1#
2# Settings for hosting different languages.
3#
4# Required modules: mod_mime, mod_negotiation
5
6# DefaultLanguage and AddLanguage allows you to specify the language of 
7# a document. You can then use content negotiation to give a browser a 
8# file in a language the user can understand.
9#
10# Specify a default language. This means that all data
11# going out without a specific language tag (see below) will 
12# be marked with this one. You probably do NOT want to set
13# this unless you are sure it is correct for all cases.
14#
15# * It is generally better to not mark a page as 
16# * being a certain language than marking it with the wrong
17# * language!
18#
19# DefaultLanguage nl
20#
21# Note 1: The suffix does not have to be the same as the language
22# keyword --- those with documents in Polish (whose net-standard
23# language code is pl) may wish to use "AddLanguage pl .po" to
24# avoid the ambiguity with the common suffix for perl scripts.
25#
26# Note 2: The example entries below illustrate that in some cases 
27# the two character 'Language' abbreviation is not identical to 
28# the two character 'Country' code for its country,
29# E.g. 'Danmark/dk' versus 'Danish/da'.
30#
31# Note 3: In the case of 'ltz' we violate the RFC by using a three char
32# specifier. There is 'work in progress' to fix this and get
33# the reference data for rfc1766 cleaned up.
34#
35# Catalan (ca) - Croatian (hr) - Czech (cs) - Danish (da) - Dutch (nl)
36# English (en) - Esperanto (eo) - Estonian (et) - French (fr) - German (de)
37# Greek-Modern (el) - Hebrew (he) - Italian (it) - Japanese (ja)
38# Korean (ko) - Luxembourgeois* (ltz) - Norwegian Nynorsk (nn)
39# Norwegian (no) - Polish (pl) - Portugese (pt)
40# Brazilian Portuguese (pt-BR) - Russian (ru) - Swedish (sv)
41# Turkish (tr) - Simplified Chinese (zh-CN) - Spanish (es)
42# Traditional Chinese (zh-TW)
43#
44AddLanguage ca .ca
45AddLanguage cs .cz .cs
46AddLanguage da .dk
47AddLanguage de .de
48AddLanguage el .el
49AddLanguage en .en
50AddLanguage eo .eo
51AddLanguage es .es
52AddLanguage et .et
53AddLanguage fr .fr
54AddLanguage he .he
55AddLanguage hr .hr
56AddLanguage it .it
57AddLanguage ja .ja
58AddLanguage ko .ko
59AddLanguage ltz .ltz
60AddLanguage nl .nl
61AddLanguage nn .nn
62AddLanguage no .no
63AddLanguage pl .po
64AddLanguage pt .pt
65AddLanguage pt-BR .pt-br
66AddLanguage ru .ru
67AddLanguage sv .sv
68AddLanguage tr .tr
69AddLanguage zh-CN .zh-cn
70AddLanguage zh-TW .zh-tw
71
72# LanguagePriority allows you to give precedence to some languages
73# in case of a tie during content negotiation.
74#
75# Just list the languages in decreasing order of preference. We have
76# more or less alphabetized them here. You probably want to change this.
77#
78LanguagePriority en ca cs da de el eo es et fr he hr it ja ko ltz nl nn no pl pt pt-BR ru sv tr zh-CN zh-TW
79
80#
81# ForceLanguagePriority allows you to serve a result page rather than
82# MULTIPLE CHOICES (Prefer) [in case of a tie] or NOT ACCEPTABLE (Fallback)
83# [in case no accepted languages matched the available variants]
84#
85ForceLanguagePriority Prefer Fallback
86
87#
88# Commonly used filename extensions to character sets. You probably
89# want to avoid clashes with the language extensions, unless you
90# are good at carefully testing your setup after each change.
91# See http://www.iana.org/assignments/character-sets for the
92# official list of charset names and their respective RFCs.
93#
94AddCharset us-ascii.ascii .us-ascii
95AddCharset ISO-8859-1  .iso8859-1  .latin1
96AddCharset ISO-8859-2  .iso8859-2  .latin2 .cen
97AddCharset ISO-8859-3  .iso8859-3  .latin3
98AddCharset ISO-8859-4  .iso8859-4  .latin4
99AddCharset ISO-8859-5  .iso8859-5  .cyr .iso-ru
100AddCharset ISO-8859-6  .iso8859-6  .arb .arabic
101AddCharset ISO-8859-7  .iso8859-7  .grk .greek
102AddCharset ISO-8859-8  .iso8859-8  .heb .hebrew
103AddCharset ISO-8859-9  .iso8859-9  .latin5 .trk
104AddCharset ISO-8859-10  .iso8859-10  .latin6
105AddCharset ISO-8859-13  .iso8859-13
106AddCharset ISO-8859-14  .iso8859-14  .latin8
107AddCharset ISO-8859-15  .iso8859-15  .latin9
108AddCharset ISO-8859-16  .iso8859-16  .latin10
109AddCharset ISO-2022-JP .iso2022-jp .jis
110AddCharset ISO-2022-KR .iso2022-kr .kis
111AddCharset ISO-2022-CN .iso2022-cn .cis
112AddCharset Big5.Big5   .big5 .b5
113AddCharset cn-Big5 .cn-big5
114# For russian, more than one charset is used (depends on client, mostly):
115AddCharset WINDOWS-1251 .cp-1251   .win-1251
116AddCharset CP866   .cp866
117AddCharset KOI8  .koi8
118AddCharset KOI8-E  .koi8-e
119AddCharset KOI8-r  .koi8-r .koi8-ru
120AddCharset KOI8-U  .koi8-u
121AddCharset KOI8-ru .koi8-uk .ua
122AddCharset ISO-10646-UCS-2 .ucs2
123AddCharset ISO-10646-UCS-4 .ucs4
124AddCharset UTF-7   .utf7
125AddCharset UTF-8   .utf8
126AddCharset UTF-16  .utf16
127AddCharset UTF-16BE .utf16be
128AddCharset UTF-16LE .utf16le
129AddCharset UTF-32  .utf32
130AddCharset UTF-32BE .utf32be
131AddCharset UTF-32LE .utf32le
132AddCharset euc-cn  .euc-cn
133AddCharset euc-gb  .euc-gb
134AddCharset euc-jp  .euc-jp
135AddCharset euc-kr  .euc-kr
136#Not sure how euc-tw got in - IANA doesn't list it???
137AddCharset EUC-TW  .euc-tw
138AddCharset gb2312  .gb2312 .gb
139AddCharset iso-10646-ucs-2 .ucs-2 .iso-10646-ucs-2
140AddCharset iso-10646-ucs-4 .ucs-4 .iso-10646-ucs-4
141AddCharset shift_jis   .shift_jis .sjis
142