "no semicolon at end of struct or union" 17157msgstr "intet semikolon i slutningen af struct eller union" 17158 17159#: c-parser.c:1811 17160#, fuzzy, gcc-internal-format 17161msgid "expected %<;%>" 17162msgstr "';' forventet" 17163 17164#: c-parser.c:1888 c-parser.c:2815 17165#, gcc-internal-format 17166msgid "expected specifier-qualifier-list" 17167msgstr "" 17168 17169#: c-parser.c:1898 17170#, gcc-internal-format 17171msgid "ISO C forbids member declarations with no members" 17172msgstr "ISO C forbyder medlemserkl�ringer uden medlemmer" 17173 17174#: c-parser.c:1967 17175#, gcc-internal-format 17176msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>" 17177msgstr "" 17178 17179#: c-parser.c:1974 17180#, gcc-internal-format 17181msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>" 17182msgstr "" 17183 17184#: c-parser.c:2023 17185#, fuzzy, gcc-internal-format 17186msgid "%<typeof%> applied to a bit-field" 17187msgstr "'sizeof' benyttet p� et bitfelt" 17188 17189#: c-parser.c:2242 17190#, gcc-internal-format 17191msgid "expected identifier or %<(%>" 17192msgstr "" 17193 17194#: c-parser.c:2435 17195#, fuzzy, gcc-internal-format 17196msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>" 17197msgstr "ISO C p�kr�ver en navngiven parameter f�r '...'" 17198 17199#: c-parser.c:2537 17200#, fuzzy, gcc-internal-format 17201msgid "expected declaration specifiers or %<...%>" 17202msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'" 17203 17204#: c-parser.c:2587 17205#, fuzzy, gcc-internal-format 17206msgid "wide string literal in %<asm%>" 17207msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'" 17208 17209#: c-parser.c:2593 17210#, fuzzy, gcc-internal-format 17211msgid "expected string literal" 17212msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring" 17213 17214#: c-parser.c:2907 17215#, gcc-internal-format 17216msgid "ISO C forbids empty initializer braces" 17217msgstr "ISO C forbyder tom startv�rdiblok" 17218 17219#: c-parser.c:2952 17220#, fuzzy, gcc-internal-format 17221msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>" 17222msgstr "for�ldet brug af udpeget startv�rdi med ':'" 17223 17224#: c-parser.c:3075 17225#, gcc-internal-format 17226msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" 17227msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klarg�ring" 17228 17229#: c-parser.c:3088 17230#, fuzzy, gcc-internal-format 17231msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" 17232msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klarg�ring" 17233 17234# RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt 17235#: c-parser.c:3096 17236#, fuzzy, gcc-internal-format 17237msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>" 17238msgstr "for�ldet brug af udpeget startv�rdi uden '='" 17239 17240#: c-parser.c:3104 17241#, fuzzy, gcc-internal-format 17242msgid "expected %<=%>" 17243msgstr "';' forventet" 17244 17245#: c-parser.c:3241 17246#, gcc-internal-format 17247msgid "ISO C forbids label declarations" 17248msgstr "ISO C forbyder etiketerkl�ringer" 17249 17250#: c-parser.c:3246 c-parser.c:3255 17251#, fuzzy, gcc-internal-format 17252msgid "expected declaration or statement" 17253msgstr "gentaget erkl�ring af automaten '%s'" 17254 17255#: c-parser.c:3275 c-parser.c:3303 17256#, fuzzy, gcc-internal-format 17257msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code" 17258msgstr "ISO C89 forbyder blandede erkl�ringer og kode" 17259 17260#: c-parser.c:3319 17261#, fuzzy, gcc-internal-format 17262msgid "label at end of compound statement" 17263msgstr "for�ldet brug af etiket i slutningen af sammensat s�tning" 17264 17265#: c-parser.c:3362 17266#, gcc-internal-format 17267msgid "expected %<:%> or %<...%>" 17268msgstr "" 17269 17270#: c-parser.c:3498 17271#, gcc-internal-format 17272msgid "expected identifier or %<*%>" 17273msgstr "" 17274 17275#. Avoid infinite loop in error recovery: 17276#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting 17277#. delimiter without consuming it, but here we need to consume 17278#. it to proceed further. 17279#: c-parser.c:3560 17280#, fuzzy, gcc-internal-format 17281msgid "expected statement" 17282msgstr "uventet operand" 17283 17284#: c-parser.c:3894 17285#, fuzzy, gcc-internal-format 17286msgid "%E qualifier ignored on asm" 17287msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm" 17288 17289#: c-parser.c:4174 17290#, gcc-internal-format 17291msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" 17292msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk" 17293 17294#: c-parser.c:4560 17295#, gcc-internal-format 17296msgid "traditional C rejects the unary plus operator" 17297msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren un�r plus" 17298 17299#: c-parser.c:4673 17300#, fuzzy, gcc-internal-format 17301msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field" 17302msgstr "'sizeof' benyttet p� et bitfelt" 17303 17304#: c-parser.c:4816 c-parser.c:5157 c-parser.c:5179 17305#, fuzzy, gcc-internal-format 17306msgid "expected expression" 17307msgstr "uventet adresseudtryk" 17308 17309#: c-parser.c:4842 17310#, gcc-internal-format 17311msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" 17312msgstr "s�tningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" 17313 17314#: c-parser.c:4856 17315#, gcc-internal-format 17316msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" 17317msgstr "ISO C forbyder s�tningsblokke inden i udtryk" 17318 17319#: c-parser.c:5039 17320#, fuzzy, gcc-internal-format 17321msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant" 17322msgstr "f�rste parameter til '__builtin_choose_expr' skal v�re en konstant" 17323 17324#: c-parser.c:5206 17325#, gcc-internal-format 17326msgid "compound literal has variable size" 17327msgstr "" 17328 17329#: c-parser.c:5214 17330#, fuzzy, gcc-internal-format 17331msgid "ISO C90 forbids compound literals" 17332msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter" 17333 17334#: c-parser.c:5725 17335#, fuzzy, gcc-internal-format 17336msgid "extra semicolon in method definition specified" 17337msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union" 17338 17339#: c-pch.c:132 17340#, fuzzy, gcc-internal-format 17341msgid "can%'t create precompiled header %s: %m" 17342msgstr "kan ikke oprette kataloget %s" 17343 17344#: c-pch.c:153 17345#, fuzzy, gcc-internal-format 17346msgid "can%'t write to %s: %m" 17347msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" 17348 17349#: c-pch.c:159 17350#, fuzzy, gcc-internal-format 17351msgid "%qs is not a valid output file" 17352msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn" 17353 17354#: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217 17355#, fuzzy, gcc-internal-format 17356msgid "can%'t write %s: %m" 17357msgstr "kan ikke oprette %s" 17358 17359#: c-pch.c:193 c-pch.c:210 17360#, fuzzy, gcc-internal-format 17361msgid "can%'t seek in %s: %m" 17362msgstr "kan ikke gen�bne %s" 17363 17364#: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334 17365#, fuzzy, gcc-internal-format 17366msgid "can%'t read %s: %m" 17367msgstr "kan ikke udfolde %s" 17368 17369#: c-pch.c:452 17370#, fuzzy, gcc-internal-format 17371msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored" 17372msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret" 17373 17374#: c-pch.c:458 17375#, gcc-internal-format 17376msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed" 17377msgstr "" 17378 17379#: c-pch.c:459 17380#, fuzzy, gcc-internal-format 17381msgid "use #include instead" 17382msgstr "#include indlejret for dybt" 17383 17384#: c-pch.c:467 17385#, fuzzy, gcc-internal-format 17386msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m" 17387msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil" 17388 17389#: c-pch.c:472 17390#, gcc-internal-format 17391msgid "use -Winvalid-pch for more information" 17392msgstr "" 17393 17394#: c-pch.c:473 17395#, gcc-internal-format 17396msgid "%s: PCH file was invalid" 17397msgstr "" 17398 17399#: c-pragma.c:101 17400#, fuzzy, gcc-internal-format 17401msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)" 17402msgstr "'#pragma pack (pop)' m�dt uden tilsvarende '#pragma pack (push, <n>)'" 17403 17404#: c-pragma.c:114 17405#, fuzzy, gcc-internal-format 17406msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)" 17407msgstr "'#pragma pack(pop, %s)' m�dt uden tilsvarende '#pragma pack(push, %s, <n>)'" 17408 17409#: c-pragma.c:128 17410#, gcc-internal-format 17411msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target" 17412msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 17413 17414#: c-pragma.c:130 17415#, gcc-internal-format 17416msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target" 17417msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 17418 17419#: c-pragma.c:151 17420#, fuzzy, gcc-internal-format 17421msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored" 17422msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret" 17423 17424#: c-pragma.c:164 c-pragma.c:204 17425#, fuzzy, gcc-internal-format 17426msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored" 17427msgstr "forkert udformet '#pragma pack' - ignoreret" 17428 17429#: c-pragma.c:169 17430#, fuzzy, gcc-internal-format 17431msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored" 17432msgstr "forkert udformet '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignoreret" 17433 17434#: c-pragma.c:171 17435#, fuzzy, gcc-internal-format 17436msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored" 17437msgstr "forkert udformet '#pragma pack(pop[, id])' - ignoreret" 17438 17439#: c-pragma.c:180 17440#, fuzzy, gcc-internal-format 17441msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored" 17442msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret" 17443 17444#: c-pragma.c:207 17445#, fuzzy, gcc-internal-format 17446msgid "junk at end of %<#pragma pack%>" 17447msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma pack'" 17448 17449#: c-pragma.c:210 17450#, gcc-internal-format 17451msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored" 17452msgstr "" 17453 17454#: c-pragma.c:230 17455#, gcc-internal-format 17456msgid "alignment must be a small power of two, not %d" 17457msgstr "justering skal v�re en lille potens af to, ikke %d" 17458 17459#: c-pragma.c:263 17460#, fuzzy, gcc-internal-format 17461msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior" 17462msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter f�rste brug resulterer i ikke-defineret opf�rsel" 17463 17464#: c-pragma.c:337 c-pragma.c:342 17465#, gcc-internal-format 17466msgid "malformed #pragma weak, ignored" 17467msgstr "forkert udformet '#pragma weak' - ignoreret" 17468 17469#: c-pragma.c:346 17470#, gcc-internal-format 17471msgid "junk at end of #pragma weak" 17472msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma weak'" 17473 17474#: c-pragma.c:414 c-pragma.c:416 17475#, gcc-internal-format 17476msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" 17477msgstr "forkert udformet '#pragma redefine_extname' - ignoreret" 17478 17479#: c-pragma.c:419 17480#, gcc-internal-format 17481msgid "junk at end of #pragma redefine_extname" 17482msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma redefine_extname'" 17483 17484#: c-pragma.c:425 17485#, fuzzy, gcc-internal-format 17486msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target" 17487msgstr "__builtin_eh_return underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 17488 17489#: c-pragma.c:442 c-pragma.c:529 17490#, fuzzy, gcc-internal-format 17491msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename" 17492msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erkl�ring" 17493 17494#: c-pragma.c:465 17495#, fuzzy, gcc-internal-format 17496msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname" 17497msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erkl�ring" 17498 17499#: c-pragma.c:484 17500#, gcc-internal-format 17501msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" 17502msgstr "forkert udformet '#pragma extern_prefix' - ignoreret" 17503 17504#: c-pragma.c:487 17505#, gcc-internal-format 17506msgid "junk at end of #pragma extern_prefix" 17507msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma extern_prefix'" 17508 17509#: c-pragma.c:494 17510#, fuzzy, gcc-internal-format 17511msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target" 17512msgstr "Profilering er ikke underst�ttet p� m�larkitekturen." 17513 17514#: c-pragma.c:520 17515#, fuzzy, gcc-internal-format 17516msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename" 17517msgstr "asm-erkl�ring er i konflikt med tidligere omd�belse" 17518 17519#: c-pragma.c:551 17520#, fuzzy, gcc-internal-format 17521msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration" 17522msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erkl�ring" 17523 17524#: c-pragma.c:616 17525#, gcc-internal-format 17526msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop" 17527msgstr "" 17528 17529#: c-pragma.c:623 17530#, gcc-internal-format 17531msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>" 17532msgstr "" 17533 17534#: c-pragma.c:635 c-pragma.c:661 17535#, fuzzy, gcc-internal-format 17536msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored" 17537msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret" 17538 17539#: c-pragma.c:639 17540#, fuzzy, gcc-internal-format 17541msgid "malformed #pragma GCC visibility push" 17542msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" 17543 17544#: c-pragma.c:656 17545#, gcc-internal-format 17546msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected" 17547msgstr "" 17548 17549#: c-pragma.c:665 17550#, fuzzy, gcc-internal-format 17551msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>" 17552msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" 17553 17554#: c-typeck.c:156 17555#, fuzzy, gcc-internal-format 17556msgid "%qD has an incomplete type" 17557msgstr "'%s' er af en ufuldst�ndig type" 17558 17559#: c-typeck.c:177 cp/call.c:2693 17560#, gcc-internal-format 17561msgid "invalid use of void expression" 17562msgstr "ugyldig brug af void-udtryk" 17563 17564#: c-typeck.c:185 17565#, gcc-internal-format 17566msgid "invalid use of flexible array member" 17567msgstr "ugyldig brug af fleksibelt tabelmedlem" 17568 17569#: c-typeck.c:191 17570#, gcc-internal-format 17571msgid "invalid use of array with unspecified bounds" 17572msgstr "ugyldig brug af tabel uden angivne gr�nser" 17573 17574#: c-typeck.c:199 17575#, fuzzy, gcc-internal-format 17576msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>" 17577msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret" 17578 17579#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. 17580#: c-typeck.c:203 17581#, fuzzy, gcc-internal-format 17582msgid "invalid use of incomplete typedef %qD" 17583msgstr "ugyldig brug af ufuldst�ndig typedef '%s'" 17584 17585#: c-typeck.c:430 c-typeck.c:455 17586#, gcc-internal-format 17587msgid "function types not truly compatible in ISO C" 17588msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C" 17589 17590#: c-typeck.c:857 17591#, gcc-internal-format 17592msgid "types are not quite compatible" 17593msgstr "typer er ikke helt forenelige" 17594 17595#: c-typeck.c:1175 17596#, fuzzy, gcc-internal-format 17597msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>" 17598msgstr "en funktions returtype kan ikke v�re en funktion" 17599 17600#: c-typeck.c:1334 c-typeck.c:2628 17601#, gcc-internal-format 17602msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" 17603msgstr "beregninger udf�rt p� en henvisning til en ufuldst�ndig type" 17604 17605#: c-typeck.c:1725 17606#, fuzzy, gcc-internal-format 17607msgid "%qT has no member named %qE" 17608msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'" 17609 17610#: c-typeck.c:1760 17611#, fuzzy, gcc-internal-format 17612msgid "request for member %qE in something not a structure or union" 17613msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur" 17614 17615#: c-typeck.c:1791 17616#, gcc-internal-format 17617msgid "dereferencing pointer to incomplete type" 17618msgstr "fors�g p� at f�lge en henvisning til en variabel af en ufuldst�ndig type" 17619 17620#: c-typeck.c:1795 17621#, fuzzy, gcc-internal-format 17622msgid "dereferencing %<void *%> pointer" 17623msgstr "fors�g p� at f�lge en 'void *'-henvisning" 17624 17625#: c-typeck.c:1812 cp/typeck.c:2197 17626#, fuzzy, gcc-internal-format 17627msgid "invalid type argument of %qs" 17628msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" 17629 17630#: c-typeck.c:1840 cp/typeck.c:2348 17631#, gcc-internal-format 17632msgid "subscripted value is neither array nor pointer" 17633msgstr "v�rdien der er p�f�rt et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel" 17634 17635#: c-typeck.c:1851 cp/typeck.c:2267 cp/typeck.c:2353 17636#, gcc-internal-format 17637msgid "array subscript is not an integer" 17638msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" 17639 17640#: c-typeck.c:1857 17641#, fuzzy, gcc-internal-format 17642msgid "subscripted value is pointer to function" 17643msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion" 17644 17645#: c-typeck.c:1870 cp/typeck.c:2263 17646#, fuzzy, gcc-internal-format 17647msgid "array subscript has type %<char%>" 17648msgstr "tabelindeks er af typen 'char'" 17649 17650#: c-typeck.c:1910 17651#, fuzzy, gcc-internal-format 17652msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array" 17653msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel" 17654 17655#: c-typeck.c:1912 17656#, gcc-internal-format 17657msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" 17658msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstrev�rdi" 17659 17660#: c-typeck.c:2154 17661#, fuzzy, gcc-internal-format 17662msgid "called object %qE is not a function" 17663msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" 17664 17665#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, 17666#. therefore, simply error unless we can prove that all possible 17667#. executions of the program must execute the code. 17668#: c-typeck.c:2181 17669#, fuzzy, gcc-internal-format 17670msgid "function called through a non-compatible type" 17671msgstr "sizeof benyttet p� en ufuldst�ndig type" 17672 17673#: c-typeck.c:2288 17674#, fuzzy, gcc-internal-format 17675msgid "too many arguments to function %qE" 17676msgstr "for mange parametre til funktionen" 17677 17678#: c-typeck.c:2309 17679#, gcc-internal-format 17680msgid "type of formal parameter %d is incomplete" 17681msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldst�ndig" 17682 17683#: c-typeck.c:2322 17684#, fuzzy, gcc-internal-format 17685msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype" 17686msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal p� grund af prototypen" 17687 17688#: c-typeck.c:2327 17689#, fuzzy, gcc-internal-format 17690msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype" 17691msgstr "%s som heltal i stedet for complex p� grund af prototypen" 17692 17693#: c-typeck.c:2332 17694#, fuzzy, gcc-internal-format 17695msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype" 17696msgstr "%s som complex i stedet for kommatal p� grund af prototypen" 17697 17698#: c-typeck.c:2337 17699#, fuzzy, gcc-internal-format 17700msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype" 17701msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal p� grund af prototypen" 17702 17703#: c-typeck.c:2342 17704#, fuzzy, gcc-internal-format 17705msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype" 17706msgstr "%s som complex i stedet for heltal p� grund af prototypen" 17707 17708#: c-typeck.c:2347 17709#, fuzzy, gcc-internal-format 17710msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype" 17711msgstr "%s som kommatal i stedet for complex p� grund af prototypen" 17712 17713#: c-typeck.c:2359 17714#, fuzzy, gcc-internal-format 17715msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype" 17716msgstr "%s som float i stedet for double p� grund af prototypen" 17717 17718#: c-typeck.c:2379 17719#, fuzzy, gcc-internal-format 17720msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype" 17721msgstr "%s med anderledes bredde p� grund af prototypen" 17722 17723#: c-typeck.c:2402 17724#, fuzzy, gcc-internal-format 17725msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype" 17726msgstr "%s som unsigned p� grund af prototypen" 17727 17728#: c-typeck.c:2406 17729#, fuzzy, gcc-internal-format 17730msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype" 17731msgstr "%s som signed p� grund af prototypen" 17732 17733#: c-typeck.c:2496 17734#, gcc-internal-format 17735msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" 17736msgstr "foresl�r paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation" 17737 17738#: c-typeck.c:2504 17739#, gcc-internal-format 17740msgid "suggest parentheses around && within ||" 17741msgstr "foresl�r paranteser omkring && inden i ||" 17742 17743#: c-typeck.c:2514 17744#, gcc-internal-format 17745msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" 17746msgstr "foresl�r paranteser omkring beregning i operand til |" 17747 17748#: c-typeck.c:2519 17749#, gcc-internal-format 17750msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" 17751msgstr "foresl�r paranteser omkring sammenligning i operand til |" 17752 17753#: c-typeck.c:2529 17754#, gcc-internal-format 17755msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" 17756msgstr "foresl�r paranteser omkring beregning i operand til ^" 17757 17758#: c-typeck.c:2534 17759#, gcc-internal-format 17760msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" 17761msgstr "foresl�r paranteser omkring sammenligning i operand til ^" 17762 17763#: c-typeck.c:2542 17764#, gcc-internal-format 17765msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" 17766msgstr "foresl�r paranteser omkring + eller - i operand til &" 17767 17768#: c-typeck.c:2547 17769#, gcc-internal-format 17770msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" 17771msgstr "foresl�r paranteser omkring sammenligning i operand til &" 17772 17773#: c-typeck.c:2553 17774#, gcc-internal-format 17775msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" 17776msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' f�lger ikke den matematiske betydning" 17777 17778#: c-typeck.c:2580 17779#, fuzzy, gcc-internal-format 17780msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction" 17781msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion" 17782 17783#: c-typeck.c:2582 17784#, gcc-internal-format 17785msgid "pointer to a function used in subtraction" 17786msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion" 17787 17788#: c-typeck.c:2679 17789#, gcc-internal-format 17790msgid "wrong type argument to unary plus" 17791msgstr "forkert parametertype til un�rt plus" 17792 17793#: c-typeck.c:2692 17794#, gcc-internal-format 17795msgid "wrong type argument to unary minus" 17796msgstr "forkert parametertype til un�rt minus" 17797 17798#: c-typeck.c:2709 17799#, fuzzy, gcc-internal-format 17800msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation" 17801msgstr "ISO C underst�tter ikke '~' til compleks-konjugering" 17802 17803#: c-typeck.c:2715 17804#, gcc-internal-format 17805msgid "wrong type argument to bit-complement" 17806msgstr "forkert parametertype til bitkomplement" 17807 17808#: c-typeck.c:2723 17809#, gcc-internal-format 17810msgid "wrong type argument to abs" 17811msgstr "forkert parametertype til abs" 17812 17813#: c-typeck.c:2735 17814#, gcc-internal-format 17815msgid "wrong type argument to conjugation" 17816msgstr "forkert parametertype til konjugation" 17817 17818#: c-typeck.c:2747 17819#, gcc-internal-format 17820msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" 17821msgstr "forkert parametertype til un�rt udr�bstegn" 17822 17823#: c-typeck.c:2784 17824#, fuzzy, gcc-internal-format 17825msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types" 17826msgstr "ISO C underst�tter ikke '++' og '--' for complex-typer" 17827 17828# man kan ikke stikke en for�gelse (++) en type som parameter, 'type 17829# argument' skal opfattes p� en anden m�de 17830#: c-typeck.c:2800 c-typeck.c:2832 17831#, gcc-internal-format 17832msgid "wrong type argument to increment" 17833msgstr "forkert parametertype til for�gelse" 17834 17835#: c-typeck.c:2802 c-typeck.c:2834 17836#, gcc-internal-format 17837msgid "wrong type argument to decrement" 17838msgstr "forkert parametertype til formindskelse" 17839 17840#: c-typeck.c:2823 17841#, gcc-internal-format 17842msgid "increment of pointer to unknown structure" 17843msgstr "for�gelse af henvisning til en ukendt struktur" 17844 17845#: c-typeck.c:2825 17846#, gcc-internal-format 17847msgid "decrement of pointer to unknown structure" 17848msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur" 17849 17850# RETMIG: lettere klodset konstruktion 17851#: c-typeck.c:3002 17852#, fuzzy, gcc-internal-format 17853msgid "assignment of read-only member %qD" 17854msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun m� l�ses" 17855 17856# RETMIG: lettere klodset konstruktion 17857#: c-typeck.c:3003 17858#, fuzzy, gcc-internal-format 17859msgid "increment of read-only member %qD" 17860msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun m� l�ses" 17861 17862# RETMIG: lettere klodset konstruktion 17863#: c-typeck.c:3004 17864#, fuzzy, gcc-internal-format 17865msgid "decrement of read-only member %qD" 17866msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun m� l�ses" 17867 17868#: c-typeck.c:3005 17869#, gcc-internal-format 17870msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output" 17871msgstr "" 17872 17873#: c-typeck.c:3009 17874#, fuzzy, gcc-internal-format 17875msgid "assignment of read-only variable %qD" 17876msgstr "%s af variablen '%s' der kun m� l�ses" 17877 17878#: c-typeck.c:3010 17879#, fuzzy, gcc-internal-format 17880msgid "increment of read-only variable %qD" 17881msgstr "%s af variablen '%s' der kun m� l�ses" 17882 17883#: c-typeck.c:3011 17884#, fuzzy, gcc-internal-format 17885msgid "decrement of read-only variable %qD" 17886msgstr "%s af variablen '%s' der kun m� l�ses" 17887 17888#: c-typeck.c:3012 17889#, gcc-internal-format 17890msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output" 17891msgstr "" 17892 17893#: c-typeck.c:3015 17894#, fuzzy, gcc-internal-format 17895msgid "assignment of read-only location" 17896msgstr "%s af placering der kun m� l�ses" 17897 17898#: c-typeck.c:3016 17899#, fuzzy, gcc-internal-format 17900msgid "increment of read-only location" 17901msgstr "%s af placering der kun m� l�ses" 17902 17903#: c-typeck.c:3017 17904#, fuzzy, gcc-internal-format 17905msgid "decrement of read-only location" 17906msgstr "%s af placering der kun m� l�ses" 17907 17908#: c-typeck.c:3018 17909#, gcc-internal-format 17910msgid "read-only location used as %<asm%> output" 17911msgstr "" 17912 17913#: c-typeck.c:3053 17914#, fuzzy, gcc-internal-format 17915msgid "cannot take address of bit-field %qD" 17916msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'" 17917 17918#: c-typeck.c:3081 17919#, fuzzy, gcc-internal-format 17920msgid "global register variable %qD used in nested function" 17921msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" 17922 17923#: c-typeck.c:3084 17924#, fuzzy, gcc-internal-format 17925msgid "register variable %qD used in nested function" 17926msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" 17927 17928#: c-typeck.c:3089 17929#, fuzzy, gcc-internal-format 17930msgid "address of global register variable %qD requested" 17931msgstr "foresp�rgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'" 17932 17933#: c-typeck.c:3091 17934#, fuzzy, gcc-internal-format 17935msgid "address of register variable %qD requested" 17936msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'" 17937 17938#: c-typeck.c:3137 17939#, fuzzy, gcc-internal-format 17940msgid "non-lvalue array in conditional expression" 17941msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" 17942 17943#: c-typeck.c:3181 17944#, gcc-internal-format 17945msgid "signed and unsigned type in conditional expression" 17946msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk" 17947 17948#: c-typeck.c:3188 17949#, gcc-internal-format 17950msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" 17951msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun �n tom side" 17952 17953#: c-typeck.c:3204 c-typeck.c:3212 17954#, fuzzy, gcc-internal-format 17955msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer" 17956msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning" 17957 17958#: c-typeck.c:3219 17959#, gcc-internal-format 17960msgid "pointer type mismatch in conditional expression" 17961msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" 17962 17963#: c-typeck.c:3226 c-typeck.c:3236 17964#, gcc-internal-format 17965msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" 17966msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" 17967 17968#: c-typeck.c:3250 17969#, gcc-internal-format 17970msgid "type mismatch in conditional expression" 17971msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" 17972 17973#: c-typeck.c:3290 17974#, gcc-internal-format 17975msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" 17976msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" 17977 17978#: c-typeck.c:3324 17979#, gcc-internal-format 17980msgid "cast specifies array type" 17981msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype" 17982 17983#: c-typeck.c:3330 17984#, gcc-internal-format 17985msgid "cast specifies function type" 17986msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype" 17987 17988#: c-typeck.c:3340 17989#, gcc-internal-format 17990msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" 17991msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type" 17992 17993#: c-typeck.c:3357 17994#, gcc-internal-format 17995msgid "ISO C forbids casts to union type" 17996msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype" 17997 17998#: c-typeck.c:3365 17999#, gcc-internal-format 18000msgid "cast to union type from type not present in union" 18001msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en" 18002 18003#: c-typeck.c:3411 18004#, gcc-internal-format 18005msgid "cast adds new qualifiers to function type" 18006msgstr "typeomtvingning tilf�jer modifikationer til en funktionstype" 18007 18008#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not 18009#. present in IN_TYPE. 18010#: c-typeck.c:3416 18011#, gcc-internal-format 18012msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" 18013msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 18014 18015#: c-typeck.c:3432 18016#, gcc-internal-format 18017msgid "cast increases required alignment of target type" 18018msgstr "typeomtvingelse for�ger den p�kr�vne justering af m�ltypen" 18019 18020#: c-typeck.c:3439 18021#, gcc-internal-format 18022msgid "cast from pointer to integer of different size" 18023msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden st�rrelse" 18024 18025#: c-typeck.c:3443 18026#, gcc-internal-format 18027msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT" 18028msgstr "" 18029 18030#: c-typeck.c:3451 18031#, gcc-internal-format 18032msgid "cast to pointer from integer of different size" 18033msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden st�rrelse" 18034 18035#: c-typeck.c:3464 18036#, fuzzy, gcc-internal-format 18037msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" 18038msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" 18039 18040#: c-typeck.c:3473 18041#, fuzzy, gcc-internal-format 18042msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" 18043msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" 18044 18045#: c-typeck.c:3747 18046#, gcc-internal-format 18047msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" 18048msgstr "kan ikke videregive h�jrev�rdi til referenceparameter" 18049 18050#: c-typeck.c:3854 c-typeck.c:4022 18051#, fuzzy, gcc-internal-format 18052msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified" 18053msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden" 18054 18055#: c-typeck.c:3857 c-typeck.c:4025 18056#, fuzzy, gcc-internal-format 18057msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified" 18058msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden" 18059 18060#: c-typeck.c:3860 c-typeck.c:4027 18061#, fuzzy, gcc-internal-format 18062msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified" 18063msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden" 18064 18065#: c-typeck.c:3863 c-typeck.c:4029 18066#, fuzzy, gcc-internal-format 18067msgid "return makes qualified function pointer from unqualified" 18068msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden" 18069 18070#: c-typeck.c:3867 c-typeck.c:3989 18071#, fuzzy, gcc-internal-format 18072msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type" 18073msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 18074 18075#: c-typeck.c:3869 c-typeck.c:3991 18076#, fuzzy, gcc-internal-format 18077msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type" 18078msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 18079 18080#: c-typeck.c:3871 c-typeck.c:3993 18081#, fuzzy, gcc-internal-format 18082msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type" 18083msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 18084 18085#: c-typeck.c:3873 c-typeck.c:3995 18086#, fuzzy, gcc-internal-format 18087msgid "return discards qualifiers from pointer target type" 18088msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 18089 18090#: c-typeck.c:3880 18091#, gcc-internal-format 18092msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" 18093msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype" 18094 18095#: c-typeck.c:3915 18096#, fuzzy, gcc-internal-format 18097msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++" 18098msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int" 18099 18100#: c-typeck.c:3928 18101#, fuzzy, gcc-internal-format 18102msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute" 18103msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" 18104 18105#: c-typeck.c:3934 18106#, fuzzy, gcc-internal-format 18107msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute" 18108msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til formateringsegenskaber" 18109 18110#: c-typeck.c:3939 18111#, fuzzy, gcc-internal-format 18112msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute" 18113msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" 18114 18115#: c-typeck.c:3944 18116#, fuzzy, gcc-internal-format 18117msgid "return type might be a candidate for a format attribute" 18118msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" 18119 18120#: c-typeck.c:3969 18121#, fuzzy, gcc-internal-format 18122msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>" 18123msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" 18124 18125#: c-typeck.c:3972 18126#, fuzzy, gcc-internal-format 18127msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>" 18128msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" 18129 18130#: c-typeck.c:3974 18131#, fuzzy, gcc-internal-format 18132msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>" 18133msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" 18134 18135#: c-typeck.c:3976 18136#, fuzzy, gcc-internal-format 18137msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>" 18138msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" 18139 18140#: c-typeck.c:4005 18141#, fuzzy, gcc-internal-format 18142msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness" 18143msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige" 18144 18145#: c-typeck.c:4007 18146#, fuzzy, gcc-internal-format 18147msgid "pointer targets in assignment differ in signedness" 18148msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige" 18149 18150#: c-typeck.c:4009 18151#, fuzzy, gcc-internal-format 18152msgid "pointer targets in initialization differ in signedness" 18153msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige" 18154 18155#: c-typeck.c:4011 18156#, fuzzy, gcc-internal-format 18157msgid "pointer targets in return differ in signedness" 18158msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige" 18159 18160#: c-typeck.c:4036 18161#, fuzzy, gcc-internal-format 18162msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type" 18163msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets" 18164 18165#: c-typeck.c:4038 18166#, fuzzy, gcc-internal-format 18167msgid "assignment from incompatible pointer type" 18168msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets" 18169 18170#: c-typeck.c:4039 18171#, fuzzy, gcc-internal-format 18172msgid "initialization from incompatible pointer type" 18173msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets" 18174 18175#: c-typeck.c:4041 18176#, fuzzy, gcc-internal-format 18177msgid "return from incompatible pointer type" 18178msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets" 18179 18180#: c-typeck.c:4063 18181#, fuzzy, gcc-internal-format 18182msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast" 18183msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" 18184 18185#: c-typeck.c:4065 18186#, fuzzy, gcc-internal-format 18187msgid "assignment makes pointer from integer without a cast" 18188msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" 18189 18190#: c-typeck.c:4067 18191#, fuzzy, gcc-internal-format 18192msgid "initialization makes pointer from integer without a cast" 18193msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" 18194 18195#: c-typeck.c:4069 18196#, fuzzy, gcc-internal-format 18197msgid "return makes pointer from integer without a cast" 18198msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" 18199 18200#: c-typeck.c:4076 18201#, fuzzy, gcc-internal-format 18202msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast" 18203msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" 18204 18205#: c-typeck.c:4078 18206#, fuzzy, gcc-internal-format 18207msgid "assignment makes integer from pointer without a cast" 18208msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" 18209 18210#: c-typeck.c:4080 18211#, fuzzy, gcc-internal-format 18212msgid "initialization makes integer from pointer without a cast" 18213msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" 18214 18215#: c-typeck.c:4082 18216#, fuzzy, gcc-internal-format 18217msgid "return makes integer from pointer without a cast" 18218msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" 18219 18220#: c-typeck.c:4098 18221#, fuzzy, gcc-internal-format 18222msgid "incompatible types in assignment" 18223msgstr "uforenelige typer i %s" 18224 18225#: c-typeck.c:4101 18226#, fuzzy, gcc-internal-format 18227msgid "incompatible types in initialization" 18228msgstr "uforenelige typer i %s" 18229 18230#: c-typeck.c:4104 18231#, fuzzy, gcc-internal-format 18232msgid "incompatible types in return" 18233msgstr "uforenelige typer i %s" 18234 18235# 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs. 18236# ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erkl�res med 'auto') 18237#: c-typeck.c:4185 18238#, gcc-internal-format 18239msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" 18240msgstr "traditionel C forbyder klarg�ring af auto-variabler af sammensatte typer" 18241 18242#: c-typeck.c:4353 c-typeck.c:4368 c-typeck.c:4383 18243#, fuzzy, gcc-internal-format 18244msgid "(near initialization for %qs)" 18245msgstr "(i n�rheden af klarg�ringen af '%s')" 18246 18247#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4597 18248#, fuzzy, gcc-internal-format 18249msgid "opaque vector types cannot be initialized" 18250msgstr "objekt af typen '%T' med variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi" 18251 18252#: c-typeck.c:5551 18253#, fuzzy, gcc-internal-format 18254msgid "unknown field %qE specified in initializer" 18255msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startv�rdi" 18256 18257#: c-typeck.c:6445 18258#, gcc-internal-format 18259msgid "traditional C rejects initialization of unions" 18260msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startv�rdi til unioner" 18261 18262#: c-typeck.c:6753 18263#, fuzzy, gcc-internal-format 18264msgid "jump into statement expression" 18265msgstr "overl�b i konstant udtryk" 18266 18267#: c-typeck.c:6759 18268#, fuzzy, gcc-internal-format 18269msgid "jump into scope of identifier with variably modified type" 18270msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt �ndret type" 18271 18272#: c-typeck.c:6796 18273#, fuzzy, gcc-internal-format 18274msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>" 18275msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'" 18276 18277#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6262 18278#, fuzzy, gcc-internal-format 18279msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement" 18280msgstr "funktion der er erkl�ret 'noreturn' har en 'return'-s�tning" 18281 18282#: c-typeck.c:6819 18283#, fuzzy, gcc-internal-format 18284msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void" 18285msgstr "'return' uden nogen v�rdi i en funktion der ikke returnerer void" 18286 18287#: c-typeck.c:6828 18288#, fuzzy, gcc-internal-format 18289msgid "%<return%> with a value, in function returning void" 18290msgstr "'return' med en v�rdi i en funktion der returnerer void" 18291 18292#: c-typeck.c:6885 18293#, gcc-internal-format 18294msgid "function returns address of local variable" 18295msgstr "funktion returnerer adressen p� en lokal variabel" 18296 18297#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:916 18298#, gcc-internal-format 18299msgid "switch quantity not an integer" 18300msgstr "switch-st�rrelsen er ikke et heltal" 18301 18302#: c-typeck.c:6969 18303#, fuzzy, gcc-internal-format 18304msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C" 18305msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C" 18306 18307#: c-typeck.c:7010 18308#, fuzzy, gcc-internal-format 18309msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement" 18310msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning" 18311 18312#: c-typeck.c:7013 18313#, fuzzy, gcc-internal-format 18314msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement" 18315msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning" 18316 18317#: c-typeck.c:7019 18318#, gcc-internal-format 18319msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement" 18320msgstr "" 18321 18322#: c-typeck.c:7022 18323#, gcc-internal-format 18324msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement" 18325msgstr "" 18326 18327#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6207 18328#, gcc-internal-format 18329msgid "case label not within a switch statement" 18330msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning" 18331 18332#: c-typeck.c:7028 18333#, fuzzy, gcc-internal-format 18334msgid "%<default%> label not within a switch statement" 18335msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning" 18336 18337#: c-typeck.c:7105 18338#, fuzzy, gcc-internal-format 18339msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" 18340msgstr "%Hforesl�r eksplicitte kr�llede paranteser for at undg� tvetydig 'else'" 18341 18342#: c-typeck.c:7124 18343#, fuzzy, gcc-internal-format 18344msgid "%Hempty body in an if-statement" 18345msgstr "tom krop i en else-s�tning" 18346 18347#: c-typeck.c:7133 18348#, fuzzy, gcc-internal-format 18349msgid "%Hempty body in an else-statement" 18350msgstr "tom krop i en else-s�tning" 18351 18352#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6704 18353#, gcc-internal-format 18354msgid "break statement not within loop or switch" 18355msgstr "break-s�tning befinder sig ikke i en l�kke- eller switch-konstruktion" 18356 18357#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6715 18358#, gcc-internal-format 18359msgid "continue statement not within a loop" 18360msgstr "continue-s�tning befinder sig ikke i en l�kke" 18361 18362#: c-typeck.c:7264 18363#, gcc-internal-format 18364msgid "%Hstatement with no effect" 18365msgstr "%Hs�tning uden nogen virkning" 18366 18367#: c-typeck.c:7286 18368#, gcc-internal-format 18369msgid "expression statement has incomplete type" 18370msgstr "udtrykket er af en ufuldst�ndig type" 18371 18372#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785 18373#, gcc-internal-format 18374msgid "division by zero" 18375msgstr "division med nul" 18376 18377#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3036 18378#, gcc-internal-format 18379msgid "right shift count is negative" 18380msgstr "h�jreskiftsantal er negativ" 18381 18382#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3042 18383#, gcc-internal-format 18384msgid "right shift count >= width of type" 18385msgstr "h�jreskiftsantal er st�rre end bredden af typen" 18386 18387#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3061 18388#, gcc-internal-format 18389msgid "left shift count is negative" 18390msgstr "venstreskiftsantal er negativ" 18391 18392#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3063 18393#, gcc-internal-format 18394msgid "left shift count >= width of type" 18395msgstr "venstreskiftsantal er st�rre end bredden af typen" 18396 18397#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3098 18398#, gcc-internal-format 18399msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" 18400msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert" 18401 18402#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910 18403#, fuzzy, gcc-internal-format 18404msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer" 18405msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" 18406 18407#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962 18408#, gcc-internal-format 18409msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" 18410msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse" 18411 18412#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987 18413#, gcc-internal-format 18414msgid "comparison between pointer and integer" 18415msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal" 18416 18417#: c-typeck.c:7954 18418#, gcc-internal-format 18419msgid "comparison of complete and incomplete pointers" 18420msgstr "sammenligning mellem en fuldst�ndig og ufuldst�ndig henvisning" 18421 18422#: c-typeck.c:7957 18423#, gcc-internal-format 18424msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" 18425msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner" 18426 18427#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977 18428#, gcc-internal-format 18429msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" 18430msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul" 18431 18432#: c-typeck.c:8207 18433#, gcc-internal-format 18434msgid "comparison between signed and unsigned" 18435msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned" 18436 18437#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3521 18438#, gcc-internal-format 18439msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" 18440msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant" 18441 18442#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3529 18443#, gcc-internal-format 18444msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" 18445msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned" 18446 18447#: c-typeck.c:8319 18448#, fuzzy, gcc-internal-format 18449msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required" 18450msgstr "v�rdi af tabeltype angivet hvor skalar er p�kr�vet" 18451 18452#: c-typeck.c:8323 18453#, fuzzy, gcc-internal-format 18454msgid "used struct type value where scalar is required" 18455msgstr "v�rdi af struct-type angivet hvor skalar er p�kr�vet" 18456 18457#: c-typeck.c:8327 18458#, fuzzy, gcc-internal-format 18459msgid "used union type value where scalar is required" 18460msgstr "v�rdi af union-type angivet hvor skalar er p�kr�vet" 18461 18462#: calls.c:1929 18463#, gcc-internal-format 18464msgid "function call has aggregate value" 18465msgstr "funktionskald har en sammensat v�rdi" 18466 18467#: cfgexpand.c:1597 18468#, gcc-internal-format 18469msgid "not protecting local variables: variable length buffer" 18470msgstr "" 18471 18472#: cfgexpand.c:1599 18473#, gcc-internal-format 18474msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long" 18475msgstr "" 18476 18477#: cfghooks.c:90 18478#, gcc-internal-format 18479msgid "bb %d on wrong place" 18480msgstr "basisblok %d ved et forkerte sted" 18481 18482#: cfghooks.c:96 18483#, gcc-internal-format 18484msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d" 18485msgstr "prev_bb for %d b�r v�re %d, ikke %d" 18486 18487#: cfghooks.c:113 18488#, gcc-internal-format 18489msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i" 18490msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal af blok %i %i" 18491 18492#: cfghooks.c:119 18493#, gcc-internal-format 18494msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i" 18495msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt frekvens af blok %i %i" 18496 18497#: cfghooks.c:127 18498#, gcc-internal-format 18499msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" 18500msgstr "verify_flow_info: Dobbelt kant %i->%i" 18501 18502#: cfghooks.c:133 18503#, gcc-internal-format 18504msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i" 18505msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt sandsynlighed for kant %i->%i %i" 18506 18507#: cfghooks.c:139 18508#, gcc-internal-format 18509msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i" 18510msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal for kant %i->%i %i" 18511 18512#: cfghooks.c:151 18513#, gcc-internal-format 18514msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" 18515msgstr "verify_flow_info: Efterf�lgende kant til basisblok %d er �delagt" 18516 18517#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2045 18518#, fuzzy, gcc-internal-format 18519msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i" 18520msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i" 18521 18522#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184 18523#, gcc-internal-format 18524msgid "basic block %d pred edge is corrupted" 18525msgstr "foreg�ende kant til basisblok %d er �delagt" 18526 18527#: cfghooks.c:185 18528#, fuzzy, gcc-internal-format 18529msgid "its dest_idx should be %d, not %d" 18530msgstr "dominator for %d burde v�re %d, ikke %d" 18531 18532#: cfghooks.c:214 18533#, gcc-internal-format 18534msgid "basic block %i edge lists are corrupted" 18535msgstr "kantlister til basisblok %i er �delagt" 18536 18537#: cfghooks.c:227 18538#, gcc-internal-format 18539msgid "verify_flow_info failed" 18540msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 18541 18542#: cfghooks.c:288 18543#, fuzzy, gcc-internal-format 18544msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch" 18545msgstr "%s underst�tter ikke %%n$-operandnummerformateringer" 18546 18547#: cfghooks.c:306 18548#, fuzzy, gcc-internal-format 18549msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force" 18550msgstr "%s underst�tter ikke %%n$-operandnummerformateringer" 18551 18552#: cfghooks.c:324 18553#, fuzzy, gcc-internal-format 18554msgid "%s does not support split_block" 18555msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18556 18557#: cfghooks.c:360 18558#, fuzzy, gcc-internal-format 18559msgid "%s does not support move_block_after" 18560msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18561 18562#: cfghooks.c:373 18563#, fuzzy, gcc-internal-format 18564msgid "%s does not support delete_basic_block" 18565msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18566 18567#: cfghooks.c:405 18568#, fuzzy, gcc-internal-format 18569msgid "%s does not support split_edge" 18570msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18571 18572#: cfghooks.c:466 18573#, fuzzy, gcc-internal-format 18574msgid "%s does not support create_basic_block" 18575msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18576 18577#: cfghooks.c:494 18578#, fuzzy, gcc-internal-format 18579msgid "%s does not support can_merge_blocks_p" 18580msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18581 18582#: cfghooks.c:505 18583#, fuzzy, gcc-internal-format 18584msgid "%s does not support predict_edge" 18585msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18586 18587#: cfghooks.c:514 18588#, fuzzy, gcc-internal-format 18589msgid "%s does not support predicted_by_p" 18590msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18591 18592#: cfghooks.c:528 18593#, fuzzy, gcc-internal-format 18594msgid "%s does not support merge_blocks" 18595msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18596 18597#: cfghooks.c:573 18598#, fuzzy, gcc-internal-format 18599msgid "%s does not support make_forwarder_block" 18600msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18601 18602#: cfghooks.c:678 18603#, fuzzy, gcc-internal-format 18604msgid "%s does not support can_duplicate_block_p" 18605msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18606 18607#: cfghooks.c:706 18608#, fuzzy, gcc-internal-format 18609msgid "%s does not support duplicate_block" 18610msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18611 18612#: cfghooks.c:774 18613#, fuzzy, gcc-internal-format 18614msgid "%s does not support block_ends_with_call_p" 18615msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18616 18617#: cfghooks.c:785 18618#, fuzzy, gcc-internal-format 18619msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p" 18620msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18621 18622#: cfghooks.c:803 18623#, fuzzy, gcc-internal-format 18624msgid "%s does not support flow_call_edges_add" 18625msgstr "%s underst�tter ikke %s" 18626 18627#: cfgloop.c:1088 18628#, fuzzy, gcc-internal-format 18629msgid "size of loop %d should be %d, not %d" 18630msgstr "St�rrelsen af l�kke %d burde v�re %d, ikke %d." 18631 18632#: cfgloop.c:1105 18633#, fuzzy, gcc-internal-format 18634msgid "bb %d do not belong to loop %d" 18635msgstr "Basisblok %d h�rer ikke til l�kke %d." 18636 18637#: cfgloop.c:1122 18638#, fuzzy, gcc-internal-format 18639msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries" 18640msgstr "L�kke %d's hoved har ikke pr�cis 2 elementer." 18641 18642#: cfgloop.c:1129 18643#, fuzzy, gcc-internal-format 18644msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor" 18645msgstr "L�kke %d's ende har ikke pr�cis 1 efterf�lger." 18646 18647#: cfgloop.c:1134 18648#, fuzzy, gcc-internal-format 18649msgid "loop %d's latch does not have header as successor" 18650msgstr "L�kke %d's ende har ikke hoved som efterf�lger." 18651 18652#: cfgloop.c:1139 18653#, fuzzy, gcc-internal-format 18654msgid "loop %d's latch does not belong directly to it" 18655msgstr "L�kke %d's ende tilh�rer ikke direkte l�kken." 18656 18657#: cfgloop.c:1145 18658#, fuzzy, gcc-internal-format 18659msgid "loop %d's header does not belong directly to it" 18660msgstr "L�kke %d's hoved tilh�rer ikke direkte l�kken." 18661 18662#: cfgloop.c:1151 18663#, fuzzy, gcc-internal-format 18664msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region" 18665msgstr "L�kke %d's ende tilh�rer ikke direkte l�kken." 18666 18667#: cfgloop.c:1184 18668#, fuzzy, gcc-internal-format 18669msgid "basic block %d should be marked irreducible" 18670msgstr "foreg�ende kant til basisblok %d er �delagt" 18671 18672#: cfgloop.c:1190 18673#, fuzzy, gcc-internal-format 18674msgid "basic block %d should not be marked irreducible" 18675msgstr "kantlister til basisblok %i er �delagt" 18676 18677#: cfgloop.c:1198 18678#, gcc-internal-format 18679msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible" 18680msgstr "" 18681 18682#: cfgloop.c:1205 18683#, gcc-internal-format 18684msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible" 18685msgstr "" 18686 18687#: cfgloop.c:1240 18688#, gcc-internal-format 18689msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d" 18690msgstr "" 18691 18692#: cfgloop.c:1244 18693#, gcc-internal-format 18694msgid "right exit is %d->%d" 18695msgstr "" 18696 18697#: cfgloop.c:1261 18698#, gcc-internal-format 18699msgid "single exit not recorded for loop %d" 18700msgstr "" 18701 18702#: cfgloop.c:1268 18703#, gcc-internal-format 18704msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)" 18705msgstr "" 18706 18707#: cfgrtl.c:1931 18708#, gcc-internal-format 18709msgid "BB_RTL flag not set for block %d" 18710msgstr "" 18711 18712#: cfgrtl.c:1937 18713#, gcc-internal-format 18714msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" 18715msgstr "slutinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstr�mmen" 18716 18717#: cfgrtl.c:1951 18718#, gcc-internal-format 18719msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" 18720msgstr "instruktion %d er i flere basisblokke (%d og %d)" 18721 18722#: cfgrtl.c:1963 18723#, gcc-internal-format 18724msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" 18725msgstr "hovedinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstr�mmen" 18726 18727#: cfgrtl.c:1987 18728#, fuzzy, gcc-internal-format 18729msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i" 18730msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passer ikke til konf. %i %i" 18731 18732#: cfgrtl.c:2002 18733#, gcc-internal-format 18734msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)" 18735msgstr "" 18736 18737#: cfgrtl.c:2027 18738#, fuzzy, gcc-internal-format 18739msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" 18740msgstr "Mangler REG_EH_REGION-note i slutningen af basisblok %i" 18741 18742#: cfgrtl.c:2035 18743#, fuzzy, gcc-internal-format 18744msgid "too many outgoing branch edges from bb %i" 18745msgstr "For mange udg�ende forgreningskanter fra basisblok %i" 18746 18747#: cfgrtl.c:2040 18748#, fuzzy, gcc-internal-format 18749msgid "fallthru edge after unconditional jump %i" 18750msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i" 18751 18752#: cfgrtl.c:2051 18753#, fuzzy, gcc-internal-format 18754msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i" 18755msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i" 18756 18757#: cfgrtl.c:2057 18758#, fuzzy, gcc-internal-format 18759msgid "call edges for non-call insn in bb %i" 18760msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i" 18761 18762#: cfgrtl.c:2066 18763#, fuzzy, gcc-internal-format 18764msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i" 18765msgstr "Unormale kanter uden noget form�l i basisblok %i" 18766 18767#: cfgrtl.c:2078 18768#, gcc-internal-format 18769msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" 18770msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL" 18771 18772#: cfgrtl.c:2082 18773#, gcc-internal-format 18774msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" 18775msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i" 18776 18777#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106 18778#, gcc-internal-format 18779msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" 18780msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d" 18781 18782#: cfgrtl.c:2119 18783#, gcc-internal-format 18784msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" 18785msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d" 18786 18787#: cfgrtl.c:2129 18788#, gcc-internal-format 18789msgid "in basic block %d:" 18790msgstr "i basisblok %d:" 18791 18792#: cfgrtl.c:2166 18793#, gcc-internal-format 18794msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land" 18795msgstr "" 18796 18797#: cfgrtl.c:2184 18798#, gcc-internal-format 18799msgid "missing barrier after block %i" 18800msgstr "manglende barriere efter blok %i" 18801 18802#: cfgrtl.c:2197 18803#, gcc-internal-format 18804msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" 18805msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i" 18806 18807#: cfgrtl.c:2206 18808#, gcc-internal-format 18809msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" 18810msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i" 18811 18812#: cfgrtl.c:2225 18813#, fuzzy, gcc-internal-format 18814msgid "basic blocks not laid down consecutively" 18815msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i r�kkef�lge" 18816 18817#: cfgrtl.c:2264 18818#, gcc-internal-format 18819msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" 18820msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionsk�den (%d) != n_basic_blocks (%d)" 18821 18822#: cgraph.c:763 18823#, gcc-internal-format 18824msgid "%D renamed after being referenced in assembly" 18825msgstr "" 18826 18827#: cgraphunit.c:664 18828#, gcc-internal-format 18829msgid "aux field set for edge %s->%s" 18830msgstr "" 18831 18832#: cgraphunit.c:670 18833#, fuzzy, gcc-internal-format 18834msgid "Execution count is negative" 18835msgstr "venstreskiftsantal er negativ" 18836 18837#: cgraphunit.c:677 18838#, fuzzy, gcc-internal-format 18839msgid "caller edge count is negative" 18840msgstr "venstreskiftsantal er negativ" 18841 18842#: cgraphunit.c:686 18843#, fuzzy, gcc-internal-format 18844msgid "inlined_to pointer is wrong" 18845msgstr "sektionshenvisning mangler" 18846 18847#: cgraphunit.c:691 18848#, fuzzy, gcc-internal-format 18849msgid "multiple inline callers" 18850msgstr "mere end �n 'virtual'-angivelse" 18851 18852#: cgraphunit.c:698 18853#, gcc-internal-format 18854msgid "inlined_to pointer set for noninline callers" 18855msgstr "" 18856 18857#: cgraphunit.c:704 18858#, gcc-internal-format 18859msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found" 18860msgstr "" 18861 18862#: cgraphunit.c:709 18863#, fuzzy, gcc-internal-format 18864msgid "inlined_to pointer refers to itself" 18865msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'" 18866 18867#: cgraphunit.c:719 18868#, gcc-internal-format 18869msgid "node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash" 18870msgstr "" 18871 18872#: cgraphunit.c:747 18873#, gcc-internal-format 18874msgid "shared call_stmt:" 18875msgstr "" 18876 18877#: cgraphunit.c:753 18878#, fuzzy, gcc-internal-format 18879msgid "edge points to wrong declaration:" 18880msgstr "'%s' benyttes f�r erkl�ringen" 18881 18882#: cgraphunit.c:762 18883#, gcc-internal-format 18884msgid "missing callgraph edge for call stmt:" 18885msgstr "" 18886 18887#: cgraphunit.c:779 18888#, gcc-internal-format 18889msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt" 18890msgstr "" 18891 18892#: cgraphunit.c:791 18893#, fuzzy, gcc-internal-format 18894msgid "verify_cgraph_node failed" 18895msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 18896 18897#: cgraphunit.c:1028 18898#, fuzzy, gcc-internal-format 18899msgid "failed to reclaim unneeded function" 18900msgstr "feltet '%s' er erkl�ret som en funktion" 18901 18902#: cgraphunit.c:1308 18903#, gcc-internal-format 18904msgid "nodes with no released memory found" 18905msgstr "" 18906 18907#: collect2.c:1172 18908#, fuzzy, gcc-internal-format 18909msgid "unknown demangling style '%s'" 18910msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" 18911 18912#: collect2.c:1495 18913#, gcc-internal-format 18914msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" 18915msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s" 18916 18917#: collect2.c:1513 18918#, gcc-internal-format 18919msgid "%s returned %d exit status" 18920msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d" 18921 18922#: collect2.c:2175 18923#, fuzzy, gcc-internal-format 18924msgid "cannot find 'ldd'" 18925msgstr "kan ikke finde 'ldd'" 18926 18927#: convert.c:65 18928#, gcc-internal-format 18929msgid "cannot convert to a pointer type" 18930msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype" 18931 18932#: convert.c:304 18933#, gcc-internal-format 18934msgid "pointer value used where a floating point value was expected" 18935msgstr "en henvisningsv�rdi er angivet hvor der forventedes en kommatalsv�rdi" 18936 18937#: convert.c:308 18938#, gcc-internal-format 18939msgid "aggregate value used where a float was expected" 18940msgstr "en v�rdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal" 18941 18942#: convert.c:333 18943#, gcc-internal-format 18944msgid "conversion to incomplete type" 18945msgstr "konvertering til en ufuldst�ndig type" 18946 18947#: convert.c:688 convert.c:764 18948#, gcc-internal-format 18949msgid "can't convert between vector values of different size" 18950msgstr "kan ikke konvertere vektorv�rdier af forskellige st�rrelser" 18951 18952#: convert.c:694 18953#, gcc-internal-format 18954msgid "aggregate value used where an integer was expected" 18955msgstr "en v�rdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal" 18956 18957#: convert.c:744 18958#, gcc-internal-format 18959msgid "pointer value used where a complex was expected" 18960msgstr "en henvisningsv�rdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal" 18961 18962#: convert.c:748 18963#, gcc-internal-format 18964msgid "aggregate value used where a complex was expected" 18965msgstr "en v�rdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal" 18966 18967#: convert.c:770 18968#, gcc-internal-format 18969msgid "can't convert value to a vector" 18970msgstr "kan ikke konvertere v�rdi til en vektor" 18971 18972#: coverage.c:183 18973#, fuzzy, gcc-internal-format 18974msgid "%qs is not a gcov data file" 18975msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn" 18976 18977#: coverage.c:194 18978#, fuzzy, gcc-internal-format 18979msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s" 18980msgstr "GCC-styringsprogram version %s k�rer GCCc version %s\n" 18981 18982#: coverage.c:274 coverage.c:282 18983#, gcc-internal-format 18984msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters" 18985msgstr "" 18986 18987#: coverage.c:276 coverage.c:359 18988#, gcc-internal-format 18989msgid "checksum is %x instead of %x" 18990msgstr "" 18991 18992#: coverage.c:284 coverage.c:367 18993#, gcc-internal-format 18994msgid "number of counters is %d instead of %d" 18995msgstr "" 18996 18997#: coverage.c:290 18998#, fuzzy, gcc-internal-format 18999msgid "cannot merge separate %s counters for function %u" 19000msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion" 19001 19002#: coverage.c:311 19003#, fuzzy, gcc-internal-format 19004msgid "%qs has overflowed" 19005msgstr "overl�b i tolkerens stak" 19006 19007#: coverage.c:311 19008#, fuzzy, gcc-internal-format 19009msgid "%qs is corrupted" 19010msgstr "'%s' er for�ldet" 19011 19012#: coverage.c:348 19013#, fuzzy, gcc-internal-format 19014msgid "no coverage for function %qs found" 19015msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'" 19016 19017#: coverage.c:356 coverage.c:364 19018#, gcc-internal-format 19019msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs" 19020msgstr "" 19021 19022#: coverage.c:529 19023#, fuzzy, gcc-internal-format 19024msgid "cannot open %s" 19025msgstr "kan ikke �bne %s" 19026 19027#: coverage.c:564 19028#, fuzzy, gcc-internal-format 19029msgid "error writing %qs" 19030msgstr "fejl ved skrivning til %s" 19031 19032#: diagnostic.c:602 19033#, gcc-internal-format 19034msgid "in %s, at %s:%d" 19035msgstr "i %s, ved %s:%d" 19036 19037#: dominance.c:855 19038#, fuzzy, gcc-internal-format 19039msgid "dominator of %d status unknown" 19040msgstr "dominator for %d burde v�re %d, ikke %d" 19041 19042#: dominance.c:857 19043#, gcc-internal-format 19044msgid "dominator of %d should be %d, not %d" 19045msgstr "dominator for %d burde v�re %d, ikke %d" 19046 19047#: dominance.c:869 19048#, gcc-internal-format 19049msgid "ENTRY does not dominate bb %d" 19050msgstr "" 19051 19052#: dwarf2out.c:3533 19053#, fuzzy, gcc-internal-format 19054msgid "DW_LOC_OP %s not implemented" 19055msgstr "DW_LOC_OP %s underst�ttes ikke\n" 19056 19057#: emit-rtl.c:2269 19058#, fuzzy, gcc-internal-format 19059msgid "invalid rtl sharing found in the insn" 19060msgstr "ugyldig operand i instruktionen" 19061 19062#: emit-rtl.c:2271 19063#, gcc-internal-format 19064msgid "shared rtx" 19065msgstr "" 19066 19067#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539 19068#, fuzzy, gcc-internal-format 19069msgid "internal consistency failure" 19070msgstr "intern GCC-afbrydelse" 19071 19072#: emit-rtl.c:3337 19073#, gcc-internal-format 19074msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" 19075msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn beh�ves:\n" 19076 19077#: errors.c:133 java/jv-scan.c:289 19078#, gcc-internal-format 19079msgid "abort in %s, at %s:%d" 19080msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d" 19081 19082#: except.c:338 19083#, gcc-internal-format 19084msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" 19085msgstr "h�ndtering af undtagelser er sl�et fra, angiv -fexceptions for at sl� dem til" 19086 19087#: except.c:2786 19088#, fuzzy, gcc-internal-format 19089msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant" 19090msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal v�re konstant" 19091 19092#: except.c:2917 19093#, gcc-internal-format 19094msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" 19095msgstr "__builtin_eh_return underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19096 19097#: except.c:3771 except.c:3780 19098#, gcc-internal-format 19099msgid "region_array is corrupted for region %i" 19100msgstr "" 19101 19102#: except.c:3785 19103#, gcc-internal-format 19104msgid "outer block of region %i is wrong" 19105msgstr "" 19106 19107#: except.c:3790 19108#, gcc-internal-format 19109msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not" 19110msgstr "" 19111 19112#: except.c:3796 19113#, gcc-internal-format 19114msgid "negative nesting depth of region %i" 19115msgstr "" 19116 19117#: except.c:3816 19118#, gcc-internal-format 19119msgid "tree list ends on depth %i" 19120msgstr "" 19121 19122#: except.c:3821 19123#, fuzzy, gcc-internal-format 19124msgid "array does not match the region tree" 19125msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype" 19126 19127#: except.c:3827 19128#, fuzzy, gcc-internal-format 19129msgid "verify_eh_tree failed" 19130msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 19131 19132#: explow.c:1212 19133#, gcc-internal-format 19134msgid "stack limits not supported on this target" 19135msgstr "stakgr�nser underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19136 19137#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342 19138#, gcc-internal-format 19139msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" 19140msgstr "sammenligning er altid %d p� grund af den begr�nsede r�kkevidde af bitfeltet" 19141 19142#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958 19143#, gcc-internal-format 19144msgid "comparison is always %d" 19145msgstr "sammenligning er altid %d" 19146 19147# RETMIG: det giver ikke mening 19148#: fold-const.c:5087 19149#, fuzzy, gcc-internal-format 19150msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1" 19151msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1" 19152 19153#: fold-const.c:5092 19154#, fuzzy, gcc-internal-format 19155msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0" 19156msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0" 19157 19158#: fold-const.c:10313 19159#, gcc-internal-format 19160msgid "fold check: original tree changed by fold" 19161msgstr "" 19162 19163#: function.c:491 19164#, fuzzy, gcc-internal-format 19165msgid "%Jtotal size of local objects too large" 19166msgstr "st�rrelsen af variablen '%s' er for stor" 19167 19168#: function.c:838 varasm.c:1674 19169#, fuzzy, gcc-internal-format 19170msgid "size of variable %q+D is too large" 19171msgstr "st�rrelsen af variablen '%s' er for stor" 19172 19173#: function.c:1548 19174#, fuzzy, gcc-internal-format 19175msgid "impossible constraint in %<asm%>" 19176msgstr "umulig begr�nsing i 'asm'" 19177 19178#: function.c:3506 19179#, fuzzy, gcc-internal-format 19180msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" 19181msgstr "variablen '%s' bliver m�ske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'" 19182 19183#: function.c:3527 19184#, fuzzy, gcc-internal-format 19185msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" 19186msgstr "parameteren '%s' bliver m�ske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'" 19187 19188#: function.c:3922 19189#, gcc-internal-format 19190msgid "function returns an aggregate" 19191msgstr "funktion returnerer en v�rdi af en sammensat type" 19192 19193#: function.c:4314 19194#, fuzzy, gcc-internal-format 19195msgid "unused parameter %q+D" 19196msgstr "ubenyttet parameter '%s'" 19197 19198#: gcc.c:1243 19199#, gcc-internal-format 19200msgid "ambiguous abbreviation %s" 19201msgstr "tvetydig forkortelse %s" 19202 19203#: gcc.c:1270 19204#, fuzzy, gcc-internal-format 19205msgid "incomplete '%s' option" 19206msgstr "ufuldst�ndigt tilvalg '%s'" 19207 19208#: gcc.c:1281 19209#, fuzzy, gcc-internal-format 19210msgid "missing argument to '%s' option" 19211msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'" 19212 19213#: gcc.c:1294 19214#, fuzzy, gcc-internal-format 19215msgid "extraneous argument to '%s' option" 19216msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'" 19217 19218#: gcc.c:3804 19219#, gcc-internal-format 19220msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" 19221msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet" 19222 19223#: gcc.c:4105 19224#, fuzzy, gcc-internal-format 19225msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect" 19226msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt" 19227 19228#. Catch the case where a spec string contains something like 19229#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left 19230#. hand side of the :. 19231#: gcc.c:5174 19232#, gcc-internal-format 19233msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" 19234msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af m�nsters�gning" 19235 19236#: gcc.c:5183 19237#, gcc-internal-format 19238msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" 19239msgstr "advarsel: for�ldet '%%['-operator benyttet i specifikationer" 19240 19241#: gcc.c:5264 19242#, gcc-internal-format 19243msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" 19244msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'" 19245 19246#: gcc.c:6188 19247#, gcc-internal-format 19248msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC" 19249msgstr "" 19250 19251#: gcc.c:6211 19252#, gcc-internal-format 19253msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC" 19254msgstr "" 19255 19256#: gcc.c:6300 19257#, fuzzy, gcc-internal-format 19258msgid "unrecognized option '-%s'" 19259msgstr "ukendt tilvalg '-%s'" 19260 19261#: gcc.c:6491 gcc.c:6554 19262#, gcc-internal-format 19263msgid "%s: %s compiler not installed on this system" 19264msgstr "%s: %s-overs�tter ikke installeret p� dette system" 19265 19266#: gcc.c:6646 19267#, gcc-internal-format 19268msgid "%s: linker input file unused because linking not done" 19269msgstr "%s: sammenk�derinddatafil ikke benyttet eftersom sammenk�dning ikke blev foretaget" 19270 19271#: gcc.c:6686 19272#, gcc-internal-format 19273msgid "language %s not recognized" 19274msgstr "sproget %s ikke genkendt" 19275 19276#: gcc.c:6757 19277#, gcc-internal-format 19278msgid "%s: %s" 19279msgstr "%s: %s" 19280 19281#: gcse.c:6587 19282#, fuzzy, gcc-internal-format 19283msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" 19284msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok" 19285 19286#: gcse.c:6600 19287#, fuzzy, gcc-internal-format 19288msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" 19289msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre" 19290 19291#: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499 19292#: ggc-page.c:2110 ggc-page.c:2141 ggc-page.c:2148 ggc-zone.c:2291 19293#: ggc-zone.c:2306 19294#, fuzzy, gcc-internal-format 19295msgid "can't write PCH file: %m" 19296msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" 19297 19298#: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58 19299#, fuzzy, gcc-internal-format 19300msgid "can't get position in PCH file: %m" 19301msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted" 19302 19303#: ggc-common.c:502 19304#, fuzzy, gcc-internal-format 19305msgid "can't write padding to PCH file: %m" 19306msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" 19307 19308#: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575 19309#: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2235 ggc-zone.c:2325 19310#, fuzzy, gcc-internal-format 19311msgid "can't read PCH file: %m" 19312msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil" 19313 19314#: ggc-common.c:580 19315#, gcc-internal-format 19316msgid "had to relocate PCH" 19317msgstr "" 19318 19319#: ggc-page.c:1448 19320#, gcc-internal-format 19321msgid "open /dev/zero: %m" 19322msgstr "�bn /dev/zero: %m" 19323 19324#: ggc-page.c:2126 ggc-page.c:2132 19325#, fuzzy, gcc-internal-format 19326msgid "can't write PCH file" 19327msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" 19328 19329#: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299 19330#, fuzzy, gcc-internal-format 19331msgid "can't seek PCH file: %m" 19332msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil" 19333 19334#: ggc-zone.c:2302 19335#, fuzzy, gcc-internal-format 19336msgid "can't write PCH fle: %m" 19337msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" 19338 19339#: gimple-low.c:202 19340#, fuzzy, gcc-internal-format 19341msgid "unexpected node" 19342msgstr "uventet operand" 19343 19344#: gimplify.c:3683 19345#, fuzzy, gcc-internal-format 19346msgid "invalid lvalue in asm output %d" 19347msgstr "ugyldig venstrev�rdi i asm-s�tning" 19348 19349#: gimplify.c:3795 19350#, fuzzy, gcc-internal-format 19351msgid "memory input %d is not directly addressable" 19352msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte" 19353 19354#: gimplify.c:4671 19355#, gcc-internal-format 19356msgid "gimplification failed" 19357msgstr "" 19358 19359#: global.c:376 global.c:389 global.c:403 19360#, gcc-internal-format 19361msgid "%s cannot be used in asm here" 19362msgstr "%s kan ikke bruges i asm her" 19363 19364#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855 19365#: objc/objc-act.c:501 19366#, gcc-internal-format 19367msgid "can't open %s: %m" 19368msgstr "kan ikke �bne %s: %m" 19369 19370#: haifa-sched.c:182 19371#, gcc-internal-format 19372msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" 19373msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s" 19374 19375#. Eventually this should become a hard error IMO. 19376#: opts.c:261 19377#, fuzzy, gcc-internal-format 19378msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s" 19379msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s" 19380 19381#: opts.c:315 19382#, fuzzy, gcc-internal-format 19383msgid "command line option %qs is not supported by this configuration" 19384msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration" 19385 19386#: opts.c:359 19387#, fuzzy, gcc-internal-format 19388msgid "missing argument to \"%s\"" 19389msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'" 19390 19391#: opts.c:369 19392#, fuzzy, gcc-internal-format 19393msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer" 19394msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant uden fortegn" 19395 19396#: opts.c:457 19397#, fuzzy, gcc-internal-format 19398msgid "unrecognized command line option \"%s\"" 19399msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" 19400 19401#: opts.c:670 19402#, gcc-internal-format 19403msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" 19404msgstr "-Wuninitialized underst�ttes ikke uden -O" 19405 19406#: opts.c:685 19407#, gcc-internal-format 19408msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions" 19409msgstr "" 19410 19411#: opts.c:696 19412#, gcc-internal-format 19413msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info" 19414msgstr "" 19415 19416#: opts.c:710 19417#, gcc-internal-format 19418msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture" 19419msgstr "" 19420 19421#: opts.c:878 19422#, fuzzy, gcc-internal-format 19423msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d" 19424msgstr "justering skal v�re en lille potens af to, ikke %d" 19425 19426#: opts.c:936 19427#, fuzzy, gcc-internal-format 19428msgid "unrecognized visibility value \"%s\"" 19429msgstr "ukendt registernavn '%s'" 19430 19431#: opts.c:984 19432#, fuzzy, gcc-internal-format 19433msgid "unrecognized register name \"%s\"" 19434msgstr "ukendt registernavn '%s'" 19435 19436#: opts.c:1008 19437#, fuzzy, gcc-internal-format 19438msgid "unknown tls-model \"%s\"" 19439msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg" 19440 19441#: opts.c:1058 19442#, gcc-internal-format 19443msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2" 19444msgstr "" 19445 19446#: opts.c:1081 19447#, gcc-internal-format 19448msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" 19449msgstr "%s: '--param'-parametre skal v�re p� formen NAVN=V�RDI" 19450 19451#: opts.c:1086 19452#, fuzzy, gcc-internal-format 19453msgid "invalid --param value %qs" 19454msgstr "ugyldig '--param'-v�rdi '%s'" 19455 19456#: opts.c:1183 19457#, gcc-internal-format 19458msgid "target system does not support debug output" 19459msgstr "m�lsystemet underst�tter ikke fejlfindingsuddata" 19460 19461#: opts.c:1190 19462#, gcc-internal-format 19463msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" 19464msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg" 19465 19466#: opts.c:1206 19467#, gcc-internal-format 19468msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" 19469msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\"" 19470 19471#: opts.c:1208 19472#, gcc-internal-format 19473msgid "debug output level %s is too high" 19474msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for h�jt" 19475 19476#: params.c:71 19477#, fuzzy, gcc-internal-format 19478msgid "minimum value of parameter %qs is %u" 19479msgstr "ugyldig parameter '%s'" 19480 19481#: params.c:76 19482#, gcc-internal-format 19483msgid "maximum value of parameter %qs is %u" 19484msgstr "" 19485 19486#. If we didn't find this parameter, issue an error message. 