1" Menu Translations: Serbian 2" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> 3" Last Change: Fri, 30 May 2003 12:15:30 -0400 4 5" Quit when menu translations have already been done. 6if exists("did_menu_trans") 7 finish 8endif 9let did_menu_trans = 1 10 11" Help menu 12menutrans &Help Pomo&c 13menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1> 14menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike 15menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\. 16menutrans &Find &Nadji 17menutrans &Credits &Zasluge 18menutrans Co&pying P&reuzimanje 19menutrans O&rphans &Sirocici 20menutrans &Version &Verzija 21menutrans &About &O\ programu 22 23" File menu 24menutrans &File &Datoteka 25menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e 26menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp 27menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew 28menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close 29menutrans &Save<Tab>:w &Sacuvaj<Tab>:w 30menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sacuvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav 31menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\. 32menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\. 33menutrans &Print Sta&mpaj 34menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sacuvaj\ i\ za&vrsi<Tab>:wqa 35menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa 36 37" Edit menu 38menutrans &Edit &Uredjivanje 39menutrans &Undo<Tab>u &Vrati<Tab>u 40menutrans &Redo<Tab>^R &Povrati<Tab>^R 41menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\. 42menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x 43menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y 44menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP 45menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+gP 46menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ pre&d<Tab>[p 47menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p 48menutrans &Delete<Tab>x Iz&brisi<Tab>x 49menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG 50menutrans &Find\.\.\. &Nadji\.\.\. 51menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nadji\ i\ &zameni\.\.\. 52menutrans Settings\ &Window P&rozor\ podesavanja 53menutrans &Global\ Settings Op&sta\ podesavanja 54menutrans F&ile\ Settings Podesavanja\ za\ da&toteke 55menutrans &Shiftwidth &Pomeraj 56menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija 57menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Sirina\ teksta\.\.\. 58menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\. 59menutrans C&olor\ Scheme Bo&je 60menutrans &Keymap Pres&likavanje\ tastature 61menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\. 62 63" Edit/Global Settings 64menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls! 65menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ \velicinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic! 66menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Proveri\ pratecu\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm! 67menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi 68menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &uredjivanje 69menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Rezim\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im! 70menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp! 71menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\. 72menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\. 73menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne) 74menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne) 75menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne) 76menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne) 77 78" Edit/Global Settings/Virtual Edit 79menutrans Never Nikad 80menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka 81menutrans Insert\ mode Rezim\ unosa 82menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ unos 83menutrans Always Uvek 84 85" Edit/File Settings 86menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Redni\ &brojevi\ (da/ne)<Tab>:set\ nu! 87menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Rezim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list! 88menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap! 89menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ rec\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr! 90menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et! 91menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai! 92menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &Ce-uvlacenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin! 93 94" Edit/Keymap 95menutrans None Nijedan 96 97" Tools menu 98menutrans &Tools &Alatke 99menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoci\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^] 100menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoci\ &natrag<Tab>^T 101menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka 102menutrans &Folding &Podvijanje 103menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf 104menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&brisi\ podvijutak<Tab>zd 105menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obrisi\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD 106menutrans Fold\ column\ &width Sirina\ &reda\ podvijutka 107menutrans &Diff &Uporedjivanje 108menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make 109menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &gresaka<Tab>:cl 110menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl! 111menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&ledeca\ greska<Tab>:cn 112menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ greska<Tab>:cp 113menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold 114menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew 115menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&reskama 116menutrans &Set\ Compiler I&zaberi\ prevodioca 117menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd 118menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r 