1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!DOCTYPE comps PUBLIC "-//Red Hat, Inc.//DTD Comps info//EN" "comps.dtd"> 3<comps> 4 <group> 5 <id>admin-tools</id> 6 <name>Administration Tools</name> 7 <name xml:lang="af">Administrasienutsgoed</name> 8 <name xml:lang="am">የአስተዳደሩ መሣሪያዎች</name> 9 <name xml:lang="ar">أدوات الإدارة</name> 10 <name xml:lang="as">প্ৰশাসনৰ সঁজুলি</name> 11 <name xml:lang="be">Адміністратыўныя сродкі</name> 12 <name xml:lang="bg">Административни инструменти</name> 13 <name xml:lang="bn">অ্যাডমিনিস্ট্রেশনের সফটওয়্যার</name> 14 <name xml:lang="bn_IN">প্রশাসনিক সরঞ্জাম</name> 15 <name xml:lang="bs">Administrativni alati</name> 16 <name xml:lang="ca">Eines d'administració</name> 17 <name xml:lang="cs">Nástroje pro administraci</name> 18 <name xml:lang="cy">Arfau Gweinyddol</name> 19 <name xml:lang="da">Administrationsværktøjer</name> 20 <name xml:lang="de">Verwaltungstools</name> 21 <name xml:lang="el">Εργαλεία διαχείρισης</name> 22 <name xml:lang="en_GB">Administration Tools</name> 23 <name xml:lang="es">Herramientas de Administración</name> 24 <name xml:lang="et">Administratiivsed vahendid</name> 25 <name xml:lang="fa">ابزارهای مدیریت</name> 26 <name xml:lang="fi">Hallintatyökalut</name> 27 <name xml:lang="fr">Outils d'administration</name> 28 <name xml:lang="gl">Ferramentas de Administración</name> 29 <name xml:lang="gu">સંચાલન સાધનો</name> 30 <name xml:lang="hi">प्रशासन उपकरण</name> 31 <name xml:lang="hr">Administrativni alati</name> 32 <name xml:lang="hu">Rendszeradminisztrációs eszközök</name> 33 <name xml:lang="hy">Ադմինիստրատիվ գործիքներ</name> 34 <name xml:lang="id">Peralatan Administrasi</name> 35 <name xml:lang="ilo">Ramramit a pangtarawidwid</name> 36 <name xml:lang="is">Kerfisstjórnunartól</name> 37 <name xml:lang="it">Strumenti amministrativi</name> 38 <name xml:lang="ja">管理ツール</name> 39 <name xml:lang="ka">ადმინისტრირების ინსტრუმენტები</name> 40 <name xml:lang="kn">ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name> 41 <name xml:lang="ko">관리 도구</name> 42 <name xml:lang="lv">Administrēšanas rīki</name> 43 <name xml:lang="mk">Алатки за администрација</name> 44 <name xml:lang="ml">അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ഉപകരണങ്ങള്</name> 45 <name xml:lang="mr">प्रशासन उपकरणे</name> 46 <name xml:lang="ms">Alatan Pentadbiran</name> 47 <name xml:lang="nb">Administrasjonsverktøy</name> 48 <name xml:lang="ne">प्रशासन उपकरण</name> 49 <name xml:lang="nl">Administratieve hulpmiddelen</name> 50 <name xml:lang="no">Administrasjonsverktøy</name> 51 <name xml:lang="nso">Didirišwa tša Taolo</name> 52 <name xml:lang="or">ପ୍ରଶାସନୀୟ ଉପକରଣ</name> 53 <name xml:lang="pa">ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਸੰਦ</name> 54 <name xml:lang="pl">Narzędzia administracyjne</name> 55 <name xml:lang="pt">Ferramentas de Administração</name> 56 <name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Administrativas</name> 57 <name xml:lang="ro">Unelte de administrare</name> 58 <name xml:lang="ru">Средства администрирования</name> 59 <name xml:lang="si">කළමණාකරන මෙවලම්</name> 60 <name xml:lang="sk">Administrátorské nástroje</name> 61 <name xml:lang="sl">Administrativna orodja</name> 62 <name xml:lang="sr">Административни алати</name> 63 <name xml:lang="sr@Latn">Administrativni alati</name> 64 <name xml:lang="sr@latin">Administrativni alati</name> 65 <name xml:lang="sv">Administrationsverktyg</name> 66 <name xml:lang="ta">நிர்வாக கருவிகள்</name> 67 <name xml:lang="te">నిర్వాహణా ఉపకరణాలు</name> 68 <name xml:lang="th">เครื่องมือจัดการระบบ</name> 69 <name xml:lang="tl">Kasangkapang Pangasiwa</name> 70 <name xml:lang="tr">Yönetim Araçları</name> 71 <name xml:lang="uk">Засоби адміністрування</name> 72 <name xml:lang="ur"> اڈمنسٹراشن الات</name> 73 <name xml:lang="vi">Công cụ quản trị</name> 74 <name xml:lang="zh_CN">管理工具</name> 75 <name xml:lang="zh_TW">管理工具</name> 76 <name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuphatha</name> 77 <description>This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware.</description> 78 <description xml:lang="af">Hierdie groep is 'n versameling grafiese administrasienutsgoed vir die rekenaar, byvoorbeeld vir die bestuur van gebruikersrekeninge en die opstelling van rekenaarhardeware.</description> 79 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን ለሲስተሙ የንድፋዊ አስተዳደር መሣሪያ ለተጠቃሚው ታሪክ እና የሲስተሙን ሀርድዌር ማስተካከያ ስብስብ ነው።</description> 80 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على أدوات ذات واجهة رسومية لإدارة النظام مثل إدارة حسابات المستخدمين و تهيئة عتاد النّظام.</description> 81 <description xml:lang="as">এই গোট ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে চিত্ৰাংকিত প্ৰশাসনিক সঁজুলিৰ সংগ্ৰহ, যেনে, ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ হিচাপ-বহি নিয়ন্ত্ৰণ কৰা আৰু ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ যন্ত্ৰৰ বিন্যাস ।</description> 82 <description xml:lang="bg">Тази група е колекция от графични инструменти за администриране на системата, като например управление на потребителските акаунти и настройка на системния хардуер.</description> 83 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশনে কাজে লাগবে এমন কিছু গ্রাফিকাল প্রোগ্রাম আছে, যার সাহায্যে অ্যাকাউন্ট ব্যবস্থাপনা, হার্ডওয়্যার কনফিগারেশন ইত্যাদি কাজ করা যেতে পারে।</description> 84 <description xml:lang="bn_IN">সিস্টেম পরিচালনার উদ্দেশ্যে কিছু গ্রাফিকাল সরঞ্জাম এই সংকলনের মধ্যে উপস্থিত রয়েছে যেগুলির সাহায্যে ব্যবহারকারীদের অ্যাকাউন্ট পরিচলনা ও সিস্টেম হার্ডওয়্যার কনফিগার করা যাবে।</description> 85 <description xml:lang="bs">Ova je grupa kolekcija grafičkih administrativnih alata za sistem, poput alata za upravljanje korisničkim nalozima i konfiguriranje hardvera.</description> 86 <description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció d'eines d'administració gràfica per al sistema, per exemple gestionar comptes d'usuari i configurar el maquinari.</description> 87 <description xml:lang="cs">Tato skupina je soubor grafických nástrojů administrace, např. pro správu uživatelských účtů a nastavení hardware počítače.</description> 88 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau cyflunio graffigol ar gyfer y system, megis ar gyfer trefnu cyfrifon defnyddwyr a chyflunio caledwedd system.</description> 89 <description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling grafiske administrationsværktøjer for systemet, som fx behandling af brugerkonti og konfiguration af systemudstyr.</description> 90 <description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine Reihe grafischer Verwaltungstools für das System, darunter Programme zum Verwalten von Benutzerkonten und Konfigurieren der Systemhardware.</description> 91 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από γραφικά εργαλεία διαχείρισης συστήματος, όπως είναι διαχείριση λογαριασμών χρηστών και ρύθμιση υλικού.</description> 92 <description xml:lang="en_GB">This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware.</description> 93 <description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas gráficas de administración, tales como administración de cuentas de usuarios y de configuración del hardware del sistema.</description> 94 <description xml:lang="et">See rühm on süsteemi graafiliste administreerimise vahendite kollektsioon, sealh.kasutajate haldus ja süsteemi riistvara seadistamise vahendid.</description> 95 <description xml:lang="fa">این گروه مجموعهای از ابزارهای گرافیکی مدیریت سیستم است، مثلاً برای مدیریت حسابهای کاربران و پیکربندی سختافزارهای سیستم.</description> 96 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman graafisia järjestelmänhallintatyökaluja, kuten käyttäjätunnuksien ja järjestelmän laitteiston hallinnan.</description> 97 <description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils d'administration graphique pour le système, ainsi que pour la gestion des comptes utilisateurs et la configuration du matériel système.</description> 98 <description xml:lang="gu">આ જૂથ એ સિસ્ટમ માટે ગ્રાફિકવાળું સંચાલન સાધનોનો સંગ્રહ છે, જેમ કે વપરાશકર્તાના ખાતાઓની વ્યવસ્થા કરવા માટે અને સિસ્ટમ હાર્ડવેર રુપરેખાંકિત કરવા માટે.</description> 99 <description xml:lang="hi">यह समूह में सिस्टम के लिए आलेखी प्रशासन उपकरण का संमुच्चय है, जैसे उपयोक्ता लेखा प्रबंधन के लिए और सिस्टम हार्डवेयर का विन्यास के लिये.</description> 100 <description xml:lang="hr">Ova je grupa kolekcija grafičkih administrativnih alata za sustav, poput alata za upravljanje korisničkim nalozima i konfiguriranje hardvera.</description> 101 <description xml:lang="hu">Ebbe a csoportba grafikus felületű rendszeradminisztrációs eszközök, például felhasználókezelők és hardverbeállító programok kerültek.</description> 102 <description xml:lang="id">Grup ini berisikan koleksi alat bantu untuk administrasi secara grafis untuk sistem, seperti untuk mengatur akun pengguna dan mengkonfigurasi perangkat keras sistem.</description> 103 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur safn myndrænna kerfisstjórnunartóla fyrir vélina eins og til dæmis tól til að vinna með notendur og stilla vélbúnað.</description> 104 <description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di strumenti grafici di amministrazione del sistema, che consente di gestire gli account utente e di configurare l'hardware di sistema.</description> 105 <description xml:lang="ja">このグループはユーザーアカウントを管理したり、システムハードウェアを設定したりするシステムの為のグラフィカル管理ツールのコレクションです。</description> 106 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಗಳ ನಿಭಾವಣೆ, ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಯಂತ್ರಾಂಶ ಸಂರಚನೆ ಹಾಗೂ ಇತರ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಅಗತ್ಯವಾದ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 107 <description xml:lang="ko">이 그룹은 사용자 계정을 관리하고 시스템 하드웨어를 설정하는 그래픽 시스템 관리 도구 모음입니다. </description> 108 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver grafiskus rīkus sistēmas iestatīšanai. Ar šo rīku palīdzību iespējams pievienot jaunus lietotāju profilus, iestatīt skaņas karti, ekrānu un tml.</description> 109 <description xml:lang="mk">Оваа група е збирка на графички алатки за администрација на системот, како на пр.: менаџмент на кориснци и конфигурација на хардверот.</description> 110 <description xml:lang="ml">യൂസറ് അക്കൌണ്ടുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക, കംപ്യൂട്ടറിന്റെ ഹാറ്ഡ്വയറ് കോണ്ഫിഗറ് ചെയ്യുക എന്നീ ഗ്രാഫിക്കല് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ടൂളുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം </description> 111 <description xml:lang="mr">हा समुह तुमच्या प्रणालीसाठी आलेखीय प्रशासन उपकरणांचा संचय आहे, उदाहरणार्थ उपयोक्ता खाते व्यवस्थापन आणि प्रणाली यंत्रभागांची(हार्डवेयर) व्यूहरचना करणे.</description> 112 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan alatan pentadbiran untuk sistem, seperti mengurus akaun pengguna dan menentutetap perkakasan sistem.</description> 113 <description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av grafiske administrasjonsverktøy for systemet, inkludert brukeradministrasjon og hardwarekonfigurering.</description> 114 <description xml:lang="ne">यो समूह, प्रयोगकर्ता खाता प्रबन्ध गर्ने र प्रणाली हार्डवेयर कन्फिगर गर्ने जस्ता प्रणालीका लागि ग्राफिकल प्रशासन उपकरणको सङ्कलन हो ।</description> 115 <description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van (grafische) administratieve hulpmiddelen voor het systeem om bijvoorbeeld gebruikersaccounts te kunnen beheren of systeemhardware te kunnen configureren.</description> 116 <description xml:lang="no">Denne gruppen er en samling av grafiske administrasjonsverktøy for systemet, inkludert brukeradministrasjon og hardwarekonfigurering.</description> 117 <description xml:lang="nso">Sehlopha se ke kgoboketšo ya didirišwa tša taolo ya diswantšho bakeng sa tshepedišo, bjalo ka go laola diakhaonto tša modiriši le go fetola sebopego sa lenaneo le thata la tshepedišo.</description> 118 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଆଲେଖୀକ ପ୍ରଶାସନୀୟ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କ ର ସଂଗ୍ରହାଳୟ, ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ ଚାଳକ ର ହିସାବ ଖାତା ର ପରିଚାଳନା କରିବା କିମ୍ବା ତନ୍ତ୍ର ର ହାର୍ଡଓ୍ବେର କୁ ବିନ୍ଯାସ କରିବା</description> 119 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਗਰਾਫੀਕਲ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਸੰਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਾ ਪਰਬੰਧ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਨਾ ਆਦਿ।</description> 120 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera zbiór graficznych narzędzi administracyjnych, takich jak do zarządzania kontami użytkowników i skonfigurowania sprzętu systemu.</description> 121 <description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas gráficas de administração para o sistema, tal como a gestão das contas de utilizadores e configurar o 'hardware' do sistema.</description> 122 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma coleção de ferramentas gráficas de administração para o sistema, como a gestão de contas dos usuários e a configuração do hardware do sistema.</description> 123 <description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte grafice de administrare pentru sistem, cum ar fi administrarea conturilor de utilizator şi configurarea hardware.</description> 124 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит графические приложения для настройки системы. С помощью этих приложений можно добавить новых пользователей, настроить звук, разрешение экрана, и проч.</description> 125 <description xml:lang="si">මෙම කණ්ඩායම තුල චිත්රක භාවිතයෙන් සිදුකරන පද්ධති කළමණාකාර මෙවලම් ඇතුලත් වේ, මීට පරිශීලකයින්ගේ ගිණුම් කළමණාකරනය සහ පද්ධතියේ දෘඪාංග මානකරන වැඩසටහන් ඇතුලත් වේ.</description> 126 <description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou grafických administrátorských nástrojov pre počítač, napr. správa používateľských kont a konfigurácia hardvéru.</description> 127 <description xml:lang="sl">Ta skupina je zbirka grafičnih skrbniških orodij za sistemska opravila, kot je upravljanje uporabniških računov in prikrojitev sistemske strojne opreme.</description> 128 <description xml:lang="sr">Ова група је скупина графичких системских административних алата, нпр. за управљање корисничким налозима и подешавање хардвера у систему.</description> 129 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skupina grafičkih sistemskih administrativnih alata, npr. za upravljanje korisničkim nalozima i podešavanje hardvera u sistemu.</description> 130 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skupina grafičkih sistemskih administrativnih alata, npr. za upravljanje korisničkim nalozima i podešavanje hardvera u sistemu.</description> 131 <description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling grafiska administrationsverktyg för systemet, som exempelvis hantering av användarkonton och konfiguration av systemhårdvara.</description> 132 <description xml:lang="ta">இந்த குழு கணினிக்கான வரைவியல் நிர்வாகக்கருவிகள் அடங்கிய தொகுப்பு, அதாவது பயனர் கணக்குகளை மேலாண்மை செய்தல் மற்றும் வன்பொருள் கட்டமைப்புக்கான கருவிகள்.</description> 133 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం వినియోగదారుని ఖాతా మరియూ కంప్యూటరు hardware నిర్ధారణాది కంప్యూటరు చిత్ర నిర్వహణ ఉపకరణాల సమాహారం</description> 134 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยเครื่องมือบริหารจัดการระบบแบบกราฟิก เช่น การจัดการบัญชีผู้ใช้และตั้งค่าฮาร์ดแวร์ของระบบ</description> 135 <description xml:lang="tr">Bu grup, kullanıcı hesaplarının yönetimi ve donanım yapılandırması gibi sistem yönetimi araçlarının grafik ortamda çalışanlarını içerir.</description> 136 <description xml:lang="uk">Ця група містить графічні додатки для налаштовування системи. За допомогою цих програм можна керувати системними обліковими записами користувачів та налаштовувати параметри обладнання.</description> 137 <description xml:lang="ur">اس مجموعہ میں تصویراتی نظامی اڈمنسٹراشن الات ہں جسے نظام استمال کرنے والوں کی دیکھبال، حساب اور نظام کے حارڈ ویر کی دیکھبال ہں</description> 138 <description xml:lang="vi">Nhóm này là tập hợp các công cụ quản trị hệ thống, như quản lý tài khoản người dùng và cấu hình phần cứng.</description> 139 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包括一个系统图形化管理工具的集合,譬如:管理用户帐号和配置系统硬件。</description> 140 <description xml:lang="zh_TW">這個群組是系統中圖形管理工具的收集,例如用來管理使用者帳號與設定系統硬體。</description> 141 <description xml:lang="zu">Leli qembu liyiqoqo lamathuluzi okuphatha emidwebo yesistimu, njengokuphatha ama-akhawunti omphathi kanye nengaphakathi yekhomputha yesistimu yokuhlanganisa.</description> 142 <default>true</default> 143 <uservisible>true</uservisible> 144 <packagelist> 145 <packagereq type="default">authconfig-gtk</packagereq> 146 <packagereq type="default">pirut</packagereq> 147 <packagereq type="default">system-config-boot</packagereq> 148 <packagereq type="default">system-config-date</packagereq> 149 <packagereq type="default">system-config-keyboard</packagereq> 150 <packagereq type="default">system-config-language</packagereq> 151 <packagereq type="default">system-config-lvm</packagereq> 152 <packagereq type="default">system-config-network</packagereq> 153 <packagereq type="default">system-config-rootpassword</packagereq> 154 <packagereq type="default">system-config-soundcard</packagereq> 155 <packagereq type="default">system-config-users</packagereq> 156 <packagereq type="optional">cacti</packagereq> 157 <packagereq type="optional">etherape</packagereq> 158 <packagereq type="optional">ettercap-gtk</packagereq> 159 <packagereq type="optional">galternatives</packagereq> 160 <packagereq type="optional">gparted</packagereq> 161 <packagereq type="optional">gsynaptics</packagereq> 162 <packagereq type="optional">lat</packagereq> 163 <packagereq type="optional">luma</packagereq> 164 <packagereq type="optional">pessulus</packagereq> 165 <packagereq type="optional">qtparted</packagereq> 166 <packagereq type="optional">system-config-kickstart</packagereq> 167 <packagereq type="optional">yumex</packagereq> 168 </packagelist> 169 </group> 170 <group> 171 <id>afrikaans-support</id> 172 <name>Afrikaans Support</name> 173 <name xml:lang="af">Afrikaanse taalsteun</name> 174 <name xml:lang="am">የአፍሪካዊያን ድጋፍ</name> 175 <name xml:lang="ar">دعم الجنوب إفريقيّة</name> 176 <name xml:lang="as">আফ্ৰিক্যান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 177 <name xml:lang="be">Падтрымка мовы Афрыканс</name> 178 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Африкаан</name> 179 <name xml:lang="bn">আফ্রিকান ব্যবহারের সহায়ক</name> 180 <name xml:lang="bn_IN">আফ্রিকান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 181 <name xml:lang="bs">Podrška za afrikaans</name> 182 <name xml:lang="ca">Suport per a l'afrikaans</name> 183 <name xml:lang="cs">Afrikánština (jižní Afrika)</name> 184 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Affricaneg</name> 185 <name xml:lang="da">Understøttelse for afrikaans</name> 186 <name xml:lang="de">Unterstützung für Afrikaans</name> 187 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Αφρικανικών</name> 188 <name xml:lang="en_GB">Afrikaans Support</name> 189 <name xml:lang="es">Soporte para africano</name> 190 <name xml:lang="et">afrikaansi keele toetus</name> 191 <name xml:lang="fa">پشتیبانی آفریکانس</name> 192 <name xml:lang="fi">Afrikaansin kielituki</name> 193 <name xml:lang="fr">Support afrikaan</name> 194 <name xml:lang="gu">આફ્રિકાનો આધાર</name> 195 <name xml:lang="hi">अफ्रीकी समर्थन</name> 196 <name xml:lang="hr">Podrška za afrikaans</name> 197 <name xml:lang="hu">Afrikaans nyelvi támogatás</name> 198 <name xml:lang="hy">աֆրիկերենի սպասարկում</name> 199 <name xml:lang="id">Dukungan Afrika</name> 200 <name xml:lang="is">Afríkanska</name> 201 <name xml:lang="it">Supporto Afrikaans</name> 202 <name xml:lang="ja">アフリカーンス語のサポート</name> 203 <name xml:lang="kn">ಆಫ್ರಿಕಾನಾಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 204 <name xml:lang="ko">남아프리카 공용 네덜란드어 지원</name> 205 <name xml:lang="lv">Āfrikāņu valodas atbalsts</name> 206 <name xml:lang="mk">Поддршка за африкански</name> 207 <name xml:lang="ml">ആഫ്രിക്കന്സ് സപ്പോറ്ട്ട് </name> 208 <name xml:lang="mr">आफ्रीकी समर्थन</name> 209 <name xml:lang="ms">Sokongan Afrikaan</name> 210 <name xml:lang="nb">Støtte for Afrikaans</name> 211 <name xml:lang="ne">अफ्रिकी समर्थन</name> 212 <name xml:lang="nl">Afrikaanse ondersteuning</name> 213 <name xml:lang="no">Støtte for Afrikaans</name> 214 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Seburu</name> 215 <name xml:lang="or">ଆଫ୍ରାକୀୟ ସହାୟତା</name> 216 <name xml:lang="pa">ਅਫਰੀਕੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 217 <name xml:lang="pl">Obsługa afrykanerskiego</name> 218 <name xml:lang="pt">Suporte a Afrikaans</name> 219 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Afrikaans</name> 220 <name xml:lang="ro">Suport pentru africană</name> 221 <name xml:lang="ru">Поддержка Африкаанс</name> 222 <name xml:lang="si">ඇෆ්රිකාන්ස් භාශා පහසුකම</name> 223 <name xml:lang="sk">Juhoafrická podpora</name> 224 <name xml:lang="sl">Afrikanška podpora</name> 225 <name xml:lang="sr">Подршка за африкански</name> 226 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za afrikanski</name> 227 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za afrikanski</name> 228 <name xml:lang="sv">Stöd för afrikaans</name> 229 <name xml:lang="ta">ஆப்ரிக்க துணை</name> 230 <name xml:lang="te">Afrikaanల మద్దతు</name> 231 <name xml:lang="th">Afrikaans Support</name> 232 <name xml:lang="tl">Pagsasang-ayong Wikang Afrikaans</name> 233 <name xml:lang="tr">Afrikanca Desteği</name> 234 <name xml:lang="uk">Підтримка Африканс</name> 235 <name xml:lang="ur">افریقہ ساتھ </name> 236 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Afrikaans</name> 237 <name xml:lang="zh_CN">南非荷兰语支持</name> 238 <name xml:lang="zh_TW">南非荷蘭語支援</name> 239 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiBhunu</name> 240 <description/> 241 <default>false</default> 242 <uservisible>false</uservisible> 243 <langonly>af</langonly> 244 <packagelist> 245 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-af</packagereq> 246 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-af</packagereq> 247 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-af</packagereq> 248 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-af_ZA</packagereq> 249 </packagelist> 250 </group> 251 <group> 252 <id>albanian-support</id> 253 <name>Albanian Support</name> 254 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Албански</name> 255 <name xml:lang="de">Unterstützung für Albanisch</name> 256 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Αλβανικών</name> 257 <name xml:lang="gu">અલ્બેનિયાઈ આધાર</name> 258 <name xml:lang="ja">アルバニア語のサポート</name> 259 <name xml:lang="nb">Støtte for albansk</name> 260 <name xml:lang="ne">अल्बानियाली समर्थन</name> 261 <name xml:lang="pl">Obsługa albańskiego</name> 262 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Albanês</name> 263 <name xml:lang="sr">Подршка за албански</name> 264 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za albanski</name> 265 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za albanski</name> 266 <name xml:lang="zh_CN">阿尔巴尼亚语支持</name> 267 <description/> 268 <default>false</default> 269 <uservisible>false</uservisible> 270 <langonly>sq</langonly> 271 <packagelist> 272 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sq</packagereq> 273 </packagelist> 274 </group> 275 <group> 276 <id>arabic-support</id> 277 <name>Arabic Support</name> 278 <name xml:lang="af">Arabiese taalsteun</name> 279 <name xml:lang="am">የአረብ ድጋፍ</name> 280 <name xml:lang="ar">دعم العربيّة</name> 281 <name xml:lang="as">আৰবী ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 282 <name xml:lang="be">Падтрымка арабскае мовы</name> 283 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Арабски</name> 284 <name xml:lang="bn">আরবি ব্যবহারের সহায়ক</name> 285 <name xml:lang="bn_IN">আরবি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 286 <name xml:lang="bs">Podrška za arapski</name> 287 <name xml:lang="ca">Suport per a l'àrab</name> 288 <name xml:lang="cs">Arabština</name> 289 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Arabeg</name> 290 <name xml:lang="da">Understøttelse for arabisk</name> 291 <name xml:lang="de">Unterstützung für Arabisch</name> 292 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Αραβικών</name> 293 <name xml:lang="en_GB">Arabic Support</name> 294 <name xml:lang="es">Soporte para árabe</name> 295 <name xml:lang="et">araabia keele toetus</name> 296 <name xml:lang="fa">پشتیبانی عربی</name> 297 <name xml:lang="fi">Arabian kielituki</name> 298 <name xml:lang="fr">Support arabique</name> 299 <name xml:lang="gu">અરેબિક આધાર</name> 300 <name xml:lang="hi">अरबी समर्थन</name> 301 <name xml:lang="hr">Podrška za arapski</name> 302 <name xml:lang="hu">Arab nyelvi támogatás</name> 303 <name xml:lang="id">Dukungan Arab</name> 304 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Arabiko</name> 305 <name xml:lang="is">Arabíska</name> 306 <name xml:lang="it">Supporto per l'arabo</name> 307 <name xml:lang="ja">アラビア語のサポート</name> 308 <name xml:lang="ka">არაბულის მხარდაჭერა</name> 309 <name xml:lang="kn">ಅರಾಬಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 310 <name xml:lang="ko">아랍어 지원</name> 311 <name xml:lang="lv">Arābu valodas atbalsts</name> 312 <name xml:lang="mk">Поддршка за арапски јазик</name> 313 <name xml:lang="ml">അറബിക്ക് സപ്പോറ്ട്ട് </name> 314 <name xml:lang="mr">अरबी समर्थन</name> 315 <name xml:lang="ms">Sokongan Arab</name> 316 <name xml:lang="nb">Støtte for arabisk</name> 317 <name xml:lang="ne">अरबी समर्थन</name> 318 <name xml:lang="nl">Arabische ondersteuning</name> 319 <name xml:lang="no">Støtte for Arabisk</name> 320 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Searabia</name> 321 <name xml:lang="or">ଆରବୀ ସହାୟତା</name> 322 <name xml:lang="pa">ਅਰਬੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 323 <name xml:lang="pl">Obsługa arabskiego</name> 324 <name xml:lang="pt">Suporte a Árabe</name> 325 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Árabe</name> 326 <name xml:lang="ro">Suport pentru arabă</name> 327 <name xml:lang="ru">Поддержка арабского языка</name> 328 <name xml:lang="si">අරාබි භාශා පහසුකම</name> 329 <name xml:lang="sk">Arabská podpora</name> 330 <name xml:lang="sl">Arabska podpora</name> 331 <name xml:lang="sr">Подршка за арапски</name> 332 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za arapski</name> 333 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za arapski</name> 334 <name xml:lang="sv">Stöd för arabiska</name> 335 <name xml:lang="ta">அரேபிய துணை</name> 336 <name xml:lang="te">అరబిక్ మద్దతు</name> 337 <name xml:lang="th">การสนับสนุนภาษาอารบิก</name> 338 <name xml:lang="tr">Arapça Desteği</name> 339 <name xml:lang="uk">Підтримка арабської мови</name> 340 <name xml:lang="ur">عربِی کا ساتھ</name> 341 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Ả Rập</name> 342 <name xml:lang="zh_CN">阿拉伯语支持</name> 343 <name xml:lang="zh_TW">阿拉伯語支援</name> 344 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwesi-Arabhu</name> 345 <description/> 346 <default>false</default> 347 <uservisible>false</uservisible> 348 <langonly>ar</langonly> 349 <packagelist> 350 <packagereq type="mandatory">fonts-arabic</packagereq> 351 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-ar</packagereq> 352 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-ar</packagereq> 353 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Arabic</packagereq> 354 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ar</packagereq> 355 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ar</packagereq> 356 <packagereq type="optional">dejavu-fonts</packagereq> 357 <packagereq type="optional">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 358 <packagereq type="optional">m17n-db-arabic</packagereq> 359 <packagereq type="optional">scim-tables-arabic</packagereq> 360 </packagelist> 361 </group> 362 <group> 363 <id>armenian-support</id> 364 <name>Armenian Support</name> 365 <name xml:lang="as">আৰ্মেনীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 366 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Арменски</name> 367 <name xml:lang="bn_IN">আর্মেনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 368 <name xml:lang="ca">Suport per a l'armeni</name> 369 <name xml:lang="cs">Arménština</name> 370 <name xml:lang="da">Understøttelse for armensk</name> 371 <name xml:lang="de">Unterstützung für Armenisch</name> 372 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Αρμενικών</name> 373 <name xml:lang="es">Soporte para armenio</name> 374 <name xml:lang="fi">Armenian kielituki</name> 375 <name xml:lang="fr">Support arménien</name> 376 <name xml:lang="gu">અર્મેનિયાઈ આધાર</name> 377 <name xml:lang="hi">आर्मेनियन समर्थन</name> 378 <name xml:lang="hr">Podrška za armenski</name> 379 <name xml:lang="hu">Örmény nyelvi támogatás</name> 380 <name xml:lang="id">Dukungan Armenia</name> 381 <name xml:lang="is">Armenska</name> 382 <name xml:lang="it">Supporto per l'armeno</name> 383 <name xml:lang="ja">アルメニア語のサポート</name> 384 <name xml:lang="kn">ಅರ್ಮೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 385 <name xml:lang="ml">അറ്മേനിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 386 <name xml:lang="ms">Sokongan Armenia</name> 387 <name xml:lang="nb">Støtte for armensk</name> 388 <name xml:lang="ne">आर्मेनियाली समर्थन</name> 389 <name xml:lang="nl">Armeense ondersteuning</name> 390 <name xml:lang="or">ଆର୍ମେନିୟାନ ସହାୟତା</name> 391 <name xml:lang="pa">ਅਰਮੀਨੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 392 <name xml:lang="pl">Obsługa ormiańskiego</name> 393 <name xml:lang="pt">Suporte a Arménio</name> 394 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Armênio</name> 395 <name xml:lang="ro">Suport pentru armeană</name> 396 <name xml:lang="ru">Поддержка армянского языка</name> 397 <name xml:lang="sk">Arménska podpora</name> 398 <name xml:lang="sl">Podpora armejščini</name> 399 <name xml:lang="sr">Подршка за јерменски</name> 400 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za jermenski</name> 401 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za jermenski</name> 402 <name xml:lang="sv">Stöd för armenska</name> 403 <name xml:lang="ta">ஆர்மேனியம் துணை</name> 404 <name xml:lang="te">అర్మేరియన్ మద్దతు</name> 405 <name xml:lang="tr">Ermenice Desteği</name> 406 <name xml:lang="uk">Підтримка вірменської мови</name> 407 <name xml:lang="zh_CN">亚美尼亚语支持</name> 408 <description>This group is a collection of tools and resources of Armenian environments.</description> 409 <description xml:lang="as">এই গোট আৰ্মেনীয়ান পৰিবেশৰ বাবে সৰঞ্জাম আৰু সম্পদৰ এটা সংগ্ৰহ ।</description> 410 <description xml:lang="bg">Тази група съдържа инструменти и ресурси за арменска работна среда.</description> 411 <description xml:lang="bn_IN">আর্মেনিয়ান ভাষা পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।</description> 412 <description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns armenis.</description> 413 <description xml:lang="cs">Skupina nástrojů a aplikací pro podporu Arménštiny.</description> 414 <description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling af værktøjer og ressourcer for armenske miljøer.</description> 415 <description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Tools und Ressourcen von armenischen Umgebungen.</description> 416 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία για Αρμενικά περιβάλλοντα.</description> 417 <description xml:lang="es">Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos de los entornos en Armenio.</description> 418 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman työkaluja ja välineitä armenialaisiin ympäristöihin.</description> 419 <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les environnements arméniens.</description> 420 <description xml:lang="gu">આ જૂથ એ અર્મેનિયાઈ પર્યાવરણોના સાધનો અને સ્રોતોનો સમૂહ છે.</description> 421 <description xml:lang="hi">आर्मेनियन वातावरण के लिये यह समूह औजारों व संसाधनों का समूह है.</description> 422 <description xml:lang="hr">Ova grupa je kolekcija alata i resursa armenskog radnog okruženja.</description> 423 <description xml:lang="hu">Ez a csoport örmény nyelvi környezetekben használható eszközöket és erőforrásokat tartalmaz.</description> 424 <description xml:lang="is">Þessi pakkahópur inniheldur ýmis tól fyrir Armenskustuðning.</description> 425 <description xml:lang="it">Questo gruppo è una collezione di strumenti e risorse per gli ambienti armeni.</description> 426 <description xml:lang="ja">このグループはアルメニア語環境のツール及びリソースの集合です。</description> 427 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹವು ಆರ್ಮೇನಿಯಮ್ ಪರಿಸರಗಳ ಉಪಕರಣಗಳು ಹಾಗು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ.</description> 428 <description xml:lang="ml">അറ്മേനിയന് എന്വിറോണ്മെന്റുകള്ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്റയോഗങ്ങളും റിസോഴ്സുകളും ഉള്പ്പെടുന്നു.</description> 429 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kolesi alatan dan sumber bagi persekitaran Armenia.</description> 430 <description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av verktøy og ressurser for armenske miljøer.</description> 431 <description xml:lang="ne">यो समूह आर्मेनियाली परिवेशका उपकरण र संसाधनको सङ्कलन हो ।</description> 432 <description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van hulpmiddelen en hulpbronnen voor Armeense omgevingen.</description> 433 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହ ଆର୍ମେନିୟାନ ପରିବେଶର ଉପକରଣ ଏବଂ ସମ୍ବଳ ମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ସମଷ୍ଟି ଅଟେ।</description> 434 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ 'ਚ ਅਮਰੀਨੀਆਈ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਭੰਡਾਰ ਹੈ।</description> 435 <description xml:lang="pl">Ta grupa jest zbiorem narzędzi i zasobów dla środowisk ormiańskich.</description> 436 <description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas e recursos para ambientes Arménios.</description> 437 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo é um coleção de ferramentas e recursos de ambientes armênios.</description> 438 <description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte şi resurse ale mediilor Armenian.</description> 439 <description xml:lang="ru">Эта груаппа содержит набор утилит и ресурсов для армянской локализации.</description> 440 <description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou nástrojov a zdrojov arménskych prostredí.</description> 441 <description xml:lang="sl">Ta skupina je nabor orodij in podatkov za Armensko okolje.</description> 442 <description xml:lang="sr">Ова група је скупина алата и ресурса за јерменско окружење.</description> 443 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje.</description> 444 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skupina alata i resursa za jermensko okruženje.</description> 445 <description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling av verktyg och resurser för armenska miljöer.</description> 446 <description xml:lang="ta">இந்தக் குழு கருவிகள் மற்றும் ஆர்மேனியன் மூலங்களை கொண்டு தொகுப்பாகும்.</description> 447 <description xml:lang="te">అర్మేనియన్ వాతావరణాలకు ఈ సమూహం ఉపకరణాలను మరియూ ఆకరాలను కలిగి ఉంది.</description> 448 <description xml:lang="uk">Ця група містить набір утиліт та ресурсів для вірменської локализації.</description> 449 <description xml:lang="zh_CN">这一组是用于亚美尼亚语环境的工具和资源。</description> 450 <default>false</default> 451 <uservisible>false</uservisible> 452 <langonly>hy</langonly> 453 <packagelist> 454 <packagereq type="mandatory">dejavu-fonts</packagereq> 455 <packagereq type="default">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 456 <packagereq type="optional">m17n-db-armenian</packagereq> 457 </packagelist> 458 </group> 459 <group> 460 <id>assamese-support</id> 461 <name>Assamese Support</name> 462 <name xml:lang="af">Assamese taalsteun</name> 463 <name xml:lang="am">የአሳሜሳዊ ድጋፍ</name> 464 <name xml:lang="ar">دعم الأساميزيّة</name> 465 <name xml:lang="as">অসমীয়া ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 466 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Асамесе</name> 467 <name xml:lang="bn">অসমিয়া ব্যবহারের সহায়ক</name> 468 <name xml:lang="bn_IN">অসমিয়া ভাষার ব্যবহারের সহায়তা</name> 469 <name xml:lang="bs">Podrška za asamski</name> 470 <name xml:lang="ca">Suport per a l'assamès</name> 471 <name xml:lang="cs">Ásámština (Indie)</name> 472 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Asameg</name> 473 <name xml:lang="da">Understøttelse for assamesisk</name> 474 <name xml:lang="de">Unterstützung für Assamesisch</name> 475 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Assamese</name> 476 <name xml:lang="en_GB">Assamese Support</name> 477 <name xml:lang="es">Soporte para assamés</name> 478 <name xml:lang="et">assamese keele toetus</name> 479 <name xml:lang="fa">پشتیبانی آسامی</name> 480 <name xml:lang="fi">Assamin kielituki</name> 481 <name xml:lang="fr">Support assamese</name> 482 <name xml:lang="gu">આસામી આધાર</name> 483 <name xml:lang="hi">आसामी समर्थन</name> 484 <name xml:lang="hr">Podrška za asamski</name> 485 <name xml:lang="hu">Asszaméz nyelvi támogatás</name> 486 <name xml:lang="id">Dukungan Assamese</name> 487 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Asames</name> 488 <name xml:lang="is">Assamíska</name> 489 <name xml:lang="it">Supporto per l'assamese</name> 490 <name xml:lang="ja">アッサム語のサポート</name> 491 <name xml:lang="kn">ಅಸ್ಸಾಮೀ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 492 <name xml:lang="ko">아삼어 지원</name> 493 <name xml:lang="lv">Asamiešu valodas atbalsts</name> 494 <name xml:lang="mk">Поддршка за асимејски јазик</name> 495 <name xml:lang="ml">ആസ്സാമീസ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 496 <name xml:lang="mr">आसामी समर्थन</name> 497 <name xml:lang="ms">Sokongan Assamese</name> 498 <name xml:lang="nb">Støtte for assamesisk</name> 499 <name xml:lang="ne">आसामी समर्थन</name> 500 <name xml:lang="nl">Assamese ondersteuning</name> 501 <name xml:lang="no">Støtte for assamesisk</name> 502 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Assam</name> 503 <name xml:lang="or">ଆସାମୀୟ ସହାୟତା</name> 504 <name xml:lang="pa">ਆਸਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 505 <name xml:lang="pl">Obsługa asamskiego</name> 506 <name xml:lang="pt">Suporte a Assamese</name> 507 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Assamês</name> 508 <name xml:lang="ro">Suport pentru asameză</name> 509 <name xml:lang="ru">Поддержка ассамского языка</name> 510 <name xml:lang="si">ඇසමීස් භාශා පහසුකම</name> 511 <name xml:lang="sk">Assamská podpora</name> 512 <name xml:lang="sl">Podpora Assameščini</name> 513 <name xml:lang="sr">Подршка за асамешки</name> 514 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za asameški</name> 515 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za asameški</name> 516 <name xml:lang="sv">Stöd för assamesiska</name> 517 <name xml:lang="ta">அஸ்ஸாமிய துணை</name> 518 <name xml:lang="te">అస్సామీ మద్దతు</name> 519 <name xml:lang="th">Assamese Support</name> 520 <name xml:lang="tr">Japonca Desteği</name> 521 <name xml:lang="uk">Підтримка ассамської мови</name> 522 <name xml:lang="ur">کا ساتھ Assamese</name> 523 <name xml:lang="zh_CN">阿萨姆语支持</name> 524 <name xml:lang="zh_TW">阿薩姆語支援</name> 525 <description/> 526 <default>false</default> 527 <uservisible>false</uservisible> 528 <langonly>as</langonly> 529 <packagelist> 530 <packagereq type="mandatory">fonts-bengali</packagereq> 531 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-assamese</packagereq> 532 <packagereq type="mandatory">m17n-db-assamese</packagereq> 533 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-as_IN</packagereq> 534 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-assamese</packagereq> 535 </packagelist> 536 </group> 537 <group> 538 <id>authoring-and-publishing</id> 539 <name>Authoring and Publishing</name> 540 <name xml:lang="af">Skrywery en publisering</name> 541 <name xml:lang="am">መጻፍ እና ማተም</name> 542 <name xml:lang="ar">التّأليف والنّشر</name> 543 <name xml:lang="as">লিখন আৰু প্ৰকাশন</name> 544 <name xml:lang="be">Выдавецкая дзейнасьць</name> 545 <name xml:lang="bg">Авторство и публикации</name> 546 <name xml:lang="bn">লেখালেখি ও মুদ্রণ</name> 547 <name xml:lang="bn_IN">লেখা ও প্রকাশনা</name> 548 <name xml:lang="bs">Uređivanje i izdavaštvo</name> 549 <name xml:lang="ca">Creació i publicació</name> 550 <name xml:lang="cs">Tvorba dokumentace a sazba</name> 551 <name xml:lang="cy">Awduro a Chyhoeddi</name> 552 <name xml:lang="da">Forfatterskab og publicering</name> 553 <name xml:lang="de">Schreiben und Publizieren</name> 554 <name xml:lang="el">Συγγραφή και δημοσίευση</name> 555 <name xml:lang="en_GB">Authoring and Publishing</name> 556 <name xml:lang="es">Autoría y publicación</name> 557 <name xml:lang="et">Loomine ja avaldamine</name> 558 <name xml:lang="fa">تألیف و نشر</name> 559 <name xml:lang="fi">Kirjoitus- ja julkaisutoiminta</name> 560 <name xml:lang="fr">Authoring et Publishing</name> 561 <name xml:lang="gu">લેખન અને પ્રકાશન</name> 562 <name xml:lang="hi">लेखन और प्रकाशन</name> 563 <name xml:lang="hr">Uređivanje i izdavaštvo</name> 564 <name xml:lang="hu">Kiadványszerkesztés</name> 565 <name xml:lang="hy">Հեղինակում և թողարկում</name> 566 <name xml:lang="id">Penulisan dan Penerbitan</name> 567 <name xml:lang="is">Umbrot og ritstörf</name> 568 <name xml:lang="it">Authoring e publishing</name> 569 <name xml:lang="ja">著作と発行</name> 570 <name xml:lang="kn">ಕೃತಿರಚನೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಕಟಣೆ</name> 571 <name xml:lang="ko">제작과 출판</name> 572 <name xml:lang="lv">Publikāciju sagatavošana</name> 573 <name xml:lang="mk">Авторство и издаваштво</name> 574 <name xml:lang="ml">സൃഷ്ടിയും പ്രസിദ്ധീകരണവും</name> 575 <name xml:lang="mr">लेखन आणि प्रकाशन</name> 576 <name xml:lang="ms">Pengarangan dan Penerbitan</name> 577 <name xml:lang="nb">Tekstpublisering</name> 578 <name xml:lang="ne">लेखन तथा प्रकाशन</name> 579 <name xml:lang="nl">Schrijven en publiceren</name> 580 <name xml:lang="no">Tekstpublisering</name> 581 <name xml:lang="nso">Go Ngwala le go Phatlalatša</name> 582 <name xml:lang="or">ସଂଲେଖନ ଏବଂ ପ୍ରକାଶନ</name> 583 <name xml:lang="pa">ਪ੍ਰਮਾਣਕਿਤਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ</name> 584 <name xml:lang="pl">Pisanie i publikowanie</name> 585 <name xml:lang="pt">Autoria e Publicação</name> 586 <name xml:lang="pt_BR">Autoria e Publicação</name> 587 <name xml:lang="ro">Creare şi publicare documente</name> 588 <name xml:lang="ru">Подготовка публикаций</name> 589 <name xml:lang="si">බහු මාධ්ය නිපැයුම් සහ ප්රකාශණයන්</name> 590 <name xml:lang="sk">Písanie a publikovanie</name> 591 <name xml:lang="sl">Pisanje in založništvo</name> 592 <name xml:lang="sr">Ауторство и издаваштво</name> 593 <name xml:lang="sr@Latn">Autorstvo i izdavaštvo</name> 594 <name xml:lang="sr@latin">Autorstvo i izdavaštvo</name> 595 <name xml:lang="sv">Författande och publicering</name> 596 <name xml:lang="ta">இயற்றுதல் மற்றும் வெளியீடு</name> 597 <name xml:lang="te">స్వామ్యం మరియు ప్రచురణ</name> 598 <name xml:lang="th">การเขียนและงานพิมพ์</name> 599 <name xml:lang="tr">Yazım ve Yayım</name> 600 <name xml:lang="uk">Підготовка публікацій</name> 601 <name xml:lang="ur">مصننف اور اشاعت </name> 602 <name xml:lang="zh_CN">授权和出版</name> 603 <name xml:lang="zh_TW">編寫與出版</name> 604 <name xml:lang="zu">Okokubhalisa kanye Nokusakaza</name> 605 <description>These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert them into HTML, PDF, Postscript, and text.</description> 606 <description xml:lang="as">এই যন্ত্ৰ সমূহে আপোনাক DocBook আকৃতিত আলেখ সৃষ্টি কৰি HTML, PDF, Postscript আৰু লিখিত ৰূপে পৰিবৰ্ত্তন কৰিব'লৈ অনুমতি দিয়ে ।</description> 607 <description xml:lang="bg">Тези инструменти позволяват създаването на документация в DocBook формат и конвертирането й в HTML, PDF, Postscript или текст.</description> 608 <description xml:lang="bn_IN">এই সামগ্রীগুলির সাহায্যে আপনি DocBook বিন্যাসে নথিপত্র নির্মাণ করে তা HTML, PDF, Postscript এবং টেক্সট রূপে পরিবর্তন করতে পারবেন।</description> 609 <description xml:lang="bs">Ovi alati omogućuju izradu dokumentacije u DocBook obliku i njihovo pretvaranje u HTML, PDF, Postscript i tekstualne oblike.</description> 610 <description xml:lang="ca">Aquestes eines us permeten crear documents en format DocBook i convertir-los en format HTML, PDF, Postscript i text.</description> 611 <description xml:lang="cs">Nástroje pro vytváření dokumentace ve formátu DocBook a její následné konverze do formátu HTML, PDF, Postscriptu i holého textu.</description> 612 <description xml:lang="da">Disse værktøjer lader dig skabe dokumentation i DocBook-formatet og konvertere dem til HTML, PDF, Postscript og tekst.</description> 613 <description xml:lang="de">Mit diesen Programmen können Sie Dokumentationen im DocBook-Format anlegen und diese in HTML, PDF, Postscript und Text konvertieren.</description> 614 <description xml:lang="el">Αυτά τα εργαλεία σας επιτρέπουν να δημιουργήσετε έγγραφα σε μορφή DocBook και να τα μετατρέψετε σε HTML, PDF, Postscript ή απλό κείμενο.</description> 615 <description xml:lang="es">Estas herramientas le permiten crear documentos en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto.</description> 616 <description xml:lang="fi">Nämä työkalut mahdollistavat DocBook-muotoisten dokumenttien luomisen, ja niiden muuntamisen HTML:ksi, PDF:ksi, Postscriptiksi tai tekstiksi.</description> 617 <description xml:lang="fr">Ces outils vous permettent de créer de la documentation au format DocBook et de la convertir en format HTML, PDF, Postscript et texte.</description> 618 <description xml:lang="gu">આ સાધનો તમને ડોકબુક બંધારણમાં દસ્તાવેજો બનાવવાની અને તેમને HTML, PDF, પોસ્ટસ્ક્રિપ્ટ અને લખાણમાં ફેરવવાની પરવાનગી આપે છે.</description> 619 <description xml:lang="hi">ये औजार आपको DocBook प्रारूप में दस्तावेजन बनाकर और उन्हें HTML, PDF, Postscript, और पाठ्यांश में बदलने की अनुमति देता है.</description> 620 <description xml:lang="hr">Ovi alati omogućuju izradu dokumentacije u DocBook obliku i njihovo pretvaranje u HTML, PDF, Postscript i tekstualne oblike.</description> 621 <description xml:lang="hu">Ezek a programok DocBook formátumú dokumentumok készítéséhez, továbbá azok HTML, PDF, PostScript illetve szöveges formátumra való konvertálásához szükségesek.</description> 622 <description xml:lang="id">Perkakas ini membantu anda untuk membuat dokumentasi dalam format DocBook dan mengkonversinya menjadi HTML, PDF, Postscript dan teks.</description> 623 <description xml:lang="is">Þessi tól gera þér kleyft að búa til skjöl á DocBook sniði og breyta þeim í HTML, PDF, Postscript og texta.</description> 624 <description xml:lang="it">Questi tool vi consentono di creare documenti in formato DocBook e di convertirli in HTML, PDF, Postscript e testo.</description> 625 <description xml:lang="ja">これらのツールを使用すると、DocBook 形式による文書の作成、及び HTML、PDF、Postscript、及びテキストへの変換を行うことができます。</description> 626 <description xml:lang="kn">ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು DocBook ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಿ, HTML, PDF, Postscript ಅಥವಾ ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description> 627 <description xml:lang="ko">이 도구를 사용하여 DocBook 형식의 문서를 생성할 수 있으며 생성된 문서를 HTML, PDF, Postscript와 텍스트 형식으로 변환할 수 있습니다.</description> 628 <description xml:lang="lv">Šie rīki dod iespēju izveidot dokumentāciju DocBook formātā un pārveidot to HTML, PDF, Postscript un teksta formātā.</description> 629 <description xml:lang="ml">DocBook formatല് ഡോക്യുമെന്റേഷന് ചെയ്യുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, text എന്നിവയിലേക്ക് വേര്തിരിക്കുന്നതിനായി ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുന്നു.</description> 630 <description xml:lang="mr">ही उपकरणे तुम्हास DocBook स्वरूपात दस्तावेज बनवणे आणि त्यांना HTML, PDF, पोस्टस्क्रिप्ट, आणि पाठ स्वरूपात रूपांतरित करण्यास मदत करतात.</description> 631 <description xml:lang="ms">Alatan ini membolehkan anda menghasilkan dokumen dalam format DocBook dan menukar mereka kepada HTML, PDF, Postscript, dan teks.</description> 632 <description xml:lang="nb">Med disse verktøyene kan du lage dokumenter i DocBook-formatet og konvertere dem til HTML, PDF, Postscript og tekst.</description> 633 <description xml:lang="ne">यी उपकरणले तपाईँलाई DocBook ढाँचामा कागजात सिर्जना गर्न अनुमति दिन्छन् र तिनीहरूलाई एचटीएमएल, पीडीएफ, पोस्टस्क्रिप्ट, र पाठमा रुपान्तरण गर्दछन् ।</description> 634 <description xml:lang="nl">Met deze hulpmiddelen kunt u documenten aanmaken in het DocBook-formaat en deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst.</description> 635 <description xml:lang="or">ଏହି ଉପକରଣ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ ଡକ-ବୁକ୍ ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀରେ ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏଚ.ଟି.ଏମ.ଏଲ.,ପି.ଡି.ଏଫ., ପୋଷ୍ଟସ୍କ୍ରିପ୍ଟ, ଏବଂ ପାଠ୍ଯ ଶୈଳୀକୁ ରୂପାନ୍ତର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି।</description> 636 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਸੰਦ ਤੁਹਾਨੂੰ DocBook ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ HTML, PDF, Postscript, ਜਾਂ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।</description> 637 <description xml:lang="pl">Te narzędzia pozwalają na tworzenie dokumentacji w formacie DocBook i konwersji jej do formatów HTML, PDF, PostScript i tekstu.</description> 638 <description xml:lang="pt">Estas ferramentas permitem-lhe criar a documentação no formato DocBook e convertê-la para HTML, PDF, PostScript e texto.</description> 639 <description xml:lang="pt_BR">Estas ferramentas permitem criar documentos no formato DocBook e convertê-los para HTML, PDF, PostScript e texto.</description> 640 <description xml:lang="ro">Aceste unelte vă permit să creaţi documente în formatul DocBook şi să le convertiţi în HTML, PDF, Postscript şi text.</description> 641 <description xml:lang="ru">Эти средства позволяют создавать документацию в формате DocBook и преобразовывать в HTML, PDF, Postscript и текст.</description> 642 <description xml:lang="si">DocBook ආකෘතියෙන් ලේඛණ කෙටුම්පත් කිරීම සහ ඒවා HTML, PDF, Postscript, හෝ text ලේඛණ බවට පත්කිරීම සඳහා අවශ්ය මෙම මෙවලම් උපකාරී වේ.</description> 643 <description xml:lang="sk">Tieto nástroje vám umožnia vytvárať dokumenty vo formáte DocBook a konvertovať ich do HTML, PDF, Postscriptu a textu.</description> 644 <description xml:lang="sl">Orodja, ki omogočajo, da izdelate dokumentacijo v obliki zapisa DocBook in jo pretvorite v oblike HTML, PDF, postscript ali pa v čisto znakovno obliko.</description> 645 <description xml:lang="sr">Ови алати омогућавају прављење документације у DocBook облику и његово претварање у HTML, PDF, Postscript, и текст.</description> 646 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi alati omogućavaju pravljenje dokumentacije u DocBook obliku i njegovo pretvaranje u HTML, PDF, Postscript, i tekst.</description> 647 <description xml:lang="sr@latin">Ovi alati omogućavaju pravljenje dokumentacije u DocBook obliku i njegovo pretvaranje u HTML, PDF, Postscript, i tekst.</description> 648 <description xml:lang="sv">Dessa verktyg låter dig skapa dokumentation i DocBook-formatet och konvertera dem till HTML, PDF, Postscript och text.</description> 649 <description xml:lang="ta">இந்த கருவிகள் டாக்புக் வடிவத்தில் ஆவணங்கள் உருவாக்கவும், அவற்றை HTML, PDF, போஸ்ட்ஸ்கிரிப்ட் மற்றும் உரையாக மாற்றவும் உதவும்.</description> 650 <description xml:lang="te">ఈ ఉపకరణాలు మిమ్మల్ని పత్రాలను DocBook ఆకృతిలో సృష్టించటానికి మరియూ వాటిని HTML, PDF, Postscript, మరియూ పాఠ రీతిలో వాటిని మార్చటానికి సహకరిస్తాయి.</description> 651 <description xml:lang="tr">Bu araçlar DocBook biçeminde belgeler oluşturabilmenizi ve onları HTML, PDF, Postscript ve metin biçimlere dönüştürebilmenizi mümkün kılar.</description> 652 <description xml:lang="uk">Ці засоби дозволяють створювати документи у форматі DocBook та перетворювати їх у HTML, PDF, Postscript та текст.</description> 653 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您创建 DocBook 格式的文档,并将它们转换成 HTML, PDF, Postscript 和文本格式。</description> 654 <description xml:lang="zh_TW">這些工具讓您可以建立 DocBook 格式的文件,並將它們轉換為 HTML, PDF, Postscript 與標準文字檔。</description> 655 <default>false</default> 656 <uservisible>true</uservisible> 657 <packagelist> 658 <packagereq type="default">docbook-slides</packagereq> 659 <packagereq type="default">docbook-style-dsssl</packagereq> 660 <packagereq type="default">docbook-style-xsl</packagereq> 661 <packagereq type="default">docbook-utils</packagereq> 662 <packagereq type="default">docbook-utils-pdf</packagereq> 663 <packagereq type="default">linuxdoc-tools</packagereq> 664 <packagereq type="default">tetex</packagereq> 665 <packagereq type="default">xhtml1-dtds</packagereq> 666 <packagereq type="default">xmlto</packagereq> 667 <packagereq type="optional">abcm2ps</packagereq> 668 <packagereq type="optional">BibTool</packagereq> 669 <packagereq type="optional">conglomerate</packagereq> 670 <packagereq type="optional">docbook2X</packagereq> 671 <packagereq type="optional">html401-dtds</packagereq> 672 <packagereq type="optional">kile</packagereq> 673 <packagereq type="optional">latex-mk</packagereq> 674 <packagereq type="optional">lilypond</packagereq> 675 <packagereq type="optional">lout</packagereq> 676 <packagereq type="optional">ooo2txt</packagereq> 677 <packagereq type="optional">python-docutils</packagereq> 678 <packagereq type="optional">scribus</packagereq> 679 <packagereq type="optional">tetex-eurofont</packagereq> 680 <packagereq type="optional">tetex-prosper</packagereq> 681 <packagereq type="optional">tetex-xdvi</packagereq> 682 <packagereq type="optional">w3c-markup-validator</packagereq> 683 </packagelist> 684 </group> 685 <group> 686 <id>base</id> 687 <name>Base</name> 688 <name xml:lang="af">Basis</name> 689 <name xml:lang="am">መሠረት</name> 690 <name xml:lang="ar">أساسيّة</name> 691 <name xml:lang="as">ভিত্তি</name> 692 <name xml:lang="be">Падмурак</name> 693 <name xml:lang="bg">Основа</name> 694 <name xml:lang="bn">ভিত্তি (Base)</name> 695 <name xml:lang="bn_IN">ভিত্তি (Base)</name> 696 <name xml:lang="bs">Osnova</name> 697 <name xml:lang="ca">Bàsic</name> 698 <name xml:lang="cs">Základní instalace</name> 699 <name xml:lang="cy">Sail</name> 700 <name xml:lang="da">Base</name> 701 <name xml:lang="de">Basis</name> 702 <name xml:lang="el">Βάση</name> 703 <name xml:lang="en_GB">Base</name> 704 <name xml:lang="es">Base</name> 705 <name xml:lang="et">Baas</name> 706 <name xml:lang="fa">پایه</name> 707 <name xml:lang="fi">Peruspaketit</name> 708 <name xml:lang="fr">Base</name> 709 <name xml:lang="gu">આધાર</name> 710 <name xml:lang="hi">आधार</name> 711 <name xml:lang="hr">Osnova</name> 712 <name xml:lang="hu">Alap</name> 713 <name xml:lang="hy">բազա</name> 714 <name xml:lang="id">Dasar</name> 715 <name xml:lang="is">Grunnur</name> 716 <name xml:lang="it">Base</name> 717 <name xml:lang="ja">ベース</name> 718 <name xml:lang="ka">ძირითადი</name> 719 <name xml:lang="kn">ಮೂಲ</name> 720 <name xml:lang="ko">기본</name> 721 <name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name> 722 <name xml:lang="mk">Основни</name> 723 <name xml:lang="ml">ബെയ്സ്</name> 724 <name xml:lang="mr">आधार</name> 725 <name xml:lang="ms">Asas</name> 726 <name xml:lang="nb">Grunnpakker</name> 727 <name xml:lang="ne">आधार</name> 728 <name xml:lang="nl">Basis</name> 729 <name xml:lang="no">Grunnpakker</name> 730 <name xml:lang="nso">Motheo</name> 731 <name xml:lang="or">ଆଧାର</name> 732 <name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name> 733 <name xml:lang="pl">Część podstawowa</name> 734 <name xml:lang="pt">Base</name> 735 <name xml:lang="pt_BR">Base</name> 736 <name xml:lang="ro">Bază</name> 737 <name xml:lang="ru">Основа</name> 738 <name xml:lang="si">පාදම</name> 739 <name xml:lang="sk">Základ</name> 740 <name xml:lang="sl">Osnovno</name> 741 <name xml:lang="sr">Основа</name> 742 <name xml:lang="sr@Latn">Osnova</name> 743 <name xml:lang="sr@latin">Osnova</name> 744 <name xml:lang="sv">Bas</name> 745 <name xml:lang="ta">அடிப்படை</name> 746 <name xml:lang="te">ఆధారం</name> 747 <name xml:lang="th">พื้นฐาน</name> 748 <name xml:lang="tr">Temel</name> 749 <name xml:lang="uk">Основа</name> 750 <name xml:lang="ur">مرکز</name> 751 <name xml:lang="vi">Cở sở</name> 752 <name xml:lang="zh_CN">基本</name> 753 <name xml:lang="zh_TW">基礎</name> 754 <name xml:lang="zu">Isiqu</name> 755 <description>This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example.</description> 756 <description xml:lang="af">Hierdie groep sluit die minimum stel pakkette in. Nuttig vir byvoorbeeld die skep van klein roeteerder- en brandmuurrekenaars.</description> 757 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን የአነስተኛ የጥቅሎች ስብስብን ያጠቃልላል። ለምሳሌ፣ ትንንሽ የሩተር/የፋየርዎል ሣጥኖችን ለመፍጠር ጠቃሚ ነው።</description> 758 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على حزم قليلة. مفيدة مثلا لإنشاء صناديق مسارات/جدارات نارية.</description> 759 <description xml:lang="as">এই গোটত অন্তৰ্ভুক্ত আছে ন্যুনতম সৰঞ্জামৰ সমষ্টি । উদাহৰণ স্বৰূপে, সৰু ৰাউটাৰ/ফায়াৰ্ৱালৰ সমষ্টি সৃষ্টি কৰাৰ বাবে আৱশ্যক সৰঞ্জাম ।</description> 760 <description xml:lang="bg">Групата включва минималният набор от пакети. Полезен е примерно за създаване на малки системи за рутери/защитни стени.</description> 761 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে সর্বনিম্ন সংখ্যক প্যাকেজ রয়েছে। এর ব্যবহারের একটি প্রকৃষ্ট উদাহরণ হল - ছোটখাট রাউটার/ফায়ারওয়াল তৈরি।</description> 762 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনে সর্বনিম্ন সংখ্যক প্যাকেজ রয়েছে। ক্ষুদ্র মাপের রাউটার/ফায়ারওয়াল প্রভৃতি নির্মাণের জন্য এই সংকলন আদর্শ।</description> 763 <description xml:lang="bs">Ova grupa sadrži najmanji komplet paketa. Korisno za izradu manjeg računala u funkciji preusmjerivača ili vatrozida.</description> 764 <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou un conjunt mínim de paquets. Útil per crear ordinadors que actuin com a encaminador/tallafoc, per exemple.</description> 765 <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje minimální množinu balíčků. Je užitečná například pro instalaci malých routerů/firewallů.</description> 766 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys y set leia posib o becynnau. Yn ddefnyddiol ar gyfer creu peiriannau bach ar gyfer llwybro/muriau cadarn, er enghraifft.</description> 767 <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder en minimal samling af pakker. Fx nyttig til at lave små bokse med en ruter eller brandmur.</description> 768 <description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine minimale Paketauswahl. Dies ist zum Beispiel nützlich zum Aufbau kleiner Router/Firewall-Rechner.</description> 769 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει τα ελάχιστα πακέτα. Χρήσιμο για τη δημιουργία μικρών συστημάτων, για παράδειγμα συστήματα δρομολογητή/firewall.</description> 770 <description xml:lang="en_GB">This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example.</description> 771 <description xml:lang="es">Este grupo incluye un conjunto de paquetes mínimo. Muy útil para la creación de pequeñas cajas de enrutadores/cortafuegos, por ejemplo.</description> 772 <description xml:lang="et">See grupp sisaldab minimaalset hulka pakette. Kasutatav näiteks väikese ruuteri/tulemüüri loomiseks.</description> 773 <description xml:lang="fa">این گروه شامل حداقل تعداد بستهها است. مثلاً برای ایجاد دستگاههای کوچک مسیریاب/دیوار آتش.</description> 774 <description xml:lang="fi">Tämä pieni pakettiryhmä sisältää ohjelmat esimerkiksi pienen reitittimen tai palomuurin luomiseksi.</description> 775 <description xml:lang="fr">Ce groupe inclut un ensemble minimum de paquetages. Utile pour la création de petits routeurs/boîtes de pare-feu, par exemple.</description> 776 <description xml:lang="gu">આ જૂથ પેકેજોના ન્યુનતમ જૂથનો સમાવેશ કરે છે. નાના ઉપયોગી રાઉટર/ફાયરવોલ બોક્સ બનાવવા માટે ઉપયોગી છે, ઉદાહરણ તરીકે.</description> 777 <description xml:lang="hi">यह समूह संकुल के न्यूनतम समूह को शामिल करता है. छोटे router/firewall बाक्स के लिए उपयोगी, उदाहरण के लिए.</description> 778 <description xml:lang="hr">Ova grupa sadrži najmanji komplet paketa. Korisno za izradu manjeg računala u funkciji preusmjerivača ili vatrozida.</description> 779 <description xml:lang="hu">Ez a csoport a minimálisan szükséges csomagokat tartalmazza. Például egyszerű útválasztó vagy tűzfal kialakítása esetén ajánlott.</description> 780 <description xml:lang="id">Dalam grup ini telah diset paket-paket minimal. Contohnya, program-program yang berguna untuk membuat router/firewall sederhana.</description> 781 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur lágmarksfjölda af pökkum og er gagnlegur til að búa til smáar uppsetningar fyrir til dæmis beina eða eldveggi.</description> 782 <description xml:lang="it">Questo gruppo include un insieme minimo di pacchetti, utili per la creazione di piccoli router/firewall, per esempio.</description> 783 <description xml:lang="ja">このグループは最小限のパッケージセットです。例えば、小規模のルーターやファイアーウォールなどの構築に便利です。</description> 784 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ, ಚಿಕ್ಕ ಪಥನಿರೂಪಕ (router)/ಜಾಲರಕ್ಷಕ (firewall) ಆನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಹಾಯಕವಾದ ಕನಿಷ್ಟತಮ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ. ಉ.ದಾ.</description> 785 <description xml:lang="ko">이 그룹은 최소 패키지 그룹을 포함합니다. 소형 라우터/방화벽과 같은 시스템을 생성하는데 유용합니다.</description> 786 <description xml:lang="lv">Šī grupa satur minimālu pakotņu komplektāciju. Tā der, piemēram, nelielu maršrutētāju/ugunssienu izveidei.</description> 787 <description xml:lang="mk">Оваа група вклучува минимален сет на пакети. Корисно за креирање на мали рутери/огнени ѕидови, на пример:</description> 788 <description xml:lang="ml">ഉല്പ്പെടുന്നു</description> 789 <description xml:lang="mr">या समुहात संकुलांचा किमान संच आहे. उदाहरणार्थ, छोटे राउटर/अग्निभींत(फायरवॉल) खोके बनवण्यास उपयुक्त.</description> 790 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini termasuk set minimum pakej. Berguna untuk menghasilkan kekotak kecil router/firewall, sebagai contoh.</description> 791 <description xml:lang="nb">Denne gruppen inneholder et minimalt sett med pakker. Nyttig for å sette opp små rutere/brannvegger for eksempel.</description> 792 <description xml:lang="ne">यो समूहले प्याकेजको न्यूनतम सेट सम्मिलित गर्दछ । उदाहरणका लागि, सानो राउटर/फायरवाल बाकस सिर्जना गर्दा उपयोगि हुन्छ ।</description> 793 <description xml:lang="nl">Deze groep bevat een minimale verzameling pakketten. Dit kan bijvoorbeeld handig zijn voor het maken van router/firewall machines.</description> 794 <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder et minimum sett pakker. Nyttig for å lage for eksempel små router/brannmur-bokser.</description> 795 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se akaretša sehlotswana se senyenyane sa diphuthelwana. Se na le mohola wa go hlama mapokisi a manyenyane a sesepediši/sešireletši sa tsebišo, ka mohlala.</description> 796 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କ ର ସର୍ବନିମ୍ନ ସେଟ କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରିଅଛି |ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ, କ୍ଷୁଦ୍ର ପଥ ସୂଚକ/ଅଗ୍ନି ରକ୍ଷକ ବାକ୍ସ ମାନଙ୍କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ରେ ଲାଭପ୍ରଦ ହୋଇଥାଏ</description> 797 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਛੋਟੇ ਰਾਊਟਰ/ਫਾਇਰਵਾਲ ਬਕਸੇ ਆਦਿ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ।</description> 798 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera minimalny zestaw pakietów. Przydatna do tworzenia na przykład małych routerów/zapór sieciowych.</description> 799 <description xml:lang="pt">Este grupo incluí um conjunto mínimo de pacotes. Útil para criar pequenos 'routers'/'firewalls', por exemplo.</description> 800 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui um conjunto mínimo de pacotes. Útil, por exemplo, para a criação de pequenas caixas de roteadores/firewalls.</description> 801 <description xml:lang="ro">Acest grup include un set minimal de pachete. Util pentru a crea mici maşini router/firewall, de exemplu.</description> 802 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит минимальный набор пакетов. Она подходит, например, для создания небольших маршрутизаторов/сетевых экранов.</description> 803 <description xml:lang="si">මෙම කණ්ඩායම තුල ඉතාමත් කුඩා ඇසුරුම් වලින් සමන්විත වේ. උදාහරණ ලෙස කුඩා රවුටරයක්/ගිනි පවුරක්(router/firewall boxes) වැන්නක් සඳහා වඩාත් ප්රයෝජන වේ.</description> 804 <description xml:lang="sk">Táto skupina zahŕňa najmenšiu množinu balíkov. Je to použiteľné napríklad pre vytvorenie malých smerovačov/firewallov.</description> 805 <description xml:lang="sl">Skupina vsebuje minimalni nabor paketov. Uporabno za namestitev na namenskih računalnikih kot so na primer majhni usmerjevalniki in požarni zidovi.</description> 806 <description xml:lang="sr">Ова група садржи најмањи скуп пакета. Корисна је за, на пример, прављење малих рутерских кутија/заштитних зидова.</description> 807 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa sadrži najmanji skup paketa. Korisna je za, na primer, pravljenje malih ruterskih kutija/zaštitnih zidova.</description> 808 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa sadrži najmanji skup paketa. Korisna je za, na primer, pravljenje malih ruterskih kutija/zaštitnih zidova.</description> 809 <description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar en minimal uppsättning paket. Användbart, till exempel, för skapande av små router-/brandväggsmaskiner.</description> 810 <description xml:lang="ta">இந்த குழு ஒரு குறைந்த அளவு தொகுப்புகளை கொண்டுள்ளது. இது சிறிய ரௌட்டர்/ஃபயர்வால் பெட்டிகளை உருவாக்க பயன்படும், எடுத்துக்காட்டாக.</description> 811 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం కనిష్ఠ packageలను కూడిఉంది. ఉదాహరణకు చిన్న router/firewall పేటికలు మొదలైనవాటిని సృష్టించటం.</description> 812 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยชุดแพกเกจที่เล็กที่สุด มีประโยชน์สำหรับเอาไว้สร้างเราเตอร์หรือไฟร์วอลล์ขนาดเล็ก เป็นต้น</description> 813 <description xml:lang="tr">Bu grup minimum paket setini içerir. Örneğin: Küçük yönlendirici/güvenlik duvarı kurulumları için ugundur.</description> 814 <description xml:lang="uk">Група містить мінімальний набір пакетів. Вона підходить для створення невеликих маршрутизаторів/мережних екранів.</description> 815 <description xml:lang="ur">اس گروپ میں تھوڑے مجموعات ہیں جو کہ چھوٹے روٹر بنانے کیلئے مفید ہیں</description> 816 <description xml:lang="zh_CN">该软件包组包括软件包的最小集。对于安装小型路由器或防火墙机器较有用。</description> 817 <description xml:lang="zh_TW">這群組包括了最少的套件。這對建立小型路由器 / 防火牆電腦特別有用。</description> 818 <default>true</default> 819 <uservisible>false</uservisible> 820 <packagelist> 821 <packagereq type="mandatory">acl</packagereq> 822 <packagereq type="mandatory">at</packagereq> 823 <packagereq type="mandatory">attr</packagereq> 824 <packagereq type="mandatory">authconfig</packagereq> 825 <packagereq type="mandatory">bc</packagereq> 826 <packagereq type="mandatory">bind-utils</packagereq> 827 <packagereq type="mandatory">bzip2</packagereq> 828 <packagereq type="mandatory">crontabs</packagereq> 829 <packagereq type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq> 830 <packagereq type="mandatory">logrotate</packagereq> 831 <packagereq type="mandatory">lsof</packagereq> 832 <packagereq type="mandatory">mailcap</packagereq> 833 <packagereq type="mandatory">man</packagereq> 834 <packagereq type="mandatory">ntsysv</packagereq> 835 <packagereq type="mandatory">parted</packagereq> 836 <packagereq type="mandatory">pciutils</packagereq> 837 <packagereq type="mandatory">psacct</packagereq> 838 <packagereq type="mandatory">quota</packagereq> 839 <packagereq type="mandatory">tmpwatch</packagereq> 840 <packagereq type="mandatory">traceroute</packagereq> 841 <packagereq type="mandatory">vixie-cron</packagereq> 842 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-en</packagereq> 843 <packagereq type="default">acpid</packagereq> 844 <packagereq type="default">anacron</packagereq> 845 <packagereq type="default">aspell</packagereq> 846 <packagereq type="default">aspell-en</packagereq> 847 <packagereq type="default">autofs</packagereq> 848 <packagereq type="default">bluez-utils</packagereq> 849 <packagereq type="default">ccid</packagereq> 850 <packagereq type="default">coolkey</packagereq> 851 <packagereq type="default">cpuspeed</packagereq> 852 <packagereq type="default">cryptsetup-luks</packagereq> 853 <packagereq type="default">device-mapper-multipath</packagereq> 854 <packagereq type="default">dhclient</packagereq> 855 <packagereq type="default">dhcpv6-client</packagereq> 856 <packagereq type="default">dmraid</packagereq> 857 <packagereq type="default">dos2unix</packagereq> 858 <packagereq type="default">dosfstools</packagereq> 859 <packagereq type="default">dump</packagereq> 860 <packagereq type="default">eject</packagereq> 861 <packagereq type="default">fbset</packagereq> 862 <packagereq type="default">finger</packagereq> 863 <packagereq type="default">firstboot-tui</packagereq> 864 <packagereq type="default">ftp</packagereq> 865 <packagereq type="default">gnupg</packagereq> 866 <packagereq type="default">gpm</packagereq> 867 <packagereq type="default">iptstate</packagereq> 868 <packagereq type="default">irda-utils</packagereq> 869 <packagereq type="default">irqbalance</packagereq> 870 <packagereq type="default">jwhois</packagereq> 871 <packagereq type="default">krb5-workstation</packagereq> 872 <packagereq type="default">lftp</packagereq> 873 <packagereq type="default">logwatch</packagereq> 874 <packagereq type="default">man-pages</packagereq> 875 <packagereq type="default">mcelog</packagereq> 876 <packagereq type="default">mdadm</packagereq> 877 <packagereq type="default">microcode_ctl</packagereq> 878 <packagereq type="default">mlocate</packagereq> 879 <packagereq type="default">mtr</packagereq> 880 <packagereq type="default">nano</packagereq> 881 <packagereq type="default">nc</packagereq> 882 <packagereq type="default">NetworkManager</packagereq> 883 <packagereq type="default">nfs-utils</packagereq> 884 <packagereq type="default">nss_db</packagereq> 885 <packagereq type="default">nss_ldap</packagereq> 886 <packagereq type="default">ntfs-3g</packagereq> 887 <packagereq type="default">ntfsprogs</packagereq> 888 <packagereq type="default">numactl</packagereq> 889 <packagereq type="default">openssh-clients</packagereq> 890 <packagereq type="default">openssh-server</packagereq> 891 <packagereq type="default">pam_ccreds</packagereq> 892 <packagereq type="default">pam_krb5</packagereq> 893 <packagereq type="default">pam_passwdqc</packagereq> 894 <packagereq type="default">pam_pkcs11</packagereq> 895 <packagereq type="default">pam_smb</packagereq> 896 <packagereq type="default">pcmciautils</packagereq> 897 <packagereq type="default">pcsc-lite-libs</packagereq> 898 <packagereq type="default">pinfo</packagereq> 899 <packagereq type="default">pm-utils</packagereq> 900 <packagereq type="default">prctl</packagereq> 901 <packagereq type="default">rdate</packagereq> 902 <packagereq type="default">rdist</packagereq> 903 <packagereq type="default">redhat-lsb</packagereq> 904 <packagereq type="default">rng-utils</packagereq> 905 <packagereq type="default">rsh</packagereq> 906 <packagereq type="default">rsync</packagereq> 907 <packagereq type="default">sendmail</packagereq> 908 <packagereq type="default">setuptool</packagereq> 909 <packagereq type="default">smartmontools</packagereq> 910 <packagereq type="default">specspo</packagereq> 911 <packagereq type="default">stunnel</packagereq> 912 <packagereq type="default">sudo</packagereq> 913 <packagereq type="default">symlinks</packagereq> 914 <packagereq type="default">sysreport</packagereq> 915 <packagereq type="default">system-config-firewall-tui</packagereq> 916 <packagereq type="default">system-config-network-tui</packagereq> 917 <packagereq type="default">talk</packagereq> 918 <packagereq type="default">tcpdump</packagereq> 919 <packagereq type="default">tcp_wrappers</packagereq> 920 <packagereq type="default">telnet</packagereq> 921 <packagereq type="default">time</packagereq> 922 <packagereq type="default">tree</packagereq> 923 <packagereq type="default">unix2dos</packagereq> 924 <packagereq type="default">unzip</packagereq> 925 <packagereq type="default">usbutils</packagereq> 926 <packagereq type="default">vconfig</packagereq> 927 <packagereq type="default">wget</packagereq> 928 <packagereq type="default">which</packagereq> 929 <packagereq type="default">wireless-tools</packagereq> 930 <packagereq type="default">words</packagereq> 931 <packagereq type="default">ypbind</packagereq> 932 <packagereq type="default">yum</packagereq> 933 <packagereq type="default">yum-updatesd</packagereq> 934 <packagereq type="default">zip</packagereq> 935 <packagereq type="optional">apmd</packagereq> 936 <packagereq type="optional">authd</packagereq> 937 <packagereq type="optional">bridge-utils</packagereq> 938 <packagereq type="optional">brltty</packagereq> 939 <packagereq type="optional">gpart</packagereq> 940 <packagereq type="optional">hardlink</packagereq> 941 <packagereq type="optional">hfsutils</packagereq> 942 <packagereq type="optional">iscsi-initiator-utils</packagereq> 943 <packagereq type="optional">jfsutils</packagereq> 944 <packagereq type="optional">kexec-tools</packagereq> 945 <packagereq type="optional">ksh</packagereq> 946 <packagereq type="optional">mgetty</packagereq> 947 <packagereq type="optional">mkbootdisk</packagereq> 948 <packagereq type="optional">mtools</packagereq> 949 <packagereq type="optional">pax</packagereq> 950 <packagereq type="optional">readahead</packagereq> 951 <packagereq type="optional">reiserfs-utils</packagereq> 952 <packagereq type="optional">squashfs-tools</packagereq> 953 <packagereq type="optional">star</packagereq> 954 <packagereq type="optional">tcsh</packagereq> 955 <packagereq type="optional">x86info</packagereq> 956 <packagereq type="optional">xfsprogs</packagereq> 957 </packagelist> 958 </group> 959 <group> 960 <id>base-x</id> 961 <name>X Window System</name> 962 <name xml:lang="af">X Window-stelsel</name> 963 <name xml:lang="am">የX መስኮት ሲስተም</name> 964 <name xml:lang="ar">نظام نوافذ X</name> 965 <name xml:lang="as">X সংযোগ-ক্ষেত্ৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালী</name> 966 <name xml:lang="be">X Window System</name> 967 <name xml:lang="bg">Система за прозорци Х</name> 968 <name xml:lang="bn">এক্স উইন্ডো সিস্টেম</name> 969 <name xml:lang="bn_IN">X উইন্ডো সিস্টেম</name> 970 <name xml:lang="bs">X sustav prozora</name> 971 <name xml:lang="ca">Sistema de finestres X</name> 972 <name xml:lang="cs">X Window System</name> 973 <name xml:lang="cy">System Ffenestri X</name> 974 <name xml:lang="da">Vinduessystemet X</name> 975 <name xml:lang="de">X-Window-System</name> 976 <name xml:lang="el">Παραθυρικό σύστημα Χ</name> 977 <name xml:lang="en_GB">X Window System</name> 978 <name xml:lang="es">Sistema X Window</name> 979 <name xml:lang="et">X Window süsteem</name> 980 <name xml:lang="fa">سیستم پنجرهای X</name> 981 <name xml:lang="fi">X-ikkunointijärjestelmä</name> 982 <name xml:lang="fr">Système X Window</name> 983 <name xml:lang="gl">Sistema X Window</name> 984 <name xml:lang="gu">X વિન્ડો સિસ્ટમ</name> 985 <name xml:lang="hi">X विंडो सिस्टम</name> 986 <name xml:lang="hr">X sustav prozora</name> 987 <name xml:lang="hu">X Window System grafikus rendszer</name> 988 <name xml:lang="hy">X պատուհանների համակարգ</name> 989 <name xml:lang="id">Sistem X Window</name> 990 <name xml:lang="ilo">Sistema ti X Window</name> 991 <name xml:lang="is">X gluggakerfið</name> 992 <name xml:lang="it">Sistema X Window</name> 993 <name xml:lang="ja">X Window System</name> 994 <name xml:lang="kn">X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆ</name> 995 <name xml:lang="ko">X 윈도우 시스템</name> 996 <name xml:lang="lv">X Window sistēma</name> 997 <name xml:lang="mk">X графички систем</name> 998 <name xml:lang="ml">X Window സിസ്റ്റം</name> 999 <name xml:lang="mr">X विंडो प्रणाली</name> 1000 <name xml:lang="ms">Sistem X Window</name> 1001 <name xml:lang="nb">X-vindussystemet</name> 1002 <name xml:lang="ne">X सञ्झ्याल प्रणाली</name> 1003 <name xml:lang="nl">X Window systeem</name> 1004 <name xml:lang="no">X-vindussystemet</name> 1005 <name xml:lang="nso">Tshepedišo ya Lefesetere la X</name> 1006 <name xml:lang="or">X ୱିଣ୍ଡୋ ତନ୍ତ୍ର</name> 1007 <name xml:lang="pa">X ਝਰੋਖਾ ਸਿਸਟਮ</name> 1008 <name xml:lang="pl">System X Window</name> 1009 <name xml:lang="pt">Sistema de Janelas X</name> 1010 <name xml:lang="pt_BR">X Window System</name> 1011 <name xml:lang="ro">Sistemul de ferestre X</name> 1012 <name xml:lang="ru">Система X Window</name> 1013 <name xml:lang="si">X කවුළු පද්ධතිය</name> 1014 <name xml:lang="sk">X Window systém</name> 1015 <name xml:lang="sl">Okenski sistem X</name> 1016 <name xml:lang="sr">Икс систем прозора</name> 1017 <name xml:lang="sr@Latn">X sistem prozora</name> 1018 <name xml:lang="sr@latin">X sistem prozora</name> 1019 <name xml:lang="sv">Fönstersystemet X</name> 1020 <name xml:lang="ta">X சாளர அமைப்பு</name> 1021 <name xml:lang="te">X Window విధానం</name> 1022 <name xml:lang="th">ระบบ X Window</name> 1023 <name xml:lang="tr">X Pencere Sistemi</name> 1024 <name xml:lang="uk">Система X Window</name> 1025 <name xml:lang="ur">ونڈوز نظام X</name> 1026 <name xml:lang="vi">X Window System</name> 1027 <name xml:lang="zh_CN">X 窗口系统</name> 1028 <name xml:lang="zh_TW">X 視窗系統</name> 1029 <name xml:lang="zu">X Isistimu Yewindi</name> 1030 <description>Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface.</description> 1031 <description xml:lang="af">Installeer hierdie groep pakkette om die basiese grafiese gebruikerskoppelvlak (X) te gebruik.</description> 1032 <description xml:lang="am">የንድፋዊ (X) መሠረቱ ወሰንን ለመጠቀም ይህንን የጥቅሎች ስብስብ አስገባ።</description> 1033 <description xml:lang="ar">قم بتثبيت هذه الحزم لتستخدم واجهة المستخدم الرسومية (X)</description> 1034 <description xml:lang="as">মূল চিত্ৰাংকিত (X) ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সংযোগ মাধ্যম ব্যৱহাৰ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।</description> 1035 <description xml:lang="be">Усталёйце гэтыя пакеты каб выкарыстоўваць базавае графічнае (X) спалучэньне карыстальніка.</description> 1036 <description xml:lang="bg">Инсталирайте пакетите за да използвате базовия графичен интерфейс (Х).</description> 1037 <description xml:lang="bn">এক্স (X -- গ্রাফিকাল ইন্টারফেসের জন্য জরুরী) চালাতে চাইলে এই প্যাকেজগুলো ইনস্টল করুন।</description> 1038 <description xml:lang="bn_IN">প্রধান গ্রাফিকাল (X) ইন্টারফেস ব্যবহারের জন্য চিহ্নিত প্যাকেজ সংকলন ইনস্টল করা আবশ্যক।</description> 1039 <description xml:lang="bs">Instalirajte ovu grupu paketa za upotrebu osnovnog grafičkog (X) korisničkog sučelja.</description> 1040 <description xml:lang="ca">Instal·leu aquest grup de paquets per emprar la interfície gràfica d'usuari (X) bàsica.</description> 1041 <description xml:lang="cs">Tuto skupinu balíčků nainstalujte pro použití grafického (X) uživatelského prostředí.</description> 1042 <description xml:lang="cy">Arsefydlwch y grŵp yma o becynnau i ddefnyddio'r rhyngwyneb defnyddiwr graffigol sail (X).</description> 1043 <description xml:lang="da">Installér denne pakkegruppe for at bruge den grundlæggende grafiske brugergrænseflade (X).</description> 1044 <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Paketgruppe, um die grundlegende grafische Benutzeroberfläche (X) zu verwenden.</description> 1045 <description xml:lang="el">Η εγκατάσταση αυτής της ομάδας πακέτων επιτρέπει τη χρήση του γραφικού περιβάλλοντος Χ.</description> 1046 <description xml:lang="en_GB">Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface.</description> 1047 <description xml:lang="es">Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica.</description> 1048 <description xml:lang="et">Installeeri see paketirühm et kasutada põhilist graafilist kasutajaliidest (X).</description> 1049 <description xml:lang="fa">این گروه بستهها را برای استفاده از واسط گرافیکی کاربر پایه (X) نصب کنید.</description> 1050 <description xml:lang="fi">Asenna tämä pakettiryhmä graafisen (X-)käyttöliittymän käyttämiseksi.</description> 1051 <description xml:lang="fr">Installer ce groupe de paquetages pour utiliser l'interface utilisateur graphique de base (X).</description> 1052 <description xml:lang="gu">આધારભૂત ગ્રાફિકવાળું (X) વપરાશકર્તા ઈન્ટરફેસ વાપરવા માટે આ જૂથના પેકેજો સ્થાપિત કરો.</description> 1053 <description xml:lang="hi">आधार आलेखी (X) उपयोक्ता अंतरफलक का प्रयोग करने के लिए इस संकुल समूह का अधिष्ठापन करें.</description> 1054 <description xml:lang="hr">Instalirajte ovu grupu paketa za upotrebu osnovnog grafičkog (X) korisničkog sučelja.</description> 1055 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok a grafikus alaprendszer (X) használatához szükségesek.</description> 1056 <description xml:lang="hy">Տեղադրել (X) գրաֆիկական ինտերֆեյսը օգտագործելու համար անհրաժեշտ փաթեթները։</description> 1057 <description xml:lang="id">Install paket dari group ini untuk grasif dasar (X) interface user.</description> 1058 <description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt nota myndræn forrit (X).</description> 1059 <description xml:lang="it">Installare questo gruppo di pacchetti per usare l'interfaccia utente grafica (X) di base.</description> 1060 <description xml:lang="ja">基本的なグラフィカル (X) ユーザーインターフェースを使用するには、このパッケージグループをインストールしてください。</description> 1061 <description xml:lang="kn">ಮೂಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ (X ಸಾಧನ) ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ.</description> 1062 <description xml:lang="ko">기본 그래픽 (X) 사용자 인터페이스를 사용하시려면 이 패키지 그룹을 설치하십시오.</description> 1063 <description xml:lang="lv">Uzstādiet šīs pakotnes, ja vēlaties izmantot grafisku lietotāja saskarni (X).</description> 1064 <description xml:lang="mk">Инсталирај ја оваа група на пакети за користење на основната (X) графичка околина.</description> 1065 <description xml:lang="ml">ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല് (X) യൂസറ് ഇന്ററ്ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക.</description> 1066 <description xml:lang="mr">पायाभूत उपयोक्ता इंटरफेस(X) वापरण्यासाठी संकुलांचा हा संच प्रतिष्ठापित करा.</description> 1067 <description xml:lang="ms">Pasang kumpulan pakej ini untuk menggunakan antaramuka pengguna bergrafik (X) asas.</description> 1068 <description xml:lang="nb">Installer denne pakkegruppen for å bruke et grafisk grensesnitt (X).</description> 1069 <description xml:lang="ne">आधार ग्राफिकल (X) प्रयोगकर्ता इन्टरफेस प्रयोग गर्न यो प्याकेजको समूह स्थापना गर्नुहोस् ।</description> 1070 <description xml:lang="nl">Installeer deze pakketgroep om de gebruikersinterface van de grafische basis (X) te kunnen gebruiken.</description> 1071 <description xml:lang="no">Installer denne pakkegruppen for å bruke et grafisk grensesnitt (X).</description> 1072 <description xml:lang="nso">Tsenya sehlopha se sa diphuthelwana bakeng sa go diriša poledišano ya modiriši ya seswantšho (X) sa motheo.</description> 1073 <description xml:lang="or">ମୂଳ ଆଲେଖୀକ (X) ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ କୁ ବ୍ଯବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହ କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</description> 1074 <description xml:lang="pa">ਮੂਲ ਗਰਾਫੀਕਲ (X) ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description> 1075 <description xml:lang="pl">Zainstaluj tę grupę pakietów, aby używać podstawowego graficznego (X Window) interfejsu użytkownika.</description> 1076 <description xml:lang="pt">Instale este grupo de pacotes para usar a interface gráfica básica de utilizador (o X).</description> 1077 <description xml:lang="pt_BR">Instale este grupo de pacotes para usar a interface gráfica base de usuário (X).</description> 1078 <description xml:lang="ro">Instalaţi acest grup de pachete pentru a folosi interfaţa grafică primară (X).</description> 1079 <description xml:lang="ru">Установите эту группу пакетов, чтобы получить графический интерфейс пользователя (X)</description> 1080 <description xml:lang="si">චිත්රක සහිත (X) මූලික අතුරු මුහුණත භාවිත කිරීමට සඳහා අවශ්ය මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම ස්ථාපනය කරන්න.</description> 1081 <description xml:lang="sk">Nainštalujte túto skupinu balíkov, aby ste mohli použiť základné grafické používateľské rozhranie X.</description> 1082 <description xml:lang="sl">To skupino paketov namestite za uporabo okenskega uporabniškega vmesnika X.</description> 1083 <description xml:lang="sr">Инсталирајте ову групу пакета ако желите да користите основно графичко (Икс) корисничко сучеље.</description> 1084 <description xml:lang="sr@Latn">Instalirajte ovu grupu paketa ako želite da koristite osnovno grafičko (X) korisničko sučelje.</description> 1085 <description xml:lang="sr@latin">Instalirajte ovu grupu paketa ako želite da koristite osnovno grafičko (X) korisničko sučelje.</description> 1086 <description xml:lang="sv">Installera denna paketgrupp för att använda det grundläggande grafiska gränssnittet (X).</description> 1087 <description xml:lang="ta">அடிப்படை வரைவியல் (X) பயனர் முகப்பை பயன்படுத்த இந்த தொகுப்பை நிறுவவும்</description> 1088 <description xml:lang="te">ఈ package సమూహాన్ని సంస్థాపించటానికి మూల graphical (X) వినియోగదారుని interfaceని ఉపయోగించండి.</description> 1089 <description xml:lang="th">ติดตั้งกลุ่มของแพกเกจนี้ เพื่อใช้ระบบติดต่อกับผู้ใช้แบบกราฟิกพื้นฐาน (X)</description> 1090 <description xml:lang="tr">Temel Grafik Kullanıcı (X) Arayüzü kullanılacaksa bu paket grubunu kurun.</description> 1091 <description xml:lang="uk">Встановіть цю групу пакетів, щоб отримати графічний інтерфейс користувача (X).</description> 1092 <description xml:lang="ur">یہ مجموعہ انسٹال کر ے ،جو تصویراتی (X) نظارے دے گا</description> 1093 <description xml:lang="vi">Cài đặt những gói này để dùng giao diện đồ họa cơ bản (X).</description> 1094 <description xml:lang="zh_CN">安装这组软件包来使用基础图形化用户界面(X)。</description> 1095 <description xml:lang="zh_TW">安裝這個套件群組以使用基礎的圖形 (X) 使用者介面。</description> 1096 <description xml:lang="zu">Faka leli qembu lama phakethe elizosetshenziswa kwisiqu soxhumano lomsebenzisi lemidwebo (X).</description> 1097 <default>true</default> 1098 <uservisible>true</uservisible> 1099 <packagelist> 1100 <packagereq type="mandatory">bitmap-fonts</packagereq> 1101 <packagereq type="mandatory">desktop-backgrounds-basic</packagereq> 1102 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-drivers</packagereq> 1103 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-fonts-100dpi</packagereq> 1104 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-100dpi</packagereq> 1105 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-fonts-misc</packagereq> 1106 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-fonts-truetype</packagereq> 1107 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-fonts-Type1</packagereq> 1108 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-server-Xorg</packagereq> 1109 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-xauth</packagereq> 1110 <packagereq type="mandatory">xorg-x11-xinit</packagereq> 1111 <packagereq type="default">authconfig-gtk</packagereq> 1112 <packagereq type="default">baekmuk-ttf-fonts-gulim</packagereq> 1113 <packagereq type="default">cjkunifonts-uming</packagereq> 1114 <packagereq type="default">dejavu-lgc-fonts</packagereq> 1115 <packagereq type="default">firstboot</packagereq> 1116 <packagereq type="default">gdm</packagereq> 1117 <packagereq type="default">glx-utils</packagereq> 1118 <packagereq type="default">jomolhari-fonts</packagereq> 1119 <packagereq type="default">kacst-fonts</packagereq> 1120 <packagereq type="default">krb5-auth-dialog</packagereq> 1121 <packagereq type="default">liberation-fonts</packagereq> 1122 <packagereq type="default">lohit-fonts-bengali</packagereq> 1123 <packagereq type="default">lohit-fonts-gujarati</packagereq> 1124 <packagereq type="default">lohit-fonts-hindi</packagereq> 1125 <packagereq type="default">lohit-fonts-kannada</packagereq> 1126 <packagereq type="default">lohit-fonts-oriya</packagereq> 1127 <packagereq type="default">lohit-fonts-punjabi</packagereq> 1128 <packagereq type="default">lohit-fonts-tamil</packagereq> 1129 <packagereq type="default">lohit-fonts-telugu</packagereq> 1130 <packagereq type="default">openssh-askpass</packagereq> 1131 <packagereq type="default">paktype-fonts</packagereq> 1132 <packagereq type="default">pirut</packagereq> 1133 <packagereq type="default">policycoreutils-gui</packagereq> 1134 <packagereq type="default">rhgb</packagereq> 1135 <packagereq type="default">sazanami-fonts-gothic</packagereq> 1136 <packagereq type="default">setroubleshoot</packagereq> 1137 <packagereq type="default">smolt-firstboot</packagereq> 1138 <packagereq type="default">system-config-date</packagereq> 1139 <packagereq type="default">system-config-display</packagereq> 1140 <packagereq type="default">system-config-network</packagereq> 1141 <packagereq type="default">system-config-printer</packagereq> 1142 <packagereq type="default">system-config-services</packagereq> 1143 <packagereq type="default">system-config-soundcard</packagereq> 1144 <packagereq type="default">system-config-users</packagereq> 1145 <packagereq type="default">xorg-x11-apps</packagereq> 1146 <packagereq type="default">xorg-x11-twm</packagereq> 1147 <packagereq type="default">xorg-x11-utils</packagereq> 1148 <packagereq type="default">xterm</packagereq> 1149 <packagereq type="optional">alltray</packagereq> 1150 <packagereq type="optional">aterm</packagereq> 1151 <packagereq type="optional">bitstream-vera-fonts</packagereq> 1152 <packagereq type="optional">dejavu-fonts</packagereq> 1153 <packagereq type="optional">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 1154 <packagereq type="optional">devilspie</packagereq> 1155 <packagereq type="optional">fonts-japanese</packagereq> 1156 <packagereq type="optional">freefont</packagereq> 1157 <packagereq type="optional">lineak-defaultplugin</packagereq> 1158 <packagereq type="optional">lineak-xosdplugin</packagereq> 1159 <packagereq type="optional">lineakd</packagereq> 1160 <packagereq type="optional">lxpanel</packagereq> 1161 <packagereq type="optional">mathml-fonts</packagereq> 1162 <packagereq type="optional">rss-glx</packagereq> 1163 <packagereq type="optional">rss-glx-xscreensaver</packagereq> 1164 <packagereq type="optional">rxvt</packagereq> 1165 <packagereq type="optional">switchdesk</packagereq> 1166 <packagereq type="optional">uim-gtk2</packagereq> 1167 <packagereq type="optional">uim-m17n</packagereq> 1168 <packagereq type="optional">vnc-server</packagereq> 1169 <packagereq type="optional">workrave</packagereq> 1170 <packagereq type="optional">wqy-bitmap-fonts</packagereq> 1171 <packagereq type="optional">xdaliclock</packagereq> 1172 <packagereq type="optional">xkeycaps</packagereq> 1173 <packagereq type="optional">xlockmore</packagereq> 1174 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-75dpi</packagereq> 1175 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-75dpi</packagereq> 1176 <packagereq type="optional">xorg-x11-resutils</packagereq> 1177 <packagereq type="optional">xorg-x11-server-Xnest</packagereq> 1178 <packagereq type="optional">xorg-x11-server-Xvfb</packagereq> 1179 <packagereq type="optional">xorg-x11-xfs</packagereq> 1180 <packagereq type="optional">xorg-x11-xfs-utils</packagereq> 1181 <packagereq type="optional">xorg-x11-xsm</packagereq> 1182 <packagereq type="optional">xscreensaver</packagereq> 1183 <packagereq type="optional">xscreensaver-base</packagereq> 1184 <packagereq type="optional">xscreensaver-extras</packagereq> 1185 <packagereq type="optional">xscreensaver-gl-extras</packagereq> 1186 </packagelist> 1187 </group> 1188 <group> 1189 <id>basque-support</id> 1190 <name>Basque Support</name> 1191 <name xml:lang="am">ባስክኛ ድጋፍ</name> 1192 <name xml:lang="as">বাচ্ক্ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1193 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Баски</name> 1194 <name xml:lang="bn">বাস্ক ভাষা ব্যবহারের সহায়ক</name> 1195 <name xml:lang="bn_IN">বাস্ক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 1196 <name xml:lang="bs">Podrška za baskijski</name> 1197 <name xml:lang="ca">Suport per al basc</name> 1198 <name xml:lang="cs">Baskičtina (Španělsko)</name> 1199 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Basceg</name> 1200 <name xml:lang="da">Understøttelse for baskisk</name> 1201 <name xml:lang="de">Unterstützung für Baskisch (Spanien)</name> 1202 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Βαλτικών</name> 1203 <name xml:lang="en_GB">Basque Support</name> 1204 <name xml:lang="es">Soporte para vascuence</name> 1205 <name xml:lang="et">baski keele toetus</name> 1206 <name xml:lang="fi">Baskin kielituki</name> 1207 <name xml:lang="fr">Support basque</name> 1208 <name xml:lang="gl">Soporte para o eusquera</name> 1209 <name xml:lang="gu">બાસ્ક આધાર</name> 1210 <name xml:lang="hi">बास्क समर्थन</name> 1211 <name xml:lang="hr">Podrška za baskijski</name> 1212 <name xml:lang="hu">Baszk nyelvi támogatás</name> 1213 <name xml:lang="id">Dukungan Basque</name> 1214 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Basko</name> 1215 <name xml:lang="is">Basque</name> 1216 <name xml:lang="it">Supporto per il basco</name> 1217 <name xml:lang="ja">バスク語のサポート</name> 1218 <name xml:lang="ka">ბასკურის მხარდაჭერა</name> 1219 <name xml:lang="kn">ಬಾಸ್ಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1220 <name xml:lang="ko">바스크어 지원</name> 1221 <name xml:lang="lv">Basku valodas atbalsts</name> 1222 <name xml:lang="mk">Поддршка за баскиски</name> 1223 <name xml:lang="ml">Basque സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1224 <name xml:lang="mr">बास्क समर्थन</name> 1225 <name xml:lang="ms">Sokongan Basque</name> 1226 <name xml:lang="nb">Støtte for baskisk</name> 1227 <name xml:lang="ne">बास्क समर्थन</name> 1228 <name xml:lang="nl">Baskische ondersteuning</name> 1229 <name xml:lang="no">Støtte for baskisk</name> 1230 <name xml:lang="or">ବାସ୍କ୍ଯୁ ସହାୟତା</name> 1231 <name xml:lang="pa">ਬਸਕਿਉ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1232 <name xml:lang="pl">Obsługa baskijskiego</name> 1233 <name xml:lang="pt">Suporte a Basco</name> 1234 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Basco</name> 1235 <name xml:lang="ro">Suport pentru bască</name> 1236 <name xml:lang="ru">Поддержка баскского языка</name> 1237 <name xml:lang="si">බාස්ක් භාශා පහසුකම</name> 1238 <name xml:lang="sk">Basque podpora</name> 1239 <name xml:lang="sl">Podpora Baskovščini</name> 1240 <name xml:lang="sr">Подршка за баскијски</name> 1241 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za baskijski</name> 1242 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za baskijski</name> 1243 <name xml:lang="sv">Stöd för baskiska</name> 1244 <name xml:lang="ta">பாஸ்க்யு துணை</name> 1245 <name xml:lang="te">Basque మద్దతు</name> 1246 <name xml:lang="th">Basque Support</name> 1247 <name xml:lang="tr">Bask Desteği</name> 1248 <name xml:lang="uk">Підтримка баскської мови</name> 1249 <name xml:lang="ur"> باسکيي کا ساتھ </name> 1250 <name xml:lang="zh_CN">巴斯克语支持</name> 1251 <name xml:lang="zh_TW">巴斯克語支援</name> 1252 <description/> 1253 <default>false</default> 1254 <uservisible>false</uservisible> 1255 <langonly>eu</langonly> 1256 <packagelist> 1257 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-eu</packagereq> 1258 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-eu</packagereq> 1259 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-eu</packagereq> 1260 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-eu_ES</packagereq> 1261 </packagelist> 1262 </group> 1263 <group> 1264 <id>belarusian-support</id> 1265 <name>Belarusian Support</name> 1266 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Беларуски</name> 1267 <name xml:lang="de">Unterstützung für Belarussisch</name> 1268 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Belarusian</name> 1269 <name xml:lang="gu">બેલારુસિયાઈ આધાર</name> 1270 <name xml:lang="ja">ベラルーシ語のサポート</name> 1271 <name xml:lang="nb">Støtte for hviterussisk</name> 1272 <name xml:lang="ne">बेलारुसी समर्थन</name> 1273 <name xml:lang="pl">Obsługa białoruskiego</name> 1274 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Bielo-russo</name> 1275 <name xml:lang="sr">Подршка за белоруски</name> 1276 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za beloruski</name> 1277 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za beloruski</name> 1278 <name xml:lang="zh_CN">白俄罗斯语支持</name> 1279 <description/> 1280 <default>false</default> 1281 <uservisible>false</uservisible> 1282 <langonly>be</langonly> 1283 <packagelist> 1284 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-be</packagereq> 1285 </packagelist> 1286 </group> 1287 <group> 1288 <id>bengali-support</id> 1289 <name>Bengali Support</name> 1290 <name xml:lang="af">Bengaalse taalsteun</name> 1291 <name xml:lang="am">የቤንጋሊ ድጋፍ</name> 1292 <name xml:lang="ar">دعم البنغاليّة</name> 1293 <name xml:lang="as">বঙালী ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1294 <name xml:lang="be">Падтрымка Бэнгальскае мовы</name> 1295 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Бенгалски</name> 1296 <name xml:lang="bn">বাংলা ব্যবহারের সহায়ক</name> 1297 <name xml:lang="bn_IN">বাংলা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 1298 <name xml:lang="bs">Podrška za bengalski</name> 1299 <name xml:lang="ca">Suport per al bengalí</name> 1300 <name xml:lang="cs">Bengálština (Indie)</name> 1301 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Bengaleg</name> 1302 <name xml:lang="da">Understøttelse for bengali</name> 1303 <name xml:lang="de">Unterstützung für Bengali</name> 1304 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Μπενγκάλι</name> 1305 <name xml:lang="en_GB">Bengali Support</name> 1306 <name xml:lang="es">Soporte para bengalí</name> 1307 <name xml:lang="et">bengali keele toetus</name> 1308 <name xml:lang="fa">پشتیبانی بنگالی</name> 1309 <name xml:lang="fi">Bengalin kielituki</name> 1310 <name xml:lang="fr">Support bengali</name> 1311 <name xml:lang="gu">બંગાળી આધાર</name> 1312 <name xml:lang="hi">बंगाली समर्थन</name> 1313 <name xml:lang="hr">Podrška za bengalski</name> 1314 <name xml:lang="hu">Bengáli nyelvi támogatás</name> 1315 <name xml:lang="id">Dukungan Bengali</name> 1316 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Benggali</name> 1317 <name xml:lang="is">Bengalíska</name> 1318 <name xml:lang="it">Supporto per il bengalese</name> 1319 <name xml:lang="ja">ベンガル語のサポート</name> 1320 <name xml:lang="ka">ბენგალურის მხარდაჭერა</name> 1321 <name xml:lang="kn">ಬಂಗಾಳಿ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1322 <name xml:lang="ko">벵골어 지원</name> 1323 <name xml:lang="lv">Bengāļu valodas atbalsts</name> 1324 <name xml:lang="mk">Поддршка за бенгалски јазик</name> 1325 <name xml:lang="ml">ബംഗാളി സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1326 <name xml:lang="mr">बंगाली समर्थन</name> 1327 <name xml:lang="ms">Sokongan Bengali</name> 1328 <name xml:lang="nb">Støtte for bengali</name> 1329 <name xml:lang="ne">बङ्गाली समर्थन</name> 1330 <name xml:lang="nl">Bengaalse ondersteuning</name> 1331 <name xml:lang="no">Støtte for bengali</name> 1332 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Bengal</name> 1333 <name xml:lang="or">ବଙ୍ଗାଳୀ ସହାୟତା</name> 1334 <name xml:lang="pa">ਬੰਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1335 <name xml:lang="pl">Obsługa bengalskiego</name> 1336 <name xml:lang="pt">Suporte a Bengali</name> 1337 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Bengali</name> 1338 <name xml:lang="ro">Suport pentru bengaleză</name> 1339 <name xml:lang="ru">Поддержка языка бенгали</name> 1340 <name xml:lang="si">බෙන්ගාලි භාශා පහසුකම</name> 1341 <name xml:lang="sk">Bengálska podpora</name> 1342 <name xml:lang="sl">Podpora Bengalščini</name> 1343 <name xml:lang="sr">Подршка за бенгалски</name> 1344 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za bengalski</name> 1345 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za bengalski</name> 1346 <name xml:lang="sv">Stöd för bengali</name> 1347 <name xml:lang="ta">பெங்காலி துணை</name> 1348 <name xml:lang="te">బెంగాలీ మద్దతు</name> 1349 <name xml:lang="th">Bengali Support</name> 1350 <name xml:lang="tr">Bengal Dili Dseteği</name> 1351 <name xml:lang="uk">Підтримка бенгальської мови</name> 1352 <name xml:lang="ur">بنگالی کا ساتھ</name> 1353 <name xml:lang="zh_CN">孟加拉语支持</name> 1354 <name xml:lang="zh_TW">孟加拉語支援</name> 1355 <description/> 1356 <default>false</default> 1357 <uservisible>false</uservisible> 1358 <langonly>bn</langonly> 1359 <packagelist> 1360 <packagereq type="mandatory">fonts-bengali</packagereq> 1361 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-bengali</packagereq> 1362 <packagereq type="mandatory">m17n-db-bengali</packagereq> 1363 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-bn</packagereq> 1364 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Bengali</packagereq> 1365 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-bn</packagereq> 1366 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-bengali</packagereq> 1367 </packagelist> 1368 </group> 1369 <group> 1370 <id>bhutanese-support</id> 1371 <name>Bhutanese Support</name> 1372 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Бутанезе</name> 1373 <name xml:lang="de">Unterstützung für Bhutanisch</name> 1374 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Bhutanese</name> 1375 <name xml:lang="gu">ભુટાની આધાર</name> 1376 <name xml:lang="ja">ブータン語のサポート</name> 1377 <name xml:lang="ne">भुटानी समर्थन</name> 1378 <name xml:lang="pl">Obsługa butańskiego</name> 1379 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Butanês</name> 1380 <name xml:lang="sr">Подршка за бутански</name> 1381 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za butanski</name> 1382 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za butanski</name> 1383 <name xml:lang="zh_CN">不丹语支持</name> 1384 <description/> 1385 <default>false</default> 1386 <uservisible>false</uservisible> 1387 <langonly>dz</langonly> 1388 <packagelist> 1389 <packagereq type="mandatory">jomolhari-fonts</packagereq> 1390 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-dz</packagereq> 1391 </packagelist> 1392 </group> 1393 <group> 1394 <id>bosnian-support</id> 1395 <name>Bosnian Support</name> 1396 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Босненски</name> 1397 <name xml:lang="de">Unterstützung für Bosnisch</name> 1398 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Bosnian</name> 1399 <name xml:lang="gu">બોસ્નિયાઈ આધાર</name> 1400 <name xml:lang="ja">ボスニア語のサポート</name> 1401 <name xml:lang="nb">Støtte for bosnisk</name> 1402 <name xml:lang="ne">बोस्नियाली समर्थन</name> 1403 <name xml:lang="pl">Obsługa bośniackiego</name> 1404 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Bósnio</name> 1405 <name xml:lang="sr">Подршка за босански</name> 1406 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za bosanski</name> 1407 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za bosanski</name> 1408 <name xml:lang="zh_CN">波斯尼亚语支持</name> 1409 <description/> 1410 <default>false</default> 1411 <uservisible>false</uservisible> 1412 <langonly>bs</langonly> 1413 <packagelist> 1414 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-bs</packagereq> 1415 </packagelist> 1416 </group> 1417 <group> 1418 <id>brazilian-support</id> 1419 <name>Brazilian Portuguese Support</name> 1420 <name xml:lang="am">የብራዚላዊ ፖርቱጋሊኛ ድጋፍ</name> 1421 <name xml:lang="as">ব্ৰাজীলিয়ান পৰ্টুগালৰ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1422 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Португалски Бразилски</name> 1423 <name xml:lang="bn">ব্রাজিলিয় পর্তুগিজ ব্যবহারের সহায়ক</name> 1424 <name xml:lang="bn_IN">ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 1425 <name xml:lang="bs">Podrška za brazilski portugalski</name> 1426 <name xml:lang="ca">Suport per al portuguès de Brasil</name> 1427 <name xml:lang="cs">Brazilská portugalština</name> 1428 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Portiwgaleg Brasil</name> 1429 <name xml:lang="da">Understøttelse for brasiliansk portugisisk</name> 1430 <name xml:lang="de">Unterstützung für Portugiesisch (Brasilien)</name> 1431 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Πορτογαλικών Βραζιλίας</name> 1432 <name xml:lang="en_GB">Brazilian Portuguese Support</name> 1433 <name xml:lang="es">Soporte para portugués brasileño</name> 1434 <name xml:lang="et">Brasiilia portugali keel</name> 1435 <name xml:lang="fi">Brasilianportugalin kielituki</name> 1436 <name xml:lang="fr">Support portugais brésilien</name> 1437 <name xml:lang="gl">Soporte para o portugués brasileiro</name> 1438 <name xml:lang="gu">બ્રાઝિલિયાઈ પોર્ટુગીઝ આધાર</name> 1439 <name xml:lang="hi">ब्राजीलियन पुर्तगीज समर्थन</name> 1440 <name xml:lang="hr">Podrška za brazilski portugalski</name> 1441 <name xml:lang="hu">Brazíliai portugál nyelvi támogatás</name> 1442 <name xml:lang="id">Dukungan Brazil Portugis</name> 1443 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Portuges a Brasilenio</name> 1444 <name xml:lang="is">Brasílísk portúgalska</name> 1445 <name xml:lang="it">Supporto per il portoghese brasiliano</name> 1446 <name xml:lang="ja">ブラジル系ポルトガル語のサポート</name> 1447 <name xml:lang="ka">ბრაზილიური პორტუგალიურის მხარდაჭერა</name> 1448 <name xml:lang="kn">ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1449 <name xml:lang="ko">브라질 포르투갈어 지원</name> 1450 <name xml:lang="lv">Brazīļu portugāļu valodas atbalsts</name> 1451 <name xml:lang="mk">Поддршка за бразилско-португалски</name> 1452 <name xml:lang="ml">ബ്റസീലിയന് പോറ്ച്ചുഗീസ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1453 <name xml:lang="mr">ब्राझीलीयन पुर्तुगीज समर्थन</name> 1454 <name xml:lang="ms">Sokongan Portugis Brazil</name> 1455 <name xml:lang="nb">Støtte for brasiliensk portugisisk</name> 1456 <name xml:lang="ne">ब्राजिलीयन पोर्चुगाली समर्थन</name> 1457 <name xml:lang="nl">Braziliaans Portugese ondersteuning</name> 1458 <name xml:lang="no">Støtte for Portugisisk/Brasiliansk</name> 1459 <name xml:lang="or">ବ୍ରାଜିଲିୟ ପର୍ତୁଗୀଜ ସହାୟତା</name> 1460 <name xml:lang="pa">ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1461 <name xml:lang="pl">Obsługa portugalskiego brazylijskiego</name> 1462 <name xml:lang="pt">Suporte a Português do Brasil</name> 1463 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Português Brasileiro</name> 1464 <name xml:lang="ro">Suport pentru portugheză braziliană</name> 1465 <name xml:lang="ru">Поддержка бразильского португальского</name> 1466 <name xml:lang="si">බ්රසීලියානු පෘතුගීසි භාශා පහසුකම</name> 1467 <name xml:lang="sk">Brazílska portugalčina</name> 1468 <name xml:lang="sl">Podpora za Brazilsko portugalščino</name> 1469 <name xml:lang="sr">Подршка за бразилски португалски</name> 1470 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za brazilski portugalski</name> 1471 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za brazilski portugalski</name> 1472 <name xml:lang="sv">Stöd för brasiliansk portugisiska</name> 1473 <name xml:lang="ta">பிரேசிலியன் போர்ச்சுகீஸ் துணை</name> 1474 <name xml:lang="te">బ్రెజీలియన్ పోర్చుగీసు మద్దతు</name> 1475 <name xml:lang="th">Brazilian Portuguese Support</name> 1476 <name xml:lang="tr">Brezilya Portekizcesi Desteği</name> 1477 <name xml:lang="uk">Підтримка бразильської португальської мови</name> 1478 <name xml:lang="ur">براذلين پورٹيگييسي کا ساتھ </name> 1479 <name xml:lang="zh_CN">巴西葡萄牙语支持</name> 1480 <name xml:lang="zh_TW">巴西式葡萄牙文支援</name> 1481 <description/> 1482 <default>false</default> 1483 <uservisible>false</uservisible> 1484 <langonly>pt_BR</langonly> 1485 <packagelist> 1486 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-pt</packagereq> 1487 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Brazil</packagereq> 1488 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-pt_BR</packagereq> 1489 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-pt_br</packagereq> 1490 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-pt_BR</packagereq> 1491 </packagelist> 1492 </group> 1493 <group> 1494 <id>breton-support</id> 1495 <name>Breton Support</name> 1496 <name xml:lang="am">ብሬቶንኛ ድጋፍ</name> 1497 <name xml:lang="as">ব্ৰেটন ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1498 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Келтски</name> 1499 <name xml:lang="bn">ব্রেটন ব্যবহারের সহায়ক</name> 1500 <name xml:lang="bn_IN">ব্রেটন ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 1501 <name xml:lang="bs">Podrška za bretonski</name> 1502 <name xml:lang="ca">Suport per al bretó</name> 1503 <name xml:lang="cs">Bretonština (Francie)</name> 1504 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Llydaweg</name> 1505 <name xml:lang="da">Understøttelse for bretonsk</name> 1506 <name xml:lang="de">Unterstützung für Bretonisch (Frankreich)</name> 1507 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Breton</name> 1508 <name xml:lang="en_GB">Breton Support</name> 1509 <name xml:lang="es">Soporte para bretón</name> 1510 <name xml:lang="et">bretoni keele toetus</name> 1511 <name xml:lang="fi">Bretonin kielituki</name> 1512 <name xml:lang="fr">Support breton</name> 1513 <name xml:lang="gl">Soporte para o bretón</name> 1514 <name xml:lang="gu">બ્રેટન આધાર</name> 1515 <name xml:lang="hi">ब्रेटन समर्थन</name> 1516 <name xml:lang="hr">Podrška za bretonski</name> 1517 <name xml:lang="hu">Breton nyelvi támogatás</name> 1518 <name xml:lang="id">Dukungan Breton</name> 1519 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Breton</name> 1520 <name xml:lang="is">Bretónska</name> 1521 <name xml:lang="it">Supporto per il bretone</name> 1522 <name xml:lang="ja">ブルターニュ語のサポート</name> 1523 <name xml:lang="kn">ಬ್ರೆಟನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1524 <name xml:lang="ko">브르타뉴어 지원</name> 1525 <name xml:lang="lv">Bretaņas valodas atbalsts</name> 1526 <name xml:lang="mk">Breton Support</name> 1527 <name xml:lang="ml">ബ്രെട്ടോണ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1528 <name xml:lang="mr">ब्रेटन समर्थन</name> 1529 <name xml:lang="ms">Sokongan Breton</name> 1530 <name xml:lang="nb">Støtte for bretonsk</name> 1531 <name xml:lang="ne">ब्रेटन समर्थन</name> 1532 <name xml:lang="nl">Bretonse ondersteuning</name> 1533 <name xml:lang="no">Støtte for bretagnsk</name> 1534 <name xml:lang="or">ବ୍ରେଟୋନ ସହାୟତା</name> 1535 <name xml:lang="pa">ਬਰੀਟੋਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1536 <name xml:lang="pl">Obsługa bretońskiego</name> 1537 <name xml:lang="pt">Suporte a Bretão</name> 1538 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Bretão</name> 1539 <name xml:lang="ro">Suport pentru bretonă</name> 1540 <name xml:lang="ru">Поддержка бретонского языка</name> 1541 <name xml:lang="si">බ්රේටොන් භාශා පහසුකම</name> 1542 <name xml:lang="sk">Bretónska podpora</name> 1543 <name xml:lang="sl">Podpora za Bretonščino</name> 1544 <name xml:lang="sr">Подршка за бретањски</name> 1545 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za bretanjski</name> 1546 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za bretanjski</name> 1547 <name xml:lang="sv">Stöd för bretonska</name> 1548 <name xml:lang="ta">பிரிடான் துணை</name> 1549 <name xml:lang="te">Breton మద్దతు</name> 1550 <name xml:lang="th">Breton Support</name> 1551 <name xml:lang="tr">Breton Desteği</name> 1552 <name xml:lang="uk">Підтримка мови бретон</name> 1553 <name xml:lang="ur"> برعتیہن کا ساتھ </name> 1554 <name xml:lang="zh_CN">布尔吞语支持</name> 1555 <name xml:lang="zh_TW">不列塔尼語支援</name> 1556 <description/> 1557 <default>false</default> 1558 <uservisible>false</uservisible> 1559 <langonly>br</langonly> 1560 <packagelist> 1561 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-br</packagereq> 1562 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-br</packagereq> 1563 </packagelist> 1564 </group> 1565 <group> 1566 <id>british-support</id> 1567 <name>English (UK) Support</name> 1568 <name xml:lang="as">ইংৰাজী (UK)ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1569 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Британски Английски</name> 1570 <name xml:lang="bn_IN">ইংরাজি (যুক্তরাজ্য) ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 1571 <name xml:lang="bs">Podrška za britanski engleski</name> 1572 <name xml:lang="ca">Suport per a l'anglès (Regne Unit)</name> 1573 <name xml:lang="cs">Angličtina (UK)</name> 1574 <name xml:lang="da">Understøttelse for engelsk (britisk)</name> 1575 <name xml:lang="de">Unterstützung für Englisch (UK)</name> 1576 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Αγγλικών (UK)</name> 1577 <name xml:lang="es">Soporte para Inglés (RU)</name> 1578 <name xml:lang="fi">Englannin (Iso-Br.) kielituki</name> 1579 <name xml:lang="fr">Support Anglais (UK)</name> 1580 <name xml:lang="gu">અંગ્રેજી (UK) આધાર</name> 1581 <name xml:lang="hi">अंग्रेजी (यूके) समर्थन</name> 1582 <name xml:lang="hr">Podrška za britanski engleski</name> 1583 <name xml:lang="hu">Angol (UK) nyelvi támogatás</name> 1584 <name xml:lang="id">Dukungan Inggris (UK)</name> 1585 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Inggles (Nagkaykaysa a Pangarian)</name> 1586 <name xml:lang="is">Enskustuðningur (UK)</name> 1587 <name xml:lang="it">Supporto per l'Inglese (UK)</name> 1588 <name xml:lang="ja">英語 (イギリス) のサポート</name> 1589 <name xml:lang="ka">ინგლისურის (დიდი ბრიტანეთი) მხარდაჭერა</name> 1590 <name xml:lang="kn">ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುಕೆ) ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1591 <name xml:lang="ko">영어 (영국식) 지원</name> 1592 <name xml:lang="lv">Angļu (UK) valodas atbalsts</name> 1593 <name xml:lang="ml">ഇംഗ്ളീഷ് (യു കെ) സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1594 <name xml:lang="mr">इंग्रजी(UK) समर्थन</name> 1595 <name xml:lang="ms">Sokongan Bahasa Inggeris (UK)</name> 1596 <name xml:lang="nb">Støtte for engelsk (UK)</name> 1597 <name xml:lang="ne">अङ्ग्रेजी (बेलायती) समर्थन</name> 1598 <name xml:lang="nl">Engelse (UK) ondersteuning</name> 1599 <name xml:lang="or">ଇଂରାଜୀ (ଯୁକ୍ତରାଜ୍ଯ) ସହାୟତା</name> 1600 <name xml:lang="pa">ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ) ਸਹਿਯੋਗ</name> 1601 <name xml:lang="pl">Obsługa angielskiego (Wielka Brytania)</name> 1602 <name xml:lang="pt">Suporte a Inglês (GB)</name> 1603 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Inglês (Reino Unido)</name> 1604 <name xml:lang="ro">Suport pentru engleză (UK)</name> 1605 <name xml:lang="ru">Поддержка английского (UK) языка</name> 1606 <name xml:lang="si">ඉංග්රීසි (ම.බ්රි) භාශා පහසුකම</name> 1607 <name xml:lang="sk">Anglická (UK) podpora</name> 1608 <name xml:lang="sl">Podpora za Angleščino (UK)</name> 1609 <name xml:lang="sr">Подршка за енглески (УК)</name> 1610 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za engleski (UK)</name> 1611 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za engleski (UK)</name> 1612 <name xml:lang="sv">Stöd för britisk engelska</name> 1613 <name xml:lang="ta">ஆங்கில (யுகே) துணை</name> 1614 <name xml:lang="te">ఇంగ్లీషు (యుకె) మద్దతు</name> 1615 <name xml:lang="tr">İngilizce (Birleşik Krallık) Desteği</name> 1616 <name xml:lang="uk">Підтримка англійської (британської) мови</name> 1617 <name xml:lang="zh_CN">英国英语支持</name> 1618 <name xml:lang="zh_TW">英式英語支援</name> 1619 <description/> 1620 <default>false</default> 1621 <uservisible>false</uservisible> 1622 <langonly>en_GB</langonly> 1623 <packagelist> 1624 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-British</packagereq> 1625 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-en_GB</packagereq> 1626 </packagelist> 1627 </group> 1628 <group> 1629 <id>buildsys-build</id> 1630 <name>Buildsystem building group</name> 1631 <name xml:lang="bg">Група на изграждащата система</name> 1632 <name xml:lang="el">Ομάδα χτισίματος Buildsystem</name> 1633 <name xml:lang="gu">બીલ્ડસિસ્ટમ બીલ્ડીંગ જૂથ</name> 1634 <name xml:lang="ja">Buildsystem ビルドグループ</name> 1635 <name xml:lang="ne">निर्माण प्रणाली निर्माण समूह</name> 1636 <name xml:lang="pl">Grupa systemu budowania</name> 1637 <name xml:lang="pt_BR">Grupo de construção do Buildsystem</name> 1638 <name xml:lang="sr">Група за изградњу система изградње</name> 1639 <name xml:lang="sr@Latn">Grupa za izgradnju sistema izgradnje</name> 1640 <name xml:lang="sr@latin">Grupa za izgradnju sistema izgradnje</name> 1641 <name xml:lang="zh_CN">编译系统基本组成</name> 1642 <description/> 1643 <default>false</default> 1644 <uservisible>false</uservisible> 1645 <packagelist> 1646 <packagereq type="mandatory">bash</packagereq> 1647 <packagereq type="mandatory">bzip2</packagereq> 1648 <packagereq type="mandatory">coreutils</packagereq> 1649 <packagereq type="mandatory">cpio</packagereq> 1650 <packagereq type="mandatory">diffutils</packagereq> 1651 <packagereq type="mandatory">fedora-release</packagereq> 1652 <packagereq type="mandatory">findutils</packagereq> 1653 <packagereq type="mandatory">gawk</packagereq> 1654 <packagereq type="mandatory">gcc</packagereq> 1655 <packagereq type="mandatory">gcc-c++</packagereq> 1656 <packagereq type="mandatory">grep</packagereq> 1657 <packagereq type="mandatory">gzip</packagereq> 1658 <packagereq type="mandatory">info</packagereq> 1659 <packagereq type="mandatory">make</packagereq> 1660 <packagereq type="mandatory">patch</packagereq> 1661 <packagereq type="mandatory">redhat-rpm-config</packagereq> 1662 <packagereq type="mandatory">rpm-build</packagereq> 1663 <packagereq type="mandatory">sed</packagereq> 1664 <packagereq type="mandatory">tar</packagereq> 1665 <packagereq type="mandatory">unzip</packagereq> 1666 <packagereq type="mandatory">util-linux-ng</packagereq> 1667 <packagereq type="mandatory">which</packagereq> 1668 </packagelist> 1669 </group> 1670 <group> 1671 <id>bulgarian-support</id> 1672 <name>Bulgarian Support</name> 1673 <name xml:lang="am">ቡልጋሪኛ ድጋፍ</name> 1674 <name xml:lang="as">বুলগেৰীয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1675 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Български</name> 1676 <name xml:lang="bn">বুলগেরিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 1677 <name xml:lang="bn_IN">বুলগারিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 1678 <name xml:lang="bs">Podrška za bugarski</name> 1679 <name xml:lang="ca">Suport per al búlgar</name> 1680 <name xml:lang="cs">Bulharština</name> 1681 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Bwlgareg</name> 1682 <name xml:lang="da">Understøttelse for bulgarisk</name> 1683 <name xml:lang="de">Unterstützung für Bulgarisch</name> 1684 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Βουλγαρικών</name> 1685 <name xml:lang="en_GB">Bulgarian Support</name> 1686 <name xml:lang="es">Soporte para búlgaro</name> 1687 <name xml:lang="et">bulgaaria keele toetus</name> 1688 <name xml:lang="fi">Bulgarian kielituki</name> 1689 <name xml:lang="fr">Support bulgare</name> 1690 <name xml:lang="gl">Soporte para o búlgaro</name> 1691 <name xml:lang="gu">બલ્ગેરિયાઈ આધાર</name> 1692 <name xml:lang="hi">बल्गेरियन समर्थन</name> 1693 <name xml:lang="hr">Podrška za bugarski</name> 1694 <name xml:lang="hu">Bolgár nyelvi támogatás</name> 1695 <name xml:lang="id">Dukungan Bulgaria</name> 1696 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Bulgaro</name> 1697 <name xml:lang="is">Búlgarska</name> 1698 <name xml:lang="it">Supporto per il bulgaro</name> 1699 <name xml:lang="ja">ブルガリア語のサポート</name> 1700 <name xml:lang="ka">ბულგარულის მხარდაჭერა</name> 1701 <name xml:lang="kn">ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1702 <name xml:lang="ko">불가리아어 지원</name> 1703 <name xml:lang="lv">Bulgāru valodas atbalsts</name> 1704 <name xml:lang="mk">Поддршка за бугарски</name> 1705 <name xml:lang="ml">ബള്ഗേറിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1706 <name xml:lang="mr">बल्गेरियन समर्थन</name> 1707 <name xml:lang="ms">Sokongan Bulgaria</name> 1708 <name xml:lang="nb">Støtte for bulgarsk</name> 1709 <name xml:lang="ne">बुल्गेरियाली समर्थन</name> 1710 <name xml:lang="nl">Bulgaarse ondersteuning</name> 1711 <name xml:lang="no">Støtte for bulgarsk</name> 1712 <name xml:lang="or">ବୁଲଗେରିୟାନ ସହାୟତା</name> 1713 <name xml:lang="pa">ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1714 <name xml:lang="pl">Obsługa bułgarskiego</name> 1715 <name xml:lang="pt">Suporte a Búlgaro</name> 1716 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Búlgaro</name> 1717 <name xml:lang="ro">Suport pentru bulgară</name> 1718 <name xml:lang="ru">Поддержка болгарского языка</name> 1719 <name xml:lang="si">බල්ගේරියානු භාශා පහසුකම</name> 1720 <name xml:lang="sk">Bulharská podpora</name> 1721 <name xml:lang="sl">Podpora za Madžarščino</name> 1722 <name xml:lang="sr">Подршка за бугарски</name> 1723 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za bugarski</name> 1724 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za bugarski</name> 1725 <name xml:lang="sv">Stöd för bulgariska</name> 1726 <name xml:lang="ta">பல்கேரிய துணை</name> 1727 <name xml:lang="te">బల్గేరియన్ మద్దతు</name> 1728 <name xml:lang="th">Bulgarian Support</name> 1729 <name xml:lang="tr">Bulgarca Desteği</name> 1730 <name xml:lang="uk">Підтримка болгарської мови</name> 1731 <name xml:lang="ur">بلگاراین کا ساتھ </name> 1732 <name xml:lang="zh_CN">保加利亚语支持</name> 1733 <name xml:lang="zh_TW">保加利亞語支援</name> 1734 <description/> 1735 <default>false</default> 1736 <uservisible>false</uservisible> 1737 <langonly>bg</langonly> 1738 <packagelist> 1739 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 1740 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-bg</packagereq> 1741 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 1742 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-bg</packagereq> 1743 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Bulgarian</packagereq> 1744 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-bg</packagereq> 1745 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-bg</packagereq> 1746 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-bg_BG</packagereq> 1747 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 1748 </packagelist> 1749 </group> 1750 <group> 1751 <id>catalan-support</id> 1752 <name>Catalan Support</name> 1753 <name xml:lang="af">Katalaanse taalsteun</name> 1754 <name xml:lang="am">የካታላን ድጋፍ</name> 1755 <name xml:lang="ar">دعم الكتلانيّة</name> 1756 <name xml:lang="as">কেটেলান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1757 <name xml:lang="be">Падтрымка каталёнскай мовы</name> 1758 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Каталан</name> 1759 <name xml:lang="bn">ক্যাটালান ব্যবহারের সহায়ক</name> 1760 <name xml:lang="bn_IN">ক্যাটালান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 1761 <name xml:lang="bs">Podrška za katalonski</name> 1762 <name xml:lang="ca">Suport per al català</name> 1763 <name xml:lang="cs">Katalánština (Španělsko)</name> 1764 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Gatalán</name> 1765 <name xml:lang="da">Understøttelse for katalansk</name> 1766 <name xml:lang="de">Unterstützung für Spanisch (Katalanien)</name> 1767 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Καταλανικών</name> 1768 <name xml:lang="en_GB">Catalan Support</name> 1769 <name xml:lang="es">Soporte para catalán</name> 1770 <name xml:lang="et">kataloonia keele toetus</name> 1771 <name xml:lang="fa">پشتیبانی کاتالونیایی</name> 1772 <name xml:lang="fi">Katalaanin kielituki</name> 1773 <name xml:lang="fr">Support catalan</name> 1774 <name xml:lang="gu">કેટેલાનનો આધાર</name> 1775 <name xml:lang="hi">कैटालन समर्थन</name> 1776 <name xml:lang="hr">Podrška za katalonski</name> 1777 <name xml:lang="hu">Katalán nyelvi támogatás</name> 1778 <name xml:lang="hy">կատալաներենի սպասարկում</name> 1779 <name xml:lang="id">Dukungan Catalan</name> 1780 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Katalan</name> 1781 <name xml:lang="is">Catalónska</name> 1782 <name xml:lang="it">Supporto per il catalano</name> 1783 <name xml:lang="ja">カタロニア語のサポート</name> 1784 <name xml:lang="kn">ಕ್ಯಾಟಲನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1785 <name xml:lang="ko">카탈로니아어 지원</name> 1786 <name xml:lang="lv">Kataloniešu valodas atbalsts</name> 1787 <name xml:lang="mk">Поддршка за каталански</name> 1788 <name xml:lang="ml">കാറ്റലന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1789 <name xml:lang="mr">कॅटालन समर्थन</name> 1790 <name xml:lang="ms">Sokongan Catalan</name> 1791 <name xml:lang="nb">Støtte for katalansk</name> 1792 <name xml:lang="ne">कातालान समर्थन</name> 1793 <name xml:lang="nl">Catalaanse ondersteuning</name> 1794 <name xml:lang="no">Støtte for katalansk</name> 1795 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Catala</name> 1796 <name xml:lang="or">କାଟାଲାନ ସହାୟତା</name> 1797 <name xml:lang="pa">ਕੈਟੇਲਾਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1798 <name xml:lang="pl">Obsługa katalońskiego</name> 1799 <name xml:lang="pt">Suporte a Catalão</name> 1800 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Catalão</name> 1801 <name xml:lang="ro">Suport pentru catalană</name> 1802 <name xml:lang="ru">Поддержка каталонского языка</name> 1803 <name xml:lang="si">කැැටලැන්භාශා පහසුකම </name> 1804 <name xml:lang="sk">Katalánska podpora</name> 1805 <name xml:lang="sl">Katalonska podpora</name> 1806 <name xml:lang="sr">Подршка за каталонски</name> 1807 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za katalonski</name> 1808 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za katalonski</name> 1809 <name xml:lang="sv">Stöd för katalanska</name> 1810 <name xml:lang="ta">காடலன் துணை</name> 1811 <name xml:lang="te">Catalan మద్దతు</name> 1812 <name xml:lang="th">Catalan Support</name> 1813 <name xml:lang="tl">Pagsasang-ayong Wikang Katalan</name> 1814 <name xml:lang="tr">Katalanca Desteği</name> 1815 <name xml:lang="uk">Підтримка каталонської мови</name> 1816 <name xml:lang="ur"> کيٹالين ساتھ</name> 1817 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Catalan</name> 1818 <name xml:lang="zh_CN">加泰隆语支持</name> 1819 <name xml:lang="zh_TW">加泰隆語支援</name> 1820 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwase-Catalan</name> 1821 <description/> 1822 <default>false</default> 1823 <uservisible>false</uservisible> 1824 <langonly>ca</langonly> 1825 <packagelist> 1826 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-ca</packagereq> 1827 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-ca</packagereq> 1828 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Catalan</packagereq> 1829 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-ca</packagereq> 1830 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ca</packagereq> 1831 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ca_ES</packagereq> 1832 </packagelist> 1833 </group> 1834 <group> 1835 <id>chinese-support</id> 1836 <name>Chinese Support</name> 1837 <name xml:lang="af">Sjinese taalsteun</name> 1838 <name xml:lang="am">የቻይናዊ ድጋፍ</name> 1839 <name xml:lang="ar">دعم الصينيّة</name> 1840 <name xml:lang="as">চীনা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 1841 <name xml:lang="be">Падтрымка кітайскай мовы</name> 1842 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Китайски</name> 1843 <name xml:lang="bn">চীনা ব্যবহারের সহায়ক</name> 1844 <name xml:lang="bn_IN">চীনা ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 1845 <name xml:lang="bs">Podrška za kineski</name> 1846 <name xml:lang="ca">Suport per al xinès</name> 1847 <name xml:lang="cs">Čínština</name> 1848 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tseineg</name> 1849 <name xml:lang="da">Understøttelse for kinesisk</name> 1850 <name xml:lang="de">Unterstützung für Chinesisch</name> 1851 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Κινεζικών</name> 1852 <name xml:lang="en_GB">Chinese Support</name> 1853 <name xml:lang="es">Soporte para chino </name> 1854 <name xml:lang="et">hiina keele toetus</name> 1855 <name xml:lang="fa">پشتیبانی چینی</name> 1856 <name xml:lang="fi">Kiinan kielituki</name> 1857 <name xml:lang="fr">Support chinois</name> 1858 <name xml:lang="gu">ચીનનો આધાર</name> 1859 <name xml:lang="hi">चीनी समर्थन</name> 1860 <name xml:lang="hr">Podrška za kineski</name> 1861 <name xml:lang="hu">Kínai nyelvi támogatás</name> 1862 <name xml:lang="hy">չինարենի սպասարկում</name> 1863 <name xml:lang="id">Dukungan Cina</name> 1864 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Insik</name> 1865 <name xml:lang="is">Kínverska</name> 1866 <name xml:lang="it">Supporto per il cinese</name> 1867 <name xml:lang="ja">中国語のサポート</name> 1868 <name xml:lang="ka">ჩინურის მხარდაჭერა</name> 1869 <name xml:lang="kn">ಚೀನೀ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 1870 <name xml:lang="ko">중국어 지원</name> 1871 <name xml:lang="lv">Ķīniešu valodas atbalsts</name> 1872 <name xml:lang="mk">Поддршка за кинески</name> 1873 <name xml:lang="ml">ചൈനീസ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 1874 <name xml:lang="mr">चीनी समर्थन</name> 1875 <name xml:lang="ms">Sokongan Cina</name> 1876 <name xml:lang="nb">Støtte for kinesisk</name> 1877 <name xml:lang="ne">चिनियाँ समर्थन</name> 1878 <name xml:lang="nl">Chinese ondersteuning</name> 1879 <name xml:lang="no">Støtte for kinesisk</name> 1880 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-China</name> 1881 <name xml:lang="or">ଚାଇନିଜ ସହାୟତା</name> 1882 <name xml:lang="pa">ਚੀਨੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 1883 <name xml:lang="pl">Obsługa chińskiego</name> 1884 <name xml:lang="pt">Suporte a Chinês</name> 1885 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Chinês</name> 1886 <name xml:lang="ro">Suport pentru chineză</name> 1887 <name xml:lang="ru">Поддержка китайского языка</name> 1888 <name xml:lang="si">චීන භාශා පහසුකම</name> 1889 <name xml:lang="sk">Čínska podpora</name> 1890 <name xml:lang="sl">Kitajska podpora</name> 1891 <name xml:lang="sr">Подршка за кинески</name> 1892 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za kineski</name> 1893 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za kineski</name> 1894 <name xml:lang="sv">Stöd för kinesiska</name> 1895 <name xml:lang="ta">சீன துணை</name> 1896 <name xml:lang="te">Chinese మద్దతు</name> 1897 <name xml:lang="th">Chinese Support</name> 1898 <name xml:lang="tr">Çince Desteği</name> 1899 <name xml:lang="uk">Підтримка китайської мови</name> 1900 <name xml:lang="ur"> چینی ساتھ</name> 1901 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Trung Hoa</name> 1902 <name xml:lang="zh_CN">中文支持</name> 1903 <name xml:lang="zh_TW">中文支援</name> 1904 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesi-Shayina</name> 1905 <description/> 1906 <default>false</default> 1907 <uservisible>false</uservisible> 1908 <langonly>zh</langonly> 1909 <packagelist> 1910 <packagereq type="mandatory">fonts-chinese</packagereq> 1911 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Chinese</packagereq> 1912 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Chinese-Big5</packagereq> 1913 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-zh_CN</packagereq> 1914 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-zh_TW</packagereq> 1915 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-zh_cn</packagereq> 1916 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-zh_tw</packagereq> 1917 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-zh_CN</packagereq> 1918 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-zh_TW</packagereq> 1919 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-chewing</packagereq> 1920 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-chinese</packagereq> 1921 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-pinyin</packagereq> 1922 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-tables-chinese</packagereq> 1923 <packagereq type="default">wqy-bitmap-fonts</packagereq> 1924 <packagereq type="optional">gcin</packagereq> 1925 <packagereq type="optional">lv</packagereq> 1926 <packagereq type="optional">m17n-db-chinese</packagereq> 1927 <packagereq type="optional">scim-array</packagereq> 1928 <packagereq type="optional">stardict-dic-zh_CN</packagereq> 1929 <packagereq type="optional">stardict-dic-zh_TW</packagereq> 1930 </packagelist> 1931 </group> 1932 <group> 1933 <id>clustering</id> 1934 <name>Clustering</name> 1935 <name xml:lang="ar">تجميع</name> 1936 <name xml:lang="as">কম্পিউটাৰক থূপ কৰা প্ৰযুক্তি বিদ্যা</name> 1937 <name xml:lang="bg">Клъстер</name> 1938 <name xml:lang="bn">ক্লাস্টারিং</name> 1939 <name xml:lang="bn_IN">ক্লাস্টার ব্যবস্থা</name> 1940 <name xml:lang="bs">Skupine</name> 1941 <name xml:lang="ca">Clústers</name> 1942 <name xml:lang="cs">Clustery</name> 1943 <name xml:lang="da">Klynger</name> 1944 <name xml:lang="de">Clustering</name> 1945 <name xml:lang="el">Συστοίχιση</name> 1946 <name xml:lang="en_GB">Clustering</name> 1947 <name xml:lang="es">Agrupamiento (clustering)</name> 1948 <name xml:lang="fi">Ryvästys</name> 1949 <name xml:lang="fr">Clustering</name> 1950 <name xml:lang="gu">ક્લસ્ટરીંગ</name> 1951 <name xml:lang="hi">क्लस्टरिंग</name> 1952 <name xml:lang="hr">Skupine</name> 1953 <name xml:lang="hu">Fürtözés</name> 1954 <name xml:lang="hy">Կլաստերավորում</name> 1955 <name xml:lang="is">Klösun</name> 1956 <name xml:lang="it">Clustering</name> 1957 <name xml:lang="ja">クラスタリング</name> 1958 <name xml:lang="kn">ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering)</name> 1959 <name xml:lang="ko">클러스터링</name> 1960 <name xml:lang="lv">Klasteris</name> 1961 <name xml:lang="ml">ക്ളസ്റ്ററിങ്</name> 1962 <name xml:lang="mr">क्लस्टरिंग</name> 1963 <name xml:lang="ms">Gugusan</name> 1964 <name xml:lang="nb">Klynger</name> 1965 <name xml:lang="ne">एकिकृय गर्दै</name> 1966 <name xml:lang="nl">Clusteren</name> 1967 <name xml:lang="or">ଏକତ୍ରିତୀକରଣ</name> 1968 <name xml:lang="pa">ਕਲਾਸਟਰਿੰਗ</name> 1969 <name xml:lang="pl">Klastry</name> 1970 <name xml:lang="pt">'Clusters'</name> 1971 <name xml:lang="pt_BR">Clustering</name> 1972 <name xml:lang="ro">Clustering</name> 1973 <name xml:lang="ru">Кластеры</name> 1974 <name xml:lang="si">ක්ලස්ටරින්</name> 1975 <name xml:lang="sl">Gruče</name> 1976 <name xml:lang="sr">Учворавање</name> 1977 <name xml:lang="sr@Latn">Učvoravanje</name> 1978 <name xml:lang="sr@latin">Učvoravanje</name> 1979 <name xml:lang="sv">Klustring</name> 1980 <name xml:lang="ta">கொத்திடுதல்</name> 1981 <name xml:lang="te">సంయుక్తీకరణం</name> 1982 <name xml:lang="th">ระบบคลัสเตอร์</name> 1983 <name xml:lang="tr">Kümeleme</name> 1984 <name xml:lang="uk">Кластери</name> 1985 <name xml:lang="zh_CN">集群</name> 1986 <name xml:lang="zh_TW">叢集(Clustering)</name> 1987 <description>Clustering Support</description> 1988 <description xml:lang="as">কম্পিউটাৰক থূপ কৰা প্ৰযুক্তি বিদ্যাৰ সমৰ্থন</description> 1989 <description xml:lang="bg">Поддръжка на клъстери</description> 1990 <description xml:lang="bn_IN">ক্লাস্টার ব্যবহারের সহায়তা</description> 1991 <description xml:lang="bs">Podrška za skupine.