1# Danish version of GCC strings.
2# Copyright (C) 2002, 03, 04 Free Software Foundation, Inc.
3# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03, 04.
4#
5# Konventioner:
6#
7# ABI -> bin�r gr�nseflade
8# ANSI -> (har jeg tilladt mig at opdatere til (modsvarer Info-hj�lpen)) ISO
9# access -> tilgangs-
10# aggregate -> en variabel af en sammensat type (fx struct, class)
11# ambigeous -> tvetydig
12# arg, argument -> parameter (for ikke at blande sammen med diskussionsargument)
13# array -> tabel
14# assembler -> maskinkodeovers�tter
15# assertion -> postulat
16# attribute -> egenskab
17# base class -> stamklasse
18# basic block -> basisblok (funktioner deles op i disse under overs�ttelsen)
19# braces -> kr�llede paranteser
20# braced-group -> s�tningsblok
21# branch -> forgrening
22# buffer -> mellemlager
23# cast -> typetildeling, omtvingelse af typen
24# con-/destructor -> kon-/destruktionsfunktion
25# conflicting -> modstridende
26# convert -> konvertere, omdanne
27# declared -> erkl�ret
28# defaults to -> antages at v�re
29# dereference -> f�lge
30# discard -> fjerne
31# discard -> kassere
32# driver -> styringsprogram
33# duplicate -> optr�der mere end �n gang; mangfoldigg�re
34# edge list -> kantliste
35# elt -> udtrykstr�
36# endian -> endet (fx storendet, lillendet)
37# endianness -> endethed
38# exception handling -> h�ndtering af undtagelser
39# excess -> for mange
40# expansion -> udfoldning
41# extra -> (ret ofte) overskydende
42# floating point -> kommatal
43# formals -> parametre
44# format string -> formateringsstreng
45# forward -> forh�nd (f.eks. forh�ndserkl�ring)
46# frame table -> rammetabel
47# friend -> ven(ne-)
48# gp (general purpose) register -> alment register (havde f�rst brug- med, med det er overfl�digt)
49# hard register -> hardware-register
50# have no effect -> udvirker intet
51# identifier -> kaldenavn
52# incompatible -> uforenelig, passer ikke
53# incomplete -> ufuldst�ndig
54# initialize -> tildele startv�rdi, klarg�re
55# initializer -> startv�rdi
56# initializer list -> klarg�ringsliste
57# inline -> integrede, indbygges (eller som reserveret ord: inline)
58# instance -> instans (fx af en klasse)
59# issue (fx warnings) -> fremkom med
60# iterator -> l�kkevariabel
61# junk -> ragelse
62# keyword -> reserveret ord
63# label -> etiket
64# linking -> sammenk�dning
65# lvalue -> venstrev�rdi
66# macro -> makro
67# malformed -> forkert udformet, misdannet
68# member function/method -> [medlems]funktion (metode i Objective C)
69# mismatch -> passer ikke med
70# mmap -> indl�se
71# modifier, qualifier -> modifikation
72# multiple inheritance -> multipel nedarvning
73# newline -> linjeskift
74# non-numeric -> ikke et tal
75# null character -> nultegn
76# null pointer -> nul[-]henvisning
77# offset -> forskydning
78# opcodes (til ovenst�ende) -> instruktioner
79# out of range -> uden for det gyldige (til tider mulige) interval
80# overflow -> (til tider) l�ber over
81# overlap -> [interval]sammenfald
82# overloading -> flertydigg�relse
83# padding -> udfylning
84# pass -> overbringe (fx parametre), videregive
85# pointer -> henvisning[svariabel]
86# preprocessor -> pr�processor
87# profiling -> profilering
88# promote -> forfremme
89# request -> (til tider) foresp�rgsel
90# return -> returnerer
91# schedule -> planl�g
92# scope -> virkningsfelt
93# shadowing -> skygger for
94# shift -> skift
95# specified -> (oftest) angivet
96# specifier -> anvisning, angivelse
97# stab -> stik (?)
98# statement -> s�tning
99# storage class -> lagringsklasse
100# strict -> n�je
101# string -> streng
102# subscript -> indeks, opslag
103# target -> m�l[arkitektur]
104# template -> skabelon
105# thrown -> kastet
106# token -> symbol
107# top-level -> �verste niveau
108# trigraphs ('??%c'-dimser) -> trigrafer
109# undefine -> glemme definitionen
110# undefined blahblah -> blahblah er ikke defineret
111# underscore -> understreg
112# universal-character-name -> universelt tegn[navn]
113# unsigned -> uden fortegn
114# varargs -> variable parameterlister
115# variadic macro -> makro med vilk�rligt antal parametre
116# variabels -> variabler (med afslutnings-r)
117# vtable -> virtuel tabel
118# wide character -> bredtegn
119# white space -> mellemrum
120# whitespace -> mellemrum
121#
122# Reserverede ord ofte ikke oversat, ej heller er der anbragt ' omkring
123# (fx unsigned -> unsigned; derimod function -> funktion). Forkortelser
124# som decl (for declaration) og arg (for argument) er oversat uforkortet
125# - der er jo masser af plads at tage af.
126#
127msgid ""
128msgstr ""
129"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
130"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
131"POT-Creation-Date: 2006-05-24 16:19-0700\n"
132"PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
133"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
134"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
135"MIME-Version: 1.0\n"
136"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
137"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
138
139#: c-decl.c:3739
140#, fuzzy
141msgid "<anonymous>"
142msgstr "<anonym %s>"
143
144# her er der tale om en signalering
145#: c-format.c:343 c-format.c:367
146#, fuzzy
147msgid "' ' flag"
148msgstr "' '-flag"
149
150#: c-format.c:343 c-format.c:367
151#, fuzzy
152msgid "the ' ' printf flag"
153msgstr "'''-printf-flaget"
154
155#: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 c-format.c:471
156#, fuzzy
157msgid "'+' flag"
158msgstr "'+'-flag"
159
160#: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414
161#, fuzzy
162msgid "the '+' printf flag"
163msgstr "'''-printf-flaget"
164
165#: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 c-format.c:447
166#, fuzzy
167msgid "'#' flag"
168msgstr "'#'-flag"
169
170#: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415
171#, fuzzy
172msgid "the '#' printf flag"
173msgstr "'''-printf-flaget"
174
175#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:445
176#, fuzzy
177msgid "'0' flag"
178msgstr "'0'-flag"
179
180#: c-format.c:346 c-format.c:370
181#, fuzzy
182msgid "the '0' printf flag"
183msgstr "'''-printf-flaget"
184
185#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:444 c-format.c:474
186#, fuzzy
187msgid "'-' flag"
188msgstr "'-'-flag"
189
190#: c-format.c:347 c-format.c:371
191#, fuzzy
192msgid "the '-' printf flag"
193msgstr "'''-printf-flaget"
194
195#: c-format.c:348 c-format.c:428
196#, fuzzy
197msgid "''' flag"
198msgstr "'''-flag"
199
200#: c-format.c:348
201#, fuzzy
202msgid "the ''' printf flag"
203msgstr "'''-printf-flaget"
204
205#: c-format.c:349 c-format.c:429
206#, fuzzy
207msgid "'I' flag"
208msgstr "'''-flag"
209
210#: c-format.c:349
211#, fuzzy
212msgid "the 'I' printf flag"
213msgstr "'I'-printf-flaget"
214
215#: c-format.c:350 c-format.c:372 c-format.c:426 c-format.c:448 c-format.c:475
216#: c-format.c:1601 config/sol2-c.c:46
217msgid "field width"
218msgstr "feltbredde"
219
220#: c-format.c:350 c-format.c:372 config/sol2-c.c:46
221msgid "field width in printf format"
222msgstr "feltbredde i printf-formatering"
223
224#: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
225msgid "precision"
226msgstr "pr�cision"
227
228#: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
229msgid "precision in printf format"
230msgstr "pr�cision i printf-formatering"
231
232#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 c-format.c:427
233#: c-format.c:478 config/sol2-c.c:47
234msgid "length modifier"
235msgstr "l�ngdetilpasning"
236
237#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418
238#: config/sol2-c.c:47
239msgid "length modifier in printf format"
240msgstr "l�ngdetilpasning i printf-formatering"
241
242#: c-format.c:403 c-format.c:416
243#, fuzzy
244msgid "'q' flag"
245msgstr "'''-flag"
246
247#: c-format.c:403 c-format.c:416
248#, fuzzy
249msgid "the 'q' diagnostic flag"
250msgstr "'''-printf-flaget"
251
252#: c-format.c:424
253msgid "assignment suppression"
254msgstr "tildelingsundertrykkelse"
255
256#: c-format.c:424
257msgid "the assignment suppression scanf feature"
258msgstr "den tildelingsundertrykkende scanf-facilitet"
259
260#: c-format.c:425
261#, fuzzy
262msgid "'a' flag"
263msgstr "'''-flag"
264
265#: c-format.c:425
266#, fuzzy
267msgid "the 'a' scanf flag"
268msgstr "'''-scanf-flaget"
269
270#: c-format.c:426
271msgid "field width in scanf format"
272msgstr "feltbredde i scanf-formatering"
273
274#: c-format.c:427
275msgid "length modifier in scanf format"
276msgstr "l�ngdetilpasning i scanf-formatering"
277
278#: c-format.c:428
279#, fuzzy
280msgid "the ''' scanf flag"
281msgstr "'''-scanf-flaget"
282
283#: c-format.c:429
284#, fuzzy
285msgid "the 'I' scanf flag"
286msgstr "'I'-scanf-flaget"
287
288#: c-format.c:443
289#, fuzzy
290msgid "'_' flag"
291msgstr "'''-flag"
292
293#: c-format.c:443
294#, fuzzy
295msgid "the '_' strftime flag"
296msgstr "'_'-strftime-flaget"
297
298#: c-format.c:444
299#, fuzzy
300msgid "the '-' strftime flag"
301msgstr "'-'-strftime-flaget"
302
303#: c-format.c:445
304#, fuzzy
305msgid "the '0' strftime flag"
306msgstr "'0'-strftime-flaget"
307
308#: c-format.c:446 c-format.c:470
309#, fuzzy
310msgid "'^' flag"
311msgstr "'''-flag"
312
313#: c-format.c:446
314#, fuzzy
315msgid "the '^' strftime flag"
316msgstr "'^'-strftime-flaget"
317
318#: c-format.c:447
319#, fuzzy
320msgid "the '#' strftime flag"
321msgstr "'#'-strftime-flaget"
322
323#: c-format.c:448
324msgid "field width in strftime format"
325msgstr "feltbredde i strftime-formatering"
326
327#: c-format.c:449
328#, fuzzy
329msgid "'E' modifier"
330msgstr "'E'-modifikation"
331
332#: c-format.c:449
333#, fuzzy
334msgid "the 'E' strftime modifier"
335msgstr "'E'-strftime-modifikationen"
336
337#: c-format.c:450
338#, fuzzy
339msgid "'O' modifier"
340msgstr "'O'-modifikation"
341
342#: c-format.c:450
343#, fuzzy
344msgid "the 'O' strftime modifier"
345msgstr "'O'-strftime-modifikationen"
346
347#: c-format.c:451
348#, fuzzy
349msgid "the 'O' modifier"
350msgstr "'O'-modifikation"
351
352#: c-format.c:469
353msgid "fill character"
354msgstr "udfyldningstegn"
355
356#: c-format.c:469
357msgid "fill character in strfmon format"
358msgstr "udfyldningstegn i strfmon-formatering"
359
360#: c-format.c:470
361#, fuzzy
362msgid "the '^' strfmon flag"
363msgstr "'^'-strfmon-flaget"
364
365#: c-format.c:471
366#, fuzzy
367msgid "the '+' strfmon flag"
368msgstr "'+'-strfmon-flaget"
369
370#: c-format.c:472
371#, fuzzy
372msgid "'(' flag"
373msgstr "'''-flag"
374
375#: c-format.c:472
376#, fuzzy
377msgid "the '(' strfmon flag"
378msgstr "'('-strfmon-flaget"
379
380#: c-format.c:473
381#, fuzzy
382msgid "'!' flag"
383msgstr "'''-flag"
384
385#: c-format.c:473
386#, fuzzy
387msgid "the '!' strfmon flag"
388msgstr "'!'-strfmon-flaget"
389
390#: c-format.c:474
391#, fuzzy
392msgid "the '-' strfmon flag"
393msgstr "'-'-strfmon-flaget"
394
395#: c-format.c:475
396msgid "field width in strfmon format"
397msgstr "feltbredde i strfmon-formatering"
398
399#: c-format.c:476
400msgid "left precision"
401msgstr "venstrepr�cision"
402
403#: c-format.c:476
404msgid "left precision in strfmon format"
405msgstr "venstrepr�cision i strfmon-formatering"
406
407#: c-format.c:477
408msgid "right precision"
409msgstr "h�jrepr�cision"
410
411#: c-format.c:477
412msgid "right precision in strfmon format"
413msgstr "h�jrepr�cision i strfmon-formatering"
414
415#: c-format.c:478
416msgid "length modifier in strfmon format"
417msgstr "l�ngdemodifikation i strfmon-formatering"
418
419#: c-format.c:1703
420msgid "field precision"
421msgstr "feltpr�cision"
422
423#: c-incpath.c:70
424#, c-format
425msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
426msgstr "ignorerer mere end �n angivelse af kataloget \"%s\"\n"
427
428#: c-incpath.c:73
429#, c-format
430msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
431msgstr "  da det er et ikke-systemkatalog som dublerer et systemkatalog\n"
432
433#: c-incpath.c:77
434#, c-format
435msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
436msgstr "ignorerer det ikke-eksisterende katalog \"%s\"\n"
437
438#: c-incpath.c:286
439#, c-format
440msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
441msgstr "#include \"...\"-s�gning begynder her:\n"
442
443#: c-incpath.c:290
444#, c-format
445msgid "#include <...> search starts here:\n"
446msgstr "#include <...>-s�gning begynder her:\n"
447
448#: c-incpath.c:295
449#, c-format
450msgid "End of search list.\n"
451msgstr "Slut p� s�gningslisten.\n"
452
453#: c-opts.c:1339
454msgid "<built-in>"
455msgstr "<indbygget>"
456
457#: c-opts.c:1355
458msgid "<command line>"
459msgstr "<kommandolinje>"
460
461#: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
462#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
463msgid "initializer element is not constant"
464msgstr "startv�rdielement er ikke en konstant"
465
466#: c-typeck.c:4397
467#, fuzzy
468msgid "array initialized from parenthesized string constant"
469msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng"
470
471#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
472#, gcc-internal-format
473msgid "char-array initialized from wide string"
474msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng"
475
476#: c-typeck.c:4463
477#, fuzzy
478msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
479msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng"
480
481#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
482#, gcc-internal-format
483msgid "initializer-string for array of chars is too long"
484msgstr "startv�rdistrengen til char-tabellen er for lang"
485
486#: c-typeck.c:4487
487#, fuzzy
488msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
489msgstr "char-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en bred streng"
490
491#. ??? This should not be an error when inlining calls to
492#. unprototyped functions.
493#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4049 cp/typeck.c:1398
494#, gcc-internal-format
495msgid "invalid use of non-lvalue array"
496msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optr�de som en venstrev�rdi"
497
498#: c-typeck.c:4575
499msgid "array initialized from non-constant array expression"
500msgstr "tabel f�r tildelt en startv�rdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
501
502#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
503#, gcc-internal-format
504msgid "initializer element is not computable at load time"
505msgstr "startv�rdielement kan ikke beregnes ved indl�sningstidspunktet"
506
507#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
508#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
509#. sense to permit them to be initialized given that
510#. ordinary VLAs may not be initialized.
511#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
512#, gcc-internal-format
513msgid "variable-sized object may not be initialized"
514msgstr "et objekt af variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi"
515
516#: c-typeck.c:4654
517msgid "invalid initializer"
518msgstr "ugyldig startv�rdi"
519
520#: c-typeck.c:5128
521msgid "extra brace group at end of initializer"
522msgstr "overskydende kr�llede paranteser ved slutningen af startv�rdien"
523
524#: c-typeck.c:5148
525msgid "missing braces around initializer"
526msgstr "kr�llede paranteser mangler omkring startv�rdien"
527
528#: c-typeck.c:5209
529msgid "braces around scalar initializer"
530msgstr "kr�llede paranteser omkring skalarstartv�rdi"
531
532# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
533#: c-typeck.c:5266
534msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
535msgstr "klarg�ring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
536
537#: c-typeck.c:5268
538msgid "initialization of a flexible array member"
539msgstr "klarg�ring af fleksibelt tabelmedlem"
540
541#: c-typeck.c:5295
542msgid "missing initializer"
543msgstr "manglende startv�rdi"
544
545#: c-typeck.c:5317
546msgid "empty scalar initializer"
547msgstr "tom skalarstartv�rdi"
548
549#: c-typeck.c:5322
550msgid "extra elements in scalar initializer"
551msgstr "overskydende elementer i skalarstarv�rdi"
552
553#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
554msgid "array index in non-array initializer"
555msgstr "tabelindeks i en startv�rdi der ikke er en tabel"
556
557# RETMIG: record?
558#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
559msgid "field name not in record or union initializer"
560msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startv�rdi"
561
562#: c-typeck.c:5477
563#, fuzzy
564msgid "array index in initializer not of integer type"
565msgstr "tabelindeks i startv�rdi overskrider tabelgr�nser"
566
567#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
568msgid "nonconstant array index in initializer"
569msgstr "tabelindekset i startv�rdien er ikke en konstant"
570
571#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
572msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
573msgstr "tabelindeks i startv�rdi overskrider tabelgr�nser"
574
575#: c-typeck.c:5502
576msgid "empty index range in initializer"
577msgstr "tomt indeksinterval i startv�rdi"
578
579#: c-typeck.c:5511
580msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
581msgstr "tabelindeksinterval i startv�rdi overskrider tabelgr�nser"
582
583#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
584msgid "initialized field with side-effects overwritten"
585msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
586
587#: c-typeck.c:6287
588msgid "excess elements in char array initializer"
589msgstr "for mange elementer i char-tabelstartv�rdien"
590
591#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
592msgid "excess elements in struct initializer"
593msgstr "for mange elementer i struct-startv�rdi"
594
595#: c-typeck.c:6355
596msgid "non-static initialization of a flexible array member"
597msgstr "ikke-statisk klarg�ring af fleksibelt tabelmedlem"
598
599#: c-typeck.c:6423
600msgid "excess elements in union initializer"
601msgstr "for mange elementer i union-startv�rdi"
602
603#: c-typeck.c:6510
604msgid "excess elements in array initializer"
605msgstr "for mange elementer i tabelstartv�rdi"
606
607#: c-typeck.c:6540
608msgid "excess elements in vector initializer"
609msgstr "for mange elementer i vektorstartv�rdi"
610
611#: c-typeck.c:6564
612msgid "excess elements in scalar initializer"
613msgstr "for mange elementer i skalarstartv�rdi"
614
615#: cfgrtl.c:2130
616msgid "flow control insn inside a basic block"
617msgstr "str�mkontrolinstruktion inden i en basisblok"
618
619#: cfgrtl.c:2208
620msgid "wrong insn in the fallthru edge"
621msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
622
623#: cfgrtl.c:2250
624msgid "insn outside basic block"
625msgstr "instruktion uden for basisblok"
626
627#: cfgrtl.c:2257
628msgid "return not followed by barrier"
629msgstr "returnering f�lges ikke af barriere"
630
631#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
632#, fuzzy
633msgid "function body not available"
634msgstr "funktion kan ikke indbygges"
635
636#: cgraph.c:302 cgraphunit.c:594
637#, fuzzy
638msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
639msgstr "Advar n�r en inline funktion ikke kan indbygges"
640
641#: cgraph.c:305 cgraphunit.c:599
642#, fuzzy
643msgid "function not considered for inlining"
644msgstr "funktion kan ikke indbygges"
645
646#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
647#, fuzzy
648msgid "function not inlinable"
649msgstr "funktion kan ikke indbygges"
650
651#: collect2.c:373 gcc.c:6765
652#, fuzzy, c-format
653msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
654msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
655
656#: collect2.c:872
657#, c-format
658msgid "no arguments"
659msgstr "ingen parametre"
660
661#: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429
662#, c-format
663msgid "fopen %s"
664msgstr "fopen %s"
665
666#: collect2.c:1249 collect2.c:1399 collect2.c:1432
667#, c-format
668msgid "fclose %s"
669msgstr "fclose %s"
670
671#: collect2.c:1258
672#, c-format
673msgid "collect2 version %s"
674msgstr "collect2 version %s"
675
676#: collect2.c:1348
677#, c-format
678msgid "%d constructor(s) found\n"
679msgstr "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n"
680
681#: collect2.c:1349
682#, c-format
683msgid "%d destructor(s)  found\n"
684msgstr "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n"
685
686#: collect2.c:1350
687#, c-format
688msgid "%d frame table(s) found\n"
689msgstr "%d rammetabel(ler) fundet\n"
690
691#: collect2.c:1487
692#, fuzzy, c-format
693msgid "can't get program status"
694msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
695
696#: collect2.c:1537
697#, c-format
698msgid "[cannot find %s]"
699msgstr "[kan ikke finde %s]"
700
701#: collect2.c:1552
702#, fuzzy, c-format
703msgid "cannot find '%s'"
704msgstr "kan ikke finde '%s'"
705
706#: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2809
707#, c-format
708msgid "pex_init failed"
709msgstr ""
710
711#: collect2.c:1591
712#, c-format
713msgid "[Leaving %s]\n"
714msgstr "[Efterlader %s]\n"
715
716#: collect2.c:1811
717#, c-format
718msgid ""
719"\n"
720"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
721msgstr ""
722"\n"
723"write_c_file - uddatanavnet er %s, pr�fikset er %s\n"
724
725#: collect2.c:2019
726#, fuzzy, c-format
727msgid "cannot find 'nm'"
728msgstr "kan ikke finde 'nm'"
729
730#: collect2.c:2066
731#, fuzzy, c-format
732msgid "can't open nm output"
733msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'"
734
735#: collect2.c:2110
736#, c-format
737msgid "init function found in object %s"
738msgstr "klarg�ringsfunktion fundet i objekt %s"
739
740#: collect2.c:2118
741#, c-format
742msgid "fini function found in object %s"
743msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s"
744
745#: collect2.c:2221
746#, fuzzy, c-format
747msgid "can't open ldd output"
748msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'"
749
750#: collect2.c:2224
751#, c-format
752msgid ""
753"\n"
754"ldd output with constructors/destructors.\n"
755msgstr ""
756"\n"
757"ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
758
759#: collect2.c:2239
760#, c-format
761msgid "dynamic dependency %s not found"
762msgstr "dynamisk afh�ngighed %s ikke fundet"
763
764#: collect2.c:2251
765#, c-format
766msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
767msgstr "kan ikke �bne den dynamiske afh�ngighed '%s'"
768
769#: collect2.c:2407
770#, c-format
771msgid "%s: not a COFF file"
772msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
773
774#: collect2.c:2527
775#, c-format
776msgid "%s: cannot open as COFF file"
777msgstr "%s: kan ikke �bnes som en COFF-fil"
778
779#: collect2.c:2585
780#, c-format
781msgid "library lib%s not found"
782msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
783
784#: cppspec.c:106
785#, c-format
786msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
787msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til pr�processoren"
788
789#: cppspec.c:128
790#, c-format
791msgid "too many input files"
792msgstr "for mange inddatafiler"
793
794#: diagnostic.c:186
795#, c-format
796msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
797msgstr "%s:%d: forvirret af tidligere fejl, opgiver �vred\n"
798
799#: diagnostic.c:246
800#, fuzzy, c-format
801msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
802msgstr "overs�ttelse afsluttede.\n"
803
804#: diagnostic.c:255
805#, c-format
806msgid ""
807"Please submit a full bug report,\n"
808"with preprocessed source if appropriate.\n"
809"See %s for instructions.\n"
810msgstr ""
811"Indsend venligst en komplet fejlrapport med\n"
812"pr�processeret kildekode om n�dvendigt.\n"
813"Se %s for instruktioner.\n"
814
815#: diagnostic.c:264
816#, c-format
817msgid "compilation terminated.\n"
818msgstr "overs�ttelse afsluttede.\n"
819
820#: diagnostic.c:583
821#, c-format
822msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
823msgstr "Intern overs�tterfejl: fejlrapporteringsrutiner blev kaldt igen.\n"
824
825#: final.c:1110
826msgid "negative insn length"
827msgstr "negativ instruktionsl�ngde"
828
829#: final.c:2479
830msgid "could not split insn"
831msgstr "kunne ikke dele instruktion"
832
833#: final.c:2828
834#, fuzzy
835msgid "invalid 'asm': "
836msgstr "ugyldig 'asm': "
837
838#: final.c:3011
839#, c-format
840msgid "nested assembly dialect alternatives"
841msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter"
842
843#: final.c:3028 final.c:3040
844#, c-format
845msgid "unterminated assembly dialect alternative"
846msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt"
847
848#: final.c:3087
849#, c-format
850msgid "operand number missing after %%-letter"
851msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
852
853#: final.c:3090 final.c:3131
854#, c-format
855msgid "operand number out of range"
856msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
857
858#: final.c:3150
859#, c-format
860msgid "invalid %%-code"
861msgstr "ugyldig %%-kode"
862
863#: final.c:3180
864#, fuzzy, c-format
865msgid "'%%l' operand isn't a label"
866msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
867
868#. We can't handle floating point constants;
869#. PRINT_OPERAND must handle them.
870#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
871#. handle them.
872#. We can't handle floating point constants;
873#. PRINT_OPERAND must handle them.
874#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6642
875#: config/pdp11/pdp11.c:1700
876#, c-format
877msgid "floating constant misused"
878msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
879
880#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6718
881#: config/pdp11/pdp11.c:1747
882#, c-format
883msgid "invalid expression as operand"
884msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
885
886#: flow.c:1699
887msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
888msgstr "fors�g p� at slette indledende/afsluttende instruktion:"
889
890#: gcc.c:1641
891#, c-format
892msgid "Using built-in specs.\n"
893msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
894
895#: gcc.c:1824
896#, c-format
897msgid ""
898"Setting spec %s to '%s'\n"
899"\n"
900msgstr ""
901"S�tter specifikation %s til '%s'\n"
902"\n"
903
904#: gcc.c:1939
905#, c-format
906msgid "Reading specs from %s\n"
907msgstr "L�ser specifikationer fra %s\n"
908
909#: gcc.c:2035 gcc.c:2054
910#, c-format
911msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
912msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
913
914#: gcc.c:2062
915#, c-format
916msgid "could not find specs file %s\n"
917msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
918
919#: gcc.c:2079 gcc.c:2087 gcc.c:2096 gcc.c:2105
920#, c-format
921msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
922msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
923
924#: gcc.c:2114
925#, c-format
926msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
927msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omd�belse"
928
929#: gcc.c:2121
930#, c-format
931msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
932msgstr "%s: fors�g p� at omd�be specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
933
934#: gcc.c:2126
935#, c-format
936msgid "rename spec %s to %s\n"
937msgstr "omd�b specifikation %s til %s\n"
938
939#: gcc.c:2128
940#, c-format
941msgid ""
942"spec is '%s'\n"
943"\n"
944msgstr ""
945"specifikation er '%s'\n"
946"\n"
947
948#: gcc.c:2141
949#, c-format
950msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
951msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
952
953#: gcc.c:2152 gcc.c:2165
954#, c-format
955msgid "specs file malformed after %ld characters"
956msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
957
958#: gcc.c:2218
959#, c-format
960msgid "spec file has no spec for linking"
961msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenk�dning"
962
963#: gcc.c:2640
964#, fuzzy, c-format
965msgid "system path '%s' is not absolute"
966msgstr "reservering '%s' bliver ikke benyttet"
967
968#: gcc.c:2703
969#, c-format
970msgid "-pipe not supported"
971msgstr "-pipe underst�ttes ikke"
972
973#: gcc.c:2765
974#, c-format
975msgid ""
976"\n"
977"Go ahead? (y or n) "
978msgstr ""
979"\n"
980"Forts�t, ja (y) eller nej (n)?"
981
982#: gcc.c:2848
983#, fuzzy
984msgid "failed to get exit status"
985msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
986
987#: gcc.c:2854
988#, fuzzy
989msgid "failed to get process times"
990msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
991
992#: gcc.c:2877
993#, c-format
994msgid ""
995"Internal error: %s (program %s)\n"
996"Please submit a full bug report.\n"
997"See %s for instructions."
998msgstr ""
999"Intern fejl: %s (programmet %s)\n"
1000"Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n"
1001"Se %s for instruktioner."
1002
1003#: gcc.c:2905
1004#, c-format
1005msgid "# %s %.2f %.2f\n"
1006msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
1007
1008#: gcc.c:3041
1009#, c-format
1010msgid "Usage: %s [options] file...\n"
1011msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
1012
1013#: gcc.c:3042
1014msgid "Options:\n"
1015msgstr "Tilvalg:\n"
1016
1017#: gcc.c:3044
1018msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
1019msgstr "  -pass-exit-codes         Afslut med den h�jeste fejlkode fra en fase\n"
1020
1021#: gcc.c:3045
1022msgid "  --help                   Display this information\n"
1023msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
1024
1025#: gcc.c:3046
1026msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
1027msgstr "  --target-help            Vis m�lspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
1028
1029#: gcc.c:3048
1030msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
1031msgstr "  (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
1032
1033#: gcc.c:3049
1034msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
1035msgstr "  -dumpspecs               Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
1036
1037#: gcc.c:3050
1038msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
1039msgstr "  -dumpversion             Vis versionsnummeret af overs�tteren\n"
1040
1041#: gcc.c:3051
1042msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
1043msgstr "  -dumpmachine             Vis overs�tterens m�lprocessor\n"
1044
1045#: gcc.c:3052
1046msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
1047msgstr "  -print-search-dirs       Vis katalogerne i overs�tterens s�gesti\n"
1048
1049#: gcc.c:3053
1050msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
1051msgstr "  -print-libgcc-file-name  Vis navnet p� overs�tterens tilh�rende bibliotek\n"
1052
1053#: gcc.c:3054
1054msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
1055msgstr "  -print-file-name=<bibl>  Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
1056
1057#: gcc.c:3055
1058msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
1059msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vis den komplette sti til overs�tterkomponenten <prog>\n"
1060
1061#: gcc.c:3056
1062msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
1063msgstr "  -print-multi-directory   Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
1064
1065#: gcc.c:3057
1066msgid ""
1067"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
1068"                           multiple library search directories\n"
1069msgstr ""
1070"  -print-multi-lib         Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
1071"                           flere bibliotekss�gekataloger\n"
1072
1073#: gcc.c:3060
1074msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
1075msgstr "  -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
1076
1077#: gcc.c:3061
1078msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
1079msgstr "  -Wa,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeovers�tteren\n"
1080
1081#: gcc.c:3062
1082msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
1083msgstr "  -Wp,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til pr�processoren\n"
1084
1085#: gcc.c:3063
1086msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1087msgstr "  -Wl,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenk�deren\n"
1088
1089#: gcc.c:3064
1090#, fuzzy
1091msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
1092msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenk�deren\n"
1093
1094#: gcc.c:3065
1095#, fuzzy
1096msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1097msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenk�deren\n"
1098
1099#: gcc.c:3066
1100msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
1101msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenk�deren\n"
1102
1103#: gcc.c:3067
1104#, fuzzy
1105msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
1106msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
1107
1108#: gcc.c:3068
1109msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
1110msgstr "  -save-temps              Slet ikke midlertidige filer\n"
1111
1112#: gcc.c:3069
1113msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
1114msgstr "  -pipe                    Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
1115
1116#: gcc.c:3070
1117msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
1118msgstr "  -time                    Tag tid p� udf�rslen af hver underproces\n"
1119
1120#: gcc.c:3071
1121msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1122msgstr "  -specs=<fil>             Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
1123
1124#: gcc.c:3072
1125msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
1126msgstr "  -std=<standard>          Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
1127
1128#: gcc.c:3073
1129msgid ""
1130"  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
1131"                           for headers and libraries\n"
1132msgstr ""
1133
1134#: gcc.c:3076
1135msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1136msgstr "  -B <katalog>             Tilf�j katalog til overs�tterens s�gestier\n"
1137
1138#: gcc.c:3077
1139msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1140msgstr "  -b <maskine>             K�r GCC til m�let <maskine>, hvis installeret\n"
1141
1142#: gcc.c:3078
1143msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
1144msgstr "  -V <version>             K�r GCC med versionsnummeret <version>, hvis installeret\n"
1145
1146#: gcc.c:3079
1147msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
1148msgstr "  -v                       Vis de programmer der startes af overs�tteren\n"
1149
1150#: gcc.c:3080
1151msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1152msgstr ""
1153"  -###                     Som '-v', men tilvalg anbringes i anf�rselstegn\n"
1154"                           og kommandoerne udf�res ikke\n"
1155
1156#: gcc.c:3081
1157msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1158msgstr "  -E                       Forbehandl kun; overs�t og sammenk�d ikke\n"
1159
1160#: gcc.c:3082
1161msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
1162msgstr "  -S                       Overs�t kun; maskinekodeovers�t og sammenk�d ikke\n"
1163
1164#: gcc.c:3083
1165msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
1166msgstr "  -c                       Overs�t, ogs� til maskinkode, men sammenk�d ikke\n"
1167
1168#: gcc.c:3084
1169msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
1170msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
1171
1172#: gcc.c:3085
1173msgid ""
1174"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
1175"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1176"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1177"                           guessing the language based on the file's extension\n"
1178msgstr ""
1179"  -x <sprog>               Angiv sproget for de f�lgende inddatafiler.\n"
1180"                           Tilladte sprog inkluderer: c c++ assembler none\n"
1181"                           'none' betyder at standardopf�rslen med at g�tte\n"
1182"                           sproget p� filendelsen udf�res\n"
1183
1184#: gcc.c:3092
1185#, c-format
1186msgid ""
1187"\n"
1188"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1189" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1190" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1191msgstr ""
1192"\n"
1193"Tilvalg der begynder med -g, -f, -m, -O, -W eller --param bliver automatisk\n"
1194" givet videre til de forskellige underprocesser som %s starter. For at\n"
1195" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg p� formen\n"
1196" '-W<bogstav>' bruges.\n"
1197
1198#: gcc.c:3215
1199#, fuzzy, c-format
1200msgid "'-%c' option must have argument"
1201msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
1202
1203#: gcc.c:3237
1204#, fuzzy, c-format
1205msgid "couldn't run '%s': %s"
1206msgstr "kunne ikke k�re '%s': %s"
1207
1208#. translate_options () has turned --version into -fversion.
1209#: gcc.c:3422
1210#, c-format
1211msgid "%s (GCC) %s\n"
1212msgstr "%s (GCC) %s\n"
1213
1214#: gcc.c:3424 gcov.c:415 fortran/gfortranspec.c:351 java/gjavah.c:2406
1215#: java/jcf-dump.c:931 java/jv-scan.c:129
1216msgid "(C)"
1217msgstr ""
1218
1219#: gcc.c:3425 java/gjavah.c:2407 java/jcf-dump.c:932 java/jv-scan.c:130
1220#, c-format
1221msgid ""
1222"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1223"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1224"\n"
1225msgstr ""
1226"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
1227"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORM�L.\n"
1228
1229#: gcc.c:3526
1230#, fuzzy, c-format
1231msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1232msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
1233
1234#: gcc.c:3534
1235#, fuzzy, c-format
1236msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1237msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
1238
1239#: gcc.c:3541
1240#, fuzzy, c-format
1241msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1242msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
1243
1244#: gcc.c:3548
1245#, fuzzy, c-format
1246msgid "argument to '-l' is missing"
1247msgstr "der mangler en parameter til '-l'"
1248
1249#: gcc.c:3569
1250#, fuzzy, c-format
1251msgid "argument to '-specs' is missing"
1252msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
1253
1254#: gcc.c:3583
1255#, fuzzy, c-format
1256msgid "argument to '-specs=' is missing"
1257msgstr "der mangler en parameter til '-specs='"
1258
1259#: gcc.c:3621
1260#, fuzzy, c-format
1261msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1262msgstr "'-%c' skal v�re i begyndelsen af kommandolinjen"
1263
1264#: gcc.c:3630
1265#, fuzzy, c-format
1266msgid "argument to '-B' is missing"
1267msgstr "der mangler en parameter til '-B'"
1268
1269#: gcc.c:4016
1270#, fuzzy, c-format
1271msgid "argument to '-x' is missing"
1272msgstr "der mangler en parameter til '-x'"
1273
1274#: gcc.c:4044
1275#, fuzzy, c-format
1276msgid "argument to '-%s' is missing"
1277msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
1278
1279#: gcc.c:4382
1280#, c-format
1281msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1282msgstr ""
1283
1284#: gcc.c:4612
1285#, c-format
1286msgid "spec '%s' invalid"
1287msgstr ""
1288
1289#: gcc.c:4678
1290#, c-format
1291msgid "%s\n"
1292msgstr "%s\n"
1293
1294#: gcc.c:4751
1295#, fuzzy, c-format
1296msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1297msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type"
1298
1299#: gcc.c:4948
1300#, fuzzy, c-format
1301msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1302msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type"
1303
1304#: gcc.c:4979
1305#, fuzzy, c-format
1306msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1307msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type"
1308
1309#: gcc.c:5201
1310#, c-format
1311msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1312msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
1313
1314#: gcc.c:5343
1315#, fuzzy, c-format
1316msgid "unknown spec function '%s'"
1317msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
1318
1319#: gcc.c:5362
1320#, fuzzy, c-format
1321msgid "error in args to spec function '%s'"
1322msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
1323
1324#: gcc.c:5410
1325#, c-format
1326msgid "malformed spec function name"
1327msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
1328
1329#. )
1330#: gcc.c:5413
1331#, c-format
1332msgid "no arguments for spec function"
1333msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
1334
1335#: gcc.c:5432
1336#, c-format
1337msgid "malformed spec function arguments"
1338msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
1339
1340#: gcc.c:5671
1341#, c-format
1342msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1343msgstr ""
1344
1345#: gcc.c:5759
1346#, c-format
1347msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1348msgstr ""
1349
1350#: gcc.c:6306
1351#, c-format
1352msgid "install: %s%s\n"
1353msgstr "installering: %s%s\n"
1354
1355#: gcc.c:6307
1356#, c-format
1357msgid "programs: %s\n"
1358msgstr "programmer: %s\n"
1359
1360#: gcc.c:6308
1361#, c-format
1362msgid "libraries: %s\n"
1363msgstr "biblioteker: %s\n"
1364
1365#: gcc.c:6365
1366#, c-format
1367msgid ""
1368"\n"
1369"For bug reporting instructions, please see:\n"
1370msgstr ""
1371"\n"
1372"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
1373
1374#: gcc.c:6381
1375#, fuzzy, c-format
1376msgid "Target: %s\n"
1377msgstr "biblioteker: %s\n"
1378
1379#: gcc.c:6382
1380#, c-format
1381msgid "Configured with: %s\n"
1382msgstr "Konfigureret med: %s\n"
1383
1384#: gcc.c:6396
1385#, c-format
1386msgid "Thread model: %s\n"
1387msgstr "Tr�dmodel: %s\n"
1388
1389#: gcc.c:6407
1390#, c-format
1391msgid "gcc version %s\n"
1392msgstr "GCC version %s\n"
1393
1394#: gcc.c:6409
1395#, c-format
1396msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
1397msgstr "GCC-styringsprogram version %s k�rer GCCc version %s\n"
1398
1399#: gcc.c:6417
1400#, c-format
1401msgid "no input files"
1402msgstr "ingen inddatafiler"
1403
1404#: gcc.c:6466
1405#, fuzzy, c-format
1406msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
1407msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere overs�ttelser"
1408
1409#: gcc.c:6500
1410#, fuzzy, c-format
1411msgid "spec '%s' is invalid"
1412msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startv�rdi"
1413
1414#: gcc.c:6965
1415#, fuzzy, c-format
1416msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1417msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startv�rdi"
1418
1419#: gcc.c:7157
1420#, fuzzy, c-format
1421msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1422msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startv�rdi"
1423
1424#: gcc.c:7215 gcc.c:7356
1425#, fuzzy, c-format
1426msgid "multilib select '%s' is invalid"
1427msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
1428
1429#: gcc.c:7394
1430#, fuzzy, c-format
1431msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1432msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startv�rdi"
1433
1434#: gcc.c:7653 gcc.c:7658
1435#, fuzzy, c-format
1436msgid "invalid version number `%s'"
1437msgstr "ugyldigt versionsnummerformat"
1438
1439#: gcc.c:7701
1440#, fuzzy, c-format
1441msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1442msgstr "for f� parametre til funktionen"
1443
1444#: gcc.c:7707
1445#, fuzzy, c-format
1446msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1447msgstr "for mange parametre til funktionen"
1448
1449#: gcc.c:7748
1450#, c-format
1451msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1452msgstr ""
1453
1454#: gcov.c:388
1455#, c-format
1456msgid ""
1457"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
1458"\n"
1459msgstr ""
1460"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
1461"\n"
1462
1463#: gcov.c:389
1464#, c-format
1465msgid ""
1466"Print code coverage information.\n"
1467"\n"
1468msgstr ""
1469"Udskriv koded�kningsoplysninger.\n"
1470"\n"
1471
1472#: gcov.c:390
1473#, c-format
1474msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1475msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hj�lp og afslut\n"
1476
1477#: gcov.c:391
1478#, c-format
1479msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1480msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
1481
1482#: gcov.c:392
1483#, c-format
1484msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1485msgstr "  -a, --all-blocks                Vis oplysninger for alle basisblokke\n"
1486
1487#: gcov.c:393
1488#, c-format
1489msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1490msgstr "  -b, --branch-probabilities      Medtag forgreningssandsynligheder i uddata\n"
1491
1492#: gcov.c:394
1493#, c-format
1494msgid ""
1495"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1496"                                    rather than percentages\n"
1497msgstr "  -c, --branch-counts             Antal forgreninger taget i stedet for procenter\n"
1498
1499#: gcov.c:396
1500#, c-format
1501msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1502msgstr "  -n, --no-output                 Opret ikke en uddatafil\n"
1503
1504#: gcov.c:397
1505#, c-format
1506msgid ""
1507"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1508"                                    source files\n"
1509msgstr "  -l, --long-file-names           Brug lange filnavne til inkluderede kildefiler\n"
1510
1511#: gcov.c:399
1512#, c-format
1513msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1514msgstr "  -f, --function-summaries        Udskriv sammendrag for hver funktion\n"
1515
1516#: gcov.c:400
1517#, c-format
1518msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1519msgstr "  -o, --object-directory KAT|FIL  S�g efter objektfiler i KAT eller kaldt FIL\n"
1520
1521#: gcov.c:401
1522#, c-format
1523msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1524msgstr "  -p, --preserve-paths            Bevar alle stinavnskomponenter\n"
1525
1526#: gcov.c:402
1527#, c-format
1528msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1529msgstr "  -u, --unconditional-branches    Vis ubetingede forgreningstal ogs�\n"
1530
1531#: gcov.c:403
1532#, c-format
1533msgid ""
1534"\n"
1535"For bug reporting instructions, please see:\n"
1536"%s.\n"
1537msgstr ""
1538"\n"
1539"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
1540"%s.\n"
1541
1542#: gcov.c:413
1543#, c-format
1544msgid "gcov (GCC) %s\n"
1545msgstr "gcov (GCC) %s\n"
1546
1547#: gcov.c:417
1548#, fuzzy, c-format
1549msgid ""
1550"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1551"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1552"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1553"\n"
1554msgstr ""
1555"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
1556"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORM�L.\n"
1557
1558#: gcov.c:507
1559#, fuzzy, c-format
1560msgid "%s:no functions found\n"
1561msgstr "ingen cmd_strings fundet"
1562
1563#: gcov.c:528 gcov.c:556 fortran/dump-parse-tree.c:68
1564#, fuzzy, c-format
1565msgid "\n"
1566msgstr ":\n"
1567
1568#: gcov.c:543
1569#, fuzzy, c-format
1570msgid "%s:creating '%s'\n"
1571msgstr "opretter %s"
1572
1573#: gcov.c:547
1574#, fuzzy, c-format
1575msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1576msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
1577
1578#: gcov.c:552
1579#, fuzzy, c-format
1580msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1581msgstr "Kunne ikke �bne uddatafilen %s.\n"
1582
1583#: gcov.c:703
1584#, fuzzy, c-format
1585msgid "%s:cannot open graph file\n"
1586msgstr "%s: kan ikke �bnes som en COFF-fil"
1587
1588#: gcov.c:709
1589#, fuzzy, c-format
1590msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1591msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
1592
1593#: gcov.c:722
1594#, fuzzy, c-format
1595msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1596msgstr "%s:version `%.4s', foretr�k '%.4s'\n"
1597
1598#: gcov.c:774
1599#, fuzzy, c-format
1600msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1601msgstr "%s:allerede set blokke for '%s'\n"
1602
1603#: gcov.c:892 gcov.c:1048
1604#, c-format
1605msgid "%s:corrupted\n"
1606msgstr "%s:�delagt\n"
1607
1608#: gcov.c:966
1609#, c-format
1610msgid "%s:cannot open data file\n"
1611msgstr "%s: kan ikke �bne datafil\n"
1612
1613#: gcov.c:971
1614#, fuzzy, c-format
1615msgid "%s:not a gcov data file\n"
1616msgstr "%s:ikke en gcov-datafil\n"
1617
1618#: gcov.c:984
1619#, fuzzy, c-format
1620msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1621msgstr "%s:version `%.4s', foretr�k version `%.4s'\n"
1622
1623#: gcov.c:990
1624#, c-format
1625msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1626msgstr ""
1627
1628#: gcov.c:1016
1629#, fuzzy, c-format
1630msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1631msgstr "%s:ukendt funktion '%u'\n"
1632
1633#: gcov.c:1029
1634#, fuzzy, c-format
1635msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1636msgstr "%s f�r '%s'"
1637
1638#: gcov.c:1048
1639#, fuzzy, c-format
1640msgid "%s:overflowed\n"
1641msgstr "%s: overl�bsintervalfejl"
1642
1643#: gcov.c:1072
1644#, c-format
1645msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1646msgstr ""
1647
1648#: gcov.c:1077
1649#, c-format
1650msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1651msgstr ""
1652
1653#: gcov.c:1085
1654#, c-format
1655msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1656msgstr ""
1657
1658#: gcov.c:1293
1659#, fuzzy, c-format
1660msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1661msgstr "%s f�r '%s'"
1662
1663#: gcov.c:1373
1664#, fuzzy, c-format
1665msgid "%s '%s'\n"
1666msgstr "I %s '%s':"
1667
1668#: gcov.c:1376
1669#, fuzzy, c-format
1670msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1671msgstr "%s af %d linjer udf�rt i %s %s\n"
1672
1673#: gcov.c:1380
1674#, fuzzy, c-format
1675msgid "No executable lines\n"
1676msgstr "Ingen k�rbare linjer i %s %s\n"
1677
1678#: gcov.c:1386
1679#, fuzzy, c-format
1680msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1681msgstr "%s af %d forgreninger udf�rt i %s %s\n"
1682
1683#: gcov.c:1390
1684#, fuzzy, c-format
1685msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1686msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst �n gang i %s %s\n"
1687
1688#: gcov.c:1396
1689#, fuzzy, c-format
1690msgid "No branches\n"
1691msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
1692
1693#: gcov.c:1398
1694#, fuzzy, c-format
1695msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1696msgstr "%s af %d kald udf�rt i %s %s\n"
1697
1698#: gcov.c:1402
1699#, fuzzy, c-format
1700msgid "No calls\n"
1701msgstr "Ingen kald i %s %s\n"
1702
1703#: gcov.c:1543
1704#, fuzzy, c-format
1705msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1706msgstr "%s f�r '%s'"
1707
1708#: gcov.c:1738
1709#, fuzzy, c-format
1710msgid "call   %2d returned %s\n"
1711msgstr "kald %2d returnerer %s\n"
1712
1713#: gcov.c:1743
1714#, c-format
1715msgid "call   %2d never executed\n"
1716msgstr "kald %2d aldrig udf�rt\n"
1717
1718#: gcov.c:1748
1719#, fuzzy, c-format
1720msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1721msgstr "forgrening %2d valgt %s\n"
1722
1723#: gcov.c:1752
1724#, c-format
1725msgid "branch %2d never executed\n"
1726msgstr "forgrening %2d aldrig udf�rt\n"
1727
1728#: gcov.c:1757
1729#, c-format
1730msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1731msgstr "ubetinget %2d valgt %s\n"
1732
1733#: gcov.c:1760
1734#, c-format
1735msgid "unconditional %2d never executed\n"
1736msgstr "ubetinget %2d aldrig udf�rt\n"
1737
1738#: gcov.c:1792
1739#, c-format
1740msgid "%s:cannot open source file\n"
1741msgstr "%s:kan ikke �bne kildefil\n"
1742
1743#: gcov.c:1802
1744#, fuzzy, c-format
1745msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1746msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n"
1747
1748#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1749#: gcse.c:694
1750msgid "GCSE disabled"
1751msgstr "GCSE deaktiveret"
1752
1753#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1754#: gcse.c:6526
1755#, fuzzy
1756msgid "jump bypassing disabled"
1757msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
1758
1759#. Opening quotation mark.
1760#: intl.c:58
1761msgid "`"
1762msgstr ""
1763
1764#. Closing quotation mark.
1765#: intl.c:61
1766msgid "'"
1767msgstr ""
1768
1769#: ipa-inline.c:275
1770msgid "--param large-function-growth limit reached"
1771msgstr ""
1772
1773#: ipa-inline.c:305
1774msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1775msgstr ""
1776
1777#: ipa-inline.c:314
1778msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1779msgstr ""
1780
1781#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
1782msgid "recursive inlining"
1783msgstr ""
1784
1785#: ipa-inline.c:779
1786msgid "call is unlikely"
1787msgstr ""
1788
1789#: ipa-inline.c:850
1790msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1791msgstr ""
1792
1793#: langhooks.c:507
1794msgid "At top level:"
1795msgstr "Ved �verste niveau:"
1796
1797#: langhooks.c:512
1798#, fuzzy, c-format
1799msgid "In member function %qs:"
1800msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
1801
1802#: langhooks.c:516
1803#, fuzzy, c-format
1804msgid "In function %qs:"
1805msgstr "I funktionen '%s':"
1806
1807#: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1109
1808msgid "assuming that the loop is not infinite"
1809msgstr ""
1810
1811#: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1110
1812msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1813msgstr ""
1814
1815#: loop-iv.c:2718 tree-ssa-loop-niter.c:1114
1816msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1817msgstr ""
1818
1819#: loop-iv.c:2719 tree-ssa-loop-niter.c:1115
1820msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1821msgstr ""
1822
1823#. What to print when a switch has no documentation.
1824#: opts.c:90
1825msgid "This switch lacks documentation"
1826msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
1827
1828#: opts.c:1227
1829#, c-format
1830msgid ""
1831"\n"
1832"Target specific options:\n"
1833msgstr ""
1834"\n"
1835"M�lspecifikke tilvalg:\n"
1836
1837#: opts.c:1248
1838msgid "The following options are language-independent:\n"
1839msgstr "De f�lgende tilvalg er sproguafh�ngige:\n"
1840
1841#: opts.c:1255
1842#, c-format
1843msgid ""
1844"The %s front end recognizes the following options:\n"
1845"\n"
1846msgstr ""
1847"Forenden %s genkender de f�lgende tilvalg:\n"
1848"\n"
1849
1850#: opts.c:1268
1851msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
1852msgstr "Tilvalget --param genkender f�lgende som parametre:\n"
1853
1854#: protoize.c:583
1855#, fuzzy, c-format
1856msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
1857msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
1858
1859#: protoize.c:627
1860#, c-format
1861msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
1862msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istreng> ] [ filenavn ... ]'\n"
1863
1864#: protoize.c:630
1865#, c-format
1866msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
1867msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognavn> ] [ filnavn ... ]'\n"
1868
1869#: protoize.c:731
1870#, fuzzy, c-format
1871msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
1872msgstr "%s: advarsel: ingen l�seadgang til filen '%s'\n"
1873
1874#: protoize.c:739
1875#, fuzzy, c-format
1876msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
1877msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til filen '%s'\n"
1878
1879#: protoize.c:747
1880#, fuzzy, c-format
1881msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
1882msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n"
1883
1884#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
1885#. point above the absolute root of the logical file
1886#. system.
1887#: protoize.c:1134
1888#, c-format
1889msgid "%s: invalid file name: %s\n"
1890msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
1891
1892#: protoize.c:1282
1893#, c-format
1894msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
1895msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
1896
1897#: protoize.c:1303
1898#, c-format
1899msgid ""
1900"\n"
1901"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
1902msgstr ""
1903"\n"
1904"%s: fatal fejl: hj�lpeinformationsfilen er beskadiget ved linje %d\n"
1905
1906#: protoize.c:1632
1907#, fuzzy, c-format
1908msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
1909msgstr "%s:%d: erkl�ringen af funktionen '%s' antager forskellige former\n"
1910
1911#: protoize.c:1887
1912#, fuzzy, c-format
1913msgid "%s: compiling '%s'\n"
1914msgstr "%s: overs�tter '%s'\n"
1915
1916#: protoize.c:1910
1917#, c-format
1918msgid "%s: wait: %s\n"
1919msgstr "%s: vent: %s\n"
1920
1921#: protoize.c:1915
1922#, c-format
1923msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
1924msgstr "%s: underprocessen modtog fatalt signal %d\n"
1925
1926#: protoize.c:1923
1927#, c-format
1928msgid "%s: %s exited with status %d\n"
1929msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n"
1930
1931#: protoize.c:1972
1932#, fuzzy, c-format
1933msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
1934msgstr "%s: advarsel: manglende SYSCALLS-fil '%s'\n"
1935
1936#: protoize.c:1981 protoize.c:2010
1937#, fuzzy, c-format
1938msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
1939msgstr "%s: kan ikke l�se hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n"
1940
1941#: protoize.c:2026 protoize.c:2054
1942#, fuzzy, c-format
1943msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
1944msgstr "%s: kan ikke f� status for hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n"
1945
1946#: protoize.c:2082
1947#, fuzzy, c-format
1948msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
1949msgstr "%s: kan ikke �bne hj�lpeinformationsfilen '%s' til at l�se fra: %s\n"
1950
1951#: protoize.c:2100
1952#, fuzzy, c-format
1953msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
1954msgstr "%s: fejl ved l�sning af hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n"
1955
1956#: protoize.c:2113
1957#, fuzzy, c-format
1958msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
1959msgstr "%s: fejl ved lukning af hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n"
1960
1961#: protoize.c:2129
1962#, fuzzy, c-format
1963msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
1964msgstr "%s: kan ikke slette hj�lpeinformationsfilen '%s': %s\n"
1965
1966#: protoize.c:2211 protoize.c:4180
1967#, fuzzy, c-format
1968msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
1969msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
1970
1971#: protoize.c:2289
1972#, fuzzy, c-format
1973msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
1974msgstr "%s: advarsel: kan ikke omd�be filen '%s' til '%s': %s\n"
1975
1976#: protoize.c:2411
1977#, c-format
1978msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
1979msgstr "%s: modstridende eksterne definitioner af '%s'\n"
1980
1981#: protoize.c:2415
1982#, c-format
1983msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
1984msgstr "%s: erkl�ringer af '%s' vil ikke blive omdannet\n"
1985
1986#: protoize.c:2417
1987#, c-format
1988msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
1989msgstr "%s: modstridene for '%s' f�lger:\n"
1990
1991#: protoize.c:2450
1992#, fuzzy, c-format
1993msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
1994msgstr "%s: advarsel: bruger parameterlisten fra %s(%d) til funktionen '%s'\n"
1995
1996#: protoize.c:2490
1997#, fuzzy, c-format
1998msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
1999msgstr "%s: %d: '%s' benyttet, men mangler i SYSCALLS\n"
2000
2001#: protoize.c:2496
2002#, fuzzy, c-format
2003msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
2004msgstr "%s: %d: advarsel: ingen ekstern definition af '%s'\n"
2005
2006#: protoize.c:2526
2007#, fuzzy, c-format
2008msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
2009msgstr "%s: advarsel: ingen statisk definition af '%s' i filen '%s'\n"
2010
2011#: protoize.c:2532
2012#, fuzzy, c-format
2013msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
2014msgstr "%s: flere statiske definitioner af '%s' i filen '%s'\n"
2015
2016#: protoize.c:2702 protoize.c:2705
2017#, c-format
2018msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
2019msgstr "%s: %d: advarsel: koden er for forvirrende\n"
2020
2021#: protoize.c:2900
2022#, c-format
2023msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
2024msgstr "%s: %d: advarsel: funktionserkl�ring med variabel parameterliste er ikke omdannet\n"
2025
2026#: protoize.c:2915
2027#, fuzzy, c-format
2028msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
2029msgstr "%s: erkl�ringen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
2030
2031#: protoize.c:3038
2032#, fuzzy, c-format
2033msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
2034msgstr "%s: advarsel: for mange parameterlister i erkl�ringen af '%s'\n"
2035
2036#: protoize.c:3059
2037#, fuzzy, c-format
2038msgid ""
2039"\n"
2040"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
2041msgstr ""
2042"\n"
2043"%s: advarsel: for f� parameterlister i erkl�ringen af '%s'\n"
2044
2045#: protoize.c:3155
2046#, fuzzy, c-format
2047msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
2048msgstr "%s: %d: advarsel: fandt '%s', men forventede '%s'\n"
2049
2050#: protoize.c:3330
2051#, fuzzy, c-format
2052msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
2053msgstr "%s: den lokale erkl�ring af funktionen '%s' er ikke indsat\n"
2054
2055#: protoize.c:3357
2056#, fuzzy, c-format
2057msgid ""
2058"\n"
2059"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
2060msgstr ""
2061"\n"
2062"%s: %d: advarsel: kan ikke tilf�je erkl�ringen af '%s' i makrokald\n"
2063
2064#: protoize.c:3429
2065#, fuzzy, c-format
2066msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
2067msgstr "%s: globale erkl�ringer for filen '%s' er ikke indsat\n"
2068
2069#: protoize.c:3518 protoize.c:3548
2070#, fuzzy, c-format
2071msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
2072msgstr "%s: definitionen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
2073
2074#: protoize.c:3537
2075#, c-format
2076msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
2077msgstr "%s: %d: advarsel: definitionen af '%s' er ikke omdannet\n"
2078
2079#: protoize.c:3863
2080#, fuzzy, c-format
2081msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
2082msgstr "%s: fandt definitionen af '%s' ved %s(%d)\n"
2083
2084#. If we make it here, then we did not know about this
2085#. function definition.
2086#: protoize.c:3879
2087#, fuzzy, c-format
2088msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
2089msgstr "%s: %d: advarsel: '%s' ekskluderet af forbehandlingen\n"
2090
2091#: protoize.c:3882
2092#, c-format
2093msgid "%s: function definition not converted\n"
2094msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
2095
2096#: protoize.c:3940
2097#, fuzzy, c-format
2098msgid "%s: '%s' not converted\n"
2099msgstr "%s: '%s' ikke omdannet\n"
2100
2101#: protoize.c:3948
2102#, fuzzy, c-format
2103msgid "%s: would convert file '%s'\n"
2104msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n"
2105
2106#: protoize.c:3951
2107#, fuzzy, c-format
2108msgid "%s: converting file '%s'\n"
2109msgstr "%s: omdanner filen '%s'\n"
2110
2111#: protoize.c:3961
2112#, fuzzy, c-format
2113msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
2114msgstr "%s: kan ikke f� status for filen '%s': %s\n"
2115
2116#: protoize.c:4003
2117#, fuzzy, c-format
2118msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
2119msgstr "%s: kan ikke �bne filen '%s' til at l�se fra: %s\n"
2120
2121#: protoize.c:4018
2122#, fuzzy, c-format
2123msgid ""
2124"\n"
2125"%s: error reading input file '%s': %s\n"
2126msgstr ""
2127"\n"
2128"%s: fejl ved l�sning af inddatafilen '%s': %s\n"
2129
2130#: protoize.c:4052
2131#, fuzzy, c-format
2132msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
2133msgstr "%s: kan ikke oprette/�bne oprydningsfilen '%s': %s\n"
2134
2135#: protoize.c:4157
2136#, fuzzy, c-format
2137msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
2138msgstr "%s: advarsel: filen '%s' er allerede gemt i '%s'\n"
2139
2140#: protoize.c:4165
2141#, fuzzy, c-format
2142msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
2143msgstr "%s: kan ikke k�de filen '%s' sammen med '%s': %s\n"
2144
2145#: protoize.c:4195
2146#, fuzzy, c-format
2147msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
2148msgstr "%s: kan ikke oprette/�bne uddatafilen '%s': %s\n"
2149
2150#: protoize.c:4228
2151#, fuzzy, c-format
2152msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
2153msgstr "%s: kan ikke �ndre tilstanden af filen '%s': '%s'\n"
2154
2155#: protoize.c:4404
2156#, c-format
2157msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
2158msgstr "%s: kan ikke f� fat i arbejdskataloget: %s\n"
2159
2160#: protoize.c:4502
2161#, c-format
2162msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
2163msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
2164
2165#: reload.c:3738
2166msgid "unable to generate reloads for:"
2167msgstr "kunne ikke generere genindl�sninger for:"
2168
2169#: reload1.c:1901
2170msgid "this is the insn:"
2171msgstr "dette er instruktionen:"
2172
2173#. It's the compiler's fault.
2174#: reload1.c:5103
2175msgid "could not find a spill register"
2176msgstr "kunne ikke finde et register at bort�dsle"
2177
2178#. It's the compiler's fault.
2179#: reload1.c:6737
2180msgid "VOIDmode on an output"
2181msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
2182
2183#: reload1.c:7710
2184msgid "Failure trying to reload:"
2185msgstr ""
2186
2187#: rtl-error.c:128
2188msgid "unrecognizable insn:"
2189msgstr "ukendt instruktion:"
2190
2191#: rtl-error.c:130
2192msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2193msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begr�nsninger:"
2194
2195#: timevar.c:412
2196msgid ""
2197"\n"
2198"Execution times (seconds)\n"
2199msgstr ""
2200"\n"
2201"Udf�rselstid (sekunder)\n"
2202
2203#. Print total time.
2204#: timevar.c:470
2205msgid " TOTAL                 :"
2206msgstr " TOTAL                 :"
2207
2208#: timevar.c:499
2209#, c-format
2210msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2211msgstr "tid i %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2212
2213#: tlink.c:384
2214#, c-format
2215msgid "collect: reading %s\n"
2216msgstr "collect: l�ser %s\n"
2217
2218#: tlink.c:478
2219#, c-format
2220msgid "removing .rpo file"
2221msgstr ""
2222
2223#: tlink.c:480
2224#, c-format
2225msgid "renaming .rpo file"
2226msgstr ""
2227
2228#: tlink.c:534
2229#, c-format
2230msgid "collect: recompiling %s\n"
2231msgstr "collect: genovers�tter '%s'\n"
2232
2233# RETMIG: rigtigt?
2234#: tlink.c:714
2235#, c-format
2236msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2237msgstr "collect: presser %s i %s\n"
2238
2239#: tlink.c:764
2240#, c-format
2241msgid "collect: relinking\n"
2242msgstr "collect: k�der sammen igen\n"
2243
2244#: toplev.c:583
2245#, fuzzy, c-format
2246msgid "unrecoverable error"
2247msgstr "intern fejl"
2248
2249#: toplev.c:1115
2250#, fuzzy, c-format
2251msgid ""
2252"%s%s%s version %s (%s)\n"
2253"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
2254msgstr ""
2255"%s%s%s version %s (%s)\n"
2256"%s\toversat af GNU C version %s.\n"
2257"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
2258
2259#: toplev.c:1117
2260#, c-format
2261msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
2262msgstr ""
2263
2264#: toplev.c:1121
2265#, c-format
2266msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2267msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2268
2269#: toplev.c:1183
2270msgid "options passed: "
2271msgstr "tilvalg overbragt: "
2272
2273#: toplev.c:1212
2274msgid "options enabled: "
2275msgstr "tilvalg sl�et til: "
2276
2277#: toplev.c:1331
2278#, fuzzy, c-format
2279msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2280msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
2281
2282#: toplev.c:1333
2283msgid "out of memory"
2284msgstr "l�bet t�r for hukommelse"
2285
2286#: toplev.c:1348
2287msgid "created and used with different settings of -fpic"
2288msgstr ""
2289
2290#: toplev.c:1350
2291msgid "created and used with different settings of -fpie"
2292msgstr ""
2293
2294#: tree-inline.c:2026
2295#, fuzzy
2296msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2297msgstr "Advar n�r en inline funktion ikke kan indbygges"
2298
2299#.
2300#. Local variables:
2301#. mode:c
2302#. End:
2303#.
2304#: diagnostic.def:1
2305msgid "fatal error: "
2306msgstr "fatal fejl: "
2307
2308#: diagnostic.def:2
2309msgid "internal compiler error: "
2310msgstr "intern overs�tterfejl: "
2311
2312#: diagnostic.def:3
2313msgid "error: "
2314msgstr "fejl: "
2315
2316#: diagnostic.def:4
2317msgid "sorry, unimplemented: "
2318msgstr "desv�rre, ikke implementeret: "
2319
2320#: diagnostic.def:5
2321msgid "warning: "
2322msgstr "advarsel: "
2323
2324#: diagnostic.def:6
2325msgid "anachronism: "
2326msgstr "anakronisme: "
2327
2328#: diagnostic.def:7
2329msgid "note: "
2330msgstr "bem�rk: "
2331
2332#: diagnostic.def:8
2333msgid "debug: "
2334msgstr "fejlfinding: "
2335
2336#: params.def:48
2337msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
2338msgstr ""
2339
2340#: params.def:57
2341msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
2342msgstr ""
2343
2344#: params.def:66
2345#, fuzzy
2346msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
2347msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
2348
2349#: params.def:78
2350msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
2351msgstr ""
2352
2353#: params.def:95
2354msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2355msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges"
2356
2357#: params.def:107
2358msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2359msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning"
2360
2361#: params.def:112
2362#, fuzzy
2363msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2364msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges"
2365
2366#: params.def:117
2367#, fuzzy
2368msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2369msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges"
2370
2371#: params.def:122
2372msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2373msgstr ""
2374
2375#: params.def:127
2376msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2377msgstr ""
2378
2379#: params.def:132
2380msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2381msgstr ""
2382
2383#: params.def:139
2384msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2385msgstr ""
2386
2387#: params.def:150
2388msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2389msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
2390
2391#: params.def:161
2392msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2393msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under s�gning efter pr�cis registerinfo"
2394
2395#: params.def:171
2396msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2397msgstr "Den maksimale l�ngde af planl�ggerens liste over ventende operationer"
2398
2399#: params.def:176
2400msgid "The size of function body to be considered large"
2401msgstr "St�rrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
2402
2403#: params.def:180
2404msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2405msgstr "Maksimal kodev�kst for�rsaget af indlejring af stor funktion (i procent)"
2406
2407#: params.def:184
2408#, fuzzy
2409msgid "The size of translation unit to be considered large"
2410msgstr "St�rrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
2411
2412#: params.def:188
2413msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2414msgstr "Hvor meget en overs�ttelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)"
2415
2416#: params.def:192
2417msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
2418msgstr ""
2419
2420#: params.def:199
2421msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2422msgstr "Den maksimale m�ngde hukommelse som skal allokeres af GCSE"
2423
2424#: params.def:204
2425msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
2426msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemg�s ved udf�rsel af GCSE"
2427
2428#: params.def:214
2429msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2430msgstr ""
2431
2432#: params.def:221
2433msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2434msgstr ""
2435
2436#: params.def:232
2437msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2438msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke"
2439
2440#: params.def:238
2441#, fuzzy
2442msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2443msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke"
2444
2445#: params.def:243
2446#, fuzzy
2447msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2448msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
2449
2450#: params.def:248
2451#, fuzzy
2452msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2453msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
2454
2455#: params.def:253
2456#, fuzzy
2457msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2458msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemg�s ved udf�rsel af GCSE"
2459
2460#: params.def:258
2461#, fuzzy
2462msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2463msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke"
2464
2465#: params.def:263
2466#, fuzzy
2467msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2468msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges"
2469
2470#: params.def:268
2471#, fuzzy
2472msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2473msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
2474
2475#: params.def:274
2476#, fuzzy
2477msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2478msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke"
2479
2480#: params.def:279
2481#, fuzzy
2482msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2483msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der m� indbygges"
2484
2485#: params.def:286
2486msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2487msgstr ""
2488
2489#: params.def:291
2490msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
2491msgstr ""
2492
2493#: params.def:297
2494msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2495msgstr ""
2496
2497#: params.def:301
2498msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2499msgstr ""
2500
2501#: params.def:305
2502msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2503msgstr ""
2504
2505#: params.def:310
2506msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2507msgstr "V�lg den andel af det maksimale antal gentagelser af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
2508
2509#: params.def:314
2510msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2511msgstr "V�lg den andel af den maksimale frekvens af udf�rsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
2512
2513#: params.def:330
2514#, fuzzy
2515msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2516msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning"
2517
2518#: params.def:334
2519msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2520msgstr "Den procendel af funktioner v�gtet efter udf�rselsfrekvens som skal d�kkes af sporingsformering; benyttes n�r profileringsfeedback er tilg�ngeligt"
2521
2522#: params.def:338
2523msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2524msgstr "Den procendel af funktioner v�gtet efter udf�rselsfrekvens som skal d�kkes af sporingsformering; benyttes n�r profileringsfeedback ikke er tilg�ngeligt"
2525
2526#: params.def:342
2527#, fuzzy
2528msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2529msgstr "Maksimal kodev�kst for�rsaget af haleduplikering (i procent)"
2530
2531#: params.def:346
2532#, fuzzy
2533msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2534msgstr "Stop omvendt v�kst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne t�rskel (i procent)"
2535
2536#: params.def:350
2537#, fuzzy
2538msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2539msgstr "Stop fremadrettet v�kst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne t�rskel (i procent); benyttes n�r profileringsfeedback er tilg�ngeligt"
2540
2541#: params.def:354
2542#, fuzzy
2543msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2544msgstr "Stop fremadrettet v�kst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne t�rskel (i procent); benyttes n�r profileringsfeedback ikke er tilg�ngeligt"
2545
2546#: params.def:360
2547msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2548msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring"
2549
2550#: params.def:366
2551#, fuzzy
2552msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2553msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring"
2554
2555#: params.def:372
2556msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2557msgstr ""
2558
2559#: params.def:378
2560#, fuzzy
2561msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2562msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke"
2563
2564#: params.def:384
2565#, fuzzy
2566msgid "The maximum length of path considered in cse"
2567msgstr "Den maksimale l�ngde af planl�ggerens liste over ventende operationer"
2568
2569#: params.def:388
2570#, fuzzy
2571msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2572msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
2573
2574#: params.def:395
2575msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2576msgstr ""
2577
2578#: params.def:404
2579msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2580msgstr ""
2581
2582#: params.def:412
2583#, fuzzy
2584msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2585msgstr "Udf�r et antal mindre, dyre optimeringer"
2586
2587#: params.def:420
2588msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2589msgstr ""
2590
2591#: params.def:425
2592msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2593msgstr ""
2594
2595#: params.def:430
2596msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
2597msgstr ""
2598
2599#: params.def:437
2600msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
2601msgstr ""
2602
2603#: params.def:442
2604#, fuzzy
2605msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2606msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
2607
2608#: params.def:446
2609#, fuzzy
2610msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
2611msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
2612
2613#: params.def:459
2614#, fuzzy
2615msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2616msgstr "Minimal heap-udvidelse for at udl�se garbage collection, som en procentdel af den totale heap"
2617
2618#: params.def:464
2619#, fuzzy
2620msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2621msgstr "Minimal heap-st�rrelse f�r garbage collection startes, i kilobyte."
2622
2623#: params.def:472
2624#, fuzzy
2625msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2626msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en l�kke"
2627
2628#: params.def:477
2629msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping"
2630msgstr ""
2631
2632#: params.def:482
2633#, fuzzy
2634msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2635msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring"
2636
2637#: params.def:487
2638#, fuzzy
2639msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2640msgstr "Det maksimale antal indadg�ende kanter der overvejes til krydsspring"
2641
2642#: params.def:492
2643msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2644msgstr ""
2645
2646#: params.def:497
2647msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2648msgstr ""
2649
2650#: params.def:505
2651#, fuzzy
2652msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2653msgstr "enum-v�rdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
2654
2655#: params.def:524
2656#, fuzzy
2657msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2658msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
2659
2660#: params.def:529
2661msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2662msgstr ""
2663
2664#: params.def:534
2665msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2666msgstr ""
2667
2668#: params.def:552
2669msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2670msgstr ""
2671
2672#: params.def:561
2673msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2674msgstr ""
2675
2676#: config/alpha/alpha.c:5087
2677#, c-format
2678msgid "invalid %%H value"
2679msgstr "ugyldig %%H-v�rdi"
2680
2681#: config/alpha/alpha.c:5108 config/bfin/bfin.c:1191
2682#, c-format
2683msgid "invalid %%J value"
2684msgstr "ugyldig %%J-v�rdi"
2685
2686#: config/alpha/alpha.c:5138 config/ia64/ia64.c:4603
2687#, c-format
2688msgid "invalid %%r value"
2689msgstr "ugyldig %%r-v�rdi"
2690
2691#: config/alpha/alpha.c:5148 config/rs6000/rs6000.c:10433
2692#: config/xtensa/xtensa.c:1691
2693#, c-format
2694msgid "invalid %%R value"
2695msgstr "ugyldig %%R-v�rdi"
2696
2697#: config/alpha/alpha.c:5154 config/rs6000/rs6000.c:10352
2698#: config/xtensa/xtensa.c:1658
2699#, c-format
2700msgid "invalid %%N value"
2701msgstr "ugyldig %%N-v�rdi"
2702
2703#: config/alpha/alpha.c:5162 config/rs6000/rs6000.c:10380
2704#, c-format
2705msgid "invalid %%P value"
2706msgstr "ugyldig %%P-v�rdi"
2707
2708#: config/alpha/alpha.c:5170
2709#, c-format
2710msgid "invalid %%h value"
2711msgstr "ugyldig %%h-v�rdi"
2712
2713#: config/alpha/alpha.c:5178 config/xtensa/xtensa.c:1684
2714#, c-format
2715msgid "invalid %%L value"
2716msgstr "ugyldig %%L-v�rdi"
2717
2718#: config/alpha/alpha.c:5217 config/rs6000/rs6000.c:10334
2719#, c-format
2720msgid "invalid %%m value"
2721msgstr "ugyldig %%m-v�rdi"
2722
2723#: config/alpha/alpha.c:5225 config/rs6000/rs6000.c:10342
2724#, c-format
2725msgid "invalid %%M value"
2726msgstr "ugyldig %%M-v�rdi"
2727
2728#: config/alpha/alpha.c:5269
2729#, c-format
2730msgid "invalid %%U value"
2731msgstr "ugyldig %%U-v�rdi"
2732
2733#: config/alpha/alpha.c:5281 config/alpha/alpha.c:5295
2734#: config/rs6000/rs6000.c:10441
2735#, c-format
2736msgid "invalid %%s value"
2737msgstr "ugyldig %%s-v�rdi"
2738
2739#: config/alpha/alpha.c:5318
2740#, c-format
2741msgid "invalid %%C value"
2742msgstr "ugyldig %%C-v�rdi"
2743
2744#: config/alpha/alpha.c:5355 config/rs6000/rs6000.c:10173
2745#: config/rs6000/rs6000.c:10191
2746#, c-format
2747msgid "invalid %%E value"
2748msgstr "ugyldig %%E-v�rdi"
2749
2750#: config/alpha/alpha.c:5380 config/alpha/alpha.c:5428
2751#, c-format
2752msgid "unknown relocation unspec"
2753msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
2754
2755#: config/alpha/alpha.c:5389 config/crx/crx.c:1082
2756#: config/rs6000/rs6000.c:10755
2757#, c-format
2758msgid "invalid %%xn code"
2759msgstr "ugyldig %%xn-kode"
2760
2761#: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805
2762#, c-format
2763msgid "invalid operand to %%R code"
2764msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
2765
2766#: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828
2767#, c-format
2768msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2769msgstr "ugyldig operand til %%H/%%L-koden"
2770
2771#: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899
2772#, c-format
2773msgid "invalid operand to %%U code"
2774msgstr "ugyldig operand til %%U-koden"
2775
2776#: config/arc/arc.c:1791
2777#, c-format
2778msgid "invalid operand to %%V code"
2779msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
2780
2781#. Unknown flag.
2782#. Undocumented flag.
2783#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
2784#, c-format
2785msgid "invalid operand output code"
2786msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
2787
2788#: config/arm/arm.c:10913 config/arm/arm.c:10931
2789#, fuzzy, c-format
2790msgid "predicated Thumb instruction"
2791msgstr "Gener�r char-instruktioner"
2792
2793#: config/arm/arm.c:10919
2794#, fuzzy, c-format
2795msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2796msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
2797
2798#: config/arm/arm.c:11027 config/arm/arm.c:11037 config/arm/arm.c:11047
2799#: config/arm/arm.c:11073 config/arm/arm.c:11091 config/arm/arm.c:11126
2800#: config/arm/arm.c:11145 config/arm/arm.c:11160 config/arm/arm.c:11186
2801#: config/arm/arm.c:11193 config/arm/arm.c:11200
2802#, fuzzy, c-format
2803msgid "invalid operand for code '%c'"
2804msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
2805
2806#: config/arm/arm.c:11086
2807#, fuzzy, c-format
2808msgid "instruction never exectued"
2809msgstr "ubetinget %2d aldrig udf�rt\n"
2810
2811#: config/arm/arm.c:11211
2812#, fuzzy, c-format
2813msgid "missing operand"
2814msgstr "manglende startparantes"
2815
2816#: config/avr/avr.c:1116
2817msgid "bad address, not (reg+disp):"
2818msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
2819
2820#: config/avr/avr.c:1123
2821#, fuzzy
2822msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2823msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
2824
2825#: config/avr/avr.c:1134
2826msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2827msgstr "intern overs�tterfejl - ugyldig adresse:"
2828
2829#: config/avr/avr.c:1147
2830msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2831msgstr "intern overs�tterfejl - ugyldig tilstand:"
2832
2833#: config/avr/avr.c:1770 config/avr/avr.c:2453
2834msgid "invalid insn:"
2835msgstr "ugyldig instruktion:"
2836
2837#: config/avr/avr.c:1804 config/avr/avr.c:1890 config/avr/avr.c:1939
2838#: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2231
2839#: config/avr/avr.c:2487 config/avr/avr.c:2599
2840msgid "incorrect insn:"
2841msgstr "ukorrekt instruktion:"
2842
2843#: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2147 config/avr/avr.c:2302
2844#: config/avr/avr.c:2665
2845msgid "unknown move insn:"
2846msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
2847
2848#: config/avr/avr.c:2895
2849msgid "bad shift insn:"
2850msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
2851
2852#: config/avr/avr.c:3011 config/avr/avr.c:3459 config/avr/avr.c:3845
2853msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2854msgstr "intern overs�tterfejl - ukorrekt skift:"
2855
2856#: config/bfin/bfin.c:1153
2857#, c-format
2858msgid "invalid %%j value"
2859msgstr "ugyldig %%j-v�rdi"
2860
2861#: config/bfin/bfin.c:1270
2862#, fuzzy, c-format
2863msgid "invalid const_double operand"
2864msgstr "ugyldige begr�nsninger for operand"
2865
2866#: config/c4x/c4x.c:1584
2867msgid "using CONST_DOUBLE for address"
2868msgstr "bruger CONST_DOUBLE til adresse"
2869
2870#: config/c4x/c4x.c:1722
2871msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
2872msgstr "c4x_address_cost: Ugyldig adresseringstilstand"
2873
2874#: config/c4x/c4x.c:1857
2875#, c-format
2876msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
2877msgstr "c4x_print_operand: %%L-inkonsistens"
2878
2879#: config/c4x/c4x.c:1863
2880#, c-format
2881msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
2882msgstr "c4x_print_operand: %%N-inkonsistens"
2883
2884#: config/c4x/c4x.c:1904
2885#, c-format
2886msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
2887msgstr "c4x_print_operand: %%O-inkonsistens"
2888
2889#: config/c4x/c4x.c:1999
2890msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
2891msgstr "c4x_print_operand: Ugyldig operand-case"
2892
2893#: config/c4x/c4x.c:2040
2894msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
2895msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig post_modify"
2896
2897#: config/c4x/c4x.c:2062
2898msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
2899msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig pre_modify"
2900
2901#: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137
2902msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
2903msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig operand-case"
2904
2905#: config/c4x/c4x.c:2388
2906msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
2907msgstr "c4x_rptb_insert: Kan ikke finde startetiket"
2908
2909#: config/c4x/c4x.c:2990
2910msgid "invalid indirect memory address"
2911msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse"
2912
2913#: config/c4x/c4x.c:3079
2914msgid "invalid indirect (S) memory address"
2915msgstr "ugyldig indirekte (S) hukommelsesadresse"
2916
2917#: config/c4x/c4x.c:3414
2918msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
2919msgstr "c4x_valid_operands: Intern fejl"
2920
2921#: config/c4x/c4x.c:3853
2922msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
2923msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig tilstand"
2924
2925#: config/c4x/c4x.c:3856
2926msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
2927msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig operand"
2928
2929#. We could handle these with some difficulty.
2930#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
2931#: config/c4x/c4x.c:3882
2932msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
2933msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig selvfor�gelse"
2934
2935#: config/c4x/c4x.c:3888
2936msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
2937msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig adresse"
2938
2939#: config/c4x/c4x.c:3899
2940msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
2941msgstr "c4x_operand_subword: adresse kan ikke tilf�jes et offset"
2942
2943#: config/c4x/c4x.c:4101
2944#, fuzzy
2945msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved"
2946msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n"
2947
2948#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
2949#. characters in the message.
2950#: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
2951#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4350
2952#: c-typeck.c:4365 c-typeck.c:4380 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
2953#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
2954#: tree-ssa-loop-niter.c:1120 cp/parser.c:1972 cp/typeck.c:4291
2955#: java/expr.c:406
2956#, gcc-internal-format
2957msgid "%s"
2958msgstr "%s"
2959
2960#: config/cris/cris.c:544
2961msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2962msgstr "uventet indekstype i cris_print_index"
2963
2964#: config/cris/cris.c:558
2965msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2966msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
2967
2968#: config/cris/cris.c:674
2969msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2970msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring"
2971
2972#: config/cris/cris.c:691
2973#, fuzzy
2974msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2975msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring"
2976
2977#: config/cris/cris.c:710
2978#, fuzzy
2979msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2980msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring"
2981
2982#: config/cris/cris.c:743
2983msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2984msgstr "ugyldig operand til 'p'-�ndring"
2985
2986#: config/cris/cris.c:782
2987msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2988msgstr "ugyldig operand til 'z'-�ndring"
2989
2990#: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866
2991msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2992msgstr "ugyldig operand til 'H'-�ndring"
2993
2994#: config/cris/cris.c:842
2995msgid "bad register"
2996msgstr "ugyldigt register"
2997
2998#: config/cris/cris.c:887
2999msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3000msgstr "ugyldig operand til 'e'-�ndring"
3001
3002#: config/cris/cris.c:904
3003msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3004msgstr "ugyldig operand til 'm'-�ndring"
3005
3006#: config/cris/cris.c:929
3007msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3008msgstr "ugyldig operand til 'A'-�ndring"
3009
3010#: config/cris/cris.c:952
3011msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3012msgstr "ugyldig operand til 'D'-�ndring"
3013
3014#: config/cris/cris.c:966
3015msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3016msgstr "ugyldig operand til 'T'-�ndring"
3017
3018#: config/cris/cris.c:975
3019msgid "invalid operand modifier letter"
3020msgstr "ugyldigt operand�ndringsbogstav"
3021
3022#: config/cris/cris.c:1032
3023msgid "unexpected multiplicative operand"
3024msgstr "uventet multiplikativ operand"
3025
3026#: config/cris/cris.c:1052
3027msgid "unexpected operand"
3028msgstr "uventet operand"
3029
3030#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
3031msgid "unrecognized address"
3032msgstr "ukendt adresse"
3033
3034#: config/cris/cris.c:2021
3035msgid "unrecognized supposed constant"
3036msgstr "ukendt formodet konstant"
3037
3038#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
3039msgid "unexpected side-effects in address"
3040msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
3041
3042#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
3043#. right?
3044#: config/cris/cris.c:3254
3045msgid "Unidentifiable call op"
3046msgstr ""
3047
3048#: config/cris/cris.c:3305
3049#, c-format
3050msgid "PIC register isn't set up"
3051msgstr "PIC-register er ikke sat op"
3052
3053#: config/fr30/fr30.c:464
3054#, c-format
3055msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3056msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-h�ndteret adresse"
3057
3058#: config/fr30/fr30.c:488
3059#, c-format
3060msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3061msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode"
3062
3063#: config/fr30/fr30.c:508
3064#, c-format
3065msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3066msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode"
3067
3068#: config/fr30/fr30.c:529
3069#, c-format
3070msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3071msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode"
3072
3073#: config/fr30/fr30.c:537
3074#, c-format
3075msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3076msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode"
3077
3078#: config/fr30/fr30.c:554
3079#, c-format
3080msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3081msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode"
3082
3083#: config/fr30/fr30.c:561
3084#, c-format
3085msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3086msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode"
3087
3088#: config/fr30/fr30.c:578
3089#, c-format
3090msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3091msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode"
3092
3093#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
3094#: config/fr30/fr30.c:639
3095#, c-format
3096msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3097msgstr "fr30_print_operand: ikke-h�ndteret MEM"
3098
3099#: config/frv/frv.c:2541
3100#, fuzzy
3101msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3102msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:"
3103
3104#: config/frv/frv.c:2552
3105#, fuzzy
3106msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3107msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3108
3109#: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610
3110#: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636
3111#, fuzzy
3112msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3113msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:"
3114
3115#: config/frv/frv.c:2722
3116#, fuzzy, c-format
3117msgid "bad condition code"
3118msgstr "ugyldig indbygget fcode"
3119
3120#: config/frv/frv.c:2797
3121#, fuzzy
3122msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3123msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double"
3124
3125#: config/frv/frv.c:2858
3126#, fuzzy
3127msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3128msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:"
3129
3130#: config/frv/frv.c:2866
3131#, fuzzy
3132msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3133msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:"
3134
3135#: config/frv/frv.c:2882
3136#, fuzzy
3137msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3138msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:"
3139
3140#: config/frv/frv.c:2896
3141#, fuzzy
3142msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3143msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:"
3144
3145#: config/frv/frv.c:2944
3146#, fuzzy
3147msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3148msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'L'-modifikation:"
3149
3150#: config/frv/frv.c:2957
3151#, fuzzy
3152msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3153msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'M/N'-modifikation:"
3154
3155#: config/frv/frv.c:2978
3156#, fuzzy
3157msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3158msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'O'-modifikation:"
3159
3160#: config/frv/frv.c:2996
3161#, fuzzy
3162msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3163msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, P-modifikation:"
3164
3165#: config/frv/frv.c:3016
3166#, fuzzy
3167msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3168msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilf�ldet z"
3169
3170#: config/frv/frv.c:3047
3171#, fuzzy
3172msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3173msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilf�ldet 0"
3174
3175#: config/frv/frv.c:3052
3176msgid "frv_print_operand: unknown code"
3177msgstr "fr_print_operand: ukendt kode"
3178
3179#: config/frv/frv.c:4421
3180#, fuzzy
3181msgid "bad output_move_single operand"
3182msgstr "Ugyldig output_move_single-operand"
3183
3184#: config/frv/frv.c:4548
3185#, fuzzy
3186msgid "bad output_move_double operand"
3187msgstr "Ugyldig output_move_double-operand"
3188
3189#: config/frv/frv.c:4690
3190#, fuzzy
3191msgid "bad output_condmove_single operand"
3192msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
3193
3194#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3195#. particular machine description choice.  Every machine description should
3196#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3197#.
3198#. #ifdef MOTOROLA
3199#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3200#. #else
3201#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3202#. #endif
3203#: config/frv/frv.h:329
3204#, c-format
3205msgid " (frv)"
3206msgstr " (frv)"
3207
3208#: config/i386/i386.c:6712
3209#, c-format
3210msgid "invalid UNSPEC as operand"
3211msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
3212
3213#: config/i386/i386.c:7294
3214#, c-format
3215msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3216msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
3217
3218#: config/i386/i386.c:7347
3219#, fuzzy, c-format
3220msgid "invalid operand code '%c'"
3221msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
3222
3223#: config/i386/i386.c:7390
3224#, c-format
3225msgid "invalid constraints for operand"
3226msgstr "ugyldige begr�nsninger for operand"
3227
3228#: config/i386/i386.c:12984
3229msgid "unknown insn mode"
3230msgstr "ukendt instruktionstilstand"
3231
3232#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3233#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3234#: config/i386/xm-djgpp.h:62
3235#, c-format
3236msgid "environment variable DJGPP not defined"
3237msgstr "milj�variablen DJGPP er ikke defineret"
3238
3239#: config/i386/xm-djgpp.h:64
3240#, c-format
3241msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3242msgstr "milj�variablen DJGPP peger p� den manglende fil '%s'"
3243
3244#: config/i386/xm-djgpp.h:67
3245#, c-format
3246msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3247msgstr "milj�variablen DJGPP peger p� den �delagte fil '%s'"
3248
3249#: config/ia64/ia64.c:4653
3250#, c-format
3251msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3252msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
3253
3254#: config/ia64/ia64.c:9013
3255#, fuzzy
3256msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3257msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
3258
3259#: config/ia64/ia64.c:9016
3260#, fuzzy
3261msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3262msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
3263
3264#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
3265#, fuzzy
3266msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3267msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
3268
3269#: config/iq2000/iq2000.c:3125
3270#, c-format
3271msgid "invalid %%P operand"
3272msgstr "ugyldig %%P-operand"
3273
3274#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10370
3275#, c-format
3276msgid "invalid %%p value"
3277msgstr "ugyldig %%p-v�rdi"
3278
3279#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5535
3280#, c-format
3281msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3282msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
3283
3284#: config/m32r/m32r.c:1775
3285#, c-format
3286msgid "invalid operand to %%s code"
3287msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
3288
3289#: config/m32r/m32r.c:1782
3290#, c-format
3291msgid "invalid operand to %%p code"
3292msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
3293
3294#: config/m32r/m32r.c:1837
3295msgid "bad insn for 'A'"
3296msgstr "ugyldig instruktion for 'A'"
3297
3298#: config/m32r/m32r.c:1884
3299#, c-format
3300msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3301msgstr "ugyldig operand til %%T/%%B-koden"
3302
3303#: config/m32r/m32r.c:1907
3304#, c-format
3305msgid "invalid operand to %%N code"
3306msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
3307
3308#: config/m32r/m32r.c:1940
3309msgid "pre-increment address is not a register"
3310msgstr "pr�fiks for�gelsesadresse er ikke et register"
3311
3312#: config/m32r/m32r.c:1947
3313msgid "pre-decrement address is not a register"
3314msgstr "pr�fiks formindskelsesadresse er ikke et register"
3315
3316#: config/m32r/m32r.c:1954
3317msgid "post-increment address is not a register"
3318msgstr "postfiks for�gelsesadresse er ikke et register"
3319
3320#: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
3321#: config/rs6000/rs6000.c:17606
3322msgid "bad address"
3323msgstr "ugyldig adresse"
3324
3325#: config/m32r/m32r.c:2049
3326msgid "lo_sum not of register"
3327msgstr "lo_sum ikke af register"
3328
3329#. !!!! SCz wrong here.
3330#: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
3331msgid "move insn not handled"
3332msgstr "flytteinstruktion ikke h�ndteret"
3333
3334#: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
3335#: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
3336msgid "invalid register in the move instruction"
3337msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen"
3338
3339#: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
3340msgid "invalid operand in the instruction"
3341msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
3342
3343#: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
3344msgid "invalid register in the instruction"
3345msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
3346
3347#: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
3348msgid "operand 1 must be a hard register"
3349msgstr "operand 1 skal v�re et h�rdt register"
3350
3351#: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
3352msgid "invalid rotate insn"
3353msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
3354
3355#: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
3356msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3357msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN"
3358
3359#: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852
3360msgid "cannot do z-register replacement"
3361msgstr "kan ikke udf�re Z-registererstatning"
3362
3363#: config/m68hc11/m68hc11.c:4915
3364msgid "invalid Z register replacement for insn"
3365msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
3366
3367#: config/mips/mips.c:5203
3368msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3369msgstr ""
3370
3371#: config/mips/mips.c:5413
3372#, fuzzy, c-format
3373msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3374msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
3375
3376#: config/mips/mips.c:5430
3377#, fuzzy, c-format
3378msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3379msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
3380
3381#: config/mips/mips.c:5439
3382#, fuzzy, c-format
3383msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
3384msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
3385
3386#: config/mips/mips.c:5448
3387#, fuzzy, c-format
3388msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
3389msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
3390
3391#: config/mips/mips.c:5469
3392#, fuzzy, c-format
3393msgid "invalid %%Y value"
3394msgstr "ugyldig %%j-v�rdi"
3395
3396#: config/mips/mips.c:5486 config/mips/mips.c:5494
3397#, fuzzy, c-format
3398msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
3399msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
3400
3401#: config/mips/mips.c:5563
3402msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
3403msgstr ""
3404
3405#: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598
3406msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3407msgstr "MMIX-intern: Forventede en CONST_INT, ikke dette"
3408
3409#: config/mmix/mmix.c:1547
3410msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3411msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt v�rdi for 'm', ikke en CONST_INT"
3412
3413#: config/mmix/mmix.c:1566
3414msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3415msgstr "MMIX-intern: Forventede et register, ikke dette"
3416
3417#: config/mmix/mmix.c:1576
3418msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3419msgstr "MMIX-intern: Forventede en konstant, ikke dette"
3420
3421#. We need the original here.
3422#: config/mmix/mmix.c:1660
3423msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3424msgstr "MMIX-intern: Kan ikke dekode denne operand"
3425
3426#: config/mmix/mmix.c:1717
3427msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3428msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en genkendt adresse"
3429
3430#: config/mmix/mmix.c:2650
3431msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3432msgstr "MMIX-intern: Fors�ger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:"
3433
3434#: config/mmix/mmix.c:2657
3435msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3436msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
3437
3438#: config/mmix/mmix.c:2661
3439msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3440msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
3441
3442#: config/mmix/mmix.c:2725
3443msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3444msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
3445
3446#: config/mt/mt.c:298
3447msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
3448msgstr ""
3449
3450#: config/mt/mt.c:369
3451#, fuzzy
3452msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
3453msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
3454
3455#: config/mt/mt.c:393
3456#, fuzzy
3457msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
3458msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
3459
3460#: config/rs6000/host-darwin.c:87
3461#, c-format
3462msgid "Out of stack space.\n"
3463msgstr ""
3464
3465#: config/rs6000/host-darwin.c:108
3466#, c-format
3467msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3468msgstr ""
3469
3470#: config/rs6000/rs6000.c:10200
3471#, c-format
3472msgid "invalid %%f value"
3473msgstr "ugyldig %%f-v�rdi"
3474
3475#: config/rs6000/rs6000.c:10209
3476#, c-format
3477msgid "invalid %%F value"
3478msgstr "ugyldig %%F-v�rdi"
3479
3480#: config/rs6000/rs6000.c:10218
3481#, c-format
3482msgid "invalid %%G value"
3483msgstr "ugyldig %%G-v�rdi"
3484
3485#: config/rs6000/rs6000.c:10253
3486#, c-format
3487msgid "invalid %%j code"
3488msgstr "ugyldig %%j-kode"
3489
3490#: config/rs6000/rs6000.c:10263
3491#, c-format
3492msgid "invalid %%J code"
3493msgstr "ugyldig %%J-kode"
3494
3495#: config/rs6000/rs6000.c:10273
3496#, c-format
3497msgid "invalid %%k value"
3498msgstr "ugyldig %%k-v�rdi"
3499
3500#: config/rs6000/rs6000.c:10293 config/xtensa/xtensa.c:1677
3501#, c-format
3502msgid "invalid %%K value"
3503msgstr "ugyldig %%K-v�rdi"
3504
3505#: config/rs6000/rs6000.c:10360
3506#, c-format
3507msgid "invalid %%O value"
3508msgstr "ugyldig %%O-v�rdi"
3509
3510#: config/rs6000/rs6000.c:10407
3511#, c-format
3512msgid "invalid %%q value"
3513msgstr "ugyldig %%q-v�rdi"
3514
3515#: config/rs6000/rs6000.c:10451
3516#, c-format
3517msgid "invalid %%S value"
3518msgstr "ugyldig %%S-v�rdi"
3519
3520#: config/rs6000/rs6000.c:10491
3521#, c-format
3522msgid "invalid %%T value"
3523msgstr "ugyldig %%T-v�rdi"
3524
3525#: config/rs6000/rs6000.c:10501
3526#, c-format
3527msgid "invalid %%u value"
3528msgstr "ugyldig %%u-v�rdi"
3529
3530#: config/rs6000/rs6000.c:10510 config/xtensa/xtensa.c:1647
3531#, c-format
3532msgid "invalid %%v value"
3533msgstr "ugyldig %%v-v�rdi"
3534
3535#: config/rs6000/rs6000.c:19123
3536#, fuzzy
3537msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3538msgstr "for f� parametre til funktionen"
3539
3540#: config/s390/s390.c:4490
3541#, fuzzy, c-format
3542msgid "cannot decompose address"
3543msgstr "Kan ikke adskille adresse."
3544
3545#: config/s390/s390.c:4700
3546msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3547msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
3548
3549#: config/sh/sh.c:746
3550#, fuzzy, c-format
3551msgid "invalid operand to %%R"
3552msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
3553
3554#: config/sh/sh.c:773
3555#, fuzzy, c-format
3556msgid "invalid operand to %%S"
3557msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
3558
3559#: config/sh/sh.c:7679
3560#, fuzzy
3561msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3562msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
3563
3564#: config/sh/sh.c:7681
3565#, fuzzy
3566msgid "created and used with different ABIs"
3567msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
3568
3569#: config/sh/sh.c:7683
3570#, fuzzy
3571msgid "created and used with different endianness"
3572msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
3573
3574#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
3575#, c-format
3576msgid "invalid %%Y operand"
3577msgstr "ugyldig %%Y-operand"
3578
3579#: config/sparc/sparc.c:6702
3580#, c-format
3581msgid "invalid %%A operand"
3582msgstr "ugyldig %%A-operand"
3583
3584#: config/sparc/sparc.c:6712
3585#, c-format
3586msgid "invalid %%B operand"
3587msgstr "ugyldig %%B-operand"
3588
3589#: config/sparc/sparc.c:6751
3590#, c-format
3591msgid "invalid %%c operand"
3592msgstr "ugyldig %%c-operand"
3593
3594#: config/sparc/sparc.c:6752
3595#, c-format
3596msgid "invalid %%C operand"
3597msgstr "ugyldig %%C-operand"
3598
3599#: config/sparc/sparc.c:6773
3600#, c-format
3601msgid "invalid %%d operand"
3602msgstr "ugyldig %%d-operand"
3603
3604#: config/sparc/sparc.c:6774
3605#, c-format
3606msgid "invalid %%D operand"
3607msgstr "ugyldig %%D-operand"
3608
3609#: config/sparc/sparc.c:6790
3610#, c-format
3611msgid "invalid %%f operand"
3612msgstr "ugyldig %%f-operand"
3613
3614#: config/sparc/sparc.c:6804
3615#, c-format
3616msgid "invalid %%s operand"
3617msgstr "ugyldig %%s-operand"
3618
3619#: config/sparc/sparc.c:6858
3620#, c-format
3621msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3622msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
3623
3624#: config/sparc/sparc.c:6861
3625#, c-format
3626msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3627msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
3628
3629#: config/stormy16/stormy16.c:1764 config/stormy16/stormy16.c:1835
3630#, fuzzy, c-format
3631msgid "'B' operand is not constant"
3632msgstr "'B'-operanden er ikke konstant"
3633
3634#: config/stormy16/stormy16.c:1791
3635#, fuzzy, c-format
3636msgid "'B' operand has multiple bits set"
3637msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
3638
3639#: config/stormy16/stormy16.c:1817
3640#, fuzzy, c-format
3641msgid "'o' operand is not constant"
3642msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
3643
3644#: config/stormy16/stormy16.c:1849
3645#, c-format
3646msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3647msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode"
3648
3649#: config/v850/v850.c:360
3650msgid "const_double_split got a bad insn:"
3651msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:"
3652
3653#: config/v850/v850.c:924
3654msgid "output_move_single:"
3655msgstr "output_move_single:"
3656
3657#: config/xtensa/xtensa.c:748 config/xtensa/xtensa.c:780
3658#: config/xtensa/xtensa.c:789
3659msgid "bad test"
3660msgstr "ugyldig test"
3661
3662#: config/xtensa/xtensa.c:1635
3663#, c-format
3664msgid "invalid %%D value"
3665msgstr "ugyldig %%D-v�rdi"
3666
3667#: config/xtensa/xtensa.c:1672
3668msgid "invalid mask"
3669msgstr "ugyldig maske"
3670
3671#: config/xtensa/xtensa.c:1698
3672#, fuzzy, c-format
3673msgid "invalid %%x value"
3674msgstr "ugyldig %%x/X-v�rdi"
3675
3676#: config/xtensa/xtensa.c:1705
3677#, fuzzy, c-format
3678msgid "invalid %%d value"
3679msgstr "ugyldig %%V-v�rdi"
3680
3681#: config/xtensa/xtensa.c:1726 config/xtensa/xtensa.c:1736
3682#, fuzzy, c-format
3683msgid "invalid %%t/%%b value"
3684msgstr "ugyldig %%b-v�rdi"
3685
3686#: config/xtensa/xtensa.c:1778
3687msgid "invalid address"
3688msgstr "ugyldig adresse"
3689
3690#: config/xtensa/xtensa.c:1803
3691msgid "no register in address"
3692msgstr "ingen registre i adresse"
3693
3694#: config/xtensa/xtensa.c:1811
3695msgid "address offset not a constant"
3696msgstr "adresseafs�t er ikke en konstant"
3697
3698#: cp/call.c:2441
3699#, fuzzy
3700msgid "candidates are:"
3701msgstr "candidate%s: %+#D"
3702
3703#: cp/call.c:6213
3704#, fuzzy
3705msgid "candidate 1:"
3706msgstr "candidate%s: %+#D"
3707
3708#: cp/call.c:6214
3709#, fuzzy
3710msgid "candidate 2:"
3711msgstr "candidate%s: %+#D"
3712
3713#: cp/decl2.c:695
3714#, fuzzy
3715msgid "candidates are: %+#D"
3716msgstr "candidate%s: %+#D"
3717
3718#: cp/decl2.c:697
3719#, fuzzy
3720msgid "candidate is: %+#D"
3721msgstr "candidate%s: %+#D"
3722
3723#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
3724#, fuzzy, c-format
3725msgid "argument to '%s' missing\n"
3726msgstr "en parameter til '%s' mangler\n"
3727
3728#: fortran/arith.c:141
3729msgid "Arithmetic OK at %L"
3730msgstr ""
3731
3732#: fortran/arith.c:144
3733msgid "Arithmetic overflow at %L"
3734msgstr ""
3735
3736#: fortran/arith.c:147
3737msgid "Arithmetic underflow at %L"
3738msgstr ""
3739
3740#: fortran/arith.c:150
3741msgid "Arithmetic NaN at %L"
3742msgstr ""
3743
3744#: fortran/arith.c:153
3745#, fuzzy
3746msgid "Division by zero at %L"
3747msgstr "division med nul"
3748
3749#: fortran/arith.c:156
3750msgid "Array operands are incommensurate at %L"
3751msgstr ""
3752
3753#: fortran/arith.c:160
3754msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
3755msgstr ""
3756
3757#: fortran/arith.c:1384
3758#, fuzzy
3759msgid "Elemental binary operation"
3760msgstr "manglende bin�r operator"
3761
3762#: fortran/arith.c:1920
3763#, fuzzy, no-c-format
3764msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
3765msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
3766
3767#: fortran/arith.c:1924
3768#, no-c-format
3769msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
3770msgstr ""
3771
3772#: fortran/arith.c:1928
3773#, no-c-format
3774msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
3775msgstr ""
3776
3777#: fortran/arith.c:1932
3778#, no-c-format
3779msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
3780msgstr ""
3781
3782#: fortran/arith.c:1936
3783#, fuzzy, no-c-format
3784msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
3785msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
3786
3787#: fortran/arith.c:1940
3788#, no-c-format
3789msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
3790msgstr ""
3791
3792#: fortran/arith.c:1944
3793#, no-c-format
3794msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
3795msgstr ""
3796
3797#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
3798#: fortran/arith.c:2399
3799#, fuzzy, no-c-format
3800msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
3801msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1"
3802
3803#: fortran/arith.c:2445
3804#, no-c-format
3805msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
3806msgstr ""
3807
3808#: fortran/array.c:97
3809#, fuzzy, no-c-format
3810msgid "Expected array subscript at %C"
3811msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
3812
3813#: fortran/array.c:124
3814#, fuzzy, no-c-format
3815msgid "Expected array subscript stride at %C"
3816msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
3817
3818#: fortran/array.c:167
3819#, fuzzy, no-c-format
3820msgid "Invalid form of array reference at %C"
3821msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
3822
3823#: fortran/array.c:172
3824#, no-c-format
3825msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
3826msgstr ""
3827
3828#: fortran/array.c:224
3829#, no-c-format
3830msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
3831msgstr ""
3832
3833#: fortran/array.c:300
3834#, no-c-format
3835msgid "Expected expression in array specification at %C"
3836msgstr ""
3837
3838#: fortran/array.c:379
3839#, no-c-format
3840msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
3841msgstr ""
3842
3843#: fortran/array.c:390
3844#, no-c-format
3845msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
3846msgstr ""
3847
3848#: fortran/array.c:403
3849#, fuzzy, no-c-format
3850msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
3851msgstr "Ingen angivelse af underforst�et DO-iterator '%A' ved %0"
3852
3853#: fortran/array.c:407
3854#, fuzzy, no-c-format
3855msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
3856msgstr "Ingen angivelse af underforst�et DO-iterator '%A' ved %0"
3857
3858#: fortran/array.c:416
3859#, fuzzy, no-c-format
3860msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
3861msgstr "Kan ikke angive tabeldimension i en erkl�ring"
3862
3863#: fortran/array.c:422
3864#, no-c-format
3865msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
3866msgstr ""
3867
3868#: fortran/array.c:627
3869#, fuzzy, no-c-format
3870msgid "duplicated initializer"
3871msgstr "tabelindeks i startv�rdi optr�der mere end �n gang"
3872
3873#: fortran/array.c:720
3874#, no-c-format
3875msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
3876msgstr ""
3877
3878#: fortran/array.c:822 fortran/array.c:931
3879#, fuzzy, no-c-format
3880msgid "Syntax error in array constructor at %C"
3881msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
3882
3883#: fortran/array.c:877
3884#, no-c-format
3885msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
3886msgstr ""
3887
3888#: fortran/array.c:891
3889#, fuzzy, no-c-format
3890msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
3891msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
3892
3893#: fortran/array.c:976
3894#, no-c-format
3895msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
3896msgstr ""
3897
3898#: fortran/array.c:1305
3899#, no-c-format
3900msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
3901msgstr ""
3902
3903#: fortran/check.c:44
3904#, no-c-format
3905msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
3906msgstr ""
3907
3908#: fortran/check.c:60
3909#, no-c-format
3910msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
3911msgstr ""
3912
3913#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:684 fortran/check.c:694
3914#, no-c-format
3915msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
3916msgstr ""
3917
3918#: fortran/check.c:92
3919#, no-c-format
3920msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
3921msgstr ""
3922
3923#: fortran/check.c:118
3924#, fuzzy, no-c-format
3925msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
3926msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant"
3927
3928#: fortran/check.c:126
3929#, fuzzy, no-c-format
3930msgid "Invalid kind for %s at %L"
3931msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
3932
3933#: fortran/check.c:146
3934#, no-c-format
3935msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
3936msgstr ""
3937
3938#: fortran/check.c:163
3939#, no-c-format
3940msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
3941msgstr ""
3942
3943#: fortran/check.c:180
3944#, fuzzy, no-c-format
3945msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
3946msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant"
3947
3948#: fortran/check.c:195
3949#, fuzzy, no-c-format
3950msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
3951msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant"
3952
3953#: fortran/check.c:210
3954#, no-c-format
3955msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
3956msgstr ""
3957
3958#: fortran/check.c:225
3959#, no-c-format
3960msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
3961msgstr ""
3962
3963#: fortran/check.c:239
3964#, no-c-format
3965msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
3966msgstr ""
3967
3968#: fortran/check.c:259
3969#, no-c-format
3970msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
3971msgstr ""
3972
3973#: fortran/check.c:280
3974#, no-c-format
3975msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
3976msgstr ""
3977
3978#: fortran/check.c:286
3979#, no-c-format
3980msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
3981msgstr ""
3982
3983#: fortran/check.c:303
3984#, no-c-format
3985msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L"
3986msgstr ""
3987
3988#: fortran/check.c:371
3989#, no-c-format
3990msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
3991msgstr ""
3992
3993#: fortran/check.c:456
3994#, no-c-format
3995msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
3996msgstr ""
3997
3998#: fortran/check.c:477 fortran/check.c:3178
3999#, no-c-format
4000msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
4001msgstr ""
4002
4003#: fortran/check.c:486 fortran/check.c:974 fortran/check.c:1109
4004#: fortran/check.c:1172 fortran/check.c:1397
4005#, no-c-format
4006msgid "Extension: Different type kinds at %L"
4007msgstr ""
4008
4009#: fortran/check.c:511 fortran/check.c:1732
4010#, no-c-format
4011msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
4012msgstr ""
4013
4014#: fortran/check.c:523
4015#, no-c-format
4016msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
4017msgstr ""
4018
4019#: fortran/check.c:538
4020#, no-c-format
4021msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
4022msgstr ""
4023
4024#: fortran/check.c:554
4025#, no-c-format
4026msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
4027msgstr ""
4028
4029#: fortran/check.c:664 fortran/check.c:766
4030#, no-c-format
4031msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
4032msgstr ""
4033
4034#: fortran/check.c:815 fortran/check.c:1477 fortran/check.c:1485
4035#, no-c-format
4036msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
4037msgstr ""
4038
4039#: fortran/check.c:829
4040#, no-c-format
4041msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4042msgstr ""
4043
4044#: fortran/check.c:1079
4045#, fuzzy, no-c-format
4046msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
4047msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant"
4048
4049#: fortran/check.c:1131
4050#, no-c-format
4051msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
4052msgstr ""
4053
4054#: fortran/check.c:1246
4055#, no-c-format
4056msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
4057msgstr ""
4058
4059#: fortran/check.c:1369
4060#, fuzzy, no-c-format
4061msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
4062msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
4063
4064#: fortran/check.c:1403
4065#, no-c-format
4066msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
4067msgstr ""
4068
4069#: fortran/check.c:1428
4070#, no-c-format
4071msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
4072msgstr ""
4073
4074#: fortran/check.c:1499
4075#, no-c-format
4076msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
4077msgstr ""
4078
4079#: fortran/check.c:1519
4080#, no-c-format
4081msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
4082msgstr ""
4083
4084#: fortran/check.c:1528
4085#, no-c-format
4086msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
4087msgstr ""
4088
4089#: fortran/check.c:1779
4090#, no-c-format
4091msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
4092msgstr ""
4093
4094#: fortran/check.c:1800
4095#, no-c-format
4096msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
4097msgstr ""
4098
4099#: fortran/check.c:1808
4100#, no-c-format
4101msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
4102msgstr ""
4103
4104#: fortran/check.c:1924
4105#, no-c-format
4106msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
4107msgstr ""
4108
4109#: fortran/check.c:1934
4110#, no-c-format
4111msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
4112msgstr ""
4113
4114#: fortran/check.c:2022
4115#, fuzzy, no-c-format
4116msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
4117msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
4118
4119#: fortran/check.c:2063
4120#, no-c-format
4121msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
4122msgstr ""
4123
4124#: fortran/check.c:2125
4125#, fuzzy, no-c-format
4126msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
4127msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d"
4128
4129#: fortran/check.c:2582 fortran/check.c:2602
4130#, fuzzy, no-c-format
4131msgid "Too many arguments to %s at %L"
4132msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
4133
4134#: fortran/check.c:2730 fortran/check.c:3092 fortran/check.c:3116
4135#, no-c-format
4136msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
4137msgstr ""
4138
4139#: fortran/check.c:3163 fortran/check.c:3171
4140#, no-c-format
4141msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
4142msgstr ""
4143
4144#: fortran/data.c:63
4145#, fuzzy, no-c-format
4146msgid "non-constant array in DATA statement %L."
4147msgstr "tabelindekset i startv�rdien er ikke en konstant"
4148
4149#: fortran/data.c:327
4150#, fuzzy, no-c-format
4151msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
4152msgstr "  springer over klarg�ring af '%#D'"
4153
4154#: fortran/decl.c:208
4155#, no-c-format
4156msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
4157msgstr ""
4158
4159#: fortran/decl.c:215
4160#, no-c-format
4161msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
4162msgstr ""
4163
4164#: fortran/decl.c:301
4165#, no-c-format
4166msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
4167msgstr ""
4168
4169#: fortran/decl.c:408
4170#, no-c-format
4171msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
4172msgstr ""
4173
4174#: fortran/decl.c:455
4175#, no-c-format
4176msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
4177msgstr ""
4178
4179#: fortran/decl.c:483
4180#, no-c-format
4181msgid "Bad INTENT specification at %C"
4182msgstr ""
4183
4184#: fortran/decl.c:548
4185#, fuzzy, no-c-format
4186msgid "Syntax error in character length specification at %C"
4187msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
4188
4189#: fortran/decl.c:623
4190#, fuzzy, no-c-format
4191msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
4192msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
4193
4194#: fortran/decl.c:633
4195#, no-c-format
4196msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
4197msgstr ""
4198
4199#: fortran/decl.c:805
4200#, no-c-format
4201msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
4202msgstr ""
4203
4204#: fortran/decl.c:814
4205#, no-c-format
4206msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
4207msgstr ""
4208
4209#: fortran/decl.c:824
4210#, fuzzy, no-c-format
4211msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
4212msgstr "manglende startv�rdi"
4213
4214#: fortran/decl.c:835
4215#, no-c-format
4216msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
4217msgstr ""
4218
4219#: fortran/decl.c:913
4220#, no-c-format
4221msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
4222msgstr ""
4223
4224#: fortran/decl.c:922
4225#, no-c-format
4226msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
4227msgstr ""
4228
4229#: fortran/decl.c:951
4230#, no-c-format
4231msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
4232msgstr ""
4233
4234#: fortran/decl.c:961
4235#, no-c-format
4236msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
4237msgstr ""
4238
4239#: fortran/decl.c:987
4240#, no-c-format
4241msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
4242msgstr ""
4243
4244#: fortran/decl.c:1054
4245#, no-c-format
4246msgid "Enumerator cannot be array at %C"
4247msgstr ""
4248
4249#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
4250#, no-c-format
4251msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
4252msgstr ""
4253
4254#: fortran/decl.c:1167
4255#, fuzzy, no-c-format
4256msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
4257msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
4258
4259#: fortran/decl.c:1183
4260#, no-c-format
4261msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
4262msgstr ""
4263
4264#: fortran/decl.c:1199
4265#, no-c-format
4266msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
4267msgstr ""
4268
4269#: fortran/decl.c:1207
4270#, no-c-format
4271msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
4272msgstr ""
4273
4274#: fortran/decl.c:1214
4275#, no-c-format
4276msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
4277msgstr ""
4278
4279#: fortran/decl.c:1228
4280#, no-c-format
4281msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
4282msgstr ""
4283
4284#: fortran/decl.c:1236
4285#, fuzzy, no-c-format
4286msgid "Expected an initialization expression at %C"
4287msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='"
4288
4289#: fortran/decl.c:1243
4290#, no-c-format
4291msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
4292msgstr ""
4293
4294#: fortran/decl.c:1265
4295#, no-c-format
4296msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
4297msgstr ""
4298
4299#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
4300#, fuzzy, no-c-format
4301msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
4302msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' ikke underst�ttet"
4303
4304#: fortran/decl.c:1338
4305#, fuzzy, no-c-format
4306msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
4307msgstr "indlejret extern-erkl�ring af '%s'"
4308
4309#: fortran/decl.c:1372
4310#, fuzzy, no-c-format
4311msgid "Expected initialization expression at %C"
4312msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='"
4313
4314#: fortran/decl.c:1378
4315#, fuzzy, no-c-format
4316msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
4317msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='"
4318
4319#: fortran/decl.c:1396
4320#, fuzzy, no-c-format
4321msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
4322msgstr "afrundingstilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal"
4323
4324#: fortran/decl.c:1405
4325#, fuzzy, no-c-format
4326msgid "Missing right paren at %C"
4327msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
4328
4329#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
4330#, no-c-format
4331msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
4332msgstr ""
4333
4334#: fortran/decl.c:1531
4335#, no-c-format
4336msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
4337msgstr ""
4338
4339#: fortran/decl.c:1592
4340#, no-c-format
4341msgid "Extension: BYTE type at %C"
4342msgstr ""
4343
4344#: fortran/decl.c:1598
4345#, no-c-format
4346msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
4347msgstr ""
4348
4349#: fortran/decl.c:1647
4350#, no-c-format
4351msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
4352msgstr ""
4353
4354#: fortran/decl.c:1670
4355#, fuzzy, no-c-format
4356msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
4357msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
4358
4359#: fortran/decl.c:1736
4360#, no-c-format
4361msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
4362msgstr ""
4363
4364#: fortran/decl.c:1782
4365#, no-c-format
4366msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
4367msgstr ""
4368
4369#: fortran/decl.c:1836
4370#, fuzzy, no-c-format
4371msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
4372msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
4373
4374#: fortran/decl.c:2000
4375#, no-c-format
4376msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
4377msgstr ""
4378
4379#: fortran/decl.c:2013
4380#, fuzzy, no-c-format
4381msgid "Missing dimension specification at %C"
4382msgstr "Manglende %A-angivelse i s�tning ved %0"
4383
4384#: fortran/decl.c:2095
4385#, fuzzy, no-c-format
4386msgid "Duplicate %s attribute at %L"
4387msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
4388
4389#: fortran/decl.c:2112
4390#, fuzzy, no-c-format
4391msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
4392msgstr "en global registervariabel f�lger en funktionsdefinition"
4393
4394#: fortran/decl.c:2126
4395#, fuzzy, no-c-format
4396msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
4397msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
4398
4399#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
4400#. because the knock-on is plain and simple confusing.
4401#: fortran/decl.c:2264
4402#, no-c-format
4403msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
4404msgstr ""
4405
4406#: fortran/decl.c:2294
4407#, fuzzy, no-c-format
4408msgid "Syntax error in data declaration at %C"
4409msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
4410
4411#: fortran/decl.c:2440
4412#, no-c-format
4413msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
4414msgstr ""
4415
4416#: fortran/decl.c:2452
4417#, no-c-format
4418msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
4419msgstr ""
4420
4421#: fortran/decl.c:2470
4422#, no-c-format
4423msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
4424msgstr ""
4425
4426#: fortran/decl.c:2513
4427#, no-c-format
4428msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
4429msgstr ""
4430
4431#: fortran/decl.c:2520
4432#, no-c-format
4433msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
4434msgstr ""
4435
4436#: fortran/decl.c:2575
4437#, no-c-format
4438msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
4439msgstr ""
4440
4441#: fortran/decl.c:2586
4442#, fuzzy, no-c-format
4443msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
4444msgstr "strider mod funktionserkl�ring '%#D'"
4445
4446#: fortran/decl.c:2607
4447#, fuzzy, no-c-format
4448msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
4449msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
4450
4451#: fortran/decl.c:2678
4452#, no-c-format
4453msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
4454msgstr ""
4455
4456#: fortran/decl.c:2681
4457#, no-c-format
4458msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
4459msgstr ""
4460
4461#: fortran/decl.c:2685
4462#, no-c-format
4463msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
4464msgstr ""
4465
4466#: fortran/decl.c:2689
4467#, no-c-format
4468msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
4469msgstr ""
4470
4471#: fortran/decl.c:2693
4472#, no-c-format
4473msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
4474msgstr ""
4475
4476#: fortran/decl.c:2698
4477#, no-c-format
4478msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
4479msgstr ""
4480
4481#: fortran/decl.c:2702
4482#, fuzzy, no-c-format
4483msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
4484msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
4485
4486#: fortran/decl.c:2706
4487#, no-c-format
4488msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
4489msgstr ""
4490
4491#: fortran/decl.c:2710
4492#, no-c-format
4493msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
4494msgstr ""
4495
4496#: fortran/decl.c:2714
4497#, no-c-format
4498msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
4499msgstr ""
4500
4501#: fortran/decl.c:2718
4502#, fuzzy, no-c-format
4503msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
4504msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
4505
4506#: fortran/decl.c:2731
4507#, fuzzy, no-c-format
4508msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
4509msgstr "overl�b i konstant udtryk"
4510
4511#: fortran/decl.c:2812
4512#, no-c-format
4513msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
4514msgstr ""
4515
4516#: fortran/decl.c:3053
4517#, fuzzy, no-c-format
4518msgid "Unexpected END statement at %C"
4519msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
4520
4521#. We would have required END [something]
4522#: fortran/decl.c:3062
4523#, no-c-format
4524msgid "%s statement expected at %L"
4525msgstr ""
4526
4527#: fortran/decl.c:3073
4528#, fuzzy, no-c-format
4529msgid "Expecting %s statement at %C"
4530msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0"
4531
4532#: fortran/decl.c:3087
4533#, fuzzy, no-c-format
4534msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
4535msgstr "mere end �n '%s'-etiket i switch-s�tningen"
4536
4537#: fortran/decl.c:3103
4538#, no-c-format
4539msgid "Expected terminating name at %C"
4540msgstr ""
4541
4542#: fortran/decl.c:3112
4543#, fuzzy, no-c-format
4544msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
4545msgstr "mere end �n '%s'-etiket i switch-s�tningen"
4546
4547#: fortran/decl.c:3167
4548#, fuzzy, no-c-format
4549msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
4550msgstr "Manglende %A-angivelse i s�tning ved %0"
4551
4552#: fortran/decl.c:3176
4553#, no-c-format
4554msgid "Array specification must be deferred at %L"
4555msgstr ""
4556
4557#: fortran/decl.c:3253
4558#, no-c-format
4559msgid "Unexpected character in variable list at %C"
4560msgstr ""
4561
4562#: fortran/decl.c:3290
4563#, no-c-format
4564msgid "Expected '(' at %C"
4565msgstr ""
4566
4567#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
4568#, no-c-format
4569msgid "Expected variable name at %C"
4570msgstr ""
4571
4572#: fortran/decl.c:3320
4573#, fuzzy, no-c-format
4574msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
4575msgstr "udsagn skal v�re et kaldenavn"
4576
4577#: fortran/decl.c:3324
4578#, no-c-format
4579msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
4580msgstr ""
4581
4582#: fortran/decl.c:3331
4583#, no-c-format
4584msgid "Expected \",\" at %C"
4585msgstr ""
4586
4587#: fortran/decl.c:3394
4588#, no-c-format
4589msgid "Expected \")\" at %C"
4590msgstr ""
4591
4592#: fortran/decl.c:3406
4593#, fuzzy, no-c-format
4594msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
4595msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
4596
4597#: fortran/decl.c:3471
4598#, no-c-format
4599msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
4600msgstr ""
4601
4602#: fortran/decl.c:3569
4603#, no-c-format
4604msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
4605msgstr ""
4606
4607#: fortran/decl.c:3587
4608#, no-c-format
4609msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
4610msgstr ""
4611
4612#: fortran/decl.c:3674
4613#, no-c-format
4614msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
4615msgstr ""
4616
4617#: fortran/decl.c:3681
4618#, fuzzy, no-c-format
4619msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
4620msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-s�tning ved %0"
4621
4622#: fortran/decl.c:3687
4623#, no-c-format
4624msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
4625msgstr ""
4626
4627#: fortran/decl.c:3745
4628#, fuzzy, no-c-format
4629msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
4630msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0"
4631
4632#: fortran/decl.c:3770
4633#, no-c-format
4634msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
4635msgstr ""
4636
4637#: fortran/decl.c:3783
4638#, no-c-format
4639msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
4640msgstr ""
4641
4642#: fortran/decl.c:3829
4643#, fuzzy, no-c-format
4644msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
4645msgstr "Mystisk tal i FORMAT-s�tning ved %0"
4646
4647#: fortran/decl.c:3850
4648#, no-c-format
4649msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
4650msgstr ""
4651
4652#: fortran/decl.c:3910
4653#, no-c-format
4654msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
4655msgstr ""
4656
4657#: fortran/decl.c:3923
4658#, no-c-format
4659msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
4660msgstr ""
4661
4662#: fortran/decl.c:3934
4663#, no-c-format
4664msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
4665msgstr ""
4666
4667#: fortran/decl.c:3951
4668#, fuzzy, no-c-format
4669msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
4670msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
4671
4672#: fortran/decl.c:3961
4673#, no-c-format
4674msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
4675msgstr ""
4676
4677#: fortran/decl.c:3978
4678#, no-c-format
4679msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
4680msgstr ""
4681
4682#: fortran/decl.c:4012
4683#, no-c-format
4684msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
4685msgstr ""
4686
4687#: fortran/decl.c:4033
4688#, no-c-format
4689msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
4690msgstr ""
4691
4692#: fortran/decl.c:4057
4693#, fuzzy, no-c-format
4694msgid "ENUM definition statement expected before %C"
4695msgstr "der forventedes et typenavn f�r '&'"
4696
4697#: fortran/decl.c:4090
4698#, no-c-format
4699msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
4700msgstr ""
4701
4702#: fortran/dump-parse-tree.c:53
4703#, c-format
4704msgid "%-5d "
4705msgstr ""
4706
4707#: fortran/dump-parse-tree.c:55
4708#, fuzzy, c-format
4709msgid "      "
4710msgstr "        '%D'"
4711
4712#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
4713#, fuzzy, c-format
4714msgid "(%s "
4715msgstr "%s "
4716
4717#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
4718#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
4719#, c-format
4720msgid "%d"
4721msgstr ""
4722
4723#: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
4724#: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
4725#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
4726#: fortran/dump-parse-tree.c:605
4727#, c-format
4728msgid ")"
4729msgstr ""
4730
4731#: fortran/dump-parse-tree.c:106 fortran/dump-parse-tree.c:421
4732#, c-format
4733msgid "("
4734msgstr ""
4735
4736#: fortran/dump-parse-tree.c:112
4737#, fuzzy, c-format
4738msgid "%s = "
4739msgstr "%s "
4740
4741#: fortran/dump-parse-tree.c:116
4742#, c-format
4743msgid "(arg not-present)"
4744msgstr ""
4745
4746#: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
4747#: fortran/dump-parse-tree.c:494
4748#, c-format
4749msgid " "
4750msgstr ""
4751
4752#: fortran/dump-parse-tree.c:137 fortran/dump-parse-tree.c:312
4753#, c-format
4754msgid "()"
4755msgstr ""
4756
4757#: fortran/dump-parse-tree.c:141
4758#, c-format
4759msgid "(%d"
4760msgstr ""
4761
4762#: fortran/dump-parse-tree.c:155
4763#, fuzzy, c-format
4764msgid " %s "
4765msgstr " %s"
4766
4767#: fortran/dump-parse-tree.c:182
4768#, c-format
4769msgid "FULL"
4770msgstr ""
4771
4772#: fortran/dump-parse-tree.c:213 fortran/dump-parse-tree.c:222
4773#: fortran/dump-parse-tree.c:297
4774#, c-format
4775msgid " , "
4776msgstr ""
4777
4778#: fortran/dump-parse-tree.c:227
4779#, c-format
4780msgid "UNKNOWN"
4781msgstr ""
4782
4783#: fortran/dump-parse-tree.c:252
4784#, fuzzy, c-format
4785msgid " %% %s"
4786msgstr "I %s '%s':"
4787
4788#: fortran/dump-parse-tree.c:324 fortran/dump-parse-tree.c:381
4789#, c-format
4790msgid "''"
4791msgstr ""
4792
4793#: fortran/dump-parse-tree.c:326
4794#, c-format
4795msgid "%c"
4796msgstr ""
4797
4798#: fortran/dump-parse-tree.c:333
4799#, fuzzy, c-format
4800msgid "%s("
4801msgstr "%s"
4802
4803#: fortran/dump-parse-tree.c:339
4804#, c-format
4805msgid "(/ "
4806msgstr ""
4807
4808#: fortran/dump-parse-tree.c:341
4809#, c-format
4810msgid " /)"
4811msgstr ""
4812
4813#: fortran/dump-parse-tree.c:347
4814#, c-format
4815msgid "NULL()"
4816msgstr ""
4817
4818#: fortran/dump-parse-tree.c:357 fortran/dump-parse-tree.c:370
4819#: fortran/dump-parse-tree.c:395 fortran/dump-parse-tree.c:401
4820#, c-format
4821msgid "_%d"
4822msgstr ""
4823
4824#: fortran/dump-parse-tree.c:362
4825#, c-format
4826msgid ".true."
4827msgstr ""
4828
4829#: fortran/dump-parse-tree.c:364
4830#, fuzzy, c-format
4831msgid ".false."
4832msgstr "fclose"
4833
4834#: fortran/dump-parse-tree.c:391
4835#, c-format
4836msgid "(complex "
4837msgstr ""
4838
4839#: fortran/dump-parse-tree.c:407
4840#, c-format
4841msgid "???"
