id.po revision 1.1.1.1
1# Pesan Bahasa Indonesia untuk GAS 2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: gas 2.20\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:09+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-11-12 10:00+0700\n" 12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" 13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18#: app.c:488 app.c:502 19msgid "end of file in comment" 20msgstr "akhir dari berkas dalam komentar" 21 22#: app.c:580 app.c:627 23#, c-format 24msgid "end of file in string; '%c' inserted" 25msgstr "akhir dari berkas dalam string; '%c' dimasukan" 26 27#: app.c:653 28#, c-format 29msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" 30msgstr "escape '\\%c' tidak dikenal dalam string; diabaikan" 31 32#: app.c:816 33msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" 34msgstr "akhir dari berkas bukan di akhir dari baris; baris-baru dimasukan" 35 36#: app.c:973 37msgid "end of file in multiline comment" 38msgstr "akhir dari berkas dalam multi-baris komentar" 39 40#: app.c:1048 41msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" 42msgstr "akhir dari berkas sesudah satu-karater quote; \\0 dimasukan" 43 44#: app.c:1056 45msgid "end of file in escape character" 46msgstr "akhir dari berkas dalam karakter escape" 47 48#: app.c:1068 49msgid "missing close quote; (assumed)" 50msgstr "hilang close quote; (diasumsikan)" 51 52#: app.c:1137 app.c:1192 app.c:1203 app.c:1277 53msgid "end of file in comment; newline inserted" 54msgstr "akhir dari berkas dalam komentar; baris-baru dimasukan" 55 56#: as.c:158 57msgid "missing emulation mode name" 58msgstr "hilang nama mode emulasi" 59 60#: as.c:173 61#, c-format 62msgid "unrecognized emulation name `%s'" 63msgstr "nama emulasi `%s' tidak dikenal" 64 65#: as.c:220 66#, c-format 67msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" 68msgstr "GNU assembler versi %s (%s) menggunakan BFD versi %s\n" 69 70#: as.c:227 71#, c-format 72msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" 73msgstr "Penggunaan: %s [pilihan...] [asmfile...]\n" 74 75#: as.c:229 76#, c-format 77msgid "" 78"Options:\n" 79" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" 80" \t Sub-options [default hls]:\n" 81" \t c omit false conditionals\n" 82" \t d omit debugging directives\n" 83" \t g include general info\n" 84" \t h include high-level source\n" 85" \t l include assembly\n" 86" \t m include macro expansions\n" 87" \t n omit forms processing\n" 88" \t s include symbols\n" 89" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" 90msgstr "" 91"Pilihan:\n" 92" -a[sub-pilihan...]\t aktifkan listing\n" 93" \t Sub-pilihan [default hls]:\n" 94" \t c abaikan kondisional salah\n" 95" \t d abaikan debugging direktif\n" 96" \t g masukan informasi umum\n" 97" \t h masukan sumber tingkat-tinggi\n" 98" \t l masukan assembly\n" 99" \t m masukan ekspansi macro\n" 100" \t n abaikan pemrosesan form\n" 101" \t s masukan simbol\n" 102" \t =FILE daftar dari BERKAS (harus akhir dari sub-pilihan)\n" 103 104#: as.c:243 105#, c-format 106msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" 107msgstr " --alternate inisialisasi aktifkan alternatif sintax macro\n" 108 109#: as.c:245 110#, c-format 111msgid " -D produce assembler debugging messages\n" 112msgstr " -D hasilkan pesan debug assembler\n" 113 114#: as.c:247 115#, c-format 116msgid " --debug-prefix-map OLD=NEW Map OLD to NEW in debug information\n" 117msgstr " --debug-prefix-map LAMA=BARU Peta LAMA ke BARU dalam informasi debug\n" 118 119#: as.c:249 120#, c-format 121msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" 122msgstr " --defsym SUM=VAL definisikan simbol SIM ke nilai yang diberikan\n" 123 124#: as.c:265 125#, c-format 126msgid " emulate output (default %s)\n" 127msgstr " emulasikan keluaran (default %s)\n" 128 129#: as.c:270 130#, c-format 131msgid " --execstack require executable stack for this object\n" 132msgstr " --execstack membutuhkan executable stack untuk objek ini\n" 133 134#: as.c:272 135#, c-format 136msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" 137msgstr " --nonexecstack tidak membutuhkan executable stack untuk objek ini\n" 138 139#: as.c:275 140#, c-format 141msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" 142msgstr " -f lewati whitespace dan pemroses komentar\n" 143 144#: as.c:277 145#, c-format 146msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" 147msgstr " -g --gen-debug hasilkan informasi debug\n" 148 149#: as.c:279 150#, c-format 151msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" 152msgstr " --gstabs hasilkan informasi STAB debug\n" 153 154#: as.c:281 155#, c-format 156msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" 157msgstr " --gstabs+ hasilkan informasi debug STABS dengan ekstensi GNU\n" 158 159#: as.c:283 160#, c-format 161msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" 162msgstr " --gdwarf-2 hasilkan DWARF2 informasi debug\n" 163 164#: as.c:285 165#, c-format 166msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" 167msgstr " --hash-size=<nilai> set ukuran tabel hash mendekati ke <nilai>\n" 168 169#: as.c:287 170#, c-format 171msgid " --help show this message and exit\n" 172msgstr " --help tampilkan pesan ini dan keluar\n" 173 174#: as.c:289 175#, c-format 176msgid " --target-help show target specific options\n" 177msgstr " --target-help tampilkan pilihan spesifik target\n" 178 179#: as.c:291 180#, c-format 181msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" 182msgstr " -I DIR tambahkan DIR ke daftar pencarian untuk direktif .include\n" 183 184#: as.c:293 185#, c-format 186msgid " -J don't warn about signed overflow\n" 187msgstr " -J jangan peringatkan tentang signed overflow\n" 188 189#: as.c:295 190#, c-format 191msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" 192msgstr " -K peringatkan ketika perbedaan mengubah untuk long displacements\n" 193 194#: as.c:297 195#, c-format 196msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" 197msgstr " -L,--keep-locals jaga simbol lokal (contoh dimulai dengan `L')\n" 198 199#: as.c:299 200#, c-format 201msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" 202msgstr " -M,--mri kumpulkan dalam mode kompabilitas MRI\n" 203 204#: as.c:301 205#, c-format 206msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" 207msgstr " --MD BERKAS tulis informasi dependensi dalam BERKAS (baku kosong)\n" 208 209#: as.c:303 210#, c-format 211msgid " -nocpp ignored\n" 212msgstr " -nocpp diabaikan\n" 213 214#: as.c:305 215#, c-format 216msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" 217msgstr " -o OBJFILE nama dari berkas-objek mengeluarkan OBJFILE (baku a.out)\n" 218 219#: as.c:307 220#, c-format 221msgid " -R fold data section into text section\n" 222msgstr " -R fold daerah data kedalam daerah text\n" 223 224#: as.c:309 225#, c-format 226msgid "" 227" --reduce-memory-overheads \n" 228" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" 229" assembly times\n" 230msgstr "" 231" --kurangi-memory-overheads \n" 232" lebih suka menggunakan lebih kecil memori dengan konsekuensi\n" 233" waktu perakitan lebih lama\n" 234 235#: as.c:313 236#, c-format 237msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" 238msgstr " --statistics tampilkan berbagai statistik yang diukur dari eksekusi\n" 239 240#: as.c:315 241#, c-format 242msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 243msgstr " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" 244 245#: as.c:317 246#, c-format 247msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" 248msgstr " --traditional-format Gunakan format sama seperti native assembler ketika memungkinkan\n" 249 250#: as.c:319 251#, c-format 252msgid " --version print assembler version number and exit\n" 253msgstr " --version tampilkan nomor versi perakit dan keluar\n" 254 255#: as.c:321 256#, c-format 257msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" 258msgstr " -W --no-warn tekan peringatan\n" 259 260#: as.c:323 261#, c-format 262msgid " --warn don't suppress warnings\n" 263msgstr " --warn jangan tekan peringatan\n" 264 265#: as.c:325 266#, c-format 267msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" 268msgstr " --fatal-warnings perlakukan peringatan sebagai erros\n" 269 270#: as.c:328 271#, c-format 272msgid "" 273" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" 274" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" 275msgstr "" 276" --itbl INSTTBL eksten instruksi set termasuk instruksi\n" 277" cocok dengan spesifikasi yang didefinisikan dalam berkas INSTTBL\n" 278 279#: as.c:332 280#, c-format 281msgid " -w ignored\n" 282msgstr " -w abaikan\n" 283 284#: as.c:334 285#, c-format 286msgid " -X ignored\n" 287msgstr " -X abaikan\n" 288 289#: as.c:336 290#, c-format 291msgid " -Z generate object file even after errors\n" 292msgstr " -Z hasilkan berkas objek walaupun setelah errors\n" 293 294#: as.c:338 295#, c-format 296msgid "" 297" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" 298" the listing\n" 299msgstr "" 300" --listing-lhs-width set lebar dalam kata dari keluaran data kolom dari\n" 301" listing\n" 302 303#: as.c:341 304#, c-format 305msgid "" 306" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" 307" of the output data column; ignored if smaller than\n" 308" the width of the first line\n" 309msgstr "" 310" --listing-lhs-width2 set lebar dari kata dari baris kelanjutan\n" 311" dari kolom keluaran data; abaikan jika lebih kecil dari\n" 312" lebar dari baris pertama\n" 313 314#: as.c:345 315#, c-format 316msgid "" 317" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" 318" the source file\n" 319msgstr "" 320" --listing-rhs-width set lebar maksimal dalam karakter dari baris dari\n" 321" berkas sumber\n" 322 323#: as.c:348 324#, c-format 325msgid "" 326" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" 327" for the output data column of the listing\n" 328msgstr "" 329" --listing-cont-lines set jumlah maksimal dari baris kelanjutan yang digunakan\n" 330" untuk kolom keluaran data dari listing\n" 331 332#: as.c:351 333#, c-format 334msgid " @FILE read options from FILE\n" 335msgstr " @BERKAS baca pilihan dari BERKAS\n" 336 337#: as.c:359 338#, c-format 339msgid "Report bugs to %s\n" 340msgstr "Laporkan bugs ke %s\n" 341 342#: as.c:564 343#, c-format 344msgid "unrecognized option -%c%s" 345msgstr "pilihan tidak dikenal -%c%s" 346 347#. This output is intended to follow the GNU standards document. 348#: as.c:602 349#, c-format 350msgid "GNU assembler %s\n" 351msgstr "GNU perakit %s\n" 352 353#: as.c:603 354#, c-format 355msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" 356msgstr "Hak cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" 357 358#: as.c:604 359#, c-format 360msgid "" 361"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 362"the GNU General Public License version 3 or later.\n" 363"This program has absolutely no warranty.\n" 364msgstr "" 365"Aplikasi ini adalah perangkat lunak bebas; anda boleh mendistribusikannya dibawah ketentuan dari\n" 366"Lisensi Umum Publik GNU versi 3 atau lebih lanjut.\n" 367"Aplikasi ini tidak memiliki garansi apapun.\n" 368 369#: as.c:608 370#, c-format 371msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" 372msgstr "Perakit ini dikonfigurasikan untuk sebuah target dari `%s'.\n" 373 374#: as.c:615 375msgid "multiple emulation names specified" 376msgstr "multiple nama emulasi dispesifikasikan" 377 378#: as.c:617 379msgid "emulations not handled in this configuration" 380msgstr "emulasi tidak ditangani dalam konfigurasi ini" 381 382#: as.c:622 383#, c-format 384msgid "alias = %s\n" 385msgstr "alias = %s\n" 386 387#: as.c:623 388#, c-format 389msgid "canonical = %s\n" 390msgstr "kanonikal = %s\n" 391 392#: as.c:624 393#, c-format 394msgid "cpu-type = %s\n" 395msgstr "tipe-cpu = %s\n" 396 397#: as.c:626 398#, c-format 399msgid "format = %s\n" 400msgstr "format = %s\n" 401 402#: as.c:629 403#, c-format 404msgid "bfd-target = %s\n" 405msgstr "target-bfd = %s\n" 406 407#: as.c:646 408msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" 409msgstr "bad defsym; format adalah --defsym nama=nilai" 410 411#: as.c:666 412msgid "no file name following -t option" 413msgstr "tidak ada nama berkas mengikuti pilihan -t" 414 415#: as.c:681 416#, c-format 417msgid "failed to read instruction table %s\n" 418msgstr "gagal untuk membaca tabel instruksi %s\n" 419 420#: as.c:852 421#, c-format 422msgid "invalid listing option `%c'" 423msgstr "pilihan listing `%c' tidak valid" 424 425#: as.c:905 426msgid "--hash-size needs a numeric argument" 427msgstr "--hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik" 428 429#: as.c:930 430#, c-format 431msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" 432msgstr "%s: total waktu dalam perakitan: %ld.%06ld\n" 433 434#: as.c:933 435#, c-format 436msgid "%s: data size %ld\n" 437msgstr "%s: ukuran data %ld\n" 438 439#: as.c:1241 440#, c-format 441msgid "%d warnings, treating warnings as errors" 442msgstr "%d peringatan, memperlakukan peringatan sebagai errors" 443 444#: as.h:208 445#, c-format 446msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" 447msgstr "Masalah nilai %ld tidak diduga di baris %d dari berkas \"%s\"\n" 448 449#. 450#. * We have a GROSS internal error. 451#. * This should never happen. 452#. 453#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3536 454msgid "failed sanity check" 455msgstr "gagal pemeriksaan keadaan" 456 457#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2083 config/tc-alpha.c:2107 458#: config/tc-arc.c:1681 config/tc-d10v.c:550 config/tc-d30v.c:538 459#: config/tc-mn10200.c:1100 config/tc-mn10300.c:1749 config/tc-ppc.c:2562 460#: config/tc-ppc.c:2713 config/tc-ppc.c:2834 config/tc-ppc.c:2845 461#: config/tc-s390.c:1218 config/tc-s390.c:1318 config/tc-s390.c:1447 462#: config/tc-v850.c:1730 config/tc-v850.c:1753 config/tc-v850.c:1956 463msgid "too many fixups" 464msgstr "terlalu banyak perbaikan" 465 466#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1662 config/tc-d10v.c:461 467#: config/tc-d30v.c:453 config/tc-i370.c:2129 config/tc-mn10200.c:1042 468#: config/tc-mn10300.c:1674 config/tc-ppc.c:2601 config/tc-s390.c:1189 469#: config/tc-v850.c:1932 config/tc-z80.c:422 470msgid "illegal operand" 471msgstr "operan tidak legal" 472 473#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1664 config/tc-avr.c:569 config/tc-d10v.c:463 474#: config/tc-d30v.c:455 config/tc-h8300.c:450 config/tc-i370.c:2131 475#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:583 config/tc-mmix.c:488 476#: config/tc-mn10200.c:1045 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-msp430.c:452 477#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2603 config/tc-s390.c:1207 478#: config/tc-sh.c:1359 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:1935 479#: config/tc-z80.c:575 config/tc-z8k.c:350 480msgid "missing operand" 481msgstr "operan hilang" 482 483#: cgen.c:799 484msgid "a reloc on this operand implies an overflow" 485msgstr "sebuah relokasi di operan ini mengindikasikan sebuah overflow" 486 487#: cgen.c:822 488msgid "operand mask overflow" 489msgstr "operan mask overflow" 490 491#. We can't actually support subtracting a symbol. 492#: cgen.c:885 config/tc-arc.c:1247 config/tc-arm.c:1612 config/tc-arm.c:8617 493#: config/tc-arm.c:8668 config/tc-arm.c:8914 config/tc-arm.c:9704 494#: config/tc-arm.c:10703 config/tc-arm.c:10743 config/tc-arm.c:11051 495#: config/tc-arm.c:11080 config/tc-avr.c:1087 config/tc-cris.c:4044 496#: config/tc-d10v.c:1502 config/tc-d30v.c:1903 config/tc-mips.c:4394 497#: config/tc-mips.c:5518 config/tc-mips.c:6493 config/tc-mips.c:7069 498#: config/tc-msp430.c:1937 config/tc-ppc.c:5769 config/tc-spu.c:959 499#: config/tc-spu.c:983 config/tc-v850.c:2271 config/tc-xstormy16.c:484 500#: config/tc-xtensa.c:5821 config/tc-xtensa.c:11839 501msgid "expression too complex" 502msgstr "ekspresi terlalu kompleks" 503 504#: cgen.c:979 config/tc-arc.c:1308 config/tc-ppc.c:5894 config/tc-s390.c:2023 505#: config/tc-v850.c:2311 config/tc-xstormy16.c:538 506msgid "unresolved expression that must be resolved" 507msgstr "ekspresi tidak terselesaikan harus diselesaikan" 508 509#: cgen.c:1004 config/tc-xstormy16.c:563 510#, c-format 511msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" 512msgstr "internal error: tidak dapat memasang fix untuk tipe relokasi %d (`%s')" 513 514#: cgen.c:1034 515msgid "relocation is not supported" 516msgstr "relokasi tidak didukung" 517 518#: cond.c:83 519msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" 520msgstr "identifier tidak valid untuk \".ifdef\"" 521 522#: cond.c:150 523msgid "non-constant expression in \".if\" statement" 524msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".if\"" 525 526#: cond.c:277 527msgid "bad format for ifc or ifnc" 528msgstr "format buruk untuk ifc atau ifnc" 529 530#: cond.c:307 531msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" 532msgstr "\".elseif\" tanpa pencocokan \".if\"" 533 534#: cond.c:311 535msgid "\".elseif\" after \".else\"" 536msgstr "\".elseif\" sesudah \".else\"" 537 538#: cond.c:314 cond.c:420 539msgid "here is the previous \"else\"" 540msgstr "disini adalah sebelum \"else\"" 541 542#: cond.c:317 cond.c:423 543msgid "here is the previous \"if\"" 544msgstr "disini adalah sebelum \"if\"" 545 546#: cond.c:346 547msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" 548msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".elseif\"" 549 550#: cond.c:384 551msgid "\".endif\" without \".if\"" 552msgstr "\".endif\" tanpa \".if\"" 553 554#: cond.c:413 555msgid "\".else\" without matching \".if\"" 556msgstr "\".else\" tanpa pencocokan \".if\"" 557 558#: cond.c:417 559msgid "duplicate \"else\"" 560msgstr "duplikasi \"else\"" 561 562#: cond.c:468 563msgid ".ifeqs syntax error" 564msgstr ".ifeqs syntax error" 565 566#: cond.c:549 567msgid "end of macro inside conditional" 568msgstr "end dari makro dalam kondisional" 569 570#: cond.c:551 571msgid "end of file inside conditional" 572msgstr "end dari berkas didalam kondisional" 573 574#: cond.c:554 575msgid "here is the start of the unterminated conditional" 576msgstr "disini adalah awal dari kondisional tidak terselesaikan" 577 578#: cond.c:558 579msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" 580msgstr "disini adalah \"else\" dari kondisional tidak terselesaikan" 581 582#: config/atof-ieee.c:141 583msgid "cannot create floating-point number" 584msgstr "tidak dapat membuat nomor floating-point" 585 586#: config/atof-ieee.c:288 587msgid "NaNs are not supported by this target\n" 588msgstr "NaNs tidak didukung di target ini\n" 589 590#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368 591msgid "Infinities are not supported by this target\n" 592msgstr "Tidak terhingga tidak didukung di target ini\n" 593 594#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1007 595#: config/tc-ia64.c:11332 config/tc-tic30.c:1261 config/tc-tic4x.c:2599 596msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" 597msgstr "Tidak dikenal atau tidak didukung konstanta floating point" 598 599#: config/obj-aout.c:85 600#, c-format 601msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" 602msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol umum kedalam set %s" 603 604#: config/obj-aout.c:89 605#, c-format 606msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" 607msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol tidak terdefinisi dalam set %s" 608 609#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1406 610#, c-format 611msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" 612msgstr "Simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum" 613 614#: config/obj-coff.c:135 615#, c-format 616msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" 617msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel struktur gagal: %s" 618 619#: config/obj-coff.c:214 config/obj-coff.c:1694 config/tc-ppc.c:4859 620#: config/tc-tic54x.c:4011 read.c:2796 621#, c-format 622msgid "error setting flags for \"%s\": %s" 623msgstr "error menset tanda untuk \"%s\": %s" 624 625#. Zero is used as an end marker in the file. 626#: config/obj-coff.c:433 627msgid "Line numbers must be positive integers\n" 628msgstr "Nomor baris harus berupa integer positif\n" 629 630#: config/obj-coff.c:465 631msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 632msgstr ".ln pseudo-op didalam .def/.endef; diabaikan." 633 634#: config/obj-coff.c:507 ecoff.c:3240 635msgid ".loc outside of .text" 636msgstr ".loc diluar dari .text" 637 638#: config/obj-coff.c:514 639msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." 640msgstr ".loc pseudo-op didalam .def/.endef: diabaikan." 641 642#: config/obj-coff.c:595 643msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." 644msgstr ".def pseudo-op digunakan didalam dari .def/.endef: diabaikan." 645 646#: config/obj-coff.c:634 647msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 648msgstr ".endef pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan." 649 650#: config/obj-coff.c:673 651#, c-format 652msgid "`%s' symbol without preceding function" 653msgstr "`%s' simbol tanpa fungsi yang mengawali" 654 655#: config/obj-coff.c:760 656#, c-format 657msgid "unexpected storage class %d" 658msgstr "kelas penyimpanan tidak diduga %d" 659 660#: config/obj-coff.c:868 661msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." 662msgstr ".dim pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan." 663 664#: config/obj-coff.c:888 665msgid "badly formed .dim directive ignored" 666msgstr "badly formed .dim direktive diabaikan" 667 668#: config/obj-coff.c:937 669msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 670msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar deari .def/.endef diabaikan." 671 672#: config/obj-coff.c:952 673msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 674msgstr ".scl psudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 675 676#: config/obj-coff.c:969 677msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 678msgstr ".tag pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 679 680#: config/obj-coff.c:987 681#, c-format 682msgid "tag not found for .tag %s" 683msgstr "tag tidak ditemukan untuk .tag %s" 684 685#: config/obj-coff.c:1000 686msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 687msgstr ".type pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 688 689#: config/obj-coff.c:1019 690msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." 691msgstr ".val pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan." 692 693#: config/obj-coff.c:1186 694msgid "badly formed .weak directive ignored" 695msgstr "badly formed .wek direktive diabaikan" 696 697#: config/obj-coff.c:1364 698msgid "mismatched .eb" 699msgstr "tidak cocok .eb" 700 701#: config/obj-coff.c:1385 702#, c-format 703msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" 704msgstr "C_EFCN simbol untuk %s diluar dari jangkauan" 705 706#: config/obj-coff.c:1439 707#, c-format 708msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" 709msgstr "Peringatan: internal error: melupakan set endndx dari %s" 710 711#. STYP_INFO 712#. STYP_LIB 713#. STYP_OVER 714#: config/obj-coff.c:1662 715#, c-format 716msgid "unsupported section attribute '%c'" 717msgstr "daerah atribut tidak didukung '%c'" 718 719#: config/obj-coff.c:1666 config/tc-ppc.c:4841 720#, c-format 721msgid "unknown section attribute '%c'" 722msgstr "daerah atribut tidak dikenal '%c'" 723 724#: config/obj-coff.c:1706 725#, c-format 726msgid "Ignoring changed section attributes for %s" 727msgstr "Mengabaikan perubahan daerah atribut untuk %s" 728 729#: config/obj-coff.c:1836 730#, c-format 731msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" 732msgstr "0x%lx: \"%s\" tipe = %ld, kelas = %d, segmen = %d\n" 733 734#: config/obj-ecoff.c:125 735msgid "Can't set GP value" 736msgstr "Tidak dapat menset nilai GP" 737 738#: config/obj-ecoff.c:132 739msgid "Can't set register masks" 740msgstr "Tidak dapat menset mask register" 741 742#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:3950 config/tc-v850.c:450 743#, c-format 744msgid "bad .common segment %s" 745msgstr "segmen .%s .common buruk" 746 747#: config/obj-elf.c:612 748#, c-format 749msgid "setting incorrect section type for %s" 750msgstr "konfigurasi tipe daerah tidak benar untuk %s" 751 752#: config/obj-elf.c:617 753#, c-format 754msgid "ignoring incorrect section type for %s" 755msgstr "mengabaikan tipe daerah tidak benar untuk %s" 756 757#: config/obj-elf.c:659 758#, c-format 759msgid "setting incorrect section attributes for %s" 760msgstr "konfigurasi atribut daerah tidak benar untuk %s" 761 762#: config/obj-elf.c:713 763#, c-format 764msgid "ignoring changed section type for %s" 765msgstr "mengabaikan perubahan tipe daerah untuk %s" 766 767#: config/obj-elf.c:725 768#, c-format 769msgid "ignoring changed section attributes for %s" 770msgstr "mengabaikan perubahan atribut daerah untuk %s" 771 772#: config/obj-elf.c:727 773#, c-format 774msgid "ignoring changed section entity size for %s" 775msgstr "mengabaikan perubahan besar daerah entity untuk %s" 776 777#: config/obj-elf.c:780 778msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" 779msgstr "tidak dikenal atribut .section: ingin a,w,x,M,S,G,T" 780 781#: config/obj-elf.c:822 read.c:2780 782msgid "unrecognized section type" 783msgstr "tipe daerah tidak dikenal" 784 785#: config/obj-elf.c:852 786msgid "unrecognized section attribute" 787msgstr "atribut daerah tidak dikenal" 788 789#: config/obj-elf.c:883 config/tc-alpha.c:4190 790msgid "missing name" 791msgstr "nama hilang" 792 793#: config/obj-elf.c:1012 794msgid "invalid merge entity size" 795msgstr "ukuran gabungan entity tidak valid" 796 797#: config/obj-elf.c:1019 798msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" 799msgstr "ukuran entity untuk SHF_MERGE tidak dispesifikasikan" 800 801#: config/obj-elf.c:1039 802msgid "group name for SHF_GROUP not specified" 803msgstr "nama grup untuk SHF_GROUP tidak dispesifikasikan" 804 805#: config/obj-elf.c:1052 806msgid "character following name is not '#'" 807msgstr "karakter mengikuti nama bukan '#'" 808 809#: config/obj-elf.c:1171 810msgid ".previous without corresponding .section; ignored" 811msgstr ".previous tanpa .section yang berhubungan; diabaikan" 812 813#: config/obj-elf.c:1197 814msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" 815msgstr ".popsection tanpat .pushsection yang berhubungan; diabaikan" 816 817#: config/obj-elf.c:1249 818msgid "expected comma after name in .symver" 819msgstr "diduga koma setelah nama dalam .symver" 820 821#: config/obj-elf.c:1273 822#, c-format 823msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" 824msgstr "hilang nama versi dalam `%s' untuk simbol `%s'" 825 826#: config/obj-elf.c:1284 827#, c-format 828msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" 829msgstr "multiple versi [`%s'|`%s'] untuk simbol `%s'" 830 831#: config/obj-elf.c:1321 832#, c-format 833msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" 834msgstr "diduga `%s' telah diset untuk .vtable_inherit" 835 836#: config/obj-elf.c:1331 837msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" 838msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_inherit" 839 840#: config/obj-elf.c:1391 841msgid "expected comma after name in .vtable_entry" 842msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_entry" 843 844#: config/obj-elf.c:1514 845msgid "expected quoted string" 846msgstr "diduga quoted string" 847 848#: config/obj-elf.c:1534 849#, c-format 850msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" 851msgstr "diduga koma setelah nama `%s' dalam .size direktif" 852 853#: config/obj-elf.c:1543 854msgid "missing expression in .size directive" 855msgstr "hilang ekspresi dalam .size direktif" 856 857#: config/obj-elf.c:1670 858#, c-format 859msgid "symbol '%s' is already defined" 860msgstr "simbol '%s' telah terdefinisi" 861 862#: config/obj-elf.c:1690 config/obj-elf.c:1702 863#, c-format 864msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" 865msgstr "tipe simbol \"%s\" hanya didukung dengan target GNU" 866 867#: config/obj-elf.c:1713 868#, c-format 869msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" 870msgstr "tipe simbol \"%s\" tidak dikenal" 871 872#: config/obj-elf.c:1889 873msgid ".size expression too complicated to fix up" 874msgstr "ekspresi .size terlalu kompleks untuk diperbaiki" 875 876#: config/obj-elf.c:1921 877#, c-format 878msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" 879msgstr "tidak valid attemt untuk mendeklarasikan versi nama eksternal sebagai default dalam simbol `%s'" 880 881#: config/obj-elf.c:1982 ecoff.c:3598 882#, c-format 883msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" 884msgstr "simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum" 885 886#: config/obj-elf.c:2089 887#, c-format 888msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" 889msgstr "mengasumsikan seluruh anggota dari grup `%s' adalah COMDAT" 890 891#: config/obj-elf.c:2111 892#, c-format 893msgid "can't create group: %s" 894msgstr "tidak dapat membuat grup: %s" 895 896#: config/obj-elf.c:2221 897#, c-format 898msgid "failed to set up debugging information: %s" 899msgstr "gagal men set up informasi debug: %s" 900 901#: config/obj-elf.c:2241 902#, c-format 903msgid "can't start writing .mdebug section: %s" 904msgstr "tidak dapat memulai menulis daerah .mdebug: %s" 905 906#: config/obj-elf.c:2249 907#, c-format 908msgid "could not write .mdebug section: %s" 909msgstr "tidak dapat menulis daerah .mdebug: %s" 910 911#: config/obj-som.c:58 912msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" 913msgstr "Hanya satu .compiler pseudo-op setiap berkas!" 914 915#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188 916msgid "Expected quoted string" 917msgstr "diduga quoted string" 918 919#: config/obj-som.c:88 920msgid ".compiler directive missing language and version" 921msgstr ".compiler direktif hilang bahasa dan versi" 922 923#: config/obj-som.c:98 924msgid ".compiler directive missing version" 925msgstr ".compiler direktif hilang versi" 926 927#: config/obj-som.c:114 928#, c-format 929msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" 930msgstr "FATAL: Attaching kompiler header %s" 931 932#: config/obj-som.c:129 933msgid "Only one .version pseudo-op per file!" 934msgstr "hanya satu .version pseudo-op setiap berkas!" 935 936#: config/obj-som.c:153 937#, c-format 938msgid "attaching version header %s: %s" 939msgstr "memasang header versi %s: %s" 940 941#: config/obj-som.c:171 942msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" 943msgstr "Hanya satu .copyright pseudo-op setiap berkas!" 944 945#: config/obj-som.c:195 946#, c-format 947msgid "attaching copyright header %s: %s" 948msgstr "attaching copyright header %s: %s" 949 950#: config/tc-alpha.c:643 951#, c-format 952msgid "No !literal!%ld was found" 953msgstr "Tidak ada !literal!%ld ditemukan" 954 955#: config/tc-alpha.c:650 956#, c-format 957msgid "No !tlsgd!%ld was found" 958msgstr "Tidak ada !tlsgd!%ld ditemukan" 959 960#: config/tc-alpha.c:657 961#, c-format 962msgid "No !tlsldm!%ld was found" 963msgstr "Tidak ada !tlsldm!%ld ditemukan" 964 965#: config/tc-alpha.c:666 966#, c-format 967msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" 968msgstr "Tidak ada ldah !gpdisp!%ld ditemukan" 969 970#: config/tc-alpha.c:716 971#, c-format 972msgid "too many !literal!%ld for %s" 973msgstr "terlalu banyak !literal!%ld untuk %s" 974 975#: config/tc-alpha.c:746 976#, c-format 977msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" 978msgstr "Tidak ada lda !gpdisp!%ld ditemukan" 979 980#. Only support one relocation op per insn. 981#: config/tc-alpha.c:905 982msgid "More than one relocation op per insn" 983msgstr "Lebih dari satu relokasi op per insn" 984 985#: config/tc-alpha.c:921 986msgid "No relocation operand" 987msgstr "Tidak ada operand relokasi" 988 989#: config/tc-alpha.c:931 990#, c-format 991msgid "Unknown relocation operand: !%s" 992msgstr "operan relokasi tidak diketahui: !%s" 993 994#: config/tc-alpha.c:941 995#, c-format 996msgid "no sequence number after !%s" 997msgstr "tidak ada nomor pengurutan setelah !%s" 998 999#: config/tc-alpha.c:951 1000#, c-format 1001msgid "!%s does not use a sequence number" 1002msgstr "!%s tidak menggunakan sebuah nomor pengurutan" 1003 1004#: config/tc-alpha.c:961 1005#, c-format 1006msgid "Bad sequence number: !%s!%s" 1007msgstr "Nomor pengurutan buruk: !%s!%s" 1008 1009#: config/tc-alpha.c:1176 config/tc-alpha.c:3343 1010#, c-format 1011msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" 1012msgstr "argumen tidak sesuai untuk opcode `%s'" 1013 1014#: config/tc-alpha.c:1178 config/tc-alpha.c:3345 1015#, c-format 1016msgid "opcode `%s' not supported for target %s" 1017msgstr "opcode `%s' tidak didukung untuk target %s" 1018 1019#: config/tc-alpha.c:1182 config/tc-alpha.c:3349 config/tc-avr.c:1356 1020#: config/tc-msp430.c:1829 1021#, c-format 1022msgid "unknown opcode `%s'" 1023msgstr "opcode `%s' tidak dikenal" 1024 1025#: config/tc-alpha.c:1263 config/tc-alpha.c:1517 1026msgid "overflow in literal (.lita) table" 1027msgstr "overflow dalam literal (.lita) tabel" 1028 1029#: config/tc-alpha.c:1270 config/tc-alpha.c:1294 config/tc-alpha.c:1530 1030#: config/tc-alpha.c:2215 config/tc-alpha.c:2260 config/tc-alpha.c:2329 1031#: config/tc-alpha.c:2412 config/tc-alpha.c:2637 config/tc-alpha.c:2735 1032msgid "macro requires $at register while noat in effect" 1033msgstr "makro membutuhkan $at register ketika tida berada dalam efek" 1034 1035#: config/tc-alpha.c:1272 config/tc-alpha.c:1296 config/tc-alpha.c:1532 1036msgid "macro requires $at while $at in use" 1037msgstr "makro membutuhkan $at ketika $at sedang digunakan" 1038 1039#: config/tc-alpha.c:1475 1040msgid "bignum invalid; zero assumed" 1041msgstr "bignum tidak valid zero diasumsikan" 1042 1043#: config/tc-alpha.c:1477 1044msgid "floating point number invalid; zero assumed" 1045msgstr "nomor floating point tidak valid; nol diasumsikan" 1046 1047#: config/tc-alpha.c:1482 1048msgid "can't handle expression" 1049msgstr "tidak dapat menangani ekspresi" 1050 1051#: config/tc-alpha.c:1523 1052msgid "overflow in literal (.lit8) table" 1053msgstr "overflow dalam tabel literal (.lit8)" 1054 1055#: config/tc-alpha.c:1819 1056#, c-format 1057msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" 1058msgstr "terlalu banyak ldah insns untuk !gpdisp!%ld" 1059 1060#: config/tc-alpha.c:1821 config/tc-alpha.c:1833 1061#, c-format 1062msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" 1063msgstr "kedua insns untuk !gpdisp!%ld harus berada dalam daerah yang sama" 1064 1065#: config/tc-alpha.c:1831 1066#, c-format 1067msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" 1068msgstr "terlalu banyak lda insns untuk !gpdisp!%ld" 1069 1070#: config/tc-alpha.c:1887 1071#, c-format 1072msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" 1073msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsgd!%ld" 1074 1075#: config/tc-alpha.c:1890 1076#, c-format 1077msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" 1078msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsldm!%ld" 1079 1080#: config/tc-alpha.c:1907 1081#, c-format 1082msgid "duplicate !tlsgd!%ld" 1083msgstr "duplikasi !tlsgd!%ld" 1084 1085#: config/tc-alpha.c:1909 1086#, c-format 1087msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" 1088msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsldm!%ld" 1089 1090#: config/tc-alpha.c:1923 1091#, c-format 1092msgid "duplicate !tlsldm!%ld" 1093msgstr "duplikasi !tlsldm!%ld" 1094 1095#: config/tc-alpha.c:1925 1096#, c-format 1097msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" 1098msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsgd!%ld" 1099 1100#: config/tc-alpha.c:1980 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:856 1101#: config/tc-mn10300.c:1146 config/tc-ppc.c:1676 config/tc-s390.c:604 1102#: config/tc-v850.c:1556 1103msgid "operand" 1104msgstr "operan" 1105 1106#: config/tc-alpha.c:2119 1107msgid "invalid relocation for instruction" 1108msgstr "relokasi untuk instruksi tidak valid" 1109 1110#: config/tc-alpha.c:2132 1111msgid "invalid relocation for field" 1112msgstr "relokasi untuk daerah tidak valid" 1113 1114#: config/tc-alpha.c:2961 1115msgid "can not resolve expression" 1116msgstr "tidak dapat menyelesaikan ekspresi" 1117 1118#: config/tc-alpha.c:3503 config/tc-i370.c:1058 config/tc-microblaze.c:187 1119#: config/tc-ppc.c:2000 config/tc-ppc.c:4604 1120#, c-format 1121msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." 1122msgstr ".COMMon length (%ld.) <! Diabaikan." 1123 1124#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-sparc.c:3820 config/tc-v850.c:245 1125msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" 1126msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefini simbol" 1127 1128#: config/tc-alpha.c:3606 config/tc-ppc.c:4641 config/tc-sparc.c:3828 1129#, c-format 1130msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 1131msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak dapat mengubah ke %ld." 1132 1133#: config/tc-alpha.c:3713 ecoff.c:3054 1134msgid ".ent directive has no name" 1135msgstr ".ent direktif tidak memiliki nama" 1136 1137#: config/tc-alpha.c:3721 1138msgid "nested .ent directives" 1139msgstr "bertelur .ent direktif" 1140 1141#: config/tc-alpha.c:3765 ecoff.c:3005 1142msgid ".end directive has no name" 1143msgstr ".end direktif tidak memiliki nama" 1144 1145#: config/tc-alpha.c:3774 1146msgid ".end directive without matching .ent" 1147msgstr ".end direktif tanpa pencocokan .ent" 1148 1149#: config/tc-alpha.c:3776 1150msgid ".end directive names different symbol than .ent" 1151msgstr "nama .end direktif memiliki simbol berbeda dari .ent" 1152 1153#: config/tc-alpha.c:3819 ecoff.c:3140 1154msgid ".fmask outside of .ent" 1155msgstr ".fmask diluar dari .ent" 1156 1157#: config/tc-alpha.c:3821 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3204 1158msgid ".mask outside of .ent" 1159msgstr ".mask diluar dari .ent" 1160 1161#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3147 1162msgid "bad .fmask directive" 1163msgstr "direktif .fmask buruk" 1164 1165#: config/tc-alpha.c:3831 ecoff.c:3211 1166msgid "bad .mask directive" 1167msgstr "direktif .mask buruk" 1168 1169#: config/tc-alpha.c:3864 config/tc-mips.c:15074 config/tc-score.c:5744 1170#: ecoff.c:3168 1171msgid ".frame outside of .ent" 1172msgstr ".frame diluar dari .ent" 1173 1174#: config/tc-alpha.c:3875 ecoff.c:3179 1175msgid "bad .frame directive" 1176msgstr ".frame direktif buruk" 1177 1178#: config/tc-alpha.c:3909 1179msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" 1180msgstr ".prologue direktif tanpa diawali .ent direktif" 1181 1182#: config/tc-alpha.c:3927 1183#, c-format 1184msgid "Invalid argument %d to .prologue." 1185msgstr "Argumen %d tidak valid ke .prologue." 1186 1187#: config/tc-alpha.c:4018 1188msgid "ECOFF debugging is disabled." 1189msgstr "ECOFF debug disabled" 1190 1191#: config/tc-alpha.c:4032 1192msgid ".ent directive without matching .end" 1193msgstr ".ent direktif tanpa pencocokan .end" 1194 1195#: config/tc-alpha.c:4117 1196msgid ".usepv directive has no name" 1197msgstr ".usepv direktif tidak memiliki nama" 1198 1199#: config/tc-alpha.c:4128 1200msgid ".usepv directive has no type" 1201msgstr ".usepv direktif tidak memiliki tipe" 1202 1203#: config/tc-alpha.c:4143 1204msgid "unknown argument for .usepv" 1205msgstr "argumen tidak dikenal untuk .usepv" 1206 1207#: config/tc-alpha.c:4250 1208#, c-format 1209msgid "unknown section attribute %s" 1210msgstr "daerah atribut tidak dikenal %s" 1211 1212#: config/tc-alpha.c:4361 1213msgid ".ent directive has no symbol" 1214msgstr ".ent direktif tidak memiliki simbol" 1215 1216#: config/tc-alpha.c:4390 1217msgid ".handler directive has no name" 1218msgstr ".handler direktif tidak memiliki nama" 1219 1220#: config/tc-alpha.c:4419 1221msgid "Bad .frame directive 1./2. param" 1222msgstr ".frame direktif buruk 1./2. param" 1223 1224#: config/tc-alpha.c:4431 1225msgid "Bad .frame directive 3./4. param" 1226msgstr ".fram direktif buruk 3./4. param" 1227 1228#: config/tc-alpha.c:4466 1229msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" 1230msgstr ".pdesc direktif tidak dalam daerah link (.link)" 1231 1232#: config/tc-alpha.c:4474 1233msgid ".pdesc directive has no entry symbol" 1234msgstr ".pdesc direktif tidak memiliki simbol masukan" 1235 1236#: config/tc-alpha.c:4492 1237msgid ".pdesc has no matching .ent" 1238msgstr ".pdesc tidak memiliki pencocokan .ent" 1239 1240#: config/tc-alpha.c:4510 1241msgid "No comma after .pdesc <entryname>" 1242msgstr "tidak ada koma setelah .pdesc <entryname>" 1243 1244#: config/tc-alpha.c:4530 1245msgid "unknown procedure kind" 1246msgstr "prosedure kind tidak diketahui" 1247 1248#: config/tc-alpha.c:4642 1249msgid ".name directive not in link (.link) section" 1250msgstr ".name direktif tidak dalam daerah link (.link)" 1251 1252#: config/tc-alpha.c:4650 1253msgid ".name directive has no symbol" 1254msgstr ".name direktif tidak memiliki simbol" 1255 1256#: config/tc-alpha.c:4682 1257msgid "No symbol after .linkage" 1258msgstr "Tidak ada simbol setelah .linkage" 1259 1260#: config/tc-alpha.c:4732 1261msgid "No symbol after .code_address" 1262msgstr "Tidak ada simbol setelah .code_address" 1263 1264#: config/tc-alpha.c:4759 config/tc-score.c:5608 1265msgid "Bad .mask directive" 1266msgstr ".mask direktif buruk" 1267 1268#: config/tc-alpha.c:4777 1269msgid "Bad .fmask directive" 1270msgstr ".fmask direktif buruk" 1271 1272#: config/tc-alpha.c:4934 1273#, c-format 1274msgid "Expected comma after name \"%s\"" 1275msgstr "Diduga koma setelah nama \"%s\"" 1276 1277#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; 1278#: config/tc-alpha.c:4945 1279#, c-format 1280msgid "unhandled: .proc %s,%d" 1281msgstr "tidak tertangani: .proc %s,%d" 1282 1283#: config/tc-alpha.c:4979 1284#, c-format 1285msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" 1286msgstr "Mencoba untuk .set mode tidak dikenal `%s'" 1287 1288#: config/tc-alpha.c:5005 1289#, c-format 1290msgid "Bad base register, using $%d." 1291msgstr "Dasar register buruk, menggunakan $%d." 1292 1293#: config/tc-alpha.c:5026 1294#, c-format 1295msgid "Alignment too large: %d. assumed" 1296msgstr "Aligment terlalu besar: %d. diasumsikan" 1297 1298#: config/tc-alpha.c:5030 config/tc-d30v.c:2048 1299msgid "Alignment negative: 0 assumed" 1300msgstr "Alignment negatif: 0 diasumsikan" 1301 1302#: config/tc-alpha.c:5124 config/tc-alpha.c:5617 1303#, c-format 1304msgid "Unknown CPU identifier `%s'" 1305msgstr "CPU identifier tidak dikenal `%s'" 1306 1307#: config/tc-alpha.c:5315 1308#, c-format 1309msgid "Chose GP value of %lx\n" 1310msgstr "Memilih nilai GP dari %lx\n" 1311 1312#: config/tc-alpha.c:5329 1313msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" 1314msgstr "Direktif .section buruk: ingin a,s,w,x,M,S,G,T dalam string" 1315 1316#: config/tc-alpha.c:5418 1317#, c-format 1318msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" 1319msgstr "internal error: tidak dapat hash opcode `%s': %s" 1320 1321#: config/tc-alpha.c:5454 1322#, c-format 1323msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" 1324msgstr "internal error: tidak dapat hash makro `%s': %s" 1325 1326#: config/tc-alpha.c:5539 config/tc-arm.c:6439 config/tc-arm.c:6451 1327#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5294 config/tc-xtensa.c:5372 1328#: config/tc-xtensa.c:5490 config/tc-z80.c:1893 1329msgid "syntax error" 1330msgstr "syntax error" 1331 1332#: config/tc-alpha.c:5668 1333msgid "" 1334"Alpha options:\n" 1335"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" 1336"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" 1337"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 1338"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" 1339"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 1340"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" 1341msgstr "" 1342"Alpha pilihan:\n" 1343"-32addr\t\t\tperlakukan alamat sebagai nilai 32-bit\n" 1344"-F\t\t\ttidak ada dukungan instruksi floating point\n" 1345"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" 1346"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur Alpha\n" 1347"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" 1348"\t\t\tvarian ini termasuk PALcode opcodes\n" 1349 1350#: config/tc-alpha.c:5678 1351msgid "" 1352"VMS options:\n" 1353"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" 1354"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 1355"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" 1356msgstr "" 1357"VMS pilihan:\n" 1358"-+\t\t\tenkode (jangan potong) nama lebih panjang dari 64 karakter\n" 1359"-H\t\t\tperlihatkan simbol baru setelah pemotongan hash\n" 1360"-replace/-noreplace\taktifkan atau non-aktifkan prosedur pemanggilan optimasi\n" 1361 1362#: config/tc-alpha.c:5929 1363#, c-format 1364msgid "unhandled relocation type %s" 1365msgstr "tipe relokasi %s tidak tertangani" 1366 1367#: config/tc-alpha.c:5942 1368msgid "non-absolute expression in constant field" 1369msgstr "bukan-absolute ekspresi dalam daerah konstan" 1370 1371#: config/tc-alpha.c:5956 1372#, c-format 1373msgid "type %d reloc done?\n" 1374msgstr "tipe %d relokasi selesai?\n" 1375 1376#: config/tc-alpha.c:6003 config/tc-alpha.c:6010 1377msgid "Used $at without \".set noat\"" 1378msgstr "Menggunakan $at tanpa \".set noat\"" 1379 1380#: config/tc-alpha.c:6179 1381#, c-format 1382msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" 1383msgstr "!samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s" 1384 1385#: config/tc-alpha.c:6223 config/tc-xtensa.c:5996 1386#, c-format 1387msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" 1388msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi `%s' dalam berkas objek" 1389 1390#: config/tc-alpha.c:6229 1391#, c-format 1392msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" 1393msgstr "internal error? tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'" 1394 1395#: config/tc-alpha.c:6336 1396#, c-format 1397msgid "frame reg expected, using $%d." 1398msgstr "frame reg diperkirakan, menggunakan $%d." 1399 1400#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:991 1401#: config/tc-h8300.c:77 config/tc-h8300.c:86 config/tc-h8300.c:96 1402#: config/tc-h8300.c:106 config/tc-h8300.c:116 config/tc-h8300.c:127 1403#: config/tc-h8300.c:194 config/tc-hppa.c:6820 config/tc-hppa.c:6826 1404#: config/tc-hppa.c:6832 config/tc-hppa.c:6838 config/tc-hppa.c:8245 1405#: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2433 1406#: config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 1407msgid "could not set architecture and machine" 1408msgstr "tidak dapat menset arsitektur dan mesin" 1409 1410#: config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:21296 config/tc-score.c:6304 1411#: config/tc-score.c:6533 config/tc-score.c:6538 1412msgid "virtual memory exhausted" 1413msgstr "kehabisan virtual memori" 1414 1415#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:670 1416msgid "expected comma after operand name" 1417msgstr "diduga koma setelah nama operan" 1418 1419#: config/tc-arc.c:443 1420#, c-format 1421msgid "negative operand number %d" 1422msgstr "negatif nomor operan %d" 1423 1424#: config/tc-arc.c:455 1425msgid "expected comma after register-number" 1426msgstr "diduga koma setelah nomor-register" 1427 1428#: config/tc-arc.c:480 1429msgid "invalid mode" 1430msgstr "mode tidak valid" 1431 1432#: config/tc-arc.c:497 1433msgid "expected comma after register-mode" 1434msgstr "diduga koma setelah mode-register" 1435 1436#: config/tc-arc.c:514 1437msgid "shortcut designator invalid" 1438msgstr "shortcut designator tidak valid" 1439 1440#: config/tc-arc.c:529 1441#, c-format 1442msgid "core register value (%d) too large" 1443msgstr "nilai register core (%d) terlalu besar" 1444 1445#: config/tc-arc.c:537 1446#, c-format 1447msgid "condition code value (%d) too large" 1448msgstr "nilai kode kondisi (%d) terlalu besar" 1449 1450#: config/tc-arc.c:554 1451#, c-format 1452msgid "attempt to override symbol: %s" 1453msgstr "mencoba memaksa simbol: %s" 1454 1455#: config/tc-arc.c:625 1456msgid "invalid opertype" 1457msgstr "opertype tidak valid" 1458 1459#: config/tc-arc.c:682 1460msgid "expected comma after opcode" 1461msgstr "diduga koma seteal opcode" 1462 1463#: config/tc-arc.c:692 1464#, c-format 1465msgid "negative subopcode %d" 1466msgstr "subopcode %d negatif" 1467 1468#: config/tc-arc.c:701 1469msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03" 1470msgstr "nilai subcode ditemukan ketika opcode tidak sama 0x03" 1471 1472#: config/tc-arc.c:709 1473#, c-format 1474msgid "invalid subopcode %d" 1475msgstr "subopcode %d tidak valid" 1476 1477#: config/tc-arc.c:720 1478msgid "expected comma after subopcode" 1479msgstr "diduga koma setelah subopcode" 1480 1481#: config/tc-arc.c:739 1482msgid "invalid suffix class" 1483msgstr "kelas akhiran tidak valid" 1484 1485#: config/tc-arc.c:748 1486msgid "expected comma after suffix class" 1487msgstr "diduga koma setelah kelas akhira" 1488 1489#: config/tc-arc.c:767 1490msgid "invalid syntax class" 1491msgstr "kelas syntax tidak valid" 1492 1493#: config/tc-arc.c:774 1494msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid" 1495msgstr "opcode 0x3 dan SYNTAX_3OP tidak valid" 1496 1497#: config/tc-arc.c:794 1498msgid "unknown suffix class" 1499msgstr "kelas suffix tidak dikenal" 1500 1501#: config/tc-arc.c:861 1502msgid "expected comma after symbol name" 1503msgstr "diduga koma setelah nama simbol" 1504 1505#: config/tc-arc.c:871 1506msgid "negative symbol length" 1507msgstr "panjang simbol negatif" 1508 1509#: config/tc-arc.c:882 1510msgid "ignoring attempt to re-define symbol" 1511msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol" 1512 1513#: config/tc-arc.c:889 1514#, c-format 1515msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d" 1516msgstr "panjang dari simbol \"%s\" telah %ld, mengabaikan %d" 1517 1518#: config/tc-arc.c:903 1519msgid "assuming symbol alignment of zero" 1520msgstr "mengasumsikan simbol alignmen dari nol" 1521 1522#: config/tc-arc.c:970 1523msgid "\".option\" directive must appear before any instructions" 1524msgstr "\".option\" direktif harus muncul sebelum instruksi apapun" 1525 1526#: config/tc-arc.c:980 1527msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition" 1528msgstr "\".option\" direktif konflik dengan inisial definisi" 1529 1530#: config/tc-arc.c:988 1531msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value" 1532msgstr "\".option\" direktif memaksa nilai baris-perintah (baku)" 1533 1534#: config/tc-arc.c:998 1535msgid "invalid identifier for \".option\"" 1536msgstr "identifier tidak valid untuk \".option\"" 1537 1538#: config/tc-arc.c:1036 config/tc-i860.c:1034 config/tc-ip2k.c:249 1539msgid "relaxation not supported\n" 1540msgstr "relaxation tidak didukung\n" 1541 1542#: config/tc-arc.c:1080 1543msgid "expression too complex code symbol" 1544msgstr "ekspresi terlalu kompleks untuk kode simbol" 1545 1546#: config/tc-arc.c:1107 1547#, c-format 1548msgid "missing ')' in %%-op" 1549msgstr "hilang ')' dalam %%-op" 1550 1551#: config/tc-arc.c:1362 config/tc-dlx.c:1201 config/tc-i960.c:2641 1552#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-sparc.c:3508 1553#, c-format 1554msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" 1555msgstr "internal error: tidak dapat menekspor relokasi tipe %d (`%s')" 1556 1557#: config/tc-arc.c:1494 1558#, c-format 1559msgid "unknown syntax format character `%c'" 1560msgstr "sintaks format karakter `%c' tidak dikenal" 1561 1562#: config/tc-arc.c:1632 1563msgid "too many suffixes" 1564msgstr "terlalu banyak akhiran" 1565 1566#: config/tc-arc.c:1671 1567msgid "symbol as destination register" 1568msgstr "simbol sebagai register tujuan" 1569 1570#: config/tc-arc.c:1756 config/tc-i370.c:2211 config/tc-mn10200.c:1141 1571#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-ppc.c:2891 config/tc-s390.c:1460 1572#: config/tc-v850.c:2009 1573#, c-format 1574msgid "junk at end of line: `%s'" 1575msgstr "sampah diakhir dari baris: `%s'" 1576 1577#: config/tc-arc.c:1795 1578msgid "8 byte instruction in delay slot" 1579msgstr "8 byte instruksi dalam delau slot" 1580 1581#. except for jl addr 1582#: config/tc-arc.c:1798 1583msgid "8 byte jump instruction with delay slot" 1584msgstr "8 byte jump instruksi dengan delay slot" 1585 1586#: config/tc-arc.c:1806 1587msgid "conditional branch follows set of flags" 1588msgstr "kondisional branch mengikuti set dari flags" 1589 1590#: config/tc-arc.c:1890 config/tc-arm.c:15434 1591#, c-format 1592msgid "bad instruction `%s'" 1593msgstr "instruksi `%s' buruk" 1594 1595#: config/tc-arm.c:516 1596msgid "ARM register expected" 1597msgstr "ARM register diduga" 1598 1599#: config/tc-arm.c:517 1600msgid "bad or missing co-processor number" 1601msgstr "buruk atau hilang nomor co-prosesor" 1602 1603#: config/tc-arm.c:518 1604msgid "co-processor register expected" 1605msgstr "co-prosesor register diduga" 1606 1607#: config/tc-arm.c:519 1608msgid "FPA register expected" 1609msgstr "FPA register diduga" 1610 1611#: config/tc-arm.c:520 1612msgid "VFP single precision register expected" 1613msgstr "VFP single presisi register diduga" 1614 1615#: config/tc-arm.c:521 1616msgid "VFP/Neon double precision register expected" 1617msgstr "VFP/Neon double presisi register diduga" 1618 1619#: config/tc-arm.c:522 1620msgid "Neon quad precision register expected" 1621msgstr "Neon quad presisi register diduga" 1622 1623#: config/tc-arm.c:523 1624msgid "VFP single or double precision register expected" 1625msgstr "VFP single atau double presisi register diduga" 1626 1627#: config/tc-arm.c:524 1628msgid "Neon double or quad precision register expected" 1629msgstr "Neon double atau quad presisis register diduga" 1630 1631#: config/tc-arm.c:525 1632msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" 1633msgstr "VFP single, double atau Neon quad presisi register diduga" 1634 1635#: config/tc-arm.c:526 1636msgid "VFP system register expected" 1637msgstr "VFP sistem register diduga" 1638 1639#: config/tc-arm.c:527 1640msgid "Maverick MVF register expected" 1641msgstr "Maverick MVF register diduga" 1642 1643#: config/tc-arm.c:528 1644msgid "Maverick MVD register expected" 1645msgstr "Maverick MVD register diduga" 1646 1647#: config/tc-arm.c:529 1648msgid "Maverick MVFX register expected" 1649msgstr "Maverick MVFX register diduga" 1650 1651#: config/tc-arm.c:530 1652msgid "Maverick MVDX register expected" 1653msgstr "Maveric MVDX register diduga" 1654 1655#: config/tc-arm.c:531 1656msgid "Maverick MVAX register expected" 1657msgstr "Maverick MVAX register diduga" 1658 1659#: config/tc-arm.c:532 1660msgid "Maverick DSPSC register expected" 1661msgstr "Maverick DSPSC register diduga" 1662 1663#: config/tc-arm.c:533 1664msgid "iWMMXt data register expected" 1665msgstr "iWMMXt data register diduga" 1666 1667#: config/tc-arm.c:534 config/tc-arm.c:6248 1668msgid "iWMMXt control register expected" 1669msgstr "iWMMXt kontrol register diduga" 1670 1671#: config/tc-arm.c:535 1672msgid "iWMMXt scalar register expected" 1673msgstr "iWMMXt scalar register diduga" 1674 1675#: config/tc-arm.c:536 1676msgid "XScale accumulator register expected" 1677msgstr "XScale akumulator register diduga" 1678 1679#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. 1680#: config/tc-arm.c:685 config/tc-score.c:259 1681msgid "bad arguments to instruction" 1682msgstr "argumen buruk terhadap instruksi" 1683 1684#: config/tc-arm.c:686 1685msgid "r13 not allowed here" 1686msgstr "r13 tidak diperbolehkan disini" 1687 1688#: config/tc-arm.c:687 1689msgid "r15 not allowed here" 1690msgstr "r15 tidak diperbolehkan disini" 1691 1692#: config/tc-arm.c:688 1693msgid "instruction cannot be conditional" 1694msgstr "instruksi tidak dapat berupa kondisional" 1695 1696#: config/tc-arm.c:689 1697msgid "registers may not be the same" 1698msgstr "register mungkin tidak sama" 1699 1700#: config/tc-arm.c:690 1701msgid "lo register required" 1702msgstr "lo register dibutuhkan" 1703 1704#: config/tc-arm.c:691 1705msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" 1706msgstr "instruksi tidak didukung dalam mode Thumb16" 1707 1708#: config/tc-arm.c:692 1709msgid "instruction does not accept this addressing mode" 1710msgstr "instruksi tidak menerima mode pengalamatan ini" 1711 1712#: config/tc-arm.c:693 1713msgid "branch must be last instruction in IT block" 1714msgstr "pencabangan harus akhir instruksi dalam IT blok" 1715 1716#: config/tc-arm.c:694 1717msgid "instruction not allowed in IT block" 1718msgstr "instruksi tidak diperbolehkan dalam blok IT" 1719 1720#: config/tc-arm.c:695 1721msgid "selected FPU does not support instruction" 1722msgstr "FPU yang dipilih tidak mendukung instruksi" 1723 1724#: config/tc-arm.c:696 1725msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" 1726msgstr "thumb instruksi kondisional seharusnya tidak dalam blok IT" 1727 1728#: config/tc-arm.c:697 1729msgid "incorrect condition in IT block" 1730msgstr "kondisi dalam IT blok tidak benar" 1731 1732#: config/tc-arm.c:698 1733msgid "IT falling in the range of a previous IT block" 1734msgstr "IT jatuh dalam jangkauan dari blok IT sebelumnya" 1735 1736#: config/tc-arm.c:699 1737msgid "missing .fnstart before unwinding directive" 1738msgstr "hilang .fnstart sebelum direktif unwinding" 1739 1740#: config/tc-arm.c:890 1741msgid "immediate expression requires a # prefix" 1742msgstr "ekspresi langsung membutuhkan sebuah awalah #" 1743 1744#: config/tc-arm.c:918 read.c:3617 1745msgid "missing expression" 1746msgstr "hilang ekspresi" 1747 1748#: config/tc-arm.c:918 config/tc-score.c:6520 expr.c:1352 read.c:2464 1749msgid "bad expression" 1750msgstr "ekpresi buruk" 1751 1752#: config/tc-arm.c:929 config/tc-i860.c:1003 config/tc-sparc.c:2880 1753msgid "bad segment" 1754msgstr "segmen buruk" 1755 1756#: config/tc-arm.c:946 config/tc-arm.c:4744 config/tc-i960.c:1300 1757#: config/tc-score.c:1211 1758msgid "invalid constant" 1759msgstr "konstanta tidak valid" 1760 1761#: config/tc-arm.c:1076 1762msgid "expected #constant" 1763msgstr "diduga #constant" 1764 1765#: config/tc-arm.c:1237 1766#, c-format 1767msgid "unexpected character `%c' in type specifier" 1768msgstr "karakter `%c' tidak diduga dalam tipe spesifikasi" 1769 1770#: config/tc-arm.c:1254 1771#, c-format 1772msgid "bad size %d in type specifier" 1773msgstr "ukuran %d buruk dalam tipe spesifikasi" 1774 1775#: config/tc-arm.c:1304 1776msgid "only one type should be specified for operand" 1777msgstr "hanya satu tipe yang harus dispesifikasikan untuk operan" 1778 1779#: config/tc-arm.c:1310 1780msgid "vector type expected" 1781msgstr "tipe vector diduga" 1782 1783#: config/tc-arm.c:1382 1784msgid "can't redefine type for operand" 1785msgstr "tidak dapat mendefinisikan tipe untuk operan" 1786 1787#: config/tc-arm.c:1393 1788msgid "only D registers may be indexed" 1789msgstr "hanya D register yang boleh diindeks" 1790 1791#: config/tc-arm.c:1399 1792msgid "can't change index for operand" 1793msgstr "tidak dapat mengubah indeks untuk operan" 1794 1795#: config/tc-arm.c:1415 config/tc-arm.c:3274 config/tc-arm.c:4345 1796msgid "constant expression required" 1797msgstr "pernyataan konstanta dibutuhkan" 1798 1799#: config/tc-arm.c:1458 1800msgid "register operand expected, but got scalar" 1801msgstr "diduga register operan, tetapi diperoleh skalar" 1802 1803#: config/tc-arm.c:1491 1804msgid "scalar must have an index" 1805msgstr "skalar harus memiliki sebuah indeks" 1806 1807#: config/tc-arm.c:1496 config/tc-arm.c:14062 config/tc-arm.c:14110 1808#: config/tc-arm.c:14512 1809msgid "scalar index out of range" 1810msgstr "skalar indeks diluar dari jangkauan" 1811 1812#: config/tc-arm.c:1544 1813msgid "bad range in register list" 1814msgstr "jangkauan buruk dalam daftar register" 1815 1816#: config/tc-arm.c:1552 config/tc-arm.c:1561 config/tc-arm.c:1602 1817#, c-format 1818msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" 1819msgstr "Peringatan: duplikasi register (r%d) dalam daftar register" 1820 1821#: config/tc-arm.c:1564 1822msgid "Warning: register range not in ascending order" 1823msgstr "Peringatan: jangkauan register tidak dalam urutan meningkat" 1824 1825#: config/tc-arm.c:1575 1826msgid "missing `}'" 1827msgstr "hilang `}'" 1828 1829#: config/tc-arm.c:1591 1830msgid "invalid register mask" 1831msgstr "register mask tidak valid" 1832 1833#: config/tc-arm.c:1673 1834msgid "expecting {" 1835msgstr "diduga {" 1836 1837#: config/tc-arm.c:1728 config/tc-arm.c:1772 1838msgid "register out of range in list" 1839msgstr "register diluar dari jangkauan dalam daftar" 1840 1841#: config/tc-arm.c:1744 config/tc-arm.c:1789 config/tc-h8300.c:990 1842#: config/tc-mips.c:10561 config/tc-mips.c:10583 1843msgid "invalid register list" 1844msgstr "daftar register tidak valid" 1845 1846#: config/tc-arm.c:1750 config/tc-arm.c:3788 config/tc-arm.c:3921 1847msgid "register list not in ascending order" 1848msgstr "daftar register tidak dalam urutan meningkat" 1849 1850#: config/tc-arm.c:1781 1851msgid "register range not in ascending order" 1852msgstr "jangkauan register tida dalam urutan meningkat" 1853 1854#: config/tc-arm.c:1814 1855msgid "non-contiguous register range" 1856msgstr "jangkauan register tidak-kontinu" 1857 1858#: config/tc-arm.c:1874 1859msgid "register stride must be 1 or 2" 1860msgstr "register stride harus 1 atau 2" 1861 1862#: config/tc-arm.c:1875 1863msgid "mismatched element/structure types in list" 1864msgstr "tidak cocok tipe elemen/struktur dalam daftar" 1865 1866#: config/tc-arm.c:1940 1867msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" 1868msgstr "jangan menggunakan Rn-Rm sintaks dengan bukan-satuan stride" 1869 1870#: config/tc-arm.c:1995 1871msgid "error parsing element/structure list" 1872msgstr "error parsing daftar elemen/struktur" 1873 1874#: config/tc-arm.c:2001 1875msgid "expected }" 1876msgstr "diduga }" 1877 1878#: config/tc-arm.c:2057 1879#, c-format 1880msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" 1881msgstr "mengabaikan percobaan untuk mendefinisikan built-in register '%s'" 1882 1883#: config/tc-arm.c:2062 1884#, c-format 1885msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" 1886msgstr "mengabaikan redefinisi dari register alias '%s'" 1887 1888#: config/tc-arm.c:2090 1889msgid "attempt to redefine typed alias" 1890msgstr "mencoba untuk mendefinisikan tipe alias" 1891 1892#: config/tc-arm.c:2128 1893#, c-format 1894msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" 1895msgstr "register '%s' tidak dikenal -- .req diabaikan" 1896 1897#: config/tc-arm.c:2223 1898msgid "bad type for register" 1899msgstr "tipe buruk untuk register" 1900 1901#: config/tc-arm.c:2234 1902msgid "expression must be constant" 1903msgstr "pernyataan harus berupa konstanta" 1904 1905#: config/tc-arm.c:2251 1906msgid "can't redefine the type of a register alias" 1907msgstr "tidak dapat meredefinisi tipe dari sebuah alias register" 1908 1909#: config/tc-arm.c:2258 1910msgid "you must specify a single type only" 1911msgstr "anda harus menspesifikasikan sebuah tipe tunggal saja" 1912 1913#: config/tc-arm.c:2271 1914msgid "can't redefine the index of a scalar alias" 1915msgstr "tidak dapat meredefinisikan indeks dari skalar alias" 1916 1917#: config/tc-arm.c:2279 1918msgid "scalar index must be constant" 1919msgstr "skalar indeks harus berupa konstanta" 1920 1921#: config/tc-arm.c:2288 1922msgid "expecting ]" 1923msgstr "diduga ]" 1924 1925#: config/tc-arm.c:2326 1926msgid "invalid syntax for .req directive" 1927msgstr "syntaks tidak valid untuk direktif .req" 1928 1929#: config/tc-arm.c:2332 1930msgid "invalid syntax for .dn directive" 1931msgstr "sintaks tidak valid untuk .dn direktif" 1932 1933#: config/tc-arm.c:2338 1934msgid "invalid syntax for .qn directive" 1935msgstr "sintaks tidak valid untuk .qn direktif" 1936 1937#: config/tc-arm.c:2364 1938msgid "invalid syntax for .unreq directive" 1939msgstr "sintaks tidak valid untuk .unreq direktif" 1940 1941#: config/tc-arm.c:2370 1942#, c-format 1943msgid "unknown register alias '%s'" 1944msgstr "register alias '%s' tidak dikenal" 1945 1946#: config/tc-arm.c:2372 1947#, c-format 1948msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" 1949msgstr "mengabaikan percobaan untuk tidak mendefinisikan built-in register '%s'" 1950 1951#: config/tc-arm.c:2610 1952#, c-format 1953msgid "Failed to find real start of function: %s\n" 1954msgstr "Gagal untuk mencari awal dari fungsi nyata: %s\n" 1955 1956#: config/tc-arm.c:2627 1957msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" 1958msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung THUMB opcodes" 1959 1960#: config/tc-arm.c:2640 1961msgid "selected processor does not support ARM opcodes" 1962msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ARM opcodes" 1963 1964#: config/tc-arm.c:2652 1965#, c-format 1966msgid "invalid instruction size selected (%d)" 1967msgstr "ukuran instruksi yang dipilih (%d) tidak valid" 1968 1969#: config/tc-arm.c:2684 1970#, c-format 1971msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" 1972msgstr "operan tidak valid untuk .code direktif (%d) diduga 16 atau 32)" 1973 1974#: config/tc-arm.c:2740 1975#, c-format 1976msgid "expected comma after name \"%s\"" 1977msgstr "diduga koma sesudah nama \"%s\"" 1978 1979#: config/tc-arm.c:2790 config/tc-m32r.c:588 1980#, c-format 1981msgid "symbol `%s' already defined" 1982msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan" 1983 1984#: config/tc-arm.c:2824 1985#, c-format 1986msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" 1987msgstr "sintaks mode \"%s\" tidak dikenal" 1988 1989#: config/tc-arm.c:2845 1990#, c-format 1991msgid "alignment too large: %d assumed" 1992msgstr "alignment terlalu besar: %d diduga" 1993 1994#: config/tc-arm.c:2848 1995msgid "alignment negative. 0 assumed." 1996msgstr "alignment negative. 0 diduga." 1997 1998#: config/tc-arm.c:2998 1999msgid "literal pool overflow" 2000msgstr "literal pool overflow" 2001 2002#: config/tc-arm.c:3154 config/tc-arm.c:6183 2003msgid "unrecognized relocation suffix" 2004msgstr "akhiran relokasi tidak dikenal" 2005 2006#: config/tc-arm.c:3167 2007msgid "(plt) is only valid on branch targets" 2008msgstr "(plt) hanya valid dalam target percabangan" 2009 2010#: config/tc-arm.c:3173 config/tc-s390.c:1100 config/tc-s390.c:1725 2011#: config/tc-xtensa.c:1591 2012#, c-format 2013msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" 2014msgstr "%s relokasi tidak cocok dalam %d bytes" 2015 2016#: config/tc-arm.c:3250 2017msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" 2018msgstr ".inst.n operan terlalu besar. Lebih baik gunakan .inst.w" 2019 2020#: config/tc-arm.c:3270 2021msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" 2022msgstr "tidak dapat menentukan besar instruksi Thumb. Lebih baik gunakan .inst.n/.inst.w" 2023 2024#: config/tc-arm.c:3300 2025msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" 2026msgstr "akhiran panjang tidak valid dalam mode ARM" 2027 2028#: config/tc-arm.c:3342 dwarf2dbg.c:701 2029msgid "expected 0 or 1" 2030msgstr "diduga 0 atau 1" 2031 2032#: config/tc-arm.c:3346 2033msgid "missing comma" 2034msgstr "hilang koma" 2035 2036#: config/tc-arm.c:3379 2037msgid "duplicate .fnstart directive" 2038msgstr "duplikasi .fnstart direktif" 2039 2040#: config/tc-arm.c:3410 2041msgid "duplicate .handlerdata directive" 2042msgstr "duplikasi .handlerdata direktif" 2043 2044#: config/tc-arm.c:3429 2045msgid ".fnend directive without .fnstart" 2046msgstr ".fnend direktif tanpa .fnstart" 2047 2048#: config/tc-arm.c:3495 2049msgid "personality routine specified for cantunwind frame" 2050msgstr "personality rutin dispesifikasikan untuk cantunwind frame" 2051 2052#: config/tc-arm.c:3512 2053msgid "duplicate .personalityindex directive" 2054msgstr "duplikasi .personalityindex direktif" 2055 2056#: config/tc-arm.c:3519 2057msgid "bad personality routine number" 2058msgstr "personality buruk nomor rutin" 2059 2060#: config/tc-arm.c:3541 2061msgid "duplicate .personality directive" 2062msgstr "duplikasi .personality direktif" 2063 2064#: config/tc-arm.c:3564 config/tc-arm.c:3692 config/tc-arm.c:3740 2065msgid "expected register list" 2066msgstr "diduga daftar register" 2067 2068#: config/tc-arm.c:3646 2069msgid "expected , <constant>" 2070msgstr "diduga , <konstanta>" 2071 2072#: config/tc-arm.c:3655 2073msgid "number of registers must be in the range [1:4]" 2074msgstr "jumlah dari register harus dalam jangkauan [1:4]" 2075 2076#: config/tc-arm.c:3802 config/tc-arm.c:3935 2077msgid "bad register range" 2078msgstr "jangkauan register buruk" 2079 2080#: config/tc-arm.c:3992 2081msgid "register expected" 2082msgstr "register diduga" 2083 2084#: config/tc-arm.c:4002 2085msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" 2086msgstr "FPGA .unwind_save tidak membutuhkan sebuah daftar register" 2087 2088#: config/tc-arm.c:4021 2089msgid ".unwind_save does not support this kind of register" 2090msgstr ".unwinde_save tidak mendukung register seperti ini" 2091 2092#: config/tc-arm.c:4060 2093msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" 2094msgstr "SP dan PC tida diperbolehkan dalam .unwind_movsp direktif" 2095 2096#: config/tc-arm.c:4065 2097msgid "unexpected .unwind_movsp directive" 2098msgstr "tidak diduga .unwind_movsp direktif" 2099 2100#: config/tc-arm.c:4092 2101msgid "stack increment must be multiple of 4" 2102msgstr "peningkatan stack harus kelipatan dari 4" 2103 2104#: config/tc-arm.c:4124 2105msgid "expected <reg>, <reg>" 2106msgstr "diduga <reg>, <reg>" 2107 2108#: config/tc-arm.c:4142 2109msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" 2110msgstr "register harus berupa sp atau set dengan sebuah previousunwind_movsp direktif" 2111 2112#: config/tc-arm.c:4181 2113msgid "expected <offset>, <opcode>" 2114msgstr "diduga <offset>, <opcode>" 2115 2116#: config/tc-arm.c:4193 2117msgid "unwind opcode too long" 2118msgstr "unwind opcode terlalu panjang" 2119 2120#: config/tc-arm.c:4198 2121msgid "invalid unwind opcode" 2122msgstr "unwind opcode tidak valid" 2123 2124#: config/tc-arm.c:4351 config/tc-arm.c:5213 config/tc-arm.c:8917 2125#: config/tc-arm.c:9440 config/tc-arm.c:12568 config/tc-arm.c:20329 2126#: config/tc-arm.c:20354 config/tc-arm.c:20362 config/tc-z8k.c:1144 2127#: config/tc-z8k.c:1154 2128msgid "immediate value out of range" 2129msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan" 2130 2131#: config/tc-arm.c:4498 2132msgid "invalid FPA immediate expression" 2133msgstr "FPA tidak valid pernyataan langsung" 2134 2135#: config/tc-arm.c:4622 config/tc-arm.c:4630 2136msgid "shift expression expected" 2137msgstr "diduga pernyataan shift" 2138 2139#: config/tc-arm.c:4644 2140msgid "'LSL' or 'ASR' required" 2141msgstr "'LSL' atau 'ASR' dibutuhkan" 2142 2143#: config/tc-arm.c:4652 2144msgid "'LSL' required" 2145msgstr "'LSL' dibutuhkan" 2146 2147#: config/tc-arm.c:4660 2148msgid "'ASR' required" 2149msgstr "'ASR' dibutuhkan" 2150 2151#: config/tc-arm.c:4732 config/tc-arm.c:5207 config/tc-arm.c:6832 2152#: config/tc-v850.c:1827 config/tc-v850.c:1848 2153msgid "constant expression expected" 2154msgstr "pernyataan konstanta diduga" 2155 2156#: config/tc-arm.c:4739 2157msgid "invalid rotation" 2158msgstr "rotasi tidak valid" 2159 2160#: config/tc-arm.c:4899 config/tc-arm.c:5043 2161msgid "unknown group relocation" 2162msgstr "relokasi grup tidak dikenal" 2163 2164#: config/tc-arm.c:5012 2165msgid "alignment must be constant" 2166msgstr "alignmen harus berupa konstanta" 2167 2168#: config/tc-arm.c:5074 2169msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" 2170msgstr "relokasi grup ini tidak diperbolehkan dalam instruksi ini" 2171 2172#: config/tc-arm.c:5086 config/tc-arm.c:5486 2173msgid "']' expected" 2174msgstr "']' diduga" 2175 2176#: config/tc-arm.c:5104 2177msgid "'}' expected at end of 'option' field" 2178msgstr "'}' diduga di akhir dari daerah 'option'" 2179 2180#: config/tc-arm.c:5109 2181msgid "cannot combine index with option" 2182msgstr "tidak dapat menkombinasikan indeks dengan pilihan" 2183 2184#: config/tc-arm.c:5122 2185msgid "cannot combine pre- and post-indexing" 2186msgstr "tidak dapat menkombinasikan pre- dan post-indexing" 2187 2188#: config/tc-arm.c:5283 2189msgid "flag for {c}psr instruction expected" 2190msgstr "flag untuk {c}psr instruksi diduga" 2191 2192#: config/tc-arm.c:5308 2193msgid "unrecognized CPS flag" 2194msgstr "tanda CPS tidak dikenal" 2195 2196#: config/tc-arm.c:5315 2197msgid "missing CPS flags" 2198msgstr "hilang tanda CPS" 2199 2200#: config/tc-arm.c:5338 config/tc-arm.c:5344 2201msgid "valid endian specifiers are be or le" 2202msgstr "valid endian spesikasi adalah be atau le" 2203 2204#: config/tc-arm.c:5366 2205msgid "missing rotation field after comma" 2206msgstr "hilang daerah rotasi setelah koma" 2207 2208#: config/tc-arm.c:5381 2209msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" 2210msgstr "rotasi hanya dapat berupa 0, 8, 16, atau 24" 2211 2212#: config/tc-arm.c:5410 2213msgid "condition required" 2214msgstr "kondisi dibutuhkan" 2215 2216#: config/tc-arm.c:5448 config/tc-arm.c:7385 2217msgid "'[' expected" 2218msgstr "'[' diduga" 2219 2220#: config/tc-arm.c:5461 2221msgid "',' expected" 2222msgstr "',' diduga" 2223 2224#: config/tc-arm.c:5478 2225msgid "invalid shift" 2226msgstr "shift tidak valid" 2227 2228#: config/tc-arm.c:5551 2229msgid "can't use Neon quad register here" 2230msgstr "tidak dapat menggunakan Neon quad register disini" 2231 2232#: config/tc-arm.c:5617 2233msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" 2234msgstr "diduga <Rm> atau <Dm> atau <Qm> operand" 2235 2236#: config/tc-arm.c:5697 2237msgid "parse error" 2238msgstr "parse error" 2239 2240#: config/tc-arm.c:5707 read.c:2135 2241msgid "expected comma" 2242msgstr "diduga koma" 2243 2244#: config/tc-arm.c:6018 config/tc-arm.c:6088 2245msgid "immediate value is out of range" 2246msgstr "nilai langsung adalah diluar dari jangkauan" 2247 2248#: config/tc-arm.c:6233 2249msgid "iWMMXt data or control register expected" 2250msgstr "iWMMXt data atau kontrol register diduga" 2251 2252#: config/tc-arm.c:6386 2253#, c-format 2254msgid "unhandled operand code %d" 2255msgstr "kode operan %d tidak tertangani" 2256 2257#: config/tc-arm.c:6465 config/tc-score.c:264 2258msgid "garbage following instruction" 2259msgstr "sampah mengikuti instruksi" 2260 2261#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is 2262#. deprecated. 