1# Pesan Bahasa Indonesia untuk GAS
2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gas 2.20\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:09+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-11-12 10:00+0700\n"
12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: app.c:488 app.c:502
19msgid "end of file in comment"
20msgstr "akhir dari berkas dalam komentar"
21
22#: app.c:580 app.c:627
23#, c-format
24msgid "end of file in string; '%c' inserted"
25msgstr "akhir dari berkas dalam string; '%c' dimasukan"
26
27#: app.c:653
28#, c-format
29msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
30msgstr "escape '\\%c' tidak dikenal dalam string; diabaikan"
31
32#: app.c:816
33msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
34msgstr "akhir dari berkas bukan di akhir dari baris; baris-baru dimasukan"
35
36#: app.c:973
37msgid "end of file in multiline comment"
38msgstr "akhir dari berkas dalam multi-baris komentar"
39
40#: app.c:1048
41msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
42msgstr "akhir dari berkas sesudah satu-karater quote; \\0 dimasukan"
43
44#: app.c:1056
45msgid "end of file in escape character"
46msgstr "akhir dari berkas dalam karakter escape"
47
48#: app.c:1068
49msgid "missing close quote; (assumed)"
50msgstr "hilang close quote; (diasumsikan)"
51
52#: app.c:1137 app.c:1192 app.c:1203 app.c:1277
53msgid "end of file in comment; newline inserted"
54msgstr "akhir dari berkas dalam komentar; baris-baru dimasukan"
55
56#: as.c:158
57msgid "missing emulation mode name"
58msgstr "hilang nama mode emulasi"
59
60#: as.c:173
61#, c-format
62msgid "unrecognized emulation name `%s'"
63msgstr "nama emulasi `%s' tidak dikenal"
64
65#: as.c:220
66#, c-format
67msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
68msgstr "GNU assembler versi %s (%s) menggunakan BFD versi %s\n"
69
70#: as.c:227
71#, c-format
72msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
73msgstr "Penggunaan: %s [pilihan...] [asmfile...]\n"
74
75#: as.c:229
76#, c-format
77msgid ""
78"Options:\n"
79"  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
80"                      \t  Sub-options [default hls]:\n"
81"                      \t  c      omit false conditionals\n"
82"                      \t  d      omit debugging directives\n"
83"                      \t  g      include general info\n"
84"                      \t  h      include high-level source\n"
85"                      \t  l      include assembly\n"
86"                      \t  m      include macro expansions\n"
87"                      \t  n      omit forms processing\n"
88"                      \t  s      include symbols\n"
89"                      \t  =FILE  list to FILE (must be last sub-option)\n"
90msgstr ""
91"Pilihan:\n"
92"  -a[sub-pilihan...]\t    aktifkan listing\n"
93"                      \t  Sub-pilihan [default hls]:\n"
94"                      \t  c      abaikan kondisional salah\n"
95"                      \t  d      abaikan debugging direktif\n"
96"                      \t  g      masukan informasi umum\n"
97"                      \t  h      masukan sumber tingkat-tinggi\n"
98"                      \t  l      masukan assembly\n"
99"                      \t  m      masukan ekspansi macro\n"
100"                      \t  n      abaikan pemrosesan form\n"
101"                      \t  s      masukan simbol\n"
102"                      \t  =FILE  daftar dari BERKAS (harus akhir dari sub-pilihan)\n"
103
104#: as.c:243
105#, c-format
106msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
107msgstr "  --alternate             inisialisasi aktifkan alternatif sintax macro\n"
108
109#: as.c:245
110#, c-format
111msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
112msgstr "  -D                      hasilkan pesan debug assembler\n"
113
114#: as.c:247
115#, c-format
116msgid "  --debug-prefix-map OLD=NEW  Map OLD to NEW in debug information\n"
117msgstr "  --debug-prefix-map LAMA=BARU  Peta LAMA ke BARU dalam informasi debug\n"
118
119#: as.c:249
120#, c-format
121msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
122msgstr "  --defsym SUM=VAL        definisikan simbol SIM ke nilai yang diberikan\n"
123
124#: as.c:265
125#, c-format
126msgid "                          emulate output (default %s)\n"
127msgstr "                          emulasikan keluaran (default %s)\n"
128
129#: as.c:270
130#, c-format
131msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
132msgstr "  --execstack             membutuhkan executable stack untuk objek ini\n"
133
134#: as.c:272
135#, c-format
136msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
137msgstr "  --nonexecstack           tidak membutuhkan executable stack untuk objek ini\n"
138
139#: as.c:275
140#, c-format
141msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
142msgstr "  -f                      lewati whitespace dan pemroses komentar\n"
143
144#: as.c:277
145#, c-format
146msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
147msgstr "  -g --gen-debug           hasilkan informasi debug\n"
148
149#: as.c:279
150#, c-format
151msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
152msgstr "  --gstabs                hasilkan informasi STAB debug\n"
153
154#: as.c:281
155#, c-format
156msgid "  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
157msgstr "  --gstabs+               hasilkan informasi debug STABS dengan ekstensi GNU\n"
158
159#: as.c:283
160#, c-format
161msgid "  --gdwarf-2              generate DWARF2 debugging information\n"
162msgstr "  --gdwarf-2              hasilkan DWARF2 informasi debug\n"
163
164#: as.c:285
165#, c-format
166msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
167msgstr "  --hash-size=<nilai>     set ukuran tabel hash mendekati ke <nilai>\n"
168
169#: as.c:287
170#, c-format
171msgid "  --help                  show this message and exit\n"
172msgstr "  --help                  tampilkan pesan ini dan keluar\n"
173
174#: as.c:289
175#, c-format
176msgid "  --target-help           show target specific options\n"
177msgstr "  --target-help           tampilkan pilihan spesifik target\n"
178
179#: as.c:291
180#, c-format
181msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
182msgstr "  -I DIR                  tambahkan DIR ke daftar pencarian untuk direktif .include\n"
183
184#: as.c:293
185#, c-format
186msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
187msgstr "  -J                      jangan peringatkan tentang signed overflow\n"
188
189#: as.c:295
190#, c-format
191msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
192msgstr "  -K                      peringatkan ketika perbedaan mengubah untuk long displacements\n"
193
194#: as.c:297
195#, c-format
196msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
197msgstr "  -L,--keep-locals        jaga simbol lokal (contoh dimulai dengan `L')\n"
198
199#: as.c:299
200#, c-format
201msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
202msgstr "  -M,--mri                kumpulkan dalam mode kompabilitas MRI\n"
203
204#: as.c:301
205#, c-format
206msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
207msgstr "  --MD BERKAS             tulis informasi dependensi dalam BERKAS (baku  kosong)\n"
208
209#: as.c:303
210#, c-format
211msgid "  -nocpp                  ignored\n"
212msgstr "  -nocpp                  diabaikan\n"
213
214#: as.c:305
215#, c-format
216msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
217msgstr "  -o OBJFILE              nama dari berkas-objek mengeluarkan OBJFILE (baku a.out)\n"
218
219#: as.c:307
220#, c-format
221msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
222msgstr "  -R                      fold daerah data kedalam daerah text\n"
223
224#: as.c:309
225#, c-format
226msgid ""
227"  --reduce-memory-overheads \n"
228"                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
229"                          assembly times\n"
230msgstr ""
231"  --kurangi-memory-overheads \n"
232"                          lebih suka menggunakan lebih kecil memori dengan konsekuensi\n"
233"                          waktu perakitan lebih lama\n"
234
235#: as.c:313
236#, c-format
237msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
238msgstr "  --statistics            tampilkan berbagai statistik yang diukur dari eksekusi\n"
239
240#: as.c:315
241#, c-format
242msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
243msgstr "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
244
245#: as.c:317
246#, c-format
247msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
248msgstr "  --traditional-format    Gunakan format sama seperti native assembler ketika memungkinkan\n"
249
250#: as.c:319
251#, c-format
252msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
253msgstr "  --version               tampilkan nomor versi perakit dan keluar\n"
254
255#: as.c:321
256#, c-format
257msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
258msgstr "  -W  --no-warn           tekan peringatan\n"
259
260#: as.c:323
261#, c-format
262msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
263msgstr "  --warn                  jangan tekan peringatan\n"
264
265#: as.c:325
266#, c-format
267msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
268msgstr "  --fatal-warnings        perlakukan peringatan sebagai erros\n"
269
270#: as.c:328
271#, c-format
272msgid ""
273"  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
274"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
275msgstr ""
276"  --itbl INSTTBL          eksten instruksi set termasuk instruksi\n"
277"                          cocok dengan spesifikasi yang didefinisikan dalam berkas INSTTBL\n"
278
279#: as.c:332
280#, c-format
281msgid "  -w                      ignored\n"
282msgstr "  -w                      abaikan\n"
283
284#: as.c:334
285#, c-format
286msgid "  -X                      ignored\n"
287msgstr "  -X                      abaikan\n"
288
289#: as.c:336
290#, c-format
291msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
292msgstr "  -Z                      hasilkan berkas objek walaupun setelah errors\n"
293
294#: as.c:338
295#, c-format
296msgid ""
297"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
298"                          the listing\n"
299msgstr ""
300"  --listing-lhs-width     set lebar dalam kata dari keluaran data kolom dari\n"
301"                          listing\n"
302
303#: as.c:341
304#, c-format
305msgid ""
306"  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
307"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
308"                          the width of the first line\n"
309msgstr ""
310"  --listing-lhs-width2    set lebar dari kata dari baris kelanjutan\n"
311"                          dari kolom keluaran data; abaikan jika lebih kecil dari\n"
312"                          lebar dari baris pertama\n"
313
314#: as.c:345
315#, c-format
316msgid ""
317"  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
318"                          the source file\n"
319msgstr ""
320"  --listing-rhs-width     set lebar maksimal dalam karakter dari baris dari\n"
321"                          berkas sumber\n"
322
323#: as.c:348
324#, c-format
325msgid ""
326"  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
327"                          for the output data column of the listing\n"
328msgstr ""
329"  --listing-cont-lines    set jumlah maksimal dari baris kelanjutan yang digunakan\n"
330"                          untuk kolom keluaran data dari listing\n"
331
332#: as.c:351
333#, c-format
334msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
335msgstr "  @BERKAS                 baca pilihan dari BERKAS\n"
336
337#: as.c:359
338#, c-format
339msgid "Report bugs to %s\n"
340msgstr "Laporkan bugs ke %s\n"
341
342#: as.c:564
343#, c-format
344msgid "unrecognized option -%c%s"
345msgstr "pilihan tidak dikenal -%c%s"
346
347#. This output is intended to follow the GNU standards document.
348#: as.c:602
349#, c-format
350msgid "GNU assembler %s\n"
351msgstr "GNU perakit %s\n"
352
353#: as.c:603
354#, c-format
355msgid "Copyright 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
356msgstr "Hak cipta 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
357
358#: as.c:604
359#, c-format
360msgid ""
361"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
362"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
363"This program has absolutely no warranty.\n"
364msgstr ""
365"Aplikasi ini adalah perangkat lunak bebas; anda boleh mendistribusikannya dibawah ketentuan dari\n"
366"Lisensi Umum Publik GNU versi 3 atau lebih lanjut.\n"
367"Aplikasi ini tidak memiliki garansi apapun.\n"
368
369#: as.c:608
370#, c-format
371msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
372msgstr "Perakit ini dikonfigurasikan untuk sebuah target dari `%s'.\n"
373
374#: as.c:615
375msgid "multiple emulation names specified"
376msgstr "multiple nama emulasi dispesifikasikan"
377
378#: as.c:617
379msgid "emulations not handled in this configuration"
380msgstr "emulasi tidak ditangani dalam konfigurasi ini"
381
382#: as.c:622
383#, c-format
384msgid "alias = %s\n"
385msgstr "alias = %s\n"
386
387#: as.c:623
388#, c-format
389msgid "canonical = %s\n"
390msgstr "kanonikal = %s\n"
391
392#: as.c:624
393#, c-format
394msgid "cpu-type = %s\n"
395msgstr "tipe-cpu = %s\n"
396
397#: as.c:626
398#, c-format
399msgid "format = %s\n"
400msgstr "format = %s\n"
401
402#: as.c:629
403#, c-format
404msgid "bfd-target = %s\n"
405msgstr "target-bfd = %s\n"
406
407#: as.c:646
408msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
409msgstr "bad defsym; format adalah --defsym nama=nilai"
410
411#: as.c:666
412msgid "no file name following -t option"
413msgstr "tidak ada nama berkas mengikuti pilihan -t"
414
415#: as.c:681
416#, c-format
417msgid "failed to read instruction table %s\n"
418msgstr "gagal untuk membaca tabel instruksi %s\n"
419
420#: as.c:852
421#, c-format
422msgid "invalid listing option `%c'"
423msgstr "pilihan listing `%c' tidak valid"
424
425#: as.c:905
426msgid "--hash-size needs a numeric argument"
427msgstr "--hash-size membutuhkan sebuah argumen numerik"
428
429#: as.c:930
430#, c-format
431msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
432msgstr "%s: total waktu dalam perakitan: %ld.%06ld\n"
433
434#: as.c:933
435#, c-format
436msgid "%s: data size %ld\n"
437msgstr "%s: ukuran data %ld\n"
438
439#: as.c:1241
440#, c-format
441msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
442msgstr "%d peringatan, memperlakukan peringatan sebagai errors"
443
444#: as.h:208
445#, c-format
446msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
447msgstr "Masalah nilai %ld tidak diduga di baris %d dari berkas \"%s\"\n"
448
449#.
450#. * We have a GROSS internal error.
451#. * This should never happen.
452#.
453#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3536
454msgid "failed sanity check"
455msgstr "gagal pemeriksaan keadaan"
456
457#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2083 config/tc-alpha.c:2107
458#: config/tc-arc.c:1681 config/tc-d10v.c:550 config/tc-d30v.c:538
459#: config/tc-mn10200.c:1100 config/tc-mn10300.c:1749 config/tc-ppc.c:2562
460#: config/tc-ppc.c:2713 config/tc-ppc.c:2834 config/tc-ppc.c:2845
461#: config/tc-s390.c:1218 config/tc-s390.c:1318 config/tc-s390.c:1447
462#: config/tc-v850.c:1730 config/tc-v850.c:1753 config/tc-v850.c:1956
463msgid "too many fixups"
464msgstr "terlalu banyak perbaikan"
465
466#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1662 config/tc-d10v.c:461
467#: config/tc-d30v.c:453 config/tc-i370.c:2129 config/tc-mn10200.c:1042
468#: config/tc-mn10300.c:1674 config/tc-ppc.c:2601 config/tc-s390.c:1189
469#: config/tc-v850.c:1932 config/tc-z80.c:422
470msgid "illegal operand"
471msgstr "operan tidak legal"
472
473#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1664 config/tc-avr.c:569 config/tc-d10v.c:463
474#: config/tc-d30v.c:455 config/tc-h8300.c:450 config/tc-i370.c:2131
475#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:583 config/tc-mmix.c:488
476#: config/tc-mn10200.c:1045 config/tc-mn10300.c:1677 config/tc-msp430.c:452
477#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2603 config/tc-s390.c:1207
478#: config/tc-sh.c:1359 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:1935
479#: config/tc-z80.c:575 config/tc-z8k.c:350
480msgid "missing operand"
481msgstr "operan hilang"
482
483#: cgen.c:799
484msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
485msgstr "sebuah relokasi di operan ini mengindikasikan sebuah overflow"
486
487#: cgen.c:822
488msgid "operand mask overflow"
489msgstr "operan mask overflow"
490
491#. We can't actually support subtracting a symbol.
492#: cgen.c:885 config/tc-arc.c:1247 config/tc-arm.c:1612 config/tc-arm.c:8617
493#: config/tc-arm.c:8668 config/tc-arm.c:8914 config/tc-arm.c:9704
494#: config/tc-arm.c:10703 config/tc-arm.c:10743 config/tc-arm.c:11051
495#: config/tc-arm.c:11080 config/tc-avr.c:1087 config/tc-cris.c:4044
496#: config/tc-d10v.c:1502 config/tc-d30v.c:1903 config/tc-mips.c:4394
497#: config/tc-mips.c:5518 config/tc-mips.c:6493 config/tc-mips.c:7069
498#: config/tc-msp430.c:1937 config/tc-ppc.c:5769 config/tc-spu.c:959
499#: config/tc-spu.c:983 config/tc-v850.c:2271 config/tc-xstormy16.c:484
500#: config/tc-xtensa.c:5821 config/tc-xtensa.c:11839
501msgid "expression too complex"
502msgstr "ekspresi terlalu kompleks"
503
504#: cgen.c:979 config/tc-arc.c:1308 config/tc-ppc.c:5894 config/tc-s390.c:2023
505#: config/tc-v850.c:2311 config/tc-xstormy16.c:538
506msgid "unresolved expression that must be resolved"
507msgstr "ekspresi tidak terselesaikan harus diselesaikan"
508
509#: cgen.c:1004 config/tc-xstormy16.c:563
510#, c-format
511msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
512msgstr "internal error: tidak dapat memasang fix untuk tipe relokasi %d (`%s')"
513
514#: cgen.c:1034
515msgid "relocation is not supported"
516msgstr "relokasi tidak didukung"
517
518#: cond.c:83
519msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
520msgstr "identifier tidak valid untuk \".ifdef\""
521
522#: cond.c:150
523msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
524msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".if\""
525
526#: cond.c:277
527msgid "bad format for ifc or ifnc"
528msgstr "format buruk untuk ifc atau ifnc"
529
530#: cond.c:307
531msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
532msgstr "\".elseif\" tanpa pencocokan \".if\""
533
534#: cond.c:311
535msgid "\".elseif\" after \".else\""
536msgstr "\".elseif\" sesudah \".else\""
537
538#: cond.c:314 cond.c:420
539msgid "here is the previous \"else\""
540msgstr "disini adalah sebelum \"else\""
541
542#: cond.c:317 cond.c:423
543msgid "here is the previous \"if\""
544msgstr "disini adalah sebelum \"if\""
545
546#: cond.c:346
547msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
548msgstr "bukan-konstan ekspresi dalam pernyataan \".elseif\""
549
550#: cond.c:384
551msgid "\".endif\" without \".if\""
552msgstr "\".endif\" tanpa \".if\""
553
554#: cond.c:413
555msgid "\".else\" without matching \".if\""
556msgstr "\".else\" tanpa pencocokan \".if\""
557
558#: cond.c:417
559msgid "duplicate \"else\""
560msgstr "duplikasi \"else\""
561
562#: cond.c:468
563msgid ".ifeqs syntax error"
564msgstr ".ifeqs syntax error"
565
566#: cond.c:549
567msgid "end of macro inside conditional"
568msgstr "end dari makro dalam kondisional"
569
570#: cond.c:551
571msgid "end of file inside conditional"
572msgstr "end dari berkas didalam kondisional"
573
574#: cond.c:554
575msgid "here is the start of the unterminated conditional"
576msgstr "disini adalah awal dari kondisional tidak terselesaikan"
577
578#: cond.c:558
579msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
580msgstr "disini adalah \"else\" dari kondisional tidak terselesaikan"
581
582#: config/atof-ieee.c:141
583msgid "cannot create floating-point number"
584msgstr "tidak dapat membuat nomor floating-point"
585
586#: config/atof-ieee.c:288
587msgid "NaNs are not supported by this target\n"
588msgstr "NaNs tidak didukung di target ini\n"
589
590#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368
591msgid "Infinities are not supported by this target\n"
592msgstr "Tidak terhingga tidak didukung di target ini\n"
593
594#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1007
595#: config/tc-ia64.c:11332 config/tc-tic30.c:1261 config/tc-tic4x.c:2599
596msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant"
597msgstr "Tidak dikenal atau tidak didukung konstanta floating point"
598
599#: config/obj-aout.c:85
600#, c-format
601msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
602msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol umum kedalam set %s"
603
604#: config/obj-aout.c:89
605#, c-format
606msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
607msgstr "Mencoba untuk meletakan sebuah simbol tidak terdefinisi dalam set %s"
608
609#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1406
610#, c-format
611msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
612msgstr "Simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum"
613
614#: config/obj-coff.c:135
615#, c-format
616msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
617msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel struktur gagal: %s"
618
619#: config/obj-coff.c:214 config/obj-coff.c:1694 config/tc-ppc.c:4859
620#: config/tc-tic54x.c:4011 read.c:2796
621#, c-format
622msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
623msgstr "error menset tanda untuk \"%s\": %s"
624
625#. Zero is used as an end marker in the file.
626#: config/obj-coff.c:433
627msgid "Line numbers must be positive integers\n"
628msgstr "Nomor baris harus berupa integer positif\n"
629
630#: config/obj-coff.c:465
631msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
632msgstr ".ln pseudo-op didalam .def/.endef; diabaikan."
633
634#: config/obj-coff.c:507 ecoff.c:3240
635msgid ".loc outside of .text"
636msgstr ".loc diluar dari .text"
637
638#: config/obj-coff.c:514
639msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
640msgstr ".loc pseudo-op didalam .def/.endef: diabaikan."
641
642#: config/obj-coff.c:595
643msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
644msgstr ".def pseudo-op digunakan didalam dari .def/.endef: diabaikan."
645
646#: config/obj-coff.c:634
647msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
648msgstr ".endef pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan."
649
650#: config/obj-coff.c:673
651#, c-format
652msgid "`%s' symbol without preceding function"
653msgstr "`%s' simbol tanpa fungsi yang mengawali"
654
655#: config/obj-coff.c:760
656#, c-format
657msgid "unexpected storage class %d"
658msgstr "kelas penyimpanan tidak diduga %d"
659
660#: config/obj-coff.c:868
661msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
662msgstr ".dim pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef: diabaikan."
663
664#: config/obj-coff.c:888
665msgid "badly formed .dim directive ignored"
666msgstr "badly formed .dim direktive diabaikan"
667
668#: config/obj-coff.c:937
669msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
670msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar deari .def/.endef diabaikan."
671
672#: config/obj-coff.c:952
673msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
674msgstr ".scl psudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
675
676#: config/obj-coff.c:969
677msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
678msgstr ".tag pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
679
680#: config/obj-coff.c:987
681#, c-format
682msgid "tag not found for .tag %s"
683msgstr "tag tidak ditemukan untuk .tag %s"
684
685#: config/obj-coff.c:1000
686msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
687msgstr ".type pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
688
689#: config/obj-coff.c:1019
690msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
691msgstr ".val pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef diabaikan."
692
693#: config/obj-coff.c:1186
694msgid "badly formed .weak directive ignored"
695msgstr "badly formed .wek direktive diabaikan"
696
697#: config/obj-coff.c:1364
698msgid "mismatched .eb"
699msgstr "tidak cocok .eb"
700
701#: config/obj-coff.c:1385
702#, c-format
703msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
704msgstr "C_EFCN simbol untuk %s diluar dari jangkauan"
705
706#: config/obj-coff.c:1439
707#, c-format
708msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s"
709msgstr "Peringatan: internal error: melupakan set endndx dari %s"
710
711#. STYP_INFO
712#. STYP_LIB
713#. STYP_OVER
714#: config/obj-coff.c:1662
715#, c-format
716msgid "unsupported section attribute '%c'"
717msgstr "daerah atribut tidak didukung '%c'"
718
719#: config/obj-coff.c:1666 config/tc-ppc.c:4841
720#, c-format
721msgid "unknown section attribute '%c'"
722msgstr "daerah atribut tidak dikenal '%c'"
723
724#: config/obj-coff.c:1706
725#, c-format
726msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
727msgstr "Mengabaikan perubahan daerah atribut untuk %s"
728
729#: config/obj-coff.c:1836
730#, c-format
731msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
732msgstr "0x%lx: \"%s\" tipe = %ld, kelas = %d, segmen = %d\n"
733
734#: config/obj-ecoff.c:125
735msgid "Can't set GP value"
736msgstr "Tidak dapat menset nilai GP"
737
738#: config/obj-ecoff.c:132
739msgid "Can't set register masks"
740msgstr "Tidak dapat menset mask register"
741
742#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:3950 config/tc-v850.c:450
743#, c-format
744msgid "bad .common segment %s"
745msgstr "segmen .%s .common buruk"
746
747#: config/obj-elf.c:612
748#, c-format
749msgid "setting incorrect section type for %s"
750msgstr "konfigurasi tipe daerah tidak benar untuk %s"
751
752#: config/obj-elf.c:617
753#, c-format
754msgid "ignoring incorrect section type for %s"
755msgstr "mengabaikan tipe daerah tidak benar untuk %s"
756
757#: config/obj-elf.c:659
758#, c-format
759msgid "setting incorrect section attributes for %s"
760msgstr "konfigurasi atribut daerah tidak benar untuk %s"
761
762#: config/obj-elf.c:713
763#, c-format
764msgid "ignoring changed section type for %s"
765msgstr "mengabaikan perubahan tipe daerah untuk %s"
766
767#: config/obj-elf.c:725
768#, c-format
769msgid "ignoring changed section attributes for %s"
770msgstr "mengabaikan perubahan atribut daerah untuk %s"
771
772#: config/obj-elf.c:727
773#, c-format
774msgid "ignoring changed section entity size for %s"
775msgstr "mengabaikan perubahan besar daerah entity untuk %s"
776
777#: config/obj-elf.c:780
778msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
779msgstr "tidak dikenal atribut .section: ingin a,w,x,M,S,G,T"
780
781#: config/obj-elf.c:822 read.c:2780
782msgid "unrecognized section type"
783msgstr "tipe daerah tidak dikenal"
784
785#: config/obj-elf.c:852
786msgid "unrecognized section attribute"
787msgstr "atribut daerah tidak dikenal"
788
789#: config/obj-elf.c:883 config/tc-alpha.c:4190
790msgid "missing name"
791msgstr "nama hilang"
792
793#: config/obj-elf.c:1012
794msgid "invalid merge entity size"
795msgstr "ukuran gabungan entity tidak valid"
796
797#: config/obj-elf.c:1019
798msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
799msgstr "ukuran entity untuk SHF_MERGE tidak dispesifikasikan"
800
801#: config/obj-elf.c:1039
802msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
803msgstr "nama grup untuk SHF_GROUP tidak dispesifikasikan"
804
805#: config/obj-elf.c:1052
806msgid "character following name is not '#'"
807msgstr "karakter mengikuti nama bukan '#'"
808
809#: config/obj-elf.c:1171
810msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
811msgstr ".previous tanpa .section yang berhubungan; diabaikan"
812
813#: config/obj-elf.c:1197
814msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
815msgstr ".popsection tanpat .pushsection yang berhubungan; diabaikan"
816
817#: config/obj-elf.c:1249
818msgid "expected comma after name in .symver"
819msgstr "diduga koma setelah nama dalam .symver"
820
821#: config/obj-elf.c:1273
822#, c-format
823msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
824msgstr "hilang nama versi dalam `%s' untuk simbol `%s'"
825
826#: config/obj-elf.c:1284
827#, c-format
828msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
829msgstr "multiple versi [`%s'|`%s'] untuk simbol `%s'"
830
831#: config/obj-elf.c:1321
832#, c-format
833msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit"
834msgstr "diduga `%s' telah diset untuk .vtable_inherit"
835
836#: config/obj-elf.c:1331
837msgid "expected comma after name in .vtable_inherit"
838msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_inherit"
839
840#: config/obj-elf.c:1391
841msgid "expected comma after name in .vtable_entry"
842msgstr "diduga koma setelah nama dalam .vtable_entry"
843
844#: config/obj-elf.c:1514
845msgid "expected quoted string"
846msgstr "diduga quoted string"
847
848#: config/obj-elf.c:1534
849#, c-format
850msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
851msgstr "diduga koma setelah nama `%s' dalam .size direktif"
852
853#: config/obj-elf.c:1543
854msgid "missing expression in .size directive"
855msgstr "hilang ekspresi dalam .size direktif"
856
857#: config/obj-elf.c:1670
858#, c-format
859msgid "symbol '%s' is already defined"
860msgstr "simbol '%s' telah terdefinisi"
861
862#: config/obj-elf.c:1690 config/obj-elf.c:1702
863#, c-format
864msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets"
865msgstr "tipe simbol \"%s\" hanya didukung dengan target GNU"
866
867#: config/obj-elf.c:1713
868#, c-format
869msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
870msgstr "tipe simbol \"%s\" tidak dikenal"
871
872#: config/obj-elf.c:1889
873msgid ".size expression too complicated to fix up"
874msgstr "ekspresi .size terlalu kompleks untuk diperbaiki"
875
876#: config/obj-elf.c:1921
877#, c-format
878msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
879msgstr "tidak valid attemt untuk mendeklarasikan versi nama eksternal sebagai default dalam simbol `%s'"
880
881#: config/obj-elf.c:1982 ecoff.c:3598
882#, c-format
883msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
884msgstr "simbol `%s' tidak dapat keduanya lemah dan umum"
885
886#: config/obj-elf.c:2089
887#, c-format
888msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
889msgstr "mengasumsikan seluruh anggota dari grup `%s' adalah COMDAT"
890
891#: config/obj-elf.c:2111
892#, c-format
893msgid "can't create group: %s"
894msgstr "tidak dapat membuat grup: %s"
895
896#: config/obj-elf.c:2221
897#, c-format
898msgid "failed to set up debugging information: %s"
899msgstr "gagal men set up informasi debug: %s"
900
901#: config/obj-elf.c:2241
902#, c-format
903msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
904msgstr "tidak dapat memulai menulis daerah .mdebug: %s"
905
906#: config/obj-elf.c:2249
907#, c-format
908msgid "could not write .mdebug section: %s"
909msgstr "tidak dapat menulis daerah .mdebug: %s"
910
911#: config/obj-som.c:58
912msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!"
913msgstr "Hanya satu .compiler pseudo-op setiap berkas!"
914
915#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
916msgid "Expected quoted string"
917msgstr "diduga quoted string"
918
919#: config/obj-som.c:88
920msgid ".compiler directive missing language and version"
921msgstr ".compiler direktif hilang bahasa dan versi"
922
923#: config/obj-som.c:98
924msgid ".compiler directive missing version"
925msgstr ".compiler direktif hilang versi"
926
927#: config/obj-som.c:114
928#, c-format
929msgid "FATAL: Attaching compiler header %s"
930msgstr "FATAL: Attaching kompiler header %s"
931
932#: config/obj-som.c:129
933msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
934msgstr "hanya satu .version pseudo-op setiap berkas!"
935
936#: config/obj-som.c:153
937#, c-format
938msgid "attaching version header %s: %s"
939msgstr "memasang header versi %s: %s"
940
941#: config/obj-som.c:171
942msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
943msgstr "Hanya satu .copyright pseudo-op setiap berkas!"
944
945#: config/obj-som.c:195
946#, c-format
947msgid "attaching copyright header %s: %s"
948msgstr "attaching copyright header %s: %s"
949
950#: config/tc-alpha.c:643
951#, c-format
952msgid "No !literal!%ld was found"
953msgstr "Tidak ada !literal!%ld ditemukan"
954
955#: config/tc-alpha.c:650
956#, c-format
957msgid "No !tlsgd!%ld was found"
958msgstr "Tidak ada !tlsgd!%ld ditemukan"
959
960#: config/tc-alpha.c:657
961#, c-format
962msgid "No !tlsldm!%ld was found"
963msgstr "Tidak ada !tlsldm!%ld ditemukan"
964
965#: config/tc-alpha.c:666
966#, c-format
967msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
968msgstr "Tidak ada ldah !gpdisp!%ld ditemukan"
969
970#: config/tc-alpha.c:716
971#, c-format
972msgid "too many !literal!%ld for %s"
973msgstr "terlalu banyak !literal!%ld untuk %s"
974
975#: config/tc-alpha.c:746
976#, c-format
977msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
978msgstr "Tidak ada lda !gpdisp!%ld ditemukan"
979
980#. Only support one relocation op per insn.
981#: config/tc-alpha.c:905
982msgid "More than one relocation op per insn"
983msgstr "Lebih dari satu relokasi op per insn"
984
985#: config/tc-alpha.c:921
986msgid "No relocation operand"
987msgstr "Tidak ada operand relokasi"
988
989#: config/tc-alpha.c:931
990#, c-format
991msgid "Unknown relocation operand: !%s"
992msgstr "operan relokasi tidak diketahui: !%s"
993
994#: config/tc-alpha.c:941
995#, c-format
996msgid "no sequence number after !%s"
997msgstr "tidak ada nomor pengurutan setelah !%s"
998
999#: config/tc-alpha.c:951
1000#, c-format
1001msgid "!%s does not use a sequence number"
1002msgstr "!%s tidak menggunakan sebuah nomor pengurutan"
1003
1004#: config/tc-alpha.c:961
1005#, c-format
1006msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
1007msgstr "Nomor pengurutan buruk: !%s!%s"
1008
1009#: config/tc-alpha.c:1176 config/tc-alpha.c:3343
1010#, c-format
1011msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
1012msgstr "argumen tidak sesuai untuk opcode `%s'"
1013
1014#: config/tc-alpha.c:1178 config/tc-alpha.c:3345
1015#, c-format
1016msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
1017msgstr "opcode `%s' tidak didukung untuk target %s"
1018
1019#: config/tc-alpha.c:1182 config/tc-alpha.c:3349 config/tc-avr.c:1356
1020#: config/tc-msp430.c:1829
1021#, c-format
1022msgid "unknown opcode `%s'"
1023msgstr "opcode `%s' tidak dikenal"
1024
1025#: config/tc-alpha.c:1263 config/tc-alpha.c:1517
1026msgid "overflow in literal (.lita) table"
1027msgstr "overflow dalam literal (.lita) tabel"
1028
1029#: config/tc-alpha.c:1270 config/tc-alpha.c:1294 config/tc-alpha.c:1530
1030#: config/tc-alpha.c:2215 config/tc-alpha.c:2260 config/tc-alpha.c:2329
1031#: config/tc-alpha.c:2412 config/tc-alpha.c:2637 config/tc-alpha.c:2735
1032msgid "macro requires $at register while noat in effect"
1033msgstr "makro membutuhkan $at register ketika tida berada dalam efek"
1034
1035#: config/tc-alpha.c:1272 config/tc-alpha.c:1296 config/tc-alpha.c:1532
1036msgid "macro requires $at while $at in use"
1037msgstr "makro membutuhkan $at ketika $at sedang digunakan"
1038
1039#: config/tc-alpha.c:1475
1040msgid "bignum invalid; zero assumed"
1041msgstr "bignum tidak valid zero diasumsikan"
1042
1043#: config/tc-alpha.c:1477
1044msgid "floating point number invalid; zero assumed"
1045msgstr "nomor floating point tidak valid; nol diasumsikan"
1046
1047#: config/tc-alpha.c:1482
1048msgid "can't handle expression"
1049msgstr "tidak dapat menangani ekspresi"
1050
1051#: config/tc-alpha.c:1523
1052msgid "overflow in literal (.lit8) table"
1053msgstr "overflow dalam tabel literal (.lit8)"
1054
1055#: config/tc-alpha.c:1819
1056#, c-format
1057msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
1058msgstr "terlalu banyak ldah insns untuk !gpdisp!%ld"
1059
1060#: config/tc-alpha.c:1821 config/tc-alpha.c:1833
1061#, c-format
1062msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
1063msgstr "kedua insns untuk !gpdisp!%ld harus berada dalam daerah yang sama"
1064
1065#: config/tc-alpha.c:1831
1066#, c-format
1067msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
1068msgstr "terlalu banyak lda insns untuk !gpdisp!%ld"
1069
1070#: config/tc-alpha.c:1887
1071#, c-format
1072msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
1073msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsgd!%ld"
1074
1075#: config/tc-alpha.c:1890
1076#, c-format
1077msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
1078msgstr "terlalu banyak lituse insns untuk !lituse_tlsldm!%ld"
1079
1080#: config/tc-alpha.c:1907
1081#, c-format
1082msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
1083msgstr "duplikasi !tlsgd!%ld"
1084
1085#: config/tc-alpha.c:1909
1086#, c-format
1087msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
1088msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsldm!%ld"
1089
1090#: config/tc-alpha.c:1923
1091#, c-format
1092msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
1093msgstr "duplikasi !tlsldm!%ld"
1094
1095#: config/tc-alpha.c:1925
1096#, c-format
1097msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
1098msgstr "nomor pengurutan sedang digunakan untuk !tlsgd!%ld"
1099
1100#: config/tc-alpha.c:1980 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:856
1101#: config/tc-mn10300.c:1146 config/tc-ppc.c:1676 config/tc-s390.c:604
1102#: config/tc-v850.c:1556
1103msgid "operand"
1104msgstr "operan"
1105
1106#: config/tc-alpha.c:2119
1107msgid "invalid relocation for instruction"
1108msgstr "relokasi untuk instruksi tidak valid"
1109
1110#: config/tc-alpha.c:2132
1111msgid "invalid relocation for field"
1112msgstr "relokasi untuk daerah tidak valid"
1113
1114#: config/tc-alpha.c:2961
1115msgid "can not resolve expression"
1116msgstr "tidak dapat menyelesaikan ekspresi"
1117
1118#: config/tc-alpha.c:3503 config/tc-i370.c:1058 config/tc-microblaze.c:187
1119#: config/tc-ppc.c:2000 config/tc-ppc.c:4604
1120#, c-format
1121msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
1122msgstr ".COMMon length (%ld.) <! Diabaikan."
1123
1124#: config/tc-alpha.c:3514 config/tc-sparc.c:3820 config/tc-v850.c:245
1125msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
1126msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefini simbol"
1127
1128#: config/tc-alpha.c:3606 config/tc-ppc.c:4641 config/tc-sparc.c:3828
1129#, c-format
1130msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
1131msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak dapat mengubah ke %ld."
1132
1133#: config/tc-alpha.c:3713 ecoff.c:3054
1134msgid ".ent directive has no name"
1135msgstr ".ent direktif tidak memiliki nama"
1136
1137#: config/tc-alpha.c:3721
1138msgid "nested .ent directives"
1139msgstr "bertelur .ent direktif"
1140
1141#: config/tc-alpha.c:3765 ecoff.c:3005
1142msgid ".end directive has no name"
1143msgstr ".end direktif tidak memiliki nama"
1144
1145#: config/tc-alpha.c:3774
1146msgid ".end directive without matching .ent"
1147msgstr ".end direktif tanpa pencocokan .ent"
1148
1149#: config/tc-alpha.c:3776
1150msgid ".end directive names different symbol than .ent"
1151msgstr "nama .end direktif memiliki simbol berbeda dari .ent"
1152
1153#: config/tc-alpha.c:3819 ecoff.c:3140
1154msgid ".fmask outside of .ent"
1155msgstr ".fmask diluar dari .ent"
1156
1157#: config/tc-alpha.c:3821 config/tc-score.c:5602 ecoff.c:3204
1158msgid ".mask outside of .ent"
1159msgstr ".mask diluar dari .ent"
1160
1161#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3147
1162msgid "bad .fmask directive"
1163msgstr "direktif .fmask buruk"
1164
1165#: config/tc-alpha.c:3831 ecoff.c:3211
1166msgid "bad .mask directive"
1167msgstr "direktif .mask buruk"
1168
1169#: config/tc-alpha.c:3864 config/tc-mips.c:15074 config/tc-score.c:5744
1170#: ecoff.c:3168
1171msgid ".frame outside of .ent"
1172msgstr ".frame diluar dari .ent"
1173
1174#: config/tc-alpha.c:3875 ecoff.c:3179
1175msgid "bad .frame directive"
1176msgstr ".frame direktif buruk"
1177
1178#: config/tc-alpha.c:3909
1179msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
1180msgstr ".prologue direktif tanpa diawali .ent direktif"
1181
1182#: config/tc-alpha.c:3927
1183#, c-format
1184msgid "Invalid argument %d to .prologue."
1185msgstr "Argumen %d tidak valid ke .prologue."
1186
1187#: config/tc-alpha.c:4018
1188msgid "ECOFF debugging is disabled."
1189msgstr "ECOFF debug disabled"
1190
1191#: config/tc-alpha.c:4032
1192msgid ".ent directive without matching .end"
1193msgstr ".ent direktif tanpa pencocokan .end"
1194
1195#: config/tc-alpha.c:4117
1196msgid ".usepv directive has no name"
1197msgstr ".usepv direktif tidak memiliki nama"
1198
1199#: config/tc-alpha.c:4128
1200msgid ".usepv directive has no type"
1201msgstr ".usepv direktif tidak memiliki tipe"
1202
1203#: config/tc-alpha.c:4143
1204msgid "unknown argument for .usepv"
1205msgstr "argumen tidak dikenal untuk .usepv"
1206
1207#: config/tc-alpha.c:4250
1208#, c-format
1209msgid "unknown section attribute %s"
1210msgstr "daerah atribut tidak dikenal %s"
1211
1212#: config/tc-alpha.c:4361
1213msgid ".ent directive has no symbol"
1214msgstr ".ent direktif tidak memiliki simbol"
1215
1216#: config/tc-alpha.c:4390
1217msgid ".handler directive has no name"
1218msgstr ".handler direktif tidak memiliki nama"
1219
1220#: config/tc-alpha.c:4419
1221msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
1222msgstr ".frame direktif buruk 1./2. param"
1223
1224#: config/tc-alpha.c:4431
1225msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
1226msgstr ".fram direktif buruk 3./4. param"
1227
1228#: config/tc-alpha.c:4466
1229msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
1230msgstr ".pdesc direktif tidak dalam daerah link (.link)"
1231
1232#: config/tc-alpha.c:4474
1233msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
1234msgstr ".pdesc direktif tidak memiliki simbol masukan"
1235
1236#: config/tc-alpha.c:4492
1237msgid ".pdesc has no matching .ent"
1238msgstr ".pdesc tidak memiliki pencocokan .ent"
1239
1240#: config/tc-alpha.c:4510
1241msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
1242msgstr "tidak ada koma setelah .pdesc <entryname>"
1243
1244#: config/tc-alpha.c:4530
1245msgid "unknown procedure kind"
1246msgstr "prosedure kind tidak diketahui"
1247
1248#: config/tc-alpha.c:4642
1249msgid ".name directive not in link (.link) section"
1250msgstr ".name direktif tidak dalam daerah link (.link)"
1251
1252#: config/tc-alpha.c:4650
1253msgid ".name directive has no symbol"
1254msgstr ".name direktif tidak memiliki simbol"
1255
1256#: config/tc-alpha.c:4682
1257msgid "No symbol after .linkage"
1258msgstr "Tidak ada simbol setelah .linkage"
1259
1260#: config/tc-alpha.c:4732
1261msgid "No symbol after .code_address"
1262msgstr "Tidak ada simbol setelah .code_address"
1263
1264#: config/tc-alpha.c:4759 config/tc-score.c:5608
1265msgid "Bad .mask directive"
1266msgstr ".mask direktif buruk"
1267
1268#: config/tc-alpha.c:4777
1269msgid "Bad .fmask directive"
1270msgstr ".fmask direktif buruk"
1271
1272#: config/tc-alpha.c:4934
1273#, c-format
1274msgid "Expected comma after name \"%s\""
1275msgstr "Diduga koma setelah nama \"%s\""
1276
1277#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
1278#: config/tc-alpha.c:4945
1279#, c-format
1280msgid "unhandled: .proc %s,%d"
1281msgstr "tidak tertangani: .proc %s,%d"
1282
1283#: config/tc-alpha.c:4979
1284#, c-format
1285msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
1286msgstr "Mencoba untuk .set mode tidak dikenal `%s'"
1287
1288#: config/tc-alpha.c:5005
1289#, c-format
1290msgid "Bad base register, using $%d."
1291msgstr "Dasar register buruk, menggunakan $%d."
1292
1293#: config/tc-alpha.c:5026
1294#, c-format
1295msgid "Alignment too large: %d. assumed"
1296msgstr "Aligment terlalu besar: %d. diasumsikan"
1297
1298#: config/tc-alpha.c:5030 config/tc-d30v.c:2048
1299msgid "Alignment negative: 0 assumed"
1300msgstr "Alignment negatif: 0 diasumsikan"
1301
1302#: config/tc-alpha.c:5124 config/tc-alpha.c:5617
1303#, c-format
1304msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
1305msgstr "CPU identifier tidak dikenal `%s'"
1306
1307#: config/tc-alpha.c:5315
1308#, c-format
1309msgid "Chose GP value of %lx\n"
1310msgstr "Memilih nilai GP dari %lx\n"
1311
1312#: config/tc-alpha.c:5329
1313msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
1314msgstr "Direktif .section buruk: ingin a,s,w,x,M,S,G,T dalam string"
1315
1316#: config/tc-alpha.c:5418
1317#, c-format
1318msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
1319msgstr "internal error: tidak dapat hash opcode `%s': %s"
1320
1321#: config/tc-alpha.c:5454
1322#, c-format
1323msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
1324msgstr "internal error: tidak dapat hash makro `%s': %s"
1325
1326#: config/tc-alpha.c:5539 config/tc-arm.c:6439 config/tc-arm.c:6451
1327#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5294 config/tc-xtensa.c:5372
1328#: config/tc-xtensa.c:5490 config/tc-z80.c:1893
1329msgid "syntax error"
1330msgstr "syntax error"
1331
1332#: config/tc-alpha.c:5668
1333msgid ""
1334"Alpha options:\n"
1335"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
1336"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
1337"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
1338"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
1339"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
1340"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
1341msgstr ""
1342"Alpha pilihan:\n"
1343"-32addr\t\t\tperlakukan alamat sebagai nilai 32-bit\n"
1344"-F\t\t\ttidak ada dukungan instruksi floating point\n"
1345"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
1346"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur Alpha\n"
1347"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
1348"\t\t\tvarian ini termasuk PALcode opcodes\n"
1349
1350#: config/tc-alpha.c:5678
1351msgid ""
1352"VMS options:\n"
1353"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
1354"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
1355"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n"
1356msgstr ""
1357"VMS pilihan:\n"
1358"-+\t\t\tenkode (jangan potong) nama lebih panjang dari 64 karakter\n"
1359"-H\t\t\tperlihatkan simbol baru setelah pemotongan hash\n"
1360"-replace/-noreplace\taktifkan atau non-aktifkan prosedur pemanggilan optimasi\n"
1361
1362#: config/tc-alpha.c:5929
1363#, c-format
1364msgid "unhandled relocation type %s"
1365msgstr "tipe relokasi %s tidak tertangani"
1366
1367#: config/tc-alpha.c:5942
1368msgid "non-absolute expression in constant field"
1369msgstr "bukan-absolute ekspresi dalam daerah konstan"
1370
1371#: config/tc-alpha.c:5956
1372#, c-format
1373msgid "type %d reloc done?\n"
1374msgstr "tipe %d relokasi selesai?\n"
1375
1376#: config/tc-alpha.c:6003 config/tc-alpha.c:6010
1377msgid "Used $at without \".set noat\""
1378msgstr "Menggunakan $at tanpa \".set noat\""
1379
1380#: config/tc-alpha.c:6179
1381#, c-format
1382msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
1383msgstr "!samegp relokasi terhadap simbol tanpa .prologue: %s"
1384
1385#: config/tc-alpha.c:6223 config/tc-xtensa.c:5996
1386#, c-format
1387msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
1388msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi `%s' dalam berkas objek"
1389
1390#: config/tc-alpha.c:6229
1391#, c-format
1392msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
1393msgstr "internal error? tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'"
1394
1395#: config/tc-alpha.c:6336
1396#, c-format
1397msgid "frame reg expected, using $%d."
1398msgstr "frame reg diperkirakan, menggunakan $%d."