4842msgstr ""
4843
4844#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
4845#, fuzzy, c-format
4846msgid "%s:"
4847msgstr "%s"
4848
4849#: fortran/dump-parse-tree.c:425
4850#, c-format
4851msgid "U+ "
4852msgstr ""
4853
4854#: fortran/dump-parse-tree.c:428
4855#, c-format
4856msgid "U- "
4857msgstr ""
4858
4859#: fortran/dump-parse-tree.c:431
4860#, c-format
4861msgid "+ "
4862msgstr ""
4863
4864#: fortran/dump-parse-tree.c:434
4865#, c-format
4866msgid "- "
4867msgstr ""
4868
4869#: fortran/dump-parse-tree.c:437
4870#, c-format
4871msgid "* "
4872msgstr ""
4873
4874#: fortran/dump-parse-tree.c:440
4875#, c-format
4876msgid "/ "
4877msgstr ""
4878
4879#: fortran/dump-parse-tree.c:443
4880#, c-format
4881msgid "** "
4882msgstr ""
4883
4884#: fortran/dump-parse-tree.c:446
4885#, c-format
4886msgid "// "
4887msgstr ""
4888
4889#: fortran/dump-parse-tree.c:449
4890#, c-format
4891msgid "AND "
4892msgstr ""
4893
4894#: fortran/dump-parse-tree.c:452
4895#, c-format
4896msgid "OR "
4897msgstr ""
4898
4899#: fortran/dump-parse-tree.c:455
4900#, c-format
4901msgid "EQV "
4902msgstr ""
4903
4904#: fortran/dump-parse-tree.c:458
4905#, c-format
4906msgid "NEQV "
4907msgstr ""
4908
4909#: fortran/dump-parse-tree.c:461
4910#, c-format
4911msgid "= "
4912msgstr ""
4913
4914#: fortran/dump-parse-tree.c:464
4915#, c-format
4916msgid "<> "
4917msgstr ""
4918
4919#: fortran/dump-parse-tree.c:467
4920#, c-format
4921msgid "> "
4922msgstr ""
4923
4924#: fortran/dump-parse-tree.c:470
4925#, c-format
4926msgid ">= "
4927msgstr ""
4928
4929#: fortran/dump-parse-tree.c:473
4930#, c-format
4931msgid "< "
4932msgstr ""
4933
4934#: fortran/dump-parse-tree.c:476
4935#, c-format
4936msgid "<= "
4937msgstr ""
4938
4939#: fortran/dump-parse-tree.c:479
4940#, c-format
4941msgid "NOT "
4942msgstr ""
4943
4944#: fortran/dump-parse-tree.c:482
4945#, fuzzy, c-format
4946msgid "parens"
4947msgstr "fejl ved �bning af %s"
4948
4949#: fortran/dump-parse-tree.c:504
4950#, fuzzy, c-format
4951msgid "%s["
4952msgstr "%s"
4953
4954#: fortran/dump-parse-tree.c:510
4955#, fuzzy, c-format
4956msgid "%s[["
4957msgstr "%s"
4958
4959#: fortran/dump-parse-tree.c:531
4960#, fuzzy, c-format
4961msgid "(%s %s %s %s"
4962msgstr "%s: %s: "
4963
4964#: fortran/dump-parse-tree.c:537
4965#, c-format
4966msgid " ALLOCATABLE"
4967msgstr ""
4968
4969#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
4970#, c-format
4971msgid " DIMENSION"
4972msgstr ""
4973
4974#: fortran/dump-parse-tree.c:541
4975#, c-format
4976msgid " EXTERNAL"
4977msgstr ""
4978
4979#: fortran/dump-parse-tree.c:543
4980#, c-format
4981msgid " INTRINSIC"
4982msgstr ""
4983
4984#: fortran/dump-parse-tree.c:545
4985#, c-format
4986msgid " OPTIONAL"
4987msgstr ""
4988
4989#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
4990#, c-format
4991msgid " POINTER"
4992msgstr ""
4993
4994#: fortran/dump-parse-tree.c:549
4995#, c-format
4996msgid " SAVE"
4997msgstr ""
4998
4999#: fortran/dump-parse-tree.c:551
5000#, c-format
5001msgid " TARGET"
5002msgstr ""
5003
5004#: fortran/dump-parse-tree.c:553
5005#, c-format
5006msgid " DUMMY"
5007msgstr ""
5008
5009#: fortran/dump-parse-tree.c:555
5010#, c-format
5011msgid " RESULT"
5012msgstr ""
5013
5014#: fortran/dump-parse-tree.c:557
5015#, c-format
5016msgid " ENTRY"
5017msgstr ""
5018
5019#: fortran/dump-parse-tree.c:560
5020#, c-format
5021msgid " DATA"
5022msgstr ""
5023
5024#: fortran/dump-parse-tree.c:562
5025#, c-format
5026msgid " USE-ASSOC"
5027msgstr ""
5028
5029#: fortran/dump-parse-tree.c:564
5030#, c-format
5031msgid " IN-NAMELIST"
5032msgstr ""
5033
5034#: fortran/dump-parse-tree.c:566
5035#, c-format
5036msgid " IN-COMMON"
5037msgstr ""
5038
5039#: fortran/dump-parse-tree.c:569
5040#, c-format
5041msgid " FUNCTION"
5042msgstr ""
5043
5044#: fortran/dump-parse-tree.c:571
5045#, c-format
5046msgid " SUBROUTINE"
5047msgstr ""
5048
5049#: fortran/dump-parse-tree.c:573
5050#, c-format
5051msgid " IMPLICIT-TYPE"
5052msgstr ""
5053
5054#: fortran/dump-parse-tree.c:576
5055#, c-format
5056msgid " SEQUENCE"
5057msgstr ""
5058
5059#: fortran/dump-parse-tree.c:578
5060#, c-format
5061msgid " ELEMENTAL"
5062msgstr ""
5063
5064#: fortran/dump-parse-tree.c:580
5065#, c-format
5066msgid " PURE"
5067msgstr ""
5068
5069#: fortran/dump-parse-tree.c:582
5070#, c-format
5071msgid " RECURSIVE"
5072msgstr ""
5073
5074#: fortran/dump-parse-tree.c:628
5075#, c-format
5076msgid "symbol %s "
5077msgstr ""
5078
5079#: fortran/dump-parse-tree.c:635
5080#, c-format
5081msgid "value: "
5082msgstr ""
5083
5084#: fortran/dump-parse-tree.c:642
5085#, c-format
5086msgid "Array spec:"
5087msgstr ""
5088
5089#: fortran/dump-parse-tree.c:649
5090#, fuzzy, c-format
5091msgid "Generic interfaces:"
5092msgstr "Benyt Cygwin-gr�nseflade"
5093
5094#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
5095#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
5096#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
5097#, c-format
5098msgid " %s"
5099msgstr " %s"
5100
5101#: fortran/dump-parse-tree.c:657
5102#, fuzzy, c-format
5103msgid "result: %s"
5104msgstr "%s: %s"
5105
5106#: fortran/dump-parse-tree.c:663
5107#, c-format
5108msgid "components: "
5109msgstr ""
5110
5111#: fortran/dump-parse-tree.c:670
5112#, c-format
5113msgid "Formal arglist:"
5114msgstr ""
5115
5116#: fortran/dump-parse-tree.c:677
5117#, c-format
5118msgid " [Alt Return]"
5119msgstr ""
5120
5121#: fortran/dump-parse-tree.c:684
5122#, fuzzy, c-format
5123msgid "Formal namespace"
5124msgstr "'%D' er et navnerum"
5125
5126#: fortran/dump-parse-tree.c:742
5127#, c-format
5128msgid "common: /%s/ "
5129msgstr ""
5130
5131#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
5132#, c-format
5133msgid ", "
5134msgstr ""
5135
5136#: fortran/dump-parse-tree.c:763
5137#, c-format
5138msgid "symtree: %s  Ambig %d"
5139msgstr ""
5140
5141#: fortran/dump-parse-tree.c:766
5142#, fuzzy, c-format
5143msgid " from namespace %s"
5144msgstr "ukendt navnerum '%D'"
5145
5146#: fortran/dump-parse-tree.c:810
5147#, c-format
5148msgid "NOP"
5149msgstr ""
5150
5151#: fortran/dump-parse-tree.c:814
5152#, c-format
5153msgid "CONTINUE"
5154msgstr ""
5155
5156#: fortran/dump-parse-tree.c:818
5157#, c-format
5158msgid "ENTRY %s"
5159msgstr ""
5160
5161#: fortran/dump-parse-tree.c:822
5162#, c-format
5163msgid "ASSIGN "
5164msgstr ""
5165
5166#: fortran/dump-parse-tree.c:829
5167#, c-format
5168msgid "LABEL ASSIGN "
5169msgstr ""
5170
5171#: fortran/dump-parse-tree.c:831
5172#, fuzzy, c-format
5173msgid " %d"
5174msgstr " %s"
5175
5176#: fortran/dump-parse-tree.c:835
5177#, c-format
5178msgid "POINTER ASSIGN "
5179msgstr ""
5180
5181#: fortran/dump-parse-tree.c:842
5182#, c-format
5183msgid "GOTO "
5184msgstr ""
5185
5186#: fortran/dump-parse-tree.c:851
5187#, c-format
5188msgid ", ("
5189msgstr ""
5190
5191#: fortran/dump-parse-tree.c:865
5192#, c-format
5193msgid "CALL %s "
5194msgstr ""
5195
5196#: fortran/dump-parse-tree.c:870
5197#, c-format
5198msgid "RETURN "
5199msgstr ""
5200
5201#: fortran/dump-parse-tree.c:876
5202#, c-format
5203msgid "PAUSE "
5204msgstr ""
5205
5206#: fortran/dump-parse-tree.c:886
5207#, c-format
5208msgid "STOP "
5209msgstr ""
5210
5211#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
5212#, c-format
5213msgid "IF "
5214msgstr ""
5215
5216#: fortran/dump-parse-tree.c:898
5217#, fuzzy, c-format
5218msgid " %d, %d, %d"
5219msgstr "%s: %s: "
5220
5221#: fortran/dump-parse-tree.c:915
5222#, c-format
5223msgid "ELSE\n"
5224msgstr ""
5225
5226#: fortran/dump-parse-tree.c:918
5227#, c-format
5228msgid "ELSE IF "
5229msgstr ""
5230
5231#: fortran/dump-parse-tree.c:928
5232#, c-format
5233msgid "ENDIF"
5234msgstr ""
5235
5236#: fortran/dump-parse-tree.c:933
5237#, c-format
5238msgid "SELECT CASE "
5239msgstr ""
5240
5241#: fortran/dump-parse-tree.c:941
5242#, c-format
5243msgid "CASE "
5244msgstr ""
5245
5246#: fortran/dump-parse-tree.c:957
5247#, c-format
5248msgid "END SELECT"
5249msgstr ""
5250
5251#: fortran/dump-parse-tree.c:961
5252#, c-format
5253msgid "WHERE "
5254msgstr ""
5255
5256#: fortran/dump-parse-tree.c:972
5257#, c-format
5258msgid "ELSE WHERE "
5259msgstr ""
5260
5261#: fortran/dump-parse-tree.c:979
5262#, c-format
5263msgid "END WHERE"
5264msgstr ""
5265
5266#: fortran/dump-parse-tree.c:984
5267#, c-format
5268msgid "FORALL "
5269msgstr ""
5270
5271#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
5272#, c-format
5273msgid "END FORALL"
5274msgstr ""
5275
5276#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
5277#, c-format
5278msgid "DO "
5279msgstr ""
5280
5281#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
5282#, c-format
5283msgid "END DO"
5284msgstr ""
5285
5286#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
5287#, c-format
5288msgid "DO WHILE "
5289msgstr ""
5290
5291#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
5292#, c-format
5293msgid "CYCLE"
5294msgstr ""
5295
5296#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
5297#, c-format
5298msgid "EXIT"
5299msgstr ""
5300
5301#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
5302#, c-format
5303msgid "ALLOCATE "
5304msgstr ""
5305
5306#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
5307#, c-format
5308msgid " STAT="
5309msgstr ""
5310
5311#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
5312#, c-format
5313msgid "DEALLOCATE "
5314msgstr ""
5315
5316#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
5317#, c-format
5318msgid "OPEN"
5319msgstr ""
5320
5321#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
5322#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
5323#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
5324#, c-format
5325msgid " UNIT="
5326msgstr ""
5327
5328#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
5329#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
5330#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
5331#, c-format
5332msgid " IOMSG="
5333msgstr ""
5334
5335#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
5336#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
5337#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
5338#, c-format
5339msgid " IOSTAT="
5340msgstr ""
5341
5342#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
5343#, c-format
5344msgid " FILE="
5345msgstr ""
5346
5347#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
5348#, c-format
5349msgid " STATUS="
5350msgstr ""
5351
5352#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
5353#, c-format
5354msgid " ACCESS="
5355msgstr ""
5356
5357#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
5358#, c-format
5359msgid " FORM="
5360msgstr ""
5361
5362#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
5363#, c-format
5364msgid " RECL="
5365msgstr ""
5366
5367#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
5368#, c-format
5369msgid " BLANK="
5370msgstr ""
5371
5372#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
5373#, c-format
5374msgid " POSITION="
5375msgstr ""
5376
5377#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
5378#, c-format
5379msgid " ACTION="
5380msgstr ""
5381
5382#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
5383#, c-format
5384msgid " DELIM="
5385msgstr ""
5386
5387#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
5388#, c-format
5389msgid " PAD="
5390msgstr ""
5391
5392#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
5393#, c-format
5394msgid " CONVERT="
5395msgstr ""
5396
5397#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
5398#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
5399#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
5400#, c-format
5401msgid " ERR=%d"
5402msgstr ""
5403
5404#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
5405#, c-format
5406msgid "CLOSE"
5407msgstr ""
5408
5409#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
5410#, c-format
5411msgid "BACKSPACE"
5412msgstr ""
5413
5414#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
5415#, c-format
5416msgid "ENDFILE"
5417msgstr ""
5418
5419#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
5420#, c-format
5421msgid "REWIND"
5422msgstr ""
5423
5424#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
5425#, c-format
5426msgid "FLUSH"
5427msgstr ""
5428
5429#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
5430#, c-format
5431msgid "INQUIRE"
5432msgstr ""
5433
5434#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
5435#, c-format
5436msgid " EXIST="
5437msgstr ""
5438
5439#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
5440#, c-format
5441msgid " OPENED="
5442msgstr ""
5443
5444#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
5445#, c-format
5446msgid " NUMBER="
5447msgstr ""
5448
5449#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
5450#, c-format
5451msgid " NAMED="
5452msgstr ""
5453
5454#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
5455#, c-format
5456msgid " NAME="
5457msgstr ""
5458
5459#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
5460#, c-format
5461msgid " SEQUENTIAL="
5462msgstr ""
5463
5464#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
5465#, c-format
5466msgid " DIRECT="
5467msgstr ""
5468
5469#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
5470#, c-format
5471msgid " FORMATTED"
5472msgstr ""
5473
5474#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
5475#, c-format
5476msgid " UNFORMATTED="
5477msgstr ""
5478
5479#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
5480#, c-format
5481msgid " NEXTREC="
5482msgstr ""
5483
5484#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
5485#, c-format
5486msgid " READ="
5487msgstr ""
5488
5489#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
5490#, c-format
5491msgid " WRITE="
5492msgstr ""
5493
5494#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
5495#, c-format
5496msgid " READWRITE="
5497msgstr ""
5498
5499#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
5500#, c-format
5501msgid "IOLENGTH "
5502msgstr ""
5503
5504#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
5505#, c-format
5506msgid "READ"
5507msgstr ""
5508
5509#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
5510#, c-format
5511msgid "WRITE"
5512msgstr ""
5513
5514#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
5515#, c-format
5516msgid " FMT="
5517msgstr ""
5518
5519#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
5520#, c-format
5521msgid " FMT=%d"
5522msgstr ""
5523
5524#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
5525#, fuzzy, c-format
5526msgid " NML=%s"
5527msgstr " %s"
5528
5529#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
5530#, c-format
5531msgid " SIZE="
5532msgstr ""
5533
5534#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
5535#, c-format
5536msgid " REC="
5537msgstr ""
5538
5539#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
5540#, c-format
5541msgid " ADVANCE="
5542msgstr ""
5543
5544#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
5545#, c-format
5546msgid "TRANSFER "
5547msgstr ""
5548
5549#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
5550#, c-format
5551msgid "DT_END"
5552msgstr ""
5553
5554#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
5555#, c-format
5556msgid " END=%d"
5557msgstr ""
5558
5559#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
5560#, c-format
5561msgid " EOR=%d"
5562msgstr ""
5563
5564#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
5565#, c-format
5566msgid "Equivalence: "
5567msgstr ""
5568
5569#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
5570#, c-format
5571msgid "Namespace:"
5572msgstr ""
5573
5574#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
5575#, c-format
5576msgid " %c-%c: "
5577msgstr ""
5578
5579#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
5580#, c-format
5581msgid " %c: "
5582msgstr ""
5583
5584#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
5585#, c-format
5586msgid "procedure name = %s"
5587msgstr ""
5588
5589#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
5590#, fuzzy, c-format
5591msgid "Operator interfaces for %s:"
5592msgstr ""
5593"\n"
5594" Tilvalg til %s:\n"
5595
5596#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
5597#, fuzzy, c-format
5598msgid "User operators:\n"
5599msgstr "ikke-registreret operator %s"
5600
5601#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
5602#, c-format
5603msgid "CONTAINS\n"
5604msgstr ""
5605
5606#: fortran/error.c:137
5607#, fuzzy, no-c-format
5608msgid "In file %s:%d\n"
5609msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
5610
5611#: fortran/error.c:152
5612#, fuzzy, no-c-format
5613msgid "    Included at %s:%d\n"
5614msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
5615
5616#: fortran/error.c:204
5617#, fuzzy, no-c-format
5618msgid "<During initialization>\n"
5619msgstr "klarg�ring"
5620
5621#: fortran/error.c:479 fortran/error.c:535 fortran/error.c:561
5622#, fuzzy
5623msgid "Warning:"
5624msgstr "advarsel: "
5625
5626#: fortran/error.c:537 fortran/error.c:611 fortran/error.c:635
5627#, fuzzy
5628msgid "Error:"
5629msgstr "fejl: "
5630
5631#: fortran/error.c:656
5632#, fuzzy
5633msgid "Fatal Error:"
5634msgstr "fatal fejl: "
5635
5636#: fortran/error.c:675
5637#, fuzzy, no-c-format
5638msgid "Internal Error at (1):"
5639msgstr "intern fejl: "
5640
5641#: fortran/expr.c:258
5642#, c-format
5643msgid "Constant expression required at %C"
5644msgstr ""
5645
5646#: fortran/expr.c:261
5647#, c-format
5648msgid "Integer expression required at %C"
5649msgstr ""
5650
5651#: fortran/expr.c:266
5652#, fuzzy, c-format
5653msgid "Integer value too large in expression at %C"
5654msgstr "heltalsoverl�b i udtryk"
5655
5656#: fortran/expr.c:1274
5657#, no-c-format
5658msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
5659msgstr ""
5660
5661#: fortran/expr.c:1294
5662#, no-c-format
5663msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
5664msgstr ""
5665
5666#: fortran/expr.c:1307
5667#, no-c-format
5668msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
5669msgstr ""
5670
5671#: fortran/expr.c:1314
5672#, no-c-format
5673msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
5674msgstr ""
5675
5676#: fortran/expr.c:1324
5677#, no-c-format
5678msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
5679msgstr ""
5680
5681#: fortran/expr.c:1340
5682#, no-c-format
5683msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
5684msgstr ""
5685
5686#: fortran/expr.c:1351
5687#, fuzzy, no-c-format
5688msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
5689msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
5690
5691#: fortran/expr.c:1359
5692#, fuzzy, no-c-format
5693msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
5694msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
5695
5696#: fortran/expr.c:1423
5697#, no-c-format
5698msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
5699msgstr ""
5700
5701#: fortran/expr.c:1476
5702#, no-c-format
5703msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
5704msgstr ""
5705
5706#: fortran/expr.c:1498
5707#, no-c-format
5708msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
5709msgstr ""
5710
5711#: fortran/expr.c:1583
5712#, fuzzy, no-c-format
5713msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
5714msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='"
5715
5716#: fortran/expr.c:1627
5717#, fuzzy, no-c-format
5718msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
5719msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke v�re en statisk medlemsfunktion"
5720
5721#: fortran/expr.c:1634
5722#, fuzzy, no-c-format
5723msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
5724msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erkl�ret som noget der ikke er en funktion"
5725
5726#: fortran/expr.c:1641
5727#, no-c-format
5728msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
5729msgstr ""
5730
5731#: fortran/expr.c:1648
5732#, no-c-format
5733msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
5734msgstr ""
5735
5736#: fortran/expr.c:1705
5737#, no-c-format
5738msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
5739msgstr ""
5740
5741#: fortran/expr.c:1712
5742#, no-c-format
5743msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
5744msgstr ""
5745
5746#: fortran/expr.c:1732
5747#, fuzzy, no-c-format
5748msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
5749msgstr "overl�b i konstant udtryk"
5750
5751#: fortran/expr.c:1780
5752#, no-c-format
5753msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
5754msgstr ""
5755
5756#: fortran/expr.c:1786
5757#, no-c-format
5758msgid "Expression at %L must be scalar"
5759msgstr ""
5760
5761#: fortran/expr.c:1814
5762#, fuzzy, no-c-format
5763msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
5764msgstr "uforenelige typer i %s"
5765
5766#: fortran/expr.c:1828
5767#, no-c-format
5768msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
5769msgstr ""
5770
5771#: fortran/expr.c:1861
5772#, no-c-format
5773msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
5774msgstr ""
5775
5776#: fortran/expr.c:1905
5777#, no-c-format
5778msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
5779msgstr ""
5780
5781#: fortran/expr.c:1912
5782#, fuzzy, no-c-format
5783msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
5784msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
5785
5786#: fortran/expr.c:1919
5787#, fuzzy, no-c-format
5788msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
5789msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
5790
5791#: fortran/expr.c:1926
5792#, no-c-format
5793msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
5794msgstr ""
5795
5796#: fortran/expr.c:1936
5797#, no-c-format
5798msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
5799msgstr ""
5800
5801#: fortran/expr.c:1945
5802#, no-c-format
5803msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
5804msgstr ""
5805
5806#: fortran/expr.c:1950
5807#, fuzzy
5808msgid "Array assignment"
5809msgstr "tildeling"
5810
5811#: fortran/expr.c:1967
5812#, fuzzy, no-c-format
5813msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
5814msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
5815
5816#: fortran/expr.c:1990
5817#, no-c-format
5818msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
5819msgstr ""
5820
5821#: fortran/expr.c:1998
5822#, no-c-format
5823msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
5824msgstr ""
5825
5826#: fortran/expr.c:2007
5827#, no-c-format
5828msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
5829msgstr ""
5830
5831#: fortran/expr.c:2015
5832#, no-c-format
5833msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
5834msgstr ""
5835
5836#: fortran/expr.c:2028
5837#, no-c-format
5838msgid "Different types in pointer assignment at %L"
5839msgstr ""
5840
5841#: fortran/expr.c:2035
5842#, no-c-format
5843msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
5844msgstr ""
5845
5846#: fortran/expr.c:2042
5847#, no-c-format
5848msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
5849msgstr ""
5850
5851#: fortran/expr.c:2056
5852#, no-c-format
5853msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
5854msgstr ""
5855
5856#: fortran/expr.c:2064
5857#, no-c-format
5858msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
5859msgstr ""
5860
5861#: fortran/expr.c:2071
5862#, no-c-format
5863msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
5864msgstr ""
5865
5866#: fortran/expr.c:2077
5867#, no-c-format
5868msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
5869msgstr ""
5870
5871#: fortran/expr.c:2095
5872#, no-c-format
5873msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
5874msgstr ""
5875
5876#: fortran/gfortranspec.c:232
5877#, fuzzy, c-format
5878msgid "overflowed output arg list for '%s'"
5879msgstr "overl�b i uddataparameterlist for '%s'"
5880
5881#: fortran/gfortranspec.c:352
5882#, c-format
5883msgid ""
5884"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
5885"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
5886"under the terms of the GNU General Public License.\n"
5887"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
5888"\n"
5889msgstr ""
5890
5891#: fortran/gfortranspec.c:374
5892#, fuzzy, c-format
5893msgid "argument to '%s' missing"
5894msgstr "parameter til '%s' mangler"
5895
5896#: fortran/gfortranspec.c:378
5897#, c-format
5898msgid "no input files; unwilling to write output files"
5899msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
5900
5901#: fortran/gfortranspec.c:530
5902#, fuzzy, c-format
5903msgid "Driving:"
5904msgstr "advarsel: "
5905
5906#: fortran/interface.c:175
5907#, fuzzy, no-c-format
5908msgid "Syntax error in generic specification at %C"
5909msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
5910
5911#: fortran/interface.c:204
5912#, fuzzy, no-c-format
5913msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
5914msgstr "Mystisk tekstafsluttende tal i FORMAT-s�tning ved %0"
5915
5916#: fortran/interface.c:262
5917#, no-c-format
5918msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
5919msgstr ""
5920
5921#: fortran/interface.c:273
5922#, fuzzy, no-c-format
5923msgid "Expected a nameless interface at %C"
5924msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
5925
5926#: fortran/interface.c:284
5927#, no-c-format
5928msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
5929msgstr ""
5930
5931#: fortran/interface.c:286
5932#, no-c-format
5933msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
5934msgstr ""
5935
5936#: fortran/interface.c:300
5937#, no-c-format
5938msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
5939msgstr ""
5940
5941#: fortran/interface.c:311
5942#, no-c-format
5943msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
5944msgstr ""
5945
5946#: fortran/interface.c:523
5947#, no-c-format
5948msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
5949msgstr ""
5950
5951#: fortran/interface.c:532
5952#, no-c-format
5953msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
5954msgstr ""
5955
5956#: fortran/interface.c:619
5957#, no-c-format
5958msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
5959msgstr ""
5960
5961#: fortran/interface.c:623
5962#, no-c-format
5963msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
5964msgstr ""
5965
5966#: fortran/interface.c:629 fortran/resolve.c:6021
5967#, no-c-format
5968msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
5969msgstr ""
5970
5971#: fortran/interface.c:633 fortran/resolve.c:6033
5972#, no-c-format
5973msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
5974msgstr ""
5975
5976#: fortran/interface.c:640
5977#, no-c-format
5978msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
5979msgstr ""
5980
5981#: fortran/interface.c:645
5982#, no-c-format
5983msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
5984msgstr ""
5985
5986#: fortran/interface.c:894
5987#, no-c-format
5988msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
5989msgstr ""
5990
5991#: fortran/interface.c:948
5992#, no-c-format
5993msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
5994msgstr ""
5995
5996#: fortran/interface.c:1198
5997#, no-c-format
5998msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
5999msgstr ""
6000
6001#: fortran/interface.c:1207
6002#, no-c-format
6003msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
6004msgstr ""
6005
6006#: fortran/interface.c:1217
6007#, no-c-format
6008msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
6009msgstr ""
6010
6011#: fortran/interface.c:1230
6012#, no-c-format
6013msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
6014msgstr ""
6015
6016#: fortran/interface.c:1239
6017#, no-c-format
6018msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
6019msgstr ""
6020
6021#: fortran/interface.c:1254
6022#, no-c-format
6023msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
6024msgstr ""
6025
6026#: fortran/interface.c:1269
6027#, no-c-format
6028msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
6029msgstr ""
6030
6031#: fortran/interface.c:1278
6032#, fuzzy, no-c-format
6033msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
6034msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant"
6035
6036#: fortran/interface.c:1288
6037#, no-c-format
6038msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
6039msgstr ""
6040
6041#: fortran/interface.c:1309
6042#, no-c-format
6043msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
6044msgstr ""
6045
6046#: fortran/interface.c:1494
6047#, no-c-format
6048msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
6049msgstr ""
6050
6051#: fortran/interface.c:1535
6052#, no-c-format
6053msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
6054msgstr ""
6055
6056#: fortran/interface.c:1546
6057#, no-c-format
6058msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
6059msgstr ""
6060
6061#: fortran/interface.c:1555
6062#, no-c-format
6063msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
6064msgstr ""
6065
6066#: fortran/interface.c:1577
6067#, no-c-format
6068msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
6069msgstr ""
6070
6071#: fortran/interface.c:1744
6072#, no-c-format
6073msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
6074msgstr ""
6075
6076#: fortran/interface.c:1824
6077#, no-c-format
6078msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
6079msgstr ""
6080
6081#: fortran/intrinsic.c:2720
6082#, fuzzy, no-c-format
6083msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
6084msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
6085
6086#: fortran/intrinsic.c:2734
6087#, no-c-format
6088msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
6089msgstr ""
6090
6091#: fortran/intrinsic.c:2741
6092#, no-c-format
6093msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
6094msgstr ""
6095
6096#: fortran/intrinsic.c:2755
6097#, no-c-format
6098msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
6099msgstr ""
6100
6101#: fortran/intrinsic.c:2814
6102#, no-c-format
6103msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
6104msgstr ""
6105
6106#: fortran/intrinsic.c:3118
6107#, no-c-format
6108msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
6109msgstr ""
6110
6111#: fortran/intrinsic.c:3164
6112#, no-c-format
6113msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
6114msgstr ""
6115
6116#: fortran/intrinsic.c:3267
6117#, no-c-format
6118msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
6119msgstr ""
6120
6121#: fortran/intrinsic.c:3327
6122#, no-c-format
6123msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
6124msgstr ""
6125
6126#: fortran/intrinsic.c:3402
6127#, fuzzy, no-c-format
6128msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
6129msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
6130
6131#: fortran/intrinsic.c:3405
6132#, fuzzy, no-c-format
6133msgid "Conversion from %s to %s at %L"
6134msgstr "konvertering fra NaN til int"
6135
6136#: fortran/intrinsic.c:3453
6137#, fuzzy, no-c-format
6138msgid "Can't convert %s to %s at %L"
6139msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
6140
6141#: fortran/io.c:415
6142#, fuzzy
6143msgid "Positive width required"
6144msgstr "  men %d p�kr�vet"
6145
6146#: fortran/io.c:416
6147#, fuzzy
6148msgid "Period required"
6149msgstr "  men %d p�kr�vet"
6150
6151#: fortran/io.c:417
6152#, fuzzy
6153msgid "Nonnegative width required"
6154msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
6155
6156#: fortran/io.c:418
6157#, fuzzy
6158msgid "Unexpected element"
6159msgstr "uventet operand"
6160
6161#: fortran/io.c:419
6162#, fuzzy
6163msgid "Unexpected end of format string"
6164msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
6165
6166#: fortran/io.c:436
6167#, fuzzy
6168msgid "Missing leading left parenthesis"
6169msgstr "manglende startparantes"
6170
6171#: fortran/io.c:474
6172msgid "Expected P edit descriptor"
6173msgstr ""
6174
6175#. P requires a prior number.
6176#: fortran/io.c:482
6177msgid "P descriptor requires leading scale factor"
6178msgstr ""
6179
6180#. X requires a prior number if we're being pedantic.
6181#: fortran/io.c:487
6182#, no-c-format
6183msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
6184msgstr ""
6185
6186#: fortran/io.c:507
6187#, no-c-format
6188msgid "Extension: $ descriptor at %C"
6189msgstr ""
6190
6191#: fortran/io.c:512
6192#, fuzzy
6193msgid "$ must be the last specifier"
6194msgstr "mere end �n tilgangsangivelse"
6195
6196#: fortran/io.c:557
6197msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
6198msgstr ""
6199
6200#: fortran/io.c:576
6201#, no-c-format
6202msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
6203msgstr ""
6204
6205#: fortran/io.c:638
6206msgid "Positive exponent width required"
6207msgstr ""
6208
6209#: fortran/io.c:739 fortran/io.c:791
6210#, no-c-format
6211msgid "Extension: Missing comma at %C"
6212msgstr ""
6213
6214#: fortran/io.c:806 fortran/io.c:809
6215#, fuzzy, no-c-format
6216msgid "%s in format string at %C"
6217msgstr "formateringsstreng er nul"
6218
6219#: fortran/io.c:850
6220#, no-c-format
6221msgid "Format statement in module main block at %C."
6222msgstr ""
6223
6224#: fortran/io.c:856
6225#, fuzzy, no-c-format
6226msgid "Missing format label at %C"
6227msgstr "Manglende formel parameterterm"
6228
6229#: fortran/io.c:914 fortran/io.c:938
6230#, fuzzy, no-c-format
6231msgid "Duplicate %s specification at %C"
6232msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
6233
6234#: fortran/io.c:945
6235#, no-c-format
6236msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
6237msgstr ""
6238
6239#: fortran/io.c:952
6240#, no-c-format
6241msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
6242msgstr ""
6243
6244#: fortran/io.c:989
6245#, fuzzy, no-c-format
6246msgid "Duplicate %s label specification at %C"
6247msgstr "etiketten '%s' er blevet erkl�ret mere end �n gang"
6248
6249#: fortran/io.c:1015
6250#, fuzzy, no-c-format
6251msgid "%s tag at %L must be of type %s"
6252msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
6253
6254#: fortran/io.c:1026
6255#, no-c-format
6256msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
6257msgstr ""
6258
6259#: fortran/io.c:1039
6260#, no-c-format
6261msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
6262msgstr ""
6263
6264#: fortran/io.c:1047
6265#, no-c-format
6266msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
6267msgstr ""
6268
6269#: fortran/io.c:1052
6270#, no-c-format
6271msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
6272msgstr ""
6273
6274#: fortran/io.c:1067
6275#, no-c-format
6276msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
6277msgstr ""
6278
6279#: fortran/io.c:1074
6280#, fuzzy, no-c-format
6281msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
6282msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0"
6283
6284#: fortran/io.c:1085
6285#, no-c-format
6286msgid "%s tag at %L must be scalar"
6287msgstr ""
6288
6289#: fortran/io.c:1091
6290#, no-c-format
6291msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
6292msgstr ""
6293
6294#: fortran/io.c:1098
6295#, no-c-format
6296msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
6297msgstr ""
6298
6299#: fortran/io.c:1106
6300#, no-c-format
6301msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
6302msgstr ""
6303
6304#: fortran/io.c:1114
6305#, no-c-format
6306msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
6307msgstr ""
6308
6309#: fortran/io.c:1283
6310#, no-c-format
6311msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
6312msgstr ""
6313
6314#: fortran/io.c:1391
6315#, no-c-format
6316msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6317msgstr ""
6318
6319#: fortran/io.c:1517 fortran/match.c:1457
6320#, no-c-format
6321msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
6322msgstr ""
6323
6324#: fortran/io.c:1577
6325#, no-c-format
6326msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
6327msgstr ""
6328
6329#: fortran/io.c:1637
6330#, no-c-format
6331msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
6332msgstr ""
6333
6334#: fortran/io.c:1693
6335#, fuzzy, no-c-format
6336msgid "Duplicate format specification at %C"
6337msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
6338
6339#: fortran/io.c:1710
6340#, no-c-format
6341msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
6342msgstr ""
6343
6344#: fortran/io.c:1746
6345#, fuzzy, no-c-format
6346msgid "Duplicate NML specification at %C"
6347msgstr "%D tildelt startv�rdi mere end �n gang"
6348
6349#: fortran/io.c:1755
6350#, no-c-format
6351msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
6352msgstr ""
6353
6354#: fortran/io.c:1793
6355#, no-c-format
6356msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
6357msgstr ""
6358
6359#: fortran/io.c:1853
6360#, no-c-format
6361msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
6362msgstr ""
6363
6364#: fortran/io.c:1862
6365#, no-c-format
6366msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
6367msgstr ""
6368
6369#: fortran/io.c:1870
6370#, no-c-format
6371msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
6372msgstr ""
6373
6374#: fortran/io.c:1880
6375#, fuzzy, no-c-format
6376msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
6377msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
6378
6379#: fortran/io.c:1892
6380#, fuzzy, no-c-format
6381msgid "END tag label %d at %L not defined"
6382msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
6383
6384#: fortran/io.c:1904
6385#, fuzzy, no-c-format
6386msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
6387msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
6388
6389#: fortran/io.c:1914
6390#, fuzzy, no-c-format
6391msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
6392msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
6393
6394#: fortran/io.c:2035
6395#, fuzzy, no-c-format
6396msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
6397msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
6398
6399#: fortran/io.c:2066
6400#, fuzzy, no-c-format
6401msgid "Expected variable in READ statement at %C"
6402msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0"
6403
6404#: fortran/io.c:2072
6405#, fuzzy, no-c-format
6406msgid "Expected expression in %s statement at %C"
6407msgstr "Ugyldig udtrykss�tning"
6408
6409#: fortran/io.c:2083
6410#, no-c-format
6411msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
6412msgstr ""
6413
6414#: fortran/io.c:2092
6415#, no-c-format
6416msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
6417msgstr ""
6418
6419#: fortran/io.c:2109
6420#, no-c-format
6421msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
6422msgstr ""
6423
6424#. A general purpose syntax error.
6425#: fortran/io.c:2169 fortran/io.c:2541 fortran/gfortran.h:1695
6426#, fuzzy, no-c-format
6427msgid "Syntax error in %s statement at %C"
6428msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
6429
6430#: fortran/io.c:2390
6431#, no-c-format
6432msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
6433msgstr ""
6434
6435#: fortran/io.c:2502
6436#, no-c-format
6437msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
6438msgstr ""
6439
6440#: fortran/io.c:2511
6441#, fuzzy, no-c-format
6442msgid "Expected comma in I/O list at %C"
6443msgstr "Ekstra komma i FORMAT-s�tning ved %0"
6444
6445#: fortran/io.c:2573
6446#, fuzzy, no-c-format
6447msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
6448msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
6449
6450#: fortran/io.c:2712 fortran/io.c:2763
6451#, no-c-format
6452msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6453msgstr ""
6454
6455#: fortran/io.c:2739
6456#, no-c-format
6457msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
6458msgstr ""
6459
6460#: fortran/io.c:2749
6461#, no-c-format
6462msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
6463msgstr ""
6464
6465#: fortran/io.c:2756
6466#, no-c-format
6467msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
6468msgstr ""
6469
6470#: fortran/match.c:179
6471#, fuzzy, no-c-format
6472msgid "Integer too large at %C"
6473msgstr "Heltal ved %0 for stort"
6474
6475#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
6476#, no-c-format
6477msgid "Too many digits in statement label at %C"
6478msgstr ""
6479
6480#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
6481#, no-c-format
6482msgid "Statement label at %C is zero"
6483msgstr ""
6484
6485#: fortran/match.c:278
6486#, fuzzy, no-c-format
6487msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
6488msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
6489
6490#: fortran/match.c:284
6491#, fuzzy, no-c-format
6492msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
6493msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang"
6494
6495#: fortran/match.c:408
6496#, no-c-format
6497msgid "Name at %C is too long"
6498msgstr ""
6499
6500#: fortran/match.c:525
6501#, no-c-format
6502msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
6503msgstr ""
6504
6505#: fortran/match.c:531
6506#, no-c-format
6507msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
6508msgstr ""
6509
6510#: fortran/match.c:538
6511#, no-c-format
6512msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
6513msgstr ""
6514
6515#: fortran/match.c:568
6516#, no-c-format
6517msgid "Expected a step value in iterator at %C"
6518msgstr ""
6519
6520#: fortran/match.c:580
6521#, fuzzy, no-c-format
6522msgid "Syntax error in iterator at %C"
6523msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
6524
6525#: fortran/match.c:816
6526#, fuzzy, no-c-format
6527msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
6528msgstr "Manglende komma i FORMAT-s�tning ved %0"
6529
6530#: fortran/match.c:850
6531#, no-c-format
6532msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
6533msgstr ""
6534
6535#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
6536#, fuzzy, no-c-format
6537msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
6538msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
6539
6540#: fortran/match.c:986
6541#, fuzzy, no-c-format
6542msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
6543msgstr "heltalsoverl�b i udtryk"
6544
6545#: fortran/match.c:998
6546#, no-c-format
6547msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
6548msgstr ""
6549
6550#: fortran/match.c:1040
6551#, fuzzy, no-c-format
6552msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
6553msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-s�tning ved %0"
6554
6555#: fortran/match.c:1111
6556#, no-c-format
6557msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
6558msgstr ""
6559
6560#: fortran/match.c:1118
6561#, no-c-format
6562msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
6563msgstr ""
6564
6565#: fortran/match.c:1162
6566#, fuzzy, no-c-format
6567msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
6568msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
6569
6570#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
6571#, no-c-format
6572msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
6573msgstr ""
6574
6575#: fortran/match.c:1197
6576#, no-c-format
6577msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
6578msgstr ""
6579
6580#: fortran/match.c:1360
6581#, no-c-format
6582msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
6583msgstr ""
6584
6585#: fortran/match.c:1375
6586#, fuzzy, no-c-format
6587msgid "%s statement at %C is not within a loop"
6588msgstr "continue-s�tning befinder sig ikke i en l�kke"
6589
6590#: fortran/match.c:1378
6591#, fuzzy, no-c-format
6592msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
6593msgstr "break-s�tning befinder sig ikke i en l�kke- eller switch-konstruktion"
6594
6595#: fortran/match.c:1435
6596#, no-c-format
6597msgid "Too many digits in STOP code at %C"
6598msgstr ""
6599
6600#: fortran/match.c:1488
6601#, fuzzy, no-c-format
6602msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
6603msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
6604
6605#: fortran/match.c:1537
6606#, fuzzy, no-c-format
6607msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
6608msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
6609
6610#: fortran/match.c:1583
6611#, fuzzy, no-c-format
6612msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
6613msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
6614
6615#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
6616#, no-c-format
6617msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
6618msgstr ""
6619
6620#: fortran/match.c:1766
6621#, no-c-format
6622msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6623msgstr ""
6624
6625#: fortran/match.c:1786
6626#, no-c-format
6627msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
6628msgstr ""
6629
6630#: fortran/match.c:1794
6631#, no-c-format
6632msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6633msgstr ""
6634
6635#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
6636#, no-c-format
6637msgid "STAT expression at %C must be a variable"
6638msgstr ""
6639
6640#: fortran/match.c:1856
6641#, no-c-format
6642msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
6643msgstr ""
6644
6645#: fortran/match.c:1934
6646#, no-c-format
6647msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
6648msgstr ""
6649
6650#: fortran/match.c:1953
6651#, no-c-format
6652msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
6653msgstr ""
6654
6655#: fortran/match.c:1960
6656#, no-c-format
6657msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6658msgstr ""
6659
6660#: fortran/match.c:2009
6661#, no-c-format
6662msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
6663msgstr ""
6664
6665#: fortran/match.c:2040
6666#, fuzzy, no-c-format
6667msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
6668msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
6669
6670#: fortran/match.c:2235
6671#, fuzzy, no-c-format
6672msgid "Syntax error in common block name at %C"
6673msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
6674
6675#: fortran/match.c:2271
6676#, no-c-format
6677msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
6678msgstr ""
6679
6680#: fortran/match.c:2318
6681#, no-c-format
6682msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
6683msgstr ""
6684
6685#: fortran/match.c:2330
6686#, no-c-format
6687msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
6688msgstr ""
6689
6690#: fortran/match.c:2333
6691#, no-c-format
6692msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
6693msgstr ""
6694
6695#: fortran/match.c:2345
6696#, no-c-format
6697msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
6698msgstr ""
6699
6700#: fortran/match.c:2368
6701#, no-c-format
6702msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
6703msgstr ""
6704
6705#: fortran/match.c:2379
6706#, no-c-format
6707msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
6708msgstr ""
6709
6710#: fortran/match.c:2411
6711#, no-c-format
6712msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
6713msgstr ""
6714
6715#: fortran/match.c:2521
6716#, no-c-format
6717msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
6718msgstr ""
6719
6720#: fortran/match.c:2528
6721#, no-c-format
6722msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
6723msgstr ""
6724
6725#: fortran/match.c:2555
6726#, no-c-format
6727msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
6728msgstr ""
6729
6730#: fortran/match.c:2561
6731#, no-c-format
6732msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
6733msgstr ""
6734
6735#: fortran/match.c:2690
6736#, no-c-format
6737msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
6738msgstr ""
6739
6740#: fortran/match.c:2699
6741#, no-c-format
6742msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
6743msgstr ""
6744
6745#: fortran/match.c:2728
6746#, no-c-format
6747msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
6748msgstr ""
6749
6750#: fortran/match.c:2742
6751#, fuzzy, no-c-format
6752msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
6753msgstr "Fors�g p� at udvide COMMON-omr�de over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
6754
6755#: fortran/match.c:2894
6756#, fuzzy, no-c-format
6757msgid "Statement function at %L is recursive"
6758msgstr "S�tningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
6759
6760#: fortran/match.c:2984
6761#, fuzzy, no-c-format
6762msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
6763msgstr "tildeling af startv�rdi til new-udtryk med '='"
6764
6765#: fortran/match.c:3011
6766#, no-c-format
6767msgid "Expected case name of '%s' at %C"
6768msgstr ""
6769
6770#: fortran/match.c:3055
6771#, fuzzy, no-c-format
6772msgid "Unexpected CASE statement at %C"
6773msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
6774
6775#: fortran/match.c:3107
6776#, fuzzy, no-c-format
6777msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
6778msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
6779
6780#: fortran/match.c:3227
6781#, no-c-format
6782msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
6783msgstr ""
6784
6785#: fortran/match.c:3258
6786#, no-c-format
6787msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
6788msgstr ""
6789
6790#: fortran/match.c:3353
6791#, fuzzy, no-c-format
6792msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
6793msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
6794
6795#: fortran/matchexp.c:29
6796#, fuzzy, c-format
6797msgid "Syntax error in expression at %C"
6798msgstr "heltalsoverl�b i udtryk"
6799
6800#: fortran/matchexp.c:73
6801#, fuzzy, no-c-format
6802msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
6803msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
6804
6805#: fortran/matchexp.c:81
6806#, fuzzy, no-c-format
6807msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
6808msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
6809
6810#: fortran/matchexp.c:160
6811#, fuzzy, no-c-format
6812msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
6813msgstr "Forventede bin�r operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
6814
6815#: fortran/matchexp.c:302
6816#, fuzzy, no-c-format
6817msgid "Expected exponent in expression at %C"
6818msgstr "Forventede bin�r operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
6819
6820#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
6821#, no-c-format
6822msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
6823msgstr ""
6824
6825#: fortran/misc.c:42
6826#, no-c-format
6827msgid "Out of memory-- malloc() failed"
6828msgstr ""
6829
6830#: fortran/module.c:532
6831#, fuzzy, no-c-format
6832msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
6833msgstr "Manglende %A-angivelse i s�tning ved %0"
6834
6835#: fortran/module.c:840
6836#, no-c-format
6837msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
6838msgstr ""
6839
6840#: fortran/module.c:844
6841#, no-c-format
6842msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
6843msgstr ""
6844
6845#: fortran/module.c:848
6846#, no-c-format
6847msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
6848msgstr ""
6849
6850#: fortran/module.c:890
6851#, fuzzy
6852msgid "Unexpected EOF"
6853msgstr "uventet operand"
6854
6855#: fortran/module.c:922
6856#, fuzzy
6857msgid "Unexpected end of module in string constant"
6858msgstr "for�ldet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
6859
6860#: fortran/module.c:976
6861#, fuzzy
6862msgid "Integer overflow"
6863msgstr "heltalsoverl�b i udtryk"
6864
6865#: fortran/module.c:1007
6866msgid "Name too long"
6867msgstr ""
6868
6869#: fortran/module.c:1114
6870msgid "Bad name"
6871msgstr ""
6872
6873#: fortran/module.c:1158
6874#, fuzzy
6875msgid "Expected name"
6876msgstr "uventet operand"
6877
6878#: fortran/module.c:1161
6879#, fuzzy
6880msgid "Expected left parenthesis"
6881msgstr "uventet operand"
6882
6883#: fortran/module.c:1164
6884msgid "Expected right parenthesis"
6885msgstr ""
6886
6887#: fortran/module.c:1167
6888#, fuzzy
6889msgid "Expected integer"
6890msgstr "uventet operand"
6891
6892#: fortran/module.c:1170
6893#, fuzzy
6894msgid "Expected string"
6895msgstr "uventet operand"
6896
6897#: fortran/module.c:1194
6898msgid "find_enum(): Enum not found"
6899msgstr ""
6900
6901#: fortran/module.c:1209
6902#, fuzzy, no-c-format
6903msgid "Error writing modules file: %s"
6904msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
6905
6906#: fortran/module.c:1568
6907#, fuzzy
6908msgid "Expected attribute bit name"
6909msgstr "packed-egenskab er un�dvendig"
6910
6911#: fortran/module.c:2330
6912#, fuzzy
6913msgid "Expected integer string"
6914msgstr "sektionshenvisning mangler"
6915
6916#: fortran/module.c:2334
6917msgid "Error converting integer"
6918msgstr ""
6919
6920#: fortran/module.c:2357
6921#, fuzzy
6922msgid "Expected real string"
6923msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
6924
6925#: fortran/module.c:2504
6926#, fuzzy
6927msgid "Expected expression type"
6928msgstr "uventet adresseudtryk"
6929
6930#: fortran/module.c:2550
6931#, fuzzy
6932msgid "Bad operator"
6933msgstr "ugyldig operand"
6934
6935#: fortran/module.c:2636
6936#, fuzzy
6937msgid "Bad type in constant expression"
6938msgstr "overl�b i konstant udtryk"
6939
6940#: fortran/module.c:2673
6941#, no-c-format
6942msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
6943msgstr ""
6944
6945#: fortran/module.c:3369
6946#, no-c-format
6947msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
6948msgstr ""
6949
6950#: fortran/module.c:3377
6951#, no-c-format
6952msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
6953msgstr ""
6954
6955#: fortran/module.c:3383
6956#, no-c-format
6957msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
6958msgstr ""
6959
6960#: fortran/module.c:3738
6961#, fuzzy, no-c-format
6962msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
6963msgstr "kan ikke �bne %s til skrivning: %m"
6964
6965#: fortran/module.c:3763
6966#, fuzzy, no-c-format
6967msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
6968msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
6969
6970#: fortran/module.c:3784
6971#, fuzzy, no-c-format
6972msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
6973msgstr "%s: kan ikke �bne filen '%s' til at l�se fra: %s\n"
6974
6975#: fortran/module.c:3798
6976#, fuzzy
6977msgid "Unexpected end of module"
6978msgstr "uventet PIC-symbol"
6979
6980#: fortran/module.c:3806
6981#, no-c-format
6982msgid "Can't USE the same module we're building!"
6983msgstr ""
6984
6985#: fortran/options.c:232
6986#, no-c-format
6987msgid "Reading file '%s' as free form."
6988msgstr ""
6989
6990#: fortran/options.c:242
6991#, no-c-format
6992msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
6993msgstr ""
6994
6995#: fortran/options.c:245
6996#, no-c-format
6997msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
6998msgstr ""
6999
7000#: fortran/options.c:314
7001#, c-format
7002msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
7003msgstr ""
7004
7005#: fortran/options.c:320
7006#, c-format
7007msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
7008msgstr ""
7009
7010#: fortran/options.c:360
7011#, no-c-format
7012msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
7013msgstr ""
7014
7015#: fortran/options.c:460
7016#, no-c-format
7017msgid "Fixed line length must be at least seven."
7018msgstr ""
7019
7020#: fortran/options.c:514
7021#, no-c-format
7022msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
7023msgstr ""
7024
7025#: fortran/options.c:521
7026#, no-c-format
7027msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
7028msgstr ""
7029
7030#: fortran/parse.c:294
7031#, fuzzy, no-c-format
7032msgid "Unclassifiable statement at %C"
7033msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
7034
7035#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:414
7036#, fuzzy, no-c-format
7037msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
7038msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
7039
7040#: fortran/parse.c:352
7041#, no-c-format
7042msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
7043msgstr ""
7044
7045#: fortran/parse.c:422
7046#, fuzzy, no-c-format
7047msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
7048msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
7049
7050#: fortran/parse.c:441
7051#, fuzzy, no-c-format
7052msgid "Bad continuation line at %C"
7053msgstr "Tom almen tildelt startv�rdi ved %0"
7054
7055#: fortran/parse.c:468
7056#, no-c-format
7057msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
7058msgstr ""
7059
7060#: fortran/parse.c:494
7061#, no-c-format
7062msgid "Line truncated at %C"
7063msgstr ""
7064
7065#: fortran/parse.c:667
7066#, no-c-format
7067msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
7068msgstr ""
7069
7070#: fortran/parse.c:739
7071msgid "arithmetic IF"
7072msgstr ""
7073
7074#: fortran/parse.c:745
7075#, fuzzy
7076msgid "attribute declaration"
7077msgstr "Ugyldig erkl�ring"
7078
7079#: fortran/parse.c:775
7080#, fuzzy
7081msgid "data declaration"
7082msgstr "tom erkl�ring"
7083
7084#: fortran/parse.c:784
7085#, fuzzy
7086msgid "derived type declaration"
7087msgstr "tom erkl�ring"
7088
7089#: fortran/parse.c:863
7090msgid "block IF"
7091msgstr ""
7092
7093#: fortran/parse.c:872
7094msgid "implied END DO"
7095msgstr ""
7096
7097#: fortran/parse.c:939
7098msgid "assignment"
7099msgstr "tildeling"
7100
7101#: fortran/parse.c:942
7102#, fuzzy
7103msgid "pointer assignment"
7104msgstr "tildeling"
7105
7106#: fortran/parse.c:951
7107msgid "simple IF"
7108msgstr ""
7109
7110#: fortran/parse.c:1088
7111#, fuzzy, no-c-format
7112msgid "Unexpected %s statement at %C"
7113msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
7114
7115#: fortran/parse.c:1220
7116#, fuzzy, no-c-format
7117msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
7118msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af s�tning ved %1"
7119
7120#: fortran/parse.c:1237
7121#, fuzzy, no-c-format
7122msgid "Unexpected end of file in '%s'"
7123msgstr "St�dt p� slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
7124
7125#: fortran/parse.c:1290
7126#, no-c-format
7127msgid "Derived type definition at %C has no components"
7128msgstr ""
7129
7130#: fortran/parse.c:1301
7131#, no-c-format
7132msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
7133msgstr ""
7134
7135#: fortran/parse.c:1308
7136#, no-c-format
7137msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
7138msgstr ""
7139
7140#: fortran/parse.c:1316
7141#, fuzzy, no-c-format
7142msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
7143msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
7144
7145#: fortran/parse.c:1328
7146#, no-c-format
7147msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
7148msgstr ""
7149
7150#: fortran/parse.c:1335
7151#, no-c-format
7152msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
7153msgstr ""
7154
7155#: fortran/parse.c:1340
7156#, fuzzy, no-c-format
7157msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
7158msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
7159
7160#: fortran/parse.c:1364
7161#, no-c-format
7162msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
7163msgstr ""
7164
7165#: fortran/parse.c:1409
7166#, no-c-format
7167msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
7168msgstr ""
7169
7170#: fortran/parse.c:1483
7171#, no-c-format
7172msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
7173msgstr ""
7174
7175#: fortran/parse.c:1510
7176#, no-c-format
7177msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
7178msgstr ""
7179
7180#: fortran/parse.c:1515
7181#, no-c-format
7182msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
7183msgstr ""
7184
7185#: fortran/parse.c:1532
7186#, no-c-format
7187msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
7188msgstr ""
7189
7190#: fortran/parse.c:1604
7191#, no-c-format
7192msgid "%s statement must appear in a MODULE"
7193msgstr ""
7194
7195#: fortran/parse.c:1611
7196#, no-c-format
7197msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
7198msgstr ""
7199
7200#: fortran/parse.c:1688
7201#, no-c-format
7202msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
7203msgstr ""
7204
7205#: fortran/parse.c:1709
7206#, no-c-format
7207msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
7208msgstr ""
7209
7210#: fortran/parse.c:1769
7211#, no-c-format
7212msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
7213msgstr ""
7214
7215#: fortran/parse.c:1821
7216#, fuzzy, no-c-format
7217msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
7218msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-s�tning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-s�tning ved %0"
7219
7220#: fortran/parse.c:1839
7221#, no-c-format
7222msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
7223msgstr ""
7224
7225#: fortran/parse.c:1901
7226#, no-c-format
7227msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
7228msgstr ""
7229
7230#: fortran/parse.c:1959
7231#, no-c-format
7232msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
7233msgstr ""
7234
7235#: fortran/parse.c:1994
7236#, no-c-format
7237msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
7238msgstr ""
7239
7240#: fortran/parse.c:2003
7241#, no-c-format
7242msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
7243msgstr ""
7244
7245#: fortran/parse.c:2053
7246#, no-c-format
7247msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
7248msgstr ""
7249
7250#: fortran/parse.c:2110
7251#, no-c-format
7252msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
7253msgstr ""
7254
7255#: fortran/parse.c:2249
7256#, no-c-format
7257msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
7258msgstr ""
7259
7260#: fortran/parse.c:2300
7261#, no-c-format
7262msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
7263msgstr ""
7264
7265#: fortran/parse.c:2385
7266#, fuzzy, no-c-format
7267msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
7268msgstr "RETURN-s�tning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
7269
7270#: fortran/parse.c:2434
7271#, no-c-format
7272msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
7273msgstr ""
7274
7275#: fortran/parse.c:2455
7276#, no-c-format
7277msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
7278msgstr ""
7279
7280#: fortran/parse.c:2480
7281#, no-c-format
7282msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
7283msgstr ""
7284
7285#: fortran/parse.c:2523
7286#, fuzzy, no-c-format
7287msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
7288msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
7289
7290#. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
7291#. instance is an implied main program, ie data decls or executable
7292#. statements, we're in for lots of errors.
7293#: fortran/parse.c:2702
7294#, no-c-format
7295msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
7296msgstr ""
7297
7298#: fortran/primary.c:91
7299#, fuzzy, no-c-format
7300msgid "Missing kind-parameter at %C"
7301msgstr "Manglende formel parameterterm"
7302
7303#: fortran/primary.c:214
7304#, fuzzy, no-c-format
7305msgid "Integer kind %d at %C not available"
7306msgstr "funktion kan ikke indbygges"
7307
7308#: fortran/primary.c:222
7309#, no-c-format
7310msgid "Integer too big for its kind at %C"
7311msgstr ""
7312
7313#: fortran/primary.c:252
7314#, no-c-format
7315msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
7316msgstr ""
7317
7318#: fortran/primary.c:264
7319#, no-c-format
7320msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
7321msgstr ""
7322
7323#: fortran/primary.c:270
7324#, no-c-format
7325msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
7326msgstr ""
7327
7328#: fortran/primary.c:357
7329#, no-c-format
7330msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
7331msgstr ""
7332
7333#: fortran/primary.c:367
7334#, no-c-format
7335msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
7336msgstr ""
7337
7338#: fortran/primary.c:373
7339#, fuzzy, no-c-format
7340msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
7341msgstr "Nul-l�ngde tegnkonstant ved %0"
7342
7343#: fortran/primary.c:395
7344#, no-c-format
7345msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
7346msgstr ""
7347
7348#: fortran/primary.c:421
7349#, no-c-format
7350msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
7351msgstr ""
7352
7353#: fortran/primary.c:521
7354#, fuzzy, no-c-format
7355msgid "Missing exponent in real number at %C"
7356msgstr "Manglende v�rdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
7357
7358#: fortran/primary.c:578
7359#, no-c-format
7360msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
7361msgstr ""
7362
7363#: fortran/primary.c:588
7364#, no-c-format
7365msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
7366msgstr ""
7367
7368#: fortran/primary.c:600
7369#, no-c-format
7370msgid "Invalid real kind %d at %C"
7371msgstr ""
7372
7373#: fortran/primary.c:614
7374#, no-c-format
7375msgid "Real constant overflows its kind at %C"
7376msgstr ""
7377
7378#: fortran/primary.c:619
7379#, no-c-format
7380msgid "Real constant underflows its kind at %C"
7381msgstr ""
7382
7383#: fortran/primary.c:711
7384#, fuzzy, no-c-format
7385msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
7386msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
7387
7388#: fortran/primary.c:943
7389#, no-c-format
7390msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
7391msgstr ""
7392
7393#: fortran/primary.c:964
7394#, fuzzy, no-c-format
7395msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
7396msgstr "uafsluttet streng- eller tegnkonstant"
7397
7398#: fortran/primary.c:1038
7399#, no-c-format
7400msgid "Bad kind for logical constant at %C"
7401msgstr ""
7402
7403#: fortran/primary.c:1073
7404#, no-c-format
7405msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
7406msgstr ""
7407
7408#: fortran/primary.c:1079
7409#, no-c-format
7410msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
7411msgstr ""
7412
7413#: fortran/primary.c:1085
7414#, no-c-format
7415msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
7416msgstr ""
7417
7418#: fortran/primary.c:1115
7419#, no-c-format
7420msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
7421msgstr ""
7422
7423#: fortran/primary.c:1242
7424#, no-c-format
7425msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
7426msgstr ""
7427
7428#: fortran/primary.c:1424
7429#, no-c-format
7430msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
7431msgstr ""
7432
7433#: fortran/primary.c:1481
7434#, no-c-format
7435msgid "Expected alternate return label at %C"
7436msgstr ""
7437
7438#: fortran/primary.c:1500
7439#, fuzzy, no-c-format
7440msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
7441msgstr "umuligt symbol i makroparameterlisten"
7442
7443#: fortran/primary.c:1536
7444#, fuzzy, no-c-format
7445msgid "Syntax error in argument list at %C"
7446msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
7447
7448#: fortran/primary.c:1623
7449#, no-c-format
7450msgid "Expected structure component name at %C"
7451msgstr ""
7452
7453#: fortran/primary.c:1861
7454#, no-c-format
7455msgid "Too many components in structure constructor at %C"
7456msgstr ""
7457
7458#: fortran/primary.c:1876
7459#, no-c-format
7460msgid "Too few components in structure constructor at %C"
7461msgstr ""
7462
7463#: fortran/primary.c:1894
7464#, no-c-format
7465msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
7466msgstr ""
7467
7468#: fortran/primary.c:2007
7469#, no-c-format
7470msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
7471msgstr ""
7472
7473#: fortran/primary.c:2038
7474#, fuzzy, no-c-format
7475msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
7476msgstr "S�tningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
7477
7478#: fortran/primary.c:2041
7479#, fuzzy, no-c-format
7480msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
7481msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n"
7482
7483#: fortran/primary.c:2195
7484#, fuzzy, no-c-format
7485msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
7486msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
7487
7488#: fortran/primary.c:2223
7489#, fuzzy, no-c-format
7490msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
7491msgstr "kommatalsoverl�b i udtryk"
7492
7493#: fortran/primary.c:2293
7494#, no-c-format
7495msgid "Expected VARIABLE at %C"
7496msgstr ""
7497
7498#: fortran/resolve.c:102
7499#, fuzzy, no-c-format
7500msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
7501msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
7502
7503#: fortran/resolve.c:106
7504#, fuzzy, no-c-format
7505msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
7506msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
7507
7508#: fortran/resolve.c:120
7509#, no-c-format
7510msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
7511msgstr ""
7512
7513#: fortran/resolve.c:128
7514#, no-c-format
7515msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
7516msgstr ""
7517
7518#: fortran/resolve.c:172
7519#, no-c-format
7520msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
7521msgstr ""
7522
7523#: fortran/resolve.c:180
7524#, no-c-format
7525msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
7526msgstr ""
7527
7528#: fortran/resolve.c:191
7529#, no-c-format
7530msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
7531msgstr ""
7532
7533#: fortran/resolve.c:199
7534#, no-c-format
7535msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
7536msgstr ""
7537
7538#: fortran/resolve.c:211
7539#, fuzzy, no-c-format
7540msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
7541msgstr "Nulparameter ved %0 for s�tningsfunktionsreference ved %1"
7542
7543#: fortran/resolve.c:222
7544#, no-c-format
7545msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
7546msgstr ""
7547
7548#: fortran/resolve.c:283
7549#, no-c-format
7550msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
7551msgstr ""
7552
7553#: fortran/resolve.c:293
7554#, no-c-format
7555msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
7556msgstr ""
7557
7558#: fortran/resolve.c:436
7559#, no-c-format
7560msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
7561msgstr ""
7562
7563#: fortran/resolve.c:440
7564#, no-c-format
7565msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
7566msgstr ""
7567
7568#: fortran/resolve.c:447
7569#, no-c-format
7570msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
7571msgstr ""
7572
7573#: fortran/resolve.c:451
7574#, no-c-format
7575msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
7576msgstr ""
7577
7578#: fortran/resolve.c:489
7579#, no-c-format
7580msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
7581msgstr ""
7582
7583#: fortran/resolve.c:494
7584#, no-c-format
7585msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
7586msgstr ""
7587
7588#: fortran/resolve.c:590
7589#, no-c-format
7590msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
7591msgstr ""
7592
7593#: fortran/resolve.c:716
7594#, no-c-format
7595msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
7596msgstr ""
7597
7598#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3633 fortran/resolve.c:4299
7599#, fuzzy, no-c-format
7600msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
7601msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
7602
7603#: fortran/resolve.c:808
7604#, fuzzy, no-c-format
7605msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
7606msgstr "S�tningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
7607
7608#: fortran/resolve.c:815
7609#, fuzzy, no-c-format
7610msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
7611msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erkl�ret EXTERNAL"
7612
7613#: fortran/resolve.c:821
7614#, no-c-format
7615msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
7616msgstr ""
7617
7618#: fortran/resolve.c:845
7619#, fuzzy, no-c-format
7620msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
7621msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
7622
7623#: fortran/resolve.c:982
7624#, no-c-format
7625msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
7626msgstr ""
7627
7628#: fortran/resolve.c:992
7629#, no-c-format
7630msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
7631msgstr ""
7632
7633#: fortran/resolve.c:1030
7634#, no-c-format
7635msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
7636msgstr ""
7637
7638#: fortran/resolve.c:1076
7639#, no-c-format
7640msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
7641msgstr ""
7642
7643#: fortran/resolve.c:1132 fortran/resolve.c:5955
7644#, no-c-format
7645msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
7646msgstr ""
7647
7648#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
7649#: fortran/resolve.c:1218
7650#, no-c-format
7651msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
7652msgstr ""
7653
7654#: fortran/resolve.c:1332
7655#, no-c-format
7656msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
7657msgstr ""
7658
7659#: fortran/resolve.c:1338
7660#, no-c-format
7661msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
7662msgstr ""
7663
7664#: fortran/resolve.c:1368
7665#, no-c-format
7666msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
7667msgstr ""
7668
7669#: fortran/resolve.c:1371
7670#, no-c-format
7671msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
7672msgstr ""
7673
7674#: fortran/resolve.c:1433
7675#, no-c-format
7676msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
7677msgstr ""
7678
7679#: fortran/resolve.c:1442
7680#, no-c-format
7681msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
7682msgstr ""
7683
7684#: fortran/resolve.c:1477
7685#, no-c-format
7686msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
7687msgstr ""
7688
7689#: fortran/resolve.c:1520
7690#, no-c-format
7691msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
7692msgstr ""
7693
7694#: fortran/resolve.c:1576
7695#, no-c-format
7696msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
7697msgstr ""
7698
7699#: fortran/resolve.c:1642
7700#, fuzzy
7701msgid "elemental subroutine"
7702msgstr "I underrutinen"
7703
7704#: fortran/resolve.c:1674
7705#, fuzzy, no-c-format
7706msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
7707msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
7708
7709#: fortran/resolve.c:1731
7710#, c-format
7711msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
7712msgstr ""
7713
7714#: fortran/resolve.c:1747
7715#, c-format
7716msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
7717msgstr ""
7718
7719#: fortran/resolve.c:1761
7720#, c-format
7721msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
7722msgstr ""
7723
7724#: fortran/resolve.c:1780
7725#, c-format
7726msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
7727msgstr ""
7728
7729#: fortran/resolve.c:1794
7730#, c-format
7731msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
7732msgstr ""
7733
7734#: fortran/resolve.c:1804
7735#, fuzzy
7736msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
7737msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes p� '%T'"
7738
7739#: fortran/resolve.c:1830
7740#, c-format
7741msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
7742msgstr ""
7743
7744#: fortran/resolve.c:1835
7745#, c-format
7746msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
7747msgstr ""
7748
7749#: fortran/resolve.c:1843
7750#, c-format
7751msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
7752msgstr ""
7753
7754#: fortran/resolve.c:1846
7755#, c-format
7756msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
7757msgstr ""
7758
7759#: fortran/resolve.c:1917
7760#, no-c-format
7761msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
7762msgstr ""
7763
7764#: fortran/resolve.c:2040
7765#, no-c-format
7766msgid "Illegal stride of zero at %L"
7767msgstr ""
7768
7769#: fortran/resolve.c:2061
7770#, fuzzy, no-c-format
7771msgid "Array reference at %L is out of bounds"
7772msgstr "Tabelelementv�rdi ved %0 er uden for det definerede interval"
7773
7774#: fortran/resolve.c:2082
7775#, no-c-format
7776msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
7777msgstr ""
7778
7779#: fortran/resolve.c:2092
7780#, no-c-format
7781msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
7782msgstr ""
7783
7784#: fortran/resolve.c:2120
7785#, no-c-format
7786msgid "Array index at %L must be scalar"
7787msgstr ""
7788
7789#: fortran/resolve.c:2126
7790#, no-c-format
7791msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
7792msgstr ""
7793
7794#: fortran/resolve.c:2132
7795#, no-c-format
7796msgid "Extension: REAL array index at %L"
7797msgstr ""
7798
7799#: fortran/resolve.c:2162
7800#, fuzzy, no-c-format
7801msgid "Argument dim at %L must be scalar"
7802msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant"
7803
7804#: fortran/resolve.c:2168
7805#, no-c-format
7806msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
7807msgstr ""
7808
7809#: fortran/resolve.c:2270
7810#, fuzzy, no-c-format
7811msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
7812msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at h�ndtere"
7813
7814#: fortran/resolve.c:2308
7815#, no-c-format
7816msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
7817msgstr ""
7818
7819#: fortran/resolve.c:2315
7820#, no-c-format
7821msgid "Substring start index at %L must be scalar"
7822msgstr ""
7823
7824#: fortran/resolve.c:2322
7825#, no-c-format
7826msgid "Substring start index at %L is less than one"
7827msgstr ""
7828
7829#: fortran/resolve.c:2335
7830#, no-c-format
7831msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
7832msgstr ""
7833
7834#: fortran/resolve.c:2342
7835#, fuzzy, no-c-format
7836msgid "Substring end index at %L must be scalar"
7837msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
7838
7839#: fortran/resolve.c:2350
7840#, fuzzy, no-c-format
7841msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
7842msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
7843
7844#: fortran/resolve.c:2424
7845#, no-c-format
7846msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
7847msgstr ""
7848
7849#: fortran/resolve.c:2443
7850#, no-c-format
7851msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
7852msgstr ""
7853
7854#: fortran/resolve.c:2672
7855#, no-c-format
7856msgid "%s at %L must be a scalar"
7857msgstr ""
7858
7859#: fortran/resolve.c:2680
7860#, no-c-format
7861msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
7862msgstr ""
7863
7864#: fortran/resolve.c:2683
7865#, no-c-format
7866msgid "%s at %L must be INTEGER"
7867msgstr ""
7868
7869#: fortran/resolve.c:2699
7870#, no-c-format
7871msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
7872msgstr ""
7873
7874#: fortran/resolve.c:2708
7875#, no-c-format
7876msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
7877msgstr ""
7878
7879#: fortran/resolve.c:2732
7880#, no-c-format
7881msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
7882msgstr ""
7883
7884#: fortran/resolve.c:2767
7885#, no-c-format
7886msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
7887msgstr ""
7888
7889#: fortran/resolve.c:2772
7890#, no-c-format
7891msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
7892msgstr ""
7893
7894#: fortran/resolve.c:2779
7895#, no-c-format
7896msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
7897msgstr ""
7898
7899#: fortran/resolve.c:2787
7900#, no-c-format
7901msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
7902msgstr ""
7903
7904#: fortran/resolve.c:2792
7905#, no-c-format
7906msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
7907msgstr ""
7908
7909#: fortran/resolve.c:2890
7910#, no-c-format
7911msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
7912msgstr ""
7913
7914#: fortran/resolve.c:2990
7915#, no-c-format
7916msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
7917msgstr ""
7918
7919#: fortran/resolve.c:3015
7920#, fuzzy, no-c-format
7921msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
7922msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i s�tning ved %0"
7923
7924#: fortran/resolve.c:3044
7925#, fuzzy, no-c-format
7926msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
7927msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-s�tning ved %0"
7928
7929#. The cases overlap, or they are the same
7930#. element in the list.  Either way, we must
7931#. issue an error and get the next case from P.
7932#. FIXME: Sort P and Q by line number.
7933#: fortran/resolve.c:3200
7934#, no-c-format
7935msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
7936msgstr ""
7937
7938#: fortran/resolve.c:3251
7939#, fuzzy, no-c-format
7940msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
7941msgstr "udtrykket er af en ufuldst�ndig type"
7942
7943#: fortran/resolve.c:3262
7944#, no-c-format
7945msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
7946msgstr ""
7947
7948#: fortran/resolve.c:3274
7949#, no-c-format
7950msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
7951msgstr ""
7952
7953#: fortran/resolve.c:3320
7954#, no-c-format
7955msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
7956msgstr ""
7957
7958#: fortran/resolve.c:3338
7959#, no-c-format
7960msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
7961msgstr ""
7962
7963#: fortran/resolve.c:3347
7964#, no-c-format
7965msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
7966msgstr ""
7967
7968#: fortran/resolve.c:3411
7969#, no-c-format
7970msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
7971msgstr ""
7972
7973#: fortran/resolve.c:3438
7974#, no-c-format
7975msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
7976msgstr ""
7977
7978#: fortran/resolve.c:3449
7979#, no-c-format
7980msgid "Range specification at %L can never be matched"
7981msgstr ""
7982
7983#: fortran/resolve.c:3552
7984#, no-c-format
7985msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
7986msgstr ""
7987
7988#: fortran/resolve.c:3590
7989#, no-c-format
7990msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
7991msgstr ""
7992
7993#: fortran/resolve.c:3597
7994#, no-c-format
7995msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
7996msgstr ""
7997
7998#: fortran/resolve.c:3606
7999#, no-c-format
8000msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
8001msgstr ""
8002
8003#: fortran/resolve.c:3640
8004#, fuzzy, no-c-format
8005msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
8006msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af s�tning ved %1"
8007
8008#: fortran/resolve.c:3649
8009#, no-c-format
8010msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
8011msgstr ""
8012
8013#: fortran/resolve.c:3682
8014#, fuzzy, no-c-format
8015msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
8016msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af s�tning ved %1"
8017
8018#: fortran/resolve.c:3698
8019#, no-c-format
8020msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
8021msgstr ""
8022
8023#: fortran/resolve.c:3772
8024#, no-c-format
8025msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
8026msgstr ""
8027
8028#: fortran/resolve.c:3788
8029#, no-c-format
8030msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
8031msgstr ""
8032
8033#: fortran/resolve.c:3798 fortran/resolve.c:3997
8034#, fuzzy, no-c-format
8035msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
8036msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
8037
8038#: fortran/resolve.c:3874
8039#, fuzzy, no-c-format
8040msgid "expresion reference type error at %L"
8041msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
8042
8043#: fortran/resolve.c:3906
8044#, no-c-format
8045msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
8046msgstr ""
8047
8048#: fortran/resolve.c:3953
8049#, no-c-format
8050msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
8051msgstr ""
8052
8053#: fortran/resolve.c:3961
8054#, no-c-format
8055msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
8056msgstr ""
8057
8058#: fortran/resolve.c:4088
8059#, no-c-format
8060msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
8061msgstr ""
8062
8063#: fortran/resolve.c:4100 fortran/resolve.c:4103 fortran/resolve.c:4106
8064#, no-c-format
8065msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
8066msgstr ""
8067
8068#: fortran/resolve.c:4149
8069#, no-c-format
8070msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
8071msgstr ""
8072
8073#: fortran/resolve.c:4159
8074#, no-c-format
8075msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
8076msgstr ""
8077
8078#: fortran/resolve.c:4240
8079#, no-c-format
8080msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
8081msgstr ""
8082
8083#: fortran/resolve.c:4243
8084#, no-c-format
8085msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
8086msgstr ""
8087
8088#: fortran/resolve.c:4253
8089#, no-c-format
8090msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
8091msgstr ""
8092
8093#: fortran/resolve.c:4265
8094#, no-c-format
8095msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
8096msgstr ""
8097
8098#: fortran/resolve.c:4278
8099#, no-c-format
8100msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
8101msgstr ""
8102
8103#: fortran/resolve.c:4287
8104#, no-c-format
8105msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
8106msgstr ""
8107
8108#: fortran/resolve.c:4307
8109#, no-c-format
8110msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
8111msgstr ""
8112
8113#: fortran/resolve.c:4322
8114#, no-c-format
8115msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
8116msgstr ""
8117
8118#: fortran/resolve.c:4334
8119#, no-c-format
8120msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
8121msgstr ""
8122
8123#: fortran/resolve.c:4360
8124#, no-c-format
8125msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
8126msgstr ""
8127
8128#: fortran/resolve.c:4367
8129#, no-c-format
8130msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
8131msgstr ""
8132
8133#: fortran/resolve.c:4379
8134#, no-c-format
8135msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
8136msgstr ""
8137
8138#: fortran/resolve.c:4445
8139#, no-c-format
8140msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
8141msgstr ""
8142
8143#: fortran/resolve.c:4550
8144#, no-c-format
8145msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
8146msgstr ""
8147
8148#: fortran/resolve.c:4553
8149#, no-c-format
8150msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
8151msgstr ""
8152
8153#: fortran/resolve.c:4560
8154#, no-c-format
8155msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
8156msgstr ""
8157
8158#: fortran/resolve.c:4571
8159#, no-c-format
8160msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
8161msgstr ""
8162
8163#: fortran/resolve.c:4601
8164#, no-c-format
8165msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
8166msgstr ""
8167
8168#: fortran/resolve.c:4613
8169#, no-c-format
8170msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
8171msgstr ""
8172
8173#: fortran/resolve.c:4626
8174#, no-c-format
8175msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
8176msgstr ""
8177
8178#: fortran/resolve.c:4657
8179#, fuzzy, no-c-format
8180msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
8181msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
8182
8183#: fortran/resolve.c:4660
8184#, fuzzy, no-c-format
8185msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
8186msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
8187
8188#: fortran/resolve.c:4663
8189#, fuzzy, no-c-format
8190msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
8191msgstr "'%s' er erkl�ret 'extern', men bliver tildelt en startv�rdi"
8192
8193#: fortran/resolve.c:4666
8194#, fuzzy, no-c-format
8195msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
8196msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
8197
8198#: fortran/resolve.c:4669
8199#, fuzzy, no-c-format
8200msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
8201msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
8202
8203#: fortran/resolve.c:4672
8204#, no-c-format
8205msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
8206msgstr ""
8207
8208#: fortran/resolve.c:4692
8209#, no-c-format
8210msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
8211msgstr ""
8212
8213#: fortran/resolve.c:4725
8214#, no-c-format
8215msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
8216msgstr ""
8217
8218#: fortran/resolve.c:4748
8219#, no-c-format
8220msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
8221msgstr ""
8222
8223#: fortran/resolve.c:4763
8224#, fuzzy, no-c-format
8225msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
8226msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
8227
8228#: fortran/resolve.c:4782
8229#, no-c-format
8230msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
8231msgstr ""
8232
8233#: fortran/resolve.c:4786
8234#, no-c-format
8235msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
8236msgstr ""
8237
8238#: fortran/resolve.c:4790
8239#, no-c-format
8240msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
8241msgstr ""
8242
8243#: fortran/resolve.c:4794
8244#, no-c-format
8245msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
8246msgstr ""
8247
8248#: fortran/resolve.c:4803
8249#, no-c-format
8250msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
8251msgstr ""
8252
8253#: fortran/resolve.c:4828
8254#, no-c-format
8255msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
8256msgstr ""
8257
8258#: fortran/resolve.c:4843
8259#, no-c-format
8260msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
8261msgstr ""
8262
8263#: fortran/resolve.c:4861
8264#, no-c-format
8265msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
8266msgstr ""
8267
8268#: fortran/resolve.c:4895
8269#, no-c-format
8270msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
8271msgstr ""
8272
8273#: fortran/resolve.c:4908
8274#, no-c-format
8275msgid "The array '%s' must have constant shape to be a NAMELIST object at %L"
8276msgstr ""
8277
8278#: fortran/resolve.c:4926
8279#, no-c-format
8280msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
8281msgstr ""
8282
8283#: fortran/resolve.c:4943
8284#, no-c-format
8285msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
8286msgstr ""
8287
8288#: fortran/resolve.c:4955
8289#, no-c-format
8290msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
8291msgstr ""
8292
8293#: fortran/resolve.c:4966
8294#, fuzzy, no-c-format
8295msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
8296msgstr "uforenelige typer i %s"
8297
8298#: fortran/resolve.c:5067
8299#, no-c-format
8300msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
8301msgstr ""
8302
8303#: fortran/resolve.c:5070
8304#, no-c-format
8305msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
8306msgstr ""
8307
8308#: fortran/resolve.c:5083
8309#, no-c-format
8310msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
8311msgstr ""
8312
8313#: fortran/resolve.c:5098
8314#, no-c-format
8315msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
8316msgstr ""
8317
8318#: fortran/resolve.c:5117
8319#, no-c-format
8320msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
8321msgstr ""
8322
8323#: fortran/resolve.c:5157
8324#, no-c-format
8325msgid "Intrinsic at %L does not exist"
8326msgstr ""
8327
8328#: fortran/resolve.c:5232
8329#, no-c-format
8330msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
8331msgstr ""
8332
8333#: fortran/resolve.c:5276
8334#, no-c-format
8335msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
8336msgstr ""
8337
8338#: fortran/resolve.c:5289
8339#, no-c-format
8340msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
8341msgstr ""
8342
8343#: fortran/resolve.c:5487
8344#, no-c-format
8345msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
8346msgstr ""
8347
8348#: fortran/resolve.c:5569
8349#, fuzzy, no-c-format
8350msgid "Label %d at %L defined but not used"
8351msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
8352
8353#: fortran/resolve.c:5574
8354#, fuzzy, no-c-format
8355msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
8356msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
8357
8358#: fortran/resolve.c:5658
8359#, no-c-format
8360msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
8361msgstr ""
8362
8363#: fortran/resolve.c:5673
8364#, no-c-format
8365msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
8366msgstr ""
8367
8368#: fortran/resolve.c:5680
8369#, no-c-format
8370msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
8371msgstr ""
8372
8373#: fortran/resolve.c:5781
8374#, no-c-format
8375msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
8376msgstr ""
8377
8378#: fortran/resolve.c:5798
8379#, no-c-format
8380msgid "Initialized objects '%s' and '%s'  cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
8381msgstr ""
8382
8383#: fortran/resolve.c:5812
8384#, no-c-format
8385msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
8386msgstr ""
8387
8388#: fortran/resolve.c:5821
8389#, no-c-format
8390msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
8391msgstr ""
8392
8393#: fortran/resolve.c:5900
8394#, no-c-format
8395msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
8396msgstr ""
8397
8398#: fortran/resolve.c:5911
8399#, no-c-format
8400msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
8401msgstr ""
8402
8403#: fortran/resolve.c:5922
8404#, no-c-format
8405msgid "Substring at %L has length zero"
8406msgstr ""
8407
8408#: fortran/resolve.c:5965
8409#, no-c-format
8410msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
8411msgstr ""
8412
8413#: fortran/resolve.c:5977
8414#, no-c-format
8415msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8416msgstr ""
8417
8418#: fortran/resolve.c:6003
8419#, no-c-format
8420msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
8421msgstr ""
8422
8423#: fortran/resolve.c:6009
8424#, no-c-format
8425msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
8426msgstr ""
8427
8428#: fortran/resolve.c:6015
8429#, no-c-format
8430msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
8431msgstr ""
8432
8433#: fortran/resolve.c:6025
8434#, no-c-format
8435msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
8436msgstr ""
8437
8438#: fortran/resolve.c:6037
8439#, no-c-format
8440msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
8441msgstr ""
8442
8443#: fortran/resolve.c:6041
8444#, no-c-format
8445msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
8446msgstr ""
8447
8448#: fortran/resolve.c:6074
8449#, no-c-format
8450msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
8451msgstr ""
8452
8453#: fortran/scanner.c:536
8454#, fuzzy, no-c-format
8455msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
8456msgstr "Nul-l�ngde tegnkonstant ved %0"
8457
8458#: fortran/scanner.c:971
8459#, no-c-format
8460msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
8461msgstr ""
8462
8463#: fortran/scanner.c:998
8464#, fuzzy, no-c-format
8465msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
8466msgstr "%s i pr�processordirektiv"
8467
8468#: fortran/scanner.c:1073
8469#, no-c-format
8470msgid "File '%s' is being included recursively"
8471msgstr ""
8472
8473#: fortran/scanner.c:1088
8474#, fuzzy, no-c-format
8475msgid "Can't open file '%s'"
8476msgstr "kunne ikke �bne filen '%s'"
8477
8478#: fortran/scanner.c:1097
8479#, fuzzy, no-c-format
8480msgid "Can't open included file '%s'"
8481msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'"
8482
8483#: fortran/scanner.c:1199
8484#, fuzzy, c-format
8485msgid "%s:%3d %s\n"
8486msgstr "%s: %s"
8487
8488#: fortran/simplify.c:101
8489#, no-c-format
8490msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
8491msgstr ""
8492
8493#: fortran/simplify.c:120
8494#, no-c-format
8495msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
8496msgstr ""
8497
8498#: fortran/simplify.c:130
8499#, fuzzy, no-c-format
8500msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
8501msgstr "ugyldig parameter '%s'"
8502
8503#: fortran/simplify.c:227
8504#, no-c-format
8505msgid "Extended ASCII not implemented: argument of ACHAR at %L must be between 0 and 127"
8506msgstr ""
8507
8508#: fortran/simplify.c:254
8509#, no-c-format
8510msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
8511msgstr ""
8512
8513#: fortran/simplify.c:276
8514#, no-c-format
8515msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
8516msgstr ""
8517
8518#: fortran/simplify.c:503
8519#, no-c-format
8520msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
8521msgstr ""
8522
8523#: fortran/simplify.c:559
8524#, no-c-format
8525msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
8526msgstr ""
8527
8528#: fortran/simplify.c:585
8529#, no-c-format
8530msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
8531msgstr ""
8532
8533#: fortran/simplify.c:667
8534#, fuzzy, no-c-format
8535msgid "Bad character in CHAR function at %L"
8536msgstr "Ingen forgreninger i funktionen %s\n"
8537
8538#: fortran/simplify.c:1195
8539#, no-c-format
8540msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
8541msgstr ""
8542
8543#: fortran/simplify.c:1235
8544#, fuzzy, no-c-format
8545msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
8546msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8547
8548#: fortran/simplify.c:1243
8549#, no-c-format
8550msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
8551msgstr ""
8552
8553#: fortran/simplify.c:1270
8554#, fuzzy, no-c-format
8555msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
8556msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8557
8558#: fortran/simplify.c:1276
8559#, fuzzy, no-c-format
8560msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
8561msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8562
8563#: fortran/simplify.c:1287
8564#, no-c-format
8565msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
8566msgstr ""
8567
8568#: fortran/simplify.c:1335
8569#, fuzzy, no-c-format
8570msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
8571msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8572
8573#: fortran/simplify.c:1343
8574#, no-c-format
8575msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
8576msgstr ""
8577
8578#: fortran/simplify.c:1369
8579#, no-c-format
8580msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
8581msgstr ""
8582
8583#: fortran/simplify.c:1377
8584#, no-c-format
8585msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
8586msgstr ""
8587
8588#: fortran/simplify.c:1585
8589#, fuzzy, no-c-format
8590msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
8591msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
8592
8593#: fortran/simplify.c:1662
8594#, fuzzy, no-c-format
8595msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
8596msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8597
8598#: fortran/simplify.c:1678
8599#, no-c-format
8600msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
8601msgstr ""
8602
8603#: fortran/simplify.c:1742
8604#, fuzzy, no-c-format
8605msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
8606msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8607
8608#: fortran/simplify.c:1752
8609#, fuzzy, no-c-format
8610msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
8611msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8612
8613#: fortran/simplify.c:1767
8614#, no-c-format
8615msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
8616msgstr ""
8617
8618#: fortran/simplify.c:1837
8619#, no-c-format
8620msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
8621msgstr ""
8622
8623#: fortran/simplify.c:1908
8624#, fuzzy, no-c-format
8625msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
8626msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
8627
8628#: fortran/simplify.c:2048
8629#, no-c-format
8630msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
8631msgstr ""
8632
8633#: fortran/simplify.c:2061
8634#, no-c-format
8635msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
8636msgstr ""
8637
8638#: fortran/simplify.c:2105
8639#, no-c-format
8640msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
8641msgstr ""
8642
8643#. Result is processor-dependent.
8644#: fortran/simplify.c:2282
8645#, no-c-format
8646msgid "Second argument MOD at %L is zero"
8647msgstr ""
8648
8649#. Result is processor-dependent.
8650#: fortran/simplify.c:2293
8651#, no-c-format
8652msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
8653msgstr ""
8654
8655#. Result is processor-dependent. This processor just opts
8656#. to not handle it at all.
8657#. Result is processor-dependent.
8658#: fortran/simplify.c:2341 fortran/simplify.c:2353
8659#, no-c-format
8660msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
8661msgstr ""
8662
8663#: fortran/simplify.c:2410
8664#, no-c-format
8665msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
8666msgstr ""
8667
8668#: fortran/simplify.c:2718
8669#, fuzzy, no-c-format
8670msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
8671msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
8672
8673#: fortran/simplify.c:2792
8674#, fuzzy, no-c-format
8675msgid "Integer too large in shape specification at %L"
8676msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
8677
8678#: fortran/simplify.c:2802
8679#, no-c-format
8680msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
8681msgstr ""
8682
8683#: fortran/simplify.c:2810
8684#, no-c-format
8685msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
8686msgstr ""
8687
8688#: fortran/simplify.c:2820
8689#, no-c-format
8690msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
8691msgstr ""
8692
8693#: fortran/simplify.c:2844
8694#, no-c-format
8695msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
8696msgstr ""
8697
8698#: fortran/simplify.c:2851
8699#, no-c-format
8700msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
8701msgstr ""
8702
8703#: fortran/simplify.c:2861
8704#, no-c-format
8705msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
8706msgstr ""
8707
8708#: fortran/simplify.c:2870
8709#, no-c-format
8710msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
8711msgstr ""
8712
8713#: fortran/simplify.c:2927
8714#, no-c-format
8715msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
8716msgstr ""
8717
8718#: fortran/simplify.c:3061
8719#, no-c-format
8720msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
8721msgstr ""
8722
8723#: fortran/simplify.c:3642
8724#, fuzzy, no-c-format
8725msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
8726msgstr "funktionskald har en sammensat v�rdi"
8727
8728#: fortran/symbol.c:111
8729#, fuzzy, no-c-format
8730msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
8731msgstr "Ikke-underst�ttet VXT-s�tning ved %0"
8732
8733#: fortran/symbol.c:151
8734#, no-c-format
8735msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
8736msgstr ""
8737
8738#: fortran/symbol.c:173
8739#, no-c-format
8740msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
8741msgstr ""
8742
8743#: fortran/symbol.c:184
8744#, no-c-format
8745msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
8746msgstr ""
8747
8748#: fortran/symbol.c:232
8749#, no-c-format
8750msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8751msgstr ""
8752
8753#: fortran/symbol.c:304
8754#, fuzzy, no-c-format
8755msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
8756msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig  i BLOCK DATA-programenhed ved %1"
8757
8758#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
8759#, fuzzy, no-c-format
8760msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
8761msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes p� variabler"
8762
8763#: fortran/symbol.c:509
8764#, no-c-format
8765msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
8766msgstr ""
8767
8768#: fortran/symbol.c:551
8769#, no-c-format
8770msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
8771msgstr ""
8772
8773#: fortran/symbol.c:554
8774#, no-c-format
8775msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
8776msgstr ""
8777
8778#: fortran/symbol.c:576
8779#, no-c-format
8780msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
8781msgstr ""
8782
8783#: fortran/symbol.c:592
8784#, fuzzy, no-c-format
8785msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
8786msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
8787
8788#: fortran/symbol.c:733
8789#, no-c-format
8790msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
8791msgstr ""
8792
8793#: fortran/symbol.c:765
8794#, fuzzy, no-c-format
8795msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
8796msgstr "SAVE-s�tning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-s�tning eller -egenskab ved %0"
8797
8798#: fortran/symbol.c:773
8799#, fuzzy, no-c-format
8800msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
8801msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
8802
8803#: fortran/symbol.c:1027
8804#, no-c-format
8805msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
8806msgstr ""
8807
8808#: fortran/symbol.c:1062
8809#, no-c-format
8810msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
8811msgstr ""
8812
8813#: fortran/symbol.c:1085
8814#, no-c-format
8815msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
8816msgstr ""
8817
8818#: fortran/symbol.c:1105
8819#, no-c-format
8820msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
8821msgstr ""
8822
8823#: fortran/symbol.c:1133
8824#, no-c-format
8825msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
8826msgstr ""
8827
8828#: fortran/symbol.c:1145
8829#, no-c-format
8830msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
8831msgstr ""
8832
8833#: fortran/symbol.c:1283
8834#, no-c-format
8835msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
8836msgstr ""
8837
8838#: fortran/symbol.c:1361
8839#, fuzzy, no-c-format
8840msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
8841msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
8842
8843#: fortran/symbol.c:1393
8844#, no-c-format
8845msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
8846msgstr ""
8847
8848#: fortran/symbol.c:1421
8849#, fuzzy, no-c-format
8850msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
8851msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
8852
8853#: fortran/symbol.c:1427
8854#, no-c-format
8855msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
8856msgstr ""
8857
8858#: fortran/symbol.c:1571
8859#, no-c-format
8860msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
8861msgstr ""
8862
8863#: fortran/symbol.c:1581
8864#, no-c-format
8865msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
8866msgstr ""
8867
8868#: fortran/symbol.c:1590
8869#, no-c-format
8870msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
8871msgstr ""
8872
8873#: fortran/symbol.c:1632
8874#, no-c-format
8875msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
8876msgstr ""
8877
8878#: fortran/symbol.c:1640
8879#, no-c-format
8880msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
8881msgstr ""
8882
8883#: fortran/symbol.c:1893
8884#, no-c-format
8885msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
8886msgstr ""
8887
8888#: fortran/symbol.c:1896
8889#, no-c-format
8890msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
8891msgstr ""
8892
8893#. Symbol is from another namespace.
8894#: fortran/symbol.c:2033
8895#, no-c-format
8896msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
8897msgstr ""
8898
8899#: fortran/trans-common.c:360
8900#, no-c-format
8901msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
8902msgstr ""
8903
8904#: fortran/trans-common.c:658
8905#, fuzzy, no-c-format
8906msgid "Bad array reference at %L"
8907msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
8908
8909#: fortran/trans-common.c:666
8910#, no-c-format
8911msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
8912msgstr ""
8913
8914#: fortran/trans-common.c:706
8915#, no-c-format
8916msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
8917msgstr ""
8918
8919#. Aligning this field would misalign a previous field.
8920#: fortran/trans-common.c:839
8921#, no-c-format
8922msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirents"
8923msgstr ""
8924
8925#: fortran/trans-common.c:904
8926#, no-c-format
8927msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
8928msgstr ""
8929
8930#: fortran/trans-common.c:919
8931#, no-c-format
8932msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
8933msgstr ""
8934
8935#. The required offset conflicts with previous alignment
8936#. requirements.  Insert padding immediately before this
8937#. segment.
8938#: fortran/trans-common.c:930
8939#, no-c-format
8940msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
8941msgstr ""
8942
8943#: fortran/trans-common.c:956
8944#, no-c-format
8945msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
8946msgstr ""
8947
8948#: fortran/trans-const.c:158
8949msgid "Array bound mismatch"
8950msgstr ""
8951
8952#: fortran/trans-const.c:161
8953#, fuzzy
8954msgid "Array reference out of bounds"
8955msgstr "danner reference til void"
8956
8957#: fortran/trans-const.c:164
8958#, fuzzy
8959msgid "Incorrect function return value"
8960msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom v�rdi"
8961
8962#: fortran/trans-decl.c:441
8963#, fuzzy, no-c-format
8964msgid "storage size not known"
8965msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt"
8966
8967#: fortran/trans-decl.c:448
8968#, fuzzy, no-c-format
8969msgid "storage size not constant"
8970msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant"
8971
8972#: fortran/trans-io.c:541
8973msgid "Assigned label is not a format label"
8974msgstr ""
8975
8976#: fortran/trans-io.c:982
8977#, no-c-format
8978msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
8979msgstr ""
8980
8981#: fortran/trans-stmt.c:163
8982msgid "Assigned label is not a target label"
8983msgstr ""
8984
8985#. Check the label list.
8986#: fortran/trans-stmt.c:179
8987msgid "Assigned label is not in the list"
8988msgstr ""
8989
8990#: fortran/trans-stmt.c:319
8991#, fuzzy, no-c-format
8992msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
8993msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
8994
8995#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
8996#. fixed.
8997#: java/gjavah.c:916
8998#, fuzzy, c-format
8999msgid "ignored method '"
9000msgstr "ingen metode ved navn '%T::%D'"
9001
9002#: java/gjavah.c:918
9003#, c-format
9004msgid "' marked virtual\n"
9005msgstr ""
9006
9007#: java/gjavah.c:2356
9008#, c-format
9009msgid "Try '"
9010msgstr ""
9011
9012#: java/gjavah.c:2356
9013#, fuzzy, c-format
9014msgid " --help' for more information.\n"
9015msgstr ""
9016"Udskriv koded�kningsoplysninger.\n"
9017"\n"
9018
9019#: java/gjavah.c:2363
9020#, c-format
9021msgid "Usage: "
9022msgstr ""
9023
9024#: java/gjavah.c:2363
9025#, c-format
9026msgid ""
9027" [OPTION]... CLASS...\n"
9028"\n"
9029msgstr ""
9030
9031#: java/gjavah.c:2364
9032#, c-format
9033msgid ""
9034"Generate C or C++ header files from .class files\n"
9035"\n"
9036msgstr ""
9037
9038#: java/gjavah.c:2365
9039#, fuzzy, c-format
9040msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
9041msgstr "  -pipe                    Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
9042
9043#: java/gjavah.c:2366
9044#, fuzzy, c-format
9045msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
9046msgstr "  -W                      Aktiv�r ekstra advarsler\n"
9047
9048#: java/gjavah.c:2367
9049#, fuzzy, c-format
9050msgid "  -force                  Always overwrite output files\n"
9051msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
9052
9053#: java/gjavah.c:2368
9054#, fuzzy, c-format
9055msgid "  -old                    Unused compatibility option\n"
9056msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
9057
9058#: java/gjavah.c:2369
9059#, fuzzy, c-format
9060msgid "  -trace                  Unused compatibility option\n"
9061msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
9062
9063#: java/gjavah.c:2370
9064#, c-format
9065msgid "  -J OPTION               Unused compatibility option\n"
9066msgstr ""
9067
9068#: java/gjavah.c:2372
9069#, c-format
9070msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
9071msgstr ""
9072
9073#: java/gjavah.c:2373
9074#, c-format
9075msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
9076msgstr ""
9077
9078#: java/gjavah.c:2374
9079#, c-format
9080msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
9081msgstr ""
9082
9083#: java/gjavah.c:2375
9084#, c-format
9085msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
9086msgstr ""
9087
9088#: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:912
9089#, c-format
9090msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
9091msgstr ""
9092
9093#: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:913
9094#, fuzzy, c-format
9095msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
9096msgstr "  -B <katalog>             Tilf�j katalog til overs�tterens s�gestier\n"
9097
9098#: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:914
9099#, c-format
9100msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
9101msgstr ""
9102
9103#: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:915
9104#, c-format
9105msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
9106msgstr ""
9107
9108#: java/gjavah.c:2381
9109#, c-format
9110msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
9111msgstr ""
9112
9113#: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:916 java/jv-scan.c:115
9114#, fuzzy, c-format
9115msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
9116msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
9117
9118#: java/gjavah.c:2383
9119#, c-format
9120msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
9121msgstr ""
9122
9123#: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:918 java/jv-scan.c:117
9124#, fuzzy, c-format
9125msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
9126msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hj�lp og afslut\n"
9127
9128#: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:919 java/jv-scan.c:118
9129#, fuzzy, c-format
9130msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
9131msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
9132
9133#: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:920
9134#, fuzzy, c-format
9135msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
9136msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
9137
9138#: java/gjavah.c:2389
9139#, c-format
9140msgid ""
9141"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
9142"                             suppress ordinary output\n"
9143msgstr ""
9144
9145#: java/gjavah.c:2391
9146#, c-format
9147msgid ""
9148"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
9149"                             suppress ordinary output\n"
9150msgstr ""
9151
9152#: java/gjavah.c:2393
9153#, fuzzy, c-format
9154msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
9155msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hj�lp og afslut\n"
9156
9157#: java/gjavah.c:2394
9158#, fuzzy, c-format
9159msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
9160msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hj�lp og afslut\n"
9161
9162#: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:922 java/jv-scan.c:120
9163#, fuzzy, c-format
9164msgid ""
9165"For bug reporting instructions, please see:\n"
9166"%s.\n"
9167msgstr ""
9168"\n"
9169"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
9170"%s.\n"
9171
9172#: java/gjavah.c:2581
9173#, fuzzy, c-format
9174msgid "Processing %s\n"
9175msgstr "Opretter %s.\n"
9176
9177#: java/gjavah.c:2591
9178#, c-format
9179msgid "Found in %s\n"
9180msgstr ""
9181
9182#: java/jcf-dump.c:829
9183#, fuzzy, c-format
9184msgid "Not a valid Java .class file.\n"
9185msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
9186
9187#: java/jcf-dump.c:835
9188#, fuzzy, c-format
9189msgid "error while parsing constant pool\n"
9190msgstr "fejl ved tolkning af konstant omr�de"
9191
9192#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
9193#, gcc-internal-format
9194msgid "error in constant pool entry #%d\n"
9195msgstr "fejl i konstantomr�delement nr. %d\n"
9196
9197#: java/jcf-dump.c:851
9198#, fuzzy, c-format
9199msgid "error while parsing fields\n"
9200msgstr "fejl ved tolkning af felter"
9201
9202#: java/jcf-dump.c:857
9203#, fuzzy, c-format
9204msgid "error while parsing methods\n"
9205msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
9206
9207#: java/jcf-dump.c:863
9208#, fuzzy, c-format
9209msgid "error while parsing final attributes\n"
9210msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
9211
9212#: java/jcf-dump.c:900
9213#, c-format
9214msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
9215msgstr ""
9216
9217#: java/jcf-dump.c:907
9218#, fuzzy, c-format
9219msgid ""
9220"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
9221"\n"
9222msgstr ""
9223"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
9224"\n"
9225
9226#: java/jcf-dump.c:908
9227#, c-format
9228msgid ""
9229"Display contents of a class file in readable form.\n"
9230"\n"
9231msgstr ""
9232
9233#: java/jcf-dump.c:909
9234#, fuzzy, c-format
9235msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
9236msgstr "  -W                      Aktiv�r ekstra advarsler\n"
9237
9238#: java/jcf-dump.c:910
9239#, fuzzy, c-format
9240msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
9241msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
9242
9243#: java/jcf-dump.c:950 java/jcf-dump.c:1018
9244#, c-format
9245msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
9246msgstr ""
9247
9248#: java/jcf-dump.c:1038
9249#, fuzzy, c-format
9250msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
9251msgstr "kan ikke �bne %s"
9252
9253#: java/jcf-dump.c:1084
9254#, c-format
9255msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
9256msgstr ""
9257
9258#: java/jcf-dump.c:1202
9259#, fuzzy, c-format
9260msgid "Bad byte codes.\n"
9261msgstr "ugyldig indbygget fcode"
9262
9263#: java/jv-scan.c:100
9264#, c-format
9265msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
9266msgstr ""
9267
9268#: java/jv-scan.c:107
9269#, fuzzy, c-format
9270msgid ""
9271"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
9272"\n"
9273msgstr ""
9274"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
9275"\n"
9276
9277#: java/jv-scan.c:108
9278#, c-format
9279msgid ""
9280"Print useful information read from Java source files.\n"
9281"\n"
9282msgstr ""
9283
9284#: java/jv-scan.c:109
9285#, c-format
9286msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
9287msgstr ""
9288
9289#: java/jv-scan.c:110
9290#, c-format
9291msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
9292msgstr ""
9293
9294#: java/jv-scan.c:111
9295#, c-format
9296msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
9297msgstr ""
9298
9299#: java/jv-scan.c:112
9300#, c-format
9301msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
9302msgstr ""
9303
9304#: java/jv-scan.c:113
9305#, c-format
9306msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
9307msgstr ""
9308
9309#: java/jv-scan.c:114
9310#, c-format
9311msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
9312msgstr ""
9313
9314#: java/jv-scan.c:257
9315#, fuzzy, c-format
9316msgid "%s: error: "
9317msgstr "fejl: "
9318
9319#: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280
9320#, fuzzy, c-format
9321msgid "%s: warning: "
9322msgstr "%s:%d: advarsel: "
9323
9324#: java/jvgenmain.c:48
9325#, fuzzy, c-format
9326msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
9327msgstr ""
9328"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
9329"\n"
9330
9331#: java/jvgenmain.c:101
9332#, fuzzy, c-format
9333msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
9334msgstr "Kunne ikke �bne uddatafilen %s.\n"
9335
9336#: java/jvgenmain.c:138
9337#, fuzzy, c-format
9338msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
9339msgstr "Kunne ikke �bne uddatafilen %s.\n"
9340
9341#: java/jvspec.c:420
9342#, fuzzy, c-format
9343msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
9344msgstr "kan ikke angive '-D' uden '--main'\n"
9345
9346#: java/jvspec.c:423
9347#, fuzzy, c-format
9348msgid "'%s' is not a valid class name"
9349msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
9350
9351#: java/jvspec.c:429
9352#, c-format
9353msgid "--resource requires -o"
9354msgstr "--resource p�kr�ver -o"
9355
9356#: java/jvspec.c:443
9357#, c-format
9358msgid "cannot specify both -C and -o"
9359msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
9360
9361#: java/jvspec.c:455
9362#, c-format
9363msgid "cannot create temporary file"
9364msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
9365
9366#: java/jvspec.c:483
9367#, c-format
9368msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
9369msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
9370
9371#: java/jvspec.c:546
9372#, fuzzy, c-format
9373msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
9374msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen n�r der ikke sammenk�des"
9375
9376#: config/mcore/mcore.h:57
9377msgid "the m210 does not have little endian support"
9378msgstr "m210 har ikke underst�ttelse for lilleendet"
9379
9380#: config/lynx.h:71
9381msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
9382msgstr ""
9383
9384#: config/lynx.h:96
9385msgid "cannot use mshared and static together"
9386msgstr ""
9387
9388#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
9389#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
9390#, fuzzy
9391msgid "does not support multilib"
9392msgstr "%s underst�tter ikke %s"
9393
9394#: config/mips/r3900.h:35
9395msgid "-mhard-float not supported"
9396msgstr "-mhard-float underst�ttes ikke"
9397
9398#: config/mips/r3900.h:37
9399#, fuzzy
9400msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
9401msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
9402
9403#: config/i386/cygwin.h:29
9404msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
9405msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
9406
9407#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
9408msgid "shared and mdll are not compatible"
9409msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
9410
9411#: config/vax/netbsd-elf.h:42
9412#, fuzzy
9413msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
9414msgstr "Tilvalget -shared underst�ttes i �jeblikket ikke for VAX ELF."
9415
9416#: config/arm/arm.h:141
9417msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
9418msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges p� samme tid"
9419
9420#: config/arm/arm.h:143
9421msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
9422msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges p� samme tid"
9423
9424#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
9425msgid "may not use both -EB and -EL"
9426msgstr "kan ikke bruge b�de -EB og -EL"
9427
9428#: config/i386/sco5.h:189
9429#, fuzzy
9430msgid "-pg not supported on this platform"
9431msgstr "egenskaben '%s' er ikke underst�ttet p� denne platform"
9432
9433#: config/i386/sco5.h:190
9434#, fuzzy
9435msgid "-p and -pp specified - pick one"
9436msgstr "-I- er angivet to gange"
9437
9438#: config/i386/sco5.h:264
9439#, fuzzy
9440msgid "-G and -static are mutually exclusive"
9441msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
9442
9443#: config/rs6000/darwin.h:105
9444msgid " conflicting code gen style switches are used"
9445msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
9446
9447#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
9448msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
9449msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
9450
9451#: ada/lang-specs.h:35
9452msgid "-c or -S required for Ada"
9453msgstr "-c eller -S kr�ves til Ada"
9454
9455#: gcc.c:767
9456#, fuzzy
9457msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
9458msgstr "GNU C underst�tter ikke -CC uden -E"
9459
9460#: gcc.c:961
9461#, fuzzy
9462msgid "-E or -x required when input is from standard input"
9463msgstr "-E p�kr�vet n�r inddata kommer fra standardind"
9464
9465#: config/s390/tpf.h:125
9466#, fuzzy
9467msgid "static is not supported on TPF-OS"
9468msgstr "-traditional underst�ttes ikke i C++"
9469
9470#: config/sh/sh.h:460
9471#, fuzzy
9472msgid "SH2a does not support little-endian"
9473msgstr "%s underst�tter ikke %s"
9474
9475#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
9476#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
9477#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
9478msgid "may not use both -m32 and -m64"
9479msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
9480
9481#: config/vxworks.h:66
9482#, fuzzy
9483msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
9484msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
9485
9486#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
9487msgid "profiling not supported with -mg\n"
9488msgstr "profilgenerering underst�ttes ikke med -mg\n"
9489
9490#: config/i386/nwld.h:35
9491#, fuzzy
9492msgid "Static linking is not supported.\n"
9493msgstr "stakgr�nseudtryk underst�ttes ikke"
9494
9495#: java/lang-specs.h:34
9496msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
9497msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
9498
9499#: java/lang-specs.h:35
9500msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
9501msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
9502
9503#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
9504msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
9505msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
9506
9507#: config/darwin.h:239
9508msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
9509msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
9510
9511#: config/darwin.h:241
9512msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
9513msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
9514
9515#: config/darwin.h:246
9516msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
9517msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
9518
9519#: config/darwin.h:247
9520msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
9521msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
9522
9523#: config/darwin.h:248
9524msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
9525msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
9526
9527#: config/darwin.h:253
9528msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
9529msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
9530
9531#: config/darwin.h:255
9532msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
9533msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
9534
9535#: config/darwin.h:256
9536msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
9537msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
9538
9539#: java/lang.opt:66
9540#, fuzzy
9541msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
9542msgstr "Advar hvis for�ldede tomme s�tninger bliver fundet"
9543
9544#: java/lang.opt:70
9545msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
9546msgstr "Advar hvis for�ldede tomme s�tninger bliver fundet"
9547
9548#: java/lang.opt:74
9549msgid "Warn if .class files are out of date"
9550msgstr "Advar hvis .class-filer er for�ldede"
9551
9552#: java/lang.opt:78
9553msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
9554msgstr "Advar hvis modifikationer angives n�r det ikke er n�dvendigt"
9555
9556#: java/lang.opt:82
9557#, fuzzy
9558msgid "Deprecated; use --classpath instead"
9559msgstr "Angiv klassesti (for�ldet: benyt --classpath i stedet)"
9560
9561#: java/lang.opt:86
9562msgid "Permit the use of the assert keyword"
9563msgstr ""
9564
9565#: java/lang.opt:108
9566#, fuzzy
9567msgid "Replace system path"
9568msgstr "Erstat systemsti"
9569
9570#: java/lang.opt:112
9571#, fuzzy
9572msgid "Generate checks for references to NULL"
9573msgstr "Gener�r kode til en DLL"
9574
9575#: java/lang.opt:116
9576msgid "Set class path"
9577msgstr "Angiv klassesti"
9578
9579#: java/lang.opt:123
9580msgid "Output a class file"
9581msgstr ""
9582
9583#: java/lang.opt:127
9584msgid "Alias for -femit-class-file"
9585msgstr ""
9586
9587#: java/lang.opt:131
9588#, fuzzy
9589msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
9590msgstr "V�lg inddatakodning (standardv�rdi kommer fra regionalindstillinger)"
9591
9592#: java/lang.opt:135
9593msgid "Set the extension directory path"
9594msgstr ""
9595
9596#: java/lang.opt:139
9597msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
9598msgstr ""
9599
9600#: java/lang.opt:143
9601msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
9602msgstr "Kontroll�r altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
9603
9604#: java/lang.opt:147
9605msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
9606msgstr ""
9607
9608#: java/lang.opt:151
9609msgid "Use offset tables for virtual method calls"
9610msgstr "Benyt afs�tstabeller til virtuelle metodekald"
9611
9612#: java/lang.opt:158
9613msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
9614msgstr "Antag at indf�dte funktioner er implementeret vha. JNI"
9615
9616#: java/lang.opt:162
9617#, fuzzy
9618msgid "Enable optimization of static class initialization code"
9619msgstr "Optim�r aldrig statiske klassers klarg�ringskode"
9620
9621#: java/lang.opt:169
9622#, fuzzy
9623msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
9624msgstr "Deaktiv�r tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
9625
9626#: java/lang.opt:173
9627#, fuzzy
9628msgid "Generate code for the Boehm GC"
9629msgstr "Gener�r kode til en C300"
9630
9631#: java/lang.opt:177
9632msgid "Call a library routine to do integer divisions"
9633msgstr ""
9634
9635#: java/lang.opt:181
9636msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
9637msgstr ""
9638
9639#: ada/lang.opt:74
9640msgid "Specify options to GNAT"
9641msgstr ""
9642
9643#: fortran/lang.opt:30
9644#, fuzzy
9645msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
9646msgstr "Tilf�j et katalog til INCLUDE-s�gning"
9647
9648#: fortran/lang.opt:34
9649msgid "Put MODULE files in 'directory'"
9650msgstr ""
9651
9652#: fortran/lang.opt:42
9653#, fuzzy
9654msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
9655msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
9656
9657#: fortran/lang.opt:46
9658#, fuzzy
9659msgid "Warn about missing ampersand in continued character literals"
9660msgstr "Advar om mulige manglende kr�llede paranteser omkring startv�rdier"
9661
9662#: fortran/lang.opt:50
9663#, fuzzy
9664msgid "Warn about implicit conversion"
9665msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer"
9666
9667#: fortran/lang.opt:54
9668#, fuzzy
9669msgid "Warn about calls with implicit interface"
9670msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer"
9671
9672#: fortran/lang.opt:58
9673#, fuzzy
9674msgid "Warn about truncated source lines"
9675msgstr "Advar om funktionserkl�ringer uden prototype"
9676
9677#: fortran/lang.opt:62
9678#, fuzzy
9679msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
9680msgstr "Advar om brug af (i �jeblikket kun nogle f�) Fortran-udvidelser"
9681
9682#: fortran/lang.opt:66
9683#, fuzzy
9684msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
9685msgstr "Advar om mist�nkelige erkl�ringer af main"
9686
9687#: fortran/lang.opt:70
9688#, fuzzy
9689msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
9690msgstr "overl�b i konstant udtryk"
9691
9692#: fortran/lang.opt:74 common.opt:162
9693msgid "Warn when a label is unused"
9694msgstr "Advar n�r en etiket ikke benyttes"
9695
9696#: fortran/lang.opt:78
9697#, fuzzy
9698msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
9699msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var n�vnt i SAVE-s�tninger"
9700
9701#: fortran/lang.opt:82
9702msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
9703msgstr ""
9704
9705#: fortran/lang.opt:86
9706msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
9707msgstr ""
9708
9709#: fortran/lang.opt:90
9710msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
9711msgstr ""
9712
9713#: fortran/lang.opt:94
9714msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
9715msgstr ""
9716
9717#: fortran/lang.opt:98
9718msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
9719msgstr ""
9720
9721#: fortran/lang.opt:102
9722msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
9723msgstr ""
9724
9725#: fortran/lang.opt:106
9726msgid "Allow dollar signs in entity names"
9727msgstr ""
9728
9729#: fortran/lang.opt:110
9730msgid "Display the code tree after parsing"
9731msgstr ""
9732
9733#: fortran/lang.opt:114
9734#, fuzzy
9735msgid "Use f2c calling convention"
9736msgstr "Brug normal kaldekonvention"
9737
9738#: fortran/lang.opt:118
9739#, fuzzy
9740msgid "Assume that the source file is fixed form"
9741msgstr "Antag at henvisninger ikke kan v�re aliaser"
9742
9743#: fortran/lang.opt:122
9744msgid "Assume that the source file is free form"
9745msgstr ""
9746
9747#: fortran/lang.opt:126
9748#, fuzzy
9749msgid "Append underscores to externally visible names"
9750msgstr "Tilf�j aldrig en anden understreg til eksterne variable"
9751
9752#: fortran/lang.opt:130
9753#, fuzzy
9754msgid "Use the Cray Pointer extension"
9755msgstr "Benyt Cygwin-gr�nsefladen"
9756
9757#: fortran/lang.opt:134
9758msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
9759msgstr ""
9760
9761#: fortran/lang.opt:138
9762msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
9763msgstr ""
9764
9765#: fortran/lang.opt:142
9766msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
9767msgstr ""
9768
9769#: fortran/lang.opt:146
9770msgid "Use n as character line width in fixed mode"
9771msgstr ""
9772
9773#: fortran/lang.opt:150
9774msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
9775msgstr ""
9776
9777#: fortran/lang.opt:154
9778msgid "Use n as character line width in free mode"
9779msgstr ""
9780
9781#: fortran/lang.opt:158
9782#, fuzzy
9783msgid "Maximum identifier length"
9784msgstr "Angiv den maksimale linjel�ngde"
9785
9786#: fortran/lang.opt:162
9787msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
9788msgstr ""
9789
9790#: fortran/lang.opt:166
9791msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
9792msgstr ""
9793
9794#: fortran/lang.opt:170
9795msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
9796msgstr ""
9797
9798#: fortran/lang.opt:174
9799msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
9800msgstr ""
9801
9802#: fortran/lang.opt:178
9803msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
9804msgstr ""
9805
9806#: fortran/lang.opt:182
9807#, fuzzy
9808msgid "Treat the input file as preprocessed"
9809msgstr "ingen inddatafiler angivet"
9810
9811#: fortran/lang.opt:186
9812msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
9813msgstr ""
9814
9815#: fortran/lang.opt:190
9816#, fuzzy
9817msgid "Stop on following floating point exceptions"
9818msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
9819
9820#: fortran/lang.opt:194
9821msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
9822msgstr ""
9823
9824#: fortran/lang.opt:198
9825msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
9826msgstr ""
9827
9828#: fortran/lang.opt:202
9829msgid "Conform nothing in particular"
9830msgstr ""
9831
9832#: fortran/lang.opt:206
9833msgid "Accept extensions to support legacy code"
9834msgstr ""
9835
9836#: fortran/lang.opt:210 c.opt:661
9837msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9838msgstr ""
9839
9840#: fortran/lang.opt:214
9841#, fuzzy
9842msgid "Use little-endian format for unformatted files"
9843msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
9844
9845#: fortran/lang.opt:218
9846#, fuzzy
9847msgid "Use big-endian format for unformatted files"
9848msgstr "Benyt storendet byteordning"
9849
9850#: fortran/lang.opt:222
9851msgid "Use native format for unformatted files"
9852msgstr ""
9853
9854#: fortran/lang.opt:226
9855msgid "Swap endianness for unformatted files"
9856msgstr ""
9857
9858#: fortran/lang.opt:230
9859msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
9860msgstr ""
9861
9862#: fortran/lang.opt:234
9863msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
9864msgstr ""
9865
9866#: treelang/lang.opt:30
9867#, fuzzy
9868msgid "Trace lexical analysis"
9869msgstr "(fejlretning) f�lg lexikalsk analyse"
9870
9871#: treelang/lang.opt:34
9872#, fuzzy
9873msgid "Trace the parsing process"
9874msgstr "(fejlretning) f�lg fortolkningsprocessen"
9875
9876#: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186
9877msgid "Do not use hardware fp"
9878msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
9879
9880#: config/alpha/alpha.opt:28
9881msgid "Use fp registers"
9882msgstr "Brug kommatalsregistre"
9883
9884#: config/alpha/alpha.opt:32
9885msgid "Assume GAS"
9886msgstr "Antag GAS"
9887
9888#: config/alpha/alpha.opt:36
9889msgid "Do not assume GAS"
9890msgstr "Antag ikke GAS"
9891
9892#: config/alpha/alpha.opt:40
9893msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
9894msgstr "P�kr�v at matematiksbibliotekrutiner opfylder IEEE-standarden (OSF/1)"
9895
9896#: config/alpha/alpha.opt:44
9897msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
9898msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, uden ineksakte undtagelser"
9899
9900#: config/alpha/alpha.opt:51
9901msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
9902msgstr "Udsend ikke komplekse heltalskonstanter til skrivebeskyttet hukommelse"
9903
9904#: config/alpha/alpha.opt:55
9905msgid "Use VAX fp"
9906msgstr "Benyt VAX-kommatal"
9907
9908#: config/alpha/alpha.opt:59
9909msgid "Do not use VAX fp"
9910msgstr "Benyt ikke VAX-kommatal"
9911
9912#: config/alpha/alpha.opt:63
9913msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
9914msgstr "Udsend kode for byte/word-ISA-udvidelsen"
9915
9916#: config/alpha/alpha.opt:67
9917msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
9918msgstr "Udsend kode for video-ISA-udvidelsen"
9919
9920#: config/alpha/alpha.opt:71
9921msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
9922msgstr "Udsend kode for kommatalsflytning og kvadratrod-ISA-udvidelsen"
9923
9924#: config/alpha/alpha.opt:75
9925msgid "Emit code for the counting ISA extension"
9926msgstr "Udsend kode for t�ller-ISA-udvidelsen"
9927
9928#: config/alpha/alpha.opt:79
9929msgid "Emit code using explicit relocation directives"
9930msgstr "Udsend kode der bruger eksplicitte relokaliseringsdirektiver"
9931
9932#: config/alpha/alpha.opt:83
9933msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
9934msgstr "Udsend 16-bit relokalisering til det lille dataomr�de"
9935
9936#: config/alpha/alpha.opt:87
9937msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
9938msgstr "Udsend 32-bit relokalisering til det lille dataomr�de"
9939
9940#: config/alpha/alpha.opt:91
9941#, fuzzy
9942msgid "Emit direct branches to local functions"
9943msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
9944
9945#: config/alpha/alpha.opt:95
9946#, fuzzy
9947msgid "Emit indirect branches to local functions"
9948msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
9949
9950#: config/alpha/alpha.opt:99
9951msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
9952msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for tr�dhenvisning"
9953
9954#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
9955#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
9956#, fuzzy
9957msgid "Use 128-bit long double"
9958msgstr "Benyt 128 bit long double"
9959
9960#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
9961#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
9962#, fuzzy
9963msgid "Use 64-bit long double"
9964msgstr "Benyt 64 bit long double"
9965
9966#: config/alpha/alpha.opt:111
9967msgid "Use features of and schedule given CPU"
9968msgstr "Brug faciliteter fra og planl�g mht. den givne processor"
9969
9970#: config/alpha/alpha.opt:115
9971msgid "Schedule given CPU"
9972msgstr "Planl�g til en given processor"
9973
9974#: config/alpha/alpha.opt:119
9975msgid "Control the generated fp rounding mode"
9976msgstr "Kontroll�r den genererede kommatalsafrundingstilstand"
9977
9978#: config/alpha/alpha.opt:123
9979msgid "Control the IEEE trap mode"
9980msgstr "Kontroll�r IEEE-f�ldetilstanden"
9981
9982#: config/alpha/alpha.opt:127
9983msgid "Control the precision given to fp exceptions"
9984msgstr "Kontroll�r den pr�cision der gives til kommatalsundtagelser"
9985
9986#: config/alpha/alpha.opt:131
9987msgid "Tune expected memory latency"
9988msgstr "Just�r den forventede hukommelsesventetid"
9989
9990#: config/alpha/alpha.opt:135 config/ia64/ia64.opt:93
9991#: config/rs6000/sysv4.opt:33
9992msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
9993msgstr "Angiv bitst�rrelse for umiddelbar TLS-afs�t"
9994
9995# hvad s� det er...
9996#: config/frv/frv.opt:24
9997#, fuzzy
9998msgid "Use 4 media accumulators"
9999msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
10000
10001# hvad s� det er...