</description> 1992 <description xml:lang="ca">Suport per a clústers</description> 1993 <description xml:lang="cs">Clustery</description> 1994 <description xml:lang="da">Understøttelse for klynger</description> 1995 <description xml:lang="de">Unterstützung für Clustering</description> 1996 <description xml:lang="el">Υποστήριξη συστοίχισης</description> 1997 <description xml:lang="en_GB">Clustering Support</description> 1998 <description xml:lang="es">Soporte para clustering (agrupamiento).</description> 1999 <description xml:lang="fi">Ryvästystuki</description> 2000 <description xml:lang="fr">Support du Clustering</description> 2001 <description xml:lang="gu">ક્લસ્ટરીંગ આધાર.</description> 2002 <description xml:lang="hi">क्लस्टरिंग समर्थन.</description> 2003 <description xml:lang="hr">Podrška za skupine.</description> 2004 <description xml:lang="hu">Fürtözési támogatás</description> 2005 <description xml:lang="hy">Կլաստերավորման թույլատրում</description> 2006 <description xml:lang="is">Klasastuðningur</description> 2007 <description xml:lang="it">Supporto clustering </description> 2008 <description xml:lang="ja">クラスタリングのサポートです。</description> 2009 <description xml:lang="kn">ಸಾಮೂಹೀಕರಣ (clustering) ಸಮರ್ಥನೆ</description> 2010 <description xml:lang="ko">클러스터링 지원</description> 2011 <description xml:lang="lv">Klastera atbalsts</description> 2012 <description xml:lang="ml">ക്ളസ്റ്ററിങ് സപ്പോര്ട്ട്.</description> 2013 <description xml:lang="mr">क्लस्टरिंग समर्थन.</description> 2014 <description xml:lang="ms">Sokongan Gugusan</description> 2015 <description xml:lang="nb">Støtte for klynger.</description> 2016 <description xml:lang="ne">समर्थन एकिकृत गर्दै</description> 2017 <description xml:lang="nl">Cluster-ondersteuning</description> 2018 <description xml:lang="or">ଏକତ୍ରିତୀକରଣ ସହାୟତା</description> 2019 <description xml:lang="pa">ਕਲਾਸਟਰਿੰਗ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ।</description> 2020 <description xml:lang="pl">Obsługa klastrów.</description> 2021 <description xml:lang="pt">Suporte a 'Clusters'.</description> 2022 <description xml:lang="pt_BR">Suporte a Clusters</description> 2023 <description xml:lang="ro">Suport pentru clustering</description> 2024 <description xml:lang="ru">Поддержка кластеров.</description> 2025 <description xml:lang="si">ක්ලස්ටරින් පහසුකම</description> 2026 <description xml:lang="sk">Podpora klastrov</description> 2027 <description xml:lang="sl">Podpora gručam.</description> 2028 <description xml:lang="sr">Подршка за учворавање</description> 2029 <description xml:lang="sr@Latn">Podrška za učvoravanje</description> 2030 <description xml:lang="sr@latin">Podrška za učvoravanje</description> 2031 <description xml:lang="sv">Klusterstöd.</description> 2032 <description xml:lang="ta">கொத்திடல் துணை.</description> 2033 <description xml:lang="te">సంయుక్త మద్దతు</description> 2034 <description xml:lang="th">สนับสนุนคลัสเตอร์</description> 2035 <description xml:lang="tr">Kümeleme Desteği</description> 2036 <description xml:lang="uk">Підтримка кластерів</description> 2037 <description xml:lang="zh_CN">集群支持</description> 2038 <description xml:lang="zh_TW">叢集(Clustering)支援</description> 2039 <default>false</default> 2040 <uservisible>true</uservisible> 2041 <packagelist> 2042 <packagereq type="default">cman</packagereq> 2043 <packagereq type="default">gfs2-utils</packagereq> 2044 <packagereq type="default">rgmanager</packagereq> 2045 <packagereq type="default">system-config-cluster</packagereq> 2046 <packagereq type="optional">heartbeat</packagereq> 2047 </packagelist> 2048 </group> 2049 <group> 2050 <id>core</id> 2051 <name>Core</name> 2052 <name xml:lang="af">Kern</name> 2053 <name xml:lang="am">ማዕከላዊ ቦታ</name> 2054 <name xml:lang="ar">اللبّ</name> 2055 <name xml:lang="as">মূল</name> 2056 <name xml:lang="be">Падмурак</name> 2057 <name xml:lang="bg">Основа</name> 2058 <name xml:lang="bn">কোর (Core)</name> 2059 <name xml:lang="bn_IN">কোর</name> 2060 <name xml:lang="bs">Jezgra</name> 2061 <name xml:lang="ca">Nucli</name> 2062 <name xml:lang="cs">Základ</name> 2063 <name xml:lang="cy">Craidd</name> 2064 <name xml:lang="da">Grundlæggende</name> 2065 <name xml:lang="de">Kern</name> 2066 <name xml:lang="el">Πυρήνας</name> 2067 <name xml:lang="en_GB">Core</name> 2068 <name xml:lang="es">Núcleo</name> 2069 <name xml:lang="et">Tuum</name> 2070 <name xml:lang="fa">اصل</name> 2071 <name xml:lang="fi">Keskeiset</name> 2072 <name xml:lang="fr">Core</name> 2073 <name xml:lang="gl">Núcleo</name> 2074 <name xml:lang="gu">મૂળ</name> 2075 <name xml:lang="hi">कोर</name> 2076 <name xml:lang="hr">Jezgra</name> 2077 <name xml:lang="hu">Mag</name> 2078 <name xml:lang="hy">Հիմք</name> 2079 <name xml:lang="id">Inti</name> 2080 <name xml:lang="ilo">Bugas</name> 2081 <name xml:lang="is">Lágmarkskerfi</name> 2082 <name xml:lang="it">Principale</name> 2083 <name xml:lang="ja">コア</name> 2084 <name xml:lang="ka">ბირთვი</name> 2085 <name xml:lang="kn">ಅಂತಸ್ಸಾರ</name> 2086 <name xml:lang="ko">핵심</name> 2087 <name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name> 2088 <name xml:lang="mk">Основни</name> 2089 <name xml:lang="ml">കോറ്</name> 2090 <name xml:lang="mr">कोर</name> 2091 <name xml:lang="ms">Teras</name> 2092 <name xml:lang="nb">Kjerne</name> 2093 <name xml:lang="ne">कोर</name> 2094 <name xml:lang="nl">Kern</name> 2095 <name xml:lang="no">Kjerne</name> 2096 <name xml:lang="nso">Bogare</name> 2097 <name xml:lang="or">ପ୍ରମୂଖ</name> 2098 <name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name> 2099 <name xml:lang="pl">Rdzeń</name> 2100 <name xml:lang="pt">Núcleo</name> 2101 <name xml:lang="pt_BR">Core</name> 2102 <name xml:lang="ro">Nucleu</name> 2103 <name xml:lang="ru">Основа</name> 2104 <name xml:lang="si">න්යෂ්ඨිය</name> 2105 <name xml:lang="sk">Jadro</name> 2106 <name xml:lang="sl">Jedro</name> 2107 <name xml:lang="sr">Срж</name> 2108 <name xml:lang="sr@Latn">Srž</name> 2109 <name xml:lang="sr@latin">Srž</name> 2110 <name xml:lang="sv">Grund</name> 2111 <name xml:lang="ta">கோர்</name> 2112 <name xml:lang="te">అంతర్భాగం</name> 2113 <name xml:lang="th">แกนหลัก</name> 2114 <name xml:lang="tr">Çekirdek</name> 2115 <name xml:lang="uk">Основа</name> 2116 <name xml:lang="ur">مرکز</name> 2117 <name xml:lang="vi">Lõi</name> 2118 <name xml:lang="zh_CN">核心</name> 2119 <name xml:lang="zh_TW">主要</name> 2120 <name xml:lang="zu">Okuyikhona</name> 2121 <description>Smallest possible installation</description> 2122 <description xml:lang="af">Kleinste moontlike installasie</description> 2123 <description xml:lang="am">ትንሹ የሚቻለው የማስገባት ሥራ</description> 2124 <description xml:lang="ar">أصغر تثبيت متاح</description> 2125 <description xml:lang="as">ক্ষুদ্ৰতম সাম্ভৱপৰ সংস্থাপন</description> 2126 <description xml:lang="be">Найменшая з магчымых усталёўка</description> 2127 <description xml:lang="bg">Най-малката възможна инсталация</description> 2128 <description xml:lang="bn">যথাসম্ভব সংক্ষিপ্ত ইনস্টলেশন</description> 2129 <description xml:lang="bn_IN">ন্যূনতম ইনস্টলেশন</description> 2130 <description xml:lang="bs">Najmanja moguća instalacija</description> 2131 <description xml:lang="ca">La instal·lació més petita possible</description> 2132 <description xml:lang="cs">Nejmenší možná instalace</description> 2133 <description xml:lang="cy">Arsefydliad lleiaf posib</description> 2134 <description xml:lang="da">Mindst mulige installation</description> 2135 <description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation</description> 2136 <description xml:lang="el">Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση</description> 2137 <description xml:lang="en_GB">Smallest possible installation</description> 2138 <description xml:lang="es">Instalación lo más pequeña posible</description> 2139 <description xml:lang="et">Väikseim võimalik installatsioon</description> 2140 <description xml:lang="fa">کوچکترین نصب ممکن</description> 2141 <description xml:lang="fi">Pienin mahdollinen asennus</description> 2142 <description xml:lang="fr">Plus petite installation possible</description> 2143 <description xml:lang="gu">નાનામાં નાના શક્ય સ્થાપનો</description> 2144 <description xml:lang="hi">सबसे छोटा संभावित अधिष्ठापन</description> 2145 <description xml:lang="hr">Najmanja moguća instalacija</description> 2146 <description xml:lang="hu">Minimális telepítés</description> 2147 <description xml:lang="hy">Փոքրագույն հնարավոր տեղադրում</description> 2148 <description xml:lang="id">Instalasi sekecil mungkin</description> 2149 <description xml:lang="is">Lágmarks uppsetning</description> 2150 <description xml:lang="it">Installazione minima</description> 2151 <description xml:lang="ja">最小限のインストール</description> 2152 <description xml:lang="ka">უმცირესი შესაძლო ჩადგმა</description> 2153 <description xml:lang="kn">ಅತ್ಯಲ್ಪಸಾಧ್ಯ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ</description> 2154 <description xml:lang="ko">가능한 최소 설치</description> 2155 <description xml:lang="lv">Vismazākā iespējamā instalācija</description> 2156 <description xml:lang="mk">Најмалата можна инсталација</description> 2157 <description xml:lang="ml">സാധ്യമായ ഏറ്റവും ചെറിയ ഇന്സ്റ്റലേഷന്</description> 2158 <description xml:lang="mr">सर्वात लहान शक्य प्रतिष्ठापन</description> 2159 <description xml:lang="ms">Pemasangan sekecil mungkin</description> 2160 <description xml:lang="nb">Minste mulige installering</description> 2161 <description xml:lang="ne">सम्भावित सबैभन्दा सानो स्थापना</description> 2162 <description xml:lang="nl">Kleinst mogelijke installatie</description> 2163 <description xml:lang="no">Minste mulige installering</description> 2164 <description xml:lang="nso">Go tsenya mo go kgonegago go gonyenyane kudu</description> 2165 <description xml:lang="or">କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ସମ୍ଭାବ୍ଯ ସ୍ଥାପନ</description> 2166 <description xml:lang="pa">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੰਭਵ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ</description> 2167 <description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja</description> 2168 <description xml:lang="pt">A mais pequena instalação possível</description> 2169 <description xml:lang="pt_BR">A menor instalação possível</description> 2170 <description xml:lang="ro">Cea mai mică instalare posibilă</description> 2171 <description xml:lang="ru">Минимально возможная установка</description> 2172 <description xml:lang="si">සිදුකල හැකි ඉතාම කුඩා ස්ථාපනය</description> 2173 <description xml:lang="sk">Najmenšia možná inštalácia</description> 2174 <description xml:lang="sl">Najmanjša možna namestitev</description> 2175 <description xml:lang="sr">Најмања могућа инсталација</description> 2176 <description xml:lang="sr@Latn">Najmanja moguća instalacija</description> 2177 <description xml:lang="sr@latin">Najmanja moguća instalacija</description> 2178 <description xml:lang="sv">Minsta möjliga installation</description> 2179 <description xml:lang="ta">மிக சிறிய நிறுவல்</description> 2180 <description xml:lang="te">వీలైన చిన్న సంస్థాపన</description> 2181 <description xml:lang="th">ติดตั้งให้มีขนาดเล็กที่สุดที่เป็นไปได้</description> 2182 <description xml:lang="tr">Olası en küçük kurulum</description> 2183 <description xml:lang="uk">Мінімально можливе встановлення</description> 2184 <description xml:lang="ur">چھو ٹی ممکن انسٹللشن </description> 2185 <description xml:lang="vi">Cài đặt nhỏ tối thiểu</description> 2186 <description xml:lang="zh_CN">最小安装</description> 2187 <description xml:lang="zh_TW">最小安裝</description> 2188 <description xml:lang="zu">Ukufakwa okuncane</description> 2189 <default>true</default> 2190 <uservisible>false</uservisible> 2191 <packagelist> 2192 <packagereq type="mandatory">authconfig</packagereq> 2193 <packagereq type="mandatory">basesystem</packagereq> 2194 <packagereq type="mandatory">bash</packagereq> 2195 <packagereq type="mandatory">coreutils</packagereq> 2196 <packagereq type="mandatory">cpio</packagereq> 2197 <packagereq type="mandatory">e2fsprogs</packagereq> 2198 <packagereq type="mandatory">ed</packagereq> 2199 <packagereq type="mandatory">fedora-logos</packagereq> 2200 <packagereq type="mandatory">fedora-release</packagereq> 2201 <packagereq type="mandatory">file</packagereq> 2202 <packagereq type="mandatory">filesystem</packagereq> 2203 <packagereq type="mandatory">glibc</packagereq> 2204 <packagereq type="mandatory">hdparm</packagereq> 2205 <packagereq type="mandatory">initscripts</packagereq> 2206 <packagereq type="mandatory">iproute</packagereq> 2207 <packagereq type="mandatory">iprutils</packagereq> 2208 <packagereq type="mandatory">iputils</packagereq> 2209 <packagereq type="mandatory">kbd</packagereq> 2210 <packagereq type="mandatory">kudzu</packagereq> 2211 <packagereq type="mandatory">libgcc</packagereq> 2212 <packagereq type="mandatory">passwd</packagereq> 2213 <packagereq type="mandatory">policycoreutils</packagereq> 2214 <packagereq type="mandatory">prelink</packagereq> 2215 <packagereq type="mandatory">procps</packagereq> 2216 <packagereq type="mandatory">readline</packagereq> 2217 <packagereq type="mandatory">rootfiles</packagereq> 2218 <packagereq type="mandatory">rpm</packagereq> 2219 <packagereq type="mandatory">rsyslog</packagereq> 2220 <packagereq type="mandatory">selinux-policy-targeted</packagereq> 2221 <packagereq type="mandatory">setserial</packagereq> 2222 <packagereq type="mandatory">setup</packagereq> 2223 <packagereq type="mandatory">shadow-utils</packagereq> 2224 <packagereq type="mandatory">sysvinit</packagereq> 2225 <packagereq type="mandatory">util-linux-ng</packagereq> 2226 <packagereq type="mandatory">vim-minimal</packagereq> 2227 <packagereq type="default">elilo</packagereq> 2228 <packagereq type="default">grub</packagereq> 2229 <packagereq type="default">ppc64-utils</packagereq> 2230 <packagereq type="default">s390utils</packagereq> 2231 <packagereq type="default">yaboot</packagereq> 2232 </packagelist> 2233 </group> 2234 <group> 2235 <id>croatian-support</id> 2236 <name>Croatian Support</name> 2237 <name xml:lang="am">ክሮሽያንኛ ድጋፍ</name> 2238 <name xml:lang="as">ক্ৰ'য়েচীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 2239 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Хърватски</name> 2240 <name xml:lang="bn">ক্রোশিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 2241 <name xml:lang="bn_IN">ক্রোয়েশিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 2242 <name xml:lang="bs">Podrška za hrvatski</name> 2243 <name xml:lang="ca">Suport per al croat</name> 2244 <name xml:lang="cs">Chorvatština</name> 2245 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Croateg</name> 2246 <name xml:lang="da">Understøttelse for kroatisk</name> 2247 <name xml:lang="de">Unterstützung für Kroatisch</name> 2248 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Κροατικών</name> 2249 <name xml:lang="en_GB">Croatian Support</name> 2250 <name xml:lang="es">Soporte para croata</name> 2251 <name xml:lang="et">horvaatia keele toetus</name> 2252 <name xml:lang="fi">Kroatian kielituki</name> 2253 <name xml:lang="fr">Support croate</name> 2254 <name xml:lang="gl">Soporte para o croata</name> 2255 <name xml:lang="gu">ક્રોશિયન આધાર</name> 2256 <name xml:lang="hi">क्रोशियन समर्थन</name> 2257 <name xml:lang="hr">Podrška za hrvatski</name> 2258 <name xml:lang="hu">Horvát nyelvi támogatás</name> 2259 <name xml:lang="id">Dukungan Kroasia</name> 2260 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Kroata</name> 2261 <name xml:lang="is">Króatíska</name> 2262 <name xml:lang="it">Supporto per il croato</name> 2263 <name xml:lang="ja">クロアチア語のサポート</name> 2264 <name xml:lang="ka">ხორვატულის მხარდაჭერა</name> 2265 <name xml:lang="kn">ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 2266 <name xml:lang="ko">크로아티아어 지원</name> 2267 <name xml:lang="lv">Horvātu valodas atbalsts</name> 2268 <name xml:lang="mk">Поддршка за хрватски</name> 2269 <name xml:lang="ml">ക്രോയേഷിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 2270 <name xml:lang="mr">क्रोएशियन समर्थन</name> 2271 <name xml:lang="ms">Sokongan Croatia</name> 2272 <name xml:lang="nb">Støtte for kroatisk</name> 2273 <name xml:lang="ne">क्रोयसियाली समर्थन</name> 2274 <name xml:lang="nl">Kroatische ondersteuning</name> 2275 <name xml:lang="no">Støtte for kroatisk </name> 2276 <name xml:lang="or">କ୍ରୋଏଟିୟାନ ସହାୟତା</name> 2277 <name xml:lang="pa">ਕਰੋਟੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 2278 <name xml:lang="pl">Obsługa chorwackiego</name> 2279 <name xml:lang="pt">Suporte a Croata</name> 2280 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Croata</name> 2281 <name xml:lang="ro">Suport pentru croată</name> 2282 <name xml:lang="ru">Поддержка хорватского языка</name> 2283 <name xml:lang="si">ක්රොයේෂියානු භාශා පහසුකම</name> 2284 <name xml:lang="sk">Chorvátska podpora</name> 2285 <name xml:lang="sl">Podpora Hrvaščini</name> 2286 <name xml:lang="sr">Подршка за хрватски</name> 2287 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za hrvatski</name> 2288 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za hrvatski</name> 2289 <name xml:lang="sv">Stöd för kroatiska</name> 2290 <name xml:lang="ta">க்ரோட்டியன் துணை</name> 2291 <name xml:lang="te">Croatian మద్దతు</name> 2292 <name xml:lang="th">Croatian Support</name> 2293 <name xml:lang="tr">Hırvatça Desteği</name> 2294 <name xml:lang="uk">Підтримка каталонської мови</name> 2295 <name xml:lang="ur">کرويٹين کا ساتھ</name> 2296 <name xml:lang="zh_CN">克罗地亚语支持</name> 2297 <name xml:lang="zh_TW">克羅埃西亞語支援</name> 2298 <description/> 2299 <default>false</default> 2300 <uservisible>false</uservisible> 2301 <langonly>hr</langonly> 2302 <packagelist> 2303 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 2304 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-hr</packagereq> 2305 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 2306 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-hr</packagereq> 2307 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-hr</packagereq> 2308 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-hr_HR</packagereq> 2309 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 2310 <packagereq type="optional">m17n-db-croatian</packagereq> 2311 </packagelist> 2312 </group> 2313 <group> 2314 <id>czech-support</id> 2315 <name>Czech Support</name> 2316 <name xml:lang="af">Tjseggiese taalsteun</name> 2317 <name xml:lang="am">የቼክ ድጋፍ</name> 2318 <name xml:lang="ar">دعم التشيكيّة</name> 2319 <name xml:lang="as">চেক্ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 2320 <name xml:lang="be">Падтрымка чэскае мовы</name> 2321 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Чешки</name> 2322 <name xml:lang="bn">চেক (Czech) ব্যবহারের সহায়ক</name> 2323 <name xml:lang="bn_IN">চেক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 2324 <name xml:lang="bs">Podrška za češki</name> 2325 <name xml:lang="ca">Suport per al txec</name> 2326 <name xml:lang="cs">Čeština</name> 2327 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tsiec</name> 2328 <name xml:lang="da">Understøttelse for tjekkisk</name> 2329 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tschechisch</name> 2330 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Τσέχικων</name> 2331 <name xml:lang="en_GB">Czech Support</name> 2332 <name xml:lang="es">Soporte para checo</name> 2333 <name xml:lang="et">tšehhi keele toetus</name> 2334 <name xml:lang="fa">پشتیبانی چکی</name> 2335 <name xml:lang="fi">Tšekin kielituki</name> 2336 <name xml:lang="fr">Support tchèque</name> 2337 <name xml:lang="gu">ચેક આધાર</name> 2338 <name xml:lang="hi">चेक समर्थन</name> 2339 <name xml:lang="hr">Podrška za češki</name> 2340 <name xml:lang="hu">Cseh nyelvi támogatás</name> 2341 <name xml:lang="hy">Չեխերենի սպասարկում</name> 2342 <name xml:lang="id">Dukungan Ceko</name> 2343 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Tseko</name> 2344 <name xml:lang="is">Tjékkneska</name> 2345 <name xml:lang="it">Supporto per il ceco</name> 2346 <name xml:lang="ja">チェコ語のサポート</name> 2347 <name xml:lang="ka">ჩეხურის მხარდაჭერა</name> 2348 <name xml:lang="kn">ಚೆಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 2349 <name xml:lang="ko">체코어 지원</name> 2350 <name xml:lang="lv">Čehu valodas atbalsts</name> 2351 <name xml:lang="mk">Поддршка за чешки</name> 2352 <name xml:lang="ml">ചെക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 2353 <name xml:lang="mr">चेक समर्थन</name> 2354 <name xml:lang="ms">Sokongan Czech</name> 2355 <name xml:lang="nb">Støtte for tsjekkisk</name> 2356 <name xml:lang="ne">चेक समर्थन</name> 2357 <name xml:lang="nl">Tsjechische ondersteuning</name> 2358 <name xml:lang="no">Støtte for tsjekkisk</name> 2359 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Czech</name> 2360 <name xml:lang="or">ଚେକ୍ ସହାୟତା</name> 2361 <name xml:lang="pa">ਚੈੱਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 2362 <name xml:lang="pl">Obsługa czeskiego</name> 2363 <name xml:lang="pt">Suporte a Checo</name> 2364 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Checo</name> 2365 <name xml:lang="ro">Suport pentru cehă</name> 2366 <name xml:lang="ru">Поддержка чешского языка</name> 2367 <name xml:lang="si">චෙක් භාශා පහසුකම</name> 2368 <name xml:lang="sk">Česká podpora</name> 2369 <name xml:lang="sl">Češka podpora</name> 2370 <name xml:lang="sr">Подршка за чешки</name> 2371 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za češki</name> 2372 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za češki</name> 2373 <name xml:lang="sv">Stöd för tjeckiska</name> 2374 <name xml:lang="ta">செக் துணை</name> 2375 <name xml:lang="te">Czech మద్దతు</name> 2376 <name xml:lang="th">Czech Support</name> 2377 <name xml:lang="tr">Çekçe Desteği</name> 2378 <name xml:lang="uk">Підтримка чеської мови</name> 2379 <name xml:lang="ur">سذيچ ساتھ</name> 2380 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ CH Séc</name> 2381 <name xml:lang="zh_CN">捷克语支持</name> 2382 <name xml:lang="zh_TW">捷克語支援</name> 2383 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesi-Czech</name> 2384 <description/> 2385 <default>false</default> 2386 <uservisible>false</uservisible> 2387 <langonly>cs</langonly> 2388 <packagelist> 2389 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 2390 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-cs</packagereq> 2391 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 2392 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-cs</packagereq> 2393 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-cs</packagereq> 2394 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Czech</packagereq> 2395 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-cs</packagereq> 2396 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-cs</packagereq> 2397 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-cs</packagereq> 2398 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-dict-cs_CZ</packagereq> 2399 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-cs_CZ</packagereq> 2400 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 2401 </packagelist> 2402 </group> 2403 <group> 2404 <id>danish-support</id> 2405 <name>Danish Support</name> 2406 <name xml:lang="af">Deense taalsteun</name> 2407 <name xml:lang="am">የዴንማርክ ድጋፍ</name> 2408 <name xml:lang="ar">دعم الدينماركيّة</name> 2409 <name xml:lang="as">ডেনিশ্ব ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 2410 <name xml:lang="be">Падтрымка дацкае мовы</name> 2411 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Датски</name> 2412 <name xml:lang="bn">দিনেমার (Danish) ব্যবহারের সহায়ক</name> 2413 <name xml:lang="bn_IN">ড্যানিশ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 2414 <name xml:lang="bs">Podrška za danski</name> 2415 <name xml:lang="ca">Suport per al danès</name> 2416 <name xml:lang="cs">Dánština</name> 2417 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Daneg</name> 2418 <name xml:lang="da">Understøttelse for dansk</name> 2419 <name xml:lang="de">Unterstützung für Dänisch</name> 2420 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Δανέζικων</name> 2421 <name xml:lang="en_GB">Danish Support</name> 2422 <name xml:lang="es">Soporte para danés</name> 2423 <name xml:lang="et">taani keele toetus</name> 2424 <name xml:lang="fa">پشتیبانی دانمارکی</name> 2425 <name xml:lang="fi">Tanskan kielituki</name> 2426 <name xml:lang="fr">Support danois</name> 2427 <name xml:lang="gu">ડેનિશ આધાર</name> 2428 <name xml:lang="hi">डैनिश समर्थन</name> 2429 <name xml:lang="hr">Podrška za danski</name> 2430 <name xml:lang="hu">Dán nyelvi támogatás</name> 2431 <name xml:lang="id">Dukungan Danish</name> 2432 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Danes</name> 2433 <name xml:lang="is">Danska</name> 2434 <name xml:lang="it">Supporto per il danese</name> 2435 <name xml:lang="ja">デンマーク語のサポート</name> 2436 <name xml:lang="ka">დანიურის მხარდაჭერა</name> 2437 <name xml:lang="kn">ಡ್ಯಾನಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 2438 <name xml:lang="ko">덴마크어 지원</name> 2439 <name xml:lang="lv">Dāņu valodas atbalsts</name> 2440 <name xml:lang="mk">Поддршка за дански</name> 2441 <name xml:lang="ml">ഡാനിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 2442 <name xml:lang="mr">डॅनिश समर्थन</name> 2443 <name xml:lang="ms">Sokongan Danish</name> 2444 <name xml:lang="nb">Støtte for dansk</name> 2445 <name xml:lang="ne">डेनिस समर्थन</name> 2446 <name xml:lang="nl">Deense ondersteuning</name> 2447 <name xml:lang="no">Støtte for dansk</name> 2448 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Denmark</name> 2449 <name xml:lang="or">ଦାନିଶ ସହାୟତା</name> 2450 <name xml:lang="pa">ਡੈਨਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ</name> 2451 <name xml:lang="pl">Obsługa duńskiego</name> 2452 <name xml:lang="pt">Suporte a Dinamarquês</name> 2453 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Dinamarquês</name> 2454 <name xml:lang="ro">Suport pentru olandeză</name> 2455 <name xml:lang="ru">Поддержка датского языка</name> 2456 <name xml:lang="si">ඩැනිශ් භාශා පහසුකම</name> 2457 <name xml:lang="sk">Dánska podpora</name> 2458 <name xml:lang="sl">Danska podpora</name> 2459 <name xml:lang="sr">Подршка за дански</name> 2460 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za danski</name> 2461 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za danski</name> 2462 <name xml:lang="sv">Stöd för danska</name> 2463 <name xml:lang="ta">டேனிஷ் துணை</name> 2464 <name xml:lang="te">Danish మద్దతు</name> 2465 <name xml:lang="th">Danish Support</name> 2466 <name xml:lang="tr">Danimarkaca Desteği</name> 2467 <name xml:lang="uk">Підтримка датської мови</name> 2468 <name xml:lang="ur"> ڈانش ساتھ</name> 2469 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Đan Mạch</name> 2470 <name xml:lang="zh_CN">丹麦语支持</name> 2471 <name xml:lang="zh_TW">丹麥語支援</name> 2472 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiDanishi</name> 2473 <description/> 2474 <default>false</default> 2475 <uservisible>false</uservisible> 2476 <langonly>da</langonly> 2477 <packagelist> 2478 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-da</packagereq> 2479 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-da</packagereq> 2480 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-da</packagereq> 2481 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Danish</packagereq> 2482 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-da</packagereq> 2483 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-da</packagereq> 2484 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-da</packagereq> 2485 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-da_DK</packagereq> 2486 </packagelist> 2487 </group> 2488 <group> 2489 <id>development-libs</id> 2490 <name>Development Libraries</name> 2491 <name xml:lang="af">Ontwikkelingsprogrammateke</name> 2492 <name xml:lang="am">ማሳደጊያ መጽሐፍት ቤቶች</name> 2493 <name xml:lang="ar">مكتبات التطوير</name> 2494 <name xml:lang="as">বিকাশৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় পূৰ্ব্ব সংকলিত অনুপ্ৰয়োগৰ অংশ-সমষ্টি(লাইব্ৰেৰী)</name> 2495 <name xml:lang="be">Бібліятэкі для распрацоўкі</name> 2496 <name xml:lang="bg">Библиотеки за разработка</name> 2497 <name xml:lang="bn">সফটওয়্যার তৈরির জন্য প্রয়োজনীয় লাইব্রেরি</name> 2498 <name xml:lang="bn_IN">সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় লাইব্রেরি</name> 2499 <name xml:lang="bs">Razvojne biblioteke</name> 2500 <name xml:lang="ca">Biblioteques de desenvolupament</name> 2501 <name xml:lang="cs">Balíčky pro vývoj</name> 2502 <name xml:lang="cy">Llyfrgelloedd Datblygu</name> 2503 <name xml:lang="da">Udviklingsbiblioteker</name> 2504 <name xml:lang="de">Entwicklungsbibliotheken</name> 2505 <name xml:lang="el">Βιβλιοθήκες ανάπτυξης λογισμικού</name> 2506 <name xml:lang="en_GB">Development Libraries</name> 2507 <name xml:lang="es">Bibliotecas de desarrollo</name> 2508 <name xml:lang="et">Arendamise teegid</name> 2509 <name xml:lang="fa">کتابخانههای برنامهسازی</name> 2510 <name xml:lang="fi">Ohjelmistokehityskirjastot</name> 2511 <name xml:lang="fr">Bibliothèques de développement</name> 2512 <name xml:lang="gl">Librerías de desenvolvemento</name> 2513 <name xml:lang="gu">વિકાસ લાઈબ્રેરીઓ</name> 2514 <name xml:lang="hi">विकासात्मक लाइब्रेरी</name> 2515 <name xml:lang="hr">Razvojne biblioteke</name> 2516 <name xml:lang="hu">Fejlesztési programkönyvtárak</name> 2517 <name xml:lang="hy">Ծրագրավորման գրադարաններ</name> 2518 <name xml:lang="id">Pustaka Pengembangan</name> 2519 <name xml:lang="ilo">Biblioteka Pambukel</name> 2520 <name xml:lang="is">Þróunaraðgerðasöfn</name> 2521 <name xml:lang="it">Librerie di sviluppo</name> 2522 <name xml:lang="ja">開発ライブラリ</name> 2523 <name xml:lang="ka">პროგრამირების ბიბლიოთეკები</name> 2524 <name xml:lang="kn">ವಿಕಾಸನ ಭಂಡಾರ</name> 2525 <name xml:lang="ko">개발용 라이브러리</name> 2526 <name xml:lang="lv">Programmēšanas bibliotekas</name> 2527 <name xml:lang="mk">Библиотеки за развој</name> 2528 <name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ലൈബ്രറികള്</name> 2529 <name xml:lang="mr">विकास लाइब्रेरी</name> 2530 <name xml:lang="ms">Perpustakaan Pembangunan</name> 2531 <name xml:lang="nb">Utviklingsbibliotek</name> 2532 <name xml:lang="ne">विकास लाइब्रेरी</name> 2533 <name xml:lang="nl">Ontwikkelingsbibliotheken</name> 2534 <name xml:lang="no">Utviklingsbibliotek</name> 2535 <name xml:lang="nso">Makgoba-puku a Tšwetšopele</name> 2536 <name xml:lang="or">ବିକାଶ ପାଠାଗାର</name> 2537 <name xml:lang="pa">ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ</name> 2538 <name xml:lang="pl">Biblioteki programistyczne</name> 2539 <name xml:lang="pt">Bibliotecas de Desenvolvimento</name> 2540 <name xml:lang="pt_BR">Bibliotecas de Desenvolvimento</name> 2541 <name xml:lang="ro">Librării pentru dezvoltare</name> 2542 <name xml:lang="ru">Библиотеки разработки</name> 2543 <name xml:lang="si">ප්රවර්ධන පුස්තකයන්</name> 2544 <name xml:lang="sk">Vývojárske knižnice</name> 2545 <name xml:lang="sl">Razvojne knjižnice</name> 2546 <name xml:lang="sr">Развојне библиотеке</name> 2547 <name xml:lang="sr@Latn">Razvojne biblioteke</name> 2548 <name xml:lang="sr@latin">Razvojne biblioteke</name> 2549 <name xml:lang="sv">Utvecklingsbibliotek</name> 2550 <name xml:lang="ta">உருவாக்க நூலகங்கள்</name> 2551 <name xml:lang="te">Librariల అభివృద్ధి</name> 2552 <name xml:lang="th">ไลบรารีสำหรับการพัฒนาซอฟต์แวร์</name> 2553 <name xml:lang="tr">Geliştirme Kütüphaneleri</name> 2554 <name xml:lang="uk">Бібліотеки для розробки</name> 2555 <name xml:lang="ur">مكتبات کی تعمیر</name> 2556 <name xml:lang="vi">Thư viện phát triển</name> 2557 <name xml:lang="zh_CN">开发库</name> 2558 <name xml:lang="zh_TW">開發函式庫</name> 2559 <name xml:lang="zu">Imitapo yolwazi Yokuthuthukisa</name> 2560 <description>The packages in this group are core libraries needed to develop applications.</description> 2561 <description xml:lang="af">Die pakkette in hierdie groep is kernprogrammateke wat benodig word om toepassings te ontwikkel.</description> 2562 <description xml:lang="am">በዚህ ቡድን ውስጥ ያሉት ጥቅሎች የመጠቀሚያ ፕሮግራሞችን ለማሳደግ የሚያስፈልጉ ዋናው የመጽሐፍት ቤቶች ናቸው።</description> 2563 <description xml:lang="ar">الحزم في هذه المجموعة هي مكتبات اللب و هي محتاجه لتطوير التطبيقات.</description> 2564 <description xml:lang="as">এই গোটৰ সৰঞ্জাম সমূহ অনুপ্ৰয়োগৰ বিকাশৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় মূল পূৰ্ব্ব সংকলিত অনুপ্ৰয়োগৰ অংশ-সমষ্টি ।</description> 2565 <description xml:lang="bg">Пакетите в тази група са основните библиотеки, които са нужни за разработката на приложения.</description> 2566 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে আছে সফটওয়্যার তৈরির জন্য একান্ত প্রয়োজনীয় কিছু লাইব্রেরি</description> 2567 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনে উপস্থিত রয়েছে অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য আবশ্যক কোর লাইব্রেরি।</description> 2568 <description xml:lang="bs">Paketi u ovoj grupi osnovne su biblioteke potrebne za razvoj aplikacija.</description> 2569 <description xml:lang="ca">Els paquets en aquest grup són biblioteques imprescindibles per desenvolupar aplicacions.</description> 2570 <description xml:lang="cs">Balíčky v této skupině jsou základní knihovny potřebné pro vývoj aplikací.</description> 2571 <description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yn y grŵp yma'n llyfrgelloedd craidd sydd eu hangen i ddatblygu cymwysiadau.</description> 2572 <description xml:lang="da">Pakkerne i denne gruppe er basale biblioteker som behøves til udvikling af program.</description> 2573 <description xml:lang="de">Bei den Paketen dieser Gruppe handelt es sich um grundlegende Bibliotheken für die Entwicklung von Anwendungen.</description> 2574 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα με κεντρικές βιβλιοθήκες που χρειάζονται στην ανάπτυξη λογισμικού.</description> 2575 <description xml:lang="en_GB">The packages in this group are core libraries needed to develop applications.</description> 2576 <description xml:lang="es">Este paquete incluye bibliotecas necesarias para desarrollar aplicaciones.</description> 2577 <description xml:lang="et">Selle rühma paketid on vajalikud rakenduste arendamiseks, millised vajavad tuuma teeke.</description> 2578 <description xml:lang="fa">بستههای این گروه، کتابخانههای اصلی هستند که برای برنامهسازی لازمند.</description> 2579 <description xml:lang="fi">Tämän ryhmän paketit ovat keskeisiä sovelluskehityksessä tarvittavia kirjastoja.</description> 2580 <description xml:lang="fr">Les paquetages de ce groupe sont des bibliothèques de mémoire nécessaires au développement d'applications.</description> 2581 <description xml:lang="gu">આ જૂથમાં સમાયેલ પેકેજો એ મૂળ લાઈબ્રેરીઓ છે કે જે કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટે જરુરી છે.</description> 2582 <description xml:lang="hi">इस समूह में समाहित संकुल वो क्रोड लाइब्रेरी-समूह हैं जो अनुप्रयोग विकास के लिए आवश्यक है.</description> 2583 <description xml:lang="hr">Paketi u ovoj grupi osnovne su biblioteke potrebne za razvoj aplikacija.</description> 2584 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok alkalmazásfejlesztéshez szükséges programkönyvtárakat tartalmaznak.</description> 2585 <description xml:lang="id">Paket dalam group ini adalah core dari librari yang dibutuhkan untuk mendevelop aplikasi.</description> 2586 <description xml:lang="is">Pakkarnir í þessum hóp eru grunnaðgerðasöfnin sem þarf til að þróa hugbúnað.</description> 2587 <description xml:lang="it">I pacchetti di questo gruppo sono le principali librerie di sviluppo delle applicazioni.</description> 2588 <description xml:lang="ja">このグループのパッケージ群はアプリケーションの開発に必要なコアライブラリです。</description> 2589 <description xml:lang="kn">ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಅಂತಸ್ಸಾರ ಭಂಡಾರಗಳು (core libraries) ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹದಲ್ಲಿವೆ.</description> 2590 <description xml:lang="ko">이 패키지 그룹은 응용 프로그램을 개발하는데 필요한 핵심 라이브러리입니다.</description> 2591 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver bibliotekas, kas nepieciešamas programmu izstrādei.</description> 2592 <description xml:lang="mk">Овие пакети се основните библиотеки потребни за развој на апликации.</description> 2593 <description xml:lang="ml">പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോറ് ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്.</description> 2594 <description xml:lang="mr">या संकुल संचातील कोर लाइब्ररीज अनुप्रयोग विकासासाठी आवश्यक आहेत.</description> 2595 <description xml:lang="ms">Pakej dalam kumpulan ini adalah perpustakaan teras yang diperlukan untuk membina aplikasi.</description> 2596 <description xml:lang="nb">Pakkene i denne gruppen er basis-biblioteker for bruk ved programutvikling.</description> 2597 <description xml:lang="ne">यो समूहका प्याकेज अनुप्रयोग विकास गर्न आवश्यक कोर लाइब्रेरी हुन् ।</description> 2598 <description xml:lang="nl">De pakketten in deze groep bestaan uit basisbibliotheken die nodig zijn voor ontwikkeling van toepassingen.</description> 2599 <description xml:lang="no">Pakkene i denne gruppen er basis-biblioteker for bruk ved programutvikling.</description> 2600 <description xml:lang="nso">Diphuthelwana tšeo di lego sehlopheng se ke makgoba-puku a ka gare ao a hlokegago go tšwetšapele ditirišo.</description> 2601 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହ ର ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ବିକାଶ ର ପ୍ରୟୋଗ ପାଇଁ ଆବଶ୍ଯକ ହେଉଥିବା ମୂଖ୍ଯ ପାଠାଗାର ଅଟନ୍ତି</description> 2602 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਪੈਕੇਜ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਹਨ।</description> 2603 <description xml:lang="pl">Pakiety z tej grupy są podstawowymi bibliotekami wymaganymi do tworzenia aplikacji.</description> 2604 <description xml:lang="pt">Os pacotes neste grupo contém bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações.</description> 2605 <description xml:lang="pt_BR">Os pacotes deste grupo são bibliotecas de base necessárias para desenvolver aplicações.</description> 2606 <description xml:lang="ro">Pachetele din acest grup sunt librării de bază necesare pentru a dezvolta aplicaţii.</description> 2607 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит библиотеки необходимые для разработки приложений.</description> 2608 <description xml:lang="si">මෙම කණ්ඩායමේ ඇති ඇසුරුම් වැඩසටහන් ප්රවර්ධනයට අවශ්ය වන මූලික පුස්තකයන් වේ.</description> 2609 <description xml:lang="sk">Balíky v tejto skupine sú základné knižnice potrební pre vývoj aplikácií.</description> 2610 <description xml:lang="sl">Paketi v tej skupini so osnovne knjižnice, potrebne za razvoj aplikacij.</description> 2611 <description xml:lang="sr">Ова група пакета садржи основне библиотеке неопходне за развој програма.</description> 2612 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa sadrži osnovne biblioteke neophodne za razvoj programa.</description> 2613 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa sadrži osnovne biblioteke neophodne za razvoj programa.</description> 2614 <description xml:lang="sv">Paketen i denna grupp är grundläggande bibliotek som behövs för utveckling av program.</description> 2615 <description xml:lang="ta">இந்த குழுவிலுள்ள தொகுப்புகள் பயன்பாடுகளை உருவாக்க பயன்படும் கோர் நூலகங்கள் ஆகும்.</description> 2616 <description xml:lang="te">ఈ సమూహంలో ఉన్న packages అనువర్తనాల అభివృద్ధికి అవసరమైన మూడి libraries.</description> 2617 <description xml:lang="th">แพกเกจในกลุ่มนี้เป็นไลบรารี่หลัก ซึ่งจำเป็นสำหรับพัฒนาแอพลิเคชัน</description> 2618 <description xml:lang="tr">Bu gruptaki paketler yazılım geliştirme için gereken temel kütüphaneleri içerir.</description> 2619 <description xml:lang="uk">Ця група містить пакети необхідні для розробки програм.</description> 2620 <description xml:lang="ur">یہ مجموعہ مرکز مکتبات ھے جس کی ضرورت پرٹتی ھے اپلکیشن کی تعمیر کے لے</description> 2621 <description xml:lang="vi">Những công cụ này là thư viện lõi, cần thiết để phát triển chương trình.</description> 2622 <description xml:lang="zh_CN">该组中的软件包是开发应用程序所需的核心库。</description> 2623 <description xml:lang="zh_TW">這個群組中的套件是用來開發應用程式所需的主要函式庫。</description> 2624 <description xml:lang="zu">Amaphakethe akuleli qembu ayimitapo yolwazi edingekayo ukuthuthukisa imiyalelo.</description> 2625 <default>false</default> 2626 <uservisible>true</uservisible> 2627 <packagelist> 2628 <packagereq type="mandatory">bzip2-devel</packagereq> 2629 <packagereq type="mandatory">glibc-devel</packagereq> 2630 <packagereq type="mandatory">ncurses-devel</packagereq> 2631 <packagereq type="mandatory">pam-devel</packagereq> 2632 <packagereq type="mandatory">readline-devel</packagereq> 2633 <packagereq type="mandatory">zlib-devel</packagereq> 2634 <packagereq type="default">binutils-devel</packagereq> 2635 <packagereq type="default">boost-devel</packagereq> 2636 <packagereq type="default">coolkey-devel</packagereq> 2637 <packagereq type="default">curl-devel</packagereq> 2638 <packagereq type="default">cyrus-sasl-devel</packagereq> 2639 <packagereq type="default">db4-devel</packagereq> 2640 <packagereq type="default">dbus-devel</packagereq> 2641 <packagereq type="default">expat-devel</packagereq> 2642 <packagereq type="default">gdbm-devel</packagereq> 2643 <packagereq type="default">gmp-devel</packagereq> 2644 <packagereq type="default">gpm-devel</packagereq> 2645 <packagereq type="default">hesiod-devel</packagereq> 2646 <packagereq type="default">krb5-devel</packagereq> 2647 <packagereq type="default">kudzu-devel</packagereq> 2648 <packagereq type="default">libacl-devel</packagereq> 2649 <packagereq type="default">libattr-devel</packagereq> 2650 <packagereq type="default">libcap-devel</packagereq> 2651 <packagereq type="default">libogg-devel</packagereq> 2652 <packagereq type="default">libselinux-devel</packagereq> 2653 <packagereq type="default">libuser-devel</packagereq> 2654 <packagereq type="default">libvorbis-devel</packagereq> 2655 <packagereq type="default">libxml2-devel</packagereq> 2656 <packagereq type="default">lockdev-devel</packagereq> 2657 <packagereq type="default">newt-devel</packagereq> 2658 <packagereq type="default">openldap-devel</packagereq> 2659 <packagereq type="default">openssl-devel</packagereq> 2660 <packagereq type="default">pciutils-devel</packagereq> 2661 <packagereq type="default">pcsc-lite-devel</packagereq> 2662 <packagereq type="default">perl-devel</packagereq> 2663 <packagereq type="default">python-devel</packagereq> 2664 <packagereq type="default">rpm-devel</packagereq> 2665 <packagereq type="default">slang-devel</packagereq> 2666 <packagereq type="optional">libusb-devel</packagereq> 2667 </packagelist> 2668 </group> 2669 <group> 2670 <id>development-tools</id> 2671 <name>Development Tools</name> 2672 <name xml:lang="af">Ontwikkelingsnutsgoed</name> 2673 <name xml:lang="am">ማሳደጊያ መሣሪያዎች</name> 2674 <name xml:lang="ar">أدوات التطوير</name> 2675 <name xml:lang="as">বিকাশৰ বাবে প্ৰয়োজনীয় সৰঞ্জাম</name> 2676 <name xml:lang="be">Сродкі распрацоўкі праграм</name> 2677 <name xml:lang="bg">Инструменти за разработка</name> 2678 <name xml:lang="bn">সফটওয়্যার তৈরির জন্য প্রয়োজনীয় প্রোগ্রাম</name> 2679 <name xml:lang="bn_IN">সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় টুল</name> 2680 <name xml:lang="bs">Razvojni alati</name> 2681 <name xml:lang="ca">Eines de desenvolupament</name> 2682 <name xml:lang="cs">Vývojové nástroje</name> 2683 <name xml:lang="cy">Arfau Datblygu</name> 2684 <name xml:lang="da">Udviklingsværktøjer</name> 2685 <name xml:lang="de">Entwicklungstools</name> 2686 <name xml:lang="el">Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού</name> 2687 <name xml:lang="en_GB">Development Tools</name> 2688 <name xml:lang="es">Herramientas de desarrollo</name> 2689 <name xml:lang="et">Arendusvahendid</name> 2690 <name xml:lang="fa">ابزارهای برنامهسازی</name> 2691 <name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitystyökalut</name> 2692 <name xml:lang="fr">Outils de développement</name> 2693 <name xml:lang="gl">Ferramentas de desenvolvemento</name> 2694 <name xml:lang="gu">વિકાસના સાધનો</name> 2695 <name xml:lang="hi">विकासात्मक उपकरण</name> 2696 <name xml:lang="hr">Razvojni alati</name> 2697 <name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name> 2698 <name xml:lang="hy">Ծրագրավորման գործիքներ</name> 2699 <name xml:lang="id">Peralatan Pengembangan</name> 2700 <name xml:lang="ilo">Ramramit a Pambukel</name> 2701 <name xml:lang="is">Þróunartól</name> 2702 <name xml:lang="it">Strumenti di sviluppo</name> 2703 <name xml:lang="ja">開発ツール</name> 2704 <name xml:lang="ka">პროგრამირების ინსტრუმენტები</name> 2705 <name xml:lang="kn">ವಿಕಾಸನ ಉಪಕರಣಗಳು</name> 2706 <name xml:lang="ko">개발용 도구</name> 2707 <name xml:lang="lv">Programmēšanas rīki</name> 2708 <name xml:lang="mk">Алатки за развој</name> 2709 <name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്</name> 2710 <name xml:lang="mr">विकास उपकरणे</name> 2711 <name xml:lang="ms">Alatan Pembangunan</name> 2712 <name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name> 2713 <name xml:lang="ne">विकास उपकरण</name> 2714 <name xml:lang="nl">Ontwikkelingshulpmiddelen</name> 2715 <name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name> 2716 <name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tšwetšopele</name> 2717 <name xml:lang="or">ବିକାଶ ଉପକରଣ</name> 2718 <name xml:lang="pa">ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ ਸੰਦ</name> 2719 <name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne</name> 2720 <name xml:lang="pt">Ferramentas de Desenvolvimento</name> 2721 <name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Desenvolvimento</name> 2722 <name xml:lang="ro">Unelte pentru dezvoltare</name> 2723 <name xml:lang="ru">Средства разработки</name> 2724 <name xml:lang="si">ප්රවර්ධන මෙවලම්</name> 2725 <name xml:lang="sk">Vývojárske nástroje</name> 2726 <name xml:lang="sl">Razvojna orodja</name> 2727 <name xml:lang="sr">Развојни алати</name> 2728 <name xml:lang="sr@Latn">Razvojni alati</name> 2729 <name xml:lang="sr@latin">Razvojni alati</name> 2730 <name xml:lang="sv">Utvecklingsverktyg</name> 2731 <name xml:lang="ta">உருவாக்கம் கருவிகள்</name> 2732 <name xml:lang="te">అబివృద్ధిచేసిన ఉపకరణాలు</name> 2733 <name xml:lang="th">เครื่องมือสำหรับการพัฒนาซอฟต์แวร์</name> 2734 <name xml:lang="tr">Geliştirme Araçları</name> 2735 <name xml:lang="uk">Засоби розробки</name> 2736 <name xml:lang="ur">تعمیر کے الات</name> 2737 <name xml:lang="vi">Công cụ phát triển</name> 2738 <name xml:lang="zh_CN">开发工具</name> 2739 <name xml:lang="zh_TW">開發工具</name> 2740 <name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuthuthukisa</name> 2741 <description>These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python, and debuggers.</description> 2742 <description xml:lang="af">Hierdie nutsgoed sluit kernontwikkelingsnutsgoed soos automake,gcc, perl, python en ontfouters in.</description> 2743 <description xml:lang="am">እነዚህ መሣሪያዎች እንደ አውቶሜክ፣ ጂጂሲ፣ ፐርል፣ ፓይተን እና ማስተካከያውች ያሉ ዋና የእድገት መሣሪያዎችን ያጠቃልላሉ።</description> 2744 <description xml:lang="ar">هذه الأدوات تحتوي على أدوات تطوير رئيسية مثل automake، gcc، بيرل، بيثون، ومزيلات العلل.</description> 2745 <description xml:lang="as">এই যন্ত্ৰ সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে মূল বিকাশৰ যন্ত্ৰ যেনে automake, gcc, perl, python আৰু অন্যান্য ডিবাগাৰ ।</description> 2746 <description xml:lang="bg">Инструментите включват базовите инструменти за разработка като automake, gcc, perl, python, както и дебъгери.</description> 2747 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে আছে সফটওয়্যার তৈরির জন্য একান্ত প্রয়োজনীয় কিছু সরঞ্জাম, যেমন automake, gcc, perl, python এবং কিছু ডিবাগার (debugger)</description> 2748 <description xml:lang="bn_IN">এই সরঞ্জামের মধ্যে উপস্থিত রয়েছে কিছু মৌলিক ডিভেলপমেন্টের সরঞ্জাম যেমন automake, gcc, perl, python ও debuggers।</description> 2749 <description xml:lang="bs">Ovi alati obuhvaćaju osnovne alate za razvoj, poput automake, gcc, perl,python i programi za otkrivanje i uklanjanje nedostataka.</description> 2750 <description xml:lang="ca">S'inclouen eines imprescindibles per al desenvolupament, com ara l'automake, el gcc, el perl, el python i els depuradors.</description> 2751 <description xml:lang="cs">Základní vývojové nástroje, např. automake, gcc, perl, python a ladící nástroje.</description> 2752 <description xml:lang="cy">Mae'r erfynnau yma'n cynnwys erfynnau datblygu craidd megis automake, gcc, perl, python, a dadnamyddion.</description> 2753 <description xml:lang="da">Disse værktøjer inkluderer basale udviklingsværktøjer som fx automake, gcc, perl, python og fejlsøgningsværktøjer.</description> 2754 <description xml:lang="de">Zu diesen Programmen gehören grundlegende Entwicklungswerkzeuge wie automake, gcc, perl, python und Debugger.</description> 2755 <description xml:lang="el">Αυτά τα εργαλεία περιέχουν κεντρικά εργαλεία ανάπτυξης όπως τα automake, gcc, perl, python και debuggers.</description> 2756 <description xml:lang="en_GB">These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, python and debuggers.</description> 2757 <description xml:lang="es">Estas herramientas incluyen las principales herramientas de desarrollo, como por ejemplo automake, gcc, perl, python y depuradores.</description> 2758 <description xml:lang="et">Need vahendid hõlmavad tuuma arendusvahendeid nagu automake, gcc, perl, python ja silurid.</description> 2759 <description xml:lang="fa">این ابزارها شامل ابزارهای اصلی برنامهسازی از قبیل gcc، automake، پرل، پیتون، و اشکالزداها هستند.</description> 2760 <description xml:lang="fi">Nämä työkalut sisältävät keskeisiä kehitystyökaluja, kuten automaken, gcc:n, perlin, pythonin ja vianjäljitysohjelmia.</description> 2761 <description xml:lang="fr">Ces outils comprennent des outils de développement mémoire comme automake, gcc, perl, python, ainsi que des débogueurs.</description> 2762 <description xml:lang="gu">આ સાધનો મૂળ વિકાસના સાધનો જેમ કે automake, gcc, perl, python, અને debuggers સમાવે છે.</description> 2763 <description xml:lang="hi">इन उपकरणों में automake, gcc, perl, python, और debuggers जैसे केंद्रीय विकास उपकरण हैं.</description> 2764 <description xml:lang="hr">Ovi alati obuhvaćaju osnovne alate za razvoj, poput automake, gcc, perl,python i programi za otkrivanje i uklanjanje nedostataka.</description> 2765 <description xml:lang="hu">Ezek az eszközök alapvető fontosságú fejlesztőprogramokat tartalmaznak, például az automake, gcc, perl, python alkalmazásokat és nyomkövetőket.</description> 2766 <description xml:lang="id">Di dalam alat bantu ini termasuk alat bantu pengembangan utama seperti automake, gcc, perl, python dan debuger-debuger lainnya.</description> 2767 <description xml:lang="is">Þessi tól eru meðal annars automake, gcc, perl, python og aflúsunartól.</description> 2768 <description xml:lang="it">Questi strumenti includono i principali strumenti di sviluppo come automake, gcc, perl, python, ed i debugger.</description> 2769 <description xml:lang="ja">これらのツールには、automake、gcc、perl、python、デバッガなどのコア開発ツールが含まれています。</description> 2770 <description xml:lang="kn">ಈ ಉಪಕರಣಗಳು automake, gcc, perl, python, ದೋಷನಿವಾರಕ ಇತ್ಯಾದಿ ಅಂತಸ್ಸಾರ ವಿಕಾಸನಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ.</description> 2771 <description xml:lang="ko">이 도구에는 automake, gcc, perl, python, 디버거와 같은 핵심 개발 도구를포함하고 있습니다.</description> 2772 <description xml:lang="lv">Šie rīki ietver programmēšanas pamatrīkus, tādus kā automake, gcc, perl, python un atkļūdotājus.</description> 2773 <description xml:lang="mk">Овие алатки содржат основни алатки за развој како automake, gcc, perl, python и разни дебагери.</description> 2774 <description xml:lang="ml">കോറ് ഡെവലപ്പമെന്റ് ഉപകരണങ്ങളായ automake, gcc, perl, python, debuggers എന്നിവ ഈ ഉപകരണങ്ങളില് ഉല്പ്പെടുന്നു.</description> 2775 <description xml:lang="mr">या उपकरणांमध्ये automake, gcc, perl, python, आणि debuggers यांसारख्या केंद्रिय विकास उपकरणांचा समावेश होतो.</description> 2776 <description xml:lang="ms">Alatan ini termasuk peralatan pembangunan teras seperti automake, gcc, perl, python, dan penyahpijat.</description> 2777 <description xml:lang="nb">Disse verktøyene inkluderer utviklingsverktøy som automake, gcc, perl, python og avlusere.</description> 2778 <description xml:lang="ne">यी उपकरणले अटोमेक, gcc, पर्ल, पाइथोन, र त्रुटिमोचक जस्ता मूख्य विकास उपकरण समावेश गर्दछन् ।</description> 2779 <description xml:lang="nl">Deze hulpmiddelen omvatten basis ontwikkelingsgereedschappen als automake, gcc, perl, python en debuggers.</description> 2780 <description xml:lang="no">Disse verktøyene inkluderer utviklingsverktøy som automake, gcc, perl, python og avlusere.</description> 2781 <description xml:lang="nso">Didirišwa tše di akaretša didirišwa tša tšwetšopele ya ka gare tše bjalo ka go dira mo go itiragalelago, gcc, perl, python le difokotši tša diphošo.</description> 2782 <description xml:lang="or">ଏହି ଉପକରଣ ଗୁଡିକ ସ୍ବୟଂସ୍ରୁଷ୍ଟ, ଜିସିସି, ପର୍ଲ, ପାଇଥନ, ଏବଂ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତ କାରକ ଭଳି ପ୍ରମୂଖ ବିକାଶ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଥାଆନ୍ତି</description> 2783 <description xml:lang="pa">ਇਹਨਾਂ ਸੰਦਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਵਿਕਾਸ ਸੰਦ, ਜਿਵੇ ਕਿ automake, gcc, ਪਰਲ, ਪਾਈਥਨ ਅਤੇ ਡੀਬੱਗਰ ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 2784 <description xml:lang="pl">Te narzędzia zawierają podstawowe narzędzia programistyczne, takie jak Automake, GCC, Perl, Python i debugery.</description> 2785 <description xml:lang="pt">Estas ferramentas incluem as ferramentas básicas de desenvolvimento como o automake, o gcc, o perl, o python e os depuradores.</description> 2786 <description xml:lang="pt_BR">Estas ferramentas incluem ferramentas básicas de desenvolvimento como automake, gcc, perl, python e depuradores.</description> 2787 <description xml:lang="ro">Aceste unelte includ unelte de bază pentru dezvoltare cum ar fi automake, gcc, perl, python şi deploşniţori.</description> 2788 <description xml:lang="ru">Эти средства включают основные средства разработки, такие как automake, gcc, perl, python и отладчики.</description> 2789 <description xml:lang="si">මෙහි අඩංගු මූලික ප්රවර්ධන මෙවලම් අතර automake, gcc, perl, python, සහ දොස් හරණයන් ඇතුලත් වේ.</description> 2790 <description xml:lang="sk">Tieto nástroje obsahujú základné vývojové nástroje ako sú automake, gcc, perl, python a ladiace nástroje.</description> 2791 <description xml:lang="sl">Ta orodja vključujejo razvojna orodja, kot so automake, gcc, perl, python in razhroščevalniki.</description> 2792 <description xml:lang="sr">Ови алати садрже основне развојне алате као што су automake, gcc, perl, python, и програми за праћење грешака.</description> 2793 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi alati sadrže osnovne razvojne alate kao što su automake, gcc, perl, python, i programi za praćenje grešaka.</description> 2794 <description xml:lang="sr@latin">Ovi alati sadrže osnovne razvojne alate kao što su automake, gcc, perl, python, i programi za praćenje grešaka.</description> 2795 <description xml:lang="sv">Dessa verktyg inkluderar grundläggande utvecklingsverktyg som exempelvis automake, gcc, perl, python och felsökningsverktyg.</description> 2796 <description xml:lang="ta">இந்த கருவிகள் கோர் உருவாக்க கருவிகளான automake, gcc, perl, python, மற்றும் debuggerகளை உள்ளடக்கியுள்ளது.</description> 2797 <description xml:lang="te">ఈ ఉపకరణాలు automake, gcc, perl, python, and debuggers వంటి ముడి అభివృద్ధి ఉపకరణాలను కూడి ఉంటుంది.</description> 2798 <description xml:lang="th">เครื่องมือเหล่านี้ประกอบด้วยเครื่องมือพัฒนาหลักๆ เช่น automake, gcc, perl, python และตัวตรวจหาบั๊ก</description> 2799 <description xml:lang="tr">Bu araçlar automake, gcc, perl, python, ve hata ayıklayıcılar gibi temel geliştirme araçlarını içerir.</description> 2800 <description xml:lang="uk">Ці засоби включають основні засоби розробки, наприклад automake, gcc, perl, python та програми налагодження.</description> 2801 <description xml:lang="ur">ان الات میں موجودہ ھے تعمیر کے الات جسے automake, gcc, perl, python, اور debuggers</description> 2802 <description xml:lang="vi">Những công cụ này bao gồm các công cụ phát triển cơ bản, như automake, gcc, perl, python, và debugger.</description> 2803 <description xml:lang="zh_CN">这些工具包括 automake、gcc、perl、python 和调试器之类的核心开发工具。</description> 2804 <description xml:lang="zh_TW">這些工具包括主要的開發工具,例如 automake, gcc, perl, python 以及 debuggers。</description> 2805 <description xml:lang="zu">Lama thuluzi abala amathuluzi okuthuthukisa abalulekile njengawokuzenzela, gcc, perl python, kanye nabakhiphi bamagciwane.</description> 2806 <default>false</default> 2807 <uservisible>true</uservisible> 2808 <packagelist> 2809 <packagereq type="mandatory">autoconf</packagereq> 2810 <packagereq type="mandatory">automake</packagereq> 2811 <packagereq type="mandatory">binutils</packagereq> 2812 <packagereq type="mandatory">bison</packagereq> 2813 <packagereq type="mandatory">flex</packagereq> 2814 <packagereq basearchonly="true" type="mandatory">gcc</packagereq> 2815 <packagereq basearchonly="true" type="mandatory">gcc-c++</packagereq> 2816 <packagereq basearchonly="true" type="mandatory">gdb</packagereq> 2817 <packagereq type="mandatory">gettext</packagereq> 2818 <packagereq type="mandatory">libtool</packagereq> 2819 <packagereq type="mandatory">make</packagereq> 2820 <packagereq type="mandatory">pkgconfig</packagereq> 2821 <packagereq type="mandatory">redhat-rpm-config</packagereq> 2822 <packagereq type="mandatory">rpm-build</packagereq> 2823 <packagereq type="mandatory">strace</packagereq> 2824 <packagereq type="default">automake14</packagereq> 2825 <packagereq type="default">automake15</packagereq> 2826 <packagereq type="default">automake16</packagereq> 2827 <packagereq type="default">automake17</packagereq> 2828 <packagereq type="default">byacc</packagereq> 2829 <packagereq type="default">ccache</packagereq> 2830 <packagereq type="default">cscope</packagereq> 2831 <packagereq type="default">ctags</packagereq> 2832 <packagereq type="default">cvs</packagereq> 2833 <packagereq type="default">diffstat</packagereq> 2834 <packagereq type="default">doxygen</packagereq> 2835 <packagereq type="default">elfutils</packagereq> 2836 <packagereq type="default">frysk</packagereq> 2837 <packagereq basearchonly="true" type="default">gcc-gfortran</packagereq> 2838 <packagereq type="default">indent</packagereq> 2839 <packagereq basearchonly="true" type="default">ltrace</packagereq> 2840 <packagereq basearchonly="true" type="default">oprofile</packagereq> 2841 <packagereq basearchonly="true" type="default">oprofile-gui</packagereq> 2842 <packagereq type="default">patchutils</packagereq> 2843 <packagereq basearchonly="true" type="default">pstack</packagereq> 2844 <packagereq type="default">python-ldap</packagereq> 2845 <packagereq type="default">rcs</packagereq> 2846 <packagereq type="default">subversion</packagereq> 2847 <packagereq type="default">swig</packagereq> 2848 <packagereq type="default">systemtap</packagereq> 2849 <packagereq type="default">texinfo</packagereq> 2850 <packagereq type="default">valgrind</packagereq> 2851 <packagereq type="optional">abicheck</packagereq> 2852 <packagereq type="optional">alex</packagereq> 2853 <packagereq type="optional">alleyoop</packagereq> 2854 <packagereq type="optional">aplus-fsf</packagereq> 2855 <packagereq type="optional">archmage</packagereq> 2856 <packagereq type="optional">asa</packagereq> 2857 <packagereq type="optional">bazaar</packagereq> 2858 <packagereq type="optional">bigloo</packagereq> 2859 <packagereq type="optional">bugzilla</packagereq> 2860 <packagereq type="optional">buildbot</packagereq> 2861 <packagereq type="optional">bzr</packagereq> 2862 <packagereq type="optional">clips</packagereq> 2863 <packagereq type="optional">clips-doc</packagereq> 2864 <packagereq type="optional">clips-xclips</packagereq> 2865 <packagereq type="optional">clisp</packagereq> 2866 <packagereq type="optional">cmake</packagereq> 2867 <packagereq type="optional">cmucl</packagereq> 2868 <packagereq type="optional">codeblocks</packagereq> 2869 <packagereq type="optional">cogito</packagereq> 2870 <packagereq type="optional">colordiff</packagereq> 2871 <packagereq type="optional">cpan2rpm</packagereq> 2872 <packagereq type="optional">cpanspec</packagereq> 2873 <packagereq type="optional">cppunit</packagereq> 2874 <packagereq type="optional">cproto</packagereq> 2875 <packagereq type="optional">crossvc</packagereq> 2876 <packagereq type="optional">curry</packagereq> 2877 <packagereq type="optional">cvs2cl</packagereq> 2878 <packagereq type="optional">cvs2svn</packagereq> 2879 <packagereq type="optional">cvsgraph</packagereq> 2880 <packagereq type="optional">cvsps</packagereq> 2881 <packagereq type="optional">cvsweb</packagereq> 2882 <packagereq type="optional">darcs</packagereq> 2883 <packagereq type="optional">dejagnu</packagereq> 2884 <packagereq type="optional">ecl</packagereq> 2885 <packagereq type="optional">ElectricFence</packagereq> 2886 <packagereq type="optional">epydoc</packagereq> 2887 <packagereq type="optional">eric</packagereq> 2888 <packagereq type="optional">erlang</packagereq> 2889 <packagereq type="optional">expect</packagereq> 2890 <packagereq type="optional">flasm</packagereq> 2891 <packagereq type="optional">fpc</packagereq> 2892 <packagereq type="optional">frysk-gnome</packagereq> 2893 <packagereq type="optional">ftnchek</packagereq> 2894 <packagereq type="optional">gambas-ide</packagereq> 2895 <packagereq type="optional">gauche</packagereq> 2896 <packagereq basearchonly="true" type="optional">gcc-gnat</packagereq> 2897 <packagereq basearchonly="true" type="optional">gcc-objc</packagereq> 2898 <packagereq type="optional">gcl</packagereq> 2899 <packagereq type="optional">gforth</packagereq> 2900 <packagereq type="optional">ghc</packagereq> 2901 <packagereq type="optional">giggle</packagereq> 2902 <packagereq type="optional">git</packagereq> 2903 <packagereq type="optional">gnu-smalltalk</packagereq> 2904 <packagereq type="optional">gphpedit</packagereq> 2905 <packagereq type="optional">gprolog</packagereq> 2906 <packagereq type="optional">gpsim</packagereq> 2907 <packagereq type="optional">gputils</packagereq> 2908 <packagereq type="optional">gtranslator</packagereq> 2909 <packagereq type="optional">haddock</packagereq> 2910 <packagereq type="optional">happy</packagereq> 2911 <packagereq type="optional">highlight</packagereq> 2912 <packagereq type="optional">hugs98</packagereq> 2913 <packagereq type="optional">iasl</packagereq> 2914 <packagereq type="optional">imake</packagereq> 2915 <packagereq type="optional">ipython</packagereq> 2916 <packagereq type="optional">jam</packagereq> 2917 <packagereq type="optional">koji</packagereq> 2918 <packagereq type="optional">koji-hub</packagereq> 2919 <packagereq type="optional">koji-web</packagereq> 2920 <packagereq type="optional">kuipc</packagereq> 2921 <packagereq type="optional">lcov</packagereq> 2922 <packagereq type="optional">lightning</packagereq> 2923 <packagereq type="optional">livecd-tools</packagereq> 2924 <packagereq type="optional">lua</packagereq> 2925 <packagereq type="optional">lush</packagereq> 2926 <packagereq type="optional">mach</packagereq> 2927 <packagereq type="optional">manedit</packagereq> 2928 <packagereq type="optional">mantis</packagereq> 2929 <packagereq type="optional">mcrypt</packagereq> 2930 <packagereq type="optional">meld</packagereq> 2931 <packagereq type="optional">memtest86+</packagereq> 2932 <packagereq type="optional">mercurial</packagereq> 2933 <packagereq type="optional">mlton</packagereq> 2934 <packagereq type="optional">mock</packagereq> 2935 <packagereq type="optional">monodevelop</packagereq> 2936 <packagereq type="optional">monotone</packagereq> 2937 <packagereq type="optional">nasm</packagereq> 2938 <packagereq type="optional">nemiver</packagereq> 2939 <packagereq type="optional">nqc</packagereq> 2940 <packagereq type="optional">ocaml</packagereq> 2941 <packagereq type="optional">oorexx</packagereq> 2942 <packagereq type="optional">patchy</packagereq> 2943 <packagereq type="optional">perl-perlmenu</packagereq> 2944 <packagereq type="optional">perltidy</packagereq> 2945 <packagereq type="optional">pgadmin3</packagereq> 2946 <packagereq type="optional">phpcs</packagereq> 2947 <packagereq type="optional">pikdev</packagereq> 2948 <packagereq type="optional">pl</packagereq> 2949 <packagereq type="optional">plague</packagereq> 2950 <packagereq type="optional">plague-client</packagereq> 2951 <packagereq type="optional">plt-scheme</packagereq> 2952 <packagereq type="optional">polyml</packagereq> 2953 <packagereq type="optional">pscan</packagereq> 2954 <packagereq type="optional">pungi</packagereq> 2955 <packagereq type="optional">pylint</packagereq> 2956 <packagereq type="optional">q</packagereq> 2957 <packagereq type="optional">qgit</packagereq> 2958 <packagereq type="optional">quilt</packagereq> 2959 <packagereq type="optional">rapidsvn</packagereq> 2960 <packagereq type="optional">regexxer</packagereq> 2961 <packagereq type="optional">revisor</packagereq> 2962 <packagereq type="optional">rpmdevtools</packagereq> 2963 <packagereq type="optional">rpmlint</packagereq> 2964 <packagereq type="optional">sbcl</packagereq> 2965 <packagereq type="optional">scons</packagereq> 2966 <packagereq type="optional">smarteiffel</packagereq> 2967 <packagereq type="optional">splint</packagereq> 2968 <packagereq type="optional">Sprog</packagereq> 2969 <packagereq type="optional">srecord</packagereq> 2970 <packagereq type="optional">subcommander</packagereq> 2971 <packagereq type="optional">sunifdef</packagereq> 2972 <packagereq type="optional">svn2cl</packagereq> 2973 <packagereq type="optional">svnmailer</packagereq> 2974 <packagereq type="optional">sysconftool</packagereq> 2975 <packagereq type="optional">sysprof</packagereq> 2976 <packagereq type="optional">tailor</packagereq> 2977 <packagereq type="optional">tclpro</packagereq> 2978 <packagereq type="optional">tkcon</packagereq> 2979 <packagereq type="optional">tkcvs</packagereq> 2980 <packagereq type="optional">tla</packagereq> 2981 <packagereq type="optional">tolua++</packagereq> 2982 <packagereq type="optional">trac</packagereq> 2983 <packagereq type="optional">trac-git-plugin</packagereq> 2984 <packagereq type="optional">trac-mercurial-plugin</packagereq> 2985 <packagereq type="optional">trac-webadmin</packagereq> 2986 <packagereq type="optional">translate-toolkit</packagereq> 2987 <packagereq type="optional">ucblogo</packagereq> 2988 <packagereq type="optional">uim-gnome</packagereq> 2989 <packagereq type="optional">utrac</packagereq> 2990 <packagereq type="optional">wxGlade</packagereq> 2991 <packagereq type="optional">xbsql</packagereq> 2992 <packagereq type="optional">xfce4-dev-tools</packagereq> 2993 <packagereq type="optional">yap</packagereq> 2994 <packagereq type="optional">yasm</packagereq> 2995 <packagereq type="optional">zzuf</packagereq> 2996 </packagelist> 2997 </group> 2998 <group> 2999 <id>dial-up</id> 3000 <name>Dial-up Networking Support</name> 3001 <name xml:lang="as">ডাইল্ কৰা জালপ্ৰসাৰৰ সমৰ্থন</name> 3002 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Dailup мрежи</name> 3003 <name xml:lang="bn_IN">ডায়াল-আপ নেটওয়ার্কিং ব্যবস্থা</name> 3004 <name xml:lang="bs">Podrška za telefoniranje</name> 3005 <name xml:lang="ca">Suport per a la connexió a la xarxa</name> 3006 <name xml:lang="cs">Vytáčené připojení k Internetu</name> 3007 <name xml:lang="da">Understøttelse for opkaldt netopkobling</name> 3008 <name xml:lang="de">Unterstützung für DFÜ-Netzwerke</name> 3009 <name xml:lang="el">Υποστήριξη δικτύωσης μέσω τηλεφώνου</name> 3010 <name xml:lang="es">Soporte de Red por Modem</name> 3011 <name xml:lang="fi">Tuki puhelinverkkoyhteyksille</name> 3012 <name xml:lang="fr">Support d'accès distant au réseau</name> 3013 <name xml:lang="gu">ડાયલ-અપ નેટવર્કીંગ આધાર</name> 3014 <name xml:lang="hi">ड़ायलअप संजालन समर्थन</name> 3015 <name xml:lang="hr">Podrška za telefoniranje</name> 3016 <name xml:lang="hu">Telefonos hálózat támogatása</name> 3017 <name xml:lang="hy">Հեռախոսային միացման հնարավորություն</name> 3018 <name xml:lang="id">Dukungan Dialup Networking</name> 3019 <name xml:lang="is">Upphringinetsstuðningur</name> 3020 <name xml:lang="it">Supporto del networking dial-up</name> 3021 <name xml:lang="ja">ダイヤルアップネットワークサポート</name> 3022 <name xml:lang="kn">ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ ಜಾಲವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 3023 <name xml:lang="ko">전화연결 네트워킹 지원</name> 3024 <name xml:lang="lv">Iezvanpiekļuve datortīkliem</name> 3025 <name xml:lang="ml">ഡൈല്-അപ്പ് നെറ്റ്വര്ക്കിങ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 3026 <name xml:lang="mr">डायल-अप संजालन समर्थन</name> 3027 <name xml:lang="ms">Sokongan Rangkaian Dail-up</name> 3028 <name xml:lang="nb">Støtte for oppringt nettverk</name> 3029 <name xml:lang="ne">डायल-अप नेटवर्किङ समर्थन</name> 3030 <name xml:lang="nl">Inbelnetwerk ondersteuning</name> 3031 <name xml:lang="or">ଡାଏଲ-ଅପ ନେଟୱାର୍କିଙ୍ଗ ସହାୟତା</name> 3032 <name xml:lang="pa">ਡਾਇਲ-ਅੱਪ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 3033 <name xml:lang="pl">Obsługa sieci dial-up</name> 3034 <name xml:lang="pt">Suporte a Redes Telefónicas</name> 3035 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Rede Dialup</name> 3036 <name xml:lang="ro">Suport pentru acces la reţea prin telefon</name> 3037 <name xml:lang="ru">Удалённый доступ к сети</name> 3038 <name xml:lang="si">ඩයල්අප් ජාල පහසුකම</name> 3039 <name xml:lang="sk">Podpora telefonického pripojenia</name> 3040 <name xml:lang="sl">Podpora za klicne povezave</name> 3041 <name xml:lang="sr">Подршка за телефонско умрежавање</name> 3042 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za telefonsko umrežavanje</name> 3043 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za telefonsko umrežavanje</name> 3044 <name xml:lang="sv">Stöd för uppringt nätverk</name> 3045 <name xml:lang="ta">டயல்அப் பிணைய துணை</name> 3046 <name xml:lang="te">డయిల్-అప్ నెట్ వర్కు మద్దతు</name> 3047 <name xml:lang="tr">Çevirmeli Ağ Desteği</name> 3048 <name xml:lang="uk">Комутований доступ до мережі</name> 3049 <name xml:lang="zh_CN">拨号网络支持</name> 3050 <name xml:lang="zh_TW">撥號網路支援</name> 3051 <description/> 3052 <default>true</default> 3053 <uservisible>false</uservisible> 3054 <packagelist> 3055 <packagereq type="mandatory">ppp</packagereq> 3056 <packagereq type="default">isdn4k-utils</packagereq> 3057 <packagereq type="default">lrzsz</packagereq> 3058 <packagereq type="default">minicom</packagereq> 3059 <packagereq type="default">rp-pppoe</packagereq> 3060 <packagereq type="default">wvdial</packagereq> 3061 <packagereq type="optional">efax</packagereq> 3062 <packagereq type="optional">pptp</packagereq> 3063 <packagereq type="optional">statserial</packagereq> 3064 </packagelist> 3065 </group> 3066 <group> 3067 <id>dns-server</id> 3068 <name>DNS Name Server</name> 3069 <name xml:lang="af">DNS-naambediener</name> 3070 <name xml:lang="am">DNS የስም ሰርቨር</name> 3071 <name xml:lang="ar">اسم خادم خدمة أسم النّطاق (DNS)</name> 3072 <name xml:lang="as">DNS নাম সেৱক</name> 3073 <name xml:lang="be">Паслужнік DNS</name> 3074 <name xml:lang="bg">DNS сървър на имена</name> 3075 <name xml:lang="bn">ডি.এন.এস. (DNS) নেইম সার্ভার</name> 3076 <name xml:lang="bn_IN">DNS নেইম সার্ভার</name> 3077 <name xml:lang="bs">DNS poslužitelj naziva</name> 3078 <name xml:lang="ca">Servidor de noms de DNS</name> 3079 <name xml:lang="cs">DNS server</name> 3080 <name xml:lang="cy">Gweinydd Enwau DNS</name> 3081 <name xml:lang="da">DNS-navneserver</name> 3082 <name xml:lang="de">DNS-Nameserver</name> 3083 <name xml:lang="el">Διακομιστής ονομάτων DNS</name> 3084 <name xml:lang="en_GB">DNS Name Server</name> 3085 <name xml:lang="es">Servidor de nombres DNS</name> 3086 <name xml:lang="et">DNS nimeserver</name> 3087 <name xml:lang="fa">کارگزار نام DNS</name> 3088 <name xml:lang="fi">DNS-nimipalvelin</name> 3089 <name xml:lang="fr">Nom de serveur DNS</name> 3090 <name xml:lang="gu">DNS નામ સર્વર</name> 3091 <name xml:lang="hi">DNS नाम सर्वर</name> 3092 <name xml:lang="hr">DNS poslužitelj naziva</name> 3093 <name xml:lang="hu">DNS névkiszolgáló</name> 3094 <name xml:lang="hy">DNS Անունների սերվեր</name> 3095 <name xml:lang="id">DNS Name Server</name> 3096 <name xml:lang="ilo">Serbidor ti DNS a Nagnagan</name> 3097 <name xml:lang="is">DNS nafnaþjónn</name> 3098 <name xml:lang="it">Server dei nomi DNS</name> 3099 <name xml:lang="ja">DNS ネームサーバー</name> 3100 <name xml:lang="ka">DNS სახელთა სერვერი</name> 3101 <name xml:lang="kn">DNS ನಾಮಪರಿಚಾರಕ</name> 3102 <name xml:lang="ko">DNS 이름 서버</name> 3103 <name xml:lang="lv">DNS vārdu serveris</name> 3104 <name xml:lang="mk">DNS сервер</name> 3105 <name xml:lang="ml">DNS നെയിം സറ്വറ്</name> 3106 <name xml:lang="mr">DNS नाम सेवक</name> 3107 <name xml:lang="ms">Pelayan Nama DNS</name> 3108 <name xml:lang="nb">DNS-tjener</name> 3109 <name xml:lang="ne">DNS नाम सर्भर</name> 3110 <name xml:lang="nl">DNS-nameserver</name> 3111 <name xml:lang="no">DNS-tjener</name> 3112 <name xml:lang="nso">Seabi sa Leina la DNS</name> 3113 <name xml:lang="or">ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍. ନାମ ସେବକ</name> 3114 <name xml:lang="pa">DNS ਨਾਂ ਸਰਵਰ</name> 3115 <name xml:lang="pl">Serwer nazw DNS</name> 3116 <name xml:lang="pt">Servidor de Nomes DNS</name> 3117 <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Nomes DNS</name> 3118 <name xml:lang="ro">Server de nume DNS</name> 3119 <name xml:lang="ru">Сервер DNS</name> 3120 <name xml:lang="si">DNS Name සේවා දායකය</name> 3121 <name xml:lang="sk">DNS menný server</name> 3122 <name xml:lang="sl">Imenski strežnik DNS</name> 3123 <name xml:lang="sr">DNS сервер имена</name> 3124 <name xml:lang="sr@Latn">DNS server imena</name> 3125 <name xml:lang="sr@latin">DNS server imena</name> 3126 <name xml:lang="sv">DNS-namnserver</name> 3127 <name xml:lang="ta">DNS பெயர் சேவையகம்</name> 3128 <name xml:lang="te">DNS పేరుకల సర్వరు</name> 3129 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการ DNS</name> 3130 <name xml:lang="tr">DNS İsim Sunucusu</name> 3131 <name xml:lang="uk">Сервер DNS</name> 3132 <name xml:lang="ur">نام سرور (DNS)</name> 3133 <name xml:lang="vi">Server tên miền DNS</name> 3134 <name xml:lang="zh_CN">DNS 名称服务器</name> 3135 <name xml:lang="zh_TW">DNS 名稱伺服器</name> 3136 <name xml:lang="zu">Umlekeleli Wegama le-DNS</name> 3137 <description>This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.</description> 3138 <description xml:lang="af">Hierdie pakket stel jou in staat om 'n DNS-naambediener (BIND) op die rekenaar te laat loop.</description> 3139 <description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን የDNS የስም ሰርቨር (BIND)ን በሲስተሙ ላይ ለማስኬድ ያስችልዎታል።</description> 3140 <description xml:lang="ar">تتيح لك هذه المجموعة من الحزم تشغيل خادم خدمة أسم النّطاق (BIND) على النظام.</description> 3141 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জামে আপোনাক ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত DNS নামকৰণৰ সেৱক(BIND) চলোৱা সম্ভৱ কৰে ।</description> 3142 <description xml:lang="bg">Тази група пакети позволява стартирането на DNS сървър за имена (BIND).</description> 3143 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি একটি ডি.এন.এস. নেইম সার্ভার (BIND) চালাতে পারবেন।</description> 3144 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে সিস্টেমে একটি DNS নেম সার্ভার (BIND) চালানো যাবে।</description> 3145 <description xml:lang="bs">Ova vam grupa paketa dopušta pokretanje DNS poslužitelja naziva (BIND).</description> 3146 <description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet executar un servidor de noms DNS (BIND) en el sistema.</description> 3147 <description xml:lang="cs">Tato skupina balíčků vám umožní na počítači provozovat jmenný server DNS (BIND).</description> 3148 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n caniatáu i chi redeg gweinydd enwau DNS (BIND) ar y system.</description> 3149 <description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig køre en DNS-navneserver (BIND) på systemet.</description> 3150 <description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie einen DNS-Nameserver (BIND) auf dem System betreiben.</description> 3151 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα πακέτων επιτρέπει τη λειτουργία DNS διακομιστή ονομάτων (BIND) στο σύστημα.</description> 3152 <description xml:lang="en_GB">This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.</description> 3153 <description xml:lang="es">Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema.</description> 3154 <description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab DNS nimeserverit (BIND) jooksutada.</description> 3155 <description xml:lang="fa">این گروه بسته به شما امکان میدهد که یک کارگزار نام DNS (BIND) روی سیستم اجرا کنید.</description> 3156 <description xml:lang="fi">Tämä paketti mahdollistaa DNS-nimipalvelimen (BIND) ajamisen järjestelmässä.</description> 3157 <description xml:lang="fr">Ce groupe de paquetages vous permet d'exécuter un serveur de noms DNS (BIND) sur le système.</description> 3158 <description xml:lang="gu">આ પેકેજનું જૂથ તમને સિસ્ટમ પર DNS નામ સેવા (BIND) ચલાવવાની પરવાનગી આપે છે.</description> 3159 <description xml:lang="hi">इस संकुल समूह से आप सिस्टम पर DNS नाम सर्वर (BIND) को चला सकते हैं.</description> 3160 <description xml:lang="hr">Ova vam grupa paketa dopušta pokretanje DNS poslužitelja naziva (BIND).</description> 3161 <description xml:lang="hu">Ez a csoport DNS-kiszolgáló (BIND) kialakításához szükséges programokat tartalmaz.</description> 3162 <description xml:lang="id">Di grup paket ini membolehkan anda untuk menjalakan server name DNS (BIND) pada sistem.</description> 3163 <description xml:lang="is">Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að keyra DNS nafnaþjón (BIND) á vélinni þinni.</description> 3164 <description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di eseguire un server dei nomi DNS (BIND) sul sistema.</description> 3165 <description xml:lang="ja">このパッケージグループを使用するとシステムで DNS ネームサーバー (BIND) を稼動できます。</description> 3166 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ನಾಮಪರಿಚಾರಕವನ್ನು (DNS name server (BIND)) ಚಾಲಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</description> 3167 <description xml:lang="ko">이 패키지 그룹을 사용하여 시스템 상에서 DNS 네임 서버 (BIND)를 운영하실 수 있습니다.</description> 3168 <description xml:lang="lv">Šīs grupas pakotnes ļaus Jums uzstādīt iestatīt DNS serveri BIND.</description> 3169 <description xml:lang="mk">Овој пакет Ви овозможва да користите DNS сервер (BIND) на системот.</description> 3170 <description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് DNS നെയിം സറ്വറ്(BIND) പ്രവറ്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് സഹായിക്കുന്നു.</description> 3171 <description xml:lang="mr">हा संकुल संच तुम्हास DNS नाम सेवक (BIND) प्रणालीवर चालवू देतो.</description> 3172 <description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk melaksanakan pelayan nama DNS (BIND) pada sistem.</description> 3173 <description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen lar deg kjøre en DNS-tjener (BIND) på systemet.</description> 3174 <description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले तपाईँलाई प्रणालीमा DNS नाम सर्भर (BIND) चलाउन अनुमति दिन्छ ।</description> 3175 <description xml:lang="nl">Met deze pakketgroep kunt u een DNS-nameserver (BIND) op het systeem draaien.</description> 3176 <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg kjøre en DNS-tjener (BIND) på systemet.</description> 3177 <description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se go dumelela go diriša seabi (BIND) sa leina la DNS tshepedišong.</description> 3178 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍. ନାମ ସେବକ (ବାଇଣ୍ଡ) କୁ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଏ</description> 3179 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ DNS ਨਾਂ -ਸਰਵਰ(BIND) ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।</description> 3180 <description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów pozwala na uruchomienie serwera nazw DNS (BIND).</description> 3181 <description xml:lang="pt">Este grupo de pacotes permite-lhe correr um servidor de nomes de DNS (o BIND) no sistema.</description> 3182 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo de pacotes permite rodar um servidor de nomes DNS (BIND) no sistema.</description> 3183 <description xml:lang="ro">Acest grup de pachete vă permite să rulaţi pe sistem un server de nume DNS (BIND).</description> 3184 <description xml:lang="ru">Пакеты в этой группе позволят вам установить и настроить DNS (BIND).</description> 3185 <description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම තුල තිබෙන ඇසුරුම් DNS name සේවා දායකයක් (BIND) පද්ධතිය තුල ක්රියා කිරීමට අවශ්ය පහසුකම් සලසනු ලබයි.</description> 3186 <description xml:lang="sk">Táto skupina balíkov vám umožní spustiť DNS menný server (BIND) na počítači.</description> 3187 <description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoča poganjanje imenskega strežnika DNS (BIND) v sistemu.</description> 3188 <description xml:lang="sr">Ова група пакета омогућава извршавање DNS сервера имена (BIND) на систему.</description> 3189 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa omogućava izvršavanje DNS servera imena (BIND) na sistemu.</description> 3190 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa omogućava izvršavanje DNS servera imena (BIND) na sistemu.</description> 3191 <description xml:lang="sv">Denna paketgrupp låter dig köra en DNS-namnserver (BIND) på systemet.</description> 3192 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு கணினியில் DNS பெயர் சேவையகத்தை (BIND) இயக்க அனுமதிக்கிறது.</description> 3193 <description xml:lang="te">DNS పేరుగల సర్వరును (BIND) మీ కంప్యూటరులో ఉపయోగించటానికి ఈ అనువర్తనాల సమూహం అనుమతిస్తుంది.</description> 3194 <description xml:lang="th">แพ็กเกจกลุ่มนี้ทำให้คุณรันตัวให้บริการชื่อ DNS (BIND) บนระบบได้</description> 3195 <description xml:lang="tr">Bu paket grubu sisteminizde DNS isim sunucusu (BIND) çalıştırabilmenizi mümkün kılar.</description> 3196 <description xml:lang="uk">Пакети цієї групи дозволяють встановити та налаштувати сервер DNS (BIND).</description> 3197 <description xml:lang="ur">یھ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا نظام پر DNS name server (BIND) چلانے کے لے</description> 3198 <description xml:lang="vi">Nhóm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống.</description> 3199 <description xml:lang="zh_CN">该软件包组允许您在系统上运行 DNS 名称服务器(BIND)。</description> 3200 <description xml:lang="zh_TW">這個套件群組讓您可以在系統上執行 DNS 名稱伺服器 (BIND)。</description> 3201 <description xml:lang="zu">Leli qembu likuvuma ukuba usebenzise igama lomlekeleli we-DNS (BIND) kulesistimu</description> 3202 <default>false</default> 3203 <uservisible>true</uservisible> 3204 <packagelist> 3205 <packagereq type="mandatory">bind</packagereq> 3206 <packagereq type="default">bind-chroot</packagereq> 3207 <packagereq type="optional">pdns</packagereq> 3208 </packagelist> 3209 </group> 3210 <group> 3211 <id>dutch-support</id> 3212 <name>Dutch Support</name> 3213 <name xml:lang="af">Nederlandse taalsteun</name> 3214 <name xml:lang="am">የደች ድጋፍ</name> 3215 <name xml:lang="ar">دعم الهولنديّة</name> 3216 <name xml:lang="as">ডাচ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 3217 <name xml:lang="be">Падтрымка галянцкае мовы</name> 3218 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Холандски</name> 3219 <name xml:lang="bn">ওলন্দাজ (Dutch) ব্যবহারের সহায়ক</name> 3220 <name xml:lang="bn_IN">ডাচ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 3221 <name xml:lang="bs">Podrška za nizozemski</name> 3222 <name xml:lang="ca">Suport per a l'holandès</name> 3223 <name xml:lang="cs">Holandština</name> 3224 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Iseldireg</name> 3225 <name xml:lang="da">Understøttelse for hollandsk</name> 3226 <name xml:lang="de">Unterstützung für Holländisch</name> 3227 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ολλανδικών</name> 3228 <name xml:lang="en_GB">Dutch Support</name> 3229 <name xml:lang="es">Soporte para holandés</name> 3230 <name xml:lang="et">hollandi keele toetus</name> 3231 <name xml:lang="fa">پشتیبانی هلندی</name> 3232 <name xml:lang="fi">Hollannin kielituki</name> 3233 <name xml:lang="fr">Support hollandais</name> 3234 <name xml:lang="gu">ડચ આધાર</name> 3235 <name xml:lang="hi">डच समर्थन</name> 3236 <name xml:lang="hr">Podrška za nizozemski</name> 3237 <name xml:lang="hu">Holland nyelvi támogatás</name> 3238 <name xml:lang="id">Dukungan Belanda</name> 3239 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Olandes</name> 3240 <name xml:lang="is">Hollenska</name> 3241 <name xml:lang="it">Supporto per l'olandese</name> 3242 <name xml:lang="ja">オランダ語のサポート</name> 3243 <name xml:lang="kn">ಡಚ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 3244 <name xml:lang="ko">네델란드어 지원</name> 3245 <name xml:lang="lv">Dāņu valodas atbalsts</name> 3246 <name xml:lang="mk">Поддршка за холандски</name> 3247 <name xml:lang="ml">ഡച്ച് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 3248 <name xml:lang="mr">डच समर्थन</name> 3249 <name xml:lang="ms">Sokongan Belanda</name> 3250 <name xml:lang="nb">Støtte for nederlandsk</name> 3251 <name xml:lang="ne">डच समर्थन</name> 3252 <name xml:lang="nl">Nederlandse ondersteuning</name> 3253 <name xml:lang="no">Støtte for nederlandsk</name> 3254 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Dutch</name> 3255 <name xml:lang="or">ଡୁଚ ସହାୟତା</name> 3256 <name xml:lang="pa">ਡੱਚ ਸਹਿਯੋਗ</name> 3257 <name xml:lang="pl">Obsługa holenderskiego</name> 3258 <name xml:lang="pt">Suporte a Holandês</name> 3259 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Holandês</name> 3260 <name xml:lang="ro">Suport pentru olandeză</name> 3261 <name xml:lang="ru">Поддержка датского языка</name> 3262 <name xml:lang="si">ඕලන්ද භාශා පහසුකම</name> 3263 <name xml:lang="sk">Holandská podpora</name> 3264 <name xml:lang="sl">Nizozemska podpora</name> 3265 <name xml:lang="sr">Подршка за холандски</name> 3266 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za holandski</name> 3267 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za holandski</name> 3268 <name xml:lang="sv">Stöd för nederländska</name> 3269 <name xml:lang="ta">டச் துணை</name> 3270 <name xml:lang="te">Dutch మద్దతు</name> 3271 <name xml:lang="th">Dutch Support</name> 3272 <name xml:lang="tl">Pagsasang-ayong Wikang Olandes</name> 3273 <name xml:lang="tr">Dutch Dili Desteği</name> 3274 <name xml:lang="uk">Підтримка голландської мови</name> 3275 <name xml:lang="ur"> دوٹچ ساتھ </name> 3276 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Hà Lan</name> 3277 <name xml:lang="zh_CN">荷兰语支持</name> 3278 <name xml:lang="zh_TW">荷蘭語支援</name> 3279 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiDashi</name> 3280 <description/> 3281 <default>false</default> 3282 <uservisible>false</uservisible> 3283 <langonly>nl</langonly> 3284 <packagelist> 3285 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-nl</packagereq> 3286 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-nl</packagereq> 3287 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-nl</packagereq> 3288 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Dutch</packagereq> 3289 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-nl</packagereq> 3290 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-nl</packagereq> 3291 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-nl</packagereq> 3292 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-nl</packagereq> 3293 <packagereq type="conditional" requires="tesseract">tesseract-langpack-nl</packagereq> 3294 </packagelist> 3295 </group> 3296 <group> 3297 <id>eclipse</id> 3298 <name>Fedora Eclipse</name> 3299 <name xml:lang="bg">Fedora Eclipse</name> 3300 <name xml:lang="de">Fedora Eclipse</name> 3301 <name xml:lang="el">Fedora Eclipse</name> 3302 <name xml:lang="gu">Fedora Eclipse</name> 3303 <name xml:lang="ja">Fedora Eclipse</name> 3304 <name xml:lang="nb">Fedora Eclipse</name> 3305 <name xml:lang="ne">फेडोरा इक्लिप्स</name> 3306 <name xml:lang="pl">Eclipse Fedory</name> 3307 <name xml:lang="pt_BR">Fedora Eclipse</name> 3308 <name xml:lang="sr">Fedora Eclipse</name> 3309 <name xml:lang="sr@Latn">Fedora Eclipse</name> 3310 <name xml:lang="sr@latin">Fedora Eclipse</name> 3311 <name xml:lang="zh_CN">Fedora Eclipse</name> 3312 <description>Integrated Development Environments based on Eclipse.</description> 3313 <description xml:lang="bg">Интегрираната среда за разработка базирана на Eclipse.</description> 3314 <description xml:lang="de">Die auf Eclipse basierende integrierte Entwicklungsumgebung.</description> 3315 <description xml:lang="el">Ολοκληρωμένα περιβάλλοντα ανάπτυξης λογισμικού βασισμένα στο Eclipse.</description> 3316 <description xml:lang="gu">Eclipse આધારિત Integrated Development Environments.</description> 3317 <description xml:lang="ja">Eclipse をベースにした統合開発環境です。</description> 3318 <description xml:lang="nb">Integrerte utviklingsmiljøer basert på Eclipse.</description> 3319 <description xml:lang="ne">इक्लिप्समा आधारित एकिकृत विकास परिवेश ।</description> 3320 <description xml:lang="pl">Zintegrowane środowisko programistyczne oparte na Eclipse.</description> 3321 <description xml:lang="pt_BR">Ambientes Integrados de Desenvolvimento baseados no Eclipse.</description> 3322 <description xml:lang="sr">Интегрисано развојно окружење засновано на Eclipse-у.</description> 3323 <description xml:lang="sr@Latn">Integrisano razvojno okruženje zasnovano na Eclipseu.</description> 3324 <description xml:lang="sr@latin">Integrisano razvojno okruženje zasnovano na Eclipseu.</description> 3325 <description xml:lang="zh_CN">基于 Eclipse 的集成开发环境</description> 3326 <default>false</default> 3327 <uservisible>true</uservisible> 3328 <packagelist> 3329 <packagereq type="default">eclipse-cdt</packagereq> 3330 <packagereq type="default">eclipse-changelog</packagereq> 3331 <packagereq type="default">eclipse-jdt</packagereq> 3332 <packagereq type="default">eclipse-mylyn</packagereq> 3333 <packagereq type="default">eclipse-mylyn-bugzilla</packagereq> 3334 <packagereq type="default">eclipse-mylyn-ide</packagereq> 3335 <packagereq type="default">eclipse-mylyn-java</packagereq> 3336 <packagereq type="default">eclipse-pde</packagereq> 3337 <packagereq type="default">eclipse-pydev</packagereq> 3338 <packagereq type="default">eclipse-rpm-editor</packagereq> 3339 <packagereq type="default">eclipse-subclipse</packagereq> 3340 <packagereq type="optional">eclipse-mylyn-trac</packagereq> 3341 </packagelist> 3342 </group> 3343 <group> 3344 <id>editors</id> 3345 <name>Editors</name> 3346 <name xml:lang="af">Redigeerders</name> 3347 <name xml:lang="am">አዘጋጆች</name> 3348 <name xml:lang="ar">محررات</name> 3349 <name xml:lang="as">সংম্পাদক-সমূহ</name> 3350 <name xml:lang="be">Тэкставыя рэдактары</name> 3351 <name xml:lang="bg">Редактори</name> 3352 <name xml:lang="bn">বিবিধ টেক্সট সম্পাদক</name> 3353 <name xml:lang="bn_IN">টেক্সট এডিটর</name> 3354 <name xml:lang="bs">Uređivači</name> 3355 <name xml:lang="ca">Editors</name> 3356 <name xml:lang="cs">Editory</name> 3357 <name xml:lang="cy">Golygyddion</name> 3358 <name xml:lang="da">Tekstredigering</name> 3359 <name xml:lang="de">Editoren</name> 3360 <name xml:lang="el">Επεξεργαστές κειμένου</name> 3361 <name xml:lang="en_GB">Editors</name> 3362 <name xml:lang="es">Editores</name> 3363 <name xml:lang="et">Redaktorid</name> 3364 <name xml:lang="fa">ویرایشگرها</name> 3365 <name xml:lang="fi">Muokkaimet</name> 3366 <name xml:lang="fr">Éditeurs</name> 3367 <name xml:lang="gl">Editores</name> 3368 <name xml:lang="gu">સંપાદકો</name> 3369 <name xml:lang="hi">संपादक</name> 3370 <name xml:lang="hr">Uređivači</name> 3371 <name xml:lang="hu">Szerkesztők</name> 3372 <name xml:lang="hy">Խմբագրիչներ</name> 3373 <name xml:lang="id">Editor</name> 3374 <name xml:lang="ilo">Pagbaliw</name> 3375 <name xml:lang="is">Ritlar</name> 3376 <name xml:lang="it">Editor</name> 3377 <name xml:lang="ja">エディタ</name> 3378 <name xml:lang="ka">რედაქტორები</name> 3379 <name xml:lang="kn">ಸಂಪಾದನಾ ಅನ್ವಯಗಳು</name> 3380 <name xml:lang="ko">편집기</name> 3381 <name xml:lang="lv">Redaktori</name> 3382 <name xml:lang="mk">Уредувачи на текст</name> 3383 <name xml:lang="ml">എഡിറ്ററുകള്</name> 3384 <name xml:lang="mr">संपादक</name> 3385 <name xml:lang="ms">Penyunting</name> 3386 <name xml:lang="nb">Editorer</name> 3387 <name xml:lang="ne">सम्पादक</name> 3388 <name xml:lang="nl">Editors</name> 3389 <name xml:lang="no">Editorer</name> 3390 <name xml:lang="nso">Barulaganyi</name> 3391 <name xml:lang="or">ସମ୍ପାଦକ ମାନେ</name> 3392 <name xml:lang="pa">ਸੰਪਾਦਕ</name> 3393 <name xml:lang="pl">Edytory</name> 3394 <name xml:lang="pt">Editores</name> 3395 <name xml:lang="pt_BR">Editores</name> 3396 <name xml:lang="ro">Editoare</name> 3397 <name xml:lang="ru">Редакторы</name> 3398 <name xml:lang="si">සංශෝධකයන්</name> 3399 <name xml:lang="sk">Editory</name> 3400 <name xml:lang="sl">Urejevalniki</name> 3401 <name xml:lang="sr">Уређивачи текста</name> 3402 <name xml:lang="sr@Latn">Uređivači teksta</name> 3403 <name xml:lang="sr@latin">Uređivači teksta</name> 3404 <name xml:lang="sv">Textredigerare</name> 3405 <name xml:lang="ta">தொகுப்பாளர்கள்</name> 3406 <name xml:lang="te">సంపాదకులు</name> 3407 <name xml:lang="th">โปรแกรมแก้ไขแฟ้ม</name> 3408 <name xml:lang="tr">Metin Düzenleyiciler</name> 3409 <name xml:lang="uk">Редактори</name> 3410 <name xml:lang="ur">محررات</name> 3411 <name xml:lang="vi">Bộ soạn thảo</name> 3412 <name xml:lang="zh_CN">编辑器</name> 3413 <name xml:lang="zh_TW">編輯器</name> 3414 <name xml:lang="zu">Abahleli</name> 3415 <description>Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit text files. This includes Emacs and Vi.</description> 3416 <description xml:lang="as">কেতিয়াবা পাঠ সম্পাদক নামেৰে জনা, এই প্ৰ'গ্ৰামসমূহে আপোনাক নথিপত্ৰ সৃষ্টি আৰু সম্পাদন কৰিব'লৈ সক্ষম কৰে । ইয়াত অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে Emacs আৰু Vi ।</description> 3417 <description xml:lang="bg">Понякога наричани текстови редактори, това са програми позволяващи Ви създаването и редакцията на текстови файлове. Включват се Emacs и Vi.</description> 3418 <description xml:lang="bn_IN">এই প্রোগ্রামগুলির সাহায্যে আপনি সরাসরি ফাইল তৈরি এবং পরিবর্তন করতে পারবেন। সাধারণত এগুলি টেক্সট এডিটর নামে পরিচিত। এর মধ্যে রয়েছে Emacs এবং Vi।</description> 3419 <description xml:lang="bs">Ponekad nazivani i uređivačima teksta, ovi vam programi omogućuju izradu i uređivanje tekstualnih datoteka. Obuhvaćeni su Emacs i Vi</description> 3420 <description xml:lang="ca">Els editors de text us permeten crear i editar fitxers. S'inclouen l'Emacs i el Vi.</description> 3421 <description xml:lang="cs">Skupina obsahuje textové editory, které umožňují vytvářet a upravovat soubory. Obsahuje Emacs a Vi (ViM).</description> 3422 <description xml:lang="da">Dette er programmer som lader dig skabe og redigere filer, og de kaldes ofte for tekstredigerere. Disse inkluderer Emacs og Vi.</description> 3423 <description xml:lang="de">Diese auch als Text-Editoren bezeichneten Programme ermöglichen das Anlegen und Bearbeiten von Text-Dateien. Dazu gehören Emacs und Vi.</description> 3424 <description xml:lang="el">Οι εφαρμογές αυτές ονομάζονται και κειμενογράφοι και κάνουν δυνατή τη δημιουργία και μετατροπή αρχείων. Δύο παραδείγματα είναι ο Emacs και ο Vi.</description> 3425 <description xml:lang="es">Estos programas permiten crear y modificar archivos de texto. A veces se los conoce como editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi.</description> 3426 <description xml:lang="fi">Tekstinmuokkaimet mahdollistavat tiedostojen luomisen ja muokkamisen. Nämä pitävät sisällään Emacsin ja Vi:n.</description> 3427 <description xml:lang="fr">Parfois appelés éditeurs de texte, ces programmes vous permettent de créer et d'éditer des fichiers texte. Ils comprennent Emacs et Vi.</description> 3428 <description xml:lang="gu">અમુક વખતે લખાણ સંપાદકો તરીકે ઓળખાય છે, આ કાર્યક્રમો તમને ફાઈલો બનાવવાની અને ફેરફાર કરવાની પરવાનગી આપે છે. આ Emacs અને Vi સંપાદકોનો સમાવેશ કરે છે.</description> 3429 <description xml:lang="hi">कभी पाठ संपादक के नाम से जाने जाने वाले ये कार्यक्रम आपको फाइल बनाने और संपादित करने की अनुमति देते हैं. इनमें ईमेक्स और वीआई है.</description> 3430 <description xml:lang="hr">Ponekad nazivani i uređivačima teksta, ovi vam programi omogućuju izradu i uređivanje tekstualnih datoteka. Obuhvaćeni su Emacs i Vi</description> 3431 <description xml:lang="hu">Ezekkel a - néha szövegszerkesztőnek nevezett - programokkal szöveges fájlokat lehet létrehozni és szerkeszteni. Közéjük tartozik például az Emacs és a Vi is.</description> 3432 <description xml:lang="id">Kadang-kadang disebut sebagai editor teks, ini adalah program yang membantu kita untuk membuat dan mengedit berkas teks. Paket ini termasuk Emacs dan Vi.</description> 3433 <description xml:lang="is">Forrit sem kallast ritlar. Þetta eru tólin sem gera þér kleyft að búa til og breyta textaskrám. Þetta inniheldur meðal annars Emacs og Vi.</description> 3434 <description xml:lang="it">Talvolta definiti editor di testo, questi sono programmi che consentono di creare e modificare file di testo. Sono inclusi Emacs e Vi.</description> 3435 <description xml:lang="ja">テキストエディタとも呼ばれるこれらのプログラムではファイルの作成や編集を行うことができます。これには Emacs や Vi などが含まれます。</description> 3436 <description xml:lang="kn">ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕವೆಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಈ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗಳು ಹೊಸ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ. Emacs ಮತ್ತು Vi ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರುತ್ತವೆ.</description> 3437 <description xml:lang="ko">가끔씩 텍스트 편집기라고도 불리우는 이 프로그램은 텍스트 파일을 생성하고 편집하는데 사용됩니다. 이러한 프로그램에는 Emacs와 Vi가 포함됩니다.</description> 3438 <description xml:lang="lv">Šīs programmas, kuras reizēm dēvē par teksta redaktoriem, ļauj labot tekstus. Ietver Emacs un Vi.</description> 3439 <description xml:lang="ml">ഫൈലുകള് ഉണ്ടാക്കുന്നതിനും അവയില് വ്യത്യാസങ്ങള് വരുത്തുന്നതിനുമായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഈ പ്രോഗ്രാമുകള്, ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്ററുകള് എന്നും വിളിക്കപ്പെടുന്നു. Emacs, Vi ഇവയില് ഉല്പ്പെടുന്നു.</description> 3440 <description xml:lang="mr">कधीकधी पाठ संपादक म्हणवले जाणारे, हे कार्यक्रम तुम्हास फाइल्स निर्माण आणि संपादन करू देतात. यांमध्ये Emacs आणि Vi यांचा समावेश आहे.</description> 3441 <description xml:lang="ms">Kadangkala dipanggil penyunting teks, ini adalah program yang membolehkan anda untuk mencipta dan menyunting fail teks. Ini termasuk Emacs dan Vi.</description> 3442 <description xml:lang="nb">Disse programmene, ofte kalt teksteditorer, lar deg lage og redigere filer. Emacs og Vi er inkludert her.</description> 3443 <description xml:lang="ne">यी कार्यक्रम तपाईँलाई पाठ फाइल सिर्जना गर्न र सम्पादन गर्न अनुमति दिने, कहिलेकाहँ कल गरिने पाठ सम्पादक हुन् । यसले इमाक्स र Vi सम्मिलित गर्दछ ।</description> 3444 <description xml:lang="nl">Worden soms tekst-editors genoemd, met behulp van deze programma's kunt u tekstbestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen.</description> 3445 <description xml:lang="or">ବେଳେବେଳେ ଏମାନଙ୍କୁ ପାଠ୍ଯ ସମ୍ପାଦକ କୁହା ଯାଇଥାଏ, ଏଗୁଡିକ ଏପରି ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ଯାହାକି ଆପଣଙ୍କୁ ପାଇଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି| ଏଗୁଡିକ ଇ-ମାକ୍ସ ଏବଂ ଭି.ଆଇ. କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି</description> 3446 <description xml:lang="pa">ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਸੋਧਣ ਦੇ ਕੰਮ ਆਉਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਈਮੈਕਸ ਤੇ ਵੀਆਈ(Vi) ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 3447 <description xml:lang="pl">Czasem nazywane edytorami tekstu, są to programy umożliwiające tworzenie i modyfikowanie plików tekstowych. Zawiera Emacsa i Vi.</description> 3448 <description xml:lang="pt">Normalmente chamados editores de texto, estes programas permitem-lhe criar e editar ficheiros. Inclui o Emacs e o Vi.</description> 3449 <description xml:lang="pt_BR">Algumas vezes chamados de editores de texto, estes programas permitem criar e editar arquivos de texto. Isto inclui o Emacs e o Vi.</description> 3450 <description xml:lang="ro">Uneori numite editoare de texte, acestea sunt programe care vă permit să creaţi şi editaţi fişiere text. Acestea includ Emacs şi Vi.</description> 3451 <description xml:lang="ru">Эти программы, иногда называемые текстовыми редакторами, позволяют редактировать тексты. Включают Emacs и Vi.</description> 3452 <description xml:lang="si">වදන් සකසනයන් ලෙස හඳුන්වන වැඩසටහන්, මීට Emacs සහ Vi ඇතුලත් වේ.</description> 3453 <description xml:lang="sk">Tieto programy, niekedy nazývané textové editory, ktoré vám umožnia vytvárať a upravovať súbory. Toto zahŕňa aj Emacs a Vi.</description> 3454 <description xml:lang="sl">Ti programi, včasih imenovani urejevalniki besedil, vam omogočajo ustvarjanje in urejanje datotek. Vključuje Emacs in Vi.</description> 3455 <description xml:lang="sr">Понекад звани уређивачи текста, ово програми омогућавају прављење и измену текстуалних датотека. Укључују Emacs и Vi.</description> 3456 <description xml:lang="sr@Latn">Ponekad zvani uređivači teksta, ovo programi omogućavaju pravljenje i izmenu tekstualnih datoteka. Uključuju Emacs i Vi.</description> 3457 <description xml:lang="sr@latin">Ponekad zvani uređivači teksta, ovo programi omogućavaju pravljenje i izmenu tekstualnih datoteka. Uključuju Emacs i Vi.</description> 3458 <description xml:lang="sv">Dessa program, ibland kallade textredigerare, kan du skapa och redigera filer. Dessa inkluderar Emacs och Vi.</description> 3459 <description xml:lang="ta">சில நேரங்களில் உரை தொகுப்பான்கள் என்று அழைக்கப்படும் இந்த நிரல்கள் கோப்புகளை உருவாக்க மற்றும் திருத்த உதவும். ஈமாக்ஸ் மற்றும் Vi இதில் அடங்கும்.</description> 3460 <description xml:lang="te">కొన్నిసార్లు పాఠ కూర్పరిని పిలవటం, అన్నవి పాఠ ఫైళ్లని మరియూ పాఠ ఫైళ్లను కూర్చటానికి అనుమతించేవి. ఇవి Emacs మరియూ Viతో కూడుకుని ఉంటాయి.</description> 3461 <description xml:lang="tr">Bu uygulamalar dosyaları oluşturmayı ve düzenlemeyi mümkün kılar ve genellikle metin düzenleyiciler olarak bilinirler. Emacs ve Vi bu ailedendir.</description> 3462 <description xml:lang="uk">Ці програми, що іноді називаються текстовими редакторами, дозволяють редагувати тексти. До складу входять Emacs та Vi.</description> 3463 <description xml:lang="zh_CN">有时叫做文本编辑器。它们是允许您创建和编辑文本文件的程序。包括 Emacs 和 Vi。</description> 3464 <description xml:lang="zh_TW">這些程式可讓您可以建立、編輯文字檔案,有時候稱為文字編輯器。這包括了 Emacs 與 Vi。</description> 3465 <default>true</default> 3466 <uservisible>true</uservisible> 3467 <packagelist> 3468 <packagereq type="default">vim-enhanced</packagereq> 3469 <packagereq type="optional">cssed</packagereq> 3470 <packagereq type="optional">emacs</packagereq> 3471 <packagereq type="optional">geany</packagereq> 3472 <packagereq type="optional">gobby</packagereq> 3473 <packagereq type="optional">jed</packagereq> 3474 <packagereq type="optional">joe</packagereq> 3475 <packagereq type="optional">leafpad</packagereq> 3476 <packagereq type="optional">nedit</packagereq> 3477 <packagereq type="optional">poedit</packagereq> 3478 <packagereq type="optional">scite</packagereq> 3479 <packagereq type="optional">scribes</packagereq> 3480 <packagereq type="optional">scribes-templates</packagereq> 3481 <packagereq type="optional">vim-X11</packagereq> 3482 <packagereq type="optional">xemacs</packagereq> 3483 <packagereq type="optional">xemacs-packages-extra</packagereq> 3484 </packagelist> 3485 </group> 3486 <group> 3487 <id>education</id> 3488 <name>Educational Software</name> 3489 <name xml:lang="as">শিক্ষাবিজ্ঞানৰ চালনাজ্ঞান</name> 3490 <name xml:lang="bg">Учебен софтуер</name> 3491 <name xml:lang="bn_IN">শিক্ষামূলক সফ্টওয়্যার</name> 3492 <name xml:lang="ca">Programari educatiu</name> 3493 <name xml:lang="cs">Výukové programy</name> 3494 <name xml:lang="da">Undervisningsprogrammel</name> 3495 <name xml:lang="de">Bildungssoftware</name> 3496 <name xml:lang="el">Εκπαιδευτικό λογισμικό</name> 3497 <name xml:lang="es">Software Educacional</name> 3498 <name xml:lang="fi">Opetusohjelmistoja</name> 3499 <name xml:lang="fr">Logiciel éducatif</name> 3500 <name xml:lang="gu">શૈક્ષણિક સોફ્ટવેર</name> 3501 <name xml:lang="hi">शैक्षणिक सॉफ्टवेयर</name> 3502 <name xml:lang="hr">Obrazovni softver</name> 3503 <name xml:lang="hu">Oktatási programok</name> 3504 <name xml:lang="is">Fræðsluhugbúnaður</name> 3505 <name xml:lang="it">Software educativo</name> 3506 <name xml:lang="ja">教育用ソフトウェア</name> 3507 <name xml:lang="kn">ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ತಂತ್ರಾಂಶ</name> 3508 <name xml:lang="ml">വിദ്യാഭ്യാസത്തിനുളള സോഫ്റ്റ്വെയറ്</name> 3509 <name xml:lang="ms">Perisian Pendidikan</name> 3510 <name xml:lang="nb">Utdanningsprogrammer</name> 3511 <name xml:lang="ne">शैक्षिक सफ्टवेयर</name> 3512 <name xml:lang="nl">Educatieve software</name> 3513 <name xml:lang="or">ଶିକ୍ଷା ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସଫ୍ଟୱେର</name> 3514 <name xml:lang="pa">ਵਿਦਿਅਕ ਸਾਫਟਵੇਅਰ</name> 3515 <name xml:lang="pl">Oprogramowanie edukacyjne</name> 3516 <name xml:lang="pt">'Software' Educativo</name> 3517 <name xml:lang="pt_BR">Softwares Educacionais</name> 3518 <name xml:lang="ro">Programe educaţionale</name> 3519 <name xml:lang="ru">Развивающие программы</name> 3520 <name xml:lang="sk">Vzdelávací softvér</name> 3521 <name xml:lang="sl">Izobraževalno programje</name> 3522 <name xml:lang="sr">Образовни софтвер</name> 3523 <name xml:lang="sr@Latn">Obrazovni softver</name> 3524 <name xml:lang="sr@latin">Obrazovni softver</name> 3525 <name xml:lang="sv">Utbildningsprogramvara</name> 3526 <name xml:lang="ta">கல்வி மென்பொருள்</name> 3527 <name xml:lang="te">విద్యాప</name> 3528 <name xml:lang="tr">Eğitim Yazılımı</name> 3529 <name xml:lang="uk">Навчальні програми</name> 3530 <name xml:lang="zh_CN">教育软件</name> 3531 <description>Educational software for learning</description> 3532 <description xml:lang="as">শিক্ষা গ্ৰহণৰ বাবে শিক্ষাবিজ্ঞানৰ চালনাজ্ঞান</description> 3533 <description xml:lang="bg">Учебен софтуер за учене</description> 3534 <description xml:lang="bn_IN">শিক্ষামূলক সফ্টওয়্যার</description> 3535 <description xml:lang="ca">Programari educatiu per a aprendre</description> 3536 <description xml:lang="cs">Programy pro výuku</description> 3537 <description xml:lang="da">Undervisningsprogrammel for indlæring</description> 3538 <description xml:lang="de">Bildungssoftware für das Lernen</description> 3539 <description xml:lang="el">Εκπαιδευτικό λογισμικό για μάθηση</description> 3540 <description xml:lang="es">Software educacional para aprendizaje</description> 3541 <description xml:lang="fi">Opetusohjelmistoja</description> 3542 <description xml:lang="fr">Logiciel éducatif d'apprentissage</description> 3543 <description xml:lang="gu">શીખવા માટેના શૈક્ષણિક સોફ્ટવેર</description> 3544 <description xml:lang="hi">प्रशिक्षण के लिये शैक्षणिक सॉफ्टवेयर</description> 3545 <description xml:lang="hr">Obrazovni softver i učenje</description> 3546 <description xml:lang="hu">Oktatási programok tanuláshoz</description> 3547 <description xml:lang="is">Fræðsluhugbúnaður</description> 3548 <description xml:lang="it">Software educativo per l'apprendimento</description> 3549 <description xml:lang="ja">学習向け教育用ソフトウェア</description> 3550 <description xml:lang="kn">ಕಲಿಕೆಗಾಗಿ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ತಂತ್ರಾಂಶ </description> 3551 <description xml:lang="ml">പഠനത്തിന് സഹായിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്വെയറ്</description> 3552 <description xml:lang="ms">Perisian pendidikan untuk pembelajaran</description> 3553 <description xml:lang="nb">Utdanningsprogrammer for læring</description> 3554 <description xml:lang="ne">अभ्यासका लागि शैक्षिक सफ्टवेयर</description> 3555 <description xml:lang="nl">Educatieve software om te leren</description> 3556 <description xml:lang="or">ଜାଣିବା ପାଇଁ ଶିକ୍ଷା ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସଫ୍ଟୱେର</description> 3557 <description xml:lang="pa">ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਵਿਦਿਅਕ ਸਾਫਟਵੇਅਰ</description> 3558 <description xml:lang="pl">Oprogramowanie edukacyjne</description> 3559 <description xml:lang="pt">Aplicações educativas para a aprendizagem</description> 3560 <description xml:lang="pt_BR">Softwares educacionais para aprendizado</description> 3561 <description xml:lang="ro">Programe educaţionale pentru învăţat</description> 3562 <description xml:lang="ru">Развивающие программы для обучения</description> 3563 <description xml:lang="sk">Náučný softvér pre výuku</description> 3564 <description xml:lang="sl">Izobraževalno programje za učenje</description> 3565 <description xml:lang="sr">Образовни софтвер за учење</description> 3566 <description xml:lang="sr@Latn">Obrazovni softver za učenje</description> 3567 <description xml:lang="sr@latin">Obrazovni softver za učenje</description> 3568 <description xml:lang="sv">Utbildningsprogramvara för inlärning</description> 3569 <description xml:lang="ta">கற்க கல்வி மென்பொருள்</description> 3570 <description xml:lang="te">విద్యాప</description> 3571 <description xml:lang="tr">Öğrenim için eğitim yazılımı</description> 3572 <description xml:lang="uk">Навчальні програми для розвитку</description> 3573 <description xml:lang="zh_CN">教育软件,适合学习</description> 3574 <default>false</default> 3575 <uservisible>true</uservisible> 3576 <packagelist> 3577 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-en</packagereq> 3578 <packagereq type="optional">childsplay</packagereq> 3579 <packagereq type="optional">drgeo</packagereq> 3580 <packagereq type="optional">drgeo-doc</packagereq> 3581 <packagereq type="optional">gcompris</packagereq> 3582 <packagereq type="optional">gperiodic</packagereq> 3583 <packagereq type="optional">gtypist</packagereq> 3584 <packagereq type="optional">kdeedu</packagereq> 3585 <packagereq type="optional">moodle</packagereq> 3586 <packagereq type="optional">stellarium</packagereq> 3587 <packagereq type="optional">tuxtype2</packagereq> 3588 </packagelist> 3589 </group> 3590 <group> 3591 <id>engineering-and-scientific</id> 3592 <name>Engineering and Scientific</name> 3593 <name xml:lang="af">Ingenieurs en wetenskaplik</name> 3594 <name xml:lang="am">መሀንዲስነት እና ሳይንሳዊ</name> 3595 <name xml:lang="ar">الهندسه و العلوم</name> 3596 <name xml:lang="as">অভিযান্ত্ৰিক আৰু বৈজ্ঞানিক বিদ্যা</name> 3597 <name xml:lang="be">Інжынэрыя й навука</name> 3598 <name xml:lang="bg">Инженерство и наука</name> 3599 <name xml:lang="bn">প্রকৌশল এবং বৈজ্ঞানিক</name> 3600 <name xml:lang="bn_IN">ইঞ্জিনিয়ারিং এবং বৈজ্ঞানিক সরঞ্জাম</name> 3601 <name xml:lang="bs">Inženjerstvo i znanost</name> 3602 <name xml:lang="ca">Enginyeria i ciència</name> 3603 <name xml:lang="cs">Vědecké nástroje</name> 3604 <name xml:lang="cy">Peirianegol a Gwyddonol</name> 3605 <name xml:lang="da">Ingeniør- og naturvidenskab</name> 3606 <name xml:lang="de">Ingenieurwesen und Wissenschaft</name> 3607 <name xml:lang="el">Εφαρμοσμένη μηχανική και επιστήμη</name> 3608 <name xml:lang="en_GB">Engineering and Scientific</name> 3609 <name xml:lang="es">Ingeniería y científico</name> 3610 <name xml:lang="et">Insener-tehnilised ja teadusprogrammid</name> 3611 <name xml:lang="fa">مهندسی و علمی</name> 3612 <name xml:lang="fi">Tekniikka ja tiede</name> 3613 <name xml:lang="fr">Ingénierie et Scientifique</name> 3614 <name xml:lang="gu">ઈજનેરી અને વૈજ્ઞાનિક</name> 3615 <name xml:lang="hi">अभियांत्रिक और वैज्ञानिक</name> 3616 <name xml:lang="hr">Inženjerstvo i znanost</name> 3617 <name xml:lang="hu">Tudományos/műszaki programok</name> 3618 <name xml:lang="hy">Ինժեներական և գիտական</name> 3619 <name xml:lang="id">Rekayasa dan Keilmuan</name> 3620 <name xml:lang="is">Vísindi og verkfræði</name> 3621 <name xml:lang="it">Settori engineering e scientifico</name> 3622 <name xml:lang="ja">技術系と科学系</name> 3623 <name xml:lang="ka">ინჟინერია და მეცნიერება</name> 3624 <name xml:lang="kn">ಶಿಲ್ಪಶಾಸ್ತ್ರ ಮತ್ತು ವಿಜ್ಞಾನ</name> 3625 <name xml:lang="ko">공학과 과학</name> 3626 <name xml:lang="lv">Inženerija un Zinātne</name> 3627 <name xml:lang="mk">Инженерски и научни</name> 3628 <name xml:lang="ml">ശാസ്ത്രീയവും സാന്കേതികവും</name> 3629 <name xml:lang="mr">अभियांत्रिकी आणि वैज्ञानिक</name> 3630 <name xml:lang="ms">Kejuruteraan dan Saintifik</name> 3631 <name xml:lang="nb">Vitenskapelige programmer</name> 3632 <name xml:lang="ne">इन्जिनियरिङ र वैज्ञानिक</name> 3633 <name xml:lang="nl">Engineering en wetenschappelijk</name> 3634 <name xml:lang="no">Vitenskapelige programmer</name> 3635 <name xml:lang="nso">Boentšeneare le Saense</name> 3636 <name xml:lang="or">ଯାନ୍ତ୍ରିକ ଏବଂ ବୈଜ୍ଞାନିକ</name> 3637 <name xml:lang="pa">ਇੰਜਿਨਅਰਿੰਗ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਕ</name> 3638 <name xml:lang="pl">Inżynieria i nauka</name> 3639 <name xml:lang="pt">Engenharia e Ciência</name> 3640 <name xml:lang="pt_BR">Engenharia e Ciência</name> 3641 <name xml:lang="ro">Inginerie şi Ştiinţific</name> 3642 <name xml:lang="ru">Научные и инженерные</name> 3643 <name xml:lang="si">ඉංජිනේරු සහ විද්යාත්මක</name> 3644 <name xml:lang="sk">Veda a výskum</name> 3645 <name xml:lang="sl">Inženirstvo in znanost</name> 3646 <name xml:lang="sr">Инжењерство и наука</name> 3647 <name xml:lang="sr@Latn">Inženjerstvo i nauka</name> 3648 <name xml:lang="sr@latin">Inženjerstvo i nauka</name> 3649 <name xml:lang="sv">Teknik och vetenskap</name> 3650 <name xml:lang="ta">பொறியியல் மற்றும் அறிவியல்</name> 3651 <name xml:lang="te">సాంకేతికత మరియు వైజ్ఞానికత</name> 3652 <name xml:lang="th">เกี่ยวกับวิศวกรรมและวิทยาศาสตร์</name> 3653 <name xml:lang="tr">Mühendislik ve Bilim</name> 3654 <name xml:lang="uk">Наукові та інженерні</name> 3655 <name xml:lang="ur">ينجنيرنگ اور سسينٹفک </name> 3656 <name xml:lang="vi">Khoa học kỹ thuật</name> 3657 <name xml:lang="zh_CN">工程和科学</name> 3658 <name xml:lang="zh_TW">工程與科學</name> 3659 <name xml:lang="zu">Ezobunjiniyela kanye Nezesayensi</name> 3660 <description>This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion.</description> 3661 <description xml:lang="af">Hierdie groep sluit pakkette in vir die uitvoer van wiskundige en wetenskaplike berekenings en meting, asook eenheidomskakeling.</description> 3662 <description xml:lang="am">ይን ቡድን የሂሣባዊና ሳይንሳዊ ማስሊያዎችን እና ማቀጃ እንዲሁም ቁጥር መለወጫን የሚያቀርቡ ጥቅሎችን ያጠቃልላል።</description> 3663 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على حزم لعمل الحسابات و العمليات العلمية و تحويل الوحدات.</description> 3664 <description xml:lang="as">এই গোটত গাণিতীক ও বৈজ্ঞানিক গণনা আৰু অঙ্কনৰ উপৰিও একক সলনিৰ সৰঞ্জাম আছে ।</description> 3665 <description xml:lang="bg">Тази група включва пакети за извършване на математически и научни изчисления, визуализиране и преобразуване на мерни единици.</description> 3666 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে আছে গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্লট অঙ্কন ও বিভিন্ন একক (Unit) রূপান্তরের সফটওয়্যার।</description> 3667 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনে আছে গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্লট অঙ্কন ও বিভিন্ন একক (Unit) রূপান্তরের সফ্টওয়্যার।</description> 3668 <description xml:lang="bs">Ova grupa obuhvaća pakete za izvođenje matematičkih i znanstvenih izračunavanja i iscrtavanje, kao i za pretvaranje mjernih jedinica.</description> 3669 <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou paquets per realitzar càlculs i gràfiques matemàtiques i científiques, i també conversió entre unitats.</description> 3670 <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje balíčky pro provádění matematických a vědeckých výpočtů, tvorbu grafů a převod mezi jednotkami.</description> 3671 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys pecynnau ar gyfer gweithredu cyfrifiadau mathemategol a gwyddonol, a phlotio, ynghyd â throsi unedau.</description> 3672 <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder pakker for udførsel af matematiske og videnskabelige beregninger og diagramtegning såvel som enhedskonvertering.</description> 3673 <description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält Pakete für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen und Plots, sowie die Konvertierung von Einheiten.</description> 3674 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για μαθηματικούς και επιστημονικούς υπολογισμούς, διαγράμματα όπως και μετατροπής μονάδας.</description> 3675 <description xml:lang="en_GB">This group includes packages for performing mathematical and scientific computations and plotting, as well as unit conversion.</description> 3676 <description xml:lang="es">El grupo incluye paquetes para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así como trazados y conversión de unidades.</description> 3677 <description xml:lang="et">See grupp sisaldab pakette, mis võimaldavad teha matemaatilisi ja insenerialaseid arvutusi, joonestada ning ka ühikuid teisendada.</description> 3678 <description xml:lang="fa">این گروه شامل بستههایی برای انجام محاسبات و رسم ریاضی و علمی، و نیز تبدیل یکاها است.</description> 3679 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää paketteja matemaattiseen ja tieteelliseen laskentaan sekä piirtämiseen, ja myös yksikönmuunnoksiin.</description> 3680 <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend les paquetages pour exécuter des calculs mathématiques et scientifiques, le traçage et la conversion des unités.</description> 3681 <description xml:lang="gu">આ જૂથ ગાણિતીક અને વૈજ્ઞાનિક ગણતરીઓ અને પ્લોટીંગ તથા એકમમાં ફેરફાર કરવા માટે પેકેજો સમાવે છે.</description> 3682 <description xml:lang="hi">इस समूह में गणित और वैज्ञानिक अभिकलन, प्लोट और इकाई बदलाव के लिए संकुल हैं.</description> 3683 <description xml:lang="hr">Ova grupa obuhvaća pakete za izvođenje matematičkih i znanstvenih izračunavanja i iscrtavanje, kao i za pretvaranje mjernih jedinica.</description> 3684 <description xml:lang="hu">Ebbe a csoportba matematikai és tudományos számítások elvégzésére, grafikonrajzolásra, valamint mértékegység-konverzióra használható programok kerültek.</description> 3685 <description xml:lang="id">Di dalam grup ini termasuk paket-paket untuk matematika, komputasi science dan ploting, termasuk juga konversi unit.</description> 3686 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur pakka til að framkvæma stærðfræði og vísindaútreikninga ásamt tólum til að umbreyta milli eininga.</description> 3687 <description xml:lang="it">Questo gruppo include i pacchetti per l'esecuzione e il plotting di funzioni matematiche e scientifiche, nonché la conversione di unità.</description> 3688 <description xml:lang="ja">このグループには、ユニット変換と共に、数学的及び科学的な演算とプロッティングを実践するためのパッケージが含まれています。</description> 3689 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ ಗಣಿತೀಯ ಹಾಗೂ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಲೆಕ್ಕಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು, ರೇಖಾಚಿತ್ರಗಳನ್ನು (ಗ್ರಾಫ್) ಬಿಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಮಾನಕಗಳ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಿಗೆ ಆವಶ್ಯಕವಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 3690 <description xml:lang="ko">이 그룹은 단위 변환 기능을 비롯 수학 계산과 과학 계산을 수행하고 출력하는 패키지를 포함합니다.</description> 3691 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver programmas matemātisku un citu zinātnisku aprēķinu veikšanai.</description> 3692 <description xml:lang="mk">Оваа група содржи пакети за математички и статистички пресметки, како и конверзија на единици.</description> 3693 <description xml:lang="ml">ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകളും പ്ളോട്ടിങും, കൂടാതെ യൂണിറ്റ് കണ്വേറ്ഷനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകളില് ഉത്പ്പെടുന്നു.</description> 3694 <description xml:lang="mr">या संचात गणितीय आणि वैज्ञानिक गणना आणि आलेखन, तसेच एकक रूपांतर करण्यासाठी उपयुक्त संकुलांचा समावेश होतो. </description> 3695 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi pakej untuk melaksanakan pengiraan dan lukisan matematik dan saintifik, serta juga penukaran unit.</description> 3696 <description xml:lang="nb">Denne gruppen inneholder pakker for å utføre matematiske og vitenskapelige beregninger/visualiseringer samt enhetskonverteringer.</description> 3697 <description xml:lang="ne">यो समूहले गणितिय र बैज्ञानिक गणना र प्लटिङ, त्यस्तै एकाइ रुपान्तरणका लागि प्याकेज समावेश गर्दछ ।</description> 3698 <description xml:lang="nl">Deze groep bevat pakketten voor het uitvoeren van wiskundige en wetenschappelijke berekeningen/ontwerpen en het omzetten van maten.</description> 3699 <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder pakker for å utføre matematiske og vitenskapelige beregninger/visualiseringer samt enhetskonverteringer.</description> 3700 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se akaretša diphuthelwana tša go dira diphadišano tša dipalo le saense le go dira dipolane, gotee le go fetolwa ga karolo.</description> 3701 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ଗାଣିତିକ ଏବଂ ବୈଜ୍ଞାନିକ ଗଣନା ଏବଂ ମାନାଙ୍କନ, ସହିତ ଏକକ ରୂପାନ୍ତରଣ ଇତ୍ଯାଦି କାର୍ଯ୍ଯ ସାଧନ ପାଇଁ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description> 3702 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਗਣਿਤ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਅਤੇ ਉਲੀਕਣ ਤੋਂ ਲੈਕੇ ਇਕਾਈ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 3703 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera pakiety do przeprowadzania obliczeń matematycznych i naukowych, rysowania wykresów i konwersji jednostek.</description> 3704 <description xml:lang="pt">Este grupo inclui os pacotes para efectuar cálculos matemáticos e científicos, apresentá-los e efectuar a conversão de unidades.</description> 3705 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes para efetuar cálculos matemáticos e científicos, plotar e efetuar conversões de unidades.</description> 3706 <description xml:lang="ro">Acest grup include pachete pentru a efectua calcule şi grafice matematice şi ştiinţifice precum şi conversie între unităţi de măsură.</description> 3707 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит приложения для математических и прочих научных вычислений и преобразований.</description> 3708 <description xml:lang="si">මෙම කණ්ඩායම තුල ගණිතමය සහ විද්යාත්මක ගණනයන්, සැලසුම් කිරීමේ සහ ඒකක පරිවර්තනය කිරීමේ අංගයන් ඇතුලත් ඇසුරුම් වලින් සමන් විත වේ.</description> 3709 <description xml:lang="sk">Táto skupina obsahuje balíky pre matematické a vedecké výpočty a kreslenie, spolu s konverziou jednotiek.</description> 3710 <description xml:lang="sl">Ta skupina vsebuje pakete za izvajanje matematičnih in znanstvenih izračunov in upodabljanj, kot tudi pretvornike enot.</description> 3711 <description xml:lang="sr">Ова група садржи пакете за извршавање математичких и научних прорачуна и цртања, као и претварање јединица.</description> 3712 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa sadrži pakete za izvršavanje matematičkih i naučnih proračuna i crtanja, kao i pretvaranje jedinica.</description> 3713 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa sadrži pakete za izvršavanje matematičkih i naučnih proračuna i crtanja, kao i pretvaranje jedinica.</description> 3714 <description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar paket för utförande av matematiska och vetenskapliga beräkningar och diagramritning såväl som enhetskonvertering.</description> 3715 <description xml:lang="ta">இந்த குழுவில் கணிதம் மற்றும் அறிவியல் கணக்கீடுகள் செய்ய மற்றும் வரைய, அலகு மாற்றம் செய்ய தேவையான தொகுப்புகளை கொண்டுள்ளது.</description> 3716 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం గణితం మరియూ వైజ్ఞానిక కంప్యూటరీకరణ మరియూ plotting ఇంకా సమూహ బదిలీలకు packagesని కలిగి ఉంది.