19487#: params.c:85 19488#, fuzzy, gcc-internal-format 19489msgid "invalid parameter %qs" 19490msgstr "ugyldig parameter '%s'" 19491 19492#: profile.c:287 19493#, gcc-internal-format 19494msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max" 19495msgstr "�delagt profilinfo: run_max * runs < sum_max" 19496 19497#: profile.c:293 19498#, gcc-internal-format 19499msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max" 19500msgstr "�delagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max" 19501 19502#: profile.c:338 19503#, fuzzy, gcc-internal-format 19504msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count" 19505msgstr "�delagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at v�re %d" 19506 19507#: profile.c:503 19508#, fuzzy, gcc-internal-format 19509msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i" 19510msgstr "�delagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at v�re %d" 19511 19512#: profile.c:524 19513#, fuzzy, gcc-internal-format 19514msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i" 19515msgstr "�delagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at v�re %d" 19516 19517#: reg-stack.c:526 19518#, gcc-internal-format 19519msgid "output constraint %d must specify a single register" 19520msgstr "uddatabegr�nsning %d skal angive et enkelt register" 19521 19522#: reg-stack.c:536 19523#, gcc-internal-format 19524msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber" 19525msgstr "uddatabegr�nsning %d kan ikke angives samtidig med overskrivning af \"%s\"" 19526 19527#: reg-stack.c:559 19528#, gcc-internal-format 19529msgid "output regs must be grouped at top of stack" 19530msgstr "uddataregistre skal grupperes i toppen af stakken" 19531 19532#: reg-stack.c:596 19533#, gcc-internal-format 19534msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack" 19535msgstr "implicit afl�ste registre skal grupperes i toppen af stakken" 19536 19537#: reg-stack.c:615 19538#, fuzzy, gcc-internal-format 19539msgid "output operand %d must use %<&%> constraint" 19540msgstr "uddataoperand %d skal bruge begr�nsningen '&'" 19541 19542#: regclass.c:766 19543#, gcc-internal-format 19544msgid "can't use '%s' as a %s register" 19545msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register" 19546 19547#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048 19548#: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346 19549#, gcc-internal-format 19550msgid "unknown register name: %s" 19551msgstr "ukendt registernavn: %s" 19552 19553#: regclass.c:791 19554#, gcc-internal-format 19555msgid "global register variable follows a function definition" 19556msgstr "en global registervariabel f�lger en funktionsdefinition" 19557 19558#: regclass.c:795 19559#, gcc-internal-format 19560msgid "register used for two global register variables" 19561msgstr "register brugt til to globale registervariabler" 19562 19563#: regclass.c:800 19564#, gcc-internal-format 19565msgid "call-clobbered register used for global register variable" 19566msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel" 19567 19568#: regrename.c:1916 19569#, gcc-internal-format 19570msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)" 19571msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom k�de (%u)" 19572 19573#: regrename.c:1928 19574#, gcc-internal-format 19575msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)" 19576msgstr "validate_value_data: L�kke i registertalsk�de (%u)" 19577 19578#: regrename.c:1931 19579#, gcc-internal-format 19580msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)" 19581msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)" 19582 19583#: regrename.c:1943 19584#, gcc-internal-format 19585msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)" 19586msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i k�de (%s %u %i)" 19587 19588#: reload.c:1270 19589#, fuzzy, gcc-internal-format 19590msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>" 19591msgstr "kan ikke genindl�se heltalskonstantoperand i 'asm'" 19592 19593#: reload.c:1293 19594#, fuzzy, gcc-internal-format 19595msgid "impossible register constraint in %<asm%>" 19596msgstr "umulig registerbegr�nsing i 'asm'" 19597 19598#: reload.c:3568 19599#, fuzzy, gcc-internal-format 19600msgid "%<&%> constraint used with no register class" 19601msgstr "'&'-begr�nsning brugt uden registerklasse" 19602 19603#: reload.c:3739 reload.c:3971 19604#, fuzzy, gcc-internal-format 19605msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>" 19606msgstr "inkonsistente operandbegr�sninger i 'asm'" 19607 19608#: reload1.c:1235 19609#, gcc-internal-format 19610msgid "frame size too large for reliable stack checking" 19611msgstr "rammest�rrelse for stor til p�lidelig stakkontrol" 19612 19613#: reload1.c:1238 19614#, gcc-internal-format 19615msgid "try reducing the number of local variables" 19616msgstr "fors�g at reducere antallet af lokale variable" 19617 19618#: reload1.c:1894 19619#, fuzzy, gcc-internal-format 19620msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>" 19621msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindl�sning af 'asm'" 19622 19623#: reload1.c:1899 19624#, fuzzy, gcc-internal-format 19625msgid "unable to find a register to spill in class %qs" 19626msgstr "kan ikke finde et register at bort�dsle i klassen '%s'" 19627 19628#: reload1.c:3984 19629#, fuzzy, gcc-internal-format 19630msgid "%<asm%> operand requires impossible reload" 19631msgstr "'asm'-operand kr�ver umulig genindl�sning" 19632 19633#: reload1.c:5108 19634#, fuzzy, gcc-internal-format 19635msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size" 19636msgstr "'asm'-operandbegr�nsning ikke forenelig med operandst�rrelse" 19637 19638#: reload1.c:6738 19639#, fuzzy, gcc-internal-format 19640msgid "output operand is constant in %<asm%>" 19641msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'" 19642 19643#: rtl.c:474 19644#, fuzzy, gcc-internal-format 19645msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" 19646msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstr� %d fra '%s' med sidste udtrykstr� %d i %s, ved %s:%d" 19647 19648#: rtl.c:484 19649#, gcc-internal-format 19650msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" 19651msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstr� %d type '%c', har '%c' (registeroverf�rselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d" 19652 19653#: rtl.c:494 19654#, gcc-internal-format 19655msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" 19656msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstr� %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverf�rselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d" 19657 19658#: rtl.c:503 19659#, fuzzy, gcc-internal-format 19660msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" 19661msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d" 19662 19663#: rtl.c:513 19664#, fuzzy, gcc-internal-format 19665msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" 19666msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d" 19667 19668#: rtl.c:539 19669#, gcc-internal-format 19670msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" 19671msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstr� %d af vektor hvis sidste udtrykstr� er %d i %s, ved %s:%d" 19672 19673#: rtl.c:550 19674#, fuzzy, gcc-internal-format 19675msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d" 19676msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d" 19677 19678#: stmt.c:317 19679#, fuzzy, gcc-internal-format 19680msgid "output operand constraint lacks %<=%>" 19681msgstr "uddataoperandbegr�nsning mangler '='" 19682 19683#: stmt.c:332 19684#, fuzzy, gcc-internal-format 19685msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning" 19686msgstr "uddatabegr�nsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen" 19687 19688#: stmt.c:355 19689#, fuzzy, gcc-internal-format 19690msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>" 19691msgstr "operandbegr�nsning indeholder forkert placeret '+' eller '='" 19692 19693#: stmt.c:362 stmt.c:461 19694#, fuzzy, gcc-internal-format 19695msgid "%<%%%> constraint used with last operand" 19696msgstr "'%%'-begr�nsning brugt med sidste operand" 19697 19698#: stmt.c:381 19699#, gcc-internal-format 19700msgid "matching constraint not valid in output operand" 19701msgstr "begr�nsningen er ikke gyldig for uddataoperanden" 19702 19703#: stmt.c:452 19704#, fuzzy, gcc-internal-format 19705msgid "input operand constraint contains %qc" 19706msgstr "inddataoperandbegr�nsningen indeholder '%c'" 19707 19708#: stmt.c:494 19709#, gcc-internal-format 19710msgid "matching constraint references invalid operand number" 19711msgstr "begr�nsning refererer til et ugyldigt operandtal" 19712 19713#: stmt.c:532 19714#, fuzzy, gcc-internal-format 19715msgid "invalid punctuation %qc in constraint" 19716msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begr�nsning" 19717 19718#: stmt.c:556 19719#, fuzzy, gcc-internal-format 19720msgid "matching constraint does not allow a register" 19721msgstr "begr�nsningen er ikke gyldig for uddataoperanden" 19722 19723#: stmt.c:615 19724#, fuzzy, gcc-internal-format 19725msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list" 19726msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste" 19727 19728#: stmt.c:703 19729#, fuzzy, gcc-internal-format 19730msgid "unknown register name %qs in %<asm%>" 19731msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'" 19732 19733#: stmt.c:711 19734#, fuzzy, gcc-internal-format 19735msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>" 19736msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'" 19737 19738#: stmt.c:758 19739#, fuzzy, gcc-internal-format 19740msgid "more than %d operands in %<asm%>" 19741msgstr "mere end %d operander i 'asm'" 19742 19743#: stmt.c:821 19744#, gcc-internal-format 19745msgid "output number %d not directly addressable" 19746msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte" 19747 19748#: stmt.c:900 19749#, fuzzy, gcc-internal-format 19750msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints" 19751msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begr�nsninger" 19752 19753#: stmt.c:910 19754#, gcc-internal-format 19755msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated" 19756msgstr "" 19757 19758#: stmt.c:1057 19759#, gcc-internal-format 19760msgid "asm clobber conflict with output operand" 19761msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander" 19762 19763#: stmt.c:1062 19764#, gcc-internal-format 19765msgid "asm clobber conflict with input operand" 19766msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander" 19767 19768#: stmt.c:1139 19769#, fuzzy, gcc-internal-format 19770msgid "too many alternatives in %<asm%>" 19771msgstr "for mange alternativer i 'asm'" 19772 19773#: stmt.c:1151 19774#, fuzzy, gcc-internal-format 19775msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives" 19776msgstr "operandbegr�nsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer" 19777 19778#: stmt.c:1204 19779#, fuzzy, gcc-internal-format 19780msgid "duplicate asm operand name %qs" 19781msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optr�der mere end �n gang" 19782 19783#: stmt.c:1302 19784#, gcc-internal-format 19785msgid "missing close brace for named operand" 19786msgstr "manglende afsluttende kr�llet parantes til navngiven operand" 19787 19788#: stmt.c:1330 19789#, fuzzy, gcc-internal-format 19790msgid "undefined named operand %qs" 19791msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'" 19792 19793#: stmt.c:1474 19794#, gcc-internal-format 19795msgid "%Hvalue computed is not used" 19796msgstr "%Hberegnet v�rdi benyttes ikke" 19797 19798#: stor-layout.c:149 19799#, fuzzy, gcc-internal-format 19800msgid "type size can%'t be explicitly evaluated" 19801msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens st�rrelse" 19802 19803#: stor-layout.c:151 19804#, gcc-internal-format 19805msgid "variable-size type declared outside of any function" 19806msgstr "en type med en variabel st�rrelse er erkl�ret uden for en funktion" 19807 19808#: stor-layout.c:462 19809#, fuzzy, gcc-internal-format 19810msgid "size of %q+D is %d bytes" 19811msgstr "%Jst�rrelsen af '%D' er %d byte" 19812 19813#: stor-layout.c:464 19814#, fuzzy, gcc-internal-format 19815msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes" 19816msgstr "%Jst�rrelsen af '%D' er st�rre end %d byte" 19817 19818#: stor-layout.c:890 19819#, fuzzy, gcc-internal-format 19820msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D" 19821msgstr "%Jpacked-egenskab for�rsager ineffektiv justering af '%D'" 19822 19823#: stor-layout.c:893 19824#, fuzzy, gcc-internal-format 19825msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D" 19826msgstr "%Jpacked-egenskab er un�dvendig for '%D'" 19827 19828#. No, we need to skip space before this field. 19829#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment. 19830#: stor-layout.c:908 19831#, fuzzy, gcc-internal-format 19832msgid "padding struct to align %q+D" 19833msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'" 19834 19835#: stor-layout.c:1311 19836#, gcc-internal-format 19837msgid "padding struct size to alignment boundary" 19838msgstr "udfylder struct-st�rrelse til justeringskant" 19839 19840#: stor-layout.c:1341 19841#, fuzzy, gcc-internal-format 19842msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs" 19843msgstr "packed-egenskab for�rsager ineffektiv justering af '%s'" 19844 19845#: stor-layout.c:1345 19846#, fuzzy, gcc-internal-format 19847msgid "packed attribute is unnecessary for %qs" 19848msgstr "packed-egenskab er un�dvendig for '%s'" 19849 19850#: stor-layout.c:1351 19851#, gcc-internal-format 19852msgid "packed attribute causes inefficient alignment" 19853msgstr "packed-egenskab for�rsager ineffektiv justering" 19854 19855#: stor-layout.c:1353 19856#, gcc-internal-format 19857msgid "packed attribute is unnecessary" 19858msgstr "packed-egenskab er un�dvendig" 19859 19860#: stor-layout.c:1858 19861#, fuzzy, gcc-internal-format 19862msgid "alignment of array elements is greater than element size" 19863msgstr "%Jjustering af '%D' er st�rre end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d" 19864 19865#: targhooks.c:98 19866#, gcc-internal-format 19867msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" 19868msgstr "__builtin_saveregs underst�ttes ikke af denne m�larkitektur" 19869 19870#: tlink.c:484 19871#, gcc-internal-format 19872msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments" 19873msgstr "" 19874 19875#: tlink.c:705 19876#, gcc-internal-format 19877msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa" 19878msgstr "" 19879 19880#: tlink.c:775 19881#, gcc-internal-format 19882msgid "ld returned %d exit status" 19883msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d" 19884 19885#: toplev.c:513 19886#, fuzzy, gcc-internal-format 19887msgid "invalid option argument %qs" 19888msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'" 19889 19890#: toplev.c:603 19891#, gcc-internal-format 19892msgid "getting core file size maximum limit: %m" 19893msgstr "" 19894 19895#: toplev.c:606 19896#, gcc-internal-format 19897msgid "setting core file size limit to maximum: %m" 19898msgstr "" 19899 19900#: toplev.c:824 19901#, fuzzy, gcc-internal-format 19902msgid "%q+F declared %<static%> but never defined" 19903msgstr "%J'%F' erkl�ret 'static', men aldrig defineret" 19904 19905#: toplev.c:849 19906#, fuzzy, gcc-internal-format 19907msgid "%q+D defined but not used" 19908msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt" 19909 19910#: toplev.c:892 toplev.c:916 19911#, fuzzy, gcc-internal-format 19912msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)" 19913msgstr "'%s' er for�ldet (erkl�ret ved %s:%d)" 19914 19915#: toplev.c:920 19916#, gcc-internal-format 19917msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" 19918msgstr "type er for�ldet (erkl�ret ved %s:%d)" 19919 19920#: toplev.c:926 19921#, fuzzy, gcc-internal-format 19922msgid "%qs is deprecated" 19923msgstr "'%s' er for�ldet" 19924 19925#: toplev.c:928 19926#, gcc-internal-format 19927msgid "type is deprecated" 19928msgstr "type er for�ldet" 19929 19930#: toplev.c:1095 19931#, gcc-internal-format 19932msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" 19933msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c" 19934 19935#: toplev.c:1248 19936#, fuzzy, gcc-internal-format 19937msgid "can%'t open %s for writing: %m" 19938msgstr "kan ikke �bne %s til skrivning: %m" 19939 19940#: toplev.c:1592 19941#, gcc-internal-format 19942msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" 19943msgstr "instruktionsplanl�gning underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19944 19945#: toplev.c:1596 19946#, gcc-internal-format 19947msgid "this target machine does not have delayed branches" 19948msgstr "m�larkitekturen har ikke forsinkede forgreninger" 19949 19950#: toplev.c:1610 19951#, gcc-internal-format 19952msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" 19953msgstr "-f%sleading-underscore underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19954 19955#: toplev.c:1683 19956#, fuzzy, gcc-internal-format 19957msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" 19958msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" 19959 19960#: toplev.c:1695 19961#, gcc-internal-format 19962msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info" 19963msgstr "" 19964 19965#: toplev.c:1698 19966#, fuzzy, gcc-internal-format 19967msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format" 19968msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" 19969 19970#: toplev.c:1718 19971#, fuzzy, gcc-internal-format 19972msgid "can%'t open %s: %m" 19973msgstr "kan ikke �bne %s: %m" 19974 19975#: toplev.c:1725 19976#, gcc-internal-format 19977msgid "-ffunction-sections not supported for this target" 19978msgstr "-ffunction-sections underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19979 19980#: toplev.c:1730 19981#, gcc-internal-format 19982msgid "-fdata-sections not supported for this target" 19983msgstr "-fdata-sections underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19984 19985#: toplev.c:1737 19986#, gcc-internal-format 19987msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" 19988msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette g�r profilering umulig" 19989 19990#: toplev.c:1744 19991#, gcc-internal-format 19992msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" 19993msgstr "-fprefetch-loop-arrays underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 19994 19995#: toplev.c:1750 19996#, gcc-internal-format 19997msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" 19998msgstr "-fprefetch-loop-arrays underst�ttes ikke p� m�larkitekturen (pr�v '-march'-tilvalgene)" 19999 20000#: toplev.c:1759 20001#, gcc-internal-format 20002msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" 20003msgstr "-fprefetch-loop-arrays underst�ttes ikke med -Os" 20004 20005#: toplev.c:1765 20006#, gcc-internal-format 20007msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" 20008msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse p� fejlfinding p� nogle m�larkitekturer" 20009 20010#: toplev.c:1780 20011#, fuzzy, gcc-internal-format 20012msgid "-fstack-protector not supported for this target" 20013msgstr "-fdata-sections underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 20014 20015#: toplev.c:1793 20016#, gcc-internal-format 20017msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness" 20018msgstr "" 20019 20020#: toplev.c:1898 20021#, fuzzy, gcc-internal-format 20022msgid "error writing to %s: %m" 20023msgstr "fejl ved skrivning til %s" 20024 20025#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539 20026#, fuzzy, gcc-internal-format 20027msgid "error closing %s: %m" 20028msgstr "fejl ved lukning af %s" 20029 20030#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086 20031#, gcc-internal-format 20032msgid "%Hwill never be executed" 20033msgstr "%Hvil aldrig blive udf�rt" 20034 20035#: tree-cfg.c:3172 20036#, gcc-internal-format 20037msgid "SSA name in freelist but still referenced" 20038msgstr "" 20039 20040#: tree-cfg.c:3181 20041#, gcc-internal-format 20042msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition" 20043msgstr "" 20044 20045#: tree-cfg.c:3191 20046#, gcc-internal-format 20047msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF" 20048msgstr "" 20049 20050#: tree-cfg.c:3226 20051#, gcc-internal-format 20052msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed" 20053msgstr "" 20054 20055#: tree-cfg.c:3232 20056#, gcc-internal-format 20057msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed" 20058msgstr "" 20059 20060#: tree-cfg.c:3237 20061#, gcc-internal-format 20062msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed" 20063msgstr "" 20064 20065#: tree-cfg.c:3253 20066#, gcc-internal-format 20067msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set" 20068msgstr "" 20069 20070#: tree-cfg.c:3263 20071#, fuzzy, gcc-internal-format 20072msgid "non-boolean used in condition" 20073msgstr "definition af enum '%T' i betingelse" 20074 20075#: tree-cfg.c:3268 20076#, fuzzy, gcc-internal-format 20077msgid "invalid conditional operand" 20078msgstr "ugyldige begr�nsninger for operand" 20079 20080#: tree-cfg.c:3323 20081#, fuzzy, gcc-internal-format 20082msgid "invalid reference prefix" 20083msgstr "Ugyldig referencetype" 20084 20085#: tree-cfg.c:3388 20086#, fuzzy, gcc-internal-format 20087msgid "is not a valid GIMPLE statement" 20088msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" 20089 20090#: tree-cfg.c:3408 20091#, gcc-internal-format 20092msgid "statement marked for throw, but doesn%'t" 20093msgstr "" 20094 20095#: tree-cfg.c:3413 20096#, gcc-internal-format 20097msgid "statement marked for throw in middle of block" 20098msgstr "" 20099 20100#: tree-cfg.c:3508 20101#, gcc-internal-format 20102msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block" 20103msgstr "" 20104 20105#: tree-cfg.c:3523 20106#, gcc-internal-format 20107msgid "PHI def is not a GIMPLE value" 20108msgstr "" 20109 20110#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562 20111#, gcc-internal-format 20112msgid "incorrect sharing of tree nodes" 20113msgstr "" 20114 20115#: tree-cfg.c:3553 20116#, gcc-internal-format 20117msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block" 20118msgstr "" 20119 20120#: tree-cfg.c:3571 20121#, fuzzy, gcc-internal-format 20122msgid "verify_stmts failed" 20123msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 20124 20125#: tree-cfg.c:3592 20126#, gcc-internal-format 20127msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it" 20128msgstr "" 20129 20130#: tree-cfg.c:3598 20131#, gcc-internal-format 20132msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it" 20133msgstr "" 20134 20135#: tree-cfg.c:3605 20136#, gcc-internal-format 20137msgid "fallthru to exit from bb %d" 20138msgstr "" 20139 20140#: tree-cfg.c:3627 20141#, gcc-internal-format 20142msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d" 20143msgstr "" 20144 20145#: tree-cfg.c:3636 20146#, gcc-internal-format 20147msgid "label %s to block does not match in bb %d" 20148msgstr "" 20149 20150#: tree-cfg.c:3645 20151#, gcc-internal-format 20152msgid "label %s has incorrect context in bb %d" 20153msgstr "" 20154 20155#: tree-cfg.c:3659 20156#, fuzzy, gcc-internal-format 20157msgid "control flow in the middle of basic block %d" 20158msgstr "str�mkontrolinstruktion inden i en basisblok" 20159 20160#: tree-cfg.c:3669 20161#, fuzzy, gcc-internal-format 20162msgid "label %s in the middle of basic block %d" 20163msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d" 20164 20165#: tree-cfg.c:3688 20166#, fuzzy, gcc-internal-format 20167msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d" 20168msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i" 20169 20170#: tree-cfg.c:3703 20171#, gcc-internal-format 20172msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d" 20173msgstr "" 20174 20175#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838 20176#, gcc-internal-format 20177msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d" 20178msgstr "" 20179 20180#: tree-cfg.c:3724 20181#, gcc-internal-format 20182msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d" 20183msgstr "" 20184 20185#: tree-cfg.c:3732 20186#, gcc-internal-format 20187msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d" 20188msgstr "" 20189 20190#: tree-cfg.c:3742 20191#, fuzzy, gcc-internal-format 20192msgid "explicit goto at end of bb %d" 20193msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'" 20194 20195#: tree-cfg.c:3772 20196#, gcc-internal-format 20197msgid "return edge does not point to exit in bb %d" 20198msgstr "" 20199 20200#: tree-cfg.c:3805 20201#, gcc-internal-format 20202msgid "found default case not at end of case vector" 20203msgstr "" 20204 20205#: tree-cfg.c:3811 20206#, fuzzy, gcc-internal-format 20207msgid "case labels not sorted:" 20208msgstr "trampoliner underst�ttes ikke" 20209 20210#: tree-cfg.c:3822 20211#, gcc-internal-format 20212msgid "no default case found at end of case vector" 20213msgstr "" 20214 20215#: tree-cfg.c:3830 20216#, gcc-internal-format 20217msgid "extra outgoing edge %d->%d" 20218msgstr "" 20219 20220#: tree-cfg.c:3852 20221#, fuzzy, gcc-internal-format 20222msgid "missing edge %i->%i" 20223msgstr "manglende felt '%s' i '%s'" 20224 20225#: tree-cfg.c:5143 tree-cfg.c:5147 20226#, fuzzy, gcc-internal-format 20227msgid "%H%<noreturn%> function does return" 20228msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer" 20229 20230# RETMIG: dette m� kunne g�res bedre 20231#: tree-cfg.c:5169 tree-cfg.c:5174 20232#, fuzzy, gcc-internal-format 20233msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function" 20234msgstr "kontrol n�r til slutningen af ikke-void funktion" 20235 20236#: tree-cfg.c:5234 20237#, fuzzy, gcc-internal-format 20238msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>" 20239msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'" 20240 20241#: tree-dump.c:856 20242#, fuzzy, gcc-internal-format 20243msgid "could not open dump file %qs: %s" 20244msgstr "kunne ikke �bne dumpningsfilen '%s'" 20245 20246#: tree-dump.c:987 20247#, fuzzy, gcc-internal-format 20248msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>" 20249msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'" 20250 20251#: tree-eh.c:1767 20252#, fuzzy, gcc-internal-format 20253msgid "EH edge %i->%i is missing" 20254msgstr "der mangler en parameter til '-%s'" 20255 20256#: tree-eh.c:1772 20257#, gcc-internal-format 20258msgid "EH edge %i->%i miss EH flag" 20259msgstr "" 20260 20261#. ??? might not be mistake. 20262#: tree-eh.c:1778 20263#, gcc-internal-format 20264msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions" 20265msgstr "" 20266 20267#: tree-eh.c:1812 20268#, gcc-internal-format 20269msgid "BB %i can not throw but has EH edges" 20270msgstr "" 20271 20272#: tree-eh.c:1819 20273#, gcc-internal-format 20274msgid "BB %i last statement has incorrectly set region" 20275msgstr "" 20276 20277#: tree-eh.c:1830 20278#, gcc-internal-format 20279msgid "unnecessary EH edge %i->%i" 20280msgstr "" 20281 20282#: tree-inline.c:1386 20283#, gcc-internal-format 20284msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" 20285msgstr "" 20286 20287#: tree-inline.c:1398 20288#, gcc-internal-format 20289msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp" 20290msgstr "" 20291 20292#: tree-inline.c:1412 20293#, gcc-internal-format 20294msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists" 20295msgstr "" 20296 20297#: tree-inline.c:1423 20298#, gcc-internal-format 20299msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" 20300msgstr "" 20301 20302#: tree-inline.c:1430 20303#, gcc-internal-format 20304msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto" 20305msgstr "" 20306 20307#: tree-inline.c:1441 20308#, gcc-internal-format 20309msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args" 20310msgstr "" 20311 20312#: tree-inline.c:1460 20313#, gcc-internal-format 20314msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto" 20315msgstr "" 20316 20317#: tree-inline.c:1474 20318#, gcc-internal-format 20319msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto" 20320msgstr "" 20321 20322#: tree-inline.c:1499 20323#, gcc-internal-format 20324msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables" 20325msgstr "" 20326 20327#: tree-inline.c:2038 tree-inline.c:2048 20328#, fuzzy, gcc-internal-format 20329msgid "inlining failed in call to %q+F: %s" 20330msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s" 20331 20332#: tree-inline.c:2039 tree-inline.c:2050 20333#, gcc-internal-format 20334msgid "called from here" 20335msgstr "kaldt herfra" 20336 20337#: tree-mudflap.c:847 20338#, gcc-internal-format 20339msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF" 20340msgstr "" 20341 20342#: tree-mudflap.c:1038 20343#, gcc-internal-format 20344msgid "mudflap cannot track %qs in stub function" 20345msgstr "" 20346 20347#: tree-mudflap.c:1269 20348#, gcc-internal-format 20349msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs" 20350msgstr "" 20351 20352#: tree-nomudflap.c:51 20353#, fuzzy, gcc-internal-format 20354msgid "mudflap: this language is not supported" 20355msgstr "-pipe underst�ttes ikke" 20356 20357#: tree-optimize.c:478 20358#, fuzzy, gcc-internal-format 20359msgid "size of return value of %q+D is %u bytes" 20360msgstr "%Jst�rrelsen af returtypen til '%D' er %u byte" 20361 20362#: tree-optimize.c:481 20363#, fuzzy, gcc-internal-format 20364msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes" 20365msgstr "%Jst�rrelsen af returtypen til '%D' er st�rre end %wd byte" 20366 20367#: tree-outof-ssa.c:614 tree-outof-ssa.c:629 tree-outof-ssa.c:643 20368#: tree-outof-ssa.c:665 tree-outof-ssa.c:1120 tree-outof-ssa.c:1872 20369#: tree-ssa-live.c:429 tree-ssa-live.c:1835 20370#, gcc-internal-format 20371msgid "SSA corruption" 20372msgstr "" 20373 20374#: tree-outof-ssa.c:2287 20375#, gcc-internal-format 20376msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n" 20377msgstr "" 20378 20379#: tree-outof-ssa.c:2293 20380#, gcc-internal-format 20381msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n" 20382msgstr "" 20383 20384#: tree-outof-ssa.c:2300 20385#, gcc-internal-format 20386msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n" 20387msgstr "" 20388 20389#: tree-outof-ssa.c:2306 20390#, gcc-internal-format 20391msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n" 20392msgstr "" 20393 20394#: tree-profile.c:216 20395#, fuzzy, gcc-internal-format 20396msgid "unimplemented functionality" 20397msgstr "I s�tningsfunktion" 20398 20399#: tree-ssa-loop-niter.c:1118 20400#, fuzzy, gcc-internal-format 20401msgid "%H%s" 20402msgstr "%s" 20403 20404#: tree-ssa-operands.c:1328 20405#, gcc-internal-format 20406msgid "internal error" 20407msgstr "intern fejl" 20408 20409#: tree-ssa.c:111 20410#, gcc-internal-format 20411msgid "expected an SSA_NAME object" 20412msgstr "" 20413 20414#: tree-ssa.c:117 20415#, gcc-internal-format 20416msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol" 20417msgstr "" 20418 20419#: tree-ssa.c:123 20420#, gcc-internal-format 20421msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool" 20422msgstr "" 20423 20424#: tree-ssa.c:129 20425#, gcc-internal-format 20426msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register" 20427msgstr "" 20428 20429#: tree-ssa.c:135 20430#, fuzzy, gcc-internal-format 20431msgid "found a real definition for a non-register" 20432msgstr "'register' er p�h�ftet funktionsdefinitionen" 20433 20434#: tree-ssa.c:142 20435#, gcc-internal-format 20436msgid "found real variable when subvariables should have appeared" 20437msgstr "" 20438 20439#: tree-ssa.c:171 20440#, gcc-internal-format 20441msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i" 20442msgstr "" 20443 20444#: tree-ssa.c:180 20445#, gcc-internal-format 20446msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong" 20447msgstr "" 20448 20449#: tree-ssa.c:238 20450#, fuzzy, gcc-internal-format 20451msgid "missing definition" 20452msgstr "manglende startv�rdi" 20453 20454#: tree-ssa.c:244 20455#, gcc-internal-format 20456msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i" 20457msgstr "" 20458 20459#: tree-ssa.c:252 20460#, gcc-internal-format 20461msgid "definition in block %i follows the use" 20462msgstr "" 20463 20464#: tree-ssa.c:259 20465#, gcc-internal-format 20466msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set" 20467msgstr "" 20468 20469#: tree-ssa.c:267 20470#, gcc-internal-format 20471msgid "no immediate_use list" 20472msgstr "" 20473 20474#: tree-ssa.c:279 20475#, gcc-internal-format 20476msgid "wrong immediate use list" 20477msgstr "" 20478 20479#: tree-ssa.c:312 20480#, gcc-internal-format 20481msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments" 20482msgstr "" 20483 20484#: tree-ssa.c:327 20485#, fuzzy, gcc-internal-format 20486msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d" 20487msgstr "en parameter mangler efter %s" 20488 20489#: tree-ssa.c:336 20490#, fuzzy, gcc-internal-format 20491msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant" 20492msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" 20493 20494#: tree-ssa.c:348 20495#, gcc-internal-format 20496msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument" 20497msgstr "" 20498 20499#: tree-ssa.c:397 20500#, gcc-internal-format 20501msgid "non-addressable variable inside an alias set" 20502msgstr "" 20503 20504#: tree-ssa.c:413 20505#, gcc-internal-format 20506msgid "addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set" 20507msgstr "" 20508 20509#: tree-ssa.c:423 20510#, fuzzy, gcc-internal-format 20511msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed" 20512msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 20513 20514#: tree-ssa.c:465 20515#, fuzzy, gcc-internal-format 20516msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag" 20517msgstr "fors�g p� at f�lge en henvisning til en variabel af en ufuldst�ndig type" 20518 20519#: tree-ssa.c:472 20520#, gcc-internal-format 20521msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets" 20522msgstr "" 20523 20524#: tree-ssa.c:480 20525#, gcc-internal-format 20526msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered" 20527msgstr "" 20528 20529#: tree-ssa.c:489 20530#, fuzzy, gcc-internal-format 20531msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed" 20532msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 20533 20534#: tree-ssa.c:566 20535#, gcc-internal-format 20536msgid "alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag" 20537msgstr "" 20538 20539#: tree-ssa.c:582 20540#, gcc-internal-format 20541msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags" 20542msgstr "" 20543 20544#: tree-ssa.c:614 20545#, fuzzy, gcc-internal-format 20546msgid "verify_name_tags failed" 20547msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 20548 20549#: tree-ssa.c:685 20550#, gcc-internal-format 20551msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d" 20552msgstr "" 20553 20554#: tree-ssa.c:708 20555#, gcc-internal-format 20556msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : " 20557msgstr "" 20558 20559#: tree-ssa.c:726 20560#, gcc-internal-format 20561msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS" 20562msgstr "" 20563 20564#: tree-ssa.c:737 20565#, gcc-internal-format 20566msgid "statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS" 20567msgstr "" 20568 20569#: tree-ssa.c:776 20570#, fuzzy, gcc-internal-format 20571msgid "verify_ssa failed" 20572msgstr "verify_flow_info mislykkedes" 20573 20574#. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we 20575#. can warn about. 20576#: tree-ssa.c:1163 20577#, fuzzy, gcc-internal-format 20578msgid "%H%qD is used uninitialized in this function" 20579msgstr "'%s' bliver m�ske brugt uden at have en startv�rdi i denne funktion" 20580 20581#: tree-ssa.c:1201 20582#, fuzzy, gcc-internal-format 20583msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function" 20584msgstr "'%s' bliver m�ske brugt uden at have en startv�rdi i denne funktion" 20585 20586#: tree-vect-transform.c:561 20587#, fuzzy, gcc-internal-format 20588msgid "no support for induction" 20589msgstr "Ignor�r dllimport til funktioner" 20590 20591#: tree.c:3497 20592#, gcc-internal-format 20593msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored" 20594msgstr "" 20595 20596#: tree.c:3509 20597#, gcc-internal-format 20598msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage" 20599msgstr "" 20600 20601#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70 20602#, gcc-internal-format 20603msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored" 20604msgstr "" 20605 20606#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2896 20607#: config/arm/arm.c:2924 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282 20608#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16727 20609#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118 20610#: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416 20611#, fuzzy, gcc-internal-format 20612msgid "%qs attribute ignored" 20613msgstr "egenskaben '%s' ignoreret" 20614 20615#: tree.c:3596 20616#, fuzzy, gcc-internal-format 20617msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored" 20618msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline" 20619 20620#: tree.c:3604 20621#, fuzzy, gcc-internal-format 20622msgid "function %q+D definition is marked dllimport" 20623msgstr "'auto' er p�h�ftet funktionsdefinitionen" 20624 20625#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431 20626#, fuzzy, gcc-internal-format 20627msgid "variable %q+D definition is marked dllimport" 20628msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport" 20629 20630#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506 20631#, gcc-internal-format 20632msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute" 20633msgstr "" 20634 20635#: tree.c:5029 20636#, gcc-internal-format 20637msgid "arrays of functions are not meaningful" 20638msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening" 20639 20640#: tree.c:5081 20641#, gcc-internal-format 20642msgid "function return type cannot be function" 20643msgstr "en funktions returtype kan ikke v�re en funktion" 20644 20645#: tree.c:6000 20646#, fuzzy, gcc-internal-format 20647msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d" 20648msgstr "tr�-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" 20649 20650#: tree.c:6037 20651#, fuzzy, gcc-internal-format 20652msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d" 20653msgstr "tr�-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" 20654 20655#: tree.c:6050 20656#, fuzzy, gcc-internal-format 20657msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" 20658msgstr "tr�-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d" 20659 20660#: tree.c:6075 20661#, fuzzy, gcc-internal-format 20662msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d" 20663msgstr "tr�-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d" 20664 20665#: tree.c:6089 20666#, gcc-internal-format 20667msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" 20668msgstr "tr�kontrol: tilgik udtrykstr� %d af tree_vec med %d udtrykstr�er i %s, ved %s:%d" 20669 20670#: tree.c:6101 20671#, fuzzy, gcc-internal-format 20672msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d" 20673msgstr "tr�kontrol: tilgik udtrykstr� %d af tree_vec med %d udtrykstr�er i %s, ved %s:%d" 20674 20675#: tree.c:6113 20676#, fuzzy, gcc-internal-format 20677msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d" 20678msgstr "tr�kontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d" 20679 20680#: value-prof.c:101 20681#, gcc-internal-format 20682msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)" 20683msgstr "" 20684 20685#: varasm.c:470 20686#, fuzzy, gcc-internal-format 20687msgid "%+D causes a section type conflict" 20688msgstr "%J%D for�rsager en sektionstypekonflikt" 20689 20690#: varasm.c:930 varasm.c:938 20691#, fuzzy, gcc-internal-format 20692msgid "register name not specified for %q+D" 20693msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'" 20694 20695#: varasm.c:940 20696#, fuzzy, gcc-internal-format 20697msgid "invalid register name for %q+D" 20698msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'" 20699 20700#: varasm.c:942 20701#, fuzzy, gcc-internal-format 20702msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register" 20703msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register" 20704 20705#: varasm.c:945 20706#, fuzzy, gcc-internal-format 20707msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type" 20708msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen" 20709 20710#: varasm.c:955 20711#, gcc-internal-format 20712msgid "global register variable has initial value" 20713msgstr "global registervariabel har en startv�rdi" 20714 20715#: varasm.c:959 20716#, gcc-internal-format 20717msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables" 20718msgstr "" 20719 20720#: varasm.c:997 20721#, fuzzy, gcc-internal-format 20722msgid "register name given for non-register variable %q+D" 20723msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'" 20724 20725#: varasm.c:1074 20726#, fuzzy, gcc-internal-format 20727msgid "global destructors not supported on this target" 20728msgstr "stakgr�nser underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 20729 20730#: varasm.c:1135 20731#, fuzzy, gcc-internal-format 20732msgid "global constructors not supported on this target" 20733msgstr "stakgr�nser underst�ttes ikke p� m�larkitekturen" 20734 20735#: varasm.c:1697 20736#, fuzzy, gcc-internal-format 20737msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d" 20738msgstr "%Jjustering af '%D' er st�rre end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d" 20739 20740#: varasm.c:1736 20741#, gcc-internal-format 20742msgid "thread-local COMMON data not implemented" 20743msgstr "tr�d-lokal COMMON-data er ikke implementeret" 20744 20745#: varasm.c:1761 20746#, fuzzy, gcc-internal-format 20747msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu" 20748msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er st�rre end den implementerede justering p� %d" 20749 20750#: varasm.c:3935 20751#, gcc-internal-format 20752msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer" 20753msgstr "" 20754 20755#: varasm.c:3979 20756#, gcc-internal-format 20757msgid "initializer for integer value is too complicated" 20758msgstr "startv�rdien for heltallet er for kompliceret" 20759 20760#: varasm.c:3984 20761#, gcc-internal-format 20762msgid "initializer for floating value is not a floating constant" 20763msgstr "startv�rdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant" 20764 20765#: varasm.c:4253 20766#, fuzzy, gcc-internal-format 20767msgid "invalid initial value for member %qs" 20768msgstr "ugyldig startv�rdi for medlemmet '%s'" 20769 20770#: varasm.c:4453 varasm.c:4497 20771#, fuzzy, gcc-internal-format 20772msgid "weak declaration of %q+D must precede definition" 20773msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' skal komme f�r definitionen" 20774 20775#: varasm.c:4461 20776#, fuzzy, gcc-internal-format 20777msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior" 20778msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' efter f�rste brug resulterer i ikke-defineret opf�rsel" 20779 20780#: varasm.c:4495 20781#, fuzzy, gcc-internal-format 20782msgid "weak declaration of %q+D must be public" 20783msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' skal v�re public" 20784 20785#: varasm.c:4504 20786#, fuzzy, gcc-internal-format 20787msgid "weak declaration of %q+D not supported" 20788msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' ikke underst�ttet" 20789 20790#: varasm.c:4534 20791#, gcc-internal-format 20792msgid "only weak aliases are supported in this configuration" 20793msgstr "kun svage aliaser underst�ttes i denne konfiguration" 20794 20795#: varasm.c:4764 20796#, fuzzy, gcc-internal-format 20797msgid "%Jweakref is not supported in this configuration" 20798msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration" 20799 20800#: varasm.c:4837 20801#, fuzzy, gcc-internal-format 20802msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs" 20803msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret" 20804 20805#: varasm.c:4842 20806#, gcc-internal-format 20807msgid "%q+D aliased to external symbol %qs" 20808msgstr "" 20809 20810#: varasm.c:4881 20811#, gcc-internal-format 20812msgid "weakref %q+D ultimately targets itself" 20813msgstr "" 20814 20815#: varasm.c:4894 20816#, fuzzy, gcc-internal-format 20817msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration" 20818msgstr "aliasdefinitioner er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret" 20819 20820#: varasm.c:4899 20821#, fuzzy, gcc-internal-format 20822msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration" 20823msgstr "kun svage aliaser underst�ttes i denne konfiguration" 20824 20825#: varasm.c:4956 20826#, gcc-internal-format 20827msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" 20828msgstr "synlighedsegenskab er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret" 20829 20830#: varray.c:207 20831#, gcc-internal-format 20832msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d" 20833msgstr "virtuel tabel %s[%lu]: element %lu ude over gr�nserne i %s, ved %s:%d" 20834 20835#: varray.c:217 20836#, fuzzy, gcc-internal-format 20837msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d" 20838msgstr "Intern overs�tterfejl i %s ved %s:%d." 20839 20840#: vec.c:153 20841#, gcc-internal-format 20842msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u" 20843msgstr "" 20844 20845#. Print an error message for unrecognized stab codes. 20846#: xcoffout.c:187 20847#, fuzzy, gcc-internal-format 20848msgid "no sclass for %s stab (0x%x)" 20849msgstr "ingen sclass for %s stab (0x%x)\n" 20850 20851#: config/darwin-c.c:86 20852#, gcc-internal-format 20853msgid "too many #pragma options align=reset" 20854msgstr "for mange '#pragma options align=reset'" 20855 20856#: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111 20857#: config/darwin-c.c:113 20858#, gcc-internal-format 20859msgid "malformed '#pragma options', ignoring" 20860msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" 20861 20862#: config/darwin-c.c:116 20863#, gcc-internal-format 20864msgid "junk at end of '#pragma options'" 20865msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'" 20866 20867#: config/darwin-c.c:126 20868#, gcc-internal-format 20869msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" 20870msgstr "forkert udformet '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignorerer" 20871 20872#: config/darwin-c.c:138 20873#, gcc-internal-format 20874msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" 20875msgstr "manglende '(' efter '#pragma unused', ignorerer" 20876 20877#: config/darwin-c.c:156 20878#, gcc-internal-format 20879msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" 20880msgstr "manglende ')' efter '#pragma unused', ignorerer" 20881 20882#: config/darwin-c.c:159 20883#, gcc-internal-format 20884msgid "junk at end of '#pragma unused'" 20885msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma unused'" 20886 20887#: config/darwin-c.c:385 20888#, gcc-internal-format 20889msgid "subframework include %s conflicts with framework include" 20890msgstr "" 20891 20892#: config/darwin-c.c:577 20893#, gcc-internal-format 20894msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min" 20895msgstr "" 20896 20897#: config/darwin.c:1350 20898#, fuzzy, gcc-internal-format 20899msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored" 20900msgstr "synlighedsegenskab er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret" 20901 20902#: config/host-darwin.c:63 20903#, gcc-internal-format 20904msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m" 20905msgstr "" 20906 20907#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110 20908#, fuzzy, gcc-internal-format 20909msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring" 20910msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret" 20911 20912#: config/sol2-c.c:103 20913#, fuzzy, gcc-internal-format 20914msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring" 20915msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret" 20916 20917#: config/sol2-c.c:118 20918#, gcc-internal-format 20919msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring" 20920msgstr "" 20921 20922#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142 20923#, fuzzy, gcc-internal-format 20924msgid "malformed %<#pragma align%>" 20925msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" 20926 20927#: config/sol2-c.c:137 20928#, fuzzy, gcc-internal-format 20929msgid "junk at end of %<#pragma align%>" 20930msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" 20931 20932#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165 20933#, fuzzy, gcc-internal-format 20934msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring" 20935msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" 20936 20937#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200 20938#, fuzzy, gcc-internal-format 20939msgid "malformed %<#pragma init%>" 20940msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" 20941 20942#: config/sol2-c.c:195 20943#, fuzzy, gcc-internal-format 20944msgid "junk at end of %<#pragma init%>" 20945msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" 20946 20947#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223 20948#, fuzzy, gcc-internal-format 20949msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring" 20950msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer" 20951 20952#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258 20953#, fuzzy, gcc-internal-format 20954msgid "malformed %<#pragma fini%>" 20955msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" 20956 20957#: config/sol2-c.c:253 20958#, fuzzy, gcc-internal-format 20959msgid "junk at end of %<#pragma fini%>" 20960msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" 20961 20962#: config/sol2.c:54 20963#, gcc-internal-format 20964msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D" 20965msgstr "" 20966 20967#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced 20968#. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in 20969#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are 20970#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file 20971#. are not supported. 20972#: config/darwin.h:395 20973#, fuzzy, gcc-internal-format 20974msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored" 20975msgstr "aliasdefinitioner er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret" 20976 20977#. No profiling. 20978#: config/vx-common.h:83 20979#, fuzzy, gcc-internal-format 20980msgid "profiler support for VxWorks" 20981msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX" 20982 20983#: config/windiss.h:37 20984#, fuzzy, gcc-internal-format 20985msgid "profiler support for WindISS" 20986msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX" 20987 20988#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1579 20989#, fuzzy, gcc-internal-format 20990msgid "bad value %qs for -mtls-size switch" 20991msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mtls-size" 20992 20993#: config/alpha/alpha.c:285 20994#, gcc-internal-format 20995msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" 20996msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke underst�ttet)" 20997 20998#: config/alpha/alpha.c:309 20999#, gcc-internal-format 21000msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" 21001msgstr "-mieee underst�ttes ikke p� Unicos/Mk" 21002 21003#: config/alpha/alpha.c:320 21004#, gcc-internal-format 21005msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" 21006msgstr "-mieee-with-inexact underst�ttes ikke p� Unicos/Mk" 21007 21008#: config/alpha/alpha.c:337 21009#, fuzzy, gcc-internal-format 21010msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch" 21011msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision" 21012 21013#: config/alpha/alpha.c:351 21014#, fuzzy, gcc-internal-format 21015msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch" 21016msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode" 21017 21018#: config/alpha/alpha.c:366 21019#, fuzzy, gcc-internal-format 21020msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch" 21021msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode" 21022 21023#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392 21024#, fuzzy, gcc-internal-format 21025msgid "bad value %qs for -mcpu switch" 21026msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mcpu" 21027 21028#: config/alpha/alpha.c:399 21029#, gcc-internal-format 21030msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" 21031msgstr "f�ldetilstand underst�ttes ikke p� Unicos/Mk" 21032 21033#: config/alpha/alpha.c:406 21034#, gcc-internal-format 21035msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" 21036msgstr "kommatalssoftwarefuldf�relse kr�ver -mtrap-precision=i" 21037 21038#: config/alpha/alpha.c:422 21039#, gcc-internal-format 21040msgid "rounding mode not supported for VAX floats" 21041msgstr "afrundingstilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal" 21042 21043#: config/alpha/alpha.c:427 21044#, gcc-internal-format 21045msgid "trap mode not supported for VAX floats" 21046msgstr "f�ldetilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal" 21047 21048#: config/alpha/alpha.c:431 21049#, fuzzy, gcc-internal-format 21050msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" 21051msgstr "f�ldetilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal" 21052 21053#: config/alpha/alpha.c:459 21054#, gcc-internal-format 21055msgid "L%d cache latency unknown for %s" 21056msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s" 21057 21058#: config/alpha/alpha.c:474 21059#, fuzzy, gcc-internal-format 21060msgid "bad value %qs for -mmemory-latency" 21061msgstr "ugyldig v�rdi '%s' for -mmemory-latency" 21062 21063#: config/alpha/alpha.c:6569 config/alpha/alpha.c:6572 config/s390/s390.c:8111 21064#: config/s390/s390.c:8114 21065#, gcc-internal-format 21066msgid "bad builtin fcode" 21067msgstr "ugyldig indbygget fcode" 21068 21069#: config/arc/arc.c:390 21070#, fuzzy, gcc-internal-format 21071msgid "argument of %qs attribute is not a string constant" 21072msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant" 21073 21074#: config/arc/arc.c:398 21075#, fuzzy, gcc-internal-format 21076msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" 21077msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\"" 21078 21079#: config/arm/arm.c:912 21080#, gcc-internal-format 21081msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" 21082msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march=" 21083 21084#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1231 config/sparc/sparc.c:706 21085#, gcc-internal-format 21086msgid "bad value (%s) for %s switch" 21087msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget %s" 21088 21089#: config/arm/arm.c:1032 21090#, gcc-internal-format 21091msgid "target CPU does not support interworking" 21092msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke interarbejde" 21093 21094#: config/arm/arm.c:1038 21095#, gcc-internal-format 21096msgid "target CPU does not support THUMB instructions" 21097msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke THUMB-instruktioner" 21098 21099#: config/arm/arm.c:1056 21100#, gcc-internal-format 21101msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" 21102msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderst�ttelse giver kun mening ved overs�ttelse for en Thumb" 21103 21104#: config/arm/arm.c:1059 21105#, gcc-internal-format 21106msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" 21107msgstr "aktivering af interarbejdeunderst�ttelse for kaldte objekter giver kun mening ved overs�ttelse for en Thumb" 21108 21109#: config/arm/arm.c:1062 21110#, gcc-internal-format 21111msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" 21112msgstr "aktivering af interarbejdeunderst�ttelse for kaldere giver kun mening ved overs�ttelse for en Thumb" 21113 21114#: config/arm/arm.c:1066 21115#, gcc-internal-format 21116msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" 21117msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige" 21118 21119#: config/arm/arm.c:1074 21120#, gcc-internal-format 21121msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" 21122msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige" 21123 21124#: config/arm/arm.c:1077 21125#, gcc-internal-format 21126msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" 21127msgstr "APCS-genindtr�delig kode er ikke underst�ttet - ignoreret" 21128 21129#: config/arm/arm.c:1085 21130#, gcc-internal-format 21131msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" 21132msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver m�ske ikke fornuftig fejlanalysering" 21133 21134#: config/arm/arm.c:1093 21135#, gcc-internal-format 21136msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" 21137msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke underst�ttet endnu" 21138 21139#: config/arm/arm.c:1135 21140#, fuzzy, gcc-internal-format 21141msgid "invalid ABI option: -mabi=%s" 21142msgstr "ugyldigt tilvalg %s" 21143 21144#: config/arm/arm.c:1141 21145#, gcc-internal-format 21146msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation" 21147msgstr "" 21148 21149#: config/arm/arm.c:1144 21150#, gcc-internal-format 21151msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu" 21152msgstr "" 21153 21154#: config/arm/arm.c:1154 21155#, fuzzy, gcc-internal-format 21156msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s" 21157msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" 21158 21159#: config/arm/arm.c:1171 21160#, fuzzy, gcc-internal-format 21161msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s" 21162msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" 21163 21164#: config/arm/arm.c:1211 21165#, fuzzy, gcc-internal-format 21166msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s" 21167msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" 21168 21169#: config/arm/arm.c:1218 21170#, gcc-internal-format 21171msgid "-mfloat-abi=hard and VFP" 21172msgstr "" 21173 21174#: config/arm/arm.c:1224 21175#, fuzzy, gcc-internal-format 21176msgid "iWMMXt and hardware floating point" 21177msgstr "Benyt hardware-kommatal" 21178 21179#: config/arm/arm.c:1247 21180#, fuzzy, gcc-internal-format 21181msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s" 21182msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" 21183 21184#: config/arm/arm.c:1260 21185#, fuzzy, gcc-internal-format 21186msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb" 21187msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti" 21188 21189#: config/arm/arm.c:1274 21190#, fuzzy, gcc-internal-format 21191msgid "structure size boundary can only be set to %s" 21192msgstr "strukturst�rrelsesgr�nse kan kun s�ttes til 8 eller 32" 21193 21194#: config/arm/arm.c:1283 21195#, gcc-internal-format 21196msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" 21197msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic" 21198 21199#: config/arm/arm.c:1290 21200#, gcc-internal-format 21201msgid "unable to use '%s' for PIC register" 21202msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register" 21203 21204#: config/arm/arm.c:2864 config/arm/arm.c:2882 config/avr/avr.c:4676 21205#: config/bfin/bfin.c:2731 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258 21206#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155 21207#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274 21208#: config/rs6000/rs6000.c:17402 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589 21209#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111 21210#, fuzzy, gcc-internal-format 21211msgid "%qs attribute only applies to functions" 21212msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" 21213 21214#: config/arm/arm.c:12004 21215#, gcc-internal-format 21216msgid "unable to compute real location of stacked parameter" 21217msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre" 21218 21219#. @@@ better error message 21220#: config/arm/arm.c:12649 config/arm/arm.c:12686 21221#, gcc-internal-format 21222msgid "selector must be an immediate" 21223msgstr "v�lger skal v�re en umiddelbar v�rdi" 21224 21225#. @@@ better error message 21226#: config/arm/arm.c:12729 config/i386/i386.c:15504 config/i386/i386.c:15538 21227#, gcc-internal-format 21228msgid "mask must be an immediate" 21229msgstr "maske skal v�re en umiddelbar v�rdi" 21230 21231#: config/arm/arm.c:13388 21232#, gcc-internal-format 21233msgid "no low registers available for popping high registers" 21234msgstr "ingen lave registre er tilg�ngelige til at modtage v�rdier fra h�je registre" 21235 21236#: config/arm/arm.c:13612 21237#, gcc-internal-format 21238msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" 21239msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand" 21240 21241#: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898 21242#, fuzzy, gcc-internal-format 21243msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport" 21244msgstr "%Jvariablen '%D' med startv�rdi er markeret dllimport" 21245 21246#: config/arm/pe.c:174 21247#, fuzzy, gcc-internal-format 21248msgid "static variable %q+D is marked dllimport" 21249msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport" 21250 21251#: config/avr/avr.c:531 21252#, gcc-internal-format 21253msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" 21254msgstr "stor rammehenvisnings�ndring (%d) med -mtiny-stack" 21255 21256#: config/avr/avr.c:4649 21257#, gcc-internal-format 21258msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" 21259msgstr "kun variabler med startv�rdi kan placeres i programhukommelsesomr�det" 21260 21261#: config/avr/avr.c:4693 21262#, gcc-internal-format 21263msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler" 21264msgstr "" 21265 21266#: config/avr/avr.c:4701 21267#, gcc-internal-format 21268msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler" 21269msgstr "" 21270 21271#: config/avr/avr.c:4770 21272#, gcc-internal-format 21273msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" 21274msgstr "kun variabler uden startv�rdi kan placeres i .noinit-sektionen" 21275 21276#: config/avr/avr.c:4784 21277#, fuzzy, gcc-internal-format 21278msgid "MCU %qs supported for assembler only" 21279msgstr "MCU '%s' underst�ttes kun for maskinkode" 21280 21281#: config/avr/avr.h:713 21282#, gcc-internal-format 21283msgid "trampolines not supported" 21284msgstr "trampoliner underst�ttes ikke" 21285 21286#: config/bfin/bfin.c:1813 config/m68k/m68k.c:294 21287#, fuzzy, gcc-internal-format 21288msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d" 21289msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d" 21290 21291#: config/bfin/bfin.c:1833 21292#, gcc-internal-format 21293msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" 21294msgstr "" 21295 21296#: config/bfin/bfin.c:2736 21297#, fuzzy, gcc-internal-format 21298msgid "multiple function type attributes specified" 21299msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline" 21300 21301#: config/bfin/bfin.c:2792 21302#, gcc-internal-format 21303msgid "`%s' attribute only applies to functions" 21304msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" 21305 21306#: config/bfin/bfin.c:2803 21307#, gcc-internal-format 21308msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function" 21309msgstr "" 21310 21311#: config/c4x/c4x-c.c:72 21312#, gcc-internal-format 21313msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored" 21314msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret" 21315 21316#: config/c4x/c4x-c.c:75 21317#, gcc-internal-format 21318msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored" 21319msgstr "manglende funktionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret" 21320 21321#: config/c4x/c4x-c.c:80 21322#, gcc-internal-format 21323msgid "malformed '#pragma %s' - ignored" 21324msgstr "forkert udformet '#pragma %s' - ignoreret" 21325 21326#: config/c4x/c4x-c.c:82 21327#, gcc-internal-format 21328msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored" 21329msgstr "manglende sektionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret" 21330 21331#: config/c4x/c4x-c.c:87 21332#, gcc-internal-format 21333msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored" 21334msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret" 21335 21336#: config/c4x/c4x-c.c:90 21337#, gcc-internal-format 21338msgid "junk at end of '#pragma %s'" 21339msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma %s'" 21340 21341#: config/c4x/c4x.c:860 21342#, gcc-internal-format 21343msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767" 21344msgstr "ISR %s kr�ver %d ord af lokale variable, maks. er 32767" 21345 21346#. This function is for retrieving a part of an instruction name for 21347#. an operator, for immediate output. If that ever happens for 21348#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure 21349#. we notice. 21350#: config/cris/cris.c:435 21351#, gcc-internal-format 21352msgid "MULT case in cris_op_str" 21353msgstr "" 21354 21355#: config/cris/cris.c:813 21356#, fuzzy, gcc-internal-format 21357msgid "invalid use of ':' modifier" 21358msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring" 21359 21360#: config/cris/cris.c:986 21361#, gcc-internal-format 21362msgid "internal error: bad register: %d" 21363msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d" 21364 21365#: config/cris/cris.c:1528 21366#, gcc-internal-format 21367msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" 21368msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion p�virker hovedvirkning" 21369 21370#: config/cris/cris.c:1552 21371#, fuzzy, gcc-internal-format 21372msgid "unknown cc_attr value" 21373msgstr "ukendt relokaliserings-unspec" 21374 21375#. If we get here, the caller got its initial tests wrong. 21376#: config/cris/cris.c:1903 21377#, gcc-internal-format 21378msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" 21379msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander" 21380 21381#: config/cris/cris.c:2106 21382#, gcc-internal-format 21383msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" 21384msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d" 21385 21386#: config/cris/cris.c:2134 21387#, gcc-internal-format 21388msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" 21389msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s" 21390 21391#: config/cris/cris.c:2170 21392#, gcc-internal-format 21393msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" 21394msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s" 21395 21396#: config/cris/cris.c:2188 21397#, gcc-internal-format 21398msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" 21399msgstr "-fPIC og -fpic underst�ttes ikke af denne konfiguration" 21400 21401#: config/cris/cris.c:2203 21402#, gcc-internal-format 21403msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" 21404msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux" 21405 21406#: config/cris/cris.c:2416 21407#, gcc-internal-format 21408msgid "Unknown src" 21409msgstr "" 21410 21411#: config/cris/cris.c:2477 21412#, fuzzy, gcc-internal-format 21413msgid "Unknown dest" 21414msgstr "ukendt instruktionstilstand" 21415 21416#: config/cris/cris.c:2762 21417#, gcc-internal-format 21418msgid "stackframe too big: %d bytes" 21419msgstr "stakramme for stor: %d byte" 21420 21421#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241 21422#, gcc-internal-format 21423msgid "expand_binop failed in movsi got" 21424msgstr "" 21425 21426#: config/cris/cris.c:3322 21427#, gcc-internal-format 21428msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" 21429msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op" 21430 21431#. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS. 21432#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 21433#. Free Software Foundation, Inc. 21434#. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson. 21435#. 21436#. This file is part of GCC. 21437#. 21438#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify 21439#. it under the terms of the GNU General Public License as published by 21440#. the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) 21441#. any later version. 21442#. 21443#. GCC is distributed in the hope that it will be useful, 21444#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 21445#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 21446#. GNU General Public License for more details. 21447#. 21448#. You should have received a copy of the GNU General Public License 21449#. along with GCC; see the file COPYING. If not, write to 21450#. the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, 21451#. Boston, MA 02110-1301, USA. 21452#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and 21453#. attached declarations described in the info files, the "Using and 21454#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target 21455#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not 21456#. really, but needs an update anyway. 21457#. 21458#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc 21459#. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order 21460#. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in 21461#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node: 21462#. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only 21463#. the section-comment is present. 21464#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h, 21465#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of 21466#. settings not repeated below. This file contains general CRIS 21467#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget. 21468#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be 21469#. compiled out. 21470#: config/cris/cris.h:44 21471#, gcc-internal-format 21472msgid "CRIS-port assertion failed: " 21473msgstr "" 21474 21475#. Node: Caller Saves 21476#. (no definitions) 21477#. Node: Function entry 21478#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and 21479#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE. 21480#. Node: Profiling 21481#: config/cris/cris.h:871 21482#, gcc-internal-format 21483msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" 21484msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS" 21485 21486#: config/crx/crx.h:355 21487#, fuzzy, gcc-internal-format 21488msgid "Profiler support for CRX" 21489msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX" 21490 21491#: config/crx/crx.h:366 21492#, fuzzy, gcc-internal-format 21493msgid "Trampoline support for CRX" 21494msgstr "trampoliner underst�ttes ikke" 21495 21496#: config/frv/frv.c:8623 21497#, gcc-internal-format 21498msgid "accumulator is not a constant integer" 21499msgstr "akkumulator er ikke et konstant heltal" 21500 21501#: config/frv/frv.c:8628 21502#, gcc-internal-format 21503msgid "accumulator number is out of bounds" 21504msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval" 21505 21506#: config/frv/frv.c:8639 21507#, fuzzy, gcc-internal-format 21508msgid "inappropriate accumulator for %qs" 21509msgstr "forkert akkumulator for '%s'" 21510 21511#: config/frv/frv.c:8717 21512#, fuzzy, gcc-internal-format 21513msgid "invalid IACC argument" 21514msgstr "ugyldig typeparameter" 21515 21516#: config/frv/frv.c:8740 21517#, fuzzy, gcc-internal-format 21518msgid "%qs expects a constant argument" 21519msgstr "'%s' forventer en konstant parameter" 21520 21521#: config/frv/frv.c:8745 21522#, fuzzy, gcc-internal-format 21523msgid "constant argument out of range for %qs" 21524msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'" 21525 21526#: config/frv/frv.c:9227 21527#, gcc-internal-format 21528msgid "media functions are not available unless -mmedia is used" 21529msgstr "mediafunktioner er ikke tilg�ngelige medmindre -mmedia benyttes" 21530 21531#: config/frv/frv.c:9239 21532#, gcc-internal-format 21533msgid "this media function is only available on the fr500" 21534msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr500" 21535 21536#: config/frv/frv.c:9267 21537#, fuzzy, gcc-internal-format 21538msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550" 21539msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr400" 21540 21541#: config/frv/frv.c:9286 21542#, fuzzy, gcc-internal-format 21543msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450" 21544msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr400" 21545 21546#: config/frv/frv.c:9295 21547#, fuzzy, gcc-internal-format 21548msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550" 21549msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr500" 21550 21551#: config/frv/frv.c:9307 21552#, fuzzy, gcc-internal-format 21553msgid "this builtin function is only available on the fr450" 21554msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr400" 21555 21556#: config/h8300/h8300.c:331 21557#, gcc-internal-format 21558msgid "-ms2600 is used without -ms" 21559msgstr "-ms2600 benyttet uden -ms" 21560 21561#: config/h8300/h8300.c:337 21562#, gcc-internal-format 21563msgid "-mn is used without -mh or -ms" 21564msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms" 21565 21566#: config/i386/host-cygwin.c:65 21567#, fuzzy, gcc-internal-format 21568msgid "can't extend PCH file: %m" 21569msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil" 21570 21571#: config/i386/host-cygwin.c:76 21572#, fuzzy, gcc-internal-format 21573msgid "can't set position in PCH file: %m" 21574msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted" 21575 21576#: config/i386/i386.c:1322 21577#, gcc-internal-format 21578msgid "code model %s not supported in PIC mode" 21579msgstr "kodemodellen %s er ikke underst�ttet i PIC-tilstand" 21580 21581#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670 21582#, gcc-internal-format 21583msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" 21584msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcmodel=" 21585 21586#: config/i386/i386.c:1346 21587#, gcc-internal-format 21588msgid "bad value (%s) for -masm= switch" 21589msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -masm=" 21590 21591#: config/i386/i386.c:1349 21592#, fuzzy, gcc-internal-format 21593msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode" 21594msgstr "kodemodellen %s er ikke underst�ttet i %s bit-tilstand" 21595 21596#: config/i386/i386.c:1352 21597#, fuzzy, gcc-internal-format 21598msgid "code model %<large%> not supported yet" 21599msgstr "kodemodellen 'large' er ikke underst�ttet endnu" 21600 21601#: config/i386/i386.c:1354 21602#, gcc-internal-format 21603msgid "%i-bit mode not compiled in" 21604msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind" 21605 21606#: config/i386/i386.c:1384 config/i386/i386.c:1408 21607#, gcc-internal-format 21608msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" 21609msgstr "den valgte processor underst�tter ikke x86-64-instruktionss�ttet" 21610 21611#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803 21612#, gcc-internal-format 21613msgid "bad value (%s) for -march= switch" 21614msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -march=" 21615 21616#: config/i386/i386.c:1421 21617#, gcc-internal-format 21618msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" 21619msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu=" 21620 21621#: config/i386/i386.c:1438 21622#, gcc-internal-format 21623msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" 21624msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d" 21625 21626#: config/i386/i386.c:1451 21627#, gcc-internal-format 21628msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" 21629msgstr "-malign-loops er for�ldet, benyt -falign-loops" 21630 21631#: config/i386/i386.c:1456 config/i386/i386.c:1469 config/i386/i386.c:1482 21632#, gcc-internal-format 21633msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" 21634msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d" 21635 21636#: config/i386/i386.c:1464 21637#, gcc-internal-format 21638msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" 21639msgstr "-malign-jumps er for�ldet, benyt -falign-jumps" 21640 21641#: config/i386/i386.c:1477 21642#, gcc-internal-format 21643msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" 21644msgstr "-malign-functions er for�ldet, benyt -falign-functions" 21645 21646#: config/i386/i386.c:1515 21647#, gcc-internal-format 21648msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" 21649msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12" 21650 21651#: config/i386/i386.c:1527 21652#, gcc-internal-format 21653msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" 21654msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5" 21655 21656#: config/i386/i386.c:1535 21657#, gcc-internal-format 21658msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative" 21659msgstr "" 21660 21661#: config/i386/i386.c:1547 21662#, gcc-internal-format 21663msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" 21664msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect" 21665 21666#: config/i386/i386.c:1594 21667#, gcc-internal-format 21668msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" 21669msgstr "-malign-double giver ikke mening i 64 bit-tilstand" 21670 21671#: config/i386/i386.c:1596 21672#, gcc-internal-format 21673msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" 21674msgstr "kaldekonventionen -mrtd er ikke underst�ttet i 64 bit-tilstand" 21675 21676#: config/i386/i386.c:1616 21677#, gcc-internal-format 21678msgid "-msseregparm used without SSE enabled" 21679msgstr "" 21680 21681#: config/i386/i386.c:1628 config/i386/i386.c:1639 21682#, gcc-internal-format 21683msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" 21684msgstr "SSE-instruktionss�t deaktiveret, bruger 387-beregninger" 21685 21686#: config/i386/i386.c:1644 21687#, gcc-internal-format 21688msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" 21689msgstr "387-instruktionss�t deaktiveret, bruger SSE-beregninger" 21690 21691#: config/i386/i386.c:1651 21692#, gcc-internal-format 21693msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" 21694msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mfpmath=" 21695 21696#: config/i386/i386.c:1673 21697#, gcc-internal-format 21698msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness" 21699msgstr "" 21700 21701#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085 21702#, gcc-internal-format 21703msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" 21704msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige" 21705 21706#: config/i386/i386.c:2050 21707#, fuzzy, gcc-internal-format 21708msgid "%qs attribute requires an integer constant argument" 21709msgstr "egenskaben '%s' kr�ver en heltalskonstant som parameter" 21710 21711#: config/i386/i386.c:2056 21712#, fuzzy, gcc-internal-format 21713msgid "argument to %qs attribute larger than %d" 21714msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d" 21715 21716#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112 21717#, fuzzy, gcc-internal-format 21718msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible" 21719msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" 21720 21721#: config/i386/i386.c:2081 21722#, gcc-internal-format 21723msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" 21724msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" 21725 21726#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108 21727#, fuzzy, gcc-internal-format 21728msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible" 21729msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" 21730 21731#: config/i386/i386.c:2099 21732#, fuzzy, gcc-internal-format 21733msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible" 21734msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige" 21735 21736#: config/i386/i386.c:2234 21737#, gcc-internal-format 21738msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" 21739msgstr "" 21740 21741#: config/i386/i386.c:2237 21742#, gcc-internal-format 21743msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled" 21744msgstr "" 21745 21746#: config/i386/i386.c:2965 21747#, gcc-internal-format 21748msgid "SSE register return with SSE disabled" 21749msgstr "" 21750 21751#: config/i386/i386.c:2967 21752#, gcc-internal-format 21753msgid "SSE register argument with SSE disabled" 21754msgstr "" 21755 21756#: config/i386/i386.c:3282 21757#, gcc-internal-format 21758msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" 21759msgstr "" 21760 21761#: config/i386/i386.c:3299 21762#, gcc-internal-format 21763msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" 21764msgstr "" 21765 21766#: config/i386/i386.c:3565 21767#, gcc-internal-format 21768msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" 21769msgstr "" 21770 21771#: config/i386/i386.c:3575 21772#, gcc-internal-format 21773msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI" 21774msgstr "" 21775 21776#: config/i386/i386.c:6959 21777#, gcc-internal-format 21778msgid "extended registers have no high halves" 21779msgstr "udvidede registre har ikke h�je halvdele" 21780 21781#: config/i386/i386.c:6974 21782#, gcc-internal-format 21783msgid "unsupported operand size for extended register" 21784msgstr "ikke-underst�ttet operandst�rrelse for udvidede registre" 21785 21786#: config/i386/i386.c:15232 config/rs6000/rs6000.c:7171 21787#, gcc-internal-format 21788msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi" 21789msgstr "" 21790 21791#: config/i386/i386.c:15570 21792#, gcc-internal-format 21793msgid "shift must be an immediate" 21794msgstr "skiftev�rdi skal v�re en umiddelbar v�rdi" 21795 21796#: config/i386/i386.c:16737 21797#, fuzzy, gcc-internal-format 21798msgid "%qs incompatible attribute ignored" 21799msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret" 21800 21801#: config/i386/winnt-cxx.c:74 21802#, gcc-internal-format 21803msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined" 21804msgstr "" 21805 21806#: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173 21807#, gcc-internal-format 21808msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class" 21809msgstr "" 21810 21811#: config/i386/winnt.c:74 21812#, fuzzy, gcc-internal-format 21813msgid "%qs attribute only applies to variables" 21814msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes p� variabler" 21815 21816#: config/i386/winnt.c:103 21817#, gcc-internal-format 21818msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage" 21819msgstr "" 21820 21821#: config/i386/winnt.c:214 21822#, gcc-internal-format 21823msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed" 21824msgstr "" 21825 21826#: config/i386/winnt.c:254 config/sh/symbian.c:273 21827#, fuzzy, gcc-internal-format 21828msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL" 21829msgstr "'%s' erkl�ret som b�de eksporteret til og importeret fra en DLL" 21830 21831#: config/i386/winnt.c:549 21832#, fuzzy, gcc-internal-format 21833msgid "%q+D causes a section type conflict" 21834msgstr "%J%D for�rsager en sektionstypekonflikt" 21835 21836#: config/i386/cygming.h:166 21837#, gcc-internal-format 21838msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" 21839msgstr "-f%s ignoreret for m�larkitekturen (all kode er positionsuafh�ngigt)" 21840 21841#: config/i386/djgpp.h:181 21842#, gcc-internal-format 21843msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" 21844msgstr "-mbnu210 ignoreres (tilvalget er for�ldet)" 21845 21846#: config/i386/i386-interix.h:257 21847#, fuzzy, gcc-internal-format 21848msgid "ms-bitfields not supported for objc" 21849msgstr "-f%s er ikke underst�ttet: ignoreret" 21850 21851#: config/ia64/ia64-c.c:52 21852#, gcc-internal-format 21853msgid "malformed #pragma builtin" 21854msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" 21855 21856#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373 21857#, fuzzy, gcc-internal-format 21858msgid "invalid argument of %qs attribute" 21859msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" 21860 21861#: config/ia64/ia64.c:514 21862#, fuzzy, gcc-internal-format 21863msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" 21864msgstr "en dataomr�deegenskab kan ikke angives for lokale variable" 21865 21866#: config/ia64/ia64.c:521 21867#, fuzzy, gcc-internal-format 21868msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration" 21869msgstr "dataomr�det '%s' er i modstrid med tidligere erkl�ring" 21870 21871#: config/ia64/ia64.c:528 21872#, fuzzy, gcc-internal-format 21873msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" 21874msgstr "en dataomr�deegenskab kan ikke angives for lokale variable" 21875 21876#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327 21877#, gcc-internal-format 21878msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" 21879msgstr "v�rdien af -mfixed-range skal v�re p� formen REG1-REG2" 21880 21881#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354 21882#, gcc-internal-format 21883msgid "%s-%s is an empty range" 21884msgstr "%s-%s er et tomt interval" 21885 21886#: config/ia64/ia64.c:5084 21887#, fuzzy, gcc-internal-format 21888msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch" 21889msgstr "ugyldig v�rdi (%s) for tilvalget -mtls-size=" 21890 21891#: config/ia64/ia64.c:5112 21892#, fuzzy, gcc-internal-format 21893msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch" 21894msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu=" 21895 21896#: config/ia64/ia64.c:5131 21897#, gcc-internal-format 21898msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" 21899msgstr "" 21900 21901#: config/iq2000/iq2000.c:1808 21902#, fuzzy, gcc-internal-format 21903msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" 21904msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul" 21905 21906#: config/iq2000/iq2000.c:2589 21907#, fuzzy, gcc-internal-format 21908msgid "argument %qd is not a constant" 21909msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" 21910 21911#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773 21912#, gcc-internal-format 21913msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" 21914msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning" 21915 21916#: config/iq2000/iq2000.c:3047 21917#, fuzzy, gcc-internal-format 21918msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" 21919msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegns�tning '%c'" 21920 21921#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5393 21922#: config/xtensa/xtensa.c:1627 21923#, gcc-internal-format 21924msgid "PRINT_OPERAND null pointer" 21925msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" 21926 21927#: config/m32c/m32c-pragma.c:64 21928#, fuzzy, gcc-internal-format 21929msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]" 21930msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" 21931 21932#: config/m32c/m32c-pragma.c:71 21933#, gcc-internal-format 21934msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls" 21935msgstr "" 21936 21937#: config/m32c/m32c-pragma.c:82 config/m32c/m32c-pragma.c:89 21938#, gcc-internal-format 21939msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]" 21940msgstr "" 21941 21942#: config/m32c/m32c.c:412 21943#, fuzzy, gcc-internal-format 21944msgid "invalid target memregs value '%d'" 21945msgstr "ugyldig '--param'-v�rdi '%s'" 21946 21947#: config/m68hc11/m68hc11.c:279 21948#, gcc-internal-format 21949msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" 21950msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke underst�ttet)" 21951 21952#: config/m68hc11/m68hc11.c:1240 21953#, fuzzy, gcc-internal-format 21954msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>" 21955msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges p� samme tid, ignorerer 'far'" 21956 21957#: config/m68hc11/m68hc11.c:1247 21958#, fuzzy, gcc-internal-format 21959msgid "%<trap%> attribute is already used" 21960msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet" 21961 21962#: config/m68k/m68k.c:321 21963#, fuzzy, gcc-internal-format 21964msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" 21965msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" 21966 21967#: config/m68k/m68k.c:333 21968#, fuzzy, gcc-internal-format 21969msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010" 21970msgstr "-fPIC underst�ttes ikke p� nuv�rende tidspunkt p� 68000 og 68010\n" 21971 21972#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13666 21973#, gcc-internal-format 21974msgid "stack limit expression is not supported" 21975msgstr "stakgr�nseudtryk underst�ttes ikke" 21976 21977#: config/mips/mips.c:4582 21978#, fuzzy, gcc-internal-format 21979msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor" 21980msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor" 21981 21982#: config/mips/mips.c:4598 21983#, gcc-internal-format 21984msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 21985msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" 21986 21987#: config/mips/mips.c:4616 21988#, gcc-internal-format 21989msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" 21990msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor" 21991 21992#: config/mips/mips.c:4618 21993#, gcc-internal-format 21994msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" 21995msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI" 21996 21997#: config/mips/mips.c:4620 21998#, gcc-internal-format 21999msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" 22000msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI" 22001 22002#: config/mips/mips.c:4638 config/mips/mips.c:4640 config/mips/mips.c:4642 22003#: config/mips/mips.c:4718 22004#, gcc-internal-format 22005msgid "unsupported combination: %s" 22006msgstr "ikke-underst�ttet kombination: %s" 22007 22008#: config/mips/mips.c:4713 22009#, gcc-internal-format 22010msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" 22011msgstr "generering af Branch Likely-instruktioner er aktiveret, men ikke underst�ttet af arkitekturen" 22012 22013#: config/mips/mips.c:4730 22014#, gcc-internal-format 22015msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" 22016msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard" 22017 22018#: config/mips/mips.c:4797 22019#, gcc-internal-format 22020msgid "-mips3d requires -mpaired-single" 22021msgstr "" 22022 22023#: config/mips/mips.c:4806 22024#, gcc-internal-format 22025msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float" 22026msgstr "" 22027 22028#: config/mips/mips.c:4811 22029#, fuzzy, gcc-internal-format 22030msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64" 22031msgstr "-frepo skal bruges med -c" 22032 22033#: config/mips/mips.c:4814 22034#, fuzzy, gcc-internal-format 22035msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together" 22036msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges p� samme tid" 22037 22038#: config/mips/mips.c:5330 22039#, gcc-internal-format 22040msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" 22041msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeovers�tterm�nster" 22042 22043#: config/mips/mips.c:5344 22044#, gcc-internal-format 22045msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" 22046msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeovers�tterm�nster" 22047 22048#: config/mips/mips.c:5357 22049#, gcc-internal-format 22050msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" 22051msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeovers�tterm�nster" 22052 22053#: config/mips/mips.c:5370 22054#, gcc-internal-format 22055msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" 22056msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeovers�tterm�nster" 22057 22058#: config/mips/mips.c:5384 22059#, gcc-internal-format 22060msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" 22061msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegns�tning '%c'" 22062 22063#: config/mips/mips.c:8147 22064#, fuzzy, gcc-internal-format 22065msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs" 22066msgstr "kan ikke h�ndtere inkonsistente kald af '%s'" 22067 22068#: config/mips/mips.c:9546 22069#, gcc-internal-format 22070msgid "the cpu name must be lower case" 22071msgstr "processornavnet skal staves med sm� bogstaver" 22072 22073#: config/mips/mips.c:10212 22074#, fuzzy, gcc-internal-format 22075msgid "invalid argument to builtin function" 22076msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion" 22077 22078#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO 22079#. for profiling a function entry. 