10002#: config/frv/frv.opt:28
10003#, fuzzy
10004msgid "Use 8 media accumulators"
10005msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
10006
10007#: config/frv/frv.opt:32
10008#, fuzzy
10009msgid "Enable label alignment optimizations"
10010msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer"
10011
10012#: config/frv/frv.opt:36
10013#, fuzzy
10014msgid "Dynamically allocate cc registers"
10015msgstr "Allok�r ikke BK-registeret"
10016
10017#: config/frv/frv.opt:43
10018msgid "Set the cost of branches"
10019msgstr ""
10020
10021#: config/frv/frv.opt:47
10022msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
10023msgstr ""
10024
10025#: config/frv/frv.opt:51
10026#, fuzzy
10027msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
10028msgstr "Den maksimale l�ngde af planl�ggerens liste over ventende operationer"
10029
10030#: config/frv/frv.opt:55
10031msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
10032msgstr ""
10033
10034#: config/frv/frv.opt:59
10035#, fuzzy
10036msgid "Enable conditional moves"
10037msgstr "Aktiv�r brug af betingede flytteinstruktioner"
10038
10039#: config/frv/frv.opt:63
10040#, fuzzy
10041msgid "Set the target CPU type"
10042msgstr "Angiv navnet p� m�lprocessoren"
10043
10044#: config/frv/frv.opt:85
10045#, fuzzy
10046msgid "Use fp double instructions"
10047msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
10048
10049#: config/frv/frv.opt:89
10050msgid "Change the ABI to allow double word insns"
10051msgstr ""
10052
10053#: config/frv/frv.opt:93
10054#, fuzzy
10055msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
10056msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
10057
10058#: config/frv/frv.opt:97
10059msgid "Just use icc0/fcc0"
10060msgstr ""
10061
10062#: config/frv/frv.opt:101
10063msgid "Only use 32 FPRs"
10064msgstr ""
10065
10066#: config/frv/frv.opt:105
10067msgid "Use 64 FPRs"
10068msgstr ""
10069
10070#: config/frv/frv.opt:109
10071msgid "Only use 32 GPRs"
10072msgstr ""
10073
10074#: config/frv/frv.opt:113
10075msgid "Use 64 GPRs"
10076msgstr ""
10077
10078#: config/frv/frv.opt:117
10079msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
10080msgstr ""
10081
10082#: config/frv/frv.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:93
10083#: config/pdp11/pdp11.opt:72
10084msgid "Use hardware floating point"
10085msgstr "Benyt hardware-kommatal"
10086
10087#: config/frv/frv.opt:125
10088#, fuzzy
10089msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
10090msgstr "Aktiv�r brug af RTPB-instruktionen"
10091
10092#: config/frv/frv.opt:129
10093#, fuzzy
10094msgid "Enable PIC support for building libraries"
10095msgstr "Aktiv�r underst�ttelse af enorme objekter"
10096
10097#: config/frv/frv.opt:133
10098msgid "Follow the EABI linkage requirements"
10099msgstr ""
10100
10101#: config/frv/frv.opt:137
10102#, fuzzy
10103msgid "Disallow direct calls to global functions"
10104msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
10105
10106#: config/frv/frv.opt:141
10107#, fuzzy
10108msgid "Use media instructions"
10109msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
10110
10111#: config/frv/frv.opt:145
10112#, fuzzy
10113msgid "Use multiply add/subtract instructions"
10114msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
10115
10116#: config/frv/frv.opt:149
10117#, fuzzy
10118msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
10119msgstr "Optim�r aldrig statiske klassers klarg�ringskode"
10120
10121#: config/frv/frv.opt:153
10122#, fuzzy
10123msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
10124msgstr "Aktiv�r betinget konstant SSA-propagering"
10125
10126#: config/frv/frv.opt:158
10127msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
10128msgstr ""
10129
10130#: config/frv/frv.opt:162
10131msgid "Remove redundant membars"
10132msgstr ""
10133
10134#: config/frv/frv.opt:166
10135#, fuzzy
10136msgid "Pack VLIW instructions"
10137msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
10138
10139#: config/frv/frv.opt:170
10140msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
10141msgstr ""
10142
10143#: config/frv/frv.opt:174
10144msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
10145msgstr ""
10146
10147#: config/frv/frv.opt:178 config/pa/pa.opt:105
10148msgid "Use software floating point"
10149msgstr "Benyt softwarekommatal"
10150
10151#: config/frv/frv.opt:182
10152msgid "Assume a large TLS segment"
10153msgstr ""
10154
10155#: config/frv/frv.opt:186
10156#, fuzzy
10157msgid "Do not assume a large TLS segment"
10158msgstr "Finjust�r ikke stakjustering"
10159
10160#: config/frv/frv.opt:191
10161msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
10162msgstr ""
10163
10164#: config/frv/frv.opt:196
10165msgid "Link with the library-pic libraries"
10166msgstr ""
10167
10168#: config/frv/frv.opt:200
10169msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
10170msgstr ""
10171
10172#: config/mn10300/mn10300.opt:24
10173msgid "Target the AM33 processor"
10174msgstr "M�lret mod AM33-processoren"
10175
10176#: config/mn10300/mn10300.opt:28
10177#, fuzzy
10178msgid "Target the AM33/2.0 processor"
10179msgstr "M�lret mod AM33-processoren"
10180
10181#: config/mn10300/mn10300.opt:32
10182msgid "Work around hardware multiply bug"
10183msgstr "Arbejd omkring hardware-multiplikationsfejl"
10184
10185#: config/mn10300/mn10300.opt:37
10186msgid "Enable linker relaxations"
10187msgstr "Aktiv�r tolerant sammenk�dning"
10188
10189#: config/mn10300/mn10300.opt:41
10190msgid "Return pointers in both a0 and d0"
10191msgstr ""
10192
10193#: config/s390/tpf.opt:24
10194msgid "Enable TPF-OS tracing code"
10195msgstr ""
10196
10197#: config/s390/tpf.opt:28
10198#, fuzzy
10199msgid "Specify main object for TPF-OS"
10200msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS"
10201
10202#: config/s390/s390.opt:24
10203#, fuzzy
10204msgid "31 bit ABI"
10205msgstr "Benyt 64 bit-API"
10206
10207#: config/s390/s390.opt:28
10208#, fuzzy
10209msgid "64 bit ABI"
10210msgstr "Benyt 64 bit-API"
10211
10212#: config/s390/s390.opt:32 config/i386/i386.opt:80
10213msgid "Generate code for given CPU"
10214msgstr "Gener�r kode til en given processor"
10215
10216#: config/s390/s390.opt:36
10217msgid "Maintain backchain pointer"
10218msgstr ""
10219
10220#: config/s390/s390.opt:40
10221msgid "Additional debug prints"
10222msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo"
10223
10224#: config/s390/s390.opt:44
10225msgid "ESA/390 architecture"
10226msgstr ""
10227
10228#: config/s390/s390.opt:48
10229#, fuzzy
10230msgid "Enable fused multiply/add instructions"
10231msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner"
10232
10233#: config/s390/s390.opt:52 config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118
10234msgid "Use hardware fp"
10235msgstr "Brug hardwarekommatal"
10236
10237#: config/s390/s390.opt:64
10238msgid "Use packed stack layout"
10239msgstr ""
10240
10241#: config/s390/s390.opt:68
10242msgid "Use bras for executable < 64k"
10243msgstr "Benyt bras til k�rbar fil < 64k"
10244
10245#: config/s390/s390.opt:72
10246msgid "Don't use hardware fp"
10247msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
10248
10249#: config/s390/s390.opt:76
10250msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
10251msgstr ""
10252
10253#: config/s390/s390.opt:80
10254msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
10255msgstr ""
10256
10257#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
10258#: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
10259msgid "Schedule code for given CPU"
10260msgstr "Planl�g koden til en given processor"
10261
10262#: config/s390/s390.opt:88
10263msgid "mvcle use"
10264msgstr "Benyt mvcle"
10265
10266#: config/s390/s390.opt:92
10267msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
10268msgstr ""
10269
10270#: config/s390/s390.opt:96
10271msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
10272msgstr ""
10273
10274#: config/s390/s390.opt:100
10275msgid "z/Architecture"
10276msgstr ""
10277
10278#: config/ia64/ilp32.opt:3
10279#, fuzzy
10280msgid "Generate ILP32 code"
10281msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode"
10282
10283#: config/ia64/ilp32.opt:7
10284#, fuzzy
10285msgid "Generate LP64 code"
10286msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode"
10287
10288#: config/ia64/ia64.opt:3
10289msgid "Generate big endian code"
10290msgstr "Gener�r storendet kode"
10291
10292#: config/ia64/ia64.opt:7
10293msgid "Generate little endian code"
10294msgstr "Gener�r lilleendet kode"
10295
10296#: config/ia64/ia64.opt:11
10297msgid "Generate code for GNU as"
10298msgstr "Gener�r kode til GNU as"
10299
10300#: config/ia64/ia64.opt:15
10301msgid "Generate code for GNU ld"
10302msgstr "Gener�r kode til GNU ld"
10303
10304#: config/ia64/ia64.opt:19
10305msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
10306msgstr "Udsend stopbit f�r og efter volatile udvidede asm-s�tninger"
10307
10308#: config/ia64/ia64.opt:23
10309msgid "Use in/loc/out register names"
10310msgstr "Benyt in/loc/out-registernavne"
10311
10312#: config/ia64/ia64.opt:30
10313msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
10314msgstr "Aktiv�r brug af sdata/scommon/sbss"
10315
10316#: config/ia64/ia64.opt:34
10317msgid "Generate code without GP reg"
10318msgstr "Gener�r kode uden GP-registeret"
10319
10320#: config/ia64/ia64.opt:38
10321msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
10322msgstr "gp er konstant (men gem/gendan gp ved indirekte kald)"
10323
10324#: config/ia64/ia64.opt:42
10325msgid "Generate self-relocatable code"
10326msgstr "Gener�r selvflyttende kode"
10327
10328#: config/ia64/ia64.opt:46
10329msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
10330msgstr "Gener�r indlejrede kommatalsdivisioner, optim�r for ventetid"
10331
10332#: config/ia64/ia64.opt:50
10333msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
10334msgstr "Gener�r indlejrede kommatalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde"
10335
10336#: config/ia64/ia64.opt:57
10337msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
10338msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for ventetid"
10339
10340#: config/ia64/ia64.opt:61
10341msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
10342msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde"
10343
10344#: config/ia64/ia64.opt:65
10345#, fuzzy
10346msgid "Do not inline integer division"
10347msgstr "Advar ikke om heltalsdivision p� overs�ttelsestidspunktet med nul"
10348
10349#: config/ia64/ia64.opt:69
10350#, fuzzy
10351msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
10352msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for ventetid"
10353
10354#: config/ia64/ia64.opt:73
10355#, fuzzy
10356msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
10357msgstr "Gener�r indlejrede heltalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde"
10358
10359#: config/ia64/ia64.opt:77
10360#, fuzzy
10361msgid "Do not inline square root"
10362msgstr "Deaktiv�r ikke pladsregistre"
10363
10364#: config/ia64/ia64.opt:81
10365msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10366msgstr "Aktiv�r Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as"
10367
10368#: config/ia64/ia64.opt:85
10369msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
10370msgstr ""
10371
10372#: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:52
10373msgid "Specify range of registers to make fixed"
10374msgstr "Angiv interval af registre der skal g�res faste"
10375
10376#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
10377msgid "Use simulator runtime"
10378msgstr ""
10379
10380#: config/m32c/m32c.opt:29
10381#, fuzzy
10382msgid "Compile code for R8C variants"
10383msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger"
10384
10385#: config/m32c/m32c.opt:33
10386#, fuzzy
10387msgid "Compile code for M16C variants"
10388msgstr "Overs�t for 64 bit-henvisninger"
10389
10390#: config/m32c/m32c.opt:37
10391#, fuzzy
10392msgid "Compile code for M32CM variants"
10393msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger"
10394
10395#: config/m32c/m32c.opt:41
10396#, fuzzy
10397msgid "Compile code for M32C variants"
10398msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger"
10399
10400#: config/m32c/m32c.opt:45
10401msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
10402msgstr ""
10403
10404#: config/sparc/little-endian.opt:24
10405#, fuzzy
10406msgid "Generate code for little-endian"
10407msgstr "Gener�r kode til lilleendet"
10408
10409#: config/sparc/little-endian.opt:28
10410#, fuzzy
10411msgid "Generate code for big-endian"
10412msgstr "Gener�r kode til storendet"
10413
10414#: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28
10415#, fuzzy
10416msgid "Use hardware FP"
10417msgstr "Brug hardwarekommatal"
10418
10419#: config/sparc/sparc.opt:32
10420#, fuzzy
10421msgid "Do not use hardware FP"
10422msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
10423
10424#: config/sparc/sparc.opt:36
10425msgid "Assume possible double misalignment"
10426msgstr "Antag at double-variabler kan v�re ujusterede"
10427
10428#: config/sparc/sparc.opt:40
10429msgid "Pass -assert pure-text to linker"
10430msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenk�deren"
10431
10432#: config/sparc/sparc.opt:44
10433msgid "Use ABI reserved registers"
10434msgstr "Benyt ABI-reserverede registre"
10435
10436#: config/sparc/sparc.opt:48
10437#, fuzzy
10438msgid "Use hardware quad FP instructions"
10439msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
10440
10441#: config/sparc/sparc.opt:52
10442msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
10443msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner"
10444
10445#: config/sparc/sparc.opt:56
10446#, fuzzy
10447msgid "Compile for V8+ ABI"
10448msgstr "Overs�t for v8plus-ABI"
10449
10450#: config/sparc/sparc.opt:60
10451#, fuzzy
10452msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
10453msgstr "Benyt Visual Instruction Set"
10454
10455#: config/sparc/sparc.opt:64
10456msgid "Pointers are 64-bit"
10457msgstr "Henvisninger er 64 bit"
10458
10459#: config/sparc/sparc.opt:68
10460msgid "Pointers are 32-bit"
10461msgstr "Henvisninger er 32 bit"
10462
10463#: config/sparc/sparc.opt:72
10464msgid "Use 64-bit ABI"
10465msgstr "Benyt 64 bit-API"
10466
10467#: config/sparc/sparc.opt:76
10468msgid "Use 32-bit ABI"
10469msgstr "Benyt 32 bit-API"
10470
10471#: config/sparc/sparc.opt:80
10472msgid "Use stack bias"
10473msgstr "Benyt stakafs�t"
10474
10475#: config/sparc/sparc.opt:84
10476msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
10477msgstr "Benyt strukturer p� st�rkere justering til dobbelt-ord kopier"
10478
10479#: config/sparc/sparc.opt:88
10480msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
10481msgstr "Optim�r halekaldsinstruktioner i maskinkodeovers�tteren og sammenk�deren"
10482
10483#: config/sparc/sparc.opt:92 config/rs6000/rs6000.opt:199
10484msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
10485msgstr "Benyt faciliteter fra og planl�g koden til en given processor"
10486
10487#: config/sparc/sparc.opt:100
10488#, fuzzy
10489msgid "Use given SPARC-V9 code model"
10490msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel"
10491
10492#: config/m32r/m32r.opt:24
10493#, fuzzy
10494msgid "Compile for the m32rx"
10495msgstr "Overs�t til en 68HC12"
10496
10497#: config/m32r/m32r.opt:28
10498#, fuzzy
10499msgid "Compile for the m32r2"
10500msgstr "Overs�t til en 68HC12"
10501
10502#: config/m32r/m32r.opt:32
10503#, fuzzy
10504msgid "Compile for the m32r"
10505msgstr "Overs�t til en 68HC12"
10506
10507#: config/m32r/m32r.opt:36
10508msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
10509msgstr "Just�r alle l�kker til 32 byte-gr�nserne"
10510
10511#: config/m32r/m32r.opt:40
10512msgid "Prefer branches over conditional execution"
10513msgstr "Foretr�k forgrening frem for betinget udf�relse"
10514
10515#: config/m32r/m32r.opt:44
10516msgid "Give branches their default cost"
10517msgstr ""
10518
10519#: config/m32r/m32r.opt:48
10520msgid "Display compile time statistics"
10521msgstr "Vis overs�ttelsesstatistikker"
10522
10523#: config/m32r/m32r.opt:52
10524msgid "Specify cache flush function"
10525msgstr "Angiv mellemlagert�mningsfunktion"
10526
10527#: config/m32r/m32r.opt:56
10528#, fuzzy
10529msgid "Specify cache flush trap number"
10530msgstr "Angiv mellemlagert�mningsfunktion"
10531
10532#: config/m32r/m32r.opt:60
10533msgid "Only issue one instruction per cycle"
10534msgstr "Udf�r kun �n instruktion pr. cyklus"
10535
10536#: config/m32r/m32r.opt:64
10537#, fuzzy
10538msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
10539msgstr "Udf�r kun �n instruktion pr. cyklus"
10540
10541#: config/m32r/m32r.opt:68
10542msgid "Code size: small, medium or large"
10543msgstr "Kodest�rrelse: small, medium eller large"
10544
10545#: config/m32r/m32r.opt:72
10546msgid "Don't call any cache flush functions"
10547msgstr "Kald ikke nogen mellemlagert�mningsfunktion"
10548
10549#: config/m32r/m32r.opt:76
10550#, fuzzy
10551msgid "Don't call any cache flush trap"
10552msgstr "Kald ikke nogen mellemlagert�mningsfunktion"
10553
10554#: config/m32r/m32r.opt:83
10555msgid "Small data area: none, sdata, use"
10556msgstr "Omr�de til sm� data: none, sdata, use"
10557
10558#: config/m68k/m68k.opt:24
10559msgid "Generate code for a 520X"
10560msgstr "Gener�r kode til en 520X"
10561
10562#: config/m68k/m68k.opt:28
10563#, fuzzy
10564msgid "Generate code for a 5206e"
10565msgstr "Gener�r kode til en 520X"
10566
10567#: config/m68k/m68k.opt:32
10568#, fuzzy
10569msgid "Generate code for a 528x"
10570msgstr "Gener�r kode til en 520X"
10571
10572#: config/m68k/m68k.opt:36
10573#, fuzzy
10574msgid "Generate code for a 5307"
10575msgstr "Gener�r kode til en 520X"
10576
10577#: config/m68k/m68k.opt:40
10578#, fuzzy
10579msgid "Generate code for a 5407"
10580msgstr "Gener�r kode til en 520X"
10581
10582#: config/m68k/m68k.opt:44 config/m68k/m68k.opt:97
10583msgid "Generate code for a 68000"
10584msgstr "Gener�r kode til en 68000"
10585
10586#: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101
10587msgid "Generate code for a 68020"
10588msgstr "Gener�r kode til en 68020"
10589
10590#: config/m68k/m68k.opt:52
10591msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
10592msgstr "Gener�r kode til en 68040 uden nogen nye instruktioner"
10593
10594#: config/m68k/m68k.opt:56
10595msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
10596msgstr "Gener�r kode til en 68060 uden nogen nye instruktioner"
10597
10598#: config/m68k/m68k.opt:60
10599msgid "Generate code for a 68030"
10600msgstr "Gener�r kode til en 68030"
10601
10602#: config/m68k/m68k.opt:64
10603msgid "Generate code for a 68040"
10604msgstr "Gener�r kode til en 68040"
10605
10606#: config/m68k/m68k.opt:68
10607msgid "Generate code for a 68060"
10608msgstr "Gener�r kode til en 68060"
10609
10610#: config/m68k/m68k.opt:72
10611msgid "Generate code for a 68302"
10612msgstr "Gener�r kode til en 68302"
10613
10614#: config/m68k/m68k.opt:76
10615msgid "Generate code for a 68332"
10616msgstr "Gener�r kode til en 68332"
10617
10618#: config/m68k/m68k.opt:81
10619msgid "Generate code for a 68851"
10620msgstr "Gener�r kode til en 68851"
10621
10622#: config/m68k/m68k.opt:85
10623#, fuzzy
10624msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
10625msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
10626
10627#: config/m68k/m68k.opt:89
10628msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
10629msgstr "Just�r variabler til 32 bit-gr�nserne"
10630
10631#: config/m68k/m68k.opt:93
10632msgid "Use the bit-field instructions"
10633msgstr "Benyt bitfeltinstruktionerne"
10634
10635#: config/m68k/m68k.opt:105
10636msgid "Generate code for a cpu32"
10637msgstr "Gener�r kode til en cpu32"
10638
10639#: config/m68k/m68k.opt:109
10640msgid "Enable ID based shared library"
10641msgstr ""
10642
10643#: config/m68k/m68k.opt:113
10644msgid "Do not use the bit-field instructions"
10645msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktionerne"
10646
10647#: config/m68k/m68k.opt:117
10648msgid "Use normal calling convention"
10649msgstr "Brug normal kaldekonvention"
10650
10651#: config/m68k/m68k.opt:121
10652#, fuzzy
10653msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
10654msgstr "Lad typen 'int' v�re 32 bit bred"
10655
10656#: config/m68k/m68k.opt:125
10657msgid "Generate pc-relative code"
10658msgstr "Gener�r pc-relativ kode"
10659
10660#: config/m68k/m68k.opt:129
10661msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
10662msgstr "Benyt anden kaldekonvention vha. 'rtd'"
10663
10664#: config/m68k/m68k.opt:133
10665msgid "Enable separate data segment"
10666msgstr ""
10667
10668#: config/m68k/m68k.opt:137 config/bfin/bfin.opt:45
10669msgid "ID of shared library to build"
10670msgstr ""
10671
10672#: config/m68k/m68k.opt:141
10673#, fuzzy
10674msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
10675msgstr "Lad typen 'int' v�re 16 bit bred"
10676
10677#: config/m68k/m68k.opt:145
10678msgid "Generate code with library calls for floating point"
10679msgstr "Gener�r kode med bibliotekskald for kommatalsoperationer"
10680
10681#: config/m68k/m68k.opt:149
10682msgid "Do not use unaligned memory references"
10683msgstr "Benyt ikke ikke-justerede hukommelsesreferencer"
10684
10685#: config/m68k/ieee.opt:25 config/i386/i386.opt:122
10686msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
10687msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
10688
10689#: config/i386/djgpp.opt:26
10690msgid "Ignored (obsolete)"
10691msgstr ""
10692
10693#: config/i386/i386.opt:24
10694msgid "sizeof(long double) is 16"
10695msgstr "sizeof(long double) er 16"
10696
10697#: config/i386/i386.opt:28
10698msgid "Generate 32bit i386 code"
10699msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode"
10700
10701# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
10702#: config/i386/i386.opt:36
10703msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10704msgstr "Underst�t indbyggede 3DNow!-funktioner"
10705
10706#: config/i386/i386.opt:44
10707msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10708msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode"
10709
10710#: config/i386/i386.opt:52
10711msgid "sizeof(long double) is 12"
10712msgstr "sizeof(long double) er 12"
10713
10714#: config/i386/i386.opt:56
10715msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
10716msgstr ""
10717
10718#: config/i386/i386.opt:60
10719msgid "Align some doubles on dword boundary"
10720msgstr "Just�r nogle double-variabler til dword-gr�nserne"
10721
10722#: config/i386/i386.opt:64
10723msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10724msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
10725
10726#: config/i386/i386.opt:68
10727msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10728msgstr "Steder der skal springes til, justeres til denne potens af 2"
10729
10730#: config/i386/i386.opt:72
10731msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10732msgstr "L�kkekode skal justeres til denne potens af 2"
10733
10734#: config/i386/i386.opt:76
10735msgid "Align destination of the string operations"
10736msgstr "Just�r strengoperationernes destination"
10737
10738#: config/i386/i386.opt:84
10739msgid "Use given assembler dialect"
10740msgstr "Benyt den givne maskinkodedialekt"
10741
10742#: config/i386/i386.opt:88
10743msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10744msgstr "Forgreninger koster dette (1-5, vilk�rlige enheder)"
10745
10746#: config/i386/i386.opt:92
10747msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
10748msgstr ""
10749
10750#: config/i386/i386.opt:96
10751msgid "Use given x86-64 code model"
10752msgstr "Benyt den givne x86-64-kodemodel"
10753
10754#: config/i386/i386.opt:106
10755msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
10756msgstr "Gener�r sin, cos og sqrt til fpu"
10757
10758#: config/i386/i386.opt:110
10759msgid "Return values of functions in FPU registers"
10760msgstr "Return�r v�rdier fra funktioner i fpu-registre"
10761
10762#: config/i386/i386.opt:114
10763msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
10764msgstr "Gener�r kommatalsmatematik vha. givent instruktionss�t"
10765
10766#: config/i386/i386.opt:126
10767msgid "Inline all known string operations"
10768msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer"
10769
10770# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
10771#: config/i386/i386.opt:134
10772msgid "Support MMX built-in functions"
10773msgstr "Underst�t indbyggede MMX-funktioner"
10774
10775#: config/i386/i386.opt:138
10776msgid "Use native (MS) bitfield layout"
10777msgstr ""
10778
10779#: config/i386/i386.opt:154
10780msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
10781msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
10782
10783#: config/i386/i386.opt:166
10784msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10785msgstr "Fors�g at holde stakken justeret til denne potens af 2"
10786
10787#: config/i386/i386.opt:170
10788msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
10789msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udg�ende parametre"
10790
10791#: config/i386/i386.opt:174
10792msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
10793msgstr "Benyt r�dzone i x86-64-koden"
10794
10795#: config/i386/i386.opt:178
10796msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
10797msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
10798
10799#: config/i386/i386.opt:182
10800msgid "Alternate calling convention"
10801msgstr "Alternativ kaldekonvention"
10802
10803#: config/i386/i386.opt:190
10804msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10805msgstr "Underst�t indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
10806
10807#: config/i386/i386.opt:194
10808msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10809msgstr "Underst�t indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
10810
10811#: config/i386/i386.opt:198
10812#, fuzzy
10813msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10814msgstr "Underst�t indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
10815
10816#: config/i386/i386.opt:202
10817msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
10818msgstr ""
10819
10820#: config/i386/i386.opt:206
10821msgid "Uninitialized locals in .bss"
10822msgstr "Lokale variabler uden startv�rdi i .bss"
10823
10824#: config/i386/i386.opt:210
10825msgid "Enable stack probing"
10826msgstr "Aktiv�r stakpr�vning"
10827
10828#: config/i386/i386.opt:214
10829msgid "Use given thread-local storage dialect"
10830msgstr "Benyt den givne tr�d-lokale lagringsdialekt"
10831
10832#: config/i386/i386.opt:218
10833#, c-format
10834msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
10835msgstr ""
10836
10837#: config/i386/cygming.opt:24
10838msgid "Create console application"
10839msgstr "Opret konsolprogram"
10840
10841#: config/i386/cygming.opt:28
10842msgid "Use the Cygwin interface"
10843msgstr "Benyt Cygwin-gr�nsefladen"
10844
10845#: config/i386/cygming.opt:32
10846msgid "Generate code for a DLL"
10847msgstr "Gener�r kode til en DLL"
10848
10849#: config/i386/cygming.opt:36
10850msgid "Ignore dllimport for functions"
10851msgstr "Ignor�r dllimport til funktioner"
10852
10853#: config/i386/cygming.opt:40
10854msgid "Use Mingw-specific thread support"
10855msgstr "Benyt Mingw-specifik tr�dunderst�ttelse"
10856
10857#: config/i386/cygming.opt:44
10858msgid "Set Windows defines"
10859msgstr "Angiv Windows-definitioner"
10860
10861#: config/i386/cygming.opt:48
10862msgid "Create GUI application"
10863msgstr "Opret grafisk program"
10864
10865#: config/i386/sco5.opt:25
10866msgid "Generate ELF output"
10867msgstr "Gener�r ELF-uddata"
10868
10869#: config/rs6000/aix41.opt:25 config/rs6000/aix64.opt:33
10870msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
10871msgstr "Underst�t meddelelsesoverbringelse med Parallel Environment"
10872
10873#: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:128
10874msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
10875msgstr ""
10876
10877#: config/rs6000/darwin.opt:25 config/rs6000/sysv4.opt:133
10878#, fuzzy
10879msgid "Generate 64-bit code"
10880msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode"
10881
10882#: config/rs6000/darwin.opt:29 config/rs6000/sysv4.opt:137
10883#, fuzzy
10884msgid "Generate 32-bit code"
10885msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode"
10886
10887#: config/rs6000/darwin.opt:33
10888msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
10889msgstr ""
10890
10891#: config/rs6000/rs6000.opt:25
10892msgid "Use POWER instruction set"
10893msgstr "Benyt POWER-instruktionss�ttet"
10894
10895#: config/rs6000/rs6000.opt:29
10896msgid "Do not use POWER instruction set"
10897msgstr "Benyt ikke POWER-instruktionss�ttet"
10898
10899#: config/rs6000/rs6000.opt:33
10900msgid "Use POWER2 instruction set"
10901msgstr "Benyt POWER2-instruktionss�ttet"
10902
10903#: config/rs6000/rs6000.opt:37
10904msgid "Use PowerPC instruction set"
10905msgstr "Benyt PowerPC-instruktionss�ttet"
10906
10907#: config/rs6000/rs6000.opt:41
10908msgid "Do not use PowerPC instruction set"
10909msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionss�ttet"
10910
10911#: config/rs6000/rs6000.opt:45
10912msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
10913msgstr "Benyt PowerPC-64-instruktionss�ttet"
10914
10915#: config/rs6000/rs6000.opt:49
10916msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
10917msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
10918
10919#: config/rs6000/rs6000.opt:53
10920msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
10921msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
10922
10923#: config/rs6000/rs6000.opt:57
10924#, fuzzy
10925msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
10926msgstr "Gener�r char-instruktioner"
10927
10928#: config/rs6000/rs6000.opt:61
10929#, fuzzy
10930msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
10931msgstr "Benyt PowerPC-instruktionss�ttet"
10932
10933#: config/rs6000/rs6000.opt:65
10934#, fuzzy
10935msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
10936msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
10937
10938#: config/rs6000/rs6000.opt:69
10939msgid "Use AltiVec instructions"
10940msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
10941
10942#: config/rs6000/rs6000.opt:73
10943msgid "Generate load/store multiple instructions"
10944msgstr "Gener�r flere indl�snings-/lagringsinstruktioner"
10945
10946#: config/rs6000/rs6000.opt:77
10947msgid "Generate string instructions for block moves"
10948msgstr "Gener�r strengoperationer til blokflytninger"
10949
10950#: config/rs6000/rs6000.opt:81
10951msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
10952msgstr "Benyt nye aliaser for PowerPC-arkitekturen"
10953
10954#: config/rs6000/rs6000.opt:85
10955msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
10956msgstr "Benyt tidligere aliaser for PowerPC-arkitekturen"
10957
10958#: config/rs6000/rs6000.opt:89 config/pdp11/pdp11.opt:84
10959msgid "Do not use hardware floating point"
10960msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
10961
10962#: config/rs6000/rs6000.opt:97
10963msgid "Do not generate load/store with update instructions"
10964msgstr "Gener�r ikke indl�sning/lagring med opdateringsinstruktioner"
10965
10966#: config/rs6000/rs6000.opt:101
10967msgid "Generate load/store with update instructions"
10968msgstr "Gener�r indl�sning/lagring med opdateringsinstruktioner"
10969
10970#: config/rs6000/rs6000.opt:105
10971#, fuzzy
10972msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
10973msgstr "Gener�r ikke sammensatte gang/add�r-instruktioner"
10974
10975#: config/rs6000/rs6000.opt:109
10976msgid "Generate fused multiply/add instructions"
10977msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner"
10978
10979#: config/rs6000/rs6000.opt:113
10980#, fuzzy
10981msgid "Schedule the start and end of the procedure"
10982msgstr "Planl�g ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
10983
10984#: config/rs6000/rs6000.opt:120
10985msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
10986msgstr "Return�r alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)"
10987
10988#: config/rs6000/rs6000.opt:124
10989msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
10990msgstr "Return�r sm� strukturer i registre (SVR4-standard)"
10991
10992#: config/rs6000/rs6000.opt:132
10993#, fuzzy
10994msgid "Generate software floating point divide for better throughput"
10995msgstr "Gener�r indlejrede kommatalsdivisioner, optim�r for b�ndbredde"
10996
10997#: config/rs6000/rs6000.opt:136
10998#, fuzzy
10999msgid "Do not place floating point constants in TOC"
11000msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
11001
11002#: config/rs6000/rs6000.opt:140
11003msgid "Place floating point constants in TOC"
11004msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
11005
11006#: config/rs6000/rs6000.opt:144
11007#, fuzzy
11008msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
11009msgstr "Anbring ikke symbol+afs�t-konstanter i indholdsfortegnelsen"
11010
11011#: config/rs6000/rs6000.opt:148
11012msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
11013msgstr "Anbring symbol+afs�t-konstanter i indholdsfortegnelsen"
11014
11015#: config/rs6000/rs6000.opt:159
11016msgid "Use only one TOC entry per procedure"
11017msgstr ""
11018
11019#: config/rs6000/rs6000.opt:163
11020msgid "Put everything in the regular TOC"
11021msgstr "Anbring alting i den regul�re indholdsfortegnelse"
11022
11023#: config/rs6000/rs6000.opt:167
11024#, fuzzy
11025msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
11026msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec"
11027
11028#: config/rs6000/rs6000.opt:171
11029msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
11030msgstr ""
11031
11032#: config/rs6000/rs6000.opt:175
11033#, fuzzy
11034msgid "Generate isel instructions"
11035msgstr "Gener�r char-instruktioner"
11036
11037#: config/rs6000/rs6000.opt:179
11038msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
11039msgstr ""
11040
11041#: config/rs6000/rs6000.opt:183
11042#, fuzzy
11043msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
11044msgstr "Gener�r char-instruktioner"
11045
11046#: config/rs6000/rs6000.opt:187
11047msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
11048msgstr ""
11049
11050#: config/rs6000/rs6000.opt:191
11051msgid "Enable debug output"
11052msgstr "Aktiv�r fejlanalyseringsuddata"
11053
11054#: config/rs6000/rs6000.opt:195
11055msgid "Specify ABI to use"
11056msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
11057
11058#: config/rs6000/rs6000.opt:207
11059msgid "Select full, part, or no traceback table"
11060msgstr "V�lg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel"
11061
11062#: config/rs6000/rs6000.opt:211
11063msgid "Avoid all range limits on call instructions"
11064msgstr "Undg� alle omr�degr�nser ved kaldeinstruktioner"
11065
11066#: config/rs6000/rs6000.opt:215
11067msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
11068msgstr ""
11069
11070#: config/rs6000/rs6000.opt:219
11071#, fuzzy
11072msgid "Select GPR floating point method"
11073msgstr "kommatalsoverl�b"
11074
11075#: config/rs6000/rs6000.opt:223
11076msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
11077msgstr "Angiv st�rrelsen af long double (64 eller 128 bit)"
11078
11079#: config/rs6000/rs6000.opt:227
11080msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
11081msgstr ""
11082
11083#: config/rs6000/rs6000.opt:231
11084msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
11085msgstr ""
11086
11087#: config/rs6000/rs6000.opt:235
11088#, fuzzy
11089msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
11090msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
11091
11092#: config/rs6000/rs6000.opt:239
11093msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
11094msgstr ""
11095
11096#: config/rs6000/aix64.opt:25
11097msgid "Compile for 64-bit pointers"
11098msgstr "Overs�t for 64 bit-henvisninger"
11099
11100#: config/rs6000/aix64.opt:29
11101msgid "Compile for 32-bit pointers"
11102msgstr "Overs�t for 32 bit-henvisninger"
11103
11104#: config/rs6000/linux64.opt:25
11105#, fuzzy
11106msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
11107msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
11108
11109#: config/rs6000/sysv4.opt:25
11110msgid "Select ABI calling convention"
11111msgstr "Angiv ABI-kaldekonvention"
11112
11113#: config/rs6000/sysv4.opt:29
11114msgid "Select method for sdata handling"
11115msgstr "Angiv metode for sdata-h�ndtering"
11116
11117#: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41
11118msgid "Align to the base type of the bit-field"
11119msgstr "Just�r til grundtypen for bitfeltet"
11120
11121#: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50
11122msgid "Produce code relocatable at runtime"
11123msgstr "Gener�r kode som kan flyttes p� k�rselstidspunktet"
11124
11125#: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58
11126msgid "Produce little endian code"
11127msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11128
11129#: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66
11130msgid "Produce big endian code"
11131msgstr "Gener�r storendet kode"
11132
11133#: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75
11134#: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101
11135#: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141
11136msgid "no description yet"
11137msgstr "ingen beskrivelse endnu"
11138
11139#: config/rs6000/sysv4.opt:79
11140msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
11141msgstr ""
11142
11143#: config/rs6000/sysv4.opt:88
11144msgid "Use EABI"
11145msgstr "Benyt EABI"
11146
11147#: config/rs6000/sysv4.opt:92
11148#, fuzzy
11149msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
11150msgstr "Tillad ikke bitfelter at krydse ordgr�nser"
11151
11152#: config/rs6000/sysv4.opt:96
11153msgid "Use alternate register names"
11154msgstr "Benyt alternative registernavne"
11155
11156#: config/rs6000/sysv4.opt:105
11157msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
11158msgstr "Sammenk�d med libsim.a, libc.a og sim-crt0.o"
11159
11160#: config/rs6000/sysv4.opt:109
11161msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
11162msgstr "Sammenk�d med libads.a, libc.a og crt0.o"
11163
11164#: config/rs6000/sysv4.opt:113
11165msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
11166msgstr "Sammenk�d med libyk.a, libc.a og crt0.o"
11167
11168#: config/rs6000/sysv4.opt:117
11169msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
11170msgstr "Sammenk�d med libmvme.a, libc.a og crt0.o"
11171
11172#: config/rs6000/sysv4.opt:121
11173msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
11174msgstr "S�t PPC_EMB-bitten i ELF-tilvalgshovedet"
11175
11176#: config/rs6000/sysv4.opt:125
11177msgid "Use the WindISS simulator"
11178msgstr "Benyt WindISS-simulatoren"
11179
11180#: config/rs6000/sysv4.opt:145
11181#, fuzzy
11182msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
11183msgstr "Gener�r kode til et Sun Sky-kort"
11184
11185#: config/rs6000/sysv4.opt:149
11186#, fuzzy
11187msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
11188msgstr "Gener�r kode til en Sun FPA"
11189
11190#: config/mt/mt.opt:24
11191msgid "Use byte loads and stores when generating code."
11192msgstr ""
11193
11194#: config/mt/mt.opt:32
11195msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
11196msgstr ""
11197
11198#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
11199#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
11200#, fuzzy
11201msgid "Internal debug switch"
11202msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
11203
11204#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
11205msgid "Specify CPU for code generation purposes"
11206msgstr "Angiv processor til kodegenereringsform�l"
11207
11208#: config/mcore/mcore.opt:24
11209#, fuzzy
11210msgid "Generate code for the M*Core M210"
11211msgstr "Gener�r kode til en M*Core M340"
11212
11213#: config/mcore/mcore.opt:28
11214msgid "Generate code for the M*Core M340"
11215msgstr "Gener�r kode til en M*Core M340"
11216
11217#: config/mcore/mcore.opt:32
11218msgid "Set maximum alignment to 4"
11219msgstr "S�t maksimal justering til 4"
11220
11221#: config/mcore/mcore.opt:36
11222msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
11223msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 4 byte-gr�nse"
11224
11225#: config/mcore/mcore.opt:40
11226msgid "Set maximum alignment to 8"
11227msgstr "S�t maksimal justering til 8"
11228
11229#: config/mcore/mcore.opt:44
11230#, fuzzy
11231msgid "Generate big-endian code"
11232msgstr "Gener�r storendet kode"
11233
11234#: config/mcore/mcore.opt:48
11235msgid "Emit call graph information"
11236msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
11237
11238#: config/mcore/mcore.opt:52
11239#, fuzzy
11240msgid "Use the divide instruction"
11241msgstr "Benyt ikke divisionsinstruktionen"
11242
11243#: config/mcore/mcore.opt:56
11244msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
11245msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan g�res med 2 instruktioner eller mindre"
11246
11247#: config/mcore/mcore.opt:60
11248#, fuzzy
11249msgid "Generate little-endian code"
11250msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11251
11252#: config/mcore/mcore.opt:68
11253#, fuzzy
11254msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
11255msgstr "Benyt ikke vilk�rlige st�rrelsers umiddelbare v�rdier i bitoperationer"
11256
11257#: config/mcore/mcore.opt:72
11258msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
11259msgstr "Foretr�k ord-tilgange frem for byte-tilgange"
11260
11261#: config/mcore/mcore.opt:76
11262#, fuzzy
11263msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
11264msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakfor�gelsesoperation"
11265
11266#: config/mcore/mcore.opt:80
11267#, fuzzy
11268msgid "Always treat bitfields as int-sized"
11269msgstr "Behandl altid bitfelter som af st�rrelsen int"
11270
11271#: config/arc/arc.opt:33
11272msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
11273msgstr ""
11274
11275#: config/arc/arc.opt:43
11276#, fuzzy
11277msgid "Compile code for ARC variant CPU"
11278msgstr "Planl�g koden til en given processor"
11279
11280#: config/arc/arc.opt:47
11281msgid "Put functions in SECTION"
11282msgstr ""
11283
11284#: config/arc/arc.opt:51
11285msgid "Put data in SECTION"
11286msgstr ""
11287
11288#: config/arc/arc.opt:55
11289msgid "Put read-only data in SECTION"
11290msgstr ""
11291
11292#: config/sh/sh.opt:45
11293#, fuzzy
11294msgid "Generate SH1 code"
11295msgstr "Gener�r SB-kode"
11296
11297#: config/sh/sh.opt:49
11298#, fuzzy
11299msgid "Generate SH2 code"
11300msgstr "Gener�r SB-kode"
11301
11302#: config/sh/sh.opt:53
11303#, fuzzy
11304msgid "Generate SH2a code"
11305msgstr "Gener�r SB-kode"
11306
11307#: config/sh/sh.opt:57
11308#, fuzzy
11309msgid "Generate SH2a FPU-less code"
11310msgstr "Gener�r SA-kode"
11311
11312#: config/sh/sh.opt:61
11313#, fuzzy
11314msgid "Generate default single-precision SH2a code"
11315msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11316
11317#: config/sh/sh.opt:65
11318#, fuzzy
11319msgid "Generate only single-precision SH2a code"
11320msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11321
11322#: config/sh/sh.opt:69
11323#, fuzzy
11324msgid "Generate SH2e code"
11325msgstr "Gener�r SB-kode"
11326
11327#: config/sh/sh.opt:73
11328#, fuzzy
11329msgid "Generate SH3 code"
11330msgstr "Gener�r SB-kode"
11331
11332#: config/sh/sh.opt:77
11333#, fuzzy
11334msgid "Generate SH3e code"
11335msgstr "Gener�r SB-kode"
11336
11337#: config/sh/sh.opt:81
11338#, fuzzy
11339msgid "Generate SH4 code"
11340msgstr "Gener�r SB-kode"
11341
11342#: config/sh/sh.opt:85
11343#, fuzzy
11344msgid "Generate SH4 FPU-less code"
11345msgstr "Gener�r SA-kode"
11346
11347#: config/sh/sh.opt:89
11348#, fuzzy
11349msgid "Generate default single-precision SH4 code"
11350msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11351
11352#: config/sh/sh.opt:93
11353#, fuzzy
11354msgid "Generate only single-precision SH4 code"
11355msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11356
11357#: config/sh/sh.opt:97
11358#, fuzzy
11359msgid "Generate SH4a code"
11360msgstr "Gener�r SB-kode"
11361
11362#: config/sh/sh.opt:101
11363#, fuzzy
11364msgid "Generate SH4a FPU-less code"
11365msgstr "Gener�r SA-kode"
11366
11367#: config/sh/sh.opt:105
11368#, fuzzy
11369msgid "Generate default single-precision SH4a code"
11370msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11371
11372#: config/sh/sh.opt:109
11373#, fuzzy
11374msgid "Generate only single-precision SH4a code"
11375msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11376
11377#: config/sh/sh.opt:113
11378#, fuzzy
11379msgid "Generate SH4al-dsp code"
11380msgstr "Gener�r SA-kode"
11381
11382#: config/sh/sh.opt:117
11383#, fuzzy
11384msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11385msgstr "Gener�r 64 bit i386-kode"
11386
11387#: config/sh/sh.opt:121
11388#, fuzzy
11389msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11390msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11391
11392#: config/sh/sh.opt:125
11393#, fuzzy
11394msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11395msgstr "Gener�r 64 bit x86-64-kode"
11396
11397#: config/sh/sh.opt:129
11398#, fuzzy
11399msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11400msgstr "Gener�r lilleendet kode"
11401
11402#: config/sh/sh.opt:133
11403#, fuzzy
11404msgid "Generate SHcompact code"
11405msgstr "Gener�r SA-kode"
11406
11407#: config/sh/sh.opt:137
11408#, fuzzy
11409msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11410msgstr "Gener�r pc-relativ kode"
11411
11412#: config/sh/sh.opt:141
11413msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
11414msgstr ""
11415
11416#: config/sh/sh.opt:145
11417#, fuzzy
11418msgid "Generate code in big endian mode"
11419msgstr "Gener�r kode til storendet"
11420
11421#: config/sh/sh.opt:149
11422#, fuzzy
11423msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11424msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller"
11425
11426#: config/sh/sh.opt:153
11427msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11428msgstr ""
11429
11430#: config/sh/sh.opt:157
11431#, fuzzy
11432msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11433msgstr "Just�r variabler til 16 bit-gr�nserne"
11434
11435#: config/sh/sh.opt:161
11436msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
11437msgstr ""
11438
11439#: config/sh/sh.opt:165
11440#, fuzzy
11441msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
11442msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen"
11443
11444#: config/sh/sh.opt:172
11445msgid "Cost to assume for gettr insn"
11446msgstr ""
11447
11448#: config/sh/sh.opt:176 config/sh/sh.opt:222
11449msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
11450msgstr ""
11451
11452#: config/sh/sh.opt:180
11453msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
11454msgstr ""
11455
11456#: config/sh/sh.opt:184
11457msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
11458msgstr ""
11459
11460#: config/sh/sh.opt:188
11461msgid "Assume symbols might be invalid"
11462msgstr ""
11463
11464#: config/sh/sh.opt:192
11465msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
11466msgstr ""
11467
11468#: config/sh/sh.opt:196
11469#, fuzzy
11470msgid "Generate code in little endian mode"
11471msgstr "Gener�r kode til lilleendet"
11472
11473#: config/sh/sh.opt:200
11474#, fuzzy
11475msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
11476msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
11477
11478#: config/sh/sh.opt:206
11479msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
11480msgstr ""
11481
11482#: config/sh/sh.opt:210
11483msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
11484msgstr ""
11485
11486#: config/sh/sh.opt:214
11487#, fuzzy
11488msgid "Assume pt* instructions won't trap"
11489msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
11490
11491#: config/sh/sh.opt:218
11492msgid "Shorten address references during linking"
11493msgstr ""
11494
11495#: config/sh/sh.opt:226
11496#, fuzzy
11497msgid "Deprecated. Use -Os instead"
11498msgstr "Angiv klassesti (for�ldet: benyt --classpath i stedet)"
11499
11500#: config/sh/sh.opt:230
11501msgid "Cost to assume for a multiply insn"
11502msgstr ""
11503
11504#: config/sh/sh.opt:234
11505msgid "Generate library function call to invalidate instruction cache entries after fixing trampoline"
11506msgstr ""
11507
11508#: config/arm/arm.opt:24
11509msgid "Specify an ABI"
11510msgstr "Angiv en ABI"
11511
11512#: config/arm/arm.opt:28
11513msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
11514msgstr "Gener�r et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer"
11515
11516#: config/arm/arm.opt:35
11517msgid "Pass FP arguments in FP registers"
11518msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre"
11519
11520#: config/arm/arm.opt:39
11521msgid "Generate APCS conformant stack frames"
11522msgstr "Gener�r APCS-overholdende stakrammer"
11523
11524#: config/arm/arm.opt:43
11525msgid "Generate re-entrant, PIC code"
11526msgstr "Gener�r genindtr�delig PIC-kode"
11527
11528#: config/arm/arm.opt:50
11529msgid "Specify the name of the target architecture"
11530msgstr "Angiv navnet p� m�larkitekturen"
11531
11532#: config/arm/arm.opt:57
11533msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
11534msgstr "Antag at m�lprocessoren er konfigureret som storendet"
11535
11536#: config/arm/arm.opt:61
11537msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
11538msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode"
11539
11540#: config/arm/arm.opt:65
11541msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
11542msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan g� til kode der ikke er opm�rksom p� Thumb"
11543
11544#: config/arm/arm.opt:69
11545msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
11546msgstr ""
11547
11548#: config/arm/arm.opt:73
11549msgid "Specify the name of the target CPU"
11550msgstr "Angiv navnet p� m�lprocessoren"
11551
11552#: config/arm/arm.opt:77
11553#, fuzzy
11554msgid "Specify if floating point hardware should be used"
11555msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
11556
11557#: config/arm/arm.opt:91
11558#, fuzzy
11559msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
11560msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
11561
11562#: config/arm/arm.opt:95
11563msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
11564msgstr ""
11565
11566#: config/arm/arm.opt:99
11567msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
11568msgstr "Antag at m�lprocessoren er konfigureret som lilleendet"
11569
11570#: config/arm/arm.opt:103
11571msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
11572msgstr "Gener�r kaldeinstruktioner som indirekte kald, om n�dvendigt"
11573
11574#: config/arm/arm.opt:107
11575msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
11576msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering"
11577
11578#: config/arm/arm.opt:111
11579msgid "Store function names in object code"
11580msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
11581
11582#: config/arm/arm.opt:115
11583#, fuzzy
11584msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
11585msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
11586
11587#: config/arm/arm.opt:119
11588msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
11589msgstr "Indl�s ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
11590
11591#: config/arm/arm.opt:123
11592msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
11593msgstr ""
11594
11595#: config/arm/arm.opt:127
11596msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
11597msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
11598
11599#: config/arm/arm.opt:131
11600msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
11601msgstr "Overs�t til Thymb, ikke til ARM"
11602
11603#: config/arm/arm.opt:135
11604msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
11605msgstr "Underst�t kald mellem Thumb- og ARM-instruktionss�ttene"
11606
11607#: config/arm/arm.opt:139
11608#, fuzzy
11609msgid "Specify how to access the thread pointer"
11610msgstr "Angiv navnet p� m�larkitekturen"
11611
11612#: config/arm/arm.opt:143
11613msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
11614msgstr "Thumb: Gener�r (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er n�dvendigt"
11615
11616#: config/arm/arm.opt:147
11617msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
11618msgstr "Thumb: Gener�r (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er n�dvendigt"
11619
11620#: config/arm/arm.opt:151
11621#, fuzzy
11622msgid "Tune code for the given processor"
11623msgstr "Overs�t for v850-processoren"
11624
11625#: config/arm/arm.opt:155
11626msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
11627msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word"
11628
11629#: config/arm/pe.opt:24
11630msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
11631msgstr "Ignor�r dllimport-egenskaben for funktioner"
11632
11633#: config/pdp11/pdp11.opt:24
11634msgid "Generate code for an 11/10"
11635msgstr "Gener�r kode til en 11/10"
11636
11637#: config/pdp11/pdp11.opt:28
11638msgid "Generate code for an 11/40"
11639msgstr "Gener�r kode til en 11/40"
11640
11641#: config/pdp11/pdp11.opt:32
11642msgid "Generate code for an 11/45"
11643msgstr "Gener�r kode til en 11/45"
11644
11645#: config/pdp11/pdp11.opt:36
11646#, fuzzy
11647msgid "Use 16-bit abs patterns"
11648msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
11649
11650#: config/pdp11/pdp11.opt:40
11651#, fuzzy
11652msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
11653msgstr "Return�r kommatalsresultater i ac0"
11654
11655#: config/pdp11/pdp11.opt:44
11656msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
11657msgstr ""
11658
11659#: config/pdp11/pdp11.opt:48
11660msgid "Use inline patterns for copying memory"
11661msgstr ""
11662
11663#: config/pdp11/pdp11.opt:52
11664msgid "Do not pretend that branches are expensive"
11665msgstr ""
11666
11667#: config/pdp11/pdp11.opt:56
11668msgid "Pretend that branches are expensive"
11669msgstr ""
11670
11671#: config/pdp11/pdp11.opt:60
11672#, fuzzy
11673msgid "Use the DEC assembler syntax"
11674msgstr "Benyt DEC-maskinkodesyntaks"
11675
11676#: config/pdp11/pdp11.opt:64
11677msgid "Use 32 bit float"
11678msgstr "Benyt 32 bit float"
11679
11680#: config/pdp11/pdp11.opt:68
11681msgid "Use 64 bit float"
11682msgstr "Benyt 64 bit float"
11683
11684#: config/pdp11/pdp11.opt:76
11685msgid "Use 16 bit int"
11686msgstr "Benyt 16 bit int"
11687
11688#: config/pdp11/pdp11.opt:80
11689msgid "Use 32 bit int"
11690msgstr "Benyt 32 bit int"
11691
11692#: config/pdp11/pdp11.opt:88
11693msgid "Target has split I&D"
11694msgstr "M�larkitektur har delt I&D"
11695
11696#: config/pdp11/pdp11.opt:92
11697msgid "Use UNIX assembler syntax"
11698msgstr "Benyt UNIX-maskinkodesyntaks"
11699
11700#: config/avr/avr.opt:24
11701#, fuzzy
11702msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
11703msgstr "Benyt subrutiner for funktionsindledning/-afslutninger"
11704
11705#: config/avr/avr.opt:28
11706#, fuzzy
11707msgid "Select the target MCU"
11708msgstr "Angiv navnet p� m�lprocessoren"
11709
11710#: config/avr/avr.opt:35
11711#, fuzzy
11712msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer"
11713msgstr "�ndr kun de laveste 8 bit af stakhenvisningen"
11714
11715#: config/avr/avr.opt:39
11716#, fuzzy
11717msgid "Use an 8-bit 'int' type"
11718msgstr "Benyt 64 bit int-type"
11719
11720#: config/avr/avr.opt:43
11721msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
11722msgstr "�ndr stakhenvisningen uden at deaktivere afbrydelser"
11723
11724#: config/avr/avr.opt:47
11725msgid "Do not generate tablejump insns"
11726msgstr "Gener�r ikke tabelspringsinstruktioner"
11727
11728#: config/avr/avr.opt:57
11729msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
11730msgstr "Benyt rjmp/rcall (begr�nset omfang) p� >8K-enheder"
11731
11732#: config/avr/avr.opt:61
11733msgid "Output instruction sizes to the asm file"
11734msgstr "Anbring instruktionsst�rrelser i asm-filen"
11735
11736#: config/avr/avr.opt:65
11737msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
11738msgstr "�ndr kun de laveste 8 bit af stakhenvisningen"
11739
11740#: config/crx/crx.opt:24
11741#, fuzzy
11742msgid "Support multiply accumulate instructions"
11743msgstr "Benyt kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
11744
11745#: config/crx/crx.opt:28
11746#, fuzzy
11747msgid "Do not use push to store function arguments"
11748msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udg�ende parametre"
11749
11750#: config/crx/crx.opt:32
11751msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
11752msgstr ""
11753
11754#: config/c4x/c4x.opt:24
11755msgid "Generate code for C30 CPU"
11756msgstr "Gener�r kode til en C30-processor"
11757
11758#: config/c4x/c4x.opt:28
11759msgid "Generate code for C31 CPU"
11760msgstr "Gener�r kode til en C31-processor"
11761
11762#: config/c4x/c4x.opt:32
11763msgid "Generate code for C32 CPU"
11764msgstr "Gener�r kode til en C32-processor"
11765
11766#: config/c4x/c4x.opt:36
11767msgid "Generate code for C33 CPU"
11768msgstr "Gener�r kode til en C33-processor"
11769
11770#: config/c4x/c4x.opt:40
11771msgid "Generate code for C40 CPU"
11772msgstr "Gener�r kode til en C40-processor"
11773
11774#: config/c4x/c4x.opt:44
11775msgid "Generate code for C44 CPU"
11776msgstr "Gener�r kode til en C44-processor"
11777
11778#: config/c4x/c4x.opt:48
11779msgid "Assume that pointers may be aliased"
11780msgstr "Antag at henvisninger kan v�re aliaser"
11781
11782#: config/c4x/c4x.opt:52
11783msgid "Big memory model"
11784msgstr "Stor hukommelsesmodel"
11785
11786#: config/c4x/c4x.opt:56
11787msgid "Use the BK register as a general purpose register"
11788msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
11789
11790#: config/c4x/c4x.opt:60
11791#, fuzzy
11792msgid "Generate code for CPU"
11793msgstr "Gener�r kode til en C44-processor"
11794
11795#: config/c4x/c4x.opt:64
11796msgid "Enable use of DB instruction"
11797msgstr "Aktiv�r brug af DB-instruktioner"
11798
11799#: config/c4x/c4x.opt:68
11800msgid "Enable debugging"
11801msgstr "Aktiv�r fejlanalyseringsinfo"
11802
11803#: config/c4x/c4x.opt:72
11804msgid "Enable new features under development"
11805msgstr "Aktiv�r nye faciliteter under udvikling"
11806
11807#: config/c4x/c4x.opt:76
11808msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
11809msgstr "Benyt hurtig, men approksimativ konvertering fra komma- til heltal"
11810
11811#: config/c4x/c4x.opt:80
11812msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
11813msgstr "Tving RTL-generering til at udsende gyldig 3-operandinstruktioner"
11814
11815# RETMIG: hvad betyder hoisting? (det har noget med jage indl�sning af dem ud af registre)
11816#: config/c4x/c4x.opt:84
11817msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
11818msgstr "Tving konstanter ind i registre for at forbedre hoisting"
11819
11820# RETMIG: hvad st�r ISR for?
11821#: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112
11822msgid "Save DP across ISR in small memory model"
11823msgstr "Gem DP over ISR i lille hukommelsesmodel"
11824
11825#: config/c4x/c4x.opt:92
11826msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
11827msgstr "Tillad iterationst�llere uden fortegn for RPTB/DB"
11828
11829#: config/c4x/c4x.opt:96
11830msgid "Pass arguments on the stack"
11831msgstr "Overbring parametre p� stakken"
11832
11833#: config/c4x/c4x.opt:100
11834msgid "Use MPYI instruction for C3x"
11835msgstr "Benyt MPYI-instruktionen til C3x"
11836
11837#: config/c4x/c4x.opt:104
11838msgid "Enable parallel instructions"
11839msgstr "Aktiv�r parallelle instruktioner"
11840
11841#: config/c4x/c4x.opt:108
11842msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
11843msgstr "Aktiv�r instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB"
11844
11845#: config/c4x/c4x.opt:116
11846msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
11847msgstr "Bevar alle 40 bit af kommatalsregisteret p� tv�rs af kald"
11848
11849#: config/c4x/c4x.opt:120
11850msgid "Pass arguments in registers"
11851msgstr "Overbring parametre i registre"
11852
11853#: config/c4x/c4x.opt:124
11854msgid "Enable use of RTPB instruction"
11855msgstr "Aktiv�r brug af RTPB-instruktionen"
11856
11857#: config/c4x/c4x.opt:128
11858msgid "Enable use of RTPS instruction"
11859msgstr "Aktiv�r brug af RTPS-instruktionen"
11860
11861#: config/c4x/c4x.opt:132
11862#, fuzzy
11863msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
11864msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS"
11865
11866#: config/c4x/c4x.opt:136
11867msgid "Small memory model"
11868msgstr "Lille hukommelsesmodel"
11869
11870#: config/c4x/c4x.opt:140
11871msgid "Emit code compatible with TI tools"
11872msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-v�rkt�jer"
11873
11874#: config/pa/pa-hpux.opt:24
11875msgid "Generate cpp defines for server IO"
11876msgstr "Gener�r CPP-defineringer til server-IO"
11877
11878#: config/pa/pa-hpux.opt:28 config/pa/pa-hpux1010.opt:24
11879#: config/pa/pa-hpux1111.opt:24
11880msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
11881msgstr ""
11882
11883#: config/pa/pa-hpux.opt:32
11884msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
11885msgstr "Gener�r CPP-defineringer til arbejdsstation-IO"
11886
11887#: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85
11888msgid "Generate PA1.0 code"
11889msgstr "Gener�r PA1.0-kode"
11890
11891#: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109
11892msgid "Generate PA1.1 code"
11893msgstr "Gener�r PA1.1-kode"
11894
11895#: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93
11896msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
11897msgstr "Gener�r PA2.0-kode (kr�ver binutils 2.10 eller nyere)"
11898
11899#: config/pa/pa.opt:36
11900msgid "Generate code for huge switch statements"
11901msgstr "Gener�r kode til store switch-s�tninger"
11902
11903#: config/pa/pa.opt:40
11904msgid "Disable FP regs"
11905msgstr "Deaktiv�r kommatalsregistre"
11906
11907#: config/pa/pa.opt:44
11908msgid "Disable indexed addressing"
11909msgstr "Deaktiv�r indekseret adressering"
11910
11911#: config/pa/pa.opt:48
11912msgid "Generate fast indirect calls"
11913msgstr "Gener�r hurtige indirekte kald"
11914
11915#: config/pa/pa.opt:56
11916msgid "Assume code will be assembled by GAS"
11917msgstr "Antag at koden bliver oversat af GAS"
11918
11919#: config/pa/pa.opt:60
11920msgid "Put jumps in call delay slots"
11921msgstr "Anbring spring p� kaldeventetidspladser"
11922
11923#: config/pa/pa.opt:65
11924msgid "Enable linker optimizations"
11925msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer"
11926
11927#: config/pa/pa.opt:69
11928msgid "Always generate long calls"
11929msgstr "Gener�r altid lange kalde"
11930
11931#: config/pa/pa.opt:73
11932msgid "Emit long load/store sequences"
11933msgstr "Udsend lange load/store-sekvenser"
11934
11935#: config/pa/pa.opt:81
11936msgid "Disable space regs"
11937msgstr "Deaktiv�r pladsregistre"
11938
11939#: config/pa/pa.opt:97
11940msgid "Use portable calling conventions"
11941msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
11942
11943#: config/pa/pa.opt:101
11944#, fuzzy
11945msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
11946msgstr ""
11947"ukendt parameter til -mschedule= (%s).\n"
11948"Gyldige parametre er 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 og 8000\n"
11949
11950#: config/pa/pa.opt:113
11951msgid "Do not disable space regs"
11952msgstr "Deaktiv�r ikke pladsregistre"
11953
11954#: config/pa/pa64-hpux.opt:24
11955msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
11956msgstr "Antag at kode vil blive sammenk�det med GNU ld"
11957
11958#: config/pa/pa64-hpux.opt:28
11959msgid "Assume code will be linked by HP ld"
11960msgstr "Antag at kode vil blive sammenk�det med HP ld"
11961
11962#: config/xtensa/xtensa.opt:24
11963#, fuzzy
11964msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
11965msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udg�ende parametre"
11966
11967#: config/xtensa/xtensa.opt:28
11968msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
11969msgstr "Aktiv�r sammensatte gang/add�r- og gang/subtrah�r-kommatalsinstruktioner"
11970
11971#: config/xtensa/xtensa.opt:32
11972msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
11973msgstr "Benyt indirekte CALLXn-instruktioner for store programmer"
11974
11975#: config/xtensa/xtensa.opt:36
11976msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
11977msgstr "Just�r automatisk forgreningsm�l for at reducere forgreningsstraffe"
11978
11979#: config/xtensa/xtensa.opt:40
11980msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
11981msgstr "Fordel konstanter med kode i tekstsektionen"
11982
11983#: config/stormy16/stormy16.opt:25
11984msgid "Provide libraries for the simulator"
11985msgstr ""
11986
11987#: config/mips/mips.opt:24
11988#, fuzzy
11989msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
11990msgstr "Gener�r kode til en given processor"
11991
11992#: config/mips/mips.opt:28
11993#, fuzzy
11994msgid "Use SVR4-style PIC"
11995msgstr "Benyt OSF PIC"
11996
11997#: config/mips/mips.opt:32
11998#, fuzzy
11999msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
12000msgstr "Benyt bitfeltinstruktioner"
12001
12002#: config/mips/mips.opt:36
12003#, fuzzy
12004msgid "Generate code for the given ISA"
12005msgstr "Gener�r kode til en given processor"
12006
12007#: config/mips/mips.opt:40
12008#, fuzzy
12009msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
12010msgstr "Benyt Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur"
12011
12012#: config/mips/mips.opt:44
12013msgid "Trap on integer divide by zero"
12014msgstr "For�rsag undtagelse ved heltalsdivision med nul"
12015
12016#: config/mips/mips.opt:48
12017msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
12018msgstr ""
12019
12020#: config/mips/mips.opt:52
12021#, fuzzy
12022msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
12023msgstr "For�rsag ikke undtagelse ved heltalsdivision med nul"
12024
12025#: config/mips/mips.opt:56
12026msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
12027msgstr ""
12028
12029#: config/mips/mips.opt:60
12030#, fuzzy
12031msgid "Use MIPS-DSP instructions"
12032msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
12033
12034#: config/mips/mips.opt:70
12035msgid "Use big-endian byte order"
12036msgstr "Benyt storendet byteordning"
12037
12038#: config/mips/mips.opt:74
12039msgid "Use little-endian byte order"
12040msgstr "Benyt lilleendet byteordning"
12041
12042#: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32
12043msgid "Use ROM instead of RAM"
12044msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
12045
12046#: config/mips/mips.opt:82
12047msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
12048msgstr ""
12049
12050#: config/mips/mips.opt:86
12051#, fuzzy
12052msgid "Work around certain R4000 errata"
12053msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
12054
12055#: config/mips/mips.opt:90
12056#, fuzzy
12057msgid "Work around certain R4400 errata"
12058msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
12059
12060#: config/mips/mips.opt:94
12061msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
12062msgstr ""
12063
12064#: config/mips/mips.opt:98
12065msgid "Work around certain VR4120 errata"
12066msgstr ""
12067
12068#: config/mips/mips.opt:102
12069msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
12070msgstr ""
12071
12072#: config/mips/mips.opt:106
12073#, fuzzy
12074msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
12075msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
12076
12077#: config/mips/mips.opt:110
12078#, fuzzy
12079msgid "FP exceptions are enabled"
12080msgstr "tilvalg sl�et til: "
12081
12082#: config/mips/mips.opt:114
12083#, fuzzy
12084msgid "Use 32-bit floating-point registers"
12085msgstr "Benyt 32 bit almene registre"
12086
12087#: config/mips/mips.opt:118
12088#, fuzzy
12089msgid "Use 64-bit floating-point registers"
12090msgstr "Benyt 64 bit almene registre"
12091
12092#: config/mips/mips.opt:122
12093msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
12094msgstr ""
12095
12096#: config/mips/mips.opt:126
12097#, fuzzy
12098msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
12099msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner"
12100
12101#: config/mips/mips.opt:130
12102msgid "Use 32-bit general registers"
12103msgstr "Benyt 32 bit almene registre"
12104
12105#: config/mips/mips.opt:134
12106msgid "Use 64-bit general registers"
12107msgstr "Benyt 64 bit almene registre"
12108
12109#: config/mips/mips.opt:138
12110#, fuzzy
12111msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
12112msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
12113
12114#: config/mips/mips.opt:142
12115#, fuzzy
12116msgid "Generate code for ISA level N"
12117msgstr "Gener�r kode til Intel as"
12118
12119#: config/mips/mips.opt:146
12120#, fuzzy
12121msgid "Generate mips16 code"
12122msgstr "Gener�r SA-kode"
12123
12124#: config/mips/mips.opt:150
12125#, fuzzy
12126msgid "Use MIPS-3D instructions"
12127msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
12128
12129#: config/mips/mips.opt:154
12130msgid "Use indirect calls"
12131msgstr "Benyt indirekte kald"
12132
12133#: config/mips/mips.opt:158
12134#, fuzzy
12135msgid "Use a 32-bit long type"
12136msgstr "Benyt 32 bit long-type"
12137
12138#: config/mips/mips.opt:162
12139#, fuzzy
12140msgid "Use a 64-bit long type"
12141msgstr "Benyt 64 bit long-type"
12142
12143#: config/mips/mips.opt:166
12144msgid "Don't optimize block moves"
12145msgstr "Optim�r ikke blokflytninger"
12146
12147#: config/mips/mips.opt:170
12148#, fuzzy
12149msgid "Use the mips-tfile postpass"
12150msgstr "Benyt mips-tfile-maskinkodeefterfase"
12151
12152#: config/mips/mips.opt:174
12153msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
12154msgstr ""
12155
12156#: config/mips/mips.opt:178
12157#, fuzzy
12158msgid "Generate normal-mode code"
12159msgstr "Gener�r SA-kode"
12160
12161#: config/mips/mips.opt:182
12162#, fuzzy
12163msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
12164msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
12165
12166#: config/mips/mips.opt:186
12167#, fuzzy
12168msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12169msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
12170
12171#: config/mips/mips.opt:190
12172#, fuzzy
12173msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
12174msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
12175
12176#: config/mips/mips.opt:194
12177#, fuzzy
12178msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12179msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
12180
12181#: config/mips/mips.opt:198
12182msgid "Optimize lui/addiu address loads"
12183msgstr "Optim�r lui/addiu-adresseindl�sninger"
12184
12185#: config/mips/mips.opt:202
12186#, fuzzy
12187msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
12188msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede"
12189
12190#: config/mips/mips.opt:206
12191msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
12192msgstr ""
12193
12194#: config/mips/mips.opt:210 config/iq2000/iq2000.opt:45
12195msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
12196msgstr "Anbring konstanter uden startv�rdi i ROM (beh�ver -membedded-data)"
12197
12198#: config/mips/mips.opt:214
12199#, fuzzy
12200msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
12201msgstr "Udf�r springtr�dningsoptimeringer"
12202
12203#: config/mips/mips.opt:218
12204msgid "Lift restrictions on GOT size"
12205msgstr ""
12206
12207#: config/fr30/fr30.opt:24
12208msgid "Assume small address space"
12209msgstr "Antag lille adresserum"
12210
12211#: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32
12212msgid "Compile for a 68HC11"
12213msgstr "Overs�t til en 68HC11"
12214
12215#: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36
12216msgid "Compile for a 68HC12"
12217msgstr "Overs�t til en 68HC12"
12218
12219#: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46
12220msgid "Compile for a 68HCS12"
12221msgstr "Overs�t til en 68HCS12"
12222
12223#: config/m68hc11/m68hc11.opt:50
12224msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
12225msgstr "Selvformindskelse tilladt"
12226
12227#: config/m68hc11/m68hc11.opt:54
12228msgid "Min/max instructions allowed"
12229msgstr "Min/max-instruktioner tilladt"
12230
12231#: config/m68hc11/m68hc11.opt:58
12232msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
12233msgstr "Benyt call og rtc til funktionskald og returneringer"
12234
12235#: config/m68hc11/m68hc11.opt:62
12236msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
12237msgstr "Selvfor�gelse ikke tilladt"
12238
12239#: config/m68hc11/m68hc11.opt:66
12240msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
12241msgstr "Benyt jsr og rts til funktionskald og returneringer"
12242
12243#: config/m68hc11/m68hc11.opt:70
12244msgid "Min/max instructions not allowed"
12245msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
12246
12247#: config/m68hc11/m68hc11.opt:74
12248msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
12249msgstr "Benyt direkte adresseringstilstand til bl�de registre"
12250
12251#: config/m68hc11/m68hc11.opt:78
12252msgid "Compile with 32-bit integer mode"
12253msgstr "Overs�t med 32 bit-heltalstilstand"
12254
12255#: config/m68hc11/m68hc11.opt:83
12256msgid "Specify the register allocation order"
12257msgstr "Angiv registerallokeringsordnen"
12258
12259#: config/m68hc11/m68hc11.opt:87
12260msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
12261msgstr "Benyt ikke direkte adresseringstilstand til bl�de registre"
12262
12263#: config/m68hc11/m68hc11.opt:91
12264msgid "Compile with 16-bit integer mode"
12265msgstr "Overs�t med 16 bit-heltalstilstand"
12266
12267#: config/m68hc11/m68hc11.opt:95
12268msgid "Indicate the number of soft registers available"
12269msgstr "Angiv antallet af bl�de registre der er til r�dighed"
12270
12271#: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28
12272msgid "Target DFLOAT double precision code"
12273msgstr ""
12274
12275#: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36
12276#, fuzzy
12277msgid "Generate GFLOAT double precision code"
12278msgstr "Gener�r lilleendet kode"
12279
12280#: config/vax/vax.opt:40
12281#, fuzzy
12282msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
12283msgstr "Gener�r kode til GNU as"
12284
12285#: config/vax/vax.opt:44
12286#, fuzzy
12287msgid "Generate code for UNIX assembler"
12288msgstr "Gener�r kode til GNU as"
12289
12290#: config/vax/vax.opt:48
12291#, fuzzy
12292msgid "Use VAXC structure conventions"
12293msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
12294
12295#: config/cris/linux.opt:28
12296msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
12297msgstr "Benyt ikke GOTPLT-referencer sammen med -fpic og -fPIC"
12298
12299#: config/cris/cris.opt:46
12300#, fuzzy
12301msgid "Work around bug in multiplication instruction"
12302msgstr "Benyt ikke kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering"
12303
12304#: config/cris/cris.opt:52
12305msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
12306msgstr "Overs�t for ETRAX 4 (CRIS v3)"
12307
12308#: config/cris/cris.opt:57
12309msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
12310msgstr "Overs�t for ETRAX 100 (CRIS v8)"
12311
12312#: config/cris/cris.opt:65
12313msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
12314msgstr "Udsend fejlanalyseringsinfo i maskinkode"
12315
12316#: config/cris/cris.opt:72
12317msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
12318msgstr "Benyt ikke betingelseskoder fra normale instruktioner"
12319
12320#: config/cris/cris.opt:81
12321msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
12322msgstr "Udsend ikke adresseringstilstande med bivirkningstildeling"
12323
12324#: config/cris/cris.opt:90
12325msgid "Do not tune stack alignment"
12326msgstr "Finjust�r ikke stakjustering"
12327
12328#: config/cris/cris.opt:99
12329msgid "Do not tune writable data alignment"
12330msgstr "Finjust�r ikke justering af skrivbare data"
12331
12332#: config/cris/cris.opt:108
12333msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
12334msgstr "Finjust�r ikke justering af kode og skrivebeskyttet data"
12335
12336#: config/cris/cris.opt:117
12337msgid "Align code and data to 32 bits"
12338msgstr "Just�r kode og data til 32 bit"
12339
12340#: config/cris/cris.opt:134
12341msgid "Don't align items in code or data"
12342msgstr "Just�r ikke elementer i kode eller data"
12343
12344#: config/cris/cris.opt:143
12345msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
12346msgstr "Udsend ikke funktionsindledning eller -afslutning"
12347
12348#: config/cris/cris.opt:150
12349msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
12350msgstr "Benyt de tilvalg der giver de fleste faciliteter tilladt af andre tilvalg"
12351
12352#: config/cris/cris.opt:159
12353msgid "Override -mbest-lib-options"
12354msgstr "Overskriv -mbest-lib-options"
12355
12356#: config/cris/cris.opt:166
12357msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
12358msgstr "Gener�r kode til en given chip- eller processorversion"
12359
12360#: config/cris/cris.opt:170
12361msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
12362msgstr "Finjust�r justering til en given chip- eller processorversion"
12363
12364#: config/cris/cris.opt:174
12365msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
12366msgstr "Advar n�r en stakramme er st�rre end den angivne st�rrelse"
12367
12368#: config/cris/aout.opt:28
12369msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
12370msgstr "Overs�t for det Etrax 100-baserede elinux-system uden MMU"
12371
12372#: config/cris/aout.opt:34
12373msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
12374msgstr "For elinux; foresp�rg en angivet stakst�rrelse for dette program"
12375
12376#: config/h8300/h8300.opt:24
12377msgid "Generate H8S code"
12378msgstr "Gener�r H8S-kode"
12379
12380#: config/h8300/h8300.opt:28
12381#, fuzzy
12382msgid "Generate H8SX code"
12383msgstr "Gener�r H8S-kode"
12384
12385#: config/h8300/h8300.opt:32
12386msgid "Generate H8S/2600 code"
12387msgstr "Gener�r H8S/2600-kode"
12388
12389#: config/h8300/h8300.opt:36
12390msgid "Make integers 32 bits wide"
12391msgstr "G�r heltal 32 bit brede"
12392
12393#: config/h8300/h8300.opt:43
12394msgid "Use registers for argument passing"
12395msgstr "Benyt registre til parameteroverbringning"
12396
12397#: config/h8300/h8300.opt:47
12398msgid "Consider access to byte sized memory slow"
12399msgstr "Betragt tilgang til bytest�rrelseshukommelse som langsomt"
12400
12401#: config/h8300/h8300.opt:51
12402msgid "Enable linker relaxing"
12403msgstr "Aktiv�r tolerant sammenk�dning"
12404
12405#: config/h8300/h8300.opt:55
12406msgid "Generate H8/300H code"
12407msgstr "Gener�r H8/300H-kode"
12408
12409#: config/h8300/h8300.opt:59
12410msgid "Enable the normal mode"
12411msgstr "Aktiv�r den normale tilstand"
12412
12413#: config/h8300/h8300.opt:63
12414msgid "Use H8/300 alignment rules"
12415msgstr "Benyt H8/300-justeringsregler"
12416
12417#: config/v850/v850.opt:24
12418#, fuzzy
12419msgid "Use registers r2 and r5"
12420msgstr "Benyt ikke registrene r2 og r5"
12421
12422#: config/v850/v850.opt:28
12423msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
12424msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller"
12425
12426#: config/v850/v850.opt:32
12427msgid "Enable backend debugging"
12428msgstr "Aktiv�r bagendefejlanalyseringsinfo"
12429
12430#: config/v850/v850.opt:36
12431msgid "Do not use the callt instruction"
12432msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen"
12433
12434#: config/v850/v850.opt:40
12435msgid "Reuse r30 on a per function basis"
12436msgstr "Genbrug r30 p� et pr. funktionsgrundlag"
12437
12438#: config/v850/v850.opt:44
12439msgid "Support Green Hills ABI"
12440msgstr "Underst�t Green Hills-ABI"
12441
12442#: config/v850/v850.opt:48
12443msgid "Prohibit PC relative function calls"
12444msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
12445
12446#: config/v850/v850.opt:52
12447msgid "Use stubs for function prologues"
12448msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
12449
12450#: config/v850/v850.opt:56
12451msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
12452msgstr "Angiv den maks. st�rrelse af data til SDA-omr�det"
12453
12454#: config/v850/v850.opt:60
12455msgid "Enable the use of the short load instructions"
12456msgstr "Aktiv�r brug af short load-instruktioner"
12457
12458#: config/v850/v850.opt:64
12459msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
12460msgstr "Samme som: -mep -mprolog-function"
12461
12462#: config/v850/v850.opt:68
12463msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
12464msgstr "Angiv den maks. st�rrelse af data til TDA-omr�det"
12465
12466#: config/v850/v850.opt:72
12467msgid "Enforce strict alignment"
12468msgstr "Gennemtving streng justering"
12469
12470#: config/v850/v850.opt:79
12471msgid "Compile for the v850 processor"
12472msgstr "Overs�t for v850-processoren"
12473
12474#: config/v850/v850.opt:83
12475#, fuzzy
12476msgid "Compile for the v850e processor"
12477msgstr "Overs�t for v850-processoren"
12478
12479#: config/v850/v850.opt:87
12480#, fuzzy
12481msgid "Compile for the v850e1 processor"
12482msgstr "Overs�t for v850-processoren"
12483
12484#: config/v850/v850.opt:91
12485msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
12486msgstr "Angiv den maks. st�rrelse af data til ZDA-omr�det"
12487
12488#: config/mmix/mmix.opt:25
12489msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
12490msgstr "For indbyggede biblioteker: overbring alle parametre i registre"
12491
12492#: config/mmix/mmix.opt:29
12493msgid "Use register stack for parameters and return value"
12494msgstr "Benyt registerstakken til parametre og returv�rdier"
12495
12496#: config/mmix/mmix.opt:33
12497msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
12498msgstr "Benyt kaldeoptagne registre til parametre og returv�rdier"
12499
12500#: config/mmix/mmix.opt:38
12501msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
12502msgstr "Benyt epsilon-respekterende instruktioner til kommatalssammenligning"
12503
12504#: config/mmix/mmix.opt:42
12505msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
12506msgstr "Benyt nul-udvidende hukommelsesindl�sninger, ikke fortegnsudvidende"
12507
12508#: config/mmix/mmix.opt:46
12509msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
12510msgstr "Gener�r divisionsresultater med rest som har det samme fortegn som n�vneren (ikke t�lleren)"
12511
12512#: config/mmix/mmix.opt:50
12513msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
12514msgstr "Tilf�j \":\" til starten af globale symboler (til brug sammen med PREFIX)"
12515
12516#: config/mmix/mmix.opt:54
12517msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
12518msgstr "Tilbyd ikke standardstartadressen 0x100 for programmet"
12519
12520#: config/mmix/mmix.opt:58
12521msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
12522msgstr "Lad sammenk�dningen udsende programmet i ELF-format (i stedet for mmo)"
12523
12524#: config/mmix/mmix.opt:62
12525msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
12526msgstr "Benyt P-aliaser for forgreninger som statistisk forudses at blive taget"
12527
12528#: config/mmix/mmix.opt:66
12529msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
12530msgstr "Benyt ikke P-aliaser for forgreninger"
12531
12532#: config/mmix/mmix.opt:80
12533msgid "Use addresses that allocate global registers"
12534msgstr "Benyt adresser der allokerer globale registre"
12535
12536#: config/mmix/mmix.opt:84
12537msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
12538msgstr "Benyt ikke adresser der allokerer globale registre"
12539
12540#: config/mmix/mmix.opt:88
12541msgid "Generate a single exit point for each function"
12542msgstr "Gener�r et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
12543
12544#: config/mmix/mmix.opt:92
12545msgid "Do not generate a single exit point for each function"
12546msgstr "Gener�r ikke et enkelt afslutningspunkt for hver funktion"
12547
12548#: config/mmix/mmix.opt:96
12549msgid "Set start-address of the program"
12550msgstr "Angiv startadressen for programmet"
12551
12552#: config/mmix/mmix.opt:100
12553msgid "Set start-address of data"
12554msgstr "Angiv startadressen for data"
12555
12556#: config/iq2000/iq2000.opt:28
12557msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
12558msgstr "Angiv processor til planl�gningsform�l"
12559
12560#: config/iq2000/iq2000.opt:36
12561msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
12562msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
12563
12564#: config/iq2000/iq2000.opt:41
12565msgid "No default crt0.o"
12566msgstr "Ingen standard crt0.o"
12567
12568#: config/bfin/bfin.opt:24
12569#, fuzzy
12570msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
12571msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
12572
12573#: config/bfin/bfin.opt:28
12574msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
12575msgstr ""
12576
12577#: config/bfin/bfin.opt:32
12578msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
12579msgstr ""
12580
12581#: config/bfin/bfin.opt:37
12582msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
12583msgstr ""
12584
12585#: config/bfin/bfin.opt:41
12586msgid "Enabled ID based shared library"
12587msgstr ""
12588
12589#: config/bfin/bfin.opt:49
12590msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
12591msgstr ""
12592
12593#: config/vxworks.opt:25
12594#, fuzzy
12595msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
12596msgstr "Antag normalt C-k�rselsmilj�"
12597
12598#: config/vxworks.opt:32
12599#, fuzzy
12600msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
12601msgstr "Antag normalt C-k�rselsmilj�"
12602
12603#: config/darwin.opt:24
12604#, fuzzy
12605msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
12606msgstr "Gener�r kode til et Sun Sky-kort"
12607
12608#: config/darwin.opt:28
12609msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
12610msgstr ""
12611
12612#: config/darwin.opt:32
12613#, fuzzy
12614msgid "Set sizeof(bool) to 1"
12615msgstr "sizeof(long double) er 16"
12616
12617#: config/lynx.opt:24
12618msgid "Support legacy multi-threading"
12619msgstr ""
12620
12621#: config/lynx.opt:28
12622#, fuzzy
12623msgid "Use shared libraries"
12624msgstr "Brug hardwarekommatal"
12625
12626#: config/lynx.opt:32
12627msgid "Support multi-threading"
12628msgstr ""
12629
12630#: c.opt:42
12631msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
12632msgstr ""
12633
12634#: c.opt:46
12635#, fuzzy
12636msgid "Do not discard comments"
12637msgstr "Deaktiv�r ikke pladsregistre"
12638
12639#: c.opt:50
12640msgid "Do not discard comments in macro expansions"
12641msgstr ""
12642
12643#: c.opt:54
12644msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
12645msgstr ""
12646
12647#: c.opt:61
12648msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
12649msgstr ""
12650
12651#: c.opt:65
12652#, fuzzy
12653msgid "Print the name of header files as they are used"
12654msgstr "Udskriv navne p� programenheder efterh�nden som de overs�ttes"
12655
12656#: c.opt:69 c.opt:782
12657msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
12658msgstr ""
12659
12660#: c.opt:73
12661#, fuzzy
12662msgid "Generate make dependencies"
12663msgstr "Gener�r lilleendet kode"
12664
12665#: c.opt:77
12666#, fuzzy
12667msgid "Generate make dependencies and compile"
12668msgstr "Gener�r lilleendet kode"
12669
12670#: c.opt:81
12671msgid "Write dependency output to the given file"
12672msgstr ""
12673
12674#: c.opt:85
12675msgid "Treat missing header files as generated files"
12676msgstr ""
12677
12678#: c.opt:89
12679msgid "Like -M but ignore system header files"
12680msgstr ""
12681
12682#: c.opt:93
12683msgid "Like -MD but ignore system header files"
12684msgstr ""
12685
12686#: c.opt:97
12687#, fuzzy
12688msgid "Generate phony targets for all headers"
12689msgstr "Gener�r kode til Intel as"
12690
12691#: c.opt:101
12692msgid "Add a MAKE-quoted target"
12693msgstr ""
12694
12695#: c.opt:105
12696msgid "Add an unquoted target"
12697msgstr ""
12698
12699#: c.opt:109
12700#, fuzzy
12701msgid "Do not generate #line directives"
12702msgstr "Gener�r ikke .size-direktiver"
12703
12704#: c.opt:113
12705msgid "Undefine <macro>"
12706msgstr ""
12707
12708#: c.opt:117
12709msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
12710msgstr ""
12711
12712#: c.opt:121
12713msgid "Enable most warning messages"
12714msgstr "Aktiv�r de fleste advarselsbeskeder"
12715
12716#: c.opt:125
12717msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
12718msgstr ""
12719
12720#: c.opt:129
12721msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
12722msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
12723
12724#: c.opt:133
12725msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
12726msgstr ""
12727
12728#: c.opt:138
12729msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
12730msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
12731
12732#: c.opt:142
12733#, fuzzy
12734msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
12735msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
12736
12737#: c.opt:146
12738msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
12739msgstr ""
12740
12741#: c.opt:150
12742msgid "Synonym for -Wcomment"
12743msgstr ""
12744
12745#: c.opt:154
12746msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
12747msgstr "Advar om typekonverteringer der kan v�re forvirrende"
12748
12749#: c.opt:158
12750#, fuzzy
12751msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
12752msgstr "Advar ikke n�r alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
12753
12754#: c.opt:162
12755#, fuzzy
12756msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
12757msgstr "Advar n�r en erkl�ring ikke angiver en type"
12758
12759#: c.opt:166
12760#, fuzzy
12761msgid "Warn about deprecated compiler features"
12762msgstr "Annonc�r ikke for�ldelse af overs�tterfaciliteter"
12763
12764#: c.opt:170
12765#, fuzzy
12766msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
12767msgstr "Advar ikke om heltalsdivision p� overs�ttelsestidspunktet med nul"
12768
12769#: c.opt:174
12770msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
12771msgstr "Advar om overtr�delser af stilreglerne fra Effective C++"
12772
12773#: c.opt:178
12774msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
12775msgstr ""
12776
12777#: c.opt:186
12778#, fuzzy
12779msgid "Make implicit function declarations an error"
12780msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer"
12781
12782#: c.opt:190
12783#, fuzzy
12784msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
12785msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
12786
12787#: c.opt:194
12788#, fuzzy
12789msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
12790msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
12791
12792#: c.opt:198
12793#, fuzzy
12794msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
12795msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
12796
12797#: c.opt:202
12798#, fuzzy
12799msgid "Warn about format strings that are not literals"
12800msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
12801
12802#: c.opt:206
12803msgid "Warn about possible security problems with format functions"
12804msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
12805
12806#: c.opt:210
12807#, fuzzy
12808msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
12809msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres �r"
12810
12811#: c.opt:214
12812#, fuzzy
12813msgid "Warn about zero-length formats"
12814msgstr "formateringsstreng %s med l�ngden nul"
12815
12816#: c.opt:221
12817msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
12818msgstr ""
12819
12820#: c.opt:228
12821msgid "Warn about implicit function declarations"
12822msgstr "Advar om underforst�ede funktionserkl�ringer"
12823
12824#: c.opt:232
12825msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
12826msgstr "Advar n�r en erkl�ring ikke angiver en type"
12827
12828#: c.opt:236
12829msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
12830msgstr ""
12831
12832#: c.opt:240
12833#, fuzzy
12834msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
12835msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden st�rrelse"
12836
12837#: c.opt:244
12838#, fuzzy
12839msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
12840msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
12841
12842#: c.opt:248
12843msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
12844msgstr ""
12845
12846#: c.opt:252
12847#, fuzzy
12848msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
12849msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' n�r -pedantic benyttes"
12850
12851#: c.opt:256
12852#, fuzzy
12853msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
12854msgstr "Advar om mist�nkelige erkl�ringer af main"
12855
12856#: c.opt:260
12857msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
12858msgstr "Advar om mulige manglende kr�llede paranteser omkring startv�rdier"
12859
12860#: c.opt:264
12861#, fuzzy
12862msgid "Warn about global functions without previous declarations"
12863msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erkl�ringer"
12864
12865#: c.opt:268
12866#, fuzzy
12867msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
12868msgstr "Advar om mulige manglende kr�llede paranteser omkring startv�rdier"
12869
12870#: c.opt:272
12871msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
12872msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til formateringsegenskaber"
12873
12874#: c.opt:276
12875msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
12876msgstr ""
12877
12878#: c.opt:280
12879#, fuzzy
12880msgid "Warn about global functions without prototypes"
12881msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
12882
12883#: c.opt:284
12884#, fuzzy
12885msgid "Warn about use of multi-character character constants"
12886msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
12887
12888#: c.opt:288
12889#, fuzzy
12890msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
12891msgstr "Advar om extern-erkl�ringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
12892
12893#: c.opt:292
12894#, fuzzy
12895msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
12896msgstr "Advar ikke n�r ikke-skabelonsvennefunktioner erkl�res inde i en skabelon"
12897
12898#: c.opt:296
12899#, fuzzy
12900msgid "Warn about non-virtual destructors"
12901msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
12902
12903#: c.opt:300
12904msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
12905msgstr ""
12906
12907#: c.opt:304
12908#, fuzzy
12909msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
12910msgstr "Advar om formateringsstrenge der ikke er strengkonstanter"
12911
12912#: c.opt:308
12913#, fuzzy
12914msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
12915msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
12916
12917#: c.opt:312
12918#, fuzzy
12919msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
12920msgstr "Advar n�r en funktionsparameter ikke benyttes"
12921
12922#: c.opt:316
12923msgid "Warn about overloaded virtual function names"
12924msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
12925
12926#: c.opt:320
12927#, fuzzy
12928msgid "Warn about possibly missing parentheses"
12929msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
12930
12931#: c.opt:324
12932#, fuzzy
12933msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
12934msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
12935
12936#: c.opt:328
12937msgid "Warn about function pointer arithmetic"
12938msgstr "Advar om beregninger p� funktionshenvisninger"
12939
12940#: c.opt:332
12941#, fuzzy
12942msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
12943msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden st�rrelse"
12944
12945#: c.opt:336
12946#, fuzzy
12947msgid "Warn about misuses of pragmas"
12948msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
12949
12950#: c.opt:340
12951#, fuzzy
12952msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
12953msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
12954
12955#: c.opt:344
12956msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
12957msgstr "Advar om flere erkl�ring af det samme objekt"
12958
12959#: c.opt:348
12960msgid "Warn when the compiler reorders code"
12961msgstr "Advar n�r overs�tteren �ndrer p� ordenen af kode"
12962
12963#: c.opt:352
12964#, fuzzy
12965msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
12966msgstr "Advar n�r en funktions returtype antages at v�re int"
12967
12968#: c.opt:356
12969msgid "Warn if a selector has multiple methods"
12970msgstr "Advar hvis en v�lger har flere metoder"
12971
12972#: c.opt:360
12973msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
12974msgstr "Advar om mulige brud p� sekvenspunktreglerne"
12975
12976#: c.opt:364
12977#, fuzzy
12978msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
12979msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
12980
12981#: c.opt:368
12982msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
12983msgstr "Advar n�r flertydigg�relse forfremmer fra unsigned til signed"
12984
12985#: c.opt:372
12986msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
12987msgstr ""
12988
12989#: c.opt:376
12990#, fuzzy
12991msgid "Warn about unprototyped function declarations"
12992msgstr "Advar om funktionserkl�ringer uden prototype"
12993
12994#: c.opt:380
12995msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
12996msgstr ""
12997
12998#: c.opt:384
12999msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
13000msgstr "Advar n�r synteseopf�rslen adskiller sig fra Cfront"
13001
13002#: c.opt:388 common.opt:142
13003msgid "Do not suppress warnings from system headers"
13004msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler"
13005
13006#: c.opt:392
13007#, fuzzy
13008msgid "Warn about features not present in traditional C"
13009msgstr "foresl�r undladelse af brug af #elif i traditionel C"
13010
13011#: c.opt:396
13012msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
13013msgstr ""
13014
13015#: c.opt:400
13016#, fuzzy
13017msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
13018msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erkl�ringer"
13019
13020#: c.opt:404
13021#, fuzzy
13022msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
13023msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
13024
13025#: c.opt:408
13026msgid "Warn about unrecognized pragmas"
13027msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
13028
13029#: c.opt:412
13030msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
13031msgstr ""
13032
13033#: c.opt:416
13034#, fuzzy
13035msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
13036msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' n�r -pedantic benyttes"
13037
13038#: c.opt:420
13039msgid "Give strings the type \"array of char\""
13040msgstr ""
13041
13042#: c.opt:424
13043#, fuzzy
13044msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
13045msgstr "Advar n�r flertydigg�relse forfremmer fra unsigned til signed"
13046
13047#: c.opt:428
13048msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
13049msgstr ""
13050
13051#: c.opt:436
13052#, fuzzy
13053msgid "Enforce class member access control semantics"
13054msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
13055
13056#: c.opt:443
13057msgid "Change when template instances are emitted"
13058msgstr "Skift hvorn�r skabelonsinstanser udsendes"
13059
13060#: c.opt:447
13061#, fuzzy
13062msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
13063msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
13064
13065#: c.opt:451
13066#, fuzzy
13067msgid "Recognize built-in functions"
13068msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
13069
13070#: c.opt:458
13071msgid "Check the return value of new"
13072msgstr "Kontroll�r returv�rdien for new"
13073
13074#: c.opt:462
13075#, fuzzy
13076msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
13077msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
13078
13079#: c.opt:466
13080#, fuzzy
13081msgid "Reduce the size of object files"
13082msgstr "Reduc�r st�rrelsen af objektfiler"
13083
13084#: c.opt:470
13085#, fuzzy
13086msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
13087msgstr "G�r strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'"
13088
13089#: c.opt:474
13090#, fuzzy
13091msgid "Use class <name> for constant strings"
13092msgstr "Angiv alternativt navn til konstantsektionen"
13093
13094#: c.opt:478
13095#, fuzzy
13096msgid "Inline member functions by default"
13097msgstr "Integr�r ikke medlemsfunktioner som standard"
13098
13099#: c.opt:482
13100#, fuzzy
13101msgid "Permit '$' as an identifier character"
13102msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
13103
13104#: c.opt:489
13105#, fuzzy
13106msgid "Generate code to check exception specifications"
13107msgstr "Gener�r ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
13108
13109#: c.opt:496
13110msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
13111msgstr ""
13112
13113#: c.opt:500
13114#, fuzzy
13115msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
13116msgstr "universelt tegn '\\u%04x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
13117
13118#: c.opt:504
13119msgid "Specify the default character set for source files"
13120msgstr ""
13121
13122#: c.opt:521
13123#, fuzzy
13124msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
13125msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klarg�ringss�tninger"
13126
13127#: c.opt:525
13128#, fuzzy
13129msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
13130msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main m�ske ikke eksisterer"
13131
13132#: c.opt:529
13133#, fuzzy
13134msgid "Recognize GNU-defined keywords"
13135msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
13136
13137#: c.opt:533
13138msgid "Generate code for GNU runtime environment"
13139msgstr "Gener�r kode til GNU-k�rselmilj�"
13140
13141#: c.opt:546
13142msgid "Assume normal C execution environment"
13143msgstr "Antag normalt C-k�rselsmilj�"
13144
13145#: c.opt:550
13146msgid "Enable support for huge objects"
13147msgstr "Aktiv�r underst�ttelse af enorme objekter"
13148
13149#: c.opt:554
13150msgid "Export functions even if they can be inlined"
13151msgstr "Eksport�r funktioner ogs� selvom de kan integreres"
13152
13153#: c.opt:558
13154#, fuzzy
13155msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
13156msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
13157
13158#: c.opt:562
13159#, fuzzy
13160msgid "Emit implicit instantiations of templates"
13161msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
13162
13163#: c.opt:566
13164#, fuzzy
13165msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
13166msgstr "Integr�r simple funktioner i deres kaldere"
13167
13168#: c.opt:573
13169#, fuzzy
13170msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
13171msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
13172
13173#: c.opt:583
13174#, fuzzy
13175msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
13176msgstr "Gener�r kode til NeXT-k�rselmilj�"
13177
13178#: c.opt:587
13179msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
13180msgstr ""
13181
13182#: c.opt:599
13183msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
13184msgstr ""
13185
13186#: c.opt:603
13187msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
13188msgstr ""
13189
13190#: c.opt:609
13191msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
13192msgstr ""
13193
13194#: c.opt:613
13195msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
13196msgstr ""
13197
13198#: c.opt:618
13199#, fuzzy
13200msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
13201msgstr "Aktiv�r undtagelsesh�ndtering"
13202
13203#: c.opt:622
13204msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
13205msgstr ""
13206
13207#: c.opt:626
13208#, fuzzy
13209msgid "Enable optional diagnostics"
13210msgstr "Deaktiv�r valgfrie diagnosticeringer"
13211
13212#: c.opt:633
13213msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
13214msgstr ""
13215
13216#: c.opt:637
13217msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
13218msgstr "Nedgrad�r standardoverholdelsesfejl til advarsler"
13219
13220#: c.opt:641
13221msgid "Treat the input file as already preprocessed"
13222msgstr ""
13223
13224#: c.opt:645
13225msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
13226msgstr ""
13227
13228#: c.opt:649
13229msgid "Enable automatic template instantiation"
13230msgstr "Aktiv�r automatisk skabelonsinstantiering"
13231
13232#: c.opt:653
13233#, fuzzy
13234msgid "Generate run time type descriptor information"
13235msgstr "Gener�r ikke typebeskrivelsesoplysninger til k�rselstidspunktet"
13236
13237#: c.opt:657
13238msgid "Use the same size for double as for float"
13239msgstr "Benyt den samme st�rrelse til double som til float"
13240
13241#: c.opt:665
13242#, fuzzy
13243msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
13244msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
13245
13246#: c.opt:669
13247msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
13248msgstr ""
13249
13250#: c.opt:673
13251#, fuzzy
13252msgid "Make \"char\" signed by default"
13253msgstr "Lad 'char' v�re med fortegn som standard"
13254
13255#: c.opt:680
13256msgid "Display statistics accumulated during compilation"
13257msgstr "Vis statistik som indsamles under overs�ttelsen"
13258
13259#: c.opt:687
13260msgid "Distance between tab stops for column reporting"
13261msgstr ""
13262
13263#: c.opt:691
13264#, fuzzy
13265msgid "Specify maximum template instantiation depth"
13266msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
13267
13268#: c.opt:698
13269#, fuzzy
13270msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
13271msgstr "Gener�r ikke kode til n�re kald"
13272
13273#: c.opt:702
13274msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
13275msgstr ""
13276
13277#: c.opt:706
13278#, fuzzy
13279msgid "Make \"char\" unsigned by default"
13280msgstr "Lad 'char' v�re uden fortegn som standard"
13281
13282#: c.opt:710
13283msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
13284msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
13285
13286#: c.opt:714
13287msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
13288msgstr ""
13289
13290#: c.opt:718
13291msgid "Discard unused virtual functions"
13292msgstr "Kass�r ubrugte virtuelle funktioner"
13293
13294#: c.opt:722
13295msgid "Implement vtables using thunks"
13296msgstr "Implement�r virtuelle tabeller vha. thunk-kode"
13297
13298#: c.opt:726
13299msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
13300msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
13301
13302#: c.opt:730
13303msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
13304msgstr ""
13305
13306#: c.opt:734
13307msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
13308msgstr ""
13309
13310#: c.opt:738
13311msgid "Emit cross referencing information"
13312msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger"
13313
13314#: c.opt:742
13315msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
13316msgstr ""
13317
13318#: c.opt:746
13319#, fuzzy
13320msgid "Dump declarations to a .decl file"
13321msgstr "Udskriv erkl�ringer i en .decl-fil"
13322
13323#: c.opt:750 c.opt:778
13324msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
13325msgstr ""
13326
13327#: c.opt:754
13328#, fuzzy
13329msgid "Accept definition of macros in <file>"
13330msgstr "cyklus i definering af reservering '%s'"
13331
13332#: c.opt:758
13333msgid "Include the contents of <file> before other files"
13334msgstr ""
13335
13336#: c.opt:762
13337#, fuzzy
13338msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
13339msgstr "Angiv alternativt navn til tekstsektionen"
13340
13341#: c.opt:766
13342msgid "Set <dir> to be the system root directory"
13343msgstr ""
13344
13345#: c.opt:770
13346msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
13347msgstr ""
13348
13349#: c.opt:774
13350msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
13351msgstr ""
13352
13353#: c.opt:795
13354msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
13355msgstr ""
13356
13357#: c.opt:799
13358msgid "Do not search standard system include directories for C++"
13359msgstr ""
13360
13361#: c.opt:815
13362#, fuzzy
13363msgid "Generate C header of platform-specific features"
13364msgstr "Gener�r C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
13365
13366#: c.opt:819
13367msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
13368msgstr ""
13369
13370#: c.opt:823
13371#, fuzzy
13372msgid "Remap file names when including files"
13373msgstr "tomt filnavn i #%s"
13374
13375#: c.opt:827
13376msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
13377msgstr ""
13378
13379#: c.opt:831 c.opt:859
13380msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
13381msgstr ""
13382
13383#: c.opt:835 c.opt:867
13384msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
13385msgstr ""
13386
13387#: c.opt:839
13388msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
13389msgstr ""
13390
13391#: c.opt:843
13392msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
13393msgstr ""
13394
13395#: c.opt:847
13396msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
13397msgstr ""
13398
13399#: c.opt:851
13400msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
13401msgstr ""
13402
13403#: c.opt:855
13404msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
13405msgstr ""
13406
13407#: c.opt:863
13408msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
13409msgstr ""
13410
13411#: c.opt:871
13412msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
13413msgstr ""
13414
13415#: c.opt:875
13416#, fuzzy
13417msgid "Enable traditional preprocessing"
13418msgstr "Aktiv�r stakpr�vning"
13419
13420#: c.opt:879
13421msgid "Support ISO C trigraphs"
13422msgstr ""
13423
13424#: c.opt:883
13425msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
13426msgstr ""
13427
13428#: c.opt:887
13429#, fuzzy
13430msgid "Enable verbose output"
13431msgstr "Aktiv�r fejlanalyseringsuddata"
13432
13433#: common.opt:28
13434#, fuzzy
13435msgid "Display this information"
13436msgstr "  --help                  Vis disse oplysninger\n"
13437
13438#: common.opt:32
13439msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
13440msgstr ""
13441
13442#: common.opt:42
13443#, fuzzy
13444msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
13445msgstr "  -G <str>                Anbring globale og statiske data mindre end <tal> byte i en specialsektion (p� nogle m�larkitekturer)\n"
13446
13447#: common.opt:46
13448#, fuzzy
13449msgid "Set optimization level to <number>"
13450msgstr "  -O[tal]                 S�t optimeringsniveauet til [tal]\n"
13451
13452#: common.opt:50
13453#, fuzzy
13454msgid "Optimize for space rather than speed"
13455msgstr "  -Os                     Optim�r mht. plads i stedet for hastighed\n"
13456
13457#: common.opt:54
13458#, fuzzy
13459msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13460msgstr "Angiv klassesti (for�ldet: benyt --classpath i stedet)"
13461
13462#: common.opt:58
13463msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
13464msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller"
13465
13466#: common.opt:62
13467#, fuzzy
13468msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
13469msgstr "Advar om beregninger p� funktionshenvisninger"
13470
13471#: common.opt:66
13472msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
13473msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som for�ger justeringen"
13474
13475#: common.opt:70
13476msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
13477msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erkl�ringer"
13478
13479#: common.opt:74
13480msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
13481msgstr "Advar n�r en optimeringsfase deaktiveres"
13482
13483#: common.opt:78
13484msgid "Treat all warnings as errors"
13485msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
13486
13487#: common.opt:82
13488msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
13489msgstr ""
13490
13491#: common.opt:86
13492msgid "Exit on the first error occurred"
13493msgstr ""
13494
13495#: common.opt:90
13496msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
13497msgstr "Advar n�r en inline funktion ikke kan indbygges"
13498
13499#: common.opt:94
13500#, fuzzy
13501msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
13502msgstr "  -Wlarger-than-<tal>     Advar hvis et objekt er st�rre end <tal> byte\n"
13503
13504#: common.opt:98
13505msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
13506msgstr ""
13507
13508#: common.opt:102
13509#, fuzzy
13510msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
13511msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til egenskaben noreturn"
13512
13513#: common.opt:106
13514msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
13515msgstr "Advar n�r packed-egenskaben ikke har nogen effekt p� struct-layoutet"
13516
13517#: common.opt:110
13518#, fuzzy
13519msgid "Warn when padding is required to align structure members"
13520msgstr "Advar n�r udfyldning er p�kr�vet for at justere struct-medlemmer"
13521
13522#: common.opt:114
13523msgid "Warn when one local variable shadows another"
13524msgstr "Advar n�r en lokal variabel skygger for en anden"
13525
13526#: common.opt:118
13527msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
13528msgstr ""
13529
13530#: common.opt:122 common.opt:126
13531#, fuzzy
13532msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
13533msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
13534
13535#: common.opt:130
13536msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
13537msgstr "Advar om switch-s�tninger over enum-typer som mangler et tilf�lde og ikke har default"
13538
13539#: common.opt:134
13540#, fuzzy
13541msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
13542msgstr "Advar om switch-s�tninger over enum-typer som mangler default"
13543
13544#: common.opt:138
13545msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
13546msgstr "Advar om alle switch-s�tninger over enum-typer som mangler et bestemt tilf�lde"
13547
13548#: common.opt:146
13549msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
13550msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
13551
13552#: common.opt:150
13553msgid "Warn about code that will never be executed"
13554msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udf�rt"
13555
13556#: common.opt:154
13557msgid "Enable all -Wunused- warnings"
13558msgstr ""
13559
13560#: common.opt:158
13561msgid "Warn when a function is unused"
13562msgstr "Advar n�r en funktion ikke benyttes"
13563
13564#: common.opt:166
13565msgid "Warn when a function parameter is unused"
13566msgstr "Advar n�r en funktionsparameter ikke benyttes"
13567
13568#: common.opt:170
13569msgid "Warn when an expression value is unused"
13570msgstr "Advar n�r v�rdien af et udtryk ikke benyttes"
13571
13572#: common.opt:174
13573msgid "Warn when a variable is unused"
13574msgstr "Advar n�r en variabel ikke benyttes"
13575
13576#: common.opt:178
13577#, fuzzy
13578msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
13579msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret privat"
13580
13581#: common.opt:182
13582#, fuzzy
13583msgid "Emit declaration information into <file>"
13584msgstr "  -aux-info <fil>         Udskriv erkl�ringsoplysninger til <fil>\n"
13585
13586#: common.opt:195
13587#, fuzzy
13588msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
13589msgstr "  -d[bogstaver]           Aktiv�r dump fra specifikke faser i overs�tteren\n"
13590
13591#: common.opt:199
13592#, fuzzy
13593msgid "Set the file basename to be used for dumps"
13594msgstr "  -dumpbase <fil>         Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
13595
13596#: common.opt:217
13597msgid "Align the start of functions"
13598msgstr "Just�r begyndelsen af funktioner"
13599
13600#: common.opt:224
13601msgid "Align labels which are only reached by jumping"
13602msgstr "Just�r etiketter som kun n�s ved spring"
13603
13604#: common.opt:231
13605msgid "Align all labels"
13606msgstr "Just�r alle etiketter"
13607
13608#: common.opt:238
13609msgid "Align the start of loops"
13610msgstr "Just�r begyndelsen af l�kker"
13611
13612#: common.opt:251
13613#, fuzzy
13614msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
13615msgstr "Angiv at parametre kan v�re aliaser for hinanden og for globale variable"
13616
13617#: common.opt:255
13618msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
13619msgstr "Antag at parametre kan v�re aliaser for globale variable, men ikke for hinanden"
13620
13621#: common.opt:259
13622#, fuzzy
13623msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
13624msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable"
13625
13626#: common.opt:263
13627#, fuzzy
13628msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
13629msgstr "Gener�r afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgr�nse"
13630
13631#: common.opt:271
13632msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
13633msgstr "Gener�r kode til at kontrollere gr�nserne f�r tabeller indekseres"
13634
13635# RETMIG: rigtig?
13636#: common.opt:275
13637#, fuzzy
13638msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
13639msgstr "Erstat tilf�j,sammenlign,forgrening med forgrening p� t�lleregister"
13640
13641#: common.opt:279
13642msgid "Use profiling information for branch probabilities"
13643msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder"
13644
13645#: common.opt:283
13646msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
13647msgstr ""
13648
13649#: common.opt:287
13650msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
13651msgstr ""
13652
13653#: common.opt:291
13654msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
13655msgstr ""
13656
13657#: common.opt:295
13658#, fuzzy
13659msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
13660msgstr "  -fcall-saved-<register> Mark�r <register> som v�rende bevaret over funktioner\n"
13661
13662#: common.opt:299
13663#, fuzzy
13664msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
13665msgstr "  -fcall-used-<register>  Mark�r <register> som v�rende benyttet af funktionskald\n"
13666
13667#: common.opt:306
13668#, fuzzy
13669msgid "Save registers around function calls"
13670msgstr "Aktiv�r gemning af registrer omkring funktionskald"
13671
13672#: common.opt:310
13673msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
13674msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den f�lles sektion"
13675
13676#: common.opt:314
13677#, fuzzy
13678msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
13679msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
13680
13681#: common.opt:318
13682msgid "Perform cross-jumping optimization"
13683msgstr "Udf�r krydsspringsoptimering"
13684
13685# RETMIG: hvad er CSE?
13686#: common.opt:322
13687msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
13688msgstr "Ved k�rsel af CSE f�lg spring til deres m�l"
13689
13690#: common.opt:326
13691msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
13692msgstr "Ved k�rsel af CSE f�lg betingede spring"
13693
13694#: common.opt:330
13695msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
13696msgstr ""
13697
13698#: common.opt:334
13699#, fuzzy
13700msgid "Place data items into their own section"
13701msgstr "plac�r dataelementer i deres egen sektion"
13702
13703#: common.opt:340
13704msgid "Defer popping functions args from stack until later"
13705msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere"
13706
13707#: common.opt:344
13708msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
13709msgstr "Fors�g at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner"
13710
13711#: common.opt:348
13712msgid "Delete useless null pointer checks"
13713msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek"
13714
13715#: common.opt:352
13716#, fuzzy
13717msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
13718msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som pr�fiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n"
13719
13720#: common.opt:356
13721msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
13722msgstr ""
13723
13724#: common.opt:360
13725msgid "Dump various compiler internals to a file"
13726msgstr ""
13727
13728#: common.opt:364
13729msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
13730msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
13731
13732#: common.opt:368
13733#, fuzzy
13734msgid "Perform early inlining"
13735msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne"
13736
13737#: common.opt:372
13738msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
13739msgstr "Udf�r DWARF2-eliminering af dubletter"
13740
13741#: common.opt:376 common.opt:380
13742msgid "Perform unused type elimination in debug info"
13743msgstr ""
13744
13745#: common.opt:384
13746msgid "Enable exception handling"
13747msgstr "Aktiv�r undtagelsesh�ndtering"
13748
13749#: common.opt:388
13750msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
13751msgstr "Udf�r et antal mindre, dyre optimeringer"
13752
13753#: common.opt:395
13754#, fuzzy
13755msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
13756msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret"
13757
13758#: common.opt:399
13759#, fuzzy
13760msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
13761msgstr "  -ffixed-<register>      Mark�r <register> som v�rende utilg�ngeligt for overs�tteren\n"
13762
13763#: common.opt:403
13764#, fuzzy
13765msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
13766msgstr "Kontroll�r tildelingsordenen for heltalsregistrene"
13767
13768#: common.opt:409
13769#, fuzzy
13770msgid "Copy memory address constants into registers before use"
13771msgstr "Kopi�r hukommelsesadressekonstanter ind i registre f�r brug"
13772
13773#: common.opt:415
13774#, fuzzy
13775msgid "Copy memory operands into registers before use"
13776msgstr "Kopi�r hukommelsesoperander ind i registre f�r brug"
13777
13778#: common.opt:422
13779msgid "Allow function addresses to be held in registers"
13780msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre"
13781
13782#: common.opt:426
13783#, fuzzy
13784msgid "Place each function into its own section"
13785msgstr "plac�r hver funktion i dens egen sektion"
13786
13787#: common.opt:430
13788#, fuzzy
13789msgid "Perform global common subexpression elimination"
13790msgstr "Udf�r global eliminering af f�lles underudtryk"
13791
13792#: common.opt:434
13793#, fuzzy
13794msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
13795msgstr "Udf�r forbedret indl�sningsbev�gelse under eliminering af f�lles underudtryk"
13796
13797#: common.opt:438
13798#, fuzzy
13799msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
13800msgstr "Udf�r lagringsbev�gelse efter eliminering af f�lles underudtryk"
13801
13802#: common.opt:442
13803#, fuzzy
13804msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
13805msgstr "Udf�r forbedret indl�sningsbev�gelse under eliminering af f�lles underudtryk"
13806
13807#: common.opt:447
13808#, fuzzy
13809msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
13810msgstr "Udf�r global eliminering af f�lles underudtryk"
13811
13812#: common.opt:452
13813#, fuzzy
13814msgid "Enable guessing of branch probabilities"
13815msgstr "Aktiv�r g�t af forgreningssandsynligheder"
13816
13817#: common.opt:460
13818msgid "Process #ident directives"
13819msgstr "Behandl #ident-direktiver"
13820
13821#: common.opt:464
13822msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
13823msgstr "Udf�r konvertering af betingede spring til forgreningsl�se �kvivalenter"
13824
13825#: common.opt:468
13826msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
13827msgstr "Udf�r konvertering af betingede spring til betinget udf�rsel"
13828
13829#: common.opt:476
13830msgid "Do not generate .size directives"
13831msgstr "Gener�r ikke .size-direktiver"
13832
13833#: common.opt:485
13834#, fuzzy
13835msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
13836msgstr "L�g m�rke til 'inline'-n�gleordet"
13837
13838#: common.opt:489
13839msgid "Integrate simple functions into their callers"
13840msgstr "Integr�r simple funktioner i deres kaldere"
13841
13842#: common.opt:493
13843#, fuzzy
13844msgid "Integrate functions called once into their callers"
13845msgstr "Integr�r simple funktioner i deres kaldere"
13846
13847#: common.opt:500
13848#, fuzzy
13849msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
13850msgstr "  -finline-limit=<str>    Begr�ns st�rrelsen af inlie funktion til <str>\n"
13851
13852#: common.opt:504
13853#, fuzzy
13854msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
13855msgstr "Instrument�r funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
13856
13857#: common.opt:508
13858#, fuzzy
13859msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
13860msgstr "Aktiv�r betinget konstant SSA-propagering"
13861
13862#: common.opt:512
13863#, fuzzy
13864msgid "Discover pure and const functions"
13865msgstr "Kass�r ubrugte virtuelle funktioner"
13866
13867#: common.opt:516
13868msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
13869msgstr ""
13870
13871#: common.opt:520
13872msgid "Type based escape and alias analysis"
13873msgstr ""
13874
13875#: common.opt:524
13876msgid "Optimize induction variables on trees"
13877msgstr ""
13878
13879#: common.opt:528
13880#, fuzzy
13881msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
13882msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning"
13883
13884#: common.opt:532
13885#, fuzzy
13886msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
13887msgstr "Gener�r kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
13888
13889#: common.opt:536
13890msgid "Emit static const variables even if they are not used"
13891msgstr "Konstru�r statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
13892
13893#: common.opt:540
13894#, fuzzy
13895msgid "Give external symbols a leading underscore"
13896msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
13897
13898#: common.opt:544
13899#, fuzzy
13900msgid "Perform loop optimizations"
13901msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne"
13902
13903#: common.opt:548
13904#, fuzzy
13905msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
13906msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne"
13907
13908#: common.opt:552
13909msgid "Set errno after built-in math functions"
13910msgstr "S�t errno efter indbyggede matematikfunktioner"
13911
13912#: common.opt:556
13913#, fuzzy
13914msgid "Report on permanent memory allocation"
13915msgstr "Rapport�r om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af k�rslen"
13916
13917#: common.opt:563
13918msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
13919msgstr "Fors�g at forene identiske konstanter og konstante variabler"
13920
13921#: common.opt:567
13922msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
13923msgstr "Fors�g at forene identiske konstanter over forskellige overs�ttelsesenheder"
13924
13925#: common.opt:571
13926#, fuzzy
13927msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
13928msgstr "  -fmessage-length=<antal>  Begr�ns l�ngden af diagnosticeringmeddelelser til l�ngden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
13929
13930#: common.opt:575
13931msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
13932msgstr ""
13933
13934#: common.opt:579
13935#, fuzzy
13936msgid "Move loop invariant computations out of loops"
13937msgstr "Tving alle l�kkeinvariansberegninger ud af l�kker"
13938
13939#: common.opt:583
13940msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
13941msgstr ""
13942
13943#: common.opt:587
13944msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
13945msgstr ""
13946
13947#: common.opt:591
13948msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
13949msgstr ""
13950
13951#: common.opt:595
13952msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
13953msgstr ""
13954
13955#: common.opt:599
13956msgid "Support synchronous non-call exceptions"
13957msgstr "Underst�t synkrone ikke-kaldende undtagelser"
13958
13959#: common.opt:603
13960msgid "When possible do not generate stack frames"
13961msgstr "Gener�r ikke stakrammer n�r det kan undg�s"
13962
13963#: common.opt:607
13964#, fuzzy
13965msgid "Do the full register move optimization pass"
13966msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
13967
13968#: common.opt:611
13969msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
13970msgstr "Optim�r s�skende- og halerekursive kald"
13971
13972#: common.opt:615
13973msgid "Pack structure members together without holes"
13974msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
13975
13976#: common.opt:619
13977msgid "Set initial maximum structure member alignment"
13978msgstr ""
13979
13980#: common.opt:623
13981#, fuzzy
13982msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
13983msgstr "Return�r sm� sammensatte v�rdier i hukommelsen, ikke i registre"
13984
13985#: common.opt:627
13986#, fuzzy
13987msgid "Perform loop peeling"
13988msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne"
13989
13990#: common.opt:631
13991msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
13992msgstr "Aktiv�r maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
13993
13994#: common.opt:635
13995#, fuzzy
13996msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
13997msgstr "Aktiv�r en RTL-kikhulsfase f�r sched2"
13998
13999#: common.opt:639
14000#, fuzzy
14001msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
14002msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt"
14003
14004#: common.opt:643
14005#, fuzzy
14006msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
14007msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt"
14008
14009#: common.opt:647
14010#, fuzzy
14011msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
14012msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt"
14013
14014#: common.opt:651
14015#, fuzzy
14016msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
14017msgstr "Gener�r placeringsuafh�ngig kode, om muligt"
14018
14019#: common.opt:655
14020msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
14021msgstr "Gener�r pr�hentningsinstruktioner, hvis tilg�ngelige, for tabeller i l�kker"
14022
14023#: common.opt:659
14024msgid "Enable basic program profiling code"
14025msgstr "Aktiv�r basal programprofileringskode"
14026
14027#: common.opt:663
14028#, fuzzy
14029msgid "Insert arc-based program profiling code"
14030msgstr "Inds�t buebaseret programprofileringskode"
14031
14032#: common.opt:667
14033msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
14034msgstr ""
14035
14036#: common.opt:671
14037msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
14038msgstr ""
14039
14040#: common.opt:675
14041msgid "Insert code to profile values of expressions"
14042msgstr ""
14043
14044#: common.opt:682
14045msgid "Make compile reproducible using <string>"
14046msgstr ""
14047
14048#: common.opt:686
14049#, fuzzy
14050msgid "Return small aggregates in registers"
14051msgstr "Return�r sm� sammensatte v�rdier i registre"
14052
14053#: common.opt:690
14054msgid "Enables a register move optimization"
14055msgstr "Aktiv�r en registerflytningsoptimering"
14056
14057#: common.opt:694
14058#, fuzzy
14059msgid "Perform a register renaming optimization pass"
14060msgstr "Foretag registeromd�bningsoptimering"
14061
14062#: common.opt:698
14063msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
14064msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
14065
14066#: common.opt:702
14067#, fuzzy
14068msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
14069msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
14070
14071#: common.opt:706
14072msgid "Reorder functions to improve code placement"
14073msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
14074
14075#: common.opt:710
14076#, fuzzy
14077msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
14078msgstr "K�r CSE-fase efter l�kkeoptimeringer"
14079
14080#: common.opt:714
14081msgid "Run the loop optimizer twice"
14082msgstr "K�r l�kkeoptimeringen to gange"
14083
14084#: common.opt:718
14085msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
14086msgstr ""
14087
14088#: common.opt:722
14089msgid "Enable scheduling across basic blocks"
14090msgstr "Aktiv�r planl�gning over basisblokke"
14091
14092#: common.opt:726
14093msgid "Allow speculative motion of non-loads"
14094msgstr "Tillad spekulativ bev�gelse af ikke-indl�sninger"
14095
14096#: common.opt:730
14097msgid "Allow speculative motion of some loads"
14098msgstr "Tillad spekulativ bev�gelse af nogle indl�sninger"
14099
14100#: common.opt:734
14101msgid "Allow speculative motion of more loads"
14102msgstr "Tillad spekulativ bev�gelse af flere indl�sninger"
14103
14104#: common.opt:738
14105#, fuzzy
14106msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
14107msgstr "  -fsched-verbose=<tal>    Angiv hvor meget planl�ggeren skal fort�lle\n"
14108
14109#: common.opt:742
14110msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
14111msgstr ""
14112
14113#: common.opt:746
14114msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
14115msgstr ""
14116
14117#: common.opt:750
14118msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14119msgstr "Omplanl�g instruktioner f�r registerallokering"
14120
14121#: common.opt:754
14122msgid "Reschedule instructions after register allocation"
14123msgstr "Omplanl�g instruktioner efter registerallokering"
14124
14125#: common.opt:760
14126msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
14127msgstr ""
14128
14129#: common.opt:764
14130msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
14131msgstr ""
14132
14133#: common.opt:772 common.opt:776
14134msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14135msgstr ""
14136
14137#: common.opt:780
14138msgid "Mark data as shared rather than private"
14139msgstr "Mark�r data som delt snarere end privat"
14140
14141#: common.opt:784
14142msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
14143msgstr ""
14144
14145#: common.opt:788
14146msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
14147msgstr "Deaktiv�r optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
14148
14149#: common.opt:792
14150#, fuzzy
14151msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
14152msgstr "Konvert�r kommatalskonstanter til enkeltpr�cisionskonstanter"
14153
14154#: common.opt:796
14155msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
14156msgstr ""
14157
14158#: common.opt:800
14159msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
14160msgstr ""
14161
14162#: common.opt:806
14163msgid "Insert stack checking code into the program"
14164msgstr "Inds�t stakkontrolleringskode i programmet"
14165
14166#: common.opt:813
14167msgid "Trap if the stack goes past <register>"
14168msgstr ""
14169
14170#: common.opt:817
14171msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
14172msgstr ""
14173
14174#: common.opt:821
14175msgid "Use propolice as a stack protection method"
14176msgstr ""
14177
14178#: common.opt:825
14179msgid "Use a stack protection method for every function"
14180msgstr ""
14181
14182#: common.opt:829
14183msgid "Perform strength reduction optimizations"
14184msgstr "Udf�r styrkereduceringsoptimeringer"
14185
14186#: common.opt:837
14187msgid "Assume strict aliasing rules apply"
14188msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
14189
14190#: common.opt:841
14191msgid "Check for syntax errors, then stop"
14192msgstr "Kontroll�r syntaks og stop derefter"
14193
14194#: common.opt:845
14195#, fuzzy
14196msgid "Create data files needed by \"gcov\""
14197msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
14198
14199#: common.opt:849
14200msgid "Perform jump threading optimizations"
14201msgstr "Udf�r springtr�dningsoptimeringer"
14202
14203#: common.opt:853
14204#, fuzzy
14205msgid "Report the time taken by each compiler pass"
14206msgstr "Rapport�r den tid det tager for hver overs�ttelsesfase ved afslutningen af k�rslen"
14207
14208#: common.opt:857
14209#, fuzzy
14210msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
14211msgstr "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tr�d-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
14212
14213#: common.opt:861
14214msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
14215msgstr "Udf�r superbloksformering vha. haleduplikering"
14216
14217#: common.opt:868
14218#, fuzzy
14219msgid "Assume floating-point operations can trap"
14220msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
14221
14222#: common.opt:872
14223#, fuzzy
14224msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
14225msgstr "Ops�t f�lde for overl�b med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
14226
14227#: common.opt:876
14228#, fuzzy
14229msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
14230msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer"
14231
14232#: common.opt:880
14233#, fuzzy
14234msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
14235msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer"
14236
14237#: common.opt:884
14238msgid "Enable loop header copying on trees"
14239msgstr ""
14240
14241#: common.opt:888
14242msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
14243msgstr ""
14244
14245#: common.opt:892
14246msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
14247msgstr ""
14248
14249#: common.opt:896
14250msgid "Enable copy propagation on trees"
14251msgstr ""
14252
14253#: common.opt:900
14254msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
14255msgstr ""
14256
14257#: common.opt:904
14258#, fuzzy
14259msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
14260msgstr "Aktiv�r aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
14261
14262#: common.opt:908
14263#, fuzzy
14264msgid "Enable dominator optimizations"
14265msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer"
14266
14267#: common.opt:912
14268#, fuzzy
14269msgid "Enable dead store elimination"
14270msgstr "Aktiv�r aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
14271
14272#: common.opt:916
14273msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
14274msgstr ""
14275
14276#: common.opt:920
14277#, fuzzy
14278msgid "Enable loop invariant motion on trees"
14279msgstr "Tving alle l�kkeinvariansberegninger ud af l�kker"
14280
14281#: common.opt:924
14282#, fuzzy
14283msgid "Enable linear loop transforms on trees"
14284msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer"
14285
14286#: common.opt:928
14287#, fuzzy
14288msgid "Create canonical induction variables in loops"
14289msgstr "Styrkereduc�r alle generelle l�kkeinduktionsvariabler"
14290
14291#: common.opt:932
14292#, fuzzy
14293msgid "Enable loop optimizations on tree level"
14294msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer"
14295
14296#: common.opt:936
14297#, fuzzy
14298msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
14299msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer"
14300
14301#: common.opt:940
14302msgid "Perform structural alias analysis"
14303msgstr ""
14304
14305#: common.opt:944
14306#, fuzzy
14307msgid "Enable SSA code sinking on trees"
14308msgstr "Aktiv�r SSA-optimeringer"
14309
14310#: common.opt:948
14311msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
14312msgstr ""
14313
14314#: common.opt:952
14315msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
14316msgstr ""
14317
14318#: common.opt:956
14319msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
14320msgstr ""
14321
14322#: common.opt:960
14323#, fuzzy
14324msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
14325msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
14326
14327#: common.opt:964
14328#, fuzzy
14329msgid "Compile whole compilation unit at a time"
14330msgstr "Anbring hele overs�ttelsesenheden i en fil"
14331
14332#: common.opt:968
14333msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
14334msgstr "Udf�r l�kkeudrulning n�r iterationsantallet er kendt"
14335
14336#: common.opt:972
14337msgid "Perform loop unrolling for all loops"
14338msgstr "Udf�r l�kkeudrulning for alle l�kker"
14339
14340#: common.opt:979
14341msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
14342msgstr ""
14343
14344#: common.opt:987
14345#, fuzzy
14346msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
14347msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtr�de IEEE- eller ANSI-standarderne"
14348
14349#: common.opt:991
14350#, fuzzy
14351msgid "Perform loop unswitching"
14352msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne"
14353
14354#: common.opt:995
14355msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
14356msgstr "Gener�r blot afvindingstabeller for undtagelsesh�ndtering"
14357
14358#: common.opt:999
14359#, fuzzy
14360msgid "Perform variable tracking"
14361msgstr "Udf�r halekaldsoptimering"
14362
14363#: common.opt:1003
14364#, fuzzy
14365msgid "Enable loop vectorization on trees"
14366msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer"
14367
14368#: common.opt:1007
14369msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
14370msgstr ""
14371
14372#: common.opt:1011
14373#, fuzzy
14374msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
14375msgstr "  -fsched-verbose=<tal>    Angiv hvor meget planl�ggeren skal fort�lle\n"
14376
14377#: common.opt:1021
14378msgid "Add extra commentary to assembler output"
14379msgstr "Tilf�j ekstra kommentarer til menneskeligt l�sbar maskinkodeuddata"
14380
14381#: common.opt:1025
14382msgid "Set the default symbol visibility"
14383msgstr ""
14384
14385#: common.opt:1030
14386#, fuzzy
14387msgid "Use expression value profiles in optimizations"
14388msgstr "Aktiv�r sammenk�deroptimeringer"
14389
14390#: common.opt:1034
14391msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
14392msgstr ""
14393
14394#: common.opt:1038
14395#, fuzzy
14396msgid "Perform whole program optimizations"
14397msgstr "Udf�r l�kkeoptimeringerne"
14398
14399#: common.opt:1042
14400msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
14401msgstr ""
14402
14403#: common.opt:1046
14404msgid "Put zero initialized data in the bss section"
14405msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
14406
14407#: common.opt:1050
14408#, fuzzy
14409msgid "Generate debug information in default format"
14410msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat"
14411
14412#: common.opt:1054
14413#, fuzzy
14414msgid "Generate debug information in COFF format"
14415msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat"
14416
14417#: common.opt:1058
14418#, fuzzy
14419msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
14420msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat"
14421
14422#: common.opt:1062
14423#, fuzzy
14424msgid "Generate debug information in default extended format"
14425msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
14426
14427#: common.opt:1066
14428#, fuzzy
14429msgid "Generate debug information in STABS format"
14430msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat"
14431
14432#: common.opt:1070
14433#, fuzzy
14434msgid "Generate debug information in extended STABS format"
14435msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
14436
14437#: common.opt:1074
14438#, fuzzy
14439msgid "Generate debug information in VMS format"
14440msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat"
14441
14442#: common.opt:1078
14443#, fuzzy
14444msgid "Generate debug information in XCOFF format"
14445msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i standardformat"
14446
14447#: common.opt:1082
14448#, fuzzy
14449msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
14450msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
14451
14452#: common.opt:1086
14453#, fuzzy
14454msgid "Place output into <file>"
14455msgstr "  -o <fil>                Anbring uddata i <fil>\n"
14456
14457#: common.opt:1090
14458#, fuzzy
14459msgid "Enable function profiling"
14460msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
14461
14462#: common.opt:1094
14463#, fuzzy
14464msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
14465msgstr "  -pedantic               Udsend advarsler som er n�dvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
14466
14467#: common.opt:1098
14468msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
14469msgstr ""
14470
14471#: common.opt:1102
14472#, fuzzy
14473msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
14474msgstr "  -quiet                  Vis ikke funktioner der overs�ttes eller forl�bet tid\n"
14475
14476#: common.opt:1106
14477#, fuzzy
14478msgid "Display the compiler's version"
14479msgstr "  -version                Udskriv overs�tterens version\n"
14480
14481#: common.opt:1110
14482#, fuzzy
14483msgid "Suppress warnings"
14484msgstr "%s: advarsel: "
14485
14486#: attribs.c:175
14487#, fuzzy, gcc-internal-format
14488msgid "%qs attribute directive ignored"
14489msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
14490
14491#: attribs.c:183
14492#, fuzzy, gcc-internal-format
14493msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
14494msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
14495
14496#: attribs.c:200
14497#, fuzzy, gcc-internal-format
14498msgid "%qs attribute does not apply to types"
14499msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes p� typer"
14500
14501#: attribs.c:247
14502#, fuzzy, gcc-internal-format
14503msgid "%qs attribute only applies to function types"
14504msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
14505
14506#: bb-reorder.c:1872
14507#, fuzzy, gcc-internal-format
14508msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
14509msgstr "mere end �n erkl�ring af metoden '%s'"
14510
14511#: bt-load.c:1504
14512#, gcc-internal-format
14513msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
14514msgstr ""
14515
14516#: builtins.c:389
14517#, gcc-internal-format
14518msgid "offset outside bounds of constant string"
14519msgstr "forskydning udenfor gr�nserne af konstant streng"
14520
14521#: builtins.c:989
14522#, fuzzy, gcc-internal-format
14523msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
14524msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal v�re en konstant"
14525
14526#: builtins.c:996
14527#, fuzzy, gcc-internal-format
14528msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
14529msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
14530
14531#: builtins.c:1004
14532#, fuzzy, gcc-internal-format
14533msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
14534msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal v�re en konstant"
14535
14536#: builtins.c:1011
14537#, fuzzy, gcc-internal-format
14538msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
14539msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
14540
14541#: builtins.c:4124
14542#, fuzzy, gcc-internal-format
14543msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
14544msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' skal v�re konstant"
14545
14546#: builtins.c:4130
14547#, fuzzy, gcc-internal-format
14548msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
14549msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' er uden for det gyldige interval"
14550
14551#: builtins.c:4136
14552#, fuzzy, gcc-internal-format
14553msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
14554msgstr "manglende parameter i '__builtin_args_info'"
14555
14556#: builtins.c:4232 gimplify.c:1882
14557#, fuzzy, gcc-internal-format
14558msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
14559msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
14560
14561#: builtins.c:4396
14562#, fuzzy, gcc-internal-format
14563msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
14564msgstr "den f�rste parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
14565
14566#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
14567#. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
14568#. executed, the program is still strictly conforming.
14569#: builtins.c:4410
14570#, fuzzy, gcc-internal-format
14571msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
14572msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
14573
14574#: builtins.c:4415
14575#, fuzzy, gcc-internal-format
14576msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
14577msgstr "(s� du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
14578
14579#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
14580#. Call abort to encourage the user to fix the program.
14581#: builtins.c:4421 c-typeck.c:2185
14582#, gcc-internal-format
14583msgid "if this code is reached, the program will abort"
14584msgstr ""
14585
14586#: builtins.c:4540
14587#, fuzzy, gcc-internal-format
14588msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
14589msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
14590
14591#: builtins.c:4542
14592#, fuzzy, gcc-internal-format
14593msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
14594msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
14595
14596#: builtins.c:4555
14597#, fuzzy, gcc-internal-format
14598msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
14599msgstr "ikke-underst�ttet parameter til '__builtin_frame_address'"
14600
14601#: builtins.c:4557
14602#, fuzzy, gcc-internal-format
14603msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
14604msgstr "ikke-underst�ttet parameter til '__builtin_return_address'"
14605
14606#: builtins.c:4660
14607#, fuzzy, gcc-internal-format
14608msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
14609msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal v�re en konstant"
14610
14611#: builtins.c:6134
14612#, fuzzy, gcc-internal-format
14613msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
14614msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal v�re 1"
14615
14616#: builtins.c:6698
14617#, gcc-internal-format
14618msgid "target format does not support infinity"
14619msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke uendelig"
14620
14621#: builtins.c:8540 builtins.c:8634
14622#, fuzzy, gcc-internal-format
14623msgid "too few arguments to function %qs"
14624msgstr "for f� parametre til funktionen '%s'"
14625
14626#: builtins.c:8546 builtins.c:8640
14627#, fuzzy, gcc-internal-format
14628msgid "too many arguments to function %qs"
14629msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
14630
14631#: builtins.c:8552 builtins.c:8665
14632#, fuzzy, gcc-internal-format
14633msgid "non-floating-point argument to function %qs"
14634msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
14635
14636#: builtins.c:9765
14637#, fuzzy, gcc-internal-format
14638msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
14639msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
14640
14641#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
14642#. va_start's second argument, but can still work as intended.
14643#: builtins.c:9772
14644#, fuzzy, gcc-internal-format
14645msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
14646msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
14647
14648#: builtins.c:9787
14649#, fuzzy, gcc-internal-format
14650msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
14651msgstr "makroen '%s' kaldt med for mange (%d) parametre"
14652
14653#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
14654#. not the last argument even though the user used the last
14655#. argument.  We just warn and set the arg to be the last
14656#. argument so that we will get wrong-code because of
14657#. it.