</description> 3717 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยแพ็กเกจด้านคณิตศาสตร์และวิทยาศาสตร์ การคำนวณและพล็อตกราฟ รวมไปถึงการแปลงหน่วย</description> 3718 <description xml:lang="tr">Bu grup, matematiksel ve bilimsel hesaplamalar ve çizimlerden birim dönüşümlerine kadar çeşitli işlemleri yapabilmenizi sağlayan paketleri içerir.</description> 3719 <description xml:lang="uk">Ця група містить додатки для математичних та інших наукових обчислень, створення графіків та перетворень одиниць.</description> 3720 <description xml:lang="ur">یہ مجموعہ استمعال ہوتا ہں حساب اور سا ینسی ادادوشمار اور پلوٹٹنگ کے علاوہ یونٹ کی تبدلی کے لے</description> 3721 <description xml:lang="vi">Nhóm này bao gồm những gói thực hiện tính toán khoa học và vẽ đồ thị, cũng như chuyển đổi đơn vị.</description> 3722 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包括用来执行数学和科学计算、绘图、以及计量单位转换的软件包。</description> 3723 <description xml:lang="zh_TW">這個群組包括的套件可用來執行數學與科學的計算與繪圖,以及單位的換算。</description> 3724 <description xml:lang="zu">Leli qembu libala amaphakethe ukufaka kwikhomputha izibalo kanye nezesayensi kanye nokuguqulwa kokubala.</description> 3725 <default>false</default> 3726 <uservisible>true</uservisible> 3727 <packagelist> 3728 <packagereq type="default">gnuplot</packagereq> 3729 <packagereq type="default">units</packagereq> 3730 <packagereq type="optional">alliance</packagereq> 3731 <packagereq type="optional">atlas</packagereq> 3732 <packagereq type="optional">blacs</packagereq> 3733 <packagereq type="optional">blas</packagereq> 3734 <packagereq type="optional">cdo</packagereq> 3735 <packagereq type="optional">cernlib-utils</packagereq> 3736 <packagereq type="optional">drawtiming</packagereq> 3737 <packagereq type="optional">dx</packagereq> 3738 <packagereq type="optional">dx-samples</packagereq> 3739 <packagereq type="optional">funtools</packagereq> 3740 <packagereq type="optional">galculator</packagereq> 3741 <packagereq type="optional">gchempaint</packagereq> 3742 <packagereq type="optional">gdl</packagereq> 3743 <packagereq type="optional">geant321</packagereq> 3744 <packagereq type="optional">geda-docs</packagereq> 3745 <packagereq type="optional">geda-examples</packagereq> 3746 <packagereq type="optional">geda-gattrib</packagereq> 3747 <packagereq type="optional">geda-gnetlist</packagereq> 3748 <packagereq type="optional">geda-gschem</packagereq> 3749 <packagereq type="optional">geda-gsymcheck</packagereq> 3750 <packagereq type="optional">geda-symbols</packagereq> 3751 <packagereq type="optional">geda-utils</packagereq> 3752 <packagereq type="optional">genius</packagereq> 3753 <packagereq type="optional">geomview</packagereq> 3754 <packagereq type="optional">gerbv</packagereq> 3755 <packagereq type="optional">ghdl</packagereq> 3756 <packagereq type="optional">gnome-chemistry-utils</packagereq> 3757 <packagereq type="optional">gnucap</packagereq> 3758 <packagereq type="optional">gpredict</packagereq> 3759 <packagereq type="optional">grace</packagereq> 3760 <packagereq type="optional">grads</packagereq> 3761 <packagereq type="optional">gresistor</packagereq> 3762 <packagereq type="optional">gtkwave</packagereq> 3763 <packagereq type="optional">gts</packagereq> 3764 <packagereq type="optional">harminv</packagereq> 3765 <packagereq type="optional">hdf</packagereq> 3766 <packagereq type="optional">hdf5</packagereq> 3767 <packagereq type="optional">hmmer</packagereq> 3768 <packagereq type="optional">irsim</packagereq> 3769 <packagereq type="optional">kalgebra</packagereq> 3770 <packagereq type="optional">kicad</packagereq> 3771 <packagereq type="optional">kpolynome</packagereq> 3772 <packagereq type="optional">kst</packagereq> 3773 <packagereq type="optional">ktechlab</packagereq> 3774 <packagereq type="optional">LabPlot</packagereq> 3775 <packagereq type="optional">lagan</packagereq> 3776 <packagereq type="optional">lam</packagereq> 3777 <packagereq type="optional">lapack</packagereq> 3778 <packagereq type="optional">libctl</packagereq> 3779 <packagereq type="optional">libmatheval</packagereq> 3780 <packagereq type="optional">libtcd</packagereq> 3781 <packagereq type="optional">Macaulay2</packagereq> 3782 <packagereq type="optional">magic</packagereq> 3783 <packagereq type="optional">maxima</packagereq> 3784 <packagereq type="optional">ncarg</packagereq> 3785 <packagereq type="optional">nco</packagereq> 3786 <packagereq type="optional">ncview</packagereq> 3787 <packagereq type="optional">netcdf</packagereq> 3788 <packagereq type="optional">netgen</packagereq> 3789 <packagereq type="optional">ngspice</packagereq> 3790 <packagereq type="optional">numpy</packagereq> 3791 <packagereq type="optional">octave</packagereq> 3792 <packagereq type="optional">octave-forge</packagereq> 3793 <packagereq type="optional">openbabel</packagereq> 3794 <packagereq type="optional">orpie</packagereq> 3795 <packagereq type="optional">osiv</packagereq> 3796 <packagereq type="optional">paraview</packagereq> 3797 <packagereq type="optional">paw</packagereq> 3798 <packagereq type="optional">pcb</packagereq> 3799 <packagereq type="optional">perl-bioperl</packagereq> 3800 <packagereq type="optional">pharosc</packagereq> 3801 <packagereq type="optional">pharosc-alliance</packagereq> 3802 <packagereq type="optional">pharosc-magic</packagereq> 3803 <packagereq type="optional">pharosc-synopsys</packagereq> 3804 <packagereq type="optional">pharosc-xcircuit</packagereq> 3805 <packagereq type="optional">pikdev</packagereq> 3806 <packagereq type="optional">piklab</packagereq> 3807 <packagereq type="optional">pikloops</packagereq> 3808 <packagereq type="optional">plotutils</packagereq> 3809 <packagereq type="optional">pvm</packagereq> 3810 <packagereq type="optional">python-biopython</packagereq> 3811 <packagereq type="optional">qalculate-gtk</packagereq> 3812 <packagereq type="optional">qalculate-kde</packagereq> 3813 <packagereq type="optional">qcad</packagereq> 3814 <packagereq type="optional">qtiplot</packagereq> 3815 <packagereq type="optional">qucs</packagereq> 3816 <packagereq type="optional">R</packagereq> 3817 <packagereq type="optional">rrdtool</packagereq> 3818 <packagereq type="optional">scalapack</packagereq> 3819 <packagereq type="optional">scigraphica</packagereq> 3820 <packagereq type="optional">scrip</packagereq> 3821 <packagereq type="optional">seaview</packagereq> 3822 <packagereq type="optional">sextractor</packagereq> 3823 <packagereq type="optional">SIBsim4</packagereq> 3824 <packagereq type="optional">speedcrunch</packagereq> 3825 <packagereq type="optional">tcd-utils</packagereq> 3826 <packagereq type="optional">TeXmacs</packagereq> 3827 <packagereq type="optional">tideEditor</packagereq> 3828 <packagereq type="optional">toped</packagereq> 3829 <packagereq type="optional">veusz</packagereq> 3830 <packagereq type="optional">wcstools</packagereq> 3831 <packagereq type="optional">wgrib</packagereq> 3832 <packagereq type="optional">wise2</packagereq> 3833 <packagereq type="optional">wvs-data</packagereq> 3834 <packagereq type="optional">wxMaxima</packagereq> 3835 <packagereq type="optional">xcircuit</packagereq> 3836 <packagereq type="optional">xdrawchem</packagereq> 3837 <packagereq type="optional">xtide</packagereq> 3838 </packagelist> 3839 </group> 3840 <group> 3841 <id>estonian-support</id> 3842 <name>Estonian Support</name> 3843 <name xml:lang="af">Estniese taalsteun</name> 3844 <name xml:lang="am">የኢስቶኒያ ድጋፍ</name> 3845 <name xml:lang="ar">دعم الإستونيّة</name> 3846 <name xml:lang="as">এস্টোনিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 3847 <name xml:lang="be">Падтрымка эстонскае мовы</name> 3848 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Естонски</name> 3849 <name xml:lang="bn">এস্তোনিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 3850 <name xml:lang="bn_IN">এস্তোনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 3851 <name xml:lang="bs">Podrška za estonski</name> 3852 <name xml:lang="ca">Suport per a l'estonià</name> 3853 <name xml:lang="cs">Estonština</name> 3854 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Estoneg</name> 3855 <name xml:lang="da">Understøttelse for estisk</name> 3856 <name xml:lang="de">Unterstützung für Estnisch</name> 3857 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Εσθονικών</name> 3858 <name xml:lang="en_GB">Estonian Support</name> 3859 <name xml:lang="es">Soporte para estonio</name> 3860 <name xml:lang="et">eesti keele toetus</name> 3861 <name xml:lang="fa">پشتیبانی استونیایی</name> 3862 <name xml:lang="fi">Viron kielituki</name> 3863 <name xml:lang="fr">Support estonien</name> 3864 <name xml:lang="gu">ઈસ્ટોનિયાઈ આધાર</name> 3865 <name xml:lang="hi">इस्टोनियन समर्थन</name> 3866 <name xml:lang="hr">Podrška za estonski</name> 3867 <name xml:lang="hu">Észt nyelvi támogatás</name> 3868 <name xml:lang="hy">էստոներենի սպասարկում</name> 3869 <name xml:lang="id">Dukungan Estonia</name> 3870 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Estonio</name> 3871 <name xml:lang="is">Eistneska</name> 3872 <name xml:lang="it">Supporto per l'estone</name> 3873 <name xml:lang="ja">エストニア語のサポート</name> 3874 <name xml:lang="ka">ესტონურის მხარდაჭერა</name> 3875 <name xml:lang="kn">ಎಸ್ಟೋನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 3876 <name xml:lang="ko">에스토니아어 지원</name> 3877 <name xml:lang="lv">Igauņu valodas atbalsts</name> 3878 <name xml:lang="mk">Поддршка за естонски</name> 3879 <name xml:lang="ml">എസ്റ്റോണിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 3880 <name xml:lang="mr">इस्टोनियन समर्थन</name> 3881 <name xml:lang="ms">Sokongan Estonia</name> 3882 <name xml:lang="nb">Støtte for estlandsk</name> 3883 <name xml:lang="ne">एस्टोनियन समर्थन</name> 3884 <name xml:lang="nl">Estlandse ondersteuning</name> 3885 <name xml:lang="no">Støtte for estlandsk</name> 3886 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Estonia</name> 3887 <name xml:lang="or">ଇଷ୍ଟୋନିୟାନ ସହାୟତା</name> 3888 <name xml:lang="pa">ਇਸਟੋਨੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 3889 <name xml:lang="pl">Obsługa estońskiego</name> 3890 <name xml:lang="pt">Suporte a Estónio</name> 3891 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Estoniano</name> 3892 <name xml:lang="ro">Suport pentru estonă</name> 3893 <name xml:lang="ru">Поддержка эстонского языка</name> 3894 <name xml:lang="si">Estonian භාශා පහසුකම</name> 3895 <name xml:lang="sk">Estónska podpora</name> 3896 <name xml:lang="sl">Estonska podpora</name> 3897 <name xml:lang="sr">Подршка за естонски</name> 3898 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za estonski</name> 3899 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za estonski</name> 3900 <name xml:lang="sv">Stöd för estniska</name> 3901 <name xml:lang="ta">எஸ்டோனியன் துணை</name> 3902 <name xml:lang="te">Estonian మద్దతు</name> 3903 <name xml:lang="th">Estonian Support</name> 3904 <name xml:lang="tr">Estonyaca Desteği</name> 3905 <name xml:lang="uk">Підтримка естонської мови</name> 3906 <name xml:lang="ur">يسٹونين ساتھ</name> 3907 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Estonia</name> 3908 <name xml:lang="zh_CN">爱沙尼亚语支持</name> 3909 <name xml:lang="zh_TW">愛沙尼亞語支援</name> 3910 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesi-Estoniya </name> 3911 <description/> 3912 <default>false</default> 3913 <uservisible>false</uservisible> 3914 <langonly>et</langonly> 3915 <packagelist> 3916 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 3917 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 3918 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-ee</packagereq> 3919 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Estonian</packagereq> 3920 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-et</packagereq> 3921 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-et</packagereq> 3922 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-et_EE</packagereq> 3923 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 3924 </packagelist> 3925 </group> 3926 <group> 3927 <id>ethiopic-support</id> 3928 <name>Ethiopic Support</name> 3929 <name xml:lang="as">আবিচিনীয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 3930 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Етиопски</name> 3931 <name xml:lang="bn">ইথিওপিয়ান সাপোর্ট</name> 3932 <name xml:lang="bn_IN">ইথিওপিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 3933 <name xml:lang="bs">Podrška za etiopski</name> 3934 <name xml:lang="ca">Suport per a l'etiòpic</name> 3935 <name xml:lang="cs">Etiopština</name> 3936 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Ethiopeg</name> 3937 <name xml:lang="da">Understøttelse for etiopisk</name> 3938 <name xml:lang="de">Unterstützung für Äthiopisch</name> 3939 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ethiopic</name> 3940 <name xml:lang="en_GB">Ethiopic Support</name> 3941 <name xml:lang="es">Soporte para etíope</name> 3942 <name xml:lang="fi">Etiopian kielituki</name> 3943 <name xml:lang="fr">Support éthiopien</name> 3944 <name xml:lang="gu">ઈથીઓપિક આધાર</name> 3945 <name xml:lang="hi">इथियोपियाई समर्थन</name> 3946 <name xml:lang="hr">Podrška za etiopski</name> 3947 <name xml:lang="hu">Etióp nyelvi támogatás</name> 3948 <name xml:lang="id">Dukungan Ethiopia</name> 3949 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Etiopiko</name> 3950 <name xml:lang="is">Eþíópa</name> 3951 <name xml:lang="it">Supporto per l'etiope</name> 3952 <name xml:lang="ja">エチオピア語のサポート</name> 3953 <name xml:lang="ka">ეთიოპიურის მხარდაჭერა</name> 3954 <name xml:lang="kn">ಇಥಿಯೋಪಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 3955 <name xml:lang="ko">에티오피아어 지원</name> 3956 <name xml:lang="lv">Etiopiešu valodas atbalsts</name> 3957 <name xml:lang="ml">എഥിയോപ്പിക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 3958 <name xml:lang="mr">इथियोपिक समर्थन</name> 3959 <name xml:lang="ms">Sokongan Ethiopia</name> 3960 <name xml:lang="nb">Støtte for etiopisk</name> 3961 <name xml:lang="ne">इथोपियाली समर्थन</name> 3962 <name xml:lang="nl">Ethiopische ondersteuning</name> 3963 <name xml:lang="or">ଇଥିଓପୀକ ସହାୟତା</name> 3964 <name xml:lang="pa">ਈਥੋਪਿਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 3965 <name xml:lang="pl">Obsługa etiopskiego</name> 3966 <name xml:lang="pt">Suporte a Etiópio</name> 3967 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Etíope</name> 3968 <name xml:lang="ro">Suport pentru etiopeană</name> 3969 <name xml:lang="ru">Поддержка эфиопского языка</name> 3970 <name xml:lang="si">ඉතියෝපියානු භාශා පහසුකම</name> 3971 <name xml:lang="sk">Etiópska podpora</name> 3972 <name xml:lang="sl">Podpora Etiopščini</name> 3973 <name xml:lang="sr">Подршка за етиопљански</name> 3974 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za etiopljanski</name> 3975 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za etiopljanski</name> 3976 <name xml:lang="sv">Stöd för etiopiska</name> 3977 <name xml:lang="ta">எத்தியோப்பிய துணை</name> 3978 <name xml:lang="te">ఇథియోపిక్ మద్దతు</name> 3979 <name xml:lang="th">Ethiopic Support</name> 3980 <name xml:lang="tr">Etiyopyaca Desteği</name> 3981 <name xml:lang="uk">Підтримка ефіопської мови</name> 3982 <name xml:lang="zh_CN">埃塞俄比亚语支持</name> 3983 <name xml:lang="zh_TW">衣索匹亞語支援</name> 3984 <description/> 3985 <default>false</default> 3986 <uservisible>false</uservisible> 3987 <langonly>am</langonly> 3988 <packagelist> 3989 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">xorg-x11-fonts-ethiopic</packagereq> 3990 <packagereq type="optional">m17n-db-amharic</packagereq> 3991 <packagereq type="optional">scim-tables-amharic</packagereq> 3992 </packagelist> 3993 </group> 3994 <group> 3995 <id>faeroese-support</id> 3996 <name>Faeroese Support</name> 3997 <name xml:lang="am">ፋሮኛ ድጋፍ</name> 3998 <name xml:lang="as">ফেৰ'ইছ্ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 3999 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Феорски</name> 4000 <name xml:lang="bn">ফারাও ভাষা ব্যবহারের সহায়ক</name> 4001 <name xml:lang="bn_IN">ফেরোইস ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 4002 <name xml:lang="bs">Podrška za farski</name> 4003 <name xml:lang="ca">Suport per al feroès</name> 4004 <name xml:lang="cs">Faerština (Dánsko)</name> 4005 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Ffaroeg</name> 4006 <name xml:lang="da">Understøttelse for færøsk</name> 4007 <name xml:lang="de">Unterstützung für Färöerisch</name> 4008 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Φαροεζικών</name> 4009 <name xml:lang="en_GB">Faeroese Support</name> 4010 <name xml:lang="es">Soporte para faroés</name> 4011 <name xml:lang="et">faeroese keele toetus</name> 4012 <name xml:lang="fi">Fäärin kielituki</name> 4013 <name xml:lang="fr">Support féringien</name> 4014 <name xml:lang="gu">ફેઈરોઝી આધાર</name> 4015 <name xml:lang="hi">फेयरोसे समर्थन</name> 4016 <name xml:lang="hr">Podrška za farski</name> 4017 <name xml:lang="hu">Feröeri nyelvi támogatás</name> 4018 <name xml:lang="id">Dukungan Faeroese</name> 4019 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Paroes</name> 4020 <name xml:lang="is">Færeyska</name> 4021 <name xml:lang="it">Supporto per il Faeroese</name> 4022 <name xml:lang="ja">フェロー語のサポート</name> 4023 <name xml:lang="kn">ಫೆರೋಸೇ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 4024 <name xml:lang="ko">페로스어 지원</name> 4025 <name xml:lang="lv">Fareru valodas atbalsts</name> 4026 <name xml:lang="mk">Faeroese Support</name> 4027 <name xml:lang="ml">ഫെയിറോസ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 4028 <name xml:lang="mr">फेरोस Support</name> 4029 <name xml:lang="ms">Sokongan Faeroese</name> 4030 <name xml:lang="nb">Støtte for færøyisk</name> 4031 <name xml:lang="ne">फारसी समर्थन</name> 4032 <name xml:lang="nl">Faeröerse ondersteuning</name> 4033 <name xml:lang="no">Støtte for færøysk</name> 4034 <name xml:lang="or">ଫିରୋଜ ସହାୟତା</name> 4035 <name xml:lang="pa">ਫਾਈਰੋਸੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 4036 <name xml:lang="pl">Obsługa farerskiego</name> 4037 <name xml:lang="pt">Suporte a Faroês</name> 4038 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Faroês</name> 4039 <name xml:lang="ro">Suport pentru faroeză</name> 4040 <name xml:lang="ru">Поддержка фарерского языка</name> 4041 <name xml:lang="si">ෆෙරෝසෙ භාශා පහසුකම</name> 4042 <name xml:lang="sk">Faeroese podpora</name> 4043 <name xml:lang="sl">Podpora Faeroeščini</name> 4044 <name xml:lang="sr">Подршка за фарски</name> 4045 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za farski</name> 4046 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za farski</name> 4047 <name xml:lang="sv">Stöd för färöiska</name> 4048 <name xml:lang="ta">ஃபெரோஸ் துணை</name> 4049 <name xml:lang="te">ఫెరోసే మద్దతు</name> 4050 <name xml:lang="th">Faeroese Support</name> 4051 <name xml:lang="tr">Faeroese Desteği</name> 4052 <name xml:lang="uk">Підтримка фарерської мови</name> 4053 <name xml:lang="ur">فاعرہسعسع کا ساتھ</name> 4054 <name xml:lang="zh_CN">法罗斯语支持</name> 4055 <name xml:lang="zh_TW">法羅語支援</name> 4056 <description/> 4057 <default>false</default> 4058 <uservisible>false</uservisible> 4059 <langonly>fo</langonly> 4060 <packagelist> 4061 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-fo</packagereq> 4062 </packagelist> 4063 </group> 4064 <group> 4065 <id>filipino-support</id> 4066 <name>Filipino Support</name> 4067 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Филипински</name> 4068 <name xml:lang="de">Unterstützung für Philipinisch</name> 4069 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Φιλιππινέζικων</name> 4070 <name xml:lang="gu">ફિલિપીનો આધાર</name> 4071 <name xml:lang="ja">フィリピノ語のサポート</name> 4072 <name xml:lang="nb">Støtte for filipino</name> 4073 <name xml:lang="ne">फिलिपिनी समर्थन</name> 4074 <name xml:lang="pl">Obsługa filipino</name> 4075 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Filipino</name> 4076 <name xml:lang="sr">Подршка за филипински</name> 4077 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za filipinski</name> 4078 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za filipinski</name> 4079 <name xml:lang="zh_CN">菲律宾语支持</name> 4080 <description/> 4081 <default>false</default> 4082 <uservisible>false</uservisible> 4083 <langonly>fil</langonly> 4084 <packagelist> 4085 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-fil</packagereq> 4086 </packagelist> 4087 </group> 4088 <group> 4089 <id>finnish-support</id> 4090 <name>Finnish Support</name> 4091 <name xml:lang="af">Finse taalsteun</name> 4092 <name xml:lang="am">የፊኒሽ ድጋፍ</name> 4093 <name xml:lang="ar">دعم الفنلنديّة</name> 4094 <name xml:lang="as">ফিনিশ্ব ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 4095 <name xml:lang="be">Падтрымка фінскае мовы</name> 4096 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Финландски</name> 4097 <name xml:lang="bn">ফিনিশিয় (Finnish) ব্যবহারের সহায়ক</name> 4098 <name xml:lang="bn_IN">ফিনিশ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 4099 <name xml:lang="bs">Podrška za finski</name> 4100 <name xml:lang="ca">Suport per al finès</name> 4101 <name xml:lang="cs">Finština</name> 4102 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Ffinneg</name> 4103 <name xml:lang="da">Understøttelse for finsk</name> 4104 <name xml:lang="de">Unterstützung für Finnisch</name> 4105 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Φινλανδικών</name> 4106 <name xml:lang="en_GB">Finnish Support</name> 4107 <name xml:lang="es">Soporte para finlandés</name> 4108 <name xml:lang="et">soome keele toetus</name> 4109 <name xml:lang="fa">پشتیبانی فنلاندی</name> 4110 <name xml:lang="fi">Suomen kielituki</name> 4111 <name xml:lang="fr">Support finnois</name> 4112 <name xml:lang="gu">ફિનિશ આધાર</name> 4113 <name xml:lang="hi">फिन्निश समर्थन</name> 4114 <name xml:lang="hr">Podrška za finski</name> 4115 <name xml:lang="hu">Finn nyelvi támogatás</name> 4116 <name xml:lang="hy">ֆիններենի սպասարկում</name> 4117 <name xml:lang="id">Dukungan Finlandia</name> 4118 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Pinlandes</name> 4119 <name xml:lang="is">Finnska</name> 4120 <name xml:lang="it">Supporto per il finlandese</name> 4121 <name xml:lang="ja">フィンランド語のサポート</name> 4122 <name xml:lang="ka">ფინურის მხარდაჭერა</name> 4123 <name xml:lang="kn">ಫಿನ್ನಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 4124 <name xml:lang="ko">핀란드어 지원</name> 4125 <name xml:lang="lv">Somu valodas atbalsts</name> 4126 <name xml:lang="mk">Поддршка за фински</name> 4127 <name xml:lang="ml">ഫിന്നിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 4128 <name xml:lang="mr">फिन्निश समर्थन</name> 4129 <name xml:lang="ms">Sokongan Finn</name> 4130 <name xml:lang="nb">Støtte for finsk</name> 4131 <name xml:lang="ne">फिनिस समर्थन</name> 4132 <name xml:lang="nl">Finse ondersteuning</name> 4133 <name xml:lang="no">Støtte for finsk</name> 4134 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Finland</name> 4135 <name xml:lang="or">ଫିନିଶ ସହାୟତା</name> 4136 <name xml:lang="pa">ਫੈਨਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ</name> 4137 <name xml:lang="pl">Obsługa fińskiego</name> 4138 <name xml:lang="pt">Suporte a Finlandês</name> 4139 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Finlandês</name> 4140 <name xml:lang="ro">Suport pentru finlandeză</name> 4141 <name xml:lang="ru">Поддержка финского языка</name> 4142 <name xml:lang="si">ෆින්ලන්ත භාශා පහසුකම</name> 4143 <name xml:lang="sk">Fínska podpora</name> 4144 <name xml:lang="sl">Finska podpora</name> 4145 <name xml:lang="sr">Подршка за фински</name> 4146 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za finski</name> 4147 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za finski</name> 4148 <name xml:lang="sv">Stöd för finska</name> 4149 <name xml:lang="ta">ஃபினிஷ் துணை</name> 4150 <name xml:lang="te">Finnish మద్దతు</name> 4151 <name xml:lang="th">Finnish Support</name> 4152 <name xml:lang="tr">Fince Desteği</name> 4153 <name xml:lang="uk">Підтримка фінської мови</name> 4154 <name xml:lang="ur">فننش ساتھ</name> 4155 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Phần Lan</name> 4156 <name xml:lang="zh_CN">芬兰语支持</name> 4157 <name xml:lang="zh_TW">芬蘭語支援</name> 4158 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kweSifinishi</name> 4159 <description/> 4160 <default>false</default> 4161 <uservisible>false</uservisible> 4162 <langonly>fi</langonly> 4163 <packagelist> 4164 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-fi</packagereq> 4165 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Finnish</packagereq> 4166 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-fi</packagereq> 4167 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-fi</packagereq> 4168 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-fi_FI</packagereq> 4169 </packagelist> 4170 </group> 4171 <group> 4172 <id>fonts</id> 4173 <name>Fonts</name> 4174 <name xml:lang="bg">Шрифтове</name> 4175 <name xml:lang="de">Schriftarten</name> 4176 <name xml:lang="el">Γραμματοσειρές</name> 4177 <name xml:lang="gu">ફોન્ટ</name> 4178 <name xml:lang="ja">フォント</name> 4179 <name xml:lang="nb">Skrifter</name> 4180 <name xml:lang="ne">फन्ट</name> 4181 <name xml:lang="pl">Czcionki</name> 4182 <name xml:lang="pt_BR">Fontes</name> 4183 <name xml:lang="sr">Фонтови</name> 4184 <name xml:lang="sr@Latn">Fontovi</name> 4185 <name xml:lang="sr@latin">Fontovi</name> 4186 <name xml:lang="zh_CN">字体</name> 4187 <description>Fonts packages for rendering text on the desktop.</description> 4188 <description xml:lang="bg">Пакети с шрифтове за извеждане на текст в работната среда.</description> 4189 <description xml:lang="de">Schriftarten-Pakete zum Rendern von Text auf dem Desktop.</description> 4190 <description xml:lang="el">Πακέτα γραμματοσειρών για εμφάνιση κειμένου στην επιφάνεια εργασίας.</description> 4191 <description xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ પર લખાણ રેન્ડર કરવા માટેના ફોન્ટ પેકેજો.</description> 4192 <description xml:lang="ja">デスクトップでテキストをレンダリングするためのフォントパッケージです。</description> 4193 <description xml:lang="ne">डेस्कटपमा पाठ रेन्डरिङका लागि फन्ट प्याकेज ।</description> 4194 <description xml:lang="pl">Pakiety czcionek do wyświetlania tekstu w środowisku graficznym.</description> 4195 <description xml:lang="pt_BR">Pacotes de fontes para renderizar textos no ambiente de trabalho.</description> 4196 <description xml:lang="sr">Пакети фонтова за приказ текста на радној површи.</description> 4197 <description xml:lang="sr@Latn">Paketi fontova za prikaz teksta na radnoj površi.</description> 4198 <description xml:lang="sr@latin">Paketi fontova za prikaz teksta na radnoj površi.</description> 4199 <description xml:lang="zh_CN">字体软件包用于在桌面环境中渲染字体。</description> 4200 <default>true</default> 4201 <uservisible>true</uservisible> 4202 <packagelist> 4203 <packagereq type="default">baekmuk-ttf-fonts-gulim</packagereq> 4204 <packagereq type="default">cjkunifonts-uming</packagereq> 4205 <packagereq type="default">dejavu-lgc-fonts</packagereq> 4206 <packagereq type="default">jomolhari-fonts</packagereq> 4207 <packagereq type="default">kacst-fonts</packagereq> 4208 <packagereq type="default">liberation-fonts</packagereq> 4209 <packagereq type="default">lklug-fonts</packagereq> 4210 <packagereq type="default">lohit-fonts-bengali</packagereq> 4211 <packagereq type="default">lohit-fonts-gujarati</packagereq> 4212 <packagereq type="default">lohit-fonts-hindi</packagereq> 4213 <packagereq type="default">lohit-fonts-kannada</packagereq> 4214 <packagereq type="default">lohit-fonts-malayalam</packagereq> 4215 <packagereq type="default">lohit-fonts-oriya</packagereq> 4216 <packagereq type="default">lohit-fonts-punjabi</packagereq> 4217 <packagereq type="default">lohit-fonts-tamil</packagereq> 4218 <packagereq type="default">lohit-fonts-telugu</packagereq> 4219 <packagereq type="default">paktype-fonts</packagereq> 4220 <packagereq type="default">sazanami-fonts-gothic</packagereq> 4221 <packagereq type="optional">baekmuk-ttf-fonts-batang</packagereq> 4222 <packagereq type="optional">baekmuk-ttf-fonts-dotum</packagereq> 4223 <packagereq type="optional">baekmuk-ttf-fonts-hline</packagereq> 4224 <packagereq type="optional">bitstream-vera-fonts</packagereq> 4225 <packagereq type="optional">charis-fonts</packagereq> 4226 <packagereq type="optional">cjkunifonts-ukai</packagereq> 4227 <packagereq type="optional">dejavu-fonts</packagereq> 4228 <packagereq type="optional">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 4229 <packagereq type="optional">doulos-fonts</packagereq> 4230 <packagereq type="optional">fonts-arabic</packagereq> 4231 <packagereq type="optional">fonts-chinese</packagereq> 4232 <packagereq type="optional">fonts-japanese</packagereq> 4233 <packagereq type="optional">fonts-korean</packagereq> 4234 <packagereq type="optional">fonts-sinhala</packagereq> 4235 <packagereq type="optional">fonts-truetype-apl</packagereq> 4236 <packagereq type="optional">freefont</packagereq> 4237 <packagereq type="optional">gentium-fonts</packagereq> 4238 <packagereq type="optional">hunky-fonts</packagereq> 4239 <packagereq type="optional">linux-libertine-fonts</packagereq> 4240 <packagereq type="optional">mathml-fonts</packagereq> 4241 <packagereq type="optional">mgopen-fonts</packagereq> 4242 <packagereq type="optional">sazanami-fonts-mincho</packagereq> 4243 <packagereq type="optional">tibetan-machine-uni-fonts</packagereq> 4244 <packagereq type="optional">VLGothic-fonts</packagereq> 4245 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ethiopic</packagereq> 4246 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-syriac</packagereq> 4247 </packagelist> 4248 </group> 4249 <group> 4250 <id>french-support</id> 4251 <name>French Support</name> 4252 <name xml:lang="af">Franse taalsteun</name> 4253 <name xml:lang="am">የፈረንሳይ ድጋፍ</name> 4254 <name xml:lang="ar">دعم الفرنسيّة</name> 4255 <name xml:lang="as">ফৰাচী ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 4256 <name xml:lang="be">Падтрымка францускае мовы</name> 4257 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Френски</name> 4258 <name xml:lang="bn">ফরাসি ব্যবহারের সহায়ক</name> 4259 <name xml:lang="bn_IN">ফ্রেঞ্চ ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 4260 <name xml:lang="bs">Podrška za francuski</name> 4261 <name xml:lang="ca">Suport per al francès</name> 4262 <name xml:lang="cs">Francouzština</name> 4263 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Ffrangeg</name> 4264 <name xml:lang="da">Understøttelse for fransk</name> 4265 <name xml:lang="de">Unterstützung für Französisch</name> 4266 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Γαλλικών</name> 4267 <name xml:lang="en_GB">French Support</name> 4268 <name xml:lang="es">Soporte para francés</name> 4269 <name xml:lang="et">prantsuse keele toetus</name> 4270 <name xml:lang="fa">پشتیبانی فرانسوی</name> 4271 <name xml:lang="fi">Ranskan kielituki</name> 4272 <name xml:lang="fr">Support français</name> 4273 <name xml:lang="gu">ફ્રેંચ આધાર</name> 4274 <name xml:lang="hi">फ्रेंच समर्थन</name> 4275 <name xml:lang="hr">Podrška za francuski</name> 4276 <name xml:lang="hu">Francia nyelvi támogatás</name> 4277 <name xml:lang="hy">ֆրանսերենի սպասարկում</name> 4278 <name xml:lang="id">Dukungan Perancis</name> 4279 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Pranses</name> 4280 <name xml:lang="is">Franska</name> 4281 <name xml:lang="it">Supporto per il francese</name> 4282 <name xml:lang="ja">フランス語のサポート</name> 4283 <name xml:lang="ka">ფრანგულის მხარდაჭერა</name> 4284 <name xml:lang="kn">ಫ್ರೆಂಚ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 4285 <name xml:lang="ko">프랑스어 지원</name> 4286 <name xml:lang="lv">Franču valodas atbalsts</name> 4287 <name xml:lang="mk">Поддршка за француски</name> 4288 <name xml:lang="ml">ഫ്രന്ച്ച് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 4289 <name xml:lang="mr">फ्रेंच समर्थन</name> 4290 <name xml:lang="ms">Sokongan Perancis</name> 4291 <name xml:lang="nb">Støtte for fransk</name> 4292 <name xml:lang="ne">फ्रान्सेली समर्थन</name> 4293 <name xml:lang="nl">Franse ondersteuning</name> 4294 <name xml:lang="no">Støtte for fransk</name> 4295 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Sefora</name> 4296 <name xml:lang="or">ଫରାସୀ ସହାୟତା</name> 4297 <name xml:lang="pa">ਫਰੈਂਚ ਸਹਿਯੋਗ</name> 4298 <name xml:lang="pl">Obsługa francuskiego</name> 4299 <name xml:lang="pt">Suporte a Francês</name> 4300 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Francês</name> 4301 <name xml:lang="ro">Suport pentru franceză</name> 4302 <name xml:lang="ru">Поддержка французского языка</name> 4303 <name xml:lang="si">ප්රංශ භාශා පහසුකම</name> 4304 <name xml:lang="sk">Francúzska podpora</name> 4305 <name xml:lang="sl">Francoska podpora</name> 4306 <name xml:lang="sr">Подршка за француски</name> 4307 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za francuski</name> 4308 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za francuski</name> 4309 <name xml:lang="sv">Stöd för franska</name> 4310 <name xml:lang="ta">ஃப்ரெஞ்ச் துணை</name> 4311 <name xml:lang="te">ఫ్రెంచి మద్దతు</name> 4312 <name xml:lang="th">French Support</name> 4313 <name xml:lang="tr">Fransızca Desteği</name> 4314 <name xml:lang="uk">Підтримка французької мови</name> 4315 <name xml:lang="ur"> فرينچ ساتھ </name> 4316 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Pháp</name> 4317 <name xml:lang="zh_CN">法语支持</name> 4318 <name xml:lang="zh_TW">法語支援</name> 4319 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiFrentshi</name> 4320 <description/> 4321 <default>false</default> 4322 <uservisible>false</uservisible> 4323 <langonly>fr</langonly> 4324 <packagelist> 4325 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-fr</packagereq> 4326 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-fr</packagereq> 4327 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-fr</packagereq> 4328 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-French</packagereq> 4329 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-fr</packagereq> 4330 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-fr</packagereq> 4331 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-fr</packagereq> 4332 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-fr</packagereq> 4333 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-fr_ca</packagereq> 4334 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-fr</packagereq> 4335 <packagereq type="conditional" requires="tesseract">tesseract-langpack-fr</packagereq> 4336 </packagelist> 4337 </group> 4338 <group> 4339 <id>ftp-server</id> 4340 <name>FTP Server</name> 4341 <name xml:lang="af">FTP-bediener</name> 4342 <name xml:lang="am">FTP ሰርቨር</name> 4343 <name xml:lang="ar">خادم FTP</name> 4344 <name xml:lang="as">FTP সেৱক</name> 4345 <name xml:lang="be">Паслужнік FTP</name> 4346 <name xml:lang="bg">FTP сървър</name> 4347 <name xml:lang="bn">এফ.টি.পি. সার্ভার</name> 4348 <name xml:lang="bn_IN">FTP সার্ভার</name> 4349 <name xml:lang="bs">FTP poslužitelj</name> 4350 <name xml:lang="ca">Servidor FTP</name> 4351 <name xml:lang="cs">FTP server</name> 4352 <name xml:lang="cy">Gweinydd FTP</name> 4353 <name xml:lang="da">FTP-server</name> 4354 <name xml:lang="de">FTP-Server</name> 4355 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητής FTP</name> 4356 <name xml:lang="en_GB">FTP Server</name> 4357 <name xml:lang="es">Servidor FTP</name> 4358 <name xml:lang="et">FTP server</name> 4359 <name xml:lang="fa">کارگزار FTP</name> 4360 <name xml:lang="fi">FTP-palvelin</name> 4361 <name xml:lang="fr">Serveur FTP</name> 4362 <name xml:lang="gl">Servidor FTP</name> 4363 <name xml:lang="gu">FTP સર્વર</name> 4364 <name xml:lang="hi">FTP सर्वर</name> 4365 <name xml:lang="hr">FTP poslužitelj</name> 4366 <name xml:lang="hu">FTP-kiszolgáló</name> 4367 <name xml:lang="hy">FTP սերվեր</name> 4368 <name xml:lang="id">Server FTP</name> 4369 <name xml:lang="ilo">Serbidor a FTP</name> 4370 <name xml:lang="is">FTP þjónn</name> 4371 <name xml:lang="it">Server FTP</name> 4372 <name xml:lang="ja">FTP サーバー</name> 4373 <name xml:lang="ka">FTP სერვერი</name> 4374 <name xml:lang="kn">FTP ಪರಿಚಾರಕ</name> 4375 <name xml:lang="ko">FTP 서버</name> 4376 <name xml:lang="lv">FTP serveris</name> 4377 <name xml:lang="mk">FTP сервер</name> 4378 <name xml:lang="ml">FTP സറ്വറ്</name> 4379 <name xml:lang="mr">FTP सेवक</name> 4380 <name xml:lang="ms">Pelayan FTP</name> 4381 <name xml:lang="nb">FTP-tjener</name> 4382 <name xml:lang="ne">FTP सर्भर</name> 4383 <name xml:lang="nl">FTP-server</name> 4384 <name xml:lang="no">FTP-tjener</name> 4385 <name xml:lang="nso">Seabi sa FTP</name> 4386 <name xml:lang="or">ଏଫ.ଟି.ପି. ସେବକ</name> 4387 <name xml:lang="pa">FTP ਸਰਵਰ</name> 4388 <name xml:lang="pl">Serwer FTP</name> 4389 <name xml:lang="pt">Servidor de FTP</name> 4390 <name xml:lang="pt_BR">Servidor FTP</name> 4391 <name xml:lang="ro">Server FTP</name> 4392 <name xml:lang="ru">Сервер FTP</name> 4393 <name xml:lang="si">FTP සේවා දායකය</name> 4394 <name xml:lang="sk">FTP server</name> 4395 <name xml:lang="sl">Strežnik FTP</name> 4396 <name xml:lang="sr">FTP сервер</name> 4397 <name xml:lang="sr@Latn">FTP server</name> 4398 <name xml:lang="sr@latin">FTP server</name> 4399 <name xml:lang="sv">FTP-server</name> 4400 <name xml:lang="ta">FTP சேவையகம்</name> 4401 <name xml:lang="te">FTP సర్వరు</name> 4402 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการ FTP</name> 4403 <name xml:lang="tr">FTP Sunucusu</name> 4404 <name xml:lang="uk">Сервер FTP</name> 4405 <name xml:lang="ur">سرور FTP</name> 4406 <name xml:lang="vi">Server FTP</name> 4407 <name xml:lang="zh_CN">FTP 服务器</name> 4408 <name xml:lang="zh_TW">FTP 伺服器</name> 4409 <name xml:lang="zu">Umlekeleli we-FTP</name> 4410 <description>These tools allow you to run an FTP server on the system.</description> 4411 <description xml:lang="af">Hierdie nutsgoed stel jou in staat om 'n FTP-bediener op die rekenaar te laat loop.</description> 4412 <description xml:lang="am">እነዚህ መሣሪያዎች የFTPን ሰርቨር በሲስተሙ ላይ ለማስኬድ ያስችላሉ።</description> 4413 <description xml:lang="ar">هذه الأدوات تتيح لك تشغيل خادم FTP على النظام.</description> 4414 <description xml:lang="as">এই যন্ত্ৰ সমূহে আপোনাক ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত FTP সেৱক চলাব'লৈ সম্ভৱ কৰে ।</description> 4415 <description xml:lang="be">Гэтыя сродкі дазволяюць выконваць FTP паслужнік у сыстэме.</description> 4416 <description xml:lang="bg">Тези инструментите позволяват ползването на FTP сървър в системата.</description> 4417 <description xml:lang="bn">এই প্রোগ্রামগুলো ব্যবহার করে আপনার সিস্টেমে একটি এফ.টি.পি. সার্ভার চালাতে পারবেন।</description> 4418 <description xml:lang="bn_IN">এই সরঞ্জামগুলির সাহায্যে আপনি সিস্টেমের মধ্যে FTP সার্ভার চালাতে পারবেন।</description> 4419 <description xml:lang="bs">Ovi vam alati omogućuju pokretanje FTP poslužitelja.</description> 4420 <description xml:lang="ca">Aquestes eines us permeten executar un servidor FTP en el sistema.</description> 4421 <description xml:lang="cs">Nástroje pro podporu běhu FTP serveru.</description> 4422 <description xml:lang="cy">Mae'r erfynnau yma'n caniatáu i chi redeg gweinydd FTP ar y system.</description> 4423 <description xml:lang="da">Disse værktøjer lader dig køre en FTP-server på systemet.</description> 4424 <description xml:lang="de">Mit diesen Programmen können Sie einen FTP-Server auf dem System betreiben.</description> 4425 <description xml:lang="el">Αυτά τα εργαλεία σας επιτρέπουν να στήσετε ένα εξυπηρετητή FTP.</description> 4426 <description xml:lang="en_GB">These tools allow you to run an FTP server on the system.</description> 4427 <description xml:lang="es">Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema.</description> 4428 <description xml:lang="et">Need vahendid võimaldavad sul FTP serverit jooksutada.</description> 4429 <description xml:lang="fa">این ابزارها به شما امکان میدهند که یک کارگزار FTP روی سیستم اجرا کنید.</description> 4430 <description xml:lang="fi">Näillä työkaluilla järjestelmässä voidaan ajaa FTP-palvelinta.</description> 4431 <description xml:lang="fr">Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur FTP sur le système. </description> 4432 <description xml:lang="gu">આ સાધનો તમને સિસ્ટમ પર FTP સર્વર ચલાવવાની પરવાનગી આપે છે.</description> 4433 <description xml:lang="hi">इन उपकरणों से सिस्टम पर आप FTP सर्वर चला सकते हैं.</description> 4434 <description xml:lang="hr">Ovi vam alati omogućuju pokretanje FTP poslužitelja.</description> 4435 <description xml:lang="hu">Ezek az eszközök FTP-kiszolgáló létrehozásához nyújtanak segítséget.</description> 4436 <description xml:lang="id">Alat bantu ini membolehkan anda untuk menjalankan server FTP dalam sistem.</description> 4437 <description xml:lang="is">Þessi tól gera þér kleyft að keyra FTP þjón á vélinni.</description> 4438 <description xml:lang="it">Questi strumenti consentono di eseguire un server FTP sul sistema.</description> 4439 <description xml:lang="ja">これらのツールを使用するとシステムで FTP サーバーを稼動することができます。</description> 4440 <description xml:lang="kn">ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ FTP ಪರಿಚಾರಕವೊಂದನ್ನು ಚಾಲಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description> 4441 <description xml:lang="ko">이 도구를 사용하여 시스템 상에서 FTP 서버를 운영할 수 있습니다.</description> 4442 <description xml:lang="lv">Šie rīki ļauj datoru izmantot kā FTP serveri.</description> 4443 <description xml:lang="mk">Овие алатки Ви овозможуваат да корисите FTP сервер на Вашиот систем.</description> 4444 <description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് FTP സറ്വറ് പ്രവറ്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള് സഹായിക്കുന്നു.</description> 4445 <description xml:lang="mr">ही उपकरणे तुम्हास प्रणालीवर FTP सेवक चालवू देतात.</description> 4446 <description xml:lang="ms">Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan FTP pada sistem.</description> 4447 <description xml:lang="nb">Disse verktøyene lar deg kjøre en ftp-tjener på systemet.</description> 4448 <description xml:lang="ne">यी उपकरणले तपाईँलाई प्रणालीमा FTP सर्भर चलाउन अनुमति दिन्छन् ।</description> 4449 <description xml:lang="nl">Met deze hulpmiddelen kunt u een FTP-server op het systeem draaien.</description> 4450 <description xml:lang="no">Disse verktøyene lar deg kjøre en ftp-tjener på systemet.</description> 4451 <description xml:lang="nso">Didirišwa tše di go dumelela go diriša seabi sa FTP tshepedišong.</description> 4452 <description xml:lang="or">ଏହି ଉପକରଣ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଗୋଟିଏ ଏଫ.ଟି.ପି. ସେବକ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କର ଥାଆନ୍ତି</description> 4453 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਸੰਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ FTP ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।</description> 4454 <description xml:lang="pl">Te narzędzia pozwalają uruchomienie serwera FTP.</description> 4455 <description xml:lang="pt">Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor FTP no seu computador.</description> 4456 <description xml:lang="pt_BR">Estas ferramentas permitem rodar um servidor FTP no seu computador.</description> 4457 <description xml:lang="ro">Aceste unelte vă permit să rulaţi un server FTP pe sistem.</description> 4458 <description xml:lang="ru">Эти средства позволяют использовать систему как сервер FTP.</description> 4459 <description xml:lang="si">පද්ධතිය තුල FTP සේවා දායකය ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෙවලම් උපකාරී වේ.</description> 4460 <description xml:lang="sk">Tieto nástroje vám umožnia spustiť na počítačí FTP server.</description> 4461 <description xml:lang="sl">Ta orodja vam omogočajo, da v sistemu poganjate strežnik za FTP.</description> 4462 <description xml:lang="sr">Ови алати омогућавају постављање FTP сервера на систему.</description> 4463 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi alati omogućavaju postavljanje FTP servera na sistemu.</description> 4464 <description xml:lang="sr@latin">Ovi alati omogućavaju postavljanje FTP servera na sistemu.</description> 4465 <description xml:lang="sv">Dessa verktyg låter dig köra en FTP-server på systemet.</description> 4466 <description xml:lang="ta">இந்த கருவிகள் நீங்கள் கணினியில் FTP சேவையகத்தை இயக்க உதவும்.</description> 4467 <description xml:lang="te">ఈ ఉపకరణాలు కంప్యూటరులో FTP సర్వరును వాడటానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తాయి.</description> 4468 <description xml:lang="th">เครื่องมือเหล่านี้ทำให้คุณรันตัวให้บริการ FTP บนระบบนี้ได้</description> 4469 <description xml:lang="tr">Bu araçlar sisteminizde bir FTP sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar</description> 4470 <description xml:lang="uk">Ці засоби дозволяють використовувати систему як сервер FTP.</description> 4471 <description xml:lang="ur">یہ الات اپ کو اجازت د ے گا FTP سرور کو نظام پر چلنے کے لے</description> 4472 <description xml:lang="vi">Những công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống.</description> 4473 <description xml:lang="zh_CN">这些工具允许您在系统上运行 FTP 服务器。</description> 4474 <description xml:lang="zh_TW">這些工具讓您可以在系統上執行 FTP 伺服器。</description> 4475 <description xml:lang="zu">Lama thuluzi akuvumela ukusebenzisa umlekeleli we-FTP kwisistimu yakho.</description> 4476 <default>false</default> 4477 <uservisible>true</uservisible> 4478 <packagelist> 4479 <packagereq type="mandatory">vsftpd</packagereq> 4480 <packagereq type="optional">proftpd</packagereq> 4481 <packagereq type="optional">pure-ftpd</packagereq> 4482 <packagereq type="optional">xferstats</packagereq> 4483 </packagelist> 4484 </group> 4485 <group> 4486 <id>gaelic-support</id> 4487 <name>Gaelic Support</name> 4488 <name xml:lang="am">ጌልክኛ ድጋፍ</name> 4489 <name xml:lang="as">গেইলীয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 4490 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Галски</name> 4491 <name xml:lang="bn">গ্যালিক ব্যবহারের সহায়ক</name> 4492 <name xml:lang="bn_IN">গেলিক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 4493 <name xml:lang="bs">Podrška za galski</name> 4494 <name xml:lang="ca">Suport per al gaèlic</name> 4495 <name xml:lang="cs">Gaelic (Irsko, Skotsko)</name> 4496 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Gaeleg</name> 4497 <name xml:lang="da">Understøttelse for gælisk</name> 4498 <name xml:lang="de">Unterstützung für Gälisch</name> 4499 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Gaelic</name> 4500 <name xml:lang="en_GB">Gaelic Support</name> 4501 <name xml:lang="es">Soporte para galés</name> 4502 <name xml:lang="et">gaeli keele toetus</name> 4503 <name xml:lang="fi">Gaelin kielituki</name> 4504 <name xml:lang="fr">Support gaélique</name> 4505 <name xml:lang="gl">Soporte para o gaélico</name> 4506 <name xml:lang="gu">ગાએલીક આધાર</name> 4507 <name xml:lang="hi">गेलिक समर्थन</name> 4508 <name xml:lang="hr">Podrška za galski</name> 4509 <name xml:lang="hu">Gaelic nyelvi támogatás</name> 4510 <name xml:lang="id">Dukungan Gaelic</name> 4511 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Galiko</name> 4512 <name xml:lang="is">Velska</name> 4513 <name xml:lang="it">Supporto per il gaelico </name> 4514 <name xml:lang="ja">ゲール語のサポート</name> 4515 <name xml:lang="kn">ಗ್ಯಾಲಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 4516 <name xml:lang="ko">게일어 지원</name> 4517 <name xml:lang="lv">Gēļu valodas atbalsts</name> 4518 <name xml:lang="mk">Gaelic Support</name> 4519 <name xml:lang="ml">ഗെയ്ലിക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 4520 <name xml:lang="mr">गेलिक समर्थन</name> 4521 <name xml:lang="ms">Sokongan Gaelic</name> 4522 <name xml:lang="nb">Støtte for gælisk</name> 4523 <name xml:lang="ne">ग्यालिक समर्थन</name> 4524 <name xml:lang="nl">Gaelische ondersteuning</name> 4525 <name xml:lang="no">Støtte for gaelisk</name> 4526 <name xml:lang="or">ଗାଏଲିକ ସହାୟତା</name> 4527 <name xml:lang="pa">ਗਾਈਲਿਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 4528 <name xml:lang="pl">Obsługa gaelickiego</name> 4529 <name xml:lang="pt">Suporte a Gaélico</name> 4530 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Gaélico</name> 4531 <name xml:lang="ro">Suport pentru galeză</name> 4532 <name xml:lang="ru">Поддержка гаэльского языка</name> 4533 <name xml:lang="si">ගේලික් භාශා පහසුකම</name> 4534 <name xml:lang="sk">Gaelská podpora</name> 4535 <name xml:lang="sl">Podpora Galščin</name> 4536 <name xml:lang="sr">Подршка за галски</name> 4537 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za galski</name> 4538 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za galski</name> 4539 <name xml:lang="sv">Stöd för höglandsskotska</name> 4540 <name xml:lang="ta">காலிக் துணை</name> 4541 <name xml:lang="te">Gaelic మద్దతు</name> 4542 <name xml:lang="th">Gaelic Support</name> 4543 <name xml:lang="tl">Suporte para sa Wikang Gales</name> 4544 <name xml:lang="tr">İskoç Desteği</name> 4545 <name xml:lang="uk">Підтримка арабської мови</name> 4546 <name xml:lang="ur">گیالیک کا ساتھ</name> 4547 <name xml:lang="zh_CN">盖尔语支持</name> 4548 <name xml:lang="zh_TW">蓋爾語支援</name> 4549 <description/> 4550 <default>false</default> 4551 <uservisible>false</uservisible> 4552 <langonly>gd</langonly> 4553 <packagelist> 4554 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-gd</packagereq> 4555 </packagelist> 4556 </group> 4557 <group> 4558 <id>galician-support</id> 4559 <name>Galician Support</name> 4560 <name xml:lang="am">ጋለጋኛ ድጋፍ</name> 4561 <name xml:lang="as">গেলিচিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 4562 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Галицийски</name> 4563 <name xml:lang="bn">গ্যালিশিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 4564 <name xml:lang="bn_IN">গেলিশিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 4565 <name xml:lang="bs">Podrška za galicijski</name> 4566 <name xml:lang="ca">Suport per al gallec</name> 4567 <name xml:lang="cs">Galicijština (Španělsko)</name> 4568 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Galiseg</name> 4569 <name xml:lang="da">Understøttelse for galisisk</name> 4570 <name xml:lang="de">Unterstützung für Galizisch</name> 4571 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Galician</name> 4572 <name xml:lang="en_GB">Galician Support</name> 4573 <name xml:lang="es">Soporte para gallego</name> 4574 <name xml:lang="et">galicia keele toetus</name> 4575 <name xml:lang="fi">Galician kielituki</name> 4576 <name xml:lang="fr">Support galicien</name> 4577 <name xml:lang="gl">Soporte para o galego</name> 4578 <name xml:lang="gu">ગાલિસિયન આધાર</name> 4579 <name xml:lang="hi">गेलिसियन समर्थन</name> 4580 <name xml:lang="hr">Podrška za galicijski</name> 4581 <name xml:lang="hu">Galíciai nyelvi támogatás</name> 4582 <name xml:lang="id">Dukungan Galician</name> 4583 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Galiego</name> 4584 <name xml:lang="is">Katalónska</name> 4585 <name xml:lang="it">Supporto per il Galiziano</name> 4586 <name xml:lang="ja">ガリシア語のサポート</name> 4587 <name xml:lang="kn">ಗ್ಯಾಲೀಸಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 4588 <name xml:lang="ko">갈리시아어 지원</name> 4589 <name xml:lang="lv">Galīciešu valodas atbalsts</name> 4590 <name xml:lang="mk">Galician Support</name> 4591 <name xml:lang="ml">ഗലീഷ്യന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 4592 <name xml:lang="mr">गेलिशियन समर्थन</name> 4593 <name xml:lang="ms">Sokongan Galicia</name> 4594 <name xml:lang="nb">Støtte for galiciansk</name> 4595 <name xml:lang="ne">ग्यालिसियन समर्थन</name> 4596 <name xml:lang="nl">Galicische ondersteuning</name> 4597 <name xml:lang="no">Støtte for galicisk</name> 4598 <name xml:lang="or">ଗାଲିସୀୟାନ ସହାୟତା</name> 4599 <name xml:lang="pa">ਗਲੀਸੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 4600 <name xml:lang="pl">Obsługa galisyjskiego</name> 4601 <name xml:lang="pt">Suporte a Galego</name> 4602 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Galego</name> 4603 <name xml:lang="ro">Suport pentru galiciană</name> 4604 <name xml:lang="ru">Поддержка галисийского языка</name> 4605 <name xml:lang="si">ගැලෂියන් භාශා පහසුකම</name> 4606 <name xml:lang="sk">Haličská podpora</name> 4607 <name xml:lang="sl">Podpora Gališčini</name> 4608 <name xml:lang="sr">Подршка за галицијски</name> 4609 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za galicijski</name> 4610 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za galicijski</name> 4611 <name xml:lang="sv">Stöd för galiciska</name> 4612 <name xml:lang="ta">கலிசியன் துணை</name> 4613 <name xml:lang="te">గలీసియన్ మద్దతు</name> 4614 <name xml:lang="th">Galician Support</name> 4615 <name xml:lang="tr">Galiçya Dil Desteği</name> 4616 <name xml:lang="uk">Підтримка галісійської мови</name> 4617 <name xml:lang="ur">گالکين کا ساتھ</name> 4618 <name xml:lang="zh_CN">加利西亚语支持</name> 4619 <name xml:lang="zh_TW">加利西亞語支援</name> 4620 <description/> 4621 <default>false</default> 4622 <uservisible>false</uservisible> 4623 <langonly>gl</langonly> 4624 <packagelist> 4625 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-gl</packagereq> 4626 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-gl</packagereq> 4627 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-gl</packagereq> 4628 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-gl</packagereq> 4629 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-gl_ES</packagereq> 4630 </packagelist> 4631 </group> 4632 <group> 4633 <id>games</id> 4634 <name>Games and Entertainment</name> 4635 <name xml:lang="af">Speletjies en vermaak</name> 4636 <name xml:lang="am">ጨዋታዎች እና መዝናኛዎች</name> 4637 <name xml:lang="ar">الألعاب و الترفيه</name> 4638 <name xml:lang="as">খেলাধুলা আৰু আমোদ-প্ৰমোদ</name> 4639 <name xml:lang="be">Гульні й забавы</name> 4640 <name xml:lang="bg">Игри и забавления</name> 4641 <name xml:lang="bn">খেলাধুলা এবং অন্যান্য বিনোদন</name> 4642 <name xml:lang="bn_IN">খেলাধুলা এবং অন্যান্য বিনোদন</name> 4643 <name xml:lang="bs">Igre i zabava</name> 4644 <name xml:lang="ca">Jocs i entreteniment</name> 4645 <name xml:lang="cs">Hry a zábava</name> 4646 <name xml:lang="cy">Gemau ac Adloniant</name> 4647 <name xml:lang="da">Spil og underholdning</name> 4648 <name xml:lang="de">Spiele und Zeitvertreib</name> 4649 <name xml:lang="el">Παιχνίδια και ψυχαγωγία</name> 4650 <name xml:lang="en_GB">Games and Entertainment</name> 4651 <name xml:lang="es">Juegos y entretenimiento</name> 4652 <name xml:lang="et">Mängud ja meelelahutus</name> 4653 <name xml:lang="fa">بازی و سرگرمی</name> 4654 <name xml:lang="fi">Pelit ja viihde</name> 4655 <name xml:lang="fr">Jeux et Divertissements</name> 4656 <name xml:lang="gl">Xogos e Entretementos</name> 4657 <name xml:lang="gu">રમતો અને મજા</name> 4658 <name xml:lang="hi">खेल और मनोरंजन</name> 4659 <name xml:lang="hr">Igre i zabava</name> 4660 <name xml:lang="hu">Játékok, szórakozás</name> 4661 <name xml:lang="hy">Խաղեր և զվարճանքներ</name> 4662 <name xml:lang="id">Permainan dan Hiburan</name> 4663 <name xml:lang="ilo">Ay-ayam ken Pagliwliwaan</name> 4664 <name xml:lang="is">Leikir og skemmtun</name> 4665 <name xml:lang="it">Giochi e divertimento</name> 4666 <name xml:lang="ja">ゲームと娯楽</name> 4667 <name xml:lang="ka">თამაშები და გართობა</name> 4668 <name xml:lang="kn">ಕ್ರೀಡೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿನೋದಗಳು</name> 4669 <name xml:lang="ko">게임과 오락</name> 4670 <name xml:lang="lv">Spēles un izklaide</name> 4671 <name xml:lang="mk">Игри и забава</name> 4672 <name xml:lang="ml">കളികളും വിനോദങ്ങളും</name> 4673 <name xml:lang="mr">खेळ आणि मनोरंजन</name> 4674 <name xml:lang="ms">Permainan dan Hiburan</name> 4675 <name xml:lang="nb">Spill og underholdning</name> 4676 <name xml:lang="ne">खेल र मनोरञ्जन</name> 4677 <name xml:lang="nl">Spelletjes en vermaak</name> 4678 <name xml:lang="no">Spill og underholdning</name> 4679 <name xml:lang="nso">Dipapadi le Boithabišo</name> 4680 <name xml:lang="or">ଖେଳ ଏବଂ ମନୋରଞ୍ଜନ</name> 4681 <name xml:lang="pa">ਖੇਡਾਂ ਅਤੇ ਮਨੋਰੰਜਨ</name> 4682 <name xml:lang="pl">Gry i rozrywka</name> 4683 <name xml:lang="pt">Jogos e Entretenimento</name> 4684 <name xml:lang="pt_BR">Jogos e Entretenimento</name> 4685 <name xml:lang="ro">Jocuri şi Distracţie</name> 4686 <name xml:lang="ru">Игры и развлечения</name> 4687 <name xml:lang="si">ක්රීඩා සහ විනෝදාත්මක</name> 4688 <name xml:lang="sk">Hry a zábava</name> 4689 <name xml:lang="sl">Igre in zabava</name> 4690 <name xml:lang="sr">Игре и разонода</name> 4691 <name xml:lang="sr@Latn">Igre i razonoda</name> 4692 <name xml:lang="sr@latin">Igre i razonoda</name> 4693 <name xml:lang="sv">Spel och underhållning</name> 4694 <name xml:lang="ta">விளையாட்டுகள் மற்றும் பொழுதுபோக்கு</name> 4695 <name xml:lang="te">ఆటలు మరియూ వినోదాలు</name> 4696 <name xml:lang="th">เกมและโปรแกรมเพื่อความบันเทิง</name> 4697 <name xml:lang="tr">Oyunlar ve Eğlencelik</name> 4698 <name xml:lang="uk">Ігри та розваги</name> 4699 <name xml:lang="ur">کھیل اور ماحول</name> 4700 <name xml:lang="vi">Trò chơi và Giải trí</name> 4701 <name xml:lang="zh_CN">游戏和娱乐</name> 4702 <name xml:lang="zh_TW">遊戲與娛樂</name> 4703 <name xml:lang="zu">Imidlalo kanye Nokukungcebeleka</name> 4704 <description>Various ways to relax and spend your free time.</description> 4705 <description xml:lang="af">'n Verskeidenheid maniere van ontspan en jou vrye tyd deurbring.</description> 4706 <description xml:lang="am">የተለያዩ የሚዝናኑበት እና የእረፍት ጊዜዎትን የሚያሳልፉባቸው መንገዶች።</description> 4707 <description xml:lang="ar">عدة طرق لتريح أعصابك و لتقضية وقت فراغك.</description> 4708 <description xml:lang="as">আপোনাৰ মুকলি সময় বিশ্ৰাম আৰু ব্যয় কৰিব'লৈ বিভিন্ন ধৰণ ।</description> 4709 <description xml:lang="be">Розныя шляхі для адпачынку й марнаваньня вольнага часу.</description> 4710 <description xml:lang="bg">Различни начини за отпускане и прекарване на свободното време.</description> 4711 <description xml:lang="bn">আরাম করার এবং বাজে সময় কাটাবার নানান উপায়।</description> 4712 <description xml:lang="bn_IN">আরাম করার এবং সময় কাটাবার নানান উপায়।</description> 4713 <description xml:lang="bs">Razni načini za opuštanje i provođenje slobodnog vremena.</description> 4714 <description xml:lang="ca">Diferents maneres de relaxar-se i passar el temps lliure.</description> 4715 <description xml:lang="cs">Různé způsoby, jak relaxovat a trávit volný čas.</description> 4716 <description xml:lang="cy">Amryw o ffyrdd i ymlacio a threulio'ch amser hamdden.</description> 4717 <description xml:lang="da">Diverse måder at slappe af og bruge fritiden.</description> 4718 <description xml:lang="de">Verschiedene Möglichkeiten zur Entspannung und zum Zeitvertreib.</description> 4719 <description xml:lang="el">Διάφοροι τρόποι για να χαλαρώσετε και να ξοδέψετε τον ελεύθερο χρόνο σας.</description> 4720 <description xml:lang="en_GB">Various ways to relax and spend your free time.</description> 4721 <description xml:lang="es">Varias maneras de relajarse y pasar el tiempo libre.</description> 4722 <description xml:lang="et">Erinevad võimalused puhata ja veeta oma vaba aega.</description> 4723 <description xml:lang="fa">راههای گوناگونی برای استراحت و گذراندن وقت آزاد شما.</description> 4724 <description xml:lang="fi">Useita tapoja rentoutumiseen ja vapaa-ajan viettämiseen.</description> 4725 <description xml:lang="fr">Différentes manières de vous relaxer et de passer le temps.</description> 4726 <description xml:lang="gu">તમારો આરામ અને મુક્ત સમય ફાળવવાના ઘણા બધા રસ્તાઓ છે.</description> 4727 <description xml:lang="hi">आपके मुफ्त समय बिताने और आराम करने के विविध तरीके.</description> 4728 <description xml:lang="hr">Razni načini za opuštanje i provođenje slobodnog vremena.</description> 4729 <description xml:lang="hu">Különféle programok szabadidő kellemes eltöltéséhez.</description> 4730 <description xml:lang="hy">Հանգստանալու և ձեր ազատ ժամանակն անցկացնելու բազում ձևեր</description> 4731 <description xml:lang="id">Berbagai cara untuk bersantai dan menghabiskan waktu luang anda.</description> 4732 <description xml:lang="is">Ýmslegt til að slappa af yfir og eyða lausum tíma.</description> 4733 <description xml:lang="it">Vari modi per rilassarsi e passare il tempo libero.</description> 4734 <description xml:lang="ja">リラックスして暇な時間を過ごすいろいろな方法</description> 4735 <description xml:lang="kn">ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಪಡೆಯಲು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಬಿಡುವಿನ ವೇಳೆಯನ್ನು ಕಳೆಯಲು ಹಲವಾರು ವಿಧಾನಗಳು.</description> 4736 <description xml:lang="ko">휴식을 취하면서 여가 시간을 보낼 수 있는 다양한 방법.</description> 4737 <description xml:lang="lv">Dažādi veidi, lai atslābinātos un pavadītu brīvo laiku.</description> 4738 <description xml:lang="mk">Различни начини да се опуштите и да го поминете Вашето слободно време.</description> 4739 <description xml:lang="ml">ഒഴിവ് സമയം ചിലവാക്കുന്നതിനും വിശ്രമിക്കുന്നതിനുമായി അനേകം മാറ്ഗങ്ങള്.</description> 4740 <description xml:lang="mr">मोकळा वेळ घालवण्याचे आणि आराम करण्याचे विविध मार्ग.</description> 4741 <description xml:lang="ms">Pelbagai cara untuk relaks dan menghabiskan masa lapang.</description> 4742 <description xml:lang="nb">Forskjellige måter å slappe av og fordrive fritiden.</description> 4743 <description xml:lang="ne">आनन्द गर्ने र तपाईँको फुर्सद समय विताउने बिभिन्न तरिकाहरू ।</description> 4744 <description xml:lang="nl">Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en uw vrije tijd te besteden.</description> 4745 <description xml:lang="no">Forskjellige måter å slappe av og fordrive fritiden.</description> 4746 <description xml:lang="nso">Ditsela tše fapa-fapanego tša go iketla le go diriša nako ya gago ya go se dire selo.</description> 4747 <description xml:lang="or">ଆପଣଙ୍କ ର ଖାଲି ସମୟ କୁ ଅତିବାହିତ କରିବା ପାଇଁ ବିଭିନ୍ନ ମାଦ୍ଧ୍ଯମ</description> 4748 <description xml:lang="pa">ਤੁਹਾਡਾ ਵੇਹਲਾ ਸਮਾਂ ਗੁਜ਼ਾਰਨ ਅਤੇ ਮਨੋਰੰਜਨ ਲਈ ਕਈ ਢੰਗ ਹਨ।</description> 4749 <description xml:lang="pl">Różne sposoby na odpoczynek i spędzenie wolnego czasu.</description> 4750 <description xml:lang="pt">Várias maneiras de relaxar e passar o seu tempo livre.</description> 4751 <description xml:lang="pt_BR">Várias maneiras de relaxar e passar seu tempo livre.</description> 4752 <description xml:lang="ro">Moduri diverse de a vă relaxa şi petrece timpul liber.</description> 4753 <description xml:lang="ru">Различные способы расслабиться и провести свободное время.</description> 4754 <description xml:lang="si">ඔබේ නිදහස් කාලය ගත කිරීමට උපකාරීවන විවිධ වැඩසටහන්</description> 4755 <description xml:lang="sk">Rôzne spôsoby ako oddychovať a tráviť váš voľný čas.</description> 4756 <description xml:lang="sl">Razni načini kako se sprostiti in porabiti vaš prosti čas.</description> 4757 <description xml:lang="sr">Разни начини за опуштање и трошење слободног времена.</description> 4758 <description xml:lang="sr@Latn">Razni načini za opuštanje i trošenje slobodnog vremena.</description> 4759 <description xml:lang="sr@latin">Razni načini za opuštanje i trošenje slobodnog vremena.</description> 4760 <description xml:lang="sv">Diverse sätt att koppla av och fördriva ledig tid.</description> 4761 <description xml:lang="ta">ஓய்வெடுக்க மற்றும் உங்கள் பணியற்ற நேரத்தை செலவழிக்க பல வழிகள்.</description> 4762 <description xml:lang="te">విశ్రాంతికి మరియూ మీ ఖాళీ సమయాన్ని గడపటానికి విభిన్న విధానాలు.</description> 4763 <description xml:lang="th">หลากวิธีที่จะผ่อนคลาย และใช้เวลาว่างเพื่อความบันเทิง</description> 4764 <description xml:lang="tr">Boş zamanlarınızı değerlendirmek için muhtelif yollar.</description> 4765 <description xml:lang="uk">Різні способи відпочити та провести вільний час.</description> 4766 <description xml:lang="ur">مختلف طریقوں سے آپ اپنا وقت گزار سکتے ہیں</description> 4767 <description xml:lang="vi">Các cách khác nhau để thư giãn sử dụng thời gian rảnh.</description> 4768 <description xml:lang="zh_CN">放松和打发时间的方式。</description> 4769 <description xml:lang="zh_TW">許多種讓您放鬆以及消磨時間的方法。</description> 4770 <description xml:lang="zu">Izindlela eziningi zokugcebeleka kanye nokusebenzisa isikhathi sakho.</description> 4771 <default>true</default> 4772 <uservisible>true</uservisible> 4773 <packagelist> 4774 <packagereq type="default">gnome-games</packagereq> 4775 <packagereq type="default">joystick</packagereq> 4776 <packagereq type="optional">abe</packagereq> 4777 <packagereq type="optional">abuse</packagereq> 4778 <packagereq type="optional">agistudio</packagereq> 4779 <packagereq type="optional">alex4</packagereq> 4780 <packagereq type="optional">alienblaster</packagereq> 4781 <packagereq type="optional">alphabet-soup</packagereq> 4782 <packagereq type="optional">ants</packagereq> 4783 <packagereq type="optional">armacycles-ad</packagereq> 4784 <packagereq type="optional">arrows</packagereq> 4785 <packagereq type="optional">asc</packagereq> 4786 <packagereq type="optional">asc-music</packagereq> 4787 <packagereq type="optional">astromenace</packagereq> 4788 <packagereq type="optional">atomix</packagereq> 4789 <packagereq type="optional">atomorun</packagereq> 4790 <packagereq type="optional">auriferous</packagereq> 4791 <packagereq type="optional">ballbuster</packagereq> 4792 <packagereq type="optional">ballz</packagereq> 4793 <packagereq type="optional">beneath-a-steel-sky</packagereq> 4794 <packagereq type="optional">beneath-a-steel-sky-cd</packagereq> 4795 <packagereq type="optional">berusky</packagereq> 4796 <packagereq type="optional">blobAndConquer</packagereq> 4797 <packagereq type="optional">blobby</packagereq> 4798 <packagereq type="optional">blobwars</packagereq> 4799 <packagereq type="optional">bombardier</packagereq> 4800 <packagereq type="optional">boswars</packagereq> 4801 <packagereq type="optional">bsd-games</packagereq> 4802 <packagereq type="optional">bygfoot</packagereq> 4803 <packagereq type="optional">bzflag</packagereq> 4804 <packagereq type="optional">cdogs-sdl</packagereq> 4805 <packagereq type="optional">celestia</packagereq> 4806 <packagereq type="optional">cgoban</packagereq> 4807 <packagereq type="optional">chess</packagereq> 4808 <packagereq type="optional">clanbomber</packagereq> 4809 <packagereq type="optional">coco-coq</packagereq> 4810 <packagereq type="optional">crack-attack</packagereq> 4811 <packagereq type="optional">crossfire</packagereq> 4812 <packagereq type="optional">crossfire-client</packagereq> 4813 <packagereq type="optional">crystal-stacker</packagereq> 4814 <packagereq type="optional">crystal-stacker-themes</packagereq> 4815 <packagereq type="optional">csmash</packagereq> 4816 <packagereq type="optional">cyphesis</packagereq> 4817 <packagereq type="optional">dd2</packagereq> 4818 <packagereq type="optional">dgae</packagereq> 4819 <packagereq type="optional">duel3</packagereq> 4820 <packagereq type="optional">egoboo</packagereq> 4821 <packagereq type="optional">enigma</packagereq> 4822 <packagereq type="optional">escape</packagereq> 4823 <packagereq type="optional">fbg</packagereq> 4824 <packagereq type="optional">fillets-ng</packagereq> 4825 <packagereq type="optional">flight-of-the-amazon-queen</packagereq> 4826 <packagereq type="optional">flight-of-the-amazon-queen-cd</packagereq> 4827 <packagereq type="optional">FlightGear</packagereq> 4828 <packagereq type="optional">foobillard</packagereq> 4829 <packagereq type="optional">fortune-mod</packagereq> 4830 <packagereq type="optional">fRaBs</packagereq> 4831 <packagereq type="optional">freeciv</packagereq> 4832 <packagereq type="optional">freecol</packagereq> 4833 <packagereq type="optional">freedoom</packagereq> 4834 <packagereq type="optional">freedroid</packagereq> 4835 <packagereq type="optional">freedroidrpg</packagereq> 4836 <packagereq type="optional">freetennis</packagereq> 4837 <packagereq type="optional">frozen-bubble</packagereq> 4838 <packagereq type="optional">games-menus</packagereq> 4839 <packagereq type="optional">gemdropx</packagereq> 4840 <packagereq type="optional">gl-117</packagereq> 4841 <packagereq type="optional">glaxium</packagereq> 4842 <packagereq type="optional">glest</packagereq> 4843 <packagereq type="optional">gnubg</packagereq> 4844 <packagereq type="optional">gnuchess</packagereq> 4845 <packagereq type="optional">gnugo</packagereq> 4846 <packagereq type="optional">grhino</packagereq> 4847 <packagereq type="optional">gweled</packagereq> 4848 <packagereq type="optional">hedgewars</packagereq> 4849 <packagereq type="optional">kbilliards</packagereq> 4850 <packagereq type="optional">kdeedu</packagereq> 4851 <packagereq type="optional">kdegames</packagereq> 4852 <packagereq type="optional">KoboDeluxe</packagereq> 4853 <packagereq type="optional">ksirk</packagereq> 4854 <packagereq type="optional">ksudoku</packagereq> 4855 <packagereq type="optional">lacewing</packagereq> 4856 <packagereq type="optional">lincity-ng</packagereq> 4857 <packagereq type="optional">liquidwar</packagereq> 4858 <packagereq type="optional">lmarbles</packagereq> 4859 <packagereq type="optional">londonlaw</packagereq> 4860 <packagereq type="optional">lucidlife</packagereq> 4861 <packagereq type="optional">machineball</packagereq> 4862 <packagereq type="optional">Maelstrom</packagereq> 4863 <packagereq type="optional">magicor</packagereq> 4864 <packagereq type="optional">manaworld</packagereq> 4865 <packagereq type="optional">maniadrive</packagereq> 4866 <packagereq type="optional">maniadrive-music</packagereq> 4867 <packagereq type="optional">methane</packagereq> 4868 <packagereq type="optional">mirrormagic</packagereq> 4869 <packagereq type="optional">monkey-bubble</packagereq> 4870 <packagereq type="optional">monsterz</packagereq> 4871 <packagereq type="optional">nagi</packagereq> 4872 <packagereq type="optional">naturette</packagereq> 4873 <packagereq type="optional">nazghul</packagereq> 4874 <packagereq type="optional">nazghul-haxima</packagereq> 4875 <packagereq type="optional">nethack</packagereq> 4876 <packagereq type="optional">nethack-vultures</packagereq> 4877 <packagereq type="optional">netpanzer</packagereq> 4878 <packagereq type="optional">neverball</packagereq> 4879 <packagereq type="optional">nexuiz</packagereq> 4880 <packagereq type="optional">njam</packagereq> 4881 <packagereq type="optional">oneko</packagereq> 4882 <packagereq type="optional">openarena</packagereq> 4883 <packagereq type="optional">openlierox</packagereq> 4884 <packagereq type="optional">overgod</packagereq> 4885 <packagereq type="optional">pachi</packagereq> 4886 <packagereq type="optional">penguin-command</packagereq> 4887 <packagereq type="optional">pengupop</packagereq> 4888 <packagereq type="optional">pinball</packagereq> 4889 <packagereq type="optional">pingus</packagereq> 4890 <packagereq type="optional">pipenightdreams</packagereq> 4891 <packagereq type="optional">pipepanic</packagereq> 4892 <packagereq type="optional">poker2d</packagereq> 4893 <packagereq type="optional">powermanga</packagereq> 4894 <packagereq type="optional">ppracer</packagereq> 4895 <packagereq type="optional">prboom</packagereq> 4896 <packagereq type="optional">professor-is-missing</packagereq> 4897 <packagereq type="optional">qascade</packagereq> 4898 <packagereq type="optional">qgo</packagereq> 4899 <packagereq type="optional">quake3</packagereq> 4900 <packagereq type="optional">rafkill</packagereq> 4901 <packagereq type="optional">raidem</packagereq> 4902 <packagereq type="optional">Ri-li</packagereq> 4903 <packagereq type="optional">rocksndiamonds</packagereq> 4904 <packagereq type="optional">rogue</packagereq> 4905 <packagereq type="optional">rott</packagereq> 4906 <packagereq type="optional">scorched3d</packagereq> 4907 <packagereq type="optional">scorchwentbonkers</packagereq> 4908 <packagereq type="optional">scummvm</packagereq> 4909 <packagereq type="optional">seahorse-adventures</packagereq> 4910 <packagereq type="optional">sear</packagereq> 4911 <packagereq type="optional">sergueis-destiny</packagereq> 4912 <packagereq type="optional">shippy</packagereq> 4913 <packagereq type="optional">six</packagereq> 4914 <packagereq type="optional">slingshot</packagereq> 4915 <packagereq type="optional">smashteroid</packagereq> 4916 <packagereq type="optional">solarwolf</packagereq> 4917 <packagereq type="optional">sopwith</packagereq> 4918 <packagereq type="optional">starfighter</packagereq> 4919 <packagereq type="optional">stormbaancoureur</packagereq> 4920 <packagereq type="optional">supertux</packagereq> 4921 <packagereq type="optional">supertuxkart</packagereq> 4922 <packagereq type="optional">taxipilot</packagereq> 4923 <packagereq type="optional">tecnoballz</packagereq> 4924 <packagereq type="optional">TnL</packagereq> 4925 <packagereq type="optional">tong</packagereq> 4926 <packagereq type="optional">torcs</packagereq> 4927 <packagereq type="optional">trackballs</packagereq> 4928 <packagereq type="optional">trackballs-music</packagereq> 4929 <packagereq type="optional">tremulous</packagereq> 4930 <packagereq type="optional">tuxpuck</packagereq> 4931 <packagereq type="optional">ularn</packagereq> 4932 <packagereq type="optional">uqm</packagereq> 4933 <packagereq type="optional">vavoom</packagereq> 4934 <packagereq type="optional">vdr-sudoku</packagereq> 4935 <packagereq type="optional">vegastrike</packagereq> 4936 <packagereq type="optional">viruskiller</packagereq> 4937 <packagereq type="optional">warzone2100</packagereq> 4938 <packagereq type="optional">wesnoth</packagereq> 4939 <packagereq type="optional">widelands</packagereq> 4940 <packagereq type="optional">worminator</packagereq> 4941 <packagereq type="optional">wormux</packagereq> 4942 <packagereq type="optional">xaos</packagereq> 4943 <packagereq type="optional">xarchon</packagereq> 4944 <packagereq type="optional">xblast</packagereq> 4945 <packagereq type="optional">xboard</packagereq> 4946 <packagereq type="optional">xgalaxy</packagereq> 4947 <packagereq type="optional">xgrav</packagereq> 4948 <packagereq type="optional">xmoto</packagereq> 4949 <packagereq type="optional">xmoto-edit</packagereq> 4950 <packagereq type="optional">xpilot-ng</packagereq> 4951 <packagereq type="optional">xpilot-ng-server</packagereq> 4952 <packagereq type="optional">xplanet</packagereq> 4953 <packagereq type="optional">xscorch</packagereq> 4954 <packagereq type="optional">xu4</packagereq> 4955 <packagereq type="optional">zasx</packagereq> 4956 </packagelist> 4957 </group> 4958 <group> 4959 <id>georgian-support</id> 4960 <name>Georgian Support</name> 4961 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Грузински</name> 4962 <name xml:lang="de">Unterstützung für Georgisch</name> 4963 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Γεωργιανών</name> 4964 <name xml:lang="gu">જ્યોર્જીયાઈ આધાર</name> 4965 <name xml:lang="ja">グルジア語のサポート</name> 4966 <name xml:lang="nb">Støtte for georgisk</name> 4967 <name xml:lang="ne">जर्जियन समर्थन</name> 4968 <name xml:lang="pl">Obsługa gruzińskiego</name> 4969 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Georgiano</name> 4970 <name xml:lang="sr">Подршка за грузијски</name> 4971 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za gruzijski</name> 4972 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za gruzijski</name> 4973 <name xml:lang="zh_CN">格鲁吉亚语支持</name> 4974 <description/> 4975 <default>false</default> 4976 <uservisible>false</uservisible> 4977 <langonly>ka</langonly> 4978 <packagelist> 4979 <packagereq type="mandatory">dejavu-fonts</packagereq> 4980 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ka</packagereq> 4981 <packagereq type="default">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 4982 </packagelist> 4983 </group> 4984 <group> 4985 <id>german-support</id> 4986 <name>German Support</name> 4987 <name xml:lang="af">Duitse taalsteun</name> 4988 <name xml:lang="am">የጀርመን ድጋፍ</name> 4989 <name xml:lang="ar">دعم الألمانيّة</name> 4990 <name xml:lang="as">জাৰ্মান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 4991 <name xml:lang="be">Падтрымка нямецкае мовы</name> 4992 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Немски</name> 4993 <name xml:lang="bn">জার্মান ব্যবহারের সহায়ক</name> 4994 <name xml:lang="bn_IN">জার্মান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 4995 <name xml:lang="bs">Podrška za njemački</name> 4996 <name xml:lang="ca">Suport per a l'alemany</name> 4997 <name xml:lang="cs">Němčina</name> 4998 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Almaeneg</name> 4999 <name xml:lang="da">Understøttelse for tysk</name> 5000 <name xml:lang="de">Unterstützung für Deutsch</name> 5001 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Γερμανικών</name> 5002 <name xml:lang="en_GB">German Support</name> 5003 <name xml:lang="es">Soporte para alemán</name> 5004 <name xml:lang="et">saksa keele toetus</name> 5005 <name xml:lang="fa">پشتیبانی آلمانی</name> 5006 <name xml:lang="fi">Saksan kielituki</name> 5007 <name xml:lang="fr">Support allemand</name> 5008 <name xml:lang="gu">જર્મન આધાર</name> 5009 <name xml:lang="hi">जर्मन समर्थन</name> 5010 <name xml:lang="hr">Podrška za njemački</name> 5011 <name xml:lang="hu">Német nyelvi támogatás</name> 5012 <name xml:lang="hy">գերմաներենի սպասարկում</name> 5013 <name xml:lang="id">Dukungan Jerman</name> 5014 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Aleman</name> 5015 <name xml:lang="is">Þýska</name> 5016 <name xml:lang="it">Supporto per il tedesco</name> 5017 <name xml:lang="ja">ドイツ語のサポート</name> 5018 <name xml:lang="ka">გერმანულის მხარდაჭერა</name> 5019 <name xml:lang="kn">ಜರ್ಮನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 5020 <name xml:lang="ko">독일어 지원</name> 5021 <name xml:lang="lv">Vācu valodas atbalsts</name> 5022 <name xml:lang="mk">Поддршка за германски</name> 5023 <name xml:lang="ml">ജറ്മന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 5024 <name xml:lang="mr">जर्मन समर्थन</name> 5025 <name xml:lang="ms">Sokongan Jerman</name> 5026 <name xml:lang="nb">Støtte for tysk</name> 5027 <name xml:lang="ne">जर्मनी समर्थन</name> 5028 <name xml:lang="nl">Duitse ondersteuning</name> 5029 <name xml:lang="no">Støtte for tysk</name> 5030 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Jeremane</name> 5031 <name xml:lang="or">ଜର୍ମାନୀ ସହାୟତା</name> 5032 <name xml:lang="pa">ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 5033 <name xml:lang="pl">Obsługa niemieckiego</name> 5034 <name xml:lang="pt">Suporte a Alemão</name> 5035 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Alemão</name> 5036 <name xml:lang="ro">Suport pentru germană</name> 5037 <name xml:lang="ru">Поддержка немецкого языка</name> 5038 <name xml:lang="si">ජර්මන් භාශා පහසුකම</name> 5039 <name xml:lang="sk">Nemecká podpora</name> 5040 <name xml:lang="sl">Nemška podpora</name> 5041 <name xml:lang="sr">Подршка за немачки</name> 5042 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za nemački</name> 5043 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za nemački</name> 5044 <name xml:lang="sv">Stöd för tyska</name> 5045 <name xml:lang="ta">ஜெர்மன் துணை</name> 5046 <name xml:lang="te">జర్మన్ మద్దతు</name> 5047 <name xml:lang="th">German Support</name> 5048 <name xml:lang="tr">Almanca Desteği</name> 5049 <name xml:lang="uk">Підтримка німецької мови</name> 5050 <name xml:lang="ur"> جرمين ساتھ </name> 5051 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Đức</name> 5052 <name xml:lang="zh_CN">德语支持</name> 5053 <name xml:lang="zh_TW">德語支援</name> 5054 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiJalimani</name> 5055 <description/> 5056 <default>false</default> 5057 <uservisible>false</uservisible> 5058 <langonly>de</langonly> 5059 <packagelist> 5060 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-de</packagereq> 5061 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-de</packagereq> 5062 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-de</packagereq> 5063 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-German</packagereq> 5064 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-de</packagereq> 5065 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-de</packagereq> 5066 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-de</packagereq> 5067 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-de</packagereq> 5068 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-de_du</packagereq> 5069 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-de</packagereq> 5070 <packagereq type="conditional" requires="tesseract">tesseract-langpack-de</packagereq> 5071 </packagelist> 5072 </group> 5073 <group> 5074 <id>gnome-desktop</id> 5075 <name>GNOME Desktop Environment</name> 5076 <name xml:lang="af">GNOME-werkskermomgewing</name> 5077 <name xml:lang="am">የኖም ዴስክቶፕ አካባቢ</name> 5078 <name xml:lang="ar">بيئة سطح المكتب جينوم</name> 5079 <name xml:lang="as">GNOME ডেষ্কটপ পৰিবেশ</name> 5080 <name xml:lang="be">Працоўнае асяродзьдзе GNOME</name> 5081 <name xml:lang="bg">GNOME десктоп среда</name> 5082 <name xml:lang="bn">গনোম ডেস্কটপ</name> 5083 <name xml:lang="bn_IN">GNOME ডেস্কটপ পরিবেশ</name> 5084 <name xml:lang="bs">GNOME radno okruženje</name> 5085 <name xml:lang="ca">Entorn d'escriptori GNOME</name> 5086 <name xml:lang="cs">GNOME</name> 5087 <name xml:lang="cy">Amgylchedd Penbwrdd GNOME</name> 5088 <name xml:lang="da">Skrivebordsmiljøet Gnome</name> 5089 <name xml:lang="de">GNOME Desktopumgebung</name> 5090 <name xml:lang="el">Επιφάνεια εργασίας GNOME</name> 5091 <name xml:lang="en_GB">GNOME Desktop Environment</name> 5092 <name xml:lang="es">Entorno de escritorio de GNOME</name> 5093 <name xml:lang="et">GNOME töölaua keskkond</name> 5094 <name xml:lang="fa">محیط رومیزی گنوم</name> 5095 <name xml:lang="fi">Gnome-työpöytäympäristö</name> 5096 <name xml:lang="fr">Environnement de bureau GNOME</name> 5097 <name xml:lang="gl">Ambiente de Escritorio GNOME</name> 5098 <name xml:lang="gu">જીનોમ ડેસ્કટોપ પર્યાવરણ</name> 5099 <name xml:lang="hi">GNOME डेस्कटॉप वातावरण</name> 5100 <name xml:lang="hr">GNOME radno okruženje</name> 5101 <name xml:lang="hu">GNOME grafikus környezet</name> 5102 <name xml:lang="hy">GNOME դեսքթոփի միջավայր</name> 5103 <name xml:lang="id">Lingkungan Desktop GNOME</name> 5104 <name xml:lang="ilo">Aglawlaw ti GNOME nga Eskritorio</name> 5105 <name xml:lang="is">GNOME skjáborðið</name> 5106 <name xml:lang="it">Ambiente desktop di GNOME</name> 5107 <name xml:lang="ja">GNOME デスクトップ環境</name> 5108 <name xml:lang="ka">სამუშაო გარემო GNOME</name> 5109 <name xml:lang="kn">GNOME ಗಣಕಪರಿಸರ</name> 5110 <name xml:lang="ko">GNOME 데스크탑 환경</name> 5111 <name xml:lang="lv">GNOME Darbvirsma</name> 5112 <name xml:lang="mk">Работна околина - Гном</name> 5113 <name xml:lang="ml">GNOME ഡസ്ക്കടോപ്പ് എന്വിയോണ്മെന്റ്</name> 5114 <name xml:lang="mr">GNOME कार्यक्षेत्र वातावरण</name> 5115 <name xml:lang="ms">Persekitaran Desktop GNOME</name> 5116 <name xml:lang="nb">Skrivebordsmiljøet GNOME</name> 5117 <name xml:lang="ne">जिनोम डेस्कटप परिवेश</name> 5118 <name xml:lang="nl">GNOME-werkomgeving</name> 5119 <name xml:lang="no">Skrivebordsmiljøet GNOME</name> 5120 <name xml:lang="nso">Tikologo ya Teseke ya GNOME</name> 5121 <name xml:lang="or">ନୋମ ଡେସ୍କଟପ ପରିବେଶ</name> 5122 <name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ</name> 5123 <name xml:lang="pl">Środowisko graficzne GNOME</name> 5124 <name xml:lang="pt">Ambiente de Trabalho GNOME</name> 5125 <name xml:lang="pt_BR">Ambiente de Trabalho GNOME</name> 5126 <name xml:lang="ro">Mediul de lucru GNOME</name> 5127 <name xml:lang="ru">Графическая среда GNOME</name> 5128 <name xml:lang="si">GNOME ඩෙසක්ටොප් පසුබිම</name> 5129 <name xml:lang="sk">Pracovné prostredie GNOME</name> 5130 <name xml:lang="sl">Namizno okolje GNOME</name> 5131 <name xml:lang="sr">GNOME радно окружење</name> 5132 <name xml:lang="sr@Latn">GNOME radno okruženje</name> 5133 <name xml:lang="sr@latin">GNOME radno okruženje</name> 5134 <name xml:lang="sv">Skrivbordsmiljön GNOME</name> 5135 <name xml:lang="ta">GNOME பணிமேடை சூழல்</name> 5136 <name xml:lang="te">GNOME Desktop వాతావారణం</name> 5137 <name xml:lang="th">สภาพแวดล้อมเดสก์ท็อปแบบ GNOME</name> 5138 <name xml:lang="tr">GNOME Masaüstü Ortamı</name> 5139 <name xml:lang="uk">Графічне середовище GNOME</name> 5140 <name xml:lang="ur">جينو م ڈيسک ٹاپ ماحول</name> 5141 <name xml:lang="vi">Môi trường Desktop GNOME</name> 5142 <name xml:lang="zh_CN">GNOME 桌面环境</name> 5143 <name xml:lang="zh_TW">GNOME 桌面環境</name> 5144 <name xml:lang="zu">Imvelaphi Yedesktop ye-Gnome</name> 5145 <description>GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.</description> 5146 <description xml:lang="as">GNOME এটা শক্তিশালী চিত্ৰাংকিত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সংযোগ মাধ্যম য'ত অন্তৰ্ভূক্ত আছে এটা পেনেল, ডেষ্কটপ, ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ প্ৰতিকৃতি আৰু এটা চিত্ৰাংকিত নথিপত্ৰৰ পৰিচালক ।</description> 5147 <description xml:lang="bg">GNOME е мощен графичен потребителски интерфейс, който включва панел, работен плот, системни икони и графичен файлов мениджър.</description> 5148 <description xml:lang="bn_IN">GNOME একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, ডেস্কটপ, বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা।</description> 5149 <description xml:lang="bs">GNOME je moćno grafičko korisničko sučelje koje uključuje desktop, radnu površinu, sistemske ikone i grafičko upravljanje datotekama.</description> 5150 <description xml:lang="ca">El GNOME és una interfície gràfica avançada que inclou un quadre, un escriptori, icones de sistema i un gestor de fitxers gràfic.</description> 5151 <description xml:lang="cs">GNOME je výkonné grafické uživatelské prostředí, které zahrnuje panel, prostředí pracovní plochy, systémové ikony a grafického správce souborů.</description> 5152 <description xml:lang="da">Gnome er en stærk grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.</description> 5153 <description xml:lang="de">GNOME ist eine mächtige grafische Benutzeroberfläche mit Menüleiste, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Dateimanager.</description> 5154 <description xml:lang="el">Το GNOME είναι ένα ισχυρό, γραφικό περιβάλλον που περιέχει, μεταξύ άλλων, πίνακα εφαρμογών, επιφάνεια εργασίας, εικονίδια συστήματος και γραφικό διαχειριστή αρχείων.</description> 5155 <description xml:lang="es">GNOME es una interfase gráfica de usuario potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y administrador de archivos gráficos.</description> 5156 <description xml:lang="fi">Gnome on tehokas, graafinen käyttöliittymä, joka sisältää paneelin, työpöydän, järjestelmäkuvakkeet ja graafisen tiedostohallinnan.</description> 5157 <description xml:lang="fr">GNOME est une interface utilisateur graphique puissante qui comprend un tableau de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de fichiers graphique.</description> 5158 <description xml:lang="gu">જીનોમ એ શક્તિશાળી, ગ્રાફિકવાળું વપરાશકર્તા ઈન્ટરફેસ છે કે જે પેનલ, ડેસ્કટોપ, સિસ્ટમ ચિહ્નો, અને ગ્રાફિકવાળુ ફાઈલ વ્યવસ્થાપક સમાવે છે.</description> 5159 <description xml:lang="hi">GNOME एक शक्तिशाली आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, सिस्टम प्रतीक, और आलेखीय फाइल प्रबंधक है.</description> 5160 <description xml:lang="hr">GNOME je moćno grafičko korisničko sučelje koje uključuje ploču, radnu površinu, sistemske ikone i grafičko upravljanje datotekama.</description> 5161 <description xml:lang="hu">A GNOME egy teljes értékű grafikus környezet panellel, munkaasztallal, rendszerikonokkal és grafikus fájlkezelővel.</description> 5162 <description xml:lang="id">GNOME adalah user interface grafis yang powerful yang di dalam terdapat panel, dekstop, icons sitem, dan file manager grafis.</description> 5163 <description xml:lang="is">GNOME er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, kerfissmámyndir og myndrænan skráarstjóra.</description> 5164 <description xml:lang="it">GNOME è una potente interfaccia utente grafica che include un pannello, un desktop, icone del sistema e un file manager grafico.</description> 5165 <description xml:lang="ja">GNOMEは、パネル、デスクトップ、システムアイコン、グラフィカルなファイルマネジャなどが含まれている強力なグラフィカルユーザーインターフェースです。</description> 5166 <description xml:lang="kn">GNOME ಒಂದು ಪ್ರಬಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಮುಖವಾಗಿದ್ದು, ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಕೆ, ಗಣಕತೆರೆ, ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳು,ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಕಡತ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 5167 <description xml:lang="ko">GNOME은 강력한 그래픽 사용자 인터페이스로서 패널, 데스크탑, 시스템 아이콘과 그래픽 파일 관리자 기능을 갖추고 있습니다.</description> 5168 <description xml:lang="lv">GNOME ir jaudīga, grafiska lietotāja saskarne, kas ietver rīkjoslas, darbvirsmu, sistēmas piktogrammas un grafisku datņu pārvaldnieku.</description> 5169 <description xml:lang="ml">പാനല്, ഡസ്ക്-ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്, ഗ്രാഫിക്കല് മാനേജറ് എന്നിവയെല്ലാം ഉല്പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ ഗ്രാഫിക്കല് യൂസറ് ഇന്റര്ഫെയിസ് ആണ് GNOME. </description> 5170 <description xml:lang="mr">GNOME हा शक्तीशाली, आलेखीय उपयोक्ता इंटरफेस आहे ज्यामध्ये पॅनेल, कार्यक्षेत्र , प्रणाली प्रतिके आणि आलेखीय फाइल व्यवस्थापक यांचा समावेश आहे.</description> 5171 <description xml:lang="ms">GNOME adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.</description> 5172 <description xml:lang="nb">GNOME er et kraftig grafisk brukergrensesnitt som inkluderer et panel, skrivebord, systemikoner og en grafisk filhåndterer.</description> 5173 <description xml:lang="ne">जिनोम प्यानल, डेस्कटप, प्रणाली प्रतिमा, र ग्राफिकल फाइल प्रबन्धक सम्मिलित गर्ने शक्तिशाली ग्राफिकल प्रयोगकर्ता इन्टरफेस हो ।</description> 5174 <description xml:lang="nl">GNOME is een krachtige grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.</description> 5175 <description xml:lang="or">ନୋମ ଗୋଟିଏ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଆଲେଖୀକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଅଟେ ଯାହାକି ଗୋଟିଏ ପ୍ଯାନେଲ, ଡେସ୍କଟପ, ତନ୍ତ୍ରର ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ,ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଆଲେଖୀକ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ଧାରଣ କରିଥାଏ।</description> 5176 <description xml:lang="pa">ਗਨੋਮ ਇੱਕ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਗਰਾਫੀਕਲ ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੈਨਲ, ਵੇਹੜਾ, ਸਿਸਟਮ ਆਈਕਾਨ ਅਤੇ ਗਰਾਫੀਕਲ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।</description> 5177 <description xml:lang="pl">GNOME jest graficznym interfejsem użytkownika o dużych możliwościach, zawierającym panel, pulpit, ikony systemowe oraz graficzny menedżer plików.</description> 5178 <description xml:lang="pt">O GNOME é uma poderosa interface gráfica que inclui um painel, um ambiente de trabalho, ícones de sistema e um gestor de ficheiros gráfico.</description> 5179 <description xml:lang="pt_BR">O GNOME é uma poderosa interface gráfica que inclui um painel, uma área de trabalho, ícones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.</description> 5180 <description xml:lang="ro">GNOME este o puternică interfaţă grafică cu utilizatorul care include un panou, spaţiu de lucru, icoane pentru sistem precum şi un manager grafic de fişiere.</description> 5181 <description xml:lang="ru">GNOME - это мощный графический интерфейс пользователя, который включает панель, рабочий стол, системные пиктограммы и графический менеджер файлов.</description> 5182 <description xml:lang="si">GNOME යනු ප්රබල විත්රක අතුරු මුහුණක් වේ, මෙහි පැනලයක්, ඩෙසක්ටොප් එකක්, පද්ධති ලාංජනයන් සහ පද්ධති කළමණාකරුවෙක් ඇතුලත් වේ.</description> 5183 <description xml:lang="sk">GNOME je výkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú plochu, systémové ikony a grafického správcu súborov.</description> 5184 <description xml:lang="sl">GNOME je zmogljivi grafični uporabniški vmesnik, ki vključuje pult, namizje, sistemske ikone in grafični upravljalnik datotek.</description> 5185 <description xml:lang="sr">GNOME је моћно графичко корисничко сучеље које садржи панел, радну површ, системске иконе, и графички управник датотекама.</description> 5186 <description xml:lang="sr@Latn">GNOME je moćno grafičko korisničko sučelje koje sadrži panel, radnu površ, sistemske ikone, i grafički upravnik datotekama.</description> 5187 <description xml:lang="sr@latin">GNOME je moćno grafičko korisničko sučelje koje sadrži panel, radnu površ, sistemske ikone, i grafički upravnik datotekama.</description> 5188 <description xml:lang="sv">GNOME är ett kraftfullt, grafiskt användargränssnitt som innehåller en panel, ett skrivbord, systemikoner och en grafisk filhanterare.</description> 5189 <description xml:lang="ta">GNOME என்பது பலகம், பணிமேடை, கணினி சின்னங்கள் மற்றும் வரைகலை கோப்பு மேலாளர் ஆகியவற்றை உள்ளடக்கிய ஒரு வலிமையான வரைகலை பயனர் இடைமுகமாகும்.</description> 5190 <description xml:lang="te">GNOME పానల్, డెస్కుటాప్, సిస్టం ఐకాన్, మరియూ చిత్ర సంబంధ ఫైలు మేనేజరును కలిగిన శక్తివంతమైన graphical user interface.</description> 5191 <description xml:lang="tr">GNOME, panel, masaüstü, sistem simgeleri ve grafik arayüzlü dosya yöneticisi içeren güçlü bir grafik kullanıcı arayüzüdür.</description> 5192 <description xml:lang="uk">GNOME - потужне графічне середовище, до його складу входить панель, робоча стільниця, системні значки та графічний менеджер файлів.</description> 5193 <description xml:lang="zh_CN">GNOME 是一个功能强大的图形化用户界面,它包括面板、桌面、系统图标、以及图形化文件管理器。</description> 5194 <description xml:lang="zh_TW">GNOME 是個功能強大的圖形使用者介面,它含有面板、桌面、系統圖示以及圖形化的檔案管理員。</description> 5195 <default>true</default> 5196 <uservisible>true</uservisible> 5197 <packagelist> 5198 <packagereq type="mandatory">control-center</packagereq> 5199 <packagereq type="mandatory">fedora-gnome-theme</packagereq> 5200 <packagereq type="mandatory">gnome-applets</packagereq> 5201 <packagereq type="mandatory">gnome-panel</packagereq> 5202 <packagereq type="mandatory">gnome-session</packagereq> 5203 <packagereq type="mandatory">gnome-terminal</packagereq> 5204 <packagereq type="mandatory">metacity</packagereq> 5205 <packagereq type="mandatory">nautilus</packagereq> 5206 <packagereq type="mandatory">yelp</packagereq> 5207 <packagereq type="default">alacarte</packagereq> 5208 <packagereq type="default">at-spi</packagereq> 5209 <packagereq type="default">bluez-gnome</packagereq> 5210 <packagereq type="default">bug-buddy</packagereq> 5211 <packagereq type="default">compiz-gnome</packagereq> 5212 <packagereq type="default">eog</packagereq> 5213 <packagereq type="default">evince</packagereq> 5214 <packagereq type="default">fast-user-switch-applet</packagereq> 5215 <packagereq type="default">file-roller</packagereq> 5216 <packagereq type="default">gcalctool</packagereq> 5217 <packagereq type="default">gedit</packagereq> 5218 <packagereq type="default">gnome-audio</packagereq> 5219 <packagereq type="default">gnome-backgrounds</packagereq> 5220 <packagereq type="default">gnome-bluetooth</packagereq> 5221 <packagereq type="default">gnome-media</packagereq> 5222 <packagereq type="default">gnome-phone-manager</packagereq> 5223 <packagereq type="default">gnome-pilot</packagereq> 5224 <packagereq type="default">gnome-power-manager</packagereq> 5225 <packagereq type="default">gnome-screensaver</packagereq> 5226 <packagereq type="default">gnome-system-monitor</packagereq> 5227 <packagereq type="default">gnome-themes</packagereq> 5228 <packagereq type="default">gnome-user-docs</packagereq> 5229 <packagereq type="default">gnome-user-share</packagereq> 5230 <packagereq type="default">gnome-utils</packagereq> 5231 <packagereq type="default">gnome-vfs2-obexftp</packagereq> 5232 <packagereq type="default">gnome-vfs2-smb</packagereq> 5233 <packagereq type="default">gnome-volume-manager</packagereq> 5234 <packagereq type="default">gok</packagereq> 5235 <packagereq type="default">gthumb</packagereq> 5236 <packagereq type="default">gtk2-engines</packagereq> 5237 <packagereq type="default">nautilus-cd-burner</packagereq> 5238 <packagereq type="default">nautilus-sendto</packagereq> 5239 <packagereq type="default">NetworkManager-gnome</packagereq> 5240 <packagereq type="default">notification-daemon</packagereq> 5241 <packagereq type="default">orca</packagereq> 5242 <packagereq type="default">pulseaudio-esound-compat</packagereq> 5243 <packagereq type="default">pulseaudio-module-gconf</packagereq> 5244 <packagereq type="default">pulseaudio-module-x11</packagereq> 5245 <packagereq type="default">tomboy</packagereq> 5246 <packagereq type="default">vino</packagereq> 5247 <packagereq type="default">xdg-user-dirs-gtk</packagereq> 5248 <packagereq type="default">zenity</packagereq> 5249 <packagereq type="optional">beagle-evolution</packagereq> 5250 <packagereq type="optional">beagle-gui</packagereq> 5251 <packagereq type="optional">buoh</packagereq> 5252 <packagereq type="optional">byzanz</packagereq> 5253 <packagereq type="optional">dasher</packagereq> 5254 <packagereq type="optional">deskbar-applet</packagereq> 5255 <packagereq type="optional">esc</packagereq> 5256 <packagereq type="optional">gconf-editor</packagereq> 5257 <packagereq type="optional">gdesklets</packagereq> 5258 <packagereq type="optional">gimmie</packagereq> 5259 <packagereq type="optional">glipper</packagereq> 5260 <packagereq type="optional">glunarclock</packagereq> 5261 <packagereq type="optional">gmpc</packagereq> 5262 <packagereq type="optional">gmrun</packagereq> 5263 <packagereq type="optional">gnochm</packagereq> 5264 <packagereq type="optional">gnome-applet-music</packagereq> 5265 <packagereq type="optional">gnome-applet-netspeed</packagereq> 5266 <packagereq type="optional">gnome-applet-sensors</packagereq> 5267 <packagereq type="optional">gnome-applet-timer</packagereq> 5268 <packagereq type="optional">gnome-commander</packagereq> 5269 <packagereq type="optional">gnome-keyring-manager</packagereq> 5270 <packagereq type="optional">gnome-netstatus</packagereq> 5271 <packagereq type="optional">gnome-pilot-conduits</packagereq> 5272 <packagereq type="optional">gnome-theme-clearlooks-bigpack</packagereq> 5273 <packagereq type="optional">gnotime</packagereq> 5274 <packagereq type="optional">gtweakui</packagereq> 5275 <packagereq type="optional">im-chooser</packagereq> 5276 <packagereq type="optional">istanbul</packagereq> 5277 <packagereq type="optional">lock-keys-applet</packagereq> 5278 <packagereq type="optional">nautilus-actions</packagereq> 5279 <packagereq type="optional">nautilus-flac-converter</packagereq> 5280 <packagereq type="optional">nautilus-image-converter</packagereq> 5281 <packagereq type="optional">nautilus-open-terminal</packagereq> 5282 <packagereq type="optional">nautilus-search-tool</packagereq> 5283 <packagereq type="optional">panelfm</packagereq> 5284 <packagereq type="optional">rss-glx-gnome-screensaver</packagereq> 5285 <packagereq type="optional">sabayon</packagereq> 5286 <packagereq type="optional">scim-input-pad</packagereq> 5287 <packagereq type="optional">scim-tomoe</packagereq> 5288 <packagereq type="optional">seahorse</packagereq> 5289 <packagereq type="optional">stardict-dic-en</packagereq> 5290 <packagereq type="optional">tango-icon-theme</packagereq> 5291 <packagereq type="optional">tango-icon-theme-extras</packagereq> 5292 <packagereq type="optional">themes-backgrounds-gnome</packagereq> 5293 <packagereq type="optional">tracker-search-tool</packagereq> 5294 <packagereq type="optional">verbiste-gnome</packagereq> 5295 <packagereq type="optional">vinagre</packagereq> 5296 <packagereq type="optional">wallpapoz</packagereq> 5297 <packagereq type="optional">wp_tray</packagereq> 5298 <packagereq type="optional">xscreensaver-extras-gss</packagereq> 5299 <packagereq type="optional">xscreensaver-gl-extras-gss</packagereq> 5300 </packagelist> 5301 </group> 5302 <group> 5303 <id>gnome-software-development</id> 5304 <name>GNOME Software Development</name> 5305 <name xml:lang="af">GNOME-sagtewareontwikkeling</name> 5306 <name xml:lang="am">የኖም ሶፍትዌር እድገት</name> 5307 <name xml:lang="ar">برامج تطوير جينوم</name> 5308 <name xml:lang="as">GNOME চালনাজ্ঞানৰ বিকাশ</name> 5309 <name xml:lang="be">Сродкі распрацоўкі GNOME</name> 5310 <name xml:lang="bg">GNOME разработка на софтуер</name> 5311 <name xml:lang="bn">গনোম-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি</name> 5312 <name xml:lang="bn_IN">GNOME ভিত্তিক সফ্টওয়্যার নির্মাণ</name> 5313 <name xml:lang="bs">GNOME razvoj softvera</name> 5314 <name xml:lang="ca">Desenvolupament de programari per al GNOME</name> 5315 <name xml:lang="cs">GNOME - vývoj</name> 5316 <name xml:lang="cy">Datblygu Meddalwedd GNOME</name> 5317 <name xml:lang="da">Gnome-programmeludvikling</name> 5318 <name xml:lang="de">GNOME Softwareentwicklung</name> 5319 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού GNOME</name> 5320 <name xml:lang="en_GB">GNOME Software Development</name> 5321 <name xml:lang="es">Desarrollo de software de GNOME</name> 5322 <name xml:lang="et">GNOME tarkvara arendus</name> 5323 <name xml:lang="fa">برنامهسازی گنوم</name> 5324 <name xml:lang="fi">Gnome-ohjelmistokehitys</name> 5325 <name xml:lang="fr">Développement de logiciel GNOME</name> 5326 <name xml:lang="gu">જીનોમ સોફ્ટવેર વિકાસ</name> 5327 <name xml:lang="hi">GNOME सॉफ्टवेयर विकास</name> 5328 <name xml:lang="hr">GNOME razvoj softvera</name> 5329 <name xml:lang="hu">GNOME-alapú szoftverfejlesztés</name> 5330 <name xml:lang="hy">GNOME ծրագրերի մշակում</name> 5331 <name xml:lang="id">Pengembangan Piranti Lunak GNOME</name> 5332 <name xml:lang="is">Hugbúnaðarþróun fyrir GNOME</name> 5333 <name xml:lang="it">Sviluppo del software di GNOME</name> 5334 <name xml:lang="ja">GNOME ソフトウェア開発</name> 5335 <name xml:lang="ka">GNOME-ის პროგრამების შექმნა</name> 5336 <name xml:lang="kn">GNOME ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ</name> 5337 <name xml:lang="ko">GNOME 소프트웨어 개발</name> 5338 <name xml:lang="lv">GNOME Programmu izstrāde</name> 5339 <name xml:lang="mk">Развој на Гном софтвер</name> 5340 <name xml:lang="ml">GNOME സോഫ്റ്റവയറ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്</name> 5341 <name xml:lang="mr">GNOME सॉफ्टवेयर विकास</name> 5342 <name xml:lang="ms">Pembangunan Perisian GNOME</name> 5343 <name xml:lang="nb">Programvareutvikling for GNOME</name> 5344 <name xml:lang="ne">जिनोम सफ्टवेयर विकास</name> 5345 <name xml:lang="nl">GNOME-softwareontwikkeling</name> 5346 <name xml:lang="no">Programvareutvikling for GNOME</name> 5347 <name xml:lang="nso">Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara la GNOME</name> 5348 <name xml:lang="or">ନୋମ ସଫ୍ଟୱେର ବିକାଶ</name> 5349 <name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਿਕਾਸ</name> 5350 <name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne GNOME</name> 5351 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Software GNOME</name> 5352 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Software GNOME</name> 5353 <name xml:lang="ro">Dezvoltare programe GNOME</name> 5354 <name xml:lang="ru">Средства разработки GNOME</name> 5355 <name xml:lang="si">GNOME මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය</name> 5356 <name xml:lang="sk">Softvérový vývoj GNOME</name> 5357 <name xml:lang="sl">Razvoj programov za GNOME</name> 5358 <name xml:lang="sr">Развој GNOME софтвера</name> 5359 <name xml:lang="sr@Latn">Razvoj GNOME softvera</name> 5360 <name xml:lang="sr@latin">Razvoj GNOME softvera</name> 5361 <name xml:lang="sv">GNOME-programvaruutveckling</name> 5362 <name xml:lang="ta">GNOME மென்பொருள் உருவாக்கம்</name> 5363 <name xml:lang="te">GNOME Software అభివృద్ధి</name> 5364 <name xml:lang="th">ระบบการพัฒนาซอฟต์แวร์บน GNOME</name> 5365 <name xml:lang="tr">GNOME Yazılım Geliştirme</name> 5366 <name xml:lang="uk">Розробка з використанням GNOME</name> 5367 <name xml:lang="ur">جينوم سوفٹوار تعمیر </name> 5368 <name xml:lang="vi">Phát triển phần mềm GNOME</name> 5369 <name xml:lang="zh_CN">GNOME 软件开发</name> 5370 <name xml:lang="zh_TW">GNOME 軟體開發</name> 5371 <name xml:lang="zu">Ukuthuthukiswa Kwengaphakathi lekhomputha ye-Gnome</name> 5372 <description>Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications.</description> 5373 <description xml:lang="af">Installeer hierdie pakkette om grafiese toepassings vir GTK+ en GNOME te ontwikkel.</description> 5374 <description xml:lang="am">GTK+ን እና የኖም ንድፍን ለማሳደግ እነዚህን ጥቅሎች አስገባቸው።</description> 5375 <description xml:lang="ar">قم بتثبيت هذه الحزم لكي تتمكن من تطوير برامج رسومية لـ GTK+ وجينوم.</description> 5376 <description xml:lang="as">GTK+ আৰু GNOME ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।</description> 5377 <description xml:lang="be">Усталёйце гэтыя пакеты каб мець магчымасьць весьці распрацоўку для GTK+·і GNOME.</description> 5378 <description xml:lang="bg">Инсталирайте пакетите, за да можете да разработвате приложения за GTK+ и GNOME.</description> 5379 <description xml:lang="bn">জি.টি.কে+ (GTK+) ও গনোম (GNOME) ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন তৈরি করতে হলে এই প্যাকেজগুলো ইনস্টল করুন।</description> 5380 <description xml:lang="bn_IN">GTK+ ও GNOME ভিত্তিক অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।</description> 5381 <description xml:lang="bs">Instalirajte ove pakete ukoliko želite razvijati grafičke aplikacije za GTK+ i GNOME .</description> 5382 <description xml:lang="ca">Instal·leu aquests paquets per desenvolupar aplicacions gràfiques GTK+ i GNOME.</description> 5383 <description xml:lang="cs">Balíčky pro vývoj grafických aplikací pro GTK+ a GNOME.</description> 5384 <description xml:lang="cy">Arsefydlwch y pecynnau yma yn eu trefn i ddatblygu rhaglenni graffigol GTK+ a GNOME.</description> 5385 <description xml:lang="da">Installér disse pakker for at kunne udvikle grafiske programmer som bruger GTK+ og Gnome.</description> 5386 <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Pakete, um grafische Anwendungen für GTK+ und GNOME zu entwickeln.</description> 5387 <description xml:lang="el">Εγκαταστήστε αυτά τα πακέτα αν θέλετε να αναπτύξετε εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος GTK+ και GNOME.</description> 5388 <description xml:lang="en_GB">Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical applications.</description> 5389 <description xml:lang="es">Instalar estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de GNOME. </description> 5390 <description xml:lang="et">Installeeri need paketid arendamaks GTK+ ja GNOME graafilisi rakendusi.</description> 5391 <description xml:lang="fa">برای تولید و توسعهی برنامههای گرافیکی +GTK و گنوم این بستهها را نصب کنید.</description> 5392 <description xml:lang="fi">Asenna nämä paketit graafisten GTK+- ja Gnome-sovellusten kehittämiseksi.</description> 5393 <description xml:lang="fr">Installer ces paquetages pour développer les applications graphiques GTK+ et GNOME.</description> 5394 <description xml:lang="gl">Instale estes paquetes para poder desenvolver aplicacións gráficas GTK+ e GNOME.</description> 5395 <description xml:lang="gu">GTK+ અને જીનોમ ગ્રાફિકવાળા કાર્યક્રમોનો વિકાસ કરવા માટે આ પેકેજો સ્થાપિત કરો.</description> 5396 <description xml:lang="hi">GTK+ और GNOME आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का अधिष्ठापन करें.</description> 5397 <description xml:lang="hr">Instalirajte ove pakete ukoliko želite razvijati grafičke aplikacije za GTK+ i GNOME.</description> 5398 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok GTK+- és GNOME-alapú grafikus alkalmazások fejlesztéséhez szükségesek.</description> 5399 <description xml:lang="hy">Տեղադրե՛ք այս փաթեթները GTK+ի կամ GNOME-ի գրաֆիկական ծրագրեր գրելու համար։</description> 5400 <description xml:lang="id">Install paket ini untuk develop GTK+ dan aplikasi grafis GNOME.</description> 5401 <description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa GTK+ og GNOME forrit.</description> 5402 <description xml:lang="it">Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche GTK+ e GNOME.</description> 5403 <description xml:lang="ja">GTK+ 及び GNOME のグラフィカルアプリケーションを開発するためにはこれらのパッケージをインストールしてください。</description> 5404 <description xml:lang="ka">GTK+-ის და GNOME-ის გრაფიკული პროგრამების შემუშავებისთვის დააყენეთ ეს პაკეტები.</description> 5405 <description xml:lang="kn">GTK+ ಮತ್ತು GNOME ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ.</description> 5406 <description xml:lang="ko">GTK+와 GNOME용 그래픽 응용 프로그램을 개발하시려면 이 패키지를 설치하십시오.</description> 5407 <description xml:lang="lv">Uzstādiet šīs pakotnes, ja vēlaties nodarboties ar GTK+ un GNOME programmu izstrādi.</description> 5408 <description xml:lang="mk">Инсталирајте ги овие пакети доколку сакате да развивате ГТК+ и Гном апликации.</description> 5409 <description xml:lang="ml">GTKയുടേയും GNOMEന്റേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക.</description> 5410 <description xml:lang="mr">GTK+ आणि GNOME आलेखीय अनुप्रयोग विकसित करण्यासाठी ही संकुले प्रतिष्ठापित करा.</description> 5411 <description xml:lang="ms">Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik GTK+ dan GNOME.</description> 5412 <description xml:lang="nb">Installer disse pakkene for utvikling av GTK+- og GNOME-programmer.</description> 5413 <description xml:lang="ne">GTK+ र जिनोम ग्राफिकल अनुप्रयोग विकास गर्नका लागि यी प्याकेज स्थापना गर्नुहोस् ।</description> 5414 <description xml:lang="nl">Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor GTK+ en GNOME te ontwikkelen.</description> 5415 <description xml:lang="no">Installer disse pakkene for utvikling av GTK+- og GNOME-programmer.</description> 5416 <description xml:lang="nso">Tsenya diphuthelwana tše bakeng sa go tšweletša ditirišo tša diswantšho tša GTK+ le GNOME.</description> 5417 <description xml:lang="or">ଜି.ଟି.କେ. ପ୍ଲସ ଏବଂ ନୋମ ର ଆଲେଖୀକ ପ୍ରୟୋଗ ର ବିକାଶ ପାଇଁ ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</description> 5418 <description xml:lang="pa">GTK+ ਅਤੇ GNOME ਗਰਾਫੀਕਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description> 5419 <description xml:lang="pl">Zainstaluj te pakiety, aby tworzyć graficzne aplikacje GTK+ i GNOME.</description> 5420 <description xml:lang="pt">Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplicações gráficas GTK+ ou GNOME.</description> 5421 <description xml:lang="pt_BR">Instale estes pacotes para desenvolver aplicações gráficas GTK+ ou GNOME.</description> 5422 <description xml:lang="ro">Instalaţi aceste pachete pentru a putea dezvolta aplicaţii grafice GTK+ şi GNOME.</description> 5423 <description xml:lang="ru">Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и GNOME.</description> 5424 <description xml:lang="si">GTK+ සහ GNOME චිත්රක වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න</description> 5425 <description xml:lang="sk">Nainštalujte si tieto balíky, ak potrebujete vyvíjať grafické aplikácie GTK+ a GNOME.</description> 5426 <description xml:lang="sl">Te pakete namestite, če želite razvijati grafične aplikacije za GTK+ in GNOME.</description> 5427 <description xml:lang="sr">Инсталирајте ове пакете ако желите да развијате GTK+ и GNOME графичке програме.</description> 5428 <description xml:lang="sr@Latn">Instalirajte ove pakete ako želite da razvijate GTK+ i GNOME grafičke programe.</description> 5429 <description xml:lang="sr@latin">Instalirajte ove pakete ako želite da razvijate GTK+ i GNOME grafičke programe.</description> 5430 <description xml:lang="sv">Installera dessa paket för att kunna utveckla grafiska program som använder GTK+ och GNOME.</description> 5431 <description xml:lang="ta">GTK+ மற்றும் GNOME வரைகலை பயன்பாடுகளை உருவாக்க இந்த தொகுப்புகளை நிறுவவும்.</description> 5432 <description xml:lang="te">GTK+ and GNOME చిత్ర అనువర్తనాల క్రమంలో ఈ packageలు సంస్థాపించు </description> 5433 <description xml:lang="th">ติดตั้งแพ็กเกจเหล่านี้เพื่อพัฒนาแอพลิเคชันแบบกราฟิกทั้ง GTK+ และ GNOME</description> 5434 <description xml:lang="tr">GTK+ ve GNOME uygulamaları geliştirilecekse bu paketleri kurun.</description> 5435 <description xml:lang="uk">Встановіть ці пакети для розробки графічних програм GTK+ та GNOME.</description> 5436 <description xml:lang="ur">یھ مجموعہ انسٹال کر ے ،جو تصویراتی GTK+ اور GNOME کو تامیر کرے گا </description> 5437 <description xml:lang="vi">Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa GTK+ và GNOME.</description> 5438 <description xml:lang="zh_CN">安装这些软件包来开发 GTK+ 和 GNOME 图形化应用程序。</description> 5439 <description xml:lang="zh_TW">安裝這些套件以開發 GTK+ 與 GNOME 圖形應用程式。</description> 5440 <description xml:lang="zu">Faka lama phakethe ukuze uthuthukise imiyalelo yemidwebo ye-GTK+ kanye ne-GNOME. </description> 5441 <default>false</default> 5442 <uservisible>true</uservisible> 5443 <packagelist> 5444 <packagereq type="mandatory">atk-devel</packagereq> 5445 <packagereq type="mandatory">GConf2-devel</packagereq> 5446 <packagereq type="mandatory">glib2-devel</packagereq> 5447 <packagereq type="mandatory">gnome-vfs2-devel</packagereq> 5448 <packagereq type="mandatory">gtk2-devel</packagereq> 5449 <packagereq type="mandatory">libbonobo-devel</packagereq> 5450 <packagereq type="mandatory">libbonoboui-devel</packagereq> 5451 <packagereq type="mandatory">libglade2-devel</packagereq> 5452 <packagereq type="mandatory">libgnome-devel</packagereq> 5453 <packagereq type="mandatory">libgnomecanvas-devel</packagereq> 5454 <packagereq type="mandatory">libgnomeui-devel</packagereq> 5455 <packagereq type="mandatory">ORBit2-devel</packagereq> 5456 <packagereq type="mandatory">pango-devel</packagereq> 5457 <packagereq type="default">at-spi-devel</packagereq> 5458 <packagereq type="default">devhelp</packagereq> 5459 <packagereq type="default">eel2-devel</packagereq> 5460 <packagereq type="default">evolution-data-server-devel</packagereq> 5461 <packagereq type="default">firefox-devel</packagereq> 5462 <packagereq type="default">gail-devel</packagereq> 5463 <packagereq type="default">glade2</packagereq> 5464 <packagereq type="default">gnome-desktop-devel</packagereq> 5465 <packagereq type="default">gnome-panel-devel</packagereq> 5466 <packagereq type="default">gnome-pilot-devel</packagereq> 5467 <packagereq type="default">gtk-doc</packagereq> 5468 <packagereq type="default">hal-devel</packagereq> 5469 <packagereq type="default">libart_lgpl-devel</packagereq> 5470 <packagereq type="default">libgnomeprintui22-devel</packagereq> 5471 <packagereq type="default">libgtop2-devel</packagereq> 5472 <packagereq type="default">pygtk2-devel</packagereq> 5473 <packagereq type="optional">anjuta</packagereq> 5474 <packagereq type="optional">anjuta-docs</packagereq> 5475 <packagereq type="optional">bakery-devel</packagereq> 5476 <packagereq type="optional">bit-devel</packagereq> 5477 <packagereq type="optional">bitgtkmm-devel</packagereq> 5478 <packagereq type="optional">cairomm-devel</packagereq> 5479 <packagereq type="optional">conexus-devel</packagereq> 5480 <packagereq type="optional">conexusmm-devel</packagereq> 5481 <packagereq type="optional">ddd</packagereq> 5482 <packagereq type="optional">gazpacho</packagereq> 5483 <packagereq type="optional">gconfmm26-devel</packagereq> 5484 <packagereq type="optional">glibmm24-devel</packagereq> 5485 <packagereq type="optional">gnome-common</packagereq> 5486 <packagereq type="optional">gnome-python2-gda-devel</packagereq> 5487 <packagereq type="optional">gnome-vfsmm26-devel</packagereq> 5488 <packagereq type="optional">gob2</packagereq> 5489 <packagereq type="optional">gquilt</packagereq> 5490 <packagereq type="optional">gtk+extra</packagereq> 5491 <packagereq type="optional">gtk2hs</packagereq> 5492 <packagereq type="optional">gtkdatabox</packagereq> 5493 <packagereq type="optional">gtkmm24-devel</packagereq> 5494 <packagereq type="optional">libgconf-java</packagereq> 5495 <packagereq type="optional">libglade-java</packagereq> 5496 <packagereq type="optional">libglademm24-devel</packagereq> 5497 <packagereq type="optional">libgnome-java</packagereq> 5498 <packagereq type="optional">libgnomecanvasmm26-devel</packagereq> 5499 <packagereq type="optional">libgnomemm26-devel</packagereq> 5500 <packagereq type="optional">libgnomeuimm26-devel</packagereq> 5501 <packagereq type="optional">libgtk-java</packagereq> 5502 <packagereq type="optional">libsexy-devel</packagereq> 5503 <packagereq type="optional">libsexymm-devel</packagereq> 5504 <packagereq type="optional">libsigc++20-devel</packagereq> 5505 <packagereq type="optional">nemiver</packagereq> 5506 <packagereq type="optional">papyrus-devel</packagereq> 5507 <packagereq type="optional">plotmm-devel</packagereq> 5508 <packagereq type="optional">scim-devel</packagereq> 5509 </packagelist> 5510 </group> 5511 <group> 5512 <id>graphical-internet</id> 5513 <name>Graphical Internet</name> 5514 <name xml:lang="af">Grafiese internet</name> 5515 <name xml:lang="am">ንድፋዊ ኢንተርኔት</name> 5516 <name xml:lang="ar">انترنت رسومي</name> 5517 <name xml:lang="as">চিত্ৰাংকিত ইণ্টাৰনে'ট</name> 5518 <name xml:lang="be">Графічны інтарнэт</name> 5519 <name xml:lang="bg">Графичен Интернет</name> 5520 <name xml:lang="bn">গ্রাফিকাল ইন্টারনেট</name> 5521 <name xml:lang="bn_IN">গ্রাফিকাল ইন্টারনেট</name> 5522 <name xml:lang="bs">Grafičko sučelje za Internet</name> 5523 <name xml:lang="ca">Internet amb interfície gràfica</name> 5524 <name xml:lang="cs">Internet - grafické aplikace</name> 5525 <name xml:lang="cy">Rhyngrwyd Graffigol</name> 5526 <name xml:lang="da">Grafisk internet</name> 5527 <name xml:lang="de">Grafisches Internet</name> 5528 <name xml:lang="el">Διαδίκτυο από γραφικό περιβάλλον</name> 5529 <name xml:lang="en_GB">Graphical Internet</name> 5530 <name xml:lang="es">Internet gráfica</name> 5531 <name xml:lang="et">Graafiline internet</name> 5532 <name xml:lang="fa">اینترنت گرافیکی</name> 5533 <name xml:lang="fi">Graafinen Internet</name> 5534 <name xml:lang="fr">Internet graphique</name> 5535 <name xml:lang="gu">ગ્રાફિકવાળુ ઈન્ટરનેટ</name> 5536 <name xml:lang="hi">आलेखीय इंटरनेट</name> 5537 <name xml:lang="hr">Grafičko sučelje za Internet</name> 5538 <name xml:lang="hu">Grafikus felületű internet</name> 5539 <name xml:lang="hy">Գրաֆիկական ինտերնետ</name> 5540 <name xml:lang="id">Internet Grafis</name> 5541 <name xml:lang="ilo">Grapikal nga Internet</name> 5542 <name xml:lang="is">Myndræn Internettól</name> 5543 <name xml:lang="it">Internet grafico</name> 5544 <name xml:lang="ja">グラフィカルインターネット</name> 5545 <name xml:lang="ka">გრაფიკული ინტერნეტი</name> 5546 <name xml:lang="kn">ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅಂತರ್ಜಾಲ</name> 5547 <name xml:lang="ko">그래픽 인터넷</name> 5548 <name xml:lang="lv">Interneta grafiskā režīma rīki</name> 5549 <name xml:lang="mk">Графички алатки за интернет</name> 5550 <name xml:lang="ml">ഗ്രാഫിക്കല് ഇന്ററ്നെറ്റ്</name> 5551 <name xml:lang="mr">आलेखीय आंतरजाल</name> 5552 <name xml:lang="ms">Internet Bergrafik</name> 5553 <name xml:lang="nb">Grafisk Internet</name> 5554 <name xml:lang="ne">ग्राफिकल इन्टरनेट</name> 5555 <name xml:lang="nl">Grafisch Internet</name> 5556 <name xml:lang="no">Grafisk Internet</name> 5557 <name xml:lang="nso">Inthanete ya Diswantšho</name> 5558 <name xml:lang="or">ଆଲେଖୀକ ଇଣ୍ଟରନେଟ</name> 5559 <name xml:lang="pa">ਗਰਾਫੀਕਲ ਇੰਟਰਨੈੱਟ</name> 5560 <name xml:lang="pl">Graficzny Internet</name> 5561 <name xml:lang="pt">Internet em Modo Gráfico</name> 5562 <name xml:lang="pt_BR">Internet em Modo Gráfico</name> 5563 <name xml:lang="ro">Internet grafic</name> 5564 <name xml:lang="ru">Графические средства Интернет</name> 5565 <name xml:lang="si">චිත්රක සහිත අන්තර්ජාලය</name> 5566 <name xml:lang="sk">Grafický internet</name> 5567 <name xml:lang="sl">Grafični internet</name> 5568 <name xml:lang="sr">Графички интернет</name> 5569 <name xml:lang="sr@Latn">Grafički internet</name> 5570 <name xml:lang="sr@latin">Grafički internet</name> 5571 <name xml:lang="sv">Grafiskt Internet</name> 5572 <name xml:lang="ta">வரைகலை இணையம்</name> 5573 <name xml:lang="te">చిత్ర Internet</name> 5574 <name xml:lang="th">อินเทอร์เน็ตแบบกราฟิก</name> 5575 <name xml:lang="tr">Grafiksel İnternet</name> 5576 <name xml:lang="uk">Графічні засоби Інтернет</name> 5577 <name xml:lang="ur">تصویراتی انٹرنيٹ</name> 5578 <name xml:lang="vi">Internet đồ họa</name> 5579 <name xml:lang="zh_CN">图形化互联网</name> 5580 <name xml:lang="zh_TW">圖形化網際網路</name> 5581 <name xml:lang="zu">Internet Yemidwebo</name> 5582 <description>This group includes graphical email, Web, and chat clients.</description> 5583 <description xml:lang="af">Hierdie groep sluit grafiese e-pos-, web- en kletskliënte in.</description> 5584 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን የንድፋዊ ኢሜይልን፣ መረብ እና ተወያይ ደንበኞችን ያጠቃልላል።</description> 5585 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على عملاء بواجهة رسومية للبريد و الويب و الدردشة.</description> 5586 <description xml:lang="as">এই গোটত চিত্ৰাংকিত ঈমেল, ওৱেব আৰু ছেট ক্লায়েণ্ট আছে ।</description> 5587 <description xml:lang="bg">Тази група включва клиенти за графична поща, уеб и чат.</description> 5588 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে আছে গ্রাফিকাল পদ্ধতিতে ই-মেইল আদান-প্রদান, ইন্টারনেট ব্রাউজ এবং আড্ডা (chat) দেবার উপযোগী সফটওয়্যার।</description> 5589 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনের মধ্যে রয়েছে গ্রাফিকাল ই-মেইল, ওয়েব ও চ্যাট ক্লায়েন্ট।</description> 5590 <description xml:lang="bs">Ova grupa obuhvaća grafičke klijente za e-poštu, Internet i razgovor.</description> 5591 <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou els clients gràfics de correu electrònic, web i xat.</description> 5592 <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje grafické klienty pro email, WWW a chat.</description> 5593 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys dibynyddion e-bost, Gwe, a sgwrsio graffigol.</description> 5594 <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder grafiske klienter for e-post, netlæsning og chat.</description> 5595 <description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst grafische E-Mail-, Web- und Chat-Clients.</description> 5596 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πελάτες email, Ιστού και συνομιλίας.</description> 5597 <description xml:lang="en_GB">This group includes graphical email, web, and chat clients.</description> 5598 <description xml:lang="es">El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. </description> 5599 <description xml:lang="et">See rühm hõlmab graafilist e-posti, veebi ja suhtluse (chat) kliente.</description> 5600 <description xml:lang="fa">این گروه شامل کارگیرهای گرافیکی نامه، وب، و گپ است.</description> 5601 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää graafisia sähköposti-, WWW- ja keskusteluohjelmia.</description> 5602 <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend le courrier électronique graphique, Web et les clients de conversation.</description> 5603 <description xml:lang="gu">આ જૂથ ગ્રાફિકવાળું ઈ-મેઈલ, વેબ અને સંવાદ ક્લાઈન્ટો સમાવે છે.</description> 5604 <description xml:lang="hi">इस समूह में आलेखी ईडाक, वेब और चैट क्लाइंट हैं.</description> 5605 <description xml:lang="hr">Ova grupa obuhvaća grafičke klijente za e-poštu, Internet i razgovor.</description> 5606 <description xml:lang="hu">Ez a csoport grafikus felületű levelezőprogramokat, webböngészőket és csevegőprogramokat tartalmaz.</description> 5607 <description xml:lang="id">Grup ini termasuk email grafis, Web dan klien untuk chat.</description> 5608 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur myndræn póst, vef og spjallforrit.</description> 5609 <description xml:lang="it">Questo gruppo include client grafici email, Web e chat.</description> 5610 <description xml:lang="ja">このグループには、グラフィカルな Email、Web、及びチャットの各クライアントが含まれています。</description> 5611 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ ಚಿತ್ರವಿಧ ವಿ-ಅಂಚೆ, ಜಾಲ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾಷಣಾ ಪ್ರಾಪಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 5612 <description xml:lang="ko">이 그룹에는 그래픽 이메일, 웹, 채팅 클라이언트를 포함하고 있습니다.</description> 5613 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver grafiskus e-pasta, interneta un čata klientus.</description> 5614 <description xml:lang="mk">Оваа група содржи графички алатки за е-пошта, веб и клинети за разговор.</description> 5615 <description xml:lang="ml">ഗ്രാഫിക്കല് ഈമെയില്, Web, ചാറ്റ് ക്ളൈന്റുകള് എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില് ഉല്പ്പെടുന്നു</description> 5616 <description xml:lang="mr">या संचात आलेखीय ईपत्र(ईमेल), वेब, आणि चॅट(गप्पा) क्लाएंट यांचा समावेश होतो.</description> 5617 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat bergrafik.</description> 5618 <description xml:lang="nb">Denne gruppen inkluderer grafiske epost, web og chat-klienter.</description> 5619 <description xml:lang="ne">यो समूहले ग्राफिकल इमेल, वेब, र च्याट क्लाइन्ट समावेश गर्दछ ।</description> 5620 <description xml:lang="nl">Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's.</description> 5621 <description xml:lang="no">Denne gruppen inkluderer grafiske epost, web og chat-klienter.</description> 5622 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se akaretša poso ya se-elektronike ya diswantšho, Wepe le badirelwa ba poledišano.</description> 5623 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ଆଲେଖୀକ ଇ-ଡାକ, ୱେବ, ଏବଂ ଆଳାପ ଗ୍ରାହକ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରିଥାଏ।</description> 5624 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਗਰਾਫੀਕਲ ਈ-ਮੇਲ, ਵੈੱਬ ਅਤੇ ਚੈਟ ਕਲਾਂਈਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 5625 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera graficzne klienty poczty elektronicznej, WWW i komunikatory.</description> 5626 <description xml:lang="pt">Este grupo contém clientes gráficos de e-mail, Web e chat.</description> 5627 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui clientes gráficos de e-mail, Web e chat.</description> 5628 <description xml:lang="ro">Acest grup include mail grafic, web şi clienţi pentru discuţii.</description> 5629 <description xml:lang="ru">Эта группа включает графические клиенты электронной почты, веб и чата.</description> 5630 <description xml:lang="si">චිත්රක සහිත විද්යුත් තැපැල්, වියුණු සැරිසරණ සහ සංවාද වැඩසටහන් මෙම කණ්ඩායමට ඇතුලත් වේ.</description> 5631 <description xml:lang="sk">Táto skupina zahŕňa grafických klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat).</description> 5632 <description xml:lang="sl">Ta skupina vključuje grafične odjemnike za pošto, splet in klepet.</description> 5633 <description xml:lang="sr">Ова група садржи графичке клијенте за е-пошту, Веб и ћаскање.</description> 5634 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa sadrži grafičke klijente za e-poštu, Veb i ćaskanje.</description> 5635 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa sadrži grafičke klijente za e-poštu, Veb i ćaskanje.</description> 5636 <description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar grafiska klienter för e-post, webbsurfande och chat.</description> 5637 <description xml:lang="ta">இந்த குழுவில் வரைகலை மின்னஞ்சல், இணையம் மற்றும் அரட்டை கிளையன்கள் உள்ளன.</description> 5638 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం చిత్ర ఇ-టపా, Web, మరియూ సంభాషణా కక్షిదారులని కలిగిఉంది.</description> 5639 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยตัวรับส่งอีเมล เว็บ และโปรแกรมสนทนา แบบกราฟิก</description> 5640 <description xml:lang="tr">Bu grup e-posta, Ağ ve sohbet istemcilerini içerir.</description> 5641 <description xml:lang="uk">Ця група включає графічні клієнти електронної пошти, Веб та чату.</description> 5642 <description xml:lang="ur">اس مجموعہ میں تصویراتی ڈاک، ویب اور چیٹ کلينٹس ہے</description> 5643 <description xml:lang="vi">Nhóm này bao gồm client email, web, chat.</description> 5644 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包含图形化电子邮件、万维网和聊天客户。</description> 5645 <description xml:lang="zh_TW">這個群組包括圖形的電子郵件、網頁以及聊天用戶端。</description> 5646 <description xml:lang="zu">Leli qembu libala iposi lekhomputha elemidwebo, i-web, kanye nabantu bokuxoxa.