1399
1400#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:991
1401#: config/tc-h8300.c:77 config/tc-h8300.c:86 config/tc-h8300.c:96
1402#: config/tc-h8300.c:106 config/tc-h8300.c:116 config/tc-h8300.c:127
1403#: config/tc-h8300.c:194 config/tc-hppa.c:6820 config/tc-hppa.c:6826
1404#: config/tc-hppa.c:6832 config/tc-hppa.c:6838 config/tc-hppa.c:8245
1405#: config/tc-mn10300.c:935 config/tc-mn10300.c:940 config/tc-mn10300.c:2433
1406#: config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
1407msgid "could not set architecture and machine"
1408msgstr "tidak dapat menset arsitektur dan mesin"
1409
1410#: config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:21296 config/tc-score.c:6304
1411#: config/tc-score.c:6533 config/tc-score.c:6538
1412msgid "virtual memory exhausted"
1413msgstr "kehabisan virtual memori"
1414
1415#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:670
1416msgid "expected comma after operand name"
1417msgstr "diduga koma setelah nama operan"
1418
1419#: config/tc-arc.c:443
1420#, c-format
1421msgid "negative operand number %d"
1422msgstr "negatif nomor operan %d"
1423
1424#: config/tc-arc.c:455
1425msgid "expected comma after register-number"
1426msgstr "diduga koma setelah nomor-register"
1427
1428#: config/tc-arc.c:480
1429msgid "invalid mode"
1430msgstr "mode tidak valid"
1431
1432#: config/tc-arc.c:497
1433msgid "expected comma after register-mode"
1434msgstr "diduga koma setelah mode-register"
1435
1436#: config/tc-arc.c:514
1437msgid "shortcut designator invalid"
1438msgstr "shortcut designator tidak valid"
1439
1440#: config/tc-arc.c:529
1441#, c-format
1442msgid "core register value (%d) too large"
1443msgstr "nilai register core (%d) terlalu besar"
1444
1445#: config/tc-arc.c:537
1446#, c-format
1447msgid "condition code value (%d) too large"
1448msgstr "nilai kode kondisi (%d) terlalu besar"
1449
1450#: config/tc-arc.c:554
1451#, c-format
1452msgid "attempt to override symbol: %s"
1453msgstr "mencoba memaksa simbol: %s"
1454
1455#: config/tc-arc.c:625
1456msgid "invalid opertype"
1457msgstr "opertype tidak valid"
1458
1459#: config/tc-arc.c:682
1460msgid "expected comma after opcode"
1461msgstr "diduga koma seteal opcode"
1462
1463#: config/tc-arc.c:692
1464#, c-format
1465msgid "negative subopcode %d"
1466msgstr "subopcode %d negatif"
1467
1468#: config/tc-arc.c:701
1469msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03"
1470msgstr "nilai subcode ditemukan ketika opcode tidak sama 0x03"
1471
1472#: config/tc-arc.c:709
1473#, c-format
1474msgid "invalid subopcode %d"
1475msgstr "subopcode %d tidak valid"
1476
1477#: config/tc-arc.c:720
1478msgid "expected comma after subopcode"
1479msgstr "diduga koma setelah subopcode"
1480
1481#: config/tc-arc.c:739
1482msgid "invalid suffix class"
1483msgstr "kelas akhiran tidak valid"
1484
1485#: config/tc-arc.c:748
1486msgid "expected comma after suffix class"
1487msgstr "diduga koma setelah kelas akhira"
1488
1489#: config/tc-arc.c:767
1490msgid "invalid syntax class"
1491msgstr "kelas syntax tidak valid"
1492
1493#: config/tc-arc.c:774
1494msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid"
1495msgstr "opcode 0x3 dan SYNTAX_3OP tidak valid"
1496
1497#: config/tc-arc.c:794
1498msgid "unknown suffix class"
1499msgstr "kelas suffix tidak dikenal"
1500
1501#: config/tc-arc.c:861
1502msgid "expected comma after symbol name"
1503msgstr "diduga koma setelah nama simbol"
1504
1505#: config/tc-arc.c:871
1506msgid "negative symbol length"
1507msgstr "panjang simbol negatif"
1508
1509#: config/tc-arc.c:882
1510msgid "ignoring attempt to re-define symbol"
1511msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol"
1512
1513#: config/tc-arc.c:889
1514#, c-format
1515msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d"
1516msgstr "panjang dari simbol \"%s\" telah %ld, mengabaikan %d"
1517
1518#: config/tc-arc.c:903
1519msgid "assuming symbol alignment of zero"
1520msgstr "mengasumsikan simbol alignmen dari nol"
1521
1522#: config/tc-arc.c:970
1523msgid "\".option\" directive must appear before any instructions"
1524msgstr "\".option\" direktif harus muncul sebelum instruksi apapun"
1525
1526#: config/tc-arc.c:980
1527msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition"
1528msgstr "\".option\" direktif konflik dengan inisial definisi"
1529
1530#: config/tc-arc.c:988
1531msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value"
1532msgstr "\".option\" direktif memaksa nilai baris-perintah (baku)"
1533
1534#: config/tc-arc.c:998
1535msgid "invalid identifier for \".option\""
1536msgstr "identifier tidak valid untuk \".option\""
1537
1538#: config/tc-arc.c:1036 config/tc-i860.c:1034 config/tc-ip2k.c:249
1539msgid "relaxation not supported\n"
1540msgstr "relaxation tidak didukung\n"
1541
1542#: config/tc-arc.c:1080
1543msgid "expression too complex code symbol"
1544msgstr "ekspresi terlalu kompleks untuk kode simbol"
1545
1546#: config/tc-arc.c:1107
1547#, c-format
1548msgid "missing ')' in %%-op"
1549msgstr "hilang ')' dalam %%-op"
1550
1551#: config/tc-arc.c:1362 config/tc-dlx.c:1201 config/tc-i960.c:2641
1552#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-sparc.c:3508
1553#, c-format
1554msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
1555msgstr "internal error: tidak dapat menekspor relokasi tipe %d (`%s')"
1556
1557#: config/tc-arc.c:1494
1558#, c-format
1559msgid "unknown syntax format character `%c'"
1560msgstr "sintaks format karakter `%c' tidak dikenal"
1561
1562#: config/tc-arc.c:1632
1563msgid "too many suffixes"
1564msgstr "terlalu banyak akhiran"
1565
1566#: config/tc-arc.c:1671
1567msgid "symbol as destination register"
1568msgstr "simbol sebagai register tujuan"
1569
1570#: config/tc-arc.c:1756 config/tc-i370.c:2211 config/tc-mn10200.c:1141
1571#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-ppc.c:2891 config/tc-s390.c:1460
1572#: config/tc-v850.c:2009
1573#, c-format
1574msgid "junk at end of line: `%s'"
1575msgstr "sampah diakhir dari baris: `%s'"
1576
1577#: config/tc-arc.c:1795
1578msgid "8 byte instruction in delay slot"
1579msgstr "8 byte instruksi dalam delau slot"
1580
1581#. except for jl  addr
1582#: config/tc-arc.c:1798
1583msgid "8 byte jump instruction with delay slot"
1584msgstr "8 byte jump instruksi dengan delay slot"
1585
1586#: config/tc-arc.c:1806
1587msgid "conditional branch follows set of flags"
1588msgstr "kondisional branch mengikuti set dari flags"
1589
1590#: config/tc-arc.c:1890 config/tc-arm.c:15434
1591#, c-format
1592msgid "bad instruction `%s'"
1593msgstr "instruksi `%s' buruk"
1594
1595#: config/tc-arm.c:516
1596msgid "ARM register expected"
1597msgstr "ARM register diduga"
1598
1599#: config/tc-arm.c:517
1600msgid "bad or missing co-processor number"
1601msgstr "buruk atau hilang nomor co-prosesor"
1602
1603#: config/tc-arm.c:518
1604msgid "co-processor register expected"
1605msgstr "co-prosesor register diduga"
1606
1607#: config/tc-arm.c:519
1608msgid "FPA register expected"
1609msgstr "FPA register diduga"
1610
1611#: config/tc-arm.c:520
1612msgid "VFP single precision register expected"
1613msgstr "VFP single presisi register diduga"
1614
1615#: config/tc-arm.c:521
1616msgid "VFP/Neon double precision register expected"
1617msgstr "VFP/Neon double presisi register diduga"
1618
1619#: config/tc-arm.c:522
1620msgid "Neon quad precision register expected"
1621msgstr "Neon quad presisi register diduga"
1622
1623#: config/tc-arm.c:523
1624msgid "VFP single or double precision register expected"
1625msgstr "VFP single atau double presisi register diduga"
1626
1627#: config/tc-arm.c:524
1628msgid "Neon double or quad precision register expected"
1629msgstr "Neon double atau quad presisis register diduga"
1630
1631#: config/tc-arm.c:525
1632msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
1633msgstr "VFP single, double atau Neon quad presisi register diduga"
1634
1635#: config/tc-arm.c:526
1636msgid "VFP system register expected"
1637msgstr "VFP sistem register diduga"
1638
1639#: config/tc-arm.c:527
1640msgid "Maverick MVF register expected"
1641msgstr "Maverick MVF register diduga"
1642
1643#: config/tc-arm.c:528
1644msgid "Maverick MVD register expected"
1645msgstr "Maverick MVD register diduga"
1646
1647#: config/tc-arm.c:529
1648msgid "Maverick MVFX register expected"
1649msgstr "Maverick MVFX register diduga"
1650
1651#: config/tc-arm.c:530
1652msgid "Maverick MVDX register expected"
1653msgstr "Maveric MVDX register diduga"
1654
1655#: config/tc-arm.c:531
1656msgid "Maverick MVAX register expected"
1657msgstr "Maverick MVAX register diduga"
1658
1659#: config/tc-arm.c:532
1660msgid "Maverick DSPSC register expected"
1661msgstr "Maverick DSPSC register diduga"
1662
1663#: config/tc-arm.c:533
1664msgid "iWMMXt data register expected"
1665msgstr "iWMMXt data register diduga"
1666
1667#: config/tc-arm.c:534 config/tc-arm.c:6248
1668msgid "iWMMXt control register expected"
1669msgstr "iWMMXt kontrol register diduga"
1670
1671#: config/tc-arm.c:535
1672msgid "iWMMXt scalar register expected"
1673msgstr "iWMMXt scalar register diduga"
1674
1675#: config/tc-arm.c:536
1676msgid "XScale accumulator register expected"
1677msgstr "XScale akumulator register diduga"
1678
1679#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
1680#: config/tc-arm.c:685 config/tc-score.c:259
1681msgid "bad arguments to instruction"
1682msgstr "argumen buruk terhadap instruksi"
1683
1684#: config/tc-arm.c:686
1685msgid "r13 not allowed here"
1686msgstr "r13 tidak diperbolehkan disini"
1687
1688#: config/tc-arm.c:687
1689msgid "r15 not allowed here"
1690msgstr "r15 tidak diperbolehkan disini"
1691
1692#: config/tc-arm.c:688
1693msgid "instruction cannot be conditional"
1694msgstr "instruksi tidak dapat berupa kondisional"
1695
1696#: config/tc-arm.c:689
1697msgid "registers may not be the same"
1698msgstr "register mungkin tidak sama"
1699
1700#: config/tc-arm.c:690
1701msgid "lo register required"
1702msgstr "lo register dibutuhkan"
1703
1704#: config/tc-arm.c:691
1705msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
1706msgstr "instruksi tidak didukung dalam mode Thumb16"
1707
1708#: config/tc-arm.c:692
1709msgid "instruction does not accept this addressing mode"
1710msgstr "instruksi tidak menerima mode pengalamatan ini"
1711
1712#: config/tc-arm.c:693
1713msgid "branch must be last instruction in IT block"
1714msgstr "pencabangan harus akhir instruksi dalam IT blok"
1715
1716#: config/tc-arm.c:694
1717msgid "instruction not allowed in IT block"
1718msgstr "instruksi tidak diperbolehkan dalam blok IT"
1719
1720#: config/tc-arm.c:695
1721msgid "selected FPU does not support instruction"
1722msgstr "FPU yang dipilih tidak mendukung instruksi"
1723
1724#: config/tc-arm.c:696
1725msgid "thumb conditional instruction should be in IT block"
1726msgstr "thumb instruksi kondisional seharusnya tidak dalam blok IT"
1727
1728#: config/tc-arm.c:697
1729msgid "incorrect condition in IT block"
1730msgstr "kondisi dalam IT blok tidak benar"
1731
1732#: config/tc-arm.c:698
1733msgid "IT falling in the range of a previous IT block"
1734msgstr "IT jatuh dalam jangkauan dari blok IT sebelumnya"
1735
1736#: config/tc-arm.c:699
1737msgid "missing .fnstart before unwinding directive"
1738msgstr "hilang .fnstart sebelum direktif unwinding"
1739
1740#: config/tc-arm.c:890
1741msgid "immediate expression requires a # prefix"
1742msgstr "ekspresi langsung membutuhkan sebuah awalah #"
1743
1744#: config/tc-arm.c:918 read.c:3617
1745msgid "missing expression"
1746msgstr "hilang ekspresi"
1747
1748#: config/tc-arm.c:918 config/tc-score.c:6520 expr.c:1352 read.c:2464
1749msgid "bad expression"
1750msgstr "ekpresi buruk"
1751
1752#: config/tc-arm.c:929 config/tc-i860.c:1003 config/tc-sparc.c:2880
1753msgid "bad segment"
1754msgstr "segmen buruk"
1755
1756#: config/tc-arm.c:946 config/tc-arm.c:4744 config/tc-i960.c:1300
1757#: config/tc-score.c:1211
1758msgid "invalid constant"
1759msgstr "konstanta tidak valid"
1760
1761#: config/tc-arm.c:1076
1762msgid "expected #constant"
1763msgstr "diduga #constant"
1764
1765#: config/tc-arm.c:1237
1766#, c-format
1767msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
1768msgstr "karakter `%c' tidak diduga dalam tipe spesifikasi"
1769
1770#: config/tc-arm.c:1254
1771#, c-format
1772msgid "bad size %d in type specifier"
1773msgstr "ukuran %d buruk dalam tipe spesifikasi"
1774
1775#: config/tc-arm.c:1304
1776msgid "only one type should be specified for operand"
1777msgstr "hanya satu tipe yang harus dispesifikasikan untuk operan"
1778
1779#: config/tc-arm.c:1310
1780msgid "vector type expected"
1781msgstr "tipe vector diduga"
1782
1783#: config/tc-arm.c:1382
1784msgid "can't redefine type for operand"
1785msgstr "tidak dapat mendefinisikan tipe untuk operan"
1786
1787#: config/tc-arm.c:1393
1788msgid "only D registers may be indexed"
1789msgstr "hanya D register yang boleh diindeks"
1790
1791#: config/tc-arm.c:1399
1792msgid "can't change index for operand"
1793msgstr "tidak dapat mengubah indeks untuk operan"
1794
1795#: config/tc-arm.c:1415 config/tc-arm.c:3274 config/tc-arm.c:4345
1796msgid "constant expression required"
1797msgstr "pernyataan konstanta dibutuhkan"
1798
1799#: config/tc-arm.c:1458
1800msgid "register operand expected, but got scalar"
1801msgstr "diduga register operan, tetapi diperoleh skalar"
1802
1803#: config/tc-arm.c:1491
1804msgid "scalar must have an index"
1805msgstr "skalar harus memiliki sebuah indeks"
1806
1807#: config/tc-arm.c:1496 config/tc-arm.c:14062 config/tc-arm.c:14110
1808#: config/tc-arm.c:14512
1809msgid "scalar index out of range"
1810msgstr "skalar indeks diluar dari jangkauan"
1811
1812#: config/tc-arm.c:1544
1813msgid "bad range in register list"
1814msgstr "jangkauan buruk dalam daftar register"
1815
1816#: config/tc-arm.c:1552 config/tc-arm.c:1561 config/tc-arm.c:1602
1817#, c-format
1818msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
1819msgstr "Peringatan: duplikasi register (r%d) dalam daftar register"
1820
1821#: config/tc-arm.c:1564
1822msgid "Warning: register range not in ascending order"
1823msgstr "Peringatan: jangkauan register tidak dalam urutan meningkat"
1824
1825#: config/tc-arm.c:1575
1826msgid "missing `}'"
1827msgstr "hilang `}'"
1828
1829#: config/tc-arm.c:1591
1830msgid "invalid register mask"
1831msgstr "register mask tidak valid"
1832
1833#: config/tc-arm.c:1673
1834msgid "expecting {"
1835msgstr "diduga {"
1836
1837#: config/tc-arm.c:1728 config/tc-arm.c:1772
1838msgid "register out of range in list"
1839msgstr "register diluar dari jangkauan dalam daftar"
1840
1841#: config/tc-arm.c:1744 config/tc-arm.c:1789 config/tc-h8300.c:990
1842#: config/tc-mips.c:10561 config/tc-mips.c:10583
1843msgid "invalid register list"
1844msgstr "daftar register tidak valid"
1845
1846#: config/tc-arm.c:1750 config/tc-arm.c:3788 config/tc-arm.c:3921
1847msgid "register list not in ascending order"
1848msgstr "daftar register tidak dalam urutan meningkat"
1849
1850#: config/tc-arm.c:1781
1851msgid "register range not in ascending order"
1852msgstr "jangkauan register tida dalam urutan meningkat"
1853
1854#: config/tc-arm.c:1814
1855msgid "non-contiguous register range"
1856msgstr "jangkauan register tidak-kontinu"
1857
1858#: config/tc-arm.c:1874
1859msgid "register stride must be 1 or 2"
1860msgstr "register stride harus 1 atau 2"
1861
1862#: config/tc-arm.c:1875
1863msgid "mismatched element/structure types in list"
1864msgstr "tidak cocok tipe elemen/struktur dalam daftar"
1865
1866#: config/tc-arm.c:1940
1867msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
1868msgstr "jangan menggunakan Rn-Rm sintaks dengan bukan-satuan stride"
1869
1870#: config/tc-arm.c:1995
1871msgid "error parsing element/structure list"
1872msgstr "error parsing daftar elemen/struktur"
1873
1874#: config/tc-arm.c:2001
1875msgid "expected }"
1876msgstr "diduga }"
1877
1878#: config/tc-arm.c:2057
1879#, c-format
1880msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
1881msgstr "mengabaikan percobaan untuk mendefinisikan built-in register '%s'"
1882
1883#: config/tc-arm.c:2062
1884#, c-format
1885msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
1886msgstr "mengabaikan redefinisi dari register alias '%s'"
1887
1888#: config/tc-arm.c:2090
1889msgid "attempt to redefine typed alias"
1890msgstr "mencoba untuk mendefinisikan tipe alias"
1891
1892#: config/tc-arm.c:2128
1893#, c-format
1894msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
1895msgstr "register '%s' tidak dikenal -- .req diabaikan"
1896
1897#: config/tc-arm.c:2223
1898msgid "bad type for register"
1899msgstr "tipe buruk untuk register"
1900
1901#: config/tc-arm.c:2234
1902msgid "expression must be constant"
1903msgstr "pernyataan harus berupa konstanta"
1904
1905#: config/tc-arm.c:2251
1906msgid "can't redefine the type of a register alias"
1907msgstr "tidak dapat meredefinisi tipe dari sebuah alias register"
1908
1909#: config/tc-arm.c:2258
1910msgid "you must specify a single type only"
1911msgstr "anda harus menspesifikasikan sebuah tipe tunggal saja"
1912
1913#: config/tc-arm.c:2271
1914msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
1915msgstr "tidak dapat meredefinisikan indeks dari skalar alias"
1916
1917#: config/tc-arm.c:2279
1918msgid "scalar index must be constant"
1919msgstr "skalar indeks harus berupa konstanta"
1920
1921#: config/tc-arm.c:2288
1922msgid "expecting ]"
1923msgstr "diduga ]"
1924
1925#: config/tc-arm.c:2326
1926msgid "invalid syntax for .req directive"
1927msgstr "syntaks tidak valid untuk direktif .req"
1928
1929#: config/tc-arm.c:2332
1930msgid "invalid syntax for .dn directive"
1931msgstr "sintaks tidak valid untuk .dn direktif"
1932
1933#: config/tc-arm.c:2338
1934msgid "invalid syntax for .qn directive"
1935msgstr "sintaks tidak valid untuk .qn direktif"
1936
1937#: config/tc-arm.c:2364
1938msgid "invalid syntax for .unreq directive"
1939msgstr "sintaks tidak valid untuk .unreq direktif"
1940
1941#: config/tc-arm.c:2370
1942#, c-format
1943msgid "unknown register alias '%s'"
1944msgstr "register alias '%s' tidak dikenal"
1945
1946#: config/tc-arm.c:2372
1947#, c-format
1948msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
1949msgstr "mengabaikan percobaan untuk tidak mendefinisikan built-in register '%s'"
1950
1951#: config/tc-arm.c:2610
1952#, c-format
1953msgid "Failed to find real start of function: %s\n"
1954msgstr "Gagal untuk mencari awal dari fungsi nyata: %s\n"
1955
1956#: config/tc-arm.c:2627
1957msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
1958msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung THUMB opcodes"
1959
1960#: config/tc-arm.c:2640
1961msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
1962msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung ARM opcodes"
1963
1964#: config/tc-arm.c:2652
1965#, c-format
1966msgid "invalid instruction size selected (%d)"
1967msgstr "ukuran instruksi yang dipilih (%d) tidak valid"
1968
1969#: config/tc-arm.c:2684
1970#, c-format
1971msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
1972msgstr "operan tidak valid untuk .code direktif (%d) diduga 16 atau 32)"
1973
1974#: config/tc-arm.c:2740
1975#, c-format
1976msgid "expected comma after name \"%s\""
1977msgstr "diduga koma sesudah nama \"%s\""
1978
1979#: config/tc-arm.c:2790 config/tc-m32r.c:588
1980#, c-format
1981msgid "symbol `%s' already defined"
1982msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan"
1983
1984#: config/tc-arm.c:2824
1985#, c-format
1986msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
1987msgstr "sintaks mode \"%s\" tidak dikenal"
1988
1989#: config/tc-arm.c:2845
1990#, c-format
1991msgid "alignment too large: %d assumed"
1992msgstr "alignment terlalu besar: %d diduga"
1993
1994#: config/tc-arm.c:2848
1995msgid "alignment negative. 0 assumed."
1996msgstr "alignment negative. 0 diduga."
1997
1998#: config/tc-arm.c:2998
1999msgid "literal pool overflow"
2000msgstr "literal pool overflow"
2001
2002#: config/tc-arm.c:3154 config/tc-arm.c:6183
2003msgid "unrecognized relocation suffix"
2004msgstr "akhiran relokasi tidak dikenal"
2005
2006#: config/tc-arm.c:3167
2007msgid "(plt) is only valid on branch targets"
2008msgstr "(plt) hanya valid dalam target percabangan"
2009
2010#: config/tc-arm.c:3173 config/tc-s390.c:1100 config/tc-s390.c:1725
2011#: config/tc-xtensa.c:1591
2012#, c-format
2013msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
2014msgstr "%s relokasi tidak cocok dalam %d bytes"
2015
2016#: config/tc-arm.c:3250
2017msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead"
2018msgstr ".inst.n operan terlalu besar. Lebih baik gunakan .inst.w"
2019
2020#: config/tc-arm.c:3270
2021msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead"
2022msgstr "tidak dapat menentukan besar instruksi Thumb. Lebih baik gunakan .inst.n/.inst.w"
2023
2024#: config/tc-arm.c:3300
2025msgid "width suffixes are invalid in ARM mode"
2026msgstr "akhiran panjang tidak valid dalam mode ARM"
2027
2028#: config/tc-arm.c:3342 dwarf2dbg.c:701
2029msgid "expected 0 or 1"
2030msgstr "diduga 0 atau 1"
2031
2032#: config/tc-arm.c:3346
2033msgid "missing comma"
2034msgstr "hilang koma"
2035
2036#: config/tc-arm.c:3379
2037msgid "duplicate .fnstart directive"
2038msgstr "duplikasi .fnstart direktif"
2039
2040#: config/tc-arm.c:3410
2041msgid "duplicate .handlerdata directive"
2042msgstr "duplikasi .handlerdata direktif"
2043
2044#: config/tc-arm.c:3429
2045msgid ".fnend directive without .fnstart"
2046msgstr ".fnend direktif tanpa .fnstart"
2047
2048#: config/tc-arm.c:3495
2049msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
2050msgstr "personality rutin dispesifikasikan untuk cantunwind frame"
2051
2052#: config/tc-arm.c:3512
2053msgid "duplicate .personalityindex directive"
2054msgstr "duplikasi .personalityindex direktif"
2055
2056#: config/tc-arm.c:3519
2057msgid "bad personality routine number"
2058msgstr "personality buruk nomor rutin"
2059
2060#: config/tc-arm.c:3541
2061msgid "duplicate .personality directive"
2062msgstr "duplikasi .personality direktif"
2063
2064#: config/tc-arm.c:3564 config/tc-arm.c:3692 config/tc-arm.c:3740
2065msgid "expected register list"
2066msgstr "diduga daftar register"
2067
2068#: config/tc-arm.c:3646
2069msgid "expected , <constant>"
2070msgstr "diduga , <konstanta>"
2071
2072#: config/tc-arm.c:3655
2073msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
2074msgstr "jumlah dari register harus dalam jangkauan [1:4]"
2075
2076#: config/tc-arm.c:3802 config/tc-arm.c:3935
2077msgid "bad register range"
2078msgstr "jangkauan register buruk"
2079
2080#: config/tc-arm.c:3992
2081msgid "register expected"
2082msgstr "register diduga"
2083
2084#: config/tc-arm.c:4002
2085msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
2086msgstr "FPGA .unwind_save tidak membutuhkan sebuah daftar register"
2087
2088#: config/tc-arm.c:4021
2089msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
2090msgstr ".unwinde_save tidak mendukung register seperti ini"
2091
2092#: config/tc-arm.c:4060
2093msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
2094msgstr "SP dan PC tida diperbolehkan dalam .unwind_movsp direktif"
2095
2096#: config/tc-arm.c:4065
2097msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
2098msgstr "tidak diduga .unwind_movsp direktif"
2099
2100#: config/tc-arm.c:4092
2101msgid "stack increment must be multiple of 4"
2102msgstr "peningkatan stack harus kelipatan dari 4"
2103
2104#: config/tc-arm.c:4124
2105msgid "expected <reg>, <reg>"
2106msgstr "diduga <reg>, <reg>"
2107
2108#: config/tc-arm.c:4142
2109msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
2110msgstr "register harus berupa sp atau set dengan sebuah previousunwind_movsp direktif"
2111
2112#: config/tc-arm.c:4181
2113msgid "expected <offset>, <opcode>"
2114msgstr "diduga <offset>, <opcode>"
2115
2116#: config/tc-arm.c:4193
2117msgid "unwind opcode too long"
2118msgstr "unwind opcode terlalu panjang"
2119
2120#: config/tc-arm.c:4198
2121msgid "invalid unwind opcode"
2122msgstr "unwind opcode tidak valid"
2123
2124#: config/tc-arm.c:4351 config/tc-arm.c:5213 config/tc-arm.c:8917
2125#: config/tc-arm.c:9440 config/tc-arm.c:12568 config/tc-arm.c:20329
2126#: config/tc-arm.c:20354 config/tc-arm.c:20362 config/tc-z8k.c:1144
2127#: config/tc-z8k.c:1154
2128msgid "immediate value out of range"
2129msgstr "nilai langsung diluar dari jangkauan"
2130
2131#: config/tc-arm.c:4498
2132msgid "invalid FPA immediate expression"
2133msgstr "FPA tidak valid pernyataan langsung"
2134
2135#: config/tc-arm.c:4622 config/tc-arm.c:4630
2136msgid "shift expression expected"
2137msgstr "diduga pernyataan shift"
2138
2139#: config/tc-arm.c:4644
2140msgid "'LSL' or 'ASR' required"
2141msgstr "'LSL' atau 'ASR' dibutuhkan"
2142
2143#: config/tc-arm.c:4652
2144msgid "'LSL' required"
2145msgstr "'LSL' dibutuhkan"
2146
2147#: config/tc-arm.c:4660
2148msgid "'ASR' required"
2149msgstr "'ASR' dibutuhkan"
2150
2151#: config/tc-arm.c:4732 config/tc-arm.c:5207 config/tc-arm.c:6832
2152#: config/tc-v850.c:1827 config/tc-v850.c:1848
2153msgid "constant expression expected"
2154msgstr "pernyataan konstanta diduga"
2155
2156#: config/tc-arm.c:4739
2157msgid "invalid rotation"
2158msgstr "rotasi tidak valid"
2159
2160#: config/tc-arm.c:4899 config/tc-arm.c:5043
2161msgid "unknown group relocation"
2162msgstr "relokasi grup tidak dikenal"
2163
2164#: config/tc-arm.c:5012
2165msgid "alignment must be constant"
2166msgstr "alignmen harus berupa konstanta"
2167
2168#: config/tc-arm.c:5074
2169msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
2170msgstr "relokasi grup ini tidak diperbolehkan dalam instruksi ini"
2171
2172#: config/tc-arm.c:5086 config/tc-arm.c:5486
2173msgid "']' expected"
2174msgstr "']' diduga"
2175
2176#: config/tc-arm.c:5104
2177msgid "'}' expected at end of 'option' field"
2178msgstr "'}' diduga di akhir dari daerah 'option'"
2179
2180#: config/tc-arm.c:5109
2181msgid "cannot combine index with option"
2182msgstr "tidak dapat menkombinasikan indeks dengan pilihan"
2183
2184#: config/tc-arm.c:5122
2185msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
2186msgstr "tidak dapat menkombinasikan pre- dan post-indexing"
2187
2188#: config/tc-arm.c:5283
2189msgid "flag for {c}psr instruction expected"
2190msgstr "flag untuk {c}psr instruksi diduga"
2191
2192#: config/tc-arm.c:5308
2193msgid "unrecognized CPS flag"
2194msgstr "tanda CPS tidak dikenal"
2195
2196#: config/tc-arm.c:5315
2197msgid "missing CPS flags"
2198msgstr "hilang tanda CPS"
2199
2200#: config/tc-arm.c:5338 config/tc-arm.c:5344
2201msgid "valid endian specifiers are be or le"
2202msgstr "valid endian spesikasi adalah be atau le"
2203
2204#: config/tc-arm.c:5366
2205msgid "missing rotation field after comma"
2206msgstr "hilang daerah rotasi setelah koma"
2207
2208#: config/tc-arm.c:5381
2209msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
2210msgstr "rotasi hanya dapat berupa 0, 8, 16, atau 24"
2211
2212#: config/tc-arm.c:5410
2213msgid "condition required"
2214msgstr "kondisi dibutuhkan"
2215
2216#: config/tc-arm.c:5448 config/tc-arm.c:7385
2217msgid "'[' expected"
2218msgstr "'[' diduga"
2219
2220#: config/tc-arm.c:5461
2221msgid "',' expected"
2222msgstr "',' diduga"
2223
2224#: config/tc-arm.c:5478
2225msgid "invalid shift"
2226msgstr "shift tidak valid"
2227
2228#: config/tc-arm.c:5551
2229msgid "can't use Neon quad register here"
2230msgstr "tidak dapat menggunakan Neon quad register disini"
2231
2232#: config/tc-arm.c:5617
2233msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
2234msgstr "diduga <Rm> atau <Dm> atau <Qm> operand"
2235
2236#: config/tc-arm.c:5697
2237msgid "parse error"
2238msgstr "parse error"
2239
2240#: config/tc-arm.c:5707 read.c:2135
2241msgid "expected comma"
2242msgstr "diduga koma"
2243
2244#: config/tc-arm.c:6018 config/tc-arm.c:6088
2245msgid "immediate value is out of range"
2246msgstr "nilai langsung adalah diluar dari jangkauan"
2247
2248#: config/tc-arm.c:6233
2249msgid "iWMMXt data or control register expected"
2250msgstr "iWMMXt data atau kontrol register diduga"
2251
2252#: config/tc-arm.c:6386
2253#, c-format
2254msgid "unhandled operand code %d"
2255msgstr "kode operan %d tidak tertangani"
2256
2257#: config/tc-arm.c:6465 config/tc-score.c:264
2258msgid "garbage following instruction"
2259msgstr "sampah mengikuti instruksi"
2260
2261#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is
2262#. deprecated.
2263#: config/tc-arm.c:6505
2264msgid "use of r13 is deprecated"
2265msgstr "penggunaan dari r13 sudah ditinggalkan"
2266
2267#: config/tc-arm.c:6575
2268msgid "D register out of range for selected VFP version"
2269msgstr "D register diluar dari jangkauan untuk versi VFP yang dipilih"
2270
2271#: config/tc-arm.c:6654
2272msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
2273msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan yang terindeks terlebih dahulu"
2274
2275#. unindexed - only for coprocessor
2276#: config/tc-arm.c:6670 config/tc-arm.c:8710
2277msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
2278msgstr "instruksi tidak menerima pengalamatan unindexed"
2279
2280#: config/tc-arm.c:6678
2281msgid "destination register same as write-back base"
2282msgstr "register tujuan sama dengan write-back base"
2283
2284#: config/tc-arm.c:6679
2285msgid "source register same as write-back base"
2286msgstr "register asal sama dengan write-back base"
2287
2288#: config/tc-arm.c:6725
2289msgid "instruction does not accept scaled register index"
2290msgstr "instruksi tidak menerima indek register terskala"
2291
2292#: config/tc-arm.c:6765
2293msgid "instruction does not support unindexed addressing"
2294msgstr "instruksi tidak melayani pengalamatan unindexed"
2295
2296#: config/tc-arm.c:6780
2297msgid "pc may not be used with write-back"
2298msgstr "pc mungkin tidak dapat digunakan dengan write-back"
2299
2300#: config/tc-arm.c:6785
2301msgid "instruction does not support writeback"
2302msgstr "instruksi tidak dapat mendukung writeback"
2303
2304#: config/tc-arm.c:6827
2305msgid "invalid pseudo operation"
2306msgstr "operasi pseudo tidak valid"
2307
2308#: config/tc-arm.c:6873
2309msgid "literal pool insertion failed"
2310msgstr "literal pool insertion gagal"
2311
2312#: config/tc-arm.c:6931
2313msgid "Rn must not overlap other operands"
2314msgstr "Rn harus tidak tumpang tindih dengan operan lain"
2315
2316#: config/tc-arm.c:7020 config/tc-arm.c:9276
2317msgid "bad barrier type"
2318msgstr "tipe barrier buruk"
2319
2320#: config/tc-arm.c:7031 config/tc-arm.c:7050 config/tc-arm.c:7063
2321#: config/tc-arm.c:9288 config/tc-arm.c:9319 config/tc-arm.c:9341
2322msgid "bit-field extends past end of register"
2323msgstr "bit-field extend akhir dari register"
2324
2325#: config/tc-arm.c:7092
2326msgid "the only suffix valid here is '(plt)'"
2327msgstr "hanya akhiran '(plt)' saja yang valid disini"
2328
2329#: config/tc-arm.c:7145
2330msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
2331msgstr "penggunaan dari r15 dalam blx dalam mode ARM tidak terlalu berguna"
2332
2333#: config/tc-arm.c:7167
2334msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
2335msgstr "penggunaan dari r15 dalam bx dalam mode ARM tidak terlalu berguna"
2336
2337#: config/tc-arm.c:7192
2338msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
2339msgstr "penggunaan dari r15 dalam bjx tidak terlalu berguna"
2340
2341#: config/tc-arm.c:7352 config/tc-arm.c:7361
2342msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
2343msgstr "writeback dari base register adalah TIDAK-TERDUGA"
2344
2345#: config/tc-arm.c:7355
2346msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
2347msgstr "writeback dari base register ketika dalam daftar register adalah TIDAK-TERDUGA"
2348
2349#: config/tc-arm.c:7365
2350msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
2351msgstr "jika writeback register berada dalam daftar, ini harus berada dalam reg paling rendah dalam daftar"
2352
2353#: config/tc-arm.c:7380
2354msgid "first destination register must be even"
2355msgstr "register tujuan pertama harus genap"
2356
2357#: config/tc-arm.c:7383 config/tc-arm.c:7450
2358msgid "can only load two consecutive registers"
2359msgstr "hanya dapat load dua register sekaligus"
2360
2361#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
2362#. have been called in the first place.
2363#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
2364#. have been called in the first place.
2365#: config/tc-arm.c:7384 config/tc-arm.c:7453 config/tc-arm.c:7982
2366#: config/tc-arm.c:9988
2367msgid "r14 not allowed here"
2368msgstr "r14 tidak diperbolehkan disini"
2369
2370#: config/tc-arm.c:7398
2371msgid "base register written back, and overlaps second destination register"
2372msgstr "base register written back, dan tumpang tindih register tujuan kedua"
2373
2374#: config/tc-arm.c:7406
2375msgid "index register overlaps destination register"
2376msgstr "register indeks tumpang tinding register tujuan"
2377
2378#: config/tc-arm.c:7436 config/tc-arm.c:7964
2379msgid "offset must be zero in ARM encoding"
2380msgstr "ofset harus nol dalam pengkodean ARM"
2381
2382#: config/tc-arm.c:7447 config/tc-arm.c:7976
2383msgid "even register required"
2384msgstr "register genap dibutuhkan"
2385
2386#: config/tc-arm.c:7478 config/tc-arm.c:7509
2387msgid "this instruction requires a post-indexed address"
2388msgstr "instruksi ini membutuhkan sebuah pengalamatan post-indexed"
2389
2390#: config/tc-arm.c:7536
2391msgid "Rd and Rm should be different in mla"
2392msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mla"
2393
2394#: config/tc-arm.c:7560 config/tc-arm.c:10317
2395msgid ":lower16: not allowed this instruction"
2396msgstr ":lower16: tidak diperbolehkan dalam instruksi ini"
2397
2398#: config/tc-arm.c:7562
2399msgid ":upper16: not allowed instruction"
2400msgstr ":upper16: instruksi tidak diperbolehkan"
2401
2402#: config/tc-arm.c:7581
2403msgid "operand 1 must be FPSCR"
2404msgstr "operan 1 harus berupa FPSCR"
2405
2406#: config/tc-arm.c:7614 config/tc-arm.c:10442
2407msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected"
2408msgstr "diduga 'CPSR' atau 'SPSR'"
2409
2410#: config/tc-arm.c:7651
2411msgid "Rd and Rm should be different in mul"
2412msgstr "Rd dan Rm seharusnya berbeda dalam mul"
2413
2414#: config/tc-arm.c:7670 config/tc-arm.c:7909 config/tc-arm.c:10572
2415msgid "rdhi and rdlo must be different"
2416msgstr "rdhi dan rdlo harus berbeda"
2417
2418#: config/tc-arm.c:7676
2419msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
2420msgstr "rdhi, rdlo dan rm semuanya harus berbeda"
2421
2422#: config/tc-arm.c:7741
2423msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
2424msgstr "'[' diduga setelah PLD mnemonic"
2425
2426#: config/tc-arm.c:7743 config/tc-arm.c:7758
2427msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
2428msgstr "post-index ekspresi digunakan dalam instruksi preload"
2429
2430#: config/tc-arm.c:7745 config/tc-arm.c:7760
2431msgid "writeback used in preload instruction"
2432msgstr "writeback digunakan dalam instruksi preload"
2433
2434#: config/tc-arm.c:7747 config/tc-arm.c:7762
2435msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
2436msgstr "pengalamatan unindexed digunakan dalam instruksi preload"
2437
2438#: config/tc-arm.c:7756
2439msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
2440msgstr "'[' diduga setelah PLI mnemonic"
2441
2442#: config/tc-arm.c:7935
2443msgid "SRS base register must be r13"
2444msgstr "SRS base register harus r13"
2445
2446#: config/tc-arm.c:7979
2447msgid "can only store two consecutive registers"
2448msgstr "hanya dapat menyimpan dua register berurutan"
2449
2450#: config/tc-arm.c:8074 config/tc-arm.c:8091
2451msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
2452msgstr "hanya dua VFP SP register berurutan yang diperbolehkan disini"
2453
2454#: config/tc-arm.c:8119 config/tc-arm.c:8134
2455msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
2456msgstr "mode pengalamatan ini membutuhkan base-register writeback"
2457
2458#: config/tc-arm.c:8308
2459msgid "this instruction does not support indexing"
2460msgstr "instruksi ini tidak mendukung pengindeksan"
2461
2462#: config/tc-arm.c:8331
2463msgid "only r15 allowed here"
2464msgstr "hanya r15 yang diperbolehkan disini"
2465
2466#: config/tc-arm.c:8466
2467msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
2468msgstr "operan langsung membutuhkan iWMMXt2"
2469
2470#: config/tc-arm.c:8610
2471msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
2472msgstr "shift dengan register tidak diperbolehkan dalam mode thumb"
2473
2474#: config/tc-arm.c:8622 config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:19719
2475msgid "shift expression is too large"
2476msgstr "shift ekspresi terlalu besar"
2477
2478#: config/tc-arm.c:8648
2479msgid "Instruction does not support =N addresses"
2480msgstr "Instruksi tidak mendukung pengalamatan =N"
2481
2482#: config/tc-arm.c:8653
2483msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
2484msgstr "tidak dapat menggunakan indeks register dengan pengalamatan PC-relative"
2485
2486#: config/tc-arm.c:8654
2487msgid "cannot use register index with this instruction"
2488msgstr "tidak dapat menggunakan register indeks dengan instruksi ini"
2489
2490#: config/tc-arm.c:8656
2491msgid "Thumb does not support negative register indexing"
2492msgstr "Thumbs tidak mendukung pengindeksan register negatif"
2493
2494#: config/tc-arm.c:8658
2495msgid "Thumb does not support register post-indexing"
2496msgstr "Thumb tidak mendukung post-indexing register"
2497
2498#: config/tc-arm.c:8660
2499msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
2500msgstr "Thumb tidak mendukung pengindeksan register dengan writeback"
2501
2502#: config/tc-arm.c:8662
2503msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
2504msgstr "Thumb hanya mendukung LSL dalam shifted register indexing"
2505
2506#: config/tc-arm.c:8671 config/tc-arm.c:13865
2507msgid "shift out of range"
2508msgstr "shift diluar dari jangkauan"
2509
2510#: config/tc-arm.c:8679
2511msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
2512msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan pengalamatan PC-relative"
2513
2514#: config/tc-arm.c:8681
2515msgid "cannot use writeback with this instruction"
2516msgstr "tidak dapat menggunakan writeback dengan instruksi ini"
2517
2518#: config/tc-arm.c:8700
2519msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
2520msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan pengalamatan PC-relative"
2521
2522#: config/tc-arm.c:8701
2523msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
2524msgstr "tidak dapat menggunakan post-indexing dengan instruksi ini"
2525
2526#: config/tc-arm.c:8912
2527msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
2528msgstr "hanya SUBS PC, LR, #const diperbolehkan"
2529
2530#: config/tc-arm.c:8991 config/tc-arm.c:9142 config/tc-arm.c:9239
2531#: config/tc-arm.c:10396 config/tc-arm.c:10678
2532msgid "shift must be constant"
2533msgstr "geser harus berupa sebuah konstanta"
2534
2535#: config/tc-arm.c:9018 config/tc-arm.c:9157 config/tc-arm.c:9254
2536#: config/tc-arm.c:10409
2537msgid "unshifted register required"
2538msgstr "unshifted register dibutuhkan"
2539
2540#: config/tc-arm.c:9033 config/tc-arm.c:9265 config/tc-arm.c:10533
2541msgid "dest must overlap one source register"
2542msgstr "tujuan harus overlap denga satu register asal"
2543
2544#: config/tc-arm.c:9160
2545msgid "dest and source1 must be the same register"
2546msgstr "tujuan dan asal1 harus register yang sama"
2547
2548#: config/tc-arm.c:9436
2549msgid "instruction is always unconditional"
2550msgstr "instruksi selalu tidak kondisional"
2551
2552#: config/tc-arm.c:9531
2553msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
2554msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung 'A' form dari instruksi ini"
2555
2556#: config/tc-arm.c:9534
2557msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
2558msgstr "Thumb tidak mendukung 2 argumen form dari instruksi ini"
2559
2560#: config/tc-arm.c:9642
2561msgid "SP not allowed in register list"
2562msgstr "SP tidak diperbolehkan dalam daftar register"
2563
2564#: config/tc-arm.c:9648
2565msgid "LR and PC should not both be in register list"
2566msgstr "LR dan PC keduanya tidak boleh dalam daftar register"
2567
2568#: config/tc-arm.c:9655
2569msgid "base register should not be in register list when written back"
2570msgstr "base register seharusnya tidak dalam daftar register ketika menulis kembali"
2571
2572#: config/tc-arm.c:9661
2573msgid "PC not allowed in register list"
2574msgstr "PC tidak diperbolehkan dalam daftar register"
2575
2576#: config/tc-arm.c:9664 config/tc-arm.c:9730 config/tc-arm.c:9770
2577#, c-format
2578msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE"
2579msgstr "nilai disimpan untuk r%d tidak terprediksi"
2580
2581#: config/tc-arm.c:9706
2582msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
2583msgstr "Thumb load/store multiple tidak mendukung {reglist}^"
2584
2585#: config/tc-arm.c:9763
2586msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
2587msgstr "Instruksi Thumb-2 hanya valid dalam unified syntax"
2588
2589#: config/tc-arm.c:9767 config/tc-arm.c:9777
2590msgid "this instruction will write back the base register"
2591msgstr "instruksi ini akan menulis kembali base register"
2592
2593#: config/tc-arm.c:9780
2594msgid "this instruction will not write back the base register"
2595msgstr "instruksi ini tidak akan menulis kembali base register"
2596
2597#: config/tc-arm.c:9809
2598msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
2599msgstr "r14 tidak diperbolehkan sebaga register pertama ketika register kedua diabaikan"
2600
2601#: config/tc-arm.c:9911 config/tc-arm.c:9924 config/tc-arm.c:9960
2602msgid "Thumb does not support this addressing mode"
2603msgstr "Thumb tidak mendukung mode pengalamatan ini"
2604
2605#: config/tc-arm.c:9928
2606msgid "byte or halfword not valid for base register"
2607msgstr "byte atau halfword tidak valid untuk vase register"
2608
2609#: config/tc-arm.c:9931
2610msgid "r15 based store not allowed"
2611msgstr "r15 based store tidak diperbolehkan"
2612
2613#: config/tc-arm.c:9933
2614msgid "invalid base register for register offset"
2615msgstr "base register tidak valid untuk register ofset"
2616
2617#: config/tc-arm.c:10273
2618msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax"
2619msgstr "Penggeseran dalam instruksi CMP/MOV hanya didukung dalam unified syntax"
2620
2621#: config/tc-arm.c:10301
2622msgid "only lo regs allowed with immediate"
2623msgstr "hanya lo regs diperbolehkan dengan immediate"
2624
2625#: config/tc-arm.c:10322
2626msgid ":upper16: not allowed this instruction"
2627msgstr ":upper16: instruksi ini tidak diperbolehkan"
2628
2629#: config/tc-arm.c:10432 config/tc-arm.c:10438 config/tc-arm.c:10468
2630#: config/tc-arm.c:10474
2631msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
2632msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung register spesial yang diminta"
2633
2634#: config/tc-arm.c:10463
2635msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
2636msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung langsung disini"
2637
2638#: config/tc-arm.c:10538
2639msgid "Thumb-2 MUL must not set flags"
2640msgstr "MUL Thumb-2 tidak boleh menset flags"
2641
2642#: config/tc-arm.c:10603
2643msgid "Thumb does not support NOP with hints"
2644msgstr "Thumb tidak mendukung NOP dengan hints"
2645
2646#: config/tc-arm.c:10741
2647msgid "push/pop do not support {reglist}^"
2648msgstr "push/pop tidak mendukung {reglist}^"
2649
2650#: config/tc-arm.c:10764
2651msgid "invalid register list to push/pop instruction"
2652msgstr "daftar register tidak valid untuk instruksi push/pop"
2653
2654#: config/tc-arm.c:10997
2655msgid "source1 and dest must be same register"
2656msgstr "asal1 dan tujuan harus register yang sama"
2657
2658#: config/tc-arm.c:11018
2659msgid "ror #imm not supported"
2660msgstr "ror #imm tidak didukung"
2661
2662#: config/tc-arm.c:11201
2663msgid "Thumb encoding does not support rotation"
2664msgstr "Thumb enkoding tidak mendukung rotasi"
2665
2666#: config/tc-arm.c:11221
2667msgid "instruction requires register index"
2668msgstr "instruksi membutuhkan register indeks"
2669
2670#: config/tc-arm.c:11230
2671msgid "instruction does not allow shifted index"
2672msgstr "instruksi tidak mengijinkan shifted indeks"
2673
2674#: config/tc-arm.c:11640
2675msgid "invalid instruction shape"
2676msgstr "bentuk instruksi tidak valid"
2677
2678#: config/tc-arm.c:11883
2679msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
2680msgstr "tipe yang dispesifikasikan dalam kedua mnemonic dan operands"
2681
2682#: config/tc-arm.c:11920
2683msgid "operand types can't be inferred"
2684msgstr "tipe operand tidak dapat ditentukan"
2685
2686#: config/tc-arm.c:11926
2687msgid "type specifier has the wrong number of parts"
2688msgstr "penspesifikasi tipe memiliki nomor salah dari bagian"
2689
2690#: config/tc-arm.c:11981 config/tc-arm.c:13618 config/tc-arm.c:13625
2691msgid "operand size must match register width"
2692msgstr "ukuran operan harus cocok dengan lebar register"
2693
2694#: config/tc-arm.c:11992
2695msgid "bad type in Neon instruction"
2696msgstr "tipe buruk dalam instruksi Neon"
2697
2698#: config/tc-arm.c:12003
2699msgid "inconsistent types in Neon instruction"
2700msgstr "tipe tidak konsisten dalam instruksi Neon"
2701
2702#: config/tc-arm.c:13052
2703msgid "scalar out of range for multiply instruction"
2704msgstr "skalar diluar dari jangkauan untuk multiple instruksi"
2705
2706#: config/tc-arm.c:13216 config/tc-arm.c:13228
2707msgid "immediate out of range for insert"
2708msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk insert"
2709
2710#: config/tc-arm.c:13240 config/tc-arm.c:14210
2711msgid "immediate out of range for shift"
2712msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk shift"
2713
2714#: config/tc-arm.c:13297 config/tc-arm.c:13324 config/tc-arm.c:13711
2715#: config/tc-arm.c:14156
2716msgid "immediate out of range"
2717msgstr "immediate diluar dari jangkauan"
2718
2719#: config/tc-arm.c:13361
2720msgid "immediate out of range for narrowing operation"
2721msgstr "immediate diluar dari jangkauan untuk operasi pengecilan"
2722
2723#: config/tc-arm.c:13486
2724msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
2725msgstr "operan 0 dan 1 harus register yang sama"
2726
2727#: config/tc-arm.c:13685
2728msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
2729msgstr "ukuran operan harus dispesifikasikan untuk VMOV langsung"
2730
2731#: config/tc-arm.c:13695
2732msgid "immediate has bits set outside the operand size"
2733msgstr "immediate memiliki bits diset diluar ukuran operan"
2734
2735#: config/tc-arm.c:13891
2736msgid "elements must be smaller than reversal region"
2737msgstr "elemen harus lebih kecil dari daerah kebalikan"
2738
2739#: config/tc-arm.c:14061 config/tc-arm.c:14109
2740msgid "bad type for scalar"
2741msgstr "tipe buruk untuk skalar"
2742
2743#: config/tc-arm.c:14173 config/tc-arm.c:14181
2744msgid "VFP registers must be adjacent"
2745msgstr "VFP register harus berdekatan"
2746
2747#: config/tc-arm.c:14322
2748msgid "bad list length for table lookup"
2749msgstr "panjag daftar buruk untuk pencarian tabel"
2750
2751#: config/tc-arm.c:14352
2752msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
2753msgstr "writeback (!) harus digunakan untuk VLDMDB dan VSTMDB"
2754
2755#: config/tc-arm.c:14355
2756msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
2757msgstr "daftar register harus berisi paling tidak 1 dan hampir 16 register"
2758
2759#: config/tc-arm.c:14432
2760msgid "bad alignment"
2761msgstr "bad alignment"
2762
2763#: config/tc-arm.c:14449
2764msgid "bad list type for instruction"
2765msgstr "daftar tipe buruk untuk instruksi"
2766
2767#: config/tc-arm.c:14491
2768msgid "unsupported alignment for instruction"
2769msgstr "alignmen tidak didukung untuk instruksi"
2770
2771#: config/tc-arm.c:14510 config/tc-arm.c:14604 config/tc-arm.c:14615
2772#: config/tc-arm.c:14625 config/tc-arm.c:14639
2773msgid "bad list length"
2774msgstr "panjang daftar buruk"
2775
2776#: config/tc-arm.c:14515
2777msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
2778msgstr "stride dari 2 tidak tersedia ketika ukuran elemen adalah 8"
2779
2780#: config/tc-arm.c:14548 config/tc-arm.c:14623
2781msgid "can't use alignment with this instruction"
2782msgstr "tidak dapat menggunakan alignmen dengan instruksi ini"
2783
2784#: config/tc-arm.c:14687
2785msgid "post-index must be a register"
2786msgstr "post-indeks harus berupa sebuah register"
2787
2788#: config/tc-arm.c:14689
2789msgid "bad register for post-index"
2790msgstr "register buruk untuk post-indeks"
2791
2792#: config/tc-arm.c:15003 config/tc-arm.c:15087
2793msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
2794msgstr "kondisional infixed deprecated dalam sintaks unified"
2795
2796#: config/tc-arm.c:15235
2797msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb."
2798msgstr "Peringatan: kondisional diluar sebuah block IT untuk Thumb."
2799
2800#: config/tc-arm.c:15440
2801msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
2802msgstr "s suffix dalam perbandingan instruksi kadaluarsa"
2803
2804#: config/tc-arm.c:15459 config/tc-arm.c:15484 config/tc-arm.c:15548
2805#, c-format
2806msgid "selected processor does not support `%s'"
2807msgstr "prosesor yang dipilih tidak mendukung `%s'"
2808
2809#: config/tc-arm.c:15465
2810msgid "Thumb does not support conditional execution"
2811msgstr "Thumb tidak mendukung eksekusi kondisional"
2812
2813#: config/tc-arm.c:15509
2814#, c-format
2815msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
2816msgstr "tidak dapat menghargai lebar akhir -- `%s'"
2817
2818#: config/tc-arm.c:15553
2819#, c-format
2820msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
2821msgstr "lebar akhiran tidak vlaid dalam mode ARM -- `%s'"
2822
2823#: config/tc-arm.c:15583
2824#, c-format
2825msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
2826msgstr "mencoba menggunakan sebuah instruksi ARM di Thumb-only prosesor -- `%s'"
2827
2828#: config/tc-arm.c:15600
2829#, c-format
2830msgid "section '%s' finished with an open IT block."
2831msgstr "daerah '%s' selesai dengan sebuah blok IT terbuka."
2832
2833#: config/tc-arm.c:15605
2834msgid "file finished with an open IT block."
2835msgstr "berkas selesai dengan sebuah blok IT terbuka."
2836
2837#: config/tc-arm.c:18509
2838#, c-format
2839msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections."
2840msgstr "alignments lebih besar dari %d bytes tidak didukung dalam daerah .text."
2841
2842#: config/tc-arm.c:18777 config/tc-ia64.c:3458
2843#, c-format
2844msgid "Group section `%s' has no group signature"
2845msgstr "Daerah grup `%s' tidak memiliki tanda tangan grup"
2846
2847#: config/tc-arm.c:18822
2848msgid "handlerdata in cantunwind frame"
2849msgstr "handlerdata dalam frame cantunwind"
2850
2851#: config/tc-arm.c:18839
2852msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
2853msgstr "terlalu banyak unwind opcodes untuk rutinitas 0"
2854
2855#: config/tc-arm.c:18871
2856msgid "too many unwind opcodes"
2857msgstr "terlalu banyak unwind opcodes"
2858
2859#: config/tc-arm.c:19123
2860msgid "GOT already in the symbol table"
2861msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol"
2862
2863#: config/tc-arm.c:19435 config/tc-arm.c:19476 config/tc-arm.c:19746
2864#, c-format
2865msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
2866msgstr "simbol %s tidak terdefinisi digunakan sebagai nilai langsung"
2867
2868#: config/tc-arm.c:19444 config/tc-arm.c:19485
2869#, c-format
2870msgid "symbol %s is in a different section"
2871msgstr "simbol %s berada dalam daerah berbeda"
2872
2873#: config/tc-arm.c:19458 config/tc-arm.c:19785
2874#, c-format
2875msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
2876msgstr "konstanta (%lx) tidak valid setelah fixup"
2877
2878#: config/tc-arm.c:19513
2879#, c-format
2880msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
2881msgstr "tidak dapat menghitung instruksi ADRL untuk PC ofset di 0x%lx"
2882
2883#: config/tc-arm.c:19548 config/tc-arm.c:19573
2884msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
2885msgstr "literal konstanta tidak valid: pool butuh lebih dekat"
2886
2887#: config/tc-arm.c:19551 config/tc-arm.c:19589
2888#, c-format
2889msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
2890msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset (%ld)"
2891
2892#: config/tc-arm.c:19575
2893#, c-format
2894msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
2895msgstr "nilai langsung buruk untuk ofset 8-bit (%ld)"
2896
2897#: config/tc-arm.c:19630
2898msgid "offset not a multiple of 4"
2899msgstr "ofset bukan kelipatan dari 4"
2900
2901#: config/tc-arm.c:19637 config/tc-arm.c:19652 config/tc-arm.c:19667
2902#: config/tc-arm.c:19678 config/tc-arm.c:19701 config/tc-arm.c:20413
2903#: config/tc-moxie.c:664 config/tc-pj.c:449 config/tc-sh.c:4190
2904msgid "offset out of range"
2905msgstr "ofset diluar dari jangkauan"
2906
2907#: config/tc-arm.c:19801
2908msgid "invalid smc expression"
2909msgstr "ekspresi smc tidak valid"
2910
2911#: config/tc-arm.c:19812 config/tc-arm.c:19821
2912msgid "invalid swi expression"
2913msgstr "ekspresi swi tidak valid"
2914
2915#: config/tc-arm.c:19831
2916msgid "invalid expression in load/store multiple"
2917msgstr "ekspresi dalam load/store multiple tidak valid"
2918
2919#: config/tc-arm.c:19892
2920#, c-format
2921msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl"
2922msgstr "blx ke '%s' sebuah keadaan fungsi ISA ARM berubah ke bl"
2923
2924#: config/tc-arm.c:19911
2925msgid "misaligned branch destination"
2926msgstr "cabang tujuan misaligned"
2927
2928#: config/tc-arm.c:19915 config/tc-arm.c:19952 config/tc-arm.c:19966
2929#: config/tc-arm.c:19979 config/tc-arm.c:20078 config/tc-arm.c:20103
2930msgid "branch out of range"
2931msgstr "percabangan diluar dari jangkauan"
2932
2933#: config/tc-arm.c:20002
2934msgid "conditional branch out of range"
2935msgstr "percabangan kondisional diluar dari jangkauan"
2936
2937#: config/tc-arm.c:20038
2938#, c-format
2939msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl"
2940msgstr "blx ke fungsi Thumb '%s' dari keadaan ISA Thumb berubah ke bl"
2941
2942#: config/tc-arm.c:20187
2943msgid "rel31 relocation overflow"
2944msgstr "rel32 relokasi overflow"
2945
2946#: config/tc-arm.c:20199 config/tc-arm.c:20222
2947msgid "co-processor offset out of range"
2948msgstr "co-prosesor ofset diluar dari jangkauan"
2949
2950#: config/tc-arm.c:20239
2951#, c-format
2952msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
2953msgstr "ofset tidak valid, target tidak word aligned (0x%08lx)"
2954
2955#: config/tc-arm.c:20246 config/tc-arm.c:20255 config/tc-arm.c:20263
2956#: config/tc-arm.c:20271 config/tc-arm.c:20279
2957#, c-format
2958msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
2959msgstr "ofset tidak valid, nilai terlalu besar (0x%08lx)"
2960
2961#: config/tc-arm.c:20320
2962msgid "invalid Hi register with immediate"
2963msgstr "register Hi tidak valid dengan langsung"
2964
2965#: config/tc-arm.c:20336
2966msgid "invalid immediate for stack address calculation"
2967msgstr "tidak valid immediate untuk perhitungan alamat stack"
2968
2969#: config/tc-arm.c:20344
2970#, c-format
2971msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
2972msgstr "immediate tidak valid untuk perhitungan alamat (nilai = 0x%08lx)"
2973
2974#: config/tc-arm.c:20374
2975#, c-format
2976msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
2977msgstr "langsung tidak valid: %ld diluar dari jangkauan"
2978
2979#: config/tc-arm.c:20386
2980#, c-format
2981msgid "invalid shift value: %ld"
2982msgstr "nilai shift tidak valid: %ld"
2983
2984#: config/tc-arm.c:20465
2985#, c-format
2986msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
2987msgstr "ofset 0x%08lx tidak direpresentasikan"
2988
2989#: config/tc-arm.c:20505
2990#, c-format
2991msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
2992msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 12 bit yang tersedia untuk magnitude)"
2993
2994#: config/tc-arm.c:20544
2995#, c-format
2996msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
2997msgstr "ofset buruk 0x%08lx (hanya 8 bit tersedia untuk magnitude)"
2998
2999#: config/tc-arm.c:20584
3000#, c-format
3001msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
3002msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus word-aligned)"
3003
3004#: config/tc-arm.c:20589
3005#, c-format
3006msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
3007msgstr "ofset buruk 0x%08lx (harus berupa sebuah nomor 8-bit kata)"
3008
3009#: config/tc-arm.c:20620 config/tc-score.c:7398
3010#, c-format
3011msgid "bad relocation fixup type (%d)"
3012msgstr "relokasi buruk tipe perbaikan (%d)"
3013
3014#: config/tc-arm.c:20731
3015msgid "literal referenced across section boundary"
3016msgstr "literal direferensikan melewati batas bagian"
3017
3018#: config/tc-arm.c:20792
3019msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
3020msgstr "relokasi internal (tipe: IMMEDIATE) bukan fixed up"
3021
3022#: config/tc-arm.c:20797
3023msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
3024msgstr "ADRL digunakan untuk simbol tidak didefinisikan dalam berkas yang sama"
3025
3026#: config/tc-arm.c:20812
3027#, c-format
3028msgid "undefined local label `%s'"
3029msgstr "tabel lokal `%s' tidak terdefinisi"
3030
3031#: config/tc-arm.c:20818
3032msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
3033msgstr "internal_relocation (tipe: OFFSET_IMM) bukan perbaikan"
3034
3035#: config/tc-arm.c:20839 config/tc-cris.c:3985 config/tc-mcore.c:1926
3036#: config/tc-microblaze.c:1834 config/tc-mmix.c:2862 config/tc-moxie.c:759
3037#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7491
3038msgid "<unknown>"
3039msgstr "<tidak diketahui>"
3040
3041#: config/tc-arm.c:20842 config/tc-arm.c:20863 config/tc-score.c:7493
3042#, c-format
3043msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
3044msgstr "tidak dapat merepresentasikan %s relokasi dalam format berkas objek ini"
3045
3046#: config/tc-arm.c:21203
3047#, c-format
3048msgid "%s: unexpected function type: %d"
3049msgstr "%s: tidak diduga tipe fungsi: %d"
3050
3051#: config/tc-arm.c:21330
3052msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
3053msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe CPU"
3054
3055#: config/tc-arm.c:21340
3056msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
3057msgstr "gunakan pilihan gaya lama dan baru untuk menset tipe FPU"
3058
3059#: config/tc-arm.c:21416
3060msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
3061msgstr "hard-float konflik dengan fpu yang dispesifikasikan"
3062
3063#: config/tc-arm.c:21603
3064msgid "generate PIC code"
3065msgstr "hasilkan kode PIC"
3066
3067#: config/tc-arm.c:21604
3068msgid "assemble Thumb code"
3069msgstr "rakit kode Thumb"
3070
3071#: config/tc-arm.c:21605
3072msgid "support ARM/Thumb interworking"
3073msgstr "dukung antar-kerja ARM/Thumb"
3074
3075#: config/tc-arm.c:21607
3076msgid "code uses 32-bit program counter"
3077msgstr "kode menggunakan 32-bit program counter"
3078
3079#: config/tc-arm.c:21608
3080msgid "code uses 26-bit program counter"
3081msgstr "kode menggunakan 26-bit program counter"
3082
3083#: config/tc-arm.c:21609
3084msgid "floating point args are in fp regs"
3085msgstr "floating point args berada dalam fp register"
3086
3087#: config/tc-arm.c:21611
3088msgid "re-entrant code"
3089msgstr "kode re-entrant"
3090
3091#: config/tc-arm.c:21612
3092msgid "code is ATPCS conformant"
3093msgstr "kode adalah ATPCS conformant"
3094
3095#: config/tc-arm.c:21613
3096msgid "assemble for big-endian"
3097msgstr "merakit untuk big-endian"
3098
3099#: config/tc-arm.c:21614
3100msgid "assemble for little-endian"
3101msgstr "merakit untuk little-endian"
3102
3103#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
3104#: config/tc-arm.c:21618
3105msgid "use frame pointer"
3106msgstr "menggunakan frame pointer"
3107
3108#: config/tc-arm.c:21619
3109msgid "use stack size checking"
3110msgstr "menggunakan ukuran stack untuk memeriksa"
3111
3112#: config/tc-arm.c:21622
3113msgid "do not warn on use of deprecated feature"
3114msgstr "jangan peringatkan di penggunaan fitur yang sudah ditinggalkan"
3115
3116#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
3117#. to go away...  Add them to the processors table instead.
