1###########################################################################
2#
3# This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale
4# generator (0.05).  This code generator comes with the
5# DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called
6# generate-from-cldr.
7#
8# This file as generated from the CLDR XML locale data.  See the
9# LICENSE.cldr file included in this distribution for license details.
10#
11# This file was generated from the source file mk.xml
12# The source file version number was 1.90, generated on
13# 2009/06/15 03:46:25.
14#
15# Do not edit this file directly.
16#
17###########################################################################
18
19package DateTime::Locale::mk;
20
21use strict;
22use warnings;
23use utf8;
24
25use base 'DateTime::Locale::root';
26
27sub cldr_version { return "1\.7\.1" }
28
29{
30    my $am_pm_abbreviated = [ "претпладне", "попладне" ];
31    sub am_pm_abbreviated { return $am_pm_abbreviated }
32}
33{
34    my $date_format_full = "EEEE\,\ dd\ MMMM\ y";
35    sub date_format_full { return $date_format_full }
36}
37
38{
39    my $date_format_long = "dd\ MMMM\ y";
40    sub date_format_long { return $date_format_long }
41}
42
43{
44    my $date_format_medium = "dd\.M\.yyyy";
45    sub date_format_medium { return $date_format_medium }
46}
47
48{
49    my $date_format_short = "dd\.M\.yy";
50    sub date_format_short { return $date_format_short }
51}
52
53{
54    my $day_format_abbreviated = [ "пон\.", "вт\.", "сре\.", "чет\.", "пет\.", "саб\.", "нед\." ];
55    sub day_format_abbreviated { return $day_format_abbreviated }
56}
57
58sub day_format_narrow { $_[0]->day_stand_alone_narrow() }
59
60{
61    my $day_format_wide = [ "понеделник", "вторник", "среда", "четврток", "петок", "сабота", "недела" ];
62    sub day_format_wide { return $day_format_wide }
63}
64
65sub day_stand_alone_abbreviated { $_[0]->day_format_abbreviated() }
66
67{
68    my $day_stand_alone_narrow = [ "п", "в", "с", "ч", "п", "с", "н" ];
69    sub day_stand_alone_narrow { return $day_stand_alone_narrow }
70}
71
72sub day_stand_alone_wide { $_[0]->day_format_wide() }
73
74{
75    my $era_abbreviated = [ "пр\.н\.е\.", "ае\." ];
76    sub era_abbreviated { return $era_abbreviated }
77}
78
79sub era_narrow { $_[0]->era_abbreviated() }
80
81{
82    my $first_day_of_week = "1";
83    sub first_day_of_week { return $first_day_of_week }
84}
85
86{
87    my $month_format_abbreviated = [ "јан\.", "фев\.", "мар\.", "апр\.", "мај", "јун\.", "јул\.", "авг\.", "септ\.", "окт\.", "ноем\.", "декем\." ];
88    sub month_format_abbreviated { return $month_format_abbreviated }
89}
90
91sub month_format_narrow { $_[0]->month_stand_alone_narrow() }
92
93{
94    my $month_format_wide = [ "јануари", "февруари", "март", "април", "мај", "јуни", "јули", "август", "септември", "октомври", "ноември", "декември" ];
95    sub month_format_wide { return $month_format_wide }
96}
97
98sub month_stand_alone_abbreviated { $_[0]->month_format_abbreviated() }
99
100{
101    my $month_stand_alone_narrow = [ "ј", "ф", "м", "а", "м", "ј", "ј", "а", "с", "о", "н", "д" ];
102    sub month_stand_alone_narrow { return $month_stand_alone_narrow }
103}
104
105sub month_stand_alone_wide { $_[0]->month_format_wide() }
106
107{
108    my $quarter_format_abbreviated = [ "Q1", "Q2", "Q3", "Q4" ];
109    sub quarter_format_abbreviated { return $quarter_format_abbreviated }
110}
111{
112    my $quarter_format_wide = [ "Q1", "Q2", "Q3", "Q4" ];
113    sub quarter_format_wide { return $quarter_format_wide }
114}
115{
116    my $quarter_stand_alone_abbreviated = [ "јан\-мар", "апр\-јун", "јул\-сеп", "окт\-дек" ];
117    sub quarter_stand_alone_abbreviated { return $quarter_stand_alone_abbreviated }
118}
119{
120    my $quarter_stand_alone_wide = [ "прво\ тромесечје", "второ\ тромесечје", "трето\ тромесечје", "четврто\ тромесечје" ];
121    sub quarter_stand_alone_wide { return $quarter_stand_alone_wide }
122}
123{
