1########################################################################### 2# 3# This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale 4# generator (0.05). This code generator comes with the 5# DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called 6# generate-from-cldr. 7# 8# This file as generated from the CLDR XML locale data. See the 9# LICENSE.cldr file included in this distribution for license details. 10# 11# This file was generated from the source file th.xml 12# The source file version number was 1.136, generated on 13# 2009/06/15 03:46:25. 14# 15# Do not edit this file directly. 16# 17########################################################################### 18 19package DateTime::Locale::th; 20 21use strict; 22use warnings; 23use utf8; 24 25use base 'DateTime::Locale::root'; 26 27sub cldr_version { return "1\.7\.1" } 28 29{ 30 my $am_pm_abbreviated = [ "ก่อนเที่ยง", "หลังเที่ยง" ]; 31 sub am_pm_abbreviated { return $am_pm_abbreviated } 32} 33{ 34 my $date_format_full = "EEEEที่\ d\ MMMM\ G\ y"; 35 sub date_format_full { return $date_format_full } 36} 37 38{ 39 my $date_format_long = "d\ MMMM\ y"; 40 sub date_format_long { return $date_format_long } 41} 42 43{ 44 my $date_format_medium = "d\ MMM\ y"; 45 sub date_format_medium { return $date_format_medium } 46} 47 48{ 49 my $date_format_short = "d\/M\/yyyy"; 50 sub date_format_short { return $date_format_short } 51} 52 53{ 54 my $datetime_format = "\{1\}\,\ \{0\}"; 55 sub datetime_format { return $datetime_format } 56} 57 58{ 59 my $day_format_abbreviated = [ "จ\.", "อ\.", "พ\.", "พฤ\.", "ศ\.", "ส\.", "อา\." ]; 60 sub day_format_abbreviated { return $day_format_abbreviated } 61} 62 63sub day_format_narrow { $_[0]->day_stand_alone_narrow() } 64 65{ 66 my $day_format_wide = [ "วันจันทร์", "วันอังคาร", "วันพุธ", "วันพฤหัสบดี", "วันศุกร์", "วันเสาร์", "วันอาทิตย์" ]; 67 sub day_format_wide { return $day_format_wide } 68} 69 70sub day_stand_alone_abbreviated { $_[0]->day_format_abbreviated() } 71 72{ 73 my $day_stand_alone_narrow = [ "จ", "อ", "พ", "พ", "ศ", "ส", "อ" ]; 74 sub day_stand_alone_narrow { return $day_stand_alone_narrow } 75} 76 77sub day_stand_alone_wide { $_[0]->day_format_wide() } 78 79{ 80 my $era_abbreviated = [ "ปีก่อน\ ค\.ศ\.", "ค\.ศ\." ]; 81 sub era_abbreviated { return $era_abbreviated } 82} 83 84sub era_narrow { $_[0]->era_abbreviated() } 85 86{ 87 my $era_wide = [ "ปีก่อนคริสต์ศักราช", "คริสต์ศักราช" ]; 88 sub era_wide { return $era_wide } 89} 90{ 91 my $first_day_of_week = "1"; 92 sub first_day_of_week { return $first_day_of_week } 93} 94 95{ 96 my $month_format_abbreviated = [ "ม\.ค\.", "ก\.พ\.", "มี\.ค\.", "เม\.ย\.", "พ\.ค\.", "มิ\.ย\.", "ก\.ค\.", "ส\.ค\.", "ก\.ย\.", "ต\.ค\.", "พ\.ย\.", "ธ\.ค\." ]; 97 sub month_format_abbreviated { return $month_format_abbreviated } 98} 99 100sub month_format_narrow { $_[0]->month_stand_alone_narrow() } 101 102{ 103 my $month_format_wide = [ "มกราคม", "กุมภาพันธ์", "มีนาคม", "เมษายน", "พฤษภาคม", "มิถุนายน", "กรกฎาคม", "สิงหาคม", "กันยายน", "ตุลาคม", "พฤศจิกายน", "ธันวาคม" ]; 104 sub month_format_wide { return $month_format_wide } 105} 106 107sub month_stand_alone_abbreviated { $_[0]->month_format_abbreviated() } 108 109{ 110 my $month_stand_alone_narrow = [ "ม\.