14658#: builtins.c:9807
14659#, fuzzy, gcc-internal-format
14660msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
14661msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
14662
14663#: builtins.c:9919
14664#, fuzzy, gcc-internal-format
14665msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
14666msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
14667
14668#: builtins.c:9932
14669#, fuzzy, gcc-internal-format
14670msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
14671msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
14672
14673#: builtins.c:9978 builtins.c:10131 builtins.c:10199
14674#, gcc-internal-format
14675msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
14676msgstr ""
14677
14678#: c-common.c:831
14679#, fuzzy, gcc-internal-format
14680msgid "%qD is not defined outside of function scope"
14681msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
14682
14683#: c-common.c:852
14684#, fuzzy, gcc-internal-format
14685msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
14686msgstr "strengl�ngden '%d' er st�rre end den l�ngde p� '%d' som ISO C%d-overs�ttere er p�lagt at underst�tte"
14687
14688#: c-common.c:893
14689#, gcc-internal-format
14690msgid "overflow in constant expression"
14691msgstr "overl�b i konstant udtryk"
14692
14693#: c-common.c:913
14694#, gcc-internal-format
14695msgid "integer overflow in expression"
14696msgstr "heltalsoverl�b i udtryk"
14697
14698#: c-common.c:922
14699#, gcc-internal-format
14700msgid "floating point overflow in expression"
14701msgstr "kommatalsoverl�b i udtryk"
14702
14703#: c-common.c:928
14704#, gcc-internal-format
14705msgid "vector overflow in expression"
14706msgstr "vektoroverl�b i udtryk"
14707
14708#. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
14709#: c-common.c:950
14710#, gcc-internal-format
14711msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
14712msgstr "stort heltal forkortes underforst�et til type uden fortegn"
14713
14714#: c-common.c:953
14715#, gcc-internal-format
14716msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
14717msgstr "negativt heltal forkortes underforst�et til type uden fortegn"
14718
14719#: c-common.c:975
14720#, gcc-internal-format
14721msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
14722msgstr "typeomtvingning af ufuldst�ndig type bryder muligvis strenge aliasregler"
14723
14724#: c-common.c:983
14725#, gcc-internal-format
14726msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
14727msgstr "f�lgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
14728
14729#: c-common.c:987
14730#, fuzzy, gcc-internal-format
14731msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
14732msgstr "f�lgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
14733
14734#: c-common.c:1049
14735#, gcc-internal-format
14736msgid "overflow in implicit constant conversion"
14737msgstr "overl�b i underforst�et konstant konvertering"
14738
14739#: c-common.c:1185
14740#, fuzzy, gcc-internal-format
14741msgid "operation on %qE may be undefined"
14742msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
14743
14744#: c-common.c:1471
14745#, gcc-internal-format
14746msgid "case label does not reduce to an integer constant"
14747msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
14748
14749#: c-common.c:1511
14750#, fuzzy, gcc-internal-format
14751msgid "case label value is less than minimum value for type"
14752msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type"
14753
14754#: c-common.c:1519
14755#, fuzzy, gcc-internal-format
14756msgid "case label value exceeds maximum value for type"
14757msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type"
14758
14759#: c-common.c:1527
14760#, fuzzy, gcc-internal-format
14761msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
14762msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type"
14763
14764#: c-common.c:1536
14765#, fuzzy, gcc-internal-format
14766msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
14767msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for dens type"
14768
14769#: c-common.c:1876
14770#, gcc-internal-format
14771msgid "invalid truth-value expression"
14772msgstr "ugyldigt sandhedsv�rdiudtryk"
14773
14774#: c-common.c:1924
14775#, gcc-internal-format
14776msgid "invalid operands to binary %s"
14777msgstr "ugyldige operander til bin�r %s"
14778
14779#: c-common.c:2159
14780#, gcc-internal-format
14781msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
14782msgstr "sammenligning er altid falsk p� grund af den begr�nsede r�kkevidde af datatypen"
14783
14784#: c-common.c:2161
14785#, gcc-internal-format
14786msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
14787msgstr "sammenligning er altid sand p� grund af den begr�nsede r�kkevidde af datatypen"
14788
14789#: c-common.c:2231
14790#, gcc-internal-format
14791msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
14792msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
14793
14794#: c-common.c:2240
14795#, gcc-internal-format
14796msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
14797msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
14798
14799#: c-common.c:2282
14800#, fuzzy, gcc-internal-format
14801msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
14802msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
14803
14804#: c-common.c:2288
14805#, gcc-internal-format
14806msgid "pointer to a function used in arithmetic"
14807msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
14808
14809#: c-common.c:2294
14810#, gcc-internal-format
14811msgid "pointer to member function used in arithmetic"
14812msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
14813
14814#. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
14815#. about this since it is so bad.
14816#: c-common.c:2420
14817#, fuzzy, gcc-internal-format
14818msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
14819msgstr "adressen af '%D' vil altid v�re 'true'"
14820
14821#: c-common.c:2517
14822#, gcc-internal-format
14823msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
14824msgstr "foresl�r paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk v�rdi"
14825
14826#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
14827#, fuzzy, gcc-internal-format
14828msgid "invalid use of %<restrict%>"
14829msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
14830
14831#: c-common.c:2841
14832#, fuzzy, gcc-internal-format
14833msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
14834msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' p� en funktionstype"
14835
14836#: c-common.c:2851
14837#, fuzzy, gcc-internal-format
14838msgid "invalid application of %qs to a void type"
14839msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' p� en void-type"
14840
14841#: c-common.c:2857
14842#, fuzzy, gcc-internal-format
14843msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
14844msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' p� en ufuldst�ndig type"
14845
14846#: c-common.c:2898
14847#, fuzzy, gcc-internal-format
14848msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
14849msgstr "'__alignof' benyttet p� et bitfelt"
14850
14851#: c-common.c:3444
14852#, fuzzy, gcc-internal-format
14853msgid "cannot disable built-in function %qs"
14854msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
14855
14856#: c-common.c:3632
14857#, gcc-internal-format
14858msgid "pointers are not permitted as case values"
14859msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-v�rdier"
14860
14861#: c-common.c:3638
14862#, fuzzy, gcc-internal-format
14863msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
14864msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-s�tninger"
14865
14866#: c-common.c:3664
14867#, gcc-internal-format
14868msgid "empty range specified"
14869msgstr "tomt interval angivet"
14870
14871#: c-common.c:3724
14872#, gcc-internal-format
14873msgid "duplicate (or overlapping) case value"
14874msgstr "case-v�rdi optr�der mere end �n gang (m�ske pga. intervalsammenfald)"
14875
14876#: c-common.c:3725
14877#, gcc-internal-format
14878msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
14879msgstr "%Jdette er det f�rste punkt som falder sammen med den v�rdi"
14880
14881#: c-common.c:3729
14882#, gcc-internal-format
14883msgid "duplicate case value"
14884msgstr "case-v�rdi optr�der mere end �n gang"
14885
14886#: c-common.c:3730
14887#, gcc-internal-format
14888msgid "%Jpreviously used here"
14889msgstr "%Jtidligere benyttet her"
14890
14891#: c-common.c:3734
14892#, gcc-internal-format
14893msgid "multiple default labels in one switch"
14894msgstr "flere default-etiketter i �n switch-konstruktion"
14895
14896#: c-common.c:3735
14897#, gcc-internal-format
14898msgid "%Jthis is the first default label"
14899msgstr "%Jdette er den f�rste default-etiket"
14900
14901#: c-common.c:3784
14902#, fuzzy, gcc-internal-format
14903msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
14904msgstr "case-v�rdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
14905
14906#: c-common.c:3787
14907#, fuzzy, gcc-internal-format
14908msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
14909msgstr "case-v�rdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
14910
14911#: c-common.c:3844
14912#, fuzzy, gcc-internal-format
14913msgid "%Hswitch missing default case"
14914msgstr "switch-konstruktion mangler default"
14915
14916#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
14917#. case expressions.
14918#: c-common.c:3904
14919#, fuzzy, gcc-internal-format
14920msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
14921msgstr "enum-v�rdien '%s' h�ndteres ikke i switch-s�tning"
14922
14923#: c-common.c:3931
14924#, gcc-internal-format
14925msgid "taking the address of a label is non-standard"
14926msgstr "at tage adressen af en etiket f�lger ikke standarden"
14927
14928#: c-common.c:4095
14929#, fuzzy, gcc-internal-format
14930msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
14931msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
14932
14933#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
14934#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
14935#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
14936#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
14937#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
14938#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
14939#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
14940#, fuzzy, gcc-internal-format
14941msgid "%qE attribute ignored"
14942msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
14943
14944#: c-common.c:4313
14945#, fuzzy, gcc-internal-format
14946msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
14947msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
14948
14949#: c-common.c:4520
14950#, fuzzy, gcc-internal-format
14951msgid "unknown machine mode %qs"
14952msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
14953
14954#: c-common.c:4540
14955#, gcc-internal-format
14956msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
14957msgstr ""
14958
14959#: c-common.c:4543
14960#, fuzzy, gcc-internal-format
14961msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
14962msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
14963
14964#: c-common.c:4552
14965#, fuzzy, gcc-internal-format
14966msgid "unable to emulate %qs"
14967msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
14968
14969#: c-common.c:4562
14970#, fuzzy, gcc-internal-format
14971msgid "invalid pointer mode %qs"
14972msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
14973
14974#: c-common.c:4577
14975#, fuzzy, gcc-internal-format
14976msgid "no data type for mode %qs"
14977msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
14978
14979#: c-common.c:4587
14980#, fuzzy, gcc-internal-format
14981msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
14982msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
14983
14984#: c-common.c:4614
14985#, fuzzy, gcc-internal-format
14986msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
14987msgstr "'sigof' benyttet p� en type der ikke er sammensat"
14988
14989#: c-common.c:4645
14990#, fuzzy, gcc-internal-format
14991msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
14992msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
14993
14994#: c-common.c:4656
14995#, fuzzy, gcc-internal-format
14996msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
14997msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erkl�ring"
14998
14999#: c-common.c:4665
15000#, fuzzy, gcc-internal-format
15001msgid "section attribute not allowed for %q+D"
15002msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
15003
15004#: c-common.c:4671
15005#, fuzzy, gcc-internal-format
15006msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
15007msgstr "sektionsegenskaber underst�ttes ikke p� denne m�larkitektur"
15008
15009#: c-common.c:4703
15010#, gcc-internal-format
15011msgid "requested alignment is not a constant"
15012msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
15013
15014#: c-common.c:4708
15015#, gcc-internal-format
15016msgid "requested alignment is not a power of 2"
15017msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
15018
15019#: c-common.c:4713
15020#, gcc-internal-format
15021msgid "requested alignment is too large"
15022msgstr "angivet justering er for stor"
15023
15024#: c-common.c:4739
15025#, fuzzy, gcc-internal-format
15026msgid "alignment may not be specified for %q+D"
15027msgstr "justering m� ikke angives for '%s'"
15028
15029#: c-common.c:4777
15030#, fuzzy, gcc-internal-format
15031msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
15032msgstr "'%s' er defineret b�de normalt og som et alias"
15033
15034#: c-common.c:4793
15035#, fuzzy, gcc-internal-format
15036msgid "alias argument not a string"
15037msgstr "aliasparameter er ikke en streng"
15038
15039#: c-common.c:4844
15040#, gcc-internal-format
15041msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
15042msgstr ""
15043
15044#: c-common.c:4872
15045#, fuzzy, gcc-internal-format
15046msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
15047msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
15048
15049#: c-common.c:4885
15050#, fuzzy, gcc-internal-format
15051msgid "visibility argument not a string"
15052msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
15053
15054#: c-common.c:4897
15055#, fuzzy, gcc-internal-format
15056msgid "%qE attribute ignored on types"
15057msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
15058
15059#: c-common.c:4912
15060#, fuzzy, gcc-internal-format
15061msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
15062msgstr "synlighedsparameter skal v�re en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
15063
15064#: c-common.c:4983
15065#, fuzzy, gcc-internal-format
15066msgid "tls_model argument not a string"
15067msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
15068
15069#: c-common.c:4996
15070#, fuzzy, gcc-internal-format
15071msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
15072msgstr "tls_model-parameter skal v�re en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
15073
15074#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
15075#, fuzzy, gcc-internal-format
15076msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
15077msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
15078
15079#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
15080#, fuzzy, gcc-internal-format
15081msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
15082msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
15083
15084#: c-common.c:5173
15085#, fuzzy, gcc-internal-format
15086msgid "%qE attribute ignored for %qE"
15087msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
15088
15089#: c-common.c:5228
15090#, fuzzy, gcc-internal-format
15091msgid "invalid vector type for attribute %qE"
15092msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
15093
15094#: c-common.c:5234
15095#, gcc-internal-format
15096msgid "vector size not an integral multiple of component size"
15097msgstr ""
15098
15099#: c-common.c:5240
15100#, gcc-internal-format
15101msgid "zero vector size"
15102msgstr ""
15103
15104#: c-common.c:5248
15105#, gcc-internal-format
15106msgid "number of components of the vector not a power of two"
15107msgstr ""
15108
15109#: c-common.c:5276
15110#, gcc-internal-format
15111msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
15112msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
15113
15114#: c-common.c:5291
15115#, fuzzy, gcc-internal-format
15116msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
15117msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
15118
15119#: c-common.c:5310
15120#, fuzzy, gcc-internal-format
15121msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
15122msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
15123
15124#: c-common.c:5318
15125#, fuzzy, gcc-internal-format
15126msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
15127msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
15128
15129#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
15130#, fuzzy, gcc-internal-format
15131msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
15132msgstr "for f� parametre til funktionen"
15133
15134#: c-common.c:5425
15135#, fuzzy, gcc-internal-format
15136msgid "missing sentinel in function call"
15137msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
15138
15139#: c-common.c:5467
15140#, fuzzy, gcc-internal-format
15141msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
15142msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er p�kr�vet (parameter %lu)"
15143
15144#: c-common.c:5532
15145#, fuzzy, gcc-internal-format
15146msgid "cleanup argument not an identifier"
15147msgstr "'defined' optr�der uden et kaldenavn"
15148
15149#: c-common.c:5539
15150#, fuzzy, gcc-internal-format
15151msgid "cleanup argument not a function"
15152msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
15153
15154#: c-common.c:5578
15155#, fuzzy, gcc-internal-format
15156msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
15157msgstr "egenskaben '%s' kr�ver en heltalskonstant som parameter"
15158
15159#: c-common.c:5589
15160#, fuzzy, gcc-internal-format
15161msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
15162msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
15163
15164#: c-common.c:5600
15165#, fuzzy, gcc-internal-format
15166msgid "requested position is not an integer constant"
15167msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
15168
15169#: c-common.c:5607
15170#, gcc-internal-format
15171msgid "requested position is less than zero"
15172msgstr ""
15173
15174#: c-common.c:5909
15175#, fuzzy, gcc-internal-format
15176msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
15177msgstr "%Hignorerer returv�rdi for '%D' erkl�ret med egenskaben warn_unused_result"
15178
15179#: c-common.c:5913
15180#, gcc-internal-format
15181msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
15182msgstr "%Hignorerer returv�rdi af funktion erkl�ret med egenskaben warn_unused_result"
15183
15184#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4257
15185#, fuzzy, gcc-internal-format
15186msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
15187msgstr "fors�g p� at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
15188
15189#: c-common.c:6020
15190#, gcc-internal-format
15191msgid "invalid lvalue in assignment"
15192msgstr "ugyldig venstrev�rdi i tildeling"
15193
15194#: c-common.c:6023
15195#, gcc-internal-format
15196msgid "invalid lvalue in increment"
15197msgstr "ugyldig venstrev�rdi i for�gelse"
15198
15199#: c-common.c:6026
15200#, gcc-internal-format
15201msgid "invalid lvalue in decrement"
15202msgstr "ugyldig venstrev�rdi i formindskelse"
15203
15204#: c-common.c:6029
15205#, fuzzy, gcc-internal-format
15206msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
15207msgstr "ugyldig venstrev�rdi i un�r '&'"
15208
15209#: c-common.c:6032
15210#, gcc-internal-format
15211msgid "invalid lvalue in asm statement"
15212msgstr "ugyldig venstrev�rdi i asm-s�tning"
15213
15214#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2443
15215#, fuzzy, gcc-internal-format
15216msgid "too few arguments to function %qE"
15217msgstr "for f� parametre til funktionen"
15218
15219#. ??? This should not be an error when inlining calls to
15220#. unprototyped functions.
15221#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4095
15222#, fuzzy, gcc-internal-format
15223msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
15224msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
15225
15226#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
15227#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
15228#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
15229#. making it a constraint in that case was rejected in
15230#. DR#252.
15231#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1596 c-typeck.c:3736 cp/typeck.c:1372
15232#: cp/typeck.c:6014 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
15233#, gcc-internal-format
15234msgid "void value not ignored as it ought to be"
15235msgstr "tom v�rdi er ikke ignoreret som den burde v�re"
15236
15237#: c-convert.c:134 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:154
15238#: treelang/tree-convert.c:105
15239#, gcc-internal-format
15240msgid "conversion to non-scalar type requested"
15241msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt"
15242
15243#: c-decl.c:564
15244#, fuzzy, gcc-internal-format
15245msgid "array %q+D assumed to have one element"
15246msgstr "tabellen '%s' antages kun at have �t element"
15247
15248#: c-decl.c:669
15249#, gcc-internal-format
15250msgid "GCC supports only %u nested scopes"
15251msgstr ""
15252
15253#: c-decl.c:755 cp/decl.c:351 java/decl.c:1700
15254#, fuzzy, gcc-internal-format
15255msgid "label %q+D used but not defined"
15256msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
15257
15258#: c-decl.c:761 cp/decl.c:362 java/decl.c:1705
15259#, fuzzy, gcc-internal-format
15260msgid "label %q+D defined but not used"
15261msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
15262
15263#: c-decl.c:763
15264#, fuzzy, gcc-internal-format
15265msgid "label %q+D declared but not defined"
15266msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
15267
15268#: c-decl.c:798
15269#, fuzzy, gcc-internal-format
15270msgid "nested function %q+D declared but never defined"
15271msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
15272
15273#: c-decl.c:812 cp/decl.c:556
15274#, fuzzy, gcc-internal-format
15275msgid "unused variable %q+D"
15276msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
15277
15278#: c-decl.c:816
15279#, gcc-internal-format
15280msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
15281msgstr ""
15282
15283#: c-decl.c:1050
15284#, fuzzy, gcc-internal-format
15285msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
15286msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erkl�ring med en tom parameterliste"
15287
15288#: c-decl.c:1057
15289#, fuzzy, gcc-internal-format
15290msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
15291msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erkl�ring med en tom parameterliste"
15292
15293#: c-decl.c:1092
15294#, fuzzy, gcc-internal-format
15295msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
15296msgstr "f�lger definition uden prototype her"
15297
15298#: c-decl.c:1098
15299#, fuzzy, gcc-internal-format
15300msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
15301msgstr "f�lger definition uden prototype her"
15302
15303#: c-decl.c:1107
15304#, fuzzy, gcc-internal-format
15305msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
15306msgstr "prototypen for '%s' f�lger og den %d. parameter passer ikke"
15307
15308#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
15309#. for this poor-style construct.
15310#: c-decl.c:1120
15311#, fuzzy, gcc-internal-format
15312msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
15313msgstr "f�lger definition uden prototype her"
15314
15315#: c-decl.c:1135
15316#, fuzzy, gcc-internal-format
15317msgid "previous definition of %q+D was here"
15318msgstr "tidligere definition her"
15319
15320#: c-decl.c:1137
15321#, fuzzy, gcc-internal-format
15322msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
15323msgstr "tidligere underforst�et erkl�ring af '%s'"
15324
15325#: c-decl.c:1139
15326#, fuzzy, gcc-internal-format
15327msgid "previous declaration of %q+D was here"
15328msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' her"
15329
15330#: c-decl.c:1179
15331#, fuzzy, gcc-internal-format
15332msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
15333msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol"
15334
15335#: c-decl.c:1183
15336#, fuzzy, gcc-internal-format
15337msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
15338msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erkl�ret som noget der ikke er en funktion"
15339
15340#: c-decl.c:1186 c-decl.c:1302 c-decl.c:1926
15341#, fuzzy, gcc-internal-format
15342msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
15343msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en global erkl�ring"
15344
15345#: c-decl.c:1195
15346#, fuzzy, gcc-internal-format
15347msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
15348msgstr "omerkl�ring af 'enum %s'"
15349
15350#. If types don't match for a built-in, throw away the
15351#. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
15352#. won't print anything.
15353#: c-decl.c:1216
15354#, fuzzy, gcc-internal-format
15355msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
15356msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
15357
15358#: c-decl.c:1240 c-decl.c:1253 c-decl.c:1263
15359#, fuzzy, gcc-internal-format
15360msgid "conflicting types for %q+D"
15361msgstr "modstridende typer for '%#D'"
15362
15363#: c-decl.c:1261
15364#, fuzzy, gcc-internal-format
15365msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
15366msgstr "modstridende typer for '%#D'"
15367
15368#. Allow OLDDECL to continue in use.
15369#: c-decl.c:1278
15370#, fuzzy, gcc-internal-format
15371msgid "redefinition of typedef %q+D"
15372msgstr "omdefinering af '%s'"
15373
15374#: c-decl.c:1326 c-decl.c:1404
15375#, fuzzy, gcc-internal-format
15376msgid "redefinition of %q+D"
15377msgstr "omdefinering af '%s'"
15378
15379# anden 'declaration' er underforst�et i engelsk original
15380#: c-decl.c:1361 c-decl.c:1442
15381#, fuzzy, gcc-internal-format
15382msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
15383msgstr "static-erkl�ring af '%s' f�lger erkl�ring uden static"
15384
15385#: c-decl.c:1371 c-decl.c:1378 c-decl.c:1431 c-decl.c:1439
15386#, fuzzy, gcc-internal-format
15387msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
15388msgstr "erkl�ring uden static af '%s' f�lger static-erkl�ring"
15389
15390#: c-decl.c:1391
15391#, fuzzy, gcc-internal-format
15392msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
15393msgstr "tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger ikke-tr�dlokal erkl�ring"
15394
15395#: c-decl.c:1394
15396#, fuzzy, gcc-internal-format
15397msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
15398msgstr "ikke-tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger tr�dlokal erkl�ring"
15399
15400#: c-decl.c:1424
15401#, fuzzy, gcc-internal-format
15402msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
15403msgstr "extern-erkl�ring af '%s' passer ikke med den globale"
15404
15405#: c-decl.c:1460
15406#, fuzzy, gcc-internal-format
15407msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
15408msgstr "erkl�ring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
15409
15410#: c-decl.c:1466
15411#, fuzzy, gcc-internal-format
15412msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
15413msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' med %L-k�dning"
15414
15415#: c-decl.c:1480
15416#, gcc-internal-format
15417msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
15418msgstr ""
15419
15420#: c-decl.c:1491
15421#, fuzzy, gcc-internal-format
15422msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
15423msgstr "tidligere erkl�ring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
15424
15425#: c-decl.c:1498
15426#, fuzzy, gcc-internal-format
15427msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
15428msgstr "erkl�ring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
15429
15430#: c-decl.c:1513
15431#, fuzzy, gcc-internal-format
15432msgid "%q+D declared inline after being called"
15433msgstr "'%s' er erkl�ret inline efter at v�re blevet kaldt"
15434
15435#: c-decl.c:1518
15436#, fuzzy, gcc-internal-format
15437msgid "%q+D declared inline after its definition"
15438msgstr "'%s' er erkl�ret inline efter dens definition"
15439
15440#: c-decl.c:1537
15441#, fuzzy, gcc-internal-format
15442msgid "redefinition of parameter %q+D"
15443msgstr "omdefinering af '%s'"
15444
15445#: c-decl.c:1564
15446#, fuzzy, gcc-internal-format
15447msgid "redundant redeclaration of %q+D"
15448msgstr "overfl�dig omerkl�ring af '%D' i samme virkefelt"
15449
15450#: c-decl.c:1913
15451#, fuzzy, gcc-internal-format
15452msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
15453msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
15454
15455#: c-decl.c:1918
15456#, fuzzy, gcc-internal-format
15457msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
15458msgstr "erkl�ring af '%#D' skygger for en parameter"
15459
15460#: c-decl.c:1921
15461#, fuzzy, gcc-internal-format
15462msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
15463msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en global erkl�ring"
15464
15465#: c-decl.c:1931
15466#, fuzzy, gcc-internal-format
15467msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
15468msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
15469
15470#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
15471#: cp/name-lookup.c:993
15472#, gcc-internal-format
15473msgid "%Jshadowed declaration is here"
15474msgstr "%Jskygget erkl�ring er her"
15475
15476#: c-decl.c:2134
15477#, fuzzy, gcc-internal-format
15478msgid "nested extern declaration of %qD"
15479msgstr "indlejret extern-erkl�ring af '%s'"
15480
15481#: c-decl.c:2303
15482#, fuzzy, gcc-internal-format
15483msgid "implicit declaration of function %qE"
15484msgstr "underforst�et erkl�ring af funktionen '%s'"
15485
15486#: c-decl.c:2364
15487#, fuzzy, gcc-internal-format
15488msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
15489msgstr "underforst�et erkl�ring af funktionen '%#D'"
15490
15491#: c-decl.c:2373
15492#, fuzzy, gcc-internal-format
15493msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
15494msgstr "underforst�et erkl�ring af funktionen '%#D'"
15495
15496#: c-decl.c:2426
15497#, fuzzy, gcc-internal-format
15498msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
15499msgstr "'%s' ikke erkl�ret her (ikke i en funktion)"
15500
15501#: c-decl.c:2431
15502#, fuzzy, gcc-internal-format
15503msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
15504msgstr "'%s' er ikke erkl�ret (f�rst benyttet i denne funktion)"
15505
15506#: c-decl.c:2435
15507#, fuzzy, gcc-internal-format
15508msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
15509msgstr "(et kaldenavn der ikke er erkl�ret, rapporteres kun �n gang"
15510
15511#: c-decl.c:2436
15512#, fuzzy, gcc-internal-format
15513msgid "%Hfor each function it appears in.)"
15514msgstr "per funktion)"
15515
15516#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
15517#, fuzzy, gcc-internal-format
15518msgid "label %qE referenced outside of any function"
15519msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
15520
15521#: c-decl.c:2516
15522#, fuzzy, gcc-internal-format
15523msgid "duplicate label declaration %qE"
15524msgstr "etiketten '%s' er blevet erkl�ret mere end �n gang"
15525
15526#: c-decl.c:2552
15527#, fuzzy, gcc-internal-format
15528msgid "%Hduplicate label %qD"
15529msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang"
15530
15531#: c-decl.c:2562
15532#, fuzzy, gcc-internal-format
15533msgid "%Jjump into statement expression"
15534msgstr "ragelse efter slutningen af udtryk"
15535
15536#: c-decl.c:2564
15537#, fuzzy, gcc-internal-format
15538msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
15539msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt �ndret type"
15540
15541#: c-decl.c:2579
15542#, gcc-internal-format
15543msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
15544msgstr ""
15545
15546#: c-decl.c:2654
15547#, fuzzy, gcc-internal-format
15548msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
15549msgstr "'%s' omerkl�ret som en anden form for symbol"
15550
15551#: c-decl.c:2869
15552#, gcc-internal-format
15553msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
15554msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
15555
15556#: c-decl.c:2877
15557#, fuzzy, gcc-internal-format
15558msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
15559msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerkl�ring"
15560
15561#: c-decl.c:2888
15562#, fuzzy, gcc-internal-format
15563msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
15564msgstr "erkl�ring erkl�rer ikke noget"
15565
15566#: c-decl.c:2909 c-decl.c:2916
15567#, fuzzy, gcc-internal-format
15568msgid "useless type name in empty declaration"
15569msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erkl�ring"
15570
15571#: c-decl.c:2924
15572#, fuzzy, gcc-internal-format
15573msgid "%<inline%> in empty declaration"
15574msgstr "tom erkl�ring"
15575
15576#: c-decl.c:2930
15577#, fuzzy, gcc-internal-format
15578msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
15579msgstr "to typer angivet i �n tom erkl�ring"
15580
15581#: c-decl.c:2936
15582#, fuzzy, gcc-internal-format
15583msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
15584msgstr "to typer angivet i �n tom erkl�ring"
15585
15586#: c-decl.c:2942
15587#, fuzzy, gcc-internal-format
15588msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
15589msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerkl�ring"
15590
15591#: c-decl.c:2948
15592#, fuzzy, gcc-internal-format
15593msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
15594msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erkl�ring"
15595
15596#: c-decl.c:2956
15597#, fuzzy, gcc-internal-format
15598msgid "useless type qualifier in empty declaration"
15599msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erkl�ring"
15600
15601#: c-decl.c:2963 c-parser.c:1157
15602#, gcc-internal-format
15603msgid "empty declaration"
15604msgstr "tom erkl�ring"
15605
15606#: c-decl.c:3029
15607#, fuzzy, gcc-internal-format
15608msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
15609msgstr "ISO C90 underst�tter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerkl�ringer"
15610
15611#: c-decl.c:3032
15612#, fuzzy, gcc-internal-format
15613msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
15614msgstr "ISO C90 underst�tter ikke tabelerkl�ringer med '[*]'"
15615
15616#: c-decl.c:3035
15617#, fuzzy, gcc-internal-format
15618msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
15619msgstr "GCC underst�tter endnu ikke ordentligt tabelerkl�ringer med '[*]'"
15620
15621#: c-decl.c:3054
15622#, gcc-internal-format
15623msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
15624msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erkl�ring"
15625
15626#: c-decl.c:3142
15627#, fuzzy, gcc-internal-format
15628msgid "%q+D is usually a function"
15629msgstr "'%s' er s�dvanligvis en funktion"
15630
15631# init d�kker over v�rditildeling her - samme for de n�ste mange
15632#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3700 cp/decl2.c:825
15633#, fuzzy, gcc-internal-format
15634msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
15635msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en v�rdi (benyt __typeof__ i stedet)"
15636
15637#: c-decl.c:3156
15638#, fuzzy, gcc-internal-format
15639msgid "function %qD is initialized like a variable"
15640msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi som en variabel"
15641
15642#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
15643#: c-decl.c:3162
15644#, fuzzy, gcc-internal-format
15645msgid "parameter %qD is initialized"
15646msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startv�rdi"
15647
15648#: c-decl.c:3187
15649#, fuzzy, gcc-internal-format
15650msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
15651msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi, men er af en ufuldst�ndig type"
15652
15653#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3739 cp/decl.c:10141
15654#, fuzzy, gcc-internal-format
15655msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
15656msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
15657
15658#: c-decl.c:3335
15659#, fuzzy, gcc-internal-format
15660msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
15661msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%D'"
15662
15663#: c-decl.c:3340
15664#, fuzzy, gcc-internal-format
15665msgid "array size missing in %q+D"
15666msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%D'"
15667
15668#: c-decl.c:3352
15669#, fuzzy, gcc-internal-format
15670msgid "zero or negative size array %q+D"
15671msgstr "nul eller negativ st�rrelse for tabellen '%s'"
15672
15673#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
15674#, fuzzy, gcc-internal-format
15675msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
15676msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt"
15677
15678#: c-decl.c:3417
15679#, fuzzy, gcc-internal-format
15680msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
15681msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant"
15682
15683#: c-decl.c:3464
15684#, fuzzy, gcc-internal-format
15685msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
15686msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
15687
15688#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:670
15689#, gcc-internal-format
15690msgid "cannot put object with volatile field into register"
15691msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
15692
15693#: c-decl.c:3627
15694#, gcc-internal-format
15695msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
15696msgstr "ISO C forbyder forh�ndsparametererkl�ringer"
15697
15698#: c-decl.c:3746
15699#, fuzzy, gcc-internal-format
15700msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
15701msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
15702
15703#: c-decl.c:3754
15704#, fuzzy, gcc-internal-format
15705msgid "negative width in bit-field %qs"
15706msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
15707
15708#: c-decl.c:3759
15709#, fuzzy, gcc-internal-format
15710msgid "zero width for bit-field %qs"
15711msgstr "en bredde p� nul for bitfeltet '%s'"
15712
15713#: c-decl.c:3769
15714#, fuzzy, gcc-internal-format
15715msgid "bit-field %qs has invalid type"
15716msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldst�ndig type"
15717
15718#: c-decl.c:3779
15719#, fuzzy, gcc-internal-format
15720msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
15721msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
15722
15723#: c-decl.c:3788
15724#, fuzzy, gcc-internal-format
15725msgid "width of %qs exceeds its type"
15726msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
15727
15728# RETMIG: find p� et eller andet med pr�cisionen
15729#: c-decl.c:3801
15730#, fuzzy, gcc-internal-format
15731msgid "%qs is narrower than values of its type"
15732msgstr "'%s' er smallere end v�rdier af dens type"
15733
15734#: c-decl.c:3950
15735#, fuzzy, gcc-internal-format
15736msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
15737msgstr "typen antages at v�re 'int' i erkl�ringen af '%s'"
15738
15739#: c-decl.c:3978
15740#, fuzzy, gcc-internal-format
15741msgid "duplicate %<const%>"
15742msgstr "'const' optr�der mere end �n gang"
15743
15744#: c-decl.c:3980
15745#, fuzzy, gcc-internal-format
15746msgid "duplicate %<restrict%>"
15747msgstr "'restrict' optr�der mere end �n gang"
15748
15749#: c-decl.c:3982
15750#, fuzzy, gcc-internal-format
15751msgid "duplicate %<volatile%>"
15752msgstr "'volatile' optr�der mere end �n gang"
15753
15754#: c-decl.c:4001
15755#, fuzzy, gcc-internal-format
15756msgid "function definition declared %<auto%>"
15757msgstr "'auto' er p�h�ftet funktionsdefinitionen"
15758
15759#: c-decl.c:4003
15760#, fuzzy, gcc-internal-format
15761msgid "function definition declared %<register%>"
15762msgstr "'register' er p�h�ftet funktionsdefinitionen"
15763
15764#: c-decl.c:4005
15765#, fuzzy, gcc-internal-format
15766msgid "function definition declared %<typedef%>"
15767msgstr "'typedef' er p�h�ftet funktionsdefinitionen"
15768
15769#: c-decl.c:4007
15770#, fuzzy, gcc-internal-format
15771msgid "function definition declared %<__thread%>"
15772msgstr "'__thread' er p�h�ftet funktionsdefinitionen"
15773
15774#: c-decl.c:4023
15775#, fuzzy, gcc-internal-format
15776msgid "storage class specified for structure field %qs"
15777msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
15778
15779#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7187
15780#, fuzzy, gcc-internal-format
15781msgid "storage class specified for parameter %qs"
15782msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
15783
15784#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7189
15785#, gcc-internal-format
15786msgid "storage class specified for typename"
15787msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
15788
15789#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7206
15790#, fuzzy, gcc-internal-format
15791msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
15792msgstr "'%s' bliver tildelt en startv�rdi og er samtidig erkl�ret 'extern'"
15793
15794#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7209
15795#, fuzzy, gcc-internal-format
15796msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
15797msgstr "'%s' er erkl�ret 'extern', men bliver tildelt en startv�rdi"
15798
15799#: c-decl.c:4050
15800#, fuzzy, gcc-internal-format
15801msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
15802msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'"
15803
15804#: c-decl.c:4052
15805#, fuzzy, gcc-internal-format
15806msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
15807msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'"
15808
15809#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7213
15810#, fuzzy, gcc-internal-format
15811msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
15812msgstr "indlejret funktion '%s' er erkl�ret 'extern'"
15813
15814#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7223
15815#, fuzzy, gcc-internal-format
15816msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
15817msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforst�et auto og erkl�ret '__thread'"
15818
15819#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
15820#. array type which is converted to pointer type)
15821#. may have static or type qualifiers.
15822#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
15823#, gcc-internal-format
15824msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
15825msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerkl�ring"
15826
15827#: c-decl.c:4153
15828#, fuzzy, gcc-internal-format
15829msgid "declaration of %qs as array of voids"
15830msgstr "'%s' erkl�ret som en tabel af void"
15831
15832#: c-decl.c:4159
15833#, fuzzy, gcc-internal-format
15834msgid "declaration of %qs as array of functions"
15835msgstr "'%s' erkl�ret som en tabel af funktioner"
15836
15837#: c-decl.c:4164
15838#, gcc-internal-format
15839msgid "invalid use of structure with flexible array member"
15840msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
15841
15842#: c-decl.c:4184
15843#, fuzzy, gcc-internal-format
15844msgid "size of array %qs has non-integer type"
15845msgstr "st�rrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
15846
15847#: c-decl.c:4189
15848#, fuzzy, gcc-internal-format
15849msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
15850msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med st�rrelsen nul"
15851
15852#: c-decl.c:4196
15853#, fuzzy, gcc-internal-format
15854msgid "size of array %qs is negative"
15855msgstr "st�rrelsen af tabellen '%s' er negativ"
15856
15857#: c-decl.c:4210
15858#, fuzzy, gcc-internal-format
15859msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
15860msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis st�rrelse ikke kan bestemmes"
15861
15862#: c-decl.c:4214
15863#, fuzzy, gcc-internal-format
15864msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
15865msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel st�rrelse"
15866
15867#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7646
15868#, fuzzy, gcc-internal-format
15869msgid "size of array %qs is too large"
15870msgstr "st�rrelsen af tabellen '%s' er for stor"
15871
15872#: c-decl.c:4265
15873#, gcc-internal-format
15874msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
15875msgstr "ISO C90 underst�tter ikke fleksible tabelmedlemmer"
15876
15877#: c-decl.c:4275
15878#, gcc-internal-format
15879msgid "array type has incomplete element type"
15880msgstr "tabeltypen er af en ufuldst�ndig type"
15881
15882#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7307
15883#, fuzzy, gcc-internal-format
15884msgid "%qs declared as function returning a function"
15885msgstr "'%s' er erkl�ret som en funktion der returnerer en funktion"
15886
15887#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7312
15888#, fuzzy, gcc-internal-format
15889msgid "%qs declared as function returning an array"
15890msgstr "'%s' er erkl�ret som en funktion der returnerer en tabel"
15891
15892#: c-decl.c:4358
15893#, fuzzy, gcc-internal-format
15894msgid "function definition has qualified void return type"
15895msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
15896
15897#: c-decl.c:4361
15898#, gcc-internal-format
15899msgid "type qualifiers ignored on function return type"
15900msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
15901
15902#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
15903#, gcc-internal-format
15904msgid "ISO C forbids qualified function types"
15905msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
15906
15907#: c-decl.c:4444
15908#, fuzzy, gcc-internal-format
15909msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
15910msgstr "variablen '%s' er erkl�ret 'inline'"
15911
15912#: c-decl.c:4474
15913#, gcc-internal-format
15914msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
15915msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
15916
15917#: c-decl.c:4494
15918#, fuzzy, gcc-internal-format
15919msgid "variable or field %qs declared void"
15920msgstr "variabel eller felt '%s' erkl�ret void"
15921
15922#: c-decl.c:4524
15923#, gcc-internal-format
15924msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
15925msgstr "egenskaber i parametertabelerkl�ring ignoreret"
15926
15927#: c-decl.c:4558
15928#, fuzzy, gcc-internal-format
15929msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
15930msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void"
15931
15932#: c-decl.c:4571
15933#, fuzzy, gcc-internal-format
15934msgid "field %qs declared as a function"
15935msgstr "feltet '%s' er erkl�ret som en funktion"
15936
15937#: c-decl.c:4577
15938#, fuzzy, gcc-internal-format
15939msgid "field %qs has incomplete type"
15940msgstr "feltet '%s' er af en ufuldst�ndig type"
15941
15942#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
15943#, fuzzy, gcc-internal-format
15944msgid "invalid storage class for function %qs"
15945msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
15946
15947#: c-decl.c:4627
15948#, fuzzy, gcc-internal-format
15949msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
15950msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom v�rdi"
15951
15952# at overs�tte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
15953#: c-decl.c:4655
15954#, fuzzy, gcc-internal-format
15955msgid "cannot inline function %<main%>"
15956msgstr "funktionen 'main' kan ikke v�re inline"
15957
15958#: c-decl.c:4702
15959#, fuzzy, gcc-internal-format
15960msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
15961msgstr "variabel eller felt '%s' erkl�ret void"
15962
15963#: c-decl.c:4712
15964#, fuzzy, gcc-internal-format
15965msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
15966msgstr "variablen '%s' er erkl�ret 'inline'"
15967
15968#. A mere warning is sure to result in improper semantics
15969#. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
15970#. A mere warning is sure to result in improper
15971#. semantics at runtime.  Don't bother to allow this to
15972#. compile.
15973#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6115 cp/decl.c:8236
15974#, gcc-internal-format
15975msgid "thread-local storage not supported for this target"
15976msgstr "tr�dlokal lagring underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
15977
15978#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
15979#, fuzzy, gcc-internal-format
15980msgid "function declaration isn%'t a prototype"
15981msgstr "funktionserkl�ringen er ikke en prototype"
15982
15983#: c-decl.c:4815
15984#, gcc-internal-format
15985msgid "parameter names (without types) in function declaration"
15986msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserkl�ringen"
15987
15988#: c-decl.c:4848
15989#, fuzzy, gcc-internal-format
15990msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
15991msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type"
15992
15993#: c-decl.c:4851
15994#, fuzzy, gcc-internal-format
15995msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
15996msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type"
15997
15998#: c-decl.c:4860
15999#, fuzzy, gcc-internal-format
16000msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
16001msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type"
16002
16003#: c-decl.c:4863
16004#, fuzzy, gcc-internal-format
16005msgid "%Jparameter %u has void type"
16006msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type"
16007
16008#: c-decl.c:4923
16009#, fuzzy, gcc-internal-format
16010msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
16011msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
16012
16013#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
16014#, fuzzy, gcc-internal-format
16015msgid "%<void%> must be the only parameter"
16016msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
16017
16018#: c-decl.c:4955
16019#, fuzzy, gcc-internal-format
16020msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
16021msgstr "parameteren '%s' har kun en forh�ndserkl�ring"
16022
16023#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
16024#: c-decl.c:5000
16025#, fuzzy, gcc-internal-format
16026msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
16027msgstr "'struct %s' erkl�ret inde i en parameterliste"
16028
16029#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
16030#: c-decl.c:5004
16031#, fuzzy, gcc-internal-format
16032msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
16033msgstr "anonym struct erkl�ret inde i en parameterliste"
16034
16035#: c-decl.c:5009
16036#, gcc-internal-format
16037msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
16038msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erkl�ring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du �nsker."
16039
16040#: c-decl.c:5142
16041#, fuzzy, gcc-internal-format
16042msgid "redefinition of %<union %E%>"
16043msgstr "omdefinering af 'union %s'"
16044
16045#: c-decl.c:5144
16046#, fuzzy, gcc-internal-format
16047msgid "redefinition of %<struct %E%>"
16048msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
16049
16050#: c-decl.c:5149
16051#, fuzzy, gcc-internal-format
16052msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
16053msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
16054
16055#: c-decl.c:5151
16056#, fuzzy, gcc-internal-format
16057msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
16058msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
16059
16060#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3500
16061#, gcc-internal-format
16062msgid "declaration does not declare anything"
16063msgstr "erkl�ring erkl�rer ikke noget"
16064
16065#: c-decl.c:5226
16066#, fuzzy, gcc-internal-format
16067msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
16068msgstr "ISO C underst�tter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
16069
16070#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
16071#, fuzzy, gcc-internal-format
16072msgid "duplicate member %q+D"
16073msgstr "medlemmet '%D' optr�der mere end �n gang"
16074
16075#: c-decl.c:5324
16076#, fuzzy, gcc-internal-format
16077msgid "union has no named members"
16078msgstr "navngivne medlemmer"
16079
16080#: c-decl.c:5326
16081#, fuzzy, gcc-internal-format
16082msgid "union has no members"
16083msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
16084
16085#: c-decl.c:5331
16086#, fuzzy, gcc-internal-format
16087msgid "struct has no named members"
16088msgstr "navngivne medlemmer"
16089
16090#: c-decl.c:5333
16091#, fuzzy, gcc-internal-format
16092msgid "struct has no members"
16093msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
16094
16095#: c-decl.c:5392
16096#, fuzzy, gcc-internal-format
16097msgid "%Jflexible array member in union"
16098msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
16099
16100#: c-decl.c:5397
16101#, fuzzy, gcc-internal-format
16102msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
16103msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
16104
16105#: c-decl.c:5402
16106#, fuzzy, gcc-internal-format
16107msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
16108msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
16109
16110#: c-decl.c:5409
16111#, fuzzy, gcc-internal-format
16112msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
16113msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
16114
16115#: c-decl.c:5520
16116#, gcc-internal-format
16117msgid "union cannot be made transparent"
16118msgstr "union kan ikke ikke g�res gennemsigtig"
16119
16120#: c-decl.c:5591
16121#, fuzzy, gcc-internal-format
16122msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
16123msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
16124
16125#. This enum is a named one that has been declared already.
16126#: c-decl.c:5598
16127#, fuzzy, gcc-internal-format
16128msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
16129msgstr "omerkl�ring af 'enum %s'"
16130
16131#: c-decl.c:5661
16132#, gcc-internal-format
16133msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
16134msgstr "enum-v�rdier overstige r�kkevidden af det st�rste heltal"
16135
16136#: c-decl.c:5678
16137#, gcc-internal-format
16138msgid "specified mode too small for enumeral values"
16139msgstr ""
16140
16141#: c-decl.c:5774
16142#, fuzzy, gcc-internal-format
16143msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
16144msgstr "enum-v�rdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
16145
16146#: c-decl.c:5791
16147#, gcc-internal-format
16148msgid "overflow in enumeration values"
16149msgstr "enum-v�rdier for store"
16150
16151#: c-decl.c:5796
16152#, fuzzy, gcc-internal-format
16153msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
16154msgstr "ISO C begr�nser enum-v�rdier til r�kkevidden af 'int'"
16155
16156#: c-decl.c:5892
16157#, gcc-internal-format
16158msgid "return type is an incomplete type"
16159msgstr "returtypen er en ufuldst�ndig type"
16160
16161#: c-decl.c:5900
16162#, fuzzy, gcc-internal-format
16163msgid "return type defaults to %<int%>"
16164msgstr "returtypen antages at v�re 'int'"
16165
16166#: c-decl.c:5971
16167#, fuzzy, gcc-internal-format
16168msgid "no previous prototype for %q+D"
16169msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
16170
16171#: c-decl.c:5980
16172#, fuzzy, gcc-internal-format
16173msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
16174msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype f�r dens definition"
16175
16176#: c-decl.c:5986
16177#, fuzzy, gcc-internal-format
16178msgid "no previous declaration for %q+D"
16179msgstr "ingen tidligere erkl�ring af '%s'"
16180
16181#: c-decl.c:5996
16182#, fuzzy, gcc-internal-format
16183msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
16184msgstr "'%s' blev brugt uden en erkl�ring f�r dens definition"
16185
16186#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
16187#, fuzzy, gcc-internal-format
16188msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
16189msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
16190
16191#: c-decl.c:6043
16192#, fuzzy, gcc-internal-format
16193msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
16194msgstr "den f�rste parameter til '%s' skal v�re 'int'"
16195
16196#: c-decl.c:6051
16197#, fuzzy, gcc-internal-format
16198msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
16199msgstr "den anden parameter til '%s' skal v�re 'char **'"
16200
16201#: c-decl.c:6060
16202#, fuzzy, gcc-internal-format
16203msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
16204msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis v�re 'char **'"
16205
16206#: c-decl.c:6070
16207#, fuzzy, gcc-internal-format
16208msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
16209msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
16210
16211#: c-decl.c:6073
16212#, fuzzy, gcc-internal-format
16213msgid "%q+D is normally a non-static function"
16214msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
16215
16216#: c-decl.c:6119
16217#, gcc-internal-format
16218msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
16219msgstr ""
16220
16221#: c-decl.c:6133
16222#, fuzzy, gcc-internal-format
16223msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
16224msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
16225
16226#: c-decl.c:6149
16227#, fuzzy, gcc-internal-format
16228msgid "%Jparameter name omitted"
16229msgstr "parameternavn udeladt"
16230
16231#: c-decl.c:6183
16232#, fuzzy, gcc-internal-format
16233msgid "%Jold-style function definition"
16234msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
16235
16236#: c-decl.c:6192
16237#, fuzzy, gcc-internal-format
16238msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
16239msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
16240
16241#: c-decl.c:6203
16242#, fuzzy, gcc-internal-format
16243msgid "%q+D declared as a non-parameter"
16244msgstr "'%D' er erkl�ret som en ven"
16245
16246#: c-decl.c:6208
16247#, fuzzy, gcc-internal-format
16248msgid "multiple parameters named %q+D"
16249msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
16250
16251#: c-decl.c:6216
16252#, fuzzy, gcc-internal-format
16253msgid "parameter %q+D declared with void type"
16254msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void"
16255
16256#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
16257#, fuzzy, gcc-internal-format
16258msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
16259msgstr "typen til '%s' antages at v�re 'int'"
16260
16261#: c-decl.c:6254
16262#, fuzzy, gcc-internal-format
16263msgid "parameter %q+D has incomplete type"
16264msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type"
16265
16266#: c-decl.c:6260
16267#, fuzzy, gcc-internal-format
16268msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
16269msgstr "erkl�ring af parameteren '%s', men ingen s�dan parameter"
16270
16271#: c-decl.c:6310
16272#, fuzzy, gcc-internal-format
16273msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
16274msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
16275
16276#: c-decl.c:6314
16277#, fuzzy, gcc-internal-format
16278msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
16279msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
16280
16281#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
16282#, fuzzy, gcc-internal-format
16283msgid "%Hprototype declaration"
16284msgstr "tom erkl�ring"
16285
16286#: c-decl.c:6349
16287#, fuzzy, gcc-internal-format
16288msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
16289msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
16290
16291#: c-decl.c:6353
16292#, fuzzy, gcc-internal-format
16293msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
16294msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
16295
16296#: c-decl.c:6363
16297#, fuzzy, gcc-internal-format
16298msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
16299msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
16300
16301#: c-decl.c:6367
16302#, fuzzy, gcc-internal-format
16303msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
16304msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
16305
16306#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10962
16307#, gcc-internal-format
16308msgid "no return statement in function returning non-void"
16309msgstr "ingen return-s�tning i en funktion der ikke returnerer void"
16310
16311#: c-decl.c:6599
16312#, gcc-internal-format
16313msgid "this function may return with or without a value"
16314msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en v�rdi"
16315
16316#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
16317#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
16318#. allow it.
16319#: c-decl.c:6692
16320#, fuzzy, gcc-internal-format
16321msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
16322msgstr "begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke benyttet uden for C99-tilstand"
16323
16324#: c-decl.c:6721
16325#, fuzzy, gcc-internal-format
16326msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
16327msgstr "erkl�ring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
16328
16329#: c-decl.c:6724
16330#, fuzzy, gcc-internal-format
16331msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
16332msgstr "erkl�ring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
16333
16334#: c-decl.c:6729
16335#, fuzzy, gcc-internal-format
16336msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
16337msgstr "'struct %s' erkl�ret i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
16338
16339#: c-decl.c:6733
16340#, fuzzy, gcc-internal-format
16341msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
16342msgstr "'union %s' erkl�ret i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
16343
16344#: c-decl.c:6737
16345#, fuzzy, gcc-internal-format
16346msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
16347msgstr "'enum %s' erkl�ret i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
16348
16349#: c-decl.c:6741
16350#, fuzzy, gcc-internal-format
16351msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
16352msgstr "erkl�ring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserkl�ring i 'for'-l�kke"
16353
16354#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
16355#, fuzzy, gcc-internal-format
16356msgid "duplicate %qE"
16357msgstr "'%s' optr�der mere end �n gang"
16358
16359#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
16360#, fuzzy, gcc-internal-format
16361msgid "two or more data types in declaration specifiers"
16362msgstr "mere end �n datatype i erkl�ringen af '%s'"
16363
16364#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7512
16365#, fuzzy, gcc-internal-format
16366msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
16367msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
16368
16369#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
16370#, gcc-internal-format
16371msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
16372msgstr ""
16373
16374#: c-decl.c:7073
16375#, fuzzy, gcc-internal-format
16376msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
16377msgstr "ISO C90 underst�tter ikke 'long long'"
16378
16379#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
16380#, fuzzy, gcc-internal-format
16381msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
16382msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'"
16383
16384#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
16385#, fuzzy, gcc-internal-format
16386msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
16387msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'"
16388
16389#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
16390#, fuzzy, gcc-internal-format
16391msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16392msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'"
16393
16394#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
16395#, fuzzy, gcc-internal-format
16396msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
16397msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'"
16398
16399#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
16400#, fuzzy, gcc-internal-format
16401msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
16402msgstr "b�de long og short er angivet for '%s'"
16403
16404#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
16405#, gcc-internal-format
16406msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
16407msgstr ""
16408
16409#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
16410#, gcc-internal-format
16411msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16412msgstr ""
16413
16414#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
16415#, gcc-internal-format
16416msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
16417msgstr ""
16418
16419#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
16420#, gcc-internal-format
16421msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
16422msgstr ""
16423
16424#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
16425#, gcc-internal-format
16426msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
16427msgstr ""
16428
16429#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
16430#, fuzzy, gcc-internal-format
16431msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
16432msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16433
16434#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
16435#, fuzzy, gcc-internal-format
16436msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
16437msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16438
16439#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
16440#, fuzzy, gcc-internal-format
16441msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16442msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16443
16444#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
16445#, fuzzy, gcc-internal-format
16446msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
16447msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16448
16449#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
16450#, fuzzy, gcc-internal-format
16451msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
16452msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16453
16454#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
16455#, fuzzy, gcc-internal-format
16456msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
16457msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16458
16459#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
16460#, fuzzy, gcc-internal-format
16461msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16462msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16463
16464#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
16465#, fuzzy, gcc-internal-format
16466msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
16467msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16468
16469#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
16470#, fuzzy, gcc-internal-format
16471msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
16472msgstr "b�de signed og unsigned er angivet for '%s'"
16473
16474#: c-decl.c:7161
16475#, gcc-internal-format
16476msgid "ISO C90 does not support complex types"
16477msgstr "ISO C90 underst�tter ikke komplekse typer"
16478
16479#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
16480#, gcc-internal-format
16481msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
16482msgstr ""
16483
16484#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
16485#, gcc-internal-format
16486msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16487msgstr ""
16488
16489#: c-decl.c:7305
16490#, fuzzy, gcc-internal-format
16491msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
16492msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
16493
16494#: c-decl.c:7337
16495#, fuzzy, gcc-internal-format
16496msgid "%qE is not at beginning of declaration"
16497msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erkl�ringen"
16498
16499#: c-decl.c:7351
16500#, gcc-internal-format
16501msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
16502msgstr ""
16503
16504#: c-decl.c:7353
16505#, gcc-internal-format
16506msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
16507msgstr ""
16508
16509#: c-decl.c:7355
16510#, gcc-internal-format
16511msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
16512msgstr ""
16513
16514#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7398
16515#, fuzzy, gcc-internal-format
16516msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
16517msgstr "'__thread' f�r 'extern'"
16518
16519#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7388
16520#, fuzzy, gcc-internal-format
16521msgid "%<__thread%> before %<static%>"
16522msgstr "'__thread' f�r 'static'"
16523
16524#: c-decl.c:7391
16525#, fuzzy, gcc-internal-format
16526msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
16527msgstr "flere lagringsklasser optr�der i erkl�ringen af '%s'"
16528
16529#: c-decl.c:7398
16530#, gcc-internal-format
16531msgid "%<__thread%> used with %qE"
16532msgstr ""
16533
16534#: c-decl.c:7452
16535#, fuzzy, gcc-internal-format
16536msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
16537msgstr "ISO C underst�tter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
16538
16539#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
16540#, gcc-internal-format
16541msgid "ISO C does not support complex integer types"
16542msgstr "ISO C underst�tter ikke komplekse heltalstyper"
16543
16544#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
16545#, fuzzy, gcc-internal-format
16546msgid "%q+F used but never defined"
16547msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
16548
16549#: c-format.c:97 c-format.c:206
16550#, gcc-internal-format
16551msgid "format string has invalid operand number"
16552msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
16553
16554#: c-format.c:114
16555#, gcc-internal-format
16556msgid "function does not return string type"
16557msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
16558
16559#: c-format.c:143
16560#, fuzzy, gcc-internal-format
16561msgid "format string argument not a string type"
16562msgstr "formateringsstrengsparameter er ikke af en strengtype"
16563
16564#: c-format.c:186
16565#, gcc-internal-format
16566msgid "unrecognized format specifier"
16567msgstr "ukendt formateringsanvisning"
16568
16569#: c-format.c:198
16570#, fuzzy, gcc-internal-format
16571msgid "%qE is an unrecognized format function type"
16572msgstr "'%s' er en ukendt formateringsfunktionstype"
16573
16574#: c-format.c:212
16575#, fuzzy, gcc-internal-format
16576msgid "%<...%> has invalid operand number"
16577msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
16578
16579#: c-format.c:219
16580#, fuzzy, gcc-internal-format
16581msgid "format string argument follows the args to be formatted"
16582msgstr "formateringsstrengsparameter efterf�lger parametrene der skal formateres"
16583
16584#: c-format.c:899
16585#, fuzzy, gcc-internal-format
16586msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
16587msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
16588
16589#: c-format.c:991 c-format.c:1012 c-format.c:2026
16590#, gcc-internal-format
16591msgid "missing $ operand number in format"
16592msgstr "manglende $-operandnummer i formatering"
16593
16594#: c-format.c:1021
16595#, gcc-internal-format
16596msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
16597msgstr "%s underst�tter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
16598
16599#: c-format.c:1028
16600#, gcc-internal-format
16601msgid "operand number out of range in format"
16602msgstr "operandnummer uden for det gyldige interval"
16603
16604#: c-format.c:1051
16605#, gcc-internal-format
16606msgid "format argument %d used more than once in %s format"
16607msgstr "formateringsparameter %d brugt mere end en gang i %s-formatering"
16608
16609#: c-format.c:1083
16610#, fuzzy, gcc-internal-format
16611msgid "$ operand number used after format without operand number"
16612msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre"
16613
16614#: c-format.c:1114
16615#, gcc-internal-format
16616msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
16617msgstr "formateringsparameter %d ubenyttet f�r den brugte parameter %d i formatering med $"
16618
16619#: c-format.c:1209
16620#, gcc-internal-format
16621msgid "format not a string literal, format string not checked"
16622msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, formateringsstrengen er ikke kontrolleret"
16623
16624#: c-format.c:1224 c-format.c:1227
16625#, gcc-internal-format
16626msgid "format not a string literal and no format arguments"
16627msgstr "formatering er ikke en strengkonstant og der er ingen formateringsparametre"
16628
16629#: c-format.c:1230
16630#, gcc-internal-format
16631msgid "format not a string literal, argument types not checked"
16632msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, parametertyper er ikke kontrolleret"
16633
16634#: c-format.c:1243
16635#, gcc-internal-format
16636msgid "too many arguments for format"
16637msgstr "for mange parametre til formatering"
16638
16639#: c-format.c:1246
16640#, gcc-internal-format
16641msgid "unused arguments in $-style format"
16642msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
16643
16644#: c-format.c:1249
16645#, gcc-internal-format
16646msgid "zero-length %s format string"
16647msgstr "formateringsstreng %s med l�ngden nul"
16648
16649#: c-format.c:1253
16650#, gcc-internal-format
16651msgid "format is a wide character string"
16652msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
16653
16654#: c-format.c:1256
16655#, gcc-internal-format
16656msgid "unterminated format string"
16657msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
16658
16659#: c-format.c:1470
16660#, fuzzy, gcc-internal-format
16661msgid "embedded %<\\0%> in format"
16662msgstr "indlejret '\\0' i formatering"
16663
16664#: c-format.c:1485
16665#, fuzzy, gcc-internal-format
16666msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
16667msgstr "mystisk afsluttende '%%' i formatering"
16668
16669#: c-format.c:1529 c-format.c:1774
16670#, gcc-internal-format
16671msgid "repeated %s in format"
16672msgstr "gentaget %s i formatering"
16673
16674#: c-format.c:1542
16675#, gcc-internal-format
16676msgid "missing fill character at end of strfmon format"
16677msgstr "mangler fyldtegn i slutningen af strfmon-formatering"
16678
16679#: c-format.c:1586 c-format.c:1688 c-format.c:1973 c-format.c:2038
16680#, gcc-internal-format
16681msgid "too few arguments for format"
16682msgstr "for f� parametre til formatering"
16683
16684#: c-format.c:1627
16685#, gcc-internal-format
16686msgid "zero width in %s format"
16687msgstr "bredde p� nul i %s-formatering"
16688
16689#: c-format.c:1645
16690#, gcc-internal-format
16691msgid "empty left precision in %s format"
16692msgstr "tom venstrepr�cision i %s-formatering"
16693
16694#: c-format.c:1718
16695#, gcc-internal-format
16696msgid "empty precision in %s format"
16697msgstr "tom pr�cision i %s-formatering"
16698
16699#: c-format.c:1758
16700#, fuzzy, gcc-internal-format
16701msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
16702msgstr "%s underst�tter ikke '%s' %s-l�ngdemodifikationen"
16703
16704#: c-format.c:1808
16705#, gcc-internal-format
16706msgid "conversion lacks type at end of format"
16707msgstr "konvertering mangler type i slutningen af formatering"
16708
16709#: c-format.c:1819
16710#, fuzzy, gcc-internal-format
16711msgid "unknown conversion type character %qc in format"
16712msgstr "ukendt konverteringstypetegn '%c' i formatering"
16713
16714#: c-format.c:1822
16715#, gcc-internal-format
16716msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
16717msgstr "ukendt konverteringstypetegn 0x%x i formatering"
16718
16719#: c-format.c:1829
16720#, fuzzy, gcc-internal-format
16721msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
16722msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
16723
16724#: c-format.c:1845
16725#, fuzzy, gcc-internal-format
16726msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
16727msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
16728
16729#: c-format.c:1854
16730#, gcc-internal-format
16731msgid "%s does not support %s"
16732msgstr "%s underst�tter ikke %s"
16733
16734#: c-format.c:1864
16735#, fuzzy, gcc-internal-format
16736msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
16737msgstr "%s underst�tter ikke %s med '%%%c' %s-formateringen"
16738
16739#: c-format.c:1898
16740#, fuzzy, gcc-internal-format
16741msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
16742msgstr "%s ignoreret med %s og '%%%c' %s-formatering"
16743
16744#: c-format.c:1902
16745#, gcc-internal-format
16746msgid "%s ignored with %s in %s format"
16747msgstr "%s ignoreret med %s i %s-formatering"
16748
16749#: c-format.c:1909
16750#, fuzzy, gcc-internal-format
16751msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
16752msgstr "brug af %s og %s sammen med '%%%c' %s-formatering"
16753
16754#: c-format.c:1913
16755#, gcc-internal-format
16756msgid "use of %s and %s together in %s format"
16757msgstr "brug af %s og %s sammen i %s-formatering"
16758
16759#: c-format.c:1932
16760#, fuzzy, gcc-internal-format
16761msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
16762msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af �ret under nogle regionalindstillinger"
16763
16764#: c-format.c:1935
16765#, fuzzy, gcc-internal-format
16766msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
16767msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af �ret"
16768
16769#. The end of the format string was reached.
16770#: c-format.c:1952
16771#, fuzzy, gcc-internal-format
16772msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
16773msgstr "ingen afsluttende '[' til '%%['-formatering"
16774
16775#: c-format.c:1966
16776#, fuzzy, gcc-internal-format
16777msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
16778msgstr "brug af '%s'-l�ngdemodifikation med '%c'-typetegn"
16779
16780#: c-format.c:1988
16781#, fuzzy, gcc-internal-format
16782msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
16783msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
16784
16785#: c-format.c:2005
16786#, gcc-internal-format
16787msgid "operand number specified with suppressed assignment"
16788msgstr "operandnummer angivet med undertrykt tildeling"
16789
16790#: c-format.c:2008
16791#, gcc-internal-format
16792msgid "operand number specified for format taking no argument"
16793msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre"
16794
16795#: c-format.c:2151
16796#, fuzzy, gcc-internal-format
16797msgid "writing through null pointer (argument %d)"
16798msgstr "skrivning gennem nulhenvisning (parameter %d)"
16799
16800#: c-format.c:2159
16801#, fuzzy, gcc-internal-format
16802msgid "reading through null pointer (argument %d)"
16803msgstr "l�sning gennem nulhenvisning (parameter %d)"
16804
16805#: c-format.c:2179
16806#, fuzzy, gcc-internal-format
16807msgid "writing into constant object (argument %d)"
16808msgstr "skrivning til konstant objekt (parameter %d)"
16809
16810#: c-format.c:2190
16811#, fuzzy, gcc-internal-format
16812msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
16813msgstr "ekstra typemodifikationer i formateringsparameter (parameter %d)"
16814
16815#: c-format.c:2301
16816#, gcc-internal-format
16817msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
16818msgstr ""
16819
16820#: c-format.c:2305
16821#, gcc-internal-format
16822msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
16823msgstr ""
16824
16825#: c-format.c:2313
16826#, gcc-internal-format
16827msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
16828msgstr ""
16829
16830#: c-format.c:2317
16831#, gcc-internal-format
16832msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
16833msgstr ""
16834
16835#: c-format.c:2376 c-format.c:2382 c-format.c:2532
16836#, gcc-internal-format
16837msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
16838msgstr ""
16839
16840#: c-format.c:2389 c-format.c:2542
16841#, gcc-internal-format
16842msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
16843msgstr ""
16844
16845#: c-format.c:2438
16846#, fuzzy, gcc-internal-format
16847msgid "%<locus%> is not defined as a type"
16848msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
16849
16850#: c-format.c:2491
16851#, gcc-internal-format
16852msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
16853msgstr ""
16854
16855#: c-format.c:2508
16856#, fuzzy, gcc-internal-format
16857msgid "%<tree%> is not defined as a type"
16858msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
16859
16860#: c-format.c:2513
16861#, fuzzy, gcc-internal-format
16862msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
16863msgstr "new kan ikke bruges p� en referencetype"
16864
16865#: c-format.c:2724
16866#, fuzzy, gcc-internal-format
16867msgid "args to be formatted is not %<...%>"
16868msgstr "parametrene der skal formateres, er ikke '...'"
16869
16870#: c-format.c:2733
16871#, gcc-internal-format
16872msgid "strftime formats cannot format arguments"
16873msgstr "strftime-formater kan ikke formatere parametre"
16874
16875#: c-lex.c:254
16876#, gcc-internal-format
16877msgid "badly nested C headers from preprocessor"
16878msgstr "ugyldigt indlejrede C-inkluderingsfiler fra pr�processoren"
16879
16880#: c-lex.c:302
16881#, fuzzy, gcc-internal-format
16882msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
16883msgstr "ignorerer #pragma %s %s"
16884
16885#. ... or not.
16886#: c-lex.c:412
16887#, fuzzy, gcc-internal-format
16888msgid "%Hstray %<@%> in program"
16889msgstr "vildfaren '%c' i program"
16890
16891#: c-lex.c:426
16892#, fuzzy, gcc-internal-format
16893msgid "stray %qs in program"
16894msgstr "vildfaren '%c' i program"
16895
16896#: c-lex.c:436
16897#, gcc-internal-format
16898msgid "missing terminating %c character"
16899msgstr "manglende afsluttende '%c'-tegn"
16900
16901#: c-lex.c:438
16902#, fuzzy, gcc-internal-format
16903msgid "stray %qc in program"
16904msgstr "vildfaren '%c' i program"
16905
16906#: c-lex.c:440
16907#, fuzzy, gcc-internal-format
16908msgid "stray %<\\%o%> in program"
16909msgstr "vildfaren '\\%o' i program"
16910
16911#: c-lex.c:601
16912#, gcc-internal-format
16913msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
16914msgstr "denne kommatalskonstant er kun unsigned i ISO C90"
16915
16916#: c-lex.c:605
16917#, gcc-internal-format
16918msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
16919msgstr "denne kommatalskonstant ville v�re unsigned i ISO C90"
16920
16921#: c-lex.c:621
16922#, fuzzy, gcc-internal-format
16923msgid "integer constant is too large for %qs type"
16924msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'"
16925
16926#: c-lex.c:687
16927#, fuzzy, gcc-internal-format
16928msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
16929msgstr "kommatalskonstant overskrider intervallet for '%s'"
16930
16931#: c-lex.c:770
16932#, fuzzy, gcc-internal-format
16933msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
16934msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammens�tning"
16935
16936#: c-objc-common.c:81
16937#, gcc-internal-format
16938msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
16939msgstr ""
16940
16941#: c-objc-common.c:91
16942#, gcc-internal-format
16943msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
16944msgstr ""
16945
16946#: c-objc-common.c:99
16947#, gcc-internal-format
16948msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
16949msgstr ""
16950
16951#: c-opts.c:147
16952#, fuzzy, gcc-internal-format
16953msgid "no class name specified with %qs"
16954msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
16955
16956#: c-opts.c:151
16957#, fuzzy, gcc-internal-format
16958msgid "assertion missing after %qs"
16959msgstr "et postulat mangler efter %s"
16960
16961#: c-opts.c:156
16962#, fuzzy, gcc-internal-format
16963msgid "macro name missing after %qs"
16964msgstr "et makronavn mangler efter %s"
16965
16966#: c-opts.c:165
16967#, fuzzy, gcc-internal-format
16968msgid "missing path after %qs"
16969msgstr "et m�l mangler efter '-%s'"
16970
16971#: c-opts.c:174
16972#, fuzzy, gcc-internal-format
16973msgid "missing filename after %qs"
16974msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
16975
16976#: c-opts.c:179
16977#, fuzzy, gcc-internal-format
16978msgid "missing makefile target after %qs"
16979msgstr "et m�l mangler efter '-%s'"
16980
16981#: c-opts.c:319
16982#, gcc-internal-format
16983msgid "-I- specified twice"
16984msgstr "-I- er angivet to gange"
16985
16986#: c-opts.c:322
16987#, gcc-internal-format
16988msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
16989msgstr ""
16990
16991#: c-opts.c:492
16992#, fuzzy, gcc-internal-format
16993msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
16994msgstr "sproget %s ikke genkendt"
16995
16996#: c-opts.c:576
16997#, fuzzy, gcc-internal-format
16998msgid "switch %qs is no longer supported"
16999msgstr "tilvalget '%s' underst�ttes ikke l�ngere"
17000
17001#: c-opts.c:686
17002#, fuzzy, gcc-internal-format
17003msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
17004msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omd�bt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
17005
17006#: c-opts.c:868
17007#, gcc-internal-format
17008msgid "output filename specified twice"
17009msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
17010
17011#: c-opts.c:1012
17012#, gcc-internal-format
17013msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
17014msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
17015
17016#: c-opts.c:1014
17017#, gcc-internal-format
17018msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
17019msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
17020
17021#: c-opts.c:1016
17022#, gcc-internal-format
17023msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
17024msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
17025
17026#: c-opts.c:1018
17027#, gcc-internal-format
17028msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
17029msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
17030
17031#: c-opts.c:1020
17032#, gcc-internal-format
17033msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
17034msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
17035
17036#: c-opts.c:1040
17037#, fuzzy, gcc-internal-format
17038msgid "opening output file %s: %m"
17039msgstr "�bner uddatafilen %s"
17040
17041#: c-opts.c:1045
17042#, gcc-internal-format
17043msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
17044msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan f�s med '%s --help'"
17045
17046#: c-opts.c:1131
17047#, gcc-internal-format
17048msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
17049msgstr ""
17050
17051#: c-opts.c:1177
17052#, fuzzy, gcc-internal-format
17053msgid "opening dependency file %s: %m"
17054msgstr "�bner afh�ngighedsfilen %s"
17055
17056#: c-opts.c:1187
17057#, fuzzy, gcc-internal-format
17058msgid "closing dependency file %s: %m"
17059msgstr "lukker afh�ngighedsfilen %s"
17060
17061#: c-opts.c:1190
17062#, fuzzy, gcc-internal-format
17063msgid "when writing output to %s: %m"
17064msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
17065
17066#: c-opts.c:1270
17067#, gcc-internal-format
17068msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
17069msgstr "for at generere afh�ngigheder skal du angive enten -M eller -MM"
17070
17071#: c-opts.c:1438
17072#, gcc-internal-format
17073msgid "too late for # directive to set debug directory"
17074msgstr ""
17075
17076#: c-parser.c:969
17077#, gcc-internal-format
17078msgid "ISO C forbids an empty source file"
17079msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
17080
17081#: c-parser.c:1054 c-parser.c:5762
17082#, fuzzy, gcc-internal-format
17083msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
17084msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner"
17085
17086#: c-parser.c:1145
17087#, fuzzy, gcc-internal-format
17088msgid "expected declaration specifiers"
17089msgstr "gentaget erkl�ring af enheden '%s'"
17090
17091#: c-parser.c:1193
17092#, gcc-internal-format
17093msgid "data definition has no type or storage class"
17094msgstr "definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
17095
17096#: c-parser.c:1247
17097#, gcc-internal-format
17098msgid "expected %<,%> or %<;%>"
17099msgstr ""
17100
17101#. This can appear in many cases looking nothing like a
17102#. function definition, so we don't give a more specific
17103#. error suggesting there was one.
17104#: c-parser.c:1254 c-parser.c:1271
17105#, gcc-internal-format
17106msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
17107msgstr ""
17108
17109#: c-parser.c:1263
17110#, gcc-internal-format
17111msgid "ISO C forbids nested functions"
17112msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
17113
17114#: c-parser.c:1609 c-parser.c:2372 c-parser.c:2981 c-parser.c:3222
17115#: c-parser.c:4009 c-parser.c:4590 c-parser.c:4980 c-parser.c:5000
17116#: c-parser.c:5115 c-parser.c:5261 c-parser.c:5278 c-parser.c:5410
17117#: c-parser.c:5422 c-parser.c:5447 c-parser.c:5575 c-parser.c:5604
17118#: c-parser.c:5612 c-parser.c:5640 c-parser.c:5654 c-parser.c:5867
17119#: c-parser.c:5966
17120#, fuzzy, gcc-internal-format
17121msgid "expected identifier"
17122msgstr "uventet operand"
17123
17124#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10280
17125#, gcc-internal-format
17126msgid "comma at end of enumerator list"
17127msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
17128
17129#: c-parser.c:1641
17130#, gcc-internal-format
17131msgid "expected %<,%> or %<}%>"
17132msgstr ""
17133
17134#: c-parser.c:1655 c-parser.c:1825 c-parser.c:5729
17135#, fuzzy, gcc-internal-format
17136msgid "expected %<{%>"
17137msgstr "';' forventet"
17138
17139#: c-parser.c:1664
17140#, fuzzy, gcc-internal-format
17141msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
17142msgstr "ISO C forbyder forh�ndsreferencer til 'enum'-typer"
17143
17144#: c-parser.c:1767
17145#, fuzzy, gcc-internal-format
17146msgid "expected class name"
17147msgstr "uventet operand"
17148
17149#: c-parser.c:1786 c-parser.c:5514
17150#, gcc-internal-format
17151msgid "extra semicolon in struct or union specified"
17152msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
17153
17154#: c-parser.c:1808
17155#, gcc-internal-format
17156msgid "no semicolon at end of struct or union"
17157msgstr "intet semikolon i slutningen af struct eller union"
17158
17159#: c-parser.c:1811
17160#, fuzzy, gcc-internal-format
17161msgid "expected %<;%>"
17162msgstr "';' forventet"
17163
17164#: c-parser.c:1888 c-parser.c:2815
17165#, gcc-internal-format
17166msgid "expected specifier-qualifier-list"
17167msgstr ""
17168
17169#: c-parser.c:1898
17170#, gcc-internal-format
17171msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
17172msgstr "ISO C forbyder medlemserkl�ringer uden medlemmer"
17173
17174#: c-parser.c:1967
17175#, gcc-internal-format
17176msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
17177msgstr ""
17178
17179#: c-parser.c:1974
17180#, gcc-internal-format
17181msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
17182msgstr ""
17183
17184#: c-parser.c:2023
17185#, fuzzy, gcc-internal-format
17186msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
17187msgstr "'sizeof' benyttet p� et bitfelt"
17188
17189#: c-parser.c:2242
17190#, gcc-internal-format
17191msgid "expected identifier or %<(%>"
17192msgstr ""
17193
17194#: c-parser.c:2435
17195#, fuzzy, gcc-internal-format
17196msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
17197msgstr "ISO C p�kr�ver en navngiven parameter f�r '...'"
17198
17199#: c-parser.c:2537
17200#, fuzzy, gcc-internal-format
17201msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
17202msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'"
17203
17204#: c-parser.c:2587
17205#, fuzzy, gcc-internal-format
17206msgid "wide string literal in %<asm%>"
17207msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
17208
17209#: c-parser.c:2593
17210#, fuzzy, gcc-internal-format
17211msgid "expected string literal"
17212msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
17213
17214#: c-parser.c:2907
17215#, gcc-internal-format
17216msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
17217msgstr "ISO C forbyder tom startv�rdiblok"
17218
17219#: c-parser.c:2952
17220#, fuzzy, gcc-internal-format
17221msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
17222msgstr "for�ldet brug af udpeget startv�rdi med ':'"
17223
17224#: c-parser.c:3075
17225#, gcc-internal-format
17226msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
17227msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klarg�ring"
17228
17229#: c-parser.c:3088
17230#, fuzzy, gcc-internal-format
17231msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
17232msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klarg�ring"
17233
17234# RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt
17235#: c-parser.c:3096
17236#, fuzzy, gcc-internal-format
17237msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
17238msgstr "for�ldet brug af udpeget startv�rdi uden '='"
17239
17240#: c-parser.c:3104
17241#, fuzzy, gcc-internal-format
17242msgid "expected %<=%>"
17243msgstr "';' forventet"
17244
17245#: c-parser.c:3241
17246#, gcc-internal-format
17247msgid "ISO C forbids label declarations"
17248msgstr "ISO C forbyder etiketerkl�ringer"
17249
17250#: c-parser.c:3246 c-parser.c:3255
17251#, fuzzy, gcc-internal-format
17252msgid "expected declaration or statement"
17253msgstr "gentaget erkl�ring af automaten '%s'"
17254
17255#: c-parser.c:3275 c-parser.c:3303
17256#, fuzzy, gcc-internal-format
17257msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
17258msgstr "ISO C89 forbyder blandede erkl�ringer og kode"
17259
17260#: c-parser.c:3319
17261#, fuzzy, gcc-internal-format
17262msgid "label at end of compound statement"
17263msgstr "for�ldet brug af etiket i slutningen af sammensat s�tning"
17264
17265#: c-parser.c:3362
17266#, gcc-internal-format
17267msgid "expected %<:%> or %<...%>"
17268msgstr ""
17269
17270#: c-parser.c:3498
17271#, gcc-internal-format
17272msgid "expected identifier or %<*%>"
17273msgstr ""
17274
17275#. Avoid infinite loop in error recovery:
17276#. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
17277#. delimiter without consuming it, but here we need to consume
17278#. it to proceed further.
17279#: c-parser.c:3560
17280#, fuzzy, gcc-internal-format
17281msgid "expected statement"
17282msgstr "uventet operand"
17283
17284#: c-parser.c:3894
17285#, fuzzy, gcc-internal-format
17286msgid "%E qualifier ignored on asm"
17287msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm"
17288
17289#: c-parser.c:4174
17290#, gcc-internal-format
17291msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
17292msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk"
17293
17294#: c-parser.c:4560
17295#, gcc-internal-format
17296msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
17297msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren un�r plus"
17298
17299#: c-parser.c:4673
17300#, fuzzy, gcc-internal-format
17301msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
17302msgstr "'sizeof' benyttet p� et bitfelt"
17303
17304#: c-parser.c:4816 c-parser.c:5157 c-parser.c:5179
17305#, fuzzy, gcc-internal-format
17306msgid "expected expression"
17307msgstr "uventet adresseudtryk"
17308
17309#: c-parser.c:4842
17310#, gcc-internal-format
17311msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
17312msgstr "s�tningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
17313
17314#: c-parser.c:4856
17315#, gcc-internal-format
17316msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
17317msgstr "ISO C forbyder s�tningsblokke inden i udtryk"
17318
17319#: c-parser.c:5039
17320#, fuzzy, gcc-internal-format
17321msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
17322msgstr "f�rste parameter til '__builtin_choose_expr' skal v�re en konstant"
17323
17324#: c-parser.c:5206
17325#, gcc-internal-format
17326msgid "compound literal has variable size"
17327msgstr ""
17328
17329#: c-parser.c:5214
17330#, fuzzy, gcc-internal-format
17331msgid "ISO C90 forbids compound literals"
17332msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
17333
17334#: c-parser.c:5725
17335#, fuzzy, gcc-internal-format
17336msgid "extra semicolon in method definition specified"
17337msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
17338
17339#: c-pch.c:132
17340#, fuzzy, gcc-internal-format
17341msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
17342msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
17343
17344#: c-pch.c:153
17345#, fuzzy, gcc-internal-format
17346msgid "can%'t write to %s: %m"
17347msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
17348
17349#: c-pch.c:159
17350#, fuzzy, gcc-internal-format
17351msgid "%qs is not a valid output file"
17352msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
17353
17354#: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
17355#, fuzzy, gcc-internal-format
17356msgid "can%'t write %s: %m"
17357msgstr "kan ikke oprette %s"
17358
17359#: c-pch.c:193 c-pch.c:210
17360#, fuzzy, gcc-internal-format
17361msgid "can%'t seek in %s: %m"
17362msgstr "kan ikke gen�bne %s"
17363
17364#: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334
17365#, fuzzy, gcc-internal-format
17366msgid "can%'t read %s: %m"
17367msgstr "kan ikke udfolde %s"
17368
17369#: c-pch.c:452
17370#, fuzzy, gcc-internal-format
17371msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
17372msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
17373
17374#: c-pch.c:458
17375#, gcc-internal-format
17376msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
17377msgstr ""
17378
17379#: c-pch.c:459
17380#, fuzzy, gcc-internal-format
17381msgid "use #include instead"
17382msgstr "#include indlejret for dybt"
17383
17384#: c-pch.c:467
17385#, fuzzy, gcc-internal-format
17386msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
17387msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil"
17388
17389#: c-pch.c:472
17390#, gcc-internal-format
17391msgid "use -Winvalid-pch for more information"
17392msgstr ""
17393
17394#: c-pch.c:473
17395#, gcc-internal-format
17396msgid "%s: PCH file was invalid"
17397msgstr ""
17398
17399#: c-pragma.c:101
17400#, fuzzy, gcc-internal-format
17401msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
17402msgstr "'#pragma pack (pop)' m�dt uden tilsvarende '#pragma pack (push, <n>)'"
17403
17404#: c-pragma.c:114
17405#, fuzzy, gcc-internal-format
17406msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
17407msgstr "'#pragma pack(pop, %s)' m�dt uden tilsvarende '#pragma pack(push, %s, <n>)'"
17408
17409#: c-pragma.c:128
17410#, gcc-internal-format
17411msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
17412msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
17413
17414#: c-pragma.c:130
17415#, gcc-internal-format
17416msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
17417msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
17418
17419#: c-pragma.c:151
17420#, fuzzy, gcc-internal-format
17421msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
17422msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
17423
17424#: c-pragma.c:164 c-pragma.c:204
17425#, fuzzy, gcc-internal-format
17426msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
17427msgstr "forkert udformet '#pragma pack' - ignoreret"
17428
17429#: c-pragma.c:169
17430#, fuzzy, gcc-internal-format
17431msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
17432msgstr "forkert udformet '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignoreret"
17433
17434#: c-pragma.c:171
17435#, fuzzy, gcc-internal-format
17436msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
17437msgstr "forkert udformet '#pragma pack(pop[, id])' - ignoreret"
17438
17439#: c-pragma.c:180
17440#, fuzzy, gcc-internal-format
17441msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
17442msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
17443
17444#: c-pragma.c:207
17445#, fuzzy, gcc-internal-format
17446msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
17447msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma pack'"
17448
17449#: c-pragma.c:210
17450#, gcc-internal-format
17451msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
17452msgstr ""
17453
17454#: c-pragma.c:230
17455#, gcc-internal-format
17456msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
17457msgstr "justering skal v�re en lille potens af to, ikke %d"
17458
17459#: c-pragma.c:263
17460#, fuzzy, gcc-internal-format
17461msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
17462msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter f�rste brug resulterer i ikke-defineret opf�rsel"
17463
17464#: c-pragma.c:337 c-pragma.c:342
17465#, gcc-internal-format
17466msgid "malformed #pragma weak, ignored"
17467msgstr "forkert udformet '#pragma weak' - ignoreret"
17468
17469#: c-pragma.c:346
17470#, gcc-internal-format
17471msgid "junk at end of #pragma weak"
17472msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma weak'"
17473
17474#: c-pragma.c:414 c-pragma.c:416
17475#, gcc-internal-format
17476msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
17477msgstr "forkert udformet '#pragma redefine_extname' - ignoreret"
17478
17479#: c-pragma.c:419
17480#, gcc-internal-format
17481msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
17482msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma redefine_extname'"
17483
17484#: c-pragma.c:425
17485#, fuzzy, gcc-internal-format
17486msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
17487msgstr "__builtin_eh_return underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
17488
17489#: c-pragma.c:442 c-pragma.c:529
17490#, fuzzy, gcc-internal-format
17491msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
17492msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erkl�ring"
17493
17494#: c-pragma.c:465
17495#, fuzzy, gcc-internal-format
17496msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
17497msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erkl�ring"
17498
17499#: c-pragma.c:484
17500#, gcc-internal-format
17501msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
17502msgstr "forkert udformet '#pragma extern_prefix' - ignoreret"
17503
17504#: c-pragma.c:487
17505#, gcc-internal-format
17506msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
17507msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma extern_prefix'"
17508
17509#: c-pragma.c:494
17510#, fuzzy, gcc-internal-format
17511msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
17512msgstr "Profilering er ikke underst�ttet p� m�larkitekturen."
17513
17514#: c-pragma.c:520
17515#, fuzzy, gcc-internal-format
17516msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
17517msgstr "asm-erkl�ring er i konflikt med tidligere omd�belse"
17518
17519#: c-pragma.c:551
17520#, fuzzy, gcc-internal-format
17521msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
17522msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erkl�ring"
17523
17524#: c-pragma.c:616
17525#, gcc-internal-format
17526msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
17527msgstr ""
17528
17529#: c-pragma.c:623
17530#, gcc-internal-format
17531msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
17532msgstr ""
17533
17534#: c-pragma.c:635 c-pragma.c:661
17535#, fuzzy, gcc-internal-format
17536msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
17537msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
17538
17539#: c-pragma.c:639
17540#, fuzzy, gcc-internal-format
17541msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
17542msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
17543
17544#: c-pragma.c:656
17545#, gcc-internal-format
17546msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
17547msgstr ""
17548
17549#: c-pragma.c:665
17550#, fuzzy, gcc-internal-format
17551msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
17552msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
17553
17554#: c-typeck.c:156
17555#, fuzzy, gcc-internal-format
17556msgid "%qD has an incomplete type"
17557msgstr "'%s' er af en ufuldst�ndig type"
17558
17559#: c-typeck.c:177 cp/call.c:2693
17560#, gcc-internal-format
17561msgid "invalid use of void expression"
17562msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
17563
17564#: c-typeck.c:185
17565#, gcc-internal-format
17566msgid "invalid use of flexible array member"
17567msgstr "ugyldig brug af fleksibelt tabelmedlem"
17568
17569#: c-typeck.c:191
17570#, gcc-internal-format
17571msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
17572msgstr "ugyldig brug af tabel uden angivne gr�nser"
17573
17574#: c-typeck.c:199
17575#, fuzzy, gcc-internal-format
17576msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
17577msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
17578
17579#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
17580#: c-typeck.c:203
17581#, fuzzy, gcc-internal-format
17582msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
17583msgstr "ugyldig brug af ufuldst�ndig typedef '%s'"
17584
17585#: c-typeck.c:430 c-typeck.c:455
17586#, gcc-internal-format
17587msgid "function types not truly compatible in ISO C"
17588msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C"
17589
17590#: c-typeck.c:857
17591#, gcc-internal-format
17592msgid "types are not quite compatible"
17593msgstr "typer er ikke helt forenelige"
17594
17595#: c-typeck.c:1175
17596#, fuzzy, gcc-internal-format
17597msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
17598msgstr "en funktions returtype kan ikke v�re en funktion"
17599
17600#: c-typeck.c:1334 c-typeck.c:2628
17601#, gcc-internal-format
17602msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
17603msgstr "beregninger udf�rt p� en henvisning til en ufuldst�ndig type"
17604
17605#: c-typeck.c:1725
17606#, fuzzy, gcc-internal-format
17607msgid "%qT has no member named %qE"
17608msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
17609
17610#: c-typeck.c:1760
17611#, fuzzy, gcc-internal-format
17612msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
17613msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur"
17614
17615#: c-typeck.c:1791
17616#, gcc-internal-format
17617msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
17618msgstr "fors�g p� at f�lge en henvisning til en variabel af en ufuldst�ndig type"
17619
17620#: c-typeck.c:1795
17621#, fuzzy, gcc-internal-format
17622msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
17623msgstr "fors�g p� at f�lge en 'void *'-henvisning"
17624
17625#: c-typeck.c:1812 cp/typeck.c:2197
17626#, fuzzy, gcc-internal-format
17627msgid "invalid type argument of %qs"
17628msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
17629
17630#: c-typeck.c:1840 cp/typeck.c:2348
17631#, gcc-internal-format
17632msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
17633msgstr "v�rdien der er p�f�rt et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
17634
17635#: c-typeck.c:1851 cp/typeck.c:2267 cp/typeck.c:2353
17636#, gcc-internal-format
17637msgid "array subscript is not an integer"
17638msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
17639
17640#: c-typeck.c:1857
17641#, fuzzy, gcc-internal-format
17642msgid "subscripted value is pointer to function"
17643msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
17644
17645#: c-typeck.c:1870 cp/typeck.c:2263
17646#, fuzzy, gcc-internal-format
17647msgid "array subscript has type %<char%>"
17648msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
17649
17650#: c-typeck.c:1910
17651#, fuzzy, gcc-internal-format
17652msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
17653msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel"
17654
17655#: c-typeck.c:1912
17656#, gcc-internal-format
17657msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
17658msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstrev�rdi"
17659
17660#: c-typeck.c:2154
17661#, fuzzy, gcc-internal-format
17662msgid "called object %qE is not a function"
17663msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
17664
17665#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
17666#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
17667#. executions of the program must execute the code.
17668#: c-typeck.c:2181
17669#, fuzzy, gcc-internal-format
17670msgid "function called through a non-compatible type"
17671msgstr "sizeof benyttet p� en ufuldst�ndig type"
17672
17673#: c-typeck.c:2288
17674#, fuzzy, gcc-internal-format
17675msgid "too many arguments to function %qE"
17676msgstr "for mange parametre til funktionen"
17677
17678#: c-typeck.c:2309
17679#, gcc-internal-format
17680msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
17681msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldst�ndig"
17682
17683#: c-typeck.c:2322
17684#, fuzzy, gcc-internal-format
17685msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
17686msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal p� grund af prototypen"
17687
17688#: c-typeck.c:2327
17689#, fuzzy, gcc-internal-format
17690msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
17691msgstr "%s som heltal i stedet for complex p� grund af prototypen"
17692
17693#: c-typeck.c:2332
17694#, fuzzy, gcc-internal-format
17695msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
17696msgstr "%s som complex i stedet for kommatal p� grund af prototypen"
17697
17698#: c-typeck.c:2337
17699#, fuzzy, gcc-internal-format
17700msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
17701msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal p� grund af prototypen"
17702
17703#: c-typeck.c:2342
17704#, fuzzy, gcc-internal-format
17705msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
17706msgstr "%s som complex i stedet for heltal p� grund af prototypen"
17707
17708#: c-typeck.c:2347
17709#, fuzzy, gcc-internal-format
17710msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
17711msgstr "%s som kommatal i stedet for complex p� grund af prototypen"
17712
17713#: c-typeck.c:2359
17714#, fuzzy, gcc-internal-format
17715msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
17716msgstr "%s som float i stedet for double p� grund af prototypen"
17717
17718#: c-typeck.c:2379
17719#, fuzzy, gcc-internal-format
17720msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
17721msgstr "%s med anderledes bredde p� grund af prototypen"
17722
17723#: c-typeck.c:2402
17724#, fuzzy, gcc-internal-format
17725msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
17726msgstr "%s som unsigned p� grund af prototypen"
17727
17728#: c-typeck.c:2406
17729#, fuzzy, gcc-internal-format
17730msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
17731msgstr "%s som signed p� grund af prototypen"
17732
17733#: c-typeck.c:2496
17734#, gcc-internal-format
17735msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
17736msgstr "foresl�r paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
17737
17738#: c-typeck.c:2504
17739#, gcc-internal-format
17740msgid "suggest parentheses around && within ||"
17741msgstr "foresl�r paranteser omkring && inden i ||"
17742
17743#: c-typeck.c:2514
17744#, gcc-internal-format
17745msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
17746msgstr "foresl�r paranteser omkring beregning i operand til |"
17747
17748#: c-typeck.c:2519
17749#, gcc-internal-format
17750msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
17751msgstr "foresl�r paranteser omkring sammenligning i operand til |"
17752
17753#: c-typeck.c:2529
17754#, gcc-internal-format
17755msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
17756msgstr "foresl�r paranteser omkring beregning i operand til ^"
17757
17758#: c-typeck.c:2534
17759#, gcc-internal-format
17760msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
17761msgstr "foresl�r paranteser omkring sammenligning i operand til ^"
17762
17763#: c-typeck.c:2542
17764#, gcc-internal-format
17765msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
17766msgstr "foresl�r paranteser omkring + eller - i operand til &"
17767
17768#: c-typeck.c:2547
17769#, gcc-internal-format
17770msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
17771msgstr "foresl�r paranteser omkring sammenligning i operand til &"
17772
17773#: c-typeck.c:2553
17774#, gcc-internal-format
17775msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
17776msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' f�lger ikke den matematiske betydning"
17777
17778#: c-typeck.c:2580
17779#, fuzzy, gcc-internal-format
17780msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
17781msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion"
17782
17783#: c-typeck.c:2582
17784#, gcc-internal-format
17785msgid "pointer to a function used in subtraction"
17786msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion"
17787
17788#: c-typeck.c:2679
17789#, gcc-internal-format
17790msgid "wrong type argument to unary plus"
17791msgstr "forkert parametertype til un�rt plus"
17792
17793#: c-typeck.c:2692
17794#, gcc-internal-format
17795msgid "wrong type argument to unary minus"
17796msgstr "forkert parametertype til un�rt minus"
17797
17798#: c-typeck.c:2709
17799#, fuzzy, gcc-internal-format
17800msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
17801msgstr "ISO C underst�tter ikke '~' til compleks-konjugering"
17802
17803#: c-typeck.c:2715
17804#, gcc-internal-format
17805msgid "wrong type argument to bit-complement"
17806msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
17807
17808#: c-typeck.c:2723
17809#, gcc-internal-format
17810msgid "wrong type argument to abs"
17811msgstr "forkert parametertype til abs"
17812
17813#: c-typeck.c:2735
17814#, gcc-internal-format
17815msgid "wrong type argument to conjugation"
17816msgstr "forkert parametertype til konjugation"
17817
17818#: c-typeck.c:2747
17819#, gcc-internal-format
17820msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
17821msgstr "forkert parametertype til un�rt udr�bstegn"
17822
17823#: c-typeck.c:2784
17824#, fuzzy, gcc-internal-format
17825msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
17826msgstr "ISO C underst�tter ikke '++' og '--' for complex-typer"
17827
17828# man kan ikke stikke en for�gelse (++) en type som parameter, 'type
17829# argument' skal opfattes p� en anden m�de
17830#: c-typeck.c:2800 c-typeck.c:2832
17831#, gcc-internal-format
17832msgid "wrong type argument to increment"
17833msgstr "forkert parametertype til for�gelse"
17834
17835#: c-typeck.c:2802 c-typeck.c:2834
17836#, gcc-internal-format
17837msgid "wrong type argument to decrement"
17838msgstr "forkert parametertype til formindskelse"
17839
17840#: c-typeck.c:2823
17841#, gcc-internal-format
17842msgid "increment of pointer to unknown structure"
17843msgstr "for�gelse af henvisning til en ukendt struktur"
17844
17845#: c-typeck.c:2825
17846#, gcc-internal-format
17847msgid "decrement of pointer to unknown structure"
17848msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
17849
17850# RETMIG: lettere klodset konstruktion
17851#: c-typeck.c:3002
17852#, fuzzy, gcc-internal-format
17853msgid "assignment of read-only member %qD"
17854msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun m� l�ses"
17855
17856# RETMIG: lettere klodset konstruktion
17857#: c-typeck.c:3003
17858#, fuzzy, gcc-internal-format
17859msgid "increment of read-only member %qD"
17860msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun m� l�ses"
17861
17862# RETMIG: lettere klodset konstruktion
17863#: c-typeck.c:3004
17864#, fuzzy, gcc-internal-format
17865msgid "decrement of read-only member %qD"
17866msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun m� l�ses"
17867
17868#: c-typeck.c:3005
17869#, gcc-internal-format
17870msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
17871msgstr ""
17872
17873#: c-typeck.c:3009
17874#, fuzzy, gcc-internal-format
17875msgid "assignment of read-only variable %qD"
17876msgstr "%s af variablen '%s' der kun m� l�ses"
17877
17878#: c-typeck.c:3010
17879#, fuzzy, gcc-internal-format
17880msgid "increment of read-only variable %qD"
17881msgstr "%s af variablen '%s' der kun m� l�ses"
17882
17883#: c-typeck.c:3011
17884#, fuzzy, gcc-internal-format
17885msgid "decrement of read-only variable %qD"
17886msgstr "%s af variablen '%s' der kun m� l�ses"
17887
17888#: c-typeck.c:3012
17889#, gcc-internal-format
17890msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
17891msgstr ""
17892
17893#: c-typeck.c:3015
17894#, fuzzy, gcc-internal-format
17895msgid "assignment of read-only location"
17896msgstr "%s af placering der kun m� l�ses"
17897
17898#: c-typeck.c:3016
17899#, fuzzy, gcc-internal-format
17900msgid "increment of read-only location"
17901msgstr "%s af placering der kun m� l�ses"
17902
17903#: c-typeck.c:3017
17904#, fuzzy, gcc-internal-format
17905msgid "decrement of read-only location"
17906msgstr "%s af placering der kun m� l�ses"
17907
17908#: c-typeck.c:3018
17909#, gcc-internal-format
17910msgid "read-only location used as %<asm%> output"
17911msgstr ""
17912
17913#: c-typeck.c:3053
17914#, fuzzy, gcc-internal-format
17915msgid "cannot take address of bit-field %qD"
17916msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
17917
17918#: c-typeck.c:3081
17919#, fuzzy, gcc-internal-format
17920msgid "global register variable %qD used in nested function"
17921msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
17922
17923#: c-typeck.c:3084
17924#, fuzzy, gcc-internal-format
17925msgid "register variable %qD used in nested function"
17926msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
17927
17928#: c-typeck.c:3089
17929#, fuzzy, gcc-internal-format
17930msgid "address of global register variable %qD requested"
17931msgstr "foresp�rgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
17932
17933#: c-typeck.c:3091
17934#, fuzzy, gcc-internal-format
17935msgid "address of register variable %qD requested"
17936msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
17937
17938#: c-typeck.c:3137
17939#, fuzzy, gcc-internal-format
17940msgid "non-lvalue array in conditional expression"
17941msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
17942
17943#: c-typeck.c:3181
17944#, gcc-internal-format
17945msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
17946msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
17947
17948#: c-typeck.c:3188
17949#, gcc-internal-format
17950msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
17951msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun �n tom side"
17952
17953#: c-typeck.c:3204 c-typeck.c:3212
17954#, fuzzy, gcc-internal-format
17955msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
17956msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
17957
17958#: c-typeck.c:3219
17959#, gcc-internal-format
17960msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
17961msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
17962
17963#: c-typeck.c:3226 c-typeck.c:3236
17964#, gcc-internal-format
17965msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
17966msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
17967
17968#: c-typeck.c:3250
17969#, gcc-internal-format
17970msgid "type mismatch in conditional expression"
17971msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
17972
17973#: c-typeck.c:3290
17974#, gcc-internal-format
17975msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
17976msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
17977
17978#: c-typeck.c:3324
17979#, gcc-internal-format
17980msgid "cast specifies array type"
17981msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
17982
17983#: c-typeck.c:3330
17984#, gcc-internal-format
17985msgid "cast specifies function type"
17986msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
17987
17988#: c-typeck.c:3340
17989#, gcc-internal-format
17990msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
17991msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
17992
17993#: c-typeck.c:3357
17994#, gcc-internal-format
17995msgid "ISO C forbids casts to union type"
17996msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
17997
17998#: c-typeck.c:3365
17999#, gcc-internal-format
18000msgid "cast to union type from type not present in union"
18001msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
18002
18003#: c-typeck.c:3411
18004#, gcc-internal-format
18005msgid "cast adds new qualifiers to function type"
18006msgstr "typeomtvingning tilf�jer modifikationer til en funktionstype"
18007
18008#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
18009#. present in IN_TYPE.
18010#: c-typeck.c:3416
18011#, gcc-internal-format
18012msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
18013msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
18014
18015#: c-typeck.c:3432
18016#, gcc-internal-format
18017msgid "cast increases required alignment of target type"
18018msgstr "typeomtvingelse for�ger den p�kr�vne justering af m�ltypen"
18019
18020#: c-typeck.c:3439
18021#, gcc-internal-format
18022msgid "cast from pointer to integer of different size"
18023msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden st�rrelse"
18024
18025#: c-typeck.c:3443
18026#, gcc-internal-format
18027msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
18028msgstr ""
18029
18030#: c-typeck.c:3451
18031#, gcc-internal-format
18032msgid "cast to pointer from integer of different size"
18033msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden st�rrelse"
18034
18035#: c-typeck.c:3464
18036#, fuzzy, gcc-internal-format
18037msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
18038msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
18039
18040#: c-typeck.c:3473
18041#, fuzzy, gcc-internal-format
18042msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
18043msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
18044
18045#: c-typeck.c:3747
18046#, gcc-internal-format
18047msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
18048msgstr "kan ikke videregive h�jrev�rdi til referenceparameter"
18049
18050#: c-typeck.c:3854 c-typeck.c:4022
18051#, fuzzy, gcc-internal-format
18052msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
18053msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden"
18054
18055#: c-typeck.c:3857 c-typeck.c:4025
18056#, fuzzy, gcc-internal-format
18057msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
18058msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden"
18059
18060#: c-typeck.c:3860 c-typeck.c:4027
18061#, fuzzy, gcc-internal-format
18062msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
18063msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden"
18064
18065#: c-typeck.c:3863 c-typeck.c:4029
18066#, fuzzy, gcc-internal-format
18067msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
18068msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra �n uden"
18069
18070#: c-typeck.c:3867 c-typeck.c:3989
18071#, fuzzy, gcc-internal-format
18072msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
18073msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
18074
18075#: c-typeck.c:3869 c-typeck.c:3991
18076#, fuzzy, gcc-internal-format
18077msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
18078msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
18079
18080#: c-typeck.c:3871 c-typeck.c:3993
18081#, fuzzy, gcc-internal-format
18082msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
18083msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
18084
18085#: c-typeck.c:3873 c-typeck.c:3995
18086#, fuzzy, gcc-internal-format
18087msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
18088msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
18089
18090#: c-typeck.c:3880
18091#, gcc-internal-format
18092msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
18093msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
18094
18095#: c-typeck.c:3915
18096#, fuzzy, gcc-internal-format
18097msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
18098msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
18099
18100#: c-typeck.c:3928
18101#, fuzzy, gcc-internal-format
18102msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
18103msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
18104
18105#: c-typeck.c:3934
18106#, fuzzy, gcc-internal-format
18107msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
18108msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til formateringsegenskaber"
18109
18110#: c-typeck.c:3939
18111#, fuzzy, gcc-internal-format
18112msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
18113msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
18114
18115#: c-typeck.c:3944
18116#, fuzzy, gcc-internal-format
18117msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
18118msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
18119
18120#: c-typeck.c:3969
18121#, fuzzy, gcc-internal-format
18122msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
18123msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
18124
18125#: c-typeck.c:3972
18126#, fuzzy, gcc-internal-format
18127msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
18128msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
18129
18130#: c-typeck.c:3974
18131#, fuzzy, gcc-internal-format
18132msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
18133msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
18134
18135#: c-typeck.c:3976
18136#, fuzzy, gcc-internal-format
18137msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
18138msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
18139
18140#: c-typeck.c:4005
18141#, fuzzy, gcc-internal-format
18142msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
18143msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige"
18144
18145#: c-typeck.c:4007
18146#, fuzzy, gcc-internal-format
18147msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
18148msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige"
18149
18150#: c-typeck.c:4009
18151#, fuzzy, gcc-internal-format
18152msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
18153msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige"
18154
18155#: c-typeck.c:4011
18156#, fuzzy, gcc-internal-format
18157msgid "pointer targets in return differ in signedness"
18158msgstr "fortegnene i henvisningsm�l i %s er forskellige"
18159
18160#: c-typeck.c:4036
18161#, fuzzy, gcc-internal-format
18162msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
18163msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets"
18164
18165#: c-typeck.c:4038
18166#, fuzzy, gcc-internal-format
18167msgid "assignment from incompatible pointer type"
18168msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets"
18169
18170#: c-typeck.c:4039
18171#, fuzzy, gcc-internal-format
18172msgid "initialization from incompatible pointer type"
18173msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets"
18174
18175#: c-typeck.c:4041
18176#, fuzzy, gcc-internal-format
18177msgid "return from incompatible pointer type"
18178msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med m�lets"
18179
18180#: c-typeck.c:4063
18181#, fuzzy, gcc-internal-format
18182msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
18183msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
18184
18185#: c-typeck.c:4065
18186#, fuzzy, gcc-internal-format
18187msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
18188msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
18189
18190#: c-typeck.c:4067
18191#, fuzzy, gcc-internal-format
18192msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
18193msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
18194
18195#: c-typeck.c:4069
18196#, fuzzy, gcc-internal-format
18197msgid "return makes pointer from integer without a cast"
18198msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
18199
18200#: c-typeck.c:4076
18201#, fuzzy, gcc-internal-format
18202msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
18203msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
18204
18205#: c-typeck.c:4078
18206#, fuzzy, gcc-internal-format
18207msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
18208msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
18209
18210#: c-typeck.c:4080
18211#, fuzzy, gcc-internal-format
18212msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
18213msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
18214
18215#: c-typeck.c:4082
18216#, fuzzy, gcc-internal-format
18217msgid "return makes integer from pointer without a cast"
18218msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
18219
18220#: c-typeck.c:4098
18221#, fuzzy, gcc-internal-format
18222msgid "incompatible types in assignment"
18223msgstr "uforenelige typer i %s"
18224
18225#: c-typeck.c:4101
18226#, fuzzy, gcc-internal-format
18227msgid "incompatible types in initialization"
18228msgstr "uforenelige typer i %s"
18229
18230#: c-typeck.c:4104
18231#, fuzzy, gcc-internal-format
18232msgid "incompatible types in return"
18233msgstr "uforenelige typer i %s"
18234
18235# 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
18236# ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erkl�res med 'auto')
18237#: c-typeck.c:4185
18238#, gcc-internal-format
18239msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
18240msgstr "traditionel C forbyder klarg�ring af auto-variabler af sammensatte typer"
18241
18242#: c-typeck.c:4353 c-typeck.c:4368 c-typeck.c:4383
18243#, fuzzy, gcc-internal-format
18244msgid "(near initialization for %qs)"
18245msgstr "(i n�rheden af klarg�ringen af '%s')"
18246
18247#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4597
18248#, fuzzy, gcc-internal-format
18249msgid "opaque vector types cannot be initialized"
18250msgstr "objekt af typen '%T' med variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi"
18251
18252#: c-typeck.c:5551
18253#, fuzzy, gcc-internal-format
18254msgid "unknown field %qE specified in initializer"
18255msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startv�rdi"
18256
18257#: c-typeck.c:6445
18258#, gcc-internal-format
18259msgid "traditional C rejects initialization of unions"
18260msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startv�rdi til unioner"
18261
18262#: c-typeck.c:6753
18263#, fuzzy, gcc-internal-format
18264msgid "jump into statement expression"
18265msgstr "overl�b i konstant udtryk"
18266
18267#: c-typeck.c:6759
18268#, fuzzy, gcc-internal-format
18269msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
18270msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt �ndret type"
18271
18272#: c-typeck.c:6796
18273#, fuzzy, gcc-internal-format
18274msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
18275msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
18276
18277#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6262
18278#, fuzzy, gcc-internal-format
18279msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
18280msgstr "funktion der er erkl�ret 'noreturn' har en 'return'-s�tning"
18281
18282#: c-typeck.c:6819
18283#, fuzzy, gcc-internal-format
18284msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
18285msgstr "'return' uden nogen v�rdi i en funktion der ikke returnerer void"
18286
18287#: c-typeck.c:6828
18288#, fuzzy, gcc-internal-format
18289msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
18290msgstr "'return' med en v�rdi i en funktion der returnerer void"
18291
18292#: c-typeck.c:6885
18293#, gcc-internal-format
18294msgid "function returns address of local variable"
18295msgstr "funktion returnerer adressen p� en lokal variabel"
18296
18297#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:916
18298#, gcc-internal-format
18299msgid "switch quantity not an integer"
18300msgstr "switch-st�rrelsen er ikke et heltal"
18301
18302#: c-typeck.c:6969
18303#, fuzzy, gcc-internal-format
18304msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
18305msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
18306
18307#: c-typeck.c:7010
18308#, fuzzy, gcc-internal-format
18309msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
18310msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning"
18311
18312#: c-typeck.c:7013
18313#, fuzzy, gcc-internal-format
18314msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
18315msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning"
18316
18317#: c-typeck.c:7019
18318#, gcc-internal-format
18319msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
18320msgstr ""
18321
18322#: c-typeck.c:7022
18323#, gcc-internal-format
18324msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
18325msgstr ""
18326
18327#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6207
18328#, gcc-internal-format
18329msgid "case label not within a switch statement"
18330msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning"
18331
18332#: c-typeck.c:7028
18333#, fuzzy, gcc-internal-format
18334msgid "%<default%> label not within a switch statement"
18335msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-s�tning"
18336
18337#: c-typeck.c:7105
18338#, fuzzy, gcc-internal-format
18339msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
18340msgstr "%Hforesl�r eksplicitte kr�llede paranteser for at undg� tvetydig 'else'"
18341
18342#: c-typeck.c:7124
18343#, fuzzy, gcc-internal-format
18344msgid "%Hempty body in an if-statement"
18345msgstr "tom krop i en else-s�tning"
18346
18347#: c-typeck.c:7133
18348#, fuzzy, gcc-internal-format
18349msgid "%Hempty body in an else-statement"
18350msgstr "tom krop i en else-s�tning"
18351
18352#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6704
18353#, gcc-internal-format
18354msgid "break statement not within loop or switch"
18355msgstr "break-s�tning befinder sig ikke i en l�kke- eller switch-konstruktion"
18356
18357#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6715
18358#, gcc-internal-format
18359msgid "continue statement not within a loop"
18360msgstr "continue-s�tning befinder sig ikke i en l�kke"
18361
18362#: c-typeck.c:7264
18363#, gcc-internal-format
18364msgid "%Hstatement with no effect"
18365msgstr "%Hs�tning uden nogen virkning"
18366
18367#: c-typeck.c:7286
18368#, gcc-internal-format
18369msgid "expression statement has incomplete type"
18370msgstr "udtrykket er af en ufuldst�ndig type"
18371
18372#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
18373#, gcc-internal-format
18374msgid "division by zero"
18375msgstr "division med nul"
18376
18377#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3036
18378#, gcc-internal-format
18379msgid "right shift count is negative"
18380msgstr "h�jreskiftsantal er negativ"
18381
18382#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3042
18383#, gcc-internal-format
18384msgid "right shift count >= width of type"
18385msgstr "h�jreskiftsantal er st�rre end bredden af typen"
18386
18387#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3061
18388#, gcc-internal-format
18389msgid "left shift count is negative"
18390msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
18391
18392#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3063
18393#, gcc-internal-format
18394msgid "left shift count >= width of type"
18395msgstr "venstreskiftsantal er st�rre end bredden af typen"
18396
18397#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3098
18398#, gcc-internal-format
18399msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
18400msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
18401
18402#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
18403#, fuzzy, gcc-internal-format
18404msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
18405msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
18406
18407#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
18408#, gcc-internal-format
18409msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
18410msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
18411
18412#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
18413#, gcc-internal-format
18414msgid "comparison between pointer and integer"
18415msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
18416
18417#: c-typeck.c:7954
18418#, gcc-internal-format
18419msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
18420msgstr "sammenligning mellem en fuldst�ndig og ufuldst�ndig henvisning"
18421
18422#: c-typeck.c:7957
18423#, gcc-internal-format
18424msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
18425msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
18426
18427#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
18428#, gcc-internal-format
18429msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
18430msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
18431
18432#: c-typeck.c:8207
18433#, gcc-internal-format
18434msgid "comparison between signed and unsigned"
18435msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned"
18436
18437#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3521
18438#, gcc-internal-format
18439msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
18440msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
18441
18442#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3529
18443#, gcc-internal-format
18444msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
18445msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
18446
18447#: c-typeck.c:8319
18448#, fuzzy, gcc-internal-format
18449msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
18450msgstr "v�rdi af tabeltype angivet hvor skalar er p�kr�vet"
18451
18452#: c-typeck.c:8323
18453#, fuzzy, gcc-internal-format
18454msgid "used struct type value where scalar is required"
18455msgstr "v�rdi af struct-type angivet hvor skalar er p�kr�vet"
18456
18457#: c-typeck.c:8327
18458#, fuzzy, gcc-internal-format
18459msgid "used union type value where scalar is required"
18460msgstr "v�rdi af union-type angivet hvor skalar er p�kr�vet"
18461
18462#: calls.c:1929
18463#, gcc-internal-format
18464msgid "function call has aggregate value"
18465msgstr "funktionskald har en sammensat v�rdi"
18466
18467#: cfgexpand.c:1597
18468#, gcc-internal-format
18469msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
18470msgstr ""
18471
18472#: cfgexpand.c:1599
18473#, gcc-internal-format
18474msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
18475msgstr ""
18476
18477#: cfghooks.c:90
18478#, gcc-internal-format
18479msgid "bb %d on wrong place"
18480msgstr "basisblok %d ved et forkerte sted"
18481
18482#: cfghooks.c:96
18483#, gcc-internal-format
18484msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
18485msgstr "prev_bb for %d b�r v�re %d, ikke %d"
18486
18487#: cfghooks.c:113
18488#, gcc-internal-format
18489msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
18490msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal af blok %i %i"
18491
18492#: cfghooks.c:119
18493#, gcc-internal-format
18494msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
18495msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt frekvens af blok %i %i"
18496
18497#: cfghooks.c:127
18498#, gcc-internal-format
18499msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
18500msgstr "verify_flow_info: Dobbelt kant %i->%i"
18501
18502#: cfghooks.c:133
18503#, gcc-internal-format
18504msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
18505msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt sandsynlighed for kant %i->%i %i"
18506
18507#: cfghooks.c:139
18508#, gcc-internal-format
18509msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
18510msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal for kant %i->%i %i"
18511
18512#: cfghooks.c:151
18513#, gcc-internal-format
18514msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
18515msgstr "verify_flow_info: Efterf�lgende kant til basisblok %d er �delagt"
18516
18517#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2045
18518#, fuzzy, gcc-internal-format
18519msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
18520msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i"
18521
18522#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
18523#, gcc-internal-format
18524msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
18525msgstr "foreg�ende kant til basisblok %d er �delagt"
18526
18527#: cfghooks.c:185
18528#, fuzzy, gcc-internal-format
18529msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
18530msgstr "dominator for %d burde v�re %d, ikke %d"
18531
18532#: cfghooks.c:214
18533#, gcc-internal-format
18534msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
18535msgstr "kantlister til basisblok %i er �delagt"
18536
18537#: cfghooks.c:227
18538#, gcc-internal-format
18539msgid "verify_flow_info failed"
18540msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
18541
18542#: cfghooks.c:288
18543#, fuzzy, gcc-internal-format
18544msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
18545msgstr "%s underst�tter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
18546
18547#: cfghooks.c:306
18548#, fuzzy, gcc-internal-format
18549msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
18550msgstr "%s underst�tter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
18551
18552#: cfghooks.c:324
18553#, fuzzy, gcc-internal-format
18554msgid "%s does not support split_block"
18555msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18556
18557#: cfghooks.c:360
18558#, fuzzy, gcc-internal-format
18559msgid "%s does not support move_block_after"
18560msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18561
18562#: cfghooks.c:373
18563#, fuzzy, gcc-internal-format
18564msgid "%s does not support delete_basic_block"
18565msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18566
18567#: cfghooks.c:405
18568#, fuzzy, gcc-internal-format
18569msgid "%s does not support split_edge"
18570msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18571
18572#: cfghooks.c:466
18573#, fuzzy, gcc-internal-format
18574msgid "%s does not support create_basic_block"
18575msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18576
18577#: cfghooks.c:494
18578#, fuzzy, gcc-internal-format
18579msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
18580msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18581
18582#: cfghooks.c:505
18583#, fuzzy, gcc-internal-format
18584msgid "%s does not support predict_edge"
18585msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18586
18587#: cfghooks.c:514
18588#, fuzzy, gcc-internal-format
18589msgid "%s does not support predicted_by_p"
18590msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18591
18592#: cfghooks.c:528
18593#, fuzzy, gcc-internal-format
18594msgid "%s does not support merge_blocks"
18595msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18596
18597#: cfghooks.c:573
18598#, fuzzy, gcc-internal-format
18599msgid "%s does not support make_forwarder_block"
18600msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18601
18602#: cfghooks.c:678
18603#, fuzzy, gcc-internal-format
18604msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
18605msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18606
18607#: cfghooks.c:706
18608#, fuzzy, gcc-internal-format
18609msgid "%s does not support duplicate_block"
18610msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18611
18612#: cfghooks.c:774
18613#, fuzzy, gcc-internal-format
18614msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
18615msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18616
18617#: cfghooks.c:785
18618#, fuzzy, gcc-internal-format
18619msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
18620msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18621
18622#: cfghooks.c:803
18623#, fuzzy, gcc-internal-format
18624msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
18625msgstr "%s underst�tter ikke %s"
18626
18627#: cfgloop.c:1088
18628#, fuzzy, gcc-internal-format
18629msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
18630msgstr "St�rrelsen af l�kke %d burde v�re %d, ikke %d."
18631
18632#: cfgloop.c:1105
18633#, fuzzy, gcc-internal-format
18634msgid "bb %d do not belong to loop %d"
18635msgstr "Basisblok %d h�rer ikke til l�kke %d."
18636
18637#: cfgloop.c:1122
18638#, fuzzy, gcc-internal-format
18639msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
18640msgstr "L�kke %d's hoved har ikke pr�cis 2 elementer."
18641
18642#: cfgloop.c:1129
18643#, fuzzy, gcc-internal-format
18644msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
18645msgstr "L�kke %d's ende har ikke pr�cis 1 efterf�lger."
18646
18647#: cfgloop.c:1134
18648#, fuzzy, gcc-internal-format
18649msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
18650msgstr "L�kke %d's ende har ikke hoved som efterf�lger."
18651
18652#: cfgloop.c:1139
18653#, fuzzy, gcc-internal-format
18654msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
18655msgstr "L�kke %d's ende tilh�rer ikke direkte l�kken."
18656
18657#: cfgloop.c:1145
18658#, fuzzy, gcc-internal-format
18659msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
18660msgstr "L�kke %d's hoved tilh�rer ikke direkte l�kken."
18661
18662#: cfgloop.c:1151
18663#, fuzzy, gcc-internal-format
18664msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
18665msgstr "L�kke %d's ende tilh�rer ikke direkte l�kken."
18666
18667#: cfgloop.c:1184
18668#, fuzzy, gcc-internal-format
18669msgid "basic block %d should be marked irreducible"
18670msgstr "foreg�ende kant til basisblok %d er �delagt"
18671
18672#: cfgloop.c:1190
18673#, fuzzy, gcc-internal-format
18674msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
18675msgstr "kantlister til basisblok %i er �delagt"
18676
18677#: cfgloop.c:1198
18678#, gcc-internal-format
18679msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
18680msgstr ""
18681
18682#: cfgloop.c:1205
18683#, gcc-internal-format
18684msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
18685msgstr ""
18686
18687#: cfgloop.c:1240
18688#, gcc-internal-format
18689msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d"
18690msgstr ""
18691
18692#: cfgloop.c:1244
18693#, gcc-internal-format
18694msgid "right exit is %d->%d"
18695msgstr ""
18696
18697#: cfgloop.c:1261
18698#, gcc-internal-format
18699msgid "single exit not recorded for loop %d"
18700msgstr ""
18701
18702#: cfgloop.c:1268
18703#, gcc-internal-format
18704msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)"
18705msgstr ""
18706
18707#: cfgrtl.c:1931
18708#, gcc-internal-format
18709msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
18710msgstr ""
18711
18712#: cfgrtl.c:1937
18713#, gcc-internal-format
18714msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
18715msgstr "slutinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstr�mmen"
18716
18717#: cfgrtl.c:1951
18718#, gcc-internal-format
18719msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
18720msgstr "instruktion %d er i flere basisblokke (%d og %d)"
18721
18722#: cfgrtl.c:1963
18723#, gcc-internal-format
18724msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
18725msgstr "hovedinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstr�mmen"
18726
18727#: cfgrtl.c:1987
18728#, fuzzy, gcc-internal-format
18729msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
18730msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passer ikke til konf. %i %i"
18731
18732#: cfgrtl.c:2002
18733#, gcc-internal-format
18734msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
18735msgstr ""
18736
18737#: cfgrtl.c:2027
18738#, fuzzy, gcc-internal-format
18739msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
18740msgstr "Mangler REG_EH_REGION-note i slutningen af basisblok %i"
18741
18742#: cfgrtl.c:2035
18743#, fuzzy, gcc-internal-format
18744msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
18745msgstr "For mange udg�ende forgreningskanter fra basisblok %i"
18746
18747#: cfgrtl.c:2040
18748#, fuzzy, gcc-internal-format
18749msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
18750msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
18751
18752#: cfgrtl.c:2051
18753#, fuzzy, gcc-internal-format
18754msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
18755msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i"
18756
18757#: cfgrtl.c:2057
18758#, fuzzy, gcc-internal-format
18759msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
18760msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i"
18761
18762#: cfgrtl.c:2066
18763#, fuzzy, gcc-internal-format
18764msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
18765msgstr "Unormale kanter uden noget form�l i basisblok %i"
18766
18767#: cfgrtl.c:2078
18768#, gcc-internal-format
18769msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
18770msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL"
18771
18772#: cfgrtl.c:2082
18773#, gcc-internal-format
18774msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
18775msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i"
18776
18777#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
18778#, gcc-internal-format
18779msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
18780msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d"
18781
18782#: cfgrtl.c:2119
18783#, gcc-internal-format
18784msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
18785msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
18786
18787#: cfgrtl.c:2129
18788#, gcc-internal-format
18789msgid "in basic block %d:"
18790msgstr "i basisblok %d:"
18791
18792#: cfgrtl.c:2166
18793#, gcc-internal-format
18794msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
18795msgstr ""
18796
18797#: cfgrtl.c:2184
18798#, gcc-internal-format
18799msgid "missing barrier after block %i"
18800msgstr "manglende barriere efter blok %i"
18801
18802#: cfgrtl.c:2197
18803#, gcc-internal-format
18804msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
18805msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i"
18806
18807#: cfgrtl.c:2206
18808#, gcc-internal-format
18809msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
18810msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i"
18811
18812#: cfgrtl.c:2225
18813#, fuzzy, gcc-internal-format
18814msgid "basic blocks not laid down consecutively"
18815msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i r�kkef�lge"
18816
18817#: cfgrtl.c:2264
18818#, gcc-internal-format
18819msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
18820msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionsk�den (%d) != n_basic_blocks (%d)"
18821
18822#: cgraph.c:763
18823#, gcc-internal-format
18824msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
18825msgstr ""
18826
18827#: cgraphunit.c:664
18828#, gcc-internal-format
18829msgid "aux field set for edge %s->%s"
18830msgstr ""
18831
18832#: cgraphunit.c:670
18833#, fuzzy, gcc-internal-format
18834msgid "Execution count is negative"
18835msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
18836
18837#: cgraphunit.c:677
18838#, fuzzy, gcc-internal-format
18839msgid "caller edge count is negative"
18840msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
18841
18842#: cgraphunit.c:686
18843#, fuzzy, gcc-internal-format
18844msgid "inlined_to pointer is wrong"
18845msgstr "sektionshenvisning mangler"
18846
18847#: cgraphunit.c:691
18848#, fuzzy, gcc-internal-format
18849msgid "multiple inline callers"
18850msgstr "mere end �n 'virtual'-angivelse"
18851
18852#: cgraphunit.c:698
18853#, gcc-internal-format
18854msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
18855msgstr ""
18856
18857#: cgraphunit.c:704
18858#, gcc-internal-format
18859msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
18860msgstr ""
18861
18862#: cgraphunit.c:709
18863#, fuzzy, gcc-internal-format
18864msgid "inlined_to pointer refers to itself"
18865msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
18866
18867#: cgraphunit.c:719
18868#, gcc-internal-format
18869msgid "node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
18870msgstr ""
18871
18872#: cgraphunit.c:747
18873#, gcc-internal-format
18874msgid "shared call_stmt:"
18875msgstr ""
18876
18877#: cgraphunit.c:753
18878#, fuzzy, gcc-internal-format
18879msgid "edge points to wrong declaration:"
18880msgstr "'%s' benyttes f�r erkl�ringen"
18881
18882#: cgraphunit.c:762
18883#, gcc-internal-format
18884msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
18885msgstr ""
18886
18887#: cgraphunit.c:779
18888#, gcc-internal-format
18889msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
18890msgstr ""
18891
18892#: cgraphunit.c:791
18893#, fuzzy, gcc-internal-format
18894msgid "verify_cgraph_node failed"
18895msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
18896
18897#: cgraphunit.c:1028
18898#, fuzzy, gcc-internal-format
18899msgid "failed to reclaim unneeded function"
18900msgstr "feltet '%s' er erkl�ret som en funktion"
18901
18902#: cgraphunit.c:1308
18903#, gcc-internal-format
18904msgid "nodes with no released memory found"
18905msgstr ""
18906
18907#: collect2.c:1172
18908#, fuzzy, gcc-internal-format
18909msgid "unknown demangling style '%s'"
18910msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
18911
18912#: collect2.c:1495
18913#, gcc-internal-format
18914msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
18915msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
18916
18917#: collect2.c:1513
18918#, gcc-internal-format
18919msgid "%s returned %d exit status"
18920msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d"
18921
18922#: collect2.c:2175
18923#, fuzzy, gcc-internal-format
18924msgid "cannot find 'ldd'"
18925msgstr "kan ikke finde 'ldd'"
18926
18927#: convert.c:65
18928#, gcc-internal-format
18929msgid "cannot convert to a pointer type"
18930msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
18931
18932#: convert.c:304
18933#, gcc-internal-format
18934msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
18935msgstr "en henvisningsv�rdi er angivet hvor der forventedes en kommatalsv�rdi"
18936
18937#: convert.c:308
18938#, gcc-internal-format
18939msgid "aggregate value used where a float was expected"
18940msgstr "en v�rdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
18941
18942#: convert.c:333
18943#, gcc-internal-format
18944msgid "conversion to incomplete type"
18945msgstr "konvertering til en ufuldst�ndig type"
18946
18947#: convert.c:688 convert.c:764
18948#, gcc-internal-format
18949msgid "can't convert between vector values of different size"
18950msgstr "kan ikke konvertere vektorv�rdier af forskellige st�rrelser"
18951
18952#: convert.c:694
18953#, gcc-internal-format
18954msgid "aggregate value used where an integer was expected"
18955msgstr "en v�rdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal"
18956
18957#: convert.c:744
18958#, gcc-internal-format
18959msgid "pointer value used where a complex was expected"
18960msgstr "en henvisningsv�rdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
18961
18962#: convert.c:748
18963#, gcc-internal-format
18964msgid "aggregate value used where a complex was expected"
18965msgstr "en v�rdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
18966
18967#: convert.c:770
18968#, gcc-internal-format
18969msgid "can't convert value to a vector"
18970msgstr "kan ikke konvertere v�rdi til en vektor"
18971
18972#: coverage.c:183
18973#, fuzzy, gcc-internal-format
18974msgid "%qs is not a gcov data file"
18975msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
18976
18977#: coverage.c:194
18978#, fuzzy, gcc-internal-format
18979msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
18980msgstr "GCC-styringsprogram version %s k�rer GCCc version %s\n"
18981
18982#: coverage.c:274 coverage.c:282
18983#, gcc-internal-format
18984msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
18985msgstr ""
18986
18987#: coverage.c:276 coverage.c:359
18988#, gcc-internal-format
18989msgid "checksum is %x instead of %x"
18990msgstr ""
18991
18992#: coverage.c:284 coverage.c:367
18993#, gcc-internal-format
18994msgid "number of counters is %d instead of %d"
18995msgstr ""
18996
18997#: coverage.c:290
18998#, fuzzy, gcc-internal-format
18999msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
19000msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
19001
19002#: coverage.c:311
19003#, fuzzy, gcc-internal-format
19004msgid "%qs has overflowed"
19005msgstr "overl�b i tolkerens stak"
19006
19007#: coverage.c:311
19008#, fuzzy, gcc-internal-format
19009msgid "%qs is corrupted"
19010msgstr "'%s' er for�ldet"
19011
19012#: coverage.c:348
19013#, fuzzy, gcc-internal-format
19014msgid "no coverage for function %qs found"
19015msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
19016
19017#: coverage.c:356 coverage.c:364
19018#, gcc-internal-format
19019msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
19020msgstr ""
19021
19022#: coverage.c:529
19023#, fuzzy, gcc-internal-format
19024msgid "cannot open %s"
19025msgstr "kan ikke �bne %s"
19026
19027#: coverage.c:564
19028#, fuzzy, gcc-internal-format
19029msgid "error writing %qs"
19030msgstr "fejl ved skrivning til %s"
19031
19032#: diagnostic.c:602
19033#, gcc-internal-format
19034msgid "in %s, at %s:%d"
19035msgstr "i %s, ved %s:%d"
19036
19037#: dominance.c:855
19038#, fuzzy, gcc-internal-format
19039msgid "dominator of %d status unknown"
19040msgstr "dominator for %d burde v�re %d, ikke %d"
19041
19042#: dominance.c:857
19043#, gcc-internal-format
19044msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
19045msgstr "dominator for %d burde v�re %d, ikke %d"
19046
19047#: dominance.c:869
19048#, gcc-internal-format
19049msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
19050msgstr ""
19051
19052#: dwarf2out.c:3533
19053#, fuzzy, gcc-internal-format
19054msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
19055msgstr "DW_LOC_OP %s underst�ttes ikke\n"
19056
19057#: emit-rtl.c:2269
19058#, fuzzy, gcc-internal-format
19059msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
19060msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
19061
19062#: emit-rtl.c:2271
19063#, gcc-internal-format
19064msgid "shared rtx"
19065msgstr ""
19066
19067#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
19068#, fuzzy, gcc-internal-format
19069msgid "internal consistency failure"
19070msgstr "intern GCC-afbrydelse"
19071
19072#: emit-rtl.c:3337
19073#, gcc-internal-format
19074msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
19075msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn beh�ves:\n"
19076
19077#: errors.c:133 java/jv-scan.c:289
19078#, gcc-internal-format
19079msgid "abort in %s, at %s:%d"
19080msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
19081
19082#: except.c:338
19083#, gcc-internal-format
19084msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
19085msgstr "h�ndtering af undtagelser er sl�et fra, angiv -fexceptions for at sl� dem til"
19086
19087#: except.c:2786
19088#, fuzzy, gcc-internal-format
19089msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
19090msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal v�re konstant"
19091
19092#: except.c:2917
19093#, gcc-internal-format
19094msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
19095msgstr "__builtin_eh_return underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19096
19097#: except.c:3771 except.c:3780
19098#, gcc-internal-format
19099msgid "region_array is corrupted for region %i"
19100msgstr ""
19101
19102#: except.c:3785
19103#, gcc-internal-format
19104msgid "outer block of region %i is wrong"
19105msgstr ""
19106
19107#: except.c:3790
19108#, gcc-internal-format
19109msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
19110msgstr ""
19111
19112#: except.c:3796
19113#, gcc-internal-format
19114msgid "negative nesting depth of region %i"
19115msgstr ""
19116
19117#: except.c:3816
19118#, gcc-internal-format
19119msgid "tree list ends on depth %i"
19120msgstr ""
19121
19122#: except.c:3821
19123#, fuzzy, gcc-internal-format
19124msgid "array does not match the region tree"
19125msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
19126
19127#: except.c:3827
19128#, fuzzy, gcc-internal-format
19129msgid "verify_eh_tree failed"
19130msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
19131
19132#: explow.c:1212
19133#, gcc-internal-format
19134msgid "stack limits not supported on this target"
19135msgstr "stakgr�nser underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19136
19137#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
19138#, gcc-internal-format
19139msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
19140msgstr "sammenligning er altid %d p� grund af den begr�nsede r�kkevidde af bitfeltet"
19141
19142#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
19143#, gcc-internal-format
19144msgid "comparison is always %d"
19145msgstr "sammenligning er altid %d"
19146
19147# RETMIG: det giver ikke mening
19148#: fold-const.c:5087
19149#, fuzzy, gcc-internal-format
19150msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
19151msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
19152
19153#: fold-const.c:5092
19154#, fuzzy, gcc-internal-format
19155msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
19156msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
19157
19158#: fold-const.c:10313
19159#, gcc-internal-format
19160msgid "fold check: original tree changed by fold"
19161msgstr ""
19162
19163#: function.c:491
19164#, fuzzy, gcc-internal-format
19165msgid "%Jtotal size of local objects too large"
19166msgstr "st�rrelsen af variablen '%s' er for stor"
19167
19168#: function.c:838 varasm.c:1674
19169#, fuzzy, gcc-internal-format
19170msgid "size of variable %q+D is too large"
19171msgstr "st�rrelsen af variablen '%s' er for stor"
19172
19173#: function.c:1548
19174#, fuzzy, gcc-internal-format
19175msgid "impossible constraint in %<asm%>"
19176msgstr "umulig begr�nsing i 'asm'"
19177
19178#: function.c:3506
19179#, fuzzy, gcc-internal-format
19180msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
19181msgstr "variablen '%s' bliver m�ske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
19182
19183#: function.c:3527
19184#, fuzzy, gcc-internal-format
19185msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
19186msgstr "parameteren '%s' bliver m�ske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
19187
19188#: function.c:3922
19189#, gcc-internal-format
19190msgid "function returns an aggregate"
19191msgstr "funktion returnerer en v�rdi af en sammensat type"
19192
19193#: function.c:4314
19194#, fuzzy, gcc-internal-format
19195msgid "unused parameter %q+D"
19196msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
19197
19198#: gcc.c:1243
19199#, gcc-internal-format
19200msgid "ambiguous abbreviation %s"
19201msgstr "tvetydig forkortelse %s"
19202
19203#: gcc.c:1270
19204#, fuzzy, gcc-internal-format
19205msgid "incomplete '%s' option"
19206msgstr "ufuldst�ndigt tilvalg '%s'"
19207
19208#: gcc.c:1281
19209#, fuzzy, gcc-internal-format
19210msgid "missing argument to '%s' option"
19211msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
19212
19213#: gcc.c:1294
19214#, fuzzy, gcc-internal-format
19215msgid "extraneous argument to '%s' option"
19216msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'"
19217
19218#: gcc.c:3804
19219#, gcc-internal-format
19220msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
19221msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
19222
19223#: gcc.c:4105
19224#, fuzzy, gcc-internal-format
19225msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
19226msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
19227
19228#. Catch the case where a spec string contains something like
19229#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
19230#. hand side of the :.
