1<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head><!--
4        XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5              This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6        XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7      -->
8<title>rotatelogs - Rotation des journaux d'Apache par redirection de
9  ces derniers dans un "pipe" - Serveur Apache HTTP</title>
10<link href="/style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
11<link href="/style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
12<link href="/style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="/style/css/prettify.css" />
13<script src="/style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
14</script>
15
16<link href="/images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
17<body id="manual-page"><div id="page-header">
18<p class="menu"><a href="/mod/">Modules</a> | <a href="/mod/directives.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="/glossary.html">Glossaire</a> | <a href="/sitemap.html">Plan du site</a></p>
19<p class="apache">Serveur Apache HTTP Version 2.4</p>
20<img alt="" src="/images/feather.gif" /></div>
21<div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="/images/left.gif" /></a></div>
22<div id="path">
23<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> &gt; <a href="../">Version 2.4</a> &gt; <a href="./">Programmes</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>rotatelogs - Rotation des journaux d'Apache par redirection de
24  ces derniers dans un "pipe"</h1>
25<div class="toplang">
26<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="/en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
27<a href="/fr/programs/rotatelogs.html" title="Fran�ais">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
28<a href="/ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
29<a href="/tr/programs/rotatelogs.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="T�rk�e">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
30</div>
31
32     <p><code>rotatelogs</code> est un programme simple � utiliser en
33     conjonction avec la fonctionnalit� d'Apache de redirection dans un
34     "pipe" des fichiers journaux. Il supporte une rotation bas�e sur un
35     intervalle de temps ou une taille maximale du journal.</p>
36</div>
37<div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#synopsis">Syntaxe</a></li>
38<li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#options">Options</a></li>
39<li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#examples">Exemples</a></li>
40<li><img alt="" src="/images/down.gif" /> <a href="#portability">Portabilit�</a></li>
41</ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Commentaires</a></li></ul></div>
42<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div>
43<div class="section">
44<h2><a name="synopsis" id="synopsis">Syntaxe</a></h2>
45
46     <p><code><strong>rotatelogs</strong>
47     [ -<strong>l</strong> ]
48     [ -<strong>L</strong> <var>nom-lien</var> ]
49     [ -<strong>p</strong> <var>programme</var> ]
50     [ -<strong>f</strong> ]
51     [ -<strong>v</strong> ]
52     [ -<strong>e</strong> ]
53     [ -<strong>c</strong> ]
54     [ -<strong>n</strong> <var>nombre-de-fichiers</var> ]
55     <var>fichier-journal</var>
56     <var>heure-de-rotation</var>|<var>taille-fichier</var>(B|K|M|G)
57     [ <var>d�calage</var> ]</code></p>
58</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div>
59<div class="section">
60<h2><a name="options" id="options">Options</a></h2>
61
62<dl>
63
64<dt><code>-l</code></dt>
65<dd>Utilise le temps local plut�t que GMT comme base pour l'intervalle
66de temps ou pour le formatage de <code>strftime(3)</code> avec une
67rotation bas�e sur la taille.</dd>
68
69<dt><code>-L</code> <var>nom-lien</var></dt>
70<dd>Etablit un lien physique entre le fichier journal courant et le lien
71sp�cifi�. Cette option permet de consulter le journal de mani�re
72continue malgr� les rotations via une commande du style <code>tail -F
73nom-lien</code>.</dd>
74
75<dt><code>-p</code> <var>programme</var></dt>
76<dd>Avec cette option, <code>rotatelogs</code> ex�cutera le programme
77<var>programme</var> chaque fois qu'un nouveau fichier journal sera
78ouvert. Le nom du fichier nouvellement ouvert est pass� comme premier
79argument au programme. Si l'ex�cution se produit apr�s une rotation,
80l'ancien nom du fichier journal est pass� au programme comme second
81argument. <code>rotatelogs</code>
82n'attend pas la fin du <var>programme</var> pour continuer son
83ex�cution, et cessera tout enregistrement de codes d'erreur lorsqu'il
84aura termin� son processus. Le <var>programme</var> utilise les m�mes
85canaux stdin, stdout, et stderr que rotatelogs, et h�rite de son
86environnement.</dd>
87
88<dt><code>-f</code></dt>
89<dd>Ouvre le fichier journal imm�diatement, d�s que
90<code>rotatelogs</code> d�marre, au lieu d'attendre la lecture de la
91premi�re entr�e de journal (pour les sites peu charg�s, il peut
92s'�couler un temps substantiel entre le d�marrage du serveur et le
93traitement de la premi�re requ�te, temps pendant lequel le fichier
94journal associ� n'"existe" pas, ce qui peut causer des probl�mes �
95certains utilitaires de journalisation automatiques).</dd>
96
97<dt><code>-t</code></dt>
98<dd>Provoque une troncature du fichier journal au lieu d'une rotation.