3118#: config/tc-arm.c:21639 config/tc-arm.c:21640
3119msgid "use -mcpu=arm1"
3120msgstr "gunakan -mcpu=arm1"
3121
3122#: config/tc-arm.c:21641 config/tc-arm.c:21642
3123msgid "use -mcpu=arm2"
3124msgstr "gunakan -mcu=arm2"
3125
3126#: config/tc-arm.c:21643 config/tc-arm.c:21644
3127msgid "use -mcpu=arm250"
3128msgstr "gunakan -mcpu=arm250"
3129
3130#: config/tc-arm.c:21645 config/tc-arm.c:21646
3131msgid "use -mcpu=arm3"
3132msgstr "gunakan -mcpu=arm3"
3133
3134#: config/tc-arm.c:21647 config/tc-arm.c:21648
3135msgid "use -mcpu=arm6"
3136msgstr "gunakan -mcpu=arm6"
3137
3138#: config/tc-arm.c:21649 config/tc-arm.c:21650
3139msgid "use -mcpu=arm600"
3140msgstr "gunakan -mcpu=arm600"
3141
3142#: config/tc-arm.c:21651 config/tc-arm.c:21652
3143msgid "use -mcpu=arm610"
3144msgstr "gunakan -mcpu=arm610"
3145
3146#: config/tc-arm.c:21653 config/tc-arm.c:21654
3147msgid "use -mcpu=arm620"
3148msgstr "gunakan -mcu=arm620"
3149
3150#: config/tc-arm.c:21655 config/tc-arm.c:21656
3151msgid "use -mcpu=arm7"
3152msgstr "gunakan -mcpu=arm7"
3153
3154#: config/tc-arm.c:21657 config/tc-arm.c:21658
3155msgid "use -mcpu=arm70"
3156msgstr "gunakan -mcpu=arm70"
3157
3158#: config/tc-arm.c:21659 config/tc-arm.c:21660
3159msgid "use -mcpu=arm700"
3160msgstr "gunakan -mcpu=arm700"
3161
3162#: config/tc-arm.c:21661 config/tc-arm.c:21662
3163msgid "use -mcpu=arm700i"
3164msgstr "gunakan -mcpu=arm700i"
3165
3166#: config/tc-arm.c:21663 config/tc-arm.c:21664
3167msgid "use -mcpu=arm710"
3168msgstr "gunakan -mcpu=arm710"
3169
3170#: config/tc-arm.c:21665 config/tc-arm.c:21666
3171msgid "use -mcpu=arm710c"
3172msgstr "gunakan -mcpu=arm710c"
3173
3174#: config/tc-arm.c:21667 config/tc-arm.c:21668
3175msgid "use -mcpu=arm720"
3176msgstr "gunakan -mcpu=arm720"
3177
3178#: config/tc-arm.c:21669 config/tc-arm.c:21670
3179msgid "use -mcpu=arm7d"
3180msgstr "gunakan -mcpu=arm7d"
3181
3182#: config/tc-arm.c:21671 config/tc-arm.c:21672
3183msgid "use -mcpu=arm7di"
3184msgstr "gunakan -mcpu=arm7di"
3185
3186#: config/tc-arm.c:21673 config/tc-arm.c:21674
3187msgid "use -mcpu=arm7m"
3188msgstr "gunakan -mcpu=arm7m"
3189
3190#: config/tc-arm.c:21675 config/tc-arm.c:21676
3191msgid "use -mcpu=arm7dm"
3192msgstr "gunakan -mcpu=arm7dm"
3193
3194#: config/tc-arm.c:21677 config/tc-arm.c:21678
3195msgid "use -mcpu=arm7dmi"
3196msgstr "gunakan -mcpu=arm7dmi"
3197
3198#: config/tc-arm.c:21679 config/tc-arm.c:21680
3199msgid "use -mcpu=arm7100"
3200msgstr "gunakan -mcpu=arm7100"
3201
3202#: config/tc-arm.c:21681 config/tc-arm.c:21682
3203msgid "use -mcpu=arm7500"
3204msgstr "gunakan -mcpu=arm7500"
3205
3206#: config/tc-arm.c:21683 config/tc-arm.c:21684
3207msgid "use -mcpu=arm7500fe"
3208msgstr "gunakan -mcpu=arm7500fe"
3209
3210#: config/tc-arm.c:21685 config/tc-arm.c:21686 config/tc-arm.c:21687
3211#: config/tc-arm.c:21688
3212msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
3213msgstr "gunakan -mcpu=arm7tdmi"
3214
3215#: config/tc-arm.c:21689 config/tc-arm.c:21690
3216msgid "use -mcpu=arm710t"
3217msgstr "gunakan -mcpu=arm710t"
3218
3219#: config/tc-arm.c:21691 config/tc-arm.c:21692
3220msgid "use -mcpu=arm720t"
3221msgstr "gunakan -mcpu=arm720t"
3222
3223#: config/tc-arm.c:21693 config/tc-arm.c:21694
3224msgid "use -mcpu=arm740t"
3225msgstr "gunakan -mcpu=arm740t"
3226
3227#: config/tc-arm.c:21695 config/tc-arm.c:21696
3228msgid "use -mcpu=arm8"
3229msgstr "gunakan -mcpu=arm8"
3230
3231#: config/tc-arm.c:21697 config/tc-arm.c:21698
3232msgid "use -mcpu=arm810"
3233msgstr "gunakan -mcpu=arm810"
3234
3235#: config/tc-arm.c:21699 config/tc-arm.c:21700
3236msgid "use -mcpu=arm9"
3237msgstr "gunakan -mcpu=arm9"
3238
3239#: config/tc-arm.c:21701 config/tc-arm.c:21702
3240msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
3241msgstr "gunakan -mcpu=arm9tdmi"
3242
3243#: config/tc-arm.c:21703 config/tc-arm.c:21704
3244msgid "use -mcpu=arm920"
3245msgstr "gunakan -mcpu=arm920"
3246
3247#: config/tc-arm.c:21705 config/tc-arm.c:21706
3248msgid "use -mcpu=arm940"
3249msgstr "gunakan -mcpu=arm940"
3250
3251#: config/tc-arm.c:21707
3252msgid "use -mcpu=strongarm"
3253msgstr "gunakan -mcpu=strongarm"
3254
3255#: config/tc-arm.c:21709
3256msgid "use -mcpu=strongarm110"
3257msgstr "gunakan -mcpu=strongarm110"
3258
3259#: config/tc-arm.c:21711
3260msgid "use -mcpu=strongarm1100"
3261msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1100"
3262
3263#: config/tc-arm.c:21713
3264msgid "use -mcpu=strongarm1110"
3265msgstr "gunakan -mcpu=strongarm1110"
3266
3267#: config/tc-arm.c:21714
3268msgid "use -mcpu=xscale"
3269msgstr "gunakan -mcpu=xscale"
3270
3271#: config/tc-arm.c:21715
3272msgid "use -mcpu=iwmmxt"
3273msgstr "gunakan -mcpu=iwmmxt"
3274
3275#: config/tc-arm.c:21716
3276msgid "use -mcpu=all"
3277msgstr "gunakan -mcpu=all"
3278
3279#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
3280#: config/tc-arm.c:21719 config/tc-arm.c:21720
3281msgid "use -march=armv2"
3282msgstr "gunakan -march=armv2"
3283
3284#: config/tc-arm.c:21721 config/tc-arm.c:21722
3285msgid "use -march=armv2a"
3286msgstr "gunakan -march=armv2a"
3287
3288#: config/tc-arm.c:21723 config/tc-arm.c:21724
3289msgid "use -march=armv3"
3290msgstr "gunakan -march=armv3"
3291
3292#: config/tc-arm.c:21725 config/tc-arm.c:21726
3293msgid "use -march=armv3m"
3294msgstr "gunakan -march=armv3m"
3295
3296#: config/tc-arm.c:21727 config/tc-arm.c:21728
3297msgid "use -march=armv4"
3298msgstr "gunakan -march=armv4"
3299
3300#: config/tc-arm.c:21729 config/tc-arm.c:21730
3301msgid "use -march=armv4t"
3302msgstr "gunakan -march=armv4t"
3303
3304#: config/tc-arm.c:21731 config/tc-arm.c:21732
3305msgid "use -march=armv5"
3306msgstr "gunakan -march=armv5"
3307
3308#: config/tc-arm.c:21733 config/tc-arm.c:21734
3309msgid "use -march=armv5t"
3310msgstr "gunakan -march=armv5t"
3311
3312#: config/tc-arm.c:21735 config/tc-arm.c:21736
3313msgid "use -march=armv5te"
3314msgstr "gunakan -march=armv5te"
3315
3316#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
3317#: config/tc-arm.c:21739
3318msgid "use -mfpu=fpe"
3319msgstr "gunakan -mfpu=fpe"
3320
3321#: config/tc-arm.c:21740
3322msgid "use -mfpu=fpa10"
3323msgstr "gunakan -mfpu=fpa10"
3324
3325#: config/tc-arm.c:21741
3326msgid "use -mfpu=fpa11"
3327msgstr "gunakan -mfpu=fpa11"
3328
3329#: config/tc-arm.c:21743
3330msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
3331msgstr "gunakan baik mfpu=softpa atau -mfpu=softvp"
3332
3333#: config/tc-arm.c:22018
3334msgid "invalid architectural extension"
3335msgstr "ekstensi arsitektur tidak valid"
3336
3337#: config/tc-arm.c:22032
3338msgid "missing architectural extension"
3339msgstr "ekstensi arsitektur hilang"
3340
3341#: config/tc-arm.c:22045
3342#, c-format
3343msgid "unknown architectural extension `%s'"
3344msgstr "ekstensi arsitektur `%s' tidak diketahui"
3345
3346#: config/tc-arm.c:22069
3347#, c-format
3348msgid "missing cpu name `%s'"
3349msgstr "nama cpu `%s' hilang"
3350
3351#: config/tc-arm.c:22095 config/tc-arm.c:22530
3352#, c-format
3353msgid "unknown cpu `%s'"
3354msgstr "cpu `%s' tidak dikenal"
3355
3356#: config/tc-arm.c:22113
3357#, c-format
3358msgid "missing architecture name `%s'"
3359msgstr "nama arsitektur `%s' hilang"
3360
3361#: config/tc-arm.c:22130 config/tc-arm.c:22564 config/tc-arm.c:22595
3362#: config/tc-score.c:7728
3363#, c-format
3364msgid "unknown architecture `%s'\n"
3365msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal\n"
3366
3367#: config/tc-arm.c:22146 config/tc-arm.c:22625
3368#, c-format
3369msgid "unknown floating point format `%s'\n"
3370msgstr "format floating point `%s' tidak dikenal\n"
3371
3372#: config/tc-arm.c:22162
3373#, c-format
3374msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
3375msgstr "floating point abi `%s' tidak dikenal\n"
3376
3377#: config/tc-arm.c:22178
3378#, c-format
3379msgid "unknown EABI `%s'\n"
3380msgstr "EABI `%s' tidak dikenal\n"
3381
3382#: config/tc-arm.c:22198
3383#, c-format
3384msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never."
3385msgstr "mode IT implisit '%s' tidak diketahui, seharusnya berupa arm, thumb, always, atau never."
3386
3387#: config/tc-arm.c:22208
3388msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
3389msgstr "<nama cpu>\t  rakit untuk CPU <nama cpu>"
3390
3391#: config/tc-arm.c:22210
3392msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
3393msgstr "<nama arch>\t  rakit untuk arsitektur <nama arch>"
3394
3395#: config/tc-arm.c:22212
3396msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
3397msgstr "<nama fpu>\t  rakit untuk arsitektur FPU <nama fpu>"
3398
3399#: config/tc-arm.c:22214
3400msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
3401msgstr "<abi>\t  rakit untuk floating point ABI <abi>"
3402
3403#: config/tc-arm.c:22217
3404msgid "<ver>\t\t  assemble for eabi version <ver>"
3405msgstr "<ver>\t\t  rakit untuk eabi versi <ver>"
3406
3407#: config/tc-arm.c:22220
3408msgid "<mode>\t  controls implicit insertion of IT instructions"
3409msgstr "<mode>\t  kontrol pemasukan implisit dari instruksi IT"
3410
3411#: config/tc-arm.c:22264 config/tc-arm.c:22282 config/tc-arm.c:22302
3412#, c-format
3413msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
3414msgstr "pilihan `-%c%s' kadaluarsa: %s"
3415
3416#: config/tc-arm.c:22322
3417#, c-format
3418msgid " ARM-specific assembler options:\n"
3419msgstr " pilihan perakit ARM-spesifik:\n"
3420
3421#: config/tc-arm.c:22333
3422#, c-format
3423msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
3424msgstr "  -EB                     rakit kode untuk sebuah cpu big-endian\n"
3425
3426#: config/tc-arm.c:22338
3427#, c-format
3428msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
3429msgstr "  -EL                     rakit kode untuk sebuah cpu little-endian\n"
3430
3431#: config/tc-arm.c:22342
3432#, c-format
3433msgid "  --fix-v4bx              Allow BX in ARMv4 code\n"
3434msgstr "  --fix-v4bx              Ijinkan BX dalam kode ARMv4\n"
3435
3436#: config/tc-avr.c:314
3437#, c-format
3438msgid "Known MCU names:"
3439msgstr "Nama MCU yang dikenal:"
3440
3441#: config/tc-avr.c:380
3442#, c-format
3443msgid ""
3444"AVR options:\n"
3445"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
3446"                   [avr-name] can be:\n"
3447"                   avr1  - classic AVR core without data RAM\n"
3448"                   avr2  - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
3449"                   avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n"
3450"                           plus the MOVW instruction\n"
3451"                   avr3  - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
3452"                   avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n"
3453"                   avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n"
3454"                           plus the MOVW instruction\n"
3455"                   avr4  - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n"
3456"                   avr5  - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n"
3457"                   avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n"
3458"                   avr6  - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n"
3459"                   or immediate microcontroller name.\n"
3460msgstr ""
3461"Pilihan AVR:\n"
3462"  -mmcu=[nama-avr] pilih variasi mikro-kontroller\n"
3463"                   [nama-avr]  dapat berupa:\n"
3464"                   avr1  - klasik AVR core tanpa data RAM\n"
3465"                   avr2  - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n"
3466"                   avr25 - klasik AVR core dengan sampai 8K memori aplikasi\n"
3467"                           ditambah instruksi MOVW\n"
3468"                   avr3  - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n"
3469"                   avr31 - klasik AVR core dengan sampai 128K memori aplikasi\n"
3470"                   avr35 - klasik AVR core dengan sampai 64K memori aplikasi\n"
3471"                           ditambah instruksi MOVW\n"
3472"                   avr4  - enhanced AVR core dengan sampai 8K program memori\n"
3473"                   avr5  - enhanced AVR core dengan sampai 64K program memori\n"
3474"                   avr51 - enhanced AVR core dengan sampai 128K program memori\n"
3475"                   avr6  - enhanced AVR core dengan sampai 256K program memori\n"
3476"                   atau nama mikro-kontroller langsung.\n"
3477
3478#: config/tc-avr.c:397
3479#, c-format
3480msgid ""
3481"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
3482"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
3483"                   (default for avr4, avr5)\n"
3484"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
3485"                   (default for avr3, avr5)\n"
3486msgstr ""
3487"  -mall-opcodes    terima seluruh AVR opcodes, walaupun itu tidak didukung oleh MCU\n"
3488"  -mno-skip-bug    non-aktifkan peringatan untuk melewati instruksi dua-kata\n"
3489"                   (baku untuk avr4, avr5)\n"
3490"  -mno-wrap        tolak rjmp/rcall instruksi dengan 8K wrap-round\n"
3491"                   (baku untuk avr3, avr5)\n"
3492
3493#: config/tc-avr.c:441 config/tc-msp430.c:744
3494#, c-format
3495msgid "unknown MCU: %s\n"
3496msgstr "MCU tidak dikenal: %s\n"
3497
3498#: config/tc-avr.c:450
3499#, c-format
3500msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
3501msgstr "redefinisi dari tipe mcu `%s' ke `%s'"
3502
3503#: config/tc-avr.c:528
3504msgid "constant value required"
3505msgstr "nilai konstanta dibutuhkan"
3506
3507#: config/tc-avr.c:531
3508#, c-format
3509msgid "number must be positive and less than %d"
3510msgstr "nomor harus positif dan lebih kecil dari %d"
3511
3512#: config/tc-avr.c:557 config/tc-avr.c:694
3513#, c-format
3514msgid "constant out of 8-bit range: %d"
3515msgstr "konstanta diluar dari jangkauan 8-bit: %d"
3516
3517#: config/tc-avr.c:625 config/tc-score.c:1200 read.c:3615
3518msgid "illegal expression"
3519msgstr "ekspresi ilegal"
3520
3521#: config/tc-avr.c:654 config/tc-avr.c:1421
3522msgid "`)' required"
3523msgstr "`)' dibutuhkan"
3524
3525#: config/tc-avr.c:749
3526msgid "register r16-r23 required"
3527msgstr "register r16-r23 dibutuhkan"
3528
3529#: config/tc-avr.c:755
3530msgid "register number above 15 required"
3531msgstr "nomor register diatas 15 dibutuhkan"
3532
3533#: config/tc-avr.c:761
3534msgid "even register number required"
3535msgstr "nomor register genap dibutuhkan"
3536
3537#: config/tc-avr.c:767
3538msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
3539msgstr "register r24, r26, r28 atau r30 dibutuhkan"
3540
3541#: config/tc-avr.c:773
3542msgid "register name or number from 0 to 31 required"
3543msgstr "nama atau nomor register dari 0 sampai 31 dibutuhkan"
3544
3545#: config/tc-avr.c:791
3546msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
3547msgstr "register petunjuk (X, Y, atau Z) dibutuhkan"
3548
3549#: config/tc-avr.c:798
3550msgid "cannot both predecrement and postincrement"
3551msgstr "tidak dapat keduanya predecrement dan postincrement"
3552
3553#: config/tc-avr.c:806
3554msgid "addressing mode not supported"
3555msgstr "mode pengalamatan tidak didukung"
3556
3557#: config/tc-avr.c:812
3558msgid "can't predecrement"
3559msgstr "tidak dapat predrecement"
3560
3561#: config/tc-avr.c:815
3562msgid "pointer register Z required"
3563msgstr "pointer register Z dibutuhkan"
3564
3565#: config/tc-avr.c:829
3566msgid "postincrement not supported"
3567msgstr "postincrement tidak didukung"
3568
3569#: config/tc-avr.c:839
3570msgid "pointer register (Y or Z) required"
3571msgstr "register petunjuk (Y atau Z) dibutuhkan"
3572
3573#: config/tc-avr.c:943
3574#, c-format
3575msgid "unknown constraint `%c'"
3576msgstr "konstraint `%c' tidak diketahui"
3577
3578#: config/tc-avr.c:995
3579msgid "`,' required"
3580msgstr "`,' dibutuhkan"
3581
3582#: config/tc-avr.c:1013
3583msgid "undefined combination of operands"
3584msgstr "kombinasi dari operan tidak terdefinisi"
3585
3586#: config/tc-avr.c:1022
3587msgid "skipping two-word instruction"
3588msgstr "melewati instruksi dua-kata"
3589
3590#: config/tc-avr.c:1114 config/tc-avr.c:1130 config/tc-avr.c:1244
3591#: config/tc-msp430.c:1970 config/tc-msp430.c:1988
3592#, c-format
3593msgid "odd address operand: %ld"
3594msgstr "alamat operan aneh: %ld"
3595
3596#: config/tc-avr.c:1122 config/tc-avr.c:1141 config/tc-avr.c:1163
3597#: config/tc-avr.c:1170 config/tc-avr.c:1177 config/tc-d10v.c:503
3598#: config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:1978 config/tc-msp430.c:1993
3599#: config/tc-msp430.c:2003
3600#, c-format
3601msgid "operand out of range: %ld"
3602msgstr "operan diluar dari jangkauan: %ld"
3603
3604#: config/tc-avr.c:1253 config/tc-d10v.c:1585 config/tc-d30v.c:2025
3605#: config/tc-msp430.c:2021
3606#, c-format
3607msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
3608msgstr "baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x"
3609
3610#: config/tc-avr.c:1267
3611msgid "only constant expression allowed"
3612msgstr "hanya ekspresi konstanta yang diijinkan"
3613
3614#. xgettext:c-format.
3615#: config/tc-avr.c:1327 config/tc-bfin.c:811 config/tc-d10v.c:1457
3616#: config/tc-d30v.c:1769 config/tc-mn10200.c:781 config/tc-mn10300.c:2171
3617#: config/tc-msp430.c:2056 config/tc-or32.c:959 config/tc-ppc.c:6273
3618#: config/tc-spu.c:881 config/tc-spu.c:1092 config/tc-v850.c:2187
3619#: config/tc-z80.c:2017
3620#, c-format
3621msgid "reloc %d not supported by object file format"
3622msgstr "relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek"
3623
3624#: config/tc-avr.c:1350 config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mcore.c:881
3625#: config/tc-microblaze.c:825 config/tc-moxie.c:178 config/tc-msp430.c:1821
3626#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2544 config/tc-z8k.c:1216
3627msgid "can't find opcode "
3628msgstr "tidak dapat menemukan opcode"
3629
3630#: config/tc-avr.c:1367
3631#, c-format
3632msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
3633msgstr "opcode %s untuk mcu %s tidak legal"
3634
3635#: config/tc-avr.c:1376
3636msgid "garbage at end of line"
3637msgstr "sampah diakhir dari baris"
3638
3639#: config/tc-avr.c:1448 config/tc-avr.c:1455
3640#, c-format
3641msgid "illegal %srelocation size: %d"
3642msgstr "tidak legal %s ukuran relokasi: %d"
3643
3644#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1606 config/tc-frv.c:1616
3645msgid "missing ')'"
3646msgstr "hilang ')'"
3647
3648#: config/tc-bfin.c:423
3649#, c-format
3650msgid " BFIN specific command line options:\n"
3651msgstr " pilihan baris perintah spesifik BFIN:\n"
3652
3653#: config/tc-bfin.c:436
3654msgid "Could not set architecture and machine."
3655msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin."
3656
3657#: config/tc-bfin.c:585
3658msgid "Parse failed."
3659msgstr "Parse gagal."
3660
3661#: config/tc-bfin.c:660
3662msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10"
3663msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_10"
3664
3665#: config/tc-bfin.c:676
3666msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12"
3667msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_12"
3668
3669#: config/tc-bfin.c:696
3670msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24"
3671msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_24"
3672
3673#: config/tc-bfin.c:711
3674msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5"
3675msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_5"
3676
3677#: config/tc-bfin.c:723
3678msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
3679msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL"
3680
3681#: config/tc-bfin.c:733
3682msgid "rel too far BFD_RELOC_8"
3683msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_0"
3684
3685#: config/tc-bfin.c:740
3686msgid "rel too far BFD_RELOC_16"
3687msgstr "rel terlalu jauh BFD_RELOC_16"
3688
3689#: config/tc-cr16.c:164 read.c:4346
3690msgid "using a bit field width of zero"
3691msgstr "menggunakan sebuah lebar daerah bit dari nol"
3692
3693#: config/tc-cr16.c:172 read.c:4354
3694#, c-format
3695msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
3696msgstr "lebar field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield"
3697
3698#: config/tc-cr16.c:181 read.c:4362
3699#, c-format
3700msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
3701msgstr "lebar field %lu terlalu besar untuk masuk dalam %d bytes: dipotong ke %d bits"
3702
3703#: config/tc-cr16.c:203 read.c:4384
3704#, c-format
3705msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
3706msgstr "nilai field \"%s\" terlalu kompleks untuk sebuah bitfield"
3707
3708#: config/tc-cr16.c:384
3709#, c-format
3710msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
3711msgstr "Pasangan register tidak dikenal - mode relatif indeks: `%d'"
3712
3713#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:768
3714#: write.c:976
3715#, c-format
3716msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
3717msgstr "tidak dapat menyelesaikan `%s'{bagian %s} - `%s' {bagian %s}"
3718
3719#: config/tc-cr16.c:602 config/tc-crx.c:360
3720#, c-format
3721msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
3722msgstr "internal error: relokasi %d (`%s') tidak didukung oleh format berkas objek"
3723
3724#: config/tc-cr16.c:695 config/tc-i386.c:8187 config/tc-s390.c:1799
3725msgid "GOT already in symbol table"
3726msgstr "GOT telah berada dalam tabel simbol"
3727
3728#: config/tc-cr16.c:804 config/tc-cr16.c:827 config/tc-cris.c:1190
3729#: config/tc-crx.c:534 config/tc-crx.c:561 config/tc-crx.c:579
3730#: config/tc-pdp11.c:194
3731msgid "Virtual memory exhausted"
3732msgstr "Kehabisan memori maya"
3733
3734#: config/tc-cr16.c:812 config/tc-crx.c:571 config/tc-crx.c:590
3735#: config/tc-i386.c:2152 config/tc-i386.c:2174 config/tc-m68k.c:4607
3736#: config/tc-maxq.c:2865
3737#, c-format
3738msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
3739msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s"
3740
3741#: config/tc-cr16.c:838 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:544
3742#, c-format
3743msgid "Can't hash `%s': %s\n"
3744msgstr "Tidak dapat hash `%s': %s\n"
3745
3746#: config/tc-cr16.c:839 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:545
3747msgid "(unknown reason)"
3748msgstr "(alasan tidak diketahui)"
3749
3750#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
3751#: config/tc-cr16.c:891 config/tc-crx.c:618 config/tc-maxq.c:1475
3752#, c-format
3753msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
3754msgstr "hilang atau ekspresi perpindahan tidak valid `%s' diambil sebagai 0"
3755
3756#: config/tc-cr16.c:941
3757#, c-format
3758msgid "GOT bad expression with %s."
3759msgstr "GOT ekpresi buruk dengan %s."
3760
3761#: config/tc-cr16.c:1052
3762#, c-format
3763msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
3764msgstr "operan %d: menggunakan pernyataan tidak legal: `%s'"
3765
3766#: config/tc-cr16.c:1117 config/tc-crx.c:1126
3767#, c-format
3768msgid "Unknown register: `%d'"
3769msgstr "Register tidak diketahui: `%d'"
3770
3771#. Issue a error message when register is illegal.
3772#: config/tc-cr16.c:1125 config/tc-crx.c:1134
3773#, c-format
3774msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
3775msgstr "Register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'"
3776
3777#: config/tc-cr16.c:1196 config/tc-cr16.c:1271 config/tc-crx.c:756
3778#: config/tc-crx.c:776 config/tc-crx.c:791
3779#, c-format
3780msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
3781msgstr "Register `%s' tidak legal dalam Instruksi `%s'"
3782
3783#: config/tc-cr16.c:1224 config/tc-cr16.c:1235
3784#, c-format
3785msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
3786msgstr "Pasangan register `%s' tidak legal dalam instruksi `%s'"
3787
3788#: config/tc-cr16.c:1260 config/tc-i960.c:835
3789msgid "unmatched '['"
3790msgstr "tidak cocok '['"
3791
3792#: config/tc-cr16.c:1266 config/tc-i960.c:842
3793msgid "garbage after index spec ignored"
3794msgstr "sampah sesudah spesifikasi indeks diabaikan"
3795
3796#: config/tc-cr16.c:1414 config/tc-crx.c:935
3797#, c-format
3798msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
3799msgstr "operan tidak legal (spasi): `%s'"
3800
3801#: config/tc-cr16.c:1426 config/tc-cr16.c:1433 config/tc-cr16.c:1450
3802#: config/tc-crx.c:947 config/tc-crx.c:954 config/tc-crx.c:971
3803#: config/tc-crx.c:1763
3804#, c-format
3805msgid "Missing matching brackets : `%s'"
3806msgstr "Hilang pencocokan brackets : `%s'"
3807
3808#: config/tc-cr16.c:1482 config/tc-crx.c:997
3809#, c-format
3810msgid "Unknown exception: `%s'"
3811msgstr "Pernyataan tidak diketahui: `%s'"
3812
3813#: config/tc-cr16.c:1569 config/tc-crx.c:1093
3814#, c-format
3815msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
3816msgstr "Parameter `cinv' tidak legal: `%c'"
3817
3818#: config/tc-cr16.c:1591 config/tc-cr16.c:1630
3819#, c-format
3820msgid "Unknown register pair: `%d'"
3821msgstr "Pasangan register tidak dikenal: `%d'"
3822
3823#. Issue a error message when register  pair is illegal.
3824#: config/tc-cr16.c:1599
3825#, c-format
3826msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
3827msgstr "Pasangan register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'"
3828
3829#. Issue a error message when register  pair is illegal.
3830#: config/tc-cr16.c:1638
3831#, c-format
3832msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
3833msgstr "Pasangan indeks register (`%s') tidak legal dalam Instruksi: `%s'"
3834
3835#: config/tc-cr16.c:1677
3836#, c-format
3837msgid "Unknown processor register : `%d'"
3838msgstr "register prosesor tidak dikenal: `%d'"
3839
3840#. Issue a error message when register  pair is illegal.
3841#: config/tc-cr16.c:1685
3842#, c-format
3843msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
3844msgstr "register prosesor (`%s') tidak legal dalam instruksi: `%s'"
3845
3846#: config/tc-cr16.c:1733
3847#, c-format
3848msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
3849msgstr "register prosesor (32 bit) tidak dikenal: `%d'"
3850
3851#. Issue a error message when register  pair is illegal.
3852#: config/tc-cr16.c:1741
3853#, c-format
3854msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
3855msgstr "32 bit tidak legal - prosesor register (`%s') dalam Instruksi: `%s'"
3856
3857#: config/tc-cr16.c:2105 config/tc-crx.c:1661 config/tc-crx.c:1678
3858#, c-format
3859msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
3860msgstr "Register sumber/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi"
3861
3862#: config/tc-cr16.c:2126
3863msgid "RA register is saved twice."
3864msgstr "Register RA disimpan dua kali."
3865
3866#: config/tc-cr16.c:2130
3867#, c-format
3868msgid "`%s' Illegal use of registers."
3869msgstr "`%s' tidak legal digunakan dari register."
3870
3871#: config/tc-cr16.c:2144
3872#, c-format
3873msgid "`%s' Illegal count-register combination."
3874msgstr "`%s' tidak legal kombinasi count-register."
3875
3876#: config/tc-cr16.c:2150
3877#, c-format
3878msgid "`%s' Illegal use of register."
3879msgstr "`%s' tidal legal penggunaan dari register."
3880
3881#: config/tc-cr16.c:2159 config/tc-crx.c:1670
3882#, c-format
3883msgid "`%s' has undefined result"
3884msgstr "`%s' memiliki hasil yang tidak terdefinisi"
3885
3886#: config/tc-cr16.c:2167
3887#, c-format
3888msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
3889msgstr "Register asal/tujuan sama menggunakan (`r%d'), hasil tidak terdefinisi"
3890
3891#: config/tc-cr16.c:2338 config/tc-crx.c:1575
3892msgid "Incorrect number of operands"
3893msgstr "Jumlah dari operan tidak benar"
3894
3895#: config/tc-cr16.c:2340 config/tc-crx.c:1577
3896#, c-format
3897msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
3898msgstr "Tipe dari operan (arg %d) tidak lega"
3899
3900#: config/tc-cr16.c:2346 config/tc-crx.c:1583
3901#, c-format
3902msgid "Operand out of range (arg %d)"
3903msgstr "Operan diluar dari jangkauan (arg %d)"
3904
3905#: config/tc-cr16.c:2349 config/tc-crx.c:1586
3906#, c-format
3907msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
3908msgstr "Operan memiliki displacement aneh (arg %d)"
3909
3910#: config/tc-cr16.c:2352 config/tc-cr16.c:2383 config/tc-crx.c:1599
3911#: config/tc-crx.c:1630
3912#, c-format
3913msgid "Illegal operand (arg %d)"
3914msgstr "operan tidak legal (arg %d)"
3915
3916#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
3917#. boundary.
3918#: config/tc-cr16.c:2485 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1952
3919#: config/tc-crx.h:76
3920msgid "instruction address is not a multiple of 2"
3921msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 2"
3922
3923#: config/tc-cr16.c:2562 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546
3924#: config/tc-crx.c:1988 config/tc-dlx.c:686 config/tc-hppa.c:3243
3925#: config/tc-hppa.c:3250 config/tc-i860.c:490 config/tc-i860.c:507
3926#: config/tc-i860.c:987 config/tc-sparc.c:1410 config/tc-sparc.c:1418
3927#, c-format
3928msgid "Unknown opcode: `%s'"
3929msgstr "opcode tidak dikenal: `%s'"
3930
3931#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2744
3932#, c-format
3933msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
3934msgstr "malah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_symbol %lx"
3935
3936#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:2748 config/tc-msp430.c:2247
3937#, c-format
3938msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
3939msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: simbol terselesaikan"
3940
3941#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:2754
3942#, c-format
3943msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
3944msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal dalam %s: fr_subtype %d"
3945
3946#: config/tc-cris.c:905
3947msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
3948msgstr "Relaksasi ke percabangan panjang untuk .arch common_v10_v32 tidak terimplementasi"
3949
3950#: config/tc-cris.c:935
3951msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
3952msgstr "Komplikasi target operan LAPC bukan kelipatan dari dua. Gunakan LAPC.D"
3953
3954#: config/tc-cris.c:940
3955#, c-format
3956msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
3957msgstr "Internal error ditemukan dalam md_convert_frah: ofset %ld. Tolong laporkan ini."
3958
3959#: config/tc-cris.c:965
3960#, c-format
3961msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
3962msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdapq bukan simbol"
3963
3964#: config/tc-cris.c:978
3965#, c-format
3966msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
3967msgstr "ketidak-konsistenan internal dalam %s: bdap.w dengan bukan simbol"
3968
3969#: config/tc-cris.c:1002
3970msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
3971msgstr "bagian aligmen harus >= 4 bytes untuk memeriksa keamanan MULS/MULU"
3972
3973#: config/tc-cris.c:1011
3974msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
3975msgstr "berbahaya lokasi MULS/MULU: memberikan alignment lebih tinggi"
3976
3977#. Bail out for compatibility mode.  (It seems it can be implemented,
3978#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump
3979#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.)
3980#: config/tc-cris.c:1052
3981msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
3982msgstr "Diluar-dari-jangkauan penanganan ofset .word tidak terimplementasi untuk .arch common_v10_v32"
3983
3984#: config/tc-cris.c:1097
3985msgid ".word case-table handling failed: table too large"
3986msgstr ".word penanganan case-table gagal: tabel terlalu besar"
3987
3988#: config/tc-cris.c:1229
3989#, c-format
3990msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
3991msgstr "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
3992
3993#: config/tc-cris.c:1644
3994#, c-format
3995msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
3996msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld"
3997
3998#: config/tc-cris.c:1660
3999#, c-format
4000msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
4001msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 4 bit unsigned: %ld"
4002
4003#: config/tc-cris.c:1712
4004#, c-format
4005msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
4006msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld"
4007
4008#: config/tc-cris.c:1727
4009#, c-format
4010msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
4011msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld"
4012
4013#. Others have a generic warning.
4014#: config/tc-cris.c:1835
4015#, c-format
4016msgid "Unimplemented register `%s' specified"
4017msgstr "Register `%s' tidak terimplementasi dispesifikasikan"
4018
4019#. We've come to the end of instructions with this
4020#. opcode, so it must be an error.
4021#: config/tc-cris.c:2079
4022msgid "Illegal operands"
4023msgstr "operan tidak legal"
4024
4025#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160
4026#, c-format
4027msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
4028msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 8 bit: %ld"
4029
4030#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181
4031#, c-format
4032msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
4033msgstr "Nilai langsung bukan dalam jangkauan 16bit: %ld"
4034
4035#: config/tc-cris.c:2165
4036#, c-format
4037msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
4038msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8bit signed: %ld"
4039
4040#: config/tc-cris.c:2170
4041#, c-format
4042msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
4043msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 8 bit unsigned: %ld"
4044
4045#: config/tc-cris.c:2186
4046#, c-format
4047msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
4048msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld"
4049
4050#: config/tc-cris.c:2191
4051#, c-format
4052msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
4053msgstr "Nilai langsung tidak dalam jangkauan 16 bit unsigned: %ld"
4054
4055#: config/tc-cris.c:2217
4056msgid "TLS relocation size does not match operand size"
4057msgstr "besar relokasi TLS tidak cocok dengan ukuran operan"
4058
4059#: config/tc-cris.c:2218
4060msgid "PIC relocation size does not match operand size"
4061msgstr "Ukuran relokasi PIC tidak cocok dengan ukuran operan"
4062
4063#: config/tc-cris.c:3366
4064msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
4065msgstr "Memanggil gen_cond_branch_32 untuk .arch common_v10_v32\n"
4066
4067#: config/tc-cris.c:3370
4068msgid "32-bit conditional branch generated"
4069msgstr "32-bit percabangan kondisional dihasilkan"
4070
4071#: config/tc-cris.c:3431
4072msgid "Complex expression not supported"
4073msgstr "Pernyataan kompleks tidak didukung"
4074
4075#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
4076#. not, add it.
4077#: config/tc-cris.c:3581
4078msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
4079msgstr "Panggilan buruk ke md_atof () - floating point format tidak didukung"
4080
4081#: config/tc-cris.c:3622
4082msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
4083msgstr "PC - relatif relokasi harus secara trivial diresolf"
4084
4085#: config/tc-cris.c:3694
4086#, c-format
4087msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
4088msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit: %ld"
4089
4090#: config/tc-cris.c:3702
4091#, c-format
4092msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
4093msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 16 bit signed: %ld"
4094
4095#: config/tc-cris.c:3710
4096#, c-format
4097msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
4098msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit: %ld"
4099
4100#: config/tc-cris.c:3717
4101#, c-format
4102msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
4103msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 8 bit signed: %ld"
4104
4105#: config/tc-cris.c:3727
4106#, c-format
4107msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
4108msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 4bit unsigned: %ld"
4109
4110#: config/tc-cris.c:3734
4111#, c-format
4112msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
4113msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 5 bit unsigned: %ld"
4114
4115#: config/tc-cris.c:3741
4116#, c-format
4117msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
4118msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit: %ld"
4119
4120#: config/tc-cris.c:3748
4121#, c-format
4122msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
4123msgstr "Nilai tidak dalam jangkauan 6 bit unsigned: %ld"
4124
4125#: config/tc-cris.c:3792
4126#, c-format
4127msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
4128msgstr "Tolong gunakan --help untuk melihat penggunaan dan pilihan untuk perakit ini.\n"
4129
4130#: config/tc-cris.c:3804
4131msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
4132msgstr "--no-underscore adalah tidak valid dengan format a.out"
4133
4134#: config/tc-cris.c:3828
4135#, c-format
4136msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
4137msgstr "<arch> tidak valid dalam --march=<arch>: %s"
4138
4139#: config/tc-cris.c:3937 config/tc-moxie.c:711
4140msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
4141msgstr "Sematik error. Tipe dari operan ini tidak dapat direlokasikan, ini harus berupa sebuah konstanta waktu-perakit"
4142
4143#: config/tc-cris.c:3986 config/tc-moxie.c:760
4144#, c-format
4145msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
4146msgstr "Tidak dapat menghasilkan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %s"
4147
4148#. The messages are formatted to line up with the generic options.
4149#: config/tc-cris.c:3999
4150#, c-format
4151msgid "CRIS-specific options:\n"
4152msgstr "Pilihan CRIS-spesifik:\n"
4153
4154#: config/tc-cris.c:4001
4155msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
4156msgstr "  -h, -H                  Jangan jalankan, tampilkan pesan bantuan ini. Kadaluarsa.\n"
4157
4158#: config/tc-cris.c:4003
4159msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
4160msgstr "  -N                      Peringatkan ketika percabangan diekspan ke lompat.\n"
4161
4162#: config/tc-cris.c:4005
4163msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
4164msgstr "  --underscore            Simbol pengguna biasanya diawali dengan baris-bawah.\n"
4165
4166#: config/tc-cris.c:4007
4167msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
4168msgstr "                          Register tidak membutuhkan awalan apapun.\n"
4169
4170#: config/tc-cris.c:4009
4171msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
4172msgstr "  --no-underscore         Simbol pengguna tidak memiliki prefix apapun.\n"
4173
4174#: config/tc-cris.c:4011
4175msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
4176msgstr "                          Register akan membutuhkan sebuah awalan-`$'.\n"
4177
4178#: config/tc-cris.c:4013
4179msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
4180msgstr "  --pic\t\t\tAktifkan pembuatan kode bebas posisi.\n"
4181
4182#: config/tc-cris.c:4015
4183msgid ""
4184"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
4185"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
4186msgstr ""
4187"  --march=<arch>\t\tHasilkan kode untuk <arch>. Pilihan valid untuk <arch>\n"
4188"\t\t\t\tadalah v0_v10, v10, v32 dan common_v10_v32.\n"
4189
4190#: config/tc-cris.c:4036
4191msgid "Invalid relocation"
4192msgstr "Relokasi tidak valid"
4193
4194#: config/tc-cris.c:4073
4195msgid "Invalid pc-relative relocation"
4196msgstr "Relokasi pc-relatif tidak valid"
4197
4198#: config/tc-cris.c:4118
4199#, c-format
4200msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
4201msgstr "Membetulkan signed .word (%ld) overflows: pernyataan-`switch' terlalu besar."
4202
4203#: config/tc-cris.c:4148
4204#, c-format
4205msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
4206msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--underscore'"
4207
4208#: config/tc-cris.c:4157
4209#, c-format
4210msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
4211msgstr ".syntax %s membutuhkan pilihan baris-perintah `--no-underscore'"
4212
4213#: config/tc-cris.c:4194
4214msgid "Unknown .syntax operand"
4215msgstr "Operan .syntax tidak dikenal"
4216
4217#: config/tc-cris.c:4204
4218msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
4219msgstr ".file pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF"
4220
4221#: config/tc-cris.c:4216
4222msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
4223msgstr ".loc pseudodirective hanya valid ketika menghasilkan ELF"
4224
4225#: config/tc-cris.c:4231
4226#, c-format
4227msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes"
4228msgstr "masalah ketidak-konsistenan internal: %s dipanggil untuk %d bytes"
4229
4230#: config/tc-cris.c:4383
4231msgid "unknown operand to .arch"
4232msgstr "operan ke .arch tidak dikenal"
4233
4234#: config/tc-cris.c:4392
4235msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
4236msgstr ".arch <arch> membutuhkan sebuah pencocokan pilihan --march=..."
4237
4238#: config/tc-crx.c:819
4239#, c-format
4240msgid "Illegal Scale - `%d'"
4241msgstr "Skala tidak legal - `%d'"
4242
4243#: config/tc-crx.c:1263
4244#, c-format
4245msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
4246msgstr "Register co-prosesor tidak legal dalam instruksi `%s'"
4247
4248#: config/tc-crx.c:1270
4249#, c-format
4250msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
4251msgstr "Register spesial co-prosesor tidak legal dalam Instruksi `%s'"
4252
4253#: config/tc-crx.c:1589
4254#, c-format
4255msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
4256msgstr "Nilai operan (arg %d) DISPU4 tidak valid"
4257
4258#: config/tc-crx.c:1592
4259#, c-format
4260msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
4261msgstr "Nilai operan (arg %d) CST4 Tidak valid"
4262
4263#: config/tc-crx.c:1595
4264#, c-format
4265msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
4266msgstr "Nilai operan tidak dalam jangkauan 64 KB atas (arg %d)"
4267
4268#: config/tc-crx.c:1732
4269msgid "Invalid Register in Register List"
4270msgstr "Register tidak valid dalam Daftar Register"
4271
4272#: config/tc-crx.c:1786
4273#, c-format
4274msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
4275msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-register "
4276
4277#: config/tc-crx.c:1794
4278#, c-format
4279msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
4280msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar cop-special-register"
4281
4282#: config/tc-crx.c:1813
4283#, c-format
4284msgid "Illegal register `%s' in user register list"
4285msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna"
4286
4287#: config/tc-crx.c:1832
4288#, c-format
4289msgid "Illegal register `%s' in register list"
4290msgstr "Register `%s' tidak legal dalam daftar register pengguna"
4291
4292#: config/tc-crx.c:1838
4293#, c-format
4294msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
4295msgstr "Maksimum %d bits mungkin di set dalam operan `mask16'"
4296
4297#: config/tc-crx.c:1847
4298#, c-format
4299msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
4300msgstr "akhir dari baris diabaikan: karakter pertama yang diabaikan adalah `%c'"
4301
4302#: config/tc-crx.c:1855
4303#, c-format
4304msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
4305msgstr "Operan `mask16' tidak legal, operasi tidak terdefinisi - `%s'"
4306
4307#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
4308#: config/tc-crx.c:1861
4309msgid "HI/LO registers should be specified together"
4310msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan bersama"
4311
4312#: config/tc-crx.c:1867
4313msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
4314msgstr "HI/LO register seharusnya dispesifikasikan tanpa tambahan register"
4315
4316#: config/tc-d10v.c:216
4317#, c-format
4318msgid ""
4319"D10V options:\n"
4320"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
4321"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
4322"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
4323"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
4324"                        instructions together.\n"
4325msgstr ""
4326"Pilihan D10V:\n"
4327"-O                      Optimasi. Akan melakukan beberapa operasi dalam paralel.\n"
4328"--gstabs-packing        Pack adjacent instruksi pendek bersama walaupun\n"
4329"                        ketika --gstabs dispesifikasikan. Aktif secara default.\n"
4330"--no-gstabs-packing     Jika --gstabs dispesifikasikan, jangan pack adjacent\n"
4331"                        instruksi bersama.\n"
4332
4333#: config/tc-d10v.c:573
4334msgid "operand is not an immediate"
4335msgstr "operan tidak langsung"
4336
4337#: config/tc-d10v.c:591
4338#, c-format
4339msgid "operand out of range: %lu"
4340msgstr "operan diluar jangkauan: %lu"
4341
4342#: config/tc-d10v.c:649
4343msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
4344msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel dengan instruksi lain."
4345
4346#: config/tc-d10v.c:703 config/tc-d10v.c:711
4347#, c-format
4348msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
4349msgstr "packing konflik: %s harus dispatch secara berurutan"
4350
4351#: config/tc-d10v.c:810
4352#, c-format
4353msgid "resource conflict (R%d)"
4354msgstr "konflik sumber-daya (R%d)"
4355
4356#: config/tc-d10v.c:813
4357#, c-format
4358msgid "resource conflict (A%d)"
4359msgstr "konflik sumber-daya (A%d)"
4360
4361#: config/tc-d10v.c:815
4362msgid "resource conflict (PSW)"
4363msgstr "konflik sumber-daya (PSW)"
4364
4365#: config/tc-d10v.c:817
4366msgid "resource conflict (C flag)"
4367msgstr "konflik sumber-daya (bendera C)"
4368
4369#: config/tc-d10v.c:819
4370msgid "resource conflict (F flag)"
4371msgstr "konflik sumber-daya (bendera F)"
4372
4373#: config/tc-d10v.c:969
4374msgid "Instruction must be executed in parallel"
4375msgstr "Instruksi harus dijalankan dalam paralel"
4376
4377#: config/tc-d10v.c:972
4378msgid "Long instructions may not be combined."
4379msgstr "Instruksi panjang tidak bolek dikombinasikan."
4380
4381#: config/tc-d10v.c:1005
4382msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
4383msgstr "Salah satu dari instruksi ini mungkin dijalankan dalam paralel."
4384
4385#: config/tc-d10v.c:1009 config/tc-d30v.c:1036
4386msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
4387msgstr "Dua IU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel"
4388
4389#: config/tc-d10v.c:1011 config/tc-d10v.c:1019 config/tc-d10v.c:1033
4390#: config/tc-d10v.c:1048 config/tc-d30v.c:1037 config/tc-d30v.c:1046
4391msgid "Swapping instruction order"
4392msgstr "Swapping urutan instruksi"
4393
4394#: config/tc-d10v.c:1017 config/tc-d30v.c:1043
4395msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
4396msgstr "Dua MU instruksi tidak boleh dijalankan dalam paralel"
4397
4398#: config/tc-d10v.c:1037 config/tc-d30v.c:1063
4399msgid "IU instruction may not be in the left container"
4400msgstr "IU instruksi tidak boleh dalam kontainer kiri"
4401
4402#: config/tc-d10v.c:1039 config/tc-d10v.c:1054
4403msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
4404msgstr "Instruksi dalam R kontainer squashed oleh flow control instruksi dalam L kontainer."