124    my $time_format_full = "HH\:mm\:ss\ zzzz";
125    sub time_format_full { return $time_format_full }
126}
127
128{
129    my $time_format_long = "HH\:mm\:ss\ z";
130    sub time_format_long { return $time_format_long }
131}
132
133{
134    my $time_format_medium = "HH\:mm\:ss";
135    sub time_format_medium { return $time_format_medium }
136}
137
138{
139    my $time_format_short = "HH\:mm";
140    sub time_format_short { return $time_format_short }
141}
142
143{
144    my $_format_for_MMMMdd = "dd\ MMMM";
145    sub _format_for_MMMMdd { return $_format_for_MMMMdd }
146}
147
148{
149    my $_format_for_Mdd = "dd\.M";
150    sub _format_for_Mdd { return $_format_for_Mdd }
151}
152
153{
154    my $_format_for_yyQ = "Q\ yy";
155    sub _format_for_yyQ { return $_format_for_yyQ }
156}
157
158{
159    my $_format_for_yyyyM = "M\.yyyy";
160    sub _format_for_yyyyM { return $_format_for_yyyyM }
161}
162
163{
164    my $_format_for_yyyyMMMM = "MMMM\ y";
165    sub _format_for_yyyyMMMM { return $_format_for_yyyyMMMM }
166}
167
168{
169    my $_available_formats =
170        {
171          "MMMMdd" => "dd\ MMMM",
172          "Mdd" => "dd\.M",
173          "yyQ" => "Q\ yy",
174          "yyyyM" => "M\.yyyy",
175          "yyyyMMMM" => "MMMM\ y"
176        };
177    sub _available_formats { return $_available_formats }
178}
179
1801;
181
182__END__
183
184
185=pod
186
187=encoding utf8
188
189=head1 NAME
190
191DateTime::Locale::mk
192
193=head1 SYNOPSIS
194
195  use DateTime;
196
197  my $dt = DateTime->now( locale => 'mk' );
198  print $dt->month_name();
199
200=head1 DESCRIPTION
201
202This is the DateTime locale package for Macedonian.
203
204=head1 DATA
205
206This locale inherits from the L<DateTime::Locale::root> locale.
207
208It contains the following data.
209
210=head2 Days
211
212=head3 Wide (format)
213
214  понеделник
215  вторник
216  среда
217  четврток
218  петок
219  сабота
220  недела
221
222=head3 Abbreviated (format)
223
224  пон.
225  вт.
226  сре.
227  чет.
228  пет.
229  саб.
230  нед.
231
232=head3 Narrow (format)
233
234  п
235  в
236  с
237  ч
238  п
239  с
240  н
241
242=head3 Wide (stand-alone)
243
244  понеделник
245  вторник
246  среда
247  четврток
248  петок
249  сабота
250  недела
251
252=head3 Abbreviated (stand-alone)
253
254  пон.
255  вт.
256  сре.
257  чет.
258  пет.
259  саб.
260  нед.
261
262=head3 Narrow (stand-alone)
263
264  п
265  в
266  с
267  ч
268  п
269  с
270  н
271
272=head2 Months
273
274=head3 Wide (format)
275
276  јануари
277  февруари
278  март
279  април
280  мај
281  јуни
282  јули
283  август
284  септември
285  октомври
286  ноември
287  декември
288
289=head3 Abbreviated (format)
290
291  јан.
292  фев.
293  мар.
294  апр.
295  мај
296  јун.
297  јул.
298  авг.
299  септ.
300  окт.
301  ноем.
302  декем.
303
304=head3 Narrow (format)
305
306  ј
307  ф
308  м
309  а
310  м
311  ј
312  ј
313  а
314  с
315  о
316  н
317  д
318
319=head3 Wide (stand-alone)
320
321  јануари
322  февруари
323  март
324  април
325  мај
326  јуни
327  јули
328  август
329  септември
330  октомври
331  ноември
332  декември
333
334=head3 Abbreviated (stand-alone)
335
336  јан.
337  фев.
338  мар.
339  апр.
340  мај
341  јун.
342  јул.
343  авг.
344  септ.
345  окт.
346  ноем.
347  декем.
348
349=head3 Narrow (stand-alone)
350
351  ј
352  ф
353  м
354  а
355  м
356  ј
357  ј
358  а
359  с
360  о
361  н
362  д
363
364=head2 Quarters
365
366=head3 Wide (format)
367
368  Q1
369  Q2
370  Q3
371  Q4
372
373=head3 Abbreviated (format)
374
375  Q1
376  Q2
377  Q3
378  Q4
379
380=head3 Narrow (format)
381
382  1
383  2
384  3
385  4
386
387=head3 Wide (stand-alone)
388
389  прво тромесечје
390  второ тромесечје
391  трето тромесечје
392  четврто тромесечје
393
394=head3 Abbreviated (stand-alone)
395
396  јан-мар
397  апр-јун
398  јул-сеп
399  окт-дек
400
401=head3 Narrow (stand-alone)
402
403  1
404  2
405  3
406  4
407
408=head2 Eras
409
410=head3 Wide
411
412  BCE
413  CE
414
415=head3 Abbreviated
416
417  пр.н.е.