99Cela peut s'av�rer utile lorsqu'un journal est �labor� en temps r�el par
100une commande telle que tail, l'archivage des donn�es n'�tant ici pas
101n�cessaire. Si aucun suffixe n'est ajout� au nom de fichier, les
102cha�nes de format contenant des caract�res '%' sont cependant
103respect�es.
104</dd>
105
106<dt><code>-v</code></dt>
107<dd>Affiche une sortie verbeuse sur STDERR. La sortie contient le
108r�sultat de l'interpr�tation de la configuration, ainsi que toutes les
109op�rations d'ouverture et de fermeture de fichiers.</dd>
110
111<dt><code>-c</code></dt>
112<dd>Cr�e un fichier journal pour chaque intervalle, m�me s'il est vide.</dd>
113
114<dt><code>-e</code></dt>
115<dd>Envoie les messages de journalisation vers stdout. Ceci s'av�re
116utile lorsque les journaux doivent �tre trait�s par un autre programme.</dd>
117
118<dt><code>-n <var>nombre-de-fichiers</var></code></dt>
119<dd>Utilise une liste circulaire de fichiers sans rep�res de temps. Avec
120-n 3, la s�rie de fichiers conserv�s sera "logfile", "logfile.1", "logfile.2".</dd>
121
122<dt><code><var>fichier-journal</var></code></dt>
123<dd><p>Le chemin et le nom de base du fichier journal. Si
124<var>fichier-journal</var> contient des caract�res '%', il est consid�r�
125comme une cha�ne de formatage pour <code>strftime(3)</code>. Dans le cas
126contraire, le suffixe <var>.nnnnnnnnnn</var> est automatiquement ajout�
127et correspond au temps en secondes (sauf si l'option -t est sp�cifi�e).
128Les deux formats calculent le temps
129de d�marrage depuis le d�but de la p�riode courante. Par exemple, si un
130temps de rotation de 86400 est sp�cifi�, les champs heure, minute et
131seconde cr��s � partir du format <code>strftime(3)</code> auront tous
132pour valeur 0, en r�f�rence au d�but de la p�riode de 24 heures courante
133(minuit).</p>
134<p>Si vous utilisez le formatage de noms de fichiers
135<code>strftime(3)</code>, assurez-vous que le format du fichier journal
136poss�de une granularit� suffisamment importante pour g�n�rer un nom de
137fichier diff�rent � chaque rotation des journaux. Si ce n'est pas le
138cas, la rotation va �craser le fichier existant au lieu d'en g�n�rer un
139nouveau. Par exemple, si <var>fichier-journal</var> �tait
140<code>/var/logs/errorlog.%Y-%m-%d</code> avec une rotation � 5
141m�gaoctets, et si la limite de 5 m�gaoctets a �t� atteinte deux fois
142dans la m�me journ�e, le m�me nom de fichier va �tre g�n�r�, et la
143rotation va �craser le fichier existant.</p>
144</dd>
145
146<dt><code><var>temps-rotation</var></code></dt>
147
148<dd>Le temps entre deux rotations des fichiers journaux en secondes. La
149rotation intervient au d�but de cet intervalle. Par exemple, si le temps
150de rotation est de 3600, la rotation des fichiers journaux s'effectuera
151au d�but de chaque heure ; si le temps de rotation est de 86400, la
152rotation des fichiers journaux s'effectuera chaque nuit � minuit. (Si
153aucune donn�e n'est enregistr�e au cours d'un intervalle, aucun fichier
154ne sera cr��).</dd>
155
156<dt><code><var>taille-fichier</var>(B|K|M|G)</code></dt>
157
158<dd>La taille maximale du fichier suivie par une des lettres
159<code>B</code> (Octets), <code>K</code> (KOctets), <code>M</code> (MOctets)
160ou <code>G</code> (GOctets).