4405
4406#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1074
4407msgid "MU instruction may not be in the right container"
4408msgstr "MU instruksi tidak boleh dalam kontainer kanan"
4409
4410#: config/tc-d10v.c:1058 config/tc-d30v.c:1086
4411msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
4412msgstr "tipe eksekusi tidak dikenal dilewatkan ke write_2_short()"
4413
4414#: config/tc-d10v.c:1186 config/tc-d10v.c:1359
4415msgid "bad opcode or operands"
4416msgstr "opcode atau operan buruk"
4417
4418#: config/tc-d10v.c:1261
4419msgid "value out of range"
4420msgstr "nilai diluar dari jangkauan"
4421
4422#: config/tc-d10v.c:1335
4423msgid "illegal operand - register name found where none expected"
4424msgstr "operan tidak legal - nama register ditemukan dimana none diduga"
4425
4426#: config/tc-d10v.c:1370
4427msgid "Register number must be EVEN"
4428msgstr "Nomor register harus GENAP"
4429
4430#: config/tc-d10v.c:1373
4431msgid "Unsupported use of sp"
4432msgstr "Penggunaan dari sp tidak didukung"
4433
4434#: config/tc-d10v.c:1392
4435#, c-format
4436msgid "cr%ld is a reserved control register"
4437msgstr "cr%ld adalah sebuah reserved control register"
4438
4439#: config/tc-d10v.c:1565
4440#, c-format
4441msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
4442msgstr "baris %d: rep atau repi harus termasuk 4 instruksi terakhir"
4443
4444#: config/tc-d10v.c:1745
4445msgid "can't find previous opcode "
4446msgstr "tidak dapat menemukan opcode sebelumnya "
4447
4448#: config/tc-d10v.c:1757
4449#, c-format
4450msgid "could not assemble: %s"
4451msgstr "tidak dapat merakit: %s"
4452
4453#: config/tc-d10v.c:1772 config/tc-d10v.c:1794 config/tc-d30v.c:1742
4454msgid "Unable to mix instructions as specified"
4455msgstr "Tidak dapat menggabungka instruksi seperti yang dispesifikasikan"
4456
4457#: config/tc-d30v.c:149
4458#, c-format
4459msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
4460msgstr "Nama register %s konflik dengan nam dari simbol yang sama"
4461
4462#: config/tc-d30v.c:239
4463#, c-format
4464msgid ""
4465"\n"
4466"D30V options:\n"
4467"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
4468"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
4469"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
4470"-c                      Warn about symbols whoes names match register names.\n"
4471"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
4472msgstr ""
4473"\n"
4474"Pilihan D30V:\n"
4475"-O                      Buat adjacent instruksi pendek paralel jika memungkinkan.\n"
4476"-n                      Peringatkan mengenai seluruh NOP yang dimasukan dengan perakit.\n"
4477"-N\t\t\tPeringatkan mengenai NOP yang dimasukan setelah kelipatan kata.\n"
4478"-c                      Peringatkan mengenail simbol yang namanya cocok dengan nama register.\n"
4479"-C                      Kebalikan dari -C. -c adalah baku.\n"
4480
4481#: config/tc-d30v.c:367
4482msgid "unexpected 12-bit reloc type"
4483msgstr "tipe relokasi 12-bit tidak diduga"
4484
4485#: config/tc-d30v.c:374
4486msgid "unexpected 18-bit reloc type"
4487msgstr "tipe relokasi 18-bit tidak diduga"
4488
4489#: config/tc-d30v.c:624
4490#, c-format
4491msgid "%s NOP inserted"
4492msgstr "NOP dimasukan %s"
4493
4494#: config/tc-d30v.c:625
4495msgid "sequential"
4496msgstr "berurutan"
4497
4498#: config/tc-d30v.c:625
4499msgid "parallel"
4500msgstr "paralel"
4501
4502#: config/tc-d30v.c:1032
4503msgid "Instructions may not be executed in parallel"
4504msgstr "Instruksi mungkin tidak dijalankan dalam paralel"
4505
4506#: config/tc-d30v.c:1045
4507#, c-format
4508msgid "Executing %s in IU may not work"
4509msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja"
4510
4511#: config/tc-d30v.c:1052
4512#, c-format
4513msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
4514msgstr "Menjalankan %s dalam IU mungkin tidak bekerja dalam eksekusi paralel"
4515
4516#: config/tc-d30v.c:1065
4517#, c-format
4518msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
4519msgstr "instruksi kiri spesial `%s' mematikan instruksi `%s' dalam kontainer kanan"
4520
4521#: config/tc-d30v.c:1076
4522#, c-format
4523msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
4524msgstr "Menjalankan %s dalam urutan terbalik dengan %s mungkin tidak bekerja"
4525
4526#: config/tc-d30v.c:1079
4527#, c-format
4528msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
4529msgstr "Menjalankan %s dalam IU dalam urutan terbalik mungkin tidak bekerja"
4530
4531#: config/tc-d30v.c:1268
4532msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
4533msgstr "Nomor register gajil digunakan sebagai target dari instruksi multi-register"
4534
4535#: config/tc-d30v.c:1332 config/tc-d30v.c:1367
4536#, c-format
4537msgid "unknown condition code: %s"
4538msgstr "kode kondisional tidak diketahui: %s"
4539
4540#: config/tc-d30v.c:1360
4541#, c-format
4542msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
4543msgstr "cmpu tidak mendukung kode kondisional %s"
4544
4545#: config/tc-d30v.c:1395
4546#, c-format
4547msgid "unknown opcode: %s"
4548msgstr "opcode tidak dikenal: %s"
4549
4550#: config/tc-d30v.c:1406
4551#, c-format
4552msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
4553msgstr "operan untuk opcode `%s' tidak cocok dengan format valid apapun"
4554
4555#: config/tc-d30v.c:1621 config/tc-d30v.c:1638
4556msgid "Cannot assemble instruction"
4557msgstr "Tidak dapat merakit instruksi"
4558
4559#: config/tc-d30v.c:1623
4560msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
4561msgstr "Opcode pertama adalah panjang. Tidak dapat menggabungkan instruksi seperti yang dispesifikasikan."
4562
4563#: config/tc-d30v.c:1692
4564msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
4565msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan load"
4566
4567#: config/tc-d30v.c:1694
4568msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
4569msgstr "kata dari NOP ditambahkan diantara kata multiply dan 16-bit multiply"
4570
4571#: config/tc-d30v.c:1726
4572msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
4573msgstr "Instruksi menggunakan versi panjang, jadi ini tidak dapat digabungkan seperti yang dispesifikasikan"
4574
4575#: config/tc-d30v.c:1853
4576#, c-format
4577msgid "value too large to fit in %d bits"
4578msgstr "nilai terlalu besar untuk masuk dalam %d bits"
4579
4580#: config/tc-d30v.c:1914
4581#, c-format
4582msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
4583msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah byte"
4584
4585#: config/tc-d30v.c:1917
4586#, c-format
4587msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
4588msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah byte"
4589
4590#: config/tc-d30v.c:1925
4591#, c-format
4592msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
4593msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah pendek"
4594
4595#: config/tc-d30v.c:1928
4596#, c-format
4597msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
4598msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan nilai %lx kedalam sebuah pendek"
4599
4600#: config/tc-d30v.c:1936
4601#, c-format
4602msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
4603msgstr "baris %d: tidak dapat menempatkan alamat dari simbol '%s' kedalam sebuah quad"
4604
4605#: config/tc-d30v.c:2044
4606#, c-format
4607msgid "Alignment too large: %d assumed"
4608msgstr "Aligment terlalu besar: %d diasumsikan"
4609
4610#: config/tc-dlx.c:212
4611msgid "missing .proc"
4612msgstr "hilang .proc"
4613
4614#: config/tc-dlx.c:229
4615msgid ".endfunc missing for previous .proc"
4616msgstr ".endfunc hilang untuk .proc sebelumnya"
4617
4618#: config/tc-dlx.c:291 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:1903
4619#, c-format
4620msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
4621msgstr "internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n"
4622
4623#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
4624#: config/tc-dlx.c:298 config/tc-hppa.c:8287 config/tc-mips.c:1906
4625#: config/tc-mips.c:1958 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:860
4626msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
4627msgstr "Perakit rusak. Tidak ada perakitan yang akan dilakukan."
4628
4629#: config/tc-dlx.c:328
4630#, c-format
4631msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
4632msgstr "Operan buruk untuk sebuah instruksi load: <%s>"
4633
4634#: config/tc-dlx.c:442
4635#, c-format
4636msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
4637msgstr "Operan butuk untuk sebuah instruksi store: <%s>"
4638
4639#: config/tc-dlx.c:622
4640#, c-format
4641msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
4642msgstr "Ekspresi error untuk pemodifikasi operan %%hi/%%lo\n"
4643
4644#: config/tc-dlx.c:635 config/tc-or32.c:813
4645#, c-format
4646msgid "Invalid expression after %%%%\n"
4647msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah %%%%\n"
4648
4649#: config/tc-dlx.c:704 config/tc-tic4x.c:2488
4650#, c-format
4651msgid "Unknown opcode `%s'."
4652msgstr "Opcode tidak dikenal `%s'."
4653
4654#: config/tc-dlx.c:717
4655msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
4656msgstr "Tidak dapat menset dlx_skip_hi16_flag"
4657
4658#: config/tc-dlx.c:731
4659#, c-format
4660msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
4661msgstr "Hilang argumen karena opcode <%s>."
4662
4663#: config/tc-dlx.c:765
4664#, c-format
4665msgid "Too many operands: %s"
4666msgstr "Terlalu banyak operan: %s"
4667
4668#: config/tc-dlx.c:802
4669#, c-format
4670msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
4671msgstr "Kedua the_insn.HI dan the_insn.LO diset : %s"
4672
4673#: config/tc-dlx.c:872
4674msgid "failed regnum sanity check."
4675msgstr "gagal pemeriksaan keadaan regnum."
4676
4677#: config/tc-dlx.c:885
4678msgid "failed general register sanity check."
4679msgstr "gagal pemeriksaan keadaan register umum."
4680
4681#. Types or values of args don't match.
4682#: config/tc-dlx.c:893
4683msgid "Invalid operands"
4684msgstr "Operan tidak valid"
4685
4686#: config/tc-dlx.c:1120 config/tc-or32.c:775
4687#, c-format
4688msgid "label \"$%d\" redefined"
4689msgstr "label \"$%d\" teredefinisi"
4690
4691#: config/tc-dlx.c:1158
4692msgid "Invalid expression after # number\n"
4693msgstr "Ekspresi tidak valid sesudah # number\n"
4694
4695#: config/tc-fr30.c:82
4696#, c-format
4697msgid " FR30 specific command line options:\n"
4698msgstr " Pilihan spesifik baris perintah FR30:\n"
4699
4700#: config/tc-fr30.c:135
4701#, c-format
4702msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
4703msgstr "Instruksi %s tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot."
4704
4705#: config/tc-frv.c:404
4706#, c-format
4707msgid "Unknown cpu -mcpu=%s"
4708msgstr "cpu -mcpu=%s tidak dikenal"
4709
4710#: config/tc-frv.c:457
4711#, c-format
4712msgid "FRV specific command line options:\n"
4713msgstr "Pilihan spesifik baris perintah FRV:\n"
4714
4715#: config/tc-frv.c:458
4716#, c-format
4717msgid "-G n            Put data <= n bytes in the small data area\n"
4718msgstr "-G n            Letakan data <= n bytes dalam sebuah daerah data kecil\n"
4719
4720#: config/tc-frv.c:459
4721#, c-format
4722msgid "-mgpr-32        Mark generated file as only using 32 GPRs\n"
4723msgstr "-mgpr-32        Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 GPR\n"
4724
4725#: config/tc-frv.c:460
4726#, c-format
4727msgid "-mgpr-64        Mark generated file as using all 64 GPRs\n"
4728msgstr "-mgpr-64        Tandai berkas yang dihasilkan menggunaka seluruh 64 GPR\n"
4729
4730#: config/tc-frv.c:461
4731#, c-format
4732msgid "-mfpr-32        Mark generated file as only using 32 FPRs\n"
4733msgstr "-mfpr-32        Tandai berkas yang dihasilkan hanya menggunakan 32 FPR\n"
4734
4735#: config/tc-frv.c:462
4736#, c-format
4737msgid "-mfpr-64        Mark generated file as using all 64 FPRs\n"
4738msgstr "-mfpr-64        Tandai berkas yang dihasilkan sebagai menggunakan seluruh 64 FPR\n"
4739
4740#: config/tc-frv.c:463
4741#, c-format
4742msgid "-msoft-float    Mark generated file as using software FP\n"
4743msgstr "-msoft-float    Tandai berkas yang dihasilkan dengan menggunakan software FP\n"
4744
4745#: config/tc-frv.c:464
4746#, c-format
4747msgid "-mdword         Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n"
4748msgstr "-mdword         Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan sebuah 8-byte alignmen stack\n"
4749
4750#: config/tc-frv.c:465
4751#, c-format
4752msgid "-mno-dword      Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n"
4753msgstr "-mno-dword      Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan 4-byte alignmen stack\n"
4754
4755#: config/tc-frv.c:466
4756#, c-format
4757msgid "-mdouble        Mark generated file as using double precision FP insns\n"
4758msgstr "-mdouble        Tandai berkas yang dihasilkan sebagai presisi ganda FP insns\n"
4759
4760#: config/tc-frv.c:467
4761#, c-format
4762msgid "-mmedia         Mark generated file as using media insns\n"
4763msgstr "-mmedia         Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan media insns\n"
4764
4765#: config/tc-frv.c:468
4766#, c-format
4767msgid "-mmuladd        Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n"
4768msgstr "-mmuladd        Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan perkalian add/subtract insns\n"
4769
4770#: config/tc-frv.c:469
4771#, c-format
4772msgid "-mpack          Allow instructions to be packed\n"
4773msgstr "-mpack          Bolehkan instruksi untuk dipack\n"
4774
4775#: config/tc-frv.c:470
4776#, c-format
4777msgid "-mno-pack       Do not allow instructions to be packed\n"
4778msgstr "-mno-pack       Jangan ijinkan instruksi untuk dipack\n"
4779
4780#: config/tc-frv.c:471
4781#, c-format
4782msgid "-mpic           Mark generated file as using small position independent code\n"
4783msgstr "-mpic           Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi kecil\n"
4784
4785#: config/tc-frv.c:472
4786#, c-format
4787msgid "-mPIC           Mark generated file as using large position independent code\n"
4788msgstr "-mPIC           Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi besar\n"
4789
4790#: config/tc-frv.c:473
4791#, c-format
4792msgid "-mlibrary-pic   Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n"
4793msgstr "-mlibrary-pic   Tandai berkas yang dihasilkan menggunakan kode bebas posisi untuk perpustakaan\n"
4794
4795#: config/tc-frv.c:474
4796#, c-format
4797msgid "-mfdpic         Assemble for the FDPIC ABI\n"
4798msgstr "-mfdpic         Rakit untuk FDPIC ABI\n"
4799
4800#: config/tc-frv.c:475
4801#, c-format
4802msgid "-mnopic         Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
4803msgstr "-mnopic         Non-aktifkan -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic dan -mfdpic\n"
4804
4805#: config/tc-frv.c:476
4806#, c-format
4807msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
4808msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
4809
4810#: config/tc-frv.c:477
4811#, c-format
4812msgid "                Record the cpu type\n"
4813msgstr "                Simpan tipe cpu\n"
4814
4815#: config/tc-frv.c:478
4816#, c-format
4817msgid "-mtomcat-stats  Print out stats for tomcat workarounds\n"
4818msgstr "-mtomcat-stats  Tampilkas statistik untuk perbaikan tomcat\n"
4819
4820#: config/tc-frv.c:479
4821#, c-format
4822msgid "-mtomcat-debug  Debug tomcat workarounds\n"
4823msgstr "-mtomcat-debug  Debug perbaikan tomcat\n"
4824
4825#: config/tc-frv.c:1163
4826msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
4827msgstr "VLIW packing digunakan untuk -mno-pack"
4828
4829#: config/tc-frv.c:1173
4830msgid "Instruction not supported by this architecture"
4831msgstr "Instruksi tidak didukung oleh arsitektur ini"
4832
4833#: config/tc-frv.c:1183
4834msgid "VLIW packing constraint violation"
4835msgstr "pelanggaran batasan pembungkusan VLIW"
4836
4837#: config/tc-frv.c:1774
4838#, c-format
4839msgid "Relocation %s is not safe for %s"
4840msgstr "Relokasi %s tidak aman untuk %s"
4841
4842#: config/tc-h8300.c:396 config/tc-h8300.c:404
4843msgid "Reg not valid for H8/300"
4844msgstr "Reg tidak valid untuk H8/300"
4845
4846#: config/tc-h8300.c:485
4847msgid "invalid operand size requested"
4848msgstr "ukuran operan tidak valid diminta"
4849
4850#: config/tc-h8300.c:584
4851msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
4852msgstr "Daftar register tidak valid untuk ldm/stm\n"
4853
4854#: config/tc-h8300.c:610 config/tc-h8300.c:615 config/tc-h8300.c:622
4855msgid "mismatch between register and suffix"
4856msgstr "tidak cocok antara register dan akhiran"
4857
4858#: config/tc-h8300.c:627
4859msgid "invalid suffix after register."
4860msgstr "akhiran tidak valid setelah register."
4861
4862#: config/tc-h8300.c:649
4863msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
4864msgstr "alamat terlalu tinggi untuk tabel vektor jmp/jsr"
4865
4866#: config/tc-h8300.c:676 config/tc-h8300.c:788 config/tc-h8300.c:798
4867msgid "Wrong size pointer register for architecture."
4868msgstr "Besar register petunjuk salah untuk arsitektur."
4869
4870#: config/tc-h8300.c:735 config/tc-h8300.c:743 config/tc-h8300.c:772
4871msgid "expected @(exp, reg16)"
4872msgstr "diduga @(exp, reg16)"
4873
4874#: config/tc-h8300.c:761
4875msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
4876msgstr "diduga .L, .W atau .B untuk register dalam mode pengalamatan terindeks"
4877
4878#: config/tc-h8300.c:955
4879msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
4880msgstr "diduga mode pengalamatan valid untuk mova: \"@(disp, ea.sz), ERn\""
4881
4882#: config/tc-h8300.c:973 config/tc-h8300.c:982
4883msgid "expected register"
4884msgstr "diduga register"
4885
4886#: config/tc-h8300.c:998
4887msgid "expected closing paren"
4888msgstr "diduga penutupan paren"
4889
4890#: config/tc-h8300.c:1057
4891#, c-format
4892msgid "can't use high part of register in operand %d"
4893msgstr "tidak dapat menggunakan bagian tinggi dari register dalam operan %d"
4894
4895#: config/tc-h8300.c:1214
4896#, c-format
4897msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
4898msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode %s"
4899
4900#: config/tc-h8300.c:1223
4901msgid "mismatch between opcode size and operand size"
4902msgstr "tidak cocok diantara ukuran opkode dan ukuran operan"
4903
4904#: config/tc-h8300.c:1259
4905#, c-format
4906msgid "operand %s0x%lx out of range."
4907msgstr "operan %s0x%lx diluar dari jangkauan."
4908
4909#: config/tc-h8300.c:1366
4910msgid "Can't work out size of operand.\n"
4911msgstr "Tidak dapat menyelesaikan ukuran dari operan.\n"
4912
4913#: config/tc-h8300.c:1415
4914#, c-format
4915msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
4916msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300"
4917
4918#: config/tc-h8300.c:1420
4919#, c-format
4920msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
4921msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300H"
4922
4923#: config/tc-h8300.c:1426
4924#, c-format
4925msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
4926msgstr "Opkode `%s' dengan operan tipe ini tidak tersedia dalam mode H8/300S"
4927
4928#: config/tc-h8300.c:1487 config/tc-h8300.c:1507
4929msgid "Need #1 or #2 here"
4930msgstr "Butuh #1 atau #2 disini"
4931
4932#: config/tc-h8300.c:1502
4933msgid "#4 not valid on H8/300."
4934msgstr "#4 tidak valid di H8/300."
4935
4936#: config/tc-h8300.c:1610 config/tc-h8300.c:1692
4937#, c-format
4938msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
4939msgstr "operan percabangan memiliki ofset (%lx) ganjil\n"
4940
4941#: config/tc-h8300.c:1730
4942msgid "destination operand must be 16 bit register"
4943msgstr "operan tujuan harus berupa register 16 bit"
4944
4945#: config/tc-h8300.c:1739
4946msgid "source operand must be 8 bit register"
4947msgstr "sumber operan harus berupa register 8 bit"
4948
4949#: config/tc-h8300.c:1747
4950msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
4951msgstr "operan tujuan harus berupa alamat absolut 16 bit"
4952
4953#: config/tc-h8300.c:1754
4954msgid "destination operand must be 8 bit register"
4955msgstr "operan tujuan harus berupa register 8 bit"
4956
4957#: config/tc-h8300.c:1762
4958msgid "source operand must be 16bit absolute address"
4959msgstr "operan sumber harus berupa alamat absolut 16 bit"
4960
4961#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
4962#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
4963#. Types or values of args don't match.
4964#: config/tc-h8300.c:1770 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484
4965#: config/tc-mmix.c:2500 config/tc-mmix.c:2524 config/tc-mmix.c:2797
4966#: config/tc-or32.c:529
4967msgid "invalid operands"
4968msgstr "operan tidak valid"
4969
4970#: config/tc-h8300.c:1801
4971msgid "operand/size mis-match"
4972msgstr "operan/ukuran tidak-cocok"
4973
4974#: config/tc-h8300.c:1902 config/tc-mips.c:10156 config/tc-sh.c:2925
4975#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226
4976msgid "unknown opcode"
4977msgstr "opkode tidak diketahui"
4978
4979#: config/tc-h8300.c:1935
4980msgid "invalid operand in ldm"
4981msgstr "operan tidak valid dalam ldm"
4982
4983#: config/tc-h8300.c:1944
4984msgid "invalid operand in stm"
4985msgstr "operan tidak valid dalam stm"
4986
4987#: config/tc-h8300.c:2070
4988#, c-format
4989msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
4990msgstr "memanggil tc_aout_fix_to_chars \n"
4991
4992#: config/tc-h8300.c:2079 config/tc-xc16x.c:340
4993#, c-format
4994msgid "call to md_convert_frag \n"
4995msgstr "memanggil md_convert_frag \n"
4996
4997#: config/tc-h8300.c:2130 config/tc-xc16x.c:244
4998#, c-format
4999msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n"
5000msgstr "memanggil md_estimate_size_before_relax \n"
5001
5002#: config/tc-h8300.c:2159 config/tc-xc16x.c:285
5003msgid "Difference of symbols in different sections is not supported"
5004msgstr "Perbedaan dari simbol dalam daerah berbeda tidak didukung"
5005
5006#: config/tc-h8300.c:2181 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2295
5007#: config/tc-pj.c:488 config/tc-sh.c:4377 config/tc-xc16x.c:308
5008#, c-format
5009msgid "Cannot represent relocation type %s"
5010msgstr "Tidak dapat merepresentasikan tipe relokasi %s"
5011
5012#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
5013#. IGNORE is used to suppress the error message.
5014#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
5015#. the current file and line number are not valid.
5016#: config/tc-hppa.c:1028 config/tc-hppa.c:1042
5017#, c-format
5018msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
5019msgstr "Field diluar dari jangkauan [%d..%d] (%d)."
5020
5021#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
5022#. IGNORE is used to suppress the error message.
5023#: config/tc-hppa.c:1056
5024#, c-format
5025msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
5026msgstr "Field tidak secara benar teralign [%d] (%d)."
5027
5028#: config/tc-hppa.c:1109
5029msgid "Missing .exit\n"
5030msgstr "Hilang .exit\n"
5031
5032#: config/tc-hppa.c:1112
5033msgid "Missing .procend\n"
5034msgstr "Hilang .procend\n"
5035
5036#: config/tc-hppa.c:1297
5037#, c-format
5038msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
5039msgstr "pemilih field tidak valid. Mengasumsikan F%%."
5040
5041#: config/tc-hppa.c:1324
5042msgid "Bad segment in expression."
5043msgstr "Segmen buruk dalam ekspresi."
5044
5045#: config/tc-hppa.c:1349
5046#, c-format
5047msgid "Invalid Nullification: (%c)"
5048msgstr "Pengosongan tidak valid: (%c)"
5049
5050#: config/tc-hppa.c:1419
5051msgid "Cannot handle fixup"
5052msgstr "Tidak dapat menangani perbaikan"
5053
5054#: config/tc-hppa.c:1717
5055#, c-format
5056msgid "  -Q                      ignored\n"
5057msgstr "  -Q                      diabaikan\n"
5058
5059#: config/tc-hppa.c:1721
5060#, c-format
5061msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
5062msgstr "  -c                      tampilkan peringatan jika sebuah kompentar ditemukan\n"
5063
5064#: config/tc-hppa.c:1787
5065#, c-format
5066msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
5067msgstr "tidak ada masukan hppa_fixup untuk tipe perbaikan 0x%x"
5068
5069#: config/tc-hppa.c:1966
5070msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
5071msgstr "Relokasi tidak diketahui ditemui dalam md_apply_fix."
5072
5073#: config/tc-hppa.c:2154 config/tc-hppa.c:2179
5074#, c-format
5075msgid "Undefined register: '%s'."
5076msgstr "Register tidak terdefinisi: '%s'."
5077
5078#: config/tc-hppa.c:2213
5079#, c-format
5080msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
5081msgstr "Simbol bukan-absolut: '%s'."
5082
5083#: config/tc-hppa.c:2228
5084#, c-format
5085msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
5086msgstr "Konstanta absolut tidak terdefinisi: '%s'."
5087
5088#: config/tc-hppa.c:2259 config/tc-hppa.c:5689
5089msgid "could not update architecture and machine"
5090msgstr "tidak dapat mengupdate arsitektur dan mesin"
5091
5092#: config/tc-hppa.c:2297
5093#, c-format
5094msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
5095msgstr "Kondisi perbandingan FP tidak valid: %s"
5096
5097#: config/tc-hppa.c:2352
5098#, c-format
5099msgid "Invalid FTEST completer: %s"
5100msgstr "pelengkap FTEST tidak valid: %s"
5101
5102#: config/tc-hppa.c:2418 config/tc-hppa.c:2455
5103#, c-format
5104msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
5105msgstr "Format operan FP tidak valid: %3s"
5106
5107#: config/tc-hppa.c:2590
5108msgid "Bad segment (should be absolute)."
5109msgstr "Segmen buruk (seharusnya absolut)."
5110
5111#: config/tc-hppa.c:2616
5112#, c-format
5113msgid "Invalid argument location: %s\n"
5114msgstr "Argumen lokasi tidak valid: %s\n"
5115
5116#: config/tc-hppa.c:2645
5117#, c-format
5118msgid "Invalid argument description: %d"
5119msgstr "Argumen deskripsi tidak valid: %d"
5120
5121#: config/tc-hppa.c:3473
5122msgid "Invalid Indexed Load Completer."
5123msgstr "Pelengkap Beban Terindeks tidak valid."
5124
5125#: config/tc-hppa.c:3478
5126msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
5127msgstr "Syntax Pelengkap Beban Terindeks tidak valid."
5128
5129#: config/tc-hppa.c:3512
5130msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
5131msgstr "Pelengkap Load/Store Pendek tidak valid."
5132
5133#: config/tc-hppa.c:3572 config/tc-hppa.c:3577
5134msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
5135msgstr "Pelengkap Simpan Bytes Pendek tidak valid"
5136
5137#: config/tc-hppa.c:3888 config/tc-hppa.c:3894
5138msgid "Invalid left/right combination completer"
5139msgstr "Pelengkap kombinasi kiri/kanan tidak valid"
5140
5141#: config/tc-hppa.c:3943 config/tc-hppa.c:3950
5142msgid "Invalid permutation completer"
5143msgstr "Pelengkap permutasi tidak valid"
5144
5145#: config/tc-hppa.c:4050
5146#, c-format
5147msgid "Invalid Add Condition: %s"
5148msgstr "Kodisi Tambah tidak valid: %s"
5149
5150#: config/tc-hppa.c:4061 config/tc-hppa.c:4071
5151msgid "Invalid Add and Branch Condition"
5152msgstr "Kondisi Tambah dan Cabang tidak valid"
5153
5154#: config/tc-hppa.c:4092 config/tc-hppa.c:4229
5155msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
5156msgstr "Kodisi Banding/Kurang tidak valid"
5157
5158#: config/tc-hppa.c:4132
5159#, c-format
5160msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
5161msgstr "Kondisi Bit Cabang tidak valid: %c"
5162
5163#: config/tc-hppa.c:4217
5164#, c-format
5165msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
5166msgstr "Kondisi Banding/Kurang tidak valid: %s"
5167
5168#: config/tc-hppa.c:4244
5169msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
5170msgstr "Kondisi Banding dan Cabang tidak valid"
5171
5172#: config/tc-hppa.c:4340
5173msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
5174msgstr "Kondisi Instruksi Logikal tidak valid."
5175
5176#: config/tc-hppa.c:4398
5177msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
5178msgstr "Kondisi Shift/Ekstrak/Deposit tidak valid."
5179
5180#: config/tc-hppa.c:4510
5181msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
5182msgstr "Kondisi Satuan Instruksi tidak valid."
5183
5184#: config/tc-hppa.c:4985 config/tc-hppa.c:5017 config/tc-hppa.c:5048
5185#: config/tc-hppa.c:5078
5186msgid "Branch to unaligned address"
5187msgstr "Cabang ke alamat tidak teralign"
5188
5189#: config/tc-hppa.c:5262
5190msgid "Invalid SFU identifier"
5191msgstr "Identifier SFU tidak valid"
5192
5193#: config/tc-hppa.c:5312
5194msgid "Invalid COPR identifier"
5195msgstr "Identifier COPR tidak valid"
5196
5197#: config/tc-hppa.c:5441
5198msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
5199msgstr "Format Operan Floating Point tidak valid."
5200
5201#: config/tc-hppa.c:5558 config/tc-hppa.c:5578 config/tc-hppa.c:5598
5202#: config/tc-hppa.c:5618 config/tc-hppa.c:5638
5203msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
5204msgstr "Register untuk presisi tunggal fmpyadd atau fmpysub tidak valid"
5205
5206#: config/tc-hppa.c:5706
5207#, c-format
5208msgid "Invalid operands %s"
5209msgstr "operan tidak valid %s"
5210
5211#: config/tc-hppa.c:5716
5212#, c-format
5213msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior."
5214msgstr "Operan langsung %d dan %d akan memberikan perilaku tidak terdefinisi"
5215
5216#: config/tc-hppa.c:5768 config/tc-hppa.c:6956 config/tc-hppa.c:7011
5217msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
5218msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC (rantai nama terkorupsi)"
5219
5220#: config/tc-hppa.c:5771 config/tc-hppa.c:7014
5221msgid "Missing function name for .PROC"
5222msgstr "Hilang nama fungsi untuk .PROC"
5223
5224#: config/tc-hppa.c:5830
5225msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
5226msgstr "Argumen ke .BLOCK/.BLOCKZ harus diantara 0 dan 0x3fffffff"
5227
5228#: config/tc-hppa.c:5926
5229#, c-format
5230msgid "Invalid .CALL argument: %s"
5231msgstr "Argumen .CALL tidak valid: %s"
5232
5233#: config/tc-hppa.c:6042
5234msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
5235msgstr ".callinfo tidak dalam sebuah definisi prosedur"
5236
5237#: config/tc-hppa.c:6062
5238#, c-format
5239msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
5240msgstr "parameter FRAME harus kelipatan dari 8: %d\n"
5241
5242#: config/tc-hppa.c:6081
5243msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
5244msgstr "Nilai untuk ENTRY_GR harus berada dalam jangkauan 3..18\n"
5245
5246#: config/tc-hppa.c:6093
5247msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
5248msgstr "Nilai untuk ENTRY_FR harus berada dalam jangkauan 12..21\n"
5249
5250#: config/tc-hppa.c:6103
5251msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
5252msgstr "Nilai untuk ENTRY_SR harus berupa 3\n"
5253
5254#: config/tc-hppa.c:6159
5255#, c-format
5256msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
5257msgstr "argumen .CALLINFO tidak valid: %s"
5258
5259#: config/tc-hppa.c:6269
5260msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
5261msgstr "Pseudo-op .ENTER tidak didukung"
5262
5263#: config/tc-hppa.c:6285
5264msgid "Misplaced .entry. Ignored."
5265msgstr "Salah tempat .entry. Diabaikan."
5266
5267#: config/tc-hppa.c:6289
5268msgid "Missing .callinfo."
5269msgstr "Hilang .callinfo."
5270
5271#: config/tc-hppa.c:6353
5272msgid ".REG expression must be a register"
5273msgstr "ekpresi .REG harus berupa sebuah register"
5274
5275#: config/tc-hppa.c:6369
5276msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
5277msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut: nol diasumsikan"
5278
5279#: config/tc-hppa.c:6380
5280msgid ".REG must use a label"
5281msgstr ".REG harus menggunakan sebuah label"
5282
5283#: config/tc-hppa.c:6382
5284msgid ".EQU must use a label"
5285msgstr ".EQU harus menggunakan sebuah label"
5286
5287#: config/tc-hppa.c:6444
5288#, c-format
5289msgid "Symbol '%s' could not be created."
5290msgstr "Simbol '%s' tidak dapat dibuat."
5291
5292#: config/tc-hppa.c:6448
5293msgid "No memory for symbol name."
5294msgstr "Tidak ada memori untuk nama simbol."
5295
5296#: config/tc-hppa.c:6497
5297msgid ".EXIT must appear within a procedure"
5298msgstr ".EXIT harus tampil dalam sebuah prosedur"
5299
5300#: config/tc-hppa.c:6501
5301msgid "Missing .callinfo"
5302msgstr "Hilang .callinfo"
5303
5304#: config/tc-hppa.c:6505
5305msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
5306msgstr "Tidak ada .ENTRY untuk .EXIT ini"
5307
5308#: config/tc-hppa.c:6545
5309#, c-format
5310msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
5311msgstr "Menggunakan ENTRY daripada CODE dalam direktif ekspor untuk %s"
5312
5313#: config/tc-hppa.c:6662
5314#, c-format
5315msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
5316msgstr "Tidak terdefinisi .EKSPOR/.IMPOR argumen (diabaikan): %s"
5317
5318#: config/tc-hppa.c:6686
5319#, c-format
5320msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
5321msgstr "Tidak dapat mendefinisi simbol ekspor: %s\n"
5322
5323#: config/tc-hppa.c:6783
5324msgid "Missing label name on .LABEL"
5325msgstr "Hilang nama label di .LABEL"
5326
5327#: config/tc-hppa.c:6788
5328msgid "extra .LABEL arguments ignored."
5329msgstr "kelebihan argumen .LABEL diabaikan."
5330
5331#: config/tc-hppa.c:6804
5332msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
5333msgstr "pseudo .LEAVE tidak didukung"
5334
5335#: config/tc-hppa.c:6842
5336msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
5337msgstr "Argumen .LEVEL tidak dikenal\n"
5338
5339#: config/tc-hppa.c:6876
5340#, c-format
5341msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
5342msgstr "Tidak dapat mendefinisikan simbol statis: %s\n"
5343
5344#: config/tc-hppa.c:6910
5345msgid "Nested procedures"
5346msgstr "Prosedur nested"
5347
5348#: config/tc-hppa.c:6920
5349msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
5350msgstr "Tidak dapat mengalokasikan deskripsi unwind\n"
5351
5352#: config/tc-hppa.c:7018
5353msgid "misplaced .procend"
5354msgstr "salah tempat .procend"
5355
5356#: config/tc-hppa.c:7021
5357msgid "Missing .callinfo for this procedure"
5358msgstr "Hilang .callinfo untuk prosedur ini"
5359
5360#: config/tc-hppa.c:7024
5361msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
5362msgstr "Hilang .EXIT untuk sebuah .ENTRY"
5363
5364#: config/tc-hppa.c:7061
5365msgid "Not in a space.\n"
5366msgstr "Tidak dalam sebuah space.\n"
5367
5368#: config/tc-hppa.c:7064
5369msgid "Not in a subspace.\n"
5370msgstr "Tidak dapal sebuah subspace.\n"
5371
5372#: config/tc-hppa.c:7153
5373msgid "Invalid .SPACE argument"
5374msgstr "Argumen .SPACE tidak valid"
5375
5376#: config/tc-hppa.c:7199
5377msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
5378msgstr "Tidak dapat mengubah ruang dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan"
5379
5380#: config/tc-hppa.c:7327
5381#, c-format
5382msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
5383msgstr "Ruang: '%s' tidak terdefinisi. Mengasumsikan nomor spasi = 0."
5384
5385#: config/tc-hppa.c:7350
5386msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
5387msgstr "Harus dalam sebuah spasi sebelum mengubah atau mendeklarasikan subspace.\n"
5388
5389#: config/tc-hppa.c:7354
5390msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
5391msgstr "Tidak dapat mengubah subspaces dalam sebuah definisi prosedur. Diabaikan"
5392
5393#: config/tc-hppa.c:7390
5394msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
5395msgstr "Parameter dari sebuah subspace yang sudah ada tidak dapat dimodifikasi"
5396
5397#: config/tc-hppa.c:7442
5398msgid "Alignment must be a power of 2"
5399msgstr "Alignmen harus kelipatan dari 2"
5400
5401#: config/tc-hppa.c:7489
5402msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
5403msgstr "FIRST tidak didukung sebagai sebuah argumen .SUBSPACE"
5404
5405#: config/tc-hppa.c:7491
5406msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
5407msgstr "Argumen .SUBSPACE tidak valid"
5408
5409#: config/tc-hppa.c:7680
5410#, c-format
5411msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
5412msgstr "Internal error: Tidak dapat menemukan ruang yang berisi %s."
5413
5414#: config/tc-hppa.c:7718
5415#, c-format
5416msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
5417msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasi rantai masukan ruang baru: %s\n"
5418
5419#: config/tc-hppa.c:7806
5420#, c-format
5421msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
5422msgstr "Kehabisan memori: tidak dapat mengalokasikan rantai masukan subspace baru: %s\n"
5423
5424#: config/tc-hppa.c:8251
5425msgid "-R option not supported on this target."
5426msgstr "-R pilihan tidak didukung di target ini."
5427
5428#: config/tc-hppa.c:8268 config/tc-sparc.c:815 config/tc-sparc.c:852
5429#, c-format
5430msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
5431msgstr "Internal error: tidak dapat hash `%s': %s\n"
5432
5433#: config/tc-hppa.c:8277 config/tc-i860.c:236
5434#, c-format
5435msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
5436msgstr "internal error: kehilangan opkode: `%s' \"%s\"\n"
5437
5438#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1141 config/tc-s390.c:404
5439#: config/tc-s390.c:411
5440#, c-format
5441msgid "invalid switch -m%s"
5442msgstr "switch -m%s tidak valid"
5443
5444#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:510
5445#, c-format
5446msgid "Internal assembler error for instruction %s"
5447msgstr "Internal perakit error untuk instruksi %s"
5448
5449#: config/tc-i370.c:535
5450#, c-format
5451msgid "Internal assembler error for macro %s"
5452msgstr "Perakit internal error untuk makro %s"
5453
5454#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1839
5455msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
5456msgstr "identifier+constant@got berarti identifier@got+constant"
5457
5458#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8030 config/tc-ppc.c:1928
5459#, c-format
5460msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
5461msgstr "%s relokasi tidak cukup dalam %d bytes\n"
5462
5463#: config/tc-i370.c:925 config/tc-i370.c:969
5464msgid "unsupported DC type"
5465msgstr "tipe DC tidak didukung"
5466
5467#: config/tc-i370.c:939 config/tc-i370.c:951 config/tc-i370.c:1532
5468#: config/tc-i370.c:1542
5469msgid "missing end-quote"
5470msgstr "hilang end-quote"
5471
5472#: config/tc-i370.c:999
5473msgid "unsupported alignment"
5474msgstr "penyelarasan tidak didukung"
5475
5476#: config/tc-i370.c:1006
5477msgid "this DS form not yet supported"
5478msgstr "bentuk DS ini belum diimplementasikan"
5479
5480#: config/tc-i370.c:1049 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:179
5481#: config/tc-ppc.c:1992 config/tc-ppc.c:4596
5482msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
5483msgstr "Diduga koma sesudah nama-simbol: sisa dari baris diabaikan."
5484
5485#: config/tc-i370.c:1072 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:201
5486#: config/tc-ppc.c:2014 config/tc-ppc.c:3215 config/tc-ppc.c:4620
5487msgid "ignoring bad alignment"
5488msgstr "mengabaikan alignmen buruk"
5489
5490#: config/tc-i370.c:1083 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:212
5491#: config/tc-ppc.c:2025 config/tc-ppc.c:4632
5492#, c-format
5493msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
5494msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol `%s'."
5495
5496#: config/tc-i370.c:1091 config/tc-microblaze.c:220 config/tc-ppc.c:2033
5497#, c-format
5498msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
5499msgstr "Panjang dari .lcomm \"%s\" telah %ld. Tidak diubah ke %ld."
5500
5501#: config/tc-i370.c:1110 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:238
5502#: config/tc-ppc.c:2051 config/tc-v850.c:322
5503msgid "Common alignment not a power of 2"
5504msgstr "Alignmen umum bukan kelipatan dari 2"
5505
5506#: config/tc-i370.c:1248
5507msgid "Missing or bad .using directive"
5508msgstr "Direktif .using hilang atau buruk"
5509
5510#: config/tc-i370.c:1293
5511msgid "Literal Pool Overflow"
5512msgstr "Literal Pool overflow"
5513
5514#: config/tc-i370.c:1589
5515msgid "expression not a constant"
5516msgstr "ekspresi bukan sebuah konstanta"
5517
5518#: config/tc-i370.c:1596
5519msgid "Unknown/unsupported address literal type"
5520msgstr "alamat tipe literal tidak diketahui/didukung"
5521
5522#: config/tc-i370.c:1619
5523#, c-format
5524msgid ".ltorg without prior .using in section %s"
5525msgstr ".ltorg tanpa .using sebelumnya dalam daerah %s"
5526
5527#: config/tc-i370.c:1623
5528#, c-format
5529msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s"
5530msgstr ".ltorg dalam daerah %s dipasangkan ke .using dalam daerah %s"
5531
5532#: config/tc-i370.c:1646
5533#, c-format
5534msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool"
5535msgstr "penyelasaran buruk dari %d byte dalam pool literal"
5536
5537#: config/tc-i370.c:1670
5538msgid "bad literal size\n"
5539msgstr "besar literal buruk\n"
5540
5541#: config/tc-i370.c:1744
5542msgid ".using: base address expression illegal or too complex"
5543msgstr ".using: alamat ekspresi dasar tidak legal atau terlalu kompleks"
5544
5545#: config/tc-i370.c:1779 config/tc-i370.c:1788
5546#, c-format
5547msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d"
5548msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s tidak cocok menggunakan register %d"
5549
5550#: config/tc-i370.c:1792
5551#, c-format
5552msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s"
5553msgstr "menjatuhkan register %d dalam daerah %s sebelumnya digunakan dalam daerah %s"
5554
5555#: config/tc-i370.c:1848 config/tc-ppc.c:3030
5556msgid "wrong number of operands"
5557msgstr "jumlah dari operan salah"
5558
5559#: config/tc-i370.c:1930 config/tc-mn10200.c:898 config/tc-mn10300.c:1249
5560#: config/tc-ppc.c:2349 config/tc-s390.c:1544 config/tc-v850.c:1604
5561#, c-format
5562msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
5563msgstr "Opkode tidak dikenal: `%s'"
5564
5565#: config/tc-i370.c:2075
5566msgid "not using any base register"
5567msgstr "tidak menggunakan register dasar apapun"
5568
5569#: config/tc-i370.c:2105
5570#, c-format
5571msgid "expecting a register for operand %d"
5572msgstr "Diduga sebuah register untuk operan %d"
5573
5574#. Not used --- don't have any 8 byte instructions.
5575#: config/tc-i370.c:2226
5576msgid "Internal Error: bad instruction length"
5577msgstr "Kesalahan Internal: panjang instruksi buruk"
5578
5579#: config/tc-i386.c:1776
5580#, c-format
5581msgid "%s shortened to %s"
5582msgstr "%s dipendekan ke %s"
5583
5584#: config/tc-i386.c:1846
5585msgid "same type of prefix used twice"
5586msgstr "tipe sama untuk prefik digunakan dua kali"
5587
5588#: config/tc-i386.c:1867
5589msgid "64bit mode not supported on this CPU."
5590msgstr "mode 64 bit tidak didukung dalam CPU ini."
5591
5592#: config/tc-i386.c:1871
5593msgid "32bit mode not supported on this CPU."
5594msgstr "mode 32 bit tidak didukung dalam CPU ini."
5595
5596#: config/tc-i386.c:1904
5597msgid "bad argument to syntax directive."
5598msgstr "argumen buruk untuk direktif sintaks."
5599
5600#: config/tc-i386.c:1953
5601msgid "bad argument to sse_check directive."
5602msgstr "argumen buruk ke direktif sse_check."
5603
5604#: config/tc-i386.c:1957
5605msgid "missing argument for sse_check directive"
5606msgstr "hilang argumen untuk direktif sse_check"
5607
5608#: config/tc-i386.c:1987
5609#, c-format
5610msgid "`%s' is not supported on `%s'"
5611msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s'"
5612
5613#: config/tc-i386.c:2060
5614#, c-format
5615msgid "no such architecture: `%s'"
5616msgstr "tidak ada arsitektur seperti itu: `%s'"
5617
5618#: config/tc-i386.c:2065
5619msgid "missing cpu architecture"
5620msgstr "hilang arsitektur cpu"
5621
5622#: config/tc-i386.c:2079
5623#, c-format
5624msgid "no such architecture modifier: `%s'"
5625msgstr "tidak ada modifier arsitektur seperti itu: `%s'"
5626
5627#: config/tc-i386.c:2094 config/tc-i386.c:2109
5628msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only"
5629msgstr "Intel L10M hanya 64bit ELF saja"
5630
5631#: config/tc-i386.c:2118 config/tc-i386.c:8084 config/tc-maxq.c:223
5632msgid "Unknown architecture"
5633msgstr "Arsitektur tidak diketahui"
5634
5635#: config/tc-i386.c:2464
5636#, c-format
5637msgid "unknown relocation (%u)"
5638msgstr "relokasi (%u) tidak dikenal"
5639
5640#: config/tc-i386.c:2466
5641#, c-format
5642msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
5643msgstr "%u-byte relokasi tidak dapat diaplikasikan ke field %u-byte"
5644
5645#: config/tc-i386.c:2470
5646msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
5647msgstr "non-pc-relative relokasi untuk field pc-relative"
5648
5649#: config/tc-i386.c:2475
5650msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
5651msgstr "field relokasi dan tipe relokasi berbeda dalam signedness"
5652
5653#: config/tc-i386.c:2484
5654msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
5655msgstr "tidak ada relokasi unsigned pc-relative"
5656
5657#: config/tc-i386.c:2492
5658#, c-format
5659msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
5660msgstr "tidak dapat melakukan %u byte pc-relative relokasi"
5661
5662#: config/tc-i386.c:2509
5663#, c-format
5664msgid "cannot do %s %u byte relocation"
5665msgstr "tidak dapat melakukan relokasi %s %u byte"
5666
5667#: config/tc-i386.c:2769
5668#, c-format
5669msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
5670msgstr "tidak dapat menggunakan register '%s%s' sebagai operan %d dalam '%s'."
5671
5672#: config/tc-i386.c:2880
5673#, c-format
5674msgid "SSE instruction `%s' is used"
5675msgstr "instruksi SSE `%s' digunakan"
5676
5677#: config/tc-i386.c:2894 config/tc-i386.c:4219
5678#, c-format
5679msgid "ambiguous operand size for `%s'"
5680msgstr "ukuran operan ambigu untuk `%s'"
5681
5682#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
5683#: config/tc-i386.c:2950
5684#, c-format
5685msgid "translating to `%sp'"
5686msgstr "menerjemahkan ke `%sp'"
5687
5688#: config/tc-i386.c:3001
5689#, c-format
5690msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
5691msgstr "tidak dapat mengenkode register '%s%s' dalam sebuah instruksi yang membutuhkan awalan REX."
5692
5693#: config/tc-i386.c:3044 config/tc-i386.c:3168 config/tc-maxq.c:800
5694#: config/tc-maxq.c:830
5695#, c-format
5696msgid "no such instruction: `%s'"
5697msgstr "tidak ada instruksi seperti itu: `%s'"
5698
5699#: config/tc-i386.c:3055 config/tc-i386.c:3201 config/tc-maxq.c:808
5700#, c-format
5701msgid "invalid character %s in mnemonic"
5702msgstr "karakter %s dalam mnemonic tidak valid"
5703
5704#: config/tc-i386.c:3062
5705msgid "expecting prefix; got nothing"
5706msgstr "menduga awalan; tidak diperoleh apapun"
5707
5708#: config/tc-i386.c:3064
5709msgid "expecting mnemonic; got nothing"
5710msgstr "menduga mnemonic: tidak diperoleh apapun"
5711
5712#: config/tc-i386.c:3079 config/tc-i386.c:3219
5713#, c-format
5714msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
5715msgstr "`%s' hanya didukung dalam mode 64 bit"
5716
5717#: config/tc-i386.c:3080 config/tc-i386.c:3218
5718#, c-format
5719msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
5720msgstr "`%s' tidak didukung dalam mode 64 bit"
5721
5722#: config/tc-i386.c:3092
5723#, c-format
5724msgid "redundant %s prefix"
5725msgstr "awalan %s redundan"
5726
5727#: config/tc-i386.c:3225
5728#, c-format
5729msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
5730msgstr "`%s' tidak didukung dalam `%s%s'"
5731
5732#: config/tc-i386.c:3236
5733msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
5734msgstr "menggunakan .code16 untuk memastikan mode pengalamatan benar"
5735
5736#: config/tc-i386.c:3249
5737#, c-format
5738msgid "expecting string instruction after `%s'"
5739msgstr "menduga instruksi string sesudah `%s'"
5740
5741#: config/tc-i386.c:3281
5742#, c-format
5743msgid "invalid character %s before operand %d"
5744msgstr "karakter %s tidak valid sebelum operan %d"
5745
5746#: config/tc-i386.c:3295
5747#, c-format
5748msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
5749msgstr "paranthesis dalam operan %d tidak seimbang."
5750
5751#: config/tc-i386.c:3298 config/tc-maxq.c:1850
5752#, c-format
5753msgid "unbalanced brackets in operand %d."
5754msgstr "bracket dalam operan %d tidak seimbang."
5755
5756#: config/tc-i386.c:3307
5757#, c-format
5758msgid "invalid character %s in operand %d"
5759msgstr "karakter %s dalam operan %d tidak valid"
5760
5761#: config/tc-i386.c:3335 config/tc-maxq.c:1876
5762#, c-format
5763msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
5764msgstr "spurious operan: (%d operan/instruksi maks)"
5765
5766#: config/tc-i386.c:3358 config/tc-maxq.c:1896
5767msgid "expecting operand after ','; got nothing"
5768msgstr "menduga operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa"
5769
5770#: config/tc-i386.c:3363
5771msgid "expecting operand before ','; got nothing"
5772msgstr "menduga operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa"
5773
5774#: config/tc-i386.c:3959
5775#, c-format
5776msgid "ambiguous operand size or operands invalid for `%s'"
5777msgstr "ukuran operan ambigu untuk operan tidak valid untuk `%s'"
5778
5779#: config/tc-i386.c:3962
5780#, c-format
5781msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
5782msgstr "akhiran atau operan tidak valid untuk `%s'"
5783
5784#: config/tc-i386.c:3973
5785#, c-format
5786msgid "indirect %s without `*'"
5787msgstr "indirek %s tanpa `*'"
5788
5789#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
5790#. affect assembly of the next line of code.
5791#: config/tc-i386.c:3981
5792#, c-format
5793msgid "stand-alone `%s' prefix"
5794msgstr "awalan `%s' stand-alone"
5795
5796#: config/tc-i386.c:4015 config/tc-i386.c:4031
5797#, c-format
5798msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment"
5799msgstr "`%s' operan %d harus menggunakan segmen `%ses'"
5800
5801#. We have to know the operand size for crc32.