2263#: config/tc-arm.c:6505 2264msgid "use of r13 is deprecated" 2265msgstr "penggunaan dari r13 sudah ditinggalkan" 2266 2267#: config/tc-arm.c:6575 2268msgid "D register out of range for selected VFP version" 2269msgstr "D register diluar dari jangkauan untuk versi VFP yang dipilih" 2270 2271#: config/tc-arm.c:6654 2272msgid "instruction does not accept preindexed addressing" 2273msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan yang terindeks terlebih dahulu" 2274 2275#. unindexed - only for coprocessor 2276#: config/tc-arm.c:6670 config/tc-arm.c:8710 2277msgid "instruction does not accept unindexed addressing" 2278msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan unindexed" 2279 2280#: config/tc-arm.c:6678 2281msgid "destination register same as write-back base" 2282msgstr "register tujuan sama dengan write-back base" 2283 2284#: config/tc-arm.c:6679 2285msgid "source register same as write-back base" 2286msgstr "register asal sama dengan write-back base" 2287 2288#: config/tc-arm.c:6725 2289msgid "instruction does not accept scaled register index" 2290msgstr "instruksi tidak menerima indek register terskala" 2291 2292#: config/tc-arm.c:6765 2293msgid "instruction does not support unindexed addressing" 2294msgstr "instruksi tidak melayani pengalamatan unindexed" 2295 2296#: config/tc-arm.c:6780 2297msgid "pc may not be used with write-back" 2298msgstr "pc mungkin tidak dapat digunakan dengan write-back" 2299 2300#: config/tc-arm.c:6785 2301msgid "instruction does not support writeback" 2302msgstr "instruksi tidak dapat mendukung writeback" 2303 2304#: config/tc-arm.c:6827 2305msgid "invalid pseudo operation" 2306msgstr "operasi pseudo tidak valid" 2307 2308#: config/tc-arm.c:6873 2309msgid "literal pool insertion failed" 2310msgstr "literal pool insertion gagal" 2311 2312#: config/tc-arm.c:6931 2313msgid "Rn must not overlap other operands" 2314msgstr "Rn harus tidak tumpang tindih dengan operan lain" 2315 2316#: config/tc-arm.c:7020 config/tc-arm.c:9276 2317msgid "bad barrier type" 2318msgstr "tipe barrier buruk" 2319 2320#: config/tc-arm.c:7031 config/tc-arm.c:7050 config/tc-arm.c:7063 2321#: config/tc-arm.c:9288 config/tc-arm.c:9319 config/tc-arm.c:9341 2322msgid "bit-field extends past end of register" 2323msgstr "bit-field extend akhir dari register" 2324 2325#: config/tc-arm.c:7092 2326msgid "the only suffix valid here is '(plt)'" 2327msgstr "hanya akhiran '(plt)' saja yang valid disini" 2328 2329#: config/tc-arm.c:7145 2330msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" 2331msgstr "penggunaan dari r15 dalam blx dalam mode ARM tidak terlalu berguna" 2332 2333#: config/tc-arm.c:7167 2334msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" 2335msgstr "penggunaan dari r15 dalam bx dalam mode ARM tidak terlalu berguna" 2336 2337#: config/tc-arm.c:7192 2338msgid "use of r15 in bxj is not really useful" 2339msgstr "penggunaan dari r15 dalam bjx tidak terlalu berguna" 2340 2341#: config/tc-arm.c:7352 config/tc-arm.c:7361 2342msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" 2343msgstr "writeback dari base register adalah TIDAK-TERDUGA" 2344 2345#: config/tc-arm.c:7355 2346msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" 2347msgstr "writeback dari base register ketika dalam daftar register adalah TIDAK-TERDUGA" 2348 2349#: config/tc-arm.c:7365 2350msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" 2351msgstr "jika writeback register berada dalam daftar, ini harus berada dalam reg paling rendah dalam daftar" 2352 2353#: config/tc-arm.c:7380 2354msgid "first destination register must be even" 2355msgstr "register tujuan pertama harus genap" 2356 2357#: config/tc-arm.c:7383 config/tc-arm.c:7450 2358msgid "can only load two consecutive registers" 2359msgstr "hanya dapat load dua register sekaligus" 2360 2361#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't 2362#. have been called in the first place. 2363#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't 2364#. have been called in the first place. 2365#: config/tc-arm.c:7384 config/tc-arm.c:7453 config/tc-arm.c:7982 2366#: config/tc-arm.c:9988 2367msgid "r14 not allowed here" 2368msgstr "r14 tidak diperbolehkan disini" 2369 2370#: config/tc-arm.c:7398 2371msgid "base register written back, and overlaps second destination register" 2372msgstr "base register written back, dan tumpang tindih register tujuan kedua" 2373 2374#: config/tc-arm.c:7406 2375msgid "index register overlaps destination register" 2376msgstr "register indeks tumpang tinding register tujuan" 2377 2378#: config/tc-arm.c:7436 config/tc-arm.c:7964 2379msgid "offset must be zero in ARM encoding" 2380msgstr "ofset harus nol dalam pengkodean ARM" 2381 2382#: config/tc-arm.c:7447 config/tc-arm.c:7976 2383msgid "even register required" 2384msgstr "register genap dibutuhkan" 2385 2386#: config/tc-arm.c:7478 config/tc-arm.c:7509 2387msgid "this instruction requires a post-indexed address" 2388msgstr "instruksi ini membutuhkan sebuah pengalamatan post-indexed" 2389 2390#: config/tc-arm.c:7536 2391msgid "Rd and Rm should be different in mla" 2392msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mla" 2393 2394#: config/tc-arm.c:7560 config/tc-arm.c:10317 2395msgid ":lower16: not allowed this instruction" 2396msgstr ":lower16: tidak diperbolehkan dalam instruksi ini" 2397 2398#: config/tc-arm.c:7562 2399msgid ":upper16: not allowed instruction" 2400msgstr ":upper16: instruksi tidak diperbolehkan" 2401 2402#: config/tc-arm.c:7581 2403msgid "operand 1 must be FPSCR" 2404msgstr "operan 1 harus berupa FPSCR" 2405 2406#: config/tc-arm.c:7614 config/tc-arm.c:10442 2407msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected" 2408msgstr "diduga 'CPSR' atau 'SPSR'" 2409 2410#: config/tc-arm.c:7651 2411msgid "Rd and Rm should be different in mul" 2412msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mul" 2413 2414#: config/tc-arm.c:7670 config/tc-arm.c:7909 config/tc-arm.c:10572 2415msgid "rdhi and rdlo must be different" 2416msgstr "rdhi dan rdlo harus berbeda" 2417 2418#: config/tc-arm.c:7676 2419msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" 2420msgstr "rdhi, rdlo dan rm semuanya harus berbeda" 2421 2422#: config/tc-arm.c:7741 2423msgid "'[' expected after PLD mnemonic" 2424msgstr "'[' diduga setelah PLD mnemonic" 2425 2426#: config/tc-arm.c:7743 config/tc-arm.c:7758 2427msgid "post-indexed expression used in preload instruction" 2428msgstr "post-index ekspresi digunakan dalam instruksi preload" 2429 2430#: config/tc-arm.c:7745 config/tc-arm.c:7760 2431msgid "writeback used in preload instruction" 2432msgstr "writeback digunakan dalam instruksi preload" 2433 2434#: config/tc-arm.c:7747 config/tc-arm.c:7762 2435msgid "unindexed addressing used in preload instruction" 2436msgstr "pengalamatan unindexed digunakan dalam instruksi preload" 2437 2438#: config/tc-arm.c:7756 2439msgid "'[' expected after PLI mnemonic" 2440msgstr "'[' diduga setelah PLI mnemonic" 2441 2442#: config/tc-arm.c:7935 2443msgid "SRS base register must be r13" 2444msgstr "SRS base register harus r13" 2445 2446#: config/tc-arm.c:7979 2447msgid "can only store two consecutive registers" 2448msgstr "hanya dapat menyimpan dua register berurutan" 2449 2450#: config/tc-arm.c:8074 config/tc-arm.c:8091 2451msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" 2452msgstr "hanya dua VFP SP register berurutan yang diperbolehkan disini" 2453 2454#: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8134 2455msgid "this addressing mode requires base-register writeback" 2456msgstr "mode pengalamatan ini membutuhkan base-register writeback" 2457 2458#: config/tc-arm.c:8308 2459msgid "this instruction does not support indexing" 2460msgstr "instruksi ini tidak mendukung pengindeksan" 2461 2462#: config/tc-arm.c:8331 2463msgid "only r15 allowed here" 2464msgstr "hanya r15 yang diperbolehkan disini" 2465 2466#: config/tc-arm.c:8466 2467msgid "immediate operand requires iWMMXt2" 2468msgstr "operan langsung membutuhkan iWMMXt2" 2469 2470#: config/tc-arm.c:8610 2471msgid "shift by register not allowed in thumb mode" 2472msgstr "shift dengan register tidak diperbolehkan dalam mode thumb" 2473 2474#: config/tc-arm.c:8622 config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:19719 2475msgid "shift expression is too large" 2476msgstr "shift ekspresi terlalu besar" 2477 2478#: config/tc-arm.c:8648 2479msgid "Instruction does not support =N addresses" 2480msgstr "Instruksi tidak mendukung pengalamatan =N" 2481 2482#: config/tc-arm.c:8653 2483msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" 2484msgstr "tidak dapat menggunakan indeks register dengan pengalamatan PC-relative" 2485 2486#: config/tc-arm.c:8654 2487msgid "cannot use register index with this instruction" 2488msgstr "tidak dapat menggunakan register indeks dengan instruksi ini" 2489 2490#: config/tc-arm.c:8656 2491msgid "Thumb does not support negative register indexing" 2492msgstr "Thumbs tidak mendukung pengindeksan register negatif" 2493 2494#: config/tc-arm.c:8658 2495msgid "Thumb does not support register post-indexing" 2496msgstr "Thumb tidak mendukung post-indexing register" 2497 2498#: config/tc-arm.c:8660 2499msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" 2500msgstr "Thumb tidak mendukung pengindeksan register dengan writeback" 2501 2502#: config/tc-arm.c:8662 2503msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" 2504msgstr "Thumb hanya mendukung LSL dalam shifted register indexing" 2505 2506#: config/tc-arm.c:8671 config/tc-arm.c:13865 2507msgid "shift out of range" 2508msgstr "shift diluar dari jangkauan" 2509 2510#: config/tc-arm.c:8679 2511msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" 2512msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan pengalamatan PC-relative" 2513 2514#: config/tc-arm.c:8681 2515msgid "cannot use writeback with this instruction" 2516msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan instruksi ini" 2517 2518#: config/tc-arm.c:8700 2519msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" 2520msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan pengalamatan PC-relative" 2521 2522#: config/tc-arm.c:8701 2523msgid "cannot use post-indexing with this instruction" 2524msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan instruksi ini" 2525 2526#: config/tc-arm.c:8912 2527msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" 2528msgstr "hanya SUBS PC, LR, #const diperbolehkan" 2529 2530#: config/tc-arm.c:8991 config/tc-arm.c:9142 config/tc-arm.c:9239 2531#: config/tc-arm.c:10396 config/tc-arm.c:10678 2532msgid "shift must be constant" 2533msgstr "geser harus berupa sebuah konstanta" 2534 2535#: config/tc-arm.c:9018 config/tc-arm.c:9157 config/tc-arm.c:9254 2536#: config/tc-arm.c:10409 2537msgid "unshifted register required" 2538msgstr "unshifted register dibutuhkan" 2539 2540#: config/tc-arm.c:9033 config/tc-arm.c:9265 config/tc-arm.c:10533 2541msgid "dest must overlap one source register" 2542msgstr "tujuan harus overlap denga satu register asal" 2543 2544#: config/tc-arm.c:9160 2545msgid "dest and source1 must be the same register" 2546msgstr "tujuan dan asal1 harus register yang sama" 2547 2548#: config/tc-arm.c:9436 2549msgid "instruction is always unconditional" 2550msgstr "instruksi selalu tidak kondisional" 2551 2552#: config/tc-arm.c:9531 2553msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" 2554msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung 'A' form dari instruksi ini" 2555 2556#: config/tc-arm.c:9534 2557msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" 2558msgstr "Thumb tidak mendukung 2 argumen form dari instruksi ini" 2559 2560#: config/tc-arm.c:9642 2561msgid "SP not allowed in register list" 2562msgstr "SP tidak diperbolehkan dalam daftar register" 2563 2564#: config/tc-arm.c:9648 2565msgid "LR and PC should not both be in register list" 2566msgstr "LR dan PC keduanya tidak boleh dalam daftar register" 2567 2568#: config/tc-arm.c:9655 2569msgid "base register should not be in register list when written back" 2570msgstr "base register seharusnya tidak dalam daftar register ketika menulis kembali" 2571 2572#: config/tc-arm.c:9661 2573msgid "PC not allowed in register list" 2574msgstr "PC tidak diperbolehkan dalam daftar register" 2575 2576#: config/tc-arm.c:9664 config/tc-arm.c:9730 config/tc-arm.c:9770 2577#, c-format 2578msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE" 2579msgstr "nilai disimpan untuk r%d tidak terprediksi" 2580 2581#: config/tc-arm.c:9706 2582msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" 2583msgstr "Thumb load/store multiple tidak mendukung {reglist}^" 2584 2585#: config/tc-arm.c:9763 2586msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" 2587msgstr "Instruksi Thumb-2 hanya valid dalam unified syntax" 2588 2589#: config/tc-arm.c:9767 config/tc-arm.c:9777 2590msgid "this instruction will write back the base register" 2591msgstr "instruksi ini akan menulis kembali base register" 2592 2593#: config/tc-arm.c:9780 2594msgid "this instruction will not write back the base register" 2595msgstr "instruksi ini tidak akan menulis kembali base register" 2596 2597#: config/tc-arm.c:9809 2598msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" 2599msgstr "r14 tidak diperbolehkan sebaga register pertama ketika register kedua diabaikan" 2600 2601#: config/tc-arm.c:9911 config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:9960 2602msgid "Thumb does not support this addressing mode" 2603msgstr "Thumb tidak mendukung mode pengalamatan ini" 2604 2605#: config/tc-arm.c:9928 2606msgid "byte or halfword not valid for base register" 2607msgstr "byte atau halfword tidak valid untuk vase register" 2608 2609#: config/tc-arm.c:9931 2610msgid "r15 based store not allowed" 2611msgstr "r15 based store tidak diperbolehkan" 2612 2613#: config/tc-arm.c:9933 2614msgid "invalid base register for register offset" 2615msgstr "base register tidak valid untuk register ofset" 2616 2617#: config/tc-arm.c:10273 2618msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" 2619msgstr "Penggeseran dalam instruksi CMP/MOV hanya didukung dalam unified syntax" 2620 2621#: config/tc-arm.c:10301 2622msgid "only lo regs allowed with immediate" 2623msgstr "hanya lo regs diperbolehkan dengan immediate" 2624 2625#: config/tc-arm.c:10322 2626msgid ":upper16: not allowed this instruction" 2627msgstr ":upper16: instruksi ini tidak diperbolehkan" 2628 2629#: config/tc-arm.c:10432 config/tc-arm.c:10438 config/tc-arm.c:10468 2630#: config/tc-arm.c:10474 2631msgid "selected processor does not support requested special purpose register" 2632msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung register spesial yang diminta" 2633 2634#: config/tc-arm.c:10463 2635msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" 2636msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung langsung disini" 2637 2638#: config/tc-arm.c:10538 2639msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" 2640msgstr "MUL Thumb-2 tidak boleh menset flags" 2641 2642#: config/tc-arm.c:10603 2643msgid "Thumb does not support NOP with hints" 2644msgstr "Thumb tidak mendukung NOP dengan hints" 2645 2646#: config/tc-arm.c:10741 2647msgid "push/pop do not support {reglist}^" 2648msgstr "push/pop tidak mendukung {reglist}^" 2649 2650#: config/tc-arm.c:10764 2651msgid "invalid register list to push/pop instruction" 2652msgstr "daftar register tidak valid untuk instruksi push/pop" 2653 2654#: config/tc-arm.c:10997 2655msgid "source1 and dest must be same register" 2656msgstr "asal1 dan tujuan harus register yang sama" 2657 2658#: config/tc-arm.c:11018 2659msgid "ror #imm not supported" 2660msgstr "ror #imm tidak didukung" 2661 2662#: config/tc-arm.c:11201 2663msgid "Thumb encoding does not support rotation" 2664msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung rotasi" 2665 2666#: config/tc-arm.c:11221 2667msgid "instruction requires register index" 2668msgstr "instruksi membutuhkan register indeks" 2669 2670#: config/tc-arm.c:11230 2671msgid "instruction does not allow shifted index" 2672msgstr "instruksi tidak mengijinkan shifted indeks" 2673 2674#: config/tc-arm.c:11640 2675msgid "invalid instruction shape" 2676msgstr "bentuk instruksi tidak valid" 2677 2678#: config/tc-arm.c:11883 2679msgid "types specified in both the mnemonic and operands" 2680msgstr "tipe yang dispesifikasikan dalam kedua mnemonic dan operands" 2681 2682#: config/tc-arm.c:11920 2683msgid "operand types can't be inferred" 2684msgstr "tipe operand tidak dapat ditentukan" 2685 2686#: config/tc-arm.c:11926 2687msgid "type specifier has the wrong number of parts" 2688msgstr "penspesifikasi tipe memiliki nomor salah dari bagian" 2689 2690#: config/tc-arm.c:11981 config/tc-arm.c:13618 config/tc-arm.c:13625 2691msgid "operand size must match register width" 2692msgstr "ukuran operan harus cocok dengan lebar register" 2693 2694#: config/tc-arm.c:11992 2695msgid "bad type in Neon instruction" 2696msgstr "tipe buruk dalam instruksi Neon" 2697 2698#: config/tc-arm.c:12003 2699msgid "inconsistent types in Neon instruction" 2700msgstr "tipe tidak konsisten dalam instruksi Neon" 2701 2702#: config/tc-arm.c:13052 2703msgid "scalar out of range for multiply instruction" 2704msgstr "skalar diluar dari jangkauan untuk multiple instruksi" 2705 2706#: config/tc-arm.c:13216 config/tc-arm.c:13228 2707msgid "immediate out of range for insert" 2708msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk insert" 2709 2710#: config/tc-arm.c:13240 config/tc-arm.c:14210 2711msgid "immediate out of range for shift" 2712msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk shift" 2713 2714#: config/tc-arm.c:13297 config/tc-arm.c:13324 config/tc-arm.c:13711 2715#: config/tc-arm.c:14156 2716msgid "immediate out of range" 2717msgstr "immediate diluar dari jangkauan" 2718 2719#: config/tc-arm.c:13361 2720msgid "immediate out of range for narrowing operation" 2721msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk operasi pengecilan" 2722 2723#: config/tc-arm.c:13486 2724msgid "operands 0 and 1 must be the same register" 2725msgstr "operan 0 dan 1 harus register yang sama" 2726 2727#: config/tc-arm.c:13685 2728msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" 2729msgstr "ukuran operan harus dispesifikasikan untuk VMOV langsung" 2730 2731#: config/tc-arm.c:13695 2732msgid "immediate has bits set outside the operand size" 2733msgstr "immediate memiliki bits diset diluar ukuran operan" 2734 2735#: config/tc-arm.c:13891 2736msgid "elements must be smaller than reversal region" 2737msgstr "elemen harus lebih kecil dari daerah kebalikan" 2738 2739#: config/tc-arm.c:14061 config/tc-arm.c:14109 2740msgid "bad type for scalar" 2741msgstr "tipe buruk untuk skalar" 2742 2743#: config/tc-arm.c:14173 config/tc-arm.c:14181 2744msgid "VFP registers must be adjacent" 2745msgstr "VFP register harus berdekatan" 2746 2747#: config/tc-arm.c:14322 2748msgid "bad list length for table lookup" 2749msgstr "panjag daftar buruk untuk pencarian tabel" 2750 2751#: config/tc-arm.c:14352 2752msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" 2753msgstr "writeback (!) harus digunakan untuk VLDMDB dan VSTMDB" 2754 2755#: config/tc-arm.c:14355 2756msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" 2757msgstr "daftar register harus berisi paling tidak 1 dan hampir 16 register" 2758 2759#: config/tc-arm.c:14432 2760msgid "bad alignment" 2761msgstr "bad alignment" 2762 2763#: config/tc-arm.c:14449 2764msgid "bad list type for instruction" 2765msgstr "daftar tipe buruk untuk instruksi" 2766 2767#: config/tc-arm.c:14491 2768msgid "unsupported alignment for instruction" 2769msgstr "alignmen tidak didukung untuk instruksi" 2770 2771#: config/tc-arm.c:14510 config/tc-arm.c:14604 config/tc-arm.c:14615 2772#: config/tc-arm.c:14625 config/tc-arm.c:14639 2773msgid "bad list length" 2774msgstr "panjang daftar buruk" 2775 2776#: config/tc-arm.c:14515 2777msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" 2778msgstr "stride dari 2 tidak tersedia ketika ukuran elemen adalah 8" 2779 2780#: config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:14623 2781msgid "can't use alignment with this instruction" 2782msgstr "tidak dapat menggunakan alignmen dengan instruksi ini" 2783 2784#: config/tc-arm.c:14687 2785msgid "post-index must be a register" 2786msgstr "post-indeks harus berupa sebuah register" 2787 2788#: config/tc-arm.c:14689 2789msgid "bad register for post-index" 2790msgstr "register buruk untuk post-indeks" 2791 2792#: config/tc-arm.c:15003 config/tc-arm.c:15087 2793msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" 2794msgstr "kondisional infixed deprecated dalam sintaks unified" 2795 2796#: config/tc-arm.c:15235 2797msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." 2798msgstr "Peringatan: kondisional diluar sebuah block IT untuk Thumb." 2799 2800#: config/tc-arm.c:15440 2801msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" 2802msgstr "s suffix dalam perbandingan instruksi kadaluarsa" 2803 2804#: config/tc-arm.c:15459 config/tc-arm.c:15484 config/tc-arm.c:15548 2805#, c-format 2806msgid "selected processor does not support `%s'" 2807msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung `%s'" 2808 2809#: config/tc-arm.c:15465 2810msgid "Thumb does not support conditional execution" 2811msgstr "Thumb tidak mendukung eksekusi kondisional" 2812 2813#: config/tc-arm.c:15509 2814#, c-format 2815msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" 2816msgstr "tidak dapat menghargai lebar akhir -- `%s'" 2817 2818#: config/tc-arm.c:15553 2819#, c-format 2820msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" 2821msgstr "lebar akhiran tidak vlaid dalam mode ARM -- `%s'" 2822 2823#: config/tc-arm.c:15583 2824#, c-format 2825msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" 2826msgstr "mencoba menggunakan sebuah instruksi ARM di Thumb-only prosesor -- `%s'" 2827 2828#: config/tc-arm.c:15600 2829#, c-format 2830msgid "section '%s' finished with an open IT block." 2831msgstr "daerah '%s' selesai dengan sebuah blok IT terbuka." 2832 2833#: config/tc-arm.c:15605 2834msgid "file finished with an open IT block." 2835msgstr "berkas selesai dengan sebuah blok IT terbuka." 2836 2837#: config/tc-arm.c:18509 2838#, c-format 2839msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." 2840msgstr "alignments lebih besar dari %d bytes tidak didukung dalam daerah .text." 2841 2842#: config/tc-arm.c:18777 config/tc-ia64.c:3458 2843#, c-format 2844msgid "Group section `%s' has no group signature" 2845msgstr "Daerah grup `%s' tidak memiliki tanda tangan grup" 2846 2847#: config/tc-arm.c:18822 2848msgid "handlerdata in cantunwind frame" 2849msgstr "handlerdata dalam frame cantunwind" 2850 2851#: config/tc-arm.c:18839 2852msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" 2853msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0" 2854 2855#: config/tc-arm.c:18871 2856msgid "too many unwind opcodes" 2857msgstr "terlalu banyak unwind opcodes" 2858 2859#: config/tc-arm.c:19123 2860msgid "GOT already in the symbol table" 2861msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol" 2862 2863#: config/tc-arm.c:19435 config/tc-arm.c:19476 config/tc-arm.c:19746 2864#, c-format 2865msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" 2866msgstr "simbol %s tidak terdefinisi digunakan sebagai nilai langsung" 2867 2868#: config/tc-arm.c:19444 config/tc-arm.c:19485 2869#, c-format 2870msgid "symbol %s is in a different section" 2871msgstr "simbol %s berada dalam daerah berbeda" 2872 2873#: config/tc-arm.c:19458 config/tc-arm.c:19785 2874#, c-format 2875msgid "invalid constant (%lx) after fixup" 2876msgstr "konstanta (%lx) tidak valid setelah fixup" 2877 2878#: config/tc-arm.c:19513 2879#, c-format 2880msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" 2881msgstr "tidak dapat menghitung instruksi ADRL untuk PC ofset di 0x%lx" 2882 2883#: config/tc-arm.c:19548 config/tc-arm.c:19573 2884msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" 2885msgstr "literal konstanta tidak valid: pool butuh lebih dekat" 2886 2887#: config/tc-arm.c:19551 config/tc-arm.c:19589 2888#, c-format 2889msgid "bad immediate value for offset (%ld)" 2890msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset (%ld)" 2891 2892#: config/tc-arm.c:19575 2893#, c-format 2894msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" 2895msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset 8-bit (%ld)" 2896 2897#: config/tc-arm.c:19630 2898msgid "offset not a multiple of 4" 2899msgstr "ofset bukan kelipatan dari 4" 2900 2901#: config/tc-arm.c:19637 config/tc-arm.c:19652 config/tc-arm.c:19667 2902#: config/tc-arm.c:19678 config/tc-arm.c:19701 config/tc-arm.c:20413 2903#: config/tc-moxie.c:664 config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:4190 2904msgid "offset out of range" 2905msgstr "ofset diluar dari jangkauan" 2906 2907#: config/tc-arm.c:19801 2908msgid "invalid smc expression" 2909msgstr "ekspresi smc tidak valid" 2910 2911#: config/tc-arm.c:19812 config/tc-arm.c:19821 2912msgid "invalid swi expression" 2913msgstr "ekspresi swi tidak valid" 2914 2915#: config/tc-arm.c:19831 2916msgid "invalid expression in load/store multiple" 2917msgstr "ekspresi dalam load/store multiple tidak valid" 2918 2919#: config/tc-arm.c:19892 2920#, c-format 2921msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" 2922msgstr "blx ke '%s' sebuah keadaan fungsi ISA ARM berubah ke bl" 2923 2924#: config/tc-arm.c:19911 2925msgid "misaligned branch destination" 2926msgstr "cabang tujuan misaligned" 2927 2928#: config/tc-arm.c:19915 config/tc-arm.c:19952 config/tc-arm.c:19966 2929#: config/tc-arm.c:19979 config/tc-arm.c:20078 config/tc-arm.c:20103 2930msgid "branch out of range" 2931msgstr "percabangan diluar dari jangkauan" 2932 2933#: config/tc-arm.c:20002 2934msgid "conditional branch out of range" 2935msgstr "percabangan kondisional diluar dari jangkauan" 2936 2937#: config/tc-arm.c:20038 2938#, c-format 2939msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" 2940msgstr "blx ke fungsi Thumb '%s' dari keadaan ISA Thumb berubah ke bl" 2941 2942#: config/tc-arm.c:20187 2943msgid "rel31 relocation overflow" 2944msgstr "rel32 relokasi overflow" 2945 2946#: config/tc-arm.c:20199 config/tc-arm.c:20222 2947msgid "co-processor offset out of range" 2948msgstr "co-prosesor ofset diluar dari jangkauan" 2949 2950#: config/tc-arm.c:20239 2951#, c-format 2952msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" 2953msgstr "ofset tidak valid, target tidak word aligned (0x%08lx)" 2954 2955#: config/tc-arm.c:20246 config/tc-arm.c:20255 config/tc-arm.c:20263 2956#: config/tc-arm.c:20271 config/tc-arm.c:20279 2957#, c-format 2958msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" 2959msgstr "ofset tidak valid, nilai terlalu besar (0x%08lx)" 2960 2961#: config/tc-arm.c:20320 2962msgid "invalid Hi register with immediate" 2963msgstr "register Hi tidak valid dengan langsung" 2964 2965#: config/tc-arm.c:20336 2966msgid "invalid immediate for stack address calculation" 2967msgstr "tidak valid immediate untuk perhitungan alamat stack" 2968 2969#: config/tc-arm.c:20344 2970#, c-format 2971msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" 2972msgstr "immediate tidak valid untuk perhitungan alamat (nilai = 0x%08lx)" 2973 2974#: config/tc-arm.c:20374 2975#, c-format 2976msgid "invalid immediate: %ld is out of range" 2977msgstr "langsung tidak valid: %ld diluar dari jangkauan" 2978 2979#: config/tc-arm.c:20386 2980#, c-format 2981msgid "invalid shift value: %ld" 2982msgstr "nilai shift tidak valid: %ld" 2983 2984#: config/tc-arm.c:20465 2985#, c-format 2986msgid "the offset 0x%08lX is not representable" 2987msgstr "ofset 0x%08lx tidak direpresentasikan" 2988 2989#: config/tc-arm.c:20505 2990#, c-format 2991msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" 2992msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 12 bit yang tersedia untuk magnitude)" 2993 2994#: config/tc-arm.c:20544 2995#, c-format 2996msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" 2997msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 8 bit tersedia untuk magnitude)" 2998 2999#: config/tc-arm.c:20584 3000#, c-format 3001msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" 3002msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus word-aligned)" 3003 3004#: config/tc-arm.c:20589 3005#, c-format 3006msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" 3007msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus berupa sebuah nomor 8-bit kata)" 3008 3009#: config/tc-arm.c:20620 config/tc-score.c:7398 3010#, c-format 3011msgid "bad relocation fixup type (%d)" 3012msgstr "relokasi buruk tipe perbaikan (%d)" 3013 3014#: config/tc-arm.c:20731 3015msgid "literal referenced across section boundary" 3016msgstr "literal direferensikan melewati batas bagian" 3017 3018#: config/tc-arm.c:20792 3019msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" 3020msgstr "relokasi internal (tipe: IMMEDIATE) bukan fixed up" 3021 3022#: config/tc-arm.c:20797 3023msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" 3024msgstr "ADRL digunakan untuk simbol tidak didefinisikan dalam berkas yang sama" 3025 3026#: config/tc-arm.c:20812 3027#, c-format 3028msgid "undefined local label `%s'" 3029msgstr "tabel lokal `%s' tidak terdefinisi" 3030 3031#: config/tc-arm.c:20818 3032msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" 3033msgstr "internal_relocation (tipe: OFFSET_IMM) bukan perbaikan" 3034 3035#: config/tc-arm.c:20839 config/tc-cris.c:3985 config/tc-mcore.c:1926 3036#: config/tc-microblaze.c:1834 config/tc-mmix.c:2862 config/tc-moxie.c:759 3037#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7491 3038msgid "<unknown>" 3039msgstr "<tidak diketahui>" 3040 3041#: config/tc-arm.c:20842 config/tc-arm.c:20863 config/tc-score.c:7493 3042#, c-format 3043msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" 3044msgstr "tidak dapat merepresentasikan %s relokasi dalam format berkas objek ini" 3045 3046#: config/tc-arm.c:21203 3047#, c-format 3048msgid "%s: unexpected function type: %d" 3049msgstr "%s: tidak diduga tipe fungsi: %d" 3050 3051#: config/tc-arm.c:21330 3052msgid "use of old and new-style options to set CPU type" 3053msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe CPU" 3054 3055#: config/tc-arm.c:21340 3056msgid "use of old and new-style options to set FPU type" 3057msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe FPU" 3058 3059#: config/tc-arm.c:21416 3060msgid "hard-float conflicts with specified fpu" 3061msgstr "hard-float konflik dengan fpu yang dispesifikasikan" 3062 3063#: config/tc-arm.c:21603 3064msgid "generate PIC code" 3065msgstr "hasilkan kode PIC" 3066 3067#: config/tc-arm.c:21604 3068msgid "assemble Thumb code" 3069msgstr "rakit kode Thumb" 3070 3071#: config/tc-arm.c:21605 3072msgid "support ARM/Thumb interworking" 3073msgstr "dukung antar-kerja ARM/Thumb" 3074 3075#: config/tc-arm.c:21607 3076msgid "code uses 32-bit program counter" 3077msgstr "kode menggunakan 32-bit program counter" 3078 3079#: config/tc-arm.c:21608 3080msgid "code uses 26-bit program counter" 3081msgstr "kode menggunakan 26-bit program counter" 3082 3083#: config/tc-arm.c:21609 3084msgid "floating point args are in fp regs" 3085msgstr "floating point args berada dalam fp register" 3086 3087#: config/tc-arm.c:21611 3088msgid "re-entrant code" 3089msgstr "kode re-entrant" 3090 3091#: config/tc-arm.c:21612 3092msgid "code is ATPCS conformant" 3093msgstr "kode adalah ATPCS conformant" 3094 3095#: config/tc-arm.c:21613 3096msgid "assemble for big-endian" 3097msgstr "merakit untuk big-endian" 3098 3099#: config/tc-arm.c:21614 3100msgid "assemble for little-endian" 3101msgstr "merakit untuk little-endian" 3102 3103#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. 3104#: config/tc-arm.c:21618 3105msgid "use frame pointer" 3106msgstr "menggunakan frame pointer" 3107 3108#: config/tc-arm.c:21619 3109msgid "use stack size checking" 3110msgstr "menggunakan ukuran stack untuk memeriksa" 3111 3112#: config/tc-arm.c:21622 3113msgid "do not warn on use of deprecated feature" 3114msgstr "jangan peringatkan di penggunaan fitur yang sudah ditinggalkan" 3115 3116#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list 3117#. to go away... Add them to the processors table instead. 3118#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21640 3119msgid "use -mcpu=arm1" 3120msgstr "gunakan -mcpu=arm1" 3121 3122#: config/tc-arm.c:21641 config/tc-arm.c:21642 3123msgid "use -mcpu=arm2" 3124msgstr "gunakan -mcu=arm2" 3125 3126#: config/tc-arm.c:21643 config/tc-arm.c:21644 3127msgid "use -mcpu=arm250" 3128msgstr "gunakan -mcpu=arm250" 3129 3130#: config/tc-arm.c:21645 config/tc-arm.c:21646 3131msgid "use -mcpu=arm3" 3132msgstr "gunakan -mcpu=arm3" 3133 3134#: config/tc-arm.c:21647 config/tc-arm.c:21648 3135msgid "use -mcpu=arm6" 3136msgstr "gunakan -mcpu=arm6" 3137 3138#: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21650 3139msgid "use -mcpu=arm600" 3140msgstr "gunakan -mcpu=arm600" 3141 3142#: config/tc-arm.c:21651 config/tc-arm.c:21652 3143msgid "use -mcpu=arm610" 3144msgstr "gunakan -mcpu=arm610" 3145 3146#: config/tc-arm.c:21653 config/tc-arm.c:21654 3147msgid "use -mcpu=arm620" 3148msgstr "gunakan -mcu=arm620" 3149 3150#: config/tc-arm.c:21655 config/tc-arm.c:21656 3151msgid "use -mcpu=arm7" 3152msgstr "gunakan -mcpu=arm7" 3153 3154#: config/tc-arm.c:21657 config/tc-arm.c:21658 3155msgid "use -mcpu=arm70" 3156msgstr "gunakan -mcpu=arm70" 3157 3158#: config/tc-arm.c:21659 config/tc-arm.c:21660 3159msgid "use -mcpu=arm700" 3160msgstr "gunakan -mcpu=arm700" 3161 3162#: config/tc-arm.c:21661 config/tc-arm.c:21662 3163msgid "use -mcpu=arm700i" 3164msgstr "gunakan -mcpu=arm700i" 3165 3166#: config/tc-arm.c:21663 config/tc-arm.c:21664 3167msgid "use -mcpu=arm710" 3168msgstr "gunakan -mcpu=arm710" 3169 3170#: config/tc-arm.c:21665 config/tc-arm.c:21666 3171msgid "use -mcpu=arm710c" 3172msgstr "gunakan -mcpu=arm710c" 3173 3174#: config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:21668 3175msgid "use -mcpu=arm720" 3176msgstr "gunakan -mcpu=arm720" 3177 3178#: config/tc-arm.c:21669 config/tc-arm.c:21670 3179msgid "use -mcpu=arm7d" 3180msgstr "gunakan -mcpu=arm7d" 3181 3182#: config/tc-arm.c:21671 config/tc-arm.c:21672 3183msgid "use -mcpu=arm7di" 3184msgstr "gunakan -mcpu=arm7di" 3185 3186#: config/tc-arm.c:21673 config/tc-arm.c:21674 3187msgid "use -mcpu=arm7m" 3188msgstr "gunakan -mcpu=arm7m" 3189 3190#: config/tc-arm.c:21675 config/tc-arm.c:21676 3191msgid "use -mcpu=arm7dm" 3192msgstr "gunakan -mcpu=arm7dm" 3193 3194#: config/tc-arm.c:21677 config/tc-arm.c:21678 3195msgid "use -mcpu=arm7dmi" 3196msgstr "gunakan -mcpu=arm7dmi" 3197 3198#: config/tc-arm.c:21679 config/tc-arm.c:21680 3199msgid "use -mcpu=arm7100" 3200msgstr "gunakan -mcpu=arm7100" 3201 3202#: config/tc-arm.c:21681 config/tc-arm.c:21682 3203msgid "use -mcpu=arm7500" 3204msgstr "gunakan -mcpu=arm7500" 3205 3206#: config/tc-arm.c:21683 config/tc-arm.c:21684 3207msgid "use -mcpu=arm7500fe" 3208msgstr "gunakan -mcpu=arm7500fe" 3209 3210#: config/tc-arm.c:21685 config/tc-arm.c:21686 config/tc-arm.c:21687 3211#: config/tc-arm.c:21688 3212msgid "use -mcpu=arm7tdmi" 3213msgstr "gunakan -mcpu=arm7tdmi" 3214 3215#: config/tc-arm.c:21689 config/tc-arm.c:21690 3216msgid "use -mcpu=arm710t" 3217msgstr "gunakan -mcpu=arm710t" 3218 3219#: config/tc-arm.c:21691 config/tc-arm.c:21692 3220msgid "use -mcpu=arm720t" 3221msgstr "gunakan -mcpu=arm720t" 3222 3223#: config/tc-arm.c:21693 config/tc-arm.c:21694 3224msgid "use -mcpu=arm740t" 3225msgstr "gunakan -mcpu=arm740t" 3226 3227#: config/tc-arm.c:21695 config/tc-arm.c:21696 3228msgid "use -mcpu=arm8" 3229msgstr "gunakan -mcpu=arm8" 3230 3231#: config/tc-arm.c:21697 config/tc-arm.c:21698 3232msgid "use -mcpu=arm810" 3233msgstr "gunakan -mcpu=arm810" 3234 3235#: config/tc-arm.c:21699 config/tc-arm.c:21700 3236msgid "use -mcpu=arm9" 3237msgstr "gunakan -mcpu=arm9" 3238 3239#: config/tc-arm.c:21701 config/tc-arm.c:21702 3240msgid "use -mcpu=arm9tdmi" 3241msgstr "gunakan -mcpu=arm9tdmi" 3242 3243#: config/tc-arm.c:21703 config/tc-arm.c:21704 3244msgid "use -mcpu=arm920" 3245msgstr "gunakan -mcpu=arm920" 3246 3247#: config/tc-arm.c:21705 config/tc-arm.c:21706 3248msgid "use -mcpu=arm940" 3249msgstr "gunakan -mcpu=arm940" 3250 3251#: config/tc-arm.c:21707 3252msgid "use -mcpu=strongarm" 3253msgstr "gunakan -mcpu=strongarm" 3254 3255#: config/tc-arm.c:21709 3256msgid "use -mcpu=strongarm110" 3257msgstr "gunakan -mcpu=strongarm110" 3258 3259#: config/tc-arm.c:21711 3260msgid "use -mcpu=strongarm1100" 3261msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1100" 3262 3263#: config/tc-arm.c:21713 3264msgid "use -mcpu=strongarm1110" 3265msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1110" 3266 3267#: config/tc-arm.c:21714 3268msgid "use -mcpu=xscale" 3269msgstr "gunakan -mcpu=xscale" 3270 3271#: config/tc-arm.c:21715 3272msgid "use -mcpu=iwmmxt" 3273msgstr "gunakan -mcpu=iwmmxt" 3274 3275#: config/tc-arm.c:21716 3276msgid "use -mcpu=all" 3277msgstr "gunakan -mcpu=all" 3278 3279#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. 3280#: config/tc-arm.c:21719 config/tc-arm.c:21720 3281msgid "use -march=armv2" 3282msgstr "gunakan -march=armv2" 3283 3284#: config/tc-arm.c:21721 config/tc-arm.c:21722 3285msgid "use -march=armv2a" 3286msgstr "gunakan -march=armv2a" 3287 3288#: config/tc-arm.c:21723 config/tc-arm.c:21724 3289msgid "use -march=armv3" 3290msgstr "gunakan -march=armv3" 3291 3292#: config/tc-arm.c:21725 config/tc-arm.c:21726 3293msgid "use -march=armv3m" 3294msgstr "gunakan -march=armv3m" 3295 3296#: config/tc-arm.c:21727 config/tc-arm.c:21728 3297msgid "use -march=armv4" 3298msgstr "gunakan -march=armv4" 3299 3300#: config/tc-arm.c:21729 config/tc-arm.c:21730 3301msgid "use -march=armv4t" 3302msgstr "gunakan -march=armv4t" 3303 3304#: config/tc-arm.c:21731 config/tc-arm.c:21732 3305msgid "use -march=armv5" 3306msgstr "gunakan -march=armv5" 3307 3308#: config/tc-arm.c:21733 config/tc-arm.c:21734 3309msgid "use -march=armv5t" 3310msgstr "gunakan -march=armv5t" 3311 3312#: config/tc-arm.c:21735 config/tc-arm.c:21736 3313msgid "use -march=armv5te" 3314msgstr "gunakan -march=armv5te" 3315 3316#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. 3317#: config/tc-arm.c:21739 3318msgid "use -mfpu=fpe" 3319msgstr "gunakan -mfpu=fpe" 3320 3321#: config/tc-arm.c:21740 3322msgid "use -mfpu=fpa10" 3323msgstr "gunakan -mfpu=fpa10" 3324 3325#: config/tc-arm.c:21741 3326msgid "use -mfpu=fpa11" 3327msgstr "gunakan -mfpu=fpa11" 3328 3329#: config/tc-arm.c:21743 3330msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" 3331msgstr "gunakan baik mfpu=softpa atau -mfpu=softvp" 3332 3333#: config/tc-arm.c:22018 3334msgid "invalid architectural extension" 3335msgstr "ekstensi arsitektur tidak valid" 3336 3337#: config/tc-arm.c:22032 3338msgid "missing architectural extension" 3339msgstr "ekstensi arsitektur hilang" 3340 3341#: config/tc-arm.c:22045 3342#, c-format 3343msgid "unknown architectural extension `%s'" 3344msgstr "ekstensi arsitektur `%s' tidak diketahui" 3345 3346#: config/tc-arm.c:22069 3347#, c-format 3348msgid "missing cpu name `%s'" 3349msgstr "nama cpu `%s' hilang" 3350 3351#: config/tc-arm.c:22095 config/tc-arm.c:22530 3352#, c-format 3353msgid "unknown cpu `%s'" 3354msgstr "cpu `%s' tidak dikenal" 3355 3356#: config/tc-arm.c:22113 3357#, c-format 3358msgid "missing architecture name `%s'" 3359msgstr "nama arsitektur `%s' hilang" 3360 3361#: config/tc-arm.c:22130 config/tc-arm.c:22564 config/tc-arm.c:22595 3362#: config/tc-score.c:7728 3363#, c-format 3364msgid "unknown architecture `%s'\n" 3365msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal\n" 3366 3367#: config/tc-arm.c:22146 config/tc-arm.c:22625 3368#, c-format 3369msgid "unknown floating point format `%s'\n" 3370msgstr "format floating point `%s' tidak dikenal\n" 3371 3372#: config/tc-arm.c:22162 3373#, c-format 3374msgid "unknown floating point abi `%s'\n" 3375msgstr "floating point abi `%s' tidak dikenal\n" 3376 3377#: config/tc-arm.c:22178 3378#, c-format 3379msgid "unknown EABI `%s'\n" 3380msgstr "EABI `%s' tidak dikenal\n" 3381 3382#: config/tc-arm.c:22198 3383#, c-format 3384msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." 3385msgstr "mode IT implisit '%s' tidak diketahui, seharusnya berupa arm, thumb, always, atau never." 3386 3387#: config/tc-arm.c:22208 3388msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" 3389msgstr "<nama cpu>\t rakit untuk CPU <nama cpu>" 3390 3391#: config/tc-arm.c:22210 3392msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" 3393msgstr "<nama arch>\t rakit untuk arsitektur <nama arch>" 3394 3395#: config/tc-arm.c:22212 3396msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" 3397msgstr "<nama fpu>\t rakit untuk arsitektur FPU <nama fpu>" 3398 3399#: config/tc-arm.c:22214 3400msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" 3401msgstr "<abi>\t rakit untuk floating point ABI <abi>" 3402 3403#: config/tc-arm.c:22217 3404msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" 3405msgstr "<ver>\t\t rakit untuk eabi versi <ver>" 3406 3407#: config/tc-arm.c:22220 3408msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" 3409msgstr "<mode>\t kontrol pemasukan implisit dari instruksi IT" 3410 3411#: config/tc-arm.c:22264 config/tc-arm.c:22282 config/tc-arm.c:22302 3412#, c-format 3413msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" 3414msgstr "pilihan `-%c%s' kadaluarsa: %s" 3415 3416#: config/tc-arm.c:22322 3417#, c-format 3418msgid " ARM-specific assembler options:\n" 3419msgstr " pilihan perakit ARM-spesifik:\n" 3420 3421#: config/tc-arm.c:22333 3422#, c-format 3423msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" 3424msgstr " -EB rakit kode untuk sebuah cpu big-endian\n" 3425 3426#: config/tc-arm.c:22338 3427#, c-format 3428msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" 3429msgstr " -EL rakit kode untuk sebuah cpu little-endian\n" 3430 3431#: config/tc-arm.c:22342 3432#, c-format 3433msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" 3434msgstr " --fix-v4bx Ijinkan BX dalam kode ARMv4\n" 3435 3436#: config/tc-avr.c:314 3437#, c-format 3438msgid "Known MCU names:" 3439msgstr "Nama MCU yang dikenal:" 3440 3441#: config/tc-avr.c:380 3442#, c-format 3443msgid "" 3444"AVR options:\n" 3445" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" 3446" [avr-name] can be:\n" 3447" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" 3448" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 3449" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" 3450" plus the MOVW instruction\n" 3451" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 3452" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" 3453" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" 3454" plus the MOVW instruction\n" 3455" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" 3456" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" 3457" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" 3458" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" 3459" or immediate microcontroller name.\n" 3460msgstr "" 3461"Pilihan AVR:\n" 3462" -mmcu=[nama-avr] pilih variasi mikro-kontroller\n" 3463" [nama-avr] dapat berupa:\n" 3464" avr1 - klasik AVR core tanpa data RAM\n" 3465" avr2 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n" 3466" avr25 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n" 3467" ditambah instruksi MOVW\n" 3468" avr3 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n" 3469" avr31 - klasik AVR core dengan sampai 128K memori aplikasi\n" 3470" avr35 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n" 3471" ditambah instruksi MOVW\n" 3472" avr4 - enhanced AVR core dengan sampai 8K program memori\n" 3473" avr5 - enhanced AVR core dengan sampai 64K program memori\n" 3474" avr51 - enhanced AVR core dengan sampai 128K program memori\n" 3475" avr6 - enhanced AVR core dengan sampai 256K program memori\n" 3476" atau nama mikro-kontroller langsung.\n" 3477 3478#: config/tc-avr.c:397 3479#, c-format 3480msgid "" 3481" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" 3482" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" 3483" (default for avr4, avr5)\n" 3484" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" 3485" (default for avr3, avr5)\n" 3486msgstr "" 3487" -mall-opcodes terima seluruh AVR opcodes, walaupun itu tidak didukung oleh MCU\n" 3488" -mno-skip-bug non-aktifkan peringatan untuk melewati instruksi dua-kata\n" 3489" (baku untuk avr4, avr5)\n" 3490" -mno-wrap tolak rjmp/rcall instruksi dengan 8K wrap-round\n" 3491" (baku untuk avr3, avr5)\n" 3492 3493#: config/tc-avr.c:441 config/tc-msp430.c:744 3494#, c-format 3495msgid "unknown MCU: %s\n" 3496msgstr "MCU tidak dikenal: %s\n" 3497 3498#: config/tc-avr.c:450 3499#, c-format 3500msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" 3501msgstr "redefinisi dari tipe mcu `%s' ke `%s'" 3502 3503#: config/tc-avr.c:528 3504msgid "constant value required" 3505msgstr "nilai konstanta dibutuhkan" 3506 3507#: config/tc-avr.c:531 3508#, c-format 3509msgid "number must be positive and less than %d" 3510msgstr "nomor harus positif dan lebih kecil dari %d" 3511 3512#: config/tc-avr.c:557 config/tc-avr.c:694 3513#, c-format 3514msgid "constant out of 8-bit range: %d" 3515msgstr "konstanta diluar dari jangkauan 8-bit: %d" 3516 3517#: config/tc-avr.c:625 config/tc-score.c:1200 read.c:3615 3518msgid "illegal expression" 3519msgstr "ekspresi ilegal" 3520 3521#: config/tc-avr.c:654 config/tc-avr.c:1421 3522msgid "`)' required" 3523msgstr "`)' dibutuhkan" 3524 3525#: config/tc-avr.c:749 3526msgid "register r16-r23 required" 3527msgstr "register r16-r23 dibutuhkan" 3528 3529#: config/tc-avr.c:755 3530msgid "register number above 15 required" 3531msgstr "nomor register diatas 15 dibutuhkan" 3532 3533#: config/tc-avr.c:761 3534msgid "even register number required" 3535msgstr "nomor register genap dibutuhkan" 3536 3537#: config/tc-avr.c:767 3538msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" 3539msgstr "register r24, r26, r28 atau r30 dibutuhkan" 3540 3541#: config/tc-avr.c:773 3542msgid "register name or number from 0 to 31 required" 3543msgstr "nama atau nomor register dari 0 sampai 31 dibutuhkan" 3544 3545#: config/tc-avr.c:791 3546msgid "pointer register (X, Y or Z) required" 3547msgstr "register petunjuk (X, Y, atau Z) dibutuhkan" 3548 3549#: config/tc-avr.c:798 3550msgid "cannot both predecrement and postincrement" 3551msgstr "tidak dapat keduanya predecrement dan postincrement" 3552 3553#: config/tc-avr.c:806 3554msgid "addressing mode not supported" 3555msgstr "mode pengalamatan tidak didukung" 3556 3557#: config/tc-avr.c:812 3558msgid "can't predecrement" 3559msgstr "tidak dapat predrecement" 3560 3561#: config/tc-avr.c:815 3562msgid "pointer register Z required" 3563msgstr "pointer register Z dibutuhkan" 3564 3565#: config/tc-avr.c:829 3566msgid "postincrement not supported" 3567msgstr "postincrement tidak didukung" 3568 3569#: config/tc-avr.c:839 3570msgid "pointer register (Y or Z) required" 3571msgstr "register petunjuk (Y atau Z) dibutuhkan" 3572 3573#: config/tc-avr.c:943 3574#, c-format 3575msgid "unknown constraint `%c'" 3576msgstr "konstraint `%c' tidak diketahui" 3577 3578#: config/tc-avr.c:995 3579msgid "`,' required" 3580msgstr "`,' dibutuhkan" 3581 3582#: config/tc-avr.c:1013 3583msgid "undefined combination of operands" 3584msgstr "kombinasi dari operan tidak terdefinisi" 3585 3586#: config/tc-avr.c:1022 3587msgid "skipping two-word instruction" 3588msgstr "melewati instruksi dua-kata" 3589 3590#: config/tc-avr.c:1114 config/tc-avr.c:1130 config/tc-avr.c:1244 3591#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:1988 3592#, c-format 3593msgid "odd address operand: %ld" 3594msgstr "alamat operan aneh: %ld" 3595 3596#: config/tc-avr.c:1122 config/tc-avr.c:1141 config/tc-avr.c:1163 3597#: config/tc-avr.c:1170 config/tc-avr.c:1177 config/tc-d10v.c:503 3598#: config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:1978 config/tc-msp430.c:1993 3599#: config/tc-msp430.c:2003 3600#, c-format 3601msgid "operand out of range: %ld" 3602msgstr "operan diluar dari jangkauan: %ld" 3603 3604#: config/tc-avr.c:1253 config/tc-d10v.c:1585 config/tc-d30v.c:2025 3605#: config/tc-msp430.c:2021 3606#, c-format 3607msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" 3608msgstr "baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x" 3609 3610#: config/tc-avr.c:1267 3611msgid "only constant expression allowed" 3612msgstr "hanya ekspresi konstanta yang diijinkan" 3613 3614#. xgettext:c-format. 3615#: config/tc-avr.c:1327 config/tc-bfin.c:811 config/tc-d10v.c:1457 3616#: config/tc-d30v.c:1769 config/tc-mn10200.c:781 config/tc-mn10300.c:2171 3617#: config/tc-msp430.c:2056 config/tc-or32.c:959 config/tc-ppc.c:6273 3618#: config/tc-spu.c:881 config/tc-spu.c:1092 config/tc-v850.c:2187 3619#: config/tc-z80.c:2017 3620#, c-format 3621msgid "reloc %d not supported by object file format" 3622msgstr "relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek" 3623 3624#: config/tc-avr.c:1350 config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mcore.c:881 3625#: config/tc-microblaze.c:825 config/tc-moxie.c:178 config/tc-msp430.c:1821 3626#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2544 config/tc-z8k.c:1216 3627msgid "can't find opcode " 3628msgstr "tidak dapat menemukan opcode" 3629 3630#: config/tc-avr.c:1367 3631#, c-format 3632msgid "illegal opcode %s for mcu %s" 3633msgstr "opcode %s untuk mcu %s tidak legal" 3634 3635#: config/tc-avr.c:1376 3636msgid "garbage at end of line" 3637msgstr "sampah diakhir dari baris" 3638 3639#: config/tc-avr.c:1448 config/tc-avr.c:1455 3640#, c-format 3641msgid "illegal %srelocation size: %d" 3642msgstr "tidak legal %s ukuran relokasi: %d" 3643 3644#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1606 config/tc-frv.c:1616 3645msgid "missing ')'" 3646msgstr "hilang ')'" 3647 3648#: config/tc-bfin.c:423 3649#, c-format 3650msgid " BFIN specific command line options:\n" 3651msgstr " pilihan baris perintah spesifik BFIN:\n" 3652 3653#: config/tc-bfin.c:436 3654msgid "Could not set architecture and machine." 3655msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin." 3656 3657#: config/tc-bfin.c:585 3658msgid "Parse failed." 3659msgstr "Parse gagal." 3660 3661#: config/tc-bfin.c:660 3662msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" 3663msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_10" 3664 3665#: config/tc-bfin.c:676 3666msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" 3667msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_12" 3668 3669#: config/tc-bfin.c:696 3670msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" 3671msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_24" 3672 3673#: config/tc-bfin.c:711 3674msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" 3675msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_5" 3676 3677#: config/tc-bfin.c:723 3678msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 3679msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" 3680 3681#: config/tc-bfin.c:733 3682msgid "rel too far BFD_RELOC_8" 3683msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_0" 3684 3685#: config/tc-bfin.c:740 3686msgid "rel too far BFD_RELOC_16" 3687msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_16" 3688 3689#: config/tc-cr16.c:164 read.c:4346 3690msgid "using a bit field width of zero" 3691msgstr "menggunakan sebuah lebar daerah bit dari nol" 3692 3693#: config/tc-cr16.c:172 read.c:4354 3694#, c-format 3695msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" 3696msgstr "lebar field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield" 3697 3698#: config/tc-cr16.c:181 read.c:4362 3699#, c-format 3700msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" 3701msgstr "lebar field %lu terlalu besar untuk masuk dalam %d bytes: dipotong ke %d bits" 3702 3703#: config/tc-cr16.c:203 read.c:4384 3704#, c-format 3705msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" 3706msgstr "nilai field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield" 3707 3708#: config/tc-cr16.c:384 3709#, c-format 3710msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" 3711msgstr "Pasangan register tidak dikenal - mode relatif indeks: `%d'" 3712 3713#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:768 3714#: write.c:976 3715#, c-format 3716msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" 3717msgstr "tidak dapat menyelesaikan `%s'{bagian %s} - `%s' {bagian %s}" 3718 3719#: config/tc-cr16.c:602 config/tc-crx.c:360 3720#, c-format 3721msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" 3722msgstr "internal error: relokasi %d (`%s') tidak didukung oleh format berkas objek" 3723 3724#: config/tc-cr16.c:695 config/tc-i386.c:8187 config/tc-s390.c:1799 3725msgid "GOT already in symbol table" 3726msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol" 3727 3728#: config/tc-cr16.c:804 config/tc-cr16.c:827 config/tc-cris.c:1190 3729#: config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:561 config/tc-crx.c:579 3730#: config/tc-pdp11.c:194 3731msgid "Virtual memory exhausted" 3732msgstr "Kehabisan memori maya" 3733 3734#: config/tc-cr16.c:812 config/tc-crx.c:571 config/tc-crx.c:590 3735#: config/tc-i386.c:2152 config/tc-i386.c:2174 config/tc-m68k.c:4607 3736#: config/tc-maxq.c:2865 3737#, c-format 3738msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 3739msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s" 3740 3741#: config/tc-cr16.c:838 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:544 3742#, c-format 3743msgid "Can't hash `%s': %s\n" 3744msgstr "Tidak dapat hash `%s': %s\n" 3745 3746#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:545 3747msgid "(unknown reason)" 3748msgstr "(alasan tidak diketahui)" 3749 3750#. Missing or bad expr becomes absolute 0. 3751#: config/tc-cr16.c:891 config/tc-crx.c:618 config/tc-maxq.c:1475 3752#, c-format 3753msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" 3754msgstr "hilang atau ekspresi perpindahan tidak valid `%s' diambil sebagai 0" 3755 3756#: config/tc-cr16.c:941 3757#, c-format 3758msgid "GOT bad expression with %s." 3759msgstr "GOT ekpresi buruk dengan %s." 3760 3761#: config/tc-cr16.c:1052 3762#, c-format 3763msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" 3764msgstr "operan %d: menggunakan pernyataan tidak legal: `%s'" 3765 3766#: config/tc-cr16.c:1117 config/tc-crx.c:1126 3767#, c-format 3768msgid "Unknown register: `%d'" 3769msgstr "Register tidak diketahui: `%d'" 3770 3771#. Issue a error message when register is illegal. 3772#: config/tc-cr16.c:1125 config/tc-crx.c:1134 3773#, c-format 3774msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" 3775msgstr "Register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'" 3776 3777#: config/tc-cr16.c:1196 config/tc-cr16.c:1271 config/tc-crx.c:756 3778#: config/tc-crx.c:776 config/tc-crx.c:791 3779#, c-format 3780msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" 3781msgstr "Register `%s' tidak legal dalam Instruksi `%s'" 3782 3783#: config/tc-cr16.c:1224 config/tc-cr16.c:1235 3784#, c-format 3785msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" 3786msgstr "Pasangan register `%s' tidak legal dalam instruksi `%s'" 3787 3788#: config/tc-cr16.c:1260 config/tc-i960.c:835 3789msgid "unmatched '['" 3790msgstr "tidak cocok '['" 3791 3792#: config/tc-cr16.c:1266 config/tc-i960.c:842 3793msgid "garbage after index spec ignored" 3794msgstr "sampah sesudah spesifikasi indeks diabaikan" 3795 3796#: config/tc-cr16.c:1414 config/tc-crx.c:935 3797#, c-format 3798msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" 3799msgstr "operan tidak legal (spasi): `%s'" 3800 3801#: config/tc-cr16.c:1426 config/tc-cr16.c:1433 config/tc-cr16.c:1450 3802#: config/tc-crx.c:947 config/tc-crx.c:954 config/tc-crx.c:971 3803#: config/tc-crx.c:1763 3804#, c-format 3805msgid "Missing matching brackets : `%s'" 3806msgstr "Hilang pencocokan brackets : `%s'" 3807 3808#: config/tc-cr16.c:1482 config/tc-crx.c:997 3809#, c-format 3810msgid "Unknown exception: `%s'" 3811msgstr "Pernyataan tidak diketahui: `%s'" 3812 3813#: config/tc-cr16.c:1569 config/tc-crx.c:1093 3814#, c-format 3815msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" 3816msgstr "Parameter `cinv' tidak legal: `%c'" 3817 3818#: config/tc-cr16.c:1591 config/tc-cr16.c:1630 3819#, c-format 3820msgid "Unknown register pair: `%d'" 3821msgstr "Pasangan register tidak dikenal: `%d'" 3822 3823#. Issue a error message when register pair is illegal. 3824#: config/tc-cr16.c:1599 3825#, c-format 3826msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 3827msgstr "Pasangan register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'" 3828 3829#. Issue a error message when register pair is illegal. 3830#: config/tc-cr16.c:1638 3831#, c-format 3832msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" 3833msgstr "Pasangan indeks register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'" 3834 3835#: config/tc-cr16.c:1677 3836#, c-format 3837msgid "Unknown processor register : `%d'" 3838msgstr "register prosesor tidak dikenal: `%d'" 3839 3840#. Issue a error message when register pair is illegal. 3841#: config/tc-cr16.c:1685 3842#, c-format 3843msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 3844msgstr "register prosesor (`%s') tidak legal dalam instruksi: `%s'" 3845 3846#: config/tc-cr16.c:1733 3847#, c-format 3848msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" 3849msgstr "register prosesor (32 bit) tidak dikenal: `%d'" 3850 3851#. Issue a error message when register pair is illegal. 3852#: config/tc-cr16.c:1741 3853#, c-format 3854msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" 3855msgstr "32 bit tidak legal - prosesor register (`%s') dalam Instruksi: `%s'" 3856 3857#: config/tc-cr16.c:2105 config/tc-crx.c:1661 config/tc-crx.c:1678 3858#, c-format 3859msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" 3860msgstr "Register sumber/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi" 3861 3862#: config/tc-cr16.c:2126 3863msgid "RA register is saved twice." 3864msgstr "Register RA disimpan dua kali." 3865 3866#: config/tc-cr16.c:2130 3867#, c-format 3868msgid "`%s' Illegal use of registers." 3869msgstr "`%s' tidak legal digunakan dari register." 3870 3871#: config/tc-cr16.c:2144 3872#, c-format 3873msgid "`%s' Illegal count-register combination." 3874msgstr "`%s' tidak legal kombinasi count-register." 3875 3876#: config/tc-cr16.c:2150 3877#, c-format 3878msgid "`%s' Illegal use of register." 3879msgstr "`%s' tidal legal penggunaan dari register." 3880 3881#: config/tc-cr16.c:2159 config/tc-crx.c:1670 3882#, c-format 3883msgid "`%s' has undefined result" 3884msgstr "`%s' memiliki hasil yang tidak terdefinisi" 3885 3886#: config/tc-cr16.c:2167 3887#, c-format 3888msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" 3889msgstr "Register asal/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi" 3890 3891#: config/tc-cr16.c:2338 config/tc-crx.c:1575 3892msgid "Incorrect number of operands" 3893msgstr "Jumlah dari operan tidak benar" 3894 3895#: config/tc-cr16.c:2340 config/tc-crx.c:1577 3896#, c-format 3897msgid "Illegal type of operand (arg %d)" 3898msgstr "Tipe dari operan (arg %d) tidak lega" 3899 3900#: config/tc-cr16.c:2346 config/tc-crx.c:1583 3901#, c-format 3902msgid "Operand out of range (arg %d)" 3903msgstr "Operan diluar dari jangkauan (arg %d)" 3904 3905#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1586 3906#, c-format 3907msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" 3908msgstr "Operan memiliki displacement aneh (arg %d)" 3909 3910#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-cr16.c:2383 config/tc-crx.c:1599 3911#: config/tc-crx.c:1630 3912#, c-format 3913msgid "Illegal operand (arg %d)" 3914msgstr "operan tidak legal (arg %d)" 3915 3916#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte 3917#. boundary. 3918#: config/tc-cr16.c:2485 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1952 3919#: config/tc-crx.h:76 3920msgid "instruction address is not a multiple of 2" 3921msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 2" 3922 3923#: config/tc-cr16.c:2562 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546 3924#: config/tc-crx.c:1988 config/tc-dlx.c:686 config/tc-hppa.c:3243 3925#: config/tc-hppa.c:3250 config/tc-i860.c:490 config/tc-i860.c:507 3926#: config/tc-i860.c:987 config/tc-sparc.c:1410 config/tc-sparc.c:1418 3927#, c-format 3928msgid "Unknown opcode: `%s'" 3929msgstr "opcode tidak dikenal: `%s'" 3930 3931#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2744 3932#, c-format 3933msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" 3934msgstr "malah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_symbol %lx" 3935 3936#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:2748 config/tc-msp430.c:2247 3937#, c-format 3938msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" 3939msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: simbol terselesaikan" 3940 3941#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:2754 3942#, c-format 3943msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" 3944msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_subtype %d" 3945 3946#: config/tc-cris.c:905 3947msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" 3948msgstr "Relaksasi ke percabangan panjang untuk .arch common_v10_v32 tidak terimplementasi" 3949 3950#: config/tc-cris.c:935 3951msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" 3952msgstr "Komplikasi target operan LAPC bukan kelipatan dari dua. Gunakan LAPC.D" 3953 3954#: config/tc-cris.c:940 3955#, c-format 3956msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." 3957msgstr "Internal error ditemukan dalam md_convert_frah: ofset %ld. Tolong laporkan ini." 3958 3959#: config/tc-cris.c:965 3960#, c-format 3961msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" 3962msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdapq bukan simbol" 3963 3964#: config/tc-cris.c:978 3965#, c-format 3966msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" 3967msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdap.w dengan bukan simbol" 3968 3969#: config/tc-cris.c:1002 3970msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" 3971msgstr "bagian aligmen harus >= 4 bytes untuk memeriksa keamanan MULS/MULU" 3972 3973#: config/tc-cris.c:1011 3974msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" 3975msgstr "berbahaya lokasi MULS/MULU: memberikan alignment lebih tinggi" 3976 3977#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, 3978#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump 3979#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) 3980#: config/tc-cris.c:1052 3981msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" 3982msgstr "Diluar-dari-jangkauan penanganan ofset .word tidak terimplementasi untuk .arch common_v10_v32" 3983 3984#: config/tc-cris.c:1097 3985msgid ".word case-table handling failed: table too large" 3986msgstr ".word penanganan case-table gagal: tabel terlalu besar" 3987 3988#: config/tc-cris.c:1229 3989#, c-format 3990msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 3991msgstr "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" 3992 3993#: config/tc-cris.c:1644 3994#, c-format 3995msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" 3996msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld" 3997 3998#: config/tc-cris.c:1660 3999#, c-format 4000msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" 4001msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 4 bit unsigned: %ld" 4002 4003#: config/tc-cris.c:1712 4004#, c-format 4005msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" 4006msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld" 4007 4008#: config/tc-cris.c:1727 4009#, c-format 4010msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" 4011msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld" 4012 4013#. Others have a generic warning. 4014#: config/tc-cris.c:1835 4015#, c-format 4016msgid "Unimplemented register `%s' specified" 4017msgstr "Register `%s' tidak terimplementasi dispesifikasikan" 4018 4019#. We've come to the end of instructions with this 4020#. opcode, so it must be an error. 4021#: config/tc-cris.c:2079 4022msgid "Illegal operands" 4023msgstr "operan tidak legal" 4024 4025#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160 4026#, c-format 4027msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" 4028msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 8 bit: %ld" 4029 4030#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181 4031#, c-format 4032msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" 4033msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 16bit: %ld" 4034 4035#: config/tc-cris.c:2165 4036#, c-format 4037msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" 4038msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8bit signed: %ld" 4039 4040#: config/tc-cris.c:2170 4041#, c-format 4042msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" 4043msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8 bit unsigned: %ld" 4044 4045#: config/tc-cris.c:2186 4046#, c-format 4047msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" 4048msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld" 4049 4050#: config/tc-cris.c:2191 4051#, c-format 4052msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" 4053msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit unsigned: %ld" 4054 4055#: config/tc-cris.c:2217 4056msgid "TLS relocation size does not match operand size" 4057msgstr "besar relokasi TLS tidak cocok dengan ukuran operan" 4058 4059#: config/tc-cris.c:2218 4060msgid "PIC relocation size does not match operand size" 4061msgstr "Ukuran relokasi PIC tidak cocok dengan ukuran operan" 4062 4063#: config/tc-cris.c:3366 4064msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" 4065msgstr "Memanggil gen_cond_branch_32 untuk .arch common_v10_v32\n" 4066 4067#: config/tc-cris.c:3370 4068msgid "32-bit conditional branch generated" 4069msgstr "32-bit percabangan kondisional dihasilkan" 4070 4071#: config/tc-cris.c:3431 4072msgid "Complex expression not supported" 4073msgstr "Pernyataan kompleks tidak didukung" 4074 4075#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If 4076#. not, add it. 4077#: config/tc-cris.c:3581 4078msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" 4079msgstr "Panggilan buruk ke md_atof () - floating point format tidak didukung" 4080 4081#: config/tc-cris.c:3622 4082msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" 4083msgstr "PC - relatif relokasi harus secara trivial diresolf" 4084 4085#: config/tc-cris.c:3694 4086#, c-format 4087msgid "Value not in 16 bit range: %ld" 4088msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit: %ld" 4089 4090#: config/tc-cris.c:3702 4091#, c-format 4092msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" 4093msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld" 4094 4095#: config/tc-cris.c:3710 4096#, c-format 4097msgid "Value not in 8 bit range: %ld" 4098msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit: %ld" 4099 4100#: config/tc-cris.c:3717 4101#, c-format 4102msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" 4103msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit signed: %ld" 4104 4105#: config/tc-cris.c:3727 4106#, c-format 4107msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" 4108msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 4bit unsigned: %ld" 4109 4110#: config/tc-cris.c:3734 4111#, c-format 4112msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" 4113msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld" 4114 4115#: config/tc-cris.c:3741 4116#, c-format 4117msgid "Value not in 6 bit range: %ld" 4118msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld" 4119 4120#: config/tc-cris.c:3748 4121#, c-format 4122msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" 4123msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld" 4124 4125#: config/tc-cris.c:3792 4126#, c-format 4127msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" 4128msgstr "Tolong gunakan --help untuk melihat penggunaan dan pilihan untuk perakit ini.\n" 4129 4130#: config/tc-cris.c:3804 4131msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" 4132msgstr "--no-underscore adalah tidak valid dengan format a.out" 4133 4134#: config/tc-cris.c:3828 4135#, c-format 4136msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" 4137msgstr "<arch> tidak valid dalam --march=<arch>: %s" 4138 4139#: config/tc-cris.c:3937 config/tc-moxie.c:711 4140msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" 4141msgstr "Sematik error. Tipe dari operan ini tidak dapat direlokasikan, ini harus berupa sebuah konstanta waktu-perakit" 4142 4143#: config/tc-cris.c:3986 config/tc-moxie.c:760 4144#, c-format 4145msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 4146msgstr "Tidak dapat menghasilkan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %s" 4147 4148#. The messages are formatted to line up with the generic options. 4149#: config/tc-cris.c:3999 4150#, c-format 4151msgid "CRIS-specific options:\n" 4152msgstr "Pilihan CRIS-spesifik:\n" 4153 4154#: config/tc-cris.c:4001 4155msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" 4156msgstr " -h, -H Jangan jalankan, tampilkan pesan bantuan ini. Kadaluarsa.\n" 4157 4158#: config/tc-cris.c:4003 4159msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" 4160msgstr " -N Peringatkan ketika percabangan diekspan ke lompat.\n" 4161 4162#: config/tc-cris.c:4005 4163msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" 4164msgstr " --underscore Simbol pengguna biasanya diawali dengan baris-bawah.\n" 4165 4166#: config/tc-cris.c:4007 4167msgid " Registers will not need any prefix.\n" 4168msgstr " Register tidak membutuhkan awalan apapun.\n" 4169 4170#: config/tc-cris.c:4009 4171msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" 4172msgstr " --no-underscore Simbol pengguna tidak memiliki prefix apapun.\n" 4173 4174#: config/tc-cris.c:4011 4175msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" 4176msgstr " Register akan membutuhkan sebuah awalan-`$'.\n" 4177 4178#: config/tc-cris.c:4013 4179msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" 4180msgstr " --pic\t\t\tAktifkan pembuatan kode bebas posisi.\n" 4181 4182#: config/tc-cris.c:4015 4183msgid "" 4184" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" 4185"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" 4186msgstr "" 4187" --march=<arch>\t\tHasilkan kode untuk <arch>. Pilihan valid untuk <arch>\n" 4188"\t\t\t\tadalah v0_v10, v10, v32 dan common_v10_v32.\n" 4189 4190#: config/tc-cris.c:4036 4191msgid "Invalid relocation" 4192msgstr "Relokasi tidak valid" 4193 4194#: config/tc-cris.c:4073 4195msgid "Invalid pc-relative relocation" 4196msgstr "Relokasi pc-relatif tidak valid" 4197 4198#: config/tc-cris.c:4118 4199#, c-format 4200msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." 4201msgstr "Membetulkan signed .word (%ld) overflows: pernyataan-`switch' terlalu besar." 4202 4203#: config/tc-cris.c:4148 4204#, c-format 4205msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" 4206msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--underscore'" 4207 4208#: config/tc-cris.c:4157 4209#, c-format 4210msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" 4211msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--no-underscore'" 4212 4213#: config/tc-cris.c:4194 4214msgid "Unknown .syntax operand" 4215msgstr "Operan .syntax tidak dikenal" 4216 4217#: config/tc-cris.c:4204 4218msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" 4219msgstr ".file pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF" 4220 4221#: config/tc-cris.c:4216 4222msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" 4223msgstr ".loc pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF" 4224 4225#: config/tc-cris.c:4231 4226#, c-format 4227msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" 4228msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal: %s dipanggil untuk %d bytes" 4229 4230#: config/tc-cris.c:4383 4231msgid "unknown operand to .arch" 4232msgstr "operan ke .arch tidak dikenal" 4233 4234#: config/tc-cris.c:4392 4235msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" 4236msgstr ".arch <arch> membutuhkan sebuah pencocokan pilihan --march=..." 