1/*	$NetBSD: msg.md.es,v 1.13.6.1 2012/05/17 18:57:14 sborrill Exp $	*/
2
3/*
4 * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5 * All rights reserved.
6 *
7 * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8 *
9 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10 * modification, are permitted provided that the following conditions
11 * are met:
12 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16 *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
17 * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
18 *    or promote products derived from this software without specific prior
19 *    written permission.
20 *
21 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
22 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
25 * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
26 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
27 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
28 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
29 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
30 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
31 * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32 *
33 */
34
35/* MD Message catalog -- Spanish, i386 version */
36
37message md_hello
38{
39}
40
41message md_may_remove_boot_medium
42{
43}
44
45message Keyboard_type {Tipo de teclado}
46message kb_default {es}
47
48message dobad144
49{Instalando la tabla de bloques malos ...
50}
51
52message getboottype
53{�Le gustaria instalar el set normal de bootblocks o bootblocks por serie?
54 
55Bootblocks normal usa el dispositivo de consola de BIOS como consola
56(normalmente el monitor y teclado). Bootblocks por serie usa el primer
57puerto serie como consola.
58
59Bootblock seleccionado: }
60
61message console_PC {Consola BIOS}
62message console_com {Puerto serie en com%D en %d baud}
63message console_unchanged {Sin cambios}
64
65message Bootblocks_selection
66{Seleccion de bootblocks}
67message Use_normal_bootblocks	{Usar consola BIOS}
68message Use_serial_com0		{Usar puerto serie com0}
69message Use_serial_com1		{Usar puerto serie com1}
70message Use_serial_com2		{Usar puerto serie com2}
71message Use_serial_com3		{Usar puerto serie com3}
72message serial_baud_rate	{Baudios puerto serie}
73message Use_existing_bootblocks	{Usar bootblocks existente}
74
75message dobootblks
76{Instalando bloques de arranque en %s....
77}
78
79message onebiosmatch
80{Este disco coincide con el siguiente disco de BIOS:
81
82}
83
84message onebiosmatch_header
85{BIOS # cilindros cabez sectors sect. totales GB
86------ --------- ----- ------- ------------- ---
87}
88
89message onebiosmatch_row
90{%#6x %9d %5d %7d %13u %3u\n}
91
92message This_is_the_correct_geometry
93{Esta es la geometr�a correcta}
94message Set_the_geometry_by_hand
95{Ajustar geometr�a a mano}
96message Use_one_of_these_disks
97{Usar uno de estos discos}
98
99message biosmultmatch
100{Este disco coincide con los siguientes discos de BIOS:
101
102}
103
104message biosmultmatch_header
105{   BIOS # cilindros cabez sectors sect totales  GB
106   ------ --------- ----- ------- ------------- ----
107}
108
109message biosmultmatch_row
110{%-1d: %#6x %9d %5d %7d %13u %3u\n}
111
112message biosgeom_advise
113{
114Nota: como sysinst es capaz de concordar unicamente el disco que escoja
115con un disco conocido por BIOS, los valores anteriores son probablemente
116correctos, y no deber�an ser cambiados (los valores para cilindros,
117cabezales y sectores son probablemente 1023, 255 y 63 - esto es correcto).
118Solo deber�a cambiar la geometr�a si sabe que su BIOS reporta valores
119incorrectos.
120}
121
122message pickdisk
123{Escoja disco: }
124
125message partabovechs
126{La parte NetBSD del disco est� fuera del rango que la BIOS de su maquina
127puede acceder.
128Puede que no sea posible iniciar desde ahi.
129�Est� seguro de que quiere hacer eso?
130
131(Seleccionando 'no' le devolver� al men� de edicion de particiones.)}
132
133message missing_bootmenu_text
134{Tiene mas de un sistema operativo en el disco, pero no ha especificado
135un 'menu de arranque' para la partici�n activa o la partici�n de NetBSD
136en la que lo va a instalar.
137
138�Quiere re-editar la partici�n para a�adir una entrada en el menu de
139arranque?}
140
141message no_extended_bootmenu
142{Ha pedido que una partici�n extendida sea incluida en el men� de arranque.
143Sin embargo la BIOS de su sistema no parece soportar el comando de lectura
144usado por esa versi�n del c�digo del menu de arranque.
145�Est� seguro de que quiere hacer eso?
146
147(Seleccionando 'no' le devolver� al men� de edici�n de particiones.)}
148
149message installbootsel
150{Su configuraci�n requiere el c�digo de bootselect de NetBSD
151para seleccionar que sistema usar.
152
153Actualmente no est� instalado, �lo quiere instalar ahora?}
154
155message installmbr
156{El c�digo de arranque del Master Boot Record no parece ser v�lido.
157
158�Quiere instalar el c�digo de arranque de NetBSD?}
159
160message updatembr
161{�Quiere actualizar el c�digo de arranque en el Master Boot
162Record a la ultima versi�n del c�digo de arranque de NetBSD?}
163
164message set_kernel_1  {N�cleo (GENERIC)}
165