22080#: config/mips/mips.h:2108 22081#, gcc-internal-format 22082msgid "mips16 function profiling" 22083msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" 22084 22085#: config/mmix/mmix.c:227 22086#, gcc-internal-format 22087msgid "-f%s not supported: ignored" 22088msgstr "-f%s er ikke underst�ttet: ignoreret" 22089 22090#: config/mmix/mmix.c:655 22091#, fuzzy, gcc-internal-format 22092msgid "support for mode %qs" 22093msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'" 22094 22095#: config/mmix/mmix.c:669 22096#, gcc-internal-format 22097msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" 22098msgstr "for stor funktionsv�rditype, beh�ver %d registre, har kun %d registre til dette" 22099 22100#: config/mmix/mmix.c:839 22101#, gcc-internal-format 22102msgid "function_profiler support for MMIX" 22103msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX" 22104 22105#: config/mmix/mmix.c:861 22106#, gcc-internal-format 22107msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" 22108msgstr "MMIX-intern: Sidst navngivne variabel parameter kan ikke passes i et register" 22109 22110#: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616 22111#, gcc-internal-format 22112msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" 22113msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt register: %d" 22114 22115#. Presumably there's a missing case above if we get here. 22116#: config/mmix/mmix.c:1608 22117#, fuzzy, gcc-internal-format 22118msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand" 22119msgstr "MMIX-intern: Mangler '%c'-case i mmix_print_operand" 22120 22121#: config/mmix/mmix.c:1894 22122#, fuzzy, gcc-internal-format 22123msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd" 22124msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d" 22125 22126#: config/mmix/mmix.c:2130 22127#, fuzzy, gcc-internal-format 22128msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd" 22129msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d" 22130 22131#: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534 22132#, gcc-internal-format 22133msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" 22134msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes" 22135 22136#: config/mt/mt.c:311 22137#, gcc-internal-format 22138msgid "info pointer NULL" 22139msgstr "" 22140 22141#: config/pa/pa.c:459 22142#, fuzzy, gcc-internal-format 22143msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model" 22144msgstr "PIC-kodegenerering er ikke underst�ttet i den portable k�rselsmodel\n" 22145 22146#: config/pa/pa.c:464 22147#, fuzzy, gcc-internal-format 22148msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls" 22149msgstr "PIC-kodegenerering er ikke kompatibel med hurtige indirekte kald\n" 22150 22151#: config/pa/pa.c:469 22152#, gcc-internal-format 22153msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," 22154msgstr "-g er kun underst�ttet ved brug af GAS p� denne processor," 22155 22156#: config/pa/pa.c:470 22157#, gcc-internal-format 22158msgid "-g option disabled" 22159msgstr "tilvalget -g deaktiveret" 22160 22161#: config/pa/pa.c:8016 22162#, gcc-internal-format 22163msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u" 22164msgstr "" 22165 22166#: config/pa/pa-hpux11.h:85 22167#, gcc-internal-format 22168msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n" 22169msgstr "" 22170 22171#: config/rs6000/host-darwin.c:52 22172#, gcc-internal-format 22173msgid "Segmentation Fault (code)" 22174msgstr "" 22175 22176#: config/rs6000/host-darwin.c:121 22177#, gcc-internal-format 22178msgid "Segmentation Fault" 22179msgstr "" 22180 22181#: config/rs6000/host-darwin.c:135 22182#, gcc-internal-format 22183msgid "While setting up signal stack: %m" 22184msgstr "" 22185 22186#: config/rs6000/host-darwin.c:141 22187#, gcc-internal-format 22188msgid "While setting up signal handler: %m" 22189msgstr "" 22190 22191#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is 22192#. 22193#. # pragma longcall ( TOGGLE ) 22194#. 22195#. where TOGGLE is either 0 or 1. 22196#. 22197#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing 22198#. whether or not new function declarations receive a longcall 22199#. attribute by default. 22200#: config/rs6000/rs6000-c.c:53 22201#, gcc-internal-format 22202msgid "ignoring malformed #pragma longcall" 22203msgstr "ignorerer forkert udformet #pragma longcall" 22204 22205#: config/rs6000/rs6000-c.c:66 22206#, gcc-internal-format 22207msgid "missing open paren" 22208msgstr "manglende startparantes" 22209 22210#: config/rs6000/rs6000-c.c:68 22211#, gcc-internal-format 22212msgid "missing number" 22213msgstr "manglende tal" 22214 22215#: config/rs6000/rs6000-c.c:70 22216#, gcc-internal-format 22217msgid "missing close paren" 22218msgstr "manglende slutparantes" 22219 22220#: config/rs6000/rs6000-c.c:73 22221#, gcc-internal-format 22222msgid "number must be 0 or 1" 22223msgstr "tal skal enten v�re 0 eller 1" 22224 22225#: config/rs6000/rs6000-c.c:76 22226#, gcc-internal-format 22227msgid "junk at end of #pragma longcall" 22228msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall" 22229 22230#: config/rs6000/rs6000-c.c:2530 22231#, fuzzy, gcc-internal-format 22232msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type" 22233msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 22234 22235#: config/rs6000/rs6000-c.c:2573 22236#, fuzzy, gcc-internal-format 22237msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic" 22238msgstr "ugyldigt register i instruktionen" 22239 22240#: config/rs6000/rs6000.c:1255 22241#, gcc-internal-format 22242msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" 22243msgstr "-mmultiple er ikke underst�ttet p� lilleendede systemer" 22244 22245#: config/rs6000/rs6000.c:1262 22246#, gcc-internal-format 22247msgid "-mstring is not supported on little endian systems" 22248msgstr "-mstring er ikke underst�ttet p� lilleendede systemer" 22249 22250#: config/rs6000/rs6000.c:1276 22251#, gcc-internal-format 22252msgid "unknown -mdebug-%s switch" 22253msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s" 22254 22255#: config/rs6000/rs6000.c:1288 22256#, fuzzy, gcc-internal-format 22257msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>" 22258msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'" 22259 22260#: config/rs6000/rs6000.c:1334 22261#, gcc-internal-format 22262msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist" 22263msgstr "" 22264 22265#: config/rs6000/rs6000.c:1562 22266#, fuzzy, gcc-internal-format 22267msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" 22268msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'" 22269 22270#: config/rs6000/rs6000.c:1772 22271#, gcc-internal-format 22272msgid "not configured for ABI: '%s'" 22273msgstr "" 22274 22275#: config/rs6000/rs6000.c:1785 22276#, gcc-internal-format 22277msgid "Using darwin64 ABI" 22278msgstr "" 22279 22280#: config/rs6000/rs6000.c:1790 22281#, gcc-internal-format 22282msgid "Using old darwin ABI" 22283msgstr "" 22284 22285#: config/rs6000/rs6000.c:1797 22286#, gcc-internal-format 22287msgid "Using IBM extended precision long double" 22288msgstr "" 22289 22290#: config/rs6000/rs6000.c:1803 22291#, gcc-internal-format 22292msgid "Using IEEE extended precision long double" 22293msgstr "" 22294 22295#: config/rs6000/rs6000.c:1808 22296#, gcc-internal-format 22297msgid "unknown ABI specified: '%s'" 22298msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'" 22299 22300#: config/rs6000/rs6000.c:1835 22301#, fuzzy, gcc-internal-format 22302msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'" 22303msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'" 22304 22305#: config/rs6000/rs6000.c:1845 22306#, gcc-internal-format 22307msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" 22308msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s" 22309 22310#: config/rs6000/rs6000.c:1866 22311#, gcc-internal-format 22312msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries" 22313msgstr "" 22314 22315#: config/rs6000/rs6000.c:1874 22316#, fuzzy, gcc-internal-format 22317msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" 22318msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'" 22319 22320#: config/rs6000/rs6000.c:4239 22321#, gcc-internal-format 22322msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" 22323msgstr "" 22324 22325#: config/rs6000/rs6000.c:4312 22326#, gcc-internal-format 22327msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" 22328msgstr "" 22329 22330#: config/rs6000/rs6000.c:4558 22331#, gcc-internal-format 22332msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them" 22333msgstr "" 22334 22335#: config/rs6000/rs6000.c:5414 22336#, gcc-internal-format 22337msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" 22338msgstr "" 22339 22340#: config/rs6000/rs6000.c:6585 22341#, gcc-internal-format 22342msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" 22343msgstr "1. parameter skal v�re en 5 bit-konstant med fortegn" 22344 22345#: config/rs6000/rs6000.c:6688 config/rs6000/rs6000.c:7482 22346#, gcc-internal-format 22347msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" 22348msgstr "2. parameter skal v�re en 5 bit-konstant uden fortegn" 22349 22350#: config/rs6000/rs6000.c:6728 22351#, gcc-internal-format 22352msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" 22353msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal v�re en konstant" 22354 22355#: config/rs6000/rs6000.c:6781 22356#, gcc-internal-format 22357msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" 22358msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval" 22359 22360#: config/rs6000/rs6000.c:6943 22361#, gcc-internal-format 22362msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" 22363msgstr "3. parameter skal v�re en 4 bit-konstant uden fortegn" 22364 22365#: config/rs6000/rs6000.c:7115 22366#, fuzzy, gcc-internal-format 22367msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal" 22368msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant uden fortegn" 22369 22370#: config/rs6000/rs6000.c:7259 22371#, gcc-internal-format 22372msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF" 22373msgstr "" 22374 22375#: config/rs6000/rs6000.c:7341 22376#, gcc-internal-format 22377msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" 22378msgstr "parameter til dss skal v�re en 2 bit-konstant uden fortegn" 22379 22380#: config/rs6000/rs6000.c:7602 22381#, gcc-internal-format 22382msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" 22383msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant" 22384 22385#: config/rs6000/rs6000.c:7674 22386#, gcc-internal-format 22387msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" 22388msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval" 22389 22390#: config/rs6000/rs6000.c:13629 22391#, fuzzy, gcc-internal-format 22392msgid "stack frame too large" 22393msgstr "stakramme for stor" 22394 22395#: config/rs6000/rs6000.c:16188 22396#, gcc-internal-format 22397msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" 22398msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI" 22399 22400#: config/rs6000/rs6000.c:17297 22401#, gcc-internal-format 22402msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code" 22403msgstr "" 22404 22405#: config/rs6000/rs6000.c:17299 22406#, gcc-internal-format 22407msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>" 22408msgstr "" 22409 22410#: config/rs6000/rs6000.c:17303 22411#, gcc-internal-format 22412msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid" 22413msgstr "" 22414 22415#: config/rs6000/rs6000.c:17305 22416#, gcc-internal-format 22417msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid" 22418msgstr "" 22419 22420#: config/rs6000/rs6000.c:17307 22421#, gcc-internal-format 22422msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid" 22423msgstr "" 22424 22425#: config/rs6000/rs6000.c:17309 22426#, gcc-internal-format 22427msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid" 22428msgstr "" 22429 22430#: config/rs6000/rs6000.c:17311 22431#, gcc-internal-format 22432msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid" 22433msgstr "" 22434 22435#: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38 22436#, gcc-internal-format 22437msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible" 22438msgstr "-maix64 og POWER-arkitekturen er indbyrdes uforenelige" 22439 22440#: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43 22441#, gcc-internal-format 22442msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled" 22443msgstr "-maix64 kr�ver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret" 22444 22445#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49 22446#, fuzzy, gcc-internal-format 22447msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible" 22448msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" 22449 22450#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53 22451#, gcc-internal-format 22452msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported" 22453msgstr "-maix64 p�kr�vet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering underst�ttes endnu ikke" 22454 22455#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned 22456#. off. 22457#: config/rs6000/darwin.h:75 22458#, gcc-internal-format 22459msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC" 22460msgstr "" 22461 22462#. Darwin doesn't support -fpic. 22463#: config/rs6000/darwin.h:81 22464#, fuzzy, gcc-internal-format 22465msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed" 22466msgstr "-pipe underst�ttes ikke" 22467 22468#: config/rs6000/darwin.h:88 22469#, fuzzy, gcc-internal-format 22470msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling" 22471msgstr "-maix64 kr�ver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret" 22472 22473#. See note below. 22474#. if (!rs6000_explicit_options.long_double) 22475#. rs6000_long_double_type_size = 128; 22476#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62 22477#, fuzzy, gcc-internal-format 22478msgid "-m64 not supported in this configuration" 22479msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration" 22480 22481#: config/rs6000/linux64.h:109 22482#, fuzzy, gcc-internal-format 22483msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu" 22484msgstr "-maix64 kr�ver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret" 22485 22486#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address. 22487#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable 22488#. this. 22489#. This should be uncommented, so that the link register is used, but 22490#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed 22491#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are 22492#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX. 22493#. (mrs) 22494#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME 22495#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See 22496#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different 22497#. abi's store the return address. 22498#: config/rs6000/rs6000.h:1590 22499#, gcc-internal-format 22500msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" 22501msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke underst�ttet" 22502 22503#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense 22504#. on a particular target machine. You can define a macro 22505#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if 22506#. defined, is executed once just after all the command options have 22507#. been parsed. 22508#. 22509#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to 22510#. get control. 22511#: config/rs6000/sysv4.h:130 22512#, gcc-internal-format 22513msgid "bad value for -mcall-%s" 22514msgstr "ugyldig v�rdi til -mcall-%s" 22515 22516#: config/rs6000/sysv4.h:146 22517#, gcc-internal-format 22518msgid "bad value for -msdata=%s" 22519msgstr "ugyldig v�rdi til -msdata=%s" 22520 22521#: config/rs6000/sysv4.h:163 22522#, gcc-internal-format 22523msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" 22524msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige" 22525 22526#: config/rs6000/sysv4.h:172 22527#, gcc-internal-format 22528msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" 22529msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige" 22530 22531#: config/rs6000/sysv4.h:181 22532#, gcc-internal-format 22533msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" 22534msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" 22535 22536#: config/rs6000/sysv4.h:190 22537#, gcc-internal-format 22538msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" 22539msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige" 22540 22541#: config/rs6000/sysv4.h:196 22542#, gcc-internal-format 22543msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" 22544msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" 22545 22546#: config/rs6000/sysv4.h:203 22547#, gcc-internal-format 22548msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" 22549msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige" 22550 22551#: config/rs6000/sysv4.h:210 22552#, gcc-internal-format 22553msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" 22554msgstr "-mcall-aixdesc skal v�re stor-endet" 22555 22556#: config/rs6000/sysv4.h:215 22557#, gcc-internal-format 22558msgid "-msecure-plt not supported by your assembler" 22559msgstr "" 22560 22561#: config/rs6000/sysv4.h:220 22562#, gcc-internal-format 22563msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported" 22564msgstr "" 22565 22566#: config/rs6000/sysv4.h:234 22567#, fuzzy, gcc-internal-format 22568msgid "-m%s not supported in this configuration" 22569msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration" 22570 22571#: config/s390/s390.c:1339 22572#, gcc-internal-format 22573msgid "stack guard value must be an exact power of 2" 22574msgstr "" 22575 22576#: config/s390/s390.c:1346 22577#, gcc-internal-format 22578msgid "stack size must be an exact power of 2" 22579msgstr "" 22580 22581#: config/s390/s390.c:1391 22582#, fuzzy, gcc-internal-format 22583msgid "z/Architecture mode not supported on %s" 22584msgstr "f�ldetilstand underst�ttes ikke p� Unicos/Mk" 22585 22586#: config/s390/s390.c:1393 22587#, fuzzy, gcc-internal-format 22588msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode" 22589msgstr "kodemodellen %s er ikke underst�ttet i PIC-tilstand" 22590 22591#: config/s390/s390.c:1404 22592#, gcc-internal-format 22593msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination" 22594msgstr "" 22595 22596#: config/s390/s390.c:1410 22597#, gcc-internal-format 22598msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard" 22599msgstr "" 22600 22601#: config/s390/s390.c:1412 22602#, gcc-internal-format 22603msgid "stack size must be greater than the stack guard value" 22604msgstr "" 22605 22606#: config/s390/s390.c:1414 22607#, gcc-internal-format 22608msgid "stack size must not be greater than 64k" 22609msgstr "" 22610 22611#: config/s390/s390.c:1417 22612#, gcc-internal-format 22613msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size" 22614msgstr "" 22615 22616#: config/s390/s390.c:6568 22617#, fuzzy, gcc-internal-format 22618msgid "total size of local variables exceeds architecture limit" 22619msgstr "Total st�rrelse af lokale variable overstiger arkitekturgr�nsen." 22620 22621#: config/s390/s390.c:7155 22622#, fuzzy, gcc-internal-format 22623msgid "frame size of %qs is " 22624msgstr "lagringsst�rrelsen af '%s' er ikke kendt" 22625 22626#: config/s390/s390.c:7155 22627#, gcc-internal-format 22628msgid " bytes" 22629msgstr "" 22630 22631#: config/s390/s390.c:7159 22632#, gcc-internal-format 22633msgid "%qs uses dynamic stack allocation" 22634msgstr "" 22635 22636#: config/sh/sh.c:6483 22637#, gcc-internal-format 22638msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" 22639msgstr "__builtin_saveregs underst�ttes ikke af denne underm�larkitektur" 22640 22641#: config/sh/sh.c:7488 22642#, fuzzy, gcc-internal-format 22643msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions" 22644msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner" 22645 22646#: config/sh/sh.c:7574 22647#, gcc-internal-format 22648msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" 22649msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact" 22650 22651#. The argument must be a constant string. 22652#: config/sh/sh.c:7596 22653#, fuzzy, gcc-internal-format 22654msgid "%qs attribute argument not a string constant" 22655msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant" 22656 22657#. The argument must be a constant integer. 22658#: config/sh/sh.c:7621 22659#, fuzzy, gcc-internal-format 22660msgid "%qs attribute argument not an integer constant" 22661msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant" 22662 22663#: config/sh/sh.c:9673 22664#, gcc-internal-format 22665msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register" 22666msgstr "" 22667 22668#: config/sh/sh.c:9694 22669#, fuzzy, gcc-internal-format 22670msgid "Need a second call-clobbered general purpose register" 22671msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register" 22672 22673#: config/sh/sh.c:9702 22674#, gcc-internal-format 22675msgid "Need a call-clobbered target register" 22676msgstr "" 22677 22678#: config/sh/symbian.c:147 22679#, fuzzy, gcc-internal-format 22680msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" 22681msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline" 22682 22683#: config/sh/symbian.c:159 22684#, fuzzy, gcc-internal-format 22685msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored" 22686msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline" 22687 22688#: config/sh/symbian.c:280 22689#, gcc-internal-format 22690msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage" 22691msgstr "" 22692 22693#: config/sh/symbian.c:326 22694#, gcc-internal-format 22695msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage" 22696msgstr "" 22697 22698#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335 22699#, gcc-internal-format 22700msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" 22701msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d" 22702 22703#. FIXME 22704#: config/sh/netbsd-elf.h:95 22705#, gcc-internal-format 22706msgid "unimplemented-shmedia profiling" 22707msgstr "" 22708 22709#. There are no delay slots on SHmedia. 22710#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia 22711#. After reload, if conversion does little good but can cause ICEs: - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't have conditional execution patterns. (We use conditional move patterns, which are handled differently, and only before reload). - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps. - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in the only path that does an optimization, and this causes an ICE when branch targets are in registers. - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after reload except when it can redirect a tablejump - and that's rather rare. 22712#. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have. 22713#: config/sh/sh.h:611 22714#, fuzzy, gcc-internal-format 22715msgid "profiling is still experimental for this target" 22716msgstr "Profilering er ikke underst�ttet p� m�larkitekturen." 22717 22718#. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly. 22719#. User supplied - leave it alone. 22720#. The debugging information is sufficient, but gdb doesn't implement this yet 22721#. Never run scheduling before reload, since that can break global alloc, and generates slower code anyway due to the pressure on R0. 22722#. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by the target hooks when pressure is high. We can not do this for SH3 and lower as they give spill failures for R0. 22723#. ??? Current exception handling places basic block boundaries after call_insns. It causes the high pressure on R0 and gives spill failures for R0 in reload. See PR 22553 and the thread on gcc-patches <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>. 22724#: config/sh/sh.h:676 22725#, gcc-internal-format 22726msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug" 22727msgstr "" 22728 22729#: config/sparc/sparc.c:643 22730#, gcc-internal-format 22731msgid "%s is not supported by this configuration" 22732msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration" 22733 22734#: config/sparc/sparc.c:650 22735#, gcc-internal-format 22736msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" 22737msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64" 22738 22739#: config/sparc/sparc.c:675 22740#, gcc-internal-format 22741msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" 22742msgstr "-mcmodel= underst�ttes ikke p� 32 bit-systemer" 22743 22744#: config/stormy16/stormy16.c:497 22745#, fuzzy, gcc-internal-format 22746msgid "constant halfword load operand out of range" 22747msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'" 22748 22749#: config/stormy16/stormy16.c:507 22750#, fuzzy, gcc-internal-format 22751msgid "constant arithmetic operand out of range" 22752msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'" 22753 22754#: config/stormy16/stormy16.c:1108 22755#, gcc-internal-format 22756msgid "local variable memory requirements exceed capacity" 22757msgstr "" 22758 22759#: config/stormy16/stormy16.c:1274 22760#, fuzzy, gcc-internal-format 22761msgid "function_profiler support" 22762msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX" 22763 22764#: config/stormy16/stormy16.c:1363 22765#, gcc-internal-format 22766msgid "cannot use va_start in interrupt function" 22767msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion" 22768 22769#: config/stormy16/stormy16.c:1895 22770#, gcc-internal-format 22771msgid "switch statement of size %lu entries too large" 22772msgstr "switch-s�tning med %lu elementer er for stor" 22773 22774#: config/stormy16/stormy16.c:2263 22775#, fuzzy, gcc-internal-format 22776msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables" 22777msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes p� variabler" 22778 22779#: config/stormy16/stormy16.c:2270 22780#, gcc-internal-format 22781msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class" 22782msgstr "" 22783 22784#: config/v850/v850-c.c:67 22785#, gcc-internal-format 22786msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" 22787msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudg�ende 'startXXX'" 22788 22789#: config/v850/v850-c.c:70 22790#, gcc-internal-format 22791msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" 22792msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudg�ende 'startXXX'" 22793 22794#: config/v850/v850-c.c:96 22795#, gcc-internal-format 22796msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" 22797msgstr "kan ikke s�tte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion" 22798 22799#: config/v850/v850-c.c:104 22800#, gcc-internal-format 22801msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" 22802msgstr "kan ikke s�tte afbrydelsesegenskaben: intet s�dant kaldenavn" 22803 22804#: config/v850/v850-c.c:149 22805#, gcc-internal-format 22806msgid "junk at end of #pragma ghs section" 22807msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'" 22808 22809#: config/v850/v850-c.c:166 22810#, gcc-internal-format 22811msgid "unrecognized section name \"%s\"" 22812msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\"" 22813 22814#: config/v850/v850-c.c:181 22815#, gcc-internal-format 22816msgid "malformed #pragma ghs section" 22817msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'" 22818 22819#: config/v850/v850-c.c:200 22820#, gcc-internal-format 22821msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" 22822msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'" 22823 22824#: config/v850/v850-c.c:211 22825#, gcc-internal-format 22826msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" 22827msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'" 22828 22829#: config/v850/v850-c.c:222 22830#, gcc-internal-format 22831msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" 22832msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'" 22833 22834#: config/v850/v850-c.c:233 22835#, gcc-internal-format 22836msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" 22837msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'" 22838 22839#: config/v850/v850-c.c:244 22840#, gcc-internal-format 22841msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" 22842msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'" 22843 22844#: config/v850/v850-c.c:255 22845#, gcc-internal-format 22846msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" 22847msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'" 22848 22849#: config/v850/v850-c.c:266 22850#, gcc-internal-format 22851msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" 22852msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'" 22853 22854#: config/v850/v850.c:172 22855#, gcc-internal-format 22856msgid "value passed to %<-m%s%> is too large" 22857msgstr "" 22858 22859#: config/v850/v850.c:2147 22860#, fuzzy, gcc-internal-format 22861msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables" 22862msgstr "en dataomr�deegenskab kan ikke angives for lokale variable" 22863 22864#: config/v850/v850.c:2158 22865#, fuzzy, gcc-internal-format 22866msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration" 22867msgstr "dataomr�det '%s' er i modstrid med tidligere erkl�ring" 22868 22869#: config/v850/v850.c:2288 22870#, fuzzy, gcc-internal-format 22871msgid "bogus JR construction: %d" 22872msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n" 22873 22874#: config/v850/v850.c:2306 config/v850/v850.c:2415 22875#, gcc-internal-format 22876msgid "bad amount of stack space removal: %d" 22877msgstr "ugyldig st�rrelse af stakpladsfjernelse: %d" 22878 22879#: config/v850/v850.c:2395 22880#, gcc-internal-format 22881msgid "bogus JARL construction: %d\n" 22882msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n" 22883 22884#: config/v850/v850.c:2694 22885#, fuzzy, gcc-internal-format 22886msgid "bogus DISPOSE construction: %d" 22887msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n" 22888 22889#: config/v850/v850.c:2713 22890#, fuzzy, gcc-internal-format 22891msgid "too much stack space to dispose of: %d" 22892msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d" 22893 22894#: config/v850/v850.c:2815 22895#, fuzzy, gcc-internal-format 22896msgid "bogus PREPEARE construction: %d" 22897msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n" 22898 22899#: config/v850/v850.c:2834 22900#, fuzzy, gcc-internal-format 22901msgid "too much stack space to prepare: %d" 22902msgstr "For meget stakplads at forberede: %d" 22903 22904#: config/xtensa/xtensa.c:1505 22905#, gcc-internal-format 22906msgid "boolean registers required for the floating-point option" 22907msgstr "booleske registre er p�kr�vet til kommatalsindstillingen" 22908 22909#: config/xtensa/xtensa.c:1551 22910#, fuzzy, gcc-internal-format 22911msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" 22912msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration" 22913 22914#: config/xtensa/xtensa.c:1556 22915#, gcc-internal-format 22916msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" 22917msgstr "" 22918 22919#: config/xtensa/xtensa.c:2414 22920#, gcc-internal-format 22921msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" 22922msgstr "kun variabler uden startv�rdi kan placeres i .bss-sektionen" 22923 22924#: ada/misc.c:262 22925#, gcc-internal-format 22926msgid "missing argument to \"-%s\"" 22927msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'" 22928 22929#: ada/misc.c:303 22930#, fuzzy, gcc-internal-format 22931msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>" 22932msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'" 22933 22934#: cp/call.c:286 22935#, gcc-internal-format 22936msgid "unable to call pointer to member function here" 22937msgstr "kan ikke kalde henvisning til medlemsfunktion her" 22938 22939#: cp/call.c:2389 22940#, gcc-internal-format 22941msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>" 22942msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>" 22943 22944#: cp/call.c:2394 22945#, gcc-internal-format 22946msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>" 22947msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>" 22948 22949#: cp/call.c:2398 22950#, gcc-internal-format 22951msgid "%s %D(%T) <built-in>" 22952msgstr "%s %D(%T) <indbygget>" 22953 22954#: cp/call.c:2402 22955#, gcc-internal-format 22956msgid "%s %T <conversion>" 22957msgstr "%s %T <konvertering>" 22958 22959#: cp/call.c:2404 22960#, gcc-internal-format 22961msgid "%s %+#D <near match>" 22962msgstr "" 22963 22964#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327 22965#, gcc-internal-format 22966msgid "%s %+#D" 22967msgstr "%s %+#D" 22968 22969#: cp/call.c:2628 22970#, fuzzy, gcc-internal-format 22971msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous" 22972msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt" 22973 22974#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855 22975#, fuzzy, gcc-internal-format 22976msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>" 22977msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'" 22978 22979#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858 22980#, fuzzy, gcc-internal-format 22981msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous" 22982msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt" 22983 22984#. It's no good looking for an overloaded operator() on a 22985#. pointer-to-member-function. 22986#: cp/call.c:2926 22987#, gcc-internal-format 22988msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" 22989msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*" 22990 22991#: cp/call.c:3000 22992#, fuzzy, gcc-internal-format 22993msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>" 22994msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'" 22995 22996#: cp/call.c:3009 22997#, fuzzy, gcc-internal-format 22998msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous" 22999msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt" 23000 23001#: cp/call.c:3047 23002#, gcc-internal-format 23003msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>" 23004msgstr "" 23005 23006#: cp/call.c:3053 23007#, fuzzy, gcc-internal-format 23008msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>" 23009msgstr "%s for operatoren '%T %s' " 23010 23011#: cp/call.c:3057 23012#, fuzzy, gcc-internal-format 23013msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>" 23014msgstr "%s for operatoren '%T %s' " 23015 23016#: cp/call.c:3062 23017#, fuzzy, gcc-internal-format 23018msgid "%s for %qs in %<%s %E%>" 23019msgstr "manglende felt '%s' i '%s'" 23020 23021#: cp/call.c:3067 23022#, fuzzy, gcc-internal-format 23023msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>" 23024msgstr "%s for operatoren '%T %s' " 23025 23026#: cp/call.c:3070 23027#, fuzzy, gcc-internal-format 23028msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>" 23029msgstr "%s for operatoren '%T %s' " 23030 23031#: cp/call.c:3162 23032#, gcc-internal-format 23033msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" 23034msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk" 23035 23036#: cp/call.c:3239 23037#, fuzzy, gcc-internal-format 23038msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression" 23039msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk" 23040 23041#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488 23042#, gcc-internal-format 23043msgid "operands to ?: have different types" 23044msgstr "operander til ?: har forskellige typer" 23045 23046#: cp/call.c:3442 23047#, fuzzy, gcc-internal-format 23048msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT" 23049msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'" 23050 23051#: cp/call.c:3449 23052#, gcc-internal-format 23053msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" 23054msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk" 23055 23056#: cp/call.c:3743 23057#, fuzzy, gcc-internal-format 23058msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead" 23059msgstr "ingen '%D(int)' erkl�ret for suffiks '%s', pr�ver pr�fiksoperatoren i stedet" 23060 23061#: cp/call.c:3816 23062#, fuzzy, gcc-internal-format 23063msgid "comparison between %q#T and %q#T" 23064msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'" 23065 23066#: cp/call.c:4075 23067#, fuzzy, gcc-internal-format 23068msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT" 23069msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'" 23070 23071#: cp/call.c:4092 23072#, fuzzy, gcc-internal-format 23073msgid "%q+#D is private" 23074msgstr "'%+#D' er privat" 23075 23076#: cp/call.c:4094 23077#, fuzzy, gcc-internal-format 23078msgid "%q+#D is protected" 23079msgstr "'%+#D' er beskyttet" 23080 23081#: cp/call.c:4096 23082#, fuzzy, gcc-internal-format 23083msgid "%q+#D is inaccessible" 23084msgstr "'%+#D' er ikke tilg�ngelig" 23085 23086#: cp/call.c:4097 23087#, gcc-internal-format 23088msgid "within this context" 23089msgstr "i denne kontekst" 23090 23091#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264 23092#, fuzzy, gcc-internal-format 23093msgid "invalid conversion from %qT to %qT" 23094msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'" 23095 23096#: cp/call.c:4188 23097#, fuzzy, gcc-internal-format 23098msgid " initializing argument %P of %qD" 23099msgstr " ved klarg�ring af parameteren %P til '%D'" 23100 23101# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning 23102#: cp/call.c:4200 23103#, fuzzy, gcc-internal-format 23104msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD" 23105msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'" 23106 23107#: cp/call.c:4203 23108#, fuzzy, gcc-internal-format 23109msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL" 23110msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL" 23111 23112#: cp/call.c:4211 23113#, fuzzy, gcc-internal-format 23114msgid "passing %qT for argument %P to %qD" 23115msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'" 23116 23117#: cp/call.c:4214 23118#, fuzzy, gcc-internal-format 23119msgid "converting to %qT from %qT" 23120msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'" 23121 23122#: cp/call.c:4353 23123#, fuzzy, gcc-internal-format 23124msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT" 23125msgstr "kan ikke klarg�re '%T' fra %T'" 23126 23127#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372 23128#, fuzzy, gcc-internal-format 23129msgid "cannot bind packed field %qE to %qT" 23130msgstr "kan ikke erkl�re feltet '%D' til at v�re af typen '%T'" 23131 23132#: cp/call.c:4359 23133#, fuzzy, gcc-internal-format 23134msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT" 23135msgstr "kan ikke klarg�re '%T' fra %T'" 23136 23137#: cp/call.c:4473 23138#, fuzzy, gcc-internal-format 23139msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime" 23140msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde p� k�rselstidspunktet" 23141 23142#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. 23143#: cp/call.c:4499 23144#, fuzzy, gcc-internal-format 23145msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime" 23146msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde p� k�rselstidspunktet" 23147 23148#: cp/call.c:4542 23149#, fuzzy, gcc-internal-format 23150msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed" 23151msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" 23152 23153#: cp/call.c:4621 23154#, fuzzy, gcc-internal-format 23155msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute" 23156msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til formateringsegenskaber" 23157 23158#: cp/call.c:4758 23159#, fuzzy, gcc-internal-format 23160msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers" 23161msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer" 23162 23163#: cp/call.c:4777 23164#, fuzzy, gcc-internal-format 23165msgid "%qT is not an accessible base of %qT" 23166msgstr "'%T' er en utilg�ngelig stamklasse til '%T'" 23167 23168#: cp/call.c:5027 23169#, fuzzy, gcc-internal-format 23170msgid "could not find class$ field in java interface type %qT" 23171msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-gr�nsefladetypen '%T'" 23172 23173#: cp/call.c:5264 23174#, fuzzy, gcc-internal-format 23175msgid "call to non-function %qD" 23176msgstr "kald af ikke-funktion '%D'" 23177 23178#: cp/call.c:5386 23179#, fuzzy, gcc-internal-format 23180msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>" 23181msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'" 23182 23183#: cp/call.c:5404 23184#, fuzzy, gcc-internal-format 23185msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous" 23186msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt" 23187 23188#: cp/call.c:5428 23189#, fuzzy, gcc-internal-format 23190msgid "cannot call member function %qD without object" 23191msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt" 23192 23193#: cp/call.c:6033 23194#, fuzzy, gcc-internal-format 23195msgid "passing %qT chooses %qT over %qT" 23196msgstr "videregivelse af '%T' v�lger '%T' frem for '%T'" 23197 23198#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257 23199#, fuzzy, gcc-internal-format 23200msgid " in call to %qD" 23201msgstr " i kald af '%D'" 23202 23203#: cp/call.c:6092 23204#, fuzzy, gcc-internal-format 23205msgid "choosing %qD over %qD" 23206msgstr "v�lger '%D' frem for '%D'" 23207 23208#: cp/call.c:6093 23209#, fuzzy, gcc-internal-format 23210msgid " for conversion from %qT to %qT" 23211msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'" 23212 23213#: cp/call.c:6095 23214#, gcc-internal-format 23215msgid " because conversion sequence for the argument is better" 23216msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre" 23217 23218#: cp/call.c:6209 23219#, fuzzy, gcc-internal-format 23220msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" 23221msgstr "if�lge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den v�rste konvertering for f�rstn�vnte er bedre end den v�rste konvertering for den sidstn�vnte" 23222 23223#: cp/call.c:6353 23224#, fuzzy, gcc-internal-format 23225msgid "could not convert %qE to %qT" 23226msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'" 23227 23228#: cp/call.c:6478 23229#, fuzzy, gcc-internal-format 23230msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT" 23231msgstr "ugyldig const_cast af en h�jrev�rdi fra typen '%T' til typen '%T'" 23232 23233#: cp/call.c:6482 23234#, fuzzy, gcc-internal-format 23235msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT" 23236msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" 23237 23238#: cp/class.c:281 23239#, fuzzy, gcc-internal-format 23240msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT" 23241msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'" 23242 23243#: cp/class.c:945 23244#, fuzzy, gcc-internal-format 23245msgid "Java class %qT cannot have a destructor" 23246msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" 23247 23248#: cp/class.c:947 23249#, fuzzy, gcc-internal-format 23250msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor" 23251msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" 23252 23253#: cp/class.c:1054 23254#, fuzzy, gcc-internal-format 23255msgid "repeated using declaration %q+D" 23256msgstr "til skabelonserkl�ring '%D'" 23257 23258#: cp/class.c:1056 23259#, fuzzy, gcc-internal-format 23260msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration" 23261msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erkl�ring" 23262 23263#: cp/class.c:1061 23264#, fuzzy, gcc-internal-format 23265msgid "%q+#D cannot be overloaded" 23266msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydigg�res" 23267 23268#: cp/class.c:1062 23269#, gcc-internal-format 23270msgid "with %q+#D" 23271msgstr "" 23272 23273#: cp/class.c:1124 23274#, fuzzy, gcc-internal-format 23275msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored" 23276msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret" 23277 23278#: cp/class.c:1127 23279#, fuzzy, gcc-internal-format 23280msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored" 23281msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret" 23282 23283#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196 23284#, fuzzy, gcc-internal-format 23285msgid "%q+D invalid in %q#T" 23286msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'" 23287 23288#: cp/class.c:1189 23289#, fuzzy, gcc-internal-format 23290msgid " because of local method %q+#D with same name" 23291msgstr " p� grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn" 23292 23293#: cp/class.c:1197 23294#, fuzzy, gcc-internal-format 23295msgid " because of local member %q+#D with same name" 23296msgstr " p� grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn" 23297 23298#: cp/class.c:1239 23299#, fuzzy, gcc-internal-format 23300msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor" 23301msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" 23302 23303#: cp/class.c:1553 23304#, fuzzy, gcc-internal-format 23305msgid "all member functions in class %qT are private" 23306msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private" 23307 23308#: cp/class.c:1564 23309#, fuzzy, gcc-internal-format 23310msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends" 23311msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner" 23312 23313#: cp/class.c:1607 23314#, fuzzy, gcc-internal-format 23315msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends" 23316msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner" 23317 23318# %D er en funktion 23319#: cp/class.c:2000 23320#, fuzzy, gcc-internal-format 23321msgid "no unique final overrider for %qD in %qT" 23322msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'" 23323 23324#. Here we know it is a hider, and no overrider exists. 23325#: cp/class.c:2419 23326#, fuzzy, gcc-internal-format 23327msgid "%q+D was hidden" 23328msgstr "'%D' var skjult" 23329 23330#: cp/class.c:2420 23331#, fuzzy, gcc-internal-format 23332msgid " by %q+D" 23333msgstr " af '%D'" 23334 23335#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072 23336#, fuzzy, gcc-internal-format 23337msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members" 23338msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer" 23339 23340#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078 23341#, fuzzy, gcc-internal-format 23342msgid "private member %q+#D in anonymous union" 23343msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union" 23344 23345#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080 23346#, fuzzy, gcc-internal-format 23347msgid "protected member %q+#D in anonymous union" 23348msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union" 23349 23350#: cp/class.c:2635 23351#, fuzzy, gcc-internal-format 23352msgid "bit-field %q+#D with non-integral type" 23353msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype" 23354 23355#: cp/class.c:2652 23356#, fuzzy, gcc-internal-format 23357msgid "bit-field %q+D width not an integer constant" 23358msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant" 23359 23360#: cp/class.c:2657 23361#, fuzzy, gcc-internal-format 23362msgid "negative width in bit-field %q+D" 23363msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'" 23364 23365#: cp/class.c:2662 23366#, fuzzy, gcc-internal-format 23367msgid "zero width for bit-field %q+D" 23368msgstr "en bredde p� nul for bitfeltet '%D'" 23369 23370#: cp/class.c:2668 23371#, fuzzy, gcc-internal-format 23372msgid "width of %q+D exceeds its type" 23373msgstr "bredden af '%D' overstiger typen" 23374 23375#: cp/class.c:2677 23376#, fuzzy, gcc-internal-format 23377msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T" 23378msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle v�rdierne af '%#T'" 23379 23380#: cp/class.c:2736 23381#, fuzzy, gcc-internal-format 23382msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union" 23383msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union" 23384 23385#: cp/class.c:2739 23386#, fuzzy, gcc-internal-format 23387msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union" 23388msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union" 23389 23390#: cp/class.c:2741 23391#, fuzzy, gcc-internal-format 23392msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union" 23393msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union" 23394 23395#: cp/class.c:2764 23396#, fuzzy, gcc-internal-format 23397msgid "multiple fields in union %qT initialized" 23398msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startv�rdi" 23399 23400#: cp/class.c:2826 23401#, gcc-internal-format 23402msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D" 23403msgstr "" 23404 23405#: cp/class.c:2886 23406#, fuzzy, gcc-internal-format 23407msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union" 23408msgstr "'%D' skal v�re en ikke-statisk medlemsfunktion" 23409 23410#: cp/class.c:2891 23411#, gcc-internal-format 23412msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union" 23413msgstr "" 23414 23415#: cp/class.c:2900 23416#, fuzzy, gcc-internal-format 23417msgid "field %q+D in local class cannot be static" 23418msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke v�re statisk" 23419 23420#: cp/class.c:2906 23421#, fuzzy, gcc-internal-format 23422msgid "field %q+D invalidly declared function type" 23423msgstr "feltet '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som en funktionstype" 23424 23425#: cp/class.c:2912 23426#, fuzzy, gcc-internal-format 23427msgid "field %q+D invalidly declared method type" 23428msgstr "feltet '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som en medlemsfunktionstype" 23429 23430#: cp/class.c:2944 23431#, fuzzy, gcc-internal-format 23432msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor" 23433msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion" 23434 23435#: cp/class.c:2991 23436#, fuzzy, gcc-internal-format 23437msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor" 23438msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion" 23439 23440#: cp/class.c:3006 23441#, fuzzy, gcc-internal-format 23442msgid "field %q+#D with same name as class" 23443msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen" 23444 23445#: cp/class.c:3039 23446#, fuzzy, gcc-internal-format 23447msgid "%q#T has pointer data members" 23448msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer" 23449 23450#: cp/class.c:3043 23451#, fuzzy, gcc-internal-format 23452msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>" 23453msgstr " men overskriver ikke '%T(const %T&)'" 23454 23455#: cp/class.c:3045 23456#, fuzzy, gcc-internal-format 23457msgid " or %<operator=(const %T&)%>" 23458msgstr " eller 'operator=(const %T&)'" 23459 23460#: cp/class.c:3048 23461#, fuzzy, gcc-internal-format 23462msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>" 23463msgstr " men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'" 23464 23465#: cp/class.c:3504 23466#, fuzzy, gcc-internal-format 23467msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" 23468msgstr "afs�ttet for tom stamklasse '%T' f�lger ikke n�dvendigvis ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 23469 23470#: cp/class.c:3616 23471#, fuzzy, gcc-internal-format 23472msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC" 23473msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som n�sten tom i en fremtidig version af GCC" 23474 23475#: cp/class.c:3698 23476#, fuzzy, gcc-internal-format 23477msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D" 23478msgstr "startv�rdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'" 23479 23480#: cp/class.c:4360 23481#, fuzzy, gcc-internal-format 23482msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" 23483msgstr "afs�ttet for virtuel stamklasse '%T' f�lger ikke ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 23484 23485#: cp/class.c:4459 23486#, fuzzy, gcc-internal-format 23487msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" 23488msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilg�ngelig i '%T' p� grund af tvetydighed" 23489 23490#: cp/class.c:4471 23491#, fuzzy, gcc-internal-format 23492msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" 23493msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilg�ngelig i '%T' p� grund af tvetydighed" 23494 23495#: cp/class.c:4648 23496#, fuzzy, gcc-internal-format 23497msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" 23498msgstr "st�rrelsen der bliver tildelt '%T' f�lger ikke n�dvendigvis ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 23499 23500#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the 23501#. DECL_MODE. 23502#: cp/class.c:4687 23503#, fuzzy, gcc-internal-format 23504msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" 23505msgstr "afs�ttet for '%D' f�lger ikke ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 23506 23507#: cp/class.c:4715 23508#, fuzzy, gcc-internal-format 23509msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" 23510msgstr "afs�ttet for '%D' f�lger ikke ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 23511 23512#: cp/class.c:4724 23513#, fuzzy, gcc-internal-format 23514msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" 23515msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan f� stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC" 23516 23517#: cp/class.c:4783 23518#, fuzzy, gcc-internal-format 23519msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC" 23520msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 23521 23522#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13263 23523#, fuzzy, gcc-internal-format 23524msgid "redefinition of %q#T" 23525msgstr "omdefinering af '%#T'" 23526 23527#: cp/class.c:5079 23528#, fuzzy, gcc-internal-format 23529msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor" 23530msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion" 23531 23532#: cp/class.c:5181 23533#, gcc-internal-format 23534msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" 23535msgstr "fors�gte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl" 23536 23537#: cp/class.c:5628 23538#, fuzzy, gcc-internal-format 23539msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized" 23540msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt" 23541 23542#: cp/class.c:5714 23543#, fuzzy, gcc-internal-format 23544msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT" 23545msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret p� konvertering til typen '%T'" 23546 23547#: cp/class.c:5841 23548#, fuzzy, gcc-internal-format 23549msgid "no matches converting function %qD to type %q#T" 23550msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'" 23551 23552#: cp/class.c:5864 23553#, fuzzy, gcc-internal-format 23554msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous" 23555msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig" 23556 23557#: cp/class.c:5890 23558#, fuzzy, gcc-internal-format 23559msgid "assuming pointer to member %qD" 23560msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'" 23561 23562#: cp/class.c:5893 23563#, fuzzy, gcc-internal-format 23564msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)" 23565msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')" 23566 23567#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128 23568#, gcc-internal-format 23569msgid "not enough type information" 23570msgstr "ikke tilstr�kkelig information om typen" 23571 23572#: cp/class.c:5955 23573#, fuzzy, gcc-internal-format 23574msgid "argument of type %qT does not match %qT" 23575msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'" 23576 23577#: cp/class.c:6105 23578#, gcc-internal-format 23579msgid "invalid operation on uninstantiated type" 23580msgstr "ugyldig operation p� uudskiftet type" 23581 23582#. [basic.scope.class] 23583#. 23584#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration 23585#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of 23586#. S. 23587#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1133 cp/name-lookup.c:508 23588#, fuzzy, gcc-internal-format 23589msgid "declaration of %q#D" 23590msgstr "omerkl�ring af '%#D'" 23591 23592#: cp/class.c:6343 23593#, fuzzy, gcc-internal-format 23594msgid "changes meaning of %qD from %q+#D" 23595msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'" 23596 23597#: cp/cp-gimplify.c:120 23598#, fuzzy, gcc-internal-format 23599msgid "continue statement not within loop or switch" 23600msgstr "break-s�tning befinder sig ikke i en l�kke- eller switch-konstruktion" 23601 23602#: cp/cp-gimplify.c:365 23603#, fuzzy, gcc-internal-format 23604msgid "statement with no effect" 23605msgstr "%Hs�tning uden nogen virkning" 23606 23607#: cp/cvt.c:91 23608#, fuzzy, gcc-internal-format 23609msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT" 23610msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldst�ndig type '%T' til '%T'" 23611 23612#: cp/cvt.c:100 23613#, fuzzy, gcc-internal-format 23614msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous" 23615msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt" 23616 23617#: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:238 cp/cvt.c:285 23618#, fuzzy, gcc-internal-format 23619msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" 23620msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'" 23621 23622#: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202 23623#, fuzzy, gcc-internal-format 23624msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base" 23625msgstr "typekonvertering af henvisning til medlem fra '%T' til '%T' er via virtuel stamklasse" 23626 23627#: cp/cvt.c:499 23628#, fuzzy, gcc-internal-format 23629msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers" 23630msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer" 23631 23632#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4977 23633#, fuzzy, gcc-internal-format 23634msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer" 23635msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' f�lger ikke henvisning" 23636 23637#: cp/cvt.c:544 23638#, fuzzy, gcc-internal-format 23639msgid "cannot convert type %qT to type %qT" 23640msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'" 23641 23642#: cp/cvt.c:680 23643#, fuzzy, gcc-internal-format 23644msgid "conversion from %q#T to %q#T" 23645msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'" 23646 23647#: cp/cvt.c:692 cp/cvt.c:712 23648#, fuzzy, gcc-internal-format 23649msgid "%q#T used where a %qT was expected" 23650msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet" 23651 23652#: cp/cvt.c:727 23653#, fuzzy, gcc-internal-format 23654msgid "%q#T used where a floating point value was expected" 23655msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsv�rdi" 23656 23657#: cp/cvt.c:774 23658#, fuzzy, gcc-internal-format 23659msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested" 23660msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt" 23661 23662#: cp/cvt.c:808 23663#, fuzzy, gcc-internal-format 23664msgid "pseudo-destructor is not called" 23665msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d" 23666 23667#: cp/cvt.c:867 23668#, fuzzy, gcc-internal-format 23669msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s" 23670msgstr "objekt af den ufuldst�ndige type '%T' vil ikke blive tilg�et i %s" 23671 23672#: cp/cvt.c:870 23673#, fuzzy, gcc-internal-format 23674msgid "object of type %qT will not be accessed in %s" 23675msgstr "objekt af typen '%T' vil ikke blive tilg�et i %s" 23676 23677#: cp/cvt.c:886 23678#, fuzzy, gcc-internal-format 23679msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s" 23680msgstr "objektet '%E' af den ufuldst�ndige type '%T' vil ikke blive tilg�et i %s" 23681 23682#. [over.over] enumerates the places where we can take the address 23683#. of an overloaded function, and this is not one of them. 23684#: cp/cvt.c:902 23685#, gcc-internal-format 23686msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" 23687msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion" 23688 23689#. Only warn when there is no &. 23690#: cp/cvt.c:908 23691#, fuzzy, gcc-internal-format 23692msgid "%s is a reference, not call, to function %qE" 23693msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'" 23694 23695#: cp/cvt.c:922 23696#, fuzzy, gcc-internal-format 23697msgid "%s has no effect" 23698msgstr "%s har ingen %s" 23699 23700#: cp/cvt.c:954 23701#, fuzzy, gcc-internal-format 23702msgid "value computed is not used" 23703msgstr "%Hberegnet v�rdi benyttes ikke" 23704 23705#: cp/cvt.c:1062 23706#, gcc-internal-format 23707msgid "converting NULL to non-pointer type" 23708msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype" 23709 23710#: cp/cvt.c:1135 23711#, fuzzy, gcc-internal-format 23712msgid "ambiguous default type conversion from %qT" 23713msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'" 23714 23715#: cp/cvt.c:1137 23716#, fuzzy, gcc-internal-format 23717msgid " candidate conversions include %qD and %qD" 23718msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'" 23719 23720#: cp/decl.c:999 23721#, fuzzy, gcc-internal-format 23722msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>" 23723msgstr "'%s' blev erkl�ret 'extern' og derefter 'static'" 23724 23725#: cp/decl.c:1000 cp/decl.c:1505 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7490 23726#, fuzzy, gcc-internal-format 23727msgid "previous declaration of %q+D" 23728msgstr "'%D' er tidligere erkl�ret" 23729 23730#: cp/decl.c:1033 23731#, fuzzy, gcc-internal-format 23732msgid "declaration of %qF throws different exceptions" 23733msgstr "erkl�ring af '%F' kaster forskellige undtagelser" 23734 23735#: cp/decl.c:1034 23736#, fuzzy, gcc-internal-format 23737msgid "from previous declaration %q+F" 23738msgstr "end tidligere erkl�ring '%F'" 23739 23740#: cp/decl.c:1086 23741#, fuzzy, gcc-internal-format 23742msgid "function %q+D redeclared as inline" 23743msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret som inline" 23744 23745#: cp/decl.c:1088 23746#, fuzzy, gcc-internal-format 23747msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline" 23748msgstr "tidligere erkl�ring af funktionen '%s' med egenskaben noinline" 23749 23750#: cp/decl.c:1095 23751#, fuzzy, gcc-internal-format 23752msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline" 23753msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline" 23754 23755#: cp/decl.c:1097 23756#, fuzzy, gcc-internal-format 23757msgid "previous declaration of %q+D was inline" 23758msgstr "tidligere erkl�ring af funktionen '%s' var inline" 23759 23760#: cp/decl.c:1120 cp/decl.c:1193 23761#, fuzzy, gcc-internal-format 23762msgid "shadowing %s function %q#D" 23763msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'" 23764 23765#: cp/decl.c:1129 23766#, fuzzy, gcc-internal-format 23767msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D" 23768msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerkl�ret som '%#D' der ikke er en funktion" 23769 23770#: cp/decl.c:1134 23771#, fuzzy, gcc-internal-format 23772msgid "conflicts with built-in declaration %q#D" 23773msgstr "strider mod indbygget erkl�ring '%#D'" 23774 23775# f�lges af n�ste tekst 23776#: cp/decl.c:1188 cp/decl.c:1297 cp/decl.c:1313 23777#, fuzzy, gcc-internal-format 23778msgid "new declaration %q#D" 23779msgstr "ny erkl�ring af '%#D'" 23780 23781#: cp/decl.c:1189 23782#, fuzzy, gcc-internal-format 23783msgid "ambiguates built-in declaration %q#D" 23784msgstr "tvetydigg�r indbygget erkl�ring '%#D'" 23785 23786#: cp/decl.c:1261 23787#, fuzzy, gcc-internal-format 23788msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol" 23789msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol" 23790 23791#: cp/decl.c:1264 23792#, fuzzy, gcc-internal-format 23793msgid "previous declaration of %q+#D" 23794msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D'" 23795 23796#: cp/decl.c:1283 23797#, fuzzy, gcc-internal-format 23798msgid "declaration of template %q#D" 23799msgstr "erkl�ring af skabelon '%#D'" 23800 23801#: cp/decl.c:1284 cp/name-lookup.c:509 23802#, fuzzy, gcc-internal-format 23803msgid "conflicts with previous declaration %q+#D" 23804msgstr "strider mod tidligere erkl�ring '%#D'" 23805 23806#: cp/decl.c:1298 cp/decl.c:1314 23807#, fuzzy, gcc-internal-format 23808msgid "ambiguates old declaration %q+#D" 23809msgstr "tvetydigg�r tidligere erkl�ring '%#D'" 23810 23811#: cp/decl.c:1306 23812#, fuzzy, gcc-internal-format 23813msgid "declaration of C function %q#D conflicts with" 23814msgstr "erkl�ring af C-funktionen '%#D' strider mod" 23815 23816#: cp/decl.c:1308 23817#, fuzzy, gcc-internal-format 23818msgid "previous declaration %q+#D here" 23819msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' her" 23820 23821#: cp/decl.c:1321 23822#, fuzzy, gcc-internal-format 23823msgid "conflicting declaration %q#D" 23824msgstr "modstridende erkl�ringer af '%s'" 23825 23826#: cp/decl.c:1322 23827#, fuzzy, gcc-internal-format 23828msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D" 23829msgstr "tidligere erkl�ring som '%#D'" 23830 23831#. [namespace.alias] 23832#. 23833#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as 23834#. the name of any other entity in the same declarative region. 23835#. A namespace-name defined at global scope shall not be 23836#. declared as the name of any other entity in any global scope 23837#. of the program. 23838#: cp/decl.c:1374 23839#, fuzzy, gcc-internal-format 23840msgid "declaration of namespace %qD conflicts with" 23841msgstr "erkl�ring af C-funktionen '%#D' strider mod" 23842 23843#: cp/decl.c:1375 23844#, fuzzy, gcc-internal-format 23845msgid "previous declaration of namespace %q+D here" 23846msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' her" 23847 23848#: cp/decl.c:1386 23849#, fuzzy, gcc-internal-format 23850msgid "%q+#D previously defined here" 23851msgstr "'%#D' tidligere defineret her" 23852 23853#: cp/decl.c:1387 23854#, fuzzy, gcc-internal-format 23855msgid "%q+#D previously declared here" 23856msgstr "'%#D' tidligere erkl�ret her" 23857 23858#. Prototype decl follows defn w/o prototype. 23859#: cp/decl.c:1396 23860#, fuzzy, gcc-internal-format 23861msgid "prototype for %q+#D" 23862msgstr "prototypen for '%#D'" 23863 23864#: cp/decl.c:1397 23865#, fuzzy, gcc-internal-format 23866msgid "%Jfollows non-prototype definition here" 23867msgstr "f�lger definition uden prototype her" 23868 23869#: cp/decl.c:1409 23870#, fuzzy, gcc-internal-format 23871msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage" 23872msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' med %L-k�dning" 23873 23874#: cp/decl.c:1411 23875#, fuzzy, gcc-internal-format 23876msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage" 23877msgstr "strider mod ny erkl�ring af med %L-k�dning" 23878 23879#: cp/decl.c:1434 cp/decl.c:1440 23880#, fuzzy, gcc-internal-format 23881msgid "default argument given for parameter %d of %q#D" 23882msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" 23883 23884#: cp/decl.c:1436 cp/decl.c:1442 23885#, fuzzy, gcc-internal-format 23886msgid "after previous specification in %q+#D" 23887msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'" 23888 23889#: cp/decl.c:1451 23890#, fuzzy, gcc-internal-format 23891msgid "%q#D was used before it was declared inline" 23892msgstr "'%#D' blev brugt f�r erkl�ring som inline" 23893 23894#: cp/decl.c:1452 23895#, fuzzy, gcc-internal-format 23896msgid "%Jprevious non-inline declaration here" 23897msgstr "tidligere ikke-inline erkl�ring her" 23898 23899#: cp/decl.c:1504 23900#, fuzzy, gcc-internal-format 23901msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope" 23902msgstr "overfl�dig omerkl�ring af '%D' i samme virkefelt" 23903 23904#. From [temp.expl.spec]: 23905#. 23906#. If a template, a member template or the member of a class 23907#. template is explicitly specialized then that 23908#. specialization shall be declared before the first use of 23909#. that specialization that would cause an implicit 23910#. instantiation to take place, in every translation unit in 23911#. which such a use occurs. 23912#: cp/decl.c:1756 23913#, fuzzy, gcc-internal-format 23914msgid "explicit specialization of %qD after first use" 23915msgstr "eksplicit specialisering af %D efter f�rste brug" 23916 23917#: cp/decl.c:1835 23918#, fuzzy, gcc-internal-format 23919msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it" 23920msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret" 23921 23922#: cp/decl.c:1837 23923#, fuzzy, gcc-internal-format 23924msgid "%Jconflicts with previous declaration here" 23925msgstr "strider mod tidligere erkl�ring '%#D'" 23926 23927#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249 23928#, fuzzy, gcc-internal-format 23929msgid "jump to label %qD" 23930msgstr "spring til etiketten '%D' " 23931 23932#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251 23933#, gcc-internal-format 23934msgid "jump to case label" 23935msgstr "spring til case-etiket" 23936 23937#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254 23938#, fuzzy, gcc-internal-format 23939msgid "%H from here" 23940msgstr " herfra" 23941 23942#: cp/decl.c:2237 23943#, fuzzy, gcc-internal-format 23944msgid " crosses initialization of %q+#D" 23945msgstr " krydser klarg�ring af '%#D'" 23946 23947#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353 23948#, fuzzy, gcc-internal-format 23949msgid " enters scope of non-POD %q+#D" 23950msgstr " g�r ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'" 23951 23952#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357 23953#, gcc-internal-format 23954msgid " enters try block" 23955msgstr " g�r ind i try-blok" 23956 23957#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359 23958#, gcc-internal-format 23959msgid " enters catch block" 23960msgstr " g�r ind i catch-blok" 23961 23962#: cp/decl.c:2337 23963#, fuzzy, gcc-internal-format 23964msgid "jump to label %q+D" 23965msgstr "spring til etiketten '%D' " 23966 23967#: cp/decl.c:2338 23968#, gcc-internal-format 23969msgid " from here" 23970msgstr " herfra" 23971 23972#. Can't skip init of __exception_info. 23973#: cp/decl.c:2349 23974#, fuzzy, gcc-internal-format 23975msgid "%J enters catch block" 23976msgstr " g�r ind i catch-blok" 23977 23978#: cp/decl.c:2351 23979#, fuzzy, gcc-internal-format 23980msgid " skips initialization of %q+#D" 23981msgstr " springer over klarg�ring af '%#D'" 23982 23983#: cp/decl.c:2385 23984#, gcc-internal-format 23985msgid "label named wchar_t" 23986msgstr "etiket med navnet wchar_t" 23987 23988#: cp/decl.c:2388 23989#, fuzzy, gcc-internal-format 23990msgid "duplicate label %qD" 23991msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang" 23992 23993#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3654 23994#, fuzzy, gcc-internal-format 23995msgid "%qD used without template parameters" 23996msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre" 23997 23998#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752 23999#, fuzzy, gcc-internal-format 24000msgid "no class template named %q#T in %q#T" 24001msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'" 24002 24003#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712 24004#, fuzzy, gcc-internal-format 24005msgid "no type named %q#T in %q#T" 24006msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'" 24007 24008#: cp/decl.c:2761 24009#, fuzzy, gcc-internal-format 24010msgid "template parameters do not match template" 24011msgstr "skabelonsparametre kan ikke v�re venner" 24012 24013#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325 24014#, fuzzy, gcc-internal-format 24015msgid "%q+D declared here" 24016msgstr " '%#D' erkl�ret her" 24017 24018#: cp/decl.c:3433 24019#, fuzzy, gcc-internal-format 24020msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" 24021msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer" 24022 24023#: cp/decl.c:3451 24024#, fuzzy, gcc-internal-format 24025msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate" 24026msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type" 24027 24028#: cp/decl.c:3454 24029#, fuzzy, gcc-internal-format 24030msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate" 24031msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type" 24032 24033#: cp/decl.c:3457 24034#, fuzzy, gcc-internal-format 24035msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" 24036msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type" 24037 24038#: cp/decl.c:3482 24039#, gcc-internal-format 24040msgid "multiple types in one declaration" 24041msgstr "flere typer i �n erkl�ring" 24042 24043#: cp/decl.c:3486 24044#, fuzzy, gcc-internal-format 24045msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT" 24046msgstr "omerkl�ring af indbygget type i C++ '%T'" 24047 24048#: cp/decl.c:3523 24049#, gcc-internal-format 24050msgid "missing type-name in typedef-declaration" 24051msgstr "manglende typenavn i typedef-erkl�ring" 24052 24053#: cp/decl.c:3531 24054#, gcc-internal-format 24055msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" 24056msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer" 24057 24058#: cp/decl.c:3538 24059#, fuzzy, gcc-internal-format 24060msgid "%qs can only be specified for functions" 24061msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner" 24062 24063#: cp/decl.c:3544 24064#, fuzzy, gcc-internal-format 24065msgid "%<friend%> can only be specified inside a class" 24066msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse" 24067 24068#: cp/decl.c:3546 24069#, fuzzy, gcc-internal-format 24070msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors" 24071msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner" 24072 24073#: cp/decl.c:3548 24074#, fuzzy, gcc-internal-format 24075msgid "a storage class can only be specified for objects and functions" 24076msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner" 24077 24078#: cp/decl.c:3554 24079#, fuzzy, gcc-internal-format 24080msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions" 24081msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner" 24082 24083#: cp/decl.c:3584 24084#, fuzzy, gcc-internal-format 24085msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T" 24086msgstr "forh�ndserkl�ring af '%#T'" 24087 24088#: cp/decl.c:3585 24089#, gcc-internal-format 24090msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword" 24091msgstr "" 24092 24093#: cp/decl.c:3705 24094#, fuzzy, gcc-internal-format 24095msgid "function %q#D is initialized like a variable" 24096msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi som en variabel" 24097 24098#: cp/decl.c:3717 24099#, fuzzy, gcc-internal-format 24100msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized" 24101msgstr "erkl�ringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startv�rdi" 24102 24103#: cp/decl.c:3747 24104#, fuzzy, gcc-internal-format 24105msgid "%q#D is not a static member of %q#T" 24106msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" 24107 24108#: cp/decl.c:3753 24109#, fuzzy, gcc-internal-format 24110msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>" 24111msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'" 24112 24113#: cp/decl.c:3762 24114#, gcc-internal-format 24115msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class" 24116msgstr "" 24117 24118#: cp/decl.c:3771 24119#, fuzzy, gcc-internal-format 24120msgid "duplicate initialization of %qD" 24121msgstr "%D tildelt startv�rdi mere end �n gang" 24122 24123#: cp/decl.c:3810 24124#, fuzzy, gcc-internal-format 24125msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition" 24126msgstr "erkl�ring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition" 24127 24128#: cp/decl.c:3859 24129#, fuzzy, gcc-internal-format 24130msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type" 24131msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi, men er af en ufuldst�ndig type" 24132 24133#: cp/decl.c:3866 cp/decl.c:4564 24134#, fuzzy, gcc-internal-format 24135msgid "elements of array %q#D have incomplete type" 24136msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldst�ndig type" 24137 24138#: cp/decl.c:3882 24139#, fuzzy, gcc-internal-format 24140msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined" 24141msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldst�ndig type og kan ikke defineres" 24142 24143#: cp/decl.c:3932 24144#, fuzzy, gcc-internal-format 24145msgid "%qD declared as reference but not initialized" 24146msgstr "'%D' erkl�ret som en reference, men bliver ikke tildelt en startv�rdi" 24147 24148#: cp/decl.c:3938 24149#, fuzzy, gcc-internal-format 24150msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD" 24151msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startv�rdiliste til at klarg�re referencen '%D'" 24152 24153#: cp/decl.c:3964 24154#, fuzzy, gcc-internal-format 24155msgid "cannot initialize %qT from %qT" 24156msgstr "kan ikke klarg�re '%T' fra %T'" 24157 24158#: cp/decl.c:3997 24159#, fuzzy, gcc-internal-format 24160msgid "initializer fails to determine size of %qD" 24161msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%D'" 24162 24163#: cp/decl.c:4002 24164#, fuzzy, gcc-internal-format 24165msgid "array size missing in %qD" 24166msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%D'" 24167 24168#: cp/decl.c:4012 24169#, fuzzy, gcc-internal-format 24170msgid "zero-size array %qD" 24171msgstr "nulst�rrelsestabel '%D'" 24172 24173#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. 24174#. Don't talk about array types here, since we took care of that 24175#. message in grokdeclarator. 24176#: cp/decl.c:4048 24177#, fuzzy, gcc-internal-format 24178msgid "storage size of %qD isn't known" 24179msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt" 24180 24181#: cp/decl.c:4070 24182#, fuzzy, gcc-internal-format 24183msgid "storage size of %qD isn't constant" 24184msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant" 24185 24186#: cp/decl.c:4125 24187#, fuzzy, gcc-internal-format 24188msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)" 24189msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)" 24190 24191#: cp/decl.c:4128 24192#, fuzzy, gcc-internal-format 24193msgid "%J you can work around this by removing the initializer" 24194msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startv�rdien" 24195 24196#: cp/decl.c:4155 24197#, fuzzy, gcc-internal-format 24198msgid "uninitialized const %qD" 24199msgstr "konstant '%D' uden startv�rdi" 24200 24201#: cp/decl.c:4230 24202#, gcc-internal-format 24203msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array" 24204msgstr "" 24205 24206#: cp/decl.c:4276 24207#, fuzzy, gcc-internal-format 24208msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT" 24209msgstr "ugyldig startv�rdi til virtuel medlemsfunktion '%D'" 24210 24211#: cp/decl.c:4318 24212#, fuzzy, gcc-internal-format 24213msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed" 24214msgstr "startv�rdi for '%T' skal v�re indesluttet i kr�llede paranteser" 24215 24216#: cp/decl.c:4333 24217#, gcc-internal-format 24218msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" 24219msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startv�rdier" 24220 24221#: cp/decl.c:4338 24222#, fuzzy, gcc-internal-format 24223msgid "%qT has no non-static data member named %qD" 24224msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'" 24225 24226#: cp/decl.c:4387 24227#, fuzzy, gcc-internal-format 24228msgid "braces around scalar initializer for type %qT" 24229msgstr "kr�llede paranteser omkring skalarstartv�rdi for '%T'" 24230 24231#: cp/decl.c:4465 24232#, fuzzy, gcc-internal-format 24233msgid "missing braces around initializer for %qT" 24234msgstr "kr�llede paranteser mangler omkring startv�rdien" 24235 24236#: cp/decl.c:4520 24237#, fuzzy, gcc-internal-format 24238msgid "too many initializers for %qT" 24239msgstr "for mange startv�rdier for '%T'" 24240 24241#: cp/decl.c:4558 24242#, fuzzy, gcc-internal-format 24243msgid "variable-sized object %qD may not be initialized" 24244msgstr "objektet '%D' af variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi" 24245 24246#: cp/decl.c:4569 24247#, fuzzy, gcc-internal-format 24248msgid "%qD has incomplete type" 24249msgstr "'%D' er af en ufuldst�ndig type" 24250 24251#: cp/decl.c:4615 24252#, fuzzy, gcc-internal-format 24253msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>" 24254msgstr "'%D' skal klarg�res af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'" 24255 24256#: cp/decl.c:4651 24257#, fuzzy, gcc-internal-format 24258msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE" 24259msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring" 24260 24261#: cp/decl.c:4666 24262#, fuzzy, gcc-internal-format 24263msgid "structure %qD with uninitialized const members" 24264msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startv�rdi" 24265 24266#: cp/decl.c:4668 24267#, fuzzy, gcc-internal-format 24268msgid "structure %qD with uninitialized reference members" 24269msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startv�rdi" 24270 24271#: cp/decl.c:4875 24272#, gcc-internal-format 24273msgid "assignment (not initialization) in declaration" 24274msgstr "tildeling (ikke klarg�ring) i erkl�ring" 24275 24276#: cp/decl.c:4892 24277#, fuzzy, gcc-internal-format 24278msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD" 24279msgstr "kan ikke tildele startv�rdi til '%D' med navnerummet '%D'" 24280 24281#: cp/decl.c:4942 24282#, fuzzy, gcc-internal-format 24283msgid "shadowing previous type declaration of %q#D" 24284msgstr "skygger for tidligere typeerkl�ring af '%#D'" 24285 24286#: cp/decl.c:4972 24287#, fuzzy, gcc-internal-format 24288msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT" 24289msgstr "'%D' kan ikke v�re tr�dlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'" 24290 24291#: cp/decl.c:4997 24292#, fuzzy, gcc-internal-format 24293msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized" 24294msgstr "'%D' er tr�dlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startv�rdi dynamisk" 24295 24296#: cp/decl.c:5015 24297#, fuzzy, gcc-internal-format 24298msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared" 24299msgstr "tabel f�r tildelt en startv�rdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant" 24300 24301#: cp/decl.c:5605 24302#, fuzzy, gcc-internal-format 24303msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member" 24304msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke v�re et medlem" 24305 24306#: cp/decl.c:5607 24307#, fuzzy, gcc-internal-format 24308msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member" 24309msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke v�re et medlem" 24310 24311#: cp/decl.c:5628 24312#, fuzzy, gcc-internal-format 24313msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s" 24314msgstr "'%D' erkl�ret som 'virtual' %s" 24315 24316#: cp/decl.c:5630 24317#, fuzzy, gcc-internal-format 24318msgid "%qD declared as an %<inline%> %s" 24319msgstr "'%D' erkl�ret som 'inline' %s" 24320 24321# %s bliver omsat til typen 24322#: cp/decl.c:5632 24323#, fuzzy, gcc-internal-format 24324msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration" 24325msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erkl�ring af %s" 24326 24327#: cp/decl.c:5636 24328#, fuzzy, gcc-internal-format 24329msgid "%q+D declared as a friend" 24330msgstr "'%D' er erkl�ret som en ven" 24331 24332#: cp/decl.c:5642 24333#, fuzzy, gcc-internal-format 24334msgid "%q+D declared with an exception specification" 24335msgstr "'%D' erkl�ret med en undtagelsesspecifikation" 24336 24337#: cp/decl.c:5676 24338#, fuzzy, gcc-internal-format 24339msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT" 24340msgstr "erkl�ring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'" 24341 24342#: cp/decl.c:5736 24343#, fuzzy, gcc-internal-format 24344msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration" 24345msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erkl�ring" 24346 24347#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'. 