5802#: config/tc-i386.c:4085
5803#, c-format
5804msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
5805msgstr "ukuran memori operan ambigu untuk `%s`"
5806
5807#: config/tc-i386.c:4192
5808msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
5809msgstr "tidak ada instruksi mnemonic untuk akhiran yang diberikan dan tidak ada operan register;tidak dapat mengubah ukuran instruksi"
5810
5811#: config/tc-i386.c:4333 config/tc-i386.c:4408 config/tc-i386.c:4437
5812#: config/tc-i386.c:4483 config/tc-i386.c:4521
5813#, c-format
5814msgid "Incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
5815msgstr "Register `%s%s' tidak benar digunakan dengan akhiran `%c'"
5816
5817#: config/tc-i386.c:4341 config/tc-i386.c:4415 config/tc-i386.c:4528
5818#, c-format
5819msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
5820msgstr "menggunakan `%s%s' daripada `%s%s' karena akhiran `%c'"
5821
5822#: config/tc-i386.c:4367 config/tc-i386.c:4391 config/tc-i386.c:4459
5823#: config/tc-i386.c:4504
5824#, c-format
5825msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
5826msgstr "`%s%s' tidak diperbolehkan dengan `%s%c'"
5827
5828#: config/tc-i386.c:4593
5829msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
5830msgstr "tidak ada akhiran instruksi mnemonic yang diberikan; tidak dapat menentukan ukuran langsung"
5831
5832#: config/tc-i386.c:4628
5833#, c-format
5834msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'"
5835msgstr "operan terakhir dari `%s' harus `%s%s'"
5836
5837#: config/tc-i386.c:4631
5838#, c-format
5839msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'"
5840msgstr "operan pertama dari `%s' harus `%s%s'"
5841
5842#: config/tc-i386.c:4780
5843#, c-format
5844msgid "you can't `pop %scs'"
5845msgstr "anda tidak dapat `pop %scs'"
5846
5847#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
5848#: config/tc-i386.c:4809
5849#, c-format
5850msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
5851msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s,%s%s'"
5852
5853#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
5854#: config/tc-i386.c:4816
5855#, c-format
5856msgid "translating to `%s %s%s'"
5857msgstr "menerjemahkan ke `%s %s%s'"
5858
5859#: config/tc-i386.c:4844
5860#, c-format
5861msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
5862msgstr "segmen override di `%s' adalah tidak efektif"
5863
5864#: config/tc-i386.c:5389 config/tc-i386.c:5483 config/tc-i386.c:5528
5865msgid "skipping prefixes on this instruction"
5866msgstr "melewatkan prefix di instruksi ini"
5867
5868#: config/tc-i386.c:5548
5869msgid "16-bit jump out of range"
5870msgstr "lompat 16-bit diluar dari jangkauan"
5871
5872#: config/tc-i386.c:5557
5873#, c-format
5874msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
5875msgstr "tidak dapat menangani segmen tidak absolut dalam `%s'"
5876
5877#: config/tc-i386.c:6139
5878#, c-format
5879msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
5880msgstr "@%s relokasi tidak didukung dengan format keluaran %d-bit"
5881
5882#: config/tc-i386.c:6185
5883#, c-format
5884msgid "missing or invalid expression `%s'"
5885msgstr "ekspresi `%s' hilang atau tidak valid"
5886
5887#: config/tc-i386.c:6243
5888#, c-format
5889msgid "at most %d immediate operands are allowed"
5890msgstr "hampir seluruh operan %d langsung diperbolehkan"
5891
5892#: config/tc-i386.c:6265 config/tc-i386.c:6510 config/tc-maxq.c:1462
5893#, c-format
5894msgid "junk `%s' after expression"
5895msgstr "sampah `%s' sesudah pernyataan"
5896
5897#: config/tc-i386.c:6285
5898#, c-format
5899msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
5900msgstr "hilang atau tidak valid pernyataan langsung `%s'"
5901
5902#: config/tc-i386.c:6308 config/tc-i386.c:6580 config/tc-maxq.c:1492
5903#, c-format
5904msgid "unimplemented segment %s in operand"
5905msgstr "tidak terimplementasi segmen %s dalam operan"
5906
5907#: config/tc-i386.c:6314
5908#, c-format
5909msgid "illegal immediate register operand %s"
5910msgstr "register operan %s langsung tidak legal"
5911
5912#: config/tc-i386.c:6362
5913#, c-format
5914msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
5915msgstr "menduga faktor skala dari 1, 2, 4, atau 8: diperoleh `%s'"
5916
5917#: config/tc-i386.c:6371
5918#, c-format
5919msgid "scale factor of %d without an index register"
5920msgstr "faktor skala dari %d tanpa sebuah register index"
5921
5922#: config/tc-i386.c:6393
5923#, c-format
5924msgid "at most %d displacement operands are allowed"
5925msgstr "hampir seluruh operan %d perpindahan diperbolehkan"
5926
5927#: config/tc-i386.c:6565
5928#, c-format
5929msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
5930msgstr "ekspresi `%s' perpindahan hilang atau tidak valid"
5931
5932#: config/tc-i386.c:6667
5933#, c-format
5934msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')"
5935msgstr "'%s' tidak valid disini (diduga `%c%s%s%c')"
5936
5937#: config/tc-i386.c:6747
5938#, c-format
5939msgid "`%s' is not a valid %s expression"
5940msgstr "`%s' bukan sebuah ekspresi %s yang valid"
5941
5942#: config/tc-i386.c:6752
5943#, c-format
5944msgid "`%s' is not a valid %s-bit %s expression"
5945msgstr "`%s' bukang sebuah ekspresi %s %s-bit yang valid"
5946
5947#: config/tc-i386.c:6833
5948#, c-format
5949msgid "bad memory operand `%s'"
5950msgstr "operan `%s' memori buruk"
5951
5952#: config/tc-i386.c:6848
5953#, c-format
5954msgid "junk `%s' after register"
5955msgstr "sampah `%s' sesudah register"
5956
5957#: config/tc-i386.c:6861 config/tc-i386.c:6977 config/tc-i386.c:7018
5958#, c-format
5959msgid "bad register name `%s'"
5960msgstr "nama register `%s' buruk"
5961
5962#: config/tc-i386.c:6869
5963msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
5964msgstr "operan langsung tidak legal dengan lompat absolut"
5965
5966#: config/tc-i386.c:6891
5967#, c-format
5968msgid "too many memory references for `%s'"
5969msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk `%s'"
5970
5971#: config/tc-i386.c:6969
5972#, c-format
5973msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
5974msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register indeks dalam `%s'"
5975
5976#: config/tc-i386.c:6994
5977#, c-format
5978msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
5979msgstr "menduga `)' sesudah faktor skala dalam `%s'"
5980
5981#: config/tc-i386.c:7002
5982#, c-format
5983msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
5984msgstr "menduga indeks register atau faktor skala sesudah `,'; diperoleh '%c'"
5985
5986#: config/tc-i386.c:7010
5987#, c-format
5988msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
5989msgstr "menduga `,' atau `)' sesudah register dasar dalam `%s'"
5990
5991#. It's not a memory operand; argh!
5992#: config/tc-i386.c:7054
5993#, c-format
5994msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
5995msgstr "karakter %s tidak valid diawal operan %d `%s'"
5996
5997#: config/tc-i386.c:7236
5998msgid "long jump required"
5999msgstr "lompat jauh dibutuhkan"
6000
6001#: config/tc-i386.c:7291
6002msgid "jump target out of range"
6003msgstr "target lompat diluar dari jangkauan"
6004
6005#: config/tc-i386.c:7803
6006msgid "No compiled in support for x86_64"
6007msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung x86_64"
6008
6009#: config/tc-i386.c:7835 config/tc-i386.c:7887
6010#, c-format
6011msgid "Invalid -march= option: `%s'"
6012msgstr "Pilihan -march= tidak valid: `%s'"
6013
6014#: config/tc-i386.c:7896 config/tc-i386.c:7908
6015#, c-format
6016msgid "Invalid -mtune= option: `%s'"
6017msgstr "Pilihan -mtune= tidak valid: `%s'"
6018
6019#: config/tc-i386.c:7917
6020#, c-format
6021msgid "Invalid -mmnemonic= option: `%s'"
6022msgstr "Pilihan -mmnemonic tidak valid: `%s'"
6023
6024#: config/tc-i386.c:7926
6025#, c-format
6026msgid "Invalid -msyntax= option: `%s'"
6027msgstr "Pilihan -msyntax= tidak valid: `%s'"
6028
6029#: config/tc-i386.c:7953
6030#, c-format
6031msgid "Invalid -msse-check= option: `%s'"
6032msgstr "Pilihan -msse-check= tidak valid: `%s'"
6033
6034#: config/tc-i386.c:7967
6035#, c-format
6036msgid ""
6037"  -Q                      ignored\n"
6038"  -V                      print assembler version number\n"
6039"  -k                      ignored\n"
6040msgstr ""
6041"  -Q                      diabaikan\n"
6042"  -V                      menampilkan nomor versi perakit\n"
6043"  -k                      diabaikan\n"
6044
6045#: config/tc-i386.c:7972
6046#, c-format
6047msgid ""
6048"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
6049"  -q                      quieten some warnings\n"
6050msgstr ""
6051"  -n                      Jangan optimasi kode alignmen\n"
6052"  -q                      hilangkan beberapa peringatan\n"
6053
6054#: config/tc-i386.c:7976
6055#, c-format
6056msgid "  -s                      ignored\n"
6057msgstr "  -s                      diabaikan\n"
6058
6059#: config/tc-i386.c:7981
6060#, c-format
6061msgid "  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
6062msgstr "  --32/--64               menghasilkan kode 32 bit/ 64 bit\n"
6063
6064#: config/tc-i386.c:7985
6065#, c-format
6066msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
6067msgstr "  --divide                jangan perlakukan '/' sebagai sebuah karakter komentar\n"
6068
6069#: config/tc-i386.c:7988
6070#, c-format
6071msgid "  --divide                ignored\n"
6072msgstr "  --divide                diabaikan\n"
6073
6074#: config/tc-i386.c:7991
6075#, c-format
6076msgid ""
6077"  -march=CPU[,+EXTENSION...]\n"
6078"                          generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n"
6079"                           i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
6080"                           pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
6081"                           core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
6082"                           amdfam10, generic32, generic64\n"
6083"                          EXTENSION is combination of:\n"
6084"                           8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n"
6085"                           ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n"
6086"                           vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n"
6087"                           clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n"
6088"                           svme, abm, padlock, fma4\n"
6089msgstr ""
6090"  -march=CPU[,+EKSTENSION...]\n"
6091"                         menghasilkan kode untuk CPU dan EKSTENSI, CPU adalah satu dari:\n"
6092"                           i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
6093"                           pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
6094"                           core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
6095"                           amdfam10, generic32, generic64\n"
6096"                         EKSTENSI adalah kombinasi dari:\n"
6097"                           8087, 287, 387, no87, mmx, nommx, sse, sse2, sse3,\n"
6098"                           ssse3, sse4.1, sse4.2, sse4, nosse, avx, noavx,\n"
6099"                           vmx, smx, xsave, movbe, ept, aes, pclmul, fma,\n"
6100"                           clflush, syscall, rdtscp, 3dnow, 3dnowa, sse4a,\n"
6101"                           svme, abm, padlock, fma4\n"
6102
6103#: config/tc-i386.c:8004
6104#, c-format
6105msgid ""
6106"  -mtune=CPU              optimize for CPU, CPU is one of:\n"
6107"                           i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
6108"                           pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
6109"                           core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
6110"                           amdfam10, generic32, generic64\n"
6111msgstr ""
6112"  -mtune=CPU              optimasi untuk CPU, CPU adalah salah satu dari:\n"
6113"                           i8086, i186, i286, i386, i486, pentium, pentiumpro,\n"
6114"                           pentiumii, pentiumiii, pentium4, prescott, nocona,\n"
6115"                           core, core2, corei7, l1om, k6, k6_2, athlon, k8,\n"
6116"                           amdfam10, generic32, generic64\n"
6117
6118#: config/tc-i386.c:8010
6119#, c-format
6120msgid "  -msse2avx               encode SSE instructions with VEX prefix\n"
6121msgstr "  -msse2avx               enkode instruksi SSE dengan awalan VEX\n"
6122
6123#: config/tc-i386.c:8012
6124#, c-format
6125msgid ""
6126"  -msse-check=[none|error|warning]\n"
6127"                          check SSE instructions\n"
6128msgstr ""
6129"  -msse-check=[none|error|warning]\n"
6130"                          periksa instruksi SSE\n"
6131
6132#: config/tc-i386.c:8015
6133#, c-format
6134msgid "  -mmnemonic=[att|intel]  use AT&T/Intel mnemonic\n"
6135msgstr "  -mmnemonic=[att|intel]  gunakan AT&T/Intel mnemonic\n"
6136
6137#: config/tc-i386.c:8017
6138#, c-format
6139msgid "  -msyntax=[att|intel]    use AT&T/Intel syntax\n"
6140msgstr "  -msyntax=[att|intel]    gunakan syntaks AT&T/Intel\n"
6141
6142#: config/tc-i386.c:8019
6143#, c-format
6144msgid "  -mindex-reg             support pseudo index registers\n"
6145msgstr "  -mindex-reg             dukung pseudo indeks register\n"
6146
6147#: config/tc-i386.c:8021
6148#, c-format
6149msgid "  -mnaked-reg             don't require `%%' prefix for registers\n"
6150msgstr "  -mnaked-reg             jangan butuhkan `%%' prefix untuk register\n"
6151
6152#: config/tc-i386.c:8023
6153#, c-format
6154msgid "  -mold-gcc               support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n"
6155msgstr "  -mold-gcc               dukung veris gcc lama (<= 2.8.1)\n"
6156
6157#: config/tc-i386.c:8113
6158msgid "Intel L1OM is 64bit only"
6159msgstr "Intel L10M hanya 64bit saja"
6160
6161#: config/tc-i386.c:8336
6162#, c-format
6163msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
6164msgstr "tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi"
6165
6166#: config/tc-i386.c:8354 config/tc-maxq.c:247
6167#, c-format
6168msgid "can not do %d byte relocation"
6169msgstr "tidak dapat melakukan %d byte relokasi"
6170
6171#: config/tc-i386.c:8437 config/tc-maxq.c:274 config/tc-s390.c:2234
6172#, c-format
6173msgid "cannot represent relocation type %s"
6174msgstr "tidak dapat merepresentasi tipe relokasi %s"
6175
6176#: config/tc-i386.c:8544
6177msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
6178msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,l,w,x,M,S,G,T"
6179
6180#: config/tc-i386.c:8547
6181msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
6182msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan string a,w,x,M,S,G,T"
6183
6184#: config/tc-i386.c:8566
6185msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
6186msgstr ".largecomm hanya didukung dalam mode 64 bit, menghasilkan .comm"
6187
6188#: config/tc-i860.c:122
6189msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
6190msgstr "Direktif .dual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax"
6191
6192#: config/tc-i860.c:132
6193msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
6194msgstr "Direktif .enddual hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax"
6195
6196#: config/tc-i860.c:145
6197msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
6198msgstr "Direktif .atmp hanya tersedia dengan pilihan -mintel-syntax"
6199
6200#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
6201msgid "Unknown temporary pseudo register"
6202msgstr "Pseudo register sementara tidak diketahui"
6203
6204#: config/tc-i860.c:247
6205msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
6206msgstr "Perakit tidak sempurna. Tidak ada perakitan yang akan dicoba."
6207
6208#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:938 config/tc-m68k.c:3871
6209#: config/tc-m68k.c:3903 config/tc-sparc.c:2697
6210msgid "failed sanity check."
6211msgstr "gagal pemeriksaan keadaan."
6212
6213#: config/tc-i860.c:400
6214#, c-format
6215msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
6216msgstr "Ekspanded opkode sesudah pencabangan tertunda: `%s'"
6217
6218#: config/tc-i860.c:404
6219#, c-format
6220msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
6221msgstr "Ekspanded opkode dalam mode ganda: `%s'"
6222
6223#: config/tc-i860.c:408
6224#, c-format
6225msgid "An instruction was expanded (%s)"
6226msgstr "Sebuah instruksi telah diekspan (%s)"
6227
6228#: config/tc-i860.c:674
6229msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
6230msgstr "Instruksi pipeline: fsrc1 = fdest"
6231
6232#: config/tc-i860.c:877 config/tc-i860.c:884 config/tc-i860.c:891
6233msgid "Assembler does not yet support PIC"
6234msgstr "Perakit belum mendukung PIC"
6235
6236#: config/tc-i860.c:955
6237#, c-format
6238msgid "Illegal operands for %s"
6239msgstr "Operan tidak legal untuk %s"
6240
6241#: config/tc-i860.c:972
6242#, c-format
6243msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
6244msgstr "'d.%s' harus berupa 8-byte aligned"
6245
6246#: config/tc-i860.c:980
6247#, c-format
6248msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
6249msgstr "Awalan 'd.' tidak valid untuk instruksi `%s'"
6250
6251#: config/tc-i860.c:1133
6252#, c-format
6253msgid ""
6254"  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
6255"  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
6256"  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
6257"  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
6258"  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
6259msgstr ""
6260"  -EL\t\t\t  menghasilkan kode untuk mode little endian (default)\n"
6261"  -EB\t\t\t  menghasilkan kode untuk mode big endian\n"
6262"  -mwarn-expand\t\t peringatkan jika operasi pseudo telah diekspan\n"
6263"  -mxp\t\t\t aktifkan dukungan i860XP (non-aktif secara baku)\n"
6264"  -mintel-syntas\t  aktifkan Intel syntax (baku ke AT&T/SVR4)\n"
6265
6266#. SVR4 compatibility flags.
6267#: config/tc-i860.c:1141
6268#, c-format
6269msgid ""
6270"  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
6271"  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
6272msgstr ""
6273"  -V\t\t\t  tampilkan nomor versi perakit\n"
6274"  -Qy, -Qn\t\t  diabaikan\n"
6275
6276#: config/tc-i860.c:1204
6277msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
6278msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 2 alignmen"
6279
6280#: config/tc-i860.c:1207
6281msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
6282msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 4 alignmen"
6283
6284#: config/tc-i860.c:1210
6285msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
6286msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 8 alignmen"
6287
6288#: config/tc-i860.c:1213
6289msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
6290msgstr "Immediate ini membutuhkan 0 MOD 16 alignmen"
6291
6292#: config/tc-i860.c:1308
6293msgid "5-bit immediate too large"
6294msgstr "immediate 5-bit terlalu besar"
6295
6296#: config/tc-i860.c:1311
6297msgid "5-bit field must be absolute"
6298msgstr "field 5-bit harus absolut"
6299
6300#: config/tc-i860.c:1356 config/tc-i860.c:1379
6301msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
6302msgstr "Sebuah ofset percabangan membutuhkan 0 MOD 4 alignmen"
6303
6304#: config/tc-i860.c:1400
6305#, c-format
6306msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
6307msgstr "Perbaikan (0x%08lx) tidak dikenal"
6308
6309#: config/tc-i960.c:486
6310#, c-format
6311msgid "Hashing returned \"%s\"."
6312msgstr "Hasing dikembalikan \"%s\"."
6313
6314#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
6315msgid "expression syntax error"
6316msgstr "ekspresi sintaks error"
6317
6318#: config/tc-i960.c:618
6319msgid "attempt to branch into different segment"
6320msgstr "mencoba percabangan ke segmen berbeda"
6321
6322#: config/tc-i960.c:622
6323#, c-format
6324msgid "target of %s instruction must be a label"
6325msgstr "target dari instruksi %s harus berupa sebuah label"
6326
6327#: config/tc-i960.c:732
6328msgid "unaligned register"
6329msgstr "register tidak teralign"
6330
6331#: config/tc-i960.c:754
6332msgid "no such sfr in this architecture"
6333msgstr "tidak sfr seperti itu dalam arsitektur ini"
6334
6335#: config/tc-i960.c:792
6336msgid "illegal literal"
6337msgstr "literal tidak legal"
6338
6339#: config/tc-i960.c:942
6340msgid "invalid index register"
6341msgstr "indeks register tidak valid"
6342
6343#: config/tc-i960.c:965
6344msgid "invalid scale factor"
6345msgstr "faktor skala tidak valid"
6346
6347#: config/tc-i960.c:1189
6348msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
6349msgstr "arsitektur dari opkode konflik dengan instruksi sebelumnya"
6350
6351#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11528
6352msgid "too many operands"
6353msgstr "terlalu banyak operan"
6354
6355#. We never moved: there was no opcode either!
6356#: config/tc-i960.c:1471
6357msgid "missing opcode"
6358msgstr "hilang opkode"
6359
6360#: config/tc-i960.c:1611
6361msgid "branch prediction invalid on this opcode"
6362msgstr "ramalan percabangan tidak valid dalam opkode ini"
6363
6364#: config/tc-i960.c:1649
6365#, c-format
6366msgid "invalid opcode, \"%s\"."
6367msgstr "opkode tidak valid, \"%s\"."
6368
6369#: config/tc-i960.c:1651
6370#, c-format
6371msgid "improper number of operands.  expecting %d, got %d"
6372msgstr "jumlah dari operan tidak sesuai. Menduga %d, diperoleh %d"
6373
6374#: config/tc-i960.c:1751
6375#, c-format
6376msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
6377msgstr "Perbaikan dari %ld terlalu besar untuk lebar field dari %d"
6378
6379#: config/tc-i960.c:1861
6380#, c-format
6381msgid "invalid architecture %s"
6382msgstr "arsitektur %s tidak valid"
6383
6384#: config/tc-i960.c:1881
6385#, c-format
6386msgid "I960 options:\n"
6387msgstr "pilihan I960:\n"
6388
6389#: config/tc-i960.c:1884
6390#, c-format
6391msgid ""
6392"\n"
6393"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
6394"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
6395"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
6396"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
6397"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
6398"\t\t\tlong displacements\n"
6399msgstr ""
6400"\n"
6401"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur 960\n"
6402"-b\t\t\ttambahkan kode untuk mengumpulkan statistik tentang percabangan yang diambil\n"
6403"-link-relax\t\tjaga alignmen individu direktif sehingga linker\n"
6404"\t\t\tdapat melakukan relaxing (hanya untuk format b.out saja)\n"
6405"-no-relax\t\tjangan ubah compare-and-branch instruksi untuk\n"
6406"\t\t\tlong displacement\n"
6407
6408#: config/tc-i960.c:2148
6409msgid "should have 1 or 2 operands"
6410msgstr "seharusnya 1 atau 2 operan"
6411
6412#: config/tc-i960.c:2156 config/tc-i960.c:2171
6413#, c-format
6414msgid "Redefining leafproc %s"
6415msgstr "Mendefinisikan leafproc %s"
6416
6417#: config/tc-i960.c:2201
6418msgid "should have two operands"
6419msgstr "seharusnya dua operan"
6420
6421#: config/tc-i960.c:2211
6422msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
6423msgstr "'entry_num' harus berupa nomor absolut dalam [0,31]"
6424
6425#: config/tc-i960.c:2219
6426#, c-format
6427msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
6428msgstr "Mendefinisikan entrynum untuk sysproc %s"
6429
6430#. Should not happen: see block comment above.
6431#: config/tc-i960.c:2319
6432#, c-format
6433msgid "Trying to 'bal' to %s"
6434msgstr "Mencoba untuk 'bal' ke %s"
6435
6436#: config/tc-i960.c:2329
6437msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
6438msgstr "Seperti sebuah proc, tetapi tidak dapat menceritakan seperti apa.\n"
6439
6440#: config/tc-i960.c:2348
6441msgid "big endian mode is not supported"
6442msgstr "mode big endian tidak didukung"
6443
6444#: config/tc-i960.c:2350
6445#, c-format
6446msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
6447msgstr "mengabaikan .endian tipe `%s' tidak dikenal"
6448
6449#: config/tc-i960.c:2395
6450msgid "can't use COBR format with external label"
6451msgstr "tidak dapat menggunakan format COBR dengan label eksternal"
6452
6453#: config/tc-i960.c:2570
6454msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
6455msgstr "pilihan --link-relax hanya didukung dalam format b.out"
6456
6457#: config/tc-i960.c:2597
6458#, c-format
6459msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
6460msgstr "Tidak ada titik masukan 'bal' untuk leafproc %s"
6461
6462#: config/tc-ia64.c:853
6463msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
6464msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,o,s,w,x,M,S,G,T"
6465
6466#: config/tc-ia64.c:905
6467msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers"
6468msgstr "Ukuran dari frame melebihi maksimal dari 96 register"
6469
6470#: config/tc-ia64.c:910
6471msgid "Size of rotating registers exceeds frame size"
6472msgstr "Ukuran dari register yang berotasi melebihi ukuran frame"
6473
6474#: config/tc-ia64.c:997
6475msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
6476msgstr "Unwind direktif tidak diikuti oleh sebuah instruksi."
6477
6478#: config/tc-ia64.c:1006 config/tc-ia64.c:7396
6479msgid "qualifying predicate not followed by instruction"
6480msgstr "Mengkualifikasi predikat tidak diikuti oleh instruksi"
6481
6482#: config/tc-ia64.c:1071 config/tc-ia64.c:1105
6483msgid "record type is not valid"
6484msgstr "tipe rekaman tidak valid"
6485
6486#: config/tc-ia64.c:1174
6487msgid "Invalid record type for P3 format."
6488msgstr "tipe rekaman tidak valid untuk format P3"
6489
6490#: config/tc-ia64.c:1210
6491msgid "Invalid record type for format P6"
6492msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format P6"
6493
6494#: config/tc-ia64.c:1390 config/tc-ia64.c:1442
6495msgid "Invalid record type for format B1"
6496msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format B1"
6497
6498#: config/tc-ia64.c:1475
6499msgid "Invalid record type for format X1"
6500msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X1"
6501
6502#: config/tc-ia64.c:1517
6503msgid "Invalid record type for format X3"
6504msgstr "Tipe rekaman tidak valid untuk format X3"
6505
6506#: config/tc-ia64.c:1555
6507msgid "Previous .save incomplete"
6508msgstr "Sebelumnya .save tidak lengkap"
6509
6510#: config/tc-ia64.c:2380
6511msgid "spill_mask record unimplemented."
6512msgstr "rekaman spill_mask tidak terimplementasi."
6513
6514#: config/tc-ia64.c:2437
6515msgid "record_type_not_valid"
6516msgstr "record_type_not_valid"
6517
6518#: config/tc-ia64.c:2522
6519msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region"
6520msgstr "Mengabaikan percobaan untuk spill diluar dari daerah"
6521
6522#: config/tc-ia64.c:2581
6523msgid "Only constant space allocation is supported"
6524msgstr "Hanya alokasi konstanta ruang yang didukung"
6525
6526#: config/tc-ia64.c:2595
6527msgid "Only constant offsets are supported"
6528msgstr "Hanya konstanta ofset yang didukung"
6529
6530#: config/tc-ia64.c:2618
6531msgid "Section switching in code is not supported."
6532msgstr "Perpindahan bagian dalam kode tidak didukung."
6533
6534#: config/tc-ia64.c:2660
6535msgid " Insn slot not set in unwind record."
6536msgstr " Insn slot tidak diset dalam rekama unwind."
6537
6538#: config/tc-ia64.c:2734
6539msgid "frgr_mem record before region record!"
6540msgstr "frgr_mem record sebelum daerah record!"
6541
6542#: config/tc-ia64.c:2745
6543msgid "fr_mem record before region record!"
6544msgstr "fr_mem record sebelum daerah record!"
6545
6546#: config/tc-ia64.c:2754
6547msgid "gr_mem record before region record!"
6548msgstr "gr_mem record sebelum region record!"
6549
6550#: config/tc-ia64.c:2763
6551msgid "br_mem record before region record!"
6552msgstr "br_mem record sebelum region record!"
6553
6554#: config/tc-ia64.c:2773
6555msgid "gr_gr record before region record!"
6556msgstr "gr_gr record sebelum region record!"
6557
6558#: config/tc-ia64.c:2781
6559msgid "br_gr record before region record!"
6560msgstr "br_gr record sebelum region record!"
6561
6562#: config/tc-ia64.c:2899
6563#, c-format
6564msgid "First operand to .%s must be a predicate"
6565msgstr "Operan pertama ke .%s harus berupa sebuah predikat"
6566
6567#: config/tc-ia64.c:2903
6568#, c-format
6569msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s"
6570msgstr "Tidak berarti menggunakan p0 sebagai operan pertama ke .%s"
6571
6572#: config/tc-ia64.c:2959
6573#, c-format
6574msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register"
6575msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa preserved register"
6576
6577#: config/tc-ia64.c:2995
6578#, c-format
6579msgid "Operand %d to .%s must be a writable register"
6580msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah register dapat ditulis"
6581
6582#: config/tc-ia64.c:3020
6583#, c-format
6584msgid "Radix `%s' unsupported or invalid"
6585msgstr "Radix `%s' tidak didukung atau tidak valid"
6586
6587#: config/tc-ia64.c:3050 config/tc-ia64.c:3055
6588#, c-format
6589msgid ".%s outside of %s"
6590msgstr ".%s diluar dari %s"
6591
6592#: config/tc-ia64.c:3140
6593msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet"
6594msgstr "Tags dalam unwind pseudo-ops belum didukung"
6595
6596#: config/tc-ia64.c:3162
6597msgid "First operand to .fframe must be a constant"
6598msgstr "Operan pertama ke .fframe harus berupa sebuah konstanta"
6599
6600#: config/tc-ia64.c:3182
6601msgid "First operand to .vframe must be a general register"
6602msgstr "Operan pertama ke .vframe harus berupa sebuah register umum"
6603
6604#: config/tc-ia64.c:3190
6605msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue"
6606msgstr "Operan dari .vframe bertentangan .prologue"
6607
6608#: config/tc-ia64.c:3200
6609msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant"
6610msgstr ".vframesp tidak berarti, mengasumsikan .vframesp yang berarti"
6611
6612#: config/tc-ia64.c:3208
6613msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)"
6614msgstr "Operan ke .vframesp harus berupa sebuah konstanta (sp-relatif ofset)"
6615
6616#: config/tc-ia64.c:3235
6617msgid "First operand to .save not a register"
6618msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register"
6619
6620#: config/tc-ia64.c:3241
6621msgid "Second operand to .save not a valid register"
6622msgstr "Operan kedua ke .save bukan sebuah register valid"
6623
6624#: config/tc-ia64.c:3272 config/tc-ia64.c:3283 config/tc-ia64.c:3291
6625msgid "Second operand of .save contradicts .prologue"
6626msgstr "Operan kedua dari .save bertentangan .prologue"
6627
6628#: config/tc-ia64.c:3298
6629msgid "First operand to .save not a valid register"
6630msgstr "Operan pertama ke .save bukan sebuah register valid"
6631
6632#: config/tc-ia64.c:3316
6633msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)"
6634msgstr "Operan pertama ke .restore harus berupa stack pointer (sp)"
6635
6636#: config/tc-ia64.c:3325
6637msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0"
6638msgstr "Operan kedua ke .restore harus berupa sebuah konstanta >= 0"
6639
6640#: config/tc-ia64.c:3335
6641#, c-format
6642msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)"
6643msgstr "Epilog terhitung dari %lu melebihi jumlah dari nested prologue (%u)"
6644
6645#: config/tc-ia64.c:3422
6646#, c-format
6647msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)"
6648msgstr "Nama bagian `%s' tidak legal (menyebabkan unwind nama daerah clash)"
6649
6650#: config/tc-ia64.c:3613
6651msgid "First operand to .altrp not a valid branch register"
6652msgstr "Operan pertama ke .altrp bukan sebuah percabangan yang valid"
6653
6654#: config/tc-ia64.c:3642
6655#, c-format
6656msgid "First operand to .%s not a register"
6657msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register"
6658
6659#: config/tc-ia64.c:3647
6660#, c-format
6661msgid "Second operand to .%s not a constant"
6662msgstr "Operan kedua ke .%s bukan sebuah konstanta"
6663
6664#: config/tc-ia64.c:3714
6665#, c-format
6666msgid "First operand to .%s not a valid register"
6667msgstr "Operan pertama ke .%s bukan sebuah register yang valid"
6668
6669#: config/tc-ia64.c:3737
6670msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant"
6671msgstr "Operan pertama ke .save.g harus berupa sebuah konstanta 4-bit"
6672
6673#: config/tc-ia64.c:3750
6674msgid "Second operand to .save.g must be a general register"
6675msgstr "Operan kedua ke .save-g harus berupa register umum"
6676
6677#: config/tc-ia64.c:3755
6678#, c-format
6679msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers"
6680msgstr "Operan kedua ke .save.g harus register umum %d pertama"
6681
6682#: config/tc-ia64.c:3778
6683msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant"
6684msgstr "Operan ke .save.f harus konstanta positif 20-bit"
6685
6686#: config/tc-ia64.c:3801
6687msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant"
6688msgstr "Operan pertama ke .save.b harus berupa konstanta positif 5-bit"
6689
6690#: config/tc-ia64.c:3814
6691msgid "Second operand to .save.b must be a general register"
6692msgstr "Operan kedua ke .save.b harus berupa register umum"
6693
6694#: config/tc-ia64.c:3819
6695#, c-format
6696msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers"
6697msgstr "Operan kedua ke .save.b harus register umum %d pertama"
6698
6699#: config/tc-ia64.c:3845
6700msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant"
6701msgstr "Operan pertama ke .save.gf harus berupa konstanta tidak negatif 4-bit"
6702
6703#: config/tc-ia64.c:3853
6704msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant"
6705msgstr "Operan kedua ke .save.gf harus berupa sebuah konstanta tidak negatif 20-bit"
6706
6707#: config/tc-ia64.c:3861
6708msgid "Operands to .save.gf may not be both zero"
6709msgstr "Operan ke .save.gf tidak boleh keduanya nol"
6710
6711#: config/tc-ia64.c:3878
6712msgid "Operand to .spill must be a constant"
6713msgstr "Operan ke .spill harus berupa sebuah konstanta"
6714
6715#: config/tc-ia64.c:3947
6716#, c-format
6717msgid "Operand %d to .%s must be a constant"
6718msgstr "Operan %d ke .%s harus berupa sebuah konstanta"
6719
6720#: config/tc-ia64.c:3968
6721#, c-format
6722msgid "Missing .label_state %ld"
6723msgstr "Hilang .label_state %ld"
6724
6725#: config/tc-ia64.c:4022
6726msgid "Operand to .label_state must be a constant"
6727msgstr "Operan ke .label_state harus berupa sebuah konstanta"
6728
6729#: config/tc-ia64.c:4041
6730msgid "Operand to .copy_state must be a constant"
6731msgstr "Operan ke .copy_state harus berupa sebuah konstanta"
6732
6733#: config/tc-ia64.c:4064
6734msgid "First operand to .unwabi must be a constant"
6735msgstr "Operan pertama ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta"
6736
6737#: config/tc-ia64.c:4070
6738msgid "Second operand to .unwabi must be a constant"
6739msgstr "Operan kedua ke .unwabi harus berupa sebuah konstanta"
6740
6741#: config/tc-ia64.c:4105
6742msgid "Missing .endp after previous .proc"
6743msgstr "Hilang .endp setelah sebelumnya .proc"
6744
6745#: config/tc-ia64.c:4124
6746msgid "Empty argument of .proc"
6747msgstr "Hilang argumen dari .proc"
6748
6749#: config/tc-ia64.c:4129
6750#, c-format
6751msgid "`%s' was already defined"
6752msgstr "`%s' telah terdefinisi"
6753
6754#: config/tc-ia64.c:4172
6755msgid "Initial .body should precede any instructions"
6756msgstr "Inisial .body seharusnya mengawali instruksi apapun"
6757
6758#: config/tc-ia64.c:4191
6759msgid ".prologue within prologue"
6760msgstr ".prologue didalam prologue"
6761
6762#: config/tc-ia64.c:4196
6763msgid "Initial .prologue should precede any instructions"
6764msgstr "Inisial .prologue seharusnya mengawali instruksi apapun"
6765
6766#: config/tc-ia64.c:4206
6767msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant"
6768msgstr "Operan pertama ke .prologue harus berupa sebuah konstanta positif 4-bit"
6769
6770#: config/tc-ia64.c:4208
6771msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue"
6772msgstr "Tidak berarti menggunakan operan pertama nol ke .prologue"
6773
6774#: config/tc-ia64.c:4222
6775msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated"
6776msgstr "Menggunakan sebuah konstanta sebagai operan kedua ke .prologue adalah kadaluarsa"
6777
6778#: config/tc-ia64.c:4228
6779msgid "Second operand to .prologue must be a general register"
6780msgstr "Operan kedua ke .prologue harus berupa sebuah register umum"
6781
6782#: config/tc-ia64.c:4233
6783#, c-format
6784msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers"
6785msgstr "Operan kedua ke .prologue harus register umum pertama dari %d"
6786
6787#: config/tc-ia64.c:4345
6788#, c-format
6789msgid "`%s' was not defined within procedure"
6790msgstr "'%s' tidak didefinisikan dalam prosedur"
6791
6792#: config/tc-ia64.c:4383
6793msgid "Empty argument of .endp"
6794msgstr "Argumen kosong dari .endp"
6795
6796#: config/tc-ia64.c:4397
6797#, c-format
6798msgid "`%s' was not specified with previous .proc"
6799msgstr "`%s' tidak dispesifikasikan dengan .proc sebelumnya"
6800
6801#: config/tc-ia64.c:4412
6802#, c-format
6803msgid "`%s' should be an operand to this .endp"
6804msgstr "`%s' seharusnya berupa sebuah operan dalam .endp ini"
6805
6806#: config/tc-ia64.c:4453 config/tc-ia64.c:4791 config/tc-ia64.c:5098
6807msgid "Comma expected"
6808msgstr "Diduga sebuah koma"
6809
6810#: config/tc-ia64.c:4494
6811msgid "Expected '['"
6812msgstr "Diduga '['"
6813
6814#: config/tc-ia64.c:4503 config/tc-ia64.c:7531
6815msgid "Expected ']'"
6816msgstr "Diduga ']'"
6817
6818#: config/tc-ia64.c:4508
6819msgid "Number of elements must be positive"
6820msgstr "Jumlah dari elemen harus positif"
6821
6822#: config/tc-ia64.c:4519
6823#, c-format
6824msgid "Used more than the declared %d rotating registers"
6825msgstr "Menggunakan lebih dari yang dideklarasikan register berotasi %d"
6826
6827#: config/tc-ia64.c:4527
6828msgid "Used more than the available 96 rotating registers"
6829msgstr "Menggunakan lebih dari 96 register berotasi yang tersedia"
6830
6831#: config/tc-ia64.c:4534
6832msgid "Used more than the available 48 rotating registers"
6833msgstr "Menggunakan lebih dari 48 register berotasi yang tersedia"
6834
6835#: config/tc-ia64.c:4562
6836#, c-format
6837msgid "Attempt to redefine register set `%s'"
6838msgstr "Mencoba untuk meredefinisi register set `%s'"
6839
6840#: config/tc-ia64.c:4628
6841#, c-format
6842msgid "Unknown psr option `%s'"
6843msgstr "Pilihan psr `%s' tidak dikenal"
6844
6845#: config/tc-ia64.c:4676
6846msgid "Missing section name"
6847msgstr "Hilan nama bagian"
6848
6849#: config/tc-ia64.c:4686
6850msgid "Comma expected after section name"
6851msgstr "Koma diduga setelah nama bagian"
6852
6853#: config/tc-ia64.c:4697
6854msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated."
6855msgstr "Membuat bagian dengan .xdataN/.xrealN/.xstringZ adalah kadaluarsa."
6856
6857#: config/tc-ia64.c:4786
6858msgid "Register name expected"
6859msgstr "Nama register diduga"
6860
6861#: config/tc-ia64.c:4799
6862msgid "Register value annotation ignored"
6863msgstr "Nilai anotasi register diabaikan"
6864
6865#: config/tc-ia64.c:4838
6866msgid "Directive invalid within a bundle"
6867msgstr "Direktif tidak valid dalam sebuah bundle"
6868
6869#: config/tc-ia64.c:4929
6870msgid "Missing predicate relation type"
6871msgstr "Hilang tipe relation predikat"
6872
6873#: config/tc-ia64.c:4935
6874msgid "Unrecognized predicate relation type"
6875msgstr "Tipe relasi predikat tidak dikenal"
6876
6877#: config/tc-ia64.c:4981
6878msgid "Bad register range"
6879msgstr "Jangkauan register buruk"
6880
6881#: config/tc-ia64.c:4990 config/tc-ia64.c:7476
6882msgid "Predicate register expected"
6883msgstr "Diduga register predikat"
6884
6885#: config/tc-ia64.c:4995
6886msgid "Duplicate predicate register ignored"
6887msgstr "Mengabaikan duplikasi register predikat"
6888
6889#: config/tc-ia64.c:5011
6890msgid "Predicate source and target required"
6891msgstr "Predikat sumber dan target dibutuhkan"
6892
6893#: config/tc-ia64.c:5013 config/tc-ia64.c:5025
6894msgid "Use of p0 is not valid in this context"
6895msgstr "Penggunaan p0 adalah tidak valid dalam konteks ini"
6896
6897#: config/tc-ia64.c:5020
6898msgid "At least two PR arguments expected"
6899msgstr "Paling tidak dua PR argumen diduga"
6900
6901#: config/tc-ia64.c:5034
6902msgid "At least one PR argument expected"
6903msgstr "Paling tidak satu PR argumen diduga"
6904
6905#: config/tc-ia64.c:5069
6906#, c-format
6907msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
6908msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel petunjuk gagal: %s"
6909
6910#. FIXME -- need 62-bit relocation type
6911#: config/tc-ia64.c:5537
6912msgid "62-bit relocation not yet implemented"
6913msgstr "relokasi 62-bit belum diimplementasikan"
6914
6915#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
6916#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
6917#. be used!
6918#: config/tc-ia64.c:5621
6919msgid "lower 16 bits of mask ignored"
6920msgstr "topeng 16 bit bagian bawah diabaikan"
6921
6922#: config/tc-ia64.c:5903
6923msgid "Expected separator `='"
6924msgstr "Diduga pemisah `='"
6925
6926#: config/tc-ia64.c:5936
6927msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction"
6928msgstr "Duplikasi tanda sama dengan (=) dalam instruksi"
6929
6930#: config/tc-ia64.c:5943
6931#, c-format
6932msgid "Illegal operand separator `%c'"
6933msgstr "Operan pemisah `%c' tidak legal"
6934
6935#: config/tc-ia64.c:6057
6936#, c-format
6937msgid "Operand %u of `%s' should be %s"
6938msgstr "Operan %u dari `%s' seharusnya %s"
6939
6940#: config/tc-ia64.c:6061
6941msgid "Wrong number of output operands"
6942msgstr "Jumlah salah dari keluaran operan"
6943
6944#: config/tc-ia64.c:6063
6945msgid "Wrong number of input operands"
6946msgstr "Jumlah salah dari masukan operan"
6947
6948#: config/tc-ia64.c:6065
6949msgid "Operand mismatch"
6950msgstr "Operan tidak cocok"
6951
6952#: config/tc-ia64.c:6147
6953#, c-format
6954msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand"
6955msgstr "Penggunaan `%c%d' tidak valid sebagai operan keluaran"
6956
6957#: config/tc-ia64.c:6150
6958#, c-format
6959msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand"
6960msgstr "Penggunaan `r%d' tidak valid sebagai dasar alamat update operan"
6961
6962#: config/tc-ia64.c:6174
6963#, c-format
6964msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'"
6965msgstr "Penggunaan ganda dari `%c%d' tidak valid"
6966
6967#: config/tc-ia64.c:6181
6968#, c-format
6969msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
6970msgstr "Penggunaan bersamaan `f%d' dan `f%d' tidak valid"
6971
6972#: config/tc-ia64.c:6187
6973#, c-format
6974msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'"
6975msgstr "Penggunaan ganda `f%d' dan `f%d' berbahaya"
6976
6977#: config/tc-ia64.c:6231
6978msgid "Value truncated to 62 bits"
6979msgstr "Nilai dipotong ke 62 bits"
6980
6981#: config/tc-ia64.c:6294
6982#, c-format
6983msgid "Bad operand value: %s"
6984msgstr "Nilai operan buruk: %s"
6985
6986#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
6987#. boundary.
6988#: config/tc-ia64.c:6369 config/tc-ia64.h:174
6989msgid "instruction address is not a multiple of 16"
6990msgstr "alamat instruksi tidak dalam kelipatan dari 16"
6991
6992#: config/tc-ia64.c:6437
6993#, c-format
6994msgid "`%s' must be last in bundle"
6995msgstr "`%s' harus akhir dari bundle"
6996
6997#: config/tc-ia64.c:6469
6998#, c-format
6999msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group"
7000msgstr "Internal error: tidak tahu bagaimana memaksa %s ke akhir dari grup instruksi"
7001
7002#: config/tc-ia64.c:6482
7003#, c-format
7004msgid "`%s' must be last in instruction group"
7005msgstr "`%s' harus akhir dari grup instruksi"
7006
7007#: config/tc-ia64.c:6512
7008msgid "Label must be first in a bundle"
7009msgstr "Label harus pertama dalam sebuah bundle"
7010
7011#: config/tc-ia64.c:6589
7012msgid "hint in B unit may be treated as nop"
7013msgstr "petunjuk dalam unit B mungkin diperlakukan sebagai nop"
7014
7015#: config/tc-ia64.c:6600
7016msgid "hint in B unit can't be used"
7017msgstr "petunjuk dalam unit B tidak dapat digunakan"
7018
7019#: config/tc-ia64.c:6614
7020msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op"
7021msgstr "emit_one_bundle: diduga op dinamis"
7022
7023#: config/tc-ia64.c:6737
7024#, c-format
7025msgid "`%s' does not fit into %s template"
7026msgstr "`%s' tidak cocok kedalam template %s"
7027
7028#: config/tc-ia64.c:6752
7029#, c-format
7030msgid "`%s' does not fit into bundle"
7031msgstr "`%s' tidak cocok kedalam bundle"
7032
7033#: config/tc-ia64.c:6764
7034#, c-format
7035msgid "`%s' can't go in %s of %s template"
7036msgstr "`%s' tidak dapat pergi kedalam %s dari %s template"
7037
7038#: config/tc-ia64.c:6770
7039msgid "Missing '}' at end of file"
7040msgstr "Hilang '}' diakhir dari berkas"
7041
7042#: config/tc-ia64.c:6917
7043#, c-format
7044msgid "Unrecognized option '-x%s'"
7045msgstr "Pilihan '-x%s' tidak dikenal"
7046
7047#: config/tc-ia64.c:6944
7048msgid ""
7049"IA-64 options:\n"
7050"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
7051"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
7052"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
7053"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
7054"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
7055"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
7056"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
7057"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
7058"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
7059"  -munwind-check=[warning|error]\n"
7060"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
7061"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
7062"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
7063"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
7064"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
7065"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
7066"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
7067"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
7068"\t\t\t  dependency violation checking\n"
7069"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
7070"\t\t\t  dependency violation checking\n"
7071msgstr ""
7072"Pilihan IA-64:\n"
7073"  --mconstant-gp\t   tandai keluaran berkas menggunakan model konstanta-GP\n"
7074"\t\t\t  (sets tanda header ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n"
7075"  --mauto-pic\t\t  tandai keluaran dari berkas dengan menggunakan model konstanta-GG\n"
7076"\t\t\t  tanpa deskripsi fungsi (set tanda ELF header\n"
7077"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
7078"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\t pilih model data (baku -mlp64)\n"
7079"  -mle | -mbe\t\t   pilih little- atau big-endian pengurutan byte (baku -mle)\n"
7080"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
7081"\t\t\t  tune ke CPU spesifik (baku -mtune=itanium2)\n"
7082"  -munwind-check=[warning|error]\n"
7083"\t\t\t unwind direktif pemeriksaan (baku -munwind-check=warning)\n"
7084"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
7085"\t\t\t  hint.b check (baku -mhint.b=error)\n"
7086"  -x | -xexplicit\t  aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7087"  -xauto\t\t  automagically hapus pelanggaran dependensi (baku)\n"
7088"  -xnone\t\t  non-aktifkan pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7089"  -xdebug\t\t debug pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7090"  -xdebugn\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi tetapi non-aktifkan\n"
7091"\t\t\t  pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7092"  -xdebugx\t\t debug pemeriksa pelanggaran dependensi dan non-aktifkan\n"
7093"\t\t\t pemeriksaan pelanggaran dependensi\n"
7094
7095#: config/tc-ia64.c:6974
7096msgid "--gstabs is not supported for ia64"
7097msgstr "--gstabs tidak didukung untuk ia64"
7098
7099#: config/tc-ia64.c:7206
7100#, c-format
7101msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s"
7102msgstr "ia64.md_begin: tidak dapat hash `%s':%s"
7103
7104#: config/tc-ia64.c:7267
7105#, c-format
7106msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s"
7107msgstr "Memasukan \"%s\" kedalam tabel konstanta hash gagal: %s"
7108
7109#: config/tc-ia64.c:7279 config/tc-mips.c:1892
7110msgid "Could not set architecture and machine"
7111msgstr "Tidak dapat menset arsitektur dan mesin"
7112
7113#: config/tc-ia64.c:7411
7114msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
7115msgstr "Eksplisi stops diabaikan dalam mode auto"
7116
7117#: config/tc-ia64.c:7420
7118msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on"
7119msgstr "Ditemukan '{' ketika bundling manual telah diaktifkan"
7120
7121#: config/tc-ia64.c:7433
7122msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
7123msgstr "Ditemukan '{' setelah pengubahan eksplisit ke mode otomatis"
7124
7125#: config/tc-ia64.c:7439
7126msgid "Found '}' when manual bundling is off"
7127msgstr "Ditemukan '}' ketika bundling manual tidak aktif"
7128
7129#: config/tc-ia64.c:7466
7130msgid "Expected ')'"
7131msgstr "Diduga ')'"
7132
7133#: config/tc-ia64.c:7471
7134msgid "Qualifying predicate expected"
7135msgstr "Mengkualifikasi predikat diduga"
7136
7137#: config/tc-ia64.c:7490
7138msgid "Tag must come before qualifying predicate."
7139msgstr "Tag harus datang sebelum qualifikasi predikat."
7140
7141#: config/tc-ia64.c:7520
7142msgid "Expected ':'"
7143msgstr "Diduga ':'"
7144
7145#: config/tc-ia64.c:7536
7146msgid "Tag name expected"
7147msgstr "Nama tag diduga"
7148
7149#: config/tc-ia64.c:7638
7150msgid "Rotating register index must be a non-negative constant"
7151msgstr "Indeks register retasi harus berupa sebuah konstanta tidak negatif"
7152
7153#: config/tc-ia64.c:7643
7154#, c-format
7155msgid "Index out of range 0..%u"
7156msgstr "Indeks diluar dari jangkauan 0..%u"
7157
7158#: config/tc-ia64.c:7655
7159msgid "Indirect register index must be a general register"
7160msgstr "Indeks register tidak langsung harus berupa sebuah register umum"
7161
7162#: config/tc-ia64.c:7664
7163msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers"
7164msgstr "Indeks hanya dapat diaplikasikan ke rotasi atau register tidak langsung"
7165
7166#: config/tc-ia64.c:7700 config/tc-xstormy16.c:146
7167msgid "Expected '('"
7168msgstr "Diduga '('"
7169
7170#: config/tc-ia64.c:7708 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:514
7171#: config/tc-pdp11.c:553 config/tc-xstormy16.c:155
7172msgid "Missing ')'"
7173msgstr "Hilang ')'"
7174
7175#: config/tc-ia64.c:7717 config/tc-xstormy16.c:162
7176msgid "Not a symbolic expression"
7177msgstr "Bukan sebuah ekspresi simbolik"
7178
7179#: config/tc-ia64.c:7722 config/tc-ia64.c:7736
7180msgid "Illegal combination of relocation functions"
7181msgstr "Kombinasi tidak legal dari fungsi relokasi"
7182
7183#: config/tc-ia64.c:7825
7184msgid "No current frame"
7185msgstr "Bukan frame sekarang"
7186
7187#: config/tc-ia64.c:7827
7188#, c-format
7189msgid "Register number out of range 0..%u"
7190msgstr "Nomor register diluar dari jangkauan 0..%u"
7191
7192#: config/tc-ia64.c:7865
7193msgid "Standalone `#' is illegal"
7194msgstr "Standalone `#' adalah tidak legal"
7195
7196#: config/tc-ia64.c:7868
7197msgid "Redundant `#' suffix operators"
7198msgstr "Redundansi akihran operator `#'"
7199
7200#: config/tc-ia64.c:8026
7201#, c-format
7202msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
7203msgstr "Dependensi %s tidak ditangani untuk %s (%s), catat %d"
7204
7205#: config/tc-ia64.c:9321
7206#, c-format
7207msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
7208msgstr "Spesifikasi %d dependensi tidak dikenal\n"
7209
7210#: config/tc-ia64.c:10197
7211msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
7212msgstr "Hanya jika ditemukan konflik jalur pertama yang dilaporkan"
7213
7214#: config/tc-ia64.c:10199
7215msgid "This is the location of the conflicting usage"
7216msgstr "Ini adalah lokasi dimana terjadi konflik penggunaan"
7217
7218#: config/tc-ia64.c:10460
7219#, c-format
7220msgid "Unknown opcode `%s'"
7221msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal"
7222
7223#: config/tc-ia64.c:10538
7224#, c-format
7225msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit"
7226msgstr "AR %d hanya dapat diakses dengan %c-unit"
7227
7228#: config/tc-ia64.c:10550
7229msgid "hint.b may be treated as nop"
7230msgstr "hint.b boleh diperlakukan sebagai nop"
7231
7232#: config/tc-ia64.c:10553
7233msgid "hint.b shouldn't be used"
7234msgstr "hint.b seharusnya tidak digunakan"
7235
7236#: config/tc-ia64.c:10592
7237#, c-format
7238msgid "`%s' cannot be predicated"
7239msgstr "`%s' tidak dapat dipredikat"
7240
7241#: config/tc-ia64.c:10664
7242msgid "Closing bracket missing"
7243msgstr "Hilang Kurung penutup"
7244
7245#: config/tc-ia64.c:10673
7246msgid "Index must be a general register"
7247msgstr "Indeks harus berupa sebuah register umum"
7248
7249#: config/tc-ia64.c:10838
7250#, c-format
7251msgid "Unsupported fixup size %d"
7252msgstr "Ukuran perbaikan fixup %d tidak didukung"
7253
7254#. This should be an error, but since previously there wasn't any
7255#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now.