19231#: gcc.c:5174
19232#, gcc-internal-format
19233msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
19234msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af m�nsters�gning"
19235
19236#: gcc.c:5183
19237#, gcc-internal-format
19238msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
19239msgstr "advarsel: for�ldet '%%['-operator benyttet i specifikationer"
19240
19241#: gcc.c:5264
19242#, gcc-internal-format
19243msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
19244msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
19245
19246#: gcc.c:6188
19247#, gcc-internal-format
19248msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
19249msgstr ""
19250
19251#: gcc.c:6211
19252#, gcc-internal-format
19253msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
19254msgstr ""
19255
19256#: gcc.c:6300
19257#, fuzzy, gcc-internal-format
19258msgid "unrecognized option '-%s'"
19259msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
19260
19261#: gcc.c:6491 gcc.c:6554
19262#, gcc-internal-format
19263msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
19264msgstr "%s: %s-overs�tter ikke installeret p� dette system"
19265
19266#: gcc.c:6646
19267#, gcc-internal-format
19268msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
19269msgstr "%s: sammenk�derinddatafil ikke benyttet eftersom sammenk�dning ikke blev foretaget"
19270
19271#: gcc.c:6686
19272#, gcc-internal-format
19273msgid "language %s not recognized"
19274msgstr "sproget %s ikke genkendt"
19275
19276#: gcc.c:6757
19277#, gcc-internal-format
19278msgid "%s: %s"
19279msgstr "%s: %s"
19280
19281#: gcse.c:6587
19282#, fuzzy, gcc-internal-format
19283msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
19284msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
19285
19286#: gcse.c:6600
19287#, fuzzy, gcc-internal-format
19288msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
19289msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
19290
19291#: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499
19292#: ggc-page.c:2110 ggc-page.c:2141 ggc-page.c:2148 ggc-zone.c:2291
19293#: ggc-zone.c:2306
19294#, fuzzy, gcc-internal-format
19295msgid "can't write PCH file: %m"
19296msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
19297
19298#: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58
19299#, fuzzy, gcc-internal-format
19300msgid "can't get position in PCH file: %m"
19301msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
19302
19303#: ggc-common.c:502
19304#, fuzzy, gcc-internal-format
19305msgid "can't write padding to PCH file: %m"
19306msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
19307
19308#: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575
19309#: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2235 ggc-zone.c:2325
19310#, fuzzy, gcc-internal-format
19311msgid "can't read PCH file: %m"
19312msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil"
19313
19314#: ggc-common.c:580
19315#, gcc-internal-format
19316msgid "had to relocate PCH"
19317msgstr ""
19318
19319#: ggc-page.c:1448
19320#, gcc-internal-format
19321msgid "open /dev/zero: %m"
19322msgstr "�bn /dev/zero: %m"
19323
19324#: ggc-page.c:2126 ggc-page.c:2132
19325#, fuzzy, gcc-internal-format
19326msgid "can't write PCH file"
19327msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
19328
19329#: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299
19330#, fuzzy, gcc-internal-format
19331msgid "can't seek PCH file: %m"
19332msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil"
19333
19334#: ggc-zone.c:2302
19335#, fuzzy, gcc-internal-format
19336msgid "can't write PCH fle: %m"
19337msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
19338
19339#: gimple-low.c:202
19340#, fuzzy, gcc-internal-format
19341msgid "unexpected node"
19342msgstr "uventet operand"
19343
19344#: gimplify.c:3683
19345#, fuzzy, gcc-internal-format
19346msgid "invalid lvalue in asm output %d"
19347msgstr "ugyldig venstrev�rdi i asm-s�tning"
19348
19349#: gimplify.c:3795
19350#, fuzzy, gcc-internal-format
19351msgid "memory input %d is not directly addressable"
19352msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
19353
19354#: gimplify.c:4671
19355#, gcc-internal-format
19356msgid "gimplification failed"
19357msgstr ""
19358
19359#: global.c:376 global.c:389 global.c:403
19360#, gcc-internal-format
19361msgid "%s cannot be used in asm here"
19362msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
19363
19364#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
19365#: objc/objc-act.c:501
19366#, gcc-internal-format
19367msgid "can't open %s: %m"
19368msgstr "kan ikke �bne %s: %m"
19369
19370#: haifa-sched.c:182
19371#, gcc-internal-format
19372msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
19373msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s"
19374
19375#. Eventually this should become a hard error IMO.
19376#: opts.c:261
19377#, fuzzy, gcc-internal-format
19378msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
19379msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s"
19380
19381#: opts.c:315
19382#, fuzzy, gcc-internal-format
19383msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
19384msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration"
19385
19386#: opts.c:359
19387#, fuzzy, gcc-internal-format
19388msgid "missing argument to \"%s\""
19389msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
19390
19391#: opts.c:369
19392#, fuzzy, gcc-internal-format
19393msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
19394msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant uden fortegn"
19395
19396#: opts.c:457
19397#, fuzzy, gcc-internal-format
19398msgid "unrecognized command line option \"%s\""
19399msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
19400
19401#: opts.c:670
19402#, gcc-internal-format
19403msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
19404msgstr "-Wuninitialized underst�ttes ikke uden -O"
19405
19406#: opts.c:685
19407#, gcc-internal-format
19408msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
19409msgstr ""
19410
19411#: opts.c:696
19412#, gcc-internal-format
19413msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
19414msgstr ""
19415
19416#: opts.c:710
19417#, gcc-internal-format
19418msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
19419msgstr ""
19420
19421#: opts.c:878
19422#, fuzzy, gcc-internal-format
19423msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
19424msgstr "justering skal v�re en lille potens af to, ikke %d"
19425
19426#: opts.c:936
19427#, fuzzy, gcc-internal-format
19428msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
19429msgstr "ukendt registernavn '%s'"
19430
19431#: opts.c:984
19432#, fuzzy, gcc-internal-format
19433msgid "unrecognized register name \"%s\""
19434msgstr "ukendt registernavn '%s'"
19435
19436#: opts.c:1008
19437#, fuzzy, gcc-internal-format
19438msgid "unknown tls-model \"%s\""
19439msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
19440
19441#: opts.c:1058
19442#, gcc-internal-format
19443msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
19444msgstr ""
19445
19446#: opts.c:1081
19447#, gcc-internal-format
19448msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
19449msgstr "%s: '--param'-parametre skal v�re p� formen NAVN=V�RDI"
19450
19451#: opts.c:1086
19452#, fuzzy, gcc-internal-format
19453msgid "invalid --param value %qs"
19454msgstr "ugyldig '--param'-v�rdi '%s'"
19455
19456#: opts.c:1183
19457#, gcc-internal-format
19458msgid "target system does not support debug output"
19459msgstr "m�lsystemet underst�tter ikke fejlfindingsuddata"
19460
19461#: opts.c:1190
19462#, gcc-internal-format
19463msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
19464msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
19465
19466#: opts.c:1206
19467#, gcc-internal-format
19468msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
19469msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
19470
19471#: opts.c:1208
19472#, gcc-internal-format
19473msgid "debug output level %s is too high"
19474msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for h�jt"
19475
19476#: params.c:71
19477#, fuzzy, gcc-internal-format
19478msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
19479msgstr "ugyldig parameter '%s'"
19480
19481#: params.c:76
19482#, gcc-internal-format
19483msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
19484msgstr ""
19485
19486#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
19487#: params.c:85
19488#, fuzzy, gcc-internal-format
19489msgid "invalid parameter %qs"
19490msgstr "ugyldig parameter '%s'"
19491
19492#: profile.c:287
19493#, gcc-internal-format
19494msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
19495msgstr "�delagt profilinfo: run_max * runs < sum_max"
19496
19497#: profile.c:293
19498#, gcc-internal-format
19499msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
19500msgstr "�delagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max"
19501
19502#: profile.c:338
19503#, fuzzy, gcc-internal-format
19504msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
19505msgstr "�delagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at v�re %d"
19506
19507#: profile.c:503
19508#, fuzzy, gcc-internal-format
19509msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
19510msgstr "�delagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at v�re %d"
19511
19512#: profile.c:524
19513#, fuzzy, gcc-internal-format
19514msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
19515msgstr "�delagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at v�re %d"
19516
19517#: reg-stack.c:526
19518#, gcc-internal-format
19519msgid "output constraint %d must specify a single register"
19520msgstr "uddatabegr�nsning %d skal angive et enkelt register"
19521
19522#: reg-stack.c:536
19523#, gcc-internal-format
19524msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
19525msgstr "uddatabegr�nsning %d kan ikke angives samtidig med overskrivning af \"%s\""
19526
19527#: reg-stack.c:559
19528#, gcc-internal-format
19529msgid "output regs must be grouped at top of stack"
19530msgstr "uddataregistre skal grupperes i toppen af stakken"
19531
19532#: reg-stack.c:596
19533#, gcc-internal-format
19534msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
19535msgstr "implicit afl�ste registre skal grupperes i toppen af stakken"
19536
19537#: reg-stack.c:615
19538#, fuzzy, gcc-internal-format
19539msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
19540msgstr "uddataoperand %d skal bruge begr�nsningen '&'"
19541
19542#: regclass.c:766
19543#, gcc-internal-format
19544msgid "can't use '%s' as a %s register"
19545msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
19546
19547#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
19548#: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
19549#, gcc-internal-format
19550msgid "unknown register name: %s"
19551msgstr "ukendt registernavn: %s"
19552
19553#: regclass.c:791
19554#, gcc-internal-format
19555msgid "global register variable follows a function definition"
19556msgstr "en global registervariabel f�lger en funktionsdefinition"
19557
19558#: regclass.c:795
19559#, gcc-internal-format
19560msgid "register used for two global register variables"
19561msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
19562
19563#: regclass.c:800
19564#, gcc-internal-format
19565msgid "call-clobbered register used for global register variable"
19566msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
19567
19568#: regrename.c:1916
19569#, gcc-internal-format
19570msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
19571msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom k�de (%u)"
19572
19573#: regrename.c:1928
19574#, gcc-internal-format
19575msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
19576msgstr "validate_value_data: L�kke i registertalsk�de (%u)"
19577
19578#: regrename.c:1931
19579#, gcc-internal-format
19580msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
19581msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
19582
19583#: regrename.c:1943
19584#, gcc-internal-format
19585msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
19586msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i k�de (%s %u %i)"
19587
19588#: reload.c:1270
19589#, fuzzy, gcc-internal-format
19590msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
19591msgstr "kan ikke genindl�se heltalskonstantoperand i 'asm'"
19592
19593#: reload.c:1293
19594#, fuzzy, gcc-internal-format
19595msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
19596msgstr "umulig registerbegr�nsing i 'asm'"
19597
19598#: reload.c:3568
19599#, fuzzy, gcc-internal-format
19600msgid "%<&%> constraint used with no register class"
19601msgstr "'&'-begr�nsning brugt uden registerklasse"
19602
19603#: reload.c:3739 reload.c:3971
19604#, fuzzy, gcc-internal-format
19605msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
19606msgstr "inkonsistente operandbegr�sninger i 'asm'"
19607
19608#: reload1.c:1235
19609#, gcc-internal-format
19610msgid "frame size too large for reliable stack checking"
19611msgstr "rammest�rrelse for stor til p�lidelig stakkontrol"
19612
19613#: reload1.c:1238
19614#, gcc-internal-format
19615msgid "try reducing the number of local variables"
19616msgstr "fors�g at reducere antallet af lokale variable"
19617
19618#: reload1.c:1894
19619#, fuzzy, gcc-internal-format
19620msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
19621msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindl�sning af 'asm'"
19622
19623#: reload1.c:1899
19624#, fuzzy, gcc-internal-format
19625msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
19626msgstr "kan ikke finde et register at bort�dsle i klassen '%s'"
19627
19628#: reload1.c:3984
19629#, fuzzy, gcc-internal-format
19630msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
19631msgstr "'asm'-operand kr�ver umulig genindl�sning"
19632
19633#: reload1.c:5108
19634#, fuzzy, gcc-internal-format
19635msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
19636msgstr "'asm'-operandbegr�nsning ikke forenelig med operandst�rrelse"
19637
19638#: reload1.c:6738
19639#, fuzzy, gcc-internal-format
19640msgid "output operand is constant in %<asm%>"
19641msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
19642
19643#: rtl.c:474
19644#, fuzzy, gcc-internal-format
19645msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
19646msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstr� %d fra '%s' med sidste udtrykstr� %d i %s, ved %s:%d"
19647
19648#: rtl.c:484
19649#, gcc-internal-format
19650msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19651msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstr� %d type '%c', har '%c' (registeroverf�rselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
19652
19653#: rtl.c:494
19654#, gcc-internal-format
19655msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19656msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstr� %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverf�rselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
19657
19658#: rtl.c:503
19659#, fuzzy, gcc-internal-format
19660msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19661msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
19662
19663#: rtl.c:513
19664#, fuzzy, gcc-internal-format
19665msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19666msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
19667
19668#: rtl.c:539
19669#, gcc-internal-format
19670msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
19671msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstr� %d af vektor hvis sidste udtrykstr� er %d i %s, ved %s:%d"
19672
19673#: rtl.c:550
19674#, fuzzy, gcc-internal-format
19675msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
19676msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d"
19677
19678#: stmt.c:317
19679#, fuzzy, gcc-internal-format
19680msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
19681msgstr "uddataoperandbegr�nsning mangler '='"
19682
19683#: stmt.c:332
19684#, fuzzy, gcc-internal-format
19685msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
19686msgstr "uddatabegr�nsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen"
19687
19688#: stmt.c:355
19689#, fuzzy, gcc-internal-format
19690msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
19691msgstr "operandbegr�nsning indeholder forkert placeret '+' eller '='"
19692
19693#: stmt.c:362 stmt.c:461
19694#, fuzzy, gcc-internal-format
19695msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
19696msgstr "'%%'-begr�nsning brugt med sidste operand"
19697
19698#: stmt.c:381
19699#, gcc-internal-format
19700msgid "matching constraint not valid in output operand"
19701msgstr "begr�nsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
19702
19703#: stmt.c:452
19704#, fuzzy, gcc-internal-format
19705msgid "input operand constraint contains %qc"
19706msgstr "inddataoperandbegr�nsningen indeholder '%c'"
19707
19708#: stmt.c:494
19709#, gcc-internal-format
19710msgid "matching constraint references invalid operand number"
19711msgstr "begr�nsning refererer til et ugyldigt operandtal"
19712
19713#: stmt.c:532
19714#, fuzzy, gcc-internal-format
19715msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
19716msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begr�nsning"
19717
19718#: stmt.c:556
19719#, fuzzy, gcc-internal-format
19720msgid "matching constraint does not allow a register"
19721msgstr "begr�nsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
19722
19723#: stmt.c:615
19724#, fuzzy, gcc-internal-format
19725msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
19726msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
19727
19728#: stmt.c:703
19729#, fuzzy, gcc-internal-format
19730msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
19731msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
19732
19733#: stmt.c:711
19734#, fuzzy, gcc-internal-format
19735msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
19736msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
19737
19738#: stmt.c:758
19739#, fuzzy, gcc-internal-format
19740msgid "more than %d operands in %<asm%>"
19741msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
19742
19743#: stmt.c:821
19744#, gcc-internal-format
19745msgid "output number %d not directly addressable"
19746msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
19747
19748#: stmt.c:900
19749#, fuzzy, gcc-internal-format
19750msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
19751msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begr�nsninger"
19752
19753#: stmt.c:910
19754#, gcc-internal-format
19755msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
19756msgstr ""
19757
19758#: stmt.c:1057
19759#, gcc-internal-format
19760msgid "asm clobber conflict with output operand"
19761msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
19762
19763#: stmt.c:1062
19764#, gcc-internal-format
19765msgid "asm clobber conflict with input operand"
19766msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
19767
19768#: stmt.c:1139
19769#, fuzzy, gcc-internal-format
19770msgid "too many alternatives in %<asm%>"
19771msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
19772
19773#: stmt.c:1151
19774#, fuzzy, gcc-internal-format
19775msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
19776msgstr "operandbegr�nsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
19777
19778#: stmt.c:1204
19779#, fuzzy, gcc-internal-format
19780msgid "duplicate asm operand name %qs"
19781msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optr�der mere end �n gang"
19782
19783#: stmt.c:1302
19784#, gcc-internal-format
19785msgid "missing close brace for named operand"
19786msgstr "manglende afsluttende kr�llet parantes til navngiven operand"
19787
19788#: stmt.c:1330
19789#, fuzzy, gcc-internal-format
19790msgid "undefined named operand %qs"
19791msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
19792
19793#: stmt.c:1474
19794#, gcc-internal-format
19795msgid "%Hvalue computed is not used"
19796msgstr "%Hberegnet v�rdi benyttes ikke"
19797
19798#: stor-layout.c:149
19799#, fuzzy, gcc-internal-format
19800msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
19801msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens st�rrelse"
19802
19803#: stor-layout.c:151
19804#, gcc-internal-format
19805msgid "variable-size type declared outside of any function"
19806msgstr "en type med en variabel st�rrelse er erkl�ret uden for en funktion"
19807
19808#: stor-layout.c:462
19809#, fuzzy, gcc-internal-format
19810msgid "size of %q+D is %d bytes"
19811msgstr "%Jst�rrelsen af '%D' er %d byte"
19812
19813#: stor-layout.c:464
19814#, fuzzy, gcc-internal-format
19815msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
19816msgstr "%Jst�rrelsen af '%D' er st�rre end %d byte"
19817
19818#: stor-layout.c:890
19819#, fuzzy, gcc-internal-format
19820msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
19821msgstr "%Jpacked-egenskab for�rsager ineffektiv justering af '%D'"
19822
19823#: stor-layout.c:893
19824#, fuzzy, gcc-internal-format
19825msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
19826msgstr "%Jpacked-egenskab er un�dvendig for '%D'"
19827
19828#. No, we need to skip space before this field.
19829#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
19830#: stor-layout.c:908
19831#, fuzzy, gcc-internal-format
19832msgid "padding struct to align %q+D"
19833msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
19834
19835#: stor-layout.c:1311
19836#, gcc-internal-format
19837msgid "padding struct size to alignment boundary"
19838msgstr "udfylder struct-st�rrelse til justeringskant"
19839
19840#: stor-layout.c:1341
19841#, fuzzy, gcc-internal-format
19842msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
19843msgstr "packed-egenskab for�rsager ineffektiv justering af '%s'"
19844
19845#: stor-layout.c:1345
19846#, fuzzy, gcc-internal-format
19847msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
19848msgstr "packed-egenskab er un�dvendig for '%s'"
19849
19850#: stor-layout.c:1351
19851#, gcc-internal-format
19852msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
19853msgstr "packed-egenskab for�rsager ineffektiv justering"
19854
19855#: stor-layout.c:1353
19856#, gcc-internal-format
19857msgid "packed attribute is unnecessary"
19858msgstr "packed-egenskab er un�dvendig"
19859
19860#: stor-layout.c:1858
19861#, fuzzy, gcc-internal-format
19862msgid "alignment of array elements is greater than element size"
19863msgstr "%Jjustering af '%D' er st�rre end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
19864
19865#: targhooks.c:98
19866#, gcc-internal-format
19867msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
19868msgstr "__builtin_saveregs underst�ttes ikke af denne m�larkitektur"
19869
19870#: tlink.c:484
19871#, gcc-internal-format
19872msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
19873msgstr ""
19874
19875#: tlink.c:705
19876#, gcc-internal-format
19877msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
19878msgstr ""
19879
19880#: tlink.c:775
19881#, gcc-internal-format
19882msgid "ld returned %d exit status"
19883msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
19884
19885#: toplev.c:513
19886#, fuzzy, gcc-internal-format
19887msgid "invalid option argument %qs"
19888msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
19889
19890#: toplev.c:603
19891#, gcc-internal-format
19892msgid "getting core file size maximum limit: %m"
19893msgstr ""
19894
19895#: toplev.c:606
19896#, gcc-internal-format
19897msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
19898msgstr ""
19899
19900#: toplev.c:824
19901#, fuzzy, gcc-internal-format
19902msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
19903msgstr "%J'%F' erkl�ret 'static', men aldrig defineret"
19904
19905#: toplev.c:849
19906#, fuzzy, gcc-internal-format
19907msgid "%q+D defined but not used"
19908msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
19909
19910#: toplev.c:892 toplev.c:916
19911#, fuzzy, gcc-internal-format
19912msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
19913msgstr "'%s' er for�ldet (erkl�ret ved %s:%d)"
19914
19915#: toplev.c:920
19916#, gcc-internal-format
19917msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
19918msgstr "type er for�ldet (erkl�ret ved %s:%d)"
19919
19920#: toplev.c:926
19921#, fuzzy, gcc-internal-format
19922msgid "%qs is deprecated"
19923msgstr "'%s' er for�ldet"
19924
19925#: toplev.c:928
19926#, gcc-internal-format
19927msgid "type is deprecated"
19928msgstr "type er for�ldet"
19929
19930#: toplev.c:1095
19931#, gcc-internal-format
19932msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
19933msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
19934
19935#: toplev.c:1248
19936#, fuzzy, gcc-internal-format
19937msgid "can%'t open %s for writing: %m"
19938msgstr "kan ikke �bne %s til skrivning: %m"
19939
19940#: toplev.c:1592
19941#, gcc-internal-format
19942msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
19943msgstr "instruktionsplanl�gning underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19944
19945#: toplev.c:1596
19946#, gcc-internal-format
19947msgid "this target machine does not have delayed branches"
19948msgstr "m�larkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
19949
19950#: toplev.c:1610
19951#, gcc-internal-format
19952msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
19953msgstr "-f%sleading-underscore underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19954
19955#: toplev.c:1683
19956#, fuzzy, gcc-internal-format
19957msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
19958msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
19959
19960#: toplev.c:1695
19961#, gcc-internal-format
19962msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
19963msgstr ""
19964
19965#: toplev.c:1698
19966#, fuzzy, gcc-internal-format
19967msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
19968msgstr "%s underst�tter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
19969
19970#: toplev.c:1718
19971#, fuzzy, gcc-internal-format
19972msgid "can%'t open %s: %m"
19973msgstr "kan ikke �bne %s: %m"
19974
19975#: toplev.c:1725
19976#, gcc-internal-format
19977msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
19978msgstr "-ffunction-sections underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19979
19980#: toplev.c:1730
19981#, gcc-internal-format
19982msgid "-fdata-sections not supported for this target"
19983msgstr "-fdata-sections underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19984
19985#: toplev.c:1737
19986#, gcc-internal-format
19987msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
19988msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette g�r profilering umulig"
19989
19990#: toplev.c:1744
19991#, gcc-internal-format
19992msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
19993msgstr "-fprefetch-loop-arrays underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
19994
19995#: toplev.c:1750
19996#, gcc-internal-format
19997msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
19998msgstr "-fprefetch-loop-arrays underst�ttes ikke p� m�larkitekturen (pr�v '-march'-tilvalgene)"
19999
20000#: toplev.c:1759
20001#, gcc-internal-format
20002msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
20003msgstr "-fprefetch-loop-arrays underst�ttes ikke med -Os"
20004
20005#: toplev.c:1765
20006#, gcc-internal-format
20007msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
20008msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse p� fejlfinding p� nogle m�larkitekturer"
20009
20010#: toplev.c:1780
20011#, fuzzy, gcc-internal-format
20012msgid "-fstack-protector not supported for this target"
20013msgstr "-fdata-sections underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
20014
20015#: toplev.c:1793
20016#, gcc-internal-format
20017msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
20018msgstr ""
20019
20020#: toplev.c:1898
20021#, fuzzy, gcc-internal-format
20022msgid "error writing to %s: %m"
20023msgstr "fejl ved skrivning til %s"
20024
20025#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
20026#, fuzzy, gcc-internal-format
20027msgid "error closing %s: %m"
20028msgstr "fejl ved lukning af %s"
20029
20030#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
20031#, gcc-internal-format
20032msgid "%Hwill never be executed"
20033msgstr "%Hvil aldrig blive udf�rt"
20034
20035#: tree-cfg.c:3172
20036#, gcc-internal-format
20037msgid "SSA name in freelist but still referenced"
20038msgstr ""
20039
20040#: tree-cfg.c:3181
20041#, gcc-internal-format
20042msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
20043msgstr ""
20044
20045#: tree-cfg.c:3191
20046#, gcc-internal-format
20047msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
20048msgstr ""
20049
20050#: tree-cfg.c:3226
20051#, gcc-internal-format
20052msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
20053msgstr ""
20054
20055#: tree-cfg.c:3232
20056#, gcc-internal-format
20057msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
20058msgstr ""
20059
20060#: tree-cfg.c:3237
20061#, gcc-internal-format
20062msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
20063msgstr ""
20064
20065#: tree-cfg.c:3253
20066#, gcc-internal-format
20067msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
20068msgstr ""
20069
20070#: tree-cfg.c:3263
20071#, fuzzy, gcc-internal-format
20072msgid "non-boolean used in condition"
20073msgstr "definition af enum '%T' i betingelse"
20074
20075#: tree-cfg.c:3268
20076#, fuzzy, gcc-internal-format
20077msgid "invalid conditional operand"
20078msgstr "ugyldige begr�nsninger for operand"
20079
20080#: tree-cfg.c:3323
20081#, fuzzy, gcc-internal-format
20082msgid "invalid reference prefix"
20083msgstr "Ugyldig referencetype"
20084
20085#: tree-cfg.c:3388
20086#, fuzzy, gcc-internal-format
20087msgid "is not a valid GIMPLE statement"
20088msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
20089
20090#: tree-cfg.c:3408
20091#, gcc-internal-format
20092msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
20093msgstr ""
20094
20095#: tree-cfg.c:3413
20096#, gcc-internal-format
20097msgid "statement marked for throw in middle of block"
20098msgstr ""
20099
20100#: tree-cfg.c:3508
20101#, gcc-internal-format
20102msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
20103msgstr ""
20104
20105#: tree-cfg.c:3523
20106#, gcc-internal-format
20107msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
20108msgstr ""
20109
20110#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
20111#, gcc-internal-format
20112msgid "incorrect sharing of tree nodes"
20113msgstr ""
20114
20115#: tree-cfg.c:3553
20116#, gcc-internal-format
20117msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
20118msgstr ""
20119
20120#: tree-cfg.c:3571
20121#, fuzzy, gcc-internal-format
20122msgid "verify_stmts failed"
20123msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
20124
20125#: tree-cfg.c:3592
20126#, gcc-internal-format
20127msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
20128msgstr ""
20129
20130#: tree-cfg.c:3598
20131#, gcc-internal-format
20132msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
20133msgstr ""
20134
20135#: tree-cfg.c:3605
20136#, gcc-internal-format
20137msgid "fallthru to exit from bb %d"
20138msgstr ""
20139
20140#: tree-cfg.c:3627
20141#, gcc-internal-format
20142msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
20143msgstr ""
20144
20145#: tree-cfg.c:3636
20146#, gcc-internal-format
20147msgid "label %s to block does not match in bb %d"
20148msgstr ""
20149
20150#: tree-cfg.c:3645
20151#, gcc-internal-format
20152msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
20153msgstr ""
20154
20155#: tree-cfg.c:3659
20156#, fuzzy, gcc-internal-format
20157msgid "control flow in the middle of basic block %d"
20158msgstr "str�mkontrolinstruktion inden i en basisblok"
20159
20160#: tree-cfg.c:3669
20161#, fuzzy, gcc-internal-format
20162msgid "label %s in the middle of basic block %d"
20163msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
20164
20165#: tree-cfg.c:3688
20166#, fuzzy, gcc-internal-format
20167msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
20168msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
20169
20170#: tree-cfg.c:3703
20171#, gcc-internal-format
20172msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
20173msgstr ""
20174
20175#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
20176#, gcc-internal-format
20177msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
20178msgstr ""
20179
20180#: tree-cfg.c:3724
20181#, gcc-internal-format
20182msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
20183msgstr ""
20184
20185#: tree-cfg.c:3732
20186#, gcc-internal-format
20187msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
20188msgstr ""
20189
20190#: tree-cfg.c:3742
20191#, fuzzy, gcc-internal-format
20192msgid "explicit goto at end of bb %d"
20193msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
20194
20195#: tree-cfg.c:3772
20196#, gcc-internal-format
20197msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
20198msgstr ""
20199
20200#: tree-cfg.c:3805
20201#, gcc-internal-format
20202msgid "found default case not at end of case vector"
20203msgstr ""
20204
20205#: tree-cfg.c:3811
20206#, fuzzy, gcc-internal-format
20207msgid "case labels not sorted:"
20208msgstr "trampoliner underst�ttes ikke"
20209
20210#: tree-cfg.c:3822
20211#, gcc-internal-format
20212msgid "no default case found at end of case vector"
20213msgstr ""
20214
20215#: tree-cfg.c:3830
20216#, gcc-internal-format
20217msgid "extra outgoing edge %d->%d"
20218msgstr ""
20219
20220#: tree-cfg.c:3852
20221#, fuzzy, gcc-internal-format
20222msgid "missing edge %i->%i"
20223msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
20224
20225#: tree-cfg.c:5143 tree-cfg.c:5147
20226#, fuzzy, gcc-internal-format
20227msgid "%H%<noreturn%> function does return"
20228msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
20229
20230# RETMIG: dette m� kunne g�res bedre
20231#: tree-cfg.c:5169 tree-cfg.c:5174
20232#, fuzzy, gcc-internal-format
20233msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
20234msgstr "kontrol n�r til slutningen af ikke-void funktion"
20235
20236#: tree-cfg.c:5234
20237#, fuzzy, gcc-internal-format
20238msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
20239msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
20240
20241#: tree-dump.c:856
20242#, fuzzy, gcc-internal-format
20243msgid "could not open dump file %qs: %s"
20244msgstr "kunne ikke �bne dumpningsfilen '%s'"
20245
20246#: tree-dump.c:987
20247#, fuzzy, gcc-internal-format
20248msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
20249msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'"
20250
20251#: tree-eh.c:1767
20252#, fuzzy, gcc-internal-format
20253msgid "EH edge %i->%i is missing"
20254msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
20255
20256#: tree-eh.c:1772
20257#, gcc-internal-format
20258msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
20259msgstr ""
20260
20261#. ??? might not be mistake.
20262#: tree-eh.c:1778
20263#, gcc-internal-format
20264msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
20265msgstr ""
20266
20267#: tree-eh.c:1812
20268#, gcc-internal-format
20269msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
20270msgstr ""
20271
20272#: tree-eh.c:1819
20273#, gcc-internal-format
20274msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
20275msgstr ""
20276
20277#: tree-eh.c:1830
20278#, gcc-internal-format
20279msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
20280msgstr ""
20281
20282#: tree-inline.c:1386
20283#, gcc-internal-format
20284msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
20285msgstr ""
20286
20287#: tree-inline.c:1398
20288#, gcc-internal-format
20289msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
20290msgstr ""
20291
20292#: tree-inline.c:1412
20293#, gcc-internal-format
20294msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
20295msgstr ""
20296
20297#: tree-inline.c:1423
20298#, gcc-internal-format
20299msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
20300msgstr ""
20301
20302#: tree-inline.c:1430
20303#, gcc-internal-format
20304msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
20305msgstr ""
20306
20307#: tree-inline.c:1441
20308#, gcc-internal-format
20309msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
20310msgstr ""
20311
20312#: tree-inline.c:1460
20313#, gcc-internal-format
20314msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
20315msgstr ""
20316
20317#: tree-inline.c:1474
20318#, gcc-internal-format
20319msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
20320msgstr ""
20321
20322#: tree-inline.c:1499
20323#, gcc-internal-format
20324msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
20325msgstr ""
20326
20327#: tree-inline.c:2038 tree-inline.c:2048
20328#, fuzzy, gcc-internal-format
20329msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
20330msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
20331
20332#: tree-inline.c:2039 tree-inline.c:2050
20333#, gcc-internal-format
20334msgid "called from here"
20335msgstr "kaldt herfra"
20336
20337#: tree-mudflap.c:847
20338#, gcc-internal-format
20339msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
20340msgstr ""
20341
20342#: tree-mudflap.c:1038
20343#, gcc-internal-format
20344msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
20345msgstr ""
20346
20347#: tree-mudflap.c:1269
20348#, gcc-internal-format
20349msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
20350msgstr ""
20351
20352#: tree-nomudflap.c:51
20353#, fuzzy, gcc-internal-format
20354msgid "mudflap: this language is not supported"
20355msgstr "-pipe underst�ttes ikke"
20356
20357#: tree-optimize.c:478
20358#, fuzzy, gcc-internal-format
20359msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
20360msgstr "%Jst�rrelsen af returtypen til '%D' er %u byte"
20361
20362#: tree-optimize.c:481
20363#, fuzzy, gcc-internal-format
20364msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
20365msgstr "%Jst�rrelsen af returtypen til '%D' er st�rre end %wd byte"
20366
20367#: tree-outof-ssa.c:614 tree-outof-ssa.c:629 tree-outof-ssa.c:643
20368#: tree-outof-ssa.c:665 tree-outof-ssa.c:1120 tree-outof-ssa.c:1872
20369#: tree-ssa-live.c:429 tree-ssa-live.c:1835
20370#, gcc-internal-format
20371msgid "SSA corruption"
20372msgstr ""
20373
20374#: tree-outof-ssa.c:2287
20375#, gcc-internal-format
20376msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
20377msgstr ""
20378
20379#: tree-outof-ssa.c:2293
20380#, gcc-internal-format
20381msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
20382msgstr ""
20383
20384#: tree-outof-ssa.c:2300
20385#, gcc-internal-format
20386msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
20387msgstr ""
20388
20389#: tree-outof-ssa.c:2306
20390#, gcc-internal-format
20391msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
20392msgstr ""
20393
20394#: tree-profile.c:216
20395#, fuzzy, gcc-internal-format
20396msgid "unimplemented functionality"
20397msgstr "I s�tningsfunktion"
20398
20399#: tree-ssa-loop-niter.c:1118
20400#, fuzzy, gcc-internal-format
20401msgid "%H%s"
20402msgstr "%s"
20403
20404#: tree-ssa-operands.c:1328
20405#, gcc-internal-format
20406msgid "internal error"
20407msgstr "intern fejl"
20408
20409#: tree-ssa.c:111
20410#, gcc-internal-format
20411msgid "expected an SSA_NAME object"
20412msgstr ""
20413
20414#: tree-ssa.c:117
20415#, gcc-internal-format
20416msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
20417msgstr ""
20418
20419#: tree-ssa.c:123
20420#, gcc-internal-format
20421msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
20422msgstr ""
20423
20424#: tree-ssa.c:129
20425#, gcc-internal-format
20426msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
20427msgstr ""
20428
20429#: tree-ssa.c:135
20430#, fuzzy, gcc-internal-format
20431msgid "found a real definition for a non-register"
20432msgstr "'register' er p�h�ftet funktionsdefinitionen"
20433
20434#: tree-ssa.c:142
20435#, gcc-internal-format
20436msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
20437msgstr ""
20438
20439#: tree-ssa.c:171
20440#, gcc-internal-format
20441msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
20442msgstr ""
20443
20444#: tree-ssa.c:180
20445#, gcc-internal-format
20446msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
20447msgstr ""
20448
20449#: tree-ssa.c:238
20450#, fuzzy, gcc-internal-format
20451msgid "missing definition"
20452msgstr "manglende startv�rdi"
20453
20454#: tree-ssa.c:244
20455#, gcc-internal-format
20456msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
20457msgstr ""
20458
20459#: tree-ssa.c:252
20460#, gcc-internal-format
20461msgid "definition in block %i follows the use"
20462msgstr ""
20463
20464#: tree-ssa.c:259
20465#, gcc-internal-format
20466msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
20467msgstr ""
20468
20469#: tree-ssa.c:267
20470#, gcc-internal-format
20471msgid "no immediate_use list"
20472msgstr ""
20473
20474#: tree-ssa.c:279
20475#, gcc-internal-format
20476msgid "wrong immediate use list"
20477msgstr ""
20478
20479#: tree-ssa.c:312
20480#, gcc-internal-format
20481msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
20482msgstr ""
20483
20484#: tree-ssa.c:327
20485#, fuzzy, gcc-internal-format
20486msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
20487msgstr "en parameter mangler efter %s"
20488
20489#: tree-ssa.c:336
20490#, fuzzy, gcc-internal-format
20491msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
20492msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
20493
20494#: tree-ssa.c:348
20495#, gcc-internal-format
20496msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
20497msgstr ""
20498
20499#: tree-ssa.c:397
20500#, gcc-internal-format
20501msgid "non-addressable variable inside an alias set"
20502msgstr ""
20503
20504#: tree-ssa.c:413
20505#, gcc-internal-format
20506msgid "addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set"
20507msgstr ""
20508
20509#: tree-ssa.c:423
20510#, fuzzy, gcc-internal-format
20511msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
20512msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
20513
20514#: tree-ssa.c:465
20515#, fuzzy, gcc-internal-format
20516msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag"
20517msgstr "fors�g p� at f�lge en henvisning til en variabel af en ufuldst�ndig type"
20518
20519#: tree-ssa.c:472
20520#, gcc-internal-format
20521msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
20522msgstr ""
20523
20524#: tree-ssa.c:480
20525#, gcc-internal-format
20526msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
20527msgstr ""
20528
20529#: tree-ssa.c:489
20530#, fuzzy, gcc-internal-format
20531msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
20532msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
20533
20534#: tree-ssa.c:566
20535#, gcc-internal-format
20536msgid "alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag"
20537msgstr ""
20538
20539#: tree-ssa.c:582
20540#, gcc-internal-format
20541msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
20542msgstr ""
20543
20544#: tree-ssa.c:614
20545#, fuzzy, gcc-internal-format
20546msgid "verify_name_tags failed"
20547msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
20548
20549#: tree-ssa.c:685
20550#, gcc-internal-format
20551msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
20552msgstr ""
20553
20554#: tree-ssa.c:708
20555#, gcc-internal-format
20556msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
20557msgstr ""
20558
20559#: tree-ssa.c:726
20560#, gcc-internal-format
20561msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS"
20562msgstr ""
20563
20564#: tree-ssa.c:737
20565#, gcc-internal-format
20566msgid "statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
20567msgstr ""
20568
20569#: tree-ssa.c:776
20570#, fuzzy, gcc-internal-format
20571msgid "verify_ssa failed"
20572msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
20573
20574#. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we
20575#. can warn about.
20576#: tree-ssa.c:1163
20577#, fuzzy, gcc-internal-format
20578msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
20579msgstr "'%s' bliver m�ske brugt uden at have en startv�rdi i denne funktion"
20580
20581#: tree-ssa.c:1201
20582#, fuzzy, gcc-internal-format
20583msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
20584msgstr "'%s' bliver m�ske brugt uden at have en startv�rdi i denne funktion"
20585
20586#: tree-vect-transform.c:561
20587#, fuzzy, gcc-internal-format
20588msgid "no support for induction"
20589msgstr "Ignor�r dllimport til funktioner"
20590
20591#: tree.c:3497
20592#, gcc-internal-format
20593msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
20594msgstr ""
20595
20596#: tree.c:3509
20597#, gcc-internal-format
20598msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
20599msgstr ""
20600
20601#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
20602#, gcc-internal-format
20603msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
20604msgstr ""
20605
20606#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2896
20607#: config/arm/arm.c:2924 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
20608#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16727
20609#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
20610#: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
20611#, fuzzy, gcc-internal-format
20612msgid "%qs attribute ignored"
20613msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
20614
20615#: tree.c:3596
20616#, fuzzy, gcc-internal-format
20617msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
20618msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline"
20619
20620#: tree.c:3604
20621#, fuzzy, gcc-internal-format
20622msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
20623msgstr "'auto' er p�h�ftet funktionsdefinitionen"
20624
20625#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
20626#, fuzzy, gcc-internal-format
20627msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
20628msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
20629
20630#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
20631#, gcc-internal-format
20632msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
20633msgstr ""
20634
20635#: tree.c:5029
20636#, gcc-internal-format
20637msgid "arrays of functions are not meaningful"
20638msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
20639
20640#: tree.c:5081
20641#, gcc-internal-format
20642msgid "function return type cannot be function"
20643msgstr "en funktions returtype kan ikke v�re en funktion"
20644
20645#: tree.c:6000
20646#, fuzzy, gcc-internal-format
20647msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
20648msgstr "tr�-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
20649
20650#: tree.c:6037
20651#, fuzzy, gcc-internal-format
20652msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
20653msgstr "tr�-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
20654
20655#: tree.c:6050
20656#, fuzzy, gcc-internal-format
20657msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20658msgstr "tr�-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
20659
20660#: tree.c:6075
20661#, fuzzy, gcc-internal-format
20662msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs  in %s, at %s:%d"
20663msgstr "tr�-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
20664
20665#: tree.c:6089
20666#, gcc-internal-format
20667msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
20668msgstr "tr�kontrol: tilgik udtrykstr� %d af tree_vec med %d udtrykstr�er i %s, ved %s:%d"
20669
20670#: tree.c:6101
20671#, fuzzy, gcc-internal-format
20672msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
20673msgstr "tr�kontrol: tilgik udtrykstr� %d af tree_vec med %d udtrykstr�er i %s, ved %s:%d"
20674
20675#: tree.c:6113
20676#, fuzzy, gcc-internal-format
20677msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20678msgstr "tr�kontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
20679
20680#: value-prof.c:101
20681#, gcc-internal-format
20682msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
20683msgstr ""
20684
20685#: varasm.c:470
20686#, fuzzy, gcc-internal-format
20687msgid "%+D causes a section type conflict"
20688msgstr "%J%D for�rsager en sektionstypekonflikt"
20689
20690#: varasm.c:930 varasm.c:938
20691#, fuzzy, gcc-internal-format
20692msgid "register name not specified for %q+D"
20693msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'"
20694
20695#: varasm.c:940
20696#, fuzzy, gcc-internal-format
20697msgid "invalid register name for %q+D"
20698msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'"
20699
20700#: varasm.c:942
20701#, fuzzy, gcc-internal-format
20702msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
20703msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register"
20704
20705#: varasm.c:945
20706#, fuzzy, gcc-internal-format
20707msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
20708msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen"
20709
20710#: varasm.c:955
20711#, gcc-internal-format
20712msgid "global register variable has initial value"
20713msgstr "global registervariabel har en startv�rdi"
20714
20715#: varasm.c:959
20716#, gcc-internal-format
20717msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
20718msgstr ""
20719
20720#: varasm.c:997
20721#, fuzzy, gcc-internal-format
20722msgid "register name given for non-register variable %q+D"
20723msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'"
20724
20725#: varasm.c:1074
20726#, fuzzy, gcc-internal-format
20727msgid "global destructors not supported on this target"
20728msgstr "stakgr�nser underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
20729
20730#: varasm.c:1135
20731#, fuzzy, gcc-internal-format
20732msgid "global constructors not supported on this target"
20733msgstr "stakgr�nser underst�ttes ikke p� m�larkitekturen"
20734
20735#: varasm.c:1697
20736#, fuzzy, gcc-internal-format
20737msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
20738msgstr "%Jjustering af '%D' er st�rre end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
20739
20740#: varasm.c:1736
20741#, gcc-internal-format
20742msgid "thread-local COMMON data not implemented"
20743msgstr "tr�d-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
20744
20745#: varasm.c:1761
20746#, fuzzy, gcc-internal-format
20747msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
20748msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er st�rre end den implementerede justering p� %d"
20749
20750#: varasm.c:3935
20751#, gcc-internal-format
20752msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
20753msgstr ""
20754
20755#: varasm.c:3979
20756#, gcc-internal-format
20757msgid "initializer for integer value is too complicated"
20758msgstr "startv�rdien for heltallet er for kompliceret"
20759
20760#: varasm.c:3984
20761#, gcc-internal-format
20762msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
20763msgstr "startv�rdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
20764
20765#: varasm.c:4253
20766#, fuzzy, gcc-internal-format
20767msgid "invalid initial value for member %qs"
20768msgstr "ugyldig startv�rdi for medlemmet '%s'"
20769
20770#: varasm.c:4453 varasm.c:4497
20771#, fuzzy, gcc-internal-format
20772msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
20773msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' skal komme f�r definitionen"
20774
20775#: varasm.c:4461
20776#, fuzzy, gcc-internal-format
20777msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
20778msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' efter f�rste brug resulterer i ikke-defineret opf�rsel"
20779
20780#: varasm.c:4495
20781#, fuzzy, gcc-internal-format
20782msgid "weak declaration of %q+D must be public"
20783msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' skal v�re public"
20784
20785#: varasm.c:4504
20786#, fuzzy, gcc-internal-format
20787msgid "weak declaration of %q+D not supported"
20788msgstr "%Jsvag erkl�ring af '%D' ikke underst�ttet"
20789
20790#: varasm.c:4534
20791#, gcc-internal-format
20792msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
20793msgstr "kun svage aliaser underst�ttes i denne konfiguration"
20794
20795#: varasm.c:4764
20796#, fuzzy, gcc-internal-format
20797msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
20798msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration"
20799
20800#: varasm.c:4837
20801#, fuzzy, gcc-internal-format
20802msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
20803msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
20804
20805#: varasm.c:4842
20806#, gcc-internal-format
20807msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
20808msgstr ""
20809
20810#: varasm.c:4881
20811#, gcc-internal-format
20812msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
20813msgstr ""
20814
20815#: varasm.c:4894
20816#, fuzzy, gcc-internal-format
20817msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
20818msgstr "aliasdefinitioner er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret"
20819
20820#: varasm.c:4899
20821#, fuzzy, gcc-internal-format
20822msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
20823msgstr "kun svage aliaser underst�ttes i denne konfiguration"
20824
20825#: varasm.c:4956
20826#, gcc-internal-format
20827msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
20828msgstr "synlighedsegenskab er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret"
20829
20830#: varray.c:207
20831#, gcc-internal-format
20832msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
20833msgstr "virtuel tabel %s[%lu]: element %lu ude over gr�nserne i %s, ved %s:%d"
20834
20835#: varray.c:217
20836#, fuzzy, gcc-internal-format
20837msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
20838msgstr "Intern overs�tterfejl i %s ved %s:%d."
20839
20840#: vec.c:153
20841#, gcc-internal-format
20842msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
20843msgstr ""
20844
20845#. Print an error message for unrecognized stab codes.
20846#: xcoffout.c:187
20847#, fuzzy, gcc-internal-format
20848msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
20849msgstr "ingen sclass for %s stab (0x%x)\n"
20850
20851#: config/darwin-c.c:86
20852#, gcc-internal-format
20853msgid "too many #pragma options align=reset"
20854msgstr "for mange '#pragma options align=reset'"
20855
20856#: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111
20857#: config/darwin-c.c:113
20858#, gcc-internal-format
20859msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
20860msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
20861
20862#: config/darwin-c.c:116
20863#, gcc-internal-format
20864msgid "junk at end of '#pragma options'"
20865msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
20866
20867#: config/darwin-c.c:126
20868#, gcc-internal-format
20869msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
20870msgstr "forkert udformet '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignorerer"
20871
20872#: config/darwin-c.c:138
20873#, gcc-internal-format
20874msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
20875msgstr "manglende '(' efter '#pragma unused', ignorerer"
20876
20877#: config/darwin-c.c:156
20878#, gcc-internal-format
20879msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
20880msgstr "manglende ')' efter '#pragma unused', ignorerer"
20881
20882#: config/darwin-c.c:159
20883#, gcc-internal-format
20884msgid "junk at end of '#pragma unused'"
20885msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma unused'"
20886
20887#: config/darwin-c.c:385
20888#, gcc-internal-format
20889msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
20890msgstr ""
20891
20892#: config/darwin-c.c:577
20893#, gcc-internal-format
20894msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
20895msgstr ""
20896
20897#: config/darwin.c:1350
20898#, fuzzy, gcc-internal-format
20899msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
20900msgstr "synlighedsegenskab er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret"
20901
20902#: config/host-darwin.c:63
20903#, gcc-internal-format
20904msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
20905msgstr ""
20906
20907#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
20908#, fuzzy, gcc-internal-format
20909msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
20910msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
20911
20912#: config/sol2-c.c:103
20913#, fuzzy, gcc-internal-format
20914msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
20915msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
20916
20917#: config/sol2-c.c:118
20918#, gcc-internal-format
20919msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
20920msgstr ""
20921
20922#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
20923#, fuzzy, gcc-internal-format
20924msgid "malformed %<#pragma align%>"
20925msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
20926
20927#: config/sol2-c.c:137
20928#, fuzzy, gcc-internal-format
20929msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
20930msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
20931
20932#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
20933#, fuzzy, gcc-internal-format
20934msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
20935msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
20936
20937#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
20938#, fuzzy, gcc-internal-format
20939msgid "malformed %<#pragma init%>"
20940msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
20941
20942#: config/sol2-c.c:195
20943#, fuzzy, gcc-internal-format
20944msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
20945msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
20946
20947#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
20948#, fuzzy, gcc-internal-format
20949msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
20950msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
20951
20952#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
20953#, fuzzy, gcc-internal-format
20954msgid "malformed %<#pragma fini%>"
20955msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
20956
20957#: config/sol2-c.c:253
20958#, fuzzy, gcc-internal-format
20959msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
20960msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
20961
20962#: config/sol2.c:54
20963#, gcc-internal-format
20964msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
20965msgstr ""
20966
20967#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
20968#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
20969#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
20970#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
20971#. are not supported.
20972#: config/darwin.h:395
20973#, fuzzy, gcc-internal-format
20974msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
20975msgstr "aliasdefinitioner er ikke underst�ttet i denne konfiguration; ignoreret"
20976
20977#. No profiling.
20978#: config/vx-common.h:83
20979#, fuzzy, gcc-internal-format
20980msgid "profiler support for VxWorks"
20981msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX"
20982
20983#: config/windiss.h:37
20984#, fuzzy, gcc-internal-format
20985msgid "profiler support for WindISS"
20986msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX"
20987
20988#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1579
20989#, fuzzy, gcc-internal-format
20990msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
20991msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
20992
20993#: config/alpha/alpha.c:285
20994#, gcc-internal-format
20995msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
20996msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke underst�ttet)"
20997
20998#: config/alpha/alpha.c:309
20999#, gcc-internal-format
21000msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
21001msgstr "-mieee underst�ttes ikke p� Unicos/Mk"
21002
21003#: config/alpha/alpha.c:320
21004#, gcc-internal-format
21005msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
21006msgstr "-mieee-with-inexact underst�ttes ikke p� Unicos/Mk"
21007
21008#: config/alpha/alpha.c:337
21009#, fuzzy, gcc-internal-format
21010msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
21011msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
21012
21013#: config/alpha/alpha.c:351
21014#, fuzzy, gcc-internal-format
21015msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
21016msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
21017
21018#: config/alpha/alpha.c:366
21019#, fuzzy, gcc-internal-format
21020msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
21021msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
21022
21023#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
21024#, fuzzy, gcc-internal-format
21025msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
21026msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mcpu"
21027
21028#: config/alpha/alpha.c:399
21029#, gcc-internal-format
21030msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
21031msgstr "f�ldetilstand underst�ttes ikke p� Unicos/Mk"
21032
21033#: config/alpha/alpha.c:406
21034#, gcc-internal-format
21035msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
21036msgstr "kommatalssoftwarefuldf�relse kr�ver -mtrap-precision=i"
21037
21038#: config/alpha/alpha.c:422
21039#, gcc-internal-format
21040msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
21041msgstr "afrundingstilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal"
21042
21043#: config/alpha/alpha.c:427
21044#, gcc-internal-format
21045msgid "trap mode not supported for VAX floats"
21046msgstr "f�ldetilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal"
21047
21048#: config/alpha/alpha.c:431
21049#, fuzzy, gcc-internal-format
21050msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
21051msgstr "f�ldetilstand er ikke underst�ttet for VAX-kommatal"
21052
21053#: config/alpha/alpha.c:459
21054#, gcc-internal-format
21055msgid "L%d cache latency unknown for %s"
21056msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
21057
21058#: config/alpha/alpha.c:474
21059#, fuzzy, gcc-internal-format
21060msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
21061msgstr "ugyldig v�rdi '%s' for -mmemory-latency"
21062
21063#: config/alpha/alpha.c:6569 config/alpha/alpha.c:6572 config/s390/s390.c:8111
21064#: config/s390/s390.c:8114
21065#, gcc-internal-format
21066msgid "bad builtin fcode"
21067msgstr "ugyldig indbygget fcode"
21068
21069#: config/arc/arc.c:390
21070#, fuzzy, gcc-internal-format
21071msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
21072msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
21073
21074#: config/arc/arc.c:398
21075#, fuzzy, gcc-internal-format
21076msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
21077msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
21078
21079#: config/arm/arm.c:912
21080#, gcc-internal-format
21081msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
21082msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
21083
21084#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1231 config/sparc/sparc.c:706
21085#, gcc-internal-format
21086msgid "bad value (%s) for %s switch"
21087msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget %s"
21088
21089#: config/arm/arm.c:1032
21090#, gcc-internal-format
21091msgid "target CPU does not support interworking"
21092msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke interarbejde"
21093
21094#: config/arm/arm.c:1038
21095#, gcc-internal-format
21096msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
21097msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke THUMB-instruktioner"
21098
21099#: config/arm/arm.c:1056
21100#, gcc-internal-format
21101msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21102msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderst�ttelse giver kun mening ved overs�ttelse for en Thumb"
21103
21104#: config/arm/arm.c:1059
21105#, gcc-internal-format
21106msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21107msgstr "aktivering af interarbejdeunderst�ttelse for kaldte objekter giver kun mening ved overs�ttelse for en Thumb"
21108
21109#: config/arm/arm.c:1062
21110#, gcc-internal-format
21111msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21112msgstr "aktivering af interarbejdeunderst�ttelse for kaldere giver kun mening ved overs�ttelse for en Thumb"
21113
21114#: config/arm/arm.c:1066
21115#, gcc-internal-format
21116msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
21117msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
21118
21119#: config/arm/arm.c:1074
21120#, gcc-internal-format
21121msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
21122msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
21123
21124#: config/arm/arm.c:1077
21125#, gcc-internal-format
21126msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
21127msgstr "APCS-genindtr�delig kode er ikke underst�ttet - ignoreret"
21128
21129#: config/arm/arm.c:1085
21130#, gcc-internal-format
21131msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
21132msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver m�ske ikke fornuftig fejlanalysering"
21133
21134#: config/arm/arm.c:1093
21135#, gcc-internal-format
21136msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
21137msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke underst�ttet endnu"
21138
21139#: config/arm/arm.c:1135
21140#, fuzzy, gcc-internal-format
21141msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
21142msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
21143
21144#: config/arm/arm.c:1141
21145#, gcc-internal-format
21146msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
21147msgstr ""
21148
21149#: config/arm/arm.c:1144
21150#, gcc-internal-format
21151msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
21152msgstr ""
21153
21154#: config/arm/arm.c:1154
21155#, fuzzy, gcc-internal-format
21156msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
21157msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
21158
21159#: config/arm/arm.c:1171
21160#, fuzzy, gcc-internal-format
21161msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
21162msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
21163
21164#: config/arm/arm.c:1211
21165#, fuzzy, gcc-internal-format
21166msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
21167msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
21168
21169#: config/arm/arm.c:1218
21170#, gcc-internal-format
21171msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
21172msgstr ""
21173
21174#: config/arm/arm.c:1224
21175#, fuzzy, gcc-internal-format
21176msgid "iWMMXt and hardware floating point"
21177msgstr "Benyt hardware-kommatal"
21178
21179#: config/arm/arm.c:1247
21180#, fuzzy, gcc-internal-format
21181msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
21182msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
21183
21184#: config/arm/arm.c:1260
21185#, fuzzy, gcc-internal-format
21186msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
21187msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
21188
21189#: config/arm/arm.c:1274
21190#, fuzzy, gcc-internal-format
21191msgid "structure size boundary can only be set to %s"
21192msgstr "strukturst�rrelsesgr�nse kan kun s�ttes til 8 eller 32"
21193
21194#: config/arm/arm.c:1283
21195#, gcc-internal-format
21196msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
21197msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
21198
21199#: config/arm/arm.c:1290
21200#, gcc-internal-format
21201msgid "unable to use '%s' for PIC register"
21202msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
21203
21204#: config/arm/arm.c:2864 config/arm/arm.c:2882 config/avr/avr.c:4676
21205#: config/bfin/bfin.c:2731 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
21206#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
21207#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
21208#: config/rs6000/rs6000.c:17402 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
21209#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
21210#, fuzzy, gcc-internal-format
21211msgid "%qs attribute only applies to functions"
21212msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
21213
21214#: config/arm/arm.c:12004
21215#, gcc-internal-format
21216msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
21217msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
21218
21219#. @@@ better error message
21220#: config/arm/arm.c:12649 config/arm/arm.c:12686
21221#, gcc-internal-format
21222msgid "selector must be an immediate"
21223msgstr "v�lger skal v�re en umiddelbar v�rdi"
21224
21225#. @@@ better error message
21226#: config/arm/arm.c:12729 config/i386/i386.c:15504 config/i386/i386.c:15538
21227#, gcc-internal-format
21228msgid "mask must be an immediate"
21229msgstr "maske skal v�re en umiddelbar v�rdi"
21230
21231#: config/arm/arm.c:13388
21232#, gcc-internal-format
21233msgid "no low registers available for popping high registers"
21234msgstr "ingen lave registre er tilg�ngelige til at modtage v�rdier fra h�je registre"
21235
21236#: config/arm/arm.c:13612
21237#, gcc-internal-format
21238msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
21239msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
21240
21241#: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898
21242#, fuzzy, gcc-internal-format
21243msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
21244msgstr "%Jvariablen '%D' med startv�rdi er markeret dllimport"
21245
21246#: config/arm/pe.c:174
21247#, fuzzy, gcc-internal-format
21248msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
21249msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport"
21250
21251#: config/avr/avr.c:531
21252#, gcc-internal-format
21253msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
21254msgstr "stor rammehenvisnings�ndring (%d) med -mtiny-stack"
21255
21256#: config/avr/avr.c:4649
21257#, gcc-internal-format
21258msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
21259msgstr "kun variabler med startv�rdi kan placeres i programhukommelsesomr�det"
21260
21261#: config/avr/avr.c:4693
21262#, gcc-internal-format
21263msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
21264msgstr ""
21265
21266#: config/avr/avr.c:4701
21267#, gcc-internal-format
21268msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
21269msgstr ""
21270
21271#: config/avr/avr.c:4770
21272#, gcc-internal-format
21273msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
21274msgstr "kun variabler uden startv�rdi kan placeres i .noinit-sektionen"
21275
21276#: config/avr/avr.c:4784
21277#, fuzzy, gcc-internal-format
21278msgid "MCU %qs supported for assembler only"
21279msgstr "MCU '%s' underst�ttes kun for maskinkode"
21280
21281#: config/avr/avr.h:713
21282#, gcc-internal-format
21283msgid "trampolines not supported"
21284msgstr "trampoliner underst�ttes ikke"
21285
21286#: config/bfin/bfin.c:1813 config/m68k/m68k.c:294
21287#, fuzzy, gcc-internal-format
21288msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
21289msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
21290
21291#: config/bfin/bfin.c:1833
21292#, gcc-internal-format
21293msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
21294msgstr ""
21295
21296#: config/bfin/bfin.c:2736
21297#, fuzzy, gcc-internal-format
21298msgid "multiple function type attributes specified"
21299msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
21300
21301#: config/bfin/bfin.c:2792
21302#, gcc-internal-format
21303msgid "`%s' attribute only applies to functions"
21304msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
21305
21306#: config/bfin/bfin.c:2803
21307#, gcc-internal-format
21308msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
21309msgstr ""
21310
21311#: config/c4x/c4x-c.c:72
21312#, gcc-internal-format
21313msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
21314msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
21315
21316#: config/c4x/c4x-c.c:75
21317#, gcc-internal-format
21318msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
21319msgstr "manglende funktionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret"
21320
21321#: config/c4x/c4x-c.c:80
21322#, gcc-internal-format
21323msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
21324msgstr "forkert udformet '#pragma %s' - ignoreret"
21325
21326#: config/c4x/c4x-c.c:82
21327#, gcc-internal-format
21328msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
21329msgstr "manglende sektionsnavn i '#pragma %s' - ignoreret"
21330
21331#: config/c4x/c4x-c.c:87
21332#, gcc-internal-format
21333msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
21334msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret"
21335
21336#: config/c4x/c4x-c.c:90
21337#, gcc-internal-format
21338msgid "junk at end of '#pragma %s'"
21339msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma %s'"
21340
21341#: config/c4x/c4x.c:860
21342#, gcc-internal-format
21343msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
21344msgstr "ISR %s kr�ver %d ord af lokale variable, maks. er 32767"
21345
21346#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
21347#. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
21348#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
21349#. we notice.
21350#: config/cris/cris.c:435
21351#, gcc-internal-format
21352msgid "MULT case in cris_op_str"
21353msgstr ""
21354
21355#: config/cris/cris.c:813
21356#, fuzzy, gcc-internal-format
21357msgid "invalid use of ':' modifier"
21358msgstr "ugyldig operand til 'b'-�ndring"
21359
21360#: config/cris/cris.c:986
21361#, gcc-internal-format
21362msgid "internal error: bad register: %d"
21363msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
21364
21365#: config/cris/cris.c:1528
21366#, gcc-internal-format
21367msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
21368msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion p�virker hovedvirkning"
21369
21370#: config/cris/cris.c:1552
21371#, fuzzy, gcc-internal-format
21372msgid "unknown cc_attr value"
21373msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
21374
21375#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
21376#: config/cris/cris.c:1903
21377#, gcc-internal-format
21378msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
21379msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
21380
21381#: config/cris/cris.c:2106
21382#, gcc-internal-format
21383msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
21384msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
21385
21386#: config/cris/cris.c:2134
21387#, gcc-internal-format
21388msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
21389msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
21390
21391#: config/cris/cris.c:2170
21392#, gcc-internal-format
21393msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
21394msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
21395
21396#: config/cris/cris.c:2188
21397#, gcc-internal-format
21398msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
21399msgstr "-fPIC og -fpic underst�ttes ikke af denne konfiguration"
21400
21401#: config/cris/cris.c:2203
21402#, gcc-internal-format
21403msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
21404msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
21405
21406#: config/cris/cris.c:2416
21407#, gcc-internal-format
21408msgid "Unknown src"
21409msgstr ""
21410
21411#: config/cris/cris.c:2477
21412#, fuzzy, gcc-internal-format
21413msgid "Unknown dest"
21414msgstr "ukendt instruktionstilstand"
21415
21416#: config/cris/cris.c:2762
21417#, gcc-internal-format
21418msgid "stackframe too big: %d bytes"
21419msgstr "stakramme for stor: %d byte"
21420
21421#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
21422#, gcc-internal-format
21423msgid "expand_binop failed in movsi got"
21424msgstr ""
21425
21426#: config/cris/cris.c:3322
21427#, gcc-internal-format
21428msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
21429msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
21430
21431#. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
21432#. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
21433#. Free Software Foundation, Inc.
21434#. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
21435#.
21436#. This file is part of GCC.
21437#.
21438#. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
21439#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
21440#. the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
21441#. any later version.
21442#.
21443#. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
21444#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
21445#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
21446#. GNU General Public License for more details.
21447#.
21448#. You should have received a copy of the GNU General Public License
21449#. along with GCC; see the file COPYING.  If not, write to
21450#. the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor,
21451#. Boston, MA 02110-1301, USA.
21452#. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
21453#. attached declarations described in the info files, the "Using and
21454#. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
21455#. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
21456#. really, but needs an update anyway.
21457#.
21458#. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
21459#. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
21460#. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
21461#. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
21462#. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
21463#. the section-comment is present.
21464#. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
21465#. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
21466#. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
21467#. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
21468#. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
21469#. compiled out.
21470#: config/cris/cris.h:44
21471#, gcc-internal-format
21472msgid "CRIS-port assertion failed: "
21473msgstr ""
21474
21475#. Node: Caller Saves
21476#. (no definitions)
21477#. Node: Function entry
21478#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
21479#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
21480#. Node: Profiling
21481#: config/cris/cris.h:871
21482#, gcc-internal-format
21483msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
21484msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
21485
21486#: config/crx/crx.h:355
21487#, fuzzy, gcc-internal-format
21488msgid "Profiler support for CRX"
21489msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX"
21490
21491#: config/crx/crx.h:366
21492#, fuzzy, gcc-internal-format
21493msgid "Trampoline support for CRX"
21494msgstr "trampoliner underst�ttes ikke"
21495
21496#: config/frv/frv.c:8623
21497#, gcc-internal-format
21498msgid "accumulator is not a constant integer"
21499msgstr "akkumulator er ikke et konstant heltal"
21500
21501#: config/frv/frv.c:8628
21502#, gcc-internal-format
21503msgid "accumulator number is out of bounds"
21504msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
21505
21506#: config/frv/frv.c:8639
21507#, fuzzy, gcc-internal-format
21508msgid "inappropriate accumulator for %qs"
21509msgstr "forkert akkumulator for '%s'"
21510
21511#: config/frv/frv.c:8717
21512#, fuzzy, gcc-internal-format
21513msgid "invalid IACC argument"
21514msgstr "ugyldig typeparameter"
21515
21516#: config/frv/frv.c:8740
21517#, fuzzy, gcc-internal-format
21518msgid "%qs expects a constant argument"
21519msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
21520
21521#: config/frv/frv.c:8745
21522#, fuzzy, gcc-internal-format
21523msgid "constant argument out of range for %qs"
21524msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
21525
21526#: config/frv/frv.c:9227
21527#, gcc-internal-format
21528msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
21529msgstr "mediafunktioner er ikke tilg�ngelige medmindre -mmedia benyttes"
21530
21531#: config/frv/frv.c:9239
21532#, gcc-internal-format
21533msgid "this media function is only available on the fr500"
21534msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr500"
21535
21536#: config/frv/frv.c:9267
21537#, fuzzy, gcc-internal-format
21538msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
21539msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr400"
21540
21541#: config/frv/frv.c:9286
21542#, fuzzy, gcc-internal-format
21543msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
21544msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr400"
21545
21546#: config/frv/frv.c:9295
21547#, fuzzy, gcc-internal-format
21548msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
21549msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr500"
21550
21551#: config/frv/frv.c:9307
21552#, fuzzy, gcc-internal-format
21553msgid "this builtin function is only available on the fr450"
21554msgstr "denne mediafunktion er kun tilg�ngelig p� fr400"
21555
21556#: config/h8300/h8300.c:331
21557#, gcc-internal-format
21558msgid "-ms2600 is used without -ms"
21559msgstr "-ms2600 benyttet uden -ms"
21560
21561#: config/h8300/h8300.c:337
21562#, gcc-internal-format
21563msgid "-mn is used without -mh or -ms"
21564msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms"
21565
21566#: config/i386/host-cygwin.c:65
21567#, fuzzy, gcc-internal-format
21568msgid "can't extend PCH file: %m"
21569msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil"
21570
21571#: config/i386/host-cygwin.c:76
21572#, fuzzy, gcc-internal-format
21573msgid "can't set position in PCH file: %m"
21574msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
21575
21576#: config/i386/i386.c:1322
21577#, gcc-internal-format
21578msgid "code model %s not supported in PIC mode"
21579msgstr "kodemodellen %s er ikke underst�ttet i PIC-tilstand"
21580
21581#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
21582#, gcc-internal-format
21583msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
21584msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
21585
21586#: config/i386/i386.c:1346
21587#, gcc-internal-format
21588msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
21589msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -masm="
21590
21591#: config/i386/i386.c:1349
21592#, fuzzy, gcc-internal-format
21593msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
21594msgstr "kodemodellen %s er ikke underst�ttet i %s bit-tilstand"
21595
21596#: config/i386/i386.c:1352
21597#, fuzzy, gcc-internal-format
21598msgid "code model %<large%> not supported yet"
21599msgstr "kodemodellen 'large' er ikke underst�ttet endnu"
21600
21601#: config/i386/i386.c:1354
21602#, gcc-internal-format
21603msgid "%i-bit mode not compiled in"
21604msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
21605
21606#: config/i386/i386.c:1384 config/i386/i386.c:1408
21607#, gcc-internal-format
21608msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
21609msgstr "den valgte processor underst�tter ikke x86-64-instruktionss�ttet"
21610
21611#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
21612#, gcc-internal-format
21613msgid "bad value (%s) for -march= switch"
21614msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -march="
21615
21616#: config/i386/i386.c:1421
21617#, gcc-internal-format
21618msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
21619msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu="
21620
21621#: config/i386/i386.c:1438
21622#, gcc-internal-format
21623msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
21624msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
21625
21626#: config/i386/i386.c:1451
21627#, gcc-internal-format
21628msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
21629msgstr "-malign-loops er for�ldet, benyt -falign-loops"
21630
21631#: config/i386/i386.c:1456 config/i386/i386.c:1469 config/i386/i386.c:1482
21632#, gcc-internal-format
21633msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
21634msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d"
21635
21636#: config/i386/i386.c:1464
21637#, gcc-internal-format
21638msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
21639msgstr "-malign-jumps er for�ldet, benyt -falign-jumps"
21640
21641#: config/i386/i386.c:1477
21642#, gcc-internal-format
21643msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
21644msgstr "-malign-functions er for�ldet, benyt -falign-functions"
21645
21646#: config/i386/i386.c:1515
21647#, gcc-internal-format
21648msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
21649msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
21650
21651#: config/i386/i386.c:1527
21652#, gcc-internal-format
21653msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
21654msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5"
21655
21656#: config/i386/i386.c:1535
21657#, gcc-internal-format
21658msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative"
21659msgstr ""
21660
21661#: config/i386/i386.c:1547
21662#, gcc-internal-format
21663msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
21664msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect"
21665
21666#: config/i386/i386.c:1594
21667#, gcc-internal-format
21668msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
21669msgstr "-malign-double giver ikke mening i 64 bit-tilstand"
21670
21671#: config/i386/i386.c:1596
21672#, gcc-internal-format
21673msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
21674msgstr "kaldekonventionen -mrtd er ikke underst�ttet i 64 bit-tilstand"
21675
21676#: config/i386/i386.c:1616
21677#, gcc-internal-format
21678msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
21679msgstr ""
21680
21681#: config/i386/i386.c:1628 config/i386/i386.c:1639
21682#, gcc-internal-format
21683msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
21684msgstr "SSE-instruktionss�t deaktiveret, bruger 387-beregninger"
21685
21686#: config/i386/i386.c:1644
21687#, gcc-internal-format
21688msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
21689msgstr "387-instruktionss�t deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
21690
21691#: config/i386/i386.c:1651
21692#, gcc-internal-format
21693msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
21694msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mfpmath="
21695
21696#: config/i386/i386.c:1673
21697#, gcc-internal-format
21698msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
21699msgstr ""
21700
21701#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
21702#, gcc-internal-format
21703msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
21704msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
21705
21706#: config/i386/i386.c:2050
21707#, fuzzy, gcc-internal-format
21708msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
21709msgstr "egenskaben '%s' kr�ver en heltalskonstant som parameter"
21710
21711#: config/i386/i386.c:2056
21712#, fuzzy, gcc-internal-format
21713msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
21714msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d"
21715
21716#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
21717#, fuzzy, gcc-internal-format
21718msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
21719msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
21720
21721#: config/i386/i386.c:2081
21722#, gcc-internal-format
21723msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
21724msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
21725
21726#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
21727#, fuzzy, gcc-internal-format
21728msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
21729msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
21730
21731#: config/i386/i386.c:2099
21732#, fuzzy, gcc-internal-format
21733msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
21734msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
21735
21736#: config/i386/i386.c:2234
21737#, gcc-internal-format
21738msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
21739msgstr ""
21740
21741#: config/i386/i386.c:2237
21742#, gcc-internal-format
21743msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
21744msgstr ""
21745
21746#: config/i386/i386.c:2965
21747#, gcc-internal-format
21748msgid "SSE register return with SSE disabled"
21749msgstr ""
21750
21751#: config/i386/i386.c:2967
21752#, gcc-internal-format
21753msgid "SSE register argument with SSE disabled"
21754msgstr ""
21755
21756#: config/i386/i386.c:3282
21757#, gcc-internal-format
21758msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
21759msgstr ""
21760
21761#: config/i386/i386.c:3299
21762#, gcc-internal-format
21763msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
21764msgstr ""
21765
21766#: config/i386/i386.c:3565
21767#, gcc-internal-format
21768msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
21769msgstr ""
21770
21771#: config/i386/i386.c:3575
21772#, gcc-internal-format
21773msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
21774msgstr ""
21775
21776#: config/i386/i386.c:6959
21777#, gcc-internal-format
21778msgid "extended registers have no high halves"
21779msgstr "udvidede registre har ikke h�je halvdele"
21780
21781#: config/i386/i386.c:6974
21782#, gcc-internal-format
21783msgid "unsupported operand size for extended register"
21784msgstr "ikke-underst�ttet operandst�rrelse for udvidede registre"
21785
21786#: config/i386/i386.c:15232 config/rs6000/rs6000.c:7171
21787#, gcc-internal-format
21788msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
21789msgstr ""
21790
21791#: config/i386/i386.c:15570
21792#, gcc-internal-format
21793msgid "shift must be an immediate"
21794msgstr "skiftev�rdi skal v�re en umiddelbar v�rdi"
21795
21796#: config/i386/i386.c:16737
21797#, fuzzy, gcc-internal-format
21798msgid "%qs incompatible attribute ignored"
21799msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
21800
21801#: config/i386/winnt-cxx.c:74
21802#, gcc-internal-format
21803msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined"
21804msgstr ""
21805
21806#: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173
21807#, gcc-internal-format
21808msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
21809msgstr ""
21810
21811#: config/i386/winnt.c:74
21812#, fuzzy, gcc-internal-format
21813msgid "%qs attribute only applies to variables"
21814msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes p� variabler"
21815
21816#: config/i386/winnt.c:103
21817#, gcc-internal-format
21818msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
21819msgstr ""
21820
21821#: config/i386/winnt.c:214
21822#, gcc-internal-format
21823msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed"
21824msgstr ""
21825
21826#: config/i386/winnt.c:254 config/sh/symbian.c:273
21827#, fuzzy, gcc-internal-format
21828msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
21829msgstr "'%s' erkl�ret som b�de eksporteret til og importeret fra en DLL"
21830
21831#: config/i386/winnt.c:549
21832#, fuzzy, gcc-internal-format
21833msgid "%q+D causes a section type conflict"
21834msgstr "%J%D for�rsager en sektionstypekonflikt"
21835
21836#: config/i386/cygming.h:166
21837#, gcc-internal-format
21838msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
21839msgstr "-f%s ignoreret for m�larkitekturen (all kode er positionsuafh�ngigt)"
21840
21841#: config/i386/djgpp.h:181
21842#, gcc-internal-format
21843msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
21844msgstr "-mbnu210 ignoreres (tilvalget er for�ldet)"
21845
21846#: config/i386/i386-interix.h:257
21847#, fuzzy, gcc-internal-format
21848msgid "ms-bitfields not supported for objc"
21849msgstr "-f%s er ikke underst�ttet: ignoreret"
21850
21851#: config/ia64/ia64-c.c:52
21852#, gcc-internal-format
21853msgid "malformed #pragma builtin"
21854msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
21855
21856#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
21857#, fuzzy, gcc-internal-format
21858msgid "invalid argument of %qs attribute"
21859msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
21860
21861#: config/ia64/ia64.c:514
21862#, fuzzy, gcc-internal-format
21863msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
21864msgstr "en dataomr�deegenskab kan ikke angives for lokale variable"
21865
21866#: config/ia64/ia64.c:521
21867#, fuzzy, gcc-internal-format
21868msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
21869msgstr "dataomr�det '%s' er i modstrid med tidligere erkl�ring"
21870
21871#: config/ia64/ia64.c:528
21872#, fuzzy, gcc-internal-format
21873msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
21874msgstr "en dataomr�deegenskab kan ikke angives for lokale variable"
21875
21876#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
21877#, gcc-internal-format
21878msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
21879msgstr "v�rdien af -mfixed-range skal v�re p� formen REG1-REG2"
21880
21881#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
21882#, gcc-internal-format
21883msgid "%s-%s is an empty range"
21884msgstr "%s-%s er et tomt interval"
21885
21886#: config/ia64/ia64.c:5084
21887#, fuzzy, gcc-internal-format
21888msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
21889msgstr "ugyldig v�rdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
21890
21891#: config/ia64/ia64.c:5112
21892#, fuzzy, gcc-internal-format
21893msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
21894msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu="
21895
21896#: config/ia64/ia64.c:5131
21897#, gcc-internal-format
21898msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
21899msgstr ""
21900
21901#: config/iq2000/iq2000.c:1808
21902#, fuzzy, gcc-internal-format
21903msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
21904msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
21905
21906#: config/iq2000/iq2000.c:2589
21907#, fuzzy, gcc-internal-format
21908msgid "argument %qd is not a constant"
21909msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
21910
21911#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
21912#, gcc-internal-format
21913msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
21914msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
21915
21916#: config/iq2000/iq2000.c:3047
21917#, fuzzy, gcc-internal-format
21918msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
21919msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegns�tning '%c'"
21920
21921#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5393
21922#: config/xtensa/xtensa.c:1627
21923#, gcc-internal-format
21924msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
21925msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
21926
21927#: config/m32c/m32c-pragma.c:64
21928#, fuzzy, gcc-internal-format
21929msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
21930msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
21931
21932#: config/m32c/m32c-pragma.c:71
21933#, gcc-internal-format
21934msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
21935msgstr ""
21936
21937#: config/m32c/m32c-pragma.c:82 config/m32c/m32c-pragma.c:89
21938#, gcc-internal-format
21939msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
21940msgstr ""
21941
21942#: config/m32c/m32c.c:412
21943#, fuzzy, gcc-internal-format
21944msgid "invalid target memregs value '%d'"
21945msgstr "ugyldig '--param'-v�rdi '%s'"
21946
21947#: config/m68hc11/m68hc11.c:279
21948#, gcc-internal-format
21949msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
21950msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke underst�ttet)"
21951
21952#: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
21953#, fuzzy, gcc-internal-format
21954msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
21955msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges p� samme tid, ignorerer 'far'"
21956
21957#: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
21958#, fuzzy, gcc-internal-format
21959msgid "%<trap%> attribute is already used"
21960msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet"
21961
21962#: config/m68k/m68k.c:321
21963#, fuzzy, gcc-internal-format
21964msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
21965msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
21966
21967#: config/m68k/m68k.c:333
21968#, fuzzy, gcc-internal-format
21969msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
21970msgstr "-fPIC underst�ttes ikke p� nuv�rende tidspunkt p� 68000 og 68010\n"
21971
21972#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13666
21973#, gcc-internal-format
21974msgid "stack limit expression is not supported"
21975msgstr "stakgr�nseudtryk underst�ttes ikke"
21976
21977#: config/mips/mips.c:4582
21978#, fuzzy, gcc-internal-format
21979msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
21980msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor"
21981
21982#: config/mips/mips.c:4598
21983#, gcc-internal-format
21984msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
21985msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
21986
21987#: config/mips/mips.c:4616
21988#, gcc-internal-format
21989msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
21990msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor"
21991
21992#: config/mips/mips.c:4618
21993#, gcc-internal-format
21994msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
21995msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI"
21996
21997#: config/mips/mips.c:4620
21998#, gcc-internal-format
21999msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
22000msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI"
22001
22002#: config/mips/mips.c:4638 config/mips/mips.c:4640 config/mips/mips.c:4642
22003#: config/mips/mips.c:4718
22004#, gcc-internal-format
22005msgid "unsupported combination: %s"
22006msgstr "ikke-underst�ttet kombination: %s"
22007
22008#: config/mips/mips.c:4713
22009#, gcc-internal-format
22010msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
22011msgstr "generering af Branch Likely-instruktioner er aktiveret, men ikke underst�ttet af arkitekturen"
22012
22013#: config/mips/mips.c:4730
22014#, gcc-internal-format
22015msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
22016msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard"
22017
22018#: config/mips/mips.c:4797
22019#, gcc-internal-format
22020msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
22021msgstr ""
22022
22023#: config/mips/mips.c:4806
22024#, gcc-internal-format
22025msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
22026msgstr ""
22027
22028#: config/mips/mips.c:4811
22029#, fuzzy, gcc-internal-format
22030msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
22031msgstr "-frepo skal bruges med -c"
22032
22033#: config/mips/mips.c:4814
22034#, fuzzy, gcc-internal-format
22035msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
22036msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges p� samme tid"
22037
22038#: config/mips/mips.c:5330
22039#, gcc-internal-format
22040msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
22041msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeovers�tterm�nster"
22042
22043#: config/mips/mips.c:5344
22044#, gcc-internal-format
22045msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
22046msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeovers�tterm�nster"
22047
22048#: config/mips/mips.c:5357
22049#, gcc-internal-format
22050msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
22051msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeovers�tterm�nster"
22052
22053#: config/mips/mips.c:5370
22054#, gcc-internal-format
22055msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
22056msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeovers�tterm�nster"
22057
22058#: config/mips/mips.c:5384
22059#, gcc-internal-format
22060msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
22061msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegns�tning '%c'"
22062
22063#: config/mips/mips.c:8147
22064#, fuzzy, gcc-internal-format
22065msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
22066msgstr "kan ikke h�ndtere inkonsistente kald af '%s'"
22067
22068#: config/mips/mips.c:9546
22069#, gcc-internal-format
22070msgid "the cpu name must be lower case"
22071msgstr "processornavnet skal staves med sm� bogstaver"
22072
22073#: config/mips/mips.c:10212
22074#, fuzzy, gcc-internal-format
22075msgid "invalid argument to builtin function"
22076msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
22077
22078#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
22079#. for profiling a function entry.
22080#: config/mips/mips.h:2108
22081#, gcc-internal-format
22082msgid "mips16 function profiling"
22083msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
22084
22085#: config/mmix/mmix.c:227
22086#, gcc-internal-format
22087msgid "-f%s not supported: ignored"
22088msgstr "-f%s er ikke underst�ttet: ignoreret"
22089
22090#: config/mmix/mmix.c:655
22091#, fuzzy, gcc-internal-format
22092msgid "support for mode %qs"
22093msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
22094
22095#: config/mmix/mmix.c:669
22096#, gcc-internal-format
22097msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
22098msgstr "for stor funktionsv�rditype, beh�ver %d registre, har kun %d registre til dette"
22099
22100#: config/mmix/mmix.c:839
22101#, gcc-internal-format
22102msgid "function_profiler support for MMIX"
22103msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX"
22104
22105#: config/mmix/mmix.c:861
22106#, gcc-internal-format
22107msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
22108msgstr "MMIX-intern: Sidst navngivne variabel parameter kan ikke passes i et register"
22109
22110#: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616
22111#, gcc-internal-format
22112msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
22113msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt register: %d"
22114
22115#. Presumably there's a missing case above if we get here.
22116#: config/mmix/mmix.c:1608
22117#, fuzzy, gcc-internal-format
22118msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
22119msgstr "MMIX-intern: Mangler '%c'-case i mmix_print_operand"
22120
22121#: config/mmix/mmix.c:1894
22122#, fuzzy, gcc-internal-format
22123msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
22124msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
22125
22126#: config/mmix/mmix.c:2130
22127#, fuzzy, gcc-internal-format
22128msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
22129msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
22130
22131#: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534
22132#, gcc-internal-format
22133msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
22134msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes"
22135
22136#: config/mt/mt.c:311
22137#, gcc-internal-format
22138msgid "info pointer NULL"
22139msgstr ""
22140
22141#: config/pa/pa.c:459
22142#, fuzzy, gcc-internal-format
22143msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
22144msgstr "PIC-kodegenerering er ikke underst�ttet i den portable k�rselsmodel\n"
22145
22146#: config/pa/pa.c:464
22147#, fuzzy, gcc-internal-format
22148msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
22149msgstr "PIC-kodegenerering er ikke kompatibel med hurtige indirekte kald\n"
22150
22151#: config/pa/pa.c:469
22152#, gcc-internal-format
22153msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
22154msgstr "-g er kun underst�ttet ved brug af GAS p� denne processor,"
22155
22156#: config/pa/pa.c:470
22157#, gcc-internal-format
22158msgid "-g option disabled"
22159msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
22160
22161#: config/pa/pa.c:8016
22162#, gcc-internal-format
22163msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
22164msgstr ""
22165
22166#: config/pa/pa-hpux11.h:85
22167#, gcc-internal-format
22168msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
22169msgstr ""
22170
22171#: config/rs6000/host-darwin.c:52
22172#, gcc-internal-format
22173msgid "Segmentation Fault (code)"
22174msgstr ""
22175
22176#: config/rs6000/host-darwin.c:121
22177#, gcc-internal-format
22178msgid "Segmentation Fault"
22179msgstr ""
22180
22181#: config/rs6000/host-darwin.c:135
22182#, gcc-internal-format
22183msgid "While setting up signal stack: %m"
22184msgstr ""
22185
22186#: config/rs6000/host-darwin.c:141
22187#, gcc-internal-format
22188msgid "While setting up signal handler: %m"
22189msgstr ""
22190
22191#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
22192#.
22193#. # pragma longcall ( TOGGLE )
22194#.
22195#. where TOGGLE is either 0 or 1.
22196#.
22197#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
22198#. whether or not new function declarations receive a longcall
22199#. attribute by default.
22200#: config/rs6000/rs6000-c.c:53
22201#, gcc-internal-format
22202msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
22203msgstr "ignorerer forkert udformet #pragma longcall"
22204
22205#: config/rs6000/rs6000-c.c:66
22206#, gcc-internal-format
22207msgid "missing open paren"
22208msgstr "manglende startparantes"
22209
22210#: config/rs6000/rs6000-c.c:68
22211#, gcc-internal-format
22212msgid "missing number"
22213msgstr "manglende tal"
22214
22215#: config/rs6000/rs6000-c.c:70
22216#, gcc-internal-format
22217msgid "missing close paren"
22218msgstr "manglende slutparantes"
22219
22220#: config/rs6000/rs6000-c.c:73
22221#, gcc-internal-format
22222msgid "number must be 0 or 1"
22223msgstr "tal skal enten v�re 0 eller 1"
22224
22225#: config/rs6000/rs6000-c.c:76
22226#, gcc-internal-format
22227msgid "junk at end of #pragma longcall"
22228msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall"
22229
22230#: config/rs6000/rs6000-c.c:2530
22231#, fuzzy, gcc-internal-format
22232msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
22233msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
22234
22235#: config/rs6000/rs6000-c.c:2573
22236#, fuzzy, gcc-internal-format
22237msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
22238msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
22239
22240#: config/rs6000/rs6000.c:1255
22241#, gcc-internal-format
22242msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
22243msgstr "-mmultiple er ikke underst�ttet p� lilleendede systemer"
22244
22245#: config/rs6000/rs6000.c:1262
22246#, gcc-internal-format
22247msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
22248msgstr "-mstring er ikke underst�ttet p� lilleendede systemer"
22249
22250#: config/rs6000/rs6000.c:1276
22251#, gcc-internal-format
22252msgid "unknown -mdebug-%s switch"
22253msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
22254
22255#: config/rs6000/rs6000.c:1288
22256#, fuzzy, gcc-internal-format
22257msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
22258msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
22259
22260#: config/rs6000/rs6000.c:1334
22261#, gcc-internal-format
22262msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
22263msgstr ""
22264
22265#: config/rs6000/rs6000.c:1562
22266#, fuzzy, gcc-internal-format
22267msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
22268msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
22269
22270#: config/rs6000/rs6000.c:1772
22271#, gcc-internal-format
22272msgid "not configured for ABI: '%s'"
22273msgstr ""
22274
22275#: config/rs6000/rs6000.c:1785
22276#, gcc-internal-format
22277msgid "Using darwin64 ABI"
22278msgstr ""
22279
22280#: config/rs6000/rs6000.c:1790
22281#, gcc-internal-format
22282msgid "Using old darwin ABI"
22283msgstr ""
22284
22285#: config/rs6000/rs6000.c:1797
22286#, gcc-internal-format
22287msgid "Using IBM extended precision long double"
22288msgstr ""
22289
22290#: config/rs6000/rs6000.c:1803
22291#, gcc-internal-format
22292msgid "Using IEEE extended precision long double"
22293msgstr ""
22294
22295#: config/rs6000/rs6000.c:1808
22296#, gcc-internal-format
22297msgid "unknown ABI specified: '%s'"
22298msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
22299
22300#: config/rs6000/rs6000.c:1835
22301#, fuzzy, gcc-internal-format
22302msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
22303msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
22304
22305#: config/rs6000/rs6000.c:1845
22306#, gcc-internal-format
22307msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
22308msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
22309
22310#: config/rs6000/rs6000.c:1866
22311#, gcc-internal-format
22312msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
22313msgstr ""
22314
22315#: config/rs6000/rs6000.c:1874
22316#, fuzzy, gcc-internal-format
22317msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
22318msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
22319
22320#: config/rs6000/rs6000.c:4239
22321#, gcc-internal-format
22322msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
22323msgstr ""
22324
22325#: config/rs6000/rs6000.c:4312
22326#, gcc-internal-format
22327msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
22328msgstr ""
22329
22330#: config/rs6000/rs6000.c:4558
22331#, gcc-internal-format
22332msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
22333msgstr ""
22334
22335#: config/rs6000/rs6000.c:5414
22336#, gcc-internal-format
22337msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
22338msgstr ""
22339
22340#: config/rs6000/rs6000.c:6585
22341#, gcc-internal-format
22342msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
22343msgstr "1. parameter skal v�re en 5 bit-konstant med fortegn"
22344
22345#: config/rs6000/rs6000.c:6688 config/rs6000/rs6000.c:7482
22346#, gcc-internal-format
22347msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
22348msgstr "2. parameter skal v�re en 5 bit-konstant uden fortegn"
22349
22350#: config/rs6000/rs6000.c:6728
22351#, gcc-internal-format
22352msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
22353msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal v�re en konstant"
22354
22355#: config/rs6000/rs6000.c:6781
22356#, gcc-internal-format
22357msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
22358msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
22359
22360#: config/rs6000/rs6000.c:6943
22361#, gcc-internal-format
22362msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
22363msgstr "3. parameter skal v�re en 4 bit-konstant uden fortegn"
22364
22365#: config/rs6000/rs6000.c:7115
22366#, fuzzy, gcc-internal-format
22367msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
22368msgstr "parameter til '%s' skal v�re en 2 bit-konstant uden fortegn"
22369
22370#: config/rs6000/rs6000.c:7259
22371#, gcc-internal-format
22372msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
22373msgstr ""
22374
22375#: config/rs6000/rs6000.c:7341
22376#, gcc-internal-format
22377msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
22378msgstr "parameter til dss skal v�re en 2 bit-konstant uden fortegn"
22379
22380#: config/rs6000/rs6000.c:7602
22381#, gcc-internal-format
22382msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
22383msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal v�re en konstant"
22384
22385#: config/rs6000/rs6000.c:7674
22386#, gcc-internal-format
22387msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
22388msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
22389
22390#: config/rs6000/rs6000.c:13629
22391#, fuzzy, gcc-internal-format
22392msgid "stack frame too large"
22393msgstr "stakramme for stor"
22394
22395#: config/rs6000/rs6000.c:16188
22396#, gcc-internal-format
22397msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
22398msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
22399
22400#: config/rs6000/rs6000.c:17297
22401#, gcc-internal-format
22402msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
22403msgstr ""
22404
22405#: config/rs6000/rs6000.c:17299
22406#, gcc-internal-format
22407msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
22408msgstr ""
22409
22410#: config/rs6000/rs6000.c:17303
22411#, gcc-internal-format
22412msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
22413msgstr ""
22414
22415#: config/rs6000/rs6000.c:17305
22416#, gcc-internal-format
22417msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
22418msgstr ""
22419
22420#: config/rs6000/rs6000.c:17307
22421#, gcc-internal-format
22422msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
22423msgstr ""
22424
22425#: config/rs6000/rs6000.c:17309
22426#, gcc-internal-format
22427msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
22428msgstr ""
22429
22430#: config/rs6000/rs6000.c:17311
22431#, gcc-internal-format
22432msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
22433msgstr ""
22434
22435#: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
22436#, gcc-internal-format
22437msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
22438msgstr "-maix64 og POWER-arkitekturen er indbyrdes uforenelige"
22439
22440#: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
22441#, gcc-internal-format
22442msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
22443msgstr "-maix64 kr�ver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
22444
22445#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
22446#, fuzzy, gcc-internal-format
22447msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
22448msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
22449
22450#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
22451#, gcc-internal-format
22452msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
22453msgstr "-maix64 p�kr�vet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering underst�ttes endnu ikke"
22454
22455#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
22456#. off.
22457#: config/rs6000/darwin.h:75
22458#, gcc-internal-format
22459msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
22460msgstr ""
22461
22462#. Darwin doesn't support -fpic.
22463#: config/rs6000/darwin.h:81
22464#, fuzzy, gcc-internal-format
22465msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
22466msgstr "-pipe underst�ttes ikke"
22467
22468#: config/rs6000/darwin.h:88
22469#, fuzzy, gcc-internal-format
22470msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
22471msgstr "-maix64 kr�ver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
22472
22473#. See note below.
22474#. if (!rs6000_explicit_options.long_double)
22475#. rs6000_long_double_type_size = 128;
22476#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
22477#, fuzzy, gcc-internal-format
22478msgid "-m64 not supported in this configuration"
22479msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration"
22480
22481#: config/rs6000/linux64.h:109
22482#, fuzzy, gcc-internal-format
22483msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
22484msgstr "-maix64 kr�ver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
22485
22486#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
22487#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
22488#. this.
22489#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
22490#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
22491#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
22492#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
22493#. (mrs)
22494#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
22495#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
22496#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
22497#. abi's store the return address.
22498#: config/rs6000/rs6000.h:1590
22499#, gcc-internal-format
22500msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
22501msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke underst�ttet"
22502
22503#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
22504#. on a particular target machine.  You can define a macro
22505#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
22506#. defined, is executed once just after all the command options have
22507#. been parsed.
22508#.
22509#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
22510#. get control.
22511#: config/rs6000/sysv4.h:130
22512#, gcc-internal-format
22513msgid "bad value for -mcall-%s"
22514msgstr "ugyldig v�rdi til -mcall-%s"
22515
22516#: config/rs6000/sysv4.h:146
22517#, gcc-internal-format
22518msgid "bad value for -msdata=%s"
22519msgstr "ugyldig v�rdi til -msdata=%s"
22520
22521#: config/rs6000/sysv4.h:163
22522#, gcc-internal-format
22523msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
22524msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
22525
22526#: config/rs6000/sysv4.h:172
22527#, gcc-internal-format
22528msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
22529msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
22530
22531#: config/rs6000/sysv4.h:181
22532#, gcc-internal-format
22533msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
22534msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
22535
22536#: config/rs6000/sysv4.h:190
22537#, gcc-internal-format
22538msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
22539msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige"
22540
22541#: config/rs6000/sysv4.h:196
22542#, gcc-internal-format
22543msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
22544msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
22545
22546#: config/rs6000/sysv4.h:203
22547#, gcc-internal-format
22548msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
22549msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
22550
22551#: config/rs6000/sysv4.h:210
22552#, gcc-internal-format
22553msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
22554msgstr "-mcall-aixdesc skal v�re stor-endet"
22555
22556#: config/rs6000/sysv4.h:215
22557#, gcc-internal-format
22558msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
22559msgstr ""
22560
22561#: config/rs6000/sysv4.h:220
22562#, gcc-internal-format
22563msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
22564msgstr ""
22565
22566#: config/rs6000/sysv4.h:234
22567#, fuzzy, gcc-internal-format
22568msgid "-m%s not supported in this configuration"
22569msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration"
22570
22571#: config/s390/s390.c:1339
22572#, gcc-internal-format
22573msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
22574msgstr ""
22575
22576#: config/s390/s390.c:1346
22577#, gcc-internal-format
22578msgid "stack size must be an exact power of 2"
22579msgstr ""
22580
22581#: config/s390/s390.c:1391
22582#, fuzzy, gcc-internal-format
22583msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
22584msgstr "f�ldetilstand underst�ttes ikke p� Unicos/Mk"
22585
22586#: config/s390/s390.c:1393
22587#, fuzzy, gcc-internal-format
22588msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
22589msgstr "kodemodellen %s er ikke underst�ttet i PIC-tilstand"
22590
22591#: config/s390/s390.c:1404
22592#, gcc-internal-format
22593msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
22594msgstr ""
22595
22596#: config/s390/s390.c:1410
22597#, gcc-internal-format
22598msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
22599msgstr ""
22600
22601#: config/s390/s390.c:1412
22602#, gcc-internal-format
22603msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
22604msgstr ""
22605
22606#: config/s390/s390.c:1414
22607#, gcc-internal-format
22608msgid "stack size must not be greater than 64k"
22609msgstr ""
22610
22611#: config/s390/s390.c:1417
22612#, gcc-internal-format
22613msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
22614msgstr ""
22615
22616#: config/s390/s390.c:6568
22617#, fuzzy, gcc-internal-format
22618msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
22619msgstr "Total st�rrelse af lokale variable overstiger arkitekturgr�nsen."
22620
22621#: config/s390/s390.c:7155
22622#, fuzzy, gcc-internal-format
22623msgid "frame size of %qs is "
22624msgstr "lagringsst�rrelsen af '%s' er ikke kendt"
22625
22626#: config/s390/s390.c:7155
22627#, gcc-internal-format
22628msgid " bytes"
22629msgstr ""
22630
22631#: config/s390/s390.c:7159
22632#, gcc-internal-format
22633msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
22634msgstr ""
22635
22636#: config/sh/sh.c:6483
22637#, gcc-internal-format
22638msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
22639msgstr "__builtin_saveregs underst�ttes ikke af denne underm�larkitektur"
22640
22641#: config/sh/sh.c:7488
22642#, fuzzy, gcc-internal-format
22643msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
22644msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
22645
22646#: config/sh/sh.c:7574
22647#, gcc-internal-format
22648msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
22649msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
22650
22651#. The argument must be a constant string.
22652#: config/sh/sh.c:7596
22653#, fuzzy, gcc-internal-format
22654msgid "%qs attribute argument not a string constant"
22655msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
22656
22657#. The argument must be a constant integer.
22658#: config/sh/sh.c:7621
22659#, fuzzy, gcc-internal-format
22660msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
22661msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
22662
22663#: config/sh/sh.c:9673
22664#, gcc-internal-format
22665msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
22666msgstr ""
22667
22668#: config/sh/sh.c:9694
22669#, fuzzy, gcc-internal-format
22670msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
22671msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
22672
22673#: config/sh/sh.c:9702
22674#, gcc-internal-format
22675msgid "Need a call-clobbered target register"
22676msgstr ""
22677
22678#: config/sh/symbian.c:147
22679#, fuzzy, gcc-internal-format
22680msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
22681msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline"
22682
22683#: config/sh/symbian.c:159
22684#, fuzzy, gcc-internal-format
22685msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
22686msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline"
22687
22688#: config/sh/symbian.c:280
22689#, gcc-internal-format
22690msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
22691msgstr ""
22692
22693#: config/sh/symbian.c:326
22694#, gcc-internal-format
22695msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
22696msgstr ""
22697
22698#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
22699#, gcc-internal-format
22700msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
22701msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
22702
22703#. FIXME
22704#: config/sh/netbsd-elf.h:95
22705#, gcc-internal-format
22706msgid "unimplemented-shmedia profiling"
22707msgstr ""
22708
22709#. There are no delay slots on SHmedia.
22710#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
22711#. After reload, if conversion does little good but can cause 	     ICEs:								     - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't	       have conditional execution patterns.  (We use conditional	       move patterns, which are handled differently, and only		       before reload).							     - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps.					     - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in		       the only path that does an optimization, and this causes		       an ICE when branch targets are in registers.			     - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after		       reload except when it can redirect a tablejump - and		       that's rather rare.
22712#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree		 configurations with newlib, this requires to configure with		 --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check		 here we have a working libgcov, so just assume that we have.
22713#: config/sh/sh.h:611
22714#, fuzzy, gcc-internal-format
22715msgid "profiling is still experimental for this target"
22716msgstr "Profilering er ikke underst�ttet p� m�larkitekturen."
22717
22718#. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
22719#. User supplied - leave it alone.
22720#. The debugging information is sufficient,			        but gdb doesn't implement this yet
22721#. Never run scheduling before reload, since that can			 break global alloc, and generates slower code anyway due		 to the pressure on R0.
22722#. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by		 the target hooks when pressure is high. We can not do this for 	 SH3 and lower as they give spill failures for R0.
22723#. ??? Current exception handling places basic block boundaries		 after call_insns.  It causes the high pressure on R0 and gives		 spill failures for R0 in reload.  See PR 22553 and the thread		 on gcc-patches							         <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
22724#: config/sh/sh.h:676
22725#, gcc-internal-format
22726msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
22727msgstr ""
22728
22729#: config/sparc/sparc.c:643
22730#, gcc-internal-format
22731msgid "%s is not supported by this configuration"
22732msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration"
22733
22734#: config/sparc/sparc.c:650
22735#, gcc-internal-format
22736msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
22737msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
22738
22739#: config/sparc/sparc.c:675
22740#, gcc-internal-format
22741msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
22742msgstr "-mcmodel= underst�ttes ikke p� 32 bit-systemer"
22743
22744#: config/stormy16/stormy16.c:497
22745#, fuzzy, gcc-internal-format
22746msgid "constant halfword load operand out of range"
22747msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
22748
22749#: config/stormy16/stormy16.c:507
22750#, fuzzy, gcc-internal-format
22751msgid "constant arithmetic operand out of range"
22752msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
22753
22754#: config/stormy16/stormy16.c:1108
22755#, gcc-internal-format
22756msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
22757msgstr ""
22758
22759#: config/stormy16/stormy16.c:1274
22760#, fuzzy, gcc-internal-format
22761msgid "function_profiler support"
22762msgstr "function_profiler-underst�ttelse for MMIX"
22763
22764#: config/stormy16/stormy16.c:1363
22765#, gcc-internal-format
22766msgid "cannot use va_start in interrupt function"
22767msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
22768
22769#: config/stormy16/stormy16.c:1895
22770#, gcc-internal-format
22771msgid "switch statement of size %lu entries too large"
22772msgstr "switch-s�tning med %lu elementer er for stor"
22773
22774#: config/stormy16/stormy16.c:2263
22775#, fuzzy, gcc-internal-format
22776msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
22777msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes p� variabler"
22778
22779#: config/stormy16/stormy16.c:2270
22780#, gcc-internal-format
22781msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
22782msgstr ""
22783
22784#: config/v850/v850-c.c:67
22785#, gcc-internal-format
22786msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
22787msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudg�ende 'startXXX'"
22788
22789#: config/v850/v850-c.c:70
22790#, gcc-internal-format
22791msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
22792msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudg�ende 'startXXX'"
22793
22794#: config/v850/v850-c.c:96
22795#, gcc-internal-format
22796msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
22797msgstr "kan ikke s�tte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion"
22798
22799#: config/v850/v850-c.c:104
22800#, gcc-internal-format
22801msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
22802msgstr "kan ikke s�tte afbrydelsesegenskaben: intet s�dant kaldenavn"
22803
22804#: config/v850/v850-c.c:149
22805#, gcc-internal-format
22806msgid "junk at end of #pragma ghs section"
22807msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'"
22808
22809#: config/v850/v850-c.c:166
22810#, gcc-internal-format
22811msgid "unrecognized section name \"%s\""
22812msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
22813
22814#: config/v850/v850-c.c:181
22815#, gcc-internal-format
22816msgid "malformed #pragma ghs section"
22817msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
22818
22819#: config/v850/v850-c.c:200
22820#, gcc-internal-format
22821msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
22822msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'"
22823
22824#: config/v850/v850-c.c:211
22825#, gcc-internal-format
22826msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
22827msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'"
22828
22829#: config/v850/v850-c.c:222
22830#, gcc-internal-format
22831msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
22832msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'"
22833
22834#: config/v850/v850-c.c:233
22835#, gcc-internal-format
22836msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
22837msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'"
22838
22839#: config/v850/v850-c.c:244
22840#, gcc-internal-format
22841msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
22842msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'"
22843
22844#: config/v850/v850-c.c:255
22845#, gcc-internal-format
22846msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
22847msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'"
22848
22849#: config/v850/v850-c.c:266
22850#, gcc-internal-format
22851msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
22852msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'"
22853
22854#: config/v850/v850.c:172
22855#, gcc-internal-format
22856msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
22857msgstr ""
22858
22859#: config/v850/v850.c:2147
22860#, fuzzy, gcc-internal-format
22861msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
22862msgstr "en dataomr�deegenskab kan ikke angives for lokale variable"
22863
22864#: config/v850/v850.c:2158
22865#, fuzzy, gcc-internal-format
22866msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
22867msgstr "dataomr�det '%s' er i modstrid med tidligere erkl�ring"
22868
22869#: config/v850/v850.c:2288
22870#, fuzzy, gcc-internal-format
22871msgid "bogus JR construction: %d"
22872msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n"
22873
22874#: config/v850/v850.c:2306 config/v850/v850.c:2415
22875#, gcc-internal-format
22876msgid "bad amount of stack space removal: %d"
22877msgstr "ugyldig st�rrelse af stakpladsfjernelse: %d"
22878
22879#: config/v850/v850.c:2395
22880#, gcc-internal-format
22881msgid "bogus JARL construction: %d\n"
22882msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n"
22883
22884#: config/v850/v850.c:2694
22885#, fuzzy, gcc-internal-format
22886msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
22887msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n"
22888
22889#: config/v850/v850.c:2713
22890#, fuzzy, gcc-internal-format
22891msgid "too much stack space to dispose of: %d"
22892msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d"
22893
22894#: config/v850/v850.c:2815
22895#, fuzzy, gcc-internal-format
22896msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
22897msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n"
22898
22899#: config/v850/v850.c:2834
22900#, fuzzy, gcc-internal-format
22901msgid "too much stack space to prepare: %d"
22902msgstr "For meget stakplads at forberede: %d"
22903
22904#: config/xtensa/xtensa.c:1505
22905#, gcc-internal-format
22906msgid "boolean registers required for the floating-point option"
22907msgstr "booleske registre er p�kr�vet til kommatalsindstillingen"
22908
22909#: config/xtensa/xtensa.c:1551
22910#, fuzzy, gcc-internal-format
22911msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
22912msgstr "%s underst�ttes ikke af denne konfiguration"
22913
22914#: config/xtensa/xtensa.c:1556
22915#, gcc-internal-format
22916msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
22917msgstr ""
22918
22919#: config/xtensa/xtensa.c:2414
22920#, gcc-internal-format
22921msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
22922msgstr "kun variabler uden startv�rdi kan placeres i .bss-sektionen"
22923
22924#: ada/misc.c:262
22925#, gcc-internal-format
22926msgid "missing argument to \"-%s\""
22927msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
22928
22929#: ada/misc.c:303
22930#, fuzzy, gcc-internal-format
22931msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
22932msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
22933
22934#: cp/call.c:286
22935#, gcc-internal-format
22936msgid "unable to call pointer to member function here"
22937msgstr "kan ikke kalde henvisning til medlemsfunktion her"
22938
22939#: cp/call.c:2389
22940#, gcc-internal-format
22941msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
22942msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
22943
22944#: cp/call.c:2394
22945#, gcc-internal-format
22946msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
22947msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
22948
22949#: cp/call.c:2398
22950#, gcc-internal-format
22951msgid "%s %D(%T) <built-in>"
22952msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
22953
22954#: cp/call.c:2402
22955#, gcc-internal-format
22956msgid "%s %T <conversion>"
22957msgstr "%s %T <konvertering>"
22958
22959#: cp/call.c:2404
22960#, gcc-internal-format
22961msgid "%s %+#D <near match>"
22962msgstr ""
22963
22964#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
22965#, gcc-internal-format
22966msgid "%s %+#D"
22967msgstr "%s %+#D"
22968
22969#: cp/call.c:2628
22970#, fuzzy, gcc-internal-format
22971msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
22972msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
22973
22974#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
22975#, fuzzy, gcc-internal-format
22976msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
22977msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
22978
22979#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
22980#, fuzzy, gcc-internal-format
22981msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
22982msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
22983
22984#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
22985#. pointer-to-member-function.
22986#: cp/call.c:2926
22987#, gcc-internal-format
22988msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
22989msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
22990
22991#: cp/call.c:3000
22992#, fuzzy, gcc-internal-format
22993msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
22994msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
22995
22996#: cp/call.c:3009
22997#, fuzzy, gcc-internal-format
22998msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
22999msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
23000
23001#: cp/call.c:3047
23002#, gcc-internal-format
23003msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
23004msgstr ""
23005
23006#: cp/call.c:3053
23007#, fuzzy, gcc-internal-format
23008msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
23009msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
23010
23011#: cp/call.c:3057
23012#, fuzzy, gcc-internal-format
23013msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
23014msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
23015
23016#: cp/call.c:3062
23017#, fuzzy, gcc-internal-format
23018msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
23019msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
23020
23021#: cp/call.c:3067
23022#, fuzzy, gcc-internal-format
23023msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
23024msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
23025
23026#: cp/call.c:3070
23027#, fuzzy, gcc-internal-format
23028msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
23029msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
23030
23031#: cp/call.c:3162
23032#, gcc-internal-format
23033msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
23034msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
23035
23036#: cp/call.c:3239
23037#, fuzzy, gcc-internal-format
23038msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
23039msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk"
23040
23041#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
23042#, gcc-internal-format
23043msgid "operands to ?: have different types"
23044msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
23045
23046#: cp/call.c:3442
23047#, fuzzy, gcc-internal-format
23048msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
23049msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
23050
23051#: cp/call.c:3449
23052#, gcc-internal-format
23053msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
23054msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
23055
23056#: cp/call.c:3743
23057#, fuzzy, gcc-internal-format
23058msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
23059msgstr "ingen '%D(int)' erkl�ret for suffiks '%s', pr�ver pr�fiksoperatoren i stedet"
23060
23061#: cp/call.c:3816
23062#, fuzzy, gcc-internal-format
23063msgid "comparison between %q#T and %q#T"
23064msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
23065
23066#: cp/call.c:4075
23067#, fuzzy, gcc-internal-format
23068msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
23069msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
23070
23071#: cp/call.c:4092
23072#, fuzzy, gcc-internal-format
23073msgid "%q+#D is private"
23074msgstr "'%+#D' er privat"
23075
23076#: cp/call.c:4094
23077#, fuzzy, gcc-internal-format
23078msgid "%q+#D is protected"
23079msgstr "'%+#D' er beskyttet"
23080
23081#: cp/call.c:4096
23082#, fuzzy, gcc-internal-format
23083msgid "%q+#D is inaccessible"
23084msgstr "'%+#D' er ikke tilg�ngelig"
23085
23086#: cp/call.c:4097
23087#, gcc-internal-format
23088msgid "within this context"
23089msgstr "i denne kontekst"
23090
23091#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
23092#, fuzzy, gcc-internal-format
23093msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
23094msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
23095
23096#: cp/call.c:4188
23097#, fuzzy, gcc-internal-format
23098msgid "  initializing argument %P of %qD"
23099msgstr "  ved klarg�ring af parameteren %P til '%D'"
23100
23101# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
23102#: cp/call.c:4200
23103#, fuzzy, gcc-internal-format
23104msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
23105msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
23106
23107#: cp/call.c:4203
23108#, fuzzy, gcc-internal-format
23109msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
23110msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
23111
23112#: cp/call.c:4211
23113#, fuzzy, gcc-internal-format
23114msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
23115msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
23116
23117#: cp/call.c:4214
23118#, fuzzy, gcc-internal-format
23119msgid "converting to %qT from %qT"
23120msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
23121
23122#: cp/call.c:4353
23123#, fuzzy, gcc-internal-format
23124msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
23125msgstr "kan ikke klarg�re '%T' fra %T'"
23126
23127#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
23128#, fuzzy, gcc-internal-format
23129msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
23130msgstr "kan ikke erkl�re feltet '%D' til at v�re af typen '%T'"
23131
23132#: cp/call.c:4359
23133#, fuzzy, gcc-internal-format
23134msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
23135msgstr "kan ikke klarg�re '%T' fra %T'"
23136
23137#: cp/call.c:4473
23138#, fuzzy, gcc-internal-format
23139msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
23140msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde p� k�rselstidspunktet"
23141
23142#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
23143#: cp/call.c:4499
23144#, fuzzy, gcc-internal-format
23145msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
23146msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde p� k�rselstidspunktet"
23147
23148#: cp/call.c:4542
23149#, fuzzy, gcc-internal-format
23150msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
23151msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
23152
23153#: cp/call.c:4621
23154#, fuzzy, gcc-internal-format
23155msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
23156msgstr "Advar om funktioner som kan v�re kandidater til formateringsegenskaber"
23157
23158#: cp/call.c:4758
23159#, fuzzy, gcc-internal-format
23160msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
23161msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
23162
23163#: cp/call.c:4777
23164#, fuzzy, gcc-internal-format
23165msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
23166msgstr "'%T' er en utilg�ngelig stamklasse til '%T'"
23167
23168#: cp/call.c:5027
23169#, fuzzy, gcc-internal-format
23170msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
23171msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-gr�nsefladetypen '%T'"
23172
23173#: cp/call.c:5264
23174#, fuzzy, gcc-internal-format
23175msgid "call to non-function %qD"
23176msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
23177
23178#: cp/call.c:5386
23179#, fuzzy, gcc-internal-format
23180msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
23181msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
23182
23183#: cp/call.c:5404
23184#, fuzzy, gcc-internal-format
23185msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
23186msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
23187
23188#: cp/call.c:5428
23189#, fuzzy, gcc-internal-format
23190msgid "cannot call member function %qD without object"
23191msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
23192
23193#: cp/call.c:6033
23194#, fuzzy, gcc-internal-format
23195msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
23196msgstr "videregivelse af '%T' v�lger '%T' frem for '%T'"
23197
23198#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
23199#, fuzzy, gcc-internal-format
23200msgid "  in call to %qD"
23201msgstr "  i kald af '%D'"
23202
23203#: cp/call.c:6092
23204#, fuzzy, gcc-internal-format
23205msgid "choosing %qD over %qD"
23206msgstr "v�lger '%D' frem for '%D'"
23207
23208#: cp/call.c:6093
23209#, fuzzy, gcc-internal-format
23210msgid "  for conversion from %qT to %qT"
23211msgstr "  for konvertering fra '%T' til '%T'"
23212
23213#: cp/call.c:6095
23214#, gcc-internal-format
23215msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
23216msgstr "  fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
23217
23218#: cp/call.c:6209
23219#, fuzzy, gcc-internal-format
23220msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
23221msgstr "if�lge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den v�rste konvertering for f�rstn�vnte er bedre end den v�rste konvertering for den sidstn�vnte"
23222
23223#: cp/call.c:6353
23224#, fuzzy, gcc-internal-format
23225msgid "could not convert %qE to %qT"
23226msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
23227
23228#: cp/call.c:6478
23229#, fuzzy, gcc-internal-format
23230msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
23231msgstr "ugyldig const_cast af en h�jrev�rdi fra typen '%T' til typen '%T'"
23232
23233#: cp/call.c:6482
23234#, fuzzy, gcc-internal-format
23235msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
23236msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
23237
23238#: cp/class.c:281
23239#, fuzzy, gcc-internal-format
23240msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
23241msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
23242
23243#: cp/class.c:945
23244#, fuzzy, gcc-internal-format
23245msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
23246msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
23247
23248#: cp/class.c:947
23249#, fuzzy, gcc-internal-format
23250msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
23251msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
23252
23253#: cp/class.c:1054
23254#, fuzzy, gcc-internal-format
23255msgid "repeated using declaration %q+D"
23256msgstr "til skabelonserkl�ring '%D'"
23257
23258#: cp/class.c:1056
23259#, fuzzy, gcc-internal-format
23260msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
23261msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erkl�ring"
23262
23263#: cp/class.c:1061
23264#, fuzzy, gcc-internal-format
23265msgid "%q+#D cannot be overloaded"
23266msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydigg�res"
23267
23268#: cp/class.c:1062
23269#, gcc-internal-format
23270msgid "with %q+#D"
23271msgstr ""
23272
23273#: cp/class.c:1124
23274#, fuzzy, gcc-internal-format
23275msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
23276msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
23277
23278#: cp/class.c:1127
23279#, fuzzy, gcc-internal-format
23280msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
23281msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
23282
23283#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
23284#, fuzzy, gcc-internal-format
23285msgid "%q+D invalid in %q#T"
23286msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
23287
23288#: cp/class.c:1189
23289#, fuzzy, gcc-internal-format
23290msgid "  because of local method %q+#D with same name"
23291msgstr "  p� grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
23292
23293#: cp/class.c:1197
23294#, fuzzy, gcc-internal-format
23295msgid "  because of local member %q+#D with same name"
23296msgstr "  p� grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
23297
23298#: cp/class.c:1239
23299#, fuzzy, gcc-internal-format
23300msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
23301msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
23302
23303#: cp/class.c:1553
23304#, fuzzy, gcc-internal-format
23305msgid "all member functions in class %qT are private"
23306msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
23307
23308#: cp/class.c:1564
23309#, fuzzy, gcc-internal-format
23310msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
23311msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
23312
23313#: cp/class.c:1607
23314#, fuzzy, gcc-internal-format
23315msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
23316msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
23317
23318# %D er en funktion
23319#: cp/class.c:2000
23320#, fuzzy, gcc-internal-format
23321msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
23322msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
23323
23324#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
23325#: cp/class.c:2419
23326#, fuzzy, gcc-internal-format
23327msgid "%q+D was hidden"
23328msgstr "'%D' var skjult"
23329
23330#: cp/class.c:2420
23331#, fuzzy, gcc-internal-format
23332msgid "  by %q+D"
23333msgstr "  af '%D'"
23334
23335#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
23336#, fuzzy, gcc-internal-format
23337msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
23338msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
23339
23340#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
23341#, fuzzy, gcc-internal-format
23342msgid "private member %q+#D in anonymous union"
23343msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
23344
23345#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
23346#, fuzzy, gcc-internal-format
23347msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
23348msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
23349
23350#: cp/class.c:2635
23351#, fuzzy, gcc-internal-format
23352msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
23353msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
23354
23355#: cp/class.c:2652
23356#, fuzzy, gcc-internal-format
23357msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
23358msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
23359
23360#: cp/class.c:2657
23361#, fuzzy, gcc-internal-format
23362msgid "negative width in bit-field %q+D"
23363msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
23364
23365#: cp/class.c:2662
23366#, fuzzy, gcc-internal-format
23367msgid "zero width for bit-field %q+D"
23368msgstr "en bredde p� nul for bitfeltet '%D'"
23369
23370#: cp/class.c:2668
23371#, fuzzy, gcc-internal-format
23372msgid "width of %q+D exceeds its type"
23373msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
23374
23375#: cp/class.c:2677
23376#, fuzzy, gcc-internal-format
23377msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
23378msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle v�rdierne af '%#T'"
23379
23380#: cp/class.c:2736
23381#, fuzzy, gcc-internal-format
23382msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
23383msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
23384
23385#: cp/class.c:2739
23386#, fuzzy, gcc-internal-format
23387msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
23388msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
23389
23390#: cp/class.c:2741
23391#, fuzzy, gcc-internal-format
23392msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
23393msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
23394
23395#: cp/class.c:2764
23396#, fuzzy, gcc-internal-format
23397msgid "multiple fields in union %qT initialized"
23398msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startv�rdi"
23399
23400#: cp/class.c:2826
23401#, gcc-internal-format
23402msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
23403msgstr ""
23404
23405#: cp/class.c:2886
23406#, fuzzy, gcc-internal-format
23407msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
23408msgstr "'%D' skal v�re en ikke-statisk medlemsfunktion"
23409
23410#: cp/class.c:2891
23411#, gcc-internal-format
23412msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
23413msgstr ""
23414
23415#: cp/class.c:2900
23416#, fuzzy, gcc-internal-format
23417msgid "field %q+D in local class cannot be static"
23418msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke v�re statisk"
23419
23420#: cp/class.c:2906
23421#, fuzzy, gcc-internal-format
23422msgid "field %q+D invalidly declared function type"
23423msgstr "feltet '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som en funktionstype"
23424
23425#: cp/class.c:2912
23426#, fuzzy, gcc-internal-format
23427msgid "field %q+D invalidly declared method type"
23428msgstr "feltet '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som en medlemsfunktionstype"
23429
23430#: cp/class.c:2944
23431#, fuzzy, gcc-internal-format
23432msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
23433msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
23434
23435#: cp/class.c:2991
23436#, fuzzy, gcc-internal-format
23437msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
23438msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
23439
23440#: cp/class.c:3006
23441#, fuzzy, gcc-internal-format
23442msgid "field %q+#D with same name as class"
23443msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
23444
23445#: cp/class.c:3039
23446#, fuzzy, gcc-internal-format
23447msgid "%q#T has pointer data members"
23448msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
23449
23450#: cp/class.c:3043
23451#, fuzzy, gcc-internal-format
23452msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
23453msgstr "  men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
23454
23455#: cp/class.c:3045
23456#, fuzzy, gcc-internal-format
23457msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
23458msgstr "  eller 'operator=(const %T&)'"
23459
23460#: cp/class.c:3048
23461#, fuzzy, gcc-internal-format
23462msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
23463msgstr "  men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
23464
23465#: cp/class.c:3504
23466#, fuzzy, gcc-internal-format
23467msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
23468msgstr "afs�ttet for tom stamklasse '%T' f�lger ikke n�dvendigvis ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
23469
23470#: cp/class.c:3616
23471#, fuzzy, gcc-internal-format
23472msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
23473msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som n�sten tom i en fremtidig version af GCC"
23474
23475#: cp/class.c:3698
23476#, fuzzy, gcc-internal-format
23477msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
23478msgstr "startv�rdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
23479
23480#: cp/class.c:4360
23481#, fuzzy, gcc-internal-format
23482msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23483msgstr "afs�ttet for virtuel stamklasse '%T' f�lger ikke ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
23484
23485#: cp/class.c:4459
23486#, fuzzy, gcc-internal-format
23487msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
23488msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilg�ngelig i '%T' p� grund af tvetydighed"
23489
23490#: cp/class.c:4471
23491#, fuzzy, gcc-internal-format
23492msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
23493msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilg�ngelig i '%T' p� grund af tvetydighed"
23494
23495#: cp/class.c:4648
23496#, fuzzy, gcc-internal-format
23497msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23498msgstr "st�rrelsen der bliver tildelt '%T' f�lger ikke n�dvendigvis ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
23499
23500#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
23501#. DECL_MODE.
23502#: cp/class.c:4687
23503#, fuzzy, gcc-internal-format
23504msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23505msgstr "afs�ttet for '%D' f�lger ikke ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
23506
23507#: cp/class.c:4715
23508#, fuzzy, gcc-internal-format
23509msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23510msgstr "afs�ttet for '%D' f�lger ikke ABI'en og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
23511
23512#: cp/class.c:4724
23513#, fuzzy, gcc-internal-format
23514msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
23515msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan f� stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
23516
23517#: cp/class.c:4783
23518#, fuzzy, gcc-internal-format
23519msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
23520msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
23521
23522#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13263
23523#, fuzzy, gcc-internal-format
23524msgid "redefinition of %q#T"
23525msgstr "omdefinering af '%#T'"
23526
23527#: cp/class.c:5079
23528#, fuzzy, gcc-internal-format
23529msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
23530msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
23531
23532#: cp/class.c:5181
23533#, gcc-internal-format
23534msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
23535msgstr "fors�gte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
23536
23537#: cp/class.c:5628
23538#, fuzzy, gcc-internal-format
23539msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
23540msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
23541
23542#: cp/class.c:5714
23543#, fuzzy, gcc-internal-format
23544msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
23545msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret p� konvertering til typen '%T'"
23546
23547#: cp/class.c:5841
23548#, fuzzy, gcc-internal-format
23549msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
23550msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
23551
23552#: cp/class.c:5864
23553#, fuzzy, gcc-internal-format
23554msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
23555msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
23556
23557#: cp/class.c:5890
23558#, fuzzy, gcc-internal-format
23559msgid "assuming pointer to member %qD"
23560msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
23561
23562#: cp/class.c:5893
23563#, fuzzy, gcc-internal-format
23564msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
23565msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
23566
23567#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
23568#, gcc-internal-format
23569msgid "not enough type information"
23570msgstr "ikke tilstr�kkelig information om typen"
23571
23572#: cp/class.c:5955
23573#, fuzzy, gcc-internal-format
23574msgid "argument of type %qT does not match %qT"
23575msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
23576
23577#: cp/class.c:6105
23578#, gcc-internal-format
23579msgid "invalid operation on uninstantiated type"
23580msgstr "ugyldig operation p� uudskiftet type"
23581
23582#. [basic.scope.class]
23583#.
23584#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
23585#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
23586#. S.