4237 4238#: config/tc-crx.c:819 4239#, c-format 4240msgid "Illegal Scale - `%d'" 4241msgstr "Skala tidak legal - `%d'" 4242 4243#: config/tc-crx.c:1263 4244#, c-format 4245msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " 4246msgstr "Register co-prosesor tidak legal dalam instruksi `%s'" 4247 4248#: config/tc-crx.c:1270 4249#, c-format 4250msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " 4251msgstr "Register spesial co-prosesor tidak legal dalam Instruksi `%s'" 4252 4253#: config/tc-crx.c:1589 4254#, c-format 4255msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" 4256msgstr "Nilai operan (arg %d) DISPU4 tidak valid" 4257 4258#: config/tc-crx.c:1592 4259#, c-format 4260msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" 4261msgstr "Nilai operan (arg %d) CST4 Tidak valid" 4262 4263#: config/tc-crx.c:1595 4264#, c-format 4265msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" 4266msgstr "Nilai operan tidak dalam jangkauan 64 KB atas (arg %d)" 4267 4268#: config/tc-crx.c:1732 4269msgid "Invalid Register in Register List" 4270msgstr "Register tidak valid dalam Daftar Register" 4271 4272#: config/tc-crx.c:1786 4273#, c-format 4274msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" 4275msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-register " 4276 4277#: config/tc-crx.c:1794 4278#, c-format 4279msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" 4280msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-special-register" 4281 4282#: config/tc-crx.c:1813 4283#, c-format 4284msgid "Illegal register `%s' in user register list" 4285msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna" 4286 4287#: config/tc-crx.c:1832 4288#, c-format 4289msgid "Illegal register `%s' in register list" 4290msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna" 4291 4292#: config/tc-crx.c:1838 4293#, c-format 4294msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" 4295msgstr "Maksimum %d bits mungkin di set dalam operan `mask16'" 4296 4297#: config/tc-crx.c:1847 4298#, c-format 4299msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" 4300msgstr "akhir dari baris diabaikan: karakter pertama yang diabaikan adalah `%c'" 4301 4302#: config/tc-crx.c:1855 4303#, c-format 4304msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" 4305msgstr "Operan `mask16' tidak legal, operasi tidak terdefinisi - `%s'" 4306 4307#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). 4308#: config/tc-crx.c:1861 4309msgid "HI/LO registers should be specified together" 4310msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan bersama" 4311 4312#: config/tc-crx.c:1867 4313msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" 4314msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan tanpa tambahan register" 4315 4316#: config/tc-d10v.c:216 4317#, c-format 4318msgid "" 4319"D10V options:\n" 4320"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" 4321"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" 4322" when --gstabs is specified. On by default.\n" 4323"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" 4324" instructions together.\n" 4325msgstr "" 4326"Pilihan D10V:\n" 4327"-O Optimasi. Akan melakukan beberapa operasi dalam paralel.\n" 4328"--gstabs-packing Pack adjacent instruksi pendek bersama walaupun\n" 4329" ketika --gstabs dispesifikasikan. Aktif secara default.\n" 4330"--no-gstabs-packing Jika --gstabs dispesifikasikan, jangan pack adjacent\n" 4331" instruksi bersama.\n" 4332 4333#: config/tc-d10v.c:573 4334msgid "operand is not an immediate" 4335msgstr "operan tidak langsung" 4336 4337#: config/tc-d10v.c:591 4338#, c-format 4339msgid "operand out of range: %lu" 4340msgstr "operan diluar jangkauan: %lu" 4341 4342#: config/tc-d10v.c:649 4343msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." 4344msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel dengan instruksi lain." 4345 4346#: config/tc-d10v.c:703 config/tc-d10v.c:711 4347#, c-format 4348msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" 4349msgstr "packing konflik: %s harus dispatch secara berurutan" 4350 4351#: config/tc-d10v.c:810 4352#, c-format 4353msgid "resource conflict (R%d)" 4354msgstr "konflik sumber-daya (R%d)" 4355 4356#: config/tc-d10v.c:813 4357#, c-format 4358msgid "resource conflict (A%d)" 4359msgstr "konflik sumber-daya (A%d)" 4360 4361#: config/tc-d10v.c:815 4362msgid "resource conflict (PSW)" 4363msgstr "konflik sumber-daya (PSW)" 4364 4365#: config/tc-d10v.c:817 4366msgid "resource conflict (C flag)" 4367msgstr "konflik sumber-daya (bendera C)" 4368 4369#: config/tc-d10v.c:819 4370msgid "resource conflict (F flag)" 4371msgstr "konflik sumber-daya (bendera F)" 4372 4373#: config/tc-d10v.c:969 4374msgid "Instruction must be executed in parallel" 4375msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel" 4376 4377#: config/tc-d10v.c:972 4378msgid "Long instructions may not be combined." 4379msgstr "Instruksi panjang tidak bolek dikombinasikan." 4380 4381#: config/tc-d10v.c:1005 4382msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." 4383msgstr "Salah satu dari instruksi ini mungkin dijalankan dalam paralel." 4384 4385#: config/tc-d10v.c:1009 config/tc-d30v.c:1036 4386msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" 4387msgstr "Dua IU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel" 4388 4389#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d10v.c:1033 4390#: config/tc-d10v.c:1048 config/tc-d30v.c:1037 config/tc-d30v.c:1046 4391msgid "Swapping instruction order" 4392msgstr "Swapping urutan instruksi" 4393 4394#: config/tc-d10v.c:1017 config/tc-d30v.c:1043 4395msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" 4396msgstr "Dua MU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel" 4397 4398#: config/tc-d10v.c:1037 config/tc-d30v.c:1063 4399msgid "IU instruction may not be in the left container" 4400msgstr "IU instruksi tidak boleh dalam kontainer kiri" 4401 4402#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d10v.c:1054 4403msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." 4404msgstr "Instruksi dalam R kontainer squashed oleh flow control instruksi dalam L kontainer." 4405 4406#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1074 4407msgid "MU instruction may not be in the right container" 4408msgstr "MU instruksi tidak boleh dalam kontainer kanan" 4409 4410#: config/tc-d10v.c:1058 config/tc-d30v.c:1086 4411msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" 4412msgstr "tipe eksekusi tidak dikenal dilewatkan ke write_2_short()" 4413 4414#: config/tc-d10v.c:1186 config/tc-d10v.c:1359 4415msgid "bad opcode or operands" 4416msgstr "opcode atau operan buruk" 4417 4418#: config/tc-d10v.c:1261 4419msgid "value out of range" 4420msgstr "nilai diluar dari jangkauan" 4421 4422#: config/tc-d10v.c:1335 4423msgid "illegal operand - register name found where none expected" 4424msgstr "operan tidak legal - nama register ditemukan dimana none diduga" 4425 4426#: config/tc-d10v.c:1370 4427msgid "Register number must be EVEN" 4428msgstr "Nomor register harus GENAP" 4429 4430#: config/tc-d10v.c:1373 4431msgid "Unsupported use of sp" 4432msgstr "Penggunaan dari sp tidak didukung" 4433 4434#: config/tc-d10v.c:1392 4435#, c-format 4436msgid "cr%ld is a reserved control register" 4437msgstr "cr%ld adalah sebuah reserved control register" 4438 4439#: config/tc-d10v.c:1565 4440#, c-format 4441msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" 4442msgstr "baris %d: rep atau repi harus termasuk 4 instruksi terakhir" 4443 4444#: config/tc-d10v.c:1745 4445msgid "can't find previous opcode " 4446msgstr "tidak dapat menemukan opcode sebelumnya " 4447 4448#: config/tc-d10v.c:1757 4449#, c-format 4450msgid "could not assemble: %s" 4451msgstr "tidak dapat merakit: %s" 4452 4453#: config/tc-d10v.c:1772 config/tc-d10v.c:1794 config/tc-d30v.c:1742 4454msgid "Unable to mix instructions as specified" 4455msgstr "Tidak dapat menggabungka instruksi seperti yang dispesifikasikan" 4456 4457#: config/tc-d30v.c:149 4458#, c-format 4459msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" 4460msgstr "Nama register %s konflik dengan nam dari simbol yang sama" 4461 4462#: config/tc-d30v.c:239 4463#, c-format 4464msgid "" 4465"\n" 4466"D30V options:\n" 4467"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" 4468"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" 4469"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" 4470"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" 4471"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" 4472msgstr "" 4473"\n" 4474"Pilihan D30V:\n" 4475"-O Buat adjacent instruksi pendek paralel jika memungkinkan.\n" 4476"-n Peringatkan mengenai seluruh NOP yang dimasukan dengan perakit.\n" 4477"-N\t\t\tPeringatkan mengenai NOP yang dimasukan setelah kelipatan kata.\n" 4478"-c Peringatkan mengenail simbol yang namanya cocok dengan nama register.\n" 4479"-C Kebalikan dari -C. -c adalah baku.\n" 4480 4481#: config/tc-d30v.c:367 4482msgid "unexpected 12-bit reloc type" 4483msgstr "tipe relokasi 12-bit tidak diduga" 4484 4485#: config/tc-d30v.c:374 4486msgid "unexpected 18-bit reloc type" 4487msgstr "tipe relokasi 18-bit tidak diduga" 4488 4489#: config/tc-d30v.c:624 4490#, c-format 4491msgid "%s NOP inserted" 4492msgstr "NOP dimasukan %s" 4493 4494#: config/tc-d30v.c:625 4495msgid "sequential" 4496msgstr "berurutan" 4497 4498#: config/tc-d30v.c:625 4499msgid "parallel" 4500msgstr "paralel" 4501 4502#: config/tc-d30v.c:1032 4503msgid "Instructions may not be executed in parallel" 4504msgstr "Instruksi mungkin tidak dijalankan dalam paralel" 4505 4506#: config/tc-d30v.c:1045 4507#, c-format 4508msgid "Executing %s in IU may not work" 4509msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja" 4510 4511#: config/tc-d30v.c:1052 4512#, c-format 4513msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" 4514msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja dalam eksekusi paralel" 4515 4516#: config/tc-d30v.c:1065 4517#, c-format 4518msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" 4519msgstr "instruksi kiri spesial `%s' mematikan instruksi `%s' dalam kontainer kanan" 4520 4521#: config/tc-d30v.c:1076 4522#, c-format 4523msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" 4524msgstr "Menjalankan %s dalam urutan terbalik dengan %s mungkin tidak bekerja" 4525 4526#: config/tc-d30v.c:1079 4527#, c-format 4528msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" 4529msgstr "Menjalankan %s dalam IU dalam urutan terbalik mungkin tidak bekerja" 4530 4531#: config/tc-d30v.c:1268 4532msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" 4533msgstr "Nomor register gajil digunakan sebagai target dari instruksi multi-register" 4534 4535#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1367 4536#, c-format 4537msgid "unknown condition code: %s" 4538msgstr "kode kondisional tidak diketahui: %s" 4539 4540#: config/tc-d30v.c:1360 4541#, c-format 4542msgid "cmpu doesn't support condition code %s" 4543msgstr "cmpu tidak mendukung kode kondisional %s" 4544 4545#: config/tc-d30v.c:1395 4546#, c-format 4547msgid "unknown opcode: %s" 4548msgstr "opcode tidak dikenal: %s" 4549 4550#: config/tc-d30v.c:1406 4551#, c-format 4552msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" 4553msgstr "operan untuk opcode `%s' tidak cocok dengan format valid apapun" 4554 4555#: config/tc-d30v.c:1621 config/tc-d30v.c:1638 4556msgid "Cannot assemble instruction" 4557msgstr "Tidak dapat merakit instruksi" 4558 4559#: config/tc-d30v.c:1623 4560msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." 4561msgstr "Opcode pertama adalah panjang. Tidak dapat menggabungkan instruksi seperti yang dispesifikasikan." 4562 4563#: config/tc-d30v.c:1692 4564msgid "word of NOPs added between word multiply and load" 4565msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan load" 4566 4567#: config/tc-d30v.c:1694 4568msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" 4569msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan 16-bit multiply" 4570 4571#: config/tc-d30v.c:1726 4572msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" 4573msgstr "Instruksi menggunakan versi panjang, jadi ini tidak dapat digabungkan seperti yang dispesifikasikan" 4574 4575#: config/tc-d30v.c:1853 4576#, c-format 4577msgid "value too large to fit in %d bits" 4578msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits" 4579 4580#: config/tc-d30v.c:1914 4581#, c-format 4582msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" 4583msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah byte" 4584 4585#: config/tc-d30v.c:1917 4586#, c-format 4587msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" 4588msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah byte" 4589 4590#: config/tc-d30v.c:1925 4591#, c-format 4592msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" 4593msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah pendek" 4594 4595#: config/tc-d30v.c:1928 4596#, c-format 4597msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" 4598msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah pendek" 4599 4600#: config/tc-d30v.c:1936 4601#, c-format 4602msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" 4603msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah quad" 4604 4605#: config/tc-d30v.c:2044 4606#, c-format 4607msgid "Alignment too large: %d assumed" 4608msgstr "Aligment terlalu besar: %d diasumsikan" 4609 4610#: config/tc-dlx.c:212 4611msgid "missing .proc" 4612msgstr "hilang .proc" 4613 4614#: config/tc-dlx.c:229 4615msgid ".endfunc missing for previous .proc" 4616msgstr ".endfunc hilang untuk .proc sebelumnya" 4617 4618#: config/tc-dlx.c:291 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:1903 4619#, c-format 4620msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" 4621msgstr "internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n" 4622 4623#. Probably a memory allocation problem? Give up now. 4624#: config/tc-dlx.c:298 config/tc-hppa.c:8287 config/tc-mips.c:1906 4625#: config/tc-mips.c:1958 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:860 4626msgid "Broken assembler. No assembly attempted." 4627msgstr "Perakit rusak. Tidak ada perakitan yang akan dilakukan." 4628 4629#: config/tc-dlx.c:328 4630#, c-format 4631msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" 4632msgstr "Operan buruk untuk sebuah instruksi load: <%s>" 4633 4634#: config/tc-dlx.c:442 4635#, c-format 4636msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" 4637msgstr "Operan butuk untuk sebuah instruksi store: <%s>" 4638 4639#: config/tc-dlx.c:622 4640#, c-format 4641msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" 4642msgstr "Ekspresi error untuk pemodifikasi operan %%hi/%%lo\n" 4643 4644#: config/tc-dlx.c:635 config/tc-or32.c:813 4645#, c-format 4646msgid "Invalid expression after %%%%\n" 4647msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah %%%%\n" 4648 4649#: config/tc-dlx.c:704 config/tc-tic4x.c:2488 4650#, c-format 4651msgid "Unknown opcode `%s'." 4652msgstr "Opcode tidak dikenal `%s'." 4653 4654#: config/tc-dlx.c:717 4655msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" 4656msgstr "Tidak dapat menset dlx_skip_hi16_flag" 4657 4658#: config/tc-dlx.c:731 4659#, c-format 4660msgid "Missing arguments for opcode <%s>." 4661msgstr "Hilang argumen karena opcode <%s>." 4662 4663#: config/tc-dlx.c:765 4664#, c-format 4665msgid "Too many operands: %s" 4666msgstr "Terlalu banyak operan: %s" 4667 4668#: config/tc-dlx.c:802 4669#, c-format 4670msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" 4671msgstr "Kedua the_insn.HI dan the_insn.LO diset : %s" 4672 4673#: config/tc-dlx.c:872 4674msgid "failed regnum sanity check." 4675msgstr "gagal pemeriksaan keadaan regnum." 4676 4677#: config/tc-dlx.c:885 4678msgid "failed general register sanity check." 4679msgstr "gagal pemeriksaan keadaan register umum." 4680 4681#. Types or values of args don't match. 4682#: config/tc-dlx.c:893 4683msgid "Invalid operands" 4684msgstr "Operan tidak valid" 4685 4686#: config/tc-dlx.c:1120 config/tc-or32.c:775 4687#, c-format 4688msgid "label \"$%d\" redefined" 4689msgstr "label \"$%d\" teredefinisi" 4690 4691#: config/tc-dlx.c:1158 4692msgid "Invalid expression after # number\n" 4693msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah # number\n" 4694 4695#: config/tc-fr30.c:82 4696#, c-format 4697msgid " FR30 specific command line options:\n" 4698msgstr " Pilihan spesifik baris perintah FR30:\n" 4699 4700#: config/tc-fr30.c:135 4701#, c-format 4702msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." 4703msgstr "Instruksi %s tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot." 4704 4705#: config/tc-frv.c:404 4706#, c-format 4707msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" 4708msgstr "cpu -mcpu=%s tidak dikenal" 4709 4710#: config/tc-frv.c:457 4711#, c-format 4712msgid "FRV specific command line options:\n" 4713msgstr "Pilihan spesifik baris perintah FRV:\n" 4714 4715#: config/tc-frv.c:458 4716#, c-format 4717msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" 4718msgstr "-G n Letakan data <= n bytes dalam sebuah daerah data kecil\n" 4719 4720#: config/tc-frv.c:459 4721#, c-format 4722msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" 4723msgstr "-mgpr-32 Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 GPR\n" 4724 4725#: config/tc-frv.c:460 4726#, c-format 4727msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" 4728msgstr "-mgpr-64 Tandai berkas yang dihasilkan menggunaka seluruh 64 GPR\n" 4729 4730#: config/tc-frv.c:461 4731#, c-format 4732msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" 4733msgstr "-mfpr-32 Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 FPR\n" 4734 4735#: config/tc-frv.c:462 4736#, c-format 4737msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" 4738msgstr "-mfpr-64 Tandai berkas yang dihasilkan sebagai menggunakan seluruh 64 FPR\n" 4739 4740#: config/tc-frv.c:463 4741#, c-format 4742msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" 4743msgstr "-msoft-float Tandai berkas yang dihasilkan dengan menggunakan software FP\n" 4744 4745#: config/tc-frv.c:464 4746#, c-format 4747msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" 4748msgstr "-mdword Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan sebuah 8-byte alignmen stack\n" 4749 4750#: config/tc-frv.c:465 4751#, c-format 4752msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" 4753msgstr "-mno-dword Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan 4-byte alignmen stack\n" 4754 4755#: config/tc-frv.c:466 4756#, c-format 4757msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" 4758msgstr "-mdouble Tandai berkas yang dihasilkan sebagai presisi ganda FP insns\n" 4759 4760#: config/tc-frv.c:467 4761#, c-format 4762msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" 4763msgstr "-mmedia Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan media insns\n" 4764 4765#: config/tc-frv.c:468 4766#, c-format 4767msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" 4768msgstr "-mmuladd Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan perkalian add/subtract insns\n" 4769 4770#: config/tc-frv.c:469 4771#, c-format 4772msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" 4773msgstr "-mpack Bolehkan instruksi untuk dipack\n" 4774 4775#: config/tc-frv.c:470 4776#, c-format 4777msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" 4778msgstr "-mno-pack Jangan ijinkan instruksi untuk dipack\n" 4779 4780#: config/tc-frv.c:471 4781#, c-format 4782msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" 4783msgstr "-mpic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n" 4784 4785#: config/tc-frv.c:472 4786#, c-format 4787msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" 4788msgstr "-mPIC Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi besar\n" 4789 4790#: config/tc-frv.c:473 4791#, c-format 4792msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n" 4793msgstr "-mlibrary-pic Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi untuk perpustakaan\n" 4794 4795#: config/tc-frv.c:474 4796#, c-format 4797msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" 4798msgstr "-mfdpic Rakit untuk FDPIC ABI\n" 4799 4800#: config/tc-frv.c:475 4801#, c-format 4802msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" 4803msgstr "-mnopic Non-aktifkan -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic dan -mfdpic\n" 4804 4805#: config/tc-frv.c:476 4806#, c-format 4807msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 4808msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" 4809 4810#: config/tc-frv.c:477 4811#, c-format 4812msgid " Record the cpu type\n" 4813msgstr " Simpan tipe cpu\n" 4814 4815#: config/tc-frv.c:478 4816#, c-format 4817msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" 4818msgstr "-mtomcat-stats Tampilkas statistik untuk perbaikan tomcat\n" 4819 4820#: config/tc-frv.c:479 4821#, c-format 4822msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" 4823msgstr "-mtomcat-debug Debug perbaikan tomcat\n" 4824 4825#: config/tc-frv.c:1163 4826msgid "VLIW packing used for -mno-pack" 4827msgstr "VLIW packing digunakan untuk -mno-pack" 4828 4829#: config/tc-frv.c:1173 4830msgid "Instruction not supported by this architecture" 4831msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini" 4832 4833#: config/tc-frv.c:1183 4834msgid "VLIW packing constraint violation" 4835msgstr "pelanggaran batasan pembungkusan VLIW" 4836 4837#: config/tc-frv.c:1774 4838#, c-format 4839msgid "Relocation %s is not safe for %s" 4840msgstr "Relokasi %s tidak aman untuk %s" 4841 4842#: config/tc-h8300.c:396 config/tc-h8300.c:404 4843msgid "Reg not valid for H8/300" 4844msgstr "Reg tidak valid untuk H8/300" 4845 4846#: config/tc-h8300.c:485 4847msgid "invalid operand size requested" 4848msgstr "ukuran operan tidak valid diminta" 4849 4850#: config/tc-h8300.c:584 4851msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" 4852msgstr "Daftar register tidak valid untuk ldm/stm\n" 4853 4854#: config/tc-h8300.c:610 config/tc-h8300.c:615 config/tc-h8300.c:622 4855msgid "mismatch between register and suffix" 4856msgstr "tidak cocok antara register dan akhiran" 4857 4858#: config/tc-h8300.c:627 4859msgid "invalid suffix after register." 4860msgstr "akhiran tidak valid setelah register." 4861 4862#: config/tc-h8300.c:649 4863msgid "address too high for vector table jmp/jsr" 4864msgstr "alamat terlalu tinggi untuk tabel vektor jmp/jsr" 4865 4866#: config/tc-h8300.c:676 config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:798 4867msgid "Wrong size pointer register for architecture." 4868msgstr "Besar register petunjuk salah untuk arsitektur." 4869 4870#: config/tc-h8300.c:735 config/tc-h8300.c:743 config/tc-h8300.c:772 4871msgid "expected @(exp, reg16)" 4872msgstr "diduga @(exp, reg16)" 4873 4874#: config/tc-h8300.c:761 4875msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" 4876msgstr "diduga .L, .W atau .B untuk register dalam mode pengalamatan terindeks" 4877 4878#: config/tc-h8300.c:955 4879msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" 4880msgstr "diduga mode pengalamatan valid untuk mova: \"@(disp, ea.sz), ERn\"" 4881 4882#: config/tc-h8300.c:973 config/tc-h8300.c:982 4883msgid "expected register" 4884msgstr "diduga register" 4885 4886#: config/tc-h8300.c:998 4887msgid "expected closing paren" 4888msgstr "diduga penutupan paren" 4889 4890#: config/tc-h8300.c:1057 4891#, c-format 4892msgid "can't use high part of register in operand %d" 4893msgstr "tidak dapat menggunakan bagian tinggi dari register dalam operan %d" 4894 4895#: config/tc-h8300.c:1214 4896#, c-format 4897msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" 4898msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode %s" 4899 4900#: config/tc-h8300.c:1223 4901msgid "mismatch between opcode size and operand size" 4902msgstr "tidak cocok diantara ukuran opkode dan ukuran operan" 4903 4904#: config/tc-h8300.c:1259 4905#, c-format 4906msgid "operand %s0x%lx out of range." 4907msgstr "operan %s0x%lx diluar dari jangkauan." 4908 4909#: config/tc-h8300.c:1366 4910msgid "Can't work out size of operand.\n" 4911msgstr "Tidak dapat menyelesaikan ukuran dari operan.\n" 4912 4913#: config/tc-h8300.c:1415 4914#, c-format 4915msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" 4916msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300" 4917 4918#: config/tc-h8300.c:1420 4919#, c-format 4920msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" 4921msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300H" 4922 4923#: config/tc-h8300.c:1426 4924#, c-format 4925msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" 4926msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300S" 4927 4928#: config/tc-h8300.c:1487 config/tc-h8300.c:1507 4929msgid "Need #1 or #2 here" 4930msgstr "Butuh #1 atau #2 disini" 4931 4932#: config/tc-h8300.c:1502 4933msgid "#4 not valid on H8/300." 4934msgstr "#4 tidak valid di H8/300." 4935 4936#: config/tc-h8300.c:1610 config/tc-h8300.c:1692 4937#, c-format 4938msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" 4939msgstr "operan percabangan memiliki ofset (%lx) ganjil\n" 4940 4941#: config/tc-h8300.c:1730 4942msgid "destination operand must be 16 bit register" 4943msgstr "operan tujuan harus berupa register 16 bit" 4944 4945#: config/tc-h8300.c:1739 4946msgid "source operand must be 8 bit register" 4947msgstr "sumber operan harus berupa register 8 bit" 4948 4949#: config/tc-h8300.c:1747 4950msgid "destination operand must be 16bit absolute address" 4951msgstr "operan tujuan harus berupa alamat absolut 16 bit" 4952 4953#: config/tc-h8300.c:1754 4954msgid "destination operand must be 8 bit register" 4955msgstr "operan tujuan harus berupa register 8 bit" 4956 4957#: config/tc-h8300.c:1762 4958msgid "source operand must be 16bit absolute address" 4959msgstr "operan sumber harus berupa alamat absolut 16 bit" 4960 4961#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll 4962#. get here only if the trailing trash starts with a comma. 4963#. Types or values of args don't match. 4964#: config/tc-h8300.c:1770 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484 4965#: config/tc-mmix.c:2500 config/tc-mmix.c:2524 config/tc-mmix.c:2797 4966#: config/tc-or32.c:529 4967msgid "invalid operands" 4968msgstr "operan tidak valid" 4969 4970#: config/tc-h8300.c:1801 4971msgid "operand/size mis-match" 4972msgstr "operan/ukuran tidak-cocok" 4973 4974#: config/tc-h8300.c:1902 config/tc-mips.c:10156 config/tc-sh.c:2925 4975#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226 4976msgid "unknown opcode" 4977msgstr "opkode tidak diketahui" 4978 4979#: config/tc-h8300.c:1935 4980msgid "invalid operand in ldm" 4981msgstr "operan tidak valid dalam ldm" 4982 4983#: config/tc-h8300.c:1944 4984msgid "invalid operand in stm" 4985msgstr "operan tidak valid dalam stm" 4986 4987#: config/tc-h8300.c:2070 4988#, c-format 4989msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" 4990msgstr "memanggil tc_aout_fix_to_chars \n" 4991 4992#: config/tc-h8300.c:2079 config/tc-xc16x.c:340 4993#, c-format 4994msgid "call to md_convert_frag \n" 4995msgstr "memanggil md_convert_frag \n" 4996 4997#: config/tc-h8300.c:2130 config/tc-xc16x.c:244 4998#, c-format 4999msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" 5000msgstr "memanggil md_estimate_size_before_relax \n" 5001 5002#: config/tc-h8300.c:2159 config/tc-xc16x.c:285 5003msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" 5004msgstr "Perbedaan dari simbol dalam daerah berbeda tidak didukung" 5005 5006#: config/tc-h8300.c:2181 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2295 5007#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:4377 config/tc-xc16x.c:308 5008#, c-format 5009msgid "Cannot represent relocation type %s" 5010msgstr "Tidak dapat merepresentasikan tipe relokasi %s" 5011 5012#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. 5013#. IGNORE is used to suppress the error message. 5014#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where 5015#. the current file and line number are not valid. 5016#: config/tc-hppa.c:1028 config/tc-hppa.c:1042 5017#, c-format 5018msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." 5019msgstr "Field diluar dari jangkauan [%d..%d] (%d)." 5020 5021#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). 5022#. IGNORE is used to suppress the error message. 5023#: config/tc-hppa.c:1056 5024#, c-format 5025msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." 5026msgstr "Field tidak secara benar teralign [%d] (%d)." 5027 5028#: config/tc-hppa.c:1109 5029msgid "Missing .exit\n" 5030msgstr "Hilang .exit\n" 5031 5032#: config/tc-hppa.c:1112 5033msgid "Missing .procend\n" 5034msgstr "Hilang .procend\n" 5035 5036#: config/tc-hppa.c:1297 5037#, c-format 5038msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." 5039msgstr "pemilih field tidak valid. Mengasumsikan F%%." 5040 5041#: config/tc-hppa.c:1324 5042msgid "Bad segment in expression." 5043msgstr "Segmen buruk dalam ekspresi." 5044 5045#: config/tc-hppa.c:1349 5046#, c-format 5047msgid "Invalid Nullification: (%c)" 5048msgstr "Pengosongan tidak valid: (%c)" 5049 5050#: config/tc-hppa.c:1419 5051msgid "Cannot handle fixup" 5052msgstr "Tidak dapat menangani perbaikan" 5053 5054#: config/tc-hppa.c:1717 5055#, c-format 5056msgid " -Q ignored\n" 5057msgstr " -Q diabaikan\n" 5058 5059#: config/tc-hppa.c:1721 5060#, c-format 5061msgid " -c print a warning if a comment is found\n" 5062msgstr " -c tampilkan peringatan jika sebuah kompentar ditemukan\n" 5063 5064#: config/tc-hppa.c:1787 5065#, c-format 5066msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" 5067msgstr "tidak ada masukan hppa_fixup untuk tipe perbaikan 0x%x" 5068 5069#: config/tc-hppa.c:1966 5070msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." 5071msgstr "Relokasi tidak diketahui ditemui dalam md_apply_fix." 5072 5073#: config/tc-hppa.c:2154 config/tc-hppa.c:2179 5074#, c-format 5075msgid "Undefined register: '%s'." 5076msgstr "Register tidak terdefinisi: '%s'." 5077 5078#: config/tc-hppa.c:2213 5079#, c-format 5080msgid "Non-absolute symbol: '%s'." 5081msgstr "Simbol bukan-absolut: '%s'." 5082 5083#: config/tc-hppa.c:2228 5084#, c-format 5085msgid "Undefined absolute constant: '%s'." 5086msgstr "Konstanta absolut tidak terdefinisi: '%s'." 5087 5088#: config/tc-hppa.c:2259 config/tc-hppa.c:5689 5089msgid "could not update architecture and machine" 5090msgstr "tidak dapat mengupdate arsitektur dan mesin" 5091 5092#: config/tc-hppa.c:2297 5093#, c-format 5094msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" 5095msgstr "Kondisi perbandingan FP tidak valid: %s" 5096 5097#: config/tc-hppa.c:2352 5098#, c-format 5099msgid "Invalid FTEST completer: %s" 5100msgstr "pelengkap FTEST tidak valid: %s" 5101 5102#: config/tc-hppa.c:2418 config/tc-hppa.c:2455 5103#, c-format 5104msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" 5105msgstr "Format operan FP tidak valid: %3s" 5106 5107#: config/tc-hppa.c:2590 5108msgid "Bad segment (should be absolute)." 5109msgstr "Segmen buruk (seharusnya absolut)." 5110 5111#: config/tc-hppa.c:2616 5112#, c-format 5113msgid "Invalid argument location: %s\n" 5114msgstr "Argumen lokasi tidak valid: %s\n" 5115 5116#: config/tc-hppa.c:2645 5117#, c-format 5118msgid "Invalid argument description: %d" 5119msgstr "Argumen deskripsi tidak valid: %d" 5120 5121#: config/tc-hppa.c:3473 5122msgid "Invalid Indexed Load Completer." 5123msgstr "Pelengkap Beban Terindeks tidak valid." 5124 5125#: config/tc-hppa.c:3478 5126msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." 5127msgstr "Syntax Pelengkap Beban Terindeks tidak valid." 5128 5129#: config/tc-hppa.c:3512 5130msgid "Invalid Short Load/Store Completer." 5131msgstr "Pelengkap Load/Store Pendek tidak valid." 5132 5133#: config/tc-hppa.c:3572 config/tc-hppa.c:3577 5134msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" 5135msgstr "Pelengkap Simpan Bytes Pendek tidak valid" 5136 5137#: config/tc-hppa.c:3888 config/tc-hppa.c:3894 5138msgid "Invalid left/right combination completer" 5139msgstr "Pelengkap kombinasi kiri/kanan tidak valid" 5140 5141#: config/tc-hppa.c:3943 config/tc-hppa.c:3950 5142msgid "Invalid permutation completer" 5143msgstr "Pelengkap permutasi tidak valid" 5144 5145#: config/tc-hppa.c:4050 5146#, c-format 5147msgid "Invalid Add Condition: %s" 5148msgstr "Kodisi Tambah tidak valid: %s" 5149 5150#: config/tc-hppa.c:4061 config/tc-hppa.c:4071 5151msgid "Invalid Add and Branch Condition" 5152msgstr "Kondisi Tambah dan Cabang tidak valid" 5153 5154#: config/tc-hppa.c:4092 config/tc-hppa.c:4229 5155msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" 5156msgstr "Kodisi Banding/Kurang tidak valid" 5157 5158#: config/tc-hppa.c:4132 5159#, c-format 5160msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" 5161msgstr "Kondisi Bit Cabang tidak valid: %c" 5162 5163#: config/tc-hppa.c:4217 5164#, c-format 5165msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" 5166msgstr "Kondisi Banding/Kurang tidak valid: %s" 5167 5168#: config/tc-hppa.c:4244 5169msgid "Invalid Compare and Branch Condition" 5170msgstr "Kondisi Banding dan Cabang tidak valid" 5171 5172#: config/tc-hppa.c:4340 5173msgid "Invalid Logical Instruction Condition." 5174msgstr "Kondisi Instruksi Logikal tidak valid." 5175 5176#: config/tc-hppa.c:4398 5177msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." 5178msgstr "Kondisi Shift/Ekstrak/Deposit tidak valid." 5179 5180#: config/tc-hppa.c:4510 5181msgid "Invalid Unit Instruction Condition." 5182msgstr "Kondisi Satuan Instruksi tidak valid." 5183 5184#: config/tc-hppa.c:4985 config/tc-hppa.c:5017 config/tc-hppa.c:5048 5185#: config/tc-hppa.c:5078 5186msgid "Branch to unaligned address" 5187msgstr "Cabang ke alamat tidak teralign" 5188 5189#: config/tc-hppa.c:5262 5190msgid "Invalid SFU identifier" 5191msgstr "Identifier SFU tidak valid" 5192 5193#: config/tc-hppa.c:5312 5194msgid "Invalid COPR identifier" 5195msgstr "Identifier COPR tidak valid" 5196 5197#: config/tc-hppa.c:5441 5198msgid "Invalid Floating Point Operand Format." 5199msgstr "Format Operan Floating Point tidak valid." 5200 5201#: config/tc-hppa.c:5558 config/tc-hppa.c:5578 config/tc-hppa.c:5598 5202#: config/tc-hppa.c:5618 config/tc-hppa.c:5638 5203msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" 5204msgstr "Register untuk presisi tunggal fmpyadd atau fmpysub tidak valid" 5205 5206#: config/tc-hppa.c:5706 5207#, c-format 5208msgid "Invalid operands %s" 5209msgstr "operan tidak valid %s" 5210 5211#: config/tc-hppa.c:5716 5212#, c-format 5213msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." 5214msgstr "Operan langsung %d dan %d akan memberikan perilaku tidak terdefinisi" 5215 5216#: config/tc-hppa.c:5768 config/tc-hppa.c:6956 config/tc-hppa.c:7011 5217msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" 5218msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC (rantai nama terkorupsi)" 5219 5220#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:7014 5221msgid "Missing function name for .PROC" 5222msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC" 5223 5224#: config/tc-hppa.c:5830 5225msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" 5226msgstr "Argumen ke .BLOCK/.BLOCKZ harus diantara 0 dan 0x3fffffff" 5227 5228#: config/tc-hppa.c:5926 5229#, c-format 5230msgid "Invalid .CALL argument: %s" 5231msgstr "Argumen .CALL tidak valid: %s" 5232 5233#: config/tc-hppa.c:6042 5234msgid ".callinfo is not within a procedure definition" 5235msgstr ".callinfo tidak dalam sebuah definisi prosedur" 5236 5237#: config/tc-hppa.c:6062 5238#, c-format 5239msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" 5240msgstr "parameter FRAME harus kelipatan dari 8: %d\n" 5241 5242#: config/tc-hppa.c:6081 5243msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" 5244msgstr "Nilai untuk ENTRY_GR harus berada dalam jangkauan 3..18\n" 5245 5246#: config/tc-hppa.c:6093 5247msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" 5248msgstr "Nilai untuk ENTRY_FR harus berada dalam jangkauan 12..21\n" 5249 5250#: config/tc-hppa.c:6103 5251msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" 5252msgstr "Nilai untuk ENTRY_SR harus berupa 3\n" 5253 5254#: config/tc-hppa.c:6159 5255#, c-format 5256msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" 5257msgstr "argumen .CALLINFO tidak valid: %s" 5258 5259#: config/tc-hppa.c:6269 5260msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" 5261msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung" 5262 5263#: config/tc-hppa.c:6285 5264msgid "Misplaced .entry. Ignored." 5265msgstr "Salah tempat .entry. Diabaikan." 5266 5267#: config/tc-hppa.c:6289 5268msgid "Missing .callinfo." 5269msgstr "Hilang .callinfo." 5270 5271#: config/tc-hppa.c:6353 5272msgid ".REG expression must be a register" 5273msgstr "ekpresi .REG harus berupa sebuah register" 5274 5275#: config/tc-hppa.c:6369 5276msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" 5277msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut: nol diasumsikan" 5278 5279#: config/tc-hppa.c:6380 5280msgid ".REG must use a label" 5281msgstr ".REG harus menggunakan sebuah label" 5282 5283#: config/tc-hppa.c:6382 5284msgid ".EQU must use a label" 5285msgstr ".EQU harus menggunakan sebuah label" 5286 5287#: config/tc-hppa.c:6444 5288#, c-format 5289msgid "Symbol '%s' could not be created." 5290msgstr "Simbol '%s' tidak dapat dibuat." 5291 5292#: config/tc-hppa.c:6448 5293msgid "No memory for symbol name." 5294msgstr "Tidak ada memori untuk nama simbol." 5295 5296#: config/tc-hppa.c:6497 5297msgid ".EXIT must appear within a procedure" 5298msgstr ".EXIT harus tampil dalam sebuah prosedur" 5299 5300#: config/tc-hppa.c:6501 5301msgid "Missing .callinfo" 5302msgstr "Hilang .callinfo" 5303 5304#: config/tc-hppa.c:6505 5305msgid "No .ENTRY for this .EXIT" 5306msgstr "Tidak ada .ENTRY untuk .EXIT ini" 5307 5308#: config/tc-hppa.c:6545 5309#, c-format 5310msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" 5311msgstr "Menggunakan ENTRY daripada CODE dalam direktif ekspor untuk %s" 5312 5313#: config/tc-hppa.c:6662 5314#, c-format 5315msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" 5316msgstr "Tidak terdefinisi .EKSPOR/.IMPOR argumen (diabaikan): %s" 5317 5318#: config/tc-hppa.c:6686 5319#, c-format 5320msgid "Cannot define export symbol: %s\n" 5321msgstr "Tidak dapat mendefinisi simbol ekspor: %s\n" 5322 5323#: config/tc-hppa.c:6783 5324msgid "Missing label name on .LABEL" 5325msgstr "Hilang nama label di .LABEL" 5326 5327#: config/tc-hppa.c:6788 5328msgid "extra .LABEL arguments ignored." 5329msgstr "kelebihan argumen .LABEL diabaikan." 5330 5331#: config/tc-hppa.c:6804 5332msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" 5333msgstr "pseudo .LEAVE tidak didukung" 5334 5335#: config/tc-hppa.c:6842 5336msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" 5337msgstr "Argumen .LEVEL tidak dikenal\n" 5338 5339#: config/tc-hppa.c:6876 5340#, c-format 5341msgid "Cannot define static symbol: %s\n" 5342msgstr "Tidak dapat mendefinisikan simbol statis: %s\n" 5343 5344#: config/tc-hppa.c:6910 5345msgid "Nested procedures" 5346msgstr "Prosedur nested" 5347 5348#: config/tc-hppa.c:6920 5349msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" 5350msgstr "Tidak dapat mengalokasikan deskripsi unwind\n" 5351 5352#: config/tc-hppa.c:7018 5353msgid "misplaced .procend" 5354msgstr "salah tempat .procend" 5355 5356#: config/tc-hppa.c:7021 5357msgid "Missing .callinfo for this procedure" 5358msgstr "Hilang .callinfo untuk prosedur ini" 5359 5360#: config/tc-hppa.c:7024 5361msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" 5362msgstr "Hilang .EXIT untuk sebuah .ENTRY" 5363 5364#: config/tc-hppa.c:7061 5365msgid "Not in a space.\n" 5366msgstr "Tidak dalam sebuah space.\n" 5367 5368#: config/tc-hppa.c:7064 5369msgid "Not in a subspace.\n" 5370msgstr "Tidak dapal sebuah subspace.\n" 5371 5372#: config/tc-hppa.c:7153 5373msgid "Invalid .SPACE argument" 5374msgstr "Argumen .SPACE tidak valid" 5375 5376#: config/tc-hppa.c:7199 5377msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" 5378msgstr "Tidak dapat mengubah ruang dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan" 5379 5380#: config/tc-hppa.c:7327 5381#, c-format 5382msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." 5383msgstr "Ruang: '%s' tidak terdefinisi. Mengasumsikan nomor spasi = 0." 5384 5385#: config/tc-hppa.c:7350 5386msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" 5387msgstr "Harus dalam sebuah spasi sebelum mengubah atau mendeklarasikan subspace.\n" 5388 5389#: config/tc-hppa.c:7354 5390msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" 5391msgstr "Tidak dapat mengubah subspaces dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan" 5392 5393#: config/tc-hppa.c:7390 5394msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" 5395msgstr "Parameter dari sebuah subspace yang sudah ada tidak dapat dimodifikasi" 5396 5397#: config/tc-hppa.c:7442 5398msgid "Alignment must be a power of 2" 5399msgstr "Alignmen harus kelipatan dari 2" 5400 5401#: config/tc-hppa.c:7489 5402msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" 5403msgstr "FIRST tidak didukung sebagai sebuah argumen .SUBSPACE" 5404 5405#: config/tc-hppa.c:7491 5406msgid "Invalid .SUBSPACE argument" 5407msgstr "Argumen .SUBSPACE tidak valid" 5408 5409#: config/tc-hppa.c:7680 5410#, c-format 5411msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." 5412msgstr "Internal error: Tidak dapat menemukan ruang yang berisi %s." 5413 5414#: config/tc-hppa.c:7718 5415#, c-format 5416msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" 5417msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasi rantai masukan ruang baru: %s\n" 5418 5419#: config/tc-hppa.c:7806 5420#, c-format 5421msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" 5422msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasikan rantai masukan subspace baru: %s\n" 5423 5424#: config/tc-hppa.c:8251 5425msgid "-R option not supported on this target." 5426msgstr "-R pilihan tidak didukung di target ini." 5427 5428#: config/tc-hppa.c:8268 config/tc-sparc.c:815 config/tc-sparc.c:852 5429#, c-format 5430msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" 5431msgstr "Internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n" 5432 5433#: config/tc-hppa.c:8277 config/tc-i860.c:236 5434#, c-format 5435msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 5436msgstr "internal error: kehilangan opkode: `%s' \"%s\"\n" 5437 5438#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1141 config/tc-s390.c:404 5439#: config/tc-s390.c:411 5440#, c-format 5441msgid "invalid switch -m%s" 5442msgstr "switch -m%s tidak valid" 5443 5444#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:510 5445#, c-format 5446msgid "Internal assembler error for instruction %s" 5447msgstr "Internal perakit error untuk instruksi %s" 5448 5449#: config/tc-i370.c:535 5450#, c-format 5451msgid "Internal assembler error for macro %s" 5452msgstr "Perakit internal error untuk makro %s" 5453 5454#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1839 5455msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" 5456msgstr "identifier+constant@got berarti identifier@got+constant" 5457 5458#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8030 config/tc-ppc.c:1928 5459#, c-format 5460msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" 5461msgstr "%s relokasi tidak cukup dalam %d bytes\n" 5462 5463#: config/tc-i370.c:925 config/tc-i370.c:969 5464msgid "unsupported DC type" 5465msgstr "tipe DC tidak didukung" 5466 5467#: config/tc-i370.c:939 config/tc-i370.c:951 config/tc-i370.c:1532 5468#: config/tc-i370.c:1542 5469msgid "missing end-quote" 5470msgstr "hilang end-quote" 5471 5472#: config/tc-i370.c:999 5473msgid "unsupported alignment" 5474msgstr "penyelarasan tidak didukung" 5475 5476#: config/tc-i370.c:1006 5477msgid "this DS form not yet supported" 5478msgstr "bentuk DS ini belum diimplementasikan" 5479 5480#: config/tc-i370.c:1049 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:179 5481#: config/tc-ppc.c:1992 config/tc-ppc.c:4596 5482msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." 5483msgstr "Diduga koma sesudah nama-simbol: sisa dari baris diabaikan." 5484 5485#: config/tc-i370.c:1072 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:201 5486#: config/tc-ppc.c:2014 config/tc-ppc.c:3215 config/tc-ppc.c:4620 5487msgid "ignoring bad alignment" 5488msgstr "mengabaikan alignmen buruk" 5489 5490#: config/tc-i370.c:1083 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:212 5491#: config/tc-ppc.c:2025 config/tc-ppc.c:4632 5492#, c-format 5493msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." 5494msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol `%s'." 5495 5496#: config/tc-i370.c:1091 config/tc-microblaze.c:220 config/tc-ppc.c:2033 5497#, c-format 5498msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 5499msgstr "Panjang dari .lcomm \"%s\" telah %ld. Tidak diubah ke %ld." 5500 5501#: config/tc-i370.c:1110 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:238 5502#: config/tc-ppc.c:2051 config/tc-v850.c:322 5503msgid "Common alignment not a power of 2" 5504msgstr "Alignmen umum bukan kelipatan dari 2" 5505 5506#: config/tc-i370.c:1248 5507msgid "Missing or bad .using directive" 5508msgstr "Direktif .using hilang atau buruk" 5509 5510#: config/tc-i370.c:1293 5511msgid "Literal Pool Overflow" 5512msgstr "Literal Pool overflow" 5513 5514#: config/tc-i370.c:1589 5515msgid "expression not a constant" 5516msgstr "ekspresi bukan sebuah konstanta" 5517 5518#: config/tc-i370.c:1596 5519msgid "Unknown/unsupported address literal type" 5520msgstr "alamat tipe literal tidak diketahui/didukung" 5521 5522#: config/tc-i370.c:1619 5523#, c-format 5524msgid ".ltorg without prior .using in section %s" 5525msgstr ".ltorg tanpa .using sebelumnya dalam daerah %s" 5526 5527#: config/tc-i370.c:1623 5528#, c-format 5529msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" 5530msgstr ".ltorg dalam daerah %s dipasangkan ke .using dalam daerah %s" 5531 5532#: config/tc-i370.c:1646 5533#, c-format 5534msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" 5535msgstr "penyelasaran buruk dari %d byte dalam pool literal" 5536 5537#: config/tc-i370.c:1670 5538msgid "bad literal size\n" 5539msgstr "besar literal buruk\n" 5540 5541#: config/tc-i370.c:1744 5542msgid ".using: base address expression illegal or too complex" 5543msgstr ".using: alamat ekspresi dasar tidak legal atau terlalu kompleks" 5544 5545#: config/tc-i370.c:1779 config/tc-i370.c:1788 5546#, c-format 5547msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d" 5548msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s tidak cocok menggunakan register %d" 5549 5550#: config/tc-i370.c:1792 5551#, c-format 5552msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s" 5553msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s sebelumnya digunakan dalam daerah %s" 5554 5555#: config/tc-i370.c:1848 config/tc-ppc.c:3030 5556msgid "wrong number of operands" 5557msgstr "jumlah dari operan salah" 5558 5559#: config/tc-i370.c:1930 config/tc-mn10200.c:898 config/tc-mn10300.c:1249 5560#: config/tc-ppc.c:2349 config/tc-s390.c:1544 config/tc-v850.c:1604 5561#, c-format 5562msgid "Unrecognized opcode: `%s'" 5563msgstr "Opkode tidak dikenal: `%s'" 5564 5565#: config/tc-i370.c:2075 5566msgid "not using any base register" 5567msgstr "tidak menggunakan register dasar apapun" 5568 5569#: config/tc-i370.c:2105 5570#, c-format 5571msgid "expecting a register for operand %d" 5572msgstr "Diduga sebuah register untuk operan %d" 5573 5574#. Not used --- don't have any 8 byte instructions. 5575#: config/tc-i370.c:2226 5576msgid "Internal Error: bad instruction length" 5577msgstr "Kesalahan Internal: panjang instruksi buruk" 5578 5579#: config/tc-i386.c:1776 5580#, c-format 5581msgid "%s shortened to %s" 5582msgstr "%s dipendekan ke %s" 5583 5584#: config/tc-i386.c:1846 5585msgid "same type of prefix used twice" 5586msgstr "tipe sama untuk prefik digunakan dua kali" 5587 5588#: config/tc-i386.c:1867 5589msgid "64bit mode not supported on this CPU." 5590msgstr "mode 64 bit tidak didukung dalam CPU ini." 5591 5592#: config/tc-i386.c:1871 5593msgid "32bit mode not supported on this CPU." 5594msgstr "mode 32 bit tidak didukung dalam CPU ini." 5595 5596#: config/tc-i386.c:1904 5597msgid "bad argument to syntax directive." 5598msgstr "argumen buruk untuk direktif sintaks." 5599 5600#: config/tc-i386.c:1953 5601msgid "bad argument to sse_check directive." 5602msgstr "argumen buruk ke direktif sse_check." 5603 5604#: config/tc-i386.c:1957 5605msgid "missing argument for sse_check directive" 5606msgstr "hilang argumen untuk direktif sse_check" 5607 5608#: config/tc-i386.c:1987 5609#, c-format 5610msgid "`%s' is not supported on `%s'" 5611msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s'" 5612 5613#: config/tc-i386.c:2060 5614#, c-format 5615msgid "no such architecture: `%s'" 5616msgstr "tidak ada arsitektur seperti itu: `%s'" 5617 5618#: config/tc-i386.c:2065 5619msgid "missing cpu architecture" 5620msgstr "hilang arsitektur cpu" 5621 5622#: config/tc-i386.c:2079 5623#, c-format 5624msgid "no such architecture modifier: `%s'" 5625msgstr "tidak ada modifier arsitektur seperti itu: `%s'" 5626 5627#: config/tc-i386.c:2094 config/tc-i386.c:2109 5628msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" 5629msgstr "Intel L10M hanya 64bit ELF saja" 5630 5631#: config/tc-i386.c:2118 config/tc-i386.c:8084 config/tc-maxq.c:223 5632msgid "Unknown architecture" 5633msgstr "Arsitektur tidak diketahui" 5634 5635#: config/tc-i386.c:2464 5636#, c-format 5637msgid "unknown relocation (%u)" 5638msgstr "relokasi (%u) tidak dikenal" 5639 5640#: config/tc-i386.c:2466 5641#, c-format 5642msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" 5643msgstr "%u-byte relokasi tidak dapat diaplikasikan ke field %u-byte" 5644 5645#: config/tc-i386.c:2470 5646msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" 5647msgstr "non-pc-relative relokasi untuk field pc-relative" 5648 5649#: config/tc-i386.c:2475 5650msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" 5651msgstr "field relokasi dan tipe relokasi berbeda dalam signedness" 5652 5653#: config/tc-i386.c:2484 5654msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" 5655msgstr "tidak ada relokasi unsigned pc-relative" 5656 5657#: config/tc-i386.c:2492 5658#, c-format 5659msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" 5660msgstr "tidak dapat melakukan %u byte pc-relative relokasi" 5661 5662#: config/tc-i386.c:2509 5663#, c-format 5664msgid "cannot do %s %u byte relocation" 5665msgstr "tidak dapat melakukan relokasi %s %u byte" 5666 5667#: config/tc-i386.c:2769 5668#, c-format 5669msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." 5670msgstr "tidak dapat menggunakan register '%s%s' sebagai operan %d dalam '%s'." 5671 5672#: config/tc-i386.c:2880 5673#, c-format 5674msgid "SSE instruction `%s' is used" 5675msgstr "instruksi SSE `%s' digunakan" 5676 5677#: config/tc-i386.c:2894 config/tc-i386.c:4219 5678#, c-format 5679msgid "ambiguous operand size for `%s'" 5680msgstr "ukuran operan ambigu untuk `%s'" 5681 5682#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. 5683#: config/tc-i386.c:2950 5684#, c-format 5685msgid "translating to `%sp'" 5686msgstr "menerjemahkan ke `%sp'" 5687 5688#: config/tc-i386.c:3001 5689#, c-format 5690msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." 5691msgstr "tidak dapat mengenkode register '%s%s' dalam sebuah instruksi yang membutuhkan awalan REX." 5692 5693#: config/tc-i386.c:3044 config/tc-i386.c:3168 config/tc-maxq.c:800 5694#: config/tc-maxq.c:830 5695#, c-format 5696msgid "no such instruction: `%s'" 5697msgstr "tidak ada instruksi seperti itu: `%s'" 5698 5699#: config/tc-i386.c:3055 config/tc-i386.c:3201 config/tc-maxq.c:808 5700#, c-format 5701msgid "invalid character %s in mnemonic" 5702msgstr "karakter %s dalam mnemonic tidak valid" 5703 5704#: config/tc-i386.c:3062 5705msgid "expecting prefix; got nothing" 5706msgstr "menduga awalan; tidak diperoleh apapun" 5707 5708#: config/tc-i386.c:3064 5709msgid "expecting mnemonic; got nothing" 5710msgstr "menduga mnemonic: tidak diperoleh apapun" 5711 5712#: config/tc-i386.c:3079 config/tc-i386.c:3219 5713#, c-format 5714msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" 5715msgstr "`%s' hanya didukung dalam mode 64 bit" 5716 5717#: config/tc-i386.c:3080 config/tc-i386.c:3218 5718#, c-format 5719msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" 5720msgstr "`%s' tidak didukung dalam mode 64 bit" 5721 5722#: config/tc-i386.c:3092 5723#, c-format 5724msgid "redundant %s prefix" 5725msgstr "awalan %s redundan" 5726 5727#: config/tc-i386.c:3225 5728#, c-format 5729msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" 5730msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s%s'" 5731 5732#: config/tc-i386.c:3236 5733msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" 5734msgstr "menggunakan .code16 untuk memastikan mode pengalamatan benar" 5735 5736#: config/tc-i386.c:3249 5737#, c-format 5738msgid "expecting string instruction after `%s'" 5739msgstr "menduga instruksi string sesudah `%s'" 5740 5741#: config/tc-i386.c:3281 5742#, c-format 5743msgid "invalid character %s before operand %d" 5744msgstr "karakter %s tidak valid sebelum operan %d" 5745 5746#: config/tc-i386.c:3295 5747#, c-format 5748msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." 5749msgstr "paranthesis dalam operan %d tidak seimbang." 5750 5751#: config/tc-i386.c:3298 config/tc-maxq.c:1850 5752#, c-format 5753msgid "unbalanced brackets in operand %d." 5754msgstr "bracket dalam operan %d tidak seimbang." 5755 5756#: config/tc-i386.c:3307 5757#, c-format 5758msgid "invalid character %s in operand %d" 5759msgstr "karakter %s dalam operan %d tidak valid" 5760 5761#: config/tc-i386.c:3335 config/tc-maxq.c:1876 5762#, c-format 5763msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" 5764msgstr "spurious operan: (%d operan/instruksi maks)" 5765 5766#: config/tc-i386.c:3358 config/tc-maxq.c:1896 5767msgid "expecting operand after ','; got nothing" 5768msgstr "menduga operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa" 5769 5770#: config/tc-i386.c:3363 5771msgid "expecting operand before ','; got nothing" 5772msgstr "menduga operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa" 5773 5774#: config/tc-i386.c:3959 5775#, c-format 5776msgid "ambiguous operand size or operands invalid for `%s'" 5777msgstr "ukuran operan ambigu untuk operan tidak valid untuk `%s'" 5778 5779#: config/tc-i386.c:3962 5780#, c-format 5781msgid "suffix or operands invalid for `%s'" 5782msgstr "akhiran atau operan tidak valid untuk `%s'" 5783 5784#: config/tc-i386.c:3973 5785#, c-format 5786msgid "indirect %s without `*'" 5787msgstr "indirek %s tanpa `*'" 5788 5789#. Warn them that a data or address size prefix doesn't 5790#. affect assembly of the next line of code. 5791#: config/tc-i386.c:3981 5792#, c-format 5793msgid "stand-alone `%s' prefix" 5794msgstr "awalan `%s' stand-alone" 5795 5796#: config/tc-i386.c:4015 config/tc-i386.c:4031 5797#, c-format 5798msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" 5799msgstr "`%s' operan %d harus menggunakan segmen `%ses'" 5800 5801#. We have to know the operand size for crc32. 5802#: config/tc-i386.c:4085 5803#, c-format 5804msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" 5805msgstr "ukuran memori operan ambigu untuk `%s`" 5806 5807#: config/tc-i386.c:4192 5808msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" 5809msgstr "tidak ada instruksi mnemonic untuk akhiran yang diberikan dan tidak ada operan register;tidak dapat mengubah ukuran instruksi" 5810 5811#: config/tc-i386.c:4333 config/tc-i386.c:4408 config/tc-i386.c:4437 5812#: config/tc-i386.c:4483 config/tc-i386.c:4521 5813#, c-format 5814msgid "Incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" 5815msgstr "Register `%s%s' tidak benar digunakan dengan akhiran `%c'" 5816 5817#: config/tc-i386.c:4341 config/tc-i386.c:4415 config/tc-i386.c:4528 5818#, c-format 5819msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" 5820msgstr "menggunakan `%s%s' daripada `%s%s' karena akhiran `%c'" 5821 5822#: config/tc-i386.c:4367 config/tc-i386.c:4391 config/tc-i386.c:4459 5823#: config/tc-i386.c:4504 5824#, c-format 5825msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" 5826msgstr "`%s%s' tidak diperbolehkan dengan `%s%c'" 5827 5828#: config/tc-i386.c:4593 5829msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" 5830msgstr "tidak ada akhiran instruksi mnemonic yang diberikan; tidak dapat menentukan ukuran langsung" 5831 5832#: config/tc-i386.c:4628 5833#, c-format 5834msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'" 5835msgstr "operan terakhir dari `%s' harus `%s%s'" 5836 5837#: config/tc-i386.c:4631 5838#, c-format 5839msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'" 5840msgstr "operan pertama dari `%s' harus `%s%s'" 5841 5842#: config/tc-i386.c:4780 5843#, c-format 5844msgid "you can't `pop %scs'" 5845msgstr "anda tidak dapat `pop %scs'" 5846 5847#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. 5848#: config/tc-i386.c:4809 5849#, c-format 5850msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" 5851msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s,%s%s'" 5852 5853#. Extraneous `l' suffix on fp insn. 5854#: config/tc-i386.c:4816 5855#, c-format 5856msgid "translating to `%s %s%s'" 5857msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s'" 5858 5859#: config/tc-i386.c:4844 5860#, c-format 5861msgid "segment override on `%s' is ineffectual" 5862msgstr "segmen override di `%s' adalah tidak efektif" 5863 5864#: config/tc-i386.c:5389 config/tc-i386.c:5483 config/tc-i386.c:5528 5865msgid "skipping prefixes on this instruction" 5866msgstr "melewatkan prefix di instruksi ini" 5867 5868#: config/tc-i386.c:5548 5869msgid "16-bit jump out of range" 5870msgstr "lompat 16-bit diluar dari jangkauan" 5871 5872#: config/tc-i386.c:5557 5873#, c-format 5874msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" 5875msgstr "tidak dapat menangani segmen tidak absolut dalam `%s'" 5876 5877#: config/tc-i386.c:6139 5878#, c-format 5879msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" 5880msgstr "@%s relokasi tidak didukung dengan format keluaran %d-bit" 5881 5882#: config/tc-i386.c:6185 5883#, c-format 5884msgid "missing or invalid expression `%s'" 5885msgstr "ekspresi `%s' hilang atau tidak valid" 5886 5887#: config/tc-i386.c:6243 5888#, c-format 5889msgid "at most %d immediate operands are allowed" 5890msgstr "hampir seluruh operan %d langsung diperbolehkan" 5891 5892#: config/tc-i386.c:6265 config/tc-i386.c:6510 config/tc-maxq.c:1462 5893#, c-format 5894msgid "junk `%s' after expression" 5895msgstr "sampah `%s' sesudah pernyataan" 5896 5897#: config/tc-i386.c:6285 5898#, c-format 5899msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" 5900msgstr "hilang atau tidak valid pernyataan langsung `%s'" 5901 5902#: config/tc-i386.c:6308 config/tc-i386.c:6580 config/tc-maxq.c:1492 5903#, c-format 5904msgid "unimplemented segment %s in operand" 5905msgstr "tidak terimplementasi segmen %s dalam operan" 5906 5907#: config/tc-i386.c:6314 5908#, c-format 5909msgid "illegal immediate register operand %s" 5910msgstr "register operan %s langsung tidak legal" 5911 5912#: config/tc-i386.c:6362 5913#, c-format 5914msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" 5915msgstr "menduga faktor skala dari 1, 2, 4, atau 8: diperoleh `%s'" 5916 5917#: config/tc-i386.c:6371 5918#, c-format 5919msgid "scale factor of %d without an index register" 5920msgstr "faktor skala dari %d tanpa sebuah register index" 5921 5922#: config/tc-i386.c:6393 5923#, c-format 5924msgid "at most %d displacement operands are allowed" 5925msgstr "hampir seluruh operan %d perpindahan diperbolehkan" 5926 5927#: config/tc-i386.c:6565 5928#, c-format 5929msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" 5930msgstr "ekspresi `%s' perpindahan hilang atau tidak valid" 5931 5932#: config/tc-i386.c:6667 5933#, c-format 5934msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" 5935msgstr "'%s' tidak valid disini (diduga `%c%s%s%c')" 5936 5937#: config/tc-i386.c:6747 5938#, c-format 5939msgid "`%s' is not a valid %s expression" 5940msgstr "`%s' bukan sebuah ekspresi %s yang valid" 5941 5942#: config/tc-i386.c:6752 5943#, c-format 5944msgid "`%s' is not a valid %s-bit %s expression" 5945msgstr "`%s' bukang sebuah ekspresi %s %s-bit yang valid" 5946 5947#: config/tc-i386.c:6833 5948#, c-format 5949msgid "bad memory operand `%s'" 5950msgstr "operan `%s' memori buruk" 5951 5952#: config/tc-i386.c:6848 5953#, c-format 5954msgid "junk `%s' after register" 5955msgstr "sampah `%s' sesudah register" 5956 5957#: config/tc-i386.c:6861 config/tc-i386.c:6977 config/tc-i386.c:7018 5958#, c-format 5959msgid "bad register name `%s'" 5960msgstr "nama register `%s' buruk" 5961 5962#: config/tc-i386.c:6869 5963msgid "immediate operand illegal with absolute jump" 5964msgstr "operan langsung tidak legal dengan lompat absolut" 5965 5966#: config/tc-i386.c:6891 5967#, c-format 5968msgid "too many memory references for `%s'" 5969msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk `%s'" 5970 5971#: config/tc-i386.c:6969 5972#, c-format 5973msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" 5974msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register indeks dalam `%s'" 5975 5976#: config/tc-i386.c:6994 5977#, c-format 5978msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" 5979msgstr "menduga `)' sesudah faktor skala dalam `%s'" 5980 5981#: config/tc-i386.c:7002 5982#, c-format 5983msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" 5984msgstr "menduga indeks register atau faktor skala sesudah `,'; diperoleh '%c'" 5985 5986#: config/tc-i386.c:7010 5987#, c-format 5988msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" 5989msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register dasar dalam `%s'" 5990 5991#. It's not a memory operand; argh! 5992#: config/tc-i386.c:7054 5993#, c-format 5994msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" 5995msgstr "karakter %s tidak valid diawal operan %d `%s'" 5996 5997#: config/tc-i386.c:7236 5998msgid "long jump required" 5999msgstr "lompat jauh dibutuhkan" 6000 6001#: config/tc-i386.c:7291 6002msgid "jump target out of range" 6003msgstr "target lompat diluar dari jangkauan" 6004 6005#: config/tc-i386.c:7803 6006msgid "No compiled in support for x86_64" 6007msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung x86_64" 6008 6009#: config/tc-i386.c:7835 config/tc-i386.c:7887 6010#, c-format 6011msgid "Invalid -march= option: `%s'" 6012msgstr "Pilihan -march= tidak valid: `%s'" 6013 6014#: config/tc-i386.c:7896 config/tc-i386.c:7908 6015#, c-format 6016msgid "Invalid -mtune= option: `%s'" 6017msgstr "Pilihan -mtune= tidak valid: `%s'" 6018 6019#: config/tc-i386.c:7917 6020#, c-format 6021msgid "Invalid -mmnemonic= option: `%s'" 6022msgstr "Pilihan -mmnemonic tidak valid: `%s'" 6023 6024#: config/tc-i386.c:7926 6025#, c-format 6026msgid "Invalid -msyntax= option: `%s'" 6027msgstr "Pilihan -msyntax= tidak valid: `%s'" 6028 6029#: config/tc-i386.c:7953 6030#, c-format 6031msgid "Invalid -msse-check= option: `%s'" 6032msgstr "Pilihan -msse-check= tidak valid: `%s'" 6033 6034#: config/tc-i386.c:7967 6035#, c-format 6036msgid "" 6037" -Q ignored\n" 6038" -V print assembler version number\n" 6039" -k ignored\n" 6040msgstr "" 6041" -Q diabaikan\n" 6042" -V menampilkan nomor versi perakit\n" 6043" -k diabaikan\n" 6044 6045#: config/tc-i386.c:7972 6046#, c-format 6047msgid "" 6048" -n Do not optimize code alignment\n" 6049" -q quieten some warnings\n" 6050msgstr "" 6051" -n Jangan optimasi kode alignmen\n" 6052" -q hilangkan beberapa peringatan\n" 6053 6054#: config/tc-i386.c:7976 6055#, c-format 6056msgid " -s ignored\n" 6057msgstr " -s diabaikan\n" 6058 6059#: config/tc-i386.c:7981 6060#, c-format 6061msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" 6062msgstr " --32/--64 menghasilkan kode 32 bit/ 64 bit\n" 6063 6064#: config/tc-i386.c:7985 6065#, c-format 6066msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" 6067msgstr " --divide jangan perlakukan '/' sebagai sebuah karakter komentar\n" 6068 6069#: config/tc-i386.c:7988 6070#, c-format 6071msgid " --divide ignored\n" 6072msgstr " --divide diabaikan\n" 6073 6074#: config/tc-i386.c:7991 6075#, c-format 6076msgid "" 6077" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" 6078" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" 6079" i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 6080" pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 6081" core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 6082" amdfam10, generic32, generic64\n" 6083" EXTENSION is combination of:\n" 6084" 8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n" 6085" ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n" 6086" vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n" 6087" clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n" 6088" svme, abm, padlock, fma4\n" 6089msgstr "" 6090" -march=CPU[,+EKSTENSION...]\n" 6091" menghasilkan kode untuk CPU dan EKSTENSI, CPU adalah satu dari:\n" 6092" i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 6093" pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 6094" core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 6095" amdfam10, generic32, generic64\n" 6096" EKSTENSI adalah kombinasi dari:\n" 6097" 8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n" 6098" ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n" 6099" vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n" 6100" clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n" 6101" svme, abm, padlock, fma4\n" 6102 6103#: config/tc-i386.c:8004 6104#, c-format 6105msgid "" 6106" -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" 6107" i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 6108" pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 6109" core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 6110" amdfam10, generic32, generic64\n" 6111msgstr "" 6112" -mtune=CPU optimasi untuk CPU, CPU adalah salah satu dari:\n" 6113" i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n" 6114" pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n" 6115" core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n" 6116" amdfam10, generic32, generic64\n" 6117 6118#: config/tc-i386.c:8010 6119#, c-format 6120msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" 6121msgstr " -msse2avx enkode instruksi SSE dengan awalan VEX\n" 6122 6123#: config/tc-i386.c:8012 6124#, c-format 6125msgid "" 6126" -msse-check=[none|error|warning]\n" 6127" check SSE instructions\n" 6128msgstr "" 6129" -msse-check=[none|error|warning]\n" 6130" periksa instruksi SSE\n" 6131 6132#: config/tc-i386.c:8015 6133#, c-format 6134msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" 6135msgstr " -mmnemonic=[att|intel] gunakan AT&T/Intel mnemonic\n" 6136 6137#: config/tc-i386.c:8017 6138#, c-format 6139msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" 6140msgstr " -msyntax=[att|intel] gunakan syntaks AT&T/Intel\n" 6141 6142#: config/tc-i386.c:8019 6143#, c-format 6144msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" 6145msgstr " -mindex-reg dukung pseudo indeks register\n" 6146 6147#: config/tc-i386.c:8021 6148#, c-format 6149msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" 6150msgstr " -mnaked-reg jangan butuhkan `%%' prefix untuk register\n" 6151 6152#: config/tc-i386.c:8023 6153#, c-format 6154msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" 6155msgstr " -mold-gcc dukung veris gcc lama (<= 2.8.1)\n" 6156 6157#: config/tc-i386.c:8113 6158msgid "Intel L1OM is 64bit only" 6159msgstr "Intel L10M hanya 64bit saja" 6160 6161#: config/tc-i386.c:8336 6162#, c-format 6163msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" 6164msgstr "tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi" 6165 6166#: config/tc-i386.c:8354 config/tc-maxq.c:247 6167#, c-format 6168msgid "can not do %d byte relocation" 6169msgstr "tidak dapat melakukan %d byte relokasi" 6170 6171#: config/tc-i386.c:8437 config/tc-maxq.c:274 config/tc-s390.c:2234 6172#, c-format 6173msgid "cannot represent relocation type %s" 6174msgstr "tidak dapat merepresentasi tipe relokasi %s" 6175 6176#: config/tc-i386.c:8544 6177msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" 6178msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,l,w,x,M,S,G,T" 6179 6180#: config/tc-i386.c:8547 6181msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" 6182msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,w,x,M,S,G,T" 6183 6184#: config/tc-i386.c:8566 6185msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" 6186msgstr ".largecomm hanya didukung dalam mode 64 bit, menghasilkan .comm" 6187 6188#: config/tc-i860.c:122 6189msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" 6190msgstr "Direktif .dual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax" 6191 6192#: config/tc-i860.c:132 6193msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" 6194msgstr "Direktif .enddual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax" 6195 6196#: config/tc-i860.c:145 6197msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" 6198msgstr "Direktif .atmp hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax" 6199 6200#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171 6201msgid "Unknown temporary pseudo register" 6202msgstr "Pseudo register sementara tidak diketahui" 6203 6204#: config/tc-i860.c:247 6205msgid "Defective assembler. No assembly attempted." 6206msgstr "Perakit tidak sempurna. Tidak ada perakitan yang akan dicoba." 6207 6208#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:938 config/tc-m68k.c:3871 6209#: config/tc-m68k.c:3903 config/tc-sparc.c:2697 6210msgid "failed sanity check." 6211msgstr "gagal pemeriksaan keadaan." 6212 6213#: config/tc-i860.c:400 6214#, c-format 6215msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" 6216msgstr "Ekspanded opkode sesudah pencabangan tertunda: `%s'" 6217 6218#: config/tc-i860.c:404 6219#, c-format 6220msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" 6221msgstr "Ekspanded opkode dalam mode ganda: `%s'" 6222 6223#: config/tc-i860.c:408 6224#, c-format 6225msgid "An instruction was expanded (%s)" 6226msgstr "Sebuah instruksi telah diekspan (%s)" 6227 6228#: config/tc-i860.c:674 6229msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" 6230msgstr "Instruksi pipeline: fsrc1 = fdest" 6231 6232#: config/tc-i860.c:877 config/tc-i860.c:884 config/tc-i860.c:891 6233msgid "Assembler does not yet support PIC" 6234msgstr "Perakit belum mendukung PIC" 6235 6236#: config/tc-i860.c:955 6237#, c-format 6238msgid "Illegal operands for %s" 6239msgstr "Operan tidak legal untuk %s" 6240 6241#: config/tc-i860.c:972 6242#, c-format 6243msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" 6244msgstr "'d.%s' harus berupa 8-byte aligned" 6245 6246#: config/tc-i860.c:980 6247#, c-format 6248msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" 6249msgstr "Awalan 'd.' tidak valid untuk instruksi `%s'" 6250 6251#: config/tc-i860.c:1133 6252#, c-format 6253msgid "" 6254" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" 6255" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" 6256" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" 6257" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" 6258" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" 6259msgstr "" 6260" -EL\t\t\t menghasilkan kode untuk mode little endian (default)\n" 6261" -EB\t\t\t menghasilkan kode untuk mode big endian\n" 6262" -mwarn-expand\t\t peringatkan jika operasi pseudo telah diekspan\n" 6263" -mxp\t\t\t aktifkan dukungan i860XP (non-aktif secara baku)\n" 6264" -mintel-syntas\t aktifkan Intel syntax (baku ke AT&T/SVR4)\n" 6265 6266#. SVR4 compatibility flags. 6267#: config/tc-i860.c:1141 6268#, c-format 6269msgid "" 6270" -V\t\t\t print assembler version number\n" 6271" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" 6272msgstr "" 6273" -V\t\t\t tampilkan nomor versi perakit\n" 6274" -Qy, -Qn\t\t diabaikan\n" 6275 6276#: config/tc-i860.c:1204 6277msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" 6278msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 2 alignmen" 6279 6280#: config/tc-i860.c:1207 6281msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" 6282msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 4 alignmen" 6283 6284#: config/tc-i860.c:1210 6285msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" 6286msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 8 alignmen" 6287 6288#: config/tc-i860.c:1213 6289msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" 6290msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 16 alignmen" 6291 6292#: config/tc-i860.c:1308 6293msgid "5-bit immediate too large" 6294msgstr "immediate 5-bit terlalu besar" 6295 6296#: config/tc-i860.c:1311 6297msgid "5-bit field must be absolute" 6298msgstr "field 5-bit harus absolut" 6299 6300#: config/tc-i860.c:1356 config/tc-i860.c:1379 6301msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" 6302msgstr "Sebuah ofset percabangan membutuhkan 0 MOD 4 alignmen" 6303 6304#: config/tc-i860.c:1400 6305#, c-format 6306msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" 6307msgstr "Perbaikan (0x%08lx) tidak dikenal" 6308 6309#: config/tc-i960.c:486 6310#, c-format 6311msgid "Hashing returned \"%s\"." 