7256#: config/tc-ia64.c:11105
7257#, c-format
7258msgid "Cannot express %s%d%s relocation"
7259msgstr "Tidak dapat mengekspresikan relokasi %s%d%s"
7260
7261#: config/tc-ia64.c:11124
7262msgid "No addend allowed in @fptr() relocation"
7263msgstr "Addend tidak diperbolehkan dalam relokasi @fptr()"
7264
7265#: config/tc-ia64.c:11163
7266msgid "integer operand out of range"
7267msgstr "operan integer diluar dari jangkauan"
7268
7269#: config/tc-ia64.c:11230
7270#, c-format
7271msgid "%s must have a constant value"
7272msgstr "%s harus memiliki sebuah nilai konstan"
7273
7274#: config/tc-ia64.c:11284 config/tc-z8k.c:1372
7275#, c-format
7276msgid "Cannot represent %s relocation in object file"
7277msgstr "Tidak dapat direpresentasikan relokasi %s dalam berkas objek"
7278
7279#: config/tc-ia64.c:11395
7280msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
7281msgstr "Tidak dapat menambahkan bit henti untuk menandai akhir dari grup instruksi"
7282
7283#: config/tc-ia64.c:11495 config/tc-score.c:6110 read.c:1448 read.c:2442
7284#: read.c:3088 read.c:3429 read.c:3473
7285msgid "expected symbol name"
7286msgstr "diduga nama simbol"
7287
7288#: config/tc-ia64.c:11505 read.c:2452 read.c:3098 read.c:3457 stabs.c:468
7289#, c-format
7290msgid "expected comma after \"%s\""
7291msgstr "diduga koma sesudah \"%s\""
7292
7293#: config/tc-ia64.c:11547
7294#, c-format
7295msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
7296msgstr "`%s' telah menjadi alias dari %s `%s'"
7297
7298#: config/tc-ia64.c:11557
7299#, c-format
7300msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
7301msgstr "%s `%s' telah menjadi alias `%s'"
7302
7303#: config/tc-ia64.c:11568
7304#, c-format
7305msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
7306msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash alias %s gagal: %s"
7307
7308#: config/tc-ia64.c:11576
7309#, c-format
7310msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
7311msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash nama %s gagal: %s"
7312
7313#: config/tc-ia64.c:11602
7314#, c-format
7315msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
7316msgstr "simbol `%s' dialiaskan ke `%s' tidak digunakan"
7317
7318#: config/tc-ia64.c:11625
7319#, c-format
7320msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
7321msgstr "bagian `%s' dialiakan ke `%s' tidak digunakan"
7322
7323#: config/tc-ip2k.c:158
7324#, c-format
7325msgid "IP2K specific command line options:\n"
7326msgstr "pilihan spesifik baris perintah IP2K:\n"
7327
7328#: config/tc-ip2k.c:159
7329#, c-format
7330msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
7331msgstr "  -mip2022               batasi ke insns IP2022 \n"
7332
7333#: config/tc-ip2k.c:160
7334#, c-format
7335msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
7336msgstr "  -mip2022ext             ijinkan ekstended insn IP2022\n"
7337
7338#: config/tc-iq2000.c:364
7339#, c-format
7340msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
7341msgstr "instruksi yang menghasilkan %s mungkin tidak dalam sebuah slot tertunda."
7342
7343#: config/tc-iq2000.c:372
7344#, c-format
7345msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
7346msgstr "Nomor register (R%ld) untuk akses kata ganda harus genap."
7347
7348#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
7349#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
7350#, c-format
7351msgid "operand references R%ld of previous load."
7352msgstr "referensi operan R%ld dari load sebelumnya."
7353
7354#: config/tc-iq2000.c:396
7355msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
7356msgstr "instruksi mengimplikasikan akses R31 dari load sebelumnya."
7357
7358#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2010
7359msgid "Unmatched high relocation"
7360msgstr "relokasi tinggi tidak cocok"
7361
7362#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:14935 config/tc-score.c:5820
7363msgid ".end not in text section"
7364msgstr ".end tidak dalam daerah text"
7365
7366#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-mips.c:14939 config/tc-score.c:5823
7367msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
7368msgstr ".end direktif tanpa sebuah awalan .ent direktif."
7369
7370#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:14948 config/tc-score.c:5831
7371msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
7372msgstr ".end simbol tidak cocok .ent simbol."
7373
7374#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:14955 config/tc-score.c:5836
7375msgid ".end directive missing or unknown symbol"
7376msgstr ".end direktif hilang atau simbol tidak diketahui"
7377
7378#: config/tc-iq2000.c:863
7379msgid "Expected simple number."
7380msgstr "Diduga nomor simple."
7381
7382#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:14860 config/tc-score.c:5671
7383#, c-format
7384msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
7385msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
7386
7387#: config/tc-iq2000.c:894
7388msgid "Invalid number"
7389msgstr "Nomor tidak valid"
7390
7391#: config/tc-iq2000.c:929 config/tc-mips.c:15030 config/tc-score.c:5709
7392msgid ".ent or .aent not in text section."
7393msgstr ".ent atau .aent tidak dalam daerah text."
7394
7395#: config/tc-iq2000.c:932
7396msgid "missing `.end'"
7397msgstr "hilang `.end'"
7398
7399#: config/tc-lm32.c:234 config/tc-moxie.c:575
7400msgid "bad call to md_atof"
7401msgstr "panggilan buruk ke md_atof"
7402
7403#: config/tc-m32c.c:143
7404#, c-format
7405msgid " M32C specific command line options:\n"
7406msgstr " M32C spesifik pilihan baris perintah:\n"
7407
7408#. Pretend that we do not recognise this option.
7409#: config/tc-m32r.c:331
7410msgid "Unrecognised option: -hidden"
7411msgstr "Pilihan tidak diketanl: -hidden"
7412
7413#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:583
7414msgid "Unrecognized option following -K"
7415msgstr "Pilihan berikut -K tidak dikenal"
7416
7417#: config/tc-m32r.c:373
7418#, c-format
7419msgid " M32R specific command line options:\n"
7420msgstr " Pilihan spesifik M32R baris perintah:\n"
7421
7422#: config/tc-m32r.c:375
7423#, c-format
7424msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
7425msgstr "  -m32r                   non-aktifkan dukungan untuk set instruksi m32rx\n"
7426
7427#: config/tc-m32r.c:377
7428#, c-format
7429msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
7430msgstr "  -m32rx                  dukung set instruksi ekstensi m32rx\n"
7431
7432#: config/tc-m32r.c:379
7433#, c-format
7434msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
7435msgstr "  -m32r2                  dukung set instruksi ekstensi m32r2\n"
7436
7437#: config/tc-m32r.c:381
7438#, c-format
7439msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
7440msgstr "  -EL,-little             menghasilkan kode dan data little endian\n"
7441
7442#: config/tc-m32r.c:383
7443#, c-format
7444msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
7445msgstr "  -EB,-big                menhasilkan kode dan data big endian\n"
7446
7447#: config/tc-m32r.c:385
7448#, c-format
7449msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
7450msgstr "  -parallel                mencoba mengkombinasikan instruksi dalam paralel\n"
7451
7452#: config/tc-m32r.c:387
7453#, c-format
7454msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
7455msgstr "  -no-parallel            non-aktifkan -parallel\n"
7456
7457#: config/tc-m32r.c:389
7458#, c-format
7459msgid "  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
7460msgstr "  -no-bitinst             larang ekstensi bit-bielf instruksi M32R2\n"
7461
7462#: config/tc-m32r.c:391
7463#, c-format
7464msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
7465msgstr "  -O                      mencoba untuk mengoptimasi kode. Mengimplikasikan -parallel\n"
7466
7467#: config/tc-m32r.c:394
7468#, c-format
7469msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
7470msgstr "  -warn-explicit-parallel-conflicts     peringatkan ketika instruksi paralel\n"
7471
7472#: config/tc-m32r.c:396
7473#, c-format
7474msgid "                                         might violate contraints\n"
7475msgstr "                                         mungkin melanggar konstrain\n"
7476
7477#: config/tc-m32r.c:398
7478#, c-format
7479msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
7480msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  jangan peringatkan ketika paralel\n"
7481
7482#: config/tc-m32r.c:400
7483#, c-format
7484msgid "                                         instructions might violate contraints\n"
7485msgstr "                                         instruksi mungkin melanggar konstrain\n"
7486
7487#: config/tc-m32r.c:402
7488#, c-format
7489msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7490msgstr "  -Wp                     sinonim untuk -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7491
7492#: config/tc-m32r.c:404
7493#, c-format
7494msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7495msgstr "  -Wnp                    sinonim untuk -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
7496
7497#: config/tc-m32r.c:406
7498#, c-format
7499msgid "  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
7500msgstr "  -ignore-parallel-conflicts            jangan periksa instruksi paralel\n"
7501
7502#: config/tc-m32r.c:408
7503#, c-format
7504msgid "                                         fo contraint violations\n"
7505msgstr "                                        pelanggaran konstrain fo\n"
7506
7507#: config/tc-m32r.c:410
7508#, c-format
7509msgid "  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
7510msgstr "  -no-ignore-parallel-conflicts         periksa instruksi paralel untuk\n"
7511
7512#: config/tc-m32r.c:412
7513#, c-format
7514msgid "                                         contraint violations\n"
7515msgstr "                                        pelanggaran konstrain\n"
7516
7517#: config/tc-m32r.c:414
7518#, c-format
7519msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
7520msgstr "  -Ip                     sinonim untuk -ignore-parallel-conflicts\n"
7521
7522#: config/tc-m32r.c:416
7523#, c-format
7524msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
7525msgstr "  -nIp                    sinonim untuk -no-ignore-parallel-conflicts\n"
7526
7527#: config/tc-m32r.c:419
7528#, c-format
7529msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
7530msgstr "  -warn-unmatched-high    peringatkan ketika sebuah relokasi tinggi tidak memiliki pasangan relokasi rendah\n"
7531
7532#: config/tc-m32r.c:421
7533#, c-format
7534msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
7535msgstr "  -no-warn-unmatched-high jangan peringatkan mengenai hilangnya relokasi bawah\n"
7536
7537#: config/tc-m32r.c:423
7538#, c-format
7539msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
7540msgstr "  -Wuh                    sinonim untuk -warn-unmatched-high\n"
7541
7542#: config/tc-m32r.c:425
7543#, c-format
7544msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
7545msgstr "  -Wnuh                   sinonim untuk -no-warn-unmatched-high\n"
7546
7547#: config/tc-m32r.c:428
7548#, c-format
7549msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
7550msgstr "  -KPIC                   menghasilkan PIC\n"
7551
7552#: config/tc-m32r.c:850
7553msgid "instructions write to the same destination register."
7554msgstr "instruksi write ke register tujuan yang sama."
7555
7556#: config/tc-m32r.c:858
7557msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
7558msgstr "Instruksi jangan menggunakan eksekusi paralel pipelines."
7559
7560#: config/tc-m32r.c:866
7561msgid "Instructions share the same execution pipeline"
7562msgstr "Instruksi membagi eksekusi pipeline yang sama"
7563
7564#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
7565#, c-format
7566msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
7567msgstr "bukan sebuah instruksi 16 bit '%s'"
7568
7569#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
7570#, c-format
7571msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
7572msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32R2"
7573
7574#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
7575#, c-format
7576msgid "unknown instruction '%s'"
7577msgstr "instruksi tidak dikenal '%s'"
7578
7579#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
7580#, c-format
7581msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
7582msgstr "instruksi '%s' hanya untuk M32RX"
7583
7584#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
7585#, c-format
7586msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
7587msgstr "instruksi '%s' tidak dapat dijalankan dalam paralel."
7588
7589#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
7590msgid "internal error: lookup/get operands failed"
7591msgstr "internal error: lookup/get operan gagal"
7592
7593#: config/tc-m32r.c:1096
7594#, c-format
7595msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
7596msgstr "%s': hanya instruksi NOP dapat diisukan dalam paralel di m32r"
7597
7598#: config/tc-m32r.c:1125
7599#, c-format
7600msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
7601msgstr "%s: keluaran dari instruksi 1st adalah sama seperti masukan ke 2nd instruksi - apakah ini sengaja ?"
7602
7603#: config/tc-m32r.c:1129
7604#, c-format
7605msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
7606msgstr "%s: keluaran dari instruksi kedua adalah sama dengan masukan dari instruksi pertama - apakah ini sengaja ?"
7607
7608#: config/tc-m32r.c:1503
7609#, c-format
7610msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
7611msgstr "panjang .SCOMMon (%ld.) <0! diabaikan."
7612
7613#: config/tc-m32r.c:1553
7614#, c-format
7615msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
7616msgstr "Panjang dari .scomm \"%s\" telah %ld. Tidak merubah ke %ld."
7617
7618#: config/tc-m32r.c:1789
7619msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
7620msgstr "Added ke simbol tidak teresolf tidak dalam batas kata."
7621
7622#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:747
7623msgid "Invalid PIC expression."
7624msgstr "Ekspresi PIC tidak valid."
7625
7626#: config/tc-m32r.c:2074
7627msgid "Unmatched high/shigh reloc"
7628msgstr "Relokasi high/shigh tidak cocok"
7629
7630#: config/tc-m68hc11.c:371
7631#, c-format
7632msgid ""
7633"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
7634"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
7635"  -m68hcs12               specify the processor [default %s]\n"
7636"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
7637"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
7638"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
7639"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
7640"  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
7641"  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
7642"                          when the offset is out of range\n"
7643"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
7644"                          when the instruction does not support direct mode\n"
7645"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
7646"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
7647"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
7648"                          (used for testing)\n"
7649msgstr ""
7650"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 pilihan:\n"
7651"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
7652"  -m68hcs12               spesifikasikan prosesor [baku %s]\n"
7653"  -mshort                 gunakan 16-bit int ABI (baku)\n"
7654"  -mlong                  gunakan 32-bit int ABI\n"
7655"  -mshort-double          gunakan 32-bit double ABI\n"
7656"  -mlong-double           gunakan 64-bit double ABI (baku)\n"
7657"  --force-long-branches   selalu ubah percabangan relatif kedalam absolut\n"
7658"  -S,--short-branches     jangan ubah percabangan relatif kedalam absolut\n"
7659"                          ketika ofset diluar dari jangkauan\n"
7660"  --strict-direct-mode    jangan ubah mode langsung kedalam mode ekstensi\n"
7661"                          ketika instruksi tidak mendukung mode langsung\n"
7662"  --print-insn-syntax     tampilkan syntax dari instruksi jika terjadi error\n"
7663"  --print-opcodes         tampilkan daftar dari instruksi dengan syntax\n"
7664"  --generate-example      buat sebuah contoh dari setiap instruksi\n"
7665"                          (digunakan untuk pengetesan)\n"
7666
7667#: config/tc-m68hc11.c:417
7668#, c-format
7669msgid "Default target `%s' is not supported."
7670msgstr "Target baku `%s' tidak didukung."
7671
7672#. Dump the opcode statistics table.
7673#: config/tc-m68hc11.c:435
7674#, c-format
7675msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
7676msgstr "Nama   # Mode   Min ops  Maks ops Mode  mask  # Digunakan\n"
7677
7678#: config/tc-m68hc11.c:501
7679#, c-format
7680msgid "Option `%s' is not recognized."
7681msgstr "Pilihan `%s' tidak dikenal."
7682
7683#: config/tc-m68hc11.c:671
7684msgid "#<imm8>"
7685msgstr "#<imm8>"
7686
7687#: config/tc-m68hc11.c:680
7688msgid "#<imm16>"
7689msgstr "#<imm16>"
7690
7691#: config/tc-m68hc11.c:689 config/tc-m68hc11.c:698
7692msgid "<imm8>,X"
7693msgstr "<imm8>,X"
7694
7695#: config/tc-m68hc11.c:725
7696msgid "*<abs8>"
7697msgstr "*<abs8>"
7698
7699#: config/tc-m68hc11.c:737
7700msgid "#<mask>"
7701msgstr "#<mask>"
7702
7703#: config/tc-m68hc11.c:747
7704#, c-format
7705msgid "symbol%d"
7706msgstr "simbol%d"
7707
7708#: config/tc-m68hc11.c:749
7709msgid "<abs>"
7710msgstr "<abs>"
7711
7712#: config/tc-m68hc11.c:768
7713msgid "<label>"
7714msgstr "<label>"
7715
7716#: config/tc-m68hc11.c:784
7717#, c-format
7718msgid ""
7719"# Example of `%s' instructions\n"
7720"\t.sect .text\n"
7721"_start:\n"
7722msgstr ""
7723"# Contoh dari instruksi `%s'\n"
7724"\t.sect .text\n"
7725"_start:\n"
7726
7727#: config/tc-m68hc11.c:831
7728#, c-format
7729msgid "Instruction `%s' is not recognized."
7730msgstr "Instruksi `%s' tidak dikenal."
7731
7732#: config/tc-m68hc11.c:836
7733#, c-format
7734msgid "Instruction formats for `%s':"
7735msgstr "Format instruksi untuk `%s':"
7736
7737#: config/tc-m68hc11.c:966
7738#, c-format
7739msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
7740msgstr "Operan langsung tidak diperbolehkan untuk operan %d."
7741
7742#: config/tc-m68hc11.c:1010
7743msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
7744msgstr "Pengalamatan indeks tidak langsung tidak valid untuk 68HC11."
7745
7746#: config/tc-m68hc11.c:1030
7747msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
7748msgstr "Spurious `,' atau mode pengalamatan register tidak langsung."
7749
7750#: config/tc-m68hc11.c:1052
7751msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
7752msgstr "Hilang register kedua atau ofset untuk mode indeksing tidak langsung."
7753
7754#: config/tc-m68hc11.c:1062
7755msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
7756msgstr "Hilang register kedua untuk mode indeksing tidak langsung."
7757
7758#: config/tc-m68hc11.c:1078
7759msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
7760msgstr "Hilang `]' untuk menutuk mode indeksing tidak langsung."
7761
7762#: config/tc-m68hc11.c:1123
7763msgid "Illegal operand."
7764msgstr "Operan tidak legal."
7765
7766#: config/tc-m68hc11.c:1128
7767msgid "Missing operand."
7768msgstr "Hilang operan."
7769
7770#: config/tc-m68hc11.c:1181
7771msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
7772msgstr "Mode pre-increment tidak valid untuk 68HC11"
7773
7774#: config/tc-m68hc11.c:1194
7775msgid "Wrong register in register indirect mode."
7776msgstr "Register salah dalam mode register tidak langsung."
7777
7778#: config/tc-m68hc11.c:1202
7779msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
7780msgstr "Hilang `]' untuk menutup operan register tidak langsung."
7781
7782#: config/tc-m68hc11.c:1222
7783msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
7784msgstr "Mode post-decrement tidak valid untuk 68HC11."
7785
7786#: config/tc-m68hc11.c:1230
7787msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
7788msgstr "Mode post-increment tidak valid untuk 68HC11."
7789
7790#: config/tc-m68hc11.c:1248
7791msgid "Invalid indexed indirect mode."
7792msgstr "Mode indeksed tidak langsung tidak valid."
7793
7794#: config/tc-m68hc11.c:1340
7795#, c-format
7796msgid "Trap id `%ld' is out of range."
7797msgstr "Trap id `%ld' diluar dari jangkauan."
7798
7799#: config/tc-m68hc11.c:1344
7800msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
7801msgstr "Trap id harus berada dalam p0x30..0x39] atau [0x40..0xff]."
7802
7803#: config/tc-m68hc11.c:1351
7804#, c-format
7805msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
7806msgstr "Operan diluar dari jangkauan 8-bit: `%ld'."
7807
7808#: config/tc-m68hc11.c:1358
7809msgid "The trap id must be a constant."
7810msgstr "Trap id harus berupa sebuah konstanta."
7811
7812#: config/tc-m68hc11.c:1393
7813#, c-format
7814msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
7815msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup8."
7816
7817#: config/tc-m68hc11.c:1410 config/tc-m68hc11.c:1459
7818#, c-format
7819msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
7820msgstr "Operan diluar dari jangkauan 16-bit: `%ld'."
7821
7822#: config/tc-m68hc11.c:1442 config/tc-m68hc11.c:1475
7823#, c-format
7824msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
7825msgstr "Operan `%x' tidak dikenal dalam fixup16."
7826
7827#: config/tc-m68hc11.c:1492
7828#, c-format
7829msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
7830msgstr "Tidak diduga pengubahan percabangan dengan `%x'"
7831
7832#: config/tc-m68hc11.c:1583 config/tc-m68hc11.c:1721
7833#, c-format
7834msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
7835msgstr "Operan diluar dari jangkauan untuk sebuah percabangan relatif: `%ld'"
7836
7837#: config/tc-m68hc11.c:1689
7838msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
7839msgstr "Register tidak valid untuk instruksi dbcc/tbcc."
7840
7841#: config/tc-m68hc11.c:1777
7842#, c-format
7843msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
7844msgstr "Nilai peningkatan/pengurangan diluar dari jangkauan: `%ld'."
7845
7846#: config/tc-m68hc11.c:1788
7847msgid "Expecting a register."
7848msgstr "Diduga sebuah register."
7849
7850#: config/tc-m68hc11.c:1803
7851msgid "Invalid register for post/pre increment."
7852msgstr "Register tidak valid untuk post/pre peningkatan."
7853
7854#: config/tc-m68hc11.c:1833
7855msgid "Invalid register."
7856msgstr "Register tidak valid."
7857
7858#: config/tc-m68hc11.c:1840
7859#, c-format
7860msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
7861msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 16-bit: %ld."
7862
7863#: config/tc-m68hc11.c:1845
7864#, c-format
7865msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
7866msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld."
7867
7868#: config/tc-m68hc11.c:1951
7869msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
7870msgstr "Diduga register D untuk mode indeksing tidak langsung."
7871
7872#: config/tc-m68hc11.c:1953
7873msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
7874msgstr "Mode indeksing tidak langsung tidak diperbolehkan untuk movb/movw."
7875
7876#: config/tc-m68hc11.c:1970
7877msgid "Invalid accumulator register."
7878msgstr "Register akumulator tidak valid."
7879
7880#: config/tc-m68hc11.c:1995
7881msgid "Invalid indexed register."
7882msgstr "Register indeks tidak valid."
7883
7884#: config/tc-m68hc11.c:2003
7885msgid "Addressing mode not implemented yet."
7886msgstr "Mode pengalamatan belum diimplementasikan."
7887
7888#: config/tc-m68hc11.c:2016
7889msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
7890msgstr "Register asal tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'."
7891
7892#: config/tc-m68hc11.c:2018
7893msgid "Invalid source register."
7894msgstr "Register asal tidak valid."
7895
7896#: config/tc-m68hc11.c:2023
7897msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
7898msgstr "Register tujuan tidak valid untuk instruksi ini, gunakan 'tfr'."
7899
7900#: config/tc-m68hc11.c:2025
7901msgid "Invalid destination register."
7902msgstr "register tujuan tidak valid."
7903
7904#: config/tc-m68hc11.c:2121
7905msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
7906msgstr "register indeks tidak valid, menduga register X."
7907
7908#: config/tc-m68hc11.c:2123
7909msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
7910msgstr "register indeks tidak valid, menduga register Y."
7911
7912#: config/tc-m68hc11.c:2429
7913msgid "No instruction or missing opcode."
7914msgstr "Tidak ada instruksi atau hilang opkode."
7915
7916#: config/tc-m68hc11.c:2494
7917#, c-format
7918msgid "Opcode `%s' is not recognized."
7919msgstr "Opkode `%s' tidak dikenal."
7920
7921#: config/tc-m68hc11.c:2516
7922#, c-format
7923msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
7924msgstr "Sampah diakhir dari instruksi: `%s'."
7925
7926#: config/tc-m68hc11.c:2539
7927#, c-format
7928msgid "Invalid operand for `%s'"
7929msgstr "Operan tidak valid untuk `%s'"
7930
7931#: config/tc-m68hc11.c:2590
7932#, c-format
7933msgid "Invalid mode: %s\n"
7934msgstr "Mode tidak valid: %s\n"
7935
7936#: config/tc-m68hc11.c:2650
7937msgid "bad .relax format"
7938msgstr "Format .relax buruk"
7939
7940#: config/tc-m68hc11.c:2694
7941#, c-format
7942msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
7943msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek."
7944
7945#: config/tc-m68hc11.c:2973
7946msgid "bra or bsr with undefined symbol."
7947msgstr "bra atau bsr dengan simbol tidak terdefinisi."
7948
7949#: config/tc-m68hc11.c:3076 config/tc-m68hc11.c:3133
7950#, c-format
7951msgid "Subtype %d is not recognized."
7952msgstr "Subtipe %d tidak dikenal."
7953
7954#: config/tc-m68hc11.c:3192
7955msgid "Expression too complex."
7956msgstr "Ekspresi terlalu kompleks."
7957
7958#: config/tc-m68hc11.c:3225
7959msgid "Value out of 16-bit range."
7960msgstr "Nilai diluar dari jangkauan 16-bit."
7961
7962#: config/tc-m68hc11.c:3243
7963#, c-format
7964msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
7965msgstr "Nilai %ld terlalu besar untuk percabangan PC-relatif 8-bit."
7966
7967#: config/tc-m68hc11.c:3250
7968#, c-format
7969msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
7970msgstr "Peningkatan/pengurangan otomatis ofset '%ld' diluar dari jangkauan."
7971
7972#: config/tc-m68hc11.c:3263
7973#, c-format
7974msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
7975msgstr "Ofset diluar dari jangkauan 5-bit untuk instruksi movw/movb: %ld"
7976
7977#: config/tc-m68hc11.c:3279
7978#, c-format
7979msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
7980msgstr "Baris %d: tipe relokasi tidak dikenal: 0x%x."
7981
7982#: config/tc-m68k.c:1146
7983#, c-format
7984msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
7985msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relatif relokasi %d byte"
7986
7987#: config/tc-m68k.c:1148
7988#, c-format
7989msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
7990msgstr "Tidak dapat melakukan pc-relative pic relokasi %d byte"
7991
7992#: config/tc-m68k.c:1153
7993#, c-format
7994msgid "Can not do %d byte relocation"
7995msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi %d byte"
7996
7997#: config/tc-m68k.c:1155
7998#, c-format
7999msgid "Can not do %d byte pic relocation"
8000msgstr "Tidak dapat melakukan relokasi pic %d byte"
8001
8002#: config/tc-m68k.c:1235
8003#, c-format
8004msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
8005msgstr "Tidak dapat  menghasilkan relokasi terhadap simbol '%s'"
8006
8007#: config/tc-m68k.c:1294 config/tc-vax.c:2365
8008#, c-format
8009msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
8010msgstr "Tidak dapat membuat relokasi PC relatif %s"
8011
8012#: config/tc-m68k.c:1393 config/tc-vax.c:1875
8013msgid "No operator"
8014msgstr "Tidak ada operator"
8015
8016#: config/tc-m68k.c:1423 config/tc-vax.c:1891
8017msgid "Unknown operator"
8018msgstr "Operator tidak diketahui"
8019
8020#: config/tc-m68k.c:2326
8021msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
8022msgstr "Instruksi tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan "
8023
8024#: config/tc-m68k.c:2334
8025msgid "hardware divide"
8026msgstr "perangkat pembagi"
8027
8028#: config/tc-m68k.c:2356 config/tc-m68k.c:2360 config/tc-m68k.c:2364
8029msgid "or higher"
8030msgstr "atau lebih tinggi"
8031
8032#: config/tc-m68k.c:2417
8033msgid "operands mismatch"
8034msgstr "operan tidak cocok"
8035
8036#: config/tc-m68k.c:2481 config/tc-m68k.c:2487 config/tc-m68k.c:2493
8037#: config/tc-mmix.c:2462 config/tc-mmix.c:2486
8038msgid "operand out of range"
8039msgstr "operan diluar dari jangkauan"
8040
8041#: config/tc-m68k.c:2550
8042#, c-format
8043msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
8044msgstr "Bignum terlalu besar untuk format %c; dipotong"
8045
8046#: config/tc-m68k.c:2627
8047msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
8048msgstr "displacement terlalu besar untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi"
8049
8050#: config/tc-m68k.c:2738
8051msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
8052msgstr "faktor skala tidak valid di arsitektur ini; dibutuhkan cpu32 atau 68020 atau lebih tinggi"
8053
8054#: config/tc-m68k.c:2743
8055msgid "invalid index size for coldfire"
8056msgstr "ukuran indeks tidak valid untuk coldfire"
8057
8058#: config/tc-m68k.c:2796
8059msgid "Forcing byte displacement"
8060msgstr "Memaksa byte diplacement"
8061
8062#: config/tc-m68k.c:2798
8063msgid "byte displacement out of range"
8064msgstr "byte displacement diluar dari jangkauan"
8065
8066#: config/tc-m68k.c:2846 config/tc-m68k.c:2884
8067msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
8068msgstr "Mode operan tidak valid untuk arsitektur ini; dibutuhkan 68020 atau lebih tinggi"
8069
8070#: config/tc-m68k.c:2870 config/tc-m68k.c:2904
8071msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
8072msgstr ":b tidak diijinkan; default ke :w"
8073
8074#: config/tc-m68k.c:2981
8075msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
8076msgstr "nilai byte tidak didukung; gunakan akhiran yang berbeda"
8077
8078#: config/tc-m68k.c:2996
8079msgid "unknown/incorrect operand"
8080msgstr "operan tidak dikenal/ tidak benar"
8081
8082#: config/tc-m68k.c:3039 config/tc-m68k.c:3047 config/tc-m68k.c:3054
8083#: config/tc-m68k.c:3061
8084msgid "out of range"
8085msgstr "diluar dari jangkauan"
8086
8087#: config/tc-m68k.c:3134
8088msgid "Can't use long branches on this architecture"
8089msgstr "Tidak dapat menggunakan percabangan panjang di arsitektur ini"
8090
8091#: config/tc-m68k.c:3240
8092msgid "Expression out of range, using 0"
8093msgstr "Ekspresi diluar dari jangkauan, menggunakan 0"
8094
8095#: config/tc-m68k.c:3432 config/tc-m68k.c:3448
8096msgid "Floating point register in register list"
8097msgstr "Floating point register dalam daftar register"
8098
8099#: config/tc-m68k.c:3438
8100msgid "Wrong register in floating-point reglist"
8101msgstr "Register salah dalam floating-point reglist"
8102
8103#: config/tc-m68k.c:3454
8104msgid "incorrect register in reglist"
8105msgstr "register tidak benar dalam daftar register"
8106
8107#: config/tc-m68k.c:3460
8108msgid "wrong register in floating-point reglist"
8109msgstr "register salah dalam daftar register floating-point"
8110
8111#. ERROR.
8112#: config/tc-m68k.c:3933
8113msgid "Extra )"
8114msgstr "Kelebihan )"
8115
8116#. ERROR.
8117#: config/tc-m68k.c:3944
8118msgid "Missing )"
8119msgstr "Hilang )"
8120
8121#: config/tc-m68k.c:3961
8122msgid "Missing operand"
8123msgstr "Hilang operan"
8124
8125#: config/tc-m68k.c:4280
8126#, c-format
8127msgid "unrecognized default cpu `%s'"
8128msgstr "tidak dikenali cpu baku `%s'"
8129
8130#: config/tc-m68k.c:4334
8131#, c-format
8132msgid "%s -- statement `%s' ignored"
8133msgstr "%s -- pernyataan `%s' diabaikan"
8134
8135#: config/tc-m68k.c:4383
8136#, c-format
8137msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
8138msgstr "Tidak tahu bagaimana memperkirakan lebar dari %c dalam md_assemble()"
8139
8140#: config/tc-m68k.c:4552
8141#, c-format
8142msgid "Internal Error:  Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
8143msgstr "Internal Error: Tidak dapat mengalokasikan m68k_sorted_opcodes untuk ukuran %d"
8144
8145#: config/tc-m68k.c:4617 config/tc-m68k.c:4656
8146#, c-format
8147msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
8148msgstr "Internal Error: Tidak dapat menemukan %s dalam tabel hash"
8149
8150#: config/tc-m68k.c:4620 config/tc-m68k.c:4659
8151#, c-format
8152msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
8153msgstr "Internal Error: Tidak dapat hash %s: %s"
8154
8155#: config/tc-m68k.c:4784
8156#, c-format
8157msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
8158msgstr "text label `%s' aligned ke batas ganjil"
8159
8160#: config/tc-m68k.c:4956
8161#, c-format
8162msgid "value %ld out of range"
8163msgstr "nilai %ld diluar dari jangkauan"
8164
8165#: config/tc-m68k.c:4970
8166msgid "invalid byte branch offset"
8167msgstr "byte ofset percabangan tidak valid"
8168
8169#: config/tc-m68k.c:5007
8170msgid "short branch with zero offset: use :w"
8171msgstr "percabangan pendek dengan ofset nol: gunakan :w"
8172
8173#: config/tc-m68k.c:5051
8174msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
8175msgstr "Pengubahan dari PC relatif BSR ke absolut JSR"
8176
8177#: config/tc-m68k.c:5062
8178msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
8179msgstr "Pengubahan dari percabangan PC relatif ke lompat absolut"
8180
8181#: config/tc-m68k.c:5079 config/tc-m68k.c:5140
8182msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
8183msgstr "Pengubahan dari kondisi PC relatif ke percabangan lompat absolut"
8184
8185#: config/tc-m68k.c:5120
8186msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
8187msgstr "Konversi dari DBcc ke lompat absolut"
8188
8189#: config/tc-m68k.c:5205
8190msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
8191msgstr "Konversi dari PC relatif displacement ke absolut"
8192
8193#: config/tc-m68k.c:5418
8194msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
8195msgstr "Mencoba mengubah percabangan PC relatif ke lompat absolut"
8196
8197#: config/tc-m68k.c:5463 config/tc-m68k.c:5474 config/tc-m68k.c:5518
8198msgid "expression out of range: defaulting to 1"
8199msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 1"
8200
8201#: config/tc-m68k.c:5510
8202msgid "expression out of range: defaulting to 0"
8203msgstr "ekspresi diluar dari jangkauan: default ke 0"
8204
8205#: config/tc-m68k.c:5551 config/tc-m68k.c:5563
8206#, c-format
8207msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
8208msgstr "Tidak dapat menangani dengan pernyataan: baku ke %ld"
8209
8210#: config/tc-m68k.c:5577
8211msgid "expression doesn't fit in BYTE"
8212msgstr "pernyataan tidak cukup dalam BYTE"
8213
8214#: config/tc-m68k.c:5581
8215msgid "expression doesn't fit in WORD"
8216msgstr "pernyataan tidak cukup dalam WORD"
8217
8218#: config/tc-m68k.c:5668
8219#, c-format
8220msgid "%s: unrecognized processor name"
8221msgstr "%s: nama prosesor tidak dikenal"
8222
8223#: config/tc-m68k.c:5729
8224msgid "bad coprocessor id"
8225msgstr "id koprosesor buruk"
8226
8227#: config/tc-m68k.c:5735
8228msgid "unrecognized fopt option"
8229msgstr "pilihan fopt tidak dikenal"
8230
8231#: config/tc-m68k.c:5868
8232#, c-format
8233msgid "option `%s' may not be negated"
8234msgstr "pilihan `%s' tidak boleh dinegasikan"
8235
8236#: config/tc-m68k.c:5879
8237#, c-format
8238msgid "option `%s' not recognized"
8239msgstr "pilihan `%s' tidak dikenal"
8240
8241#: config/tc-m68k.c:5908
8242msgid "bad format of OPT NEST=depth"
8243msgstr "format dari OPT NEST=kedalaman buruk"
8244
8245#: config/tc-m68k.c:5964
8246msgid "missing label"
8247msgstr "hilang label"
8248
8249#: config/tc-m68k.c:5988 config/tc-m68k.c:6017
8250msgid "bad register list"
8251msgstr "daftar register buruk"
8252
8253#: config/tc-m68k.c:5990
8254#, c-format
8255msgid "bad register list: %s"
8256msgstr "daftar register buruk: %s"
8257
8258#: config/tc-m68k.c:6088
8259msgid "restore without save"
8260msgstr "restore tanpa menyimpan"
8261
8262#: config/tc-m68k.c:6242 config/tc-m68k.c:6612
8263msgid "syntax error in structured control directive"
8264msgstr "sintaks error dalam kontrol direktif terstruktur"
8265
8266#: config/tc-m68k.c:6287
8267msgid "missing condition code in structured control directive"
8268msgstr "kode kondisi hilang dalam direktif kontrol terstruktur"
8269
8270#: config/tc-m68k.c:6358
8271#, c-format
8272msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
8273msgstr "Kondisi <%c%c> dalam direktif kontrol terstruktur tidak dapat dienkode secara benar"
8274
8275#: config/tc-m68k.c:6654
8276msgid "missing then"
8277msgstr "hilang then"
8278
8279#: config/tc-m68k.c:6735
8280msgid "else without matching if"
8281msgstr "else tanpat pasangan if"
8282
8283#: config/tc-m68k.c:6768
8284msgid "endi without matching if"
8285msgstr "endi tanpa pasangan if"
8286
8287#: config/tc-m68k.c:6808
8288msgid "break outside of structured loop"
8289msgstr "break diluar dari loop terstruktur"
8290
8291#: config/tc-m68k.c:6846
8292msgid "next outside of structured loop"
8293msgstr "next diluar dari loop terstruktur"
8294
8295#: config/tc-m68k.c:6897
8296msgid "missing ="
8297msgstr "hilang ="
8298
8299#: config/tc-m68k.c:6935
8300msgid "missing to or downto"
8301msgstr "hilang to atau downto"
8302
8303#: config/tc-m68k.c:6971 config/tc-m68k.c:7005 config/tc-m68k.c:7219
8304msgid "missing do"
8305msgstr "hilang do"
8306
8307#: config/tc-m68k.c:7106
8308msgid "endf without for"
8309msgstr "endf tanpa for"
8310
8311#: config/tc-m68k.c:7160
8312msgid "until without repeat"
8313msgstr "until tanpa repeat"
8314
8315#: config/tc-m68k.c:7254
8316msgid "endw without while"
8317msgstr "endw tanpa while"
8318
8319#: config/tc-m68k.c:7287 config/tc-m68k.c:7315
8320msgid "already assembled instructions"
8321msgstr "instruksi telah dirakit"
8322
8323#: config/tc-m68k.c:7392
8324#, c-format
8325msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
8326msgstr "`%s' adalah kadaluarsa, gunakan `%s'"
8327
8328#: config/tc-m68k.c:7411
8329#, c-format
8330msgid "cpu `%s' unrecognized"
8331msgstr "cpu `%s' tidak dikenal"
8332
8333#: config/tc-m68k.c:7430
8334#, c-format
8335msgid "architecture `%s' unrecognized"
8336msgstr "arsitektur `%s' tidak dikenal"
8337
8338#: config/tc-m68k.c:7451
8339#, c-format
8340msgid "extension `%s' unrecognized"
8341msgstr "ekstensi `%s' tidak dikenal"
8342
8343#: config/tc-m68k.c:7570
8344#, c-format
8345msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
8346msgstr "pilihan `-A%s' kadaluarsa: gunakan `-%s'"
8347
8348#: config/tc-m68k.c:7603
8349msgid "architecture features both enabled and disabled"
8350msgstr "featur arsitektur keduanya aktif dan no-aktif"
8351
8352#: config/tc-m68k.c:7630
8353msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
8354msgstr "prosesor yang dipilih tidak memiliki semua feature dari arsitektur yang dipilih"
8355
8356#: config/tc-m68k.c:7639
8357msgid "m68k and cf features both selected"
8358msgstr "m68k dan cf feature keduanya dipilih"
8359
8360#: config/tc-m68k.c:7651
8361msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
8362msgstr "68040 dan 68851 dispesifikasikan; instruksi mmu mungkin merakit tidak benar"
8363
8364#: config/tc-m68k.c:7685
8365#, c-format
8366msgid ""
8367"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
8368"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
8369msgstr ""
8370"-march=<arch>\t\tset arsitektur\n"
8371"-mcpu=<arch>\t\tset cpu [baku %s]\n"
8372
8373#: config/tc-m68k.c:7690
8374#, c-format
8375msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
8376msgstr "-m[no-]%-16s aktifkan/non-aktifkan%s ekstensi arsitektur\n"
8377
8378#: config/tc-m68k.c:7696
8379#, c-format
8380msgid ""
8381"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
8382"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
8383"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
8384"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
8385"--register-prefix-optional\n"
8386"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
8387"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
8388"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
8389"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
8390"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
8391"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
8392msgstr ""
8393"-l\t\t\tgunakan 1 word untuk refs untuk simbol tidak terdefinisi [baku 2]\n"
8394"-pic, -k\t\thasilkan kode bebas posisi\n"
8395"-S\t\t\tubah jbsr ke jsr\n"
8396"--pcrel                  jangan ubah percabangan PC-relatif kedalam lompat absolut\n"
8397"--register-prefix-optional\n"
8398"\t\t\tkenali nama register tanpa karakter awalan\n"
8399"--bitwise-or\t\tjangan perlakukan `|' sebagai sebuah karakter komentar\n"
8400"--base-size-default-16\tregister dasar tanpa ukuran adalah 16 bit\n"
8401"--base-size-default-32\tregister dasar tanpa ukuran adalah 32 bit (baku)\n"
8402"--disp-size-default-16\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah 16 bit\n"
8403"--disp-size-default-32\tdisplacement dengan ukuran tidak diketahui adalah  32 bit (baku)\n"
8404
8405#: config/tc-m68k.c:7710
8406#, c-format
8407msgid "Architecture variants are: "
8408msgstr "Variasi arsitektur adalah: "
8409
8410#: config/tc-m68k.c:7719
8411#, c-format
8412msgid "Processor variants are: "
8413msgstr "Variasi prosesor adalah: "
8414
8415#: config/tc-m68k.c:7726 config/tc-xtensa.c:6238
8416#, c-format
8417msgid "\n"
8418msgstr "\n"
8419
8420#: config/tc-m68k.c:7757
8421#, c-format
8422msgid "Error %s in %s\n"
8423msgstr "Error %s dalam %s\n"
8424
8425#: config/tc-m68k.c:7761
8426#, c-format
8427msgid "Opcode(%d.%s): "
8428msgstr "Opkode(%d.%s): "
8429
8430#: config/tc-m68k.c:7921
8431msgid "Not a defined coldfire architecture"
8432msgstr "Bukan sebuah arsitektur terdefinisi coldfire"
8433
8434#. Over here we will fill the description of the machine specific options.
8435#: config/tc-maxq.c:209
8436#, c-format
8437msgid " MAXQ-specific assembler options:\n"
8438msgstr " Pilihan perakit MAXQ-spesifik:\n"
8439
8440#: config/tc-maxq.c:211
8441#, c-format
8442msgid ""
8443"\t-MAXQ20\t\t       generate obj for MAXQ20(default)\n"
8444"\t-MAXQ10\t\t       generate obj for MAXQ10\n"
8445"\t"
8446msgstr ""
8447"\t-MAXQ20\t\t       hasilkan obj untuk MAXQ20(baku)\n"
8448"\t-MAXQ10\t\t       hasilkan obj untuk MAXQ10\n"
8449"\t"
8450
8451#: config/tc-maxq.c:377
8452#, c-format
8453msgid "Illegal Reloc type in md_estimate_size_before_relax for line : %d"
8454msgstr "Tipe relokasi tidak legal dalam md_estimate_size_before_relax untuk baris: %d"
8455
8456#: config/tc-maxq.c:454
8457#, c-format
8458msgid "Cant make long jump/call into short jump/call : %d"
8459msgstr "Tidak dapat membuat jump/call panjang kedalam jump/call pendek: %d"
8460
8461#: config/tc-maxq.c:933
8462#, c-format
8463msgid "Invalid register value %s"
8464msgstr "Nilai register %s tidak valid"
8465
8466#: config/tc-maxq.c:1051
8467#, c-format
8468msgid "Invalid bit number : '%c'"
8469msgstr "Nomor bit tidak valid : '%c'"
8470
8471#: config/tc-maxq.c:1063
8472#, c-format
8473msgid "Illegal character after operand '%s'"
8474msgstr "Karakter tidak legal setelah operan '%s'"
8475
8476#: config/tc-maxq.c:1139 config/tc-maxq.c:1316
8477#, c-format
8478msgid "Invalid Character in immediate Value : %c"
8479msgstr "Karakter tidak v alid dalam nilai langsung : %c"
8480
8481#: config/tc-maxq.c:1159 config/tc-maxq.c:1336
8482#, c-format
8483msgid "Invalid Character in immediate value : %c"
8484msgstr "Karakter tidak valid dalam nilai langsung: %c"
8485
8486#: config/tc-maxq.c:1175
8487msgid "Immediate value greater than 16 bits"
8488msgstr "Nilai langsung lebih besar dari 16 bits"
8489
8490#: config/tc-maxq.c:1189
8491msgid "Attempt to move a value in the stack pointer greater than the size of the stack"
8492msgstr "Mencoba memindahkan sebuah nilai dalam stack pointer lebih besar dari ukuran dari stack"
8493
8494#: config/tc-maxq.c:1198
8495msgid "Attempt to move 16 bit value into an 8 bit register.Truncating..\n"
8496msgstr "Mencoba memindahkan nilai 16 bit kedalam sebuah register 8 bit. Dipotong..\n"
8497
8498#: config/tc-maxq.c:1260
8499msgid "Invalid immediate move operation"
8500msgstr "Operasi immediate move tidak valid"
8501
8502#: config/tc-maxq.c:1533
8503#, c-format
8504msgid "Size of Operand '%s' greater than %d"
8505msgstr "Ukuran dari operan '%s' lebih besar dari %d"
8506
8507#: config/tc-maxq.c:1688
8508#, c-format
8509msgid "illegal immediate operand '%s'"
8510msgstr "immediate operan '%s' tidak legal"
8511
8512#: config/tc-maxq.c:1710
8513#, c-format
8514msgid "Invalid operand for memory access '%s'"
8515msgstr "Operan tidak valid untuk akses memori '%s'"
8516
8517#: config/tc-maxq.c:1772
8518msgid "illegal displacement operand "
8519msgstr "displacement operan tidak legal "
8520
8521#: config/tc-maxq.c:1837
8522#, c-format
8523msgid "invalid character %c before operand %d"
8524msgstr "karakter %c tidak valid sebelum operan %d"
8525
8526#: config/tc-maxq.c:1859
8527#, c-format
8528msgid "invalid character %c in operand %d"
8529msgstr "karakter %c dalam operan %d tidak valid"
8530
8531#. We found no match.
8532#: config/tc-maxq.c:2004
8533#, c-format
8534msgid "operand %d is invalid for `%s'"
8535msgstr "operan %d tidak valid untuk `%s'"
8536
8537#: config/tc-maxq.c:2037
8538msgid "The Accumulator cannot be used as a source in ALU instructions\n"
8539msgstr "Akumulator tidak dapat digunakan sebagai sebuah sumber dalam instruksi ALU\n"
8540
8541#: config/tc-maxq.c:2055
8542#, c-format
8543msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s"
8544msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s"
8545
8546#: config/tc-maxq.c:2071 config/tc-maxq.c:2102 config/tc-maxq.c:2116
8547#, c-format
8548msgid "Invalid Instruction '%s' operand cant be used with %s"
8549msgstr "Instruksi '%s' tidak valid operan tidak dapat digunakan dengan %s"
8550
8551#: config/tc-maxq.c:2087 config/tc-maxq.c:2138
8552#, c-format
8553msgid "'%s' operand cant be used as source in %s"
8554msgstr "operan '%s' tidak dapat digunakan sebagai sumber dalam %s"
8555
8556#: config/tc-maxq.c:2147
8557#, c-format
8558msgid "'%s' instruction cant have first operand as Immediate vale"
8559msgstr "instruksi '%s' tidak dapat memiliki operan pertama sebagai nilai immediate"
8560
8561#: config/tc-maxq.c:2160
8562#, c-format
8563msgid "SP cannot be used with %s\n"
8564msgstr "SP tidak dapat digunakan dengan %s\n"
8565
8566#: config/tc-maxq.c:2167
8567msgid "@SP-- cannot be used with PUSH\n"
8568msgstr "@SP -- tidak dapat digunakan dengan PUSH\n"
8569
8570#: config/tc-maxq.c:2183 config/tc-maxq.c:2191
8571msgid "Operands either contradictory or use the data bus in read/write state together"
8572msgstr "Operan baik kontradiksi atau menggunakan data bus dalam keadaan baca/tulis secara bersamaan"
8573
8574#: config/tc-maxq.c:2198
8575msgid "MOVE Cant Use NUL as SRC"
8576msgstr "MOVE tidak dapat menggunakan NUL  sebagai SRC"
8577
8578#: config/tc-maxq.c:2220
8579msgid "Contradictory movement between DP register and memory access using DP"
8580msgstr "Kontradisiki perpindahan diantara register DP dan akses memori menggunakan DP"
8581
8582#: config/tc-maxq.c:2228
8583msgid "SP and @SP-- cannot be used together in a move instruction"
8584msgstr "SP dan @SP-- tidak dapat digunakan bersama dalam sebuah instruksi move"
8585
8586#: config/tc-maxq.c:2247
8587msgid "Only Module 8 system registers allowed in this operation"
8588msgstr "Hanya Module 8 sistem register yang diperbolehkan dalam operasi ini"
8589
8590#: config/tc-maxq.c:2273 config/tc-maxq.c:2282 config/tc-maxq.c:2308
8591msgid "Read only Register used as destination"
8592msgstr "Baca-saja register digunakan sebagai tujuan"
8593
8594#: config/tc-maxq.c:2290
8595#, c-format
8596msgid "Bit No '%d'exceeds register size in this operation"
8597msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini"
8598
8599#: config/tc-maxq.c:2315 config/tc-maxq.c:2336
8600#, c-format
8601msgid "Bit No '%d' exceeds register size in this operation"
8602msgstr "Bit No '%d' melebihi ukuran register dalam operasi ini"
8603
8604#: config/tc-maxq.c:2352
8605msgid "Memory References cannot be used with branching operations\n"
8606msgstr "Referensi memori tidak dapat digunakan dengan operasi percabangan\n"
8607
8608#: config/tc-maxq.c:2361
8609msgid "DJNZ uses only LC[n] register \n"
8610msgstr "DJNZ hanya menggunakan register LC[n]\n"
8611
8612#: config/tc-maxq.c:2387
8613#, c-format
8614msgid "'%s' operand cant be used as destination  in %s"
8615msgstr "'%s' operan tidak dapat digunakan sebagai tujuan dalam %s"
8616
8617#: config/tc-maxq.c:2397
8618#, c-format
8619msgid "Read only register used for writing purposes '%s'"
8620msgstr "Baca-saja register digunakan untuk tujuan menulis saja '%s'"
8621
8622#: config/tc-maxq.c:2409
8623msgid "Invalid destination for this kind of source."
8624msgstr "Tujuan tidak valid untuk sumber seperti ini."
8625
8626#: config/tc-maxq.c:2416
8627msgid "Invalid register as destination for this kind of source.Only data pointers can be used."
8628msgstr "Register tidak valid sebagai tujuan untuk sumber seperti ini.Hanya petunjuk data yang dapat digunakan."
8629
8630#: config/tc-maxq.c:2504 config/tc-maxq.c:2592
8631msgid "Invalid Instruction"
8632msgstr "Instruksi tidak valid"
8633
8634#: config/tc-maxq.c:2790
8635msgid "Cannot allocate memory"
8636msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori"
8637
8638#: config/tc-maxq.c:2862
8639msgid "Internal Error: Illegal Architecure specified"
8640msgstr "Internal Error: Arsitektur ilegal dispesifikasikan"
8641
8642#: config/tc-maxq.c:2900
8643msgid "Invalid architecture type"
8644msgstr "Tipe arsitektur tidak valid"
8645
8646#: config/tc-maxq.c:2905 config/tc-maxq.c:2916 config/tc-maxq.c:2929
8647#: config/tc-maxq.c:2941 config/tc-maxq.c:2954
8648#, c-format
8649msgid "Internal Error : Can't Hash %s : %s"
8650msgstr "Internal Error : tidak dapat hash %s : %s"
8651
8652#: config/tc-maxq.c:3071
8653#, c-format
8654msgid "Ineffective insntruction %s \n"
8655msgstr "Instruksi tidak efektif %s\n"
8656
8657#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:496 config/tc-microblaze.c:524
8658#: config/tc-microblaze.c:550 config/tc-microblaze.c:562
8659#, c-format
8660msgid "register expected, but saw '%.6s'"
8661msgstr "Diduga sebuah register, tetapi terlihat '%.6s'"
8662
8663#: config/tc-mcore.c:603
8664#, c-format
8665msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
8666msgstr "diduga register pengotrol, tetapi terlihat '%.6s'"
8667
8668#: config/tc-mcore.c:639
8669msgid "bad/missing psr specifier"
8670msgstr "buruk/hilang psr specifier"
8671
8672#: config/tc-mcore.c:689
8673msgid "more than 65K literal pools"
8674msgstr "lebih dari 65K literal pools"
8675
8676#: config/tc-mcore.c:743
8677msgid "missing ']'"
8678msgstr "hilang ']'"
8679
8680#: config/tc-mcore.c:782
8681msgid "operand must be a constant"
8682msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta"
8683
8684#: config/tc-mcore.c:784
8685#, c-format
8686msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
8687msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %u..%u, tidak %ld"
8688
8689#: config/tc-mcore.c:819
8690msgid "operand must be a multiple of 4"
8691msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 4"
8692
8693#: config/tc-mcore.c:826
8694msgid "operand must be a multiple of 2"
8695msgstr "operan harus sebuah kelipatan dari 2"
8696
8697#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
8698msgid "base register expected"
8699msgstr "diduga dasar register"
8700
8701#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:832 config/tc-microblaze.c:968
8702#: config/tc-microblaze.c:1000 config/tc-microblaze.c:1450
8703#: config/tc-microblaze.c:1517 config/tc-microblaze.c:1591
8704#: config/tc-microblaze.c:1964 config/tc-microblaze.c:2005
8705#, c-format
8706msgid "unknown opcode \"%s\""
8707msgstr "opkode tidak dikenal \"%s\""
8708
8709#: config/tc-mcore.c:931
8710msgid "invalid register: r15 illegal"
8711msgstr "register tidak valid: r15 tidak legal"
8712
8713#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
8714msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
8715msgstr "M340 spesifik opkode digunakan ketika merakit untuk M210"
8716
8717#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
8718#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
8719#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
8720#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
8721#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
8722#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
8723msgid "second operand missing"
8724msgstr "operan kedua hilang"
8725
8726#: config/tc-mcore.c:1014
8727msgid "destination register must be r1"
8728msgstr "register tujuan harus berupa r1"
8729
8730#: config/tc-mcore.c:1035
8731msgid "source register must be r1"
8732msgstr "asal register harus berupa r1"
8733
8734#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
8735msgid "immediate is not a power of two"
8736msgstr "immediate bukan kelipatan dari dua"
8737
8738#: config/tc-mcore.c:1127
8739msgid "translating bgeni to movi"
8740msgstr "menerjemahkan bgeni ke movi"
8741
8742#: config/tc-mcore.c:1164
8743msgid "translating mgeni to movi"
8744msgstr "menerjemahkan mgeni ke movi"
8745
8746#: config/tc-mcore.c:1196
8747msgid "translating bmaski to movi"
8748msgstr "menerjemahkan bmaski ke movi"
8749
8750#: config/tc-mcore.c:1272
8751#, c-format
8752msgid "displacement too large (%d)"
8753msgstr "displacement terlalu besar (%d)"
8754
8755#: config/tc-mcore.c:1286
8756msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
8757msgstr "register tidak valid: r0 dan r15 tidak legal"
8758
8759#: config/tc-mcore.c:1317
8760msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
8761msgstr "awal register buruk: r0 dan r15 tidak valid"
8762
8763#: config/tc-mcore.c:1330
8764msgid "ending register must be r15"
8765msgstr "register akhir harus r15"
8766
8767#: config/tc-mcore.c:1350
8768msgid "bad base register: must be r0"
8769msgstr "register dasar buruk: harus r0"
8770
8771#: config/tc-mcore.c:1368
8772msgid "first register must be r4"
8773msgstr "register pertama harus r4"
8774
8775#: config/tc-mcore.c:1379
8776msgid "last register must be r7"
8777msgstr "register terakhir harus r7"
8778
8779#: config/tc-mcore.c:1416
8780msgid "reg-reg expected"
8781msgstr "diduga reg-reg"
8782
8783#: config/tc-mcore.c:1527
8784msgid "second operand must be 1"
8785msgstr "operan kedua harus 1"
8786
8787#: config/tc-mcore.c:1548
8788msgid "zero used as immediate value"
8789msgstr "nol digunakan sebagai nilai langsung"
8790
8791#: config/tc-mcore.c:1575
8792msgid "duplicated psr bit specifier"
8793msgstr "duplikasi psr bit specifier"
8794
8795#: config/tc-mcore.c:1581
8796msgid "`af' must appear alone"
8797msgstr "`af' harus terlihat sendiri"
8798
8799#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1611
8800#, c-format
8801msgid "unimplemented opcode \"%s\""
8802msgstr "opkode tidak terimplementasi \"%s\""
8803
8804#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1620
8805#, c-format
8806msgid "ignoring operands: %s "
8807msgstr "mengabaikan operan: %s "
8808
8809#: config/tc-mcore.c:1667
8810#, c-format
8811msgid "unrecognised cpu type '%s'"
8812msgstr "tipe cpu '%s' tidak dikenal"
8813
8814#: config/tc-mcore.c:1685
8815#, c-format
8816msgid ""
8817"MCORE specific options:\n"
8818"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
8819"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
8820"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
8821"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
8822"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
8823msgstr ""
8824"Pilihan spesifik MCORE:\n"
8825"  -{no-}jsri2bsr\t  {non}aktifkan transformasi jsri ke bsr (baku: non)\n"
8826"  -{no-}sifilter\t  {non}aktifkan perlakuan filter silicon (baku: non)\n"
8827"  -cpu=[210|340]          pilih tipe CPU\n"
8828"  -EB                     rakit untuk sistem big endian (baku)\n"
8829"  -EL                     rakit untuk sistem little endian\n"
8830
8831#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1729
8832msgid "failed sanity check: short_jump"
8833msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: short_jump"
8834
8835#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1739
8836msgid "failed sanity check: long_jump"
8837msgstr "gagal pemeriksaan keadaan: long_jump"
8838
8839#: config/tc-mcore.c:1739
8840#, c-format
8841msgid "odd displacement at %x"
8842msgstr "displacemen ganjil di %x"
8843
8844#. Variable not in small data read only segment accessed
8845#. using small data read only anchor.