24348#: cp/decl.c:5746 24349#, fuzzy, gcc-internal-format 24350msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template" 24351msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erkl�ring af prim�r skabelon" 24352 24353#: cp/decl.c:5776 24354#, fuzzy, gcc-internal-format 24355msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD" 24356msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erkl�ring af venneskabelonsspecialisering '%D'" 24357 24358#: cp/decl.c:5784 24359#, fuzzy, gcc-internal-format 24360msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD" 24361msgstr "'inline' er ikke tilladt i erkl�ring venneskabelonsspecialisering '%D'" 24362 24363#: cp/decl.c:5827 24364#, fuzzy, gcc-internal-format 24365msgid "cannot declare %<::main%> to be a template" 24366msgstr "kan ikke erkl�re '::main' som en skabelon" 24367 24368#: cp/decl.c:5829 24369#, fuzzy, gcc-internal-format 24370msgid "cannot declare %<::main%> to be inline" 24371msgstr "kan ikke erkl�re '::main' som indlejret" 24372 24373#: cp/decl.c:5831 24374#, fuzzy, gcc-internal-format 24375msgid "cannot declare %<::main%> to be static" 24376msgstr "kan ikke erkl�re '::main' som statisk" 24377 24378#: cp/decl.c:5837 24379#, fuzzy, gcc-internal-format 24380msgid "%<::main%> must return %<int%>" 24381msgstr "'main' skal returnere typen 'int'" 24382 24383#: cp/decl.c:5869 24384#, fuzzy, gcc-internal-format 24385msgid "non-local function %q#D uses anonymous type" 24386msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type" 24387 24388#: cp/decl.c:5872 cp/decl.c:6142 24389#, fuzzy, gcc-internal-format 24390msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" 24391msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenk�dning" 24392 24393#: cp/decl.c:5878 24394#, fuzzy, gcc-internal-format 24395msgid "non-local function %q#D uses local type %qT" 24396msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'" 24397 24398#: cp/decl.c:5901 24399#, fuzzy, gcc-internal-format 24400msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier" 24401msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'" 24402 24403#: cp/decl.c:5970 24404#, fuzzy, gcc-internal-format 24405msgid "definition of implicitly-declared %qD" 24406msgstr "definition af underforst�et-erkl�ret '%D'" 24407 24408#: cp/decl.c:5990 cp/decl2.c:704 24409#, fuzzy, gcc-internal-format 24410msgid "no %q#D member function declared in class %qT" 24411msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erkl�ret i klassen '%T'" 24412 24413#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with 24414#. no linkage can only be used to declare extern "C" 24415#. entities. Since it's not always an error in the 24416#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning. 24417#: cp/decl.c:6139 24418#, fuzzy, gcc-internal-format 24419msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type" 24420msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type" 24421 24422#: cp/decl.c:6148 24423#, fuzzy, gcc-internal-format 24424msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT" 24425msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'" 24426 24427#: cp/decl.c:6265 24428#, fuzzy, gcc-internal-format 24429msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT" 24430msgstr "ugyldig tildeling af startv�rdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'" 24431 24432#: cp/decl.c:6275 24433#, fuzzy, gcc-internal-format 24434msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD" 24435msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startv�rdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'" 24436 24437#: cp/decl.c:6279 24438#, fuzzy, gcc-internal-format 24439msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" 24440msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startv�rdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type" 24441 24442#: cp/decl.c:6303 24443#, fuzzy, gcc-internal-format 24444msgid "size of array %qD has non-integral type %qT" 24445msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype" 24446 24447#: cp/decl.c:6305 24448#, fuzzy, gcc-internal-format 24449msgid "size of array has non-integral type %qT" 24450msgstr "st�rrelsen af tabel er ikke af en heltalstype" 24451 24452#: cp/decl.c:6341 24453#, fuzzy, gcc-internal-format 24454msgid "size of array %qD is negative" 24455msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er negativ" 24456 24457#: cp/decl.c:6343 24458#, gcc-internal-format 24459msgid "size of array is negative" 24460msgstr "st�rrelsen af tabel er negativ" 24461 24462#: cp/decl.c:6351 24463#, fuzzy, gcc-internal-format 24464msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD" 24465msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med st�rrelsen nul" 24466 24467#: cp/decl.c:6353 24468#, gcc-internal-format 24469msgid "ISO C++ forbids zero-size array" 24470msgstr "ISO C++ forbyder tabel med st�rrelsen nul" 24471 24472#: cp/decl.c:6360 24473#, fuzzy, gcc-internal-format 24474msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression" 24475msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" 24476 24477#: cp/decl.c:6363 24478#, gcc-internal-format 24479msgid "size of array is not an integral constant-expression" 24480msgstr "st�rrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" 24481 24482#: cp/decl.c:6369 24483#, fuzzy, gcc-internal-format 24484msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD" 24485msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel st�rrelse" 24486 24487#: cp/decl.c:6371 24488#, gcc-internal-format 24489msgid "ISO C++ forbids variable-size array" 24490msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel st�rrelse" 24491 24492#: cp/decl.c:6401 24493#, gcc-internal-format 24494msgid "overflow in array dimension" 24495msgstr "tabeldimension for stor" 24496 24497#: cp/decl.c:6475 24498#, fuzzy, gcc-internal-format 24499msgid "declaration of %qD as %s" 24500msgstr "erkl�ring af '%D' som %s" 24501 24502#: cp/decl.c:6477 24503#, gcc-internal-format 24504msgid "creating %s" 24505msgstr "opretter %s" 24506 24507#: cp/decl.c:6489 24508#, fuzzy, gcc-internal-format 24509msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" 24510msgstr "erkl�ring af '%D' som flerdimensional tabel skal have gr�nser for alle dimensioner p�n�r den f�rste" 24511 24512#: cp/decl.c:6493 24513#, gcc-internal-format 24514msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" 24515msgstr "flerdimensional tabel skal have gr�nser for alle dimensioner p�n�r den f�rste" 24516 24517#: cp/decl.c:6528 24518#, gcc-internal-format 24519msgid "return type specification for constructor invalid" 24520msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt" 24521 24522#: cp/decl.c:6538 24523#, gcc-internal-format 24524msgid "return type specification for destructor invalid" 24525msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt" 24526 24527#: cp/decl.c:6551 24528#, fuzzy, gcc-internal-format 24529msgid "operator %qT declared to return %qT" 24530msgstr "operator '%T' erkl�ret til at returnere '%T'" 24531 24532#: cp/decl.c:6553 24533#, fuzzy, gcc-internal-format 24534msgid "return type specified for %<operator %T%>" 24535msgstr "returtype angivet for 'operator %T'" 24536 24537#: cp/decl.c:6575 24538#, gcc-internal-format 24539msgid "unnamed variable or field declared void" 24540msgstr "unavngiven variabel eller felt erkl�ret void" 24541 24542#: cp/decl.c:6579 24543#, fuzzy, gcc-internal-format 24544msgid "variable or field %qE declared void" 24545msgstr "variabel eller felt erkl�ret void" 24546 24547#: cp/decl.c:6582 24548#, gcc-internal-format 24549msgid "variable or field declared void" 24550msgstr "variabel eller felt erkl�ret void" 24551 24552#: cp/decl.c:6737 24553#, fuzzy, gcc-internal-format 24554msgid "type %qT is not derived from type %qT" 24555msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'" 24556 24557#: cp/decl.c:6753 cp/decl.c:6841 cp/decl.c:7929 24558#, fuzzy, gcc-internal-format 24559msgid "declaration of %qD as non-function" 24560msgstr "erkl�ring af '%D' som ikke-funktion" 24561 24562#: cp/decl.c:6759 24563#, fuzzy, gcc-internal-format 24564msgid "declaration of %qD as non-member" 24565msgstr "erkl�ring af '%D' som ikke-funktion" 24566 24567#: cp/decl.c:6790 24568#, fuzzy, gcc-internal-format 24569msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD" 24570msgstr "erkl�rer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'" 24571 24572#: cp/decl.c:6874 24573#, fuzzy, gcc-internal-format 24574msgid "two or more data types in declaration of %qs" 24575msgstr "mere end �n datatype i erkl�ringen af '%s'" 24576 24577#: cp/decl.c:6938 cp/decl.c:6940 24578#, fuzzy, gcc-internal-format 24579msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type" 24580msgstr "ISO C++ forbyder erkl�ring af '%s' uden en type" 24581 24582#: cp/decl.c:6965 24583#, fuzzy, gcc-internal-format 24584msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs" 24585msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'" 24586 24587#: cp/decl.c:6967 24588#, fuzzy, gcc-internal-format 24589msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs" 24590msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'" 24591 24592#: cp/decl.c:6969 24593#, fuzzy, gcc-internal-format 24594msgid "long and short specified together for %qs" 24595msgstr "long og short er begge angivet for '%s'" 24596 24597#: cp/decl.c:6971 24598#, fuzzy, gcc-internal-format 24599msgid "long or short specified with char for %qs" 24600msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'" 24601 24602#: cp/decl.c:6973 24603#, fuzzy, gcc-internal-format 24604msgid "long or short specified with floating type for %qs" 24605msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'" 24606 24607#: cp/decl.c:6975 24608#, fuzzy, gcc-internal-format 24609msgid "signed and unsigned given together for %qs" 24610msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'" 24611 24612#: cp/decl.c:6981 24613#, fuzzy, gcc-internal-format 24614msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs" 24615msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet p� ugyldig vis for '%s'" 24616 24617#: cp/decl.c:7046 24618#, fuzzy, gcc-internal-format 24619msgid "complex invalid for %qs" 24620msgstr "complex ugyldig for '%s'" 24621 24622#: cp/decl.c:7075 24623#, fuzzy, gcc-internal-format 24624msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>" 24625msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erkl�ring af 'operator %T'" 24626 24627#: cp/decl.c:7087 cp/typeck.c:6633 24628#, fuzzy, gcc-internal-format 24629msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT" 24630msgstr "ignorerer modifikationerne '%V' til '%T'" 24631 24632#: cp/decl.c:7110 24633#, fuzzy, gcc-internal-format 24634msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static" 24635msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afkl�res b�de virtual og static" 24636 24637#: cp/decl.c:7118 24638#, fuzzy, gcc-internal-format 24639msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator" 24640msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erkl�rer" 24641 24642#: cp/decl.c:7126 24643#, gcc-internal-format 24644msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" 24645msgstr "typedef-erkl�ringer er ugyldig i parametererkl�ringer" 24646 24647#: cp/decl.c:7130 24648#, gcc-internal-format 24649msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" 24650msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererkl�ringer" 24651 24652#: cp/decl.c:7137 24653#, gcc-internal-format 24654msgid "virtual outside class declaration" 24655msgstr "virtual angivet uden for klasseerkl�ring" 24656 24657#: cp/decl.c:7151 cp/decl.c:7160 24658#, fuzzy, gcc-internal-format 24659msgid "multiple storage classes in declaration of %qs" 24660msgstr "flere lagringsklasser optr�der i erkl�ringen af '%s'" 24661 24662#: cp/decl.c:7183 24663#, fuzzy, gcc-internal-format 24664msgid "storage class specified for %qs" 24665msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'" 24666 24667#: cp/decl.c:7217 24668#, fuzzy, gcc-internal-format 24669msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>" 24670msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'" 24671 24672#: cp/decl.c:7229 24673#, gcc-internal-format 24674msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" 24675msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserkl�ringer" 24676 24677#: cp/decl.c:7346 24678#, gcc-internal-format 24679msgid "destructor cannot be static member function" 24680msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke v�re en statisk medlemsfunktion" 24681 24682#: cp/decl.c:7349 24683#, fuzzy, gcc-internal-format 24684msgid "destructors may not be cv-qualified" 24685msgstr "destruktionsfunktioner m� ikke v�re '%s'" 24686 24687#: cp/decl.c:7369 24688#, gcc-internal-format 24689msgid "constructor cannot be static member function" 24690msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke v�re en statisk medlemsfunktion" 24691 24692#: cp/decl.c:7372 24693#, gcc-internal-format 24694msgid "constructors cannot be declared virtual" 24695msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erkl�res virtual" 24696 24697#: cp/decl.c:7377 24698#, fuzzy, gcc-internal-format 24699msgid "constructors may not be cv-qualified" 24700msgstr "konstruktionsfunktioner m� ikke v�re '%s'" 24701 24702#: cp/decl.c:7397 24703#, fuzzy, gcc-internal-format 24704msgid "can't initialize friend function %qs" 24705msgstr "kan ikke tildele en startv�rdi til vennefunktionen '%s'" 24706 24707#. Cannot be both friend and virtual. 24708#: cp/decl.c:7401 24709#, gcc-internal-format 24710msgid "virtual functions cannot be friends" 24711msgstr "en virtuel funktion kan ikke erkl�res som friend" 24712 24713#: cp/decl.c:7405 24714#, gcc-internal-format 24715msgid "friend declaration not in class definition" 24716msgstr "friend-erkl�ringen er ikke i klassedefinitionen" 24717 24718#: cp/decl.c:7407 24719#, fuzzy, gcc-internal-format 24720msgid "can't define friend function %qs in a local class definition" 24721msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition" 24722 24723#: cp/decl.c:7420 24724#, gcc-internal-format 24725msgid "destructors may not have parameters" 24726msgstr "destruktionsfunktioner m� ikke have parametre" 24727 24728#: cp/decl.c:7439 cp/decl.c:7446 24729#, fuzzy, gcc-internal-format 24730msgid "cannot declare reference to %q#T" 24731msgstr "kan ikke erkl�re reference til '%#T'" 24732 24733#: cp/decl.c:7440 24734#, fuzzy, gcc-internal-format 24735msgid "cannot declare pointer to %q#T" 24736msgstr "kan ikke erkl�re henvisning til '%#T'" 24737 24738#: cp/decl.c:7448 24739#, fuzzy, gcc-internal-format 24740msgid "cannot declare pointer to %q#T member" 24741msgstr "kan ikke erkl�re henvisning til medlemmet '%#T'" 24742 24743#: cp/decl.c:7487 cp/parser.c:11686 24744#, fuzzy, gcc-internal-format 24745msgid "%qD is a namespace" 24746msgstr "'%D' er et navnerum" 24747 24748#: cp/decl.c:7526 24749#, fuzzy, gcc-internal-format 24750msgid "template-id %qD used as a declarator" 24751msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erkl�rer" 24752 24753#: cp/decl.c:7576 24754#, gcc-internal-format 24755msgid "member functions are implicitly friends of their class" 24756msgstr "medlemsfunktioner er underforst�et venner af deres klasse" 24757 24758#: cp/decl.c:7578 24759#, fuzzy, gcc-internal-format 24760msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs" 24761msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret" 24762 24763#: cp/decl.c:7589 24764#, fuzzy, gcc-internal-format 24765msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>" 24766msgstr "kan ikke erkl�re medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'" 24767 24768#: cp/decl.c:7590 24769#, fuzzy, gcc-internal-format 24770msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>" 24771msgstr "kan ikke erkl�re medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'" 24772 24773#: cp/decl.c:7617 24774#, fuzzy, gcc-internal-format 24775msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT" 24776msgstr "kan ikke erkl�re medlem '%T::%s' inde i '%T'" 24777 24778#: cp/decl.c:7657 24779#, fuzzy, gcc-internal-format 24780msgid "data member may not have variably modified type %qT" 24781msgstr "datamedlem m� ikke have variabelt �ndret type '%T'" 24782 24783#: cp/decl.c:7659 24784#, fuzzy, gcc-internal-format 24785msgid "parameter may not have variably modified type %qT" 24786msgstr "parameter m� ikke have variabelt �ndret type '%T'" 24787 24788#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in 24789#. declarations of constructors within a class definition. 24790#: cp/decl.c:7667 24791#, fuzzy, gcc-internal-format 24792msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>" 24793msgstr "kun erkl�ringer af konstruktionsfunktioner kan v�re 'explicit'" 24794 24795#: cp/decl.c:7675 24796#, fuzzy, gcc-internal-format 24797msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>" 24798msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erkl�res 'mutable'" 24799 24800#: cp/decl.c:7680 24801#, fuzzy, gcc-internal-format 24802msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>" 24803msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erkl�res 'mutable'" 24804 24805#: cp/decl.c:7686 24806#, fuzzy, gcc-internal-format 24807msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>" 24808msgstr "funktionen '%s' kan ikke erkl�res 'mutable'" 24809 24810#: cp/decl.c:7691 24811#, fuzzy, gcc-internal-format 24812msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>" 24813msgstr "static '%s' kan ikke erkl�res 'mutable'" 24814 24815#: cp/decl.c:7696 24816#, fuzzy, gcc-internal-format 24817msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>" 24818msgstr "const '%s' kan ikke erkl�res 'mutable'" 24819 24820#: cp/decl.c:7716 24821#, fuzzy, gcc-internal-format 24822msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" 24823msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" 24824 24825#: cp/decl.c:7732 24826#, fuzzy, gcc-internal-format 24827msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class" 24828msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse" 24829 24830#: cp/decl.c:7831 24831#, fuzzy, gcc-internal-format 24832msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions" 24833msgstr "en funktions returtype kan ikke v�re en funktion" 24834 24835#: cp/decl.c:7857 24836#, gcc-internal-format 24837msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" 24838msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erkl�ring" 24839 24840#: cp/decl.c:7862 24841#, fuzzy, gcc-internal-format 24842msgid "%<inline%> specified for friend class declaration" 24843msgstr "'inline' angivet for friend class-erkl�ring" 24844 24845#: cp/decl.c:7870 24846#, gcc-internal-format 24847msgid "template parameters cannot be friends" 24848msgstr "skabelonsparametre kan ikke v�re venner" 24849 24850#: cp/decl.c:7872 24851#, fuzzy, gcc-internal-format 24852msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>" 24853msgstr "friend-erkl�ring kr�ver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'" 24854 24855#: cp/decl.c:7876 24856#, fuzzy, gcc-internal-format 24857msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>" 24858msgstr "friend-erkl�ring kr�ver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'" 24859 24860#: cp/decl.c:7889 24861#, fuzzy, gcc-internal-format 24862msgid "trying to make class %qT a friend of global scope" 24863msgstr "fors�g p� at g�re klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt" 24864 24865#: cp/decl.c:7900 24866#, gcc-internal-format 24867msgid "invalid qualifiers on non-member function type" 24868msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype" 24869 24870#: cp/decl.c:7919 24871#, fuzzy, gcc-internal-format 24872msgid "abstract declarator %qT used as declaration" 24873msgstr "abstrakt erkl�rer '%T' benyttet som erkl�ring" 24874 24875#: cp/decl.c:7944 24876#, fuzzy, gcc-internal-format 24877msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" 24878msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererkl�ring" 24879 24880#. Something like struct S { int N::j; }; 24881#: cp/decl.c:7989 24882#, fuzzy, gcc-internal-format 24883msgid "invalid use of %<::%>" 24884msgstr "ugyldig brug af '::'" 24885 24886#: cp/decl.c:8004 24887#, fuzzy, gcc-internal-format 24888msgid "can't make %qD into a method -- not in a class" 24889msgstr "kan ikke g�re '%D' til en metode - er ikke i en klasse" 24890 24891#: cp/decl.c:8013 24892#, fuzzy, gcc-internal-format 24893msgid "function %qD declared virtual inside a union" 24894msgstr "funktionen '%D' erkl�ret virtual inden i en union" 24895 24896#: cp/decl.c:8022 24897#, fuzzy, gcc-internal-format 24898msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static" 24899msgstr "'%D' kan ikke erkl�res virtual eftersom den altid er statisk" 24900 24901#: cp/decl.c:8040 24902#, fuzzy, gcc-internal-format 24903msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD" 24904msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erkl�ring af 'operator %T'" 24905 24906#: cp/decl.c:8050 24907#, fuzzy, gcc-internal-format 24908msgid "declaration of %qD as member of %qT" 24909msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" 24910 24911#: cp/decl.c:8126 24912#, fuzzy, gcc-internal-format 24913msgid "field %qD has incomplete type" 24914msgstr "feltet '%D' er af en ufuldst�ndig type" 24915 24916#: cp/decl.c:8128 24917#, fuzzy, gcc-internal-format 24918msgid "name %qT has incomplete type" 24919msgstr "navnet '%T' er af en ufuldst�ndig type" 24920 24921#: cp/decl.c:8137 24922#, fuzzy, gcc-internal-format 24923msgid " in instantiation of template %qT" 24924msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'" 24925 24926#: cp/decl.c:8147 24927#, fuzzy, gcc-internal-format 24928msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend" 24929msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erkl�res som friend" 24930 24931#. An attempt is being made to initialize a non-static 24932#. member. But, from [class.mem]: 24933#. 24934#. 4 A member-declarator can contain a 24935#. constant-initializer only if it declares a static 24936#. member (_class.static_) of integral or enumeration 24937#. type, see _class.static.data_. 24938#. 24939#. This used to be relatively common practice, but 24940#. the rest of the compiler does not correctly 24941#. handle the initialization unless the member is 24942#. static so we make it static below. 24943#: cp/decl.c:8198 24944#, fuzzy, gcc-internal-format 24945msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD" 24946msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startv�rdi til medlemmet '%D'" 24947 24948#: cp/decl.c:8200 24949#, fuzzy, gcc-internal-format 24950msgid "making %qD static" 24951msgstr "g�r '%D' statisk" 24952 24953#: cp/decl.c:8269 24954#, fuzzy, gcc-internal-format 24955msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs" 24956msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'" 24957 24958#: cp/decl.c:8271 24959#, fuzzy, gcc-internal-format 24960msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs" 24961msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'" 24962 24963#: cp/decl.c:8273 24964#, fuzzy, gcc-internal-format 24965msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs" 24966msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'" 24967 24968#: cp/decl.c:8284 24969#, fuzzy, gcc-internal-format 24970msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope" 24971msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erkl�ret uden for det globale virkefelt" 24972 24973#: cp/decl.c:8287 24974#, fuzzy, gcc-internal-format 24975msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope" 24976msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erkl�ret uden for det globale virkefelt" 24977 24978#: cp/decl.c:8295 24979#, fuzzy, gcc-internal-format 24980msgid "virtual non-class function %qs" 24981msgstr "virtuel funktion '%s' tilh�rer ikke en klasse" 24982 24983#: cp/decl.c:8326 24984#, fuzzy, gcc-internal-format 24985msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage" 24986msgstr "kan ikke erkl�re medlemsfunktion '%D' til at have statisk k�dning" 24987 24988#. FIXME need arm citation 24989#: cp/decl.c:8333 24990#, gcc-internal-format 24991msgid "cannot declare static function inside another function" 24992msgstr "kan ikke erkl�re en funktion for static inden i en anden funktion" 24993 24994#: cp/decl.c:8362 24995#, fuzzy, gcc-internal-format 24996msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" 24997msgstr "'static' m� ikke bruges ved definering (i mods�tning til erkl�ring) af et statisk datamedlem" 24998 24999#: cp/decl.c:8369 25000#, fuzzy, gcc-internal-format 25001msgid "static member %qD declared %<register%>" 25002msgstr "statisk medlem '%D' erkl�ret 'register'" 25003 25004#: cp/decl.c:8374 25005#, fuzzy, gcc-internal-format 25006msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage" 25007msgstr "kan ikke eksplicit erkl�re medlemmet '%#D' til at have extern-k�dning" 25008 25009#: cp/decl.c:8512 25010#, fuzzy, gcc-internal-format 25011msgid "default argument for %q#D has type %qT" 25012msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'" 25013 25014#: cp/decl.c:8515 25015#, fuzzy, gcc-internal-format 25016msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT" 25017msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" 25018 25019#: cp/decl.c:8532 25020#, fuzzy, gcc-internal-format 25021msgid "default argument %qE uses local variable %qD" 25022msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'" 25023 25024#: cp/decl.c:8600 25025#, fuzzy, gcc-internal-format 25026msgid "parameter %qD invalidly declared method type" 25027msgstr "parameteren '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som af en medlemsfunktionstype" 25028 25029#: cp/decl.c:8624 25030#, fuzzy, gcc-internal-format 25031msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT" 25032msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt gr�nse '%T'" 25033 25034#. [class.copy] 25035#. 25036#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if 25037#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X 25038#. and either there are no other parameters or else all other 25039#. parameters have default arguments. 25040#. 25041#. We *don't* complain about member template instantiations that 25042#. have this form, though; they can occur as we try to decide 25043#. what constructor to use during overload resolution. Since 25044#. overload resolution will never prefer such a constructor to 25045#. the non-template copy constructor (which is either explicitly 25046#. or implicitly defined), there's no need to worry about their 25047#. existence. Theoretically, they should never even be 25048#. instantiated, but that's hard to forestall. 25049#: cp/decl.c:8787 25050#, fuzzy, gcc-internal-format 25051msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>" 25052msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'" 25053 25054#: cp/decl.c:8908 25055#, fuzzy, gcc-internal-format 25056msgid "%qD may not be declared within a namespace" 25057msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt" 25058 25059#: cp/decl.c:8910 25060#, fuzzy, gcc-internal-format 25061msgid "%qD may not be declared as static" 25062msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 25063 25064#: cp/decl.c:8931 25065#, fuzzy, gcc-internal-format 25066msgid "%qD must be a nonstatic member function" 25067msgstr "'%D' skal v�re en ikke-statisk medlemsfunktion" 25068 25069#: cp/decl.c:8940 25070#, fuzzy, gcc-internal-format 25071msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function" 25072msgstr "'%D' skal enten v�re en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion" 25073 25074#: cp/decl.c:8963 25075#, fuzzy, gcc-internal-format 25076msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type" 25077msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type" 25078 25079#: cp/decl.c:9004 25080#, gcc-internal-format 25081msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" 25082msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" 25083 25084#. 13.4.0.3 25085#: cp/decl.c:9012 25086#, gcc-internal-format 25087msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" 25088msgstr "ISO C++ forbyder flertydigg�relse af operatoren ?:" 25089 25090#: cp/decl.c:9015 25091#, fuzzy, gcc-internal-format 25092msgid "%qD must not have variable number of arguments" 25093msgstr "'%D' skal tage mod �n eller to parametre" 25094 25095#: cp/decl.c:9064 25096#, fuzzy, gcc-internal-format 25097msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument" 25098msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter" 25099 25100#: cp/decl.c:9068 25101#, fuzzy, gcc-internal-format 25102msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument" 25103msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter" 25104 25105#: cp/decl.c:9075 25106#, fuzzy, gcc-internal-format 25107msgid "%qD must take either zero or one argument" 25108msgstr "'%D' skal tage mod nul eller �n parameter" 25109 25110#: cp/decl.c:9077 25111#, fuzzy, gcc-internal-format 25112msgid "%qD must take either one or two arguments" 25113msgstr "'%D' skal tage mod �n eller to parametre" 25114 25115#: cp/decl.c:9098 25116#, fuzzy, gcc-internal-format 25117msgid "prefix %qD should return %qT" 25118msgstr "pr�fiks '%D' skal returnere '%T'" 25119 25120#: cp/decl.c:9104 25121#, fuzzy, gcc-internal-format 25122msgid "postfix %qD should return %qT" 25123msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'" 25124 25125#: cp/decl.c:9113 25126#, fuzzy, gcc-internal-format 25127msgid "%qD must take %<void%>" 25128msgstr "'%D' skal tage mod 'void'" 25129 25130#: cp/decl.c:9115 cp/decl.c:9123 25131#, fuzzy, gcc-internal-format 25132msgid "%qD must take exactly one argument" 25133msgstr "'%s' skal tage mod �n parameter" 25134 25135#: cp/decl.c:9125 25136#, fuzzy, gcc-internal-format 25137msgid "%qD must take exactly two arguments" 25138msgstr "'%s' skal tage mod to parametre" 25139 25140#: cp/decl.c:9133 25141#, fuzzy, gcc-internal-format 25142msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments" 25143msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre" 25144 25145#: cp/decl.c:9147 25146#, fuzzy, gcc-internal-format 25147msgid "%qD should return by value" 25148msgstr "'%D' skal returnere pr. v�rdi (ikke reference)" 25149 25150#: cp/decl.c:9159 cp/decl.c:9162 25151#, fuzzy, gcc-internal-format 25152msgid "%qD cannot have default arguments" 25153msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre" 25154 25155#: cp/decl.c:9219 25156#, fuzzy, gcc-internal-format 25157msgid "using template type parameter %qT after %qs" 25158msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'" 25159 25160#: cp/decl.c:9234 25161#, fuzzy, gcc-internal-format 25162msgid "using typedef-name %qD after %qs" 25163msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'" 25164 25165#: cp/decl.c:9235 25166#, fuzzy, gcc-internal-format 25167msgid "%q+D has a previous declaration here" 25168msgstr "tidligere erkl�ring som '%#D'" 25169 25170#: cp/decl.c:9243 25171#, fuzzy, gcc-internal-format 25172msgid "%qT referred to as %qs" 25173msgstr "'%#D' omerkl�ret som %C" 25174 25175#: cp/decl.c:9244 cp/decl.c:9251 25176#, fuzzy, gcc-internal-format 25177msgid "%q+T has a previous declaration here" 25178msgstr "dette er en tidligere erkl�ring" 25179 25180#: cp/decl.c:9250 25181#, fuzzy, gcc-internal-format 25182msgid "%qT referred to as enum" 25183msgstr "'%#D' omerkl�ret som %C" 25184 25185#. If a class template appears as elaborated type specifier 25186#. without a template header such as: 25187#. 25188#. template <class T> class C {}; 25189#. void f(class C); // No template header here 25190#. 25191#. then the required template argument is missing. 25192#: cp/decl.c:9265 25193#, fuzzy, gcc-internal-format 25194msgid "template argument required for %<%s %T%>" 25195msgstr "skabelonsparameter er p�kr�vet for '%T'" 25196 25197#: cp/decl.c:9313 cp/name-lookup.c:2627 25198#, gcc-internal-format 25199msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared" 25200msgstr "" 25201 25202#: cp/decl.c:9451 25203#, fuzzy, gcc-internal-format 25204msgid "use of enum %q#D without previous declaration" 25205msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erkl�ring" 25206 25207#: cp/decl.c:9469 25208#, fuzzy, gcc-internal-format 25209msgid "redeclaration of %qT as a non-template" 25210msgstr "friend-erkl�ring '%#D' erkl�rer en ikke-skabelonsfunktion" 25211 25212#: cp/decl.c:9576 25213#, fuzzy, gcc-internal-format 25214msgid "derived union %qT invalid" 25215msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig" 25216 25217#: cp/decl.c:9582 25218#, fuzzy, gcc-internal-format 25219msgid "Java class %qT cannot have multiple bases" 25220msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" 25221 25222#: cp/decl.c:9590 25223#, fuzzy, gcc-internal-format 25224msgid "Java class %qT cannot have virtual bases" 25225msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" 25226 25227#: cp/decl.c:9609 25228#, fuzzy, gcc-internal-format 25229msgid "base type %qT fails to be a struct or class type" 25230msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type" 25231 25232#: cp/decl.c:9642 25233#, fuzzy, gcc-internal-format 25234msgid "recursive type %qT undefined" 25235msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret" 25236 25237#: cp/decl.c:9644 25238#, fuzzy, gcc-internal-format 25239msgid "duplicate base type %qT invalid" 25240msgstr "stamklassetype '%T' optr�der mere end �n gang" 25241 25242#: cp/decl.c:9714 25243#, fuzzy, gcc-internal-format 25244msgid "multiple definition of %q#T" 25245msgstr "flere definitioner af '%#T'" 25246 25247#: cp/decl.c:9715 25248#, fuzzy, gcc-internal-format 25249msgid "%Jprevious definition here" 25250msgstr "tidligere definition her" 25251 25252#. DR 377 25253#. 25254#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the 25255#. enumeration is ill-formed. 25256#: cp/decl.c:9854 25257#, gcc-internal-format 25258msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT" 25259msgstr "" 25260 25261#: cp/decl.c:9965 25262#, fuzzy, gcc-internal-format 25263msgid "enumerator value for %qD not integer constant" 25264msgstr "enum-v�rdi for '%D' er ikke en heltalskonstant" 25265 25266#: cp/decl.c:9993 25267#, fuzzy, gcc-internal-format 25268msgid "overflow in enumeration values at %qD" 25269msgstr "enum-v�rdier for store ved '%D'" 25270 25271#: cp/decl.c:10068 25272#, fuzzy, gcc-internal-format 25273msgid "return type %q#T is incomplete" 25274msgstr "returtype '%#T' er ufuldst�ndig" 25275 25276#: cp/decl.c:10178 cp/typeck.c:6380 25277#, fuzzy, gcc-internal-format 25278msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>" 25279msgstr "'operator=' b�r returnere en reference til '*this'" 25280 25281#: cp/decl.c:10544 25282#, fuzzy, gcc-internal-format 25283msgid "parameter %qD declared void" 25284msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void" 25285 25286#: cp/decl.c:11050 25287#, fuzzy, gcc-internal-format 25288msgid "invalid member function declaration" 25289msgstr "ugyldig medlemsskabelonerkl�ring '%D'" 25290 25291#: cp/decl.c:11065 25292#, fuzzy, gcc-internal-format 25293msgid "%qD is already defined in class %qT" 25294msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'" 25295 25296#: cp/decl.c:11275 25297#, fuzzy, gcc-internal-format 25298msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers" 25299msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erkl�ret med typemodifikationer" 25300 25301#: cp/decl2.c:271 25302#, gcc-internal-format 25303msgid "name missing for member function" 25304msgstr "navn mangler for medlemsfunktion" 25305 25306#: cp/decl2.c:364 cp/decl2.c:378 25307#, gcc-internal-format 25308msgid "ambiguous conversion for array subscript" 25309msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks" 25310 25311#: cp/decl2.c:372 25312#, fuzzy, gcc-internal-format 25313msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript" 25314msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag" 25315 25316#: cp/decl2.c:415 25317#, fuzzy, gcc-internal-format 25318msgid "deleting array %q#D" 25319msgstr "benyttelse af delete p� tabellen '%#D'" 25320 25321#: cp/decl2.c:421 25322#, fuzzy, gcc-internal-format 25323msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer" 25324msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning" 25325 25326#: cp/decl2.c:433 25327#, fuzzy, gcc-internal-format 25328msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>" 25329msgstr "kan ikke udf�re delete p� en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'" 25330 25331#: cp/decl2.c:441 25332#, fuzzy, gcc-internal-format 25333msgid "deleting %qT is undefined" 25334msgstr "benyttelse af delete p� '%T' er ikke defineret" 25335 25336#. 14.5.2.2 [temp.mem] 25337#. 25338#. A local class shall not have member templates. 25339#: cp/decl2.c:477 25340#, fuzzy, gcc-internal-format 25341msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class" 25342msgstr "ugyldig erkl�ring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse" 25343 25344#: cp/decl2.c:486 25345#, fuzzy, gcc-internal-format 25346msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D" 25347msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserkl�ring af '%#D'" 25348 25349#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024 25350#, fuzzy, gcc-internal-format 25351msgid "template declaration of %q#D" 25352msgstr "skabelonserkl�ring af '%#D'" 25353 25354#: cp/decl2.c:545 25355#, fuzzy, gcc-internal-format 25356msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT" 25357msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java" 25358 25359#: cp/decl2.c:561 25360#, fuzzy, gcc-internal-format 25361msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT" 25362msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java" 25363 25364#: cp/decl2.c:666 25365#, fuzzy, gcc-internal-format 25366msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT" 25367msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'" 25368 25369#: cp/decl2.c:763 25370#, fuzzy, gcc-internal-format 25371msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D" 25372msgstr "lokal klasse '%#T' m� ikke have det statiske datamedlem '%#D'" 25373 25374#: cp/decl2.c:771 25375#, gcc-internal-format 25376msgid "initializer invalid for static member with constructor" 25377msgstr "tildeling af startv�rdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion" 25378 25379#: cp/decl2.c:774 25380#, gcc-internal-format 25381msgid "(an out of class initialization is required)" 25382msgstr "(en klarg�ring uden for klassens erkl�ring er n�dvendig)" 25383 25384#: cp/decl2.c:842 25385#, fuzzy, gcc-internal-format 25386msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name" 25387msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel" 25388 25389#: cp/decl2.c:861 25390#, gcc-internal-format 25391msgid "applying attributes to template parameters is not implemented" 25392msgstr "" 25393 25394#: cp/decl2.c:871 25395#, fuzzy, gcc-internal-format 25396msgid "%qD is already defined in %qT" 25397msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'" 25398 25399#: cp/decl2.c:892 25400#, fuzzy, gcc-internal-format 25401msgid "initializer specified for static member function %qD" 25402msgstr "startv�rdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'" 25403 25404#: cp/decl2.c:915 25405#, gcc-internal-format 25406msgid "field initializer is not constant" 25407msgstr "feltets startv�rdi er ikke en konstant" 25408 25409#: cp/decl2.c:942 25410#, fuzzy, gcc-internal-format 25411msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members" 25412msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt p� ikke-statiske datamedlemmer" 25413 25414#: cp/decl2.c:990 25415#, fuzzy, gcc-internal-format 25416msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type" 25417msgstr "kan ikke erkl�re '%D' til at v�re en bitfeltstype" 25418 25419#: cp/decl2.c:1000 25420#, fuzzy, gcc-internal-format 25421msgid "cannot declare bit-field %qD with function type" 25422msgstr "kan ikke erkl�re bitfelt '%D' med funktionstype" 25423 25424#: cp/decl2.c:1007 25425#, fuzzy, gcc-internal-format 25426msgid "%qD is already defined in the class %qT" 25427msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'" 25428 25429#: cp/decl2.c:1014 25430#, fuzzy, gcc-internal-format 25431msgid "static member %qD cannot be a bit-field" 25432msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke v�re et bitfelt" 25433 25434#: cp/decl2.c:1059 25435#, gcc-internal-format 25436msgid "anonymous struct not inside named type" 25437msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type" 25438 25439#: cp/decl2.c:1142 25440#, gcc-internal-format 25441msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" 25442msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erkl�res static" 25443 25444#: cp/decl2.c:1149 25445#, fuzzy, gcc-internal-format 25446msgid "anonymous union with no members" 25447msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer" 25448 25449#: cp/decl2.c:1185 25450#, fuzzy, gcc-internal-format 25451msgid "%<operator new%> must return type %qT" 25452msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'" 25453 25454#: cp/decl2.c:1194 25455#, fuzzy, gcc-internal-format 25456msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter" 25457msgstr "den f�rste parameter til 'operator new' skal v�re af typen 'size_t' ('%T')" 25458 25459#: cp/decl2.c:1223 25460#, fuzzy, gcc-internal-format 25461msgid "%<operator delete%> must return type %qT" 25462msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'" 25463 25464#: cp/decl2.c:1232 25465#, fuzzy, gcc-internal-format 25466msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter" 25467msgstr "den f�rste parameter til 'operator delete' skal v�re af typen '%T'" 25468 25469#: cp/decl2.c:3065 25470#, fuzzy, gcc-internal-format 25471msgid "inline function %q+D used but never defined" 25472msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret" 25473 25474#: cp/decl2.c:3219 25475#, fuzzy, gcc-internal-format 25476msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D" 25477msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'" 25478 25479#. Can't throw a reference. 25480#: cp/except.c:267 25481#, fuzzy, gcc-internal-format 25482msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>" 25483msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'" 25484 25485#: cp/except.c:278 25486#, fuzzy, gcc-internal-format 25487msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined" 25488msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret" 25489 25490#. Thrown object must be a Throwable. 25491#: cp/except.c:285 25492#, fuzzy, gcc-internal-format 25493msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>" 25494msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'" 25495 25496#: cp/except.c:348 25497#, gcc-internal-format 25498msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" 25499msgstr "blander C++ og Java 'catch' i �n overs�ttelsesenhed" 25500 25501#: cp/except.c:608 25502#, gcc-internal-format 25503msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" 25504msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype" 25505 25506#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929 25507#, fuzzy, gcc-internal-format 25508msgid "%qD should never be overloaded" 25509msgstr "'%D' skal returnere pr. v�rdi (ikke reference)" 25510 25511#: cp/except.c:698 25512#, gcc-internal-format 25513msgid " in thrown expression" 25514msgstr " i kastet udtryk" 25515 25516#: cp/except.c:846 25517#, fuzzy, gcc-internal-format 25518msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression" 25519msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk" 25520 25521#: cp/except.c:931 25522#, fuzzy, gcc-internal-format 25523msgid "%Hexception of type %qT will be caught" 25524msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget" 25525 25526#: cp/except.c:933 25527#, fuzzy, gcc-internal-format 25528msgid "%H by earlier handler for %qT" 25529msgstr " af tidligere h�ndtering af '%T'" 25530 25531#: cp/except.c:963 25532#, fuzzy, gcc-internal-format 25533msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block" 25534msgstr "h�ndteringen '...' skal v�re den sidste h�ndtering i try-blokken" 25535 25536#: cp/friend.c:152 25537#, fuzzy, gcc-internal-format 25538msgid "%qD is already a friend of class %qT" 25539msgstr "'%D' er allerede en ven af klassen '%T'" 25540 25541#: cp/friend.c:228 25542#, fuzzy, gcc-internal-format 25543msgid "invalid type %qT declared %<friend%>" 25544msgstr "ugyldig type '%T' erkl�ret 'friend'" 25545 25546#. [temp.friend] 25547#. Friend declarations shall not declare partial 25548#. specializations. 25549#. template <class U> friend class T::X<U>; 25550#. [temp.friend] 25551#. Friend declarations shall not declare partial 25552#. specializations. 25553#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274 25554#, fuzzy, gcc-internal-format 25555msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>" 25556msgstr "partiel specialisering '%T' erkl�ret 'friend'" 25557 25558#: cp/friend.c:252 25559#, fuzzy, gcc-internal-format 25560msgid "class %qT is implicitly friends with itself" 25561msgstr "klassen '%T' er underforst�et ven med sig selv" 25562 25563#: cp/friend.c:310 25564#, fuzzy, gcc-internal-format 25565msgid "%qT is not a member of %qT" 25566msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" 25567 25568#: cp/friend.c:315 25569#, fuzzy, gcc-internal-format 25570msgid "%qT is not a member class template of %qT" 25571msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion" 25572 25573#: cp/friend.c:323 25574#, fuzzy, gcc-internal-format 25575msgid "%qT is not a nested class of %qT" 25576msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" 25577 25578#. template <class T> friend class T; 25579#: cp/friend.c:336 25580#, fuzzy, gcc-internal-format 25581msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>" 25582msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erkl�ret 'friend'" 25583 25584#. template <class T> friend class A; where A is not a template 25585#: cp/friend.c:342 25586#, fuzzy, gcc-internal-format 25587msgid "%q#T is not a template" 25588msgstr "'%#T' er ikke en skabelon" 25589 25590#: cp/friend.c:364 25591#, fuzzy, gcc-internal-format 25592msgid "%qD is already a friend of %qT" 25593msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'" 25594 25595#: cp/friend.c:373 25596#, fuzzy, gcc-internal-format 25597msgid "%qT is already a friend of %qT" 25598msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'" 25599 25600#: cp/friend.c:497 25601#, fuzzy, gcc-internal-format 25602msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined" 25603msgstr "medlemmet '%D' erkl�ret som friend f�r typen '%T' er defineret" 25604 25605#: cp/friend.c:553 25606#, fuzzy, gcc-internal-format 25607msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function" 25608msgstr "friend-erkl�ring '%#D' erkl�rer en ikke-skabelonsfunktion" 25609 25610#: cp/friend.c:557 25611#, gcc-internal-format 25612msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" 25613msgstr "(hvis dette er hvad du �nsker, s� sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erkl�ret og tilf�j <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel" 25614 25615#: cp/init.c:327 25616#, fuzzy, gcc-internal-format 25617msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list" 25618msgstr "'%D' b�r blive klargjort i medlemsklarg�ringslisten" 25619 25620#: cp/init.c:375 25621#, fuzzy, gcc-internal-format 25622msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type" 25623msgstr "standardklarg�ring af '%#D' som er af en referencetype" 25624 25625#: cp/init.c:381 25626#, fuzzy, gcc-internal-format 25627msgid "%Juninitialized reference member %qD" 25628msgstr "referencemedlem '%D' uden startv�rdi" 25629 25630#: cp/init.c:384 25631#, gcc-internal-format 25632msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT" 25633msgstr "" 25634 25635#: cp/init.c:527 25636#, fuzzy, gcc-internal-format 25637msgid "%q+D will be initialized after" 25638msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" 25639 25640#: cp/init.c:530 25641#, fuzzy, gcc-internal-format 25642msgid "base %qT will be initialized after" 25643msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter" 25644 25645#: cp/init.c:533 25646#, fuzzy, gcc-internal-format 25647msgid " %q+#D" 25648msgstr " '%#D'" 25649 25650#: cp/init.c:535 25651#, fuzzy, gcc-internal-format 25652msgid " base %qT" 25653msgstr " stamklasse '%T'" 25654 25655#: cp/init.c:536 25656#, fuzzy, gcc-internal-format 25657msgid "%J when initialized here" 25658msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" 25659 25660#: cp/init.c:552 25661#, fuzzy, gcc-internal-format 25662msgid "%Jmultiple initializations given for %qD" 25663msgstr "flere startv�rdier angivet for '%D'" 25664 25665#: cp/init.c:555 25666#, fuzzy, gcc-internal-format 25667msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT" 25668msgstr "flere startv�rdier angivet for stamklassen '%T'" 25669 25670#: cp/init.c:622 25671#, fuzzy, gcc-internal-format 25672msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT" 25673msgstr "startv�rdier for flere medlemmer af '%T'" 25674 25675#: cp/init.c:684 25676#, fuzzy, gcc-internal-format 25677msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor" 25678msgstr "stamklassen '%#T' b�r eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen" 25679 25680#: cp/init.c:908 cp/init.c:927 25681#, fuzzy, gcc-internal-format 25682msgid "class %qT does not have any field named %qD" 25683msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'" 25684 25685#: cp/init.c:914 25686#, fuzzy, gcc-internal-format 25687msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition" 25688msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klarg�res er ved dets definition" 25689 25690#: cp/init.c:921 25691#, fuzzy, gcc-internal-format 25692msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT" 25693msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" 25694 25695#: cp/init.c:960 25696#, fuzzy, gcc-internal-format 25697msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes" 25698msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" 25699 25700#: cp/init.c:968 25701#, fuzzy, gcc-internal-format 25702msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance" 25703msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som benytter multipel nedarvning" 25704 25705#: cp/init.c:1014 25706#, fuzzy, gcc-internal-format 25707msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base" 25708msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'" 25709 25710#: cp/init.c:1022 25711#, fuzzy, gcc-internal-format 25712msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT" 25713msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'" 25714 25715#: cp/init.c:1025 25716#, fuzzy, gcc-internal-format 25717msgid "type %qT is not a direct base of %qT" 25718msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'" 25719 25720#: cp/init.c:1105 25721#, gcc-internal-format 25722msgid "bad array initializer" 25723msgstr "ugyldig tildeling af startv�rdi til tabel" 25724 25725#: cp/init.c:1304 25726#, fuzzy, gcc-internal-format 25727msgid "%qT is not an aggregate type" 25728msgstr "'%T' er ikke en sammensat type" 25729 25730#: cp/init.c:1398 25731#, fuzzy, gcc-internal-format 25732msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>" 25733msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'" 25734 25735#: cp/init.c:1406 25736#, fuzzy, gcc-internal-format 25737msgid "incomplete type %qT does not have member %qD" 25738msgstr "ufuldst�ndig type '%T' har ikke medlemmet '%D'" 25739 25740#: cp/init.c:1425 25741#, fuzzy, gcc-internal-format 25742msgid "%qD is not a member of type %qT" 25743msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'" 25744 25745#: cp/init.c:1444 25746#, fuzzy, gcc-internal-format 25747msgid "invalid pointer to bit-field %qD" 25748msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'" 25749 25750#: cp/init.c:1546 25751#, fuzzy, gcc-internal-format 25752msgid "invalid use of non-static member function %qD" 25753msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" 25754 25755#: cp/init.c:1552 25756#, fuzzy, gcc-internal-format 25757msgid "invalid use of non-static data member %qD" 25758msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" 25759 25760#: cp/init.c:1687 25761#, gcc-internal-format 25762msgid "size in array new must have integral type" 25763msgstr "st�rrelse i tabel-new skal v�re en heltalstype" 25764 25765#: cp/init.c:1690 25766#, gcc-internal-format 25767msgid "zero size array reserves no space" 25768msgstr "tabel med st�rrelsen nul reserverer ingen plads" 25769 25770#: cp/init.c:1698 25771#, gcc-internal-format 25772msgid "new cannot be applied to a reference type" 25773msgstr "new kan ikke bruges p� en referencetype" 25774 25775#: cp/init.c:1704 25776#, gcc-internal-format 25777msgid "new cannot be applied to a function type" 25778msgstr "new kan ikke bruges p� en funktionstype" 25779 25780#: cp/init.c:1736 25781#, fuzzy, gcc-internal-format 25782msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined" 25783msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret" 25784 25785#: cp/init.c:1752 25786#, gcc-internal-format 25787msgid "can't find class$" 25788msgstr "kan ikke finde class$" 25789 25790#: cp/init.c:1880 25791#, fuzzy, gcc-internal-format 25792msgid "invalid type %<void%> for new" 25793msgstr "ugyldig type 'void' til new" 25794 25795#: cp/init.c:1890 25796#, fuzzy, gcc-internal-format 25797msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T" 25798msgstr "konstant uden startv�rdi i 'new' af '%#T'" 25799 25800#: cp/init.c:1924 25801#, fuzzy, gcc-internal-format 25802msgid "call to Java constructor with %qs undefined" 25803msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret" 25804 25805#: cp/init.c:1964 25806#, fuzzy, gcc-internal-format 25807msgid "no suitable %qD found in class %qT" 25808msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen" 25809 25810#: cp/init.c:1969 25811#, fuzzy, gcc-internal-format 25812msgid "request for member %qD is ambiguous" 25813msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt" 25814 25815#: cp/init.c:2109 25816#, gcc-internal-format 25817msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" 25818msgstr "ISO C++ forbyder startv�rdier i tabel-new" 25819 25820#: cp/init.c:2597 25821#, gcc-internal-format 25822msgid "initializer ends prematurely" 25823msgstr "startv�rdien slutter for tidligt" 25824 25825#: cp/init.c:2652 25826#, gcc-internal-format 25827msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" 25828msgstr "kan ikke klarg�re multidimensional tabel med startv�rdi" 25829 25830#: cp/init.c:2813 25831#, gcc-internal-format 25832msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" 25833msgstr "" 25834 25835#: cp/init.c:2816 25836#, gcc-internal-format 25837msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." 25838msgstr "" 25839 25840#: cp/init.c:2837 25841#, gcc-internal-format 25842msgid "unknown array size in delete" 25843msgstr "ukendt tabelst�rrelse i delete" 25844 25845#: cp/init.c:3070 25846#, gcc-internal-format 25847msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" 25848msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype" 25849 25850#: cp/lex.c:468 25851#, gcc-internal-format 25852msgid "junk at end of #pragma %s" 25853msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'" 25854 25855#: cp/lex.c:475 25856#, gcc-internal-format 25857msgid "invalid #pragma %s" 25858msgstr "ugyldig #pragma %s" 25859 25860#: cp/lex.c:483 25861#, gcc-internal-format 25862msgid "#pragma vtable no longer supported" 25863msgstr "'#pragma vtable' underst�ttes ikke l�ngere" 25864 25865#: cp/lex.c:562 25866#, fuzzy, gcc-internal-format 25867msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included" 25868msgstr "'#pragma implementation' til %s optr�der efter filen er inkluderet" 25869 25870#: cp/lex.c:587 25871#, gcc-internal-format 25872msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions" 25873msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions" 25874 25875#: cp/lex.c:601 25876#, fuzzy, gcc-internal-format 25877msgid "%qD not defined" 25878msgstr "'%D' er ikke defineret" 25879 25880#: cp/lex.c:605 25881#, fuzzy, gcc-internal-format 25882msgid "%qD was not declared in this scope" 25883msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt" 25884 25885#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no 25886#. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most 25887#. other compilers accepted that usage since they deferred all name 25888#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified 25889#. name lookup at template definition time; explain to the user what 25890#. is going wrong. 25891#. 25892#. Note that we have the exact wording of the following message in 25893#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to 25894#. be kept in synch. 25895#: cp/lex.c:642 25896#, gcc-internal-format 25897msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available" 25898msgstr "" 25899 25900#: cp/lex.c:651 25901#, gcc-internal-format 25902msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" 25903msgstr "" 25904 25905#: cp/mangle.c:2139 25906#, fuzzy, gcc-internal-format 25907msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" 25908msgstr "new kan ikke bruges p� en funktionstype" 25909 25910#: cp/mangle.c:2147 25911#, fuzzy, gcc-internal-format 25912msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" 25913msgstr "new kan ikke bruges p� en funktionstype" 25914 25915#: cp/mangle.c:2197 25916#, gcc-internal-format 25917msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled" 25918msgstr "" 25919 25920#: cp/mangle.c:2507 25921#, fuzzy, gcc-internal-format 25922msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" 25923msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil �ndre sig i en fremtidig version af GCC" 25924 25925#: cp/method.c:457 25926#, fuzzy, gcc-internal-format 25927msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>" 25928msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'" 25929 25930#: cp/method.c:693 25931#, fuzzy, gcc-internal-format 25932msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator" 25933msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren" 25934 25935#: cp/method.c:699 25936#, fuzzy, gcc-internal-format 25937msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator" 25938msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren" 25939 25940#: cp/method.c:811 25941#, gcc-internal-format 25942msgid "%Hsynthesized method %qD first required here " 25943msgstr "" 25944 25945#: cp/method.c:1140 25946#, fuzzy, gcc-internal-format 25947msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" 25948msgstr "vtable-layout for klassen '%T' f�lger ikke n�dvendigvis ABI'et og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforst�et virtuel destruktionsfunktion" 25949 25950#: cp/name-lookup.c:697 25951#, fuzzy, gcc-internal-format 25952msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT" 25953msgstr "omerkl�ring af 'wchar_t' som '%T'" 25954 25955#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the 25956#. previous one. 25957#. 25958#. [basic.start.main] 25959#. 25960#. This function shall not be overloaded. 25961#: cp/name-lookup.c:727 25962#, fuzzy, gcc-internal-format 25963msgid "invalid redeclaration of %q+D" 25964msgstr "ugyldig omerkl�ring af '%D'" 25965 25966#: cp/name-lookup.c:728 25967#, fuzzy, gcc-internal-format 25968msgid "as %qD" 25969msgstr "som '%D'" 25970 25971#: cp/name-lookup.c:816 25972#, fuzzy, gcc-internal-format 25973msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D" 25974msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erkl�ring" 25975 25976#: cp/name-lookup.c:817 25977#, fuzzy, gcc-internal-format 25978msgid "previous external decl of %q+#D" 25979msgstr "tidligere ekstern erkl�ring af '%#D'" 25980 25981#: cp/name-lookup.c:908 25982#, fuzzy, gcc-internal-format 25983msgid "extern declaration of %q#D doesn't match" 25984msgstr "extern-erkl�ring af '%#D' passer ikke med" 25985 25986#: cp/name-lookup.c:909 25987#, fuzzy, gcc-internal-format 25988msgid "global declaration %q+#D" 25989msgstr "global erkl�ring '%#D'" 25990 25991#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953 25992#, fuzzy, gcc-internal-format 25993msgid "declaration of %q#D shadows a parameter" 25994msgstr "erkl�ring af '%#D' skygger for en parameter" 25995 25996#. Location of previous decl is not useful in this case. 25997#: cp/name-lookup.c:978 25998#, fuzzy, gcc-internal-format 25999msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'" 26000msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" 26001 26002#: cp/name-lookup.c:984 26003#, fuzzy, gcc-internal-format 26004msgid "declaration of %qD shadows a previous local" 26005msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel" 26006 26007#: cp/name-lookup.c:991 26008#, fuzzy, gcc-internal-format 26009msgid "declaration of %qD shadows a global declaration" 26010msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en global erkl�ring" 26011 26012#: cp/name-lookup.c:1114 26013#, fuzzy, gcc-internal-format 26014msgid "name lookup of %qD changed" 26015msgstr "navneopslag for '%D' �ndret" 26016 26017#: cp/name-lookup.c:1115 26018#, fuzzy, gcc-internal-format 26019msgid " matches this %q+D under ISO standard rules" 26020msgstr " passer med '%D' under ISO-standardreglerne" 26021 26022#: cp/name-lookup.c:1117 26023#, fuzzy, gcc-internal-format 26024msgid " matches this %q+D under old rules" 26025msgstr " passer med '%D' under tidligere regler" 26026 26027#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143 26028#, fuzzy, gcc-internal-format 26029msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping" 26030msgstr "navneopslaget af '%D' er �ndret til ISO 'for'-virkefelt" 26031 26032#: cp/name-lookup.c:1137 26033#, fuzzy, gcc-internal-format 26034msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor" 26035msgstr " kan ikke bruge for�ldet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion" 26036 26037#: cp/name-lookup.c:1145 26038#, fuzzy, gcc-internal-format 26039msgid " using obsolete binding at %q+D" 26040msgstr " bruger for�ldet binding til '%D'" 26041 26042#: cp/name-lookup.c:1198 26043#, gcc-internal-format 26044msgid "%s %s(%E) %p %d\n" 26045msgstr "" 26046 26047#: cp/name-lookup.c:1201 26048#, fuzzy, gcc-internal-format 26049msgid "%s %s %p %d\n" 26050msgstr "%s: %s: " 26051 26052#: cp/name-lookup.c:1327 26053#, gcc-internal-format 26054msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" 26055msgstr "" 26056 26057#: cp/name-lookup.c:1885 26058#, fuzzy, gcc-internal-format 26059msgid "%q#D hides constructor for %q#T" 26060msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'" 26061 26062#: cp/name-lookup.c:1901 26063#, fuzzy, gcc-internal-format 26064msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D" 26065msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erkl�ring '%#D'" 26066 26067#: cp/name-lookup.c:1921 26068#, fuzzy, gcc-internal-format 26069msgid "previous non-function declaration %q+#D" 26070msgstr "tidligere ikke-funktionserkl�ring '%#D'" 26071 26072#: cp/name-lookup.c:1922 26073#, fuzzy, gcc-internal-format 26074msgid "conflicts with function declaration %q#D" 26075msgstr "strider mod funktionserkl�ring '%#D'" 26076 26077#. It's a nested name with template parameter dependent scope. 26078#. This can only be using-declaration for class member. 26079#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025 26080#, fuzzy, gcc-internal-format 26081msgid "%qT is not a namespace" 26082msgstr "'%T' er ikke et navnerum" 26083 26084#. 7.3.3/5 26085#. A using-declaration shall not name a template-id. 26086#: cp/name-lookup.c:2010 26087#, fuzzy, gcc-internal-format 26088msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>" 26089msgstr "en using-erkl�ring kan ikke angive en skabelons-id; pr�v 'using %D'" 26090 26091#: cp/name-lookup.c:2017 26092#, fuzzy, gcc-internal-format 26093msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration" 26094msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erkl�ring" 26095 26096#: cp/name-lookup.c:2053 26097#, fuzzy, gcc-internal-format 26098msgid "%qD not declared" 26099msgstr "'%D' ikke erkl�ret" 26100 26101#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145 26102#, fuzzy, gcc-internal-format 26103msgid "%qD is already declared in this scope" 26104msgstr "'%D' er allerede erkl�ret i dette navnerum" 26105 26106#: cp/name-lookup.c:2151 26107#, fuzzy, gcc-internal-format 26108msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT" 26109msgstr "using-erkl�ring '%D' introducerede tvetydig type '%T'" 26110 26111#: cp/name-lookup.c:2743 26112#, gcc-internal-format 26113msgid "using-declaration for non-member at class scope" 26114msgstr "using-erkl�ring for ikke-medlem ved klassevirkefelt" 26115 26116#: cp/name-lookup.c:2750 26117#, fuzzy, gcc-internal-format 26118msgid "%<%T::%D%> names destructor" 26119msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" 26120 26121#: cp/name-lookup.c:2755 26122#, fuzzy, gcc-internal-format 26123msgid "%<%T::%D%> names constructor" 26124msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" 26125 26126#: cp/name-lookup.c:2760 26127#, fuzzy, gcc-internal-format 26128msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT" 26129msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" 26130 26131#: cp/name-lookup.c:2809 26132#, fuzzy, gcc-internal-format 26133msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T" 26134msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'" 26135 26136#: cp/name-lookup.c:2877 26137#, fuzzy, gcc-internal-format 26138msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" 26139msgstr "erkl�ring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'" 26140 26141#: cp/name-lookup.c:2885 26142#, fuzzy, gcc-internal-format 26143msgid "explicit qualification in declaration of %qD" 26144msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erkl�ring" 26145 26146#: cp/name-lookup.c:2925 26147#, fuzzy, gcc-internal-format 26148msgid "%qD should have been declared inside %qD" 26149msgstr "'%D' skulle have v�ret erkl�ret inden i '%D'" 26150 26151#: cp/name-lookup.c:2987 26152#, fuzzy, gcc-internal-format 26153msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD" 26154msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'" 26155 26156#: cp/name-lookup.c:3294 26157#, gcc-internal-format 26158msgid "strong using only meaningful at namespace scope" 26159msgstr "" 26160 26161#: cp/name-lookup.c:3301 26162#, fuzzy, gcc-internal-format 26163msgid "%qD attribute directive ignored" 26164msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" 26165 26166#: cp/name-lookup.c:3451 26167#, fuzzy, gcc-internal-format 26168msgid "%qD denotes an ambiguous type" 26169msgstr "'%D' angiver en tvetydig type" 26170 26171#: cp/name-lookup.c:3452 26172#, fuzzy, gcc-internal-format 26173msgid "%J first type here" 26174msgstr " f�rste type her" 26175 26176#: cp/name-lookup.c:3453 26177#, fuzzy, gcc-internal-format 26178msgid "%J other type here" 26179msgstr " anden type her" 26180 26181#. This happens for A::B where B is a template, and there are no 26182#. template arguments. 26183#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4497 cp/typeck.c:1807 26184#, fuzzy, gcc-internal-format 26185msgid "invalid use of %qD" 26186msgstr "ugyldig brug af '%D" 26187 26188#: cp/name-lookup.c:3603 26189#, fuzzy, gcc-internal-format 26190msgid "%<%D::%D%> is not a template" 26191msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon" 26192 26193#: cp/name-lookup.c:3618 26194#, fuzzy, gcc-internal-format 26195msgid "%qD undeclared in namespace %qD" 26196msgstr "'%D' ikke erkl�ret i navnerummet '%D'" 26197 26198#: cp/name-lookup.c:4255 26199#, fuzzy, gcc-internal-format 26200msgid "%q+D is not a function," 26201msgstr "'%s' er ikke en funktion," 26202 26203#: cp/name-lookup.c:4256 26204#, fuzzy, gcc-internal-format 26205msgid " conflict with %q+D" 26206msgstr " konflikt med '%D'" 26207 26208#: cp/name-lookup.c:5090 26209#, gcc-internal-format 26210msgid "XXX entering pop_everything ()\n" 26211msgstr "" 26212 26213#: cp/name-lookup.c:5099 26214#, gcc-internal-format 26215msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" 26216msgstr "" 26217 26218#: cp/parser.c:1875 26219#, gcc-internal-format 26220msgid "minimum/maximum operators are deprecated" 26221msgstr "" 26222 26223#: cp/parser.c:1895 26224#, fuzzy, gcc-internal-format 26225msgid "%<#pragma%> is not allowed here" 26226msgstr "#pragma %s er allerede registreret" 26227 26228#: cp/parser.c:1924 26229#, fuzzy, gcc-internal-format 26230msgid "%<%D::%D%> has not been declared" 26231msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 26232 26233#: cp/parser.c:1927 cp/semantics.c:2405 26234#, fuzzy, gcc-internal-format 26235msgid "%<::%D%> has not been declared" 26236msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 26237 26238#: cp/parser.c:1930 26239#, fuzzy, gcc-internal-format 26240msgid "request for member %qD in non-class type %qT" 26241msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'" 26242 26243#: cp/parser.c:1933 26244#, fuzzy, gcc-internal-format 26245msgid "%<%T::%D%> has not been declared" 26246msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 26247 26248#: cp/parser.c:1936 26249#, fuzzy, gcc-internal-format 26250msgid "%qD has not been declared" 26251msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 26252 26253#: cp/parser.c:1939 26254#, fuzzy, gcc-internal-format 26255msgid "%<%D::%D%> %s" 26256msgstr "'%D'-tilgang" 26257 26258#: cp/parser.c:1941 26259#, fuzzy, gcc-internal-format 26260msgid "%<::%D%> %s" 26261msgstr "'%D'-tilgang" 26262 26263#: cp/parser.c:1943 26264#, fuzzy, gcc-internal-format 26265msgid "%qD %s" 26266msgstr "'%D'-tilgang" 26267 26268#: cp/parser.c:1995 26269#, fuzzy, gcc-internal-format 26270msgid "new types may not be defined in a return type" 26271msgstr "new kan ikke bruges p� en referencetype" 26272 26273#: cp/parser.c:1996 26274#, fuzzy, gcc-internal-format 26275msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)" 26276msgstr "semikolon mangler efter erkl�ring af '%T'" 26277 26278#: cp/parser.c:2015 cp/parser.c:3698 cp/pt.c:4402 26279#, fuzzy, gcc-internal-format 26280msgid "%qT is not a template" 26281msgstr "'%T' er ikke en skabelon" 26282 26283#: cp/parser.c:2017 26284#, fuzzy, gcc-internal-format 26285msgid "%qE is not a template" 26286msgstr "'%T' er ikke en skabelon" 26287 26288#: cp/parser.c:2019 26289#, fuzzy, gcc-internal-format 26290msgid "invalid template-id" 26291msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" 26292 26293#: cp/parser.c:2048 26294#, fuzzy, gcc-internal-format 26295msgid "%s cannot appear in a constant-expression" 26296msgstr "overl�b i konstant udtryk" 26297 26298#: cp/parser.c:2073 26299#, fuzzy, gcc-internal-format 26300msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list" 26301msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erkl�ring" 26302 26303#. Issue an error message. 26304#: cp/parser.c:2078 26305#, fuzzy, gcc-internal-format 26306msgid "%qE does not name a type" 26307msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype" 26308 26309#: cp/parser.c:2110 26310#, fuzzy, gcc-internal-format 26311msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)" 26312msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)" 26313 26314#: cp/parser.c:2125 26315#, fuzzy, gcc-internal-format 26316msgid "%qE in namespace %qE does not name a type" 26317msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype" 26318 26319#: cp/parser.c:2128 26320#, fuzzy, gcc-internal-format 26321msgid "%qE in class %qT does not name a type" 26322msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype" 26323 26324#: cp/parser.c:2848 26325#, gcc-internal-format 26326msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" 26327msgstr "ISO C++ forbyder kr�llet parantes-grupper inden i udtryk" 26328 26329#: cp/parser.c:2857 26330#, fuzzy, gcc-internal-format 26331msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" 26332msgstr "s�tningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" 26333 26334#: cp/parser.c:2908 26335#, fuzzy, gcc-internal-format 26336msgid "%<this%> may not be used in this context" 26337msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt" 26338 26339#: cp/parser.c:3059 26340#, fuzzy, gcc-internal-format 26341msgid "local variable %qD may not appear in this context" 26342msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt" 26343 26344#: cp/parser.c:3435 26345#, fuzzy, gcc-internal-format 26346msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT" 26347msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" 26348 26349#: cp/parser.c:3448 26350#, fuzzy, gcc-internal-format 26351msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator" 26352msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erkl�rer" 26353 26354#: cp/parser.c:3657 cp/parser.c:12711 cp/parser.c:14842 26355#, fuzzy, gcc-internal-format 26356msgid "reference to %qD is ambiguous" 26357msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" 26358 26359#: cp/parser.c:3699 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898 26360#, fuzzy, gcc-internal-format 26361msgid "%qD is not a template" 26362msgstr "'%T' er ikke en skabelon" 26363 26364#: cp/parser.c:4090 26365#, fuzzy, gcc-internal-format 26366msgid "ISO C++ forbids compound-literals" 26367msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter" 26368 26369#: cp/parser.c:4422 26370#, fuzzy, gcc-internal-format 26371msgid "%qE does not have class type" 26372msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype" 26373 26374#: cp/parser.c:5021 26375#, fuzzy, gcc-internal-format 26376msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" 26377msgstr "egenskaber i parametertabelerkl�ring ignoreret" 26378 26379#: cp/parser.c:5022 26380#, gcc-internal-format 26381msgid "try removing the parentheses around the type-id" 26382msgstr "" 26383 26384#: cp/parser.c:5224 26385#, fuzzy, gcc-internal-format 26386msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" 26387msgstr "st�rrelse i tabel-new skal v�re en heltalstype" 26388 26389#: cp/parser.c:5413 26390#, gcc-internal-format 26391msgid "use of old-style cast" 26392msgstr "brug af �ldre type typeomtvingning" 26393 26394#: cp/parser.c:6197 26395#, fuzzy, gcc-internal-format 26396msgid "case label %qE not within a switch statement" 26397msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-s�tning" 26398 26399#: cp/parser.c:6746 26400#, gcc-internal-format 26401msgid "ISO C++ forbids computed gotos" 26402msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er" 26403 26404#: cp/parser.c:6871 26405#, gcc-internal-format 26406msgid "extra %<;%>" 26407msgstr "" 26408 26409#: cp/parser.c:7205 26410#, gcc-internal-format 26411msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" 26412msgstr "" 26413 26414#: cp/parser.c:7514 26415#, fuzzy, gcc-internal-format 26416msgid "ISO C++ does not support %<long long%>" 26417msgstr "ISO C++ underst�tter ikke 'long long'" 26418 26419#: cp/parser.c:7534 26420#, fuzzy, gcc-internal-format 26421msgid "duplicate %qs" 26422msgstr "'%s' optr�der mere end �n gang" 26423 26424#: cp/parser.c:7541 26425#, fuzzy, gcc-internal-format 26426msgid "class definition may not be declared a friend" 26427msgstr "funktionen '%D' kan ikke erkl�res friend" 26428 26429#: cp/parser.c:7855 26430#, gcc-internal-format 26431msgid "only constructors take base initializers" 26432msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklarg�ringer" 26433 26434#: cp/parser.c:7907 26435#, fuzzy, gcc-internal-format 26436msgid "anachronistic old-style base class initializer" 26437msgstr "for�ldet stamklasseklarg�ring" 26438 26439#: cp/parser.c:7951 26440#, gcc-internal-format 26441msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)" 26442msgstr "" 26443 26444#. Warn that we do not support `export'. 26445#: cp/parser.c:8317 26446#, fuzzy, gcc-internal-format 26447msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored" 26448msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret" 26449 26450#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue 26451#. parsing because we got our argument list. 26452#: cp/parser.c:8694 26453#, fuzzy, gcc-internal-format 26454msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list" 26455msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" 26456 26457#: cp/parser.c:8695 26458#, gcc-internal-format 26459msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>" 26460msgstr "" 26461 26462#: cp/parser.c:8702 26463#, gcc-internal-format 26464msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)" 26465msgstr "" 26466 26467#: cp/parser.c:8766 26468#, fuzzy, gcc-internal-format 26469msgid "parse error in template argument list" 26470msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" 26471 26472#. Explain what went wrong. 26473#: cp/parser.c:8879 26474#, fuzzy, gcc-internal-format 26475msgid "non-template %qD used as template" 26476msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon" 26477 26478#: cp/parser.c:8880 26479#, fuzzy, gcc-internal-format 26480msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template" 26481msgstr "skabelons-id '%D' i erkl�ring af prim�r skabelon" 26482 26483#: cp/parser.c:9393 26484#, gcc-internal-format 26485msgid "template specialization with C linkage" 26486msgstr "skabelonsspecialisering med C-k�dning" 26487 26488#: cp/parser.c:9500 cp/parser.c:15498 26489#, fuzzy, gcc-internal-format 26490msgid "template declaration of %qs" 26491msgstr "skabelonserkl�ring af '%#D'" 26492 26493#: cp/parser.c:9973 26494#, fuzzy, gcc-internal-format 26495msgid "using %<typename%> outside of template" 26496msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" 26497 26498#: cp/parser.c:10170 26499#, fuzzy, gcc-internal-format 26500msgid "type attributes are honored only at type definition" 26501msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" 26502 26503#: cp/parser.c:10372 26504#, fuzzy, gcc-internal-format 26505msgid "%qD is not a namespace-name" 26506msgstr "'%D' er ikke et navnerum" 26507 26508#. [namespace.udecl] 26509#. 26510#. A using declaration shall not name a template-id. 26511#: cp/parser.c:10562 26512#, fuzzy, gcc-internal-format 26513msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" 26514msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erkl�ring" 26515 26516#: cp/parser.c:10901 26517#, gcc-internal-format 26518msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" 26519msgstr "" 26520 26521#: cp/parser.c:10903 26522#, fuzzy, gcc-internal-format 26523msgid "attributes are not allowed on a function-definition" 26524msgstr "en global registervariabel f�lger en funktionsdefinition" 26525 26526#: cp/parser.c:11050 26527#, fuzzy, gcc-internal-format 26528msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" 26529msgstr "egenskaber i parametertabelerkl�ring ignoreret" 26530 26531#: cp/parser.c:11430 26532#, fuzzy, gcc-internal-format 26533msgid "array bound is not an integer constant" 26534msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" 26535 26536#: cp/parser.c:11501 26537#, fuzzy, gcc-internal-format 26538msgid "%<%T::%D%> is not a type" 26539msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon" 26540 26541#: cp/parser.c:11526 26542#, fuzzy, gcc-internal-format 26543msgid "invalid use of constructor as a template" 26544msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" 26545 26546#: cp/parser.c:11527 26547#, gcc-internal-format 26548msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name" 26549msgstr "" 26550 26551#: cp/parser.c:11761 26552#, fuzzy, gcc-internal-format 26553msgid "duplicate cv-qualifier" 26554msgstr "case-v�rdi optr�der mere end �n gang" 26555 26556#: cp/parser.c:12297 26557#, fuzzy, gcc-internal-format 26558msgid "file ends in default argument" 26559msgstr "%Hslutningen af filen l�st inden i standardparameter" 26560 26561#: cp/parser.c:12370 26562#, fuzzy, gcc-internal-format 26563msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" 26564msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" 26565 26566#: cp/parser.c:12373 26567#, fuzzy, gcc-internal-format 26568msgid "default arguments are only permitted for function parameters" 26569msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" 26570 26571#: cp/parser.c:13136 26572#, fuzzy, gcc-internal-format 26573msgid "invalid class name in declaration of %qD" 26574msgstr "ugyldig omerkl�ring af '%D'" 26575 26576#: cp/parser.c:13147 26577#, fuzzy, gcc-internal-format 26578msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD" 26579msgstr "erkl�ring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'" 26580 26581#: cp/parser.c:13160 26582#, fuzzy, gcc-internal-format 26583msgid "extra qualification ignored" 26584msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret" 26585 26586#: cp/parser.c:13171 26587#, fuzzy, gcc-internal-format 26588msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>" 26589msgstr "eksplicit specialisering f�lger ikke efter 'template <>'" 26590 26591#: cp/parser.c:13264 26592#, fuzzy, gcc-internal-format 26593msgid "previous definition of %q+#T" 26594msgstr "tidligere definition af '%#T'" 26595 26596#: cp/parser.c:13495 26597#, gcc-internal-format 26598msgid "%Hextra %<;%>" 26599msgstr "" 26600 26601#: cp/parser.c:13513 26602#, gcc-internal-format 26603msgid "a class-key must be used when declaring a friend" 26604msgstr "" 26605 26606#: cp/parser.c:13527 26607#, fuzzy, gcc-internal-format 26608msgid "friend declaration does not name a class or function" 26609msgstr "friend-erkl�ringen er ikke i klassedefinitionen" 26610 26611#: cp/parser.c:13705 26612#, gcc-internal-format 26613msgid "pure-specifier on function-definition" 26614msgstr "" 26615 26616#: cp/parser.c:13978 26617#, fuzzy, gcc-internal-format 26618msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates" 26619msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" 26620 26621#: cp/parser.c:13980 26622#, fuzzy, gcc-internal-format 26623msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" 26624msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" 26625 26626#: cp/parser.c:14255 26627#, gcc-internal-format 26628msgid "invalid catch parameter" 26629msgstr "ugyldig catch-parameter" 26630 26631#: cp/parser.c:15011 26632#, fuzzy, gcc-internal-format 26633msgid "too few template-parameter-lists" 26634msgstr "for f� skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'" 26635 26636#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have 26637#. something like: 26638#. 26639#. template <class T> template <class U> void S::f(); 26640#: cp/parser.c:15026 26641#, fuzzy, gcc-internal-format 26642msgid "too many template-parameter-lists" 26643msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'" 26644 26645#. Skip the entire function. 26646#: cp/parser.c:15250 26647#, fuzzy, gcc-internal-format 26648msgid "invalid function declaration" 26649msgstr "Ugyldig erkl�ring" 26650 26651#. Issue an error message. 