pt_BR.po revision 1.1.1.1
1# flex: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR)
2# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the flex package.
4# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2004.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2008-02-26 16:34-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2004-02-08 18:45-0200\n"
12"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
13"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17
18#: dfa.c:61
19#, c-format
20msgid "State #%d is non-accepting -\n"
21msgstr "O estado #%d � n�o-aceita -\n"
22
23#: dfa.c:124
24msgid "dangerous trailing context"
25msgstr "texto final perigoso"
26
27#: dfa.c:166
28#, c-format
29msgid " associated rule line numbers:"
30msgstr " n�meros de linha de regras associadas:"
31
32#: dfa.c:202
33#, c-format
34msgid " out-transitions: "
35msgstr " transa��es de sa�da: "
36
37#: dfa.c:210
38#, c-format
39msgid ""
40"\n"
41" jam-transitions: EOF "
42msgstr ""
43"\n"
44" transi��es presas: Fim de Arquivo "
45
46#: dfa.c:341
47msgid "consistency check failed in epsclosure()"
48msgstr "verifica��o de consist�ncia falhou em epsclosure()"
49
50#: dfa.c:429
51msgid ""
52"\n"
53"\n"
54"DFA Dump:\n"
55"\n"
56msgstr ""
57"\n"
58"\n"
59"Despejo DFA:\n"
60"\n"
61
62#: dfa.c:604
63msgid "could not create unique end-of-buffer state"
64msgstr "imposs�vel criar um estadp �nico de final de buffer"
65
66#: dfa.c:625
67#, c-format
68msgid "state # %d:\n"
69msgstr "estado # %d:\n"
70
71#: dfa.c:785
72msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
73msgstr "Imposs�vel escrever yynxt_tbl[][]"
74
75#: dfa.c:1052
76msgid "bad transition character detected in sympartition()"
77msgstr "caractere de transi��o inv�lido detectado em sympartition()"
78
79#: gen.c:478
80msgid ""
81"\n"
82"\n"
83"Equivalence Classes:\n"
84"\n"
85msgstr ""
86"\n"
87"\n"
88"Classes de Equival�ncia:\n"
89"\n"
90
91#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215
92#, c-format
93msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
94msgstr "estado # %d aceita: [%d]\n"
95
96#: gen.c:1110
97#, c-format
98msgid "state # %d accepts: "
99msgstr "estado # %d aceita: "
100
101#: gen.c:1157
102msgid "Could not write yyacclist_tbl"
103msgstr "Imposs�vel escrever yyacclist_tbl"
104
105#: gen.c:1233
106msgid "Could not write yyacc_tbl"
107msgstr "Imposs�vel escrever yyacc_tbl"
108
109#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656
110msgid "Could not write ecstbl"
111msgstr "Imposs�vel escrever ecstbl"
112
113#: gen.c:1271
114msgid ""
115"\n"
116"\n"
117"Meta-Equivalence Classes:\n"
118msgstr ""
119"\n"
120"\n"
121"Classes de Meta-Equival�ncia:\n"
122
123#: gen.c:1293
124msgid "Could not write yymeta_tbl"
125msgstr "Imposs�vel escrever yymeta_tbl"
126
127#: gen.c:1354
128msgid "Could not write yybase_tbl"
129msgstr "Imposs�vel escrever yybase_tbl"
130
131#: gen.c:1388
132msgid "Could not write yydef_tbl"
133msgstr "Imposs�vel escrever yydef_tbl"
134
135#: gen.c:1428
136msgid "Could not write yynxt_tbl"
137msgstr "Imposs�vel escrever yynxt_tbl"
138
139#: gen.c:1464
140msgid "Could not write yychk_tbl"
141msgstr "Imposs�vel escrever yychk_tbl"
142
143#: gen.c:1618 gen.c:1647
144msgid "Could not write ftbl"
145msgstr "Imposs�vel escrever ftbl"
146
147#: gen.c:1624
148msgid "Could not write ssltbl"
149msgstr "Imposs�vel escrever ssltbl"
150
151#: gen.c:1675
152msgid "Could not write eoltbl"
153msgstr "Imposs�vel escrever eoltbl"
154
155#: gen.c:1735
156msgid "Could not write yynultrans_tbl"
157msgstr "Imposs�vel escrever yynultrans_tbl"
158
159#: main.c:189
160msgid "rule cannot be matched"
161msgstr "aplica��o da regra n�o gerou nenhum resultado"
162
163#: main.c:194
164msgid "-s option given but default rule can be matched"
165msgstr "a op��o -s foi fornecida, mas a regra padr�o pode ser aplicada"
166
167#: main.c:234
168msgid "Can't use -+ with -l option"