161<p>
162Lorsque temps et taille sont sp�cifi�s, la taille doit l'�tre apr�s le
163temps. La rotation interviendra alors aussit�t que l'une des deux limites
164(temps ou taille) sera atteinte.
165</p>
166</dd>
167
168<dt><code><var>d�calage</var></code></dt>
169
170<dd>Le d�calage en minutes par rapport au temps UTC. Par d�faut, le
171d�calage est consid�r� comme nul et c'est le temps UTC qui est utilis�.
172Par exemple, pour utiliser le temps local de la zone UTC -5 heures,
173sp�cifiez une valeur de <code>-300</code> pour cette option. Dans la
174plupart des cas, il vaut mieux utiliser l'option <code>-l</code> que
175sp�cifier un d�calage.</dd>
176
177</dl>
178</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div>
179<div class="section">
180<h2><a name="examples" id="examples">Exemples</a></h2>
181
182<div class="example"><p><code>
183     CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/fichier-journal 86400" common
184</code></p></div>
185
186     <p>Cette directive cr�e les fichiers /var/logs/fichier-journal.nnnn
187     o� nnnn correspond au temps syst�me auquel la journalisation
188     d�marre effectivement (ce temps sera toujours un multiple du temps
189     de rotation, si bien que vous pouvez synchroniser les scripts cron
190     avec lui). A la fin de chaque temps de rotation (ici apr�s 24
191     heures), une nouvelle journalisation d�marre.</p>
192
193<div class="example"><p><code>
194     CustomLog "|bin/rotatelogs -l /var/logs/fichier-journal.%Y.%m.%d 86400" common
195</code></p></div>
196
197     <p>Cette directive cr�e les fichiers
198     /var/logs/fichier-journal.yyyy.mm.dd o� yyyy correspond � l'ann�e,
199     mm au mois et dd au jour du mois. La journalisation basculera vers
200     un nouveau fichier chaque jour � minuit, temps local.</p>
201
202<div class="example"><p><code>
203     CustomLog "|bin/rotatelogs /var/logs/fichier-journal 5M" common
204</code></p></div>
205
206     <p>Cette directive va effectuer une rotation du fichier journal
207     chaque fois que la taille de ce dernier atteindra 5 MOctets.</p>
208
209<div class="example"><p><code>
210     ErrorLog "|bin/rotatelogs /var/logs/journal-erreurs.%Y-%m-%d-%H_%M_%S 5M"
211</code></p></div>
212     <p>Cette directive va effectuer une rotation du fichier journal des
213     erreurs chaque fois que la taille de ce dernier atteindra 5
214     MOctets, et le nom du fichier journal se pr�sentera sous
215     la forme <code>journal-erreurs.YYYY-mm-dd-HH_MM_SS</code>.</p>
216
217<div class="example"><p><code>
218     CustomLog "|bin/rotatelogs -t /var/logs/journal 86400" common
219</code></p></div>
220
221     <p>Cet exemple cr�e le fichier /var/logs/journal en le tronquant
222     au d�marrage, puis une fois par jour. Ce sc�nario implique qu'un
223     processus s�par� (tel que tail) traite le fichier en temps
224     r�el.</p>
225
226</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="/images/up.gif" /></a></div>
227<div class="section">
228<h2><a name="portability" id="portability">Portabilit�</a></h2>
229
230<p>Les substitutions des cha�nes de format du fichier journal suivantes
231doivent �tre support�es par toutes les impl�mentations de
232<code>strftime(3)</code> ; voir la page de manuel de
233<code>strftime(3)</code> pour les extensions sp�cifiques � une
234biblioth�que.</p>
235
236<table class="bordered"><tr><td><code>%A</code></td><td>nom du jour de la semaine en entier
237(localis�)</td></tr>
238<tr class="odd"><td><code>%a</code></td><td>nom du jour de la semaine sur 3
239caract�res (localis�)</td></tr>
240<tr><td><code>%B</code></td><td>nom du mois en entier (localis�)</td></tr>