ค\.", "ก\.พ\.", "มี\.ค\.", "เม\.ย\.", "พ\.ค\.", "มิ\.ย\.", "ก\.ค\.", "ส\.ค\.", "ก\.ย\.", "ต\.ค\.", "พ\.ย\.", "ธ\.ค\." ]; 111 sub month_stand_alone_narrow { return $month_stand_alone_narrow } 112} 113 114sub month_stand_alone_wide { $_[0]->month_format_wide() } 115 116{ 117 my $quarter_format_abbreviated = [ "Q1", "Q2", "Q3", "Q4" ]; 118 sub quarter_format_abbreviated { return $quarter_format_abbreviated } 119} 120 121sub quarter_format_narrow { $_[0]->quarter_stand_alone_narrow() } 122 123{ 124 my $quarter_format_wide = [ "ไตรมาส\ 1", "ไตรมาส\ 2", "ไตรมาส\ 3", "ไตรมาส\ 4" ]; 125 sub quarter_format_wide { return $quarter_format_wide } 126} 127 128sub quarter_stand_alone_abbreviated { $_[0]->quarter_format_abbreviated() } 129 130{ 131 my $quarter_stand_alone_narrow = [ "1", "2", "3", "4" ]; 132 sub quarter_stand_alone_narrow { return $quarter_stand_alone_narrow } 133} 134 135sub quarter_stand_alone_wide { $_[0]->quarter_format_wide() } 136 137{ 138 my $time_format_full = "H\ นาฬิกา\ m\ นาที\ ss\ วินาที\ zzzz"; 139 sub time_format_full { return $time_format_full } 140} 141 142{ 143 my $time_format_long = "H\ นาฬิกา\ m\ นาที\ ss\ วินาที\ z"; 144 sub time_format_long { return $time_format_long } 145} 146 147{ 148 my $time_format_medium = "H\:mm\:ss"; 149 sub time_format_medium { return $time_format_medium } 150} 151 152{ 153 my $time_format_short = "H\:mm"; 154 sub time_format_short { return $time_format_short } 155} 156 157{ 158 my $_format_for_EEEd = "EEE\ d"; 159 sub _format_for_EEEd { return $_format_for_EEEd } 160} 161 162{ 163 my $_format_for_HHmm = "HH\:mm"; 164 sub _format_for_HHmm { return $_format_for_HHmm } 165} 166 167{ 168 my $_format_for_HHmmss = "HH\:mm\:ss"; 169 sub _format_for_HHmmss { return $_format_for_HHmmss } 170} 171 172{ 173 my $_format_for_Hm = "H\:mm"; 174 sub _format_for_Hm { return $_format_for_Hm } 175} 176 177{ 178 my $_format_for_M = "L"; 179 sub _format_for_M { return $_format_for_M } 180} 181 182{ 183 my $_format_for_MEd = "E\,\ d\/M"; 184 sub _format_for_MEd { return $_format_for_MEd } 185} 186 187{ 188 my $_format_for_MMM = "LLL"; 189 sub _format_for_MMM { return $_format_for_MMM } 190} 191 192{ 193 my $_format_for_MMMEd = "E\ d\ MMM"; 194 sub _format_for_MMMEd { return $_format_for_MMMEd } 195} 196 197{ 198 my $_format_for_MMMMEd = "E\ d\ MMMM"; 199 sub _format_for_MMMMEd { return $_format_for_MMMMEd } 200} 201 202{ 203 my $_format_for_MMMMd = "d\ MMMM"; 204 sub _format_for_MMMMd { return $_format_for_MMMMd } 205} 206 207{ 208 my $_format_for_MMMd = "d\ MMM"; 209 sub _format_for_MMMd { return $_format_for_MMMd } 210} 211 212{ 213 my $_format_for_Md = "d\/M"; 214 sub _format_for_Md { return $_format_for_Md } 215} 216 217{ 218 my $_format_for_d = "d"; 219 sub _format_for_d { return $_format_for_d } 220} 221 222{ 223 my $_format_for_mmss = "mm\:ss"; 224 sub _format_for_mmss { return $_format_for_mmss } 225} 226 227{ 228 my $_format_for_ms = "mm\:ss"; 229 sub _format_for_ms { return $_format_for_ms } 230} 231 232{ 233 my $_format_for_y = "y"; 234 sub _format_for_y { return $_format_for_y } 235} 236 237{ 238 my $_format_for_yM = "M\/yyyy"; 239 sub _format_for_yM { return $_format_for_yM } 240} 241 242{ 243 my $_format_for_yMEd = "EEE\ d\/M\/yyyy"; 244 sub _format_for_yMEd { return $_format_for_yMEd } 245} 246 247{ 248 my $_format_for_yMMM = "MMM\ y"; 249 sub _format_for_yMMM { return $_format_for_yMMM } 250} 251 252{ 253 my $_format_for_yMMMEd = "EEE\ d\ MMM\ y"; 254 sub _format_for_yMMMEd { return $_format_for_yMMMEd } 255} 256 257{ 258 my $_format_for_yMMMM = "MMMM\ y"; 259 sub _format_for_yMMMM { return $_format_for_yMMMM } 260} 261 262{ 263 my $_format_for_yQ = "Q\ yyyy"; 264 sub _format_for_yQ { return $_format_for_yQ } 265} 266 267{ 268 my $_format_for_yQQQ = "QQQ\ y"; 269 sub _format_for_yQQQ { return $_format_for_yQQQ } 270} 271 272{ 273 my $_format_for_yyQ = "Q\ yy"; 274 sub _format_for_yyQ { return $_format_for_yyQ } 275} 276 277{ 278 my $_format_for_yyyyM = "M\/yyyy"; 279 sub _format_for_yyyyM { return $_format_for_yyyyM } 280} 281 282{ 283 my $_format_for_yyyyMMMM = "MMMM\ y"; 284 sub _format_for_yyyyMMMM { return $_format_for_yyyyMMMM } 285} 286 287{ 288 my $_available_formats = 289 { 290 "EEEd" => "EEE\ d", 291 "HHmm" => "HH\:mm", 292 "HHmmss" => "HH\:mm\:ss", 293 "Hm" => "H\:mm", 294 "M" => "L", 295 "MEd" => "E\,\ d\/M", 296 "MMM" => "LLL", 297 "MMMEd" => "E\ d\ MMM", 298 "MMMMEd" => "E\ d\ MMMM", 299 "MMMMd" => "d\ MMMM", 300 "MMMd" => "d\ MMM", 301 "Md" => "d\/M", 302 "d" => "d", 303 "mmss" => "mm\:ss", 304 "ms" => "mm\:ss", 305 "y" => "y", 306 "yM" => "M\/yyyy", 307 "yMEd" => "EEE\ d\/M\/yyyy", 308 "yMMM" => "MMM\ y", 309 "yMMMEd" => "EEE\ d\ MMM\ y", 310 "yMMMM" => "MMMM\ y", 311 "yQ" => "Q\ yyyy", 312 "yQQQ" => "QQQ\ y", 313 "yyQ" => "Q\ yy", 314 "yyyyM" => "M\/yyyy", 315 "yyyyMMMM" => "MMMM\ y" 316 }; 317 sub _available_formats { return $_available_formats } 318} 319 3201; 321 322__END__ 323 324 325=pod 326 327=encoding utf8 328 329=head1 NAME 330 331DateTime::Locale::th 332 333=head1 SYNOPSIS 334 335 use DateTime; 336 337 my $dt = DateTime->now( locale => 'th' ); 338 print $dt->month_name(); 339 340=head1 DESCRIPTION 341 342This is the DateTime locale package for Thai. 343 344=head1 DATA 345 346This locale inherits from the L<DateTime::Locale::root> locale. 347 348It contains the following data. 349 350=head2 Days 351 352=head3 Wide (format) 353 354 วันจันทร์ 355 วันอังคาร 356 วันพุธ 357 วันพฤหัสบดี 358 วันศุกร์ 359 วันเสาร์ 360 วันอาทิตย์ 361 362=head3 Abbreviated (format) 363 364 จ. 365 อ. 366 พ. 367 พฤ. 368 ศ. 369 ส. 370 อา. 371 372=head3 Narrow (format) 373 374 จ 375 อ 376 พ 377 พ 378 ศ 379 ส 380 อ 381 382=head3 Wide (stand-alone) 383 384 วันจันทร์ 385 วันอังคาร 386 วันพุธ 387 วันพฤหัสบดี 388 วันศุกร์ 389 วันเสาร์ 390 วันอาทิตย์ 391 392=head3 Abbreviated (stand-alone) 393 394 จ. 395 อ. 396 พ. 397 พฤ. 398 ศ. 399 ส. 400 อา. 401 402=head3 Narrow (stand-alone) 403 404 จ 405 อ 406 พ 407 พ 408 ศ 409 ส 410 อ 411 412=head2 Months 413 414=head3 Wide (format) 415 416 มกราคม 417 กุมภาพันธ์ 418 มีนาคม 419 เมษายน 420 พฤษภาคม 421 มิถุนายน 422 กรกฎาคม 423 สิงหาคม 424 กันยายน 425 ตุลาคม 426 พฤศจิกายน 427 ธันวาคม 428 429=head3 Abbreviated (format) 430 431 ม.ค. 432 ก.พ. 433 มี.ค. 434 เม.ย. 435 พ.ค. 436 มิ.ย. 437 ก.ค. 438 ส.