169msgstr "Imposs�vel usar -+ com a op��o -l"
170
171#: main.c:237
172msgid "Can't use -f or -F with -l option"
173msgstr "Imposs�vel usar -f ou -F  com a op��o -l"
174
175#: main.c:241
176msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
177msgstr "Imposs�vel usar --reentrant ou --bison-bridge com a op��o -l"
178
179#: main.c:278
180msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
181msgstr "-Cf/-CF e -Cm n�o fazem sentido juntos"
182
183#: main.c:281
184msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
185msgstr "-Cf/-CF e -I s�o incompat�veis"
186
187#: main.c:285
188msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
189msgstr "-Cf/-CF s�o incompat�veis com o modo de compatibilidade lex"
190
191#: main.c:290
192msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
193msgstr "-Cf e -CF s�o mutuamente exclusivos"
194
195#: main.c:294
196msgid "Can't use -+ with -CF option"
197msgstr "Imposs�vel usar -+ com a op��o -CF"
198
199#: main.c:297
200#, c-format
201msgid "%array incompatible with -+ option"
202msgstr "%array � incompat�vel com a op��o -+"
203
204#: main.c:302
205msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
206msgstr "As op��es -+ e --reentrant s�o mutuamente exclusivas."
207
208#: main.c:305
209msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
210msgstr "ponte bison n�o suportada pelo processador C++."
211
212#: main.c:360 main.c:406
213#, c-format
214msgid "could not create %s"
215msgstr "imposs�vel criar %s"
216
217#: main.c:419
218msgid "could not write tables header"
219msgstr "imposs�vel escrever o cabe�alho das tabelas"
220
221#: main.c:423
222#, c-format
223msgid "can't open skeleton file %s"
224msgstr "imposs�vel abrir o arquivo esqueleto %s"
225
226#: main.c:505
227#, c-format
228msgid "input error reading skeleton file %s"
229msgstr "erro lendo o arquivo esqueleto %s"
230
231#: main.c:509
232#, c-format
233msgid "error closing skeleton file %s"
234msgstr "erro fechando o arquivo esqueleto %s"
235
236#: main.c:694
237#, c-format
238msgid "error creating header file %s"
239msgstr "erro criando o arquivo cabe�alho %s"
240
241#: main.c:702
242#, c-format
243msgid "error writing output file %s"
244msgstr "erro escrevendo arquivo de sa�da %s"
245
246#: main.c:706
247#, c-format
248msgid "error closing output file %s"
249msgstr "erro fechando arquivo de sa�da %s"
250
251#: main.c:710
252#, c-format
253msgid "error deleting output file %s"
254msgstr "erro removendo arquivo de sa�da %s"
255
256#: main.c:717
257#, c-format
258msgid "No backing up.\n"
259msgstr "Imposs�vel restaurar.\n"
260
261#: main.c:721
262#, c-format
263msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
264msgstr "%d fazendo c�pia de seguran�a de estados (n�o-aceita).\n"
265
266#: main.c:725
267#, c-format
268msgid "Compressed tables always back up.\n"
269msgstr "Tabelas compactadas sempre t�m c�pias de seguran�a.\n"
270
271#: main.c:728
272#, c-format
273msgid "error writing backup file %s"
274msgstr "erro escrevendo c�pia de seguran�a %s"
275
276#: main.c:732
277#, c-format
278msgid "error closing backup file %s"
279msgstr "erro fechando c�pia de seguran�a %s"
280
281#: main.c:737
282#, c-format
283msgid "%s version %s usage statistics:\n"
284msgstr "%s vers�o %s estat�sticas de uso:\n"
285
286#: main.c:740
287#, c-format
288msgid "  scanner options: -"
289msgstr "  op��es de scanner: -"
290
291#: main.c:819
292#, c-format
293msgid "  %d/%d NFA states\n"
294msgstr "  %d/%d estados NFA\n"
295
296#: main.c:821
297#, c-format
298msgid "  %d/%d DFA states (%d words)\n"
299msgstr "  %d/%d estados DFA (%d palavras)\n"
300
301#: main.c:823
302#, c-format
303msgid "  %d rules\n"
304msgstr "  %d regras\n"
305
306#: main.c:828
307#, c-format
308msgid "  No backing up\n"
309msgstr "  Sem c�pia de seguran�a\n"
310
311#: main.c:832
312#, c-format
313msgid "  %d backing-up (non-accepting) states\n"