26652#: cp/parser.c:15287 26653#, fuzzy, gcc-internal-format 26654msgid "named return values are no longer supported" 26655msgstr "--driver underst�ttes ikke l�ngere" 26656 26657#: cp/parser.c:15352 26658#, gcc-internal-format 26659msgid "template with C linkage" 26660msgstr "skabelon med C-k�dning" 26661 26662#: cp/parser.c:15715 26663#, fuzzy, gcc-internal-format 26664msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list" 26665msgstr "'>>' skulle have v�ret '> >' i skabelonsklassenavn" 26666 26667#: cp/parser.c:15730 26668#, fuzzy, gcc-internal-format 26669msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list" 26670msgstr "'>>' skulle have v�ret '> >' i skabelonsklassenavn" 26671 26672#: cp/parser.c:16290 26673#, fuzzy, gcc-internal-format 26674msgid "%qs tag used in naming %q#T" 26675msgstr "'%s'-m�rke benyttet i navngivning af '%#T'" 26676 26677#: cp/parser.c:16311 26678#, fuzzy, gcc-internal-format 26679msgid "%qD redeclared with different access" 26680msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol" 26681 26682#: cp/parser.c:16328 26683#, gcc-internal-format 26684msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates" 26685msgstr "" 26686 26687#: cp/parser.c:16565 cp/parser.c:17488 cp/parser.c:17619 26688#, gcc-internal-format 26689msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct" 26690msgstr "" 26691 26692#: cp/parser.c:16706 26693#, gcc-internal-format 26694msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument" 26695msgstr "" 26696 26697#: cp/parser.c:17021 26698#, gcc-internal-format 26699msgid "invalid Objective-C++ selector name" 26700msgstr "" 26701 26702#: cp/parser.c:17352 26703#, fuzzy, gcc-internal-format 26704msgid "identifier expected after %<@protocol%>" 26705msgstr "Kaldenavn forventet" 26706 26707#: cp/parser.c:17642 26708#, fuzzy, gcc-internal-format 26709msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" 26710msgstr "profilering underst�ttes ikke endnu" 26711 26712#: cp/pt.c:239 26713#, fuzzy, gcc-internal-format 26714msgid "data member %qD cannot be a member template" 26715msgstr "datamedlem '%D' kan ikke v�re en medlemsskabelon" 26716 26717#: cp/pt.c:251 26718#, fuzzy, gcc-internal-format 26719msgid "invalid member template declaration %qD" 26720msgstr "ugyldig medlemsskabelonerkl�ring '%D'" 26721 26722#: cp/pt.c:573 26723#, fuzzy, gcc-internal-format 26724msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD" 26725msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum" 26726 26727#: cp/pt.c:584 26728#, gcc-internal-format 26729msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" 26730msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede" 26731 26732#: cp/pt.c:668 26733#, fuzzy, gcc-internal-format 26734msgid "specialization of %qD in different namespace" 26735msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum" 26736 26737# h�nger sammen med foreg�ende tekst, derfor ikke 'fra' 26738#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759 26739#, fuzzy, gcc-internal-format 26740msgid " from definition of %q+#D" 26741msgstr " i forhold til definition af '%#D'" 26742 26743#: cp/pt.c:686 26744#, fuzzy, gcc-internal-format 26745msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)" 26746msgstr "erkl�ring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'" 26747 26748#: cp/pt.c:726 26749#, fuzzy, gcc-internal-format 26750msgid "specialization of %qT after instantiation" 26751msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering" 26752 26753#: cp/pt.c:758 26754#, fuzzy, gcc-internal-format 26755msgid "specializing %q#T in different namespace" 26756msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum" 26757 26758#: cp/pt.c:773 26759#, fuzzy, gcc-internal-format 26760msgid "specialization %qT after instantiation %qT" 26761msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'" 26762 26763#: cp/pt.c:785 26764#, fuzzy, gcc-internal-format 26765msgid "explicit specialization of non-template %qT" 26766msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon" 26767 26768#: cp/pt.c:1179 26769#, fuzzy, gcc-internal-format 26770msgid "specialization of %qD after instantiation" 26771msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering" 26772 26773#: cp/pt.c:1383 26774#, fuzzy, gcc-internal-format 26775msgid "%qD is not a function template" 26776msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon" 26777 26778#: cp/pt.c:1577 26779#, fuzzy, gcc-internal-format 26780msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration" 26781msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserkl�ring" 26782 26783#: cp/pt.c:1585 26784#, fuzzy, gcc-internal-format 26785msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" 26786msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'" 26787 26788#. This case handles bogus declarations like template <> 26789#. template <class T> void f<int>(); 26790#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870 26791#, fuzzy, gcc-internal-format 26792msgid "template-id %qD in declaration of primary template" 26793msgstr "skabelons-id '%D' i erkl�ring af prim�r skabelon" 26794 26795#: cp/pt.c:1829 26796#, gcc-internal-format 26797msgid "template parameter list used in explicit instantiation" 26798msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering" 26799 26800#: cp/pt.c:1835 26801#, gcc-internal-format 26802msgid "definition provided for explicit instantiation" 26803msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering" 26804 26805#: cp/pt.c:1843 26806#, fuzzy, gcc-internal-format 26807msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD" 26808msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'" 26809 26810#: cp/pt.c:1846 26811#, fuzzy, gcc-internal-format 26812msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD" 26813msgstr "for f� skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'" 26814 26815#: cp/pt.c:1848 26816#, fuzzy, gcc-internal-format 26817msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>" 26818msgstr "eksplicit specialisering f�lger ikke efter 'template <>'" 26819 26820#: cp/pt.c:1867 26821#, gcc-internal-format 26822msgid "function template partial specialization %qD is not allowed" 26823msgstr "" 26824 26825#: cp/pt.c:1899 26826#, gcc-internal-format 26827msgid "default argument specified in explicit specialization" 26828msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering" 26829 26830#: cp/pt.c:1928 26831#, fuzzy, gcc-internal-format 26832msgid "%qD is not a template function" 26833msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion" 26834 26835#. From [temp.expl.spec]: 26836#. 26837#. If such an explicit specialization for the member 26838#. of a class template names an implicitly-declared 26839#. special member function (clause _special_), the 26840#. program is ill-formed. 26841#. 26842#. Similar language is found in [temp.explicit]. 26843#: cp/pt.c:1990 26844#, gcc-internal-format 26845msgid "specialization of implicitly-declared special member function" 26846msgstr "specialisering af underforst�et erkl�ret speciel medlemsfunktion" 26847 26848#: cp/pt.c:2034 26849#, fuzzy, gcc-internal-format 26850msgid "no member function %qD declared in %qT" 26851msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erkl�ret i '%T'" 26852 26853#: cp/pt.c:2258 26854#, fuzzy, gcc-internal-format 26855msgid "declaration of %q+#D" 26856msgstr "omerkl�ring af '%#D'" 26857 26858#: cp/pt.c:2259 26859#, fuzzy, gcc-internal-format 26860msgid " shadows template parm %q+#D" 26861msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'" 26862 26863#: cp/pt.c:2662 26864#, gcc-internal-format 26865msgid "template parameters not used in partial specialization:" 26866msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:" 26867 26868#: cp/pt.c:2666 26869#, fuzzy, gcc-internal-format 26870msgid " %qD" 26871msgstr " '%D'" 26872 26873#: cp/pt.c:2677 26874#, fuzzy, gcc-internal-format 26875msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments" 26876msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre" 26877 26878# flertalsform un�dvendig 26879#: cp/pt.c:2702 26880#, fuzzy, gcc-internal-format 26881msgid "template argument %qE involves template parameter(s)" 26882msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter" 26883 26884# flertalsform un�dvendig 26885#: cp/pt.c:2746 26886#, fuzzy, gcc-internal-format 26887msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)" 26888msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afh�nger af skabelonsparameter" 26889 26890#: cp/pt.c:2833 26891#, fuzzy, gcc-internal-format 26892msgid "no default argument for %qD" 26893msgstr "ingen standardparameter til '%D'" 26894 26895#: cp/pt.c:2992 26896#, gcc-internal-format 26897msgid "template class without a name" 26898msgstr "skabelonsklasse uden et navn" 26899 26900#. [temp.mem] 26901#. 26902#. A destructor shall not be a member template. 26903#: cp/pt.c:3000 26904#, fuzzy, gcc-internal-format 26905msgid "destructor %qD declared as member template" 26906msgstr "datamedlem '%D' kan ikke v�re en medlemsskabelon" 26907 26908#. [basic.stc.dynamic.allocation] 26909#. 26910#. An allocation function can be a function 26911#. template. ... Template allocation functions shall 26912#. have two or more parameters. 26913#: cp/pt.c:3015 26914#, fuzzy, gcc-internal-format 26915msgid "invalid template declaration of %qD" 26916msgstr "ugyldig medlemsskabelonerkl�ring '%D'" 26917 26918#: cp/pt.c:3095 26919#, fuzzy, gcc-internal-format 26920msgid "%qD does not declare a template type" 26921msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype" 26922 26923#: cp/pt.c:3101 26924#, fuzzy, gcc-internal-format 26925msgid "template definition of non-template %q#D" 26926msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'" 26927 26928#: cp/pt.c:3144 26929#, fuzzy, gcc-internal-format 26930msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d" 26931msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d" 26932 26933#: cp/pt.c:3156 26934#, fuzzy, gcc-internal-format 26935msgid "got %d template parameters for %q#D" 26936msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'" 26937 26938#: cp/pt.c:3159 26939#, fuzzy, gcc-internal-format 26940msgid "got %d template parameters for %q#T" 26941msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'" 26942 26943#: cp/pt.c:3161 26944#, gcc-internal-format 26945msgid " but %d required" 26946msgstr " men %d p�kr�vet" 26947 26948#: cp/pt.c:3258 26949#, fuzzy, gcc-internal-format 26950msgid "%qT is not a template type" 26951msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype" 26952 26953#: cp/pt.c:3271 26954#, fuzzy, gcc-internal-format 26955msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD" 26956msgstr "for f� skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'" 26957 26958# h�nger sammen med n�ste tekst 26959#: cp/pt.c:3281 26960#, fuzzy, gcc-internal-format 26961msgid "previous declaration %q+D" 26962msgstr "tidligere erkl�ring '%D'" 26963 26964#: cp/pt.c:3282 26965#, fuzzy, gcc-internal-format 26966msgid "used %d template parameter(s) instead of %d" 26967msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d" 26968 26969#: cp/pt.c:3301 26970#, fuzzy, gcc-internal-format 26971msgid "template parameter %q+#D" 26972msgstr "skabelonsparameter '%#D'" 26973 26974#: cp/pt.c:3302 26975#, fuzzy, gcc-internal-format 26976msgid "redeclared here as %q#D" 26977msgstr "omerkl�ret her som '%#D'" 26978 26979#. We have in [temp.param]: 26980#. 26981#. A template-parameter may not be given default arguments 26982#. by two different declarations in the same scope. 26983#: cp/pt.c:3312 26984#, fuzzy, gcc-internal-format 26985msgid "redefinition of default argument for %q#D" 26986msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'" 26987 26988#: cp/pt.c:3313 26989#, fuzzy, gcc-internal-format 26990msgid "%J original definition appeared here" 26991msgstr " oprindelig definition er her" 26992 26993#: cp/pt.c:3409 26994#, fuzzy, gcc-internal-format 26995msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage" 26996msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning" 26997 26998#: cp/pt.c:3450 26999#, fuzzy, gcc-internal-format 27000msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context" 27001msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning" 27002 27003#: cp/pt.c:3527 27004#, fuzzy, gcc-internal-format 27005msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression" 27006msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning" 27007 27008#: cp/pt.c:3577 27009#, fuzzy, gcc-internal-format 27010msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer" 27011msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning" 27012 27013#: cp/pt.c:3597 27014#, gcc-internal-format 27015msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification" 27016msgstr "" 27017 27018#: cp/pt.c:3604 27019#, fuzzy, gcc-internal-format 27020msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue" 27021msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning" 27022 27023#: cp/pt.c:3617 27024#, fuzzy, gcc-internal-format 27025msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage" 27026msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning" 27027 27028#: cp/pt.c:3657 27029#, fuzzy, gcc-internal-format 27030msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer" 27031msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" 27032 27033#: cp/pt.c:3659 27034#, gcc-internal-format 27035msgid "try using %qE instead" 27036msgstr "" 27037 27038#: cp/pt.c:3694 27039#, fuzzy, gcc-internal-format 27040msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT" 27041msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" 27042 27043#: cp/pt.c:3697 27044#, fuzzy, gcc-internal-format 27045msgid "standard conversions are not allowed in this context" 27046msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt" 27047 27048#: cp/pt.c:3866 27049#, fuzzy, gcc-internal-format 27050msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>" 27051msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter" 27052 27053#: cp/pt.c:3881 cp/pt.c:3900 cp/pt.c:3940 27054#, fuzzy, gcc-internal-format 27055msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD" 27056msgstr "type/v�rdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'" 27057 27058#: cp/pt.c:3885 27059#, fuzzy, gcc-internal-format 27060msgid " expected a constant of type %qT, got %qT" 27061msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'" 27062 27063#: cp/pt.c:3889 27064#, fuzzy, gcc-internal-format 27065msgid " expected a class template, got %qE" 27066msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" 27067 27068#: cp/pt.c:3891 27069#, fuzzy, gcc-internal-format 27070msgid " expected a type, got %qE" 27071msgstr " forventede en type, modtog '%E'" 27072 27073#: cp/pt.c:3904 27074#, fuzzy, gcc-internal-format 27075msgid " expected a type, got %qT" 27076msgstr " forventede en type, modtog '%T'" 27077 27078#: cp/pt.c:3906 27079#, fuzzy, gcc-internal-format 27080msgid " expected a class template, got %qT" 27081msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" 27082 27083#: cp/pt.c:3943 27084#, fuzzy, gcc-internal-format 27085msgid " expected a template of type %qD, got %qD" 27086msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'" 27087 27088#: cp/pt.c:3986 27089#, fuzzy, gcc-internal-format 27090msgid "could not convert template argument %qE to %qT" 27091msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'" 27092 27093#: cp/pt.c:4025 27094#, gcc-internal-format 27095msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" 27096msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle v�re %d)" 27097 27098#: cp/pt.c:4029 27099#, fuzzy, gcc-internal-format 27100msgid "provided for %q+D" 27101msgstr "angivet for '%D'" 27102 27103#: cp/pt.c:4059 27104#, gcc-internal-format 27105msgid "template argument %d is invalid" 27106msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" 27107 27108#: cp/pt.c:4414 27109#, fuzzy, gcc-internal-format 27110msgid "non-template type %qT used as a template" 27111msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon" 27112 27113#: cp/pt.c:4416 27114#, fuzzy, gcc-internal-format 27115msgid "for template declaration %q+D" 27116msgstr "til skabelonserkl�ring '%D'" 27117 27118#: cp/pt.c:5066 27119#, fuzzy, gcc-internal-format 27120msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD" 27121msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum p� %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at for�ge maksimum) ved instantiering af '%D'" 27122 27123#: cp/pt.c:6621 27124#, fuzzy, gcc-internal-format 27125msgid "instantiation of %q+D as type %qT" 27126msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'" 27127 27128#: cp/pt.c:6800 27129#, fuzzy, gcc-internal-format 27130msgid "invalid parameter type %qT" 27131msgstr "ugyldig parametertype '%T'" 27132 27133#: cp/pt.c:6802 27134#, fuzzy, gcc-internal-format 27135msgid "in declaration %q+D" 27136msgstr "i erkl�ringen '%D'" 27137 27138#: cp/pt.c:6875 27139#, fuzzy, gcc-internal-format 27140msgid "function returning an array" 27141msgstr "funktion returnerer en v�rdi af en sammensat type" 27142 27143#: cp/pt.c:6877 27144#, fuzzy, gcc-internal-format 27145msgid "function returning a function" 27146msgstr "'%s' er erkl�ret som en funktion der returnerer en funktion" 27147 27148#: cp/pt.c:6904 27149#, fuzzy, gcc-internal-format 27150msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT" 27151msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse" 27152 27153#: cp/pt.c:7085 27154#, fuzzy, gcc-internal-format 27155msgid "creating array with negative size (%qE)" 27156msgstr "opretter tabel med st�rrelsen nul ('%E')" 27157 27158#: cp/pt.c:7302 27159#, gcc-internal-format 27160msgid "forming reference to void" 27161msgstr "danner reference til void" 27162 27163#: cp/pt.c:7304 27164#, fuzzy, gcc-internal-format 27165msgid "forming %s to reference type %qT" 27166msgstr "danner %s til referencetypen '%T'" 27167 27168#: cp/pt.c:7341 27169#, fuzzy, gcc-internal-format 27170msgid "creating pointer to member of non-class type %qT" 27171msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse" 27172 27173#: cp/pt.c:7347 27174#, fuzzy, gcc-internal-format 27175msgid "creating pointer to member reference type %qT" 27176msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'" 27177 27178#: cp/pt.c:7353 27179#, fuzzy, gcc-internal-format 27180msgid "creating pointer to member of type void" 27181msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'" 27182 27183#: cp/pt.c:7420 27184#, fuzzy, gcc-internal-format 27185msgid "creating array of %qT" 27186msgstr "opretter tabel af '%T'" 27187 27188#: cp/pt.c:7426 27189#, fuzzy, gcc-internal-format 27190msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type" 27191msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" 27192 27193#: cp/pt.c:7470 27194#, fuzzy, gcc-internal-format 27195msgid "%qT is not a class, struct, or union type" 27196msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type" 27197 27198#: cp/pt.c:7505 27199#, gcc-internal-format 27200msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type" 27201msgstr "" 27202 27203#: cp/pt.c:7508 27204#, fuzzy, gcc-internal-format 27205msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type" 27206msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" 27207 27208#: cp/pt.c:7570 27209#, fuzzy, gcc-internal-format 27210msgid "use of %qs in template" 27211msgstr "brug af '%s' i skabelon" 27212 27213#: cp/pt.c:7702 27214#, fuzzy, gcc-internal-format 27215msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" 27216msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type" 27217 27218#: cp/pt.c:7704 27219#, fuzzy, gcc-internal-format 27220msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" 27221msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)" 27222 27223#: cp/pt.c:7827 27224#, fuzzy, gcc-internal-format 27225msgid "using invalid field %qD" 27226msgstr "manglende statisk felt '%s'" 27227 27228#: cp/pt.c:8933 27229#, fuzzy, gcc-internal-format 27230msgid "%qT is not a class or namespace" 27231msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" 27232 27233#: cp/pt.c:8936 27234#, fuzzy, gcc-internal-format 27235msgid "%qD is not a class or namespace" 27236msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum" 27237 27238#: cp/pt.c:9085 27239#, fuzzy, gcc-internal-format 27240msgid "%qT is/uses anonymous type" 27241msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type" 27242 27243#: cp/pt.c:9087 27244#, fuzzy, gcc-internal-format 27245msgid "%qT uses local type %qT" 27246msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'" 27247 27248#: cp/pt.c:9096 27249#, fuzzy, gcc-internal-format 27250msgid "%qT is a variably modified type" 27251msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt �ndret type" 27252 27253#: cp/pt.c:9107 27254#, fuzzy, gcc-internal-format 27255msgid "integral expression %qE is not constant" 27256msgstr "st�rrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant" 27257 27258#: cp/pt.c:9112 27259#, fuzzy, gcc-internal-format 27260msgid " trying to instantiate %qD" 27261msgstr " ved fors�g p� at instantiere '%D'" 27262 27263#: cp/pt.c:11103 27264#, fuzzy, gcc-internal-format 27265msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" 27266msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'" 27267 27268#: cp/pt.c:11106 27269#, gcc-internal-format 27270msgid "%s %+#T" 27271msgstr "%s %+#T" 27272 27273#: cp/pt.c:11129 cp/pt.c:11200 27274#, fuzzy, gcc-internal-format 27275msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" 27276msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'" 27277 27278#: cp/pt.c:11145 cp/pt.c:11195 27279#, fuzzy, gcc-internal-format 27280msgid "no matching template for %qD found" 27281msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet" 27282 27283#: cp/pt.c:11151 27284#, fuzzy, gcc-internal-format 27285msgid "explicit instantiation of %q#D" 27286msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'" 27287 27288#: cp/pt.c:11187 27289#, fuzzy, gcc-internal-format 27290msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D" 27291msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end �n gang" 27292 27293#: cp/pt.c:11209 27294#, fuzzy, gcc-internal-format 27295msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations" 27296msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer" 27297 27298#: cp/pt.c:11214 cp/pt.c:11307 27299#, fuzzy, gcc-internal-format 27300msgid "storage class %qD applied to template instantiation" 27301msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt p� skabelonsinstantiering" 27302 27303#: cp/pt.c:11279 27304#, fuzzy, gcc-internal-format 27305msgid "explicit instantiation of non-template type %qT" 27306msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype" 27307 27308#: cp/pt.c:11288 27309#, fuzzy, gcc-internal-format 27310msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template" 27311msgstr "eksplicit instantiering af '%T' f�r definering af skabelonen" 27312 27313#: cp/pt.c:11296 27314#, fuzzy, gcc-internal-format 27315msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations" 27316msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer" 27317 27318#: cp/pt.c:11341 27319#, fuzzy, gcc-internal-format 27320msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T" 27321msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end �n gang" 27322 27323#: cp/pt.c:11754 27324#, fuzzy, gcc-internal-format 27325msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" 27326msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilg�ngelig" 27327 27328#: cp/pt.c:11901 27329#, fuzzy, gcc-internal-format 27330msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)" 27331msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum p� %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at for�ge maksimum) ved instantiering af '%D'" 27332 27333#: cp/pt.c:12174 27334#, fuzzy, gcc-internal-format 27335msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter" 27336msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant " 27337 27338#: cp/repo.c:113 27339#, gcc-internal-format 27340msgid "-frepo must be used with -c" 27341msgstr "-frepo skal bruges med -c" 27342 27343#: cp/repo.c:201 27344#, gcc-internal-format 27345msgid "mysterious repository information in %s" 27346msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'" 27347 27348#: cp/repo.c:215 27349#, fuzzy, gcc-internal-format 27350msgid "can't create repository information file %qs" 27351msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted" 27352 27353#: cp/rtti.c:270 27354#, gcc-internal-format 27355msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" 27356msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti" 27357 27358#: cp/rtti.c:276 27359#, gcc-internal-format 27360msgid "must #include <typeinfo> before using typeid" 27361msgstr "'#include <typeinfo>' er n�dvendig f�r typeid kan benyttes" 27362 27363#: cp/rtti.c:348 27364#, fuzzy, gcc-internal-format 27365msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable" 27366msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens st�rrelse er variabel" 27367 27368#: cp/rtti.c:598 cp/rtti.c:612 27369#, fuzzy, gcc-internal-format 27370msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed" 27371msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes" 27372 27373#: cp/rtti.c:691 27374#, fuzzy, gcc-internal-format 27375msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)" 27376msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast p� '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)" 27377 27378#: cp/search.c:257 27379#, fuzzy, gcc-internal-format 27380msgid "%qT is an ambiguous base of %qT" 27381msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'" 27382 27383#: cp/search.c:275 27384#, fuzzy, gcc-internal-format 27385msgid "%qT is an inaccessible base of %qT" 27386msgstr "'%T' er en utilg�ngelig stamklasse til '%T'" 27387 27388#: cp/search.c:1847 27389#, fuzzy, gcc-internal-format 27390msgid "deprecated covariant return type for %q+#D" 27391msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'" 27392 27393#: cp/search.c:1849 cp/search.c:1864 cp/search.c:1869 27394#, fuzzy, gcc-internal-format 27395msgid " overriding %q+#D" 27396msgstr " overskriver '%#D'" 27397 27398#: cp/search.c:1863 27399#, fuzzy, gcc-internal-format 27400msgid "invalid covariant return type for %q+#D" 27401msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'" 27402 27403#: cp/search.c:1868 27404#, fuzzy, gcc-internal-format 27405msgid "conflicting return type specified for %q+#D" 27406msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'" 27407 27408#: cp/search.c:1878 27409#, fuzzy, gcc-internal-format 27410msgid "looser throw specifier for %q+#F" 27411msgstr "l�sere throw-angivelse for '%#F'" 27412 27413#: cp/search.c:1879 27414#, fuzzy, gcc-internal-format 27415msgid " overriding %q+#F" 27416msgstr " overskriver '%#F'" 27417 27418#. A static member function cannot match an inherited 27419#. virtual member function. 27420#: cp/search.c:1972 27421#, fuzzy, gcc-internal-format 27422msgid "%q+#D cannot be declared" 27423msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 27424 27425#: cp/search.c:1973 27426#, fuzzy, gcc-internal-format 27427msgid " since %q+#D declared in base class" 27428msgstr " eftersom '%#D' er erkl�ret i stamklassen" 27429 27430#: cp/semantics.c:1248 27431#, fuzzy, gcc-internal-format 27432msgid "type of asm operand %qE could not be determined" 27433msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afg�res" 27434 27435#: cp/semantics.c:1367 27436#, fuzzy, gcc-internal-format 27437msgid "invalid use of member %q+D in static member function" 27438msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion" 27439 27440#: cp/semantics.c:1369 27441#, fuzzy, gcc-internal-format 27442msgid "invalid use of non-static data member %q+D" 27443msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" 27444 27445#: cp/semantics.c:1370 cp/semantics.c:1409 27446#, gcc-internal-format 27447msgid "from this location" 27448msgstr "" 27449 27450#: cp/semantics.c:1408 27451#, fuzzy, gcc-internal-format 27452msgid "object missing in reference to %q+D" 27453msgstr "objekt mangler i brug af '%E'" 27454 27455#: cp/semantics.c:1874 27456#, fuzzy, gcc-internal-format 27457msgid "arguments to destructor are not allowed" 27458msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d" 27459 27460#: cp/semantics.c:1925 27461#, fuzzy, gcc-internal-format 27462msgid "%<this%> is unavailable for static member functions" 27463msgstr "'this' er ikke tilg�ngelig for statiske medlemsfunktioner" 27464 27465#: cp/semantics.c:1931 27466#, fuzzy, gcc-internal-format 27467msgid "invalid use of %<this%> in non-member function" 27468msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion" 27469 27470#: cp/semantics.c:1933 27471#, fuzzy, gcc-internal-format 27472msgid "invalid use of %<this%> at top level" 27473msgstr "ugyldig brug af 'this' ved �verste niveau" 27474 27475#: cp/semantics.c:1957 27476#, fuzzy, gcc-internal-format 27477msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" 27478msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype" 27479 27480#: cp/semantics.c:1977 27481#, fuzzy, gcc-internal-format 27482msgid "%qE is not of type %qT" 27483msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'" 27484 27485#: cp/semantics.c:2080 27486#, fuzzy, gcc-internal-format 27487msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>" 27488msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'" 27489 27490#: cp/semantics.c:2124 27491#, fuzzy, gcc-internal-format 27492msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter" 27493msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" 27494 27495#: cp/semantics.c:2127 27496#, fuzzy, gcc-internal-format 27497msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter" 27498msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" 27499 27500#: cp/semantics.c:2131 27501#, fuzzy, gcc-internal-format 27502msgid "invalid default argument for a template template parameter" 27503msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" 27504 27505#: cp/semantics.c:2148 27506#, fuzzy, gcc-internal-format 27507msgid "definition of %q#T inside template parameter list" 27508msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste" 27509 27510#: cp/semantics.c:2159 27511#, fuzzy, gcc-internal-format 27512msgid "invalid definition of qualified type %qT" 27513msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" 27514 27515#: cp/semantics.c:2362 27516#, gcc-internal-format 27517msgid "invalid base-class specification" 27518msgstr "ugyldig stamklasseangivelse" 27519 27520#: cp/semantics.c:2371 27521#, fuzzy, gcc-internal-format 27522msgid "base class %qT has cv qualifiers" 27523msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer" 27524 27525#: cp/semantics.c:2393 27526#, fuzzy, gcc-internal-format 27527msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" 27528msgstr "ufuldst�ndig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt" 27529 27530#: cp/semantics.c:2396 27531#, fuzzy, gcc-internal-format 27532msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous" 27533msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" 27534 27535#: cp/semantics.c:2400 cp/typeck.c:1642 27536#, fuzzy, gcc-internal-format 27537msgid "%qD is not a member of %qT" 27538msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" 27539 27540#: cp/semantics.c:2403 27541#, fuzzy, gcc-internal-format 27542msgid "%qD is not a member of %qD" 27543msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" 27544 27545#: cp/semantics.c:2517 27546#, fuzzy, gcc-internal-format 27547msgid "use of %<auto%> variable from containing function" 27548msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion" 27549 27550#: cp/semantics.c:2518 27551#, fuzzy, gcc-internal-format 27552msgid "use of parameter from containing function" 27553msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion" 27554 27555#: cp/semantics.c:2519 27556#, fuzzy, gcc-internal-format 27557msgid " %q+#D declared here" 27558msgstr " '%#D' erkl�ret her" 27559 27560#: cp/semantics.c:2557 27561#, gcc-internal-format 27562msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" 27563msgstr "" 27564 27565#: cp/semantics.c:2723 27566#, fuzzy, gcc-internal-format 27567msgid "%qD cannot appear in a constant-expression" 27568msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" 27569 27570#: cp/semantics.c:2731 27571#, fuzzy, gcc-internal-format 27572msgid "use of namespace %qD as expression" 27573msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk" 27574 27575#: cp/semantics.c:2736 27576#, fuzzy, gcc-internal-format 27577msgid "use of class template %qT as expression" 27578msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk" 27579 27580#. Ambiguous reference to base members. 27581#: cp/semantics.c:2742 27582#, fuzzy, gcc-internal-format 27583msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice" 27584msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet" 27585 27586#: cp/semantics.c:2854 27587#, fuzzy, gcc-internal-format 27588msgid "type of %qE is unknown" 27589msgstr "typen af '%E' er ukendt" 27590 27591#: cp/tree.c:560 27592#, fuzzy, gcc-internal-format 27593msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT" 27594msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes p� '%T'" 27595 27596#: cp/tree.c:1783 27597#, fuzzy, gcc-internal-format 27598msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions" 27599msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner" 27600 27601#: cp/tree.c:1812 27602#, fuzzy, gcc-internal-format 27603msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions" 27604msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" 27605 27606#: cp/tree.c:1818 27607#, fuzzy, gcc-internal-format 27608msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" 27609msgstr "'%s' er for�ldet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard" 27610 27611#: cp/tree.c:1842 27612#, gcc-internal-format 27613msgid "requested init_priority is not an integer constant" 27614msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant" 27615 27616#: cp/tree.c:1863 27617#, fuzzy, gcc-internal-format 27618msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type" 27619msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' p� filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype" 27620 27621#: cp/tree.c:1871 27622#, gcc-internal-format 27623msgid "requested init_priority is out of range" 27624msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval" 27625 27626#: cp/tree.c:1881 27627#, gcc-internal-format 27628msgid "requested init_priority is reserved for internal use" 27629msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug" 27630 27631#: cp/tree.c:1892 27632#, fuzzy, gcc-internal-format 27633msgid "%qE attribute is not supported on this platform" 27634msgstr "egenskaben '%s' er ikke underst�ttet p� denne platform" 27635 27636#: cp/typeck.c:435 cp/typeck.c:449 cp/typeck.c:549 27637#, fuzzy, gcc-internal-format 27638msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" 27639msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" 27640 27641#: cp/typeck.c:511 27642#, fuzzy, gcc-internal-format 27643msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function" 27644msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion" 27645 27646#: cp/typeck.c:569 27647#, fuzzy, gcc-internal-format 27648msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast" 27649msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" 27650 27651#: cp/typeck.c:1258 27652#, fuzzy, gcc-internal-format 27653msgid "invalid application of %qs to a member function" 27654msgstr "ugyldig brug af '%s' p� en medlemsfunktion" 27655 27656#: cp/typeck.c:1293 27657#, fuzzy, gcc-internal-format 27658msgid "invalid application of %qs to a bit-field" 27659msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' p� en void-type" 27660 27661#: cp/typeck.c:1298 27662#, fuzzy, gcc-internal-format 27663msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type" 27664msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� et udtryk af en funktionstype" 27665 27666#: cp/typeck.c:1335 27667#, fuzzy, gcc-internal-format 27668msgid "invalid use of non-static member function" 27669msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion" 27670 27671#: cp/typeck.c:1502 27672#, fuzzy, gcc-internal-format 27673msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'" 27674msgstr "for�ldet konvertering fra strengkonstant til '%T'" 27675 27676#: cp/typeck.c:1613 cp/typeck.c:1961 27677#, fuzzy, gcc-internal-format 27678msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT" 27679msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'" 27680 27681#: cp/typeck.c:1640 27682#, fuzzy, gcc-internal-format 27683msgid "invalid use of nonstatic data member %qE" 27684msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" 27685 27686#: cp/typeck.c:1692 cp/typeck.c:1720 27687#, fuzzy, gcc-internal-format 27688msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" 27689msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt" 27690 27691#: cp/typeck.c:1695 cp/typeck.c:1722 27692#, fuzzy, gcc-internal-format 27693msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)" 27694msgstr "(m�ske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)" 27695 27696#: cp/typeck.c:1833 27697#, fuzzy, gcc-internal-format 27698msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT" 27699msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'" 27700 27701#: cp/typeck.c:1839 27702#, gcc-internal-format 27703msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT" 27704msgstr "" 27705 27706#: cp/typeck.c:1999 27707#, fuzzy, gcc-internal-format 27708msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT" 27709msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'" 27710 27711#: cp/typeck.c:2014 27712#, fuzzy, gcc-internal-format 27713msgid "%qT is not a base of %qT" 27714msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" 27715 27716#: cp/typeck.c:2033 27717#, fuzzy, gcc-internal-format 27718msgid "%qD has no member named %qE" 27719msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'" 27720 27721#: cp/typeck.c:2048 27722#, fuzzy, gcc-internal-format 27723msgid "%qD is not a member template function" 27724msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion" 27725 27726#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be 27727#. dereferenced [expr.unary.op]/1 27728#: cp/typeck.c:2168 27729#, fuzzy, gcc-internal-format 27730msgid "%qT is not a pointer-to-object type" 27731msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type" 27732 27733#: cp/typeck.c:2193 27734#, fuzzy, gcc-internal-format 27735msgid "invalid use of %qs on pointer to member" 27736msgstr "ugyldig brug af '%s' p� henvisning til medlem" 27737 27738#: cp/typeck.c:2199 27739#, gcc-internal-format 27740msgid "invalid type argument" 27741msgstr "ugyldig typeparameter" 27742 27743#: cp/typeck.c:2222 27744#, gcc-internal-format 27745msgid "subscript missing in array reference" 27746msgstr "indeks mangler i tabelopslag" 27747 27748#: cp/typeck.c:2304 27749#, gcc-internal-format 27750msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" 27751msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstrev�rdis tabel" 27752 27753#: cp/typeck.c:2315 27754#, fuzzy, gcc-internal-format 27755msgid "subscripting array declared %<register%>" 27756msgstr "indeksering af tabel som er erkl�ret 'register'" 27757 27758#: cp/typeck.c:2398 27759#, fuzzy, gcc-internal-format 27760msgid "object missing in use of %qE" 27761msgstr "objekt mangler i brug af '%E'" 27762 27763#: cp/typeck.c:2512 27764#, fuzzy, gcc-internal-format 27765msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program" 27766msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet" 27767 27768#: cp/typeck.c:2537 27769#, fuzzy, gcc-internal-format 27770msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>" 27771msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'" 27772 27773#: cp/typeck.c:2551 27774#, fuzzy, gcc-internal-format 27775msgid "%qE cannot be used as a function" 27776msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion" 27777 27778#: cp/typeck.c:2631 27779#, fuzzy, gcc-internal-format 27780msgid "too many arguments to %s %q+#D" 27781msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'" 27782 27783#: cp/typeck.c:2632 cp/typeck.c:2734 27784#, gcc-internal-format 27785msgid "at this point in file" 27786msgstr "ved dette sted i filen" 27787 27788#: cp/typeck.c:2635 27789#, gcc-internal-format 27790msgid "too many arguments to function" 27791msgstr "for mange parametre til funktionen" 27792 27793#: cp/typeck.c:2669 27794#, fuzzy, gcc-internal-format 27795msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT" 27796msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldst�ndig type" 27797 27798#: cp/typeck.c:2672 27799#, fuzzy, gcc-internal-format 27800msgid "parameter %P has incomplete type %qT" 27801msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type" 27802 27803#: cp/typeck.c:2733 27804#, fuzzy, gcc-internal-format 27805msgid "too few arguments to %s %q+#D" 27806msgstr "for f� parametre til %s '%+#D'" 27807 27808#: cp/typeck.c:2737 27809#, gcc-internal-format 27810msgid "too few arguments to function" 27811msgstr "for f� parametre til funktionen" 27812 27813#: cp/typeck.c:2885 cp/typeck.c:2895 27814#, fuzzy, gcc-internal-format 27815msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function" 27816msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion" 27817 27818#: cp/typeck.c:2963 27819#, fuzzy, gcc-internal-format 27820msgid "division by zero in %<%E / 0%>" 27821msgstr "division med nul i '%E / 0'" 27822 27823#: cp/typeck.c:2965 27824#, fuzzy, gcc-internal-format 27825msgid "division by zero in %<%E / 0.%>" 27826msgstr "division med nul i '%E / 0.'" 27827 27828#: cp/typeck.c:3000 27829#, fuzzy, gcc-internal-format 27830msgid "division by zero in %<%E %% 0%>" 27831msgstr "division med nul i '%E %% 0'" 27832 27833#: cp/typeck.c:3002 27834#, fuzzy, gcc-internal-format 27835msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>" 27836msgstr "division med nul i '%E %% 0.'" 27837 27838#: cp/typeck.c:3082 27839#, gcc-internal-format 27840msgid "%s rotate count is negative" 27841msgstr "%s-roteringsantal er negativt" 27842 27843#: cp/typeck.c:3085 27844#, gcc-internal-format 27845msgid "%s rotate count >= width of type" 27846msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen" 27847 27848#: cp/typeck.c:3119 cp/typeck.c:3124 cp/typeck.c:3220 cp/typeck.c:3225 27849#, gcc-internal-format 27850msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" 27851msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal" 27852 27853#: cp/typeck.c:3239 27854#, gcc-internal-format 27855msgid "unordered comparison on non-floating point argument" 27856msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter" 27857 27858#: cp/typeck.c:3277 27859#, fuzzy, gcc-internal-format 27860msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO" 27861msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til bin�r '%O'" 27862 27863#: cp/typeck.c:3441 27864#, fuzzy, gcc-internal-format 27865msgid "comparison between types %q#T and %q#T" 27866msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'" 27867 27868#: cp/typeck.c:3477 27869#, gcc-internal-format 27870msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" 27871msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk" 27872 27873#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was 27874#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition 27875#. have already been handled above, and so we don't end up here in 27876#. that case. 27877#: cp/typeck.c:3556 27878#, gcc-internal-format 27879msgid "NULL used in arithmetic" 27880msgstr "NULL benyttet i udregning" 27881 27882#: cp/typeck.c:3614 27883#, fuzzy, gcc-internal-format 27884msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction" 27885msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratr�kning" 27886 27887#: cp/typeck.c:3616 27888#, gcc-internal-format 27889msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" 27890msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratr�kning" 27891 27892#: cp/typeck.c:3618 27893#, gcc-internal-format 27894msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" 27895msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratr�kning" 27896 27897#: cp/typeck.c:3630 27898#, gcc-internal-format 27899msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" 27900msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldst�ndig type i henvisningsberegning" 27901 27902#: cp/typeck.c:3690 27903#, fuzzy, gcc-internal-format 27904msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function" 27905msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepr�fiks" 27906 27907#: cp/typeck.c:3693 27908#, gcc-internal-format 27909msgid " a qualified-id is required" 27910msgstr "" 27911 27912#: cp/typeck.c:3698 27913#, fuzzy, gcc-internal-format 27914msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function" 27915msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion" 27916 27917#: cp/typeck.c:3721 27918#, gcc-internal-format 27919msgid "taking address of temporary" 27920msgstr "tager adressen p� midlertidig variabel" 27921 27922#: cp/typeck.c:3965 27923#, gcc-internal-format 27924msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" 27925msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum" 27926 27927#: cp/typeck.c:3976 27928#, fuzzy, gcc-internal-format 27929msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT" 27930msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldst�ndig type '%T'" 27931 27932#: cp/typeck.c:3982 27933#, fuzzy, gcc-internal-format 27934msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT" 27935msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'" 27936 27937#: cp/typeck.c:4007 27938#, gcc-internal-format 27939msgid "cast to non-reference type used as lvalue" 27940msgstr "typeomtvingning til ikke-reference-type benyttet som venstrev�rdi" 27941 27942#: cp/typeck.c:4042 27943#, fuzzy, gcc-internal-format 27944msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD" 27945msgstr "ugyldig brug af '--' p� den booleske variabel '%D'" 27946 27947#. ARM $3.4 27948#: cp/typeck.c:4071 27949#, fuzzy, gcc-internal-format 27950msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>" 27951msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� funktionen '::main'" 27952 27953#. An expression like &memfn. 27954#: cp/typeck.c:4125 27955#, fuzzy, gcc-internal-format 27956msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" 27957msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'" 27958 27959#: cp/typeck.c:4130 27960#, fuzzy, gcc-internal-format 27961msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" 27962msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'" 27963 27964#: cp/typeck.c:4158 27965#, gcc-internal-format 27966msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" 27967msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstrev�rdi" 27968 27969#: cp/typeck.c:4178 27970#, fuzzy, gcc-internal-format 27971msgid "cannot create pointer to reference member %qD" 27972msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'" 27973 27974#: cp/typeck.c:4410 27975#, fuzzy, gcc-internal-format 27976msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression" 27977msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et h�jrev�rdiudtryk" 27978 27979#: cp/typeck.c:4433 27980#, fuzzy, gcc-internal-format 27981msgid "address of explicit register variable %qD requested" 27982msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'" 27983 27984#: cp/typeck.c:4438 27985#, fuzzy, gcc-internal-format 27986msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>" 27987msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erkl�ret 'register'" 27988 27989#: cp/typeck.c:4504 27990#, fuzzy, gcc-internal-format 27991msgid "%s expression list treated as compound expression" 27992msgstr "klarg�ringsliste behandlet som et sammensat udtryk" 27993 27994#: cp/typeck.c:4898 27995#, fuzzy, gcc-internal-format 27996msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT" 27997msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'" 27998 27999#: cp/typeck.c:4920 28000#, fuzzy, gcc-internal-format 28001msgid "converting from %qT to %qT" 28002msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'" 28003 28004#: cp/typeck.c:4965 28005#, fuzzy, gcc-internal-format 28006msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT" 28007msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et h�jrev�rdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'" 28008 28009#: cp/typeck.c:5024 28010#, fuzzy, gcc-internal-format 28011msgid "cast from %qT to %qT loses precision" 28012msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister pr�cision" 28013 28014#: cp/typeck.c:5051 28015#, fuzzy, gcc-internal-format 28016msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type" 28017msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' for�ger den p�kr�vede justering af m�lets type" 28018 28019#. Only issue a warning, as we have always supported this 28020#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195 28021#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in 28022#. drafting. 28023#: cp/typeck.c:5070 28024#, gcc-internal-format 28025msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" 28026msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt" 28027 28028#: cp/typeck.c:5081 28029#, fuzzy, gcc-internal-format 28030msgid "invalid cast from type %qT to type %qT" 28031msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'" 28032 28033#: cp/typeck.c:5137 28034#, fuzzy, gcc-internal-format 28035msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" 28036msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type" 28037 28038#: cp/typeck.c:5146 28039#, fuzzy, gcc-internal-format 28040msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type" 28041msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion" 28042 28043#: cp/typeck.c:5168 28044#, fuzzy, gcc-internal-format 28045msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT" 28046msgstr "ugyldig const_cast af en h�jrev�rdi fra typen '%T' til typen '%T'" 28047 28048#: cp/typeck.c:5219 28049#, fuzzy, gcc-internal-format 28050msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT" 28051msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'" 28052 28053#: cp/typeck.c:5287 cp/typeck.c:5292 28054#, fuzzy, gcc-internal-format 28055msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT" 28056msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'" 28057 28058#: cp/typeck.c:5300 28059#, fuzzy, gcc-internal-format 28060msgid "invalid cast to function type %qT" 28061msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'" 28062 28063#: cp/typeck.c:5516 28064#, fuzzy, gcc-internal-format 28065msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>" 28066msgstr " i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'" 28067 28068#: cp/typeck.c:5585 28069#, fuzzy, gcc-internal-format 28070msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT" 28071msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" 28072 28073#: cp/typeck.c:5592 28074#, gcc-internal-format 28075msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" 28076msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller" 28077 28078#: cp/typeck.c:5716 28079#, gcc-internal-format 28080msgid " in pointer to member function conversion" 28081msgstr " i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse" 28082 28083#: cp/typeck.c:5727 cp/typeck.c:5753 28084#, fuzzy, gcc-internal-format 28085msgid "pointer to member cast via virtual base %qT" 28086msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'" 28087 28088#: cp/typeck.c:5730 28089#, fuzzy, gcc-internal-format 28090msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT" 28091msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'" 28092 28093#: cp/typeck.c:5739 28094#, gcc-internal-format 28095msgid " in pointer to member conversion" 28096msgstr " i henvisning til medlem-omdannelse" 28097 28098#: cp/typeck.c:5829 28099#, fuzzy, gcc-internal-format 28100msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT" 28101msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" 28102 28103#: cp/typeck.c:6073 28104#, fuzzy, gcc-internal-format 28105msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD" 28106msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'" 28107 28108#: cp/typeck.c:6076 28109#, fuzzy, gcc-internal-format 28110msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" 28111msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" 28112 28113#: cp/typeck.c:6087 28114#, fuzzy, gcc-internal-format 28115msgid "%s might be a candidate for a format attribute" 28116msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab" 28117 28118#: cp/typeck.c:6160 cp/typeck.c:6162 28119#, fuzzy, gcc-internal-format 28120msgid "in passing argument %P of %q+D" 28121msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'" 28122 28123#: cp/typeck.c:6212 28124#, gcc-internal-format 28125msgid "returning reference to temporary" 28126msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel" 28127 28128#: cp/typeck.c:6219 28129#, gcc-internal-format 28130msgid "reference to non-lvalue returned" 28131msgstr "reference til ikke-venstrev�rdi returneret" 28132 28133#: cp/typeck.c:6231 28134#, fuzzy, gcc-internal-format 28135msgid "reference to local variable %q+D returned" 28136msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret" 28137 28138#: cp/typeck.c:6234 28139#, fuzzy, gcc-internal-format 28140msgid "address of local variable %q+D returned" 28141msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret" 28142 28143#: cp/typeck.c:6268 28144#, gcc-internal-format 28145msgid "returning a value from a destructor" 28146msgstr "returnerer en v�rdi fra en destruktionsfunktion" 28147 28148#. If a return statement appears in a handler of the 28149#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. 28150#: cp/typeck.c:6276 28151#, gcc-internal-format 28152msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" 28153msgstr "kan ikke returnere fra en h�ndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion" 28154 28155#. You can't return a value from a constructor. 28156#: cp/typeck.c:6279 28157#, gcc-internal-format 28158msgid "returning a value from a constructor" 28159msgstr "returnerer en v�rdi fra en konstruktionsfunktion" 28160 28161#: cp/typeck.c:6302 28162#, fuzzy, gcc-internal-format 28163msgid "return-statement with no value, in function returning %qT" 28164msgstr "'return' uden nogen v�rdi i en funktion der ikke returnerer void" 28165 28166#: cp/typeck.c:6323 28167#, fuzzy, gcc-internal-format 28168msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" 28169msgstr "'return' med en v�rdi i en funktion der returnerer void" 28170 28171#: cp/typeck.c:6354 28172#, fuzzy, gcc-internal-format 28173msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)" 28174msgstr "'operator new' m� ikke returnere NULL medmindre den er erkl�ret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)" 28175 28176#: cp/typeck2.c:54 28177#, fuzzy, gcc-internal-format 28178msgid "type %qT is not a base type for type %qT" 28179msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'" 28180 28181#: cp/typeck2.c:294 28182#, fuzzy, gcc-internal-format 28183msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT" 28184msgstr "kan ikke erkl�re variablen '%D' til at v�re af typen '%T'" 28185 28186#: cp/typeck2.c:297 28187#, fuzzy, gcc-internal-format 28188msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT" 28189msgstr "kan ikke erkl�re parameteren '%D' til at v�re af typen '%T'" 28190 28191#: cp/typeck2.c:300 28192#, fuzzy, gcc-internal-format 28193msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT" 28194msgstr "kan ikke erkl�re feltet '%D' til at v�re af typen '%T'" 28195 28196#: cp/typeck2.c:304 28197#, fuzzy, gcc-internal-format 28198msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D" 28199msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'" 28200 28201#: cp/typeck2.c:306 28202#, fuzzy, gcc-internal-format 28203msgid "invalid abstract return type for function %q+#D" 28204msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'" 28205 28206#. Here we do not have location information. 28207#: cp/typeck2.c:309 28208#, fuzzy, gcc-internal-format 28209msgid "invalid abstract type %qT for %qE" 28210msgstr "ugyldig parametertype '%T'" 28211 28212#: cp/typeck2.c:311 28213#, fuzzy, gcc-internal-format 28214msgid "invalid abstract type for %q+D" 28215msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'" 28216 28217#: cp/typeck2.c:314 28218#, fuzzy, gcc-internal-format 28219msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT" 28220msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'" 28221 28222#: cp/typeck2.c:322 28223#, fuzzy, gcc-internal-format 28224msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:" 28225msgstr " eftersom de f�lgende virtuelle funktioner er abstrakte:" 28226 28227#: cp/typeck2.c:326 28228#, fuzzy, gcc-internal-format 28229msgid "\t%+#D" 28230msgstr "\t%#D" 28231 28232#: cp/typeck2.c:333 28233#, fuzzy, gcc-internal-format 28234msgid "%J since type %qT has pure virtual functions" 28235msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner" 28236 28237#: cp/typeck2.c:588 28238#, fuzzy, gcc-internal-format 28239msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT" 28240msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erkl�ret for typen '%T'" 28241 28242#: cp/typeck2.c:602 28243#, gcc-internal-format 28244msgid "cannot initialize arrays using this syntax" 28245msgstr "kan ikke tildele tabeller startv�rdier med denne syntaks" 28246 28247#: cp/typeck2.c:678 28248#, gcc-internal-format 28249msgid "int-array initialized from non-wide string" 28250msgstr "int-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en ikke-bred streng" 28251 28252#: cp/typeck2.c:717 28253#, gcc-internal-format 28254msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal" 28255msgstr "" 28256 28257#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:911 28258#, fuzzy, gcc-internal-format 28259msgid "non-trivial designated initializers not supported" 28260msgstr "ikke-trivielle navngivne startv�rdier" 28261 28262#: cp/typeck2.c:934 cp/typeck2.c:948 28263#, fuzzy, gcc-internal-format 28264msgid "missing initializer for member %qD" 28265msgstr "manglende startv�rdi for medlemmet '%D'" 28266 28267#: cp/typeck2.c:939 28268#, fuzzy, gcc-internal-format 28269msgid "uninitialized const member %qD" 28270msgstr "konstant medlem '%D' uden startv�rdi" 28271 28272#: cp/typeck2.c:941 28273#, fuzzy, gcc-internal-format 28274msgid "member %qD with uninitialized const fields" 28275msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startv�rdi" 28276 28277#: cp/typeck2.c:943 28278#, fuzzy, gcc-internal-format 28279msgid "member %qD is uninitialized reference" 28280msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startv�rdi" 28281 28282#: cp/typeck2.c:998 28283#, fuzzy, gcc-internal-format 28284msgid "no field %qD found in union being initialized" 28285msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startv�rdi" 28286 28287#: cp/typeck2.c:1007 28288#, gcc-internal-format 28289msgid "index value instead of field name in union initializer" 28290msgstr "indeksv�rdi i stedet for feltnavn i union-startv�rdi" 28291 28292#: cp/typeck2.c:1020 28293#, fuzzy, gcc-internal-format 28294msgid "union %qT with no named members cannot be initialized" 28295msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startv�rdi" 28296 28297#: cp/typeck2.c:1167 28298#, gcc-internal-format 28299msgid "circular pointer delegation detected" 28300msgstr "fundet en henvisningsefterf�lgelse der g�r i ring" 28301 28302#: cp/typeck2.c:1180 28303#, fuzzy, gcc-internal-format 28304msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT" 28305msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'" 28306 28307#: cp/typeck2.c:1204 28308#, fuzzy, gcc-internal-format 28309msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result" 28310msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning" 28311 28312#: cp/typeck2.c:1206 28313#, fuzzy, gcc-internal-format 28314msgid "base operand of %<->%> is not a pointer" 28315msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning" 28316 28317#: cp/typeck2.c:1230 28318#, fuzzy, gcc-internal-format 28319msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT" 28320msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'" 28321 28322#: cp/typeck2.c:1239 28323#, fuzzy, gcc-internal-format 28324msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT" 28325msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' p� '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'" 28326 28327#: cp/typeck2.c:1261 28328#, fuzzy, gcc-internal-format 28329msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT" 28330msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'" 28331 28332#: cp/typeck2.c:1484 28333#, fuzzy, gcc-internal-format 28334msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T" 28335msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldst�ndig type '%#T'" 28336 28337#: cp/typeck2.c:1487 28338#, fuzzy, gcc-internal-format 28339msgid "call to function which throws incomplete type %q#T" 28340msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldst�ndig type '%#T'" 28341 28342#: fortran/f95-lang.c:266 28343#, gcc-internal-format 28344msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion" 28345msgstr "" 28346 28347#: fortran/f95-lang.c:319 28348#, fuzzy, gcc-internal-format 28349msgid "can't open input file: %s" 28350msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'" 28351 28352#: fortran/f95-lang.c:646 28353#, fuzzy, gcc-internal-format 28354msgid "global register variable %qs used in nested function" 28355msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" 28356 28357#: fortran/f95-lang.c:650 28358#, fuzzy, gcc-internal-format 28359msgid "register variable %qs used in nested function" 28360msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" 28361 28362#: fortran/f95-lang.c:657 28363#, fuzzy, gcc-internal-format 28364msgid "address of global register variable %qs requested" 28365msgstr "foresp�rgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'" 28366 28367#: fortran/f95-lang.c:675 28368#, fuzzy, gcc-internal-format 28369msgid "address of register variable %qs requested" 28370msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'" 28371 28372#: fortran/trans-array.c:3136 28373#, gcc-internal-format 28374msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded" 28375msgstr "" 28376 28377#: fortran/trans-array.c:4271 28378#, gcc-internal-format 28379msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute." 28380msgstr "" 28381 28382#: fortran/trans-array.c:4722 28383#, gcc-internal-format 28384msgid "bad expression type during walk (%d)" 28385msgstr "" 28386 28387#: fortran/trans-const.c:334 28388#, gcc-internal-format 28389msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s" 28390msgstr "" 28391 28392#: fortran/trans-decl.c:901 28393#, gcc-internal-format 28394msgid "intrinsic variable which isn't a procedure" 28395msgstr "" 28396 28397#: fortran/trans-decl.c:2291 28398#, fuzzy, gcc-internal-format 28399msgid "Function does not return a value" 28400msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype" 28401 28402#. I don't think this should ever happen. 28403#: fortran/trans-decl.c:2401 28404#, gcc-internal-format 28405msgid "module symbol %s in wrong namespace" 28406msgstr "" 28407 28408#: fortran/trans-decl.c:2420 28409#, gcc-internal-format 28410msgid "backend decl for module variable %s already exists" 28411msgstr "" 28412 28413#: fortran/trans-decl.c:2502 28414#, fuzzy, gcc-internal-format 28415msgid "unused parameter %qs" 28416msgstr "ubenyttet parameter '%s'" 28417 28418#: fortran/trans-decl.c:2507 28419#, fuzzy, gcc-internal-format 28420msgid "unused variable %qs" 28421msgstr "%Jubrugt variabel '%D'" 28422 28423#: fortran/trans-decl.c:2727 28424#, fuzzy, gcc-internal-format 28425msgid "Function return value not set" 28426msgstr "funktion returnerer en v�rdi af en sammensat type" 28427 28428#: fortran/trans-expr.c:1052 28429#, fuzzy, gcc-internal-format 28430msgid "Unknown intrinsic op" 28431msgstr "ukendt instruktionstilstand" 28432 28433#: fortran/trans-intrinsic.c:651 28434#, fuzzy, gcc-internal-format 28435msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized" 28436msgstr "sproget %s ikke genkendt" 28437 28438#: fortran/trans-io.c:1738 28439#, gcc-internal-format 28440msgid "Bad IO basetype (%d)" 28441msgstr "" 28442 28443#: fortran/trans-types.c:213 28444#, gcc-internal-format 28445msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option" 28446msgstr "" 28447 28448#: fortran/trans-types.c:225 28449#, gcc-internal-format 28450msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option" 28451msgstr "" 28452 28453#: fortran/trans-types.c:238 28454#, gcc-internal-format 28455msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8" 28456msgstr "" 28457 28458#: fortran/trans-types.c:950 28459#, fuzzy, gcc-internal-format 28460msgid "Array element size too big" 28461msgstr "Tabelelementv�rdi ved %0 er uden for det definerede interval" 28462 28463#: fortran/trans.c:625 28464#, gcc-internal-format 28465msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code" 28466msgstr "" 28467 28468#. I changed this from sorry(...) because it should not return. 28469#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0. 28470#: fortran/trans.h:590 28471#, gcc-internal-format 28472msgid "gfc_todo: Not Implemented: " 28473msgstr "" 28474 28475#: java/check-init.c:248 28476#, gcc-internal-format 28477msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs" 28478msgstr "" 28479 28480#: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531 28481#, fuzzy, gcc-internal-format 28482msgid "variable %qD may not have been initialized" 28483msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 28484 28485#: java/check-init.c:948 28486#, gcc-internal-format 28487msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s" 28488msgstr "intern fejl i check-init: tr�kode ikke implementeret: %s" 28489 28490#: java/check-init.c:1021 28491#, fuzzy, gcc-internal-format 28492msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized" 28493msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 28494 28495#: java/class.c:766 28496#, gcc-internal-format 28497msgid "bad method signature" 28498msgstr "ugyldig metodesignatur" 28499 28500#: java/class.c:811 28501#, gcc-internal-format 28502msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" 28503msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)" 28504 28505#: java/class.c:814 28506#, gcc-internal-format 28507msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" 28508msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'" 28509 28510#: java/class.c:825 28511#, gcc-internal-format 28512msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" 28513msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type" 28514 28515#: java/class.c:1453 28516#, fuzzy, gcc-internal-format 28517msgid "%Jabstract method in non-abstract class" 28518msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse" 28519 28520#: java/class.c:2389 28521#, fuzzy, gcc-internal-format 28522msgid "non-static method %q+D overrides static method" 28523msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode" 28524 28525#: java/decl.c:1328 28526#, fuzzy, gcc-internal-format 28527msgid "%q+D used prior to declaration" 28528msgstr "'%#D' benyttet f�r erkl�ring" 28529 28530#: java/decl.c:1369 28531#, fuzzy, gcc-internal-format 28532msgid "declaration of %qs shadows a parameter" 28533msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en parameter" 28534 28535#: java/decl.c:1372 28536#, fuzzy, gcc-internal-format 28537msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list" 28538msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et symbol fra parameterlisten" 28539 28540#: java/decl.c:1833 28541#, fuzzy, gcc-internal-format 28542msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d" 28543msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d" 28544 28545#: java/decl.c:1896 28546#, gcc-internal-format 28547msgid "bad type in parameter debug info" 28548msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo" 28549 28550#: java/decl.c:1905 28551#, fuzzy, gcc-internal-format 28552msgid "bad PC range for debug info for local %q+D" 28553msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'" 28554 28555#: java/expr.c:373 28556#, gcc-internal-format 28557msgid "need to insert runtime check for %s" 28558msgstr "" 28559 28560#: java/expr.c:502 java/expr.c:549 28561#, fuzzy, gcc-internal-format 28562msgid "assert: %s is assign compatible with %s" 28563msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" 28564 28565#: java/expr.c:669 28566#, gcc-internal-format 28567msgid "stack underflow - dup* operation" 28568msgstr "stakunderl�b - dup*-operation" 28569 28570#: java/expr.c:1655 28571#, fuzzy, gcc-internal-format 28572msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs" 28573msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optr�der i gr�nsefladen '%s' og gr�nsefladen '%s'" 28574 28575#: java/expr.c:1683 28576#, fuzzy, gcc-internal-format 28577msgid "field %qs not found" 28578msgstr "feltet '%s' ikke fundet" 28579 28580#: java/expr.c:2092 28581#, gcc-internal-format 28582msgid "method '%s' not found in class" 28583msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen" 28584 28585#: java/expr.c:2297 28586#, gcc-internal-format 28587msgid "failed to find class '%s'" 28588msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'" 28589 28590#: java/expr.c:2335 28591#, gcc-internal-format 28592msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" 28593msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'" 28594 28595#: java/expr.c:2366 28596#, gcc-internal-format 28597msgid "invokestatic on non static method" 28598msgstr "invokestatic p� en ikke-statisk metode" 28599 28600#: java/expr.c:2371 28601#, gcc-internal-format 28602msgid "invokestatic on abstract method" 28603msgstr "invokestatic p� en abstrakt metode" 28604 28605#: java/expr.c:2379 28606#, gcc-internal-format 28607msgid "invoke[non-static] on static method" 28608msgstr "invoke[non-static] p� en statisk metode" 28609 28610#: java/expr.c:2705 28611#, gcc-internal-format 28612msgid "missing field '%s' in '%s'" 28613msgstr "manglende felt '%s' i '%s'" 28614 28615#: java/expr.c:2712 28616#, gcc-internal-format 28617msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" 28618msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'" 28619 28620#: java/expr.c:2735 28621#, fuzzy, gcc-internal-format 28622msgid "assignment to final field %q+D not in field's class" 28623msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse" 28624 28625#: java/expr.c:2740 28626#, fuzzy, gcc-internal-format 28627msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer" 28628msgstr "tildeling til endeligt statisk felt '%s' er ikke i klassens klarg�ring" 28629 28630#: java/expr.c:2749 28631#, fuzzy, gcc-internal-format 28632msgid "assignment to final field %q+D not in constructor" 28633msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i konstruktionsfunktion" 28634 28635#: java/expr.c:2939 28636#, gcc-internal-format 28637msgid "invalid PC in line number table" 28638msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel" 28639 28640#: java/expr.c:2987 28641#, gcc-internal-format 28642msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" 28643msgstr "kan ikke n� bytekode fra %d til f�r %d" 28644 28645#: java/expr.c:3029 28646#, gcc-internal-format 28647msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" 28648msgstr "kan ikke n� bytekode fra %d til slutningen af metoden" 28649 28650#. duplicate code from LOAD macro 28651#: java/expr.c:3329 28652#, gcc-internal-format 28653msgid "unrecogized wide sub-instruction" 28654msgstr "ukendt bred underinstruktion" 28655 28656#: java/gjavah.c:718 28657#, gcc-internal-format 28658msgid "static field has same name as method" 28659msgstr "" 28660 28661#: java/gjavah.c:1266 28662#, fuzzy, gcc-internal-format 28663msgid "couldn't find class %s" 28664msgstr "kan ikke finde klassen '%s'" 28665 28666#: java/gjavah.c:1273 28667#, fuzzy, gcc-internal-format 28668msgid "parse error while reading %s" 28669msgstr "fejl ved tolkning af felter" 28670 28671#: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676 28672#, fuzzy, gcc-internal-format 28673msgid "unparseable signature: '%s'" 28674msgstr "kunne ikke f� fat i oplysninger om filen '%s'" 28675 28676#: java/gjavah.c:2066 28677#, fuzzy, gcc-internal-format 28678msgid "Not a valid Java .class file." 28679msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil" 28680 28681#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756 28682#, gcc-internal-format 28683msgid "error while parsing constant pool" 28684msgstr "fejl ved tolkning af konstant omr�de" 28685 28686#: java/gjavah.c:2080 28687#, fuzzy, gcc-internal-format 28688msgid "error in constant pool entry #%d" 28689msgstr "fejl i konstantomr�delement nr. %d\n" 28690 28691#: java/gjavah.c:2223 28692#, fuzzy, gcc-internal-format 28693msgid "class is of array type\n" 28694msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype" 28695 28696#: java/gjavah.c:2231 28697#, fuzzy, gcc-internal-format 28698msgid "base class is of array type" 28699msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype" 28700 28701#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556 28702#, fuzzy, gcc-internal-format 28703msgid "no classes specified" 28704msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'" 28705 28706#: java/gjavah.c:2522 28707#, fuzzy, gcc-internal-format 28708msgid "'-MG' option is unimplemented" 28709msgstr "ret-instruktion ikke implementeret" 28710 28711#: java/gjavah.c:2564 28712#, fuzzy, gcc-internal-format 28713msgid "can't specify both -o and -MD" 28714msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" 28715 28716#: java/gjavah.c:2587 28717#, gcc-internal-format 28718msgid "%s: no such class" 28719msgstr "" 28720 28721#: java/jcf-io.c:550 28722#, fuzzy, gcc-internal-format 28723msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead" 28724msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet" 28725 28726#: java/jcf-parse.c:372 28727#, gcc-internal-format 28728msgid "bad string constant" 28729msgstr "ugyldig strengkonstant" 28730 28731#: java/jcf-parse.c:390 28732#, gcc-internal-format 28733msgid "bad value constant type %d, index %d" 28734msgstr "ugyldig v�rdikonstanttype %d, indeks %d" 28735 28736#: java/jcf-parse.c:582 28737#, fuzzy, gcc-internal-format 28738msgid "can't reopen %s: %m" 28739msgstr "kan ikke gen�bne %s" 28740 28741#: java/jcf-parse.c:589 28742#, fuzzy, gcc-internal-format 28743msgid "can't close %s: %m" 28744msgstr "kan ikke lukke %s" 28745 28746#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730 28747#, gcc-internal-format 28748msgid "cannot find file for class %s" 28749msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s" 28750 28751#: java/jcf-parse.c:753 28752#, gcc-internal-format 28753msgid "not a valid Java .class file" 28754msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil" 28755 28756#. FIXME - where was first time 28757#: java/jcf-parse.c:771 28758#, gcc-internal-format 28759msgid "reading class %s for the second time from %s" 28760msgstr "l�ser klassen %s for anden gang fra %s" 28761 28762#: java/jcf-parse.c:789 28763#, gcc-internal-format 28764msgid "error while parsing fields" 28765msgstr "fejl ved tolkning af felter" 28766 28767#: java/jcf-parse.c:792 28768#, gcc-internal-format 28769msgid "error while parsing methods" 28770msgstr "fejl ved tolkning af metoder" 28771 28772#: java/jcf-parse.c:795 28773#, gcc-internal-format 28774msgid "error while parsing final attributes" 28775msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber" 28776 28777#: java/jcf-parse.c:812 28778#, fuzzy, gcc-internal-format 28779msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath" 28780msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle null�ngdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Pr�v 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien" 28781 28782#: java/jcf-parse.c:846 28783#, gcc-internal-format 28784msgid "%Hduplicate class will only be compiled once" 28785msgstr "" 28786 28787#: java/jcf-parse.c:900 28788#, gcc-internal-format 28789msgid "missing Code attribute" 28790msgstr "manglende Code-egenskab" 28791 28792#: java/jcf-parse.c:1182 28793#, gcc-internal-format 28794msgid "no input file specified" 28795msgstr "ingen inddatafiler angivet" 28796 28797#: java/jcf-parse.c:1217 28798#, fuzzy, gcc-internal-format 28799msgid "can't close input file %s: %m" 28800msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s" 28801 28802#: java/jcf-parse.c:1264 28803#, gcc-internal-format 28804msgid "bad zip/jar file %s" 28805msgstr "�delagt zip/jar-fil %s" 28806 28807#: java/jcf-parse.c:1485 28808#, fuzzy, gcc-internal-format 28809msgid "error while reading %s from zip file" 28810msgstr "fejl ved tolkning af felter" 28811 28812#: java/jcf-write.c:2668 28813#, gcc-internal-format 28814msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s" 28815msgstr "intern fejl i generate_bytecode_insn - tr�kode er ikke implementeret: %s" 28816 28817#: java/jcf-write.c:3042 28818#, gcc-internal-format 28819msgid "field initializer type mismatch" 28820msgstr "typen af startv�rdien for feltet passer ikke" 28821 28822#: java/jcf-write.c:3499 28823#, fuzzy, gcc-internal-format 28824msgid "can't create directory %s: %m" 28825msgstr "kan ikke oprette kataloget %s" 28826 28827#: java/jcf-write.c:3532 28828#, gcc-internal-format 28829msgid "can't open %s for writing: %m" 28830msgstr "kan ikke �bne %s til skrivning: %m" 28831 28832#: java/jcf-write.c:3552 28833#, fuzzy, gcc-internal-format 28834msgid "can't create %s: %m" 28835msgstr "kan ikke oprette %s" 28836 28837#: java/jv-scan.c:194 28838#, fuzzy, gcc-internal-format 28839msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed" 28840msgstr "kun �n af '--print-main', '--list-class' og '--complexity' tilladt" 28841 28842#: java/jv-scan.c:197 28843#, fuzzy, gcc-internal-format 28844msgid "can't open output file '%s'" 28845msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'" 28846 28847#: java/jv-scan.c:233 28848#, fuzzy, gcc-internal-format 28849msgid "file not found '%s'" 28850msgstr "filen '%s' blev ikke fundet" 28851 28852#: java/jvspec.c:436 28853#, gcc-internal-format 28854msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C" 28855msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C" 28856 28857#: java/lang.c:626 28858#, gcc-internal-format 28859msgid "can't do dependency tracking with input from stdin" 28860msgstr "kan ikke udf�re afh�ngighedsf�lgning med inddata fra standard-ind" 28861 28862#: java/lang.c:642 28863#, gcc-internal-format 28864msgid "couldn't determine target name for dependency tracking" 28865msgstr "kunne ikke bestemme m�lnavn for afh�ngighedsf�lgning" 28866 28867#: java/lex.c:260 28868#, fuzzy, gcc-internal-format 28869msgid "" 28870"unknown encoding: %qs\n" 28871"This might mean that your locale's encoding is not supported\n" 28872"by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n" 28873"to use a particular encoding for your input file, try the\n" 28874"%<--encoding=UTF-8%> option" 28875msgstr "" 28876"ukendt kodning: '%s'\n" 28877"Dette betyder muligvis at kodningen fra dine regionaldata ikke\n" 28878"underst�ttes af dit systems iconv(3)-implementering. Hvis du \n" 28879"ikke �nske at bruge en bestemt kodning for dine inddatafiler, \n" 28880"s� pr�v tilvalget '--encoding=UTF-8'" 28881 28882#: java/lex.c:631 28883#, fuzzy, gcc-internal-format 28884msgid "internal error - bad unget" 28885msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn" 28886 28887#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210 28888#, gcc-internal-format 28889msgid "internal error - invalid Utf8 name" 28890msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn" 28891 28892#: java/typeck.c:531 28893#, gcc-internal-format 28894msgid "junk at end of signature string" 28895msgstr "ragelse i slutningen signaturstreng" 28896 28897#: java/verify-glue.c:387 28898#, fuzzy, gcc-internal-format 28899msgid "verification failed: %s" 28900msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d" 28901 28902#: java/verify-glue.c:389 28903#, fuzzy, gcc-internal-format 28904msgid "verification failed at PC=%d: %s" 28905msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d" 28906 28907#: java/verify-glue.c:473 28908#, gcc-internal-format 28909msgid "bad pc in exception_table" 28910msgstr "ugyldig pc i exception_table" 28911 28912#: java/parse.h:129 28913#, fuzzy, gcc-internal-format 28914msgid "%s method can't be abstract" 28915msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse" 28916 28917#: java/parse.h:133 28918#, fuzzy, gcc-internal-format 28919msgid "Constructor can't be %s" 28920msgstr "konstruktionsfunktioner m� ikke v�re '%s'" 28921 28922#. Standard error messages 28923#: java/parse.h:356 28924#, fuzzy, gcc-internal-format 28925msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean" 28926msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" 28927 28928#: java/parse.h:361 28929#, gcc-internal-format 28930msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type" 28931msgstr "" 28932 28933#: java/parse.h:369 28934#, gcc-internal-format 28935msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral" 28936msgstr "" 28937 28938#: java/parse.h:374 28939#, fuzzy, gcc-internal-format 28940msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral" 28941msgstr "typen af den %d. parameter i det indirekte funktionskald passer ikke" 28942 28943#: java/parse.h:381 28944#, fuzzy, gcc-internal-format 28945msgid "Variable %qs may not have been initialized" 28946msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort" 28947 28948#: objc/objc-act.c:710 28949#, fuzzy, gcc-internal-format 28950msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context" 28951msgstr "'@end' skal optr�de i en implementationskontekst" 28952 28953#: objc/objc-act.c:739 28954#, fuzzy, gcc-internal-format 28955msgid "method declaration not in @interface context" 28956msgstr "metodedefinitionen optr�der ikke i en klassekontekst" 28957 28958#: objc/objc-act.c:750 28959#, fuzzy, gcc-internal-format 28960msgid "method definition not in @implementation context" 28961msgstr "metodedefinitionen optr�der ikke i en klassekontekst" 28962 28963#: objc/objc-act.c:1174 28964#, fuzzy, gcc-internal-format 28965msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast" 28966msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse" 28967 28968#: objc/objc-act.c:1178 28969#, gcc-internal-format 28970msgid "initialization from distinct Objective-C type" 28971msgstr "" 28972 28973#: objc/objc-act.c:1182 28974#, gcc-internal-format 28975msgid "assignment from distinct Objective-C type" 28976msgstr "" 28977 28978#: objc/objc-act.c:1186 28979#, gcc-internal-format 28980msgid "distinct Objective-C type in return" 28981msgstr "" 28982 28983#: objc/objc-act.c:1190 28984#, gcc-internal-format 28985msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type" 28986msgstr "" 28987 28988#: objc/objc-act.c:1345 28989#, fuzzy, gcc-internal-format 28990msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs" 28991msgstr "statisk allokerede objekter underst�ttes ikke" 28992 28993#: objc/objc-act.c:1416 28994#, fuzzy, gcc-internal-format 28995msgid "protocol %qs has circular dependency" 28996msgstr "protokollen '%s' har cirkul�r afh�ngighed" 28997 28998#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571 28999#, fuzzy, gcc-internal-format 29000msgid "cannot find protocol declaration for %qs" 29001msgstr "kan ikke finde protokolerkl�ringen af '%s'" 29002 29003#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7183 29004#: objc/objc-act.c:7519 objc/objc-act.c:7573 objc/objc-act.c:7598 29005#, fuzzy, gcc-internal-format 29006msgid "cannot find interface declaration for %qs" 29007msgstr "kan ikke finde gr�nsefladeerkl�ringen af '%s'" 29008 29009#: objc/objc-act.c:1909 29010#, fuzzy, gcc-internal-format 29011msgid "interface %qs does not have valid constant string layout" 29012msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" 29013 29014#: objc/objc-act.c:1914 29015#, fuzzy, gcc-internal-format 29016msgid "cannot find reference tag for class %qs" 29017msgstr "kan ikke finde referencem�rket for klassen '%s'" 29018 29019#: objc/objc-act.c:2539 29020#, fuzzy, gcc-internal-format 29021msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE" 29022msgstr "opretter v�lger for ikke-eksisterende metode '%s'" 29023 29024#: objc/objc-act.c:2741 29025#, fuzzy, gcc-internal-format 29026msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias" 29027msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn" 29028 29029#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7447 29030#: objc/objc-act.c:7748 objc/objc-act.c:7778 29031#, gcc-internal-format 29032msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope" 29033msgstr "" 29034 29035#: objc/objc-act.c:2872 29036#, fuzzy, gcc-internal-format 29037msgid "cannot find class %qs" 29038msgstr "kan ikke finde klassen '%s'" 29039 29040#: objc/objc-act.c:2874 29041#, fuzzy, gcc-internal-format 29042msgid "class %qs already exists" 29043msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede" 29044 29045#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7488 29046#, fuzzy, gcc-internal-format 29047msgid "%qs redeclared as different kind of symbol" 29048msgstr "'%s' omerkl�ret som en anden form for symbol" 29049 29050#: objc/objc-act.c:3192 29051#, gcc-internal-format 29052msgid "strong-cast assignment has been intercepted" 29053msgstr "" 29054 29055#: objc/objc-act.c:3234 29056#, gcc-internal-format 29057msgid "strong-cast may possibly be needed" 29058msgstr "" 29059 29060#: objc/objc-act.c:3244 29061#, fuzzy, gcc-internal-format 29062msgid "instance variable assignment has been intercepted" 29063msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret '%s'" 29064 29065#: objc/objc-act.c:3263 29066#, gcc-internal-format 29067msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed" 29068msgstr "" 29069 29070#: objc/objc-act.c:3269 29071#, gcc-internal-format 29072msgid "global/static variable assignment has been intercepted" 29073msgstr "" 29074 29075#: objc/objc-act.c:3452 29076#, gcc-internal-format 29077msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax" 29078msgstr "" 29079 29080#: objc/objc-act.c:3794 29081#, fuzzy, gcc-internal-format 29082msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type" 29083msgstr "statisk allokerede objekter underst�ttes ikke" 29084 29085#: objc/objc-act.c:3810 29086#, fuzzy, gcc-internal-format 29087msgid "exception of type %<%T%> will be caught" 29088msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget" 29089 29090#: objc/objc-act.c:3812 29091#, fuzzy, gcc-internal-format 29092msgid "%H by earlier handler for %<%T%>" 29093msgstr " af tidligere h�ndtering af '%T'" 29094 29095#: objc/objc-act.c:3865 29096#, gcc-internal-format 29097msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>" 29098msgstr "" 29099 29100#: objc/objc-act.c:3913 29101#, gcc-internal-format 29102msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block" 29103msgstr "" 29104 29105#: objc/objc-act.c:4311 29106#, gcc-internal-format 29107msgid "type %q+D does not have a known size" 29108msgstr "" 29109 29110#: objc/objc-act.c:4944 29111#, fuzzy, gcc-internal-format 29112msgid "%J%s %qs" 29113msgstr "I %s '%s':" 29114 29115#: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986 29116#, gcc-internal-format 29117msgid "inconsistent instance variable specification" 29118msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse" 29119 29120#: objc/objc-act.c:5843 29121#, fuzzy, gcc-internal-format 29122msgid "can not use an object as parameter to a method" 29123msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n" 29124 29125#: objc/objc-act.c:6066 29126#, fuzzy, gcc-internal-format 29127msgid "multiple %s named %<%c%s%> found" 29128msgstr "flere parametre ved navn '%s'" 29129 29130#: objc/objc-act.c:6295 29131#, fuzzy, gcc-internal-format 29132msgid "no super class declared in @interface for %qs" 29133msgstr "ingen superklasse erkl�ret i gr�nsefladen for '%s'" 29134 29135#: objc/objc-act.c:6333 29136#, gcc-internal-format 29137msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)" 29138msgstr "" 29139 29140#: objc/objc-act.c:6392 29141#, fuzzy, gcc-internal-format 29142msgid "invalid receiver type %qs" 29143msgstr "ugyldig modtagertype '%s'" 29144 29145#: objc/objc-act.c:6407 29146#, fuzzy, gcc-internal-format 29147msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)" 29148msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen" 29149 29150#: objc/objc-act.c:6421 29151#, fuzzy, gcc-internal-format 29152msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>" 29153msgstr "'%s' svarer ikke p� '%s'" 29154 29155#: objc/objc-act.c:6429 29156#, gcc-internal-format 29157msgid "no %<%c%s%> method found" 29158msgstr "" 29159 29160#: objc/objc-act.c:6435 29161#, gcc-internal-format 29162msgid "(Messages without a matching method signature" 29163msgstr "" 29164 29165#: objc/objc-act.c:6436 29166#, gcc-internal-format 29167msgid "will be assumed to return %<id%> and accept" 29168msgstr "" 29169 29170#: objc/objc-act.c:6437 29171#, fuzzy, gcc-internal-format 29172msgid "%<...