</description> 5647 <default>true</default> 5648 <uservisible>true</uservisible> 5649 <packagelist> 5650 <packagereq type="default">ekiga</packagereq> 5651 <packagereq type="default">evolution</packagereq> 5652 <packagereq type="default">evolution-help</packagereq> 5653 <packagereq type="default">evolution-webcal</packagereq> 5654 <packagereq type="default">firefox</packagereq> 5655 <packagereq type="default">libflashsupport</packagereq> 5656 <packagereq type="default">nspluginwrapper</packagereq> 5657 <packagereq type="default">pidgin</packagereq> 5658 <packagereq type="default">transmission</packagereq> 5659 <packagereq type="optional">amsn</packagereq> 5660 <packagereq type="optional">apollon</packagereq> 5661 <packagereq type="optional">azureus</packagereq> 5662 <packagereq type="optional">balsa</packagereq> 5663 <packagereq type="optional">bittorrent-gui</packagereq> 5664 <packagereq type="optional">blam</packagereq> 5665 <packagereq type="optional">blogtk</packagereq> 5666 <packagereq type="optional">bluefish</packagereq> 5667 <packagereq type="optional">claws-mail</packagereq> 5668 <packagereq type="optional">contact-lookup-applet</packagereq> 5669 <packagereq type="optional">d4x</packagereq> 5670 <packagereq type="optional">deluge</packagereq> 5671 <packagereq type="optional">deskbar-applet</packagereq> 5672 <packagereq type="optional">dillo</packagereq> 5673 <packagereq type="optional">drivel</packagereq> 5674 <packagereq type="optional">epiphany</packagereq> 5675 <packagereq type="optional">epiphany-extensions</packagereq> 5676 <packagereq type="optional">evolution-exchange</packagereq> 5677 <packagereq type="optional">fwbuilder</packagereq> 5678 <packagereq type="optional">gajim</packagereq> 5679 <packagereq type="optional">galeon</packagereq> 5680 <packagereq type="optional">gftp</packagereq> 5681 <packagereq type="optional">gg2</packagereq> 5682 <packagereq type="optional">gift-gnutella</packagereq> 5683 <packagereq type="optional">gift-openft</packagereq> 5684 <packagereq type="optional">gnash-plugin</packagereq> 5685 <packagereq type="optional">gnome-blog</packagereq> 5686 <packagereq type="optional">gnome-ppp</packagereq> 5687 <packagereq type="optional">gnome-translate</packagereq> 5688 <packagereq type="optional">gnubiff</packagereq> 5689 <packagereq type="optional">gossip</packagereq> 5690 <packagereq type="optional">gtk-gnutella</packagereq> 5691 <packagereq type="optional">gtorrentviewer</packagereq> 5692 <packagereq type="optional">gwget</packagereq> 5693 <packagereq type="optional">jd</packagereq> 5694 <packagereq type="optional">kadu</packagereq> 5695 <packagereq type="optional">kasablanca</packagereq> 5696 <packagereq type="optional">kazehakase</packagereq> 5697 <packagereq type="optional">kdewebdev</packagereq> 5698 <packagereq type="optional">kftpgrabber</packagereq> 5699 <packagereq type="optional">kickpim</packagereq> 5700 <packagereq type="optional">kita</packagereq> 5701 <packagereq type="optional">knetstats</packagereq> 5702 <packagereq type="optional">konversation</packagereq> 5703 <packagereq type="optional">licq</packagereq> 5704 <packagereq type="optional">liferea</packagereq> 5705 <packagereq type="optional">linphone</packagereq> 5706 <packagereq type="optional">logjam</packagereq> 5707 <packagereq type="optional">mail-notification</packagereq> 5708 <packagereq type="optional">Miro</packagereq> 5709 <packagereq type="optional">mugshot</packagereq> 5710 <packagereq type="optional">ochusha</packagereq> 5711 <packagereq type="optional">pan</packagereq> 5712 <packagereq type="optional">pidgin-libnotify</packagereq> 5713 <packagereq type="optional">prozilla</packagereq> 5714 <packagereq type="optional">psi</packagereq> 5715 <packagereq type="optional">putty</packagereq> 5716 <packagereq type="optional">streamtuner</packagereq> 5717 <packagereq type="optional">sylpheed</packagereq> 5718 <packagereq type="optional">thunderbird</packagereq> 5719 <packagereq type="optional">twinkle</packagereq> 5720 <packagereq type="optional">urlgfe</packagereq> 5721 <packagereq type="optional">valknut</packagereq> 5722 <packagereq type="optional">x3270-x11</packagereq> 5723 <packagereq type="optional">xchat</packagereq> 5724 <packagereq type="optional">xchat-gnome</packagereq> 5725 <packagereq type="optional">xchat-tcl</packagereq> 5726 </packagelist> 5727 </group> 5728 <group> 5729 <id>graphics</id> 5730 <name>Graphics</name> 5731 <name xml:lang="af">Grafika</name> 5732 <name xml:lang="am">ንድፍ</name> 5733 <name xml:lang="ar">رسوميّات</name> 5734 <name xml:lang="as">আলেখী কলা</name> 5735 <name xml:lang="be">Графіка</name> 5736 <name xml:lang="bg">Графични инструменти</name> 5737 <name xml:lang="bn">গ্রাফিক্স</name> 5738 <name xml:lang="bn_IN">গ্রাফিক্স</name> 5739 <name xml:lang="bs">Grafike</name> 5740 <name xml:lang="ca">Imatge</name> 5741 <name xml:lang="cs">Grafika</name> 5742 <name xml:lang="cy">Graffeg</name> 5743 <name xml:lang="da">Grafik</name> 5744 <name xml:lang="de">Grafik</name> 5745 <name xml:lang="el">Γραφικά</name> 5746 <name xml:lang="en_GB">Graphics</name> 5747 <name xml:lang="es">Gráficos</name> 5748 <name xml:lang="et">Graafika</name> 5749 <name xml:lang="fa">گرافیک</name> 5750 <name xml:lang="fi">Grafiikka</name> 5751 <name xml:lang="fr">Graphismes</name> 5752 <name xml:lang="gl">Gráficos</name> 5753 <name xml:lang="gu">ગ્રાફિક્સ</name> 5754 <name xml:lang="hi">आलेखी</name> 5755 <name xml:lang="hr">Grafike</name> 5756 <name xml:lang="hu">Grafikai programok</name> 5757 <name xml:lang="hy">Գրաֆիկա</name> 5758 <name xml:lang="id">Grafis</name> 5759 <name xml:lang="ilo">Grapika</name> 5760 <name xml:lang="is">Myndvinnsla</name> 5761 <name xml:lang="it">Grafica</name> 5762 <name xml:lang="ja">グラフィクス</name> 5763 <name xml:lang="ka">გრაფიკა</name> 5764 <name xml:lang="kn">ಚಿತ್ರಗಳು</name> 5765 <name xml:lang="ko">그래픽</name> 5766 <name xml:lang="lv">Grafika</name> 5767 <name xml:lang="mk">Графика</name> 5768 <name xml:lang="ml">ഗ്രാഫിക്ക്സ്</name> 5769 <name xml:lang="mr">आलेखी</name> 5770 <name xml:lang="ms">Grafik</name> 5771 <name xml:lang="nb">Grafikk</name> 5772 <name xml:lang="ne">ग्राफिक्स</name> 5773 <name xml:lang="nl">Grafisch</name> 5774 <name xml:lang="no">Grafikk</name> 5775 <name xml:lang="nso">Diswantšho</name> 5776 <name xml:lang="or">ଆଲେଖୀକ</name> 5777 <name xml:lang="pa">ਗਰਾਫਿਕਸ</name> 5778 <name xml:lang="pl">Grafika</name> 5779 <name xml:lang="pt">Gráficos</name> 5780 <name xml:lang="pt_BR">Gráficos</name> 5781 <name xml:lang="ro">Grafică</name> 5782 <name xml:lang="ru">Графика</name> 5783 <name xml:lang="si">චිත්රක</name> 5784 <name xml:lang="sk">Grafika</name> 5785 <name xml:lang="sl">Grafika</name> 5786 <name xml:lang="sr">Графика</name> 5787 <name xml:lang="sr@Latn">Grafika</name> 5788 <name xml:lang="sr@latin">Grafika</name> 5789 <name xml:lang="sv">Grafik</name> 5790 <name xml:lang="ta">வரைகலைகள்</name> 5791 <name xml:lang="te">చిత్రాలు</name> 5792 <name xml:lang="th">กราฟิกส์</name> 5793 <name xml:lang="tr">Grafik</name> 5794 <name xml:lang="uk">Графіка</name> 5795 <name xml:lang="ur">تصویرات</name> 5796 <name xml:lang="vi">Đồ họa</name> 5797 <name xml:lang="zh_CN">图形</name> 5798 <name xml:lang="zh_TW">圖形</name> 5799 <name xml:lang="zu">Imidwebo</name> 5800 <description>This group includes packages to help you manipulate and scan images.</description> 5801 <description xml:lang="af">Hierdie groep sluit pakkette in wat jou help om prente te manipuleer en te skandeer.</description> 5802 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን ምስሎችን ለመቆጣጠር እና እስካን ለማድረግ የሚረዱ ጥቅሎችን ያጠቃልላል።</description> 5803 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على حزم لتساعدك على تعديل و مسح الصور,</description> 5804 <description xml:lang="as">এই গোটত অন্তৰ্ভুক্ত আছে প্ৰতিবিম্ব ক্ৰমবীক্ষণ আৰু হস্তচালনা কৰাৰ সৰঞ্জাম ।</description> 5805 <description xml:lang="bg">Тази група включват пакети, които подпомагат при манипулиране и сканиране на изображения.</description> 5806 <description xml:lang="bn">এই সংকলনের প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি ছবি স্ক্যান করতে বা পরিবর্তন করতে পারবেন।</description> 5807 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনের প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি ছবি স্ক্যান করতে বা পরিবর্তন করতে পারবেন।</description> 5808 <description xml:lang="bs">Ova grupa obuhvaća pakete koji će vam pomoći pri uređivanju i skeniranju slika.</description> 5809 <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou paquets per manipular i escanejar imatges.</description> 5810 <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje balíčky, které vám pomohou pracovat s obrázky a skenovat je.</description> 5811 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys pecynnau i'ch cynorthwyo i drin a sganio delweddau.</description> 5812 <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder pakker som hjælper dig med at manipulere og indlæse billeder.</description> 5813 <description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst Pakete, mit denen Sie Bilder bearbeiten und scannen können.</description> 5814 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν να σαρώσετε και να επεξεργαστείτε τις εικόνες σας.</description> 5815 <description xml:lang="en_GB">This group includes packages to help you manipulate and scan images.</description> 5816 <description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanear imágenes.</description> 5817 <description xml:lang="et">See grupp hõlmab pakette aitamaks töödelda ja skannida pilte.</description> 5818 <description xml:lang="fa">این گروه شامل بستههایی برای دستکاری و پویش تصاویر است.</description> 5819 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää paketteja kuvien muokkaamiseen ja skannaamiseen.</description> 5820 <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend des paquetages qui vous aident à manipuler et scanner des images.</description> 5821 <description xml:lang="gu">આ જૂથ ચિત્રો જોવા અને સાચવવા માટે પેકેજો સમાવે છે.</description> 5822 <description xml:lang="hi">इस समूह में चित्रो के मैनीपुलेशन और स्कैनिंग करने के लिए संकुल शामिल हैं.</description> 5823 <description xml:lang="hr">Ova grupa obuhvaća pakete koji će vam pomoći pri uređivanju i skeniranju slika.</description> 5824 <description xml:lang="hu">Ez a csoport képek beolvasására és feldolgozására alkalmas csomagokat tartalmaz.</description> 5825 <description xml:lang="id">Di dalam grup ini termasuk paket-paket yang akan membantu anda memanipulasi dan memindai gambar-gambar.</description> 5826 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að skanna og breyta myndum.</description> 5827 <description xml:lang="it">Questo gruppo include i pacchetti per la manipolazione e la scansione delle immagini.</description> 5828 <description xml:lang="ja">このグループにはイメージの処理とスキャンに役立つパッケージが含まれています。</description> 5829 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಹಾಗೂ ಪಡಿನೆಳಲಿಸಲು (ಸ್ಕಾನ್ ಮಾಡಲು) ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 5830 <description xml:lang="ko">이 그룹에 포함된 패키지는 이미지를 스캔, 조작 작업을 도와드립니다.</description> 5831 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver programmas darbam ar grafiku un skeneriem.</description> 5832 <description xml:lang="mk">Оваа група содржи пакети за работа и манипулација на скенирани слики.</description> 5833 <description xml:lang="ml">ഇമേജുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും സ്ക്കാന് ചെയ്യുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള് സഹായിക്കുന്നു.</description> 5834 <description xml:lang="mr">या संचात प्रतिमांमध्ये फेरफार करणे तसेच त्या स्कॅन करण्यास सहाय्यक संकुले आहेत.</description> 5835 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi pakej untuk membantu anda mengimbas dan memanipulasi imej.</description> 5836 <description xml:lang="nb">Denne gruppen inneholder pakker for manipulering og innscanning av bilder.</description> 5837 <description xml:lang="ne">यो समूहले तपाईँलाई छवि म्यानुपुलेट र स्क्यान गर्न मद्दत गर्ने प्याकेज समावेश गर्दछ ।</description> 5838 <description xml:lang="nl">Deze groep bevat pakketten waarmee u afbeeldingen kunt inscannen en bewerken.</description> 5839 <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder pakker for manipulering og innscanning av bilder.</description> 5840 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se akaretša diphuthelwana tša go go thuša go kgona le go swantšha diswantšho.</description> 5841 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ, ଚିତ୍ର ମାନଙ୍କ ର ସଙ୍କଳନ ଏବଂ କ୍ରମବୀକ୍ଷଣ ରେ ସହାୟକ ହେବା ପାଇଁ ବିଭିନ୍ନ ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description> 5842 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਚਿੱਤਰ ਸਕੈਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪੈਕੇਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 5843 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera pakiety do obróbki i skanowania obrazów.</description> 5844 <description xml:lang="pt">Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e digitalizar imagens.</description> 5845 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e digitalizar imagens.</description> 5846 <description xml:lang="ro">Acest grup include pachete care vă ajută să manipulaţi şi scanaţi imagini.</description> 5847 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит приложения необходимые для работы с графикой и сканерами.</description> 5848 <description xml:lang="si">මෙම කණ්ඩායම තුල අඩංගු ඇසුරුම් ස්කෑන් කර ලබා ගන්නා පිළිඹුවන් මානන්න උපකාරී වේ.</description> 5849 <description xml:lang="sk">Táto skupina obsahuje balíky, ktoré vám pomôžu pri skenovaní obrázkov a práci s nimi.</description> 5850 <description xml:lang="sl">Ta skupina vključuje pakete, s katerimi lahko obdelujete in skenirate slike.</description> 5851 <description xml:lang="sr">Ова група садржи пакете који вам помажу при обради и скенирању слика.</description> 5852 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa sadrži pakete koji vam pomažu pri obradi i skeniranju slika.</description> 5853 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa sadrži pakete koji vam pomažu pri obradi i skeniranju slika.</description> 5854 <description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar paket som hjälper dig manipulera och läsa in bilder.</description> 5855 <description xml:lang="ta">இந்த குழு உருவங்களை மாற்ற மற்றும் வருட உதவும் தொகுப்புகளை கொண்டுள்ளது.</description> 5856 <description xml:lang="te">This group includes packages to help you manipulate and scan images.</description> 5857 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยแพกเกจที่จะช่วยให้คุณตกแต่งและสแกนภาพได้</description> 5858 <description xml:lang="tr">Bu grup resimleri taramak ve düzenlemek için gereken paketleri içerir</description> 5859 <description xml:lang="uk">Ця група містить програми роботи з графікою та сканерами.</description> 5860 <description xml:lang="ur">یہ مجموعہ اپ کی مدد کرتا ہں مانپيليٹ اور تصویر کو سکين کرنے میں</description> 5861 <description xml:lang="vi">Nhóm này bao gồm những gói trợ giúp thao tác và quét ảnh.</description> 5862 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包括用来帮助您操作和扫描图像的软件包。</description> 5863 <description xml:lang="zh_TW">這個群組包括了幫助您處理與掃描影像的套件。</description> 5864 <description xml:lang="zu">Leli qembu libala amaphakethe okusiza ukuthi udlale ebese uhlola izithombe.</description> 5865 <default>true</default> 5866 <uservisible>true</uservisible> 5867 <packagelist> 5868 <packagereq type="default">f-spot</packagereq> 5869 <packagereq type="default">gimp</packagereq> 5870 <packagereq type="default">gimp-help</packagereq> 5871 <packagereq type="default">xsane</packagereq> 5872 <packagereq type="default">xsane-gimp</packagereq> 5873 <packagereq type="optional">agave</packagereq> 5874 <packagereq type="optional">asymptote</packagereq> 5875 <packagereq type="optional">blender</packagereq> 5876 <packagereq type="optional">cheese</packagereq> 5877 <packagereq type="optional">comix</packagereq> 5878 <packagereq type="optional">dcraw</packagereq> 5879 <packagereq type="optional">digikam</packagereq> 5880 <packagereq type="optional">digikam-doc</packagereq> 5881 <packagereq type="optional">fontforge</packagereq> 5882 <packagereq type="optional">fonttools</packagereq> 5883 <packagereq type="optional">fyre</packagereq> 5884 <packagereq type="optional">gifsicle</packagereq> 5885 <packagereq type="optional">gifview</packagereq> 5886 <packagereq type="optional">gnomescan</packagereq> 5887 <packagereq type="optional">gpp</packagereq> 5888 <packagereq type="optional">gqview</packagereq> 5889 <packagereq type="optional">graphviz</packagereq> 5890 <packagereq type="optional">gutenprint-plugin</packagereq> 5891 <packagereq type="optional">gv</packagereq> 5892 <packagereq type="optional">gwenview</packagereq> 5893 <packagereq type="optional">hugin</packagereq> 5894 <packagereq type="optional">ImageMagick</packagereq> 5895 <packagereq type="optional">inkscape</packagereq> 5896 <packagereq type="optional">ipe</packagereq> 5897 <packagereq type="optional">k3d</packagereq> 5898 <packagereq type="optional">kdegraphics</packagereq> 5899 <packagereq type="optional">kipi-plugins</packagereq> 5900 <packagereq type="optional">koffice-krita</packagereq> 5901 <packagereq type="optional">kphotoalbum</packagereq> 5902 <packagereq type="optional">libsane-hpaio</packagereq> 5903 <packagereq type="optional">mirage</packagereq> 5904 <packagereq type="optional">netpbm-progs</packagereq> 5905 <packagereq type="optional">nip2</packagereq> 5906 <packagereq type="optional">optipng</packagereq> 5907 <packagereq type="optional">pstoedit</packagereq> 5908 <packagereq type="optional">pydot</packagereq> 5909 <packagereq type="optional">qiv</packagereq> 5910 <packagereq type="optional">rawstudio</packagereq> 5911 <packagereq type="optional">renrot</packagereq> 5912 <packagereq type="optional">sane-frontends</packagereq> 5913 <packagereq type="optional">scanbuttond</packagereq> 5914 <packagereq type="optional">showimg</packagereq> 5915 <packagereq type="optional">skencil</packagereq> 5916 <packagereq type="optional">tuxpaint</packagereq> 5917 <packagereq type="optional">ufraw</packagereq> 5918 <packagereq type="optional">wings</packagereq> 5919 <packagereq type="optional">xfig</packagereq> 5920 </packagelist> 5921 </group> 5922 <group> 5923 <id>greek-support</id> 5924 <name>Greek Support</name> 5925 <name xml:lang="af">Griekse taalsteun</name> 5926 <name xml:lang="am">የግሪክ ድጋፍ</name> 5927 <name xml:lang="ar">دعم اليونانيّة</name> 5928 <name xml:lang="as">গ্ৰীক ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 5929 <name xml:lang="be">Падтрымка грэцкае мовы</name> 5930 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Гръцки</name> 5931 <name xml:lang="bn">গ্রিক ব্যবহারের সহায়ক</name> 5932 <name xml:lang="bn_IN">গ্রিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 5933 <name xml:lang="bs">Podrška za grčki</name> 5934 <name xml:lang="ca">Suport per al grec</name> 5935 <name xml:lang="cs">Řečtina</name> 5936 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Groeg</name> 5937 <name xml:lang="da">Understøttelse for græsk</name> 5938 <name xml:lang="de">Unterstützung für Griechisch</name> 5939 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ελληνικών</name> 5940 <name xml:lang="en_GB">Greek Support</name> 5941 <name xml:lang="es">Soporte para griego</name> 5942 <name xml:lang="et">kreeka keele toetus</name> 5943 <name xml:lang="fa">پشتیبانی یونانی</name> 5944 <name xml:lang="fi">Kreikan kielituki</name> 5945 <name xml:lang="fr">Support grec</name> 5946 <name xml:lang="gu">ગ્રીક આધાર</name> 5947 <name xml:lang="hi">ग्रीक समर्थन</name> 5948 <name xml:lang="hr">Podrška za grčki</name> 5949 <name xml:lang="hu">Görög nyelvi támogatás</name> 5950 <name xml:lang="hy">հունարենի սպասարկում</name> 5951 <name xml:lang="id">Dukungan Yunani</name> 5952 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Griego</name> 5953 <name xml:lang="is">Gríska</name> 5954 <name xml:lang="it">Supporto per il greco</name> 5955 <name xml:lang="ja">ギリシャ語のサポート</name> 5956 <name xml:lang="ka">ბერძნულის მხარდაჭერა</name> 5957 <name xml:lang="kn">ಗ್ರೀಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 5958 <name xml:lang="ko">그리스어 지원</name> 5959 <name xml:lang="lv">Grieķu valodas atbalsts</name> 5960 <name xml:lang="mk">Поддршка за грчки</name> 5961 <name xml:lang="ml">ഗ്രീക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 5962 <name xml:lang="mr">ग्रीक समर्थन</name> 5963 <name xml:lang="ms">Sokongan Greek</name> 5964 <name xml:lang="nb">Støtte for gresk</name> 5965 <name xml:lang="ne">ग्रीक समर्थन</name> 5966 <name xml:lang="nl">Griekse ondersteuning</name> 5967 <name xml:lang="no">Støtte for gresk</name> 5968 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Segerika</name> 5969 <name xml:lang="or">ଗ୍ରୀକ ସହାୟତା</name> 5970 <name xml:lang="pa">ਗਰੀਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 5971 <name xml:lang="pl">Obsługa greckiego</name> 5972 <name xml:lang="pt">Suporte a Grego</name> 5973 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Grego</name> 5974 <name xml:lang="ro">Suport pentru greacă</name> 5975 <name xml:lang="ru">Поддержка греческого языка</name> 5976 <name xml:lang="si">ග්රීක භාශා පහසුකම</name> 5977 <name xml:lang="sk">Grécka podpora</name> 5978 <name xml:lang="sl">Grška podpora</name> 5979 <name xml:lang="sr">Подршка за грчки</name> 5980 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za grčki</name> 5981 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za grčki</name> 5982 <name xml:lang="sv">Stöd för grekiska</name> 5983 <name xml:lang="ta">கிரேக்க துணை</name> 5984 <name xml:lang="te">గ్రీకు మద్దతు</name> 5985 <name xml:lang="th">สนับสนุนภาษากรีก</name> 5986 <name xml:lang="tr">Yunanca Desteği</name> 5987 <name xml:lang="uk">Підтримка грецької мови</name> 5988 <name xml:lang="ur">گريک ساتھ </name> 5989 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Hy Lạp</name> 5990 <name xml:lang="zh_CN">希腊语支持</name> 5991 <name xml:lang="zh_TW">希臘語支援</name> 5992 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesGreki</name> 5993 <description/> 5994 <default>false</default> 5995 <uservisible>false</uservisible> 5996 <langonly>el</langonly> 5997 <packagelist> 5998 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-el</packagereq> 5999 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-el</packagereq> 6000 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-el</packagereq> 6001 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Greek</packagereq> 6002 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-el</packagereq> 6003 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-el</packagereq> 6004 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-el_GR</packagereq> 6005 <packagereq type="optional">m17n-db-greek</packagereq> 6006 </packagelist> 6007 </group> 6008 <group> 6009 <id>gujarati-support</id> 6010 <name>Gujarati Support</name> 6011 <name xml:lang="am">ጉጃርቲኛ ድጋፍ</name> 6012 <name xml:lang="as">গুজৰাটি ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6013 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Гуарати</name> 6014 <name xml:lang="bn">গুজরাটি ব্যবহারের সহায়ক</name> 6015 <name xml:lang="bn_IN">গুজরাতি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 6016 <name xml:lang="bs">Podrška za gujarati</name> 6017 <name xml:lang="ca">Suport per al gujarati</name> 6018 <name xml:lang="cs">Gudžarátština (Indie)</name> 6019 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Gujarati</name> 6020 <name xml:lang="da">Understøttelse for gujarati</name> 6021 <name xml:lang="de">Unterstützung für Gujarati</name> 6022 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Γκουγιαράτι</name> 6023 <name xml:lang="en_GB">Gujarati Support</name> 6024 <name xml:lang="es">Soporte para gujarati</name> 6025 <name xml:lang="et">gujaratii keele toetus</name> 6026 <name xml:lang="fi">Gudžaratin kielituki</name> 6027 <name xml:lang="fr">Support gujrati</name> 6028 <name xml:lang="gu">ગુજરાતી આધાર</name> 6029 <name xml:lang="hi">गुजराती समर्थन</name> 6030 <name xml:lang="hr">Podrška za gujarati</name> 6031 <name xml:lang="hu">Gudzsaráti nyelvi támogatás</name> 6032 <name xml:lang="id">Dukungan Gujarati</name> 6033 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Gujarati</name> 6034 <name xml:lang="is">Gujarati</name> 6035 <name xml:lang="it">Supporto per il Gujarati</name> 6036 <name xml:lang="ja">グジャラート語のサポート</name> 6037 <name xml:lang="kn">ಗುಜರಾತಿ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6038 <name xml:lang="ko">구자라티어 지원</name> 6039 <name xml:lang="lv">Gujarati valodas atbalsts</name> 6040 <name xml:lang="mk">Поддршка гујарати</name> 6041 <name xml:lang="ml">ഗുജറാത്തി സപ്പോര്ട്ട്</name> 6042 <name xml:lang="mr">गुजराती समर्थन</name> 6043 <name xml:lang="ms">Sokongan Gujarati</name> 6044 <name xml:lang="nb">Støtte for gujarati</name> 6045 <name xml:lang="ne">गुजराती समर्थन</name> 6046 <name xml:lang="nl">Gujarati ondersteuning</name> 6047 <name xml:lang="no">Støtte for gujaratisk</name> 6048 <name xml:lang="or">ଗୁଜୁରାଟୀ ସହୟତା</name> 6049 <name xml:lang="pa">ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6050 <name xml:lang="pl">Obsługa gudżarati</name> 6051 <name xml:lang="pt">Suporte a Gujarati</name> 6052 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Gujarati</name> 6053 <name xml:lang="ro">Suport pentru gujurati</name> 6054 <name xml:lang="ru">Поддержка языка гуджарати</name> 6055 <name xml:lang="si">ගුජරාති භාශා පහසුකම</name> 6056 <name xml:lang="sk">Gujarati podpora</name> 6057 <name xml:lang="sl">Podpora Gujaratščini</name> 6058 <name xml:lang="sr">Подршка за гуџаратски</name> 6059 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za gudžaratski</name> 6060 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za gudžaratski</name> 6061 <name xml:lang="sv">Stöd för gujarati</name> 6062 <name xml:lang="ta">குஜராத்தி துணை</name> 6063 <name xml:lang="te">గుజరాతీ మద్దతు</name> 6064 <name xml:lang="th">Gujarati Support</name> 6065 <name xml:lang="tr">Gujarati Desteği</name> 6066 <name xml:lang="uk">Підтримка мови гуджарараті</name> 6067 <name xml:lang="ur">گجراتی کا ساتھ</name> 6068 <name xml:lang="zh_CN">古吉拉特语支持</name> 6069 <name xml:lang="zh_TW">古吉拉地語支援</name> 6070 <description/> 6071 <default>false</default> 6072 <uservisible>false</uservisible> 6073 <langonly>gu</langonly> 6074 <packagelist> 6075 <packagereq type="mandatory">fonts-gujarati</packagereq> 6076 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-gujarati</packagereq> 6077 <packagereq type="mandatory">m17n-db-gujarati</packagereq> 6078 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-gu</packagereq> 6079 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-gu</packagereq> 6080 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-gu_IN</packagereq> 6081 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-gujarati</packagereq> 6082 </packagelist> 6083 </group> 6084 <group> 6085 <id>hardware-support</id> 6086 <name>Hardware Support</name> 6087 <name xml:lang="as">যান্ত্ৰিক সামগ্ৰীৰ সমৰ্থন</name> 6088 <name xml:lang="bg">Хардуерна поддръжка</name> 6089 <name xml:lang="bn_IN">হার্ডওয়্যার সমর্থন</name> 6090 <name xml:lang="ca">Suport per al maquinari</name> 6091 <name xml:lang="cs">Podpora hardware</name> 6092 <name xml:lang="da">Understøttelse af maskinel</name> 6093 <name xml:lang="de">Hardware-Unterstützung</name> 6094 <name xml:lang="el">Υποστήριξη υλικού</name> 6095 <name xml:lang="es">Soporte para Hardware</name> 6096 <name xml:lang="fi">Laitteistotuki</name> 6097 <name xml:lang="fr">Support matériel</name> 6098 <name xml:lang="gu">હાર્ડવેર આધાર</name> 6099 <name xml:lang="hi">हार्डवेयर समर्थन</name> 6100 <name xml:lang="hr">Hardverska podrška</name> 6101 <name xml:lang="hu">Hardvertámogatás</name> 6102 <name xml:lang="id">Dukungan Perangkat Keras</name> 6103 <name xml:lang="is">Vélbúnaðarstuðningur</name> 6104 <name xml:lang="it">Supporto Hardware</name> 6105 <name xml:lang="ja">ハードウェアサポート</name> 6106 <name xml:lang="ka">აპარატურული ნაწილის მხარდაჭერა</name> 6107 <name xml:lang="kn">ಯಂತ್ರಾಂಶ ಬೆಂಬಲ</name> 6108 <name xml:lang="ml">ഹാറ്ഡ്വെയറ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6109 <name xml:lang="ms">Sokongan Perkakasan</name> 6110 <name xml:lang="nb">Støtte for maskinvare</name> 6111 <name xml:lang="ne">हार्डवेयर समर्थन</name> 6112 <name xml:lang="nl">Hardware-ondersteuning</name> 6113 <name xml:lang="or">ହାର୍ଡୱେର ସହାୟତା</name> 6114 <name xml:lang="pa">ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6115 <name xml:lang="pl">Obsługa sprzętu</name> 6116 <name xml:lang="pt">Suporte ao 'Hardware'</name> 6117 <name xml:lang="pt_BR">Suporte de Hardware</name> 6118 <name xml:lang="ro">Suport hardware</name> 6119 <name xml:lang="ru">Поддержка оборудования</name> 6120 <name xml:lang="sk">Podpora hardvéru</name> 6121 <name xml:lang="sl">Podpora strojni opremi</name> 6122 <name xml:lang="sr">Хардверска подршка</name> 6123 <name xml:lang="sr@Latn">Hardverska podrška</name> 6124 <name xml:lang="sr@latin">Hardverska podrška</name> 6125 <name xml:lang="sv">Stöd för maskinvara</name> 6126 <name xml:lang="ta">வன்பொருள் சேவை</name> 6127 <name xml:lang="te">హిబ్రూ మద్దతు</name> 6128 <name xml:lang="tr">Donanım Desteği</name> 6129 <name xml:lang="uk">Підтримка обладнання</name> 6130 <name xml:lang="zh_CN">硬件支持</name> 6131 <description>This group is a collection of tools for various hardware specific utilities.</description> 6132 <description xml:lang="as">বিভিন্ন যন্ত্ৰ-ভিত্তিক সৰঞ্জামৰ বাবে এই গোট সৰঞ্জামৰ এটা সংগ্ৰহ ।</description> 6133 <description xml:lang="bg">Тази група съдържа инструменти за различни хардуерни компоненти.</description> 6134 <description xml:lang="bn_IN">হার্ডওয়্যার পরিবেশে ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম ও রিসোর্স সামগ্রী।</description> 6135 <description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció d'eines per a diferents tipus de maquinari.</description> 6136 <description xml:lang="cs">Skupina nástrojů a aplikací pro podporu nejrůznějšího hardware (zařízení).</description> 6137 <description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling af værktøjer for forskellige maskinafhængige programmer</description> 6138 <description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst eine Sammlung von Tools für verschiedene hardwarespezifische Dienstprogramme.</description> 6139 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από εργαλεία για διάφορα προγράμματα σχετικά με το υλικό του υπολογιστή.</description> 6140 <description xml:lang="es">Este grupo es un conjunto de herramientas para diversas finalidades específicas al hardware.</description> 6141 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä on kokoelma laitteistospesifisiä hyötyohjelmia.</description> 6142 <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend un ensemble d'outils et de ressources pour les environnements arméniens.</description> 6143 <description xml:lang="gu">આ જૂથ એ વિવિધ હાર્ડવેર લગતી ઉપયોગીતાઓ માટે સાધનોનો સમૂહ છે.</description> 6144 <description xml:lang="hi">यह समूह विविध हार्डवेयर विशिष्ट उपयोगिता के लिये औजारों का समूह है.</description> 6145 <description xml:lang="hr">Ova grupa je kolekcija alata i namijenjenih određenom hardveru.</description> 6146 <description xml:lang="hu">Ez a csoport különböző hardverspecifikus programokhoz való eszközöket tartalmaz.</description> 6147 <description xml:lang="is">Þessi pakkahópur inniheldur ýmis vélbúnaðartól.</description> 6148 <description xml:lang="it">Questo gruppo è una collezione di strumenti per varie utilità specifiche hardware.</description> 6149 <description xml:lang="ja">このグループは各種ハードウェア固有のユーティリティ用のツールの集合です。</description> 6150 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹವು ವಿವಿಧ ಯಂತ್ರಾಂಶ ನಿಶ್ಚಿತ ಸೌಲಭ್ಯಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿದೆ</description> 6151 <description xml:lang="ml">ഹാറ്ഡ്വെയറ് ഉപയോഗിച്ചുളള പ്റയോഗങ്ങള്ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്റോഗ്റാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം.</description> 6152 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah koleksi alatan untuk pelbagai utiliti perkakasan spesifik.</description> 6153 <description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av verktøy for diverse maskinvare-spesifikke tilbehør.</description> 6154 <description xml:lang="ne">यो समूह विभिन्न हार्डवेयर निर्दिष्ट उपयोगिताका लागि उपकरणको सङ्कलन हो ।</description> 6155 <description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van hulpmiddelen voor diverse hardware-specifieke gereedschappen.</description> 6156 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ବିଭିନ୍ନ ହାର୍ଡୱେର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଉପଯୋଗୀତା ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ସମଷ୍ଟି ଅଟେ।</description> 6157 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਖਾਸ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।</description> 6158 <description xml:lang="pl">Ta grupa jest zbiorem programów dla różnych narzędzi sprzętowych.</description> 6159 <description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas para diversos utilitários específicos de 'hardware'.</description> 6160 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma coleção de ferramentas para vários utilitários de hardwares específicos.</description> 6161 <description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte pentru diferite unelte cu specific hardware.</description> 6162 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит набор инструментов для различных утилит работы с оборудованием.</description> 6163 <description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou nástrojov pre rôzne hardvérovo špecifické pomocné programy.</description> 6164 <description xml:lang="sl">Ta skupina je nabor orodij za podporo specifični strojni opremi.</description> 6165 <description xml:lang="sr">Ова група је скупина алата за разне програме својствене хардверу.</description> 6166 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skupina alata za razne programe svojstvene hardveru.</description> 6167 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skupina alata za razne programe svojstvene hardveru.</description> 6168 <description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling verktyg för olika maskinvaru-specifika tillbehör.</description> 6169 <description xml:lang="ta">இந்தக் குழு பல்வேறு வன்பொருள் குறிப்பிட்ட வசதிகளை கொண்டு தொகுப்பாகும்.</description> 6170 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం పెక్కు హార్డువేరు వినియోగాలకు కావలసిన ఉపకరణాలను కలిగి ఉంది.</description> 6171 <description xml:lang="uk">Ця група містить набір інструментів для різних утиліт роботи з обладнанням.</description> 6172 <description xml:lang="zh_CN">这一组是处理硬件方面问题的工具。</description> 6173 <default>true</default> 6174 <uservisible>true</uservisible> 6175 <packagelist> 6176 <packagereq type="default">atmel-firmware</packagereq> 6177 <packagereq type="default">b43-fwcutter</packagereq> 6178 <packagereq type="default">bcm43xx-fwcutter</packagereq> 6179 <packagereq type="default">ipw2100-firmware</packagereq> 6180 <packagereq type="default">ipw2200-firmware</packagereq> 6181 <packagereq type="default">iwl3945-firmware</packagereq> 6182 <packagereq type="default">iwl4965-firmware</packagereq> 6183 <packagereq type="default">ql2100-firmware</packagereq> 6184 <packagereq type="default">ql2200-firmware</packagereq> 6185 <packagereq type="default">ql23xx-firmware</packagereq> 6186 <packagereq type="default">ql2400-firmware</packagereq> 6187 <packagereq type="default">rt61pci-firmware</packagereq> 6188 <packagereq type="default">rt73usb-firmware</packagereq> 6189 <packagereq type="default">zd1211-firmware</packagereq> 6190 <packagereq type="optional">acpi</packagereq> 6191 <packagereq type="optional">acpitool</packagereq> 6192 <packagereq type="optional">ctapi-cyberjack</packagereq> 6193 <packagereq type="optional">ctapi-cyberjack-pcsc</packagereq> 6194 <packagereq type="optional">ctapi-cyberjack-tools</packagereq> 6195 <packagereq type="optional">firmware-addon-dell</packagereq> 6196 <packagereq type="optional">gpsd</packagereq> 6197 <packagereq type="optional">gpsd-clients</packagereq> 6198 <packagereq type="optional">hddtemp</packagereq> 6199 <packagereq type="optional">i8kutils</packagereq> 6200 <packagereq type="optional">libifp</packagereq> 6201 <packagereq type="optional">lsscsi</packagereq> 6202 <packagereq type="optional">multican</packagereq> 6203 <packagereq type="optional">openct</packagereq> 6204 <packagereq type="optional">opensc</packagereq> 6205 <packagereq type="optional">s3switch</packagereq> 6206 <packagereq type="optional">tpb</packagereq> 6207 </packagelist> 6208 </group> 6209 <group> 6210 <id>hebrew-support</id> 6211 <name>Hebrew Support</name> 6212 <name xml:lang="af">Hebreeuse taalsteun</name> 6213 <name xml:lang="am">የእብራይስጥ ድጋፍ</name> 6214 <name xml:lang="ar">دعم العبريّة</name> 6215 <name xml:lang="as">হীব্ৰু ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6216 <name xml:lang="be">Падтрымка жыдоўскае мовы</name> 6217 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Еврит</name> 6218 <name xml:lang="bn">হিব্রু ব্যবহারের সহায়ক</name> 6219 <name xml:lang="bn_IN">হিব্রু ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 6220 <name xml:lang="bs">Podrška za hebrejski</name> 6221 <name xml:lang="ca">Suport per a l'hebreu</name> 6222 <name xml:lang="cs">Hebrejština (Izrael)</name> 6223 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Hebraeg</name> 6224 <name xml:lang="da">Understøttelse for hebraisk</name> 6225 <name xml:lang="de">Unterstützung für Hebräisch</name> 6226 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Εβραϊκών</name> 6227 <name xml:lang="en_GB">Hebrew Support</name> 6228 <name xml:lang="es">Soporte para hebreo</name> 6229 <name xml:lang="et">heebrea keele toetus</name> 6230 <name xml:lang="fa">پشتیبانی عبری</name> 6231 <name xml:lang="fi">Heprean kielituki</name> 6232 <name xml:lang="fr">Support hébreu</name> 6233 <name xml:lang="gu">હિબ્રુ આધાર</name> 6234 <name xml:lang="hi">हीब्रू समर्थन</name> 6235 <name xml:lang="hr">Podrška za hebrejski</name> 6236 <name xml:lang="hu">Héber nyelvi támogatás</name> 6237 <name xml:lang="id">Dukungan Hebrew</name> 6238 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Hudio</name> 6239 <name xml:lang="is">Hebreska</name> 6240 <name xml:lang="it">Supporto per l'ebraico</name> 6241 <name xml:lang="ja">ヘブライ語のサポート</name> 6242 <name xml:lang="ka">ებრაულის მხარდაჭერა</name> 6243 <name xml:lang="kn">ಹೀಬ್ರೂ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6244 <name xml:lang="ko">히브리어 지원</name> 6245 <name xml:lang="lv">Ebreju valodas atbalsts</name> 6246 <name xml:lang="mk">Поддршка за еврејски</name> 6247 <name xml:lang="ml">ഹിബ്രു സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6248 <name xml:lang="mr">हीब्रू समर्थन</name> 6249 <name xml:lang="ms">Sokongan Hebrew</name> 6250 <name xml:lang="nb">Støtte for hebraisk</name> 6251 <name xml:lang="ne">हिब्रु समर्थन</name> 6252 <name xml:lang="nl">Hebreeuwse ondersteuning</name> 6253 <name xml:lang="no">Støtte for hebraisk</name> 6254 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Seheberu</name> 6255 <name xml:lang="or">ହେବୃ ସହାୟତା</name> 6256 <name xml:lang="pa">ਹੈਬਰਿਓ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6257 <name xml:lang="pl">Obsługa hebrajskiego</name> 6258 <name xml:lang="pt">Suporte a Hebreu</name> 6259 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Hebraico</name> 6260 <name xml:lang="ro">Suport pentru ebraică</name> 6261 <name xml:lang="ru">Поддержка языка иврит</name> 6262 <name xml:lang="si">හේබෲ භාශා පහසුකම</name> 6263 <name xml:lang="sk">Hebrejská podpora</name> 6264 <name xml:lang="sl">Hebrejska podpora</name> 6265 <name xml:lang="sr">Подршка за хебрејски</name> 6266 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za hebrejski</name> 6267 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za hebrejski</name> 6268 <name xml:lang="sv">Stöd för hebreiska</name> 6269 <name xml:lang="ta">எபிரேய துணை</name> 6270 <name xml:lang="te">హిబ్రూ మద్దతు</name> 6271 <name xml:lang="th">สนับสนุนภาษาฮิบรู</name> 6272 <name xml:lang="tr">İbranice Desteği</name> 6273 <name xml:lang="uk">Підтримка мови іврит</name> 6274 <name xml:lang="ur"> حيبربو ساتھ</name> 6275 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ tiếng Do Thái</name> 6276 <name xml:lang="zh_CN">希伯来语支持</name> 6277 <name xml:lang="zh_TW">希伯來語支援</name> 6278 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiHebheru</name> 6279 <description/> 6280 <default>false</default> 6281 <uservisible>false</uservisible> 6282 <langonly>he</langonly> 6283 <packagelist> 6284 <packagereq type="mandatory">fonts-hebrew</packagereq> 6285 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-he</packagereq> 6286 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-he</packagereq> 6287 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Hebrew</packagereq> 6288 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-he</packagereq> 6289 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-he_IL</packagereq> 6290 <packagereq type="conditional" requires="tetex">tetex-fonts-hebrew</packagereq> 6291 <packagereq type="optional">dejavu-fonts</packagereq> 6292 <packagereq type="optional">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 6293 <packagereq type="optional">fonts-hebrew-fancy</packagereq> 6294 <packagereq type="optional">m17n-db-hebrew</packagereq> 6295 </packagelist> 6296 </group> 6297 <group> 6298 <id>hindi-support</id> 6299 <name>Hindi Support</name> 6300 <name xml:lang="am">ሒንዲ ድጋፍ</name> 6301 <name xml:lang="as">হিন্দী ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6302 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Хинди</name> 6303 <name xml:lang="bn">হিন্দি ব্যবহারের সহায়ক</name> 6304 <name xml:lang="bn_IN">হিন্দি ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 6305 <name xml:lang="bs">Podrška za hinduski</name> 6306 <name xml:lang="ca">Suport per a l'hindi</name> 6307 <name xml:lang="cs">Hindština (Indie)</name> 6308 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Hindi</name> 6309 <name xml:lang="da">Understøttelse for hindi</name> 6310 <name xml:lang="de">Unterstützung für Hindi</name> 6311 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Χίντι</name> 6312 <name xml:lang="en_GB">Hindi Support</name> 6313 <name xml:lang="es">Soporte para indú</name> 6314 <name xml:lang="et">hindi keele toetus</name> 6315 <name xml:lang="fi">Hindin kielituki</name> 6316 <name xml:lang="fr">Support hindi</name> 6317 <name xml:lang="gl">Soporte para o hindi</name> 6318 <name xml:lang="gu">હિંદી આધાર</name> 6319 <name xml:lang="hi">हिन्दी समर्थन</name> 6320 <name xml:lang="hr">Podrška za hinduski</name> 6321 <name xml:lang="hu">Hindi nyelvi támogatás</name> 6322 <name xml:lang="id">Dukungan Hindi</name> 6323 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Hindi</name> 6324 <name xml:lang="is">Hindí</name> 6325 <name xml:lang="it">Supporto per l'Hindi</name> 6326 <name xml:lang="ja">ヒンディー語のサポート</name> 6327 <name xml:lang="kn">ಹಿಂದೀ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6328 <name xml:lang="ko">힌두어 지원</name> 6329 <name xml:lang="lv">Hindu valodas atbalsts</name> 6330 <name xml:lang="mk">Поддршка индиски</name> 6331 <name xml:lang="ml">ഹിന്ദി സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6332 <name xml:lang="mr">हिंदी समर्थन</name> 6333 <name xml:lang="ms">Sokongan Hindi</name> 6334 <name xml:lang="nb">Støtte for hindu</name> 6335 <name xml:lang="ne">हिन्दी समर्थन</name> 6336 <name xml:lang="nl">Hindi ondersteuning</name> 6337 <name xml:lang="no">Støtte for hindi</name> 6338 <name xml:lang="or">ହିନ୍ଦୀ ସହାୟତା</name> 6339 <name xml:lang="pa">ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6340 <name xml:lang="pl">Obsługa hindi</name> 6341 <name xml:lang="pt">Suporte a Hindu</name> 6342 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Hindi</name> 6343 <name xml:lang="ro">Suport pentru hindusă</name> 6344 <name xml:lang="ru">Поддержка языка хинди</name> 6345 <name xml:lang="si">හින්දි භාශා පහසුකම</name> 6346 <name xml:lang="sk">Hindská podpora</name> 6347 <name xml:lang="sl">Podpora Hindujščini</name> 6348 <name xml:lang="sr">Подршка за хинду</name> 6349 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za hindu</name> 6350 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za hindu</name> 6351 <name xml:lang="sv">Stöd för hindi</name> 6352 <name xml:lang="ta">இந்தி துணை</name> 6353 <name xml:lang="te">హిందీ మద్దతు</name> 6354 <name xml:lang="th">Hindi Support</name> 6355 <name xml:lang="tr">Hintçe Desteği</name> 6356 <name xml:lang="uk">Підтримка мови хінді</name> 6357 <name xml:lang="ur">ھندی کا ساتھ</name> 6358 <name xml:lang="zh_CN">印地语支持</name> 6359 <name xml:lang="zh_TW">印度語支援</name> 6360 <description/> 6361 <default>false</default> 6362 <uservisible>false</uservisible> 6363 <langonly>hi</langonly> 6364 <packagelist> 6365 <packagereq type="mandatory">fonts-hindi</packagereq> 6366 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-hindi</packagereq> 6367 <packagereq type="mandatory">m17n-db-hindi</packagereq> 6368 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-hi</packagereq> 6369 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-hi</packagereq> 6370 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Hindi</packagereq> 6371 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-hi</packagereq> 6372 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-hi_IN</packagereq> 6373 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-hindi</packagereq> 6374 </packagelist> 6375 </group> 6376 <group> 6377 <id>hungarian-support</id> 6378 <name>Hungarian Support</name> 6379 <name xml:lang="af">Hongaarse taalsteun</name> 6380 <name xml:lang="am">የሀንጋሪዎች ድጋፍ</name> 6381 <name xml:lang="ar">دعم الهنجاريّة</name> 6382 <name xml:lang="as">হাঙ্গেৰীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6383 <name xml:lang="be">Падтрымка вугорскае мовы</name> 6384 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Унгарски</name> 6385 <name xml:lang="bn">হাঙ্গেরিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 6386 <name xml:lang="bn_IN">হাঙ্গেরিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 6387 <name xml:lang="bs">Podrška za mađarski</name> 6388 <name xml:lang="ca">Suport per a l'hongarès</name> 6389 <name xml:lang="cs">Maďarština</name> 6390 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Hwngareg</name> 6391 <name xml:lang="da">Understøttelse for ungarsk</name> 6392 <name xml:lang="de">Unterstützung für Ungarisch</name> 6393 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ουγγαρέζικων</name> 6394 <name xml:lang="en_GB">Hungarian Support</name> 6395 <name xml:lang="es">Soporte para húngaro</name> 6396 <name xml:lang="et">ungari keele toetus</name> 6397 <name xml:lang="fa">پشتیبانی مجاری</name> 6398 <name xml:lang="fi">Unkarin kielituki</name> 6399 <name xml:lang="fr">Support hongrois</name> 6400 <name xml:lang="gu">હંગેરિયાઈ આધાર</name> 6401 <name xml:lang="hi">हंगेरियन समर्थन</name> 6402 <name xml:lang="hr">Podrška za mađarski</name> 6403 <name xml:lang="hu">Magyar nyelvi támogatás</name> 6404 <name xml:lang="hy">հունգարերենի սպասարկում</name> 6405 <name xml:lang="id">Dukungan Hungary</name> 6406 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Ungaro</name> 6407 <name xml:lang="is">Ungverska</name> 6408 <name xml:lang="it">Supporto per l'ungherese</name> 6409 <name xml:lang="ja">ハンガリー語のサポート</name> 6410 <name xml:lang="ka">უნგრულის მხარდაჭერა</name> 6411 <name xml:lang="kn">ಹಂಗೇರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6412 <name xml:lang="ko">헝가리아어 지원</name> 6413 <name xml:lang="lv">Ungāru valodas atbalsts</name> 6414 <name xml:lang="mk">Поддршка за унгарски</name> 6415 <name xml:lang="ml">ഹംഗേറിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6416 <name xml:lang="mr">हंगेरियन समर्थन</name> 6417 <name xml:lang="ms">Sokongan Hungary</name> 6418 <name xml:lang="nb">Støtte for ungarsk</name> 6419 <name xml:lang="ne">हङ्गेरियन समर्थन</name> 6420 <name xml:lang="nl">Hongaarse ondersteuning</name> 6421 <name xml:lang="no">Støtte for ungarsk</name> 6422 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Hungary</name> 6423 <name xml:lang="or">ହଙ୍ଗାରିୟାନ ସହାୟତା</name> 6424 <name xml:lang="pa">ਹੰਗਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6425 <name xml:lang="pl">Obsługa węgierskiego</name> 6426 <name xml:lang="pt">Suporte a Húngaro</name> 6427 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Húngaro</name> 6428 <name xml:lang="ro">Suport pentru maghiară</name> 6429 <name xml:lang="ru">Поддержка венгерского языка</name> 6430 <name xml:lang="si">හංගේරියානු භාශා පහසුකම</name> 6431 <name xml:lang="sk">Maďarská podpora</name> 6432 <name xml:lang="sl">Madžarska podpora</name> 6433 <name xml:lang="sr">Подршка за мађарски</name> 6434 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za mađarski</name> 6435 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za mađarski</name> 6436 <name xml:lang="sv">Stöd för ungerska</name> 6437 <name xml:lang="ta">ஹங்கேரியன் துணை</name> 6438 <name xml:lang="te">హంగేరియన్ మద్దతు</name> 6439 <name xml:lang="th">สนับสนุนภาษาฮังกาเรียน</name> 6440 <name xml:lang="tr">Macarca Desteği</name> 6441 <name xml:lang="uk">Підтримка угорської мови</name> 6442 <name xml:lang="ur">حينگارين ساتھ</name> 6443 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Hungari</name> 6444 <name xml:lang="zh_CN">匈牙利语支持</name> 6445 <name xml:lang="zh_TW">匈牙利語支援</name> 6446 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiHahariyani</name> 6447 <description/> 6448 <default>false</default> 6449 <uservisible>false</uservisible> 6450 <langonly>hu</langonly> 6451 <packagelist> 6452 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 6453 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 6454 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-hu</packagereq> 6455 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-hu</packagereq> 6456 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Hungarian</packagereq> 6457 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-hu</packagereq> 6458 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-hu</packagereq> 6459 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-hu_HU</packagereq> 6460 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 6461 </packagelist> 6462 </group> 6463 <group> 6464 <id>icelandic-support</id> 6465 <name>Icelandic Support</name> 6466 <name xml:lang="af">Yslandse taalsteun</name> 6467 <name xml:lang="am">የአይስላንድ ድጋፍ</name> 6468 <name xml:lang="ar">دعم الأيسلنديّة</name> 6469 <name xml:lang="as">আইচ্ল্যাণ্ডিক্ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6470 <name xml:lang="be">Падтрымка іслянцкае мовы</name> 6471 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Исландски</name> 6472 <name xml:lang="bn">আইসল্যাণ্ডিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 6473 <name xml:lang="bn_IN">আইসল্যান্ডিক ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 6474 <name xml:lang="bs">Podrška za islandski</name> 6475 <name xml:lang="ca">Suport per a l'islandès</name> 6476 <name xml:lang="cs">Islandština</name> 6477 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Iaith Ynys yr Iâ</name> 6478 <name xml:lang="da">Understøttelse for islandsk</name> 6479 <name xml:lang="de">Unterstützung für Isländisch</name> 6480 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ισλανδικών</name> 6481 <name xml:lang="en_GB">Icelandic Support</name> 6482 <name xml:lang="es">Soporte para islandés</name> 6483 <name xml:lang="et">islandi keele toetus</name> 6484 <name xml:lang="fa">پشتیبانی ایسلندی</name> 6485 <name xml:lang="fi">Islannin kielituki</name> 6486 <name xml:lang="fr">Support islandais</name> 6487 <name xml:lang="gu">ટાપુઓનો આધાર</name> 6488 <name xml:lang="hi">आईसलैंडिक समर्थन</name> 6489 <name xml:lang="hr">Podrška za islandski</name> 6490 <name xml:lang="hu">Izlandi nyelvi támogatás</name> 6491 <name xml:lang="hy">իսլանդերենի սպասարկում</name> 6492 <name xml:lang="id">Dukungan Islandia</name> 6493 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Islandes</name> 6494 <name xml:lang="is">Íslenska</name> 6495 <name xml:lang="it">Supporto per l'islandese</name> 6496 <name xml:lang="ja">アイスランド語のサポート</name> 6497 <name xml:lang="ka">ისლანდიურის მხარდაჭერა</name> 6498 <name xml:lang="kn">ಐಸ್ಲಾಂಡಿಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6499 <name xml:lang="ko">아이슬란드어 지원</name> 6500 <name xml:lang="lv">Islandiešu valodas atbalsts</name> 6501 <name xml:lang="mk">Поддршка за исландски</name> 6502 <name xml:lang="ml">ഐസ്ലാന്ഡിക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6503 <name xml:lang="mr">आईसलैंडिक समर्थन</name> 6504 <name xml:lang="ms">Sokongan Icelandic</name> 6505 <name xml:lang="nb">Støtte for islandsk</name> 6506 <name xml:lang="ne">आइसल्यान्डी समर्थन</name> 6507 <name xml:lang="nl">IJslandse ondersteuning</name> 6508 <name xml:lang="no">Støtte for islandsk</name> 6509 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Iceland</name> 6510 <name xml:lang="or">ଆଇସଲ୍ଯାଣ୍ଡୀକ ସହାୟତା</name> 6511 <name xml:lang="pa">ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6512 <name xml:lang="pl">Obsługa islandzkiego</name> 6513 <name xml:lang="pt">Suporte a Islandês</name> 6514 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Islandês</name> 6515 <name xml:lang="ro">Suport pentru islandeză</name> 6516 <name xml:lang="ru">Поддержка исландского языка</name> 6517 <name xml:lang="si">අයිස්ලැන්ඩික් භාශා පහසුකම</name> 6518 <name xml:lang="sk">Islandská podpora</name> 6519 <name xml:lang="sl">Islandska podpora</name> 6520 <name xml:lang="sr">Подршка за исландски</name> 6521 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za islandski</name> 6522 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za islandski</name> 6523 <name xml:lang="sv">Stöd för isländska</name> 6524 <name xml:lang="ta">ஐஸ்லாண்டிக் துணை</name> 6525 <name xml:lang="te">Icelandic మద్దతు</name> 6526 <name xml:lang="th">Icelandic Support</name> 6527 <name xml:lang="tl">Pagsasang-ayong Islandes</name> 6528 <name xml:lang="tr">İzlandaca Desteği</name> 6529 <name xml:lang="uk">Підтримка ісландської мови</name> 6530 <name xml:lang="ur">کيﻻنڈک ساتھ</name> 6531 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Icelandic</name> 6532 <name xml:lang="zh_CN">冰岛语支持</name> 6533 <name xml:lang="zh_TW">冰島語支援</name> 6534 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwesi-Icelandic</name> 6535 <description/> 6536 <default>false</default> 6537 <uservisible>false</uservisible> 6538 <langonly>is</langonly> 6539 <packagelist> 6540 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-is</packagereq> 6541 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Icelandic</packagereq> 6542 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-is</packagereq> 6543 </packagelist> 6544 </group> 6545 <group> 6546 <id>indonesian-support</id> 6547 <name>Indonesian Support</name> 6548 <name xml:lang="am">እንዶኒሲኛ ድጋፍ</name> 6549 <name xml:lang="as">ইণ্ডোনেচীয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6550 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Индонезийски</name> 6551 <name xml:lang="bn">ইন্দোনেশিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 6552 <name xml:lang="bn_IN">ইন্দোনেশিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 6553 <name xml:lang="bs">Podrška za indonezijski</name> 6554 <name xml:lang="ca">Suport per a l'indonesi</name> 6555 <name xml:lang="cs">Indonésština</name> 6556 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Indonesieg</name> 6557 <name xml:lang="da">Understøttelse for indonesisk</name> 6558 <name xml:lang="de">Unterstützung für Indonesisch</name> 6559 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ινδονησιακών</name> 6560 <name xml:lang="en_GB">Indonesian Support</name> 6561 <name xml:lang="es">Soporte para indonesio</name> 6562 <name xml:lang="et">indoneesia keele toetus</name> 6563 <name xml:lang="fi">Indonesian kielituki</name> 6564 <name xml:lang="fr">Support indonésien</name> 6565 <name xml:lang="gu">ઈન્ડોનેશિયાઈ આધાર</name> 6566 <name xml:lang="hi">इंडोनेशियन समर्थन</name> 6567 <name xml:lang="hr">Podrška za indonezijski</name> 6568 <name xml:lang="hu">Indonéz nyelvi támogatás</name> 6569 <name xml:lang="id">Dukungan Indonesia</name> 6570 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Indonesiano</name> 6571 <name xml:lang="is">Indóneskíska</name> 6572 <name xml:lang="it">Supporto per l'indonesiano</name> 6573 <name xml:lang="ja">インドネシア語のサポート</name> 6574 <name xml:lang="ka">ინდონეზიურის მხარდაჭერა</name> 6575 <name xml:lang="kn">ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6576 <name xml:lang="ko">인도네시아어 지원</name> 6577 <name xml:lang="lv">Indonēziešu valodas atbalsts</name> 6578 <name xml:lang="mk">Поддршка за индонезиски</name> 6579 <name xml:lang="ml">ഇന്ഡോനേഷ്യന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6580 <name xml:lang="mr">इंडोनेशियन समर्थन</name> 6581 <name xml:lang="ms">Sokongan Indonesia</name> 6582 <name xml:lang="nb">Støtte for indonesisk</name> 6583 <name xml:lang="ne">इन्डोनेसियाली समर्थन</name> 6584 <name xml:lang="nl">Indonesische ondersteuning</name> 6585 <name xml:lang="no">Støtte for indonesisk</name> 6586 <name xml:lang="or">ଇଣ୍ଡୋନେଶିଆନ ସହାୟତା</name> 6587 <name xml:lang="pa">ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6588 <name xml:lang="pl">Obsługa indonezyjskiego</name> 6589 <name xml:lang="pt">Suporte a Indonésio</name> 6590 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Indonésio</name> 6591 <name xml:lang="ro">Suport pentru indoneză</name> 6592 <name xml:lang="ru">Поддержка индонезийского языка</name> 6593 <name xml:lang="si">ඉන්දුනීසියානු භාශා පහසුකම</name> 6594 <name xml:lang="sk">Indonézska podpora</name> 6595 <name xml:lang="sl">Podpora Indoneščini</name> 6596 <name xml:lang="sr">Подршка за индонежански</name> 6597 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za indonežanski</name> 6598 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za indonežanski</name> 6599 <name xml:lang="sv">Stöd för indonesiska</name> 6600 <name xml:lang="ta">இந்தோனேஷிய துணை</name> 6601 <name xml:lang="te">ఇండోనేషియన్ మద్దతు</name> 6602 <name xml:lang="th">Indonesian Support</name> 6603 <name xml:lang="tr">Endonezya Dil Desteği</name> 6604 <name xml:lang="uk">Підтримка індонезійської мови</name> 6605 <name xml:lang="ur">انڈونيسين کا ساتھ</name> 6606 <name xml:lang="zh_CN">印度尼西亚语支持</name> 6607 <name xml:lang="zh_TW">印度尼西亞文支援</name> 6608 <description/> 6609 <default>false</default> 6610 <uservisible>false</uservisible> 6611 <langonly>id</langonly> 6612 <packagelist> 6613 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-id</packagereq> 6614 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-id</packagereq> 6615 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-id</packagereq> 6616 </packagelist> 6617 </group> 6618 <group> 6619 <id>inuktitut-support</id> 6620 <name>Inuktitut Support</name> 6621 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Инуктит</name> 6622 <name xml:lang="de">Unterstützung für Inuktitut</name> 6623 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Inuktitut</name> 6624 <name xml:lang="gu">ઈનુક્ટીટુટ આધાર</name> 6625 <name xml:lang="ja">イヌクティトゥト語のサポート</name> 6626 <name xml:lang="nb">Støtte for inuittisk</name> 6627 <name xml:lang="ne">इनुक्टिटुट समर्थन</name> 6628 <name xml:lang="pl">Obsługa inuktitut</name> 6629 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Inuktitut</name> 6630 <name xml:lang="sr">Подршка за инуктитут</name> 6631 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za inuktitut</name> 6632 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za inuktitut</name> 6633 <name xml:lang="zh_CN">伊努伊特语支持</name> 6634 <description/> 6635 <default>false</default> 6636 <uservisible>false</uservisible> 6637 <langonly>iu</langonly> 6638 <packagelist> 6639 <packagereq type="mandatory">dejavu-fonts</packagereq> 6640 <packagereq type="default">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 6641 </packagelist> 6642 </group> 6643 <group> 6644 <id>irish-support</id> 6645 <name>Irish Support</name> 6646 <name xml:lang="am">አይሪሽ ድጋፍ</name> 6647 <name xml:lang="as">আইৰিশ্ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6648 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Ирландски</name> 6649 <name xml:lang="bn">আইরিশ ব্যবহারের সহায়ক</name> 6650 <name xml:lang="bn_IN">আইরিশ ব্যবহারের সহায়তা</name> 6651 <name xml:lang="bs">Podrška za irski</name> 6652 <name xml:lang="ca">Suport per a l'irlandès</name> 6653 <name xml:lang="cs">Irština</name> 6654 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Gwyddeleg</name> 6655 <name xml:lang="da">Understøttelse for irsk</name> 6656 <name xml:lang="de">Unterstützung für Irisch</name> 6657 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ιρλανδικών</name> 6658 <name xml:lang="en_GB">Irish Support</name> 6659 <name xml:lang="es">Soporte para irlandés</name> 6660 <name xml:lang="et">iiri keele toetus</name> 6661 <name xml:lang="fi">Iirin kielituki</name> 6662 <name xml:lang="fr">Support irlandais</name> 6663 <name xml:lang="gl">Soporte para o irlandés</name> 6664 <name xml:lang="gu">ઈરીશ આધાર</name> 6665 <name xml:lang="hi">आइरिश समर्थन</name> 6666 <name xml:lang="hr">Podrška za irski</name> 6667 <name xml:lang="hu">Ír nyelvi támogatás</name> 6668 <name xml:lang="id">Dukungan Irlandia</name> 6669 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Irlandes</name> 6670 <name xml:lang="is">Írska</name> 6671 <name xml:lang="it">Supporto per l'irlandese</name> 6672 <name xml:lang="ja">アイルランド語のサポート</name> 6673 <name xml:lang="ka">ირლანდიურის მხარდაჭერა</name> 6674 <name xml:lang="kn">ಐರಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6675 <name xml:lang="ko">아일랜드어 지원</name> 6676 <name xml:lang="lv">Īru valodas atbalsts</name> 6677 <name xml:lang="mk">Поддршка за ирски</name> 6678 <name xml:lang="ml">ഐറിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6679 <name xml:lang="mr">आयरिश समर्थन</name> 6680 <name xml:lang="ms">Sokongan Irish</name> 6681 <name xml:lang="nb">Støtte for irsk</name> 6682 <name xml:lang="ne">आइरिस समर्थन</name> 6683 <name xml:lang="nl">Ierse ondersteuning</name> 6684 <name xml:lang="no">Støtte for irsk</name> 6685 <name xml:lang="or">ଆଇରୀଶ ସହାୟତା</name> 6686 <name xml:lang="pa">ਆਈਰਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6687 <name xml:lang="pl">Obsługa irlandzkiego</name> 6688 <name xml:lang="pt">Suporte a Irlandês</name> 6689 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Irlandês</name> 6690 <name xml:lang="ro">Suport pentru irlandeză</name> 6691 <name xml:lang="ru">Поддержка ирландского языка</name> 6692 <name xml:lang="si">අයිරිශ් භාශා පහසුකම</name> 6693 <name xml:lang="sk">Írska podpora</name> 6694 <name xml:lang="sl">Podpora Irščini</name> 6695 <name xml:lang="sr">Подршка за ирски</name> 6696 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za irski</name> 6697 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za irski</name> 6698 <name xml:lang="sv">Stöd för iriska</name> 6699 <name xml:lang="ta">ஐரீஷ் துணை</name> 6700 <name xml:lang="te">ఐరిష్ మద్దతు</name> 6701 <name xml:lang="th">Irish Support</name> 6702 <name xml:lang="tr">İrlandaca Desteği</name> 6703 <name xml:lang="uk">Підтримка ірландської мови</name> 6704 <name xml:lang="ur">ارش کا ساتھ</name> 6705 <name xml:lang="zh_CN">爱尔兰语支持</name> 6706 <name xml:lang="zh_TW">愛爾蘭語支援</name> 6707 <description/> 6708 <default>false</default> 6709 <uservisible>false</uservisible> 6710 <langonly>ga</langonly> 6711 <packagelist> 6712 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-ga</packagereq> 6713 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-ga</packagereq> 6714 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-ga</packagereq> 6715 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ga</packagereq> 6716 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ga_IE</packagereq> 6717 </packagelist> 6718 </group> 6719 <group> 6720 <id>italian-support</id> 6721 <name>Italian Support</name> 6722 <name xml:lang="af">Italiaanse taalsteun</name> 6723 <name xml:lang="am">የጣሊያናዊ ድጋፍ</name> 6724 <name xml:lang="ar">دعم الإيطاليّة</name> 6725 <name xml:lang="as">ইটেলিএন ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6726 <name xml:lang="be">Падтрымка італійскае мовы</name> 6727 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Италиански</name> 6728 <name xml:lang="bn">ইতালিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 6729 <name xml:lang="bn_IN">ইতালিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 6730 <name xml:lang="bs">Podrška za talijanski</name> 6731 <name xml:lang="ca">Suport per a l'italià</name> 6732 <name xml:lang="cs">Italština</name> 6733 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Eidaleg</name> 6734 <name xml:lang="da">Understøttelse for italiensk</name> 6735 <name xml:lang="de">Unterstützung für Italienisch</name> 6736 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ιταλικών</name> 6737 <name xml:lang="en_GB">Italian Support</name> 6738 <name xml:lang="es">Soporte para italiano</name> 6739 <name xml:lang="et">itaalia keele toetus</name> 6740 <name xml:lang="fa">پشتیبانی ایتالیایی</name> 6741 <name xml:lang="fi">Italian kielituki</name> 6742 <name xml:lang="fr">Support italien</name> 6743 <name xml:lang="gu">ઈટાલિક આધાર</name> 6744 <name xml:lang="hi">इटालियन समर्थन</name> 6745 <name xml:lang="hr">Podrška za talijanski</name> 6746 <name xml:lang="hu">Olasz nyelvi támogatás</name> 6747 <name xml:lang="hy">իտալերենի սպասարկում</name> 6748 <name xml:lang="id">Dukungan Italia</name> 6749 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Italiano</name> 6750 <name xml:lang="is">Ítalska</name> 6751 <name xml:lang="it">Supporto per l'italiano</name> 6752 <name xml:lang="ja">イタリア語のサポート</name> 6753 <name xml:lang="ka">იტალიურის მხარდაჭერა</name> 6754 <name xml:lang="kn">ಇಟಾಲಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6755 <name xml:lang="ko">이탈리아어 지원</name> 6756 <name xml:lang="lv">Itāļu valodas atbalsts</name> 6757 <name xml:lang="mk">Поддршка за италијански</name> 6758 <name xml:lang="ml">ഇറ്റാലിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6759 <name xml:lang="mr">इटालियन समर्थन</name> 6760 <name xml:lang="ms">Sokongan Itali</name> 6761 <name xml:lang="nb">Støtte for italiensk</name> 6762 <name xml:lang="ne">इटालियन समर्थन</name> 6763 <name xml:lang="nl">Italiaanse ondersteuning</name> 6764 <name xml:lang="no">Støtte for italiensk</name> 6765 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Setaliana</name> 6766 <name xml:lang="or">ଇଟାଲୀୟ ସହାୟତା</name> 6767 <name xml:lang="pa">ਇਤਾਲਵੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6768 <name xml:lang="pl">Obsługa włoskiego</name> 6769 <name xml:lang="pt">Suporte a Italiano</name> 6770 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Italiano</name> 6771 <name xml:lang="ro">Suport pentru italiană</name> 6772 <name xml:lang="ru">Поддержка итальянского языка</name> 6773 <name xml:lang="si">ඉතාලි භාශා පහසුකම</name> 6774 <name xml:lang="sk">Talianska podpora</name> 6775 <name xml:lang="sl">Italijanska podpora</name> 6776 <name xml:lang="sr">Подршка за италијански</name> 6777 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za italijanski</name> 6778 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za italijanski</name> 6779 <name xml:lang="sv">Stöd för italienska</name> 6780 <name xml:lang="ta">இத்தாலிய துணை</name> 6781 <name xml:lang="te">ఇటాలియను మద్దతు</name> 6782 <name xml:lang="th">Italian Support</name> 6783 <name xml:lang="tr">İtalyanca Desteği</name> 6784 <name xml:lang="uk">Підтримка італійської мови</name> 6785 <name xml:lang="ur">اٹالين ساتھ</name> 6786 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Ý</name> 6787 <name xml:lang="zh_CN">意大利语支持</name> 6788 <name xml:lang="zh_TW">義大利文支援</name> 6789 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiNtaliyani</name> 6790 <description/> 6791 <default>false</default> 6792 <uservisible>false</uservisible> 6793 <langonly>it</langonly> 6794 <packagelist> 6795 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-it</packagereq> 6796 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-it</packagereq> 6797 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-it</packagereq> 6798 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Italian</packagereq> 6799 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-it</packagereq> 6800 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-it</packagereq> 6801 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-it</packagereq> 6802 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-it</packagereq> 6803 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-it</packagereq> 6804 <packagereq type="conditional" requires="tesseract">tesseract-langpack-it</packagereq> 6805 </packagelist> 6806 </group> 6807 <group> 6808 <id>japanese-support</id> 6809 <name>Japanese Support</name> 6810 <name xml:lang="af">Japanese taalsteun</name> 6811 <name xml:lang="am">የጃፓናዊ ድጋፍ</name> 6812 <name xml:lang="ar">دعم اليابانيّة</name> 6813 <name xml:lang="as">জাপানী ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 6814 <name xml:lang="be">Падтрымка японскае мовы</name> 6815 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Японски</name> 6816 <name xml:lang="bn">জাপানি ব্যবহারের সহায়ক</name> 6817 <name xml:lang="bn_IN">জাপানি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 6818 <name xml:lang="bs">Podrška za japanski</name> 6819 <name xml:lang="ca">Suport per al japonès</name> 6820 <name xml:lang="cs">Japonština</name> 6821 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Japaneaidd</name> 6822 <name xml:lang="da">Understøttelse for japansk</name> 6823 <name xml:lang="de">Unterstützung für Japanisch</name> 6824 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Γιαπωνέζικων</name> 6825 <name xml:lang="en_GB">Japanese Support</name> 6826 <name xml:lang="es">Soporte para japonés</name> 6827 <name xml:lang="et">jaapani keele toetus</name> 6828 <name xml:lang="fa">پشتیبانی ژاپنی</name> 6829 <name xml:lang="fi">Japanin kielituki</name> 6830 <name xml:lang="fr">Support japonais</name> 6831 <name xml:lang="gu">જાપાની આધાર</name> 6832 <name xml:lang="hi">जापानी समर्थन</name> 6833 <name xml:lang="hr">Podrška za japanski</name> 6834 <name xml:lang="hu">Japán nyelvi támogatás</name> 6835 <name xml:lang="hy">ճապոներենի սպասարկում</name> 6836 <name xml:lang="id">Dukungan Jepang</name> 6837 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Hapon</name> 6838 <name xml:lang="is">Japanska</name> 6839 <name xml:lang="it">Supporto per il giapponese</name> 6840 <name xml:lang="ja">日本語のサポート</name> 6841 <name xml:lang="ka">იაპონურის მხარდაჭერა</name> 6842 <name xml:lang="kn">ಜಪಾನೀಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 6843 <name xml:lang="ko">일본어 지원</name> 6844 <name xml:lang="lv">Japāņu valodas atbalsts</name> 6845 <name xml:lang="mk">Поддршка за јапонски</name> 6846 <name xml:lang="ml">ജാപ്പനീസ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 6847 <name xml:lang="mr">जापानी समर्थन</name> 6848 <name xml:lang="ms">Sokongan Jepun</name> 6849 <name xml:lang="nb">Støtte for japansk</name> 6850 <name xml:lang="ne">जापानी समर्थन</name> 6851 <name xml:lang="nl">Japanse ondersteuning</name> 6852 <name xml:lang="no">Støtte for japansk</name> 6853 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Sejapane</name> 6854 <name xml:lang="or">ଜାପାନୀ ସହାୟତା</name> 6855 <name xml:lang="pa">ਜਾਪਾਨੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 6856 <name xml:lang="pl">Obsługa japońskiego</name> 6857 <name xml:lang="pt">Suporte a Japonês</name> 6858 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Japonês</name> 6859 <name xml:lang="ro">Suport pentru japoneză</name> 6860 <name xml:lang="ru">Поддержка японского языка</name> 6861 <name xml:lang="si">ජපාන භාශා පහසුකම</name> 6862 <name xml:lang="sk">Japonská podpora</name> 6863 <name xml:lang="sl">Japonska podpora</name> 6864 <name xml:lang="sr">Подршка за јапански</name> 6865 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za japanski</name> 6866 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za japanski</name> 6867 <name xml:lang="sv">Stöd för japanska</name> 6868 <name xml:lang="ta">ஜப்பானிய துணை</name> 6869 <name xml:lang="te">జపనీస్ మద్దతు</name> 6870 <name xml:lang="th">Japanese Support</name> 6871 <name xml:lang="tl">Pagsasang-ayong Wikang Hapon</name> 6872 <name xml:lang="tr">Japonca Desteği</name> 6873 <name xml:lang="uk">Підтримка японської мови</name> 6874 <name xml:lang="ur"> جاپانيسي ساتھ</name> 6875 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Nhật</name> 6876 <name xml:lang="zh_CN">日语支持</name> 6877 <name xml:lang="zh_TW">日文支援</name> 6878 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiJaphani</name> 6879 <description/> 6880 <default>false</default> 6881 <uservisible>false</uservisible> 6882 <langonly>ja</langonly> 6883 <packagelist> 6884 <packagereq type="mandatory">fonts-japanese</packagereq> 6885 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Japanese</packagereq> 6886 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-ja</packagereq> 6887 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-ja</packagereq> 6888 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ja</packagereq> 6889 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ja_JP</packagereq> 6890 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-anthy</packagereq> 6891 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-japanese</packagereq> 6892 <packagereq type="optional">anthy-el</packagereq> 6893 <packagereq type="optional">cmigemo</packagereq> 6894 <packagereq type="optional">ddskk</packagereq> 6895 <packagereq type="optional">ddskk-xemacs</packagereq> 6896 <packagereq type="optional">eblook</packagereq> 6897 <packagereq type="optional">jfbterm</packagereq> 6898 <packagereq type="optional">kcc</packagereq> 6899 <packagereq type="optional">kinput2</packagereq> 6900 <packagereq type="optional">lv</packagereq> 6901 <packagereq type="optional">m17n-db-japanese</packagereq> 6902 <packagereq type="optional">mecab</packagereq> 6903 <packagereq type="optional">mecab-ipadic</packagereq> 6904 <packagereq type="optional">mecab-jumandic</packagereq> 6905 <packagereq type="optional">migemo</packagereq> 6906 <packagereq type="optional">nkf</packagereq> 6907 <packagereq type="optional">perl-NKF</packagereq> 6908 <packagereq type="optional">scim-skk</packagereq> 6909 <packagereq type="optional">stardict-dic-ja</packagereq> 6910 <packagereq type="optional">uim-anthy</packagereq> 6911 <packagereq type="optional">uim-canna</packagereq> 6912 <packagereq type="optional">uim-skk</packagereq> 6913 <packagereq type="optional">VLGothic-fonts</packagereq> 6914 </packagelist> 6915 </group> 6916 <group> 6917 <id>java</id> 6918 <name>Java</name> 6919 <name xml:lang="am">ጃቫ</name> 6920 <name xml:lang="ar">جافا</name> 6921 <name xml:lang="as">জাভা</name> 6922 <name xml:lang="bg">Java</name> 6923 <name xml:lang="bn">জাভা</name> 6924 <name xml:lang="bn_IN">Java</name> 6925 <name xml:lang="bs">Java</name> 6926 <name xml:lang="ca">Java</name> 6927 <name xml:lang="cs">Java</name> 6928 <name xml:lang="cy">Java</name> 6929 <name xml:lang="da">Java</name> 6930 <name xml:lang="de">Java</name> 6931 <name xml:lang="el">Java</name> 6932 <name xml:lang="en_GB">Java</name> 6933 <name xml:lang="es">Java</name> 6934 <name xml:lang="et">Java</name> 6935 <name xml:lang="fi">Java</name> 6936 <name xml:lang="fr">Java</name> 6937 <name xml:lang="gl">Java</name> 6938 <name xml:lang="gu">જાવા</name> 6939 <name xml:lang="hi">जावा</name> 6940 <name xml:lang="hr">Java</name> 6941 <name xml:lang="hu">Java</name> 6942 <name xml:lang="hy">Java</name> 6943 <name xml:lang="id">Java</name> 6944 <name xml:lang="ilo">Java</name> 6945 <name xml:lang="is">Java</name> 6946 <name xml:lang="it">Java</name> 6947 <name xml:lang="ja">Java</name> 6948 <name xml:lang="ka">Java</name> 6949 <name xml:lang="kn">ಜಾವಾ</name> 6950 <name xml:lang="ko">Java</name> 6951 <name xml:lang="lv">Java</name> 6952 <name xml:lang="mk">Java</name> 6953 <name xml:lang="ml">Java</name> 6954 <name xml:lang="mr">जावा</name> 6955 <name xml:lang="ms">Java</name> 6956 <name xml:lang="nb">Java</name> 6957 <name xml:lang="ne">जाभा</name> 6958 <name xml:lang="nl">Java</name> 6959 <name xml:lang="no">Java</name> 6960 <name xml:lang="or">ଜାଭା</name> 6961 <name xml:lang="pa">ਜਾਵਾ</name> 6962 <name xml:lang="pl">Java</name> 6963 <name xml:lang="pt">Java</name> 6964 <name xml:lang="pt_BR">Java</name> 6965 <name xml:lang="ro">Java</name> 6966 <name xml:lang="ru">Java</name> 6967 <name xml:lang="si">Java</name> 6968 <name xml:lang="sk">Java</name> 6969 <name xml:lang="sl">Java</name> 6970 <name xml:lang="sr">Java</name> 6971 <name xml:lang="sr@Latn">Java</name> 6972 <name xml:lang="sr@latin">Java</name> 6973 <name xml:lang="sv">Java</name> 6974 <name xml:lang="ta">ஜாவா</name> 6975 <name xml:lang="te">జావా</name> 6976 <name xml:lang="th">ภาษาจาวา</name> 6977 <name xml:lang="tr">Java</name> 6978 <name xml:lang="uk">Java</name> 6979 <name xml:lang="ur">جاوا JAVA</name> 6980 <name xml:lang="zh_CN">Java</name> 6981 <name xml:lang="zh_TW">Java</name> 6982 <description>Support for running programs written in the Java programming language.</description> 6983 <description xml:lang="am">በጃቫ የፕሮግራም ቋንቋ ውስጥ ለተጻፉት በመሄድ ላይ ላሉ ፕሮግራሞች ድጋፍ።</description> 6984 <description xml:lang="as">জাভা প্ৰ'গ্ৰামিং ভাষাত প্ৰ'গ্ৰাম্ চলাব'লৈ কৰাৰ সমৰ্থন</description> 6985 <description xml:lang="bg">Поддръжка за програми написани на програмния език Java.</description> 6986 <description xml:lang="bn">জাভা প্রোগ্রামিং ভাষায় লিখিত প্রোগ্রাম চালানোর সমর্থন।</description> 6987 <description xml:lang="bn_IN">Java প্রোগ্রামিং ভাষায় লেখা প্রোগ্রাম সঞ্চালনের সমর্থন।</description> 6988 <description xml:lang="bs">Podrška za pokretanje programa izrađenih u programskom jeziku Java</description> 6989 <description xml:lang="ca">Suport per a executar programes escrits en el llenguatge de programació Java.</description> 6990 <description xml:lang="cs">Podpora pro běh programů napsaných v programovacím jazyce Java (runtime environment).</description> 6991 <description xml:lang="da">Understøttelse for kørsel af programmer skrevet i programmeringssproget Java.</description> 6992 <description xml:lang="de">Unterstützung für die Ausführung von in Java geschriebenen Programmen.</description> 6993 <description xml:lang="el">Υποστήριξη για εφαρμογές γραμμένα στη γλώσσα προγραμματισμού Java.</description> 6994 <description xml:lang="en_GB">Support for running programs written in the Java programming language.</description> 6995 <description xml:lang="es">Soporte para ejecutar programas escritos en el lenguaje de programación Java.</description> 6996 <description xml:lang="et">Toetus Java keeles kirjutatud programmide käivitamiseks.</description> 6997 <description xml:lang="fi">Tuki Java-ohjelmointikielellä tehtyjen ohjelmien suorittamiseen.</description> 6998 <description xml:lang="fr">Support pour le lancement d'applications écrites en langage Java</description> 6999 <description xml:lang="gl">Soporte para executar programas escritos ca linguaxe de programación Java.</description> 7000 <description xml:lang="gu">જાવા પ્રોગ્રામીંગ ભાષામાં લખાયેલ કાર્યક્રમો ચલાવવા માટેનો આધાર.</description> 7001 <description xml:lang="hi">जावा प्रोग्रामिंग भाषा में लिखे प्रोग्राम को चलाने के लिये समर्थन</description> 7002 <description xml:lang="hr">Podrška za pokretanje programa izrađenih u programskom jeziku Java</description> 7003 <description xml:lang="hu">Támogatás a Java programozási nyelven készült alkalmazások futtatásához.</description> 7004 <description xml:lang="id">Dukungan untuk menjalankan program yang ditulis dalam bahasa pemrograman Java.</description> 7005 <description xml:lang="is">Grunnstuðningur við Java forritunarmálið.</description> 7006 <description xml:lang="it">Supporto per eseguire programmi scritti nel linguaggio di programmazione Java.</description> 7007 <description xml:lang="ja">Java プログラミング言語で書かれたプログラムの実行サポート</description> 7008 <description xml:lang="kn">ಜಾವಾ ಕ್ರಮವಿಧಿರಚನಾ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾದ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ಚಾಲಿಸಲು ಸಮರ್ಥನೆ.</description> 7009 <description xml:lang="ko">Java 프로그래밍 언어로 작성된 프로그램 실행 지원.</description> 7010 <description xml:lang="lv">Atbalsts Javas valodā rakstīto programmu startēšanai</description> 7011 <description xml:lang="mk">Поддршка за извршување на програми напишани во Java.</description> 7012 <description xml:lang="ml">Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജ് ഉപയോഗിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്ന പ്രോഗ്രാമുകള് പ്രവറ്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായുളള സപ്പോറ്ട്ട്.</description> 7013 <description xml:lang="mr">जावा या प्रोग्रामिंग(कार्यक्रम) भाषेत लिहीलेले कार्यक्रम चालवण्यास समर्थन.</description> 7014 <description xml:lang="ms">Sokongan untuk melaksanakan program yang ditulis dalam bahasa pengaturcaraan Java.</description> 7015 <description xml:lang="nb">Støtte for kjøring av programmer skrevet i programmeringsspråket Java.</description> 7016 <description xml:lang="ne">जाभा प्रोग्रामिङ भाषामा लेखिएका कार्यक्रम चलाउनका लागि समर्थन गर्नुहोस् ।</description> 7017 <description xml:lang="nl">Ondersteuning voor het uitvoeren van programma's die in de programmeertaal Java zijn ontwikkeld.</description> 7018 <description xml:lang="no">Støtte for å kjøre Java-programmer.</description> 7019 <description xml:lang="or">ଜାଭା ପ୍ରୋଗ୍ରାମିଂ ଲାଙ୍ଗୁଏଜ୍ ରେ ଲେଖା ଯାଇଥିବା ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ମାନଙ୍କୁ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ସହାୟତା</description> 7020 <description xml:lang="pa">ਜਾਵਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ</description> 7021 <description xml:lang="pl">Obsługa uruchamiania programów napisanych w języku programowania Java.</description> 7022 <description xml:lang="pt">Suporte para correr programas escritos na linguagem de programação Java.</description> 7023 <description xml:lang="pt_BR">Suporte para a execução de programas escritos na linguagem de programação Java.</description> 7024 <description xml:lang="ro">Suport pentru rularea programelor scrise în limbajul de programare Java.</description> 7025 <description xml:lang="ru">Поддержка запуска программ, написанных на языке программирования Java.</description> 7026 <description xml:lang="si">Java ක්රමලේඛණ භාශාව උපයෝගි කරගෙන රචිත වැඩසටහන් ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා උපකාරී වේ.</description> 7027 <description xml:lang="sk">Podpora spúšťania programov napísaných v programovacom jazyku Java.</description> 7028 <description xml:lang="sl">Podpora za poganjanje programov pisanih v programskem jeziku Java.</description> 7029 <description xml:lang="sr">Подршка за покретање програма писаних у програмском језику Java.</description> 7030 <description xml:lang="sr@Latn">Podrška za pokretanje programa pisanih u programskom jeziku Java.</description> 7031 <description xml:lang="sr@latin">Podrška za pokretanje programa pisanih u programskom jeziku Java.</description> 7032 <description xml:lang="sv">Stöd för körande av program som är skrivna i programmeringsspråket Java.</description> 7033 <description xml:lang="ta">ஜாவா நிரலாக்க மொழி வழியாக எழுதப்பட்ட நிரல்களை இயக்குவதில் துணை.</description> 7034 <description xml:lang="te">జావా ప్రక్రమ(programing) భాషలో రాసిన ప్రక్రమాలను ఉపయోగించటానికి మద్దతు</description> 7035 <description xml:lang="th">สนับสนุนการรันโปรแกรมที่เขียนด้วยภาษาจาวา</description> 7036 <description xml:lang="tr">Java programlama dilinde yazılmış programlar için destek.</description> 7037 <description xml:lang="uk">Підтримка запуску програм, що написані ні мові програмування Ruby.</description> 7038 <description xml:lang="ur">جاوا میں پروگرام چلانے کیلئے ساتھ </description> 7039 <description xml:lang="zh_CN">对运行使用 Java 编程语言编写的程序的支持。</description> 7040 <description xml:lang="zh_TW">Java 程式語言的執行程式支援。</description> 7041 <default>true</default> 7042 <uservisible>false</uservisible> 7043 <packagelist> 7044 <packagereq type="mandatory">java-1.5.0-gcj</packagereq> 7045 <packagereq type="mandatory">libgcj</packagereq> 7046 <packagereq type="default">java-1.7.0-icedtea</packagereq> 7047 <packagereq type="default">java-1.7.0-icedtea-plugin</packagereq> 7048 </packagelist> 7049 </group> 7050 <group> 7051 <id>java-development</id> 7052 <name>Java Development</name> 7053 <name xml:lang="am">የጃቫ እድገት</name> 7054 <name xml:lang="as">জাভাৰ উন্নয়ন</name> 7055 <name xml:lang="bg">Java разработка</name> 7056 <name xml:lang="bn">জাভা সফটওয়্যার তৈরি</name> 7057 <name xml:lang="bn_IN">Java ডিভেলপমেন্ট</name> 7058 <name xml:lang="bs">Java razvoj</name> 7059 <name xml:lang="ca">Desenvolupament amb Java</name> 7060 <name xml:lang="cs">Java - vývoj</name> 7061 <name xml:lang="cy">Datblygiad Java</name> 7062 <name xml:lang="da">Java-udvikling</name> 7063 <name xml:lang="de">Java-Softwareentwicklung</name> 7064 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού Java</name> 7065 <name xml:lang="en_GB">Java Development</name> 7066 <name xml:lang="es">Desarrollo en Java</name> 7067 <name xml:lang="et">Java arendus</name> 7068 <name xml:lang="fi">Java-ohjelmistokehitys</name> 7069 <name xml:lang="fr">Développement Java</name> 7070 <name xml:lang="gl">Desenvolvemento con Java</name> 7071 <name xml:lang="gu">જાવા વિકાસ</name> 7072 <name xml:lang="hi">जावा विकास</name> 7073 <name xml:lang="hr">Java razvoj</name> 7074 <name xml:lang="hu">Java-fejlesztőeszközök</name> 7075 <name xml:lang="hy">Javaով կառուցում</name> 7076 <name xml:lang="id">Pengembangan Java</name> 7077 <name xml:lang="ilo">Panagbukel ti Java</name> 7078 <name xml:lang="is">Java þróun</name> 7079 <name xml:lang="it">Sviluppo Java</name> 7080 <name xml:lang="ja">Java 開発</name> 7081 <name xml:lang="ka">Java-ის პროგრამების შექმნა</name> 7082 <name xml:lang="kn">ಜಾವಾ ವಿಕಾಸನ</name> 7083 <name xml:lang="ko">Java 개발용 도구</name> 7084 <name xml:lang="lv">Izstrāde Java valodā</name> 7085 <name xml:lang="mk">Развој со Java</name> 7086 <name xml:lang="ml">Java ഡവലപ്പ്മെന്റ്</name> 7087 <name xml:lang="mr">जावा विकास</name> 7088 <name xml:lang="ms">Pembangunan Java</name> 7089 <name xml:lang="nb">Java-utvikling</name> 7090 <name xml:lang="ne">जाभा विकास</name> 7091 <name xml:lang="nl">Java ontwikkeling</name> 7092 <name xml:lang="no">Java Development</name> 7093 <name xml:lang="or">ଜାଭା ବିକାଶ</name> 7094 <name xml:lang="pa">ਜਾਵਾ ਵਿਕਾਸ</name> 7095 <name xml:lang="pl">Programowanie w Javie</name> 7096 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento Java</name> 7097 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento Java</name> 7098 <name xml:lang="ro">Dezvoltare Java</name> 7099 <name xml:lang="ru">Разработка на Java</name> 7100 <name xml:lang="si">Java ප්රවර්ධනය</name> 7101 <name xml:lang="sk">Vývoj Javy</name> 7102 <name xml:lang="sl">Razvoj v Javi</name> 7103 <name xml:lang="sr">Java развој</name> 7104 <name xml:lang="sr@Latn">Java razvoj</name> 7105 <name xml:lang="sr@latin">Java razvoj</name> 7106 <name xml:lang="sv">Java-utveckling</name> 7107 <name xml:lang="ta">ஜாவா உருவாக்கம்</name> 7108 <name xml:lang="te">జావా అభివృద్ధి</name> 7109 <name xml:lang="th">การพัฒนาด้วยภาษาจาวา</name> 7110 <name xml:lang="tr">Java Geliştirme</name> 7111 <name xml:lang="uk">Розробка на Java</name> 7112 <name xml:lang="ur">Java تعمیر</name> 7113 <name xml:lang="zh_CN">Java开发</name> 7114 <name xml:lang="zh_TW">Java 程式開發</name> 7115 <description>Support for developing programs in the Java programming language.</description> 7116 <description xml:lang="am">ድጋፍ በማደግ ላይ ላሉ ፕሮግራሞች በጃቫ የፕሮግራም ቋንቋ ውስጥ።</description> 7117 <description xml:lang="as"> জাভা প্ৰ'গ্ৰামিং ভাষাত প্ৰ'গ্ৰাম্ বিকাশ কৰাৰ সমৰ্থন</description> 7118 <description xml:lang="bg">Поддръжка за разработка на програми на програмния език Java.</description> 7119 <description xml:lang="bn">জাভা প্রোগ্রামিং ভাষায় প্রোগ্রাম তৈরির সমর্থন।</description> 7120 <description xml:lang="bn_IN">Java প্রোগ্রামিং ভাষা প্রয়োগ করে প্রোগ্রাম নির্মাণ ব্যবস্থার সমর্থন।</description> 7121 <description xml:lang="bs">Podrška za razvoj programa u programskom jeziku Java</description> 7122 <description xml:lang="ca">Suport per a desenvolupar programes en el llenguatge de programació Java.</description> 7123 <description xml:lang="cs">Podpora pro vývoj programů v programovacím jazyku Java.</description> 7124 <description xml:lang="cy">.</description> 7125 <description xml:lang="da">Understøttelse for programudvikling i programmeringssproget Java.</description> 7126 <description xml:lang="de">Unterstützung für die Entwicklung von Programmen in der Programmiersprache Java.</description> 7127 <description xml:lang="el">Υποστήριξη ανάπτυξης λογισμικού στη γλώσσα προγραμματισμού Java.</description> 7128 <description xml:lang="en_GB">Support for developing programs in the Java programming language.</description> 7129 <description xml:lang="es">Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java.</description> 7130 <description xml:lang="et">Toetus programmeerimiseks Java keeles.</description> 7131 <description xml:lang="fi">Ohjelmistokehitystuki Java-ohjelmointikielelle.</description> 7132 <description xml:lang="fr">Support pour le développement d'applications en langage de programmation Java</description> 7133 <description xml:lang="gl">Soporte para desenvolver programas usando a linguaxe de programación Java.</description> 7134 <description xml:lang="gu">જાવા પ્રોગ્રામીંગ ભાષામાં કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટેનો આધાર.</description> 7135 <description xml:lang="hi">जावा प्रोग्रामिंग भाषा में प्रोग्राम बनाने के लिये समर्थन</description> 7136 <description xml:lang="hr">Podrška za razvoj programa u programskom jeziku Java</description> 7137 <description xml:lang="hu">Támogatás a Java programozási nyelvvel történő alkalmazásfejlesztéshez.</description> 7138 <description xml:lang="id">Dukungan untuk mengembangkan program dalam bahasa pemrograman Java. </description> 7139 <description xml:lang="is">Þróunartól fyrir Java forritunarmálið.</description> 7140 <description xml:lang="it">Supporto per sviluppare programmi nel linguaggio di programmazione Java.</description> 7141 <description xml:lang="ja">Java プログラミング言語のプログラム開発サポート</description> 7142 <description xml:lang="kn">ಜಾವಾ ಕ್ರಮವಿಧಿರಚನಾ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಸಮರ್ಥನೆ.</description> 7143 <description xml:lang="ko">Java 프로그래밍 언어로 작성된 개발용 프로그램 지원.</description> 7144 <description xml:lang="lv">Izstrādes programmu atbalsts darbam ar Java programmēšanas valodu</description> 7145 <description xml:lang="mk">Поддршка за развој на програми во програмскиот јазик Java.</description> 7146 <description xml:lang="ml">Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജില് പ്രോഗ്രാമുകള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി</description> 7147 <description xml:lang="mr">जावा या प्रोग्रामिंग(कार्यक्रम) भाषेत कार्यक्रम विकसित करण्यास समर्थन.</description> 7148 <description xml:lang="ms">Sokongan untuk membina program dalam pengaturcaraan Java.</description> 7149 <description xml:lang="nb">Støtte for utvikling av programmer i programmeringsspråket Java.</description> 7150 <description xml:lang="ne">जाभा प्रोग्रामिङ भाषामा कार्यक्रम विकास गर्नका लागि समर्थन गर्नुहोस् ।</description> 7151 <description xml:lang="nl">Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal Java.</description> 7152 <description xml:lang="no">Støtte for å utvikle Java-programmer.</description> 7153 <description xml:lang="or">ଜାଭା ପ୍ରୋଗ୍ରାମିଂ ଲାଙ୍ଗୁଏଜ୍ ରେ ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ମାନଙ୍କର ବିକାଶ କରିବା ପାଇଁ ସହାୟତା</description> 7154 <description xml:lang="pa">ਜਾਵਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ</description> 7155 <description xml:lang="pl">Obsługa tworzenia programów w języku programowania Java.</description> 7156 <description xml:lang="pt">Suporte para desenvolver programas na linguagem de programação Java.</description> 7157 <description xml:lang="pt_BR">Suporte ao desenvolvimento de programas na linguagem de programação Java.</description> 7158 <description xml:lang="ro">Suport pentru dezvoltarea programelor în limbajul de programare Java.</description> 7159 <description xml:lang="ru">Поддержка разработки программ на языке программирования Java.</description> 7160 <description xml:lang="si">Java ක්රමලේඛණය භාවිත කරමින් වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය කිරීම සඳහා මින් හැකියාව ලැබේ.</description> 7161 <description xml:lang="sk">Podpora pre vývoj programov v programovacom jazyku Java.</description> 7162 <description xml:lang="sl">Podpora za razvoj programja v programskem jeziku Java</description> 7163 <description xml:lang="sr">Подршка за развој програма у програмском језику Java.</description> 7164 <description xml:lang="sr@Latn">Podrška za razvoj programa u programskom jeziku Java.</description> 7165 <description xml:lang="sr@latin">Podrška za razvoj programa u programskom jeziku Java.</description> 7166 <description xml:lang="sv">Stöd för utveckling av program i programmeringsspråket Java.</description> 7167 <description xml:lang="ta">ஜாவா நிரலாக்க மொழி வழியாக நிரலாக்க உருவாக்கும் துணை.</description> 7168 <description xml:lang="te">Java ప్రక్రమ భాషలో ప్రక్రమ అభివృద్ధికి మద్దతు.</description> 7169 <description xml:lang="th">สนับสนุนการพัฒนาโปรแกรมด้วยภาษาจาวา</description> 7170 <description xml:lang="tr">Java programlama dilinde geliştirme için destek.</description> 7171 <description xml:lang="uk">Базова підтримка мови програмування Java.</description> 7172 <description xml:lang="ur">جاوا میں پروگرام بنانے کیلئے ساتھ </description> 7173 <description xml:lang="zh_CN">对使用 Java 编程语言开发程序的支持。</description> 7174 <description xml:lang="zh_TW">Java 程式語言的開發程式支援。</description> 7175 <default>false</default> 7176 <uservisible>true</uservisible> 7177 <packagelist> 7178 <packagereq type="mandatory">ant</packagereq> 7179 <packagereq type="mandatory">eclipse-ecj</packagereq> 7180 <packagereq basearchonly="true" type="mandatory">gcc-java</packagereq> 7181 <packagereq type="mandatory">java-1.5.0-gcj-devel</packagereq> 7182 <packagereq type="mandatory">libgcj-devel</packagereq> 7183 <packagereq type="mandatory">sinjdoc</packagereq> 7184 <packagereq type="default">ant-antlr</packagereq> 7185 <packagereq type="default">ant-apache-bcel</packagereq> 7186 <packagereq type="default">ant-apache-log4j</packagereq> 7187 <packagereq type="default">ant-apache-oro</packagereq> 7188 <packagereq type="default">ant-apache-regexp</packagereq> 7189 <packagereq type="default">ant-apache-resolver</packagereq> 7190 <packagereq type="default">ant-commons-logging</packagereq> 7191 <packagereq type="default">ant-javadoc</packagereq> 7192 <packagereq type="default">ant-javamail</packagereq> 7193 <packagereq type="default">ant-jdepend</packagereq> 7194 <packagereq type="default">ant-junit</packagereq> 7195 <packagereq type="default">ant-manual</packagereq> 7196 <packagereq type="default">ant-nodeps</packagereq> 7197 <packagereq type="default">ant-scripts</packagereq> 7198 <packagereq type="default">ant-swing</packagereq> 7199 <packagereq type="default">ant-trax</packagereq> 7200 <packagereq type="default">antlr</packagereq> 7201 <packagereq type="default">antlr-javadoc</packagereq> 7202 <packagereq type="default">antlr-manual</packagereq> 7203 <packagereq type="default">avalon-framework</packagereq> 7204 <packagereq type="default">avalon-framework-javadoc</packagereq> 7205 <packagereq type="default">avalon-framework-manual</packagereq> 7206 <packagereq type="default">avalon-logkit</packagereq> 7207 <packagereq type="default">avalon-logkit-javadoc</packagereq> 7208 <packagereq type="default">bcel</packagereq> 7209 <packagereq type="default">bcel-javadoc</packagereq> 7210 <packagereq type="default">classpathx-jaf</packagereq> 7211 <packagereq type="default">classpathx-jaf-javadoc</packagereq> 7212 <packagereq type="default">classpathx-mail</packagereq> 7213 <packagereq type="default">classpathx-mail-javadoc</packagereq> 7214 <packagereq type="default">cryptix-asn1-javadoc</packagereq> 7215 <packagereq type="default">cryptix-javadoc</packagereq> 7216 <packagereq type="default">gnu-getopt</packagereq> 7217 <packagereq type="default">gnu-getopt-javadoc</packagereq> 7218 <packagereq type="default">jakarta-commons-beanutils</packagereq> 7219 <packagereq type="default">jakarta-commons-beanutils-javadoc</packagereq> 7220 <packagereq type="default">jakarta-commons-collections</packagereq> 7221 <packagereq type="default">jakarta-commons-collections-javadoc</packagereq> 7222 <packagereq type="default">jakarta-commons-daemon</packagereq> 7223 <packagereq type="default">jakarta-commons-daemon-javadoc</packagereq> 7224 <packagereq type="default">jakarta-commons-dbcp</packagereq> 7225 <packagereq type="default">jakarta-commons-dbcp-javadoc</packagereq> 7226 <packagereq type="default">jakarta-commons-digester</packagereq> 7227 <packagereq type="default">jakarta-commons-digester-javadoc</packagereq> 7228 <packagereq type="default">jakarta-commons-el</packagereq> 7229 <packagereq type="default">jakarta-commons-el-javadoc</packagereq> 7230 <packagereq type="default">jakarta-commons-fileupload</packagereq> 7231 <packagereq type="default">jakarta-commons-fileupload-javadoc</packagereq> 7232 <packagereq type="default">jakarta-commons-lang</packagereq> 7233 <packagereq type="default">jakarta-commons-lang-javadoc</packagereq> 7234 <packagereq type="default">jakarta-commons-launcher</packagereq> 7235 <packagereq type="default">jakarta-commons-launcher-javadoc</packagereq> 7236 <packagereq type="default">jakarta-commons-logging</packagereq> 7237 <packagereq type="default">jakarta-commons-logging-javadoc</packagereq> 7238 <packagereq type="default">jakarta-commons-modeler</packagereq> 7239 <packagereq type="default">jakarta-commons-modeler-javadoc</packagereq> 7240 <packagereq type="default">jakarta-commons-pool</packagereq> 7241 <packagereq type="default">jakarta-commons-pool-javadoc</packagereq> 7242 <packagereq type="default">jakarta-commons-validator</packagereq> 7243 <packagereq type="default">jakarta-commons-validator-javadoc</packagereq> 7244 <packagereq type="default">jakarta-oro</packagereq> 7245 <packagereq type="default">jakarta-oro-javadoc</packagereq> 7246 <packagereq type="default">jakarta-taglibs-standard</packagereq> 7247 <packagereq type="default">jakarta-taglibs-standard-javadoc</packagereq> 7248 <packagereq type="default">java-1.5.0-gcj-javadoc</packagereq> 7249 <packagereq type="default">java-1.5.0-gcj-src</packagereq> 7250 <packagereq type="default">java-1.7.0-icedtea-demo</packagereq> 7251 <packagereq type="default">java-1.7.0-icedtea-devel</packagereq> 7252 <packagereq type="default">java-1.7.0-icedtea-javadoc</packagereq> 7253 <packagereq type="default">java-1.7.0-icedtea-src</packagereq> 7254 <packagereq type="default">java_cup</packagereq> 7255 <packagereq type="default">java_cup-javadoc</packagereq> 7256 <packagereq type="default">java_cup-manual</packagereq> 7257 <packagereq type="default">jdepend</packagereq> 7258 <packagereq type="default">jdepend-demo</packagereq> 7259 <packagereq type="default">jdepend-javadoc</packagereq> 7260 <packagereq type="default">jlex</packagereq> 7261 <packagereq type="default">jlex-javadoc</packagereq> 7262 <packagereq type="default">junit</packagereq> 7263 <packagereq type="default">junit-demo</packagereq> 7264 <packagereq type="default">junit-javadoc</packagereq> 7265 <packagereq type="default">junit-manual</packagereq> 7266 <packagereq type="default">ldapjdk</packagereq> 7267 <packagereq type="default">ldapjdk-javadoc</packagereq> 7268 <packagereq type="default">libgcj-src</packagereq> 7269 <packagereq type="default">log4j</packagereq> 7270 <packagereq type="default">log4j-javadoc</packagereq> 7271 <packagereq type="default">log4j-manual</packagereq> 7272 <packagereq type="default">maven2</packagereq> 7273 <packagereq type="default">mx4j</packagereq> 7274 <packagereq type="default">mx4j-javadoc</packagereq> 7275 <packagereq type="default">mx4j-manual</packagereq> 7276 <packagereq type="default">puretls-javadoc</packagereq> 7277 <packagereq type="default">regexp</packagereq> 7278 <packagereq type="default">regexp-javadoc</packagereq> 7279 <packagereq type="default">xalan-j2</packagereq> 7280 <packagereq type="default">xalan-j2-demo</packagereq> 7281 <packagereq type="default">xalan-j2-javadoc</packagereq> 7282 <packagereq type="default">xalan-j2-manual</packagereq> 7283 <packagereq type="default">xalan-j2-xsltc</packagereq> 7284 <packagereq type="default">xerces-j2</packagereq> 7285 <packagereq type="default">xerces-j2-demo</packagereq> 7286 <packagereq type="default">xerces-j2-javadoc-apis</packagereq> 7287 <packagereq type="default">xerces-j2-javadoc-impl</packagereq> 7288 <packagereq type="default">xerces-j2-javadoc-other</packagereq> 7289 <packagereq type="default">xerces-j2-javadoc-xni</packagereq> 7290 <packagereq type="default">xerces-j2-scripts</packagereq> 7291 <packagereq type="default">xml-commons-apis</packagereq> 7292 <packagereq type="default">xml-commons-apis-javadoc</packagereq> 7293 <packagereq type="default">xml-commons-apis-manual</packagereq> 7294 <packagereq type="default">xml-commons-resolver</packagereq> 7295 <packagereq type="default">xml-commons-resolver-javadoc</packagereq> 7296 <packagereq type="default">xml-commons-which</packagereq> 7297 <packagereq type="default">xml-commons-which-javadoc</packagereq> 7298 </packagelist> 7299 </group> 7300 <group> 7301 <id>kannada-support</id> 7302 <name>Kannada Support</name> 7303 <name xml:lang="am">ካናዳኛ ድጋፍ</name> 7304 <name xml:lang="as">কন্নড় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 7305 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Каннада</name> 7306 <name xml:lang="bn">কানাড়া ব্যবহারের সহায়ক</name> 7307 <name xml:lang="bn_IN">কন্নড় ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 7308 <name xml:lang="bs">Podrška za kanadski</name> 7309 <name xml:lang="ca">Suport per al kannada</name> 7310 <name xml:lang="cs">Kannada (Indie)</name> 7311 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Kannada</name> 7312 <name xml:lang="da">Understøttelse for kannada</name> 7313 <name xml:lang="de">Unterstützung für Kannada (Indien)</name> 7314 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Kannada</name> 7315 <name xml:lang="en_GB">Kannada Support</name> 7316 <name xml:lang="es">Soporte para japonés (kannada)</name> 7317 <name xml:lang="et">kannada keele toetus</name> 7318 <name xml:lang="fi">Kannadan kielituki</name> 7319 <name xml:lang="fr">Support kannada</name> 7320 <name xml:lang="gu">કન્નડ આધાર</name> 7321 <name xml:lang="hi">कन्नड़ समर्थन</name> 7322 <name xml:lang="hr">Podrška za kanadski</name> 7323 <name xml:lang="hu">Kannada nyelvi támogatás</name> 7324 <name xml:lang="id">Dukungan Kanada</name> 7325 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Kannada</name> 7326 <name xml:lang="is">Kannada</name> 7327 <name xml:lang="it">Supporto per il canadese</name> 7328 <name xml:lang="ja">カンナダ語のサポート</name> 7329 <name xml:lang="kn">ಕನ್ನಡ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 7330 <name xml:lang="ko">칸나다어 지원</name> 7331 <name xml:lang="lv">Kanādiešu valodas atbalsts</name> 7332 <name xml:lang="mk">Поддршка за канада</name> 7333 <name xml:lang="ml">കന്നഡ സപ്പോര്ട്ട്</name> 7334 <name xml:lang="mr">कन्नड समर्थन</name> 7335 <name xml:lang="ms">Sokongan Kannada</name> 7336 <name xml:lang="nb">Støtte for kannada</name> 7337 <name xml:lang="ne">कान्नडा समर्थन</name> 7338 <name xml:lang="nl">Kannada ondersteuning</name> 7339 <name xml:lang="no">Støtte for kanaresisk</name> 7340 <name xml:lang="or">କନ୍ନଡ ସହାୟତା</name> 7341 <name xml:lang="pa">ਕੰਨੜ ਸਹਿਯੋਗ</name> 7342 <name xml:lang="pl">Obsługa kannada</name> 7343 <name xml:lang="pt">Suporte a Kannada</name> 7344 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Kannada</name> 7345 <name xml:lang="ro">Suport pentru kannada</name> 7346 <name xml:lang="ru">Поддержка каннадского языка</name> 7347 <name xml:lang="si">කන්නද භාශා පහසුකම</name> 7348 <name xml:lang="sk">Kanadská podpora</name> 7349 <name xml:lang="sl">Podpora Kannadščini (Indijščina)</name> 7350 <name xml:lang="sr">Подршка за канаду</name> 7351 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za kanadu</name> 7352 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za kanadu</name> 7353 <name xml:lang="sv">Stöd för kannada</name> 7354 <name xml:lang="ta">கன்னட துணை</name> 7355 <name xml:lang="te">కన్నడా మద్దతు</name> 7356 <name xml:lang="th">Kannada Support</name> 7357 <name xml:lang="tr">Kanada Dili Desteği</name> 7358 <name xml:lang="uk">Підтримка канадської мови</name> 7359 <name xml:lang="ur">کانناڈا کا ساتھ</name> 7360 <name xml:lang="zh_CN">坎纳达语支持</name> 7361 <name xml:lang="zh_TW">卡納達語支援</name> 7362 <description/> 7363 <default>false</default> 7364 <uservisible>false</uservisible> 7365 <langonly>kn</langonly> 7366 <packagelist> 7367 <packagereq type="mandatory">fonts-kannada</packagereq> 7368 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-kannada</packagereq> 7369 <packagereq type="mandatory">m17n-db-kannada</packagereq> 7370 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-kn</packagereq> 7371 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-kn_IN</packagereq> 7372 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-kannada</packagereq> 7373 </packagelist> 7374 </group> 7375 <group> 7376 <id>kde-desktop</id> 7377 <name>KDE (K Desktop Environment)</name> 7378 <name xml:lang="af">KDE (K Desktop Environment)</name> 7379 <name xml:lang="am">KDE (K የዴስክቶፕ አካባቢ)</name> 7380 <name xml:lang="ar">كيدي (بيئة سطح المكتب K)</name> 7381 <name xml:lang="as">KDE (K ডেষ্কটপ পৰিবেশ)</name> 7382 <name xml:lang="be">Асяродзьдзе KDE</name> 7383 <name xml:lang="bg">КДЕ (К десктоп среда)</name> 7384 <name xml:lang="bn">কে.ডি.ই. (KDE) ডেস্কটপ</name> 7385 <name xml:lang="bn_IN">KDE (K ডেস্কটপ পরিবেশ)</name> 7386 <name xml:lang="bs">KDE (K radno okruženje)</name> 7387 <name xml:lang="ca">KDE (Entorn d'escriptori K)</name> 7388 <name xml:lang="cs">KDE</name> 7389 <name xml:lang="cy">KDE (Amgylchedd Penbwrdd K)</name> 7390 <name xml:lang="da">KDE (K-skrivebordsmiljøet)</name> 7391 <name xml:lang="de">KDE (K Desktop Environment)</name> 7392 <name xml:lang="el">Επιφάνεια εργασίας KDE</name> 7393 <name xml:lang="en_GB">KDE (K Desktop Environment)</name> 7394 <name xml:lang="es">KDE (K Desktop Environment)</name> 7395 <name xml:lang="et">KDE (K töölaua keskkond)</name> 7396 <name xml:lang="fa">KDE (محیط رومیزی K)</name> 7397 <name xml:lang="fi">KDE (KDE-työpöytäympäristö)</name> 7398 <name xml:lang="fr">Environnement de bureau KDE</name> 7399 <name xml:lang="gl">KDE (K Desktop Environment)</name> 7400 <name xml:lang="gu">KDE (K ડેસ્કટોપ પર્યાવરણ)</name> 7401 <name xml:lang="hi">KDE (K डेस्कटॉप वातावरण)</name> 7402 <name xml:lang="hr">KDE (K radno okruženje)</name> 7403 <name xml:lang="hu">KDE grafikus környezet</name> 7404 <name xml:lang="hy">KDE (K դեսքթոփի միջավայր)</name> 7405 <name xml:lang="id">KDE (K Desktop Environment)</name> 7406 <name xml:lang="is">KDE (K skjáborðið)</name> 7407 <name xml:lang="it">KDE (K Desktop Environment)</name> 7408 <name xml:lang="ja">KDE ( K デスクトップ環境)</name> 7409 <name xml:lang="ka">KDE (K Desktop Environment)</name> 7410 <name xml:lang="kn">KDE (K ಗಣಕಪರಿಸರ)</name> 7411 <name xml:lang="ko">KDE (K 데스크탑 환경)</name> 7412 <name xml:lang="lv">KDE (K darbvirsmas vide)</name> 7413 <name xml:lang="mk">КДЕ - работна околина (K Desktop Environment)</name> 7414 <name xml:lang="ml">KDE (K Desktop Environment)</name> 7415 <name xml:lang="mr">KDE(K कार्यस्थळ वातावरण)</name> 7416 <name xml:lang="ms">KDE (K Desktop Environment)</name> 7417 <name xml:lang="nb">KDE (K Desktop Environment)</name> 7418 <name xml:lang="ne">केडीई (केडीई डेस्कटप परिवेश)</name> 7419 <name xml:lang="nl">KDE (K Desktop Environment)</name> 7420 <name xml:lang="no">KDE (K Desktop Environment)</name> 7421 <name xml:lang="nso">KDE (Tikologo ya Teseke ya K)</name> 7422 <name xml:lang="or">କେ.ଡି.ଇ. (କେ ଡେସ୍କଟପ୍ ପରିବେଶ)</name> 7423 <name xml:lang="pa">ਕੇਡੀਈ (K ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਣ)</name> 7424 <name xml:lang="pl">Środowisko graficzne KDE</name> 7425 <name xml:lang="pt">Ambiente de Trabalho KDE</name> 7426 <name xml:lang="pt_BR">Ambiente de Trabalho KDE</name> 7427 <name xml:lang="ro">KDE (Mediul de lucru K)</name> 7428 <name xml:lang="ru">Графическая среда KDE</name> 7429 <name xml:lang="si">KDE (K Desktop Environment)</name> 7430 <name xml:lang="sk">KDE (pracovné prostredie K)</name> 7431 <name xml:lang="sl">Namizno okolje KDE</name> 7432 <name xml:lang="sr">KDE (K Desktop Environment радно окружење)</name> 7433 <name xml:lang="sr@Latn">KDE (K Desktop Environment radno okruženje)</name> 7434 <name xml:lang="sr@latin">KDE (K Desktop Environment radno okruženje)</name> 7435 <name xml:lang="sv">Skrivbordsmiljön KDE</name> 7436 <name xml:lang="ta">KDE (K Desktop Environment)</name> 7437 <name xml:lang="te">KDE (K Desktop వాతావారణం)</name> 7438 <name xml:lang="th">KDE (K Desktop Environment)</name> 7439 <name xml:lang="tr">KDE (K Masaüstü Ortamı)</name> 7440 <name xml:lang="uk">Графічне середовище KDE</name> 7441 <name xml:lang="ur">ڈسک ٹاپ ماحول K</name> 7442 <name xml:lang="zh_CN">KDE (K 桌面环境)</name> 7443 <name xml:lang="zh_TW">KDE 桌面環境</name> 7444 <description>KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.</description> 7445 <description xml:lang="as">KDE এটা শক্তিশালী চিত্ৰাংকিত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ সংযোগ মাধ্যম য'ত অন্তৰ্ভূক্ত আছে এটা পেনেল, ডেষ্কটপ, ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ প্ৰতিকৃতি আৰু এটা চিত্ৰাংকিত নথিপত্ৰৰ পৰিচালক ।</description> 7446 <description xml:lang="bg">KDE e мощна графична потребителска среда, която включва панел, работен плот, системни икони и графичен файл мениджър.</description> 7447 <description xml:lang="bn_IN">KDE একটি সমৃদ্ধ গ্রাফিকাল ইন্টারফেস যার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে একটি প্যানেল, ডেস্কটপ, বিভিন্ন সিস্টেম আইকন এবং একটি গ্রাফিকাল ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা।</description> 7448 <description xml:lang="bs">KDE je moćno grafičko korisničko sučelje koje uključuje desktop, radnu površinu, sistemske ikone i grafičko upravljanje datotekama.</description> 7449 <description xml:lang="ca">El KDE és una interfície gràfica avançada que inclou un quadre, un escriptori, icones de sistema i un gestor de fitxers gràfic.</description> 7450 <description xml:lang="cs">KDE je výkonné grafické uživatelské prostředí, které zahrnuje panel, prostředí pracovní plochy, systémové ikony a grafického správce souborů.</description> 7451 <description xml:lang="da">KDE er en stærk, grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.</description> 7452 <description xml:lang="de">KDE ist eine mächtige, grafische Benutzeroberfläche mit Menüleiste, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Dateimanager.</description> 7453 <description xml:lang="el">Το KDE είναι ένα ισχυρό, γραφικό περιβάλλον που περιέχει, μεταξύ άλλων, πίνακα εφαρμογών, επιφάνεια εργασίας, εικονίδια συστήματος και γραφικό διαχειριστή αρχείων.</description> 7454 <description xml:lang="es">KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor de archivos gráfico. </description> 7455 <description xml:lang="fi">KDE on tehokas, graafinen käyttöliittymä, joka sisältää paneelin, työpöydän, järjestelmäkuvakkeet ja graafisen tiedostohallinnan.</description> 7456 <description xml:lang="fr">KDE est une interface utilisateur graphique puissante comprenant un tableau de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de fichiers graphique.</description> 7457 <description xml:lang="gu">KDE એ શક્તિશાળી, ગ્રાફિકવાળું વપરાશકર્તા ઈન્ટરફેસ છે કે જે પેનલ, ડેસ્કટોપ, સિસ્ટમ ચિહ્નો, અને ગ્રાફિકવાળું ફાઈલ વ્યવસ્થાપક સમાવે છે.</description> 7458 <description xml:lang="hi">KDE एक शक्तिशाली आलेखीय उपयोक्ता अंतरफलक है जिसमें पैनल, डेस्कटॉप, सिस्टम प्रतीक, और आलेखीय फाइल प्रबंधक है.</description> 7459 <description xml:lang="hr">KDE je moćno grafičko korisničko sučelje koje uključuje ploču, radnu površinu, sistemske ikone i grafičko upravljanje datotekama.</description> 7460 <description xml:lang="hu">A KDE egy teljes értékű grafikus felhasználói környezet panellel, munkaasztallal, rendszerikonokkal és grafikus fájlkezelővel.</description> 7461 <description xml:lang="id">KDE adalah user interface grafis yang powerful yang di dalam terdapat panel, dekstop, icons sitem, dan file manager grafis.</description> 7462 <description xml:lang="is">KDE er öflugt myndrænt vinnuumhverfi sem inniheldur spjald, skjáborð, kerfissmámyndir og myndrænan skráarstjóra.</description> 7463 <description xml:lang="it">KDE è una potente interfaccia utente grafica che include un pannello, un desktop, icone del sistema e un file manager grafico.</description> 7464 <description xml:lang="ja">KDEは、パネル、デスクトップ、システムアイコン、グラフィカルなファイルマネジャーなどを含む強力なグラフィカルユーザーインターフェースです。</description> 7465 <description xml:lang="kn">KDE ಒಂದು ಪ್ರಬಲ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಮುಖವಾಗಿದ್ದು, ಇದು, ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಕೆ, ಗಣಕತೆರೆ, ವ್ಯವಸ್ಥಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಹಾಗೂ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಕಡತ ನಿರ್ವಾಹಕಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 7466 <description xml:lang="ko">KDE는 강력한 그래픽 사용자 인터페이스로서 패널, 데스크탑, 시스템 아이콘과 그래픽 파일 관리자 기능을 갖추고 있습니다.</description> 7467 <description xml:lang="lv">KDE ir jaudīga, grafiska lietotāja saskarne, kas ietver rīkjoslas, darbvirsmu, sistēmas piktogrammas un grafisku datņu pārvaldnieku.</description> 7468 <description xml:lang="ml">പാനല്, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്, ഗ്രാഫിക്കല് മാനേജറ് എന്നിവയെല്ലാം ഉല്പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ ഗ്രാഫിക്കല് യൂസറ് ഇന്റര്ഫെയിസ് ആണ് KDE. </description> 7469 <description xml:lang="mr">KDE हा शक्तीशाली, आलेखीय उपयोक्ता इंटरफेस आहे ज्यामध्ये पॅनेल, कार्यक्षेत्र , प्रणाली प्रतिके आणि आलेखीय फाइल व्यवस्थापक यांचा समावेश आहे.</description> 7470 <description xml:lang="ms">KDE adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.</description> 7471 <description xml:lang="nb">KDE er et kraftig grafisk brukergrensesnitt som inkluderer et panel, skrivebord, systemikoner og en grafisk filhåndterer.</description> 7472 <description xml:lang="ne">केडीई प्यानल, डेस्कटप, प्रणाली प्रतिमा, र ग्राफिकल फाइल प्रबन्धक सम्मिलित गर्ने शक्तिशाली ग्राफिकल प्रयोगकर्ता इन्टरफेस हो ।</description> 7473 <description xml:lang="nl">KDE is een krachtige grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.</description> 7474 <description xml:lang="or">କେ.ଡି.ଇ. ଗୋଟିଏ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଆଲେଖୀକ ଚାଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଅଟେ ଯାହାକି ଗୋଟିଏ ପ୍ଯାନେଲ, ଡେସ୍କଟପ, ତନ୍ତ୍ର ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ,ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଆଲେଖୀକ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ଧାରଣ କରିଅଛି</description> 7475 <description xml:lang="pa">ਕੇਡੀਈ (KDE) ਇੱਕ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਗਰਾਫੀਕਲ ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੈਨਲ, ਵੇਹੜਾ, ਸਿਸਟਮ ਆਈਕਾਨ ਅਤੇ ਗਰਾਫੀਕਲ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।</description> 7476 <description xml:lang="pl">KDE jest graficznym interfejsem użytkownika o dużych możliwościach, zawierającym panel, pulpit, ikony systemowe oraz graficzny menedżer plików.</description> 7477 <description xml:lang="pt">O KDE é uma interface gráfica poderosa que inclui um painel, um ambiente de trabalho, os ícones de sistema e um gestor de ficheiros gráfico.</description> 7478 <description xml:lang="pt_BR">O KDE é uma poderosa interface gráfica que inclui um painel, uma área de trabalho, ícones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.</description> 7479 <description xml:lang="ro">KDE este o puternică interfaţă grafică cu utilizatorul care include un panou, spaţiu de lucru, icoane pentru sistem şi un manager grafic de fişiere.</description> 7480 <description xml:lang="ru">KDE - это мощный графический интерфейс, включающий в себя панель приложений, рабочий стол, системные значки и графический менеджер файлов.</description> 7481 <description xml:lang="si">KDE යනු ප්රබල විත්රක අතුරු මුහුණක් වේ, මෙහි පැනලයක්, ඩෙසක්ටොප් එකක්, පද්ධති ලාංජනයන් සහ පද්ධති කළමණාකරුවෙක් ඇතුලත් වේ.</description> 7482 <description xml:lang="sk">KDE je výkonné grafické používateľské rozhranie, ktoré obsahuje panel, pracovnú plochu, systémové ikony a grafického správcu súborov.</description> 7483 <description xml:lang="sl">KDE je zmogljivi grafični uporabniški vmesnik, ki vključuje pult, namizje, sistemske ikone in grafični upravljalnik datotek.</description> 7484 <description xml:lang="sr">KDE је моћно графичко корисничко сучеље које садржи панел, радну површ, системске иконе, и графички управник датотекама.</description> 7485 <description xml:lang="sr@Latn">KDE je moćno grafičko korisničko sučelje koje sadrži panel, radnu površ, sistemske ikone, i grafički upravnik datotekama.</description> 7486 <description xml:lang="sr@latin">KDE je moćno grafičko korisničko sučelje koje sadrži panel, radnu površ, sistemske ikone, i grafički upravnik datotekama.</description> 7487 <description xml:lang="sv">KDE är ett kraftfullt, grafiskt användargränssnitt som innehåller en panel, ett skrivbord, systemikoner och en grafisk filhanterare.</description> 7488 <description xml:lang="ta">கேடியி என்பது ஒரு பலகம், பணிமேடை, கணினி சின்னங்கள் மற்றும் ஒரு வரைகலை கோப்பு மேலாளர் ஆகியவற்றை கொண்ட ஒரு வலிமையான வரைகலை பயனர் முகப்பாகும்.</description> 7489 <description xml:lang="te">KDE ఫలకం, తెర, కంప్యూటరు రూపు, మరియూ చిత్ర ఫైలు నిర్వహణని కలిగిఉన్న.శక్తివంతమైన graphical user interface.</description> 7490 <description xml:lang="tr">KDE, panel, masaüstü, sistem simgeleri ve grafik arayüzlü dosya yöneticisi içeren güçlü bir grafik kullanıcı arayüzüdür.</description> 7491 <description xml:lang="uk">KDE - потужне графічне середовище, до його складу входить панель, робоча стільниця, системні значки та графічний менеджер файлів.</description> 7492 <description xml:lang="zh_CN">KDE 是一个功能强大的图形化用户界面,它包括面板、桌面、系统图标以及图形化文件管理器。</description> 7493 <description xml:lang="zh_TW">KDE 是個功能強大的圖形使用者介面,它含有面板、桌面、系統圖示以及圖形化的檔案管理員。</description> 7494 <default>false</default> 7495 <uservisible>true</uservisible> 7496 <packagelist> 7497 <packagereq type="mandatory">arts</packagereq> 7498 <packagereq type="mandatory">kdebase</packagereq> 7499 <packagereq type="conditional" requires="scim">scim-qtimm</packagereq> 7500 <packagereq type="default">amarok</packagereq> 7501 <packagereq type="default">compiz-kde</packagereq> 7502 <packagereq type="default">digikam</packagereq> 7503 <packagereq type="default">gpgme</packagereq> 7504 <packagereq type="default">kaffeine</packagereq> 7505 <packagereq type="default">kde-settings-pulseaudio</packagereq> 7506 <packagereq type="default">kdeaccessibility</packagereq> 7507 <packagereq type="default">kdeaddons</packagereq> 7508 <packagereq type="default">kdeartwork</packagereq> 7509 <packagereq type="default">kdegraphics</packagereq> 7510 <packagereq type="default">kdemultimedia</packagereq> 7511 <packagereq type="default">kdenetwork</packagereq> 7512 <packagereq type="default">kdepim</packagereq> 7513 <packagereq type="default">kdeutils</packagereq> 7514 <packagereq type="default">kdmtheme</packagereq> 7515 <packagereq type="default">kftpgrabber</packagereq> 7516 <packagereq type="default">kipi-plugins</packagereq> 7517 <packagereq type="default">knetworkmanager</packagereq> 7518 <packagereq type="default">konversation</packagereq> 7519 <packagereq type="default">kpowersave</packagereq> 7520 <packagereq type="default">ktorrent</packagereq> 7521 <packagereq type="default">pinentry-qt</packagereq> 7522 <packagereq type="default">scribus</packagereq> 7523 <packagereq type="default">xdg-user-dirs</packagereq> 7524 <packagereq type="default">xdg-utils</packagereq> 7525 <packagereq type="default">xine-lib-arts</packagereq> 7526 <packagereq type="default">zenity</packagereq> 7527 <packagereq type="optional">apollon</packagereq> 7528 <packagereq type="optional">basket</packagereq> 7529 <packagereq type="optional">crystal</packagereq> 7530 <packagereq type="optional">d3lphin</packagereq> 7531 <packagereq type="optional">gtk-qt-engine</packagereq> 7532 <packagereq type="optional">im-chooser</packagereq> 7533 <packagereq type="optional">kasablanca</packagereq> 7534 <packagereq type="optional">katapult</packagereq> 7535 <packagereq type="optional">kbackup</packagereq> 7536 <packagereq type="optional">kbibtex</packagereq> 7537 <packagereq type="optional">kbilliards</packagereq> 7538 <packagereq type="optional">kchmviewer</packagereq> 7539 <packagereq type="optional">kdeadmin</packagereq> 7540 <packagereq type="optional">kdeartwork-extras</packagereq> 7541 <packagereq type="optional">kdebase4</packagereq> 7542 <packagereq type="optional">kdegraphics-extras</packagereq> 7543 <packagereq type="optional">kdemultimedia-extras</packagereq> 7544 <packagereq type="optional">kdetoys</packagereq> 7545 <packagereq type="optional">kdeutils-extras</packagereq> 7546 <packagereq type="optional">kdissert</packagereq> 7547 <packagereq type="optional">kerry</packagereq> 7548 <packagereq type="optional">kickpim</packagereq> 7549 <packagereq type="optional">kiosktool</packagereq> 7550 <packagereq type="optional">kio_resources</packagereq> 7551 <packagereq type="optional">klamav</packagereq> 7552 <packagereq type="optional">kleansweep</packagereq> 7553 <packagereq type="optional">kmenu-gnome</packagereq> 7554 <packagereq type="optional">kmobiletools</packagereq> 7555 <packagereq type="optional">kmymoney2</packagereq> 7556 <packagereq type="optional">knemo</packagereq> 7557 <packagereq type="optional">koffice-suite</packagereq> 7558 <packagereq type="optional">kompose</packagereq> 7559 <packagereq type="optional">kooldock</packagereq> 7560 <packagereq type="optional">koverartist</packagereq> 7561 <packagereq type="optional">krecipes</packagereq> 7562 <packagereq type="optional">krename</packagereq> 7563 <packagereq type="optional">krusader</packagereq> 7564 <packagereq type="optional">ksensors</packagereq> 7565 <packagereq type="optional">kshutdown</packagereq> 7566 <packagereq type="optional">ksynaptics</packagereq> 7567 <packagereq type="optional">kyum</packagereq> 7568 <packagereq type="optional">lineak-kdeplugins</packagereq> 7569 <packagereq type="optional">marble</packagereq> 7570 <packagereq type="optional">metamonitor</packagereq> 7571 <packagereq type="optional">oooqs2</packagereq> 7572 <packagereq type="optional">polyester</packagereq> 7573 <packagereq type="optional">rekall</packagereq> 7574 <packagereq type="optional">rsibreak</packagereq> 7575 <packagereq type="optional">rss-glx-kde</packagereq> 7576 <packagereq type="optional">smb4k</packagereq> 7577 <packagereq type="optional">speedcrunch</packagereq> 7578 <packagereq type="optional">uim-qt</packagereq> 7579 </packagelist> 7580 </group> 7581 <group> 7582 <id>kde-software-development</id> 7583 <name>KDE Software Development</name> 7584 <name xml:lang="af">Sagtewareontwikkeling vir KDE</name> 7585 <name xml:lang="am">የኬዲኢ ሶፍትዌር እድገት</name> 7586 <name xml:lang="ar">برامج تطوير كيدي</name> 7587 <name xml:lang="as">KDE চালনাজ্ঞানৰ বিকাশ</name> 7588 <name xml:lang="be">Асяродзьдзе распрацоўкі KDE</name> 7589 <name xml:lang="bg">KDE софтуерна разработка</name> 7590 <name xml:lang="bn">কে.ডি.ই.-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি</name> 7591 <name xml:lang="bn_IN">KDE ভিত্তিক সফ্টওয়্যার নির্মাণ</name> 7592 <name xml:lang="bs">KDE razvoj softvera</name> 7593 <name xml:lang="ca">Desenvolupament de programari KDE</name> 7594 <name xml:lang="cs">KDE - vývoj</name> 7595 <name xml:lang="cy">Datblygu Meddalwedd KDE</name> 7596 <name xml:lang="da">KDE-programmeludvikling</name> 7597 <name xml:lang="de">KDE-Softwareentwicklung</name> 7598 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού KDE</name> 7599 <name xml:lang="en_GB">KDE Software Development</name> 7600 <name xml:lang="es">Desarrollo de software para KDE</name> 7601 <name xml:lang="et">KDE tarkvara arendus</name> 7602 <name xml:lang="fa">برنامهسازی KDE</name> 7603 <name xml:lang="fi">KDE-ohjelmistokehitys</name> 7604 <name xml:lang="fr">Développement de logiciel KDE</name> 7605 <name xml:lang="gu">KDE સોફ્ટવેર વિકાસ</name> 7606 <name xml:lang="hi">KDE सॉफ्टवेयर विकास</name> 7607 <name xml:lang="hr">KDE razvoj softvera</name> 7608 <name xml:lang="hu">KDE-alapú szoftverfejlesztés</name> 7609 <name xml:lang="hy">KDE ծրագրերի կառուցում</name> 7610 <name xml:lang="id">Pengembangan Piranti Lunak KDE</name> 7611 <name xml:lang="is">Hugbúnaðarþróun fyrir KDE</name> 7612 <name xml:lang="it">Sviluppo software KDE</name> 7613 <name xml:lang="ja">KDE ソフトウェア開発</name> 7614 <name xml:lang="ka">KDE-ის პროგრამების შექმნა</name> 7615 <name xml:lang="kn">KDE ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ</name> 7616 <name xml:lang="ko">KDE 소프트웨어 개발</name> 7617 <name xml:lang="lv">KDE Programmu izstrāde</name> 7618 <name xml:lang="mk">Развој на КДЕ софтвер</name> 7619 <name xml:lang="ml">KDE സോഫ്റ്റവയറ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്</name> 7620 <name xml:lang="mr">KDE सॉफ्टवेयर विकास</name> 7621 <name xml:lang="ms">Pembangunan Perisian KDE</name> 7622 <name xml:lang="nb">Programvareutvikling for KDE</name> 7623 <name xml:lang="ne">केडीई सफ्टवेयर विकास</name> 7624 <name xml:lang="nl">KDE-softwareontwikkeling</name> 7625 <name xml:lang="no">Programvareutvikling for KDE</name> 7626 <name xml:lang="nso">Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara ya KDE</name> 7627 <name xml:lang="or">କେ.ଡି.ଇ. ସଫ୍ଟୱେର ର ବିକାଶ</name> 7628 <name xml:lang="pa">ਕੇਡੀਈ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਿਕਾਸ</name> 7629 <name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne KDE</name> 7630 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Software KDE</name> 7631 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Software KDE</name> 7632 <name xml:lang="ro">Dezvoltare programe KDE</name> 7633 <name xml:lang="ru">Средства разработки KDE</name> 7634 <name xml:lang="si">KDE මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය</name> 7635 <name xml:lang="sk">Softvérový vývoj KDE</name> 7636 <name xml:lang="sl">Razvoj programov za KDE</name> 7637 <name xml:lang="sr">Развој KDE софтвера</name> 7638 <name xml:lang="sr@Latn">Razvoj KDE softvera</name> 7639 <name xml:lang="sr@latin">Razvoj KDE softvera</name> 7640 <name xml:lang="sv">KDE-programvaruutveckling</name> 7641 <name xml:lang="ta">கேடியி மென்பொருள் உருவாக்கம்</name> 7642 <name xml:lang="te">KDE Software మద్దతు</name> 7643 <name xml:lang="th">การพัฒนาซอฟต์แวร์บน KDE</name> 7644 <name xml:lang="tr">KDE Yazılım Geliştirme</name> 7645 <name xml:lang="uk">Розробка з використанням KDE</name> 7646 <name xml:lang="ur"> كيڈي سوفٹوار تعمیر</name> 7647 <name xml:lang="vi">Phát triển phần mềm KDE</name> 7648 <name xml:lang="zh_CN">KDE 软件开发</name> 7649 <name xml:lang="zh_TW">KDE 軟體開發</name> 7650 <name xml:lang="zu">Ukuthuthukiswa Kwengaphakathi lekhomputha ye-KDE</name> 7651 <description>Install these packages to develop QT and KDE graphical applications.</description> 7652 <description xml:lang="af">Installeer hierdie pakkette om grafiese toepassings vir QT en KDE te ontwikkel.</description> 7653 <description xml:lang="am">QT እና የKDEን ንድፋዊ መጠቀሚያ ፕሮግራሞችን ለማሳደግ እነዚህን ጥቅሎች አስገባቸው፡፡</description> 7654 <description xml:lang="ar">قم بتثبيت هذه الحزم لكي تتمكن من تطوير برامج رسومية لكيوتي و كيدي.</description> 7655 <description xml:lang="as">QT আৰু KDE-ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।</description> 7656 <description xml:lang="be">Усталёйце гэтыя пакеты каб мець магчымасьць весьці распрацоўку для Qt·і KDE.</description> 7657 <description xml:lang="bg">Инсталирайте пакетите за да можете да разработвате QT и KDE графични приложения.</description> 7658 <description xml:lang="bn">কিউ.টি (QT) এবং কে.ডি.ই. (KDE) ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন তৈরি করতে হলে এই প্যাকেজগুলো ইনস্টল করুন।</description> 7659 <description xml:lang="bn_IN">QT এবং KDE ভিত্তিক অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।</description> 7660 <description xml:lang="bs">Instalirajte ove pakete ako želite razvijate grafičke aplikacije QT i KDE.</description> 7661 <description xml:lang="ca">Instal·leu aquests paquets per desenvolupar aplicacions gràfiques QT i KDE.</description> 7662 <description xml:lang="cs">Balíčky pro vývoj grafických aplikací pro QT a KDE.</description> 7663 <description xml:lang="cy">Arsefydlwch y pecynnau yma i ddatblygu rhaglenni graffigol QT a KDE.</description> 7664 <description xml:lang="da">Installér disse pakker for at udvikle grafiske programmer som bruger QT og KDE.</description> 7665 <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Pakete, um grafische Anwendungen für QT und KDE zu entwickeln.</description> 7666 <description xml:lang="el">Εγκαταστήστε αυτά τα πακέτα αν θέλετε να αναπτύξετε εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος QT και KDE.</description> 7667 <description xml:lang="en_GB">Install these packages to develop QT and KDE graphical applications.</description> 7668 <description xml:lang="es">Instalar estos paquetes para desarrollar las aplicaciones gráficas QT y KDE.</description> 7669 <description xml:lang="et">Installeeri need paketid QT ja KDE graafiliste rakenduste arendamiseks.</description> 7670 <description xml:lang="fa">برای تولید و توسعهی برنامههای گرافیکی QT و KDE این بستهها را نصب کنید.</description> 7671 <description xml:lang="fi">Asenna nämä paketit graafisten QT- ja KDE-sovellusten kehittämiseksi.</description> 7672 <description xml:lang="fr">Installer ces paquetages pour développer les applications graphiques QT et KDE.</description> 7673 <description xml:lang="gl">Instale estes paquetes para desenvolver aplicacións gráficas QT e KDE.</description> 7674 <description xml:lang="gu">QT અને KDE ગ્રાફિકવાળા કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટે આ પેકેજો સ્થાપિત કરો.</description> 7675 <description xml:lang="hi">QT और KDE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का अधिष्ठापन करें.</description> 7676 <description xml:lang="hr">Instalirajte ove pakete ako želite razvijate grafičke aplikacije QT i KDE.</description> 7677 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok Qt- és KDE-alapú grafikus alkalmazások fejlesztéséhez szükségesek.</description> 7678 <description xml:lang="hy">Տեղադրե՛ք այս փաթեթները QTի և KDEի գրաֆիկական ծրագրեր գրելու համար։</description> 7679 <description xml:lang="id">Install paket ini untuk develop QT dan aplikasi grafis KDE.