6312msgstr "Hasing dikembalikan \"%s\"." 6313 6314#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112 6315msgid "expression syntax error" 6316msgstr "ekspresi sintaks error" 6317 6318#: config/tc-i960.c:618 6319msgid "attempt to branch into different segment" 6320msgstr "mencoba percabangan ke segmen berbeda" 6321 6322#: config/tc-i960.c:622 6323#, c-format 6324msgid "target of %s instruction must be a label" 6325msgstr "target dari instruksi %s harus berupa sebuah label" 6326 6327#: config/tc-i960.c:732 6328msgid "unaligned register" 6329msgstr "register tidak teralign" 6330 6331#: config/tc-i960.c:754 6332msgid "no such sfr in this architecture" 6333msgstr "tidak sfr seperti itu dalam arsitektur ini" 6334 6335#: config/tc-i960.c:792 6336msgid "illegal literal" 6337msgstr "literal tidak legal" 6338 6339#: config/tc-i960.c:942 6340msgid "invalid index register" 6341msgstr "indeks register tidak valid" 6342 6343#: config/tc-i960.c:965 6344msgid "invalid scale factor" 6345msgstr "faktor skala tidak valid" 6346 6347#: config/tc-i960.c:1189 6348msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" 6349msgstr "arsitektur dari opkode konflik dengan instruksi sebelumnya" 6350 6351#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11528 6352msgid "too many operands" 6353msgstr "terlalu banyak operan" 6354 6355#. We never moved: there was no opcode either! 6356#: config/tc-i960.c:1471 6357msgid "missing opcode" 6358msgstr "hilang opkode" 6359 6360#: config/tc-i960.c:1611 6361msgid "branch prediction invalid on this opcode" 6362msgstr "ramalan percabangan tidak valid dalam opkode ini" 6363 6364#: config/tc-i960.c:1649 6365#, c-format 6366msgid "invalid opcode, \"%s\"." 6367msgstr "opkode tidak valid, \"%s\"." 6368 6369#: config/tc-i960.c:1651 6370#, c-format 6371msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" 6372msgstr "jumlah dari operan tidak sesuai. Menduga %d, diperoleh %d" 6373 6374#: config/tc-i960.c:1751 6375#, c-format 6376msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" 6377msgstr "Perbaikan dari %ld terlalu besar untuk lebar field dari %d" 6378 6379#: config/tc-i960.c:1861 6380#, c-format 6381msgid "invalid architecture %s" 6382msgstr "arsitektur %s tidak valid" 6383 6384#: config/tc-i960.c:1881 6385#, c-format 6386msgid "I960 options:\n" 6387msgstr "pilihan I960:\n" 6388 6389#: config/tc-i960.c:1884 6390#, c-format 6391msgid "" 6392"\n" 6393"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" 6394"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" 6395"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" 6396"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" 6397"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" 6398"\t\t\tlong displacements\n" 6399msgstr "" 6400"\n" 6401"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur 960\n" 6402"-b\t\t\ttambahkan kode untuk mengumpulkan statistik tentang percabangan yang diambil\n" 6403"-link-relax\t\tjaga alignmen individu direktif sehingga linker\n" 6404"\t\t\tdapat melakukan relaxing (hanya untuk format b.out saja)\n" 6405"-no-relax\t\tjangan ubah compare-and-branch instruksi untuk\n" 6406"\t\t\tlong displacement\n" 6407 6408#: config/tc-i960.c:2148 6409msgid "should have 1 or 2 operands" 6410msgstr "seharusnya 1 atau 2 operan" 6411 6412#: config/tc-i960.c:2156 config/tc-i960.c:2171 6413#, c-format 6414msgid "Redefining leafproc %s" 6415msgstr "Mendefinisikan leafproc %s" 6416 6417#: config/tc-i960.c:2201 6418msgid "should have two operands" 6419msgstr "seharusnya dua operan" 6420 6421#: config/tc-i960.c:2211 6422msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" 6423msgstr "'entry_num' harus berupa nomor absolut dalam [0,31]" 6424 6425#: config/tc-i960.c:2219 6426#, c-format 6427msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" 6428msgstr "Mendefinisikan entrynum untuk sysproc %s" 6429 6430#. Should not happen: see block comment above. 6431#: config/tc-i960.c:2319 6432#, c-format 6433msgid "Trying to 'bal' to %s" 6434msgstr "Mencoba untuk 'bal' ke %s" 6435 6436#: config/tc-i960.c:2329 6437msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" 6438msgstr "Seperti sebuah proc, tetapi tidak dapat menceritakan seperti apa.\n" 6439 6440#: config/tc-i960.c:2348 6441msgid "big endian mode is not supported" 6442msgstr "mode big endian tidak didukung" 6443 6444#: config/tc-i960.c:2350 6445#, c-format 6446msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" 6447msgstr "mengabaikan .endian tipe `%s' tidak dikenal" 6448 6449#: config/tc-i960.c:2395 6450msgid "can't use COBR format with external label" 6451msgstr "tidak dapat menggunakan format COBR dengan label eksternal" 6452 6453#: config/tc-i960.c:2570 6454msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" 6455msgstr "pilihan --link-relax hanya didukung dalam format b.out" 6456 6457#: config/tc-i960.c:2597 6458#, c-format 6459msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" 6460msgstr "Tidak ada titik masukan 'bal' untuk leafproc %s" 6461 6462#: config/tc-ia64.c:853 6463msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" 6464msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,o,s,w,x,M,S,G,T" 6465 6466#: config/tc-ia64.c:905 6467msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" 6468msgstr "Ukuran dari frame melebihi maksimal dari 96 register" 6469 6470#: config/tc-ia64.c:910 6471msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" 6472msgstr "Ukuran dari register yang berotasi melebihi ukuran frame" 6473 6474#: config/tc-ia64.c:997 6475msgid "Unwind directive not followed by an instruction." 6476msgstr "Unwind direktif tidak diikuti oleh sebuah instruksi." 6477 6478#: config/tc-ia64.c:1006 config/tc-ia64.c:7396 6479msgid "qualifying predicate not followed by instruction" 6480msgstr "Mengkualifikasi predikat tidak diikuti oleh instruksi" 6481 6482#: config/tc-ia64.c:1071 config/tc-ia64.c:1105 6483msgid "record type is not valid" 6484msgstr "tipe rekaman tidak valid" 6485 6486#: config/tc-ia64.c:1174 6487msgid "Invalid record type for P3 format." 6488msgstr "tipe rekaman tidak valid untuk format P3" 6489 6490#: config/tc-ia64.c:1210 6491msgid "Invalid record type for format P6" 6492msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format P6" 6493 6494#: config/tc-ia64.c:1390 config/tc-ia64.c:1442 6495msgid "Invalid record type for format B1" 6496msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format B1" 6497 6498#: config/tc-ia64.c:1475 6499msgid "Invalid record type for format X1" 6500msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X1" 6501 6502#: config/tc-ia64.c:1517 6503msgid "Invalid record type for format X3" 6504msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X3" 6505 6506#: config/tc-ia64.c:1555 6507msgid "Previous .save incomplete" 6508msgstr "Sebelumnya .save tidak lengkap" 6509 6510#: config/tc-ia64.c:2380 6511msgid "spill_mask record unimplemented." 6512msgstr "rekaman spill_mask tidak terimplementasi." 6513 6514#: config/tc-ia64.c:2437 6515msgid "record_type_not_valid" 6516msgstr "record_type_not_valid" 6517 6518#: config/tc-ia64.c:2522 6519msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" 6520msgstr "Mengabaikan percobaan untuk spill diluar dari daerah" 6521 6522#: config/tc-ia64.c:2581 6523msgid "Only constant space allocation is supported" 6524msgstr "Hanya alokasi konstanta ruang yang didukung" 6525 6526#: config/tc-ia64.c:2595 6527msgid "Only constant offsets are supported" 6528msgstr "Hanya konstanta ofset yang didukung" 6529 6530#: config/tc-ia64.c:2618 6531msgid "Section switching in code is not supported." 6532msgstr "Perpindahan bagian dalam kode tidak didukung." 6533 6534#: config/tc-ia64.c:2660 6535msgid " Insn slot not set in unwind record." 6536msgstr " Insn slot tidak diset dalam rekama unwind." 6537 6538#: config/tc-ia64.c:2734 6539msgid "frgr_mem record before region record!" 6540msgstr "frgr_mem record sebelum daerah record!" 6541 6542#: config/tc-ia64.c:2745 6543msgid "fr_mem record before region record!" 6544msgstr "fr_mem record sebelum daerah record!" 6545 6546#: config/tc-ia64.c:2754 6547msgid "gr_mem record before region record!" 6548msgstr "gr_mem record sebelum region record!" 6549 6550#: config/tc-ia64.c:2763 6551msgid "br_mem record before region record!" 6552msgstr "br_mem record sebelum region record!" 6553 6554#: config/tc-ia64.c:2773 6555msgid "gr_gr record before region record!" 6556msgstr "gr_gr record sebelum region record!" 6557 6558#: config/tc-ia64.c:2781 6559msgid "br_gr record before region record!" 6560msgstr "br_gr record sebelum region record!" 6561 6562#: config/tc-ia64.c:2899 6563#, c-format 6564msgid "First operand to .%s must be a predicate" 6565msgstr "Operan pertama ke .%s harus berupa sebuah predikat" 6566 6567#: config/tc-ia64.c:2903 6568#, c-format 6569msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" 6570msgstr "Tidak berarti menggunakan p0 sebagai operan pertama ke .%s" 6571 6572#: config/tc-ia64.c:2959 6573#, c-format 6574msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" 6575msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa preserved register" 6576 6577#: config/tc-ia64.c:2995 6578#, c-format 6579msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" 6580msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah register dapat ditulis" 6581 6582#: config/tc-ia64.c:3020 6583#, c-format 6584msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" 6585msgstr "Radix `%s' tidak didukung atau tidak valid" 6586 6587#: config/tc-ia64.c:3050 config/tc-ia64.c:3055 6588#, c-format 6589msgid ".%s outside of %s" 6590msgstr ".%s diluar dari %s" 6591 6592#: config/tc-ia64.c:3140 6593msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" 6594msgstr "Tags dalam unwind pseudo-ops belum didukung" 6595 6596#: config/tc-ia64.c:3162 6597msgid "First operand to .fframe must be a constant" 6598msgstr "Operan pertama ke .fframe harus berupa sebuah konstanta" 6599 6600#: config/tc-ia64.c:3182 6601msgid "First operand to .vframe must be a general register" 6602msgstr "Operan pertama ke .vframe harus berupa sebuah register umum" 6603 6604#: config/tc-ia64.c:3190 6605msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" 6606msgstr "Operan dari .vframe bertentangan .prologue" 6607 6608#: config/tc-ia64.c:3200 6609msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" 6610msgstr ".vframesp tidak berarti, mengasumsikan .vframesp yang berarti" 6611 6612#: config/tc-ia64.c:3208 6613msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" 6614msgstr "Operan ke .vframesp harus berupa sebuah konstanta (sp-relatif ofset)" 6615 6616#: config/tc-ia64.c:3235 6617msgid "First operand to .save not a register" 6618msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register" 6619 6620#: config/tc-ia64.c:3241 6621msgid "Second operand to .save not a valid register" 6622msgstr "Operan kedua ke .save bukan sebuah register valid" 6623 6624#: config/tc-ia64.c:3272 config/tc-ia64.c:3283 config/tc-ia64.c:3291 6625msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" 6626msgstr "Operan kedua dari .save bertentangan .prologue" 6627 6628#: config/tc-ia64.c:3298 6629msgid "First operand to .save not a valid register" 6630msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register valid" 6631 6632#: config/tc-ia64.c:3316 6633msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" 6634msgstr "Operan pertama ke .restore harus berupa stack pointer (sp)" 6635 6636#: config/tc-ia64.c:3325 6637msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" 6638msgstr "Operan kedua ke .restore harus berupa sebuah konstanta >= 0" 6639 6640#: config/tc-ia64.c:3335 6641#, c-format 6642msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" 6643msgstr "Epilog terhitung dari %lu melebihi jumlah dari nested prologue (%u)" 6644 6645#: config/tc-ia64.c:3422 6646#, c-format 6647msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" 6648msgstr "Nama bagian `%s' tidak legal (menyebabkan unwind nama daerah clash)" 6649 6650#: config/tc-ia64.c:3613 6651msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" 6652msgstr "Operan pertama ke .altrp bukan sebuah percabangan yang valid" 6653 6654#: config/tc-ia64.c:3642 6655#, c-format 6656msgid "First operand to .%s not a register" 6657msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register" 6658 6659#: config/tc-ia64.c:3647 6660#, c-format 6661msgid "Second operand to .%s not a constant" 6662msgstr "Operan kedua ke .%s bukan sebuah konstanta" 6663 6664#: config/tc-ia64.c:3714 6665#, c-format 6666msgid "First operand to .%s not a valid register" 6667msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register yang valid" 6668 6669#: config/tc-ia64.c:3737 6670msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" 6671msgstr "Operan pertama ke .save.g harus berupa sebuah konstanta 4-bit" 6672 6673#: config/tc-ia64.c:3750 6674msgid "Second operand to .save.g must be a general register" 6675msgstr "Operan kedua ke .save-g harus berupa register umum" 6676 6677#: config/tc-ia64.c:3755 6678#, c-format 6679msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" 6680msgstr "Operan kedua ke .save.g harus register umum %d pertama" 6681 6682#: config/tc-ia64.c:3778 6683msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" 6684msgstr "Operan ke .save.f harus konstanta positif 20-bit" 6685 6686#: config/tc-ia64.c:3801 6687msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" 6688msgstr "Operan pertama ke .save.b harus berupa konstanta positif 5-bit" 6689 6690#: config/tc-ia64.c:3814 6691msgid "Second operand to .save.b must be a general register" 6692msgstr "Operan kedua ke .save.b harus berupa register umum" 6693 6694#: config/tc-ia64.c:3819 6695#, c-format 6696msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" 6697msgstr "Operan kedua ke .save.b harus register umum %d pertama" 6698 6699#: config/tc-ia64.c:3845 6700msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" 6701msgstr "Operan pertama ke .save.gf harus berupa konstanta tidak negatif 4-bit" 6702 6703#: config/tc-ia64.c:3853 6704msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" 6705msgstr "Operan kedua ke .save.gf harus berupa sebuah konstanta tidak negatif 20-bit" 6706 6707#: config/tc-ia64.c:3861 6708msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" 6709msgstr "Operan ke .save.gf tidak boleh keduanya nol" 6710 6711#: config/tc-ia64.c:3878 6712msgid "Operand to .spill must be a constant" 6713msgstr "Operan ke .spill harus berupa sebuah konstanta" 6714 6715#: config/tc-ia64.c:3947 6716#, c-format 6717msgid "Operand %d to .%s must be a constant" 6718msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah konstanta" 6719 6720#: config/tc-ia64.c:3968 6721#, c-format 6722msgid "Missing .label_state %ld" 6723msgstr "Hilang .label_state %ld" 6724 6725#: config/tc-ia64.c:4022 6726msgid "Operand to .label_state must be a constant" 6727msgstr "Operan ke .label_state harus berupa sebuah konstanta" 6728 6729#: config/tc-ia64.c:4041 6730msgid "Operand to .copy_state must be a constant" 6731msgstr "Operan ke .copy_state harus berupa sebuah konstanta" 6732 6733#: config/tc-ia64.c:4064 6734msgid "First operand to .unwabi must be a constant" 6735msgstr "Operan pertama ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta" 6736 6737#: config/tc-ia64.c:4070 6738msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" 6739msgstr "Operan kedua ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta" 6740 6741#: config/tc-ia64.c:4105 6742msgid "Missing .endp after previous .proc" 6743msgstr "Hilang .endp setelah sebelumnya .proc" 6744 6745#: config/tc-ia64.c:4124 6746msgid "Empty argument of .proc" 6747msgstr "Hilang argumen dari .proc" 6748 6749#: config/tc-ia64.c:4129 6750#, c-format 6751msgid "`%s' was already defined" 6752msgstr "`%s' telah terdefinisi" 6753 6754#: config/tc-ia64.c:4172 6755msgid "Initial .body should precede any instructions" 6756msgstr "Inisial .body seharusnya mengawali instruksi apapun" 6757 6758#: config/tc-ia64.c:4191 6759msgid ".prologue within prologue" 6760msgstr ".prologue didalam prologue" 6761 6762#: config/tc-ia64.c:4196 6763msgid "Initial .prologue should precede any instructions" 6764msgstr "Inisial .prologue seharusnya mengawali instruksi apapun" 6765 6766#: config/tc-ia64.c:4206 6767msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" 6768msgstr "Operan pertama ke .prologue harus berupa sebuah konstanta positif 4-bit" 6769 6770#: config/tc-ia64.c:4208 6771msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" 6772msgstr "Tidak berarti menggunakan operan pertama nol ke .prologue" 6773 6774#: config/tc-ia64.c:4222 6775msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" 6776msgstr "Menggunakan sebuah konstanta sebagai operan kedua ke .prologue adalah kadaluarsa" 6777 6778#: config/tc-ia64.c:4228 6779msgid "Second operand to .prologue must be a general register" 6780msgstr "Operan kedua ke .prologue harus berupa sebuah register umum" 6781 6782#: config/tc-ia64.c:4233 6783#, c-format 6784msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" 6785msgstr "Operan kedua ke .prologue harus register umum pertama dari %d" 6786 6787#: config/tc-ia64.c:4345 6788#, c-format 6789msgid "`%s' was not defined within procedure" 6790msgstr "'%s' tidak didefinisikan dalam prosedur" 6791 6792#: config/tc-ia64.c:4383 6793msgid "Empty argument of .endp" 6794msgstr "Argumen kosong dari .endp" 6795 6796#: config/tc-ia64.c:4397 6797#, c-format 6798msgid "`%s' was not specified with previous .proc" 6799msgstr "`%s' tidak dispesifikasikan dengan .proc sebelumnya" 6800 6801#: config/tc-ia64.c:4412 6802#, c-format 6803msgid "`%s' should be an operand to this .endp" 6804msgstr "`%s' seharusnya berupa sebuah operan dalam .endp ini" 6805 6806#: config/tc-ia64.c:4453 config/tc-ia64.c:4791 config/tc-ia64.c:5098 6807msgid "Comma expected" 6808msgstr "Diduga sebuah koma" 6809 6810#: config/tc-ia64.c:4494 6811msgid "Expected '['" 6812msgstr "Diduga '['" 6813 6814#: config/tc-ia64.c:4503 config/tc-ia64.c:7531 6815msgid "Expected ']'" 6816msgstr "Diduga ']'" 6817 6818#: config/tc-ia64.c:4508 6819msgid "Number of elements must be positive" 6820msgstr "Jumlah dari elemen harus positif" 6821 6822#: config/tc-ia64.c:4519 6823#, c-format 6824msgid "Used more than the declared %d rotating registers" 6825msgstr "Menggunakan lebih dari yang dideklarasikan register berotasi %d" 6826 6827#: config/tc-ia64.c:4527 6828msgid "Used more than the available 96 rotating registers" 6829msgstr "Menggunakan lebih dari 96 register berotasi yang tersedia" 6830 6831#: config/tc-ia64.c:4534 6832msgid "Used more than the available 48 rotating registers" 6833msgstr "Menggunakan lebih dari 48 register berotasi yang tersedia" 6834 6835#: config/tc-ia64.c:4562 6836#, c-format 6837msgid "Attempt to redefine register set `%s'" 6838msgstr "Mencoba untuk meredefinisi register set `%s'" 6839 6840#: config/tc-ia64.c:4628 6841#, c-format 6842msgid "Unknown psr option `%s'" 6843msgstr "Pilihan psr `%s' tidak dikenal" 6844 6845#: config/tc-ia64.c:4676 6846msgid "Missing section name" 6847msgstr "Hilan nama bagian" 6848 6849#: config/tc-ia64.c:4686 6850msgid "Comma expected after section name" 6851msgstr "Koma diduga setelah nama bagian" 6852 6853#: config/tc-ia64.c:4697 6854msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." 6855msgstr "Membuat bagian dengan .xdataN/.xrealN/.xstringZ adalah kadaluarsa." 6856 6857#: config/tc-ia64.c:4786 6858msgid "Register name expected" 6859msgstr "Nama register diduga" 6860 6861#: config/tc-ia64.c:4799 6862msgid "Register value annotation ignored" 6863msgstr "Nilai anotasi register diabaikan" 6864 6865#: config/tc-ia64.c:4838 6866msgid "Directive invalid within a bundle" 6867msgstr "Direktif tidak valid dalam sebuah bundle" 6868 6869#: config/tc-ia64.c:4929 6870msgid "Missing predicate relation type" 6871msgstr "Hilang tipe relation predikat" 6872 6873#: config/tc-ia64.c:4935 6874msgid "Unrecognized predicate relation type" 6875msgstr "Tipe relasi predikat tidak dikenal" 6876 6877#: config/tc-ia64.c:4981 6878msgid "Bad register range" 6879msgstr "Jangkauan register buruk" 6880 6881#: config/tc-ia64.c:4990 config/tc-ia64.c:7476 6882msgid "Predicate register expected" 6883msgstr "Diduga register predikat" 6884 6885#: config/tc-ia64.c:4995 6886msgid "Duplicate predicate register ignored" 6887msgstr "Mengabaikan duplikasi register predikat" 6888 6889#: config/tc-ia64.c:5011 6890msgid "Predicate source and target required" 6891msgstr "Predikat sumber dan target dibutuhkan" 6892 6893#: config/tc-ia64.c:5013 config/tc-ia64.c:5025 6894msgid "Use of p0 is not valid in this context" 6895msgstr "Penggunaan p0 adalah tidak valid dalam konteks ini" 6896 6897#: config/tc-ia64.c:5020 6898msgid "At least two PR arguments expected" 6899msgstr "Paling tidak dua PR argumen diduga" 6900 6901#: config/tc-ia64.c:5034 6902msgid "At least one PR argument expected" 6903msgstr "Paling tidak satu PR argumen diduga" 6904 6905#: config/tc-ia64.c:5069 6906#, c-format 6907msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" 6908msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel petunjuk gagal: %s" 6909 6910#. FIXME -- need 62-bit relocation type 6911#: config/tc-ia64.c:5537 6912msgid "62-bit relocation not yet implemented" 6913msgstr "relokasi 62-bit belum diimplementasikan" 6914 6915#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning 6916#. messages until we're sure this instruction pattern is going to 6917#. be used! 6918#: config/tc-ia64.c:5621 6919msgid "lower 16 bits of mask ignored" 6920msgstr "topeng 16 bit bagian bawah diabaikan" 6921 6922#: config/tc-ia64.c:5903 6923msgid "Expected separator `='" 6924msgstr "Diduga pemisah `='" 6925 6926#: config/tc-ia64.c:5936 6927msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" 6928msgstr "Duplikasi tanda sama dengan (=) dalam instruksi" 6929 6930#: config/tc-ia64.c:5943 6931#, c-format 6932msgid "Illegal operand separator `%c'" 6933msgstr "Operan pemisah `%c' tidak legal" 6934 6935#: config/tc-ia64.c:6057 6936#, c-format 6937msgid "Operand %u of `%s' should be %s" 6938msgstr "Operan %u dari `%s' seharusnya %s" 6939 6940#: config/tc-ia64.c:6061 6941msgid "Wrong number of output operands" 6942msgstr "Jumlah salah dari keluaran operan" 6943 6944#: config/tc-ia64.c:6063 6945msgid "Wrong number of input operands" 6946msgstr "Jumlah salah dari masukan operan" 6947 6948#: config/tc-ia64.c:6065 6949msgid "Operand mismatch" 6950msgstr "Operan tidak cocok" 6951 6952#: config/tc-ia64.c:6147 6953#, c-format 6954msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" 6955msgstr "Penggunaan `%c%d' tidak valid sebagai operan keluaran" 6956 6957#: config/tc-ia64.c:6150 6958#, c-format 6959msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" 6960msgstr "Penggunaan `r%d' tidak valid sebagai dasar alamat update operan" 6961 6962#: config/tc-ia64.c:6174 6963#, c-format 6964msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" 6965msgstr "Penggunaan ganda dari `%c%d' tidak valid" 6966 6967#: config/tc-ia64.c:6181 6968#, c-format 6969msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 6970msgstr "Penggunaan bersamaan `f%d' dan `f%d' tidak valid" 6971 6972#: config/tc-ia64.c:6187 6973#, c-format 6974msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" 6975msgstr "Penggunaan ganda `f%d' dan `f%d' berbahaya" 6976 6977#: config/tc-ia64.c:6231 6978msgid "Value truncated to 62 bits" 6979msgstr "Nilai dipotong ke 62 bits" 6980 6981#: config/tc-ia64.c:6294 6982#, c-format 6983msgid "Bad operand value: %s" 6984msgstr "Nilai operan buruk: %s" 6985 6986#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte 6987#. boundary. 6988#: config/tc-ia64.c:6369 config/tc-ia64.h:174 6989msgid "instruction address is not a multiple of 16" 6990msgstr "alamat instruksi tidak dalam kelipatan dari 16" 6991 6992#: config/tc-ia64.c:6437 6993#, c-format 6994msgid "`%s' must be last in bundle" 6995msgstr "`%s' harus akhir dari bundle" 6996 6997#: config/tc-ia64.c:6469 6998#, c-format 6999msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" 7000msgstr "Internal error: tidak tahu bagaimana memaksa %s ke akhir dari grup instruksi" 7001 7002#: config/tc-ia64.c:6482 7003#, c-format 7004msgid "`%s' must be last in instruction group" 7005msgstr "`%s' harus akhir dari grup instruksi" 7006 7007#: config/tc-ia64.c:6512 7008msgid "Label must be first in a bundle" 7009msgstr "Label harus pertama dalam sebuah bundle" 7010 7011#: config/tc-ia64.c:6589 7012msgid "hint in B unit may be treated as nop" 7013msgstr "petunjuk dalam unit B mungkin diperlakukan sebagai nop" 7014 7015#: config/tc-ia64.c:6600 7016msgid "hint in B unit can't be used" 7017msgstr "petunjuk dalam unit B tidak dapat digunakan" 7018 7019#: config/tc-ia64.c:6614 7020msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" 7021msgstr "emit_one_bundle: diduga op dinamis" 7022 7023#: config/tc-ia64.c:6737 7024#, c-format 7025msgid "`%s' does not fit into %s template" 7026msgstr "`%s' tidak cocok kedalam template %s" 7027 7028#: config/tc-ia64.c:6752 7029#, c-format 7030msgid "`%s' does not fit into bundle" 7031msgstr "`%s' tidak cocok kedalam bundle" 7032 7033#: config/tc-ia64.c:6764 7034#, c-format 7035msgid "`%s' can't go in %s of %s template" 7036msgstr "`%s' tidak dapat pergi kedalam %s dari %s template" 7037 7038#: config/tc-ia64.c:6770 7039msgid "Missing '}' at end of file" 7040msgstr "Hilang '}' diakhir dari berkas" 7041 7042#: config/tc-ia64.c:6917 7043#, c-format 7044msgid "Unrecognized option '-x%s'" 7045msgstr "Pilihan '-x%s' tidak dikenal" 7046 7047#: config/tc-ia64.c:6944 7048msgid "" 7049"IA-64 options:\n" 7050" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" 7051"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" 7052" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" 7053"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" 7054"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 7055" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" 7056" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" 7057" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 7058"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" 7059" -munwind-check=[warning|error]\n" 7060"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" 7061" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 7062"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" 7063" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" 7064" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" 7065" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" 7066" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" 7067" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" 7068"\t\t\t dependency violation checking\n" 7069" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" 7070"\t\t\t dependency violation checking\n" 7071msgstr "" 7072"Pilihan IA-64:\n" 7073" --mconstant-gp\t tandai keluaran berkas menggunakan model konstanta-GP\n" 7074"\t\t\t (sets tanda header ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n" 7075" --mauto-pic\t\t tandai keluaran dari berkas dengan menggunakan model konstanta-GG\n" 7076"\t\t\t tanpa deskripsi fungsi (set tanda ELF header\n" 7077"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" 7078" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\t pilih model data (baku -mlp64)\n" 7079" -mle | -mbe\t\t pilih little- atau big-endian pengurutan byte (baku -mle)\n" 7080" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" 7081"\t\t\t tune ke CPU spesifik (baku -mtune=itanium2)\n" 7082" -munwind-check=[warning|error]\n" 7083"\t\t\t unwind direktif pemeriksaan (baku -munwind-check=warning)\n" 7084" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" 7085"\t\t\t hint.b check (baku -mhint.b=error)\n" 7086" -x | -xexplicit\t aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7087" -xauto\t\t automagically hapus pelanggaran dependensi (baku)\n" 7088" -xnone\t\t non-aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7089" -xdebug\t\t debug pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7090" -xdebugn\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi tetapi non-aktifkan\n" 7091"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7092" -xdebugx\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi dan non-aktifkan\n" 7093"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n" 7094 7095#: config/tc-ia64.c:6974 7096msgid "--gstabs is not supported for ia64" 7097msgstr "--gstabs tidak didukung untuk ia64" 7098 7099#: config/tc-ia64.c:7206 7100#, c-format 7101msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" 7102msgstr "ia64.md_begin: tidak dapat hash `%s':%s" 7103 7104#: config/tc-ia64.c:7267 7105#, c-format 7106msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" 7107msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel konstanta hash gagal: %s" 7108 7109#: config/tc-ia64.c:7279 config/tc-mips.c:1892 7110msgid "Could not set architecture and machine" 7111msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin" 7112 7113#: config/tc-ia64.c:7411 7114msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" 7115msgstr "Eksplisi stops diabaikan dalam mode auto" 7116 7117#: config/tc-ia64.c:7420 7118msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" 7119msgstr "Ditemukan '{' ketika bundling manual telah diaktifkan" 7120 7121#: config/tc-ia64.c:7433 7122msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" 7123msgstr "Ditemukan '{' setelah pengubahan eksplisit ke mode otomatis" 7124 7125#: config/tc-ia64.c:7439 7126msgid "Found '}' when manual bundling is off" 7127msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif" 7128 7129#: config/tc-ia64.c:7466 7130msgid "Expected ')'" 7131msgstr "Diduga ')'" 7132 7133#: config/tc-ia64.c:7471 7134msgid "Qualifying predicate expected" 7135msgstr "Mengkualifikasi predikat diduga" 7136 7137#: config/tc-ia64.c:7490 7138msgid "Tag must come before qualifying predicate." 7139msgstr "Tag harus datang sebelum qualifikasi predikat." 7140 7141#: config/tc-ia64.c:7520 7142msgid "Expected ':'" 7143msgstr "Diduga ':'" 7144 7145#: config/tc-ia64.c:7536 7146msgid "Tag name expected" 7147msgstr "Nama tag diduga" 7148 7149#: config/tc-ia64.c:7638 7150msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" 7151msgstr "Indeks register retasi harus berupa sebuah konstanta tidak negatif" 7152 7153#: config/tc-ia64.c:7643 7154#, c-format 7155msgid "Index out of range 0..%u" 7156msgstr "Indeks diluar dari jangkauan 0..%u" 7157 7158#: config/tc-ia64.c:7655 7159msgid "Indirect register index must be a general register" 7160msgstr "Indeks register tidak langsung harus berupa sebuah register umum" 7161 7162#: config/tc-ia64.c:7664 7163msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" 7164msgstr "Indeks hanya dapat diaplikasikan ke rotasi atau register tidak langsung" 7165 7166#: config/tc-ia64.c:7700 config/tc-xstormy16.c:146 7167msgid "Expected '('" 7168msgstr "Diduga '('" 7169 7170#: config/tc-ia64.c:7708 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:514 7171#: config/tc-pdp11.c:553 config/tc-xstormy16.c:155 7172msgid "Missing ')'" 7173msgstr "Hilang ')'" 7174 7175#: config/tc-ia64.c:7717 config/tc-xstormy16.c:162 7176msgid "Not a symbolic expression" 7177msgstr "Bukan sebuah ekspresi simbolik" 7178 7179#: config/tc-ia64.c:7722 config/tc-ia64.c:7736 7180msgid "Illegal combination of relocation functions" 7181msgstr "Kombinasi tidak legal dari fungsi relokasi" 7182 7183#: config/tc-ia64.c:7825 7184msgid "No current frame" 7185msgstr "Bukan frame sekarang" 7186 7187#: config/tc-ia64.c:7827 7188#, c-format 7189msgid "Register number out of range 0..%u" 7190msgstr "Nomor register diluar dari jangkauan 0..%u" 7191 7192#: config/tc-ia64.c:7865 7193msgid "Standalone `#' is illegal" 7194msgstr "Standalone `#' adalah tidak legal" 7195 7196#: config/tc-ia64.c:7868 7197msgid "Redundant `#' suffix operators" 7198msgstr "Redundansi akihran operator `#'" 7199 7200#: config/tc-ia64.c:8026 7201#, c-format 7202msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" 7203msgstr "Dependensi %s tidak ditangani untuk %s (%s), catat %d" 7204 7205#: config/tc-ia64.c:9321 7206#, c-format 7207msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" 7208msgstr "Spesifikasi %d dependensi tidak dikenal\n" 7209 7210#: config/tc-ia64.c:10197 7211msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" 7212msgstr "Hanya jika ditemukan konflik jalur pertama yang dilaporkan" 7213 7214#: config/tc-ia64.c:10199 7215msgid "This is the location of the conflicting usage" 7216msgstr "Ini adalah lokasi dimana terjadi konflik penggunaan" 7217 7218#: config/tc-ia64.c:10460 7219#, c-format 7220msgid "Unknown opcode `%s'" 7221msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal" 7222 7223#: config/tc-ia64.c:10538 7224#, c-format 7225msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" 7226msgstr "AR %d hanya dapat diakses dengan %c-unit" 7227 7228#: config/tc-ia64.c:10550 7229msgid "hint.b may be treated as nop" 7230msgstr "hint.b boleh diperlakukan sebagai nop" 7231 7232#: config/tc-ia64.c:10553 7233msgid "hint.b shouldn't be used" 7234msgstr "hint.b seharusnya tidak digunakan" 7235 7236#: config/tc-ia64.c:10592 7237#, c-format 7238msgid "`%s' cannot be predicated" 7239msgstr "`%s' tidak dapat dipredikat" 7240 7241#: config/tc-ia64.c:10664 7242msgid "Closing bracket missing" 7243msgstr "Hilang Kurung penutup" 7244 7245#: config/tc-ia64.c:10673 7246msgid "Index must be a general register" 7247msgstr "Indeks harus berupa sebuah register umum" 7248 7249#: config/tc-ia64.c:10838 7250#, c-format 7251msgid "Unsupported fixup size %d" 7252msgstr "Ukuran perbaikan fixup %d tidak didukung" 7253 7254#. This should be an error, but since previously there wasn't any 7255#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. 7256#: config/tc-ia64.c:11105 7257#, c-format 7258msgid "Cannot express %s%d%s relocation" 7259msgstr "Tidak dapat mengekspresikan relokasi %s%d%s" 7260 7261#: config/tc-ia64.c:11124 7262msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" 7263msgstr "Addend tidak diperbolehkan dalam relokasi @fptr()" 7264 7265#: config/tc-ia64.c:11163 7266msgid "integer operand out of range" 7267msgstr "operan integer diluar dari jangkauan" 7268 7269#: config/tc-ia64.c:11230 7270#, c-format 7271msgid "%s must have a constant value" 7272msgstr "%s harus memiliki sebuah nilai konstan" 7273 7274#: config/tc-ia64.c:11284 config/tc-z8k.c:1372 7275#, c-format 7276msgid "Cannot represent %s relocation in object file" 7277msgstr "Tidak dapat direpresentasikan relokasi %s dalam berkas objek" 7278 7279#: config/tc-ia64.c:11395 7280msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" 7281msgstr "Tidak dapat menambahkan bit henti untuk menandai akhir dari grup instruksi" 7282 7283#: config/tc-ia64.c:11495 config/tc-score.c:6110 read.c:1448 read.c:2442 7284#: read.c:3088 read.c:3429 read.c:3473 7285msgid "expected symbol name" 7286msgstr "diduga nama simbol" 7287 7288#: config/tc-ia64.c:11505 read.c:2452 read.c:3098 read.c:3457 stabs.c:468 7289#, c-format 7290msgid "expected comma after \"%s\"" 7291msgstr "diduga koma sesudah \"%s\"" 7292 7293#: config/tc-ia64.c:11547 7294#, c-format 7295msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" 7296msgstr "`%s' telah menjadi alias dari %s `%s'" 7297 7298#: config/tc-ia64.c:11557 7299#, c-format 7300msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" 7301msgstr "%s `%s' telah menjadi alias `%s'" 7302 7303#: config/tc-ia64.c:11568 7304#, c-format 7305msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" 7306msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash alias %s gagal: %s" 7307 7308#: config/tc-ia64.c:11576 7309#, c-format 7310msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" 7311msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash nama %s gagal: %s" 7312 7313#: config/tc-ia64.c:11602 7314#, c-format 7315msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" 7316msgstr "simbol `%s' dialiaskan ke `%s' tidak digunakan" 7317 7318#: config/tc-ia64.c:11625 7319#, c-format 7320msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" 7321msgstr "bagian `%s' dialiakan ke `%s' tidak digunakan" 7322 7323#: config/tc-ip2k.c:158 7324#, c-format 7325msgid "IP2K specific command line options:\n" 7326msgstr "pilihan spesifik baris perintah IP2K:\n" 7327 7328#: config/tc-ip2k.c:159 7329#, c-format 7330msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" 7331msgstr " -mip2022 batasi ke insns IP2022 \n" 7332 7333#: config/tc-ip2k.c:160 7334#, c-format 7335msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" 7336msgstr " -mip2022ext ijinkan ekstended insn IP2022\n" 7337 7338#: config/tc-iq2000.c:364 7339#, c-format 7340msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." 7341msgstr "instruksi yang menghasilkan %s mungkin tidak dalam sebuah slot tertunda." 7342 7343#: config/tc-iq2000.c:372 7344#, c-format 7345msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." 7346msgstr "Nomor register (R%ld) untuk akses kata ganda harus genap." 7347 7348#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391 7349#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 7350#, c-format 7351msgid "operand references R%ld of previous load." 7352msgstr "referensi operan R%ld dari load sebelumnya." 7353 7354#: config/tc-iq2000.c:396 7355msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." 7356msgstr "instruksi mengimplikasikan akses R31 dari load sebelumnya." 7357 7358#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2010 7359msgid "Unmatched high relocation" 7360msgstr "relokasi tinggi tidak cocok" 7361 7362#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:14935 config/tc-score.c:5820 7363msgid ".end not in text section" 7364msgstr ".end tidak dalam daerah text" 7365 7366#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-mips.c:14939 config/tc-score.c:5823 7367msgid ".end directive without a preceding .ent directive." 7368msgstr ".end direktif tanpa sebuah awalan .ent direktif." 7369 7370#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:14948 config/tc-score.c:5831 7371msgid ".end symbol does not match .ent symbol." 7372msgstr ".end simbol tidak cocok .ent simbol." 7373 7374#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:14955 config/tc-score.c:5836 7375msgid ".end directive missing or unknown symbol" 7376msgstr ".end direktif hilang atau simbol tidak diketahui" 7377 7378#: config/tc-iq2000.c:863 7379msgid "Expected simple number." 7380msgstr "Diduga nomor simple." 7381 7382#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:14860 config/tc-score.c:5671 7383#, c-format 7384msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 7385msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" 7386 7387#: config/tc-iq2000.c:894 7388msgid "Invalid number" 7389msgstr "Nomor tidak valid" 7390 7391#: config/tc-iq2000.c:929 config/tc-mips.c:15030 config/tc-score.c:5709 7392msgid ".ent or .aent not in text section." 7393msgstr ".ent atau .aent tidak dalam daerah text." 7394 7395#: config/tc-iq2000.c:932 7396msgid "missing `.end'" 7397msgstr "hilang `.end'" 7398 7399#: config/tc-lm32.c:234 config/tc-moxie.c:575 7400msgid "bad call to md_atof" 7401msgstr "panggilan buruk ke md_atof" 7402 7403#: config/tc-m32c.c:143 7404#, c-format 7405msgid " M32C specific command line options:\n" 7406msgstr " M32C spesifik pilihan baris perintah:\n" 7407 7408#. Pretend that we do not recognise this option. 7409#: config/tc-m32r.c:331 7410msgid "Unrecognised option: -hidden" 7411msgstr "Pilihan tidak diketanl: -hidden" 7412 7413#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:583 7414msgid "Unrecognized option following -K" 7415msgstr "Pilihan berikut -K tidak dikenal" 7416 7417#: config/tc-m32r.c:373 7418#, c-format 7419msgid " M32R specific command line options:\n" 7420msgstr " Pilihan spesifik M32R baris perintah:\n" 7421 7422#: config/tc-m32r.c:375 7423#, c-format 7424msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" 7425msgstr " -m32r non-aktifkan dukungan untuk set instruksi m32rx\n" 7426 7427#: config/tc-m32r.c:377 7428#, c-format 7429msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" 7430msgstr " -m32rx dukung set instruksi ekstensi m32rx\n" 7431 7432#: config/tc-m32r.c:379 7433#, c-format 7434msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" 7435msgstr " -m32r2 dukung set instruksi ekstensi m32r2\n" 7436 7437#: config/tc-m32r.c:381 7438#, c-format 7439msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" 7440msgstr " -EL,-little menghasilkan kode dan data little endian\n" 7441 7442#: config/tc-m32r.c:383 7443#, c-format 7444msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" 7445msgstr " -EB,-big menhasilkan kode dan data big endian\n" 7446 7447#: config/tc-m32r.c:385 7448#, c-format 7449msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" 7450msgstr " -parallel mencoba mengkombinasikan instruksi dalam paralel\n" 7451 7452#: config/tc-m32r.c:387 7453#, c-format 7454msgid " -no-parallel disable -parallel\n" 7455msgstr " -no-parallel non-aktifkan -parallel\n" 7456 7457#: config/tc-m32r.c:389 7458#, c-format 7459msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" 7460msgstr " -no-bitinst larang ekstensi bit-bielf instruksi M32R2\n" 7461 7462#: config/tc-m32r.c:391 7463#, c-format 7464msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" 7465msgstr " -O mencoba untuk mengoptimasi kode. Mengimplikasikan -parallel\n" 7466 7467#: config/tc-m32r.c:394 7468#, c-format 7469msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" 7470msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts peringatkan ketika instruksi paralel\n" 7471 7472#: config/tc-m32r.c:396 7473#, c-format 7474msgid " might violate contraints\n" 7475msgstr " mungkin melanggar konstrain\n" 7476 7477#: config/tc-m32r.c:398 7478#, c-format 7479msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" 7480msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts jangan peringatkan ketika paralel\n" 7481 7482#: config/tc-m32r.c:400 7483#, c-format 7484msgid " instructions might violate contraints\n" 7485msgstr " instruksi mungkin melanggar konstrain\n" 7486 7487#: config/tc-m32r.c:402 7488#, c-format 7489msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7490msgstr " -Wp sinonim untuk -warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7491 7492#: config/tc-m32r.c:404 7493#, c-format 7494msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7495msgstr " -Wnp sinonim untuk -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" 7496 7497#: config/tc-m32r.c:406 7498#, c-format 7499msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" 7500msgstr " -ignore-parallel-conflicts jangan periksa instruksi paralel\n" 7501 7502#: config/tc-m32r.c:408 7503#, c-format 7504msgid " fo contraint violations\n" 7505msgstr " pelanggaran konstrain fo\n" 7506 7507#: config/tc-m32r.c:410 7508#, c-format 7509msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" 7510msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts periksa instruksi paralel untuk\n" 7511 7512#: config/tc-m32r.c:412 7513#, c-format 7514msgid " contraint violations\n" 7515msgstr " pelanggaran konstrain\n" 7516 7517#: config/tc-m32r.c:414 7518#, c-format 7519msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" 7520msgstr " -Ip sinonim untuk -ignore-parallel-conflicts\n" 7521 7522#: config/tc-m32r.c:416 7523#, c-format 7524msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" 7525msgstr " -nIp sinonim untuk -no-ignore-parallel-conflicts\n" 7526 7527#: config/tc-m32r.c:419 7528#, c-format 7529msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" 7530msgstr " -warn-unmatched-high peringatkan ketika sebuah relokasi tinggi tidak memiliki pasangan relokasi rendah\n" 7531 7532#: config/tc-m32r.c:421 7533#, c-format 7534msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" 7535msgstr " -no-warn-unmatched-high jangan peringatkan mengenai hilangnya relokasi bawah\n" 7536 7537#: config/tc-m32r.c:423 7538#, c-format 7539msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" 7540msgstr " -Wuh sinonim untuk -warn-unmatched-high\n" 7541 7542#: config/tc-m32r.c:425 7543#, c-format 7544msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" 7545msgstr " -Wnuh sinonim untuk -no-warn-unmatched-high\n" 7546 7547#: config/tc-m32r.c:428 7548#, c-format 7549msgid " -KPIC generate PIC\n" 7550msgstr " -KPIC menghasilkan PIC\n" 7551 7552#: config/tc-m32r.c:850 7553msgid "instructions write to the same destination register." 7554msgstr "instruksi write ke register tujuan yang sama." 7555 7556#: config/tc-m32r.c:858 7557msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." 7558msgstr "Instruksi jangan menggunakan eksekusi paralel pipelines." 7559 7560#: config/tc-m32r.c:866 7561msgid "Instructions share the same execution pipeline" 7562msgstr "Instruksi membagi eksekusi pipeline yang sama" 7563 7564#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 7565#, c-format 7566msgid "not a 16 bit instruction '%s'" 7567msgstr "bukan sebuah instruksi 16 bit '%s'" 7568 7569#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 7570#, c-format 7571msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" 7572msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32R2" 7573 7574#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 7575#, c-format 7576msgid "unknown instruction '%s'" 7577msgstr "instruksi tidak dikenal '%s'" 7578 7579#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 7580#, c-format 7581msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" 7582msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32RX" 7583 7584#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 7585#, c-format 7586msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." 7587msgstr "instruksi '%s' tidak dapat dijalankan dalam paralel." 7588 7589#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 7590msgid "internal error: lookup/get operands failed" 7591msgstr "internal error: lookup/get operan gagal" 7592 7593#: config/tc-m32r.c:1096 7594#, c-format 7595msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" 7596msgstr "%s': hanya instruksi NOP dapat diisukan dalam paralel di m32r" 7597 7598#: config/tc-m32r.c:1125 7599#, c-format 7600msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" 7601msgstr "%s: keluaran dari instruksi 1st adalah sama seperti masukan ke 2nd instruksi - apakah ini sengaja ?" 7602 7603#: config/tc-m32r.c:1129 7604#, c-format 7605msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" 7606msgstr "%s: keluaran dari instruksi kedua adalah sama dengan masukan dari instruksi pertama - apakah ini sengaja ?" 7607 7608#: config/tc-m32r.c:1503 7609#, c-format 7610msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." 7611msgstr "panjang .SCOMMon (%ld.) <0! diabaikan." 7612 7613#: config/tc-m32r.c:1553 7614#, c-format 7615msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." 7616msgstr "Panjang dari .scomm \"%s\" telah %ld. Tidak merubah ke %ld." 7617 7618#: config/tc-m32r.c:1789 7619msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." 7620msgstr "Added ke simbol tidak teresolf tidak dalam batas kata." 7621 7622#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:747 7623msgid "Invalid PIC expression." 7624msgstr "Ekspresi PIC tidak valid." 7625 7626#: config/tc-m32r.c:2074 7627msgid "Unmatched high/shigh reloc" 7628msgstr "Relokasi high/shigh tidak cocok" 7629 7630#: config/tc-m68hc11.c:371 7631#, c-format 7632msgid "" 7633"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" 7634" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 7635" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" 7636" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" 7637" -mlong use 32-bit int ABI\n" 7638" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" 7639" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" 7640" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" 7641" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" 7642" when the offset is out of range\n" 7643" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" 7644" when the instruction does not support direct mode\n" 7645" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" 7646" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" 7647" --generate-example generate an example of each instruction\n" 7648" (used for testing)\n" 7649msgstr "" 7650"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 pilihan:\n" 7651" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" 7652" -m68hcs12 spesifikasikan prosesor [baku %s]\n" 7653" -mshort gunakan 16-bit int ABI (baku)\n" 7654" -mlong gunakan 32-bit int ABI\n" 7655" -mshort-double gunakan 32-bit double ABI\n" 7656" -mlong-double gunakan 64-bit double ABI (baku)\n" 7657" --force-long-branches selalu ubah percabangan relatif kedalam absolut\n" 7658" -S,--short-branches jangan ubah percabangan relatif kedalam absolut\n" 7659" ketika ofset diluar dari jangkauan\n" 7660" --strict-direct-mode jangan ubah mode langsung kedalam mode ekstensi\n" 7661" ketika instruksi tidak mendukung mode langsung\n" 7662" --print-insn-syntax tampilkan syntax dari instruksi jika terjadi error\n" 7663" --print-opcodes tampilkan daftar dari instruksi dengan syntax\n" 7664" --generate-example buat sebuah contoh dari setiap instruksi\n" 7665" (digunakan untuk pengetesan)\n" 7666 7667#: config/tc-m68hc11.c:417 7668#, c-format 7669msgid "Default target `%s' is not supported." 7670msgstr "Target baku `%s' tidak didukung." 7671 7672#. Dump the opcode statistics table. 7673#: config/tc-m68hc11.c:435 7674#, c-format 7675msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" 7676msgstr "Nama # Mode Min ops Maks ops Mode mask # Digunakan\n" 7677 7678#: config/tc-m68hc11.c:501 7679#, c-format 7680msgid "Option `%s' is not recognized." 7681msgstr "Pilihan `%s' tidak dikenal." 7682 7683#: config/tc-m68hc11.c:671 7684msgid "#<imm8>" 7685msgstr "#<imm8>" 7686 7687#: config/tc-m68hc11.c:680 7688msgid "#<imm16>" 7689msgstr "#<imm16>" 7690 7691#: config/tc-m68hc11.c:689 config/tc-m68hc11.c:698 7692msgid "<imm8>,X" 7693msgstr "<imm8>,X" 7694 7695#: config/tc-m68hc11.c:725 7696msgid "*<abs8>" 7697msgstr "*<abs8>" 7698 7699#: config/tc-m68hc11.c:737 7700msgid "#<mask>" 7701msgstr "#<mask>" 7702 7703#: config/tc-m68hc11.c:747 7704#, c-format 7705msgid "symbol%d" 7706msgstr "simbol%d" 7707 7708#: config/tc-m68hc11.c:749 7709msgid "<abs>" 7710msgstr "<abs>" 7711 7712#: config/tc-m68hc11.c:768 7713msgid "<label>" 7714msgstr "<label>" 7715 7716#: config/tc-m68hc11.c:784 7717#, c-format 7718msgid "" 7719"# Example of `%s' instructions\n" 7720"\t.sect .text\n" 7721"_start:\n" 7722msgstr "" 7723"# Contoh dari instruksi `%s'\n" 7724"\t.sect .text\n" 7725"_start:\n" 7726 7727#: config/tc-m68hc11.c:831 7728#, c-format 7729msgid "Instruction `%s' is not recognized." 7730msgstr "Instruksi `%s' tidak dikenal." 7731 7732#: config/tc-m68hc11.c:836 7733#, c-format 7734msgid "Instruction formats for `%s':" 7735msgstr "Format instruksi untuk `%s':" 7736 7737#: config/tc-m68hc11.c:966 7738#, c-format 7739msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." 7740msgstr "Operan langsung tidak diperbolehkan untuk operan %d." 7741 7742#: config/tc-m68hc11.c:1010 7743msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." 7744msgstr "Pengalamatan indeks tidak langsung tidak valid untuk 68HC11." 7745 7746#: config/tc-m68hc11.c:1030 7747msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." 7748msgstr "Spurious `,' atau mode pengalamatan register tidak langsung." 7749 7750#: config/tc-m68hc11.c:1052 7751msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." 7752msgstr "Hilang register kedua atau ofset untuk mode indeksing tidak langsung." 7753 7754#: config/tc-m68hc11.c:1062 7755msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." 7756msgstr "Hilang register kedua untuk mode indeksing tidak langsung." 7757 7758#: config/tc-m68hc11.c:1078 7759msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." 7760msgstr "Hilang `]' untuk menutuk mode indeksing tidak langsung." 7761 7762#: config/tc-m68hc11.c:1123 7763msgid "Illegal operand." 7764msgstr "Operan tidak legal." 7765 7766#: config/tc-m68hc11.c:1128 7767msgid "Missing operand." 7768msgstr "Hilang operan." 7769 7770#: config/tc-m68hc11.c:1181 7771msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" 7772msgstr "Mode pre-increment tidak valid untuk 68HC11" 7773 7774#: config/tc-m68hc11.c:1194 7775msgid "Wrong register in register indirect mode." 7776msgstr "Register salah dalam mode register tidak langsung." 7777 7778#: config/tc-m68hc11.c:1202 7779msgid "Missing `]' to close register indirect operand." 7780msgstr "Hilang `]' untuk menutup operan register tidak langsung." 7781 7782#: config/tc-m68hc11.c:1222 7783msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." 7784msgstr "Mode post-decrement tidak valid untuk 68HC11." 7785 7786#: config/tc-m68hc11.c:1230 7787msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." 7788msgstr "Mode post-increment tidak valid untuk 68HC11." 7789 7790#: config/tc-m68hc11.c:1248 7791msgid "Invalid indexed indirect mode." 7792msgstr "Mode indeksed tidak langsung tidak valid." 7793 7794#: config/tc-m68hc11.c:1340 7795#, c-format 7796msgid "Trap id `%ld' is out of range." 7797msgstr "Trap id `%ld' diluar dari jangkauan." 7798 7799#: config/tc-m68hc11.c:1344 7800msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." 7801msgstr "Trap id harus berada dalam p0x30..0x39] atau [0x40..0xff]." 7802 7803#: config/tc-m68hc11.c:1351 7804#, c-format 7805msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." 7806msgstr "Operan diluar dari jangkauan 8-bit: `%ld'." 7807 7808#: config/tc-m68hc11.c:1358 7809msgid "The trap id must be a constant." 7810msgstr "Trap id harus berupa sebuah konstanta." 7811 7812#: config/tc-m68hc11.c:1393 7813#, c-format 7814msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." 7815msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup8." 7816 7817#: config/tc-m68hc11.c:1410 config/tc-m68hc11.c:1459 7818#, c-format 7819msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." 7820msgstr "Operan diluar dari jangkauan 16-bit: `%ld'." 7821 7822#: config/tc-m68hc11.c:1442 config/tc-m68hc11.c:1475 7823#, c-format 7824msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." 7825msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup16." 7826 7827#: config/tc-m68hc11.c:1492 7828#, c-format 7829msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" 7830msgstr "Tidak diduga pengubahan percabangan dengan `%x'" 7831 7832#: config/tc-m68hc11.c:1583 config/tc-m68hc11.c:1721 7833#, c-format 7834msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" 7835msgstr "Operan diluar dari jangkauan untuk sebuah percabangan relatif: `%ld'" 7836 7837#: config/tc-m68hc11.c:1689 7838msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." 7839msgstr "Register tidak valid untuk instruksi dbcc/tbcc." 7840 7841#: config/tc-m68hc11.c:1777 7842#, c-format 7843msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." 7844msgstr "Nilai peningkatan/pengurangan diluar dari jangkauan: `%ld'." 7845 7846#: config/tc-m68hc11.c:1788 7847msgid "Expecting a register." 7848msgstr "Diduga sebuah register." 7849 7850#: config/tc-m68hc11.c:1803 7851msgid "Invalid register for post/pre increment." 7852msgstr "Register tidak valid untuk post/pre peningkatan." 7853 7854#: config/tc-m68hc11.c:1833 7855msgid "Invalid register." 7856msgstr "Register tidak valid." 7857 7858#: config/tc-m68hc11.c:1840 7859#, c-format 7860msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." 7861msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 16-bit: %ld." 7862 7863#: config/tc-m68hc11.c:1845 7864#, c-format 7865msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." 7866msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld." 7867 7868#: config/tc-m68hc11.c:1951 7869msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." 7870msgstr "Diduga register D untuk mode indeksing tidak langsung." 7871 7872#: config/tc-m68hc11.c:1953 7873msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." 7874msgstr "Mode indeksing tidak langsung tidak diperbolehkan untuk movb/movw." 7875 7876#: config/tc-m68hc11.c:1970 7877msgid "Invalid accumulator register." 7878msgstr "Register akumulator tidak valid." 7879 7880#: config/tc-m68hc11.c:1995 7881msgid "Invalid indexed register." 7882msgstr "Register indeks tidak valid." 7883 7884#: config/tc-m68hc11.c:2003 7885msgid "Addressing mode not implemented yet." 7886msgstr "Mode pengalamatan belum diimplementasikan." 7887 7888#: config/tc-m68hc11.c:2016 7889msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." 7890msgstr "Register asal tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'." 7891 7892#: config/tc-m68hc11.c:2018 7893msgid "Invalid source register." 7894msgstr "Register asal tidak valid." 7895 7896#: config/tc-m68hc11.c:2023 7897msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." 7898msgstr "Register tujuan tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'." 7899 7900#: config/tc-m68hc11.c:2025 7901msgid "Invalid destination register." 7902msgstr "register tujuan tidak valid." 7903 7904#: config/tc-m68hc11.c:2121 7905msgid "Invalid indexed register, expecting register X." 7906msgstr "register indeks tidak valid, menduga register X." 7907 7908#: config/tc-m68hc11.c:2123 7909msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." 7910msgstr "register indeks tidak valid, menduga register Y." 7911 7912#: config/tc-m68hc11.c:2429 7913msgid "No instruction or missing opcode." 7914msgstr "Tidak ada instruksi atau hilang opkode." 7915 7916#: config/tc-m68hc11.c:2494 7917#, c-format 7918msgid "Opcode `%s' is not recognized." 7919msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal." 7920 7921#: config/tc-m68hc11.c:2516 7922#, c-format 7923msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." 7924msgstr "Sampah diakhir dari instruksi: `%s'." 7925 7926#: config/tc-m68hc11.c:2539 7927#, c-format 7928msgid "Invalid operand for `%s'" 7929msgstr "Operan tidak valid untuk `%s'" 7930 7931#: config/tc-m68hc11.c:2590 7932#, c-format 7933msgid "Invalid mode: %s\n" 7934msgstr "Mode tidak valid: %s\n" 7935 7936#: config/tc-m68hc11.c:2650 7937msgid "bad .relax format" 7938msgstr "Format .relax buruk" 7939 7940#: config/tc-m68hc11.c:2694 7941#, c-format 7942msgid "Relocation %d is not supported by object file format." 7943msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek." 7944 7945#: config/tc-m68hc11.c:2973 7946msgid "bra or bsr with undefined symbol." 7947msgstr "bra atau bsr dengan simbol tidak terdefinisi." 7948 7949#: config/tc-m68hc11.c:3076 config/tc-m68hc11.c:3133 7950#, c-format 7951msgid "Subtype %d is not recognized." 7952msgstr "Subtipe %d tidak dikenal." 7953 7954#: config/tc-m68hc11.c:3192 7955msgid "Expression too complex." 7956msgstr "Ekspresi terlalu kompleks." 7957 7958#: config/tc-m68hc11.c:3225 7959msgid "Value out of 16-bit range." 7960msgstr "Nilai diluar dari jangkauan 16-bit." 7961 7962#: config/tc-m68hc11.c:3243 7963#, c-format 7964msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." 7965msgstr "Nilai %ld terlalu besar untuk percabangan PC-relatif 8-bit." 7966 7967#: config/tc-m68hc11.c:3250 7968#, c-format 7969msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." 7970msgstr "Peningkatan/pengurangan otomatis ofset '%ld' diluar dari jangkauan." 7971 7972#: config/tc-m68hc11.c:3263 7973#, c-format 7974msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" 7975msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld" 7976 7977#: config/tc-m68hc11.c:3279 7978#, c-format 7979msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." 7980msgstr "Baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x." 7981 7982#: config/tc-m68k.c:1146 7983#, c-format 7984msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" 7985msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relatif relokasi %d byte" 7986 7987#: config/tc-m68k.c:1148 7988#, c-format 7989msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" 7990msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relative pic relokasi %d byte" 7991 7992#: config/tc-m68k.c:1153 7993#, c-format 7994msgid "Can not do %d byte relocation" 7995msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi %d byte" 7996 7997#: config/tc-m68k.c:1155 7998#, c-format 7999msgid "Can not do %d byte pic relocation" 8000msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi pic %d byte" 8001 8002#: config/tc-m68k.c:1235 8003#, c-format 8004msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" 8005msgstr "Tidak dapat menghasilkan relokasi terhadap simbol '%s'" 8006 8007#: config/tc-m68k.c:1294 config/tc-vax.c:2365 8008#, c-format 8009msgid "Cannot make %s relocation PC relative" 8010msgstr "Tidak dapat membuat relokasi PC relatif %s" 8011 8012#: config/tc-m68k.c:1393 config/tc-vax.c:1875 8013msgid "No operator" 8014msgstr "Tidak ada operator" 8015 8016#: config/tc-m68k.c:1423 config/tc-vax.c:1891 8017msgid "Unknown operator" 8018msgstr "Operator tidak diketahui" 8019 8020#: config/tc-m68k.c:2326 8021msgid "invalid instruction for this architecture; needs " 8022msgstr "Instruksi tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan " 8023 8024#: config/tc-m68k.c:2334 8025msgid "hardware divide" 8026msgstr "perangkat pembagi" 8027 8028#: config/tc-m68k.c:2356 config/tc-m68k.c:2360 config/tc-m68k.c:2364 8029msgid "or higher" 8030msgstr "atau lebih tinggi" 8031 8032#: config/tc-m68k.c:2417 8033msgid "operands mismatch" 8034msgstr "operan tidak cocok" 8035 8036#: config/tc-m68k.c:2481 config/tc-m68k.c:2487 config/tc-m68k.c:2493 8037#: config/tc-mmix.c:2462 config/tc-mmix.c:2486 8038msgid "operand out of range" 8039msgstr "operan diluar dari jangkauan" 8040 8041#: config/tc-m68k.c:2550 8042#, c-format 8043msgid "Bignum too big for %c format; truncated" 8044msgstr "Bignum terlalu besar untuk format %c; dipotong" 8045 8046#: config/tc-m68k.c:2627 8047msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" 8048msgstr "displacement terlalu besar untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi" 8049 8050#: config/tc-m68k.c:2738 8051msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" 8052msgstr "faktor skala tidak valid di arsitektur ini; dibutuhkan cpu32 atau 68020 atau lebih tinggi" 8053 8054#: config/tc-m68k.c:2743 8055msgid "invalid index size for coldfire" 8056msgstr "ukuran indeks tidak valid untuk coldfire" 8057 8058#: config/tc-m68k.c:2796 8059msgid "Forcing byte displacement" 8060msgstr "Memaksa byte diplacement" 8061 8062#: config/tc-m68k.c:2798 8063msgid "byte displacement out of range" 8064msgstr "byte displacement diluar dari jangkauan" 8065 8066#: config/tc-m68k.c:2846 config/tc-m68k.c:2884 8067msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" 8068msgstr "Mode operan tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi" 8069 8070#: config/tc-m68k.c:2870 config/tc-m68k.c:2904 8071msgid ":b not permitted; defaulting to :w" 8072msgstr ":b tidak diijinkan; default ke :w" 8073 8074#: config/tc-m68k.c:2981 8075msgid "unsupported byte value; use a different suffix" 8076msgstr "nilai byte tidak didukung; gunakan akhiran yang berbeda" 8077 8078#: config/tc-m68k.c:2996 8079msgid "unknown/incorrect operand" 8080msgstr "operan tidak dikenal/ tidak benar" 8081 8082#: config/tc-m68k.c:3039 config/tc-m68k.c:3047 config/tc-m68k.c:3054 8083#: config/tc-m68k.c:3061 8084msgid "out of range" 8085msgstr "diluar dari jangkauan" 8086 8087#: config/tc-m68k.c:3134 8088msgid "Can't use long branches on this architecture" 8089msgstr "Tidak dapat menggunakan percabangan panjang di arsitektur ini" 8090 8091#: config/tc-m68k.c:3240 8092msgid "Expression out of range, using 0" 8093msgstr "Ekspresi diluar dari jangkauan, menggunakan 0" 8094 8095#: config/tc-m68k.c:3432 config/tc-m68k.c:3448 8096msgid "Floating point register in register list" 8097msgstr "Floating point register dalam daftar register" 8098 8099#: config/tc-m68k.c:3438 8100msgid "Wrong register in floating-point reglist" 8101msgstr "Register salah dalam floating-point reglist" 8102 8103#: config/tc-m68k.c:3454 8104msgid "incorrect register in reglist" 8105msgstr "register tidak benar dalam daftar register" 8106 8107#: config/tc-m68k.c:3460 8108msgid "wrong register in floating-point reglist" 8109msgstr "register salah dalam daftar register floating-point" 8110 8111#. ERROR. 8112#: config/tc-m68k.c:3933 8113msgid "Extra )" 8114msgstr "Kelebihan )" 8115 8116#. ERROR. 8117#: config/tc-m68k.c:3944 8118msgid "Missing )" 8119msgstr "Hilang )" 8120 8121#: config/tc-m68k.c:3961 8122msgid "Missing operand" 8123msgstr "Hilang operan" 8124 8125#: config/tc-m68k.c:4280 8126#, c-format 8127msgid "unrecognized default cpu `%s'" 8128msgstr "tidak dikenali cpu baku `%s'" 8129 8130#: config/tc-m68k.c:4334 8131#, c-format 8132msgid "%s -- statement `%s' ignored" 8133msgstr "%s -- pernyataan `%s' diabaikan" 8134 8135#: config/tc-m68k.c:4383 8136#, c-format 8137msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" 8138msgstr "Tidak tahu bagaimana memperkirakan lebar dari %c dalam md_assemble()" 8139 8140#: config/tc-m68k.c:4552 8141#, c-format 8142msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" 8143msgstr "Internal Error: Tidak dapat mengalokasikan m68k_sorted_opcodes untuk ukuran %d" 8144 8145#: config/tc-m68k.c:4617 config/tc-m68k.c:4656 8146#, c-format 8147msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" 8148msgstr "Internal Error: Tidak dapat menemukan %s dalam tabel hash" 8149 8150#: config/tc-m68k.c:4620 config/tc-m68k.c:4659 8151#, c-format 8152msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" 8153msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s" 8154 8155#: config/tc-m68k.c:4784 8156#, c-format 8157msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" 8158msgstr "text label `%s' aligned ke batas ganjil" 8159 8160#: config/tc-m68k.c:4956 8161#, c-format 8162msgid "value %ld out of range" 8163msgstr "nilai %ld diluar dari jangkauan" 8164 8165#: config/tc-m68k.c:4970 8166msgid "invalid byte branch offset" 8167msgstr "byte ofset percabangan tidak valid" 8168 8169#: config/tc-m68k.c:5007 8170msgid "short branch with zero offset: use :w" 8171msgstr "percabangan pendek dengan ofset nol: gunakan :w" 8172 8173#: config/tc-m68k.c:5051 8174msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" 8175msgstr "Pengubahan dari PC relatif BSR ke absolut JSR" 8176 8177#: config/tc-m68k.c:5062 8178msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" 8179msgstr "Pengubahan dari percabangan PC relatif ke lompat absolut" 8180 8181#: config/tc-m68k.c:5079 config/tc-m68k.c:5140 8182msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" 8183msgstr "Pengubahan dari kondisi PC relatif ke percabangan lompat absolut" 8184 8185#: config/tc-m68k.c:5120 8186msgid "Conversion of DBcc to absolute jump" 8187msgstr "Konversi dari DBcc ke lompat absolut" 8188 8189#: config/tc-m68k.c:5205 8190msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" 8191msgstr "Konversi dari PC relatif displacement ke absolut" 8192 8193#: config/tc-m68k.c:5418 8194msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" 8195msgstr "Mencoba mengubah percabangan PC relatif ke lompat absolut" 8196 8197#: config/tc-m68k.c:5463 config/tc-m68k.c:5474 config/tc-m68k.c:5518 8198msgid "expression out of range: defaulting to 1" 8199msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 1" 8200 8201#: config/tc-m68k.c:5510 8202msgid "expression out of range: defaulting to 0" 8203msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 0" 8204 8205#: config/tc-m68k.c:5551 config/tc-m68k.c:5563 8206#, c-format 8207msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" 8208msgstr "Tidak dapat menangani dengan pernyataan: baku ke %ld" 8209 8210#: config/tc-m68k.c:5577 8211msgid "expression doesn't fit in BYTE" 8212msgstr "pernyataan tidak cukup dalam BYTE" 8213 8214#: config/tc-m68k.c:5581 8215msgid "expression doesn't fit in WORD" 8216msgstr "pernyataan tidak cukup dalam WORD" 8217 8218#: config/tc-m68k.c:5668 8219#, c-format 8220msgid "%s: unrecognized processor name" 8221msgstr "%s: nama prosesor tidak dikenal" 8222 8223#: config/tc-m68k.c:5729 8224msgid "bad coprocessor id" 8225msgstr "id koprosesor buruk" 8226 8227#: config/tc-m68k.c:5735 8228msgid "unrecognized fopt option" 8229msgstr "pilihan fopt tidak dikenal" 8230 8231#: config/tc-m68k.c:5868 8232#, c-format 8233msgid "option `%s' may not be negated" 8234msgstr "pilihan `%s' tidak boleh dinegasikan" 8235 8236#: config/tc-m68k.c:5879 8237#, c-format 8238msgid "option `%s' not recognized" 8239msgstr "pilihan `%s' tidak dikenal" 8240 8241#: config/tc-m68k.c:5908 8242msgid "bad format of OPT NEST=depth" 8243msgstr "format dari OPT NEST=kedalaman buruk" 8244 8245#: config/tc-m68k.c:5964 8246msgid "missing label" 8247msgstr "hilang label" 8248 8249#: config/tc-m68k.c:5988 config/tc-m68k.c:6017 8250msgid "bad register list" 8251msgstr "daftar register buruk" 8252 8253#: config/tc-m68k.c:5990 8254#, c-format 8255msgid "bad register list: %s" 8256msgstr "daftar register buruk: %s" 8257 8258#: config/tc-m68k.c:6088 8259msgid "restore without save" 8260msgstr "restore tanpa menyimpan" 8261 8262#: config/tc-m68k.c:6242 config/tc-m68k.c:6612 8263msgid "syntax error in structured control directive" 8264msgstr "sintaks error dalam kontrol direktif terstruktur" 8265 8266#: config/tc-m68k.c:6287 8267msgid "missing condition code in structured control directive" 8268msgstr "kode kondisi hilang dalam direktif kontrol terstruktur" 8269 8270#: config/tc-m68k.c:6358 8271#, c-format 8272msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" 8273msgstr "Kondisi <%c%c> dalam direktif kontrol terstruktur tidak dapat dienkode secara benar" 8274 8275#: config/tc-m68k.c:6654 8276msgid "missing then" 8277msgstr "hilang then" 8278 8279#: config/tc-m68k.c:6735 8280msgid "else without matching if" 8281msgstr "else tanpat pasangan if" 8282 8283#: config/tc-m68k.c:6768 8284msgid "endi without matching if" 8285msgstr "endi tanpa pasangan if" 8286 8287#: config/tc-m68k.c:6808 8288msgid "break outside of structured loop" 8289msgstr "break diluar dari loop terstruktur" 8290 8291#: config/tc-m68k.c:6846 8292msgid "next outside of structured loop" 8293msgstr "next diluar dari loop terstruktur" 8294 8295#: config/tc-m68k.c:6897 8296msgid "missing =" 8297msgstr "hilang =" 8298 8299#: config/tc-m68k.c:6935 8300msgid "missing to or downto" 8301msgstr "hilang to atau downto" 8302 8303#: config/tc-m68k.c:6971 config/tc-m68k.c:7005 config/tc-m68k.c:7219 8304msgid "missing do" 8305msgstr "hilang do" 8306 8307#: config/tc-m68k.c:7106 8308msgid "endf without for" 8309msgstr "endf tanpa for" 8310 8311#: config/tc-m68k.c:7160 8312msgid "until without repeat" 8313msgstr "until tanpa repeat" 8314 8315#: config/tc-m68k.c:7254 8316msgid "endw without while" 8317msgstr "endw tanpa while" 8318 8319#: config/tc-m68k.c:7287 config/tc-m68k.c:7315 8320msgid "already assembled instructions" 8321msgstr "instruksi telah dirakit" 8322 8323#: config/tc-m68k.c:7392 8324#, c-format 8325msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" 8326msgstr "`%s' adalah kadaluarsa, gunakan `%s'" 8327 8328#: config/tc-m68k.c:7411 8329#, c-format 8330msgid "cpu `%s' unrecognized" 8331msgstr "cpu `%s' tidak dikenal" 8332 8333#: config/tc-m68k.c:7430 8334#, c-format 8335msgid "architecture `%s' unrecognized" 8336msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal" 8337 8338#: config/tc-m68k.c:7451 8339#, c-format 8340msgid "extension `%s' unrecognized" 8341msgstr "ekstensi `%s' tidak dikenal" 8342 8343#: config/tc-m68k.c:7570 8344#, c-format 8345msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" 8346msgstr "pilihan `-A%s' kadaluarsa: gunakan `-%s'" 8347 8348#: config/tc-m68k.c:7603 8349msgid "architecture features both enabled and disabled" 8350msgstr "featur arsitektur keduanya aktif dan no-aktif" 8351 8352#: config/tc-m68k.c:7630 8353msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" 8354msgstr "prosesor yang dipilih tidak memiliki semua feature dari arsitektur yang dipilih" 8355 8356#: config/tc-m68k.c:7639 8357msgid "m68k and cf features both selected" 8358msgstr "m68k dan cf feature keduanya dipilih" 8359 8360#: config/tc-m68k.c:7651 8361msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" 8362msgstr "68040 dan 68851 dispesifikasikan; instruksi mmu mungkin merakit tidak benar" 8363 8364#: config/tc-m68k.c:7685 8365#, c-format 8366msgid "" 8367"-march=<arch>\t\tset architecture\n" 8368"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" 8369msgstr "" 8370"-march=<arch>\t\tset arsitektur\n" 8371"-mcpu=<arch>\t\tset cpu [baku %s]\n" 8372 8373#: config/tc-m68k.c:7690 8374#, c-format 8375msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n" 8376msgstr "-m[no-]%-16s aktifkan/non-aktifkan%s ekstensi arsitektur\n" 8377 8378#: config/tc-m68k.c:7696 8379#, c-format 8380msgid "" 8381"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" 8382"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" 8383"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" 8384"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" 8385"--register-prefix-optional\n" 8386"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" 8387"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" 8388"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" 8389"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" 8390"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" 8391"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" 8392msgstr "" 8393"-l\t\t\tgunakan 1 word untuk refs untuk simbol tidak terdefinisi [baku 2]\n" 8394"-pic, -k\t\thasilkan kode bebas posisi\n" 8395"-S\t\t\tubah jbsr ke jsr\n" 8396"--pcrel jangan ubah percabangan PC-relatif kedalam lompat absolut\n" 8397"--register-prefix-optional\n" 8398"\t\t\tkenali nama register tanpa karakter awalan\n" 8399"--bitwise-or\t\tjangan perlakukan `|' sebagai sebuah karakter komentar\n" 8400"--base-size-default-16\tregister dasar tanpa ukuran adalah 16 bit\n" 8401"--base-size-default-32\tregister dasar tanpa ukuran adalah 32 bit (baku)\n" 8402"--disp-size-default-16\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 16 bit\n" 8403"--disp-size-default-32\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 32 bit (baku)\n" 8404 8405#: config/tc-m68k.c:7710 8406#, c-format 8407msgid "Architecture variants are: " 8408msgstr "Variasi arsitektur adalah: " 8409 8410#: config/tc-m68k.c:7719 8411#, c-format 8412msgid "Processor variants are: " 8413msgstr "Variasi prosesor adalah: " 8414 8415#: config/tc-m68k.c:7726 config/tc-xtensa.c:6238 8416#, c-format 8417msgid "\n" 8418msgstr "\n" 8419 8420#: config/tc-m68k.c:7757 8421#, c-format 8422msgid "Error %s in %s\n" 8423msgstr "Error %s dalam %s\n" 8424 8425#: config/tc-m68k.c:7761 8426#, c-format 8427msgid "Opcode(%d.