%> as arguments.)" 29173msgstr "ingen parametre" 29174 29175#: objc/objc-act.c:6670 29176#, fuzzy, gcc-internal-format 29177msgid "undeclared selector %qs" 29178msgstr "uerkl�ret v�lger '%s'" 29179 29180#. Historically, a class method that produced objects (factory 29181#. method) would assign `self' to the instance that it 29182#. allocated. This would effectively turn the class method into 29183#. an instance method. Following this assignment, the instance 29184#. variables could be accessed. That practice, while safe, 29185#. violates the simple rule that a class method should not refer 29186#. to an instance variable. It's better to catch the cases 29187#. where this is done unknowingly than to support the above 29188#. paradigm. 29189#: objc/objc-act.c:6712 29190#, fuzzy, gcc-internal-format 29191msgid "instance variable %qs accessed in class method" 29192msgstr "instansvariablen '%s' tilg�et i klassemetode" 29193 29194#: objc/objc-act.c:6944 29195#, fuzzy, gcc-internal-format 29196msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>" 29197msgstr "mere end �n erkl�ring af klassemetoden '%s'" 29198 29199#: objc/objc-act.c:7005 29200#, fuzzy, gcc-internal-format 29201msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>" 29202msgstr "mere end �n gr�nsefladeerkl�ring af kategorien '%s(%s)'" 29203 29204#: objc/objc-act.c:7032 29205#, fuzzy, gcc-internal-format 29206msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs" 29207msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" 29208 29209#: objc/objc-act.c:7043 29210#, fuzzy, gcc-internal-format 29211msgid "instance variable %qs has unknown size" 29212msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret '%s'" 29213 29214#: objc/objc-act.c:7068 29215#, fuzzy, gcc-internal-format 29216msgid "type %qs has no default constructor to call" 29217msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" 29218 29219#: objc/objc-act.c:7074 29220#, fuzzy, gcc-internal-format 29221msgid "destructor for %qs shall not be run either" 29222msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke v�re et medlem" 29223 29224#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot 29225#. initialize them. 29226#: objc/objc-act.c:7086 29227#, fuzzy, gcc-internal-format 29228msgid "type %qs has virtual member functions" 29229msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner" 29230 29231#: objc/objc-act.c:7087 29232#, fuzzy, gcc-internal-format 29233msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs" 29234msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" 29235 29236#: objc/objc-act.c:7097 29237#, fuzzy, gcc-internal-format 29238msgid "type %qs has a user-defined constructor" 29239msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" 29240 29241#: objc/objc-act.c:7099 29242#, fuzzy, gcc-internal-format 29243msgid "type %qs has a user-defined destructor" 29244msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion" 29245 29246#: objc/objc-act.c:7103 29247#, gcc-internal-format 29248msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields" 29249msgstr "" 29250 29251#: objc/objc-act.c:7212 29252#, fuzzy, gcc-internal-format 29253msgid "instance variable %qs is declared private" 29254msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret privat" 29255 29256#: objc/objc-act.c:7223 29257#, fuzzy, gcc-internal-format 29258msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future" 29259msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret privat" 29260 29261#: objc/objc-act.c:7230 29262#, fuzzy, gcc-internal-format 29263msgid "instance variable %qs is declared %s" 29264msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret '%s'" 29265 29266#: objc/objc-act.c:7256 objc/objc-act.c:7344 29267#, fuzzy, gcc-internal-format 29268msgid "incomplete implementation of class %qs" 29269msgstr "ufuldst�ndig implementering af klassen '%s'" 29270 29271#: objc/objc-act.c:7260 objc/objc-act.c:7349 29272#, fuzzy, gcc-internal-format 29273msgid "incomplete implementation of category %qs" 29274msgstr "ufuldst�ndig implementering af kategorien '%s'" 29275 29276#: objc/objc-act.c:7265 objc/objc-act.c:7354 29277#, fuzzy, gcc-internal-format 29278msgid "method definition for %<%c%s%> not found" 29279msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet" 29280 29281#: objc/objc-act.c:7395 29282#, fuzzy, gcc-internal-format 29283msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol" 29284msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'" 29285 29286#: objc/objc-act.c:7453 objc/objc-act.c:9121 29287#, fuzzy, gcc-internal-format 29288msgid "%<@end%> missing in implementation context" 29289msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst" 29290 29291#: objc/objc-act.c:7472 29292#, fuzzy, gcc-internal-format 29293msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs" 29294msgstr "kan ikke gr�nsefladeerkl�ringen af '%s', superklasse til '%s'" 29295 29296#: objc/objc-act.c:7502 29297#, fuzzy, gcc-internal-format 29298msgid "reimplementation of class %qs" 29299msgstr "omimplementering af klassen '%s'" 29300 29301#: objc/objc-act.c:7534 29302#, fuzzy, gcc-internal-format 29303msgid "conflicting super class name %qs" 29304msgstr "modstridende superklassenavn '%s'" 29305 29306#: objc/objc-act.c:7536 29307#, fuzzy, gcc-internal-format 29308msgid "previous declaration of %qs" 29309msgstr "'%s' er tidligere erkl�ret" 29310 29311#: objc/objc-act.c:7550 objc/objc-act.c:7552 29312#, fuzzy, gcc-internal-format 29313msgid "duplicate interface declaration for class %qs" 29314msgstr "mere end �n gr�nsefladeerkl�ring af klassen '%s'" 29315 29316#: objc/objc-act.c:7806 29317#, fuzzy, gcc-internal-format 29318msgid "duplicate declaration for protocol %qs" 29319msgstr "mere end �n erkl�ring af protokollen '%s'" 29320 29321#. Add a readable method name to the warning. 29322#: objc/objc-act.c:8364 29323#, fuzzy, gcc-internal-format 29324msgid "%J%s %<%c%s%>" 29325msgstr "I %s '%s':" 29326 29327#: objc/objc-act.c:8694 29328#, fuzzy, gcc-internal-format 29329msgid "no super class declared in interface for %qs" 29330msgstr "ingen superklasse erkl�ret i gr�nsefladen for '%s'" 29331 29332#: objc/objc-act.c:8743 29333#, gcc-internal-format 29334msgid "[super ...] must appear in a method context" 29335msgstr "[super ...] skal optr�de i en metodekontekst" 29336 29337#: objc/objc-act.c:8783 29338#, gcc-internal-format 29339msgid "method possibly missing a [super dealloc] call" 29340msgstr "" 29341 29342#: objc/objc-act.c:9411 29343#, fuzzy, gcc-internal-format 29344msgid "local declaration of %qs hides instance variable" 29345msgstr "den lokale erkl�ring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel" 29346 29347#: treelang/tree1.c:278 29348#, fuzzy, gcc-internal-format 29349msgid "%HDuplicate name %q.*s." 29350msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang" 29351 29352#: treelang/treetree.c:814 29353#, fuzzy, gcc-internal-format 29354msgid "Global register variable %qD used in nested function." 29355msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" 29356 29357#: treelang/treetree.c:818 29358#, fuzzy, gcc-internal-format 29359msgid "Register variable %qD used in nested function." 29360msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" 29361 29362#: treelang/treetree.c:824 29363#, fuzzy, gcc-internal-format 29364msgid "Address of global register variable %qD requested." 29365msgstr "foresp�rgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'" 29366 29367#: treelang/treetree.c:829 29368#, fuzzy, gcc-internal-format 29369msgid "Address of register variable %qD requested." 29370msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'" 29371 29372#: treelang/treetree.c:1214 29373#, fuzzy, gcc-internal-format 29374msgid "%qD attribute ignored" 29375msgstr "egenskaben '%s' ignoreret" 29376 29377#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported" 29378#~ msgstr "den indbyggede funktion '%s' underst�ttes i �jeblikket ikke" 29379 29380#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" 29381#~ msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning" 29382 29383#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" 29384#~ msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en parameter" 29385 29386#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" 29387#~ msgstr "ingen vektortilstand med den angivne st�rrelse og typen kunne findes" 29388 29389#~ msgid "%s at end of input" 29390#~ msgstr "%s ved slutning af inddata" 29391 29392#~ msgid "%s before %s'%c'" 29393#~ msgstr "%s f�r %s'%c'" 29394 29395#~ msgid "%s before %s'\\x%x'" 29396#~ msgstr "%s f�r %s'\\x%x'" 29397 29398#~ msgid "%s before string constant" 29399#~ msgstr "%s f�r strengkonstant" 29400 29401#~ msgid "%s before numeric constant" 29402#~ msgstr "%s f�r talkonstant" 29403 29404#~ msgid "%s before \"%s\"" 29405#~ msgstr "%s f�r \"%s\"" 29406 29407#~ msgid "%s before '%s' token" 29408#~ msgstr "%s f�r symbolet '%s'" 29409 29410#, fuzzy 29411#~ msgid "%Jlabel `%D' used but not defined" 29412#~ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 29413 29414#, fuzzy 29415#~ msgid "%Jlabel `%D' defined but not used" 29416#~ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" 29417 29418#, fuzzy 29419#~ msgid "%Junused variable `%D'" 29420#~ msgstr "ubrugt variabel '%s'" 29421 29422#, fuzzy 29423#~ msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" 29424#~ msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol" 29425 29426# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden 29427#, fuzzy 29428#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" 29429#~ msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'" 29430 29431#, fuzzy 29432#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" 29433#~ msgstr "tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger ikke-tr�dlokal erkl�ring" 29434 29435#, fuzzy 29436#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" 29437#~ msgstr "ikke-tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger tr�dlokal erkl�ring" 29438 29439#, fuzzy 29440#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" 29441#~ msgstr "const-erkl�ring af '%s' f�lger ikke-konstant erkl�ring" 29442 29443#, fuzzy 29444#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" 29445#~ msgstr "erkl�ring uden static af '%s' f�lger static-erkl�ring" 29446 29447#, fuzzy 29448#~ msgid "%Jprevious declaration of '%D'" 29449#~ msgstr "'%D' er tidligere erkl�ret" 29450 29451#, fuzzy 29452#~ msgid "%J`%D' previously defined here" 29453#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her" 29454 29455#, fuzzy 29456#~ msgid "%J`%D' previously declared here" 29457#~ msgstr "'%#D' tidligere erkl�ret her" 29458 29459# init d�kker over v�rditildeling her - samme for de n�ste mange 29460#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" 29461#~ msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en v�rdi (benyt __typeof__ i stedet)" 29462 29463#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable" 29464#~ msgstr "funktionen '%s' bliver tildelt en startv�rdi som en variabel" 29465 29466#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" 29467#~ msgstr "variablen '%s' bliver tildelt en startv�rdi, men er af en ufuldst�ndig type" 29468 29469#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type" 29470#~ msgstr "elementer i tabellen '%s' er af en ufuldst�ndig type" 29471 29472#, fuzzy 29473#~ msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" 29474#~ msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%D'" 29475 29476#, fuzzy 29477#~ msgid "%Jarray size missing in '%D'" 29478#~ msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%D'" 29479 29480#, fuzzy 29481#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" 29482#~ msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt" 29483 29484#, fuzzy 29485#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" 29486#~ msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant" 29487 29488#~ msgid "the only valid combination is `long double'" 29489#~ msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'" 29490 29491#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type" 29492#~ msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer" 29493 29494#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator" 29495#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i erkl�ring af henvisning" 29496 29497#~ msgid "invalid type modifier within array declarator" 29498#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerkl�ring" 29499 29500#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type" 29501#~ msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldst�ndig type" 29502 29503#, fuzzy 29504#~ msgid "%Jduplicate member '%D'" 29505#~ msgstr "medlemmet '%D' optr�der mere end �n gang" 29506 29507# engelsk original forkortet 29508#~ msgid "%s defined inside parms" 29509#~ msgstr "%s defineret inden i parameterliste" 29510 29511#~ msgid "union" 29512#~ msgstr "union" 29513 29514#~ msgid "structure" 29515#~ msgstr "struktur" 29516 29517#~ msgid "%s has no %s" 29518#~ msgstr "%s har ingen %s" 29519 29520#~ msgid "struct" 29521#~ msgstr "struct" 29522 29523#~ msgid "members" 29524#~ msgstr "medlemmer" 29525 29526# original forkortet 29527#~ msgid "enum defined inside parms" 29528#~ msgstr "enum defineret inden i parameterliste" 29529 29530#, fuzzy 29531#~ msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" 29532#~ msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void" 29533 29534#, fuzzy 29535#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'" 29536#~ msgstr "omdefinering af '%s'" 29537 29538#, fuzzy 29539#~ msgid "%J'%D' previously defined here" 29540#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her" 29541 29542#~ msgid "the ` ' printf flag" 29543#~ msgstr "' '-printf-flaget" 29544 29545#~ msgid "the `+' printf flag" 29546#~ msgstr "'+'-printf-flaget" 29547 29548#~ msgid "the `#' printf flag" 29549#~ msgstr "'#'-printf-flaget" 29550 29551#~ msgid "the `0' printf flag" 29552#~ msgstr "'0'-printf-flaget" 29553 29554#~ msgid "the `-' printf flag" 29555#~ msgstr "'-'-printf-flaget" 29556 29557#~ msgid "`I' flag" 29558#~ msgstr "'I'-flag" 29559 29560#~ msgid "`a' flag" 29561#~ msgstr "'a'-flag" 29562 29563#~ msgid "the `a' scanf flag" 29564#~ msgstr "'a'-scanf-flaget" 29565 29566#~ msgid "`_' flag" 29567#~ msgstr "'_'-flag" 29568 29569#~ msgid "`^' flag" 29570#~ msgstr "'^'-flag" 29571 29572#~ msgid "`(' flag" 29573#~ msgstr "'('-flag" 29574 29575#~ msgid "`!' flag" 29576#~ msgstr "'!'-flag" 29577 29578#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format" 29579#~ msgstr "%s underst�tter ikke '%%%c' %s-formateringen" 29580 29581#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)" 29582#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning (parameter %d)" 29583 29584#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)" 29585#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning til en henvisning (parameter %d)" 29586 29587#~ msgid "pointer" 29588#~ msgstr "henvisning" 29589 29590#~ msgid "different type" 29591#~ msgstr "anden type" 29592 29593#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)" 29594#~ msgstr "%s er ikke af typen %s (parameter %d)" 29595 29596#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)" 29597#~ msgstr "%s-formatering, %s-parameter (parameter %d)" 29598 29599#~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" 29600#~ msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoreret uden -Wformat" 29601 29602#~ msgid "YYDEBUG not defined" 29603#~ msgstr "YYDEBUG ikke defineret" 29604 29605#~ msgid "syntax error" 29606#~ msgstr "syntaksfejl" 29607 29608#~ msgid "syntax error: cannot back up" 29609#~ msgstr "syntaksfejl: kan ikke g� tilbage" 29610 29611#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class" 29612#~ msgstr "ISO C forbyder definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse" 29613 29614#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field" 29615#~ msgstr "'sizeof' benyttet p� et bitfelt" 29616 29617#, fuzzy 29618#~ msgid "old-style parameter declaration" 29619#~ msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererkl�ring" 29620 29621#~ msgid "`...' in old-style identifier list" 29622#~ msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne" 29623 29624#, fuzzy 29625#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" 29626#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden l�bet t�r for virtuel hukommelse" 29627 29628#~ msgid "parser stack overflow" 29629#~ msgstr "overl�b i tolkerens stak" 29630 29631#, fuzzy 29632#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version" 29633#~ msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" 29634 29635#, fuzzy 29636#~ msgid "%s: not for %s" 29637#~ msgstr "%s underst�tter ikke %s" 29638 29639#, fuzzy 29640#~ msgid "%s: not a PCH file" 29641#~ msgstr "%s: ikke en COFF-fil" 29642 29643#, fuzzy 29644#~ msgid "calling fdopen" 29645#~ msgstr "fdopen" 29646 29647#, fuzzy 29648#~ msgid "reading" 29649#~ msgstr "opretter %s" 29650 29651#, fuzzy 29652#~ msgid "destructor needed for `%D'" 29653#~ msgstr "destruktionsfunktion p�kr�vet til '%#D'" 29654 29655#~ msgid "where case label appears here" 29656#~ msgstr "hvor case-etiket optr�der her" 29657 29658#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" 29659#~ msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-s�tninger kr�ver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)" 29660 29661#, fuzzy 29662#~ msgid "will never be executed" 29663#~ msgstr "kald %2d aldrig udf�rt\n" 29664 29665#~ msgid "%s has no member named `%s'" 29666#~ msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'" 29667 29668#~ msgid "subscript has type `char'" 29669#~ msgstr "indeks er af typen 'char'" 29670 29671#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" 29672#~ msgstr "fors�g p� at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%s'" 29673 29674#, fuzzy 29675#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" 29676#~ msgstr "ISO C forbyder brug af betingede udtryk som venstrev�rdier" 29677 29678#, fuzzy 29679#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" 29680#~ msgstr "ISO C forbyder brug af sammensatte udtryk som venstrev�rdier" 29681 29682#, fuzzy 29683#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" 29684#~ msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstrev�rdier" 29685 29686#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" 29687#~ msgstr "%s kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type" 29688 29689#~ msgid "passing arg of `%s'" 29690#~ msgstr "videregiver parameter til '%s'" 29691 29692#~ msgid "passing arg %d of `%s'" 29693#~ msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'" 29694 29695#~ msgid "passing arg %d of pointer to function" 29696#~ msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion" 29697 29698#~ msgid "initialization designators may not nest" 29699#~ msgstr "klarg�ringstegn m� ikke indlejres" 29700 29701#~ msgid "asm template is not a string constant" 29702#~ msgstr "asm-s�tning er ikke en strengkonstant" 29703 29704#~ msgid "modification by `asm'" 29705#~ msgstr "�ndring af 'asm'" 29706 29707#~ msgid "return" 29708#~ msgstr "returnering" 29709 29710#~ msgid "shift count is negative" 29711#~ msgstr "skifteantal er negativ" 29712 29713#~ msgid "shift count >= width of type" 29714#~ msgstr "skifteantal er st�rre end bredden af typen" 29715 29716#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" 29717#~ msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F'" 29718 29719#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'" 29720#~ msgstr "%Jkan ikke indlejre kald til '%F'" 29721 29722#~ msgid "redirecting stdout: %s" 29723#~ msgstr "omdirigerer standard-ud: %s" 29724 29725#~ msgid "pipe" 29726#~ msgstr "pipe" 29727 29728#~ msgid "fdopen" 29729#~ msgstr "fdopen" 29730 29731#~ msgid "dup2 %d 1" 29732#~ msgstr "dup2 %d 1" 29733 29734#~ msgid "close %d" 29735#~ msgstr "close %d" 29736 29737#~ msgid "execv %s" 29738#~ msgstr "fejl under k�rsel (vha. execv) af %s" 29739 29740#~ msgid "unable to mmap file '%s'" 29741#~ msgstr "kunne ikke indl�se filen '%s'" 29742 29743#~ msgid "not found\n" 29744#~ msgstr "ikke fundet\n" 29745 29746#~ msgid "bad magic number in file '%s'" 29747#~ msgstr "ugyldigt magisk tal i filen '%s'" 29748 29749#~ msgid "dynamic dependencies.\n" 29750#~ msgstr "dynamiske afh�ngigheder.\n" 29751 29752#~ msgid "" 29753#~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" 29754#~ ";; %d successes.\n" 29755#~ "\n" 29756#~ msgstr "" 29757#~ ";; kombineringsstatistik: %d fors�g, %d udskiftninger (%d kr�ver ny plads),\n" 29758#~ ";; %d vellykkede.\n" 29759#~ "\n" 29760 29761#~ msgid "" 29762#~ "\n" 29763#~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" 29764#~ ";; %d successes.\n" 29765#~ msgstr "" 29766#~ "\n" 29767#~ ";; kombineringstotal: %d fors�g, %d udskiftninger (%d kr�ver ny plads),\n" 29768#~ ";; %d succeser.\n" 29769 29770#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero" 29771#~ msgstr "filen %s ikke fundet, antager at k�rselst�llere er nul" 29772 29773#, fuzzy 29774#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99" 29775#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne" 29776 29777#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C" 29778#~ msgstr "betydningen af '\\%c' er anderledes i traditionel C" 29779 29780#, fuzzy 29781#~ msgid "incomplete universal character name %.*s" 29782#~ msgstr "ufuldst�ndigt universelt tegnnavn" 29783 29784#, fuzzy 29785#~ msgid "%.*s is not a valid universal character" 29786#~ msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erkl�rer" 29787 29788#, fuzzy 29789#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier" 29790#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne" 29791 29792#, fuzzy 29793#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier" 29794#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne" 29795 29796#, fuzzy 29797#~ msgid "converting UCN to source character set" 29798#~ msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype" 29799 29800#, fuzzy 29801#~ msgid "converting UCN to execution character set" 29802#~ msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype" 29803 29804#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C" 29805#~ msgstr "betydningen af '\\x' er anderledes i traditionel C" 29806 29807#~ msgid "\\x used with no following hex digits" 29808#~ msgstr "\\x angivet uden efterf�lgende hexadecimale cifre" 29809 29810#~ msgid "hex escape sequence out of range" 29811#~ msgstr "den hexadecimale undvigesekvens er uden for det gyldige interval" 29812 29813#~ msgid "octal escape sequence out of range" 29814#~ msgstr "den oktale undvigesekvens er uden for det gyldige interval" 29815 29816#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C" 29817#~ msgstr "betydningen af '\\a' er anderledes i traditionel C" 29818 29819#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" 29820#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' er ikke ISO-standard" 29821 29822#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'" 29823#~ msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%c'" 29824 29825#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'" 29826#~ msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%03o'" 29827 29828#, fuzzy 29829#~ msgid "converting escape sequence to execution character set" 29830#~ msgstr "undvigesekvens er uden for det gyldig interval for tegn" 29831 29832#~ msgid "character constant too long for its type" 29833#~ msgstr "tegnkonstanten er for lang for dens type" 29834 29835#~ msgid "multi-character character constant" 29836#~ msgstr "flerbyte-tegnkonstant" 29837 29838#~ msgid "empty character constant" 29839#~ msgstr "tom tegnkonstant" 29840 29841#~ msgid "stdout" 29842#~ msgstr "std-ud" 29843 29844#~ msgid "too many decimal points in number" 29845#~ msgstr "for mange decimalkommaer i tal" 29846 29847#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant" 29848#~ msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant" 29849 29850#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant" 29851#~ msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant" 29852 29853#~ msgid "exponent has no digits" 29854#~ msgstr "der er ingen cifre i eksponent" 29855 29856#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent" 29857#~ msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent" 29858 29859#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant" 29860#~ msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant" 29861 29862#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix" 29863#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\"" 29864 29865#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant" 29866#~ msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant" 29867 29868#~ msgid "use of C99 long long integer constant" 29869#~ msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter" 29870 29871#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension" 29872#~ msgstr "imagin�re konstanter er en GCC-udvidelse" 29873 29874#~ msgid "integer constant is too large for its type" 29875#~ msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type" 29876 29877#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned" 29878#~ msgstr "heltalskonstanten er s� stor at den er unsigned" 29879 29880#~ msgid "missing ')' after \"defined\"" 29881#~ msgstr "manglende ')' efter \"defined\"" 29882 29883#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier" 29884#~ msgstr "operatoren \"defined\" kr�ver et kaldenavn" 29885 29886#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" 29887#~ msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)" 29888 29889#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable" 29890#~ msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel" 29891 29892#~ msgid "floating constant in preprocessor expression" 29893#~ msgstr "kommatalskonstant i pr�processorudtryk" 29894 29895#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression" 29896#~ msgstr "imagin�rt tal i pr�processorudtryk" 29897 29898#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\"" 29899#~ msgstr "manglende bin�r operator f�r symbolet \"%s\"" 29900 29901#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions" 29902#~ msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i pr�processorudtryk" 29903 29904#~ msgid "void expression between '(' and ')'" 29905#~ msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'" 29906 29907#~ msgid "#if with no expression" 29908#~ msgstr "#if uden noget udtryk" 29909 29910#~ msgid "operator '%s' has no right operand" 29911#~ msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen h�jre operand" 29912 29913#~ msgid " ':' without preceding '?'" 29914#~ msgstr " ':' uden forudg�ende '?'" 29915 29916#~ msgid "unbalanced stack in #if" 29917#~ msgstr "uafbalanceret stak i #if" 29918 29919#~ msgid "impossible operator '%u'" 29920#~ msgstr "umulig operator '%u'" 29921 29922#~ msgid "missing ')' in expression" 29923#~ msgstr "manglende ')' i udtryk" 29924 29925#~ msgid "'?' without following ':'" 29926#~ msgstr "'?' uden efterf�lgende ':'" 29927 29928#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression" 29929#~ msgstr "heltallet l�ber over i pr�processorudtrykket" 29930 29931#~ msgid "missing '(' in expression" 29932#~ msgstr "manglende '(' i udtryk" 29933 29934#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted" 29935#~ msgstr "den venstre operand til \"%s\" �ndrer fortegn ved forfremmelse" 29936 29937#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" 29938#~ msgstr "den h�jre operand til \"%s\" �ndrer fortegn ved forfremmelse" 29939 29940#~ msgid "comma operator in operand of #if" 29941#~ msgstr "kommeoperator i en operand til #if" 29942 29943#~ msgid "division by zero in #if" 29944#~ msgstr "division med nul i #if" 29945 29946#~ msgid "%s is a block device" 29947#~ msgstr "%s er en blokenhed" 29948 29949#~ msgid "%s is too large" 29950#~ msgstr "%s er for stor" 29951 29952#~ msgid "%s is shorter than expected" 29953#~ msgstr "%s er kortere end forventet" 29954 29955#, fuzzy 29956#~ msgid "no include path in which to search for %s" 29957#~ msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %s i" 29958 29959#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" 29960#~ msgstr "Flere inkluderingsvagter kan v�re nyttige til:\n" 29961 29962#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type" 29963#~ msgstr "cppchar_t skal v�re en unsigned type" 29964 29965#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits" 29966#~ msgstr "pr�processorberegning har en maksimal pr�cision p� %lu bit; m�larkitektur kr�ver %lu bit" 29967 29968#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int" 29969#~ msgstr "CPP-beregning skal v�re mindst lige s� pr�cis som en m�larkitekturs int" 29970 29971#~ msgid "target char is less than 8 bits wide" 29972#~ msgstr "m�larkitekturs char er mindre end 8 bit bred" 29973 29974#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char" 29975#~ msgstr "m�larkitekturs wchar_t er mindre end m�larkitekturs char" 29976 29977#~ msgid "target int is narrower than target char" 29978#~ msgstr "m�larkitekturs int er mindre end m�larkitekturs char" 29979 29980#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character" 29981#~ msgstr "CPP-halvheltal er mindre end CPP-tegn" 29982 29983#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits" 29984#~ msgstr "CPP p� denne v�rt kan ikke h�ndtere bredtegnkonstanter over %lu bit, men m�larkitekturen kr�ver %lu bit" 29985 29986#~ msgid "null character(s) ignored" 29987#~ msgstr "nultegn ignoreret" 29988 29989#, fuzzy 29990#~ msgid "'$' in identifier or number" 29991#~ msgstr "'$'-tegn i kaldenavn eller tal" 29992 29993#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" 29994#~ msgstr "fors�g p� at bruge forgiftet \"%s\"" 29995 29996#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" 29997#~ msgstr "__VA_ARGS__ kan kun optr�de i udfoldelsen af en C99-makro med vilk�rligt antal parametre" 29998 29999#~ msgid "null character(s) preserved in literal" 30000#~ msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant" 30001 30002#~ msgid "unterminated comment" 30003#~ msgstr "uafsluttet kommentar" 30004 30005#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" 30006#~ msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90" 30007 30008#~ msgid "(this will be reported only once per input file)" 30009#~ msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)" 30010 30011#~ msgid "multi-line comment" 30012#~ msgstr "flerlinjers kommentar" 30013 30014#~ msgid "unspellable token %s" 30015#~ msgstr "symbol %s kan ikke staves" 30016 30017#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive" 30018#~ msgstr "ekstra symboler i slutningen af #%s-direktiv" 30019 30020#~ msgid "#%s is a GCC extension" 30021#~ msgstr "#%s er en GCC-udvidelse" 30022 30023#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C" 30024#~ msgstr "foresl�r undladelse af brug af #elif i traditionel C" 30025 30026#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented" 30027#~ msgstr "traditionel C ignorerer #%s n�r '#' er indrykket" 30028 30029#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #" 30030#~ msgstr "foresl�r at skjule #%s fra traditionel C vha. indrykket '#'" 30031 30032#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable" 30033#~ msgstr "indlejring af et direktiv inden i makroparametre er ikke portabelt" 30034 30035#~ msgid "style of line directive is a GCC extension" 30036#~ msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse" 30037 30038#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s" 30039#~ msgstr "ugyldigt pr�processordirektiv #%s" 30040 30041#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name" 30042#~ msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn" 30043 30044#~ msgid "no macro name given in #%s directive" 30045#~ msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s" 30046 30047#~ msgid "macro names must be identifiers" 30048#~ msgstr "makronavne skal v�re kaldenavne" 30049 30050#~ msgid "undefining \"%s\"" 30051#~ msgstr "glemmer definitionen af \"%s\"" 30052 30053#~ msgid "missing terminating > character" 30054#~ msgstr "manglende afsluttende '>'-tegn" 30055 30056#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>" 30057#~ msgstr "#%s forventer \"FILNAVN\" eller <FILNAVN>" 30058 30059#~ msgid "#include_next in primary source file" 30060#~ msgstr "#include_next i den prim�re kildekodefil" 30061 30062#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" 30063#~ msgstr "ugyldigt flag \"%s\" i linjedirektiv" 30064 30065#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" 30066#~ msgstr "\"%s\" efter #line er ikke et positivt heltal" 30067 30068#~ msgid "line number out of range" 30069#~ msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval" 30070 30071#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename" 30072#~ msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn" 30073 30074#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer" 30075#~ msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal" 30076 30077#~ msgid "invalid #ident directive" 30078#~ msgstr "ugyldigt #ident-direktiv" 30079 30080#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace" 30081#~ msgstr "registrerer \"%s\" som b�de et pragma og som et pragmanavnerum" 30082 30083#~ msgid "#pragma %s %s is already registered" 30084#~ msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret" 30085 30086#~ msgid "#pragma once in main file" 30087#~ msgstr "'#pragma once' i hovedfil" 30088 30089#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive" 30090#~ msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv" 30091 30092#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\"" 30093#~ msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\"" 30094 30095#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file" 30096#~ msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil" 30097 30098#, fuzzy 30099#~ msgid "cannot find source file %s" 30100#~ msgstr "kan ikke finde kilden %s" 30101 30102#~ msgid "current file is older than %s" 30103#~ msgstr "aktuel fil er �ldre end %s" 30104 30105#~ msgid "#else without #if" 30106#~ msgstr "#else uden #if" 30107 30108#~ msgid "#else after #else" 30109#~ msgstr "#else efter #else" 30110 30111#~ msgid "#elif without #if" 30112#~ msgstr "#elif uden #if" 30113 30114#~ msgid "#elif after #else" 30115#~ msgstr "#elif efter #else" 30116 30117#~ msgid "#endif without #if" 30118#~ msgstr "#endif uden #if" 30119 30120#~ msgid "missing '(' after predicate" 30121#~ msgstr "manglende '(' efter udsagn" 30122 30123#~ msgid "missing ')' to complete answer" 30124#~ msgstr "manglende ')' til at fuldf�re svar" 30125 30126#~ msgid "predicate's answer is empty" 30127#~ msgstr "udsagnets svar et tomt" 30128 30129#~ msgid "assertion without predicate" 30130#~ msgstr "postulat uden udsagn" 30131 30132#~ msgid "\"%s\" re-asserted" 30133#~ msgstr "\"%s\" genpostuleret" 30134 30135#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\"" 30136#~ msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\"" 30137 30138#~ msgid "could not determine date and time" 30139#~ msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid" 30140 30141#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token" 30142#~ msgstr "inds�ttelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt pr�processorsymbol" 30143 30144#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used" 30145#~ msgstr "ISO C99 p�kr�ver at restparametrene skal bruges" 30146 30147#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given" 30148#~ msgstr "makroen \"%s\" kr�ver %u parametre, men modtager kun %u" 30149 30150#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" 30151#~ msgstr "makroen \"%s\" bliver viderebragt %u parametre, men tager kun mod %u" 30152 30153#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" 30154#~ msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\"" 30155 30156#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" 30157#~ msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C" 30158 30159#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" 30160#~ msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optr�der mere end �n gang" 30161 30162#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" 30163#~ msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste" 30164 30165#~ msgid "macro parameters must be comma-separated" 30166#~ msgstr "makroparametre skal v�re komma-adskilte" 30167 30168#~ msgid "parameter name missing" 30169#~ msgstr "parameternavn mangler" 30170 30171#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" 30172#~ msgstr "anonyme makroer med vilk�rligt antal parametre blev introduceret i C99" 30173 30174#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros" 30175#~ msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilk�rligt antal parametre" 30176 30177#~ msgid "missing ')' in macro parameter list" 30178#~ msgstr "manglende ')' i makroparameterliste" 30179 30180#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" 30181#~ msgstr "ISO C p�kr�ver mellemrum efter makronavnet" 30182 30183#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter" 30184#~ msgstr "'#' efterf�lges ikke af en makroparameter" 30185 30186#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" 30187#~ msgstr "'##' m� ikke optr�de ved nogen af enderne i en makrokrop" 30188 30189#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" 30190#~ msgstr "makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C" 30191 30192#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" 30193#~ msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition" 30194 30195#~ msgid "while writing precompiled header" 30196#~ msgstr "under skrivning af pr�oversat inkluderingsfil" 30197 30198#, fuzzy 30199#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined" 30200#~ msgstr "etiketten '%s' er benyttet, men ikke defineret" 30201 30202#, fuzzy 30203#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined" 30204#~ msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret" 30205 30206#~ msgid "while reading precompiled header" 30207#~ msgstr "under l�sning af pr�oversat inkluderingsfil" 30208 30209#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\"" 30210#~ msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\"" 30211 30212#~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" 30213#~ msgstr ";; Behandler blok fra %d til %d, %d m�ngder.\n" 30214 30215#~ msgid "can't access real part of complex value in hard register" 30216#~ msgstr "kan ikke tilg� den reelle del af komplekst tal i et hardwareregister" 30217 30218#~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" 30219#~ msgstr "kan ikke tilg� den imagin�re del af komplekst tal i et hardwareregister" 30220 30221#~ msgid "function using short complex types cannot be inline" 30222#~ msgstr "funktioner der benytter short complex-typer, kan ikke indbygges" 30223 30224#, fuzzy 30225#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" 30226#~ msgstr "foreg�ende parameters st�rrelse afh�nger af '%s'" 30227 30228#~ msgid "returned value in block_exit_expr" 30229#~ msgstr "returnerede v�rdi i block_exit_expr" 30230 30231#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member" 30232#~ msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem" 30233 30234#~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" 30235#~ msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet" 30236 30237#~ msgid "invalid specification! Bug in cc" 30238#~ msgstr "ugyldig specifikation! Fejl i cc." 30239 30240#~ msgid "Internal gcov abort.\n" 30241#~ msgstr "Intern gcov afbrydelse.\n" 30242 30243#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" 30244#~ msgstr "Copyright � 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" 30245 30246#~ msgid "NULL pointer checks disabled" 30247#~ msgstr "NULL-henvisningstjek deaktiveret" 30248 30249#~ msgid "function cannot be inline" 30250#~ msgstr "funktion kan ikke indbygges" 30251 30252#~ msgid "varargs function cannot be inline" 30253#~ msgstr "funktion med variabel parameterliste kan ikke indbygges" 30254 30255#~ msgid "function using alloca cannot be inline" 30256#~ msgstr "funktion der bruger alloca, kan ikke indbygges" 30257 30258#~ msgid "function using longjmp cannot be inline" 30259#~ msgstr "funktion der bruger longjmp, kan ikke indbygges" 30260 30261#~ msgid "function using setjmp cannot be inline" 30262#~ msgstr "funktion der bruger setjmp, kan ikke indbygges" 30263 30264#~ msgid "function uses __builtin_eh_return" 30265#~ msgstr "funktionen bruger __builtin_eh_return" 30266 30267#~ msgid "function with nested functions cannot be inline" 30268#~ msgstr "funktion med indlejrede funktioner kan ikke indbygges" 30269 30270#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline" 30271#~ msgstr "funktion hvor etiketadresser benyttes i klarg�ringer, kan ikke indbygges" 30272 30273#~ msgid "function too large to be inline" 30274#~ msgstr "funktionen er for stor til at blive indbygget" 30275 30276#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline" 30277#~ msgstr "ingen prototype, og parameteradressen benyttes; kan ikke indbygges" 30278 30279#~ msgid "inline functions not supported for this return value type" 30280#~ msgstr "integrerede funktioner underst�ttes ikke for denne returv�rditype" 30281 30282#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline" 30283#~ msgstr "funktioner med returv�rdier af varierende st�rrelse kan ikke indbygges" 30284 30285#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline" 30286#~ msgstr "funktioner med parametre af varierende st�rrelse kan ikke indbygges" 30287 30288#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline" 30289#~ msgstr "funktioner med gennemsigtig union-parameter kan ikke indbygges" 30290 30291#~ msgid "function with computed jump cannot inline" 30292#~ msgstr "funktioner med beregnede spring kan ikke indbygges" 30293 30294#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline" 30295#~ msgstr "funktioner med ikke-lokale goto'er kan ikke indbygges" 30296 30297#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined" 30298#~ msgstr "funktioner med m�lspecifikke egenskaber kan ikke indbygges" 30299 30300#~ msgid "In file included from %s:%u" 30301#~ msgstr "I filen inkluderet af %s:%u" 30302 30303#~ msgid "" 30304#~ ",\n" 30305#~ " from %s:%u" 30306#~ msgstr "" 30307#~ ",\n" 30308#~ " af %s:%u" 30309 30310#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" 30311#~ msgstr "-fwritable-strings er for�ldet; se dokumentationen for detaljer" 30312 30313#~ msgid "%s: internal abort\n" 30314#~ msgstr "%s: intern afbrydelse\n" 30315 30316#~ msgid "Didn't find a coloring.\n" 30317#~ msgstr "Kunne ikke finde en farvning.\n" 30318 30319#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour" 30320#~ msgstr "spring til '%s' rammer p� ugyldig vis ind i bindingskontur" 30321 30322#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour" 30323#~ msgstr "%Jetiket '%D' brugt f�r indeholdende bindingskontur" 30324 30325#, fuzzy 30326#~ msgid "read-write constraint does not allow a register" 30327#~ msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke v�re i en byte" 30328 30329#, fuzzy 30330#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s" 30331#~ msgstr "kan ikke n� bytekode fra %d til f�r %d" 30332 30333#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'" 30334#~ msgstr "case-v�rdien '%ld' eksisterer ikke i enum-typen '%s'" 30335 30336#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'" 30337#~ msgstr "kan ikke udf�re timevar_pop '%s' n�r toppen af timevars-stakken er '%s'" 30338 30339#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable" 30340#~ msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel" 30341 30342#~ msgid " -m%-23s [undocumented]\n" 30343#~ msgstr " -m%-23s [ikke dokumenteret]\n" 30344 30345#~ msgid "" 30346#~ "\n" 30347#~ "There are undocumented target specific options as well.\n" 30348#~ msgstr "" 30349#~ "\n" 30350#~ "Der er ogs� ikke-dokumenterede m�lspecifikke tilvalg.\n" 30351 30352#~ msgid " They exist, but they are not documented.\n" 30353#~ msgstr " De eksisterer, men er ikke dokumenteret.\n" 30354 30355#~ msgid "invalid option `%s'" 30356#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'" 30357 30358#~ msgid "invalid initializer for bit string" 30359#~ msgstr "ugyldig startv�rdi til bitstreng" 30360 30361#~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish" 30362#~ msgstr "registervariable erkl�ret volatile virker ikke som du m�ske �nsker" 30363 30364#~ msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known" 30365#~ msgstr "%Jlagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt" 30366 30367#~ msgid "unknown set constructor type" 30368#~ msgstr "ukendt m�ngdekonstruktionstype" 30369 30370#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible" 30371#~ msgstr "-msystem-v og -p er indbyrdes uforenelige" 30372 30373#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" 30374#~ msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige" 30375 30376#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch" 30377#~ msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mcpu" 30378 30379#~ msgid "Do not use fp registers" 30380#~ msgstr "Brug ikke kommatalsregistre" 30381 30382#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" 30383#~ msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, med ineksakte undtagelser" 30384 30385#~ msgid "target CPU does not support APCS-32" 30386#~ msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke APCS-32" 30387 30388#~ msgid "target CPU does not support APCS-26" 30389#~ msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke APCS-26" 30390 30391#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used" 30392#~ msgstr "interarbejde tvinger APCS-32 til at blive brugt" 30393 30394#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." 30395#~ msgstr "tilvalget -mfpe underst�ttes ikke af m�lprocessoren ep9312 - ignoreret." 30396 30397#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS" 30398#~ msgstr "Benyt 32 bit-udgaven af APCS" 30399 30400#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" 30401#~ msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS" 30402 30403#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" 30404#~ msgstr "MMU'en vil aktiveres ved ikke-justerede tilgange" 30405 30406#~ msgid "Use library calls to perform FP operations" 30407#~ msgstr "Benyt bibliotekskald til at udf�re kommatalsoperationer" 30408 30409#~ msgid "Do not move instructions into a function's prologue" 30410#~ msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse" 30411 30412#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer" 30413#~ msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal" 30414 30415#~ msgid "Specify the initial stack address" 30416#~ msgstr "Angiv den f�rste stakadresse" 30417 30418#~ msgid "Specify the MCU name" 30419#~ msgstr "Angiv MCU-navnet" 30420 30421#~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n" 30422#~ msgstr "ukendt processorversion %d, bruger 40.\n" 30423 30424#~ msgid "mode not QImode" 30425#~ msgstr "tilstand ikke QImode" 30426 30427#~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x" 30428#~ msgstr "Benyt ikke MPYI-instruktionen til C3x" 30429 30430#~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion" 30431#~ msgstr "Benyt langsom, men n�jagtig konvertering fra komma- til heltal" 30432 30433#~ msgid "Disable use of RTPS instruction" 30434#~ msgstr "Deaktiv�r brug af RTPS-instruktionen" 30435 30436#~ msgid "Disable use of RTPB instruction" 30437#~ msgstr "Deaktiv�r brug af RTPB-instruktionen" 30438 30439#~ msgid "Emit code to use GAS extensions" 30440#~ msgstr "Udsend kode der bruger GAS-udvidelser" 30441 30442#~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model" 30443#~ msgstr "Gem ikke DP over ISR i lille hukommelsesmodel" 30444 30445#~ msgid "Disable new features under development" 30446#~ msgstr "Deaktiv�r nye faciliteter under udvikling" 30447 30448#~ msgid "Disable use of DB instruction" 30449#~ msgstr "Deaktiv�r brug af DB-instruktioner" 30450 30451#~ msgid "Disable debugging" 30452#~ msgstr "Deaktiv�r fejlanalyseringsinfo" 30453 30454#~ msgid "Don't force constants into registers" 30455#~ msgstr "Tving ikke konstanter ind i registre" 30456 30457#~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns" 30458#~ msgstr "Tillad RTL-generering at udsende ugyldig 3-operandinstruktioner" 30459 30460#~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB" 30461#~ msgstr "Tillad ikke iterationst�llere uden fortegn for RPTB/DB" 30462 30463#~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call" 30464#~ msgstr "Bevar kun 32 bit af kommatalsregisteret p� tv�rs af kald" 30465 30466#~ msgid "Disable parallel instructions" 30467#~ msgstr "Deaktiv�r parallelle instruktioner" 30468 30469#~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" 30470#~ msgstr "Deaktiv�r instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB" 30471 30472#~ msgid "Select CPU to generate code for" 30473#~ msgstr "V�lg den processor der skal genereres kode til" 30474 30475#~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue" 30476#~ msgstr "allokeret, men ubenyttet venteliste i afslutning" 30477 30478#~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" 30479#~ msgstr "uventet funktionstype beh�ver stak justering for __builtin_eh_return" 30480 30481#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier" 30482#~ msgstr "ugyldig operand til 'v'-�ndring" 30483 30484#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier" 30485#~ msgstr "ugyldig operand til 'P'-�ndring" 30486 30487#~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" 30488#~ msgstr "ukendt formodet konstant i cris_global_pic_symbol" 30489 30490#~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:" 30491#~ msgstr "uventet NOTE som addr_const:" 30492 30493#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s" 30494#~ msgstr "ugyldig modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s" 30495 30496#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:" 30497#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_address:" 30498 30499#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:" 30500#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_memory_reference:" 30501 30502#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:" 30503#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'f'-�ndring:" 30504 30505#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:" 30506#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'A'-�ndring:" 30507 30508#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:" 30509#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'M'-�ndring:" 30510 30511#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:" 30512#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'F'- eller 'T'-�ndring:" 30513 30514#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:" 30515#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'B'-�ndring:" 30516 30517#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:" 30518#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'E'-�ndring:" 30519 30520#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:" 30521#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'R'-�ndring:" 30522 30523#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:" 30524#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 's'-�ndring:" 30525 30526#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case" 30527#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 0 case" 30528 30529#~ msgid "d30v_emit_comparison" 30530#~ msgstr "d30v_emit_comparison" 30531 30532#~ msgid "bad call to d30v_move_2words" 30533#~ msgstr "ugyldigt kald af d30v_move_2words" 30534 30535#~ msgid "Disable use of conditional move instructions" 30536#~ msgstr "Deaktiv�r brug af betingede flytteinstruktioner" 30537 30538#~ msgid "Debug argument support in compiler" 30539#~ msgstr "Fejlanalyser parameterunderst�ttelse i overs�tteren" 30540 30541#~ msgid "Debug stack support in compiler" 30542#~ msgstr "Fejlanalyser stakunderst�ttelse i overs�tteren" 30543 30544#~ msgid "Debug memory address support in compiler" 30545#~ msgstr "Fejlanalyser hukommelsesadresseunderst�ttelse i overs�tteren" 30546 30547#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible" 30548#~ msgstr "G�r n�rliggende korte instruktioner parallelle om muligt" 30549 30550#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel" 30551#~ msgstr "G�r ikke n�rliggende korte instruktioner parallelle" 30552 30553#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default" 30554#~ msgstr "Sammenk�d program/data til at v�re i ekstern hukommelse som standard" 30555 30556#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default" 30557#~ msgstr "Sammenk�d program/data til at v�re i hukommelsen p� chippen som standard" 30558 30559#~ msgid "Change the branch costs within the compiler" 30560#~ msgstr "Skift forgreningsomkostningen i overs�tteren" 30561 30562#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution" 30563#~ msgstr "Skift t�rsklen for konvertering til betinget udf�relse" 30564 30565#~ msgid "stack size > 32k" 30566#~ msgstr "stakst�rrelse > 32k" 30567 30568#~ msgid "invalid addressing mode" 30569#~ msgstr "ugyldig adresseringstilstand" 30570 30571#~ msgid "bad register extension code" 30572#~ msgstr "ugyldig registerudvidelseskode" 30573 30574#~ msgid "invalid offset in ybase addressing" 30575#~ msgstr "ugyldigt afs�t i ybase-adressering" 30576 30577#~ msgid "invalid register in ybase addressing" 30578#~ msgstr "ugyldigt register i ybase-adressering" 30579 30580#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift" 30581#~ msgstr "ugyldig skifteoperator i emit_1600_core_shift" 30582 30583#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg" 30584#~ msgstr "ugyldig tilstand for gen_tst_reg" 30585 30586#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg" 30587#~ msgstr "ugyldig tilstand for heltalssammenligning i gen_compare_reg" 30588 30589#~ msgid "Pass parameters in registers (default)" 30590#~ msgstr "Overbring parametre i registre (standard)" 30591 30592#~ msgid "Don't pass parameters in registers" 30593#~ msgstr "Overbring ikke parametre i registre" 30594 30595#~ msgid "Generate code for near calls" 30596#~ msgstr "Gener�r kode til n�re kald" 30597 30598#~ msgid "Generate code for near jumps" 30599#~ msgstr "Gener�r kode til n�re spring" 30600 30601#~ msgid "Don't generate code for near jumps" 30602#~ msgstr "Gener�r ikke kode til n�re spring" 30603 30604#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit" 30605#~ msgstr "Gener�r kode til en bit-manipuleringsenhed" 30606 30607#~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit" 30608#~ msgstr "Gener�r ikke kode til en bit-manipuleringsenhed" 30609 30610#~ msgid "Generate code for memory map1" 30611#~ msgstr "Gener�r kode til memory map1" 30612 30613#~ msgid "Generate code for memory map2" 30614#~ msgstr "Gener�r kode til memory map2" 30615 30616#~ msgid "Generate code for memory map3" 30617#~ msgstr "Gener�r kode til memory map3" 30618 30619#~ msgid "Generate code for memory map4" 30620#~ msgstr "Gener�r kode til memory map4" 30621 30622#~ msgid "Ouput extra code for initialized data" 30623#~ msgstr "Udsend ekstra kode til data med startv�rdier" 30624 30625#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers" 30626#~ msgstr "Lad ikke registerallokeringen benytte ybase-registre" 30627 30628#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment" 30629#~ msgstr "Udsend ekstra fejlanalyseringsinfo i Luxworks-milj�et" 30630 30631#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment" 30632#~ msgstr "Gem midlertidige filer i Luxworks-milj�et" 30633 30634#~ msgid "Specify alternate name for data section" 30635#~ msgstr "Angiv alternativt navn til datasektionen" 30636 30637#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip" 30638#~ msgstr "Angiv alternativt navn til dsp16xx-chippen" 30639 30640#~ msgid "profiling not implemented yet" 30641#~ msgstr "profilering underst�ttes ikke endnu" 30642 30643#~ msgid "trampolines not yet implemented" 30644#~ msgstr "trampoliner underst�ttes ikke endnu" 30645 30646#~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s" 30647#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s" 30648 30649#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)" 30650#~ msgstr "-fpic og -gdwarf er indbyrdes uforenelige (-fpic og -g/-gdwarf-2 er i orden)" 30651 30652#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:" 30653#~ msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'c'-modifikation:" 30654 30655#~ msgid "frv_registers_update" 30656#~ msgstr "frv_registers_update" 30657 30658#~ msgid "frv_registers_used_p" 30659#~ msgstr "frv_registers_used_p" 30660 30661#~ msgid "frv_registers_set_p" 30662#~ msgstr "frv_registers_set_p" 30663 30664#~ msgid "Do not generate H8S code" 30665#~ msgstr "Gener�r ikke H8S-kode" 30666 30667#~ msgid "Do not generate H8S/2600 code" 30668#~ msgstr "Gener�r ikke H8S/2600-kode" 30669 30670#~ msgid "Do not use registers for argument passing" 30671#~ msgstr "Benyt ikke registre til parameteroverbringning" 30672 30673#~ msgid "Do not generate H8/300H code" 30674#~ msgstr "Gener�r ikke H8/300H-kode" 30675 30676#~ msgid "junk at end of #pragma map" 30677#~ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map" 30678 30679#~ msgid "real name is too long - alias ignored" 30680#~ msgstr "rigtigt navn for langt - alias ignoreret" 30681 30682#~ msgid "alias name is too long - alias ignored" 30683#~ msgstr "aliasnavn for langt - alias ignoreret" 30684 30685#~ msgid "internal error--no jump follows compare:" 30686#~ msgstr "intern fejl - intet spring efterf�lger sammenligning:" 30687 30688#~ msgid "Do not generate char instructions" 30689#~ msgstr "Gener�r ikke char-instruktioner" 30690 30691#, fuzzy 30692#~ msgid "%J'%D' causes a section type conflict" 30693#~ msgstr "%s for�rsager en sektionstypekonflikt" 30694 30695#~ msgid "Use the Mingw32 interface" 30696#~ msgstr "Benyt Mingw32-gr�nsefladen" 30697 30698#~ msgid "Don't set Windows defines" 30699#~ msgstr "Angiv ikke Windows-definitioner" 30700 30701#~ msgid "Align doubles on word boundary" 30702#~ msgstr "Just�r double-variabler til word-gr�nserne" 30703 30704#~ msgid "Uninitialized locals in .data" 30705#~ msgstr "Lokale variabler uden startv�rdi i .data" 30706 30707#~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" 30708#~ msgstr "Brug ikke IEEE-matematik til kommatalssammenligninger" 30709 30710#~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers" 30711#~ msgstr "Return�r ikke v�rdier fra funktioner i fpu-registre" 30712 30713#~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" 30714#~ msgstr "Gener�r ikke sin, cos, sqrt til fpu" 30715 30716#~ msgid "Do not align destination of the string operations" 30717#~ msgstr "Just�r ikke strengoperationernes destination" 30718 30719#~ msgid "Do not inline all known string operations" 30720#~ msgstr "Indbyg ikke alle kendte strengoperationer" 30721 30722#~ msgid "Do not support MMX built-in functions" 30723#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX-funktioner" 30724 30725#~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" 30726#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede 3DNow!-funktioner" 30727 30728#~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" 30729#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering" 30730 30731#~ msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" 30732#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" 30733 30734#, fuzzy 30735#~ msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" 30736#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" 30737 30738#~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" 30739#~ msgstr "Benyt ikke r�dzone i x86-64-koden" 30740 30741#~ msgid "Generate code which uses the FPU" 30742#~ msgstr "Gener�r kode som bruger FPU'en" 30743 30744#~ msgid "Do not generate code which uses the FPU" 30745#~ msgstr "Gener�r ikke kode som bruger FPU'en" 30746 30747#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE" 30748#~ msgstr "desv�rre, ikke implementeret: #pragma align NAVN=ST�RRELSE" 30749 30750#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME" 30751#~ msgstr "desv�rre, ikke implementeret: #pragma noalign NAVN" 30752 30753#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series" 30754#~ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger C-serien" 30755 30756#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series" 30757#~ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger K-serien" 30758 30759#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" 30760#~ msgstr "iC2.0 og iC3.0 er inkompatible - bruger iC3.0" 30761 30762#~ msgid "Generate KA code" 30763#~ msgstr "Gener�r KA-kode" 30764 30765#~ msgid "Generate KB code" 30766#~ msgstr "Gener�r KB-kode" 30767 30768#~ msgid "Generate JA code" 30769#~ msgstr "Gener�r JA-kode" 30770 30771#~ msgid "Generate JD code" 30772#~ msgstr "Gener�r JD-kode" 30773 30774#~ msgid "Generate JF code" 30775#~ msgstr "Gener�r JF-kode" 30776 30777#~ msgid "generate RP code" 30778#~ msgstr "Gener�r RP-kode" 30779 30780#~ msgid "Generate MC code" 30781#~ msgstr "Gener�r MC-kode" 30782 30783#~ msgid "Generate CA code" 30784#~ msgstr "Gener�r CA-kode" 30785 30786#~ msgid "Generate CF code" 30787#~ msgstr "Gener�r CF-kode" 30788 30789#~ msgid "Use alternate leaf function entries" 30790#~ msgstr "Benyt alternative elementer til yderste funktioner" 30791 30792#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries" 30793#~ msgstr "Benyt ikke alternative elementer til yderste funktioner" 30794 30795#~ msgid "Do not perform tail call optimization" 30796#~ msgstr "Udf�r ikke halekaldsoptimering" 30797 30798#~ msgid "Use complex addressing modes" 30799#~ msgstr "Benyt komplekse adresseringstilstande" 30800 30801#~ msgid "Do not use complex addressing modes" 30802#~ msgstr "Benyt ikke komplekse adresseringstilstande" 30803 30804#~ msgid "Align code to 8 byte boundary" 30805#~ msgstr "Just�r kode til 8 byte-gr�nser" 30806 30807#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary" 30808#~ msgstr "Just�r ikke kode til 8 byte-gr�nser" 30809 30810#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0" 30811#~ msgstr "Aktiv�r kompatibilitet med iC960 v2.0" 30812 30813#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0" 30814#~ msgstr "Aktiv�r kompatibilitet med iC960 v3.0" 30815 30816#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler" 30817#~ msgstr "Aktiv�r kompatibilitet med ic960-maskinkodeovers�tteren" 30818 30819#~ msgid "Do not permit unaligned accesses" 30820#~ msgstr "Tillad ikke ikke-justeret adgang" 30821 30822#~ msgid "Permit unaligned accesses" 30823#~ msgstr "Tillad ikke-justeret adgang" 30824 30825#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc" 30826#~ msgstr "Sammens�t typer som Intels v1.3 gcc" 30827 30828#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" 30829#~ msgstr "Sammens�t ikke typer som Intels v1.3 gcc" 30830 30831#~ msgid "Enable linker relaxation" 30832#~ msgstr "Aktiv�r tolerant sammenk�der" 30833 30834#~ msgid "Do not enable linker relaxation" 30835#~ msgstr "Aktiv�r ikke tolerant sammenk�der" 30836 30837#~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" 30838#~ msgstr "kan ikke optimere kommatalsdivision for b�de ventetid og b�ndbredde" 30839 30840#~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" 30841#~ msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for b�de ventetid og b�ndbredde" 30842 30843#, fuzzy 30844#~ msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" 30845#~ msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for b�de ventetid og b�ndbredde" 30846 30847#, fuzzy 30848#~ msgid "bad value (%s) for -tune= switch" 30849#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu=" 30850 30851#~ msgid "Generate code for Intel ld" 30852#~ msgstr "Gener�r kode til Intel ld" 30853 30854#~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms" 30855#~ msgstr "Udsend ikke stopbit f�r og efter volatile udvidede asm-s�tninger" 30856 30857#~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step" 30858#~ msgstr "Udsend kode for Itanium (TM) processor B-skridt" 30859 30860#~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss" 30861#~ msgstr "Deaktiv�r brug af sdata/scommon/sbss" 30862 30863#~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as" 30864#~ msgstr "Deaktiv�r Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as" 30865 30866#, fuzzy 30867#~ msgid "Disable earlier placing stop bits" 30868#~ msgstr "Deaktiv�r parallelle instruktioner" 30869 30870#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch" 30871#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu=" 30872 30873#, fuzzy 30874#~ msgid "The compiler does not support -march=%s." 30875#~ msgstr "%s underst�tter ikke %s" 30876 30877#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" 30878#~ msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner" 30879 30880#~ msgid "Don't use ROM instead of RAM" 30881#~ msgstr "Benyt ikke ROM i stedet for RAM" 30882 30883#~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" 30884#~ msgstr "Anbring ikke konstanter uden startv�rdi i ROM" 30885 30886#~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch" 30887#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mmodel" 30888 30889#~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch" 30890#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -msdata" 30891 30892#, fuzzy 30893#~ msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)" 30894#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -msdata" 30895 30896#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" 30897#~ msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 1 og %d" 30898 30899#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" 30900#~ msgstr "-malign-jumps=%d er ikke mellem 1 og %d" 30901 30902#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" 30903#~ msgstr "-malign-functions=%d er ikke mellem 1 og %d" 30904 30905#~ msgid "Do no generate code for a 68851" 30906#~ msgstr "Gener�r ikke kode til en 68851" 30907 30908#, fuzzy 30909#~ msgid "Disable separate data segment" 30910#~ msgstr "Deaktiv�r pladsregistre" 30911 30912#~ msgid "Use unaligned memory references" 30913#~ msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer" 30914 30915#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'" 30916#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-increment=%s'" 30917 30918#~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction" 30919#~ msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan g�res med 1 instruktion" 30920 30921#~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary" 30922#~ msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 2 byte-gr�nse" 30923 30924#~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" 30925#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mabi=" 30926 30927#, fuzzy 30928#~ msgid "-g is only supported using GNU as," 30929#~ msgstr "-g er kun underst�ttet ved brug af GAS p� denne processor," 30930 30931#, fuzzy 30932#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," 30933#~ msgstr "-g er kun underst�ttet ved brug af GAS p� denne processor," 30934 30935#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" 30936#~ msgstr "-G og -membedded-pic er indbyrdes uforenelige" 30937 30938#~ msgid "bad value (%s) for %s" 30939#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) for %s" 30940 30941#, fuzzy 30942#~ msgid "can't rewind temp file: %m" 30943#~ msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage" 30944 30945#, fuzzy 30946#~ msgid "can't write to output file: %m" 30947#~ msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" 30948 30949#, fuzzy 30950#~ msgid "can't read from temp file: %m" 30951#~ msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil" 30952 30953#, fuzzy 30954#~ msgid "can't close temp file: %m" 30955#~ msgstr "kan ikke lukke midlertidig fil" 30956 30957#~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" 30958#~ msgstr "Optim�r ikke lui/addiu-adresseindl�sninger" 30959 30960# 'as' st�r for assembler 30961#~ msgid "Use MIPS as" 30962#~ msgstr "Benyt MIPS as" 30963 30964#~ msgid "Use GNU as" 30965#~ msgstr "Benyt GNU as" 30966 30967#~ msgid "Use symbolic register names" 30968#~ msgstr "Benyt symbolske registernavne" 30969 30970#~ msgid "Don't use symbolic register names" 30971#~ msgstr "Benyt ikke symbolske registernavne" 30972 30973#, fuzzy 30974#~ msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" 30975#~ msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner" 30976 30977#, fuzzy 30978#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" 30979#~ msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner" 30980 30981#, fuzzy 30982#~ msgid "Output compiler statistics (now ignored)" 30983#~ msgstr "Udsend overs�ttelsesstatistik" 30984 30985#~ msgid "Don't output compiler statistics" 30986#~ msgstr "Udsend ikke overs�ttelsesstatistik" 30987 30988#~ msgid "Optimize block moves" 30989#~ msgstr "Optim�r blokflytninger" 30990 30991#~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" 30992#~ msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase" 30993 30994#~ msgid "Use 32-bit FP registers" 30995#~ msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre" 30996 30997#~ msgid "Use Irix PIC" 30998#~ msgstr "Benyt Irix PIC" 30999 31000#~ msgid "Don't use Irix PIC" 31001#~ msgstr "Benyt ikke Irix PIC" 31002 31003#~ msgid "Don't use indirect calls" 31004#~ msgstr "Benyt ikke indirekte kald" 31005 31006#~ msgid "Use embedded PIC" 31007#~ msgstr "Benyt indlejret PIC" 31008 31009#~ msgid "Don't use embedded PIC" 31010#~ msgstr "Benyt ikke indlejret PIC" 31011 31012#~ msgid "Use single (32-bit) FP only" 31013#~ msgstr "Benyt kun enkeltpr�cisions (32 bit) kommatal" 31014 31015#~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only" 31016#~ msgstr "Benyt ikke kun enkeltpr�cisions (32 bit) kommatal" 31017 31018#~ msgid "Don't use multiply accumulate" 31019#~ msgstr "Benyt ikke multiplikationsakkumulering" 31020 31021#~ msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" 31022#~ msgstr "Gener�r ikke sammensatte gang/add�r-instruktioner" 31023 31024#~ msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" 31025#~ msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl" 31026 31027#~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" 31028#~ msgstr "Benyt ikke Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur" 31029 31030#~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA" 31031#~ msgstr "Angiv en Standard MIPS ISA" 31032 31033#~ msgid "Do not work around hardware multiply bug" 31034#~ msgstr "Arbejd ikke omkring hardware-multiplikationsfejl" 31035 31036#~ msgid "Alternative calling convention" 31037#~ msgstr "Alternativ kaldekonvention" 31038 31039#~ msgid "Pass some arguments in registers" 31040#~ msgstr "Overbring nogle parametre i registre" 31041 31042#~ msgid "Pass all arguments on stack" 31043#~ msgstr "Overbring alle parametre p� stakken" 31044 31045#~ msgid "Optimize for 32532 cpu" 31046#~ msgstr "Optim�r for en 32532-processor" 31047 31048#~ msgid "Optimize for 32332 cpu" 31049#~ msgstr "Optim�r for en 32332-processor" 31050 31051#~ msgid "Optimize for 32032" 31052#~ msgstr "Optim�r for en 32032-processor" 31053 31054#~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing" 31055#~ msgstr "Registeret 'sb' er nul; benyt til absolut adressering" 31056 31057#~ msgid "Do not use register sb" 31058#~ msgstr "Benyt ikke registeret 'sb'" 31059 31060#~ msgid "Do not use bit-field instructions" 31061#~ msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktioner" 31062 31063#~ msgid "Generate code for high memory" 31064#~ msgstr "Gener�r kode til h�j hukommelse" 31065 31066#~ msgid "Generate code for low memory" 31067#~ msgstr "Gener�r kode til lav hukommelse" 31068 31069#~ msgid "32381 fpu" 31070#~ msgstr "32381-fpu" 31071 31072#~ msgid "\"Small register classes\" kludge" 31073#~ msgstr "\"Sm� registerklasser\"-lapning" 31074 31075#~ msgid "No \"Small register classes\" kludge" 31076#~ msgstr "Ingen \"Sm� registerklasser\"-lapning" 31077 31078#~ msgid "" 31079#~ "unknown -march= option (%s).\n" 31080#~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n" 31081#~ msgstr "" 31082#~ "ukendt parameter til -march= (%s).\n" 31083#~ "Gyldige parametre er 1.0, 1.1 og 2.0\n" 31084 31085#~ msgid "Do not disable FP regs" 31086#~ msgstr "Deaktiv�r ikke kommatalsregistre" 31087 31088#~ msgid "Do not put jumps in call delay slots" 31089#~ msgstr "Anbring ikke spring p� kaldeventetidspladser" 31090 31091#~ msgid "Do not disable indexed addressing" 31092#~ msgstr "Deaktiv�r ikke indekseret adressering" 31093 31094#~ msgid "Do not use portable calling conventions" 31095#~ msgstr "Benyt ikke portable kaldekonventioner" 31096 31097#~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS" 31098#~ msgstr "Antag ikke at koden bliver oversat af GAS" 31099 31100#~ msgid "Do not use software floating point" 31101#~ msgstr "Benyt ikke softwarekommatal" 31102 31103#~ msgid "Do not emit long load/store sequences" 31104#~ msgstr "Udsend ikke lange load/store-sekvenser" 31105 31106#~ msgid "Do not generate fast indirect calls" 31107#~ msgstr "Gener�r ikke hurtige indirekte kald" 31108 31109#~ msgid "Do not generate code for huge switch statements" 31110#~ msgstr "Gener�r ikke kode til store switch-s�tninger" 31111 31112#~ msgid "Generate long calls only when needed" 31113#~ msgstr "Gener�r kun lange kalde n�r det er n�dvendigt" 31114 31115#~ msgid "Specify architecture for code generation. Values are 1.0, 1.1, and 2.0. 2.0 requires gas snapshot 19990413 or later." 31116#~ msgstr "Angiv arkitekturen for kodegenerering. Mulige v�rdier er 1.0, 1.1 og 2.0. 2.0 kr�ver GAS-snapshot 19990413 eller senere." 31117 31118#~ msgid "Return floating point results in memory" 31119#~ msgstr "Return�r kommatalsresultater i hukommelse" 31120 31121#~ msgid "Target does not have split I&D" 31122#~ msgstr "M�larkitektur har ikke delt I&D" 31123 31124#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory" 31125#~ msgstr "Overbring altid kommatalsparametre i hukommelse" 31126 31127#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory" 31128#~ msgstr "Overbring ikke altid kommatalsparametre i hukommelse" 31129 31130#, fuzzy 31131#~ msgid "Call mcount for profiling after a function prologue" 31132#~ msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse" 31133 31134#~ msgid "Do not use POWER2 instruction set" 31135#~ msgstr "Benyt ikke POWER2-instruktionss�ttet" 31136 31137#, fuzzy 31138#~ msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions" 31139#~ msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen" 31140 31141#, fuzzy 31142#~ msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions" 31143#~ msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen" 31144 31145#, fuzzy 31146#~ msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set" 31147#~ msgstr "Benyt ikke PowerPC-64-instruktionss�ttet" 31148 31149#, fuzzy 31150#~ msgid "Do not use AltiVec instructions" 31151#~ msgstr "Benyt ikke AltiVec-instruktioner" 31152 31153#~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC" 31154#~ msgstr "Anbring variabeladresser i den regul�re indholdsfortegnelse" 31155 31156#~ msgid "Do not generate load/store multiple instructions" 31157#~ msgstr "Gener�r ikke flere indl�snings-/lagringsinstruktioner" 31158 31159#~ msgid "Do not generate string instructions for block moves" 31160#~ msgstr "Gener�r ikke strengoperationer til blokflytninger" 31161 31162#, fuzzy 31163#~ msgid "Do not generate single field mfcr instruction" 31164#~ msgstr "Gener�r ikke char-instruktioner" 31165 31166#~ msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated" 31167#~ msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres" 31168 31169#, fuzzy 31170#~ msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated" 31171#~ msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres" 31172 31173#~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field" 31174#~ msgstr "Just�r ikke til grundtypen for bitfeltet" 31175 31176#~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system" 31177#~ msgstr "Antag ikke at ujusterede tilgange h�ndteres af systemet" 31178 31179#~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system" 31180#~ msgstr "Antag at ujusterede tilgange h�ndteres af systemet" 31181 31182#~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime" 31183#~ msgstr "Gener�r ikke kode som kan flyttes p� k�rselstidspunktet" 31184 31185#~ msgid "Don't use EABI" 31186#~ msgstr "Benyt ikke EABI" 31187 31188#~ msgid "Don't use alternate register names" 31189#~ msgstr "Benyt ikke alternative registernavne" 31190 31191#, fuzzy 31192#~ msgid "Unknown cpu used in -march=%s." 31193#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s" 31194 31195#, fuzzy 31196#~ msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s." 31197#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s" 31198 31199#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" 31200#~ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (1)" 31201 31202#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" 31203#~ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (2)" 31204 31205#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" 31206#~ msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?" 31207 31208# RETMIG: hvad er backchain? 31209#~ msgid "Set backchain" 31210#~ msgstr "S�t backchain" 31211 31212#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder" 31213#~ msgstr "S�t ikke backchain (hurtigere, men sv�rere at fejlanalysere)" 31214 31215#~ msgid "Don't use bras" 31216#~ msgstr "Benyt ikke bras" 31217 31218#~ msgid "Don't print additional debug prints" 31219#~ msgstr "Udskriv ikke ekstra fejlanalyseringsinfo" 31220 31221#~ msgid "mvc&ex" 31222#~ msgstr "mvc&ex" 31223 31224#, fuzzy 31225#~ msgid "enable tpf OS code" 31226#~ msgstr "Gener�r SA-kode" 31227 31228#, fuzzy 31229#~ msgid "disable fused multiply/add instructions" 31230#~ msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner" 31231 31232#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" 31233#~ msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenk�deren" 31234 31235#~ msgid "Use flat register window model" 31236#~ msgstr "Benyt flad registervinduesmodel" 31237 31238#~ msgid "Do not use flat register window model" 31239#~ msgstr "Benyt ikke flad registervinduesmodel" 31240 31241#~ msgid "Do not use ABI reserved registers" 31242#~ msgstr "Benyt ikke ABI-reserverede registre" 31243 31244#~ msgid "Do not compile for v8plus ABI" 31245#~ msgstr "Overs�t ikke for v8plus-ABI" 31246 31247#~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" 31248#~ msgstr "Benyt ikke Visual Instruction Set" 31249 31250#~ msgid "Optimize for Cypress processors" 31251#~ msgstr "Optim�r for Cypress-processorer" 31252 31253#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors" 31254#~ msgstr "Optim�r for SPARCLite-processorer" 31255 31256#~ msgid "Optimize for F930 processors" 31257#~ msgstr "Optim�r for F930-processorer" 31258 31259#~ msgid "Optimize for F934 processors" 31260#~ msgstr "Optim�r for F934-processorer" 31261 31262#~ msgid "Use V8 SPARC ISA" 31263#~ msgstr "Benyt V8 SPARC ISA" 31264 31265#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors" 31266#~ msgstr "Optim�r for SuperSPARC-processorer" 31267 31268#~ msgid "Do not use stack bias" 31269#~ msgstr "Benyt ikke stakafs�t" 31270 31271#~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" 31272#~ msgstr "Benyt ikke strukturer p� st�rkere justering til dobbelt-ord kopier" 31273 31274#~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" 31275#~ msgstr "Optim�r ikke halekaldsinstruktioner i maskinkodeovers�tteren og sammenk�deren" 31276 31277#~ msgid "%s=%s is not numeric" 31278#~ msgstr "%s=%s er ikke et tal" 31279 31280#~ msgid "%s=%s is too large" 31281#~ msgstr "%s=%s er for stor" 31282 31283#, fuzzy 31284#~ msgid "Compile for v850e1 processor" 31285#~ msgstr "Overs�t for v850e-processoren" 31286 31287#~ msgid "Compile for v850e processor" 31288#~ msgstr "Overs�t for v850e-processoren" 31289 31290#, fuzzy 31291#~ msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants" 31292#~ msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald" 31293 31294#~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" 31295#~ msgstr "Deaktiv�r sammensatte gang/add�r- og gang/subtrah�r-kommatalsinstruktioner" 31296 31297#~ msgid "Put literal pools in a separate literal section" 31298#~ msgstr "Anbring konstanter i en adskilt konstantsektion" 31299 31300#~ msgid "Do not automatically align branch targets" 31301#~ msgstr "Just�r ikke automatisk forgreningsm�l" 31302 31303#~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls" 31304#~ msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald" 31305 31306#, fuzzy 31307#~ msgid "%J%s %+#D" 31308#~ msgstr "%s %+#D" 31309 31310#~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" 31311#~ msgstr "bruger syntetiseret '%#D' for kopitildeling" 31312 31313#~ msgid " where cfront would use `%#D'" 31314#~ msgstr " hvor cfront ville bruge '%#D'" 31315 31316#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" 31317#~ msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'" 31318 31319#~ msgid "duplicate enum value `%D'" 31320#~ msgstr "enum-v�rdien '%D' optr�der mere end �n gang" 31321 31322#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" 31323#~ msgstr "feltet '%D' optr�der mere end �n gang (som enum og som ikke-enum)" 31324 31325#~ msgid "duplicate nested type `%D'" 31326#~ msgstr "den indlejrede type '%D' optr�der mere end �n gang" 31327 31328#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" 31329#~ msgstr "feltet '%D' optr�der mere end �n gang (som type og som ikke-type)" 31330 31331#~ msgid "`%D' invalid in `%T'" 31332#~ msgstr "'%D' ugyldig i '%T'" 31333 31334#~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" 31335#~ msgstr "stamklasse '%T' med kun ikke-standardkonstruktionsfunktion i klasse uden en konstruktionsfunktion" 31336 31337#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" 31338#~ msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse" 31339 31340#~ msgid "field `%D' declared static in union" 31341#~ msgstr "feltet '%D' er erkl�ret statisk i union" 31342 31343#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function" 31344#~ msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion" 31345 31346#~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" 31347#~ msgstr "startv�rdi i kr�llede paranteser benyttet til at klarg�re '%T'" 31348 31349#~ msgid "destructors must be member functions" 31350#~ msgstr "destruktionsfunktioner skal v�re medlemmer" 31351 31352#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" 31353#~ msgstr "destruktionsfunktion '%T' skal passe til klassenavnet '%T'" 31354 31355#~ msgid "`%T' specified as declarator-id" 31356#~ msgstr "'%T' angivet som erkl�rer-id" 31357 31358#~ msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" 31359#~ msgstr " m�ske �nsker du '%T' for en konstruktionsfunktion" 31360 31361#~ msgid "`bool' is now a keyword" 31362#~ msgstr "'bool' er et reserveret ord" 31363 31364#~ msgid "extraneous `%T' ignored" 31365#~ msgstr "overfl�dig '%T' ignoreret" 31366 31367#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" 31368#~ msgstr "flere erkl�ringer '%T' og '%T'" 31369 31370#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored" 31371#~ msgstr "angivelse af typen af returv�rdien til konstruktionsfunktionen ignoreret" 31372 31373#, fuzzy 31374#~ msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" 31375#~ msgstr "ugyldig typemodifikation for ikke-medlemsfunktionstype" 31376 31377#~ msgid "function `%D' cannot be declared friend" 31378#~ msgstr "funktionen '%D' kan ikke erkl�res friend" 31379 31380#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" 31381#~ msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse" 31382 31383#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" 31384#~ msgstr "lagringsklassen 'static' er ugyldig for funktionen '%s' erkl�ret uden for det globale virkefelt" 31385 31386#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" 31387#~ msgstr "ugyldig heltalskonstant i parameterlisten, m�ske mangler parameternavnet?" 