</description> 7680 <description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa QT og KDE forrit</description> 7681 <description xml:lang="it">Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche QT e KDE.</description> 7682 <description xml:lang="ja">QT 及び KDE のグラフィカルアプリケーション開発にはこれらのパッケージをインストールしてください。</description> 7683 <description xml:lang="ka">QT-ის და KDE-ის გრაფიკული პროგრამების შემუშავებისთვის დააყენეთ ეს პაკეტები.</description> 7684 <description xml:lang="kn">QT ಮತ್ತು KDE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ.</description> 7685 <description xml:lang="ko">QT와 KDE용 그래픽 응용 프로그램을 개발하시려면 이 패키지를 설치하십시오.</description> 7686 <description xml:lang="lv">Uzstādiet šīs pakotnes, ja vēlaties nodarboties ar QT un KDE programmu izstrādi.</description> 7687 <description xml:lang="mk">Инсталирајте ги овие пакети доколку развивате графички апликации за QT и KDE.</description> 7688 <description xml:lang="ml">QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക.</description> 7689 <description xml:lang="mr">QT आणि KDE आलेखीय अनुप्रयोग विकसित करण्यासाठी ही संकुले प्रतिष्ठापित करा.</description> 7690 <description xml:lang="ms">Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik QT dan KDE.</description> 7691 <description xml:lang="nb">Installer disse pakkene for utvikling av QT og KDE-programmer.</description> 7692 <description xml:lang="ne">क्यूटी र केडीई ग्राफिकल अनुप्रयोग विकास गर्नका लागि यी प्याकेज स्थापना गर्नुहोस् ।</description> 7693 <description xml:lang="nl">Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor QT en KDE te ontwikkelen.</description> 7694 <description xml:lang="no">Installer disse pakkene for utvikling av QT og KDE-programmer.</description> 7695 <description xml:lang="nso">Tsenya diphuthelwana tše bakeng sa go tšweletša ditirišo tša diswantšho tša QT le KDE.</description> 7696 <description xml:lang="or">କ୍ଯୁ.ଟି. ଏବଂ କେ.ଡି.ଇ. ର ଆଲେଖୀକ ପ୍ରୟୋଗ ର ବିକାଶ ପାଇଁ ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</description> 7697 <description xml:lang="pa">QT ਅਤੇ KDE ਗਰਾਫੀਕਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description> 7698 <description xml:lang="pl">Zainstaluj te pakiety, aby tworzyć graficzne aplikacje Qt i KDE.</description> 7699 <description xml:lang="pt">Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplicações gráficas QT ou KDE.</description> 7700 <description xml:lang="pt_BR">Instale estes pacotes para desenvolver aplicações gráficas QT e KDE.</description> 7701 <description xml:lang="ro">Instalaţi aceste pachete pentru a dezvolta aplicaţii grafice QT şi KDE.</description> 7702 <description xml:lang="ru">Установите эти пакеты для разработки приложений QT и KDE.</description> 7703 <description xml:lang="si">QT සහ KDE චිත්රක වැඩසටහන් ප්රවර්ධනය සඳහා මෙම ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න</description> 7704 <description xml:lang="sk">Nainštalujte si tieto balíky, ak budete vyvíjať grafické aplikácie QT a KDE</description> 7705 <description xml:lang="sl">Te pakete namestite, če želite razvijati grafične aplikacije za QT in KDE.</description> 7706 <description xml:lang="sr">Инсталирајте ове пакете ако желите да развијате QT и KDE графичке програме.</description> 7707 <description xml:lang="sr@Latn">Instalirajte ove pakete ako želite da razvijate QT i KDE grafičke programe.</description> 7708 <description xml:lang="sr@latin">Instalirajte ove pakete ako želite da razvijate QT i KDE grafičke programe.</description> 7709 <description xml:lang="sv">Installera dessa paket för att utveckla grafiska program för QT och KDE.</description> 7710 <description xml:lang="ta">QT மற்றும் KDE வரைகலை பயன்பாடுகளை உருவாக்க இந்த தொகுப்புகளை நிறுவவும்.</description> 7711 <description xml:lang="te">QT మరియూ KDE చిత్ర అనువర్తనాల అభివృద్ధికి ఈ packageలు సంస్థాపించు.</description> 7712 <description xml:lang="th">ติดตั้งแพ็กเกจเหล่านี้เพื่อพัฒนาแอพลิเคชันแบบกราฟิกทั้ง QT และ KDE</description> 7713 <description xml:lang="tr">QT ve KDE uygulamaları geliştirilecekse bu paketleri kurun.</description> 7714 <description xml:lang="uk">Встановіть ці програми для розробки програм QT та KDE.</description> 7715 <description xml:lang="ur">یھ مجموعہ انسٹال کر ے ،جو تصویراتی QT اور KDE کو تامیر کرے گا </description> 7716 <description xml:lang="vi">Cài đặt những gói này để phát triển ứng dụng đồ họa QT và KDE.</description> 7717 <description xml:lang="zh_CN">安装这些软件包来开发 QT 和 KDE 图形化应用程序。</description> 7718 <description xml:lang="zh_TW">安裝這些套件以開發 QT 與 KDE 圖形應用程式。</description> 7719 <description xml:lang="zu">Faka lama phakethe ukuze uthuthukise imiyalelo yemidwebo ye-QT kanye ne-KDE.</description> 7720 <default>false</default> 7721 <uservisible>true</uservisible> 7722 <packagelist> 7723 <packagereq type="mandatory">arts-devel</packagereq> 7724 <packagereq type="mandatory">kdelibs-devel</packagereq> 7725 <packagereq type="mandatory">qt-devel</packagereq> 7726 <packagereq type="default">kdbg</packagereq> 7727 <packagereq type="default">kdebase-devel</packagereq> 7728 <packagereq type="default">kdegraphics-devel</packagereq> 7729 <packagereq type="default">kdenetwork-devel</packagereq> 7730 <packagereq type="default">kdepim-devel</packagereq> 7731 <packagereq type="default">kdesdk</packagereq> 7732 <packagereq type="default">kdeutils-devel</packagereq> 7733 <packagereq type="default">kdevelop</packagereq> 7734 <packagereq type="default">PyQt-devel</packagereq> 7735 <packagereq type="default">qt-designer</packagereq> 7736 <packagereq type="optional">gambas</packagereq> 7737 <packagereq type="optional">kdesdk-devel</packagereq> 7738 <packagereq type="optional">kdesvn</packagereq> 7739 <packagereq type="optional">PyKDE-devel</packagereq> 7740 <packagereq type="optional">qt4-devel</packagereq> 7741 </packagelist> 7742 </group> 7743 <group> 7744 <id>khmer-support</id> 7745 <name>Khmer Support</name> 7746 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Кхмерски</name> 7747 <name xml:lang="de">Unterstützung für Khmer</name> 7748 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Khmer</name> 7749 <name xml:lang="gu">ખ્મેર આધાર</name> 7750 <name xml:lang="ja">クメール語のサポート</name> 7751 <name xml:lang="nb">Støtte for khmer</name> 7752 <name xml:lang="ne">खमेर समर्थन</name> 7753 <name xml:lang="pl">Obsługa khmerskiego</name> 7754 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Khmer</name> 7755 <name xml:lang="sr">Подршка за кмерски</name> 7756 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za kmerski</name> 7757 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za kmerski</name> 7758 <name xml:lang="zh_CN">高棉语支持</name> 7759 <description/> 7760 <default>false</default> 7761 <uservisible>false</uservisible> 7762 <langonly>km</langonly> 7763 <packagelist> 7764 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-km</packagereq> 7765 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-km</packagereq> 7766 <packagereq type="optional">m17n-db-khmer</packagereq> 7767 </packagelist> 7768 </group> 7769 <group> 7770 <id>korean-support</id> 7771 <name>Korean Support</name> 7772 <name xml:lang="af">Koreaanse taalsteun</name> 7773 <name xml:lang="am">የኮሪያዊ ድጋፍ</name> 7774 <name xml:lang="ar">دعم الكوريّة</name> 7775 <name xml:lang="as">ক'ৰীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 7776 <name xml:lang="be">Падтрымка карэйскае мовы</name> 7777 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Корейски</name> 7778 <name xml:lang="bn">কোরিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 7779 <name xml:lang="bn_IN">কোরিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 7780 <name xml:lang="bs">Podrška za korejski</name> 7781 <name xml:lang="ca">Suport per al coreà</name> 7782 <name xml:lang="cs">Korejština</name> 7783 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Corëeg</name> 7784 <name xml:lang="da">Understøttelse for koreansk</name> 7785 <name xml:lang="de">Unterstützung für Koreanisch</name> 7786 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Κορεάτικων</name> 7787 <name xml:lang="en_GB">Korean Support</name> 7788 <name xml:lang="es">Soporte para coreano</name> 7789 <name xml:lang="et">korea keele toetus</name> 7790 <name xml:lang="fa">پشتیبانی کُرهای</name> 7791 <name xml:lang="fi">Korean kielituki</name> 7792 <name xml:lang="fr">Support coréen</name> 7793 <name xml:lang="gu">મૂળિયાઈ આધાર</name> 7794 <name xml:lang="hi">कोरिया समर्थन</name> 7795 <name xml:lang="hr">Podrška za korejski</name> 7796 <name xml:lang="hu">Koreai nyelvi támogatás</name> 7797 <name xml:lang="hy">կորեերենի սպասարկում</name> 7798 <name xml:lang="id">Dukungan Korea</name> 7799 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Koreano</name> 7800 <name xml:lang="is">Kóreska</name> 7801 <name xml:lang="it">Supporto per il coreano</name> 7802 <name xml:lang="ja">韓国語のサポート</name> 7803 <name xml:lang="ka">კორეულის მხარდაჭერა</name> 7804 <name xml:lang="kn">ಕೊರಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 7805 <name xml:lang="ko">한국어 지원</name> 7806 <name xml:lang="lv">Korejiešu valodas atbalsts</name> 7807 <name xml:lang="mk">Поддршка за корејски</name> 7808 <name xml:lang="ml">കൊറിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 7809 <name xml:lang="mr">कोरिया समर्थन</name> 7810 <name xml:lang="ms">Sokongan Korea</name> 7811 <name xml:lang="nb">Støtte for koreansk</name> 7812 <name xml:lang="ne">कोरियाली समर्थन</name> 7813 <name xml:lang="nl">Koreaanse ondersteuning</name> 7814 <name xml:lang="no">Støtte for koreansk</name> 7815 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Korea</name> 7816 <name xml:lang="or">କୋରୀୟାନ ସହାୟତା</name> 7817 <name xml:lang="pa">ਕੋਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 7818 <name xml:lang="pl">Obsługa koreańskiego</name> 7819 <name xml:lang="pt">Suporte a Coreano</name> 7820 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Coreano</name> 7821 <name xml:lang="ro">Suport pentru coreeană</name> 7822 <name xml:lang="ru">Поддержка корейского языка</name> 7823 <name xml:lang="si">කොරියානු භාශා පහසුකම</name> 7824 <name xml:lang="sk">Kórejská podpora</name> 7825 <name xml:lang="sl">Korejska podpora</name> 7826 <name xml:lang="sr">Подршка за корејски</name> 7827 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za korejski</name> 7828 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za korejski</name> 7829 <name xml:lang="sv">Stöd för koreanska</name> 7830 <name xml:lang="ta">கொரிய துணை</name> 7831 <name xml:lang="te">Korean మద్దతు</name> 7832 <name xml:lang="th">Korean Support</name> 7833 <name xml:lang="tr">Korece Desteği</name> 7834 <name xml:lang="uk">Підтримка корейської мови</name> 7835 <name xml:lang="ur">کوريين ساتھ</name> 7836 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Hàn Quốc</name> 7837 <name xml:lang="zh_CN">韩文支持</name> 7838 <name xml:lang="zh_TW">韓文支援</name> 7839 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiKoriya</name> 7840 <description/> 7841 <default>false</default> 7842 <uservisible>false</uservisible> 7843 <langonly>ko</langonly> 7844 <packagelist> 7845 <packagereq type="mandatory">fonts-korean</packagereq> 7846 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Korean</packagereq> 7847 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-ko</packagereq> 7848 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ko</packagereq> 7849 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ko_KR</packagereq> 7850 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-hangul</packagereq> 7851 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-korean</packagereq> 7852 <packagereq type="optional">lv</packagereq> 7853 <packagereq type="optional">m17n-db-korean</packagereq> 7854 <packagereq type="optional">nabi</packagereq> 7855 </packagelist> 7856 </group> 7857 <group> 7858 <id>lao-support</id> 7859 <name>Lao Support</name> 7860 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Лао</name> 7861 <name xml:lang="de">Unterstützung für Laotisch</name> 7862 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Lao</name> 7863 <name xml:lang="gu">લાઓ આધાર</name> 7864 <name xml:lang="ja">ラオ語のサポート</name> 7865 <name xml:lang="ne">लाओ समर्थन</name> 7866 <name xml:lang="pl">Obsługa laotańskiego</name> 7867 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Laosiano</name> 7868 <name xml:lang="sr">Подршка за лаошки</name> 7869 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za laoški</name> 7870 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za laoški</name> 7871 <name xml:lang="zh_CN">老挝语支持</name> 7872 <description/> 7873 <default>false</default> 7874 <uservisible>false</uservisible> 7875 <langonly>lo</langonly> 7876 <packagelist> 7877 <packagereq type="mandatory">dejavu-fonts</packagereq> 7878 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-lo</packagereq> 7879 <packagereq type="default">dejavu-fonts-experimental</packagereq> 7880 <packagereq type="optional">m17n-db-lao</packagereq> 7881 </packagelist> 7882 </group> 7883 <group> 7884 <id>latvian-support</id> 7885 <name>Latvian Support</name> 7886 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Латвийски</name> 7887 <name xml:lang="de">Unterstützung für Lettisch</name> 7888 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Latvian</name> 7889 <name xml:lang="gu">લેટવિયાઈ આધાર</name> 7890 <name xml:lang="ja">ラトビア語のサポート</name> 7891 <name xml:lang="nb">Støtte for latvisk</name> 7892 <name xml:lang="ne">लाट्भिएन समर्थन</name> 7893 <name xml:lang="pl">Obsługa łotewskiego</name> 7894 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Letão</name> 7895 <name xml:lang="sr">Подршка за летонски</name> 7896 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za letonski</name> 7897 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za letonski</name> 7898 <name xml:lang="zh_CN">拉脱维亚语支持</name> 7899 <description/> 7900 <default>false</default> 7901 <uservisible>false</uservisible> 7902 <langonly>lv</langonly> 7903 <packagelist> 7904 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-lv</packagereq> 7905 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-lv</packagereq> 7906 </packagelist> 7907 </group> 7908 <group> 7909 <id>legacy-fonts</id> 7910 <name>Legacy Fonts</name> 7911 <name xml:lang="bg">Остарели шрифтове</name> 7912 <name xml:lang="de">Ältere Schriftarten</name> 7913 <name xml:lang="el">Γραμματοσειρές κληρονομιάς</name> 7914 <name xml:lang="gu">લીગસી ફોન્ટ</name> 7915 <name xml:lang="ja">レガシーなフォント</name> 7916 <name xml:lang="nb">Foreldede skrifter</name> 7917 <name xml:lang="ne">लेगेसी फन्ट</name> 7918 <name xml:lang="pl">Przestarzałe czcionki</name> 7919 <name xml:lang="pt_BR">Fontes Legadas</name> 7920 <name xml:lang="sr">Застарели фонтови</name> 7921 <name xml:lang="sr@Latn">Zastareli fontovi</name> 7922 <name xml:lang="sr@latin">Zastareli fontovi</name> 7923 <name xml:lang="zh_CN">旧字体</name> 7924 <description>Older bitmap and vector fonts packages</description> 7925 <description xml:lang="bg">По-стари пакети с фиксирани и векторни шрифтове</description> 7926 <description xml:lang="de">Ältere Pakete mit Bitmap- und Vektor-Schriftarten</description> 7927 <description xml:lang="el">Παλιά πακέτα bitmap και διανυσματκών γραμματοσειρών</description> 7928 <description xml:lang="gu">જૂના બીટમેપ અને વેક્ટર ફોન્ટ પેકેજો</description> 7929 <description xml:lang="ja">旧版のビットマップとベクターフォントのパッケージ</description> 7930 <description xml:lang="ne">पुरानो बिटम्याप र भेक्टर फन्ट प्याकेज</description> 7931 <description xml:lang="pl">Starsze pakiety czcionek bitmapowych i wektorowych</description> 7932 <description xml:lang="pt_BR">Pacotes de fontes vetoriais e bitmaps antigos</description> 7933 <description xml:lang="sr">Старији пакети батмапираних и векторских фонтова</description> 7934 <description xml:lang="sr@Latn">Stariji paketi batmapiranih i vektorskih fontova</description> 7935 <description xml:lang="sr@latin">Stariji paketi batmapiranih i vektorskih fontova</description> 7936 <description xml:lang="zh_CN">过去使用的点阵和矢量字体包</description> 7937 <default>true</default> 7938 <uservisible>true</uservisible> 7939 <packagelist> 7940 <packagereq type="default">bitmap-fonts</packagereq> 7941 <packagereq type="default">xorg-x11-fonts-100dpi</packagereq> 7942 <packagereq type="default">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-100dpi</packagereq> 7943 <packagereq type="default">xorg-x11-fonts-misc</packagereq> 7944 <packagereq type="default">xorg-x11-fonts-truetype</packagereq> 7945 <packagereq type="default">xorg-x11-fonts-Type1</packagereq> 7946 <packagereq type="optional">artwiz-aleczapka-fonts</packagereq> 7947 <packagereq type="optional">baekmuk-bdf-fonts</packagereq> 7948 <packagereq type="optional">bitmap-fonts-cjk</packagereq> 7949 <packagereq type="optional">culmus-fonts</packagereq> 7950 <packagereq type="optional">efont-unicode-bdf</packagereq> 7951 <packagereq type="optional">fonts-hebrew-fancy</packagereq> 7952 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2</packagereq> 7953 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 7954 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 7955 <packagereq type="optional">fonts-KOI8-R</packagereq> 7956 <packagereq type="optional">fonts-KOI8-R-100dpi</packagereq> 7957 <packagereq type="optional">fonts-KOI8-R-75dpi</packagereq> 7958 <packagereq type="optional">fonts-x11-apl</packagereq> 7959 <packagereq type="optional">ghostscript-fonts</packagereq> 7960 <packagereq type="optional">libdockapp-fonts</packagereq> 7961 <packagereq type="optional">taipeifonts</packagereq> 7962 <packagereq type="optional">terminus-font-console</packagereq> 7963 <packagereq type="optional">terminus-font-x11</packagereq> 7964 <packagereq type="optional">urw-fonts</packagereq> 7965 <packagereq type="optional">wqy-bitmap-fonts</packagereq> 7966 <packagereq type="optional">wqy-unibit-fonts</packagereq> 7967 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-75dpi</packagereq> 7968 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-cyrillic</packagereq> 7969 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-75dpi</packagereq> 7970 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-14-100dpi</packagereq> 7971 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-14-75dpi</packagereq> 7972 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-15-100dpi</packagereq> 7973 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-15-75dpi</packagereq> 7974 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 7975 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 7976 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-9-100dpi</packagereq> 7977 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-9-75dpi</packagereq> 7978 <packagereq type="optional">zvbi-fonts</packagereq> 7979 </packagelist> 7980 </group> 7981 <group> 7982 <id>legacy-network-server</id> 7983 <name>Legacy Network Server</name> 7984 <name xml:lang="af">Argaïese netwerkbediener</name> 7985 <name xml:lang="am">የተወረሰ የመረብ ሰርቨር</name> 7986 <name xml:lang="ar">خادم Legacy للشبكة</name> 7987 <name xml:lang="as">পুৰাতন নে'টৱৰ্ক সেৱক</name> 7988 <name xml:lang="bg">Наследствени мрежови сървъри</name> 7989 <name xml:lang="bn">পুরনো নেটওয়ার্ক সার্ভার</name> 7990 <name xml:lang="bn_IN">লিগ্যাসি নেটওয়ার্ক সার্ভার</name> 7991 <name xml:lang="bs">Nasljedni mrežni poslužitelj</name> 7992 <name xml:lang="ca">Servidor de xarxa genèric</name> 7993 <name xml:lang="cs">Starší síťové servery</name> 7994 <name xml:lang="cy">Gweinydd Rhwydwaith Etifeddol</name> 7995 <name xml:lang="da">Ældre netværksserver</name> 7996 <name xml:lang="de">Ältere Netzwerk-Server</name> 7997 <name xml:lang="el">Απαρχαιωμένος διακομιστής δικτύου</name> 7998 <name xml:lang="en_GB">Legacy Network Server</name> 7999 <name xml:lang="es">Servidores de red anticuados</name> 8000 <name xml:lang="et">Pärandvõrguserver</name> 8001 <name xml:lang="fa">کارگزار شبکهی قدیمی</name> 8002 <name xml:lang="fi">Tuki vanhoille verkkopalvelimille</name> 8003 <name xml:lang="fr">Serveur de réseau hérité</name> 8004 <name xml:lang="gu">લેગસી નેટવર્ક સર્વર</name> 8005 <name xml:lang="hi">पुरातन संजाल सर्वर</name> 8006 <name xml:lang="hr">Nasljedni mrežni poslužitelj</name> 8007 <name xml:lang="hu">Régi típusú hálózati kiszolgáló</name> 8008 <name xml:lang="hy">Հնաոճ ցանցային սերվերներ</name> 8009 <name xml:lang="id">Server Jaringan Legasi</name> 8010 <name xml:lang="is">Gamlar netþjónustur</name> 8011 <name xml:lang="it">Server di rete antiquati</name> 8012 <name xml:lang="ja">レガシーなネットワークサーバー</name> 8013 <name xml:lang="ka">მოძველებული ქსელური სერვერი</name> 8014 <name xml:lang="kn">ಬಾಧ್ಯ ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕ</name> 8015 <name xml:lang="ko">레거시 네트워크 서버</name> 8016 <name xml:lang="lv">Novecojuši tīkla serveri</name> 8017 <name xml:lang="mk">Традиционален мрежен сервер</name> 8018 <name xml:lang="ml">ലെഗസി നെറ്റ്വറ്ക്ക് സറ്വറ്</name> 8019 <name xml:lang="mr">पुरातन संजाळ सेवक</name> 8020 <name xml:lang="ms">Pelayan Rangkaian Lama</name> 8021 <name xml:lang="nb">Eldre nettverkstjener</name> 8022 <name xml:lang="ne">लेगेसी सञ्जाल सर्भर</name> 8023 <name xml:lang="nl">Legacy netwerkserver</name> 8024 <name xml:lang="no">Eldre nettverkstjener</name> 8025 <name xml:lang="nso">Seabi sa Neteweke ya Bohwa</name> 8026 <name xml:lang="or">ବୈଧିକୃତ ନେଟୱାର୍କ ସେବକ</name> 8027 <name xml:lang="pa">ਪੁਰਤਾਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ</name> 8028 <name xml:lang="pl">Klasyczne serwery sieciowe</name> 8029 <name xml:lang="pt">Servidores de Rede Legados</name> 8030 <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Rede Legada</name> 8031 <name xml:lang="ro">Servere de reţea depreciate</name> 8032 <name xml:lang="ru">Устаревшие сетевые серверы</name> 8033 <name xml:lang="si">අමතර ජාල සේවා දායකය</name> 8034 <name xml:lang="sk">Zdedený sieťový server</name> 8035 <name xml:lang="sl">Starejši mrežni strežnik</name> 8036 <name xml:lang="sr">Застарели мрежни сервер</name> 8037 <name xml:lang="sr@Latn">Zastareli mrežni server</name> 8038 <name xml:lang="sr@latin">Zastareli mrežni server</name> 8039 <name xml:lang="sv">Äldre nätverksserver</name> 8040 <name xml:lang="ta">பழைய பிணைய சேவையகங்கள்</name> 8041 <name xml:lang="te">Legacy Network సర్వరు</name> 8042 <name xml:lang="th">เซิร์ฟเวอร์เน็ตเวิร์คแบบเก่า</name> 8043 <name xml:lang="tr">Legacy Ağ Sunucusu</name> 8044 <name xml:lang="uk">Підтримка застарілих мережних служб</name> 8045 <name xml:lang="ur"> نیٹ ورک سرور Legacy</name> 8046 <name xml:lang="vi">Server mạng truyền thống</name> 8047 <name xml:lang="zh_CN">老的网络服务器</name> 8048 <name xml:lang="zh_TW">舊式網路伺服器</name> 8049 <name xml:lang="zu">Abalekeleli Boxhumano Bensalelo</name> 8050 <description>These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet.</description> 8051 <description xml:lang="af">Hierdie pakkette sluit bedieners vir ou netwerkprotokols soos rsh en telnet in.</description> 8052 <description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች ለአሮጌው የመረብ ፕሮቶኮሎች እንደ rsh እና telnet ያሉትን ሰርቨሮች ያጠቃልላሉ። </description> 8053 <description xml:lang="ar">هذه الحزم تحتوي على خوادم لبروتوكولات الشبكات القديمة مثل rsh و telnet.</description> 8054 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে পুৰণি নে'টৱৰ্ক ৰীতি-নীতিৰ সেৱক যেনে rsh আৰু telnet ।</description> 8055 <description xml:lang="be">Гэтыя пакеты ўтрымліваюць сеткавыя паслужнікі для старых пратаколаў. Напрыклад rsh і telnet.</description> 8056 <description xml:lang="bg">Пакетите включват сървъри за стари мрежови протоколи, като rsh и telnet.</description> 8057 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলোর মধ্যে আছে আর.এস.এইচ. ও টেলনেট-এর মত পুরনো নেটওয়ার্ক প্রোটোকল ভিত্তিক কিছু সার্ভার।</description> 8058 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজ সংকলনের মধ্যে পুরোনো নেটওয়ার্ক প্রোটোকল যেমন rsh ও telnet-র জন্য সার্ভার অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে।</description> 8059 <description xml:lang="bs">Ovi paketi obuhvaćaju servise za stare mrežne protokole poput rsh i telnet.</description> 8060 <description xml:lang="ca">Aquests paquets inclouen servidors per a antics protocols de xarxa, com ara l'rsh i el telnet.</description> 8061 <description xml:lang="cs">Balíčky s podporou pro staré síťové protokoly - např. rsh a telnet.</description> 8062 <description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yma'n cynnwys gweinyddion ar gyfer hen brotocolau rhwydwaith megis rsh a telnet.</description> 8063 <description xml:lang="da">Disse pakker inkluderer servere for gamle netværksbaserede protokoller som fx rsh og telnet.</description> 8064 <description xml:lang="de">Diese Pakete enthalten Server für alte Netzwerkprotokolle wie rsh und telnet.</description> 8065 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν εξυπηρετητές για παλαιά δικτυακά πρωτόκολλα όπως rsh και telnet.</description> 8066 <description xml:lang="en_GB">These packages include servers for old network protocols such as rsh and telnet.</description> 8067 <description xml:lang="es">Estos paquetes incluyen servidores para antiguos protocolos de red, tales como rsh y telnet.</description> 8068 <description xml:lang="et">Need paketid hõlmavad vanade võrguprotokollide servereid nagu rsh ja telnet.</description> 8069 <description xml:lang="fa">این بستهها شامل کارگزارهایی برای قراردادهای شبکهای قدیمی، مثل rsh و تلنت هستند.</description> 8070 <description xml:lang="fi">Nämä paketit sisältävät palvelimet vanhoille verkkoprotokollille, kuten rsh:lle ja telnetille.</description> 8071 <description xml:lang="fr">Ces paquetages comprennent des serveurs pour d'anciens protocoles réseau comme rsh et telnet.</description> 8072 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો જૂના નેટવર્ક પ્રોટોકોલ જેવા કે rsh અને ટેલનેટ માટે સર્વરો સમાવે છે.</description> 8073 <description xml:lang="hi">इन पैकेजों में rsh और telnet जैसे प्राचीन संजाल प्रोटोकॉल के लिए सर्वर शामिल हैं.</description> 8074 <description xml:lang="hr">Ovi paketi obuhvaćaju servise za stare mrežne protokole poput rsh i telnet.</description> 8075 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok régi hálózati protokollok, például az rsh és a Telnet kiszolgálóit tartalmazzák.</description> 8076 <description xml:lang="id">Di dalam paket-paket ini termasuk server untuk protokol jaringan yang lama seperti rsh dan telnet.</description> 8077 <description xml:lang="is">Þessir pakkar innihalda gamlar netþjónustur eins og rsh og telnet.</description> 8078 <description xml:lang="it">Questi pacchetti includono server per vecchi protocolli di rete tipo rsh e telnet.</description> 8079 <description xml:lang="ja">これらのパッケージには、rsh や telnet などの 旧式ネットワークプロトコル用のサーバーが含まれています。</description> 8080 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು rsh, telnet ಮುಂತಾದ ಹಳೆಯ ಜಾಲ ವಿನಿಮಯಕ್ರಮಗಳಿಗೆ ಪರಿಚಾರಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ.</description> 8081 <description xml:lang="ko">이 패키지에는 rsh와 telnet과 같은 구식 네트워크 프로토콜에 사용되는 서버가 포함되어 있습니다.</description> 8082 <description xml:lang="lv">Šīs pakotnes ietver tādus novecojušus tīkla protokolus kā rsh un telnet.</description> 8083 <description xml:lang="mk">Овие пакети содржат сервери за постарите мрежни протоколи како rsh и telnet.</description> 8084 <description xml:lang="ml">rsh,telnet എന്നീ പഴയ പ്രോട്ടോക്കോളുള്ക്ക് ആവശ്യമുളള സറ്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. </description> 8085 <description xml:lang="mr">या संकुलांमध्ये जुन्या संजाळ प्रोटोकॉल जसे rsh आणि टेलनेट यांच्या सेवकांचा समावेश होतो.</description> 8086 <description xml:lang="ms">Pakej ini termasuk pelayan bagi protokol lama rangkaian seperti rsh dan telnet.</description> 8087 <description xml:lang="nb">Disse pakkene inkluderer tjenere for eldre nettverksprotokoller som rsh og telnet.</description> 8088 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजहरूले rsh र टेलनेट जस्तै पूराना सञ्जाल प्रोटोकलका लागि सर्भर समावेश गर्दछन् ।</description> 8089 <description xml:lang="nl">Deze pakketten bevatten servers voor oude netwerkprotocollen als rsh en telnet.</description> 8090 <description xml:lang="no">Disse pakkene inkluderer tjenere for eldre nettverksprotokoller som rsh og telnet.</description> 8091 <description xml:lang="nso">Diphuthelwana tše di akaretša diabi bakeng sa diporotokole tša kgale tša neteweke bjalo ka rsh le telnet.</description> 8092 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆର.ଏସ୍.ଏଚ୍. ଏବଂ ଟେଲନେଟ୍ ଭଳି ପୂରାତନ ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରଟୋକଲ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description> 8093 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਸਰਵਰ, ਜੋ ਕਿ ਪੁਰਾਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰੋਟੋਕਾਲਾਂ ਜਿਵੇ ਕਿ rsh ਅਤੇ ਟੇਲਨੈੱਟ ਆਦਿ ਲਈ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 8094 <description xml:lang="pl">Te pakiety zawierają serwery starych protokołów sieciowych, takich jak rsh i telnet.</description> 8095 <description xml:lang="pt">Estes pacotes incluem servidores de rede para protocolos antigos tais como o rsh e o telnet.</description> 8096 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes incluem servidores para protocolos de rede antigos como rsh e telnet.</description> 8097 <description xml:lang="ro">Aceste pachete includ servere pentru protocoale vechi de reţea cum ar fi rsh şi telnet.</description> 8098 <description xml:lang="ru">Эти пакеты включают серверы таких устаревших протоколов, как rsh и telnet.</description> 8099 <description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් තුල rsh සහ telnet පැරණි ජාල වාහකයන් සඳහා වන සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ.</description> 8100 <description xml:lang="sk">Tieto balíky obsahujú servery pre staré sieťové protokoly, ako sú rsh a telnet.</description> 8101 <description xml:lang="sl">Ti paketi vključujejo strežnike za starejše mrežne protokole, kot sta rsh in telnet.</description> 8102 <description xml:lang="sr">Ови пакети садрже сервере за старе мрежне протоколе као што су rsh and telnet.</description> 8103 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi sadrže servere za stare mrežne protokole kao što su rsh and telnet.</description> 8104 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi sadrže servere za stare mrežne protokole kao što su rsh and telnet.</description> 8105 <description xml:lang="sv">Dessa paket inkluderar servrar för gamla nätverksprotokoll som exempelvis rsh och telnet.</description> 8106 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் பழைய பிணைய நெறிமுறைகளான rsh மற்றும் telnet போன்றவற்றின் சேவையகங்களை கொண்டுள்ளது.</description> 8107 <description xml:lang="te">ఈ packageలు పాత network ఒడంబడికల (rsh మరియూ telnet) కోసం సర్వర్లను కలిగి ఉంది</description> 8108 <description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ประกอบด้วยตัวให้บริการสำหรับเน็ตเวิร์คโพรโตคอลแบบเก่า เช่น rsh และ telnet</description> 8109 <description xml:lang="tr">Bu paketler rsh ve telnet gibi eski ağ temelli sunucuları içerir.</description> 8110 <description xml:lang="uk">Ці пакети містять служби для застарілих протоколів rsh та telnet.</description> 8111 <description xml:lang="ur"> وغِرہ وغیرہ شامل ہیں telnet اور rsh ان مجوعات میں پرانے نیٹورک سرورز </description> 8112 <description xml:lang="vi">Những gói này bao gồm các server cho các giao thức mạng cũ như rsh và telnet.</description> 8113 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包包括用于老的网络协议的服务器,例如 rsh 和 telnet。</description> 8114 <description xml:lang="zh_TW">這些套件包括舊式網路協定的伺服器,例如 rsh 與 telnet。</description> 8115 <description xml:lang="zu">Lama phakethe abala abalekeleli boxhumano oludala lwemithetho elandelwayo njenge-rsh kanye ne-telnet.</description> 8116 <default>false</default> 8117 <uservisible>true</uservisible> 8118 <packagelist> 8119 <packagereq type="optional">bootparamd</packagereq> 8120 <packagereq type="optional">rarpd</packagereq> 8121 <packagereq type="optional">rsh-server</packagereq> 8122 <packagereq type="optional">rusers</packagereq> 8123 <packagereq type="optional">rusers-server</packagereq> 8124 <packagereq type="optional">rwho</packagereq> 8125 <packagereq type="optional">talk-server</packagereq> 8126 <packagereq type="optional">telnet-server</packagereq> 8127 <packagereq type="optional">tftp-server</packagereq> 8128 </packagelist> 8129 </group> 8130 <group> 8131 <id>legacy-software-development</id> 8132 <name>Legacy Software Development</name> 8133 <name xml:lang="af">Argaïese sagtewareontwikkeling</name> 8134 <name xml:lang="am">የውርስ ሶፍትዌር እድገት</name> 8135 <name xml:lang="ar">برامج تطوير تُراثيّة</name> 8136 <name xml:lang="as">পুৰাতন চালনাজ্ঞানৰ বিকাশ</name> 8137 <name xml:lang="be">Распрацоўка старых дастасаваньняў</name> 8138 <name xml:lang="bg">Разработка на наследствен софтуер</name> 8139 <name xml:lang="bn">পুরনো (Legacy) সফটওয়্যার তৈরি</name> 8140 <name xml:lang="bn_IN">লিগ্যাসি সফ্টওয়্যার নির্মাণ</name> 8141 <name xml:lang="bs">Razvoj nasljednih programa</name> 8142 <name xml:lang="ca">Desenvolupament de programari genèric</name> 8143 <name xml:lang="cs">Starší aplikace - vývoj</name> 8144 <name xml:lang="cy">Datblygu Meddalwedd Etifeddol</name> 8145 <name xml:lang="da">Udvikling af ældre programmel</name> 8146 <name xml:lang="de">Ältere Softwareentwicklung</name> 8147 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη απαρχαιωμένου λογισμικού</name> 8148 <name xml:lang="en_GB">Legacy Software Development</name> 8149 <name xml:lang="es">Desarrollo de software anticuado</name> 8150 <name xml:lang="et">Pärandtarkvara arendus</name> 8151 <name xml:lang="fa">برنامهسازی با نرمافزارهای قدیمی</name> 8152 <name xml:lang="fi">Vanha ohjelmistokehitys</name> 8153 <name xml:lang="fr">Développement du logiciel hérité</name> 8154 <name xml:lang="gu">લિગસી સોફ્ટવેર વિકાસ</name> 8155 <name xml:lang="hi">पुरातन सॉफ्टवेयर विकास</name> 8156 <name xml:lang="hr">Razvoj nasljednih programa</name> 8157 <name xml:lang="hu">Régebbi típusú szoftver fejlesztése</name> 8158 <name xml:lang="hy">Հնավոճ ծրագրերի ստեղծում</name> 8159 <name xml:lang="id">Legacy Software Development</name> 8160 <name xml:lang="is">Þróunartól fyrir gömul forrit</name> 8161 <name xml:lang="it">Sviluppo del software antiquato</name> 8162 <name xml:lang="ja">レガシーなソフトウェアの開発</name> 8163 <name xml:lang="ka">მოძველებული პროგრამების შემუშავება</name> 8164 <name xml:lang="kn">ಬಾಧ್ಯ (legacy) ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ</name> 8165 <name xml:lang="ko">레거시 소프트웨어 개발</name> 8166 <name xml:lang="lv">Novecojušu programmu programmēšanas rīki</name> 8167 <name xml:lang="mk">Развој на традиционален софтвер</name> 8168 <name xml:lang="ml">Legacy സോഫ്റ്റവയറ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്</name> 8169 <name xml:lang="mr">पुरातन सॉफ्टवेयर विकास</name> 8170 <name xml:lang="ms">Pembangunan Perisian Warisan</name> 8171 <name xml:lang="nb">Programvareutvikling for eldre systemer.</name> 8172 <name xml:lang="ne">लेगेसी सफ्टवेयर विकास</name> 8173 <name xml:lang="nl">Legacy software-ontwikkeling</name> 8174 <name xml:lang="no">Programvareutvikling for eldre systemer.</name> 8175 <name xml:lang="nso">Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara la Bohwa</name> 8176 <name xml:lang="or">ପୁରୁଣା ସଫ୍ଟୱେର ର ବିକାଶ ଧାରା</name> 8177 <name xml:lang="pa">ਪੁਰਾਤਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਿਕਾਸ</name> 8178 <name xml:lang="pl">Tworzenie klasycznego oprogramowania</name> 8179 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Software Legado</name> 8180 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Software Legado</name> 8181 <name xml:lang="ro">Dezvoltare programe depreciate</name> 8182 <name xml:lang="ru">Средства разработки устаревших приложений</name> 8183 <name xml:lang="si">අමතර මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය</name> 8184 <name xml:lang="sk">Zdedený softvérový vývoj</name> 8185 <name xml:lang="sl">Podpora za razvoj starejših programov</name> 8186 <name xml:lang="sr">Развој застарелог софтвера</name> 8187 <name xml:lang="sr@Latn">Razvoj zastarelog softvera</name> 8188 <name xml:lang="sr@latin">Razvoj zastarelog softvera</name> 8189 <name xml:lang="sv">Utveckling av äldre programvara</name> 8190 <name xml:lang="ta">பழைய மென்பொருள் உருவாக்கம்</name> 8191 <name xml:lang="te">Legacy Software అభివృద్ధి</name> 8192 <name xml:lang="th">การพัฒนาซอฟต์แวร์แบบเก่า</name> 8193 <name xml:lang="tr">Genel Yazılım Geliştirme</name> 8194 <name xml:lang="uk">Засоби розробки застарілих додатків</name> 8195 <name xml:lang="ur">ليگاسي سوفٹوار تعمیر</name> 8196 <name xml:lang="vi">Phát triển phần mềm truyền thống</name> 8197 <name xml:lang="zh_CN">老的软件开发</name> 8198 <name xml:lang="zh_TW">相容舊式軟體開發</name> 8199 <name xml:lang="zu">Ukuthuthukiswa Kwengaphakathi lekhomputha Okusemlandweni</name> 8200 <description>These packages provide compatibility with previous releases.</description> 8201 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহে প্ৰাক্তন প্ৰকাশনসমূহৰ সুসংগত সমৰ্থনৰ যোগান ধৰে ।</description> 8202 <description xml:lang="bg">Тези пакети осигуряват съвместимост с предишни издания.</description> 8203 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলি পূর্ববর্তী সংস্করণের সাথে সমন্বয় সাধন করতে সহায়ক।</description> 8204 <description xml:lang="bs">Ovi paketi pružaju podršku kompatibilnosti s prethodnim izdanjima</description> 8205 <description xml:lang="ca">Aquests paquets proporcionen compatibilitat amb versions anteriors.</description> 8206 <description xml:lang="cs">Balíčky, které poskytují podporu pro spouštění aplikací určených pro předchozí starší verze systému.</description> 8207 <description xml:lang="da">Disse pakker giver kompatibilitet med tidligere udgaver.</description> 8208 <description xml:lang="de">Diese Pakete liefern Kompatibilität für frühere Versionen.</description> 8209 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά παρέχουν υποστήριξη συμβατότητας με προηγούμενες εκδόσεις.</description> 8210 <description xml:lang="es">Estos paquetes proporcionan compatibilidad con versiones anteriores.</description> 8211 <description xml:lang="fi">Nämä paketit tarjoavat yhteensopivuuden aiempien julkaisujen kanssa.</description> 8212 <description xml:lang="fr">Ces paquetages offrent un support de compatibilité avec les versions précédentes.</description> 8213 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો પહેલાંના પ્રકાશનો સાથે સુસંગતતા પૂરી પાડે છે.</description> 8214 <description xml:lang="hi">ये पैकेज पूर्व विमोचनों लिए सुसंगतता समर्थन उपलब्ध कराता है.</description> 8215 <description xml:lang="hr">Ovi paketi pružaju podršku kompatibilnosti s prethodnim izdanjima</description> 8216 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok a korábbi változatokkal való kompatibilitás megőrzéséhez szükségesek.</description> 8217 <description xml:lang="id">Paket-paket ini menyediakan dukungan kompabilitas dengan rilis sebelumnya.</description> 8218 <description xml:lang="is">Þessir pakkar veita stuðning við fyrri útgáfur.</description> 8219 <description xml:lang="it">Questi pacchetti forniscono la compatibilità con le versioni precedenti.</description> 8220 <description xml:lang="ja">これらのパッケージは、旧リリースとの互換サポートを提供します。</description> 8221 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಹಿಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಿಗೆ ಯೋಗ್ಯ ಸಮರ್ಥನೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ.</description> 8222 <description xml:lang="ko">이 패키지는 이전 버전 배포판과 호환성을 제공합니다.</description> 8223 <description xml:lang="lv">Šīs pakotnes nodrošina savietojamību ar iepriekšējām versijām.</description> 8224 <description xml:lang="ml">മുന് റിലീസുകള്ക്ക് ഈ പാക്കേജുകള് കോംപാറ്റിബിളിറ്റി ലഭ്യമാക്കുന്നു.</description> 8225 <description xml:lang="mr">ही संकुले पूर्वीच्या प्रकाशनांसह सुसंगतता पुरवतात.</description> 8226 <description xml:lang="ms">Pakej ini menyediakan keserasian untuk keluaran terdahulu.</description> 8227 <description xml:lang="nb">Disse pakkene gir kompatibilitet med tidligere versjoner.</description> 8228 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजले अघिल्ला प्रकासनसँग मिल्दोपना उपलब्ध गर्दछन् ।</description> 8229 <description xml:lang="nl">Deze pakketten bieden compatibiliteit met voorgaande versies.</description> 8230 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସଂସ୍କରଣ ମାନଙ୍କ ସହିତ ସୁସଂଗତି ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।</description> 8231 <description xml:lang="pa">ਇਹਨਾਂ ਪੈਕੇਜਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਰੀ ਪੈਕੇਜਾਂ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।</description> 8232 <description xml:lang="pl">Te pakiety zapewniają zgodność z poprzednimi wydaniami.</description> 8233 <description xml:lang="pt">Estes pacotes fornecem suporte de compatibilidade com versões anteriores.</description> 8234 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes oferecem compatibilidade com as versões anteriores.</description> 8235 <description xml:lang="ro">Aceste pachete oferă compatibilitate cu lansările anterioare.</description> 8236 <description xml:lang="ru">Эти пакеты обеспечивают совместимость с предыдущими выпусками.</description> 8237 <description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් විසින් පෙර නිකුතුවන් හා අනුරූපි වීම සඳහා අවශ්ය පුස්තකයන් සපයනු ඇත.</description> 8238 <description xml:lang="sk">Tieto balíky poskytujú podporu kompatibility s predchádzajúcimi vydaniami.</description> 8239 <description xml:lang="sl">Paketi za zagotavljanje združljivosti s predhodnimi različicami operacijskega sistema.</description> 8240 <description xml:lang="sr">Ови пакети пружају усаглашеност са претходним издањима.</description> 8241 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi pružaju usaglašenost sa prethodnim izdanjima.</description> 8242 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi pružaju usaglašenost sa prethodnim izdanjima.</description> 8243 <description xml:lang="sv">Dessa paket ger kompatibilitet med tidigare utgåvor.</description> 8244 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் முந்தைய வெளியீட்டிற்கான உகந்த துணையை கொண்டிருக்கின்றன.</description> 8245 <description xml:lang="te">ఈ packageలు ముందలి విడుదలలతో అనురూపతను సమకూర్చుతాయి.</description> 8246 <description xml:lang="tr">Bu paketler daha önceki sürümlerle uyumluluk desteği sağlar.</description> 8247 <description xml:lang="uk">Ці пакети забезпечують сумісність з попередніми випусками.</description> 8248 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包提供对以前发行版的兼容性支持。</description> 8249 <description xml:lang="zh_TW">這些套件提供了較早版本的相容性支援。</description> 8250 <default>false</default> 8251 <uservisible>true</uservisible> 8252 <packagelist> 8253 <packagereq basearchonly="true" type="default">compat-gcc-34</packagereq> 8254 <packagereq basearchonly="true" type="default">compat-gcc-34-c++</packagereq> 8255 <packagereq basearchonly="true" type="default">compat-gcc-34-g77</packagereq> 8256 <packagereq basearchonly="true" type="default">compat-libstdc++-296</packagereq> 8257 <packagereq basearchonly="true" type="default">compat-libstdc++-33</packagereq> 8258 </packagelist> 8259 </group> 8260 <group> 8261 <id>legacy-software-support</id> 8262 <name>Legacy Software Support</name> 8263 <name xml:lang="af">Steun: argaïese sagteware</name> 8264 <name xml:lang="am">የተወረሰ የሶፍትዌር ድጋፍ</name> 8265 <name xml:lang="ar">دعم برامج Legacy</name> 8266 <name xml:lang="as">পুৰাতন চালনাজ্ঞানৰ সমৰ্থন</name> 8267 <name xml:lang="bg">Поддръжка на наследствен софтуер</name> 8268 <name xml:lang="bn">পুরনো সফটওয়্যার সমর্থন</name> 8269 <name xml:lang="bn_IN">লিগ্যাসি সফ্টওয়্যার সহায়তা</name> 8270 <name xml:lang="bs">Podrška za programe nasljeđivanja</name> 8271 <name xml:lang="ca">Suport per a programari genèric</name> 8272 <name xml:lang="cs">Starší aplikace</name> 8273 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Meddalwedd Etifeddol</name> 8274 <name xml:lang="da">Understøttelse af ældre programmel</name> 8275 <name xml:lang="de">Unterstützung für ältere Software</name> 8276 <name xml:lang="el">Υποστήριξη απαρχαιωμένου λογισμικού</name> 8277 <name xml:lang="en_GB">Legacy Software Support</name> 8278 <name xml:lang="es">Soporte para software anticuado</name> 8279 <name xml:lang="et">Pärandtarkvara tugi</name> 8280 <name xml:lang="fa">پشتیبانی نرمافزارهای قدیمی</name> 8281 <name xml:lang="fi">Tuki vanhoille ohjelmille</name> 8282 <name xml:lang="fr">Support du logiciel hérité</name> 8283 <name xml:lang="gu">લેગસી સોફ્ટવેરનો આધાર</name> 8284 <name xml:lang="hi">पुरातन साफ्टवेयर समर्थन</name> 8285 <name xml:lang="hr">Podrška za programe nasljeđivanja</name> 8286 <name xml:lang="hu">Régi szoftverek támogatása</name> 8287 <name xml:lang="hy">Հնաոճ ծրագրերի սպասարկում</name> 8288 <name xml:lang="id">Dukungan Perangkat Lunak legasi</name> 8289 <name xml:lang="is">Stuðningur við gömul forrit</name> 8290 <name xml:lang="it">Sviluppo del software antiquato</name> 8291 <name xml:lang="ja">レガシーなソフトウェアのサポート</name> 8292 <name xml:lang="ka">მოძველებული პროგრამების მხარდაჭერა</name> 8293 <name xml:lang="kn">ಬಾಧ್ಯ ತಂತ್ರಾಂಶ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 8294 <name xml:lang="ko">레거시 소프트웨어 지원</name> 8295 <name xml:lang="lv">Novecojušas programmatūras atbalsts</name> 8296 <name xml:lang="mk">Поддршка за традиционален софтвер</name> 8297 <name xml:lang="ml">ലെഗസി സോഫ്റ്റവയറ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 8298 <name xml:lang="mr">पुरातन सॉफ्टवेयर समर्थन</name> 8299 <name xml:lang="ms">Sokongan Perisian Lama</name> 8300 <name xml:lang="nb">Støtte for eldre programvare</name> 8301 <name xml:lang="ne">लेगेसी सफ्टवेयर समर्थन</name> 8302 <name xml:lang="nl">Legacy software-ondersteuning</name> 8303 <name xml:lang="no">Støtte for eldre programvare</name> 8304 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Lenaneo la Khomphuthara la Bohwa</name> 8305 <name xml:lang="or">ବୈଧିକୃତ ସଫ୍ଟୱେର ସହାୟତା</name> 8306 <name xml:lang="pa">ਪੁਰਾਤਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਸਹਿਯੋਗ</name> 8307 <name xml:lang="pl">Obsługa klasycznego oprogramowanie</name> 8308 <name xml:lang="pt">Suporte a Software Legado</name> 8309 <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Software Legado</name> 8310 <name xml:lang="ro">Suport programe depreciate</name> 8311 <name xml:lang="ru">Поддержка устаревших приложений</name> 8312 <name xml:lang="si">අමතර මෘදුකාංග පහසුකම</name> 8313 <name xml:lang="sk">Zdedená softvérová podpora</name> 8314 <name xml:lang="sl">Podpora starejših programov</name> 8315 <name xml:lang="sr">Подршка за застарели софтвер</name> 8316 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za zastareli softver</name> 8317 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za zastareli softver</name> 8318 <name xml:lang="sv">Stöd för äldre programvara</name> 8319 <name xml:lang="ta">பழைய மென்பொருள் துணை</name> 8320 <name xml:lang="te">Legacy Software మద్దతు</name> 8321 <name xml:lang="th">การสนับสนุนซอฟต์แวร์เก่า</name> 8322 <name xml:lang="tr">Legacy Yazılım Desteği</name> 8323 <name xml:lang="uk">Підтримка застарілих додатків</name> 8324 <name xml:lang="ur">سافٹ وئیر کا ساتھ Legacy</name> 8325 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ phần mềm truyền thống</name> 8326 <name xml:lang="zh_CN">老的软件支持</name> 8327 <name xml:lang="zh_TW">舊式軟體支援</name> 8328 <name xml:lang="zu">Ukuthuthukiswa Kwengaphakathi lekhomputha Kwensalelo</name> 8329 <description/> 8330 <default>false</default> 8331 <uservisible>false</uservisible> 8332 <packagelist> 8333 <packagereq type="default">compat-libgcc-296</packagereq> 8334 <packagereq type="default">compat-libstdc++-296</packagereq> 8335 <packagereq type="default">compat-libstdc++-33</packagereq> 8336 <packagereq type="optional">compat-db</packagereq> 8337 <packagereq type="optional">compat-openldap</packagereq> 8338 </packagelist> 8339 </group> 8340 <group> 8341 <id>lithuanian-support</id> 8342 <name>Lithuanian Support</name> 8343 <name xml:lang="am">ሊቱአኒያን ድጋፍ</name> 8344 <name xml:lang="as">লিথুৱেনিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 8345 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Литовски</name> 8346 <name xml:lang="bn">লিথুনিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 8347 <name xml:lang="bn_IN">লিথুয়েনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 8348 <name xml:lang="bs">Podrška za litavski</name> 8349 <name xml:lang="ca">Suport per al lituà</name> 8350 <name xml:lang="cs">Litevština</name> 8351 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Lithwaneg</name> 8352 <name xml:lang="da">Understøttelse for litausk</name> 8353 <name xml:lang="de">Unterstützung für Litauisch</name> 8354 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Λιθουανικών</name> 8355 <name xml:lang="en_GB">Lithuanian Support</name> 8356 <name xml:lang="es">Soporte para lituano</name> 8357 <name xml:lang="et">leedu keele toetus</name> 8358 <name xml:lang="fi">Liettuan kielituki</name> 8359 <name xml:lang="fr">Support lituanien</name> 8360 <name xml:lang="gl">Soporte para o lituano</name> 8361 <name xml:lang="gu">લિથુઆનિયાઈ આધાર</name> 8362 <name xml:lang="hi">लिथुआनियन समर्थन</name> 8363 <name xml:lang="hr">Podrška za litavski</name> 8364 <name xml:lang="hu">Litván nyelvi támogatás</name> 8365 <name xml:lang="id">Dukungan Lithuania</name> 8366 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Lituano</name> 8367 <name xml:lang="is">Litháenska</name> 8368 <name xml:lang="it">Supporto per il lituano</name> 8369 <name xml:lang="ja">リトアニア語のサポート</name> 8370 <name xml:lang="ka">ლიტვურის მხარდაჭერა</name> 8371 <name xml:lang="kn">ಲಿಥುವೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 8372 <name xml:lang="ko">리투아니아어 지원</name> 8373 <name xml:lang="lv">Lietuviešu valodas atbalsts</name> 8374 <name xml:lang="mk">Поддршка за литвански</name> 8375 <name xml:lang="ml">ലിഥുവാനിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 8376 <name xml:lang="mr">लिथुयानियन समर्थन</name> 8377 <name xml:lang="ms">Sokongan Lithuania</name> 8378 <name xml:lang="nb">Støtte for litauisk</name> 8379 <name xml:lang="ne">लिथुवानियाली समर्थन</name> 8380 <name xml:lang="nl">Litouwse ondersteuning</name> 8381 <name xml:lang="no">Støtte for litauisk</name> 8382 <name xml:lang="or">ଲିଥୁଆନୀୟାନ ସହାୟତା</name> 8383 <name xml:lang="pa">ਲੀਥੂਨੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ</name> 8384 <name xml:lang="pl">Obsługa litewskiego</name> 8385 <name xml:lang="pt">Suporte a Lituano</name> 8386 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Lituano</name> 8387 <name xml:lang="ro">Suport pentru lituaniană</name> 8388 <name xml:lang="ru">Поддержка литовского языка</name> 8389 <name xml:lang="si">ලිතුවේනියානු භාශා පහසුකම</name> 8390 <name xml:lang="sk">Podpora lithuanian</name> 8391 <name xml:lang="sl">Podpora Litvanščini</name> 8392 <name xml:lang="sr">Подршка за литвански</name> 8393 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za litvanski</name> 8394 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za litvanski</name> 8395 <name xml:lang="sv">Stöd för litauiska</name> 8396 <name xml:lang="ta">லித்துனியன் துணை</name> 8397 <name xml:lang="te">లితునియన్ మద్దతు</name> 8398 <name xml:lang="th">Lithuanian Support</name> 8399 <name xml:lang="tr">Litvanyaca Desteği</name> 8400 <name xml:lang="uk">Підтримка литовської мови</name> 8401 <name xml:lang="ur">لٹحيانين کا ساتھ</name> 8402 <name xml:lang="zh_CN">立陶宛语支持</name> 8403 <name xml:lang="zh_TW">立陶宛語支援</name> 8404 <description/> 8405 <default>false</default> 8406 <uservisible>false</uservisible> 8407 <langonly>lt</langonly> 8408 <packagelist> 8409 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-lt</packagereq> 8410 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Lithuanian</packagereq> 8411 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-lt</packagereq> 8412 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-lt_LT</packagereq> 8413 </packagelist> 8414 </group> 8415 <group> 8416 <id>low-saxon-support</id> 8417 <name>Low Saxon Support</name> 8418 <name xml:lang="de">Unterstützung für Niedersächsisch</name> 8419 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Low Saxon</name> 8420 <name xml:lang="gu">નીચો સાક્સન આધાર</name> 8421 <name xml:lang="ja">低ザクセン語のサポート</name> 8422 <name xml:lang="ne">लो साक्सोन समर्थन</name> 8423 <name xml:lang="pl">Obsługa dolnosaksońskiego</name> 8424 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Baixo Saxão</name> 8425 <name xml:lang="sr">Подршка за нижи саксонски</name> 8426 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za niži saksonski</name> 8427 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za niži saksonski</name> 8428 <name xml:lang="zh_CN">低地撒克逊语支持</name> 8429 <description/> 8430 <default>false</default> 8431 <uservisible>false</uservisible> 8432 <langonly>nds</langonly> 8433 <packagelist> 8434 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-nds</packagereq> 8435 </packagelist> 8436 </group> 8437 <group> 8438 <id>mail-server</id> 8439 <name>Mail Server</name> 8440 <name xml:lang="af">Posbediener</name> 8441 <name xml:lang="am">የደብዳቤዎች ሰርቨር</name> 8442 <name xml:lang="ar">خادم البريد</name> 8443 <name xml:lang="as">ডাক ব্যৱস্থাৰ সেৱক</name> 8444 <name xml:lang="be">Паштовы паслужнік</name> 8445 <name xml:lang="bg">Пощенски сървър</name> 8446 <name xml:lang="bn">মেইল সার্ভার</name> 8447 <name xml:lang="bn_IN">মেইল সার্ভার</name> 8448 <name xml:lang="bs">Poslužitelj e-pošte</name> 8449 <name xml:lang="ca">Servidor de correu</name> 8450 <name xml:lang="cs">Poštovní server</name> 8451 <name xml:lang="cy">Gweinydd Post</name> 8452 <name xml:lang="da">Postserver</name> 8453 <name xml:lang="de">Mail-Server</name> 8454 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας</name> 8455 <name xml:lang="en_GB">Mail Server</name> 8456 <name xml:lang="es">Servidor de correo </name> 8457 <name xml:lang="et">Postiserver</name> 8458 <name xml:lang="fa">کارگزار نامه</name> 8459 <name xml:lang="fi">Postipalvelin</name> 8460 <name xml:lang="fr">Serveur de messagerie</name> 8461 <name xml:lang="gl">Servidor de correo</name> 8462 <name xml:lang="gu">મેઈલ સર્વર</name> 8463 <name xml:lang="hi">डाक सर्वर</name> 8464 <name xml:lang="hr">Poslužitelj e-pošte</name> 8465 <name xml:lang="hu">E-mail-kiszolgáló</name> 8466 <name xml:lang="hy">Փոստային սերվեր</name> 8467 <name xml:lang="id">Server Mail</name> 8468 <name xml:lang="is">Póstþjónn</name> 8469 <name xml:lang="it">Server Mail</name> 8470 <name xml:lang="ja">メールサーバー</name> 8471 <name xml:lang="ka">საფოსტო სერვერი</name> 8472 <name xml:lang="kn">ಪತ್ರ ಪರಿಚಾರಕ</name> 8473 <name xml:lang="ko">메일 서버</name> 8474 <name xml:lang="lv">Pasta serveris</name> 8475 <name xml:lang="mk">Сервер за пошта</name> 8476 <name xml:lang="ml">മെയില് സറ്വറ് </name> 8477 <name xml:lang="mr">टपाल सेवक</name> 8478 <name xml:lang="ms">Pelayan Mel</name> 8479 <name xml:lang="nb">Eposttjener</name> 8480 <name xml:lang="ne">पत्र सर्भर</name> 8481 <name xml:lang="nl">E-mailserver</name> 8482 <name xml:lang="no">Eposttjener</name> 8483 <name xml:lang="nso">Seabi sa Poso</name> 8484 <name xml:lang="or">ଡାକ ସେବକ</name> 8485 <name xml:lang="pa">ਮੇਲ ਸਰਵਰ</name> 8486 <name xml:lang="pl">Serwer pocztowy</name> 8487 <name xml:lang="pt">Servidor de Mail</name> 8488 <name xml:lang="pt_BR">Servidor de E-mail</name> 8489 <name xml:lang="ro">Server de mail</name> 8490 <name xml:lang="ru">Сервер электронной почты</name> 8491 <name xml:lang="si">විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකය</name> 8492 <name xml:lang="sk">Poštový server</name> 8493 <name xml:lang="sl">Poštni strežnik</name> 8494 <name xml:lang="sr">Сервер поште</name> 8495 <name xml:lang="sr@Latn">Server pošte</name> 8496 <name xml:lang="sr@latin">Server pošte</name> 8497 <name xml:lang="sv">E-postserver</name> 8498 <name xml:lang="ta">அஞ்சல் சேவையகம்</name> 8499 <name xml:lang="te">Mail సర్వరు</name> 8500 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการเมล</name> 8501 <name xml:lang="tr">Posta Sunucusu</name> 8502 <name xml:lang="uk">Сервер електронної пошти</name> 8503 <name xml:lang="ur">ڈاک سرور</name> 8504 <name xml:lang="vi">Server thư tín</name> 8505 <name xml:lang="zh_CN">邮件服务器</name> 8506 <name xml:lang="zh_TW">郵件伺服器</name> 8507 <name xml:lang="zu">Umlekeleli Weposi</name> 8508 <description>These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description> 8509 <description xml:lang="am">የIMPAን እና የSMTP የሆነ የደብዳቤ ሰርቨርን ለማስተካከል እነዚህ ጥቅሎች ያስችላሉ።</description> 8510 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক সেৱকৰ বিন্যাস কৰিব পাৰে ।</description> 8511 <description xml:lang="bg">Тези пакети позволяват настройката IMAP или SMTP пощенски сървъри.</description> 8512 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি আই-ম্যাপ বা এস.এমটি.পি. মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন</description> 8513 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং SMTP মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন।</description> 8514 <description xml:lang="bs">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description> 8515 <description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten configurar un servidor de correu IMAP o SMTP.</description> 8516 <description xml:lang="cs">Balíčky pro provoz poštovního serveru (SMTP, IMAP, POP3).</description> 8517 <description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi gyflunio gweinydd post IMAP neu SMTP.</description> 8518 <description xml:lang="da">Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller SMTP-postserver.</description> 8519 <description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description> 8520 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε έναν IMAP ή SMTP διακομιστή μηνυμάτων.</description> 8521 <description xml:lang="en_GB">These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description> 8522 <description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP.</description> 8523 <description xml:lang="et">Need paketid aitavad sul seadistada IMAP või SMTP postiserverit.</description> 8524 <description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat IMAP- tai SMTP-postipalvelimen perustamisen.</description> 8525 <description xml:lang="fr">Ces paquetages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou SMTP.</description> 8526 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો તમને IMAP અથવા SMTP મેઈલ સર્વર રૂપરેખાંકિત કરવા માટે પરવાનગી આપશે.</description> 8527 <description xml:lang="hi">ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर्वर का विन्यास करने का अनुमति देता है.</description> 8528 <description xml:lang="hr">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description> 8529 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok IMAP- és SMTP-alapú levelezési kiszolgálók beállításához szükségesek.</description> 8530 <description xml:lang="id">Paket-paket ini membolehkan anda untuk mengkonfigurasi server mail IMAP atau SMTP.</description> 8531 <description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða SMTP pósthús.</description> 8532 <description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o SMTP.</description> 8533 <description xml:lang="ja">これらのパッケージで、IMAP か SMTP メールサーバーを設定できます。</description> 8534 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಪತ್ರಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description> 8535 <description xml:lang="ko">이 패키지는 IMAP과 SMTP 메일 서버 설정을 도와줍니다.</description> 8536 <description xml:lang="lv">Šīs pakotnes dod iespēju iestatīt IMAP vai SMTP pasta serveri.</description> 8537 <description xml:lang="mk">Овие пакети ви овозможуваат конфигурација на серверите за е-пошта IMAP или SMTP.</description> 8538 <description xml:lang="ml">IMAP ,SMTP മെയില് സറ്വറ് കോണ്ഫിഗറ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</description> 8539 <description xml:lang="mr">या संकुलांद्वरे तुम्ही IMAP किंवा SMTP टपाल सेवक व्यूहरचित करू शकता.</description> 8540 <description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau SMTP.</description> 8541 <description xml:lang="nb">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller SMTP e-posttjener.</description> 8542 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजले तपाईँलाई IMAP वा SMTP मेल सर्भर कन्फिगर गर्न अनुमति दिन्छन् ।</description> 8543 <description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u een IMAP of SMTP e-mailserver configureren.</description> 8544 <description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.</description> 8545 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ IMAP କିମ୍ବା SMTP ଡାକ ସେବକ ର ବିନ୍ଯାସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଆନ୍ତି</description> 8546 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ SMTP ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 8547 <description xml:lang="pl">Te pakiety pozwalają na skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP.</description> 8548 <description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description> 8549 <description xml:lang="pt_BR">Este pacotes permitem configurar servidores de e-mail IMAP ou SMTP.</description> 8550 <description xml:lang="ro">Aceste pachete vă permit să configuraţi un server de mail IMAP sau SMTP.</description> 8551 <description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или SMTP.</description> 8552 <description xml:lang="si">IMAP හෝ SMTP විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් උපකාරී වේ.</description> 8553 <description xml:lang="sk">Tieto balíky vám umožnia nakonfigurovať poštový server IMAP alebo SMTP.</description> 8554 <description xml:lang="sl">Ti paketi omogočajo nastavitev poštnih strežnikov IMAP in SMTP.</description> 8555 <description xml:lang="sr">Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или SMTP сервера за пошту.</description> 8556 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description> 8557 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description> 8558 <description xml:lang="sv">Dessa paket låter dig konfigurera en IMAP- eller SMTP-epostserver.</description> 8559 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் IMAP அல்லது SMTP அஞ்சல் சேவையகத்தை கட்டமைக்க அனுமதிக்கிறது.</description> 8560 <description xml:lang="te">IMAP లేక SMTP mail సర్వరు ఆకృతీకరణలో ఈ అనువర్తనాలు మద్దతిస్తాయి.</description> 8561 <description xml:lang="th">แพ็กเกจเหล่านี้ ทำให้คุณตั้งค่า IMAP หรือตัวให้บริการเมล SMTP</description> 8562 <description xml:lang="tr">Bu paketler, bir IMAP ya da SMTP sunucusu yapılandırmanınızı mümkün kılar.</description> 8563 <description xml:lang="uk">Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP.</description> 8564 <description xml:lang="ur"> سرور بنا سکتے ہیں IMAP اور SMTP ان مجموعات کے زریعے سے آپ</description> 8565 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。</description> 8566 <description xml:lang="zh_TW">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description> 8567 <default>false</default> 8568 <uservisible>true</uservisible> 8569 <packagelist> 8570 <packagereq type="default">cyrus-sasl</packagereq> 8571 <packagereq type="default">dovecot</packagereq> 8572 <packagereq type="default">sendmail</packagereq> 8573 <packagereq type="default">sendmail-cf</packagereq> 8574 <packagereq type="default">spamassassin</packagereq> 8575 <packagereq type="optional">amavisd-new</packagereq> 8576 <packagereq type="optional">clamav</packagereq> 8577 <packagereq type="optional">clamav-data</packagereq> 8578 <packagereq type="optional">clamav-milter</packagereq> 8579 <packagereq type="optional">crm114</packagereq> 8580 <packagereq type="optional">cyrus-imapd</packagereq> 8581 <packagereq type="optional">dbmail</packagereq> 8582 <packagereq type="optional">enemies-of-carlotta</packagereq> 8583 <packagereq type="optional">esmtp</packagereq> 8584 <packagereq type="optional">exim</packagereq> 8585 <packagereq type="optional">exim-clamav</packagereq> 8586 <packagereq type="optional">exim-doc</packagereq> 8587 <packagereq type="optional">imp</packagereq> 8588 <packagereq type="optional">mailman</packagereq> 8589 <packagereq type="optional">milter-regex</packagereq> 8590 <packagereq type="optional">mlmmj</packagereq> 8591 <packagereq type="optional">postfix</packagereq> 8592 <packagereq type="optional">pyzor</packagereq> 8593 <packagereq type="optional">roundcubemail</packagereq> 8594 <packagereq type="optional">spamass-milter</packagereq> 8595 <packagereq type="optional">spambayes</packagereq> 8596 <packagereq type="optional">sqlgrey</packagereq> 8597 <packagereq type="optional">squirrelmail</packagereq> 8598 <packagereq type="optional">uw-imap</packagereq> 8599 </packagelist> 8600 </group> 8601 <group> 8602 <id>malay-support</id> 8603 <name>Malay Support</name> 8604 <name xml:lang="am">ማላይኛ ድጋፍ</name> 8605 <name xml:lang="as">মালয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 8606 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Малайски</name> 8607 <name xml:lang="bn">মালয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 8608 <name xml:lang="bn_IN">মালায় ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 8609 <name xml:lang="bs">Podrška za malajski</name> 8610 <name xml:lang="ca">Suport per al malai</name> 8611 <name xml:lang="cs">Malajština</name> 8612 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Malay</name> 8613 <name xml:lang="da">Understøttelse for malajsisk</name> 8614 <name xml:lang="de">Unterstützung für Malaiisch</name> 8615 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Μαλαισιακών</name> 8616 <name xml:lang="en_GB">Malay Support</name> 8617 <name xml:lang="es">Soporte para malayo</name> 8618 <name xml:lang="et">malay keele toetus</name> 8619 <name xml:lang="fi">Malaijin kielituki</name> 8620 <name xml:lang="fr">Support malais</name> 8621 <name xml:lang="gl">Soporte para o malaio</name> 8622 <name xml:lang="gu">મલય આધાર</name> 8623 <name xml:lang="hi">मलय समर्थन</name> 8624 <name xml:lang="hr">Podrška za malajski</name> 8625 <name xml:lang="hu">Maláj nyelvi támogatás</name> 8626 <name xml:lang="id">Dukungan Malaysia</name> 8627 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Malayo</name> 8628 <name xml:lang="is">Malaíska</name> 8629 <name xml:lang="it">Supporto per il malese</name> 8630 <name xml:lang="ja">マレー語のサポート</name> 8631 <name xml:lang="ka">მალაიზიურის მხარდაჭერა</name> 8632 <name xml:lang="kn">ಮಲೇಯ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 8633 <name xml:lang="ko">말레이어 지원</name> 8634 <name xml:lang="lv">Malajiešu valodas atbalsts</name> 8635 <name xml:lang="mk">Malay Support</name> 8636 <name xml:lang="ml">മലയ് സപ്പോര്ട്ട്</name> 8637 <name xml:lang="mr">मलय समर्थन</name> 8638 <name xml:lang="ms">Sokongan Bahasa Melayu</name> 8639 <name xml:lang="nb">Støtte for malay</name> 8640 <name xml:lang="ne">मले समर्थन</name> 8641 <name xml:lang="nl">Maleise ondersteuning</name> 8642 <name xml:lang="no">Støtte for malayisk</name> 8643 <name xml:lang="or">ମାଳୟ ସହାୟତା</name> 8644 <name xml:lang="pa">ਮਲਾਇਆ ਸਹਿਯੋਗ</name> 8645 <name xml:lang="pl">Obsługa malajskiego</name> 8646 <name xml:lang="pt">Suporte a Malaio</name> 8647 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Malaio</name> 8648 <name xml:lang="ro">Suport pentru malteză</name> 8649 <name xml:lang="ru">Поддержка малайского языка</name> 8650 <name xml:lang="si">මැලේ භාශා පහසුකම</name> 8651 <name xml:lang="sk">Malayská podpora</name> 8652 <name xml:lang="sl">Podpora Maleščini</name> 8653 <name xml:lang="sr">Подршка за малајски</name> 8654 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za malajski</name> 8655 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za malajski</name> 8656 <name xml:lang="sv">Stöd för malajiska</name> 8657 <name xml:lang="ta">மலாய் துணை</name> 8658 <name xml:lang="te">మల్య మద్దతు</name> 8659 <name xml:lang="th">Malay Support</name> 8660 <name xml:lang="tr">Malayca Desteği</name> 8661 <name xml:lang="uk">Підтримка малайської мови</name> 8662 <name xml:lang="ur">مالے کا ساتھ</name> 8663 <name xml:lang="zh_CN">马来语支持</name> 8664 <name xml:lang="zh_TW">馬來文支援</name> 8665 <description/> 8666 <default>false</default> 8667 <uservisible>false</uservisible> 8668 <langonly>ms</langonly> 8669 <packagelist> 8670 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-ms</packagereq> 8671 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-ms</packagereq> 8672 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ms</packagereq> 8673 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ms_MY</packagereq> 8674 </packagelist> 8675 </group> 8676 <group> 8677 <id>malayalam-support</id> 8678 <name>Malayalam Support</name> 8679 <name xml:lang="as">মলয়ালম ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 8680 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Малайалам</name> 8681 <name xml:lang="bn">মালায়লাম সাপোর্ট</name> 8682 <name xml:lang="bn_IN">মালায়ালম ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 8683 <name xml:lang="bs">Podrška za malayalam</name> 8684 <name xml:lang="ca">Suport per al malayalam</name> 8685 <name xml:lang="cs">Malajálamština (Indie)</name> 8686 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Malayam</name> 8687 <name xml:lang="da">Understøttelse for malajalam</name> 8688 <name xml:lang="de">Unterstützung für Malayalam</name> 8689 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Malayalam</name> 8690 <name xml:lang="en_GB">Malayam Support</name> 8691 <name xml:lang="es">Soporte para malayo</name> 8692 <name xml:lang="fi">Malajalamin kielituki</name> 8693 <name xml:lang="fr">Support malayalam </name> 8694 <name xml:lang="gu">મલયાલમ આધાર</name> 8695 <name xml:lang="hi">मलयालम समर्थन</name> 8696 <name xml:lang="hr">Podrška za malayalam</name> 8697 <name xml:lang="hu">Malayalam nyelvi támogatás</name> 8698 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Malayalam</name> 8699 <name xml:lang="is">Malayalam</name> 8700 <name xml:lang="it">Supporto per il malayalam</name> 8701 <name xml:lang="ja">マラヤーラム語のサポート</name> 8702 <name xml:lang="kn">ಮಲಯಾಳಂ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 8703 <name xml:lang="ko">말라얄람어 지원</name> 8704 <name xml:lang="lv">Malajalamiešu valodas atbalsts</name> 8705 <name xml:lang="ml">മലയാളം സപ്പോര്ട്ട്</name> 8706 <name xml:lang="mr">मलयालम समर्थन</name> 8707 <name xml:lang="ms">Sokongan Malayalam</name> 8708 <name xml:lang="nb">Støtte for malayalam</name> 8709 <name xml:lang="ne">मलयाली समर्थन</name> 8710 <name xml:lang="nl">Malayalam ondersteuning</name> 8711 <name xml:lang="or">ମଲୟାଲମ ସହୟତା</name> 8712 <name xml:lang="pa">ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ</name> 8713 <name xml:lang="pl">Obsługa malajalam</name> 8714 <name xml:lang="pt">Suporte a Malayalam</name> 8715 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Malayalam</name> 8716 <name xml:lang="ro">Suport pentru malayalam</name> 8717 <name xml:lang="ru">Поддержка языка малайалам</name> 8718 <name xml:lang="si">මලයාල භාශා පහසුකම</name> 8719 <name xml:lang="sk">Malabarská podpora</name> 8720 <name xml:lang="sl">Podpora Malajalščini (Indijščina)</name> 8721 <name xml:lang="sr">Подршка за малајалам</name> 8722 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za malajalam</name> 8723 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za malajalam</name> 8724 <name xml:lang="sv">Stöd för malajiska</name> 8725 <name xml:lang="ta">மலையாள துணை</name> 8726 <name xml:lang="te">మళయాళం మద్దతు</name> 8727 <name xml:lang="th">Malayalam Support</name> 8728 <name xml:lang="tr">Malayalamca Desteği</name> 8729 <name xml:lang="uk">Підтримка мови малаялам</name> 8730 <name xml:lang="zh_CN">马来语支持</name> 8731 <name xml:lang="zh_TW">馬拉雅拉姆語支援</name> 8732 <description/> 8733 <default>false</default> 8734 <uservisible>false</uservisible> 8735 <langonly>ml</langonly> 8736 <packagelist> 8737 <packagereq type="mandatory">fonts-malayalam</packagereq> 8738 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-malayalam</packagereq> 8739 <packagereq type="mandatory">m17n-db-malayalam</packagereq> 8740 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ml</packagereq> 8741 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ml_IN</packagereq> 8742 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-malayalam</packagereq> 8743 </packagelist> 8744 </group> 8745 <group> 8746 <id>maori-support</id> 8747 <name>Maori Support</name> 8748 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Мауърски</name> 8749 <name xml:lang="de">Unterstützung für Maori</name> 8750 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Maori</name> 8751 <name xml:lang="gu">માઓરી આધાર</name> 8752 <name xml:lang="ja">マオリ語のサポート</name> 8753 <name xml:lang="nb">Støtte for maori</name> 8754 <name xml:lang="ne">माओरी समर्थन</name> 8755 <name xml:lang="pl">Obsługa maoryskiego</name> 8756 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Maori</name> 8757 <name xml:lang="sr">Подршка за маорски</name> 8758 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za maorski</name> 8759 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za maorski</name> 8760 <name xml:lang="zh_CN">毛利语支持</name> 8761 <description/> 8762 <default>false</default> 8763 <uservisible>false</uservisible> 8764 <langonly>mi</langonly> 8765 <packagelist> 8766 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-mi_tn</packagereq> 8767 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-mi_wwow</packagereq> 8768 </packagelist> 8769 </group> 8770 <group> 8771 <id>marathi-support</id> 8772 <name>Marathi Support</name> 8773 <name xml:lang="as">মাৰাঠি ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 8774 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Маратхи</name> 8775 <name xml:lang="bn">মারাঠি সাপোর্ট</name> 8776 <name xml:lang="bn_IN">মারাঠি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 8777 <name xml:lang="bs">Podrška za marathi</name> 8778 <name xml:lang="ca">Suport per al marathi</name> 8779 <name xml:lang="cs">Marathi (Indie)</name> 8780 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Marathi</name> 8781 <name xml:lang="da">Understøttelse for marathi</name> 8782 <name xml:lang="de">Unterstützung für Marathi</name> 8783 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Marathi</name> 8784 <name xml:lang="en_GB">Marathi Support</name> 8785 <name xml:lang="es">Soporte para marathi</name> 8786 <name xml:lang="fi">Marathin kielituki</name> 8787 <name xml:lang="fr">Support marathi</name> 8788 <name xml:lang="gu">મરાઠી આધાર</name> 8789 <name xml:lang="hi">मराठी समर्थन</name> 8790 <name xml:lang="hr">Podrška za marathi</name> 8791 <name xml:lang="hu">Marati nyelvi támogatás</name> 8792 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Marathi</name> 8793 <name xml:lang="is">Marathi</name> 8794 <name xml:lang="it">Supporto per il marathi</name> 8795 <name xml:lang="ja">マラーティー語のサポート</name> 8796 <name xml:lang="kn">ಮರಾಠಿ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 8797 <name xml:lang="ko">마라티어 지원</name> 8798 <name xml:lang="lv">Marati valodas atbalsts</name> 8799 <name xml:lang="ml">മറാഠി സപ്പോര്ട്ട്</name> 8800 <name xml:lang="mr">मराठी समर्थन</name> 8801 <name xml:lang="ms">Sokongan Marathi</name> 8802 <name xml:lang="nb">Støtte for marathi</name> 8803 <name xml:lang="ne">मराठी समर्थन</name> 8804 <name xml:lang="nl">Marathi ondersteuning</name> 8805 <name xml:lang="or">ମରାଠୀ ସହୟତା</name> 8806 <name xml:lang="pa">ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 8807 <name xml:lang="pl">Obsługa marathi</name> 8808 <name xml:lang="pt">Suporte a Marathi</name> 8809 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Marati</name> 8810 <name xml:lang="ro">Suport pentru marathi</name> 8811 <name xml:lang="ru">Поддержка языка марати</name> 8812 <name xml:lang="si">මරාති භාශා පහසුකම</name> 8813 <name xml:lang="sk">Marathi podpora</name> 8814 <name xml:lang="sl">Podpora Maharathčini</name> 8815 <name xml:lang="sr">Подршка за марати</name> 8816 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za marati</name> 8817 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za marati</name> 8818 <name xml:lang="sv">Stöd för marati</name> 8819 <name xml:lang="ta">மராத்தி துணை</name> 8820 <name xml:lang="te">మరాఠీ మద్దతు</name> 8821 <name xml:lang="th">Marathi Support</name> 8822 <name xml:lang="tr">Marati Desteği</name> 8823 <name xml:lang="uk">Підтримка мови мараті</name> 8824 <name xml:lang="zh_CN">古吉拉特语支持</name> 8825 <name xml:lang="zh_TW">馬拉地語支援</name> 8826 <description/> 8827 <default>false</default> 8828 <uservisible>false</uservisible> 8829 <langonly>mr</langonly> 8830 <packagelist> 8831 <packagereq type="mandatory">fonts-hindi</packagereq> 8832 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-marathi</packagereq> 8833 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-mr</packagereq> 8834 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-mr</packagereq> 8835 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-mr_IN</packagereq> 8836 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-marathi</packagereq> 8837 </packagelist> 8838 </group> 8839 <group> 8840 <id>mongolian-support</id> 8841 <name>Mongolian Support</name> 8842 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Монголски</name> 8843 <name xml:lang="de">Unterstützung für Mongolisch</name> 8844 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Μογγολικών</name> 8845 <name xml:lang="gu">મોંગોલિયાઈ આધાર</name> 8846 <name xml:lang="ja">モンゴル語のサポート</name> 8847 <name xml:lang="nb">Støtte for mongolsk</name> 8848 <name xml:lang="ne">मङ्गोलिएन समर्थन</name> 8849 <name xml:lang="pl">Obsługa mongolskiego</name> 8850 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Mongol</name> 8851 <name xml:lang="sr">Подршка за монголски</name> 8852 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za mongolski</name> 8853 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za mongolski</name> 8854 <name xml:lang="zh_CN">蒙古语支持</name> 8855 <description/> 8856 <default>false</default> 8857 <uservisible>false</uservisible> 8858 <langonly>mn</langonly> 8859 <packagelist> 8860 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-mn</packagereq> 8861 </packagelist> 8862 </group> 8863 <group> 8864 <id>mysql</id> 8865 <name>MySQL Database</name> 8866 <name xml:lang="af">MySQL-databasis</name> 8867 <name xml:lang="am">የMySQL የኮምፒውተር መረጃ</name> 8868 <name xml:lang="ar">قاعدة بيانات MySQL</name> 8869 <name xml:lang="as">MySQL তথ্য সংগ্ৰহ</name> 8870 <name xml:lang="be">База даньняў MySQL</name> 8871 <name xml:lang="bg">База данни MySQL</name> 8872 <name xml:lang="bn">মাই-এস.কিউ.এল. ডেটাবেস</name> 8873 <name xml:lang="bn_IN">MySQL ডাটাবেস</name> 8874 <name xml:lang="bs">MySQL baza podataka</name> 8875 <name xml:lang="ca">Base de dades MySQL</name> 8876 <name xml:lang="cs">MySQL databáze</name> 8877 <name xml:lang="cy">Cronfa Ddata MySQL</name> 8878 <name xml:lang="da">MySQL-database</name> 8879 <name xml:lang="de">MySQL-Datenbank</name> 8880 <name xml:lang="el">Βάση δεδομένων MySQL</name> 8881 <name xml:lang="en_GB">MySQL Database</name> 8882 <name xml:lang="es">Base de datos MySQL</name> 8883 <name xml:lang="et">MySQL andmebaas</name> 8884 <name xml:lang="fa">پایگاهدادهی MySQL</name> 8885 <name xml:lang="fi">MySQL-tietokanta</name> 8886 <name xml:lang="fr">Base de données MySQL</name> 8887 <name xml:lang="gl">Base de Datos MySQL</name> 8888 <name xml:lang="gu">MySQL ડેટાબેઝ</name> 8889 <name xml:lang="hi">MySQL डाटाबेस</name> 8890 <name xml:lang="hr">MySQL baza podataka</name> 8891 <name xml:lang="hu">MySQL adatbáziskezelő</name> 8892 <name xml:lang="hy">MySQL տվյալների բազա</name> 8893 <name xml:lang="id">Basisdata MySQL</name> 8894 <name xml:lang="ilo">MySQL a Base ti Datos</name> 8895 <name xml:lang="is">MySQL gagnagrunnur</name> 8896 <name xml:lang="it">Database MySQL</name> 8897 <name xml:lang="ja">MySQL データベース</name> 8898 <name xml:lang="ka">მონაცემთა ბაზა MySQL</name> 8899 <name xml:lang="kn">MySQL ದತ್ತಸಂಚಯ</name> 8900 <name xml:lang="ko">MySQL 데이터베이스</name> 8901 <name xml:lang="lv">MySQL datu bāze</name> 8902 <name xml:lang="mk">MySQL - база на податоци </name> 8903 <name xml:lang="ml">MySQL ഡാറ്റാബെയ്സ്</name> 8904 <name xml:lang="mr">MySQL डेटाबेस</name> 8905 <name xml:lang="ms">Pangkalan Data MySQL</name> 8906 <name xml:lang="nb">MySQL-database</name> 8907 <name xml:lang="ne">MySQL डाटाबेस</name> 8908 <name xml:lang="nl">MySQL Database</name> 8909 <name xml:lang="no">MySQL-database</name> 8910 <name xml:lang="nso">Datapeisi ya MySQL</name> 8911 <name xml:lang="or">ମାଇ-ଏସ୍.କ୍ଯୁ.ଏଲ. ତଥ୍ଯାଧାର</name> 8912 <name xml:lang="pa">MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ</name> 8913 <name xml:lang="pl">Baza danych MySQL</name> 8914 <name xml:lang="pt">Base de Dados MySQL</name> 8915 <name xml:lang="pt_BR">Banco de Dados MySQL</name> 8916 <name xml:lang="ro">Baza de date MySQL</name> 8917 <name xml:lang="ru">База данных MySQL</name> 8918 <name xml:lang="si">MySQL දත්ත ගබඩාව</name> 8919 <name xml:lang="sk">Databáza MySQL</name> 8920 <name xml:lang="sl">Zbirka podatkov MySQL</name> 8921 <name xml:lang="sr">MySQL база података</name> 8922 <name xml:lang="sr@Latn">MySQL baza podataka</name> 8923 <name xml:lang="sr@latin">MySQL baza podataka</name> 8924 <name xml:lang="sv">MySQL-databas</name> 8925 <name xml:lang="ta">MySQL தரவுத்தளம்</name> 8926 <name xml:lang="te">నా SQL సమాచారనిధి</name> 8927 <name xml:lang="th">ฐานข้อมูล MySQL</name> 8928 <name xml:lang="tr">MySQL Veritabanı</name> 8929 <name xml:lang="uk">База даних MySQL</name> 8930 <name xml:lang="ur">ڈیٹابیس MySQL</name> 8931 <name xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu MySQL</name> 8932 <name xml:lang="zh_CN">MySQL 数据库</name> 8933 <name xml:lang="zh_TW">MySQL 資料庫</name> 8934 <name xml:lang="zu">Umlekeleli Wesiqu solwazi lwe-MySQL</name> 8935 <description>This package group contains packages useful for use with MySQL.</description> 8936 <description xml:lang="af">Hierdie pakketgroep bevat pakkette wat nuttig saam met MySQL gebruik kan word.</description> 8937 <description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን ከMySQL ጋር ለመጠቀም ጠቃሚ የሆኑ ጥቅሎችን ይዟል።</description> 8938 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على حزم مفيدة للاستخدام مع MySQL.</description> 8939 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জামৰ গোটত আছে MySQLৰ সৈতে প্ৰয়োগ কৰিব'লৈ আৱশ্যকীয় সৰঞ্জাম ।</description> 8940 <description xml:lang="be">Гэта група ўтрымлівае пакеты, якія выкарыстоўваюцца разам з MySQL.</description> 8941 <description xml:lang="bg">Тази група съдържа пакети, полезни за употреба с MySQL.</description> 8942 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজ সংকলনে মাই-এস.কিউ.এল.-এর সাথে ব্যবহারের জন্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।</description> 8943 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজ সংকলনে MySQL'র সাথে ব্যবহারযোগ্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।</description> 8944 <description xml:lang="bs">Ova grupa paketa sadrži korisne pakete za rad s MySQL.</description> 8945 <description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets conté paquets útils per fer servir el MySQL.</description> 8946 <description xml:lang="cs">Tato skupina balíčků obsahuje balíčky užitečné ve spojení s MySQL.</description> 8947 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n cynnwys pecynnau sy'n ddefnyddiol gyda MySQL.</description> 8948 <description xml:lang="da">Denne pakkegruppe indeholder pakker som er nyttige til brug med MySQL.</description> 8949 <description xml:lang="de">Diese Paketgruppe enthält Pakete, die zur Verwendung mit MySQL nützlich sind.</description> 8950 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν με την MySQL.</description> 8951 <description xml:lang="en_GB">This package group contains packages useful for use with MySQL.</description> 8952 <description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes útiles para usar con MySQL.</description> 8953 <description xml:lang="et">See paketirühm sisaldab pakette töötamaks MySQL-iga.</description> 8954 <description xml:lang="fa">این گروه حاوی بستههای مفیدی برای استفاده با MySQL است.</description> 8955 <description xml:lang="fi">Tämä pakettiryhmä sisältää hyödyllisiä paketteja käytettäväksi MySQL:n kanssa.</description> 8956 <description xml:lang="fr">Ce groupe contient des paquetages utiles lors de l'utilisation de MySQL.</description> 8957 <description xml:lang="gl">Este grupo de paquetes contén paquetes útiles para usar con MySQL.</description> 8958 <description xml:lang="gu">આ પેકેજ જૂથ MySQL સાથે વાપરવા માટેના જરુરી પેકેજો સમાવે છે.</description> 8959 <description xml:lang="hi">यह पैकेज समूह MySQL उपयोग के लिए उपयोगी पैकेजों को रखता है.</description> 8960 <description xml:lang="hr">Ova grupa paketa sadrži korisne pakete za rad s MySQL.</description> 8961 <description xml:lang="hu">Ez a csomagcsoport a MySQL használatához tartalmaz hasznos csomagokat.</description> 8962 <description xml:lang="id">Di grup paket ini berisikan paket-paket yang berguna untuk digunakan dengan MySQL.</description> 8963 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með MySQL.</description> 8964 <description xml:lang="it">Questo gruppo contiene pacchetti utili per l'utilizzo con MySQL.</description> 8965 <description xml:lang="ja">このパッケージグループには、MySQL を使用するとき役に立つパッケージが含まれています。</description> 8966 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ MySQL ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 8967 <description xml:lang="ko">이 그룹에 포함된 패키지는 MySQL를 작업을 도와드립니다.</description> 8968 <description xml:lang="lv">Šī grupa satur pakotnes, kas noder MySQL izmantošanas laikā.</description> 8969 <description xml:lang="mk">Оваа група содржи пакети корисни за работа со MySQL.</description> 8970 <description xml:lang="ml">MySQL ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള് ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില് ലഭ്യമാണ്.</description> 8971 <description xml:lang="mr">या संकुलामध्ये MySQL सोबत वापरण्यास उपयुक्त संकुले आहेत.</description> 8972 <description xml:lang="ms">Kumpulan kumpulan ini mengandungi pakej yang berguna untuk digunakan dengan MySQL.</description> 8973 <description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen inneholder pakker some er nyttige for bruk med MySQL.</description> 8974 <description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले MySQL सँग प्रयोग गर्नका लागि उपयोगि प्याकेज समाविष्ट गर्दछ ।</description> 8975 <description xml:lang="nl">Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met MySQL.</description> 8976 <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen inneholder pakker some er nyttige for bruk med MySQL.</description> 8977 <description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se na le diphuthelwana tšeo di nago le mohola bakeng sa go dirišwa le MySQL.</description> 8978 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ମାଇ-ଏସ୍.କ୍ଯୁ.ଏଲ. ସହିତ ବ୍ଯବହାର୍ଯ୍ଯ ଲାଭବାନ ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରିଅଛି</description> 8979 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ, MySQL ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਪੈਕੇਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 8980 <description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów zawiera przydatne narzędzia do używania z MySQL.</description> 8981 <description xml:lang="pt">Este grupo inclui pacotes para utilização com o MySQL.</description> 8982 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo contém pacotes úteis para usar com o MySQL.</description> 8983 <description xml:lang="ro">Acest grup de pachete conţine pachete utile pentru lucrul cu MySQL.</description> 8984 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит пакеты, полезные при использовании с MySQL.</description> 8985 <description xml:lang="si">MySQL සඳහා ප්රයෝජනවත් වන ඇසුරුම් මෙම ඇසුරුම් කාණ්ඩය තුල අන්තර්ගතව තිබේ.</description> 8986 <description xml:lang="sk">Táto skupina balíkov obsahuje balíky, ktoré sú užitočné pre použitie s MySQL.</description> 8987 <description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vključuje pakete, uporabne za rabo z MySQL.</description> 8988 <description xml:lang="sr">Ова група пакета садржи пакете корисне при раду са MySQL-ом.</description> 8989 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa MySQL-om.</description> 8990 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa MySQL-om.</description> 8991 <description xml:lang="sv">Denna paketgrupp innehåller paket som är användbara vid användning av MySQL.</description> 8992 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு MySQLஐ பயன்படுத்துவதற்கான தொகுப்புகளை கொண்டுள்ளது.</description> 8993 <description xml:lang="te">MySQLతో ఉపయోగించటానికి ఉపయోగపడే packageలను ఈ package సమూహం కలిగి ఉంది.</description> 8994 <description xml:lang="th">กลุ่มแพกเกจนี้ประกอบด้วยแพกเกจที่ใช้เสริมการทำงานของ MySQL</description> 8995 <description xml:lang="tr">Bu·paket·grubu·MySQL·ile·kullanılabilecek·gerekli·paketleri·içerir.</description> 8996 <description xml:lang="uk">Ця група містить пакети, корисні при використанні з MySQL.</description> 8997 <description xml:lang="ur">کے ساتھ استعمال کیلیئے کار آمد ہے MySQL مجموعات کا یہ مجموعہ</description> 8998 <description xml:lang="vi">Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với MySQL.</description> 8999 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包括对 MySQL 有用的软件包。</description> 9000 <description xml:lang="zh_TW">這個套件群組包括了幫助您使用 MySQL 的套件。</description> 9001 <description xml:lang="zu">Leli qembu lephakethe liqukethe amaphakethe anosizo okusebenzisa i-MySQL.</description> 9002 <default>false</default> 9003 <uservisible>true</uservisible> 9004 <packagelist> 9005 <packagereq type="mandatory">mysql</packagereq> 9006 <packagereq type="default">libdbi-dbd-mysql</packagereq> 9007 <packagereq type="default">mysql-connector-odbc</packagereq> 9008 <packagereq type="default">MySQL-python</packagereq> 9009 <packagereq type="default">mysql-server</packagereq> 9010 <packagereq type="default">perl-DBD-MySQL</packagereq> 9011 <packagereq type="default">unixODBC</packagereq> 9012 <packagereq type="optional">mod_auth_mysql</packagereq> 9013 <packagereq type="optional">mysql-bench</packagereq> 9014 <packagereq type="optional">mysql-devel</packagereq> 9015 <packagereq type="optional">php-mysql</packagereq> 9016 <packagereq type="optional">qt-MySQL</packagereq> 9017 </packagelist> 9018 </group> 9019 <group> 9020 <id>nepali-support</id> 9021 <name>Nepali Support</name> 9022 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Непалски</name> 9023 <name xml:lang="de">Unterstützung für Nepali</name> 9024 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Νεπάλι</name> 9025 <name xml:lang="gu">નેપાલી આધાર</name> 9026 <name xml:lang="ja">ネパール語のサポート</name> 9027 <name xml:lang="ne">नेपाली समर्थन</name> 9028 <name xml:lang="pl">Obsługa nepalskiego</name> 9029 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Nepalês</name> 9030 <name xml:lang="sr">Подршка за непалски</name> 9031 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za nepalski</name> 9032 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za nepalski</name> 9033 <name xml:lang="zh_CN">尼泊尔语支持</name> 9034 <description/> 9035 <default>false</default> 9036 <uservisible>false</uservisible> 9037 <langonly>ne</langonly> 9038 <packagelist> 9039 <packagereq type="mandatory">fonts-hindi</packagereq> 9040 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-nepali</packagereq> 9041 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-ne</packagereq> 9042 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-nepali</packagereq> 9043 <packagereq type="optional">scim-tables-nepali</packagereq> 9044 </packagelist> 9045 </group> 9046 <group> 9047 <id>network-server</id> 9048 <name>Network Servers</name> 9049 <name xml:lang="af">Netwerkbedieners</name> 9050 <name xml:lang="am">የመረብ ሰርቨር</name> 9051 <name xml:lang="ar">خوادم الشبكة</name> 9052 <name xml:lang="as">নে'টৱৰ্ক সেৱক সমূহ</name> 9053 <name xml:lang="be">Сеткавыя паслугі</name> 9054 <name xml:lang="bg">Мрежови сървъри</name> 9055 <name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সার্ভার</name> 9056 <name xml:lang="bn_IN">নেটওয়ার্ক সার্ভার</name> 9057 <name xml:lang="bs">Mrežni poslužitelji</name> 9058 <name xml:lang="ca">Servidors de xarxa</name> 9059 <name xml:lang="cs">Síťové servery</name> 9060 <name xml:lang="cy">Gweinyddion Rhwydwaith</name> 9061 <name xml:lang="da">Netværksservere</name> 9062 <name xml:lang="de">Netzwerk-Server</name> 9063 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητές δικτύου</name> 9064 <name xml:lang="en_GB">Network Servers</name> 9065 <name xml:lang="es">Servidores de red</name> 9066 <name xml:lang="et">Võrguserverid</name> 9067 <name xml:lang="fa">کارگزارهای شبکه</name> 9068 <name xml:lang="fi">Verkkopalvelimet</name> 9069 <name xml:lang="fr">Serveurs de réseau</name> 9070 <name xml:lang="gl">Servidores de rede</name> 9071 <name xml:lang="gu">નેટવર્ક સર્વરો</name> 9072 <name xml:lang="hi">संजाल सर्वर</name> 9073 <name xml:lang="hr">Mrežni poslužitelji</name> 9074 <name xml:lang="hu">Hálózati kiszolgálók</name> 9075 <name xml:lang="hy">Ցանցային սերվերներ</name> 9076 <name xml:lang="id">Server Jaringan</name> 9077 <name xml:lang="ilo">Serbidor ti Iket</name> 9078 <name xml:lang="is">Netþjónustur</name> 9079 <name xml:lang="it">Server di rete</name> 9080 <name xml:lang="ja">ネットワークサーバー</name> 9081 <name xml:lang="ka">ქსელური სერვერები</name> 9082 <name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕಗಳು</name> 9083 <name xml:lang="ko">네트워크 서버</name> 9084 <name xml:lang="lv">Tīkla serveri</name> 9085 <name xml:lang="mk">Мрежни сервери</name> 9086 <name xml:lang="ml">നെറ്റ്വറ്ഡക്ക് സറ്വറുകള്</name> 9087 <name xml:lang="mr">संजाळ सेवा</name> 9088 <name xml:lang="ms">Pelayan Rangkaian</name> 9089 <name xml:lang="nb">Nettverkstjener</name> 9090 <name xml:lang="ne">सञ्जाल सर्भर</name> 9091 <name xml:lang="nl">Netwerkservers</name> 9092 <name xml:lang="no">Nettverkstjener</name> 9093 <name xml:lang="nso">Diabi tša Neteweke</name> 9094 <name xml:lang="or">ନେଟୱାର୍କ ସେବକ</name> 9095 <name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ</name> 9096 <name xml:lang="pl">Serwery sieciowe</name> 9097 <name xml:lang="pt">Servidores de Rede</name> 9098 <name xml:lang="pt_BR">Servidores de Rede</name> 9099 <name xml:lang="ro">Servere de reţea</name> 9100 <name xml:lang="ru">Сетевые серверы</name> 9101 <name xml:lang="si">ජාල සේවාවන්</name> 9102 <name xml:lang="sk">Sieťové servery</name> 9103 <name xml:lang="sl">Omrežni strežniki</name> 9104 <name xml:lang="sr">Мрежни сервери</name> 9105 <name xml:lang="sr@Latn">Mrežni serveri</name> 9106 <name xml:lang="sr@latin">Mrežni serveri</name> 9107 <name xml:lang="sv">Nätverksservrar</name> 9108 <name xml:lang="ta">பிணைய சேவையகங்கள்</name> 9109 <name xml:lang="te">Network సర్వరు</name> 9110 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการเน็ตเวิร์ค</name> 9111 <name xml:lang="tr">Ağ Sunucuları</name> 9112 <name xml:lang="uk">Мережні служби</name> 9113 <name xml:lang="ur">نیٹورک سروس</name> 9114 <name xml:lang="vi">Server mạng</name> 9115 <name xml:lang="zh_CN">网络服务器</name> 9116 <name xml:lang="zh_TW">網路伺服器</name> 9117 <name xml:lang="zu">Abalekeleli Boxhumano</name> 9118 <description>These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description> 9119 <description xml:lang="af">Hierdie pakkette sluit netwerkgebaseerde bedieners soos DHCP, Kerberos en NIS in.</description> 9120 <description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች በመረብ ላይ የተመሠረቱ እንደ DHCP, Kerberos እና NIS ያሉትን ሰረቨሮች ያጠቃልላሉ።</description> 9121 <description xml:lang="ar">هذه الحزم تحتوي على خوادم للشبكات مثل DHCP، كِرْبيروس، و NIS.</description> 9122 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে নে'টৱৰ্ক আধাৰিত সেৱক যেনে DHCP, Kerberos আৰু NIS ।</description> 9123 <description xml:lang="be">Гэтыя пакеты ўтрымліваюць сеткавыя паслужнікі. Напрыклад DHCP, Kerberos і NIS.</description> 9124 <description xml:lang="bg">Тези пакети включват мрежови сървъри като DHCP, Kerberos и NIS.</description> 9125 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলোর মধ্যে আছে ডি.এইচ.সি.পি., কার্বারোস এবং এন.আই.এস.-এর মত কিছু নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার।</description> 9126 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলির মধ্যে DHCP, Kerberos এবং NIS প্রভৃতি নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার উপস্থিত রয়েছে।</description> 9127 <description xml:lang="bs">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description> 9128 <description xml:lang="ca">S'inclouen servidors de xarxa com ara el DHCP, Kerberos i NIS.</description> 9129 <description xml:lang="cs">Balíčky se síťovými servery - např. DHCP, Kerberos a NIS.</description> 9130 <description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yma'n cynnwys gweinyddion sail rhwydwaith megis DHCP, Kerberos ac NIS.</description> 9131 <description xml:lang="da">Disse pakker inkluderer netværksbaserede servere som fx DHCP, Kerberos og NIS.</description> 9132 <description xml:lang="de">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description> 9133 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν δικτυακούς διακομιστές όπως DHCP, Kerberos και NIS.</description> 9134 <description xml:lang="en_GB">These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description> 9135 <description xml:lang="es">Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS.</description> 9136 <description xml:lang="et">Need paketid hõlmavad võrgupõhiseid servereid nagu DHCP, Kerberos ja NIS.</description> 9137 <description xml:lang="fa">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description> 9138 <description xml:lang="fi">Nämä paketit sisältävät verkkopohjaiset palvelimet, kuten DHCP:n, Kerberosin ja NIS:n.</description> 9139 <description xml:lang="fr">Ces paquetages comprennent des serveurs basés sur le réseau comme DHCP, Kerberos et NIS.</description> 9140 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો નેટવર્ક આધારિત સર્વરો જેમ કે DHCP, કર્બરોસ અને NIS સમાવે છે.</description> 9141 <description xml:lang="hi">इन पैकेज में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं.</description> 9142 <description xml:lang="hr">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description> 9143 <description xml:lang="hu">Ezekben a csomagokban hálózati kiszolgálók találhatók (például DHCP, Kerberos és NIS).</description> 9144 <description xml:lang="id">Di dalam paket-paket ini termasuk server berbasis jaringan seperti DHCP, karberos dan NIS.</description> 9145 <description xml:lang="is">Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS.</description> 9146 <description xml:lang="it">Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio DHCP, Kerberos e NIS.</description> 9147 <description xml:lang="ja">これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサーバーが含まれています。</description> 9148 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪರಿಚಾರಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ.</description> 9149 <description xml:lang="ko">이 패키지에는 DHCP, Kerberos, NIS와 같은 네트워크-기반 서버가 포함되어 있습니다.</description> 9150 <description xml:lang="lv">Šīs pakotnes ietver tādus tīkla servisus kā DHCP, Kerberos un NIS.</description> 9151 <description xml:lang="mk">Ов</description> 9152 <description xml:lang="ml">DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റവറ്ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സറ്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. </description> 9153 <description xml:lang="mr">या संकुलांमध्ये संजाळ-आधारित सेवक जसे DHCP, केरबेरॉस आणि NIS यांचा समावेश होतो.</description> 9154 <description xml:lang="ms">Pakej ini termasuk pelayan berasaskan-rangkaian seperti DHCP, Kerberos dan NIS.</description> 9155 <description xml:lang="nb">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description> 9156 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजहरूले सञ्जाल आधारित DHCP, केर्बेरोस र NIS जस्ता सर्भर समाविष्ट गर्दछन् ।</description> 9157 <description xml:lang="nl">Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS.</description> 9158 <description xml:lang="no">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description> 9159 <description xml:lang="nso">Diphuthelwana tše di akaretša diabi tše theilwego go neteweke tše bjalo ka DHCP, Kerberos le NIS.</description> 9160 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଡି.ଏଚ୍.ସି.ପି., କେର୍ବେରୋଶ ଏବଂ ଏନ୍.ଆଇ.ଏସ୍. ଭଲି ନେଟୱାର୍କ ସେବକ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description> 9161 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਧਾਰਿਤ ਸਰਵਰ, ਜਿਵੇ ਕਿ DHCP, ਕੀਰਬੀਰੋਸ ਅਤੇ NIS ਆਦਿ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 9162 <description xml:lang="pl">Te pakiety zawierają serwery usług sieciowych, takie jak DHCP, Kerberos i NIS.</description> 9163 <description xml:lang="pt">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description> 9164 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes incluem servidores baseados em rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description> 9165 <description xml:lang="ro">Aceste pachete includ servere bazate pe reţea cum ar fi DHCP, Kerberos şi NIS.</description> 9166 <description xml:lang="ru">Эти пакеты включают в себя такие сетевые сервисы, как DHCP, Kerberos и NIS.</description> 9167 <description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් තුල ජාල මත පදනම් වූ DHCP, Kerberos සහ NIS වැනි සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ.</description> 9168 <description xml:lang="sk">Tieto balíky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS.</description> 9169 <description xml:lang="sl">Ti paketi vključujejo mrežne strežnike, kot so DHCP, Kerberos in NIS.</description> 9170 <description xml:lang="sr">Ови пакети садрже мрежне сервере као што су DHCP, Kerberos и NIS.</description> 9171 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description> 9172 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description> 9173 <description xml:lang="sv">Dessa paket inkluderar nätverksbaserade servrar som exempelvis DHCP, Kerberos och NIS.</description> 9174 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் பிணைய அடிப்படையான சேவையகங்களான DHCP, Kerberos மற்றும் NISபோன்றவற்றை கொண்டுள்ளன.</description> 9175 <description xml:lang="te">ఈ packageలు network ఆధారిత సర్వర్లు - DHCP, Kerberos మరియూ NISమొ. కలిగి ఉంది.</description> 9176 <description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ประกอบด้วยตัวให้บริการเน็ตเวิร์คพื้นฐานเช่น DHCP, Kerberos และ NIS</description> 9177 <description xml:lang="tr">Bu paketler DHCP,Kerberos ve NIS gibi ağ temelli sunucuları içerir.</description> 9178 <description xml:lang="uk">Ці пакети містять такі служби як DHCP, Kerberos та NIS.</description> 9179 <description xml:lang="ur"> وغِرہ وغیرہ شامل ہیں NIS اور Kerberos، DHCP ان مجوعات میں نیٹورک سرورز </description> 9180 <description xml:lang="vi">Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS.</description> 9181 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包包括基于网络的服务器,例如 DHCP、Kerberos 和 NIS。</description> 9182 <description xml:lang="zh_TW">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description> 9183 <description xml:lang="zu">Lama phakethe abala abalekeleli boxhumano njenge-DHCP, Kerberos kanye ne-NIS.</description> 9184 <default>false</default> 9185 <uservisible>true</uservisible> 9186 <packagelist> 9187 <packagereq type="default">cyrus-sasl</packagereq> 9188 <packagereq type="optional">amanda-server</packagereq> 9189 <packagereq type="optional">cobbler</packagereq> 9190 <packagereq type="optional">ctrlproxy</packagereq> 9191 <packagereq type="optional">dhcp</packagereq> 9192 <packagereq type="optional">dhcpv6</packagereq> 9193 <packagereq type="optional">dnsmasq</packagereq> 9194 <packagereq type="optional">ejabberd</packagereq> 9195 <packagereq type="optional">fedora-ds-base</packagereq> 9196 <packagereq type="optional">flumotion</packagereq> 9197 <packagereq type="optional">freenx</packagereq> 9198 <packagereq type="optional">freeradius</packagereq> 9199 <packagereq type="optional">icecast</packagereq> 9200 <packagereq type="optional">ipxripd</packagereq> 9201 <packagereq type="optional">ircd-hybrid</packagereq> 9202 <packagereq type="optional">jabberd</packagereq> 9203 <packagereq type="optional">kannel</packagereq> 9204 <packagereq type="optional">koan</packagereq> 9205 <packagereq type="optional">krb5-server</packagereq> 9206 <packagereq type="optional">netatalk</packagereq> 9207 <packagereq type="optional">nsd</packagereq> 9208 <packagereq type="optional">oidentd</packagereq> 9209 <packagereq type="optional">openldap-servers</packagereq> 9210 <packagereq type="optional">openswan</packagereq> 9211 <packagereq type="optional">privoxy</packagereq> 9212 <packagereq type="optional">puppet-server</packagereq> 9213 <packagereq type="optional">quagga</packagereq> 9214 <packagereq type="optional">radvd</packagereq> 9215 <packagereq type="optional">rbldnsd</packagereq> 9216 <packagereq type="optional">rinetd</packagereq> 9217 <packagereq type="optional">sobby</packagereq> 9218 <packagereq type="optional">torque-server</packagereq> 9219 <packagereq type="optional">ucarp</packagereq> 9220 <packagereq type="optional">ushare</packagereq> 9221 <packagereq type="optional">vnc-reflector</packagereq> 9222 <packagereq type="optional">vnc-server</packagereq> 9223 <packagereq type="optional">xl2tpd</packagereq> 9224 <packagereq type="optional">ypserv</packagereq> 9225 </packagelist> 9226 </group> 9227 <group> 9228 <id>news-server</id> 9229 <name>News Server</name> 9230 <name xml:lang="af">Nuusbediener</name> 9231 <name xml:lang="am">የዜና ሰርቨር</name> 9232 <name xml:lang="ar">خادم الأخبار</name> 9233 <name xml:lang="as">বাতৰি সেৱক</name> 9234 <name xml:lang="be">Паслужнік Usenet</name> 9235 <name xml:lang="bg">Новинарски сървър</name> 9236 <name xml:lang="bn">নিউজ (News) সার্ভার</name> 9237 <name xml:lang="bn_IN">নিউজ সার্ভার</name> 9238 <name xml:lang="bs">Poslužitelj novosti</name> 9239 <name xml:lang="ca">Servidor de notícies</name> 9240 <name xml:lang="cs">News server</name> 9241 <name xml:lang="cy">Gweinydd Newyddion</name> 9242 <name xml:lang="da">Nyhedsgruppesserver</name> 9243 <name xml:lang="de">News-Server</name> 9244 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητής News</name> 9245 <name xml:lang="en_GB">News Server</name> 9246 <name xml:lang="es">Servidor de noticias</name> 9247 <name xml:lang="et">Uudiste server</name> 9248 <name xml:lang="fa">کارگزار اخبار</name> 9249 <name xml:lang="fi">Keskusteluryhmäpalvelin</name> 9250 <name xml:lang="fr">Serveur de news</name> 9251 <name xml:lang="gl">Servidor de novas</name> 9252 <name xml:lang="gu">સમાચાર સર્વર</name> 9253 <name xml:lang="hi">समाचार सर्वर</name> 9254 <name xml:lang="hr">Poslužitelj novosti</name> 9255 <name xml:lang="hu">Hírkiszolgáló</name> 9256 <name xml:lang="hy">Նորությունների սերվեր</name> 9257 <name xml:lang="id">Server News</name> 9258 <name xml:lang="ilo">Serbidor ti Damdamag</name> 9259 <name xml:lang="is">Fréttaþjónn</name> 9260 <name xml:lang="it">Server news</name> 9261 <name xml:lang="ja">ニュースサーバー</name> 9262 <name xml:lang="ka">სიახლეების სერვერი</name> 9263 <name xml:lang="kn">ವಾರ್ತಾ ಪರಿಚಾರಕ</name> 9264 <name xml:lang="ko">뉴스 서버</name> 9265 <name xml:lang="lv">Ziņu serveris</name> 9266 <name xml:lang="mk">Сервер за дискусии</name> 9267 <name xml:lang="ml">ന്യൂസ് സറ്വറ്</name> 9268 <name xml:lang="mr">बातमी सेवक</name> 9269 <name xml:lang="ms">Pelayan Berita</name> 9270 <name xml:lang="nb">News-tjenere</name> 9271 <name xml:lang="ne">समाचार सर्भर</name> 9272 <name xml:lang="nl">Nieuwsserver</name> 9273 <name xml:lang="no">News-tjenere</name> 9274 <name xml:lang="nso">Seabi sa Ditaba</name> 9275 <name xml:lang="or">ଖବର ସେବକ</name> 9276 <name xml:lang="pa">ਖ਼ਬਰ ਸਰਵਰ</name> 9277 <name xml:lang="pl">Serwer grup dyskusyjnych</name> 9278 <name xml:lang="pt">Servidor de News</name> 9279 <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Notícias</name> 9280 <name xml:lang="ro">Server de ştiri</name> 9281 <name xml:lang="ru">Сервер новостей</name> 9282 <name xml:lang="si">ප්රවෘත්ති සේවාවන්</name> 9283 <name xml:lang="sk">Server diskusných skupín</name> 9284 <name xml:lang="sl">Novičarski strežnik</name> 9285 <name xml:lang="sr">Сервер вести</name> 9286 <name xml:lang="sr@Latn">Server vesti</name> 9287 <name xml:lang="sr@latin">Server vesti</name> 9288 <name xml:lang="sv">Diskussionsgruppsserver</name> 9289 <name xml:lang="ta">செய்தி சேவையகம்</name> 9290 <name xml:lang="te">వార్తల సర్వరు</name> 9291 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการกลุ่มข่าว</name> 9292 <name xml:lang="tr">Haber Sunucu</name> 9293 <name xml:lang="uk">Сервер новин</name> 9294 <name xml:lang="ur"> اخبار سروس</name> 9295 <name xml:lang="vi">Server tin tức (News)</name> 9296 <name xml:lang="zh_CN">新闻服务器</name> 9297 <name xml:lang="zh_TW">新聞伺服器</name> 9298 <name xml:lang="zu">Umlekeleli Wezindaba</name> 9299 <description>This group allows you to configure the system as a news server.</description> 9300 <description xml:lang="af">Hierdie groep stel jou in staat om die rekenaar as 'n nuusbediener op te stel.</description> 9301 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን ሲስተሙን እንደ ዜና ሰርበር ለማስተካከል ያስችላል።</description> 9302 <description xml:lang="ar">تتيح لك هذه المجموعة تهيئة النظام ليعمل كخادم للأخبار.</description> 9303 <description xml:lang="as">এই গোটে আপোনাক বাতৰি সেৱক ভাবে ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বিন্যাস সম্ভৱ কৰে ।</description> 9304 <description xml:lang="bg">Тази групата позволява настройване на системата да работи като новинарски сървър.</description> 9305 <description xml:lang="bn">এই প্রোগ্রামগুলো ব্যবহার করে আপনার সিস্টেমকে একটি নিউজ (news) সার্ভার হিসাবে ব্যবহার করতে পারবেন।</description> 9306 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনের সাহায্যে আপনার সিস্টেমটি নিউজ সার্ভার হিসাবে কনফিগার করা যাবে।</description> 9307 <description xml:lang="bs">Ova vam grupa omogućuje konfiguriranje sistema kao poslužitelja novosti.</description> 9308 <description xml:lang="ca">Aquest grup us permet configurar el sistema com a servidor de notícies.</description> 9309 <description xml:lang="cs">Tato skupina vám umožní nakonfigurovat počítač jako news server.</description> 9310 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n caniatáu i chi gyflunio'r system fel gweinydd newyddion.</description> 9311 <description xml:lang="da">Denne gruppe lader dig konfigurere systemet som en nyhedsgruppesserver.</description> 9312 <description xml:lang="de">Mit dieser Gruppe können Sie das System als Newsserver konfigurieren.</description> 9313 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε το σύστημα ως εξυπηρετητή news.</description> 9314 <description xml:lang="en_GB">This group allows you to configure the system as a news server.</description> 9315 <description xml:lang="es">Este grupo le permite configurar el sistema como un servidor de noticias.</description> 9316 <description xml:lang="et">Need rühm võimaldavad sul seadistada uudiste serverit oma süsteemis.</description> 9317 <description xml:lang="fa">این گروه به شما امکان میدهد که سیستمتان را به عنوان یک کارگزار اخبار پیکربندی کنید.</description> 9318 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä mahdollistaa postipalvelimen konfiguroinnin järjestelmään.</description> 9319 <description xml:lang="fr">Ce groupe vous permet de configurer le système comme un serveur de news.</description> 9320 <description xml:lang="gu">આ જૂથ તમને સમાચાર સર્વર તરીકે રુપરેખાંકિત કરવાની પરવાનગી આપે છે.</description> 9321 <description xml:lang="hi">एक समाचार सर्वर की तरह सिस्टम को विन्यासित करने की अनुमति आपको है</description> 9322 <description xml:lang="hr">Ova vam grupa omogućuje konfiguriranje sustava kao poslužitelja novosti.</description> 9323 <description xml:lang="hu">Ez a csoport hírkiszolgáló létrehozására alkalmas programokat tartalmaz.</description> 9324 <description xml:lang="id">Grup ini membolehkan anda untuk melakukan konfigurasi pada sistem seperti server news.</description> 9325 <description xml:lang="is">Þessi tól gera þér kleyft að stilla vélina sem news þjón.</description> 9326 <description xml:lang="it">Questo gruppo consente di configurare il sistema come server news.</description> 9327 <description xml:lang="ja">このグループを使用するとシステムをニュースサーバーとして設定することができます。</description> 9328 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ವಾರ್ತಾ ಪರಿಚಾರಕವಾಗಿ ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description> 9329 <description xml:lang="ko">이 그룹을 사용하여 시스템을 뉴스 서버로 설정하실 수 있습니다.</description> 9330 <description xml:lang="lv">Šie rīki dod iespēju izmantot datoru kā ziņu serveri.</description> 9331 <description xml:lang="mk">Оваа група Ви овозможува конфигурирање на вашиот систем како News сервер.</description> 9332 <description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറിനെ ന്യൂസ് സറ്വറ് ആയി കോണ്ഫിഗറ് ചെയ്യുന്നതിന് ഈ വിഭാഗം നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു </description> 9333 <description xml:lang="mr">हा संच तुम्हास प्रणालीस बातमी सेवक म्हणून रचण्यास मदत करतो.</description> 9334 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini membolehkan anda untuk menentutetap sistem sebagai pelayan berita.</description> 9335 <description xml:lang="nb">Disse verktøyene lar deg kjøre en news-tjener på systemet.</description> 9336 <description xml:lang="ne">यो समूहले तपाईँलाई प्रणाली नयाँ सर्भरका रूपमा कन्फिगर गर्न अनुमति दिन्छ ।</description> 9337 <description xml:lang="nl">Met deze groep kunt u het systeem als nieuwsserver configureren.</description> 9338 <description xml:lang="no">Disse verktøyene lar deg kjøre en news-tjener på systemet.</description> 9339 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se go dumelela go fetola sebopego sa tshepedišo bjalo ka seabi sa ditaba.</description> 9340 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ, ତନ୍ତ୍ର କୁ ଗୋଟିଏ ଖବର ସେବକ ଭାବ ରେ ବିନ୍ଯାସ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଏ</description> 9341 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਖਬਰਾਂ ਸਰਵਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।</description> 9342 <description xml:lang="pl">Ta grupa pozwala na skonfigurowanie serwera grup dyskusyjnych.</description> 9343 <description xml:lang="pt">Este grupo permite-lhe configurar o sistema como um servidor de notícias.</description> 9344 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo permite configurar o sistema como um servidor de notícias.</description> 9345 <description xml:lang="ro">Acest grup vă permite să configuraţi sistemul ca un server de ştiri.</description> 9346 <description xml:lang="ru">Эта группа позволяет использовать систему как сервер новостей.</description> 9347 <description xml:lang="si">ඔබේ පද්ධතිය ප්රවෘත්ති සේවා දායකයක් ලෙස ක්රියා කරවීම සඳහා මෙම කණ්ඩය උපකාරී වේ.</description> 9348 <description xml:lang="sk">Táto skupina vám umožní nakonfigurovaž počítač ako server diskusných skupín.</description> 9349 <description xml:lang="sl">Ta skupina vam omogoča nastaviti sistem kot novičarski strežnik.</description> 9350 <description xml:lang="sr">Ова група омогућава да систем буде подешен као сервер вести.</description> 9351 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa omogućava da sistem bude podešen kao server vesti.</description> 9352 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa omogućava da sistem bude podešen kao server vesti.</description> 9353 <description xml:lang="sv">Denna grupp låter dig konfigurera systemet som en diskussionsgruppsserver.</description> 9354 <description xml:lang="ta">இந்த குழு நீங்கள் கணினியில் ஒரு செய்தி சேவையகமாக கட்டமைக்க உதவுகிறது.</description> 9355 <description xml:lang="te">వార్తా సర్వరుగా మీ కంప్యూటరును ఆకృతీకరించటానికి ఈ సమూహం మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.</description> 9356 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ทำให้คุณตั้งค่าให้ระบบทำงานเป็นตัวให้บริการกลุ่มข่าวได้</description> 9357 <description xml:lang="tr">Bu grup sisteminizi bir haber sunucusu olarak yapılandırmanızı mümkün kılar.</description> 9358 <description xml:lang="uk">Ця група дозволяє використовувати систему як сервер новин.</description> 9359 <description xml:lang="ur">یھ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا نظام کو خبروں کا سرور بنانے کے لے </description> 9360 <description xml:lang="vi">Nhóm này cho phép bạn cấu hình hệ thống thành một News server.</description> 9361 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包允许您把系统配置成新闻服务器。</description> 9362 <description xml:lang="zh_TW">這個群組讓您可以設定系統為新聞伺服器。</description> 9363 <description xml:lang="zu">Leli qembu likuvumela ukuba uhlanganise isistimu yakho njengo mlekeleli wezindaba.</description> 9364 <default>false</default> 9365 <uservisible>true</uservisible> 9366 <packagelist> 9367 <packagereq type="mandatory">inn</packagereq> 9368 <packagereq type="optional">cleanfeed</packagereq> 9369 <packagereq type="optional">leafnode</packagereq> 9370 <packagereq type="optional">newscache</packagereq> 9371 <packagereq type="optional">suck</packagereq> 9372 </packagelist> 9373 </group> 9374 <group> 9375 <id>northern-sotho-support</id> 9376 <name>Northern Sotho Support</name> 9377 <name xml:lang="as">উত্তৰীয় ছ'ঠ' ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 9378 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Северно Сотхо</name> 9379 <name xml:lang="bn">উত্তরীয় সোথো সাপোর্ট</name> 9380 <name xml:lang="bn_IN">উত্তর সোথো ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 9381 <name xml:lang="bs">Podrška za sotho</name> 9382 <name xml:lang="ca">Suport per al sotho del nord</name> 9383 <name xml:lang="cs">Sotho severní (jižní Afrika)</name> 9384 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Sothoeg Gogleddol</name> 9385 <name xml:lang="da">Understøttelse for nordlig sothisk</name> 9386 <name xml:lang="de">Unterstützung für Nord-Sotho</name> 9387 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Northern Sotho</name> 9388 <name xml:lang="en_GB">Northern Sotho Support</name> 9389 <name xml:lang="es">Soporte para Sotho del Norte</name> 9390 <name xml:lang="fi">Pohjoissothon kielituki</name> 9391 <name xml:lang="fr">Support sotho du Nord</name> 9392 <name xml:lang="gu">ઉત્તરી સોથો આધાર</name> 9393 <name xml:lang="hi">उत्तरी सोथो समर्थन</name> 9394 <name xml:lang="hr">Podrška za sotho</name> 9395 <name xml:lang="hu">Észak-sothói nyelvi támogatás</name> 9396 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Akinamianan a Sotho</name> 9397 <name xml:lang="is">Norður Sotho</name> 9398 <name xml:lang="it">Supporto per il sotho del nord</name> 9399 <name xml:lang="ja">北ソト語のサポート</name> 9400 <name xml:lang="kn">ಉತ್ತರ ಸೋಥೋ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 9401 <name xml:lang="ko">북부 소토어 지원</name> 9402 <name xml:lang="lv">Northern Sotho Support</name> 9403 <name xml:lang="ml">വടക്കന് സോഥോ സപ്പോര്ട്ട്</name> 9404 <name xml:lang="mr">उत्तरीय सोदो समर्थन</name> 9405 <name xml:lang="ms">Sokongan Sotho Utara</name> 9406 <name xml:lang="nb">Støtte for nord sotho</name> 9407 <name xml:lang="ne">उत्तरी सोथो समर्थन</name> 9408 <name xml:lang="nl">Noord-Sotho ondersteuning</name> 9409 <name xml:lang="or">ଉତ୍ତରୀ ଶୋଥୋ ସହାୟତା</name> 9410 <name xml:lang="pa">ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ</name> 9411 <name xml:lang="pl">Obsługa północnego sotho</name> 9412 <name xml:lang="pt">Suporte a Sotho do Norte</name> 9413 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Sotho do Norte</name> 9414 <name xml:lang="ro">Suport pentru Sotho de Nord</name> 9415 <name xml:lang="ru">Поддержка северного сото</name> 9416 <name xml:lang="si">උතුරුදිග සෝතෝ භාශා පහසුකම</name> 9417 <name xml:lang="sk">Podpora severného sotho</name> 9418 <name xml:lang="sl">Podpora Serverni Sotščini (Južna Afrika)</name> 9419 <name xml:lang="sr">Подршка за северни сото</name> 9420 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za severni soto</name> 9421 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za severni soto</name> 9422 <name xml:lang="sv">Stöd för norra sotho</name> 9423 <name xml:lang="ta">வட சோதோ துணை</name> 9424 <name xml:lang="te">ఉత్తర Sotho మద్దతు</name> 9425 <name xml:lang="th">Northern Sotho Support</name> 9426 <name xml:lang="tr">Kuzey Sothoca Desteği</name> 9427 <name xml:lang="uk">Підтримка північного сото</name> 9428 <name xml:lang="zh_CN">布尔吞语支持</name> 9429 <name xml:lang="zh_TW">北索托語支援</name> 9430 <description/> 9431 <default>false</default> 9432 <uservisible>false</uservisible> 9433 <langonly>nso</langonly> 9434 <packagelist> 9435 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-nso_ZA</packagereq> 9436 </packagelist> 9437 </group> 9438 <group> 9439 <id>norwegian-support</id> 9440 <name>Norwegian Support</name> 9441 <name xml:lang="af">Noorweegse taalsteun</name> 9442 <name xml:lang="am">የኖርዌጂያናዊ ድጋፍ</name> 9443 <name xml:lang="ar">دعم النرويجيّة</name> 9444 <name xml:lang="as">নৰৱে'ৰ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 9445 <name xml:lang="be">Падтрымка нарвескае мовы</name> 9446 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Норвежки</name> 9447 <name xml:lang="bn">নরওয়েজিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 9448 <name xml:lang="bn_IN">নরওয়েজিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 9449 <name xml:lang="bs">Podrška za norveški</name> 9450 <name xml:lang="ca">Suport per al noruec</name> 9451 <name xml:lang="cs">Norština</name> 9452 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Norwyeg</name> 9453 <name xml:lang="da">Understøttelse for norsk</name> 9454 <name xml:lang="de">Unterstützung für Norwegisch</name> 9455 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Νορβηγικών</name> 9456 <name xml:lang="en_GB">Norwegian Support</name> 9457 <name xml:lang="es">Soporte para noruego</name> 9458 <name xml:lang="et">norra keele toetus</name> 9459 <name xml:lang="fa">پشتیبانی نروژی</name> 9460 <name xml:lang="fi">Norjan kielituki</name> 9461 <name xml:lang="fr">Support norvégien</name> 9462 <name xml:lang="gu">નોર્વેજીયન આધાર</name> 9463 <name xml:lang="hi">नॉर्वेजियन समर्थन</name> 9464 <name xml:lang="hr">Podrška za norveški</name> 9465 <name xml:lang="hu">Norvég nyelvi támogatás</name> 9466 <name xml:lang="hy">նորվեգերենի սպասարկում</name> 9467 <name xml:lang="id">Dukungan Norwegia</name> 9468 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Norwego</name> 9469 <name xml:lang="is">Norska</name> 9470 <name xml:lang="it">Supporto per il norvegese</name> 9471 <name xml:lang="ja">ノルウェー語のサポート</name> 9472 <name xml:lang="ka">ნორვეგიულის მხარდაჭერა</name> 9473 <name xml:lang="kn">ನಾರ್ವೇಯಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 9474 <name xml:lang="ko">노르웨이어 지원</name> 9475 <name xml:lang="lv">Norvēģu valodas atbalsts</name> 9476 <name xml:lang="mk">Поддршка за норвешки</name> 9477 <name xml:lang="ml">നോറ്വീജിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 9478 <name xml:lang="mr">नॉर्वेजियन समर्थन</name> 9479 <name xml:lang="ms">Sokongan Norway</name> 9480 <name xml:lang="nb">Støtte for norsk</name> 9481 <name xml:lang="ne">नर्वेली समर्थन</name> 9482 <name xml:lang="nl">Noorse ondersteuning</name> 9483 <name xml:lang="no">Støtte for norsk</name> 9484 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Norway</name> 9485 <name xml:lang="or">ନରଓ୍ବେଜୀୟାନ ସହାୟତା</name> 9486 <name xml:lang="pa">ਨਾਰਵੇਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 9487 <name xml:lang="pl">Obsługa norweskiego</name> 9488 <name xml:lang="pt">Suporte a Norueguês</name> 9489 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Norueguês</name> 9490 <name xml:lang="ro">Suport pentru norvegiană</name> 9491 <name xml:lang="ru">Поддержка норвежского языка</name> 9492 <name xml:lang="si">නෝර්වේජියානු භාශා පහසුකම</name> 9493 <name xml:lang="sk">Nórska podpora</name> 9494 <name xml:lang="sl">Norveška podpora</name> 9495 <name xml:lang="sr">Подршка за норвешки</name> 9496 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za norveški</name> 9497 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za norveški</name> 9498 <name xml:lang="sv">Stöd för norska</name> 9499 <name xml:lang="ta">நார்வேஜியன் துணை</name> 9500 <name xml:lang="te">Norwegian మద్దతు</name> 9501 <name xml:lang="th">Norwegian Support</name> 9502 <name xml:lang="tl">Pagsasang-ayong Wikang Norwego</name> 9503 <name xml:lang="tr">Norveçce Desteği</name> 9504 <name xml:lang="uk">Підтримка норвезької мови</name> 9505 <name xml:lang="ur">نورويجين ساتھ</name> 9506 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Na Uy</name> 9507 <name xml:lang="zh_CN">挪威语支持</name> 9508 <name xml:lang="zh_TW">挪威語支援</name> 9509 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiNoweyi</name> 9510 <description/> 9511 <default>false</default> 9512 <uservisible>false</uservisible> 9513 <langonly>nb</langonly> 9514 <packagelist> 9515 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-no</packagereq> 9516 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-nb</packagereq> 9517 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-nb</packagereq> 9518 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-nn</packagereq> 9519 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Norwegian</packagereq> 9520 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Norwegian-Nynorsk</packagereq> 9521 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-nb</packagereq> 9522 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-nn</packagereq> 9523 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-no</packagereq> 9524 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-no_gr</packagereq> 9525 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-nb_NO</packagereq> 9526 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-nn_NO</packagereq> 9527 </packagelist> 9528 </group> 9529 <group> 9530 <id>office</id> 9531 <name>Office/Productivity</name> 9532 <name xml:lang="af">Kantoor/produktiwiteit</name> 9533 <name xml:lang="am">ኦፊስ/ምርታማነት</name> 9534 <name xml:lang="ar">المكتب/الإنتاج</name> 9535 <name xml:lang="as">কাৰ্য্যালয়/উৎপাদকতা</name> 9536 <name xml:lang="be">Канцылярскія даставаньні</name> 9537 <name xml:lang="bg">Офис/Продуктивност</name> 9538 <name xml:lang="bn">অফিস/কাজকর্ম</name> 9539 <name xml:lang="bn_IN">অফিস/কাজকর্ম</name> 9540 <name xml:lang="bs">Ured/Produktivnost</name> 9541 <name xml:lang="ca">Ofimàtica i productivitat</name> 9542 <name xml:lang="cs">Kancelář a organizace času</name> 9543 <name xml:lang="cy">Swyddfa/Cynhyrchiant</name> 9544 <name xml:lang="da">Kontorprogrammel</name> 9545 <name xml:lang="de">Büro/Produktivität</name> 9546 <name xml:lang="el">Γραφείο και παραγωγικότητα</name> 9547 <name xml:lang="en_GB">Office/Productivity</name> 9548 <name xml:lang="es">Oficina/Productividad</name> 9549 <name xml:lang="et">Kontor/Tootlikkus</name> 9550 <name xml:lang="fa">اداری/بهرهوری</name> 9551 <name xml:lang="fi">Toimisto/Tuottavuus</name> 9552 <name xml:lang="fr">Bureau/Productivité</name> 9553 <name xml:lang="gl">Oficina/Productividade</name> 9554 <name xml:lang="gu">ઓફિસ/ઉત્પાદકતા</name> 9555 <name xml:lang="hi">कार्यालय/उत्पादकता</name> 9556 <name xml:lang="hr">Ured/Produktivnost</name> 9557 <name xml:lang="hu">Irodai alkalmazások</name> 9558 <name xml:lang="hy">Օֆիսային</name> 9559 <name xml:lang="id">Kantor/Produktivitas</name> 9560 <name xml:lang="is">Skrifstofuforrit</name> 9561 <name xml:lang="it">Ufficio/Produttività</name> 9562 <name xml:lang="ja">Office/生産性</name> 9563 <name xml:lang="ka">ოფისი/პროდუქტიულობა</name> 9564 <name xml:lang="kn">ಕಛೇರಿ/ಉತ್ಪಾದಕತೆ</name> 9565 <name xml:lang="ko">사무/생산성</name> 9566 <name xml:lang="lv">Birojs/Ražošana</name> 9567 <name xml:lang="mk">Канцелариски/производствени</name> 9568 <name xml:lang="ml">ഓഫീസ്/ഉത്പാദനശേഷി</name> 9569 <name xml:lang="mr">कार्यालय/उत्पादकता</name> 9570 <name xml:lang="ms">Pejabat/Produktiviti</name> 9571 <name xml:lang="nb">Kontor/Produktivitet</name> 9572 <name xml:lang="ne">कार्यालय/उत्पादकत्व</name> 9573 <name xml:lang="nl">Office/productiviteit</name> 9574 <name xml:lang="no">Kontor/Produktivitet</name> 9575 <name xml:lang="nso">Ofisi/Tšweletšo</name> 9576 <name xml:lang="or">କାର୍ଯ୍ଯାଳୟ/ଉତ୍ପାଦନ</name> 9577 <name xml:lang="pa">ਦਫਤਰੀ/ਉਤਪਾਦਨ</name> 9578 <name xml:lang="pl">Biuro/praca biurowa</name> 9579 <name xml:lang="pt">Escritório/Produtividade</name> 9580 <name xml:lang="pt_BR">Escritório/Produtividade</name> 9581 <name xml:lang="ro">Birou/Productivitate</name> 9582 <name xml:lang="ru">Офисные приложения</name> 9583 <name xml:lang="si">කාකාස</name> 9584 <name xml:lang="sk">Kancelária/produktivita</name> 9585 <name xml:lang="sl">Pisarna/produktivnost</name> 9586 <name xml:lang="sr">Канцеларија/Продуктивност</name> 9587 <name xml:lang="sr@Latn">Kancelarija/Produktivnost</name> 9588 <name xml:lang="sr@latin">Kancelarija/Produktivnost</name> 9589 <name xml:lang="sv">Kontorsprogramvara</name> 9590 <name xml:lang="ta">அலுவலகம்/உற்பத்தி திறன்</name> 9591 <name xml:lang="te">కార్యాలయం/ఉత్పాదకత</name> 9592 <name xml:lang="th">ซอฟต์แวร์สำนักงาน/สร้างสรรค์ผลงาน</name> 9593 <name xml:lang="tr">Büro/Verimlilik</name> 9594 <name xml:lang="uk">Офісні програми</name> 9595 <name xml:lang="ur">دفتر / پروڈکیٹوٹی</name> 9596 <name xml:lang="zh_CN">办公/生产率</name> 9597 <name xml:lang="zh_TW">辦公軟體/生產力軟體</name> 9598 <name xml:lang="zu">Ihhovisi/Ukusebenza</name> 9599 <description>The applications include office suites, PDF viewers, and more.