23587#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1133 cp/name-lookup.c:508
23588#, fuzzy, gcc-internal-format
23589msgid "declaration of %q#D"
23590msgstr "omerkl�ring af '%#D'"
23591
23592#: cp/class.c:6343
23593#, fuzzy, gcc-internal-format
23594msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
23595msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
23596
23597#: cp/cp-gimplify.c:120
23598#, fuzzy, gcc-internal-format
23599msgid "continue statement not within loop or switch"
23600msgstr "break-s�tning befinder sig ikke i en l�kke- eller switch-konstruktion"
23601
23602#: cp/cp-gimplify.c:365
23603#, fuzzy, gcc-internal-format
23604msgid "statement with no effect"
23605msgstr "%Hs�tning uden nogen virkning"
23606
23607#: cp/cvt.c:91
23608#, fuzzy, gcc-internal-format
23609msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
23610msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldst�ndig type '%T' til '%T'"
23611
23612#: cp/cvt.c:100
23613#, fuzzy, gcc-internal-format
23614msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
23615msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
23616
23617#: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:238 cp/cvt.c:285
23618#, fuzzy, gcc-internal-format
23619msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
23620msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'"
23621
23622#: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
23623#, fuzzy, gcc-internal-format
23624msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
23625msgstr "typekonvertering af henvisning til medlem fra '%T' til '%T' er via virtuel stamklasse"
23626
23627#: cp/cvt.c:499
23628#, fuzzy, gcc-internal-format
23629msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
23630msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
23631
23632#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4977
23633#, fuzzy, gcc-internal-format
23634msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
23635msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' f�lger ikke henvisning"
23636
23637#: cp/cvt.c:544
23638#, fuzzy, gcc-internal-format
23639msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
23640msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
23641
23642#: cp/cvt.c:680
23643#, fuzzy, gcc-internal-format
23644msgid "conversion from %q#T to %q#T"
23645msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'"
23646
23647#: cp/cvt.c:692 cp/cvt.c:712
23648#, fuzzy, gcc-internal-format
23649msgid "%q#T used where a %qT was expected"
23650msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet"
23651
23652#: cp/cvt.c:727
23653#, fuzzy, gcc-internal-format
23654msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
23655msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsv�rdi"
23656
23657#: cp/cvt.c:774
23658#, fuzzy, gcc-internal-format
23659msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
23660msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt"
23661
23662#: cp/cvt.c:808
23663#, fuzzy, gcc-internal-format
23664msgid "pseudo-destructor is not called"
23665msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d"
23666
23667#: cp/cvt.c:867
23668#, fuzzy, gcc-internal-format
23669msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
23670msgstr "objekt af den ufuldst�ndige type '%T' vil ikke blive tilg�et i %s"
23671
23672#: cp/cvt.c:870
23673#, fuzzy, gcc-internal-format
23674msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
23675msgstr "objekt af typen '%T' vil ikke blive tilg�et i %s"
23676
23677#: cp/cvt.c:886
23678#, fuzzy, gcc-internal-format
23679msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
23680msgstr "objektet '%E' af den ufuldst�ndige type '%T' vil ikke blive tilg�et i %s"
23681
23682#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
23683#. of an overloaded function, and this is not one of them.
23684#: cp/cvt.c:902
23685#, gcc-internal-format
23686msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
23687msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
23688
23689#. Only warn when there is no &.
23690#: cp/cvt.c:908
23691#, fuzzy, gcc-internal-format
23692msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
23693msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
23694
23695#: cp/cvt.c:922
23696#, fuzzy, gcc-internal-format
23697msgid "%s has no effect"
23698msgstr "%s har ingen %s"
23699
23700#: cp/cvt.c:954
23701#, fuzzy, gcc-internal-format
23702msgid "value computed is not used"
23703msgstr "%Hberegnet v�rdi benyttes ikke"
23704
23705#: cp/cvt.c:1062
23706#, gcc-internal-format
23707msgid "converting NULL to non-pointer type"
23708msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
23709
23710#: cp/cvt.c:1135
23711#, fuzzy, gcc-internal-format
23712msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
23713msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
23714
23715#: cp/cvt.c:1137
23716#, fuzzy, gcc-internal-format
23717msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
23718msgstr "  kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
23719
23720#: cp/decl.c:999
23721#, fuzzy, gcc-internal-format
23722msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
23723msgstr "'%s' blev erkl�ret 'extern' og derefter 'static'"
23724
23725#: cp/decl.c:1000 cp/decl.c:1505 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7490
23726#, fuzzy, gcc-internal-format
23727msgid "previous declaration of %q+D"
23728msgstr "'%D' er tidligere erkl�ret"
23729
23730#: cp/decl.c:1033
23731#, fuzzy, gcc-internal-format
23732msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
23733msgstr "erkl�ring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
23734
23735#: cp/decl.c:1034
23736#, fuzzy, gcc-internal-format
23737msgid "from previous declaration %q+F"
23738msgstr "end tidligere erkl�ring '%F'"
23739
23740#: cp/decl.c:1086
23741#, fuzzy, gcc-internal-format
23742msgid "function %q+D redeclared as inline"
23743msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret som inline"
23744
23745#: cp/decl.c:1088
23746#, fuzzy, gcc-internal-format
23747msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
23748msgstr "tidligere erkl�ring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
23749
23750#: cp/decl.c:1095
23751#, fuzzy, gcc-internal-format
23752msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
23753msgstr "funktionen '%s' omerkl�ret med egenskaben noinline"
23754
23755#: cp/decl.c:1097
23756#, fuzzy, gcc-internal-format
23757msgid "previous declaration of %q+D was inline"
23758msgstr "tidligere erkl�ring af funktionen '%s' var inline"
23759
23760#: cp/decl.c:1120 cp/decl.c:1193
23761#, fuzzy, gcc-internal-format
23762msgid "shadowing %s function %q#D"
23763msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'"
23764
23765#: cp/decl.c:1129
23766#, fuzzy, gcc-internal-format
23767msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
23768msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerkl�ret som '%#D' der ikke er en funktion"
23769
23770#: cp/decl.c:1134
23771#, fuzzy, gcc-internal-format
23772msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
23773msgstr "strider mod indbygget erkl�ring '%#D'"
23774
23775# f�lges af n�ste tekst
23776#: cp/decl.c:1188 cp/decl.c:1297 cp/decl.c:1313
23777#, fuzzy, gcc-internal-format
23778msgid "new declaration %q#D"
23779msgstr "ny erkl�ring af '%#D'"
23780
23781#: cp/decl.c:1189
23782#, fuzzy, gcc-internal-format
23783msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
23784msgstr "tvetydigg�r indbygget erkl�ring '%#D'"
23785
23786#: cp/decl.c:1261
23787#, fuzzy, gcc-internal-format
23788msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
23789msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol"
23790
23791#: cp/decl.c:1264
23792#, fuzzy, gcc-internal-format
23793msgid "previous declaration of %q+#D"
23794msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D'"
23795
23796#: cp/decl.c:1283
23797#, fuzzy, gcc-internal-format
23798msgid "declaration of template %q#D"
23799msgstr "erkl�ring af skabelon '%#D'"
23800
23801#: cp/decl.c:1284 cp/name-lookup.c:509
23802#, fuzzy, gcc-internal-format
23803msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
23804msgstr "strider mod tidligere erkl�ring '%#D'"
23805
23806#: cp/decl.c:1298 cp/decl.c:1314
23807#, fuzzy, gcc-internal-format
23808msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
23809msgstr "tvetydigg�r tidligere erkl�ring '%#D'"
23810
23811#: cp/decl.c:1306
23812#, fuzzy, gcc-internal-format
23813msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
23814msgstr "erkl�ring af C-funktionen '%#D' strider mod"
23815
23816#: cp/decl.c:1308
23817#, fuzzy, gcc-internal-format
23818msgid "previous declaration %q+#D here"
23819msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' her"
23820
23821#: cp/decl.c:1321
23822#, fuzzy, gcc-internal-format
23823msgid "conflicting declaration %q#D"
23824msgstr "modstridende erkl�ringer af '%s'"
23825
23826#: cp/decl.c:1322
23827#, fuzzy, gcc-internal-format
23828msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
23829msgstr "tidligere erkl�ring som '%#D'"
23830
23831#. [namespace.alias]
23832#.
23833#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
23834#. the name of any other entity in the same declarative region.
23835#. A namespace-name defined at global scope shall not be
23836#. declared as the name of any other entity in any global scope
23837#. of the program.
23838#: cp/decl.c:1374
23839#, fuzzy, gcc-internal-format
23840msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
23841msgstr "erkl�ring af C-funktionen '%#D' strider mod"
23842
23843#: cp/decl.c:1375
23844#, fuzzy, gcc-internal-format
23845msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
23846msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' her"
23847
23848#: cp/decl.c:1386
23849#, fuzzy, gcc-internal-format
23850msgid "%q+#D previously defined here"
23851msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
23852
23853#: cp/decl.c:1387
23854#, fuzzy, gcc-internal-format
23855msgid "%q+#D previously declared here"
23856msgstr "'%#D' tidligere erkl�ret her"
23857
23858#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
23859#: cp/decl.c:1396
23860#, fuzzy, gcc-internal-format
23861msgid "prototype for %q+#D"
23862msgstr "prototypen for '%#D'"
23863
23864#: cp/decl.c:1397
23865#, fuzzy, gcc-internal-format
23866msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
23867msgstr "f�lger definition uden prototype her"
23868
23869#: cp/decl.c:1409
23870#, fuzzy, gcc-internal-format
23871msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
23872msgstr "tidligere erkl�ring af '%#D' med %L-k�dning"
23873
23874#: cp/decl.c:1411
23875#, fuzzy, gcc-internal-format
23876msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
23877msgstr "strider mod ny erkl�ring af med %L-k�dning"
23878
23879#: cp/decl.c:1434 cp/decl.c:1440
23880#, fuzzy, gcc-internal-format
23881msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
23882msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
23883
23884#: cp/decl.c:1436 cp/decl.c:1442
23885#, fuzzy, gcc-internal-format
23886msgid "after previous specification in %q+#D"
23887msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
23888
23889#: cp/decl.c:1451
23890#, fuzzy, gcc-internal-format
23891msgid "%q#D was used before it was declared inline"
23892msgstr "'%#D' blev brugt f�r erkl�ring som inline"
23893
23894#: cp/decl.c:1452
23895#, fuzzy, gcc-internal-format
23896msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
23897msgstr "tidligere ikke-inline erkl�ring her"
23898
23899#: cp/decl.c:1504
23900#, fuzzy, gcc-internal-format
23901msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
23902msgstr "overfl�dig omerkl�ring af '%D' i samme virkefelt"
23903
23904#. From [temp.expl.spec]:
23905#.
23906#. If a template, a member template or the member of a class
23907#. template is explicitly specialized then that
23908#. specialization shall be declared before the first use of
23909#. that specialization that would cause an implicit
23910#. instantiation to take place, in every translation unit in
23911#. which such a use occurs.
23912#: cp/decl.c:1756
23913#, fuzzy, gcc-internal-format
23914msgid "explicit specialization of %qD after first use"
23915msgstr "eksplicit specialisering af %D efter f�rste brug"
23916
23917#: cp/decl.c:1835
23918#, fuzzy, gcc-internal-format
23919msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
23920msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
23921
23922#: cp/decl.c:1837
23923#, fuzzy, gcc-internal-format
23924msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
23925msgstr "strider mod tidligere erkl�ring '%#D'"
23926
23927#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
23928#, fuzzy, gcc-internal-format
23929msgid "jump to label %qD"
23930msgstr "spring til etiketten '%D' "
23931
23932#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
23933#, gcc-internal-format
23934msgid "jump to case label"
23935msgstr "spring til case-etiket"
23936
23937#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
23938#, fuzzy, gcc-internal-format
23939msgid "%H  from here"
23940msgstr "  herfra"
23941
23942#: cp/decl.c:2237
23943#, fuzzy, gcc-internal-format
23944msgid "  crosses initialization of %q+#D"
23945msgstr "  krydser klarg�ring af '%#D'"
23946
23947#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
23948#, fuzzy, gcc-internal-format
23949msgid "  enters scope of non-POD %q+#D"
23950msgstr "  g�r ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
23951
23952#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
23953#, gcc-internal-format
23954msgid "  enters try block"
23955msgstr "  g�r ind i try-blok"
23956
23957#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
23958#, gcc-internal-format
23959msgid "  enters catch block"
23960msgstr "  g�r ind i catch-blok"
23961
23962#: cp/decl.c:2337
23963#, fuzzy, gcc-internal-format
23964msgid "jump to label %q+D"
23965msgstr "spring til etiketten '%D' "
23966
23967#: cp/decl.c:2338
23968#, gcc-internal-format
23969msgid "  from here"
23970msgstr "  herfra"
23971
23972#. Can't skip init of __exception_info.
23973#: cp/decl.c:2349
23974#, fuzzy, gcc-internal-format
23975msgid "%J  enters catch block"
23976msgstr "  g�r ind i catch-blok"
23977
23978#: cp/decl.c:2351
23979#, fuzzy, gcc-internal-format
23980msgid "  skips initialization of %q+#D"
23981msgstr "  springer over klarg�ring af '%#D'"
23982
23983#: cp/decl.c:2385
23984#, gcc-internal-format
23985msgid "label named wchar_t"
23986msgstr "etiket med navnet wchar_t"
23987
23988#: cp/decl.c:2388
23989#, fuzzy, gcc-internal-format
23990msgid "duplicate label %qD"
23991msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang"
23992
23993#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3654
23994#, fuzzy, gcc-internal-format
23995msgid "%qD used without template parameters"
23996msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
23997
23998#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
23999#, fuzzy, gcc-internal-format
24000msgid "no class template named %q#T in %q#T"
24001msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
24002
24003#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
24004#, fuzzy, gcc-internal-format
24005msgid "no type named %q#T in %q#T"
24006msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
24007
24008#: cp/decl.c:2761
24009#, fuzzy, gcc-internal-format
24010msgid "template parameters do not match template"
24011msgstr "skabelonsparametre kan ikke v�re venner"
24012
24013#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
24014#, fuzzy, gcc-internal-format
24015msgid "%q+D declared here"
24016msgstr "  '%#D' erkl�ret her"
24017
24018#: cp/decl.c:3433
24019#, fuzzy, gcc-internal-format
24020msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
24021msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
24022
24023#: cp/decl.c:3451
24024#, fuzzy, gcc-internal-format
24025msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
24026msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
24027
24028#: cp/decl.c:3454
24029#, fuzzy, gcc-internal-format
24030msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
24031msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
24032
24033#: cp/decl.c:3457
24034#, fuzzy, gcc-internal-format
24035msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
24036msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
24037
24038#: cp/decl.c:3482
24039#, gcc-internal-format
24040msgid "multiple types in one declaration"
24041msgstr "flere typer i �n erkl�ring"
24042
24043#: cp/decl.c:3486
24044#, fuzzy, gcc-internal-format
24045msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
24046msgstr "omerkl�ring af indbygget type i C++ '%T'"
24047
24048#: cp/decl.c:3523
24049#, gcc-internal-format
24050msgid "missing type-name in typedef-declaration"
24051msgstr "manglende typenavn i typedef-erkl�ring"
24052
24053#: cp/decl.c:3531
24054#, gcc-internal-format
24055msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
24056msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
24057
24058#: cp/decl.c:3538
24059#, fuzzy, gcc-internal-format
24060msgid "%qs can only be specified for functions"
24061msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
24062
24063#: cp/decl.c:3544
24064#, fuzzy, gcc-internal-format
24065msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
24066msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
24067
24068#: cp/decl.c:3546
24069#, fuzzy, gcc-internal-format
24070msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
24071msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
24072
24073#: cp/decl.c:3548
24074#, fuzzy, gcc-internal-format
24075msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
24076msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
24077
24078#: cp/decl.c:3554
24079#, fuzzy, gcc-internal-format
24080msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
24081msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
24082
24083#: cp/decl.c:3584
24084#, fuzzy, gcc-internal-format
24085msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
24086msgstr "forh�ndserkl�ring af '%#T'"
24087
24088#: cp/decl.c:3585
24089#, gcc-internal-format
24090msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
24091msgstr ""
24092
24093#: cp/decl.c:3705
24094#, fuzzy, gcc-internal-format
24095msgid "function %q#D is initialized like a variable"
24096msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi som en variabel"
24097
24098#: cp/decl.c:3717
24099#, fuzzy, gcc-internal-format
24100msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
24101msgstr "erkl�ringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startv�rdi"
24102
24103#: cp/decl.c:3747
24104#, fuzzy, gcc-internal-format
24105msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
24106msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
24107
24108#: cp/decl.c:3753
24109#, fuzzy, gcc-internal-format
24110msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
24111msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
24112
24113#: cp/decl.c:3762
24114#, gcc-internal-format
24115msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
24116msgstr ""
24117
24118#: cp/decl.c:3771
24119#, fuzzy, gcc-internal-format
24120msgid "duplicate initialization of %qD"
24121msgstr "%D tildelt startv�rdi mere end �n gang"
24122
24123#: cp/decl.c:3810
24124#, fuzzy, gcc-internal-format
24125msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
24126msgstr "erkl�ring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
24127
24128#: cp/decl.c:3859
24129#, fuzzy, gcc-internal-format
24130msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
24131msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startv�rdi, men er af en ufuldst�ndig type"
24132
24133#: cp/decl.c:3866 cp/decl.c:4564
24134#, fuzzy, gcc-internal-format
24135msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
24136msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldst�ndig type"
24137
24138#: cp/decl.c:3882
24139#, fuzzy, gcc-internal-format
24140msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
24141msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldst�ndig type og kan ikke defineres"
24142
24143#: cp/decl.c:3932
24144#, fuzzy, gcc-internal-format
24145msgid "%qD declared as reference but not initialized"
24146msgstr "'%D' erkl�ret som en reference, men bliver ikke tildelt en startv�rdi"
24147
24148#: cp/decl.c:3938
24149#, fuzzy, gcc-internal-format
24150msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
24151msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startv�rdiliste til at klarg�re referencen '%D'"
24152
24153#: cp/decl.c:3964
24154#, fuzzy, gcc-internal-format
24155msgid "cannot initialize %qT from %qT"
24156msgstr "kan ikke klarg�re '%T' fra %T'"
24157
24158#: cp/decl.c:3997
24159#, fuzzy, gcc-internal-format
24160msgid "initializer fails to determine size of %qD"
24161msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%D'"
24162
24163#: cp/decl.c:4002
24164#, fuzzy, gcc-internal-format
24165msgid "array size missing in %qD"
24166msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%D'"
24167
24168#: cp/decl.c:4012
24169#, fuzzy, gcc-internal-format
24170msgid "zero-size array %qD"
24171msgstr "nulst�rrelsestabel '%D'"
24172
24173#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
24174#. Don't talk about array types here, since we took care of that
24175#. message in grokdeclarator.
24176#: cp/decl.c:4048
24177#, fuzzy, gcc-internal-format
24178msgid "storage size of %qD isn't known"
24179msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt"
24180
24181#: cp/decl.c:4070
24182#, fuzzy, gcc-internal-format
24183msgid "storage size of %qD isn't constant"
24184msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant"
24185
24186#: cp/decl.c:4125
24187#, fuzzy, gcc-internal-format
24188msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
24189msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
24190
24191#: cp/decl.c:4128
24192#, fuzzy, gcc-internal-format
24193msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
24194msgstr "  du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startv�rdien"
24195
24196#: cp/decl.c:4155
24197#, fuzzy, gcc-internal-format
24198msgid "uninitialized const %qD"
24199msgstr "konstant '%D' uden startv�rdi"
24200
24201#: cp/decl.c:4230
24202#, gcc-internal-format
24203msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
24204msgstr ""
24205
24206#: cp/decl.c:4276
24207#, fuzzy, gcc-internal-format
24208msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
24209msgstr "ugyldig startv�rdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
24210
24211#: cp/decl.c:4318
24212#, fuzzy, gcc-internal-format
24213msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
24214msgstr "startv�rdi for '%T' skal v�re indesluttet i kr�llede paranteser"
24215
24216#: cp/decl.c:4333
24217#, gcc-internal-format
24218msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
24219msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startv�rdier"
24220
24221#: cp/decl.c:4338
24222#, fuzzy, gcc-internal-format
24223msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
24224msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
24225
24226#: cp/decl.c:4387
24227#, fuzzy, gcc-internal-format
24228msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
24229msgstr "kr�llede paranteser omkring skalarstartv�rdi for '%T'"
24230
24231#: cp/decl.c:4465
24232#, fuzzy, gcc-internal-format
24233msgid "missing braces around initializer for %qT"
24234msgstr "kr�llede paranteser mangler omkring startv�rdien"
24235
24236#: cp/decl.c:4520
24237#, fuzzy, gcc-internal-format
24238msgid "too many initializers for %qT"
24239msgstr "for mange startv�rdier for '%T'"
24240
24241#: cp/decl.c:4558
24242#, fuzzy, gcc-internal-format
24243msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
24244msgstr "objektet '%D' af variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi"
24245
24246#: cp/decl.c:4569
24247#, fuzzy, gcc-internal-format
24248msgid "%qD has incomplete type"
24249msgstr "'%D' er af en ufuldst�ndig type"
24250
24251#: cp/decl.c:4615
24252#, fuzzy, gcc-internal-format
24253msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
24254msgstr "'%D' skal klarg�res af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
24255
24256#: cp/decl.c:4651
24257#, fuzzy, gcc-internal-format
24258msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
24259msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
24260
24261#: cp/decl.c:4666
24262#, fuzzy, gcc-internal-format
24263msgid "structure %qD with uninitialized const members"
24264msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startv�rdi"
24265
24266#: cp/decl.c:4668
24267#, fuzzy, gcc-internal-format
24268msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
24269msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startv�rdi"
24270
24271#: cp/decl.c:4875
24272#, gcc-internal-format
24273msgid "assignment (not initialization) in declaration"
24274msgstr "tildeling (ikke klarg�ring) i erkl�ring"
24275
24276#: cp/decl.c:4892
24277#, fuzzy, gcc-internal-format
24278msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
24279msgstr "kan ikke tildele startv�rdi til '%D' med navnerummet '%D'"
24280
24281#: cp/decl.c:4942
24282#, fuzzy, gcc-internal-format
24283msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
24284msgstr "skygger for tidligere typeerkl�ring af '%#D'"
24285
24286#: cp/decl.c:4972
24287#, fuzzy, gcc-internal-format
24288msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
24289msgstr "'%D' kan ikke v�re tr�dlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
24290
24291#: cp/decl.c:4997
24292#, fuzzy, gcc-internal-format
24293msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
24294msgstr "'%D' er tr�dlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startv�rdi dynamisk"
24295
24296#: cp/decl.c:5015
24297#, fuzzy, gcc-internal-format
24298msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
24299msgstr "tabel f�r tildelt en startv�rdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
24300
24301#: cp/decl.c:5605
24302#, fuzzy, gcc-internal-format
24303msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
24304msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke v�re et medlem"
24305
24306#: cp/decl.c:5607
24307#, fuzzy, gcc-internal-format
24308msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
24309msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke v�re et medlem"
24310
24311#: cp/decl.c:5628
24312#, fuzzy, gcc-internal-format
24313msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
24314msgstr "'%D' erkl�ret som 'virtual' %s"
24315
24316#: cp/decl.c:5630
24317#, fuzzy, gcc-internal-format
24318msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
24319msgstr "'%D' erkl�ret som 'inline' %s"
24320
24321# %s bliver omsat til typen
24322#: cp/decl.c:5632
24323#, fuzzy, gcc-internal-format
24324msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
24325msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erkl�ring af %s"
24326
24327#: cp/decl.c:5636
24328#, fuzzy, gcc-internal-format
24329msgid "%q+D declared as a friend"
24330msgstr "'%D' er erkl�ret som en ven"
24331
24332#: cp/decl.c:5642
24333#, fuzzy, gcc-internal-format
24334msgid "%q+D declared with an exception specification"
24335msgstr "'%D' erkl�ret med en undtagelsesspecifikation"
24336
24337#: cp/decl.c:5676
24338#, fuzzy, gcc-internal-format
24339msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
24340msgstr "erkl�ring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
24341
24342#: cp/decl.c:5736
24343#, fuzzy, gcc-internal-format
24344msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
24345msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erkl�ring"
24346
24347#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
24348#: cp/decl.c:5746
24349#, fuzzy, gcc-internal-format
24350msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
24351msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erkl�ring af prim�r skabelon"
24352
24353#: cp/decl.c:5776
24354#, fuzzy, gcc-internal-format
24355msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
24356msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erkl�ring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
24357
24358#: cp/decl.c:5784
24359#, fuzzy, gcc-internal-format
24360msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
24361msgstr "'inline' er ikke tilladt i erkl�ring venneskabelonsspecialisering '%D'"
24362
24363#: cp/decl.c:5827
24364#, fuzzy, gcc-internal-format
24365msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
24366msgstr "kan ikke erkl�re '::main' som en skabelon"
24367
24368#: cp/decl.c:5829
24369#, fuzzy, gcc-internal-format
24370msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
24371msgstr "kan ikke erkl�re '::main' som indlejret"
24372
24373#: cp/decl.c:5831
24374#, fuzzy, gcc-internal-format
24375msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
24376msgstr "kan ikke erkl�re '::main' som statisk"
24377
24378#: cp/decl.c:5837
24379#, fuzzy, gcc-internal-format
24380msgid "%<::main%> must return %<int%>"
24381msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
24382
24383#: cp/decl.c:5869
24384#, fuzzy, gcc-internal-format
24385msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
24386msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
24387
24388#: cp/decl.c:5872 cp/decl.c:6142
24389#, fuzzy, gcc-internal-format
24390msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
24391msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenk�dning"
24392
24393#: cp/decl.c:5878
24394#, fuzzy, gcc-internal-format
24395msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
24396msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
24397
24398#: cp/decl.c:5901
24399#, fuzzy, gcc-internal-format
24400msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
24401msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
24402
24403#: cp/decl.c:5970
24404#, fuzzy, gcc-internal-format
24405msgid "definition of implicitly-declared %qD"
24406msgstr "definition af underforst�et-erkl�ret '%D'"
24407
24408#: cp/decl.c:5990 cp/decl2.c:704
24409#, fuzzy, gcc-internal-format
24410msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
24411msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erkl�ret i klassen '%T'"
24412
24413#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
24414#. no linkage can only be used to declare extern "C"
24415#. entities.  Since it's not always an error in the
24416#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
24417#: cp/decl.c:6139
24418#, fuzzy, gcc-internal-format
24419msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
24420msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
24421
24422#: cp/decl.c:6148
24423#, fuzzy, gcc-internal-format
24424msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
24425msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
24426
24427#: cp/decl.c:6265
24428#, fuzzy, gcc-internal-format
24429msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
24430msgstr "ugyldig tildeling af startv�rdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
24431
24432#: cp/decl.c:6275
24433#, fuzzy, gcc-internal-format
24434msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
24435msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startv�rdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
24436
24437#: cp/decl.c:6279
24438#, fuzzy, gcc-internal-format
24439msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
24440msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startv�rdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
24441
24442#: cp/decl.c:6303
24443#, fuzzy, gcc-internal-format
24444msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
24445msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
24446
24447#: cp/decl.c:6305
24448#, fuzzy, gcc-internal-format
24449msgid "size of array has non-integral type %qT"
24450msgstr "st�rrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
24451
24452#: cp/decl.c:6341
24453#, fuzzy, gcc-internal-format
24454msgid "size of array %qD is negative"
24455msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er negativ"
24456
24457#: cp/decl.c:6343
24458#, gcc-internal-format
24459msgid "size of array is negative"
24460msgstr "st�rrelsen af tabel er negativ"
24461
24462#: cp/decl.c:6351
24463#, fuzzy, gcc-internal-format
24464msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
24465msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med st�rrelsen nul"
24466
24467#: cp/decl.c:6353
24468#, gcc-internal-format
24469msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
24470msgstr "ISO C++ forbyder tabel med st�rrelsen nul"
24471
24472#: cp/decl.c:6360
24473#, fuzzy, gcc-internal-format
24474msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
24475msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
24476
24477#: cp/decl.c:6363
24478#, gcc-internal-format
24479msgid "size of array is not an integral constant-expression"
24480msgstr "st�rrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
24481
24482#: cp/decl.c:6369
24483#, fuzzy, gcc-internal-format
24484msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
24485msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel st�rrelse"
24486
24487#: cp/decl.c:6371
24488#, gcc-internal-format
24489msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
24490msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel st�rrelse"
24491
24492#: cp/decl.c:6401
24493#, gcc-internal-format
24494msgid "overflow in array dimension"
24495msgstr "tabeldimension for stor"
24496
24497#: cp/decl.c:6475
24498#, fuzzy, gcc-internal-format
24499msgid "declaration of %qD as %s"
24500msgstr "erkl�ring af '%D' som %s"
24501
24502#: cp/decl.c:6477
24503#, gcc-internal-format
24504msgid "creating %s"
24505msgstr "opretter %s"
24506
24507#: cp/decl.c:6489
24508#, fuzzy, gcc-internal-format
24509msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
24510msgstr "erkl�ring af '%D' som flerdimensional tabel skal have gr�nser for alle dimensioner p�n�r den f�rste"
24511
24512#: cp/decl.c:6493
24513#, gcc-internal-format
24514msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
24515msgstr "flerdimensional tabel skal have gr�nser for alle dimensioner p�n�r den f�rste"
24516
24517#: cp/decl.c:6528
24518#, gcc-internal-format
24519msgid "return type specification for constructor invalid"
24520msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
24521
24522#: cp/decl.c:6538
24523#, gcc-internal-format
24524msgid "return type specification for destructor invalid"
24525msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
24526
24527#: cp/decl.c:6551
24528#, fuzzy, gcc-internal-format
24529msgid "operator %qT declared to return %qT"
24530msgstr "operator '%T' erkl�ret til at returnere '%T'"
24531
24532#: cp/decl.c:6553
24533#, fuzzy, gcc-internal-format
24534msgid "return type specified for %<operator %T%>"
24535msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
24536
24537#: cp/decl.c:6575
24538#, gcc-internal-format
24539msgid "unnamed variable or field declared void"
24540msgstr "unavngiven variabel eller felt erkl�ret void"
24541
24542#: cp/decl.c:6579
24543#, fuzzy, gcc-internal-format
24544msgid "variable or field %qE declared void"
24545msgstr "variabel eller felt erkl�ret void"
24546
24547#: cp/decl.c:6582
24548#, gcc-internal-format
24549msgid "variable or field declared void"
24550msgstr "variabel eller felt erkl�ret void"
24551
24552#: cp/decl.c:6737
24553#, fuzzy, gcc-internal-format
24554msgid "type %qT is not derived from type %qT"
24555msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
24556
24557#: cp/decl.c:6753 cp/decl.c:6841 cp/decl.c:7929
24558#, fuzzy, gcc-internal-format
24559msgid "declaration of %qD as non-function"
24560msgstr "erkl�ring af '%D' som ikke-funktion"
24561
24562#: cp/decl.c:6759
24563#, fuzzy, gcc-internal-format
24564msgid "declaration of %qD as non-member"
24565msgstr "erkl�ring af '%D' som ikke-funktion"
24566
24567#: cp/decl.c:6790
24568#, fuzzy, gcc-internal-format
24569msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
24570msgstr "erkl�rer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
24571
24572#: cp/decl.c:6874
24573#, fuzzy, gcc-internal-format
24574msgid "two or more data types in declaration of %qs"
24575msgstr "mere end �n datatype i erkl�ringen af '%s'"
24576
24577#: cp/decl.c:6938 cp/decl.c:6940
24578#, fuzzy, gcc-internal-format
24579msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
24580msgstr "ISO C++ forbyder erkl�ring af '%s' uden en type"
24581
24582#: cp/decl.c:6965
24583#, fuzzy, gcc-internal-format
24584msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
24585msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
24586
24587#: cp/decl.c:6967
24588#, fuzzy, gcc-internal-format
24589msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
24590msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
24591
24592#: cp/decl.c:6969
24593#, fuzzy, gcc-internal-format
24594msgid "long and short specified together for %qs"
24595msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
24596
24597#: cp/decl.c:6971
24598#, fuzzy, gcc-internal-format
24599msgid "long or short specified with char for %qs"
24600msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
24601
24602#: cp/decl.c:6973
24603#, fuzzy, gcc-internal-format
24604msgid "long or short specified with floating type for %qs"
24605msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
24606
24607#: cp/decl.c:6975
24608#, fuzzy, gcc-internal-format
24609msgid "signed and unsigned given together for %qs"
24610msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
24611
24612#: cp/decl.c:6981
24613#, fuzzy, gcc-internal-format
24614msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
24615msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet p� ugyldig vis for '%s'"
24616
24617#: cp/decl.c:7046
24618#, fuzzy, gcc-internal-format
24619msgid "complex invalid for %qs"
24620msgstr "complex ugyldig for '%s'"
24621
24622#: cp/decl.c:7075
24623#, fuzzy, gcc-internal-format
24624msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
24625msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erkl�ring af 'operator %T'"
24626
24627#: cp/decl.c:7087 cp/typeck.c:6633
24628#, fuzzy, gcc-internal-format
24629msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
24630msgstr "ignorerer modifikationerne '%V' til '%T'"
24631
24632#: cp/decl.c:7110
24633#, fuzzy, gcc-internal-format
24634msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
24635msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afkl�res b�de virtual og static"
24636
24637#: cp/decl.c:7118
24638#, fuzzy, gcc-internal-format
24639msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
24640msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erkl�rer"
24641
24642#: cp/decl.c:7126
24643#, gcc-internal-format
24644msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
24645msgstr "typedef-erkl�ringer er ugyldig i parametererkl�ringer"
24646
24647#: cp/decl.c:7130
24648#, gcc-internal-format
24649msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
24650msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererkl�ringer"
24651
24652#: cp/decl.c:7137
24653#, gcc-internal-format
24654msgid "virtual outside class declaration"
24655msgstr "virtual angivet uden for klasseerkl�ring"
24656
24657#: cp/decl.c:7151 cp/decl.c:7160
24658#, fuzzy, gcc-internal-format
24659msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
24660msgstr "flere lagringsklasser optr�der i erkl�ringen af '%s'"
24661
24662#: cp/decl.c:7183
24663#, fuzzy, gcc-internal-format
24664msgid "storage class specified for %qs"
24665msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
24666
24667#: cp/decl.c:7217
24668#, fuzzy, gcc-internal-format
24669msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
24670msgstr "erkl�ring af '%s' p� �verste niveau angiver 'auto'"
24671
24672#: cp/decl.c:7229
24673#, gcc-internal-format
24674msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
24675msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserkl�ringer"
24676
24677#: cp/decl.c:7346
24678#, gcc-internal-format
24679msgid "destructor cannot be static member function"
24680msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke v�re en statisk medlemsfunktion"
24681
24682#: cp/decl.c:7349
24683#, fuzzy, gcc-internal-format
24684msgid "destructors may not be cv-qualified"
24685msgstr "destruktionsfunktioner m� ikke v�re '%s'"
24686
24687#: cp/decl.c:7369
24688#, gcc-internal-format
24689msgid "constructor cannot be static member function"
24690msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke v�re en statisk medlemsfunktion"
24691
24692#: cp/decl.c:7372
24693#, gcc-internal-format
24694msgid "constructors cannot be declared virtual"
24695msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erkl�res virtual"
24696
24697#: cp/decl.c:7377
24698#, fuzzy, gcc-internal-format
24699msgid "constructors may not be cv-qualified"
24700msgstr "konstruktionsfunktioner m� ikke v�re '%s'"
24701
24702#: cp/decl.c:7397
24703#, fuzzy, gcc-internal-format
24704msgid "can't initialize friend function %qs"
24705msgstr "kan ikke tildele en startv�rdi til vennefunktionen '%s'"
24706
24707#. Cannot be both friend and virtual.
24708#: cp/decl.c:7401
24709#, gcc-internal-format
24710msgid "virtual functions cannot be friends"
24711msgstr "en virtuel funktion kan ikke erkl�res som friend"
24712
24713#: cp/decl.c:7405
24714#, gcc-internal-format
24715msgid "friend declaration not in class definition"
24716msgstr "friend-erkl�ringen er ikke i klassedefinitionen"
24717
24718#: cp/decl.c:7407
24719#, fuzzy, gcc-internal-format
24720msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
24721msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
24722
24723#: cp/decl.c:7420
24724#, gcc-internal-format
24725msgid "destructors may not have parameters"
24726msgstr "destruktionsfunktioner m� ikke have parametre"
24727
24728#: cp/decl.c:7439 cp/decl.c:7446
24729#, fuzzy, gcc-internal-format
24730msgid "cannot declare reference to %q#T"
24731msgstr "kan ikke erkl�re reference til '%#T'"
24732
24733#: cp/decl.c:7440
24734#, fuzzy, gcc-internal-format
24735msgid "cannot declare pointer to %q#T"
24736msgstr "kan ikke erkl�re henvisning til '%#T'"
24737
24738#: cp/decl.c:7448
24739#, fuzzy, gcc-internal-format
24740msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
24741msgstr "kan ikke erkl�re henvisning til medlemmet '%#T'"
24742
24743#: cp/decl.c:7487 cp/parser.c:11686
24744#, fuzzy, gcc-internal-format
24745msgid "%qD is a namespace"
24746msgstr "'%D' er et navnerum"
24747
24748#: cp/decl.c:7526
24749#, fuzzy, gcc-internal-format
24750msgid "template-id %qD used as a declarator"
24751msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erkl�rer"
24752
24753#: cp/decl.c:7576
24754#, gcc-internal-format
24755msgid "member functions are implicitly friends of their class"
24756msgstr "medlemsfunktioner er underforst�et venner af deres klasse"
24757
24758#: cp/decl.c:7578
24759#, fuzzy, gcc-internal-format
24760msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
24761msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
24762
24763#: cp/decl.c:7589
24764#, fuzzy, gcc-internal-format
24765msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
24766msgstr "kan ikke erkl�re medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
24767
24768#: cp/decl.c:7590
24769#, fuzzy, gcc-internal-format
24770msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
24771msgstr "kan ikke erkl�re medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
24772
24773#: cp/decl.c:7617
24774#, fuzzy, gcc-internal-format
24775msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
24776msgstr "kan ikke erkl�re medlem '%T::%s' inde i '%T'"
24777
24778#: cp/decl.c:7657
24779#, fuzzy, gcc-internal-format
24780msgid "data member may not have variably modified type %qT"
24781msgstr "datamedlem m� ikke have variabelt �ndret type '%T'"
24782
24783#: cp/decl.c:7659
24784#, fuzzy, gcc-internal-format
24785msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
24786msgstr "parameter m� ikke have variabelt �ndret type '%T'"
24787
24788#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
24789#. declarations of constructors within a class definition.
24790#: cp/decl.c:7667
24791#, fuzzy, gcc-internal-format
24792msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
24793msgstr "kun erkl�ringer af konstruktionsfunktioner kan v�re 'explicit'"
24794
24795#: cp/decl.c:7675
24796#, fuzzy, gcc-internal-format
24797msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
24798msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erkl�res 'mutable'"
24799
24800#: cp/decl.c:7680
24801#, fuzzy, gcc-internal-format
24802msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
24803msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erkl�res 'mutable'"
24804
24805#: cp/decl.c:7686
24806#, fuzzy, gcc-internal-format
24807msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
24808msgstr "funktionen '%s' kan ikke erkl�res 'mutable'"
24809
24810#: cp/decl.c:7691
24811#, fuzzy, gcc-internal-format
24812msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
24813msgstr "static '%s' kan ikke erkl�res 'mutable'"
24814
24815#: cp/decl.c:7696
24816#, fuzzy, gcc-internal-format
24817msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
24818msgstr "const '%s' kan ikke erkl�res 'mutable'"
24819
24820#: cp/decl.c:7716
24821#, fuzzy, gcc-internal-format
24822msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
24823msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
24824
24825#: cp/decl.c:7732
24826#, fuzzy, gcc-internal-format
24827msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
24828msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
24829
24830#: cp/decl.c:7831
24831#, fuzzy, gcc-internal-format
24832msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
24833msgstr "en funktions returtype kan ikke v�re en funktion"
24834
24835#: cp/decl.c:7857
24836#, gcc-internal-format
24837msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
24838msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erkl�ring"
24839
24840#: cp/decl.c:7862
24841#, fuzzy, gcc-internal-format
24842msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
24843msgstr "'inline' angivet for friend class-erkl�ring"
24844
24845#: cp/decl.c:7870
24846#, gcc-internal-format
24847msgid "template parameters cannot be friends"
24848msgstr "skabelonsparametre kan ikke v�re venner"
24849
24850#: cp/decl.c:7872
24851#, fuzzy, gcc-internal-format
24852msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
24853msgstr "friend-erkl�ring kr�ver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
24854
24855#: cp/decl.c:7876
24856#, fuzzy, gcc-internal-format
24857msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
24858msgstr "friend-erkl�ring kr�ver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
24859
24860#: cp/decl.c:7889
24861#, fuzzy, gcc-internal-format
24862msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
24863msgstr "fors�g p� at g�re klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
24864
24865#: cp/decl.c:7900
24866#, gcc-internal-format
24867msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
24868msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
24869
24870#: cp/decl.c:7919
24871#, fuzzy, gcc-internal-format
24872msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
24873msgstr "abstrakt erkl�rer '%T' benyttet som erkl�ring"
24874
24875#: cp/decl.c:7944
24876#, fuzzy, gcc-internal-format
24877msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
24878msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererkl�ring"
24879
24880#. Something like struct S { int N::j; };
24881#: cp/decl.c:7989
24882#, fuzzy, gcc-internal-format
24883msgid "invalid use of %<::%>"
24884msgstr "ugyldig brug af '::'"
24885
24886#: cp/decl.c:8004
24887#, fuzzy, gcc-internal-format
24888msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
24889msgstr "kan ikke g�re '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
24890
24891#: cp/decl.c:8013
24892#, fuzzy, gcc-internal-format
24893msgid "function %qD declared virtual inside a union"
24894msgstr "funktionen '%D' erkl�ret virtual inden i en union"
24895
24896#: cp/decl.c:8022
24897#, fuzzy, gcc-internal-format
24898msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
24899msgstr "'%D' kan ikke erkl�res virtual eftersom den altid er statisk"
24900
24901#: cp/decl.c:8040
24902#, fuzzy, gcc-internal-format
24903msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
24904msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erkl�ring af 'operator %T'"
24905
24906#: cp/decl.c:8050
24907#, fuzzy, gcc-internal-format
24908msgid "declaration of %qD as member of %qT"
24909msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
24910
24911#: cp/decl.c:8126
24912#, fuzzy, gcc-internal-format
24913msgid "field %qD has incomplete type"
24914msgstr "feltet '%D' er af en ufuldst�ndig type"
24915
24916#: cp/decl.c:8128
24917#, fuzzy, gcc-internal-format
24918msgid "name %qT has incomplete type"
24919msgstr "navnet '%T' er af en ufuldst�ndig type"
24920
24921#: cp/decl.c:8137
24922#, fuzzy, gcc-internal-format
24923msgid "  in instantiation of template %qT"
24924msgstr "  i instantiering af skabelonen '%T'"
24925
24926#: cp/decl.c:8147
24927#, fuzzy, gcc-internal-format
24928msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
24929msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erkl�res som friend"
24930
24931#. An attempt is being made to initialize a non-static
24932#. member.  But, from [class.mem]:
24933#.
24934#. 4 A member-declarator can contain a
24935#. constant-initializer only if it declares a static
24936#. member (_class.static_) of integral or enumeration
24937#. type, see _class.static.data_.
24938#.
24939#. This used to be relatively common practice, but
24940#. the rest of the compiler does not correctly
24941#. handle the initialization unless the member is
24942#. static so we make it static below.
24943#: cp/decl.c:8198
24944#, fuzzy, gcc-internal-format
24945msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
24946msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startv�rdi til medlemmet '%D'"
24947
24948#: cp/decl.c:8200
24949#, fuzzy, gcc-internal-format
24950msgid "making %qD static"
24951msgstr "g�r '%D' statisk"
24952
24953#: cp/decl.c:8269
24954#, fuzzy, gcc-internal-format
24955msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
24956msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
24957
24958#: cp/decl.c:8271
24959#, fuzzy, gcc-internal-format
24960msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
24961msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
24962
24963#: cp/decl.c:8273
24964#, fuzzy, gcc-internal-format
24965msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
24966msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
24967
24968#: cp/decl.c:8284
24969#, fuzzy, gcc-internal-format
24970msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
24971msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erkl�ret uden for det globale virkefelt"
24972
24973#: cp/decl.c:8287
24974#, fuzzy, gcc-internal-format
24975msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
24976msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erkl�ret uden for det globale virkefelt"
24977
24978#: cp/decl.c:8295
24979#, fuzzy, gcc-internal-format
24980msgid "virtual non-class function %qs"
24981msgstr "virtuel funktion '%s' tilh�rer ikke en klasse"
24982
24983#: cp/decl.c:8326
24984#, fuzzy, gcc-internal-format
24985msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
24986msgstr "kan ikke erkl�re medlemsfunktion '%D' til at have statisk k�dning"
24987
24988#. FIXME need arm citation
24989#: cp/decl.c:8333
24990#, gcc-internal-format
24991msgid "cannot declare static function inside another function"
24992msgstr "kan ikke erkl�re en funktion for static inden i en anden funktion"
24993
24994#: cp/decl.c:8362
24995#, fuzzy, gcc-internal-format
24996msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
24997msgstr "'static' m� ikke bruges ved definering (i mods�tning til erkl�ring) af et statisk datamedlem"
24998
24999#: cp/decl.c:8369
25000#, fuzzy, gcc-internal-format
25001msgid "static member %qD declared %<register%>"
25002msgstr "statisk medlem '%D' erkl�ret 'register'"
25003
25004#: cp/decl.c:8374
25005#, fuzzy, gcc-internal-format
25006msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
25007msgstr "kan ikke eksplicit erkl�re medlemmet '%#D' til at have extern-k�dning"
25008
25009#: cp/decl.c:8512
25010#, fuzzy, gcc-internal-format
25011msgid "default argument for %q#D has type %qT"
25012msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
25013
25014#: cp/decl.c:8515
25015#, fuzzy, gcc-internal-format
25016msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
25017msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
25018
25019#: cp/decl.c:8532
25020#, fuzzy, gcc-internal-format
25021msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
25022msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
25023
25024#: cp/decl.c:8600
25025#, fuzzy, gcc-internal-format
25026msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
25027msgstr "parameteren '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som af en medlemsfunktionstype"
25028
25029#: cp/decl.c:8624
25030#, fuzzy, gcc-internal-format
25031msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
25032msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt gr�nse '%T'"
25033
25034#. [class.copy]
25035#.
25036#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
25037#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
25038#. and either there are no other parameters or else all other
25039#. parameters have default arguments.
25040#.
25041#. We *don't* complain about member template instantiations that
25042#. have this form, though; they can occur as we try to decide
25043#. what constructor to use during overload resolution.  Since
25044#. overload resolution will never prefer such a constructor to
25045#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
25046#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
25047#. existence.  Theoretically, they should never even be
25048#. instantiated, but that's hard to forestall.
25049#: cp/decl.c:8787
25050#, fuzzy, gcc-internal-format
25051msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
25052msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
25053
25054#: cp/decl.c:8908
25055#, fuzzy, gcc-internal-format
25056msgid "%qD may not be declared within a namespace"
25057msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt"
25058
25059#: cp/decl.c:8910
25060#, fuzzy, gcc-internal-format
25061msgid "%qD may not be declared as static"
25062msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
25063
25064#: cp/decl.c:8931
25065#, fuzzy, gcc-internal-format
25066msgid "%qD must be a nonstatic member function"
25067msgstr "'%D' skal v�re en ikke-statisk medlemsfunktion"
25068
25069#: cp/decl.c:8940
25070#, fuzzy, gcc-internal-format
25071msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
25072msgstr "'%D' skal enten v�re en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
25073
25074#: cp/decl.c:8963
25075#, fuzzy, gcc-internal-format
25076msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
25077msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
25078
25079#: cp/decl.c:9004
25080#, gcc-internal-format
25081msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
25082msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
25083
25084#. 13.4.0.3
25085#: cp/decl.c:9012
25086#, gcc-internal-format
25087msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
25088msgstr "ISO C++ forbyder flertydigg�relse af operatoren ?:"
25089
25090#: cp/decl.c:9015
25091#, fuzzy, gcc-internal-format
25092msgid "%qD must not have variable number of arguments"
25093msgstr "'%D' skal tage mod �n eller to parametre"
25094
25095#: cp/decl.c:9064
25096#, fuzzy, gcc-internal-format
25097msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
25098msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
25099
25100#: cp/decl.c:9068
25101#, fuzzy, gcc-internal-format
25102msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
25103msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
25104
25105#: cp/decl.c:9075
25106#, fuzzy, gcc-internal-format
25107msgid "%qD must take either zero or one argument"
25108msgstr "'%D' skal tage mod nul eller �n parameter"
25109
25110#: cp/decl.c:9077
25111#, fuzzy, gcc-internal-format
25112msgid "%qD must take either one or two arguments"
25113msgstr "'%D' skal tage mod �n eller to parametre"
25114
25115#: cp/decl.c:9098
25116#, fuzzy, gcc-internal-format
25117msgid "prefix %qD should return %qT"
25118msgstr "pr�fiks '%D' skal returnere '%T'"
25119
25120#: cp/decl.c:9104
25121#, fuzzy, gcc-internal-format
25122msgid "postfix %qD should return %qT"
25123msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
25124
25125#: cp/decl.c:9113
25126#, fuzzy, gcc-internal-format
25127msgid "%qD must take %<void%>"
25128msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
25129
25130#: cp/decl.c:9115 cp/decl.c:9123
25131#, fuzzy, gcc-internal-format
25132msgid "%qD must take exactly one argument"
25133msgstr "'%s' skal tage mod �n parameter"
25134
25135#: cp/decl.c:9125
25136#, fuzzy, gcc-internal-format
25137msgid "%qD must take exactly two arguments"
25138msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
25139
25140#: cp/decl.c:9133
25141#, fuzzy, gcc-internal-format
25142msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
25143msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
25144
25145#: cp/decl.c:9147
25146#, fuzzy, gcc-internal-format
25147msgid "%qD should return by value"
25148msgstr "'%D' skal returnere pr. v�rdi (ikke reference)"
25149
25150#: cp/decl.c:9159 cp/decl.c:9162
25151#, fuzzy, gcc-internal-format
25152msgid "%qD cannot have default arguments"
25153msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
25154
25155#: cp/decl.c:9219
25156#, fuzzy, gcc-internal-format
25157msgid "using template type parameter %qT after %qs"
25158msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
25159
25160#: cp/decl.c:9234
25161#, fuzzy, gcc-internal-format
25162msgid "using typedef-name %qD after %qs"
25163msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
25164
25165#: cp/decl.c:9235
25166#, fuzzy, gcc-internal-format
25167msgid "%q+D has a previous declaration here"
25168msgstr "tidligere erkl�ring som '%#D'"
25169
25170#: cp/decl.c:9243
25171#, fuzzy, gcc-internal-format
25172msgid "%qT referred to as %qs"
25173msgstr "'%#D' omerkl�ret som %C"
25174
25175#: cp/decl.c:9244 cp/decl.c:9251
25176#, fuzzy, gcc-internal-format
25177msgid "%q+T has a previous declaration here"
25178msgstr "dette er en tidligere erkl�ring"
25179
25180#: cp/decl.c:9250
25181#, fuzzy, gcc-internal-format
25182msgid "%qT referred to as enum"
25183msgstr "'%#D' omerkl�ret som %C"
25184
25185#. If a class template appears as elaborated type specifier
25186#. without a template header such as:
25187#.
25188#. template <class T> class C {};
25189#. void f(class C);		// No template header here
25190#.
25191#. then the required template argument is missing.
25192#: cp/decl.c:9265
25193#, fuzzy, gcc-internal-format
25194msgid "template argument required for %<%s %T%>"
25195msgstr "skabelonsparameter er p�kr�vet for '%T'"
25196
25197#: cp/decl.c:9313 cp/name-lookup.c:2627
25198#, gcc-internal-format
25199msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
25200msgstr ""
25201
25202#: cp/decl.c:9451
25203#, fuzzy, gcc-internal-format
25204msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
25205msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erkl�ring"
25206
25207#: cp/decl.c:9469
25208#, fuzzy, gcc-internal-format
25209msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
25210msgstr "friend-erkl�ring '%#D' erkl�rer en ikke-skabelonsfunktion"
25211
25212#: cp/decl.c:9576
25213#, fuzzy, gcc-internal-format
25214msgid "derived union %qT invalid"
25215msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
25216
25217#: cp/decl.c:9582
25218#, fuzzy, gcc-internal-format
25219msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
25220msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
25221
25222#: cp/decl.c:9590
25223#, fuzzy, gcc-internal-format
25224msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
25225msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
25226
25227#: cp/decl.c:9609
25228#, fuzzy, gcc-internal-format
25229msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
25230msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
25231
25232#: cp/decl.c:9642
25233#, fuzzy, gcc-internal-format
25234msgid "recursive type %qT undefined"
25235msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
25236
25237#: cp/decl.c:9644
25238#, fuzzy, gcc-internal-format
25239msgid "duplicate base type %qT invalid"
25240msgstr "stamklassetype '%T' optr�der mere end �n gang"
25241
25242#: cp/decl.c:9714
25243#, fuzzy, gcc-internal-format
25244msgid "multiple definition of %q#T"
25245msgstr "flere definitioner af '%#T'"
25246
25247#: cp/decl.c:9715
25248#, fuzzy, gcc-internal-format
25249msgid "%Jprevious definition here"
25250msgstr "tidligere definition her"
25251
25252#. DR 377
25253#.
25254#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
25255#. enumeration is ill-formed.
25256#: cp/decl.c:9854
25257#, gcc-internal-format
25258msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
25259msgstr ""
25260
25261#: cp/decl.c:9965
25262#, fuzzy, gcc-internal-format
25263msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
25264msgstr "enum-v�rdi for '%D' er ikke en heltalskonstant"
25265
25266#: cp/decl.c:9993
25267#, fuzzy, gcc-internal-format
25268msgid "overflow in enumeration values at %qD"
25269msgstr "enum-v�rdier for store ved '%D'"
25270
25271#: cp/decl.c:10068
25272#, fuzzy, gcc-internal-format
25273msgid "return type %q#T is incomplete"
25274msgstr "returtype '%#T' er ufuldst�ndig"
25275
25276#: cp/decl.c:10178 cp/typeck.c:6380
25277#, fuzzy, gcc-internal-format
25278msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
25279msgstr "'operator=' b�r returnere en reference til '*this'"
25280
25281#: cp/decl.c:10544
25282#, fuzzy, gcc-internal-format
25283msgid "parameter %qD declared void"
25284msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void"
25285
25286#: cp/decl.c:11050
25287#, fuzzy, gcc-internal-format
25288msgid "invalid member function declaration"
25289msgstr "ugyldig medlemsskabelonerkl�ring '%D'"
25290
25291#: cp/decl.c:11065
25292#, fuzzy, gcc-internal-format
25293msgid "%qD is already defined in class %qT"
25294msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
25295
25296#: cp/decl.c:11275
25297#, fuzzy, gcc-internal-format
25298msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
25299msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erkl�ret med typemodifikationer"
25300
25301#: cp/decl2.c:271
25302#, gcc-internal-format
25303msgid "name missing for member function"
25304msgstr "navn mangler for medlemsfunktion"
25305
25306#: cp/decl2.c:364 cp/decl2.c:378
25307#, gcc-internal-format
25308msgid "ambiguous conversion for array subscript"
25309msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
25310
25311#: cp/decl2.c:372
25312#, fuzzy, gcc-internal-format
25313msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
25314msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag"
25315
25316#: cp/decl2.c:415
25317#, fuzzy, gcc-internal-format
25318msgid "deleting array %q#D"
25319msgstr "benyttelse af delete p� tabellen '%#D'"
25320
25321#: cp/decl2.c:421
25322#, fuzzy, gcc-internal-format
25323msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
25324msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning"
25325
25326#: cp/decl2.c:433
25327#, fuzzy, gcc-internal-format
25328msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
25329msgstr "kan ikke udf�re delete p� en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'"
25330
25331#: cp/decl2.c:441
25332#, fuzzy, gcc-internal-format
25333msgid "deleting %qT is undefined"
25334msgstr "benyttelse af delete p� '%T' er ikke defineret"
25335
25336#. 14.5.2.2 [temp.mem]
25337#.
25338#. A local class shall not have member templates.
25339#: cp/decl2.c:477
25340#, fuzzy, gcc-internal-format
25341msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
25342msgstr "ugyldig erkl�ring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
25343
25344#: cp/decl2.c:486
25345#, fuzzy, gcc-internal-format
25346msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
25347msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserkl�ring af '%#D'"
25348
25349#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
25350#, fuzzy, gcc-internal-format
25351msgid "template declaration of %q#D"
25352msgstr "skabelonserkl�ring af '%#D'"
25353
25354#: cp/decl2.c:545
25355#, fuzzy, gcc-internal-format
25356msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
25357msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java"
25358
25359#: cp/decl2.c:561
25360#, fuzzy, gcc-internal-format
25361msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
25362msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
25363
25364#: cp/decl2.c:666
25365#, fuzzy, gcc-internal-format
25366msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
25367msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'"
25368
25369#: cp/decl2.c:763
25370#, fuzzy, gcc-internal-format
25371msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
25372msgstr "lokal klasse '%#T' m� ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
25373
25374#: cp/decl2.c:771
25375#, gcc-internal-format
25376msgid "initializer invalid for static member with constructor"
25377msgstr "tildeling af startv�rdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
25378
25379#: cp/decl2.c:774
25380#, gcc-internal-format
25381msgid "(an out of class initialization is required)"
25382msgstr "(en klarg�ring uden for klassens erkl�ring er n�dvendig)"
25383
25384#: cp/decl2.c:842
25385#, fuzzy, gcc-internal-format
25386msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
25387msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
25388
25389#: cp/decl2.c:861
25390#, gcc-internal-format
25391msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
25392msgstr ""
25393
25394#: cp/decl2.c:871
25395#, fuzzy, gcc-internal-format
25396msgid "%qD is already defined in %qT"
25397msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
25398
25399#: cp/decl2.c:892
25400#, fuzzy, gcc-internal-format
25401msgid "initializer specified for static member function %qD"
25402msgstr "startv�rdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
25403
25404#: cp/decl2.c:915
25405#, gcc-internal-format
25406msgid "field initializer is not constant"
25407msgstr "feltets startv�rdi er ikke en konstant"
25408
25409#: cp/decl2.c:942
25410#, fuzzy, gcc-internal-format
25411msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
25412msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt p� ikke-statiske datamedlemmer"
25413
25414#: cp/decl2.c:990
25415#, fuzzy, gcc-internal-format
25416msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
25417msgstr "kan ikke erkl�re '%D' til at v�re en bitfeltstype"
25418
25419#: cp/decl2.c:1000
25420#, fuzzy, gcc-internal-format
25421msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
25422msgstr "kan ikke erkl�re bitfelt '%D' med funktionstype"
25423
25424#: cp/decl2.c:1007
25425#, fuzzy, gcc-internal-format
25426msgid "%qD is already defined in the class %qT"
25427msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
25428
25429#: cp/decl2.c:1014
25430#, fuzzy, gcc-internal-format
25431msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
25432msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke v�re et bitfelt"
25433
25434#: cp/decl2.c:1059
25435#, gcc-internal-format
25436msgid "anonymous struct not inside named type"
25437msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
25438
25439#: cp/decl2.c:1142
25440#, gcc-internal-format
25441msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
25442msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erkl�res static"
25443
25444#: cp/decl2.c:1149
25445#, fuzzy, gcc-internal-format
25446msgid "anonymous union with no members"
25447msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
25448
25449#: cp/decl2.c:1185
25450#, fuzzy, gcc-internal-format
25451msgid "%<operator new%> must return type %qT"
25452msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
25453
25454#: cp/decl2.c:1194
25455#, fuzzy, gcc-internal-format
25456msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
25457msgstr "den f�rste parameter til 'operator new' skal v�re af typen 'size_t' ('%T')"
25458
25459#: cp/decl2.c:1223
25460#, fuzzy, gcc-internal-format
25461msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
25462msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
25463
25464#: cp/decl2.c:1232
25465#, fuzzy, gcc-internal-format
25466msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
25467msgstr "den f�rste parameter til 'operator delete' skal v�re af typen '%T'"
25468
25469#: cp/decl2.c:3065
25470#, fuzzy, gcc-internal-format
25471msgid "inline function %q+D used but never defined"
25472msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
25473
25474#: cp/decl2.c:3219
25475#, fuzzy, gcc-internal-format
25476msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
25477msgstr "standardparameter mangler for parameter %P  i '%+#D'"
25478
25479#. Can't throw a reference.
25480#: cp/except.c:267
25481#, fuzzy, gcc-internal-format
25482msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
25483msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
25484
25485#: cp/except.c:278
25486#, fuzzy, gcc-internal-format
25487msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
25488msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
25489
25490#. Thrown object must be a Throwable.
25491#: cp/except.c:285
25492#, fuzzy, gcc-internal-format
25493msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
25494msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
25495
25496#: cp/except.c:348
25497#, gcc-internal-format
25498msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
25499msgstr "blander C++ og Java 'catch' i �n overs�ttelsesenhed"
25500
25501#: cp/except.c:608
25502#, gcc-internal-format
25503msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
25504msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
25505
25506#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
25507#, fuzzy, gcc-internal-format
25508msgid "%qD should never be overloaded"
25509msgstr "'%D' skal returnere pr. v�rdi (ikke reference)"
25510
25511#: cp/except.c:698
25512#, gcc-internal-format
25513msgid "  in thrown expression"
25514msgstr "  i kastet udtryk"
25515
25516#: cp/except.c:846
25517#, fuzzy, gcc-internal-format
25518msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
25519msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
25520
25521#: cp/except.c:931
25522#, fuzzy, gcc-internal-format
25523msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
25524msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
25525
25526#: cp/except.c:933
25527#, fuzzy, gcc-internal-format
25528msgid "%H   by earlier handler for %qT"
25529msgstr "  af tidligere h�ndtering af '%T'"
25530
25531#: cp/except.c:963
25532#, fuzzy, gcc-internal-format
25533msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
25534msgstr "h�ndteringen '...' skal v�re den sidste h�ndtering i try-blokken"
25535
25536#: cp/friend.c:152
25537#, fuzzy, gcc-internal-format
25538msgid "%qD is already a friend of class %qT"
25539msgstr "'%D' er allerede en ven af klassen '%T'"
25540
25541#: cp/friend.c:228
25542#, fuzzy, gcc-internal-format
25543msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
25544msgstr "ugyldig type '%T' erkl�ret 'friend'"
25545
25546#. [temp.friend]
25547#. Friend declarations shall not declare partial
25548#. specializations.
25549#. template <class U> friend class T::X<U>;
25550#. [temp.friend]
25551#. Friend declarations shall not declare partial
25552#. specializations.
25553#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
25554#, fuzzy, gcc-internal-format
25555msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
25556msgstr "partiel specialisering '%T' erkl�ret 'friend'"
25557
25558#: cp/friend.c:252
25559#, fuzzy, gcc-internal-format
25560msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
25561msgstr "klassen '%T' er underforst�et ven med sig selv"
25562
25563#: cp/friend.c:310
25564#, fuzzy, gcc-internal-format
25565msgid "%qT is not a member of %qT"
25566msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
25567
25568#: cp/friend.c:315
25569#, fuzzy, gcc-internal-format
25570msgid "%qT is not a member class template of %qT"
25571msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
25572
25573#: cp/friend.c:323
25574#, fuzzy, gcc-internal-format
25575msgid "%qT is not a nested class of %qT"
25576msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
25577
25578#. template <class T> friend class T;
25579#: cp/friend.c:336
25580#, fuzzy, gcc-internal-format
25581msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
25582msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erkl�ret 'friend'"
25583
25584#. template <class T> friend class A; where A is not a template
25585#: cp/friend.c:342
25586#, fuzzy, gcc-internal-format
25587msgid "%q#T is not a template"
25588msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
25589
25590#: cp/friend.c:364
25591#, fuzzy, gcc-internal-format
25592msgid "%qD is already a friend of %qT"
25593msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
25594
25595#: cp/friend.c:373
25596#, fuzzy, gcc-internal-format
25597msgid "%qT is already a friend of %qT"
25598msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
25599
25600#: cp/friend.c:497
25601#, fuzzy, gcc-internal-format
25602msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
25603msgstr "medlemmet '%D' erkl�ret som friend f�r typen '%T' er defineret"
25604
25605#: cp/friend.c:553
25606#, fuzzy, gcc-internal-format
25607msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
25608msgstr "friend-erkl�ring '%#D' erkl�rer en ikke-skabelonsfunktion"
25609
25610#: cp/friend.c:557
25611#, gcc-internal-format
25612msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
25613msgstr "(hvis dette er hvad du �nsker, s� sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erkl�ret og tilf�j <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
25614
25615#: cp/init.c:327
25616#, fuzzy, gcc-internal-format
25617msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
25618msgstr "'%D' b�r blive klargjort i medlemsklarg�ringslisten"
25619
25620#: cp/init.c:375
25621#, fuzzy, gcc-internal-format
25622msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
25623msgstr "standardklarg�ring af '%#D' som er af en referencetype"
25624
25625#: cp/init.c:381
25626#, fuzzy, gcc-internal-format
25627msgid "%Juninitialized reference member %qD"
25628msgstr "referencemedlem '%D' uden startv�rdi"
25629
25630#: cp/init.c:384
25631#, gcc-internal-format
25632msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
25633msgstr ""
25634
25635#: cp/init.c:527
25636#, fuzzy, gcc-internal-format
25637msgid "%q+D will be initialized after"
25638msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
25639
25640#: cp/init.c:530
25641#, fuzzy, gcc-internal-format
25642msgid "base %qT will be initialized after"
25643msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
25644
25645#: cp/init.c:533
25646#, fuzzy, gcc-internal-format
25647msgid "  %q+#D"
25648msgstr "  '%#D'"
25649
25650#: cp/init.c:535
25651#, fuzzy, gcc-internal-format
25652msgid "  base %qT"
25653msgstr "  stamklasse '%T'"
25654
25655#: cp/init.c:536
25656#, fuzzy, gcc-internal-format
25657msgid "%J  when initialized here"
25658msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
25659
25660#: cp/init.c:552
25661#, fuzzy, gcc-internal-format
25662msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
25663msgstr "flere startv�rdier angivet for '%D'"
25664
25665#: cp/init.c:555
25666#, fuzzy, gcc-internal-format
25667msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
25668msgstr "flere startv�rdier angivet for stamklassen '%T'"
25669
25670#: cp/init.c:622
25671#, fuzzy, gcc-internal-format
25672msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
25673msgstr "startv�rdier for flere medlemmer af '%T'"
25674
25675#: cp/init.c:684
25676#, fuzzy, gcc-internal-format
25677msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
25678msgstr "stamklassen '%#T' b�r eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
25679
25680#: cp/init.c:908 cp/init.c:927
25681#, fuzzy, gcc-internal-format
25682msgid "class %qT does not have any field named %qD"
25683msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
25684
25685#: cp/init.c:914
25686#, fuzzy, gcc-internal-format
25687msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
25688msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klarg�res er ved dets definition"
25689
25690#: cp/init.c:921
25691#, fuzzy, gcc-internal-format
25692msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
25693msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
25694
25695#: cp/init.c:960
25696#, fuzzy, gcc-internal-format
25697msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
25698msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
25699
25700#: cp/init.c:968
25701#, fuzzy, gcc-internal-format
25702msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
25703msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
25704
25705#: cp/init.c:1014
25706#, fuzzy, gcc-internal-format
25707msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
25708msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
25709
25710#: cp/init.c:1022
25711#, fuzzy, gcc-internal-format
25712msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
25713msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
25714
25715#: cp/init.c:1025
25716#, fuzzy, gcc-internal-format
25717msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
25718msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
25719
25720#: cp/init.c:1105
25721#, gcc-internal-format
25722msgid "bad array initializer"
25723msgstr "ugyldig tildeling af startv�rdi til tabel"
25724
25725#: cp/init.c:1304
25726#, fuzzy, gcc-internal-format
25727msgid "%qT is not an aggregate type"
25728msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
25729
25730#: cp/init.c:1398
25731#, fuzzy, gcc-internal-format
25732msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
25733msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
25734
25735#: cp/init.c:1406
25736#, fuzzy, gcc-internal-format
25737msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
25738msgstr "ufuldst�ndig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
25739
25740#: cp/init.c:1425
25741#, fuzzy, gcc-internal-format
25742msgid "%qD is not a member of type %qT"
25743msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
25744
25745#: cp/init.c:1444
25746#, fuzzy, gcc-internal-format
25747msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
25748msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
25749
25750#: cp/init.c:1546
25751#, fuzzy, gcc-internal-format
25752msgid "invalid use of non-static member function %qD"
25753msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
25754
25755#: cp/init.c:1552
25756#, fuzzy, gcc-internal-format
25757msgid "invalid use of non-static data member %qD"
25758msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
25759
25760#: cp/init.c:1687
25761#, gcc-internal-format
25762msgid "size in array new must have integral type"
25763msgstr "st�rrelse i tabel-new skal v�re en heltalstype"
25764
25765#: cp/init.c:1690
25766#, gcc-internal-format
25767msgid "zero size array reserves no space"
25768msgstr "tabel med st�rrelsen nul reserverer ingen plads"
25769
25770#: cp/init.c:1698
25771#, gcc-internal-format
25772msgid "new cannot be applied to a reference type"
25773msgstr "new kan ikke bruges p� en referencetype"
25774
25775#: cp/init.c:1704
25776#, gcc-internal-format
25777msgid "new cannot be applied to a function type"
25778msgstr "new kan ikke bruges p� en funktionstype"
25779
25780#: cp/init.c:1736
25781#, fuzzy, gcc-internal-format
25782msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
25783msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
25784
25785#: cp/init.c:1752
25786#, gcc-internal-format
25787msgid "can't find class$"
25788msgstr "kan ikke finde class$"
25789
25790#: cp/init.c:1880
25791#, fuzzy, gcc-internal-format
25792msgid "invalid type %<void%> for new"
25793msgstr "ugyldig type 'void' til new"
25794
25795#: cp/init.c:1890
25796#, fuzzy, gcc-internal-format
25797msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
25798msgstr "konstant uden startv�rdi i 'new' af '%#T'"
25799
25800#: cp/init.c:1924
25801#, fuzzy, gcc-internal-format
25802msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
25803msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
25804
25805#: cp/init.c:1964
25806#, fuzzy, gcc-internal-format
25807msgid "no suitable %qD found in class %qT"
25808msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
25809
25810#: cp/init.c:1969
25811#, fuzzy, gcc-internal-format
25812msgid "request for member %qD is ambiguous"
25813msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
25814
25815#: cp/init.c:2109
25816#, gcc-internal-format
25817msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
25818msgstr "ISO C++ forbyder startv�rdier i tabel-new"
25819
25820#: cp/init.c:2597
25821#, gcc-internal-format
25822msgid "initializer ends prematurely"
25823msgstr "startv�rdien slutter for tidligt"
25824
25825#: cp/init.c:2652
25826#, gcc-internal-format
25827msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
25828msgstr "kan ikke klarg�re multidimensional tabel med startv�rdi"
25829
25830#: cp/init.c:2813
25831#, gcc-internal-format
25832msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
25833msgstr ""
25834
25835#: cp/init.c:2816
25836#, gcc-internal-format
25837msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
25838msgstr ""
25839
25840#: cp/init.c:2837
25841#, gcc-internal-format
25842msgid "unknown array size in delete"
25843msgstr "ukendt tabelst�rrelse i delete"
25844
25845#: cp/init.c:3070
25846#, gcc-internal-format
25847msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
25848msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
25849
25850#: cp/lex.c:468
25851#, gcc-internal-format
25852msgid "junk at end of #pragma %s"
25853msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
25854
25855#: cp/lex.c:475
25856#, gcc-internal-format
25857msgid "invalid #pragma %s"
25858msgstr "ugyldig #pragma %s"
25859
25860#: cp/lex.c:483
25861#, gcc-internal-format
25862msgid "#pragma vtable no longer supported"
25863msgstr "'#pragma vtable' underst�ttes ikke l�ngere"
25864
25865#: cp/lex.c:562
25866#, fuzzy, gcc-internal-format
25867msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
25868msgstr "'#pragma implementation' til %s optr�der efter filen er inkluderet"
25869
25870#: cp/lex.c:587
25871#, gcc-internal-format
25872msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
25873msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
25874
25875#: cp/lex.c:601
25876#, fuzzy, gcc-internal-format
25877msgid "%qD not defined"
25878msgstr "'%D' er ikke defineret"
25879
25880#: cp/lex.c:605
25881#, fuzzy, gcc-internal-format
25882msgid "%qD was not declared in this scope"
25883msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt"
25884
25885#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
25886#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
25887#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
25888#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
25889#. name lookup at template definition time; explain to the user what
25890#. is going wrong.
25891#.
25892#. Note that we have the exact wording of the following message in
25893#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
25894#. be kept in synch.
25895#: cp/lex.c:642
25896#, gcc-internal-format
25897msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
25898msgstr ""
25899
25900#: cp/lex.c:651
25901#, gcc-internal-format
25902msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
25903msgstr ""
25904
25905#: cp/mangle.c:2139
25906#, fuzzy, gcc-internal-format
25907msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
25908msgstr "new kan ikke bruges p� en funktionstype"
25909
25910#: cp/mangle.c:2147
25911#, fuzzy, gcc-internal-format
25912msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
25913msgstr "new kan ikke bruges p� en funktionstype"
25914
25915#: cp/mangle.c:2197
25916#, gcc-internal-format
25917msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
25918msgstr ""
25919
25920#: cp/mangle.c:2507
25921#, fuzzy, gcc-internal-format
25922msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
25923msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil �ndre sig i en fremtidig version af GCC"
25924
25925#: cp/method.c:457
25926#, fuzzy, gcc-internal-format
25927msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
25928msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'"
25929
25930#: cp/method.c:693
25931#, fuzzy, gcc-internal-format
25932msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
25933msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
25934
25935#: cp/method.c:699
25936#, fuzzy, gcc-internal-format
25937msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
25938msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
25939
25940#: cp/method.c:811
25941#, gcc-internal-format
25942msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
25943msgstr ""
25944
25945#: cp/method.c:1140
25946#, fuzzy, gcc-internal-format
25947msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
25948msgstr "vtable-layout for klassen '%T' f�lger ikke n�dvendigvis ABI'et og kan �ndre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforst�et virtuel destruktionsfunktion"
25949
25950#: cp/name-lookup.c:697
25951#, fuzzy, gcc-internal-format
25952msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
25953msgstr "omerkl�ring af 'wchar_t' som '%T'"
25954
25955#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
25956#. previous one.
25957#.
25958#. [basic.start.main]
25959#.
25960#. This function shall not be overloaded.
25961#: cp/name-lookup.c:727
25962#, fuzzy, gcc-internal-format
25963msgid "invalid redeclaration of %q+D"
25964msgstr "ugyldig omerkl�ring af '%D'"
25965
25966#: cp/name-lookup.c:728
25967#, fuzzy, gcc-internal-format
25968msgid "as %qD"
25969msgstr "som '%D'"
25970
25971#: cp/name-lookup.c:816
25972#, fuzzy, gcc-internal-format
25973msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
25974msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erkl�ring"
25975
25976#: cp/name-lookup.c:817
25977#, fuzzy, gcc-internal-format
25978msgid "previous external decl of %q+#D"
25979msgstr "tidligere ekstern erkl�ring af '%#D'"
25980
25981#: cp/name-lookup.c:908
25982#, fuzzy, gcc-internal-format
25983msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
25984msgstr "extern-erkl�ring af '%#D' passer ikke med"
25985
25986#: cp/name-lookup.c:909
25987#, fuzzy, gcc-internal-format
25988msgid "global declaration %q+#D"
25989msgstr "global erkl�ring '%#D'"
25990
25991#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
25992#, fuzzy, gcc-internal-format
25993msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
25994msgstr "erkl�ring af '%#D' skygger for en parameter"
25995
25996#. Location of previous decl is not useful in this case.
25997#: cp/name-lookup.c:978
25998#, fuzzy, gcc-internal-format
25999msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
26000msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
26001
26002#: cp/name-lookup.c:984
26003#, fuzzy, gcc-internal-format
26004msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
26005msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
26006
26007#: cp/name-lookup.c:991
26008#, fuzzy, gcc-internal-format
26009msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
26010msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en global erkl�ring"
26011
26012#: cp/name-lookup.c:1114
26013#, fuzzy, gcc-internal-format
26014msgid "name lookup of %qD changed"
26015msgstr "navneopslag for '%D' �ndret"
26016
26017#: cp/name-lookup.c:1115
26018#, fuzzy, gcc-internal-format
26019msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
26020msgstr "  passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
26021
26022#: cp/name-lookup.c:1117
26023#, fuzzy, gcc-internal-format
26024msgid "  matches this %q+D under old rules"
26025msgstr "  passer med '%D' under tidligere regler"
26026
26027#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
26028#, fuzzy, gcc-internal-format
26029msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
26030msgstr "navneopslaget af '%D' er �ndret til ISO 'for'-virkefelt"
26031
26032#: cp/name-lookup.c:1137
26033#, fuzzy, gcc-internal-format
26034msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
26035msgstr "  kan ikke bruge for�ldet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
26036
26037#: cp/name-lookup.c:1145
26038#, fuzzy, gcc-internal-format
26039msgid "  using obsolete binding at %q+D"
26040msgstr "  bruger for�ldet binding til '%D'"
26041
26042#: cp/name-lookup.c:1198
26043#, gcc-internal-format
26044msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
26045msgstr ""
26046
26047#: cp/name-lookup.c:1201
26048#, fuzzy, gcc-internal-format
26049msgid "%s %s %p %d\n"
26050msgstr "%s: %s: "
26051
26052#: cp/name-lookup.c:1327
26053#, gcc-internal-format
26054msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
26055msgstr ""
26056
26057#: cp/name-lookup.c:1885
26058#, fuzzy, gcc-internal-format
26059msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
26060msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
26061
26062#: cp/name-lookup.c:1901
26063#, fuzzy, gcc-internal-format
26064msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
26065msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erkl�ring '%#D'"
26066
26067#: cp/name-lookup.c:1921
26068#, fuzzy, gcc-internal-format
26069msgid "previous non-function declaration %q+#D"
26070msgstr "tidligere ikke-funktionserkl�ring '%#D'"
26071
26072#: cp/name-lookup.c:1922
26073#, fuzzy, gcc-internal-format
26074msgid "conflicts with function declaration %q#D"
26075msgstr "strider mod funktionserkl�ring '%#D'"
26076
26077#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
26078#. This can only be using-declaration for class member.
26079#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
26080#, fuzzy, gcc-internal-format
26081msgid "%qT is not a namespace"
26082msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
26083
26084#. 7.3.3/5
26085#. A using-declaration shall not name a template-id.
26086#: cp/name-lookup.c:2010
26087#, fuzzy, gcc-internal-format
26088msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
26089msgstr "en using-erkl�ring kan ikke angive en skabelons-id; pr�v 'using %D'"
26090
26091#: cp/name-lookup.c:2017
26092#, fuzzy, gcc-internal-format
26093msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
26094msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erkl�ring"
26095
26096#: cp/name-lookup.c:2053
26097#, fuzzy, gcc-internal-format
26098msgid "%qD not declared"
26099msgstr "'%D' ikke erkl�ret"
26100
26101#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
26102#, fuzzy, gcc-internal-format
26103msgid "%qD is already declared in this scope"
26104msgstr "'%D' er allerede erkl�ret i dette navnerum"
26105
26106#: cp/name-lookup.c:2151
26107#, fuzzy, gcc-internal-format
26108msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
26109msgstr "using-erkl�ring '%D' introducerede tvetydig type '%T'"
26110
26111#: cp/name-lookup.c:2743
26112#, gcc-internal-format
26113msgid "using-declaration for non-member at class scope"
26114msgstr "using-erkl�ring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
26115
26116#: cp/name-lookup.c:2750
26117#, fuzzy, gcc-internal-format
26118msgid "%<%T::%D%> names destructor"
26119msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
26120
26121#: cp/name-lookup.c:2755
26122#, fuzzy, gcc-internal-format
26123msgid "%<%T::%D%> names constructor"
26124msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
26125
26126#: cp/name-lookup.c:2760
26127#, fuzzy, gcc-internal-format
26128msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
26129msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
26130
26131#: cp/name-lookup.c:2809
26132#, fuzzy, gcc-internal-format
26133msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
26134msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
26135
26136#: cp/name-lookup.c:2877
26137#, fuzzy, gcc-internal-format
26138msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
26139msgstr "erkl�ring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
26140
26141#: cp/name-lookup.c:2885
26142#, fuzzy, gcc-internal-format
26143msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
26144msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erkl�ring"
26145
26146#: cp/name-lookup.c:2925
26147#, fuzzy, gcc-internal-format
26148msgid "%qD should have been declared inside %qD"
26149msgstr "'%D' skulle have v�ret erkl�ret inden i '%D'"
26150
26151#: cp/name-lookup.c:2987
26152#, fuzzy, gcc-internal-format
26153msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
26154msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
26155
26156#: cp/name-lookup.c:3294
26157#, gcc-internal-format
26158msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
26159msgstr ""
26160
26161#: cp/name-lookup.c:3301
26162#, fuzzy, gcc-internal-format
26163msgid "%qD attribute directive ignored"
26164msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
26165
26166#: cp/name-lookup.c:3451
26167#, fuzzy, gcc-internal-format
26168msgid "%qD denotes an ambiguous type"
26169msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
26170
26171#: cp/name-lookup.c:3452
26172#, fuzzy, gcc-internal-format
26173msgid "%J  first type here"
26174msgstr "  f�rste type her"
26175
26176#: cp/name-lookup.c:3453
26177#, fuzzy, gcc-internal-format
26178msgid "%J  other type here"
26179msgstr "  anden type her"
26180
26181#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
26182#. template arguments.
26183#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4497 cp/typeck.c:1807
26184#, fuzzy, gcc-internal-format
26185msgid "invalid use of %qD"
26186msgstr "ugyldig brug af '%D"
26187
26188#: cp/name-lookup.c:3603
26189#, fuzzy, gcc-internal-format
26190msgid "%<%D::%D%> is not a template"
26191msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
26192
26193#: cp/name-lookup.c:3618
26194#, fuzzy, gcc-internal-format
26195msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
26196msgstr "'%D' ikke erkl�ret i navnerummet '%D'"
26197
26198#: cp/name-lookup.c:4255
26199#, fuzzy, gcc-internal-format
26200msgid "%q+D is not a function,"
26201msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
26202
26203#: cp/name-lookup.c:4256
26204#, fuzzy, gcc-internal-format
26205msgid "  conflict with %q+D"
26206msgstr "  konflikt med '%D'"
26207
26208#: cp/name-lookup.c:5090
26209#, gcc-internal-format
26210msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
26211msgstr ""
26212
26213#: cp/name-lookup.c:5099
26214#, gcc-internal-format
26215msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
26216msgstr ""
26217
26218#: cp/parser.c:1875
26219#, gcc-internal-format
26220msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
26221msgstr ""
26222
26223#: cp/parser.c:1895
26224#, fuzzy, gcc-internal-format
26225msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
26226msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
26227
26228#: cp/parser.c:1924
26229#, fuzzy, gcc-internal-format
26230msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
26231msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
26232
26233#: cp/parser.c:1927 cp/semantics.c:2405
26234#, fuzzy, gcc-internal-format
26235msgid "%<::%D%> has not been declared"
26236msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
26237
26238#: cp/parser.c:1930
26239#, fuzzy, gcc-internal-format
26240msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
26241msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
26242
26243#: cp/parser.c:1933
26244#, fuzzy, gcc-internal-format
26245msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
26246msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
26247
26248#: cp/parser.c:1936
26249#, fuzzy, gcc-internal-format
26250msgid "%qD has not been declared"
26251msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
26252
26253#: cp/parser.c:1939
26254#, fuzzy, gcc-internal-format
26255msgid "%<%D::%D%> %s"
26256msgstr "'%D'-tilgang"
26257
26258#: cp/parser.c:1941
26259#, fuzzy, gcc-internal-format
26260msgid "%<::%D%> %s"
26261msgstr "'%D'-tilgang"
26262
26263#: cp/parser.c:1943
26264#, fuzzy, gcc-internal-format
26265msgid "%qD %s"
26266msgstr "'%D'-tilgang"
26267
26268#: cp/parser.c:1995
26269#, fuzzy, gcc-internal-format
26270msgid "new types may not be defined in a return type"
26271msgstr "new kan ikke bruges p� en referencetype"
26272
26273#: cp/parser.c:1996
26274#, fuzzy, gcc-internal-format
26275msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
26276msgstr "semikolon mangler efter erkl�ring af '%T'"
26277
26278#: cp/parser.c:2015 cp/parser.c:3698 cp/pt.c:4402
26279#, fuzzy, gcc-internal-format
26280msgid "%qT is not a template"
26281msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
26282
26283#: cp/parser.c:2017
26284#, fuzzy, gcc-internal-format
26285msgid "%qE is not a template"
26286msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
26287
26288#: cp/parser.c:2019
26289#, fuzzy, gcc-internal-format
26290msgid "invalid template-id"
26291msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
26292
26293#: cp/parser.c:2048
26294#, fuzzy, gcc-internal-format
26295msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
26296msgstr "overl�b i konstant udtryk"
26297
26298#: cp/parser.c:2073
26299#, fuzzy, gcc-internal-format
26300msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
26301msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erkl�ring"
26302
26303#. Issue an error message.
26304#: cp/parser.c:2078
26305#, fuzzy, gcc-internal-format
26306msgid "%qE does not name a type"
26307msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype"
26308
26309#: cp/parser.c:2110
26310#, fuzzy, gcc-internal-format
26311msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
26312msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
26313
26314#: cp/parser.c:2125
26315#, fuzzy, gcc-internal-format
26316msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
26317msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype"
26318
26319#: cp/parser.c:2128
26320#, fuzzy, gcc-internal-format
26321msgid "%qE in class %qT does not name a type"
26322msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype"
26323
26324#: cp/parser.c:2848
26325#, gcc-internal-format
26326msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
26327msgstr "ISO C++ forbyder kr�llet parantes-grupper inden i udtryk"
26328
26329#: cp/parser.c:2857
26330#, fuzzy, gcc-internal-format
26331msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
26332msgstr "s�tningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
26333
26334#: cp/parser.c:2908
26335#, fuzzy, gcc-internal-format
26336msgid "%<this%> may not be used in this context"
26337msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt"
26338
26339#: cp/parser.c:3059
26340#, fuzzy, gcc-internal-format
26341msgid "local variable %qD may not appear in this context"
26342msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt"
26343
26344#: cp/parser.c:3435
26345#, fuzzy, gcc-internal-format
26346msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
26347msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
26348
26349#: cp/parser.c:3448
26350#, fuzzy, gcc-internal-format
26351msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
26352msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erkl�rer"
26353
26354#: cp/parser.c:3657 cp/parser.c:12711 cp/parser.c:14842
26355#, fuzzy, gcc-internal-format
26356msgid "reference to %qD is ambiguous"
26357msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
26358
26359#: cp/parser.c:3699 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
26360#, fuzzy, gcc-internal-format
26361msgid "%qD is not a template"
26362msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
26363
26364#: cp/parser.c:4090
26365#, fuzzy, gcc-internal-format
26366msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
26367msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
26368
26369#: cp/parser.c:4422
26370#, fuzzy, gcc-internal-format
26371msgid "%qE does not have class type"
26372msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype"
26373
26374#: cp/parser.c:5021
26375#, fuzzy, gcc-internal-format
26376msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
26377msgstr "egenskaber i parametertabelerkl�ring ignoreret"
26378
26379#: cp/parser.c:5022
26380#, gcc-internal-format
26381msgid "try removing the parentheses around the type-id"
26382msgstr ""
26383
26384#: cp/parser.c:5224
26385#, fuzzy, gcc-internal-format
26386msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
26387msgstr "st�rrelse i tabel-new skal v�re en heltalstype"
26388
26389#: cp/parser.c:5413
26390#, gcc-internal-format
26391msgid "use of old-style cast"
26392msgstr "brug af �ldre type typeomtvingning"
26393
26394#: cp/parser.c:6197
26395#, fuzzy, gcc-internal-format
26396msgid "case label %qE not within a switch statement"
26397msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-s�tning"
26398
26399#: cp/parser.c:6746
26400#, gcc-internal-format
26401msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
26402msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
26403
26404#: cp/parser.c:6871
26405#, gcc-internal-format
26406msgid "extra %<;%>"
26407msgstr ""
26408
26409#: cp/parser.c:7205
26410#, gcc-internal-format
26411msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
26412msgstr ""
26413
26414#: cp/parser.c:7514
26415#, fuzzy, gcc-internal-format
26416msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
26417msgstr "ISO C++ underst�tter ikke 'long long'"
26418
26419#: cp/parser.c:7534
26420#, fuzzy, gcc-internal-format
26421msgid "duplicate %qs"
26422msgstr "'%s' optr�der mere end �n gang"
26423
26424#: cp/parser.c:7541
26425#, fuzzy, gcc-internal-format
26426msgid "class definition may not be declared a friend"
26427msgstr "funktionen '%D' kan ikke erkl�res friend"
26428
26429#: cp/parser.c:7855
26430#, gcc-internal-format
26431msgid "only constructors take base initializers"
26432msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklarg�ringer"
26433
26434#: cp/parser.c:7907
26435#, fuzzy, gcc-internal-format
26436msgid "anachronistic old-style base class initializer"
26437msgstr "for�ldet stamklasseklarg�ring"
26438
26439#: cp/parser.c:7951
26440#, gcc-internal-format
26441msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
26442msgstr ""
26443
26444#. Warn that we do not support `export'.
26445#: cp/parser.c:8317
26446#, fuzzy, gcc-internal-format
26447msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
26448msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
26449
26450#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
26451#. parsing because we got our argument list.
26452#: cp/parser.c:8694
26453#, fuzzy, gcc-internal-format
26454msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
26455msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
26456
26457#: cp/parser.c:8695
26458#, gcc-internal-format
26459msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
26460msgstr ""
26461
26462#: cp/parser.c:8702
26463#, gcc-internal-format
26464msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
26465msgstr ""
26466
26467#: cp/parser.c:8766
26468#, fuzzy, gcc-internal-format
26469msgid "parse error in template argument list"
26470msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
26471
26472#. Explain what went wrong.
26473#: cp/parser.c:8879
26474#, fuzzy, gcc-internal-format
26475msgid "non-template %qD used as template"
26476msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
26477
26478#: cp/parser.c:8880
26479#, fuzzy, gcc-internal-format
26480msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
26481msgstr "skabelons-id '%D' i erkl�ring af prim�r skabelon"
26482
26483#: cp/parser.c:9393
26484#, gcc-internal-format
26485msgid "template specialization with C linkage"
26486msgstr "skabelonsspecialisering med C-k�dning"
26487
26488#: cp/parser.c:9500 cp/parser.c:15498
26489#, fuzzy, gcc-internal-format
26490msgid "template declaration of %qs"
26491msgstr "skabelonserkl�ring af '%#D'"
26492
26493#: cp/parser.c:9973
26494#, fuzzy, gcc-internal-format
26495msgid "using %<typename%> outside of template"
26496msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
26497
26498#: cp/parser.c:10170
26499#, fuzzy, gcc-internal-format
26500msgid "type attributes are honored only at type definition"
26501msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
26502
26503#: cp/parser.c:10372
26504#, fuzzy, gcc-internal-format
26505msgid "%qD is not a namespace-name"
26506msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
26507
26508#. [namespace.udecl]
26509#.
26510#. A using declaration shall not name a template-id.
26511#: cp/parser.c:10562
26512#, fuzzy, gcc-internal-format
26513msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
26514msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erkl�ring"
26515
26516#: cp/parser.c:10901
26517#, gcc-internal-format
26518msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
26519msgstr ""
26520
26521#: cp/parser.c:10903
26522#, fuzzy, gcc-internal-format
26523msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
26524msgstr "en global registervariabel f�lger en funktionsdefinition"
26525
26526#: cp/parser.c:11050
26527#, fuzzy, gcc-internal-format
26528msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
26529msgstr "egenskaber i parametertabelerkl�ring ignoreret"
26530
26531#: cp/parser.c:11430
26532#, fuzzy, gcc-internal-format
26533msgid "array bound is not an integer constant"
26534msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
26535
26536#: cp/parser.c:11501
26537#, fuzzy, gcc-internal-format
26538msgid "%<%T::%D%> is not a type"
26539msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
26540
26541#: cp/parser.c:11526
26542#, fuzzy, gcc-internal-format
26543msgid "invalid use of constructor as a template"
26544msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
26545
26546#: cp/parser.c:11527
26547#, gcc-internal-format
26548msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
26549msgstr ""
26550
26551#: cp/parser.c:11761
26552#, fuzzy, gcc-internal-format
26553msgid "duplicate cv-qualifier"
26554msgstr "case-v�rdi optr�der mere end �n gang"
26555
26556#: cp/parser.c:12297
26557#, fuzzy, gcc-internal-format
26558msgid "file ends in default argument"
26559msgstr "%Hslutningen af filen l�st inden i standardparameter"
26560
26561#: cp/parser.c:12370
26562#, fuzzy, gcc-internal-format
26563msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
26564msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
26565
26566#: cp/parser.c:12373
26567#, fuzzy, gcc-internal-format
26568msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
26569msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
26570
26571#: cp/parser.c:13136
26572#, fuzzy, gcc-internal-format
26573msgid "invalid class name in declaration of %qD"
26574msgstr "ugyldig omerkl�ring af '%D'"
26575
26576#: cp/parser.c:13147
26577#, fuzzy, gcc-internal-format
26578msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
26579msgstr "erkl�ring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
26580
26581#: cp/parser.c:13160
26582#, fuzzy, gcc-internal-format
26583msgid "extra qualification ignored"
26584msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
26585
26586#: cp/parser.c:13171
26587#, fuzzy, gcc-internal-format
26588msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
26589msgstr "eksplicit specialisering f�lger ikke efter 'template <>'"
26590
26591#: cp/parser.c:13264
26592#, fuzzy, gcc-internal-format
26593msgid "previous definition of %q+#T"
26594msgstr "tidligere definition af '%#T'"
26595
26596#: cp/parser.c:13495
26597#, gcc-internal-format
26598msgid "%Hextra %<;%>"
26599msgstr ""
26600
26601#: cp/parser.c:13513
26602#, gcc-internal-format
26603msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
26604msgstr ""
26605
26606#: cp/parser.c:13527
26607#, fuzzy, gcc-internal-format
26608msgid "friend declaration does not name a class or function"
26609msgstr "friend-erkl�ringen er ikke i klassedefinitionen"
26610
26611#: cp/parser.c:13705
26612#, gcc-internal-format
26613msgid "pure-specifier on function-definition"
26614msgstr ""
26615
26616#: cp/parser.c:13978
26617#, fuzzy, gcc-internal-format
26618msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
26619msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
26620
26621#: cp/parser.c:13980
26622#, fuzzy, gcc-internal-format
26623msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
26624msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
26625
26626#: cp/parser.c:14255
26627#, gcc-internal-format
26628msgid "invalid catch parameter"
26629msgstr "ugyldig catch-parameter"
26630
26631#: cp/parser.c:15011
26632#, fuzzy, gcc-internal-format
26633msgid "too few template-parameter-lists"
26634msgstr "for f� skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'"
26635
26636#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
26637#. something like:
26638#.
26639#. template <class T> template <class U> void S::f();
26640#: cp/parser.c:15026
26641#, fuzzy, gcc-internal-format
26642msgid "too many template-parameter-lists"
26643msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'"
26644
26645#. Skip the entire function.
26646#: cp/parser.c:15250
26647#, fuzzy, gcc-internal-format
26648msgid "invalid function declaration"
26649msgstr "Ugyldig erkl�ring"
26650
26651#. Issue an error message.
26652#: cp/parser.c:15287
26653#, fuzzy, gcc-internal-format
26654msgid "named return values are no longer supported"
26655msgstr "--driver underst�ttes ikke l�ngere"
26656
26657#: cp/parser.c:15352
26658#, gcc-internal-format
26659msgid "template with C linkage"
26660msgstr "skabelon med C-k�dning"
26661
26662#: cp/parser.c:15715
26663#, fuzzy, gcc-internal-format
26664msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
26665msgstr "'>>' skulle have v�ret '> >' i skabelonsklassenavn"
26666
26667#: cp/parser.c:15730
26668#, fuzzy, gcc-internal-format
26669msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
26670msgstr "'>>' skulle have v�ret '> >' i skabelonsklassenavn"
26671
26672#: cp/parser.c:16290
26673#, fuzzy, gcc-internal-format
26674msgid "%qs tag used in naming %q#T"
26675msgstr "'%s'-m�rke benyttet i navngivning af '%#T'"
26676
26677#: cp/parser.c:16311
26678#, fuzzy, gcc-internal-format
26679msgid "%qD redeclared with different access"
26680msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol"
26681
26682#: cp/parser.c:16328
26683#, gcc-internal-format
26684msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
26685msgstr ""
26686
26687#: cp/parser.c:16565 cp/parser.c:17488 cp/parser.c:17619
26688#, gcc-internal-format
26689msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
26690msgstr ""
26691
26692#: cp/parser.c:16706
26693#, gcc-internal-format
26694msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
26695msgstr ""
26696
26697#: cp/parser.c:17021
26698#, gcc-internal-format
26699msgid "invalid Objective-C++ selector name"
26700msgstr ""
26701
26702#: cp/parser.c:17352
26703#, fuzzy, gcc-internal-format
26704msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
26705msgstr "Kaldenavn forventet"
26706
26707#: cp/parser.c:17642
26708#, fuzzy, gcc-internal-format
26709msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
26710msgstr "profilering underst�ttes ikke endnu"
26711
26712#: cp/pt.c:239
26713#, fuzzy, gcc-internal-format
26714msgid "data member %qD cannot be a member template"
26715msgstr "datamedlem '%D' kan ikke v�re en medlemsskabelon"
26716
26717#: cp/pt.c:251
26718#, fuzzy, gcc-internal-format
26719msgid "invalid member template declaration %qD"
26720msgstr "ugyldig medlemsskabelonerkl�ring '%D'"
26721
26722#: cp/pt.c:573
26723#, fuzzy, gcc-internal-format
26724msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
26725msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
26726
26727#: cp/pt.c:584
26728#, gcc-internal-format
26729msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
26730msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
26731
26732#: cp/pt.c:668
26733#, fuzzy, gcc-internal-format
26734msgid "specialization of %qD in different namespace"
26735msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
26736
26737# h�nger sammen med foreg�ende tekst, derfor ikke 'fra'
26738#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
26739#, fuzzy, gcc-internal-format
26740msgid "  from definition of %q+#D"
26741msgstr "  i forhold til definition af '%#D'"
26742
26743#: cp/pt.c:686
26744#, fuzzy, gcc-internal-format
26745msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
26746msgstr "erkl�ring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
26747
26748#: cp/pt.c:726
26749#, fuzzy, gcc-internal-format
26750msgid "specialization of %qT after instantiation"
26751msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
26752
26753#: cp/pt.c:758
26754#, fuzzy, gcc-internal-format
26755msgid "specializing %q#T in different namespace"
26756msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
26757
26758#: cp/pt.c:773
26759#, fuzzy, gcc-internal-format
26760msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
26761msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
26762
26763#: cp/pt.c:785
26764#, fuzzy, gcc-internal-format
26765msgid "explicit specialization of non-template %qT"
26766msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
26767
26768#: cp/pt.c:1179
26769#, fuzzy, gcc-internal-format
26770msgid "specialization of %qD after instantiation"
26771msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
26772
26773#: cp/pt.c:1383
26774#, fuzzy, gcc-internal-format
26775msgid "%qD is not a function template"
26776msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
26777
26778#: cp/pt.c:1577
26779#, fuzzy, gcc-internal-format
26780msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
26781msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserkl�ring"
26782
26783#: cp/pt.c:1585
26784#, fuzzy, gcc-internal-format
26785msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
26786msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
26787
26788#. This case handles bogus declarations like template <>
26789#. template <class T> void f<int>();
26790#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
26791#, fuzzy, gcc-internal-format
26792msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
26793msgstr "skabelons-id '%D' i erkl�ring af prim�r skabelon"
26794
26795#: cp/pt.c:1829
26796#, gcc-internal-format
26797msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
26798msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
26799
26800#: cp/pt.c:1835
26801#, gcc-internal-format
26802msgid "definition provided for explicit instantiation"
26803msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
26804
26805#: cp/pt.c:1843
26806#, fuzzy, gcc-internal-format
26807msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
26808msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'"
26809
26810#: cp/pt.c:1846
26811#, fuzzy, gcc-internal-format
26812msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
26813msgstr "for f� skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'"
26814
26815#: cp/pt.c:1848
26816#, fuzzy, gcc-internal-format
26817msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
26818msgstr "eksplicit specialisering f�lger ikke efter 'template <>'"
26819
26820#: cp/pt.c:1867
26821#, gcc-internal-format
26822msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
26823msgstr ""
26824
26825#: cp/pt.c:1899
26826#, gcc-internal-format
26827msgid "default argument specified in explicit specialization"
26828msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
26829
26830#: cp/pt.c:1928
26831#, fuzzy, gcc-internal-format
26832msgid "%qD is not a template function"
26833msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
26834
26835#. From [temp.expl.spec]:
26836#.
26837#. If such an explicit specialization for the member
26838#. of a class template names an implicitly-declared
26839#. special member function (clause _special_), the
26840#. program is ill-formed.
26841#.
26842#. Similar language is found in [temp.explicit].
26843#: cp/pt.c:1990
26844#, gcc-internal-format
26845msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
26846msgstr "specialisering af underforst�et erkl�ret speciel medlemsfunktion"
26847
26848#: cp/pt.c:2034
26849#, fuzzy, gcc-internal-format
26850msgid "no member function %qD declared in %qT"
26851msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erkl�ret i '%T'"
26852
26853#: cp/pt.c:2258
26854#, fuzzy, gcc-internal-format
26855msgid "declaration of %q+#D"
26856msgstr "omerkl�ring af '%#D'"
26857
26858#: cp/pt.c:2259
26859#, fuzzy, gcc-internal-format
26860msgid " shadows template parm %q+#D"
26861msgstr "  skygger for skabelonsparameter '%#D'"
26862
26863#: cp/pt.c:2662
26864#, gcc-internal-format
26865msgid "template parameters not used in partial specialization:"
26866msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
26867
26868#: cp/pt.c:2666
26869#, fuzzy, gcc-internal-format
26870msgid "        %qD"
26871msgstr "        '%D'"
26872
26873#: cp/pt.c:2677
26874#, fuzzy, gcc-internal-format
26875msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
26876msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
26877
26878# flertalsform un�dvendig
26879#: cp/pt.c:2702
26880#, fuzzy, gcc-internal-format
26881msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
26882msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
26883
26884# flertalsform un�dvendig
26885#: cp/pt.c:2746
26886#, fuzzy, gcc-internal-format
26887msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
26888msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afh�nger af skabelonsparameter"
26889
26890#: cp/pt.c:2833
26891#, fuzzy, gcc-internal-format
26892msgid "no default argument for %qD"
26893msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
26894
26895#: cp/pt.c:2992
26896#, gcc-internal-format
26897msgid "template class without a name"
26898msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
26899
26900#. [temp.mem]
26901#.
26902#. A destructor shall not be a member template.
26903#: cp/pt.c:3000
26904#, fuzzy, gcc-internal-format
26905msgid "destructor %qD declared as member template"
26906msgstr "datamedlem '%D' kan ikke v�re en medlemsskabelon"
26907
26908#. [basic.stc.dynamic.allocation]
26909#.
26910#. An allocation function can be a function
26911#. template. ... Template allocation functions shall
26912#. have two or more parameters.
26913#: cp/pt.c:3015
26914#, fuzzy, gcc-internal-format
26915msgid "invalid template declaration of %qD"
26916msgstr "ugyldig medlemsskabelonerkl�ring '%D'"
26917
26918#: cp/pt.c:3095
26919#, fuzzy, gcc-internal-format
26920msgid "%qD does not declare a template type"
26921msgstr "'%D' erkl�rer ikke en skabelonstype"
26922
26923#: cp/pt.c:3101
26924#, fuzzy, gcc-internal-format
26925msgid "template definition of non-template %q#D"
26926msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
26927
26928#: cp/pt.c:3144
26929#, fuzzy, gcc-internal-format
26930msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
26931msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
26932
26933#: cp/pt.c:3156
26934#, fuzzy, gcc-internal-format
26935msgid "got %d template parameters for %q#D"
26936msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
26937
26938#: cp/pt.c:3159
26939#, fuzzy, gcc-internal-format
26940msgid "got %d template parameters for %q#T"
26941msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
26942
26943#: cp/pt.c:3161
26944#, gcc-internal-format
26945msgid "  but %d required"
26946msgstr "  men %d p�kr�vet"
26947
26948#: cp/pt.c:3258
26949#, fuzzy, gcc-internal-format
26950msgid "%qT is not a template type"
26951msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
26952
26953#: cp/pt.c:3271
26954#, fuzzy, gcc-internal-format
26955msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
26956msgstr "for f� skabelonsparameterlister angivet i erkl�ring af '%D'"
26957
26958# h�nger sammen med n�ste tekst
26959#: cp/pt.c:3281
26960#, fuzzy, gcc-internal-format
26961msgid "previous declaration %q+D"
26962msgstr "tidligere erkl�ring '%D'"
26963
26964#: cp/pt.c:3282
26965#, fuzzy, gcc-internal-format
26966msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
26967msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d"
26968
26969#: cp/pt.c:3301
26970#, fuzzy, gcc-internal-format
26971msgid "template parameter %q+#D"
26972msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
26973
26974#: cp/pt.c:3302
26975#, fuzzy, gcc-internal-format
26976msgid "redeclared here as %q#D"
26977msgstr "omerkl�ret her som '%#D'"
26978
26979#. We have in [temp.param]:
26980#.
26981#. A template-parameter may not be given default arguments
26982#. by two different declarations in the same scope.
26983#: cp/pt.c:3312
26984#, fuzzy, gcc-internal-format
26985msgid "redefinition of default argument for %q#D"
26986msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
26987
26988#: cp/pt.c:3313
26989#, fuzzy, gcc-internal-format
26990msgid "%J  original definition appeared here"
26991msgstr "  oprindelig definition er her"
26992
26993#: cp/pt.c:3409
26994#, fuzzy, gcc-internal-format
26995msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
26996msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning"
26997
26998#: cp/pt.c:3450
26999#, fuzzy, gcc-internal-format
27000msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
27001msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning"
27002
27003#: cp/pt.c:3527
27004#, fuzzy, gcc-internal-format
27005msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
27006msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning"
27007
27008#: cp/pt.c:3577
27009#, fuzzy, gcc-internal-format
27010msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
27011msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning"
27012
27013#: cp/pt.c:3597
27014#, gcc-internal-format
27015msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
27016msgstr ""
27017
27018#: cp/pt.c:3604
27019#, fuzzy, gcc-internal-format
27020msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
27021msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning"
27022
27023#: cp/pt.c:3617
27024#, fuzzy, gcc-internal-format
27025msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
27026msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk k�dning"
27027
27028#: cp/pt.c:3657
27029#, fuzzy, gcc-internal-format
27030msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
27031msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
27032
27033#: cp/pt.c:3659
27034#, gcc-internal-format
27035msgid "try using %qE instead"
27036msgstr ""
27037
27038#: cp/pt.c:3694
27039#, fuzzy, gcc-internal-format
27040msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
27041msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
27042
27043#: cp/pt.c:3697
27044#, fuzzy, gcc-internal-format
27045msgid "standard conversions are not allowed in this context"
27046msgstr "'%D' blev ikke erkl�ret i dette virkefelt"
27047
27048#: cp/pt.c:3866
27049#, fuzzy, gcc-internal-format
27050msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
27051msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
27052
27053#: cp/pt.c:3881 cp/pt.c:3900 cp/pt.c:3940
27054#, fuzzy, gcc-internal-format
27055msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
27056msgstr "type/v�rdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
27057
27058#: cp/pt.c:3885
27059#, fuzzy, gcc-internal-format
27060msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
27061msgstr "  forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
27062
27063#: cp/pt.c:3889
27064#, fuzzy, gcc-internal-format
27065msgid "  expected a class template, got %qE"
27066msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
27067
27068#: cp/pt.c:3891
27069#, fuzzy, gcc-internal-format
27070msgid "  expected a type, got %qE"
27071msgstr "  forventede en type, modtog '%E'"
27072
27073#: cp/pt.c:3904
27074#, fuzzy, gcc-internal-format
27075msgid "  expected a type, got %qT"
27076msgstr "  forventede en type, modtog '%T'"
27077
27078#: cp/pt.c:3906
27079#, fuzzy, gcc-internal-format
27080msgid "  expected a class template, got %qT"
27081msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
27082
27083#: cp/pt.c:3943
27084#, fuzzy, gcc-internal-format
27085msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
27086msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
27087
27088#: cp/pt.c:3986
27089#, fuzzy, gcc-internal-format
27090msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
27091msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
27092
27093#: cp/pt.c:4025
27094#, gcc-internal-format
27095msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
27096msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle v�re %d)"
27097
27098#: cp/pt.c:4029
27099#, fuzzy, gcc-internal-format
27100msgid "provided for %q+D"
27101msgstr "angivet for '%D'"
27102
27103#: cp/pt.c:4059
27104#, gcc-internal-format
27105msgid "template argument %d is invalid"
27106msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
27107
27108#: cp/pt.c:4414
27109#, fuzzy, gcc-internal-format
27110msgid "non-template type %qT used as a template"
27111msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
27112
27113#: cp/pt.c:4416
27114#, fuzzy, gcc-internal-format
27115msgid "for template declaration %q+D"
27116msgstr "til skabelonserkl�ring '%D'"
27117
27118#: cp/pt.c:5066
27119#, fuzzy, gcc-internal-format
27120msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
27121msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum p� %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at for�ge maksimum) ved instantiering af '%D'"
27122
27123#: cp/pt.c:6621
27124#, fuzzy, gcc-internal-format
27125msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
27126msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
27127
27128#: cp/pt.c:6800
27129#, fuzzy, gcc-internal-format
27130msgid "invalid parameter type %qT"
27131msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
27132
27133#: cp/pt.c:6802
27134#, fuzzy, gcc-internal-format
27135msgid "in declaration %q+D"
27136msgstr "i erkl�ringen '%D'"
27137
27138#: cp/pt.c:6875
27139#, fuzzy, gcc-internal-format
27140msgid "function returning an array"
27141msgstr "funktion returnerer en v�rdi af en sammensat type"
27142
27143#: cp/pt.c:6877
27144#, fuzzy, gcc-internal-format
27145msgid "function returning a function"
27146msgstr "'%s' er erkl�ret som en funktion der returnerer en funktion"
27147
27148#: cp/pt.c:6904
27149#, fuzzy, gcc-internal-format
27150msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
27151msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
27152
27153#: cp/pt.c:7085
27154#, fuzzy, gcc-internal-format
27155msgid "creating array with negative size (%qE)"
27156msgstr "opretter tabel med st�rrelsen nul ('%E')"
27157
27158#: cp/pt.c:7302
27159#, gcc-internal-format
27160msgid "forming reference to void"
27161msgstr "danner reference til void"
27162
27163#: cp/pt.c:7304
27164#, fuzzy, gcc-internal-format
27165msgid "forming %s to reference type %qT"
27166msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
27167
27168#: cp/pt.c:7341
27169#, fuzzy, gcc-internal-format
27170msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
27171msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
27172
27173#: cp/pt.c:7347
27174#, fuzzy, gcc-internal-format
27175msgid "creating pointer to member reference type %qT"
27176msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
27177
27178#: cp/pt.c:7353
27179#, fuzzy, gcc-internal-format
27180msgid "creating pointer to member of type void"
27181msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
27182
27183#: cp/pt.c:7420
27184#, fuzzy, gcc-internal-format
27185msgid "creating array of %qT"
27186msgstr "opretter tabel af '%T'"
27187
27188#: cp/pt.c:7426
27189#, fuzzy, gcc-internal-format
27190msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
27191msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
27192
27193#: cp/pt.c:7470
27194#, fuzzy, gcc-internal-format
27195msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
27196msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
27197
27198#: cp/pt.c:7505
27199#, gcc-internal-format
27200msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
27201msgstr ""
27202
27203#: cp/pt.c:7508
27204#, fuzzy, gcc-internal-format
27205msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
27206msgstr "unavngiven klarg�ring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
27207
27208#: cp/pt.c:7570
27209#, fuzzy, gcc-internal-format
27210msgid "use of %qs in template"
27211msgstr "brug af '%s' i skabelon"
27212
27213#: cp/pt.c:7702
27214#, fuzzy, gcc-internal-format
27215msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
27216msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
27217
27218#: cp/pt.c:7704
27219#, fuzzy, gcc-internal-format
27220msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
27221msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
27222
27223#: cp/pt.c:7827
27224#, fuzzy, gcc-internal-format
27225msgid "using invalid field %qD"
27226msgstr "manglende statisk felt '%s'"
27227
27228#: cp/pt.c:8933
27229#, fuzzy, gcc-internal-format
27230msgid "%qT is not a class or namespace"
27231msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
27232
27233#: cp/pt.c:8936
27234#, fuzzy, gcc-internal-format
27235msgid "%qD is not a class or namespace"
27236msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
27237
27238#: cp/pt.c:9085
27239#, fuzzy, gcc-internal-format
27240msgid "%qT is/uses anonymous type"
27241msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
27242
27243#: cp/pt.c:9087
27244#, fuzzy, gcc-internal-format
27245msgid "%qT uses local type %qT"
27246msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
27247
27248#: cp/pt.c:9096
27249#, fuzzy, gcc-internal-format
27250msgid "%qT is a variably modified type"
27251msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt �ndret type"
27252
27253#: cp/pt.c:9107
27254#, fuzzy, gcc-internal-format
27255msgid "integral expression %qE is not constant"
27256msgstr "st�rrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
27257
27258#: cp/pt.c:9112
27259#, fuzzy, gcc-internal-format
27260msgid "  trying to instantiate %qD"
27261msgstr "  ved fors�g p� at instantiere '%D'"
27262
27263#: cp/pt.c:11103
27264#, fuzzy, gcc-internal-format
27265msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
27266msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
27267
27268#: cp/pt.c:11106
27269#, gcc-internal-format
27270msgid "%s %+#T"
27271msgstr "%s %+#T"
27272
27273#: cp/pt.c:11129 cp/pt.c:11200
27274#, fuzzy, gcc-internal-format
27275msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
27276msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
27277
27278#: cp/pt.c:11145 cp/pt.c:11195
27279#, fuzzy, gcc-internal-format
27280msgid "no matching template for %qD found"
27281msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
27282
27283#: cp/pt.c:11151
27284#, fuzzy, gcc-internal-format
27285msgid "explicit instantiation of %q#D"
27286msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
27287
27288#: cp/pt.c:11187
27289#, fuzzy, gcc-internal-format
27290msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
27291msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end �n gang"
27292
27293#: cp/pt.c:11209
27294#, fuzzy, gcc-internal-format
27295msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
27296msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
27297
27298#: cp/pt.c:11214 cp/pt.c:11307
27299#, fuzzy, gcc-internal-format
27300msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
27301msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt p� skabelonsinstantiering"
27302
27303#: cp/pt.c:11279
27304#, fuzzy, gcc-internal-format
27305msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
27306msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
27307
27308#: cp/pt.c:11288
27309#, fuzzy, gcc-internal-format
27310msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
27311msgstr "eksplicit instantiering af '%T' f�r definering af skabelonen"
27312
27313#: cp/pt.c:11296
27314#, fuzzy, gcc-internal-format
27315msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
27316msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
27317
27318#: cp/pt.c:11341
27319#, fuzzy, gcc-internal-format
27320msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
27321msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end �n gang"
27322
27323#: cp/pt.c:11754
27324#, fuzzy, gcc-internal-format
27325msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
27326msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilg�ngelig"
27327
27328#: cp/pt.c:11901
27329#, fuzzy, gcc-internal-format
27330msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
27331msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum p� %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at for�ge maksimum) ved instantiering af '%D'"
27332
27333#: cp/pt.c:12174
27334#, fuzzy, gcc-internal-format
27335msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
27336msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
27337
27338#: cp/repo.c:113
27339#, gcc-internal-format
27340msgid "-frepo must be used with -c"
27341msgstr "-frepo skal bruges med -c"
27342
27343#: cp/repo.c:201
27344#, gcc-internal-format
27345msgid "mysterious repository information in %s"
27346msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'"
27347
27348#: cp/repo.c:215
27349#, fuzzy, gcc-internal-format
27350msgid "can't create repository information file %qs"
27351msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
27352
27353#: cp/rtti.c:270
27354#, gcc-internal-format
27355msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
27356msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
27357
27358#: cp/rtti.c:276
27359#, gcc-internal-format
27360msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
27361msgstr "'#include <typeinfo>' er n�dvendig f�r typeid kan benyttes"
27362
27363#: cp/rtti.c:348
27364#, fuzzy, gcc-internal-format
27365msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
27366msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens st�rrelse er variabel"
27367
27368#: cp/rtti.c:598 cp/rtti.c:612
27369#, fuzzy, gcc-internal-format
27370msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
27371msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes"
27372
27373#: cp/rtti.c:691
27374#, fuzzy, gcc-internal-format
27375msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
27376msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast p� '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)"
27377
27378#: cp/search.c:257
27379#, fuzzy, gcc-internal-format
27380msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
27381msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
27382
27383#: cp/search.c:275
27384#, fuzzy, gcc-internal-format
27385msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
27386msgstr "'%T' er en utilg�ngelig stamklasse til '%T'"
27387
27388#: cp/search.c:1847
27389#, fuzzy, gcc-internal-format
27390msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
27391msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
27392
27393#: cp/search.c:1849 cp/search.c:1864 cp/search.c:1869
27394#, fuzzy, gcc-internal-format
27395msgid "  overriding %q+#D"
27396msgstr "  overskriver '%#D'"
27397
27398#: cp/search.c:1863
27399#, fuzzy, gcc-internal-format
27400msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
27401msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
27402
27403#: cp/search.c:1868
27404#, fuzzy, gcc-internal-format
27405msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
27406msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
27407
27408#: cp/search.c:1878
27409#, fuzzy, gcc-internal-format
27410msgid "looser throw specifier for %q+#F"
27411msgstr "l�sere throw-angivelse for '%#F'"
27412
27413#: cp/search.c:1879
27414#, fuzzy, gcc-internal-format
27415msgid "  overriding %q+#F"
27416msgstr "  overskriver '%#F'"
27417
27418#. A static member function cannot match an inherited
27419#. virtual member function.
27420#: cp/search.c:1972
27421#, fuzzy, gcc-internal-format
27422msgid "%q+#D cannot be declared"
27423msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
27424
27425#: cp/search.c:1973
27426#, fuzzy, gcc-internal-format
27427msgid "  since %q+#D declared in base class"
27428msgstr "  eftersom '%#D' er erkl�ret i stamklassen"
27429
27430#: cp/semantics.c:1248
27431#, fuzzy, gcc-internal-format
27432msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
27433msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afg�res"
27434
27435#: cp/semantics.c:1367
27436#, fuzzy, gcc-internal-format
27437msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
27438msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
27439
27440#: cp/semantics.c:1369
27441#, fuzzy, gcc-internal-format
27442msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
27443msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
27444
27445#: cp/semantics.c:1370 cp/semantics.c:1409
27446#, gcc-internal-format
27447msgid "from this location"
27448msgstr ""
27449
27450#: cp/semantics.c:1408
27451#, fuzzy, gcc-internal-format
27452msgid "object missing in reference to %q+D"
27453msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
27454
27455#: cp/semantics.c:1874
27456#, fuzzy, gcc-internal-format
27457msgid "arguments to destructor are not allowed"
27458msgstr "parameter til egenskaben '%s' er st�rre end %d"
27459
27460#: cp/semantics.c:1925
27461#, fuzzy, gcc-internal-format
27462msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
27463msgstr "'this' er ikke tilg�ngelig for statiske medlemsfunktioner"
27464
27465#: cp/semantics.c:1931
27466#, fuzzy, gcc-internal-format
27467msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
27468msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
27469
27470#: cp/semantics.c:1933
27471#, fuzzy, gcc-internal-format
27472msgid "invalid use of %<this%> at top level"
27473msgstr "ugyldig brug af 'this' ved �verste niveau"
27474
27475#: cp/semantics.c:1957
27476#, fuzzy, gcc-internal-format
27477msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
27478msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
27479
27480#: cp/semantics.c:1977
27481#, fuzzy, gcc-internal-format
27482msgid "%qE is not of type %qT"
27483msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
27484
27485#: cp/semantics.c:2080
27486#, fuzzy, gcc-internal-format
27487msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
27488msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
27489
27490#: cp/semantics.c:2124
27491#, fuzzy, gcc-internal-format
27492msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
27493msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
27494
27495#: cp/semantics.c:2127
27496#, fuzzy, gcc-internal-format
27497msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
27498msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
27499
27500#: cp/semantics.c:2131
27501#, fuzzy, gcc-internal-format
27502msgid "invalid default argument for a template template parameter"
27503msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
27504
27505#: cp/semantics.c:2148
27506#, fuzzy, gcc-internal-format
27507msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
27508msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
27509
27510#: cp/semantics.c:2159
27511#, fuzzy, gcc-internal-format
27512msgid "invalid definition of qualified type %qT"
27513msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
27514
27515#: cp/semantics.c:2362
27516#, gcc-internal-format
27517msgid "invalid base-class specification"
27518msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
27519
27520#: cp/semantics.c:2371
27521#, fuzzy, gcc-internal-format
27522msgid "base class %qT has cv qualifiers"
27523msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
27524
27525#: cp/semantics.c:2393
27526#, fuzzy, gcc-internal-format
27527msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
27528msgstr "ufuldst�ndig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
27529
27530#: cp/semantics.c:2396
27531#, fuzzy, gcc-internal-format
27532msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
27533msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
27534
27535#: cp/semantics.c:2400 cp/typeck.c:1642
27536#, fuzzy, gcc-internal-format
27537msgid "%qD is not a member of %qT"
27538msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
27539
27540#: cp/semantics.c:2403
27541#, fuzzy, gcc-internal-format
27542msgid "%qD is not a member of %qD"
27543msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
27544
27545#: cp/semantics.c:2517
27546#, fuzzy, gcc-internal-format
27547msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
27548msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
27549
27550#: cp/semantics.c:2518
27551#, fuzzy, gcc-internal-format
27552msgid "use of parameter from containing function"
27553msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
27554
27555#: cp/semantics.c:2519
27556#, fuzzy, gcc-internal-format
27557msgid "  %q+#D declared here"
27558msgstr "  '%#D' erkl�ret her"
27559
27560#: cp/semantics.c:2557
27561#, gcc-internal-format
27562msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
27563msgstr ""
27564
27565#: cp/semantics.c:2723
27566#, fuzzy, gcc-internal-format
27567msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
27568msgstr "st�rrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
27569
27570#: cp/semantics.c:2731
27571#, fuzzy, gcc-internal-format
27572msgid "use of namespace %qD as expression"
27573msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
27574
27575#: cp/semantics.c:2736
27576#, fuzzy, gcc-internal-format
27577msgid "use of class template %qT as expression"
27578msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
27579
27580#. Ambiguous reference to base members.
27581#: cp/semantics.c:2742
27582#, fuzzy, gcc-internal-format
27583msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
27584msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
27585
27586#: cp/semantics.c:2854
27587#, fuzzy, gcc-internal-format
27588msgid "type of %qE is unknown"
27589msgstr "typen af '%E' er ukendt"
27590
27591#: cp/tree.c:560
27592#, fuzzy, gcc-internal-format
27593msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
27594msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes p� '%T'"
27595
27596#: cp/tree.c:1783
27597#, fuzzy, gcc-internal-format
27598msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
27599msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
27600
27601#: cp/tree.c:1812
27602#, fuzzy, gcc-internal-format
27603msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
27604msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
27605
27606#: cp/tree.c:1818
27607#, fuzzy, gcc-internal-format
27608msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
27609msgstr "'%s' er for�ldet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
27610
27611#: cp/tree.c:1842
27612#, gcc-internal-format
27613msgid "requested init_priority is not an integer constant"
27614msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
27615
27616#: cp/tree.c:1863
27617#, fuzzy, gcc-internal-format
27618msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
27619msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' p� filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
27620
27621#: cp/tree.c:1871
27622#, gcc-internal-format
27623msgid "requested init_priority is out of range"
27624msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
27625
27626#: cp/tree.c:1881
27627#, gcc-internal-format
27628msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
27629msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
27630
27631#: cp/tree.c:1892
27632#, fuzzy, gcc-internal-format
27633msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
27634msgstr "egenskaben '%s' er ikke underst�ttet p� denne platform"
27635
27636#: cp/typeck.c:435 cp/typeck.c:449 cp/typeck.c:549
27637#, fuzzy, gcc-internal-format
27638msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
27639msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
27640
27641#: cp/typeck.c:511
27642#, fuzzy, gcc-internal-format
27643msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
27644msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
27645
27646#: cp/typeck.c:569
27647#, fuzzy, gcc-internal-format
27648msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
27649msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
27650
27651#: cp/typeck.c:1258
27652#, fuzzy, gcc-internal-format
27653msgid "invalid application of %qs to a member function"
27654msgstr "ugyldig brug af '%s' p� en medlemsfunktion"
27655
27656#: cp/typeck.c:1293
27657#, fuzzy, gcc-internal-format
27658msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
27659msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' p� en void-type"
27660
27661#: cp/typeck.c:1298
27662#, fuzzy, gcc-internal-format
27663msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
27664msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� et udtryk af en funktionstype"
27665
27666#: cp/typeck.c:1335
27667#, fuzzy, gcc-internal-format
27668msgid "invalid use of non-static member function"
27669msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
27670
27671#: cp/typeck.c:1502
27672#, fuzzy, gcc-internal-format
27673msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
27674msgstr "for�ldet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
27675
27676#: cp/typeck.c:1613 cp/typeck.c:1961
27677#, fuzzy, gcc-internal-format
27678msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
27679msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
27680
27681#: cp/typeck.c:1640
27682#, fuzzy, gcc-internal-format
27683msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
27684msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
27685
27686#: cp/typeck.c:1692 cp/typeck.c:1720
27687#, fuzzy, gcc-internal-format
27688msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
27689msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
27690
27691#: cp/typeck.c:1695 cp/typeck.c:1722
27692#, fuzzy, gcc-internal-format
27693msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
27694msgstr "(m�ske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)"
27695
27696#: cp/typeck.c:1833
27697#, fuzzy, gcc-internal-format
27698msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
27699msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
27700
27701#: cp/typeck.c:1839
27702#, gcc-internal-format
27703msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
27704msgstr ""
27705
27706#: cp/typeck.c:1999
27707#, fuzzy, gcc-internal-format
27708msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
27709msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'"
27710
27711#: cp/typeck.c:2014
27712#, fuzzy, gcc-internal-format
27713msgid "%qT is not a base of %qT"
27714msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
27715
27716#: cp/typeck.c:2033
27717#, fuzzy, gcc-internal-format
27718msgid "%qD has no member named %qE"
27719msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
27720
27721#: cp/typeck.c:2048
27722#, fuzzy, gcc-internal-format
27723msgid "%qD is not a member template function"
27724msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
27725
27726#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
27727#. dereferenced [expr.unary.op]/1
27728#: cp/typeck.c:2168
27729#, fuzzy, gcc-internal-format
27730msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
27731msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
27732
27733#: cp/typeck.c:2193
27734#, fuzzy, gcc-internal-format
27735msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
27736msgstr "ugyldig brug af '%s' p� henvisning til medlem"
27737
27738#: cp/typeck.c:2199
27739#, gcc-internal-format
27740msgid "invalid type argument"
27741msgstr "ugyldig typeparameter"
27742
27743#: cp/typeck.c:2222
27744#, gcc-internal-format
27745msgid "subscript missing in array reference"
27746msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
27747
27748#: cp/typeck.c:2304
27749#, gcc-internal-format
27750msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
27751msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstrev�rdis tabel"
27752
27753#: cp/typeck.c:2315
27754#, fuzzy, gcc-internal-format
27755msgid "subscripting array declared %<register%>"
27756msgstr "indeksering af tabel som er erkl�ret 'register'"
27757
27758#: cp/typeck.c:2398
27759#, fuzzy, gcc-internal-format
27760msgid "object missing in use of %qE"
27761msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
27762
27763#: cp/typeck.c:2512
27764#, fuzzy, gcc-internal-format
27765msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
27766msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet"
27767
27768#: cp/typeck.c:2537
27769#, fuzzy, gcc-internal-format
27770msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
27771msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'"
27772
27773#: cp/typeck.c:2551
27774#, fuzzy, gcc-internal-format
27775msgid "%qE cannot be used as a function"
27776msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion"
27777
27778#: cp/typeck.c:2631
27779#, fuzzy, gcc-internal-format
27780msgid "too many arguments to %s %q+#D"
27781msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
27782
27783#: cp/typeck.c:2632 cp/typeck.c:2734
27784#, gcc-internal-format
27785msgid "at this point in file"
27786msgstr "ved dette sted i filen"
27787
27788#: cp/typeck.c:2635
27789#, gcc-internal-format
27790msgid "too many arguments to function"
27791msgstr "for mange parametre til funktionen"
27792
27793#: cp/typeck.c:2669
27794#, fuzzy, gcc-internal-format
27795msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
27796msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldst�ndig type"
27797
27798#: cp/typeck.c:2672
27799#, fuzzy, gcc-internal-format
27800msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
27801msgstr "parameteren er af en ufuldst�ndig type"
27802
27803#: cp/typeck.c:2733
27804#, fuzzy, gcc-internal-format
27805msgid "too few arguments to %s %q+#D"
27806msgstr "for f� parametre til %s '%+#D'"
27807
27808#: cp/typeck.c:2737
27809#, gcc-internal-format
27810msgid "too few arguments to function"
27811msgstr "for f� parametre til funktionen"
27812
27813#: cp/typeck.c:2885 cp/typeck.c:2895
27814#, fuzzy, gcc-internal-format
27815msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
27816msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion"
27817
27818#: cp/typeck.c:2963
27819#, fuzzy, gcc-internal-format
27820msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
27821msgstr "division med nul i '%E / 0'"
27822
27823#: cp/typeck.c:2965
27824#, fuzzy, gcc-internal-format
27825msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
27826msgstr "division med nul i '%E / 0.'"
27827
27828#: cp/typeck.c:3000
27829#, fuzzy, gcc-internal-format
27830msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
27831msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
27832
27833#: cp/typeck.c:3002
27834#, fuzzy, gcc-internal-format
27835msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
27836msgstr "division med nul i '%E %% 0.'"
27837
27838#: cp/typeck.c:3082
27839#, gcc-internal-format
27840msgid "%s rotate count is negative"
27841msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
27842
27843#: cp/typeck.c:3085
27844#, gcc-internal-format
27845msgid "%s rotate count >= width of type"
27846msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
27847
27848#: cp/typeck.c:3119 cp/typeck.c:3124 cp/typeck.c:3220 cp/typeck.c:3225
27849#, gcc-internal-format
27850msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
27851msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
27852
27853#: cp/typeck.c:3239
27854#, gcc-internal-format
27855msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
27856msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
27857
27858#: cp/typeck.c:3277
27859#, fuzzy, gcc-internal-format
27860msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
27861msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til bin�r '%O'"
27862
27863#: cp/typeck.c:3441
27864#, fuzzy, gcc-internal-format
27865msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
27866msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
27867
27868#: cp/typeck.c:3477
27869#, gcc-internal-format
27870msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
27871msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
27872
27873#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
27874#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
27875#. have already been handled above, and so we don't end up here in
27876#. that case.