31388 31389#~ msgid "return type for `main' changed to `int'" 31390#~ msgstr "returtype for 'main' �ndret til 'int'" 31391 31392#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition" 31393#~ msgstr "'%s' er underforst�et erkl�ret efter dens definition" 31394 31395#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" 31396#~ msgstr "for�ldet brug af tabelst�rrelse i tabelformen af delete" 31397 31398#~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" 31399#~ msgstr "uventet bogstav '%c' i locate_error\n" 31400 31401#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'" 31402#~ msgstr "typename-type '%#T' erkl�ret 'friend'" 31403 31404#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" 31405#~ msgstr "'%T' er ikke en sammensat typedef" 31406 31407#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type" 31408#~ msgstr "typen '%T' er ikke en sammensat type" 31409 31410#~ msgid "new of array type fails to specify size" 31411#~ msgstr "new virkende p� en tabeltype mangler at angive st�rrelsen" 31412 31413#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" 31414#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startv�rditildeling ved new" 31415 31416#~ msgid "type name expected before `*'" 31417#~ msgstr "der forventedes et typenavn f�r '*'" 31418 31419#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)" 31420#~ msgstr "'%D' er ikke erkl�ret (f�rst benyttet i denne funktion)" 31421 31422# d�kkende, og p�nere end original i praktisk brug 31423#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)" 31424#~ msgstr "(et kaldenavn der ikke er erkl�ret, rapporteres kun �n gang per funktion)" 31425 31426#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" 31427#~ msgstr "'%D' blev tidligere underforst�et erkl�ret til at returnere 'int'" 31428 31429#~ msgid "`%#D' redeclared as %C" 31430#~ msgstr "'%#D' omerkl�ret som %C" 31431 31432#, fuzzy 31433#~ msgid "using-declaration cannot name destructor" 31434#~ msgstr "using-erkl�ring for destruktionsfunktion" 31435 31436#~ msgid "namespace `%T' undeclared" 31437#~ msgstr "navnerummet '%T' er ikke erkl�ret" 31438 31439#~ msgid " first declared as `%#D' here" 31440#~ msgstr " f�rst erkl�ret som '%#D' her" 31441 31442#~ msgid " also declared as `%#D' here" 31443#~ msgstr " ogs� erkl�ret som '%#D' her" 31444 31445#, fuzzy 31446#~ msgid "invalid token" 31447#~ msgstr "ugyldig kode" 31448 31449#, fuzzy 31450#~ msgid "`::%D' has not been declared" 31451#~ msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res" 31452 31453#, fuzzy 31454#~ msgid "`%s' is not a template" 31455#~ msgstr "'%T' er ikke en skabelon" 31456 31457#, fuzzy 31458#~ msgid "duplicate `friend'" 31459#~ msgstr "'%s' optr�der mere end �n gang" 31460 31461#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" 31462#~ msgstr "eksplicit specialisering f�lger ikke efter 'template <>'" 31463 31464#~ msgid "partial specialization `%D' of function template" 31465#~ msgstr "partiel specialisering '%D' af funktionsskabelon" 31466 31467#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" 31468#~ msgstr "for mange skabelonsparameterlister i erkl�ringen af '%T'" 31469 31470#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage" 31471#~ msgstr "den skal v�re adressen af en funktion med ekstern k�dning" 31472 31473#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage" 31474#~ msgstr "den skal v�re adressen af et objekt med ekstern k�dning" 31475 31476#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" 31477#~ msgstr "den skal v�re en henvisning til medlem p� formen '&X::Y'" 31478 31479#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" 31480#~ msgstr "adresse p� ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" 31481 31482#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" 31483#~ msgstr "ikke-konstant '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" 31484 31485#, fuzzy 31486#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" 31487#~ msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" 31488 31489#, fuzzy 31490#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" 31491#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon" 31492 31493#, fuzzy 31494#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" 31495#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon" 31496 31497#~ msgid "non-template used as template" 31498#~ msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon" 31499 31500#~ msgid "creating array with size zero" 31501#~ msgstr "opretter tabel med st�rrelsen nul" 31502 31503#~ msgid "incomplete type unification" 31504#~ msgstr "ufuldst�ndig typeforening" 31505 31506#~ msgid "use of `%s' in template type unification" 31507#~ msgstr "brug af '%s' i skabelonstypeforening" 31508 31509#~ msgid "`%#D' needs a final overrider" 31510#~ msgstr "'%#D' beh�ver en endelig overskrivning" 31511 31512#~ msgid "multiple declarators in template declaration" 31513#~ msgstr "flere erkl�rerer i skabelonserkl�ring" 31514 31515#~ msgid "non-lvalue in %s" 31516#~ msgstr "ikke-venstrev�rdi i %s" 31517 31518#~ msgid "unary `&'" 31519#~ msgstr "un�r '&'" 31520 31521#~ msgid "taking address of destructor" 31522#~ msgstr "tager adressen p� en destruktionsfunktion" 31523 31524#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" 31525#~ msgstr "tager adressen p� et bundet henvisning til medlem-udtryk" 31526 31527#, fuzzy 31528#~ msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" 31529#~ msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed" 31530 31531#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" 31532#~ msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'" 31533 31534#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" 31535#~ msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en ikke-reference-type benyttet som venstrev�rdi" 31536 31537#~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" 31538#~ msgstr "overbringelse af '%T' for ikke-henvisnings%s %P af '%D'" 31539 31540#~ msgid "%s to `%T' from `%T'" 31541#~ msgstr "%s til '%T' fra '%T'" 31542 31543#~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" 31544#~ msgstr "overbringelse af negativ v�rdi '%E' for %s %P af '%D'" 31545 31546#~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" 31547#~ msgstr "%s af negativ v�rdi '%E' til `%T'" 31548 31549#~ msgid "initializing array with parameter list" 31550#~ msgstr "klarg�r tabel med en parameterliste" 31551 31552#~ msgid "initializer for scalar variable requires one element" 31553#~ msgstr "startv�rdien for en skalarvariabel kan kun best� af �t element" 31554 31555#~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'" 31556#~ msgstr "ignorerer ekstra startv�rdier for '%T'" 31557 31558#~ msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" 31559#~ msgstr "objekt af typen '%T' med variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi" 31560 31561#~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" 31562#~ msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klarg�res af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'" 31563 31564#~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" 31565#~ msgstr "sammensat type har delvis indklammet startv�rdi" 31566 31567#~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements" 31568#~ msgstr "en startv�rdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer" 31569 31570#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" 31571#~ msgstr "klarg�ringsliste for objekt af en klasse med virtuelle stamklasser" 31572 31573#~ msgid "initializer list for object of class with base classes" 31574#~ msgstr "klarg�ringsliste for objekt af en klasse med stamklasser" 31575 31576#~ msgid "initializer list for object using virtual functions" 31577#~ msgstr "klarg�ringsliste for objekt med virtuelle funktioner" 31578 31579#~ msgid "excess elements in aggregate initializer" 31580#~ msgstr "for mange elementer i startv�rdi til sammensat type" 31581 31582#~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details" 31583#~ msgstr "%s er for�ldet, se venligst dokumentationen for detaljer" 31584 31585#~ msgid "note:" 31586#~ msgstr "bem�rk:" 31587 31588#~ msgid "fatal:" 31589#~ msgstr "fatal:" 31590 31591#~ msgid "(continued):" 31592#~ msgstr "(fortsat):" 31593 31594#~ msgid "[REPORT BUG!!] %" 31595#~ msgstr "[RAPPORTER FEJL!] %" 31596 31597#~ msgid "[REPORT BUG!!]" 31598#~ msgstr "[RAPPORTER FEJL!]" 31599 31600#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling" 31601#~ msgstr "ASSIGN'et etiket kan ikke passe i '%A' ved %0 - bruger bredere s�skende" 31602 31603#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration" 31604#~ msgstr "ingen INTEGER-type kan opbevare en henvisning i denne konfiguration" 31605 31606#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide," 31607#~ msgstr "konfiguration: REAL, INTEGER og LOGICAL er %d bit brede," 31608 31609#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work" 31610#~ msgstr "og henvisninger er %d bit brede, men g77 virker endnu ikke" 31611 31612#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide" 31613#~ msgstr "ordentligt medmindre de alle er 32 bit brede" 31614 31615#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs." 31616#~ msgstr "Husk venligst p� dette f�r du rapporterer fejl." 31617 31618#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d" 31619#~ msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men ftnlen kun %d" 31620 31621#~ msgid "" 31622#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n" 31623#~ " ASSIGN statement might fail" 31624#~ msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men INTEGER kun %d - ASSIGN-s�tning kan mislykkes" 31625 31626#~ msgid "Outside of any program unit:\n" 31627#~ msgstr "Uden for nogen programenhed:\n" 31628 31629#~ msgid "%A from %B at %0%C" 31630#~ msgstr "%A fra %B ved %0%C" 31631 31632#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable" 31633#~ msgstr "Ved %0 eksisterer INCLUDE-filen %A, men kan ikke l�ses" 31634 31635#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep" 31636#~ msgstr "Ved %0 er INCLUDE-indlejring for dyb" 31637 31638#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses" 31639#~ msgstr "To aritmetiske operatorer efter hinanden ved %0 og %1 - benyt paranteser" 31640 31641#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses" 31642#~ msgstr "Operatoren ved %0 har lavere prioritet end den ved %1 - benyt paranteser" 31643 31644#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2" 31645#~ msgstr "Benyt .EQV./.NEQV. i stedet for .EQ./.NE. ved %0 for LOGICAL-operander ved %1 og %2" 31646 31647#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" 31648#~ msgstr "Ikke-underst�ttet operand for ** ved %1 - konverterer til standard-INTEGER" 31649 31650#~ msgid "--driver no longer supported" 31651#~ msgstr "--driver underst�ttes ikke l�ngere" 31652 31653#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0" 31654#~ msgstr "Implicit erkl�ring af '%A' ved %0" 31655 31656#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0" 31657#~ msgstr "Undvigesekvensen '\\%A' ved %0 f�lger ikke ISO C-standarden" 31658 31659#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0" 31660#~ msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\%A' ved %0" 31661 31662#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0" 31663#~ msgstr "Uafsluttet undvigsekvens '\\' ved %0" 31664 31665#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0" 31666#~ msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\' efterfulgt af tegnkode 0x%A ved %0" 31667 31668#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits" 31669#~ msgstr "\\x angivet ved %0 uden efterf�lgende hexadecimale cifre" 31670 31671#~ msgid "Hex escape at %0 out of range" 31672#~ msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval" 31673 31674#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character" 31675#~ msgstr "Undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldig interval for tegn" 31676 31677#~ msgid "hex escape out of range" 31678#~ msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval" 31679 31680#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'" 31681#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' f�lger ikke ANSI-standarden" 31682 31683#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'" 31684#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' f�lger ikke ISO-standarden" 31685 31686#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'" 31687#~ msgstr "ukendt undvigesekvens '\\%c'" 31688 31689#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" 31690#~ msgstr "ukendt undvigesekvens: '\\' efterfulgt af tegnkoden 0x%x" 31691 31692#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote" 31693#~ msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anf�rselstegn" 31694 31695#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" 31696#~ msgstr "#-linjer til at tr�de ind og ud af filer passer ikke" 31697 31698#~ msgid "bad directive -- missing close-quote" 31699#~ msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anf�rselstegn" 31700 31701#~ msgid "invalid #ident" 31702#~ msgstr "ugyldig #ident" 31703 31704#~ msgid "undefined or invalid # directive" 31705#~ msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv" 31706 31707#~ msgid "invalid #line" 31708#~ msgstr "ugyldig #line" 31709 31710#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" 31711#~ msgstr "benyt '#line ...' i stedet for '# ...' i f�rste linje" 31712 31713#~ msgid "invalid #-line" 31714#~ msgstr "ugyldig #-linje" 31715 31716#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored" 31717#~ msgstr "Nultegn ved %0 - linje ignoreret" 31718 31719#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line" 31720#~ msgstr "INCLUDE ved %0 er ikke den eneste s�tning p� kildekodelinjen" 31721 31722#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small" 31723#~ msgstr "ASSIGN'et FORMAT-angivelse er for lille" 31724 31725#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry" 31726#~ msgstr "SELECT CASE p� CHARACTER-type (ved %0) er ikke underst�ttet - desv�rre" 31727 31728#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)" 31729#~ msgstr "SELECT (ved %0) har ens tilf�lde -- tjek heltalsoverl�b af CASEs" 31730 31731#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small" 31732#~ msgstr "ASSIGN til variabel der er for lille" 31733 31734#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small" 31735#~ msgstr "ASSIGN'et GOTO-m�lvariabel er for lille" 31736 31737#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0" 31738#~ msgstr "Lokalt justerbart symbol '%A' ved %0" 31739 31740#~ msgid "data initializer on host with different endianness" 31741#~ msgstr "datastartv�rdi p� v�rt med anden endethed" 31742 31743#, fuzzy 31744#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt" 31745#~ msgstr "%s er ikke l�ngere underst�ttet - pr�v -fvxt" 31746 31747#, fuzzy 31748#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90" 31749#~ msgstr "%s er ikke l�ngere underst�ttet - pr�v -fno-vxt -ff90" 31750 31751#, fuzzy 31752#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags" 31753#~ msgstr "%s deaktiveret, benyt normale fejlanalyseringstilvalg" 31754 31755#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0" 31756#~ msgstr "Manglende f�rste operand for bin�r operator ved %0" 31757 31758#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1" 31759#~ msgstr "Ugyldigt symbol ved %0 i udtryk eller underudtryk ved %1" 31760 31761#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]" 31762#~ msgstr "Ukendt tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]" 31763 31764#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)" 31765#~ msgstr "Etiketdefinition %A ved %0 i tom s�tning (ved %1)" 31766 31767#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]" 31768#~ msgstr "Ugyldig f�rste tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]" 31769 31770#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]" 31771#~ msgstr "Linje for lang ved %0 [info -f g77 M LEX]" 31772 31773#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999" 31774#~ msgstr "Etiketnummer ved %0 er ikke i intervallet 1-99999" 31775 31776#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters" 31777#~ msgstr "Ved %0 er '!' og '/*' ikke gyldige kommentarafgr�nsninger" 31778 31779#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]" 31780#~ msgstr "Forts�ttelsesindikator ved %0 skal optr�de i kolonne 6 [info -f g77 M LEX]" 31781 31782#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]" 31783#~ msgstr "Etiket ved %0 er ugyldig med forts�ttelseslinjeindikator ved %1 [info -f g77 M LEX]" 31784 31785#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1" 31786#~ msgstr "Hollerith-konstant ved %0 angiver %A flere tegn end der optr�der ved %1" 31787 31788#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1" 31789#~ msgstr "Afsluttende parantes ved %0 beh�ves for at svare til �ben parantes ved %1" 31790 31791#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'" 31792#~ msgstr "Punktum ved %0 efterf�lges ikke af cifre til kommatal eller af 'NOT.', 'TRUE.' eller 'FALSE.'" 31793 31794#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1" 31795#~ msgstr "Manglende afsluttende punktum mellem '.%A' ved %0 og %1" 31796 31797#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field" 31798#~ msgstr "Ugyldig eksponent ved %0 for reel konstant ved %1; ikke-ciffer '%A' i eksponentfelt" 31799 31800#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token" 31801#~ msgstr "Semikolon ved %0 er et ugyldigt symbol" 31802 31803#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0" 31804#~ msgstr "Ukendt FORMAT-angivelse ved %0" 31805 31806#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0" 31807#~ msgstr "Manglende afsluttende parantes i FORMAT-s�tning ved %0" 31808 31809#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0" 31810#~ msgstr "Manglende tal efter punktum i FORMAT-s�tning ved %0" 31811 31812#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0" 31813#~ msgstr "Manglende tal efter 'E' i FORMAT-s�tning ved %0" 31814 31815#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0" 31816#~ msgstr "Mystisk afsluttende komma f�r afslutningssymbol ved %0" 31817 31818#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)" 31819#~ msgstr "Angiv OPERATOR i stedet for ASSIGNMENT ved %0 for INTERFACE-s�tning der ikke angiver tildelingsoperatoren (=)" 31820 31821#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)" 31822#~ msgstr "Angiv ASSIGNMENT i stedet for OPERATOR ved %0 for INTERFACE-s�tning der angiver tildelingsoperatoren (=)" 31823 31824#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects" 31825#~ msgstr "Kan ikke angive =klarg�ringsudtryk ved %0 medmindre '::' optr�der f�r listen af objekter" 31826 31827#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0" 31828#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med dens definition ved %0" 31829 31830#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0" 31831#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med tidligere reference ved %0" 31832 31833#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0" 31834#~ msgstr "DO-s�tningsreference til etiket ved %1 f�lger dens definition ved %0" 31835 31836#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0" 31837#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er uden for blok der indeholder definitionen ved %0" 31838 31839#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1" 31840#~ msgstr "DO-s�tningsreferencer til etiket ved %0 og %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1" 31841 31842#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1" 31843#~ msgstr "DO-s�tningsreference til etiket ved %0 og etiketdefinition ved %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1" 31844 31845#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement" 31846#~ msgstr "Etiketdefinition ved %0 er ugyldig ved denne slags s�tning" 31847 31848#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context" 31849#~ msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i denne kontekst" 31850 31851#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1" 31852#~ msgstr "S�tning ved %0 skal angive konstruktionsnavn angivet ved %1" 31853 31854#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1" 31855#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er overfl�digt, intet kontruktionsnavn angivet ved %1" 31856 31857#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1" 31858#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er ikke det samme som konstruktionsnavn ved %1" 31859 31860#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs" 31861#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 passer ikke med konstruktionsnavn for nogen indeholdende DO-konstruktioner" 31862 31863#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1" 31864#~ msgstr "Etiketdefinition mangler ved %0 for DO-konstruktion der angiver etiket ved %1" 31865 31866#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1" 31867#~ msgstr "S�tning ved %0 f�lger ELSE-blok for IF-konstruktion ved %1" 31868 31869#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1" 31870#~ msgstr "Anden forekomst af ELSE WHERE ved %0 inden i WHERE ved %1" 31871 31872#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1" 31873#~ msgstr "END-s�tning ved %0 mangler n�gleordet '%A' som er p�kr�vet for interne eller modul-procedurer afgr�nset af %1" 31874 31875#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment" 31876#~ msgstr "MODULE PROCEDURE-s�tning ved %0 er ikke tilladt da INTERFACE ved %1 ikke angiver generisk navn, operator eller tildeling" 31877 31878#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1" 31879#~ msgstr "BLOCK DATA-navn ved %0 er overfl�digt, intet navn angivet ved %1" 31880 31881#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1" 31882#~ msgstr "Programnavn ved %0 er overfl�digt, ingen PROGRAM-s�tning angivet ved %1" 31883 31884#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1" 31885#~ msgstr "Programenhedsnavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1" 31886 31887#~ msgid "End of source file before end of block started at %0" 31888#~ msgstr "Slutning p� kildekodefil f�r slutning af blok begyndt ved %0" 31889 31890#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0" 31891#~ msgstr "Ikke-defineret etiket, f�rste reference er ved %0" 31892 31893#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module" 31894#~ msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-s�tning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul" 31895 31896#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements" 31897#~ msgstr "Tilgangsangivelse ved %0 skal umiddelbart f�lge nedarvet type-s�tning ved %1 uden nogen mellemliggende s�tninger" 31898 31899#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1" 31900#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for nedarvet typedefinition begyndende ved %1" 31901 31902#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1" 31903#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for strukturdefinition begyndende ved %1" 31904 31905#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0" 31906#~ msgstr "Manglende strukturnavn for ydre strukturdefinition ved %0" 31907 31908#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead" 31909#~ msgstr "Feltnavne ved %0 for ydre strukturdefinition - angiv dem i en efterf�lgende RECORD-s�tning i stedet" 31910 31911#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1" 31912#~ msgstr "Manglende feltnavne for strukturdefinition ved %0 inden i strukturdefinition ved %1" 31913 31914#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1" 31915#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for map begyndende ved %1" 31916 31917#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required" 31918#~ msgstr "Nul eller en map angivet ved %0 for union begyndende ved %1 - mindst to er p�kr�vet" 31919 31920#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O" 31921#~ msgstr "Elementer i I/O-liste begyndende ved %0 er ugyldigt for navnlistedirigeret I/O" 31922 31923#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1" 31924#~ msgstr "Modstridende I/O-kontrolangivelser ved %0 og %1" 31925 31926#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0" 31927#~ msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0" 31928 31929#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list" 31930#~ msgstr "Specifikation ved %0 kr�ver ADVANCE='NO'-specifikation i samme I/O-kontrolliste" 31931 31932#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list" 31933#~ msgstr "Specifikation ved %0 kr�ver eksplicit FMT=-specifikation i samme I/O-kontrolliste" 31934 31935#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1" 31936#~ msgstr "Anden forekomst af CASE DEFAULT ved %0 inden i SELECT CASE ved %1" 31937 31938#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1" 31939#~ msgstr "CASE-v�rdi optr�der mere end �n gang eller intervaller overlapper ved %0 og %1" 31940 31941#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1" 31942#~ msgstr "Type og/eller form for type-parameter konflikt mellem CASE-v�rdi eller v�rdi i interval ved %0 og SELECT CASE ved %1" 31943 31944#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement" 31945#~ msgstr "Intervalangivelse ved %0 er ugyldig for CASE-s�tning inden i SELECT CASE-s�tning med logisk type" 31946 31947#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported" 31948#~ msgstr "Fortran 90-facilitet ved %0 er ikke underst�ttet" 31949 31950#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]" 31951#~ msgstr "Ugyldig erkl�ring af reference til symbolet '%A' ved %0 (f�rst set ved %1)" 31952 31953#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1" 31954#~ msgstr "For f� elementer (%A mangler) ved %0 for tabelreference ved %1" 31955 31956#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1" 31957#~ msgstr "For mange elementer ved %0 for tabelreference ved %1" 31958 31959#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1" 31960#~ msgstr "Manglende kolon ved %0 i understrengsreference for %1" 31961 31962#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1" 31963#~ msgstr "Ugyldig brug ved %0 af understrengsoperator p� %1" 31964 31965#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context" 31966#~ msgstr "Udtryk ved %0 har forkert datatype eller rang for dets kontekst" 31967 31968#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)" 31969#~ msgstr "Division med nul ved %0 (IEEE underst�ttes ikke endnu)" 31970 31971#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0" 31972#~ msgstr "%A-skridtt�ller vides at v�re nul ved %0" 31973 31974#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0" 31975#~ msgstr "%A-slutv�rdi plus skridtt�ller vides at for�rsage overl�b ved %0" 31976 31977#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0" 31978#~ msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridtt�ller-v�rdier vides at resultere i implementeringsafh�ngig opf�rsel pga. overl�b i mellemregninger ved %0" 31979 31980#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0" 31981#~ msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridtt�ller-v�rdier vides at resultere i at der ikke foretages nogen iterationer ved %0" 31982 31983#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1" 31984#~ msgstr "Typekonflikt mellem udtryk ved %0 og %1" 31985 31986#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0" 31987#~ msgstr "Ekstra paranteser omkring underforst�et DO-konstruktion ved %0" 31988 31989#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0" 31990#~ msgstr "Nulst�rrelses angivelse ugyldig ved %0" 31991 31992#~ msgid "Zero-size array at %0" 31993#~ msgstr "Nulst�rrelsestabel ved %0" 31994 31995#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0" 31996#~ msgstr "M�larkitekturen underst�tter ikke den form for kompleks enhed der er angivet ved %0" 31997 31998#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0" 31999#~ msgstr "M�larkitekturen underst�tter ikke DOUBLE COMPLEX, som angivet ved %0" 32000 32001#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0" 32002#~ msgstr "Fors�g at opl�fte konstant nul til en potens af %0" 32003 32004#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C" 32005#~ msgstr "Reference til generisk indbygget '%A' ved %0 kunne v�re for at danne %B eller %C" 32006 32007#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]" 32008#~ msgstr "Tvetydig brug af indbygget '%A' ved %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]" 32009 32010#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]" 32011#~ msgstr "Indbygget '%A' refereret til som %B ved %0, som %C ved %1 [info -f g77 M EXPIMP]" 32012 32013#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]" 32014#~ msgstr "Samme navn '%A' benyttet for %B ved %0 og %C ved %1 [info -f g77 M INTGLOB]" 32015 32016#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0" 32017#~ msgstr "Eksplicit typeerkl�ring for indbygget '%A' er i modstrid med kald ved %0" 32018 32019#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0" 32020#~ msgstr "Kunne ikke �bne INCLUDE-filen '%A' ved %0" 32021 32022#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1" 32023#~ msgstr "Nulparameter ved %0 for procedurekald ved %1" 32024 32025#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1" 32026#~ msgstr "%A for f� parametre (begyndende ved dummy-parameter '%B') ved %0 for s�tningsfunktionsreference ved %1" 32027 32028#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1" 32029#~ msgstr "%A for mange parametre ved %0 for s�tningsfunktionsreference ved %1" 32030 32031#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0" 32032#~ msgstr "Tabel angivet ved %1 for dummy-parameter '%A' i s�tningsfunktionsreference ved %1" 32033 32034#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0" 32035#~ msgstr "Ikke-underst�ttet FORMAT-angivelse ved %0" 32036 32037#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported" 32038#~ msgstr "Variabel-udtryks FORMAT-angivelse ved %0 - ikke-underst�ttet" 32039 32040#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0" 32041#~ msgstr "Fors�g p� at angive anden startv�rdi for '%A' ved %0" 32042 32043#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0" 32044#~ msgstr "For f� startv�rdier i klarg�ringsliste for '%A' ved %0" 32045 32046#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0" 32047#~ msgstr "For mange startv�rdier i klarg�ringsliste ved %0" 32048 32049#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0" 32050#~ msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldig interval ved klarg�ring af '%A' i s�tning ved %0" 32051 32052#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0" 32053#~ msgstr "Underforst�et do-l�kkeskridtt�ller p� nul for iterationsvariablen '%A' i s�tning ved %0" 32054 32055#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0" 32056#~ msgstr "Underforst�et do-l�kkegentagelsest�ller p� nul for iterationsvariablen '%A' i s�tning ved %0" 32057 32058#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0" 32059#~ msgstr "Ikke et heltalskonstantudtryk i underforst�et do-l�kke i s�tning ved %0" 32060 32061#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0" 32062#~ msgstr "Fors�g p� at angive anden startv�di for element af '%A' ved %0" 32063 32064#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0" 32065#~ msgstr "Fors�g p� at anvende EQUIVALENCE mellem de almene omr�der '%A' og '%B' ved %0" 32066 32067#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions" 32068#~ msgstr "Kan ikke placere '%A' som angivet af EQUIVALENCE pga. justeringsrestriktioner" 32069 32070#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'" 32071#~ msgstr "Forkerte EQUIVALENCE-krav for placering af '%A' ved b�de %C og %D bytes afstand fra '%B'" 32072 32073#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement" 32074#~ msgstr "Tabel- eller understrengsspecifikation for '%A' er uden for det gyldige interval i EQUIVALENCE-s�tning" 32075 32076#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement" 32077#~ msgstr "Understreng af ikke-CHARACTER enhed '%A' i EQUIVALENCE-s�tning" 32078 32079#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement" 32080#~ msgstr "Tabelreference til skalar variabel '%A' i EQUIVALENCE-s�tning" 32081 32082#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'" 32083#~ msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldige interval for EQUIVALENCE '%A'" 32084 32085#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement" 32086#~ msgstr "For f� elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-s�tning" 32087 32088#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement" 32089#~ msgstr "For mange elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-s�tning" 32090 32091#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'" 32092#~ msgstr "Blandede CHARACTER- og ikke-CHARACTER-typer vha. COMMON/EQUIVALENCE - f.eks. '%A' og '%B'" 32093 32094#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram" 32095#~ msgstr "Returv�rdi `%A' for FUNCTION ved %0 refereres ikke i underprogram" 32096 32097#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1" 32098#~ msgstr "Almen blok '%A' er SAVEd, eksplicit eller implicit, ved %0, men ikke ved %1" 32099 32100#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1" 32101#~ msgstr "Almen blok '%A' er %B %D i l�ngde ved %0, men %C %E ved %1" 32102 32103#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC" 32104#~ msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erkl�ret INTRINSIC" 32105 32106#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0" 32107#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et stort bogstav i symbolnavn ved %0" 32108 32109#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0" 32110#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et lille bogstav i symbolnavn ved %0" 32111 32112#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0" 32113#~ msgstr "Tegn '%A' f�lges ikke af lille bogstav i symbolnavn ved %0" 32114 32115#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0" 32116#~ msgstr "Begyndelsestegn '%A' er et lille bogstav i symbolnavn ved %0" 32117 32118#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved" 32119#~ msgstr "NAMELIST er ikke tilstr�kkeligt underst�ttet af k�rselsbiblioteket for kildefiler med store/sm� bogstaver bevaret" 32120 32121#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0" 32122#~ msgstr "Indlejret %%-konstruktion (%%VAL, %%REF eller %%DESCR) ved %0" 32123 32124#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0" 32125#~ msgstr "Fjerner tegn p� den h�jre side af tegnkonstant ved %0" 32126 32127#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0" 32128#~ msgstr "Fjerner tegn p� den h�jre side af hollerith-konstant ved %0" 32129 32130#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0" 32131#~ msgstr "Fjerner data der ikke er nul, p� den venstre side af numerisk konstant ved %0" 32132 32133#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0" 32134#~ msgstr "Fjerner data der ikke er nul, p� den venstre side af typel�s konstant ved %0" 32135 32136#~ msgid "Typeless constant at %0 too large" 32137#~ msgstr "Typel�s konstant ved %0 er for stor" 32138 32139#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0" 32140#~ msgstr "F�rstekolonne og-tegnsforts�ttelse ved %0" 32141 32142#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32143#~ msgstr "Globalt navn '%A' defineret ved %0 er allerede defineret ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32144 32145#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32146#~ msgstr "Globalt navn '%A' er %B ved %0, men er %C ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32147 32148#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32149#~ msgstr "Globalt navn '%A' ved %0 har anden type ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32150 32151#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32152#~ msgstr "For %B parameter overbragt til '%A' ved %0 mod definitionen ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32153 32154#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32155#~ msgstr "For %B parametre til '%A' ved %0 mod kald ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32156 32157#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32158#~ msgstr "Parameter nr. %B for '%A' er %C ved %0, men er %D ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]" 32159 32160#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]" 32161#~ msgstr "Indbygget '%A', kaldt ved %0, vides ikke v�re �r 2000-sikker [info -f g77 M Y2KBAD]" 32162 32163#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation" 32164#~ msgstr "Intern overs�tterfejl - kan ikke udf�re operation" 32165 32166#~ msgid "In unknown kind" 32167#~ msgstr "I ukendt ting" 32168 32169#~ msgid "In entity" 32170#~ msgstr "I enheden" 32171 32172#~ msgid "In function" 32173#~ msgstr "I funktionen" 32174 32175#~ msgid "In program" 32176#~ msgstr "I programmet" 32177 32178#~ msgid "In block-data unit" 32179#~ msgstr "I blokdataenheden" 32180 32181#~ msgid "In common block" 32182#~ msgstr "I den almene blok" 32183 32184#~ msgid "In construct" 32185#~ msgstr "I konstruktionen" 32186 32187#~ msgid "In namelist" 32188#~ msgstr "I navnelisten" 32189 32190#~ msgid "In anything" 32191#~ msgstr "I et eller andet" 32192 32193#~ msgid "internal error - too many interface type" 32194#~ msgstr "intern fejl - for mange gr�nsefladetyper" 32195 32196#, fuzzy 32197#~ msgid "%J'%D' used prior to declaration" 32198#~ msgstr "'%#D' benyttet f�r erkl�ring" 32199 32200#, fuzzy 32201#~ msgid "%Jlabel '%D' used but not defined" 32202#~ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" 32203 32204#, fuzzy 32205#~ msgid "%Jlabel '%D' defined but not used" 32206#~ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" 32207 32208#~ msgid "can't expand %s" 32209#~ msgstr "kan ikke udfolde %s" 32210 32211#, fuzzy 32212#~ msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" 32213#~ msgstr "kildekodefil angivet to gange i kommandolinjen og vil kun blive oversat �n gang" 32214 32215#~ msgid "can't mangle %s" 32216#~ msgstr "kan ikke sammens�tte %s" 32217 32218#~ msgid "Missing term" 32219#~ msgstr "Manglende term" 32220 32221#~ msgid "Missing name" 32222#~ msgstr "Manglende navn" 32223 32224#~ msgid "'*' expected" 32225#~ msgstr "'*' forventet" 32226 32227#~ msgid "Class or interface declaration expected" 32228#~ msgstr "Klasse- eller gr�nsefladeerkl�ring forventet" 32229 32230#~ msgid "Missing class name" 32231#~ msgstr "Manglende klassenavn" 32232 32233#~ msgid "'{' expected" 32234#~ msgstr "'{' forventet" 32235 32236#~ msgid "Missing super class name" 32237#~ msgstr "Manglende superklassenavn" 32238 32239#~ msgid "Missing interface name" 32240#~ msgstr "Manglende gr�nsefladenavn" 32241 32242#~ msgid "Missing variable initializer" 32243#~ msgstr "Manglende variabelstartv�rdi" 32244 32245#~ msgid "']' expected" 32246#~ msgstr "']' forventet" 32247 32248#~ msgid "Unbalanced ']'" 32249#~ msgstr "Uafbalanceret ']'" 32250 32251#~ msgid "Invalid method declaration, method name required" 32252#~ msgstr "Ugyldig metodeerkl�ring, metodenavn p�kr�vet" 32253 32254#~ msgid "Invalid method declaration, return type required" 32255#~ msgstr "Ugyldig metodeerkl�ring, returtype p�kr�vet" 32256 32257#~ msgid "')' expected" 32258#~ msgstr "')' forventet" 32259 32260#~ msgid "Missing identifier" 32261#~ msgstr "Manglende kaldenavn" 32262 32263#~ msgid "Missing class type term" 32264#~ msgstr "Manglende klassetypeterm" 32265 32266#~ msgid "Invalid interface type" 32267#~ msgstr "Ugyldig gr�nsefladetype" 32268 32269#~ msgid "':' expected" 32270#~ msgstr "':' forventet" 32271 32272#~ msgid "'(' expected" 32273#~ msgstr "'(' forventet" 32274 32275#~ msgid "Missing term or ')'" 32276#~ msgstr "Manglende term eller ')'" 32277 32278#~ msgid "Missing or invalid constant expression" 32279#~ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk" 32280 32281#~ msgid "Missing term and ')' expected" 32282#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet" 32283 32284#~ msgid "Invalid control expression" 32285#~ msgstr "Ugyldigt kontroludtryk" 32286 32287#~ msgid "Invalid update expression" 32288#~ msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk" 32289 32290#~ msgid "Invalid init statement" 32291#~ msgstr "Ugyldig klarg�ringss�tning" 32292 32293#~ msgid "Missing term or ')' expected" 32294#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet" 32295 32296#~ msgid "'class' or 'this' expected" 32297#~ msgstr "'class' eller 'this' forventet" 32298 32299#~ msgid "'class' expected" 32300#~ msgstr "'class' forventet" 32301 32302#~ msgid "')' or term expected" 32303#~ msgstr "')' eller term forventet" 32304 32305#~ msgid "'[' expected" 32306#~ msgstr "'[' forventet" 32307 32308#~ msgid "Field expected" 32309#~ msgstr "Felt forventet" 32310 32311#~ msgid "Missing term and ']' expected" 32312#~ msgstr "Manglende term og ']' forventet" 32313 32314#~ msgid "']' expected, invalid type expression" 32315#~ msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk" 32316 32317#~ msgid "Invalid type expression" 32318#~ msgstr "Ugyldigt typeudtryk" 32319 32320#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" 32321#~ msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal v�re det f�rste i en konstruktionsfunktion" 32322 32323#~ msgid "Only constructors can invoke constructors" 32324#~ msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner" 32325 32326#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" 32327#~ msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet" 32328 32329#~ msgid "" 32330#~ "%s.\n" 32331#~ "%s" 32332#~ msgstr "" 32333#~ "%s.\n" 32334#~ "%s" 32335 32336#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" 32337#~ msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s" 32338 32339#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" 32340#~ msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontroll�r CLASSPATH-milj�variablen og tilgangen til arkiverne" 32341 32342#~ msgid "not a static field `%s'" 32343#~ msgstr "ikke et statisk felt '%s'" 32344 32345#~ msgid "No case for %s" 32346#~ msgstr "Ingen case for %s" 32347 32348#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification" 32349#~ msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation" 32350 32351#~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol" 32352#~ msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'" 32353 32354#~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol" 32355#~ msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'" 32356 32357#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)" 32358#~ msgstr "uventet type for 'id' (%s)" 32359 32360#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>" 32361#~ msgstr "typen 'id' er ikke defineret, import�r venligst <objc/objc.h>" 32362 32363#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'" 32364#~ msgstr "cirkul�r nedarvning i interface-erkl�ringen af '%s'" 32365 32366#, fuzzy 32367#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'" 32368#~ msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget" 32369 32370#~ msgid "static access to object of type `id'" 32371#~ msgstr "statisk tilgang til objekt af typen 'id'" 32372 32373#, fuzzy 32374#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" 32375#~ msgstr "Deaktiv�r advarsler om interprocedurale problemer" 32376 32377#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" 32378#~ msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger" 32379 32380#, fuzzy 32381#~ msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" 32382#~ msgstr "Omvendte skr�streger i tegn/hollerith-konstanter er ikke specielle (C-stil)" 32383 32384#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" 32385#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader" 32386 32387#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" 32388#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader" 32389 32390#, fuzzy 32391#~ msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" 32392#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader" 32393 32394#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" 32395#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader" 32396 32397#~ msgid "Program written in strict mixed-case" 32398#~ msgstr "Program skrives med streng blanding af store/sm� bogstaver" 32399 32400#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" 32401#~ msgstr "Overs�t som hvis programmet var skrevet med sm� bogstaver" 32402 32403#, fuzzy 32404#~ msgid "Preserve case used in program" 32405#~ msgstr "Bevar al stavning (store/sm� bogstaver) benyttet i programmet" 32406 32407#~ msgid "Program written in lowercase" 32408#~ msgstr "Program skrives med sm� bogstaver" 32409 32410#~ msgid "Program written in uppercase" 32411#~ msgstr "Program skrives med store bogstaver" 32412 32413#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" 32414#~ msgstr "Overs�t som hvis programmet var skrevet med store bogstaver" 32415 32416#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" 32417#~ msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)" 32418 32419#, fuzzy 32420#~ msgid "Allow '$' in symbol names" 32421#~ msgstr "Tillad $ i symbolnavne" 32422 32423#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" 32424#~ msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undg� fejl" 32425 32426#, fuzzy 32427#~ msgid "f2c-compatible code can be generated" 32428#~ msgstr "f2c-kompatibel kode beh�ver ikke at blive genereret" 32429 32430#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" 32431#~ msgstr "Slet f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32432 32433#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" 32434#~ msgstr "Deaktiv�r f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32435 32436#, fuzzy 32437#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" 32438#~ msgstr "Deaktiv�r f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32439 32440#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" 32441#~ msgstr "Skjul f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32442 32443#, fuzzy 32444#~ msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" 32445#~ msgstr "Ikke-underst�ttet; gener�r ikke libf2c-kaldende kode" 32446 32447#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" 32448#~ msgstr "Program er skrevet i typisk FORTRAN 66-dialekt" 32449 32450#, fuzzy 32451#~ msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" 32452#~ msgstr "Program er skrevet i typisk Unix f77-dialekt" 32453 32454#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" 32455#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig dialekt" 32456 32457#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" 32458#~ msgstr "Slet F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " 32459 32460#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" 32461#~ msgstr "Deaktiv�r F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32462 32463#, fuzzy 32464#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" 32465#~ msgstr "Deaktiv�r F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32466 32467#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" 32468#~ msgstr "Skjul F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32469 32470#, fuzzy 32471#~ msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>" 32472#~ msgstr " -finline-limit=<str> Begr�ns st�rrelsen af inlie funktion til <str>\n" 32473 32474#, fuzzy 32475#~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" 32476#~ msgstr "Ikke-underst�ttet; p�virker kodegenerering af tabeller" 32477 32478#~ msgid "Do not store floats in registers" 32479#~ msgstr "Lagr ikke kommatal i registre" 32480 32481#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" 32482#~ msgstr "Gener�r kode for at tjekke indekserings- og understrengsgr�nser" 32483 32484#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" 32485#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig fri stil" 32486 32487#, fuzzy 32488#~ msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" 32489#~ msgstr "Deaktiv�r fatale diagnosticeringer af interprocedurale procedurer" 32490 32491#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" 32492#~ msgstr "Slet g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " 32493 32494#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" 32495#~ msgstr "Deaktiv�r g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32496 32497#, fuzzy 32498#~ msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" 32499#~ msgstr "Deaktiv�r g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32500 32501#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" 32502#~ msgstr "Skjul g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" 32503 32504#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" 32505#~ msgstr "Klarg�r lokale variable og tabeller til nul" 32506 32507#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" 32508#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem sm� og store bogstaver i indbyggede" 32509 32510#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" 32511#~ msgstr "Indbyggede staves som f.eks. SqRt" 32512 32513#, fuzzy 32514#~ msgid "Intrinsics in lowercase" 32515#~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver" 32516 32517#~ msgid "Intrinsics in uppercase" 32518#~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver" 32519 32520#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" 32521#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem sm� og store bogstaver i sprogn�gleord" 32522 32523#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" 32524#~ msgstr "Sprogn�gleord staves som f.eks. IOStat" 32525 32526#, fuzzy 32527#~ msgid "Language keywords in lowercase" 32528#~ msgstr "Sprogn�gleord staves med store bogstaver" 32529 32530#~ msgid "Language keywords in uppercase" 32531#~ msgstr "Sprogn�gleord staves med store bogstaver" 32532 32533#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" 32534#~ msgstr "Slet MIL-STD 1753-indbyggede" 32535 32536#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" 32537#~ msgstr "Deaktiv�r MIL-STD 1753-indbyggede" 32538 32539#, fuzzy 32540#~ msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" 32541#~ msgstr "Deaktiv�r MIL-STD 1753-indbyggede" 32542 32543#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" 32544#~ msgstr "Skjul MIL-STD 1753-indbyggede" 32545 32546#, fuzzy 32547#~ msgid "Use graph-coloring register allocation" 32548#~ msgstr "Allok�r registre vha. graffarvning" 32549 32550#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" 32551#~ msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-l�kke" 32552 32553#, fuzzy 32554#~ msgid "Allow appending a second underscore to externals" 32555#~ msgstr "Tilf�j aldrig en anden understreg til eksterne variable" 32556 32557#, fuzzy 32558#~ msgid "Do not print names of program units as they are compiled" 32559#~ msgstr "Udskriv navne p� programenheder efterh�nden som de overs�ttes" 32560 32561#, fuzzy 32562#~ msgid "Internally convert most source to lowercase" 32563#~ msgstr "Konvert�r det meste kildekode til store bogstaver internt" 32564 32565#~ msgid "Internally preserve source case" 32566#~ msgstr "Bevar de store/sm� bogstaver i kildekoden internt" 32567 32568#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" 32569#~ msgstr "Konvert�r det meste kildekode til store bogstaver internt" 32570 32571#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" 32572#~ msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og sm� bogstaver" 32573 32574#~ msgid "Symbol names in lowercase" 32575#~ msgstr "Symbolnavne staves med sm� bogstaver" 32576 32577#~ msgid "Symbol names in uppercase" 32578#~ msgstr "Symbolnavne staves med store bogstaver" 32579 32580#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" 32581#~ msgstr "G�r pr�fiks-grundtal ikke-decimale konstanter typel�se" 32582 32583#, fuzzy 32584#~ msgid "Allow all ugly features" 32585#~ msgstr "Forbyd alle grimme faciliteter" 32586 32587# hollerith? 32588#, fuzzy 32589#~ msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" 32590#~ msgstr "Hollerith og typel�se konstanter overbringes ikke som parametre" 32591 32592#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" 32593#~ msgstr "Tillad almindelig kopiering af ASSIGN'ede variable" 32594 32595# RETMIG: ? 32596#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" 32597#~ msgstr "Dummy-tabel dimensioneret til (1) er antaget st�rrelse" 32598 32599#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" 32600#~ msgstr "Afsluttende komma i procedurekald angiver nulparameter" 32601 32602#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" 32603#~ msgstr "Tillad REAL(Z) og AIMAG(Z) givet DOUBLE COMPLEX Z" 32604 32605#, fuzzy 32606#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" 32607#~ msgstr "Klarg�ring via DATA og PARAMETER er type-kompatible" 32608 32609#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" 32610#~ msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL p� hinandens plads" 32611 32612#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" 32613#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede" 32614 32615#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" 32616#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede" 32617 32618#, fuzzy 32619#~ msgid "Enable libU77 intrinsics" 32620#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede" 32621 32622#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" 32623#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede" 32624 32625#, fuzzy 32626#~ msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" 32627#~ msgstr "Udskriv g77-specifik overs�tterversioninfo, k�r interne test" 32628 32629#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" 32630#~ msgstr "Program er skrevet i VXT (Digital-agtig) FORTRAN" 32631 32632#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" 32633#~ msgstr "Slet VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " 32634 32635#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" 32636#~ msgstr "Deaktiv�r VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " 32637 32638#, fuzzy 32639#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" 32640#~ msgstr "Deaktiv�r VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " 32641 32642#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" 32643#~ msgstr "Skjul VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " 32644 32645#~ msgid "Store strings in writable data section" 32646#~ msgstr "Gem strenge i en skrivbar datasektion" 32647 32648#, fuzzy 32649#~ msgid "Print internal debugging-related information" 32650#~ msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info" 32651 32652#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" 32653#~ msgstr "Behandl begyndelsesv�rdier p� 0 som v�rdier forskellig fra nul" 32654 32655#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib" 32656#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL er ikke tilladt med -dynamiclib" 32657 32658#~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" 32659#~ msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" 32660 32661#, fuzzy 32662#~ msgid "GCC does not support -C without using -E" 32663#~ msgstr "GNU C underst�tter ikke -C uden -E" 32664 32665#, fuzzy 32666#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E" 32667#~ msgstr "GNU C underst�tter ikke -CC uden -E" 32668 32669#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" 32670#~ msgstr "'-p' underst�ttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)" 32671 32672#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" 32673#~ msgstr "sammens�tning af strengkonstanter med __FUNCTION__ er for�ldet" 32674 32675#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" 32676#~ msgstr "ISO C++ forbyder intervaludtryk i switch-s�tninger" 32677 32678#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label" 32679#~ msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen af en etiket" 32680 32681#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s" 32682#~ msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for '%s'" 32683 32684#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here" 32685#~ msgstr "'struct %s' er ufuldst�ndig ved virkefeltets afslutning her" 32686 32687#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here" 32688#~ msgstr "'union %s' er ufuldst�ndig ved virkefeltets afslutning her" 32689 32690#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here" 32691#~ msgstr "'enum %s' er ufuldst�ndig ved virkefeltets afslutning her" 32692 32693#~ msgid "label `%s' defined but not used" 32694#~ msgstr "etiketten '%s' er defineret, men ikke benyttet" 32695 32696#~ msgid "shadowing library function `%s'" 32697#~ msgstr "skygger for biblioteksfunktionen '%s'" 32698 32699#~ msgid "library function `%s' declared as non-function" 32700#~ msgstr "biblioteksfunktionen '%s' er erkl�ret som noget der ikke er en funktion" 32701 32702#~ msgid "conflicting types for `%s'" 32703#~ msgstr "modstridende typer for '%s'" 32704 32705#~ msgid "redeclaration of `%s'" 32706#~ msgstr "omerkl�ring af '%s'" 32707 32708#~ msgid "prototype for `%s' follows" 32709#~ msgstr "prototypen for '%s' f�lger" 32710 32711#~ msgid "non-prototype definition here" 32712#~ msgstr "definition uden prototype her" 32713 32714#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match" 32715#~ msgstr "prototypen for '%s' f�lger og antallet af parametre passer ikke" 32716 32717#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl" 32718#~ msgstr "typemodifikationer for '%s' strider mod tidligere erkl�ring" 32719 32720#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope" 32721#~ msgstr "overfl�dig omerkl�ring af '%s' i samme virkefelt" 32722 32723#~ msgid "a parameter" 32724#~ msgstr "en parameter" 32725 32726#~ msgid "a previous local" 32727#~ msgstr "en tidligere lokal variabel" 32728 32729#~ msgid "a global declaration" 32730#~ msgstr "en global erkl�ring" 32731 32732#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'" 32733#~ msgstr "'%s' blev underforst�et erkl�ret 'extern' og derefter 'static'" 32734 32735#~ msgid "previous external decl of `%s'" 32736#~ msgstr "tidligere ekstern erkl�ring af '%s'" 32737 32738#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration" 32739#~ msgstr "typen passer ikke med tidligere underforst�et erkl�ring" 32740 32741#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'" 32742#~ msgstr "'%s' blev tidligere underforst�et erkl�ret til at returnere 'int'" 32743 32744#~ msgid "`%s' locally external but globally static" 32745#~ msgstr "'%s' er lokalt ekstern, men globalt statisk" 32746 32747#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block" 32748#~ msgstr "funktionen '%s' blev tidligere erkl�ret inden for en blok" 32749 32750#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized" 32751#~ msgstr "erkl�ringen af '%s' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startv�rdi" 32752 32753#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'" 32754#~ msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%s'" 32755 32756#~ msgid "array size missing in `%s'" 32757#~ msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%s'" 32758 32759#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant" 32760#~ msgstr "lagringsst�rrelsen af '%s' er ikke konstant" 32761 32762#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef" 32763#~ msgstr "ISO C forbyder at parameteren '%s' skygger for typedef" 32764 32765# engelsk original upr�cis (hvordan kan man henvise til en type?) 32766#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type" 32767#~ msgstr "parameteren '%s' er en henvisning til en ufuldst�ndig type" 32768 32769#~ msgid "parameter points to incomplete type" 32770#~ msgstr "parameteren er en henvisning til en ufuldst�ndig type" 32771 32772#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list" 32773#~ msgstr "'void' i en parameterliste skal udg�re hele listen" 32774 32775#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list" 32776#~ msgstr "'union %s' erkl�ret inde i en parameterliste" 32777 32778#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list" 32779#~ msgstr "'enum %s' erkl�ret inde i en parameterliste" 32780 32781#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list" 32782#~ msgstr "anonym union erkl�ret inde i en parameterliste" 32783 32784#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list" 32785#~ msgstr "anonym enum erkl�ret inde i en parameterliste" 32786 32787#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C" 32788#~ msgstr "typen af bitfeltet '%s' er ugyldig i ISO C" 32789 32790#~ msgid "duplicate member `%s'" 32791#~ msgstr "medlemmet '%s' optr�der mere end �n gang" 32792 32793#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately" 32794#~ msgstr "parametertyper angivet b�de i parameterliste og separat" 32795 32796#~ msgid "parameter `%s' declared void" 32797#~ msgstr "parameteren '%s' erkl�ret void" 32798 32799#~ msgid "ignoring invalid multibyte character" 32800#~ msgstr "ignorerer ugyldigt flerbyte-tegn" 32801 32802#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s" 32803#~ msgstr "tilvalgstabel sorteret forkert: %s er f�r %s" 32804 32805#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" 32806#~ msgstr "-Wno-strict-prototypes er ikke underst�ttet i C++" 32807 32808# den fulde tekst til disse bidder findes ogs� senere 32809#~ msgid "" 32810#~ "Switches:\n" 32811#~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n" 32812#~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n" 32813#~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n" 32814#~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" 32815#~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" 32816#~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n" 32817#~ msgstr "" 32818#~ "Tilvalg:\n" 32819#~ " -include <fil> Inklud�r indholdet af <fil> f�r andre filer\n" 32820#~ " -imacros <fil> L�s makrodefinitionerne i <fil>\n" 32821#~ " -iprefix <sti> Angiv <sti> som et pr�fiks til de n�ste to tilvalg\n" 32822#~ " -iwithprefix <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n" 32823#~ " -withprefixbefore <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n" 32824#~ " -isystem <ktlg> F�j <ktlg> til begyndelsen af systeminkluderingsstien\n" 32825 32826#~ msgid "" 32827#~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" 32828#~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" 32829#~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" 32830#~ " -nostdinc Do not search system include directories\n" 32831#~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" 32832#~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" 32833#~ " -o <file> Put output into <file>\n" 32834#~ msgstr "" 32835#~ " -idirafter <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n" 32836#~ " -I <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n" 32837#~ " -I- N�je kontrolleret inkluderingssti; se info-hj�lpen\n" 32838#~ " -nostdinc S�g ikke i systeminkluderingskataloger\n" 32839#~ " (kataloger angivet med -isystem s�ges dog stadig)\n" 32840#~ " -nostdinc++ S�g ikke i systeminkluderingskataloger til C++\n" 32841#~ " -o <fil> Send uddata til <fil>\n" 32842 32843#~ msgid "" 32844#~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" 32845#~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n" 32846#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" 32847#~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" 32848#~ " -w Inhibit warning messages\n" 32849#~ " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" 32850#~ " -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n" 32851#~ msgstr "" 32852#~ " -trigraphs Underst�t ISO C trigrafer\n" 32853#~ " -std=<standardnavn> Angiv at koden retter sig efter en af standarderne:\n" 32854#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" 32855#~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" 32856#~ " -w Undertryk advarselsmeddelelser\n" 32857#~ " -W[no-]trigraphs Advar hvis trigrafer m�des\n" 32858#~ " -W[no-]comment{s} Advar hvis en kommentar begynder inden i en anden\n" 32859 32860#~ msgid "" 32861#~ " -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n" 32862#~ " -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n" 32863#~ " -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n" 32864#~ msgstr "" 32865#~ " -W[no-]traditional Advar om utilg�ngelige faciliteter i traditionel C\n" 32866#~ " -W[no-]undef Advar hvis en ikkedefineret makro bruges med #if\n" 32867#~ " -W[no-]import Advar om brug af #import-direktivet\n" 32868 32869#~ msgid "" 32870#~ " -W[no-]error Treat all warnings as errors\n" 32871#~ " -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n" 32872#~ " -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n" 32873#~ msgstr "" 32874#~ " -W[no-]error Behandl alle advarsler som fejl\n" 32875#~ " -W[no-]system-headers Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler\n" 32876#~ " -W[no-]all Sl� alle pr�processoradvarsler til\n" 32877 32878#~ msgid "" 32879#~ " -M Generate make dependencies\n" 32880#~ " -MM As -M, but ignore system header files\n" 32881#~ " -MD Generate make dependencies and compile\n" 32882#~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n" 32883#~ " -MF <file> Write dependency output to the given file\n" 32884#~ " -MG Treat missing header file as generated files\n" 32885#~ msgstr "" 32886#~ " -M Gener�r afh�ngigheder til make\n" 32887#~ " -MM Som -M, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n" 32888#~ " -MD Generer make-afh�ngigheder og overs�t\n" 32889#~ " -MMD Som -MD, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n" 32890#~ " -MF <fil> Skriv afh�nghedsuddata til den givne fil\n" 32891#~ " -MG Behandl manglende inkl.-filer som genererede filer\n" 32892 32893# make kalder phony targets for falske m�l 32894#~ msgid "" 32895#~ " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n" 32896#~ " -MQ <target> Add a MAKE-quoted target\n" 32897#~ " -MT <target> Add an unquoted target\n" 32898#~ msgstr "" 32899#~ " -MP Gener�r \"falske\" m�l for alle inkluderingsfiler\n" 32900#~ " -MQ <m�l> Tilf�j et MAKE-m�l i anf�rselstegn\n" 32901#~ " -MT <m�l> Tilf�j et m�l uden anf�rselstegn\n" 32902 32903#~ msgid "" 32904#~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n" 32905#~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n" 32906#~ " -A<question>=<answer> Assert the <answer> to <question>\n" 32907#~ " -A-<question>=<answer> Disable the <answer> to <question>\n" 32908#~ " -U<macro> Undefine <macro> \n" 32909#~ " -v Display the version number\n" 32910#~ msgstr "" 32911#~ " -D<makro> Defin�r makroen <makro> med strengen '1' som v�rdi\n" 32912#~ " -D<makro>=<v�rdi> Defin�r makroen <makro> med v�rdien <v�rdi>\n" 32913#~ " -A<sp�rgsm�l>=<svar> Angiv at <svar> er svar p� <sp�rgsm�l>\n" 32914#~ " -A-<sp�rgsm�l>=<svar> Angiv at <svar> ikke er svar p� <sp�rgsm�l>\n" 32915#~ " -U<makro> Glem definitionen af <makro>\n" 32916#~ " -v Skriv versionsnummeret\n" 32917 32918#~ msgid "" 32919#~ " -H Print the name of header files as they are used\n" 32920#~ " -C Do not discard comments\n" 32921#~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" 32922#~ " -dD Preserve macro definitions in output\n" 32923#~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" 32924#~ " -dI Include #include directives in the output\n" 32925#~ msgstr "" 32926#~ " -H Skriv navnene p� inkluderingsfilerne n�r de bruges\n" 32927#~ " -C Fjern ikke kommentarer\n" 32928#~ " -dM Vis til sidst de aktive makrodefinitioner\n" 32929#~ " -dD Bevar makrodefinitioner i uddata\n" 32930#~ " -dN Som -dD bortset fra at kun navnene bevares\n" 32931#~ " -dI Inklud�r #include-anvisninger i uddata\n" 32932 32933#~ msgid "" 32934#~ " -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n" 32935#~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n" 32936#~ " -P Do not generate #line directives\n" 32937#~ " -remap Remap file names when including files\n" 32938#~ " --help Display this information\n" 32939#~ msgstr "" 32940#~ " -f[no-]preprocessed Behandl inddatafilen som allerede pr�processeret\n" 32941#~ " -ftabstop=<tal> Afstand mellem tabulatorstop i kolonnerapportering\n" 32942#~ " -P Gener�r ikke #line-angivelser\n" 32943#~ " -remap Omdan filnavne ved filinkludering\n" 32944#~ " --help Vis denne vejledning\n" 32945 32946#~ msgid "parse error" 32947#~ msgstr "tolkningsfejl" 32948 32949# RETMIG: hvad betyder dette? 32950#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" 32951#~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk" 32952 32953#~ msgid "initializer for static variable is not constant" 32954#~ msgstr "startv�rdien for den statiske variabel er ikke en konstant" 32955 32956#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic" 32957#~ msgstr "startv�rdien for den statiske variabel benytter komplicerede beregninger" 32958 32959#~ msgid "aggregate initializer is not constant" 32960#~ msgstr "startv�rdi til variabel af en sammensat type er ikke en konstant" 32961 32962#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic" 32963#~ msgstr "startv�rdien til variabel af en sammensat type benytter komplicerede beregninger" 32964 32965#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values" 32966#~ msgstr "uoverensstemmelser mellem objektfil og forventede v�rdier" 32967 32968#~ msgid "" 32969#~ "\n" 32970#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n" 32971#~ msgstr "" 32972#~ "\n" 32973#~ "Behandler symboltabel nr. %d, forskydning = 0x%.8lx, form = %s\n" 32974 32975#~ msgid "string section missing" 32976#~ msgstr "strengsektion mangler" 32977 32978#~ msgid "no symbol table found" 32979#~ msgstr "ingen symboltabel fundet" 32980 32981#~ msgid "" 32982#~ "\n" 32983#~ "Updating header and load commands.\n" 32984#~ "\n" 32985#~ msgstr "" 32986#~ "\n" 32987#~ "Opdaterer hoved- og indl�sningskommandoer.\n" 32988#~ "\n" 32989 32990#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n" 32991#~ msgstr "indl�ser kommandooversigt, %d kommandoer, ny st�rrelse %ld.\n" 32992 32993#~ msgid "" 32994#~ "writing load commands.\n" 32995#~ "\n" 32996#~ msgstr "" 32997#~ "skriver indl�sningskommandoer.\n" 32998#~ "\n" 32999 33000#~ msgid "close %s" 33001#~ msgstr "fejl ved lukning af %s" 33002 33003#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region" 33004#~ msgstr "kunne ikke konvertere 0x%l.8x til en region" 33005 33006#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n" 33007#~ msgstr "%s-funktion, region %d, forskydning = %ld (0x%.8lx)\n" 33008 33009#~ msgid "bad magic number" 33010#~ msgstr "ugyldigt magisk tal" 33011 33012#~ msgid "bad header version" 33013#~ msgstr "ugyldig version af hovedet" 33014 33015#~ msgid "bad raw header version" 33016#~ msgstr "ugyldig version af r�hovedet" 33017 33018#~ msgid "raw header buffer too small" 33019#~ msgstr "r�hoved-mellemlager for sm�t" 33020 33021#~ msgid "old raw header file" 33022#~ msgstr "gammel r�hovedfil" 33023 33024#~ msgid "unsupported version" 33025#~ msgstr "versionen er ikke underst�ttet" 33026 33027#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d" 33028#~ msgstr "ukendt {de,en}code_mach_o_hdr returneringsv�rdi %d" 33029 33030#~ msgid "fstat %s" 33031#~ msgstr "fejl ved egenskabsunders�gelse af filen %s" 33032 33033#~ msgid "lseek %s 0" 33034#~ msgstr "fejl ved s�gning til begyndelsen i filen %s" 33035 33036#~ msgid "read %s" 33037#~ msgstr "fejl ved l�sning af %s" 33038 33039#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s" 33040#~ msgstr "l�ste %ld byte, forventede %ld, fra %s" 33041 33042#~ msgid "msync %s" 33043#~ msgstr "fejl ved synkronisering mellem hukommelse og disk af %s" 33044 33045#~ msgid "munmap %s" 33046#~ msgstr "fejl ved fjernelse af %s fra hukommelsen" 33047 33048#~ msgid "write %s" 33049#~ msgstr "fejl ved skrivning til %s" 33050 33051#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s" 33052#~ msgstr "skrev %ld byte, forventede %ld, til %s" 33053 33054#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if" 33055#~ msgstr "ISO C++ tillader ikke \"%s\" i #if" 33056 33057#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if" 33058#~ msgstr "ugyldigt tegn '\\%03o' i #if" 33059 33060#~ msgid "absolute file name in remap_filename" 33061#~ msgstr "absolut filnavn i remap_filename" 33062 33063#~ msgid "%s: Not a directory" 33064#~ msgstr "%s: ikke et katalog" 33065 33066#~ msgid "directory name missing after %s" 33067#~ msgstr "et katalognavn mangler efter %s" 33068 33069#~ msgid "file name missing after %s" 33070#~ msgstr "et filnavn mangler efter %s" 33071 33072#~ msgid "path name missing after %s" 33073#~ msgstr "navnet p� en sti mangler efter %s" 33074 33075#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c" 33076#~ msgstr "trigrafen ??%c konverteret til %c" 33077 33078#~ msgid "trigraph ??%c ignored" 33079#~ msgstr "trigrafen ??%c ignoreret" 33080 33081#~ msgid "backslash and newline separated by space" 33082#~ msgstr "omvendt skr�streg og linjeskift er adskilt af mellemrum" 33083 33084#~ msgid "backslash-newline at end of file" 33085#~ msgstr "omvendt skr�streg efterfulgt af linjeskift ved slutningen af filen" 33086 33087#~ msgid "\"/*\" within comment" 33088#~ msgstr "\"/*\" i en kommentar" 33089 33090#~ msgid "no newline at end of file" 33091#~ msgstr "ingen linjeskift ved slutningen af filen" 33092 33093#~ msgid "unknown string token %s\n" 33094#~ msgstr "ukendt strengsymbol %s\n" 33095 33096#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name" 33097#~ msgstr "'%c' der ikke er et hexadecimalt ciffer, optr�der i universelt tegnnavn" 33098 33099#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target" 33100#~ msgstr "universelt tegnnavn p� EBCDIC-m�l" 33101 33102#~ msgid "universal-character-name out of range" 33103#~ msgstr "universelt tegnnavn uden for det gyldige interval" 33104 33105#~ msgid "escape sequence out of range for its type" 33106#~ msgstr "undvigesekvensen er uden for det gyldig interval for dens type" 33107 33108#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file" 33109#~ msgstr "#import er for�ldet, brug en #ifndef-indpakning i inkluderingsfilen" 33110 33111#~ msgid "#pragma once is obsolete" 33112#~ msgstr "'#pragma once' er for�ldet" 33113 33114#~ msgid "the conditional began here" 33115#~ msgstr "betingelsen begyndte her" 33116 33117#~ msgid "unterminated #%s" 33118#~ msgstr "uafsluttet #%s" 33119 33120#~ msgid "macro \"%s\" is not used" 33121#~ msgstr "makroen \"%s\" bliver ikke brugt" 33122 33123#~ msgid "\"%s\" redefined" 33124#~ msgstr "\"%s\" omdefineret" 33125 33126#~ msgid "this is the location of the previous definition" 33127#~ msgstr "den foreg�ende definition er her" 33128 33129#~ msgid "((anonymous))" 33130#~ msgstr "((anonym))" 33131 33132#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n" 33133#~ msgstr "%s: advarsler bliver opfattet som fejl\n" 33134 33135# kommer til at st� neden under ovenst�ende, derfor "af" 33136#~ msgid "" 33137#~ ",\n" 33138#~ " from %s:%d" 33139#~ msgstr "" 33140#~ ",\n" 33141#~ " af %s:%d" 33142 33143#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n" 33144#~ msgstr "internt reg.nr.-problem: '%s' har reg.nr. = %d\n" 33145 33146#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated" 33147#~ msgstr "underst�ttelse for DWARF1-fejlanalyseringsformatet er for�ldet" 33148 33149#~ msgid "can't get current directory" 33150#~ msgstr "kan ikke f� fat i det aktuelle katalog" 33151 33152#~ msgid "unsupported wide integer operation" 33153#~ msgstr "bred heltalsoperation underst�ttes ikke" 33154 33155#~ msgid "mismatched braces in specs" 33156#~ msgstr "uafbalancerede kr�llede paranteser i specifikationer" 33157 33158#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" 33159#~ msgstr "Copyright � 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" 33160 33161#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n" 33162#~ msgstr "Kunne ikke �bne basisblokfilen %s.\n" 33163 33164#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n" 33165#~ msgstr "Kunne ikke �bne programstr�msgraffilen %s.\n" 33166 33167#~ msgid "Could not open data file %s.\n" 33168#~ msgstr "Kunne ikke �bne datafilen %s.\n" 33169 33170#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n" 33171#~ msgstr "Antager at alle k�rselst�llere er nul.\n" 33172 33173#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n" 33174#~ msgstr "Ingen k�rbar kode associeret med filen %s.\n" 33175 33176#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n" 33177#~ msgstr "brugte ikke alle grafens basisblokelementer, funktion %s\n" 33178 33179#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" 33180#~ msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" 33181 33182#~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n" 33183#~ msgstr "Fejl: uventet linjenummer %ld\n" 33184 33185#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n" 33186#~ msgstr "Fejl: for mange basisblokke i funktionen %s\n" 33187 33188#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n" 33189#~ msgstr "Fejl: linjenummer uden for det gyldige interval i funktionen %s\n" 33190 33191#~ msgid "Could not open source file %s.\n" 33192#~ msgstr "Kunne ikke �bne kildefilen %s.\n" 33193 33194#~ msgid "Name `%s' contains quotes" 33195#~ msgstr "Navnet '%s' indeholder citationstegn" 33196 33197#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit" 33198#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_cpu_unit" 33199 33200#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit" 33201#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_query_cpu_unit" 33202 33203#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass" 33204#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_bypass" 33205 33206#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set" 33207#~ msgstr "ugyldig f�rste streng '%s' i exclusion_set" 33208 33209#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set" 33210#~ msgstr "ugyldig anden streng '%s' i exclusion_set" 33211 33212#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set" 33213#~ msgstr "ugyldig f�rste streng '%s' i presence_set" 33214 33215#~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set" 33216#~ msgstr "ugyldig anden streng '%s' i presence_set" 33217 33218#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set" 33219#~ msgstr "ugyldig f�rste streng '%s' i absence_set" 33220 33221#~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set" 33222#~ msgstr "ugyldig anden streng '%s' i absence_set" 33223 33224#~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton" 33225#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_automaton" 33226 33227#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option" 33228#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '%s' i automata_option" 33229 33230#~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'" 33231#~ msgstr "ragelse efter ) i reservering '%s'" 33232 33233#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'" 33234#~ msgstr "ugyldig '%s' i reservering '%s'" 33235 33236#~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'" 33237#~ msgstr "gentagelse '%s' <= 1 i reservering '%s'" 33238 33239#~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared" 33240#~ msgstr "enhed '%s' i ekskludering er ikke erkl�ret" 33241 33242#~ msgid "`%s' in exclusion is not unit" 33243#~ msgstr "'%s' i ekskludering er ikke enhed" 33244 33245#~ msgid "unit `%s' excludes itself" 33246#~ msgstr "enheden '%s' ekskluderer sig selv" 33247 33248#~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata" 33249#~ msgstr "enhederne '%s' og '%s' i ekskluderingsm�ngde tilh�rer forskellige automater" 33250 33251#~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'" 33252#~ msgstr "enheden '%s' ekskluderer og kr�ver tilstedev�relse af '%s'" 33253 33254#~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'" 33255#~ msgstr "enheden '%s' kr�ver tilstedev�relse og frav�r af '%s'" 33256 33257#~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time" 33258#~ msgstr "define_insn_reservation '%s' har negativ ventetid" 33259 33260#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name" 33261#~ msgstr "`%s' bliver allerede benyttet som instruktionsreserveringsnavn" 33262 33263#~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time" 33264#~ msgstr "define_bypass '%s - %s' har negativ ventetid" 33265 33266#~ msgid "automaton `%s' is not declared" 33267#~ msgstr "automaten '%s' er ikke erkl�ret" 33268 33269#~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined" 33270#~ msgstr "define_unit '%s' uden automat n�r en er defineret" 33271 33272#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit" 33273#~ msgstr "'%s' er erkl�ret som CPU-enhed" 33274 33275#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation" 33276#~ msgstr "'%s' er erkl�ret som CPU-reservering" 33277 33278#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'" 33279#~ msgstr "gentaget erkl�ring af reserveringen '%s'" 33280 33281#~ msgid "there is no insn reservation `%s'" 33282#~ msgstr "der er ingen instruktionsreservering '%s'" 33283 33284#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined" 33285#~ msgstr "den samme videreledning '%s - %s' er allerede defineret" 33286 33287#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined" 33288#~ msgstr "videreledning '%s - %s' er allerede defineret" 33289 33290#~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'" 33291#~ msgstr "ikke-erkl�ret enhed eller reservering '%s'" 33292 33293#~ msgid "unit `%s' is not used" 33294#~ msgstr "enhed '%s' bliver ikke benyttet" 33295 33296#~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton" 33297#~ msgstr "Enhederne '%s' og '%s' skal v�re i den samme automat" 33298 33299#~ msgid "-split has no argument." 33300#~ msgstr "-split uden parametre" 33301 33302#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n" 33303#~ msgstr "tilvalget '-split' underst�ttes ikke endnu\n" 33304 33305#~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued" 33306#~ msgstr "Automat '%s': instruktion '%s' vil aldrig blive udf�rt" 33307 33308#~ msgid "Insn `%s' will never be issued" 33309#~ msgstr "Instruktion '%s' vil aldrig blive udf�rt" 33310 33311#~ msgid "Errors in DFA description" 33312#~ msgstr "Fejl i DFA-beskrivelse" 33313 33314#~ msgid "Error in writing DFA description file %s" 33315#~ msgstr "Fejl ved skrivning af DFA-beskrivelsesfil %s" 33316 33317#~ msgid "No input file name." 33318#~ msgstr "Intet inddatafilnavn." 33319 33320#~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)" 33321#~ msgstr "Profil passer ikke til flowgraph af funktionen %s (for�ldet?)" 33322 33323#~ msgid ".da file corrupted" 33324#~ msgstr ".da-fil �delagt" 33325 33326#~ msgid "Generate STABS format debug info" 33327#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i STABS-format" 33328 33329#~ msgid "Generate extended STABS format debug info" 33330#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet STABS-format" 33331 33332#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info" 33333#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i DWARF-1-format" 33334 33335#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info" 33336#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet DWARF-1-format" 33337 33338#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info" 33339#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i DWARF-2-format" 33340 33341#~ msgid "Generate XCOFF format debug info" 33342#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i XCOFF-format" 33343 33344#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info" 33345#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet XCOFF-format" 33346 33347#~ msgid "Generate COFF format debug info" 33348#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i COFF-format" 33349 33350#~ msgid "Generate VMS format debug info" 33351#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i VMS-format" 33352 33353#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile" 33354#~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer gennem henvisninger som volatile" 33355 33356#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile" 33357#~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til globale data som volatile" 33358 33359#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" 33360#~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til statiske data som volatile" 33361 33362#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers" 33363#~ msgstr "Udskriv GNU ld-formaterede globale startv�rdier" 33364 33365#~ msgid "Compile just for ISO C90" 33366#~ msgstr "Overs�t kun til ISO C90" 33367 33368#~ msgid "Determine language standard" 33369#~ msgstr "Bestem sprogstandarden" 33370 33371#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default" 33372#~ msgstr "Lad bitfelter v�re uden fortegn som standard" 33373 33374#~ msgid "Allow different types as args of ? operator" 33375#~ msgstr "Tillad forskellige typer som parametre til ?-operatoren" 33376 33377#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers" 33378#~ msgstr "Tillad brug af $ inden i kaldenavne" 33379 33380#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" 33381#~ msgstr "Benyt den mindst mulige st�rrelse heltal til enum-v�rdier" 33382 33383#~ msgid "Warn if nested comments are detected" 33384#~ msgstr "Advar hvis indlejrede kommentarer m�des" 33385 33386#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions" 33387#~ msgstr "Advar ikke om for mange parametre til formateringsfunktioner" 33388 33389#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C" 33390#~ msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er �ndret i ISO C" 33391 33392#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered" 33393#~ msgstr "Advar n�r trigrafer m�des" 33394 33395#~ msgid "Mark strings as 'const char *'" 33396#~ msgstr "Mark�r strenge som 'const char *'" 33397 33398#~ msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n" 33399#~ msgstr " -pedantic-errors Som -pedantic bortset fra at problemer bliver til fejl\n" 33400 33401#~ msgid " -w Suppress warnings\n" 33402#~ msgstr " -w Undertryk advarsler\n" 33403 33404#~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" 33405#~ msgstr " -Wunused Aktiv�r ubrugthedsadvarsler\n" 33406 33407#~ msgid " -p Enable function profiling\n" 33408#~ msgstr " -p Aktiv�r funktionsprofilering\n" 33409 33410#~ msgid "" 33411#~ "\n" 33412#~ "Language specific options:\n" 33413#~ msgstr "" 33414#~ "\n" 33415#~ "Sprogspecifikke tilvalg:\n" 33416 33417#~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n" 33418#~ msgstr " %-23.23s [ikke dokumenteret]\n" 33419 33420# %s er et sprog 33421#~ msgid "" 33422#~ "\n" 33423#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n" 33424#~ msgstr "" 33425#~ "\n" 33426#~ "Der er ogs� ikke-dokumenterede specifikke tilvalg til %s.