</description> 9600 <description xml:lang="af">Die toepassings sluit kantoorsuites, PDF-lesers en nog meer in.</description> 9601 <description xml:lang="am">የመጠቀሚያው ፕሮግራሞች ለኦፊስ የሚመቹ፣ ፒዲኤፍ ተመልካቾች እና ሌሎችንም ያጠቃልላል።</description> 9602 <description xml:lang="ar">التطبيقات تحتوي على أدوات المكتب و عارض ملفات PDF و غيرها.</description> 9603 <description xml:lang="as">অনুপ্ৰয়োগ সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে কাৰ্য্যালয়ৰ চালনাজ্ঞানৰ একাংশ বৰ্গৰ সংগ্ৰহ,PDF অৱলোকন যন্ত্ৰ আৰু অন্যান্য ।</description> 9604 <description xml:lang="be">Дастасаваньні ўключаюць канцылярскі набор, PDF глядач і шмат чаго яшчэ.</description> 9605 <description xml:lang="bg">Приложенията включват офис пакети, програми за преглед на PDF и други.</description> 9606 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে আছে অফিস (office) অ্যাপ্লিকেশন, পি.ডি.এফ. দেখার প্রোগ্রাম, এবং আরো অনেক কিছু।</description> 9607 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনে আছে অফিস (office) অ্যাপ্লিকেশন, PDF প্রদর্শনের প্রোগ্রাম এবং অন্যান্য অনেক কিছু।</description> 9608 <description xml:lang="bs">Aplikacije obuhvaćaju uredske alate, preglednike PDF datoteka i još mnogo više...</description> 9609 <description xml:lang="ca">S'inclouen paquets d'oficina, visualitzadors de PDF i d'altres.</description> 9610 <description xml:lang="cs">Aplikace zahrnují kancelářské balíky, prohlížeče PDF atd.</description> 9611 <description xml:lang="cy">Mae'r cymwysiadau’n cynnwys casgliadau swyddfa, gwelyddion PDF, a mwy.</description> 9612 <description xml:lang="da">Programmerne inkluderer suiter med kontorprogrammel, PDF-visere, med mere.</description> 9613 <description xml:lang="de">Die Anwendungen enthalten Büro-Programme, PDF-Anzeigeprogramme u.v.m.</description> 9614 <description xml:lang="el">Αυτές οι εφαρμογές περιλαμβάνουν σουίτες γραφείου, προβολείς αρχείων PDF και πολλά άλλα.</description> 9615 <description xml:lang="en_GB">These applications include office suites, PDF viewers, and more.</description> 9616 <description xml:lang="es">Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores de PDF y mucho más.</description> 9617 <description xml:lang="et">Need rakendused hõlmavad kontoritarkvara, PDF vaaturit jms.</description> 9618 <description xml:lang="fa">این برنامهها شامل مجموعهی برنامههای اداری، نمایشدهندههای PDF، و غیره هستند.</description> 9619 <description xml:lang="fi">Sovellukset sisältävät mm. toimistosovelluksia ja PDF-näyttimiä.</description> 9620 <description xml:lang="fr">Les applications comprennent des suites bureautiques, des afficheurs PDF et bien plus encore.</description> 9621 <description xml:lang="gu">કાર્યક્રમો ઓફિસની વસ્તુઓ, PDF દર્શકો અને ઘણુ સમાવે છે.</description> 9622 <description xml:lang="hi">अनुप्रयोग में कार्यालय सर्वांग, PDF दर्शक, और भी कई चीजें हैं.</description> 9623 <description xml:lang="hr">Aplikacije obuhvaćaju uredske alate, preglednike PDF datoteka i još mnogo više...</description> 9624 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok irodai programokat, PDF-nézegetőket és más hasonló programokat tartalmaznak.</description> 9625 <description xml:lang="id">Aplikasi ini termasuk office suite, PDF viewer dan banyak lagi.</description> 9626 <description xml:lang="is">Forritin innihalda meðal annars skrifstofutól, PDF sjár og fleira.</description> 9627 <description xml:lang="it">Le applicazioni includono pacchetti per l'ufficio, programmi per visualizzare i PDF e altro.</description> 9628 <description xml:lang="ja">アプリケーションには、オフィススイート、PDF ビューア及びその他が含まれています。</description> 9629 <description xml:lang="ka">პროგრამები შეიცავს საოფისე ნაკრებს, PDF დამთვალიერებლებს და ა.შ.</description> 9630 <description xml:lang="kn">ಕಛೇರಿ ಕೆಲಸಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯಗಳು, PDF ಪ್ರದರ್ಶಕ ಹಾಗೂ ಇತರ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 9631 <description xml:lang="ko">이 응용 프로그램은 사무용 프로그램 모음, PDF 보기 프로그램 등을 포함합니다.</description> 9632 <description xml:lang="lv">Grupa ietver biroja programmas, PDF formāta datņu lasīšanas programmas utt.</description> 9633 <description xml:lang="mk">Овие апликации содржат канцеларски софтвер, PDF прегледувачи и друго.</description> 9634 <description xml:lang="ml">ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവറ് എന്നിവ അപ്പ്ളിക്കേഷനില് ഉത്പ്പെടുന്നു.</description> 9635 <description xml:lang="mr">अनुप्रयोगांमध्ये कार्यालय संच, PDF दर्शक, आणि अनेकांचा समावेश होतो.</description> 9636 <description xml:lang="ms">Aplikasi termasuk sut pejabat, pemapar PDF, dan banyak lagi.</description> 9637 <description xml:lang="nb">Applikasjonene innerholder kontorstøtteprogrammer, PDV-lesere og mer.</description> 9638 <description xml:lang="ne">यस अनुप्रयोगले अफिस सुट, PDF दर्शक र अरू समावेश गर्दछ ।</description> 9639 <description xml:lang="nl">Deze toepassingen omvatten office-pakketten, PDF-bekijkers en meer.</description> 9640 <description xml:lang="no">Applikasjonene innerholder kontorstøtteprogrammer, PDV-lesere og mer.</description> 9641 <description xml:lang="nso">Ditirišo di akaretša diofisi, dilebeledi tša PDF, le tše dingwe tše oketšegilego.</description> 9642 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ରୟୋଗ ଟି କାର୍ଯ୍ଯାଳୟ ଉପକରଣ, ପି.ଡି.ଏଫ. ପ୍ରଦର୍ଶନ, ଏବଂ ଆହୁରି ଅଧିକ ସୁବିଧା ସଂଲଗ୍ନିତ କରିଅଛି</description> 9643 <description xml:lang="pa">ਕਾਰਜਾਂ ਵਿੱਚ ਦਫਤਰੀ ਸੰਦ, PDF ਦਰਸ਼ਕ ਤੇ ਹੋਰ ਕਈ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 9644 <description xml:lang="pl">Aplikacje zawierające pakiety biurowe, przeglądarki PDF i wiele więcej.</description> 9645 <description xml:lang="pt">As aplicações incluem pacotes de escritório, visualizadores de PDF e outros.</description> 9646 <description xml:lang="pt_BR">As aplicações incluem suítes de escritório, visualizadores PDF e mais.</description> 9647 <description xml:lang="ro">Aplicaţiile includ suite de birou, vizualizatoare PDF şi altele.</description> 9648 <description xml:lang="ru">Эта группа включает в себя офисные приложения: редакторы текста, программы для просмотра PDF файлов, и проч.</description> 9649 <description xml:lang="si">PDF කියවනයන්, කාකාස ආදී බෝහෝ වැඩසටහන් අන්තර්ගත වේ.</description> 9650 <description xml:lang="sk">Tieto aplikácie obsahujú aj kancelárske balíky, PDF prehliadače a iné.</description> 9651 <description xml:lang="sl">Te aplikacije vključujejo pisarniške zbirke, pregledovalnike PDF in še več.</description> 9652 <description xml:lang="sr">Прегледачи PDF датотека, канцеларијски и још многи други програми.</description> 9653 <description xml:lang="sr@Latn">Pregledači PDF datoteka, kancelarijski i još mnogi drugi programi.</description> 9654 <description xml:lang="sr@latin">Pregledači PDF datoteka, kancelarijski i još mnogi drugi programi.</description> 9655 <description xml:lang="sv">Programmen inkluderar sviter med kontorsprogramvara, PDF-visare, med mera.</description> 9656 <description xml:lang="ta">அலுவலக தொகுப்புகள், PDF காட்டிகள், மற்றும் பல பயன்பாடுகள் அடங்கும்.</description> 9657 <description xml:lang="te">ఈ అనువర్తనాలు కార్యాలయ suites, PDF దృశ్యాలు మరియూ అనేకం కలిగి ఉంది.</description> 9658 <description xml:lang="th">แอพลิเคชันเหล่านี้ประกอบด้วย ชุดออฟฟิศ ตัวแสดง PDF และอื่นๆ</description> 9659 <description xml:lang="tr">Büro uygulamalarını, PDF görüntüleyicileri ve benzerlerini içeren uygulamalar.</description> 9660 <description xml:lang="uk">До складу цієї групи входять офісні додатки: редактори тексту, програми перегляду PDF файлів та ін.</description> 9661 <description xml:lang="ur">اس اپلکیشن میں دفتر سیڈ، PDF viewers، اور وغیرہ ھے</description> 9662 <description xml:lang="vi">Bao gồm bộ ứng dụng văn phòng, trình xem PDF, và những thứ khác.</description> 9663 <description xml:lang="zh_CN">包括的应用程序有办公套件、PDF 查看器等等。</description> 9664 <description xml:lang="zh_TW">應用程式包括了辦公室套裝軟體、PDF 檢視器等等。</description> 9665 <description xml:lang="zu">Imiyalelo ibala amathuluzi ehhovisi, ababuki be-PDF, kanye nokuningi.</description> 9666 <default>true</default> 9667 <uservisible>true</uservisible> 9668 <packagelist> 9669 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-en</packagereq> 9670 <packagereq type="default">evince</packagereq> 9671 <packagereq type="default">openoffice.org-calc</packagereq> 9672 <packagereq type="default">openoffice.org-draw</packagereq> 9673 <packagereq type="default">openoffice.org-graphicfilter</packagereq> 9674 <packagereq type="default">openoffice.org-impress</packagereq> 9675 <packagereq type="default">openoffice.org-math</packagereq> 9676 <packagereq type="default">openoffice.org-writer</packagereq> 9677 <packagereq type="default">openoffice.org-xsltfilter</packagereq> 9678 <packagereq type="default">planner</packagereq> 9679 <packagereq type="optional">abiword</packagereq> 9680 <packagereq type="optional">aiksaurus-gtk</packagereq> 9681 <packagereq type="optional">alexandria</packagereq> 9682 <packagereq type="optional">calcurse</packagereq> 9683 <packagereq type="optional">contacts</packagereq> 9684 <packagereq type="optional">dates</packagereq> 9685 <packagereq type="optional">dia</packagereq> 9686 <packagereq type="optional">gdeskcal</packagereq> 9687 <packagereq type="optional">gfa</packagereq> 9688 <packagereq type="optional">glabels</packagereq> 9689 <packagereq type="optional">glom</packagereq> 9690 <packagereq type="optional">gnotime</packagereq> 9691 <packagereq type="optional">gnucash</packagereq> 9692 <packagereq type="optional">gnumeric</packagereq> 9693 <packagereq type="optional">gourmet</packagereq> 9694 <packagereq type="optional">gramps</packagereq> 9695 <packagereq type="optional">grisbi</packagereq> 9696 <packagereq type="optional">hnb</packagereq> 9697 <packagereq type="optional">htmldoc</packagereq> 9698 <packagereq type="optional">jpilot</packagereq> 9699 <packagereq type="optional">kdepim</packagereq> 9700 <packagereq type="optional">keurocalc</packagereq> 9701 <packagereq type="optional">koffice-suite</packagereq> 9702 <packagereq type="optional">krecipes</packagereq> 9703 <packagereq type="optional">kreetingkard</packagereq> 9704 <packagereq type="optional">kreetingkard_templates</packagereq> 9705 <packagereq type="optional">labyrinth</packagereq> 9706 <packagereq type="optional">lyx</packagereq> 9707 <packagereq type="optional">MagicPoint</packagereq> 9708 <packagereq type="optional">notecase</packagereq> 9709 <packagereq type="optional">openoffice.org-base</packagereq> 9710 <packagereq type="optional">openoffice.org-emailmerge</packagereq> 9711 <packagereq type="optional">openoffice.org-javafilter</packagereq> 9712 <packagereq basearchonly="true" type="optional">openoffice.org-pyuno</packagereq> 9713 <packagereq type="optional">openoffice.org-testtools</packagereq> 9714 <packagereq type="optional">pybliographer</packagereq> 9715 <packagereq type="optional">qa-assistant</packagereq> 9716 <packagereq type="optional">qcad</packagereq> 9717 <packagereq type="optional">referencer</packagereq> 9718 <packagereq type="optional">revelation</packagereq> 9719 <packagereq type="optional">taskjuggler</packagereq> 9720 <packagereq type="optional">tetex-xdvi</packagereq> 9721 <packagereq type="optional">texmaker</packagereq> 9722 <packagereq type="optional">tinyerp</packagereq> 9723 <packagereq type="optional">tinyerp-server</packagereq> 9724 <packagereq type="optional">vym</packagereq> 9725 <packagereq type="optional">wyrd</packagereq> 9726 <packagereq type="optional">xchm</packagereq> 9727 <packagereq type="optional">Zim</packagereq> 9728 </packagelist> 9729 </group> 9730 <group> 9731 <id>oriya-support</id> 9732 <name>Oriya Support</name> 9733 <name xml:lang="as">ৱৰীয়্যা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 9734 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Ория</name> 9735 <name xml:lang="bn">ওরীয়া সাপোর্ট</name> 9736 <name xml:lang="bn_IN">ওড়িয়া ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 9737 <name xml:lang="bs">Podrška za oriya</name> 9738 <name xml:lang="ca">Suport per a l'oriya</name> 9739 <name xml:lang="cs">Oriya (jižní Afrika)</name> 9740 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Oriya</name> 9741 <name xml:lang="da">Understøttelse for oriya</name> 9742 <name xml:lang="de">Unterstützung für Oriya</name> 9743 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Oriya</name> 9744 <name xml:lang="en_GB">Oriya Support</name> 9745 <name xml:lang="es">Soporte para Oriya</name> 9746 <name xml:lang="fi">Orijan kielituki</name> 9747 <name xml:lang="fr">Support oriya</name> 9748 <name xml:lang="gu">ઓરિયા આધાર</name> 9749 <name xml:lang="hi">उड़िया समर्थन</name> 9750 <name xml:lang="hr">Podrška za oriya</name> 9751 <name xml:lang="hu">Oriya nyelvi támogatás</name> 9752 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Oriya</name> 9753 <name xml:lang="is">Oriya</name> 9754 <name xml:lang="it">Supporto per l'oriya</name> 9755 <name xml:lang="ja">オリヤー語のサポート</name> 9756 <name xml:lang="kn">ಒರಿಯಾ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 9757 <name xml:lang="ko">오리야어 지원</name> 9758 <name xml:lang="lv">Oriya Support</name> 9759 <name xml:lang="ml">ഒറിയാ സപ്പോര്ട്ട്</name> 9760 <name xml:lang="mr">ओरिया समर्थन</name> 9761 <name xml:lang="ms">Sokongan Oriya</name> 9762 <name xml:lang="nb">Støtte for Oriya</name> 9763 <name xml:lang="ne">ओरियाली समर्थन</name> 9764 <name xml:lang="nl">Oriya ondersteuning</name> 9765 <name xml:lang="or">ଓଡିଆ ସହାୟତା</name> 9766 <name xml:lang="pa">ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ</name> 9767 <name xml:lang="pl">Obsługa oriya</name> 9768 <name xml:lang="pt">Suporte a Oriya</name> 9769 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Oriya</name> 9770 <name xml:lang="ro">Suport pentru oriază</name> 9771 <name xml:lang="ru">Поддержка языка орийя</name> 9772 <name xml:lang="si">ඔරියා භාශා පහසුකම</name> 9773 <name xml:lang="sk">Podpora oriya</name> 9774 <name xml:lang="sl">Podpora Oriji (Indijščina)</name> 9775 <name xml:lang="sr">Подршка за орију</name> 9776 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za oriju</name> 9777 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za oriju</name> 9778 <name xml:lang="sv">Stöd för oriya</name> 9779 <name xml:lang="ta">ஒரியா துணை</name> 9780 <name xml:lang="te">ఒరియా మద్దతు</name> 9781 <name xml:lang="th">Oriya Support</name> 9782 <name xml:lang="tr">Oriyaca Desteği</name> 9783 <name xml:lang="uk">Підтримка мови орія</name> 9784 <name xml:lang="zh_CN">叙利亚语支持</name> 9785 <name xml:lang="zh_TW">奧利亞語支援</name> 9786 <description/> 9787 <default>false</default> 9788 <uservisible>false</uservisible> 9789 <langonly>or</langonly> 9790 <packagelist> 9791 <packagereq type="mandatory">fonts-oriya</packagereq> 9792 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-oriya</packagereq> 9793 <packagereq type="mandatory">m17n-db-oriya</packagereq> 9794 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-or</packagereq> 9795 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-or_IN</packagereq> 9796 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-oriya</packagereq> 9797 </packagelist> 9798 </group> 9799 <group> 9800 <id>persian-support</id> 9801 <name>Persian Support</name> 9802 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Персийски</name> 9803 <name xml:lang="de">Unterstützung für Persisch</name> 9804 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Περσικών</name> 9805 <name xml:lang="gu">પર્સિયાઈ આધાર</name> 9806 <name xml:lang="ja">ペルシア語のサポート</name> 9807 <name xml:lang="ne">पर्सियाली समर्थन</name> 9808 <name xml:lang="pl">Obsługa perskiego</name> 9809 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Persa</name> 9810 <name xml:lang="sr">Подршка за персијски</name> 9811 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za persijski</name> 9812 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za persijski</name> 9813 <name xml:lang="zh_CN">波斯语支持</name> 9814 <description/> 9815 <default>false</default> 9816 <uservisible>false</uservisible> 9817 <langonly>fa</langonly> 9818 <packagelist> 9819 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-fa</packagereq> 9820 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-fa</packagereq> 9821 </packagelist> 9822 </group> 9823 <group> 9824 <id>polish-support</id> 9825 <name>Polish Support</name> 9826 <name xml:lang="af">Poolse taalsteun</name> 9827 <name xml:lang="am">የፖላንዳዊ ድጋፍ</name> 9828 <name xml:lang="ar">دعم البولنديّة</name> 9829 <name xml:lang="as">প'লিশ্ব ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 9830 <name xml:lang="be">Падтрымка польскае мовы</name> 9831 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Полски</name> 9832 <name xml:lang="bn">পোলিশ ব্যবহারের সহায়ক</name> 9833 <name xml:lang="bn_IN">পোলিশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 9834 <name xml:lang="bs">Podrška za poljski</name> 9835 <name xml:lang="ca">Suport per al polonès</name> 9836 <name xml:lang="cs">Polština</name> 9837 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Pwyleg</name> 9838 <name xml:lang="da">Understøttelse for polsk</name> 9839 <name xml:lang="de">Unterstützung für Polnisch</name> 9840 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Πολωνικών</name> 9841 <name xml:lang="en_GB">Polish Support</name> 9842 <name xml:lang="es">Soporte para polaco</name> 9843 <name xml:lang="et">poola keele toetus</name> 9844 <name xml:lang="fa">پشتیبانی لهستانی</name> 9845 <name xml:lang="fi">Puolan kielituki</name> 9846 <name xml:lang="fr">Support polonais</name> 9847 <name xml:lang="gu">પોલિશ આધાર</name> 9848 <name xml:lang="hi">पोलिश समर्थन</name> 9849 <name xml:lang="hr">Podrška za poljski</name> 9850 <name xml:lang="hu">Lengyel nyelvi támogatás</name> 9851 <name xml:lang="id">Dukungan Polandia</name> 9852 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Polako</name> 9853 <name xml:lang="is">Pólska</name> 9854 <name xml:lang="it">Supporto per il polacco</name> 9855 <name xml:lang="ja">ポーランド語のサポート</name> 9856 <name xml:lang="ka">პოლონურის მხარდაჭერა</name> 9857 <name xml:lang="kn">ಪೋಲಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 9858 <name xml:lang="ko">폴란드어 지원</name> 9859 <name xml:lang="lv">Poļu valodas atbalsts</name> 9860 <name xml:lang="mk">Поддршка за полски</name> 9861 <name xml:lang="ml">പോളിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 9862 <name xml:lang="mr">पोलिश समर्थन</name> 9863 <name xml:lang="ms">Sokongan Poland</name> 9864 <name xml:lang="nb">Støtte for polsk</name> 9865 <name xml:lang="ne">पोलिस समर्थन</name> 9866 <name xml:lang="nl">Poolse ondersteuning</name> 9867 <name xml:lang="no">Støtte for polsk</name> 9868 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Sepoliši</name> 9869 <name xml:lang="or">ପୋଲିଶ ସହାୟତା</name> 9870 <name xml:lang="pa">ਪੋਲੈਂਡੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 9871 <name xml:lang="pl">Obsługa polskiego</name> 9872 <name xml:lang="pt">Suporte a Polaco</name> 9873 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Polonês</name> 9874 <name xml:lang="ro">Suport pentru poloneză</name> 9875 <name xml:lang="ru">Поддержка польского языка</name> 9876 <name xml:lang="si">පෝලන්ත භාශා පහසුකම</name> 9877 <name xml:lang="sk">Poľská podpora</name> 9878 <name xml:lang="sl">Poljska podpora</name> 9879 <name xml:lang="sr">Подршка за пољски</name> 9880 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za poljski</name> 9881 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za poljski</name> 9882 <name xml:lang="sv">Stöd för polska</name> 9883 <name xml:lang="ta">போலிஷ் துணை</name> 9884 <name xml:lang="te">పోలిష్ మద్దతు</name> 9885 <name xml:lang="th">Polish Support</name> 9886 <name xml:lang="tr">Polonez Desteği</name> 9887 <name xml:lang="uk">Підтримка польської мови</name> 9888 <name xml:lang="ur">پولش ساتھ</name> 9889 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Ba Lan</name> 9890 <name xml:lang="zh_CN">波兰语支持</name> 9891 <name xml:lang="zh_TW">波蘭語支援</name> 9892 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiPolishi</name> 9893 <description/> 9894 <default>false</default> 9895 <uservisible>false</uservisible> 9896 <langonly>pl</langonly> 9897 <packagelist> 9898 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 9899 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-pl</packagereq> 9900 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 9901 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-pl</packagereq> 9902 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Polish</packagereq> 9903 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-pl</packagereq> 9904 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-pl</packagereq> 9905 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-pl</packagereq> 9906 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-pl</packagereq> 9907 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-pl_PL</packagereq> 9908 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 9909 </packagelist> 9910 </group> 9911 <group> 9912 <id>portuguese-support</id> 9913 <name>Portuguese Support</name> 9914 <name xml:lang="af">Portugese taalsteun</name> 9915 <name xml:lang="am">የፖርቱጋላዊ ድጋፍ</name> 9916 <name xml:lang="ar">دعم البرتغاليّة</name> 9917 <name xml:lang="as">পৰ্টুগালৰ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 9918 <name xml:lang="be">Падтрымка партугальскае мовы</name> 9919 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Португалски</name> 9920 <name xml:lang="bn">পর্তুগিজ ব্যবহারের সহায়ক</name> 9921 <name xml:lang="bn_IN">পর্তুগিজ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 9922 <name xml:lang="bs">Podrška za portugalski</name> 9923 <name xml:lang="ca">Suport per al portuguès</name> 9924 <name xml:lang="cs">Portugalština</name> 9925 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Portiwgaleg</name> 9926 <name xml:lang="da">Understøttelse for portugisisk</name> 9927 <name xml:lang="de">Unterstützung für Portugiesisch</name> 9928 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Πορτογαλικών</name> 9929 <name xml:lang="en_GB">Portuguese Support</name> 9930 <name xml:lang="es">Soporte para portugués</name> 9931 <name xml:lang="et">portugali keele toetus</name> 9932 <name xml:lang="fa">پشتیبانی پرتغالی</name> 9933 <name xml:lang="fi">Portugalin kielituki</name> 9934 <name xml:lang="fr">Support portugais</name> 9935 <name xml:lang="gu">પોર્ટુગીઝ આધાર</name> 9936 <name xml:lang="hi">पुर्तगाली समर्थन</name> 9937 <name xml:lang="hr">Podrška za portugalski</name> 9938 <name xml:lang="hu">Portugál nyelvi támogatás</name> 9939 <name xml:lang="hy">պորտուգալերենի սպասարկում</name> 9940 <name xml:lang="id">Dukungan Portugis</name> 9941 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Portuges</name> 9942 <name xml:lang="is">Portúgalska</name> 9943 <name xml:lang="it">Supporto per il portoghese</name> 9944 <name xml:lang="ja">ポルトガル語のサポート</name> 9945 <name xml:lang="ka">პორტუგალიურის მხარდაჭერა</name> 9946 <name xml:lang="kn">ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 9947 <name xml:lang="ko">포르투갈어 지원</name> 9948 <name xml:lang="lv">Portugāļu valodas atbalsts</name> 9949 <name xml:lang="mk">Поддршка за португалски</name> 9950 <name xml:lang="ml">പോറ്ച്ചുഗീസ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 9951 <name xml:lang="mr">पुर्तगाली समर्थन</name> 9952 <name xml:lang="ms">Sokongan Portugis</name> 9953 <name xml:lang="nb">Støtte for portugisisk</name> 9954 <name xml:lang="ne">पोर्चुगाली समर्थन</name> 9955 <name xml:lang="nl">Portugese ondersteuning</name> 9956 <name xml:lang="no">Støtte for portugisisk</name> 9957 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Sepotokisi</name> 9958 <name xml:lang="or">ପର୍ତୁଗୀଜ ସହାୟତା</name> 9959 <name xml:lang="pa">ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 9960 <name xml:lang="pl">Obsługa portugalskiego</name> 9961 <name xml:lang="pt">Suporte a Português</name> 9962 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Português</name> 9963 <name xml:lang="ro">Suport pentru portugheză</name> 9964 <name xml:lang="ru">Поддержка португальского языка</name> 9965 <name xml:lang="si">පෘතුගීසි භාශා පහසුකම</name> 9966 <name xml:lang="sk">Portugalská podpora</name> 9967 <name xml:lang="sl">Portugalska podpora</name> 9968 <name xml:lang="sr">Подршка за португалски</name> 9969 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za portugalski</name> 9970 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za portugalski</name> 9971 <name xml:lang="sv">Stöd för portugisiska</name> 9972 <name xml:lang="ta">போர்ச்சுகீசிய துணை</name> 9973 <name xml:lang="te">పోర్చిగీసు మద్దతు</name> 9974 <name xml:lang="th">Portuguese Support</name> 9975 <name xml:lang="tr">Portekizce Desteği</name> 9976 <name xml:lang="uk">Підтримка португальської мови</name> 9977 <name xml:lang="ur">پورٹيگييسي ساتھ</name> 9978 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Bồ Đào Nha</name> 9979 <name xml:lang="zh_CN">葡萄牙语支持</name> 9980 <name xml:lang="zh_TW">葡萄牙語支援</name> 9981 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiPotukezi</name> 9982 <description/> 9983 <default>false</default> 9984 <uservisible>false</uservisible> 9985 <langonly>pt</langonly> 9986 <packagelist> 9987 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-pt</packagereq> 9988 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-pt</packagereq> 9989 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-pt</packagereq> 9990 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Portuguese</packagereq> 9991 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-pt</packagereq> 9992 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-pt</packagereq> 9993 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-pt_PT</packagereq> 9994 </packagelist> 9995 </group> 9996 <group> 9997 <id>printing</id> 9998 <name>Printing Support</name> 9999 <name xml:lang="af">Druksteun</name> 10000 <name xml:lang="am">የሕትመት ድጋፍ</name> 10001 <name xml:lang="ar">دعم الطباعة</name> 10002 <name xml:lang="as">মুদ্ৰণৰ সমৰ্থন</name> 10003 <name xml:lang="be">Падтрымка друку</name> 10004 <name xml:lang="bg">Поддръжка за печат</name> 10005 <name xml:lang="bn">মুদ্রণ ব্যবস্থা</name> 10006 <name xml:lang="bn_IN">প্রিন্ট কর্মে সহায়তা</name> 10007 <name xml:lang="bs">Podrška za ispis</name> 10008 <name xml:lang="ca">Suport per a la impressió</name> 10009 <name xml:lang="cs">Tisk</name> 10010 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Argraffu</name> 10011 <name xml:lang="da">Udskriftsunderstøttelse</name> 10012 <name xml:lang="de">Drucker-Unterstützung</name> 10013 <name xml:lang="el">Υποστήριξη εκτυπώσεων</name> 10014 <name xml:lang="en_GB">Printing Support</name> 10015 <name xml:lang="es">Soporte para la impresión</name> 10016 <name xml:lang="et">Printimise toetus</name> 10017 <name xml:lang="fa">پشتیبانی چاپ</name> 10018 <name xml:lang="fi">Tuki tulostukselle</name> 10019 <name xml:lang="fr">Support d'impression</name> 10020 <name xml:lang="gu">છાપનનો આધાર</name> 10021 <name xml:lang="hi">मुद्रण समर्थन</name> 10022 <name xml:lang="hr">Podrška za ispis</name> 10023 <name xml:lang="hu">Nyomtatási támogatás</name> 10024 <name xml:lang="hy">Տպելու հնարավորություն</name> 10025 <name xml:lang="id">Dukungan Pencetakan</name> 10026 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Maldit</name> 10027 <name xml:lang="is">Prentstuðningur</name> 10028 <name xml:lang="it">Supporto per la stampa</name> 10029 <name xml:lang="ja">印刷サポート</name> 10030 <name xml:lang="ka">ბეჭდვის მხარდაჭერა</name> 10031 <name xml:lang="kn">ಮುದ್ರಣ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10032 <name xml:lang="ko">인쇄 지원</name> 10033 <name xml:lang="lv">Drukas sistēma</name> 10034 <name xml:lang="mk">Поддршка за печатење</name> 10035 <name xml:lang="ml">പ്രിന്റിംഗ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 10036 <name xml:lang="mr">मुद्रण समर्थन</name> 10037 <name xml:lang="ms">Sokongan Cetakan</name> 10038 <name xml:lang="nb">Skriverstøtte</name> 10039 <name xml:lang="ne">मुद्रण समर्थन</name> 10040 <name xml:lang="nl">Printerondersteuning</name> 10041 <name xml:lang="no">Skriverstøtte</name> 10042 <name xml:lang="nso">Thekgo ya go Gatiša</name> 10043 <name xml:lang="or">ମୂଦ୍ରଣ ପାଇଁ ସହାୟତା</name> 10044 <name xml:lang="pa">ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10045 <name xml:lang="pl">Obsługa drukowania</name> 10046 <name xml:lang="pt">Suporte a Impressão</name> 10047 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Impressão</name> 10048 <name xml:lang="ro">Suport pentru tipărire</name> 10049 <name xml:lang="ru">Поддержка печати</name> 10050 <name xml:lang="si">මුද්රණ පහසුකම</name> 10051 <name xml:lang="sk">Podpora tlače</name> 10052 <name xml:lang="sl">Podpora tiskanja</name> 10053 <name xml:lang="sr">Подршка за штампање</name> 10054 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za štampanje</name> 10055 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za štampanje</name> 10056 <name xml:lang="sv">Utskriftsstöd</name> 10057 <name xml:lang="ta">அச்சிடல் துணை</name> 10058 <name xml:lang="te">ముద్రణా మద్దతు</name> 10059 <name xml:lang="th">ระบบสนับสนุนการพิมพ์</name> 10060 <name xml:lang="tr">Yazdırma Desteği</name> 10061 <name xml:lang="uk">Підтримка друку</name> 10062 <name xml:lang="ur">پرنٹنگ ساتھ</name> 10063 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ In ấn</name> 10064 <name xml:lang="zh_CN">打印支持</name> 10065 <name xml:lang="zh_TW">列印支援</name> 10066 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kokushicilela</name> 10067 <description>Install these tools to enable the system to print or act as a print server.</description> 10068 <description xml:lang="af">Installeer hierdie nutsgoed sodat die rekenaar kan druk of as drukbediener kan optree.</description> 10069 <description xml:lang="am">ሲስተሙ ማተም ወይንም እንደ ማተሚያ ሰርቨር መሆን እንዲያስችለው እነዚህን መሣሪያዎች አስገባቸው።</description> 10070 <description xml:lang="ar">قم بتثبيت هذه الأدوات لكي يتمكن النظام من الطباعة أو ليقوم بوظيفة خادم طباعة.</description> 10071 <description xml:lang="as">ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ দ্বাৰা মুদ্ৰণ কাৰ্য্য বা মুদ্ৰক যন্ত্ৰৰ সেৱা প্ৰদান কৰা সক্ষম কৰিব'লৈ এই সঁজুলিসমূহ সংস্থাপন কৰক ।</description> 10072 <description xml:lang="be">Усталёйце гэтыя пакеты каб уключыць сыстэму друку ці працаваць у якасьці паслужніка друку.</description> 10073 <description xml:lang="bg">Инсталирайте инструментите за да разрешите на системата да печата или да работи като сървър за печат.</description> 10074 <description xml:lang="bn">আপনার সিস্টেমকে মুদ্রণের কাজে ব্যবহার করতে বা প্রিন্ট-সার্ভার হিসেবে ব্যবহার করতে হলে এই প্রোগ্রামগুলো ইনস্টল করুন।</description> 10075 <description xml:lang="bn_IN">আপনার সিস্টেম থেকে প্রিন্ট করে অথবা সেটি প্রিন্ট সার্ভার হিসাবে ব্যবহার করার জন্য চিহ্নিত সরঞ্জামগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।</description> 10076 <description xml:lang="bs">Instalirajte ove alata za omogućavanje ispisivanja ili postavljanje ispisnog poslužitelja.</description> 10077 <description xml:lang="ca">Instal·leu aquestes eines per imprimir en el sistema o perquè el sistema actuï com a servidor.</description> 10078 <description xml:lang="cs">Nainstalováním těchto nástrojů umožníte vašemu počítači tisknout nebo vystupovat jako tiskový server.</description> 10079 <description xml:lang="cy">Arsefydlwch yr arfau yma i alluogi'r system i argraffu neu i weithredu fel gweinydd argraffu.</description> 10080 <description xml:lang="da">Installér disse værktøjer for at lade systemet udskrive eller fungere som udskriftsserver.</description> 10081 <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Programme, um es dem System zu ermöglichen zu drucken oder als Drucker-Server zu fungieren.</description> 10082 <description xml:lang="el">Η εγκατάσταση αυτών των εργαλείων δίνει τη δυνατότητα στο σύστημα να εκτυπώνει ή να ενεργεί ως εξυπηρετητής εκτυπώσεων.</description> 10083 <description xml:lang="en_GB">Install these tools to enable the system to print or act as a print server.</description> 10084 <description xml:lang="es">Instalar estas herramientas para habilitar el sistema para imprimir o actuar como un servidor de impresión.</description> 10085 <description xml:lang="et">Installeeri need vahendid võimaldamaks süsteemil printida ja käituda printserverina.</description> 10086 <description xml:lang="fa">این ابزارها را برای امکان چاپ در سیستم یا کار کردن سیستم به عنوان کارگزار چاپ نصب کنید.</description> 10087 <description xml:lang="fi">Asenna nämä työkalut, jotta järjestelmässä voi tulostaa, tai se voi toimia tulostuspalvelimena.</description> 10088 <description xml:lang="fr">Installer ces outils pour habiliter le système à imprimer ou agir comme un serveur d'impression.</description> 10089 <description xml:lang="gl">Instale estes paquetes para permitirlle ó sistema que imprima ou que actúe coma un servidor de impresión.</description> 10090 <description xml:lang="gu">સિસ્ટમને છાપવા માટે અથવા છાપન સર્વર તરીકે કામ કરવા સક્રિય કરવા માટે આ સાધનો સ્થાપિત કરો.</description> 10091 <description xml:lang="hi">सिस्टम को मुद्रण करने या मुद्रण सर्वर में समर्थ बनाने के लिए इन उपकरणों का अधिष्ठापन करें.</description> 10092 <description xml:lang="hr">Instalirajte ove alata za omogućavanje ispisivanja ili postavljanje ispisnog poslužitelja.</description> 10093 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok nyomtatáshoz és nyomtatókiszolgáló kialakításához szükségesek.</description> 10094 <description xml:lang="hy">Տեղադրե՛ք այս փաթեթները, որպեսզի համակարգը կարողանա տպել կամ աշխատել որպես տպիչի սերվեր։</description> 10095 <description xml:lang="id">Install tool-tool untuk mengatifkan sisyem agar bisa melakukan pencetakan atau bertindak sebagai print server.</description> 10096 <description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt prenta eða setja upp prentþjón.</description> 10097 <description xml:lang="it">Installare questi strumenti per permettere al sistema di stampare o fungere da server di stampa.</description> 10098 <description xml:lang="ja">システムを印刷可能にする、またはプリントサーバーとして稼動させるには、これらのツールをインストールしてください。</description> 10099 <description xml:lang="kn">ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಿಂದ ಮುದ್ರಿಸಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ಮುದ್ರಣ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನಾಗಿಸಲು ಈ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ.</description> 10100 <description xml:lang="ko">시스템에서 인쇄 하거나 프린트 서버로 사용 하시려면 이 도구를 설치하십시오.</description> 10101 <description xml:lang="lv">Uzstādiet šīs pakotnes, ja vēlaties izmantot drukas sistēmu, vai arī izmantot šo datoru kā drukas serveri.</description> 10102 <description xml:lang="mk">Инсталирајте ги овие алатки ако сакате системот да печати или да биде сервер за печатење.</description> 10103 <description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് നിന്നും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്റ് സറ്വറ് ആയി പ്രവറ്ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ഈ ഉപകരണങ്ങള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക.</description> 10104 <description xml:lang="mr">प्रणालीस मुद्रण करणे किंवा मुद्रण सेवकाप्रमाणे वागण्यास कार्यान्वित करण्यासाठी ही उपकरणे प्रतिष्ठापित करा.</description> 10105 <description xml:lang="ms">Pasang alatan ini untuk membolehkan sistem untuk mencetak atau bertindak sebagai pelayan cetakan.</description> 10106 <description xml:lang="nb">Installer disse verktøyene for å kunne bruke skriver og å kunne sette opp systemet some utskriftstjener.</description> 10107 <description xml:lang="ne">मुद्रण सर्भरका रूपमा सर्भरलाई मुद्रण वा कार्य गर्न सक्षम पार्न यी उपकरण स्थापना गर्नुहोस् ।</description> 10108 <description xml:lang="nl">Installeer deze hulpmiddelen om uw systeem te kunnen laten printen of als printerserver te laten fungeren.</description> 10109 <description xml:lang="no">Installer disse verktøyene for å kunne bruke skriver og å kunne sette opp systemet some utskriftstjener.</description> 10110 <description xml:lang="nso">Tsenya didirišwa tše bakeng sa go kgontšha tshepedišo gore e gatiše goba e šome bjalo ka seabi sa go gatiša.</description> 10111 <description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର କୁ ମୂଦ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ କିମ୍ବା ମୂଦ୍ରଣ ସେବକ ଭଳି କାର୍ଯ୍ଯ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଉପକରଣ ମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</description> 10112 <description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਛਾਪਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸਰਵਰ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇਹ ਸੰਦ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description> 10113 <description xml:lang="pl">Zainstaluj te narzędzia, aby umożliwić systemowi drukowanie lub pracę jako serwer druku.</description> 10114 <description xml:lang="pt">Instale estas ferramentas se desejar imprimir com o computador ou que este funcione como servidor de impressão.</description> 10115 <description xml:lang="pt_BR">Instale estas ferramentas para habilitar o sistema a imprimir ou atuar como um servidor de impressão.</description> 10116 <description xml:lang="ro">Instalaţi aceste unelte pentru a permite sistemului să tipărească sau să funcţioneze ca un server de tipărire.</description> 10117 <description xml:lang="ru">Установите эти пакеты, чтобы получить возможность печатать файлы или использовать систему как сервер печати.</description> 10118 <description xml:lang="si">මුද්රණය හෝ මුද්රණ සේවා දායකයක් ලෙස ක්රියාකිරීම පිණිස මෙම මෙවලම් පද්ධතිය මත ස්ථාපනය කරන්න</description> 10119 <description xml:lang="sk">Nainštalujte si tieto nástroje, aby ste umožnili počítaču tlačiť, alebo pracovať ako tlačový server.</description> 10120 <description xml:lang="sl">Ta orodja namestite, če želite, da bo sistem lahko tiskal ali se obnašal kot tiskalniški strežnik.</description> 10121 <description xml:lang="sr">Инсталирајте ове алате да омогућите штампање на систему, или улогу система као сервера за штампање.</description> 10122 <description xml:lang="sr@Latn">Instalirajte ove alate da omogućite štampanje na sistemu, ili ulogu sistema kao servera za štampanje.</description> 10123 <description xml:lang="sr@latin">Instalirajte ove alate da omogućite štampanje na sistemu, ili ulogu sistema kao servera za štampanje.</description> 10124 <description xml:lang="sv">Installera dessa verktyg för att låta systemet skriva ut eller agera utskriftsserver.</description> 10125 <description xml:lang="ta">அச்சிட அல்லது ஒரு அச்சு சேவையகமாக பணியாற்ற கணினியை செயல்படுத்த இந்த கருவிகளை செயல்படுத்தவும்.</description> 10126 <description xml:lang="te">ఈ ఉపకరణాల సంస్థాపనవల్ల ముద్రించటానికి, ముద్రక సర్వరును పనిచేయించటానికి కుదరదు.</description> 10127 <description xml:lang="th">ติดตั้งเครื่องมือเหล่านี้เพื่อเปิดใช้งานระบบพิมพ์ หรือทำงานเป็นตัวให้บริการการพิมพ์</description> 10128 <description xml:lang="tr">Sistem bir yazdırma sunucusu olacaksa ya da yazdırmanın etkin olabilmesi için bu araçları kurun.</description> 10129 <description xml:lang="uk">Встановіть ці пакети, щоб мати змогу друкувати файли або використовувати систему як сервер друку.</description> 10130 <description xml:lang="ur">یہ مجموعہ انسٹال کر ے ،جو نظام کو اس قابل بناے گا کے پرنٹ کری اور پرنٹ سرورکے طور پر بھی کام کرے</description> 10131 <description xml:lang="vi">Cài đặt những công cụ này để có thể in và hoạt động như là một server in ấn.</description> 10132 <description xml:lang="zh_CN">安装这些工具来启用打印系统或充当打印服务器的系统。</description> 10133 <description xml:lang="zh_TW">安裝這些工具以啟用系統的列印功能或當作列印伺服器。</description> 10134 <description xml:lang="zu">Faka lama thuluzi ukunika amandla isistimu yokushicilela noma isebenze njengo mlekeleli wokushicilela.</description> 10135 <default>true</default> 10136 <uservisible>true</uservisible> 10137 <packagelist> 10138 <packagereq type="mandatory">cups</packagereq> 10139 <packagereq type="mandatory">ghostscript</packagereq> 10140 <packagereq type="default">a2ps</packagereq> 10141 <packagereq type="default">bluez-utils-cups</packagereq> 10142 <packagereq type="default">enscript</packagereq> 10143 <packagereq type="default">gutenprint</packagereq> 10144 <packagereq type="default">gutenprint-foomatic</packagereq> 10145 <packagereq type="default">hal-cups-utils</packagereq> 10146 <packagereq type="default">hpijs</packagereq> 10147 <packagereq type="default">hplip</packagereq> 10148 <packagereq type="default">mpage</packagereq> 10149 <packagereq type="default">samba-client</packagereq> 10150 <packagereq type="default">system-config-printer</packagereq> 10151 </packagelist> 10152 </group> 10153 <group> 10154 <id>punjabi-support</id> 10155 <name>Punjabi Support</name> 10156 <name xml:lang="af">Pandjab taalsteun</name> 10157 <name xml:lang="am">የፑንጃቢ ድጋፍ</name> 10158 <name xml:lang="ar">الدعم البنجابي</name> 10159 <name xml:lang="as">পাঞ্জাবি ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10160 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Панджаби</name> 10161 <name xml:lang="bn">পাঞ্জাবি ব্যবহারের সহায়ক</name> 10162 <name xml:lang="bn_IN">পাঞ্জাবি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10163 <name xml:lang="bs">Podrška za pandžabski</name> 10164 <name xml:lang="ca">Suport per al punjabi</name> 10165 <name xml:lang="cs">Punjabi (Indie, Pákistán)</name> 10166 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Pwnjabi</name> 10167 <name xml:lang="da">Understøttelse for punjabi</name> 10168 <name xml:lang="de">Unterstützung für Punjabi</name> 10169 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Παντζαμπινά</name> 10170 <name xml:lang="en_GB">Punjabi Support</name> 10171 <name xml:lang="es">Soporte para punjabi</name> 10172 <name xml:lang="et">punjabi keele toetus</name> 10173 <name xml:lang="fa">پشتیبانی پنجابی</name> 10174 <name xml:lang="fi">Pandžabin kielituki</name> 10175 <name xml:lang="fr">Support punjabi</name> 10176 <name xml:lang="gu">પંજાબી આધાર</name> 10177 <name xml:lang="hi">पंजाबी समर्थन</name> 10178 <name xml:lang="hr">Podrška za pandžabski</name> 10179 <name xml:lang="hu">Pandzsábi nyelvi támogatás</name> 10180 <name xml:lang="id">Dukungan Punjabi</name> 10181 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Punjabi</name> 10182 <name xml:lang="is">Punjabi</name> 10183 <name xml:lang="it">Supporto per il punjabi</name> 10184 <name xml:lang="ja">パンジャブ語のサポート</name> 10185 <name xml:lang="ka">პანჯაბის მხარდაჭერა</name> 10186 <name xml:lang="kn">ಪಂಜಾಬಿ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10187 <name xml:lang="ko">펀잡어 지원</name> 10188 <name xml:lang="lv">Pendžabiešu valodas atbalsts</name> 10189 <name xml:lang="mk">Поддршка за панџаби</name> 10190 <name xml:lang="ml">പഞ്ചാബി സപ്പോര്ട്ട്</name> 10191 <name xml:lang="mr">पंजाबी समर्थन</name> 10192 <name xml:lang="ms">Sokongan Punjabi</name> 10193 <name xml:lang="nb">Støtte for punjabi</name> 10194 <name xml:lang="ne">पञ्जावी समर्थन</name> 10195 <name xml:lang="nl">Punjabi ondersteuning</name> 10196 <name xml:lang="no">Støtte for punjabi</name> 10197 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Punjabi</name> 10198 <name xml:lang="or">ପଞ୍ଜାବୀ ସହାୟତା</name> 10199 <name xml:lang="pa">ਪੰਜਾਬੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10200 <name xml:lang="pl">Obsługa pendżabi</name> 10201 <name xml:lang="pt">Suporte a Punjabi</name> 10202 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Punjabi</name> 10203 <name xml:lang="ro">Suport pentru punjabi</name> 10204 <name xml:lang="ru">Поддержка языка панджаби</name> 10205 <name xml:lang="si">පන්ජාබ් භාශා පහසුකම</name> 10206 <name xml:lang="sk">Pandžábska podpora</name> 10207 <name xml:lang="sl">Podpora Pandžabščini (Indijščina)</name> 10208 <name xml:lang="sr">Подршка за пенџапски</name> 10209 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za pendžapski</name> 10210 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za pendžapski</name> 10211 <name xml:lang="sv">Stöd för punjabi</name> 10212 <name xml:lang="ta">பஞ்சாபி துணை</name> 10213 <name xml:lang="te">పంజాబీ మద్దతు</name> 10214 <name xml:lang="th">การสนับสนุนภาษาปัญจาบ</name> 10215 <name xml:lang="tr">Penjapca Desteği</name> 10216 <name xml:lang="uk">Підтримка пенджабської мови</name> 10217 <name xml:lang="ur">پينجابي کا ساتھ</name> 10218 <name xml:lang="zh_CN">旁遮普语支持</name> 10219 <name xml:lang="zh_TW">旁遮普語支援</name> 10220 <description/> 10221 <default>false</default> 10222 <uservisible>false</uservisible> 10223 <langonly>pa</langonly> 10224 <packagelist> 10225 <packagereq type="mandatory">fonts-punjabi</packagereq> 10226 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-punjabi</packagereq> 10227 <packagereq type="mandatory">m17n-db-punjabi</packagereq> 10228 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-pa</packagereq> 10229 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Punjabi</packagereq> 10230 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-pa_IN</packagereq> 10231 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-punjabi</packagereq> 10232 </packagelist> 10233 </group> 10234 <group> 10235 <id>romanian-support</id> 10236 <name>Romanian Support</name> 10237 <name xml:lang="af">Roemeense taalsteun</name> 10238 <name xml:lang="am">የሮማኒያዊ ድጋፍ</name> 10239 <name xml:lang="ar">دعم الرومانيّة</name> 10240 <name xml:lang="as">ৰোমানীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10241 <name xml:lang="be">Падтрымка румынскае мовы</name> 10242 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Румънски</name> 10243 <name xml:lang="bn">রুমানিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 10244 <name xml:lang="bn_IN">রুমানিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10245 <name xml:lang="bs">Podrška za rumunjski</name> 10246 <name xml:lang="ca">Suport per al romanès</name> 10247 <name xml:lang="cs">Rumunština</name> 10248 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Rwmaneg</name> 10249 <name xml:lang="da">Understøttelse for rumænsk</name> 10250 <name xml:lang="de">Unterstützung für Rumänisch</name> 10251 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ρουμάνικων</name> 10252 <name xml:lang="en_GB">Romanian Support</name> 10253 <name xml:lang="es">Soporte para rumano</name> 10254 <name xml:lang="et">rumeenia keele toetus</name> 10255 <name xml:lang="fa">پشتیبانی رومانیایی</name> 10256 <name xml:lang="fi">Romanian kielituki</name> 10257 <name xml:lang="fr">Support roumain</name> 10258 <name xml:lang="gu">રોમાનિયાઈ આધાર</name> 10259 <name xml:lang="hi">रोमानियन समर्थन</name> 10260 <name xml:lang="hr">Podrška za rumunjski</name> 10261 <name xml:lang="hu">Román nyelvi támogatás</name> 10262 <name xml:lang="id">Dukungan Rumania</name> 10263 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Romaniano</name> 10264 <name xml:lang="is">Rómanska</name> 10265 <name xml:lang="it">Supporto per il rumeno</name> 10266 <name xml:lang="ja">ルーマニア語のサポート</name> 10267 <name xml:lang="ka">რუმინულის მხარდაჭერა</name> 10268 <name xml:lang="kn">ರೊಮೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10269 <name xml:lang="ko">루마니아어 지원</name> 10270 <name xml:lang="lv">Romāņu valodas atbalsts</name> 10271 <name xml:lang="mk">Поддршка за романски</name> 10272 <name xml:lang="ml">റൊമേനിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 10273 <name xml:lang="mr">रोमानियन समर्थन</name> 10274 <name xml:lang="ms">Sokongan Romania</name> 10275 <name xml:lang="nb">Støtte for rumensk</name> 10276 <name xml:lang="ne">रोमानियाली समर्थन</name> 10277 <name xml:lang="nl">Roemeense ondersteuning</name> 10278 <name xml:lang="no">Støtte for rumensk</name> 10279 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Seromania</name> 10280 <name xml:lang="or">ରୋମାନୀୟାନ ସହାୟତା</name> 10281 <name xml:lang="pa">ਰੋਮਾਨੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10282 <name xml:lang="pl">Obsługa rumuńskiego</name> 10283 <name xml:lang="pt">Suporte a Romeno</name> 10284 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Romeno</name> 10285 <name xml:lang="ro">Suport pentru română</name> 10286 <name xml:lang="ru">Поддержка румынского языка</name> 10287 <name xml:lang="si">රුමේනියා භාශා පහසුකම</name> 10288 <name xml:lang="sk">Rumunská podpora</name> 10289 <name xml:lang="sl">Romunska podpora</name> 10290 <name xml:lang="sr">Подршка за румунски</name> 10291 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za rumunski</name> 10292 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za rumunski</name> 10293 <name xml:lang="sv">Stöd för rumänska</name> 10294 <name xml:lang="ta">ரோமானிய துணை</name> 10295 <name xml:lang="te">రొమేనియను మద్దతు</name> 10296 <name xml:lang="th">Romanian Support</name> 10297 <name xml:lang="tr">Romence Desteği</name> 10298 <name xml:lang="uk">Підтримка румунської мови</name> 10299 <name xml:lang="ur">رومانين ساتھ</name> 10300 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Rumani</name> 10301 <name xml:lang="zh_CN">罗马尼亚语支持</name> 10302 <name xml:lang="zh_TW">羅馬尼亞語支援</name> 10303 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiRomani</name> 10304 <description/> 10305 <default>false</default> 10306 <uservisible>false</uservisible> 10307 <langonly>ro</langonly> 10308 <packagelist> 10309 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 10310 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 10311 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Romanian</packagereq> 10312 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ro</packagereq> 10313 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 10314 </packagelist> 10315 </group> 10316 <group> 10317 <id>ruby</id> 10318 <name>Ruby</name> 10319 <name xml:lang="af">Ruby</name> 10320 <name xml:lang="am">Ruby</name> 10321 <name xml:lang="ar">روبي</name> 10322 <name xml:lang="as">ৰূবী</name> 10323 <name xml:lang="be">Ruby</name> 10324 <name xml:lang="bg">Ruby</name> 10325 <name xml:lang="bn">রুবি</name> 10326 <name xml:lang="bn_IN">Ruby</name> 10327 <name xml:lang="bs">Ruby</name> 10328 <name xml:lang="ca">Ruby</name> 10329 <name xml:lang="cs">Ruby</name> 10330 <name xml:lang="cy">Ruby</name> 10331 <name xml:lang="da">Ruby</name> 10332 <name xml:lang="de">Ruby</name> 10333 <name xml:lang="el">Ruby</name> 10334 <name xml:lang="en_GB">Ruby</name> 10335 <name xml:lang="es">Ruby</name> 10336 <name xml:lang="et">Ruby</name> 10337 <name xml:lang="fa">روبی</name> 10338 <name xml:lang="fi">Ruby</name> 10339 <name xml:lang="fr">Ruby</name> 10340 <name xml:lang="gl">Ruby</name> 10341 <name xml:lang="gu">રુબી</name> 10342 <name xml:lang="hi">रूबी</name> 10343 <name xml:lang="hr">Ruby</name> 10344 <name xml:lang="hu">Ruby</name> 10345 <name xml:lang="hy">Ruby</name> 10346 <name xml:lang="id">Ruby</name> 10347 <name xml:lang="ilo">Ruby</name> 10348 <name xml:lang="is">Ruby</name> 10349 <name xml:lang="it">Ruby</name> 10350 <name xml:lang="ja">Ruby</name> 10351 <name xml:lang="ka">Ruby</name> 10352 <name xml:lang="kn">Ruby</name> 10353 <name xml:lang="ko">Ruby</name> 10354 <name xml:lang="lv">Ruby</name> 10355 <name xml:lang="mk">Ruby</name> 10356 <name xml:lang="ml">Ruby</name> 10357 <name xml:lang="mr">रूबी</name> 10358 <name xml:lang="ms">Ruby</name> 10359 <name xml:lang="nb">Ruby</name> 10360 <name xml:lang="ne">रूबी</name> 10361 <name xml:lang="nl">Ruby</name> 10362 <name xml:lang="no">Ruby</name> 10363 <name xml:lang="nso">Ruby</name> 10364 <name xml:lang="or">ରୁବି</name> 10365 <name xml:lang="pa">ਰੂਬੀ</name> 10366 <name xml:lang="pl">Ruby</name> 10367 <name xml:lang="pt">Ruby</name> 10368 <name xml:lang="pt_BR">Ruby</name> 10369 <name xml:lang="ro">Ruby</name> 10370 <name xml:lang="ru">Ruby</name> 10371 <name xml:lang="si">Ruby</name> 10372 <name xml:lang="sk">Ruby</name> 10373 <name xml:lang="sl">Ruby</name> 10374 <name xml:lang="sr">Ruby</name> 10375 <name xml:lang="sr@Latn">Ruby</name> 10376 <name xml:lang="sr@latin">Ruby</name> 10377 <name xml:lang="sv">Ruby</name> 10378 <name xml:lang="ta">ரூபி</name> 10379 <name xml:lang="te">Ruby</name> 10380 <name xml:lang="th">ภาษารูบี้</name> 10381 <name xml:lang="tr">Ruby</name> 10382 <name xml:lang="uk">Ruby</name> 10383 <name xml:lang="ur">روبی</name> 10384 <name xml:lang="vi">Ruby</name> 10385 <name xml:lang="zh_CN">Ruby</name> 10386 <name xml:lang="zh_TW">Ruby</name> 10387 <name xml:lang="zu">Irubhi</name> 10388 <description>Basic support for the Ruby programming language.</description> 10389 <description xml:lang="af">Basiese ondersteuning vir die Ruby-programmeringtaal.</description> 10390 <description xml:lang="am">መሠረታዊ ድጋፍ ለRuby ፕሮግራም ቋንቋ።</description> 10391 <description xml:lang="ar">دعم بدائي للغة برمجة روبي</description> 10392 <description xml:lang="as">ৰূবী প্ৰ'গ্ৰামিং ভাষাৰ মৌলিক সমৰ্থন ।</description> 10393 <description xml:lang="be">Базавая падтрымка для Рубі - мовы праграмаваньня.</description> 10394 <description xml:lang="bg">Базова поддръжка за езика за програмиране ruby.</description> 10395 <description xml:lang="bn">রুবি প্রোগ্রামিং ভাষা ব্যবহারের প্রাথমিক সমর্থন।</description> 10396 <description xml:lang="bn_IN">Ruby প্রোগ্রামিং ভাষা ব্যবহারের প্রাথমিক সমর্থন।</description> 10397 <description xml:lang="bs">Osnovna podrška za programski jezik Ruby.</description> 10398 <description xml:lang="ca">Suport bàsic per al llenguatge de programació Ruby.</description> 10399 <description xml:lang="cs">Základní podpora pro programovací jazyk Ruby.</description> 10400 <description xml:lang="cy">Cynhaliaeth sylfaenol ar gyfer yr iaith raglennu Ruby.</description> 10401 <description xml:lang="da">Basal understøttelse for programmeringssproget Ruby.</description> 10402 <description xml:lang="de">Basis-Unterstützung für die Programmiersprache Ruby.</description> 10403 <description xml:lang="el">Βασική υποστήριξη για τη γλώσσα προγραμματισμού Ruby</description> 10404 <description xml:lang="en_GB">Basic support for the Ruby programming language.</description> 10405 <description xml:lang="es">Soporte básico para el lenguaje de programación Ruby.</description> 10406 <description xml:lang="et">Baastoetus Ruby programmeerimiskeelele.</description> 10407 <description xml:lang="fa">پشتیبانی پایه برای زبان برنامهسازی روبی.</description> 10408 <description xml:lang="fi">Perustuki Ruby-ohjelmointikielelle.</description> 10409 <description xml:lang="fr">Support de base pour le langage de programmation Ruby</description> 10410 <description xml:lang="gl">Soporte básico para a linguaxe de programación ruby.</description> 10411 <description xml:lang="gu">રુબી પ્રોગ્રામિંગ ભાષા માટેનો આધારભૂત આધાર</description> 10412 <description xml:lang="hi">रूबी प्रोग्रामिंग भाषा के लिए आधारभूत समर्थन</description> 10413 <description xml:lang="hr">Osnovna podrška za programski jezik Ruby.</description> 10414 <description xml:lang="hu">Alapszintű támogatás a Ruby programozási nyelvhez.</description> 10415 <description xml:lang="hy">Ruby ծրագրավորման լեզվի հիմնական սպասարկում</description> 10416 <description xml:lang="id">Dukungan dasar untuk bahasa pemrograman </description> 10417 <description xml:lang="is">Grunnstuðningur við forritunarmálið Ruby</description> 10418 <description xml:lang="it">Supporto di base per il linguaggio di programmazione Ruby.</description> 10419 <description xml:lang="ja">Ruby プログラミング言語のベーシックサポート</description> 10420 <description xml:lang="ka">Ruby პროგრამირების ენის ძირითადი ნაწილის მხარდაჭერა</description> 10421 <description xml:lang="kn">ರೂಬಿ ವಿಧಿಸಂಚಯನಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಮರ್ಥನೆ.</description> 10422 <description xml:lang="ko">Ruby 프로그래밍 언어에 대한 기본 지원.</description> 10423 <description xml:lang="lv">Programmēšanas valodas Ruby pamatatbalsts</description> 10424 <description xml:lang="mk">Основна поддршка за програмскиот јазик Ruby.</description> 10425 <description xml:lang="ml">Ruby പ്രോഗ്രാമിംങ് ലാങ്വേജിന് ആവശ്യമായ ബെയ്സിക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്.</description> 10426 <description xml:lang="mr">रूबी प्रोग्रामिंग भाषेसाठी मुलभूत समर्थन.</description> 10427 <description xml:lang="ms">Sokongan asas bagi bahasa pengaturcaraan Ruby.</description> 10428 <description xml:lang="nb">Grunnleggende støtte for programmeringsspråket Ruby.</description> 10429 <description xml:lang="ne">रूबी प्रोग्रामिङ भाषाका लागि आधारभूत समर्थन ।</description> 10430 <description xml:lang="nl">Standaard ondersteuning voor de programmeertaal Ruby.</description> 10431 <description xml:lang="no">Grunnleggende støtte for programmeringsspråket Ruby.</description> 10432 <description xml:lang="nso">Thekgo ya motheo bakeng sa leleme la go dira lenaneo la Ruby.</description> 10433 <description xml:lang="or">ରୁବି ପ୍ରୋଗ୍ରମିଂ ଲାଙ୍ଗୁଏଜ୍ ପାଇଁ ମୌଳିକ ସହାୟକ</description> 10434 <description xml:lang="pa">ਰੂਬੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੱਢਲੀ ਸਹਾਇਤਾ</description> 10435 <description xml:lang="pl">Podstawowa obsługa języka programowania Ruby.</description> 10436 <description xml:lang="pt">Suporte básico à linguagem de programação Ruby.</description> 10437 <description xml:lang="pt_BR">Suporte básico à linguagem de programação Ruby.</description> 10438 <description xml:lang="ro">Suport de bază pentru limbajul de programare Ruby.</description> 10439 <description xml:lang="ru">Базовая поддержка языка программирования Ruby.</description> 10440 <description xml:lang="si">Ruby ක්රමලේඛණ භාෂාව සඳහා වන මූලික පහසුකම</description> 10441 <description xml:lang="sk">Základná podpora pre programovací jazyk Ruby.</description> 10442 <description xml:lang="sl">Osnovna podpora za programski jezik Ruby.</description> 10443 <description xml:lang="sr">Основна подршка за програмски језик Ruby.</description> 10444 <description xml:lang="sr@Latn">Osnovna podrška za programski jezik Ruby.</description> 10445 <description xml:lang="sr@latin">Osnovna podrška za programski jezik Ruby.</description> 10446 <description xml:lang="sv">Grundläggande stöd för programmeringsspråket Ruby.</description> 10447 <description xml:lang="ta">ரூபி நிரலாக்க மொழிக்கு அடிப்படை துணை உண்டு.</description> 10448 <description xml:lang="te">Ruby ప్రక్రమ భాషకు మౌలిక మద్దతు.</description> 10449 <description xml:lang="th">การสนับสนุนพื้นฐานสำหรับการเขียนโปรแกรมด้วยภาษารูบี้</description> 10450 <description xml:lang="tr">Ruby programlama dili için temel destek.</description> 10451 <description xml:lang="uk">Базова підтримка мови програмування Ruby.</description> 10452 <description xml:lang="ur">پروگرامنگ زبان روبي کے لیے سده ساتھ </description> 10453 <description xml:lang="vi">Hỗ trợ cơ bản cho ngôn ngữ lập trình Ruby.</description> 10454 <description xml:lang="zh_CN">对 Ruby 编程语言的基本支持。</description> 10455 <description xml:lang="zh_TW">Ruby 程式語言的基本支援。</description> 10456 <description xml:lang="zu">Ukuxhasa okulula kolimi lokuhlela imisebenzi ye-Rubys.</description> 10457 <default>false</default> 10458 <uservisible>false</uservisible> 10459 <packagelist> 10460 <packagereq type="mandatory">ruby</packagereq> 10461 <packagereq type="default">ruby-devel</packagereq> 10462 <packagereq type="default">ruby-mode</packagereq> 10463 <packagereq type="optional">eruby</packagereq> 10464 <packagereq type="optional">ruby-ri</packagereq> 10465 </packagelist> 10466 </group> 10467 <group> 10468 <id>russian-support</id> 10469 <name>Russian Support</name> 10470 <name xml:lang="af">Russiese taalsteun</name> 10471 <name xml:lang="am">የራሺያዊ ድጋፍ</name> 10472 <name xml:lang="ar">دعم الروسيّة</name> 10473 <name xml:lang="as">ৰুছ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10474 <name xml:lang="be">Падтрымка расейскае мовы</name> 10475 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Руски</name> 10476 <name xml:lang="bn">রুশ ব্যবহারের সহায়ক</name> 10477 <name xml:lang="bn_IN">রুশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10478 <name xml:lang="bs">Podrška za ruski</name> 10479 <name xml:lang="ca">Suport per al rus</name> 10480 <name xml:lang="cs">Ruština</name> 10481 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Rwsieg</name> 10482 <name xml:lang="da">Understøttelse for russisk</name> 10483 <name xml:lang="de">Unterstützung für Russisch</name> 10484 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ρωσικών</name> 10485 <name xml:lang="en_GB">Russian Support</name> 10486 <name xml:lang="es">Soporte para ruso</name> 10487 <name xml:lang="et">vene keele toetus</name> 10488 <name xml:lang="fa">پشتیبانی روسی</name> 10489 <name xml:lang="fi">Venäjän kielituki</name> 10490 <name xml:lang="fr">Support russe</name> 10491 <name xml:lang="gu">રશિયાઈ આધાર</name> 10492 <name xml:lang="hi">रूसी समर्थन</name> 10493 <name xml:lang="hr">Podrška za ruski</name> 10494 <name xml:lang="hu">Orosz nyelvi támogatás</name> 10495 <name xml:lang="id">Dukungan Rusia</name> 10496 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Ruso</name> 10497 <name xml:lang="is">Rússnenska</name> 10498 <name xml:lang="it">Supporto per il russo</name> 10499 <name xml:lang="ja">ロシア語のサポート</name> 10500 <name xml:lang="ka">რუსულის მხარდაჭერა</name> 10501 <name xml:lang="kn">ರಷಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10502 <name xml:lang="ko">러시아어 지원</name> 10503 <name xml:lang="lv">Krievu valodas atbalsts</name> 10504 <name xml:lang="mk">Поддршка за руски</name> 10505 <name xml:lang="ml">റഷ്യന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 10506 <name xml:lang="mr">रशियन समर्थन</name> 10507 <name xml:lang="ms">Sokongan Rusia</name> 10508 <name xml:lang="nb">Støtte for russisk</name> 10509 <name xml:lang="ne">रसियाली समर्थन</name> 10510 <name xml:lang="nl">Russische ondersteuning</name> 10511 <name xml:lang="no">Støtte for russisk</name> 10512 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Russia</name> 10513 <name xml:lang="or">ରୁଷି ସହାୟତା</name> 10514 <name xml:lang="pa">ਰੂਸੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10515 <name xml:lang="pl">Obsługa rosyjskiego</name> 10516 <name xml:lang="pt">Suporte a Russo</name> 10517 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Russo</name> 10518 <name xml:lang="ro">Suport pentru rusă</name> 10519 <name xml:lang="ru">Поддержка русского языка</name> 10520 <name xml:lang="si">රුසියානු භාශා පහසුකම</name> 10521 <name xml:lang="sk">Ruská podpora</name> 10522 <name xml:lang="sl">Ruska podpora</name> 10523 <name xml:lang="sr">Подршка за руски</name> 10524 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za ruski</name> 10525 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za ruski</name> 10526 <name xml:lang="sv">Stöd för ryska</name> 10527 <name xml:lang="ta">ரஷ்ய துணை</name> 10528 <name xml:lang="te">రష్యను మద్దతు</name> 10529 <name xml:lang="th">Russian Support</name> 10530 <name xml:lang="tr">Rusça Desteği</name> 10531 <name xml:lang="uk">Підтримка російської мови</name> 10532 <name xml:lang="ur">ريسين ساتھ</name> 10533 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Nga</name> 10534 <name xml:lang="zh_CN">俄语支持</name> 10535 <name xml:lang="zh_TW">俄語支援</name> 10536 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiRashiya</name> 10537 <description/> 10538 <default>false</default> 10539 <uservisible>false</uservisible> 10540 <langonly>ru</langonly> 10541 <packagelist> 10542 <packagereq type="mandatory">fonts-KOI8-R</packagereq> 10543 <packagereq type="mandatory">fonts-KOI8-R-100dpi</packagereq> 10544 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-ru</packagereq> 10545 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-ru</packagereq> 10546 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-ru</packagereq> 10547 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Russian</packagereq> 10548 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-ru</packagereq> 10549 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-ru</packagereq> 10550 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ru</packagereq> 10551 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ru</packagereq> 10552 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">xorg-x11-fonts-cyrillic</packagereq> 10553 <packagereq type="optional">fonts-KOI8-R-75dpi</packagereq> 10554 <packagereq type="optional">m17n-contrib-russian</packagereq> 10555 <packagereq type="optional">m17n-db-russian</packagereq> 10556 <packagereq type="optional">scim-tables-russian</packagereq> 10557 <packagereq type="optional">stardict-dic-ru</packagereq> 10558 </packagelist> 10559 </group> 10560 <group> 10561 <id>samoan-support</id> 10562 <name>Samoan Support</name> 10563 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Самоа</name> 10564 <name xml:lang="de">Unterstützung für Samoanisch</name> 10565 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Σαμόαν</name> 10566 <name xml:lang="gu">સામોન આધાર</name> 10567 <name xml:lang="ja">サモア語のサポート</name> 10568 <name xml:lang="nb">Støtte for samoansk</name> 10569 <name xml:lang="ne">सामोआन समर्थन</name> 10570 <name xml:lang="pl">Obsługa samoańskiego</name> 10571 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Samoano</name> 10572 <name xml:lang="sr">Подршка за самоански</name> 10573 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za samoanski</name> 10574 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za samoanski</name> 10575 <name xml:lang="zh_CN">萨摩亚语支持</name> 10576 <description/> 10577 <default>false</default> 10578 <uservisible>false</uservisible> 10579 <langonly>sm</langonly> 10580 <packagelist> 10581 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sm</packagereq> 10582 </packagelist> 10583 </group> 10584 <group> 10585 <id>serbian-support</id> 10586 <name>Serbian Support</name> 10587 <name xml:lang="af">Serwiese taalsteun</name> 10588 <name xml:lang="am">የሰርቢያናዊ ድጋፍ</name> 10589 <name xml:lang="ar">دعم الصربيّة</name> 10590 <name xml:lang="as">চাৰ্বিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10591 <name xml:lang="be">Падтрымка сэрпскае мовы</name> 10592 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Сръбски</name> 10593 <name xml:lang="bn">সার্বিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 10594 <name xml:lang="bn_IN">সার্বিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10595 <name xml:lang="bs">Podrška za srpski</name> 10596 <name xml:lang="ca">Suport per al serbi</name> 10597 <name xml:lang="cs">Srbština</name> 10598 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Serbeg</name> 10599 <name xml:lang="da">Understøttelse for serbisk</name> 10600 <name xml:lang="de">Unterstützung für Serbisch</name> 10601 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Σέρβικων</name> 10602 <name xml:lang="en_GB">Serbian Support</name> 10603 <name xml:lang="es">Soporte para serbio</name> 10604 <name xml:lang="et">serbia keele toetus</name> 10605 <name xml:lang="fa">پشتیبانی صربی</name> 10606 <name xml:lang="fi">Serbian kielituki</name> 10607 <name xml:lang="fr">Support serbe</name> 10608 <name xml:lang="gu">સર્બિયાઈ આધાર</name> 10609 <name xml:lang="hi">सर्बियन समर्थन</name> 10610 <name xml:lang="hr">Podrška za srpski</name> 10611 <name xml:lang="hu">Szerb nyelvi támogatás</name> 10612 <name xml:lang="id">Dukungan Serbia</name> 10613 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Serbio</name> 10614 <name xml:lang="is">Serbneska</name> 10615 <name xml:lang="it">Supporto per il serbo</name> 10616 <name xml:lang="ja">セルビア語のサポート</name> 10617 <name xml:lang="ka">სერბულის მხარდაჭერა</name> 10618 <name xml:lang="kn">ಸರ್ಬಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10619 <name xml:lang="ko">세르비아어 지원</name> 10620 <name xml:lang="lv">Serbu valodas atbalsts</name> 10621 <name xml:lang="mk">Поддршка за српски</name> 10622 <name xml:lang="ml">സറ്ബിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 10623 <name xml:lang="mr">सर्बियन समर्थन</name> 10624 <name xml:lang="ms">Sokongan Serbia</name> 10625 <name xml:lang="nb">Støtte for serbisk</name> 10626 <name xml:lang="ne">सर्बियाली समर्थन</name> 10627 <name xml:lang="nl">Servische ondersteuning</name> 10628 <name xml:lang="no">Støtte for serbisk</name> 10629 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Serbia</name> 10630 <name xml:lang="or">ସାର୍ବୀୟାନ ସହାୟତା</name> 10631 <name xml:lang="pa">ਸਰਬੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10632 <name xml:lang="pl">Obsługa serbskiego</name> 10633 <name xml:lang="pt">Suporte a Sérvio</name> 10634 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Sérvio</name> 10635 <name xml:lang="ro">Suport pentru sârbă</name> 10636 <name xml:lang="ru">Поддержка сербского языка</name> 10637 <name xml:lang="si">සර්බියානු භාශා පහසුකම</name> 10638 <name xml:lang="sk">Srbská podpora</name> 10639 <name xml:lang="sl">Srbska podpora</name> 10640 <name xml:lang="sr">Подршка за српски</name> 10641 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za srpski</name> 10642 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za srpski</name> 10643 <name xml:lang="sv">Stöd för serbiska</name> 10644 <name xml:lang="ta">செர்பிய துணை</name> 10645 <name xml:lang="te">Serbian మద్దతు</name> 10646 <name xml:lang="th">Serbian Support</name> 10647 <name xml:lang="tr">Sırpça Desteği</name> 10648 <name xml:lang="uk">Підтримка сербської мови</name> 10649 <name xml:lang="ur">سيربين ساتھ</name> 10650 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Serbia</name> 10651 <name xml:lang="zh_CN">塞尔维亚语支持</name> 10652 <name xml:lang="zh_TW">賽爾維亞語支援</name> 10653 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KweSebhiya</name> 10654 <description/> 10655 <default>false</default> 10656 <uservisible>false</uservisible> 10657 <langonly>sr</langonly> 10658 <packagelist> 10659 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 10660 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-sr</packagereq> 10661 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 10662 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-sr</packagereq> 10663 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Serbian</packagereq> 10664 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-sr</packagereq> 10665 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-sr-Latn</packagereq> 10666 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sr_cr</packagereq> 10667 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sr_cr_bo</packagereq> 10668 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sr_lt</packagereq> 10669 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-sr_CS</packagereq> 10670 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 10671 <packagereq type="optional">m17n-db-serbian</packagereq> 10672 </packagelist> 10673 </group> 10674 <group> 10675 <id>server-cfg</id> 10676 <name>Server Configuration Tools</name> 10677 <name xml:lang="af">Bedienerinstelling-nutsgoed</name> 10678 <name xml:lang="am">የሰርቨር ማስተካከያ መሣሪያዎች</name> 10679 <name xml:lang="ar">أدوات تهيئة الخادم</name> 10680 <name xml:lang="as">সেৱকৰ বিন্যাস যন্ত্ৰ</name> 10681 <name xml:lang="be">Сродкі наладкі паслужніка</name> 10682 <name xml:lang="bg">Инструменти за конфигуриране на сървъри</name> 10683 <name xml:lang="bn">সার্ভার কনফিগার করার সফটওয়্যার</name> 10684 <name xml:lang="bn_IN">সার্ভার কনফিগার করার সরঞ্জাম</name> 10685 <name xml:lang="bs">Alati za konfiguriranje poslužitelja</name> 10686 <name xml:lang="ca">Eines de configuració del servidor</name> 10687 <name xml:lang="cs">Nástroje pro konfiguraci serveru</name> 10688 <name xml:lang="cy">Arfau Cyflunio Gweinydd</name> 10689 <name xml:lang="da">Serverkonfigurationsværktøjer</name> 10690 <name xml:lang="de">Server-Konfigurationstools</name> 10691 <name xml:lang="el">Εργαλεία ρύθμισης εξυπηρετητή</name> 10692 <name xml:lang="en_GB">Server Configuration Tools</name> 10693 <name xml:lang="es">Herramientas de configuración del servidor</name> 10694 <name xml:lang="et">Serveri seadistusvahendid</name> 10695 <name xml:lang="fa">ابزارهای پیکربندی کارگزار</name> 10696 <name xml:lang="fi">Palvelimen asetustyökalut</name> 10697 <name xml:lang="fr">Outils de configuration de serveur</name> 10698 <name xml:lang="gl">Ferramentas de configuración de servidor</name> 10699 <name xml:lang="gu">સર્વર રુપરેખા સાધનો</name> 10700 <name xml:lang="hi">सर्वर विन्यास उपकरण</name> 10701 <name xml:lang="hr">Alati za konfiguriranje poslužitelja</name> 10702 <name xml:lang="hu">Kiszolgálóbeállítási eszközök</name> 10703 <name xml:lang="hy">Սերվերի կոնֆիգուրացիայի գործիքներ</name> 10704 <name xml:lang="id">Peralatan Konfigurasi Server</name> 10705 <name xml:lang="is">Stillingatól fyrir þjóna</name> 10706 <name xml:lang="it">Strumenti di configurazione del server</name> 10707 <name xml:lang="ja">サーバー設定ツール</name> 10708 <name xml:lang="ka">სერვერის კონფიგურირების ინსტრუმენტები</name> 10709 <name xml:lang="kn">ಪರಿಚಾರಕ ಸಂರಚನಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name> 10710 <name xml:lang="ko">서버 설정 도구</name> 10711 <name xml:lang="lv">Servera iestatīšanas rīki</name> 10712 <name xml:lang="mk">Алатки за конфигурирање на сервер</name> 10713 <name xml:lang="ml">സറ്വറ് കോണ്ഫിഗറേഷന് ടൂളുകള്</name> 10714 <name xml:lang="mr">सेवक व्यूहरचना उपकरणे</name> 10715 <name xml:lang="ms">Alatan Konfigurasi Pelayan</name> 10716 <name xml:lang="nb">Konfigurasjonsverktøy for tjenere</name> 10717 <name xml:lang="ne">सर्भर कन्फिगरेसन उपकरण</name> 10718 <name xml:lang="nl">Configuratiehulpmiddelen voor server</name> 10719 <name xml:lang="no">Konfigurasjonsverktøy for tjenere</name> 10720 <name xml:lang="nso">Didirišwa tša go Fetola Sebopego sa Seabi</name> 10721 <name xml:lang="or">ସେବକ ର ବିନ୍ଯାସ ଜନିତ ଉପକରଣ</name> 10722 <name xml:lang="pa">ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਦ</name> 10723 <name xml:lang="pl">Narzędzia konfiguracyjne serwera</name> 10724 <name xml:lang="pt">Ferramentas de Configuração de Servidores</name> 10725 <name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Configuração de Servidores</name> 10726 <name xml:lang="ro">Unelte de configurat servere</name> 10727 <name xml:lang="ru">Средства настройки сервера</name> 10728 <name xml:lang="si">සේවා දායකයන් මාණකරන මෙවලම්</name> 10729 <name xml:lang="sk">Konfiguračné nástroje servera</name> 10730 <name xml:lang="sl">Orodja za prikrojitev strežnika</name> 10731 <name xml:lang="sr">Алати за подешавање сервера</name> 10732 <name xml:lang="sr@Latn">Alati za podešavanje servera</name> 10733 <name xml:lang="sr@latin">Alati za podešavanje servera</name> 10734 <name xml:lang="sv">Serverkonfigurationsverktyg</name> 10735 <name xml:lang="ta">சேவையக கட்டமைப்பு கருவிகள்</name> 10736 <name xml:lang="te">సర్వరు ఆకృతీకరణ ఉపకరణం</name> 10737 <name xml:lang="th">เครื่องมือตั้งค่าตัวให้บริการ</name> 10738 <name xml:lang="tr">Sunucu Yapılandırma Araçları</name> 10739 <name xml:lang="uk">Засоби налаштовування сервера</name> 10740 <name xml:lang="ur">سرور لگانےکے الات</name> 10741 <name xml:lang="vi">Công cụ cấu hình server</name> 10742 <name xml:lang="zh_CN">服务器配置工具</name> 10743 <name xml:lang="zh_TW">伺服器設定工具</name> 10744 <name xml:lang="zu">Amathuluzi Enhlanganiselo Omlekeleli</name> 10745 <description>This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools.</description> 10746 <description xml:lang="af">Hierdie groep bevat al die doelgemaakte bedienerinstelling-nutsgoed vir Red Hat.</description> 10747 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን ሁሉንም የሬድ ሃትን የተለመደው ሰርቨር ማስተካከያ መሣሪያዎችን ያጠቃልላል።</description> 10748 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على كل أدوات ردهات لتهيئة خادم مُخصّص.</description> 10749 <description xml:lang="as">এই গোটত Red Hat-ৰ সকলো ব্যক্তিগত সেৱকৰ বিন্যাস যন্ত্ৰ আছে ।</description> 10750 <description xml:lang="bg">Тази група съдържа всичките инструменти за настройка на сървъри на Red Hat.</description> 10751 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে নিজের পছন্দমত সার্ভার কনফিগার করার জন্য ব্যবহৃত রেড হ্যাটের সকল সফটওয়্যার সংগৃহীত হয়েছে।</description> 10752 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনের মধ্যে Red Hat'র সমস্ত কাস্টম সার্ভার কনফিগারেশন সরঞ্জাম উপস্থিত রয়েছে।</description> 10753 <description xml:lang="bs">Ova grupa obuhvaća sve Red Hat alate za konfiguriranje poslužitelja.</description> 10754 <description xml:lang="ca">Aquest grup conté totes les eines de configuració de servidors de Red Hat.</description> 10755 <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje všechny nástroje pro konfiguraci serveru od společnosti Red Hat.</description> 10756 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys erfynnau cyflunio gweinyddion addasedig Red Hat i gyd.</description> 10757 <description xml:lang="da">Denne gruppe indholder alle Red Hats specialtilpassede serverkonfigureringsværktøjer.</description> 10758 <description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält alle Programme von Red Hat für die Server-Konfiguration.</description> 10759 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει εργαλεία ρύθμισης εξυπηρετητών που αναπτύχθηκαν από την Red Hat.</description> 10760 <description xml:lang="en_GB">This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools.</description> 10761 <description xml:lang="es">Este grupo contiene todas las herramientas de configuración del servidor propias de Red Hat.</description> 10762 <description xml:lang="et">See rühm sisaldab kõiki Red Hat-i serveri seadistamise vahendeid.</description> 10763 <description xml:lang="fa">این گروه حاوی همهی ابزارهای پیکربندی کارگزارِ مخصوص به ردهت است.</description> 10764 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kaikki Red Hatin omat palvelinasetustyökalut.</description> 10765 <description xml:lang="fr">Ce groupe contient tous les outils de configuration du serveur personnalisé de Red Hat.</description> 10766 <description xml:lang="gu">આ જૂથ Red Hat ના સર્વરના રુપરેખાના બધા કસ્ટમ સાધનો સમાવે છે.</description> 10767 <description xml:lang="hi">इस समूह में Red Hat के सभी चुनने योग्य सर्वर विन्यास उपकरण समाहित है.</description> 10768 <description xml:lang="hr">Ova grupa obuhvaća sve Red Hat alate za konfiguriranje poslužitelja.</description> 10769 <description xml:lang="hu">Ez a csoport a Red Hat saját kiszolgálóbeállítási programjait tartalmazza.</description> 10770 <description xml:lang="id">Grup ini berisikan semua alat bantu konfigurasi server yang dicustom di Red Hat.</description> 10771 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur öll Red Hat stillingatólin.</description> 10772 <description xml:lang="it">Questo gruppo contiene tutti gli strumenti per personalizzare la configurazione del server Red Hat.</description> 10773 <description xml:lang="ja">このグループには、すべての Red Hat カスタムサーバー設定ツールが含まれています。</description> 10774 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ Red Hat ನ ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕೀಯ ಪರಿಚಾರಕ ಸಂರಚನಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.</description> 10775 <description xml:lang="ko">이 그룹에는 Red Hat의 사용자 설정 서버 설정 도구를 모두 포함하고 있습니다.</description> 10776 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver kompānijas RedHat izstrādātos servera administrēšanas rīkus.</description> 10777 <description xml:lang="mk">Оваа група ги содржи сите алатки за конфигурација развиени од Red Hat.</description> 10778 <description xml:lang="ml">Red Hat ന്റെ കസ്റ്റം സറ്വറ് കോണ്ഫിഗറേഷന് ഉപകരണങ്ങള് ഈ വിഭാഗത്ത് ലഭ്യമാണ്.</description> 10779 <description xml:lang="mr">या समुहात Red Hat चे निवड करण्यायोग्य सर्व सेवक व्यूहरचना उपकरणांचा समावेश होतो.</description> 10780 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi semua alatan konfigurasi custom Red Hat.</description> 10781 <description xml:lang="nb">Denne gruppen inneholder Red Hats konfigurasjonsverktøy.</description> 10782 <description xml:lang="ne">यो समूहले सबै रेड ह्याटका अनुकूल सर्भर कन्फिगरेसन उपकरण समावेश गर्दछ ।</description> 10783 <description xml:lang="nl">Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor serverconfiguratie.</description> 10784 <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder Red Hats konfigurasjonsverktøy.</description> 10785 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se na le didirišwa ka moka tša go fetola sebopego tša seabi sa tlwaelo sa Red Hat.</description> 10786 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି Red Hat ର ସମସ୍ତ ଗ୍ରାହକ ସେବା ବିନ୍ଯାସ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରି ଅଛି</description> 10787 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ Red Hat ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 10788 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera wszystkie narzędzia konfiguracyjne serwerów stworzone przez Red Hata.</description> 10789 <description xml:lang="pt">Este grupo contém todas as ferramentas de configuração de servidores da Red Hat.</description> 10790 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo contém todas as ferramentas de configuração de servidores da Red Hat.</description> 10791 <description xml:lang="ro">Acest grup conţine toate uneltele personalizate de configurare a serverelor de la Red Hat.</description> 10792 <description xml:lang="ru">Эта группа включает в себя все средства администрирования сервера, написанные в Red Hat.</description> 10793 <description xml:lang="si">මෙම කණ්ඩායම තුල අන්තර්ගත වන්නේ Red Hat සඳහා අවශ්ය වන සේවා දායකයන් මානකිරීමේ මෙවලම් වේ.</description> 10794 <description xml:lang="sk">Táto skupina obsahuje všetky vlastné konfiguračné nástroje servera firmy RedHat.</description> 10795 <description xml:lang="sl">Ta skupina vsebuje vsa posebna nastavitvena orodja podjetja Red Hat za strežnik.</description> 10796 <description xml:lang="sr">Ова група садржи све Red Hat-ове прилагођене алате за подешавање сервера.</description> 10797 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa sadrži sve Red Hatove prilagođene alate za podešavanje servera.</description> 10798 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa sadrži sve Red Hatove prilagođene alate za podešavanje servera.</description> 10799 <description xml:lang="sv">Denna grupp innehåller alla Red Hats specialanpassade verktyg för konfiguration av server.</description> 10800 <description xml:lang="ta">இந்த குழு Red Hat இன் அனைத்து தனிப்பயன் சேவையக கட்டமைப்பு கருவிகளையும் கொண்டுள்ளது.</description> 10801 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం Red Hat యొక్క అన్ని వినియోగ సర్వర్ల ఆకృతీకరణలనూ కలిగి ఉంది.</description> 10802 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบไปด้วยเครื่องมือตั้งค่าตัวให้บริการของ Red Hat ทั้งหมด</description> 10803 <description xml:lang="tr">Bu grup Red Hat'ın özel sunucu yapılandırma araçlarının tamamını içerir.</description> 10804 <description xml:lang="uk">Ця група включає в себе всі засоби адміністрування сервера, які написані у Red Hat.</description> 10805 <description xml:lang="ur">اس مجموعہ میں تمام Red Hat's کسٹم سرور نامیری الات ہوتے ہے</description> 10806 <description xml:lang="vi">Nhóm này chứa mọi công cụ cấu hình server của Red Hat.</description> 10807 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包含所有红帽的定制服务器配置工具。</description> 10808 <description xml:lang="zh_TW">這個群組包括所有 Red Hat 自訂的伺服器設定工具。</description> 10809 <description xml:lang="zu">Leli qembu liqukethe wonke amathuluzi enhlanganiselo omlekeleli wemfuneko we-Red hat.</description> 10810 <default>false</default> 10811 <uservisible>true</uservisible> 10812 <packagelist> 10813 <packagereq type="default">system-config-firewall</packagereq> 10814 <packagereq type="default">system-config-httpd</packagereq> 10815 <packagereq type="default">system-config-nfs</packagereq> 10816 <packagereq type="default">system-config-printer</packagereq> 10817 <packagereq type="default">system-config-samba</packagereq> 10818 <packagereq type="default">system-config-services</packagereq> 10819 <packagereq type="optional">system-config-bind</packagereq> 10820 <packagereq type="optional">system-switch-mail-gnome</packagereq> 10821 </packagelist> 10822 </group> 10823 <group> 10824 <id>sinhala-support</id> 10825 <name>Sinhala Support</name> 10826 <name xml:lang="as">সিংহলা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10827 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Синхала</name> 10828 <name xml:lang="bn">সিনহালা সাপোর্ট</name> 10829 <name xml:lang="bn_IN">সিংহলি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10830 <name xml:lang="bs">Podrška za sinhala</name> 10831 <name xml:lang="ca">Suport per al sinhala</name> 10832 <name xml:lang="cs">Sinhala (Srí Lanka)</name> 10833 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Sinhala</name> 10834 <name xml:lang="da">Understøttelse for sinhala</name> 10835 <name xml:lang="de">Unterstützung für Sinhala</name> 10836 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Sinhala</name> 10837 <name xml:lang="en_GB">Sinhala Support</name> 10838 <name xml:lang="es">Soporte para sinhala</name> 10839 <name xml:lang="fi">Singalin kielituki</name> 10840 <name xml:lang="fr">Support Sinhala</name> 10841 <name xml:lang="gu">સિંહાલા આધાર</name> 10842 <name xml:lang="hi">सिंहाला समर्थन</name> 10843 <name xml:lang="hr">Podrška za sinhala</name> 10844 <name xml:lang="hu">Sinhala nyelvi támogatás</name> 10845 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Sinhala</name> 10846 <name xml:lang="is">Sinhala</name> 10847 <name xml:lang="it">Supporto per lo sinhala</name> 10848 <name xml:lang="ja">シンハラ語のサポート</name> 10849 <name xml:lang="kn">ಸಿಂಹಳ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10850 <name xml:lang="ko">신할라어 지원</name> 10851 <name xml:lang="lv">Sinhala Support</name> 10852 <name xml:lang="ml">സിന്ഹാലാ സപ്പോര്ട്ട്</name> 10853 <name xml:lang="mr">सिंहला समर्थन</name> 10854 <name xml:lang="ms">Sokongan Sinhala</name> 10855 <name xml:lang="nb">Støtte for Sinhala</name> 10856 <name xml:lang="ne">सिन्हाली समर्थन</name> 10857 <name xml:lang="nl">Singalese ondersteuning</name> 10858 <name xml:lang="or">ସିଂଙ୍ଘଳା ସହାୟତା</name> 10859 <name xml:lang="pa">ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10860 <name xml:lang="pl">Obsługa sinhala</name> 10861 <name xml:lang="pt">Suporte a Sinhala</name> 10862 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Sinhala</name> 10863 <name xml:lang="ro">Suport pentru sinhaleză</name> 10864 <name xml:lang="ru">Поддержка языка синхала</name> 10865 <name xml:lang="si">සිංහල භාශා පහසුකම</name> 10866 <name xml:lang="sk">Podpora sinhala</name> 10867 <name xml:lang="sl">Podpora Sinhalščini</name> 10868 <name xml:lang="sr">Подршка за синхалу</name> 10869 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za sinhalu</name> 10870 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za sinhalu</name> 10871 <name xml:lang="sv">Stöd för singalesiska</name> 10872 <name xml:lang="ta">சிங்கள துணை</name> 10873 <name xml:lang="te">సింహళా మద్దతు</name> 10874 <name xml:lang="th">Sinhala Support</name> 10875 <name xml:lang="tr">Sinhala Desteği</name> 10876 <name xml:lang="uk">Підтримка мови сінхала</name> 10877 <name xml:lang="zh_CN">新哈拉语支持</name> 10878 <name xml:lang="zh_TW">僧伽羅語支援</name> 10879 <description/> 10880 <default>false</default> 10881 <uservisible>false</uservisible> 10882 <langonly>si</langonly> 10883 <packagelist> 10884 <packagereq type="mandatory">fonts-sinhala</packagereq> 10885 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-sinhala</packagereq> 10886 <packagereq type="mandatory">m17n-db-sinhala</packagereq> 10887 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-si</packagereq> 10888 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-sinhalese</packagereq> 10889 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-sinhala</packagereq> 10890 </packagelist> 10891 </group> 10892 <group> 10893 <id>slovak-support</id> 10894 <name>Slovak Support</name> 10895 <name xml:lang="af">Slowaakse taalsteun</name> 10896 <name xml:lang="am">የስሎቫኪያዊ ድጋፍ</name> 10897 <name xml:lang="ar">دعم السلوفاكيّة</name> 10898 <name xml:lang="as">শ্লোভাক ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10899 <name xml:lang="be">Падтрымка славацкае мовы</name> 10900 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Словашки</name> 10901 <name xml:lang="bn">স্লোভাক ব্যবহারের সহায়ক</name> 10902 <name xml:lang="bn_IN">স্লোভাক ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10903 <name xml:lang="bs">Podrška za slovački</name> 10904 <name xml:lang="ca">Suport per a l'eslovac</name> 10905 <name xml:lang="cs">Slovenština</name> 10906 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Slofaceg</name> 10907 <name xml:lang="da">Understøttelse for slovakisk</name> 10908 <name xml:lang="de">Unterstützung für Slowakisch</name> 10909 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Σλοβάκικων</name> 10910 <name xml:lang="en_GB">Slovak Support</name> 10911 <name xml:lang="es">Soporte para eslovaco</name> 10912 <name xml:lang="et">slovaki keele toetus</name> 10913 <name xml:lang="fa">پشتیبانی اسلواکی</name> 10914 <name xml:lang="fi">Slovakian kielituki</name> 10915 <name xml:lang="fr">Support slovaque</name> 10916 <name xml:lang="gu">સ્લોવેક આધાર</name> 10917 <name xml:lang="hi">स्लोवाक समर्थन</name> 10918 <name xml:lang="hr">Podrška za slovački</name> 10919 <name xml:lang="hu">Szlovák nyelvi támogatás</name> 10920 <name xml:lang="id">Dukungan Slovakia</name> 10921 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Eslobako</name> 10922 <name xml:lang="is">Slóvak</name> 10923 <name xml:lang="it">Supporto per lo slovacco</name> 10924 <name xml:lang="ja">スロバキア語のサポート</name> 10925 <name xml:lang="ka">სლოვაკურის მხარდაჭერა</name> 10926 <name xml:lang="kn">ಸ್ಲೋವಾಕ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 10927 <name xml:lang="ko">슬로바키아어 지원</name> 10928 <name xml:lang="lv">Slovāku valodas atbalsts</name> 10929 <name xml:lang="mk">Поддршка за словачки </name> 10930 <name xml:lang="ml">സ്ലോവാക്ക് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 10931 <name xml:lang="mr">स्लोवाक समर्थन</name> 10932 <name xml:lang="ms">Sokongan Slovak</name> 10933 <name xml:lang="nb">Støtte for slovakisk</name> 10934 <name xml:lang="ne">स्लोभाकियाली समर्थन</name> 10935 <name xml:lang="nl">Slowaakse ondersteuning</name> 10936 <name xml:lang="no">Støtte for slovakisk</name> 10937 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Slovakia</name> 10938 <name xml:lang="or">ସ୍ଲୋଭାକ ସହାୟତା</name> 10939 <name xml:lang="pa">ਸਲੋਵਿਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 10940 <name xml:lang="pl">Obsługa słowackiego</name> 10941 <name xml:lang="pt">Suporte a Eslovaco</name> 10942 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Eslovaco</name> 10943 <name xml:lang="ro">Suport pentru slovacă</name> 10944 <name xml:lang="ru">Поддержка словацкого языка</name> 10945 <name xml:lang="si">ස්ලෝවැක් භාශා පහසුකම</name> 10946 <name xml:lang="sk">Slovenská podpora</name> 10947 <name xml:lang="sl">Slovaška podpora</name> 10948 <name xml:lang="sr">Подршка за словачки</name> 10949 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za slovački</name> 10950 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za slovački</name> 10951 <name xml:lang="sv">Stöd för slovakiska</name> 10952 <name xml:lang="ta">ஸ்லோவாக்கிய துணை</name> 10953 <name xml:lang="te">Slovak మద్దతు</name> 10954 <name xml:lang="th">Slovak Support</name> 10955 <name xml:lang="tr">Slovakça Desteği</name> 10956 <name xml:lang="uk">Підтримка словацької мови</name> 10957 <name xml:lang="ur">سلوواک ساتھ</name> 10958 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ tiếng Slovak</name> 10959 <name xml:lang="zh_CN">斯洛伐克语支持</name> 10960 <name xml:lang="zh_TW">斯洛伐克語支援</name> 10961 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiLovaki</name> 10962 <description/> 10963 <default>false</default> 10964 <uservisible>false</uservisible> 10965 <langonly>sk</langonly> 10966 <packagelist> 10967 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 10968 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 10969 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-sk</packagereq> 10970 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Slovak</packagereq> 10971 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-sk</packagereq> 10972 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sk</packagereq> 10973 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-sk_SK</packagereq> 10974 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 10975 <packagereq type="optional">m17n-db-slovak</packagereq> 10976 </packagelist> 10977 </group> 10978 <group> 10979 <id>slovenian-support</id> 10980 <name>Slovenian Support</name> 10981 <name xml:lang="af">Sloweense taalsteun</name> 10982 <name xml:lang="am">የስሎቬኒያዊ ድጋፍ</name> 10983 <name xml:lang="ar">دعم السلوفانيّة</name> 10984 <name xml:lang="as">শ্লোভেনিয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 10985 <name xml:lang="be">Падтрымка славенскае мовы</name> 10986 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Словенски</name> 10987 <name xml:lang="bn">স্লোভেনিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 10988 <name xml:lang="bn_IN">স্লোভেনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 10989 <name xml:lang="bs">Podrška za slovenski</name> 10990 <name xml:lang="ca">Suport per a l'eslovè</name> 10991 <name xml:lang="cs">Slovinština</name> 10992 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Slofeneg</name> 10993 <name xml:lang="da">Understøttelse for slovensk</name> 10994 <name xml:lang="de">Unterstützung für Slowenisch</name> 10995 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Σλοβένικων</name> 10996 <name xml:lang="en_GB">Slovenian Support</name> 10997 <name xml:lang="es">Soporte para esloveno</name> 10998 <name xml:lang="et">sloveenia keele toetus</name> 10999 <name xml:lang="fa">پشتیبانی اسلووینیایی</name> 11000 <name xml:lang="fi">Slovenian kielituki</name> 11001 <name xml:lang="fr">Support slovène</name> 11002 <name xml:lang="gu">સ્લોવેનિયાઈ આધાર</name> 11003 <name xml:lang="hi">स्लोवेनियन समर्थन</name> 11004 <name xml:lang="hr">Podrška za slovenski</name> 11005 <name xml:lang="hu">Szlovén nyelvi támogatás</name> 11006 <name xml:lang="id">Dukungan Slovenia</name> 11007 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Esloveno</name> 11008 <name xml:lang="is">Slóvnenska</name> 11009 <name xml:lang="it">Supporto per lo sloveno</name> 11010 <name xml:lang="ja">スロベニア語のサポート</name> 11011 <name xml:lang="ka">სლოვენურის მხარდაჭერა</name> 11012 <name xml:lang="kn">ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 11013 <name xml:lang="ko">슬로베이아어 지원</name> 11014 <name xml:lang="lv">Slovēņu valodas atbalsts</name> 11015 <name xml:lang="mk">Поддршка за словенечки</name> 11016 <name xml:lang="ml">സ്ലോവേനിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 11017 <name xml:lang="mr">स्लोवेनियन समर्थन</name> 11018 <name xml:lang="ms">Sokongan Slovenia</name> 11019 <name xml:lang="nb">Støtte for slovensk</name> 11020 <name xml:lang="ne">स्लोभेनियाली समर्थन</name> 11021 <name xml:lang="nl">Sloveense ondersteuning</name> 11022 <name xml:lang="no">Støtte for slovensk</name> 11023 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Slovenia</name> 11024 <name xml:lang="or">ସ୍ଲୋଭେନୀୟାନ ସହାୟତା</name> 11025 <name xml:lang="pa">ਸਲੋਵੀਨੀਆ ਸਹਿਯੋਗ</name> 11026 <name xml:lang="pl">Obsługa słoweńskiego</name> 11027 <name xml:lang="pt">Suporte a Esloveno</name> 11028 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Esloveno</name> 11029 <name xml:lang="ro">Suport pentru slovenă</name> 11030 <name xml:lang="ru">Поддержка словенского языка</name> 11031 <name xml:lang="si">ස්ලෝවේනියානු භාශා පහසුකම</name> 11032 <name xml:lang="sk">Slovinská podpora</name> 11033 <name xml:lang="sl">Slovenska podpora</name> 11034 <name xml:lang="sr">Подршка за словеначки</name> 11035 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za slovenački</name> 11036 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za slovenački</name> 11037 <name xml:lang="sv">Stöd för slovenska</name> 11038 <name xml:lang="ta">ஸ்லொவேனிய ஆதரவு</name> 11039 <name xml:lang="te">Slovenian మద్దతు</name> 11040 <name xml:lang="th">Slovenian Support</name> 11041 <name xml:lang="tr">Slovence Desteği</name> 11042 <name xml:lang="uk">Підтримка словенської мови</name> 11043 <name xml:lang="ur">سلوانين ساتھ</name> 11044 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ tiếng Slovenia</name> 11045 <name xml:lang="zh_CN">斯洛文尼亚语支持</name> 11046 <name xml:lang="zh_TW">斯洛法尼亞語支援</name> 11047 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kweSilovaki</name> 11048 <description/> 11049 <default>false</default> 11050 <uservisible>false</uservisible> 11051 <langonly>sl</langonly> 11052 <packagelist> 11053 <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> 11054 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-sl</packagereq> 11055 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> 11056 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-sl</packagereq> 11057 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Slovenian</packagereq> 11058 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-sl</packagereq> 11059 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sl</packagereq> 11060 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-sl_SI</packagereq> 11061 <packagereq type="optional">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> 11062 </packagelist> 11063 </group> 11064 <group> 11065 <id>smb-server</id> 11066 <name>Windows File Server</name> 11067 <name xml:lang="af">Windows-lêerbediener</name> 11068 <name xml:lang="am">የመስኮቶች ፋይል ሰርቨር</name> 11069 <name xml:lang="ar">خادم ملفات لنظام ويندوز</name> 11070 <name xml:lang="as">Windows নথিপত্ৰৰ সেৱক ।</name> 11071 <name xml:lang="be">Файлавы паслужнік для Windows</name> 11072 <name xml:lang="bg">Windows файлов сървър</name> 11073 <name xml:lang="bn">উইন্ডোজ ফাইল সার্ভার</name> 11074 <name xml:lang="bn_IN">Windows ফাইল সার্ভার</name> 11075 <name xml:lang="bs">Poslužitelj datoteka za Windows</name> 11076 <name xml:lang="ca">Servidor de fitxers Windows</name> 11077 <name xml:lang="cs">Sdílení souborů pro Windows</name> 11078 <name xml:lang="cy">Gweinydd Ffeiliau Windows</name> 11079 <name xml:lang="da">Windows-filserver</name> 11080 <name xml:lang="de">Windows-Dateiserver</name> 11081 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητής αρχείων για Windows</name> 11082 <name xml:lang="en_GB">Windows File Server</name> 11083 <name xml:lang="es">Servidor de archivos Windows</name> 11084 <name xml:lang="et">Windowsi failiserver</name> 11085 <name xml:lang="fa">کارگزار پروندهی ویندوزی</name> 11086 <name xml:lang="fi">Windows-tiedostopalvelin</name> 11087 <name xml:lang="fr">Serveur de fichier Windows</name> 11088 <name xml:lang="gl">Servidor de ficheiros de Windows</name> 11089 <name xml:lang="gu">વિન્ડોઝ ફાઈલ સર્વર</name> 11090 <name xml:lang="hi">Windows फाइल सर्वर</name> 11091 <name xml:lang="hr">Poslužitelj datoteka za Windows</name> 11092 <name xml:lang="hu">Windowsos fájlkiszolgáló</name> 11093 <name xml:lang="hy">Windows ֆայլ սերվեր</name> 11094 <name xml:lang="id">File Server Windows</name> 11095 <name xml:lang="ilo">Serbidor ti Windows nga Intar</name> 11096 <name xml:lang="is">Skráaþjónn fyrir Windows</name> 11097 <name xml:lang="it">File server Windows</name> 11098 <name xml:lang="ja">Windows ファイルサーバー</name> 11099 <name xml:lang="ka">Windows-ის ფაილური სერვერი</name> 11100 <name xml:lang="kn">ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತ ಪರಿಚಾರಕ</name> 11101 <name xml:lang="ko">Windows 파일 서버</name> 11102 <name xml:lang="lv">Windows datņu serveris</name> 11103 <name xml:lang="mk">Виндоус сервер за датотеки</name> 11104 <name xml:lang="ml">Windows ഫൈല് സറ്വറ്</name> 11105 <name xml:lang="mr">विंडोज फाइल सेवक</name> 11106 <name xml:lang="ms">Pelayan Fail Windows</name> 11107 <name xml:lang="nb">Filtjener for Windows</name> 11108 <name xml:lang="ne">विन्डोज फाइल सर्भर</name> 11109 <name xml:lang="nl">Windows-bestandsserver</name> 11110 <name xml:lang="no">Filtjener for Windows</name> 11111 <name xml:lang="nso">Seabi sa Faele ya Mafesetere</name> 11112 <name xml:lang="or">Windows ଫାଇଲ ସେବକ</name> 11113 <name xml:lang="pa">Windows ਫਾਇਲ ਸਰਵਰ</name> 11114 <name xml:lang="pl">Serwer plików Windows</name> 11115 <name xml:lang="pt">Servidor de Ficheiros Windows</name> 11116 <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Arquivos Windows</name> 11117 <name xml:lang="ro">Server de partajare Windows</name> 11118 <name xml:lang="ru">Файловый сервер для Windows</name> 11119 <name xml:lang="si">Windows ගොනු සේවා දායකය</name> 11120 <name xml:lang="sk">Súborový server Windows</name> 11121 <name xml:lang="sl">Datotečni strežnik za Windows</name> 11122 <name xml:lang="sr">Windows сервер датотека</name> 11123 <name xml:lang="sr@Latn">Windows server datoteka</name> 11124 <name xml:lang="sr@latin">Windows server datoteka</name> 11125 <name xml:lang="sv">Windows-filserver</name> 11126 <name xml:lang="ta">விண்டோஸ் கோப்பு சேவையகம்</name> 11127 <name xml:lang="te">Windows ఫైలు సర్వరు</name> 11128 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการแฟ้มแบบวินโดวส์</name> 11129 <name xml:lang="tr">Windows Dosya Sunucusu</name> 11130 <name xml:lang="uk">Файловий сервер для Windows</name> 11131 <name xml:lang="ur">ونڈوز فأل سرور</name> 11132 <name xml:lang="vi">Server tập tin Windows</name> 11133 <name xml:lang="zh_CN">Windows 文件服务器</name> 11134 <name xml:lang="zh_TW">Windows 檔案伺服器</name> 11135 <name xml:lang="zu">Umlekeleli Wefayela Lamawindi</name> 11136 <description>This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description> 11137 <description xml:lang="af">Hierdie pakketgroep stel jou in staat om lêers tussen Linux- en MS Windows-rekenaars te deel.</description> 11138 <description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን በሊኑክስ እና በMS Windows (tm) ሲስተሞች መካከል ፋይሎችን እንዲካፈሉ ያስችልዎታል።</description> 11139 <description xml:lang="ar">تتيح لك هذه المجموعة من الحزم مشاركة الملفات بين لينوكس و نظام نوافذ ميكروسوفت.</description> 11140 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জামে আপোনাক Linux আৰু MS Windows (tm)-ৰ মাজত নথিপত্ৰৰ আদান-প্ৰদান সম্ভৱ কৰে ।</description> 11141 <description xml:lang="bg">Тази група пакети позволява споделянето на файлове между Линукс и MS Windows (tm) системи.</description> 11142 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলোর সাহায্যে লিনাক্স ও এম.এস. উইন্ডোস (tm) ব্যবহারকারী কম্পিউটারসমূহ পরস্পরের সাথে ফাইল শেয়ার করতে পারবে।</description> 11143 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে Linux ও MS Windows (tm) ব্যবহারকারী কম্পিউটারের মধ্যে ফাইল শেয়ার করা যাবে।</description> 11144 <description xml:lang="bs">Ovi vam grupa paketa dopušta dijeljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description> 11145 <description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet compartir fitxers entre el Linux i el Windows (tm).</description> 11146 <description xml:lang="cs">Tato skupina balíčků vám umožní sdílet soubory mezi systémy Linux a MS Windows(tm).</description> 11147 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n caniatáu i chi rannu ffeiliau rhwng systemau Linux ac MS Windows(tm).</description> 11148 <description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig dele filer mellem Linux og system med MS Windows(tm).</description> 11149 <description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.</description> 11150 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα πακέτων σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία μεταξύ συστημάτων Linux και MS Windows(tm).</description> 11151 <description xml:lang="en_GB">This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description> 11152 <description xml:lang="es">Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm).</description> 11153 <description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab jagada faile Linuxi ja MS Windows (tm) süsteemide vahel.</description> 11154 <description xml:lang="fa">این گروه بسته به شما امکان میدهد که پروندهها را بین سیستمهای لینوکس و ویندوز مایکروسافت به اشتراک بگذارید.</description> 11155 <description xml:lang="fi">Tämä paketti mahdollistaa tiedostojen jakamisen Linux- ja MS Windows™ -järjestelmien välillä.</description> 11156 <description xml:lang="fr">Ce groupe de paquetages vous permet de partager des fichiers entre les systèmes Linux et Windows (m).</description> 11157 <description xml:lang="gu">આ જૂથ તમને લિનક્સ અને વિન્ડોઝ વચ્ચે ફાઈલો વહેંચવાની પરવાનગી આપે છે.</description> 11158 <description xml:lang="hi">इस संकुल समूह से आप Linux और MS Windows(tm) सिस्टमों के बीच फाइल हिस्सेदारी कर सकते हैं.</description> 11159 <description xml:lang="hr">Ovi vam grupa paketa dopušta dijeljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sustava.</description> 11160 <description xml:lang="hu">Ebben a csoportban olyan programok találhatók, amelyek Linux és MS Windows(tm) rendszerek közötti fájlmegosztásra alkalmasak.</description> 11161 <description xml:lang="id">Di grup paket ini membolehkan anda untuk melakukan file share antara sistem Linux dan MS Windows(tm).</description> 11162 <description xml:lang="is">Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að skiptast á skrám milli Linux og MS Windows véla.</description> 11163 <description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di condividere i file tra sistemi Linux e MS Windows(tm).</description> 11164 <description xml:lang="ja">このパッケージグループを使用すると Linux と MS Windows(tm) システム間でファイルを共有することができます。</description> 11165 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ಲೈನಕ್ಸ್ ಹಾಗೂ ವಿಂಡೋಸ್(tm) ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ಕಡತಗಳ ಹಂಚಿಕೆಗೆ ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</description> 11166 <description xml:lang="ko">이 패키지 그룹을 사용하여 Linux와 MS Windows (tm) 시스템 사이에 파일을 공유할 수 있습니다.</description> 11167 <description xml:lang="lv">Šī pakotņu grupa dod iespēju veikt informācijas apmaiņu starp Linux un MS Windows (tm) sistēmām.</description> 11168 <description xml:lang="mk">Оваа група ви овозможува делење на датотеки помеѓу Линукс и MS Windows (tm) системи.</description> 11169 <description xml:lang="ml">Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില് ഫൈലുകള് ഷെയറ് ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് അനുവദിക്കുന്നു.</description> 11170 <description xml:lang="mr">हा संकुल संच तुम्हास Linux आणि MS Windows(tm) या प्रणालींमध्ये फाइल्सची भागीदारी करू देतो. </description> 11171 <description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk berkongi fail antara sistem Linux dan MS Windows (tm).</description> 11172 <description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description> 11173 <description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले तपाईँलाई लिनक्स र माइक्रोसफ्ट विन्डोज(tm) प्रणाली बीचमा फाइल बाँटफाँट गर्न अनुमति दिन्छ ।</description> 11174 <description xml:lang="nl">Deze pakketgroep maakt het mogelijk bestanden te delen tussen Linux en MS Windows(tm) systemen.</description> 11175 <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description> 11176 <description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se go dumelela go abelana difaele magareng ga ditshepedišo tša Linux le MS Windows(tm).</description> 11177 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ Linux ଏବଂ MS Windows(tm) ତନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କ ମଦ୍ଧ୍ଯ ରେ ଫାଇଲ ମାନଙ୍କ ର ବିନିମୟ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଏ</description> 11178 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੀਨਕਸ (Linux) ਅਤੇ MS Windows ਸਿਸਟਮਾਂ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸਾਂਝ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।</description> 11179 <description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów pozwala na na współdzielenie plików między systemami Linux i Microsoft Windows(tm).</description> 11180 <description xml:lang="pt">Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).</description> 11181 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo de pacotes permite compartilhar arquivos entre os sistemas operacionais Linux e MS Windows(tm).</description> 11182 <description xml:lang="ro">Acest grup de pachete vă permite să partajaţi fişiere între sisteme Linux şi MS Windows(tm).</description> 11183 <description xml:lang="ru">Эта группа пакетов делает возможным доступ к файлам между системами Linux и MS Windows(tm).</description> 11184 <description xml:lang="si">Linux හා MS Windows(tm) පද්ධති අතර ගොනු හුවමාරු කරගැනීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම ඉවහල් වේ.</description> 11185 <description xml:lang="sk">Táto skupina balíkov vám umožní zdieľať súbory medzi systémami Linux a MS Windows (tm).</description> 11186 <description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoča delitev datotek med Linux in MS Windows (tm).</description> 11187 <description xml:lang="sr">Ова група пакета омогућава раздељивање датотека између Linux и MS Windows(tm) система.</description> 11188 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa omogućava razdeljivanje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description> 11189 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa omogućava razdeljivanje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description> 11190 <description xml:lang="sv">Denna paketgrupp låter dig dela filer mellan Linux och system med MS Windows(tm).</description> 11191 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு லினக்ஸ் மற்றும் MS விண்டோஸ்(tm) கணினிகளுக்கிடையே கோப்புகளை பரிமாற உதவுகிறது.</description> 11192 <description xml:lang="te">Linux and MS Windows (tm) విధానాలమధ్య ఫైళ్ల పంపకానికి ఈ అనువర్తనాల సమూహం అనుమతిస్తుంది.</description> 11193 <description xml:lang="th">แพกเกจกลุ่มนี้ทำให้คุณแชร์แฟ้มระหว่างลินุกซ์และไมโครซอฟท์วินโดวส์ (tm) ได้</description> 11194 <description xml:lang="tr">Bu paket grubu Linux ile MS Windows (tm) sistemleri arasında dosya paylaşımını mümkün kılar.</description> 11195 <description xml:lang="uk">Ця група пакетів надає можливість отримувати доступ до файлів між системами Linux та MS Windows (tm).</description> 11196 <description xml:lang="ur"> یہ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا ميكروسوفت ونڈوز کے نظام اور Linux کے درمیان فایل کے تبادلے میں</description> 11197 <description xml:lang="vi">Nhóm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm).</description> 11198 <description xml:lang="zh_CN">该软件包组允许您在 Linux 和 MS Windows(tm) 系统间共享文件。</description> 11199 <description xml:lang="zh_TW">這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。</description> 11200 <description xml:lang="zu">lELeli qembu likuvuma ukuba usebenzise ngokuhlanganyisela amafayela aphakathi kwamasistimu e-Linux kanye namawindi e-MS (tm).</description> 11201 <default>false</default> 11202 <uservisible>true</uservisible> 11203 <packagelist> 11204 <packagereq type="mandatory">samba</packagereq> 11205 <packagereq type="mandatory">samba-client</packagereq> 11206 <packagereq type="default">system-config-samba</packagereq> 11207 </packagelist> 11208 </group> 11209 <group> 11210 <id>somali-support</id> 11211 <name>Somali Support</name> 11212 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Сомалийски</name> 11213 <name xml:lang="de">Unterstützung für Somali</name> 11214 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Σομαλικών</name> 11215 <name xml:lang="gu">સોમાલી આધાર</name> 11216 <name xml:lang="ja">ソマリ語のサポート</name> 11217 <name xml:lang="nb">Støtte for somali</name> 11218 <name xml:lang="ne">सोमाली समर्थन</name> 11219 <name xml:lang="pl">Obsługa somalijskiego</name> 11220 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Somali</name> 11221 <name xml:lang="sr">Подршка за сомалски</name> 11222 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za somalski</name> 11223 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za somalski</name> 11224 <name xml:lang="zh_CN">索马里语支持</name> 11225 <description/> 11226 <default>false</default> 11227 <uservisible>false</uservisible> 11228 <packagelist> 11229 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-so</packagereq> 11230 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-so</packagereq> 11231 </packagelist> 11232 </group> 11233 <group> 11234 <id>sound-and-video</id> 11235 <name>Sound and Video</name> 11236 <name xml:lang="af">Klank en video</name> 11237 <name xml:lang="am">ድምጽ እና ቪዲዮ</name> 11238 <name xml:lang="ar">الصوتيات و المرئيات</name> 11239 <name xml:lang="as">ধ্বনি আৰু ভিডিঅ'</name> 11240 <name xml:lang="be">Музыка й фільмы</name> 11241 <name xml:lang="bg">Аудио и видео</name> 11242 <name xml:lang="bn">শব্দ ও ভিডিও</name> 11243 <name xml:lang="bn_IN">শব্দ ও ভিডিও</name> 11244 <name xml:lang="bs">Zvuk i video</name> 11245 <name xml:lang="ca">So i vídeo</name> 11246 <name xml:lang="cs">Zvuk a video</name> 11247 <name xml:lang="cy">Sain a Fideo</name> 11248 <name xml:lang="da">Lyd og video</name> 11249 <name xml:lang="de">Audio und Video</name> 11250 <name xml:lang="el">Ήχος και βίντεο</name> 11251 <name xml:lang="en_GB">Sound and Video</name> 11252 <name xml:lang="es">Sonido y vídeo</name> 11253 <name xml:lang="et">Heli ja video</name> 11254 <name xml:lang="fa">صوت و تصویر</name> 11255 <name xml:lang="fi">Ääni ja video</name> 11256 <name xml:lang="fr">Son et vidéo</name> 11257 <name xml:lang="gl">Son e vídeo</name> 11258 <name xml:lang="gu">ધ્વનિ અને વિડીયો</name> 11259 <name xml:lang="hi">ध्वनि और वीडियो</name> 11260 <name xml:lang="hr">Zvuk i video</name> 11261 <name xml:lang="hu">Hang, videó</name> 11262 <name xml:lang="hy">Ձայն և վիդեո</name> 11263 <name xml:lang="id">Suara dan Video</name> 11264 <name xml:lang="ilo">Uni ken Video</name> 11265 <name xml:lang="is">Hljóð og mynd</name> 11266 <name xml:lang="it">Audio e video</name> 11267 <name xml:lang="ja">サウンドとビデオ</name> 11268 <name xml:lang="ka">ხმა და ვიდეო</name> 11269 <name xml:lang="kn">ಧ್ನನಿ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರಣ</name> 11270 <name xml:lang="ko">사운드와 비디오</name> 11271 <name xml:lang="lv">Skaņa un video</name> 11272 <name xml:lang="mk">Аудио и видео</name> 11273 <name xml:lang="ml">സൌണ്ടും വീഡിയോയും</name> 11274 <name xml:lang="mr">ध्वनी आणि चलचित्र</name> 11275 <name xml:lang="ms">Bunyi dan Video</name> 11276 <name xml:lang="nb">Lyd og bilde</name> 11277 <name xml:lang="ne">ध्वनि र भिडियो</name> 11278 <name xml:lang="nl">Geluid en video</name> 11279 <name xml:lang="no">Lyd og bilde</name> 11280 <name xml:lang="nso">Modumo le Bidio</name> 11281 <name xml:lang="or">ସାଉଣ୍ଡ ଏବଂ ଭିଡିଓ</name> 11282 <name xml:lang="pa">ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਵੀਡਿਓ</name> 11283 <name xml:lang="pl">Dźwięk i obraz</name> 11284 <name xml:lang="pt">Som e Video</name> 11285 <name xml:lang="pt_BR">Som e Vídeo</name> 11286 <name xml:lang="ro">Sunet şi Video</name> 11287 <name xml:lang="ru">Звук и видео</name> 11288 <name xml:lang="si">ශබ්ධ සහ වීඩියෝ</name> 11289 <name xml:lang="sk">Zvuk a video</name> 11290 <name xml:lang="sl">Zvok in video</name> 11291 <name xml:lang="sr">Звук и видео</name> 11292 <name xml:lang="sr@Latn">Zvuk i video</name> 11293 <name xml:lang="sr@latin">Zvuk i video</name> 11294 <name xml:lang="sv">Ljud och video</name> 11295 <name xml:lang="ta">ஒலி மற்றும் வீடியோ</name> 11296 <name xml:lang="te">శబ్ధం మరియూ దృశ్యం</name> 11297 <name xml:lang="th">เสียงและวิดีโอ</name> 11298 <name xml:lang="tr">Ses ve Görüntü</name> 11299 <name xml:lang="uk">Звук та відео</name> 11300 <name xml:lang="ur">اواز اور فلم</name> 11301 <name xml:lang="vi">Âm thanh và Phim ảnh</name> 11302 <name xml:lang="zh_CN">视频和音频</name> 11303 <name xml:lang="zh_TW">音效與視訊</name> 11304 <name xml:lang="zu">Umsindo kanye Nevidiyo</name> 11305 <description>From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system.</description> 11306 <description xml:lang="af">Hierdie pakketgroep stel jou in staat om klank en video op die rekenaar te gebruik - alles van CD-opnames tot by die speel van musiek-CD's en multimedialêers.</description> 11307 <description xml:lang="am">ከሲዲ ቅጂ ወደ የድምጽ ሲዲዎችን እና መልቲሚዲያ ፋይሎችን ለማጫወት የዚህ ጥቅል ቡድን ከድምጹ ጋር እና ሲስተሙ ላይ ካለው ቪዲዮ ጋር እንዲሰሩ ያስችልዎታል።</description> 11308 <description xml:lang="ar">من تسجيل و تشغيل الاسطوانات الصوتية و الملفات الصوتية، تسمح لك هذه المجموعة من الحزم من التعامل مع الصوتيات و المرئيات على النظام.</description> 11309 <description xml:lang="as">CD বাণীবদ্ধকৰণৰ পৰা শ্ৰৱণ CD আৰু বিভিন্ন প্ৰচাৰ ব্যৱস্থাৰ নথিপত্ৰ বজোৱা লৈ, এই সৰঞ্জামৰ গোটে আপোনাক ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত শ্ৰৱণ ও দৃশ্য সৈতে কাৰ্য্য কৰিব'লৈ সক্ষম কৰে ।</description> 11310 <description xml:lang="be">Гэтая група пакетаў дазваляе працаваць з музыкай і фільмамі ў сыстэме.</description> 11311 <description xml:lang="bg">От запис на компакт дискове до просвирване на такива, както и мултимедийни файлове, тази група пакети позволява работа с аудио и видео на системата.</description> 11312 <description xml:lang="bn">এই সংকলনের প্যাকেজগুলোর সাহায্যে আপনি অডিও এবং ভিডিও নিয়ে কাজ করতে পারবেন, যেমন সিডি রেকর্ড করা বা অডিও সিডি এবং মাল্টিমিডিয়া ফাইল চালানো।</description> 11313 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনের প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি অডিও এবং ভিডিও নিয়ে কাজ করতে পারবেন, যেমন CD রেকর্ড করা বা অডিও CD এবং মাল্টিমিডিয়া ফাইল চালানো</description> 11314 <description xml:lang="bs">Ova grupa paketa omogućuje vam rad sa zvukom i videom, poput snimanja CD-a i pokretanja multimedijskih datoteka.</description> 11315 <description xml:lang="ca">Amb aquest grup de paquets podreu treballar amb so i vídeo en el vostre sistema: gravar CD, reproduir CD de so i fitxers multimèdia.</description> 11316 <description xml:lang="cs">Tato skupina balíčků vám umožňuje pracovat se zvukem a videem od vypalování CD po přehrávání zvukových CD a multimediálních souborů.</description> 11317 <description xml:lang="cy">O recordio CDd hyd at chwarae CDdau sain a ffeiliau aml-gyfrwng, galluoga'r grŵp pecynnau yma i chi weithio â sain a fideo ar y system.</description> 11318 <description xml:lang="da">Denne gruppe lader dig arbejde med lyd og video på systemet, med altfra cd-optagelse til afspilning af lyd-cd'er og multimedie-filer.</description> 11319 <description xml:lang="de">Von der Aufnahme von CDs bis zum Abspielen von Audio-CDs und Multimedia-Dateien ermöglicht Ihnen diese Paketgruppe die Nutzung der Audio- und Videofunktionen des Systems.</description> 11320 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα πακέτων επιτρέπει στο σύστημα την επεξεργασία ήχου και εικόνας, από εγγραφή CD μέχρι αναπαραγωγή μουσικών CD και αρχείων πολυμέσων.</description> 11321 <description xml:lang="en_GB">From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system.</description> 11322 <description xml:lang="es">Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema.</description> 11323 <description xml:lang="et">CD kirjutamisest kuni audio mängimiseni ja multimeedia failideni, see paketirühm lubab sul töötada heli ja videoga.</description> 11324 <description xml:lang="fa">از ضبط سیدی تا پخش سیدیهای صوتی و پروندههای چندرسانهای، این گروه بستهها به شما امکان میدهد که با سیستمتان با صوت و تصویر کار کنید.</description> 11325 <description xml:lang="fi">Tämä pakettiryhmä mahdollistaa äänen ja videon käsittelemisen, kuten esimerkiksi CD-levyn polttamisen ja musiikkilevyjen sekä multimediatiedostojen toistamisen.</description> 11326 <description xml:lang="fr">Ce groupe de paquetages vous permet de travailler sur votre système avec du son et des images, de l'enregistrement de CD-ROM à la lecture de CD audio et de fichiers multimédia.</description> 11327 <description xml:lang="gu">CD માંથી ઓડિયો CD અને મલ્ટિમીડિયા ફાઈલો રેમૂળ્ડ કરવાથી વગાડવા સુધીનું બધુ આ પેકેજ જૂથ તમને ધ્વનિ અને વિડીયો સાથે સિસ્ટમ પર કામ કરવા માટે પરવાનગી આપે છે.</description> 11328 <description xml:lang="hi">CD अभिलेखन से लेकर श्रव्य CD और बहुमाध्यम फाइल को चलाने में, यह संकुल समूह, सिस्टम पर ध्वनि और वीडियो के साथ काम करने की अनुमति देता है.</description> 11329 <description xml:lang="hr">Ova grupa paketa omogućuje vam rad sa zvukom i videom, poput snimanja CD-a i pokretanja multimedijskih datoteka.</description> 11330 <description xml:lang="hu">A CD-írástól a hang-CD-k és multimédiás fájlok lejátszásáig - ez a csomagcsoport hanggal és videóval kapcsolatos programokat tartalmaz.</description> 11331 <description xml:lang="id">Dari merekam sampai dengan mainkan CD dan berkas multimedia, kelompok paket ini membolehkan anda bekerja dengan suara dan video pada sistem.</description> 11332 <description xml:lang="is">Allt frá brennslu geisladiska til að spila geisladiska og margmiðlunarskrár. Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að vinna með hljóð og mynd.</description> 11333 <description xml:lang="it">Con un'ampia gamma di funzionalità che vanno dalla registrazione di CD alla riproduzione di CD audio e dei files multimedia, questo gruppo di pacchetti consente di utilizzare al meglio le funzioni audio e video del sistema.</description> 11334 <description xml:lang="ja">CD の録音からオーディオ CD やマルチメディアファイルの再生まで、このパッケージグループでシステム上のサウンドとビデオ機能を使用できます。</description> 11335 <description xml:lang="kn">ಅಡಕಮುದ್ರಿಕೆಯಮೇಲೆ ದಾಖಲುಮಾಡುವುದು, ಧ್ವನಿಮುದ್ರಿಕೆಗಳನ್ನೂ, ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಕಡತಗಳನ್ನೂ ನಿರೂಪಿಸುವುದು ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ, ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ ಧ್ವನಿ ಹಾಗೂ ಚಲಚ್ಚಿತ್ರಗಳೊಡನೆ ಒಡನಾಡಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</description> 11336 <description xml:lang="ko">이 패키지 그룹을 사용하여 CD 녹음에서 오디오 CD 및 멀티미디어 파일 재생에 이르기까지 다양한 사운드와 비디오 작업을 수행하실 수 있습니다.</description> 11337 <description xml:lang="lv">No CD ierakstīšanas līdz MP3 formāta atskaņošanai; šī pakotņu grupa satur programmas darbam ar skaņu un video.</description> 11338 <description xml:lang="mk">Режење на CD-иња, пуштање музика од CD и мултимедија, овој пакет Ви овозможува работа со аудио и видео на Вашиот систем.</description> 11339 <description xml:lang="ml">ഈ പാക്കേജ് നിങ്ങളെ കംപ്യൂട്ടറിലുളള സൌണ്ട് ആന്ഡ് വീഡിയോ സിസ്റ്റം ഉപയോഗിച്ച്,CD റക്കോറ്ഡിങ് മുതല് ഓഡിയോ CDയും മള്ട്ടിമീഡിയ ഫൈലുകളുടെ പ്രവറ്ത്തനം വരെ ചെയ്യുവാന് സഹായിക്കുന്നു.</description> 11340 <description xml:lang="mr">सीडी रेकॉर्डिंगपासून ऑडिओ सीडी आणि इतर मल्टिमीडीया फाइल चालवण्यापर्यंत, हा संकुल संच तुम्हास तुमच्या प्रणालीवरील ध्वनी आणि चलचित्रांसह काम करण्यास मदत करतो.</description> 11341 <description xml:lang="ms">Daripada rakaman CD kepada memainkan CD audio dan fail multimedia, kumpulan pakej ini membolehkan anda berkerja dengan bunyi dan video pada sistem.</description> 11342 <description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen inneholder programmer for å spille av CDer og multimediefiler samt arbeide med lyd og bilde på systemet.</description> 11343 <description xml:lang="ne">सीडी रेकर्डिङ गरेर अडियो सीडी र मल्टिमिडिया फाइल प्ले गर्न, यो प्याकेज समूहले प्रणालीमा तपाईँलाई ध्वनि र भिडियोसँग कार्य गर्न अनुमति दिन्छ ।</description> 11344 <description xml:lang="nl">Van CD's opnemen tot het afspelen van audio-CD's en multimediabestanden, deze pakketgroep biedt u de mogelijkheid om op uw systeem met geluid en video te werken.</description> 11345 <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen inneholder programmer for å spille av CDer og multimediefiler samt arbeide med lyd og bilde på systemet.</description> 11346 <description xml:lang="nso">Go tloga go go gatiša CD go ya go go bapala di-CD tšeo di nago le modumo le difaele tša methopo e fapa-fapanego ya ditaba, sehlopha se sa sephuthelwana se go dumelela go šoma ka modumo le bidio tshepedišong.</description> 11347 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ସି.ଡି. ରେକର୍ଡିଂ ରୁ ଆରମ୍ଭ କରି, ଅଡିଓ ସି.ଡି. ଏବଂ ବହୁ ଦର୍ଶନ ଚାଳନ ପର୍ଯ୍ଯନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଥିବାସମସ୍ତ ଅଡିଓ ଏବଂ ଭିଡିଅ ସାଧନ ସହିତ କାର୍ଯ୍ଯ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ</description> 11348 <description xml:lang="pa">CD ਰਿਕਾਰਡਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਲੈਕੇ ਆਡੀਓ CD ਅਤੇ ਬਹੁਰੰਗ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੱਕ, ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਵੀਡਿਓ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਕੰਮ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।</description> 11349 <description xml:lang="pl">Od nagrywania CD do odtwarzania CD dźwiękowych i plików multimedialnych, ta grupa pakietów pozwala na pracę z dźwiękiem i obrazem.</description> 11350 <description xml:lang="pt">Desde a gravação de CDs até à reprodução de CDs áudio e multimédia, este grupo de pacotes permite-lhe lidar com o som e o vídeo no sistema.</description> 11351 <description xml:lang="pt_BR">De gravação de CDs até a reprodução de CDs de áudio e arquivos multimídia, este grupo de pacotes permite lidar com som e vídeo no sistema.</description> 11352 <description xml:lang="ro">De la înregistrare CD la ascultare CD şi fişiere multimedia, acest grup de pachete vă permite să lucraţi cu sunet şi video pe sistem.</description> 11353 <description xml:lang="ru">От записи CD до проигрывания звуковых дисков и MP3, эта группа пакетов позволяет работать со звуком и видео в системе.</description> 11354 <description xml:lang="si">සංයුක්ත තැටි පිටපත් කිරීමේ සිට ශ්රව්යමය සංයුක්ත තැටි සහ බහු මාධ්ය වාදනයන් සමඟින් මෙම ඇසුරුම ඔබේ පද්ධතිය මත ඔබ හට ශ්රව්ය දෘශ්ය කාර්යයන් සඳහා ඉඩ සලසයි.</description> 11355 <description xml:lang="sk">Od nahrávania CD po prehrávanie audio CD a multimediálnych súborov. Táto skupina balíkov vám umožní pracovať na počítači so zvukom a videom.</description> 11356 <description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoča delo z zvokom in videom, od pečenja plošč CD do predvajanja zvočnih in večpredstavnostnih posnetkov.</description> 11357 <description xml:lang="sr">Од снимања до слушања аудио CD-ова и мултимедијалних датотека, ова група пакета омогућава рад са звуком и видеом.</description> 11358 <description xml:lang="sr@Latn">Od snimanja do slušanja audio CD-ova i multimedijalnih datoteka, ova grupa paketa omogućava rad sa zvukom i videom.</description> 11359 <description xml:lang="sr@latin">Od snimanja do slušanja audio CD-ova i multimedijalnih datoteka, ova grupa paketa omogućava rad sa zvukom i videom.</description> 11360 <description xml:lang="sv">Denna paketgrupp låter dig arbeta med ljud och video, vare sig det gäller cd-inspelning eller att lyssna på musikskivor och multimedia-filer.</description> 11361 <description xml:lang="ta">குறுவட்டு பதிவிலிருந்து கேட்பொலி குறுவட்டுக்கள் மற்றும் பல்லூடக கோப்புகளை இயக்க, இந்த தொகுப்பு குழு உங்கள் கணினியில் ஒலி மற்றும் வீடியோக்களில் பணி செய்ய அனுமதிக்கிறது.</description> 11362 <description xml:lang="te">CD నమోదునుండీ శ్రవణCDలను ఉపయోగించటానికి multimedia ఫైళ్లకు, ఈ package సమూహం మిమ్మల్ని మీ కంప్యూటరులో శ్రవణ మరియూ దృశ్య పరమైన వాటితో పనిచేసుకోవటానికి అనుమతిస్తుంది.</description> 11363 <description xml:lang="th">มีตั้งแต่ตัวบันทึกซีดีจนกระทั่งตัวเล่นซีดีเพลงและแฟ้มมัลติมีเดีย แพ็กเกจนี้ทำให้ระบบคอมพิวเตอร์ของคุณสามารถทำงานกับเสียงและวิดีโอได้</description> 11364 <description xml:lang="tr">Ses disklerinin ve çokluortam dosyalarının kaydından çalınmasına kadar, bu paket grubu sisteminizde ses ve görüntü çalışmaları yapmanızı mümkün kılar.</description> 11365 <description xml:lang="uk">Від запису CD до програвання звукових дисків та мультимедійних файлів, ця група пакетів дозволяє працювати зі звуком та відео.</description> 11366 <description xml:lang="ur">سڈ ريکارڈنگ سے ایڈو سڈ اور ميلٹميڈا فال چلتے ھے اور یھ مجموعہ اپ کو اجازت دیتا ھے اواز اور تصویرات دھیکنے کلے</description> 11367 <description xml:lang="vi">Từ việc thu CD đến chơi nhạc CD và các tập tin multimedia, nhóm gói này cho phép bạn làm việc với âm thanh và hình ảnh trên hệ thống.</description> 11368 <description xml:lang="zh_CN">从光盘录制到播放音频光盘和多媒体文件,该软件包组允许您使用系统上的音频和视频资源。</description> 11369 <description xml:lang="zh_TW">從燒錄 CD 到播放音效 CD 與多媒體檔案,這個套件群組讓您可以在系統上使用音效與視訊的功能。</description> 11370 <description xml:lang="zu">Kusuka ekuqoshweni kwe-CD kuya ekudlalweni kwama-CD kanye namafayela onondaba, leli phakethe likuvumela ukuba usebenze ngesistimu yomsindo kanye nevidiyo.