418  ае.
419
420=head3 Narrow
421
422  пр.н.е.
423  ае.
424
425=head2 Date Formats
426
427=head3 Full
428
429   2008-02-05T18:30:30 = вторник, 05 февруари 2008
430   1995-12-22T09:05:02 = петок, 22 декември 1995
431  -0010-09-15T04:44:23 = сабота, 15 септември -10
432
433=head3 Long
434
435   2008-02-05T18:30:30 = 05 февруари 2008
436   1995-12-22T09:05:02 = 22 декември 1995
437  -0010-09-15T04:44:23 = 15 септември -10
438
439=head3 Medium
440
441   2008-02-05T18:30:30 = 05.2.2008
442   1995-12-22T09:05:02 = 22.12.1995
443  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9.-010
444
445=head3 Short
446
447   2008-02-05T18:30:30 = 05.2.08
448   1995-12-22T09:05:02 = 22.12.95
449  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9.-10
450
451=head3 Default
452
453   2008-02-05T18:30:30 = 05.2.2008
454   1995-12-22T09:05:02 = 22.12.1995
455  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9.-010
456
457=head2 Time Formats
458
459=head3 Full
460
461   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
462   1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 UTC
463  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 UTC
464
465=head3 Long
466
467   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
468   1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 UTC
469  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 UTC
470
471=head3 Medium
472
473   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
474   1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
475  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23
476
477=head3 Short
478
479   2008-02-05T18:30:30 = 18:30
480   1995-12-22T09:05:02 = 09:05
481  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44
482
483=head3 Default
484
485   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
486   1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
487  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23
488
489=head2 Datetime Formats
490
491=head3 Full
492
493   2008-02-05T18:30:30 = вторник, 05 февруари 2008 18:30:30 UTC
494   1995-12-22T09:05:02 = петок, 22 декември 1995 09:05:02 UTC
495  -0010-09-15T04:44:23 = сабота, 15 септември -10 04:44:23 UTC
496
497=head3 Long
498
499   2008-02-05T18:30:30 = 05 февруари 2008 18:30:30 UTC
500   1995-12-22T09:05:02 = 22 декември 1995 09:05:02 UTC
501  -0010-09-15T04:44:23 = 15 септември -10 04:44:23 UTC
502
503=head3 Medium
504
505   2008-02-05T18:30:30 = 05.2.2008 18:30:30
506   1995-12-22T09:05:02 = 22.12.1995 09:05:02
507  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9.-010 04:44:23
508
509=head3 Short
510
511   2008-02-05T18:30:30 = 05.2.08 18:30
512   1995-12-22T09:05:02 = 22.12.95 09:05
513  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9.-10 04:44
514
515=head3 Default
516
517   2008-02-05T18:30:30 = 05.2.2008 18:30:30
518   1995-12-22T09:05:02 = 22.12.1995 09:05:02
519  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9.-010 04:44:23
520
521=head2 Available Formats
522
523=head3 d (d)
524
525   2008-02-05T18:30:30 = 5
526   1995-12-22T09:05:02 = 22
527  -0010-09-15T04:44:23 = 15
528
529=head3 EEEd (d EEE)
530
531   2008-02-05T18:30:30 = 5 вт.
532   1995-12-22T09:05:02 = 22 пет.
533  -0010-09-15T04:44:23 = 15 саб.
534
535=head3 Hm (H:mm)
536
537   2008-02-05T18:30:30 = 18:30
538   1995-12-22T09:05:02 = 9:05
539  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44
540
541=head3 hm (h:mm a)
542
543   2008-02-05T18:30:30 = 6:30 попладне
544   1995-12-22T09:05:02 = 9:05 претпладне
545  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 претпладне
546
547=head3 Hms (H:mm:ss)
548
549   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
550   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
551  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
552
553=head3 hms (h:mm:ss a)
554
555   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 попладне
556   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 претпладне
557  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 претпладне
558
559=head3 M (L)
560
561   2008-02-05T18:30:30 = 2
562   1995-12-22T09:05:02 = 12
563  -0010-09-15T04:44:23 = 9
564
565=head3 Md (M-d)
566
567   2008-02-05T18:30:30 = 2-5
568   1995-12-22T09:05:02 = 12-22
569  -0010-09-15T04:44:23 = 9-15
570
571=head3 Mdd (dd.M)
572
573   2008-02-05T18:30:30 = 05.2
574   1995-12-22T09:05:02 = 22.12
575  -0010-09-15T04:44:23 = 15.9
576
577=head3 MEd (E, M-d)
578
579   2008-02-05T18:30:30 = вт., 2-5
580   1995-12-22T09:05:02 = пет., 12-22
581  -0010-09-15T04:44:23 = саб., 9-15
582
583=head3 MMM (LLL)
584
585   2008-02-05T18:30:30 = фев.