%s): " 8428msgstr "Opkode(%d.%s): " 8429 8430#: config/tc-m68k.c:7921 8431msgid "Not a defined coldfire architecture" 8432msgstr "Bukan sebuah arsitektur terdefinisi coldfire" 8433 8434#. Over here we will fill the description of the machine specific options. 8435#: config/tc-maxq.c:209 8436#, c-format 8437msgid " MAXQ-specific assembler options:\n" 8438msgstr " Pilihan perakit MAXQ-spesifik:\n" 8439 8440#: config/tc-maxq.c:211 8441#, c-format 8442msgid "" 8443"\t-MAXQ20\t\t generate obj for MAXQ20(default)\n" 8444"\t-MAXQ10\t\t generate obj for MAXQ10\n" 8445"\t" 8446msgstr "" 8447"\t-MAXQ20\t\t hasilkan obj untuk MAXQ20(baku)\n" 8448"\t-MAXQ10\t\t hasilkan obj untuk MAXQ10\n" 8449"\t" 8450 8451#: config/tc-maxq.c:377 8452#, c-format 8453msgid "Illegal Reloc type in md_estimate_size_before_relax for line : %d" 8454msgstr "Tipe relokasi tidak legal dalam md_estimate_size_before_relax untuk baris: %d" 8455 8456#: config/tc-maxq.c:454 8457#, c-format 8458msgid "Cant make long jump/call into short jump/call : %d" 8459msgstr "Tidak dapat membuat jump/call panjang kedalam jump/call pendek: %d" 8460 8461#: config/tc-maxq.c:933 8462#, c-format 8463msgid "Invalid register value %s" 8464msgstr "Nilai register %s tidak valid" 8465 8466#: config/tc-maxq.c:1051 8467#, c-format 8468msgid "Invalid bit number : '%c'" 8469msgstr "Nomor bit tidak valid : '%c'" 8470 8471#: config/tc-maxq.c:1063 8472#, c-format 8473msgid "Illegal character after operand '%s'" 8474msgstr "Karakter tidak legal setelah operan '%s'" 8475 8476#: config/tc-maxq.c:1139 config/tc-maxq.c:1316 8477#, c-format 8478msgid "Invalid Character in immediate Value : %c" 8479msgstr "Karakter tidak v alid dalam nilai langsung : %c" 8480 8481#: config/tc-maxq.c:1159 config/tc-maxq.c:1336 8482#, c-format 8483msgid "Invalid Character in immediate value : %c" 8484msgstr "Karakter tidak valid dalam nilai langsung: %c" 8485 8486#: config/tc-maxq.c:1175 8487msgid "Immediate value greater than 16 bits" 8488msgstr "Nilai langsung lebih besar dari 16 bits" 8489 8490#: config/tc-maxq.c:1189 8491msgid "Attempt to move a value in the stack pointer greater than the size of the stack" 8492msgstr "Mencoba memindahkan sebuah nilai dalam stack pointer lebih besar dari ukuran dari stack" 8493 8494#: config/tc-maxq.c:1198 8495msgid "Attempt to move 16 bit value into an 8 bit register.Truncating..\n" 8496msgstr "Mencoba memindahkan nilai 16 bit kedalam sebuah register 8 bit. Dipotong..\n" 8497 8498#: config/tc-maxq.c:1260 8499msgid "Invalid immediate move operation" 8500msgstr "Operasi immediate move tidak valid" 8501 8502#: config/tc-maxq.c:1533 8503#, c-format 8504msgid "Size of Operand '%s' greater than %d" 8505msgstr "Ukuran dari operan '%s' lebih besar dari %d" 8506 8507#: config/tc-maxq.c:1688 8508#, c-format 8509msgid "illegal immediate operand '%s'" 8510msgstr "immediate operan '%s' tidak legal" 8511 8512#: config/tc-maxq.c:1710 8513#, c-format 8514msgid "Invalid operand for memory access '%s'" 8515msgstr "Operan tidak valid untuk akses memori '%s'" 8516 8517#: config/tc-maxq.c:1772 8518msgid "illegal displacement operand " 8519msgstr "displacement operan tidak legal " 8520 8521#: config/tc-maxq.c:1837 8522#, c-format 8523msgid "invalid character %c before operand %d" 8524msgstr "karakter %c tidak valid sebelum operan %d" 8525 8526#: config/tc-maxq.c:1859 8527#, c-format 8528msgid "invalid character %c in operand %d" 8529msgstr "karakter %c dalam operan %d tidak valid" 8530 8531#. We found no match. 8532#: config/tc-maxq.c:2004 8533#, c-format 8534msgid "operand %d is invalid for `%s'" 8535msgstr "operan %d tidak valid untuk `%s'" 8536 8537#: config/tc-maxq.c:2037 8538msgid "The Accumulator cannot be used as a source in ALU instructions\n" 8539msgstr "Akumulator tidak dapat digunakan sebagai sebuah sumber dalam instruksi ALU\n" 8540 8541#: config/tc-maxq.c:2055 8542#, c-format 8543msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s" 8544msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s" 8545 8546#: config/tc-maxq.c:2071 config/tc-maxq.c:2102 config/tc-maxq.c:2116 8547#, c-format 8548msgid "Invalid Instruction '%s' operand cant be used with %s" 8549msgstr "Instruksi '%s' tidak valid operan tidak dapat digunakan dengan %s" 8550 8551#: config/tc-maxq.c:2087 config/tc-maxq.c:2138 8552#, c-format 8553msgid "'%s' operand cant be used as source in %s" 8554msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai sumber dalam %s" 8555 8556#: config/tc-maxq.c:2147 8557#, c-format 8558msgid "'%s' instruction cant have first operand as Immediate vale" 8559msgstr "instruksi '%s' tidak dapat memiliki operan pertama sebagai nilai immediate" 8560 8561#: config/tc-maxq.c:2160 8562#, c-format 8563msgid "SP cannot be used with %s\n" 8564msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s\n" 8565 8566#: config/tc-maxq.c:2167 8567msgid "@SP-- cannot be used with PUSH\n" 8568msgstr "@SP -- tidak dapat digunakan dengan PUSH\n" 8569 8570#: config/tc-maxq.c:2183 config/tc-maxq.c:2191 8571msgid "Operands either contradictory or use the data bus in read/write state together" 8572msgstr "Operan baik kontradiksi atau menggunakan data bus dalam keadaan baca/tulis secara bersamaan" 8573 8574#: config/tc-maxq.c:2198 8575msgid "MOVE Cant Use NUL as SRC" 8576msgstr "MOVE tidak dapat menggunakan NUL sebagai SRC" 8577 8578#: config/tc-maxq.c:2220 8579msgid "Contradictory movement between DP register and memory access using DP" 8580msgstr "Kontradisiki perpindahan diantara register DP dan akses memori menggunakan DP" 8581 8582#: config/tc-maxq.c:2228 8583msgid "SP and @SP-- cannot be used together in a move instruction" 8584msgstr "SP dan @SP-- tidak dapat digunakan bersama dalam sebuah instruksi move" 8585 8586#: config/tc-maxq.c:2247 8587msgid "Only Module 8 system registers allowed in this operation" 8588msgstr "Hanya Module 8 sistem register yang diperbolehkan dalam operasi ini" 8589 8590#: config/tc-maxq.c:2273 config/tc-maxq.c:2282 config/tc-maxq.c:2308 8591msgid "Read only Register used as destination" 8592msgstr "Baca-saja register digunakan sebagai tujuan" 8593 8594#: config/tc-maxq.c:2290 8595#, c-format 8596msgid "Bit No '%d'exceeds register size in this operation" 8597msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini" 8598 8599#: config/tc-maxq.c:2315 config/tc-maxq.c:2336 8600#, c-format 8601msgid "Bit No '%d' exceeds register size in this operation" 8602msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini" 8603 8604#: config/tc-maxq.c:2352 8605msgid "Memory References cannot be used with branching operations\n" 8606msgstr "Referensi memori tidak dapat digunakan dengan operasi percabangan\n" 8607 8608#: config/tc-maxq.c:2361 8609msgid "DJNZ uses only LC[n] register \n" 8610msgstr "DJNZ hanya menggunakan register LC[n]\n" 8611 8612#: config/tc-maxq.c:2387 8613#, c-format 8614msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s" 8615msgstr "'%s' operan tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s" 8616 8617#: config/tc-maxq.c:2397 8618#, c-format 8619msgid "Read only register used for writing purposes '%s'" 8620msgstr "Baca-saja register digunakan untuk tujuan menulis saja '%s'" 8621 8622#: config/tc-maxq.c:2409 8623msgid "Invalid destination for this kind of source." 8624msgstr "Tujuan tidak valid untuk sumber seperti ini." 8625 8626#: config/tc-maxq.c:2416 8627msgid "Invalid register as destination for this kind of source.Only data pointers can be used." 8628msgstr "Register tidak valid sebagai tujuan untuk sumber seperti ini.Hanya petunjuk data yang dapat digunakan." 8629 8630#: config/tc-maxq.c:2504 config/tc-maxq.c:2592 8631msgid "Invalid Instruction" 8632msgstr "Instruksi tidak valid" 8633 8634#: config/tc-maxq.c:2790 8635msgid "Cannot allocate memory" 8636msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori" 8637 8638#: config/tc-maxq.c:2862 8639msgid "Internal Error: Illegal Architecure specified" 8640msgstr "Internal Error: Arsitektur ilegal dispesifikasikan" 8641 8642#: config/tc-maxq.c:2900 8643msgid "Invalid architecture type" 8644msgstr "Tipe arsitektur tidak valid" 8645 8646#: config/tc-maxq.c:2905 config/tc-maxq.c:2916 config/tc-maxq.c:2929 8647#: config/tc-maxq.c:2941 config/tc-maxq.c:2954 8648#, c-format 8649msgid "Internal Error : Can't Hash %s : %s" 8650msgstr "Internal Error : tidak dapat hash %s : %s" 8651 8652#: config/tc-maxq.c:3071 8653#, c-format 8654msgid "Ineffective insntruction %s \n" 8655msgstr "Instruksi tidak efektif %s\n" 8656 8657#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:496 config/tc-microblaze.c:524 8658#: config/tc-microblaze.c:550 config/tc-microblaze.c:562 8659#, c-format 8660msgid "register expected, but saw '%.6s'" 8661msgstr "Diduga sebuah register, tetapi terlihat '%.6s'" 8662 8663#: config/tc-mcore.c:603 8664#, c-format 8665msgid "control register expected, but saw '%.6s'" 8666msgstr "diduga register pengotrol, tetapi terlihat '%.6s'" 8667 8668#: config/tc-mcore.c:639 8669msgid "bad/missing psr specifier" 8670msgstr "buruk/hilang psr specifier" 8671 8672#: config/tc-mcore.c:689 8673msgid "more than 65K literal pools" 8674msgstr "lebih dari 65K literal pools" 8675 8676#: config/tc-mcore.c:743 8677msgid "missing ']'" 8678msgstr "hilang ']'" 8679 8680#: config/tc-mcore.c:782 8681msgid "operand must be a constant" 8682msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta" 8683 8684#: config/tc-mcore.c:784 8685#, c-format 8686msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" 8687msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %u..%u, tidak %ld" 8688 8689#: config/tc-mcore.c:819 8690msgid "operand must be a multiple of 4" 8691msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 4" 8692 8693#: config/tc-mcore.c:826 8694msgid "operand must be a multiple of 2" 8695msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 2" 8696 8697#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410 8698msgid "base register expected" 8699msgstr "diduga dasar register" 8700 8701#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:832 config/tc-microblaze.c:968 8702#: config/tc-microblaze.c:1000 config/tc-microblaze.c:1450 8703#: config/tc-microblaze.c:1517 config/tc-microblaze.c:1591 8704#: config/tc-microblaze.c:1964 config/tc-microblaze.c:2005 8705#, c-format 8706msgid "unknown opcode \"%s\"" 8707msgstr "opkode tidak dikenal \"%s\"" 8708 8709#: config/tc-mcore.c:931 8710msgid "invalid register: r15 illegal" 8711msgstr "register tidak valid: r15 tidak legal" 8712 8713#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 8714msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" 8715msgstr "M340 spesifik opkode digunakan ketika merakit untuk M210" 8716 8717#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 8718#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 8719#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 8720#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 8721#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 8722#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 8723msgid "second operand missing" 8724msgstr "operan kedua hilang" 8725 8726#: config/tc-mcore.c:1014 8727msgid "destination register must be r1" 8728msgstr "register tujuan harus berupa r1" 8729 8730#: config/tc-mcore.c:1035 8731msgid "source register must be r1" 8732msgstr "asal register harus berupa r1" 8733 8734#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 8735msgid "immediate is not a power of two" 8736msgstr "immediate bukan kelipatan dari dua" 8737 8738#: config/tc-mcore.c:1127 8739msgid "translating bgeni to movi" 8740msgstr "menerjemahkan bgeni ke movi" 8741 8742#: config/tc-mcore.c:1164 8743msgid "translating mgeni to movi" 8744msgstr "menerjemahkan mgeni ke movi" 8745 8746#: config/tc-mcore.c:1196 8747msgid "translating bmaski to movi" 8748msgstr "menerjemahkan bmaski ke movi" 8749 8750#: config/tc-mcore.c:1272 8751#, c-format 8752msgid "displacement too large (%d)" 8753msgstr "displacement terlalu besar (%d)" 8754 8755#: config/tc-mcore.c:1286 8756msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" 8757msgstr "register tidak valid: r0 dan r15 tidak legal" 8758 8759#: config/tc-mcore.c:1317 8760msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" 8761msgstr "awal register buruk: r0 dan r15 tidak valid" 8762 8763#: config/tc-mcore.c:1330 8764msgid "ending register must be r15" 8765msgstr "register akhir harus r15" 8766 8767#: config/tc-mcore.c:1350 8768msgid "bad base register: must be r0" 8769msgstr "register dasar buruk: harus r0" 8770 8771#: config/tc-mcore.c:1368 8772msgid "first register must be r4" 8773msgstr "register pertama harus r4" 8774 8775#: config/tc-mcore.c:1379 8776msgid "last register must be r7" 8777msgstr "register terakhir harus r7" 8778 8779#: config/tc-mcore.c:1416 8780msgid "reg-reg expected" 8781msgstr "diduga reg-reg" 8782 8783#: config/tc-mcore.c:1527 8784msgid "second operand must be 1" 8785msgstr "operan kedua harus 1" 8786 8787#: config/tc-mcore.c:1548 8788msgid "zero used as immediate value" 8789msgstr "nol digunakan sebagai nilai langsung" 8790 8791#: config/tc-mcore.c:1575 8792msgid "duplicated psr bit specifier" 8793msgstr "duplikasi psr bit specifier" 8794 8795#: config/tc-mcore.c:1581 8796msgid "`af' must appear alone" 8797msgstr "`af' harus terlihat sendiri" 8798 8799#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1611 8800#, c-format 8801msgid "unimplemented opcode \"%s\"" 8802msgstr "opkode tidak terimplementasi \"%s\"" 8803 8804#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1620 8805#, c-format 8806msgid "ignoring operands: %s " 8807msgstr "mengabaikan operan: %s " 8808 8809#: config/tc-mcore.c:1667 8810#, c-format 8811msgid "unrecognised cpu type '%s'" 8812msgstr "tipe cpu '%s' tidak dikenal" 8813 8814#: config/tc-mcore.c:1685 8815#, c-format 8816msgid "" 8817"MCORE specific options:\n" 8818" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" 8819" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" 8820" -cpu=[210|340] select CPU type\n" 8821" -EB assemble for a big endian system (default)\n" 8822" -EL assemble for a little endian system\n" 8823msgstr "" 8824"Pilihan spesifik MCORE:\n" 8825" -{no-}jsri2bsr\t {non}aktifkan transformasi jsri ke bsr (baku: non)\n" 8826" -{no-}sifilter\t {non}aktifkan perlakuan filter silicon (baku: non)\n" 8827" -cpu=[210|340] pilih tipe CPU\n" 8828" -EB rakit untuk sistem big endian (baku)\n" 8829" -EL rakit untuk sistem little endian\n" 8830 8831#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1729 8832msgid "failed sanity check: short_jump" 8833msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: short_jump" 8834 8835#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1739 8836msgid "failed sanity check: long_jump" 8837msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: long_jump" 8838 8839#: config/tc-mcore.c:1739 8840#, c-format 8841msgid "odd displacement at %x" 8842msgstr "displacemen ganjil di %x" 8843 8844#. Variable not in small data read only segment accessed 8845#. using small data read only anchor. 8846#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1826 8847#: config/tc-microblaze.c:2117 config/tc-microblaze.c:2140 8848msgid "unknown" 8849msgstr "tidak diketahui" 8850 8851#: config/tc-mcore.c:1948 8852#, c-format 8853msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" 8854msgstr "jarak cabang aneh (0x%lx bytes)" 8855 8856#: config/tc-mcore.c:1952 8857#, c-format 8858msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" 8859msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%lx)" 8860 8861#: config/tc-mcore.c:1972 8862#, c-format 8863msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" 8864msgstr "pcrel untuk lrw/jmpi/jsri ke %s terlalu jauh (0x%lx)" 8865 8866#: config/tc-mcore.c:1984 8867#, c-format 8868msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" 8869msgstr "pcrel untuk loopt terlalu jauh (0x%lx)" 8870 8871#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2272 config/tc-tic30.c:1384 8872#, c-format 8873msgid "Can not do %d byte %srelocation" 8874msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte %s relokasi" 8875 8876#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2274 8877msgid "pc-relative" 8878msgstr "pc-relatif" 8879 8880#: config/tc-mep.c:343 8881#, c-format 8882msgid "" 8883"MeP specific command line options:\n" 8884" -EB assemble for a big endian system\n" 8885" -EL assemble for a little endian system (default)\n" 8886" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" 8887" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 8888" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 8889" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 8890" enable/disable the given opcodes\n" 8891"\n" 8892" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" 8893" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" 8894" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" 8895" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" 8896msgstr "" 8897"Pilihan spesifik Mep baris perintah:\n" 8898" -EB rakit untuk sistem big endian\n" 8899" -EL rakit untuk sistem little endian (baku)\n" 8900" -mconfig=<nama> spesifikasikan konfigurasi chip yang digunakan\n" 8901" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" 8902" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" 8903" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" 8904" aktifkan/non-aktifkan opkode yang diberikan\n" 8905"\n" 8906" Jika -mconfig diberikan, pilihan -m lain memodifikasinya. Jika tidak,\n" 8907" jika tidak ada pilihan -m yang diberikan, seluruh core opkode diaktifkan;\n" 8908" jika pengaktifan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang diaktifkan saja;\n" 8909" jika hanya menon-aktifkan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang dinon-aktifkan.\n" 8910 8911#: config/tc-mep.c:412 8912msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" 8913msgstr "$hi dan $lo sudah tidak aktif ketika MUL dan DIV tidak aktif" 8914 8915#: config/tc-mep.c:419 8916msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" 8917msgstr "$mb0, $me0, $mb1, dan $me1 tidak aktif ketika COP tidak aktif" 8918 8919#: config/tc-mep.c:424 8920msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" 8921msgstr "$dbg dan $depc tidak aktif ketika DEBUG tidak aktif" 8922 8923#: config/tc-mep.c:615 8924msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." 8925msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 32 bits." 8926 8927#: config/tc-mep.c:618 config/tc-mep.c:755 8928msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." 8929msgstr "grup vliw harus berisi instruksi 1 core dan 1 copro." 8930 8931#: config/tc-mep.c:752 8932msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." 8933msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 64 bits." 8934 8935#: config/tc-mep.c:984 8936#, c-format 8937msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" 8938msgstr "tidak dapat mem-pack %s dengans ebuah 16-bit instruksi" 8939 8940#: config/tc-mep.c:1002 8941#, c-format 8942msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" 8943msgstr "tidak dapat mem-pack %s dan %s bersama sama dengan sebuah instruksi 16-bit" 8944 8945#: config/tc-mep.c:1008 8946msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" 8947msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack dengan instruksi core 16-bit" 8948 8949#: config/tc-mep.c:1023 8950#, c-format 8951msgid "cannot pack %s into slot P1" 8952msgstr "tidak dapat mempack %s kedalam slot P1" 8953 8954#: config/tc-mep.c:1029 8955msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" 8956msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk packing dengan sebuah instruksi core 32-bit" 8957 8958#: config/tc-mep.c:1047 8959#, c-format 8960msgid "unable to pack %s by itself?" 8961msgstr "tidak dapat mempack %s ke dirinya sendiri?" 8962 8963#: config/tc-mep.c:1077 8964#, c-format 8965msgid "cannot pack %s and %s together" 8966msgstr "tidak dapat mempack %s dan %s secara bersamaan" 8967 8968#: config/tc-mep.c:1083 8969msgid "too many IVC2 insns to pack together" 8970msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack bersama" 8971 8972#. There are no insns in the queue and a plus is present. 8973#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. 8974#. We can relax this later if necessary. 8975#: config/tc-mep.c:1320 8976msgid "Invalid use of parallelization operator." 8977msgstr "Pengunakan dari operator paralelisasi tidak valid." 8978 8979#: config/tc-mep.c:1366 8980msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" 8981msgstr "Awalan tanda plus tidak diperbolehkan dalam mode core" 8982 8983#: config/tc-mep.c:1894 8984#, c-format 8985msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" 8986msgstr "Tidak tahu bagaimana merelokasi tipe operan %s" 8987 8988#: config/tc-mep.c:1904 8989#, c-format 8990msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" 8991msgstr "Mungkin anda lupa %%tpoff()?" 8992 8993#: config/tc-mep.c:2091 8994msgid "Bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" 8995msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,v,w,x,M,S" 8996 8997#: config/tc-mep.c:2149 8998msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." 8999msgstr ".vliw tidak tersedia ketika VLIW tidak aktif." 9000 9001#: config/tc-microblaze.c:501 config/tc-microblaze.c:530 9002#: config/tc-microblaze.c:556 9003#, c-format 9004msgid "Invalid register number at '%.6s'" 9005msgstr "Nomor register tidak valid di '%.6s'" 9006 9007#: config/tc-microblaze.c:651 9008msgid "operand must be a constant or a label" 9009msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta atau sebuah label" 9010 9011#: config/tc-microblaze.c:655 9012#, c-format 9013msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d" 9014msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %d..%d, bukan %d" 9015 9016#: config/tc-microblaze.c:846 config/tc-microblaze.c:853 9017#: config/tc-microblaze.c:860 config/tc-microblaze.c:893 9018#: config/tc-microblaze.c:900 config/tc-microblaze.c:906 9019#: config/tc-microblaze.c:1023 config/tc-microblaze.c:1030 9020#: config/tc-microblaze.c:1036 config/tc-microblaze.c:1067 9021#: config/tc-microblaze.c:1074 config/tc-microblaze.c:1094 9022#: config/tc-microblaze.c:1101 config/tc-microblaze.c:1121 9023#: config/tc-microblaze.c:1128 config/tc-microblaze.c:1146 9024#: config/tc-microblaze.c:1153 config/tc-microblaze.c:1175 9025#: config/tc-microblaze.c:1182 config/tc-microblaze.c:1200 9026#: config/tc-microblaze.c:1215 config/tc-microblaze.c:1233 9027#: config/tc-microblaze.c:1250 config/tc-microblaze.c:1257 9028#: config/tc-microblaze.c:1299 config/tc-microblaze.c:1306 9029#: config/tc-microblaze.c:1348 config/tc-microblaze.c:1355 9030#: config/tc-microblaze.c:1378 config/tc-microblaze.c:1385 9031#: config/tc-microblaze.c:1405 config/tc-microblaze.c:1411 9032#: config/tc-microblaze.c:1472 config/tc-microblaze.c:1478 9033#: config/tc-microblaze.c:1539 9034msgid "Error in statement syntax" 9035msgstr "Error dalam sintaks pernyataan" 9036 9037#: config/tc-microblaze.c:866 config/tc-microblaze.c:868 9038#: config/tc-microblaze.c:870 config/tc-microblaze.c:910 9039#: config/tc-microblaze.c:912 config/tc-microblaze.c:1040 9040#: config/tc-microblaze.c:1042 config/tc-microblaze.c:1080 9041#: config/tc-microblaze.c:1082 config/tc-microblaze.c:1107 9042#: config/tc-microblaze.c:1109 config/tc-microblaze.c:1134 9043#: config/tc-microblaze.c:1157 config/tc-microblaze.c:1188 9044#: config/tc-microblaze.c:1205 config/tc-microblaze.c:1221 9045#: config/tc-microblaze.c:1239 config/tc-microblaze.c:1361 9046#: config/tc-microblaze.c:1363 config/tc-microblaze.c:1391 9047#: config/tc-microblaze.c:1393 config/tc-microblaze.c:1415 9048#: config/tc-microblaze.c:1482 config/tc-microblaze.c:1545 9049msgid "Cannot use special register with this instruction" 9050msgstr "Tidak dapat menggunakan register spesial dengan instruksi ini" 9051 9052#: config/tc-microblaze.c:920 9053msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" 9054msgstr "lmi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm" 9055 9056#: config/tc-microblaze.c:922 9057msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" 9058msgstr "smi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm" 9059 9060#: config/tc-microblaze.c:1045 9061msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" 9062msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi geser" 9063 9064#: config/tc-microblaze.c:1054 9065#, c-format 9066msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" 9067msgstr "Nilai geser > 32. menggunakan <nilai %% 32>" 9068 9069#: config/tc-microblaze.c:1160 9070msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" 9071msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi msrset/msrclr" 9072 9073#: config/tc-microblaze.c:1288 config/tc-microblaze.c:1337 9074msgid "invalid value for special purpose register" 9075msgstr "nilai tidak valid untuk register tujuan tertentu" 9076 9077#: config/tc-microblaze.c:1553 9078msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" 9079msgstr "Sebuah instruksi IMM seharusnya tidak ada dalam berkas .s" 9080 9081#: config/tc-microblaze.c:1681 9082msgid "Bad call to MD_NTOF()" 9083msgstr "Panggilan buruk ke MD_MTOF()" 9084 9085#: config/tc-microblaze.c:1917 9086#, c-format 9087msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" 9088msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%x)" 9089 9090#. We know the abs value: Should never happen. 9091#: config/tc-microblaze.c:2066 9092msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." 9093msgstr "Nilai PC-relatif absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit...." 9094 9095#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. 9096#: config/tc-microblaze.c:2079 9097#, c-format 9098msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" 9099msgstr "PC cabang relatif ke label %s yang bukan dalam ruang instruksi" 9100 9101#: config/tc-microblaze.c:2120 9102msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" 9103msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-saja untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-saja dalam data kecil" 9104 9105#: config/tc-microblaze.c:2143 9106msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" 9107msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-tulis untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-tulis dalam data kecil" 9108 9109#: config/tc-microblaze.c:2152 9110msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." 9111msgstr "Nilai dalam bagian fr_opcode tidak benar. Kesalahan internal...." 9112 9113#. We know the abs value: Should never happen. 9114#: config/tc-microblaze.c:2159 9115msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." 9116msgstr "Nilai absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit..." 9117 9118#: config/tc-microblaze.c:2364 config/tc-mn10300.c:1065 config/tc-sh.c:776 9119#: config/tc-z80.c:671 read.c:4275 9120#, c-format 9121msgid "unsupported BFD relocation size %u" 9122msgstr "ukuran relokasi BFD %u tidak didukung" 9123 9124#. Prototypes for static functions. 9125#: config/tc-mips.c:1042 9126#, c-format 9127msgid "internal Error, line %d, %s" 9128msgstr "internal Error, baris %d, %s" 9129 9130#: config/tc-mips.c:1795 config/tc-mips.c:12826 9131#, c-format 9132msgid "Unrecognized register name `%s'" 9133msgstr "Nama register `%s' tidak dikenal" 9134 9135#: config/tc-mips.c:1887 9136msgid "-G may not be used in position-independent code" 9137msgstr "-G tidak boleh digunakan dalam kode bebas posisi" 9138 9139#: config/tc-mips.c:1934 9140#, c-format 9141msgid "internal: can't hash `%s': %s" 9142msgstr "internal: tidak dapat hash `%s': %s" 9143 9144#: config/tc-mips.c:1942 9145#, c-format 9146msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" 9147msgstr "internal error: opkode mips16 buruk: %s %s\n" 9148 9149#: config/tc-mips.c:2114 9150#, c-format 9151msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 9152msgstr "dikembalikan dari mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" 9153 9154#: config/tc-mips.c:2890 config/tc-mips.c:14521 9155msgid "extended instruction in delay slot" 9156msgstr "instruksi ekstensi dalam slot tertunda" 9157 9158#: config/tc-mips.c:2954 config/tc-mips.c:2961 9159#, c-format 9160msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" 9161msgstr "lompat ke alamat misaligned (0x%lx)" 9162 9163#: config/tc-mips.c:2971 config/tc-mips.c:3742 9164#, c-format 9165msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" 9166msgstr "cabang ke alamat misaligned (0x%lx)" 9167 9168#: config/tc-mips.c:2976 config/tc-mips.c:3745 9169#, c-format 9170msgid "branch address range overflow (0x%lx)" 9171msgstr "jangkauan alamat percabangan overflow (0x%lx)" 9172 9173#. To reproduce this failure try assembling gas/testsuites/ 9174#. gas/mips/mips16-intermix.s with a mips-ecoff targeted 9175#. assembler. 9176#: config/tc-mips.c:3003 9177#, c-format 9178msgid "Unsupported MIPS relocation number %d" 9179msgstr "Relokasi nomor %d MIPS tidak didukung" 9180 9181#: config/tc-mips.c:3475 9182msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" 9183msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot" 9184 9185#: config/tc-mips.c:3478 9186msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" 9187msgstr "Instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi" 9188 9189#: config/tc-mips.c:4014 config/tc-mips.c:8012 config/tc-mips.c:8036 9190#: config/tc-mips.c:8109 config/tc-mips.c:8132 9191msgid "operand overflow" 9192msgstr "operan overflow" 9193 9194#: config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:4633 config/tc-mips.c:7383 9195#: config/tc-mips.c:8199 9196msgid "Macro used $at after \".set noat\"" 9197msgstr "Makro menggunakan $at sesudah \".set noat\"" 9198 9199#: config/tc-mips.c:4062 9200msgid "unsupported large constant" 9201msgstr "konstanta besar tidak didukung" 9202 9203#: config/tc-mips.c:4064 9204#, c-format 9205msgid "Instruction %s requires absolute expression" 9206msgstr "Instruksi %s membutuhkan ekspresi absolut" 9207 9208#: config/tc-mips.c:4197 config/tc-mips.c:6503 config/tc-mips.c:7079 9209#, c-format 9210msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits" 9211msgstr "Nomor (0x%s) lebih besar dari 32 bit" 9212 9213#: config/tc-mips.c:4217 9214msgid "Number larger than 64 bits" 9215msgstr "Nomor lebih besar dari 64 bit" 9216 9217#: config/tc-mips.c:4511 config/tc-mips.c:4539 config/tc-mips.c:4577 9218#: config/tc-mips.c:4622 config/tc-mips.c:6712 config/tc-mips.c:6751 9219#: config/tc-mips.c:6790 config/tc-mips.c:7194 config/tc-mips.c:7246 9220msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 9221msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 16 signed bit)" 9222 9223#: config/tc-mips.c:4944 config/tc-mips.c:5010 config/tc-mips.c:5098 9224#: config/tc-mips.c:5145 config/tc-mips.c:5206 config/tc-mips.c:5254 9225#: config/tc-mips.c:8293 config/tc-mips.c:8300 config/tc-mips.c:8307 9226#: config/tc-mips.c:8414 9227msgid "Unsupported large constant" 9228msgstr "Konstanta besar tidak didukung" 9229 9230#. result is always true 9231#: config/tc-mips.c:4976 9232#, c-format 9233msgid "Branch %s is always true" 9234msgstr "Cabang %s tidak selalu benar" 9235 9236#: config/tc-mips.c:5217 config/tc-mips.c:5265 config/tc-mips.c:9065 9237#: config/tc-mips.c:9222 9238#, c-format 9239msgid "Improper position (%lu)" 9240msgstr "Posisi tidak sesuai (%lu)" 9241 9242#: config/tc-mips.c:5223 config/tc-mips.c:9132 9243#, c-format 9244msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" 9245msgstr "Ukuran ekstraks tidak sesuai (%lu, posisi %lu)" 9246 9247#: config/tc-mips.c:5271 config/tc-mips.c:9096 9248#, c-format 9249msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" 9250msgstr "Ukuran masukan tidak sesuai (%lu, posisi %lu)" 9251 9252#: config/tc-mips.c:5308 config/tc-mips.c:5405 9253msgid "Divide by zero." 9254msgstr "Dibagi dengan nol." 9255 9256#: config/tc-mips.c:5491 9257msgid "dla used to load 32-bit register" 9258msgstr "dla digunakan untuk load 32-bit register" 9259 9260#: config/tc-mips.c:5494 9261msgid "la used to load 64-bit address" 9262msgstr "la digunakan untuk load alamat 64 bit" 9263 9264#: config/tc-mips.c:5606 config/tc-z80.c:700 9265msgid "offset too large" 9266msgstr "ofset terlalu besar" 9267 9268#: config/tc-mips.c:5780 config/tc-mips.c:6059 9269msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" 9270msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 32 signed bit)" 9271 9272#: config/tc-mips.c:6142 9273msgid "MIPS PIC call to register other than $25" 9274msgstr "Panggilan MIPS PIC ke register selain $25" 9275 9276#: config/tc-mips.c:6148 config/tc-mips.c:6159 config/tc-mips.c:6281 9277#: config/tc-mips.c:6292 9278msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" 9279msgstr "Tidak ada .cprestore pseudo-op digunakan dalam kode PIC" 9280 9281#: config/tc-mips.c:6153 config/tc-mips.c:6286 9282msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" 9283msgstr "Tidak ada .frame pseudo-op digunakan dalam kode PIC" 9284 9285#: config/tc-mips.c:6307 9286msgid "Non-PIC jump used in PIC library" 9287msgstr "Non-PIC jump digunakan dalam perpustakaan PIC" 9288 9289#: config/tc-mips.c:6470 config/tc-mips.c:7346 9290#, c-format 9291msgid "opcode not supported on this processor: %s" 9292msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s" 9293 9294#: config/tc-mips.c:7552 config/tc-mips.c:7583 config/tc-mips.c:7634 9295#: config/tc-mips.c:7664 9296msgid "Improper rotate count" 9297msgstr "jumlah rotasi tidak sesuai" 9298 9299#: config/tc-mips.c:7714 9300#, c-format 9301msgid "Instruction %s: result is always false" 9302msgstr "Instruksi %s: hasil selalu salah" 9303 9304#: config/tc-mips.c:7875 9305#, c-format 9306msgid "Instruction %s: result is always true" 9307msgstr "Instruksi %s: hasil selalu benar" 9308 9309#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they 9310#. are added dynamically. 9311#: config/tc-mips.c:8195 9312#, c-format 9313msgid "Macro %s not implemented yet" 9314msgstr "Makro %s belum diimplementasikan" 9315 9316#: config/tc-mips.c:8445 9317#, c-format 9318msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" 9319msgstr "internal: opkode mips buruk (mask error): %s %s" 9320 9321#: config/tc-mips.c:8485 config/tc-mips.c:9296 9322#, c-format 9323msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" 9324msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s" 9325 9326#: config/tc-mips.c:8564 9327#, c-format 9328msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" 9329msgstr "internal: opkode mips buruk (tipe operan tidak diketahui `%c'): %s %s" 9330 9331#: config/tc-mips.c:8571 9332#, c-format 9333msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" 9334msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s" 9335 9336#: config/tc-mips.c:8694 config/tc-mips.c:8702 config/tc-mips.c:10165 9337#: config/tc-score.c:2696 config/tc-score.c:2742 9338msgid "unrecognized opcode" 9339msgstr "opkode tidak dikenal" 9340 9341#: config/tc-mips.c:8729 config/tc-mips.c:10191 9342#, c-format 9343msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" 9344msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s (%s)" 9345 9346#: config/tc-mips.c:8763 9347#, c-format 9348msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)" 9349msgstr "BALIGN immediate bukan 1 atau 3 (%lu)" 9350 9351#: config/tc-mips.c:8776 config/tc-mips.c:8789 config/tc-mips.c:8802 9352#: config/tc-mips.c:8815 config/tc-mips.c:8841 config/tc-mips.c:8885 9353#, c-format 9354msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)" 9355msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan 0..%d (%lu)" 9356 9357#: config/tc-mips.c:8833 config/tc-mips.c:8860 9358msgid "Invalid dsp acc register" 9359msgstr "register dsp acc tidak valid" 9360 9361#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:8902 config/tc-mips.c:8919 9362#, c-format 9363msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)" 9364msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan %ld..%ld (%ld)" 9365 9366#: config/tc-mips.c:8932 9367#, c-format 9368msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)" 9369msgstr "MT usermode bit tidak 0 atau 1 (%lu)" 9370 9371#: config/tc-mips.c:8943 9372#, c-format 9373msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)" 9374msgstr "MT load high bit bukan 0 atau 1 (%lu)" 9375 9376#: config/tc-mips.c:8960 config/tc-mips.c:8973 9377msgid "Invalid dsp/smartmips acc register" 9378msgstr "register acc dsp/smartmips tidak valid" 9379 9380#: config/tc-mips.c:9038 9381#, c-format 9382msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)" 9383msgstr "Tidak legal %s nomor (%lu, 0x%lx)" 9384 9385#: config/tc-mips.c:9151 config/tc-mips.c:9704 9386msgid "absolute expression required" 9387msgstr "ekspresi absolut dibutuhkan" 9388 9389#: config/tc-mips.c:9174 9390#, c-format 9391msgid "Invalid register number (%d)" 9392msgstr "Nomor register tidak valid (%d)" 9393 9394#: config/tc-mips.c:9182 9395msgid "Invalid coprocessor 0 register number" 9396msgstr "Nomor register koprosesor 0 tidak valid" 9397 9398#: config/tc-mips.c:9192 9399#, c-format 9400msgid "Improper bit index (%lu)" 9401msgstr "Bit indeks (%lu) tidak sesuai" 9402 9403#: config/tc-mips.c:9253 config/tc-mips.c:9270 9404#, c-format 9405msgid "Improper size (%lu)" 9406msgstr "Ukuran tidak sesuai (%lu)" 9407 9408#: config/tc-mips.c:9286 9409#, c-format 9410msgid "Improper immediate (%ld)" 9411msgstr "Tidak sesuai immediate (%ld)" 9412 9413#: config/tc-mips.c:9313 9414#, c-format 9415msgid "Improper shift amount (%lu)" 9416msgstr "Jumlah pergeseran tidak sesuai (%lu)" 9417 9418#: config/tc-mips.c:9337 config/tc-mips.c:10512 config/tc-mips.c:10765 9419#, c-format 9420msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" 9421msgstr "Nilai tidak valid untuk `%s' (%lu)" 9422 9423#: config/tc-mips.c:9354 9424#, c-format 9425msgid "Code for %s not in range 0..1023 (%lu)" 9426msgstr "Kode untuk %s tidak dalam jangkauan 0..1023 (%lu)" 9427 9428#: config/tc-mips.c:9366 9429#, c-format 9430msgid "Lower code for %s not in range 0..1023 (%lu)" 9431msgstr "Kode lebih rendah untuk %s tidak dalam daerah 0..1023 (%lu)" 9432 9433#: config/tc-mips.c:9378 9434#, c-format 9435msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)" 9436msgstr "Kode untuk %s tidak dalam daerah 0..1048575 (%lu)" 9437 9438#: config/tc-mips.c:9391 9439#, c-format 9440msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" 9441msgstr "Kode koprosesor > 25 bits (%lu)" 9442 9443#: config/tc-mips.c:9405 9444#, c-format 9445msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" 9446msgstr "Kode 19-bit tidak legal (%lu)" 9447 9448#: config/tc-mips.c:9418 9449#, c-format 9450msgid "Invalid performance register (%lu)" 9451msgstr "register performance (%lu) tidak valid" 9452 9453#: config/tc-mips.c:9461 config/tc-mips.c:10372 9454msgid "used $at without \".set noat\"" 9455msgstr "menggunakan $at tanpa \".set noat\"" 9456 9457#: config/tc-mips.c:9463 config/tc-mips.c:10374 9458#, c-format 9459msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" 9460msgstr "menggunakan $%u dengan \".set at=$%u\"" 9461 9462#: config/tc-mips.c:9489 9463msgid "source and destination must be different" 9464msgstr "asal dan tujuan harus berbeda" 9465 9466#: config/tc-mips.c:9494 9467msgid "a destination register must be supplied" 9468msgstr "sebuah register tujuan harus diberikan" 9469 9470#: config/tc-mips.c:9563 9471#, c-format 9472msgid "Improper align amount (%ld), using low bits" 9473msgstr "Jumlah penyelarasan tidak sesuai (%ld), menggunakan bit bawah" 9474 9475#: config/tc-mips.c:9577 9476#, c-format 9477msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" 9478msgstr "immediate MDMX tidak valid (%ld)" 9479 9480#: config/tc-mips.c:9615 9481#, c-format 9482msgid "Float register should be even, was %d" 9483msgstr "Float register seharusnya genap, sebelumnya %d" 9484 9485#: config/tc-mips.c:9654 9486#, c-format 9487msgid "Bad element selector %ld" 9488msgstr "Pemilih elemen %ld buruk" 9489 9490#: config/tc-mips.c:9662 9491#, c-format 9492msgid "Expecting ']' found '%s'" 9493msgstr "Diduga ']' ditemukan '%s'" 9494 9495#: config/tc-mips.c:9768 9496#, c-format 9497msgid "Bad floating point constant: %s" 9498msgstr "Konstanta floating point buruk: %s" 9499 9500#: config/tc-mips.c:9888 9501msgid "Can't use floating point insn in this section" 9502msgstr "Tidak dapat menggunakan instruksi floating point dalam daerah ini" 9503 9504#: config/tc-mips.c:9949 9505msgid "expression out of range" 9506msgstr "pernyataan diluar dari jangkauan" 9507 9508#: config/tc-mips.c:9989 9509msgid "lui expression not in range 0..65535" 9510msgstr "lui ekspresi tidak dalam daerah 0..65535" 9511 9512#: config/tc-mips.c:10010 9513#, c-format 9514msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" 9515msgstr "Kondisi kode register seharusnya genap untuk %s, sebelumnya %d" 9516 9517#: config/tc-mips.c:10015 9518#, c-format 9519msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" 9520msgstr "Kondisi kode register seharusnya 0 atau 4 untuk %s, sebelumnya %d" 9521 9522#: config/tc-mips.c:10041 9523msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" 9524msgstr "koprosesor tidak valid nilai sub-selection (0-7)" 9525 9526#: config/tc-mips.c:10053 config/tc-mips.c:10070 9527#, c-format 9528msgid "bad byte vector index (%ld)" 9529msgstr "indeks (%ld) vektor byte buruk" 9530 9531#: config/tc-mips.c:10081 9532#, c-format 9533msgid "bad char = '%c'\n" 9534msgstr "karakter buruk = '%c'\n" 9535 9536#: config/tc-mips.c:10092 config/tc-mips.c:10097 config/tc-mips.c:10790 9537msgid "illegal operands" 9538msgstr "operan tidak legal" 9539 9540#: config/tc-mips.c:10548 config/tc-mips.c:10629 config/tc-mips.c:10644 9541msgid "can't parse register list" 9542msgstr "tidak dapat parse daftar register" 9543 9544#: config/tc-mips.c:10617 9545msgid "more than one frame size in list" 9546msgstr "lebih dari sat ukuran frame dalam daftar" 9547 9548#: config/tc-mips.c:10672 9549msgid "unexpected register in list" 9550msgstr "register tidak diduga dalam daftar" 9551 9552#: config/tc-mips.c:10682 9553msgid "arg/static registers overlap" 9554msgstr "arg/statis register tumpang tindih" 9555 9556#: config/tc-mips.c:10700 9557msgid "invalid arg register list" 9558msgstr "daftar arg register tidak valid" 9559 9560#: config/tc-mips.c:10709 config/tc-mips.c:10732 9561msgid "invalid static register list" 9562msgstr "daftar statis register tidak valid" 9563 9564#: config/tc-mips.c:10739 9565msgid "missing frame size" 9566msgstr "hilang ukuran frame" 9567 9568#: config/tc-mips.c:10742 9569msgid "invalid frame size" 9570msgstr "ukuran frame tidak valid" 9571 9572#: config/tc-mips.c:10908 9573msgid "extended operand requested but not required" 9574msgstr "ekstensi operan diminta tetapi tidak dibutuhkan" 9575 9576#: config/tc-mips.c:10910 9577msgid "invalid unextended operand value" 9578msgstr "nilai operan tidak-eksten tidak valid" 9579 9580#: config/tc-mips.c:10938 9581msgid "operand value out of range for instruction" 9582msgstr "nilai operan diluar dari jangkauan untuk instruksi" 9583 9584#: config/tc-mips.c:11043 9585#, c-format 9586msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" 9587msgstr "relokasi %s tidak didukung oleh ABI saat ini" 9588 9589#: config/tc-mips.c:11099 9590msgid "unclosed '('" 9591msgstr "tidak tertutup '('" 9592 9593#: config/tc-mips.c:11374 9594#, c-format 9595msgid "A different %s was already specified, is now %s" 9596msgstr "Sebuah %s berbeda telah dispesifikasikan, sekarang %s" 9597 9598#: config/tc-mips.c:11621 9599msgid "-call_shared is supported only for ELF format" 9600msgstr "-call_shared hanya didukung untuk format ELF" 9601 9602#: config/tc-mips.c:11631 9603msgid "-call_nonpic is supported only for ELF format" 9604msgstr "-call_nonpic hanya didukung untuk format ELF" 9605 9606#: config/tc-mips.c:11641 9607msgid "-non_shared is supported only for ELF format" 9608msgstr "-non_shader hanya didukung untuk format ELF" 9609 9610#: config/tc-mips.c:11674 9611msgid "-n32 is supported for ELF format only" 9612msgstr "-n32 hanya didukung untuk format ELF" 9613 9614#: config/tc-mips.c:11683 9615msgid "-64 is supported for ELF format only" 9616msgstr "-64 hanya didukung untuk format ELF" 9617 9618#: config/tc-mips.c:11688 config/tc-mips.c:11741 9619msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" 9620msgstr "Tidak dikompile dalam dukungan untuk berkas format objek 64 bit" 9621 9622#: config/tc-mips.c:11728 9623msgid "-mabi is supported for ELF format only" 9624msgstr "-mabi hanya didukung untuk format ELF" 9625 9626#: config/tc-mips.c:11748 9627#, c-format 9628msgid "invalid abi -mabi=%s" 9629msgstr "abi tidak valid -mabi=%s" 9630 9631#: config/tc-mips.c:11826 9632msgid "-G not supported in this configuration." 9633msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini." 9634 9635#: config/tc-mips.c:11852 9636#, c-format 9637msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" 9638msgstr "-%s konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang mengindikasikan -%s" 9639 9640#: config/tc-mips.c:11864 9641#, c-format 9642msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" 9643msgstr "-march=%s tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih" 9644 9645#: config/tc-mips.c:11883 9646msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" 9647msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit" 9648 9649#: config/tc-mips.c:11885 9650msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" 9651msgstr "-mgp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit" 9652 9653#: config/tc-mips.c:11887 9654msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" 9655msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit" 9656 9657#: config/tc-mips.c:11925 9658msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu" 9659msgstr "-mfp64 digunakan dengan sbeuah fpu 32 bit" 9660 9661#: config/tc-mips.c:11928 9662msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI" 9663msgstr "-mfp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit" 9664 9665#: config/tc-mips.c:11932 9666msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI" 9667msgstr "-mfp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit" 9668 9669#: config/tc-mips.c:11946 9670msgid "trap exception not supported at ISA 1" 9671msgstr "exception trap tidak didukung di ISA 1" 9672 9673#: config/tc-mips.c:11956 9674msgid "-mfp32 used with -mips3d" 9675msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mips3d" 9676 9677#: config/tc-mips.c:11962 9678msgid "-mfp32 used with -mdmx" 9679msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mdmx" 9680 9681#: config/tc-mips.c:11967 9682#, c-format 9683msgid "%s ISA does not support SmartMIPS" 9684msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS" 9685 9686#: config/tc-mips.c:11973 config/tc-mips.c:12918 9687#, c-format 9688msgid "%s ISA does not support DSP ASE" 9689msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP ASE" 9690 9691#: config/tc-mips.c:11982 config/tc-mips.c:12931 9692#, c-format 9693msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE" 9694msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP R2 ASE" 9695 9696#: config/tc-mips.c:11988 config/tc-mips.c:12944 9697#, c-format 9698msgid "%s ISA does not support MT ASE" 9699msgstr "%s ISA tidak mendukung MT ASE" 9700 9701#: config/tc-mips.c:12037 9702msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section" 9703msgstr "PC relatif MIPS16 instruksi referensi ke daerah berbeda" 9704 9705#: config/tc-mips.c:12335 config/tc-sparc.c:3184 config/tc-sparc.c:3191 9706#: config/tc-sparc.c:3198 config/tc-sparc.c:3205 config/tc-sparc.c:3212 9707#: config/tc-sparc.c:3221 config/tc-sparc.c:3232 config/tc-sparc.c:3254 9708#: config/tc-sparc.c:3278 write.c:1122 9709msgid "relocation overflow" 9710msgstr "overflow relokasi" 9711 9712#: config/tc-mips.c:12345 9713#, c-format 9714msgid "Branch to misaligned address (%lx)" 9715msgstr "Cabang ke alamat misaligned (%lx)" 9716 9717#: config/tc-mips.c:12392 9718msgid "Branch out of range" 9719msgstr "Cabang diluar dari jangkauan" 9720 9721#: config/tc-mips.c:12474 9722#, c-format 9723msgid "Alignment too large: %d. assumed." 9724msgstr "Alignmen terlalu besar: %d. diasumsikan." 9725 9726#: config/tc-mips.c:12477 9727msgid "Alignment negative: 0 assumed." 9728msgstr "Alignmen negatif: 0 diasumsikan." 9729 9730#: config/tc-mips.c:12723 9731#, c-format 9732msgid "%s: no such section" 9733msgstr "%s: tidak ada daerah seperti itu" 9734 9735#: config/tc-mips.c:12772 9736#, c-format 9737msgid ".option pic%d not supported" 9738msgstr ".option pic%d tidak didukung" 9739 9740#: config/tc-mips.c:12777 config/tc-mips.c:13084 9741msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" 9742msgstr "-G tidak boleh digunakan dengan kode SVR4 PIC" 9743 9744#: config/tc-mips.c:12783 9745#, c-format 9746msgid "Unrecognized option \"%s\"" 9747msgstr "Pilihan \"%s\" tidak dikenal" 9748 9749#: config/tc-mips.c:12843 9750msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" 9751msgstr "`noreorder' harus diset sebelum `nomacro'" 9752 9753#: config/tc-mips.c:12869 9754#, c-format 9755msgid "%s isa does not support 64-bit registers" 9756msgstr "%s isa tidak mendukung register 64 bit" 9757 9758#: config/tc-mips.c:12880 9759#, c-format 9760msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers" 9761msgstr "%s isa tidak mendukung register titik pecahan 64-bit" 9762 9763#: config/tc-mips.c:12901 9764#, c-format 9765msgid "%s ISA does not support SmartMIPS ASE" 9766msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS ASE" 9767 9768#: config/tc-mips.c:12968 9769#, c-format 9770msgid "unknown architecture %s" 9771msgstr "arsitektur %s tidak dikenal" 9772 9773#: config/tc-mips.c:12981 config/tc-mips.c:13011 9774#, c-format 9775msgid "unknown ISA level %s" 9776msgstr "ISA tingkat %s tidak dikenal" 9777 9778#: config/tc-mips.c:12989 9779#, c-format 9780msgid "unknown ISA or architecture %s" 9781msgstr "ISA atau arsitektur %s tidak dikenal" 9782 9783#: config/tc-mips.c:13039 9784msgid ".set pop with no .set push" 9785msgstr ".set pop tidak dengan .set push" 9786 9787#: config/tc-mips.c:13068 9788#, c-format 9789msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" 9790msgstr "Mencoba menset simbol tidak dikenal: %s\n" 9791 9792#: config/tc-mips.c:13126 9793msgid ".cpload not in noreorder section" 9794msgstr ".cpload tidak dalam daerah noreorder" 9795 9796#: config/tc-mips.c:13194 config/tc-mips.c:13213 9797msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" 9798msgstr "hilang argumen pemisah ',' untuk .cpsetup" 9799 9800#: config/tc-mips.c:13371 9801#, c-format 9802msgid "Unsupported use of %s" 9803msgstr "Tidak didukung penggunaan dari %s" 9804 9805#: config/tc-mips.c:13453 config/tc-score.c:6036 9806msgid "Unsupported use of .gpword" 9807msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpword" 9808 9809#: config/tc-mips.c:13493 9810msgid "Unsupported use of .gpdword" 9811msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpdword" 9812 9813#: config/tc-mips.c:13587 9814#, c-format 9815msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" 9816msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s" 9817 9818#: config/tc-mips.c:13602 ecoff.c:3368 9819msgid "bad .weakext directive" 9820msgstr "direktif .weakext buruk" 9821 9822#: config/tc-mips.c:13838 9823msgid "unsupported PC relative reference to different section" 9824msgstr "tidak didukung referensi PC relatif ke daerah berbeda" 9825 9826#: config/tc-mips.c:13951 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1858 9827msgid "unsupported relocation" 9828msgstr "relokasi tidak didukung" 9829 9830#: config/tc-mips.c:14200 config/tc-pdp11.c:1431 9831#, c-format 9832msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" 9833msgstr "Tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format berkas objek ini" 9834 9835#: config/tc-mips.c:14285 9836msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" 9837msgstr "relaxed diluar-dari-jangkauan cabang kedalam sebuah lompat" 9838 9839#: config/tc-mips.c:14819 9840msgid "missing .end at end of assembly" 9841msgstr "hilang .end di akhir dari perakitan" 9842 9843#: config/tc-mips.c:14834 config/tc-score.c:5645 9844msgid "expected simple number" 9845msgstr "diduga nomor sederhana" 9846 9847#: config/tc-mips.c:14862 config/tc-score.c:5672 9848msgid "invalid number" 9849msgstr "nomor tidak valid" 9850 9851#: config/tc-mips.c:15033 config/tc-score.c:5711 9852msgid "missing .end" 9853msgstr "hilang .end" 9854 9855#: config/tc-mips.c:15085 9856msgid "Bad .frame directive" 9857msgstr "Direktif .frame buruk" 9858 9859#: config/tc-mips.c:15117 9860msgid ".mask/.fmask outside of .ent" 9861msgstr ".mask/.fmask diluar dari .ent" 9862 9863#: config/tc-mips.c:15124 9864msgid "Bad .mask/.fmask directive" 9865msgstr ".mask/.fmask direktif buruk" 9866 9867#: config/tc-mips.c:15399 9868#, c-format 9869msgid "Bad value (%s) for %s" 9870msgstr "Nilai buruk (%s) untuk %s" 9871 9872#: config/tc-mips.c:15463 9873#, c-format 9874msgid "" 9875"MIPS options:\n" 9876"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" 9877"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" 9878"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" 9879"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" 9880"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" 9881msgstr "" 9882"Pilihan MIPS:\n" 9883"-EB\t\t\thasilkan keluaran big endian\n" 9884"-EL\t\t\thasilkan keluaran little endian\n" 9885"-g, -g2\t\t\tjangan hapus NOPS yang tidak dibutuhkan atau swap branch\n" 9886"-G NUM\t\t\tijinkan referensi objek sampai ke NUM bytes\n" 9887"\t\t\tsecara implisit dengan gp register [baku 8]\n" 9888 9889#: config/tc-mips.c:15470 9890#, c-format 9891msgid "" 9892"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" 9893"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" 9894"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" 9895"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" 9896"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" 9897"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" 9898"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" 9899"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" 9900"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" 9901"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" 9902msgstr "" 9903"-mips1\t\t\thasilkan MIPS ISA I instruksi\n" 9904"-mips2\t\t\thasilkan MIPS ISA II instruksi\n" 9905"-mips3\t\t\thasilkan MIPS ISA III instruksi\n" 9906"-mips4\t\t\thasilkan MIPS ISA IV instruksi\n" 9907"-mips5 hasilkan MIPS ISA V instruksi\n" 9908"-mips32 hasilkan MIPS32 ISA instruksi\n" 9909"-mips32r2 hasilkan MIPS32 release 2 ISA instruksi\n" 9910"-mips64 hasilkan MIPS64 ISA instruksi\n" 9911"-mips64r2 hasilkan MIPS64 release 2 ISA instruksi\n" 9912"-march=CPU/-mtune=CPU\thasilkan kode/schedule untuk CPU, dimana CPU adalah salah satu dari:\n" 9913 9914#: config/tc-mips.c:15489 9915#, c-format 9916msgid "" 9917"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" 9918"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" 9919"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" 9920msgstr "" 9921"-mCPU\t\t\tsama dengan -march=CPU -mtune=CPU. Kadaluarsa.\n" 9922"-no-mCPU\t\tjangan hasilkan kode spesifik ke CPU.\n" 9923"\t\t\tUntuk -mCPU dan -no-mCPU, CPU harus salah satu dari:\n" 9924 9925#: config/tc-mips.c:15502 9926#, c-format 9927msgid "" 9928"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" 9929"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" 9930msgstr "" 9931"-mips16\t\t\thasilkan instruksi mips16\n" 9932"-no-mips16\t\tjangan hasilkan instruksi mips16\n" 9933 9934#: config/tc-mips.c:15505 9935#, c-format 9936msgid "" 9937"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" 9938"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" 9939msgstr "" 9940"-msmartmips\t\thasilkan instruksi smartmips\n" 9941"-mno-smartmips\t\tjangan hasilkan instruksi smartmips\n" 9942 9943#: config/tc-mips.c:15508 9944#, c-format 9945msgid "" 9946"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" 9947"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" 9948msgstr "" 9949"-mdsp\t\t\thasilkan instruksi DSP\n" 9950"-mno-dsp\t\tjangan hasilkan instruksi DSP\n" 9951 9952#: config/tc-mips.c:15511 9953#, c-format 9954msgid "" 9955"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" 9956"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" 9957msgstr "" 9958"-mdspr2\t\t\thasilkan instruksi DSP R2\n" 9959"-mno-dpsr2\t\tjangan hasilkan instruksi DSP R2\n" 9960 9961#: config/tc-mips.c:15514 9962#, c-format 9963msgid "" 9964"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" 9965"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" 9966msgstr "" 9967"-mmt\t\t\thasilkan instruksi MT\n" 9968"-mno-mt\t\t\tjangan hasilkan instruksi MT\n" 9969 9970#: config/tc-mips.c:15517 9971#, c-format 9972msgid "" 9973"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" 9974"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" 9975"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" 9976"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" 9977"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" 9978"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" 9979"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" 9980"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" 9981"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" 9982"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" 9983msgstr "" 9984"-mfix-vr4120\t\tperbaiki kesalahan dalam beberapa VR4120\n" 9985"-mfix-vr4130\t\tperbaiki kesalahan dalam VR4130 mflo/mfhi\n" 9986"-mfix-24k\t\tmasukan sebuah nop setelah instruksi ERET dan DERET\n" 9987"-mgp32\t\t\tgunakan 32 bit GPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n" 9988"-mfp32\t\t\tgunakan 32 bit FPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n" 9989"-msym32\t\t\tasumsikan seluruh simbol memiliki nilai 32 bit\n" 9990"-O0\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan, jangan swap branch\n" 9991"-O\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan dan swap branch\n" 9992"--trap, --no-break\ttrap exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n" 9993"--break, --no-trap\tbreak exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n" 9994 9995#: config/tc-mips.c:15528 9996#, c-format 9997msgid "" 9998"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" 9999"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" 10000"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" 10001"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" 10002"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" 10003msgstr "" 10004"-mhard-float\t\tijinkan instruksi floating-point\n" 10005"-msoft-float\t\tjangan ijinkan instruksi floating-point\n" 10006"-msingle-float\t\thanya ijinkan operasi 32 bit floating-point\n" 10007"-mdouble-float\t\tijinkan operasi 32 bit dan 64 bit floating-point\n" 10008"--[no-]construct-floats [dis]allow nilai floating point untuk dikonstruksi\n" 10009 10010#: config/tc-mips.c:15536 10011#, c-format 10012msgid "" 10013"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" 10014"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" 10015"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" 10016"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" 10017"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" 10018"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" 10019"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" 10020" position dependent (non shared) code\n" 10021"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" 10022msgstr "" 10023"-KPIC, -call_shared\thasilkan kode bebas posisi SVR4\n" 10024"-call_nonpic\t\thasilkan kode bukan-PIC yang dapat beroperasi dengan DSO\n" 10025"-mvxworks-pic\t\thasilkan kode bebas posisi VxWorks\n" 10026"-non_shared\t\tjangan hasilkan kode yang dapat beroperasi dengan DSO\n" 10027"-xgot\t\t\tasumsikan sebuah GOT 32 bit\n" 10028"-mpdr, -mno-pdr\t\taktifkan/non-aktifkan pembuatan dari daerah .pdr\n" 10029"-mshared, -mno-shared non-aktifkan/aktifkan optimisasi .cpload untuk\n" 10030" kode bebas posisi (tidak terbagi)\n" 10031"-mabi=ABI\t\tbuak berkas objek konforman ABI untuk:\n" 10032 10033#: config/tc-mips.c:15557 10034#, c-format 10035msgid "" 10036"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" 10037"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" 10038"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" 10039msgstr "" 10040"-32\t\t\tbuat o32 ABI berkas objek (baku)\n" 10041"-n32\t\t\tbuat n32 ABI berkas objek\n" 10042"-64\t\t\tbuat 64 ABI berkas objek\n" 10043 10044#: config/tc-mmix.c:693 10045#, c-format 10046msgid " MMIX-specific command line options:\n" 10047msgstr " Pilihan MMIX-spesifik baris perintah:\n" 10048 10049#: config/tc-mmix.c:694 10050#, c-format 10051msgid "" 10052" -fixed-special-register-names\n" 10053" Allow only the original special register names.\n" 10054msgstr "" 10055" -fixed-special-regiter-names\n" 10056" Hanya ijinkan nama register spesial asli.\n" 10057 10058#: config/tc-mmix.c:697 10059#, c-format 10060msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" 10061msgstr " -globalize-symbols Buat seluruh simbol global.\n" 10062 10063#: config/tc-mmix.c:699 10064#, c-format 10065msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" 10066msgstr " -gnu-syntax Non-aktifkan kompabilitas mmxial syntax.\n" 10067 10068#: config/tc-mmix.c:701 10069#, c-format 10070msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" 10071msgstr " -relax Buat kode linker relaxable.\n" 10072 10073#: config/tc-mmix.c:703 10074#, c-format 10075msgid "" 10076" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" 10077" Implies -fixed-special-register-names.\n" 10078msgstr "" 10079" -no-predefined-syms Jangan sediakan mmixal konstanta built-in.\n" 10080" Mengindikasikan -fixed-special-register-names.\n" 10081 10082#: config/tc-mmix.c:706 10083#, c-format 10084msgid "" 10085" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" 10086" into multiple instructions.\n" 10087msgstr "" 10088" -no-expand Jangan expan GET, branches, PUSJ atau JUMP\n" 10089" kedalam instruksi perkalian.\n" 10090 10091#: config/tc-mmix.c:709 10092#, c-format 10093msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" 10094msgstr " -no-merge-gregs Jangan gabungkan defingis GREG dengan nilai terdekat.\n" 10095 10096#: config/tc-mmix.c:711 10097#, c-format 10098msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" 10099msgstr " -linker-allocated-gregs Jika disana tidak ada definisi GREG yang sesuai untuk operan dari instruksi, biarkan linker menyelesaikannya.\n" 10100 10101#: config/tc-mmix.c:714 10102#, c-format 10103msgid "" 10104" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" 10105" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" 10106" The linker will catch any errors. Implies\n" 10107" -linker-allocated-gregs." 10108msgstr "" 10109" -x Jangan peringatkan ketika sebuah operan dengan GET, sebuah cabang,\n" 10110" PUSHJ atau JUMP tidak diketahui dalam jangkauan.\n" 10111" Linker akan menangkap error apapun. Mengindikasikan\n" 10112" -linker-allocated-gregs." 10113 10114#: config/tc-mmix.c:840 10115#, c-format 10116msgid "unknown opcode: `%s'" 10117msgstr "opkode tidak dikenal: `%s'" 10118 10119#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977 10120msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" 10121msgstr "lokasi yang dispesifikasikan tidak dalam TETRA-aligned" 10122 10123#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4109 10124#: config/tc-mmix.c:4125 10125msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" 10126msgstr "data tidak teralign berada dalam lokasi absolut tidak didukung" 10127 10128#: config/tc-mmix.c:1089 10129#, c-format 10130msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" 10131msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'" 10132 10133#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171 10134#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224 10135#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318 10136#: config/tc-mmix.c:1419 config/tc-mmix.c:1444 config/tc-mmix.c:1476 10137#: config/tc-mmix.c:1508 config/tc-mmix.c:1538 config/tc-mmix.c:1591 10138#: config/tc-mmix.c:1608 config/tc-mmix.c:1635 config/tc-mmix.c:1663 10139#: config/tc-mmix.c:1690 config/tc-mmix.c:1716 config/tc-mmix.c:1732 10140#: config/tc-mmix.c:1758 config/tc-mmix.c:1774 config/tc-mmix.c:1790 10141#: config/tc-mmix.c:1853 config/tc-mmix.c:1869 10142#, c-format 10143msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" 10144msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'" 10145 10146#: config/tc-mmix.c:1846 10147#, c-format 10148msgid "unsupported operands to %s: `%s'" 10149msgstr "operan ke %s tidak didukung: `%s'" 10150 10151#: config/tc-mmix.c:1971 10152msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" 10153msgstr "internal: mmix_prefix_name tetapi awalan kosong" 10154 10155#: config/tc-mmix.c:2015 10156#, c-format 10157msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" 10158msgstr "terlalu banyak register GREG yang dialokasikan (maksimal %d)" 10159 10160#: config/tc-mmix.c:2073 10161msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." 10162msgstr "BSPEC telah aktif. Nesting tidak didukung." 10163 10164#: config/tc-mmix.c:2082 10165msgid "invalid BSPEC expression" 10166msgstr "pernyataan BSPEC tidak valid" 10167 10168#: config/tc-mmix.c:2098 10169#, c-format 10170msgid "can't create section %s" 10171msgstr "tidak dapat membuat daerah %s" 10172 10173#: config/tc-mmix.c:2103 10174#, c-format 10175msgid "can't set section flags for section %s" 10176msgstr "tidak dapt menset tanda daerah untuk daerah %s" 10177 10178#: config/tc-mmix.c:2124 10179msgid "ESPEC without preceding BSPEC" 10180msgstr "ESPEC tanpa awalan BSPEC" 10181 10182#: config/tc-mmix.c:2153 10183msgid "missing local expression" 10184msgstr "hilang pernyataan lokal" 10185 10186#: config/tc-mmix.c:2363 10187msgid "operand out of range, instruction expanded" 10188msgstr "operan diluar dari jangkauan, instruksi diekspan" 10189 10190#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be 10191#. user-friendly, though a little bit non-substantial. 10192#: config/tc-mmix.c:2614 10193msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" 10194msgstr "direktif LOCAL harus diletakan dalam kode atau data" 10195 10196#: config/tc-mmix.c:2615 10197msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" 10198msgstr "internal confusion: relokasi dalam sebuah daerah tanpa isi" 10199 10200#: config/tc-mmix.c:2729 10201msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" 10202msgstr "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET tidak terselesaikan ke daerah" 10203 10204#: config/tc-mmix.c:2777 10205msgid "no suitable GREG definition for operands" 10206msgstr "tidap ada definisi GREG yang sesuai untuk operan" 10207 10208#: config/tc-mmix.c:2836 10209msgid "operands were not reducible at assembly-time" 10210msgstr "operan tidak terbagi di waktu-perakitan" 10211 10212#: config/tc-mmix.c:2863 10213#, c-format 10214msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" 10215msgstr "tidak dapat menghasilkan relokasi tipe untuk simbol %s, kode %s" 10216 10217#: config/tc-mmix.c:2883 10218#, c-format 10219msgid "internal: unhandled label %s" 10220msgstr "internal: label tidak tertangani %s" 10221 10222#: config/tc-mmix.c:2913 10223msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" 10224msgstr "[0-9]H label mungkin tidak terlihat sendiri di sebuah baris" 10225 10226#: config/tc-mmix.c:2922 10227msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" 10228msgstr "[0-9]H jangan mencampurkan label dengan dot-pseudo" 10229 10230#: config/tc-mmix.c:3010 10231msgid "invalid characters in input" 10232msgstr "karakter tidak valid dalam masukan" 10233 10234#: config/tc-mmix.c:3116 10235msgid "empty label field for IS" 10236msgstr "field label kosong untuk IS" 10237 10238#: config/tc-mmix.c:3442 10239#, c-format 10240msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" 10241msgstr "internal: tipe relax %d tidak diduga: %d" 10242 10243#: config/tc-mmix.c:3465 10244msgid "BSPEC without ESPEC." 10245msgstr "BSPEC tanpa ESPEC." 10246 10247#: config/tc-mmix.c:3670 10248msgid "GREG expression too complicated" 10249msgstr "GREG ekspresi terlalu komplesk" 10250 10251#: config/tc-mmix.c:3685 10252msgid "internal: GREG expression not resolved to section" 10253msgstr "internal: pernyataan GREP tidak terselesaikan ke daerah" 10254 10255#: config/tc-mmix.c:3734 10256msgid "register section has contents\n" 10257msgstr "daerah register memiliki isi\n" 10258 10259#: config/tc-mmix.c:3861 10260msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 10261msgstr "daerah berubah dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung" 10262 10263#: config/tc-mmix.c:3882 10264msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" 10265msgstr "direktif LOC dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung" 10266 10267#: config/tc-mmix.c:3893 10268msgid "invalid LOC expression" 10269msgstr "pernyataan LOC tidak valid" 10270 10271#: config/tc-mmix.c:3920 config/tc-mmix.c:3947 10272msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" 10273msgstr "pernyataan LOC melangkah kebelakang tidak didukung" 10274 10275#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, 10276#. where the unterminated string is not recognized by the 10277#. preformatting pass. 10278#: config/tc-mmix.c:4031 config/tc-mmix.c:4191 config/tc-z80.c:1691 10279msgid "unterminated string" 10280msgstr "string tidak terselesaikan" 10281 10282#: config/tc-mmix.c:4048 10283msgid "BYTE expression not a pure number" 10284msgstr "pernyataan BYTE not a pure number" 10285 10286#. Note that mmixal does not allow negative numbers in 10287#. BYTE sequences, so neither should we. 10288#: config/tc-mmix.c:4057 10289msgid "BYTE expression not in the range 0..255" 10290msgstr "pernyataan BYTE tidak dalam daerah 0..255" 10291 10292#: config/tc-mmix.c:4107 config/tc-mmix.c:4123 10293msgid "data item with alignment larger than location" 10294msgstr "item data dengan alignmen lebih besar dari lokasi" 10295 10296#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a 10297#. macro. FIXME: Do it cleaner. 10298#: config/tc-mmix.h:105 10299msgid "`&' serial number operator is not supported" 10300msgstr "`&' operator nomor serial tidak didukung" 10301 10302#: config/tc-mn10200.c:304 10303#, c-format 10304msgid "" 10305"MN10200 options:\n" 10306"none yet\n" 10307msgstr "" 10308"pilihan MN10200:\n" 10309"belum ada\n" 10310 10311#: config/tc-mn10300.c:441 10312#, c-format 10313msgid "" 10314"MN10300 assembler options:\n" 10315"none yet\n" 10316msgstr "" 10317"Pilihan perakit MN10300:\n" 10318"belum ada\n" 10319 10320#: config/tc-mn10300.c:1266 10321msgid "Invalid opcode/operands" 10322msgstr "opkode/operan tidak valid" 10323 10324#: config/tc-mn10300.c:1791 10325msgid "Invalid register specification." 10326msgstr "Spesifikasi register tidak valid." 