27877#: cp/typeck.c:3556
27878#, gcc-internal-format
27879msgid "NULL used in arithmetic"
27880msgstr "NULL benyttet i udregning"
27881
27882#: cp/typeck.c:3614
27883#, fuzzy, gcc-internal-format
27884msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
27885msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratr�kning"
27886
27887#: cp/typeck.c:3616
27888#, gcc-internal-format
27889msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
27890msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratr�kning"
27891
27892#: cp/typeck.c:3618
27893#, gcc-internal-format
27894msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
27895msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratr�kning"
27896
27897#: cp/typeck.c:3630
27898#, gcc-internal-format
27899msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
27900msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldst�ndig type i henvisningsberegning"
27901
27902#: cp/typeck.c:3690
27903#, fuzzy, gcc-internal-format
27904msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
27905msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepr�fiks"
27906
27907#: cp/typeck.c:3693
27908#, gcc-internal-format
27909msgid "  a qualified-id is required"
27910msgstr ""
27911
27912#: cp/typeck.c:3698
27913#, fuzzy, gcc-internal-format
27914msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
27915msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion"
27916
27917#: cp/typeck.c:3721
27918#, gcc-internal-format
27919msgid "taking address of temporary"
27920msgstr "tager adressen p� midlertidig variabel"
27921
27922#: cp/typeck.c:3965
27923#, gcc-internal-format
27924msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
27925msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
27926
27927#: cp/typeck.c:3976
27928#, fuzzy, gcc-internal-format
27929msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
27930msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldst�ndig type '%T'"
27931
27932#: cp/typeck.c:3982
27933#, fuzzy, gcc-internal-format
27934msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
27935msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
27936
27937#: cp/typeck.c:4007
27938#, gcc-internal-format
27939msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
27940msgstr "typeomtvingning til ikke-reference-type benyttet som venstrev�rdi"
27941
27942#: cp/typeck.c:4042
27943#, fuzzy, gcc-internal-format
27944msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
27945msgstr "ugyldig brug af '--' p� den booleske variabel '%D'"
27946
27947#. ARM $3.4
27948#: cp/typeck.c:4071
27949#, fuzzy, gcc-internal-format
27950msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
27951msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� funktionen '::main'"
27952
27953#. An expression like &memfn.
27954#: cp/typeck.c:4125
27955#, fuzzy, gcc-internal-format
27956msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
27957msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
27958
27959#: cp/typeck.c:4130
27960#, fuzzy, gcc-internal-format
27961msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
27962msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
27963
27964#: cp/typeck.c:4158
27965#, gcc-internal-format
27966msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
27967msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen p� en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstrev�rdi"
27968
27969#: cp/typeck.c:4178
27970#, fuzzy, gcc-internal-format
27971msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
27972msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
27973
27974#: cp/typeck.c:4410
27975#, fuzzy, gcc-internal-format
27976msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
27977msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et h�jrev�rdiudtryk"
27978
27979#: cp/typeck.c:4433
27980#, fuzzy, gcc-internal-format
27981msgid "address of explicit register variable %qD requested"
27982msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
27983
27984#: cp/typeck.c:4438
27985#, fuzzy, gcc-internal-format
27986msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
27987msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erkl�ret 'register'"
27988
27989#: cp/typeck.c:4504
27990#, fuzzy, gcc-internal-format
27991msgid "%s expression list treated as compound expression"
27992msgstr "klarg�ringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
27993
27994#: cp/typeck.c:4898
27995#, fuzzy, gcc-internal-format
27996msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
27997msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
27998
27999#: cp/typeck.c:4920
28000#, fuzzy, gcc-internal-format
28001msgid "converting from %qT to %qT"
28002msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
28003
28004#: cp/typeck.c:4965
28005#, fuzzy, gcc-internal-format
28006msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
28007msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et h�jrev�rdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
28008
28009#: cp/typeck.c:5024
28010#, fuzzy, gcc-internal-format
28011msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
28012msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister pr�cision"
28013
28014#: cp/typeck.c:5051
28015#, fuzzy, gcc-internal-format
28016msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
28017msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' for�ger den p�kr�vede justering af m�lets type"
28018
28019#. Only issue a warning, as we have always supported this
28020#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
28021#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
28022#. drafting.
28023#: cp/typeck.c:5070
28024#, gcc-internal-format
28025msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
28026msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
28027
28028#: cp/typeck.c:5081
28029#, fuzzy, gcc-internal-format
28030msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
28031msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
28032
28033#: cp/typeck.c:5137
28034#, fuzzy, gcc-internal-format
28035msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
28036msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
28037
28038#: cp/typeck.c:5146
28039#, fuzzy, gcc-internal-format
28040msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
28041msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
28042
28043#: cp/typeck.c:5168
28044#, fuzzy, gcc-internal-format
28045msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
28046msgstr "ugyldig const_cast af en h�jrev�rdi fra typen '%T' til typen '%T'"
28047
28048#: cp/typeck.c:5219
28049#, fuzzy, gcc-internal-format
28050msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
28051msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
28052
28053#: cp/typeck.c:5287 cp/typeck.c:5292
28054#, fuzzy, gcc-internal-format
28055msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
28056msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
28057
28058#: cp/typeck.c:5300
28059#, fuzzy, gcc-internal-format
28060msgid "invalid cast to function type %qT"
28061msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
28062
28063#: cp/typeck.c:5516
28064#, fuzzy, gcc-internal-format
28065msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
28066msgstr "  i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
28067
28068#: cp/typeck.c:5585
28069#, fuzzy, gcc-internal-format
28070msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
28071msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
28072
28073#: cp/typeck.c:5592
28074#, gcc-internal-format
28075msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
28076msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller"
28077
28078#: cp/typeck.c:5716
28079#, gcc-internal-format
28080msgid "   in pointer to member function conversion"
28081msgstr "   i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
28082
28083#: cp/typeck.c:5727 cp/typeck.c:5753
28084#, fuzzy, gcc-internal-format
28085msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
28086msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
28087
28088#: cp/typeck.c:5730
28089#, fuzzy, gcc-internal-format
28090msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
28091msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
28092
28093#: cp/typeck.c:5739
28094#, gcc-internal-format
28095msgid "   in pointer to member conversion"
28096msgstr "   i henvisning til medlem-omdannelse"
28097
28098#: cp/typeck.c:5829
28099#, fuzzy, gcc-internal-format
28100msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
28101msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
28102
28103#: cp/typeck.c:6073
28104#, fuzzy, gcc-internal-format
28105msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
28106msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
28107
28108#: cp/typeck.c:6076
28109#, fuzzy, gcc-internal-format
28110msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
28111msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
28112
28113#: cp/typeck.c:6087
28114#, fuzzy, gcc-internal-format
28115msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
28116msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
28117
28118#: cp/typeck.c:6160 cp/typeck.c:6162
28119#, fuzzy, gcc-internal-format
28120msgid "in passing argument %P of %q+D"
28121msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
28122
28123#: cp/typeck.c:6212
28124#, gcc-internal-format
28125msgid "returning reference to temporary"
28126msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
28127
28128#: cp/typeck.c:6219
28129#, gcc-internal-format
28130msgid "reference to non-lvalue returned"
28131msgstr "reference til ikke-venstrev�rdi returneret"
28132
28133#: cp/typeck.c:6231
28134#, fuzzy, gcc-internal-format
28135msgid "reference to local variable %q+D returned"
28136msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
28137
28138#: cp/typeck.c:6234
28139#, fuzzy, gcc-internal-format
28140msgid "address of local variable %q+D returned"
28141msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
28142
28143#: cp/typeck.c:6268
28144#, gcc-internal-format
28145msgid "returning a value from a destructor"
28146msgstr "returnerer en v�rdi fra en destruktionsfunktion"
28147
28148#. If a return statement appears in a handler of the
28149#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
28150#: cp/typeck.c:6276
28151#, gcc-internal-format
28152msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
28153msgstr "kan ikke returnere fra en h�ndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
28154
28155#. You can't return a value from a constructor.
28156#: cp/typeck.c:6279
28157#, gcc-internal-format
28158msgid "returning a value from a constructor"
28159msgstr "returnerer en v�rdi fra en konstruktionsfunktion"
28160
28161#: cp/typeck.c:6302
28162#, fuzzy, gcc-internal-format
28163msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
28164msgstr "'return' uden nogen v�rdi i en funktion der ikke returnerer void"
28165
28166#: cp/typeck.c:6323
28167#, fuzzy, gcc-internal-format
28168msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
28169msgstr "'return' med en v�rdi i en funktion der returnerer void"
28170
28171#: cp/typeck.c:6354
28172#, fuzzy, gcc-internal-format
28173msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
28174msgstr "'operator new' m� ikke returnere NULL medmindre den er erkl�ret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
28175
28176#: cp/typeck2.c:54
28177#, fuzzy, gcc-internal-format
28178msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
28179msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
28180
28181#: cp/typeck2.c:294
28182#, fuzzy, gcc-internal-format
28183msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
28184msgstr "kan ikke erkl�re variablen '%D' til at v�re af typen '%T'"
28185
28186#: cp/typeck2.c:297
28187#, fuzzy, gcc-internal-format
28188msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
28189msgstr "kan ikke erkl�re parameteren '%D' til at v�re af typen '%T'"
28190
28191#: cp/typeck2.c:300
28192#, fuzzy, gcc-internal-format
28193msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
28194msgstr "kan ikke erkl�re feltet '%D' til at v�re af typen '%T'"
28195
28196#: cp/typeck2.c:304
28197#, fuzzy, gcc-internal-format
28198msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
28199msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
28200
28201#: cp/typeck2.c:306
28202#, fuzzy, gcc-internal-format
28203msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
28204msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
28205
28206#. Here we do not have location information.
28207#: cp/typeck2.c:309
28208#, fuzzy, gcc-internal-format
28209msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
28210msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
28211
28212#: cp/typeck2.c:311
28213#, fuzzy, gcc-internal-format
28214msgid "invalid abstract type for %q+D"
28215msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
28216
28217#: cp/typeck2.c:314
28218#, fuzzy, gcc-internal-format
28219msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
28220msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
28221
28222#: cp/typeck2.c:322
28223#, fuzzy, gcc-internal-format
28224msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
28225msgstr "  eftersom de f�lgende virtuelle funktioner er abstrakte:"
28226
28227#: cp/typeck2.c:326
28228#, fuzzy, gcc-internal-format
28229msgid "\t%+#D"
28230msgstr "\t%#D"
28231
28232#: cp/typeck2.c:333
28233#, fuzzy, gcc-internal-format
28234msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
28235msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
28236
28237#: cp/typeck2.c:588
28238#, fuzzy, gcc-internal-format
28239msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
28240msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erkl�ret for typen '%T'"
28241
28242#: cp/typeck2.c:602
28243#, gcc-internal-format
28244msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
28245msgstr "kan ikke tildele tabeller startv�rdier med denne syntaks"
28246
28247#: cp/typeck2.c:678
28248#, gcc-internal-format
28249msgid "int-array initialized from non-wide string"
28250msgstr "int-tabel f�r tildelt startv�rdi fra en ikke-bred streng"
28251
28252#: cp/typeck2.c:717
28253#, gcc-internal-format
28254msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
28255msgstr ""
28256
28257#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:911
28258#, fuzzy, gcc-internal-format
28259msgid "non-trivial designated initializers not supported"
28260msgstr "ikke-trivielle navngivne startv�rdier"
28261
28262#: cp/typeck2.c:934 cp/typeck2.c:948
28263#, fuzzy, gcc-internal-format
28264msgid "missing initializer for member %qD"
28265msgstr "manglende startv�rdi for medlemmet '%D'"
28266
28267#: cp/typeck2.c:939
28268#, fuzzy, gcc-internal-format
28269msgid "uninitialized const member %qD"
28270msgstr "konstant medlem '%D' uden startv�rdi"
28271
28272#: cp/typeck2.c:941
28273#, fuzzy, gcc-internal-format
28274msgid "member %qD with uninitialized const fields"
28275msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startv�rdi"
28276
28277#: cp/typeck2.c:943
28278#, fuzzy, gcc-internal-format
28279msgid "member %qD is uninitialized reference"
28280msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startv�rdi"
28281
28282#: cp/typeck2.c:998
28283#, fuzzy, gcc-internal-format
28284msgid "no field %qD found in union being initialized"
28285msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startv�rdi"
28286
28287#: cp/typeck2.c:1007
28288#, gcc-internal-format
28289msgid "index value instead of field name in union initializer"
28290msgstr "indeksv�rdi i stedet for feltnavn i union-startv�rdi"
28291
28292#: cp/typeck2.c:1020
28293#, fuzzy, gcc-internal-format
28294msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
28295msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startv�rdi"
28296
28297#: cp/typeck2.c:1167
28298#, gcc-internal-format
28299msgid "circular pointer delegation detected"
28300msgstr "fundet en henvisningsefterf�lgelse der g�r i ring"
28301
28302#: cp/typeck2.c:1180
28303#, fuzzy, gcc-internal-format
28304msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
28305msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
28306
28307#: cp/typeck2.c:1204
28308#, fuzzy, gcc-internal-format
28309msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
28310msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
28311
28312#: cp/typeck2.c:1206
28313#, fuzzy, gcc-internal-format
28314msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
28315msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
28316
28317#: cp/typeck2.c:1230
28318#, fuzzy, gcc-internal-format
28319msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
28320msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
28321
28322#: cp/typeck2.c:1239
28323#, fuzzy, gcc-internal-format
28324msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
28325msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' p� '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
28326
28327#: cp/typeck2.c:1261
28328#, fuzzy, gcc-internal-format
28329msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
28330msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
28331
28332#: cp/typeck2.c:1484
28333#, fuzzy, gcc-internal-format
28334msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
28335msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldst�ndig type '%#T'"
28336
28337#: cp/typeck2.c:1487
28338#, fuzzy, gcc-internal-format
28339msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
28340msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldst�ndig type '%#T'"
28341
28342#: fortran/f95-lang.c:266
28343#, gcc-internal-format
28344msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
28345msgstr ""
28346
28347#: fortran/f95-lang.c:319
28348#, fuzzy, gcc-internal-format
28349msgid "can't open input file: %s"
28350msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'"
28351
28352#: fortran/f95-lang.c:646
28353#, fuzzy, gcc-internal-format
28354msgid "global register variable %qs used in nested function"
28355msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
28356
28357#: fortran/f95-lang.c:650
28358#, fuzzy, gcc-internal-format
28359msgid "register variable %qs used in nested function"
28360msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
28361
28362#: fortran/f95-lang.c:657
28363#, fuzzy, gcc-internal-format
28364msgid "address of global register variable %qs requested"
28365msgstr "foresp�rgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
28366
28367#: fortran/f95-lang.c:675
28368#, fuzzy, gcc-internal-format
28369msgid "address of register variable %qs requested"
28370msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
28371
28372#: fortran/trans-array.c:3136
28373#, gcc-internal-format
28374msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
28375msgstr ""
28376
28377#: fortran/trans-array.c:4271
28378#, gcc-internal-format
28379msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
28380msgstr ""
28381
28382#: fortran/trans-array.c:4722
28383#, gcc-internal-format
28384msgid "bad expression type during walk (%d)"
28385msgstr ""
28386
28387#: fortran/trans-const.c:334
28388#, gcc-internal-format
28389msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
28390msgstr ""
28391
28392#: fortran/trans-decl.c:901
28393#, gcc-internal-format
28394msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
28395msgstr ""
28396
28397#: fortran/trans-decl.c:2291
28398#, fuzzy, gcc-internal-format
28399msgid "Function does not return a value"
28400msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
28401
28402#. I don't think this should ever happen.
28403#: fortran/trans-decl.c:2401
28404#, gcc-internal-format
28405msgid "module symbol %s in wrong namespace"
28406msgstr ""
28407
28408#: fortran/trans-decl.c:2420
28409#, gcc-internal-format
28410msgid "backend decl for module variable %s already exists"
28411msgstr ""
28412
28413#: fortran/trans-decl.c:2502
28414#, fuzzy, gcc-internal-format
28415msgid "unused parameter %qs"
28416msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
28417
28418#: fortran/trans-decl.c:2507
28419#, fuzzy, gcc-internal-format
28420msgid "unused variable %qs"
28421msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
28422
28423#: fortran/trans-decl.c:2727
28424#, fuzzy, gcc-internal-format
28425msgid "Function return value not set"
28426msgstr "funktion returnerer en v�rdi af en sammensat type"
28427
28428#: fortran/trans-expr.c:1052
28429#, fuzzy, gcc-internal-format
28430msgid "Unknown intrinsic op"
28431msgstr "ukendt instruktionstilstand"
28432
28433#: fortran/trans-intrinsic.c:651
28434#, fuzzy, gcc-internal-format
28435msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
28436msgstr "sproget %s ikke genkendt"
28437
28438#: fortran/trans-io.c:1738
28439#, gcc-internal-format
28440msgid "Bad IO basetype (%d)"
28441msgstr ""
28442
28443#: fortran/trans-types.c:213
28444#, gcc-internal-format
28445msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
28446msgstr ""
28447
28448#: fortran/trans-types.c:225
28449#, gcc-internal-format
28450msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
28451msgstr ""
28452
28453#: fortran/trans-types.c:238
28454#, gcc-internal-format
28455msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
28456msgstr ""
28457
28458#: fortran/trans-types.c:950
28459#, fuzzy, gcc-internal-format
28460msgid "Array element size too big"
28461msgstr "Tabelelementv�rdi ved %0 er uden for det definerede interval"
28462
28463#: fortran/trans.c:625
28464#, gcc-internal-format
28465msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
28466msgstr ""
28467
28468#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
28469#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
28470#: fortran/trans.h:590
28471#, gcc-internal-format
28472msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
28473msgstr ""
28474
28475#: java/check-init.c:248
28476#, gcc-internal-format
28477msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
28478msgstr ""
28479
28480#: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531
28481#, fuzzy, gcc-internal-format
28482msgid "variable %qD may not have been initialized"
28483msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
28484
28485#: java/check-init.c:948
28486#, gcc-internal-format
28487msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
28488msgstr "intern fejl i check-init: tr�kode ikke implementeret: %s"
28489
28490#: java/check-init.c:1021
28491#, fuzzy, gcc-internal-format
28492msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
28493msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
28494
28495#: java/class.c:766
28496#, gcc-internal-format
28497msgid "bad method signature"
28498msgstr "ugyldig metodesignatur"
28499
28500#: java/class.c:811
28501#, gcc-internal-format
28502msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
28503msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)"
28504
28505#: java/class.c:814
28506#, gcc-internal-format
28507msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
28508msgstr "mere end �n ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
28509
28510#: java/class.c:825
28511#, gcc-internal-format
28512msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
28513msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
28514
28515#: java/class.c:1453
28516#, fuzzy, gcc-internal-format
28517msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
28518msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
28519
28520#: java/class.c:2389
28521#, fuzzy, gcc-internal-format
28522msgid "non-static method %q+D overrides static method"
28523msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
28524
28525#: java/decl.c:1328
28526#, fuzzy, gcc-internal-format
28527msgid "%q+D used prior to declaration"
28528msgstr "'%#D' benyttet f�r erkl�ring"
28529
28530#: java/decl.c:1369
28531#, fuzzy, gcc-internal-format
28532msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
28533msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en parameter"
28534
28535#: java/decl.c:1372
28536#, fuzzy, gcc-internal-format
28537msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
28538msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for et symbol fra parameterlisten"
28539
28540#: java/decl.c:1833
28541#, fuzzy, gcc-internal-format
28542msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
28543msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
28544
28545#: java/decl.c:1896
28546#, gcc-internal-format
28547msgid "bad type in parameter debug info"
28548msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
28549
28550#: java/decl.c:1905
28551#, fuzzy, gcc-internal-format
28552msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
28553msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
28554
28555#: java/expr.c:373
28556#, gcc-internal-format
28557msgid "need to insert runtime check for %s"
28558msgstr ""
28559
28560#: java/expr.c:502 java/expr.c:549
28561#, fuzzy, gcc-internal-format
28562msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
28563msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
28564
28565#: java/expr.c:669
28566#, gcc-internal-format
28567msgid "stack underflow - dup* operation"
28568msgstr "stakunderl�b - dup*-operation"
28569
28570#: java/expr.c:1655
28571#, fuzzy, gcc-internal-format
28572msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
28573msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optr�der i gr�nsefladen '%s' og gr�nsefladen '%s'"
28574
28575#: java/expr.c:1683
28576#, fuzzy, gcc-internal-format
28577msgid "field %qs not found"
28578msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
28579
28580#: java/expr.c:2092
28581#, gcc-internal-format
28582msgid "method '%s' not found in class"
28583msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
28584
28585#: java/expr.c:2297
28586#, gcc-internal-format
28587msgid "failed to find class '%s'"
28588msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
28589
28590#: java/expr.c:2335
28591#, gcc-internal-format
28592msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
28593msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'"
28594
28595#: java/expr.c:2366
28596#, gcc-internal-format
28597msgid "invokestatic on non static method"
28598msgstr "invokestatic p� en ikke-statisk metode"
28599
28600#: java/expr.c:2371
28601#, gcc-internal-format
28602msgid "invokestatic on abstract method"
28603msgstr "invokestatic p� en abstrakt metode"
28604
28605#: java/expr.c:2379
28606#, gcc-internal-format
28607msgid "invoke[non-static] on static method"
28608msgstr "invoke[non-static] p� en statisk metode"
28609
28610#: java/expr.c:2705
28611#, gcc-internal-format
28612msgid "missing field '%s' in '%s'"
28613msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
28614
28615#: java/expr.c:2712
28616#, gcc-internal-format
28617msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
28618msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
28619
28620#: java/expr.c:2735
28621#, fuzzy, gcc-internal-format
28622msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
28623msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
28624
28625#: java/expr.c:2740
28626#, fuzzy, gcc-internal-format
28627msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
28628msgstr "tildeling til endeligt statisk felt '%s' er ikke i klassens klarg�ring"
28629
28630#: java/expr.c:2749
28631#, fuzzy, gcc-internal-format
28632msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
28633msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i konstruktionsfunktion"
28634
28635#: java/expr.c:2939
28636#, gcc-internal-format
28637msgid "invalid PC in line number table"
28638msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
28639
28640#: java/expr.c:2987
28641#, gcc-internal-format
28642msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
28643msgstr "kan ikke n� bytekode fra %d til f�r %d"
28644
28645#: java/expr.c:3029
28646#, gcc-internal-format
28647msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
28648msgstr "kan ikke n� bytekode fra %d til slutningen af metoden"
28649
28650#. duplicate code from LOAD macro
28651#: java/expr.c:3329
28652#, gcc-internal-format
28653msgid "unrecogized wide sub-instruction"
28654msgstr "ukendt bred underinstruktion"
28655
28656#: java/gjavah.c:718
28657#, gcc-internal-format
28658msgid "static field has same name as method"
28659msgstr ""
28660
28661#: java/gjavah.c:1266
28662#, fuzzy, gcc-internal-format
28663msgid "couldn't find class %s"
28664msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
28665
28666#: java/gjavah.c:1273
28667#, fuzzy, gcc-internal-format
28668msgid "parse error while reading %s"
28669msgstr "fejl ved tolkning af felter"
28670
28671#: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
28672#, fuzzy, gcc-internal-format
28673msgid "unparseable signature: '%s'"
28674msgstr "kunne ikke f� fat i oplysninger om filen '%s'"
28675
28676#: java/gjavah.c:2066
28677#, fuzzy, gcc-internal-format
28678msgid "Not a valid Java .class file."
28679msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
28680
28681#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
28682#, gcc-internal-format
28683msgid "error while parsing constant pool"
28684msgstr "fejl ved tolkning af konstant omr�de"
28685
28686#: java/gjavah.c:2080
28687#, fuzzy, gcc-internal-format
28688msgid "error in constant pool entry #%d"
28689msgstr "fejl i konstantomr�delement nr. %d\n"
28690
28691#: java/gjavah.c:2223
28692#, fuzzy, gcc-internal-format
28693msgid "class is of array type\n"
28694msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
28695
28696#: java/gjavah.c:2231
28697#, fuzzy, gcc-internal-format
28698msgid "base class is of array type"
28699msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
28700
28701#: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
28702#, fuzzy, gcc-internal-format
28703msgid "no classes specified"
28704msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
28705
28706#: java/gjavah.c:2522
28707#, fuzzy, gcc-internal-format
28708msgid "'-MG' option is unimplemented"
28709msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
28710
28711#: java/gjavah.c:2564
28712#, fuzzy, gcc-internal-format
28713msgid "can't specify both -o and -MD"
28714msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
28715
28716#: java/gjavah.c:2587
28717#, gcc-internal-format
28718msgid "%s: no such class"
28719msgstr ""
28720
28721#: java/jcf-io.c:550
28722#, fuzzy, gcc-internal-format
28723msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
28724msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet"
28725
28726#: java/jcf-parse.c:372
28727#, gcc-internal-format
28728msgid "bad string constant"
28729msgstr "ugyldig strengkonstant"
28730
28731#: java/jcf-parse.c:390
28732#, gcc-internal-format
28733msgid "bad value constant type %d, index %d"
28734msgstr "ugyldig v�rdikonstanttype %d, indeks %d"
28735
28736#: java/jcf-parse.c:582
28737#, fuzzy, gcc-internal-format
28738msgid "can't reopen %s: %m"
28739msgstr "kan ikke gen�bne %s"
28740
28741#: java/jcf-parse.c:589
28742#, fuzzy, gcc-internal-format
28743msgid "can't close %s: %m"
28744msgstr "kan ikke lukke %s"
28745
28746#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
28747#, gcc-internal-format
28748msgid "cannot find file for class %s"
28749msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
28750
28751#: java/jcf-parse.c:753
28752#, gcc-internal-format
28753msgid "not a valid Java .class file"
28754msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
28755
28756#. FIXME - where was first time
28757#: java/jcf-parse.c:771
28758#, gcc-internal-format
28759msgid "reading class %s for the second time from %s"
28760msgstr "l�ser klassen %s for anden gang fra %s"
28761
28762#: java/jcf-parse.c:789
28763#, gcc-internal-format
28764msgid "error while parsing fields"
28765msgstr "fejl ved tolkning af felter"
28766
28767#: java/jcf-parse.c:792
28768#, gcc-internal-format
28769msgid "error while parsing methods"
28770msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
28771
28772#: java/jcf-parse.c:795
28773#, gcc-internal-format
28774msgid "error while parsing final attributes"
28775msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
28776
28777#: java/jcf-parse.c:812
28778#, fuzzy, gcc-internal-format
28779msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
28780msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle null�ngdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Pr�v 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien"
28781
28782#: java/jcf-parse.c:846
28783#, gcc-internal-format
28784msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
28785msgstr ""
28786
28787#: java/jcf-parse.c:900
28788#, gcc-internal-format
28789msgid "missing Code attribute"
28790msgstr "manglende Code-egenskab"
28791
28792#: java/jcf-parse.c:1182
28793#, gcc-internal-format
28794msgid "no input file specified"
28795msgstr "ingen inddatafiler angivet"
28796
28797#: java/jcf-parse.c:1217
28798#, fuzzy, gcc-internal-format
28799msgid "can't close input file %s: %m"
28800msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
28801
28802#: java/jcf-parse.c:1264
28803#, gcc-internal-format
28804msgid "bad zip/jar file %s"
28805msgstr "�delagt zip/jar-fil %s"
28806
28807#: java/jcf-parse.c:1485
28808#, fuzzy, gcc-internal-format
28809msgid "error while reading %s from zip file"
28810msgstr "fejl ved tolkning af felter"
28811
28812#: java/jcf-write.c:2668
28813#, gcc-internal-format
28814msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
28815msgstr "intern fejl i generate_bytecode_insn - tr�kode er ikke implementeret: %s"
28816
28817#: java/jcf-write.c:3042
28818#, gcc-internal-format
28819msgid "field initializer type mismatch"
28820msgstr "typen af startv�rdien for feltet passer ikke"
28821
28822#: java/jcf-write.c:3499
28823#, fuzzy, gcc-internal-format
28824msgid "can't create directory %s: %m"
28825msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
28826
28827#: java/jcf-write.c:3532
28828#, gcc-internal-format
28829msgid "can't open %s for writing: %m"
28830msgstr "kan ikke �bne %s til skrivning: %m"
28831
28832#: java/jcf-write.c:3552
28833#, fuzzy, gcc-internal-format
28834msgid "can't create %s: %m"
28835msgstr "kan ikke oprette %s"
28836
28837#: java/jv-scan.c:194
28838#, fuzzy, gcc-internal-format
28839msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
28840msgstr "kun �n af '--print-main', '--list-class' og '--complexity' tilladt"
28841
28842#: java/jv-scan.c:197
28843#, fuzzy, gcc-internal-format
28844msgid "can't open output file '%s'"
28845msgstr "kan ikke �bne uddatafilen '%s'"
28846
28847#: java/jv-scan.c:233
28848#, fuzzy, gcc-internal-format
28849msgid "file not found '%s'"
28850msgstr "filen '%s' blev ikke fundet"
28851
28852#: java/jvspec.c:436
28853#, gcc-internal-format
28854msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
28855msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C"
28856
28857#: java/lang.c:626
28858#, gcc-internal-format
28859msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
28860msgstr "kan ikke udf�re afh�ngighedsf�lgning med inddata fra standard-ind"
28861
28862#: java/lang.c:642
28863#, gcc-internal-format
28864msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
28865msgstr "kunne ikke bestemme m�lnavn for afh�ngighedsf�lgning"
28866
28867#: java/lex.c:260
28868#, fuzzy, gcc-internal-format
28869msgid ""
28870"unknown encoding: %qs\n"
28871"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
28872"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
28873"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
28874"%<--encoding=UTF-8%> option"
28875msgstr ""
28876"ukendt kodning: '%s'\n"
28877"Dette betyder muligvis at kodningen fra dine regionaldata ikke\n"
28878"underst�ttes af dit systems iconv(3)-implementering. Hvis du \n"
28879"ikke �nske at bruge en bestemt kodning for dine inddatafiler, \n"
28880"s� pr�v tilvalget '--encoding=UTF-8'"
28881
28882#: java/lex.c:631
28883#, fuzzy, gcc-internal-format
28884msgid "internal error - bad unget"
28885msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
28886
28887#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
28888#, gcc-internal-format
28889msgid "internal error - invalid Utf8 name"
28890msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
28891
28892#: java/typeck.c:531
28893#, gcc-internal-format
28894msgid "junk at end of signature string"
28895msgstr "ragelse i slutningen signaturstreng"
28896
28897#: java/verify-glue.c:387
28898#, fuzzy, gcc-internal-format
28899msgid "verification failed: %s"
28900msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
28901
28902#: java/verify-glue.c:389
28903#, fuzzy, gcc-internal-format
28904msgid "verification failed at PC=%d: %s"
28905msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
28906
28907#: java/verify-glue.c:473
28908#, gcc-internal-format
28909msgid "bad pc in exception_table"
28910msgstr "ugyldig pc i exception_table"
28911
28912#: java/parse.h:129
28913#, fuzzy, gcc-internal-format
28914msgid "%s method can't be abstract"
28915msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
28916
28917#: java/parse.h:133
28918#, fuzzy, gcc-internal-format
28919msgid "Constructor can't be %s"
28920msgstr "konstruktionsfunktioner m� ikke v�re '%s'"
28921
28922#. Standard error messages
28923#: java/parse.h:356
28924#, fuzzy, gcc-internal-format
28925msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
28926msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
28927
28928#: java/parse.h:361
28929#, gcc-internal-format
28930msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
28931msgstr ""
28932
28933#: java/parse.h:369
28934#, gcc-internal-format
28935msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
28936msgstr ""
28937
28938#: java/parse.h:374
28939#, fuzzy, gcc-internal-format
28940msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
28941msgstr "typen af den %d. parameter i det indirekte funktionskald passer ikke"
28942
28943#: java/parse.h:381
28944#, fuzzy, gcc-internal-format
28945msgid "Variable %qs may not have been initialized"
28946msgstr "slutfeltet '%s' bliver m�ske ikke klargjort"
28947
28948#: objc/objc-act.c:710
28949#, fuzzy, gcc-internal-format
28950msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
28951msgstr "'@end' skal optr�de i en implementationskontekst"
28952
28953#: objc/objc-act.c:739
28954#, fuzzy, gcc-internal-format
28955msgid "method declaration not in @interface context"
28956msgstr "metodedefinitionen optr�der ikke i en klassekontekst"
28957
28958#: objc/objc-act.c:750
28959#, fuzzy, gcc-internal-format
28960msgid "method definition not in @implementation context"
28961msgstr "metodedefinitionen optr�der ikke i en klassekontekst"
28962
28963#: objc/objc-act.c:1174
28964#, fuzzy, gcc-internal-format
28965msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
28966msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
28967
28968#: objc/objc-act.c:1178
28969#, gcc-internal-format
28970msgid "initialization from distinct Objective-C type"
28971msgstr ""
28972
28973#: objc/objc-act.c:1182
28974#, gcc-internal-format
28975msgid "assignment from distinct Objective-C type"
28976msgstr ""
28977
28978#: objc/objc-act.c:1186
28979#, gcc-internal-format
28980msgid "distinct Objective-C type in return"
28981msgstr ""
28982
28983#: objc/objc-act.c:1190
28984#, gcc-internal-format
28985msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
28986msgstr ""
28987
28988#: objc/objc-act.c:1345
28989#, fuzzy, gcc-internal-format
28990msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
28991msgstr "statisk allokerede objekter underst�ttes ikke"
28992
28993#: objc/objc-act.c:1416
28994#, fuzzy, gcc-internal-format
28995msgid "protocol %qs has circular dependency"
28996msgstr "protokollen '%s' har cirkul�r afh�ngighed"
28997
28998#: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
28999#, fuzzy, gcc-internal-format
29000msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
29001msgstr "kan ikke finde protokolerkl�ringen af '%s'"
29002
29003#: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7183
29004#: objc/objc-act.c:7519 objc/objc-act.c:7573 objc/objc-act.c:7598
29005#, fuzzy, gcc-internal-format
29006msgid "cannot find interface declaration for %qs"
29007msgstr "kan ikke finde gr�nsefladeerkl�ringen af '%s'"
29008
29009#: objc/objc-act.c:1909
29010#, fuzzy, gcc-internal-format
29011msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
29012msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
29013
29014#: objc/objc-act.c:1914
29015#, fuzzy, gcc-internal-format
29016msgid "cannot find reference tag for class %qs"
29017msgstr "kan ikke finde referencem�rket for klassen '%s'"
29018
29019#: objc/objc-act.c:2539
29020#, fuzzy, gcc-internal-format
29021msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
29022msgstr "opretter v�lger for ikke-eksisterende metode '%s'"
29023
29024#: objc/objc-act.c:2741
29025#, fuzzy, gcc-internal-format
29026msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
29027msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
29028
29029#: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7447
29030#: objc/objc-act.c:7748 objc/objc-act.c:7778
29031#, gcc-internal-format
29032msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
29033msgstr ""
29034
29035#: objc/objc-act.c:2872
29036#, fuzzy, gcc-internal-format
29037msgid "cannot find class %qs"
29038msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
29039
29040#: objc/objc-act.c:2874
29041#, fuzzy, gcc-internal-format
29042msgid "class %qs already exists"
29043msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede"
29044
29045#: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7488
29046#, fuzzy, gcc-internal-format
29047msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
29048msgstr "'%s' omerkl�ret som en anden form for symbol"
29049
29050#: objc/objc-act.c:3192
29051#, gcc-internal-format
29052msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
29053msgstr ""
29054
29055#: objc/objc-act.c:3234
29056#, gcc-internal-format
29057msgid "strong-cast may possibly be needed"
29058msgstr ""
29059
29060#: objc/objc-act.c:3244
29061#, fuzzy, gcc-internal-format
29062msgid "instance variable assignment has been intercepted"
29063msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret '%s'"
29064
29065#: objc/objc-act.c:3263
29066#, gcc-internal-format
29067msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
29068msgstr ""
29069
29070#: objc/objc-act.c:3269
29071#, gcc-internal-format
29072msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
29073msgstr ""
29074
29075#: objc/objc-act.c:3452
29076#, gcc-internal-format
29077msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
29078msgstr ""
29079
29080#: objc/objc-act.c:3794
29081#, fuzzy, gcc-internal-format
29082msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
29083msgstr "statisk allokerede objekter underst�ttes ikke"
29084
29085#: objc/objc-act.c:3810
29086#, fuzzy, gcc-internal-format
29087msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
29088msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
29089
29090#: objc/objc-act.c:3812
29091#, fuzzy, gcc-internal-format
29092msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
29093msgstr "  af tidligere h�ndtering af '%T'"
29094
29095#: objc/objc-act.c:3865
29096#, gcc-internal-format
29097msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
29098msgstr ""
29099
29100#: objc/objc-act.c:3913
29101#, gcc-internal-format
29102msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
29103msgstr ""
29104
29105#: objc/objc-act.c:4311
29106#, gcc-internal-format
29107msgid "type %q+D does not have a known size"
29108msgstr ""
29109
29110#: objc/objc-act.c:4944
29111#, fuzzy, gcc-internal-format
29112msgid "%J%s %qs"
29113msgstr "I %s '%s':"
29114
29115#: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986
29116#, gcc-internal-format
29117msgid "inconsistent instance variable specification"
29118msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
29119
29120#: objc/objc-act.c:5843
29121#, fuzzy, gcc-internal-format
29122msgid "can not use an object as parameter to a method"
29123msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n"
29124
29125#: objc/objc-act.c:6066
29126#, fuzzy, gcc-internal-format
29127msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
29128msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
29129
29130#: objc/objc-act.c:6295
29131#, fuzzy, gcc-internal-format
29132msgid "no super class declared in @interface for %qs"
29133msgstr "ingen superklasse erkl�ret i gr�nsefladen for '%s'"
29134
29135#: objc/objc-act.c:6333
29136#, gcc-internal-format
29137msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
29138msgstr ""
29139
29140#: objc/objc-act.c:6392
29141#, fuzzy, gcc-internal-format
29142msgid "invalid receiver type %qs"
29143msgstr "ugyldig modtagertype '%s'"
29144
29145#: objc/objc-act.c:6407
29146#, fuzzy, gcc-internal-format
29147msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
29148msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen"
29149
29150#: objc/objc-act.c:6421
29151#, fuzzy, gcc-internal-format
29152msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
29153msgstr "'%s' svarer ikke p� '%s'"
29154
29155#: objc/objc-act.c:6429
29156#, gcc-internal-format
29157msgid "no %<%c%s%> method found"
29158msgstr ""
29159
29160#: objc/objc-act.c:6435
29161#, gcc-internal-format
29162msgid "(Messages without a matching method signature"
29163msgstr ""
29164
29165#: objc/objc-act.c:6436
29166#, gcc-internal-format
29167msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
29168msgstr ""
29169
29170#: objc/objc-act.c:6437
29171#, fuzzy, gcc-internal-format
29172msgid "%<...%> as arguments.)"
29173msgstr "ingen parametre"
29174
29175#: objc/objc-act.c:6670
29176#, fuzzy, gcc-internal-format
29177msgid "undeclared selector %qs"
29178msgstr "uerkl�ret v�lger '%s'"
29179
29180#. Historically, a class method that produced objects (factory
29181#. method) would assign `self' to the instance that it
29182#. allocated.  This would effectively turn the class method into
29183#. an instance method.  Following this assignment, the instance
29184#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
29185#. violates the simple rule that a class method should not refer
29186#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
29187#. where this is done unknowingly than to support the above
29188#. paradigm.
29189#: objc/objc-act.c:6712
29190#, fuzzy, gcc-internal-format
29191msgid "instance variable %qs accessed in class method"
29192msgstr "instansvariablen '%s' tilg�et i klassemetode"
29193
29194#: objc/objc-act.c:6944
29195#, fuzzy, gcc-internal-format
29196msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
29197msgstr "mere end �n erkl�ring af klassemetoden '%s'"
29198
29199#: objc/objc-act.c:7005
29200#, fuzzy, gcc-internal-format
29201msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
29202msgstr "mere end �n gr�nsefladeerkl�ring af kategorien '%s(%s)'"
29203
29204#: objc/objc-act.c:7032
29205#, fuzzy, gcc-internal-format
29206msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
29207msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
29208
29209#: objc/objc-act.c:7043
29210#, fuzzy, gcc-internal-format
29211msgid "instance variable %qs has unknown size"
29212msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret '%s'"
29213
29214#: objc/objc-act.c:7068
29215#, fuzzy, gcc-internal-format
29216msgid "type %qs has no default constructor to call"
29217msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
29218
29219#: objc/objc-act.c:7074
29220#, fuzzy, gcc-internal-format
29221msgid "destructor for %qs shall not be run either"
29222msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke v�re et medlem"
29223
29224#. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
29225#. initialize them.
29226#: objc/objc-act.c:7086
29227#, fuzzy, gcc-internal-format
29228msgid "type %qs has virtual member functions"
29229msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
29230
29231#: objc/objc-act.c:7087
29232#, fuzzy, gcc-internal-format
29233msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
29234msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
29235
29236#: objc/objc-act.c:7097
29237#, fuzzy, gcc-internal-format
29238msgid "type %qs has a user-defined constructor"
29239msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
29240
29241#: objc/objc-act.c:7099
29242#, fuzzy, gcc-internal-format
29243msgid "type %qs has a user-defined destructor"
29244msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
29245
29246#: objc/objc-act.c:7103
29247#, gcc-internal-format
29248msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
29249msgstr ""
29250
29251#: objc/objc-act.c:7212
29252#, fuzzy, gcc-internal-format
29253msgid "instance variable %qs is declared private"
29254msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret privat"
29255
29256#: objc/objc-act.c:7223
29257#, fuzzy, gcc-internal-format
29258msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
29259msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret privat"
29260
29261#: objc/objc-act.c:7230
29262#, fuzzy, gcc-internal-format
29263msgid "instance variable %qs is declared %s"
29264msgstr "instansvariablen '%s' er erkl�ret '%s'"
29265
29266#: objc/objc-act.c:7256 objc/objc-act.c:7344
29267#, fuzzy, gcc-internal-format
29268msgid "incomplete implementation of class %qs"
29269msgstr "ufuldst�ndig implementering af klassen '%s'"
29270
29271#: objc/objc-act.c:7260 objc/objc-act.c:7349
29272#, fuzzy, gcc-internal-format
29273msgid "incomplete implementation of category %qs"
29274msgstr "ufuldst�ndig implementering af kategorien '%s'"
29275
29276#: objc/objc-act.c:7265 objc/objc-act.c:7354
29277#, fuzzy, gcc-internal-format
29278msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
29279msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet"
29280
29281#: objc/objc-act.c:7395
29282#, fuzzy, gcc-internal-format
29283msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
29284msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'"
29285
29286#: objc/objc-act.c:7453 objc/objc-act.c:9121
29287#, fuzzy, gcc-internal-format
29288msgid "%<@end%> missing in implementation context"
29289msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
29290
29291#: objc/objc-act.c:7472
29292#, fuzzy, gcc-internal-format
29293msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
29294msgstr "kan ikke gr�nsefladeerkl�ringen af '%s', superklasse til '%s'"
29295
29296#: objc/objc-act.c:7502
29297#, fuzzy, gcc-internal-format
29298msgid "reimplementation of class %qs"
29299msgstr "omimplementering af klassen '%s'"
29300
29301#: objc/objc-act.c:7534
29302#, fuzzy, gcc-internal-format
29303msgid "conflicting super class name %qs"
29304msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
29305
29306#: objc/objc-act.c:7536
29307#, fuzzy, gcc-internal-format
29308msgid "previous declaration of %qs"
29309msgstr "'%s' er tidligere erkl�ret"
29310
29311#: objc/objc-act.c:7550 objc/objc-act.c:7552
29312#, fuzzy, gcc-internal-format
29313msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
29314msgstr "mere end �n gr�nsefladeerkl�ring af klassen '%s'"
29315
29316#: objc/objc-act.c:7806
29317#, fuzzy, gcc-internal-format
29318msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
29319msgstr "mere end �n erkl�ring af protokollen '%s'"
29320
29321#. Add a readable method name to the warning.
29322#: objc/objc-act.c:8364
29323#, fuzzy, gcc-internal-format
29324msgid "%J%s %<%c%s%>"
29325msgstr "I %s '%s':"
29326
29327#: objc/objc-act.c:8694
29328#, fuzzy, gcc-internal-format
29329msgid "no super class declared in interface for %qs"
29330msgstr "ingen superklasse erkl�ret i gr�nsefladen for '%s'"
29331
29332#: objc/objc-act.c:8743
29333#, gcc-internal-format
29334msgid "[super ...] must appear in a method context"
29335msgstr "[super ...] skal optr�de i en metodekontekst"
29336
29337#: objc/objc-act.c:8783
29338#, gcc-internal-format
29339msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
29340msgstr ""
29341
29342#: objc/objc-act.c:9411
29343#, fuzzy, gcc-internal-format
29344msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
29345msgstr "den lokale erkl�ring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
29346
29347#: treelang/tree1.c:278
29348#, fuzzy, gcc-internal-format
29349msgid "%HDuplicate name %q.*s."
29350msgstr "etiketten '%D' optr�der mere end �n gang"
29351
29352#: treelang/treetree.c:814
29353#, fuzzy, gcc-internal-format
29354msgid "Global register variable %qD used in nested function."
29355msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
29356
29357#: treelang/treetree.c:818
29358#, fuzzy, gcc-internal-format
29359msgid "Register variable %qD used in nested function."
29360msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
29361
29362#: treelang/treetree.c:824
29363#, fuzzy, gcc-internal-format
29364msgid "Address of global register variable %qD requested."
29365msgstr "foresp�rgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
29366
29367#: treelang/treetree.c:829
29368#, fuzzy, gcc-internal-format
29369msgid "Address of register variable %qD requested."
29370msgstr "foresp�rgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
29371
29372#: treelang/treetree.c:1214
29373#, fuzzy, gcc-internal-format
29374msgid "%qD attribute ignored"
29375msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
29376
29377#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
29378#~ msgstr "den indbyggede funktion '%s' underst�ttes i �jeblikket ikke"
29379
29380#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
29381#~ msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning"
29382
29383#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
29384#~ msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for en parameter"
29385
29386#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
29387#~ msgstr "ingen vektortilstand med den angivne st�rrelse og typen kunne findes"
29388
29389#~ msgid "%s at end of input"
29390#~ msgstr "%s ved slutning af inddata"
29391
29392#~ msgid "%s before %s'%c'"
29393#~ msgstr "%s f�r %s'%c'"
29394
29395#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
29396#~ msgstr "%s f�r %s'\\x%x'"
29397
29398#~ msgid "%s before string constant"
29399#~ msgstr "%s f�r strengkonstant"
29400
29401#~ msgid "%s before numeric constant"
29402#~ msgstr "%s f�r talkonstant"
29403
29404#~ msgid "%s before \"%s\""
29405#~ msgstr "%s f�r \"%s\""
29406
29407#~ msgid "%s before '%s' token"
29408#~ msgstr "%s f�r symbolet '%s'"
29409
29410#, fuzzy
29411#~ msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
29412#~ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
29413
29414#, fuzzy
29415#~ msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
29416#~ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
29417
29418#, fuzzy
29419#~ msgid "%Junused variable `%D'"
29420#~ msgstr "ubrugt variabel '%s'"
29421
29422#, fuzzy
29423#~ msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
29424#~ msgstr "'%#D' omerkl�ret som en anden form for symbol"
29425
29426# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
29427#, fuzzy
29428#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
29429#~ msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'"
29430
29431#, fuzzy
29432#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
29433#~ msgstr "tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger ikke-tr�dlokal erkl�ring"
29434
29435#, fuzzy
29436#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
29437#~ msgstr "ikke-tr�dlokal erkl�ring af '%s' f�lger tr�dlokal erkl�ring"
29438
29439#, fuzzy
29440#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
29441#~ msgstr "const-erkl�ring af '%s' f�lger ikke-konstant erkl�ring"
29442
29443#, fuzzy
29444#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
29445#~ msgstr "erkl�ring uden static af '%s' f�lger static-erkl�ring"
29446
29447#, fuzzy
29448#~ msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
29449#~ msgstr "'%D' er tidligere erkl�ret"
29450
29451#, fuzzy
29452#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
29453#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
29454
29455#, fuzzy
29456#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
29457#~ msgstr "'%#D' tidligere erkl�ret her"
29458
29459# init d�kker over v�rditildeling her - samme for de n�ste mange
29460#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
29461#~ msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en v�rdi (benyt __typeof__ i stedet)"
29462
29463#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
29464#~ msgstr "funktionen '%s' bliver tildelt en startv�rdi som en variabel"
29465
29466#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
29467#~ msgstr "variablen '%s' bliver tildelt en startv�rdi, men er af en ufuldst�ndig type"
29468
29469#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
29470#~ msgstr "elementer i tabellen '%s' er af en ufuldst�ndig type"
29471
29472#, fuzzy
29473#~ msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
29474#~ msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%D'"
29475
29476#, fuzzy
29477#~ msgid "%Jarray size missing in '%D'"
29478#~ msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%D'"
29479
29480#, fuzzy
29481#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
29482#~ msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt"
29483
29484#, fuzzy
29485#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
29486#~ msgstr "lagringsst�rrelsen af '%D' er ikke konstant"
29487
29488#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
29489#~ msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'"
29490
29491#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
29492#~ msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
29493
29494#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
29495#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i erkl�ring af henvisning"
29496
29497#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
29498#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerkl�ring"
29499
29500#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
29501#~ msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldst�ndig type"
29502
29503#, fuzzy
29504#~ msgid "%Jduplicate member '%D'"
29505#~ msgstr "medlemmet '%D' optr�der mere end �n gang"
29506
29507# engelsk original forkortet
29508#~ msgid "%s defined inside parms"
29509#~ msgstr "%s defineret inden i parameterliste"
29510
29511#~ msgid "union"
29512#~ msgstr "union"
29513
29514#~ msgid "structure"
29515#~ msgstr "struktur"
29516
29517#~ msgid "%s has no %s"
29518#~ msgstr "%s har ingen %s"
29519
29520#~ msgid "struct"
29521#~ msgstr "struct"
29522
29523#~ msgid "members"
29524#~ msgstr "medlemmer"
29525
29526# original forkortet
29527#~ msgid "enum defined inside parms"
29528#~ msgstr "enum defineret inden i parameterliste"
29529
29530#, fuzzy
29531#~ msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
29532#~ msgstr "parameteren '%D' erkl�ret void"
29533
29534#, fuzzy
29535#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
29536#~ msgstr "omdefinering af '%s'"
29537
29538#, fuzzy
29539#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
29540#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
29541
29542#~ msgid "the ` ' printf flag"
29543#~ msgstr "' '-printf-flaget"
29544
29545#~ msgid "the `+' printf flag"
29546#~ msgstr "'+'-printf-flaget"
29547
29548#~ msgid "the `#' printf flag"
29549#~ msgstr "'#'-printf-flaget"
29550
29551#~ msgid "the `0' printf flag"
29552#~ msgstr "'0'-printf-flaget"
29553
29554#~ msgid "the `-' printf flag"
29555#~ msgstr "'-'-printf-flaget"
29556
29557#~ msgid "`I' flag"
29558#~ msgstr "'I'-flag"
29559
29560#~ msgid "`a' flag"
29561#~ msgstr "'a'-flag"
29562
29563#~ msgid "the `a' scanf flag"
29564#~ msgstr "'a'-scanf-flaget"
29565
29566#~ msgid "`_' flag"
29567#~ msgstr "'_'-flag"
29568
29569#~ msgid "`^' flag"
29570#~ msgstr "'^'-flag"
29571
29572#~ msgid "`(' flag"
29573#~ msgstr "'('-flag"
29574
29575#~ msgid "`!' flag"
29576#~ msgstr "'!'-flag"
29577
29578#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
29579#~ msgstr "%s underst�tter ikke '%%%c' %s-formateringen"
29580
29581#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
29582#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning (parameter %d)"
29583
29584#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
29585#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning til en henvisning (parameter %d)"
29586
29587#~ msgid "pointer"
29588#~ msgstr "henvisning"
29589
29590#~ msgid "different type"
29591#~ msgstr "anden type"
29592
29593#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
29594#~ msgstr "%s er ikke af typen %s (parameter %d)"
29595
29596#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
29597#~ msgstr "%s-formatering, %s-parameter (parameter %d)"
29598
29599#~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
29600#~ msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoreret uden -Wformat"
29601
29602#~ msgid "YYDEBUG not defined"
29603#~ msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
29604
29605#~ msgid "syntax error"
29606#~ msgstr "syntaksfejl"
29607
29608#~ msgid "syntax error: cannot back up"
29609#~ msgstr "syntaksfejl: kan ikke g� tilbage"
29610
29611#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
29612#~ msgstr "ISO C forbyder definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
29613
29614#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
29615#~ msgstr "'sizeof' benyttet p� et bitfelt"
29616
29617#, fuzzy
29618#~ msgid "old-style parameter declaration"
29619#~ msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererkl�ring"
29620
29621#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
29622#~ msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
29623
29624#, fuzzy
29625#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
29626#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden l�bet t�r for virtuel hukommelse"
29627
29628#~ msgid "parser stack overflow"
29629#~ msgstr "overl�b i tolkerens stak"
29630
29631#, fuzzy
29632#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
29633#~ msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
29634
29635#, fuzzy
29636#~ msgid "%s: not for %s"
29637#~ msgstr "%s underst�tter ikke %s"
29638
29639#, fuzzy
29640#~ msgid "%s: not a PCH file"
29641#~ msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
29642
29643#, fuzzy
29644#~ msgid "calling fdopen"
29645#~ msgstr "fdopen"
29646
29647#, fuzzy
29648#~ msgid "reading"
29649#~ msgstr "opretter %s"
29650
29651#, fuzzy
29652#~ msgid "destructor needed for `%D'"
29653#~ msgstr "destruktionsfunktion p�kr�vet til '%#D'"
29654
29655#~ msgid "where case label appears here"
29656#~ msgstr "hvor case-etiket optr�der her"
29657
29658#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
29659#~ msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-s�tninger kr�ver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)"
29660
29661#, fuzzy
29662#~ msgid "will never be executed"
29663#~ msgstr "kald %2d aldrig udf�rt\n"
29664
29665#~ msgid "%s has no member named `%s'"
29666#~ msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
29667
29668#~ msgid "subscript has type `char'"
29669#~ msgstr "indeks er af typen 'char'"
29670
29671#~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
29672#~ msgstr "fors�g p� at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%s'"
29673
29674#, fuzzy
29675#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
29676#~ msgstr "ISO C forbyder brug af betingede udtryk som venstrev�rdier"
29677
29678#, fuzzy
29679#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
29680#~ msgstr "ISO C forbyder brug af sammensatte udtryk som venstrev�rdier"
29681
29682#, fuzzy
29683#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
29684#~ msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstrev�rdier"
29685
29686#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
29687#~ msgstr "%s kasserer modifikationer p� henvisningsm�lets type"
29688
29689#~ msgid "passing arg of `%s'"
29690#~ msgstr "videregiver parameter til '%s'"
29691
29692#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
29693#~ msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'"
29694
29695#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
29696#~ msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
29697
29698#~ msgid "initialization designators may not nest"
29699#~ msgstr "klarg�ringstegn m� ikke indlejres"
29700
29701#~ msgid "asm template is not a string constant"
29702#~ msgstr "asm-s�tning er ikke en strengkonstant"
29703
29704#~ msgid "modification by `asm'"
29705#~ msgstr "�ndring af 'asm'"
29706
29707#~ msgid "return"
29708#~ msgstr "returnering"
29709
29710#~ msgid "shift count is negative"
29711#~ msgstr "skifteantal er negativ"
29712
29713#~ msgid "shift count >= width of type"
29714#~ msgstr "skifteantal er st�rre end bredden af typen"
29715
29716#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
29717#~ msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F'"
29718
29719#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
29720#~ msgstr "%Jkan ikke indlejre kald til '%F'"
29721
29722#~ msgid "redirecting stdout: %s"
29723#~ msgstr "omdirigerer standard-ud: %s"
29724
29725#~ msgid "pipe"
29726#~ msgstr "pipe"
29727
29728#~ msgid "fdopen"
29729#~ msgstr "fdopen"
29730
29731#~ msgid "dup2 %d 1"
29732#~ msgstr "dup2 %d 1"
29733
29734#~ msgid "close %d"
29735#~ msgstr "close %d"
29736
29737#~ msgid "execv %s"
29738#~ msgstr "fejl under k�rsel (vha. execv) af %s"
29739
29740#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
29741#~ msgstr "kunne ikke indl�se filen '%s'"
29742
29743#~ msgid "not found\n"
29744#~ msgstr "ikke fundet\n"
29745
29746#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
29747#~ msgstr "ugyldigt magisk tal i filen '%s'"
29748
29749#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
29750#~ msgstr "dynamiske afh�ngigheder.\n"
29751
29752#~ msgid ""
29753#~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
29754#~ ";; %d successes.\n"
29755#~ "\n"
29756#~ msgstr ""
29757#~ ";; kombineringsstatistik: %d fors�g, %d udskiftninger (%d kr�ver ny plads),\n"
29758#~ ";; %d vellykkede.\n"
29759#~ "\n"
29760
29761#~ msgid ""
29762#~ "\n"
29763#~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
29764#~ ";; %d successes.\n"
29765#~ msgstr ""
29766#~ "\n"
29767#~ ";; kombineringstotal: %d fors�g, %d udskiftninger (%d kr�ver ny plads),\n"
29768#~ ";; %d succeser.\n"
29769
29770#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
29771#~ msgstr "filen %s ikke fundet, antager at k�rselst�llere er nul"
29772
29773#, fuzzy
29774#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
29775#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
29776
29777#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
29778#~ msgstr "betydningen af '\\%c' er anderledes i traditionel C"
29779
29780#, fuzzy
29781#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
29782#~ msgstr "ufuldst�ndigt universelt tegnnavn"
29783
29784#, fuzzy
29785#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
29786#~ msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erkl�rer"
29787
29788#, fuzzy
29789#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
29790#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
29791
29792#, fuzzy
29793#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
29794#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
29795
29796#, fuzzy
29797#~ msgid "converting UCN to source character set"
29798#~ msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
29799
29800#, fuzzy
29801#~ msgid "converting UCN to execution character set"
29802#~ msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
29803
29804#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
29805#~ msgstr "betydningen af '\\x' er anderledes i traditionel C"
29806
29807#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
29808#~ msgstr "\\x angivet uden efterf�lgende hexadecimale cifre"
29809
29810#~ msgid "hex escape sequence out of range"
29811#~ msgstr "den hexadecimale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
29812
29813#~ msgid "octal escape sequence out of range"
29814#~ msgstr "den oktale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
29815
29816#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
29817#~ msgstr "betydningen af '\\a' er anderledes i traditionel C"
29818
29819#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
29820#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' er ikke ISO-standard"
29821
29822#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
29823#~ msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%c'"
29824
29825#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
29826#~ msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%03o'"
29827
29828#, fuzzy
29829#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
29830#~ msgstr "undvigesekvens er uden for det gyldig interval for tegn"
29831
29832#~ msgid "character constant too long for its type"
29833#~ msgstr "tegnkonstanten er for lang for dens type"
29834
29835#~ msgid "multi-character character constant"
29836#~ msgstr "flerbyte-tegnkonstant"
29837
29838#~ msgid "empty character constant"
29839#~ msgstr "tom tegnkonstant"
29840
29841#~ msgid "stdout"
29842#~ msgstr "std-ud"
29843
29844#~ msgid "too many decimal points in number"
29845#~ msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
29846
29847#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
29848#~ msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
29849
29850#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
29851#~ msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
29852
29853#~ msgid "exponent has no digits"
29854#~ msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
29855
29856#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
29857#~ msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
29858
29859#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
29860#~ msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
29861
29862#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
29863#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\""
29864
29865#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
29866#~ msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant"
29867
29868#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
29869#~ msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter"
29870
29871#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
29872#~ msgstr "imagin�re konstanter er en GCC-udvidelse"
29873
29874#~ msgid "integer constant is too large for its type"
29875#~ msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type"
29876
29877#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
29878#~ msgstr "heltalskonstanten er s� stor at den er unsigned"
29879
29880#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
29881#~ msgstr "manglende ')' efter \"defined\""
29882
29883#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
29884#~ msgstr "operatoren \"defined\" kr�ver et kaldenavn"
29885
29886#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
29887#~ msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)"
29888
29889#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
29890#~ msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel"
29891
29892#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
29893#~ msgstr "kommatalskonstant i pr�processorudtryk"
29894
29895#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
29896#~ msgstr "imagin�rt tal i pr�processorudtryk"
29897
29898#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
29899#~ msgstr "manglende bin�r operator f�r symbolet \"%s\""
29900
29901#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
29902#~ msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i pr�processorudtryk"
29903
29904#~ msgid "void expression between '(' and ')'"
29905#~ msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'"
29906
29907#~ msgid "#if with no expression"
29908#~ msgstr "#if uden noget udtryk"
29909
29910#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
29911#~ msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen h�jre operand"
29912
29913#~ msgid " ':' without preceding '?'"
29914#~ msgstr " ':' uden forudg�ende '?'"
29915
29916#~ msgid "unbalanced stack in #if"
29917#~ msgstr "uafbalanceret stak i #if"
29918
29919#~ msgid "impossible operator '%u'"
29920#~ msgstr "umulig operator '%u'"
29921
29922#~ msgid "missing ')' in expression"
29923#~ msgstr "manglende ')' i udtryk"
29924
29925#~ msgid "'?' without following ':'"
29926#~ msgstr "'?' uden efterf�lgende ':'"
29927
29928#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
29929#~ msgstr "heltallet l�ber over i pr�processorudtrykket"
29930
29931#~ msgid "missing '(' in expression"
29932#~ msgstr "manglende '(' i udtryk"
29933
29934#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
29935#~ msgstr "den venstre operand til \"%s\" �ndrer fortegn ved forfremmelse"
29936
29937#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
29938#~ msgstr "den h�jre operand til \"%s\" �ndrer fortegn ved forfremmelse"
29939
29940#~ msgid "comma operator in operand of #if"
29941#~ msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
29942
29943#~ msgid "division by zero in #if"
29944#~ msgstr "division med nul i #if"
29945
29946#~ msgid "%s is a block device"
29947#~ msgstr "%s er en blokenhed"
29948
29949#~ msgid "%s is too large"
29950#~ msgstr "%s er for stor"
29951
29952#~ msgid "%s is shorter than expected"
29953#~ msgstr "%s er kortere end forventet"
29954
29955#, fuzzy
29956#~ msgid "no include path in which to search for %s"
29957#~ msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %s i"
29958
29959#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
29960#~ msgstr "Flere inkluderingsvagter kan v�re nyttige til:\n"
29961
29962#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
29963#~ msgstr "cppchar_t skal v�re en unsigned type"
29964
29965#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
29966#~ msgstr "pr�processorberegning har en maksimal pr�cision p� %lu bit; m�larkitektur kr�ver %lu bit"
29967
29968#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
29969#~ msgstr "CPP-beregning skal v�re mindst lige s� pr�cis som en m�larkitekturs int"
29970
29971#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
29972#~ msgstr "m�larkitekturs char er mindre end 8 bit bred"
29973
29974#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
29975#~ msgstr "m�larkitekturs wchar_t er mindre end m�larkitekturs char"
29976
29977#~ msgid "target int is narrower than target char"
29978#~ msgstr "m�larkitekturs int er mindre end m�larkitekturs char"
29979
29980#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
29981#~ msgstr "CPP-halvheltal er mindre end CPP-tegn"
29982
29983#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
29984#~ msgstr "CPP p� denne v�rt kan ikke h�ndtere bredtegnkonstanter over %lu bit, men m�larkitekturen kr�ver %lu bit"
29985
29986#~ msgid "null character(s) ignored"
29987#~ msgstr "nultegn ignoreret"
29988
29989#, fuzzy
29990#~ msgid "'$' in identifier or number"
29991#~ msgstr "'$'-tegn i kaldenavn eller tal"
29992
29993#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
29994#~ msgstr "fors�g p� at bruge forgiftet \"%s\""
29995
29996#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
29997#~ msgstr "__VA_ARGS__ kan kun optr�de i udfoldelsen af en C99-makro med vilk�rligt antal parametre"
29998
29999#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
30000#~ msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant"
30001
30002#~ msgid "unterminated comment"
30003#~ msgstr "uafsluttet kommentar"
30004
30005#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
30006#~ msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90"
30007
30008#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
30009#~ msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)"
30010
30011#~ msgid "multi-line comment"
30012#~ msgstr "flerlinjers kommentar"
30013
30014#~ msgid "unspellable token %s"
30015#~ msgstr "symbol %s kan ikke staves"
30016
30017#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
30018#~ msgstr "ekstra symboler i slutningen af #%s-direktiv"
30019
30020#~ msgid "#%s is a GCC extension"
30021#~ msgstr "#%s er en GCC-udvidelse"
30022
30023#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
30024#~ msgstr "foresl�r undladelse af brug af #elif i traditionel C"
30025
30026#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
30027#~ msgstr "traditionel C ignorerer #%s n�r '#' er indrykket"
30028
30029#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
30030#~ msgstr "foresl�r at skjule #%s fra traditionel C vha. indrykket '#'"
30031
30032#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
30033#~ msgstr "indlejring af et direktiv inden i makroparametre er ikke portabelt"
30034
30035#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
30036#~ msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
30037
30038#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
30039#~ msgstr "ugyldigt pr�processordirektiv #%s"
30040
30041#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
30042#~ msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn"
30043
30044#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
30045#~ msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s"
30046
30047#~ msgid "macro names must be identifiers"
30048#~ msgstr "makronavne skal v�re kaldenavne"
30049
30050#~ msgid "undefining \"%s\""
30051#~ msgstr "glemmer definitionen af \"%s\""
30052
30053#~ msgid "missing terminating > character"
30054#~ msgstr "manglende afsluttende '>'-tegn"
30055
30056#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
30057#~ msgstr "#%s forventer \"FILNAVN\" eller <FILNAVN>"
30058
30059#~ msgid "#include_next in primary source file"
30060#~ msgstr "#include_next i den prim�re kildekodefil"
30061
30062#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
30063#~ msgstr "ugyldigt flag \"%s\" i linjedirektiv"
30064
30065#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
30066#~ msgstr "\"%s\" efter #line er ikke et positivt heltal"
30067
30068#~ msgid "line number out of range"
30069#~ msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
30070
30071#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
30072#~ msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
30073
30074#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
30075#~ msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
30076
30077#~ msgid "invalid #ident directive"
30078#~ msgstr "ugyldigt #ident-direktiv"
30079
30080#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
30081#~ msgstr "registrerer \"%s\" som b�de et pragma og som et pragmanavnerum"
30082
30083#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
30084#~ msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret"
30085
30086#~ msgid "#pragma once in main file"
30087#~ msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
30088
30089#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
30090#~ msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv"
30091
30092#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
30093#~ msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\""
30094
30095#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
30096#~ msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
30097
30098#, fuzzy
30099#~ msgid "cannot find source file %s"
30100#~ msgstr "kan ikke finde kilden %s"
30101
30102#~ msgid "current file is older than %s"
30103#~ msgstr "aktuel fil er �ldre end %s"
30104
30105#~ msgid "#else without #if"
30106#~ msgstr "#else uden #if"
30107
30108#~ msgid "#else after #else"
30109#~ msgstr "#else efter #else"
30110
30111#~ msgid "#elif without #if"
30112#~ msgstr "#elif uden #if"
30113
30114#~ msgid "#elif after #else"
30115#~ msgstr "#elif efter #else"
30116
30117#~ msgid "#endif without #if"
30118#~ msgstr "#endif uden #if"
30119
30120#~ msgid "missing '(' after predicate"
30121#~ msgstr "manglende '(' efter udsagn"
30122
30123#~ msgid "missing ')' to complete answer"
30124#~ msgstr "manglende ')' til at fuldf�re svar"
30125
30126#~ msgid "predicate's answer is empty"
30127#~ msgstr "udsagnets svar et tomt"
30128
30129#~ msgid "assertion without predicate"
30130#~ msgstr "postulat uden udsagn"
30131
30132#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
30133#~ msgstr "\"%s\" genpostuleret"
30134
30135#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
30136#~ msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\""
30137
30138#~ msgid "could not determine date and time"
30139#~ msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
30140
30141#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
30142#~ msgstr "inds�ttelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt pr�processorsymbol"
30143
30144#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
30145#~ msgstr "ISO C99 p�kr�ver at restparametrene skal bruges"
30146
30147#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
30148#~ msgstr "makroen \"%s\" kr�ver %u parametre, men modtager kun %u"
30149
30150#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
30151#~ msgstr "makroen \"%s\" bliver viderebragt %u parametre, men tager kun mod %u"
30152
30153#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
30154#~ msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\""
30155
30156#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
30157#~ msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C"
30158
30159#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
30160#~ msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optr�der mere end �n gang"
30161
30162#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
30163#~ msgstr "\"%s\" m� ikke optr�de i makroparameterliste"
30164
30165#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
30166#~ msgstr "makroparametre skal v�re komma-adskilte"
30167
30168#~ msgid "parameter name missing"
30169#~ msgstr "parameternavn mangler"
30170
30171#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
30172#~ msgstr "anonyme makroer med vilk�rligt antal parametre blev introduceret i C99"
30173
30174#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
30175#~ msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilk�rligt antal parametre"
30176
30177#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
30178#~ msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
30179
30180#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
30181#~ msgstr "ISO C p�kr�ver mellemrum efter makronavnet"
30182
30183#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
30184#~ msgstr "'#' efterf�lges ikke af en makroparameter"
30185
30186#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
30187#~ msgstr "'##' m� ikke optr�de ved nogen af enderne i en makrokrop"
30188
30189#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
30190#~ msgstr "makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C"
30191
30192#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
30193#~ msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition"
30194
30195#~ msgid "while writing precompiled header"
30196#~ msgstr "under skrivning af pr�oversat inkluderingsfil"
30197
30198#, fuzzy
30199#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
30200#~ msgstr "etiketten '%s' er benyttet, men ikke defineret"
30201
30202#, fuzzy
30203#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
30204#~ msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
30205
30206#~ msgid "while reading precompiled header"
30207#~ msgstr "under l�sning af pr�oversat inkluderingsfil"
30208
30209#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
30210#~ msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\""
30211
30212#~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
30213#~ msgstr ";; Behandler blok fra %d til %d, %d m�ngder.\n"
30214
30215#~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
30216#~ msgstr "kan ikke tilg� den reelle del af komplekst tal i et hardwareregister"
30217
30218#~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
30219#~ msgstr "kan ikke tilg� den imagin�re del af komplekst tal i et hardwareregister"
30220
30221#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
30222#~ msgstr "funktioner der benytter short complex-typer, kan ikke indbygges"
30223
30224#, fuzzy
30225#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
30226#~ msgstr "foreg�ende parameters st�rrelse afh�nger af '%s'"
30227
30228#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
30229#~ msgstr "returnerede v�rdi i block_exit_expr"
30230
30231#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
30232#~ msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem"
30233
30234#~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
30235#~ msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet"
30236
30237#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
30238#~ msgstr "ugyldig specifikation! Fejl i cc."
30239
30240#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
30241#~ msgstr "Intern gcov afbrydelse.\n"
30242
30243#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
30244#~ msgstr "Copyright � 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
30245
30246#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
30247#~ msgstr "NULL-henvisningstjek deaktiveret"
30248
30249#~ msgid "function cannot be inline"
30250#~ msgstr "funktion kan ikke indbygges"
30251
30252#~ msgid "varargs function cannot be inline"
30253#~ msgstr "funktion med variabel parameterliste kan ikke indbygges"
30254
30255#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
30256#~ msgstr "funktion der bruger alloca, kan ikke indbygges"
30257
30258#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
30259#~ msgstr "funktion der bruger longjmp, kan ikke indbygges"
30260
30261#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
30262#~ msgstr "funktion der bruger setjmp, kan ikke indbygges"
30263
30264#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
30265#~ msgstr "funktionen bruger __builtin_eh_return"
30266
30267#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
30268#~ msgstr "funktion med indlejrede funktioner kan ikke indbygges"
30269
30270#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
30271#~ msgstr "funktion hvor etiketadresser benyttes i klarg�ringer, kan ikke indbygges"
30272
30273#~ msgid "function too large to be inline"
30274#~ msgstr "funktionen er for stor til at blive indbygget"
30275
30276#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
30277#~ msgstr "ingen prototype, og parameteradressen benyttes; kan ikke indbygges"
30278
30279#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
30280#~ msgstr "integrerede funktioner underst�ttes ikke for denne returv�rditype"
30281
30282#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
30283#~ msgstr "funktioner med returv�rdier af varierende st�rrelse kan ikke indbygges"
30284
30285#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
30286#~ msgstr "funktioner med parametre af varierende st�rrelse kan ikke indbygges"
30287
30288#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
30289#~ msgstr "funktioner med gennemsigtig union-parameter kan ikke indbygges"
30290
30291#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
30292#~ msgstr "funktioner med beregnede spring kan ikke indbygges"
30293
30294#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
30295#~ msgstr "funktioner med ikke-lokale goto'er kan ikke indbygges"
30296
30297#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
30298#~ msgstr "funktioner med m�lspecifikke egenskaber kan ikke indbygges"
30299
30300#~ msgid "In file included from %s:%u"
30301#~ msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
30302
30303#~ msgid ""
30304#~ ",\n"
30305#~ "                 from %s:%u"
30306#~ msgstr ""
30307#~ ",\n"
30308#~ "                   af %s:%u"
30309
30310#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
30311#~ msgstr "-fwritable-strings er for�ldet; se dokumentationen for detaljer"
30312
30313#~ msgid "%s: internal abort\n"
30314#~ msgstr "%s: intern afbrydelse\n"
30315
30316#~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
30317#~ msgstr "Kunne ikke finde en farvning.\n"
30318
30319#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
30320#~ msgstr "spring til '%s' rammer p� ugyldig vis ind i bindingskontur"
30321
30322#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
30323#~ msgstr "%Jetiket '%D' brugt f�r indeholdende bindingskontur"
30324
30325#, fuzzy
30326#~ msgid "read-write constraint does not allow a register"
30327#~ msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke v�re i en byte"
30328
30329#, fuzzy
30330#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
30331#~ msgstr "kan ikke n� bytekode fra %d til f�r %d"
30332
30333#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
30334#~ msgstr "case-v�rdien '%ld' eksisterer ikke i enum-typen '%s'"
30335
30336#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
30337#~ msgstr "kan ikke udf�re timevar_pop '%s' n�r toppen af timevars-stakken er '%s'"
30338
30339#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
30340#~ msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
30341
30342#~ msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
30343#~ msgstr "  -m%-23s [ikke dokumenteret]\n"
30344
30345#~ msgid ""
30346#~ "\n"
30347#~ "There are undocumented target specific options as well.\n"
30348#~ msgstr ""
30349#~ "\n"
30350#~ "Der er ogs� ikke-dokumenterede m�lspecifikke tilvalg.\n"
30351
30352#~ msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
30353#~ msgstr "  De eksisterer, men er ikke dokumenteret.\n"
30354
30355#~ msgid "invalid option `%s'"
30356#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'"
30357
30358#~ msgid "invalid initializer for bit string"
30359#~ msgstr "ugyldig startv�rdi til bitstreng"
30360
30361#~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
30362#~ msgstr "registervariable erkl�ret volatile virker ikke som du m�ske �nsker"
30363
30364#~ msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
30365#~ msgstr "%Jlagringsst�rrelsen af '%D' er ikke kendt"
30366
30367#~ msgid "unknown set constructor type"
30368#~ msgstr "ukendt m�ngdekonstruktionstype"
30369
30370#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
30371#~ msgstr "-msystem-v og -p er indbyrdes uforenelige"
30372
30373#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
30374#~ msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
30375
30376#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
30377#~ msgstr "ugyldig v�rdi '%s' til tilvalget -mcpu"
30378
30379#~ msgid "Do not use fp registers"
30380#~ msgstr "Brug ikke kommatalsregistre"
30381
30382#~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
30383#~ msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, med ineksakte undtagelser"
30384
30385#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
30386#~ msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke APCS-32"
30387
30388#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
30389#~ msgstr "m�lprocessoren underst�tter ikke APCS-26"
30390
30391#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
30392#~ msgstr "interarbejde tvinger APCS-32 til at blive brugt"
30393
30394#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
30395#~ msgstr "tilvalget -mfpe underst�ttes ikke af m�lprocessoren ep9312 - ignoreret."
30396
30397#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
30398#~ msgstr "Benyt 32 bit-udgaven af APCS"
30399
30400#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
30401#~ msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS"
30402
30403#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
30404#~ msgstr "MMU'en vil aktiveres ved ikke-justerede tilgange"
30405
30406#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
30407#~ msgstr "Benyt bibliotekskald til at udf�re kommatalsoperationer"
30408
30409#~ msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
30410#~ msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
30411
30412#~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
30413#~ msgstr "Antag at int er 8 bit-heltal"
30414
30415#~ msgid "Specify the initial stack address"
30416#~ msgstr "Angiv den f�rste stakadresse"
30417
30418#~ msgid "Specify the MCU name"
30419#~ msgstr "Angiv MCU-navnet"
30420
30421#~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
30422#~ msgstr "ukendt processorversion %d, bruger 40.\n"
30423
30424#~ msgid "mode not QImode"
30425#~ msgstr "tilstand ikke QImode"
30426
30427#~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
30428#~ msgstr "Benyt ikke MPYI-instruktionen til C3x"
30429
30430#~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
30431#~ msgstr "Benyt langsom, men n�jagtig konvertering fra komma- til heltal"
30432
30433#~ msgid "Disable use of RTPS instruction"
30434#~ msgstr "Deaktiv�r brug af RTPS-instruktionen"
30435
30436#~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
30437#~ msgstr "Deaktiv�r brug af RTPB-instruktionen"
30438
30439#~ msgid "Emit code to use GAS extensions"
30440#~ msgstr "Udsend kode der bruger GAS-udvidelser"
30441
30442#~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
30443#~ msgstr "Gem ikke DP over ISR i lille hukommelsesmodel"
30444
30445#~ msgid "Disable new features under development"
30446#~ msgstr "Deaktiv�r nye faciliteter under udvikling"
30447
30448#~ msgid "Disable use of DB instruction"
30449#~ msgstr "Deaktiv�r brug af DB-instruktioner"
30450
30451#~ msgid "Disable debugging"
30452#~ msgstr "Deaktiv�r fejlanalyseringsinfo"
30453
30454#~ msgid "Don't force constants into registers"
30455#~ msgstr "Tving ikke konstanter ind i registre"
30456
30457#~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
30458#~ msgstr "Tillad RTL-generering at udsende ugyldig 3-operandinstruktioner"
30459
30460#~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
30461#~ msgstr "Tillad ikke iterationst�llere uden fortegn for RPTB/DB"
30462
30463#~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
30464#~ msgstr "Bevar kun 32 bit af kommatalsregisteret p� tv�rs af kald"
30465
30466#~ msgid "Disable parallel instructions"
30467#~ msgstr "Deaktiv�r parallelle instruktioner"
30468
30469#~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
30470#~ msgstr "Deaktiv�r instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB"
30471
30472#~ msgid "Select CPU to generate code for"
30473#~ msgstr "V�lg den processor der skal genereres kode til"
30474
30475#~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
30476#~ msgstr "allokeret, men ubenyttet venteliste i afslutning"
30477
30478#~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
30479#~ msgstr "uventet funktionstype beh�ver stak justering for __builtin_eh_return"
30480
30481#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
30482#~ msgstr "ugyldig operand til 'v'-�ndring"
30483
30484#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
30485#~ msgstr "ugyldig operand til 'P'-�ndring"
30486
30487#~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
30488#~ msgstr "ukendt formodet konstant i cris_global_pic_symbol"
30489
30490#~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
30491#~ msgstr "uventet NOTE som addr_const:"
30492
30493#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
30494#~ msgstr "ugyldig modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
30495
30496#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
30497#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_address:"
30498
30499#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
30500#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_memory_reference:"
30501
30502#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
30503#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'f'-�ndring:"
30504
30505#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
30506#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'A'-�ndring:"
30507
30508#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
30509#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'M'-�ndring:"
30510
30511#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
30512#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'F'- eller 'T'-�ndring:"
30513
30514#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
30515#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'B'-�ndring:"
30516
30517#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
30518#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'E'-�ndring:"
30519
30520#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
30521#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'R'-�ndring:"
30522
30523#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
30524#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 's'-�ndring:"
30525
30526#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
30527#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 0 case"
30528
30529#~ msgid "d30v_emit_comparison"
30530#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
30531
30532#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
30533#~ msgstr "ugyldigt kald af d30v_move_2words"
30534
30535#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
30536#~ msgstr "Deaktiv�r brug af betingede flytteinstruktioner"
30537
30538#~ msgid "Debug argument support in compiler"
30539#~ msgstr "Fejlanalyser parameterunderst�ttelse i overs�tteren"
30540
30541#~ msgid "Debug stack support in compiler"
30542#~ msgstr "Fejlanalyser stakunderst�ttelse i overs�tteren"
30543
30544#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
30545#~ msgstr "Fejlanalyser hukommelsesadresseunderst�ttelse i overs�tteren"
30546
30547#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
30548#~ msgstr "G�r n�rliggende korte instruktioner parallelle om muligt"
30549
30550#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
30551#~ msgstr "G�r ikke n�rliggende korte instruktioner parallelle"
30552
30553#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
30554#~ msgstr "Sammenk�d program/data til at v�re i ekstern hukommelse som standard"
30555
30556#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
30557#~ msgstr "Sammenk�d program/data til at v�re i hukommelsen p� chippen som standard"
30558
30559#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
30560#~ msgstr "Skift forgreningsomkostningen i overs�tteren"
30561
30562#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
30563#~ msgstr "Skift t�rsklen for konvertering til betinget udf�relse"
30564
30565#~ msgid "stack size > 32k"
30566#~ msgstr "stakst�rrelse > 32k"
30567
30568#~ msgid "invalid addressing mode"
30569#~ msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
30570
30571#~ msgid "bad register extension code"
30572#~ msgstr "ugyldig registerudvidelseskode"
30573
30574#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
30575#~ msgstr "ugyldigt afs�t i ybase-adressering"
30576
30577#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
30578#~ msgstr "ugyldigt register i ybase-adressering"
30579
30580#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
30581#~ msgstr "ugyldig skifteoperator i emit_1600_core_shift"
30582
30583#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
30584#~ msgstr "ugyldig tilstand for gen_tst_reg"
30585
30586#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
30587#~ msgstr "ugyldig tilstand for heltalssammenligning i gen_compare_reg"
30588
30589#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
30590#~ msgstr "Overbring parametre i registre (standard)"
30591
30592#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
30593#~ msgstr "Overbring ikke parametre i registre"
30594
30595#~ msgid "Generate code for near calls"
30596#~ msgstr "Gener�r kode til n�re kald"
30597
30598#~ msgid "Generate code for near jumps"
30599#~ msgstr "Gener�r kode til n�re spring"
30600
30601#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
30602#~ msgstr "Gener�r ikke kode til n�re spring"
30603
30604#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
30605#~ msgstr "Gener�r kode til en bit-manipuleringsenhed"
30606
30607#~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
30608#~ msgstr "Gener�r ikke kode til en bit-manipuleringsenhed"
30609
30610#~ msgid "Generate code for memory map1"
30611#~ msgstr "Gener�r kode til memory map1"
30612
30613#~ msgid "Generate code for memory map2"
30614#~ msgstr "Gener�r kode til memory map2"
30615
30616#~ msgid "Generate code for memory map3"
30617#~ msgstr "Gener�r kode til memory map3"
30618
30619#~ msgid "Generate code for memory map4"
30620#~ msgstr "Gener�r kode til memory map4"
30621
30622#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
30623#~ msgstr "Udsend ekstra kode til data med startv�rdier"
30624
30625#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
30626#~ msgstr "Lad ikke registerallokeringen benytte ybase-registre"
30627
30628#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
30629#~ msgstr "Udsend ekstra fejlanalyseringsinfo i Luxworks-milj�et"
30630
30631#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
30632#~ msgstr "Gem midlertidige filer i Luxworks-milj�et"
30633
30634#~ msgid "Specify alternate name for data section"
30635#~ msgstr "Angiv alternativt navn til datasektionen"
30636
30637#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
30638#~ msgstr "Angiv alternativt navn til dsp16xx-chippen"
30639
30640#~ msgid "profiling not implemented yet"
30641#~ msgstr "profilering underst�ttes ikke endnu"
30642
30643#~ msgid "trampolines not yet implemented"
30644#~ msgstr "trampoliner underst�ttes ikke endnu"
30645
30646#~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
30647#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
30648
30649#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
30650#~ msgstr "-fpic og -gdwarf er indbyrdes uforenelige (-fpic og -g/-gdwarf-2 er i orden)"
30651
30652#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
30653#~ msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'c'-modifikation:"
30654
30655#~ msgid "frv_registers_update"
30656#~ msgstr "frv_registers_update"
30657
30658#~ msgid "frv_registers_used_p"
30659#~ msgstr "frv_registers_used_p"
30660
30661#~ msgid "frv_registers_set_p"
30662#~ msgstr "frv_registers_set_p"
30663
30664#~ msgid "Do not generate H8S code"
30665#~ msgstr "Gener�r ikke H8S-kode"
30666
30667#~ msgid "Do not generate H8S/2600 code"
30668#~ msgstr "Gener�r ikke H8S/2600-kode"
30669
30670#~ msgid "Do not use registers for argument passing"
30671#~ msgstr "Benyt ikke registre til parameteroverbringning"
30672
30673#~ msgid "Do not generate H8/300H code"
30674#~ msgstr "Gener�r ikke H8/300H-kode"
30675
30676#~ msgid "junk at end of #pragma map"
30677#~ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
30678
30679#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
30680#~ msgstr "rigtigt navn for langt - alias ignoreret"
30681
30682#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
30683#~ msgstr "aliasnavn for langt - alias ignoreret"
30684
30685#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
30686#~ msgstr "intern fejl - intet spring efterf�lger sammenligning:"
30687
30688#~ msgid "Do not generate char instructions"
30689#~ msgstr "Gener�r ikke char-instruktioner"
30690
30691#, fuzzy
30692#~ msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
30693#~ msgstr "%s for�rsager en sektionstypekonflikt"
30694
30695#~ msgid "Use the Mingw32 interface"
30696#~ msgstr "Benyt Mingw32-gr�nsefladen"
30697
30698#~ msgid "Don't set Windows defines"
30699#~ msgstr "Angiv ikke Windows-definitioner"
30700
30701#~ msgid "Align doubles on word boundary"
30702#~ msgstr "Just�r double-variabler til word-gr�nserne"
30703
30704#~ msgid "Uninitialized locals in .data"
30705#~ msgstr "Lokale variabler uden startv�rdi i .data"
30706
30707#~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
30708#~ msgstr "Brug ikke IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
30709
30710#~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
30711#~ msgstr "Return�r ikke v�rdier fra funktioner i fpu-registre"
30712
30713#~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
30714#~ msgstr "Gener�r ikke sin, cos, sqrt til fpu"
30715
30716#~ msgid "Do not align destination of the string operations"
30717#~ msgstr "Just�r ikke strengoperationernes destination"
30718
30719#~ msgid "Do not inline all known string operations"
30720#~ msgstr "Indbyg ikke alle kendte strengoperationer"
30721
30722#~ msgid "Do not support MMX built-in functions"
30723#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX-funktioner"
30724
30725#~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
30726#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede 3DNow!-funktioner"
30727
30728#~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
30729#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
30730
30731#~ msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
30732#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
30733
30734#, fuzzy
30735#~ msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation"
30736#~ msgstr "Underst�t ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
30737
30738#~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
30739#~ msgstr "Benyt ikke r�dzone i x86-64-koden"
30740
30741#~ msgid "Generate code which uses the FPU"
30742#~ msgstr "Gener�r kode som bruger FPU'en"
30743
30744#~ msgid "Do not generate code which uses the FPU"
30745#~ msgstr "Gener�r ikke kode som bruger FPU'en"
30746
30747#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
30748#~ msgstr "desv�rre, ikke implementeret: #pragma align NAVN=ST�RRELSE"
30749
30750#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
30751#~ msgstr "desv�rre, ikke implementeret: #pragma noalign NAVN"
30752
30753#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
30754#~ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger C-serien"
30755
30756#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
30757#~ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger K-serien"
30758
30759#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
30760#~ msgstr "iC2.0 og iC3.0 er inkompatible - bruger iC3.0"
30761
30762#~ msgid "Generate KA code"
30763#~ msgstr "Gener�r KA-kode"
30764
30765#~ msgid "Generate KB code"
30766#~ msgstr "Gener�r KB-kode"
30767
30768#~ msgid "Generate JA code"
30769#~ msgstr "Gener�r JA-kode"
30770
30771#~ msgid "Generate JD code"
30772#~ msgstr "Gener�r JD-kode"
30773
30774#~ msgid "Generate JF code"
30775#~ msgstr "Gener�r JF-kode"
30776
30777#~ msgid "generate RP code"
30778#~ msgstr "Gener�r RP-kode"
30779
30780#~ msgid "Generate MC code"
30781#~ msgstr "Gener�r MC-kode"
30782
30783#~ msgid "Generate CA code"
30784#~ msgstr "Gener�r CA-kode"
30785
30786#~ msgid "Generate CF code"
30787#~ msgstr "Gener�r CF-kode"
30788
30789#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
30790#~ msgstr "Benyt alternative elementer til yderste funktioner"
30791
30792#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
30793#~ msgstr "Benyt ikke alternative elementer til yderste funktioner"
30794
30795#~ msgid "Do not perform tail call optimization"
30796#~ msgstr "Udf�r ikke halekaldsoptimering"
30797
30798#~ msgid "Use complex addressing modes"
30799#~ msgstr "Benyt komplekse adresseringstilstande"
30800
30801#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
30802#~ msgstr "Benyt ikke komplekse adresseringstilstande"
30803
30804#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
30805#~ msgstr "Just�r kode til 8 byte-gr�nser"
30806
30807#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
30808#~ msgstr "Just�r ikke kode til 8 byte-gr�nser"
30809
30810#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
30811#~ msgstr "Aktiv�r kompatibilitet med iC960 v2.0"
30812
30813#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
30814#~ msgstr "Aktiv�r kompatibilitet med iC960 v3.0"
30815
30816#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
30817#~ msgstr "Aktiv�r kompatibilitet med ic960-maskinkodeovers�tteren"
30818
30819#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
30820#~ msgstr "Tillad ikke ikke-justeret adgang"
30821
30822#~ msgid "Permit unaligned accesses"
30823#~ msgstr "Tillad ikke-justeret adgang"
30824
30825#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
30826#~ msgstr "Sammens�t typer som Intels v1.3 gcc"
30827
30828#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
30829#~ msgstr "Sammens�t ikke typer som Intels v1.3 gcc"
30830
30831#~ msgid "Enable linker relaxation"
30832#~ msgstr "Aktiv�r tolerant sammenk�der"
30833
30834#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
30835#~ msgstr "Aktiv�r ikke tolerant sammenk�der"
30836
30837#~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
30838#~ msgstr "kan ikke optimere kommatalsdivision for b�de ventetid og b�ndbredde"
30839
30840#~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
30841#~ msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for b�de ventetid og b�ndbredde"
30842
30843#, fuzzy
30844#~ msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
30845#~ msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for b�de ventetid og b�ndbredde"
30846
30847#, fuzzy
30848#~ msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
30849#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu="
30850
30851#~ msgid "Generate code for Intel ld"
30852#~ msgstr "Gener�r kode til Intel ld"
30853
30854#~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
30855#~ msgstr "Udsend ikke stopbit f�r og efter volatile udvidede asm-s�tninger"
30856
30857#~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
30858#~ msgstr "Udsend kode for Itanium (TM) processor B-skridt"
30859
30860#~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
30861#~ msgstr "Deaktiv�r brug af sdata/scommon/sbss"
30862
30863#~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
30864#~ msgstr "Deaktiv�r Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as"
30865
30866#, fuzzy
30867#~ msgid "Disable earlier placing stop bits"
30868#~ msgstr "Deaktiv�r parallelle instruktioner"
30869
30870#~ msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
30871#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mcpu="
30872
30873#, fuzzy
30874#~ msgid "The compiler does not support -march=%s."
30875#~ msgstr "%s underst�tter ikke %s"
30876
30877#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
30878#~ msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner"
30879
30880#~ msgid "Don't use ROM instead of RAM"
30881#~ msgstr "Benyt ikke ROM i stedet for RAM"
30882
30883#~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
30884#~ msgstr "Anbring ikke konstanter uden startv�rdi i ROM"
30885
30886#~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
30887#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mmodel"
30888
30889#~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
30890#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -msdata"
30891
30892#, fuzzy
30893#~ msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
30894#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -msdata"
30895
30896#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
30897#~ msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 1 og %d"
30898
30899#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
30900#~ msgstr "-malign-jumps=%d er ikke mellem 1 og %d"
30901
30902#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
30903#~ msgstr "-malign-functions=%d er ikke mellem 1 og %d"
30904
30905#~ msgid "Do no generate code for a 68851"
30906#~ msgstr "Gener�r ikke kode til en 68851"
30907
30908#, fuzzy
30909#~ msgid "Disable separate data segment"
30910#~ msgstr "Deaktiv�r pladsregistre"
30911
30912#~ msgid "Use unaligned memory references"
30913#~ msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
30914
30915#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
30916#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-increment=%s'"
30917
30918#~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
30919#~ msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan g�res med 1 instruktion"
30920
30921#~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
30922#~ msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 2 byte-gr�nse"
30923
30924#~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
30925#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mabi="
30926
30927#, fuzzy
30928#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
30929#~ msgstr "-g er kun underst�ttet ved brug af GAS p� denne processor,"
30930
30931#, fuzzy
30932#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
30933#~ msgstr "-g er kun underst�ttet ved brug af GAS p� denne processor,"
30934
30935#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
30936#~ msgstr "-G og -membedded-pic er indbyrdes uforenelige"
30937
30938#~ msgid "bad value (%s) for %s"
30939#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) for %s"
30940
30941#, fuzzy
30942#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
30943#~ msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage"
30944
30945#, fuzzy
30946#~ msgid "can't write to output file: %m"
30947#~ msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
30948
30949#, fuzzy
30950#~ msgid "can't read from temp file: %m"
30951#~ msgstr "kan ikke l�se fra midlertidig fil"
30952
30953#, fuzzy
30954#~ msgid "can't close temp file: %m"
30955#~ msgstr "kan ikke lukke midlertidig fil"
30956
30957#~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
30958#~ msgstr "Optim�r ikke lui/addiu-adresseindl�sninger"
30959
30960# 'as' st�r for assembler
30961#~ msgid "Use MIPS as"
30962#~ msgstr "Benyt MIPS as"
30963
30964#~ msgid "Use GNU as"
30965#~ msgstr "Benyt GNU as"
30966
30967#~ msgid "Use symbolic register names"
30968#~ msgstr "Benyt symbolske registernavne"
30969
30970#~ msgid "Don't use symbolic register names"
30971#~ msgstr "Benyt ikke symbolske registernavne"
30972
30973#, fuzzy
30974#~ msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
30975#~ msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
30976
30977#, fuzzy
30978#~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
30979#~ msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner"
30980
30981#, fuzzy
30982#~ msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
30983#~ msgstr "Udsend overs�ttelsesstatistik"
30984
30985#~ msgid "Don't output compiler statistics"
30986#~ msgstr "Udsend ikke overs�ttelsesstatistik"
30987
30988#~ msgid "Optimize block moves"
30989#~ msgstr "Optim�r blokflytninger"
30990
30991#~ msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
30992#~ msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase"
30993
30994#~ msgid "Use 32-bit FP registers"
30995#~ msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre"
30996
30997#~ msgid "Use Irix PIC"
30998#~ msgstr "Benyt Irix PIC"
30999
31000#~ msgid "Don't use Irix PIC"
31001#~ msgstr "Benyt ikke Irix PIC"
31002
31003#~ msgid "Don't use indirect calls"
31004#~ msgstr "Benyt ikke indirekte kald"
31005
31006#~ msgid "Use embedded PIC"
31007#~ msgstr "Benyt indlejret PIC"
31008
31009#~ msgid "Don't use embedded PIC"
31010#~ msgstr "Benyt ikke indlejret PIC"
31011
31012#~ msgid "Use single (32-bit) FP only"
31013#~ msgstr "Benyt kun enkeltpr�cisions (32 bit) kommatal"
31014
31015#~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
31016#~ msgstr "Benyt ikke kun enkeltpr�cisions (32 bit) kommatal"
31017
31018#~ msgid "Don't use multiply accumulate"
31019#~ msgstr "Benyt ikke multiplikationsakkumulering"
31020
31021#~ msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
31022#~ msgstr "Gener�r ikke sammensatte gang/add�r-instruktioner"
31023
31024#~ msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
31025#~ msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
31026
31027#~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
31028#~ msgstr "Benyt ikke Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur"
31029
31030#~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
31031#~ msgstr "Angiv en Standard MIPS ISA"
31032
31033#~ msgid "Do not work around hardware multiply bug"
31034#~ msgstr "Arbejd ikke omkring hardware-multiplikationsfejl"
31035
31036#~ msgid "Alternative calling convention"
31037#~ msgstr "Alternativ kaldekonvention"
31038
31039#~ msgid "Pass some arguments in registers"
31040#~ msgstr "Overbring nogle parametre i registre"
31041
31042#~ msgid "Pass all arguments on stack"
31043#~ msgstr "Overbring alle parametre p� stakken"
31044
31045#~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
31046#~ msgstr "Optim�r for en 32532-processor"
31047
31048#~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
31049#~ msgstr "Optim�r for en 32332-processor"
31050
31051#~ msgid "Optimize for 32032"
31052#~ msgstr "Optim�r for en 32032-processor"
31053
31054#~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
31055#~ msgstr "Registeret 'sb' er nul; benyt til absolut adressering"
31056
31057#~ msgid "Do not use register sb"
31058#~ msgstr "Benyt ikke registeret 'sb'"
31059
31060#~ msgid "Do not use bit-field instructions"
31061#~ msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktioner"
31062
31063#~ msgid "Generate code for high memory"
31064#~ msgstr "Gener�r kode til h�j hukommelse"
31065
31066#~ msgid "Generate code for low memory"
31067#~ msgstr "Gener�r kode til lav hukommelse"
31068
31069#~ msgid "32381 fpu"
31070#~ msgstr "32381-fpu"
31071
31072#~ msgid "\"Small register classes\" kludge"
31073#~ msgstr "\"Sm� registerklasser\"-lapning"
31074
31075#~ msgid "No \"Small register classes\" kludge"
31076#~ msgstr "Ingen \"Sm� registerklasser\"-lapning"
31077
31078#~ msgid ""
31079#~ "unknown -march= option (%s).\n"
31080#~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
31081#~ msgstr ""
31082#~ "ukendt parameter til -march= (%s).\n"
31083#~ "Gyldige parametre er 1.0, 1.1 og 2.0\n"
31084
31085#~ msgid "Do not disable FP regs"
31086#~ msgstr "Deaktiv�r ikke kommatalsregistre"
31087
31088#~ msgid "Do not put jumps in call delay slots"
31089#~ msgstr "Anbring ikke spring p� kaldeventetidspladser"
31090
31091#~ msgid "Do not disable indexed addressing"
31092#~ msgstr "Deaktiv�r ikke indekseret adressering"
31093
31094#~ msgid "Do not use portable calling conventions"
31095#~ msgstr "Benyt ikke portable kaldekonventioner"
31096
31097#~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
31098#~ msgstr "Antag ikke at koden bliver oversat af GAS"
31099
31100#~ msgid "Do not use software floating point"
31101#~ msgstr "Benyt ikke softwarekommatal"
31102
31103#~ msgid "Do not emit long load/store sequences"
31104#~ msgstr "Udsend ikke lange load/store-sekvenser"
31105
31106#~ msgid "Do not generate fast indirect calls"
31107#~ msgstr "Gener�r ikke hurtige indirekte kald"
31108
31109#~ msgid "Do not generate code for huge switch statements"
31110#~ msgstr "Gener�r ikke kode til store switch-s�tninger"
31111
31112#~ msgid "Generate long calls only when needed"
31113#~ msgstr "Gener�r kun lange kalde n�r det er n�dvendigt"
31114
31115#~ msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
31116#~ msgstr "Angiv arkitekturen for kodegenerering. Mulige v�rdier er 1.0, 1.1 og 2.0. 2.0 kr�ver GAS-snapshot 19990413 eller senere."
31117
31118#~ msgid "Return floating point results in memory"
31119#~ msgstr "Return�r kommatalsresultater i hukommelse"
31120
31121#~ msgid "Target does not have split I&D"
31122#~ msgstr "M�larkitektur har ikke delt I&D"
31123
31124#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
31125#~ msgstr "Overbring altid kommatalsparametre i hukommelse"
31126
31127#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
31128#~ msgstr "Overbring ikke altid kommatalsparametre i hukommelse"
31129
31130#, fuzzy
31131#~ msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
31132#~ msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
31133
31134#~ msgid "Do not use POWER2 instruction set"
31135#~ msgstr "Benyt ikke POWER2-instruktionss�ttet"
31136
31137#, fuzzy
31138#~ msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
31139#~ msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
31140
31141#, fuzzy
31142#~ msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
31143#~ msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
31144
31145#, fuzzy
31146#~ msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
31147#~ msgstr "Benyt ikke PowerPC-64-instruktionss�ttet"
31148
31149#, fuzzy
31150#~ msgid "Do not use AltiVec instructions"
31151#~ msgstr "Benyt ikke AltiVec-instruktioner"
31152
31153#~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
31154#~ msgstr "Anbring variabeladresser i den regul�re indholdsfortegnelse"
31155
31156#~ msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
31157#~ msgstr "Gener�r ikke flere indl�snings-/lagringsinstruktioner"
31158
31159#~ msgid "Do not generate string instructions for block moves"
31160#~ msgstr "Gener�r ikke strengoperationer til blokflytninger"
31161
31162#, fuzzy
31163#~ msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
31164#~ msgstr "Gener�r ikke char-instruktioner"
31165
31166#~ msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
31167#~ msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
31168
31169#, fuzzy
31170#~ msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
31171#~ msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
31172
31173#~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
31174#~ msgstr "Just�r ikke til grundtypen for bitfeltet"
31175
31176#~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
31177#~ msgstr "Antag ikke at ujusterede tilgange h�ndteres af systemet"
31178
31179#~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
31180#~ msgstr "Antag at ujusterede tilgange h�ndteres af systemet"
31181
31182#~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
31183#~ msgstr "Gener�r ikke kode som kan flyttes p� k�rselstidspunktet"
31184
31185#~ msgid "Don't use EABI"
31186#~ msgstr "Benyt ikke EABI"
31187
31188#~ msgid "Don't use alternate register names"
31189#~ msgstr "Benyt ikke alternative registernavne"
31190
31191#, fuzzy
31192#~ msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
31193#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
31194
31195#, fuzzy
31196#~ msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
31197#~ msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
31198
31199#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
31200#~ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (1)"
31201
31202#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
31203#~ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (2)"
31204
31205#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
31206#~ msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?"
31207
31208# RETMIG: hvad er backchain?
31209#~ msgid "Set backchain"
31210#~ msgstr "S�t backchain"
31211
31212#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
31213#~ msgstr "S�t ikke backchain (hurtigere, men sv�rere at fejlanalysere)"
31214
31215#~ msgid "Don't use bras"
31216#~ msgstr "Benyt ikke bras"
31217
31218#~ msgid "Don't print additional debug prints"
31219#~ msgstr "Udskriv ikke ekstra fejlanalyseringsinfo"
31220
31221#~ msgid "mvc&ex"
31222#~ msgstr "mvc&ex"
31223
31224#, fuzzy
31225#~ msgid "enable tpf OS code"
31226#~ msgstr "Gener�r SA-kode"
31227
31228#, fuzzy
31229#~ msgid "disable fused multiply/add instructions"
31230#~ msgstr "Gener�r sammensatte gang/add�r-instruktioner"
31231
31232#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
31233#~ msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenk�deren"
31234
31235#~ msgid "Use flat register window model"
31236#~ msgstr "Benyt flad registervinduesmodel"
31237
31238#~ msgid "Do not use flat register window model"
31239#~ msgstr "Benyt ikke flad registervinduesmodel"
31240
31241#~ msgid "Do not use ABI reserved registers"
31242#~ msgstr "Benyt ikke ABI-reserverede registre"
31243
31244#~ msgid "Do not compile for v8plus ABI"
31245#~ msgstr "Overs�t ikke for v8plus-ABI"
31246
31247#~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
31248#~ msgstr "Benyt ikke Visual Instruction Set"
31249
31250#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
31251#~ msgstr "Optim�r for Cypress-processorer"
31252
31253#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
31254#~ msgstr "Optim�r for SPARCLite-processorer"
31255
31256#~ msgid "Optimize for F930 processors"
31257#~ msgstr "Optim�r for F930-processorer"
31258
31259#~ msgid "Optimize for F934 processors"
31260#~ msgstr "Optim�r for F934-processorer"
31261
31262#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
31263#~ msgstr "Benyt V8 SPARC ISA"
31264
31265#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
31266#~ msgstr "Optim�r for SuperSPARC-processorer"
31267
31268#~ msgid "Do not use stack bias"
31269#~ msgstr "Benyt ikke stakafs�t"
31270
31271#~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
31272#~ msgstr "Benyt ikke strukturer p� st�rkere justering til dobbelt-ord kopier"
31273
31274#~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
31275#~ msgstr "Optim�r ikke halekaldsinstruktioner i maskinkodeovers�tteren og sammenk�deren"
31276
31277#~ msgid "%s=%s is not numeric"
31278#~ msgstr "%s=%s er ikke et tal"
31279
31280#~ msgid "%s=%s is too large"
31281#~ msgstr "%s=%s er for stor"
31282
31283#, fuzzy
31284#~ msgid "Compile for v850e1 processor"
31285#~ msgstr "Overs�t for v850e-processoren"
31286
31287#~ msgid "Compile for v850e processor"
31288#~ msgstr "Overs�t for v850e-processoren"
31289
31290#, fuzzy
31291#~ msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
31292#~ msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald"
31293
31294#~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
31295#~ msgstr "Deaktiv�r sammensatte gang/add�r- og gang/subtrah�r-kommatalsinstruktioner"
31296
31297#~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
31298#~ msgstr "Anbring konstanter i en adskilt konstantsektion"
31299
31300#~ msgid "Do not automatically align branch targets"
31301#~ msgstr "Just�r ikke automatisk forgreningsm�l"
31302
31303#~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
31304#~ msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald"
31305
31306#, fuzzy
31307#~ msgid "%J%s %+#D"
31308#~ msgstr "%s %+#D"
31309
31310#~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
31311#~ msgstr "bruger syntetiseret '%#D' for kopitildeling"
31312
31313#~ msgid "  where cfront would use `%#D'"
31314#~ msgstr "  hvor cfront ville bruge '%#D'"
31315
31316#~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
31317#~ msgstr "foresp�rgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'"
31318
31319#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
31320#~ msgstr "enum-v�rdien '%D' optr�der mere end �n gang"
31321
31322#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
31323#~ msgstr "feltet '%D' optr�der mere end �n gang (som enum og som ikke-enum)"
31324
31325#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
31326#~ msgstr "den indlejrede type '%D' optr�der mere end �n gang"
31327
31328#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
31329#~ msgstr "feltet '%D' optr�der mere end �n gang (som type og som ikke-type)"
31330
31331#~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
31332#~ msgstr "'%D' ugyldig i '%T'"
31333
31334#~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
31335#~ msgstr "stamklasse '%T' med kun ikke-standardkonstruktionsfunktion i klasse uden en konstruktionsfunktion"
31336
31337#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
31338#~ msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
31339
31340#~ msgid "field `%D' declared static in union"
31341#~ msgstr "feltet '%D' er erkl�ret statisk i union"
31342
31343#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
31344#~ msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
31345
31346#~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
31347#~ msgstr "startv�rdi i kr�llede paranteser benyttet til at klarg�re '%T'"
31348
31349#~ msgid "destructors must be member functions"
31350#~ msgstr "destruktionsfunktioner skal v�re medlemmer"
31351
31352#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
31353#~ msgstr "destruktionsfunktion '%T' skal passe til klassenavnet '%T'"
31354
31355#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
31356#~ msgstr "'%T' angivet som erkl�rer-id"
31357
31358#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
31359#~ msgstr "  m�ske �nsker du '%T' for en konstruktionsfunktion"
31360
31361#~ msgid "`bool' is now a keyword"
31362#~ msgstr "'bool' er et reserveret ord"
31363
31364#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
31365#~ msgstr "overfl�dig '%T' ignoreret"
31366
31367#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
31368#~ msgstr "flere erkl�ringer '%T' og '%T'"
31369
31370#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
31371#~ msgstr "angivelse af typen af returv�rdien til konstruktionsfunktionen ignoreret"
31372
31373#, fuzzy
31374#~ msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
31375#~ msgstr "ugyldig typemodifikation for ikke-medlemsfunktionstype"
31376
31377#~ msgid "function `%D' cannot be declared friend"
31378#~ msgstr "funktionen '%D' kan ikke erkl�res friend"
31379
31380#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
31381#~ msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
31382
31383#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
31384#~ msgstr "lagringsklassen 'static' er ugyldig for funktionen '%s' erkl�ret uden for det globale virkefelt"
31385
31386#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
31387#~ msgstr "ugyldig heltalskonstant i parameterlisten, m�ske mangler parameternavnet?"
31388
31389#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
31390#~ msgstr "returtype for 'main' �ndret til 'int'"
31391
31392#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
31393#~ msgstr "'%s' er underforst�et erkl�ret efter dens definition"
31394
31395#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
31396#~ msgstr "for�ldet brug af tabelst�rrelse i tabelformen af delete"
31397
31398#~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
31399#~ msgstr "uventet bogstav '%c' i locate_error\n"
31400
31401#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
31402#~ msgstr "typename-type '%#T' erkl�ret 'friend'"
31403
31404#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
31405#~ msgstr "'%T' er ikke en sammensat typedef"
31406
31407#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
31408#~ msgstr "typen '%T' er ikke en sammensat type"
31409
31410#~ msgid "new of array type fails to specify size"
31411#~ msgstr "new virkende p� en tabeltype mangler at angive st�rrelsen"
31412
31413#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
31414#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startv�rditildeling ved new"
31415
31416#~ msgid "type name expected before `*'"
31417#~ msgstr "der forventedes et typenavn f�r '*'"
31418
31419#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
31420#~ msgstr "'%D' er ikke erkl�ret (f�rst benyttet i denne funktion)"
31421
31422# d�kkende, og p�nere end original i praktisk brug
31423#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
31424#~ msgstr "(et kaldenavn der ikke er erkl�ret, rapporteres kun �n gang per funktion)"
31425
31426#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
31427#~ msgstr "'%D' blev tidligere underforst�et erkl�ret til at returnere 'int'"
31428
31429#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
31430#~ msgstr "'%#D' omerkl�ret som %C"
31431
31432#, fuzzy
31433#~ msgid "using-declaration cannot name destructor"
31434#~ msgstr "using-erkl�ring for destruktionsfunktion"
31435
31436#~ msgid "namespace `%T' undeclared"
31437#~ msgstr "navnerummet '%T' er ikke erkl�ret"
31438
31439#~ msgid "  first declared as `%#D' here"
31440#~ msgstr "  f�rst erkl�ret som '%#D' her"
31441
31442#~ msgid "  also declared as `%#D' here"
31443#~ msgstr "  ogs� erkl�ret som '%#D' her"
31444
31445#, fuzzy
31446#~ msgid "invalid token"
31447#~ msgstr "ugyldig kode"
31448
31449#, fuzzy
31450#~ msgid "`::%D' has not been declared"
31451#~ msgstr "'%#D' kan ikke erkl�res"
31452
31453#, fuzzy
31454#~ msgid "`%s' is not a template"
31455#~ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
31456
31457#, fuzzy
31458#~ msgid "duplicate `friend'"
31459#~ msgstr "'%s' optr�der mere end �n gang"
31460
31461#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
31462#~ msgstr "eksplicit specialisering f�lger ikke efter 'template <>'"
31463
31464#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
31465#~ msgstr "partiel specialisering '%D' af funktionsskabelon"
31466
31467#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
31468#~ msgstr "for mange skabelonsparameterlister i erkl�ringen af '%T'"
31469
31470#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
31471#~ msgstr "den skal v�re adressen af en funktion med ekstern k�dning"
31472
31473#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
31474#~ msgstr "den skal v�re adressen af et objekt med ekstern k�dning"
31475
31476#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
31477#~ msgstr "den skal v�re en henvisning til medlem p� formen '&X::Y'"
31478
31479#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
31480#~ msgstr "adresse p� ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
31481
31482#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
31483#~ msgstr "ikke-konstant '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
31484
31485#, fuzzy
31486#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
31487#~ msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
31488
31489#, fuzzy
31490#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
31491#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
31492
31493#, fuzzy
31494#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
31495#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
31496
31497#~ msgid "non-template used as template"
31498#~ msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
31499
31500#~ msgid "creating array with size zero"
31501#~ msgstr "opretter tabel med st�rrelsen nul"
31502
31503#~ msgid "incomplete type unification"
31504#~ msgstr "ufuldst�ndig typeforening"
31505
31506#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
31507#~ msgstr "brug af '%s' i skabelonstypeforening"
31508
31509#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
31510#~ msgstr "'%#D' beh�ver en endelig overskrivning"
31511
31512#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
31513#~ msgstr "flere erkl�rerer i skabelonserkl�ring"
31514
31515#~ msgid "non-lvalue in %s"
31516#~ msgstr "ikke-venstrev�rdi i %s"
31517
31518#~ msgid "unary `&'"
31519#~ msgstr "un�r '&'"
31520
31521#~ msgid "taking address of destructor"
31522#~ msgstr "tager adressen p� en destruktionsfunktion"
31523
31524#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
31525#~ msgstr "tager adressen p� et bundet henvisning til medlem-udtryk"
31526
31527#, fuzzy
31528#~ msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
31529#~ msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
31530
31531#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
31532#~ msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
31533
31534#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
31535#~ msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en ikke-reference-type benyttet som venstrev�rdi"
31536
31537#~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
31538#~ msgstr "overbringelse af '%T' for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
31539
31540#~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
31541#~ msgstr "%s til '%T' fra '%T'"
31542
31543#~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
31544#~ msgstr "overbringelse af negativ v�rdi '%E' for %s %P af '%D'"
31545
31546#~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
31547#~ msgstr "%s af negativ v�rdi '%E' til `%T'"
31548
31549#~ msgid "initializing array with parameter list"
31550#~ msgstr "klarg�r tabel med en parameterliste"
31551
31552#~ msgid "initializer for scalar variable requires one element"
31553#~ msgstr "startv�rdien for en skalarvariabel kan kun best� af �t element"
31554
31555#~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
31556#~ msgstr "ignorerer ekstra startv�rdier for '%T'"
31557
31558#~ msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
31559#~ msgstr "objekt af typen '%T' med variabel st�rrelse m� ikke tildeles en startv�rdi"
31560
31561#~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
31562#~ msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klarg�res af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'"
31563
31564#~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
31565#~ msgstr "sammensat type har delvis indklammet startv�rdi"
31566
31567#~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
31568#~ msgstr "en startv�rdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
31569
31570#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
31571#~ msgstr "klarg�ringsliste for objekt af en klasse med virtuelle stamklasser"
31572
31573#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
31574#~ msgstr "klarg�ringsliste for objekt af en klasse med stamklasser"
31575
31576#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
31577#~ msgstr "klarg�ringsliste for objekt med virtuelle funktioner"
31578
31579#~ msgid "excess elements in aggregate initializer"
31580#~ msgstr "for mange elementer i startv�rdi til sammensat type"
31581
31582#~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
31583#~ msgstr "%s er for�ldet, se venligst dokumentationen for detaljer"
31584
31585#~ msgid "note:"
31586#~ msgstr "bem�rk:"
31587
31588#~ msgid "fatal:"
31589#~ msgstr "fatal:"
31590
31591#~ msgid "(continued):"
31592#~ msgstr "(fortsat):"
31593
31594#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
31595#~ msgstr "[RAPPORTER FEJL!] %"
31596
31597#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
31598#~ msgstr "[RAPPORTER FEJL!]"
31599
31600#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
31601#~ msgstr "ASSIGN'et etiket kan ikke passe i '%A' ved %0 - bruger bredere s�skende"
31602
31603#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
31604#~ msgstr "ingen INTEGER-type kan opbevare en henvisning i denne konfiguration"
31605
31606#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
31607#~ msgstr "konfiguration: REAL, INTEGER og LOGICAL er %d bit brede,"
31608
31609#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
31610#~ msgstr "og henvisninger er %d bit brede, men g77 virker endnu ikke"
31611
31612#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
31613#~ msgstr "ordentligt medmindre de alle er 32 bit brede"
31614
31615#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
31616#~ msgstr "Husk venligst p� dette f�r du rapporterer fejl."
31617
31618#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
31619#~ msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men ftnlen kun %d"
31620
31621#~ msgid ""
31622#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
31623#~ " ASSIGN statement might fail"
31624#~ msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men INTEGER kun %d - ASSIGN-s�tning kan mislykkes"
31625
31626#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
31627#~ msgstr "Uden for nogen programenhed:\n"
31628
31629#~ msgid "%A from %B at %0%C"
31630#~ msgstr "%A fra %B ved %0%C"
31631
31632#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
31633#~ msgstr "Ved %0 eksisterer INCLUDE-filen %A, men kan ikke l�ses"
31634
31635#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
31636#~ msgstr "Ved %0 er INCLUDE-indlejring for dyb"
31637
31638#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
31639#~ msgstr "To aritmetiske operatorer efter hinanden ved %0 og %1 - benyt paranteser"
31640
31641#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
31642#~ msgstr "Operatoren ved %0 har lavere prioritet end den ved %1 - benyt paranteser"
31643
31644#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
31645#~ msgstr "Benyt .EQV./.NEQV. i stedet for .EQ./.NE. ved %0 for LOGICAL-operander ved %1 og %2"
31646
31647#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
31648#~ msgstr "Ikke-underst�ttet operand for ** ved %1 - konverterer til standard-INTEGER"
31649
31650#~ msgid "--driver no longer supported"
31651#~ msgstr "--driver underst�ttes ikke l�ngere"
31652
31653#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
31654#~ msgstr "Implicit erkl�ring af '%A' ved %0"
31655
31656#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
31657#~ msgstr "Undvigesekvensen '\\%A' ved %0 f�lger ikke ISO C-standarden"
31658
31659#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
31660#~ msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\%A' ved %0"
31661
31662#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
31663#~ msgstr "Uafsluttet undvigsekvens '\\' ved %0"
31664
31665#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
31666#~ msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\' efterfulgt af tegnkode 0x%A ved %0"
31667
31668#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
31669#~ msgstr "\\x angivet ved %0 uden efterf�lgende hexadecimale cifre"
31670
31671#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
31672#~ msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
31673
31674#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
31675#~ msgstr "Undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldig interval for tegn"
31676
31677#~ msgid "hex escape out of range"
31678#~ msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
31679
31680#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
31681#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' f�lger ikke ANSI-standarden"
31682
31683#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
31684#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' f�lger ikke ISO-standarden"
31685
31686#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
31687#~ msgstr "ukendt undvigesekvens '\\%c'"
31688
31689#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
31690#~ msgstr "ukendt undvigesekvens: '\\' efterfulgt af tegnkoden 0x%x"
31691
31692#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
31693#~ msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anf�rselstegn"
31694
31695#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
31696#~ msgstr "#-linjer til at tr�de ind og ud af filer passer ikke"
31697
31698#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
31699#~ msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anf�rselstegn"
31700
31701#~ msgid "invalid #ident"
31702#~ msgstr "ugyldig #ident"
31703
31704#~ msgid "undefined or invalid # directive"
31705#~ msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
31706
31707#~ msgid "invalid #line"
31708#~ msgstr "ugyldig #line"
31709
31710#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
31711#~ msgstr "benyt '#line ...' i stedet for '# ...' i f�rste linje"
31712
31713#~ msgid "invalid #-line"
31714#~ msgstr "ugyldig #-linje"
31715
31716#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
31717#~ msgstr "Nultegn ved %0 - linje ignoreret"
31718
31719#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
31720#~ msgstr "INCLUDE ved %0 er ikke den eneste s�tning p� kildekodelinjen"
31721
31722#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
31723#~ msgstr "ASSIGN'et FORMAT-angivelse er for lille"
31724
31725#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
31726#~ msgstr "SELECT CASE p� CHARACTER-type (ved %0) er ikke underst�ttet - desv�rre"
31727
31728#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
31729#~ msgstr "SELECT (ved %0) har ens tilf�lde -- tjek heltalsoverl�b af CASEs"
31730
31731#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
31732#~ msgstr "ASSIGN til variabel der er for lille"
31733
31734#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
31735#~ msgstr "ASSIGN'et GOTO-m�lvariabel er for lille"
31736
31737#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
31738#~ msgstr "Lokalt justerbart symbol '%A' ved %0"
31739
31740#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
31741#~ msgstr "datastartv�rdi p� v�rt med anden endethed"
31742
31743#, fuzzy
31744#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
31745#~ msgstr "%s er ikke l�ngere underst�ttet - pr�v -fvxt"
31746
31747#, fuzzy
31748#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
31749#~ msgstr "%s er ikke l�ngere underst�ttet - pr�v -fno-vxt -ff90"
31750
31751#, fuzzy
31752#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
31753#~ msgstr "%s deaktiveret, benyt normale fejlanalyseringstilvalg"
31754
31755#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
31756#~ msgstr "Manglende f�rste operand for bin�r operator ved %0"
31757
31758#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
31759#~ msgstr "Ugyldigt symbol ved %0 i udtryk eller underudtryk ved %1"
31760
31761#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
31762#~ msgstr "Ukendt tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]"
31763
31764#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
31765#~ msgstr "Etiketdefinition %A ved %0 i tom s�tning (ved %1)"
31766
31767#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
31768#~ msgstr "Ugyldig f�rste tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]"
31769
31770#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
31771#~ msgstr "Linje for lang ved %0 [info -f g77 M LEX]"
31772
31773#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
31774#~ msgstr "Etiketnummer ved %0 er ikke i intervallet 1-99999"
31775
31776#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
31777#~ msgstr "Ved %0 er '!' og '/*' ikke gyldige kommentarafgr�nsninger"
31778
31779#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
31780#~ msgstr "Forts�ttelsesindikator ved %0 skal optr�de i kolonne 6 [info -f g77 M LEX]"
31781
31782#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
31783#~ msgstr "Etiket ved %0 er ugyldig med forts�ttelseslinjeindikator ved %1 [info -f g77 M LEX]"
31784
31785#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
31786#~ msgstr "Hollerith-konstant ved %0 angiver %A flere tegn end der optr�der ved %1"
31787
31788#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
31789#~ msgstr "Afsluttende parantes ved %0 beh�ves for at svare til �ben parantes ved %1"
31790
31791#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
31792#~ msgstr "Punktum ved %0 efterf�lges ikke af cifre til kommatal eller af 'NOT.', 'TRUE.' eller 'FALSE.'"