</description> 11371 <default>true</default> 11372 <uservisible>true</uservisible> 11373 <packagelist> 11374 <packagereq type="mandatory">alsa-utils</packagereq> 11375 <packagereq type="mandatory">vorbis-tools</packagereq> 11376 <packagereq type="default">alsa-plugins-pulseaudio</packagereq> 11377 <packagereq type="default">bluez-utils-alsa</packagereq> 11378 <packagereq type="default">cdparanoia</packagereq> 11379 <packagereq type="default">codeina</packagereq> 11380 <packagereq type="default">genisoimage</packagereq> 11381 <packagereq type="default">gstreamer-plugins-good</packagereq> 11382 <packagereq type="default">gstreamer-plugins-pulse</packagereq> 11383 <packagereq type="default">icedax</packagereq> 11384 <packagereq type="default">pavucontrol</packagereq> 11385 <packagereq type="default">pulseaudio</packagereq> 11386 <packagereq type="default">pulseaudio-utils</packagereq> 11387 <packagereq type="default">rhythmbox</packagereq> 11388 <packagereq type="default">sound-juicer</packagereq> 11389 <packagereq type="default">sox</packagereq> 11390 <packagereq type="default">totem</packagereq> 11391 <packagereq type="default">totem-mozplugin</packagereq> 11392 <packagereq type="default">wodim</packagereq> 11393 <packagereq type="optional">abcde</packagereq> 11394 <packagereq type="optional">adplay</packagereq> 11395 <packagereq type="optional">akode</packagereq> 11396 <packagereq type="optional">alsamixergui</packagereq> 11397 <packagereq type="optional">amarok</packagereq> 11398 <packagereq type="optional">ardour</packagereq> 11399 <packagereq type="optional">audacious</packagereq> 11400 <packagereq type="optional">audacity</packagereq> 11401 <packagereq type="optional">aumix</packagereq> 11402 <packagereq type="optional">banshee</packagereq> 11403 <packagereq type="optional">brasero</packagereq> 11404 <packagereq type="optional">camE</packagereq> 11405 <packagereq type="optional">cdcollect</packagereq> 11406 <packagereq type="optional">cdlabelgen</packagereq> 11407 <packagereq type="optional">cdrskin</packagereq> 11408 <packagereq type="optional">cowbell</packagereq> 11409 <packagereq type="optional">csound-gui</packagereq> 11410 <packagereq type="optional">dvdauthor</packagereq> 11411 <packagereq type="optional">dvdisaster</packagereq> 11412 <packagereq type="optional">dvgrab</packagereq> 11413 <packagereq type="optional">easytag</packagereq> 11414 <packagereq type="optional">exaile</packagereq> 11415 <packagereq type="optional">festvox-bdl-arctic-hts</packagereq> 11416 <packagereq type="optional">festvox-clb-arctic-hts</packagereq> 11417 <packagereq type="optional">festvox-rms-arctic-hts</packagereq> 11418 <packagereq type="optional">gcdmaster</packagereq> 11419 <packagereq type="optional">gcombust</packagereq> 11420 <packagereq type="optional">gcstar</packagereq> 11421 <packagereq type="optional">gnomad2</packagereq> 11422 <packagereq type="optional">gnomebaker</packagereq> 11423 <packagereq type="optional">gnomeradio</packagereq> 11424 <packagereq type="optional">grip</packagereq> 11425 <packagereq type="optional">gtkpod</packagereq> 11426 <packagereq type="optional">HelixPlayer</packagereq> 11427 <packagereq type="optional">id3v2</packagereq> 11428 <packagereq type="optional">isomaster</packagereq> 11429 <packagereq type="optional">jack-audio-connection-kit</packagereq> 11430 <packagereq type="optional">jokosher</packagereq> 11431 <packagereq type="optional">k3b</packagereq> 11432 <packagereq type="optional">kaffeine</packagereq> 11433 <packagereq type="optional">kdemultimedia</packagereq> 11434 <packagereq type="optional">kdemultimedia-extras</packagereq> 11435 <packagereq type="optional">kid3</packagereq> 11436 <packagereq type="optional">kover</packagereq> 11437 <packagereq type="optional">mikmod</packagereq> 11438 <packagereq type="optional">Miro</packagereq> 11439 <packagereq type="optional">muine</packagereq> 11440 <packagereq type="optional">nyquist</packagereq> 11441 <packagereq type="optional">padevchooser</packagereq> 11442 <packagereq type="optional">paman</packagereq> 11443 <packagereq type="optional">paprefs</packagereq> 11444 <packagereq type="optional">pavumeter</packagereq> 11445 <packagereq type="optional">pitivi</packagereq> 11446 <packagereq type="optional">pulseaudio-module-lirc</packagereq> 11447 <packagereq type="optional">pulseaudio-module-zeroconf</packagereq> 11448 <packagereq type="optional">regionset</packagereq> 11449 <packagereq type="optional">rosegarden4</packagereq> 11450 <packagereq type="optional">serpentine</packagereq> 11451 <packagereq type="optional">soundconverter</packagereq> 11452 <packagereq type="optional">soundtracker</packagereq> 11453 <packagereq type="optional">sweep</packagereq> 11454 <packagereq type="optional">tagtool</packagereq> 11455 <packagereq type="optional">tclabc</packagereq> 11456 <packagereq type="optional">totem-lirc</packagereq> 11457 <packagereq type="optional">tvtime</packagereq> 11458 <packagereq type="optional">ushare</packagereq> 11459 <packagereq type="optional">v4l2-tool</packagereq> 11460 <packagereq type="optional">vdr</packagereq> 11461 <packagereq type="optional">vdr-femon</packagereq> 11462 <packagereq type="optional">vdr-osdteletext</packagereq> 11463 <packagereq type="optional">vdr-skins</packagereq> 11464 <packagereq type="optional">vdr-subtitles</packagereq> 11465 <packagereq type="optional">vdr-sudoku</packagereq> 11466 <packagereq type="optional">vdr-text2skin</packagereq> 11467 <packagereq type="optional">vdr-ttxtsubs</packagereq> 11468 <packagereq type="optional">vdr-wapd</packagereq> 11469 <packagereq type="optional">vdradmin-am</packagereq> 11470 <packagereq type="optional">wmix</packagereq> 11471 <packagereq type="optional">xcdroast</packagereq> 11472 <packagereq type="optional">xmms</packagereq> 11473 <packagereq type="optional">xmms-adplug</packagereq> 11474 <packagereq type="optional">xmms-cdread</packagereq> 11475 <packagereq type="optional">xmms-flac</packagereq> 11476 </packagelist> 11477 </group> 11478 <group> 11479 <id>southern-ndebele-support</id> 11480 <name>Southern Ndebele Support</name> 11481 <name xml:lang="as">দক্ষীণ ডেবেলেৰ সমৰ্থন</name> 11482 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Южно Ндебеле</name> 11483 <name xml:lang="bn_IN">দক্ষিণ এনডেবিলি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 11484 <name xml:lang="bs">Podrška za južni ndebele</name> 11485 <name xml:lang="ca">Suport per al ndebele del sud</name> 11486 <name xml:lang="cs">Ndebele jižní (jižní Afrika)</name> 11487 <name xml:lang="da">Understøttelse for sydlig ndebele</name> 11488 <name xml:lang="de">Unterstützung für Süd-Ndebele</name> 11489 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Southern Ndebele</name> 11490 <name xml:lang="es">Soporte para Ndebele Sureño</name> 11491 <name xml:lang="fi">Eteländebelen kielituki</name> 11492 <name xml:lang="fr">Support Ndebele du sud</name> 11493 <name xml:lang="gu">દક્ષિણી ડેબેલે આધાર</name> 11494 <name xml:lang="hi">दक्षिणी न्डेबेले समर्थन</name> 11495 <name xml:lang="hr">Podrška za južni ndebele</name> 11496 <name xml:lang="hu">Dél-ndebelei nyelvi támogatás</name> 11497 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Akinabagatan a Ndebele</name> 11498 <name xml:lang="is">Suður-Ndebele</name> 11499 <name xml:lang="it">Supporto per il Ndebele del sud</name> 11500 <name xml:lang="ja">ヌデベレ語のサポート</name> 11501 <name xml:lang="kn">ಸೌತ್ ನೆಬೆಲೆ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 11502 <name xml:lang="ko">남부 은데벨레어 지원</name> 11503 <name xml:lang="lv">Dienvidu Ndebele atbalsts</name> 11504 <name xml:lang="ml">ദക്ഷിണ ഡിബേലേ സപ്പോര്ട്ട്</name> 11505 <name xml:lang="mr">उत्तरीय डेबेले समर्थन</name> 11506 <name xml:lang="ms">Sokongan Ndebele Selatan</name> 11507 <name xml:lang="nb">Støtte for sørlig Ndbele</name> 11508 <name xml:lang="ne">दक्षिणी डेबिलि समर्थन</name> 11509 <name xml:lang="nl">Zuid-Ndebele ondersteuning</name> 11510 <name xml:lang="or">ଦକ୍ଷିଣଦିଗସ୍ଥ ଡେବୀଲ ସହାୟତା</name> 11511 <name xml:lang="pa">ਉੱਤਰੀ ਨਡੀਬੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 11512 <name xml:lang="pl">Obsługa południowego ndebele</name> 11513 <name xml:lang="pt">Suporte a Ndebele do Sul</name> 11514 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Ndebele do Sul</name> 11515 <name xml:lang="ro">Suport pentru Ndebele de Sud</name> 11516 <name xml:lang="ru">Поддержка южного ндебели</name> 11517 <name xml:lang="si">දකුණු දිග න්ඩේබල් භාශා පහසුකම</name> 11518 <name xml:lang="sk">Podpora južného ndebele</name> 11519 <name xml:lang="sl">Podpora Nrebelščini (Južna Afrika)</name> 11520 <name xml:lang="sr">Подршка за ндебеле</name> 11521 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za ndebele</name> 11522 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za ndebele</name> 11523 <name xml:lang="sv">Stöd för södra ndebele</name> 11524 <name xml:lang="ta">தென் டிபிலே துணை</name> 11525 <name xml:lang="te">ఉత్తర ఎన్డెబెల్ మద్దతు</name> 11526 <name xml:lang="tr">Güney Ndebele Desteği</name> 11527 <name xml:lang="uk">Підтримка південного Ндебеле</name> 11528 <name xml:lang="zh_CN">南 Ndebele 语支持</name> 11529 <name xml:lang="zh_TW">北恩德貝勒語支援</name> 11530 <description/> 11531 <default>false</default> 11532 <uservisible>false</uservisible> 11533 <langonly>nr</langonly> 11534 <packagelist> 11535 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-nr_ZA</packagereq> 11536 </packagelist> 11537 </group> 11538 <group> 11539 <id>southern-sotho-support</id> 11540 <name>Southern Sotho Support</name> 11541 <name xml:lang="as">দক্ষিণ ছ'ঠ' ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 11542 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Южно Сотхо</name> 11543 <name xml:lang="bn_IN">দক্ষিণ সোথো ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 11544 <name xml:lang="bs">Podrška za južni sotho</name> 11545 <name xml:lang="ca">Suport per al sotho del sud</name> 11546 <name xml:lang="cs">Sotho jižní (jižní Afrika)</name> 11547 <name xml:lang="da">Understøttelse for sydlig sotho</name> 11548 <name xml:lang="de">Unterstützung für Süd-Sotho</name> 11549 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Southern Sotho</name> 11550 <name xml:lang="es">Soporte para Sotho Sureño</name> 11551 <name xml:lang="fi">Eteläsothon kielituki</name> 11552 <name xml:lang="fr">Support sotho du Sud</name> 11553 <name xml:lang="gu">દક્ષિણી સોથો આધાર</name> 11554 <name xml:lang="hi">दक्षिणी सोथो समर्थन</name> 11555 <name xml:lang="hr">Podrška za južni sotho</name> 11556 <name xml:lang="hu">Dél-sothói nyelvi támogatás</name> 11557 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Akinabagatan a Sotho</name> 11558 <name xml:lang="is">Suður-Sotho</name> 11559 <name xml:lang="it">Supporto per il sotho del sud</name> 11560 <name xml:lang="ja">南部ソト語のサポート</name> 11561 <name xml:lang="kn">ಸೌತ್ ಸೋಥೋ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 11562 <name xml:lang="ko">남부 소토어 지원</name> 11563 <name xml:lang="lv">Dienvidu Sotho atbalsts</name> 11564 <name xml:lang="ml">ദക്ഷിണ സോഥോ സപ്പോര്ട്ട് </name> 11565 <name xml:lang="mr">दक्षिणी सोदो समर्थन</name> 11566 <name xml:lang="ms">Sokongan Sotho Selatan</name> 11567 <name xml:lang="nb">Støtte for Sør-Sotho</name> 11568 <name xml:lang="ne">दक्षिणी सोथो समर्थन</name> 11569 <name xml:lang="nl">Zuid-Sotho ondersteuning</name> 11570 <name xml:lang="or">ଦକ୍ଷିଣୀ ଶୋଥୋ ସହାୟତା</name> 11571 <name xml:lang="pa">ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ</name> 11572 <name xml:lang="pl">Obsługa południowego sotho</name> 11573 <name xml:lang="pt">Suporte a Sotho do Sul</name> 11574 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Sotho do Sul</name> 11575 <name xml:lang="ro">Suport pentru Sotho de Sud</name> 11576 <name xml:lang="ru">Поддержка южного сото</name> 11577 <name xml:lang="si">දකුණු දිග සෝතෝ භාශා පහසුකම</name> 11578 <name xml:lang="sk">Podpora južného sotho</name> 11579 <name xml:lang="sl">Podpora Južni Sotščini (Južna Afrika)</name> 11580 <name xml:lang="sr">Подршка за јужни сото</name> 11581 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za južni soto</name> 11582 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za južni soto</name> 11583 <name xml:lang="sv">Stöd för södra sotho</name> 11584 <name xml:lang="ta">தென் சோதோ துணை</name> 11585 <name xml:lang="te">ఉత్తర సోతో మద్దతు</name> 11586 <name xml:lang="tr">Güney Sothoca Desteği</name> 11587 <name xml:lang="uk">Підтримка південного Сото</name> 11588 <name xml:lang="zh_CN">南索托语支持</name> 11589 <name xml:lang="zh_TW">南索托語支援</name> 11590 <description/> 11591 <default>false</default> 11592 <uservisible>false</uservisible> 11593 <langonly>nso</langonly> 11594 <packagelist> 11595 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-st_ZA</packagereq> 11596 </packagelist> 11597 </group> 11598 <group> 11599 <id>spanish-support</id> 11600 <name>Spanish Support</name> 11601 <name xml:lang="af">Spaanse taalsteun</name> 11602 <name xml:lang="am">የስፔናዊ ድጋፍ</name> 11603 <name xml:lang="ar">دعم الأسبانيّة</name> 11604 <name xml:lang="as">স্পেনিশ্ব ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 11605 <name xml:lang="be">Падтрымка гішпанскае мовы</name> 11606 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Испански</name> 11607 <name xml:lang="bn">স্প্যানিশ ব্যবহারের সহায়ক</name> 11608 <name xml:lang="bn_IN">স্প্যানিশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 11609 <name xml:lang="bs">Podrška za španjolski</name> 11610 <name xml:lang="ca">Suport per a l'espanyol</name> 11611 <name xml:lang="cs">Španělština</name> 11612 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Sbaeneg</name> 11613 <name xml:lang="da">Understøttelse for spansk</name> 11614 <name xml:lang="de">Unterstützung für Spanisch</name> 11615 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ισπανικών</name> 11616 <name xml:lang="en_GB">Spanish Support</name> 11617 <name xml:lang="es">Soporte para español</name> 11618 <name xml:lang="et">hispaania keele toetus</name> 11619 <name xml:lang="fa">پشتیبانی اسپانیایی</name> 11620 <name xml:lang="fi">Espanjan kielituki</name> 11621 <name xml:lang="fr">Support espagnol</name> 11622 <name xml:lang="gu">સ્પેનિશ આધાર</name> 11623 <name xml:lang="hi">स्पेनिश समर्थन</name> 11624 <name xml:lang="hr">Podrška za španjolski</name> 11625 <name xml:lang="hu">Spanyol nyelvi támogatás</name> 11626 <name xml:lang="hy">Իսպաներենի սպասարկում</name> 11627 <name xml:lang="id">Dukungan Spanyol</name> 11628 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Espaniol</name> 11629 <name xml:lang="is">Spánska</name> 11630 <name xml:lang="it">Supporto per lo spagnolo</name> 11631 <name xml:lang="ja">スペイン語のサポート</name> 11632 <name xml:lang="ka">ესპანურის მხარდაჭერა</name> 11633 <name xml:lang="kn">ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 11634 <name xml:lang="ko">스페인어 지원</name> 11635 <name xml:lang="lv">Spāņu valodas atbalsts</name> 11636 <name xml:lang="mk">Поддршка за шпански</name> 11637 <name xml:lang="ml">സ്പാനിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 11638 <name xml:lang="mr">स्पॅनिश समर्थन</name> 11639 <name xml:lang="ms">Sokongan Sepanyol</name> 11640 <name xml:lang="nb">Støtte for spansk</name> 11641 <name xml:lang="ne">स्पेनी समर्थन</name> 11642 <name xml:lang="nl">Spaanse ondersteuning</name> 11643 <name xml:lang="no">Støtte for spansk</name> 11644 <name xml:lang="nso">Thekgo ya Sepania</name> 11645 <name xml:lang="or">ସ୍ପାନିଶ ସହାୟତା</name> 11646 <name xml:lang="pa">ਸਪੇਨੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 11647 <name xml:lang="pl">Obsługa hiszpańskiego</name> 11648 <name xml:lang="pt">Suporte a Espanhol</name> 11649 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Espanhol</name> 11650 <name xml:lang="ro">Suport pentru spaniolă</name> 11651 <name xml:lang="ru">Поддержка испанского языка</name> 11652 <name xml:lang="si">සපාඤ්ඤ භාශා පහසුකම</name> 11653 <name xml:lang="sk">Španielska podpora</name> 11654 <name xml:lang="sl">Španska podpora</name> 11655 <name xml:lang="sr">Подршка за шпански</name> 11656 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za španski</name> 11657 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za španski</name> 11658 <name xml:lang="sv">Stöd för spanska</name> 11659 <name xml:lang="ta">ஸ்பானிஷ் துணை</name> 11660 <name xml:lang="te">స్పానిష్ మద్దతు</name> 11661 <name xml:lang="th">Spanish Support</name> 11662 <name xml:lang="tr">İspanyolca Desteği</name> 11663 <name xml:lang="uk">Підтримка іспанської мови</name> 11664 <name xml:lang="ur">اسپانش ساتھ</name> 11665 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Tây Ban Nha</name> 11666 <name xml:lang="zh_CN">西班牙语支持</name> 11667 <name xml:lang="zh_TW">西班牙語支援</name> 11668 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiPenishi</name> 11669 <description/> 11670 <default>false</default> 11671 <uservisible>false</uservisible> 11672 <langonly>es</langonly> 11673 <packagelist> 11674 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-es</packagereq> 11675 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-es</packagereq> 11676 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-es</packagereq> 11677 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Spanish</packagereq> 11678 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-es</packagereq> 11679 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-es</packagereq> 11680 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-es</packagereq> 11681 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-es</packagereq> 11682 <packagereq type="conditional" requires="tesseract">tesseract-langpack-es</packagereq> 11683 </packagelist> 11684 </group> 11685 <group> 11686 <id>sql-server</id> 11687 <name>PostgreSQL Database</name> 11688 <name xml:lang="af">PostgreSQL-databasis</name> 11689 <name xml:lang="am">PostgreSQL የኮምፒውተር መረጃ</name> 11690 <name xml:lang="ar">قاعدة بيانات PostgreSQL</name> 11691 <name xml:lang="as">PostgreSQL তথ্য সংগ্ৰহ</name> 11692 <name xml:lang="bg">База данни PostgreSQL</name> 11693 <name xml:lang="bn">পোস্ট-গ্রেস.কিউ.এল. ডেটাবেস</name> 11694 <name xml:lang="bn_IN">PostgreSQL ডাটাবেস</name> 11695 <name xml:lang="bs">PostgreSQL baza podataka</name> 11696 <name xml:lang="ca">Base de dades PostgreSQL</name> 11697 <name xml:lang="cs">PostgreSQL databáze</name> 11698 <name xml:lang="cy">Cronfa Ddata PostgreSQL</name> 11699 <name xml:lang="da">PostgreSQL-database</name> 11700 <name xml:lang="de">PostgreSQL-Datenbank</name> 11701 <name xml:lang="el">Βάση δεδομένων PostgreSQL</name> 11702 <name xml:lang="en_GB">PostgreSQL Database</name> 11703 <name xml:lang="es">Base de datos PostgreSQL</name> 11704 <name xml:lang="et">PostgreSQL andmebaas</name> 11705 <name xml:lang="fa">پایگاهدادهی PostgreSQL</name> 11706 <name xml:lang="fi">PostgreSQL-tietokanta</name> 11707 <name xml:lang="fr">Base de données PostgreSQL</name> 11708 <name xml:lang="gl">Base de Datos PostgreSQL</name> 11709 <name xml:lang="gu">PostgreSQL ડેટાબેઝ</name> 11710 <name xml:lang="hi">PostgreSQL आंकडा आधार</name> 11711 <name xml:lang="hr">PostgreSQL baza podataka</name> 11712 <name xml:lang="hu">PostgreSQL adatbáziskezelő</name> 11713 <name xml:lang="hy">PostgreSQL տվյալերի բազա</name> 11714 <name xml:lang="id">Basisdata PostgreSQL</name> 11715 <name xml:lang="is">PostgreSQL gagnagrunnur</name> 11716 <name xml:lang="it">Database PostgreSQL</name> 11717 <name xml:lang="ja">PostgreSQL データベース</name> 11718 <name xml:lang="ka">მონაცემთა ბაზა PostgreSQL</name> 11719 <name xml:lang="kn">PostgreSQL ದತ್ತಸಂಚಯ</name> 11720 <name xml:lang="ko">PostgreSQL 데이터베이스</name> 11721 <name xml:lang="lv">PostgreSQL datu bāze</name> 11722 <name xml:lang="mk">PostgreSQL база на податоци</name> 11723 <name xml:lang="ml">PostgreSQL Database</name> 11724 <name xml:lang="mr">PostgreSQL डेटाबेस</name> 11725 <name xml:lang="ms">Pangkalan Data PosgreSQL</name> 11726 <name xml:lang="nb">PostgreSQL-database</name> 11727 <name xml:lang="ne">पोस्टग्रे SQL डाटाबेस</name> 11728 <name xml:lang="nl">PostgreSQL Database</name> 11729 <name xml:lang="no">PostgreSQL-database</name> 11730 <name xml:lang="nso">Datapeisi ya PostgreSQL</name> 11731 <name xml:lang="or">PostgreSQL ତଥ୍ଯାଧାର</name> 11732 <name xml:lang="pa">PostgreSQL ਡਾਟਾਬੇਸ</name> 11733 <name xml:lang="pl">Baza danych PostgreSQL</name> 11734 <name xml:lang="pt">Base de Dados PostgreSQL</name> 11735 <name xml:lang="pt_BR">Banco de Dados PostgreSQL</name> 11736 <name xml:lang="ro">Baza de date PostgreSQL</name> 11737 <name xml:lang="ru">База данных PostgreSQL</name> 11738 <name xml:lang="si">PostgreSQL දත්ත ගබඩාව</name> 11739 <name xml:lang="sk">Databáza PostgreSQL</name> 11740 <name xml:lang="sl">Zbirka podatkov PostgreSQL</name> 11741 <name xml:lang="sr">PostgreSQL база података</name> 11742 <name xml:lang="sr@Latn">PostgreSQL baza podataka</name> 11743 <name xml:lang="sr@latin">PostgreSQL baza podataka</name> 11744 <name xml:lang="sv">PostgreSQL-databas</name> 11745 <name xml:lang="ta">PostgreSQL தரவுத்தளம்</name> 11746 <name xml:lang="te">పోర్చుగీసు QL సమాచారనిధి</name> 11747 <name xml:lang="th">ฐานข้อมูล PostgreSQL</name> 11748 <name xml:lang="tr">PostgreSQL Veritabanı</name> 11749 <name xml:lang="uk">База даних PostgreSQL</name> 11750 <name xml:lang="ur">ڈیٹابیس PostgreSQL</name> 11751 <name xml:lang="zh_CN">PostgreSQL 数据库</name> 11752 <name xml:lang="zh_TW">PostgreSQL 資料庫</name> 11753 <description>This package group includes packages useful for use with Postgresql.</description> 11754 <description xml:lang="af">Hierdie pakketgroep bevat pakkette wat nuttig saam met PostgreSQL gebruik kan word.</description> 11755 <description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን ከPostgresql ጋር ለመጠቅም ጠቃሚ የሆኑ ጥቅሎችን ይዟል።</description> 11756 <description xml:lang="ar">هذه المجموعة تحتوي على حزم مفيدة للاستخدام مع Postgresql.</description> 11757 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জামৰ গোটত আছে Postgresqlৰ সৈতে প্ৰয়োগ কৰিব'লৈ আৱশ্যকীয় সৰঞ্জাম ।</description> 11758 <description xml:lang="be">Гэта група ўтрымлівае пакеты, якія выкарыстоўваюцца разам з Postgresql.</description> 11759 <description xml:lang="bg">Тази група съдържа пакети, полезни за употреба с Postgresql.</description> 11760 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজ সংকলনে পোস্ট-গ্রেস.কিউ.এল-এর সাথে ব্যবহারের জন্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।</description> 11761 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজ সংকলনে Postgresql'র সাথে ব্যবহারযোগ্য বিভিন্ন প্যাকেজ রয়েছে।</description> 11762 <description xml:lang="bs">Ova grupa paketa uključuje korisne pakete za rad s Postgresql.</description> 11763 <description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets conté paquets útils per fer servir el Postgresql.</description> 11764 <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje balíčky užitečné ve spojení s Postgresql.</description> 11765 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n cynnwys pecynnau sy'n ddefnyddiol gyda Postgresql.</description> 11766 <description xml:lang="da">Denne pakkegruppe indeholder pakker som er nyttige til brug med Postgresql.</description> 11767 <description xml:lang="de">Diese Paketgruppe umfasst Pakete, die zur Verwendung mit Postgresql nützlich sind.</description> 11768 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πακέτα για να σας βοηθήσουν με την Postgresql.</description> 11769 <description xml:lang="en_GB">This package group includes packages useful for use with Postgresql.</description> 11770 <description xml:lang="es">Este grupo de paquetes incluye paquetes útiles para usar con Postgresql.</description> 11771 <description xml:lang="et">See paketirühm sisaldab pakette töötamaks Postgresql-iga.</description> 11772 <description xml:lang="fa">این گروه، شامل بستههای مفیدی برای استفاده با Postgresql است.</description> 11773 <description xml:lang="fi">Tämä pakettiryhmä sisältää hyödyllisiä paketteja käytettäväksi Postgresql:n kanssa.</description> 11774 <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend des paquetages utiles lors de l'utilisation de Postgresql.</description> 11775 <description xml:lang="gl">Este grupo de paquetes contén paquetes útiles para usar con PostgreSQL.</description> 11776 <description xml:lang="gu">આ પેકેજ જૂથ Postgresql સાથે ઉપયોગી પેકેજો સમાવે છે.</description> 11777 <description xml:lang="hi">इस पैकेज समूह में Postgresql के साथ उपयोग के लिए जरूरी पैकेज शामिल है.</description> 11778 <description xml:lang="hr">Ova grupa paketa uključuje korisne pakete za rad s Postgresql.</description> 11779 <description xml:lang="hu">Ez a csomagcsoport a PostgreSQL használatához tartalmaz hasznos csomagokat.</description> 11780 <description xml:lang="id">Di grup paket ini termasuk paket-paket yang berguna untuk digunakan dengan Postgresql.</description> 11781 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að vinna með Postgresql.</description> 11782 <description xml:lang="it">Questo gruppo include pacchetti utili per l'utilizzo con Postgresql.</description> 11783 <description xml:lang="ja">このパッケージグループには、 Postgresql を使用するとき役に立つパッケージが含まれています。</description> 11784 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹ ಸಮೂಹ Postgresql ನೊಡನೆ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದಾದ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 11785 <description xml:lang="ko">이 그룹에 포함된 패키지는 Postgresql 작업을 도와드립니다.</description> 11786 <description xml:lang="lv">Šī grupa satur pakotnes, kas noder PostgreSQL izmantošanas laikā.</description> 11787 <description xml:lang="mk">Оваа група содржи корисни пакети за работа со Postgresql.</description> 11788 <description xml:lang="ml">Postgresql ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള് ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില് ഉല്പ്പെടുന്നു.</description> 11789 <description xml:lang="mr">या संकुलामध्ये Postgresql सोबत वापरण्यास उपयुक्त संकुले आहेत.</description> 11790 <description xml:lang="ms">Kumpulan kumpulan ini mengandungi pakej yang berguna untuk digunakan dengan Postgresql.</description> 11791 <description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen inneholder pakker som er nyttige for bruk med Postgresql.</description> 11792 <description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले Postgresql सँग प्रयोग गर्नका लागि उपयोगि प्याकेज समाविष्ट गर्दछ ।</description> 11793 <description xml:lang="nl">Deze pakketgroep bevat pakketten die nuttig zijn voor gebruik met Postgresql.</description> 11794 <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen inneholder pakker som er nyttige for bruk med Postgresql.</description> 11795 <description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se akaretša diphuthelwana tšeo di nago le mohola bakeng sa go dirišwa le Postgresql.</description> 11796 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ପୋଷ୍ଟ-ଜି.ଆର.ଇ.-ଏସ୍.କ୍ଯୁ.ଏଲ. ସହିତ ବ୍ଯବହାର୍ଯ୍ଯ ଲାଭବାନ ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ଧାରଣ କରିଅଛି</description> 11797 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ Postgresql ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਪੈਕੇਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 11798 <description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów zawiera przydatne narzędzia do używania z PostgreSQL.</description> 11799 <description xml:lang="pt">Este grupo inclui pacotes para utilização com o Postgresql.</description> 11800 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes úteis para usar com o Postgresql.</description> 11801 <description xml:lang="ro">Acest grup de pachete include pachete utile pentru lucrul cu PostgreSQL.</description> 11802 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит пакеты, полезные при использовании с Postgresql.</description> 11803 <description xml:lang="si">Postgresql සඳහා ප්රයෝජනවත් වන ඇසුරුම් මෙම ඇසුරුම් කාණ්ඩය තුල අන්තර්ගතව තිබේ.</description> 11804 <description xml:lang="sk">Táto skupina balíkov obsahuje balíky, ktoré sú užitočné pre použitie s Postgresql.</description> 11805 <description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vključuje pakete, uporabne za rabo s Postgresql.</description> 11806 <description xml:lang="sr">Ова група пакета садржи пакете корисне при раду са Postgresql-ом.</description> 11807 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa Postgresqlom.</description> 11808 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa sadrži pakete korisne pri radu sa Postgresqlom.</description> 11809 <description xml:lang="sv">Denna paketgrupp inkluderar paket som är användbara vid användning med Postgresql.</description> 11810 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு Postgresql பயன்படுத்துவதற்கான வசதிகளை கொண்ட தொகுப்புகளை கொண்டுள்ளது.</description> 11811 <description xml:lang="te">Postgresqlతో ఉపయోగించే ఉపయోగకరమైన packagelanu ఈ package సమూహం కలిగిఉంది.</description> 11812 <description xml:lang="th">กลุ่มแพกเกจนี้ประกอบด้วยแพกเกจที่เสริมการทำงานของ Postgresql</description> 11813 <description xml:lang="tr">Bu paket grubu Postgresql ile kullanılabilecek gerekli paketleri içerir.</description> 11814 <description xml:lang="uk">Ця група містить пакети, корисні при використанні з Postgresql.</description> 11815 <description xml:lang="ur">کے ساتھ استعمال کیلیئے کار آمد ہے Postgresq مجموعات کا یہ مجموعہ</description> 11816 <description xml:lang="vi">Nhóm này bao gồm những gói hữu dụng khi dùng với Postgresql.</description> 11817 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包括对 Postgresql 有用的软件包。</description> 11818 <description xml:lang="zh_TW">這個套件群組包括了幫助您使用 Postgresql 的套件。</description> 11819 <description xml:lang="zu">Leli qembu lephakeht libala amaphakethe anosizo ekusebenziseni i-Postgresql.</description> 11820 <default>false</default> 11821 <uservisible>true</uservisible> 11822 <packagelist> 11823 <packagereq type="mandatory">postgresql</packagereq> 11824 <packagereq type="default">libdbi-dbd-pgsql</packagereq> 11825 <packagereq type="default">perl-DBD-Pg</packagereq> 11826 <packagereq type="default">postgresql-python</packagereq> 11827 <packagereq type="default">postgresql-server</packagereq> 11828 <packagereq type="default">rhdb-utils</packagereq> 11829 <packagereq type="default">unixODBC</packagereq> 11830 <packagereq type="optional">postgresql-contrib</packagereq> 11831 <packagereq type="optional">postgresql-docs</packagereq> 11832 <packagereq type="optional">postgresql-jdbc</packagereq> 11833 <packagereq type="optional">postgresql-odbc</packagereq> 11834 <packagereq type="optional">postgresql-tcl</packagereq> 11835 <packagereq type="optional">postgresql-test</packagereq> 11836 <packagereq type="optional">qt-ODBC</packagereq> 11837 <packagereq type="optional">unixODBC-kde</packagereq> 11838 </packagelist> 11839 </group> 11840 <group> 11841 <id>swati-support</id> 11842 <name>Swati Support</name> 11843 <name xml:lang="as">চ্বাটি ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 11844 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Свати</name> 11845 <name xml:lang="bn_IN">সোয়াতি ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 11846 <name xml:lang="bs">Podrška za swati</name> 11847 <name xml:lang="ca">Suport per al swati</name> 11848 <name xml:lang="cs">Swati (Pákistán)</name> 11849 <name xml:lang="da">Understøttelse for swati</name> 11850 <name xml:lang="de">Unterstützung für Swati</name> 11851 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Swati</name> 11852 <name xml:lang="es">Soporte para Swati</name> 11853 <name xml:lang="fi">Siswatin kielituki</name> 11854 <name xml:lang="fr">Support Swati</name> 11855 <name xml:lang="gu">સ્વાતી આધાર</name> 11856 <name xml:lang="hi">स्वाती समर्थन</name> 11857 <name xml:lang="hr">Podrška za swati</name> 11858 <name xml:lang="hu">Swati nyelvi támogatás</name> 11859 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Swati</name> 11860 <name xml:lang="is">Swati</name> 11861 <name xml:lang="it">Supporto per lo Swati</name> 11862 <name xml:lang="ja">スワチ語のサポート</name> 11863 <name xml:lang="kn">ಸ್ವಾಟಿ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 11864 <name xml:lang="ko">스와티어 지원</name> 11865 <name xml:lang="lv">Swati atbalsts</name> 11866 <name xml:lang="ml">സ്വാതി സപ്പോറ്ട്ട്</name> 11867 <name xml:lang="mr">स्वाती समर्थन</name> 11868 <name xml:lang="ms">Sokongan Swati</name> 11869 <name xml:lang="nb">Støtte for Swati</name> 11870 <name xml:lang="ne">स्वाति समर्थन</name> 11871 <name xml:lang="nl">Swati ondersteuning</name> 11872 <name xml:lang="or">ଶ୍ବାତି ସହାୟତା</name> 11873 <name xml:lang="pa">ਸਵਾਟੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 11874 <name xml:lang="pl">Obsługa swati</name> 11875 <name xml:lang="pt">Suporte a Swati</name> 11876 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Swati</name> 11877 <name xml:lang="ro">Suport pentru Swati</name> 11878 <name xml:lang="ru">Поддержка языка свати</name> 11879 <name xml:lang="si">ස්වාති භාශා පහසුකම</name> 11880 <name xml:lang="sk">Podpora swati</name> 11881 <name xml:lang="sl">Podpora Svatščini</name> 11882 <name xml:lang="sr">Подршка за свати</name> 11883 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za svati</name> 11884 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za svati</name> 11885 <name xml:lang="sv">Stöd för siswati</name> 11886 <name xml:lang="ta">ஸ்வாடி துணை</name> 11887 <name xml:lang="te">స్వాతి మద్దతు</name> 11888 <name xml:lang="tr">Swati Dil Desteği</name> 11889 <name xml:lang="uk">Підтримка мови сваті</name> 11890 <name xml:lang="zh_CN">Swati 语支持</name> 11891 <name xml:lang="zh_TW">史瓦濟語支援</name> 11892 <description/> 11893 <default>false</default> 11894 <uservisible>false</uservisible> 11895 <langonly>nr</langonly> 11896 <packagelist> 11897 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ss_ZA</packagereq> 11898 </packagelist> 11899 </group> 11900 <group> 11901 <id>swedish-support</id> 11902 <name>Swedish Support</name> 11903 <name xml:lang="af">Sweedse taalsteun</name> 11904 <name xml:lang="am">የስዊድናዊ ድጋፍ</name> 11905 <name xml:lang="ar">دعم السويديّة</name> 11906 <name xml:lang="as">চুইডীয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 11907 <name xml:lang="be">Падтрымка швецкае мовы</name> 11908 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Шведски</name> 11909 <name xml:lang="bn">সুইডিশ ব্যবহারের সহায়ক</name> 11910 <name xml:lang="bn_IN">সুইডিশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 11911 <name xml:lang="bs">Podrška za švedski</name> 11912 <name xml:lang="ca">Suport per al suec</name> 11913 <name xml:lang="cs">Švédština</name> 11914 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Swedeg</name> 11915 <name xml:lang="da">Understøttelse for svensk</name> 11916 <name xml:lang="de">Unterstützung für Schwedisch</name> 11917 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Σουηδικών</name> 11918 <name xml:lang="en_GB">Swedish Support</name> 11919 <name xml:lang="es">Soporte para sueco</name> 11920 <name xml:lang="et">rootsi keele toetus</name> 11921 <name xml:lang="fa">پشتیبانی سوئدی</name> 11922 <name xml:lang="fi">Ruotsin kielituki</name> 11923 <name xml:lang="fr">Support suédois</name> 11924 <name xml:lang="gu">સ્વેડિશ આધાર</name> 11925 <name xml:lang="hi">स्वीडिश समर्थन</name> 11926 <name xml:lang="hr">Podrška za švedski</name> 11927 <name xml:lang="hu">Svéd nyelvi támogatás</name> 11928 <name xml:lang="id">Dukungan Swedia</name> 11929 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Sueko</name> 11930 <name xml:lang="is">Sænska</name> 11931 <name xml:lang="it">Supporto per lo svedese</name> 11932 <name xml:lang="ja">スウェーデン語のサポート</name> 11933 <name xml:lang="ka">შვედურის მხარდაჭერა</name> 11934 <name xml:lang="kn">ಸ್ವೀಡಿಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 11935 <name xml:lang="ko">스웨덴어 지원</name> 11936 <name xml:lang="lv">Zviedru valodas atbalsts</name> 11937 <name xml:lang="mk">Поддршка за шведски</name> 11938 <name xml:lang="ml">സ്വീഡിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 11939 <name xml:lang="mr">स्वीडिश समर्थन</name> 11940 <name xml:lang="ms">Sokongan Swedish</name> 11941 <name xml:lang="nb">Støtte for svensk</name> 11942 <name xml:lang="ne">स्विडेनी समर्थन</name> 11943 <name xml:lang="nl">Zweedse ondersteuning</name> 11944 <name xml:lang="no">Støtte for svensk</name> 11945 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Sweden</name> 11946 <name xml:lang="or">ସ୍ବେଡୀଶ ସହାୟତା</name> 11947 <name xml:lang="pa">ਸਵੀਡਸ ਸਹਿਯੋਗ</name> 11948 <name xml:lang="pl">Obsługa szwedzkiego</name> 11949 <name xml:lang="pt">Suporte a Sueco</name> 11950 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Sueco</name> 11951 <name xml:lang="ro">Suport pentru suedeză</name> 11952 <name xml:lang="ru">Поддержка шведского языка</name> 11953 <name xml:lang="si">ස්වෙනස්කා භාශා පහසුකම</name> 11954 <name xml:lang="sk">Švédska podpora</name> 11955 <name xml:lang="sl">Švedska podpora</name> 11956 <name xml:lang="sr">Подршка за шведски</name> 11957 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za švedski</name> 11958 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za švedski</name> 11959 <name xml:lang="sv">Stöd för svenska</name> 11960 <name xml:lang="ta">ஸ்வீடிஸ் துணை</name> 11961 <name xml:lang="te">Swedish మద్దతు</name> 11962 <name xml:lang="th">Swedish Support</name> 11963 <name xml:lang="tr">İsveçce Desteği</name> 11964 <name xml:lang="uk">Підтримка шведської мови</name> 11965 <name xml:lang="ur">سويڈش ساتھ</name> 11966 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Thụy Điển</name> 11967 <name xml:lang="zh_CN">瑞典语支持</name> 11968 <name xml:lang="zh_TW">瑞典語支援</name> 11969 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiSwidishi</name> 11970 <description/> 11971 <default>false</default> 11972 <uservisible>false</uservisible> 11973 <langonly>sv</langonly> 11974 <packagelist> 11975 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-sv</packagereq> 11976 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-sv</packagereq> 11977 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-sv</packagereq> 11978 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Swedish</packagereq> 11979 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-sv</packagereq> 11980 <packagereq type="conditional" requires="LabPlot-doc">LabPlot-doc-sv</packagereq> 11981 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-sv</packagereq> 11982 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-sv</packagereq> 11983 <packagereq type="optional">m17n-db-swedish</packagereq> 11984 </packagelist> 11985 </group> 11986 <group> 11987 <id>system-tools</id> 11988 <name>System Tools</name> 11989 <name xml:lang="af">Rekenaarnutsgoed</name> 11990 <name xml:lang="am">የሲስተም ቱልስ</name> 11991 <name xml:lang="ar">أدوات النظام</name> 11992 <name xml:lang="as">ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ যন্ত্ৰ</name> 11993 <name xml:lang="be">Сыстэмныя сродкі</name> 11994 <name xml:lang="bg">Системни инструменти</name> 11995 <name xml:lang="bn">সিস্টেম সফটওয়্যার</name> 11996 <name xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের সরঞ্জাম</name> 11997 <name xml:lang="bs">Alati sustava</name> 11998 <name xml:lang="ca">Eines del sistema</name> 11999 <name xml:lang="cs">Systémové nástroje</name> 12000 <name xml:lang="cy">Arfau System</name> 12001 <name xml:lang="da">Systemværktøjer</name> 12002 <name xml:lang="de">Systemtools</name> 12003 <name xml:lang="el">Εργαλεία συστήματος</name> 12004 <name xml:lang="en_GB">System Tools</name> 12005 <name xml:lang="es">Herramientas del sistema </name> 12006 <name xml:lang="et">Süsteemi vahendid</name> 12007 <name xml:lang="fa">ابزارهای سیستمی</name> 12008 <name xml:lang="fi">Järjestelmätyökalut</name> 12009 <name xml:lang="fr">Outils de système</name> 12010 <name xml:lang="gl">Ferramentas do sistema</name> 12011 <name xml:lang="gu">સિસ્ટમ સાધનો</name> 12012 <name xml:lang="hi">सिस्टम उपकरण</name> 12013 <name xml:lang="hr">Alati sustava</name> 12014 <name xml:lang="hu">Rendszereszközök</name> 12015 <name xml:lang="hy">Համակարգային գործիքներ</name> 12016 <name xml:lang="id">Peralatan Sistem</name> 12017 <name xml:lang="ilo">Ramramit ti Sistema</name> 12018 <name xml:lang="is">Kerfistól</name> 12019 <name xml:lang="it">Strumenti di sistema</name> 12020 <name xml:lang="ja">システムツール</name> 12021 <name xml:lang="ka">სისტემური ინსტრუმენტები</name> 12022 <name xml:lang="kn">ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಪಕರಣಗಳು</name> 12023 <name xml:lang="ko">시스템 도구</name> 12024 <name xml:lang="lv">Sistēmas rīki</name> 12025 <name xml:lang="mk">Системски алатки</name> 12026 <name xml:lang="ml">സിസ്റ്റം ടൂളുകള്</name> 12027 <name xml:lang="mr">प्रणाली उपकरणे</name> 12028 <name xml:lang="ms">Alatan Sistem</name> 12029 <name xml:lang="nb">Systemverktøy</name> 12030 <name xml:lang="ne">प्रणाली उपकरण</name> 12031 <name xml:lang="nl">Systeemgereedschappen</name> 12032 <name xml:lang="no">Systemverktøy</name> 12033 <name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tshepedišo</name> 12034 <name xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଜନିତ ଉପକରଣ</name> 12035 <name xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਸੰਦ</name> 12036 <name xml:lang="pl">Narzędzia systemowe</name> 12037 <name xml:lang="pt">Ferramentas do Sistema</name> 12038 <name xml:lang="pt_BR">Ferramentas do Sistema</name> 12039 <name xml:lang="ro">Unelte sistem</name> 12040 <name xml:lang="ru">Системные средства</name> 12041 <name xml:lang="si">පද්ධති මෙවලම්</name> 12042 <name xml:lang="sk">Systémové nástroje</name> 12043 <name xml:lang="sl">Sistemska orodja</name> 12044 <name xml:lang="sr">Системски алати</name> 12045 <name xml:lang="sr@Latn">Sistemski alati</name> 12046 <name xml:lang="sr@latin">Sistemski alati</name> 12047 <name xml:lang="sv">Systemverktyg</name> 12048 <name xml:lang="ta">கணினி கருவிகள்</name> 12049 <name xml:lang="te">కంప్యూటరు ఉపకరణాలు</name> 12050 <name xml:lang="th">เครื่องมือระบบ</name> 12051 <name xml:lang="tr">Sistem Araçları</name> 12052 <name xml:lang="uk">Системні засоби</name> 12053 <name xml:lang="ur">نظام الات</name> 12054 <name xml:lang="vi">Công cụ hệ thống</name> 12055 <name xml:lang="zh_CN">系统工具</name> 12056 <name xml:lang="zh_TW">系統工具</name> 12057 <name xml:lang="zu">Amathuluzi Esistimu</name> 12058 <description>This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description> 12059 <description xml:lang="af">Hierdie groep is 'n versameling diverse nutsgoed vir die rekenaar, soos die kliënt om aan gedeelte SMB-hulpbronne te koppel en nutsgoed om netwerkverkeer te monitor.</description> 12060 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን ለሲስተሙ ደንበኞችን የመረቡን ዝውውር የሚቆጣጠሩ መሣሪያዎች እና ከSMB ጋር የሚያገናኙ የተለያዩ መሣሪያዎች ስብስብ ነው።</description> 12061 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على أدوات مختلفه للنظام، مثل برنامج للإتصال بمُشاركات كتلة رسائل النّظام (SMB) و أدوات لمراقبة نقل البيانات على الشبكة.</description> 12062 <description xml:lang="as">এই গোট ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বিভিন্ন সঁজুলিৰ সমষ্টি, যেনে SMB অংশলৈ সংযোগ কৰাৰ ক্লায়েণ্ট আৰু নে'টৱৰ্ক বাটৰ ভীৰ নিৰীক্ষণ কৰা সঁজুলি ।</description> 12063 <description xml:lang="bg">Тази група е колекция от различни инструменти за системата, като клиент за свръзка със SMB споделени ресурси и инструменти за наблюдение на мрежовия трафик.</description> 12064 <description xml:lang="bn">এই সংকলনের সফটওয়্যারগুলোর সাহায্যে এস.এম.বি. শেয়ার-এর সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করা, নেটওয়ার্ক ট্রাফিকের ওপর নজরদারী করা, ইত্যাদি কাজ করা যাবে।</description> 12065 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনের মধ্যে সিস্টেমের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম যেমন SMB শেয়ারের সাথে সংযোগ করার উদ্দেশ্যে ক্লায়েন্ট ও নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ ব্যবস্থা উপস্থিত রয়েছে।</description> 12066 <description xml:lang="bs">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sistem, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description> 12067 <description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció de diferents eines per al sistema, per exemple connectar-vos a recursos SMB i eines per monitoritzar tràfic de xarxa.</description> 12068 <description xml:lang="cs">Tato skupina je soubor různých systémových nástrojů, např. klient pro připojení ke svazkům SMB a nástroje pro sledování síťového provozu.</description> 12069 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau amrywiol ar gyfer y system, megis y dibynnydd ar gyfer cysylltu â rhaniadau SMB ac arfau ar gyfer arsylwi trafnidiaeth rhwydwaith.</description> 12070 <description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling med diverse værktøjer til systemet, som fx klienten for tilslutning til SMB-delinger og værktøjer for overvågning af netværkstrafik.</description> 12071 <description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemtools wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description> 12072 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από διάφορα εργαλεία για το σύστημα, όπως είναι ο πελάτης σύνδεσης σε κοινούς πόρους SMB και εργαλεία παρακολούθησης της δικτυακής κυκλοφορίας.</description> 12073 <description xml:lang="en_GB">This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description> 12074 <description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorear el tráfico de redes, entre otras. </description> 12075 <description xml:lang="et">See rühm on erinevate süsteemi vahendite kollektsioon, sealh. SMB jagamiste ühendamiste klient ja vahend võrguliikluse jälgimiseks.</description> 12076 <description xml:lang="fa">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description> 12077 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman erilaisia järjestelmätyökaluja, kuten asiakasohjelmiston SMB-jakoihin yhdistämiseen ja työkalun verkkoliikenteen tarkkailuun.</description> 12078 <description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble de différents outils pour le système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.</description> 12079 <description xml:lang="gu">આ જૂથ એ સિસ્ટમ માટે વિવિધ સાધનોનો સંગ્રહ છે, જેમ કે SMB સાથે સંપર્ક કરવા માટે ક્લાઈન્ટ અને નેટવર્ક ટ્રાફિક જોવા માટેના સાધનો.</description> 12080 <description xml:lang="hi">यह समूह सिस्टम के लिए विविध उपकरणों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के संबंधन के लिए और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए उपकरण.</description> 12081 <description xml:lang="hr">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sustav, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description> 12082 <description xml:lang="hu">Ebben a csoportban különféle rendszereszközök találhatók, például SMB-megosztások eléréséhez és a hálózati forgalom figyeléséhez.</description> 12083 <description xml:lang="id">Grup ini berisikan koleksi berbagai alat bantu untuk sistem, seperti klien untuk melakukan koneksi ke sharing SMB dan alat bantu untuk monitor trafik jaringan.</description> 12084 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast SMB netdrifum og tól til að fylgjast með umferð á neti.</description> 12085 <description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende il client per la connessione alle condivisioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.</description> 12086 <description xml:lang="ja">このグループは、SMB共有へ接続するクライアントやネットワーク通信量をモニタするツールなどのシステム用の各種ツールのコレクションです。</description> 12087 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ SMB shares ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬೇಕಾದ ಪ್ರಾಪಕ ಅನ್ವಯ ಹಾಗೂ ಜಾಲ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 12088 <description xml:lang="ko">이 그룹은 SMB 공유에 접속하는데 사용하는 클라이언트와 네트워크 소통량모니터 도구와 같은 다양한 시스템 도구 모음입니다.</description> 12089 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver dažādas sistēmas palīgprogrammas: piemēram, klientprogrammas piekļuvei SMB serveriem un tīkla trafika novērošanai.</description> 12090 <description xml:lang="mk">Оваа група е зборка на разни алатки за системот, како на пример: клиенти за поврзување со SMB делења и алатки за надгледување на мрежниот сообраќај.</description> 12091 <description xml:lang="ml">നെറ്റവറ്ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ളൈന്റിന് SMB ഷെയറുകള് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം </description> 12092 <description xml:lang="mr">हा समुह प्रणालीच्या विविध उपकरणांचा संचय आहे, जसे SMB सामाइकांस जोडण्यासाठी क्लाएंट आणि संजाळ रहदारीचे निरिक्षण करणारी उपकरणे.</description> 12093 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.</description> 12094 <description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description> 12095 <description xml:lang="ne">यो समूह, क्लाइन्टलाई SMB बाँटफाँटमा जडान गर्ने र सञ्जाल ट्राफिक अनुगमन गर्ने उपकरण जस्ता प्रणालीका लागि विभिन्न उपकरणको सङ्कलन हो ।</description> 12096 <description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.</description> 12097 <description xml:lang="no">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description> 12098 <description xml:lang="nso">Sehlopha se ke kgoboketšo ya didirišwa tše fapa-fapanego bakeng sa tshepedišo, bjalo ka modirelwa bakeng sa go kopanya dišere tša SMB le didirišwa tša go lebedišiša leema-ema la neteweke.</description> 12099 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଆବଶ୍ଯକୀୟ ବିଭିନ୍ନ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କ ର ସଂଗ୍ରହାଳୟ, ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ ଏସ୍.ଏମ୍.ବି. ସହଭାଗ ମାନଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ଗ୍ରାହକ ଏବଂ ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକ ଉପରେ ଦ୍ରୁଷ୍ଟି ରଖିବା ପାଇଁ ଉପକରଣ ମାନ</description> 12100 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕਈ ਸੰਦਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ SMB ਸਾਂਝ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਕਲਾਂਈਟ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਜਾਂਚਣ ਲਈ ਸੰਦ ਆਦਿ।</description> 12101 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera zbiór różnych narzędzi systemowych, takich jak klient do łączenia się do udziałów SMB i narzędzia do monitorowania ruchu sieciowego.</description> 12102 <description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description> 12103 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma coleção de várias ferramentas para o sistema, como o cliente para conectar a compartilhamentos SMB e ferramentas para monitorar o tráfego de rede.</description> 12104 <description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte diverse pentru sistem, cum ar fi un client pentru conectare la partajări SMB şi unelte pentru a monitoriza traficul din reţea.</description> 12105 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит различные системные утилиты: например, приложения для доступа к SMB серверам, и программы для мониторинга сетевого трафика.</description> 12106 <description xml:lang="si">මෙම කණ්දායම තුල ඇතුලත් වන්නේ පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන මෙවලම් සමූහයක එකතුවකි. SMB කොටස් සමඟ සම්බන්ධ වීමට සහ ජාල සන්නිවේදනයන් නිරීක්ෂණය කිරීමේ මෙවලම්ද මීට ඇතුලත් වේ.</description> 12107 <description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky.</description> 12108 <description xml:lang="sl">Ta skupina je zbirka raznih orodij za sistem, kot so odjemnik za priključitev deljenih diskov SMB in orodja za opazovanje mrežnega prometa.</description> 12109 <description xml:lang="sr">Ова група је скупина разних системских алата, као што су клијент за приступ SMB раздељеним објектима и алати за надгледање мрежног саобраћаја.</description> 12110 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skupina raznih sistemskih alata, kao što su klijent za pristup SMB razdeljenim objektima i alati za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description> 12111 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skupina raznih sistemskih alata, kao što su klijent za pristup SMB razdeljenim objektima i alati za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description> 12112 <description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling med diverse verktyg för systemet, som exempelvis klienten för anslutning till SMB-utdelningar och verktyg för övervakning av nätverkstrafik.</description> 12113 <description xml:lang="ta">இந்த குழு கணினிக்கான பல்வேறு கருவிகள் அடங்கிய தொகுப்பாகும், அதாவது SMB பங்குகளுக்கு தொடர்பு கொள்ளும் மற்றும் பிணைய போக்குவரத்தை கண்காணிக்கும் கருவிகள் ஆகும்.</description> 12114 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం SMB భాగస్వామ్య కక్ష్యదారునికోసం అనుసంధానం మరియూ monitor network traffic కొరకు ఉపకరణాలు మొదలైన కంప్యూటరు ఉపకరణాలను కలిగి ఉంది.</description> 12115 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยเครื่องมือเกี่ยวกับระบบมากมาย เช่น โปรแกรมลูกข่ายสำหรับติดต่อกับ SMB share และเครื่องมือเฝ้าติดตามการจราจรในเครือข่าย</description> 12116 <description xml:lang="tr">Bu grup, ağ trafiğini izlemek ve SMB paylaşımlarına bağlanmak gibi işlemler için gereken çeşitli sistem araçlarını içerir.</description> 12117 <description xml:lang="uk">Ця група містить різні системні утиліти, такі як програми для доступу до ресурсів SMB та програми контролю мережного трафіку.</description> 12118 <description xml:lang="ur">س مجموعہ میں بہت سارے نظامی الات یں جسیے کلينٹ کو SMB کے ساتھ لگانا اور نیٹ ورک کی ٹراففک کو دیکھنے کے لےالات ہں</description> 12119 <description xml:lang="vi">Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB và các công cụ theo dõi mạng.</description> 12120 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包是各类系统工具的集合,如:连接 SMB 共享的客户;监控网络交通的工具。</description> 12121 <description xml:lang="zh_TW">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description> 12122 <description xml:lang="zu">Leli qembu liyiqoqo lamathuluzi esistimu ambalwa, njengomthengi wokuxhuma ngokuhlanganyela kwi-SMB kanye namathuluzi okulindwe kuxhumano lomlekeleli.</description> 12123 <default>false</default> 12124 <uservisible>true</uservisible> 12125 <packagelist> 12126 <packagereq type="default">BackupPC</packagereq> 12127 <packagereq type="default">bonnie++</packagereq> 12128 <packagereq type="default">ipsec-tools</packagereq> 12129 <packagereq type="default">jigdo</packagereq> 12130 <packagereq type="default">NetworkManager-openvpn</packagereq> 12131 <packagereq type="default">NetworkManager-vpnc</packagereq> 12132 <packagereq type="default">nmap</packagereq> 12133 <packagereq type="default">ntfs-3g</packagereq> 12134 <packagereq type="default">ntp</packagereq> 12135 <packagereq type="default">openldap-clients</packagereq> 12136 <packagereq type="default">openvpn</packagereq> 12137 <packagereq type="default">samba-client</packagereq> 12138 <packagereq type="default">screen</packagereq> 12139 <packagereq type="default">vnc</packagereq> 12140 <packagereq type="default">vpnc</packagereq> 12141 <packagereq type="default">xdelta</packagereq> 12142 <packagereq type="default">yum-utils</packagereq> 12143 <packagereq type="default">zisofs-tools</packagereq> 12144 <packagereq type="default">zsh</packagereq> 12145 <packagereq type="optional">aide</packagereq> 12146 <packagereq type="optional">aircrack-ng</packagereq> 12147 <packagereq type="optional">airsnort</packagereq> 12148 <packagereq type="optional">am-utils</packagereq> 12149 <packagereq type="optional">amanda-client</packagereq> 12150 <packagereq type="optional">apcupsd</packagereq> 12151 <packagereq type="optional">apg</packagereq> 12152 <packagereq type="optional">apt</packagereq> 12153 <packagereq type="optional">arc</packagereq> 12154 <packagereq type="optional">arj</packagereq> 12155 <packagereq type="optional">arptables_jf</packagereq> 12156 <packagereq type="optional">arpwatch</packagereq> 12157 <packagereq type="optional">audit</packagereq> 12158 <packagereq type="optional">avahi-tools</packagereq> 12159 <packagereq type="optional">bash-completion</packagereq> 12160 <packagereq type="optional">bochs</packagereq> 12161 <packagereq type="optional">cabextract</packagereq> 12162 <packagereq type="optional">catfish</packagereq> 12163 <packagereq type="optional">cfengine</packagereq> 12164 <packagereq type="optional">chrpath</packagereq> 12165 <packagereq type="optional">conman</packagereq> 12166 <packagereq type="optional">connect-proxy</packagereq> 12167 <packagereq type="optional">convmv</packagereq> 12168 <packagereq type="optional">crack</packagereq> 12169 <packagereq type="optional">crash</packagereq> 12170 <packagereq type="optional">createrepo</packagereq> 12171 <packagereq type="optional">dar</packagereq> 12172 <packagereq type="optional">denyhosts</packagereq> 12173 <packagereq type="optional">dkms</packagereq> 12174 <packagereq type="optional">dtach</packagereq> 12175 <packagereq type="optional">ebtables</packagereq> 12176 <packagereq type="optional">ed2k_hash</packagereq> 12177 <packagereq type="optional">eiciel</packagereq> 12178 <packagereq type="optional">emelfm2</packagereq> 12179 <packagereq type="optional">enca</packagereq> 12180 <packagereq type="optional">environment-modules</packagereq> 12181 <packagereq type="optional">epylog</packagereq> 12182 <packagereq type="optional">etherbat</packagereq> 12183 <packagereq type="optional">ettercap</packagereq> 12184 <packagereq type="optional">fatsort</packagereq> 12185 <packagereq type="optional">fcron</packagereq> 12186 <packagereq type="optional">fedora-package-config-apt</packagereq> 12187 <packagereq type="optional">fedora-package-config-smart</packagereq> 12188 <packagereq type="optional">festival</packagereq> 12189 <packagereq type="optional">foremost</packagereq> 12190 <packagereq type="optional">freeze</packagereq> 12191 <packagereq type="optional">fuse</packagereq> 12192 <packagereq type="optional">fwbuilder</packagereq> 12193 <packagereq type="optional">fwrestart</packagereq> 12194 <packagereq type="optional">ganglia</packagereq> 12195 <packagereq type="optional">ghasher</packagereq> 12196 <packagereq type="optional">ghex</packagereq> 12197 <packagereq type="optional">gkrellm</packagereq> 12198 <packagereq type="optional">gnokii</packagereq> 12199 <packagereq type="optional">gnome-nettool</packagereq> 12200 <packagereq type="optional">gnutls-utils</packagereq> 12201 <packagereq type="optional">grepmail</packagereq> 12202 <packagereq type="optional">gtklp</packagereq> 12203 <packagereq type="optional">gtkterm</packagereq> 12204 <packagereq type="optional">gxemul</packagereq> 12205 <packagereq type="optional">hercules</packagereq> 12206 <packagereq type="optional">hfsplus-tools</packagereq> 12207 <packagereq type="optional">hyperestraier</packagereq> 12208 <packagereq type="optional">ibmonitor</packagereq> 12209 <packagereq type="optional">inadyn</packagereq> 12210 <packagereq type="optional">incron</packagereq> 12211 <packagereq type="optional">ip6sic</packagereq> 12212 <packagereq type="optional">iptraf</packagereq> 12213 <packagereq type="optional">isic</packagereq> 12214 <packagereq type="optional">jfbterm</packagereq> 12215 <packagereq type="optional">john</packagereq> 12216 <packagereq type="optional">kdirstat</packagereq> 12217 <packagereq type="optional">keychain</packagereq> 12218 <packagereq type="optional">ksmarttray</packagereq> 12219 <packagereq type="optional">limph</packagereq> 12220 <packagereq type="optional">lirc</packagereq> 12221 <packagereq type="optional">lslk</packagereq> 12222 <packagereq type="optional">lzop</packagereq> 12223 <packagereq type="optional">macchanger</packagereq> 12224 <packagereq type="optional">mc</packagereq> 12225 <packagereq type="optional">mmv</packagereq> 12226 <packagereq type="optional">moodss</packagereq> 12227 <packagereq type="optional">moomps</packagereq> 12228 <packagereq type="optional">mrtg</packagereq> 12229 <packagereq type="optional">mtx</packagereq> 12230 <packagereq type="optional">munin</packagereq> 12231 <packagereq type="optional">nagios</packagereq> 12232 <packagereq type="optional">net-snmp-utils</packagereq> 12233 <packagereq type="optional">netgo</packagereq> 12234 <packagereq type="optional">nfswatch</packagereq> 12235 <packagereq type="optional">nmap-frontend</packagereq> 12236 <packagereq type="optional">nomarch</packagereq> 12237 <packagereq type="optional">nut</packagereq> 12238 <packagereq type="optional">nx</packagereq> 12239 <packagereq type="optional">oddjob</packagereq> 12240 <packagereq type="optional">p0f</packagereq> 12241 <packagereq type="optional">p7zip</packagereq> 12242 <packagereq type="optional">pam_keyring</packagereq> 12243 <packagereq type="optional">par2cmdline</packagereq> 12244 <packagereq type="optional">pbzip2</packagereq> 12245 <packagereq type="optional">powerman</packagereq> 12246 <packagereq type="optional">powertop</packagereq> 12247 <packagereq type="optional">prelude-manager</packagereq> 12248 <packagereq type="optional">puppet</packagereq> 12249 <packagereq type="optional">pwgen</packagereq> 12250 <packagereq type="optional">qdbm</packagereq> 12251 <packagereq type="optional">qstat</packagereq> 12252 <packagereq type="optional">radeontool</packagereq> 12253 <packagereq type="optional">rdesktop</packagereq> 12254 <packagereq type="optional">rdiff-backup</packagereq> 12255 <packagereq type="optional">rootsh</packagereq> 12256 <packagereq type="optional">rsnapshot</packagereq> 12257 <packagereq type="optional">sabayon</packagereq> 12258 <packagereq type="optional">scrub</packagereq> 12259 <packagereq type="optional">sec</packagereq> 12260 <packagereq type="optional">shorewall</packagereq> 12261 <packagereq type="optional">smart</packagereq> 12262 <packagereq type="optional">smart-gui</packagereq> 12263 <packagereq type="optional">snort</packagereq> 12264 <packagereq type="optional">stripesnoop</packagereq> 12265 <packagereq type="optional">swaks</packagereq> 12266 <packagereq type="optional">swatch</packagereq> 12267 <packagereq type="optional">synaptic</packagereq> 12268 <packagereq type="optional">syslog-ng</packagereq> 12269 <packagereq type="optional">sysstat</packagereq> 12270 <packagereq type="optional">testdisk</packagereq> 12271 <packagereq type="optional">tiobench</packagereq> 12272 <packagereq type="optional">tn5250</packagereq> 12273 <packagereq type="optional">torque-client</packagereq> 12274 <packagereq type="optional">torque-gui</packagereq> 12275 <packagereq type="optional">tsclient</packagereq> 12276 <packagereq type="optional">ttywatch</packagereq> 12277 <packagereq type="optional">unison</packagereq> 12278 <packagereq type="optional">upx</packagereq> 12279 <packagereq type="optional">uucp</packagereq> 12280 <packagereq type="optional">vbetool</packagereq> 12281 <packagereq type="optional">viaideinfo</packagereq> 12282 <packagereq type="optional">vlock</packagereq> 12283 <packagereq type="optional">vnstat</packagereq> 12284 <packagereq type="optional">wifiroamd</packagereq> 12285 <packagereq type="optional">wine</packagereq> 12286 <packagereq type="optional">wireshark-gnome</packagereq> 12287 <packagereq type="optional">wlassistant</packagereq> 12288 <packagereq type="optional">x3270-x11</packagereq> 12289 <packagereq type="optional">xsupplicant</packagereq> 12290 <packagereq type="optional">zidrav</packagereq> 12291 </packagelist> 12292 </group> 12293 <group> 12294 <id>tagalog-support</id> 12295 <name>Tagalog Support</name> 12296 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тагалог</name> 12297 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tagalog</name> 12298 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Tagalog</name> 12299 <name xml:lang="gu">ટેગલોગ આધાર</name> 12300 <name xml:lang="ja">タガログ語のサポート</name> 12301 <name xml:lang="nb">Støtte for tagalog</name> 12302 <name xml:lang="ne">टागालग समर्थन</name> 12303 <name xml:lang="pl">Obsługa tagalog</name> 12304 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tagalog</name> 12305 <name xml:lang="sr">Подршка за тагалог</name> 12306 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tagalog</name> 12307 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tagalog</name> 12308 <name xml:lang="zh_CN">塔加洛语支持</name> 12309 <description/> 12310 <default>false</default> 12311 <uservisible>false</uservisible> 12312 <langonly>tl</langonly> 12313 <packagelist> 12314 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-tl</packagereq> 12315 </packagelist> 12316 </group> 12317 <group> 12318 <id>tamil-support</id> 12319 <name>Tamil Support</name> 12320 <name xml:lang="af">Tamil taalsteun</name> 12321 <name xml:lang="am">የታሚል ድጋፍ</name> 12322 <name xml:lang="ar">الدعم التاميلي</name> 12323 <name xml:lang="as">টামিল ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12324 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тамил</name> 12325 <name xml:lang="bn">তামিল ব্যবহারের সহায়ক</name> 12326 <name xml:lang="bn_IN">তামিল ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 12327 <name xml:lang="bs">Podrška za tamilski</name> 12328 <name xml:lang="ca">Suport per al tàmil</name> 12329 <name xml:lang="cs">Tamil (jižní Asie)</name> 12330 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tamil</name> 12331 <name xml:lang="da">Understøttelse for tamil</name> 12332 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tamil</name> 12333 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ταμιλικής</name> 12334 <name xml:lang="en_GB">Tamil Support</name> 12335 <name xml:lang="es">Soporte para tamil</name> 12336 <name xml:lang="et">tamili keele toetus</name> 12337 <name xml:lang="fa">پشتیبانی تامیلی</name> 12338 <name xml:lang="fi">Tamilin kielituki</name> 12339 <name xml:lang="fr">Support tamil</name> 12340 <name xml:lang="gl">Soporte para o tamil</name> 12341 <name xml:lang="gu">તમિલ આધાર</name> 12342 <name xml:lang="hi">तमिल समर्थन</name> 12343 <name xml:lang="hr">Podrška za tamilski</name> 12344 <name xml:lang="hu">Tamil nyelvi támogatás</name> 12345 <name xml:lang="id">Dukungan Tamil</name> 12346 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Tamil</name> 12347 <name xml:lang="is">Tamílska</name> 12348 <name xml:lang="it">Supporto per il tamil</name> 12349 <name xml:lang="ja">タミール語のサポート</name> 12350 <name xml:lang="kn">ತಮಿಳು ಸಮರ್ಥನೆ</name> 12351 <name xml:lang="ko">타밀어 지원</name> 12352 <name xml:lang="lv">Tamilu valodas atbalsts</name> 12353 <name xml:lang="mk">Поддршка за тамилски</name> 12354 <name xml:lang="ml">തമിഴ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 12355 <name xml:lang="mr">तमिल समर्थन</name> 12356 <name xml:lang="ms">Sokongan Tamil</name> 12357 <name xml:lang="nb">Støtte for tamilsk</name> 12358 <name xml:lang="ne">तामिल समर्थन</name> 12359 <name xml:lang="nl">Tamil ondersteuning</name> 12360 <name xml:lang="no">Støtte for tamilsk</name> 12361 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Tamil</name> 12362 <name xml:lang="or">ତାମିଲ ସହାୟତା</name> 12363 <name xml:lang="pa">ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ</name> 12364 <name xml:lang="pl">Obsługa tamilskiego</name> 12365 <name xml:lang="pt">Suporte a Tamil</name> 12366 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tamil</name> 12367 <name xml:lang="ro">Suport pentru tamil</name> 12368 <name xml:lang="ru">Поддержка тамильского языка</name> 12369 <name xml:lang="si">ද්රවිඩ භාශා පහසුකම</name> 12370 <name xml:lang="sk">Tamilská podpora</name> 12371 <name xml:lang="sl">Podpora Tamilščini</name> 12372 <name xml:lang="sr">Подршка за тамилски</name> 12373 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tamilski</name> 12374 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tamilski</name> 12375 <name xml:lang="sv">Stöd för tamil</name> 12376 <name xml:lang="ta">தமிழ் துணை</name> 12377 <name xml:lang="te">తమిళం మద్దతు</name> 12378 <name xml:lang="th">สนับสนุนภาษาทมิฬ</name> 12379 <name xml:lang="tr">Tamil Desteği</name> 12380 <name xml:lang="uk">Підтримка тамільської мови</name> 12381 <name xml:lang="ur">تامیل کا ساتھ</name> 12382 <name xml:lang="zh_CN">泰米尔语支持</name> 12383 <name xml:lang="zh_TW">泰米爾語支援</name> 12384 <description/> 12385 <default>false</default> 12386 <uservisible>false</uservisible> 12387 <langonly>ta</langonly> 12388 <packagelist> 12389 <packagereq type="mandatory">fonts-tamil</packagereq> 12390 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-tamil</packagereq> 12391 <packagereq type="mandatory">m17n-db-tamil</packagereq> 12392 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-ta</packagereq> 12393 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Tamil</packagereq> 12394 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-ta</packagereq> 12395 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ta_IN</packagereq> 12396 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-tamil</packagereq> 12397 </packagelist> 12398 </group> 12399 <group> 12400 <id>telugu-support</id> 12401 <name>Telugu Support</name> 12402 <name xml:lang="as">টেলুগু ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12403 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Телугу</name> 12404 <name xml:lang="bn">তেলেগু সাপোর্ট</name> 12405 <name xml:lang="bn_IN">তেলুগু ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 12406 <name xml:lang="bs">Podrška za telugu</name> 12407 <name xml:lang="ca">Suport per al telugu</name> 12408 <name xml:lang="cs">Telugu (Indie)</name> 12409 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Telwgw</name> 12410 <name xml:lang="da">Understøttelse for telugu</name> 12411 <name xml:lang="de">Unterstützung für Telugu</name> 12412 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Telugu</name> 12413 <name xml:lang="en_GB">Telugu Support</name> 12414 <name xml:lang="es">Soporte para telugu</name> 12415 <name xml:lang="fi">Telugun kielituki</name> 12416 <name xml:lang="fr">Support tegulu</name> 12417 <name xml:lang="gu">તેલુગુ આધાર</name> 12418 <name xml:lang="hi">तेलुगु समर्थन</name> 12419 <name xml:lang="hr">Podrška za telugu</name> 12420 <name xml:lang="hu">Telugu nyelvi támogatás</name> 12421 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Telugu</name> 12422 <name xml:lang="is">Telugu</name> 12423 <name xml:lang="it">Supporto per il telegu</name> 12424 <name xml:lang="ja">テルグ語のサポート</name> 12425 <name xml:lang="kn">ತೆಲುಗು ಸಮರ್ಥನೆ</name> 12426 <name xml:lang="ko">텔루구어 지원</name> 12427 <name xml:lang="lv">Telugu valodas atbalsts</name> 12428 <name xml:lang="ml">തെലുങ്കു സപ്പോറ്ട്ട്</name> 12429 <name xml:lang="mr">तेलुगू समर्थन</name> 12430 <name xml:lang="ms">Sokongan Telugu</name> 12431 <name xml:lang="nb">Støtte for Telugu</name> 12432 <name xml:lang="ne">तेलगु समर्थन</name> 12433 <name xml:lang="nl">Telugu ondersteuning</name> 12434 <name xml:lang="or">ତେଲୁଗୁ ସହାୟତା</name> 12435 <name xml:lang="pa">ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ</name> 12436 <name xml:lang="pl">Obsługa telugu</name> 12437 <name xml:lang="pt">Suporte a Telugu</name> 12438 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Telugu</name> 12439 <name xml:lang="ro">Suport pentru telugu</name> 12440 <name xml:lang="ru">Поддержка языка телугу</name> 12441 <name xml:lang="si">තෙලිඟු භාශා පහසුකම</name> 12442 <name xml:lang="sk">Podpora telugu</name> 12443 <name xml:lang="sl">Podpora Telugščini</name> 12444 <name xml:lang="sr">Подршка за телугу</name> 12445 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za telugu</name> 12446 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za telugu</name> 12447 <name xml:lang="sv">Stöd för telugu</name> 12448 <name xml:lang="ta">தெலுங்கு துணை</name> 12449 <name xml:lang="te">తెలు మద్దతు</name> 12450 <name xml:lang="th">Telugu Support</name> 12451 <name xml:lang="tr">Telugu Dil Desteği</name> 12452 <name xml:lang="uk">Підтримка мови телугу</name> 12453 <name xml:lang="zh_CN">泰卢固语支持</name> 12454 <name xml:lang="zh_TW">泰盧固語支援</name> 12455 <description/> 12456 <default>false</default> 12457 <uservisible>false</uservisible> 12458 <langonly>te</langonly> 12459 <packagelist> 12460 <packagereq type="mandatory">fonts-telugu</packagereq> 12461 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-telugu</packagereq> 12462 <packagereq type="mandatory">m17n-db-telugu</packagereq> 12463 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-te</packagereq> 12464 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-te_IN</packagereq> 12465 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-telugu</packagereq> 12466 </packagelist> 12467 </group> 12468 <group> 12469 <id>text-internet</id> 12470 <name>Text-based Internet</name> 12471 <name xml:lang="af">Teksgebaseerde internet</name> 12472 <name xml:lang="am">በጽሑፍ ላይ የተመሰረተ ኢንተርኔት</name> 12473 <name xml:lang="ar">انترنت نصّي</name> 12474 <name xml:lang="as">আখৰ-আধাৰিত ইণ্টাৰনেট</name> 12475 <name xml:lang="be">Тэкставы інтарнэт</name> 12476 <name xml:lang="bg">Текстови интернет</name> 12477 <name xml:lang="bn">টেক্সটভিত্তিক ইন্টারনেট ব্যবহার</name> 12478 <name xml:lang="bn_IN">টেক্সট-ভিত্তিক ইন্টারনেট ব্যবহার</name> 12479 <name xml:lang="bs">Tekstualno sučelje za Internet</name> 12480 <name xml:lang="ca">Internet amb interfície de text</name> 12481 <name xml:lang="cs">Internet - textové aplikace</name> 12482 <name xml:lang="cy">Rhyngrwyd sail Testun</name> 12483 <name xml:lang="da">Tekstbaseret internet</name> 12484 <name xml:lang="de">Textbasiertes Internet</name> 12485 <name xml:lang="el">Διαδίκτυο από περιβάλλον κονσόλας</name> 12486 <name xml:lang="en_GB">Text-based Internet</name> 12487 <name xml:lang="es">Internet basada en texto</name> 12488 <name xml:lang="et">Tekstipõhine internet</name> 12489 <name xml:lang="fa">اینترنت متنی</name> 12490 <name xml:lang="fi">Tekstipohjainen Internet</name> 12491 <name xml:lang="fr">Internet basé sur texte</name> 12492 <name xml:lang="gu">લખાણ આધારિત ઈન્ટરનેટ</name> 12493 <name xml:lang="hi">पाठ्यांश-आधारित इंटरनेट</name> 12494 <name xml:lang="hr">Tekstualno sučelje za Internet</name> 12495 <name xml:lang="hu">Szöveg-alapú internet</name> 12496 <name xml:lang="hy">Տեքստային ինտերնետ</name> 12497 <name xml:lang="id">Internet berbasis text</name> 12498 <name xml:lang="ilo">Internet a naibasar iti texto</name> 12499 <name xml:lang="is">Internet með textaskilum</name> 12500 <name xml:lang="it">Internet text-based</name> 12501 <name xml:lang="ja">テキストベースのインターネット</name> 12502 <name xml:lang="ka">ტექსტური ინტერნეტი</name> 12503 <name xml:lang="kn">ಪಠ್ಯಾತ್ಮಕ ಅಂತರ್ಜಾಲ</name> 12504 <name xml:lang="ko">텍스트-기반 인터넷</name> 12505 <name xml:lang="lv">Interneta teksta režīma rīki</name> 12506 <name xml:lang="mk">Текстуални интернет прелистувачи</name> 12507 <name xml:lang="ml">ടെക്സ്റ്റ്-ബെസ്ട് ഇന്ററ്നറ്റ്</name> 12508 <name xml:lang="mr">पाठ-आधारित आंतरजाल</name> 12509 <name xml:lang="ms">Internet Asas-teks</name> 12510 <name xml:lang="nb">Tekstbaserte Internett-programmer</name> 12511 <name xml:lang="ne">पाठ-आधारित इन्टरनेट</name> 12512 <name xml:lang="nl">Tekst-gebaseerd Internet</name> 12513 <name xml:lang="no">Tekstbaserte Internett-programmer</name> 12514 <name xml:lang="nso">Inthanete e theilwego Sengwalweng</name> 12515 <name xml:lang="or">ପାଠ୍ଯ ଧାର ଉପରେ ଆଧାରିତ ଇଣ୍ଟରନେଟ</name> 12516 <name xml:lang="pa">ਪਾਠ-ਅਧਾਰਿਤ ਇੰਟਰਨੈੱਟ</name> 12517 <name xml:lang="pl">Tekstowy Internet</name> 12518 <name xml:lang="pt">Internet em Modo Texto</name> 12519 <name xml:lang="pt_BR">Internet em Modo Texto</name> 12520 <name xml:lang="ro">Internet în mod text</name> 12521 <name xml:lang="ru">Текстовые средства Интернет</name> 12522 <name xml:lang="si">පාඨමය ලෙස ක්රියාත්මක වන අන්තර්ජාලය</name> 12523 <name xml:lang="sk">Textovo orientovaný internet</name> 12524 <name xml:lang="sl">Besedilno usmerjeni internet</name> 12525 <name xml:lang="sr">Текстуални интернет</name> 12526 <name xml:lang="sr@Latn">Tekstualni internet</name> 12527 <name xml:lang="sr@latin">Tekstualni internet</name> 12528 <name xml:lang="sv">Textbaserat Internet</name> 12529 <name xml:lang="ta">உரை அடிப்படையிலான இணையம்</name> 12530 <name xml:lang="te">పాఠాధారిత Internet</name> 12531 <name xml:lang="th">อินเทอร์เน็ตแบบตัวอักษร</name> 12532 <name xml:lang="tr">Metin tabanlı İnternet</name> 12533 <name xml:lang="uk">Текстові засоби Інтернет</name> 12534 <name xml:lang="ur">الفاظ پر مبنی انٹرنیٹ</name> 12535 <name xml:lang="vi">Internet văn bản</name> 12536 <name xml:lang="zh_CN">基于文本的互联网</name> 12537 <name xml:lang="zh_TW">文字介面的網際網路</name> 12538 <name xml:lang="zu">Internet engeyombhalo</name> 12539 <description>This group includes text-based email, Web, and chat clients. These applications do not require the X Window System.</description> 12540 <description xml:lang="af">Hierdie groep sluit teksgebaseerde e-pos-, web- en kletskliënte in. Hierdie toepassings vereis nie die X Window-stelsel nie.</description> 12541 <description xml:lang="am">ይህ ቡድን በጽሑፍ ላይ የተመሠረተ ኢሜይል፣ መረብ እና ተወያይ ደንበኞችን ያጠቃልላል። እነዚህ የመተቀሚያ ፕሮግራሞች የX መስኮት ሲስተምን አይጠይቁም።</description> 12542 <description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على عملاء للبريد و الويب و الدردشة بدون واجهة رسومية. هذه التطبيقات لا تحتاج لنظام نواذف X.</description> 12543 <description xml:lang="as">এই গোটত অন্তৰ্ভুক্ত আছে লিপি-আধাৰিত ঈমেল,ওৱেব আৰু ছেট ক্লায়েণ্ট । এই অনুপ্ৰয়োগ সমূহক X সংযোগ-ক্ষেত্ৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ প্ৰয়োজন নাই ।</description> 12544 <description xml:lang="bg">Тази група включва текстови клиенти за поща, уеб и чат. Тези приложения не се нуждаят от система за прозорци Х.</description> 12545 <description xml:lang="bn">এই সংকলনে রয়েছে টেক্সট-ভিত্তিক ই-মেইল আদান-প্রদান, ওয়েব ব্রাউজ ও আড্ডা (Chat) দেওয়ার উপযোগী সফটওয়্যার। এই সফটওয়্যারগুলো ব্যবহারের জন্য এক্স উইণ্ডো সিস্টেমের কোন প্রয়োজন নেই।</description> 12546 <description xml:lang="bn_IN">এই সংকলনে রয়েছে টেক্সট-ভিত্তিক ই-মেইল আদান-প্রদান, ওয়েব ব্রাউজ ও চ্যাট ক্লায়েন্ট। এই সফ্টওয়্যারগুলি ব্যবহারের জন্য X উইন্ডো সিস্টেম আবশ্যক নয়।</description> 12547 <description xml:lang="bs">Ova grupa obuhvaća tekstualne klijente za e-poštu, Internet i razgovor. Ove aplikacije ne zahtijevaju X sistem prozora.</description> 12548 <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou els clients gràfics de correu electrònic, web i xat. Aquestes aplicacions no necessiten el sistema de finestres X.</description> 12549 <description xml:lang="cs">Skupina obsahuje textové klienty pro email, WWW a chat, které nepotřebují grafické prostředí X Window System.</description> 12550 <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys dibynyddion e-bost, Gwe, a sgwrsio sail testun. Nid oes angen y System Ffenestri X ar y cymwysiadau hyn.</description> 12551 <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder tekst-baserede klienter for e-post, netlæsning og chat. Disse programmer kræver ikke vinduessystemet X.</description> 12552 <description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält textbasierte E-Mail-, Web- und Chat-Clients. Diese Anwendungen benötigen das X-Window-System nicht.</description> 12553 <description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα περιλαμβάνει πελάτες email, Ιστού και συνομιλίας βασισμένους σε κείμενο κονσόλας. Αυτές οι εφαρμογές δε χρειάζονται το Παραθυρικό σύστημα Χ.</description> 12554 <description xml:lang="en_GB">This group includes text-based email, web, and chat clients. These applications do not require the X Window System.</description> 12555 <description xml:lang="es">Este grupo incluye correo electrónico en forma de texto, clientes web y de chat. Estas aplicaciones no necesitan el sistema X Window.</description> 12556 <description xml:lang="et">See rühm hõlmab tekstipõhist e-posti, veebi ja suhtlus kliente. Need paketid ei vaja X Window süsteemi.</description> 12557 <description xml:lang="fa">این گروه شامل کارگیرهای متنی نامه، وب، و گپ است. این برنامهها به سیستم پنجرهای X نیاز ندارند.</description> 12558 <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää tekstipohjaisia sähköpostiohjelmia sekä web- ja keskusteluasiakasohjelmistoja. Nämä ohjelmat eivät tarvitse X-ikkunointijärjestelmää.</description> 12559 <description xml:lang="fr">Ce groupe contient une messagerie électronique en modalité texte et des clients de conversation. Ces applications ne nécessitent pas le système X Window.</description> 12560 <description xml:lang="gu">આ જૂથ લખાણ-આધારિત ઈ-મેઈલ, વેબ, અને સંવાદ ક્લાઈન્ટો સમાવે છે. આ કાર્યક્રમોને X વિન્ડો સિસ્ટમની જરુર નથી.</description> 12561 <description xml:lang="hi">इस समूह में पाठ्यांश आधारित ईडाक, वेब, और चैट क्लाइंट है. इन अनुप्रयोगों को X विंडो सिस्टम आवश्यक नहीं है.</description> 12562 <description xml:lang="hr">Ova grupa obuhvaća tekstualne klijente za e-poštu, Internet i razgovor. Ove aplikacije ne zahtijevaju X sustav prozora.</description> 12563 <description xml:lang="hu">Ebbe a csoportba szöveges levelezőprogramok, webböngészők és csevegőprogramok kerültek. Ezek az X Window System grafikus rendszer nélkül is használhatók.</description> 12564 <description xml:lang="id">Di dalam grup ini termasuk email berbasis text, Web dan klien untuk chat. Aplikasi ini tidak memerlukan Sistem X Window.</description> 12565 <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur póst, vef og spjallforrit með textaskilum. Þessi tól þurfa ekki X gluggakerfið.</description> 12566 <description xml:lang="it">Questo gruppo include client basati su testo e-mail, Web e chat. Tali applicazioni non richiedono il sistema X Window.</description> 12567 <description xml:lang="ja">このグループには、テキストベースの Email、Web、及びチャットの各クライアントが含まれています。これらのアプリケーションは X Window System を必要としません。</description> 12568 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಆವಶ್ಯಕತೆಯಿಲ್ಲದ ಪಠ್ಯಾಧಾರಿತ ವಿ-ಅಂಚೆ, ಜಾಲ, ಸಂಭಾಷಣಾ ಪ್ರಾಪಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description> 12569 <description xml:lang="ko">이 그릅에는 텍스트-기반 이메일, 웹, 채팅 클라이언트가 포함되어 있습니다. X 윈도우 시스템이 없어도 작동합니다.</description> 12570 <description xml:lang="lv">Šī grupa ietver teksta režīma e-pasta, interneta un čata klientus. Šo programmu izmantošanai nav nepieciešams uzstādīt X Window sistēmu.</description> 12571 <description xml:lang="mk">Оваа група содржи пакети за текстуален клиент за е-пошта, веб и сл. Овие апликации не се извршуваат во X системот.</description> 12572 <description xml:lang="ml">ടെക്സ്റ്റ്-ബെയ്സ്ട് ഈമെയില്, Web, ചാറ്റ് ക്ളൈന്റുകള് എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില് ഉല്പ്പെടുന്നു. ഈ പ്രയോഗങ്ങള്ക്ക് X Window സിസ്റ്റം ആവശ്യമില്ല.</description> 12573 <description xml:lang="mr">या संचात आलेखीय ईपत्र(ईमेल), वेब, आणि चॅट(गप्पा) क्लाएंट यांचा समावेश होतो. या अनुप्रयोगांसाठी X विंडो प्रणाली ची आवश्याकता नाही.</description> 12574 <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat asas-teks. Aplikasi ini tidak memerlukan Sistem X Window</description> 12575 <description xml:lang="nb">Denne gruppen inneholder tekstbaserte epost, web og chat-klienter. Disse programmene trenger ikke X.</description> 12576 <description xml:lang="ne">यो समूहले पाठमा आधारित इमेल, वेब र च्याट क्लाइन्ट समावेश गर्दछ । यी अनुप्रयोगलाई X सञ्झ्याल प्रणाली आवश्यक पर्दैन ।</description> 12577 <description xml:lang="nl">Deze groep bevat tekst-gebaseerde e-mail-, web- en chat-programma's. Deze toepassingen vereisen geen X Window systeem.</description> 12578 <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder tekstbaserte epost, web og chat-klienter. Disse programmene trenger ikke X.</description> 12579 <description xml:lang="nso">Sehlopha se se akaretša poso ya se-elektroniki e theilwego sengwalweng, Wepe le badirelwa ba poledišano. Ditirišo tše ga di nyake Tshepedišo ya Lefesetere la X.</description> 12580 <description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ପାଠ୍ଯ ଧାରା ଉପରେ ଆଧାରିତ ଇ-ଡାକ, ୱେବ, ଏବଂ ଆଳାପ ଗ୍ରାହକ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି | ଏହି ପ୍ରୟୋଗ ମାନଙ୍କ ପାଇଁ X ୱିଣ୍ଡୋ ତନ୍ତ୍ର ର ଆବଶ୍ଯକତା ନାହିଁ</description> 12581 <description xml:lang="pa">ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਈ-ਮੇਲ, ਵੈੱਬ ਅਤੇ ਚੈਟ ਕਲਾਂਈਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।ਇਹਨਾਂ ਕਾਰਜ ਲਈ X ਝਰੋਖਾ ਸਿਸਟਮ ਲੋੜੀਦਾ ਨਹੀ ਹੈ।</description> 12582 <description xml:lang="pl">Ta grupa zawiera tekstowe klienty poczty elektronicznej, WWW i komunikatory. Aplikacje te nie wymagają systemu X Window.</description> 12583 <description xml:lang="pt">Este grupo inclui o e-mail em modo texto, a Web e os clientes de conversação. Estas aplicações não necessitam do X Window System.</description> 12584 <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui clientes de e-mail em modo texto, de Web e de chat. Estas aplicações não necessitam do X Window System.</description> 12585 <description xml:lang="ro">Acest grup include mail în mod text, web şi clienţi pentru discuţii. Aceste aplicaţii nu au nevoie de sistemul de ferestre X.</description> 12586 <description xml:lang="ru">Эта группа содержит текстовые приложения для работы с электронной почтой, интернетом, а также чат-клиенты. Приложения в этой группе не требуют X Window System</description> 12587 <description xml:lang="si">පාඨමය අයුරින් ක්රියාත්මක වන විද්යුත් තැපෑල, වියුණු සැරිසරණ සහ සංවාද සඳහා වන වැඩසටහන් ඇතුලත් වේ. මෙම වැඩසටහන් සඳහා X කවුළු පද්ධතිය අවශ්ය නොවේ.</description> 12588 <description xml:lang="sk">Táto skupina obsahuje textových klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat). Tieto aplikácie nepotrebujú X Window systém.</description> 12589 <description xml:lang="sl">Ta skupina vsebuje besedilne odjemnike za pošto, splet in klepet. Ti programi ne potrebujejo okenskega sistema X.</description> 12590 <description xml:lang="sr">Ова група садржи текстуалне клијенте за е-пошту, Веб и ћаскање. Ови програми не захтевају Икс систем прозора.</description> 12591 <description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa sadrži tekstualne klijente za e-poštu, Veb i ćaskanje. Ovi programi ne zahtevaju X sistem prozora.</description> 12592 <description xml:lang="sr@latin">Ova grupa sadrži tekstualne klijente za e-poštu, Veb i ćaskanje. Ovi programi ne zahtevaju X sistem prozora.</description> 12593 <description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar textbaserade klienter för e-post, webbsurfande och chatt. Dessa program kräver inte fönstersystemet X.</description> 12594 <description xml:lang="ta">இந்த குழுவில் உரை அடிப்படையான மின்னஞ்சல், இணையம் மற்றும் அரட்டை கிளையன்கள் உள்ளன. இவற்றுக்கு X சாளர அமைப்பு தேவையில்லை.</description> 12595 <description xml:lang="te">ఈ సమూహం పాఠ-ఆధారిత ఈటపా, web, మరియూ సంభాషణా కక్షిదారులను కలిగి ఉంది. ఈ అనువర్తనాలకు X Window విధానాలు అవసరంలేదు.</description> 12596 <description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยตัวรับส่งเมล เว็บ และโปรแกรมสนทนา แบบโหมดข้อความ ทั้งหมดนี้ไม่ต้องการระบบ X Window</description> 12597 <description xml:lang="tr">Bu grup metin tabanlı e-posta, Ağ ve sohbet istemcilerini içerir. Bu paketler X Pencere Sistemini gerektirmez.</description> 12598 <description xml:lang="uk">Ця група містить текстові програми роботи з електронною поштою, Веб та чат-клієнти. Програми цієї групи не вимагають системи X Window.</description> 12599 <description xml:lang="ur">س مجموعہ میں الفاظی ڈاک، ویب اور چیٹ کلينٹس ہے، ان اپلکیشن کو X Window نظام کی بی ضرورت نہی ہں</description> 12600 <description xml:lang="vi">Nhóm này gồm client email, Web và chat trong chế độ văn bản. Những ứng dụng này không cần X Window System.</description> 12601 <description xml:lang="zh_CN">这组软件包包含基于文本的电子邮件、万维网、和聊天客户的软件包。这些应用程序不需要 X 窗口系统。</description> 12602 <description xml:lang="zh_TW">這個群組包括文字介面的電子郵件、網頁與聊天用戶端。 這些應用程式 並不需要 X 視窗系統。</description> 12603 <description xml:lang="zu">Leli qembu libala iposi lekhomputha elombhalo, web kanye nabantu bokuxoxa. Lemi yalelo ayiding Isistimu Yewindi ye-X.</description> 12604 <default>true</default> 12605 <uservisible>true</uservisible> 12606 <packagelist> 12607 <packagereq type="default">bittorrent</packagereq> 12608 <packagereq type="default">cadaver</packagereq> 12609 <packagereq type="default">elinks</packagereq> 12610 <packagereq type="default">fetchmail</packagereq> 12611 <packagereq type="default">mutt</packagereq> 12612 <packagereq type="default">slrn</packagereq> 12613 <packagereq type="optional">abook</packagereq> 12614 <packagereq type="optional">archivemail</packagereq> 12615 <packagereq type="optional">argus</packagereq> 12616 <packagereq type="optional">centericq</packagereq> 12617 <packagereq type="optional">cone</packagereq> 12618 <packagereq type="optional">ctorrent</packagereq> 12619 <packagereq type="optional">ekg</packagereq> 12620 <packagereq type="optional">epic</packagereq> 12621 <packagereq type="optional">iperf</packagereq> 12622 <packagereq type="optional">irssi</packagereq> 12623 <packagereq type="optional">libtranslate</packagereq> 12624 <packagereq type="optional">lynx</packagereq> 12625 <packagereq type="optional">mew</packagereq> 12626 <packagereq type="optional">nail</packagereq> 12627 <packagereq type="optional">naim</packagereq> 12628 <packagereq type="optional">ncftp</packagereq> 12629 <packagereq type="optional">ninja</packagereq> 12630 <packagereq type="optional">nmh</packagereq> 12631 <packagereq type="optional">offlineimap</packagereq> 12632 <packagereq type="optional">pork</packagereq> 12633 <packagereq type="optional">rss2email</packagereq> 12634 <packagereq type="optional">rtorrent</packagereq> 12635 <packagereq type="optional">snownews</packagereq> 12636 <packagereq type="optional">tftp</packagereq> 12637 <packagereq type="optional">tin</packagereq> 12638 <packagereq type="optional">w3m</packagereq> 12639 <packagereq type="optional">websec</packagereq> 12640 <packagereq type="optional">xprobe2</packagereq> 12641 <packagereq type="optional">yafc</packagereq> 12642 </packagelist> 12643 </group> 12644 <group> 12645 <id>thai-support</id> 12646 <name>Thai Support</name> 12647 <name xml:lang="am">ታይኛ ድጋፍ</name> 12648 <name xml:lang="as">থাই ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12649 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тайландски</name> 12650 <name xml:lang="bn">থাই ব্যবহারের সহায়ক</name> 12651 <name xml:lang="bn_IN">থাই ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 12652 <name xml:lang="bs">Podrška za tajski</name> 12653 <name xml:lang="ca">Suport per al tai</name> 12654 <name xml:lang="cs">Thajština</name> 12655 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Thai</name> 12656 <name xml:lang="da">Understøttelse for thailansk</name> 12657 <name xml:lang="de">Unterstützung für Thai</name> 12658 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Thai</name> 12659 <name xml:lang="en_GB">Thai Support</name> 12660 <name xml:lang="es">Soporte para tailandés</name> 12661 <name xml:lang="et">tai keele toetus</name> 12662 <name xml:lang="fi">Thain kielituki</name> 12663 <name xml:lang="fr">Support thai</name> 12664 <name xml:lang="gl">Soporte para o tai</name> 12665 <name xml:lang="gu">થાઈ આધાર</name> 12666 <name xml:lang="hi">थाई समर्थन</name> 12667 <name xml:lang="hr">Podrška za tajski</name> 12668 <name xml:lang="hu">Thai nyelvi támogatás</name> 12669 <name xml:lang="id">Dukungan Thailand</name> 12670 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Tailandes</name> 12671 <name xml:lang="is">Tælenska</name> 12672 <name xml:lang="it">Supporto per il thai</name> 12673 <name xml:lang="ja">タイ語のサポート</name> 12674 <name xml:lang="ka">ტაილანდიურის მხარდაჭერა</name> 12675 <name xml:lang="kn">ಥಾಯ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 12676 <name xml:lang="ko">태국어 지원</name> 12677 <name xml:lang="lv">Tajiešu valodas atbalsts</name> 12678 <name xml:lang="mk">Поддршка за тајвански</name> 12679 <name xml:lang="ml">തായ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 12680 <name xml:lang="mr">थाई समर्थन</name> 12681 <name xml:lang="ms">Sokongan Thai</name> 12682 <name xml:lang="nb">Støtte for thai</name> 12683 <name xml:lang="ne">थाइ समर्थन</name> 12684 <name xml:lang="nl">Thaise ondersteuning</name> 12685 <name xml:lang="no">Støtte for siamesisk</name> 12686 <name xml:lang="or">ଥାଇ ସହାୟତା</name> 12687 <name xml:lang="pa">ਥਾਈ ਸਹਿਯੋਗ</name> 12688 <name xml:lang="pl">Obsługa tajskiego</name> 12689 <name xml:lang="pt">Suporte a Tailandês</name> 12690 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tailandês</name> 12691 <name xml:lang="ro">Suport pentru tailandeză</name> 12692 <name xml:lang="ru">Поддержка тайского языка</name> 12693 <name xml:lang="si">තායි භාශා පහසුකම</name> 12694 <name xml:lang="sk">Thajská podpora</name> 12695 <name xml:lang="sl">Podpora Tajščini</name> 12696 <name xml:lang="sr">Подршка за тајландски</name> 12697 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tajlandski</name> 12698 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tajlandski</name> 12699 <name xml:lang="sv">Stöd för thailändska</name> 12700 <name xml:lang="ta">தாய் துணை</name> 12701 <name xml:lang="te">తాయీ మద్దతు</name> 12702 <name xml:lang="th">สนับสนุนภาษาไทย</name> 12703 <name xml:lang="tr">Tayland Dil Desteği</name> 12704 <name xml:lang="uk">Підтримка тайської мови</name> 12705 <name xml:lang="ur">تھایئ کا ساتھ</name> 12706 <name xml:lang="zh_CN">泰语支持</name> 12707 <name xml:lang="zh_TW">泰文支援</name> 12708 <description/> 12709 <default>false</default> 12710 <uservisible>false</uservisible> 12711 <langonly>th</langonly> 12712 <packagelist> 12713 <packagereq type="mandatory">m17n-db-thai</packagereq> 12714 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-th</packagereq> 12715 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-th</packagereq> 12716 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-th_TH</packagereq> 12717 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-thai</packagereq> 12718 <packagereq type="optional">scim-tables-thai</packagereq> 12719 </packagelist> 12720 </group> 12721 <group> 12722 <id>tibetan-support</id> 12723 <name>Tibetan Support</name> 12724 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тибетски</name> 12725 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tibetisch</name> 12726 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Θιβετιανών</name> 12727 <name xml:lang="gu">તિબેટિયાઈ આધાર</name> 12728 <name xml:lang="ja">チベット語のサポート</name> 12729 <name xml:lang="ne">तिब्बती समर्थन</name> 12730 <name xml:lang="pl">Obsługa tybetańskiego</name> 12731 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tibetano</name> 12732 <name xml:lang="sr">Подршка за тибетански</name> 12733 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tibetanski</name> 12734 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tibetanski</name> 12735 <name xml:lang="zh_CN">藏语支持</name> 12736 <description/> 12737 <default>false</default> 12738 <uservisible>false</uservisible> 12739 <langonly>bo</langonly> 12740 <packagelist> 12741 <packagereq type="mandatory">m17n-db-tibetan</packagereq> 12742 <packagereq type="mandatory">tibetan-machine-uni-fonts</packagereq> 12743 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">scim-lang-tibetan</packagereq> 12744 <packagereq type="default">jomolhari-fonts</packagereq> 12745 </packagelist> 12746 </group> 12747 <group> 12748 <id>tonga-support</id> 12749 <name>Tonga Support</name> 12750 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тонга</name> 12751 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tongaisch</name> 12752 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Tonga</name> 12753 <name xml:lang="gu">ટોન્ગા આધાર</name> 12754 <name xml:lang="ja">トンガ語のサポート</name> 12755 <name xml:lang="ne">टोङ्गा समर्थन</name> 12756 <name xml:lang="pl">Obsługa tonga</name> 12757 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tonga</name> 12758 <name xml:lang="sr">Подршка за тонгу</name> 12759 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tongu</name> 12760 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tongu</name> 12761 <name xml:lang="zh_CN">汤加语支持</name> 12762 <description/> 12763 <default>false</default> 12764 <uservisible>false</uservisible> 12765 <langonly>to</langonly> 12766 <packagelist> 12767 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-to</packagereq> 12768 </packagelist> 12769 </group> 12770 <group> 12771 <id>tsonga-support</id> 12772 <name>Tsonga Support</name> 12773 <name xml:lang="as">ছ'ঙ্গা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12774 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тсонга</name> 12775 <name xml:lang="bn">টোঙ্গা সাপের্ট</name> 12776 <name xml:lang="bn_IN">সোঙ্গা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 12777 <name xml:lang="bs">Podrška za Tsonga </name> 12778 <name xml:lang="ca">Suport per al tsonga</name> 12779 <name xml:lang="cs">Tsonga</name> 12780 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tsonga</name> 12781 <name xml:lang="da">Understøttelse for tsonga</name> 12782 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tsonga</name> 12783 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Tsonga</name> 12784 <name xml:lang="en_GB">Tsonga Support</name> 12785 <name xml:lang="es">Soporte para tsonga</name> 12786 <name xml:lang="fi">Tsongan kielituki</name> 12787 <name xml:lang="fr">Support tsonga</name> 12788 <name xml:lang="gu">સોંગા આધાર</name> 12789 <name xml:lang="hi">त्सोंगा समर्थन</name> 12790 <name xml:lang="hr">Podrška za Tsonga </name> 12791 <name xml:lang="hu">Csonga nyelvi támogatás</name> 12792 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Tsongga</name> 12793 <name xml:lang="is">Tsonga</name> 12794 <name xml:lang="it">Supporto per il Tsonga</name> 12795 <name xml:lang="ja">ソンガス語のサポート</name> 12796 <name xml:lang="kn">ಟ್ಸೋಂಗಾ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 12797 <name xml:lang="ko">총가어 지원</name> 12798 <name xml:lang="lv">Tsonga valodas atbalsts</name> 12799 <name xml:lang="ml">സോങ്കാ സപ്പോര്ട്ട്</name> 12800 <name xml:lang="mr">त्सोंगा समर्थन</name> 12801 <name xml:lang="ms">Sokongan Tsonga</name> 12802 <name xml:lang="nb">Støtte for Tsonga</name> 12803 <name xml:lang="ne">सोङ्गा समर्थन</name> 12804 <name xml:lang="nl">Tsonga ondersteuning</name> 12805 <name xml:lang="or">ସୋଙ୍ଗା ସହାୟତା</name> 12806 <name xml:lang="pa">ਤਸੋਂਗਾ ਸਹਿਯੋਗ</name> 12807 <name xml:lang="pl">Obsługa tsonga</name> 12808 <name xml:lang="pt">Suporte a Tsonga</name> 12809 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tsonga</name> 12810 <name xml:lang="ro">Suport pentru tsonga</name> 12811 <name xml:lang="ru">Поддержка языка тсонга</name> 12812 <name xml:lang="si">ත්සොන්ගා භාශා පහසුකම</name> 12813 <name xml:lang="sk">Podpora tsonga</name> 12814 <name xml:lang="sl">Podpora Tsongščini</name> 12815 <name xml:lang="sr">Подршка за тсонгу</name> 12816 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tsongu</name> 12817 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tsongu</name> 12818 <name xml:lang="sv">Stöd för tsonga</name> 12819 <name xml:lang="ta">சோங்கா துணை</name> 12820 <name xml:lang="te">టిసొంగ మద్దతు</name> 12821 <name xml:lang="th">Tsonga Support</name> 12822 <name xml:lang="tr">Tsonga Desteği</name> 12823 <name xml:lang="uk">Підтримка мови тонга</name> 12824 <name xml:lang="zh_CN">宗加语支持</name> 12825 <name xml:lang="zh_TW">聰加語支援</name> 12826 <description/> 12827 <default>false</default> 12828 <uservisible>false</uservisible> 12829 <langonly>ts</langonly> 12830 <packagelist> 12831 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ts_ZA</packagereq> 12832 </packagelist> 12833 </group> 12834 <group> 12835 <id>tswana-support</id> 12836 <name>Tswana Support</name> 12837 <name xml:lang="as">ছ্বানা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12838 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Тсвана</name> 12839 <name xml:lang="bn">সোয়ানা সাপের্ট</name> 12840 <name xml:lang="bn_IN">সোয়ানা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 12841 <name xml:lang="bs">Podrška za Tswana </name> 12842 <name xml:lang="ca">Suport per al tswana</name> 12843 <name xml:lang="cs">Tswana</name> 12844 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tswana</name> 12845 <name xml:lang="da">Understøttelse for tswana</name> 12846 <name xml:lang="de">Unterstützung für Tswana</name> 12847 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Tswana</name> 12848 <name xml:lang="en_GB">Tswana Support</name> 12849 <name xml:lang="es">Soporte para tswana</name> 12850 <name xml:lang="fi">Tšwanan kielituki</name> 12851 <name xml:lang="fr">Support tswana</name> 12852 <name xml:lang="gu">ત્સવાના આધાર</name> 12853 <name xml:lang="hi">त्स्वाना समर्थन</name> 12854 <name xml:lang="hr">Podrška za Tswana </name> 12855 <name xml:lang="hu">Cuana nyelvi támogatás</name> 12856 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Tswana</name> 12857 <name xml:lang="is">Tswana</name> 12858 <name xml:lang="it">Supporto per il tswana </name> 12859 <name xml:lang="ja">ツワナ語のサポート</name> 12860 <name xml:lang="kn">ಸ್ವಾನಾ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 12861 <name xml:lang="ko">스와나어 지원</name> 12862 <name xml:lang="lv">Tswana Support</name> 12863 <name xml:lang="ml">സ്വാനാ സപ്പോര്ട്ട്</name> 12864 <name xml:lang="mr">त्स्वाना समर्थन</name> 12865 <name xml:lang="ms">Sokongan Tswana</name> 12866 <name xml:lang="nb">Støtte for Tswana</name> 12867 <name xml:lang="ne">स्वाना समर्थन</name> 12868 <name xml:lang="nl">Tswana ondersteuning</name> 12869 <name xml:lang="or">ଶ୍ବାନା ସହାୟତା</name> 12870 <name xml:lang="pa">ਤਸਵਾਨਾ ਸਹਿਯੋਗ</name> 12871 <name xml:lang="pl">Obsługa tswana</name> 12872 <name xml:lang="pt">Suporte a Tswana</name> 12873 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Tswana</name> 12874 <name xml:lang="ro">Suport pentru tsawana</name> 12875 <name xml:lang="ru">Поддержка языка тсвана</name> 12876 <name xml:lang="si">ට්ස්වානා භාශා පහසුකම</name> 12877 <name xml:lang="sk">Podpora tswana</name> 12878 <name xml:lang="sl">Podpora Tsvanščini</name> 12879 <name xml:lang="sr">Подршка за тсвану</name> 12880 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za tsvanu</name> 12881 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za tsvanu</name> 12882 <name xml:lang="sv">Stöd för tswana</name> 12883 <name xml:lang="ta">சுவானா துணை</name> 12884 <name xml:lang="te">టస్వ మద్దతు</name> 12885 <name xml:lang="th">Tswana Support</name> 12886 <name xml:lang="tr">Tswana Desteği</name> 12887 <name xml:lang="uk">Підтримка мови тсвана</name> 12888 <name xml:lang="zh_CN">泰斯文那语支持</name> 12889 <name xml:lang="zh_TW">茨瓦納語支援</name> 12890 <description/> 12891 <default>false</default> 12892 <uservisible>false</uservisible> 12893 <langonly>tn</langonly> 12894 <packagelist> 12895 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-tn_ZA</packagereq> 12896 </packagelist> 12897 </group> 12898 <group> 12899 <id>turkish-support</id> 12900 <name>Turkish Support</name> 12901 <name xml:lang="af">Turkse taalsteun</name> 12902 <name xml:lang="am">የቱርካዊ ድጋፍ</name> 12903 <name xml:lang="ar">دعم التركيّة</name> 12904 <name xml:lang="as">তুৰস্কীয় ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12905 <name xml:lang="be">Падтрымка турэцкае мовы</name> 12906 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Турски</name> 12907 <name xml:lang="bn">তুর্কি ব্যবহারের সহায়ক</name> 12908 <name xml:lang="bn_IN">তুর্কি ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 12909 <name xml:lang="bs">Podrška za turski</name> 12910 <name xml:lang="ca">Suport per al turc</name> 12911 <name xml:lang="cs">Turečtina</name> 12912 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Twrceg</name> 12913 <name xml:lang="da">Understøttelse for tyrkisk</name> 12914 <name xml:lang="de">Unterstützung für Türkisch</name> 12915 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Τουρκικής</name> 12916 <name xml:lang="en_GB">Turkish Support</name> 12917 <name xml:lang="es">Soporte para turco</name> 12918 <name xml:lang="et">türgi keele toetus</name> 12919 <name xml:lang="fa">پشتیبانی ترکی استانبولی</name> 12920 <name xml:lang="fi">Turkin kielituki</name> 12921 <name xml:lang="fr">Support turc</name> 12922 <name xml:lang="gu">તુર્કી આધાર</name> 12923 <name xml:lang="hi">तुर्किश समर्थन</name> 12924 <name xml:lang="hr">Podrška za turski</name> 12925 <name xml:lang="hu">Török nyelvi támogatás</name> 12926 <name xml:lang="hy">թուրքերենի սկասարկում</name> 12927 <name xml:lang="id">Dukungan Turki</name> 12928 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Turko</name> 12929 <name xml:lang="is">Tyrkneska</name> 12930 <name xml:lang="it">Supporto per il turco</name> 12931 <name xml:lang="ja">トルコ語のサポート</name> 12932 <name xml:lang="ka">თურქულის მხარდაჭერა</name> 12933 <name xml:lang="kn">ತುರ್ಕಿ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 12934 <name xml:lang="ko">터키어 지원</name> 12935 <name xml:lang="lv">Turku valodas atbalsts</name> 12936 <name xml:lang="mk">Поддршка за турски јазик.</name> 12937 <name xml:lang="ml">ടറ്ക്കിഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 12938 <name xml:lang="mr">तुर्किश समर्थन</name> 12939 <name xml:lang="ms">Sokongan Turki</name> 12940 <name xml:lang="nb">Støtte for Tyrkisk</name> 12941 <name xml:lang="ne">टर्कीस समर्थन</name> 12942 <name xml:lang="nl">Turkse ondersteuning</name> 12943 <name xml:lang="no">Støtte for Tyrkisk</name> 12944 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Turkey</name> 12945 <name xml:lang="or">ତୁର୍କୀ ସହାୟତା</name> 12946 <name xml:lang="pa">ਤੁਰਕ ਸਹਿਯੋਗ</name> 12947 <name xml:lang="pl">Obsługa tureckiego</name> 12948 <name xml:lang="pt">Suporte a Turco</name> 12949 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Turco</name> 12950 <name xml:lang="ro">Suport pentru turcă</name> 12951 <name xml:lang="ru">Поддержка турецкого языка</name> 12952 <name xml:lang="si">තුර්කි භාශා පහසුකම</name> 12953 <name xml:lang="sk">Turecká podpora</name> 12954 <name xml:lang="sl">Turška podpora</name> 12955 <name xml:lang="sr">Подршка за турски</name> 12956 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za turski</name> 12957 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za turski</name> 12958 <name xml:lang="sv">Stöd för turkiska</name> 12959 <name xml:lang="ta">துருக்கிய துணை</name> 12960 <name xml:lang="te">టర్కిష్ మద్దతు</name> 12961 <name xml:lang="th">Turkish Support</name> 12962 <name xml:lang="tr">Türkçe Desteği</name> 12963 <name xml:lang="uk">Підтримка турецької мови</name> 12964 <name xml:lang="ur">تيرکش ساتھ</name> 12965 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ</name> 12966 <name xml:lang="zh_CN">土耳其语支持</name> 12967 <name xml:lang="zh_TW">土耳其語支援</name> 12968 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiThukishi</name> 12969 <description/> 12970 <default>false</default> 12971 <uservisible>false</uservisible> 12972 <langonly>tr</langonly> 12973 <packagelist> 12974 <packagereq type="conditional" requires="gcompris">gcompris-sound-tr</packagereq> 12975 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Turkish</packagereq> 12976 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-tr</packagereq> 12977 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-tr</packagereq> 12978 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-tr_TR</packagereq> 12979 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">xorg-x11-fonts-ISO8859-9-100dpi</packagereq> 12980 <packagereq type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-9-75dpi</packagereq> 12981 </packagelist> 12982 </group> 12983 <group> 12984 <id>ukrainian-support</id> 12985 <name>Ukrainian Support</name> 12986 <name xml:lang="af">Oekraïense taalsteun</name> 12987 <name xml:lang="am">የዩክሬናዊ ድጋፍ</name> 12988 <name xml:lang="ar">دعم الأكرانيّة</name> 12989 <name xml:lang="as">ইউক্ৰেইনীয়ান ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 12990 <name xml:lang="be">Падтрымка ўкраінскае мовы</name> 12991 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Украински</name> 12992 <name xml:lang="bn">ইউক্রেইনিয় ব্যবহারের সহায়ক</name> 12993 <name xml:lang="bn_IN">ইউক্রেইনিয়ান ভাষা ব্যবহারের সমর্থন</name> 12994 <name xml:lang="bs">Podrška za ukrajinski</name> 12995 <name xml:lang="ca">Suport per a l'ucraïnès</name> 12996 <name xml:lang="cs">Ukrajinština</name> 12997 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Wcraineg</name> 12998 <name xml:lang="da">Understøttelse for ukrainsk</name> 12999 <name xml:lang="de">Unterstützung für Ukrainisch</name> 13000 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ουκρανικής</name> 13001 <name xml:lang="en_GB">Ukrainian Support</name> 13002 <name xml:lang="es">Soporte para ucraniano </name> 13003 <name xml:lang="et">ukraina keele toetus</name> 13004 <name xml:lang="fa">پشتیبانی اوکراینی</name> 13005 <name xml:lang="fi">Ukrainan kielituki</name> 13006 <name xml:lang="fr">Support ukrainien</name> 13007 <name xml:lang="gu">યુક્રેનિયાઈ આધાર</name> 13008 <name xml:lang="hi">युक्रेनियन समर्थन</name> 13009 <name xml:lang="hr">Podrška za ukrajinski</name> 13010 <name xml:lang="hu">Ukrán nyelvi támogatás</name> 13011 <name xml:lang="hy">ուկրաիներենի սպասարկում</name> 13012 <name xml:lang="id">Dukungan Ukraina</name> 13013 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Ukranio</name> 13014 <name xml:lang="is">Úkraínska</name> 13015 <name xml:lang="it">Supporto per l'ucraino</name> 13016 <name xml:lang="ja">ウクライナ語のサポート</name> 13017 <name xml:lang="ka">უკრაინულის მხარდაჭერა</name> 13018 <name xml:lang="kn">ಯುಕ್ರೇನಿಯನ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 13019 <name xml:lang="ko">우크라이나어 지원</name> 13020 <name xml:lang="lv">Ukraiņu valodas atbalsts</name> 13021 <name xml:lang="mk">Поддршка за украински јазик</name> 13022 <name xml:lang="ml">യുക്ക്രേനിയന് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 13023 <name xml:lang="mr">यूक्रेनियन समर्थन</name> 13024 <name xml:lang="ms">Sokogan Ukrain</name> 13025 <name xml:lang="nb">Støtte for ukrainsk</name> 13026 <name xml:lang="ne">युक्रेनियाली समर्थन</name> 13027 <name xml:lang="nl">Oekraïense ondersteuning</name> 13028 <name xml:lang="no">Støtte for ukrainsk</name> 13029 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Ukraine</name> 13030 <name xml:lang="or">ୟୁକାରୀନୀୟାନ ସହାୟତା</name> 13031 <name xml:lang="pa">ਯੂਕਰੇਨੀ ਸਹਿਯੋਗ</name> 13032 <name xml:lang="pl">Obsługa ukraińskiego</name> 13033 <name xml:lang="pt">Suporte a Ucraniano</name> 13034 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Ucraniano</name> 13035 <name xml:lang="ro">Suport pentru ucraineană</name> 13036 <name xml:lang="ru">Поддержка украинского языка</name> 13037 <name xml:lang="si">යූක්රේනියන් භාශා පහසුකම</name> 13038 <name xml:lang="sk">Ukrajinská podpora</name> 13039 <name xml:lang="sl">Ukrajinska podpora</name> 13040 <name xml:lang="sr">Подршка за украјински</name> 13041 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za ukrajinski</name> 13042 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za ukrajinski</name> 13043 <name xml:lang="sv">Stöd för ukrainska</name> 13044 <name xml:lang="ta">உக்ரேனிய துணை</name> 13045 <name xml:lang="te">ఉక్రేయిన్ మద్దతు</name> 13046 <name xml:lang="th">Ukrainian Support</name> 13047 <name xml:lang="tr">Ukraynaca Desteği</name> 13048 <name xml:lang="uk">Підтримка української мови</name> 13049 <name xml:lang="ur">ساتھ (Ukrainian) يکرانين </name> 13050 <name xml:lang="vi">Hỗ trợ Ukraina</name> 13051 <name xml:lang="zh_CN">乌克兰语支持</name> 13052 <name xml:lang="zh_TW">烏克蘭語支援</name> 13053 <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwesi-Ukrain</name> 13054 <description/> 13055 <default>false</default> 13056 <uservisible>false</uservisible> 13057 <langonly>uk</langonly> 13058 <packagelist> 13059 <packagereq type="mandatory">fonts-KOI8-R</packagereq> 13060 <packagereq type="mandatory">fonts-KOI8-R-100dpi</packagereq> 13061 <packagereq type="conditional" requires="kdelibs">kde-i18n-Ukrainian</packagereq> 13062 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-uk</packagereq> 13063 <packagereq type="conditional" requires="man-pages">man-pages-uk</packagereq> 13064 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-uk</packagereq> 13065 <packagereq type="conditional" requires="xorg-x11-server-Xorg">xorg-x11-fonts-cyrillic</packagereq> 13066 <packagereq type="optional">fonts-KOI8-R-75dpi</packagereq> 13067 </packagelist> 13068 </group> 13069 <group> 13070 <id>urdu-support</id> 13071 <name>Urdu Support</name> 13072 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Урду</name> 13073 <name xml:lang="de">Unterstützung für Urdu</name> 13074 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Urdu</name> 13075 <name xml:lang="gu">ઉર્દુ આધાર</name> 13076 <name xml:lang="ja">ウルドゥー語のサポート</name> 13077 <name xml:lang="nb">Støtte for urdu</name> 13078 <name xml:lang="ne">उर्दु समर्थन</name> 13079 <name xml:lang="pl">Obsługa urdu</name> 13080 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Urdu</name> 13081 <name xml:lang="sr">Подршка за урду</name> 13082 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za urdu</name> 13083 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za urdu</name> 13084 <name xml:lang="zh_CN">乌尔都语支持</name> 13085 <description/> 13086 <default>false</default> 13087 <uservisible>false</uservisible> 13088 <langonly>ur</langonly> 13089 <packagelist> 13090 <packagereq type="mandatory">fonts-arabic</packagereq> 13091 <packagereq type="mandatory">m17n-contrib-urdu</packagereq> 13092 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ur</packagereq> 13093 </packagelist> 13094 </group> 13095 <group> 13096 <id>venda-support</id> 13097 <name>Venda Support</name> 13098 <name xml:lang="as">ভেণ্ডা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 13099 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Венда</name> 13100 <name xml:lang="bn_IN">ভেন্ডা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 13101 <name xml:lang="bs">Podrška za venda</name> 13102 <name xml:lang="ca">Suport per al venda</name> 13103 <name xml:lang="cs">Venda (jižní Afrika)</name> 13104 <name xml:lang="da">Understøttelse for venda</name> 13105 <name xml:lang="de">Unterstützung für Venda</name> 13106 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Venda</name> 13107 <name xml:lang="es">Soporte para Venda</name> 13108 <name xml:lang="fi">Vendan kielituki</name> 13109 <name xml:lang="fr">Support venda</name> 13110 <name xml:lang="gu">વેન્ડા આધાર</name> 13111 <name xml:lang="hi">वेंडा समर्थन</name> 13112 <name xml:lang="hr">Podrška za venda</name> 13113 <name xml:lang="hu">Venda nyelvi támogatás</name> 13114 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Venda</name> 13115 <name xml:lang="is">Venda</name> 13116 <name xml:lang="it">Supporto per il venda</name> 13117 <name xml:lang="ja">ベンダ語のサポート</name> 13118 <name xml:lang="kn">ವೆಂಡಾ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 13119 <name xml:lang="ko">벤다어 지원</name> 13120 <name xml:lang="lv">Venda atbalsts</name> 13121 <name xml:lang="ml">വെന്ഡാ സപ്പോര്ട്ട്</name> 13122 <name xml:lang="mr">वेंडा समर्थन</name> 13123 <name xml:lang="ms">Sokongan Venda</name> 13124 <name xml:lang="nb">Støtte for Venda</name> 13125 <name xml:lang="ne">भेन्डा समर्थन</name> 13126 <name xml:lang="nl">Venda ondersteuning</name> 13127 <name xml:lang="or">ଭେଣ୍ଡା ସହାୟତା</name> 13128 <name xml:lang="pa">ਵਾਂਡਾ ਸਹਿਯੋਗ</name> 13129 <name xml:lang="pl">Obsługa venda</name> 13130 <name xml:lang="pt">Suporte a Venda</name> 13131 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Venda</name> 13132 <name xml:lang="ro">Suport pentru venda</name> 13133 <name xml:lang="ru">Поддержка языка венда</name> 13134 <name xml:lang="si">වෙන්ඩා භාශා පහසුකම</name> 13135 <name xml:lang="sk">Podpora venda</name> 13136 <name xml:lang="sl">Podpora Vendščini (Južna Afrika)</name> 13137 <name xml:lang="sr">Подршка за венду</name> 13138 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za vendu</name> 13139 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za vendu</name> 13140 <name xml:lang="sv">Stöd för venda</name> 13141 <name xml:lang="ta">வெண்டா துணை</name> 13142 <name xml:lang="te">వెండ మద్దతు</name> 13143 <name xml:lang="tr">Venda Dili Desteği</name> 13144 <name xml:lang="uk">Підтримка мови венда</name> 13145 <name xml:lang="zh_CN">文达语支持</name> 13146 <name xml:lang="zh_TW">文達語支援</name> 13147 <description/> 13148 <default>false</default> 13149 <uservisible>false</uservisible> 13150 <langonly>tn</langonly> 13151 <packagelist> 13152 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-ve_ZA</packagereq> 13153 </packagelist> 13154 </group> 13155 <group> 13156 <id>vietnamese-support</id> 13157 <name>Vietnamese Support</name> 13158 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Виетнамски</name> 13159 <name xml:lang="de">Unterstützung für Vietnamesisch</name> 13160 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Βιετναμικών</name> 13161 <name xml:lang="gu">વિયેટનામી આધાર</name> 13162 <name xml:lang="ja">ベトナム語のサポート</name> 13163 <name xml:lang="nb">Støtte for vietnamesisk</name> 13164 <name xml:lang="ne">भियतनामी समर्थन</name> 13165 <name xml:lang="pl">Obsługa wietnamskiego</name> 13166 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Vietnamita</name> 13167 <name xml:lang="sr">Подршка за вијетнамски</name> 13168 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za vijetnamski</name> 13169 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za vijetnamski</name> 13170 <name xml:lang="zh_CN">越南语支持</name> 13171 <description/> 13172 <default>false</default> 13173 <uservisible>false</uservisible> 13174 <langonly>vi</langonly> 13175 <packagelist> 13176 <packagereq type="conditional" requires="moodle">moodle-vi</packagereq> 13177 <packagereq type="optional">m17n-contrib-vietnamese</packagereq> 13178 <packagereq type="optional">m17n-db-vietnamese</packagereq> 13179 <packagereq type="optional">scim-tables-vietnamese</packagereq> 13180 </packagelist> 13181 </group> 13182 <group> 13183 <id>virtualization</id> 13184 <name>Virtualization</name> 13185 <name xml:lang="ar">تقديريات</name> 13186 <name xml:lang="as">ভাৰচুৱেলাইজেচন্</name> 13187 <name xml:lang="bg">Виртуализация</name> 13188 <name xml:lang="bn">ভার্চুয়ালাইজেশন</name> 13189 <name xml:lang="bn_IN">ভার্চুয়ালাইজেশন</name> 13190 <name xml:lang="bs">Virtualizacija</name> 13191 <name xml:lang="ca">Virtualització</name> 13192 <name xml:lang="cs">Virtualizace</name> 13193 <name xml:lang="da">Virtualisering</name> 13194 <name xml:lang="de">Virtualisierung</name> 13195 <name xml:lang="el">Εικονικοποίηση</name> 13196 <name xml:lang="en_GB">Virtualisation</name> 13197 <name xml:lang="es">Virtualización</name> 13198 <name xml:lang="fi">Virtualisointi</name> 13199 <name xml:lang="fr">Virtualisation</name> 13200 <name xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન</name> 13201 <name xml:lang="hi">दृश्यकरण</name> 13202 <name xml:lang="hr">Virtualizacija</name> 13203 <name xml:lang="hu">Virtualizáció</name> 13204 <name xml:lang="hy">Վիրտուալիզացիա</name> 13205 <name xml:lang="id">Virtualisasi</name> 13206 <name xml:lang="is">Sýndarvélar</name> 13207 <name xml:lang="it">Virtualizzazione</name> 13208 <name xml:lang="ja">仮想化</name> 13209 <name xml:lang="ka">ვირტუალიზება</name> 13210 <name xml:lang="kn">ವಾಸ್ತವಪ್ರಾಯೀಕರಣ (Virtualization)</name> 13211 <name xml:lang="ko">가상화</name> 13212 <name xml:lang="lv">Virtualizācija</name> 13213 <name xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന്</name> 13214 <name xml:lang="mr">आभासीकरण</name> 13215 <name xml:lang="ms">Virtualization</name> 13216 <name xml:lang="nb">Virtualisering</name> 13217 <name xml:lang="ne">भर्चुअलाइजेसन</name> 13218 <name xml:lang="nl">Virtualisatie</name> 13219 <name xml:lang="or">ଆଭାସୀକରଣ</name> 13220 <name xml:lang="pa">ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ</name> 13221 <name xml:lang="pl">Wirtualizacja</name> 13222 <name xml:lang="pt">Virtualização</name> 13223 <name xml:lang="pt_BR">Virtualização</name> 13224 <name xml:lang="ro">Virtualizare</name> 13225 <name xml:lang="ru">Виртуализация</name> 13226 <name xml:lang="si">අථත්යකරණය</name> 13227 <name xml:lang="sk">Virtualizácia</name> 13228 <name xml:lang="sl">Virtualizacija</name> 13229 <name xml:lang="sr">Виртуализација</name> 13230 <name xml:lang="sr@Latn">Virtualizacija</name> 13231 <name xml:lang="sr@latin">Virtualizacija</name> 13232 <name xml:lang="sv">Virtualisering</name> 13233 <name xml:lang="ta">மெய்நிகராக்கம்</name> 13234 <name xml:lang="te">వాస్తవీకరణ</name> 13235 <name xml:lang="th">Virtualization</name> 13236 <name xml:lang="tr">Sanallaştırma</name> 13237 <name xml:lang="uk">Віртуалізація</name> 13238 <name xml:lang="zh_CN">虚拟化</name> 13239 <name xml:lang="zh_TW">虛擬化</name> 13240 <description>These packages provide a virtualization environment.</description> 13241 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহে ভাৰ্চুৱেলাইজেছ্ন পৰিবেশৰ যোগান ধৰে ।</description> 13242 <description xml:lang="bg">Тези пакети предоставят среда за виртуализация.</description> 13243 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলির দ্বারা ভার্চুয়ালাইজেশনের পরিবেশ উপলব্ধ করা হয়।</description> 13244 <description xml:lang="bs">Ovi paketi pružaju podršku za okruženje virtualizacije</description> 13245 <description xml:lang="ca">Aquests paquets proporcionen un entorn de virtualitzat.</description> 13246 <description xml:lang="cs">Podpora virtualizace.</description> 13247 <description xml:lang="da">Disse pakker giver et virtualiseringsmiljø.</description> 13248 <description xml:lang="de">Diese Pakete liefern eine Virtualisierungsumgebung.</description> 13249 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά παρέχουν περιβάλλον εικονικοποίησης.</description> 13250 <description xml:lang="es">Estos paquetes proporcionan un entorno de virtualización.</description> 13251 <description xml:lang="fi">Nämä paketit tarjoavat virtualisointiympäristön.</description> 13252 <description xml:lang="fr">Ces paquetages offrent un environnement de virtualisation.</description> 13253 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પર્યાવરણ પૂરું પાડે છે.</description> 13254 <description xml:lang="hi">ये संकुल वर्चुअलाइजेशन वातावरण उपलब्ध कराते हैं.</description> 13255 <description xml:lang="hr">Ovi paketi pružaju podršku za okruženje virtualizacije</description> 13256 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok virtualizációs környezetet biztosítanak.</description> 13257 <description xml:lang="id">Paket-paket ini menyediakan lingkungan virtualisasi</description> 13258 <description xml:lang="is">Þessir pakkar veita stuðning fyrir sýndarumhverfið.</description> 13259 <description xml:lang="it">Questi pacchetti forniscono un ambiente di virtualizzazione.</description> 13260 <description xml:lang="ja">これらのパッケージは仮想化環境を提供します。</description> 13261 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ವಾಸ್ತವೀಕರಣ ಪರಿಸರವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ.</description> 13262 <description xml:lang="ko">이 패키지는 가상화 환경을 제공합니다.</description> 13263 <description xml:lang="ml">ഈ പാക്കേജുകള് ഒരു വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് പശ്ചാത്തലം ലഭ്യമാക്കുന്നു.</description> 13264 <description xml:lang="mr">ही संकुले आभासीकरण वातावरण पुरवतात.</description> 13265 <description xml:lang="ms">Pakej ini menyediakan persekitaran virtualization.</description> 13266 <description xml:lang="nb">Disse pakkene inneholder et virtualiseringsmiljø.</description> 13267 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजले अवास्तविक परिवेश उपलब्ध गर्दछन् ।</description> 13268 <description xml:lang="nl">Deze pakketten bieden een virtualisatieomgeving.</description> 13269 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଗୋଟିଏ ଆଭାସୀକରଣ ସହାୟତା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି।</description> 13270 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਣ ਵਾਤਾਵਰਨ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।</description> 13271 <description xml:lang="pl">Te pakiety dostarczają środowiska wirtualizacji.</description> 13272 <description xml:lang="pt">Estes pacotes oferece um ambiente de virtualização.</description> 13273 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes oferecem um ambiente de virtualização.</description> 13274 <description xml:lang="ro">Aceste pachete oferă un mediu de virtualizare.</description> 13275 <description xml:lang="ru">Эти пакеты обеспечивают окружение виртуализации.</description> 13276 <description xml:lang="sk">Tieto balíky poskytujú prostredie virtualizácie.</description> 13277 <description xml:lang="sl">Ti paketi vzpostavijo okolje za navidezne strežnike.</description> 13278 <description xml:lang="sr">Ови пакети пружају окружење за виртуализацију.</description> 13279 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi pružaju okruženje za virtualizaciju.</description> 13280 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi pružaju okruženje za virtualizaciju.</description> 13281 <description xml:lang="sv">Dessa paket tillhandahåller en virtualiseringsmiljö.</description> 13282 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் ஒரு மெய்நிகராக்க சூழலை கொடுக்கிறது.</description> 13283 <description xml:lang="te">ఈ పాకేజీలు వాస్తవిక వాతావరణాన్ని సమాకూర్చుతాయి</description> 13284 <description xml:lang="tr">Bu paketler sanal makine ortamı sağlar.</description> 13285 <description xml:lang="uk">Ці пакети забезпечують середовище для віртуалізації.</description> 13286 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包提供一个虚拟环境。</description> 13287 <description xml:lang="zh_TW">這些套件提供了虛擬化環境。</description> 13288 <default>false</default> 13289 <uservisible>true</uservisible> 13290 <packagelist> 13291 <packagereq type="mandatory">python-virtinst</packagereq> 13292 <packagereq type="default">kvm</packagereq> 13293 <packagereq type="default">qemu</packagereq> 13294 <packagereq type="default">virt-manager</packagereq> 13295 <packagereq type="optional">gnome-applet-vm</packagereq> 13296 <packagereq type="optional">kernel-xen</packagereq> 13297 <packagereq type="optional">xen</packagereq> 13298 </packagelist> 13299 </group> 13300 <group> 13301 <id>web-development</id> 13302 <name>Web Development</name> 13303 <name xml:lang="as">ওৱেবৰ বিকাশ</name> 13304 <name xml:lang="bg">Уеб разработка</name> 13305 <name xml:lang="bn_IN">ওয়েব ডিভেলপমেন্ট</name> 13306 <name xml:lang="ca">Desenvolupament web</name> 13307 <name xml:lang="cs">WWW - vývoj</name> 13308 <name xml:lang="da">Webudvikling</name> 13309 <name xml:lang="de">Web-Entwicklung</name> 13310 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη προγραμμάτων Ιστού</name> 13311 <name xml:lang="es">Desarrollo Web</name> 13312 <name xml:lang="fi">Web-kehitys</name> 13313 <name xml:lang="fr">Développement web</name> 13314 <name xml:lang="gu">વેબ વિકાસ</name> 13315 <name xml:lang="hi">वेब विकास</name> 13316 <name xml:lang="hr">Web-razvoj</name> 13317 <name xml:lang="hu">Webes fejlesztés</name> 13318 <name xml:lang="id">Pengembangan Web</name> 13319 <name xml:lang="is">Vefþróun</name> 13320 <name xml:lang="it">Sviluppo Web</name> 13321 <name xml:lang="ja">ウェブ開発</name> 13322 <name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ</name> 13323 <name xml:lang="ml">വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്</name> 13324 <name xml:lang="ms">Pembangunan Web</name> 13325 <name xml:lang="nb">Web-utvikling</name> 13326 <name xml:lang="ne">वेब विकास</name> 13327 <name xml:lang="nl">Webontwikkeling</name> 13328 <name xml:lang="or">ୱେବ ବିକାଶ</name> 13329 <name xml:lang="pa">ਵੈੱਬ ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ</name> 13330 <name xml:lang="pl">Tworzenie WWW</name> 13331 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento Web</name> 13332 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento Web</name> 13333 <name xml:lang="ro">Dezvoltare web</name> 13334 <name xml:lang="ru">Веб программирование</name> 13335 <name xml:lang="sk">Vývoj webu</name> 13336 <name xml:lang="sl">Spletni razvoj</name> 13337 <name xml:lang="sr">Веб развој</name> 13338 <name xml:lang="sr@Latn">Veb razvoj</name> 13339 <name xml:lang="sr@latin">Veb razvoj</name> 13340 <name xml:lang="sv">Webbutveckling</name> 13341 <name xml:lang="ta">இணைய உருவாக்கம்</name> 13342 <name xml:lang="te">వెబ్ అభివృద్ధి</name> 13343 <name xml:lang="tr">Web Geliştirme</name> 13344 <name xml:lang="uk">Веб-програмування</name> 13345 <name xml:lang="zh_CN">网站架设</name> 13346 <description>These packages are helpful when developing web applications or web pages.</description> 13347 <description xml:lang="as">ওৱেব অনুপ্ৰয়োগ বা ওৱেব পৃষ্ঠাৰ বিকাশত এই সৰঞ্জামসমূহ সহায়ক হয় ।</description> 13348 <description xml:lang="bg">Тези пакети са полезни при разработката на уеб приложения или страници.</description> 13349 <description xml:lang="bn_IN">ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন অথবা ওয়েব পেজ নির্মাণে সহায়ক প্যাকেজ।</description> 13350 <description xml:lang="ca">Aquests paquets són útils per a desenvolupar aplicacions o pàgines web.</description> 13351 <description xml:lang="cs">Balíčky pro podporu WWW stránek a Webových aplikací.</description> 13352 <description xml:lang="da">Disse pakker kan hjælpe ved udvikling af webprogrammer eller websider.</description> 13353 <description xml:lang="de">Diese Pakete sind bei der Entwicklung von Web-Anwendungen oder Web-Seiten hilfreich.</description> 13354 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να αναπτύξετε εφαρμογές για τον Ιστό ή ιστοσελίδες.</description> 13355 <description xml:lang="es">Estos paquetes son útiles para desarrollar aplicaciones web o páginas web.</description> 13356 <description xml:lang="fi">Nämä paketit ovat hyödyllisiä kehitettäessä web-sovelluksia tai web-sivuja.</description> 13357 <description xml:lang="fr">Ces paquetages sont utiles pour développer des applications web ou des pages web.</description> 13358 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો જ્યારે વેબ કાર્યક્રમો કે વેબ પાનાંઓ વિકસાવી રહ્યા હોય ત્યારે મદદરૂપ છે.</description> 13359 <description xml:lang="hi">ये संकुल वेब अनुप्रयोग और वेब पृष्ठों के विकास में मददगार हैं.</description> 13360 <description xml:lang="hr">Ovi vam paketi olakšavaju razvoj web-aplikacija ili web-stranica.</description> 13361 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok webes alkalmazások és weboldalak fejlesztéséhez használhatók.</description> 13362 <description xml:lang="id">Paket-paket ini sangat membantu untuk mengembangkan aplikasi web atau halaman web.</description> 13363 <description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að þróa vefforrit og vefsíður.</description> 13364 <description xml:lang="it">Questi pacchetti sono d'aiuto quando si sviluppano applicazioni web o pagine web.</description> 13365 <description xml:lang="ja">ウェブアプリケーションやウェブページの開発に役立つパッケージです。</description> 13366 <description xml:lang="kn">ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಥವ ಜಾಲ ಪುಟಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವಾಗ ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಸಹಕಾರಿಯಾಗುತ್ತವೆ.</description> 13367 <description xml:lang="ml">വെബ് പ്റോഗ്റാമുകള് അല്ലെങ്കില് വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. </description> 13368 <description xml:lang="ms">Pakej ini berguna apabila membangunkan aplikasi web atau laman web.</description> 13369 <description xml:lang="nb">Disse pakkene er til hjelp, hvis du utvikler web-applikasjoner eller web-sider.</description> 13370 <description xml:lang="ne">यी प्याकेज वेब अनुप्रयोग वा वेब पृष्ठ विकास गर्ने बेलामा उपयोगि हुन्छन् ।</description> 13371 <description xml:lang="nl">Deze pakketten zijn handig bij het ontwikkelen van webapplicaties of webpagina's.