10327 10328#: config/tc-mn10300.c:2383 10329#, c-format 10330msgid "Bad relocation fixup type (%d)" 10331msgstr "Tipe perbaikan relokasi (%d) buruk" 10332 10333#: config/tc-moxie.c:100 10334msgid "expecting register" 10335msgstr "mengharapkan register" 10336 10337#: config/tc-moxie.c:119 config/tc-moxie.c:135 10338msgid "illegal register number" 10339msgstr "nomor register tidak legal" 10340 10341#: config/tc-moxie.c:184 config/tc-pj.c:260 10342#, c-format 10343msgid "unknown opcode %s" 10344msgstr "opkode %s tidak dikenal" 10345 10346#: config/tc-moxie.c:202 config/tc-moxie.c:221 config/tc-moxie.c:312 10347#: config/tc-moxie.c:358 10348msgid "expecting comma delimited register operands" 10349msgstr "mengharapkan operan register yang dipisahkan oleh koma" 10350 10351#: config/tc-moxie.c:228 config/tc-moxie.c:288 config/tc-moxie.c:300 10352#: config/tc-moxie.c:333 config/tc-moxie.c:365 config/tc-moxie.c:398 10353#: config/tc-moxie.c:452 config/tc-moxie.c:506 config/tc-moxie.c:516 10354#: config/tc-moxie.c:544 config/tc-pj.c:307 10355msgid "extra stuff on line ignored" 10356msgstr "kelebihan sesuatu dalam baris diabaikan" 10357 10358#: config/tc-moxie.c:248 config/tc-moxie.c:388 config/tc-moxie.c:418 10359#: config/tc-moxie.c:493 10360msgid "expecting comma delimited operands" 10361msgstr "mengharapkan operan yang dipisahkan oleh koma" 10362 10363#: config/tc-moxie.c:316 config/tc-moxie.c:344 10364msgid "expecting indirect register `($rA)'" 10365msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rA)'" 10366 10367#: config/tc-moxie.c:324 config/tc-moxie.c:352 config/tc-moxie.c:443 10368#: config/tc-moxie.c:485 10369msgid "missing closing parenthesis" 10370msgstr "hilang kurung penutup" 10371 10372#: config/tc-moxie.c:435 config/tc-moxie.c:477 10373msgid "expecting indirect register `($rX)'" 10374msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rX)'" 10375 10376#: config/tc-moxie.c:547 config/tc-pj.c:312 10377msgid "Something forgot to clean up\n" 10378msgstr "Lupa untuk membersihkan\n" 10379 10380#: config/tc-moxie.c:651 10381msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" 10382msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_MOXIE_10" 10383 10384#: config/tc-msp430.c:547 10385msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." 10386msgstr ".profiler pseudo membutuhkan paling tidak dua operan." 10387 10388#: config/tc-msp430.c:606 10389msgid "unknown profiling flag - ignored." 10390msgstr "tanda profiling tidak diketahui - diabaikan." 10391 10392#: config/tc-msp430.c:622 10393msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." 10394msgstr "kombinasi tanda - ambigu '.profiler' direktif diabaikan." 10395 10396#: config/tc-msp430.c:632 10397msgid "profiling in absolute section?" 10398msgstr "profiling dalam daerah absolut?" 10399 10400#: config/tc-msp430.c:721 10401#, c-format 10402msgid "Known MCU names:\n" 10403msgstr "Nama MCU yang diketahui:\n" 10404 10405#: config/tc-msp430.c:724 10406#, c-format 10407msgid "\t %s\n" 10408msgstr "\t %s\n" 10409 10410#: config/tc-msp430.c:750 10411#, c-format 10412msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" 10413msgstr "redefinisi dari tipe mcu %s' ke %s'" 10414 10415#: config/tc-msp430.c:793 10416#, c-format 10417msgid "" 10418"MSP430 options:\n" 10419" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" 10420" msp430x110 msp430x112\n" 10421" msp430x1101 msp430x1111\n" 10422" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" 10423" msp430x122 msp430x123\n" 10424" msp430x1222 msp430x1232\n" 10425" msp430x133 msp430x135\n" 10426" msp430x1331 msp430x1351\n" 10427" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" 10428" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" 10429" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" 10430" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" 10431" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" 10432" msp430x323 msp430x325\n" 10433" msp430x336 msp430x337\n" 10434" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" 10435" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" 10436" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" 10437" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" 10438" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" 10439" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" 10440msgstr "" 10441"pilihan MSP430:\n" 10442" -mmcu=[msp430-name] pilih tipe mikrokontroler\n" 10443" msp430x110 msp430x112\n" 10444" msp430x1101 msp430x1111\n" 10445" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" 10446" msp430x122 msp430x123\n" 10447" msp430x1222 msp430x1232\n" 10448" msp430x133 msp430x135\n" 10449" msp430x1331 msp430x1351\n" 10450" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" 10451" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" 10452" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" 10453" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" 10454" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" 10455" msp430x323 msp430x325\n" 10456" msp430x336 msp430x337\n" 10457" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" 10458" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" 10459" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" 10460" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" 10461" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" 10462" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" 10463 10464#: config/tc-msp430.c:816 10465#, c-format 10466msgid "" 10467" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" 10468" -mP - enable polymorph instructions\n" 10469msgstr "" 10470" -mQ - aktifkan relaksasi di waktu perakitan. BERBAHAYA!\n" 10471" -mP - aktifkan instruksi polymorph\n" 10472 10473#: config/tc-msp430.c:970 10474#, c-format 10475msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" 10476msgstr "nilai %d diluar dari jangkauan. Gunakan #lo() atau #hi()" 10477 10478#: config/tc-msp430.c:1058 10479#, c-format 10480msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " 10481msgstr "pernyataan dalam operan %s tidak dikenal. gunakan #llo() #lhi() @hhi() " 10482 10483#: config/tc-msp430.c:1109 10484#, c-format 10485msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" 10486msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi langsung [%s]" 10487 10488#: config/tc-msp430.c:1111 10489#, c-format 10490msgid "unknown operand %s" 10491msgstr "operan %s tidak dikenal" 10492 10493#: config/tc-msp430.c:1133 config/tc-msp430.c:1268 10494#, c-format 10495msgid "value out of range: %d" 10496msgstr "nilai diluar dari jangkauan: %d" 10497 10498#: config/tc-msp430.c:1144 10499#, c-format 10500msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" 10501msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi absolut [%s]" 10502 10503#: config/tc-msp430.c:1146 config/tc-msp430.c:1289 10504#, c-format 10505msgid "unknown expression in operand %s" 10506msgstr "ekspresi dalam operan %s tidak diketahui" 10507 10508#: config/tc-msp430.c:1160 config/tc-msp430.c:1167 10509#, c-format 10510msgid "unknown addressing mode %s" 10511msgstr "mode pengalamatan %s tidak diketahui" 10512 10513#: config/tc-msp430.c:1175 10514#, c-format 10515msgid "Bad register name r%s" 10516msgstr "Nama register r%s buruk" 10517 10518#: config/tc-msp430.c:1187 10519#, c-format 10520msgid "MSP430 does not have %d registers" 10521msgstr "MSP430 tidak memiliki register %d" 10522 10523#: config/tc-msp430.c:1207 10524msgid "')' required" 10525msgstr "dibutuhkan ')'" 10526 10527#: config/tc-msp430.c:1220 10528#, c-format 10529msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" 10530msgstr "operator %s tidak diketahui. Apakah yang anda maksud X(Rn) atau #[hl][hl][oi](CONST)?" 10531 10532#: config/tc-msp430.c:1229 10533#, c-format 10534msgid "unknown operator (r%s substituted as a register name" 10535msgstr "operator tidak diketahui (r%s) digantikan sebagai sebuah nama register" 10536 10537#: config/tc-msp430.c:1241 config/tc-msp430.c:1252 10538#, c-format 10539msgid "unknown operator %s" 10540msgstr "operator %s tidak diketahui" 10541 10542#: config/tc-msp430.c:1246 10543msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" 10544msgstr "r2 seharusnya tidak digunakan dalam mode pengalamatan terindeks" 10545 10546#: config/tc-msp430.c:1287 10547#, c-format 10548msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" 10549msgstr "Register tidak dapat digunakan sebagai sebuah awalan dari pernyataan terindeks [%s]" 10550 10551#. Unreachable. 10552#: config/tc-msp430.c:1336 10553#, c-format 10554msgid "unknown addressing mode for operand %s" 10555msgstr "mode pengalamatan tidak diketahui untuk operan %s" 10556 10557#: config/tc-msp430.c:1361 10558#, c-format 10559msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" 10560msgstr "Internal bug. Coba gunakan 0(r%d) daripada menggunakan @r%d" 10561 10562#: config/tc-msp430.c:1371 10563msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" 10564msgstr "mode pengalamatan ini tidak berjalan untuk operan tujuan" 10565 10566#: config/tc-msp430.c:1415 10567#, c-format 10568msgid "instruction %s requires %d operand(s)" 10569msgstr "instruksi %s membutuhkan %d operan" 10570 10571#: config/tc-msp430.c:1668 10572#, c-format 10573msgid "Even number required. Rounded to %d" 10574msgstr "nomor genap dibutuhkan. Dibulatkan ke %d" 10575 10576#: config/tc-msp430.c:1679 10577#, c-format 10578msgid "Wrong displacement %d" 10579msgstr "Displacement salah %d" 10580 10581#: config/tc-msp430.c:1696 10582msgid "instruction requires label sans '$'" 10583msgstr "instruksi membutuhkan label tanpa '$'" 10584 10585#: config/tc-msp430.c:1701 10586msgid "instruction requires label or value in range -511:512" 10587msgstr "instruksi membutuhkan label atau nilai dalam jangkauan -511:512" 10588 10589#: config/tc-msp430.c:1708 config/tc-msp430.c:1752 config/tc-msp430.c:1791 10590msgid "instruction requires label" 10591msgstr "instruksi membutuhkan label" 10592 10593#: config/tc-msp430.c:1716 config/tc-msp430.c:1758 10594msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." 10595msgstr "polymorphs tidak aktif. Gunakan pilihan -mP untuk meng-aktifkan." 10596 10597#: config/tc-msp430.c:1795 10598msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." 10599msgstr "Instruksi tidak legal atau opkode tidak terimplementasi." 10600 10601#: config/tc-msp430.c:2145 10602#, c-format 10603msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" 10604msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: instruksi %04lx" 10605 10606#: config/tc-msp430.c:2175 config/tc-msp430.c:2198 10607#, c-format 10608msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" 10609msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: eksternal instruksi %04lx" 10610 10611#: config/tc-msp430.c:2210 10612#, c-format 10613msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" 10614msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: %lx" 10615 10616#: config/tc-mt.c:151 10617#, c-format 10618msgid "MT specific command line options:\n" 10619msgstr "pilihan MT spesifik baris perintah:\n" 10620 10621#: config/tc-mt.c:152 10622#, c-format 10623msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" 10624msgstr " -march=ms1-64-001 ijingkan ms1-64-001 instruksi\n" 10625 10626#: config/tc-mt.c:153 10627#, c-format 10628msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" 10629msgstr " -march=ms1-16-002 ijinkan ms1-16-002 instruksi (baku)\n" 10630 10631#: config/tc-mt.c:154 10632#, c-format 10633msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" 10634msgstr " -march=ms1-16-003 ijinkan ms1-16-003 instruksi\n" 10635 10636#: config/tc-mt.c:155 10637#, c-format 10638msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" 10639msgstr " -march=ms2 ijinkan instruksi ms2\n" 10640 10641#: config/tc-mt.c:156 10642#, c-format 10643msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" 10644msgstr " -nosched non-aktifkan pembatasan penjadwalan\n" 10645 10646#: config/tc-mt.c:224 10647#, c-format 10648msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." 10649msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi akses memori lain." 10650 10651#: config/tc-mt.c:230 10652#, c-format 10653msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." 10654msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi I/O lain." 10655 10656#: config/tc-mt.c:236 10657#, c-format 10658msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." 10659msgstr "%s mungkin tidak mengisi delay slot dari instruksi cabang lain." 10660 10661#: config/tc-mt.c:261 10662#, c-format 10663msgid "operand references R%ld of previous instrutcion." 10664msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya." 10665 10666#: config/tc-mt.c:267 10667#, c-format 10668msgid "operand references R%ld of instructcion before previous." 10669msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya." 10670 10671#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 10672#, c-format 10673msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." 10674msgstr "percabangan kondisional atau jal instruksi operan referensi R%ld dari sebelumnya aritmetik atau logik instruksi." 10675 10676#: config/tc-mt.c:348 10677msgid "md_estimate_size_before_relax\n" 10678msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" 10679 10680#: config/tc-ns32k.c:439 10681msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" 10682msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan PC-relatif" 10683 10684#: config/tc-ns32k.c:463 10685msgid "Invalid syntax in External addressing mode" 10686msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan eksternal" 10687 10688#: config/tc-ns32k.c:544 10689msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" 10690msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan memori relatif" 10691 10692#: config/tc-ns32k.c:611 10693msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" 10694msgstr "Mode skale-indeks tidak valid, gunakan (b,w,d,q)" 10695 10696#: config/tc-ns32k.c:616 10697msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" 10698msgstr "Sintaks dalam mode skala-indeks, gunakan [Rn:m] dimana n=[0..7] m={b,w,d,q}" 10699 10700#: config/tc-ns32k.c:621 10701msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" 10702msgstr "Mode pengalamatan skala-indeks dikombinasikan dengan skala-indeks" 10703 10704#: config/tc-ns32k.c:632 10705msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" 10706msgstr "Mode pengalamatan tidak valid atau tidak legal dikombinasikan dengan skala-indeks" 10707 10708#: config/tc-ns32k.c:755 10709msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" 10710msgstr "Akhir prematus dari akhiran - Baku ke d" 10711 10712#: config/tc-ns32k.c:768 10713msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" 10714msgstr "Akhiran buruk setelah ':' gunakan {b|w|d} baku ke d" 10715 10716#: config/tc-ns32k.c:813 10717msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" 10718msgstr "Sangat pendek instruksi ke pilihan, anda tidak dapat melakukan ini di NULLstr" 10719 10720#: config/tc-ns32k.c:863 10721msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" 10722msgstr "Tidak ada masukan seperti itu dalam daftar. (cpu/mmu register)" 10723 10724#: config/tc-ns32k.c:920 10725msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" 10726msgstr "Internal konsistensi error. periksa ns32k-opcode.h" 10727 10728#: config/tc-ns32k.c:944 10729msgid "Address of immediate operand" 10730msgstr "Alamat dari operan langsung" 10731 10732#: config/tc-ns32k.c:945 10733msgid "Invalid immediate write operand." 10734msgstr "Operan immediate write tidak valid." 10735 10736#: config/tc-ns32k.c:1075 10737msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" 10738msgstr "opcode-table-option buruk, periksa dalam berkas ns32k-opcode.h" 10739 10740#: config/tc-ns32k.c:1108 10741msgid "No such opcode" 10742msgstr "Tidak ada opkode seperti itu" 10743 10744#: config/tc-ns32k.c:1183 10745msgid "Bad suffix, defaulting to d" 10746msgstr "Akhiran buruk, baku ke d" 10747 10748#: config/tc-ns32k.c:1210 10749msgid "Too many operands passed to instruction" 10750msgstr "Terlalu banyak operan dilewatkan ke instruksi" 10751 10752#. Check error in default. 10753#: config/tc-ns32k.c:1222 10754msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" 10755msgstr "Nomor salah dalam operan dalam default, periksa ns32k-opcodes.h" 10756 10757#: config/tc-ns32k.c:1225 10758msgid "Wrong number of operands" 10759msgstr "Nomor salah dari operan" 10760 10761#: config/tc-ns32k.c:1298 10762#, c-format 10763msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" 10764msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi untuk tipe penyimpanan %d" 10765 10766#: config/tc-ns32k.c:1301 10767#, c-format 10768msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" 10769msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte relokasi untuk tipe penyimpanan %d" 10770 10771#: config/tc-ns32k.c:1393 10772#, c-format 10773msgid "value of %ld out of byte displacement range." 10774msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan byte displacement." 10775 10776#: config/tc-ns32k.c:1403 10777#, c-format 10778msgid "value of %ld out of word displacement range." 10779msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan word displacement." 10780 10781#: config/tc-ns32k.c:1418 10782#, c-format 10783msgid "value of %ld out of double word displacement range." 10784msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan double word displacement." 10785 10786#: config/tc-ns32k.c:1439 10787#, c-format 10788msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 10789msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\"" 10790 10791#: config/tc-ns32k.c:1487 10792#, c-format 10793msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" 10794msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\"" 10795 10796#: config/tc-ns32k.c:1588 10797msgid "Bit field out of range" 10798msgstr "Bit field diluar dari jangkauan" 10799 10800#: config/tc-ns32k.c:1688 10801msgid "iif convert internal pcrel/binary" 10802msgstr "iif mengubah internal pcrel/binary" 10803 10804#: config/tc-ns32k.c:1705 10805msgid "Bignum too big for long" 10806msgstr "Bignum terlalu besar untuk long" 10807 10808#: config/tc-ns32k.c:1782 10809msgid "iif convert internal pcrel/pointer" 10810msgstr "iif mengubah internal pcrel/pointer" 10811 10812#: config/tc-ns32k.c:1787 10813msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" 10814msgstr "Internal logik error dalam iif.iifP[n].type" 10815 10816#. We cant relax this case. 10817#: config/tc-ns32k.c:1823 10818msgid "Can't relax difference" 10819msgstr "Tidak dapat relaks perbedaan" 10820 10821#: config/tc-ns32k.c:1864 10822msgid "Displacement too large for :d" 10823msgstr "Displacement terlalu besar untuk :d" 10824 10825#: config/tc-ns32k.c:1877 10826msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" 10827msgstr "Internal logik errro dalam iif.iifP[].type" 10828 10829#. Fatal. 10830#: config/tc-ns32k.c:1909 10831#, c-format 10832msgid "Can't hash %s: %s" 10833msgstr "Tidak dapat hash %s: %s" 10834 10835#: config/tc-ns32k.c:2145 10836#, c-format 10837msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" 10838msgstr "pilihan arsitektur -m%s tidak valid, diabaikan" 10839 10840#: config/tc-ns32k.c:2158 10841#, c-format 10842msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." 10843msgstr "ukuran default displacement \"%s\" tidak valid. Baku ke %d." 10844 10845#: config/tc-ns32k.c:2174 10846#, c-format 10847msgid "" 10848"NS32K options:\n" 10849"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" 10850"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 10851msgstr "" 10852"Pilihan NS32K:\n" 10853"-m32032 | -m32532\tpilih varian dari arsitektur NS32K\n" 10854"--disp-size-default=<1|2|4>\n" 10855 10856#: config/tc-ns32k.c:2249 10857#, c-format 10858msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" 10859msgstr "Tidak dapat menemukan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %d" 10860 10861#: config/tc-or32.c:362 10862#, c-format 10863msgid "unknown opcode1: `%s'" 10864msgstr "opkode1 tidak dikenal: `%s'" 10865 10866#: config/tc-or32.c:368 10867#, c-format 10868msgid "unknown opcode2 `%s'." 10869msgstr "opkode2 `%s' tidak dikenal." 10870 10871#: config/tc-or32.c:405 10872#, c-format 10873msgid "instruction not allowed: %s" 10874msgstr "instruksi tidak diperbolehkan: %s" 10875 10876#: config/tc-or32.c:408 10877#, c-format 10878msgid "too many operands: %s" 10879msgstr "terlalu banyak operan: %s" 10880 10881#: config/tc-or32.c:492 10882msgid "call/jmp target out of range (1)" 10883msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (1)" 10884 10885#: config/tc-or32.c:614 10886msgid "call/jmp target out of range (2)" 10887msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (2)" 10888 10889#: config/tc-or32.c:633 10890#, c-format 10891msgid "bad relocation type: 0x%02x" 10892msgstr "tipe relokasi buruk: 0x%02x" 10893 10894#: config/tc-or32.c:825 10895msgid "invalid register in & expression" 10896msgstr "register tidak valid dalam pernyataan &" 10897 10898#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382 10899#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401 10900msgid "Bad register name" 10901msgstr "Nama register buruk" 10902 10903#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495 10904msgid "Error in expression" 10905msgstr "Kesalahan dalam ekspresi" 10906 10907#: config/tc-pdp11.c:492 10908msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" 10909msgstr "Low order bit dipotong dalam operan float langsung" 10910 10911#: config/tc-pdp11.c:532 10912msgid "Label expected" 10913msgstr "Mengharapkan label" 10914 10915#: config/tc-pdp11.c:618 10916msgid "Float AC not legal as integer operand" 10917msgstr "Float AC tidak legal sebagai operan integer" 10918 10919#: config/tc-pdp11.c:638 10920msgid "General register not legal as float operand" 10921msgstr "Register umum tidak legal sebagai operan float" 10922 10923#: config/tc-pdp11.c:671 10924msgid "No instruction found" 10925msgstr "Tidak ditemukan instruksi" 10926 10927#: config/tc-pdp11.c:681 config/tc-z80.c:1890 config/tc-z80.c:1903 10928#, c-format 10929msgid "Unknown instruction '%s'" 10930msgstr "Instruksi '%s' tidak diketahui" 10931 10932#: config/tc-pdp11.c:687 10933#, c-format 10934msgid "Unsupported instruction set extension: %s" 10935msgstr "Ekstensi set instruksi tidak didukung: %s" 10936 10937#: config/tc-pdp11.c:723 10938msgid "operand is not an absolute constant" 10939msgstr "operan bukan sebuah konstanta absolut" 10940 10941#: config/tc-pdp11.c:731 10942msgid "3-bit immediate out of range" 10943msgstr "3-bit immediate diluar dari jangkauan" 10944 10945#: config/tc-pdp11.c:738 10946msgid "6-bit immediate out of range" 10947msgstr "6-bit immediate diluar dari jangkauan" 10948 10949#: config/tc-pdp11.c:745 10950msgid "8-bit immediate out of range" 10951msgstr "8-bit immediate diluar dari jangkauan" 10952 10953#: config/tc-pdp11.c:762 config/tc-pdp11.c:955 10954msgid "Symbol expected" 10955msgstr "Diduga sebuah simbol" 10956 10957#: config/tc-pdp11.c:767 10958msgid "8-bit displacement out of range" 10959msgstr "8-bit displacement diluar dari jangkauan" 10960 10961#: config/tc-pdp11.c:809 config/tc-pdp11.c:830 config/tc-pdp11.c:847 10962#: config/tc-pdp11.c:868 config/tc-pdp11.c:885 config/tc-pdp11.c:906 10963#: config/tc-pdp11.c:925 config/tc-pdp11.c:946 10964msgid "Missing ','" 10965msgstr "Hilang ','" 10966 10967#: config/tc-pdp11.c:960 10968msgid "6-bit displacement out of range" 10969msgstr "6-bit displacement diluar dari jangkauan" 10970 10971#: config/tc-pdp11.c:981 config/tc-vax.c:1946 10972msgid "Too many operands" 10973msgstr "Terlalu banyak operan" 10974 10975#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74 10976msgid "confusing relocation expressions" 10977msgstr "relokasi ekspresi membingungkan" 10978 10979#: config/tc-pj.c:157 10980msgid "can't have relocation for ipush" 10981msgstr "tidak dapat memiliki relokasi untuk ipush" 10982 10983#: config/tc-pj.c:288 10984msgid "expected expresssion" 10985msgstr "diduga ekspresi" 10986 10987#: config/tc-pj.c:354 10988#, c-format 10989msgid "" 10990"PJ options:\n" 10991"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" 10992"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" 10993msgstr "" 10994"Pilihan PJ:\n" 10995"-little\t\t\tmenghasilkan kode little endian\n" 10996"-big\t\t\tmenghasilkan kode big endian\n" 10997 10998#: config/tc-pj.c:381 config/tc-sh.c:4059 config/tc-sh.c:4066 10999#: config/tc-sh.c:4073 config/tc-sh.c:4080 11000msgid "pcrel too far" 11001msgstr "pcrel terlalu jauh" 11002 11003#: config/tc-pj.h:38 11004msgid "convert_frag\n" 11005msgstr "convert_frag\n" 11006 11007#: config/tc-pj.h:39 11008msgid "estimate size\n" 11009msgstr "perkirakan ukuran\n" 11010 11011#: config/tc-ppc.c:1075 11012#, c-format 11013msgid "%s unsupported" 11014msgstr "%s tidak didukung" 11015 11016#: config/tc-ppc.c:1177 11017#, c-format 11018msgid "" 11019"PowerPC options:\n" 11020"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n" 11021"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n" 11022"-u\t\t\tignored\n" 11023"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" 11024"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" 11025"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" 11026"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 11027"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" 11028"-m403\t\t\tgenerate code for PowerPC 403\n" 11029"-m405\t\t\tgenerate code for PowerPC 405\n" 11030"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n" 11031"-m464\t\t\tgenerate code for PowerPC 464\n" 11032"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 11033"\t\t\tgenerate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" 11034"-m750cl\t\t\tgenerate code for PowerPC 750cl\n" 11035msgstr "" 11036"Pilihan PowerPC:\n" 11037"-a32\t\t\tmenghasilkan ELF32/XCOFF32\n" 11038"-a64\t\t\tmenghasilkan ELF64/XCOFF64\n" 11039"-u\t\t\tdiabaikan\n" 11040"-mpwrx, -mpwr2\t\tmenghasilkan kode untuk POWER/2 (RIOS2)\n" 11041"-mpwr\t\t\tmenghasilkan kode untuk POWER (RIOS1)\n" 11042"-m601\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 601\n" 11043"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" 11044"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 603/604\n" 11045"-m403\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 403\n" 11046"-m405\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 405\n" 11047"-m440\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 440\n" 11048"-m464\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 464\n" 11049"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" 11050"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 7400/74100/7450/7455\n" 11051"-m7450cl\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 750cl\n" 11052 11053#: config/tc-ppc.c:1194 11054#, c-format 11055msgid "" 11056"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" 11057"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" 11058"-mbooke\t\t\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" 11059"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" 11060"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n" 11061"-mpower6\t\tgenerate code for Power6 architecture\n" 11062"-mpower7\t\tgenerate code for Power7 architecture\n" 11063"-mcell\t\t\tgenerate code for Cell Broadband Engine architecture\n" 11064"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" 11065"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" 11066msgstr "" 11067"-mppc64, -m620\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 620/625/630\n" 11068"-mppc64bridge\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 64, termasuk instruksi insns\n" 11069"-mbooke\t\t\tmenghasilkan kode untuk 32 bit Power PC BookE\n" 11070"-mpower4\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power4\n" 11071"-mpower5\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power5\n" 11072"-mpower6\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power6\n" 11073"-mpower7\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power7\n" 11074"-mcell\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Cell Broadband Engine\n" 11075"-mcom\t\t\tmenghasilkan kode untuk Power/PowerPC arsitektur bersama\n" 11076"-many\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur apapun (PWR/PWRX/PPC)\n" 11077 11078#: config/tc-ppc.c:1205 11079#, c-format 11080msgid "" 11081"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" 11082"-mvsx\t\t\tgenerate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" 11083"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n" 11084"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n" 11085"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" 11086"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n" 11087"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" 11088"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" 11089msgstr "" 11090"-maltivec\t\tmenghasilkan kode untuk AltiVec\n" 11091"-mvsx\t\t\tmenghasilkan kode untuk Vector-Skalar (VSX) instruksi\n" 11092"-me300\t\t\tmenghasilkan kode untuk keluarga PowerPC e300\n" 11093"-me500, -me500x2\tmenghasilkan kode untuk Motorola e500 core complex\n" 11094"-me500mc, menghasilkan kode untuk Freescale e500mc core complex\n" 11095"-mspe\t\t\tmenghasilkan kode untuk instruksi Motorola SPE\n" 11096"-mregnames\t\tMengijinkan nama simbolik untuk register\n" 11097"-mno-regnames\t\tJangan ijinkan nama simbolik untuk register\n" 11098 11099#: config/tc-ppc.c:1215 11100#, c-format 11101msgid "" 11102"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" 11103"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" 11104"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" 11105"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" 11106"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 11107"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" 11108"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 11109"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" 11110"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" 11111"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 11112"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 11113msgstr "" 11114"-mrelocatable\t\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n" 11115"-mrelocatable-lib\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n" 11116"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit dalam tanda ELF\n" 11117"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" 11118"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n" 11119"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" 11120"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n" 11121"-msolaris\t\tmenghasilkan kode untuk Solaris\n" 11122"-mno-solaris\t\tjangan hasilkan kode untuk Solaris\n" 11123"-V\t\t\ttampilkan nomor versi perakit\n" 11124"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n" 11125 11126#: config/tc-ppc.c:1252 11127#, c-format 11128msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" 11129msgstr "Tidak diketahui baku cpu = %s, os = %s" 11130 11131#: config/tc-ppc.c:1278 11132msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." 11133msgstr "Bukan Power atau PowerPC opkode yang dipilih." 11134 11135#: config/tc-ppc.c:1357 11136#, c-format 11137msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" 11138msgstr "powerpc_operands[%d].bitm tidak valid" 11139 11140#: config/tc-ppc.c:1364 11141#, c-format 11142msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" 11143msgstr "powerpc_operands[%d] duplikasi powerpc_operands[%d]" 11144 11145#: config/tc-ppc.c:1386 11146#, c-format 11147msgid "major opcode is not sorted for %s" 11148msgstr "mayor opkode tidak diurutkan untuk %s" 11149 11150#: config/tc-ppc.c:1422 11151#, c-format 11152msgid "%s (%08lx %08lx) after %s (%08lx %08lx)" 11153msgstr "%s (%08lx %08lx) sesudah %s (%08lx %08lx)" 11154 11155#: config/tc-ppc.c:1431 11156#, c-format 11157msgid "mask trims opcode bits for %s" 11158msgstr "mask trims opkokde bit untuk %s" 11159 11160#: config/tc-ppc.c:1440 11161#, c-format 11162msgid "operand index error for %s" 11163msgstr "operan indeks error untuk %s" 11164 11165#: config/tc-ppc.c:1452 11166#, c-format 11167msgid "operand %d overlap in %s" 11168msgstr "operan %d tumpang tindih dalam %s" 11169 11170#: config/tc-ppc.c:1478 11171#, c-format 11172msgid "duplicate instruction %s" 11173msgstr "duplikasi instruksi %s" 11174 11175#: config/tc-ppc.c:1502 11176#, c-format 11177msgid "duplicate macro %s" 11178msgstr "duplikasi makro %s" 11179 11180#: config/tc-ppc.c:1859 11181msgid "symbol+offset not supported for got tls" 11182msgstr "simbol+offset tidak didukung untuk got tls" 11183 11184#: config/tc-ppc.c:2113 11185msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" 11186msgstr "Relokasi tidak dapat dilakukan ketika menggunakan -mrelocatable" 11187 11188#: config/tc-ppc.c:2162 11189msgid "TOC section size exceeds 64k" 11190msgstr "TOC section size melebihi 64k" 11191 11192#: config/tc-ppc.c:2243 11193#, c-format 11194msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" 11195msgstr "sintaks erro: invalid toc specifier `%s'" 11196 11197#: config/tc-ppc.c:2257 11198#, c-format 11199msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" 11200msgstr "sintaks error: diduga `]', ditemukan `%c'" 11201 11202#: config/tc-ppc.c:2534 11203msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" 11204msgstr "[tocv] simbol bukan sebuah toc simbol" 11205 11206#: config/tc-ppc.c:2545 11207msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" 11208msgstr "Tidak terimplementasi toc ekspresi modifier" 11209 11210#: config/tc-ppc.c:2550 11211msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" 11212msgstr "Tidak terimplementasi toc64 ekspresi modifier" 11213 11214#: config/tc-ppc.c:2554 11215#, c-format 11216msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" 11217msgstr "Tidak diduga nilai kembali [%d] dari parse_toc_entry!\n" 11218 11219#: config/tc-ppc.c:2826 11220msgid "unsupported relocation for DS offset field" 11221msgstr "relokasi tidak didukung untuk DS ofset field" 11222 11223#: config/tc-ppc.c:2879 11224#, c-format 11225msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" 11226msgstr "sintaks error; ditemukan `%c' tetapi diduga `%c'" 11227 11228#: config/tc-ppc.c:2919 config/tc-ppc.h:94 11229msgid "instruction address is not a multiple of 4" 11230msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 4" 11231 11232#: config/tc-ppc.c:3084 11233msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" 11234msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,e,w,x,M,S,G,T" 11235 11236#: config/tc-ppc.c:3190 11237msgid "missing size" 11238msgstr "hilang ukuran" 11239 11240#: config/tc-ppc.c:3199 11241msgid "negative size" 11242msgstr "ukuran negatif" 11243 11244#: config/tc-ppc.c:3236 11245msgid "missing real symbol name" 11246msgstr "hilang nama simbol ril" 11247 11248#: config/tc-ppc.c:3257 11249msgid "attempt to redefine symbol" 11250msgstr "mencoba untuk meredefinisi simbol" 11251 11252#: config/tc-ppc.c:3499 11253msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" 11254msgstr "Format berkas XCOFF tidak didukung dalam beberapa bagian" 11255 11256#: config/tc-ppc.c:3573 11257msgid "missing rename string" 11258msgstr "hilang string pengubah nama" 11259 11260#: config/tc-ppc.c:3603 config/tc-ppc.c:4145 read.c:3314 11261msgid "missing value" 11262msgstr "hilang nilai" 11263 11264#: config/tc-ppc.c:3621 11265msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" 11266msgstr "pernyataan .stabx tidak legal; diasumsikan nol" 11267 11268#: config/tc-ppc.c:3653 11269msgid "missing class" 11270msgstr "hilang kelas" 11271 11272#: config/tc-ppc.c:3662 11273msgid "missing type" 11274msgstr "hilang tipe" 11275 11276#: config/tc-ppc.c:3742 11277msgid "missing symbol name" 11278msgstr "hilang nama simbol" 11279 11280#: config/tc-ppc.c:3932 11281msgid "nested .bs blocks" 11282msgstr "nested .bs blok" 11283 11284#: config/tc-ppc.c:3964 11285msgid ".es without preceding .bs" 11286msgstr ".es tanpa diawali .bs" 11287 11288#: config/tc-ppc.c:4137 11289msgid "non-constant byte count" 11290msgstr "bukan-konstanta byte dihitung" 11291 11292#: config/tc-ppc.c:4184 11293msgid ".tc not in .toc section" 11294msgstr ".tc tidak dalam daerah .toc" 11295 11296#: config/tc-ppc.c:4203 11297msgid ".tc with no label" 11298msgstr ".tc tanpa label" 11299 11300#: config/tc-ppc.c:4296 11301msgid ".machine stack overflow" 11302msgstr "..machine stack overflow" 11303 11304#: config/tc-ppc.c:4303 11305msgid ".machine stack underflow" 11306msgstr ".machine stack underflow" 11307 11308#: config/tc-ppc.c:4310 11309#, c-format 11310msgid "invalid machine `%s'" 11311msgstr "machine `%s' tidak valid" 11312 11313#: config/tc-ppc.c:4361 11314msgid "No previous section to return to. Directive ignored." 11315msgstr "Tidak ada bagian sebelumnya kembali ke. Direktif diabaikan." 11316 11317#. Section Contents 11318#. unknown 11319#: config/tc-ppc.c:4771 11320msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" 11321msgstr "Atribut daerah tidak didukung -- 'a'" 11322 11323#: config/tc-ppc.c:4955 11324msgid "bad symbol suffix" 11325msgstr "akhiran simbol buruk" 11326 11327#: config/tc-ppc.c:5047 11328msgid "Unrecognized symbol suffix" 11329msgstr "Akhiran simbol tidak dikenal" 11330 11331#: config/tc-ppc.c:5135 11332msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" 11333msgstr "dua .function pseudo-ops tanpa intervening .ef" 11334 11335#: config/tc-ppc.c:5148 11336msgid ".ef with no preceding .function" 11337msgstr ".ef tanpa diawali .function" 11338 11339#: config/tc-ppc.c:5277 11340#, c-format 11341msgid "warning: symbol %s has no csect" 11342msgstr "peringatan: simbol %s tidak memiliki csect" 11343 11344#: config/tc-ppc.c:5522 11345msgid "symbol in .toc does not match any .tc" 11346msgstr "simbol dalam .toc tidak cocok dengan .tc apapun" 11347 11348#: config/tc-ppc.c:5897 11349#, c-format 11350msgid "unsupported relocation against %s" 11351msgstr "relokasi terhadap %s tidak didukung" 11352 11353#: config/tc-ppc.c:5970 11354#, c-format 11355msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" 11356msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif terhadap %s" 11357 11358#: config/tc-ppc.c:5975 11359#, c-format 11360msgid "cannot emit PC relative %s relocation" 11361msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif" 11362 11363#: config/tc-ppc.c:6159 11364#, c-format 11365msgid "Unable to handle reference to symbol %s" 11366msgstr "Tidak dapat menangani referensi ke simbol %s" 11367 11368#: config/tc-ppc.c:6162 11369msgid "Unable to resolve expression" 11370msgstr "Tidak dapat menyelesaikan pernyataan" 11371 11372#: config/tc-ppc.c:6189 11373msgid "must branch to an address a multiple of 4" 11374msgstr "harus bercabang ke sebuah alamat kelipatan dari 4" 11375 11376#: config/tc-ppc.c:6193 11377#, c-format 11378msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" 11379msgstr "@local atau @plt cabang tujuan adalah terlalu jauh, %ld bytes" 11380 11381#: config/tc-ppc.c:6224 11382#, c-format 11383msgid "Gas failure, reloc value %d\n" 11384msgstr "Gas gagal, nilai relokasi %d\n" 11385 11386#: config/tc-s390.c:327 config/tc-sparc.c:272 11387msgid "Invalid default architecture, broken assembler." 11388msgstr "Default architectur tidak valid, perakit rusak." 11389 11390#: config/tc-s390.c:423 config/tc-sparc.c:475 11391#, c-format 11392msgid "invalid architecture -A%s" 11393msgstr "arsitektur -A%s tidak valid" 11394 11395#: config/tc-s390.c:446 11396#, c-format 11397msgid "" 11398" S390 options:\n" 11399" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" 11400" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" 11401" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" 11402" -m31 Set file format to 31 bit format\n" 11403" -m64 Set file format to 64 bit format\n" 11404msgstr "" 11405" pilihan S390:\n" 11406" -mregnames Ijinkan nama simbolik untuk register\n" 11407" -mwarn-areg-zero Peringatkan mengenai register dasar/indeks nol\n" 11408" -mno-regnames Jangan ijinkan nama simbolik untuk register\n" 11409" -m31 Set berkas format ke format 31 bit\n" 11410" -m64 Set berkas format ke format 64 bit\n" 11411 11412#: config/tc-s390.c:453 11413#, c-format 11414msgid "" 11415" -V print assembler version number\n" 11416" -Qy, -Qn ignored\n" 11417msgstr "" 11418" -V tampilkan nomor versi perakit\n" 11419" -Qy, -Qn diabaikan\n" 11420 11421#: config/tc-s390.c:472 11422msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." 11423msgstr "Berkas 64 bit yang digunakan tanpa instruksi esame." 11424 11425#: config/tc-s390.c:489 11426#, c-format 11427msgid "Internal assembler error for instruction format %s" 11428msgstr "Internal perakit error untuk format instruksi %s" 11429 11430#: config/tc-s390.c:562 11431#, c-format 11432msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" 11433msgstr "operan diluar dari jangkauan (%s tidak diantara %ld dan %ld)" 11434 11435#: config/tc-s390.c:744 11436#, c-format 11437msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" 11438msgstr "identifier+constant@%s berarti identifier@%s+constant" 11439 11440#: config/tc-s390.c:825 11441msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" 11442msgstr "Tidak dapat menangani O_big dalam s390_exp_compare" 11443 11444#: config/tc-s390.c:906 11445msgid "Invalid suffix for literal pool entry" 11446msgstr "Akhiran tidak valid untuk masukan literal pool" 11447 11448#: config/tc-s390.c:963 11449msgid "Big number is too big" 11450msgstr "Big number terlalu besar" 11451 11452#: config/tc-s390.c:1110 11453msgid "relocation not applicable" 11454msgstr "relokasi tidak bisa dilakukan" 11455 11456#: config/tc-s390.c:1229 11457msgid "index register specified but zero" 11458msgstr "register indeks dispesifikasikan tetapi bukan nol" 11459 11460#: config/tc-s390.c:1233 11461msgid "base register specified but zero" 11462msgstr "register dasar dispesifikasikan tetapi bukan nol" 11463 11464#: config/tc-s390.c:1314 11465msgid "invalid operand suffix" 11466msgstr "akhira operan tidak valid" 11467 11468#: config/tc-s390.c:1337 11469msgid "syntax error; missing '(' after displacement" 11470msgstr "sintaks error: hilang '(' setelah displacemen" 11471 11472#: config/tc-s390.c:1353 config/tc-s390.c:1397 config/tc-s390.c:1427 11473msgid "syntax error; expected ," 11474msgstr "sintaks error; diduga ," 11475 11476#: config/tc-s390.c:1385 11477msgid "syntax error; missing ')' after base register" 11478msgstr "sintaks error: hilang ')' setelah register dasar" 11479 11480#: config/tc-s390.c:1414 11481msgid "syntax error; ')' not allowed here" 11482msgstr "sintaks error; ')' tidak diijinkan disini" 11483 11484#: config/tc-s390.c:1549 11485#, c-format 11486msgid "Opcode %s not available in this mode" 11487msgstr "Opkode %s tidak tersedia dalam mode ini" 11488 11489#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-s390.c:1627 config/tc-s390.c:1640 11490msgid "Invalid .insn format\n" 11491msgstr "Format .insn tidak valid\n" 11492 11493#: config/tc-s390.c:1612 11494#, c-format 11495msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" 11496msgstr "Format opkode tidak dikenal: `%s'" 11497 11498#: config/tc-s390.c:1643 11499msgid "second operand of .insn not a constant\n" 11500msgstr "operan kedua dari .insn tidak berupa konstanta\n" 11501 11502#: config/tc-s390.c:1646 11503msgid "missing comma after insn constant\n" 11504msgstr "hilang koma setelah konstanta insn\n" 11505 11506#: config/tc-s390.c:1938 11507#, c-format 11508msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" 11509msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s terhadap subsy simbol %s" 11510 11511#: config/tc-s390.c:2026 11512msgid "unsupported relocation type" 11513msgstr "tipe relokasi tidak didukung" 11514 11515#: config/tc-s390.c:2073 11516#, c-format 11517msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" 11518msgstr "tidak dapat mengeluarkan PC relatif %s relokasi %s%s" 11519 11520#: config/tc-s390.c:2198 11521#, c-format 11522msgid "Gas failure, reloc type %s\n" 11523msgstr "Gas gagal, tipe relokasi %s\n" 11524 11525#: config/tc-s390.c:2200 11526#, c-format 11527msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" 11528msgstr "Gas gagal, tipe relokasi #%i\n" 11529 11530#: config/tc-score.c:260 11531msgid "div / mul are reserved instructions" 11532msgstr "div / mul reserved instruksi" 11533 11534#: config/tc-score.c:261 11535msgid "This architecture doesn't support mmu" 11536msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung mmu" 11537 11538#: config/tc-score.c:262 11539msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" 11540msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung instruksi atomic" 11541 11542#: config/tc-score.c:469 11543msgid "S+core register expected" 11544msgstr "S+core register diduga" 11545 11546#: config/tc-score.c:470 11547msgid "S+core special-register expected" 11548msgstr "S+core spesial-register diduga" 11549 11550#: config/tc-score.c:471 11551msgid "S+core co-processor register expected" 11552msgstr "S+core co-prosesor register diduga" 11553 11554#: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2073 11555msgid "Using temp register(r1)" 11556msgstr "Menggunakan temp register (r1)" 11557 11558#: config/tc-score.c:1093 11559#, c-format 11560msgid "register expected, not '%.100s'" 11561msgstr "register diduga, bukan '%.100s'" 11562 11563#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5489 11564msgid "rd must be even number." 11565msgstr "rd harus berupa bilangan genap." 11566 11567#: config/tc-score.c:1520 config/tc-score.c:1527 11568#, c-format 11569msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" 11570msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %u..%u" 11571 11572#: config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:1540 config/tc-score.c:2900 11573#: config/tc-score.c:2905 config/tc-score.c:3173 config/tc-score.c:3178 11574#: config/tc-score.c:3471 11575#, c-format 11576msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" 11577msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %d..%d" 11578 11579#: config/tc-score.c:1565 11580msgid "invalid constant: bit expression not defined" 11581msgstr "konstanta tidak valid: bit ekspresi tidak terdefinisi" 11582 11583#: config/tc-score.c:2087 11584#, c-format 11585msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'" 11586msgstr "low register (r0-r15) diduga, bukan '%.100s'" 11587 11588#: config/tc-score.c:2149 config/tc-score.c:3492 config/tc-score.c:3660 11589#: config/tc-score.c:3705 11590#, c-format 11591msgid "missing [" 11592msgstr "hilang [" 11593 11594#: config/tc-score.c:2163 config/tc-score.c:3110 config/tc-score.c:3313 11595#: config/tc-score.c:3329 config/tc-score.c:3400 config/tc-score.c:3456 11596#: config/tc-score.c:3681 config/tc-score.c:3726 config/tc-score.c:3875 11597#: config/tc-score.c:3929 config/tc-score.c:3975 11598#, c-format 11599msgid "missing ]" 11600msgstr "hilang ]" 11601 11602#: config/tc-score.c:2352 11603#, c-format 11604msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" 11605msgstr "membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (memasukan %d nop!/%d)" 11606 11607#: config/tc-score.c:2371 11608#, c-format 11609msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" 11610msgstr "Membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (masukan 1 pflush/%d)" 11611 11612#: config/tc-score.c:2387 config/tc-score.c:2394 11613#, c-format 11614msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 11615msgstr "ketergantungan data: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" 11616 11617#: config/tc-score.c:2755 config/tc-score.c:6509 11618#, c-format 11619msgid "%s -- `%s'" 11620msgstr "%s -- '%s'" 11621 11622#: config/tc-score.c:2843 11623msgid "address offset must be half word alignment" 11624msgstr "alamat ofset harus setengah dari alignmen kata" 11625 11626#: config/tc-score.c:2851 11627msgid "address offset must be word alignment" 11628msgstr "alamat ofset harus word alignmen" 11629 11630#: config/tc-score.c:2993 config/tc-score.c:3130 11631msgid "register same as write-back base" 11632msgstr "register sama seperti write-back base" 11633 11634#: config/tc-score.c:3100 11635msgid "pre-indexed expression expected" 11636msgstr "pre-indeks ekspresi diduga" 11637 11638#: config/tc-score.c:3431 11639#, c-format 11640msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" 11641msgstr "nomor register tidak valid: %d tidak dalam [r0--r7]" 11642 11643#: config/tc-score.c:3448 11644msgid "comma is expected" 11645msgstr "Diduga sebuah koma" 11646 11647#: config/tc-score.c:3479 11648#, c-format 11649msgid "invalid constant: %d is not word align integer" 11650msgstr "konstanta tidak valid: %d tidak selaras dengan word integer" 11651 11652#: config/tc-score.c:3519 config/tc-score.c:3562 11653msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" 11654msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak word align" 11655 11656#: config/tc-score.c:3528 config/tc-score.c:3571 11657msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" 11658msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [0, 0xffffffff]" 11659 11660#: config/tc-score.c:3604 11661msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" 11662msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [-0x80000000, 0x7fffffff]" 11663 11664#: config/tc-score.c:3793 config/tc-score.c:3821 11665msgid "imm5 should >= 2" 11666msgstr "imm5 seharusnya >= 2" 11667 11668#: config/tc-score.c:3798 config/tc-score.c:3827 11669msgid "reg should <= 31" 11670msgstr "reg seharusnya <= 31" 11671 11672#: config/tc-score.c:3869 config/tc-score.c:3920 11673msgid "missing +" 11674msgstr "hilang +" 11675 11676#: config/tc-score.c:3913 11677#, c-format 11678msgid "%s register same as write-back base" 11679msgstr "%s register sama seperti dasar write-back" 11680 11681#: config/tc-score.c:3915 11682msgid "destination" 11683msgstr "tujuan" 11684 11685#: config/tc-score.c:3915 11686msgid "source" 11687msgstr "asal" 11688 11689#: config/tc-score.c:4245 config/tc-score.c:4321 config/tc-score.c:4950 11690msgid "expression error" 11691msgstr "ekspresi error" 11692 11693#: config/tc-score.c:4251 11694msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" 11695msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0xffffffff]" 11696 11697#: config/tc-score.c:4327 11698msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" 11699msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [-0xffffffff, 0xffffffff]" 11700 11701#: config/tc-score.c:4355 11702msgid "li rd label isn't correct instruction form" 11703msgstr "li rd label tidak dalam bentuk instruksi yang benar" 11704 11705#: config/tc-score.c:4524 config/tc-score.c:4675 config/tc-score.c:5201 11706#: config/tc-score.c:5229 11707msgid "lacking label " 11708msgstr "kurang label " 11709 11710#: config/tc-score.c:4900 11711msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" 11712msgstr "Ofset kode os3_PIC overflow (maksimal 16 signed bit)" 11713 11714#: config/tc-score.c:4956 11715msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" 11716msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0x7fffffff]" 11717 11718#: config/tc-score.c:4961 11719msgid "end on line error" 11720msgstr "kesalahan akhir baris" 11721 11722#: config/tc-score.c:5208 11723msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" 11724msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan [-16777216, 16777215]" 11725 11726#: config/tc-score.c:5235 11727msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19" 11728msgstr "konstanta tidak valid: 20 ekspresi tidak dalam jangkauan -2^19..2^19" 11729 11730#: config/tc-score.c:5268 11731msgid "lacking label" 11732msgstr "kurang label" 11733 11734#: config/tc-score.c:5273 11735msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" 11736msgstr "konstanta tidak valid: 10 ekspresi tidak dalam jangkauan [-2^19, 2^19-1]" 11737 11738#: config/tc-score.c:5369 11739msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'" 11740msgstr "instruksi pce erro (16 bit || 16 bit)'" 11741 11742#: config/tc-score.c:5387 config/tc-score.c:5411 config/tc-score.c:5438 11743#: config/tc-score.c:5467 config/tc-score.c:5516 11744msgid "score3d instruction." 11745msgstr "instruksi score3d." 11746 11747#: config/tc-score.c:6127 read.c:1465 11748msgid "missing size expression" 11749msgstr "hilang ukuran pernyataan" 11750 11751#: config/tc-score.c:6133 11752#, c-format 11753msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" 11754msgstr "panjang BSS (%d) < 0 diabaikan" 11755 11756#: config/tc-score.c:6148 read.c:2306 11757#, c-format 11758msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" 11759msgstr "error menset tanda untuk \".sbss\": %s" 11760 11761#: config/tc-score.c:6162 config/tc-sparc.c:3695 11762msgid "missing alignment" 11763msgstr "hilang alignmen" 11764 11765#: config/tc-score.c:6199 11766#, c-format 11767msgid "alignment too large; %d assumed" 11768msgstr "alignmen terlalu besar; %d diasumsikan" 11769 11770#: config/tc-score.c:6204 read.c:2367 11771msgid "alignment negative; 0 assumed" 11772msgstr "alignmen negatif; 0 diasumsikan" 11773 11774#: config/tc-score.c:6271 config/tc-z80.c:289 ecoff.c:3355 read.c:1484 11775#: read.c:1597 read.c:2484 read.c:3048 read.c:3441 symbols.c:326 symbols.c:432 11776#, c-format 11777msgid "symbol `%s' is already defined" 11778msgstr "simbol `%s' telah terdefinisi" 11779 11780#. Error routine. 11781#: config/tc-score.c:6613 config/tc-score.c:6637 11782msgid "size is not 4 or 6" 11783msgstr "ukuran bukan 4 atau 6" 11784 11785#: config/tc-score.c:6696 11786msgid "bad call to MD_ATOF()" 11787msgstr "panggilan buruk ke MD_ATOF()" 11788 11789#: config/tc-score.c:7204 11790#, c-format 11791msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 11792msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 11793 11794#: config/tc-score.c:7219 config/tc-score.c:7248 config/tc-score.c:7300 11795#, c-format 11796msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" 11797msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" 11798 11799#: config/tc-score.c:7270 config/tc-score.c:7325 11800#, c-format 11801msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 11802msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" 11803 11804#: config/tc-score.c:7501 11805#, c-format 11806msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" 11807msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format1 berkas objek ini" 11808 11809#: config/tc-score.c:7792 11810#, c-format 11811msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 11812msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" 11813 11814#: config/tc-score.c:7812 11815#, c-format 11816msgid " Score-specific assembler options:\n" 11817msgstr " Pilihan Score-specific perakit:\n" 11818 11819#: config/tc-score.c:7814 11820#, c-format 11821msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" 11822msgstr " -EB\t\trakit kode untuk sebuah cpu big endian\n" 11823 11824#: config/tc-score.c:7819 11825#, c-format 11826msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" 11827msgstr " -EL\t\trakit kode untuk sebuah cpu little endian\n" 11828 11829#: config/tc-score.c:7823 11830#, c-format 11831msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n" 11832msgstr " -FIXDD\t\trakit kode untuk membetulkan ketergantungan data\n" 11833 11834#: config/tc-score.c:7825 11835#, c-format 11836msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n" 11837msgstr " -NWARN\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan untuk membetulkan ketergantungan data\n" 11838 11839#: config/tc-score.c:7827 11840#, c-format 11841msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n" 11842msgstr " -SCORE5\t\trakit kode untuk target adalah SCORE5\n" 11843 11844#: config/tc-score.c:7829 11845#, c-format 11846msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n" 11847msgstr " -SCORE5U\trakit kode untuk target adalah SCORE5U\n" 11848 11849#: config/tc-score.c:7831 11850#, c-format 11851msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" 11852msgstr " -SCORE7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n" 11853 11854#: config/tc-score.c:7833 11855#, c-format 11856msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n" 11857msgstr " -SCORE3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n" 11858 11859#: config/tc-score.c:7835 11860#, c-format 11861msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" 11862msgstr " -march=score7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n" 11863 11864#: config/tc-score.c:7837 11865#, c-format 11866msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n" 11867msgstr " -march=score3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n" 11868 11869#: config/tc-score.c:7839 11870#, c-format 11871msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" 11872msgstr " -USE_R1\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan ketika menggunakan register sementara r1\n" 11873 11874#: config/tc-score.c:7841 11875#, c-format 11876msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n" 11877msgstr " -KPIC\t\trakit kode untuk PIC\n" 11878 11879#: config/tc-score.c:7843 11880#, c-format 11881msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n" 11882msgstr " -O0\t\tperakit tidak akan melakukan optimisasi apapun\n" 11883 11884#: config/tc-score.c:7845 11885#, c-format 11886msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n" 11887msgstr " -G gpnum\trakit kode untuk konfigurasi gpsize dan baku adalah 8 byte\n" 11888 11889#: config/tc-score.c:7847 11890#, c-format 11891msgid " -V \t\tSunplus release version \n" 11892msgstr " -V \t\tversi release Sunplus \n" 11893 11894#: config/tc-sh.c:63 11895msgid "directive .big encountered when option -big required" 11896msgstr "direktif .big ditemui ketika pilihan -big dibutuhkan" 11897 11898#: config/tc-sh.c:73 11899msgid "directive .little encountered when option -little required" 11900msgstr "direktif .little ditemui ketika pilihan -little dibutuhkan" 11901 11902#: config/tc-sh.c:1364 11903msgid "misplaced PIC operand" 11904msgstr "operan PIC salah tempat" 11905 11906#: config/tc-sh.c:1402 11907msgid "illegal double indirection" 11908msgstr "tidak legal double indirection" 11909 11910#: config/tc-sh.c:1411 11911msgid "illegal register after @-" 11912msgstr "register tidak legal setelah @-" 11913 11914#: config/tc-sh.c:1427 11915msgid "must be @(r0,...)" 11916msgstr "harus @(r0,...)" 11917 11918#: config/tc-sh.c:1451 11919msgid "syntax error in @(r0,...)" 11920msgstr "sintaks error dalam @(r0,...)" 11921 11922#: config/tc-sh.c:1456 11923msgid "syntax error in @(r0...)" 11924msgstr "sintaks error dalam @(r0...)" 11925 11926#: config/tc-sh.c:1501 11927msgid "Deprecated syntax." 11928msgstr "Sintaks kadaluarsa." 11929 11930#: config/tc-sh.c:1513 config/tc-sh.c:1518 11931msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" 11932msgstr "sintaks error dalam @(disp,[Rn, gbr, pc])" 11933 11934#: config/tc-sh.c:1523 11935msgid "expecting )" 11936msgstr "menduga )" 11937 11938#: config/tc-sh.c:1531 11939msgid "illegal register after @" 11940msgstr "register tidak legal setelah @" 11941 11942#: config/tc-sh.c:2202 11943#, c-format 11944msgid "unhandled %d\n" 11945msgstr "tidak tertangani %d\n" 11946 11947#: config/tc-sh.c:2368 11948#, c-format 11949msgid "Invalid register: 'r%d'" 11950msgstr "Register tidak valid: 'r%d'" 11951 11952#: config/tc-sh.c:2472 11953#, c-format 11954msgid "failed for %d\n" 11955msgstr "gagal untuk %d\n" 11956 11957#: config/tc-sh.c:2585 config/tc-sh.c:2984 11958msgid "invalid operands for opcode" 11959msgstr "operan tidak valid untuk opkode" 11960 11961#: config/tc-sh.c:2590 11962msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" 11963msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pemrosesan paralel instruksi" 11964 11965#: config/tc-sh.c:2597 config/tc-sh.c:2608 config/tc-sh.c:2640 11966msgid "multiple movx specifications" 11967msgstr "multiple spesifikasi movx" 11968 11969#: config/tc-sh.c:2602 config/tc-sh.c:2624 config/tc-sh.c:2663 11970msgid "multiple movy specifications" 11971msgstr "multiple movy spesifikasi" 11972 11973#: config/tc-sh.c:2611 config/tc-sh.c:2644 11974msgid "invalid movx address register" 11975msgstr "alamat register movx tidak valid" 11976 11977#: config/tc-sh.c:2613 11978msgid "insn cannot be combined with non-nopy" 11979msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopy" 11980 11981#: config/tc-sh.c:2627 config/tc-sh.c:2683 11982msgid "invalid movy address register" 11983msgstr "alamat register movy tidak valid" 11984 11985#: config/tc-sh.c:2629 11986msgid "insn cannot be combined with non-nopx" 11987msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopx" 11988 11989#: config/tc-sh.c:2642 11990msgid "previous movy requires nopx" 11991msgstr "movy sebelumnya dibutuhkan nopx" 11992 11993#: config/tc-sh.c:2650 config/tc-sh.c:2655 11994msgid "invalid movx dsp register" 11995msgstr "register dsp movx tidak valid" 11996 11997#: config/tc-sh.c:2665 11998msgid "previous movx requires nopy" 11999msgstr "movx sebelumnya membutuhkan nopy" 12000 12001#: config/tc-sh.c:2674 config/tc-sh.c:2679 12002msgid "invalid movy dsp register" 12003msgstr "movy dsp register tidak valid" 12004 12005#: config/tc-sh.c:2689 12006msgid "dsp immediate shift value not constant" 12007msgstr "nilai pergeseran dsp immediate tidak konstan" 12008 12009#: config/tc-sh.c:2703 config/tc-sh.c:2729 12010msgid "multiple parallel processing specifications" 12011msgstr "multiple paralel spesifikasi pemrosesan" 12012 12013#: config/tc-sh.c:2722 12014msgid "multiple condition specifications" 12015msgstr "multiple spesifikasi kondisional" 12016 12017#: config/tc-sh.c:2760 12018msgid "insn cannot be combined with pmuls" 12019msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pmuls" 12020 12021#: config/tc-sh.c:2776 12022msgid "bad combined pmuls output operand" 12023msgstr "kombinasi buruk keluaran operan pmuls" 12024 12025#: config/tc-sh.c:2786 12026msgid "destination register is same for parallel insns" 12027msgstr "register tujuan sama untuk paralel insns" 12028 12029#: config/tc-sh.c:2795 12030msgid "condition not followed by conditionalizable insn" 12031msgstr "kodisi tidak diikuti dengan kondisionalisasi insn" 12032 12033#: config/tc-sh.c:2805 12034msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" 12035msgstr "karakter tidak dikenal diakhir dari pemrosesan paralel insn" 12036 12037#: config/tc-sh.c:2921 12038msgid "opcode not valid for this cpu variant" 12039msgstr "opkode tidak valid untuk variasi cpu ini" 12040 12041#: config/tc-sh.c:2954 12042msgid "Delayed branches not available on SH1" 12043msgstr "Percabangan tertundah tidak tersedia di SH1" 12044 12045#: config/tc-sh.c:2989 12046#, c-format 12047msgid "excess operands: '%s'" 12048msgstr "kelebihan operan: '%s'" 12049 12050#: config/tc-sh.c:3066 12051msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" 12052msgstr ".uses pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing" 12053 12054#: config/tc-sh.c:3072 12055msgid "bad .uses format" 12056msgstr "bad .uses format" 12057 12058#: config/tc-sh.c:3176 12059msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" 12060msgstr "Kombinasi tidak valid: --ise=SHcompact dengan --ise=SHmedia" 12061 12062#: config/tc-sh.c:3182 12063msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" 12064msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHmedia dengan --isa=SHcompact" 12065 12066#: config/tc-sh.c:3184 12067msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" 12068msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --isa=SHcompact" 12069 12070#: config/tc-sh.c:3216 12071#, c-format 12072msgid "Invalid argument to --isa option: %s" 12073msgstr "Argumen untuk pilihan ke --isa tidak valid: %s" 12074 12075#: config/tc-sh.c:3225 12076msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" 12077msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=32 dengan --abi=64" 12078 12079#: config/tc-sh.c:3231 12080msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" 12081msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --abi=32" 12082 12083#: config/tc-sh.c:3233 12084msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" 12085msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHcompact dengan --abi=64" 12086 12087#: config/tc-sh.c:3237 12088#, c-format 12089msgid "Invalid argument to --abi option: %s" 12090msgstr "Argumen ke pilihan --abi tidak valid: %s" 12091 12092#: config/tc-sh.c:3271 12093#, c-format 12094msgid "" 12095"SH options:\n" 12096"--little\t\tgenerate little endian code\n" 12097"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" 12098"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" 12099"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" 12100"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" 12101"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" 12102"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" 12103"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" 12104"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" 12105" | dsp same as '-dsp'\n" 12106" | fp" 12107msgstr "" 12108"Pilihan SH:\n" 12109"--little\t\tmenghasilkan kode little endian\n" 12110"--big\t\tmenghasilkan kode big endian\n" 12111"--relax\t\t\tubah instruksi lompat ke long displacement\n" 12112"--renesas\t\t\tnon-aktifkan optimisasi dengan simbol daerah untuk\n" 12113"\t\t\tkompabilitas dengan perakit Renesas.\n" 12114"--small\t\t\talign daerah ke 4 byte boundaries, bukan 16\n" 12115"--dsp\t\t\taktifkan sh-dsp insns, dan non-aktifkan floating-point ISA.\n" 12116"--allow-reg-prefix\tijinkan '$' sebaga awalan nama register.\n" 12117"--isa=[any\t\tgunakan isa yang paling sesuai\n" 12118" | dsp sama seperti '-dsp'\n" 12119" | fp" 12120 12121#: config/tc-sh.c:3297 12122#, c-format 12123msgid "" 12124"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" 12125" | SHmedia\n" 12126" | shcompact\n" 12127" | SHcompact]\n" 12128msgstr "" 12129"--isa=[shmedia\t\tset sebagai set instruksi baku untuk SH64\n" 12130" | SHmedia\n" 12131" | shcompact\n" 12132" | SHcompact]\n" 12133 12134#: config/tc-sh.c:3302 12135#, c-format 12136msgid "" 12137"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" 12138"\t\t\tfile type\n" 12139"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" 12140"\t\t\tSHcompact code sections\n" 12141"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" 12142"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" 12143"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" 12144"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" 12145"\t\t\tto 32 bits only\n" 12146msgstr "" 12147"--abi=[32|64]\t\tset ukuran dari operan SHmedia yang terekspan dan tipe\n" 12148"\t\t\tberkas objek\n" 12149"--shcompact-const-crange keluarkan deskripsi jangkauan-kode untuk konstanta dalam\n" 12150"\t\t\tSHcompact bagian kode\n" 12151"--no-mix\t\tlarang kode SHmedia berada dalam daerah yang sama dengan\n" 12152"\t\t\tkonstanta dan kode SHcompact\n" 12153"--no-expand\t\tjangan expand MOVI, PT, PTA atau PTB instruksi\n" 12154"--expand-pt32\t\tdengan -abi=64, expand PT, PTA dan PTB instruksi\n" 12155"\t\t\tke 32 bit saja\n" 12156 12157#: config/tc-sh.c:3401 12158msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" 12159msgstr ".uses tidak mereferensi ke sebuah simbol lokal dalam bagian yang sama" 12160 12161#: config/tc-sh.c:3420 12162msgid "can't find fixup pointed to by .uses" 12163msgstr "tidak dapat menemukan fixup yang ditunjuk oleh .uses" 12164 12165#: config/tc-sh.c:3440 12166msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" 12167msgstr ".uses target tidak mereferensikan ke sebuah simbol lokal dalam daerah yang sama" 12168 12169#: config/tc-sh.c:3517 12170msgid "displacement overflows 12-bit field" 12171msgstr "displacement overflow 12 bit field" 12172 12173#: config/tc-sh.c:3520 12174#, c-format 12175msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" 12176msgstr "displacement untuk mendefinisikan simbol %s overflow 12 bit field" 12177 12178#: config/tc-sh.c:3524 12179#, c-format 12180msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" 12181msgstr "displacement untuk simbol %s tidak terdefinisi overflow 12 bit field" 12182 12183#: config/tc-sh.c:3597 12184msgid "displacement overflows 8-bit field" 12185msgstr "displacement overflow 8 bit field" 12186 12187#: config/tc-sh.c:3600 12188#, c-format 12189msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" 12190msgstr "displacement ke simbol %s terdefinisi overflow 8 bit field" 12191 12192#: config/tc-sh.c:3604 12193#, c-format 12194msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " 12195msgstr "displacement ke simbole %s tidak terdefinisi overflow 8 bit field" 12196 12197#: config/tc-sh.c:3621 12198#, c-format 12199msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" 12200msgstr "overflow dalam percabangan ke %s; diubah ke urutans instruksi yang lebih panjang" 12201 12202#: config/tc-sh.c:3687 config/tc-sh.c:3734 config/tc-sparc.c:4204 12203#: config/tc-sparc.c:4228 12204msgid "misaligned data" 12205msgstr "misaligned data" 12206 12207#: config/tc-sh.c:4036 12208msgid "offset to unaligned destination" 12209msgstr "ofset ke unaligned tujuan" 12210 12211#: config/tc-sh.c:4041 12212msgid "negative offset" 12213msgstr "ofset negatif" 12214 12215#: config/tc-sh.c:4179 12216msgid "misaligned offset" 12217msgstr "ofset tidak teralign" 12218 12219#: config/tc-sh64.c:568 12220msgid "This operand must be constant at assembly time" 12221msgstr "Operan ini harus berupa konstanta pada waktu perakitan" 12222 12223#: config/tc-sh64.c:681 12224msgid "Invalid operand expression" 12225msgstr "Ekspresi operan tidak valid" 12226 12227#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 12228msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" 12229msgstr "PTB operan adalah sebuah simbol SHmedia" 12230 12231#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 12232msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" 12233msgstr "PTA operan adalah sebuah simbol SHcompact" 12234 12235#: config/tc-sh64.c:792 12236msgid "invalid expression in operand" 12237msgstr "ekspresi dalam operan tidak valid" 12238 12239#: config/tc-sh64.c:1483 12240#, c-format 12241msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" 12242msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 5 bit unsigned: %d" 12243 12244#: config/tc-sh64.c:1488 12245#, c-format 12246msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" 12247msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 6-bit signed: %d" 12248 12249#: config/tc-sh64.c:1493 12250#, c-format 12251msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" 12252msgstr "operan tidak valid, bukan sebuan nilai 6 bit unsigned: %d" 12253 12254#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 12255#, c-format 12256msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" 12257msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 11 bit signed: %d" 12258 12259#: config/tc-sh64.c:1500 12260#, c-format 12261msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" 12262msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 32: %d" 12263 12264#: config/tc-sh64.c:1505 12265#, c-format 12266msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" 12267msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 10 bit signed: %d" 12268 12269#: config/tc-sh64.c:1512 12270#, c-format 12271msgid "invalid operand, not an even value: %d" 12272msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai: %d" 12273 12274#: config/tc-sh64.c:1517 12275#, c-format 12276msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" 12277msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 12 bit signed: %d" 12278 12279#: config/tc-sh64.c:1519 12280#, c-format 12281msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" 12282msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 4: %d" 12283 12284#: config/tc-sh64.c:1524 12285#, c-format 12286msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" 12287msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 13 bit signed: %d" 12288 12289#: config/tc-sh64.c:1526 12290#, c-format 12291msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" 12292msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 8: %d" 12293 12294#: config/tc-sh64.c:1531 12295#, c-format 12296msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" 12297msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16 signed: %d" 12298 12299#: config/tc-sh64.c:1536 12300#, c-format 12301msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" 12302msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16-bit unsigned: %d" 12303 12304#: config/tc-sh64.c:1542 12305msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" 12306msgstr "operan diluar dari jangkauan untuk PT, PTA dan PTB" 12307 12308#: config/tc-sh64.c:1544 12309#, c-format 12310msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" 12311msgstr "operan bukan kelipatan dari 4 untuk PT, PTA atau PTB: %d" 12312 12313#: config/tc-sh64.c:2064 12314#, c-format 12315msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" 12316msgstr "MOVI operan bukan sebuah nilai 32 bit signed: 0x%8xx%08x" 12317 12318#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 12319msgid "invalid PIC reference" 12320msgstr "referensi PIC tidak valid" 12321 12322#: config/tc-sh64.c:2478 12323msgid "can't find opcode" 12324msgstr "tidak dapat menemukan opkode" 12325 12326#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 12327msgid "invalid operand: expression in PT target" 12328msgstr "operan tidak valid: ekspresi dalam PT target" 12329 12330#: config/tc-sh64.c:2812 12331#, c-format 12332msgid "invalid operands to %s" 12333msgstr "operan ke %s tidak valid" 12334 12335#: config/tc-sh64.c:2818 12336#, c-format 12337msgid "excess operands to %s" 12338msgstr "kelebihan operak ke %s" 12339 12340#: config/tc-sh64.c:2863 12341#, c-format 12342msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" 12343msgstr "Direktif `.mode %s' tidak valid untuk arsitektur ini" 12344 12345#: config/tc-sh64.c:2871 12346#, c-format 12347msgid "Invalid argument to .mode: %s" 12348msgstr "Argumen ke .mode: %s tidak valid" 12349 12350#: config/tc-sh64.c:2901 12351#, c-format 12352msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" 12353msgstr "Direktif `.abi %s' tidak valid untuk arsitektur ini" 12354 12355#: config/tc-sh64.c:2907 12356msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" 12357msgstr "`.abi 64' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 64-bit ABI" 12358 12359#: config/tc-sh64.c:2912 12360msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" 12361msgstr "`.abi 32' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 32-bit ABI" 12362 12363#: config/tc-sh64.c:2915 12364#, c-format 12365msgid "Invalid argument to .abi: %s" 12366msgstr "argumen ke .abit: %s tidak valid" 12367 12368#: config/tc-sh64.c:2970 12369msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" 12370msgstr "-no-mix tidak valid tanpa menspesifikasikan SHcompact atau SHmedia" 12371 12372#: config/tc-sh64.c:2975 12373msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" 12374msgstr "-shcompact-const-crange tidak valid tanpa SHcompact" 12375 12376#: config/tc-sh64.c:2978 12377msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" 12378msgstr "-expand-pt32 hanya valid dengan -abi=64" 12379 12380#: config/tc-sh64.c:2981 12381msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" 12382msgstr "-no-expand hanya valid dengan SHcompact atau SHmedia" 12383 12384#: config/tc-sh64.c:2984 12385msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" 12386msgstr "-expand-pt32 tidak valid bersama dengan -no-expand" 12387 12388#: config/tc-sh64.c:3198 12389msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" 12390msgstr "kode SHmedia tidak diperbolehkan dalam daerah yang sama sebagai konstanta dan kode SHcompact" 12391 12392#: config/tc-sh64.c:3216 12393msgid "No segment info for current section" 12394msgstr "Tidak ada informasi segmen untuk daerah ini" 12395 12396#: config/tc-sh64.c:3255 12397msgid "duplicate datalabel operator ignored" 12398msgstr "duplikasi operator datalabel diabaikan" 12399 12400#: config/tc-sh64.c:3325 12401msgid "Invalid DataLabel expression" 12402msgstr "ekspresi DataLabel tidak valid" 12403 12404#: config/tc-sparc.c:276 config/tc-sparc.c:481 12405msgid "Bad opcode table, broken assembler." 