314msgstr "  %d fazendo c�pia de seguran�a de estados (n�o-aceita)\n"
315
316#: main.c:837
317#, c-format
318msgid "  Compressed tables always back-up\n"
319msgstr "  Tabelas compactadas sempre t�m c�pias de seguran�a\n"
320
321#: main.c:841
322#, c-format
323msgid "  Beginning-of-line patterns used\n"
324msgstr "  Padr�es de in�cio-de-linha usados\n"
325
326#: main.c:843
327#, c-format
328msgid "  %d/%d start conditions\n"
329msgstr "  %d/%d condi��es de in�cio\n"
330
331#: main.c:847
332#, c-format
333msgid "  %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
334msgstr "  %d estados epsilon, %d estados epsilon duplo\n"
335
336#: main.c:851
337#, c-format
338msgid "  no character classes\n"
339msgstr "  nenhuma classe de caracteres\n"
340
341#: main.c:855
342#, c-format
343msgid "  %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
344msgstr ""
345"  %d/%d classes de caracters precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, %"
346"d reusadas\n"
347
348#: main.c:860
349#, c-format
350msgid "  %d state/nextstate pairs created\n"
351msgstr "  %d pares estado/pr�ximoestado criados\n"
352
353#: main.c:863
354#, c-format
355msgid "  %d/%d unique/duplicate transitions\n"
356msgstr "  %d/%d transi��es �nicas/duplicadas\n"
357
358#: main.c:868
359#, c-format
360msgid "  %d table entries\n"
361msgstr "  %d entradas de tabela\n"
362
363#: main.c:876
364#, c-format
365msgid "  %d/%d base-def entries created\n"
366msgstr "  %d/%d entradas base-def criadas\n"
367
368#: main.c:880
369#, c-format
370msgid "  %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
371msgstr "  %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk criadas\n"
372
373#: main.c:884
374#, c-format
375msgid "  %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
376msgstr "  %d/%d (pico %d) modelos de entradas nxt-chk criadas\n"
377
378#: main.c:888
379#, c-format
380msgid "  %d empty table entries\n"
381msgstr "  %d entradas vazias na tabela\n"
382
383#: main.c:890
384#, c-format
385msgid "  %d protos created\n"
386msgstr "  %d protos criados\n"
387
388#: main.c:893
389#, c-format
390msgid "  %d templates created, %d uses\n"
391msgstr "  %d modelos criados, %d usos\n"
392
393#: main.c:901
394#, c-format
395msgid "  %d/%d equivalence classes created\n"
396msgstr "  %d/%d classes de equival�ncia criadas\n"
397
398#: main.c:909
399#, c-format
400msgid "  %d/%d meta-equivalence classes created\n"
401msgstr "  %d/%d classes de meta-equival�ncia criadas\n"
402
403#: main.c:915
404#, c-format
405msgid "  %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
406msgstr "  %d (%d salvas) colis�es de hash, %d DFAs iguais\n"
407
408#: main.c:917
409#, c-format
410msgid "  %d sets of reallocations needed\n"
411msgstr "  %d conjuntos de realoca��o necess�rios\n"
412
413#: main.c:919
414#, c-format
415msgid "  %d total table entries needed\n"
416msgstr "  %d total de entradas de tabela necess�rias\n"
417
418#: main.c:996
419#, c-format
420msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
421msgstr "Erro interno. flexopts est�o malformados.\n"
422
423#: main.c:1006
424#, c-format
425msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
426msgstr "Tente `%s --help' para maiores informa��es.\n"
427
428#: main.c:1063
429#, c-format
430msgid "unknown -C option '%c'"
431msgstr "op��o -C '%c' desconecida"
432
433#: main.c:1192
434#, c-format
435msgid "%s %s\n"
436msgstr "%s %s\n"
437
438#: main.c:1467
439msgid "fatal parse error"
440msgstr "erro fatal de an�lise"
441
442#: main.c:1499
443#, c-format
444msgid "could not create backing-up info file %s"
445msgstr "imposs�vel criar c�pia de seguran�o do arquivo de informa��es %s"
446
447#: main.c:1520
448#, c-format
449msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
450msgstr ""
451"a op��o de compatibilidade com lex da AT&T '-l' acarreta em uma grande "
452"penalidade na performance\n"
453