ค. 439 ก.ย. 440 ต.ค. 441 พ.ย. 442 ธ.ค. 443 444=head3 Narrow (format) 445 446 ม.ค. 447 ก.พ. 448 มี.ค. 449 เม.ย. 450 พ.ค. 451 มิ.ย. 452 ก.ค. 453 ส.ค. 454 ก.ย. 455 ต.ค. 456 พ.ย. 457 ธ.ค. 458 459=head3 Wide (stand-alone) 460 461 มกราคม 462 กุมภาพันธ์ 463 มีนาคม 464 เมษายน 465 พฤษภาคม 466 มิถุนายน 467 กรกฎาคม 468 สิงหาคม 469 กันยายน 470 ตุลาคม 471 พฤศจิกายน 472 ธันวาคม 473 474=head3 Abbreviated (stand-alone) 475 476 ม.ค. 477 ก.พ. 478 มี.ค. 479 เม.ย. 480 พ.ค. 481 มิ.ย. 482 ก.ค. 483 ส.ค. 484 ก.ย. 485 ต.ค. 486 พ.ย. 487 ธ.ค. 488 489=head3 Narrow (stand-alone) 490 491 ม.ค. 492 ก.พ. 493 มี.ค. 494 เม.ย. 495 พ.ค. 496 มิ.ย. 497 ก.ค. 498 ส.ค. 499 ก.ย. 500 ต.ค. 501 พ.ย. 502 ธ.ค. 503 504=head2 Quarters 505 506=head3 Wide (format) 507 508 ไตรมาส 1 509 ไตรมาส 2 510 ไตรมาส 3 511 ไตรมาส 4 512 513=head3 Abbreviated (format) 514 515 Q1 516 Q2 517 Q3 518 Q4 519 520=head3 Narrow (format) 521 522 1 523 2 524 3 525 4 526 527=head3 Wide (stand-alone) 528 529 ไตรมาส 1 530 ไตรมาส 2 531 ไตรมาส 3 532 ไตรมาส 4 533 534=head3 Abbreviated (stand-alone) 535 536 Q1 537 Q2 538 Q3 539 Q4 540 541=head3 Narrow (stand-alone) 542 543 1 544 2 545 3 546 4 547 548=head2 Eras 549 550=head3 Wide 551 552 ปีก่อนคริสต์ศักราช 553 คริสต์ศักราช 554 555=head3 Abbreviated 556 557 ปีก่อน ค.ศ. 558 ค.ศ. 559 560=head3 Narrow 561 562 ปีก่อน ค.ศ. 563 ค.ศ. 564 565=head2 Date Formats 566 567=head3 Full 568 569 2008-02-05T18:30:30 = วันอังคารที่ 5 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 2008 570 1995-12-22T09:05:02 = วันศุกร์ที่ 22 ธันวาคม ค.ศ. 1995 571 -0010-09-15T04:44:23 = วันเสาร์ที่ 15 กันยายน ปีก่อน ค.ศ. -10 572 573=head3 Long 574 575 2008-02-05T18:30:30 = 5 กุมภาพันธ์ 2008 576 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธันวาคม 1995 577 -0010-09-15T04:44:23 = 15 กันยายน -10 578 579=head3 Medium 580 581 2008-02-05T18:30:30 = 5 ก.พ. 2008 582 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธ.ค. 1995 583 -0010-09-15T04:44:23 = 15 ก.ย. -10 584 585=head3 Short 586 587 2008-02-05T18:30:30 = 5/2/2008 588 1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 589 -0010-09-15T04:44:23 = 15/9/-010 590 591=head3 Default 592 593 2008-02-05T18:30:30 = 5 ก.พ. 2008 594 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธ.ค. 1995 595 -0010-09-15T04:44:23 = 15 ก.ย. -10 596 597=head2 Time Formats 598 599=head3 Full 600 601 2008-02-05T18:30:30 = 18 นาฬิกา 30 นาที 30 วินาที UTC 602 1995-12-22T09:05:02 = 9 นาฬิกา 5 นาที 02 วินาที UTC 603 -0010-09-15T04:44:23 = 4 นาฬิกา 44 นาที 23 วินาที UTC 604 605=head3 Long 606 607 2008-02-05T18:30:30 = 18 นาฬิกา 30 นาที 30 วินาที UTC 608 1995-12-22T09:05:02 = 9 นาฬิกา 5 นาที 02 วินาที UTC 609 -0010-09-15T04:44:23 = 4 นาฬิกา 44 นาที 23 วินาที UTC 610 611=head3 Medium 612 613 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 614 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 615 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 616 617=head3 Short 618 619 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 620 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 621 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 622 623=head3 Default 624 625 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 626 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 627 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 628 629=head2 Datetime Formats 630 631=head3 Full 632 633 2008-02-05T18:30:30 = วันอังคารที่ 5 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 2008, 18 นาฬิกา 30 นาที 30 วินาที UTC 634 1995-12-22T09:05:02 = วันศุกร์ที่ 22 ธันวาคม ค.