241<tr class="odd"><td><code>%b</code></td><td>nom du mois sur 3 caract�res (localis�)</td></tr>
242<tr><td><code>%c</code></td><td>date et heure (localis�)</td></tr>
243<tr class="odd"><td><code>%d</code></td><td>jour du mois sur 2 chiffres</td></tr>
244<tr><td><code>%H</code></td><td>heure sur 2 chiffres (de 0 � 24h)</td></tr>
245<tr class="odd"><td><code>%I</code></td><td>heure sur 2 chiffres (de 0 � 12h)</td></tr>
246<tr><td><code>%j</code></td><td>jour de l'ann�e sur 3 chiffres</td></tr>
247<tr class="odd"><td><code>%M</code></td><td>minutes sur 2 chiffres</td></tr>
248<tr><td><code>%m</code></td><td>mois sur 2 chiffres</td></tr>
249<tr class="odd"><td><code>%p</code></td><td>suffixe am/pm pour l'heure de 0 � 12h
250(localis�)</td></tr>
251<tr><td><code>%S</code></td><td>secondes sur 2 chiffres</td></tr>
252<tr class="odd"><td><code>%U</code></td><td>semaine de l'ann�e sur 2 chiffres
253(Dimanche est le premier jour de la semaine)</td></tr>
254<tr><td><code>%W</code></td><td> semaine de l'ann�e sur 2 chiffres
255(Lundi est le premier jour de la semaine)</td></tr>
256<tr class="odd"><td><code>%w</code></td><td>jour de la semaine sur 1 chiffre
257(Dimanche est le premier jour de la semaine)</td></tr>
258<tr><td><code>%X</code></td><td>heure (localis�e)</td></tr>
259<tr class="odd"><td><code>%x</code></td><td>date (localis�e)</td></tr>
260<tr><td><code>%Y</code></td><td>ann�e sur 4 chiffres</td></tr>
261<tr class="odd"><td><code>%y</code></td><td>ann�e sur 2 chiffres</td></tr>
262<tr><td><code>%Z</code></td><td>nom de la zone de temps</td></tr>
263<tr class="odd"><td><code>%%</code></td><td>caract�re litt�ral `%'</td></tr>
264</table>
265
266</div></div>
267<div class="bottomlang">
268<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="/en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
269<a href="/fr/programs/rotatelogs.html" title="Fran�ais">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
270<a href="/ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
271<a href="/tr/programs/rotatelogs.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="T�rk�e">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
272</div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="/images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Commentaires</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&amp;A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
273<script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
274var comments_shortname = 'httpd';
275var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.4/programs/rotatelogs.html';
276(function(w, d) {
277    if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
278        d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
279        var s = d.createElement('script');
280        s.type = 'text/javascript';
281        s.async = true;
282        s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
283        (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
284    }
285    else { 
286        d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
287    }
288})(window, document);
289//--><!]]></script></div><div id="footer">
290<p class="apache">Copyright 2014 The Apache Software Foundation.<br />Autoris� sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
291<p class="menu"><a href="/mod/">Modules</a> | <a href="/mod/directives.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="/glossary.html">Glossaire</a> | <a href="/sitemap.html">Plan du site</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
292if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {
293    prettyPrint();
294}
295//--><!]]></script>
296</body></html>