8846#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1826
8847#: config/tc-microblaze.c:2117 config/tc-microblaze.c:2140
8848msgid "unknown"
8849msgstr "tidak diketahui"
8850
8851#: config/tc-mcore.c:1948
8852#, c-format
8853msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
8854msgstr "jarak cabang aneh (0x%lx bytes)"
8855
8856#: config/tc-mcore.c:1952
8857#, c-format
8858msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
8859msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%lx)"
8860
8861#: config/tc-mcore.c:1972
8862#, c-format
8863msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
8864msgstr "pcrel untuk lrw/jmpi/jsri ke %s terlalu jauh (0x%lx)"
8865
8866#: config/tc-mcore.c:1984
8867#, c-format
8868msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
8869msgstr "pcrel untuk loopt terlalu jauh (0x%lx)"
8870
8871#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2272 config/tc-tic30.c:1384
8872#, c-format
8873msgid "Can not do %d byte %srelocation"
8874msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte %s relokasi"
8875
8876#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2274
8877msgid "pc-relative"
8878msgstr "pc-relatif"
8879
8880#: config/tc-mep.c:343
8881#, c-format
8882msgid ""
8883"MeP specific command line options:\n"
8884"  -EB                     assemble for a big endian system\n"
8885"  -EL                     assemble for a little endian system (default)\n"
8886"  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
8887"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
8888"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
8889"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
8890"                          enable/disable the given opcodes\n"
8891"\n"
8892"  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
8893"  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
8894"  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
8895"  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
8896msgstr ""
8897"Pilihan spesifik Mep baris perintah:\n"
8898"  -EB                     rakit untuk sistem big endian\n"
8899"  -EL                     rakit untuk sistem little endian (baku)\n"
8900"  -mconfig=<nama>         spesifikasikan konfigurasi chip yang digunakan\n"
8901"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
8902"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
8903"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
8904"                          aktifkan/non-aktifkan opkode yang diberikan\n"
8905"\n"
8906"  Jika -mconfig diberikan, pilihan -m lain memodifikasinya. Jika tidak,\n"
8907"  jika tidak ada pilihan -m yang diberikan, seluruh core opkode diaktifkan;\n"
8908"  jika pengaktifan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang diaktifkan saja;\n"
8909"  jika hanya menon-aktifkan pilihan -m diberikan, hanya itu saja yang dinon-aktifkan.\n"
8910
8911#: config/tc-mep.c:412
8912msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off"
8913msgstr "$hi dan $lo sudah tidak aktif ketika MUL dan DIV tidak aktif"
8914
8915#: config/tc-mep.c:419
8916msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off"
8917msgstr "$mb0, $me0, $mb1, dan $me1 tidak aktif ketika COP tidak aktif"
8918
8919#: config/tc-mep.c:424
8920msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off"
8921msgstr "$dbg dan $depc tidak aktif ketika DEBUG tidak aktif"
8922
8923#: config/tc-mep.c:615
8924msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits."
8925msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 32 bits."
8926
8927#: config/tc-mep.c:618 config/tc-mep.c:755
8928msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn."
8929msgstr "grup vliw harus berisi instruksi 1 core dan 1 copro."
8930
8931#: config/tc-mep.c:752
8932msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits."
8933msgstr "panjang instruksi core dan copro harus total 64 bits."
8934
8935#: config/tc-mep.c:984
8936#, c-format
8937msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn"
8938msgstr "tidak dapat mem-pack %s dengans ebuah 16-bit instruksi"
8939
8940#: config/tc-mep.c:1002
8941#, c-format
8942msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn"
8943msgstr "tidak dapat mem-pack %s dan %s bersama sama dengan sebuah instruksi 16-bit"
8944
8945#: config/tc-mep.c:1008
8946msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn"
8947msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack dengan instruksi core 16-bit"
8948
8949#: config/tc-mep.c:1023
8950#, c-format
8951msgid "cannot pack %s into slot P1"
8952msgstr "tidak dapat mempack %s kedalam slot P1"
8953
8954#: config/tc-mep.c:1029
8955msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn"
8956msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk packing dengan sebuah instruksi core 32-bit"
8957
8958#: config/tc-mep.c:1047
8959#, c-format
8960msgid "unable to pack %s by itself?"
8961msgstr "tidak dapat mempack %s ke dirinya sendiri?"
8962
8963#: config/tc-mep.c:1077
8964#, c-format
8965msgid "cannot pack %s and %s together"
8966msgstr "tidak dapat mempack %s dan %s secara bersamaan"
8967
8968#: config/tc-mep.c:1083
8969msgid "too many IVC2 insns to pack together"
8970msgstr "terlalu banyak instruksi IVC2 untuk dipack bersama"
8971
8972#. There are no insns in the queue and a plus is present.
8973#. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
8974#. We can relax this later if necessary.
8975#: config/tc-mep.c:1320
8976msgid "Invalid use of parallelization operator."
8977msgstr "Pengunakan dari operator paralelisasi tidak valid."
8978
8979#: config/tc-mep.c:1366
8980msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
8981msgstr "Awalan tanda plus tidak diperbolehkan dalam mode core"
8982
8983#: config/tc-mep.c:1894
8984#, c-format
8985msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
8986msgstr "Tidak tahu bagaimana merelokasi tipe operan %s"
8987
8988#: config/tc-mep.c:1904
8989#, c-format
8990msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
8991msgstr "Mungkin anda lupa %%tpoff()?"
8992
8993#: config/tc-mep.c:2091
8994msgid "Bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
8995msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,v,w,x,M,S"
8996
8997#: config/tc-mep.c:2149
8998msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
8999msgstr ".vliw tidak tersedia ketika VLIW tidak aktif."
9000
9001#: config/tc-microblaze.c:501 config/tc-microblaze.c:530
9002#: config/tc-microblaze.c:556
9003#, c-format
9004msgid "Invalid register number at '%.6s'"
9005msgstr "Nomor register tidak valid di '%.6s'"
9006
9007#: config/tc-microblaze.c:651
9008msgid "operand must be a constant or a label"
9009msgstr "operan harus berupa sebuah konstanta atau sebuah label"
9010
9011#: config/tc-microblaze.c:655
9012#, c-format
9013msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d"
9014msgstr "operan harus absolut dalam jangkauan %d..%d, bukan %d"
9015
9016#: config/tc-microblaze.c:846 config/tc-microblaze.c:853
9017#: config/tc-microblaze.c:860 config/tc-microblaze.c:893
9018#: config/tc-microblaze.c:900 config/tc-microblaze.c:906
9019#: config/tc-microblaze.c:1023 config/tc-microblaze.c:1030
9020#: config/tc-microblaze.c:1036 config/tc-microblaze.c:1067
9021#: config/tc-microblaze.c:1074 config/tc-microblaze.c:1094
9022#: config/tc-microblaze.c:1101 config/tc-microblaze.c:1121
9023#: config/tc-microblaze.c:1128 config/tc-microblaze.c:1146
9024#: config/tc-microblaze.c:1153 config/tc-microblaze.c:1175
9025#: config/tc-microblaze.c:1182 config/tc-microblaze.c:1200
9026#: config/tc-microblaze.c:1215 config/tc-microblaze.c:1233
9027#: config/tc-microblaze.c:1250 config/tc-microblaze.c:1257
9028#: config/tc-microblaze.c:1299 config/tc-microblaze.c:1306
9029#: config/tc-microblaze.c:1348 config/tc-microblaze.c:1355
9030#: config/tc-microblaze.c:1378 config/tc-microblaze.c:1385
9031#: config/tc-microblaze.c:1405 config/tc-microblaze.c:1411
9032#: config/tc-microblaze.c:1472 config/tc-microblaze.c:1478
9033#: config/tc-microblaze.c:1539
9034msgid "Error in statement syntax"
9035msgstr "Error dalam sintaks pernyataan"
9036
9037#: config/tc-microblaze.c:866 config/tc-microblaze.c:868
9038#: config/tc-microblaze.c:870 config/tc-microblaze.c:910
9039#: config/tc-microblaze.c:912 config/tc-microblaze.c:1040
9040#: config/tc-microblaze.c:1042 config/tc-microblaze.c:1080
9041#: config/tc-microblaze.c:1082 config/tc-microblaze.c:1107
9042#: config/tc-microblaze.c:1109 config/tc-microblaze.c:1134
9043#: config/tc-microblaze.c:1157 config/tc-microblaze.c:1188
9044#: config/tc-microblaze.c:1205 config/tc-microblaze.c:1221
9045#: config/tc-microblaze.c:1239 config/tc-microblaze.c:1361
9046#: config/tc-microblaze.c:1363 config/tc-microblaze.c:1391
9047#: config/tc-microblaze.c:1393 config/tc-microblaze.c:1415
9048#: config/tc-microblaze.c:1482 config/tc-microblaze.c:1545
9049msgid "Cannot use special register with this instruction"
9050msgstr "Tidak dapat menggunakan register spesial dengan instruksi ini"
9051
9052#: config/tc-microblaze.c:920
9053msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field"
9054msgstr "lmi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm"
9055
9056#: config/tc-microblaze.c:922
9057msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field"
9058msgstr "smi instruksi bayangan seharusnya tidak menggunakan sebuah label dalam daerah imm"
9059
9060#: config/tc-microblaze.c:1045
9061msgid "Symbol used as immediate for shift instruction"
9062msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi geser"
9063
9064#: config/tc-microblaze.c:1054
9065#, c-format
9066msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>"
9067msgstr "Nilai geser > 32. menggunakan <nilai %% 32>"
9068
9069#: config/tc-microblaze.c:1160
9070msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions"
9071msgstr "Simbol digunakan sebagai operan langsung untuk instruksi msrset/msrclr"
9072
9073#: config/tc-microblaze.c:1288 config/tc-microblaze.c:1337
9074msgid "invalid value for special purpose register"
9075msgstr "nilai tidak valid untuk register tujuan tertentu"
9076
9077#: config/tc-microblaze.c:1553
9078msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file"
9079msgstr "Sebuah instruksi IMM seharusnya tidak ada dalam berkas .s"
9080
9081#: config/tc-microblaze.c:1681
9082msgid "Bad call to MD_NTOF()"
9083msgstr "Panggilan buruk ke MD_MTOF()"
9084
9085#: config/tc-microblaze.c:1917
9086#, c-format
9087msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)"
9088msgstr "pcrel untuk cabang ke %s terlalu jauh (0x%x)"
9089
9090#. We know the abs value: Should never happen.
9091#: config/tc-microblaze.c:2066
9092msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code.  Assembler error....."
9093msgstr "Nilai PC-relatif absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit...."
9094
9095#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment.
9096#: config/tc-microblaze.c:2079
9097#, c-format
9098msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space"
9099msgstr "PC cabang relatif ke label %s yang bukan dalam ruang instruksi"
9100
9101#: config/tc-microblaze.c:2120
9102msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section"
9103msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-saja untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-saja dalam data kecil"
9104
9105#: config/tc-microblaze.c:2143
9106msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section"
9107msgstr "Variabel diakses menggunakan anchor baca-tulis untuk data kecil, tetapi ini bukan dalam daerah baca-tulis dalam data kecil"
9108
9109#: config/tc-microblaze.c:2152
9110msgid "Incorrect fr_opcode value in frag.  Internal error....."
9111msgstr "Nilai dalam bagian fr_opcode tidak benar. Kesalahan internal...."
9112
9113#. We know the abs value: Should never happen.
9114#: config/tc-microblaze.c:2159
9115msgid "Absolute value in relaxation code.  Assembler error....."
9116msgstr "Nilai absolut dalam kode relaksasi. Kesalahan perakit..."
9117
9118#: config/tc-microblaze.c:2364 config/tc-mn10300.c:1065 config/tc-sh.c:776
9119#: config/tc-z80.c:671 read.c:4275
9120#, c-format
9121msgid "unsupported BFD relocation size %u"
9122msgstr "ukuran relokasi BFD %u tidak didukung"
9123
9124#. Prototypes for static functions.
9125#: config/tc-mips.c:1042
9126#, c-format
9127msgid "internal Error, line %d, %s"
9128msgstr "internal Error, baris %d, %s"
9129
9130#: config/tc-mips.c:1795 config/tc-mips.c:12826
9131#, c-format
9132msgid "Unrecognized register name `%s'"
9133msgstr "Nama register `%s' tidak dikenal"
9134
9135#: config/tc-mips.c:1887
9136msgid "-G may not be used in position-independent code"
9137msgstr "-G tidak boleh digunakan dalam kode bebas posisi"
9138
9139#: config/tc-mips.c:1934
9140#, c-format
9141msgid "internal: can't hash `%s': %s"
9142msgstr "internal: tidak dapat hash `%s': %s"
9143
9144#: config/tc-mips.c:1942
9145#, c-format
9146msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
9147msgstr "internal error: opkode mips16 buruk: %s %s\n"
9148
9149#: config/tc-mips.c:2114
9150#, c-format
9151msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
9152msgstr "dikembalikan dari mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
9153
9154#: config/tc-mips.c:2890 config/tc-mips.c:14521
9155msgid "extended instruction in delay slot"
9156msgstr "instruksi ekstensi dalam slot tertunda"
9157
9158#: config/tc-mips.c:2954 config/tc-mips.c:2961
9159#, c-format
9160msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
9161msgstr "lompat ke alamat misaligned (0x%lx)"
9162
9163#: config/tc-mips.c:2971 config/tc-mips.c:3742
9164#, c-format
9165msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
9166msgstr "cabang ke alamat misaligned (0x%lx)"
9167
9168#: config/tc-mips.c:2976 config/tc-mips.c:3745
9169#, c-format
9170msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
9171msgstr "jangkauan alamat percabangan overflow (0x%lx)"
9172
9173#. To reproduce this failure try assembling gas/testsuites/
9174#. gas/mips/mips16-intermix.s with a mips-ecoff targeted
9175#. assembler.
9176#: config/tc-mips.c:3003
9177#, c-format
9178msgid "Unsupported MIPS relocation number %d"
9179msgstr "Relokasi nomor %d MIPS tidak didukung"
9180
9181#: config/tc-mips.c:3475
9182msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
9183msgstr "instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi dalam sebuah branch delay slot"
9184
9185#: config/tc-mips.c:3478
9186msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
9187msgstr "Instruksi makro diekspan kedalam beberapa instruksi"
9188
9189#: config/tc-mips.c:4014 config/tc-mips.c:8012 config/tc-mips.c:8036
9190#: config/tc-mips.c:8109 config/tc-mips.c:8132
9191msgid "operand overflow"
9192msgstr "operan overflow"
9193
9194#: config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:4633 config/tc-mips.c:7383
9195#: config/tc-mips.c:8199
9196msgid "Macro used $at after \".set noat\""
9197msgstr "Makro menggunakan $at sesudah \".set noat\""
9198
9199#: config/tc-mips.c:4062
9200msgid "unsupported large constant"
9201msgstr "konstanta besar tidak didukung"
9202
9203#: config/tc-mips.c:4064
9204#, c-format
9205msgid "Instruction %s requires absolute expression"
9206msgstr "Instruksi %s membutuhkan ekspresi absolut"
9207
9208#: config/tc-mips.c:4197 config/tc-mips.c:6503 config/tc-mips.c:7079
9209#, c-format
9210msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits"
9211msgstr "Nomor (0x%s) lebih besar dari 32 bit"
9212
9213#: config/tc-mips.c:4217
9214msgid "Number larger than 64 bits"
9215msgstr "Nomor lebih besar dari 64 bit"
9216
9217#: config/tc-mips.c:4511 config/tc-mips.c:4539 config/tc-mips.c:4577
9218#: config/tc-mips.c:4622 config/tc-mips.c:6712 config/tc-mips.c:6751
9219#: config/tc-mips.c:6790 config/tc-mips.c:7194 config/tc-mips.c:7246
9220msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
9221msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 16 signed bit)"
9222
9223#: config/tc-mips.c:4944 config/tc-mips.c:5010 config/tc-mips.c:5098
9224#: config/tc-mips.c:5145 config/tc-mips.c:5206 config/tc-mips.c:5254
9225#: config/tc-mips.c:8293 config/tc-mips.c:8300 config/tc-mips.c:8307
9226#: config/tc-mips.c:8414
9227msgid "Unsupported large constant"
9228msgstr "Konstanta besar tidak didukung"
9229
9230#. result is always true
9231#: config/tc-mips.c:4976
9232#, c-format
9233msgid "Branch %s is always true"
9234msgstr "Cabang %s tidak selalu benar"
9235
9236#: config/tc-mips.c:5217 config/tc-mips.c:5265 config/tc-mips.c:9065
9237#: config/tc-mips.c:9222
9238#, c-format
9239msgid "Improper position (%lu)"
9240msgstr "Posisi tidak sesuai (%lu)"
9241
9242#: config/tc-mips.c:5223 config/tc-mips.c:9132
9243#, c-format
9244msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
9245msgstr "Ukuran ekstraks tidak sesuai (%lu, posisi %lu)"
9246
9247#: config/tc-mips.c:5271 config/tc-mips.c:9096
9248#, c-format
9249msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
9250msgstr "Ukuran masukan tidak sesuai (%lu, posisi %lu)"
9251
9252#: config/tc-mips.c:5308 config/tc-mips.c:5405
9253msgid "Divide by zero."
9254msgstr "Dibagi dengan nol."
9255
9256#: config/tc-mips.c:5491
9257msgid "dla used to load 32-bit register"
9258msgstr "dla digunakan untuk load 32-bit register"
9259
9260#: config/tc-mips.c:5494
9261msgid "la used to load 64-bit address"
9262msgstr "la digunakan untuk load alamat 64 bit"
9263
9264#: config/tc-mips.c:5606 config/tc-z80.c:700
9265msgid "offset too large"
9266msgstr "ofset terlalu besar"
9267
9268#: config/tc-mips.c:5780 config/tc-mips.c:6059
9269msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
9270msgstr "Ofset kode PIC overflow (maksimal 32 signed bit)"
9271
9272#: config/tc-mips.c:6142
9273msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
9274msgstr "Panggilan MIPS PIC ke register selain $25"
9275
9276#: config/tc-mips.c:6148 config/tc-mips.c:6159 config/tc-mips.c:6281
9277#: config/tc-mips.c:6292
9278msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
9279msgstr "Tidak ada .cprestore pseudo-op digunakan dalam kode PIC"
9280
9281#: config/tc-mips.c:6153 config/tc-mips.c:6286
9282msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
9283msgstr "Tidak ada .frame pseudo-op digunakan dalam kode PIC"
9284
9285#: config/tc-mips.c:6307
9286msgid "Non-PIC jump used in PIC library"
9287msgstr "Non-PIC jump digunakan dalam perpustakaan PIC"
9288
9289#: config/tc-mips.c:6470 config/tc-mips.c:7346
9290#, c-format
9291msgid "opcode not supported on this processor: %s"
9292msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s"
9293
9294#: config/tc-mips.c:7552 config/tc-mips.c:7583 config/tc-mips.c:7634
9295#: config/tc-mips.c:7664
9296msgid "Improper rotate count"
9297msgstr "jumlah rotasi tidak sesuai"
9298
9299#: config/tc-mips.c:7714
9300#, c-format
9301msgid "Instruction %s: result is always false"
9302msgstr "Instruksi %s: hasil selalu salah"
9303
9304#: config/tc-mips.c:7875
9305#, c-format
9306msgid "Instruction %s: result is always true"
9307msgstr "Instruksi %s: hasil selalu benar"
9308
9309#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
9310#. are added dynamically.
9311#: config/tc-mips.c:8195
9312#, c-format
9313msgid "Macro %s not implemented yet"
9314msgstr "Makro %s belum diimplementasikan"
9315
9316#: config/tc-mips.c:8445
9317#, c-format
9318msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
9319msgstr "internal: opkode mips buruk (mask error): %s %s"
9320
9321#: config/tc-mips.c:8485 config/tc-mips.c:9296
9322#, c-format
9323msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
9324msgstr "internal: opkde mips buruk (tipe ekstensi operan tidak diketahui `+%c'): %s %s"
9325
9326#: config/tc-mips.c:8564
9327#, c-format
9328msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
9329msgstr "internal: opkode mips buruk (tipe operan tidak diketahui `%c'): %s %s"
9330
9331#: config/tc-mips.c:8571
9332#, c-format
9333msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
9334msgstr "internal: opkode mips buruk (bits 0x%lx tidak terdefinisi): %s %s"
9335
9336#: config/tc-mips.c:8694 config/tc-mips.c:8702 config/tc-mips.c:10165
9337#: config/tc-score.c:2696 config/tc-score.c:2742
9338msgid "unrecognized opcode"
9339msgstr "opkode tidak dikenal"
9340
9341#: config/tc-mips.c:8729 config/tc-mips.c:10191
9342#, c-format
9343msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
9344msgstr "opkode tidak didukung dalam prosesor ini: %s (%s)"
9345
9346#: config/tc-mips.c:8763
9347#, c-format
9348msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)"
9349msgstr "BALIGN immediate bukan 1 atau 3 (%lu)"
9350
9351#: config/tc-mips.c:8776 config/tc-mips.c:8789 config/tc-mips.c:8802
9352#: config/tc-mips.c:8815 config/tc-mips.c:8841 config/tc-mips.c:8885
9353#, c-format
9354msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)"
9355msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan 0..%d (%lu)"
9356
9357#: config/tc-mips.c:8833 config/tc-mips.c:8860
9358msgid "Invalid dsp acc register"
9359msgstr "register dsp acc tidak valid"
9360
9361#: config/tc-mips.c:8871 config/tc-mips.c:8902 config/tc-mips.c:8919
9362#, c-format
9363msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)"
9364msgstr "DSP immediate tidak dalam jangkauan %ld..%ld (%ld)"
9365
9366#: config/tc-mips.c:8932
9367#, c-format
9368msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)"
9369msgstr "MT usermode bit tidak 0 atau 1 (%lu)"
9370
9371#: config/tc-mips.c:8943
9372#, c-format
9373msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)"
9374msgstr "MT load high bit bukan 0 atau 1 (%lu)"
9375
9376#: config/tc-mips.c:8960 config/tc-mips.c:8973
9377msgid "Invalid dsp/smartmips acc register"
9378msgstr "register acc dsp/smartmips tidak valid"
9379
9380#: config/tc-mips.c:9038
9381#, c-format
9382msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)"
9383msgstr "Tidak legal %s nomor (%lu, 0x%lx)"
9384
9385#: config/tc-mips.c:9151 config/tc-mips.c:9704
9386msgid "absolute expression required"
9387msgstr "ekspresi absolut dibutuhkan"
9388
9389#: config/tc-mips.c:9174
9390#, c-format
9391msgid "Invalid register number (%d)"
9392msgstr "Nomor register tidak valid (%d)"
9393
9394#: config/tc-mips.c:9182
9395msgid "Invalid coprocessor 0 register number"
9396msgstr "Nomor register koprosesor 0 tidak valid"
9397
9398#: config/tc-mips.c:9192
9399#, c-format
9400msgid "Improper bit index (%lu)"
9401msgstr "Bit indeks (%lu) tidak sesuai"
9402
9403#: config/tc-mips.c:9253 config/tc-mips.c:9270
9404#, c-format
9405msgid "Improper size (%lu)"
9406msgstr "Ukuran tidak sesuai (%lu)"
9407
9408#: config/tc-mips.c:9286
9409#, c-format
9410msgid "Improper immediate (%ld)"
9411msgstr "Tidak sesuai immediate (%ld)"
9412
9413#: config/tc-mips.c:9313
9414#, c-format
9415msgid "Improper shift amount (%lu)"
9416msgstr "Jumlah pergeseran tidak sesuai (%lu)"
9417
9418#: config/tc-mips.c:9337 config/tc-mips.c:10512 config/tc-mips.c:10765
9419#, c-format
9420msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
9421msgstr "Nilai tidak valid untuk `%s' (%lu)"
9422
9423#: config/tc-mips.c:9354
9424#, c-format
9425msgid "Code for %s not in range 0..1023 (%lu)"
9426msgstr "Kode untuk %s tidak dalam jangkauan 0..1023 (%lu)"
9427
9428#: config/tc-mips.c:9366
9429#, c-format
9430msgid "Lower code for %s not in range 0..1023 (%lu)"
9431msgstr "Kode lebih rendah untuk %s tidak dalam daerah 0..1023 (%lu)"
9432
9433#: config/tc-mips.c:9378
9434#, c-format
9435msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)"
9436msgstr "Kode untuk %s tidak dalam daerah 0..1048575 (%lu)"
9437
9438#: config/tc-mips.c:9391
9439#, c-format
9440msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
9441msgstr "Kode koprosesor > 25 bits (%lu)"
9442
9443#: config/tc-mips.c:9405
9444#, c-format
9445msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
9446msgstr "Kode 19-bit tidak legal (%lu)"
9447
9448#: config/tc-mips.c:9418
9449#, c-format
9450msgid "Invalid performance register (%lu)"
9451msgstr "register performance (%lu) tidak valid"
9452
9453#: config/tc-mips.c:9461 config/tc-mips.c:10372
9454msgid "used $at without \".set noat\""
9455msgstr "menggunakan $at tanpa \".set noat\""
9456
9457#: config/tc-mips.c:9463 config/tc-mips.c:10374
9458#, c-format
9459msgid "used $%u with \".set at=$%u\""
9460msgstr "menggunakan $%u dengan \".set at=$%u\""
9461
9462#: config/tc-mips.c:9489
9463msgid "source and destination must be different"
9464msgstr "asal dan tujuan harus berbeda"
9465
9466#: config/tc-mips.c:9494
9467msgid "a destination register must be supplied"
9468msgstr "sebuah register tujuan harus diberikan"
9469
9470#: config/tc-mips.c:9563
9471#, c-format
9472msgid "Improper align amount (%ld), using low bits"
9473msgstr "Jumlah penyelarasan tidak sesuai (%ld), menggunakan bit bawah"
9474
9475#: config/tc-mips.c:9577
9476#, c-format
9477msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
9478msgstr "immediate MDMX tidak valid (%ld)"
9479
9480#: config/tc-mips.c:9615
9481#, c-format
9482msgid "Float register should be even, was %d"
9483msgstr "Float register seharusnya genap, sebelumnya %d"
9484
9485#: config/tc-mips.c:9654
9486#, c-format
9487msgid "Bad element selector %ld"
9488msgstr "Pemilih elemen %ld buruk"
9489
9490#: config/tc-mips.c:9662
9491#, c-format
9492msgid "Expecting ']' found '%s'"
9493msgstr "Diduga ']' ditemukan '%s'"
9494
9495#: config/tc-mips.c:9768
9496#, c-format
9497msgid "Bad floating point constant: %s"
9498msgstr "Konstanta floating point buruk: %s"
9499
9500#: config/tc-mips.c:9888
9501msgid "Can't use floating point insn in this section"
9502msgstr "Tidak dapat menggunakan instruksi floating point dalam daerah ini"
9503
9504#: config/tc-mips.c:9949
9505msgid "expression out of range"
9506msgstr "pernyataan diluar dari jangkauan"
9507
9508#: config/tc-mips.c:9989
9509msgid "lui expression not in range 0..65535"
9510msgstr "lui ekspresi tidak dalam daerah 0..65535"
9511
9512#: config/tc-mips.c:10010
9513#, c-format
9514msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
9515msgstr "Kondisi kode register seharusnya genap untuk %s, sebelumnya %d"
9516
9517#: config/tc-mips.c:10015
9518#, c-format
9519msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
9520msgstr "Kondisi kode register seharusnya 0 atau 4 untuk %s, sebelumnya %d"
9521
9522#: config/tc-mips.c:10041
9523msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
9524msgstr "koprosesor tidak valid nilai sub-selection (0-7)"
9525
9526#: config/tc-mips.c:10053 config/tc-mips.c:10070
9527#, c-format
9528msgid "bad byte vector index (%ld)"
9529msgstr "indeks (%ld) vektor byte buruk"
9530
9531#: config/tc-mips.c:10081
9532#, c-format
9533msgid "bad char = '%c'\n"
9534msgstr "karakter buruk = '%c'\n"
9535
9536#: config/tc-mips.c:10092 config/tc-mips.c:10097 config/tc-mips.c:10790
9537msgid "illegal operands"
9538msgstr "operan tidak legal"
9539
9540#: config/tc-mips.c:10548 config/tc-mips.c:10629 config/tc-mips.c:10644
9541msgid "can't parse register list"
9542msgstr "tidak dapat parse daftar register"
9543
9544#: config/tc-mips.c:10617
9545msgid "more than one frame size in list"
9546msgstr "lebih dari sat ukuran frame dalam daftar"
9547
9548#: config/tc-mips.c:10672
9549msgid "unexpected register in list"
9550msgstr "register tidak diduga dalam daftar"
9551
9552#: config/tc-mips.c:10682
9553msgid "arg/static registers overlap"
9554msgstr "arg/statis register tumpang tindih"
9555
9556#: config/tc-mips.c:10700
9557msgid "invalid arg register list"
9558msgstr "daftar arg register tidak valid"
9559
9560#: config/tc-mips.c:10709 config/tc-mips.c:10732
9561msgid "invalid static register list"
9562msgstr "daftar statis register tidak valid"
9563
9564#: config/tc-mips.c:10739
9565msgid "missing frame size"
9566msgstr "hilang ukuran frame"
9567
9568#: config/tc-mips.c:10742
9569msgid "invalid frame size"
9570msgstr "ukuran frame tidak valid"
9571
9572#: config/tc-mips.c:10908
9573msgid "extended operand requested but not required"
9574msgstr "ekstensi operan diminta tetapi tidak dibutuhkan"
9575
9576#: config/tc-mips.c:10910
9577msgid "invalid unextended operand value"
9578msgstr "nilai operan tidak-eksten tidak valid"
9579
9580#: config/tc-mips.c:10938
9581msgid "operand value out of range for instruction"
9582msgstr "nilai operan diluar dari jangkauan untuk instruksi"
9583
9584#: config/tc-mips.c:11043
9585#, c-format
9586msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI"
9587msgstr "relokasi %s tidak didukung oleh ABI saat ini"
9588
9589#: config/tc-mips.c:11099
9590msgid "unclosed '('"
9591msgstr "tidak tertutup '('"
9592
9593#: config/tc-mips.c:11374
9594#, c-format
9595msgid "A different %s was already specified, is now %s"
9596msgstr "Sebuah %s berbeda telah dispesifikasikan, sekarang %s"
9597
9598#: config/tc-mips.c:11621
9599msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
9600msgstr "-call_shared hanya didukung untuk format ELF"
9601
9602#: config/tc-mips.c:11631
9603msgid "-call_nonpic is supported only for ELF format"
9604msgstr "-call_nonpic hanya didukung untuk format ELF"
9605
9606#: config/tc-mips.c:11641
9607msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
9608msgstr "-non_shader hanya didukung untuk format ELF"
9609
9610#: config/tc-mips.c:11674
9611msgid "-n32 is supported for ELF format only"
9612msgstr "-n32 hanya didukung untuk format ELF"
9613
9614#: config/tc-mips.c:11683
9615msgid "-64 is supported for ELF format only"
9616msgstr "-64 hanya didukung untuk format ELF"
9617
9618#: config/tc-mips.c:11688 config/tc-mips.c:11741
9619msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
9620msgstr "Tidak dikompile dalam dukungan untuk berkas format objek 64 bit"
9621
9622#: config/tc-mips.c:11728
9623msgid "-mabi is supported for ELF format only"
9624msgstr "-mabi hanya didukung untuk format ELF"
9625
9626#: config/tc-mips.c:11748
9627#, c-format
9628msgid "invalid abi -mabi=%s"
9629msgstr "abi tidak valid -mabi=%s"
9630
9631#: config/tc-mips.c:11826
9632msgid "-G not supported in this configuration."
9633msgstr "-G tidak didukung dalam konfigurasi ini."
9634
9635#: config/tc-mips.c:11852
9636#, c-format
9637msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
9638msgstr "-%s konflik dengan pilihan arsitektur lain, yang mengindikasikan -%s"
9639
9640#: config/tc-mips.c:11864
9641#, c-format
9642msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
9643msgstr "-march=%s tidak kompatibel dengan ABI yang dipilih"
9644
9645#: config/tc-mips.c:11883
9646msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
9647msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah prosesor 32 bit"
9648
9649#: config/tc-mips.c:11885
9650msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
9651msgstr "-mgp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
9652
9653#: config/tc-mips.c:11887
9654msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
9655msgstr "-mgp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
9656
9657#: config/tc-mips.c:11925
9658msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
9659msgstr "-mfp64 digunakan dengan sbeuah fpu 32 bit"
9660
9661#: config/tc-mips.c:11928
9662msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
9663msgstr "-mfp64 digunakan dengan sebuah ABI 32 bit"
9664
9665#: config/tc-mips.c:11932
9666msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
9667msgstr "-mfp32 digunakan dengan sebuah ABI 64 bit"
9668
9669#: config/tc-mips.c:11946
9670msgid "trap exception not supported at ISA 1"
9671msgstr "exception trap tidak didukung di ISA 1"
9672
9673#: config/tc-mips.c:11956
9674msgid "-mfp32 used with -mips3d"
9675msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mips3d"
9676
9677#: config/tc-mips.c:11962
9678msgid "-mfp32 used with -mdmx"
9679msgstr "-mfp32 digunakan dengan -mdmx"
9680
9681#: config/tc-mips.c:11967
9682#, c-format
9683msgid "%s ISA does not support SmartMIPS"
9684msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS"
9685
9686#: config/tc-mips.c:11973 config/tc-mips.c:12918
9687#, c-format
9688msgid "%s ISA does not support DSP ASE"
9689msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP ASE"
9690
9691#: config/tc-mips.c:11982 config/tc-mips.c:12931
9692#, c-format
9693msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE"
9694msgstr "%s ISA tidak mendukung DSP R2 ASE"
9695
9696#: config/tc-mips.c:11988 config/tc-mips.c:12944
9697#, c-format
9698msgid "%s ISA does not support MT ASE"
9699msgstr "%s ISA tidak mendukung MT ASE"
9700
9701#: config/tc-mips.c:12037
9702msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
9703msgstr "PC relatif MIPS16 instruksi referensi ke daerah berbeda"
9704
9705#: config/tc-mips.c:12335 config/tc-sparc.c:3184 config/tc-sparc.c:3191
9706#: config/tc-sparc.c:3198 config/tc-sparc.c:3205 config/tc-sparc.c:3212
9707#: config/tc-sparc.c:3221 config/tc-sparc.c:3232 config/tc-sparc.c:3254
9708#: config/tc-sparc.c:3278 write.c:1122
9709msgid "relocation overflow"
9710msgstr "overflow relokasi"
9711
9712#: config/tc-mips.c:12345
9713#, c-format
9714msgid "Branch to misaligned address (%lx)"
9715msgstr "Cabang ke alamat misaligned (%lx)"
9716
9717#: config/tc-mips.c:12392
9718msgid "Branch out of range"
9719msgstr "Cabang diluar dari jangkauan"
9720
9721#: config/tc-mips.c:12474
9722#, c-format
9723msgid "Alignment too large: %d. assumed."
9724msgstr "Alignmen terlalu besar: %d. diasumsikan."
9725
9726#: config/tc-mips.c:12477
9727msgid "Alignment negative: 0 assumed."
9728msgstr "Alignmen negatif: 0 diasumsikan."
9729
9730#: config/tc-mips.c:12723
9731#, c-format
9732msgid "%s: no such section"
9733msgstr "%s: tidak ada daerah seperti itu"
9734
9735#: config/tc-mips.c:12772
9736#, c-format
9737msgid ".option pic%d not supported"
9738msgstr ".option pic%d tidak didukung"
9739
9740#: config/tc-mips.c:12777 config/tc-mips.c:13084
9741msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
9742msgstr "-G tidak boleh digunakan dengan kode SVR4 PIC"
9743
9744#: config/tc-mips.c:12783
9745#, c-format
9746msgid "Unrecognized option \"%s\""
9747msgstr "Pilihan \"%s\" tidak dikenal"
9748
9749#: config/tc-mips.c:12843
9750msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
9751msgstr "`noreorder' harus diset sebelum `nomacro'"
9752
9753#: config/tc-mips.c:12869
9754#, c-format
9755msgid "%s isa does not support 64-bit registers"
9756msgstr "%s isa tidak mendukung register 64 bit"
9757
9758#: config/tc-mips.c:12880
9759#, c-format
9760msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers"
9761msgstr "%s isa tidak mendukung register titik pecahan 64-bit"
9762
9763#: config/tc-mips.c:12901
9764#, c-format
9765msgid "%s ISA does not support SmartMIPS ASE"
9766msgstr "%s ISA tidak mendukung SmartMIPS ASE"
9767
9768#: config/tc-mips.c:12968
9769#, c-format
9770msgid "unknown architecture %s"
9771msgstr "arsitektur %s tidak dikenal"
9772
9773#: config/tc-mips.c:12981 config/tc-mips.c:13011
9774#, c-format
9775msgid "unknown ISA level %s"
9776msgstr "ISA tingkat %s tidak dikenal"
9777
9778#: config/tc-mips.c:12989
9779#, c-format
9780msgid "unknown ISA or architecture %s"
9781msgstr "ISA atau arsitektur %s tidak dikenal"
9782
9783#: config/tc-mips.c:13039
9784msgid ".set pop with no .set push"
9785msgstr ".set pop tidak dengan .set push"
9786
9787#: config/tc-mips.c:13068
9788#, c-format
9789msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
9790msgstr "Mencoba menset simbol tidak dikenal: %s\n"
9791
9792#: config/tc-mips.c:13126
9793msgid ".cpload not in noreorder section"
9794msgstr ".cpload tidak dalam daerah noreorder"
9795
9796#: config/tc-mips.c:13194 config/tc-mips.c:13213
9797msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
9798msgstr "hilang argumen pemisah ',' untuk .cpsetup"
9799
9800#: config/tc-mips.c:13371
9801#, c-format
9802msgid "Unsupported use of %s"
9803msgstr "Tidak didukung penggunaan dari %s"
9804
9805#: config/tc-mips.c:13453 config/tc-score.c:6036
9806msgid "Unsupported use of .gpword"
9807msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpword"
9808
9809#: config/tc-mips.c:13493
9810msgid "Unsupported use of .gpdword"
9811msgstr "Tidak didukung penggunaan dari .gpdword"
9812
9813#: config/tc-mips.c:13587
9814#, c-format
9815msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s"
9816msgstr "mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s"
9817
9818#: config/tc-mips.c:13602 ecoff.c:3368
9819msgid "bad .weakext directive"
9820msgstr "direktif .weakext buruk"
9821
9822#: config/tc-mips.c:13838
9823msgid "unsupported PC relative reference to different section"
9824msgstr "tidak didukung referensi PC relatif ke daerah berbeda"
9825
9826#: config/tc-mips.c:13951 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1858
9827msgid "unsupported relocation"
9828msgstr "relokasi tidak didukung"
9829
9830#: config/tc-mips.c:14200 config/tc-pdp11.c:1431
9831#, c-format
9832msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
9833msgstr "Tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format berkas objek ini"
9834
9835#: config/tc-mips.c:14285
9836msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
9837msgstr "relaxed diluar-dari-jangkauan cabang kedalam sebuah lompat"
9838
9839#: config/tc-mips.c:14819
9840msgid "missing .end at end of assembly"
9841msgstr "hilang .end di akhir dari perakitan"
9842
9843#: config/tc-mips.c:14834 config/tc-score.c:5645
9844msgid "expected simple number"
9845msgstr "diduga nomor sederhana"
9846
9847#: config/tc-mips.c:14862 config/tc-score.c:5672
9848msgid "invalid number"
9849msgstr "nomor tidak valid"
9850
9851#: config/tc-mips.c:15033 config/tc-score.c:5711
9852msgid "missing .end"
9853msgstr "hilang .end"
9854
9855#: config/tc-mips.c:15085
9856msgid "Bad .frame directive"
9857msgstr "Direktif .frame buruk"
9858
9859#: config/tc-mips.c:15117
9860msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
9861msgstr ".mask/.fmask diluar dari .ent"
9862
9863#: config/tc-mips.c:15124
9864msgid "Bad .mask/.fmask directive"
9865msgstr ".mask/.fmask direktif buruk"
9866
9867#: config/tc-mips.c:15399
9868#, c-format
9869msgid "Bad value (%s) for %s"
9870msgstr "Nilai buruk (%s) untuk %s"
9871
9872#: config/tc-mips.c:15463
9873#, c-format
9874msgid ""
9875"MIPS options:\n"
9876"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
9877"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
9878"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
9879"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
9880"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
9881msgstr ""
9882"Pilihan MIPS:\n"
9883"-EB\t\t\thasilkan keluaran big endian\n"
9884"-EL\t\t\thasilkan keluaran little endian\n"
9885"-g, -g2\t\t\tjangan hapus NOPS yang tidak dibutuhkan atau swap branch\n"
9886"-G NUM\t\t\tijinkan referensi objek sampai ke NUM bytes\n"
9887"\t\t\tsecara implisit dengan gp register [baku 8]\n"
9888
9889#: config/tc-mips.c:15470
9890#, c-format
9891msgid ""
9892"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
9893"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
9894"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
9895"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
9896"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
9897"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
9898"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
9899"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
9900"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
9901"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
9902msgstr ""
9903"-mips1\t\t\thasilkan MIPS ISA I instruksi\n"
9904"-mips2\t\t\thasilkan MIPS ISA II instruksi\n"
9905"-mips3\t\t\thasilkan MIPS ISA III instruksi\n"
9906"-mips4\t\t\thasilkan MIPS ISA IV instruksi\n"
9907"-mips5                  hasilkan MIPS ISA V instruksi\n"
9908"-mips32                 hasilkan MIPS32 ISA instruksi\n"
9909"-mips32r2               hasilkan MIPS32 release 2 ISA instruksi\n"
9910"-mips64                 hasilkan MIPS64 ISA instruksi\n"
9911"-mips64r2               hasilkan MIPS64 release 2 ISA instruksi\n"
9912"-march=CPU/-mtune=CPU\thasilkan kode/schedule untuk CPU, dimana CPU adalah salah satu dari:\n"
9913
9914#: config/tc-mips.c:15489
9915#, c-format
9916msgid ""
9917"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
9918"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
9919"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
9920msgstr ""
9921"-mCPU\t\t\tsama dengan -march=CPU -mtune=CPU. Kadaluarsa.\n"
9922"-no-mCPU\t\tjangan hasilkan kode spesifik ke CPU.\n"
9923"\t\t\tUntuk -mCPU dan -no-mCPU, CPU harus salah satu dari:\n"
9924
9925#: config/tc-mips.c:15502
9926#, c-format
9927msgid ""
9928"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
9929"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
9930msgstr ""
9931"-mips16\t\t\thasilkan instruksi mips16\n"
9932"-no-mips16\t\tjangan hasilkan instruksi mips16\n"
9933
9934#: config/tc-mips.c:15505
9935#, c-format
9936msgid ""
9937"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
9938"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
9939msgstr ""
9940"-msmartmips\t\thasilkan instruksi smartmips\n"
9941"-mno-smartmips\t\tjangan hasilkan instruksi smartmips\n"
9942
9943#: config/tc-mips.c:15508
9944#, c-format
9945msgid ""
9946"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
9947"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
9948msgstr ""
9949"-mdsp\t\t\thasilkan instruksi DSP\n"
9950"-mno-dsp\t\tjangan hasilkan instruksi DSP\n"
9951
9952#: config/tc-mips.c:15511
9953#, c-format
9954msgid ""
9955"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
9956"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
9957msgstr ""
9958"-mdspr2\t\t\thasilkan instruksi DSP R2\n"
9959"-mno-dpsr2\t\tjangan hasilkan instruksi DSP R2\n"
9960
9961#: config/tc-mips.c:15514
9962#, c-format
9963msgid ""
9964"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
9965"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
9966msgstr ""
9967"-mmt\t\t\thasilkan instruksi MT\n"
9968"-mno-mt\t\t\tjangan hasilkan instruksi MT\n"
9969
9970#: config/tc-mips.c:15517
9971#, c-format
9972msgid ""
9973"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
9974"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
9975"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n"
9976"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
9977"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
9978"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
9979"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
9980"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
9981"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
9982"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
9983msgstr ""
9984"-mfix-vr4120\t\tperbaiki kesalahan dalam beberapa VR4120\n"
9985"-mfix-vr4130\t\tperbaiki kesalahan dalam VR4130 mflo/mfhi\n"
9986"-mfix-24k\t\tmasukan sebuah nop setelah instruksi ERET dan DERET\n"
9987"-mgp32\t\t\tgunakan 32 bit GPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n"
9988"-mfp32\t\t\tgunakan 32 bit FPR, tidak peduli ISA yang dipilih\n"
9989"-msym32\t\t\tasumsikan seluruh simbol memiliki nilai 32 bit\n"
9990"-O0\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan, jangan swap branch\n"
9991"-O\t\t\thapus NOP yang tidak dibutuhkan dan swap branch\n"
9992"--trap, --no-break\ttrap exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n"
9993"--break, --no-trap\tbreak exception di pembagian dengan nol dan overflow multiplikasi\n"
9994
9995#: config/tc-mips.c:15528
9996#, c-format
9997msgid ""
9998"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n"
9999"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n"
10000"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n"
10001"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n"
10002"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
10003msgstr ""
10004"-mhard-float\t\tijinkan instruksi floating-point\n"
10005"-msoft-float\t\tjangan ijinkan instruksi floating-point\n"
10006"-msingle-float\t\thanya ijinkan operasi 32 bit floating-point\n"
10007"-mdouble-float\t\tijinkan operasi 32 bit dan 64 bit floating-point\n"
10008"--[no-]construct-floats [dis]allow nilai floating point untuk dikonstruksi\n"
10009
10010#: config/tc-mips.c:15536
10011#, c-format
10012msgid ""
10013"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
10014"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n"
10015"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
10016"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n"
10017"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
10018"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
10019"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
10020"                        position dependent (non shared) code\n"
10021"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
10022msgstr ""
10023"-KPIC, -call_shared\thasilkan kode bebas posisi SVR4\n"
10024"-call_nonpic\t\thasilkan kode bukan-PIC yang dapat beroperasi dengan DSO\n"
10025"-mvxworks-pic\t\thasilkan kode bebas posisi VxWorks\n"
10026"-non_shared\t\tjangan hasilkan kode yang dapat beroperasi dengan DSO\n"
10027"-xgot\t\t\tasumsikan sebuah GOT 32 bit\n"
10028"-mpdr, -mno-pdr\t\taktifkan/non-aktifkan pembuatan dari daerah .pdr\n"
10029"-mshared, -mno-shared non-aktifkan/aktifkan optimisasi .cpload untuk\n"
10030"                       kode bebas posisi (tidak terbagi)\n"
10031"-mabi=ABI\t\tbuak berkas objek konforman ABI untuk:\n"
10032
10033#: config/tc-mips.c:15557
10034#, c-format
10035msgid ""
10036"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
10037"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
10038"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
10039msgstr ""
10040"-32\t\t\tbuat o32 ABI berkas objek (baku)\n"
10041"-n32\t\t\tbuat n32 ABI berkas objek\n"
10042"-64\t\t\tbuat 64 ABI berkas objek\n"
10043
10044#: config/tc-mmix.c:693
10045#, c-format
10046msgid " MMIX-specific command line options:\n"
10047msgstr " Pilihan MMIX-spesifik baris perintah:\n"
10048
10049#: config/tc-mmix.c:694
10050#, c-format
10051msgid ""
10052"  -fixed-special-register-names\n"
10053"                          Allow only the original special register names.\n"
10054msgstr ""
10055"  -fixed-special-regiter-names\n"
10056"                          Hanya ijinkan nama register spesial asli.\n"
10057
10058#: config/tc-mmix.c:697
10059#, c-format
10060msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
10061msgstr "  -globalize-symbols      Buat seluruh simbol global.\n"
10062
10063#: config/tc-mmix.c:699
10064#, c-format
10065msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
10066msgstr "  -gnu-syntax             Non-aktifkan kompabilitas mmxial syntax.\n"
10067
10068#: config/tc-mmix.c:701
10069#, c-format
10070msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
10071msgstr "  -relax                  Buat kode linker relaxable.\n"
10072
10073#: config/tc-mmix.c:703
10074#, c-format
10075msgid ""
10076"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
10077"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
10078msgstr ""
10079"  -no-predefined-syms     Jangan sediakan mmixal konstanta built-in.\n"
10080"                          Mengindikasikan -fixed-special-register-names.\n"
10081
10082#: config/tc-mmix.c:706
10083#, c-format
10084msgid ""
10085"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
10086"                          into multiple instructions.\n"
10087msgstr ""
10088"  -no-expand              Jangan expan GET, branches, PUSJ atau JUMP\n"
10089"                          kedalam instruksi perkalian.\n"
10090
10091#: config/tc-mmix.c:709
10092#, c-format
10093msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
10094msgstr "  -no-merge-gregs         Jangan gabungkan defingis GREG dengan nilai terdekat.\n"
10095
10096#: config/tc-mmix.c:711
10097#, c-format
10098msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
10099msgstr "  -linker-allocated-gregs Jika disana tidak ada definisi GREG yang sesuai untuk operan dari instruksi, biarkan linker menyelesaikannya.\n"
10100
10101#: config/tc-mmix.c:714
10102#, c-format
10103msgid ""
10104"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
10105"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
10106"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
10107"                          -linker-allocated-gregs."
10108msgstr ""
10109"  -x                      Jangan peringatkan ketika sebuah operan dengan GET, sebuah cabang,\n"
10110"                          PUSHJ atau JUMP tidak diketahui dalam jangkauan.\n"
10111"                          Linker akan menangkap error apapun. Mengindikasikan\n"
10112"                          -linker-allocated-gregs."
10113
10114#: config/tc-mmix.c:840
10115#, c-format
10116msgid "unknown opcode: `%s'"
10117msgstr "opkode tidak dikenal: `%s'"
10118
10119#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977
10120msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
10121msgstr "lokasi yang dispesifikasikan tidak dalam TETRA-aligned"
10122
10123#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4109
10124#: config/tc-mmix.c:4125
10125msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
10126msgstr "data tidak teralign berada dalam lokasi absolut tidak didukung"
10127
10128#: config/tc-mmix.c:1089
10129#, c-format
10130msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
10131msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'"
10132
10133#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171
10134#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224
10135#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318
10136#: config/tc-mmix.c:1419 config/tc-mmix.c:1444 config/tc-mmix.c:1476
10137#: config/tc-mmix.c:1508 config/tc-mmix.c:1538 config/tc-mmix.c:1591
10138#: config/tc-mmix.c:1608 config/tc-mmix.c:1635 config/tc-mmix.c:1663
10139#: config/tc-mmix.c:1690 config/tc-mmix.c:1716 config/tc-mmix.c:1732
10140#: config/tc-mmix.c:1758 config/tc-mmix.c:1774 config/tc-mmix.c:1790
10141#: config/tc-mmix.c:1853 config/tc-mmix.c:1869
10142#, c-format
10143msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
10144msgstr "operan ke opkode %s tidak valid: `%s'"
10145
10146#: config/tc-mmix.c:1846
10147#, c-format
10148msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
10149msgstr "operan ke %s tidak didukung: `%s'"
10150
10151#: config/tc-mmix.c:1971
10152msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
10153msgstr "internal: mmix_prefix_name tetapi awalan kosong"
10154
10155#: config/tc-mmix.c:2015
10156#, c-format
10157msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
10158msgstr "terlalu banyak register GREG yang dialokasikan (maksimal %d)"
10159
10160#: config/tc-mmix.c:2073
10161msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
10162msgstr "BSPEC telah aktif. Nesting tidak didukung."