ศ. 1995, 9 นาฬิกา 5 นาที 02 วินาที UTC 635 -0010-09-15T04:44:23 = วันเสาร์ที่ 15 กันยายน ปีก่อน ค.ศ. -10, 4 นาฬิกา 44 นาที 23 วินาที UTC 636 637=head3 Long 638 639 2008-02-05T18:30:30 = 5 กุมภาพันธ์ 2008, 18 นาฬิกา 30 นาที 30 วินาที UTC 640 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธันวาคม 1995, 9 นาฬิกา 5 นาที 02 วินาที UTC 641 -0010-09-15T04:44:23 = 15 กันยายน -10, 4 นาฬิกา 44 นาที 23 วินาที UTC 642 643=head3 Medium 644 645 2008-02-05T18:30:30 = 5 ก.พ. 2008, 18:30:30 646 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธ.ค. 1995, 9:05:02 647 -0010-09-15T04:44:23 = 15 ก.ย. -10, 4:44:23 648 649=head3 Short 650 651 2008-02-05T18:30:30 = 5/2/2008, 18:30 652 1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995, 9:05 653 -0010-09-15T04:44:23 = 15/9/-010, 4:44 654 655=head3 Default 656 657 2008-02-05T18:30:30 = 5 ก.พ. 2008, 18:30:30 658 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธ.ค. 1995, 9:05:02 659 -0010-09-15T04:44:23 = 15 ก.ย. -10, 4:44:23 660 661=head2 Available Formats 662 663=head3 d (d) 664 665 2008-02-05T18:30:30 = 5 666 1995-12-22T09:05:02 = 22 667 -0010-09-15T04:44:23 = 15 668 669=head3 EEEd (EEE d) 670 671 2008-02-05T18:30:30 = อ. 5 672 1995-12-22T09:05:02 = ศ. 22 673 -0010-09-15T04:44:23 = ส. 15 674 675=head3 HHmm (HH:mm) 676 677 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 678 1995-12-22T09:05:02 = 09:05 679 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44 680 681=head3 HHmmss (HH:mm:ss) 682 683 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 684 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 685 -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 686 687=head3 Hm (H:mm) 688 689 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 690 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 691 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 692 693=head3 hm (h:mm a) 694 695 2008-02-05T18:30:30 = 6:30 หลังเที่ยง 696 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 ก่อนเที่ยง 697 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 ก่อนเที่ยง 698 699=head3 Hms (H:mm:ss) 700 701 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 702 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 703 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 704 705=head3 hms (h:mm:ss a) 706 707 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 หลังเที่ยง 708 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 ก่อนเที่ยง 709 -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 ก่อนเที่ยง 710 711=head3 M (L) 712 713 2008-02-05T18:30:30 = 2 714 1995-12-22T09:05:02 = 12 715 -0010-09-15T04:44:23 = 9 716 717=head3 Md (d/M) 718 719 2008-02-05T18:30:30 = 5/2 720 1995-12-22T09:05:02 = 22/12 721 -0010-09-15T04:44:23 = 15/9 722 723=head3 MEd (E, d/M) 724 725 2008-02-05T18:30:30 = อ., 5/2 726 1995-12-22T09:05:02 = ศ., 22/12 727 -0010-09-15T04:44:23 = ส., 15/9 728 729=head3 MMM (LLL) 730 731 2008-02-05T18:30:30 = ก.