119 120" Tools/Folding 121menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omoguci/prekini\ podvijanje<Tab>zi 122menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Pokazi\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv 123menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokazi\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx 124menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ vise\ podvijutaka<Tab>zm 125menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM 126menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ vis&e\ podvijutaka<Tab>zr 127menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR 128menutrans Fold\ Met&hod &Nacin\ podvijanja 129 130" Tools/Folding/Fold Method 131menutrans M&anual &Rucno 132menutrans I&ndent &Uvucenost 133menutrans E&xpression &Izraz 134menutrans S&yntax &Sintaksa 135"menutrans &Diff 136menutrans Ma&rker &Oznaka 137 138" Tools/Diff 139menutrans &Update &Azuriraj 140menutrans &Get\ Block &Prihvati\ izmenu 141menutrans &Put\ Block Pre&baci\ izmenu 142 143" Tools/Error Window 144menutrans &Update<Tab>:cwin &Azuriraj<Tab>:cwin 145menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen 146menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose 147 148" Bufers menu 149menutrans &Buffers &Baferi 150menutrans &Refresh\ menu &Azuriraj 151menutrans Delete &Obrisi 152menutrans &Alternate A<ernativni 153menutrans &Next &Sledeci 154menutrans &Previous &Prethodni 155menutrans [No\ File] [Nema\ datoteke] 156 157" Window menu 158menutrans &Window &Prozor 159menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn 160menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws 161menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^ 162menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv 163menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &datoteka 164menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc 165menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo 166"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Sledeci<Tab>^Ww 167"menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW 168menutrans Move\ &To Pre&mesti 169menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kruzno\ nagore<Tab>^WR 170menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kruzno\ nadol&e<Tab>^Wr 171menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ velicine<Tab>^W= 172menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_ 173menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_ 174menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &sirina<Tab>^W\| 175menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ si&rina<Tab>^W1\| 176 177" Window/Move To 178menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK 179menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podnozje<Tab>^WJ 180menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH 181menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL 182 183" The popup menu 184menutrans &Undo &Vrati 185menutrans Cu&t &Iseci 186menutrans &Copy &Kopiraj 187menutrans &Paste &Ubaci 188menutrans &Delete I&zbrisi 189menutrans Select\ Blockwise Biraj\ &pravougaono 190menutrans Select\ &Word Izaberi\ &rec 191menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed 192menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok 193menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve 194 195" The GUI toolbar 196if has("toolbar") 197 if exists("*Do_toolbar_tmenu") 198 delfun Do_toolbar_tmenu 199 endif 200 fun Do_toolbar_tmenu() 201 tmenu ToolBar.Open Ucitaj 202 tmenu ToolBar.Save Sacuvaj 203 tmenu ToolBar.SaveAll Sacuvaj sve 204 tmenu ToolBar.Print Stampaj 205 tmenu ToolBar.Undo Vrati 206 tmenu ToolBar.Redo Povrati 207 tmenu ToolBar.Cut Iseci 208 tmenu ToolBar.Copy Kopiraj 209 tmenu ToolBar.Paste Ubaci 210 tmenu ToolBar.Find Nadji 211 tmenu ToolBar.FindNext Nadji sledeci 212 tmenu ToolBar.FindPrev Nadji prethodni 213 tmenu ToolBar.Replace Zameni 214 tmenu ToolBar.New Novi 215 tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor 216 tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina 217 tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina 218 tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno 219 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna sirina 220 tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna sirina 221 tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor 222 tmenu ToolBar.LoadSesn Ucitaj seansu 223 tmenu ToolBar.SaveSesn Sacuvaj seansu 224 tmenu ToolBar.RunScript Izvrsi spis 225 tmenu ToolBar.Make 'make' 226 tmenu ToolBar.Shell Operativno okruzenje 227 tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake 228 tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku 229 tmenu ToolBar.Help Pomoc 230 tmenu ToolBar.FindHelp Nadji objasnjenje 231 endfun 232endif 233 234" Syntax menu 235menutrans &Syntax &Sintaksa 236menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Izbor\ 'filetype'\ iz\ &menija 237menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ 'syntax'\ samo 238menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ 'filetype'\ &takodje 239menutrans &Off &Iskljuceno 240menutrans &Manual &Rucno 241menutrans A&utomatic &Automatski 242menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku 243menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja 244menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja 245menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML 246 247" dialog texts 248let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili rec cije pojasnjenje trazite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog rezima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')" 249 250let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma." 251 252let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena." 253 254let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu sirinu teksta (0 sprecava prelom)" 255 256let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite vrstu datoteke" 257 258let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]" 259