586   1995-12-22T09:05:02 = декем.
587  -0010-09-15T04:44:23 = септ.
588
589=head3 MMMd (MMM d)
590
591   2008-02-05T18:30:30 = фев. 5
592   1995-12-22T09:05:02 = декем. 22
593  -0010-09-15T04:44:23 = септ. 15
594
595=head3 MMMEd (E MMM d)
596
597   2008-02-05T18:30:30 = вт. фев. 5
598   1995-12-22T09:05:02 = пет. декем. 22
599  -0010-09-15T04:44:23 = саб. септ. 15
600
601=head3 MMMMd (MMMM d)
602
603   2008-02-05T18:30:30 = февруари 5
604   1995-12-22T09:05:02 = декември 22
605  -0010-09-15T04:44:23 = септември 15
606
607=head3 MMMMdd (dd MMMM)
608
609   2008-02-05T18:30:30 = 05 февруари
610   1995-12-22T09:05:02 = 22 декември
611  -0010-09-15T04:44:23 = 15 септември
612
613=head3 MMMMEd (E MMMM d)
614
615   2008-02-05T18:30:30 = вт. февруари 5
616   1995-12-22T09:05:02 = пет. декември 22
617  -0010-09-15T04:44:23 = саб. септември 15
618
619=head3 ms (mm:ss)
620
621   2008-02-05T18:30:30 = 30:30
622   1995-12-22T09:05:02 = 05:02
623  -0010-09-15T04:44:23 = 44:23
624
625=head3 y (y)
626
627   2008-02-05T18:30:30 = 2008
628   1995-12-22T09:05:02 = 1995
629  -0010-09-15T04:44:23 = -10
630
631=head3 yM (y-M)
632
633   2008-02-05T18:30:30 = 2008-2
634   1995-12-22T09:05:02 = 1995-12
635  -0010-09-15T04:44:23 = -10-9
636
637=head3 yMEd (EEE, y-M-d)
638
639   2008-02-05T18:30:30 = вт., 2008-2-5
640   1995-12-22T09:05:02 = пет., 1995-12-22
641  -0010-09-15T04:44:23 = саб., -10-9-15
642
643=head3 yMMM (y MMM)
644
645   2008-02-05T18:30:30 = 2008 фев.
646   1995-12-22T09:05:02 = 1995 декем.
647  -0010-09-15T04:44:23 = -10 септ.
648
649=head3 yMMMEd (EEE, y MMM d)
650
651   2008-02-05T18:30:30 = вт., 2008 фев. 5
652   1995-12-22T09:05:02 = пет., 1995 декем. 22
653  -0010-09-15T04:44:23 = саб., -10 септ. 15
654
655=head3 yMMMM (y MMMM)
656
657   2008-02-05T18:30:30 = 2008 февруари
658   1995-12-22T09:05:02 = 1995 декември
659  -0010-09-15T04:44:23 = -10 септември
660
661=head3 yQ (y Q)
662
663   2008-02-05T18:30:30 = 2008 1
664   1995-12-22T09:05:02 = 1995 4
665  -0010-09-15T04:44:23 = -10 3
666
667=head3 yQQQ (y QQQ)
668
669   2008-02-05T18:30:30 = 2008 Q1
670   1995-12-22T09:05:02 = 1995 Q4
671  -0010-09-15T04:44:23 = -10 Q3
672
673=head3 yyQ (Q yy)
674
675   2008-02-05T18:30:30 = 1 08
676   1995-12-22T09:05:02 = 4 95
677  -0010-09-15T04:44:23 = 3 -10
678
679=head3 yyyyM (M.yyyy)
680
681   2008-02-05T18:30:30 = 2.2008
682   1995-12-22T09:05:02 = 12.1995
683  -0010-09-15T04:44:23 = 9.-010
684
685=head3 yyyyMMMM (MMMM y)
686
687   2008-02-05T18:30:30 = февруари 2008
688   1995-12-22T09:05:02 = декември 1995
689  -0010-09-15T04:44:23 = септември -10
690
691=head2 Miscellaneous
692
693=head3 Prefers 24 hour time?
694
695Yes
696
697=head3 Local first day of the week
698
699понеделник
700
701
702=head1 SUPPORT
703
704See L<DateTime::Locale>.
705
706=head1 AUTHOR
707
708Dave Rolsky <autarch@urth.org>
709
710=head1 COPYRIGHT
711
712Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is
713free software; you can redistribute it and/or modify it under the same
714terms as Perl itself.
715
716This module was generated from data provided by the CLDR project, see
717the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's
718license.
719
720=cut
721