454#: main.c:1523
455#, c-format
456msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
457msgstr ""
458" e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n"
459
460#: main.c:1529
461#, c-format
462msgid ""
463"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
464"newline characters\n"
465msgstr ""
466"%%option yylineno acarreta em uma penalidade na performance APENAS em regras "
467"que podem bater caracters de nova linha\n"
468
469#: main.c:1536
470#, c-format
471msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
472msgstr "-I (interativo) acarreta em uma pequena penalidade na performance\n"
473
474#: main.c:1541
475#, c-format
476msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
477msgstr "yymore() acarreta em uma pequena penalidade na performance\n"
478
479#: main.c:1547
480#, c-format
481msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
482msgstr "REJECT acarreta em uma grande penalidade na performance\n"
483
484#: main.c:1552
485#, c-format
486msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
487msgstr ""
488"Vari�vel seguindo regras de contexto implicam em grande perda de "
489"performance\n"
490
491#: main.c:1564
492msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
493msgstr "REJECT n�o pode ser usado com -f ou -F"
494
495#: main.c:1567
496#, c-format
497msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
498msgstr "%option yylineno n�o pode ser usada com REJECT"
499
500#: main.c:1570
501msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
502msgstr ""
503"vari�veis seguindo regras de contexto n�o podem ser usadas com -f ou -F"
504
505#: main.c:1691
506#, c-format
507msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
508msgstr "%option yyclass s� tem sentido para scanners C++"
509
510#: main.c:1798
511#, c-format
512msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
513msgstr "Uso: %s [OP��ES] [ARQUIVO]...\n"
514
515#: main.c:1801
516#, c-format
517msgid ""
518"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
519"\n"
520"Table Compression:\n"
521"  -Ca, --align      trade off larger tables for better memory alignment\n"
522"  -Ce, --ecs        construct equivalence classes\n"
523"  -Cf               do not compress tables; use -f representation\n"
524"  -CF               do not compress tables; use -F representation\n"
525"  -Cm, --meta-ecs   construct meta-equivalence classes\n"
526"  -Cr, --read       use read() instead of stdio for scanner input\n"
527"  -f, --full        generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
528"  -F, --fast        use alternate table representation. Same as -CFr\n"
529"  -Cem              default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
530"\n"
531"Debugging:\n"
532"  -d, --debug             enable debug mode in scanner\n"
533"  -b, --backup            write backing-up information to %s\n"
534"  -p, --perf-report       write performance report to stderr\n"
535"  -s, --nodefault         suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
536"  -T, --trace             %s should run in trace mode\n"
537"  -w, --nowarn            do not generate warnings\n"
538"  -v, --verbose           write summary of scanner statistics to stdout\n"
539"\n"
540"Files:\n"
541"  -o, --outfile=FILE      specify output filename\n"
542"  -S, --skel=FILE         specify skeleton file\n"
543"  -t, --stdout            write scanner on stdout instead of %s\n"
544"      --yyclass=NAME      name of C++ class\n"
545"      --header-file=FILE   create a C header file in addition to the "
546"scanner\n"
547"      --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
548"\n"
549"Scanner behavior:\n"
550"  -7, --7bit              generate 7-bit scanner\n"
551"  -8, --8bit              generate 8-bit scanner\n"
552"  -B, --batch             generate batch scanner (opposite of -I)\n"
553"  -i, --case-insensitive  ignore case in patterns\n"