12406msgstr "Tabel opkode buruk, perakit rusak." 12407 12408#: config/tc-sparc.c:473 12409#, c-format 12410msgid "invalid architecture -xarch=%s" 12411msgstr "arsitektur -xarch=%s tidak valid" 12412 12413#: config/tc-sparc.c:542 12414#, c-format 12415msgid "No compiled in support for %d bit object file format" 12416msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung %d bit format berkas objek" 12417 12418#: config/tc-sparc.c:623 12419#, c-format 12420msgid "SPARC options:\n" 12421msgstr "Pilihan SPARC:\n" 12422 12423#: config/tc-sparc.c:652 12424#, c-format 12425msgid "" 12426"\n" 12427"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" 12428"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" 12429"-sparc\t\t\tignored\n" 12430"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" 12431"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" 12432"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" 12433msgstr "" 12434"\n" 12435"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur SPARC\n" 12436"-bump\t\t\tperingatkan ketika perakit berubah arsitektur\n" 12437"-sparc\t\t\tdiabaikan\n" 12438"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., untuk dialign secara benar\n" 12439"-relax\t\t\trelax jump dan bercabang (baku)\n" 12440"-no-relax\t\thindari mengubah lompat dan cabang apapun\n" 12441 12442#: config/tc-sparc.c:660 12443#, c-format 12444msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" 12445msgstr "-k\t\t\tmenghasilkan PIC\n" 12446 12447#: config/tc-sparc.c:664 12448#, c-format 12449msgid "" 12450"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" 12451"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" 12452msgstr "" 12453"-32\t\t\tmembuat 32 bit berkas objek\n" 12454"-64\t\t\tmembuat 64 bit berkas objek\n" 12455 12456#: config/tc-sparc.c:667 12457#, c-format 12458msgid "\t\t\t[default is %d]\n" 12459msgstr "\t\t\t[baku adalah %d]\n" 12460 12461#: config/tc-sparc.c:669 12462#, c-format 12463msgid "" 12464"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" 12465"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" 12466"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" 12467msgstr "" 12468"-TSO\t\t\tgunakan Total Store Ordering\n" 12469"-PSO\t\t\tgunakan Partial Store Ordering\n" 12470"-RMO\t\t\tgunakan Relaxed Memory Ordering\n" 12471 12472#: config/tc-sparc.c:673 12473#, c-format 12474msgid "\t\t\t[default is %s]\n" 12475msgstr "\t\t\t[default adalah %s]\n" 12476 12477#: config/tc-sparc.c:675 12478#, c-format 12479msgid "" 12480"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" 12481"-V\t\t\tprint assembler version number\n" 12482"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" 12483"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" 12484"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" 12485"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" 12486"-q\t\t\tignored\n" 12487"-Qy, -Qn\t\tignored\n" 12488"-s\t\t\tignored\n" 12489msgstr "" 12490"-KPIC\t\t\tmenghasilkan PIC\n" 12491"-V\t\t\tmenampilkan nomor versi perakit\n" 12492"-undeclared-regs\tmengabaikan penggunaan aplikasi global register tanpa\n" 12493"\t\t\tdirektif .register yang sesuai (baku)\n" 12494"-no-undeclared-regs\tpaksa error di penggunaan aplikasi global register\n" 12495"\t\t\ttanpa direktif .register yang sesuai\n" 12496"-q\t\t\tdiabaikan\n" 12497"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n" 12498"-s\t\t\tdiabaikan\n" 12499 12500#: config/tc-sparc.c:687 12501#, c-format 12502msgid "" 12503"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" 12504"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" 12505"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" 12506" instructions and little endian data.\n" 12507msgstr "" 12508"-EL\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n" 12509"-EB\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n" 12510"--little-endian-data\tmenghasilan kode untuk sebuah mesing memiliki instruksi\n" 12511" big endian dan data little endian.\n" 12512 12513#: config/tc-sparc.c:823 12514#, c-format 12515msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" 12516msgstr "Internal error: opkode hilang: `%s' \"%s\"\n" 12517 12518#: config/tc-sparc.c:842 12519#, c-format 12520msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" 12521msgstr "Internal error: tidak dapat menemukan opkode `%s' untuk `%s'\n" 12522 12523#: config/tc-sparc.c:983 12524msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." 12525msgstr "Dukungan untuk aritmetik 64 bit tidak dikompile." 12526 12527#: config/tc-sparc.c:1029 12528msgid "set: number not in 0..4294967295 range" 12529msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan 0..4294967295" 12530 12531#: config/tc-sparc.c:1036 12532msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" 12533msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295" 12534 12535#: config/tc-sparc.c:1095 12536msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" 12537msgstr "setsw: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295" 12538 12539#: config/tc-sparc.c:1143 12540msgid "setx: temporary register same as destination register" 12541msgstr "setx: nama register sementara sama dengan register tujuan" 12542 12543#: config/tc-sparc.c:1214 12544msgid "setx: illegal temporary register g0" 12545msgstr "setx: register sementara g0 tidak legal" 12546 12547#: config/tc-sparc.c:1311 12548msgid "FP branch in delay slot" 12549msgstr "FP branch dalam delay slot" 12550 12551#: config/tc-sparc.c:1326 12552msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" 12553msgstr "FP branch diawali oleh instruksi FP; NOP dimasukan" 12554 12555#: config/tc-sparc.c:1366 12556msgid "failed special case insn sanity check" 12557msgstr "gagal kasus spesial pemeriksaan sanity insn" 12558 12559#: config/tc-sparc.c:1454 12560msgid ": invalid membar mask name" 12561msgstr ": nama mask member tidak valid" 12562 12563#: config/tc-sparc.c:1470 12564msgid ": invalid membar mask expression" 12565msgstr ": ekpresi mask membar tidak valid" 12566 12567#: config/tc-sparc.c:1475 12568msgid ": invalid membar mask number" 12569msgstr ": nomor mask membar tidak valid" 12570 12571#: config/tc-sparc.c:1490 12572msgid ": invalid siam mode expression" 12573msgstr ": ekspresi mode siam tidak valid" 12574 12575#: config/tc-sparc.c:1495 12576msgid ": invalid siam mode number" 12577msgstr ": nomor mode siam tidak valid" 12578 12579#: config/tc-sparc.c:1511 12580msgid ": invalid prefetch function name" 12581msgstr ": nama fungsi prefetch tidak valid" 12582 12583#: config/tc-sparc.c:1519 12584msgid ": invalid prefetch function expression" 12585msgstr ": ekspresi fungsi prefetch tidak valid" 12586 12587#: config/tc-sparc.c:1524 12588msgid ": invalid prefetch function number" 12589msgstr ": nomor fungsi prefetch tidak valid" 12590 12591#: config/tc-sparc.c:1552 config/tc-sparc.c:1564 12592msgid ": unrecognizable privileged register" 12593msgstr ": register privileged tidak dikenal" 12594 12595#: config/tc-sparc.c:1588 config/tc-sparc.c:1600 12596msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" 12597msgstr ": register hyperprivileged tidak dikenal" 12598 12599#: config/tc-sparc.c:1624 config/tc-sparc.c:1649 12600msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" 12601msgstr ": tidak dikenal v9a atau v9b ancillary state register" 12602 12603#: config/tc-sparc.c:1629 12604msgid ": rd on write only ancillary state register" 12605msgstr ": rd di write hanya ancillary state register" 12606 12607#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a 12608#: config/tc-sparc.c:1637 12609msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" 12610msgstr ": tidak dikenal v9a register keadaan tambahan" 12611 12612#: config/tc-sparc.c:1673 12613msgid ": asr number must be between 16 and 31" 12614msgstr ": asr nomor harus berada diantara 16 dan 31" 12615 12616#: config/tc-sparc.c:1681 12617msgid ": asr number must be between 0 and 31" 12618msgstr ": nomor asr harus berada diantara 0 dan 31" 12619 12620#: config/tc-sparc.c:1691 12621#, c-format 12622msgid ": expecting %asrN" 12623msgstr ": menduga %asrN" 12624 12625#: config/tc-sparc.c:1878 config/tc-sparc.c:1916 config/tc-sparc.c:2329 12626#: config/tc-sparc.c:2365 12627#, c-format 12628msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" 12629msgstr "Operan tidak lega: %%%s membutuhkan argumen dalam ()" 12630 12631#: config/tc-sparc.c:1884 12632#, c-format 12633msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" 12634msgstr "Operan tidak legal: %%%s tidak dapat digunakan bersama dengan relokasi lain dalam insn ()" 12635 12636#: config/tc-sparc.c:1895 12637#, c-format 12638msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" 12639msgstr "Operan tidak legal: %%%s hanya dapat digunakan dengan call __tls_get_addr" 12640 12641#: config/tc-sparc.c:2102 12642msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" 12643msgstr "terdeteksi penggunaan global register tidak dilingkupi oleh ..register pseudo-op" 12644 12645#: config/tc-sparc.c:2173 12646msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" 12647msgstr ": Disana hanya ada 64 f register; [0-63]" 12648 12649#: config/tc-sparc.c:2175 config/tc-sparc.c:2193 12650msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" 12651msgstr ": Disana hanya ada 32 f register; [0-31]" 12652 12653#: config/tc-sparc.c:2185 12654msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" 12655msgstr ": Disana hanya ada 32 presisi tunggal f register; [0-31]" 12656 12657#: config/tc-sparc.c:2377 12658#, c-format 12659msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" 12660msgstr "Operan tidak lega: Tidak dapat melakukan aritmetik selain + dan - melibatkan %%%s()" 12661 12662#: config/tc-sparc.c:2487 12663#, c-format 12664msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" 12665msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat menambahkan ekpresi tidak konstan ke %%%s()" 12666 12667#: config/tc-sparc.c:2497 12668#, c-format 12669msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" 12670msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat melakukan aritmetik melibatkan %%%s() dari relokasi simbol" 12671 12672#: config/tc-sparc.c:2515 12673msgid ": PC-relative operand can't be a constant" 12674msgstr ": PC-relatif operan tidak dapat berupa sebuah konstanta" 12675 12676#: config/tc-sparc.c:2522 12677msgid ": TLS operand can't be a constant" 12678msgstr ": TLS operan tidak dapat berupa sebuah konstanta" 12679 12680#: config/tc-sparc.c:2555 12681msgid ": invalid ASI name" 12682msgstr ": nama ASI tidak valid" 12683 12684#: config/tc-sparc.c:2563 12685msgid ": invalid ASI expression" 12686msgstr ": ekspresi ASI tidak valid" 12687 12688#: config/tc-sparc.c:2568 12689msgid ": invalid ASI number" 12690msgstr ": nomor ASI tidak valid" 12691 12692#: config/tc-sparc.c:2665 12693msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" 12694msgstr "OPF operan langsung diluar dari jangkauan (0-0x1ff)" 12695 12696#: config/tc-sparc.c:2670 12697msgid "non-immediate OPF operand, ignored" 12698msgstr "bukan-langsung OPF operan, diabaikan" 12699 12700#: config/tc-sparc.c:2689 12701msgid ": invalid cpreg name" 12702msgstr ": nama cpreg tidak valid" 12703 12704#: config/tc-sparc.c:2718 12705#, c-format 12706msgid "Illegal operands%s" 12707msgstr "operans%s tidal legal" 12708 12709#: config/tc-sparc.c:2752 12710#, c-format 12711msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" 12712msgstr "arsitektur bumped dari \"%s\" ke \"%s\" di \"%s\"" 12713 12714#: config/tc-sparc.c:2788 12715#, c-format 12716msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." 12717msgstr "Arsitektur tidak cocok di \"%s\"." 12718 12719#: config/tc-sparc.c:2789 12720#, c-format 12721msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" 12722msgstr " (Membutuhkan %s; arsitektur yang diinginkan adalah %s.)" 12723 12724#: config/tc-sparc.c:3324 12725#, c-format 12726msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" 12727msgstr "buruk atau tidak tertangani tipe relokasi: 0x%02x" 12728 12729#: config/tc-sparc.c:3657 12730msgid "Expected comma after name" 12731msgstr "Diduga koma setelah nama" 12732 12733#: config/tc-sparc.c:3666 12734#, c-format 12735msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." 12736msgstr "panjang BSS (%d.) <0! Diabaikan." 12737 12738#: config/tc-sparc.c:3678 12739msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" 12740msgstr "segmen .reserve buruk -- diduga segmen BSS" 12741 12742#: config/tc-sparc.c:3706 12743#, c-format 12744msgid "alignment too large; assuming %d" 12745msgstr "algnmen terlalu besar; diasumsikan %d" 12746 12747#: config/tc-sparc.c:3712 config/tc-sparc.c:3862 12748msgid "negative alignment" 12749msgstr "alignmen negatif" 12750 12751#: config/tc-sparc.c:3722 config/tc-sparc.c:3885 read.c:1321 read.c:2379 12752msgid "alignment not a power of 2" 12753msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2" 12754 12755#: config/tc-sparc.c:3775 12756#, c-format 12757msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" 12758msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s" 12759 12760#: config/tc-sparc.c:3799 config/tc-v850.c:222 12761msgid "Expected comma after symbol-name" 12762msgstr "Diduga koma setelah nama-simbol" 12763 12764#: config/tc-sparc.c:3809 12765#, c-format 12766msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" 12767msgstr "panjang .COMMon (%lu) diluar dari jangkauan diabaikan" 12768 12769#: config/tc-sparc.c:3842 12770msgid "Expected comma after common length" 12771msgstr "Diduga koma setelah panjang umum" 12772 12773#: config/tc-sparc.c:3856 12774#, c-format 12775msgid "alignment too large; assuming %ld" 12776msgstr "alignmen terlalu besar; diasumsikan %ld" 12777 12778#: config/tc-sparc.c:4000 12779msgid "Unknown segment type" 12780msgstr "Tipe segmen tidak diketahui" 12781 12782#: config/tc-sparc.c:4075 config/tc-sparc.c:4085 12783#, c-format 12784msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" 12785msgstr "sintaks register adalah .register %%g[2367],{#scratch|namasimbol|#ignore}" 12786 12787#: config/tc-sparc.c:4103 12788msgid "redefinition of global register" 12789msgstr "redefinisi dari register global" 12790 12791#: config/tc-sparc.c:4114 12792#, c-format 12793msgid "Register symbol %s already defined." 12794msgstr "Simbol register %s telah terdefinisi." 12795 12796#: config/tc-sparc.c:4319 12797#, c-format 12798msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" 12799msgstr "Operan tidak legal: %%r_plt dalam %d-byte data field" 12800 12801#: config/tc-sparc.c:4329 12802#, c-format 12803msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" 12804msgstr "Operan tidak legal: %%r_tls_dtpoff dalam %d-byte data field" 12805 12806#: config/tc-sparc.c:4366 config/tc-vax.c:3313 12807#, c-format 12808msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" 12809msgstr "Operan tidak legal: Hanya %%r_%s%d diijinkan dalam %d-byte data fields" 12810 12811#: config/tc-sparc.c:4374 config/tc-sparc.c:4405 config/tc-sparc.c:4414 12812#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361 12813#, c-format 12814msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" 12815msgstr "Operan tidak legal: %%r_%s%d membutuhkan argumen dalam ()" 12816 12817#: config/tc-sparc.c:4423 config/tc-vax.c:3370 12818#, c-format 12819msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" 12820msgstr "Operan tidak legal: sampah sesudah %%r_%s%d()" 12821 12822#: config/tc-sparc.h:60 12823msgid "sparc convert_frag\n" 12824msgstr "sparc convert_frag\n" 12825 12826#: config/tc-sparc.h:62 config/tc-z80.h:53 12827msgid "estimate_size_before_relax called" 12828msgstr "estimate_size_before_relax dipanggil" 12829 12830#: config/tc-spu.c:132 12831#, c-format 12832msgid "Can't hash instruction '%s':%s" 12833msgstr "Tidak dapat menghash instruksi '%s':%s" 12834 12835#: config/tc-spu.c:186 12836msgid "" 12837"SPU options:\n" 12838" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" 12839msgstr "" 12840"pilihan SPU:\n" 12841" --apuasm\t\t emulasikan perilaku dari apuasm\n" 12842 12843#: config/tc-spu.c:292 12844#, c-format 12845msgid "Invalid mnemonic '%s'" 12846msgstr "mnemonic '%s' tidak valid" 12847 12848#: config/tc-spu.c:298 12849#, c-format 12850msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." 12851msgstr "'%s' hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi." 12852 12853#: config/tc-spu.c:330 12854#, c-format 12855msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" 12856msgstr "Error dalam argumen %d. Diduga: \"%s\"" 12857 12858#: config/tc-spu.c:341 12859msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." 12860msgstr "Mencampurkan sintaks register, dengan dan tanpa '$'." 12861 12862#: config/tc-spu.c:347 12863#, c-format 12864msgid "Treating '%-*s' as a symbol." 12865msgstr "Memperlakukan '%-*s' sebagai sebuah simbol." 12866 12867#: config/tc-spu.c:566 12868msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." 12869msgstr "'SPU_RdEventMask' (channel 11) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi." 12870 12871#: config/tc-spu.c:568 12872msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." 12873msgstr "'MFC_RdTagMask' (channel 12) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi." 12874 12875#: config/tc-spu.c:611 12876#, c-format 12877msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." 12878msgstr "Menggunakan gaya lama, %%lo(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@l." 12879 12880#: config/tc-spu.c:617 12881#, c-format 12882msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." 12883msgstr "Menggunakan gaya lama, %%hi(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@h" 12884 12885#: config/tc-spu.c:687 config/tc-spu.c:690 12886#, c-format 12887msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." 12888msgstr "Konstan ekpresi %d diluar dari jangkauan, [%d, %d]." 12889 12890#: config/tc-spu.c:792 12891#, c-format 12892msgid "invalid priority '%lu'" 12893msgstr "prioritas '%lu' tidak valid" 12894 12895#: config/tc-spu.c:798 12896#, c-format 12897msgid "invalid lrlive '%lu'" 12898msgstr "lrlive '%lu' tidak valid" 12899 12900#: config/tc-spu.c:857 12901msgid "Relaxation should never occur" 12902msgstr "Relaksasi seharusnya tidak pernah terjadi" 12903 12904#: config/tc-spu.c:1007 12905#, c-format 12906msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" 12907msgstr "Relokasi tidak mencukupi. (nilai relokasi = 0x%lx)" 12908 12909#: config/tc-spu.h:85 12910msgid "spu convert_frag\n" 12911msgstr "spu convert_frag\n" 12912 12913#: config/tc-tic30.c:483 12914msgid "More than one AR register found in indirect reference" 12915msgstr "Lebih dari satu register AR ditemukan dalam referensi tidak langsung" 12916 12917#: config/tc-tic30.c:488 12918msgid "Illegal AR register in indirect reference" 12919msgstr "Register AR tidak legal dalam referensi tidak langsung" 12920 12921#: config/tc-tic30.c:508 12922msgid "More than one displacement found in indirect reference" 12923msgstr "Lebih dari satu pemindahan ditemukan dalam referensi tidak langsung" 12924 12925#: config/tc-tic30.c:516 12926msgid "Invalid displacement in indirect reference" 12927msgstr "pemindahan tidak valid dalam referensi tidak langsung" 12928 12929#: config/tc-tic30.c:533 12930msgid "AR register not found in indirect reference" 12931msgstr "register AR tidak ditemukan dalam referensi tidak langsung" 12932 12933#. Maybe an implied displacement of 1 again. 12934#: config/tc-tic30.c:549 12935msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" 12936msgstr "pemindahan yang dibutuh tidak diberikan dalam referensi tidak langsung" 12937 12938#: config/tc-tic30.c:555 12939msgid "illegal indirect reference" 12940msgstr "referensi tidak langsung tidak legal" 12941 12942#: config/tc-tic30.c:561 12943msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" 12944msgstr "pemindahan harus berupa sebuah bilangan 8-bit unsigned" 12945 12946#: config/tc-tic30.c:749 config/tc-tic30.c:1496 12947#, c-format 12948msgid "Invalid character %s before %s operand" 12949msgstr "Karakter %s tidak valid sebelum operan %s" 12950 12951#: config/tc-tic30.c:768 config/tc-tic30.c:1511 12952#, c-format 12953msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." 12954msgstr "Kurung dalam operan %s tidak seimbang." 12955 12956#: config/tc-tic30.c:784 config/tc-tic30.c:1521 12957#, c-format 12958msgid "Invalid character %s in %s operand" 12959msgstr "karakter %s dalam operan %s tidak valid" 12960 12961#: config/tc-tic30.c:803 config/tc-tic30.c:1538 12962#, c-format 12963msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" 12964msgstr "Spurious operan: (%d operan/instruksi maks)" 12965 12966#. Just skip it, if it's \n complain. 12967#: config/tc-tic30.c:821 config/tc-tic30.c:837 config/tc-tic30.c:1555 12968#: config/tc-tic30.c:1571 12969msgid "Expecting operand after ','; got nothing" 12970msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa" 12971 12972#: config/tc-tic30.c:826 config/tc-tic30.c:1560 12973msgid "Expecting operand before ','; got nothing" 12974msgstr "Mengharapkan operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa" 12975 12976#: config/tc-tic30.c:864 12977msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" 12978msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi pertama" 12979 12980#: config/tc-tic30.c:870 12981msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" 12982msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi kedua" 12983 12984#: config/tc-tic30.c:891 12985#, c-format 12986msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" 12987msgstr "instruksi %s, operan %d tidak cocok" 12988 12989#. Shouldn't get here. 12990#: config/tc-tic30.c:915 config/tc-tic30.c:922 12991msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" 12992msgstr "format tidak benar untuk instruksi perkalian paralel" 12993 12994#: config/tc-tic30.c:929 12995msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" 12996msgstr "tujuan untuk perkalian hanya boleh ke R0 atau R1" 12997 12998#: config/tc-tic30.c:936 12999msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" 13000msgstr "tujuan untuk tambah/kuran hanya boleh R2 atau R3" 13001 13002#: config/tc-tic30.c:1003 13003msgid "loading the same register in parallel operation" 13004msgstr "memuat register yang sama dalam operasi paralel" 13005 13006#: config/tc-tic30.c:1385 13007msgid "pc-relative " 13008msgstr "pc-relatif " 13009 13010#: config/tc-tic30.c:1446 13011#, c-format 13012msgid "Invalid character %s in opcode" 13013msgstr "karakter %s tidak valid dalam opcode" 13014 13015#: config/tc-tic30.c:1476 13016#, c-format 13017msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" 13018msgstr "Instruksi TMS320C30 tidak diketahui: %s" 13019 13020#: config/tc-tic30.c:1596 13021msgid "Incorrect number of operands given" 13022msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar" 13023 13024#: config/tc-tic30.c:1629 13025#, c-format 13026msgid "The %s operand doesn't match" 13027msgstr "Operan %s tidak cocok" 13028 13029#. Shouldn't make it to this stage. 13030#: config/tc-tic30.c:1654 config/tc-tic30.c:1666 13031msgid "Incompatible first and second operands in instruction" 13032msgstr "Tidak kompatibel operan pertama dan kedua dalam instruksi" 13033 13034#: config/tc-tic30.c:1780 13035msgid "invalid short form floating point immediate operand" 13036msgstr "tidak valid betuk pendek operan bilangan pecahan langsung" 13037 13038#: config/tc-tic30.c:1790 13039msgid "rounding down first operand float to unsigned int" 13040msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke unsigned int" 13041 13042#: config/tc-tic30.c:1792 13043msgid "only lower 16-bits of first operand are used" 13044msgstr "hanya 16-bit bawah dari operan pertama yang digunakan" 13045 13046#: config/tc-tic30.c:1802 13047msgid "rounding down first operand float to signed int" 13048msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke signed int" 13049 13050#: config/tc-tic30.c:1807 config/tc-tic30.c:1878 13051msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" 13052msgstr "operan pertama terlalu besar untuk 16-bit signed int" 13053 13054#: config/tc-tic30.c:1872 13055msgid "first operand is floating point" 13056msgstr "operan pertama adalah bilangan pecahan" 13057 13058#. Shouldn't get here. 13059#: config/tc-tic30.c:1903 13060msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" 13061msgstr "vektor interupsi untuk instruksi trap diluar dari jangkauan" 13062 13063#: config/tc-tic30.c:1948 13064msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" 13065msgstr "instruksi LDP membutuhkan 24-bit operan" 13066 13067#: config/tc-tic30.c:1972 13068msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" 13069msgstr "operan pertama terlalu besar untuk sebuah pemindahan 24-bit" 13070 13071#: config/tc-tic4x.c:399 13072msgid "Nan, using zero." 13073msgstr "Nan, menggunakan nol." 13074 13075#: config/tc-tic4x.c:521 13076#, c-format 13077msgid "Cannot represent exponent in %d bits" 13078msgstr "Tidak dapat merepresentasikan eksponen dalam %d bit" 13079 13080#: config/tc-tic4x.c:604 config/tc-tic4x.c:614 13081msgid "Invalid floating point number" 13082msgstr "Jumlah bilangan pecahan tidak valid" 13083 13084#: config/tc-tic4x.c:734 13085msgid "Comma expected\n" 13086msgstr "Mengharapkan sebuah koma\n" 13087 13088#: config/tc-tic4x.c:774 config/tc-tic54x.c:479 13089msgid ".bss size argument missing\n" 13090msgstr "ukuran argumen .bss hilang\n" 13091 13092#: config/tc-tic4x.c:782 13093#, c-format 13094msgid ".bss size %ld < 0!" 13095msgstr "ukuran .bss %ld < 0!" 13096 13097#: config/tc-tic4x.c:916 13098msgid "Non-constant symbols not allowed\n" 13099msgstr "Simbol bukan konstan tidak diijinkan\n" 13100 13101#: config/tc-tic4x.c:947 13102msgid "Symbol missing\n" 13103msgstr "Simbol hilang\n" 13104 13105#. Get terminator. 13106#. Skip null symbol terminator. 13107#: config/tc-tic4x.c:994 13108msgid ".sect: subsection name ignored" 13109msgstr ".sect: nama subsection diabaikan" 13110 13111#: config/tc-tic4x.c:1022 config/tc-tic4x.c:1122 config/tc-tic54x.c:1442 13112#, c-format 13113msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" 13114msgstr "Error menset tanda untuk \"%s\": %s" 13115 13116#: config/tc-tic4x.c:1053 13117msgid ".set syntax invalid\n" 13118msgstr ".set sintaks tidak valid\n" 13119 13120#: config/tc-tic4x.c:1111 13121msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" 13122msgstr ".usect: tanda penyelarasan bukan nol diabaikan" 13123 13124#: config/tc-tic4x.c:1142 13125#, c-format 13126msgid "This assembler does not support processor generation %ld" 13127msgstr "Perakit ini tidak mendukung generasi prosesor %ld" 13128 13129#: config/tc-tic4x.c:1146 13130msgid "Changing processor generation on fly not supported..." 13131msgstr "Mengubah pembuatan prosesor saat berjalan tidak didukung..." 13132 13133#: config/tc-tic4x.c:1445 13134msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" 13135msgstr "Register tambahan AR0-AR7 dibutuhkan untuk tidak langsung" 13136 13137#: config/tc-tic4x.c:1459 13138#, c-format 13139msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" 13140msgstr "Pemindahan %d buruk (dibutuhkan 0--255)\n" 13141 13142#: config/tc-tic4x.c:1477 13143msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" 13144msgstr "Register indeks IR0,IR1 dibutuhkan untuk pemindahan" 13145 13146#: config/tc-tic4x.c:1546 13147msgid "Expecting a register name" 13148msgstr "Mengharapkan sebuah nama register" 13149 13150#: config/tc-tic4x.c:1558 config/tc-tic4x.c:1581 config/tc-tic4x.c:1650 13151msgid "Number too large" 13152msgstr "Jumlah terlalu besar" 13153 13154#: config/tc-tic4x.c:1598 13155msgid "Expecting a constant value" 13156msgstr "Mengharapkan sebuah nilai konstanta" 13157 13158#: config/tc-tic4x.c:1605 13159#, c-format 13160msgid "Bad direct addressing construct %s" 13161msgstr "Pengalamatan langsung dalam konstruksi %s buruk" 13162 13163#: config/tc-tic4x.c:1609 13164#, c-format 13165msgid "Direct value of %ld is not suitable" 13166msgstr "Nilai langsung dari %ld tidak sesuai" 13167 13168#: config/tc-tic4x.c:1633 13169msgid "Unknown indirect addressing mode" 13170msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak diketahui" 13171 13172#: config/tc-tic4x.c:1730 13173#, c-format 13174msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" 13175msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar untuk ldf" 13176 13177#: config/tc-tic4x.c:1770 13178msgid "Destination register must be ARn" 13179msgstr "Register tujuan harus berupa ARn" 13180 13181#: config/tc-tic4x.c:1789 config/tc-tic4x.c:2162 config/tc-tic4x.c:2221 13182#, c-format 13183msgid "Immediate value of %ld is too large" 13184msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar" 13185 13186#: config/tc-tic4x.c:1818 config/tc-tic4x.c:2023 13187msgid "Invalid indirect addressing mode" 13188msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid" 13189 13190#: config/tc-tic4x.c:1842 config/tc-tic4x.c:1882 config/tc-tic4x.c:2073 13191#: config/tc-tic4x.c:2095 13192msgid "Register must be Rn" 13193msgstr "Register harus berupa Rn" 13194 13195#: config/tc-tic4x.c:1896 config/tc-tic4x.c:1966 config/tc-tic4x.c:1980 13196msgid "Register must be R0--R7" 13197msgstr "Register harus berupa R0--R7" 13198 13199#: config/tc-tic4x.c:1920 config/tc-tic4x.c:1948 13200#, c-format 13201msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" 13202msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid dalam mode displacement %d" 13203 13204#: config/tc-tic4x.c:1994 13205msgid "Destination register must be R2 or R3" 13206msgstr "Register tujuan harus berupa R2 atau R3" 13207 13208#: config/tc-tic4x.c:2008 13209msgid "Destination register must be R0 or R1" 13210msgstr "Register tujuan harus berupa R0 atau R1" 13211 13212#: config/tc-tic4x.c:2045 13213#, c-format 13214msgid "Displacement value of %ld is too large" 13215msgstr "Nilai perpindahan dari %ld terlalu besar" 13216 13217#: config/tc-tic4x.c:2106 config/tc-tic4x.c:2237 13218msgid "Floating point number not valid in expression" 13219msgstr "Nilai bilangan pecahan tidak valid dalam ekspresi" 13220 13221#: config/tc-tic4x.c:2120 13222#, c-format 13223msgid "Signed immediate value %ld too large" 13224msgstr "Nilai langsung signed %ld terlalu besar" 13225 13226#: config/tc-tic4x.c:2183 13227#, c-format 13228msgid "Unsigned immediate value %ld too large" 13229msgstr "Nilai unsigned langsung %ld terlalu besar" 13230 13231#: config/tc-tic4x.c:2251 13232#, c-format 13233msgid "Immediate value %ld too large" 13234msgstr "Nilai langsung %ld terlalu besar" 13235 13236#: config/tc-tic4x.c:2270 config/tc-tic4x.c:2298 13237msgid "Register must be ivtp or tvtp" 13238msgstr "Register harus berupa ivtp atau tvtp" 13239 13240#: config/tc-tic4x.c:2284 13241msgid "Register must be address register" 13242msgstr "Register harus berupa alamat register" 13243 13244#: config/tc-tic4x.c:2357 13245msgid "Source and destination register should not be equal" 13246msgstr "Asal dan tujuan register seharusnya sama" 13247 13248#: config/tc-tic4x.c:2372 13249msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded" 13250msgstr "Tujuan register sama dan paralel, salah satu hasil diabaikan" 13251 13252#: config/tc-tic4x.c:2413 13253msgid "Too many operands scanned" 13254msgstr "Terlalu banyak operan yang dipindai" 13255 13256#: config/tc-tic4x.c:2443 13257msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" 13258msgstr "Opcode paralel tidak dapat berisi lebih dari dua instruksi" 13259 13260#: config/tc-tic4x.c:2516 13261#, c-format 13262msgid "Invalid operands for %s" 13263msgstr "Operan tidak valid untuk %s" 13264 13265#: config/tc-tic4x.c:2519 13266#, c-format 13267msgid "Invalid instruction %s" 13268msgstr "Instruksi tidak valid %s" 13269 13270#: config/tc-tic4x.c:2668 13271#, c-format 13272msgid "Bad relocation type: 0x%02x" 13273msgstr "Tipe relokasi buruk: 0x%02x" 13274 13275#: config/tc-tic4x.c:2726 13276#, c-format 13277msgid "Unsupported processor generation %d" 13278msgstr "Generasi processor %d belum didukung" 13279 13280#: config/tc-tic4x.c:2734 13281msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" 13282msgstr "piliha -b sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mbig" 13283 13284#: config/tc-tic4x.c:2740 13285msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" 13286msgstr "Pilihan -p sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mmemparm" 13287 13288#: config/tc-tic4x.c:2746 13289msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" 13290msgstr "Pilihan -r sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mregparm" 13291 13292#: config/tc-tic4x.c:2752 13293msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" 13294msgstr "Pilihan -s sudah ditinggalkan, mohon gunakan -msmall" 13295 13296#: config/tc-tic4x.c:2780 13297#, c-format 13298msgid "" 13299"\n" 13300"TIC4X options:\n" 13301" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" 13302" 30 - TMS320C30\n" 13303" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 13304" 32 - TMS320C32\n" 13305" 33 - TMS320VC33\n" 13306" 40 - TMS320C40\n" 13307" 44 - TMS320C44\n" 13308" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" 13309" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" 13310" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" 13311" -menhanced) according to the selected type\n" 13312" -mbig select big memory model\n" 13313" -msmall select small memory model (default)\n" 13314" -mregparm select register parameters (default)\n" 13315" -mmemparm select memory parameters\n" 13316" -midle2 enable IDLE2 support\n" 13317" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" 13318" -menhanced enable enhanced opcode support\n" 13319msgstr "" 13320"\n" 13321"Pilihan TIC4X:\n" 13322" -mcpu=CPU -mCPU pilih variasi arsitektur. CPU dapat berupa:\n" 13323" 30 - TMS320C30\n" 13324" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" 13325" 32 - TMS320C32\n" 13326" 33 - TMS320VC33\n" 13327" 40 - TMS320C40\n" 13328" 44 - TMS320C44\n" 13329" -mrev=REV set revisi perangkat cpu (bilangan bulat).\n" 13330" Kombinasi dari -mcpu dan -mrev akan menaktifkan/menon-aktifkan\n" 13331" pilihan yang sesuai (-midle2, -mlowpower dan\n" 13332" -menhanced) menurut tipe yang dipilih\n" 13333" -mbig pilih model memori besar\n" 13334" -msmall pilih model memori kecil (baku)\n" 13335" -mregparm pilih parameter register (baku)\n" 13336" -mmemparm pilih parameter memori\n" 13337" -midle2 aktifkan dukungan IDLE2\n" 13338" -mlowpower aktifkan dukungan LOPOWER dan MAXSPEED\n" 13339" -menhanced aktifkan dukungan enhanced opkode\n" 13340 13341#: config/tc-tic4x.c:2825 13342#, c-format 13343msgid "Label \"$%d\" redefined" 13344msgstr "Label \"$%d\" teredefinisi" 13345 13346#: config/tc-tic4x.c:3033 13347#, c-format 13348msgid "Reloc %d not supported by object file format" 13349msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek" 13350 13351#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within 13352#. .struct/.union. 13353#: config/tc-tic54x.c:220 13354msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" 13355msgstr "pseudo-op tidak legal dalam .struct/.union" 13356 13357#: config/tc-tic54x.c:234 13358#, c-format 13359msgid "C54x-specific command line options:\n" 13360msgstr "pilihan baris perintah C54x spesifik:\n" 13361 13362#: config/tc-tic54x.c:235 13363#, c-format 13364msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" 13365msgstr "-mfar-mode | -mf Menggunakan pengalamatan ekstended\n" 13366 13367#: config/tc-tic54x.c:236 13368#, c-format 13369msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" 13370msgstr "-mcpu=<Versi CPU> Spesifikasikan versi CPU\n" 13371 13372#: config/tc-tic54x.c:237 13373#, c-format 13374msgid "-merrors-to-file <filename>\n" 13375msgstr "-merrors-to-file <nama berkas>\n" 13376 13377#: config/tc-tic54x.c:238 13378#, c-format 13379msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" 13380msgstr "-me <nama berkas> Redirek error ke sebuah berkas\n" 13381 13382#: config/tc-tic54x.c:350 13383msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" 13384msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.asg STRING, SIMBOL'" 13385 13386#: config/tc-tic54x.c:359 13387msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" 13388msgstr "simbol diletakan dengan .asg harus diawali dengan sebuah kata" 13389 13390#: config/tc-tic54x.c:403 13391msgid "Unterminated string after absolute expression" 13392msgstr "String tidak diselesaikan setelah ekspresi absolut" 13393 13394#: config/tc-tic54x.c:411 13395msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" 13396msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.eval EXPR, SIMBOL'" 13397 13398#: config/tc-tic54x.c:423 13399msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" 13400msgstr "simbol diassign dengan .eval harus diawali dengan sebuah kata" 13401 13402#: config/tc-tic54x.c:488 13403#, c-format 13404msgid ".bss size %d < 0!" 13405msgstr "ukuran .bss %d < 0!" 13406 13407#: config/tc-tic54x.c:677 13408msgid "Offset on nested structures is ignored" 13409msgstr "Ofset di struktur nested diabaikan" 13410 13411#: config/tc-tic54x.c:727 13412#, c-format 13413msgid ".end%s without preceding .%s" 13414msgstr ".end%s tanpa diawali .%s" 13415 13416#: config/tc-tic54x.c:793 13417#, c-format 13418msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" 13419msgstr "Tanda struct/union tidak dikenal '%s'" 13420 13421#: config/tc-tic54x.c:795 13422msgid ".tag requires a structure tag" 13423msgstr ".tag membutuhkan tanda struktur" 13424 13425#: config/tc-tic54x.c:801 13426msgid "Label required for .tag" 13427msgstr "Label dibutuhkan untuk .tag" 13428 13429#: config/tc-tic54x.c:820 13430#, c-format 13431msgid ".tag target '%s' undefined" 13432msgstr ".tag target '%s' tidak terdefinisi" 13433 13434#: config/tc-tic54x.c:882 13435#, c-format 13436msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" 13437msgstr "jumlah .field '%d' diluar dari jangkauan (1 <= X <= 32)" 13438 13439#: config/tc-tic54x.c:910 13440#, c-format 13441msgid "Unrecognized field type '%c'" 13442msgstr "Tipe field '%c' tidak dikenal" 13443 13444#: config/tc-tic54x.c:1033 13445msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" 13446msgstr "Overlow dalam ekspresi, dipotong ke 8 bits" 13447 13448#: config/tc-tic54x.c:1038 13449msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" 13450msgstr "Overflow dalam ekspresi, dipotong ke 16 bits" 13451 13452#. Disallow .byte with a non constant expression that will 13453#. require relocation. 13454#: config/tc-tic54x.c:1046 13455msgid "Relocatable values require at least WORD storage" 13456msgstr "Nilai relokasi membutuhkan paling tidak penyimpanan WORD" 13457 13458#: config/tc-tic54x.c:1107 13459msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" 13460msgstr "Penggunaan dari .def/.ref adalah kadaluarsa. Lebih baik gunakan ..global" 13461 13462#: config/tc-tic54x.c:1301 13463msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" 13464msgstr "jumlah pengulangan .space/.besss adalah negatif, diabaikan" 13465 13466#: config/tc-tic54x.c:1306 13467msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" 13468msgstr "jumlah pengulangan .space/.bes adalah nol, diabaikan" 13469 13470#: config/tc-tic54x.c:1383 13471msgid "Missing size argument" 13472msgstr "Hilang argumen ukuran" 13473 13474#: config/tc-tic54x.c:1517 13475msgid "CPU version has already been set" 13476msgstr "Versi CPU telah diset" 13477 13478#: config/tc-tic54x.c:1521 13479#, c-format 13480msgid "Unrecognized version '%s'" 13481msgstr "Versi '%s' tidak dikenal" 13482 13483#: config/tc-tic54x.c:1527 13484msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" 13485msgstr "Mengubah versi CPU waktu berjalan tidak didukung" 13486 13487#: config/tc-tic54x.c:1660 13488msgid "p2align not supported on this target" 13489msgstr "p2align tidak didukung di target ini" 13490 13491#: config/tc-tic54x.c:1672 13492msgid "Argument to .even ignored" 13493msgstr "Argmen ke .even diabaikan" 13494 13495#: config/tc-tic54x.c:1718 13496msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" 13497msgstr "Ukuran field tidak valid, harus dari 1 ke 32" 13498 13499#: config/tc-tic54x.c:1731 13500msgid "field size must be 16 when value is relocatable" 13501msgstr "Ukuran field harus 16 ketika nilai direlokasi" 13502 13503#: config/tc-tic54x.c:1746 13504msgid "field value truncated" 13505msgstr "nilai field dipotong" 13506 13507#: config/tc-tic54x.c:1853 config/tc-tic54x.c:2159 13508#, c-format 13509msgid "Unrecognized section '%s'" 13510msgstr "Daerah '%s' tidak dikenal" 13511 13512#: config/tc-tic54x.c:1862 13513msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" 13514msgstr "Daerah sekarang tidak terinisiallisasi, nama daerah dibutuhkan untuk .clink" 13515 13516#: config/tc-tic54x.c:2069 13517msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" 13518msgstr "ENDLOOP tanpa pasangan LOOP" 13519 13520#: config/tc-tic54x.c:2110 13521msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" 13522msgstr "Mencampurkan pengalamatan normal dan ekstensi tidak didukung" 13523 13524#: config/tc-tic54x.c:2116 13525msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" 13526msgstr "Pengalamatan ekstensi tidak didukung di CPU yang dispesifikasikan" 13527 13528#: config/tc-tic54x.c:2165 13529msgid ".sblock may be used for initialized sections only" 13530msgstr ".sblock mungkin digunakan untuk daerah yang diinisialisasi saja" 13531 13532#: config/tc-tic54x.c:2195 13533msgid "Symbol missing for .set/.equ" 13534msgstr "Simbol untuk .set/.equ hilang" 13535 13536#: config/tc-tic54x.c:2251 13537msgid ".var may only be used within a macro definition" 13538msgstr ".var hanya boleh digunakan dalam sebuah definisi makro" 13539 13540#: config/tc-tic54x.c:2259 13541msgid "Substitution symbols must begin with a letter" 13542msgstr "Penggantian simbol harus diawali dengan sebuah kata" 13543 13544#: config/tc-tic54x.c:2352 13545#, c-format 13546msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" 13547msgstr "tidak dapat membuka berkas perpustakaan makro '%s' untuk pembacaan: %s" 13548 13549#: config/tc-tic54x.c:2359 13550#, c-format 13551msgid "File '%s' not in macro archive format" 13552msgstr "Berkas '%s' tidak dalam format archive makro" 13553 13554#: config/tc-tic54x.c:2489 13555#, c-format 13556msgid "Bad COFF version '%s'" 13557msgstr "Versi COFF '%s' buruk" 13558 13559#: config/tc-tic54x.c:2498 13560#, c-format 13561msgid "Bad CPU version '%s'" 13562msgstr "Versi CPU '%s' buruk" 13563 13564#: config/tc-tic54x.c:2511 config/tc-tic54x.c:2514 13565#, c-format 13566msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" 13567msgstr "Tidak dapat meredireksi stderr ke berkas '%s'" 13568 13569#: config/tc-tic54x.c:2629 13570#, c-format 13571msgid "Undefined substitution symbol '%s'" 13572msgstr "Penggantian simbol '%s' tidak terdefinisi" 13573 13574#: config/tc-tic54x.c:3131 13575#, c-format 13576msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" 13577msgstr "Paranthesis tidak seimbang dalam operan %d" 13578 13579#: config/tc-tic54x.c:3162 config/tc-tic54x.c:3170 13580msgid "Expecting operand after ','" 13581msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','" 13582 13583#: config/tc-tic54x.c:3181 13584msgid "Extra junk on line" 13585msgstr "Ekstra sampah dalam baris" 13586 13587#: config/tc-tic54x.c:3218 13588msgid "Badly formed address expression" 13589msgstr "Pernyataan alamat memiliki bentuk buruk" 13590 13591#: config/tc-tic54x.c:3471 13592#, c-format 13593msgid "Invalid dmad syntax '%s'" 13594msgstr "sintaks dmad '%s' tidak valid" 13595 13596#: config/tc-tic54x.c:3535 13597#, c-format 13598msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" 13599msgstr "Penggunaan direktif .mmregs untuk menggunakan nama register memori-mapped seperti '%s'" 13600 13601#: config/tc-tic54x.c:3586 13602msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." 13603msgstr "Mode alamat *+ARx adalah tulis-saja. Hasil dari pembacaan tidak terdefinisi." 13604 13605#: config/tc-tic54x.c:3606 13606#, c-format 13607msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" 13608msgstr "Format alamat \"%s\" tidak langsung tidak dikenal" 13609 13610#: config/tc-tic54x.c:3644 13611#, c-format 13612msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" 13613msgstr "Operan '%s' diluar dari jangkauan (%d <= x <= %d)" 13614 13615#: config/tc-tic54x.c:3664 13616msgid "Error in relocation handling" 13617msgstr "Error dalam penanganan relokasi" 13618 13619#: config/tc-tic54x.c:3683 config/tc-tic54x.c:3745 config/tc-tic54x.c:3773 13620#, c-format 13621msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" 13622msgstr "Kondisi kode \"%s\" tidak dikenal" 13623 13624#: config/tc-tic54x.c:3700 13625#, c-format 13626msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" 13627msgstr "Kondisi \"%s\" tidak cocok dengan grup sebelumnya" 13628 13629#: config/tc-tic54x.c:3708 13630#, c-format 13631msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" 13632msgstr "Kondisi \"%s\" menggunakan akumulator berbeda dari kondisi sebelumnya" 13633 13634#: config/tc-tic54x.c:3715 13635msgid "Only one comparison conditional allowed" 13636msgstr "Hanya satu perbandingan kondisional yang diperbolehkan" 13637 13638#: config/tc-tic54x.c:3720 13639msgid "Only one overflow conditional allowed" 13640msgstr "Hanya satu kondisional overflow yang diperbolehkan" 13641 13642#: config/tc-tic54x.c:3728 13643#, c-format 13644msgid "Duplicate %s conditional" 13645msgstr "Duplikasi %s kondisional" 13646 13647#: config/tc-tic54x.c:3759 13648msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" 13649msgstr "register tambahan tidak valid (gunakan AR0-AR7)" 13650 13651#: config/tc-tic54x.c:3790 13652msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" 13653msgstr "mode pengalamatan lk tidak valid untuk pengalamatan register memori-terpeta" 13654 13655#: config/tc-tic54x.c:3798 13656msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." 13657msgstr "Mode alamat *+ARx tida diperbolehkan dalam pengalamatan register memori-terpeta. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 13658 13659#: config/tc-tic54x.c:3824 13660msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" 13661msgstr "Akumulator tujuan untuk setiap bagian dari instruksi paralel ini harus berbeda" 13662 13663#: config/tc-tic54x.c:3873 13664#, c-format 13665msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" 13666msgstr "Register memori terpeta \"%s\" diluar dari jangkauan" 13667 13668#: config/tc-tic54x.c:3912 13669msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" 13670msgstr "Operan tidak valid (gunakan 1, 2, atau 3)" 13671 13672#: config/tc-tic54x.c:3937 13673msgid "A status register or status bit name is required" 13674msgstr "Sebuah register status atau nama bit status dibutuhkan" 13675 13676#: config/tc-tic54x.c:3947 13677#, c-format 13678msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" 13679msgstr "Status bit \"%s\" tidak dikenal" 13680 13681#: config/tc-tic54x.c:3970 13682#, c-format 13683msgid "Invalid status register \"%s\"" 13684msgstr "Register status \"%s\" tidak valid" 13685 13686#: config/tc-tic54x.c:3982 13687#, c-format 13688msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" 13689msgstr "Operan \"%s\" diluar dari jangkauan (gunakan 1 atau 2)" 13690 13691#: config/tc-tic54x.c:4185 13692#, c-format 13693msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" 13694msgstr "Instruksi \"%s\" tidak dikenal" 13695 13696#: config/tc-tic54x.c:4214 13697#, c-format 13698msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" 13699msgstr "Daftar operan '%s' tidak dikenal untuk instruksi '%s'" 13700 13701#: config/tc-tic54x.c:4243 13702#, c-format 13703msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" 13704msgstr "Instruksi paralel \"%s\" tidak dikenal" 13705 13706#: config/tc-tic54x.c:4292 13707#, c-format 13708msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" 13709msgstr "operan tidak valid untuk instruksi paralel \"%s\"" 13710 13711#: config/tc-tic54x.c:4295 13712#, c-format 13713msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" 13714msgstr "Kombinasi instruksi paralel \" %s || %s\" tidak dikenal" 13715 13716#: config/tc-tic54x.c:4522 13717#, c-format 13718msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" 13719msgstr "simbol rekursif %s berhenti di detik penampilan dari '%s'" 13720 13721#: config/tc-tic54x.c:4562 13722msgid "Unrecognized substitution symbol function" 13723msgstr "fungsi penggantian simbol tidak dikenal" 13724 13725#: config/tc-tic54x.c:4567 13726msgid "Missing '(' after substitution symbol function" 13727msgstr "Hilang '(' setelah penggantian fungsi simbol" 13728 13729#: config/tc-tic54x.c:4581 13730msgid "Expecting second argument" 13731msgstr "Menduga argumen kedua" 13732 13733#: config/tc-tic54x.c:4594 config/tc-tic54x.c:4644 13734msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" 13735msgstr "Kelebihan junk dalam pemanggilan fungsi, menduga ')'" 13736 13737#: config/tc-tic54x.c:4620 13738msgid "Function expects two arguments" 13739msgstr "Fungsi menduga dua argumen" 13740 13741#: config/tc-tic54x.c:4633 13742msgid "Expecting character constant argument" 13743msgstr "Menduga karakter konstan argumen" 13744 13745#: config/tc-tic54x.c:4639 13746msgid "Both arguments must be substitution symbols" 13747msgstr "Kedua argumen harus berupa penggantian simbol" 13748 13749#: config/tc-tic54x.c:4692 13750#, c-format 13751msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" 13752msgstr "subscript tidak valid (gunakan 1 ke %d)" 13753 13754#: config/tc-tic54x.c:4702 13755#, c-format 13756msgid "Invalid length (use 0 to %d" 13757msgstr "Panjang tidak valid (gunakan 0 ke %d)" 13758 13759#: config/tc-tic54x.c:4712 13760msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" 13761msgstr "Hilang ')' dalma pernyataan penggatian simbol tersubscripttt" 13762 13763#: config/tc-tic54x.c:4732 13764msgid "Missing forced substitution terminator ':'" 13765msgstr "Hilang pemaksa pengakhir penggantian ':'" 13766 13767#: config/tc-tic54x.c:4886 13768#, c-format 13769msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" 13770msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersisa)" 13771 13772#: config/tc-tic54x.c:4927 13773#, c-format 13774msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" 13775msgstr "Instruksi paralel '%s' tidak dikenal" 13776 13777#: config/tc-tic54x.c:4939 13778#, c-format 13779msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" 13780msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan sebuah versi cpu LP" 13781 13782#: config/tc-tic54x.c:4946 13783#, c-format 13784msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" 13785msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan mode pengalamatan jauh" 13786 13787#: config/tc-tic54x.c:4958 13788#, c-format 13789msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." 13790msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersedia). Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 13791 13792#: config/tc-tic54x.c:4968 13793msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." 13794msgstr "Instruksi yang menyebabkan PC tidak kontinue tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 13795 13796#: config/tc-tic54x.c:4979 13797#, c-format 13798msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." 13799msgstr "'%s' tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 13800 13801#: config/tc-tic54x.c:4983 13802msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." 13803msgstr "Instruksi menggunakan long ofset modifieeer atau alamat absolut adalah tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi." 13804 13805#: config/tc-tic54x.c:5135 13806#, c-format 13807msgid "Unsupported relocation size %d" 13808msgstr "Ukuran relokasi %d tidak didukung" 13809 13810#: config/tc-tic54x.c:5266 13811msgid "non-absolute value used with .space/.bes" 13812msgstr "nilai tidak-absolut digunakan dengan .space/.bes" 13813 13814#: config/tc-tic54x.c:5270 13815#, c-format 13816msgid "negative value ignored in %s" 13817msgstr "nilai negatif diabaikan dalam %s" 13818 13819#: config/tc-tic54x.c:5358 13820#, c-format 13821msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" 13822msgstr "mencoba untuk .space/.bes backwards? (%ld)" 13823 13824#: config/tc-tic54x.c:5390 13825#, c-format 13826msgid "Invalid label '%s'" 13827msgstr "Label tidak valid '%s'" 13828 13829#: config/tc-v850.c:233 13830#, c-format 13831msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." 13832msgstr "panjang .COMMon (%d.) <0!! Diabaikan." 13833 13834#: config/tc-v850.c:254 13835#, c-format 13836msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." 13837msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak mengubah ke %d." 13838 13839#: config/tc-v850.c:280 13840msgid "Common alignment negative; 0 assumed" 13841msgstr "Alignmen umum negatif; 0 diasumsikan" 13842 13843#: config/tc-v850.c:480 13844msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" 13845msgstr ".longcall pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing" 13846 13847#: config/tc-v850.c:482 13848msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" 13849msgstr ".longjump pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing" 13850 13851#: config/tc-v850.c:489 13852msgid "bad .longcall format" 13853msgstr "format .longcall buruk" 13854 13855#: config/tc-v850.c:938 13856#, c-format 13857msgid "unknown operand shift: %x\n" 13858msgstr "pergesearan operan tidak dikenal: %x\n" 13859 13860#: config/tc-v850.c:939 13861msgid "internal failure in parse_register_list" 13862msgstr "internal failure dalam parse_register_list" 13863 13864#: config/tc-v850.c:955 13865msgid "constant expression or register list expected" 13866msgstr "ekspresi konstan atau daftar register diduga" 13867 13868#: config/tc-v850.c:960 config/tc-v850.c:973 config/tc-v850.c:992 13869msgid "high bits set in register list expression" 13870msgstr "high bit set dalam ekspresi daftar register" 13871 13872#: config/tc-v850.c:1031 config/tc-v850.c:1094 13873msgid "illegal register included in list" 13874msgstr "register tidak legal dimasukan dalam daftar" 13875 13876#: config/tc-v850.c:1037 13877msgid "system registers cannot be included in list" 13878msgstr "sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar" 13879 13880#: config/tc-v850.c:1042 13881msgid "PSW cannot be included in list" 13882msgstr "PSWWW tidak dapat dimasukan dalam daftar" 13883 13884#: config/tc-v850.c:1049 13885msgid "High value system registers cannot be included in list" 13886msgstr "Nilai tinggi sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar" 13887 13888#: config/tc-v850.c:1073 13889msgid "second register should follow dash in register list" 13890msgstr "register kedua seharusnya mengikuti dash dalam daftar register" 13891 13892#: config/tc-v850.c:1118 13893#, c-format 13894msgid " V850 options:\n" 13895msgstr " pilihan V850:\n" 13896 13897#: config/tc-v850.c:1119 13898#, c-format 13899msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" 13900msgstr " -mwarn-signed-overflow Peringatkan ketika nilai langsung signed overflow\n" 13901 13902#: config/tc-v850.c:1120 13903#, c-format 13904msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" 13905msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Peringatkan ketika nilai langsung unsigned overflow\n" 13906 13907#: config/tc-v850.c:1121 13908#, c-format 13909msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" 13910msgstr " -mv850 Kode ditargetkan di v850\n" 13911 13912#: config/tc-v850.c:1122 13913#, c-format 13914msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" 13915msgstr " -mv850e Kode ditargetkan di v850e\n" 13916 13917#: config/tc-v850.c:1123 13918#, c-format 13919msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" 13920msgstr " -mv850e1 Kode ditargetkan di v850e1\n" 13921 13922#: config/tc-v850.c:1124 13923#, c-format 13924msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" 13925msgstr " -mv850any Kode adalah umum, daripada instruksi spesifik prosesor apapun\n" 13926 13927#: config/tc-v850.c:1125 13928#, c-format 13929msgid " -mrelax Enable relaxation\n" 13930msgstr " -mrelax Aktifkan relaksasi\n" 13931 13932#: config/tc-v850.c:1291 13933#, c-format 13934msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" 13935msgstr "Tidak dapat menentukan target default prosesor dari string: %s" 13936 13937#: config/tc-v850.c:1326 13938msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" 13939msgstr "lo() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu" 13940 13941#: config/tc-v850.c:1343 13942msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" 13943msgstr "ctoff() relokasi digunakan disebuah instruksi yang tidak didukungnya" 13944 13945#: config/tc-v850.c:1365 13946msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 13947msgstr "sdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya" 13948 13949#: config/tc-v850.c:1387 13950msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 13951msgstr "zdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya" 13952 13953#: config/tc-v850.c:1420 13954msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" 13955msgstr "tdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya" 13956 13957#: config/tc-v850.c:1625 13958msgid "Target processor does not support this instruction." 13959msgstr "Prosesor target tidak mendukung instruksi ini." 13960 13961#: config/tc-v850.c:1714 config/tc-v850.c:1743 config/tc-v850.c:1923 13962msgid "immediate operand is too large" 13963msgstr "operan langsung terlalu besar" 13964 13965#: config/tc-v850.c:1725 13966msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" 13967msgstr "AAARG -> tidak tertangani konstanta relokasi" 13968 13969#: config/tc-v850.c:1768 13970msgid "invalid register name" 13971msgstr "nama register tidak valid" 13972 13973#: config/tc-v850.c:1772 13974msgid "register r0 cannot be used here" 13975msgstr "register r0 tidak dapat digunakan disini" 13976 13977#: config/tc-v850.c:1783 13978msgid "invalid system register name" 13979msgstr "nama sistem register tidak valid" 13980 13981#: config/tc-v850.c:1795 13982msgid "expected EP register" 13983msgstr "diduga EP register" 13984 13985#: config/tc-v850.c:1811 13986msgid "invalid condition code name" 13987msgstr "kondisi nama kode tidak valid" 13988 13989#: config/tc-v850.c:1831 config/tc-v850.c:1835 13990msgid "constant too big to fit into instruction" 13991msgstr "konstanta terlalu besar untuk masuk kedalam instruksi" 13992 13993#: config/tc-v850.c:1888 13994msgid "syntax error: value is missing before the register name" 13995msgstr "sintaks error: nilai hilang sebelum nama register" 13996 13997#: config/tc-v850.c:1890 13998msgid "syntax error: register not expected" 13999msgstr "sintaks error: register tidak diduga" 14000 14001#: config/tc-v850.c:1903 14002msgid "syntax error: system register not expected" 14003msgstr "sintaks error: sistem register tidak terduga" 14004 14005#: config/tc-v850.c:1907 14006msgid "syntax error: condition code not expected" 14007msgstr "sintaks error: kondisi kode tidak diduga" 14008 14009#: config/tc-v850.c:1941 config/tc-xtensa.c:11825 14010msgid "invalid operand" 14011msgstr "operan tidak valid" 14012 14013#: config/tc-vax.c:1342 14014msgid "no '[' to match ']'" 14015msgstr "tidak ada '[' yang cocok dengan ']'" 14016 14017#: config/tc-vax.c:1358 14018msgid "bad register in []" 14019msgstr "register buruk dalam []" 14020 14021#: config/tc-vax.c:1360 14022msgid "[PC] index banned" 14023msgstr "[PC] indeks diban" 14024 14025#: config/tc-vax.c:1396 14026msgid "no '(' to match ')'" 14027msgstr "tidak ada ')' yang cocok dengan ')'" 14028 14029#: config/tc-vax.c:1512 14030msgid "invalid branch operand" 14031msgstr "operan percabangan tidak valid" 14032 14033#: config/tc-vax.c:1539 14034msgid "address prohibits @" 14035msgstr "alamat melarang @" 14036 14037#: config/tc-vax.c:1541 14038msgid "address prohibits #" 14039msgstr "alamat melarang #" 14040 14041#: config/tc-vax.c:1545 14042msgid "address prohibits -()" 14043msgstr "alamat melarang -()" 14044 14045#: config/tc-vax.c:1547 14046msgid "address prohibits ()+" 14047msgstr "alamat melarang ()+" 14048 14049#: config/tc-vax.c:1550 14050msgid "address prohibits ()" 14051msgstr "alamat melarang ()" 14052 14053#: config/tc-vax.c:1552 14054msgid "address prohibits []" 14055msgstr "alamat melarang []" 14056 14057#: config/tc-vax.c:1554 14058msgid "address prohibits register" 14059msgstr "alamat melarang register" 14060 14061#: config/tc-vax.c:1556 14062msgid "address prohibits displacement length specifier" 14063msgstr "alamat melarang displacement panjang specifier" 14064 14065#: config/tc-vax.c:1584 14066msgid "invalid operand of S^#" 14067msgstr "operan dari S^# tidak valid" 14068 14069#: config/tc-vax.c:1597 14070msgid "S^# needs expression" 14071msgstr "S^# membutuhkaan ekspresi" 14072 14073#: config/tc-vax.c:1604 14074msgid "S^# may only read-access" 14075msgstr "S^# mungkin hanya baca-akses" 14076 14077#: config/tc-vax.c:1627 14078msgid "invalid operand of -()" 14079msgstr "operan dari -() tidak valid" 14080 14081#: config/tc-vax.c:1633 14082msgid "-(PC) unpredictable" 14083msgstr "-(PC) tidak terprediksi" 14084 14085#: config/tc-vax.c:1635 14086msgid "[]index same as -()register: unpredictable" 14087msgstr "[]indeks sama seperti -()register: tidak terprediksi" 14088 14089#: config/tc-vax.c:1667 14090msgid "invalid operand of ()+" 14091msgstr "operan tidak valid dari ()+" 14092 14093#: config/tc-vax.c:1673 14094msgid "(PC)+ unpredictable" 14095msgstr "(PC)+ tidak terprediksi" 14096 14097#: config/tc-vax.c:1675 14098msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" 14099msgstr "[indeks sama seperti ()+register: tidak terprediksi" 14100 14101#: config/tc-vax.c:1698 14102msgid "# conflicts length" 14103msgstr "# konflik panjang" 14104 14105#: config/tc-vax.c:1700 14106msgid "# bars register" 14107msgstr "# bars register" 14108 14109#: config/tc-vax.c:1720 14110msgid "writing or modifying # is unpredictable" 14111msgstr "menulis atau memodifikasi # tidak terprediksi" 14112 14113#: config/tc-vax.c:1746 14114msgid "length not needed" 14115msgstr "panjang tidak dibutuhkan" 14116 14117#: config/tc-vax.c:1753 14118msgid "can't []index a register, because it has no address" 14119msgstr "tidak dapat []indeks sebuah register, karena ini tidak memiliki alamat" 14120 14121#: config/tc-vax.c:1755 14122msgid "a register has no address" 14123msgstr "sebuah register tidak memiliki alamat" 14124 14125#: config/tc-vax.c:1764 14126msgid "PC part of operand unpredictable" 14127msgstr "PC part dari operan tidak terprediksi" 14128 14129#: config/tc-vax.c:1920 14130msgid "odd number of bytes in operand description" 14131msgstr "nomor ganjil dari bytes dalam deskripsi operan" 14132 14133#: config/tc-vax.c:1934 14134msgid "Bad operand" 14135msgstr "Operan buruk" 14136 14137#: config/tc-vax.c:1939 14138msgid "Not enough operands" 14139msgstr "Operan kurang" 14140 14141#: config/tc-vax.c:2216 14142msgid "SYMBOL TABLE not implemented" 14143msgstr "TABEL SIMBOL tidak terimplementasi" 14144 14145#: config/tc-vax.c:2220 14146msgid "TOKEN TRACE not implemented" 14147msgstr "TOKEN TRACE tidak terimplementasi" 14148 14149#: config/tc-vax.c:2224 14150#, c-format 14151msgid "Displacement length %s ignored!" 14152msgstr "Panjang %s displacement diabaikan!" 14153 14154#: config/tc-vax.c:2228 14155#, c-format 14156msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." 14157msgstr "Saya tidak membutuhkan atau menggunakan berkas sementara \"%s\"." 14158 14159#: config/tc-vax.c:2232 14160msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" 14161msgstr "Saya tidak menggunakan sebuah berkas interpass! -V diabaikan" 14162 14163#: config/tc-vax.c:2289 14164#, c-format 14165msgid "" 14166"VAX options:\n" 14167"-d LENGTH\t\tignored\n" 14168"-J\t\t\tignored\n" 14169"-S\t\t\tignored\n" 14170"-t FILE\t\t\tignored\n" 14171"-T\t\t\tignored\n" 14172"-V\t\t\tignored\n" 14173msgstr "" 14174"pilihan VAX:\n" 14175"-d LENGTH\t\tdiabaikan\n" 14176"-J\t\t\tdiabaikan\n" 14177"-S\t\t\tdiabaikan\n" 14178"-S\t\t\tdiabaikan\n" 14179"-t BERKAS\t\t\tdiabaikan\n" 14180"-T\t\t\tdiabaikan\n" 14181"-V\t\t\tdiabaikan\n" 14182 14183#: config/tc-vax.c:2298 14184#, c-format 14185msgid "" 14186"VMS options:\n" 14187"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" 14188"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" 14189"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" 14190"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" 14191"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" 14192"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" 14193msgstr "" 14194"pilihan VMS:\n" 14195"-+\t\t\thash enkode nama lebih panjang dari 31 karakter\n" 14196"-1\t\t\tpenanganan `const' kompatibel dengan gcc 1.x\n" 14197"-H\t\t\ttampilkan simbol baru sesudah pemotongan hash\n" 14198"-h NUM\t\t\tjangan hash nama mixed-case, dan benarkas case:\n" 14199"\t\t\t0 = huruf besar, 2 = huruf kecil, 3 = jaga case\n" 14200"-v\"VERSION\"\t\tkode yang sedang dirakit dihasilkan oleh kompiler \"VERSION\"\n" 14201 14202#: config/tc-vax.c:2463 14203#, c-format 14204msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" 14205msgstr "Mengabaikan pernyataan karena \"%s\"" 14206 14207#: config/tc-vax.c:2480 14208#, c-format 14209msgid "Aborting because statement has \"%s\"" 14210msgstr "Membatalkan karena pernyataan memiliki \"%s\"" 14211 14212#: config/tc-vax.c:2525 14213msgid "Can't relocate expression" 14214msgstr "Tidak dapat merelokasi ekspresi" 14215 14216#: config/tc-vax.c:2628 14217msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." 14218msgstr "Bignum tidak diijinkan dalam short literal. Mode langsung diasumsikan." 14219 14220#: config/tc-vax.c:2637 14221msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." 14222msgstr "Tidak dapat melakukan flonum short literal: mode langsung digunakan." 14223 14224#: config/tc-vax.c:2684 14225#, c-format 14226msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" 14227msgstr "Sebuah bignum/flonum mungkin bukan sebuah displacement: 0x%lx digunakan" 14228 14229#: config/tc-vax.c:2995 14230#, c-format 14231msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." 14232msgstr "Literal pendek overflow(%ld.), mode langsung diasumsikan." 14233 14234#: config/tc-vax.c:3004 14235#, c-format 14236msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" 14237msgstr "Literal pendek terpaksa ke mode langsung. now_seg=%s to_seg=%s" 14238 14239#: config/tc-vax.c:3069 14240msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" 14241msgstr "Spesifikasi panjang diabaikan. Mode alamat 9F digunakan" 14242 14243#: config/tc-vax.c:3127 14244msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." 14245msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat dasar." 14246 14247#: config/tc-vax.c:3129 14248msgid "Invalid operand: immediate value used as address." 14249msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat." 14250 14251#: config/tc-vax.c:3154 14252#, c-format 14253msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." 