</description> 13372 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ କିମ୍ବା ୱେବ ପୃଷ୍ଠା ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଯୋଗୀ ଅଟେ।</description> 13373 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।</description> 13374 <description xml:lang="pl">Te pakiety pozwalają na tworzenia aplikacji WWW lub stron WWW.</description> 13375 <description xml:lang="pt">Este pacotes são úteis ao desenvolver aplicações ou páginas Web.</description> 13376 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes são úteis no desenvolvimento de aplicações ou páginas web.</description> 13377 <description xml:lang="ro">Aceste pachete vă sunt de folos dacă dezvoltaţi aplicaţii sau pagini web.</description> 13378 <description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют разрабатывать веб приложения или веб страницы.</description> 13379 <description xml:lang="sk">Tieto balíky vám umožnia vyvíjať webové aplikácie alebo web stránky.</description> 13380 <description xml:lang="sl">Ti paketi vam omogočajo razvoj spletnih aplikacij in spletnih strani.</description> 13381 <description xml:lang="sr">Ови пакети су од користи када развијате веб програме или веб странице.</description> 13382 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi su od koristi kada razvijate veb programe ili veb stranice.</description> 13383 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi su od koristi kada razvijate veb programe ili veb stranice.</description> 13384 <description xml:lang="sv">Dessa paket är till hjälp när du utvecklar webbapplikationer eller webbsidor.</description> 13385 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் இணைய பயன்பாடுகள் அல்லது இணைய பக்கங்களை உருவாக்க உதவுகிறது.</description> 13386 <description xml:lang="te">వెబ్ అనువర్తనాలనూ లేదా వెబ్ పుటలను అభివృద్ధి చేయటానికి ఈ పాకేజీలు సహకరిస్తాయి.</description> 13387 <description xml:lang="tr">Bu paketler web uygulamaları veya web sayfaları geliştirmenize yardımcıdır.</description> 13388 <description xml:lang="uk">Ці пакети дозволяють розробляти веб-програми або веб-сторінки.</description> 13389 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您创建网页和基于网页的应用程序。</description> 13390 <default>false</default> 13391 <uservisible>true</uservisible> 13392 <packagelist> 13393 <packagereq type="optional">Django</packagereq> 13394 <packagereq type="optional">gallery2</packagereq> 13395 <packagereq type="optional">php-manual-en</packagereq> 13396 <packagereq type="optional">python-cherrypy</packagereq> 13397 <packagereq type="optional">TurboGears</packagereq> 13398 <packagereq type="optional">velocity</packagereq> 13399 </packagelist> 13400 </group> 13401 <group> 13402 <id>web-server</id> 13403 <name>Web Server</name> 13404 <name xml:lang="af">Webbediener</name> 13405 <name xml:lang="am">የድር ሰርቨር</name> 13406 <name xml:lang="ar">خادم وٍبْ</name> 13407 <name xml:lang="as">ওৱেব সেৱক ।</name> 13408 <name xml:lang="be">Паслужнік павуціньня</name> 13409 <name xml:lang="bg">Уеб сървър</name> 13410 <name xml:lang="bn">ওয়েব সার্ভার</name> 13411 <name xml:lang="bn_IN">ওয়েব সার্ভার</name> 13412 <name xml:lang="bs">Internetski poslužitelj</name> 13413 <name xml:lang="ca">Servidor web</name> 13414 <name xml:lang="cs">WWW server</name> 13415 <name xml:lang="cy">Gweinydd Gwe</name> 13416 <name xml:lang="da">Webserver</name> 13417 <name xml:lang="de">Web-Server</name> 13418 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητής ιστοσελίδων</name> 13419 <name xml:lang="en_GB">Web Server</name> 13420 <name xml:lang="es">Servidor Web</name> 13421 <name xml:lang="et">Veebiserver</name> 13422 <name xml:lang="fa">کارگزار وب</name> 13423 <name xml:lang="fi">WWW-palvelin</name> 13424 <name xml:lang="fr">Serveur Web</name> 13425 <name xml:lang="gl">Servidor web</name> 13426 <name xml:lang="gu">વેબ સર્વર</name> 13427 <name xml:lang="hi">वेब सर्वर</name> 13428 <name xml:lang="hr">Internetski poslužitelj</name> 13429 <name xml:lang="hu">Webkiszolgáló</name> 13430 <name xml:lang="hy">Վեբ սերվեր</name> 13431 <name xml:lang="id">Server Web</name> 13432 <name xml:lang="ilo">Serbidor ti Saput</name> 13433 <name xml:lang="is">Vefþjónn</name> 13434 <name xml:lang="it">Server Web</name> 13435 <name xml:lang="ja">Web サーバー</name> 13436 <name xml:lang="ka">ვებ-სერვერი</name> 13437 <name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕ</name> 13438 <name xml:lang="ko">웹 서버</name> 13439 <name xml:lang="lv">Interneta serveris</name> 13440 <name xml:lang="mk">Веб сервер</name> 13441 <name xml:lang="ml">വെബ് സറ്വറ്</name> 13442 <name xml:lang="mr">जाल(वेब) सेवक</name> 13443 <name xml:lang="ms">Pelayan Web</name> 13444 <name xml:lang="nb">Webtjener</name> 13445 <name xml:lang="ne">वेब सर्भर</name> 13446 <name xml:lang="nl">Webserver</name> 13447 <name xml:lang="no">Webtjener</name> 13448 <name xml:lang="nso">Seabi sa Wepe</name> 13449 <name xml:lang="or">ୱେବ ସେବକ</name> 13450 <name xml:lang="pa">ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ</name> 13451 <name xml:lang="pl">Serwer WWW</name> 13452 <name xml:lang="pt">Servidor Web</name> 13453 <name xml:lang="pt_BR">Servidor Web</name> 13454 <name xml:lang="ro">Server Web</name> 13455 <name xml:lang="ru">Веб-сервер</name> 13456 <name xml:lang="si">වියුණු සේවා දායකය</name> 13457 <name xml:lang="sk">WWW server</name> 13458 <name xml:lang="sl">Spletni strežnik</name> 13459 <name xml:lang="sr">Веб сервер</name> 13460 <name xml:lang="sr@Latn">Veb server</name> 13461 <name xml:lang="sr@latin">Veb server</name> 13462 <name xml:lang="sv">Webbserver</name> 13463 <name xml:lang="ta">இணைய சேவையகம்</name> 13464 <name xml:lang="te">Web సర్వరు</name> 13465 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการเว็บ</name> 13466 <name xml:lang="tr">Ağ Sunucusu</name> 13467 <name xml:lang="uk">Веб-сервер</name> 13468 <name xml:lang="ur">سرور (Web) ويب </name> 13469 <name xml:lang="vi">Server Web</name> 13470 <name xml:lang="zh_CN">万维网服务器</name> 13471 <name xml:lang="zh_TW">網頁伺服器</name> 13472 <name xml:lang="zu">Umlekeleli we-web</name> 13473 <description>These tools allow you to run a Web server on the system.</description> 13474 <description xml:lang="af">Hierdie nutsgoed stel jou in staat om 'n webbediener op die rekenaar te laat loop.</description> 13475 <description xml:lang="am">እነዚህ መሣሪያዎች የመረብ ሰርበሩን በሲስተሙ ላይ ለማስኬድ ያስችላሉ።</description> 13476 <description xml:lang="ar">هذه الأدوات تتيح لك تشغيل خادم ويب على النظام.</description> 13477 <description xml:lang="as">এই যন্ত্ৰ সমূহে আপোনাক ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত ওৱেব সেৱক চলাব'লৈ সম্ভৱ কৰে ।</description> 13478 <description xml:lang="be">Гэтыя сродкі дазволяюць выконваць паслужнік павуціньня ў сыстэме.</description> 13479 <description xml:lang="bg">Тези инструменти позволяват ползването на уеб сървър в системата.</description> 13480 <description xml:lang="bn">এই প্রোগ্রামগুলো ব্যবহার করে আপনার সিস্টেমে একটি ওয়েব সার্ভার চালাতে পারবেন।</description> 13481 <description xml:lang="bn_IN">এই সরঞ্জামগুলির সাহায্যে আপনি সিস্টেমের মধ্যে ওয়েব-সার্ভার চালাতে পারবেন।</description> 13482 <description xml:lang="bs">Ovi vam alati omogućuju pokretanje internetskog poslužitelja.</description> 13483 <description xml:lang="ca">Aquestes eines us permeten executar un servidor Web en el sistema.</description> 13484 <description xml:lang="cs">Nástroje pro podporu běhu WWW serveru.</description> 13485 <description xml:lang="cy">Mae'r erfynnau yma'n caniatáu i chi redeg gweinydd Gwe ar y system.</description> 13486 <description xml:lang="da">Disse værktøjer lader dig køre en webserver på systemet.</description> 13487 <description xml:lang="de">Mit diesen Programmen können Sie einen Web-Server auf dem System betreiben.</description> 13488 <description xml:lang="el">Αυτά τα εργαλεία επιτρέπουν τη λειτουργία διακομιστή Ιστού (Web) στο σύστημα.</description> 13489 <description xml:lang="en_GB">These tools allow you to run a web server on the system.</description> 13490 <description xml:lang="es">Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema.</description> 13491 <description xml:lang="et">Need vahendid võimaldavad sul veebiserverit jooksutada.</description> 13492 <description xml:lang="fa">این ابزارها به شما امکان میدهند که یک کارگزار وب روی سیستم اجرا کنید.</description> 13493 <description xml:lang="fi">Näillä työkaluilla järjestelmässä voidaan ajaa WWW-palvelinta.</description> 13494 <description xml:lang="fr">Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur Web sur le système.</description> 13495 <description xml:lang="gu">આ સાધનો તમને સિસ્ટમ પર વેબ સર્વરો ચલાવવાની પરવાનગી આપે છે.</description> 13496 <description xml:lang="hi">इन उपकरणों से सिस्टम पर आप वेब सर्वर चला सकते हैं.</description> 13497 <description xml:lang="hr">Ovi vam alati omogućuju pokretanje internetskog poslužitelja.</description> 13498 <description xml:lang="hu">Ezek az eszközök webkiszolgáló létrehozását teszik lehetővé.</description> 13499 <description xml:lang="id">Alat bantu ini membolehkan anda untuk menjalankan WebServer dalam sistem.</description> 13500 <description xml:lang="is">Þessi tól gera þér kleyft að keyra vefþjón á vélinni.</description> 13501 <description xml:lang="it">Questi tool consentono di eseguire un Web server sul sistema.</description> 13502 <description xml:lang="ja">これらのツールを使用するとシステムで Web サーバーを稼動することができます。</description> 13503 <description xml:lang="kn">ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕವೊಂದನ್ನು ಚಾಲಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description> 13504 <description xml:lang="ko">이 도구를 사용하여 시스템 상에서 웹서버를 운영할 수 있습니다.</description> 13505 <description xml:lang="lv">Šie rīki ļauj datoru izmantot kā interneta serveri.</description> 13506 <description xml:lang="mk">Овие алатки Ви овозможуваат да користите веб сервер на Вашиот систем.</description> 13507 <description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് വെബ് സറ്വറ് പ്രവറ്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള് സഹായിക്കുന്നു.</description> 13508 <description xml:lang="mr">ही उपकरणे तुम्हास प्रणालीवर वेब(जाल) सेवक चालवू देतात.</description> 13509 <description xml:lang="ms">Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan Web pada sistem.</description> 13510 <description xml:lang="nb">Disse verktøyene lar deg kjøre en web-tjener på systemet.</description> 13511 <description xml:lang="ne">यी उपकरणले तपाईँलाई प्रणालीमा वेब सर्भर चलाउन अनुमति दिन्छन् ।</description> 13512 <description xml:lang="nl">Met deze hulpmiddelen kunt u een webserver op het systeem draaien.</description> 13513 <description xml:lang="no">Disse verktøyene lar deg kjøre en web-tjener på systemet.</description> 13514 <description xml:lang="nso">Didirišwa tše di go dumelela go diriša seabi sa Wepe tshepedišong.</description> 13515 <description xml:lang="or">ଏହି ଉପକରଣ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଗୋଟିଏ ୱେବ ସେବକ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି।</description> 13516 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਸੰਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।</description> 13517 <description xml:lang="pl">Te narzędzia pozwalają na uruchomienie serwera WWW.</description> 13518 <description xml:lang="pt">Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor Web no seu computador.</description> 13519 <description xml:lang="pt_BR">Estas ferramentas permitem rodar um servidor Web no seu computador.</description> 13520 <description xml:lang="ro">Aceste unelte vă permit să rulaţi un server web pe sistem.</description> 13521 <description xml:lang="ru">Эти средства позволяют использовать систему как веб-сервер</description> 13522 <description xml:lang="si">වියුණු සේවා දායකයක් පද්ධතිය තුල ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෙවලම් මඟින් ඉඩ ලැබේ.</description> 13523 <description xml:lang="sk">Tieto nástroje vám umožnia spustiť na počítačí WWW server</description> 13524 <description xml:lang="sl">Ta orodja vam omogočajo, da v sistemu poganjate spletni strežnik.</description> 13525 <description xml:lang="sr">Ови алати омогућавају постављање Веб сервера на систему.</description> 13526 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi alati omogućavaju postavljanje Veb servera na sistemu.</description> 13527 <description xml:lang="sr@latin">Ovi alati omogućavaju postavljanje Veb servera na sistemu.</description> 13528 <description xml:lang="sv">Dessa verktyg låter dig köra en webbserver på systemet.</description> 13529 <description xml:lang="ta">இந்த கருவிகள் நீங்கள் கணினியில் இணைய சேவையகத்தை இயக்க உதவுகிறது.</description> 13530 <description xml:lang="te">ఈ ఉపకరణాలు కంప్యూటరులో Web సర్వరును వాడటానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తాయి.</description> 13531 <description xml:lang="th">เครื่องมือเหล่านี้ทำให้คุณรันตัวให้บริการเว็บบนระบบนี้ได้</description> 13532 <description xml:lang="tr">Bu araçlar sisteminizde bir Ağ sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar.</description> 13533 <description xml:lang="uk">Ці засоби дозволяють використовувати систему як веб-сервер.</description> 13534 <description xml:lang="ur">یہ الات اپ کو اجازت د ے گا ویب سرور کو نظام پر چلنے کے لے</description> 13535 <description xml:lang="vi">Những công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống.</description> 13536 <description xml:lang="zh_CN">这些工具允许您在系统上运行万维网服务器。</description> 13537 <description xml:lang="zh_TW">這些工具讓您可以在系統上執行網頁伺服器。</description> 13538 <description xml:lang="zu">Lama thuluzi akuvumela ukusebenzisa umlekeleli we-web kwisistimu.</description> 13539 <default>false</default> 13540 <uservisible>true</uservisible> 13541 <packagelist> 13542 <packagereq type="mandatory">httpd</packagereq> 13543 <packagereq type="default">crypto-utils</packagereq> 13544 <packagereq type="default">distcache</packagereq> 13545 <packagereq type="default">httpd-manual</packagereq> 13546 <packagereq type="default">mod_perl</packagereq> 13547 <packagereq type="default">mod_python</packagereq> 13548 <packagereq type="default">mod_ssl</packagereq> 13549 <packagereq type="default">php</packagereq> 13550 <packagereq type="default">php-ldap</packagereq> 13551 <packagereq type="default">php-mysql</packagereq> 13552 <packagereq type="default">squid</packagereq> 13553 <packagereq type="default">webalizer</packagereq> 13554 <packagereq type="optional">apachetop</packagereq> 13555 <packagereq type="optional">awstats</packagereq> 13556 <packagereq type="optional">boa</packagereq> 13557 <packagereq type="optional">dap-server-cgi</packagereq> 13558 <packagereq type="optional">drupal</packagereq> 13559 <packagereq type="optional">lighttpd</packagereq> 13560 <packagereq type="optional">lighttpd-fastcgi</packagereq> 13561 <packagereq type="optional">mediawiki</packagereq> 13562 <packagereq type="optional">mod_authz_ldap</packagereq> 13563 <packagereq type="optional">mod_auth_kerb</packagereq> 13564 <packagereq type="optional">mod_auth_mysql</packagereq> 13565 <packagereq type="optional">mod_auth_pgsql</packagereq> 13566 <packagereq type="optional">mod_cband</packagereq> 13567 <packagereq type="optional">mod_extract_forwarded</packagereq> 13568 <packagereq type="optional">mod_fcgid</packagereq> 13569 <packagereq type="optional">mod_geoip</packagereq> 13570 <packagereq type="optional">mod_security</packagereq> 13571 <packagereq type="optional">moin</packagereq> 13572 <packagereq type="optional">moin-latex</packagereq> 13573 <packagereq type="optional">namazu</packagereq> 13574 <packagereq type="optional">perl-HTML-Mason</packagereq> 13575 <packagereq type="optional">perl-Kwiki</packagereq> 13576 <packagereq type="optional">php-odbc</packagereq> 13577 <packagereq type="optional">php-pecl-apc</packagereq> 13578 <packagereq type="optional">php-pgsql</packagereq> 13579 <packagereq type="optional">phpldapadmin</packagereq> 13580 <packagereq type="optional">Pound</packagereq> 13581 <packagereq type="optional">tclhttpd</packagereq> 13582 <packagereq type="optional">thttpd</packagereq> 13583 <packagereq type="optional">tiquit</packagereq> 13584 <packagereq type="optional">tomcat-native</packagereq> 13585 <packagereq type="optional">tomcat5</packagereq> 13586 <packagereq type="optional">tomcat5-admin-webapps</packagereq> 13587 <packagereq type="optional">tomcat5-webapps</packagereq> 13588 <packagereq type="optional">vdr-wapd</packagereq> 13589 <packagereq type="optional">vdradmin-am</packagereq> 13590 </packagelist> 13591 </group> 13592 <group> 13593 <id>welsh-support</id> 13594 <name>Welsh Support</name> 13595 <name xml:lang="af">Walliese taalsteun</name> 13596 <name xml:lang="am">የዌልሽ ድጋፍ</name> 13597 <name xml:lang="ar">الدعم الويلزي</name> 13598 <name xml:lang="as">ৱেলচ্ ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 13599 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Уелски</name> 13600 <name xml:lang="bn">ওয়েলস ভাষা ব্যবহারের সহায়ক</name> 13601 <name xml:lang="bn_IN">ওয়েলশ ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 13602 <name xml:lang="bs">Podrška za velški</name> 13603 <name xml:lang="ca">Suport per al gal·lès</name> 13604 <name xml:lang="cs">Velština (Anglie)</name> 13605 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Gymraeg</name> 13606 <name xml:lang="da">Understøttelse for walisisk</name> 13607 <name xml:lang="de">Unterstützung für Walisisch</name> 13608 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ουαλλικών</name> 13609 <name xml:lang="en_GB">Welsh Support</name> 13610 <name xml:lang="es">Soporte para galés</name> 13611 <name xml:lang="et">welshi keele toetus</name> 13612 <name xml:lang="fa">پشتیبانی ویلزی</name> 13613 <name xml:lang="fi">Kymrin kielituki</name> 13614 <name xml:lang="fr">Support galois</name> 13615 <name xml:lang="gl">Soporte para o galés</name> 13616 <name xml:lang="gu">વેલ્શ આધાર</name> 13617 <name xml:lang="hi">वेल्स समर्थन</name> 13618 <name xml:lang="hr">Podrška za velški</name> 13619 <name xml:lang="hu">Velszi nyelvi támogatás</name> 13620 <name xml:lang="id">Dukungan Wales</name> 13621 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Gales</name> 13622 <name xml:lang="is">Velska</name> 13623 <name xml:lang="it">Supporto per il gallese</name> 13624 <name xml:lang="ja">ウェールズ語のサポート</name> 13625 <name xml:lang="kn">ವೆಲ್ಷ್ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 13626 <name xml:lang="ko">웨일즈어 지원</name> 13627 <name xml:lang="lv">Velsiešu valodas atbalsts</name> 13628 <name xml:lang="mk">Поддршка за велшки</name> 13629 <name xml:lang="ml">വെല്ഷ് സപ്പോറ്ട്ട്</name> 13630 <name xml:lang="mr">वेल्श समर्थन</name> 13631 <name xml:lang="ms">Sokongan Welsh</name> 13632 <name xml:lang="nb">Støtte for walisisk</name> 13633 <name xml:lang="ne">वेल्स समर्थन</name> 13634 <name xml:lang="nl">Welsh ondersteuning</name> 13635 <name xml:lang="no">Støtte for walisisk</name> 13636 <name xml:lang="nso">Thekgo ya se-Welsh</name> 13637 <name xml:lang="or">ୱେଲ୍ସ ସହାୟତା</name> 13638 <name xml:lang="pa">ਵਾਲਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ</name> 13639 <name xml:lang="pl">Obsługa walijskiego</name> 13640 <name xml:lang="pt">Suporte a Galês</name> 13641 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Galês</name> 13642 <name xml:lang="ro">Suport pentru galeză</name> 13643 <name xml:lang="ru">Поддержка валлийского языка</name> 13644 <name xml:lang="si">වෙල්ශ් භාශා පහසුකම</name> 13645 <name xml:lang="sk">Waleská podpora</name> 13646 <name xml:lang="sl">Podpora Velščini</name> 13647 <name xml:lang="sr">Подршка за велшки</name> 13648 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za velški</name> 13649 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za velški</name> 13650 <name xml:lang="sv">Stöd för kymriska</name> 13651 <name xml:lang="ta">வெல்ஷ் ஆதரவு</name> 13652 <name xml:lang="te">Welsh మద్దతు</name> 13653 <name xml:lang="th">การสนับสนุนภาษาเวลช์</name> 13654 <name xml:lang="tr">Galce Desteği</name> 13655 <name xml:lang="uk">Підтримка валійської мови</name> 13656 <name xml:lang="ur">ویلش کا ساتھ</name> 13657 <name xml:lang="zh_CN">威尔士语支持</name> 13658 <name xml:lang="zh_TW">威爾斯語支援</name> 13659 <description/> 13660 <default>false</default> 13661 <uservisible>false</uservisible> 13662 <langonly>cy</langonly> 13663 <packagelist> 13664 <packagereq type="conditional" requires="aspell">aspell-cy</packagereq> 13665 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-cy</packagereq> 13666 <packagereq type="conditional" requires="koffice-core">koffice-langpack-cy</packagereq> 13667 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-cy_GB</packagereq> 13668 </packagelist> 13669 </group> 13670 <group> 13671 <id>window-managers</id> 13672 <name>Window Managers</name> 13673 <name xml:lang="as">পৰ্দ্দাৰ পৰিচালক</name> 13674 <name xml:lang="bg">Мениджъри на прозорци</name> 13675 <name xml:lang="bn_IN">উইন্ডো পরিচালনব্যবস্থা</name> 13676 <name xml:lang="ca">Gestors de finestres</name> 13677 <name xml:lang="cs">Správci oken</name> 13678 <name xml:lang="da">Vindueshåndterere</name> 13679 <name xml:lang="de">Window-Manager</name> 13680 <name xml:lang="el">Διαχειριστές παραθύρων</name> 13681 <name xml:lang="es">Administradores de Ventana</name> 13682 <name xml:lang="fi">Ikkunankäsittelijät</name> 13683 <name xml:lang="fr">Gestionnaire de fenêtres</name> 13684 <name xml:lang="gu">વિન્ડો વ્યવસ્થાપકો</name> 13685 <name xml:lang="hi">विंडो प्रबंधक</name> 13686 <name xml:lang="hr">Upravitelji prozorima</name> 13687 <name xml:lang="hu">Ablakkezelők</name> 13688 <name xml:lang="is">Gluggastjórar</name> 13689 <name xml:lang="it">Window Managers</name> 13690 <name xml:lang="ja">ウィンドウマネージャ</name> 13691 <name xml:lang="kn">ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ</name> 13692 <name xml:lang="ml">വിന്ഡോ മാനേജറ്</name> 13693 <name xml:lang="ms">Pengurus Tetingkap</name> 13694 <name xml:lang="nb">Vindusbehandlere</name> 13695 <name xml:lang="ne">सञ्झ्याल प्रबन्धक</name> 13696 <name xml:lang="nl">Window managers</name> 13697 <name xml:lang="or">ୱିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଗୁଡିକ</name> 13698 <name xml:lang="pa">ਝਰੋਖਾ ਮੈਨੇਜਰ</name> 13699 <name xml:lang="pl">Menedżery okien</name> 13700 <name xml:lang="pt">Gestores de Janelas</name> 13701 <name xml:lang="pt_BR">Gerenciadores de Janelas</name> 13702 <name xml:lang="ro">Manageri de ferestre</name> 13703 <name xml:lang="ru">Оконные менеджеры</name> 13704 <name xml:lang="sk">Správcovia okien</name> 13705 <name xml:lang="sl">Upravljalniki oken</name> 13706 <name xml:lang="sr">Управници прозорима</name> 13707 <name xml:lang="sr@Latn">Upravnici prozorima</name> 13708 <name xml:lang="sr@latin">Upravnici prozorima</name> 13709 <name xml:lang="sv">Fönsterhanterare</name> 13710 <name xml:lang="ta">சாளர மேலாளர்கள்</name> 13711 <name xml:lang="te">విండోస్ మేనేజరులు</name> 13712 <name xml:lang="tr">Pencere Yöneticileri</name> 13713 <name xml:lang="uk">Віконні менеджери</name> 13714 <name xml:lang="zh_CN">窗口管理器</name> 13715 <description>Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment.</description> 13716 <description xml:lang="as">সাধাৰণ পৰ্দ্দাৰ পৰিচালক যি কোনো বৃহৎ ডেষ্কট'প পৰিবেশৰ অংশ নহয় ।</description> 13717 <description xml:lang="bg">Прости мениджъри на прозорци които не са част от по-голяма десктоп среда.</description> 13718 <description xml:lang="bn_IN">বৃহৎ ডেস্কটপ পরিবেশে অনুপস্থিত সাধারণ উইন্ডো পরিচালনব্যবস্থা।</description> 13719 <description xml:lang="ca">Gestors de finestres simples que no són part de cap entorn d'escriptori major.</description> 13720 <description xml:lang="cs">Jednoduší správci oken, kteří nejsou součástí velkých desktopových prostředí.</description> 13721 <description xml:lang="da">Simple vindueshåndteringer som ikke er en del af et større skrivebordsmiljø.</description> 13722 <description xml:lang="de">Einfache Window-Manager, die zu keiner größeren Desktop-Umgebung gehören.</description> 13723 <description xml:lang="el">Απλοί διαχειριστές παραθύρων οι οποίοι δεν ανήκουν σε κάποιο μεγαλύτερο περιβάλλον επιφάνειας εργασίας.</description> 13724 <description xml:lang="es">Administradores de ventanas simple que no son parte de un entorno de escritorio más grande.</description> 13725 <description xml:lang="fi">Yksinkertaiset ikkunankäsittelijät, jotka eivät ole osa suurempaa työpöytäympäristöä</description> 13726 <description xml:lang="fr">Simples gestionnaires de fenêtres n'appartenant à aucun environnement de bureau.</description> 13727 <description xml:lang="gu">સાદા વિન્ડો વ્યવસ્થાપકો કે જે મોટા ડેસ્કટોપ પર્યાવરણના ભાગ નથી.</description> 13728 <description xml:lang="hi">साधारण विंडो प्रबंधक जो कि बड़े डेस्कटॉप वातावरण का हिस्सा नहीं है.</description> 13729 <description xml:lang="hr">Jednostavni upravitelji prozorima koji nisu dijelom većih okruženja radne površine.</description> 13730 <description xml:lang="hu">Egyszerű ablakkezelők, amelyek nem részei egy nagyobb asztali környezetnek.</description> 13731 <description xml:lang="is">Einfaldir gluggastjórar sem tilheyra ekki stærri skjáborðsumhverfum.</description> 13732 <description xml:lang="it">Semplici window managers che non sono parte di grandi ambienti desktop.</description> 13733 <description xml:lang="ja">規模の大きいデスクトップ環境とは独立しているシンプルなウィンドウマネージャです。</description> 13734 <description xml:lang="kn">ಒಂದು ಬೃಹತ್ ಡೆಸ್ಕ್-ಟಾಪ್ ವಾತಾವರಣದ ಭಾಗವಾಗಿರದೇ ಇರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿಂಡೋ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ.</description> 13735 <description xml:lang="ml">വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വിറോണ്മെന്റിന്റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്ഡോ മാനേജറ്.</description> 13736 <description xml:lang="ms">Pengurus tetingkap mudah yang bukan sebahagian dari persekitaran desktop yang besar.</description> 13737 <description xml:lang="nb">Enkle vindusbehandlere som ikke er en del av større skrivebordsmiljøer.</description> 13738 <description xml:lang="ne">ठूलो डेस्कटप परिवेशका भाग नहुने सामान्य सञ्झ्याल प्रबन्धक ।</description> 13739 <description xml:lang="nl">Eenvoudige window managers die geen deel uitmaken van een grotere werkomgeving.</description> 13740 <description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ବୃହତ୍ତର ଡେସ୍କଟପ ପରିବେଶର ଅଂଶ ହୋଇ ନ ଥିବା ସାଧାରଣ ୱିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଗୁଡିକ।</description> 13741 <description xml:lang="pa">ਸਧਾਰਨ ਝਰੋਖਾ ਮੈਨੇਜਰ, ਜੋ ਕਿ ਵੱਡੇ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ ਦੇ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹਨ।</description> 13742 <description xml:lang="pl">Proste menedżery okien nie będące częścią większego środowiska graficznego.</description> 13743 <description xml:lang="pt">Gestores de janelas simples que não façam parte de ambientes de trabalho.</description> 13744 <description xml:lang="pt_BR">Gerenciadores de janelas simples que não fazem parte de um ambiente de trabalho maior.</description> 13745 <description xml:lang="ro">Manageri de ferestre simpli care nu sunt parte a unui mediu de lucru mai mare.</description> 13746 <description xml:lang="ru">Простые оконные менеджеры, не являющиеся частью какого-либо раобчего стола.</description> 13747 <description xml:lang="sk">Jednoduchý správcovia okien, ktorý nie sú časťou väčších pracovných prostredí.</description> 13748 <description xml:lang="sl">Preprosti okenski upravitelji, ki niso del večjega namizija.</description> 13749 <description xml:lang="sr">Једноставни управници прозорима који нису део неког већег радног окружења.</description> 13750 <description xml:lang="sr@Latn">Jednostavni upravnici prozorima koji nisu deo nekog većeg radnog okruženja.</description> 13751 <description xml:lang="sr@latin">Jednostavni upravnici prozorima koji nisu deo nekog većeg radnog okruženja.</description> 13752 <description xml:lang="sv">Enklare fönsterhanterare som inte är en del av en större skrivbordsmiljö.</description> 13753 <description xml:lang="ta">எளிய சாளர மேலாளர்கள் பெரிய பணிமேடை சூழலின் பகுதி இல்லை.</description> 13754 <description xml:lang="te">దీర్ఘడెస్కుటాప్ వాతావరణంలో భాగం కాని సాధారణ విండో మేనేజరు.</description> 13755 <description xml:lang="uk">Прості віконні менеджери, що не є частиною будь-якого робочого середовища.</description> 13756 <description xml:lang="zh_CN">简单的窗口管理器,不是某个桌面环境的组成部分。</description> 13757 <default>false</default> 13758 <uservisible>true</uservisible> 13759 <packagelist> 13760 <packagereq type="optional">bbkeys</packagereq> 13761 <packagereq type="optional">blackbox</packagereq> 13762 <packagereq type="optional">fluxbox</packagereq> 13763 <packagereq type="optional">fluxconf</packagereq> 13764 <packagereq type="optional">fvwm</packagereq> 13765 <packagereq type="optional">hackedbox</packagereq> 13766 <packagereq type="optional">icewm</packagereq> 13767 <packagereq type="optional">matchbox-window-manager</packagereq> 13768 <packagereq type="optional">obconf</packagereq> 13769 <packagereq type="optional">obmenu</packagereq> 13770 <packagereq type="optional">openbox</packagereq> 13771 <packagereq type="optional">pekwm</packagereq> 13772 <packagereq type="optional">ratpoison</packagereq> 13773 <packagereq type="optional">windowlab</packagereq> 13774 <packagereq type="optional">WindowMaker</packagereq> 13775 <packagereq type="optional">wmx</packagereq> 13776 <packagereq type="optional">xcompmgr</packagereq> 13777 </packagelist> 13778 </group> 13779 <group> 13780 <id>x-software-development</id> 13781 <name>X Software Development</name> 13782 <name xml:lang="af">X Sagtewareontwikkeling</name> 13783 <name xml:lang="am">የX ሶፍትዌር እድገት</name> 13784 <name xml:lang="ar">تطوير برامج X</name> 13785 <name xml:lang="as">X চালনাজ্ঞানৰ উন্নয়ন ।</name> 13786 <name xml:lang="be">Асяродзьдзе распрацоўкі X</name> 13787 <name xml:lang="bg">Разработка на софтуер за Х</name> 13788 <name xml:lang="bn">এক্স-ভিত্তিক সফটওয়্যার তৈরি</name> 13789 <name xml:lang="bn_IN">X ভিত্তিক সফ্টওয়্যার ডিভেলপমেন্ট</name> 13790 <name xml:lang="bs">Razvoj softvera za X</name> 13791 <name xml:lang="ca">Desenvolupament de programari per a X</name> 13792 <name xml:lang="cs">X Window - vývoj</name> 13793 <name xml:lang="cy">Datblygu Meddalwedd X</name> 13794 <name xml:lang="da">X-programmeludvikling</name> 13795 <name xml:lang="de">X-Softwareentwicklung</name> 13796 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού για Χ</name> 13797 <name xml:lang="en_GB">X Software Development</name> 13798 <name xml:lang="es">Desarrollo de software para X</name> 13799 <name xml:lang="et">X tarkvara arendus</name> 13800 <name xml:lang="fa">برنامهسازی X</name> 13801 <name xml:lang="fi">X-ohjelmistokehitys</name> 13802 <name xml:lang="fr">Développement du logiciel X</name> 13803 <name xml:lang="gu">X સોફ્ટવેર વિકાસ</name> 13804 <name xml:lang="hi">X सॉफ्टवेयर विकास</name> 13805 <name xml:lang="hr">Razvoj softvera za X</name> 13806 <name xml:lang="hu">X-alapú szoftverfejlesztés</name> 13807 <name xml:lang="hy">X ծրագրերի կառուցում</name> 13808 <name xml:lang="id">Pengembangan Perangkat Lunak X</name> 13809 <name xml:lang="is">Hugbúnaðarþróun fyrir X gluggakerfið</name> 13810 <name xml:lang="it">Sviluppo del software X</name> 13811 <name xml:lang="ja">X ソフトウェア開発</name> 13812 <name xml:lang="kn">X ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಕಾಸನ</name> 13813 <name xml:lang="ko">X 소프트웨어 개발</name> 13814 <name xml:lang="lv">X programmu izstrāde</name> 13815 <name xml:lang="mk">Развој на софтвер за X</name> 13816 <name xml:lang="ml">X സോഫ്റ്റവയറ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ് </name> 13817 <name xml:lang="mr">X सॉफ्टवेयर विकास</name> 13818 <name xml:lang="ms">Pembangunan Perisian X</name> 13819 <name xml:lang="nb">Programvareutvikling for X</name> 13820 <name xml:lang="ne">X सफ्टवेयर विकास</name> 13821 <name xml:lang="nl">X-softwareontwikkeling</name> 13822 <name xml:lang="no">Programvareutvikling for X</name> 13823 <name xml:lang="nso">Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara la X</name> 13824 <name xml:lang="or">X ସଫ୍ଟୱେର ର ବିକାଶ</name> 13825 <name xml:lang="pa">X ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ</name> 13826 <name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne X Window</name> 13827 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Software para X</name> 13828 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Software X</name> 13829 <name xml:lang="ro">Dezvoltare programe X</name> 13830 <name xml:lang="ru">Разработка ПО для X</name> 13831 <name xml:lang="si">X මෘදුකාංග ප්රවර්ධනය</name> 13832 <name xml:lang="sk">Softvérový vývoj X</name> 13833 <name xml:lang="sl">Razvoj programov za X</name> 13834 <name xml:lang="sr">Развој софтвера за Икс</name> 13835 <name xml:lang="sr@Latn">Razvoj softvera za X</name> 13836 <name xml:lang="sr@latin">Razvoj softvera za X</name> 13837 <name xml:lang="sv">X-programvaruutveckling</name> 13838 <name xml:lang="ta">X மென்பொருள் உருவாக்கம்</name> 13839 <name xml:lang="te">X Software అభివృద్ధి</name> 13840 <name xml:lang="th">การพัฒนาซอฟต์แวร์บน X</name> 13841 <name xml:lang="tr">X Yazılım Geliştirme</name> 13842 <name xml:lang="uk">Розробка ПЗ для X Window</name> 13843 <name xml:lang="ur">(Software) سوفٹؤیر (Development) ڈئولوپمنٹ (X) </name> 13844 <name xml:lang="vi">Phát triển phần mềm X</name> 13845 <name xml:lang="zh_CN">X 软件开发</name> 13846 <name xml:lang="zh_TW">X 軟體開發</name> 13847 <name xml:lang="zu">Ukuthuthukiswa Kwengaphakathi lekhomputha la-X</name> 13848 <description>These packages allow you to develop applications for the X Window System.</description> 13849 <description xml:lang="af">Hierdie pakkette stel jou in staat om toepassings vir die X Window-stelsel te ontwikkel.</description> 13850 <description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች ለX መስኮት ሲስተም የመጠቀሚያ ፕሮግራሞችን ለማሳደግ ያስችላሉ።</description> 13851 <description xml:lang="ar">هذه الحزم تتيح لك تطوير تطبيقات لنظام نوافذ X</description> 13852 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহৰ দ্বাৰা আপুনি X সংযোগ-ক্ষেত্ৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগৰ বিকাশ কৰিব পাৰে ।</description> 13853 <description xml:lang="be">Гэтыя пакеты дазваляюць вам распрацоўваць дастасаваньні для X Window System.</description> 13854 <description xml:lang="bg">Пакетите осигуряват разработката на приложения за системата за прозорци Х.</description> 13855 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি এক্স উইণ্ডো (X Window) সিস্টেমের জন্য অ্যাপ্লিকেশন তৈরিতে অংশ নিতে পারবেন।</description> 13856 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি X উইন্ডো সিস্টেমের জন্য অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণ করতে পারবেন।</description> 13857 <description xml:lang="bs">Ovi vam paket omogućuju razvoj aplikacija za X sustav prozora.</description> 13858 <description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten desenvolupar aplicacions per al sistema de finestres X.</description> 13859 <description xml:lang="cs">Balíčky pro vývoj aplikací pro grafické prostředí X Window System.</description> 13860 <description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi ddatblygu cymwysiadau ar gyfer y System Ffenestri X.</description> 13861 <description xml:lang="da">Disse pakker lader dig udvikle programmer for vinduessystemet X.</description> 13862 <description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie Anwendungen für das X-Window-System entwickeln.</description> 13863 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να αναπτύξετε εφαρμογές για το Παραθυρικό σύστημα Χ.</description> 13864 <description xml:lang="en_GB">These packages allow you to develop applications for the X Window System.</description> 13865 <description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten desarrollar aplicaciones para el sistema X Window.</description> 13866 <description xml:lang="et">Need paketid võimaldavad sul arendada X Window süsteemi rakendusi.</description> 13867 <description xml:lang="fa">این بستهها به شما امکان میدهند برنامههایی برای سیستم پنجرهای X تولید کنید.</description> 13868 <description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat ohjelmistokehityksen X-ikkunointijärjestelmälle.</description> 13869 <description xml:lang="fr">Ces paquetages vous permettent de développer des applications pour le système X Window.</description> 13870 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો તમને X વિન્ડો સિસ્ટમના કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટેની પરવાનગી આપે છે.</description> 13871 <description xml:lang="hi">इन संकुलों से आप X विन्डो सिस्टम के लिए अनुप्रयोगों का विकास कर सकते हैं.</description> 13872 <description xml:lang="hr">Ovi vam paketi omogućuju razvoj aplikacija za X sustav prozora.</description> 13873 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok X Window System-alapú alkalmazások fejlesztéséhez szükségesek.</description> 13874 <description xml:lang="id">Paket-paket ini membolehkan anda untuk mengembangkan aplikasi untuk Sistem X Windows.</description> 13875 <description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að þróa hugbúnað fyrir X gluggakerfið.</description> 13876 <description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di sviluppare applicazioni per il sistema X Window.</description> 13877 <description xml:lang="ja">これらのパッケージで X Window System 用のアプリケーションを開発できます。</description> 13878 <description xml:lang="kn">X Window ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description> 13879 <description xml:lang="ko">이 패키지는 X 윈도우 시스템용 응용 프로그램 개발시 사용합니다.</description> 13880 <description xml:lang="lv">Šīs pakotnes dod iespēju izstrādāt programmas X Window sistēmai.</description> 13881 <description xml:lang="mk">Овие пакети ви овозможуваат развој на апликации за X системот.</description> 13882 <description xml:lang="ml">X Window സിസ്റ്റത്തിന് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഉപയോഗിക്കുന്നു. </description> 13883 <description xml:lang="mr">या संकुलांच्या मदतीने तुम्ही X विंडो प्रणालीसाठी अनुप्रयोग विकसित करू शकता.</description> 13884 <description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk membangunkan aplikasi untuk Sistem X Window.</description> 13885 <description xml:lang="nb">Disse pakkene lar deg utvikle programmer for X.</description> 13886 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजहरूले तपाईँलाई X सञ्झ्याल प्रणालीका लागि अनुप्रयोग विकास गर्न अनुमति दिन्छन् ।</description> 13887 <description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u toepassingen voor het X Window systeem ontwikkelen.</description> 13888 <description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg utvikle programmer for X.</description> 13889 <description xml:lang="nso">Diphuthelwana tše di go dumelela go tšwetšapele ditirišo bakeng sa Tshepedišo ya Lefesetere la X.</description> 13890 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ X ୱିଣ୍ଡୋ ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ ମାନଙ୍କୁ ବିକାଶ କରିବାର ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କର ଥାଆନ୍ତ।ି</description> 13891 <description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ X ਝਰੋਖਾ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਲਈ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਵਿਕਾਸ ਸਹਾਈ ਹੈ।</description> 13892 <description xml:lang="pl">Te pakiety pozwalają na tworzenia aplikacji dla systemu X Window.</description> 13893 <description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe desenvolver aplicações para o X Window System.</description> 13894 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes permitem desenvolver aplicações para o X Window System.</description> 13895 <description xml:lang="ro">Aceste pachete vă permit să dezvoltaţi aplicaţii pentru sistemul de ferestre X.</description> 13896 <description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют разрабатывать приложения для X Window System.</description> 13897 <description xml:lang="si">X කවුළු පද්ධතිය සඳහා වැඩසටහන් නිපදවීමට මෙම ඇසුරුම් මඟින් ඉඩ ලැබේ.</description> 13898 <description xml:lang="sk">Tieto balíky vám umožnia vyvíjať aplikácie pre systém X Window.</description> 13899 <description xml:lang="sl">Ti paketi vam omogočajo razvoj aplikacij za okensko okolje X.</description> 13900 <description xml:lang="sr">Ови пакети омогућавају развој програма за Икс систем прозора.</description> 13901 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi omogućavaju razvoj programa za X sistem prozora.</description> 13902 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi omogućavaju razvoj programa za X sistem prozora.</description> 13903 <description xml:lang="sv">Dessa paket låter dig utveckla program för fönstersystemet X.</description> 13904 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் X சாளர கணினிகளின் பயன்பாடுகளை உருவாக்க உதவுகிறது.</description> 13905 <description xml:lang="te"> X Window విధానానికి అనువర్తనాల అభివృధికి ఈ packageలు అనుమతిస్తాయి.</description> 13906 <description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ทำให้คุณพัฒนาแอพลิเคชันสำหรับรันบนระบบ X Window</description> 13907 <description xml:lang="tr">Bu paketler X Pencere Sistemi uygulamalarını geliştirebilmenizi mümkün kılar.</description> 13908 <description xml:lang="uk">Ці пакети дозволяють розробляти програми для системи X Window.</description> 13909 <description xml:lang="ur">ھ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا X Window نظام کی اپلکیشن تعمیر کے لے </description> 13910 <description xml:lang="vi">Những gói này cho phép phát triển ứng dụng cho X Window System.</description> 13911 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您开发用于 X 窗口系统的应用程序。</description> 13912 <description xml:lang="zh_TW">這些套件讓您可以為 X 視窗系統開發應用程式。</description> 13913 <description xml:lang="zu">Lama phakethe akuvumela ukuba uthuthukise imiyalelo Yesistimu Yamawindi ka-X.</description> 13914 <default>false</default> 13915 <uservisible>true</uservisible> 13916 <packagelist> 13917 <packagereq type="mandatory">libICE-devel</packagereq> 13918 <packagereq type="mandatory">libX11-devel</packagereq> 13919 <packagereq type="mandatory">libXaw-devel</packagereq> 13920 <packagereq type="mandatory">libXfixes-devel</packagereq> 13921 <packagereq type="mandatory">libXt-devel</packagereq> 13922 <packagereq type="default">freetype-devel</packagereq> 13923 <packagereq type="default">gd-devel</packagereq> 13924 <packagereq type="default">giflib-devel</packagereq> 13925 <packagereq type="default">libdmx-devel</packagereq> 13926 <packagereq type="default">libdrm-devel</packagereq> 13927 <packagereq type="default">libjpeg-devel</packagereq> 13928 <packagereq type="default">libmng-devel</packagereq> 13929 <packagereq type="default">libpng-devel</packagereq> 13930 <packagereq type="default">libSM-devel</packagereq> 13931 <packagereq type="default">libtiff-devel</packagereq> 13932 <packagereq type="default">libXau-devel</packagereq> 13933 <packagereq type="default">libXcomposite-devel</packagereq> 13934 <packagereq type="default">libXcursor-devel</packagereq> 13935 <packagereq type="default">libXdamage-devel</packagereq> 13936 <packagereq type="default">libXdmcp-devel</packagereq> 13937 <packagereq type="default">libXevie-devel</packagereq> 13938 <packagereq type="default">libXext-devel</packagereq> 13939 <packagereq type="default">libXfont-devel</packagereq> 13940 <packagereq type="default">libXfontcache-devel</packagereq> 13941 <packagereq type="default">libXft-devel</packagereq> 13942 <packagereq type="default">libxkbfile-devel</packagereq> 13943 <packagereq type="default">libXmu-devel</packagereq> 13944 <packagereq type="default">libXrandr-devel</packagereq> 13945 <packagereq type="default">libXrender-devel</packagereq> 13946 <packagereq type="default">libXres-devel</packagereq> 13947 <packagereq type="default">libXScrnSaver-devel</packagereq> 13948 <packagereq type="default">libXTrap-devel</packagereq> 13949 <packagereq type="default">libXtst-devel</packagereq> 13950 <packagereq type="default">libXvMC-devel</packagereq> 13951 <packagereq type="default">libXxf86dga-devel</packagereq> 13952 <packagereq type="default">libXxf86misc-devel</packagereq> 13953 <packagereq type="default">libXxf86vm-devel</packagereq> 13954 <packagereq type="default">mesa-libGL-devel</packagereq> 13955 <packagereq type="default">netpbm-devel</packagereq> 13956 <packagereq type="default">pixman-devel</packagereq> 13957 <packagereq type="default">SDL-devel</packagereq> 13958 <packagereq type="default">Xaw3d-devel</packagereq> 13959 <packagereq type="default">xorg-x11-docs</packagereq> 13960 <packagereq type="default">xorg-x11-xtrans-devel</packagereq> 13961 <packagereq type="default">xrestop</packagereq> 13962 <packagereq type="optional">icon-naming-utils</packagereq> 13963 <packagereq type="optional">icon-slicer</packagereq> 13964 <packagereq type="optional">libXp-devel</packagereq> 13965 <packagereq type="optional">mesa-libGLU-devel</packagereq> 13966 <packagereq type="optional">xorg-x11-server-sdk</packagereq> 13967 <packagereq type="optional">xorg-x11-xbitmaps</packagereq> 13968 </packagelist> 13969 </group> 13970 <group> 13971 <id>xfce-desktop</id> 13972 <name>XFCE</name> 13973 <name xml:lang="af">XFCE</name> 13974 <name xml:lang="am">XFCE</name> 13975 <name xml:lang="as">XFCE</name> 13976 <name xml:lang="bg">XFCE</name> 13977 <name xml:lang="bn_IN">XFCE</name> 13978 <name xml:lang="ca">XFCE</name> 13979 <name xml:lang="cs">XFCE</name> 13980 <name xml:lang="da">XFCE</name> 13981 <name xml:lang="de">XFCE</name> 13982 <name xml:lang="el">XFCE</name> 13983 <name xml:lang="es">XFCE</name> 13984 <name xml:lang="et">XFCE</name> 13985 <name xml:lang="fa">XFCE</name> 13986 <name xml:lang="fi">XFCE</name> 13987 <name xml:lang="fr">XFCE</name> 13988 <name xml:lang="gu">XFCE</name> 13989 <name xml:lang="hi">XFCE</name> 13990 <name xml:lang="hr">XFCE</name> 13991 <name xml:lang="hu">XFCE</name> 13992 <name xml:lang="id">XFCE</name> 13993 <name xml:lang="is">XFCE</name> 13994 <name xml:lang="it">XFCE</name> 13995 <name xml:lang="ja">XFCE</name> 13996 <name xml:lang="kn">XFCE</name> 13997 <name xml:lang="mk">XFCE</name> 13998 <name xml:lang="ml">XFCE</name> 13999 <name xml:lang="ms">XFCE</name> 14000 <name xml:lang="nb">XFCE</name> 14001 <name xml:lang="ne">XFCE</name> 14002 <name xml:lang="nl">XFCE</name> 14003 <name xml:lang="nso">XFCE</name> 14004 <name xml:lang="or">XFCE</name> 14005 <name xml:lang="pa">XFCE</name> 14006 <name xml:lang="pl">XFCE</name> 14007 <name xml:lang="pt">XFCE</name> 14008 <name xml:lang="pt_BR">XFCE</name> 14009 <name xml:lang="ro">XFCE</name> 14010 <name xml:lang="ru">XFCE</name> 14011 <name xml:lang="sk">XFCE</name> 14012 <name xml:lang="sl">XFCE</name> 14013 <name xml:lang="sr">XFCE</name> 14014 <name xml:lang="sr@Latn">XFCE</name> 14015 <name xml:lang="sr@latin">XFCE</name> 14016 <name xml:lang="sv">XFCE</name> 14017 <name xml:lang="ta">XFCE</name> 14018 <name xml:lang="te">XFCE</name> 14019 <name xml:lang="tr">XFCE</name> 14020 <name xml:lang="uk">XFCE</name> 14021 <name xml:lang="zh_CN">XFCE</name> 14022 <description>A lightweight desktop environment that works well on low end machines.</description> 14023 <description xml:lang="af">'n Liggewig werkskermomgewing wat goed werk op stadige rekenaars.</description> 14024 <description xml:lang="am">የቀላል ክብደት ያለው ሠሌዳ አካባኪ በዝቅተኛው ጫፍ የማሽን ክፍል የሚሰራ።</description> 14025 <description xml:lang="as">এটা লঘুভাৰৰ ডেষ্কট'প পৰিবেশ যি নিম্ন বিন্যাসৰ যন্ত্ৰত ভালকৈ কাম কৰে ।</description> 14026 <description xml:lang="bg">Лека десктоп работна среда, която работи добре на слаби машини.</description> 14027 <description xml:lang="bn_IN">নিম্ন ক্ষমতাসম্পন্ন মেশিনে সহজে সঞ্চালনযোগ্য স্বল্পমাপে ডেস্কটপ পরিবেশ।</description> 14028 <description xml:lang="ca">Un entorn d'escriptori lleuger que funciona en ordinadors senzills.</description> 14029 <description xml:lang="cs">Odlehčené prostředí desktopu, které je vhodné pro slabší počítače.</description> 14030 <description xml:lang="da">Et letvægts skrivebordsmiljø som virker godt på mindre maskiner.</description> 14031 <description xml:lang="de">Eine schlanke Desktop-Umgebung, die gut auf älteren Systemen funktioniert.</description> 14032 <description xml:lang="el">Μια ελαφριά επιφάνεια εργασίας που αποδίδει πολύ καλά σε παλαιότερα μηχανήματα.</description> 14033 <description xml:lang="es">Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas.</description> 14034 <description xml:lang="et">Kergekaaluline töölaua keskkond, mis töötab hästi low end masinates.</description> 14035 <description xml:lang="fa">یک محیط رومیزی سبک وزن که روی دستگاههای ضعیف خوب کار میکند.</description> 14036 <description xml:lang="fi">Kevyt työpöytäympäristö, joka toimii hyvin tehottomillakin koneilla.</description> 14037 <description xml:lang="fr">Un environnement de bureau léger adapté aux machines peu puissantes.</description> 14038 <description xml:lang="gu">હલકું ડેસ્કટોપ પર્યાવરણ કે જે નીચા મશીનો સાથે યોગ્ય રીતે કામ કરે.</description> 14039 <description xml:lang="hi">हल्का डेस्कटॉप वातावरण जो कि न्यूनांत मशीन पर ठीक काम करता है.</description> 14040 <description xml:lang="hr">Jednostavno okruženje radne površine koje dobro funkcionira na slabijim računalima.</description> 14041 <description xml:lang="hu">Könnyűsúlyú asztali környezet, amely gyengébb gépeken is jól használható.</description> 14042 <description xml:lang="id">Lingkungan dekstop yang ringan yang dapat bekerja dengan baik pada mesin yang rendah.</description> 14043 <description xml:lang="is">Létt skjáborðsumhverfi sem virkar vel á aflminni vélum.</description> 14044 <description xml:lang="it">Un ambiente desktop leggero che funziona bene con macchine di basso livello.</description> 14045 <description xml:lang="ja">ローエンドマシンで問題なく稼動する軽量デスクトップ環境です。</description> 14046 <description xml:lang="kn">ಕೆಳಮಟ್ಟದ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಲ್ಲಂತಹ ಒಂದು ಹಗುರ ತೂಕದ ಡೆಸ್ಕ್-ಟಾಪ್ ಪರಿಸರ.</description> 14047 <description xml:lang="mk">Едноставна работна околина што работи одлично на поспори машини.</description> 14048 <description xml:lang="ml">ലോ എന്ഡ് മഷീനുകളില് ശരിയായി പ്റവറ്ത്തിക്കുന്ന ലൈറ്റ് വെയിറ്റ് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്വിറോണ്മെന്റ്.</description> 14049 <description xml:lang="ms">Persekitaran desktop ringan yang berfungsi dengan baik pada mesin berkuasa rendah.</description> 14050 <description xml:lang="nb">Et lettvektig skrivebordsmiljø som fungerer bra på eldre og tregere maskiner.</description> 14051 <description xml:lang="ne">चाँडो अन्त्य हुने मेसिनमा राम्रोसँग कार्य गर्ने हल्का डेस्कटप परिवेश ।</description> 14052 <description xml:lang="nl">Een lichte werkomgeving die zeer geschikt is voor minder krachtige machines.</description> 14053 <description xml:lang="nso">Tikologo ya teseke e bohwefo yeo e šomago gabotse kudu metšheneng ya tlase.</description> 14054 <description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ହାଲୁକା ଡେସ୍କଟପ ପରିବେଶ ଯାହାକି ନିମ୍ନ ଭାଗ ମେସିନ ମାନଙ୍କରେ ଉତ୍ତମ ରୂପେ କାର୍ଯ୍ଯ କରିଥାଏ।</description> 14055 <description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਹਲਕਾ ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ, ਜੋ ਕਿ ਘੱਟ ਸੰਰਚਨਾ ਵਾਲੀਆਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।</description> 14056 <description xml:lang="pl">Lekkie środowisko graficzne, które dobrze działa na słabych komputerach.</description> 14057 <description xml:lang="pt">Um ambiente de trabalho leve que funciona em máquinas lentas.</description> 14058 <description xml:lang="pt_BR">Um ambiente de trabalho leve que funciona bem em máquinas de baixo custo.</description> 14059 <description xml:lang="ro">Un mediu de lucru lejer care funcţionează bine pe calculatoare mai slabe.</description> 14060 <description xml:lang="ru">Нетребовательный к ресурсам рабочий стол, хорошо работающий на слабых машинах.</description> 14061 <description xml:lang="sk">Jednoduché pracovné prostredie, ktoré dobre pracuje na lacných počítačoch.</description> 14062 <description xml:lang="sl">Lahko namizje, ki deluje dobro tudi na skromnih računalnikih.</description> 14063 <description xml:lang="sr">Лагано радно окружење које ради добро на слабијим машинама.</description> 14064 <description xml:lang="sr@Latn">Lagano radno okruženje koje radi dobro na slabijim mašinama.</description> 14065 <description xml:lang="sr@latin">Lagano radno okruženje koje radi dobro na slabijim mašinama.</description> 14066 <description xml:lang="sv">En lättviktig skrivbordmiljö som fungerar bra på långsammare maskiner.</description> 14067 <description xml:lang="ta">ஒரு lightweight பணிமேடை சூழல் குறைந்த செயல்திறன் கொண்ட கணினிகளில் நன்றாக பணியாற்றுகிறது.</description> 14068 <description xml:lang="te">తక్కువ బరువున్న డెస్కుటాప్ వాతావరణం అది తక్కువ సమాప్తిగల కంప్యూటర్లలో పనిచేస్తుంది.</description> 14069 <description xml:lang="uk">Невибагливий до ресурсів робочий стіл, що добре працює на слабких машинах.</description> 14070 <description xml:lang="zh_CN">轻量级环境,即使在配置较低的机器上也能胜任。</description> 14071 <default>false</default> 14072 <uservisible>true</uservisible> 14073 <packagelist> 14074 <packagereq type="mandatory">libxfce4mcs</packagereq> 14075 <packagereq type="mandatory">libxfce4util</packagereq> 14076 <packagereq type="mandatory">libxfcegui4</packagereq> 14077 <packagereq type="mandatory">Thunar</packagereq> 14078 <packagereq type="mandatory">xfce-utils</packagereq> 14079 <packagereq type="mandatory">xfce4-panel</packagereq> 14080 <packagereq type="mandatory">xfce4-session</packagereq> 14081 <packagereq type="mandatory">xfce4-session-engines</packagereq> 14082 <packagereq type="mandatory">xfdesktop</packagereq> 14083 <packagereq type="mandatory">xfwm4</packagereq> 14084 <packagereq type="default">mousepad</packagereq> 14085 <packagereq type="default">xfce-mcs-manager</packagereq> 14086 <packagereq type="default">xfce-mcs-plugins</packagereq> 14087 <packagereq type="default">xfce4-appfinder</packagereq> 14088 <packagereq type="default">xfce4-icon-theme</packagereq> 14089 <packagereq type="default">xfce4-mailwatch-plugin</packagereq> 14090 <packagereq type="default">xfce4-mixer</packagereq> 14091 <packagereq type="default">xfprint</packagereq> 14092 <packagereq type="optional">orage</packagereq> 14093 <packagereq type="optional">Terminal</packagereq> 14094 <packagereq type="optional">thunar-archive-plugin</packagereq> 14095 <packagereq type="optional">thunar-media-tags-plugin</packagereq> 14096 <packagereq type="optional">thunar-volman</packagereq> 14097 <packagereq type="optional">xarchiver</packagereq> 14098 <packagereq type="optional">xfce4-battery-plugin</packagereq> 14099 <packagereq type="optional">xfce4-clipman-plugin</packagereq> 14100 <packagereq type="optional">xfce4-cpugraph-plugin</packagereq> 14101 <packagereq type="optional">xfce4-datetime-plugin</packagereq> 14102 <packagereq type="optional">xfce4-dict-plugin</packagereq> 14103 <packagereq type="optional">xfce4-diskperf-plugin</packagereq> 14104 <packagereq type="optional">xfce4-eyes-plugin</packagereq> 14105 <packagereq type="optional">xfce4-fsguard-plugin</packagereq> 14106 <packagereq type="optional">xfce4-genmon-plugin</packagereq> 14107 <packagereq type="optional">xfce4-minicmd-plugin</packagereq> 14108 <packagereq type="optional">xfce4-mount-plugin</packagereq> 14109 <packagereq type="optional">xfce4-netload-plugin</packagereq> 14110 <packagereq type="optional">xfce4-notes-plugin</packagereq> 14111 <packagereq type="optional">xfce4-places-plugin</packagereq> 14112 <packagereq type="optional">xfce4-quicklauncher-plugin</packagereq> 14113 <packagereq type="optional">xfce4-screenshooter-plugin</packagereq> 14114 <packagereq type="optional">xfce4-sensors-plugin</packagereq> 14115 <packagereq type="optional">xfce4-smartbookmark-plugin</packagereq> 14116 <packagereq type="optional">xfce4-systemload-plugin</packagereq> 14117 <packagereq type="optional">xfce4-taskmanager</packagereq> 14118 <packagereq type="optional">xfce4-timer-plugin</packagereq> 14119 <packagereq type="optional">xfce4-verve-plugin</packagereq> 14120 <packagereq type="optional">xfce4-wavelan-plugin</packagereq> 14121 <packagereq type="optional">xfce4-weather-plugin</packagereq> 14122 <packagereq type="optional">xfce4-websearch-plugin</packagereq> 14123 <packagereq type="optional">xfce4-xfapplet-plugin</packagereq> 14124 <packagereq type="optional">xfce4-xkb-plugin</packagereq> 14125 <packagereq type="optional">xfce4-xmms-plugin</packagereq> 14126 <packagereq type="optional">xfwm4-themes</packagereq> 14127 </packagelist> 14128 </group> 14129 <group> 14130 <id>xfce-software-development</id> 14131 <name>XFCE Software Development</name> 14132 <name xml:lang="af">Sagtewareontwikkeling: XFCE</name> 14133 <name xml:lang="am">የXFCE ሶፍትዌር እድገት</name> 14134 <name xml:lang="as">XFCE চালনাজ্ঞানৰ উন্নয়ন</name> 14135 <name xml:lang="bg">XFCE софтуерна разработка</name> 14136 <name xml:lang="bn_IN">XFCE সফ্টওয়্যার ডিভেলপমেন্ট</name> 14137 <name xml:lang="ca">Desenvolupament de programari per a XFCE</name> 14138 <name xml:lang="cs">XFCE - vývoj</name> 14139 <name xml:lang="da">XFCE-programmeludvikling</name> 14140 <name xml:lang="de">XFCE-Softwareentwicklung</name> 14141 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού για XFCE</name> 14142 <name xml:lang="es">Desarrollo de Software para XFCE</name> 14143 <name xml:lang="et">XFCE tarkvara arendus</name> 14144 <name xml:lang="fa">برنامهسازی XFCE</name> 14145 <name xml:lang="fi">XFCE-ohjelmistokehitys</name> 14146 <name xml:lang="fr">Développement du logiciel XFCE</name> 14147 <name xml:lang="gu">XFCE સોફ્ટવેર વિકાસ</name> 14148 <name xml:lang="hi">XFCE सॉफ्टवेयर विकास</name> 14149 <name xml:lang="hr">Razvoj softvera za XFCE</name> 14150 <name xml:lang="hu">XFCE-alapú szoftverfejlesztés</name> 14151 <name xml:lang="id">XFCE Software Development</name> 14152 <name xml:lang="is">Hugbúnaðarþróun fyrir XFCE umhverfið</name> 14153 <name xml:lang="it">Sviluppo del software XFCE</name> 14154 <name xml:lang="ja">XFCE ソフトウェア開発</name> 14155 <name xml:lang="kn">XFCE ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ</name> 14156 <name xml:lang="mk">Развој на софтвер за XFCE</name> 14157 <name xml:lang="ml">XFCE സോഫ്റ്റവയറ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ് </name> 14158 <name xml:lang="ms">Pembangunan Perisian XFCE</name> 14159 <name xml:lang="nb">Programvareutvikling for XFCE</name> 14160 <name xml:lang="ne">XFCE सफ्टवेयर विकास</name> 14161 <name xml:lang="nl">XFCE-softwareontwikkeling</name> 14162 <name xml:lang="nso">Tšwetšopele ya Lenaneo la Khomphuthara la XFCE</name> 14163 <name xml:lang="or">XFCE ସଫ୍ଟୱେର ବିକାଶ</name> 14164 <name xml:lang="pa">XFCE ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ</name> 14165 <name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne XFCE</name> 14166 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Software para XFCE</name> 14167 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Software XFCE</name> 14168 <name xml:lang="ro">Dezvoltare programe XFCE</name> 14169 <name xml:lang="ru">Разработка ПО для XFCE</name> 14170 <name xml:lang="sk">Softvérový vývoj XFCE</name> 14171 <name xml:lang="sl">Razvoj programov za XFCE</name> 14172 <name xml:lang="sr">Развој XFCE софтвера</name> 14173 <name xml:lang="sr@Latn">Razvoj XFCE softvera</name> 14174 <name xml:lang="sr@latin">Razvoj XFCE softvera</name> 14175 <name xml:lang="sv">XFCE-programvaruutveckling</name> 14176 <name xml:lang="ta">XFCE மென்பொருள் உருவாக்கம்</name> 14177 <name xml:lang="te">XFCE సాఫ్టువేరు అభివృద్ధి</name> 14178 <name xml:lang="tr">XFCE Yazılım Geliştirme</name> 14179 <name xml:lang="uk">Розробка ПЗ для XFCE</name> 14180 <name xml:lang="zh_CN">XFCE 软件开发</name> 14181 <description>Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical applications.</description> 14182 <description xml:lang="af">Installeer hierdie pakkette om GTK+- en XFCE- grafiese toepassings te ontwikkel.</description> 14183 <description xml:lang="am">GTK+ እና XFCEን የንድፍ መጠቀሚያ ፕሮግራሞችን ለማሳደግ እነዚህን ጥቅሎች አስገባ።</description> 14184 <description xml:lang="as">GTK+ আৰু XFCE ৰ চিত্ৰাংকিত অনুপ্ৰয়োগ বিকাশ কৰিব'লৈ এই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক ।</description> 14185 <description xml:lang="bg">Инсталирайте тези пакетите за да можете да разработвате GTK+ и XFCE графични приложения.</description> 14186 <description xml:lang="bn_IN">GTK+ ও XFCE ভিত্তিক অ্যাপ্লিকেশন নির্মাণের জন্য এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক।</description> 14187 <description xml:lang="ca">Instal·leu aquests paquets per desenvolupar aplicacions gràfiques GTK+ i XFCE.</description> 14188 <description xml:lang="cs">Balíčky pro vývoj grafických aplikací v GTK+ a XFCE.</description> 14189 <description xml:lang="da">Installér disse pakker for at kunne udvikle grafiske programmer som bruger GTK+ og XFCE.</description> 14190 <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Pakete, um grafische Anwendungen für GTK+ und XFCE zu entwickeln.</description> 14191 <description xml:lang="el">Εγκαταστήστε αυτά τα πακέτα αν θέλετε να αναπτύξετε εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος GTK+ και XFCE.</description> 14192 <description xml:lang="es">Instale estos paquetes para desarrollar GTK+ y las aplicaciones gráficas de XFCE. </description> 14193 <description xml:lang="et">Installeeri need paketid arendamaks GTK+ ja XFCE graafilisi rakendusi.</description> 14194 <description xml:lang="fa">برای تولید برنامههای گرافیکی +GTK و XFCE این بستهها را نصب کنید.</description> 14195 <description xml:lang="fi">Asenna nämä paketit GTK+- ja XFCE-sovellusten kehittämiseksi.</description> 14196 <description xml:lang="fr">Installer ces paquetages pour développer les applications graphiques GTK+ et XFCE.</description> 14197 <description xml:lang="gu">GTK+ અને XFCE ગ્રાફિકવાળા કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટે આ પેકેજો સ્થાપિત કરો.</description> 14198 <description xml:lang="hi">GTK+ और XFCE आलेखी अनुप्रयोगों का विकास करने के लिए इन संकुलों का अधिष्ठापन करें.</description> 14199 <description xml:lang="hr">Instalirajte ove pakete ukoliko želite razvijati grafičke aplikacije za GTK+ i XFCE.</description> 14200 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok GTK+- és XFCE-alapú grafikus alkalmazások fejlesztéséhez szükségesek.</description> 14201 <description xml:lang="id">Install paket ini untuk develop GTK+ dan aplikasi grafis XFCE.</description> 14202 <description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt þróa GTK+ og XFCE forrit.</description> 14203 <description xml:lang="it">Installare questi pacchetti per sviluppare le applicazioni grafiche GTK+ ed XFCE.</description> 14204 <description xml:lang="ja">GTK+ 及び XFCE のグラフィカルアプリケーションを開発するためにはこれらのパッケージをインストールしてください。</description> 14205 <description xml:lang="kn">GTK+ ಮತ್ತು XFCE ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲು ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ.</description> 14206 <description xml:lang="mk">Инсталирајте ги овие пакети доколку сакате да развивате апликации за XFce и ГТК+ апликации.</description> 14207 <description xml:lang="ml">GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല് പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുക.</description> 14208 <description xml:lang="ms">Pasang pakej ini untuk membangunkan perisian bergrafik GTK+ dan XFCE.</description> 14209 <description xml:lang="nb">Installer disse pakkene for utvikling av GTK+- og XFCE-programmer.</description> 14210 <description xml:lang="ne">GTK+ र XFCE ग्राफिकल अनुप्रयोग विकास गर्नका लागि यी प्याकेज स्थापना गर्नुहोस् ।</description> 14211 <description xml:lang="nl">Installeer deze pakketten om grafische toepassingen voor GTK+ en XFCE te ontwikkelen.</description> 14212 <description xml:lang="nso">Tsenya diphuthelwana tše bakeng sa go tšweletša ditirišo tša diswantšho tša GTK+ le XFCE.</description> 14213 <description xml:lang="or">GTK+ ଏବଂ XFCE ଆଲେଖୀକ ପ୍ରୟୋଗ ମାନଙ୍କର ବିକାଶ ପାଇଁ ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ମାନଙ୍କୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।</description> 14214 <description xml:lang="pa">GTK+ ਅਤੇ XFCE ਗਰਾਫੀਕਲ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</description> 14215 <description xml:lang="pl">Zainstaluj te pakiety, aby tworzyć graficzne aplikacje GTK+ i XFCE.</description> 14216 <description xml:lang="pt">Instale estes pacotes se quiser desenvolver aplicações gráficas GTK+ e XFCE.</description> 14217 <description xml:lang="pt_BR">Instale estes pacotes para desenvolver aplicações gráficas GTK+ e XFCE.</description> 14218 <description xml:lang="ro">Instalaţi aceste pachete pentru a putea dezvolta aplicaţii grafice GTK+ şi aplicaţii grafice XFCE.</description> 14219 <description xml:lang="ru">Установите эти пакеты для разработки графических приложений GTK+ и XFCE.</description> 14220 <description xml:lang="sk">Nainštalujte si tieto balíky, ak potrebujete vyvíjať grafické aplikácie GTK+ a XFCE.</description> 14221 <description xml:lang="sl">Te pakete namestite, če želite razvijati grafične aplikacije za GTK+ in XFCE.</description> 14222 <description xml:lang="sr">Инсталирајте ове пакете ако желите да развијате GTK+ и XFCE графичке програме.</description> 14223 <description xml:lang="sr@Latn">Instalirajte ove pakete ako želite da razvijate GTK+ i XFCE grafičke programe.</description> 14224 <description xml:lang="sr@latin">Instalirajte ove pakete ako želite da razvijate GTK+ i XFCE grafičke programe.</description> 14225 <description xml:lang="sv">Installera dessa paket för att kunna utveckla grafiska program som använder GTK+ och XFCE.</description> 14226 <description xml:lang="ta">GTK+ மற்றும் XFCE வரைகலை பயன்பாடுகளை உருவாக்க இந்த தொகுப்புகளை நிறுவவும்.</description> 14227 <description xml:lang="te">GTK+ మరియూ XFCE చిత్ర అనువర్తనాల క్రమంలో ఈ పాకేజీలను సంస్థాపించు </description> 14228 <description xml:lang="tr">GTK+ ve XFCE grafik uygulamaları geliştirmek için bu paketleri kurun.</description> 14229 <description xml:lang="uk">Встановіть ці пакети для розробки графічних програм GTK+ та XFCE.</description> 14230 <description xml:lang="zh_CN">安装这些软件包来开发 GTK+ 和 XFCE 图形化应用程序。</description> 14231 <default>false</default> 14232 <uservisible>true</uservisible> 14233 <grouplist> 14234 <groupreq>x-software-development</groupreq> 14235 </grouplist> 14236 <packagelist> 14237 <packagereq type="mandatory">libxfce4mcs-devel</packagereq> 14238 <packagereq type="mandatory">libxfce4util-devel</packagereq> 14239 <packagereq type="mandatory">libxfcegui4-devel</packagereq> 14240 <packagereq type="mandatory">xfce-mcs-manager-devel</packagereq> 14241 <packagereq type="mandatory">xfce4-panel-devel</packagereq> 14242 <packagereq type="mandatory">xfce4-session-devel</packagereq> 14243 <packagereq type="optional">xfce4-dev-tools</packagereq> 14244 </packagelist> 14245 </group> 14246 <group> 14247 <id>xhosa-support</id> 14248 <name>Xhosa Support</name> 14249 <name xml:lang="as">ক্জোচা ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 14250 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Кхоса</name> 14251 <name xml:lang="bn_IN">জোসা ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 14252 <name xml:lang="bs">Podrška za xhosa</name> 14253 <name xml:lang="ca">Suport per al xhosa</name> 14254 <name xml:lang="cs">Xhosa (jižní Afrika)</name> 14255 <name xml:lang="da">Understøttelse for xhosa</name> 14256 <name xml:lang="de">Unterstützung für Xhosa</name> 14257 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Xhosa</name> 14258 <name xml:lang="es">Soporte para Xhosa</name> 14259 <name xml:lang="fi">Xhosan kielituki</name> 14260 <name xml:lang="fr">Support Xhosa</name> 14261 <name xml:lang="gu">ક્ઝોસા આધાર</name> 14262 <name xml:lang="hi">ज़ोसा समर्थन</name> 14263 <name xml:lang="hr">Podrška za xhosa</name> 14264 <name xml:lang="hu">Xhosa nyelvi támogatás</name> 14265 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Xhosa</name> 14266 <name xml:lang="is">Xhosa</name> 14267 <name xml:lang="it">Supporto per il Xhosa </name> 14268 <name xml:lang="ja">コサ語のサポート</name> 14269 <name xml:lang="kn">ಕ್ಸೋಸಾ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 14270 <name xml:lang="ko">코사어 지원</name> 14271 <name xml:lang="lv">Xhosa atbalsts</name> 14272 <name xml:lang="ml">സോസാ സപ്പോറ്ട്ട്</name> 14273 <name xml:lang="mr">झोसा समर्थन</name> 14274 <name xml:lang="ms">Sokongan Xhosa</name> 14275 <name xml:lang="nb">Støtte for Xhosa</name> 14276 <name xml:lang="ne">झोसा समर्थन</name> 14277 <name xml:lang="nl">Xhosa ondersteuning</name> 14278 <name xml:lang="or">ଝୋସା ସହାୟତା</name> 14279 <name xml:lang="pa">ਜ਼ੋਸਾ ਸਹਿਯੋਗ</name> 14280 <name xml:lang="pl">Obsługa xhosa</name> 14281 <name xml:lang="pt">Suporte a Xhosa</name> 14282 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Xhosa</name> 14283 <name xml:lang="ro">Suport pentru xhosa</name> 14284 <name xml:lang="ru">Поддержка языка коса</name> 14285 <name xml:lang="si">ශෝසා භාශා පහසුකම</name> 14286 <name xml:lang="sk">Podpora xhosa</name> 14287 <name xml:lang="sl">Podpora Ksoščini (Južna Afrika)</name> 14288 <name xml:lang="sr">Подршка за косу</name> 14289 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za kosu</name> 14290 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za kosu</name> 14291 <name xml:lang="sv">Stöd för xhosa</name> 14292 <name xml:lang="ta">க்சோசா துணை</name> 14293 <name xml:lang="te">ఎహోసా మద్దతు</name> 14294 <name xml:lang="tr">Xhosa Dil Desteği</name> 14295 <name xml:lang="uk">Підтримка мови хоса</name> 14296 <name xml:lang="zh_CN">科萨语支持</name> 14297 <name xml:lang="zh_TW">科薩語支援</name> 14298 <description/> 14299 <default>false</default> 14300 <uservisible>false</uservisible> 14301 <langonly>zu</langonly> 14302 <packagelist> 14303 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-xh_ZA</packagereq> 14304 </packagelist> 14305 </group> 14306 <group> 14307 <id>zulu-support</id> 14308 <name>Zulu Support</name> 14309 <name xml:lang="am">ዙሉኛ ድጋፍ</name> 14310 <name xml:lang="as">জুলু ভাষাৰ সমৰ্থন</name> 14311 <name xml:lang="bg">Поддръжка на Зулуски</name> 14312 <name xml:lang="bn">জুলু ভাষা ব্যবহারের সহায়ক</name> 14313 <name xml:lang="bn_IN">জুলু ভাষা ব্যবহারের সহায়তা</name> 14314 <name xml:lang="bs">Podrška za zulu</name> 14315 <name xml:lang="ca">Suport per al zulu</name> 14316 <name xml:lang="cs">Zulu (jižní Afrika)</name> 14317 <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Zwlweg</name> 14318 <name xml:lang="da">Understøttelse for zulu</name> 14319 <name xml:lang="de">Unterstützung für Zulu (Südafrika)</name> 14320 <name xml:lang="el">Υποστήριξη Ζουλού</name> 14321 <name xml:lang="en_GB">Zulu Support</name> 14322 <name xml:lang="es">Soporte para zulú</name> 14323 <name xml:lang="et">suulu keele toetus</name> 14324 <name xml:lang="fi">Zulun kielituki</name> 14325 <name xml:lang="fr">Support zoulou</name> 14326 <name xml:lang="gl">Soporte para o zulú</name> 14327 <name xml:lang="gu">ઝુલુ આધાર</name> 14328 <name xml:lang="hi">जुलु समर्थन</name> 14329 <name xml:lang="hr">Podrška za zulu</name> 14330 <name xml:lang="hu">Zulu nyelvi támogatás</name> 14331 <name xml:lang="hy">զուլուերենի սպասարկում</name> 14332 <name xml:lang="id">Dukungan Zulu</name> 14333 <name xml:lang="ilo">Panagsayangkat ti Zulu</name> 14334 <name xml:lang="is">Zúlú</name> 14335 <name xml:lang="it">Supporto per lo Zulu</name> 14336 <name xml:lang="ja">ズールー語のサポート</name> 14337 <name xml:lang="ka">ზულუურის მხარდაჭერა</name> 14338 <name xml:lang="kn">ಜೂಲೂ ಸಮರ್ಥನೆ</name> 14339 <name xml:lang="ko">줄루어 지원</name> 14340 <name xml:lang="lv">Zulu valodas atbalsts</name> 14341 <name xml:lang="mk">Поддршка за зулу</name> 14342 <name xml:lang="ml">സുളു സപ്പോറ്ട്ട്</name> 14343 <name xml:lang="mr">झुलू समर्थन</name> 14344 <name xml:lang="ms">Sokongan Zulu</name> 14345 <name xml:lang="nb">Støtte for Zulu</name> 14346 <name xml:lang="ne">जुलु समर्थन</name> 14347 <name xml:lang="nl">Zoeloe ondersteuning</name> 14348 <name xml:lang="no">Støtte for bengalsk</name> 14349 <name xml:lang="or">ଯୁଲୁ ସହାୟତା</name> 14350 <name xml:lang="pa">ਜ਼ੁਲੂ ਸਹਿਯੋਗ</name> 14351 <name xml:lang="pl">Obsługa zuluskiego</name> 14352 <name xml:lang="pt">Suporte a Zulu</name> 14353 <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Zulu</name> 14354 <name xml:lang="ro">Suport pentru zulu</name> 14355 <name xml:lang="ru">Поддержка языка зулу</name> 14356 <name xml:lang="si">සූලු භාශා පහසුකම</name> 14357 <name xml:lang="sk">Zulu podpora</name> 14358 <name xml:lang="sl">Podpora Zulujščini</name> 14359 <name xml:lang="sr">Подршка за зулу</name> 14360 <name xml:lang="sr@Latn">Podrška za zulu</name> 14361 <name xml:lang="sr@latin">Podrška za zulu</name> 14362 <name xml:lang="sv">Stöd för zulu</name> 14363 <name xml:lang="ta">ஸுலு துணை</name> 14364 <name xml:lang="te">జులు మద్దతు</name> 14365 <name xml:lang="th">Zulu Support</name> 14366 <name xml:lang="tr">Zulu Dil Desteği</name> 14367 <name xml:lang="uk">Підтримка мови зулу</name> 14368 <name xml:lang="ur">ذولو کا ساتھ</name> 14369 <name xml:lang="zh_CN">祖鲁语支持</name> 14370 <name xml:lang="zh_TW">祖魯語支援</name> 14371 <description/> 14372 <default>false</default> 14373 <uservisible>false</uservisible> 14374 <langonly>zu</langonly> 14375 <packagelist> 14376 <packagereq type="conditional" requires="hunspell">hunspell-zu</packagereq> 14377 <packagereq type="conditional" requires="openoffice.org-core">openoffice.org-langpack-zu_ZA</packagereq> 14378 </packagelist> 14379 </group> 14380 <category> 14381 <id>language-support</id> 14382 <name>Languages</name> 14383 <name xml:lang="as">ভাষা</name> 14384 <name xml:lang="bg">Езици</name> 14385 <name xml:lang="bn">ভাষা</name> 14386 <name xml:lang="bn_IN">ভাষা</name> 14387 <name xml:lang="bs">Jezici</name> 14388 <name xml:lang="ca">Llengües</name> 14389 <name xml:lang="cs">Jazyky</name> 14390 <name xml:lang="cy">Ieithoedd</name> 14391 <name xml:lang="da">Sprogunderstøttelse</name> 14392 <name xml:lang="de">Sprachen</name> 14393 <name xml:lang="el">Γλώσσες</name> 14394 <name xml:lang="en_GB">Languages</name> 14395 <name xml:lang="es">Idiomas</name> 14396 <name xml:lang="fi">Kielet</name> 14397 <name xml:lang="fr">Langues</name> 14398 <name xml:lang="gu">ભાષાઓ</name> 14399 <name xml:lang="hi">भाषायें</name> 14400 <name xml:lang="hr">Jezici</name> 14401 <name xml:lang="hu">Nyelvi támogatások</name> 14402 <name xml:lang="hy">Լեզուներ</name> 14403 <name xml:lang="id">Bahasa</name> 14404 <name xml:lang="ilo">Pagsasao</name> 14405 <name xml:lang="is">Tungumál</name> 14406 <name xml:lang="it">Linguaggi</name> 14407 <name xml:lang="ja">言語</name> 14408 <name xml:lang="ka">ენები</name> 14409 <name xml:lang="kn">ಭಾಷೆಗಳು</name> 14410 <name xml:lang="ko">언어 지원</name> 14411 <name xml:lang="lv">Valodas</name> 14412 <name xml:lang="ml">ഭാഷകള്</name> 14413 <name xml:lang="mr">भाषा</name> 14414 <name xml:lang="ms">Bahasa</name> 14415 <name xml:lang="nb">Språk</name> 14416 <name xml:lang="ne">भाषा</name> 14417 <name xml:lang="nl">Talen</name> 14418 <name xml:lang="or">ଭାଷା</name> 14419 <name xml:lang="pa">ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ</name> 14420 <name xml:lang="pl">Języki</name> 14421 <name xml:lang="pt">Línguas</name> 14422 <name xml:lang="pt_BR">Idiomas</name> 14423 <name xml:lang="ro">Limbi</name> 14424 <name xml:lang="ru">Языки</name> 14425 <name xml:lang="si">භාශාවන්</name> 14426 <name xml:lang="sk">Jazyky</name> 14427 <name xml:lang="sl">Jeziki</name> 14428 <name xml:lang="sr">Језици</name> 14429 <name xml:lang="sr@Latn">Jezici</name> 14430 <name xml:lang="sr@latin">Jezici</name> 14431 <name xml:lang="sv">Språkstöd</name> 14432 <name xml:lang="ta">மொழிகள்</name> 14433 <name xml:lang="te">భాషలు</name> 14434 <name xml:lang="th">ภาษา</name> 14435 <name xml:lang="tr">Diller</name> 14436 <name xml:lang="uk">Мови</name> 14437 <name xml:lang="zh_CN">语言支持</name> 14438 <name xml:lang="zh_TW">語言</name> 14439 <description>These packages provide support for various locales including fonts and input methods.</description> 14440 <description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች ለተለያዩ ውስጣዊዎች የጽሑፍ ዓይነቶች እና የማስገቢያ ዘዴዎች ተስማሚ የሆነ ድጋፍ ያቀርባሉ።</description> 14441 <description xml:lang="as">এই সৰঞ্জাম সমূহে বিভিন্ন অৱস্থানৰ লগত আখৰ আৰু নিবেশ পদ্ধতিৰ সমৰ্থনৰ যোগান ধৰে ।</description> 14442 <description xml:lang="bg">Пакетите осигуряват поддръжката за различни региони и включват шрифтове и методи за въвеждане.</description> 14443 <description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলোতে বিভিন্ন লোকাল-এর (Locale) সমর্থন রয়েছে; এর অংশ হল ফন্ট ও ইনপুট পদ্ধতি (মেথড) ।</description> 14444 <description xml:lang="bn_IN">এই প্যাকেজ সংকলনগুলি, ফন্ট ও ইনপুট পদ্ধতিসহ বিভিন্ন লেকেইল ব্যবহারের জন্য সমর্থন উপলব্ধ করে।</description> 14445 <description xml:lang="bs">Ovi paketi omogućuju podršku za različite lokalizacije, uključujući i lokalne fontove i tipkovnice</description> 14446 <description xml:lang="ca">Aquests paquets proporcionen suport per a diverses localitzacions incloent els tipus de lletra i els mètodes d'entrada.</description> 14447 <description xml:lang="cs">Balíčky, které poskytují podporu pro různá locale (různá jazyková prostředí) včetně písem a různých vstupních metod.</description> 14448 <description xml:lang="da">Disse pakker giver understøttelse for forskellige localer inklusive skrifttyper og indtastningsmetoder.</description> 14449 <description xml:lang="de">Diese Pakete stellen Unterstützung für verschiedene Schriftarten und Eingabemethoden bereit.</description> 14450 <description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά παρέχουν υποστήριξη τοποθεσίας με γραμματοσειρές και μεθόδους εισαγωγής κειμένου.</description> 14451 <description xml:lang="en_GB">These packages provide support for various locales including fonts and input methods.</description> 14452 <description xml:lang="es">Estos paquetes proporcionan soporte para diversos idiomas, incluyendotipografías y métodos de escritura.</description> 14453 <description xml:lang="et">Need paketid võimaldavad ühilduvust erinevate keeltele ka fontidele ja sisendmeetoditele.</description> 14454 <description xml:lang="fi">Tämä paketti tarjoaa tuen useita kirjasimia ja syöttötapoja useille kielille.</description> 14455 <description xml:lang="fr">Ces paquetages offrent le support pour la compatibilité pour différentes localisations comprenant des polices et des méthodes d'entrée.</description> 14456 <description xml:lang="gu">આ પેકેજો ફોન્ટ અને ઈનપુટ પદ્ધતિઓને સમાવીને વિવિધ લોકેલોનો આધાર પૂરો પાડે છે.</description> 14457 <description xml:lang="hi">ये पैकेज फंट व इनपुट विधि के साथ विविध लोकेल के लिये समर्थन उपलब्ध कराता है.</description> 14458 <description xml:lang="hr">Ovi paketi omogućuju podršku za različite lokalizacije, uključujući i lokalne fontove i tipkovnice</description> 14459 <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok különféle nyelvekhez nyújtanak támogatást, például betűkészleteket és beviteli módszereket.</description> 14460 <description xml:lang="id">Paket-paket ini menyediakan dukungan untuk berbagai locale termasuk font dan metode input.</description> 14461 <description xml:lang="is">Þessir pakkar veita stuðning við ýmis tungumál ásamt letri og innsláttargerðum.</description> 14462 <description xml:lang="it">Questi pacchetti forniscono supporto per le varie localizzazioni inclusi i caratteri ed i metodi di input.</description> 14463 <description xml:lang="ja">これらのパッケージでは、フォントや入力メソッドなどの各種ロケールのサポートを提供しています。</description> 14464 <description xml:lang="kn">ಈ ಸಂಗ್ರಹಗಳು ಲಿಪಿಶೈಲಿ (font) ಹಾಗೂ ಆದಾನಕ್ರಮಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಂತೆ (input methods) ವಿವಿಧ ದೇಸೀಯತೆಗಳಿಗೆ (locale) ಸಮರ್ಥನೆ ನೀಡುತ್ತವೆ.</description> 14465 <description xml:lang="ko">이 패키지는 다양한 로케일 (글꼴 및 입력 방식)을 지원합니다.</description> 14466 <description xml:lang="lv">Šīs pakotnes nodrošina dažādu reģionālo iestatījumu (šriftu un ievades metožu) atbalstu</description> 14467 <description xml:lang="mk">Овие пакети нудат поддршка за локализација заедно со фонтови и методи за внесување.</description> 14468 <description xml:lang="ml">ഫോണ്ടസും ഇന്പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്ക്കും ഈ പാക്കേജുകള് സപ്പോറ്ട്ട് നല്കുന്നു.</description> 14469 <description xml:lang="mr">ही संकुले फॉन्ट आणि आदान(इनपुट) पद्धतींसह विविध स्थानिकांसाठी समर्थन पुरवतात.</description> 14470 <description xml:lang="ms">Pakej ini menyediakan sokongan untuk pelbagai bahasa termasuk font dan kaedah masukan.</description> 14471 <description xml:lang="nb">Disse pakkene inneholder støttefunksjoner for ulike localer. Dette inkluderer skrifter og inndatametoder.</description> 14472 <description xml:lang="ne">यी प्याकेजले बिभिन्न फन्ट र आगत विधि समाविष्ट लोकेलका लागि समर्थन उपलब्ध गर्दछन् ।</description> 14473 <description xml:lang="nl">Deze pakketten bieden ondersteuning voor verschillende taalgebieden, inclusief lettertypes en invoermethodes.</description> 14474 <description xml:lang="no">Disse pakkene inneholder støtter for diverse lokale skrifttyper og oppsett.</description> 14475 <description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଅକ୍ଷର ରୂପ ଏବଂ ନିବେଶ ପ୍ରକ୍ରିୟା ମାନଙ୍କ ସହିତ ବିଭିନ୍ନ ମାନଙ୍କୁ ଲୋକେଲ ମାନଙ୍କୁ ସହାୟତା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ</description> 14476 <description xml:lang="pa">ਇਹਨਾਂ ਪੈਕੇਜਾਂ ਵਿੱਚ ਕਈ ਲੋਕੇਲਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇਣ ਲਈ ਫੋੰਟ ਅਤੇ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description> 14477 <description xml:lang="pl">Te pakiety zapewniają obsługę różnych lokalizacji, w tym czcionki i metody wejścia.</description> 14478 <description xml:lang="pt">Estes pacotes fornecem suporte a várias localizações, incluindo tipos de letra e método de entrada.</description> 14479 <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes oferecem suporte para várias localidades, incluindo fontes e métodos de entrada.</description> 14480 <description xml:lang="ro">Aceste pachete oferă suport pentru diverse localizări, acesta incluzând fonturi şi metode de introducere.</description> 14481 <description xml:lang="ru">Эти пакеты обеспечивают поддержку различных региональных настроек, включая шрифты и метод ввода.</description> 14482 <description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් තුල විවධ අක්ෂර සහ භාෂා පහසුකම, අක්ෂර යතුරු පුවරුව මඟින් ඇතුල් කරන පිළිවෙල ආදී විවිධ භාෂා සඳහා අවශ්ය සියල්ල වැඩසටහන් ඇතුලත් වේ.</description> 14483 <description xml:lang="sk">Tieto balíky poskytujú podporu pre rôzne jazykové mutácie, vrátane písiem a vstupných metód.</description> 14484 <description xml:lang="sl">Paketi z podpora različnim lokalizacijam vključno s fonti ter metodami vnosa.</description> 14485 <description xml:lang="sr">Ови пакети пружају подршку разним језицима укључујући фонтове и методе уноса података.</description> 14486 <description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi pružaju podršku raznim jezicima uključujući fontove i metode unosa podataka.</description> 14487 <description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi pružaju podršku raznim jezicima uključujući fontove i metode unosa podataka.</description> 14488 <description xml:lang="sv">Dessa paket tillhandahåller stöd för diverse lokaler, inklusive typsnitt och inmatningsmetoder.</description> 14489 <description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் பல்வேறு இருப்பிடங்கள் அதாவது எழுத்துரு மற்றும் உள்ளீடு முறைகளின் துணையை தருகிறது.</description> 14490 <description xml:lang="te">ఈ అనువర్తనాలు అనేక </description> 14491 <description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ทำให้สนับสนุนภาษาต่างๆ ซึ่งประกอบด้วยแบบอักษรและระบบป้อนข้อมูลของแต่ละภาษา</description> 14492 <description xml:lang="tr">Bu paketler çeşitli diller için yazı tipi ve girdi desteğini sağlar.</description> 14493 <description xml:lang="uk">Ці пакети забезпечують підтримку різних регіональних параметрів, включаючи шрифти та методи вводу.</description> 14494 <description xml:lang="ur"> یہ مجموعات مختلف لوکیلز اور فوانٹز کا ساتھ مھیا کرتے ہیں </description> 14495 <description xml:lang="zh_CN">这些软件包提供了对不同语言的支持,包括字体和输入法。</description> 14496 <description xml:lang="zh_TW">這些套件提供了多種不同的區域設定,包括字型與輸入法。</description> 14497 <grouplist> 14498 <groupid>afrikaans-support</groupid> 14499 <groupid>albanian-support</groupid> 14500 <groupid>arabic-support</groupid> 14501 <groupid>armenian-support</groupid> 14502 <groupid>assamese-support</groupid> 14503 <groupid>basque-support</groupid> 14504 <groupid>belarusian-support</groupid> 14505 <groupid>bengali-support</groupid> 14506 <groupid>bhutanese-support</groupid> 14507 <groupid>bosnian-support</groupid> 14508 <groupid>brazilian-support</groupid> 14509 <groupid>breton-support</groupid> 14510 <groupid>british-support</groupid> 14511 <groupid>bulgarian-support</groupid> 14512 <groupid>catalan-support</groupid> 14513 <groupid>chinese-support</groupid> 14514 <groupid>croatian-support</groupid> 14515 <groupid>czech-support</groupid> 14516 <groupid>danish-support</groupid> 14517 <groupid>dutch-support</groupid> 14518 <groupid>estonian-support</groupid> 14519 <groupid>ethiopic-support</groupid> 14520 <groupid>faeroese-support</groupid> 14521 <groupid>filipino-support</groupid> 14522 <groupid>finnish-support</groupid> 14523 <groupid>french-support</groupid> 14524 <groupid>gaelic-support</groupid> 14525 <groupid>galician-support</groupid> 14526 <groupid>georgian-support</groupid> 14527 <groupid>german-support</groupid> 14528 <groupid>greek-support</groupid> 14529 <groupid>gujarati-support</groupid> 14530 <groupid>hebrew-support</groupid> 14531 <groupid>hindi-support</groupid> 14532 <groupid>hungarian-support</groupid> 14533 <groupid>icelandic-support</groupid> 14534 <groupid>indonesian-support</groupid> 14535 <groupid>inuktitut-support</groupid> 14536 <groupid>irish-support</groupid> 14537 <groupid>italian-support</groupid> 14538 <groupid>japanese-support</groupid> 14539 <groupid>kannada-support</groupid> 14540 <groupid>khmer-support</groupid> 14541 <groupid>korean-support</groupid> 14542 <groupid>lao-support</groupid> 14543 <groupid>latvian-support</groupid> 14544 <groupid>lithuanian-support</groupid> 14545 <groupid>low-saxon-support</groupid> 14546 <groupid>malay-support</groupid> 14547 <groupid>malayalam-support</groupid> 14548 <groupid>maori-support</groupid> 14549 <groupid>marathi-support</groupid> 14550 <groupid>mongolian-support</groupid> 14551 <groupid>nepali-support</groupid> 14552 <groupid>northern-sotho-support</groupid> 14553 <groupid>norwegian-support</groupid> 14554 <groupid>oriya-support</groupid> 14555 <groupid>persian-support</groupid> 14556 <groupid>polish-support</groupid> 14557 <groupid>portuguese-support</groupid> 14558 <groupid>punjabi-support</groupid> 14559 <groupid>romanian-support</groupid> 14560 <groupid>russian-support</groupid> 14561 <groupid>samoan-support</groupid> 14562 <groupid>serbian-support</groupid> 14563 <groupid>sinhala-support</groupid> 14564 <groupid>slovak-support</groupid> 14565 <groupid>slovenian-support</groupid> 14566 <groupid>somali-support</groupid> 14567 <groupid>southern-ndebele-support</groupid> 14568 <groupid>southern-sotho-support</groupid> 14569 <groupid>spanish-support</groupid> 14570 <groupid>swati-support</groupid> 14571 <groupid>swedish-support</groupid> 14572 <groupid>tagalog-support</groupid> 14573 <groupid>tamil-support</groupid> 14574 <groupid>telugu-support</groupid> 14575 <groupid>thai-support</groupid> 14576 <groupid>tibetan-support</groupid> 14577 <groupid>tonga-support</groupid> 14578 <groupid>tsonga-support</groupid> 14579 <groupid>tswana-support</groupid> 14580 <groupid>turkish-support</groupid> 14581 <groupid>ukrainian-support</groupid> 14582 <groupid>urdu-support</groupid> 14583 <groupid>venda-support</groupid> 14584 <groupid>vietnamese-support</groupid> 14585 <groupid>welsh-support</groupid> 14586 <groupid>xhosa-support</groupid> 14587 <groupid>zulu-support</groupid> 14588 </grouplist> 14589 </category> 14590 <category> 14591 <id>desktops</id> 14592 <name>Desktop Environments</name> 14593 <name xml:lang="as">ডেষ্কটপ পৰিবেশসমূহ</name> 14594 <name xml:lang="bg">Десктоп среди</name> 14595 <name xml:lang="bn">ডেস্কটপ এনভায়রণমেন্ট</name> 14596 <name xml:lang="bn_IN">ডেস্কটপ পরিবেশ</name> 14597 <name xml:lang="bs">Radna okruženja</name> 14598 <name xml:lang="ca">Entorns d'escriptori</name> 14599 <name xml:lang="cs">Grafická prostředí</name> 14600 <name xml:lang="cy">Amgylcheddau Penbwrdd</name> 14601 <name xml:lang="da">Skrivebordsmiljøer</name> 14602 <name xml:lang="de">Desktopumgebungen</name> 14603 <name xml:lang="el">Επιφάνειες εργασίας</name> 14604 <name xml:lang="en_GB">Desktop Environments</name> 14605 <name xml:lang="es">Entornos de escritorio</name> 14606 <name xml:lang="fi">Työpöytäympäristöt</name> 14607 <name xml:lang="fr">Environnement de bureau</name> 14608 <name xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ પર્યાવરણો</name> 14609 <name xml:lang="hi">डेस्कटॉप वातावरण</name> 14610 <name xml:lang="hr">Radna okruženja</name> 14611 <name xml:lang="hu">Asztali környezetek</name> 14612 <name xml:lang="id">Lingkungan Desktop</name> 14613 <name xml:lang="is">Skjáborðsumhverfi</name> 14614 <name xml:lang="it">Ambienti desktop</name> 14615 <name xml:lang="ja">デスクトップ環境</name> 14616 <name xml:lang="ka">სამუშაო გარემოები</name> 14617 <name xml:lang="kn">ಗಣಕ ಪರಿಸರಗಳು</name> 14618 <name xml:lang="ko">데스크탑 환경</name> 14619 <name xml:lang="lv">Darbvirsma</name> 14620 <name xml:lang="ml">ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്വിറോണ്മെന്റുകള്</name> 14621 <name xml:lang="mr">कार्यस्थळ वातावरणे</name> 14622 <name xml:lang="ms">Persekitaran Desktop</name> 14623 <name xml:lang="nb">Skrivebordsmiljøer</name> 14624 <name xml:lang="ne">डेस्कटप परिवेश</name> 14625 <name xml:lang="nl">Werkomgevingen</name> 14626 <name xml:lang="or">ଡେସ୍କଟପ ପରିବେଶ</name> 14627 <name xml:lang="pa">ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ</name> 14628 <name xml:lang="pl">Środowiska graficzne</name> 14629 <name xml:lang="pt">Ambientes de Trabalho</name> 14630 <name xml:lang="pt_BR">Ambientes de Trabalho</name> 14631 <name xml:lang="ro">Medii pentru Spaţiul de lucru</name> 14632 <name xml:lang="ru">Графические среды</name> 14633 <name xml:lang="si">ඩෙස්ක්ටොප් පසුබිම්</name> 14634 <name xml:lang="sk">Pracovné prostredia</name> 14635 <name xml:lang="sl">Namizna Okolja</name> 14636 <name xml:lang="sr">Радна окружења</name> 14637 <name xml:lang="sr@Latn">Radna okruženja</name> 14638 <name xml:lang="sr@latin">Radna okruženja</name> 14639 <name xml:lang="sv">Skrivbordsmiljöer</name> 14640 <name xml:lang="ta">பணிமேடை சூழல்கள்</name> 14641 <name xml:lang="te">Desktop వాతావారణాలు</name> 14642 <name xml:lang="th">สภาพแวดล้อมเดสก์ท็อป</name> 14643 <name xml:lang="tr">Masaüstü Ortamları</name> 14644 <name xml:lang="uk">Графічні середовища</name> 14645 <name xml:lang="zh_CN">桌面环境</name> 14646 <name xml:lang="zh_TW">桌面環境</name> 14647 <description>Desktop environments</description> 14648 <description xml:lang="as">ডেষ্কটপ পৰিবেশসমূহ</description> 14649 <description xml:lang="bg">Десктоп среди</description> 14650 <description xml:lang="bn">ডেস্কটপ এনভায়রনমেন্ট</description> 14651 <description xml:lang="bn_IN">ডেস্কটপ পরিবেশ</description> 14652 <description xml:lang="bs">Radna okruženja</description> 14653 <description xml:lang="ca">Entorns d'escriptori</description> 14654 <description xml:lang="cs">Grafická prostředí</description> 14655 <description xml:lang="cy">Amgylcheddau penbwrdd</description> 14656 <description xml:lang="da">Skrivebordsmiljøer</description> 14657 <description xml:lang="de">Desktopumgebungen</description> 14658 <description xml:lang="el">Επιφάνειες εργασίας</description> 14659 <description xml:lang="en_GB">Desktop environments</description> 14660 <description xml:lang="es">Entornos de escritorio</description> 14661 <description xml:lang="fi">Työpöytäympäristöt</description> 14662 <description xml:lang="fr">Environnement de bureau</description> 14663 <description xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ પર્યાવરણો</description> 14664 <description xml:lang="hi">डेस्कटॉप वातावरण</description> 14665 <description xml:lang="hr">Radna okruženja</description> 14666 <description xml:lang="hu">Asztali környezetek</description> 14667 <description xml:lang="hy">Դեսքթոփի միջավայրներ</description> 14668 <description xml:lang="id">Lingkungan Desktop</description> 14669 <description xml:lang="is">Skjáborðsumhverfi</description> 14670 <description xml:lang="it">Ambienti desktop</description> 14671 <description xml:lang="ja">デスクトップ環境</description> 14672 <description xml:lang="ka">სამუშაო გარემოები</description> 14673 <description xml:lang="kn">ಗಣಕ ಪರಿಸರಗಳು</description> 14674 <description xml:lang="ko">데스크탑 환경</description> 14675 <description xml:lang="lv">Darbvirsma</description> 14676 <description xml:lang="ml">ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്വിറോണ്മെന്റുകള്</description> 14677 <description xml:lang="mr">कार्यस्थळ वातावरणे</description> 14678 <description xml:lang="ms">Persekitaran desktop</description> 14679 <description xml:lang="nb">Skrivebordsmiljøer</description> 14680 <description xml:lang="ne">डेस्कटप परिवेश</description> 14681 <description xml:lang="nl">Werkomgevingen</description> 14682 <description xml:lang="or">ଡେସ୍କଟପ ପରିବେଶ</description> 14683 <description xml:lang="pa">ਵੇਹੜਾ ਵਾਤਾਵਰਨ</description> 14684 <description xml:lang="pl">Środowiska graficzne</description> 14685 <description xml:lang="pt">Ambientes de trabalho</description> 14686 <description xml:lang="pt_BR">Ambientes de trabalho</description> 14687 <description xml:lang="ro">Medii pentru spaţiul de lucru</description> 14688 <description xml:lang="ru">Графические среды</description> 14689 <description xml:lang="si">ඩෙස්ක්ටොප් පසුබිම්</description> 14690 <description xml:lang="sk">Pracovné prostredia</description> 14691 <description xml:lang="sl">Namizna okolja</description> 14692 <description xml:lang="sr">Радна окружења</description> 14693 <description xml:lang="sr@Latn">Radna okruženja</description> 14694 <description xml:lang="sr@latin">Radna okruženja</description> 14695 <description xml:lang="sv">Skrivbordsmiljöer</description> 14696 <description xml:lang="ta">பணிமேடை சூழல்கள்</description> 14697 <description xml:lang="te">Desktop వాతావారణాలు</description> 14698 <description xml:lang="th">สภาพแวดล้อมเดสก์ท็อป</description> 14699 <description xml:lang="tr">Masaüstü ortamları</description> 14700 <description xml:lang="uk">Графічні середовища</description> 14701 <description xml:lang="zh_CN">桌面环境</description> 14702 <description xml:lang="zh_TW">桌面環境</description> 14703 <display_order>10</display_order> 14704 <grouplist> 14705 <groupid>gnome-desktop</groupid> 14706 <groupid>kde-desktop</groupid> 14707 <groupid>window-managers</groupid> 14708 <groupid>xfce-desktop</groupid> 14709 </grouplist> 14710 </category> 14711 <category> 14712 <id>apps</id> 14713 <name>Applications</name> 14714 <name xml:lang="af">Toepassings</name> 14715 <name xml:lang="am">መጠቀሚያ ፕሮግራሞች</name> 14716 <name xml:lang="ar">تطبيقات</name> 14717 <name xml:lang="as">অনুপ্ৰয়োগ</name> 14718 <name xml:lang="be">Дастасаваньні</name> 14719 <name xml:lang="bg">Приложения</name> 14720 <name xml:lang="bn">বিবিধ অ্যাপ্লিকেশন</name> 14721 <name xml:lang="bn_IN">অ্যাপ্লিকেশন</name> 14722 <name xml:lang="bs">Aplikacije</name> 14723 <name xml:lang="ca">Aplicacions</name> 14724 <name xml:lang="cs">Aplikace</name> 14725 <name xml:lang="cy">Cymwysiadau</name> 14726 <name xml:lang="da">Programmer</name> 14727 <name xml:lang="de">Anwendungen</name> 14728 <name xml:lang="el">Εφαρμογές</name> 14729 <name xml:lang="en_GB">Applications</name> 14730 <name xml:lang="es">Aplicaciones</name> 14731 <name xml:lang="et">Rakendused</name> 14732 <name xml:lang="fa">برنامهها</name> 14733 <name xml:lang="fi">Apuohjelmat</name> 14734 <name xml:lang="fr">Applications</name> 14735 <name xml:lang="gl">Aplicacións</name> 14736 <name xml:lang="gu">કાર્યક્રમો</name> 14737 <name xml:lang="hi">अनुप्रयोग</name> 14738 <name xml:lang="hr">Aplikacije</name> 14739 <name xml:lang="hu">Alkalmazások</name> 14740 <name xml:lang="hy">ծրագրեր</name> 14741 <name xml:lang="id">Aplikasi</name> 14742 <name xml:lang="ilo">Dagiti Aplikasion</name> 14743 <name xml:lang="is">Forrit</name> 14744 <name xml:lang="it">Applicazioni</name> 14745 <name xml:lang="ja">アプリケーション</name> 14746 <name xml:lang="ka">პროგრამები</name> 14747 <name xml:lang="kn">ಅನ್ವಯಗಳು</name> 14748 <name xml:lang="ko">응용 프로그램</name> 14749 <name xml:lang="lv">Lietojumprogrammas</name> 14750 <name xml:lang="mk">Апликации</name> 14751 <name xml:lang="ml">പ്രയോഗങ്ങള്</name> 14752 <name xml:lang="mr">अनुप्रयोग</name> 14753 <name xml:lang="ms">Aplikasi</name> 14754 <name xml:lang="nb">Programmer</name> 14755 <name xml:lang="ne">अनुप्रयोग</name> 14756 <name xml:lang="nl">Toepassingen</name> 14757 <name xml:lang="no">Programmer</name> 14758 <name xml:lang="nso">Ditirišo</name> 14759 <name xml:lang="or">ପ୍ରୟୋଗ</name> 14760 <name xml:lang="pa">ਕਾਰਜ</name> 14761 <name xml:lang="pl">Aplikacje</name> 14762 <name xml:lang="pt">Aplicações</name> 14763 <name xml:lang="pt_BR">Aplicações</name> 14764 <name xml:lang="ro">Aplicaţii</name> 14765 <name xml:lang="ru">Приложения</name> 14766 <name xml:lang="si">වැඩසටහන්</name> 14767 <name xml:lang="sk">Aplikácie</name> 14768 <name xml:lang="sl">Aplikacije</name> 14769 <name xml:lang="sr">Програми</name> 14770 <name xml:lang="sr@Latn">Programi</name> 14771 <name xml:lang="sr@latin">Programi</name> 14772 <name xml:lang="sv">Program</name> 14773 <name xml:lang="ta">பயன்பாடுகள்</name> 14774 <name xml:lang="te">అనువర్తనాలు</name> 14775 <name xml:lang="th">แอพลิเคชัน</name> 14776 <name xml:lang="tr">Uygulamalar</name> 14777 <name xml:lang="uk">Додатки</name> 14778 <name xml:lang="ur">اپلکیشن</name> 14779 <name xml:lang="vi">Ứng dụng</name> 14780 <name xml:lang="zh_CN">应用程序</name> 14781 <name xml:lang="zh_TW">應用程式</name> 14782 <name xml:lang="zu">Abayaleli</name> 14783 <description>Applications to perform a variety of tasks</description> 14784 <description xml:lang="ar">تطبيقات تقوم بمهام منوعة</description> 14785 <description xml:lang="as">বিভিন্ন কাৰ্য্যৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগ</description> 14786 <description xml:lang="bg">Приложения за разнообразни задачи</description> 14787 <description xml:lang="bn_IN">বিবিধ কর্মে ব্যবহৃত অ্যাপ্লিকেশন</description> 14788 <description xml:lang="bs">Aplikacije za izvršavanje raznovrsnih zadataka</description> 14789 <description xml:lang="ca">Aplicacions per a realitzar diverses tasques</description> 14790 <description xml:lang="cs">Aplikace pro nejrůznější účely</description> 14791 <description xml:lang="da">Programmer til at lave en række opgaver</description> 14792 <description xml:lang="de">Anwendungen zur Durchführung einer Vielzahl von Aufgaben</description> 14793 <description xml:lang="el">Εφαρμογές για μια ποικιλία εργασιών</description> 14794 <description xml:lang="es">Aplicaciones para una variedad de tareas</description> 14795 <description xml:lang="fi">Sovelluksia moniin tehtäviin</description> 14796 <description xml:lang="fr">Applications pour exécuter une variété de tâches</description> 14797 <description xml:lang="gu">વિવિધ પ્રકારની ક્રિયાઓ કરવા માટેના કાર્યક્રમો</description> 14798 <description xml:lang="hi">कार्य विविधता संपन्न करने के लिये अनुप्रयोग</description> 14799 <description xml:lang="hr">Aplikacije za izvršavanje raznovrsnih zadataka</description> 14800 <description xml:lang="hu">Alkalmazások számos feladathoz</description> 14801 <description xml:lang="is">Ýmis forrit sem leysa mörg verkefni af hendi</description> 14802 <description xml:lang="it">Applicazioni per eseguire diversi compiti</description> 14803 <description xml:lang="ja">さまざまな作業用アプリケーション</description> 14804 <description xml:lang="kn">ವಿವಿಧ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿವ೯ಹಿಸಲು ಬೇಕಾಗುವ ಅನ್ವಯಗಳು</description> 14805 <description xml:lang="ko">다양한 작업을 실행하기 위한 응용 프로그램</description> 14806 <description xml:lang="lv">Programmas dažādiem mērķiem</description> 14807 <description xml:lang="ml">അനവധി പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കായുളള ആപ്ളിക്കേഷനുകള്</description> 14808 <description xml:lang="mr">विविध कामे पार पाडण्यासाठी अनुप्रयोग</description> 14809 <description xml:lang="ms">Aplikasi untuk melaksanakan pelbagai tugasan</description> 14810 <description xml:lang="nb">Programmer for en rekke forskjellige oppgaver</description> 14811 <description xml:lang="ne">कार्यको भिन्नता सम्पादन गर्ने अनुप्रयोग</description> 14812 <description xml:lang="nl">Toepassingen om diverse taken uit te voeren</description> 14813 <description xml:lang="or">ବିଭିନ୍ନ କାର୍ଯ୍ଯ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ ମାନ</description> 14814 <description xml:lang="pa">ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਜ ਹਨ</description> 14815 <description xml:lang="pl">Aplikacje do wykonywania różnych zadań</description> 14816 <description xml:lang="pt">Aplicações para efectuar uma variedade de tarefas</description> 14817 <description xml:lang="pt_BR">Aplicações para realizar uma variedade de tarefas</description> 14818 <description xml:lang="ro">Aplicaţii pentru executarea unor sarcini diverse</description> 14819 <description xml:lang="ru">Приложения для выполнения различных задач</description> 14820 <description xml:lang="si">විවිධ වූ කාර්යයන් සිදු කිරීම සඳහා අවශ්ය වන වැඩසටහන්</description> 14821 <description xml:lang="sk">Aplikácie na vykonávanie rôznych úloh</description> 14822 <description xml:lang="sl">Programje za različna opravila</description> 14823 <description xml:lang="sr">Програми за обављање разних послова</description> 14824 <description xml:lang="sr@Latn">Programi za obavljanje raznih poslova</description> 14825 <description xml:lang="sr@latin">Programi za obavljanje raznih poslova</description> 14826 <description xml:lang="sv">Applikationer för utföra en mängd arbetsuppgifter</description> 14827 <description xml:lang="ta">பல்வேறு பணிகளை செய்ய பயன்பாடுகள்</description> 14828 <description xml:lang="te">ప్రత్యేక పనులు చేయటానికి అనువర్తనాలు</description> 14829 <description xml:lang="tr">Çeşitli görevler için uygulamalar</description> 14830 <description xml:lang="uk">Програми для виконання різних завдань</description> 14831 <description xml:lang="zh_CN">进行一系列任务的应用程序</description> 14832 <description xml:lang="zh_TW">用於多種不同工作的應用程式</description> 14833 <display_order>20</display_order> 14834 <grouplist> 14835 <groupid>authoring-and-publishing</groupid> 14836 <groupid>editors</groupid> 14837 <groupid>education</groupid> 14838 <groupid>engineering-and-scientific</groupid> 14839 <groupid>games</groupid> 14840 <groupid>graphical-internet</groupid> 14841 <groupid>graphics</groupid> 14842 <groupid>office</groupid> 14843 <groupid>sound-and-video</groupid> 14844 <groupid>text-internet</groupid> 14845 </grouplist> 14846 </category> 14847 <category> 14848 <id>development</id> 14849 <name>Development</name> 14850 <name xml:lang="af">Ontwikkeling</name> 14851 <name xml:lang="am">እድገት</name> 14852 <name xml:lang="ar">تطوير</name> 14853 <name xml:lang="as">বিকাশ</name> 14854 <name xml:lang="be">Распрацоўка</name> 14855 <name xml:lang="bg">Разработка</name> 14856 <name xml:lang="bn">সফটওয়্যার তৈরি</name> 14857 <name xml:lang="bn_IN">সফ্টওয়্যার নির্মাণ</name> 14858 <name xml:lang="bs">Razvoj</name> 14859 <name xml:lang="ca">Desenvolupament</name> 14860 <name xml:lang="cs">Vývoj aplikací</name> 14861 <name xml:lang="cy">Datblygiad</name> 14862 <name xml:lang="da">Udvikling</name> 14863 <name xml:lang="de">Softwareentwicklung</name> 14864 <name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού</name> 14865 <name xml:lang="en_GB">Development</name> 14866 <name xml:lang="es">Desarrollo</name> 14867 <name xml:lang="et">Arendus</name> 14868 <name xml:lang="fa">برنامهسازی</name> 14869 <name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitys</name> 14870 <name xml:lang="fr">Développement</name> 14871 <name xml:lang="gl">Desenvolvemento</name> 14872 <name xml:lang="gu">વિકાસ</name> 14873 <name xml:lang="hi">विकास</name> 14874 <name xml:lang="hr">Razvoj</name> 14875 <name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name> 14876 <name xml:lang="hy">Ծրագրավորում</name> 14877 <name xml:lang="id">Pengembangan</name> 14878 <name xml:lang="ilo">Panagbukel</name> 14879 <name xml:lang="is">Þróun</name> 14880 <name xml:lang="it">Sviluppo</name> 14881 <name xml:lang="ja">開発</name> 14882 <name xml:lang="ka">პრიოგრამირება</name> 14883 <name xml:lang="kn">ವಿಕಾಸನ</name> 14884 <name xml:lang="ko">개발용 도구</name> 14885 <name xml:lang="lv">Programmēšana</name> 14886 <name xml:lang="mk">Развој</name> 14887 <name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ്</name> 14888 <name xml:lang="mr">विकास</name> 14889 <name xml:lang="ms">Pembangunan</name> 14890 <name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name> 14891 <name xml:lang="ne">विकास</name> 14892 <name xml:lang="nl">Ontwikkeling</name> 14893 <name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name> 14894 <name xml:lang="nso">Tšwetšopele</name> 14895 <name xml:lang="or">ବିକାଶ</name> 14896 <name xml:lang="pa">ਡੀਵੈਲਪਮਿੰਟ</name> 14897 <name xml:lang="pl">Programowanie</name> 14898 <name xml:lang="pt">Desenvolvimento</name> 14899 <name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento</name> 14900 <name xml:lang="ro">Dezvoltare</name> 14901 <name xml:lang="ru">Программирование</name> 14902 <name xml:lang="si">ප්රවර්ධනය</name> 14903 <name xml:lang="sk">Vývoj</name> 14904 <name xml:lang="sl">Razvoj</name> 14905 <name xml:lang="sr">Развој</name> 14906 <name xml:lang="sr@Latn">Razvoj</name> 14907 <name xml:lang="sr@latin">Razvoj</name> 14908 <name xml:lang="sv">Utveckling</name> 14909 <name xml:lang="ta">உருவாக்கம்</name> 14910 <name xml:lang="te">అభివృద్ధి</name> 14911 <name xml:lang="th">การพัฒนาซอฟต์แวร์</name> 14912 <name xml:lang="tr">Geliştirme</name> 14913 <name xml:lang="uk">Програмування</name> 14914 <name xml:lang="ur">تمیرات</name> 14915 <name xml:lang="vi">Phát triển</name> 14916 <name xml:lang="zh_CN">开发</name> 14917 <name xml:lang="zh_TW">程式開發</name> 14918 <name xml:lang="zu">Intuthuko</name> 14919 <description>Packages which provide functionality for developing and building applications.</description> 14920 <description xml:lang="ar">تقدم الحزم امكانيات تطوير و بناء تطبيقات.</description> 14921 <description xml:lang="as">অনুপ্ৰয়োগসমূহ বিকাশিত আৰু নিৰ্মান কৰিব'লৈ যি সৰঞ্জামে সক্ৰিয়তা প্দান কৰে ।</description> 14922 <description xml:lang="bg">Пакети предоставящи функционалност необходима за разработката и създаването на приложения.</description> 14923 <description xml:lang="bn">প্যাকেজ যাহা অ্যাপলিকেশন ডেভেলপিং ও বিল্ডিং এর জন্য ফাংশনালিটি প্রদান করে।</description> 14924 <description xml:lang="bn_IN">অ্যাপ্লিকেশন ডিভেলপমেন্ট ও বিল্ড করতে সহায়ক প্যাকেজ।</description> 14925 <description xml:lang="bs">Paketi koji pružaju funkcionalnosti za razvoj i izgradnju aplikacija</description> 14926 <description xml:lang="ca">Paquets que proporcionen funcionalitats per a desenvolupar i muntar aplicacions.</description> 14927 <description xml:lang="cs">Balíčky poskytující funkcionalitu pro vývoj a sestavování aplikací</description> 14928 <description xml:lang="da">Pakker som giver funktionalitet for udvikling og bygning af programmer.</description> 14929 <description xml:lang="de">Pakete, die Funktionalität für die Entwicklung und die Erstellung von Anwendungen bieten.</description> 14930 <description xml:lang="el">Πακέτα τα οποία προσφέρουν λειτουργικότητα για ανάπτυξη και χτίσιμο εφαρμογών.</description> 14931 <description xml:lang="en_GB">Packages which provide functionality for developing and building applications.</description> 14932 <description xml:lang="es">Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplicaciones.</description> 14933 <description xml:lang="fi">Paketit, jotka tarjoavat tuen sovellusten kehittämiselle ja kääntämiselle.</description> 14934 <description xml:lang="fr">Paquetages qui offrent des fonctions de développement et de création d'applications.</description> 14935 <description xml:lang="gu">પેકેજો કે જે કાર્યક્રમોના વિકાસ અને બીલ્ડીંગ માટેના વિધેય પૂરા પાડે છે.</description> 14936 <description xml:lang="hi">संकुल जो अनुप्रयोग के विकास और निर्माण के लिये प्रकार्यात्मकता देते हैं.</description> 14937 <description xml:lang="hr">Paketi koji pružaju funkcionalnosti za razvoj i izgradnju aplikacija</description> 14938 <description xml:lang="hu">Alkalmazások fejlesztésére szolgáló csomagok</description> 14939 <description xml:lang="is">Pakkar sem innihalda virkni til að þróa og smíða hugbúnað.</description> 14940 <description xml:lang="it">Pacchetti che forniscono funzionalità per sviluppare e compilare applicazioni.</description> 14941 <description xml:lang="ja">アプリケーションの開発及び構築機能を提供するパッケージです。</description> 14942 <description xml:lang="kn">ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಹಾಗೂ ಕಟ್ಟಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುವ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕ ಸಂಗ್ರಹಗಳು.</description> 14943 <description xml:lang="ko">이 패키지는 응용 프로그램을 개발하기 위한 기능을 제공합니다.</description> 14944 <description xml:lang="lv">Pakotnes, kas nodrošina programmu izstrādes procesu.</description> 14945 <description xml:lang="ml">പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കുളള പാക്കേജുകള്.</description> 14946 <description xml:lang="mr">संकुले जी अनुप्रयोग विकसन आणि बांधणीसाठी कार्यक्षमता पुरवतात.</description> 14947 <description xml:lang="ms">Pakej yang menyediakan fungsi untuk membangun dan membina aplikasi.</description> 14948 <description xml:lang="nb">Pakker som gir funksjonalitet for utvikling og bygging av programmer.</description> 14949 <description xml:lang="ne">अनुप्रयोग विकास गर्न र निर्माण गर्न कार्यात्मकता उपलब्ध गर्ने प्याकेज ।</description> 14950 <description xml:lang="nl">Pakketten die functionaliteit bieden voor het ontwikkelen en bouwen van toepassingen.</description> 14951 <description xml:lang="or">ପ୍ରୟୋଗ ମାନଙ୍କୁ ବିକାଶ ଏବଂ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ କାର୍ଯ୍ଯ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।</description> 14952 <description xml:lang="pa">ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਕਾਰਜ ਡੀਵੈਲਪ ਅਤੇ ਬਿਲਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।</description> 14953 <description xml:lang="pl">Pakiety dostarczające funkcjonalność tworzenia i budowania aplikacji.</description> 14954 <description xml:lang="pt">Pacotes que oferecem funcionalidades para desenvolver e criar aplicações.</description> 14955 <description xml:lang="pt_BR">Pacotes que oferecem funcionalidades para o desenvolvimento e compilação de aplicações.</description> 14956 <description xml:lang="ro">Pachete care oferă funcţionalităţi pentru dezvoltarea şi construirea de aplicaţii.</description> 14957 <description xml:lang="ru">Пакеты, предоставляющие возможность разработки и сборки приложений.</description> 14958 <description xml:lang="si">වැඩසටහන් නිර්මාණය හා ප්රවර්ධනය සඳහා අවශ්ය ක්රියාකාරකම් මෙම ඇසුරුම් තුල ඇතුලත් වේ</description> 14959 <description xml:lang="sk">Balíky, ktoré poskytujú funkcionality pre vývoj a zostavovanie aplikácií.</description> 14960 <description xml:lang="sl">Paketi za razvoj programja.</description> 14961 <description xml:lang="sr">Пакети који пружају функционалност за развој и изградњу програма.</description> 14962 <description xml:lang="sr@Latn">Paketi koji pružaju funkcionalnost za razvoj i izgradnju programa.</description> 14963 <description xml:lang="sr@latin">Paketi koji pružaju funkcionalnost za razvoj i izgradnju programa.</description> 14964 <description xml:lang="sv">Paket som tillhandahåller funktionalitet för utveckling och skapande av applikationer.</description> 14965 <description xml:lang="ta">பயன்பாடுகளை மேம்படுத்தவும், உருவாக்கவும் செயல்பாடுகளை கொடுக்கும் தொகுப்புகள்.</description> 14966 <description xml:lang="te">Packages which provide functionality for developing and building applications.</description> 14967 <description xml:lang="th">ชุดแพกเกจที่ใช้สำหรับการพัฒนาและสร้างโปรแกรมประยุกต์</description> 14968 <description xml:lang="tr">Uygulama geliştirmek ve oluşturmak için gerekli işlevleri sağlayan paketler.</description> 14969 <description xml:lang="uk">Пакети, що надають можливість розробляти та збирати програми.</description> 14970 <description xml:lang="zh_CN">用于开发和构建应用程序的软件包。</description> 14971 <description xml:lang="zh_TW">提供開發及建立應用程式功能的套件</description> 14972 <display_order>70</display_order> 14973 <grouplist> 14974 <groupid>development-libs</groupid> 14975 <groupid>development-tools</groupid> 14976 <groupid>eclipse</groupid> 14977 <groupid>gnome-software-development</groupid> 14978 <groupid>java-development</groupid> 14979 <groupid>kde-software-development</groupid> 14980 <groupid>legacy-software-development</groupid> 14981 <groupid>ruby</groupid> 14982 <groupid>web-development</groupid> 14983 <groupid>x-software-development</groupid> 14984 <groupid>xfce-software-development</groupid> 14985 </grouplist> 14986 </category> 14987 <category> 14988 <id>servers</id> 14989 <name>Servers</name> 14990 <name xml:lang="af">Bedieners</name> 14991 <name xml:lang="am">ሰርቨሮች</name> 14992 <name xml:lang="ar">خوادم</name> 14993 <name xml:lang="as">সেৱক সমূহ</name> 14994 <name xml:lang="be">Паслужнікі</name> 14995 <name xml:lang="bg">Сървъри</name> 14996 <name xml:lang="bn">সার্ভার</name> 14997 <name xml:lang="bn_IN">সার্ভার</name> 14998 <name xml:lang="bs">Poslužitelji</name> 14999 <name xml:lang="ca">Servidors</name> 15000 <name xml:lang="cs">Servery</name> 15001 <name xml:lang="cy">Gweinyddion</name> 15002 <name xml:lang="da">Servere</name> 15003 <name xml:lang="de">Server</name> 15004 <name xml:lang="el">Εξυπηρετητές</name> 15005 <name xml:lang="en_GB">Servers</name> 15006 <name xml:lang="es">Servidores</name> 15007 <name xml:lang="et">Serverid</name> 15008 <name xml:lang="fa">کارگزارها</name> 15009 <name xml:lang="fi">Palvelimet</name> 15010 <name xml:lang="fr">Serveurs</name> 15011 <name xml:lang="gl">Servidores</name> 15012 <name xml:lang="gu">સર્વરો</name> 15013 <name xml:lang="hi">सर्वर</name> 15014 <name xml:lang="hr">Poslužitelji</name> 15015 <name xml:lang="hu">Kiszolgálók</name> 15016 <name xml:lang="hy">Սերվերներ</name> 15017 <name xml:lang="id">Server</name> 15018 <name xml:lang="ilo">Serbidor</name> 15019 <name xml:lang="is">Þjónar</name> 15020 <name xml:lang="it">Servers</name> 15021 <name xml:lang="ja">サーバー</name> 15022 <name xml:lang="ka">სერვერები</name> 15023 <name xml:lang="kn">ಪರಿಚಾರಕಗಳು</name> 15024 <name xml:lang="ko">서버</name> 15025 <name xml:lang="lv">Serveri</name> 15026 <name xml:lang="mk">Сервери</name> 15027 <name xml:lang="ml">സറ്വറുകള്</name> 15028 <name xml:lang="mr">सेवक</name> 15029 <name xml:lang="ms">Pelayan-Pelayan</name> 15030 <name xml:lang="nb">Tjenere</name> 15031 <name xml:lang="ne">सर्भर</name> 15032 <name xml:lang="nl">Servers</name> 15033 <name xml:lang="no">Tjenere</name> 15034 <name xml:lang="nso">Baabi</name> 15035 <name xml:lang="or">ସେବକ ମାନେ</name> 15036 <name xml:lang="pa">ਸਰਵਰ</name> 15037 <name xml:lang="pl">Serwery</name> 15038 <name xml:lang="pt">Servidores</name> 15039 <name xml:lang="pt_BR">Servidores</name> 15040 <name xml:lang="ro">Servere</name> 15041 <name xml:lang="ru">Серверы</name> 15042 <name xml:lang="si">සේවා දායකයන්</name> 15043 <name xml:lang="sk">Servery</name> 15044 <name xml:lang="sl">Strežniki</name> 15045 <name xml:lang="sr">Сервери</name> 15046 <name xml:lang="sr@Latn">Serveri</name> 15047 <name xml:lang="sr@latin">Serveri</name> 15048 <name xml:lang="sv">Servrar</name> 15049 <name xml:lang="ta">சேவையகங்கள்</name> 15050 <name xml:lang="te">సర్వర్లు</name> 15051 <name xml:lang="th">ตัวให้บริการ</name> 15052 <name xml:lang="tr">Sunucular</name> 15053 <name xml:lang="uk">Сервери</name> 15054 <name xml:lang="ur">سرورز</name> 15055 <name xml:lang="vi">Server</name> 15056 <name xml:lang="zh_CN">服务器</name> 15057 <name xml:lang="zh_TW">伺服器</name> 15058 <name xml:lang="zu">Abalekeleli</name> 15059 <description>Software used for running network servers</description> 15060 <description xml:lang="ar">يستخدم البرنامج لادارة خادمات الشبكة</description> 15061 <description xml:lang="as">নে'টৱৰ্ক সেৱক চলাব'লৈ চালনাজ্ঞান</description> 15062 <description xml:lang="bg">Софтуер за пускане на мрежови услуги</description> 15063 <description xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সার্ভার চালানোর জন্য ব্যবহৃত সফটওয়্যার</description> 15064 <description xml:lang="bn_IN">নেটওয়ার্ক সার্ভার সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে সফ্টওয়্যার</description> 15065 <description xml:lang="bs">Softver koji se upotrebljava za pokretanje mrežnih poslužitelja</description> 15066 <description xml:lang="ca">Programari emprat per executar servidors de xarxa</description> 15067 <description xml:lang="cs">Software pro síťové servery</description> 15068 <description xml:lang="da">Programmel til brug for at køre netværksservere</description> 15069 <description xml:lang="de">Software, die für den Betrieb von Netzwerkservern verwendet wird</description> 15070 <description xml:lang="el">Λογισμικό που χρησιμοποιείται για εκτέλεση δικτυακών εξυπηρετητών</description> 15071 <description xml:lang="en_GB">Software used for running network servers</description> 15072 <description xml:lang="es">Programas usados para correr servidores de red</description> 15073 <description xml:lang="fi">Verkkopalvelimina käytettäviä ohjelmistoja</description> 15074 <description xml:lang="fr">Logiciels utilisés pour serveurs de réseau actifs</description> 15075 <description xml:lang="gu">નેટવર્ક સર્વરો ચલાવવા માટે વપરાતું સોફ્ટવેર</description> 15076 <description xml:lang="hi">संजाल सर्वर के लिये प्रयोग के लिये सॉफ्टवेयर</description> 15077 <description xml:lang="hr">Softver koji se upotrebljava za pokretanje mrežnih poslužitelja</description> 15078 <description xml:lang="hu">Hálózati kiszolgálók futtatásához szükséges szoftverek</description> 15079 <description xml:lang="hy">Ծրագրեր՝ ցանցային սերվերներ աշխատեցնելու համար</description> 15080 <description xml:lang="is">Hugbúnaður til að keyra netþjóna</description> 15081 <description xml:lang="it">Software usato per eseguire server di rete</description> 15082 <description xml:lang="ja">ネットワークサーバーの稼動に使用するソフトウェア</description> 15083 <description xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಬಳಸುವ ತಂತ್ರಾಂಶ</description> 15084 <description xml:lang="ko">네트워크 서버를 실행하기 위해 사용되는 소프트웨어</description> 15085 <description xml:lang="lv">Programmas, kas tiek izmantotas tīkla serveriem</description> 15086 <description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്വയര്</description> 15087 <description xml:lang="mr">संजाळ सेवक चालवण्यासाठी वापरले जाणारे सॉफ्टवेअर</description> 15088 <description xml:lang="ms">Perisian digunakan untuk melaksanakan pelayan rangkaian</description> 15089 <description xml:lang="nb">Programvare som brukes for å kjøre nettverkstjenere</description> 15090 <description xml:lang="ne">सञ्जाल सर्भर चलाउनका लागि प्रयोग गरिने सफ्टवेयर</description> 15091 <description xml:lang="nl">Software gebruikt voor het uitvoeren van netwerk-servers</description> 15092 <description xml:lang="or">ନେଟୱାର୍କ ସେବକକୁ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ସଫଟୱେର</description> 15093 <description xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਦੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ</description> 15094 <description xml:lang="pl">Oprogramowanie używane do uruchamiania serwerów sieciowych</description> 15095 <description xml:lang="pt">Aplicações usadas para executar servidores de rede</description> 15096 <description xml:lang="pt_BR">Softwares utilizados para servidores de rede em execução</description> 15097 <description xml:lang="ro">Programe folosite pentru a rula servere de reţea</description> 15098 <description xml:lang="ru">Программы, используемые для запуска сетевых серверов</description> 15099 <description xml:lang="si">ජාල සම්බන්ධක සේවා දායකයන් ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෘදුකාංගය භාවිත කරනු ලැබේ.</description> 15100 <description xml:lang="sk">Softvér použitý pre beh sieťových serverov</description> 15101 <description xml:lang="sl">Programje za delo z omrežnimi strežniki</description> 15102 <description xml:lang="sr">Софтвер који се користи за извршавање мрежних сервера</description> 15103 <description xml:lang="sr@Latn">Softver koji se koristi za izvršavanje mrežnih servera</description> 15104 <description xml:lang="sr@latin">Softver koji se koristi za izvršavanje mrežnih servera</description> 15105 <description xml:lang="sv">Mjukvara som används för körande nätverksservrar</description> 15106 <description xml:lang="ta">பிணைய சேவையகங்களை இயக்க பயன்படுத்தப்பட்ட மென்பொருள்</description> 15107 <description xml:lang="te">network సర్వర్లను పనిచచేయించటనికి ఉపయోగపడే Software</description> 15108 <description xml:lang="th">โปรแกรมสำหรับให้บริการในเครือข่าย</description> 15109 <description xml:lang="tr">Ağ servislerini çalıştırmak için kullanılan yazılımlar</description> 15110 <description xml:lang="uk">Програми, що використовуються для запуску мережних серверів</description> 15111 <description xml:lang="zh_CN">用于运行网络服务器的软件</description> 15112 <description xml:lang="zh_TW">用於運行網路伺服器的軟體</description> 15113 <display_order>90</display_order> 15114 <grouplist> 15115 <groupid>clustering</groupid> 15116 <groupid>dns-server</groupid> 15117 <groupid>ftp-server</groupid> 15118 <groupid>legacy-network-server</groupid> 15119 <groupid>mail-server</groupid> 15120 <groupid>mysql</groupid> 15121 <groupid>network-server</groupid> 15122 <groupid>news-server</groupid> 15123 <groupid>printing</groupid> 15124 <groupid>server-cfg</groupid> 15125 <groupid>smb-server</groupid> 15126 <groupid>sql-server</groupid> 15127 <groupid>web-server</groupid> 15128 </grouplist> 15129 </category> 15130 <category> 15131 <id>base-system</id> 15132 <name>Base System</name> 15133 <name xml:lang="as">মূল ব্যৱস্থাপ্ৰণালী</name> 15134 <name xml:lang="bg">Базова система</name> 15135 <name xml:lang="bn">বেজ সিস্টেম</name> 15136 <name xml:lang="bn_IN">মৌলিক সিস্টেম</name> 15137 <name xml:lang="bs">Osnovni sistem</name> 15138 <name xml:lang="ca">Sistema bàsic</name> 15139 <name xml:lang="cs">Základní programy</name> 15140 <name xml:lang="cy">Cysawd Sail</name> 15141 <name xml:lang="da">Basesystem</name> 15142 <name xml:lang="de">Basissystem</name> 15143 <name xml:lang="el">Βασικό σύστημα</name> 15144 <name xml:lang="en_GB">Base System</name> 15145 <name xml:lang="es">Sistema Base</name> 15146 <name xml:lang="fi">Perusjärjestelmä</name> 15147 <name xml:lang="fr">Système de base</name> 15148 <name xml:lang="gu">આધાર સિસ્ટમ</name> 15149 <name xml:lang="hi">बेस सिस्टम</name> 15150 <name xml:lang="hr">Osnovni sustav</name> 15151 <name xml:lang="hu">Alaprendszer</name> 15152 <name xml:lang="id">Sistem Dasar</name> 15153 <name xml:lang="is">Grunnkerfið</name> 15154 <name xml:lang="it">Sistema base</name> 15155 <name xml:lang="ja">ベースシステム</name> 15156 <name xml:lang="ka">ძირითადი სისტემა</name> 15157 <name xml:lang="kn">ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ</name> 15158 <name xml:lang="ko">기반 시스템</name> 15159 <name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name> 15160 <name xml:lang="ml">ബെയിസ് സിസ്റ്റം</name> 15161 <name xml:lang="mr">आधार प्रणाली</name> 15162 <name xml:lang="ms">Sistem Asas</name> 15163 <name xml:lang="nb">Basissystem</name> 15164 <name xml:lang="ne">आधार प्रणाली</name> 15165 <name xml:lang="nl">Basissysteem</name> 15166 <name xml:lang="or">ମୌଳିକ ତନ୍ତ୍ର</name> 15167 <name xml:lang="pa">ਮੁੱਢਲਾ ਸਿਸਟਮ</name> 15168 <name xml:lang="pl">Podstawowy system</name> 15169 <name xml:lang="pt">Sistema de Base</name> 15170 <name xml:lang="pt_BR">Sistema Básico</name> 15171 <name xml:lang="ro">Sistem de bază</name> 15172 <name xml:lang="ru">Базовая система</name> 15173 <name xml:lang="si">මූලික පද්ධතිය</name> 15174 <name xml:lang="sk">Základ systému</name> 15175 <name xml:lang="sl">Osnovni sistem</name> 15176 <name xml:lang="sr">Основни систем</name> 15177 <name xml:lang="sr@Latn">Osnovni sistem</name> 15178 <name xml:lang="sr@latin">Osnovni sistem</name> 15179 <name xml:lang="sv">Bassystem</name> 15180 <name xml:lang="ta">அடிப்படை அமைப்பு</name> 15181 <name xml:lang="te">ఆధార వ్యవస్థ</name> 15182 <name xml:lang="th">ระบบพื้นฐาน</name> 15183 <name xml:lang="tr">Temel Sistem</name> 15184 <name xml:lang="uk">Базова система</name> 15185 <name xml:lang="zh_CN">基本系统</name> 15186 <name xml:lang="zh_TW">基礎系統</name> 15187 <description>Various core pieces of the system.</description> 15188 <description xml:lang="ar">قطع مختلفة من لب النظام.</description> 15189 <description xml:lang="as">ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বিভিন্ন মূল অংশ ।</description> 15190 <description xml:lang="bg">Различни базови части от системата.</description> 15191 <description xml:lang="bn">সিস্টেমের বিভিন্ন গুরুত্বপূর্ণ অংশ।</description> 15192 <description xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের বিভিন্ন মৌলিক অংশ।</description> 15193 <description xml:lang="bs">Razni dijelovi jezgre sustava.</description> 15194 <description xml:lang="ca">Algunes parts importants del sistema.</description> 15195 <description xml:lang="cs">Různé základní součásti systému.</description> 15196 <description xml:lang="da">Forskellige kernedele af systemet.</description> 15197 <description xml:lang="de">Verschiedene Kernstücke des Systems.</description> 15198 <description xml:lang="el">Διάφορα κεντρικά κομμάτια του συστήματος.</description> 15199 <description xml:lang="en_GB">Various core pieces of the system.</description> 15200 <description xml:lang="es">Varias piezas núcleo del sistema.</description> 15201 <description xml:lang="fi">Erilaisia järjestelmän ydinosia.</description> 15202 <description xml:lang="fr">Divers composants du système de base</description> 15203 <description xml:lang="gu">સિસ્ટમના વિવિધ મૂળભૂત ભાગો.</description> 15204 <description xml:lang="hi">सिस्टम का कई केंद्रीय टुकड़ा.</description> 15205 <description xml:lang="hr">Razni dijelovi jezgre sustava.</description> 15206 <description xml:lang="hu">A rendszer különböző alapkomponensei</description> 15207 <description xml:lang="is">Ýmsir hlutar grunnkerfisins.</description> 15208 <description xml:lang="it">Varie parti cuore del sistema.</description> 15209 <description xml:lang="ja">システムのコアとなる各種の構成要素です。</description> 15210 <description xml:lang="ka">სისტემის სხვადასხვა ძირეული კომპონენტი</description> 15211 <description xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ವಿವಿಧ ಅಂತಸ್ಸಾರ ತುಣುಕುಗಳು.</description> 15212 <description xml:lang="ko">다양한 주요 시스템</description> 15213 <description xml:lang="lv">Dažādas sistēmas pamatdaļas</description> 15214 <description xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിന്റെ അനവധി പ്രാധാന ഭാഗങ്ങള്.</description> 15215 <description xml:lang="mr">प्रणालीचे विविध गाभा तुकडे.</description> 15216 <description xml:lang="ms">Pelbagai cebisan teras bagi sistem</description> 15217 <description xml:lang="nb">Forskjellige viktige deler av systemet.</description> 15218 <description xml:lang="ne">प्रणालीका विभिन्न कोर टुक्रा ।</description> 15219 <description xml:lang="nl">Verschillende kerndelen van het systeem.</description> 15220 <description xml:lang="or">ଏହି ତନ୍ତ୍ରର ବିଭିନ୍ନ ମୂଳ ଅଂଶବିଶେଷ।</description> 15221 <description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਕਈ ਮੁੱਢਲੇ ਭਾਗ ਹਨ।</description> 15222 <description xml:lang="pl">Różne podstawowe fragmenty systemu.</description> 15223 <description xml:lang="pt">Diversas partes nucleares do sistema.</description> 15224 <description xml:lang="pt_BR">Várias partes do núcleo do sistema.</description> 15225 <description xml:lang="ro">Diverse componente cheie ale sistemului.</description> 15226 <description xml:lang="ru">Различные ключевые компоненты системы</description> 15227 <description xml:lang="si">පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන විවිධ මූලික කොටස්</description> 15228 <description xml:lang="sk">Rôzne základné časti systému.</description> 15229 <description xml:lang="sl">Različni jedrni deli sistema.</description> 15230 <description xml:lang="sr">Разни основни делови система.</description> 15231 <description xml:lang="sr@Latn">Razni osnovni delovi sistema.</description> 15232 <description xml:lang="sr@latin">Razni osnovni delovi sistema.</description> 15233 <description xml:lang="sv">Olika nyckeldelar av systemet</description> 15234 <description xml:lang="ta">அமைப்பின் பல்வேறு கோர் துகள்கள்.</description> 15235 <description xml:lang="te">కంప్యూటరు యొక్క అనేక ముడి భాగాలు.</description> 15236 <description xml:lang="th">ส่วนประกอบหลักต่างๆ ของระบบ</description> 15237 <description xml:lang="tr">Sistemin çeşitli önemli parçaları</description> 15238 <description xml:lang="uk">Різні ключові компоненти системи.</description> 15239 <description xml:lang="zh_CN">系统的多个核心组件。</description> 15240 <description xml:lang="zh_TW">系統的不同核心部件</description> 15241 <display_order>99</display_order> 15242 <grouplist> 15243 <groupid>admin-tools</groupid> 15244 <groupid>base</groupid> 15245 <groupid>base-x</groupid> 15246 <groupid>dial-up</groupid> 15247 <groupid>fonts</groupid> 15248 <groupid>hardware-support</groupid> 15249 <groupid>java</groupid> 15250 <groupid>legacy-fonts</groupid> 15251 <groupid>legacy-software-support</groupid> 15252 <groupid>system-tools</groupid> 15253 <groupid>virtualization</groupid> 15254 </grouplist> 15255 </category> 15256</comps> 15257