\n" 33427 33428#~ msgid "unrecognized option `%s'" 33429#~ msgstr "ukendt tilvalg '%s'" 33430 33431#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported" 33432#~ msgstr "-Wid-clash-LEN underst�ttes ikke l�ngere" 33433 33434#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d" 33435#~ msgstr "benyt - gdwarf -g%d til DWARF v1, niveau %d" 33436 33437#~ msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2" 33438#~ msgstr "benyt -gdwarf-2 til DWARF v2" 33439 33440#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification" 33441#~ msgstr "ignorerer tilvalget '%s' p� grund af ugyldig specifikation af fejlfindingsniveau" 33442 33443#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option" 33444#~ msgstr "'%s': ukendt eller ikke-underst�ttet '-g'-tilvalg" 33445 33446#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'" 33447#~ msgstr "'%s' ignoreret, er i konflikt med '-g%s'" 33448 33449#~ msgid "-param option missing argument" 33450#~ msgstr "'-param'-tilvalg mangler parameter" 33451 33452#~ msgid "invalid --param option: %s" 33453#~ msgstr "ugyldigt '--param'-tilvalg: %s" 33454 33455#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)" 33456#~ msgstr "(det er gyldigt for %s, men ikke for det valgte sprog)" 33457 33458#~ msgid "#`%s' not supported by %s#" 33459#~ msgstr "#'%s' ikke underst�ttet af %s#" 33460 33461#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining" 33462#~ msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved gentagen indbygning f�r GCC d�mper indbygningen" 33463 33464#~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter" 33465#~ msgstr "H�ldningen af den line�re funktion der d�mper indbygning efter at den rekursive indbygningsgr�nse er n�et, er givet ved den negative, reciprokke v�rdi af denne parameter" 33466 33467#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining" 33468#~ msgstr "Antallet af instruktioner i en enkelt funktion der stadig indbygges efter megen rekursiv indbygning" 33469 33470#~ msgid "Use Mingw32 interface" 33471#~ msgstr "Benyt Mingw32-gr�nseflade" 33472 33473#~ msgid "Use bare Windows interface" 33474#~ msgstr "Benyt bar Windows-gr�nseflade" 33475 33476#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss" 33477#~ msgstr "konstante objekter kan ikke anbringes i .sdata/.sbss" 33478 33479#~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA" 33480#~ msgstr "Gener�r ikke kode til en Sun FPA" 33481 33482#~ msgid "Do not use Sky linkage convention" 33483#~ msgstr "Benyt ikke Sky-k�dningskonventionen" 33484 33485#~ msgid "Generate code for a 68881" 33486#~ msgstr "Gener�r kode til en 68881" 33487 33488#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)" 33489#~ msgstr "intern GCC-overv�gning: short-branch(%x)" 33490 33491#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location" 33492#~ msgstr "intern GCC-fejl: Kan ikke udtrykke symbolsk placering" 33493 33494#~ msgid "argument #%d is a structure" 33495#~ msgstr "%d. parameter er en struktur" 33496 33497#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E" 33498#~ msgstr "%%R efterf�lges ikke af %%B/C/D/E" 33499 33500#~ msgid "invalid %%Q value" 33501#~ msgstr "ugyldig %%Q-v�rdi" 33502 33503#~ msgid "invalid %%o value" 33504#~ msgstr "ugyldig %%o-v�rdi" 33505 33506#~ msgid "invalid %%s/S value" 33507#~ msgstr "ugyldig %%s/S-v�rdi" 33508 33509#~ msgid "invalid %%B value" 33510#~ msgstr "ugyldig %%B-v�rdi" 33511 33512#~ msgid "`%%d' operand isn't a register" 33513#~ msgstr "operanden '%%d' er ikke et register" 33514 33515#~ msgid "operand is r0" 33516#~ msgstr "operanden er r0" 33517 33518#~ msgid "operand is const_double" 33519#~ msgstr "operanden er const_double" 33520 33521#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible" 33522#~ msgstr "-mtrap-large-shift og -mhandle-large-shift er indbyrdes uforenelige" 33523 33524#~ msgid "-mshort-data-%s is too large " 33525#~ msgstr "-mshort-data-%s er for stor" 33526 33527#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible" 33528#~ msgstr "-mshort-data-%s og PIC er indbyrdes uforenelige" 33529 33530#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch" 33531#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mips" 33532 33533#~ msgid "invalid option `entry%s'" 33534#~ msgstr "ugyldigt tilvalg 'entry%s'" 33535 33536#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16" 33537#~ msgstr "-mentry giver kun mening sammen med -mips-16" 33538 33539#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line" 33540#~ msgstr "MIPS ECOFF-formatet tillader ikke skift af filnavne inden i funktioner med #line" 33541 33542#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" 33543#~ msgstr "fp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul" 33544 33545#~ msgid "Trap on integer divide overflow" 33546#~ msgstr "For�rsag undtagelse ved heltalsdivisionsoverl�b" 33547 33548#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow" 33549#~ msgstr "For�rsag ikke undtagelse ved heltalsdivisionsoverl�b" 33550 33551#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops" 33552#~ msgstr "Benyt MIPS16-indtr�delse-/afslutningspseudooperationer" 33553 33554#~ msgid "invalid %%z value" 33555#~ msgstr "ugyldig %%z-v�rdi" 33556 33557#~ msgid "invalid %%Z value" 33558#~ msgstr "ugyldig %%Z-v�rdi" 33559 33560#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs" 33561#~ msgstr "kan ikke have variable parameterlister med -mfp-arg-in-fp-regs" 33562 33563#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'" 33564#~ msgstr "ukendt tilvalg til -mvrsave= angivet: '%s'" 33565 33566#~ msgid "64 bit mode" 33567#~ msgstr "64 bit-tilstand" 33568 33569#~ msgid "31 bit mode" 33570#~ msgstr "31 bit-tilstand" 33571 33572#~ msgid "Use the Xtensa code density option" 33573#~ msgstr "Benyt Xtensa-kodet�thedsindstillingen" 33574 33575#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option" 33576#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-kodet�thedsindstillingen" 33577 33578#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option" 33579#~ msgstr "Benyt Xtensa-MAC16-indstillingen" 33580 33581#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option" 33582#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MAC16-indstillingen" 33583 33584#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option" 33585#~ msgstr "Benyt Xtensa-MUL16-indstillingen" 33586 33587#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option" 33588#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MUL16-indstillingen" 33589 33590#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option" 33591#~ msgstr "Benyt Xtensa-MUL32-indstillingen" 33592 33593#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option" 33594#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MUL32-indstillingen" 33595 33596#~ msgid "Use the Xtensa NSA option" 33597#~ msgstr "Benyt Xtensa-NSA-indstillingen" 33598 33599#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option" 33600#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-NSA-indstillingen" 33601 33602#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option" 33603#~ msgstr "Benyt Xtensa-MIN/MAX-indstillingen" 33604 33605#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option" 33606#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MIN/MAX-indstillingen" 33607 33608#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option" 33609#~ msgstr "Benyt Xtensa-SEXT-indstillingen" 33610 33611#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option" 33612#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-SEXT-indstillingen" 33613 33614#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option" 33615#~ msgstr "Benyt Xtensa-indstillingen til booleske registre" 33616 33617#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option" 33618#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-indstillingen til booleske registre" 33619 33620#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit" 33621#~ msgstr "Benyt kommatalsenheden til Xtensa" 33622 33623#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit" 33624#~ msgstr "Benyt ikke kommatalsenheden til Xtensa" 33625 33626#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions" 33627#~ msgstr "Serialis�r volatile hukommelsesreference med MEMW-instruktioner" 33628 33629#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions" 33630#~ msgstr "Serialis�r ikke volatile hukommelsesreference med MEMW-instruktioner" 33631 33632#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')" 33633#~ msgstr "typen af '%E' passer ikke til destruktionsfunktionstypen '%T' (typen var '%T')" 33634 33635#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'" 33636#~ msgstr "stamobjektet '%E' fra metodekald forsynet med virkefelt er af en ikke-sammensat type '%T'" 33637 33638#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression" 33639#~ msgstr "destruktionsfunktionsnavn '~T' passer ikke med typen '%T' for udtrykket" 33640 33641#~ msgid "%s %+#D%s" 33642#~ msgstr "%s %+#D%s" 33643 33644#~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator" 33645#~ msgstr "%s for operatoren '%T ? %T : %T'" 33646 33647#~ msgid "%s for `%T [%T]' operator" 33648#~ msgstr "%s for operatoren '%T [%T]'" 33649 33650#~ msgid "%s for `%T %s %T' operator" 33651#~ msgstr "%s for operatoren '%T %s %T'" 33652 33653#~ msgid "%s for `%s %T' operator" 33654#~ msgstr "%s for operatoren '%s %T'" 33655 33656#~ msgid "`%D' must be declared before use" 33657#~ msgstr "'%D' skal erkl�res f�r brug" 33658 33659#~ msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'" 33660#~ msgstr " ved klarg�ring af parameteren %P til '%D' fra resultatet af '%D'" 33661 33662#~ msgid " initializing temporary from result of `%D'" 33663#~ msgstr " ved klarg�ring af midlertidig variabel fra resultatet af '%D'" 33664 33665#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" 33666#~ msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'" 33667 33668#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" 33669#~ msgstr "feltet '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som en afstandstype" 33670 33671#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'" 33672#~ msgstr "opslag af '%D' finder '%#D'" 33673 33674#~ msgid " instead of `%D' from dependent base class" 33675#~ msgstr " i stedet for '%D' fra afh�ngig stamklasse" 33676 33677#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')" 33678#~ msgstr "opslag af '%D' i virkefeltet for '%#T' ('%#D') passer ikke med opslaget i det aktuelle virkefelt ('%#D')" 33679 33680#~ msgid "invalid declarator" 33681#~ msgstr "ugyldig erkl�rer" 33682 33683#~ msgid "`%T' is implicitly a typename" 33684#~ msgstr "'%T' er underforst�et et typenavn" 33685 33686#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" 33687#~ msgstr "parameteren '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som af en offset-type" 33688 33689#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope" 33690#~ msgstr "'%s %T' erkl�rer en ny type ved navnerumsvirkefelt" 33691 33692#~ msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'" 33693#~ msgstr " navne fra afh�ngige stamklasser er ikke synlige for umodificerede navneopslag - benyt '%s %T::%T' for at referere til den nedarvede type" 33694 33695#~ msgid "base class `%T' has incomplete type" 33696#~ msgstr "stamklasse '%T' er af en ufuldst�ndig type" 33697 33698#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'" 33699#~ msgstr "semikolon mangler efter erkl�ring af '%#T'" 33700 33701#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface" 33702#~ msgstr "skabelon '%#D' instantieret i fil uden #pragma interface" 33703 33704#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface" 33705#~ msgstr "skabelon '%#D' defineret i fil uden #pragma interface" 33706 33707#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" 33708#~ msgstr "fortolkeren kan v�re faret vild: mangler der en '{' et eller andet sted?" 33709 33710#~ msgid "invalid data member initialization" 33711#~ msgstr "ugyldig tildeling af startv�rdi til datamedlem" 33712 33713#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)" 33714#~ msgstr "(brug '=' for at klarg�re statiske datamedlemmer)" 33715 33716#~ msgid "too many initialization functions required" 33717#~ msgstr "for mange klarg�ringsfunktioner p�kr�vet" 33718 33719#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'" 33720#~ msgstr "en using-erkl�ring kan ikke angive en skabelons-id; pr�v 'using %T::%D'" 33721 33722#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'" 33723#~ msgstr "'%T' har ikke en klasse eller en union ved navn '%D'" 33724 33725#~ msgid "`%T' is not a class or union type" 33726#~ msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type" 33727 33728#~ msgid "`%s' not supported by %s" 33729#~ msgstr "'%s' ikke underst�ttet af %s" 33730 33731#~ msgid "(static %s for %s)" 33732#~ msgstr "(statisk %s for %s)" 33733 33734#~ msgid "\\x%x" 33735#~ msgstr "\\x%x" 33736 33737#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n" 33738#~ msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n" 33739 33740#~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n" 33741#~ msgstr "%s:%d: instantieret fra '%s'\n" 33742 33743#~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n" 33744#~ msgstr "%s:%d: instantieret herfra\n" 33745 33746#~ msgid "previous friend declaration of `%D'" 33747#~ msgstr "tidligere friend-erkl�ring af '%D'" 33748 33749#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object" 33750#~ msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt" 33751 33752#~ msgid "invalid use of member `%D'" 33753#~ msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'" 33754 33755#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct" 33756#~ msgstr "der mangler et objekt i henvisning til medlem-konstruktion" 33757 33758#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member" 33759#~ msgstr "medlemmet '%D' er ikke statisk, men refereres som et statisk medlem" 33760 33761#~ msgid "object missing in `%E'" 33762#~ msgstr "objekt mangler i '%E'" 33763 33764#~ msgid "initializer list being treated as compound expression" 33765#~ msgstr "klarg�ringsliste bliver behandlet som et sammensat udtryk" 33766 33767#~ msgid "cannot declare references to references" 33768#~ msgstr "kan ikke erkl�re referencer til referencer" 33769 33770#~ msgid "cannot declare pointers to references" 33771#~ msgstr "kan ikke erkl�re henvisninger til referencer" 33772 33773#~ msgid "semicolon missing after %s declaration" 33774#~ msgstr "semikolon mangler efter %s-erkl�ring" 33775 33776#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)" 33777#~ msgstr "'::%D' er ikke erkl�ret (f�rst benyttet her)" 33778 33779#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling" 33780#~ msgstr "skabelonsparametre med reelle v�rdi ved krydsovers�ttelse" 33781 33782#~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types" 33783#~ msgstr "pga. en fejl i G++ 3.2-ABI'en har G++ tildelt det samme sammensatte navn til det to forskellige typer" 33784 33785#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'" 33786#~ msgstr "brug af k�dningsangivelse '%D' er forskellig fra den tidligere angivelse '%D'" 33787 33788#~ msgid "no base or member initializers given following ':'" 33789#~ msgstr "ingen stamklasse- eller medlemsklarg�ringer er angivet efter ':'" 33790 33791#~ msgid "use of template qualifier outside template" 33792#~ msgstr "brug af skabelonsmodifikation uden for skabelon" 33793 33794#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'" 33795#~ msgstr "ISO C++ forbyder en tom betingelse til '%s'" 33796 33797#~ msgid "definition of class `%T' in condition" 33798#~ msgstr "definition af klassen '%T' i betingelse" 33799 33800#~ msgid "definition of array `%#D' in condition" 33801#~ msgstr "definition af tabel '%#D' i betingelse" 33802 33803#~ msgid "old style placement syntax, use () instead" 33804#~ msgstr "for�ldet placeringssyntaks, brug () i stedet" 33805 33806#~ msgid "`%T' is not a valid expression" 33807#~ msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk" 33808 33809#~ msgid "sigof type specifier" 33810#~ msgstr "sigof-typeangivelse" 33811 33812#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression" 33813#~ msgstr "'sigof' benyttet p� et udtryk der ikke er af en sammensat type" 33814 33815#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class" 33816#~ msgstr "lagringsklasseangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class" 33817 33818#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class" 33819#~ msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class" 33820 33821#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class" 33822#~ msgstr "typemodifikationen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class" 33823 33824#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations" 33825#~ msgstr "der er hverken en krop eller et semikolon mellem to class, struct eller union-erkl�ringer" 33826 33827#~ msgid "no bases given following `:'" 33828#~ msgstr "ingen stamklasse er angivet efter ':'" 33829 33830#~ msgid "missing ';' before right brace" 33831#~ msgstr "der mangler et semikolon f�r en h�jre kr�llet parantes" 33832 33833#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new" 33834#~ msgstr "ISO C++ forbyder tabeldimensioner med parantetiseret type i new" 33835 33836#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations" 33837#~ msgstr "ISO C++ forbyder etiketerkl�ringer" 33838 33839#~ msgid "label must be followed by statement" 33840#~ msgstr "etiketten skal efterf�lges af en s�tning" 33841 33842#~ msgid "must have at least one catch per try block" 33843#~ msgstr "skal have mindst �n catch pr. try-blok" 33844 33845#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations" 33846#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte s�tninger inden i 'for'-klarg�ringer" 33847 33848#~ msgid "possibly missing ')'" 33849#~ msgstr "muligvis mangler en ')'" 33850 33851#~ msgid "type specifier omitted for parameter" 33852#~ msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren" 33853 33854#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one" 33855#~ msgstr "'%E' er ikke en type, benyt 'typename %E' for at g�re den til en" 33856 33857#~ msgid "no type `%D' in `%T'" 33858#~ msgstr "ingen type '%D' i '%T'" 33859 33860#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'" 33861#~ msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'" 33862 33863#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument" 33864#~ msgstr "typen '%T' sammensat fra lokal klasse er ikke en gyldig skabelonsparameter" 33865 33866#~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'" 33867#~ msgstr "tildeling til ikke-statisk medlem '%D' af omgivende klasse '%T'" 33868 33869#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns" 33870#~ msgstr "justerer henvisninger for kovariante returneringer" 33871 33872#~ msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)" 33873#~ msgstr " overskriver '%#D' (skal v�re en henvisning eller reference til klasse)" 33874 33875#~ msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)" 33876#~ msgstr " overskriver '%#D' (skal v�re en henvisning eller reference)" 33877 33878#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values" 33879#~ msgstr "ISO C++ tillader ikke navngivne returv�rdier" 33880 33881#~ msgid "return identifier `%D' already in place" 33882#~ msgstr "returkaldenavn '%D' allerede p� plads" 33883 33884#~ msgid "can't redefine default return value for constructors" 33885#~ msgstr "kan ikke omdefinere standardreturv�rdi for konstruktionsfunktioner" 33886 33887#~ msgid "calling type `%T' like a method" 33888#~ msgstr "kalder typen '%T' som en metode" 33889 33890#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names" 33891#~ msgstr "destruktionsangivelse '%T::~%T()' skal have ens navne" 33892 33893#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy" 33894#~ msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GNU c++" 33895 33896#~ msgid "parse error at end of saved function text" 33897#~ msgstr "tolkningsfejl ved slutningen af gemt funktionstekst" 33898 33899#~ msgid "%Hend of file read inside definition" 33900#~ msgstr "%Hslutningen af filen l�st inden i definition" 33901 33902#~ msgid "function body for constructor missing" 33903#~ msgstr "kroppen til konstruktionsfunktionen mangler" 33904 33905#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'" 33906#~ msgstr "cirkul�r afh�ngighed i standardparametre til '%#D'" 33907 33908#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'" 33909#~ msgstr "ugyldig type '%T' for standardparameter til '%T'" 33910 33911#~ msgid "%s before `%c'" 33912#~ msgstr "%s f�r '%c'" 33913 33914#~ msgid "%s before `\\%o'" 33915#~ msgstr "%s f�r '\\%o'" 33916 33917#~ msgid "%s before `%s' token" 33918#~ msgstr "%s f�r symbolet '%s'" 33919 33920#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'" 33921#~ msgstr "ISO C++ forbyder konvertering fra '%#T' til '(...)'" 33922 33923#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member" 33924#~ msgstr "ugyldig brug af '%s' p� et ikke-statisk medlem" 33925 33926#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names" 33927#~ msgstr "destruktionsangivelse '%T::~%T' skal have ens navne" 33928 33929#~ msgid "parameter type of called function is incomplete" 33930#~ msgstr "parametertypen for den kaldte funktion er ufuldst�ndig" 33931 33932#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction" 33933#~ msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlem i fratr�kning" 33934 33935#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)" 33936#~ msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' fjerner const (eller volatile)" 33937 33938#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type" 33939#~ msgstr "return-s�tning uden en v�rdi i en funktion der er erkl�ret med en ikke-void returtype" 33940 33941#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type" 33942#~ msgstr "return-s�tning med en v�rdi i en funktion der er erkl�ret med en void returtype" 33943 33944#~ msgid "comma expression used to initialize return value" 33945#~ msgstr "kommaudtryk benyttet til at klarg�re returv�rdi" 33946 33947#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type" 33948#~ msgstr "'%T' er hverken en typedef eller en indbygget type" 33949 33950#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s" 33951#~ msgstr "ISO C++ forbyder definering af typer inden i %s" 33952 33953#~ msgid "Only emit explicit template instantiations" 33954#~ msgstr "Udsend kun eksplicitte skabelonsinstatieringer" 33955 33956#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" 33957#~ msgstr "Genkend and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" 33958 33959#~ msgid "Warn about inconsistent return types" 33960#~ msgstr "Advar om inkonsistente returtyper" 33961 33962#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" 33963#~ msgstr "Advar n�r en funktion erkl�ret extern erkl�res inline" 33964 33965#~ msgid "directory name must immediately follow -I" 33966#~ msgstr "et katalognavn skal f�lge umiddelbart efter -I" 33967 33968#~ msgid "ignoring pragma: %s" 33969#~ msgstr "ignorerer pragma: %s" 33970 33971#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" 33972#~ msgstr "Program benytter ikke Unix f77-dialektiske faciliteter" 33973 33974#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" 33975#~ msgstr "Deaktiv�r tilf�jelse af understreger bag p� eksterne variable" 33976 33977#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" 33978#~ msgstr "Fortran-specifik form for -fbounds-check" 33979 33980#~ msgid "exception handler inside code that is being protected" 33981#~ msgstr "undtagelsesh�ndtering inden i kode der bliver beskyttet" 33982 33983#~ msgid "Disable automatic array bounds checking" 33984#~ msgstr "Deaktiv�r automatisk tabelgr�nsekontrollering" 33985 33986#~ msgid "Choose class whose main method should be used" 33987#~ msgstr "V�lg klasse hvis main-metode skal bruges" 33988 33989#~ msgid "Add directory to class path" 33990#~ msgstr "Tilf�j katalog til klassesti" 33991 33992#~ msgid "Directory where class files should be written" 33993#~ msgstr "Katalog som klassefiler skrives i" 33994 33995#~ msgid "`%s' cannot be statically allocated" 33996#~ msgstr "'%s' kan ikke allokeres statisk" 33997 33998#~ msgid "cannot find class (factory) method" 33999#~ msgstr "kan ikke finde klasse(fabriks)metode" 34000 34001#~ msgid "return type for `%s' defaults to id" 34002#~ msgstr "returtypen for '%s' f�r standardv�rdien id" 34003 34004#~ msgid "return type defaults to id" 34005#~ msgstr "returtype f�r standardv�rdien id" 34006 34007#~ msgid "cannot find method" 34008#~ msgstr "kan ikke finde metode" 34009 34010#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'" 34011#~ msgstr "mere end �n definition af klassemetoden '%s'" 34012 34013#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'" 34014#~ msgstr "mere end �n definition af instansmetoden '%s'" 34015 34016#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'" 34017#~ msgstr "mere end �n erkl�ring af instansmetoden '%s'" 34018 34019#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'" 34020#~ msgstr "potentiel v�lgerkonflikt for metoden '%s'" 34021 34022#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings" 34023#~ msgstr "Angiv navnet p� klassen til konstante strenge" 34024 34025#~ msgid "compilation of header file requested" 34026#~ msgstr "overs�ttelse af inkluderingsfil udbedt" 34027 34028#~ msgid "choose either big or little endian, not both" 34029#~ msgstr "v�lg enten stor- eller lilleendet, ikke begge" 34030 34031#~ msgid "choose either m340 or m210 not both" 34032#~ msgstr "v�lg enten m340 eller m210, ikke begge" 34033 34034#~ msgid "-static not valid with -mcoff" 34035#~ msgstr "-static er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34036 34037#~ msgid "-shared not valid with -mcoff" 34038#~ msgstr "-shared er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34039 34040#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff" 34041#~ msgstr "-symbolic er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34042 34043#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff" 34044#~ msgstr "-fpic er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34045 34046#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff" 34047#~ msgstr "-fPIC er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34048 34049#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff" 34050#~ msgstr "-fpic er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34051 34052#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff" 34053#~ msgstr "-fPIC er ikke gyldig sammen med -mcoff" 34054 34055#~ msgid "__alignof__ applied to an incomplete type" 34056#~ msgstr "__alignof__ benyttet p� en ufuldst�ndig type" 34057 34058#~ msgid "-traditional is deprecated and may be removed" 34059#~ msgstr "-traditional er for�ldet og kan blive fjernet" 34060 34061#~ msgid "unknown C standard `%s'" 34062#~ msgstr "ukendt C-standard '%s'" 34063 34064#~ msgid "type of external `%s' is not global" 34065#~ msgstr "typen af den eksterne '%s' er ikke global" 34066 34067#~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed" 34068#~ msgstr "unavngivne felter af andre typer end struct eller union er ikke tilladt" 34069 34070#~ msgid "ignoring #pragma %s" 34071#~ msgstr "ignorerer #pragma: %s" 34072 34073#~ msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant" 34074#~ msgstr "b�de 'f'- og 'l'-endelser i kommatalskonstant" 34075 34076#~ msgid "floating point number exceeds range of '%s'" 34077#~ msgstr "kommatal overskrider intervallet for '%s" 34078 34079#~ msgid "decimal point in exponent - impossible!" 34080#~ msgstr "decimalkomma i eksponent - umuligt!" 34081 34082#~ msgid "underscore in number" 34083#~ msgstr "understreg i tal" 34084 34085#~ msgid "numeric constant with no digits" 34086#~ msgstr "talkonstant uden cifre" 34087 34088#~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix" 34089#~ msgstr "talkonstant indeholder cifre der ligger ud over grundtallet" 34090 34091#~ msgid "floating constant may not be in radix 16" 34092#~ msgstr "kommatalskonstant m� ikke skrives med grundtal 16" 34093 34094#~ msgid "more than one 'f' suffix on floating constant" 34095#~ msgstr "mere end �n 'f'-endelse i kommatalskonstant" 34096 34097#~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix" 34098#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen 'f'" 34099 34100#~ msgid "more than one 'l' suffix on floating constant" 34101#~ msgstr "mere end �n 'l'-endelse i kommatalskonstant" 34102 34103#~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix" 34104#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen 'l'" 34105 34106#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant" 34107#~ msgstr "mere end �n 'i'- eller 'j'-endelse i kommatalskonstant" 34108 34109#~ msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants" 34110#~ msgstr "ISO C forbyder imagin�re talkonstanter" 34111 34112#~ msgid "floating constant out of range" 34113#~ msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval" 34114 34115#~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'" 34116#~ msgstr "kommatal overskrider intervallet for 'double'" 34117 34118#~ msgid "two 'u' suffixes on integer constant" 34119#~ msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant" 34120 34121#~ msgid "traditional C rejects the 'u' suffix" 34122#~ msgstr "traditionel C tillader ikke 'u'-endelsen" 34123 34124#~ msgid "three 'l' suffixes on integer constant" 34125#~ msgstr "tre 'l'-endelser i heltalskonstant" 34126 34127#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix" 34128#~ msgstr "'lul' er ikke en gyldig heltalsendelse" 34129 34130#~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes" 34131#~ msgstr "'Ll' og 'lL' er ikke gyldige heltalsendelser" 34132 34133#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant" 34134#~ msgstr "mere end �n 'i'- eller 'j'-endelse i heltalskonstant" 34135 34136#~ msgid "invalid suffix on integer constant" 34137#~ msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant" 34138 34139#~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits" 34140#~ msgstr "heltalskonstant er for stor til denne konfiguration af overs�tteren - afkortet til %d bit" 34141 34142#~ msgid "width of integer constant changes with -traditional" 34143#~ msgstr "bredden af heltalskonstant skifter med -traditional" 34144 34145#~ msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional" 34146#~ msgstr "heltalskonstant er unsigned i ISO C, signed med -traditional" 34147 34148#~ msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional" 34149#~ msgstr "bredden af heltalskonstant kan skifte p� andre systemer med -traditional" 34150 34151#~ msgid "integer constant larger than the maximum value of %s" 34152#~ msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for %s" 34153 34154#~ msgid "an unsigned long long int" 34155#~ msgstr "en unsigned long long int" 34156 34157#~ msgid "a long long int" 34158#~ msgstr "en long long int" 34159 34160#~ msgid "an unsigned long int" 34161#~ msgstr "en unsigned long int" 34162 34163#~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned" 34164#~ msgstr "decimalkonstant er s� stor at den er unsigned" 34165 34166#~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'" 34167#~ msgstr "kompleks heltalskonstant er for bred til 'complex int'" 34168 34169#~ msgid "missing white space after number '%.*s'" 34170#~ msgstr "manglende mellemrum efter tallet '%.*s'" 34171 34172#~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'" 34173#~ msgstr "ISO C tillader ikke brug af 'varargs.h'" 34174 34175#~ msgid "sizeof applied to a function type" 34176#~ msgstr "sizeof benyttet p� en funktionstype" 34177 34178#~ msgid "sizeof applied to a void type" 34179#~ msgstr "sizeof benyttet p� en void-type" 34180 34181#~ msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg" 34182#~ msgstr "variabelafs�t bliver viderebragt delvis i stak og i register" 34183 34184#~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg" 34185#~ msgstr "variabelst�rrelse bliver viderebragt delvis i stak og i register" 34186 34187#~ msgid "execvp %s" 34188#~ msgstr "execvp %s" 34189 34190#~ msgid "floating point numbers are not valid in #if" 34191#~ msgstr "kommatal er ikke tilladt i #if" 34192 34193#~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix" 34194#~ msgstr "traditionel C forbyder 'U'-endelsen" 34195 34196#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant" 34197#~ msgstr "for mange 'l'-endelser i heltalskonstant" 34198 34199#~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix" 34200#~ msgstr "heltalskonstanten indeholder cifre der er st�rre end grundtallet" 34201 34202#~ msgid "integer constant out of range" 34203#~ msgstr "heltalskonstanten er uden for det gyldige interval" 34204 34205#~ msgid "string constants are not valid in #if" 34206#~ msgstr "strengkonstanter er ikke tilladt i #if" 34207 34208#~ msgid "operator '%s' has no left operand" 34209#~ msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen venstre operand" 34210 34211#~ msgid "changing search order for system directory \"%s\"" 34212#~ msgstr "skifter s�georden for systemkataloget \"%s\"" 34213 34214#~ msgid " as it is the same as non-system directory \"%s\"" 34215#~ msgstr " da det er det samme som ikke-system-kataloget \"%s\"" 34216 34217#~ msgid " as it has already been specified as a non-system directory" 34218#~ msgstr " da det allerede er blevet angivet som et ikke-system-katalog" 34219 34220#~ msgid "I/O error on output" 34221#~ msgstr "I/O-fejl p� uddata" 34222 34223#~ msgid "number missing after %s" 34224#~ msgstr "et tal mangler efter %s" 34225 34226#~ msgid "target missing after %s" 34227#~ msgstr "et m�l mangler efter %s" 34228 34229#~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)" 34230#~ msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)" 34231 34232#~ msgid "" 34233#~ " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ISO C\n" 34234#~ " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n" 34235#~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" 34236#~ " -lang-c Assume that the input sources are in C\n" 34237#~ " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n" 34238#~ msgstr "" 34239#~ " -pedantic Fremkom med alle advarsler p�kr�vet for n�je ISO C\n" 34240#~ " -pedantic-errors Behandl '-pedantic'-advarsler som fejl\n" 34241#~ " -traditional Iagttag opf�rsel som en K&R-pr�processor\n" 34242#~ " -trigraphs Underst�t ANSI C-trigrafer\n" 34243#~ " -lang-c Antag at inddata er C\n" 34244#~ " -lang-c89 Antag at inddata er C89\n" 34245 34246#~ msgid "" 34247#~ " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n" 34248#~ " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n" 34249#~ " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n" 34250#~ " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n" 34251#~ msgstr "" 34252#~ " -lang-c++ Antag at inddata er C++\n" 34253#~ " -lang-cobjc Antag at inddata er Objective C\n" 34254#~ " -lang-cobjc++ Antag at inddata er Objective C++\n" 34255#~ " -lang-asm Antag at inddata er maskinkode\n" 34256 34257#~ msgid "possible start of unterminated string literal" 34258#~ msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant" 34259 34260#~ msgid "multi-line string literals are deprecated" 34261#~ msgstr "flerlinjers strengkonstanter er for�ldede" 34262 34263#~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional" 34264#~ msgstr "betydningen af '\\%c' skifter med -traditional" 34265 34266#~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional" 34267#~ msgstr "betydningen af '\\a' skifter med -traditional" 34268 34269#~ msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional" 34270#~ msgstr "betydningen af '\\x' skifter med -traditional" 34271 34272#~ msgid "directives may not be used inside a macro argument" 34273#~ msgstr "direktiver m� ikke optr�de inden i en makroparameter" 34274 34275#~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" 34276#~ msgstr "Copyright � 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" 34277 34278#~ msgid "argument to `-b' is missing" 34279#~ msgstr "der mangler en parameter til '-b'" 34280 34281#~ msgid "argument to `-V' is missing" 34282#~ msgstr "der mangler en parameter til '-V'" 34283 34284#~ msgid ".da file contents exhausted too early\n" 34285#~ msgstr "indholdet af .da-filen er udt�mt for tidligt\n" 34286 34287#~ msgid ".da file contents not exhausted\n" 34288#~ msgstr "indholdet af .da-filen ikke udt�mt\n" 34289 34290#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n" 34291#~ msgstr "%6.2f%% af %d kildekodelinjer udf�rt i funktionen %s\n" 34292 34293#~ msgid "No executable source lines in function %s\n" 34294#~ msgstr "Ingen k�rbare kildelinjer i funktionen %s\n" 34295 34296#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n" 34297#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger udf�rt i funktionen %s\n" 34298 34299#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n" 34300#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger valgt mindst �n gang i funktionen %s\n" 34301 34302#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n" 34303#~ msgstr "%6.2f%% af %d kald udf�rt i funktionen %s\n" 34304 34305#~ msgid "No calls in function %s\n" 34306#~ msgstr "Ingen kald i funktionen %s\n" 34307 34308#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n" 34309#~ msgstr "%6.2f%% af %d kildekodelinjer udf�rt i filen %s\n" 34310 34311#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n" 34312#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger udf�rt i filen %s\n" 34313 34314#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n" 34315#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger valgt mindst �n gang i filen %s\n" 34316 34317#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n" 34318#~ msgstr "%6.2f%% af %d kald udf�rt i filen %s\n" 34319 34320#~ msgid "call %d returns = %s\n" 34321#~ msgstr "kald %d returnerer = %s\n" 34322 34323#~ msgid "call %d returns = %s%%\n" 34324#~ msgstr "kald %d returnerer = %s%%\n" 34325 34326#~ msgid "branch %d taken = %s\n" 34327#~ msgstr "forgrening %d valgt = %s\n" 34328 34329#~ msgid "branch %d taken = %s%%\n" 34330#~ msgstr "forgrening %d valgt = %s%%\n" 34331 34332#~ msgid ".da file contents exhausted too early" 34333#~ msgstr "indholdet af .da-filen er udt�mt for tidligt" 34334 34335#~ msgid ".da file contents not exhausted" 34336#~ msgstr "indholdet af .da-filen ikke udt�mt" 34337 34338#~ msgid "overflow on truncation to integer" 34339#~ msgstr "overl�b ved afkortelse til heltal" 34340 34341#~ msgid "overflow on truncation to unsigned integer" 34342#~ msgstr "overl�b ved afkortelse til heltal uden fortegn" 34343 34344#~ msgid "%s: argument domain error" 34345#~ msgstr "%s: parameterdom�nefejl" 34346 34347#~ msgid "%s: function singularity" 34348#~ msgstr "%s: funktionssingularitet" 34349 34350#~ msgid "%s: underflow range error" 34351#~ msgstr "%s: underl�bsintervalfejl" 34352 34353#~ msgid "%s: total loss of precision" 34354#~ msgstr "%s: samlet tab af pr�cision" 34355 34356#~ msgid "%s: partial loss of precision" 34357#~ msgstr "%s: delvist tab af pr�cision" 34358 34359#~ msgid "%s: NaN - producing operation" 34360#~ msgstr "%s: NaN - producerer operation" 34361 34362#~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format" 34363#~ msgstr "Lad som om v�rten og m�let bruger samme kommatalsformat" 34364 34365#~ msgid "Compile pointers as triples: value, base & end" 34366#~ msgstr "Overs�t henvisningsvariabler som tretupler: v�rdi, basis og slut" 34367 34368#~ msgid "Do not promote floats to double if using -traditional" 34369#~ msgstr "Forfrem ikke float til double hvis -traditional benyttes" 34370 34371#~ msgid "Attempt to support traditional K&R style C" 34372#~ msgstr "Fors�g at underst�tte traditionel K&R C" 34373 34374#~ msgid "internal error: %s" 34375#~ msgstr "intern fejl: %s" 34376 34377#~ msgid "crossjump disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block" 34378#~ msgstr "krydsspring deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok" 34379 34380#~ msgid " -a Enable block profiling \n" 34381#~ msgstr " -a Aktiv�r blokprofilering\n" 34382 34383#~ msgid " -ax Enable jump profiling \n" 34384#~ msgstr " -ax Aktiv�r springprofilering\n" 34385 34386#~ msgid "profiling does not work without a frame pointer" 34387#~ msgstr "profilering virker ikke uden en rammehenvisning" 34388 34389#~ msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions" 34390#~ msgstr "kommatal er ikke tilladt i #if-udtryk" 34391 34392#~ msgid "invalid number in #if expression" 34393#~ msgstr "ugyldigt tal i #if-udtryk" 34394 34395#~ msgid "invalid character constant in #if" 34396#~ msgstr "ugyldig tegnkonstant i #if" 34397 34398#~ msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions" 34399#~ msgstr "strenge med dobbelte anf�rselstegn er ikke tilladte i #if-udtryk" 34400 34401#~ msgid "invalid token in expression" 34402#~ msgstr "ugyldigt symbol udtryk" 34403 34404#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte" 34405#~ msgstr "oktal tegnkonstant kan ikke v�re i en byte" 34406 34407#~ msgid "empty #if expression" 34408#~ msgstr "tomt #if-udtryk" 34409 34410#~ msgid "macro or #include recursion too deep" 34411#~ msgstr "makro eller #include-rekursion er for dyb" 34412 34413#~ msgid "usage: %s [switches] input output" 34414#~ msgstr "brug: %s [tilvalg] inddata uddata" 34415 34416#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive" 34417#~ msgstr "-traditional og -ansi er indbyrdes uforenelige" 34418 34419#~ msgid "filename missing after -i option" 34420#~ msgstr "et filnavn mangler efter tilvalget -i" 34421 34422#~ msgid "filename missing after -o option" 34423#~ msgstr "et filnavn mangler efter tilvalget -o" 34424 34425#~ msgid "target missing after %s option" 34426#~ msgstr "et m�l mangler efter tilvalget %s" 34427 34428#~ msgid "filename missing after %s option" 34429#~ msgstr "et filnavn mangler efter tilvalget %s" 34430 34431#~ msgid "macro name missing after -%c option" 34432#~ msgstr "et makronavn mangler efter tilvalget -%c" 34433 34434#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive" 34435#~ msgstr "-trigraphs og -traditional er indbyrdes uforenelige" 34436 34437#~ msgid "directory name missing after -I option" 34438#~ msgstr "et katalognavn mangler efter '-I'-tilvalg" 34439 34440#~ msgid "`/*' within comment" 34441#~ msgstr "'/*' i en kommentar" 34442 34443#~ msgid "unterminated #%s conditional" 34444#~ msgstr "uafsluttet #%s-betingelse" 34445 34446#~ msgid "not in any file?!" 34447#~ msgstr "ikke i nogen fil?!" 34448 34449#~ msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)" 34450#~ msgstr "'defined' skal efterf�lges af et kaldenavn eller (kaldenavn)" 34451 34452#~ msgid "cccp error: invalid special hash type" 34453#~ msgstr "cccp-fejl: ugyldig speciel hash-type" 34454 34455#~ msgid "#include expects \"fname\" or <fname>" 34456#~ msgstr "#include forventer \"filnavn\" eller <filnavn>" 34457 34458#~ msgid "no include path in which to find %.*s" 34459#~ msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %.*s i" 34460 34461#~ msgid "invalid macro name" 34462#~ msgstr "ugyldigt makronavn" 34463 34464#~ msgid "invalid macro name `%s'" 34465#~ msgstr "ugyldigt makronavn '%s'" 34466 34467#~ msgid "parameter name starts with a digit in #define" 34468#~ msgstr "parameternavn begynder med et ciffer i #define" 34469 34470#~ msgid "badly punctuated parameter list in #define" 34471#~ msgstr "ugyldigt punktueret parameterliste i #define" 34472 34473#~ msgid "unterminated parameter list in #define" 34474#~ msgstr "uafsluttet parameterliste i #define" 34475 34476#~ msgid "\"%.*s\" redefined" 34477#~ msgstr "\"%.*s\" omdefineret" 34478 34479#~ msgid "# operator should be followed by a macro argument name" 34480#~ msgstr "operatoren # skal efterf�lges af et makroparameternavn" 34481 34482#~ msgid "invalid format #line command" 34483#~ msgstr "ugyldigt formateret #line-kommando" 34484 34485#~ msgid "undefining `defined'" 34486#~ msgstr "glemmer definitionen af 'defined'" 34487 34488#~ msgid "undefining `%s'" 34489#~ msgstr "glemmer definitionen af '%s'" 34490 34491#~ msgid "extra text at end of directive" 34492#~ msgstr "ekstra tekst i slutningen af direktiv" 34493 34494#~ msgid "#error%.*s" 34495#~ msgstr "#error%.*s" 34496 34497#~ msgid "#warning%.*s" 34498#~ msgstr "#warning%.*s" 34499 34500#~ msgid "#elif not within a conditional" 34501#~ msgstr "#elif er ikke inde i betingelsess�tning" 34502 34503#~ msgid "#%s not within a conditional" 34504#~ msgstr "#%s ikke inde i betingelsess�tning" 34505 34506#~ msgid "#else or #elif after #else" 34507#~ msgstr "#else eller #elif efter #else" 34508 34509#~ msgid "#else not within a conditional" 34510#~ msgstr "#else er ikke inde i betingelsess�tning" 34511 34512#~ msgid "unbalanced #endif" 34513#~ msgstr "uafbalanceret #endif" 34514 34515#~ msgid "arguments given to macro `%s'" 34516#~ msgstr "parametre givet til makroen '%s'" 34517 34518#~ msgid "no args to macro `%s'" 34519#~ msgstr "ingen parametre givet til makroen '%s'" 34520 34521#~ msgid "only 1 arg to macro `%s'" 34522#~ msgstr "kun 1 parameter givet til makroen '%s'" 34523 34524#~ msgid "only %d args to macro `%s'" 34525#~ msgstr "kun %d parametre givet til makroen '%s'" 34526 34527#~ msgid "too many (%d) args to macro `%s'" 34528#~ msgstr "for mange (%d) parametre givet til makroen '%s'" 34529 34530#~ msgid "" 34531#~ "internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n" 34532#~ "Please submit a full bug report.\n" 34533#~ "See %s for instructions." 34534#~ msgstr "" 34535#~ "intern fejl i '%s', ved tradcpp:%d\n" 34536#~ "Send venligst en komplet fejlrapport.\n" 34537#~ "Se %s for instruktioner." 34538 34539#~ msgid "optimization turned on" 34540#~ msgstr "optimeringer sl�et til" 34541 34542#~ msgid "optimization turned off" 34543#~ msgstr "optimeringer sl�et fra" 34544 34545#~ msgid "optimization level restored" 34546#~ msgstr "optimeringsniveau gendannet" 34547 34548#~ msgid "Use VAX-C alignment" 34549#~ msgstr "Brug VAX-C-justering" 34550 34551#~ msgid "Generate code assuming DW bit is set" 34552#~ msgstr "Gener�r kode der antager at DW-bitten er sat" 34553 34554#~ msgid "Generate code assuming DW bit is not set" 34555#~ msgstr "Gener�r kode der antager at DW-bitten ikke er sat" 34556 34557#~ msgid "Generate code using byte writes" 34558#~ msgstr "Gener�r kode der bruger byte-skrivninger" 34559 34560#~ msgid "Do not generate byte writes" 34561#~ msgstr "Gener�r ikke byte-skrivninger" 34562 34563#~ msgid "Use small memory model" 34564#~ msgstr "Brug en lille hukommelsesmodel" 34565 34566#~ msgid "Use normal memory model" 34567#~ msgstr "Brug en normal hukommelsesmodel" 34568 34569#~ msgid "Use large memory model" 34570#~ msgstr "Brug en stor hukommelsesmodel" 34571 34572#~ msgid "Generate 29050 code" 34573#~ msgstr "Gener�r 29050-kode" 34574 34575#~ msgid "Generate 29000 code" 34576#~ msgstr "Gener�r 29000-kode" 34577 34578#~ msgid "Use kernel global registers" 34579#~ msgstr "Bruge kerneglobale registre" 34580 34581#~ msgid "Use user global registers" 34582#~ msgstr "Bruge brugerglobale registre" 34583 34584#~ msgid "Emit stack checking code" 34585#~ msgstr "Gener�r stakkontrolleringskode" 34586 34587#~ msgid "Do not emit stack checking code" 34588#~ msgstr "Gener�r ikke stakkontrolleringskode" 34589 34590#~ msgid "Work around storem hardware bug" 34591#~ msgstr "Arbejd rundt om storem-hardwarefejl" 34592 34593#~ msgid "Do not work around storem hardware bug" 34594#~ msgstr "Arbejd ikke rundt om storem-hardwarefejl" 34595 34596#~ msgid "Store locals in argument registers" 34597#~ msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre" 34598 34599#~ msgid "Do not store locals in arg registers" 34600#~ msgstr "Gem ikke lokale variable i parameterregistre" 34601 34602#~ msgid "Do not generate multm instructions" 34603#~ msgstr "Gener�r ikke multm-instruktioner" 34604 34605#~ msgid "Do symbol renaming for BSD" 34606#~ msgstr "Foretag symbolomd�bning for BSD" 34607 34608#~ msgid "Do symbol renaming for X/OPEN" 34609#~ msgstr "Foretag symbolomd�bning for X/OPEN" 34610 34611#~ msgid "Don't do symbol renaming" 34612#~ msgstr "Foretag ikke symbolomd�bning" 34613 34614#~ msgid "MCU `%s' not supported" 34615#~ msgstr "MCU '%s' ikke underst�ttet" 34616 34617#~ msgid "Generate code for the C400" 34618#~ msgstr "Gener�r kode til en C400" 34619 34620#~ msgid "Generate code for c1" 34621#~ msgstr "Gener�r kode til en c1" 34622 34623#~ msgid "Generate code for c2" 34624#~ msgstr "Gener�r kode til en c2" 34625 34626#~ msgid "Generate code for c32" 34627#~ msgstr "Gener�r kode til en c32" 34628 34629#~ msgid "Generate code for c34" 34630#~ msgstr "Gener�r kode til en c34" 34631 34632#~ msgid "Use standard calling sequence, with arg count word" 34633#~ msgstr "Benyt standardkaldesekvens, med parameterantalsord" 34634 34635#~ msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)" 34636#~ msgstr "Anbring parameterantal i en nop-instruktion (hurtigere end push)" 34637 34638#~ msgid "Don't push arg count, depend on symbol table" 34639#~ msgstr "Videresend ikke parameterantal, afh�ng af symboltabel" 34640 34641#~ msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)" 34642#~ msgstr "Benyt datamellemlager for volatile hukommelsesreferencer (standard)" 34643 34644#~ msgid "Don't use data cache for volatile mem refs" 34645#~ msgstr "Benyt ikke datamellemlager for volatile hukommelsesreferencer" 34646 34647#~ msgid "Bypass data cache for volatile mem refs" 34648#~ msgstr "Forbig� datamellemlager for volatile hukommelsesreferencer" 34649 34650#~ msgid "Use 64-bit longs" 34651#~ msgstr "Benyt 64 bit-long" 34652 34653#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs" 34654#~ msgstr "Benyt cc- og libc-kompatibel 32 bit-long" 34655 34656#~ msgid "inline float constants not supported on this host" 34657#~ msgstr "integrerede kommatalskonstanter er ikke underst�ttede p� denne v�rt" 34658 34659#~ msgid "Generate code the unix assembler can handle" 34660#~ msgstr "Gener�r kode som Unix-maskinkodeovers�tteren kan h�ndtere" 34661 34662#~ msgid "Generate code an embedded assembler can handle" 34663#~ msgstr "Gener�r kode som en indlejret maskinkodeovers�tter kan h�ndtere" 34664 34665#~ msgid "Retain standard MXDB information" 34666#~ msgstr "Bevar standard-MXDB-info" 34667 34668#~ msgid "Retain legend information" 34669#~ msgstr "Bevar indholdsinfo" 34670 34671#~ msgid "Generate external legend information" 34672#~ msgstr "Gener�r ekstern indholdsinfo" 34673 34674#~ msgid "Emit identifying info in .s file" 34675#~ msgstr "Udsend identificerende info i .s-fil" 34676 34677#~ msgid "Warn when a function arg is a structure" 34678#~ msgstr "Advar n�r en funktionsparameter er en struktur" 34679 34680#~ msgid "argument is a structure" 34681#~ msgstr "parameter er en struktur" 34682 34683#~ msgid "half-pic init called on systems that don't support it" 34684#~ msgstr "half-PIC-klarg�ring kaldt p� systemer der ikke underst�tter det" 34685 34686#~ msgid "Profiling uses mcount" 34687#~ msgstr "Profilering benytter mcount" 34688 34689#~ msgid "Emit half-PIC code" 34690#~ msgstr "Udsend half-PIC-kode" 34691 34692#~ msgid "Emit ELF object code" 34693#~ msgstr "Udsend ELF-objektkode" 34694 34695#~ msgid "Emit ROSE object code" 34696#~ msgstr "Udsend ROSE-objektkode" 34697 34698#~ msgid "Symbols have a leading underscore" 34699#~ msgstr "Symboler har en indledende understreg" 34700 34701#~ msgid "Align to >word boundaries" 34702#~ msgstr "Just�r til >word-gr�nserne" 34703 34704#~ msgid "Use mcount for profiling" 34705#~ msgstr "Benyt mcount til profilering" 34706 34707#~ msgid "Use mcount_ptr for profiling" 34708#~ msgstr "Benyt mcount_ptr til profilering" 34709 34710#~ msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet" 34711#~ msgstr "tilvalget -mlong-double-64 virker ikke endnu" 34712 34713#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored." 34714#~ msgstr "Tilvalget -march er uforeneligt med -mipsN og derfor ignoreret." 34715 34716#~ msgid "-mips%d not supported" 34717#~ msgstr "-mips%d er ikke underst�ttet" 34718 34719#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d" 34720#~ msgstr "-mabi=%s underst�tter ikke -mips%d" 34721 34722#~ msgid "this target does not support the -mabi switch" 34723#~ msgstr "denne m�larkitektur underst�tter ikke tilvalget -mabi" 34724 34725#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers" 34726#~ msgstr "-mips%d underst�tter ikke 64-bit kommatalsregistre" 34727 34728#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers" 34729#~ msgstr "-mips%d underst�tter ikke 64-bit almene registre" 34730 34731#~ msgid "Don't use OSF PIC" 34732#~ msgstr "Benyt ikke OSF PIC" 34733 34734#~ msgid "Optimize for 3900" 34735#~ msgstr "Optim�r for 3900" 34736 34737#~ msgid "Optimize for 4650" 34738#~ msgstr "Optim�r for 4650" 34739 34740#~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs" 34741#~ msgstr "hverken variable parametre eller standardparametre mmix_setup_incoming_varargs" 34742 34743#~ msgid "oops, not debugged; fixing up value:" 34744#~ msgstr "ups, ikke fejlanalyseret; retter v�rdi:" 34745 34746#~ msgid "Generate little endian data" 34747#~ msgstr "Gener�r lilleendet data" 34748 34749#~ msgid "Generate big endian data" 34750#~ msgstr "Gener�r storendet data" 34751 34752#~ msgid "Turn on maintainer testing code" 34753#~ msgstr "Aktiv�r vedligeholdertestkode" 34754 34755#~ msgid "Enable Transmeta picoJava extensions" 34756#~ msgstr "Aktiv�r Transmeta picoJava-udvidelser" 34757 34758#~ msgid "Disable Transmeta picoJava extensions" 34759#~ msgstr "Deaktiv�r Transmeta picoJava-udvidelser" 34760 34761#~ msgid "Disable reorganization pass" 34762#~ msgstr "Deaktiv�r omorganiseringsfase" 34763 34764#~ msgid "-f%s ignored (all code is position independent)" 34765#~ msgstr "-f%s ignoreret (al kode er positionsuafh�ngigt)" 34766 34767#~ msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging" 34768#~ msgstr "-ffunction-sections deaktiveret p� AIX ved fejlanalysering" 34769 34770#~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX" 34771#~ msgstr "-fdata-sections er ikke underst�ttet p� AIX" 34772 34773#~ msgid "%%S computed all 1's mask" 34774#~ msgstr "%%S beregnede alle 1'eres maske" 34775 34776#~ msgid "%%S computed all 0's mask" 34777#~ msgstr "%%S beregnede alle 0's maske" 34778 34779#~ msgid "no viable candidates" 34780#~ msgstr "ingen mulige kandidater" 34781 34782#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'" 34783#~ msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'" 34784 34785#~ msgid "`%D' has already been declared in `%T'" 34786#~ msgstr "'%D' er allerede blevet erkl�ret i '%T'" 34787 34788#~ msgid "typedef `%D' is initialized" 34789#~ msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en startv�rdi" 34790 34791#~ msgid "`%D' as declarator" 34792#~ msgstr "'%D' som erkl�rer" 34793 34794#~ msgid "cannot declare %s to references" 34795#~ msgstr "kan ikke erkl�re %s til referencer" 34796 34797#~ msgid "invalid type: `void &'" 34798#~ msgstr "ugyldig type: 'void &'" 34799 34800#~ msgid "typedef declaration includes an initializer" 34801#~ msgstr "typedef-erkl�ringen indeholder en startv�rdi" 34802 34803#~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported" 34804#~ msgstr "-fname-mangling-version underst�ttes ikke l�ngere" 34805 34806#~ msgid " %#D" 34807#~ msgstr " %#D" 34808 34809#~ msgid "member initializers for `%#D'" 34810#~ msgstr "medlemsstartv�rdier for '%#D'" 34811 34812#~ msgid " will be re-ordered to match declaration order" 34813#~ msgstr " vil blive omordnet for at passe til erkl�ringsordenen" 34814 34815#~ msgid "multiple initializations given for member `%D'" 34816#~ msgstr "flere startv�rdier angivet for medlemmet '%D'" 34817 34818#~ msgid "base initializers for `%#T'" 34819#~ msgstr "stamklasseklarg�ring for '%#T'" 34820 34821#~ msgid " will be re-ordered to match inheritance order" 34822#~ msgstr " vil blive omordnet for at passe til nedarvningsordenen" 34823 34824#~ msgid "base class `%T' already initialized" 34825#~ msgstr "stamklassen '%T' er allerede klargjort" 34826 34827#~ msgid "implementation-reserved name `%D' used" 34828#~ msgstr "implementationsreserveret navn '%D' benyttet" 34829 34830#~ msgid "explicit instantiation of `%#D' after" 34831#~ msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter" 34832 34833#~ msgid "explicit specialization here" 34834#~ msgstr "eksplicit specialisering her" 34835 34836#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' after" 34837#~ msgstr "eksplicit instantiering af '%#T' efter" 34838 34839#~ msgid "base initializer for `%T'" 34840#~ msgstr "stamklasseklarg�ring for '%T'" 34841 34842#~ msgid " will be re-ordered to precede member initializations" 34843#~ msgstr " vil blive omordnet for at komme f�r medlemsklarg�ringer" 34844 34845#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type" 34846#~ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� en funktionstype" 34847 34848#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function" 34849#~ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� en medlemsfunktion" 34850 34851#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type" 34852#~ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� typen 'void' som er en ufuldst�ndig type" 34853 34854#~ msgid "`sizeof' applied to non-static member" 34855#~ msgstr "'sizeof' benyttet p� et ikke-statisk medlem" 34856 34857#~ msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'" 34858#~ msgstr "'sizeof' benyttet p� en ufuldst�ndig type '%T'" 34859 34860#~ msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'" 34861#~ msgstr "foresp�rgsel for medlemmet '%T::%D' i udtryk med den ikke-sammensatte type '%T'" 34862 34863#~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression" 34864#~ msgstr "ugyldig brug af typeerkl�ring '%#D' som udtryk" 34865 34866#~ msgid "invalid use of template `%#D' as expression" 34867#~ msgstr "ugyldig brug af skabelon '%#D' som udtryk" 34868 34869#~ msgid "invalid offsetof from non-POD type `%#T'; use pointer to member instead" 34870#~ msgstr "ugyldig offsetof fra ikke-POD type '%#T'; benyt henvisning til medlem i stedet" 34871 34872#~ msgid "pointer to member function called, but not in class scope" 34873#~ msgstr "henvisning til medlem-funktion kaldt, men ikke i klassevirkefelt" 34874 34875#~ msgid "object missing in call to method `%D'" 34876#~ msgstr "objekt mangler i kald til metoden '%D'" 34877 34878#~ msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?" 34879#~ msgstr "funktionen '%D' erkl�ret flertydigt, men ingen definition optr�der til at passe den sammen med?!?" 34880 34881#~ msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope" 34882#~ msgstr "ugyldigt kald af medlemsfunktion som har brug for 'this', i et statisk medlemsfunktionsvirkefelt" 34883 34884#~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'" 34885#~ msgstr "ugyldig brug af en ikke-defineret type '%#T'" 34886 34887#~ msgid "invalid use of `%T'" 34888#~ msgstr "ugyldig brug af '%T'" 34889 34890#~ msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)" 34891#~ msgstr "ugyldig brug af medlem (glemte du en '&'?)" 34892 34893#~ msgid "address of overloaded function with no contextual type information" 34894#~ msgstr "adresse af flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger" 34895 34896#~ msgid "overloaded function with no contextual type information" 34897#~ msgstr "flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger" 34898 34899#~ msgid "insufficient contextual information to determine type" 34900#~ msgstr "utilstr�kkelige kontekstuelle oplysninger til at afg�re typen" 34901 34902#~ msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'" 34903#~ msgstr "klarg�ringslistekonstruktion er ugyldig for nedarvet klasseobjekt '%D'" 34904 34905#~ msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'" 34906#~ msgstr "klarg�ringslistekonstruktion er ugyldig for polymorfisk klasseobjekt '%D'" 34907 34908#~ msgid "initializer list construction invalid for `%D'" 34909#~ msgstr "klarg�ringslistekonstruktion er ugyldig for '%D'" 34910 34911#~ msgid "due to the presence of a constructor" 34912#~ msgstr "pga. af tilstedev�relsen af en konstruktionsfunktion" 34913 34914#~ msgid "due to non-public access of member `%D'" 34915#~ msgstr "pga. ikke-public tilgang af medlemmet '%D'" 34916 34917#~ msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions" 34918#~ msgstr "ISO C++ forbyder ikke-konstante startv�rdiudtryk for sammensatte typer" 34919 34920#~ msgid "The meaning of `\\x' (at %0) varies with -traditional" 34921#~ msgstr "Betydningen af '\\x' (ved %0) skifter med -traditional" 34922 34923#~ msgid "The meaning of `\\a' (at %0) varies with -traditional" 34924#~ msgstr "Betydningen af '\\a' (ved %0) skifter med -traditional" 34925 34926#~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional" 34927#~ msgstr "betydningen af '\\x' skifter med -traditional" 34928 34929#~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional" 34930#~ msgstr "betydningen af '\\a' skifter med -traditional" 34931 34932#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded" 34933#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden l�bet t�r for virtuel hukommelse" 34934 34935#~ msgid "internal error - use of undefined type" 34936#~ msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type" 34937 34938#~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class" 34939#~ msgstr "intet klassenavn angivet som parameter til -fconstant-string-class" 34940 34941#~ msgid "-p profiling is no longer supported. Use -pg instead" 34942#~ msgstr "profilgenerering med -p underst�ttes ikke l�ngere; benyt -pg i stedet for" 34943 34944#~ msgid "incompatible interworking options" 34945#~ msgstr "uforenelige samvirkende tilvalg" 34946 34947#~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive" 34948#~ msgstr "-mabi=mmixware og -mabi=gnu er indbyrdes uforenelige" 34949 34950#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead" 34951#~ msgstr "tilvalget -p underst�ttes ikke; benyt -pg i stedet" 34952 34953#~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible" 34954#~ msgstr "-mbsd og -pedantic er indbyrdes uforenelige" 34955 34956#~ msgid "-mbsd and -mxopen incompatible" 34957#~ msgstr "-mbsd og -mxopen er indbyrdes uforenelige" 34958 34959#~ msgid "-mxopen and -pedantic incompatible" 34960#~ msgstr "-mxopen og -pedantic er indbyrdes uforenelige" 34961 34962#~ msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float" 34963#~ msgstr "-mfp64 og -msingle-float er indbyrdes uforenelige" 34964 34965#~ msgid "may not use both -mfp64 and -m4650" 34966#~ msgstr "-mfp64 og -m4650 er indbyrdes uforenelige" 34967 34968#~ msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64" 34969#~ msgstr "-mgp32 og -mfp64 er indbyrdes uforenelige" 34970 34971#~ msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area." 34972#~ msgstr "Kun variabler med startv�rdi kan placeres i programhukommelsesomr�det." 34973 34974#~ msgid "declaration of `%#T'" 34975#~ msgstr "erkl�ring af '%#T'" 34976 34977#~ msgid "a -ifile option requires a -map option" 34978#~ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kr�ver et '-map'-tilvalg" 34979 34980#~ msgid "%s before character constant" 34981#~ msgstr "%s f�r tegnkonstant" 34982 34983#~ msgid "%s before character 0%o" 34984#~ msgstr "%s f�r tegn 0%o" 34985 34986#~ msgid "invalid identifier `%s'" 34987#~ msgstr "ugyldigt kaldenavn '%s'" 34988 34989#~ msgid "parse error at `..'" 34990#~ msgstr "tolkningsfejl ved '..'" 34991 34992#~ msgid "nondigits in number and not hexadecimal" 34993#~ msgstr "tegn der ikke er cifre, optr�der i tal" 34994 34995#~ msgid "two `u's in integer constant" 34996#~ msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant" 34997 34998#~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99" 34999#~ msgstr "'[*]' i parametererkl�ring kun tilladt i ISO C 99" 35000 35001#~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax" 35002#~ msgstr "ugyldigt 'for (L�KKEVARIABEL)'-syntaks" 35003 35004#~ msgid "`for (%s)' inside expansion of same iterator" 35005#~ msgstr "'for (%s)' inden i udfoldning af samme l�kkevariabel" 35006 35007#~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array" 35008#~ msgstr "case-etiket i oprydningsomr�de eller i en variabel tabel" 35009 35010#~ msgid "wrong type argument to %s" 35011#~ msgstr "forkert parametertype til %s" 35012 35013#~ msgid "increment" 35014#~ msgstr "for�gelse" 35015 35016#~ msgid "decrement" 35017#~ msgstr "formindskelse" 35018 35019#~ msgid "thumb_load_double_from_address: destination is not a register" 35020#~ msgstr "thumb_load_double_from_adress: destination er ikke et register" 35021 35022#~ msgid "thumb_load_double_from_address: source is not a computed memory address" 35023#~ msgstr "thumb_load_double_from_adress: kilden er ikke en beregnet hukommelsesadresse" 35024 35025#~ msgid "thumb_load_double_from_address: Unhandled address calculation" 35026#~ msgstr "thumb_load_double_from_adress: adresseberegningen er ikke h�ndteret" 35027 35028#~ msgid "ACCUM_HIGH_REGS class in limit_reload_class" 35029#~ msgstr "ACCUM_HIGH_REGS-klasse i limit_reload_class" 35030 35031#~ msgid "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS found in limit_reload_class" 35032#~ msgstr "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS fundet i limit_reload_class" 35033 35034#~ msgid "YL found in limit_reload_class" 35035#~ msgstr "YL fundet i limit_reload_class" 35036 35037#~ msgid "Invalid register for compare" 35038#~ msgstr "Ugyldigt register til sammenligningen" 35039 35040#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d" 35041#~ msgstr "Intern GCC-afbrydelse fra %s:%d" 35042 35043#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order" 35044#~ msgstr "Registret '%c' er allerede angivet i tildelingsordenen" 35045 35046#~ msgid "Same as -mcpu=i386" 35047#~ msgstr "Magen til -mcpu=i386" 35048 35049#~ msgid "Same as -mcpu=i486" 35050#~ msgstr "Magen til -mcpu=i486" 35051 35052#~ msgid "Same as -mcpu=pentium" 35053#~ msgstr "Magen til -mcpu=pentium" 35054 35055#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro" 35056#~ msgstr "Magen til -mcpu=pentiumpro" 35057 35058#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes" 35059#~ msgstr "Konstru�r instruktionerne til maskinkodeovers�tteren med Intel-syntaks" 35060 35061#~ msgid "invalid %H value" 35062#~ msgstr "ugyldig %H-v�rdi" 35063 35064#~ msgid "invalid %h value" 35065#~ msgstr "ugyldig %h-v�rdi" 35066 35067#~ msgid "invalid %Q value" 35068#~ msgstr "ugyldig %Q-v�rdi" 35069 35070#~ msgid "invalid %q value" 35071#~ msgstr "ugyldig %q-v�rdi" 35072 35073#~ msgid "invalid %p value" 35074#~ msgstr "ugyldig %p-v�rdi" 35075 35076#~ msgid "invalid %B value" 35077#~ msgstr "ugyldig %B-v�rdi" 35078 35079#~ msgid "invalid %C value" 35080#~ msgstr "ugyldig %C-v�rdi" 35081 35082#~ msgid "invalid %E value" 35083#~ msgstr "ugyldig %E-v�rdi" 35084 35085#~ msgid "invalid %r value" 35086#~ msgstr "ugyldig %r-v�rdi" 35087 35088#~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d" 35089#~ msgstr "-mcpu=%s underst�tter ikke -mips%d" 35090 35091#~ msgid "PRINT_OPERAND: letter %c was found & insn was not CONST_INT" 35092#~ msgstr "PRINT_OPERAND: bogstavet %c blev fundet og instruktionen var ikke CONST_INT" 35093 35094#~ msgid "-mptr%d not allowed on -m%d" 35095#~ msgstr "-mptr%d er ikke tilladt p� -m%d" 35096 35097#~ msgid "parse errors have confused me too much" 35098#~ msgstr "tolkningsfejl er blevet for forvirrende" 35099 35100#~ msgid "virtual memory exhausted" 35101#~ msgstr "l�bet t�r for virtuel hukommelse" 35102 35103#~ msgid "the new ABI requires vtable thunks" 35104#~ msgstr "den nye bin�re gr�nseflade kr�ver virtuel tabel-afdelinger" 35105 35106#~ msgid "`void' in parameter list must be entire list" 35107#~ msgstr "'void' i en parameterliste skal udg�re hele listen" 35108 35109#~ msgid "no file specified with -fdump-translation-unit" 35110#~ msgstr "ingen filer angivet med -fdump-translation-unit" 35111 35112#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field" 35113#~ msgstr "'__alignof__' brugt p� et bitfelt" 35114 35115#~ msgid "(you really want to initialize it separately)" 35116#~ msgstr "(klarg�r den separat)" 35117 35118#~ msgid "`operator new' takes type `size_t' parameter" 35119#~ msgstr "'operator new' skal have en parameter af typen 'size_t'" 35120 35121#~ msgid "`...' invalid in specification of `operator delete'" 35122#~ msgstr "'...' er ugyldigt i angivelsen af 'operator delete'" 35123 35124#~ msgid "`default' label within scope of cleanup or variable array" 35125#~ msgstr "'default'-etiket i oprydningsomr�de eller i en variabel tabel" 35126 35127#~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous" 35128#~ msgstr "klarg�ring af unavngiven stamklasse er flertydig" 35129 35130#~ msgid "invalid #pragma vtable" 35131#~ msgstr "ugyldig #pragma vtable" 35132 35133#~ msgid "universal-character-name designates `%c', part of the basic source character set" 35134#~ msgstr "universelt tegnnavn st�r for '%c', som er en del af det basale kildekodetegns�t" 35135 35136#~ msgid "%s at end of saved text" 35137#~ msgstr "%s ved slutningen af den gemte tekst" 35138 35139#~ msgid "complex integer constant is too wide for `__complex int'" 35140#~ msgstr "kompleks heltalskonstant er for bred til '__complex int'" 35141 35142#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'" 35143#~ msgstr "flertydig foresp�rgsel efter medlemsfunktionshenvisningen '%s'" 35144 35145#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti" 35146#~ msgstr "fors�g p� at finde den dynamiske typeid af et objekt med -fno-rtti" 35147 35148#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks" 35149#~ msgstr "'com_interface' underst�ttes kun med -fvtable-thunks" 35150 35151#~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead" 35152#~ msgstr "ugyldig reference til NULL-henvisning, benyt en henvisning til medlem i stedet" 35153 35154#~ msgid "Please submit a full bug report." 35155#~ msgstr "Send venligst en komplet fejlrapport." 35156 35157#~ msgid "duplicate label (%d) in switch statement" 35158#~ msgstr "mere end �n etiket (%d) i switch-s�tningen" 35159 35160#~ msgid "range values `%s' and `%s' reversed" 35161#~ msgstr "intervalv�rdierne '%s' og '%s' vender omvendt" 35162 35163#~ msgid "range values reversed" 35164#~ msgstr "intervalv�rdierne vender omvendt" 35165 35166#~ msgid "Can't create cross-reference file `%s'" 35167#~ msgstr "Kan ikke oprette krydsreferencefilen '%s'" 35168 35169#~ msgid "bad is_error(%d) in v_message" 35170#~ msgstr "ugyldig is_error(%d) i v_message" 35171 35172#~ msgid "`##' at start of macro definition" 35173#~ msgstr "'##' i begyndelsen af makrodefinitionen" 35174 35175#~ msgid "empty object-like macro went through full #define" 35176#~ msgstr "en tom objektlignende makro gik gennem komplet #define" 35177 35178#~ msgid "first token = %d not %d in collect_formal_parameters" 35179#~ msgstr "f�rste symbol = %d er ikke %d i collect_formal_parameters" 35180 35181#~ msgid "illegal token in macro argument list" 35182#~ msgstr "ugyldigt symbol i makroparameterlisten" 35183 35184#~ msgid "another parameter follows \"...\"" 35185#~ msgstr "der optr�der en parameter mere efter \"...\"" 35186 35187#~ msgid "collect_params: argc=%d argslen=0" 35188#~ msgstr "collect_params: argc=%d argslen=0" 35189 35190#~ msgid "C99 does not permit use of __VA_ARGS__ as a macro argument name" 35191#~ msgstr "C99 tillader ikke brug af __VA_ARGS__ som makroparameternavn" 35192 35193#~ msgid "C89 does not permit varargs macros" 35194#~ msgstr "C89 tillader ikke variabel parameterliste-makroer" 35195 35196#~ msgid "collect_params: impossible token type %d" 35197#~ msgstr "collect_params: umulig symboltype %d" 35198 35199#~ msgid "attempt to use poisoned `%s'." 35200#~ msgstr "fors�g p� at bruge forgiftet '%s'" 35201 35202#~ msgid "macroexpand: unexpected token %d (wanted LPAREN)" 35203#~ msgstr "macroexpand: forventede ikke symbol %d (skulle have v�ret LPAREN)" 35204 35205#~ msgid "unterminated macro call" 35206#~ msgstr "uafsluttet makrokald" 35207 35208#~ msgid "macro `%s' used with just one arg" 35209#~ msgstr "makroen '%s' kaldt med kun �n parameter" 35210 35211#~ msgid "macro `%s' used with only %d args" 35212#~ msgstr "makroen '%s' kaldt med kun %d parametre" 35213 35214#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish" 35215#~ msgstr "mellemlagre er stadig stakket op i cpp_finish" 35216 35217#~ msgid "" 35218#~ "Switches:\n" 35219#~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n" 35220#~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n" 35221#~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n" 35222#~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" 35223#~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" 35224#~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n" 35225#~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" 35226#~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" 35227#~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" 35228#~ " -nostdinc Do not search system include directories\n" 35229#~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" 35230#~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" 35231#~ " -o <file> Put output into <file>\n" 35232#~ " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ANSI C\n" 35233#~ " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n" 35234#~ " -traditional Follow K&R pre-processor behaviour\n" 35235#~ " -trigraphs Support ANSI C trigraphs\n" 35236#~ " -lang-c Assume that the input sources are in C\n" 35237#~ " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n" 35238#~ " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n" 35239#~ " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n" 35240#~ " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n" 35241#~ " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n" 35242#~ " -lang-fortran\t\t Assume that the input sources are in Fortran\n" 35243#~ " -lang-chill Assume that the input sources are in Chill\n" 35244#~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n" 35245#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" 35246#~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" 35247#~ " -+ Allow parsing of C++ style features\n" 35248#~ " -w Inhibit warning messages\n" 35249#~ " -Wtrigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" 35250#~ " -Wno-trigraphs Do not warn about trigraphs\n" 35251#~ " -Wcomment{s} Warn if one comment starts inside another\n" 35252#~ " -Wno-comment{s} Do not warn about comments\n" 35253#~ " -Wtraditional Warn if a macro argument is/would be turned into\n" 35254#~ " a string if -traditional is specified\n" 35255#~ " -Wno-traditional Do not warn about stringification\n" 35256#~ " -Wundef Warn if an undefined macro is used by #if\n" 35257#~ " -Wno-undef Do not warn about testing undefined macros\n" 35258#~ " -Wimport Warn about the use of the #import directive\n" 35259#~ " -Wno-import Do not warn about the use of #import\n" 35260#~ " -Werror Treat all warnings as errors\n" 35261#~ " -Wno-error Do not treat warnings as errors\n" 35262#~ " -Wall Enable all preprocessor warnings\n" 35263#~ " -M Generate make dependencies\n" 35264#~ " -MM As -M, but ignore system header files\n" 35265#~ " -MD As -M, but put output in a .d file\n" 35266#~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n" 35267#~ " -MG Treat missing header file as generated files\n" 35268#~ " -g3 Include #define and #undef directives in the output\n" 35269#~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n" 35270#~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n" 35271#~ " -A<question> (<answer>) Assert the <answer> to <question>\n" 35272#~ " -A-<question> (<answer>) Disable the <answer> to <question>\n" 35273#~ " -U<macro> Undefine <macro> \n" 35274#~ " -v Display the version number\n" 35275#~ " -H Print the name of header files as they are used\n" 35276#~ " -C Do not discard comments\n" 35277#~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" 35278#~ " -dD Preserve macro definitions in output\n" 35279#~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" 35280#~ " -dI Include #include directives in the output\n" 35281#~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n" 35282#~ " -P Do not generate #line directives\n" 35283#~ " -$ Do not allow '$' in identifiers\n" 35284#~ " -remap Remap file names when including files.\n" 35285#~ " --version Display version information\n" 35286#~ " -h or --help Display this information\n" 35287#~ msgstr "" 35288#~ "Tilvalg:\n" 35289#~ " -include <fil> Inklud�r indholdet af <fil> f�r andre filer\n" 35290#~ " -imacros <fil> L�s makrodefinitionerne i <fil>\n" 35291#~ " -iprefix <sti> Angiv <sti> som et pr�fiks til de n�ste to tilvalg\n" 35292#~ " -iwithprefix <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n" 35293#~ " -withprefixbefore <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n" 35294#~ " -isystem <ktlg> F�j <ktlg> til begyndelsen af systeminkluderingsstien\n" 35295#~ " -idirafter <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n" 35296#~ " -I <ktlg> F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n" 35297#~ " -I- N�je kontrolleret inkluderingssti; se info-hj�lpen\n" 35298#~ " -nostdinc S�g ikke i systeminkluderingskataloger\n" 35299#~ " (kataloger angivet med -isystem s�ges dog stadig)\n" 35300#~ " -nostdinc++ S�g ikke i systeminkluderingskataloger til C++\n" 35301#~ " -o <fil> Send uddata til <fil>\n" 35302#~ " -pedantic Fremkom med alle advarsler p�kr�vet for n�je ISO C\n" 35303#~ " -pedantic-errors Behandl '-pedantic'-advarsler som fejl\n" 35304#~ " -traditional Iagttag opf�rsel som en K&R-pr�processor\n" 35305#~ " -trigraphs Underst�t ANSI C-trigrafer\n" 35306#~ " -lang-c Antag at inddata er C\n" 35307#~ " -lang-c89 Antag at inddata er C89\n" 35308#~ " -lang-c++ Antag at inddata er C++\n" 35309#~ " -lang-cobjc Antag at inddata er Objective C\n" 35310#~ " -lang-cobjc++ Antag at inddata er Objective C++\n" 35311#~ " -lang-asm Antag at inddata er maskinkode\n" 35312#~ " -lang-fortran Antag at inddata er Fortran\n" 35313#~ " -lang-chill Antag at inddata er Chill\n" 35314#~ " -std=<standardnavn> Angiv at koden retter sig efter en af standarderne:\n" 35315#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" 35316#~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" 35317#~ " -+ Tillad fortolkning af faciliteter i C++-stil\n" 35318#~ " -w Blok�r advarselsmeddelelser\n" 35319#~ " -Wtrigraphs Advar hvis der optr�der trigrafer\n" 35320#~ " -Wno-trigraphs Advar ikke om trigrafer\n" 35321#~ " -Wcomment{s} Advar hvis en kommentar begynder inden i en anden\n" 35322#~ " -Wno-comment{s} Advar ikke om kommentarer\n" 35323#~ " -Wtraditional Advar hvis en makroparameter vil blive gjort til en\n" 35324#~ " streng med -traditional\n" 35325#~ " -Wno-traditional Advar ikke om omdannelse til streng\n" 35326#~ " -Wundef Advar hvis en ikkedefineret makro bruges med #if\n" 35327#~ " -Wno-undef Advar ikke om test p� makroer der ikke er definerede\n" 35328#~ " -Wimport Advar om brug af #import\n" 35329#~ " -Wno-import Advar ikke om brug af #import\n" 35330#~ " -Werror Behandl alle advarsler som fejl\n" 35331#~ " -Wno-error Behandl ikke alle advarsler som fejl\n" 35332#~ " -Wall Sl� alle pr�processoradvarsler til\n" 35333#~ " -M Gener�r afh�ngigheder til make\n" 35334#~ " -MM Som -M, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n" 35335#~ " -MD Som -M, men anbring uddata i en '.d'-fil\n" 35336#~ " -MMD Som -MD, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n" 35337#~ " -MG Behandl manglende inkl.-filer som genererede filer\n" 35338#~ " -g3 Inklud�r #define- og #undef-direktiver i uddata\n" 35339#~ " -D<makro> Defin�r makroen <makro> med strengen '1' som v�rdi\n" 35340#~ " -D<makro>=<v�rdi> Defin�r makroen <makro> med v�rdien <v�rdi>\n" 35341#~ " -A<sp�rgsm�l> (<svar>) Angiv at <svar> er svar p� <sp�rgsm�l>\n" 35342#~ " -A-<sp�rgsm�l> (<svar>) Angiv at <svar> ikke er svar p� <sp�rgsm�l>\n" 35343#~ " -U<makro> Glem definitionen af <makro>\n" 35344#~ " -v Skriv versionsnummeret\n" 35345#~ " -H Skriv navnene p� inkluderingsfilerne n�r de bruges\n" 35346#~ " -C Fjern ikke kommentarer\n" 35347#~ " -dM Vis til sidst de aktive makrodefinitioner\n" 35348#~ " -dD Bevar makrodefinitioner i uddata\n" 35349#~ " -dN Som -dD bortset fra at kun navnene bevares\n" 35350#~ " -dI Inklud�r #include-anvisninger i uddata\n" 35351#~ " -ftabstop=<tal> Afstand mellem tabulatorstop i kolonnerapportering\n" 35352#~ " -P Gener�r ikke #line-angivelser\n" 35353#~ " -$ Tillad ikke '$' i kaldenavne\n" 35354#~ " -remap Omdan filnavne ved filinkludering\n" 35355#~ " --version Udskriv versionsinformation\n" 35356#~ " -h eller --help Vis denne vejledning\n" 35357 35358#~ msgid "mark active in cpp_pop_buffer" 35359#~ msgstr "mark�r aktiv i cpp_pop_buffer" 35360 35361#~ msgid "length < 0 in cpp_expand_to_buffer" 35362#~ msgstr "l�ngden < 0 i cpp_expand_to_buffer" 35363 35364#~ msgid "backslash-newline within line comment" 35365#~ msgstr "omvendt skr�streg efterfulgt af linjeskift fundet i en enkeltlinjeskommentar" 35366 35367#~ msgid "C++ style comments are not allowed in traditional C" 35368#~ msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i traditionel C" 35369 35370#~ msgid "string constant runs past end of line" 35371#~ msgstr "strengkonstanten g�r ud over slutningen af linjen" 35372 35373#~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'" 35374#~ msgstr "manglende '>' i '#include <FILNAVN>'" 35375 35376#~ msgid "vertical tab in preprocessing directive" 35377#~ msgstr "lodret tabulator i pr�processordirektiv" 35378 35379#~ msgid "form feed in preprocessing directive" 35380#~ msgstr "sideskift i pr�processordirektiv" 35381 35382#~ msgid "null character preserved" 35383#~ msgstr "nultegn bevaret" 35384 35385#~ msgid "comment start split across lines" 35386#~ msgstr "kommentarbegyndelsen delt over to linjer" 35387 35388#~ msgid "comment start '/*' split across lines" 35389#~ msgstr "kommentarbegyndelsen '/*' delt over to linjer" 35390 35391#~ msgid "comment end '*/' split across lines" 35392#~ msgstr "kommentarslutningen '*/' delt over to linjer" 35393 35394#~ msgid "handle_directive called on macro buffer" 35395#~ msgstr "handle_directive kaldt med et makromellemlager" 35396 35397#~ msgid "ignoring #%s because of its indented #" 35398#~ msgstr "ignorerer #%s p� grund af den indrykkede '#'" 35399 35400#~ msgid "ISO C does not allow #%s" 35401#~ msgstr "ISO C tillader ikke #%s" 35402 35403#~ msgid "redefining poisoned `%.*s'" 35404#~ msgstr "omdefinerer forgiftet '%.*s'" 35405 35406#~ msgid "garbage at end of #line" 35407#~ msgstr "ragelse i slutningen af #line" 35408 35409#~ msgid "second token after #line is not a string" 35410#~ msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng" 35411 35412#~ msgid "junk on line after #undef" 35413#~ msgstr "ragelse p� linjen efter #undef" 35414 35415#~ msgid "cannot undefine poisoned \"%s\"" 35416#~ msgstr "kan ikke glemme definitionen af forgiftet \"%s\"" 35417 35418#~ msgid "#%s with invalid argument" 35419#~ msgstr "#%s med ugyldig parameter" 35420 35421#~ msgid "Cannot duplicate non-existant exception region." 35422#~ msgstr "Kan ikke mangfoldigg�re en ikkeeksisterende undtagelsesregion." 35423 35424#~ msgid "Never issued previous false_label" 35425#~ msgstr "S�rgede ikke for tidligere false_label" 35426 35427#~ msgid "output_operand: %s" 35428#~ msgstr "output_operand: %s" 35429 35430#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n" 35431#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d\n" 35432 35433#~ msgid "file path prefix `%s%s' never used" 35434#~ msgstr "stipr�fikset '%s%s' blev aldrig brugt" 35435 35436#~ msgid "file path prefix `%s' never used" 35437#~ msgstr "stipr�fikset '%s' blev aldrig brugt" 35438 35439#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n" 35440#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJKAT] fil\n" 35441 35442#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 35443#~ msgstr "%s: tilvalget '--%s' tillader ikke en parameter\n" 35444 35445#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 35446#~ msgstr "%s: tilvalget '%c%s' tillader ikke en parameter\n" 35447 35448#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 35449#~ msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n" 35450 35451#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 35452#~ msgstr "%s: ukendt tilvalg '%c%s'\n" 35453 35454#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" 35455#~ msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n" 35456 35457#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" 35458#~ msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n" 35459 35460#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 35461#~ msgstr "%s: tilvalget skal have en parameter -- %c\n" 35462 35463#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 35464#~ msgstr "%s: tilvalget '-W %s' tillader ikke en parameter\n" 35465 35466#~ msgid "Objective-C text in C source file" 35467#~ msgstr "Objective C-tekst i C-kildekodefil" 35468 35469#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked" 35470#~ msgstr "'asm' kan ikke benyttes i funktioner hvor hukommelsesforbruget bliver tjekket" 35471 35472#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'" 35473#~ msgstr "'asm' kan ikke benyttes sammen med '-fcheck-memory-usage'" 35474 35475#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'" 35476#~ msgstr "uddataoperandbegr�nsning %d indeholder '+'" 35477 35478#~ msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'" 35479#~ msgstr "hardware-register '%s' angivet som inddataoperand til 'asm'" 35480 35481#~ msgid "output pipe has been closed" 35482#~ msgstr "uddataledningen er blevet lukket" 35483 35484#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n" 35485#~ msgstr "Fandt fejl i inddatafilen (din bison.simple er for�ldet)\n" 35486 35487#~ msgid "Data size %ld.\n" 35488#~ msgstr "Datast�rrelse %ld.\n" 35489 35490#~ msgid "Unknown stab %s: : 0x%x\n" 35491#~ msgstr "Ukendt stab %s: : 0x%x\n" 35492 35493#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target" 35494#~ msgstr "__builtin_trap underst�ttes ikke p� denne m�larkitektur" 35495 35496#~ msgid "`%s' previously defined here" 35497#~ msgstr "'%s' tidligere defineret her" 35498 35499#~ msgid "`%s' previously declared here" 35500#~ msgstr "'%s' tidligere erkl�ret her" 35501 35502#~ msgid "profiling does not support code models other than medlow" 35503#~ msgstr "profilgenerering underst�tter ikke andre kodemodeller end medlow" 35504