14254msgstr "Simbol %s digunakan sebagai operan langsung dalam mode PIC." 14255 14256#: config/tc-vax.c:3259 14257#, c-format 14258msgid "VIP_BEGIN error:%s" 14259msgstr "VIP_BEGIN error:%s" 14260 14261#: config/tc-xc16x.c:211 14262#, c-format 14263msgid " XC16X specific command line options:\n" 14264msgstr " XC16X spesifik pilihan baris perintah:\n" 14265 14266#: config/tc-xstormy16.c:78 14267#, c-format 14268msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" 14269msgstr " XSTORMY16 spesifik pilihan baris perintah:\n" 14270 14271#: config/tc-xstormy16.c:226 14272#, c-format 14273msgid "unsupported fptr fixup size %d" 14274msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung" 14275 14276#: config/tc-xstormy16.c:238 14277#, c-format 14278msgid "unsupported fixup size %d" 14279msgstr "ukuran fixup %d tidak didukung" 14280 14281#: config/tc-xstormy16.c:269 14282msgid "unsupported fptr fixup" 14283msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung" 14284 14285#: config/tc-xtensa.c:622 14286msgid "illegal range of target hardware versions" 14287msgstr "jangkauan tidak legal dari versi target perangkat" 14288 14289#: config/tc-xtensa.c:779 14290msgid "--density option is ignored" 14291msgstr "pilihan --density diabaikan" 14292 14293#: config/tc-xtensa.c:782 14294msgid "--no-density option is ignored" 14295msgstr "pilihan --no-density diabaikan" 14296 14297#: config/tc-xtensa.c:800 14298msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" 14299msgstr "--generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform" 14300 14301#: config/tc-xtensa.c:803 14302msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" 14303msgstr "--no-generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform" 14304 14305#: config/tc-xtensa.c:806 14306msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" 14307msgstr "--relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform" 14308 14309#: config/tc-xtensa.c:809 14310msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" 14311msgstr "--no-relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform" 14312 14313#: config/tc-xtensa.c:826 14314msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" 14315msgstr "pilihan --absolute-literals tidak didukung di konfigurasi Xtensa ini" 14316 14317#: config/tc-xtensa.c:899 14318msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" 14319msgstr "prefer-l32r konflik dengan prefer-const16" 14320 14321#: config/tc-xtensa.c:905 14322msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" 14323msgstr "prefer-const16 konflik dengan prefer-l32r" 14324 14325#: config/tc-xtensa.c:913 config/tc-xtensa.c:922 config/tc-xtensa.c:926 14326msgid "invalid target hardware version" 14327msgstr "versi target perangkat tidak valid" 14328 14329#: config/tc-xtensa.c:1110 14330msgid "unmatched end directive" 14331msgstr "direktif end tidak cocok" 14332 14333#: config/tc-xtensa.c:1139 14334msgid ".begin directive with no matching .end directive" 14335msgstr "direktif .begin tanpa pasangan .end direktif" 14336 14337#: config/tc-xtensa.c:1180 14338msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" 14339msgstr "[no-]generics kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform" 14340 14341#: config/tc-xtensa.c:1185 14342msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" 14343msgstr "[no-]relax kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform" 14344 14345#: config/tc-xtensa.c:1198 14346#, c-format 14347msgid "directive %s cannot be negated" 14348msgstr "direktif %s tidak dapat dinegasikan" 14349 14350#: config/tc-xtensa.c:1204 14351msgid "unknown directive" 14352msgstr "direktif tidak dikenal" 14353 14354#: config/tc-xtensa.c:1225 config/tc-xtensa.c:1321 config/tc-xtensa.c:1563 14355#: config/tc-xtensa.c:5754 14356msgid "directives are not valid inside bundles" 14357msgstr "direktif tidak valid didalam bundles" 14358 14359#: config/tc-xtensa.c:1237 14360msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" 14361msgstr ".begin literal kadaluarsa; lebih baik gunakan .literal" 14362 14363#: config/tc-xtensa.c:1251 14364msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" 14365msgstr "tidak dapat menset literal_prefix didalam literal fragmen" 14366 14367#: config/tc-xtensa.c:1284 14368msgid ".begin [no-]density is ignored" 14369msgstr ".begin [no-]density diabaikan" 14370 14371#: config/tc-xtensa.c:1291 config/tc-xtensa.c:1341 14372msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" 14373msgstr "Xtensa absolut litera pilihan tidak didukung; diabaikan" 14374 14375#: config/tc-xtensa.c:1334 14376msgid ".end [no-]density is ignored" 14377msgstr ".end [no-]density diabaikan" 14378 14379#: config/tc-xtensa.c:1359 14380#, c-format 14381msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" 14382msgstr "tidak cocok begin %s%s di %s:%d" 14383 14384#: config/tc-xtensa.c:1414 14385msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" 14386msgstr ".literal_position didalam literal direktif; diabaikan" 14387 14388#: config/tc-xtensa.c:1434 14389msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" 14390msgstr ".literal tidak diperbolehkan didalam daerah .begin literal" 14391 14392#: config/tc-xtensa.c:1470 14393msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" 14394msgstr "diduga koma atau kolon setelah nama simbol; sisa dari baris diabaikan" 14395 14396#: config/tc-xtensa.c:1532 14397msgid "fall through frequency must be greater than 0" 14398msgstr "jatuh melewati frekuensi harus lebih besar dari 0" 14399 14400#: config/tc-xtensa.c:1540 14401msgid "branch target frequency must be greater than 0" 14402msgstr "target percabangan frekuensi harus lebih besar dari 0" 14403 14404#: config/tc-xtensa.c:1588 14405#, c-format 14406msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" 14407msgstr "opcode-specific %s relokasi digunakan diluar dari sebuah instruksi" 14408 14409#: config/tc-xtensa.c:1596 14410#, c-format 14411msgid "invalid use of %s relocation" 14412msgstr "penggunaan dari relokasi %s tidak valid" 14413 14414#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809 14415#, c-format 14416msgid "bad register name: %s" 14417msgstr "nama register: %s buruk" 14418 14419#: config/tc-xtensa.c:1798 14420#, c-format 14421msgid "bad register number: %s" 14422msgstr "nomor register: %s buruk" 14423 14424#: config/tc-xtensa.c:1861 14425msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" 14426msgstr "pcrel relokasi tidak diperbolehkan dalam sebuah instruksi" 14427 14428#: config/tc-xtensa.c:1878 14429msgid "register number out of range" 14430msgstr "nomor register diluar dari jangkauan" 14431 14432#: config/tc-xtensa.c:1962 14433msgid "extra comma" 14434msgstr "kelebihan koma" 14435 14436#: config/tc-xtensa.c:1964 14437msgid "extra colon" 14438msgstr "kelebihan kolon" 14439 14440#: config/tc-xtensa.c:1966 14441msgid "missing argument" 14442msgstr "hilang argumen" 14443 14444#: config/tc-xtensa.c:1968 14445msgid "missing comma or colon" 14446msgstr "hilang koma atau kolon" 14447 14448#: config/tc-xtensa.c:2025 14449msgid "incorrect register number, ignoring" 14450msgstr "nomor register tidak benar, mengabaikan" 14451 14452#: config/tc-xtensa.c:2032 14453msgid "too many arguments" 14454msgstr "terlalu banyak argumen" 14455 14456#: config/tc-xtensa.c:2106 14457#, c-format 14458msgid "cannot encode opcode \"%s\"" 14459msgstr "tidak dapat menenkode opkode \"%s\"" 14460 14461#: config/tc-xtensa.c:2200 14462#, c-format 14463msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" 14464msgstr "tidak cukup operan (%d) untuk '%s'; diduga %d" 14465 14466#: config/tc-xtensa.c:2207 14467#, c-format 14468msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" 14469msgstr "terlalu banyak operan (%d) untuk '%s'; diduga %d" 14470 14471#: config/tc-xtensa.c:2258 14472#, c-format 14473msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" 14474msgstr "register '%s' tidak valid untuk instruksi '%s'" 14475 14476#: config/tc-xtensa.c:2265 14477#, c-format 14478msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" 14479msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk instruksi '%s'" 14480 14481#: config/tc-xtensa.c:2333 14482#, c-format 14483msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" 14484msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk '%s'" 14485 14486#: config/tc-xtensa.c:2724 14487#, c-format 14488msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" 14489msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai diluar dari jangkauan '%u'" 14490 14491#: config/tc-xtensa.c:2730 14492#, c-format 14493msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" 14494msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai '%u' tidak valid" 14495 14496#: config/tc-xtensa.c:2777 14497#, c-format 14498msgid "internal error: unknown option name '%s'" 14499msgstr "internal error: nama pilihan '%s' tidak dikenal" 14500 14501#: config/tc-xtensa.c:3884 14502msgid "can't handle generation of literal/labels yet" 14503msgstr "belum dapat menangani pembuatan dari literal/label" 14504 14505#: config/tc-xtensa.c:3888 14506msgid "can't handle undefined OP TYPE" 14507msgstr "tidak dapat menangani undefined OP TYPE" 14508 14509#: config/tc-xtensa.c:3949 14510#, c-format 14511msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" 14512msgstr "ditemukan operan %d untuk '%s': DIduga %d" 14513 14514#: config/tc-xtensa.c:3956 14515#, c-format 14516msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" 14517msgstr "ditemukan terlalu banyak operan (%d) untuk '%s': Diduga %d" 14518 14519#: config/tc-xtensa.c:3977 14520msgid "immediate operands sum to greater than 32" 14521msgstr "operan langsung sum to lebih besar dari 32" 14522 14523#: config/tc-xtensa.c:4108 14524msgid "invalid immediate" 14525msgstr "immediate tidak valid" 14526 14527#: config/tc-xtensa.c:4229 14528#, c-format 14529msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" 14530msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %i dari '%s'" 14531 14532#: config/tc-xtensa.c:4239 14533#, c-format 14534msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" 14535msgstr "ekspresi tidak valid untuk operan %i dari '%s'" 14536 14537#: config/tc-xtensa.c:4249 14538#, c-format 14539msgid "invalid relocation in instruction slot %i" 14540msgstr "relokasi tidak valid dalam instruksi slot %i" 14541 14542#: config/tc-xtensa.c:4256 14543#, c-format 14544msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" 14545msgstr "simbol tidak terdefinisi untuk opcode \"%s\"" 14546 14547#: config/tc-xtensa.c:4730 14548msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" 14549msgstr "opkode 'NOP.N' tidak tersedia dalam konfigurasi ini" 14550 14551#: config/tc-xtensa.c:4790 14552msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" 14553msgstr "get_expanded_loop_offset: opkode tidak valid" 14554 14555#: config/tc-xtensa.c:4923 14556#, c-format 14557msgid "assembly state not set for first frag in section %s" 14558msgstr "keadaan perakitan tidak diset untuk frag pertama dalam daerah %s" 14559 14560#: config/tc-xtensa.c:4976 14561#, c-format 14562msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" 14563msgstr "unaligned target percabangan: %d bytes di 0x%lx" 14564 14565#: config/tc-xtensa.c:5015 14566#, c-format 14567msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" 14568msgstr "unaligned loop: %d bytes di 0x%lx" 14569 14570#: config/tc-xtensa.c:5039 14571msgid "unexpected fix" 14572msgstr "tidak terduga fix" 14573 14574#: config/tc-xtensa.c:5050 config/tc-xtensa.c:5054 14575msgid "undecodable fix" 14576msgstr "tidak terdekodekan fix" 14577 14578#: config/tc-xtensa.c:5192 14579msgid "labels are not valid inside bundles" 14580msgstr "label tidak valid didalam bundles" 14581 14582#: config/tc-xtensa.c:5212 14583msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" 14584msgstr "instruksi terakhir tidak valid untuk loop zero-overhead" 14585 14586#: config/tc-xtensa.c:5279 14587msgid "extra opening brace" 14588msgstr "kelebihan kurung pembuka" 14589 14590#: config/tc-xtensa.c:5289 14591msgid "extra closing brace" 14592msgstr "kelebihan kurung penutup" 14593 14594#: config/tc-xtensa.c:5316 14595msgid "missing closing brace" 14596msgstr "hilang kurung penutup" 14597 14598#: config/tc-xtensa.c:5416 config/tc-xtensa.c:5446 14599#, c-format 14600msgid "wrong number of operands for '%s'" 14601msgstr "jumlah dari operan salah untuk '%s'" 14602 14603#: config/tc-xtensa.c:5433 14604#, c-format 14605msgid "bad relocation expression for '%s'" 14606msgstr "ekpresi relokasi buruk untuk '%s'" 14607 14608#: config/tc-xtensa.c:5468 14609#, c-format 14610msgid "unknown opcode or format name '%s'" 14611msgstr "opkode tidak diketahui atau nama format '%s'" 14612 14613#: config/tc-xtensa.c:5474 14614msgid "format names only valid inside bundles" 14615msgstr "nama format hanya valid didalam bundles" 14616 14617#: config/tc-xtensa.c:5479 14618#, c-format 14619msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" 14620msgstr "multiple format dispesifikasikan untuk satu bundles; menggunakan '%s'" 14621 14622#: config/tc-xtensa.c:5529 14623msgid "entry instruction with stack decrement < 16" 14624msgstr "masukan instruksi dengan stack decrement < 16" 14625 14626#: config/tc-xtensa.c:5582 14627msgid "unaligned entry instruction" 14628msgstr "masukan instruksi tidak teralign" 14629 14630#: config/tc-xtensa.c:5647 14631msgid "bad instruction format" 14632msgstr "format instruksi buruk" 14633 14634#: config/tc-xtensa.c:5650 14635msgid "invalid relocation" 14636msgstr "relokasi tidak valid" 14637 14638#: config/tc-xtensa.c:5661 14639#, c-format 14640msgid "invalid relocation for '%s' instruction" 14641msgstr "relokasi untuk instruksi '%s' tidak valid" 14642 14643#: config/tc-xtensa.c:5673 14644#, c-format 14645msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" 14646msgstr "relokasi untuk operan %d dari '%s' tidak valid" 14647 14648#: config/tc-xtensa.c:5853 14649msgid "cannot represent subtraction with an offset" 14650msgstr "tidak dapat merepresentasikan pengurangan dengan sebuah ofset" 14651 14652#: config/tc-xtensa.c:5953 14653#, c-format 14654msgid "unhandled local relocation fix %s" 14655msgstr "unhandled lokal relokasi fix %s" 14656 14657#: config/tc-xtensa.c:6004 14658#, c-format 14659msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" 14660msgstr "internal error; tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'" 14661 14662#: config/tc-xtensa.c:6223 14663msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." 14664msgstr "Pilihan \"--no-allow-flix\" menghambat multi-slot flix." 14665 14666#: config/tc-xtensa.c:6232 14667msgid "couldn't find a valid instruction format" 14668msgstr "tidak dapat menemukan sebuah format instruksi valid" 14669 14670#: config/tc-xtensa.c:6233 14671#, c-format 14672msgid " ops were: " 14673msgstr " ops adalah: " 14674 14675#: config/tc-xtensa.c:6235 14676#, c-format 14677msgid " %s;" 14678msgstr " %s;" 14679 14680#: config/tc-xtensa.c:6246 14681#, c-format 14682msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" 14683msgstr "format '%s' mengijinkan %d slots, tetapi disana adalah %d opkode" 14684 14685#: config/tc-xtensa.c:6257 config/tc-xtensa.c:6355 14686msgid "illegal resource usage in bundle" 14687msgstr "penggunaan resource tidak legal dalam bundle" 14688 14689#: config/tc-xtensa.c:6442 14690#, c-format 14691msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" 14692msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis di register yang sama" 14693 14694#: config/tc-xtensa.c:6447 14695#, c-format 14696msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" 14697msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis status sama" 14698 14699#: config/tc-xtensa.c:6452 14700#, c-format 14701msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" 14702msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis port sama" 14703 14704#: config/tc-xtensa.c:6457 14705#, c-format 14706msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" 14707msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) keduanya memiliki akses port volatile" 14708 14709#: config/tc-xtensa.c:6473 14710msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" 14711msgstr "multiple percabangan atau lompat dalam bundle sama" 14712 14713#: config/tc-xtensa.c:6925 14714msgid "cannot assemble into a literal fragment" 14715msgstr "tidak dapat merakit kedalam sebuah literal fragmen" 14716 14717#: config/tc-xtensa.c:6927 14718msgid "..." 14719msgstr "..." 14720 14721#: config/tc-xtensa.c:7535 14722msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" 14723msgstr "urutan instruksi (tulis a0, branch, retw) mungkin mentriger kesalahan perangkat" 14724 14725#: config/tc-xtensa.c:7647 14726msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" 14727msgstr "percabangan atau perlompatan ke sebuah loop end mungkin mentriger kesalahan perangkat" 14728 14729#: config/tc-xtensa.c:7729 14730msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" 14731msgstr "loop end terlalu dekat dengan loop end lain mungkin mentrigger kesalahan perangkat" 14732 14733#: config/tc-xtensa.c:7738 14734#, c-format 14735msgid "fr_var %lu < length %d" 14736msgstr "fre_var %lu < panjang %d" 14737 14738#: config/tc-xtensa.c:7897 14739msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" 14740msgstr "loop berisi kurang dari tiga instruksi mungkin mentriger kesalahan perangkat" 14741 14742#: config/tc-xtensa.c:7969 14743msgid "undecodable instruction in instruction frag" 14744msgstr "instruksi tidak terdekode dalam instruksi frag" 14745 14746#: config/tc-xtensa.c:8079 14747msgid "invalid empty loop" 14748msgstr "loop kosong tidak valid" 14749 14750#: config/tc-xtensa.c:8084 14751msgid "loop target does not follow loop instruction in section" 14752msgstr "target loop tidak mengikuti instruksi loop dalam daerah" 14753 14754#: config/tc-xtensa.c:8662 14755msgid "bad relaxation state" 14756msgstr "keadaan relaksasi buruk" 14757 14758#: config/tc-xtensa.c:8720 14759#, c-format 14760msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" 14761msgstr "fra_var (%ld) < panjang (%d)" 14762 14763#: config/tc-xtensa.c:9421 14764msgid "invalid relaxation fragment result" 14765msgstr "hasil fragmen relaksasi tidak valid" 14766 14767#: config/tc-xtensa.c:9500 14768msgid "unable to widen instruction" 14769msgstr "tidak dapat melebarkan instruksi" 14770 14771#: config/tc-xtensa.c:9640 14772msgid "multiple literals in expansion" 14773msgstr "multiple literal dalam pernyataan" 14774 14775#: config/tc-xtensa.c:9644 14776msgid "no registered fragment for literal" 14777msgstr "tidak ada fragmen terdaftar untuk literal" 14778 14779#: config/tc-xtensa.c:9646 14780msgid "number of literal tokens != 1" 14781msgstr "jumlah dari literal tokens != 1" 14782 14783#: config/tc-xtensa.c:9776 config/tc-xtensa.c:9782 14784#, c-format 14785msgid "unresolved loop target symbol: %s" 14786msgstr "simbol loop target tidak terselesaikan: %s" 14787 14788#: config/tc-xtensa.c:9888 14789#, c-format 14790msgid "invalid expression evaluation type %d" 14791msgstr "tipe evaluasi ekspresi tidak valid %d" 14792 14793#: config/tc-xtensa.c:9905 14794msgid "loop too long for LOOP instruction" 14795msgstr "loop terlalu panjang untuk instruksi LOOP" 14796 14797#: config/tc-xtensa.c:10175 14798#, c-format 14799msgid "fixes not all moved from %s" 14800msgstr "fixes tidak seluruhnya dipindahkan dari %s" 14801 14802#: config/tc-xtensa.c:10306 14803msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" 14804msgstr "lokasi literal pool dibutuhkan untuk text-section-literals; spesifikasikan dengan .literal_position" 14805 14806#: config/tc-xtensa.c:11138 14807msgid "too many operands in instruction" 14808msgstr "terlalu banyak operan dalam instruksi" 14809 14810#: config/tc-xtensa.c:11349 14811msgid "invalid symbolic operand" 14812msgstr "operan simbolik tidak valid" 14813 14814#: config/tc-xtensa.c:11410 14815msgid "operand number mismatch" 14816msgstr "nomor operan tidak cocok" 14817 14818#: config/tc-xtensa.c:11414 14819#, c-format 14820msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" 14821msgstr "tidak dapat mengenkode opkode \"%s\" yang diberikan dengan format \"%s\"" 14822 14823#: config/tc-xtensa.c:11439 14824#, c-format 14825msgid "xtensa-isa failure: %s" 14826msgstr "xtensa-isa gagal: %s" 14827 14828#: config/tc-xtensa.c:11516 14829msgid "invalid opcode" 14830msgstr "opkode tidak valid" 14831 14832#: config/tc-xtensa.c:11522 14833msgid "too few operands" 14834msgstr "terlalu sedikit operan" 14835 14836#: config/tc-xtensa.c:11572 14837msgid "multiple writes to the same register" 14838msgstr "penulisan ganda ke register yang sama" 14839 14840#: config/tc-xtensa.c:11686 config/tc-xtensa.c:11692 14841msgid "out of memory" 14842msgstr "kehabisan memori" 14843 14844#: config/tc-xtensa.c:11781 14845msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" 14846msgstr "relokasi TLS tidak diijinkan dalam bundle FLIX" 14847 14848#. Instructions that generate TLS relocations should always be 14849#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this 14850#. function is being called during back-end relaxation, so flag 14851#. the unexpected behavior as an error. 14852#: config/tc-xtensa.c:11787 14853msgid "unexpected TLS relocation" 14854msgstr "relokasi TLS tidak terduga" 14855 14856#: config/tc-xtensa.c:11831 14857msgid "symbolic operand not allowed" 14858msgstr "operan simbolik tidak diijinkan" 14859 14860#: config/tc-xtensa.c:11868 14861msgid "cannot decode instruction format" 14862msgstr "tidak dapat mendekode format instruksi" 14863 14864#: config/tc-xtensa.c:12012 14865msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" 14866msgstr "mengabaikan kelebihan '-rename-section' pembatas ':'" 14867 14868#: config/tc-xtensa.c:12017 14869#, c-format 14870msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" 14871msgstr "mengabaikan tidak valid '-rename-section' spesifikasi: '%s'" 14872 14873#: config/tc-xtensa.c:12028 14874#, c-format 14875msgid "section %s renamed multiple times" 14876msgstr "daerah %s diganti nama beberapa kali" 14877 14878#: config/tc-xtensa.c:12030 14879#, c-format 14880msgid "multiple sections remapped to output section %s" 14881msgstr "beberapa daerah diremap ke daerah keluaran %s" 14882 14883#: config/tc-z80.c:244 14884msgid "-- unterminated string" 14885msgstr "-- string tidak terselesaikan" 14886 14887#: config/tc-z80.c:314 14888msgid "floating point numbers are not implemented" 14889msgstr "floating point number tidak terimplementasi" 14890 14891#: config/tc-z80.c:493 config/tc-z80.c:499 14892msgid "mismatched parentheses" 14893msgstr "tidak cocok parentheses" 14894 14895#: config/tc-z80.c:553 14896msgid "bad offset expression syntax" 14897msgstr "ekspresi sintaks ofset buruk" 14898 14899#: config/tc-z80.c:577 14900msgid "bad expression syntax" 14901msgstr "ekspresi sintaks buruk" 14902 14903#: config/tc-z80.c:690 14904msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" 14905msgstr "tidak dapat membuat sebuah lompat relatif ke sebuah lokasi absolut" 14906 14907#: config/tc-z80.c:702 config/tc-z80.c:1960 14908msgid "overflow" 14909msgstr "overflow" 14910 14911#: config/tc-z80.c:1070 config/tc-z80.c:1113 config/tc-z80.c:1157 14912#: config/tc-z80.c:1277 config/tc-z80.c:1331 config/tc-z80.c:1600 14913msgid "bad intruction syntax" 14914msgstr "sintaks instruksi buruk" 14915 14916#: config/tc-z80.c:1203 14917msgid "condition code invalid for jr" 14918msgstr "kode kondisi tidak valid untuk jr" 14919 14920#: config/tc-z80.c:1225 14921msgid "bad instruction syntax" 14922msgstr "sintaks instruksi buruk" 14923 14924#: config/tc-z80.c:1704 14925msgid "parentheses ignored" 14926msgstr "parentheses diabaikan" 14927 14928#: config/tc-z80.c:1909 read.c:3556 14929#, c-format 14930msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" 14931msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter tidak dikenal pertama adalah `%c'" 14932 14933#: config/tc-z80.c:1935 config/tc-z8k.c:1461 config/tc-z8k.c:1524 14934msgid "relative jump out of range" 14935msgstr "lompat relatif diluar dari jangkauan" 14936 14937#: config/tc-z80.c:1952 14938msgid "index offset out of range" 14939msgstr "ofset indeks diluar dari jangkauan" 14940 14941#: config/tc-z80.c:1994 config/tc-z8k.c:1532 14942#, c-format 14943msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" 14944msgstr "md_apply_fix: tidak diketahui r_type 0x%x\n" 14945 14946#: config/tc-z8k.c:282 14947#, c-format 14948msgid "register rr%d out of range" 14949msgstr "register rr%d diluar dari jangkauan" 14950 14951#: config/tc-z8k.c:284 14952#, c-format 14953msgid "register rr%d does not exist" 14954msgstr "register rr%d tidak ada" 14955 14956#: config/tc-z8k.c:296 14957#, c-format 14958msgid "register rh%d out of range" 14959msgstr "register rh%d diluar dari jangkauan" 14960 14961#: config/tc-z8k.c:308 14962#, c-format 14963msgid "register rl%d out of range" 14964msgstr "register rl%d diluar dari jangkauan" 14965 14966#: config/tc-z8k.c:321 14967#, c-format 14968msgid "register rq%d out of range" 14969msgstr "register rq%d diluar dari jangkauan" 14970 14971#: config/tc-z8k.c:323 14972#, c-format 14973msgid "register rq%d does not exist" 14974msgstr "register rq%d tidak ada" 14975 14976#: config/tc-z8k.c:335 14977#, c-format 14978msgid "register r%d out of range" 14979msgstr "register r%d diluar dari jangkauan" 14980 14981#: config/tc-z8k.c:376 14982#, c-format 14983msgid "expected %c" 14984msgstr "diduga %c" 14985 14986#: config/tc-z8k.c:391 14987#, c-format 14988msgid "register is wrong size for a word %s" 14989msgstr "register memiliki ukuran salah untuk sebuah kata %s" 14990 14991#: config/tc-z8k.c:405 14992#, c-format 14993msgid "register is wrong size for address %s" 14994msgstr "register memiliki ukuran salah untuk alama %s" 14995 14996#: config/tc-z8k.c:539 14997#, c-format 14998msgid "unknown interrupt %s" 14999msgstr "interupsi %s tidak diketahui" 15000 15001#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. 15002#: config/tc-z8k.c:562 15003msgid "opcode has no effect" 15004msgstr "opkode tidak memiliki efek" 15005 15006#: config/tc-z8k.c:673 15007msgid "Missing ) in ra(rb)" 15008msgstr "Hilang ) dalam ra(rb)" 15009 15010#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792 15011#, c-format 15012msgid "invalid condition code '%s'" 15013msgstr "kondisi kode '%s' tidak valid" 15014 15015#: config/tc-z8k.c:765 15016#, c-format 15017msgid "invalid flag '%s'" 15018msgstr "tanda '%s' tidak valid" 15019 15020#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 15021msgid "invalid indirect register size" 15022msgstr "ukuran register tidak langsung tidak valid" 15023 15024#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095 15025msgid "invalid control register name" 15026msgstr "nama register kontrol tidak valid" 15027 15028#: config/tc-z8k.c:1079 15029msgid "immediate must be 1 or 2" 15030msgstr "immediate harus 1 atau 2" 15031 15032#: config/tc-z8k.c:1082 15033msgid "immediate 1 or 2 expected" 15034msgstr "immediate diduga 1 atau 2" 15035 15036#: config/tc-z8k.c:1113 15037msgid "can't use R0 here" 15038msgstr "tidak dapat menggunakan R0 disini" 15039 15040#: config/tc-z8k.c:1271 15041msgid "Can't find opcode to match operands" 15042msgstr "Tidak dapat menemukan opkode yang cocok dengan operan" 15043 15044#: config/tc-z8k.c:1318 15045#, c-format 15046msgid "invalid architecture -z%s" 15047msgstr "arsitektur -z%s tidak cocok" 15048 15049#: config/tc-z8k.c:1338 15050#, c-format 15051msgid "" 15052" Z8K options:\n" 15053" -z8001 generate segmented code\n" 15054" -z8002 generate unsegmented code\n" 15055" -linkrelax create linker relaxable code\n" 15056msgstr "" 15057" pilihan Z8K:\n" 15058" -z8001 menghasilkan kode tersegmen\n" 15059" -z8002 menghasilkan kode tidak tersegmen\n" 15060" -linkrelax membuat linker relaxable kode\n" 15061 15062#: config/tc-z8k.c:1350 15063#, c-format 15064msgid "call to md_convert_frag\n" 15065msgstr "panggilan ke md_convert_frag\n" 15066 15067#: config/tc-z8k.c:1457 config/tc-z8k.c:1497 config/tc-z8k.c:1520 15068msgid "cannot branch to odd address" 15069msgstr "tidak dapat bercabang ke alamat ganjil" 15070 15071#: config/tc-z8k.c:1479 15072msgid "relative address out of range" 15073msgstr "alamat relatif diluar dari jangkauan" 15074 15075#: config/tc-z8k.c:1500 15076msgid "relative call out of range" 15077msgstr "panggilan relatif diluar dari jangkauan" 15078 15079#: config/tc-z8k.c:1544 15080#, c-format 15081msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" 15082msgstr "panggilan ke md_estimate_size_before_relax\n" 15083 15084#: config/xtensa-relax.c:1556 15085#, c-format 15086msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" 15087msgstr "pilihan konfigurasi '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'" 15088 15089#: config/xtensa-relax.c:1681 15090#, c-format 15091msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" 15092msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam '%s'" 15093 15094#: config/xtensa-relax.c:1691 15095#, c-format 15096msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s" 15097msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam %s" 15098 15099#: config/xtensa-relax.c:1698 15100#, c-format 15101msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" 15102msgstr "opkode '%s': hanya awal kondisi saja yang berisi konstanta dalam '%s'" 15103 15104#: config/xtensa-relax.c:1745 15105msgid "expected one operand for generated literal" 15106msgstr "diduga sebuah operan untuk literal umum" 15107 15108#: config/xtensa-relax.c:1752 15109msgid "expected 0 operands for generated label" 15110msgstr "diduga 0 operan untuk label yang dihasilkan" 15111 15112#: config/xtensa-relax.c:1765 15113#, c-format 15114msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" 15115msgstr "opkode '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'" 15116 15117#: config/xtensa-relax.c:1773 15118#, c-format 15119msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops" 15120msgstr "opkode '%s': replacement tidak memiliki %d ops" 15121 15122#: config/xtensa-relax.c:1787 15123#, c-format 15124msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" 15125msgstr "opkode '%s': tidak dapat menemukan definisi literal" 15126 15127#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833 15128#, c-format 15129msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'" 15130msgstr "opkode %s: operan tidak teridentifikasi '%s' dalam '%s'" 15131 15132#: config/xtensa-relax.c:1828 15133#, c-format 15134msgid "unknown user-defined function %s" 15135msgstr "fungsi %s definisi-pengguna tidak dikenal" 15136 15137#: config/xtensa-relax.c:1839 15138#, c-format 15139msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'" 15140msgstr "opkode %s: tidak dapat parse operan '%s' dalam '%s'" 15141 15142#: config/xtensa-relax.c:1880 15143#, c-format 15144msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" 15145msgstr "tidak dapat parse INSN_PATTERN '%s'" 15146 15147#: config/xtensa-relax.c:1884 15148#, c-format 15149msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" 15150msgstr "tidak dapat parse INSN_REPL '%s'" 15151 15152#: config/xtensa-relax.c:1895 15153#, c-format 15154msgid "could not build transition for %s => %s" 15155msgstr "tidak dapat membuat transisi untuk %s => %s" 15156 15157#: depend.c:194 15158#, c-format 15159msgid "can't open `%s' for writing" 15160msgstr "tidak dapat membuka `%s' untuk menulis" 15161 15162#: depend.c:206 15163#, c-format 15164msgid "can't close `%s'" 15165msgstr "tidak dapat menutup `%s'" 15166 15167#: dw2gencfi.c:294 15168#, c-format 15169msgid "register save offset not a multiple of %u" 15170msgstr "ofset register save bukan kelipatan dari %u" 15171 15172#: dw2gencfi.c:377 15173msgid "CFI state restore without previous remember" 15174msgstr "CFI state restor tanpa anggota sebelumnya" 15175 15176#: dw2gencfi.c:432 15177msgid "missing separator" 15178msgstr "hilang pemisah" 15179 15180#: dw2gencfi.c:482 15181msgid "bad register expression" 15182msgstr "ekspresi register buruk" 15183 15184#: dw2gencfi.c:503 dw2gencfi.c:626 dw2gencfi.c:664 dw2gencfi.c:734 15185#: dw2gencfi.c:806 15186msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" 15187msgstr "CFI instruksi digunakan tanpa .cfi_startproc sebelumnya" 15188 15189#: dw2gencfi.c:688 15190msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" 15191msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam ..cfi_personality" 15192 15193#: dw2gencfi.c:695 15194msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" 15195msgstr ".cfi_personality membutuhkan pengkodean dan argumen simbol" 15196 15197#: dw2gencfi.c:718 15198msgid "wrong second argument to .cfi_personality" 15199msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_personality" 15200 15201#: dw2gencfi.c:758 dw2gencfi.c:834 15202msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" 15203msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam .cfi_lsda" 15204 15205#: dw2gencfi.c:765 15206msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" 15207msgstr ".cfi_lsda membutuhkan pengkodean dan simbol argumen" 15208 15209#: dw2gencfi.c:790 15210msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" 15211msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_lsda" 15212 15213#: dw2gencfi.c:855 15214msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" 15215msgstr "argumen ketiga salah ke .cfi_val_encoded_addr" 15216 15217#: dw2gencfi.c:870 15218msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" 15219msgstr "masukan CFI sebelumnya tidak ditutup (hilang .cfi_endproc)" 15220 15221#: dw2gencfi.c:905 15222msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" 15223msgstr ".cfi_endproc tanpa pasangan .cfi_startproc" 15224 15225#: dw2gencfi.c:1515 15226msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" 15227msgstr "buka CFI di akhir dari berkas; hilang .cfi_endproc direktif" 15228 15229#: dwarf2dbg.c:542 dwarf2dbg.c:577 15230msgid "file number less than one" 15231msgstr "nomor berkas kurang dari satu" 15232 15233#: dwarf2dbg.c:552 15234#, c-format 15235msgid "file number %ld already allocated" 15236msgstr "nomor berkas %ld telah dialokasikan" 15237 15238#: dwarf2dbg.c:582 dwarf2dbg.c:1335 15239#, c-format 15240msgid "unassigned file number %ld" 15241msgstr "nomor berkas %ld tidak diassigned" 15242 15243#: dwarf2dbg.c:651 15244msgid "is_stmt value not 0 or 1" 15245msgstr "nilai is_stmt tidak 0 atau 1" 15246 15247#: dwarf2dbg.c:663 15248msgid "isa number less than zero" 15249msgstr "nomor isa kurang dari nol" 15250 15251#: dwarf2dbg.c:675 15252msgid "discriminator less than zero" 15253msgstr "discriminator kurang dari nol" 15254 15255#: dwarf2dbg.c:681 15256#, c-format 15257msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" 15258msgstr "sub-direktif .loc `%s' tidak diketahui" 15259 15260#: dwarf2dbg.c:1398 15261msgid "internal error: unknown dwarf2 format" 15262msgstr "internal error: format dwarf2 tidak dikenal" 15263 15264#: ecoff.c:1552 15265#, c-format 15266msgid "string too big (%lu bytes)" 15267msgstr "string terlalu besar (%lu bytes)" 15268 15269#: ecoff.c:1578 15270#, c-format 15271msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" 15272msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash string: %s" 15273 15274#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009 15275#: ecoff.c:2120 15276msgid "no current file pointer" 15277msgstr "tidak ada berkas penunjuk sekarang" 15278 15279#: ecoff.c:1696 15280msgid "too many st_End's" 15281msgstr "terlalu banyak st_end" 15282 15283#: ecoff.c:2034 15284#, c-format 15285msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" 15286msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabeh tanda hash: %s" 15287 15288#: ecoff.c:2195 15289msgid "fake .file after real one" 15290msgstr "palsu .file setelah yang asli" 15291 15292#: ecoff.c:2285 15293msgid "filename goes over one page boundary" 15294msgstr "nama berkas pergi lebih dari batas satu halaman" 15295 15296#: ecoff.c:2418 15297msgid ".begin directive without a preceding .file directive" 15298msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .file" 15299 15300#: ecoff.c:2425 15301msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" 15302msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .ent" 15303 15304#: ecoff.c:2456 15305msgid ".bend directive without a preceding .file directive" 15306msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .file" 15307 15308#: ecoff.c:2463 15309msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" 15310msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .ent" 15311 15312#: ecoff.c:2476 15313msgid ".bend directive names unknown symbol" 15314msgstr "nama direktif .bend simbol tidak dikenal" 15315 15316#: ecoff.c:2519 15317msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" 15318msgstr "pseudo-op .def digunakan didalam dari .def/.endef; diabaikan" 15319 15320#: ecoff.c:2521 15321msgid "empty symbol name in .def; ignored" 15322msgstr "nama simbol kosong dalam .def; diabaikan" 15323 15324#: ecoff.c:2558 15325msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 15326msgstr "pseudo-op .dim digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 15327 15328#: ecoff.c:2573 15329msgid "badly formed .dim directive" 15330msgstr "direktif .dim memiliki bentuk buruk" 15331 15332#: ecoff.c:2586 15333msgid "too many .dim entries" 15334msgstr "terlalu banyak direktif .dim" 15335 15336#: ecoff.c:2606 15337msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 15338msgstr "pseudo-op .scl digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 15339 15340#: ecoff.c:2631 15341msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 15342msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 15343 15344#: ecoff.c:2646 15345msgid "badly formed .size directive" 15346msgstr "direktif .size memiliki bentuk buruk" 15347 15348#: ecoff.c:2659 15349msgid "too many .size entries" 15350msgstr "terlalu banyak masukan .size" 15351 15352#: ecoff.c:2681 15353msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 15354msgstr "pseudo-op .type digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 15355 15356#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. 15357#. There would still be a limit: the .type argument can not 15358#. be infinite. 15359#: ecoff.c:2699 15360#, c-format 15361msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" 15362msgstr "tipe dari %s terlalu komples; ini akan disederhanakan" 15363 15364#: ecoff.c:2710 15365msgid "Unrecognized .type argument" 15366msgstr "Argumen .type tidak dikenal" 15367 15368#: ecoff.c:2748 15369msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 15370msgstr "pseudo-op .tag digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 15371 15372#: ecoff.c:2773 15373msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" 15374msgstr "pseudo-op .val digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan" 15375 15376#: ecoff.c:2781 15377msgid ".val expression is too complex" 15378msgstr "ekspresi .val terlalu kompleks" 15379 15380#: ecoff.c:2811 15381msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" 15382msgstr "pseudo-op .endef digunakan sebelum .def; diabaikan" 15383 15384#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918 15385msgid "bad COFF debugging information" 15386msgstr "informasi debug COFF buruk" 15387 15388#: ecoff.c:2886 15389#, c-format 15390msgid "no tag specified for %s" 15391msgstr "tidak ada tag yang dispesifikasikan untuk %s" 15392 15393#: ecoff.c:2988 15394msgid ".end directive without a preceding .file directive" 15395msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .file" 15396 15397#: ecoff.c:2995 15398msgid ".end directive without a preceding .ent directive" 15399msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .ent" 15400 15401#: ecoff.c:3017 15402msgid ".end directive names unknown symbol" 15403msgstr "nama direktif .end simbol tidak diketahui" 15404 15405#: ecoff.c:3044 15406msgid "second .ent directive found before .end directive" 15407msgstr "direktif .end kedua ditemukan sebelum direkti .end" 15408 15409#: ecoff.c:3116 15410msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" 15411msgstr "tidak ada cara untuk menangani .file didalam daerah .ent/.end" 15412 15413#: ecoff.c:3233 15414msgid ".loc before .file" 15415msgstr ".loc sebelum .file" 15416 15417#: ecoff.c:3436 15418#, c-format 15419msgid ".stab%c is not supported" 15420msgstr ".stab%c tidak didukung" 15421 15422#: ecoff.c:3446 15423#, c-format 15424msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" 15425msgstr ".stab%c: diabaikan bukan-nol difield lain" 15426 15427#: ecoff.c:3480 15428#, c-format 15429msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" 15430msgstr "nomor baris (%d) untuk .stab%c direktif tidak dapat masuk dalam indeks field (20 bit)" 15431 15432#: ecoff.c:3516 15433#, c-format 15434msgid "illegal .stab%c directive, bad character" 15435msgstr "direktif .stab%c tidak legal, karakter buruk" 15436 15437#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189 15438msgid ".begin/.bend in different segments" 15439msgstr ".begin/.bend dalam segmen berbeda" 15440 15441#: ecoff.c:4685 15442msgid "missing .end or .bend at end of file" 15443msgstr "hilang .end atau .bend diakhir dari berkas" 15444 15445#: ecoff.c:5170 15446msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" 15447msgstr "GP prologue ukuran melebihi ukuran field, menggunakan 0" 15448 15449#: expr.c:88 read.c:3621 15450msgid "bignum invalid" 15451msgstr "bignum tidak valid" 15452 15453#: expr.c:90 read.c:3623 read.c:4091 read.c:4957 15454msgid "floating point number invalid" 15455msgstr "bilangan pecahan tidak valid" 15456 15457#: expr.c:211 15458msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" 15459msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: exponen overflow" 15460 15461#: expr.c:215 15462#, c-format 15463msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" 15464msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: kode error=%d tidak diketahui" 15465 15466#: expr.c:394 15467msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" 15468msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah mungkin tidak memiliki lebih dari 8 hex digits dalam kata apapun" 15469 15470#: expr.c:417 15471msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" 15472msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah harus memiliki tepat 4 kata" 15473 15474#. Either not seen or not defined. 15475#. @@ Should print out the original string instead of 15476#. the parsed number. 15477#: expr.c:540 15478#, c-format 15479msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" 15480msgstr "backward ref ke label \"%d:\" tidak diketahui" 15481 15482#: expr.c:658 15483msgid "character constant too large" 15484msgstr "konstanta karakter terlalu besar" 15485 15486#: expr.c:904 15487#, c-format 15488msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" 15489msgstr "expr.c(operan): buruk atof_generic menghasilkan nilai %d" 15490 15491#: expr.c:970 15492#, c-format 15493msgid "missing '%c'" 15494msgstr "hilang '%c'" 15495 15496#: expr.c:981 read.c:4437 15497msgid "EBCDIC constants are not supported" 15498msgstr "konstanta EBCDIC tidak didukung" 15499 15500#: expr.c:1096 15501#, c-format 15502msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" 15503msgstr "Operan unary %c diabaikan karena diikuti operan buruk" 15504 15505#: expr.c:1142 expr.c:1167 15506msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." 15507msgstr "sintaks error dalam .startof. atau .sizeof." 15508 15509#: expr.c:1248 expr.c:1602 15510#, c-format 15511msgid "invalid use of operator \"%s\"" 15512msgstr "penggunaan tidak valid dari operator \"%s\"" 15513 15514#: expr.c:1746 15515msgid "missing operand; zero assumed" 15516msgstr "hilang operan; nol diasumsikan" 15517 15518#: expr.c:1785 15519msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" 15520msgstr "operan kiri adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan" 15521 15522#: expr.c:1787 15523msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" 15524msgstr "operan kiri adalah sebuah float; integer 0 diasumsikan" 15525 15526#: expr.c:1796 15527msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" 15528msgstr "operan kanan adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan" 15529 15530#: expr.c:1798 15531msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" 15532msgstr "operan kanan adalah sebuah pecahan; bilangan bulat 0 diasumsikan" 15533 15534#: expr.c:1866 symbols.c:1356 15535msgid "division by zero" 15536msgstr "pembagian dengan nol" 15537 15538#: expr.c:1872 15539msgid "shift count" 15540msgstr "jumlah pergeseran" 15541 15542#: expr.c:1975 15543msgid "operation combines symbols in different segments" 15544msgstr "operasi menggabungkan simbol dalam segmen berbeda" 15545 15546#: frags.c:48 15547msgid "attempt to allocate data in absolute section" 15548msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah absolut" 15549 15550#: frags.c:54 15551msgid "attempt to allocate data in common section" 15552msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah umum" 15553 15554#: frags.c:112 15555#, c-format 15556msgid "can't extend frag %u chars" 15557msgstr "tidak dapat meneksten frag %u chars" 15558 15559#. For error messages. 15560#. Detect if we are reading from stdin by examining the file 15561#. name returned by as_where(). 15562#. 15563#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the 15564#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is 15565#. not true, then this code will fail]. 15566#. 15567#. If we are reading from stdin, then we need to save each input 15568#. line here (assuming of course that we actually have a line of 15569#. input to read), so that it can be displayed in the listing 15570#. that is produced at the end of the assembly. 15571#: input-file.c:138 input-scrub.c:241 listing.c:334 15572msgid "{standard input}" 15573msgstr "{masukan baku}" 15574 15575#: input-file.c:143 15576#, c-format 15577msgid "can't open %s for reading: %s" 15578msgstr "tidak dapat membuka %s untuk pembacaan: %s" 15579 15580#: input-file.c:152 input-file.c:215 input-file.c:241 15581#, c-format 15582msgid "can't read from %s: %s" 15583msgstr "tidak dapat membaca dari %s: %s" 15584 15585#: input-file.c:249 listing.c:1389 output-file.c:69 15586#, c-format 15587msgid "can't close %s: %s" 15588msgstr "tidak dapat menutup %s: %s" 15589 15590#: input-scrub.c:266 15591msgid "macros nested too deeply" 15592msgstr "makro nested terlalu dalam" 15593 15594#: input-scrub.c:375 input-scrub.c:399 15595msgid "partial line at end of file ignored" 15596msgstr "baris partial diakhir dari berkas diabaikan" 15597 15598#: itbl-ops.c:329 15599#, c-format 15600msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" 15601msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk instruksi baru\n" 15602 15603#: listing.c:240 15604msgid "Warning:" 15605msgstr "Peringatan:" 15606 15607#: listing.c:246 15608msgid "Error:" 15609msgstr "Error:" 15610 15611#: listing.c:1275 15612#, c-format 15613msgid "" 15614"\n" 15615" time stamp \t: %s\n" 15616"\n" 15617msgstr "" 15618"\n" 15619" penanda waktu \t: %s\n" 15620"\n" 15621 15622#: listing.c:1285 15623#, c-format 15624msgid "%s " 15625msgstr "%s" 15626 15627#: listing.c:1290 15628#, c-format 15629msgid "" 15630"\n" 15631"\t%s " 15632msgstr "" 15633"\n" 15634"\t%s " 15635 15636#: listing.c:1300 15637msgid "" 15638"\n" 15639" options passed\t: " 15640msgstr "" 15641"\n" 15642" pilihan dilewati\t: " 15643 15644#: listing.c:1339 15645#, c-format 15646msgid "" 15647" GNU assembler version %s (%s)\n" 15648"\t using BFD version %s." 15649msgstr "" 15650" Versi GNU assembler %s (%s)\n" 15651"\t menggunakan versi BFD %s." 15652 15653#: listing.c:1342 15654#, c-format 15655msgid "" 15656"\n" 15657" input file \t: %s" 15658msgstr "" 15659"\n" 15660" berkas masukan\t: %s" 15661 15662#: listing.c:1343 15663#, c-format 15664msgid "" 15665"\n" 15666" output file \t: %s" 15667msgstr "" 15668"\n" 15669" berkas keluaran\t: %s" 15670 15671#: listing.c:1344 15672#, c-format 15673msgid "" 15674"\n" 15675" target \t: %s" 15676msgstr "" 15677"\n" 15678" target \t: %s" 15679 15680#: listing.c:1368 15681#, c-format 15682msgid "can't open %s: %s" 15683msgstr "tidak dapat membuka %s: %s" 15684 15685#: listing.c:1461 15686msgid "strange paper height, set to no form" 15687msgstr "tinggi kertas aneh, set ke tidak ada bentuk" 15688 15689#: listing.c:1525 15690msgid "new line in title" 15691msgstr "baris barus dalam judul" 15692 15693#. Turns the next expression into a string. 15694#: macro.c:371 15695#, no-c-format 15696msgid "% operator needs absolute expression" 15697msgstr "% operator membutuhkan ekspresi absolut" 15698 15699#: macro.c:521 15700#, c-format 15701msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 15702msgstr "Hilang kualifikasi parameter untuk `%s' dalam makro `%s'" 15703 15704#: macro.c:531 15705#, c-format 15706msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" 15707msgstr "`%s' bukan sebuah kualifikasi parameter yang valid untuk `%s' dalam makro `%s'" 15708 15709#: macro.c:548 15710#, c-format 15711msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" 15712msgstr "Pointless nilai default yang dibutuhkan oleh parameter `%s' dalam makro `%s'" 15713 15714#: macro.c:560 15715#, c-format 15716msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" 15717msgstr "Sebuah parameter dinamai `%s' telah ada untuk makro `%s'" 15718 15719#: macro.c:597 15720#, c-format 15721msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" 15722msgstr "Kata yang direserve `%s' digunakan sebagai parameter dalam makro `%s'" 15723 15724#: macro.c:635 15725#, c-format 15726msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" 15727msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam definisi makro `%s'" 15728 15729#: macro.c:647 15730#, c-format 15731msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" 15732msgstr "hilang `)' sesudah formal dalam definisi makro `%s'" 15733 15734#: macro.c:662 15735msgid "Missing macro name" 15736msgstr "Hilang nama makro" 15737 15738#: macro.c:671 15739#, c-format 15740msgid "Bad parameter list for macro `%s'" 15741msgstr "Daftar parameter buruk untuk makro `%s'" 15742 15743#: macro.c:677 15744#, c-format 15745msgid "Macro `%s' was already defined" 15746msgstr "Makro `%s' telah terdefinisi" 15747 15748#: macro.c:800 macro.c:802 15749msgid "missing `)'" 15750msgstr "hilang `)'" 15751 15752#: macro.c:897 15753#, c-format 15754msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" 15755msgstr "`%s' telah digunakan sebagai nama parameter (atau lokal lain)" 15756 15757#: macro.c:1055 15758msgid "confusion in formal parameters" 15759msgstr "bingung dalam parameter formal" 15760 15761#: macro.c:1062 15762#, c-format 15763msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" 15764msgstr "Parameter bernama `%s' tidak ada untuk makro `%s'" 15765 15766#: macro.c:1070 15767#, c-format 15768msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" 15769msgstr "Nilai untuk parameter `%s' dari makro `%s' telah dispesifikasikan" 15770 15771#: macro.c:1084 15772msgid "can't mix positional and keyword arguments" 15773msgstr "tidak dapat mencampurkan posisi dan argumen keyword" 15774 15775#: macro.c:1095 15776msgid "too many positional arguments" 15777msgstr "terlalu banyak argumen posisi" 15778 15779#: macro.c:1143 15780#, c-format 15781msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" 15782msgstr "Hilang nilai untuk parameter yang dibutuhkan `%s' dari makro `%s'" 15783 15784#: macro.c:1282 15785#, c-format 15786msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" 15787msgstr "Mencoba untuk menghapus makro yang tidak ada `%s'" 15788 15789#: macro.c:1301 15790msgid "unexpected end of file in irp or irpc" 15791msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam irp atau irpc" 15792 15793#: macro.c:1309 15794msgid "missing model parameter" 15795msgstr "hilang parameter model" 15796 15797#: messages.c:82 15798#, c-format 15799msgid "Assembler messages:\n" 15800msgstr "Pesan perakit:\n" 15801 15802#: messages.c:166 15803#, c-format 15804msgid "Warning: " 15805msgstr "Peringatan: " 15806 15807#: messages.c:267 15808#, c-format 15809msgid "Error: " 15810msgstr "Error: " 15811 15812#: messages.c:362 messages.c:382 15813#, c-format 15814msgid "Fatal error: " 15815msgstr "Fatal error: " 15816 15817#: messages.c:397 15818#, c-format 15819msgid "Internal error!\n" 15820msgstr "Internal error!\n" 15821 15822#: messages.c:399 15823#, c-format 15824msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" 15825msgstr "Assertion gagal dalam %s di %s baris %d.\n" 15826 15827#: messages.c:402 15828#, c-format 15829msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" 15830msgstr "Assertion gagal di %s baris %d.\n" 15831 15832#: messages.c:403 messages.c:420 15833#, c-format 15834msgid "Please report this bug.\n" 15835msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n" 15836 15837#: messages.c:415 15838#, c-format 15839msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" 15840msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d dalam %s\n" 15841 15842#: messages.c:418 15843#, c-format 15844msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" 15845msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d\n" 15846 15847#: messages.c:467 15848#, c-format 15849msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" 15850msgstr "%s diluar dari domain (%d bukan kelipatan dari %d)" 15851 15852#: messages.c:485 15853#, c-format 15854msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" 15855msgstr "%s diluar dari jangkauan (%d tidak diantara %d dan %d)" 15856 15857#. xgettext:c-format. 15858#: messages.c:508 15859#, c-format 15860msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" 15861msgstr "%s diluar dari jangkauan (0x%s tidak diantara 0x%s dan 0x%s)" 15862 15863#: output-file.c:35 15864#, c-format 15865msgid "can't open a bfd on stdout %s" 15866msgstr "tidak dapat membuka sebuah bfd di stdout %s" 15867 15868#: output-file.c:42 15869#, c-format 15870msgid "selected target format '%s' unknown" 15871msgstr "format target '%s' yang dipilih tidak diketahui" 15872 15873#: output-file.c:44 15874#, c-format 15875msgid "can't create %s: %s" 15876msgstr "tidak dapat membuat %s: %s" 15877 15878#: read.c:463 15879msgid "bad or irreducible absolute expression" 15880msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut" 15881 15882#: read.c:489 15883#, c-format 15884msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" 15885msgstr "error membuat %s pseudo-op tabel: %s" 15886 15887#: read.c:899 15888#, c-format 15889msgid "unknown pseudo-op: `%s'" 15890msgstr "tidak diketahui pseudo-op: `%s'" 15891 15892#: read.c:986 15893#, c-format 15894msgid "label \"%d$\" redefined" 15895msgstr "label \"%d$\" teredefinisi" 15896 15897#: read.c:1221 15898msgid ".abort detected. Abandoning ship." 15899msgstr ".abort terdeteksi. Membatalkan ship." 15900 15901#: read.c:1239 read.c:2651 15902msgid "ignoring fill value in absolute section" 15903msgstr "mengabaikan fill value dalam daerah absolut" 15904 15905#: read.c:1330 15906#, c-format 15907msgid "alignment too large: %u assumed" 15908msgstr "alignmen terlalu besar: %u diasumsikan" 15909 15910#: read.c:1362 15911msgid "expected fill pattern missing" 15912msgstr "menduga fill pattern hilang" 15913 15914#: read.c:1471 15915#, c-format 15916msgid "size (%ld) out of range, ignored" 15917msgstr "ukuran (%ld) diluar dari jangkauan, diabaikan" 15918 15919#: read.c:1500 15920#, c-format 15921msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" 15922msgstr "ukuran dari \"%s\" telah %ld; tidak mengubah ke %ld" 15923 15924#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. 15925#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of 15926#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: 15927#. 15928#. # 0 "<built-in>" 15929#. 15930#. We do not want to barf on this, especially since such files are used 15931#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers 15932#. rather than non-positive line numbers. 15933#: read.c:1750 15934#, c-format 15935msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" 15936msgstr "nomor baris harus positif; nomor baris %d ditolak" 15937 15938#: read.c:1787 15939#, c-format 15940msgid "incompatible flag %i in line directive" 15941msgstr "tanda tidak kompatibel %i dalam direktif baris" 15942 15943#: read.c:1799 15944#, c-format 15945msgid "unsupported flag %i in line directive" 15946msgstr "tanda %i tidak didukung dalam direktif baris" 15947 15948#: read.c:1838 15949msgid "start address not supported" 15950msgstr "awal alamat tidak didukung" 15951 15952#: read.c:1847 15953msgid ".err encountered" 15954msgstr ".err ditemui" 15955 15956#: read.c:1863 15957msgid ".error directive invoked in source file" 15958msgstr ".error direktif dijalankan dalam berkas sumber" 15959 15960#: read.c:1864 15961msgid ".warning directive invoked in source file" 15962msgstr ".warning direktif dipanggil dalam berkas sumber" 15963 15964#: read.c:1870 15965#, c-format 15966msgid "%s argument must be a string" 15967msgstr "%s argumen harus berupa sebuah string" 15968 15969#: read.c:1902 read.c:1904 15970#, c-format 15971msgid ".fail %ld encountered" 15972msgstr ".fail %ld ditemui" 15973 15974#: read.c:1944 15975#, c-format 15976msgid ".fill size clamped to %d" 15977msgstr ".fill size clampe ke %d" 15978 15979#: read.c:1949 15980msgid "size negative; .fill ignored" 15981msgstr "ukuran negatif; .fill diabaikan" 15982 15983#: read.c:1955 15984msgid "repeat < 0; .fill ignored" 15985msgstr "diulang < 0; .fill diabaikan" 15986 15987#: read.c:2111 15988#, c-format 15989msgid "Attribute name not recognised: %s" 15990msgstr "Nama atribut tidak dikenali: %s" 15991 15992#: read.c:2126 15993msgid "expected numeric constant" 15994msgstr "diduga konstanta numerik" 15995 15996#: read.c:2167 15997msgid "bad string constant" 15998msgstr "konstanta buruk string" 15999 16000#: read.c:2171 16001msgid "expected <tag> , <value>" 16002msgstr "diduga <tag> , <nilai>" 16003 16004#: read.c:2246 16005#, c-format 16006msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" 16007msgstr "tidak dikenal .linkonve tipe `%s'" 16008 16009#: read.c:2258 16010msgid ".linkonce is not supported for this object file format" 16011msgstr ".linkonve tidak didukung untuk format berkas objek ini" 16012 16013#: read.c:2280 16014#, c-format 16015msgid "bfd_set_section_flags: %s" 16016msgstr "bfd_set_section_flags: %s" 16017 16018#: read.c:2353 16019msgid "expected alignment after size" 16020msgstr "diduga alignmen sesudah ukuran" 16021 16022#: read.c:2580 16023#, c-format 16024msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" 16025msgstr "mencoba meredefinis pseudo-op `%s' diabaikan" 16026 16027#: read.c:2599 16028msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." 16029msgstr "mengabaikan makro exit diluar definisi makro." 16030 16031#: read.c:2646 16032#, c-format 16033msgid "invalid segment \"%s\"" 16034msgstr "segmen \"%s\" tidak valid" 16035 16036#: read.c:2654 16037msgid "only constant offsets supported in absolute section" 16038msgstr "hanya konstanta ofset yang didukung dalam daerah absolut" 16039 16040#: read.c:2693 16041msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" 16042msgstr "gaya MRI ORG pseudo-op tidak didukung" 16043 16044#: read.c:2846 16045#, c-format 16046msgid "unrecognized section type `%s'" 16047msgstr "tipe daerah `%s' tidak dikenal" 16048 16049#: read.c:2860 16050msgid "absolute sections are not supported" 16051msgstr "daerah absolut tidak didukung" 16052 16053#: read.c:2875 16054#, c-format 16055msgid "unrecognized section command `%s'" 16056msgstr "daerah perintah `%s' tidak dikenal" 16057 16058#: read.c:2939 16059#, c-format 16060msgid ".end%c encountered without preceeding %s" 16061msgstr ".end%c ditemui tanpa diawali %s" 16062 16063#: read.c:2969 16064#, c-format 16065msgid "%s without %s" 16066msgstr "%s tanpa %s" 16067 16068#: read.c:3197 16069msgid "unsupported variable size or fill value" 16070msgstr "tidak didukun ukuran variabel atau nilai fill" 16071 16072#: read.c:3225 16073msgid ".space repeat count is zero, ignored" 16074msgstr ".space jumlah pengulangan adalah nol, diabaikan" 16075 16076#: read.c:3227 16077msgid ".space repeat count is negative, ignored" 16078msgstr ".space jumlah pengulangan adalah negatif, diabaikan" 16079 16080#: read.c:3256 16081msgid "space allocation too complex in absolute section" 16082msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah absolut" 16083 16084#: read.c:3262 16085msgid "space allocation too complex in common section" 16086msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah sama" 16087 16088#: read.c:3353 read.c:4683 16089#, c-format 16090msgid "bad floating literal: %s" 16091msgstr "literal floating buruk: %s" 16092 16093#: read.c:3513 16094#, c-format 16095msgid "%s: would close weakref loop: %s" 16096msgstr "%s: akan menutup look weakref: %s" 16097 16098#: read.c:3559 16099#, c-format 16100msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" 16101msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter pertama tidak dikenal memiliki nilai 0x%x" 16102 16103#: read.c:3687 16104#, c-format 16105msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" 16106msgstr "`%s' tidak dapat disamakan ke simbol umum '%s'" 16107 16108#: read.c:3815 16109msgid "rva without symbol" 16110msgstr "rva tanpa simbol" 16111 16112#: read.c:3872 16113msgid "missing or bad offset expression" 16114msgstr "hilang atau buruk ekspresi ofset" 16115 16116#: read.c:3893 16117msgid "missing reloc type" 16118msgstr "hilang tipe relokasi" 16119 16120#: read.c:3905 16121msgid "unrecognized reloc type" 16122msgstr "tipe relokasi tidak dikenal" 16123 16124#: read.c:3921 16125msgid "bad reloc expression" 16126msgstr "ekspresi relokasi buruk" 16127 16128#: read.c:4047 16129msgid "attempt to store value in absolute section" 16130msgstr "mencoba untuk menyimpan nilai dalam daerah absolut" 16131 16132#: read.c:4085 read.c:4951 16133msgid "zero assumed for missing expression" 16134msgstr "nol diasumsikan setelah hilang ekspresi" 16135 16136#: read.c:4097 read.c:4963 write.c:268 write.c:973 16137msgid "register value used as expression" 16138msgstr "nilai register yang digunakan sebagai ekspresi" 16139 16140#: read.c:4177 16141#, c-format 16142msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" 16143msgstr "nilai 0x%llx dipotong ke 0x%llx" 16144 16145#: read.c:4180 16146msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" 16147msgstr "nilai 0x%I64x dipotong ke 0x%I64x" 16148 16149#: read.c:4184 16150#, c-format 16151msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" 16152msgstr "nilai 0x%lx dipotong ke 0x%lx" 16153 16154#: read.c:4201 16155#, c-format 16156msgid "bignum truncated to %d bytes" 16157msgstr "bignum dipotong ke %d bytes" 16158 16159#: read.c:4510 read.c:4705 16160msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" 16161msgstr "tidak terselesaikan atau tidak positif jumlah pengulangan; menggunakan 1" 16162 16163#: read.c:4559 16164#, c-format 16165msgid "unknown floating type type '%c'" 16166msgstr "tipe '%c' tipe pecahan tidak diketahui" 16167 16168#: read.c:4581 16169msgid "floating point constant too large" 16170msgstr "konstanta pecahan terlalu besar" 16171 16172#: read.c:5117 16173msgid "strings must be placed into a section" 16174msgstr "string harus diletakan dalam sebuah daerah" 16175 16176#: read.c:5165 16177msgid "expected <nn>" 16178msgstr "diduga <nn>" 16179 16180#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! 16181#: read.c:5198 read.c:5284 16182msgid "unterminated string; newline inserted" 16183msgstr "string tidak terselesaikan; baris baru dimasukan" 16184 16185#: read.c:5292 16186msgid "bad escaped character in string" 16187msgstr "karakter escaped dalam string buruk" 16188 16189#: read.c:5317 16190msgid "expected address expression" 16191msgstr "diduga ekspresi alamat" 16192 16193#: read.c:5336 16194#, c-format 16195msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" 16196msgstr "simbol \"%s\" tidak terdefinisi; nol diasumsikan" 16197 16198#: read.c:5339 16199msgid "some symbol undefined; zero assumed" 16200msgstr "beberapa simbol tidak terdefinisi; nol diasumsikan" 16201 16202#: read.c:5375 16203msgid "this string may not contain '\\0'" 16204msgstr "string ini tidak boleh berisi '\\0'" 16205 16206#: read.c:5411 16207msgid "missing string" 16208msgstr "hilang string" 16209 16210#: read.c:5502 16211#, c-format 16212msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" 16213msgstr "jumlah .incbin nol, mengabaikan `%s'" 16214 16215#: read.c:5528 16216#, c-format 16217msgid "file not found: %s" 16218msgstr "berkas tidak ditemukan: %s" 16219 16220#: read.c:5542 16221#, c-format 16222msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" 16223msgstr "mencari akhir dari berkas .incbin gagal `%s'" 16224 16225#: read.c:5553 16226#, c-format 16227msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" 16228msgstr "melewati (%ld) atau jumlah (%ld) tidak valid untuk ukuran berkas (%ld)" 16229 16230#: read.c:5560 16231#, c-format 16232msgid "could not skip to %ld in file `%s'" 16233msgstr "tidak dapat melewati ke %ld dalam berkas `%s'" 16234 16235#: read.c:5569 16236#, c-format 16237msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" 16238msgstr "memotong berkas `%s', %ld dari %ld bytes dibaca" 16239 16240#: read.c:5727 16241msgid "missing .func" 16242msgstr "hilang .func" 16243 16244#: read.c:5744 16245msgid ".endfunc missing for previous .func" 16246msgstr ".endfunc hilang untuk .func sebelumnya" 16247 16248#: read.c:5881 16249#, c-format 16250msgid "missing closing `%c'" 16251msgstr "hilang penutup `%c'" 16252 16253#: read.c:5883 16254msgid "stray `\\'" 16255msgstr "stray `\\'" 16256 16257#: remap.c:52 16258#, c-format 16259msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" 16260msgstr "argumen '%s' tidak valid ke -fdebug-prefix-map" 16261 16262#: stabs.c:214 stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:249 16263#, c-format 16264msgid ".stab%c: missing comma" 16265msgstr ".stab%c: hilang koma" 16266 16267#. This could happen for example with a source file with a huge 16268#. number of lines. The only cure is to use a different debug 16269#. format, probably DWARF. 16270#: stabs.c:242 16271#, c-format 16272msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" 16273msgstr ".stab%c: deskripsi daerah '%x' terlalu besar, coba format debug berbeda" 16274 16275#: stabs.c:423 16276msgid "comma missing in .xstabs" 16277msgstr "koma hilang dalam .xstabs" 16278 16279#: symbols.c:277 16280#, c-format 16281msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" 16282msgstr "tidak dapat mendefinisikan simbol `%s' dalam daerah absolut" 16283 16284#: symbols.c:417 16285#, c-format 16286msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" 16287msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan sebagai \"%s\"/%s%ld" 16288 16289#: symbols.c:494 symbols.c:501 16290#, c-format 16291msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" 16292msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel simbol gagal: %s" 16293 16294#: symbols.c:964 symbols.c:968 16295#, c-format 16296msgid "undefined symbol `%s' in operation" 16297msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam operasi" 16298 16299#: symbols.c:975 16300#, c-format 16301msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" 16302msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s'" 16303 16304#: symbols.c:979 16305#, c-format 16306msgid "invalid section for operation on `%s'" 16307msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s'" 16308 16309#: symbols.c:987 symbols.c:990 16310#, c-format 16311msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" 16312msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam konfigurasi operasi `%s'" 16313 16314#: symbols.c:996 16315#, c-format 16316msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" 16317msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s' konfigurasi `%s'" 16318 16319#: symbols.c:999 16320#, c-format 16321msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'" 16322msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' konfigurasi `%s'" 16323 16324#: symbols.c:1049 16325#, c-format 16326msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" 16327msgstr "definisi simbol loop ditemui di `%s'" 16328 16329#: symbols.c:1076 16330#, c-format 16331msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" 16332msgstr "tidak dapat mengubah ekspresi simbol %s relokasi terlalu kompleks" 16333 16334#: symbols.c:1358 16335#, c-format 16336msgid "division by zero when setting `%s'" 16337msgstr "pembagian dengan nol ketika menset `%s'" 16338 16339#: symbols.c:1439 write.c:1846 16340#, c-format 16341msgid "can't resolve value for symbol `%s'" 16342msgstr "tidak dapat menyelesaikan nilai untuk simbol `%s'" 16343 16344#: symbols.c:1889 16345#, c-format 16346msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" 16347msgstr "\"%d\" (nomor instance %d dari sebuah label %s)" 16348 16349#: symbols.c:1918 16350#, c-format 16351msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" 16352msgstr "mencoba untuk memperoleh nilai dari simbol `%s' yang tidak terselesaikan" 16353 16354#: symbols.c:2193 16355msgid "section symbols are already global" 16356msgstr "daerah simbol telah menjadi global" 16357 16358#: symbols.c:2306 16359#, c-format 16360msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" 16361msgstr "Mengakses fungsi `%s' sebagai thread-local objek" 16362 16363#: symbols.c:2310 16364#, c-format 16365msgid "Accessing `%s' as thread-local object" 16366msgstr "Mengakses `%s' sebagai thread-lokal objek" 16367 16368#: write.c:167 16369#, c-format 16370msgid "field fx_size too small to hold %d" 16371msgstr "daerah fx_size terlalu kecil untuk dipegang %d" 16372 16373#: write.c:444 16374#, c-format 16375msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" 16376msgstr "mencoba untuk .org/.space backward? (%ld)" 16377 16378#: write.c:675 16379msgid "invalid offset expression" 16380msgstr "ekspresi ofset tidak valid" 16381 16382#: write.c:697 16383msgid "invalid reloc expression" 16384msgstr "ekspresi relokasi tidak valid" 16385 16386#: write.c:1056 16387#, c-format 16388msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" 16389msgstr "nilai dari %s terlalu besar untuk daerah dari %d bytes di %s" 16390 16391#: write.c:1068 16392#, c-format 16393msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" 16394msgstr "signed .word overflow; switch mungkin terlalu besar; %ld di 0x%lx" 16395 16396#: write.c:1112 16397msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" 16398msgstr "redefinisi simbol tidak dapat digunakan dalam relokasi" 16399 16400#: write.c:1125 16401msgid "relocation out of range" 16402msgstr "relokasi diluar dari jangkauan" 16403 16404#: write.c:1128 16405#, c-format 16406msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" 16407msgstr "%s:%u: buruk kembali dari bfd_install_relocation: %x" 16408 16409#: write.c:1192 16410msgid "internal error: fixup not contained within frag" 16411msgstr "internal error: fixup tidak berisi dalam frag" 16412 16413#: write.c:1245 16414msgid "reloc not within (fixed part of) section" 16415msgstr "relokasi tidak dalam (bagian tetap dari) daerah" 16416 16417#: write.c:1312 write.c:1333 16418#, c-format 16419msgid "can't write %s: %s" 16420msgstr "tidak dapat menulis %s: %s" 16421 16422#: write.c:1363 16423msgid "cannot write to output file" 16424msgstr "tidak dapat menulis ke berkas keluaran" 16425 16426#: write.c:1517 16427#, c-format 16428msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" 16429msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, menghasilkan berkas objek buruk" 16430 16431#: write.c:1524 16432#, c-format 16433msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" 16434msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, tidak ada berkas objek yang dihasilkan" 16435 16436#: write.c:1763 16437#, c-format 16438msgid "%s: global symbols not supported in common sections" 16439msgstr "%s: simbol global tidak didukung dalam daerah umum" 16440 16441#: write.c:1777 16442#, c-format 16443msgid "local label `%s' is not defined" 16444msgstr "lokal label `%s' tidak terdefinisi" 16445 16446#: write.c:1797 16447#, c-format 16448msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" 16449msgstr "Lokal simbol `%s' tidak dapat disamakan dengan simbol umum `%s'" 16450 16451#: write.c:1804 16452#, c-format 16453msgid "can't make global register symbol `%s'" 16454msgstr "tidak dapat membuat simbol register global `%s'" 16455 16456#: write.c:2075 16457#, c-format 16458msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" 16459msgstr "alignmen padding (%lu bytes) bukan kelipatan dari %ld" 16460 16461#: write.c:2233 16462#, c-format 16463msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" 16464msgstr ".word %s-%s+%s tidak masuk" 16465 16466#: write.c:2328 16467msgid "padding added" 16468msgstr "padding ditambahkan" 16469 16470#: write.c:2378 16471msgid "attempt to move .org backwards" 16472msgstr "mencoba memindahkan .org kebelakang" 16473 16474#: write.c:2402 16475msgid ".space specifies non-absolute value" 16476msgstr ".space menspesifikasikan nilai tidak-absolut" 16477 16478#: write.c:2417 16479msgid ".space or .fill with negative value, ignored" 16480msgstr ".space atau .fill dengan nilai negatif, diabaikan" 16481 16482#: write.c:2488 16483#, c-format 16484msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" 16485msgstr "Loop tidak terhingga ditemui ketika mencoba untuk menghitung alamat dari simbol dalam daerah %s" 16486 16487#~ msgid "Unknown section directive" 16488#~ msgstr "Daerah direktif tidak dikenal" 16489 16490#~ msgid "PC not allowed as destination" 16491#~ msgstr "PC tidak diperbolehkan sebagai tujuan" 16492 16493#~ msgid "PC is not a valid index register" 16494#~ msgstr "PC bukan sebuah register indeks yang valid" 16495 16496#~ msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)" 16497#~ msgstr "operan tidak valid untuk '%s' (diduga '%s')" 16498 16499#~ msgid "too many memory references for '%s'" 16500#~ msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk '%s'" 16501 16502#~ msgid "Treating `%s' as memory reference" 16503#~ msgstr "Memperlakukan `%s' sebagai referensi memori" 16504 16505#~ msgid "Segment override ignored" 16506#~ msgstr "Mengabaikan pemaksaan segmentasi" 16507 16508#~ msgid "Unknown operand modifier `%s'" 16509#~ msgstr "Pemodifikasi operan '%s' tidak dikenal" 16510 16511#~ msgid "Conflicting operand modifiers" 16512#~ msgstr "Konflik pemodifikasi operan" 16513 16514#~ msgid "Invalid operand to `OFFSET'" 16515#~ msgstr "Operan tidak valid ke `OFFSET'" 16516 16517#~ msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'" 16518#~ msgstr "`[%.*s]' diambil yang hanya berarti '%.*s'" 16519 16520#~ msgid "`%s' is not a valid segment register" 16521#~ msgstr "`%s' bukan sebuah segmentasi register yang valid" 16522 16523#~ msgid "cannot use `FLAT' here" 16524#~ msgstr "tidak dapat menggunakan `FLAT' disini" 16525 16526#~ msgid "Register scaling only allowed in memory operands" 16527#~ msgstr "Register scaling hanya diperbolehkan dalam operan memori" 16528 16529#~ msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'" 16530#~ msgstr "Sintaks error: menduga sebuah konstanta, diperoleh `%s'" 16531 16532#~ msgid "Too many register references in memory operand" 16533#~ msgstr "Terlalu banyak referensi register dalam operan memori" 16534 16535#~ msgid "Unrecognized token '%s'" 16536#~ msgstr "Tanda '%s' tidak dikenal" 16537 16538#~ msgid "Unexpected token `%s'" 16539#~ msgstr "Tanda `%s' tidak diduga" 16540 16541#~ msgid "Unrecognized token `%s'" 16542#~ msgstr "Tanda `%s' tidak dikenal" 16543 16544#~ msgid "-32 is supported for ELF format only" 16545#~ msgstr "-32 hanya didukung untuk format ELF" 16546 16547#~ msgid "instruction is not conditional" 16548#~ msgstr "instruksi tidak kondisional" 16549 16550#~ msgid "the label length is longer than 1024" 16551#~ msgstr "panjang label lebih panjang dari 1024" 16552 16553#~ msgid "high register(r16-r31)expected, not '%.100s'" 16554#~ msgstr "high register(r16-r31) diduga, bukan '%.100s'" 16555 16556#~ msgid "base register nums are over 3 bit" 16557#~ msgstr "nomor register dasar lebih dari 3 bit" 16558 16559#~ msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range -2^24..2^24" 16560#~ msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan -2^24..2^24" 16561 16562#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 16563#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 16564 16565#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 16566#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" 16567