31793
31794#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
31795#~ msgstr "Manglende afsluttende punktum mellem '.%A' ved %0 og %1"
31796
31797#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
31798#~ msgstr "Ugyldig eksponent ved %0 for reel konstant ved %1; ikke-ciffer '%A' i eksponentfelt"
31799
31800#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
31801#~ msgstr "Semikolon ved %0 er et ugyldigt symbol"
31802
31803#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
31804#~ msgstr "Ukendt FORMAT-angivelse ved %0"
31805
31806#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
31807#~ msgstr "Manglende afsluttende parantes i FORMAT-s�tning ved %0"
31808
31809#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
31810#~ msgstr "Manglende tal efter punktum i FORMAT-s�tning ved %0"
31811
31812#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
31813#~ msgstr "Manglende tal efter 'E' i FORMAT-s�tning ved %0"
31814
31815#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
31816#~ msgstr "Mystisk afsluttende komma f�r afslutningssymbol ved %0"
31817
31818#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
31819#~ msgstr "Angiv OPERATOR i stedet for ASSIGNMENT ved %0 for INTERFACE-s�tning der ikke angiver tildelingsoperatoren (=)"
31820
31821#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
31822#~ msgstr "Angiv ASSIGNMENT i stedet for OPERATOR ved %0 for INTERFACE-s�tning der angiver tildelingsoperatoren (=)"
31823
31824#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
31825#~ msgstr "Kan ikke angive =klarg�ringsudtryk ved %0 medmindre '::' optr�der f�r listen af objekter"
31826
31827#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
31828#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med dens definition ved %0"
31829
31830#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
31831#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med tidligere reference ved %0"
31832
31833#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
31834#~ msgstr "DO-s�tningsreference til etiket ved %1 f�lger dens definition ved %0"
31835
31836#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
31837#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er uden for blok der indeholder definitionen ved %0"
31838
31839#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
31840#~ msgstr "DO-s�tningsreferencer til etiket ved %0 og %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1"
31841
31842#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
31843#~ msgstr "DO-s�tningsreference til etiket ved %0 og etiketdefinition ved %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1"
31844
31845#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
31846#~ msgstr "Etiketdefinition ved %0 er ugyldig ved denne slags s�tning"
31847
31848#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
31849#~ msgstr "S�tning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
31850
31851#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
31852#~ msgstr "S�tning ved %0 skal angive konstruktionsnavn angivet ved %1"
31853
31854#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
31855#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er overfl�digt, intet kontruktionsnavn angivet ved %1"
31856
31857#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
31858#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er ikke det samme som konstruktionsnavn ved %1"
31859
31860#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
31861#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 passer ikke med konstruktionsnavn for nogen indeholdende DO-konstruktioner"
31862
31863#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
31864#~ msgstr "Etiketdefinition mangler ved %0 for DO-konstruktion der angiver etiket ved %1"
31865
31866#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
31867#~ msgstr "S�tning ved %0 f�lger ELSE-blok for IF-konstruktion ved %1"
31868
31869#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
31870#~ msgstr "Anden forekomst af ELSE WHERE ved %0 inden i WHERE ved %1"
31871
31872#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
31873#~ msgstr "END-s�tning ved %0 mangler n�gleordet '%A' som er p�kr�vet for interne eller modul-procedurer afgr�nset af %1"
31874
31875#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
31876#~ msgstr "MODULE PROCEDURE-s�tning ved %0 er ikke tilladt da INTERFACE ved %1 ikke angiver generisk navn, operator eller tildeling"
31877
31878#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
31879#~ msgstr "BLOCK DATA-navn ved %0 er overfl�digt, intet navn angivet ved %1"
31880
31881#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
31882#~ msgstr "Programnavn ved %0 er overfl�digt, ingen PROGRAM-s�tning angivet ved %1"
31883
31884#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
31885#~ msgstr "Programenhedsnavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
31886
31887#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
31888#~ msgstr "Slutning p� kildekodefil f�r slutning af blok begyndt ved %0"
31889
31890#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
31891#~ msgstr "Ikke-defineret etiket, f�rste reference er ved %0"
31892
31893#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
31894#~ msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-s�tning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
31895
31896#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
31897#~ msgstr "Tilgangsangivelse ved %0 skal umiddelbart f�lge nedarvet type-s�tning ved %1 uden nogen mellemliggende s�tninger"
31898
31899#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
31900#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for nedarvet typedefinition begyndende ved %1"
31901
31902#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
31903#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for strukturdefinition begyndende ved %1"
31904
31905#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
31906#~ msgstr "Manglende strukturnavn for ydre strukturdefinition ved %0"
31907
31908#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
31909#~ msgstr "Feltnavne ved %0 for ydre strukturdefinition - angiv dem i en efterf�lgende RECORD-s�tning i stedet"
31910
31911#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
31912#~ msgstr "Manglende feltnavne for strukturdefinition ved %0 inden i strukturdefinition ved %1"
31913
31914#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
31915#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for map begyndende ved %1"
31916
31917#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
31918#~ msgstr "Nul eller en map angivet ved %0 for union begyndende ved %1 - mindst to er p�kr�vet"
31919
31920#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
31921#~ msgstr "Elementer i I/O-liste begyndende ved %0 er ugyldigt for navnlistedirigeret I/O"
31922
31923#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
31924#~ msgstr "Modstridende I/O-kontrolangivelser ved %0 og %1"
31925
31926#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
31927#~ msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0"
31928
31929#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
31930#~ msgstr "Specifikation ved %0 kr�ver ADVANCE='NO'-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
31931
31932#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
31933#~ msgstr "Specifikation ved %0 kr�ver eksplicit FMT=-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
31934
31935#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
31936#~ msgstr "Anden forekomst af CASE DEFAULT ved %0 inden i SELECT CASE ved %1"
31937
31938#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
31939#~ msgstr "CASE-v�rdi optr�der mere end �n gang eller intervaller overlapper ved %0 og %1"
31940
31941#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
31942#~ msgstr "Type og/eller form for type-parameter konflikt mellem CASE-v�rdi eller v�rdi i interval ved %0 og SELECT CASE ved %1"
31943
31944#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
31945#~ msgstr "Intervalangivelse ved %0 er ugyldig for CASE-s�tning inden i SELECT CASE-s�tning med logisk type"
31946
31947#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
31948#~ msgstr "Fortran 90-facilitet ved %0 er ikke underst�ttet"
31949
31950#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
31951#~ msgstr "Ugyldig erkl�ring af reference til symbolet '%A' ved %0 (f�rst set ved %1)"
31952
31953#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
31954#~ msgstr "For f� elementer (%A mangler) ved %0 for tabelreference ved %1"
31955
31956#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
31957#~ msgstr "For mange elementer ved %0 for tabelreference ved %1"
31958
31959#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
31960#~ msgstr "Manglende kolon ved %0 i understrengsreference for %1"
31961
31962#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
31963#~ msgstr "Ugyldig brug ved %0 af understrengsoperator p� %1"
31964
31965#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
31966#~ msgstr "Udtryk ved %0 har forkert datatype eller rang for dets kontekst"
31967
31968#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
31969#~ msgstr "Division med nul ved %0 (IEEE underst�ttes ikke endnu)"
31970
31971#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
31972#~ msgstr "%A-skridtt�ller vides at v�re nul ved %0"
31973
31974#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
31975#~ msgstr "%A-slutv�rdi plus skridtt�ller vides at for�rsage overl�b ved %0"
31976
31977#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
31978#~ msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridtt�ller-v�rdier vides at resultere i implementeringsafh�ngig opf�rsel pga. overl�b i mellemregninger ved %0"
31979
31980#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
31981#~ msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridtt�ller-v�rdier vides at resultere i at der ikke foretages nogen iterationer ved %0"
31982
31983#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
31984#~ msgstr "Typekonflikt mellem udtryk ved %0 og %1"
31985
31986#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
31987#~ msgstr "Ekstra paranteser omkring underforst�et DO-konstruktion ved %0"
31988
31989#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
31990#~ msgstr "Nulst�rrelses angivelse ugyldig ved %0"
31991
31992#~ msgid "Zero-size array at %0"
31993#~ msgstr "Nulst�rrelsestabel ved %0"
31994
31995#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
31996#~ msgstr "M�larkitekturen underst�tter ikke den form for kompleks enhed der er angivet ved %0"
31997
31998#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
31999#~ msgstr "M�larkitekturen underst�tter ikke DOUBLE COMPLEX, som angivet ved %0"
32000
32001#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
32002#~ msgstr "Fors�g at opl�fte konstant nul til en potens af %0"
32003
32004#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
32005#~ msgstr "Reference til generisk indbygget '%A' ved %0 kunne v�re for at danne %B eller %C"
32006
32007#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
32008#~ msgstr "Tvetydig brug af indbygget '%A' ved %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
32009
32010#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
32011#~ msgstr "Indbygget '%A' refereret til som %B ved %0, som %C ved %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
32012
32013#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
32014#~ msgstr "Samme navn '%A' benyttet for %B ved %0 og %C ved %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
32015
32016#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
32017#~ msgstr "Eksplicit typeerkl�ring for indbygget '%A' er i modstrid med kald ved %0"
32018
32019#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
32020#~ msgstr "Kunne ikke �bne INCLUDE-filen '%A' ved %0"
32021
32022#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
32023#~ msgstr "Nulparameter ved %0 for procedurekald ved %1"
32024
32025#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
32026#~ msgstr "%A for f� parametre (begyndende ved dummy-parameter '%B') ved %0 for s�tningsfunktionsreference ved %1"
32027
32028#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
32029#~ msgstr "%A for mange parametre ved %0 for s�tningsfunktionsreference ved %1"
32030
32031#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
32032#~ msgstr "Tabel angivet ved %1 for dummy-parameter '%A' i s�tningsfunktionsreference ved %1"
32033
32034#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
32035#~ msgstr "Ikke-underst�ttet FORMAT-angivelse ved %0"
32036
32037#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
32038#~ msgstr "Variabel-udtryks FORMAT-angivelse ved %0 - ikke-underst�ttet"
32039
32040#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
32041#~ msgstr "Fors�g p� at angive anden startv�rdi for '%A' ved %0"
32042
32043#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
32044#~ msgstr "For f� startv�rdier i klarg�ringsliste for '%A' ved %0"
32045
32046#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
32047#~ msgstr "For mange startv�rdier i klarg�ringsliste ved %0"
32048
32049#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
32050#~ msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldig interval ved klarg�ring af '%A' i s�tning ved %0"
32051
32052#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
32053#~ msgstr "Underforst�et do-l�kkeskridtt�ller p� nul for iterationsvariablen '%A' i s�tning ved %0"
32054
32055#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
32056#~ msgstr "Underforst�et do-l�kkegentagelsest�ller p� nul for iterationsvariablen '%A' i s�tning ved %0"
32057
32058#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
32059#~ msgstr "Ikke et heltalskonstantudtryk i underforst�et do-l�kke i s�tning ved %0"
32060
32061#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
32062#~ msgstr "Fors�g p� at angive anden startv�di for element af '%A' ved %0"
32063
32064#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
32065#~ msgstr "Fors�g p� at anvende EQUIVALENCE mellem de almene omr�der '%A' og '%B' ved %0"
32066
32067#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
32068#~ msgstr "Kan ikke placere '%A' som angivet af EQUIVALENCE pga. justeringsrestriktioner"
32069
32070#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
32071#~ msgstr "Forkerte EQUIVALENCE-krav for placering af '%A' ved b�de %C og %D bytes afstand fra '%B'"
32072
32073#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
32074#~ msgstr "Tabel- eller understrengsspecifikation for '%A' er uden for det gyldige interval i EQUIVALENCE-s�tning"
32075
32076#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
32077#~ msgstr "Understreng af ikke-CHARACTER enhed '%A' i EQUIVALENCE-s�tning"
32078
32079#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
32080#~ msgstr "Tabelreference til skalar variabel '%A' i EQUIVALENCE-s�tning"
32081
32082#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
32083#~ msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldige interval for EQUIVALENCE '%A'"
32084
32085#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
32086#~ msgstr "For f� elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-s�tning"
32087
32088#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
32089#~ msgstr "For mange elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-s�tning"
32090
32091#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
32092#~ msgstr "Blandede CHARACTER- og ikke-CHARACTER-typer vha. COMMON/EQUIVALENCE - f.eks. '%A' og '%B'"
32093
32094#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
32095#~ msgstr "Returv�rdi `%A' for FUNCTION ved %0 refereres ikke i underprogram"
32096
32097#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
32098#~ msgstr "Almen blok '%A' er SAVEd, eksplicit eller implicit, ved %0, men ikke ved %1"
32099
32100#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
32101#~ msgstr "Almen blok '%A' er %B %D i l�ngde ved %0, men %C %E ved %1"
32102
32103#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
32104#~ msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erkl�ret INTRINSIC"
32105
32106#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
32107#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et stort bogstav i symbolnavn ved %0"
32108
32109#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
32110#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et lille bogstav i symbolnavn ved %0"
32111
32112#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
32113#~ msgstr "Tegn '%A' f�lges ikke af lille bogstav i symbolnavn ved %0"
32114
32115#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
32116#~ msgstr "Begyndelsestegn '%A' er et lille bogstav i symbolnavn ved %0"
32117
32118#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
32119#~ msgstr "NAMELIST er ikke tilstr�kkeligt underst�ttet af k�rselsbiblioteket for kildefiler med store/sm� bogstaver bevaret"
32120
32121#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
32122#~ msgstr "Indlejret %%-konstruktion (%%VAL, %%REF eller %%DESCR) ved %0"
32123
32124#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
32125#~ msgstr "Fjerner tegn p� den h�jre side af tegnkonstant ved %0"
32126
32127#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
32128#~ msgstr "Fjerner tegn p� den h�jre side af hollerith-konstant ved %0"
32129
32130#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
32131#~ msgstr "Fjerner data der ikke er nul, p� den venstre side af numerisk konstant ved %0"
32132
32133#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
32134#~ msgstr "Fjerner data der ikke er nul, p� den venstre side af typel�s konstant ved %0"
32135
32136#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
32137#~ msgstr "Typel�s konstant ved %0 er for stor"
32138
32139#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
32140#~ msgstr "F�rstekolonne og-tegnsforts�ttelse ved %0"
32141
32142#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32143#~ msgstr "Globalt navn '%A' defineret ved %0 er allerede defineret ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32144
32145#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32146#~ msgstr "Globalt navn '%A' er %B ved %0, men er %C ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32147
32148#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32149#~ msgstr "Globalt navn '%A' ved %0 har anden type ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32150
32151#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32152#~ msgstr "For %B parameter overbragt til '%A' ved %0 mod definitionen ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32153
32154#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32155#~ msgstr "For %B parametre til '%A' ved %0 mod kald ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32156
32157#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32158#~ msgstr "Parameter nr. %B for '%A' er %C ved %0, men er %D ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
32159
32160#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
32161#~ msgstr "Indbygget '%A', kaldt ved %0, vides ikke v�re �r 2000-sikker [info -f g77 M Y2KBAD]"
32162
32163#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
32164#~ msgstr "Intern overs�tterfejl - kan ikke udf�re operation"
32165
32166#~ msgid "In unknown kind"
32167#~ msgstr "I ukendt ting"
32168
32169#~ msgid "In entity"
32170#~ msgstr "I enheden"
32171
32172#~ msgid "In function"
32173#~ msgstr "I funktionen"
32174
32175#~ msgid "In program"
32176#~ msgstr "I programmet"
32177
32178#~ msgid "In block-data unit"
32179#~ msgstr "I blokdataenheden"
32180
32181#~ msgid "In common block"
32182#~ msgstr "I den almene blok"
32183
32184#~ msgid "In construct"
32185#~ msgstr "I konstruktionen"
32186
32187#~ msgid "In namelist"
32188#~ msgstr "I navnelisten"
32189
32190#~ msgid "In anything"
32191#~ msgstr "I et eller andet"
32192
32193#~ msgid "internal error - too many interface type"
32194#~ msgstr "intern fejl - for mange gr�nsefladetyper"
32195
32196#, fuzzy
32197#~ msgid "%J'%D' used prior to declaration"
32198#~ msgstr "'%#D' benyttet f�r erkl�ring"
32199
32200#, fuzzy
32201#~ msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
32202#~ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
32203
32204#, fuzzy
32205#~ msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
32206#~ msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
32207
32208#~ msgid "can't expand %s"
32209#~ msgstr "kan ikke udfolde %s"
32210
32211#, fuzzy
32212#~ msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
32213#~ msgstr "kildekodefil angivet to gange i kommandolinjen og vil kun blive oversat �n gang"
32214
32215#~ msgid "can't mangle %s"
32216#~ msgstr "kan ikke sammens�tte %s"
32217
32218#~ msgid "Missing term"
32219#~ msgstr "Manglende term"
32220
32221#~ msgid "Missing name"
32222#~ msgstr "Manglende navn"
32223
32224#~ msgid "'*' expected"
32225#~ msgstr "'*' forventet"
32226
32227#~ msgid "Class or interface declaration expected"
32228#~ msgstr "Klasse- eller gr�nsefladeerkl�ring forventet"
32229
32230#~ msgid "Missing class name"
32231#~ msgstr "Manglende klassenavn"
32232
32233#~ msgid "'{' expected"
32234#~ msgstr "'{' forventet"
32235
32236#~ msgid "Missing super class name"
32237#~ msgstr "Manglende superklassenavn"
32238
32239#~ msgid "Missing interface name"
32240#~ msgstr "Manglende gr�nsefladenavn"
32241
32242#~ msgid "Missing variable initializer"
32243#~ msgstr "Manglende variabelstartv�rdi"
32244
32245#~ msgid "']' expected"
32246#~ msgstr "']' forventet"
32247
32248#~ msgid "Unbalanced ']'"
32249#~ msgstr "Uafbalanceret ']'"
32250
32251#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
32252#~ msgstr "Ugyldig metodeerkl�ring, metodenavn p�kr�vet"
32253
32254#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
32255#~ msgstr "Ugyldig metodeerkl�ring, returtype p�kr�vet"
32256
32257#~ msgid "')' expected"
32258#~ msgstr "')' forventet"
32259
32260#~ msgid "Missing identifier"
32261#~ msgstr "Manglende kaldenavn"
32262
32263#~ msgid "Missing class type term"
32264#~ msgstr "Manglende klassetypeterm"
32265
32266#~ msgid "Invalid interface type"
32267#~ msgstr "Ugyldig gr�nsefladetype"
32268
32269#~ msgid "':' expected"
32270#~ msgstr "':' forventet"
32271
32272#~ msgid "'(' expected"
32273#~ msgstr "'(' forventet"
32274
32275#~ msgid "Missing term or ')'"
32276#~ msgstr "Manglende term eller ')'"
32277
32278#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
32279#~ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
32280
32281#~ msgid "Missing term and ')' expected"
32282#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
32283
32284#~ msgid "Invalid control expression"
32285#~ msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
32286
32287#~ msgid "Invalid update expression"
32288#~ msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
32289
32290#~ msgid "Invalid init statement"
32291#~ msgstr "Ugyldig klarg�ringss�tning"
32292
32293#~ msgid "Missing term or ')' expected"
32294#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
32295
32296#~ msgid "'class' or 'this' expected"
32297#~ msgstr "'class' eller 'this' forventet"
32298
32299#~ msgid "'class' expected"
32300#~ msgstr "'class' forventet"
32301
32302#~ msgid "')' or term expected"
32303#~ msgstr "')' eller term forventet"
32304
32305#~ msgid "'[' expected"
32306#~ msgstr "'[' forventet"
32307
32308#~ msgid "Field expected"
32309#~ msgstr "Felt forventet"
32310
32311#~ msgid "Missing term and ']' expected"
32312#~ msgstr "Manglende term og ']' forventet"
32313
32314#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
32315#~ msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
32316
32317#~ msgid "Invalid type expression"
32318#~ msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
32319
32320#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
32321#~ msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal v�re det f�rste i en konstruktionsfunktion"
32322
32323#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
32324#~ msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
32325
32326#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
32327#~ msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
32328
32329#~ msgid ""
32330#~ "%s.\n"
32331#~ "%s"
32332#~ msgstr ""
32333#~ "%s.\n"
32334#~ "%s"
32335
32336#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
32337#~ msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
32338
32339#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
32340#~ msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontroll�r CLASSPATH-milj�variablen og tilgangen til arkiverne"
32341
32342#~ msgid "not a static field `%s'"
32343#~ msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
32344
32345#~ msgid "No case for %s"
32346#~ msgstr "Ingen case for %s"
32347
32348#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
32349#~ msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation"
32350
32351#~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
32352#~ msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'"
32353
32354#~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
32355#~ msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'"
32356
32357#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
32358#~ msgstr "uventet type for 'id' (%s)"
32359
32360#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
32361#~ msgstr "typen 'id' er ikke defineret, import�r venligst <objc/objc.h>"
32362
32363#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
32364#~ msgstr "cirkul�r nedarvning i interface-erkl�ringen af '%s'"
32365
32366#, fuzzy
32367#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
32368#~ msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
32369
32370#~ msgid "static access to object of type `id'"
32371#~ msgstr "statisk tilgang til objekt af typen 'id'"
32372
32373#, fuzzy
32374#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
32375#~ msgstr "Deaktiv�r advarsler om interprocedurale problemer"
32376
32377#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
32378#~ msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger"
32379
32380#, fuzzy
32381#~ msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
32382#~ msgstr "Omvendte skr�streger i tegn/hollerith-konstanter er ikke specielle (C-stil)"
32383
32384#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
32385#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader"
32386
32387#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
32388#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader"
32389
32390#, fuzzy
32391#~ msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
32392#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader"
32393
32394#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
32395#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede med d�rlige gr�nseflader"
32396
32397#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
32398#~ msgstr "Program skrives med streng blanding af store/sm� bogstaver"
32399
32400#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
32401#~ msgstr "Overs�t som hvis programmet var skrevet med sm� bogstaver"
32402
32403#, fuzzy
32404#~ msgid "Preserve case used in program"
32405#~ msgstr "Bevar al stavning (store/sm� bogstaver) benyttet i programmet"
32406
32407#~ msgid "Program written in lowercase"
32408#~ msgstr "Program skrives med sm� bogstaver"
32409
32410#~ msgid "Program written in uppercase"
32411#~ msgstr "Program skrives med store bogstaver"
32412
32413#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
32414#~ msgstr "Overs�t som hvis programmet var skrevet med store bogstaver"
32415
32416#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
32417#~ msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)"
32418
32419#, fuzzy
32420#~ msgid "Allow '$' in symbol names"
32421#~ msgstr "Tillad $ i symbolnavne"
32422
32423#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
32424#~ msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undg� fejl"
32425
32426#, fuzzy
32427#~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
32428#~ msgstr "f2c-kompatibel kode beh�ver ikke at blive genereret"
32429
32430#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
32431#~ msgstr "Slet f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32432
32433#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
32434#~ msgstr "Deaktiv�r f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32435
32436#, fuzzy
32437#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
32438#~ msgstr "Deaktiv�r f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32439
32440#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
32441#~ msgstr "Skjul f2c-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32442
32443#, fuzzy
32444#~ msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
32445#~ msgstr "Ikke-underst�ttet; gener�r ikke libf2c-kaldende kode"
32446
32447#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
32448#~ msgstr "Program er skrevet i typisk FORTRAN 66-dialekt"
32449
32450#, fuzzy
32451#~ msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
32452#~ msgstr "Program er skrevet i typisk Unix f77-dialekt"
32453
32454#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
32455#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig dialekt"
32456
32457#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
32458#~ msgstr "Slet F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
32459
32460#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
32461#~ msgstr "Deaktiv�r F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32462
32463#, fuzzy
32464#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
32465#~ msgstr "Deaktiv�r F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32466
32467#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
32468#~ msgstr "Skjul F90-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32469
32470#, fuzzy
32471#~ msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
32472#~ msgstr "  -finline-limit=<str>    Begr�ns st�rrelsen af inlie funktion til <str>\n"
32473
32474#, fuzzy
32475#~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
32476#~ msgstr "Ikke-underst�ttet; p�virker kodegenerering af tabeller"
32477
32478#~ msgid "Do not store floats in registers"
32479#~ msgstr "Lagr ikke kommatal i registre"
32480
32481#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
32482#~ msgstr "Gener�r kode for at tjekke indekserings- og understrengsgr�nser"
32483
32484#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
32485#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig fri stil"
32486
32487#, fuzzy
32488#~ msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
32489#~ msgstr "Deaktiv�r fatale diagnosticeringer af interprocedurale procedurer"
32490
32491#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
32492#~ msgstr "Slet g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
32493
32494#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
32495#~ msgstr "Deaktiv�r g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32496
32497#, fuzzy
32498#~ msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
32499#~ msgstr "Deaktiv�r g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32500
32501#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
32502#~ msgstr "Skjul g77-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
32503
32504#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
32505#~ msgstr "Klarg�r lokale variable og tabeller til nul"
32506
32507#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
32508#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem sm� og store bogstaver i indbyggede"
32509
32510#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
32511#~ msgstr "Indbyggede staves som f.eks. SqRt"
32512
32513#, fuzzy
32514#~ msgid "Intrinsics in lowercase"
32515#~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver"
32516
32517#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
32518#~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver"
32519
32520#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
32521#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem sm� og store bogstaver i sprogn�gleord"
32522
32523#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
32524#~ msgstr "Sprogn�gleord staves som f.eks. IOStat"
32525
32526#, fuzzy
32527#~ msgid "Language keywords in lowercase"
32528#~ msgstr "Sprogn�gleord staves med store bogstaver"
32529
32530#~ msgid "Language keywords in uppercase"
32531#~ msgstr "Sprogn�gleord staves med store bogstaver"
32532
32533#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
32534#~ msgstr "Slet MIL-STD 1753-indbyggede"
32535
32536#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
32537#~ msgstr "Deaktiv�r MIL-STD 1753-indbyggede"
32538
32539#, fuzzy
32540#~ msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
32541#~ msgstr "Deaktiv�r MIL-STD 1753-indbyggede"
32542
32543#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
32544#~ msgstr "Skjul MIL-STD 1753-indbyggede"
32545
32546#, fuzzy
32547#~ msgid "Use graph-coloring register allocation"
32548#~ msgstr "Allok�r registre vha. graffarvning"
32549
32550#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
32551#~ msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-l�kke"
32552
32553#, fuzzy
32554#~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
32555#~ msgstr "Tilf�j aldrig en anden understreg til eksterne variable"
32556
32557#, fuzzy
32558#~ msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
32559#~ msgstr "Udskriv navne p� programenheder efterh�nden som de overs�ttes"
32560
32561#, fuzzy
32562#~ msgid "Internally convert most source to lowercase"
32563#~ msgstr "Konvert�r det meste kildekode til store bogstaver internt"
32564
32565#~ msgid "Internally preserve source case"
32566#~ msgstr "Bevar de store/sm� bogstaver i kildekoden internt"
32567
32568#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
32569#~ msgstr "Konvert�r det meste kildekode til store bogstaver internt"
32570
32571#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
32572#~ msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og sm� bogstaver"
32573
32574#~ msgid "Symbol names in lowercase"
32575#~ msgstr "Symbolnavne staves med sm� bogstaver"
32576
32577#~ msgid "Symbol names in uppercase"
32578#~ msgstr "Symbolnavne staves med store bogstaver"
32579
32580#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
32581#~ msgstr "G�r pr�fiks-grundtal ikke-decimale konstanter typel�se"
32582
32583#, fuzzy
32584#~ msgid "Allow all ugly features"
32585#~ msgstr "Forbyd alle grimme faciliteter"
32586
32587# hollerith?
32588#, fuzzy
32589#~ msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
32590#~ msgstr "Hollerith og typel�se konstanter overbringes ikke som parametre"
32591
32592#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
32593#~ msgstr "Tillad almindelig kopiering af ASSIGN'ede variable"
32594
32595# RETMIG: ?
32596#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
32597#~ msgstr "Dummy-tabel dimensioneret til (1) er antaget st�rrelse"
32598
32599#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
32600#~ msgstr "Afsluttende komma i procedurekald angiver nulparameter"
32601
32602#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
32603#~ msgstr "Tillad REAL(Z) og AIMAG(Z) givet DOUBLE COMPLEX Z"
32604
32605#, fuzzy
32606#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
32607#~ msgstr "Klarg�ring via DATA og PARAMETER er type-kompatible"
32608
32609#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
32610#~ msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL p� hinandens plads"
32611
32612#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
32613#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede"
32614
32615#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
32616#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede"
32617
32618#, fuzzy
32619#~ msgid "Enable libU77 intrinsics"
32620#~ msgstr "Deaktiv�r libU77-indbyggede"
32621
32622#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
32623#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede"
32624
32625#, fuzzy
32626#~ msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
32627#~ msgstr "Udskriv g77-specifik overs�tterversioninfo, k�r interne test"
32628
32629#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
32630#~ msgstr "Program er skrevet i VXT (Digital-agtig) FORTRAN"
32631
32632#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
32633#~ msgstr "Slet VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
32634
32635#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
32636#~ msgstr "Deaktiv�r VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
32637
32638#, fuzzy
32639#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
32640#~ msgstr "Deaktiv�r VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
32641
32642#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
32643#~ msgstr "Skjul VXT FORTRAN-underst�ttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
32644
32645#~ msgid "Store strings in writable data section"
32646#~ msgstr "Gem strenge i en skrivbar datasektion"
32647
32648#, fuzzy
32649#~ msgid "Print internal debugging-related information"
32650#~ msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info"
32651
32652#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
32653#~ msgstr "Behandl begyndelsesv�rdier p� 0 som v�rdier forskellig fra nul"
32654
32655#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
32656#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL er ikke tilladt med -dynamiclib"
32657
32658#~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
32659#~ msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
32660
32661#, fuzzy
32662#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
32663#~ msgstr "GNU C underst�tter ikke -C uden -E"
32664
32665#, fuzzy
32666#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
32667#~ msgstr "GNU C underst�tter ikke -CC uden -E"
32668
32669#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
32670#~ msgstr "'-p' underst�ttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)"
32671
32672#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
32673#~ msgstr "sammens�tning af strengkonstanter med __FUNCTION__ er for�ldet"
32674
32675#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
32676#~ msgstr "ISO C++ forbyder intervaludtryk i switch-s�tninger"
32677
32678#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
32679#~ msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen af en etiket"
32680
32681#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
32682#~ msgstr "erkl�ring af '%s' skygger for '%s'"
32683
32684#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
32685#~ msgstr "'struct %s' er ufuldst�ndig ved virkefeltets afslutning her"
32686
32687#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
32688#~ msgstr "'union %s' er ufuldst�ndig ved virkefeltets afslutning her"
32689
32690#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
32691#~ msgstr "'enum %s' er ufuldst�ndig ved virkefeltets afslutning her"
32692
32693#~ msgid "label `%s' defined but not used"
32694#~ msgstr "etiketten '%s' er defineret, men ikke benyttet"
32695
32696#~ msgid "shadowing library function `%s'"
32697#~ msgstr "skygger for biblioteksfunktionen '%s'"
32698
32699#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
32700#~ msgstr "biblioteksfunktionen '%s' er erkl�ret som noget der ikke er en funktion"
32701
32702#~ msgid "conflicting types for `%s'"
32703#~ msgstr "modstridende typer for '%s'"
32704
32705#~ msgid "redeclaration of `%s'"
32706#~ msgstr "omerkl�ring af '%s'"
32707
32708#~ msgid "prototype for `%s' follows"
32709#~ msgstr "prototypen for '%s' f�lger"
32710
32711#~ msgid "non-prototype definition here"
32712#~ msgstr "definition uden prototype her"
32713
32714#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
32715#~ msgstr "prototypen for '%s' f�lger og antallet af parametre passer ikke"
32716
32717#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
32718#~ msgstr "typemodifikationer for '%s' strider mod tidligere erkl�ring"
32719
32720#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
32721#~ msgstr "overfl�dig omerkl�ring af '%s' i samme virkefelt"
32722
32723#~ msgid "a parameter"
32724#~ msgstr "en parameter"
32725
32726#~ msgid "a previous local"
32727#~ msgstr "en tidligere lokal variabel"
32728
32729#~ msgid "a global declaration"
32730#~ msgstr "en global erkl�ring"
32731
32732#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
32733#~ msgstr "'%s' blev underforst�et erkl�ret 'extern' og derefter 'static'"
32734
32735#~ msgid "previous external decl of `%s'"
32736#~ msgstr "tidligere ekstern erkl�ring af '%s'"
32737
32738#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
32739#~ msgstr "typen passer ikke med tidligere underforst�et erkl�ring"
32740
32741#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
32742#~ msgstr "'%s' blev tidligere underforst�et erkl�ret til at returnere 'int'"
32743
32744#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
32745#~ msgstr "'%s' er lokalt ekstern, men globalt statisk"
32746
32747#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
32748#~ msgstr "funktionen '%s' blev tidligere erkl�ret inden for en blok"
32749
32750#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
32751#~ msgstr "erkl�ringen af '%s' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startv�rdi"
32752
32753#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
32754#~ msgstr "startv�rdien giver ikke st�rrelsen af '%s'"
32755
32756#~ msgid "array size missing in `%s'"
32757#~ msgstr "tabelst�rrelsen mangler i '%s'"
32758
32759#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
32760#~ msgstr "lagringsst�rrelsen af '%s' er ikke konstant"
32761
32762#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
32763#~ msgstr "ISO C forbyder at parameteren '%s' skygger for typedef"
32764
32765# engelsk original upr�cis (hvordan kan man henvise til en type?)
32766#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
32767#~ msgstr "parameteren '%s' er en henvisning til en ufuldst�ndig type"
32768
32769#~ msgid "parameter points to incomplete type"
32770#~ msgstr "parameteren er en henvisning til en ufuldst�ndig type"
32771
32772#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
32773#~ msgstr "'void' i en parameterliste skal udg�re hele listen"
32774
32775#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
32776#~ msgstr "'union %s' erkl�ret inde i en parameterliste"
32777
32778#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
32779#~ msgstr "'enum %s' erkl�ret inde i en parameterliste"
32780
32781#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
32782#~ msgstr "anonym union erkl�ret inde i en parameterliste"
32783
32784#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
32785#~ msgstr "anonym enum erkl�ret inde i en parameterliste"
32786
32787#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
32788#~ msgstr "typen af bitfeltet '%s' er ugyldig i ISO C"
32789
32790#~ msgid "duplicate member `%s'"
32791#~ msgstr "medlemmet '%s' optr�der mere end �n gang"
32792
32793#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
32794#~ msgstr "parametertyper angivet b�de i parameterliste og separat"
32795
32796#~ msgid "parameter `%s' declared void"
32797#~ msgstr "parameteren '%s' erkl�ret void"
32798
32799#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
32800#~ msgstr "ignorerer ugyldigt flerbyte-tegn"
32801
32802#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
32803#~ msgstr "tilvalgstabel sorteret forkert: %s er f�r %s"
32804
32805#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
32806#~ msgstr "-Wno-strict-prototypes er ikke underst�ttet i C++"
32807
32808# den fulde tekst til disse bidder findes ogs� senere
32809#~ msgid ""
32810#~ "Switches:\n"
32811#~ "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
32812#~ "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
32813#~ "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
32814#~ "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
32815#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
32816#~ "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
32817#~ msgstr ""
32818#~ "Tilvalg:\n"
32819#~ "  -include <fil>            Inklud�r indholdet af <fil> f�r andre filer\n"
32820#~ "  -imacros <fil>            L�s makrodefinitionerne i <fil>\n"
32821#~ "  -iprefix <sti>            Angiv <sti> som et pr�fiks til de n�ste to tilvalg\n"
32822#~ "  -iwithprefix <ktlg>       F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n"
32823#~ "  -withprefixbefore <ktlg>  F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n"
32824#~ "  -isystem <ktlg>           F�j <ktlg> til begyndelsen af systeminkluderingsstien\n"
32825
32826#~ msgid ""
32827#~ "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
32828#~ "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
32829#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
32830#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
32831#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
32832#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
32833#~ "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
32834#~ msgstr ""
32835#~ "  -idirafter <ktlg>         F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n"
32836#~ "  -I <ktlg>                 F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n"
32837#~ "  -I-                       N�je kontrolleret inkluderingssti; se info-hj�lpen\n"
32838#~ "  -nostdinc                 S�g ikke i systeminkluderingskataloger\n"
32839#~ "                             (kataloger angivet med -isystem s�ges dog stadig)\n"
32840#~ "  -nostdinc++               S�g ikke i systeminkluderingskataloger til C++\n"
32841#~ "  -o <fil>                  Send uddata til <fil>\n"
32842
32843#~ msgid ""
32844#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
32845#~ "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
32846#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
32847#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
32848#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
32849#~ "  -W[no-]trigraphs          Warn if trigraphs are encountered\n"
32850#~ "  -W[no-]comment{s}         Warn if one comment starts inside another\n"
32851#~ msgstr ""
32852#~ "  -trigraphs                Underst�t ISO C trigrafer\n"
32853#~ "  -std=<standardnavn>       Angiv at koden retter sig efter en af standarderne:\n"
32854#~ "                             gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
32855#~ "                             iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
32856#~ "  -w                        Undertryk advarselsmeddelelser\n"
32857#~ "  -W[no-]trigraphs          Advar hvis trigrafer m�des\n"
32858#~ "  -W[no-]comment{s}         Advar hvis en kommentar begynder inden i en anden\n"
32859
32860#~ msgid ""
32861#~ "  -W[no-]traditional        Warn about features not present in traditional C\n"
32862#~ "  -W[no-]undef              Warn if an undefined macro is used by #if\n"
32863#~ "  -W[no-]import             Warn about the use of the #import directive\n"
32864#~ msgstr ""
32865#~ "  -W[no-]traditional        Advar om utilg�ngelige faciliteter i traditionel C\n"
32866#~ "  -W[no-]undef              Advar hvis en ikkedefineret makro bruges med #if\n"
32867#~ "  -W[no-]import             Advar om brug af #import-direktivet\n"
32868
32869#~ msgid ""
32870#~ "  -W[no-]error              Treat all warnings as errors\n"
32871#~ "  -W[no-]system-headers     Do not suppress warnings from system headers\n"
32872#~ "  -W[no-]all                Enable most preprocessor warnings\n"
32873#~ msgstr ""
32874#~ "  -W[no-]error              Behandl alle advarsler som fejl\n"
32875#~ "  -W[no-]system-headers     Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler\n"
32876#~ "  -W[no-]all                Sl� alle pr�processoradvarsler til\n"
32877
32878#~ msgid ""
32879#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
32880#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
32881#~ "  -MD                       Generate make dependencies and compile\n"
32882#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
32883#~ "  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
32884#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
32885#~ msgstr ""
32886#~ "  -M                        Gener�r afh�ngigheder til make\n"
32887#~ "  -MM                       Som -M, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n"
32888#~ "  -MD                       Generer make-afh�ngigheder og overs�t\n"
32889#~ "  -MMD                      Som -MD, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n"
32890#~ "  -MF <fil>                 Skriv afh�nghedsuddata til den givne fil\n"
32891#~ "  -MG                       Behandl manglende inkl.-filer som genererede filer\n"
32892
32893# make kalder phony targets for falske m�l
32894#~ msgid ""
32895#~ "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
32896#~ "  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
32897#~ "  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
32898#~ msgstr ""
32899#~ "  -MP                       Gener�r \"falske\" m�l for alle inkluderingsfiler\n"
32900#~ "  -MQ <m�l>                 Tilf�j et MAKE-m�l i anf�rselstegn\n"
32901#~ "  -MT <m�l>                 Tilf�j et m�l uden anf�rselstegn\n"
32902
32903#~ msgid ""
32904#~ "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
32905#~ "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
32906#~ "  -A<question>=<answer>     Assert the <answer> to <question>\n"
32907#~ "  -A-<question>=<answer>    Disable the <answer> to <question>\n"
32908#~ "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
32909#~ "  -v                        Display the version number\n"
32910#~ msgstr ""
32911#~ "  -D<makro>                 Defin�r makroen <makro> med strengen '1' som v�rdi\n"
32912#~ "  -D<makro>=<v�rdi>         Defin�r makroen <makro> med v�rdien <v�rdi>\n"
32913#~ "  -A<sp�rgsm�l>=<svar>      Angiv at <svar> er svar p� <sp�rgsm�l>\n"
32914#~ "  -A-<sp�rgsm�l>=<svar>     Angiv at <svar> ikke er svar p� <sp�rgsm�l>\n"
32915#~ "  -U<makro>                 Glem definitionen af <makro>\n"
32916#~ "  -v                        Skriv versionsnummeret\n"
32917
32918#~ msgid ""
32919#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
32920#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
32921#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
32922#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
32923#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
32924#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
32925#~ msgstr ""
32926#~ "  -H                        Skriv navnene p� inkluderingsfilerne n�r de bruges\n"
32927#~ "  -C                        Fjern ikke kommentarer\n"
32928#~ "  -dM                       Vis til sidst de aktive makrodefinitioner\n"
32929#~ "  -dD                       Bevar makrodefinitioner i uddata\n"
32930#~ "  -dN                       Som -dD bortset fra at kun navnene bevares\n"
32931#~ "  -dI                       Inklud�r #include-anvisninger i uddata\n"
32932
32933#~ msgid ""
32934#~ "  -f[no-]preprocessed       Treat the input file as already preprocessed\n"
32935#~ "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
32936#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
32937#~ "  -remap                    Remap file names when including files\n"
32938#~ "  --help                    Display this information\n"
32939#~ msgstr ""
32940#~ "  -f[no-]preprocessed       Behandl inddatafilen som allerede pr�processeret\n"
32941#~ "  -ftabstop=<tal>           Afstand mellem tabulatorstop i kolonnerapportering\n"
32942#~ "  -P                        Gener�r ikke #line-angivelser\n"
32943#~ "  -remap                    Omdan filnavne ved filinkludering\n"
32944#~ "  --help                    Vis denne vejledning\n"
32945
32946#~ msgid "parse error"
32947#~ msgstr "tolkningsfejl"
32948
32949# RETMIG: hvad betyder dette?
32950#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
32951#~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk"
32952
32953#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
32954#~ msgstr "startv�rdien for den statiske variabel er ikke en konstant"
32955
32956#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
32957#~ msgstr "startv�rdien for den statiske variabel benytter komplicerede beregninger"
32958
32959#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
32960#~ msgstr "startv�rdi til variabel af en sammensat type er ikke en konstant"
32961
32962#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
32963#~ msgstr "startv�rdien til variabel af en sammensat type benytter komplicerede beregninger"
32964
32965#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
32966#~ msgstr "uoverensstemmelser mellem objektfil og forventede v�rdier"
32967
32968#~ msgid ""
32969#~ "\n"
32970#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
32971#~ msgstr ""
32972#~ "\n"
32973#~ "Behandler symboltabel nr. %d, forskydning = 0x%.8lx, form = %s\n"
32974
32975#~ msgid "string section missing"
32976#~ msgstr "strengsektion mangler"
32977
32978#~ msgid "no symbol table found"
32979#~ msgstr "ingen symboltabel fundet"
32980
32981#~ msgid ""
32982#~ "\n"
32983#~ "Updating header and load commands.\n"
32984#~ "\n"
32985#~ msgstr ""
32986#~ "\n"
32987#~ "Opdaterer hoved- og indl�sningskommandoer.\n"
32988#~ "\n"
32989
32990#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
32991#~ msgstr "indl�ser kommandooversigt, %d kommandoer, ny st�rrelse %ld.\n"
32992
32993#~ msgid ""
32994#~ "writing load commands.\n"
32995#~ "\n"
32996#~ msgstr ""
32997#~ "skriver indl�sningskommandoer.\n"
32998#~ "\n"
32999
33000#~ msgid "close %s"
33001#~ msgstr "fejl ved lukning af %s"
33002
33003#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
33004#~ msgstr "kunne ikke konvertere 0x%l.8x til en region"
33005
33006#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
33007#~ msgstr "%s-funktion, region %d, forskydning = %ld (0x%.8lx)\n"
33008
33009#~ msgid "bad magic number"
33010#~ msgstr "ugyldigt magisk tal"
33011
33012#~ msgid "bad header version"
33013#~ msgstr "ugyldig version af hovedet"
33014
33015#~ msgid "bad raw header version"
33016#~ msgstr "ugyldig version af r�hovedet"
33017
33018#~ msgid "raw header buffer too small"
33019#~ msgstr "r�hoved-mellemlager for sm�t"
33020
33021#~ msgid "old raw header file"
33022#~ msgstr "gammel r�hovedfil"
33023
33024#~ msgid "unsupported version"
33025#~ msgstr "versionen er ikke underst�ttet"
33026
33027#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
33028#~ msgstr "ukendt {de,en}code_mach_o_hdr returneringsv�rdi %d"
33029
33030#~ msgid "fstat %s"
33031#~ msgstr "fejl ved egenskabsunders�gelse af filen %s"
33032
33033#~ msgid "lseek %s 0"
33034#~ msgstr "fejl ved s�gning til begyndelsen i filen %s"
33035
33036#~ msgid "read %s"
33037#~ msgstr "fejl ved l�sning af %s"
33038
33039#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
33040#~ msgstr "l�ste %ld byte, forventede %ld, fra %s"
33041
33042#~ msgid "msync %s"
33043#~ msgstr "fejl ved synkronisering mellem hukommelse og disk af %s"
33044
33045#~ msgid "munmap %s"
33046#~ msgstr "fejl ved fjernelse af %s fra hukommelsen"
33047
33048#~ msgid "write %s"
33049#~ msgstr "fejl ved skrivning til %s"
33050
33051#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
33052#~ msgstr "skrev %ld byte, forventede %ld, til %s"
33053
33054#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
33055#~ msgstr "ISO C++ tillader ikke \"%s\" i #if"
33056
33057#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
33058#~ msgstr "ugyldigt tegn '\\%03o' i #if"
33059
33060#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
33061#~ msgstr "absolut filnavn i remap_filename"
33062
33063#~ msgid "%s: Not a directory"
33064#~ msgstr "%s: ikke et katalog"
33065
33066#~ msgid "directory name missing after %s"
33067#~ msgstr "et katalognavn mangler efter %s"
33068
33069#~ msgid "file name missing after %s"
33070#~ msgstr "et filnavn mangler efter %s"
33071
33072#~ msgid "path name missing after %s"
33073#~ msgstr "navnet p� en sti mangler efter %s"
33074
33075#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c"
33076#~ msgstr "trigrafen ??%c konverteret til %c"
33077
33078#~ msgid "trigraph ??%c ignored"
33079#~ msgstr "trigrafen ??%c ignoreret"
33080
33081#~ msgid "backslash and newline separated by space"
33082#~ msgstr "omvendt skr�streg og linjeskift er adskilt af mellemrum"
33083
33084#~ msgid "backslash-newline at end of file"
33085#~ msgstr "omvendt skr�streg efterfulgt af linjeskift ved slutningen af filen"
33086
33087#~ msgid "\"/*\" within comment"
33088#~ msgstr "\"/*\" i en kommentar"
33089
33090#~ msgid "no newline at end of file"
33091#~ msgstr "ingen linjeskift ved slutningen af filen"
33092
33093#~ msgid "unknown string token %s\n"
33094#~ msgstr "ukendt strengsymbol %s\n"
33095
33096#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
33097#~ msgstr "'%c' der ikke er et hexadecimalt ciffer, optr�der i universelt tegnnavn"
33098
33099#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
33100#~ msgstr "universelt tegnnavn p� EBCDIC-m�l"
33101
33102#~ msgid "universal-character-name out of range"
33103#~ msgstr "universelt tegnnavn uden for det gyldige interval"
33104
33105#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
33106#~ msgstr "undvigesekvensen er uden for det gyldig interval for dens type"
33107
33108#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
33109#~ msgstr "#import er for�ldet, brug en #ifndef-indpakning i inkluderingsfilen"
33110
33111#~ msgid "#pragma once is obsolete"
33112#~ msgstr "'#pragma once' er for�ldet"
33113
33114#~ msgid "the conditional began here"
33115#~ msgstr "betingelsen begyndte her"
33116
33117#~ msgid "unterminated #%s"
33118#~ msgstr "uafsluttet #%s"
33119
33120#~ msgid "macro \"%s\" is not used"
33121#~ msgstr "makroen \"%s\" bliver ikke brugt"
33122
33123#~ msgid "\"%s\" redefined"
33124#~ msgstr "\"%s\" omdefineret"
33125
33126#~ msgid "this is the location of the previous definition"
33127#~ msgstr "den foreg�ende definition er her"
33128
33129#~ msgid "((anonymous))"
33130#~ msgstr "((anonym))"
33131
33132#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
33133#~ msgstr "%s: advarsler bliver opfattet som fejl\n"
33134
33135# kommer til at st� neden under ovenst�ende, derfor "af"
33136#~ msgid ""
33137#~ ",\n"
33138#~ "                 from %s:%d"
33139#~ msgstr ""
33140#~ ",\n"
33141#~ "                   af %s:%d"
33142
33143#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
33144#~ msgstr "internt reg.nr.-problem: '%s' har reg.nr. = %d\n"
33145
33146#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
33147#~ msgstr "underst�ttelse for DWARF1-fejlanalyseringsformatet er for�ldet"
33148
33149#~ msgid "can't get current directory"
33150#~ msgstr "kan ikke f� fat i det aktuelle katalog"
33151
33152#~ msgid "unsupported wide integer operation"
33153#~ msgstr "bred heltalsoperation underst�ttes ikke"
33154
33155#~ msgid "mismatched braces in specs"
33156#~ msgstr "uafbalancerede kr�llede paranteser i specifikationer"
33157
33158#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
33159#~ msgstr "Copyright � 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
33160
33161#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
33162#~ msgstr "Kunne ikke �bne basisblokfilen %s.\n"
33163
33164#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
33165#~ msgstr "Kunne ikke �bne programstr�msgraffilen %s.\n"
33166
33167#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
33168#~ msgstr "Kunne ikke �bne datafilen %s.\n"
33169
33170#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
33171#~ msgstr "Antager at alle k�rselst�llere er nul.\n"
33172
33173#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
33174#~ msgstr "Ingen k�rbar kode associeret med filen %s.\n"
33175
33176#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
33177#~ msgstr "brugte ikke alle grafens basisblokelementer, funktion %s\n"
33178
33179#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
33180#~ msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
33181
33182#~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
33183#~ msgstr "Fejl: uventet linjenummer %ld\n"
33184
33185#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
33186#~ msgstr "Fejl: for mange basisblokke i funktionen %s\n"
33187
33188#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
33189#~ msgstr "Fejl: linjenummer uden for det gyldige interval i funktionen %s\n"
33190
33191#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
33192#~ msgstr "Kunne ikke �bne kildefilen %s.\n"
33193
33194#~ msgid "Name `%s' contains quotes"
33195#~ msgstr "Navnet '%s' indeholder citationstegn"
33196
33197#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
33198#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_cpu_unit"
33199
33200#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
33201#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_query_cpu_unit"
33202
33203#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
33204#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_bypass"
33205
33206#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
33207#~ msgstr "ugyldig f�rste streng '%s' i exclusion_set"
33208
33209#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
33210#~ msgstr "ugyldig anden streng '%s' i exclusion_set"
33211
33212#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
33213#~ msgstr "ugyldig f�rste streng '%s' i presence_set"
33214
33215#~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
33216#~ msgstr "ugyldig anden streng '%s' i presence_set"
33217
33218#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
33219#~ msgstr "ugyldig f�rste streng '%s' i absence_set"
33220
33221#~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
33222#~ msgstr "ugyldig anden streng '%s' i absence_set"
33223
33224#~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
33225#~ msgstr "ugyldig streng '%s' i define_automaton"
33226
33227#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
33228#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '%s' i automata_option"
33229
33230#~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
33231#~ msgstr "ragelse efter ) i reservering '%s'"
33232
33233#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
33234#~ msgstr "ugyldig '%s' i reservering '%s'"
33235
33236#~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
33237#~ msgstr "gentagelse '%s' <= 1 i reservering '%s'"
33238
33239#~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
33240#~ msgstr "enhed '%s' i ekskludering er ikke erkl�ret"
33241
33242#~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
33243#~ msgstr "'%s' i ekskludering er ikke enhed"
33244
33245#~ msgid "unit `%s' excludes itself"
33246#~ msgstr "enheden '%s' ekskluderer sig selv"
33247
33248#~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
33249#~ msgstr "enhederne '%s' og '%s' i ekskluderingsm�ngde tilh�rer forskellige automater"
33250
33251#~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
33252#~ msgstr "enheden '%s' ekskluderer og kr�ver tilstedev�relse af '%s'"
33253
33254#~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
33255#~ msgstr "enheden '%s' kr�ver tilstedev�relse og frav�r af '%s'"
33256
33257#~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
33258#~ msgstr "define_insn_reservation '%s' har negativ ventetid"
33259
33260#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
33261#~ msgstr "`%s' bliver allerede benyttet som instruktionsreserveringsnavn"
33262
33263#~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
33264#~ msgstr "define_bypass '%s - %s' har negativ ventetid"
33265
33266#~ msgid "automaton `%s' is not declared"
33267#~ msgstr "automaten '%s' er ikke erkl�ret"
33268
33269#~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
33270#~ msgstr "define_unit '%s' uden automat n�r en er defineret"
33271
33272#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
33273#~ msgstr "'%s' er erkl�ret som CPU-enhed"
33274
33275#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
33276#~ msgstr "'%s' er erkl�ret som CPU-reservering"
33277
33278#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
33279#~ msgstr "gentaget erkl�ring af reserveringen '%s'"
33280
33281#~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
33282#~ msgstr "der er ingen instruktionsreservering '%s'"
33283
33284#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
33285#~ msgstr "den samme videreledning '%s - %s' er allerede defineret"
33286
33287#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
33288#~ msgstr "videreledning '%s - %s' er allerede defineret"
33289
33290#~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
33291#~ msgstr "ikke-erkl�ret enhed eller reservering '%s'"
33292
33293#~ msgid "unit `%s' is not used"
33294#~ msgstr "enhed '%s' bliver ikke benyttet"
33295
33296#~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
33297#~ msgstr "Enhederne '%s' og '%s' skal v�re i den samme automat"
33298
33299#~ msgid "-split has no argument."
33300#~ msgstr "-split uden parametre"
33301
33302#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
33303#~ msgstr "tilvalget '-split' underst�ttes ikke endnu\n"
33304
33305#~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
33306#~ msgstr "Automat '%s': instruktion '%s' vil aldrig blive udf�rt"
33307
33308#~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
33309#~ msgstr "Instruktion '%s' vil aldrig blive udf�rt"
33310
33311#~ msgid "Errors in DFA description"
33312#~ msgstr "Fejl i DFA-beskrivelse"
33313
33314#~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
33315#~ msgstr "Fejl ved skrivning af DFA-beskrivelsesfil %s"
33316
33317#~ msgid "No input file name."
33318#~ msgstr "Intet inddatafilnavn."
33319
33320#~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
33321#~ msgstr "Profil passer ikke til flowgraph af funktionen %s (for�ldet?)"
33322
33323#~ msgid ".da file corrupted"
33324#~ msgstr ".da-fil �delagt"
33325
33326#~ msgid "Generate STABS format debug info"
33327#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i STABS-format"
33328
33329#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
33330#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet STABS-format"
33331
33332#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
33333#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i DWARF-1-format"
33334
33335#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
33336#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet DWARF-1-format"
33337
33338#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
33339#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i DWARF-2-format"
33340
33341#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
33342#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i XCOFF-format"
33343
33344#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
33345#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i udvidet XCOFF-format"
33346
33347#~ msgid "Generate COFF format debug info"
33348#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i COFF-format"
33349
33350#~ msgid "Generate VMS format debug info"
33351#~ msgstr "Gener�r fejlfindingsinfo i VMS-format"
33352
33353#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
33354#~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer gennem henvisninger som volatile"
33355
33356#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
33357#~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til globale data som volatile"
33358
33359#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
33360#~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til statiske data som volatile"
33361
33362#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
33363#~ msgstr "Udskriv GNU ld-formaterede globale startv�rdier"
33364
33365#~ msgid "Compile just for ISO C90"
33366#~ msgstr "Overs�t kun til ISO C90"
33367
33368#~ msgid "Determine language standard"
33369#~ msgstr "Bestem sprogstandarden"
33370
33371#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
33372#~ msgstr "Lad bitfelter v�re uden fortegn som standard"
33373
33374#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
33375#~ msgstr "Tillad forskellige typer som parametre til ?-operatoren"
33376
33377#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
33378#~ msgstr "Tillad brug af $ inden i kaldenavne"
33379
33380#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
33381#~ msgstr "Benyt den mindst mulige st�rrelse heltal til enum-v�rdier"
33382
33383#~ msgid "Warn if nested comments are detected"
33384#~ msgstr "Advar hvis indlejrede kommentarer m�des"
33385
33386#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
33387#~ msgstr "Advar ikke om for mange parametre til formateringsfunktioner"
33388
33389#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
33390#~ msgstr "Advar om konstruktioner hvis betydning er �ndret i ISO C"
33391
33392#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
33393#~ msgstr "Advar n�r trigrafer m�des"
33394
33395#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
33396#~ msgstr "Mark�r strenge som 'const char *'"
33397
33398#~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
33399#~ msgstr "  -pedantic-errors        Som -pedantic bortset fra at problemer bliver til fejl\n"
33400
33401#~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
33402#~ msgstr "  -w                      Undertryk advarsler\n"
33403
33404#~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
33405#~ msgstr "  -Wunused                Aktiv�r ubrugthedsadvarsler\n"
33406
33407#~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
33408#~ msgstr "  -p                      Aktiv�r funktionsprofilering\n"
33409
33410#~ msgid ""
33411#~ "\n"
33412#~ "Language specific options:\n"
33413#~ msgstr ""
33414#~ "\n"
33415#~ "Sprogspecifikke tilvalg:\n"
33416
33417#~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
33418#~ msgstr "  %-23.23s [ikke dokumenteret]\n"
33419
33420# %s er et sprog
33421#~ msgid ""
33422#~ "\n"
33423#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
33424#~ msgstr ""
33425#~ "\n"
33426#~ "Der er ogs� ikke-dokumenterede specifikke tilvalg til %s.\n"
33427
33428#~ msgid "unrecognized option `%s'"
33429#~ msgstr "ukendt tilvalg '%s'"
33430
33431#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
33432#~ msgstr "-Wid-clash-LEN underst�ttes ikke l�ngere"
33433
33434#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
33435#~ msgstr "benyt - gdwarf -g%d til DWARF v1, niveau %d"
33436
33437#~ msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
33438#~ msgstr "benyt -gdwarf-2 til DWARF v2"
33439
33440#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
33441#~ msgstr "ignorerer tilvalget '%s' p� grund af ugyldig specifikation af fejlfindingsniveau"
33442
33443#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
33444#~ msgstr "'%s': ukendt eller ikke-underst�ttet '-g'-tilvalg"
33445
33446#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
33447#~ msgstr "'%s' ignoreret, er i konflikt med '-g%s'"
33448
33449#~ msgid "-param option missing argument"
33450#~ msgstr "'-param'-tilvalg mangler parameter"
33451
33452#~ msgid "invalid --param option: %s"
33453#~ msgstr "ugyldigt '--param'-tilvalg: %s"
33454
33455#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
33456#~ msgstr "(det er gyldigt for %s, men ikke for det valgte sprog)"
33457
33458#~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
33459#~ msgstr "#'%s' ikke underst�ttet af %s#"
33460
33461#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
33462#~ msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved gentagen indbygning f�r GCC d�mper indbygningen"
33463
33464#~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
33465#~ msgstr "H�ldningen af den line�re funktion der d�mper indbygning efter at den rekursive indbygningsgr�nse er n�et, er givet ved den negative, reciprokke v�rdi af denne parameter"
33466
33467#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
33468#~ msgstr "Antallet af instruktioner i en enkelt funktion der stadig indbygges efter megen rekursiv indbygning"
33469
33470#~ msgid "Use Mingw32 interface"
33471#~ msgstr "Benyt Mingw32-gr�nseflade"
33472
33473#~ msgid "Use bare Windows interface"
33474#~ msgstr "Benyt bar Windows-gr�nseflade"
33475
33476#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
33477#~ msgstr "konstante objekter kan ikke anbringes i .sdata/.sbss"
33478
33479#~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
33480#~ msgstr "Gener�r ikke kode til en Sun FPA"
33481
33482#~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
33483#~ msgstr "Benyt ikke Sky-k�dningskonventionen"
33484
33485#~ msgid "Generate code for a 68881"
33486#~ msgstr "Gener�r kode til en 68881"
33487
33488#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
33489#~ msgstr "intern GCC-overv�gning: short-branch(%x)"
33490
33491#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
33492#~ msgstr "intern GCC-fejl: Kan ikke udtrykke symbolsk placering"
33493
33494#~ msgid "argument #%d is a structure"
33495#~ msgstr "%d. parameter er en struktur"
33496
33497#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
33498#~ msgstr "%%R efterf�lges ikke af %%B/C/D/E"
33499
33500#~ msgid "invalid %%Q value"
33501#~ msgstr "ugyldig %%Q-v�rdi"
33502
33503#~ msgid "invalid %%o value"
33504#~ msgstr "ugyldig %%o-v�rdi"
33505
33506#~ msgid "invalid %%s/S value"
33507#~ msgstr "ugyldig %%s/S-v�rdi"
33508
33509#~ msgid "invalid %%B value"
33510#~ msgstr "ugyldig %%B-v�rdi"
33511
33512#~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
33513#~ msgstr "operanden '%%d' er ikke et register"
33514
33515#~ msgid "operand is r0"
33516#~ msgstr "operanden er r0"
33517
33518#~ msgid "operand is const_double"
33519#~ msgstr "operanden er const_double"
33520
33521#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
33522#~ msgstr "-mtrap-large-shift og -mhandle-large-shift er indbyrdes uforenelige"
33523
33524#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
33525#~ msgstr "-mshort-data-%s er for stor"
33526
33527#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
33528#~ msgstr "-mshort-data-%s og PIC er indbyrdes uforenelige"
33529
33530#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
33531#~ msgstr "ugyldig v�rdi (%s) til tilvalget -mips"
33532
33533#~ msgid "invalid option `entry%s'"
33534#~ msgstr "ugyldigt tilvalg 'entry%s'"
33535
33536#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
33537#~ msgstr "-mentry giver kun mening sammen med -mips-16"
33538
33539#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
33540#~ msgstr "MIPS ECOFF-formatet tillader ikke skift af filnavne inden i funktioner med #line"
33541
33542#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
33543#~ msgstr "fp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
33544
33545#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
33546#~ msgstr "For�rsag undtagelse ved heltalsdivisionsoverl�b"
33547
33548#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
33549#~ msgstr "For�rsag ikke undtagelse ved heltalsdivisionsoverl�b"
33550
33551#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
33552#~ msgstr "Benyt MIPS16-indtr�delse-/afslutningspseudooperationer"
33553
33554#~ msgid "invalid %%z value"
33555#~ msgstr "ugyldig %%z-v�rdi"
33556
33557#~ msgid "invalid %%Z value"
33558#~ msgstr "ugyldig %%Z-v�rdi"
33559
33560#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
33561#~ msgstr "kan ikke have variable parameterlister med -mfp-arg-in-fp-regs"
33562
33563#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
33564#~ msgstr "ukendt tilvalg til -mvrsave= angivet: '%s'"
33565
33566#~ msgid "64 bit mode"
33567#~ msgstr "64 bit-tilstand"
33568
33569#~ msgid "31 bit mode"
33570#~ msgstr "31 bit-tilstand"
33571
33572#~ msgid "Use the Xtensa code density option"
33573#~ msgstr "Benyt Xtensa-kodet�thedsindstillingen"
33574
33575#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
33576#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-kodet�thedsindstillingen"
33577
33578#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
33579#~ msgstr "Benyt Xtensa-MAC16-indstillingen"
33580
33581#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
33582#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MAC16-indstillingen"
33583
33584#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
33585#~ msgstr "Benyt Xtensa-MUL16-indstillingen"
33586
33587#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
33588#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MUL16-indstillingen"
33589
33590#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
33591#~ msgstr "Benyt Xtensa-MUL32-indstillingen"
33592
33593#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
33594#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MUL32-indstillingen"
33595
33596#~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
33597#~ msgstr "Benyt Xtensa-NSA-indstillingen"
33598
33599#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
33600#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-NSA-indstillingen"
33601
33602#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
33603#~ msgstr "Benyt Xtensa-MIN/MAX-indstillingen"
33604
33605#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
33606#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-MIN/MAX-indstillingen"
33607
33608#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
33609#~ msgstr "Benyt Xtensa-SEXT-indstillingen"
33610
33611#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
33612#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-SEXT-indstillingen"
33613
33614#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
33615#~ msgstr "Benyt Xtensa-indstillingen til booleske registre"
33616
33617#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
33618#~ msgstr "Benyt ikke Xtensa-indstillingen til booleske registre"
33619
33620#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
33621#~ msgstr "Benyt kommatalsenheden til Xtensa"
33622
33623#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
33624#~ msgstr "Benyt ikke kommatalsenheden til Xtensa"
33625
33626#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
33627#~ msgstr "Serialis�r volatile hukommelsesreference med MEMW-instruktioner"
33628
33629#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
33630#~ msgstr "Serialis�r ikke volatile hukommelsesreference med MEMW-instruktioner"
33631
33632#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
33633#~ msgstr "typen af '%E' passer ikke til destruktionsfunktionstypen '%T' (typen var '%T')"
33634
33635#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
33636#~ msgstr "stamobjektet '%E' fra metodekald forsynet med virkefelt er af en ikke-sammensat type '%T'"
33637
33638#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
33639#~ msgstr "destruktionsfunktionsnavn '~T' passer ikke med typen '%T' for udtrykket"
33640
33641#~ msgid "%s %+#D%s"
33642#~ msgstr "%s %+#D%s"
33643
33644#~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
33645#~ msgstr "%s for operatoren '%T ? %T : %T'"
33646
33647#~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
33648#~ msgstr "%s for operatoren '%T [%T]'"
33649
33650#~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
33651#~ msgstr "%s for operatoren '%T %s %T'"
33652
33653#~ msgid "%s for `%s %T' operator"
33654#~ msgstr "%s for operatoren '%s %T'"
33655
33656#~ msgid "`%D' must be declared before use"
33657#~ msgstr "'%D' skal erkl�res f�r brug"
33658
33659#~ msgid "  initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
33660#~ msgstr "  ved klarg�ring af parameteren %P til '%D' fra resultatet af '%D'"
33661
33662#~ msgid "  initializing temporary from result of `%D'"
33663#~ msgstr "  ved klarg�ring af midlertidig variabel fra resultatet af '%D'"
33664
33665#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
33666#~ msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
33667
33668#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
33669#~ msgstr "feltet '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som en afstandstype"
33670
33671#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
33672#~ msgstr "opslag af '%D' finder '%#D'"
33673
33674#~ msgid "  instead of `%D' from dependent base class"
33675#~ msgstr "  i stedet for '%D' fra afh�ngig stamklasse"
33676
33677#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
33678#~ msgstr "opslag af '%D' i virkefeltet for '%#T' ('%#D') passer ikke med opslaget i det aktuelle virkefelt ('%#D')"
33679
33680#~ msgid "invalid declarator"
33681#~ msgstr "ugyldig erkl�rer"
33682
33683#~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
33684#~ msgstr "'%T' er underforst�et et typenavn"
33685
33686#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
33687#~ msgstr "parameteren '%D' er p� ugyldig vis erkl�ret som af en offset-type"
33688
33689#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
33690#~ msgstr "'%s %T' erkl�rer en ny type ved navnerumsvirkefelt"
33691
33692#~ msgid "  names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
33693#~ msgstr "  navne fra afh�ngige stamklasser er ikke synlige for umodificerede navneopslag - benyt '%s %T::%T' for at referere til den nedarvede type"
33694
33695#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
33696#~ msgstr "stamklasse '%T' er af en ufuldst�ndig type"
33697
33698#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
33699#~ msgstr "semikolon mangler efter erkl�ring af '%#T'"
33700
33701#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
33702#~ msgstr "skabelon '%#D' instantieret i fil uden #pragma interface"
33703
33704#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
33705#~ msgstr "skabelon '%#D' defineret i fil uden #pragma interface"
33706
33707#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
33708#~ msgstr "fortolkeren kan v�re faret vild: mangler der en '{' et eller andet sted?"
33709
33710#~ msgid "invalid data member initialization"
33711#~ msgstr "ugyldig tildeling af startv�rdi til datamedlem"
33712
33713#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
33714#~ msgstr "(brug '=' for at klarg�re statiske datamedlemmer)"
33715
33716#~ msgid "too many initialization functions required"
33717#~ msgstr "for mange klarg�ringsfunktioner p�kr�vet"
33718
33719#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try  `using %T::%D'"
33720#~ msgstr "en using-erkl�ring kan ikke angive en skabelons-id; pr�v 'using %T::%D'"
33721
33722#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
33723#~ msgstr "'%T' har ikke en klasse eller en union ved navn '%D'"
33724
33725#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
33726#~ msgstr "'%T' er ikke af en klasse- eller union-type"
33727
33728#~ msgid "`%s' not supported by %s"
33729#~ msgstr "'%s' ikke underst�ttet af %s"
33730
33731#~ msgid "(static %s for %s)"
33732#~ msgstr "(statisk %s for %s)"
33733
33734#~ msgid "\\x%x"
33735#~ msgstr "\\x%x"
33736
33737#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
33738#~ msgstr "%s: i instantiering af '%s':\n"
33739
33740#~ msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
33741#~ msgstr "%s:%d:   instantieret fra '%s'\n"
33742
33743#~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
33744#~ msgstr "%s:%d:   instantieret herfra\n"
33745
33746#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
33747#~ msgstr "tidligere friend-erkl�ring af '%D'"
33748
33749#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
33750#~ msgstr "kan ikke kalde destruktionsfunktion '%T::~%T' uden objekt"
33751
33752#~ msgid "invalid use of member `%D'"
33753#~ msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
33754
33755#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
33756#~ msgstr "der mangler et objekt i henvisning til medlem-konstruktion"
33757
33758#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
33759#~ msgstr "medlemmet '%D' er ikke statisk, men refereres som et statisk medlem"
33760
33761#~ msgid "object missing in `%E'"
33762#~ msgstr "objekt mangler i '%E'"
33763
33764#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
33765#~ msgstr "klarg�ringsliste bliver behandlet som et sammensat udtryk"
33766
33767#~ msgid "cannot declare references to references"
33768#~ msgstr "kan ikke erkl�re referencer til referencer"
33769
33770#~ msgid "cannot declare pointers to references"
33771#~ msgstr "kan ikke erkl�re henvisninger til referencer"
33772
33773#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
33774#~ msgstr "semikolon mangler efter %s-erkl�ring"
33775
33776#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
33777#~ msgstr "'::%D' er ikke erkl�ret (f�rst benyttet her)"
33778
33779#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
33780#~ msgstr "skabelonsparametre med reelle v�rdi ved krydsovers�ttelse"
33781
33782#~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types"
33783#~ msgstr "pga. en fejl i G++ 3.2-ABI'en har G++ tildelt det samme sammensatte navn til det to forskellige typer"
33784
33785#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
33786#~ msgstr "brug af k�dningsangivelse '%D' er forskellig fra den tidligere angivelse '%D'"
33787
33788#~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
33789#~ msgstr "ingen stamklasse- eller medlemsklarg�ringer er angivet efter ':'"
33790
33791#~ msgid "use of template qualifier outside template"
33792#~ msgstr "brug af skabelonsmodifikation uden for skabelon"
33793
33794#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
33795#~ msgstr "ISO C++ forbyder en tom betingelse til '%s'"
33796
33797#~ msgid "definition of class `%T' in condition"
33798#~ msgstr "definition af klassen '%T' i betingelse"
33799
33800#~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
33801#~ msgstr "definition af tabel '%#D' i betingelse"
33802
33803#~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
33804#~ msgstr "for�ldet placeringssyntaks, brug () i stedet"
33805
33806#~ msgid "`%T' is not a valid expression"
33807#~ msgstr "'%T' er ikke et gyldigt udtryk"
33808
33809#~ msgid "sigof type specifier"
33810#~ msgstr "sigof-typeangivelse"
33811
33812#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
33813#~ msgstr "'sigof' benyttet p� et udtryk der ikke er af en sammensat type"
33814
33815#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
33816#~ msgstr "lagringsklasseangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
33817
33818#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
33819#~ msgstr "typeangivelsen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
33820
33821#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
33822#~ msgstr "typemodifikationen '%s' er ikke tilladt efter struct eller class"
33823
33824#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
33825#~ msgstr "der er hverken en krop eller et semikolon mellem to class, struct eller union-erkl�ringer"
33826
33827#~ msgid "no bases given following `:'"
33828#~ msgstr "ingen stamklasse er angivet efter ':'"
33829
33830#~ msgid "missing ';' before right brace"
33831#~ msgstr "der mangler et semikolon f�r en h�jre kr�llet parantes"
33832
33833#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
33834#~ msgstr "ISO C++ forbyder tabeldimensioner med parantetiseret type i new"
33835
33836#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
33837#~ msgstr "ISO C++ forbyder etiketerkl�ringer"
33838
33839#~ msgid "label must be followed by statement"
33840#~ msgstr "etiketten skal efterf�lges af en s�tning"
33841
33842#~ msgid "must have at least one catch per try block"
33843#~ msgstr "skal have mindst �n catch pr. try-blok"
33844
33845#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
33846#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte s�tninger inden i 'for'-klarg�ringer"
33847
33848#~ msgid "possibly missing ')'"
33849#~ msgstr "muligvis mangler en ')'"
33850
33851#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
33852#~ msgstr "typeangivelsen er ikke angivet for parameteren"
33853
33854#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
33855#~ msgstr "'%E' er ikke en type, benyt 'typename %E' for at g�re den til en"
33856
33857#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
33858#~ msgstr "ingen type '%D' i '%T'"
33859
33860#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
33861#~ msgstr "typeangivelse udeladt for parameteren '%E'"
33862
33863#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
33864#~ msgstr "typen '%T' sammensat fra lokal klasse er ikke en gyldig skabelonsparameter"
33865
33866#~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
33867#~ msgstr "tildeling til ikke-statisk medlem '%D' af omgivende klasse '%T'"
33868
33869#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
33870#~ msgstr "justerer henvisninger for kovariante returneringer"
33871
33872#~ msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
33873#~ msgstr "  overskriver '%#D' (skal v�re en henvisning eller reference til klasse)"
33874
33875#~ msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
33876#~ msgstr "  overskriver '%#D' (skal v�re en henvisning eller reference)"
33877
33878#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
33879#~ msgstr "ISO C++ tillader ikke navngivne returv�rdier"
33880
33881#~ msgid "return identifier `%D' already in place"
33882#~ msgstr "returkaldenavn '%D' allerede p� plads"
33883
33884#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
33885#~ msgstr "kan ikke omdefinere standardreturv�rdi for konstruktionsfunktioner"
33886
33887#~ msgid "calling type `%T' like a method"
33888#~ msgstr "kalder typen '%T' som en metode"
33889
33890#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
33891#~ msgstr "destruktionsangivelse '%T::~%T()' skal have ens navne"
33892
33893#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
33894#~ msgstr "kaldenavnet '%s' er i modstrid med den interne navngivningsstrategi i GNU c++"
33895
33896#~ msgid "parse error at end of saved function text"
33897#~ msgstr "tolkningsfejl ved slutningen af gemt funktionstekst"
33898
33899#~ msgid "%Hend of file read inside definition"
33900#~ msgstr "%Hslutningen af filen l�st inden i definition"
33901
33902#~ msgid "function body for constructor missing"
33903#~ msgstr "kroppen til konstruktionsfunktionen mangler"
33904
33905#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
33906#~ msgstr "cirkul�r afh�ngighed i standardparametre til '%#D'"
33907
33908#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
33909#~ msgstr "ugyldig type '%T' for standardparameter til '%T'"
33910
33911#~ msgid "%s before `%c'"
33912#~ msgstr "%s f�r '%c'"
33913
33914#~ msgid "%s before `\\%o'"
33915#~ msgstr "%s f�r '\\%o'"
33916
33917#~ msgid "%s before `%s' token"
33918#~ msgstr "%s f�r symbolet '%s'"
33919
33920#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
33921#~ msgstr "ISO C++ forbyder konvertering fra '%#T' til '(...)'"
33922
33923#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
33924#~ msgstr "ugyldig brug af '%s' p� et ikke-statisk medlem"
33925
33926#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
33927#~ msgstr "destruktionsangivelse '%T::~%T' skal have ens navne"
33928
33929#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
33930#~ msgstr "parametertypen for den kaldte funktion er ufuldst�ndig"
33931
33932#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
33933#~ msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlem i fratr�kning"
33934
33935#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
33936#~ msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' fjerner const (eller volatile)"
33937
33938#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
33939#~ msgstr "return-s�tning uden en v�rdi i en funktion der er erkl�ret med en ikke-void returtype"
33940
33941#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
33942#~ msgstr "return-s�tning med en v�rdi i en funktion der er erkl�ret med en void returtype"
33943
33944#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
33945#~ msgstr "kommaudtryk benyttet til at klarg�re returv�rdi"
33946
33947#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
33948#~ msgstr "'%T' er hverken en typedef eller en indbygget type"
33949
33950#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
33951#~ msgstr "ISO C++ forbyder definering af typer inden i %s"
33952
33953#~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
33954#~ msgstr "Udsend kun eksplicitte skabelonsinstatieringer"
33955
33956#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
33957#~ msgstr "Genkend and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
33958
33959#~ msgid "Warn about inconsistent return types"
33960#~ msgstr "Advar om inkonsistente returtyper"
33961
33962#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
33963#~ msgstr "Advar n�r en funktion erkl�ret extern erkl�res inline"
33964
33965#~ msgid "directory name must immediately follow -I"
33966#~ msgstr "et katalognavn skal f�lge umiddelbart efter -I"
33967
33968#~ msgid "ignoring pragma: %s"
33969#~ msgstr "ignorerer pragma: %s"
33970
33971#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
33972#~ msgstr "Program benytter ikke Unix f77-dialektiske faciliteter"
33973
33974#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
33975#~ msgstr "Deaktiv�r tilf�jelse af understreger bag p� eksterne variable"
33976
33977#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
33978#~ msgstr "Fortran-specifik form for -fbounds-check"
33979
33980#~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
33981#~ msgstr "undtagelsesh�ndtering inden i kode der bliver beskyttet"
33982
33983#~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
33984#~ msgstr "Deaktiv�r automatisk tabelgr�nsekontrollering"
33985
33986#~ msgid "Choose class whose main method should be used"
33987#~ msgstr "V�lg klasse hvis main-metode skal bruges"
33988
33989#~ msgid "Add directory to class path"
33990#~ msgstr "Tilf�j katalog til klassesti"
33991
33992#~ msgid "Directory where class files should be written"
33993#~ msgstr "Katalog som klassefiler skrives i"
33994
33995#~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
33996#~ msgstr "'%s' kan ikke allokeres statisk"
33997
33998#~ msgid "cannot find class (factory) method"
33999#~ msgstr "kan ikke finde klasse(fabriks)metode"
34000
34001#~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
34002#~ msgstr "returtypen for '%s' f�r standardv�rdien id"
34003
34004#~ msgid "return type defaults to id"
34005#~ msgstr "returtype f�r standardv�rdien id"
34006
34007#~ msgid "cannot find method"
34008#~ msgstr "kan ikke finde metode"
34009
34010#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
34011#~ msgstr "mere end �n definition af klassemetoden '%s'"
34012
34013#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
34014#~ msgstr "mere end �n definition af instansmetoden '%s'"
34015
34016#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
34017#~ msgstr "mere end �n erkl�ring af instansmetoden '%s'"
34018
34019#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
34020#~ msgstr "potentiel v�lgerkonflikt for metoden '%s'"
34021
34022#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
34023#~ msgstr "Angiv navnet p� klassen til konstante strenge"
34024
34025#~ msgid "compilation of header file requested"
34026#~ msgstr "overs�ttelse af inkluderingsfil udbedt"
34027
34028#~ msgid "choose either big or little endian, not both"
34029#~ msgstr "v�lg enten stor- eller lilleendet, ikke begge"
34030
34031#~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
34032#~ msgstr "v�lg enten m340 eller m210, ikke begge"
34033
34034#~ msgid "-static not valid with -mcoff"
34035#~ msgstr "-static er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34036
34037#~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
34038#~ msgstr "-shared er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34039
34040#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
34041#~ msgstr "-symbolic er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34042
34043#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
34044#~ msgstr "-fpic er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34045
34046#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
34047#~ msgstr "-fPIC er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34048
34049#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
34050#~ msgstr "-fpic er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34051
34052#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
34053#~ msgstr "-fPIC er ikke gyldig sammen med -mcoff"
34054
34055#~ msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
34056#~ msgstr "__alignof__ benyttet p� en ufuldst�ndig type"
34057
34058#~ msgid "-traditional is deprecated and may be removed"
34059#~ msgstr "-traditional er for�ldet og kan blive fjernet"
34060
34061#~ msgid "unknown C standard `%s'"
34062#~ msgstr "ukendt C-standard '%s'"
34063
34064#~ msgid "type of external `%s' is not global"
34065#~ msgstr "typen af den eksterne '%s' er ikke global"
34066
34067#~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
34068#~ msgstr "unavngivne felter af andre typer end struct eller union er ikke tilladt"
34069
34070#~ msgid "ignoring #pragma %s"
34071#~ msgstr "ignorerer #pragma: %s"
34072
34073#~ msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
34074#~ msgstr "b�de 'f'- og 'l'-endelser i kommatalskonstant"
34075
34076#~ msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
34077#~ msgstr "kommatal overskrider intervallet for '%s"
34078
34079#~ msgid "decimal point in exponent - impossible!"
34080#~ msgstr "decimalkomma i eksponent - umuligt!"
34081
34082#~ msgid "underscore in number"
34083#~ msgstr "understreg i tal"
34084
34085#~ msgid "numeric constant with no digits"
34086#~ msgstr "talkonstant uden cifre"
34087
34088#~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
34089#~ msgstr "talkonstant indeholder cifre der ligger ud over grundtallet"
34090
34091#~ msgid "floating constant may not be in radix 16"
34092#~ msgstr "kommatalskonstant m� ikke skrives med grundtal 16"
34093
34094#~ msgid "more than one 'f' suffix on floating constant"
34095#~ msgstr "mere end �n 'f'-endelse i kommatalskonstant"
34096
34097#~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
34098#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen 'f'"
34099
34100#~ msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
34101#~ msgstr "mere end �n 'l'-endelse i kommatalskonstant"
34102
34103#~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
34104#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen 'l'"
34105
34106#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant"
34107#~ msgstr "mere end �n 'i'- eller 'j'-endelse i kommatalskonstant"
34108
34109#~ msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
34110#~ msgstr "ISO C forbyder imagin�re talkonstanter"
34111
34112#~ msgid "floating constant out of range"
34113#~ msgstr "kommatalskonstant er uden for det gyldige interval"
34114
34115#~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
34116#~ msgstr "kommatal overskrider intervallet for 'double'"
34117
34118#~ msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
34119#~ msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant"
34120
34121#~ msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
34122#~ msgstr "traditionel C tillader ikke 'u'-endelsen"
34123
34124#~ msgid "three 'l' suffixes on integer constant"
34125#~ msgstr "tre 'l'-endelser i heltalskonstant"
34126
34127#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
34128#~ msgstr "'lul' er ikke en gyldig heltalsendelse"
34129
34130#~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
34131#~ msgstr "'Ll' og 'lL' er ikke gyldige heltalsendelser"
34132
34133#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
34134#~ msgstr "mere end �n 'i'- eller 'j'-endelse i heltalskonstant"
34135
34136#~ msgid "invalid suffix on integer constant"
34137#~ msgstr "ugyldig endelse i heltalskonstant"
34138
34139#~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
34140#~ msgstr "heltalskonstant er for stor til denne konfiguration af overs�tteren - afkortet til %d bit"
34141
34142#~ msgid "width of integer constant changes with -traditional"
34143#~ msgstr "bredden af heltalskonstant skifter med -traditional"
34144
34145#~ msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional"
34146#~ msgstr "heltalskonstant er unsigned i ISO C, signed med -traditional"
34147
34148#~ msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
34149#~ msgstr "bredden af heltalskonstant kan skifte p� andre systemer med -traditional"
34150
34151#~ msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
34152#~ msgstr "heltalskonstant er st�rre end den maksimale v�rdi for %s"
34153
34154#~ msgid "an unsigned long long int"
34155#~ msgstr "en unsigned long long int"
34156
34157#~ msgid "a long long int"
34158#~ msgstr "en long long int"
34159
34160#~ msgid "an unsigned long int"
34161#~ msgstr "en unsigned long int"
34162
34163#~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
34164#~ msgstr "decimalkonstant er s� stor at den er unsigned"
34165
34166#~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
34167#~ msgstr "kompleks heltalskonstant er for bred til 'complex int'"
34168
34169#~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
34170#~ msgstr "manglende mellemrum efter tallet '%.*s'"
34171
34172#~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
34173#~ msgstr "ISO C tillader ikke brug af 'varargs.h'"
34174
34175#~ msgid "sizeof applied to a function type"
34176#~ msgstr "sizeof benyttet p� en funktionstype"
34177
34178#~ msgid "sizeof applied to a void type"
34179#~ msgstr "sizeof benyttet p� en void-type"
34180
34181#~ msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg"
34182#~ msgstr "variabelafs�t bliver viderebragt delvis i stak og i register"
34183
34184#~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
34185#~ msgstr "variabelst�rrelse bliver viderebragt delvis i stak og i register"
34186
34187#~ msgid "execvp %s"
34188#~ msgstr "execvp %s"
34189
34190#~ msgid "floating point numbers are not valid in #if"
34191#~ msgstr "kommatal er ikke tilladt i #if"
34192
34193#~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
34194#~ msgstr "traditionel C forbyder 'U'-endelsen"
34195
34196#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
34197#~ msgstr "for mange 'l'-endelser i heltalskonstant"
34198
34199#~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
34200#~ msgstr "heltalskonstanten indeholder cifre der er st�rre end grundtallet"
34201
34202#~ msgid "integer constant out of range"
34203#~ msgstr "heltalskonstanten er uden for det gyldige interval"
34204
34205#~ msgid "string constants are not valid in #if"
34206#~ msgstr "strengkonstanter er ikke tilladt i #if"
34207
34208#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
34209#~ msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen venstre operand"
34210
34211#~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
34212#~ msgstr "skifter s�georden for systemkataloget \"%s\""
34213
34214#~ msgid "  as it is the same as non-system directory \"%s\""
34215#~ msgstr "  da det er det samme som ikke-system-kataloget \"%s\""
34216
34217#~ msgid "  as it has already been specified as a non-system directory"
34218#~ msgstr "  da det allerede er blevet angivet som et ikke-system-katalog"
34219
34220#~ msgid "I/O error on output"
34221#~ msgstr "I/O-fejl p� uddata"
34222
34223#~ msgid "number missing after %s"
34224#~ msgstr "et tal mangler efter %s"
34225
34226#~ msgid "target missing after %s"
34227#~ msgstr "et m�l mangler efter %s"
34228
34229#~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
34230#~ msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"
34231
34232#~ msgid ""
34233#~ "  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
34234#~ "  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
34235#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
34236#~ "  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
34237#~ "  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
34238#~ msgstr ""
34239#~ "  -pedantic                 Fremkom med alle advarsler p�kr�vet for n�je ISO C\n"
34240#~ "  -pedantic-errors          Behandl '-pedantic'-advarsler som fejl\n"
34241#~ "  -traditional              Iagttag opf�rsel som en K&R-pr�processor\n"
34242#~ "  -trigraphs                Underst�t ANSI C-trigrafer\n"
34243#~ "  -lang-c                   Antag at inddata er C\n"
34244#~ "  -lang-c89                 Antag at inddata er C89\n"
34245
34246#~ msgid ""
34247#~ "  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
34248#~ "  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
34249#~ "  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
34250#~ "  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
34251#~ msgstr ""
34252#~ "  -lang-c++                 Antag at inddata er C++\n"
34253#~ "  -lang-cobjc               Antag at inddata er Objective C\n"
34254#~ "  -lang-cobjc++             Antag at inddata er Objective C++\n"
34255#~ "  -lang-asm                 Antag at inddata er maskinkode\n"
34256
34257#~ msgid "possible start of unterminated string literal"
34258#~ msgstr "muligvis begyndelsen af uafsluttet strengkonstant"
34259
34260#~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
34261#~ msgstr "flerlinjers strengkonstanter er for�ldede"
34262
34263#~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
34264#~ msgstr "betydningen af '\\%c' skifter med -traditional"
34265
34266#~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
34267#~ msgstr "betydningen af '\\a' skifter med -traditional"
34268
34269#~ msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional"
34270#~ msgstr "betydningen af '\\x' skifter med -traditional"
34271
34272#~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
34273#~ msgstr "direktiver m� ikke optr�de inden i en makroparameter"
34274
34275#~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
34276#~ msgstr "Copyright � 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
34277
34278#~ msgid "argument to `-b' is missing"
34279#~ msgstr "der mangler en parameter til '-b'"
34280
34281#~ msgid "argument to `-V' is missing"
34282#~ msgstr "der mangler en parameter til '-V'"
34283
34284#~ msgid ".da file contents exhausted too early\n"
34285#~ msgstr "indholdet af .da-filen er udt�mt for tidligt\n"
34286
34287#~ msgid ".da file contents not exhausted\n"
34288#~ msgstr "indholdet af .da-filen ikke udt�mt\n"
34289
34290#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
34291#~ msgstr "%6.2f%% af %d kildekodelinjer udf�rt i funktionen %s\n"
34292
34293#~ msgid "No executable source lines in function %s\n"
34294#~ msgstr "Ingen k�rbare kildelinjer i funktionen %s\n"
34295
34296#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
34297#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger udf�rt i funktionen %s\n"
34298
34299#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
34300#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger valgt mindst �n gang i funktionen %s\n"
34301
34302#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
34303#~ msgstr "%6.2f%% af %d kald udf�rt i funktionen %s\n"
34304
34305#~ msgid "No calls in function %s\n"
34306#~ msgstr "Ingen kald i funktionen %s\n"
34307
34308#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
34309#~ msgstr "%6.2f%% af %d kildekodelinjer udf�rt i filen %s\n"
34310
34311#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
34312#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger udf�rt i filen %s\n"
34313
34314#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
34315#~ msgstr "%6.2f%% af %d forgreninger valgt mindst �n gang i filen %s\n"
34316
34317#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
34318#~ msgstr "%6.2f%% af %d kald udf�rt i filen %s\n"
34319
34320#~ msgid "call %d returns = %s\n"
34321#~ msgstr "kald %d returnerer = %s\n"
34322
34323#~ msgid "call %d returns = %s%%\n"
34324#~ msgstr "kald %d returnerer = %s%%\n"
34325
34326#~ msgid "branch %d taken = %s\n"
34327#~ msgstr "forgrening %d valgt = %s\n"
34328
34329#~ msgid "branch %d taken = %s%%\n"
34330#~ msgstr "forgrening %d valgt = %s%%\n"
34331
34332#~ msgid ".da file contents exhausted too early"
34333#~ msgstr "indholdet af .da-filen er udt�mt for tidligt"
34334
34335#~ msgid ".da file contents not exhausted"
34336#~ msgstr "indholdet af .da-filen ikke udt�mt"
34337
34338#~ msgid "overflow on truncation to integer"
34339#~ msgstr "overl�b ved afkortelse til heltal"
34340
34341#~ msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
34342#~ msgstr "overl�b ved afkortelse til heltal uden fortegn"
34343
34344#~ msgid "%s: argument domain error"
34345#~ msgstr "%s: parameterdom�nefejl"
34346
34347#~ msgid "%s: function singularity"
34348#~ msgstr "%s: funktionssingularitet"
34349
34350#~ msgid "%s: underflow range error"
34351#~ msgstr "%s: underl�bsintervalfejl"
34352
34353#~ msgid "%s: total loss of precision"
34354#~ msgstr "%s: samlet tab af pr�cision"
34355
34356#~ msgid "%s: partial loss of precision"
34357#~ msgstr "%s: delvist tab af pr�cision"
34358
34359#~ msgid "%s: NaN - producing operation"
34360#~ msgstr "%s: NaN - producerer operation"
34361
34362#~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
34363#~ msgstr "Lad som om v�rten og m�let bruger samme kommatalsformat"
34364
34365#~ msgid "Compile pointers as triples: value, base & end"
34366#~ msgstr "Overs�t henvisningsvariabler som tretupler: v�rdi, basis og slut"
34367
34368#~ msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
34369#~ msgstr "Forfrem ikke float til double hvis -traditional benyttes"
34370
34371#~ msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
34372#~ msgstr "Fors�g at underst�tte traditionel K&R C"
34373
34374#~ msgid "internal error: %s"
34375#~ msgstr "intern fejl: %s"
34376
34377#~ msgid "crossjump disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
34378#~ msgstr "krydsspring deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
34379
34380#~ msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
34381#~ msgstr "  -a                      Aktiv�r blokprofilering\n"
34382
34383#~ msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
34384#~ msgstr "  -ax                     Aktiv�r springprofilering\n"
34385
34386#~ msgid "profiling does not work without a frame pointer"
34387#~ msgstr "profilering virker ikke uden en rammehenvisning"
34388
34389#~ msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
34390#~ msgstr "kommatal er ikke tilladt i #if-udtryk"
34391
34392#~ msgid "invalid number in #if expression"
34393#~ msgstr "ugyldigt tal i #if-udtryk"
34394
34395#~ msgid "invalid character constant in #if"
34396#~ msgstr "ugyldig tegnkonstant i #if"
34397
34398#~ msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
34399#~ msgstr "strenge med dobbelte anf�rselstegn er ikke tilladte i #if-udtryk"
34400
34401#~ msgid "invalid token in expression"
34402#~ msgstr "ugyldigt symbol udtryk"
34403
34404#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
34405#~ msgstr "oktal tegnkonstant kan ikke v�re i en byte"
34406
34407#~ msgid "empty #if expression"
34408#~ msgstr "tomt #if-udtryk"
34409
34410#~ msgid "macro or #include recursion too deep"
34411#~ msgstr "makro eller #include-rekursion er for dyb"
34412
34413#~ msgid "usage: %s [switches] input output"
34414#~ msgstr "brug: %s [tilvalg] inddata uddata"
34415
34416#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
34417#~ msgstr "-traditional og -ansi er indbyrdes uforenelige"
34418
34419#~ msgid "filename missing after -i option"
34420#~ msgstr "et filnavn mangler efter tilvalget -i"
34421
34422#~ msgid "filename missing after -o option"
34423#~ msgstr "et filnavn mangler efter tilvalget -o"
34424
34425#~ msgid "target missing after %s option"
34426#~ msgstr "et m�l mangler efter tilvalget %s"
34427
34428#~ msgid "filename missing after %s option"
34429#~ msgstr "et filnavn mangler efter tilvalget %s"
34430
34431#~ msgid "macro name missing after -%c option"
34432#~ msgstr "et makronavn mangler efter tilvalget -%c"
34433
34434#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
34435#~ msgstr "-trigraphs og -traditional er indbyrdes uforenelige"
34436
34437#~ msgid "directory name missing after -I option"
34438#~ msgstr "et katalognavn mangler efter '-I'-tilvalg"
34439
34440#~ msgid "`/*' within comment"
34441#~ msgstr "'/*' i en kommentar"
34442
34443#~ msgid "unterminated #%s conditional"
34444#~ msgstr "uafsluttet #%s-betingelse"
34445
34446#~ msgid "not in any file?!"
34447#~ msgstr "ikke i nogen fil?!"
34448
34449#~ msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
34450#~ msgstr "'defined' skal efterf�lges af et kaldenavn eller (kaldenavn)"
34451
34452#~ msgid "cccp error: invalid special hash type"
34453#~ msgstr "cccp-fejl: ugyldig speciel hash-type"
34454
34455#~ msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
34456#~ msgstr "#include forventer \"filnavn\" eller <filnavn>"
34457
34458#~ msgid "no include path in which to find %.*s"
34459#~ msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %.*s i"
34460
34461#~ msgid "invalid macro name"
34462#~ msgstr "ugyldigt makronavn"
34463
34464#~ msgid "invalid macro name `%s'"
34465#~ msgstr "ugyldigt makronavn '%s'"
34466
34467#~ msgid "parameter name starts with a digit in #define"
34468#~ msgstr "parameternavn begynder med et ciffer i #define"
34469
34470#~ msgid "badly punctuated parameter list in #define"
34471#~ msgstr "ugyldigt punktueret parameterliste i #define"
34472
34473#~ msgid "unterminated parameter list in #define"
34474#~ msgstr "uafsluttet parameterliste i #define"
34475
34476#~ msgid "\"%.*s\" redefined"
34477#~ msgstr "\"%.*s\" omdefineret"
34478
34479#~ msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
34480#~ msgstr "operatoren # skal efterf�lges af et makroparameternavn"
34481
34482#~ msgid "invalid format #line command"
34483#~ msgstr "ugyldigt formateret #line-kommando"
34484
34485#~ msgid "undefining `defined'"
34486#~ msgstr "glemmer definitionen af 'defined'"
34487
34488#~ msgid "undefining `%s'"
34489#~ msgstr "glemmer definitionen af '%s'"
34490
34491#~ msgid "extra text at end of directive"
34492#~ msgstr "ekstra tekst i slutningen af direktiv"
34493
34494#~ msgid "#error%.*s"
34495#~ msgstr "#error%.*s"
34496
34497#~ msgid "#warning%.*s"
34498#~ msgstr "#warning%.*s"
34499
34500#~ msgid "#elif not within a conditional"
34501#~ msgstr "#elif er ikke inde i betingelsess�tning"
34502
34503#~ msgid "#%s not within a conditional"
34504#~ msgstr "#%s ikke inde i betingelsess�tning"
34505
34506#~ msgid "#else or #elif after #else"
34507#~ msgstr "#else eller #elif efter #else"
34508
34509#~ msgid "#else not within a conditional"
34510#~ msgstr "#else er ikke inde i betingelsess�tning"
34511
34512#~ msgid "unbalanced #endif"
34513#~ msgstr "uafbalanceret #endif"
34514
34515#~ msgid "arguments given to macro `%s'"
34516#~ msgstr "parametre givet til makroen '%s'"
34517
34518#~ msgid "no args to macro `%s'"
34519#~ msgstr "ingen parametre givet til makroen '%s'"
34520
34521#~ msgid "only 1 arg to macro `%s'"
34522#~ msgstr "kun 1 parameter givet til makroen '%s'"
34523
34524#~ msgid "only %d args to macro `%s'"
34525#~ msgstr "kun %d parametre givet til makroen '%s'"
34526
34527#~ msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
34528#~ msgstr "for mange (%d) parametre givet til makroen '%s'"
34529
34530#~ msgid ""
34531#~ "internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
34532#~ "Please submit a full bug report.\n"
34533#~ "See %s for instructions."
34534#~ msgstr ""
34535#~ "intern fejl i '%s', ved tradcpp:%d\n"
34536#~ "Send venligst en komplet fejlrapport.\n"
34537#~ "Se %s for instruktioner."
34538
34539#~ msgid "optimization turned on"
34540#~ msgstr "optimeringer sl�et til"
34541
34542#~ msgid "optimization turned off"
34543#~ msgstr "optimeringer sl�et fra"
34544
34545#~ msgid "optimization level restored"
34546#~ msgstr "optimeringsniveau gendannet"
34547
34548#~ msgid "Use VAX-C alignment"
34549#~ msgstr "Brug VAX-C-justering"
34550
34551#~ msgid "Generate code assuming DW bit is set"
34552#~ msgstr "Gener�r kode der antager at DW-bitten er sat"
34553
34554#~ msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
34555#~ msgstr "Gener�r kode der antager at DW-bitten ikke er sat"
34556
34557#~ msgid "Generate code using byte writes"
34558#~ msgstr "Gener�r kode der bruger byte-skrivninger"
34559
34560#~ msgid "Do not generate byte writes"
34561#~ msgstr "Gener�r ikke byte-skrivninger"
34562
34563#~ msgid "Use small memory model"
34564#~ msgstr "Brug en lille hukommelsesmodel"
34565
34566#~ msgid "Use normal memory model"
34567#~ msgstr "Brug en normal hukommelsesmodel"
34568
34569#~ msgid "Use large memory model"
34570#~ msgstr "Brug en stor hukommelsesmodel"
34571
34572#~ msgid "Generate 29050 code"
34573#~ msgstr "Gener�r 29050-kode"
34574
34575#~ msgid "Generate 29000 code"
34576#~ msgstr "Gener�r 29000-kode"
34577
34578#~ msgid "Use kernel global registers"
34579#~ msgstr "Bruge kerneglobale registre"
34580
34581#~ msgid "Use user global registers"
34582#~ msgstr "Bruge brugerglobale registre"
34583
34584#~ msgid "Emit stack checking code"
34585#~ msgstr "Gener�r stakkontrolleringskode"
34586
34587#~ msgid "Do not emit stack checking code"
34588#~ msgstr "Gener�r ikke stakkontrolleringskode"
34589
34590#~ msgid "Work around storem hardware bug"
34591#~ msgstr "Arbejd rundt om storem-hardwarefejl"
34592
34593#~ msgid "Do not work around storem hardware bug"
34594#~ msgstr "Arbejd ikke rundt om storem-hardwarefejl"
34595
34596#~ msgid "Store locals in argument registers"
34597#~ msgstr "Gem lokale variable i parameterregistre"
34598
34599#~ msgid "Do not store locals in arg registers"
34600#~ msgstr "Gem ikke lokale variable i parameterregistre"
34601
34602#~ msgid "Do not generate multm instructions"
34603#~ msgstr "Gener�r ikke multm-instruktioner"
34604
34605#~ msgid "Do symbol renaming for BSD"
34606#~ msgstr "Foretag symbolomd�bning for BSD"
34607
34608#~ msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
34609#~ msgstr "Foretag symbolomd�bning for X/OPEN"
34610
34611#~ msgid "Don't do symbol renaming"
34612#~ msgstr "Foretag ikke symbolomd�bning"
34613
34614#~ msgid "MCU `%s' not supported"
34615#~ msgstr "MCU '%s' ikke underst�ttet"
34616
34617#~ msgid "Generate code for the C400"
34618#~ msgstr "Gener�r kode til en C400"
34619
34620#~ msgid "Generate code for c1"
34621#~ msgstr "Gener�r kode til en c1"
34622
34623#~ msgid "Generate code for c2"
34624#~ msgstr "Gener�r kode til en c2"
34625
34626#~ msgid "Generate code for c32"
34627#~ msgstr "Gener�r kode til en c32"
34628
34629#~ msgid "Generate code for c34"
34630#~ msgstr "Gener�r kode til en c34"
34631
34632#~ msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
34633#~ msgstr "Benyt standardkaldesekvens, med parameterantalsord"
34634
34635#~ msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
34636#~ msgstr "Anbring parameterantal i en nop-instruktion (hurtigere end push)"
34637
34638#~ msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
34639#~ msgstr "Videresend ikke parameterantal, afh�ng af symboltabel"
34640
34641#~ msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
34642#~ msgstr "Benyt datamellemlager for volatile hukommelsesreferencer (standard)"
34643
34644#~ msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
34645#~ msgstr "Benyt ikke datamellemlager for volatile hukommelsesreferencer"
34646
34647#~ msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
34648#~ msgstr "Forbig� datamellemlager for volatile hukommelsesreferencer"
34649
34650#~ msgid "Use 64-bit longs"
34651#~ msgstr "Benyt 64 bit-long"
34652
34653#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
34654#~ msgstr "Benyt cc- og libc-kompatibel 32 bit-long"
34655
34656#~ msgid "inline float constants not supported on this host"
34657#~ msgstr "integrerede kommatalskonstanter er ikke underst�ttede p� denne v�rt"
34658
34659#~ msgid "Generate code the unix assembler can handle"
34660#~ msgstr "Gener�r kode som Unix-maskinkodeovers�tteren kan h�ndtere"
34661
34662#~ msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
34663#~ msgstr "Gener�r kode som en indlejret maskinkodeovers�tter kan h�ndtere"
34664
34665#~ msgid "Retain standard MXDB information"
34666#~ msgstr "Bevar standard-MXDB-info"
34667
34668#~ msgid "Retain legend information"
34669#~ msgstr "Bevar indholdsinfo"
34670
34671#~ msgid "Generate external legend information"
34672#~ msgstr "Gener�r ekstern indholdsinfo"
34673
34674#~ msgid "Emit identifying info in .s file"
34675#~ msgstr "Udsend identificerende info i .s-fil"
34676
34677#~ msgid "Warn when a function arg is a structure"
34678#~ msgstr "Advar n�r en funktionsparameter er en struktur"
34679
34680#~ msgid "argument is a structure"
34681#~ msgstr "parameter er en struktur"
34682
34683#~ msgid "half-pic init called on systems that don't support it"
34684#~ msgstr "half-PIC-klarg�ring kaldt p� systemer der ikke underst�tter det"
34685
34686#~ msgid "Profiling uses mcount"
34687#~ msgstr "Profilering benytter mcount"
34688
34689#~ msgid "Emit half-PIC code"
34690#~ msgstr "Udsend half-PIC-kode"
34691
34692#~ msgid "Emit ELF object code"
34693#~ msgstr "Udsend ELF-objektkode"
34694
34695#~ msgid "Emit ROSE object code"
34696#~ msgstr "Udsend ROSE-objektkode"
34697
34698#~ msgid "Symbols have a leading underscore"
34699#~ msgstr "Symboler har en indledende understreg"
34700
34701#~ msgid "Align to >word boundaries"
34702#~ msgstr "Just�r til >word-gr�nserne"
34703
34704#~ msgid "Use mcount for profiling"
34705#~ msgstr "Benyt mcount til profilering"
34706
34707#~ msgid "Use mcount_ptr for profiling"
34708#~ msgstr "Benyt mcount_ptr til profilering"
34709
34710#~ msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet"
34711#~ msgstr "tilvalget -mlong-double-64 virker ikke endnu"
34712
34713#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
34714#~ msgstr "Tilvalget -march er uforeneligt med -mipsN og derfor ignoreret."
34715
34716#~ msgid "-mips%d not supported"
34717#~ msgstr "-mips%d er ikke underst�ttet"
34718
34719#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
34720#~ msgstr "-mabi=%s underst�tter ikke -mips%d"
34721
34722#~ msgid "this target does not support the -mabi switch"
34723#~ msgstr "denne m�larkitektur underst�tter ikke tilvalget -mabi"
34724
34725#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
34726#~ msgstr "-mips%d underst�tter ikke 64-bit kommatalsregistre"
34727
34728#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
34729#~ msgstr "-mips%d underst�tter ikke 64-bit almene registre"
34730
34731#~ msgid "Don't use OSF PIC"
34732#~ msgstr "Benyt ikke OSF PIC"
34733
34734#~ msgid "Optimize for 3900"
34735#~ msgstr "Optim�r for 3900"
34736
34737#~ msgid "Optimize for 4650"
34738#~ msgstr "Optim�r for 4650"
34739
34740#~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
34741#~ msgstr "hverken variable parametre eller standardparametre mmix_setup_incoming_varargs"
34742
34743#~ msgid "oops, not debugged; fixing up value:"
34744#~ msgstr "ups, ikke fejlanalyseret; retter v�rdi:"
34745
34746#~ msgid "Generate little endian data"
34747#~ msgstr "Gener�r lilleendet data"
34748
34749#~ msgid "Generate big endian data"
34750#~ msgstr "Gener�r storendet data"
34751
34752#~ msgid "Turn on maintainer testing code"
34753#~ msgstr "Aktiv�r vedligeholdertestkode"
34754
34755#~ msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
34756#~ msgstr "Aktiv�r Transmeta picoJava-udvidelser"
34757
34758#~ msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
34759#~ msgstr "Deaktiv�r Transmeta picoJava-udvidelser"
34760
34761#~ msgid "Disable reorganization pass"
34762#~ msgstr "Deaktiv�r omorganiseringsfase"
34763
34764#~ msgid "-f%s ignored (all code is position independent)"
34765#~ msgstr "-f%s ignoreret (al kode er positionsuafh�ngigt)"
34766
34767#~ msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
34768#~ msgstr "-ffunction-sections deaktiveret p� AIX ved fejlanalysering"
34769
34770#~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
34771#~ msgstr "-fdata-sections er ikke underst�ttet p� AIX"
34772
34773#~ msgid "%%S computed all 1's mask"
34774#~ msgstr "%%S beregnede alle 1'eres maske"
34775
34776#~ msgid "%%S computed all 0's mask"
34777#~ msgstr "%%S beregnede alle 0's maske"
34778
34779#~ msgid "no viable candidates"
34780#~ msgstr "ingen mulige kandidater"
34781
34782#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'"
34783#~ msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'"
34784
34785#~ msgid "`%D' has already been declared in `%T'"
34786#~ msgstr "'%D' er allerede blevet erkl�ret i '%T'"
34787
34788#~ msgid "typedef `%D' is initialized"
34789#~ msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en startv�rdi"
34790
34791#~ msgid "`%D' as declarator"
34792#~ msgstr "'%D' som erkl�rer"
34793
34794#~ msgid "cannot declare %s to references"
34795#~ msgstr "kan ikke erkl�re %s til referencer"
34796
34797#~ msgid "invalid type: `void &'"
34798#~ msgstr "ugyldig type: 'void &'"
34799
34800#~ msgid "typedef declaration includes an initializer"
34801#~ msgstr "typedef-erkl�ringen indeholder en startv�rdi"
34802
34803#~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
34804#~ msgstr "-fname-mangling-version underst�ttes ikke l�ngere"
34805
34806#~ msgid "                %#D"
34807#~ msgstr "                %#D"
34808
34809#~ msgid "member initializers for `%#D'"
34810#~ msgstr "medlemsstartv�rdier for '%#D'"
34811
34812#~ msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
34813#~ msgstr "  vil blive omordnet for at passe til erkl�ringsordenen"
34814
34815#~ msgid "multiple initializations given for member `%D'"
34816#~ msgstr "flere startv�rdier angivet for medlemmet '%D'"
34817
34818#~ msgid "base initializers for `%#T'"
34819#~ msgstr "stamklasseklarg�ring for '%#T'"
34820
34821#~ msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
34822#~ msgstr "  vil blive omordnet for at passe til nedarvningsordenen"
34823
34824#~ msgid "base class `%T' already initialized"
34825#~ msgstr "stamklassen '%T' er allerede klargjort"
34826
34827#~ msgid "implementation-reserved name `%D' used"
34828#~ msgstr "implementationsreserveret navn '%D' benyttet"
34829
34830#~ msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
34831#~ msgstr "eksplicit instantiering af '%#D' efter"
34832
34833#~ msgid "explicit specialization here"
34834#~ msgstr "eksplicit specialisering her"
34835
34836#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
34837#~ msgstr "eksplicit instantiering af '%#T' efter"
34838
34839#~ msgid "base initializer for `%T'"
34840#~ msgstr "stamklasseklarg�ring for '%T'"
34841
34842#~ msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
34843#~ msgstr "  vil blive omordnet for at komme f�r medlemsklarg�ringer"
34844
34845#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
34846#~ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� en funktionstype"
34847
34848#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
34849#~ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� en medlemsfunktion"
34850
34851#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
34852#~ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p� typen 'void' som er en ufuldst�ndig type"
34853
34854#~ msgid "`sizeof' applied to non-static member"
34855#~ msgstr "'sizeof' benyttet p� et ikke-statisk medlem"
34856
34857#~ msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'"
34858#~ msgstr "'sizeof' benyttet p� en ufuldst�ndig type '%T'"
34859
34860#~ msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'"
34861#~ msgstr "foresp�rgsel for medlemmet '%T::%D' i udtryk med den ikke-sammensatte type '%T'"
34862
34863#~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
34864#~ msgstr "ugyldig brug af typeerkl�ring '%#D' som udtryk"
34865
34866#~ msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
34867#~ msgstr "ugyldig brug af skabelon '%#D' som udtryk"
34868
34869#~ msgid "invalid offsetof from non-POD type `%#T'; use pointer to member instead"
34870#~ msgstr "ugyldig offsetof fra ikke-POD type '%#T'; benyt henvisning til medlem i stedet"
34871
34872#~ msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
34873#~ msgstr "henvisning til medlem-funktion kaldt, men ikke i klassevirkefelt"
34874
34875#~ msgid "object missing in call to method `%D'"
34876#~ msgstr "objekt mangler i kald til metoden '%D'"
34877
34878#~ msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?"
34879#~ msgstr "funktionen '%D' erkl�ret flertydigt, men ingen definition optr�der til at passe den sammen med?!?"
34880
34881#~ msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
34882#~ msgstr "ugyldigt kald af medlemsfunktion som har brug for 'this', i et statisk medlemsfunktionsvirkefelt"
34883
34884#~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
34885#~ msgstr "ugyldig brug af en ikke-defineret type '%#T'"
34886
34887#~ msgid "invalid use of `%T'"
34888#~ msgstr "ugyldig brug af '%T'"
34889
34890#~ msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)"
34891#~ msgstr "ugyldig brug af medlem (glemte du en '&'?)"
34892
34893#~ msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
34894#~ msgstr "adresse af flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger"
34895
34896#~ msgid "overloaded function with no contextual type information"
34897#~ msgstr "flertydig funktion uden kontekstuelle typeoplysninger"
34898
34899#~ msgid "insufficient contextual information to determine type"
34900#~ msgstr "utilstr�kkelige kontekstuelle oplysninger til at afg�re typen"
34901
34902#~ msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'"
34903#~ msgstr "klarg�ringslistekonstruktion er ugyldig for nedarvet klasseobjekt '%D'"
34904
34905#~ msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'"
34906#~ msgstr "klarg�ringslistekonstruktion er ugyldig for polymorfisk klasseobjekt '%D'"
34907
34908#~ msgid "initializer list construction invalid for `%D'"
34909#~ msgstr "klarg�ringslistekonstruktion er ugyldig for '%D'"
34910
34911#~ msgid "due to the presence of a constructor"
34912#~ msgstr "pga. af tilstedev�relsen af en konstruktionsfunktion"
34913
34914#~ msgid "due to non-public access of member `%D'"
34915#~ msgstr "pga. ikke-public tilgang af medlemmet '%D'"
34916
34917#~ msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
34918#~ msgstr "ISO C++ forbyder ikke-konstante startv�rdiudtryk for sammensatte typer"
34919
34920#~ msgid "The meaning of `\\x' (at %0) varies with -traditional"
34921#~ msgstr "Betydningen af '\\x' (ved %0) skifter med -traditional"
34922
34923#~ msgid "The meaning of `\\a' (at %0) varies with -traditional"
34924#~ msgstr "Betydningen af '\\a' (ved %0) skifter med -traditional"
34925
34926#~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
34927#~ msgstr "betydningen af '\\x' skifter med -traditional"
34928
34929#~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
34930#~ msgstr "betydningen af '\\a' skifter med -traditional"
34931
34932#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
34933#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden l�bet t�r for virtuel hukommelse"
34934
34935#~ msgid "internal error - use of undefined type"
34936#~ msgstr "intern fejl - brug af ikke-defineret type"
34937
34938#~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
34939#~ msgstr "intet klassenavn angivet som parameter til -fconstant-string-class"
34940
34941#~ msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead"
34942#~ msgstr "profilgenerering med -p underst�ttes ikke l�ngere; benyt -pg i stedet for"
34943
34944#~ msgid "incompatible interworking options"
34945#~ msgstr "uforenelige samvirkende tilvalg"
34946
34947#~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
34948#~ msgstr "-mabi=mmixware og -mabi=gnu er indbyrdes uforenelige"
34949
34950#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"
34951#~ msgstr "tilvalget -p underst�ttes ikke; benyt -pg i stedet"
34952
34953#~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
34954#~ msgstr "-mbsd og -pedantic er indbyrdes uforenelige"
34955
34956#~ msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
34957#~ msgstr "-mbsd og -mxopen er indbyrdes uforenelige"
34958
34959#~ msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
34960#~ msgstr "-mxopen og -pedantic er indbyrdes uforenelige"
34961
34962#~ msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
34963#~ msgstr "-mfp64 og -msingle-float er indbyrdes uforenelige"
34964
34965#~ msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
34966#~ msgstr "-mfp64 og -m4650 er indbyrdes uforenelige"
34967
34968#~ msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64"
34969#~ msgstr "-mgp32 og -mfp64 er indbyrdes uforenelige"
34970
34971#~ msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area."
34972#~ msgstr "Kun variabler med startv�rdi kan placeres i programhukommelsesomr�det."
34973
34974#~ msgid "declaration of `%#T'"
34975#~ msgstr "erkl�ring af '%#T'"
34976
34977#~ msgid "a -ifile option requires a -map option"
34978#~ msgstr "et '-ifile'-tilvalg kr�ver et '-map'-tilvalg"
34979
34980#~ msgid "%s before character constant"
34981#~ msgstr "%s f�r tegnkonstant"
34982
34983#~ msgid "%s before character 0%o"
34984#~ msgstr "%s f�r tegn 0%o"
34985
34986#~ msgid "invalid identifier `%s'"
34987#~ msgstr "ugyldigt kaldenavn '%s'"
34988
34989#~ msgid "parse error at `..'"
34990#~ msgstr "tolkningsfejl ved '..'"
34991
34992#~ msgid "nondigits in number and not hexadecimal"
34993#~ msgstr "tegn der ikke er cifre, optr�der i tal"
34994
34995#~ msgid "two `u's in integer constant"
34996#~ msgstr "to 'u'-endelser i heltalskonstant"
34997
34998#~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
34999#~ msgstr "'[*]' i parametererkl�ring kun tilladt i ISO C 99"
35000
35001#~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax"
35002#~ msgstr "ugyldigt 'for (L�KKEVARIABEL)'-syntaks"
35003
35004#~ msgid "`for (%s)' inside expansion of same iterator"
35005#~ msgstr "'for (%s)' inden i udfoldning af samme l�kkevariabel"
35006
35007#~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array"
35008#~ msgstr "case-etiket i oprydningsomr�de eller i en variabel tabel"
35009
35010#~ msgid "wrong type argument to %s"
35011#~ msgstr "forkert parametertype til %s"
35012
35013#~ msgid "increment"
35014#~ msgstr "for�gelse"
35015
35016#~ msgid "decrement"
35017#~ msgstr "formindskelse"
35018
35019#~ msgid "thumb_load_double_from_address: destination is not a register"
35020#~ msgstr "thumb_load_double_from_adress: destination er ikke et register"
35021
35022#~ msgid "thumb_load_double_from_address: source is not a computed memory address"
35023#~ msgstr "thumb_load_double_from_adress: kilden er ikke en beregnet hukommelsesadresse"
35024
35025#~ msgid "thumb_load_double_from_address: Unhandled address calculation"
35026#~ msgstr "thumb_load_double_from_adress: adresseberegningen er ikke h�ndteret"
35027
35028#~ msgid "ACCUM_HIGH_REGS class in limit_reload_class"
35029#~ msgstr "ACCUM_HIGH_REGS-klasse i limit_reload_class"
35030
35031#~ msgid "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS found in limit_reload_class"
35032#~ msgstr "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS fundet i limit_reload_class"
35033
35034#~ msgid "YL found in limit_reload_class"
35035#~ msgstr "YL fundet i limit_reload_class"
35036
35037#~ msgid "Invalid register for compare"
35038#~ msgstr "Ugyldigt register til sammenligningen"
35039
35040#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
35041#~ msgstr "Intern GCC-afbrydelse fra %s:%d"
35042
35043#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
35044#~ msgstr "Registret '%c' er allerede angivet i tildelingsordenen"
35045
35046#~ msgid "Same as -mcpu=i386"
35047#~ msgstr "Magen til -mcpu=i386"
35048
35049#~ msgid "Same as -mcpu=i486"
35050#~ msgstr "Magen til -mcpu=i486"
35051
35052#~ msgid "Same as -mcpu=pentium"
35053#~ msgstr "Magen til -mcpu=pentium"
35054
35055#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
35056#~ msgstr "Magen til -mcpu=pentiumpro"
35057
35058#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
35059#~ msgstr "Konstru�r instruktionerne til maskinkodeovers�tteren med Intel-syntaks"
35060
35061#~ msgid "invalid %H value"
35062#~ msgstr "ugyldig %H-v�rdi"
35063
35064#~ msgid "invalid %h value"
35065#~ msgstr "ugyldig %h-v�rdi"
35066
35067#~ msgid "invalid %Q value"
35068#~ msgstr "ugyldig %Q-v�rdi"
35069
35070#~ msgid "invalid %q value"
35071#~ msgstr "ugyldig %q-v�rdi"
35072
35073#~ msgid "invalid %p value"
35074#~ msgstr "ugyldig %p-v�rdi"
35075
35076#~ msgid "invalid %B value"
35077#~ msgstr "ugyldig %B-v�rdi"
35078
35079#~ msgid "invalid %C value"
35080#~ msgstr "ugyldig %C-v�rdi"
35081
35082#~ msgid "invalid %E value"
35083#~ msgstr "ugyldig %E-v�rdi"
35084
35085#~ msgid "invalid %r value"
35086#~ msgstr "ugyldig %r-v�rdi"
35087
35088#~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
35089#~ msgstr "-mcpu=%s underst�tter ikke -mips%d"
35090
35091#~ msgid "PRINT_OPERAND: letter %c was found & insn was not CONST_INT"
35092#~ msgstr "PRINT_OPERAND: bogstavet %c blev fundet og instruktionen var ikke CONST_INT"
35093
35094#~ msgid "-mptr%d not allowed on -m%d"
35095#~ msgstr "-mptr%d er ikke tilladt p� -m%d"
35096
35097#~ msgid "parse errors have confused me too much"
35098#~ msgstr "tolkningsfejl er blevet for forvirrende"
35099
35100#~ msgid "virtual memory exhausted"
35101#~ msgstr "l�bet t�r for virtuel hukommelse"
35102
35103#~ msgid "the new ABI requires vtable thunks"
35104#~ msgstr "den nye bin�re gr�nseflade kr�ver virtuel tabel-afdelinger"
35105
35106#~ msgid "`void' in parameter list must be entire list"
35107#~ msgstr "'void' i en parameterliste skal udg�re hele listen"
35108
35109#~ msgid "no file specified with -fdump-translation-unit"
35110#~ msgstr "ingen filer angivet med -fdump-translation-unit"
35111
35112#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
35113#~ msgstr "'__alignof__' brugt p� et bitfelt"
35114
35115#~ msgid "(you really want to initialize it separately)"
35116#~ msgstr "(klarg�r den separat)"
35117
35118#~ msgid "`operator new' takes type `size_t' parameter"
35119#~ msgstr "'operator new' skal have en parameter af typen 'size_t'"
35120
35121#~ msgid "`...' invalid in specification of `operator delete'"
35122#~ msgstr "'...' er ugyldigt i angivelsen af 'operator delete'"
35123
35124#~ msgid "`default' label within scope of cleanup or variable array"
35125#~ msgstr "'default'-etiket i oprydningsomr�de eller i en variabel tabel"
35126
35127#~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
35128#~ msgstr "klarg�ring af unavngiven stamklasse er flertydig"
35129
35130#~ msgid "invalid #pragma vtable"
35131#~ msgstr "ugyldig #pragma vtable"
35132
35133#~ msgid "universal-character-name designates `%c', part of the basic source character set"
35134#~ msgstr "universelt tegnnavn st�r for '%c', som er en del af det basale kildekodetegns�t"
35135
35136#~ msgid "%s at end of saved text"
35137#~ msgstr "%s ved slutningen af den gemte tekst"
35138
35139#~ msgid "complex integer constant is too wide for `__complex int'"
35140#~ msgstr "kompleks heltalskonstant er for bred til '__complex int'"
35141
35142#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
35143#~ msgstr "flertydig foresp�rgsel efter medlemsfunktionshenvisningen '%s'"
35144
35145#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
35146#~ msgstr "fors�g p� at finde den dynamiske typeid af et objekt med -fno-rtti"
35147
35148#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
35149#~ msgstr "'com_interface' underst�ttes kun med -fvtable-thunks"
35150
35151#~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
35152#~ msgstr "ugyldig reference til NULL-henvisning, benyt en henvisning til medlem i stedet"
35153
35154#~ msgid "Please submit a full bug report."
35155#~ msgstr "Send venligst en komplet fejlrapport."
35156
35157#~ msgid "duplicate label (%d) in switch statement"
35158#~ msgstr "mere end �n etiket (%d) i switch-s�tningen"
35159
35160#~ msgid "range values `%s' and `%s' reversed"
35161#~ msgstr "intervalv�rdierne '%s' og '%s' vender omvendt"
35162
35163#~ msgid "range values reversed"
35164#~ msgstr "intervalv�rdierne vender omvendt"
35165
35166#~ msgid "Can't create cross-reference file `%s'"
35167#~ msgstr "Kan ikke oprette krydsreferencefilen '%s'"
35168
35169#~ msgid "bad is_error(%d) in v_message"
35170#~ msgstr "ugyldig is_error(%d) i v_message"
35171
35172#~ msgid "`##' at start of macro definition"
35173#~ msgstr "'##' i begyndelsen af makrodefinitionen"
35174
35175#~ msgid "empty object-like macro went through full #define"
35176#~ msgstr "en tom objektlignende makro gik gennem komplet #define"
35177
35178#~ msgid "first token = %d not %d in collect_formal_parameters"
35179#~ msgstr "f�rste symbol = %d er ikke %d i collect_formal_parameters"
35180
35181#~ msgid "illegal token in macro argument list"
35182#~ msgstr "ugyldigt symbol i makroparameterlisten"
35183
35184#~ msgid "another parameter follows \"...\""
35185#~ msgstr "der optr�der en parameter mere efter \"...\""
35186
35187#~ msgid "collect_params: argc=%d argslen=0"
35188#~ msgstr "collect_params: argc=%d argslen=0"
35189
35190#~ msgid "C99 does not permit use of __VA_ARGS__ as a macro argument name"
35191#~ msgstr "C99 tillader ikke brug af __VA_ARGS__ som makroparameternavn"
35192
35193#~ msgid "C89 does not permit varargs macros"
35194#~ msgstr "C89 tillader ikke variabel parameterliste-makroer"
35195
35196#~ msgid "collect_params: impossible token type %d"
35197#~ msgstr "collect_params: umulig symboltype %d"
35198
35199#~ msgid "attempt to use poisoned `%s'."
35200#~ msgstr "fors�g p� at bruge forgiftet '%s'"
35201
35202#~ msgid "macroexpand: unexpected token %d (wanted LPAREN)"
35203#~ msgstr "macroexpand: forventede ikke symbol %d (skulle have v�ret LPAREN)"
35204
35205#~ msgid "unterminated macro call"
35206#~ msgstr "uafsluttet makrokald"
35207
35208#~ msgid "macro `%s' used with just one arg"
35209#~ msgstr "makroen '%s' kaldt med kun �n parameter"
35210
35211#~ msgid "macro `%s' used with only %d args"
35212#~ msgstr "makroen '%s' kaldt med kun %d parametre"
35213
35214#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
35215#~ msgstr "mellemlagre er stadig stakket op i cpp_finish"
35216
35217#~ msgid ""
35218#~ "Switches:\n"
35219#~ "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
35220#~ "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
35221#~ "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
35222#~ "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
35223#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
35224#~ "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
35225#~ "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
35226#~ "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
35227#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
35228#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
35229#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
35230#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
35231#~ "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
35232#~ "  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ANSI C\n"
35233#~ "  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
35234#~ "  -traditional              Follow K&R pre-processor behaviour\n"
35235#~ "  -trigraphs                Support ANSI C trigraphs\n"
35236#~ "  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
35237#~ "  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
35238#~ "  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
35239#~ "  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
35240#~ "  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
35241#~ "  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
35242#~ "  -lang-fortran\t\t    Assume that the input sources are in Fortran\n"
35243#~ "  -lang-chill               Assume that the input sources are in Chill\n"
35244#~ "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
35245#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
35246#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
35247#~ "  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
35248#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
35249#~ "  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
35250#~ "  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
35251#~ "  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
35252#~ "  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
35253#~ "  -Wtraditional             Warn if a macro argument is/would be turned into\n"
35254#~ "                             a string if -traditional is specified\n"
35255#~ "  -Wno-traditional          Do not warn about stringification\n"
35256#~ "  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
35257#~ "  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
35258#~ "  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
35259#~ "  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
35260#~ "  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
35261#~ "  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
35262#~ "  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
35263#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
35264#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
35265#~ "  -MD                       As -M, but put output in a .d file\n"
35266#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
35267#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
35268#~ "  -g3                       Include #define and #undef directives in the output\n"
35269#~ "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
35270#~ "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
35271#~ "  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
35272#~ "  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
35273#~ "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
35274#~ "  -v                        Display the version number\n"
35275#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
35276#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
35277#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
35278#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
35279#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
35280#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
35281#~ "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
35282#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
35283#~ "  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
35284#~ "  -remap                    Remap file names when including files.\n"
35285#~ "  --version                 Display version information\n"
35286#~ "  -h or --help              Display this information\n"
35287#~ msgstr ""
35288#~ "Tilvalg:\n"
35289#~ "  -include <fil>            Inklud�r indholdet af <fil> f�r andre filer\n"
35290#~ "  -imacros <fil>            L�s makrodefinitionerne i <fil>\n"
35291#~ "  -iprefix <sti>            Angiv <sti> som et pr�fiks til de n�ste to tilvalg\n"
35292#~ "  -iwithprefix <ktlg>       F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n"
35293#~ "  -withprefixbefore <ktlg>  F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n"
35294#~ "  -isystem <ktlg>           F�j <ktlg> til begyndelsen af systeminkluderingsstien\n"
35295#~ "  -idirafter <ktlg>         F�j <ktlg> til slutningen af systeminkluderingsstien\n"
35296#~ "  -I <ktlg>                 F�j <ktlg> til slutningen af den alm. inkluderingssti\n"
35297#~ "  -I-                       N�je kontrolleret inkluderingssti; se info-hj�lpen\n"
35298#~ "  -nostdinc                 S�g ikke i systeminkluderingskataloger\n"
35299#~ "                             (kataloger angivet med -isystem s�ges dog stadig)\n"
35300#~ "  -nostdinc++               S�g ikke i systeminkluderingskataloger til C++\n"
35301#~ "  -o <fil>                  Send uddata til <fil>\n"
35302#~ "  -pedantic                 Fremkom med alle advarsler p�kr�vet for n�je ISO C\n"
35303#~ "  -pedantic-errors          Behandl '-pedantic'-advarsler som fejl\n"
35304#~ "  -traditional              Iagttag opf�rsel som en K&R-pr�processor\n"
35305#~ "  -trigraphs                Underst�t ANSI C-trigrafer\n"
35306#~ "  -lang-c                   Antag at inddata er C\n"
35307#~ "  -lang-c89                 Antag at inddata er C89\n"
35308#~ "  -lang-c++                 Antag at inddata er C++\n"
35309#~ "  -lang-cobjc               Antag at inddata er Objective C\n"
35310#~ "  -lang-cobjc++             Antag at inddata er Objective C++\n"
35311#~ "  -lang-asm                 Antag at inddata er maskinkode\n"
35312#~ "  -lang-fortran             Antag at inddata er Fortran\n"
35313#~ "  -lang-chill               Antag at inddata er Chill\n"
35314#~ "  -std=<standardnavn>       Angiv at koden retter sig efter en af standarderne:\n"
35315#~ "                             gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
35316#~ "                             iso9899:199409, iso9899:1999\n"
35317#~ "  -+                        Tillad fortolkning af faciliteter i C++-stil\n"
35318#~ "  -w                        Blok�r advarselsmeddelelser\n"
35319#~ "  -Wtrigraphs               Advar hvis der optr�der trigrafer\n"
35320#~ "  -Wno-trigraphs            Advar ikke om trigrafer\n"
35321#~ "  -Wcomment{s}              Advar hvis en kommentar begynder inden i en anden\n"
35322#~ "  -Wno-comment{s}           Advar ikke om kommentarer\n"
35323#~ "  -Wtraditional             Advar hvis en makroparameter vil blive gjort til en\n"
35324#~ "                             streng med -traditional\n"
35325#~ "  -Wno-traditional          Advar ikke om omdannelse til streng\n"
35326#~ "  -Wundef                   Advar hvis en ikkedefineret makro bruges med #if\n"
35327#~ "  -Wno-undef                Advar ikke om test p� makroer der ikke er definerede\n"
35328#~ "  -Wimport                  Advar om brug af #import\n"
35329#~ "  -Wno-import               Advar ikke om brug af #import\n"
35330#~ "  -Werror                   Behandl alle advarsler som fejl\n"
35331#~ "  -Wno-error                Behandl ikke alle advarsler som fejl\n"
35332#~ "  -Wall                     Sl� alle pr�processoradvarsler til\n"
35333#~ "  -M                        Gener�r afh�ngigheder til make\n"
35334#~ "  -MM                       Som -M, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n"
35335#~ "  -MD                       Som -M, men anbring uddata i en '.d'-fil\n"
35336#~ "  -MMD                      Som -MD, men ignor�r systeminkluderingsfiler\n"
35337#~ "  -MG                       Behandl manglende inkl.-filer som genererede filer\n"
35338#~ "  -g3                       Inklud�r #define- og #undef-direktiver i uddata\n"
35339#~ "  -D<makro>                 Defin�r makroen <makro> med strengen '1' som v�rdi\n"
35340#~ "  -D<makro>=<v�rdi>         Defin�r makroen <makro> med v�rdien <v�rdi>\n"
35341#~ "  -A<sp�rgsm�l> (<svar>)    Angiv at <svar> er svar p� <sp�rgsm�l>\n"
35342#~ "  -A-<sp�rgsm�l> (<svar>)   Angiv at <svar> ikke er svar p� <sp�rgsm�l>\n"
35343#~ "  -U<makro>                 Glem definitionen af <makro>\n"
35344#~ "  -v                        Skriv versionsnummeret\n"
35345#~ "  -H                        Skriv navnene p� inkluderingsfilerne n�r de bruges\n"
35346#~ "  -C                        Fjern ikke kommentarer\n"
35347#~ "  -dM                       Vis til sidst de aktive makrodefinitioner\n"
35348#~ "  -dD                       Bevar makrodefinitioner i uddata\n"
35349#~ "  -dN                       Som -dD bortset fra at kun navnene bevares\n"
35350#~ "  -dI                       Inklud�r #include-anvisninger i uddata\n"
35351#~ "  -ftabstop=<tal>           Afstand mellem tabulatorstop i kolonnerapportering\n"
35352#~ "  -P                        Gener�r ikke #line-angivelser\n"
35353#~ "  -$                        Tillad ikke '$' i kaldenavne\n"
35354#~ "  -remap                    Omdan filnavne ved filinkludering\n"
35355#~ "  --version                 Udskriv versionsinformation\n"
35356#~ "  -h eller --help           Vis denne vejledning\n"
35357
35358#~ msgid "mark active in cpp_pop_buffer"
35359#~ msgstr "mark�r aktiv i cpp_pop_buffer"
35360
35361#~ msgid "length < 0 in cpp_expand_to_buffer"
35362#~ msgstr "l�ngden < 0 i cpp_expand_to_buffer"
35363
35364#~ msgid "backslash-newline within line comment"
35365#~ msgstr "omvendt skr�streg efterfulgt af linjeskift fundet i en enkeltlinjeskommentar"
35366
35367#~ msgid "C++ style comments are not allowed in traditional C"
35368#~ msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i traditionel C"
35369
35370#~ msgid "string constant runs past end of line"
35371#~ msgstr "strengkonstanten g�r ud over slutningen af linjen"
35372
35373#~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'"
35374#~ msgstr "manglende '>' i '#include <FILNAVN>'"
35375
35376#~ msgid "vertical tab in preprocessing directive"
35377#~ msgstr "lodret tabulator i pr�processordirektiv"
35378
35379#~ msgid "form feed in preprocessing directive"
35380#~ msgstr "sideskift i pr�processordirektiv"
35381
35382#~ msgid "null character preserved"
35383#~ msgstr "nultegn bevaret"
35384
35385#~ msgid "comment start split across lines"
35386#~ msgstr "kommentarbegyndelsen delt over to linjer"
35387
35388#~ msgid "comment start '/*' split across lines"
35389#~ msgstr "kommentarbegyndelsen '/*' delt over to linjer"
35390
35391#~ msgid "comment end '*/' split across lines"
35392#~ msgstr "kommentarslutningen '*/' delt over to linjer"
35393
35394#~ msgid "handle_directive called on macro buffer"
35395#~ msgstr "handle_directive kaldt med et makromellemlager"
35396
35397#~ msgid "ignoring #%s because of its indented #"
35398#~ msgstr "ignorerer #%s p� grund af den indrykkede '#'"
35399
35400#~ msgid "ISO C does not allow #%s"
35401#~ msgstr "ISO C tillader ikke #%s"
35402
35403#~ msgid "redefining poisoned `%.*s'"
35404#~ msgstr "omdefinerer forgiftet '%.*s'"
35405
35406#~ msgid "garbage at end of #line"
35407#~ msgstr "ragelse i slutningen af #line"
35408
35409#~ msgid "second token after #line is not a string"
35410#~ msgstr "det andet symbol efter #line er ikke en streng"
35411
35412#~ msgid "junk on line after #undef"
35413#~ msgstr "ragelse p� linjen efter #undef"
35414
35415#~ msgid "cannot undefine poisoned \"%s\""
35416#~ msgstr "kan ikke glemme definitionen af forgiftet \"%s\""
35417
35418#~ msgid "#%s with invalid argument"
35419#~ msgstr "#%s med ugyldig parameter"
35420
35421#~ msgid "Cannot duplicate non-existant exception region."
35422#~ msgstr "Kan ikke mangfoldigg�re en ikkeeksisterende undtagelsesregion."
35423
35424#~ msgid "Never issued previous false_label"
35425#~ msgstr "S�rgede ikke for tidligere false_label"
35426
35427#~ msgid "output_operand: %s"
35428#~ msgstr "output_operand: %s"
35429
35430#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
35431#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d\n"
35432
35433#~ msgid "file path prefix `%s%s' never used"
35434#~ msgstr "stipr�fikset '%s%s' blev aldrig brugt"
35435
35436#~ msgid "file path prefix `%s' never used"
35437#~ msgstr "stipr�fikset '%s' blev aldrig brugt"
35438
35439#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
35440#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJKAT] fil\n"
35441
35442#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
35443#~ msgstr "%s: tilvalget '--%s' tillader ikke en parameter\n"
35444
35445#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
35446#~ msgstr "%s: tilvalget '%c%s' tillader ikke en parameter\n"
35447
35448#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
35449#~ msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
35450
35451#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
35452#~ msgstr "%s: ukendt tilvalg '%c%s'\n"
35453
35454#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
35455#~ msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n"
35456
35457#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
35458#~ msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n"
35459
35460#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
35461#~ msgstr "%s: tilvalget skal have en parameter -- %c\n"
35462
35463#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
35464#~ msgstr "%s: tilvalget '-W %s' tillader ikke en parameter\n"
35465
35466#~ msgid "Objective-C text in C source file"
35467#~ msgstr "Objective C-tekst i C-kildekodefil"
35468
35469#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
35470#~ msgstr "'asm' kan ikke benyttes i funktioner hvor hukommelsesforbruget bliver tjekket"
35471
35472#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
35473#~ msgstr "'asm' kan ikke benyttes sammen med '-fcheck-memory-usage'"
35474
35475#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'"
35476#~ msgstr "uddataoperandbegr�nsning %d indeholder '+'"
35477
35478#~ msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
35479#~ msgstr "hardware-register '%s' angivet som inddataoperand til 'asm'"
35480
35481#~ msgid "output pipe has been closed"
35482#~ msgstr "uddataledningen er blevet lukket"
35483
35484#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
35485#~ msgstr "Fandt fejl i inddatafilen (din bison.simple er for�ldet)\n"
35486
35487#~ msgid "Data size %ld.\n"
35488#~ msgstr "Datast�rrelse %ld.\n"
35489
35490#~ msgid "Unknown stab %s: : 0x%x\n"
35491#~ msgstr "Ukendt stab %s: : 0x%x\n"
35492
35493#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
35494#~ msgstr "__builtin_trap underst�ttes ikke p� denne m�larkitektur"
35495
35496#~ msgid "`%s' previously defined here"
35497#~ msgstr "'%s' tidligere defineret her"
35498
35499#~ msgid "`%s' previously declared here"
35500#~ msgstr "'%s' tidligere erkl�ret her"
35501
35502#~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
35503#~ msgstr "profilgenerering underst�tter ikke andre kodemodeller end medlow"
35504