พ. 732 1995-12-22T09:05:02 = ธ.ค. 733 -0010-09-15T04:44:23 = ก.ย. 734 735=head3 MMMd (d MMM) 736 737 2008-02-05T18:30:30 = 5 ก.พ. 738 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธ.ค. 739 -0010-09-15T04:44:23 = 15 ก.ย. 740 741=head3 MMMEd (E d MMM) 742 743 2008-02-05T18:30:30 = อ. 5 ก.พ. 744 1995-12-22T09:05:02 = ศ. 22 ธ.ค. 745 -0010-09-15T04:44:23 = ส. 15 ก.ย. 746 747=head3 MMMMd (d MMMM) 748 749 2008-02-05T18:30:30 = 5 กุมภาพันธ์ 750 1995-12-22T09:05:02 = 22 ธันวาคม 751 -0010-09-15T04:44:23 = 15 กันยายน 752 753=head3 MMMMEd (E d MMMM) 754 755 2008-02-05T18:30:30 = อ. 5 กุมภาพันธ์ 756 1995-12-22T09:05:02 = ศ. 22 ธันวาคม 757 -0010-09-15T04:44:23 = ส. 15 กันยายน 758 759=head3 mmss (mm:ss) 760 761 2008-02-05T18:30:30 = 30:30 762 1995-12-22T09:05:02 = 05:02 763 -0010-09-15T04:44:23 = 44:23 764 765=head3 ms (mm:ss) 766 767 2008-02-05T18:30:30 = 30:30 768 1995-12-22T09:05:02 = 05:02 769 -0010-09-15T04:44:23 = 44:23 770 771=head3 y (y) 772 773 2008-02-05T18:30:30 = 2008 774 1995-12-22T09:05:02 = 1995 775 -0010-09-15T04:44:23 = -10 776 777=head3 yM (M/yyyy) 778 779 2008-02-05T18:30:30 = 2/2008 780 1995-12-22T09:05:02 = 12/1995 781 -0010-09-15T04:44:23 = 9/-010 782 783=head3 yMEd (EEE d/M/yyyy) 784 785 2008-02-05T18:30:30 = อ. 5/2/2008 786 1995-12-22T09:05:02 = ศ. 22/12/1995 787 -0010-09-15T04:44:23 = ส. 15/9/-010 788 789=head3 yMMM (MMM y) 790 791 2008-02-05T18:30:30 = ก.พ. 2008 792 1995-12-22T09:05:02 = ธ.ค. 1995 793 -0010-09-15T04:44:23 = ก.ย. -10 794 795=head3 yMMMEd (EEE d MMM y) 796 797 2008-02-05T18:30:30 = อ. 5 ก.พ. 2008 798 1995-12-22T09:05:02 = ศ. 22 ธ.ค. 1995 799 -0010-09-15T04:44:23 = ส. 15 ก.ย. -10 800 801=head3 yMMMM (MMMM y) 802 803 2008-02-05T18:30:30 = กุมภาพันธ์ 2008 804 1995-12-22T09:05:02 = ธันวาคม 1995 805 -0010-09-15T04:44:23 = กันยายน -10 806 807=head3 yQ (Q yyyy) 808 809 2008-02-05T18:30:30 = 1 2008 810 1995-12-22T09:05:02 = 4 1995 811 -0010-09-15T04:44:23 = 3 -010 812 813=head3 yQQQ (QQQ y) 814 815 2008-02-05T18:30:30 = Q1 2008 816 1995-12-22T09:05:02 = Q4 1995 817 -0010-09-15T04:44:23 = Q3 -10 818 819=head3 yyQ (Q yy) 820 821 2008-02-05T18:30:30 = 1 08 822 1995-12-22T09:05:02 = 4 95 823 -0010-09-15T04:44:23 = 3 -10 824 825=head3 yyyyM (M/yyyy) 826 827 2008-02-05T18:30:30 = 2/2008 828 1995-12-22T09:05:02 = 12/1995 829 -0010-09-15T04:44:23 = 9/-010 830 831=head3 yyyyMMMM (MMMM y) 832 833 2008-02-05T18:30:30 = กุมภาพันธ์ 2008 834 1995-12-22T09:05:02 = ธันวาคม 1995 835 -0010-09-15T04:44:23 = กันยายน -10 836 837=head2 Miscellaneous 838 839=head3 Prefers 24 hour time? 840 841Yes 842 843=head3 Local first day of the week 844 845วันจันทร์ 846 847 848=head1 SUPPORT 849 850See L<DateTime::Locale>. 851 852=head1 AUTHOR 853 854Dave Rolsky <autarch@urth.org> 855 856=head1 COPYRIGHT 857 858Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is 859free software; you can redistribute it and/or modify it under the same 860terms as Perl itself. 861 862This module was generated from data provided by the CLDR project, see 863the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's 864license. 865 866=cut 867