554"  -l, --lex-compat        maximal compatibility with original lex\n"
555"  -X, --posix-compat      maximal compatibility with POSIX lex\n"
556"  -I, --interactive       generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
557"      --yylineno          track line count in yylineno\n"
558"\n"
559"Generated code:\n"
560"  -+,  --c++               generate C++ scanner class\n"
561"  -Dmacro[=defn]           #define macro defn  (default defn is '1')\n"
562"  -L,  --noline            suppress #line directives in scanner\n"
563"  -P,  --prefix=STRING     use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
564"  -R,  --reentrant         generate a reentrant C scanner\n"
565"       --bison-bridge      scanner for bison pure parser.\n"
566"       --bison-locations   include yylloc support.\n"
567"       --stdinit           initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
568"       --noansi-definitions old-style function definitions\n"
569"       --noansi-prototypes  empty parameter list in prototypes\n"
570"       --nounistd          do not include <unistd.h>\n"
571"       --noFUNCTION        do not generate a particular FUNCTION\n"
572"\n"
573"Miscellaneous:\n"
574"  -c                      do-nothing POSIX option\n"
575"  -n                      do-nothing POSIX option\n"
576"  -?\n"
577"  -h, --help              produce this help message\n"
578"  -V, --version           report %s version\n"
579msgstr ""
580
581#: misc.c:100 misc.c:126
582#, c-format
583msgid "name \"%s\" ridiculously long"
584msgstr "nome \"%s\" ridiculamente longo"
585
586#: misc.c:175
587msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
588msgstr "aloca��o de mem�ria falhou em allocate_array()"
589
590#: misc.c:250
591#, c-format
592msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
593msgstr "caractere inv�lido '%s' detectado em check_char()"
594
595#: misc.c:255
596#, c-format
597msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
598msgstr "o scanner precisa de um flag -8 para usar o caracter %s"
599
600#: misc.c:288
601msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
602msgstr "falha din�mica de mem�ria em copy_string()"
603
604#: misc.c:422
605#, c-format
606msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
607msgstr "%s: erro interno fatal, %s\n"
608
609#: misc.c:875
610msgid "attempt to increase array size failed"
611msgstr "tentativa de aumentar o tamanho do vetor falhou"
612
613#: misc.c:1002
614msgid "bad line in skeleton file"
615msgstr "linha inv�lida no arquivo de esqueleto"
616
617#: misc.c:1051
618msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
619msgstr "aloca��o de mem�ria falhou em yy_flex_xmalloc()"
620
621#: nfa.c:104
622#, c-format
623msgid ""
624"\n"
625"\n"
626"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
627msgstr ""
628"\n"
629"\n"
630"********** iniciando despejo de nfa com estado inicial %d\n"
631
632#: nfa.c:115
633#, c-format
634msgid "state # %4d\t"
635msgstr "estado # %4d\t"
636
637#: nfa.c:130
638#, c-format
639msgid "********** end of dump\n"
640msgstr "********** final do despejo\n"
641
642#: nfa.c:174
643msgid "empty machine in dupmachine()"
644msgstr "m�quina vazia em dupmachine()"
645
646#: nfa.c:240
647#, c-format
648msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
649msgstr "Regra de final de contexto vari�vel na linha %d\n"
650
651#: nfa.c:353
652msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
653msgstr "estado de tipo inv�lido em mark_beginning_as_normal()"
654
655#: nfa.c:598
656#, c-format
657msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
658msgstr "regras de entrada s�o muito complicadas (>= %d estados NFA)"
659
660#: nfa.c:677
661msgid "found too many transitions in mkxtion()"
662msgstr "muitas transi��es em mkxtion()"
663
664#: nfa.c:703
665#, c-format
666msgid "too many rules (> %d)!"
667msgstr "muitas regras (> %d)!"
668
669#: parse.y:159
670msgid "unknown error processing section 1"
671msgstr "erro desconhecido porcessando a se��o 1"
672
673#: parse.y:184 parse.y:351
674msgid "bad start condition list"
675msgstr "lista de condi��es de in�cio inv�lida"
676
677#: parse.y:315
678msgid "unrecognized rule"
679msgstr "regra n�o reconhecida"
680
681#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516
682msgid "trailing context used twice"
683msgstr "contexto final usado duas vezes"
684
685#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645
686msgid "bad iteration values"
687msgstr "valores de itera��o inv�lidos"
688
689#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681
690msgid "iteration value must be positive"
691msgstr "valor de itera��o deve ser positivo"
692
693#: parse.y:806 parse.y:816
694#, c-format
695msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
696msgstr ""
697"a faixa de caracteres [%c-%c] � amb�gua em um processador \"case-insensitive"
698"\""
699
700#: parse.y:821
701msgid "negative range in character class"
702msgstr "faixa negativa na classe de caracteres"
703
704#: parse.y:918
705#, fuzzy
706msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
707msgstr ""
708"a faixa de caracteres [%c-%c] � amb�gua em um processador \"case-insensitive"
709"\""
710
711#: parse.y:924
712#, fuzzy
713msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
714msgstr ""
715"a faixa de caracteres [%c-%c] � amb�gua em um processador \"case-insensitive"
716"\""
717
718#: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676
719msgid "Input line too long\n"
720msgstr "Linha de entrada muito longa\n"
721
722#: scan.l:161
723#, c-format
724msgid "malformed '%top' directive"
725msgstr "diretiva '%top' malformada"
726
727#: scan.l:183
728#, no-c-format
729msgid "unrecognized '%' directive"
730msgstr "diretiva '%' n�o reconhecida"
731
732#: scan.l:284
733msgid "Unmatched '{'"
734msgstr "'{' sem fechamento"
735
736#: scan.l:317
737msgid "incomplete name definition"
738msgstr "defini��o de nome incompleta"
739
740#: scan.l:451
741#, c-format
742msgid "unrecognized %%option: %s"
743msgstr "%%op��o n�o reconhecida: %s"
744
745#: scan.l:633 scan.l:800
746msgid "bad character class"
747msgstr "classe de caractere inv�lida"
748
749#: scan.l:683
750#, c-format
751msgid "undefined definition {%s}"
752msgstr "defini��o indefinida {%s}"
753
754#: scan.l:755
755#, c-format
756msgid "bad <start condition>: %s"
757msgstr "<condi��o de in�cio> inv�lida: %s"
758
759#: scan.l:768
760msgid "missing quote"
761msgstr "faltou aspa"
762
763#: scan.l:834
764#, c-format
765msgid "bad character class expression: %s"
766msgstr "express�o de classe de caractere inv�lida: %s"
767
768#: scan.l:856
769msgid "bad character inside {}'s"
770msgstr "caracater inv�lido entre {}'s"
771
772#: scan.l:862
773msgid "missing }"
774msgstr "faltou }"
775
776#: scan.l:940
777msgid "EOF encountered inside an action"
778msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro de uma a��o"
779
780#: scan.l:945
781#, fuzzy
782msgid "EOF encountered inside pattern"
783msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro de uma a��o"
784
785#: scan.l:967
786#, c-format
787msgid "bad character: %s"
788msgstr "caracter inv�lido: %s"
789
790#: scan.l:996
791#, c-format
792msgid "can't open %s"
793msgstr "imposs�vel abrir %s"
794
795#: scanopt.c:291
796#, c-format
797msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
798msgstr "Uso: %s [OP��ES]...\n"
799
800#: scanopt.c:565
801#, c-format
802msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
803msgstr "option `%s' n�o permite argumentos\n"
804
805#: scanopt.c:570
806#, c-format
807msgid "option `%s' requires an argument\n"
808msgstr "option `%s' requer um argumento\n"
809
810#: scanopt.c:574
811#, c-format
812msgid "option `%s' is ambiguous\n"
813msgstr "op��o `%s' � amb�gua\n"
814
815#: scanopt.c:578
816#, c-format
817msgid "Unrecognized option `%s'\n"
818msgstr "Op��o `%s' desconhecida\n"
819
820#: scanopt.c:582
821#, c-format
822msgid "Unknown error=(%d)\n"
823msgstr "Erro desconhecido=(%d)\n"
824
825#: sym.c:100
826msgid "symbol table memory allocation failed"
827msgstr "aloca��o da mem�ria da tabela de s�mbolos falhou"
828
829#: sym.c:202
830msgid "name defined twice"
831msgstr "nome definido duas vezes"
832
833#: sym.c:253
834#, c-format
835msgid "start condition %s declared twice"
836msgstr "condi��o de in�cio %s declarada duas vezes"
837
838#: yylex.c:56
839msgid "premature EOF"
840msgstr "Fim-de-Arquivo prematuro"
841
842#: yylex.c:198
843#, c-format
844msgid "End Marker\n"
845msgstr "Marca de Fim\n"
846
847#: yylex.c:204
848#, c-format
849msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
850msgstr "*Algo Estranho* - tok: %d val: %d\n"
851
852#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
853#~ msgstr "verifica��o de consist�ncia falhou em symfollowset"
854
855#~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout."
856#~ msgstr ""
857#~ "Imposs�vel especificar a op��o de cabe�alho se escrevendo em stdout."
858
859#~ msgid "unknown -R option '%c'"
860#~ msgstr "op��o -R '%c' desconecida"
861