10163
10164#: config/tc-mmix.c:2082
10165msgid "invalid BSPEC expression"
10166msgstr "pernyataan BSPEC tidak valid"
10167
10168#: config/tc-mmix.c:2098
10169#, c-format
10170msgid "can't create section %s"
10171msgstr "tidak dapat membuat daerah %s"
10172
10173#: config/tc-mmix.c:2103
10174#, c-format
10175msgid "can't set section flags for section %s"
10176msgstr "tidak dapt menset tanda daerah untuk daerah %s"
10177
10178#: config/tc-mmix.c:2124
10179msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
10180msgstr "ESPEC tanpa awalan BSPEC"
10181
10182#: config/tc-mmix.c:2153
10183msgid "missing local expression"
10184msgstr "hilang pernyataan lokal"
10185
10186#: config/tc-mmix.c:2363
10187msgid "operand out of range, instruction expanded"
10188msgstr "operan diluar dari jangkauan, instruksi diekspan"
10189
10190#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
10191#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
10192#: config/tc-mmix.c:2614
10193msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
10194msgstr "direktif LOCAL harus diletakan dalam kode atau data"
10195
10196#: config/tc-mmix.c:2615
10197msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
10198msgstr "internal confusion: relokasi dalam sebuah daerah tanpa isi"
10199
10200#: config/tc-mmix.c:2729
10201msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
10202msgstr "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET tidak terselesaikan ke daerah"
10203
10204#: config/tc-mmix.c:2777
10205msgid "no suitable GREG definition for operands"
10206msgstr "tidap ada definisi GREG yang sesuai untuk operan"
10207
10208#: config/tc-mmix.c:2836
10209msgid "operands were not reducible at assembly-time"
10210msgstr "operan tidak terbagi di waktu-perakitan"
10211
10212#: config/tc-mmix.c:2863
10213#, c-format
10214msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
10215msgstr "tidak dapat menghasilkan relokasi tipe untuk simbol %s, kode %s"
10216
10217#: config/tc-mmix.c:2883
10218#, c-format
10219msgid "internal: unhandled label %s"
10220msgstr "internal: label tidak tertangani %s"
10221
10222#: config/tc-mmix.c:2913
10223msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
10224msgstr "[0-9]H label mungkin tidak terlihat sendiri di sebuah baris"
10225
10226#: config/tc-mmix.c:2922
10227msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
10228msgstr "[0-9]H jangan mencampurkan label dengan dot-pseudo"
10229
10230#: config/tc-mmix.c:3010
10231msgid "invalid characters in input"
10232msgstr "karakter tidak valid dalam masukan"
10233
10234#: config/tc-mmix.c:3116
10235msgid "empty label field for IS"
10236msgstr "field label kosong untuk IS"
10237
10238#: config/tc-mmix.c:3442
10239#, c-format
10240msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
10241msgstr "internal: tipe relax %d tidak diduga: %d"
10242
10243#: config/tc-mmix.c:3465
10244msgid "BSPEC without ESPEC."
10245msgstr "BSPEC tanpa ESPEC."
10246
10247#: config/tc-mmix.c:3670
10248msgid "GREG expression too complicated"
10249msgstr "GREG ekspresi terlalu komplesk"
10250
10251#: config/tc-mmix.c:3685
10252msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
10253msgstr "internal: pernyataan GREP tidak terselesaikan ke daerah"
10254
10255#: config/tc-mmix.c:3734
10256msgid "register section has contents\n"
10257msgstr "daerah register memiliki isi\n"
10258
10259#: config/tc-mmix.c:3861
10260msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
10261msgstr "daerah berubah dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung"
10262
10263#: config/tc-mmix.c:3882
10264msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
10265msgstr "direktif LOC dari dalam sebuah pasangan BSPEC/ESPEC tidak didukung"
10266
10267#: config/tc-mmix.c:3893
10268msgid "invalid LOC expression"
10269msgstr "pernyataan LOC tidak valid"
10270
10271#: config/tc-mmix.c:3920 config/tc-mmix.c:3947
10272msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
10273msgstr "pernyataan LOC melangkah kebelakang tidak didukung"
10274
10275#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
10276#. where the unterminated string is not recognized by the
10277#. preformatting pass.
10278#: config/tc-mmix.c:4031 config/tc-mmix.c:4191 config/tc-z80.c:1691
10279msgid "unterminated string"
10280msgstr "string tidak terselesaikan"
10281
10282#: config/tc-mmix.c:4048
10283msgid "BYTE expression not a pure number"
10284msgstr "pernyataan BYTE not a pure number"
10285
10286#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
10287#. BYTE sequences, so neither should we.
10288#: config/tc-mmix.c:4057
10289msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
10290msgstr "pernyataan BYTE tidak dalam daerah 0..255"
10291
10292#: config/tc-mmix.c:4107 config/tc-mmix.c:4123
10293msgid "data item with alignment larger than location"
10294msgstr "item data dengan alignmen lebih besar dari lokasi"
10295
10296#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
10297#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
10298#: config/tc-mmix.h:105
10299msgid "`&' serial number operator is not supported"
10300msgstr "`&' operator nomor serial tidak didukung"
10301
10302#: config/tc-mn10200.c:304
10303#, c-format
10304msgid ""
10305"MN10200 options:\n"
10306"none yet\n"
10307msgstr ""
10308"pilihan MN10200:\n"
10309"belum ada\n"
10310
10311#: config/tc-mn10300.c:441
10312#, c-format
10313msgid ""
10314"MN10300 assembler options:\n"
10315"none yet\n"
10316msgstr ""
10317"Pilihan perakit MN10300:\n"
10318"belum ada\n"
10319
10320#: config/tc-mn10300.c:1266
10321msgid "Invalid opcode/operands"
10322msgstr "opkode/operan tidak valid"
10323
10324#: config/tc-mn10300.c:1791
10325msgid "Invalid register specification."
10326msgstr "Spesifikasi register tidak valid."
10327
10328#: config/tc-mn10300.c:2383
10329#, c-format
10330msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
10331msgstr "Tipe perbaikan relokasi (%d) buruk"
10332
10333#: config/tc-moxie.c:100
10334msgid "expecting register"
10335msgstr "mengharapkan register"
10336
10337#: config/tc-moxie.c:119 config/tc-moxie.c:135
10338msgid "illegal register number"
10339msgstr "nomor register tidak legal"
10340
10341#: config/tc-moxie.c:184 config/tc-pj.c:260
10342#, c-format
10343msgid "unknown opcode %s"
10344msgstr "opkode %s tidak dikenal"
10345
10346#: config/tc-moxie.c:202 config/tc-moxie.c:221 config/tc-moxie.c:312
10347#: config/tc-moxie.c:358
10348msgid "expecting comma delimited register operands"
10349msgstr "mengharapkan operan register yang dipisahkan oleh koma"
10350
10351#: config/tc-moxie.c:228 config/tc-moxie.c:288 config/tc-moxie.c:300
10352#: config/tc-moxie.c:333 config/tc-moxie.c:365 config/tc-moxie.c:398
10353#: config/tc-moxie.c:452 config/tc-moxie.c:506 config/tc-moxie.c:516
10354#: config/tc-moxie.c:544 config/tc-pj.c:307
10355msgid "extra stuff on line ignored"
10356msgstr "kelebihan sesuatu dalam baris diabaikan"
10357
10358#: config/tc-moxie.c:248 config/tc-moxie.c:388 config/tc-moxie.c:418
10359#: config/tc-moxie.c:493
10360msgid "expecting comma delimited operands"
10361msgstr "mengharapkan operan yang dipisahkan oleh koma"
10362
10363#: config/tc-moxie.c:316 config/tc-moxie.c:344
10364msgid "expecting indirect register `($rA)'"
10365msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rA)'"
10366
10367#: config/tc-moxie.c:324 config/tc-moxie.c:352 config/tc-moxie.c:443
10368#: config/tc-moxie.c:485
10369msgid "missing closing parenthesis"
10370msgstr "hilang kurung penutup"
10371
10372#: config/tc-moxie.c:435 config/tc-moxie.c:477
10373msgid "expecting indirect register `($rX)'"
10374msgstr "mengharapkan register tidak langsung `($rX)'"
10375
10376#: config/tc-moxie.c:547 config/tc-pj.c:312
10377msgid "Something forgot to clean up\n"
10378msgstr "Lupa untuk membersihkan\n"
10379
10380#: config/tc-moxie.c:651
10381msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10"
10382msgstr "pcrel terlalu jauh BFD_RELOC_MOXIE_10"
10383
10384#: config/tc-msp430.c:547
10385msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
10386msgstr ".profiler pseudo membutuhkan paling tidak dua operan."
10387
10388#: config/tc-msp430.c:606
10389msgid "unknown profiling flag - ignored."
10390msgstr "tanda profiling tidak diketahui - diabaikan."
10391
10392#: config/tc-msp430.c:622
10393msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored."
10394msgstr "kombinasi tanda - ambigu '.profiler' direktif diabaikan."
10395
10396#: config/tc-msp430.c:632
10397msgid "profiling in absolute section?"
10398msgstr "profiling dalam daerah absolut?"
10399
10400#: config/tc-msp430.c:721
10401#, c-format
10402msgid "Known MCU names:\n"
10403msgstr "Nama MCU yang diketahui:\n"
10404
10405#: config/tc-msp430.c:724
10406#, c-format
10407msgid "\t %s\n"
10408msgstr "\t %s\n"
10409
10410#: config/tc-msp430.c:750
10411#, c-format
10412msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
10413msgstr "redefinisi dari tipe mcu %s' ke %s'"
10414
10415#: config/tc-msp430.c:793
10416#, c-format
10417msgid ""
10418"MSP430 options:\n"
10419"  -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
10420"                  msp430x110  msp430x112\n"
10421"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
10422"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
10423"                  msp430x122  msp430x123\n"
10424"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
10425"                  msp430x133  msp430x135\n"
10426"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
10427"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
10428"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
10429"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
10430"                  msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
10431"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  msp430x315\n"
10432"                  msp430x323  msp430x325\n"
10433"                  msp430x336  msp430x337\n"
10434"                  msp430x412  msp430x413  msp430x415  msp430x417\n"
10435"                  msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
10436"                  msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
10437"                  msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
10438"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
10439"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
10440msgstr ""
10441"pilihan MSP430:\n"
10442"  -mmcu=[msp430-name] pilih tipe mikrokontroler\n"
10443"                  msp430x110  msp430x112\n"
10444"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
10445"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
10446"                  msp430x122  msp430x123\n"
10447"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
10448"                  msp430x133  msp430x135\n"
10449"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
10450"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
10451"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
10452"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
10453"                  msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
10454"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  msp430x315\n"
10455"                  msp430x323  msp430x325\n"
10456"                  msp430x336  msp430x337\n"
10457"                  msp430x412  msp430x413  msp430x415  msp430x417\n"
10458"                  msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
10459"                  msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
10460"                  msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
10461"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
10462"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
10463
10464#: config/tc-msp430.c:816
10465#, c-format
10466msgid ""
10467"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
10468"  -mP - enable polymorph instructions\n"
10469msgstr ""
10470"  -mQ - aktifkan relaksasi di waktu perakitan. BERBAHAYA!\n"
10471"  -mP - aktifkan instruksi polymorph\n"
10472
10473#: config/tc-msp430.c:970
10474#, c-format
10475msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
10476msgstr "nilai %d diluar dari jangkauan. Gunakan #lo() atau #hi()"
10477
10478#: config/tc-msp430.c:1058
10479#, c-format
10480msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
10481msgstr "pernyataan dalam operan %s tidak dikenal. gunakan #llo() #lhi() @hhi() "
10482
10483#: config/tc-msp430.c:1109
10484#, c-format
10485msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
10486msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi langsung [%s]"
10487
10488#: config/tc-msp430.c:1111
10489#, c-format
10490msgid "unknown operand %s"
10491msgstr "operan %s tidak dikenal"
10492
10493#: config/tc-msp430.c:1133 config/tc-msp430.c:1268
10494#, c-format
10495msgid "value out of range: %d"
10496msgstr "nilai diluar dari jangkauan: %d"
10497
10498#: config/tc-msp430.c:1144
10499#, c-format
10500msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
10501msgstr "Register tidak dapat digunakan dalam ekspresi absolut [%s]"
10502
10503#: config/tc-msp430.c:1146 config/tc-msp430.c:1289
10504#, c-format
10505msgid "unknown expression in operand %s"
10506msgstr "ekspresi dalam operan %s tidak diketahui"
10507
10508#: config/tc-msp430.c:1160 config/tc-msp430.c:1167
10509#, c-format
10510msgid "unknown addressing mode %s"
10511msgstr "mode pengalamatan %s tidak diketahui"
10512
10513#: config/tc-msp430.c:1175
10514#, c-format
10515msgid "Bad register name r%s"
10516msgstr "Nama register r%s buruk"
10517
10518#: config/tc-msp430.c:1187
10519#, c-format
10520msgid "MSP430 does not have %d registers"
10521msgstr "MSP430 tidak memiliki register %d"
10522
10523#: config/tc-msp430.c:1207
10524msgid "')' required"
10525msgstr "dibutuhkan ')'"
10526
10527#: config/tc-msp430.c:1220
10528#, c-format
10529msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
10530msgstr "operator %s tidak diketahui. Apakah yang anda maksud X(Rn) atau #[hl][hl][oi](CONST)?"
10531
10532#: config/tc-msp430.c:1229
10533#, c-format
10534msgid "unknown operator (r%s substituted as a register name"
10535msgstr "operator tidak diketahui (r%s) digantikan sebagai sebuah nama register"
10536
10537#: config/tc-msp430.c:1241 config/tc-msp430.c:1252
10538#, c-format
10539msgid "unknown operator %s"
10540msgstr "operator %s tidak diketahui"
10541
10542#: config/tc-msp430.c:1246
10543msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
10544msgstr "r2 seharusnya tidak digunakan dalam mode pengalamatan terindeks"
10545
10546#: config/tc-msp430.c:1287
10547#, c-format
10548msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
10549msgstr "Register tidak dapat digunakan sebagai sebuah awalan dari pernyataan terindeks [%s]"
10550
10551#. Unreachable.
10552#: config/tc-msp430.c:1336
10553#, c-format
10554msgid "unknown addressing mode for operand %s"
10555msgstr "mode pengalamatan tidak diketahui untuk operan %s"
10556
10557#: config/tc-msp430.c:1361
10558#, c-format
10559msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
10560msgstr "Internal bug. Coba gunakan 0(r%d) daripada menggunakan @r%d"
10561
10562#: config/tc-msp430.c:1371
10563msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
10564msgstr "mode pengalamatan ini tidak berjalan untuk operan tujuan"
10565
10566#: config/tc-msp430.c:1415
10567#, c-format
10568msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
10569msgstr "instruksi %s membutuhkan %d operan"
10570
10571#: config/tc-msp430.c:1668
10572#, c-format
10573msgid "Even number required. Rounded to %d"
10574msgstr "nomor genap dibutuhkan. Dibulatkan ke %d"
10575
10576#: config/tc-msp430.c:1679
10577#, c-format
10578msgid "Wrong displacement  %d"
10579msgstr "Displacement salah %d"
10580
10581#: config/tc-msp430.c:1696
10582msgid "instruction requires label sans '$'"
10583msgstr "instruksi membutuhkan label tanpa '$'"
10584
10585#: config/tc-msp430.c:1701
10586msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
10587msgstr "instruksi membutuhkan label atau nilai dalam jangkauan -511:512"
10588
10589#: config/tc-msp430.c:1708 config/tc-msp430.c:1752 config/tc-msp430.c:1791
10590msgid "instruction requires label"
10591msgstr "instruksi membutuhkan label"
10592
10593#: config/tc-msp430.c:1716 config/tc-msp430.c:1758
10594msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
10595msgstr "polymorphs tidak aktif. Gunakan pilihan -mP untuk meng-aktifkan."
10596
10597#: config/tc-msp430.c:1795
10598msgid "Illegal instruction or not implemented opcode."
10599msgstr "Instruksi tidak legal atau opkode tidak terimplementasi."
10600
10601#: config/tc-msp430.c:2145
10602#, c-format
10603msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
10604msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: instruksi %04lx"
10605
10606#: config/tc-msp430.c:2175 config/tc-msp430.c:2198
10607#, c-format
10608msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
10609msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: eksternal instruksi %04lx"
10610
10611#: config/tc-msp430.c:2210
10612#, c-format
10613msgid "internal inconsistency problem in %s:  %lx"
10614msgstr "masalah internal tidak konsisten dalam %s: %lx"
10615
10616#: config/tc-mt.c:151
10617#, c-format
10618msgid "MT specific command line options:\n"
10619msgstr "pilihan MT spesifik baris perintah:\n"
10620
10621#: config/tc-mt.c:152
10622#, c-format
10623msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
10624msgstr "  -march=ms1-64-001         ijingkan ms1-64-001 instruksi\n"
10625
10626#: config/tc-mt.c:153
10627#, c-format
10628msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
10629msgstr "  -march=ms1-16-002         ijinkan ms1-16-002 instruksi (baku)\n"
10630
10631#: config/tc-mt.c:154
10632#, c-format
10633msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
10634msgstr "  -march=ms1-16-003         ijinkan ms1-16-003 instruksi\n"
10635
10636#: config/tc-mt.c:155
10637#, c-format
10638msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
10639msgstr "  -march=ms2                ijinkan instruksi ms2\n"
10640
10641#: config/tc-mt.c:156
10642#, c-format
10643msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
10644msgstr "  -nosched                  non-aktifkan pembatasan penjadwalan\n"
10645
10646#: config/tc-mt.c:224
10647#, c-format
10648msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
10649msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi akses memori lain."
10650
10651#: config/tc-mt.c:230
10652#, c-format
10653msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
10654msgstr "instruksi %s mungkin tidak diikuti instruksi I/O lain."
10655
10656#: config/tc-mt.c:236
10657#, c-format
10658msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
10659msgstr "%s mungkin tidak mengisi delay slot dari instruksi cabang lain."
10660
10661#: config/tc-mt.c:261
10662#, c-format
10663msgid "operand references R%ld of previous instrutcion."
10664msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya."
10665
10666#: config/tc-mt.c:267
10667#, c-format
10668msgid "operand references R%ld of instructcion before previous."
10669msgstr "referensi operan R%ld dari instruksi sebelumnya."
10670
10671#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
10672#, c-format
10673msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn."
10674msgstr "percabangan kondisional atau jal instruksi operan referensi R%ld dari sebelumnya aritmetik atau logik instruksi."
10675
10676#: config/tc-mt.c:348
10677msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
10678msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
10679
10680#: config/tc-ns32k.c:439
10681msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
10682msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan PC-relatif"
10683
10684#: config/tc-ns32k.c:463
10685msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
10686msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan eksternal"
10687
10688#: config/tc-ns32k.c:544
10689msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
10690msgstr "Sintaks tidak valid dalam mode pengalamatan memori relatif"
10691
10692#: config/tc-ns32k.c:611
10693msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
10694msgstr "Mode skale-indeks tidak valid, gunakan (b,w,d,q)"
10695
10696#: config/tc-ns32k.c:616
10697msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
10698msgstr "Sintaks dalam mode skala-indeks, gunakan [Rn:m] dimana n=[0..7] m={b,w,d,q}"
10699
10700#: config/tc-ns32k.c:621
10701msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
10702msgstr "Mode pengalamatan skala-indeks dikombinasikan dengan skala-indeks"
10703
10704#: config/tc-ns32k.c:632
10705msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
10706msgstr "Mode pengalamatan tidak valid atau tidak legal dikombinasikan dengan skala-indeks"
10707
10708#: config/tc-ns32k.c:755
10709msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
10710msgstr "Akhir prematus dari akhiran - Baku ke d"
10711
10712#: config/tc-ns32k.c:768
10713msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
10714msgstr "Akhiran buruk setelah ':' gunakan {b|w|d} baku ke d"
10715
10716#: config/tc-ns32k.c:813
10717msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
10718msgstr "Sangat pendek instruksi ke pilihan, anda tidak dapat melakukan ini di NULLstr"
10719
10720#: config/tc-ns32k.c:863
10721msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
10722msgstr "Tidak ada masukan seperti itu dalam daftar. (cpu/mmu register)"
10723
10724#: config/tc-ns32k.c:920
10725msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
10726msgstr "Internal konsistensi error. periksa ns32k-opcode.h"
10727
10728#: config/tc-ns32k.c:944
10729msgid "Address of immediate operand"
10730msgstr "Alamat dari operan langsung"
10731
10732#: config/tc-ns32k.c:945
10733msgid "Invalid immediate write operand."
10734msgstr "Operan immediate write tidak valid."
10735
10736#: config/tc-ns32k.c:1075
10737msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
10738msgstr "opcode-table-option buruk, periksa dalam berkas ns32k-opcode.h"
10739
10740#: config/tc-ns32k.c:1108
10741msgid "No such opcode"
10742msgstr "Tidak ada opkode seperti itu"
10743
10744#: config/tc-ns32k.c:1183
10745msgid "Bad suffix, defaulting to d"
10746msgstr "Akhiran buruk, baku ke d"
10747
10748#: config/tc-ns32k.c:1210
10749msgid "Too many operands passed to instruction"
10750msgstr "Terlalu banyak operan dilewatkan ke instruksi"
10751
10752#. Check error in default.
10753#: config/tc-ns32k.c:1222
10754msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
10755msgstr "Nomor salah dalam operan dalam default, periksa ns32k-opcodes.h"
10756
10757#: config/tc-ns32k.c:1225
10758msgid "Wrong number of operands"
10759msgstr "Nomor salah dari operan"
10760
10761#: config/tc-ns32k.c:1298
10762#, c-format
10763msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
10764msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte pc-relatif relokasi untuk tipe penyimpanan %d"
10765
10766#: config/tc-ns32k.c:1301
10767#, c-format
10768msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
10769msgstr "Tidak dapat melakukan %d byte relokasi untuk tipe penyimpanan %d"
10770
10771#: config/tc-ns32k.c:1393
10772#, c-format
10773msgid "value of %ld out of byte displacement range."
10774msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan byte displacement."
10775
10776#: config/tc-ns32k.c:1403
10777#, c-format
10778msgid "value of %ld out of word displacement range."
10779msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan word displacement."
10780
10781#: config/tc-ns32k.c:1418
10782#, c-format
10783msgid "value of %ld out of double word displacement range."
10784msgstr "nilai dari %ld diluar dari jangkauan double word displacement."
10785
10786#: config/tc-ns32k.c:1439
10787#, c-format
10788msgid "Internal logic error.  line %d, file \"%s\""
10789msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\""
10790
10791#: config/tc-ns32k.c:1487
10792#, c-format
10793msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
10794msgstr "Internal logik error. baris %d, berkas \"%s\""
10795
10796#: config/tc-ns32k.c:1588
10797msgid "Bit field out of range"
10798msgstr "Bit field diluar dari jangkauan"
10799
10800#: config/tc-ns32k.c:1688
10801msgid "iif convert internal pcrel/binary"
10802msgstr "iif mengubah internal pcrel/binary"
10803
10804#: config/tc-ns32k.c:1705
10805msgid "Bignum too big for long"
10806msgstr "Bignum terlalu besar untuk long"
10807
10808#: config/tc-ns32k.c:1782
10809msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
10810msgstr "iif mengubah internal pcrel/pointer"
10811
10812#: config/tc-ns32k.c:1787
10813msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
10814msgstr "Internal logik error dalam iif.iifP[n].type"
10815
10816#. We cant relax this case.
10817#: config/tc-ns32k.c:1823
10818msgid "Can't relax difference"
10819msgstr "Tidak dapat relaks perbedaan"
10820
10821#: config/tc-ns32k.c:1864
10822msgid "Displacement too large for :d"
10823msgstr "Displacement terlalu besar untuk :d"
10824
10825#: config/tc-ns32k.c:1877
10826msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
10827msgstr "Internal logik errro dalam iif.iifP[].type"
10828
10829#. Fatal.
10830#: config/tc-ns32k.c:1909
10831#, c-format
10832msgid "Can't hash %s: %s"
10833msgstr "Tidak dapat hash %s: %s"
10834
10835#: config/tc-ns32k.c:2145
10836#, c-format
10837msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
10838msgstr "pilihan arsitektur -m%s tidak valid, diabaikan"
10839
10840#: config/tc-ns32k.c:2158
10841#, c-format
10842msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
10843msgstr "ukuran default displacement \"%s\" tidak valid. Baku ke %d."
10844
10845#: config/tc-ns32k.c:2174
10846#, c-format
10847msgid ""
10848"NS32K options:\n"
10849"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
10850"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
10851msgstr ""
10852"Pilihan NS32K:\n"
10853"-m32032 | -m32532\tpilih varian dari arsitektur NS32K\n"
10854"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
10855
10856#: config/tc-ns32k.c:2249
10857#, c-format
10858msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
10859msgstr "Tidak dapat menemukan tipe relokasi untuk simbol %s, kode %d"
10860
10861#: config/tc-or32.c:362
10862#, c-format
10863msgid "unknown opcode1: `%s'"
10864msgstr "opkode1 tidak dikenal: `%s'"
10865
10866#: config/tc-or32.c:368
10867#, c-format
10868msgid "unknown opcode2 `%s'."
10869msgstr "opkode2 `%s' tidak dikenal."
10870
10871#: config/tc-or32.c:405
10872#, c-format
10873msgid "instruction not allowed: %s"
10874msgstr "instruksi tidak diperbolehkan: %s"
10875
10876#: config/tc-or32.c:408
10877#, c-format
10878msgid "too many operands: %s"
10879msgstr "terlalu banyak operan: %s"
10880
10881#: config/tc-or32.c:492
10882msgid "call/jmp target out of range (1)"
10883msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (1)"
10884
10885#: config/tc-or32.c:614
10886msgid "call/jmp target out of range (2)"
10887msgstr "call/jmp target diluar dari jangkauan (2)"
10888
10889#: config/tc-or32.c:633
10890#, c-format
10891msgid "bad relocation type: 0x%02x"
10892msgstr "tipe relokasi buruk: 0x%02x"
10893
10894#: config/tc-or32.c:825
10895msgid "invalid register in & expression"
10896msgstr "register tidak valid dalam pernyataan &"
10897
10898#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382
10899#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401
10900msgid "Bad register name"
10901msgstr "Nama register buruk"
10902
10903#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495
10904msgid "Error in expression"
10905msgstr "Kesalahan dalam ekspresi"
10906
10907#: config/tc-pdp11.c:492
10908msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
10909msgstr "Low order bit dipotong dalam operan float langsung"
10910
10911#: config/tc-pdp11.c:532
10912msgid "Label expected"
10913msgstr "Mengharapkan label"
10914
10915#: config/tc-pdp11.c:618
10916msgid "Float AC not legal as integer operand"
10917msgstr "Float AC tidak legal sebagai operan integer"
10918
10919#: config/tc-pdp11.c:638
10920msgid "General register not legal as float operand"
10921msgstr "Register umum tidak legal sebagai operan float"
10922
10923#: config/tc-pdp11.c:671
10924msgid "No instruction found"
10925msgstr "Tidak ditemukan instruksi"
10926
10927#: config/tc-pdp11.c:681 config/tc-z80.c:1890 config/tc-z80.c:1903
10928#, c-format
10929msgid "Unknown instruction '%s'"
10930msgstr "Instruksi '%s' tidak diketahui"
10931
10932#: config/tc-pdp11.c:687
10933#, c-format
10934msgid "Unsupported instruction set extension: %s"
10935msgstr "Ekstensi set instruksi tidak didukung: %s"
10936
10937#: config/tc-pdp11.c:723
10938msgid "operand is not an absolute constant"
10939msgstr "operan bukan sebuah konstanta absolut"
10940
10941#: config/tc-pdp11.c:731
10942msgid "3-bit immediate out of range"
10943msgstr "3-bit immediate diluar dari jangkauan"
10944
10945#: config/tc-pdp11.c:738
10946msgid "6-bit immediate out of range"
10947msgstr "6-bit immediate diluar dari jangkauan"
10948
10949#: config/tc-pdp11.c:745
10950msgid "8-bit immediate out of range"
10951msgstr "8-bit immediate diluar dari jangkauan"
10952
10953#: config/tc-pdp11.c:762 config/tc-pdp11.c:955
10954msgid "Symbol expected"
10955msgstr "Diduga sebuah simbol"
10956
10957#: config/tc-pdp11.c:767
10958msgid "8-bit displacement out of range"
10959msgstr "8-bit displacement diluar dari jangkauan"
10960
10961#: config/tc-pdp11.c:809 config/tc-pdp11.c:830 config/tc-pdp11.c:847
10962#: config/tc-pdp11.c:868 config/tc-pdp11.c:885 config/tc-pdp11.c:906
10963#: config/tc-pdp11.c:925 config/tc-pdp11.c:946
10964msgid "Missing ','"
10965msgstr "Hilang ','"
10966
10967#: config/tc-pdp11.c:960
10968msgid "6-bit displacement out of range"
10969msgstr "6-bit displacement diluar dari jangkauan"
10970
10971#: config/tc-pdp11.c:981 config/tc-vax.c:1946
10972msgid "Too many operands"
10973msgstr "Terlalu banyak operan"
10974
10975#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
10976msgid "confusing relocation expressions"
10977msgstr "relokasi ekspresi membingungkan"
10978
10979#: config/tc-pj.c:157
10980msgid "can't have relocation for ipush"
10981msgstr "tidak dapat memiliki relokasi untuk ipush"
10982
10983#: config/tc-pj.c:288
10984msgid "expected expresssion"
10985msgstr "diduga ekspresi"
10986
10987#: config/tc-pj.c:354
10988#, c-format
10989msgid ""
10990"PJ options:\n"
10991"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
10992"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
10993msgstr ""
10994"Pilihan PJ:\n"
10995"-little\t\t\tmenghasilkan kode little endian\n"
10996"-big\t\t\tmenghasilkan kode big endian\n"
10997
10998#: config/tc-pj.c:381 config/tc-sh.c:4059 config/tc-sh.c:4066
10999#: config/tc-sh.c:4073 config/tc-sh.c:4080
11000msgid "pcrel too far"
11001msgstr "pcrel terlalu jauh"
11002
11003#: config/tc-pj.h:38
11004msgid "convert_frag\n"
11005msgstr "convert_frag\n"
11006
11007#: config/tc-pj.h:39
11008msgid "estimate size\n"
11009msgstr "perkirakan ukuran\n"
11010
11011#: config/tc-ppc.c:1075
11012#, c-format
11013msgid "%s unsupported"
11014msgstr "%s tidak didukung"
11015
11016#: config/tc-ppc.c:1177
11017#, c-format
11018msgid ""
11019"PowerPC options:\n"
11020"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
11021"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
11022"-u\t\t\tignored\n"
11023"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
11024"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
11025"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
11026"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
11027"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
11028"-m403\t\t\tgenerate code for PowerPC 403\n"
11029"-m405\t\t\tgenerate code for PowerPC 405\n"
11030"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
11031"-m464\t\t\tgenerate code for PowerPC 464\n"
11032"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
11033"\t\t\tgenerate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
11034"-m750cl\t\t\tgenerate code for PowerPC 750cl\n"
11035msgstr ""
11036"Pilihan PowerPC:\n"
11037"-a32\t\t\tmenghasilkan ELF32/XCOFF32\n"
11038"-a64\t\t\tmenghasilkan ELF64/XCOFF64\n"
11039"-u\t\t\tdiabaikan\n"
11040"-mpwrx, -mpwr2\t\tmenghasilkan kode untuk POWER/2 (RIOS2)\n"
11041"-mpwr\t\t\tmenghasilkan kode untuk POWER (RIOS1)\n"
11042"-m601\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 601\n"
11043"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
11044"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 603/604\n"
11045"-m403\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 403\n"
11046"-m405\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 405\n"
11047"-m440\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 440\n"
11048"-m464\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 464\n"
11049"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
11050"\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 7400/74100/7450/7455\n"
11051"-m7450cl\t\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 750cl\n"
11052
11053#: config/tc-ppc.c:1194
11054#, c-format
11055msgid ""
11056"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
11057"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
11058"-mbooke\t\t\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
11059"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
11060"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n"
11061"-mpower6\t\tgenerate code for Power6 architecture\n"
11062"-mpower7\t\tgenerate code for Power7 architecture\n"
11063"-mcell\t\t\tgenerate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
11064"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
11065"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
11066msgstr ""
11067"-mppc64, -m620\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 620/625/630\n"
11068"-mppc64bridge\t\tmenghasilkan kode untuk PowerPC 64, termasuk instruksi insns\n"
11069"-mbooke\t\t\tmenghasilkan kode untuk 32 bit Power PC BookE\n"
11070"-mpower4\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power4\n"
11071"-mpower5\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power5\n"
11072"-mpower6\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power6\n"
11073"-mpower7\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Power7\n"
11074"-mcell\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur Cell Broadband Engine\n"
11075"-mcom\t\t\tmenghasilkan kode untuk Power/PowerPC arsitektur bersama\n"
11076"-many\t\t\tmenghasilkan kode untuk arsitektur apapun (PWR/PWRX/PPC)\n"
11077
11078#: config/tc-ppc.c:1205
11079#, c-format
11080msgid ""
11081"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
11082"-mvsx\t\t\tgenerate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n"
11083"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n"
11084"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
11085"-me500mc,               generate code for Freescale e500mc core complex\n"
11086"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
11087"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
11088"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
11089msgstr ""
11090"-maltivec\t\tmenghasilkan kode untuk AltiVec\n"
11091"-mvsx\t\t\tmenghasilkan kode untuk Vector-Skalar (VSX) instruksi\n"
11092"-me300\t\t\tmenghasilkan kode untuk keluarga PowerPC e300\n"
11093"-me500, -me500x2\tmenghasilkan kode untuk Motorola e500 core complex\n"
11094"-me500mc,               menghasilkan kode untuk Freescale e500mc core complex\n"
11095"-mspe\t\t\tmenghasilkan kode untuk instruksi Motorola SPE\n"
11096"-mregnames\t\tMengijinkan nama simbolik untuk register\n"
11097"-mno-regnames\t\tJangan ijinkan nama simbolik untuk register\n"
11098
11099#: config/tc-ppc.c:1215
11100#, c-format
11101msgid ""
11102"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
11103"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
11104"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
11105"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
11106"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
11107"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
11108"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
11109"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
11110"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
11111"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
11112"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
11113msgstr ""
11114"-mrelocatable\t\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n"
11115"-mrelocatable-lib\tdukung untuk pilihan GCC -mrelocatble\n"
11116"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit dalam tanda ELF\n"
11117"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
11118"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n"
11119"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
11120"\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n"
11121"-msolaris\t\tmenghasilkan kode untuk Solaris\n"
11122"-mno-solaris\t\tjangan hasilkan kode untuk Solaris\n"
11123"-V\t\t\ttampilkan nomor versi perakit\n"
11124"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n"
11125
11126#: config/tc-ppc.c:1252
11127#, c-format
11128msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
11129msgstr "Tidak diketahui baku cpu = %s, os = %s"
11130
11131#: config/tc-ppc.c:1278
11132msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
11133msgstr "Bukan Power atau PowerPC opkode yang dipilih."
11134
11135#: config/tc-ppc.c:1357
11136#, c-format
11137msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
11138msgstr "powerpc_operands[%d].bitm tidak valid"
11139
11140#: config/tc-ppc.c:1364
11141#, c-format
11142msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
11143msgstr "powerpc_operands[%d] duplikasi powerpc_operands[%d]"
11144
11145#: config/tc-ppc.c:1386
11146#, c-format
11147msgid "major opcode is not sorted for %s"
11148msgstr "mayor opkode tidak diurutkan untuk %s"
11149
11150#: config/tc-ppc.c:1422
11151#, c-format
11152msgid "%s (%08lx %08lx) after %s (%08lx %08lx)"
11153msgstr "%s (%08lx %08lx) sesudah %s (%08lx %08lx)"
11154
11155#: config/tc-ppc.c:1431
11156#, c-format
11157msgid "mask trims opcode bits for %s"
11158msgstr "mask trims opkokde bit untuk %s"
11159
11160#: config/tc-ppc.c:1440
11161#, c-format
11162msgid "operand index error for %s"
11163msgstr "operan indeks error untuk %s"
11164
11165#: config/tc-ppc.c:1452
11166#, c-format
11167msgid "operand %d overlap in %s"
11168msgstr "operan %d tumpang tindih dalam %s"
11169
11170#: config/tc-ppc.c:1478
11171#, c-format
11172msgid "duplicate instruction %s"
11173msgstr "duplikasi instruksi %s"
11174
11175#: config/tc-ppc.c:1502
11176#, c-format
11177msgid "duplicate macro %s"
11178msgstr "duplikasi makro %s"
11179
11180#: config/tc-ppc.c:1859
11181msgid "symbol+offset not supported for got tls"
11182msgstr "simbol+offset tidak didukung untuk got tls"
11183
11184#: config/tc-ppc.c:2113
11185msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
11186msgstr "Relokasi tidak dapat dilakukan ketika menggunakan -mrelocatable"
11187
11188#: config/tc-ppc.c:2162
11189msgid "TOC section size exceeds 64k"
11190msgstr "TOC section size melebihi 64k"
11191
11192#: config/tc-ppc.c:2243
11193#, c-format
11194msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
11195msgstr "sintaks erro: invalid toc specifier `%s'"
11196
11197#: config/tc-ppc.c:2257
11198#, c-format
11199msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
11200msgstr "sintaks error: diduga `]',  ditemukan `%c'"
11201
11202#: config/tc-ppc.c:2534
11203msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
11204msgstr "[tocv] simbol bukan sebuah toc simbol"
11205
11206#: config/tc-ppc.c:2545
11207msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
11208msgstr "Tidak terimplementasi toc ekspresi modifier"
11209
11210#: config/tc-ppc.c:2550
11211msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
11212msgstr "Tidak terimplementasi toc64 ekspresi modifier"
11213
11214#: config/tc-ppc.c:2554
11215#, c-format
11216msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
11217msgstr "Tidak diduga nilai kembali [%d] dari parse_toc_entry!\n"
11218
11219#: config/tc-ppc.c:2826
11220msgid "unsupported relocation for DS offset field"
11221msgstr "relokasi tidak didukung untuk DS ofset field"
11222
11223#: config/tc-ppc.c:2879
11224#, c-format
11225msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
11226msgstr "sintaks error; ditemukan `%c' tetapi diduga `%c'"
11227
11228#: config/tc-ppc.c:2919 config/tc-ppc.h:94
11229msgid "instruction address is not a multiple of 4"
11230msgstr "alamat instruksi bukan kelipatan dari 4"
11231
11232#: config/tc-ppc.c:3084
11233msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
11234msgstr "Direktif .section buruk: diinginkan dalam string a,e,w,x,M,S,G,T"
11235
11236#: config/tc-ppc.c:3190
11237msgid "missing size"
11238msgstr "hilang ukuran"
11239
11240#: config/tc-ppc.c:3199
11241msgid "negative size"
11242msgstr "ukuran negatif"
11243
11244#: config/tc-ppc.c:3236
11245msgid "missing real symbol name"
11246msgstr "hilang nama simbol ril"
11247
11248#: config/tc-ppc.c:3257
11249msgid "attempt to redefine symbol"
11250msgstr "mencoba untuk meredefinisi simbol"
11251
11252#: config/tc-ppc.c:3499
11253msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
11254msgstr "Format berkas XCOFF tidak didukung dalam beberapa bagian"
11255
11256#: config/tc-ppc.c:3573
11257msgid "missing rename string"
11258msgstr "hilang string pengubah nama"
11259
11260#: config/tc-ppc.c:3603 config/tc-ppc.c:4145 read.c:3314
11261msgid "missing value"
11262msgstr "hilang nilai"
11263
11264#: config/tc-ppc.c:3621
11265msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
11266msgstr "pernyataan .stabx tidak legal; diasumsikan nol"
11267
11268#: config/tc-ppc.c:3653
11269msgid "missing class"
11270msgstr "hilang kelas"
11271
11272#: config/tc-ppc.c:3662
11273msgid "missing type"
11274msgstr "hilang tipe"
11275
11276#: config/tc-ppc.c:3742
11277msgid "missing symbol name"
11278msgstr "hilang nama simbol"
11279
11280#: config/tc-ppc.c:3932
11281msgid "nested .bs blocks"
11282msgstr "nested .bs blok"
11283
11284#: config/tc-ppc.c:3964
11285msgid ".es without preceding .bs"
11286msgstr ".es tanpa diawali .bs"
11287
11288#: config/tc-ppc.c:4137
11289msgid "non-constant byte count"
11290msgstr "bukan-konstanta byte dihitung"
11291
11292#: config/tc-ppc.c:4184
11293msgid ".tc not in .toc section"
11294msgstr ".tc tidak dalam daerah .toc"
11295
11296#: config/tc-ppc.c:4203
11297msgid ".tc with no label"
11298msgstr ".tc tanpa label"
11299
11300#: config/tc-ppc.c:4296
11301msgid ".machine stack overflow"
11302msgstr "..machine stack overflow"
11303
11304#: config/tc-ppc.c:4303
11305msgid ".machine stack underflow"
11306msgstr ".machine stack underflow"
11307
11308#: config/tc-ppc.c:4310
11309#, c-format
11310msgid "invalid machine `%s'"
11311msgstr "machine `%s' tidak valid"
11312
11313#: config/tc-ppc.c:4361
11314msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
11315msgstr "Tidak ada bagian sebelumnya kembali ke. Direktif diabaikan."
11316
11317#. Section Contents
11318#. unknown
11319#: config/tc-ppc.c:4771
11320msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
11321msgstr "Atribut daerah tidak didukung -- 'a'"
11322
11323#: config/tc-ppc.c:4955
11324msgid "bad symbol suffix"
11325msgstr "akhiran simbol buruk"
11326
11327#: config/tc-ppc.c:5047
11328msgid "Unrecognized symbol suffix"
11329msgstr "Akhiran simbol tidak dikenal"
11330
11331#: config/tc-ppc.c:5135
11332msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
11333msgstr "dua .function pseudo-ops tanpa intervening .ef"
11334
11335#: config/tc-ppc.c:5148
11336msgid ".ef with no preceding .function"
11337msgstr ".ef tanpa diawali .function"
11338
11339#: config/tc-ppc.c:5277
11340#, c-format
11341msgid "warning: symbol %s has no csect"
11342msgstr "peringatan: simbol %s tidak memiliki csect"
11343
11344#: config/tc-ppc.c:5522
11345msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
11346msgstr "simbol dalam .toc tidak cocok dengan .tc apapun"
11347
11348#: config/tc-ppc.c:5897
11349#, c-format
11350msgid "unsupported relocation against %s"
11351msgstr "relokasi terhadap %s tidak didukung"
11352
11353#: config/tc-ppc.c:5970
11354#, c-format
11355msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
11356msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif terhadap %s"
11357
11358#: config/tc-ppc.c:5975
11359#, c-format
11360msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
11361msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s PC relatif"
11362
11363#: config/tc-ppc.c:6159
11364#, c-format
11365msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
11366msgstr "Tidak dapat menangani referensi ke simbol %s"
11367
11368#: config/tc-ppc.c:6162
11369msgid "Unable to resolve expression"
11370msgstr "Tidak dapat menyelesaikan pernyataan"
11371
11372#: config/tc-ppc.c:6189
11373msgid "must branch to an address a multiple of 4"
11374msgstr "harus bercabang ke sebuah alamat kelipatan dari 4"
11375
11376#: config/tc-ppc.c:6193
11377#, c-format
11378msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
11379msgstr "@local atau @plt cabang tujuan adalah terlalu jauh, %ld bytes"
11380
11381#: config/tc-ppc.c:6224
11382#, c-format
11383msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
11384msgstr "Gas gagal, nilai relokasi %d\n"
11385
11386#: config/tc-s390.c:327 config/tc-sparc.c:272
11387msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
11388msgstr "Default architectur tidak valid, perakit rusak."
11389
11390#: config/tc-s390.c:423 config/tc-sparc.c:475
11391#, c-format
11392msgid "invalid architecture -A%s"
11393msgstr "arsitektur -A%s tidak valid"
11394
11395#: config/tc-s390.c:446
11396#, c-format
11397msgid ""
11398"        S390 options:\n"
11399"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
11400"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
11401"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
11402"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
11403"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
11404msgstr ""
11405"        pilihan S390:\n"
11406"        -mregnames        Ijinkan nama simbolik untuk register\n"
11407"        -mwarn-areg-zero  Peringatkan mengenai register dasar/indeks nol\n"
11408"        -mno-regnames     Jangan ijinkan nama simbolik untuk register\n"
11409"        -m31              Set berkas format ke format 31 bit\n"
11410"        -m64              Set berkas format ke format 64 bit\n"
11411
11412#: config/tc-s390.c:453
11413#, c-format
11414msgid ""
11415"        -V                print assembler version number\n"
11416"        -Qy, -Qn          ignored\n"
11417msgstr ""
11418"        -V                tampilkan nomor versi perakit\n"
11419"        -Qy, -Qn          diabaikan\n"
11420
11421#: config/tc-s390.c:472
11422msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions."
11423msgstr "Berkas 64 bit yang digunakan tanpa instruksi esame."
11424
11425#: config/tc-s390.c:489
11426#, c-format
11427msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
11428msgstr "Internal perakit error untuk format instruksi %s"
11429
11430#: config/tc-s390.c:562
11431#, c-format
11432msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
11433msgstr "operan diluar dari jangkauan (%s tidak diantara %ld dan %ld)"
11434
11435#: config/tc-s390.c:744
11436#, c-format
11437msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
11438msgstr "identifier+constant@%s berarti identifier@%s+constant"
11439
11440#: config/tc-s390.c:825
11441msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
11442msgstr "Tidak dapat menangani O_big dalam s390_exp_compare"
11443
11444#: config/tc-s390.c:906
11445msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
11446msgstr "Akhiran tidak valid untuk masukan literal pool"
11447
11448#: config/tc-s390.c:963
11449msgid "Big number is too big"
11450msgstr "Big number terlalu besar"
11451
11452#: config/tc-s390.c:1110
11453msgid "relocation not applicable"
11454msgstr "relokasi tidak bisa dilakukan"
11455
11456#: config/tc-s390.c:1229
11457msgid "index register specified but zero"
11458msgstr "register indeks dispesifikasikan tetapi bukan nol"
11459
11460#: config/tc-s390.c:1233
11461msgid "base register specified but zero"
11462msgstr "register dasar dispesifikasikan tetapi bukan nol"
11463
11464#: config/tc-s390.c:1314
11465msgid "invalid operand suffix"
11466msgstr "akhira operan tidak valid"
11467
11468#: config/tc-s390.c:1337
11469msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
11470msgstr "sintaks error: hilang '(' setelah displacemen"
11471
11472#: config/tc-s390.c:1353 config/tc-s390.c:1397 config/tc-s390.c:1427
11473msgid "syntax error; expected ,"
11474msgstr "sintaks error; diduga ,"
11475
11476#: config/tc-s390.c:1385
11477msgid "syntax error; missing ')' after base register"
11478msgstr "sintaks error: hilang ')' setelah register dasar"
11479
11480#: config/tc-s390.c:1414
11481msgid "syntax error; ')' not allowed here"
11482msgstr "sintaks error; ')' tidak diijinkan disini"
11483
11484#: config/tc-s390.c:1549
11485#, c-format
11486msgid "Opcode %s not available in this mode"
11487msgstr "Opkode %s tidak tersedia dalam mode ini"
11488
11489#: config/tc-s390.c:1604 config/tc-s390.c:1627 config/tc-s390.c:1640
11490msgid "Invalid .insn format\n"
11491msgstr "Format .insn tidak valid\n"
11492
11493#: config/tc-s390.c:1612
11494#, c-format
11495msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
11496msgstr "Format opkode tidak dikenal: `%s'"
11497
11498#: config/tc-s390.c:1643
11499msgid "second operand of .insn not a constant\n"
11500msgstr "operan kedua dari .insn tidak berupa konstanta\n"
11501
11502#: config/tc-s390.c:1646
11503msgid "missing comma after insn constant\n"
11504msgstr "hilang koma setelah konstanta insn\n"
11505
11506#: config/tc-s390.c:1938
11507#, c-format
11508msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s"
11509msgstr "tidak dapat mengeluarkan relokasi %s terhadap subsy simbol %s"
11510
11511#: config/tc-s390.c:2026
11512msgid "unsupported relocation type"
11513msgstr "tipe relokasi tidak didukung"
11514
11515#: config/tc-s390.c:2073
11516#, c-format
11517msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s"
11518msgstr "tidak dapat mengeluarkan PC relatif %s relokasi %s%s"
11519
11520#: config/tc-s390.c:2198
11521#, c-format
11522msgid "Gas failure, reloc type %s\n"
11523msgstr "Gas gagal, tipe relokasi %s\n"
11524
11525#: config/tc-s390.c:2200
11526#, c-format
11527msgid "Gas failure, reloc type #%i\n"
11528msgstr "Gas gagal, tipe relokasi #%i\n"
11529
11530#: config/tc-score.c:260
11531msgid "div / mul are reserved instructions"
11532msgstr "div / mul reserved instruksi"
11533
11534#: config/tc-score.c:261
11535msgid "This architecture doesn't support mmu"
11536msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung mmu"
11537
11538#: config/tc-score.c:262
11539msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
11540msgstr "Arsitektur ini tidak mendukung instruksi atomic"
11541
11542#: config/tc-score.c:469
11543msgid "S+core register expected"
11544msgstr "S+core register diduga"
11545
11546#: config/tc-score.c:470
11547msgid "S+core special-register expected"
11548msgstr "S+core spesial-register diduga"
11549
11550#: config/tc-score.c:471
11551msgid "S+core co-processor register expected"
11552msgstr "S+core co-prosesor register diduga"
11553
11554#: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2073
11555msgid "Using temp register(r1)"
11556msgstr "Menggunakan temp register (r1)"
11557
11558#: config/tc-score.c:1093
11559#, c-format
11560msgid "register expected, not '%.100s'"
11561msgstr "register diduga, bukan '%.100s'"
11562
11563#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5489
11564msgid "rd must be even number."
11565msgstr "rd harus berupa bilangan genap."
11566
11567#: config/tc-score.c:1520 config/tc-score.c:1527
11568#, c-format
11569msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u"
11570msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %u..%u"
11571
11572#: config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:1540 config/tc-score.c:2900
11573#: config/tc-score.c:2905 config/tc-score.c:3173 config/tc-score.c:3178
11574#: config/tc-score.c:3471
11575#, c-format
11576msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
11577msgstr "konstanta tidak valid: %d bit ekspresi tidak dalam jangkauan %d..%d"
11578
11579#: config/tc-score.c:1565
11580msgid "invalid constant: bit expression not defined"
11581msgstr "konstanta tidak valid: bit ekspresi tidak terdefinisi"
11582
11583#: config/tc-score.c:2087
11584#, c-format
11585msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'"
11586msgstr "low register (r0-r15) diduga, bukan '%.100s'"
11587
11588#: config/tc-score.c:2149 config/tc-score.c:3492 config/tc-score.c:3660
11589#: config/tc-score.c:3705
11590#, c-format
11591msgid "missing ["
11592msgstr "hilang ["
11593
11594#: config/tc-score.c:2163 config/tc-score.c:3110 config/tc-score.c:3313
11595#: config/tc-score.c:3329 config/tc-score.c:3400 config/tc-score.c:3456
11596#: config/tc-score.c:3681 config/tc-score.c:3726 config/tc-score.c:3875
11597#: config/tc-score.c:3929 config/tc-score.c:3975
11598#, c-format
11599msgid "missing ]"
11600msgstr "hilang ]"
11601
11602#: config/tc-score.c:2352
11603#, c-format
11604msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s  (insert %d nop!/%d)"
11605msgstr "membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (memasukan %d nop!/%d)"
11606
11607#: config/tc-score.c:2371
11608#, c-format
11609msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s  (insert 1 pflush/%d)"
11610msgstr "Membetulkan ketergantungan data: %s %s -- %s %s (masukan 1 pflush/%d)"
11611
11612#: config/tc-score.c:2387 config/tc-score.c:2394
11613#, c-format
11614msgid "data dependency: %s %s -- %s %s  (%d/%d bubble)"
11615msgstr "ketergantungan data: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)"
11616
11617#: config/tc-score.c:2755 config/tc-score.c:6509
11618#, c-format
11619msgid "%s -- `%s'"
11620msgstr "%s -- '%s'"
11621
11622#: config/tc-score.c:2843
11623msgid "address offset must be half word alignment"
11624msgstr "alamat ofset harus setengah dari alignmen kata"
11625
11626#: config/tc-score.c:2851
11627msgid "address offset must be word alignment"
11628msgstr "alamat ofset harus word alignmen"
11629
11630#: config/tc-score.c:2993 config/tc-score.c:3130
11631msgid "register same as write-back base"
11632msgstr "register sama seperti write-back base"
11633
11634#: config/tc-score.c:3100
11635msgid "pre-indexed expression expected"
11636msgstr "pre-indeks ekspresi diduga"
11637
11638#: config/tc-score.c:3431
11639#, c-format
11640msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]"
11641msgstr "nomor register tidak valid: %d tidak dalam [r0--r7]"
11642
11643#: config/tc-score.c:3448
11644msgid "comma is  expected"
11645msgstr "Diduga sebuah koma"
11646
11647#: config/tc-score.c:3479
11648#, c-format
11649msgid "invalid constant: %d is not word align integer"
11650msgstr "konstanta tidak valid: %d tidak selaras dengan word integer"
11651
11652#: config/tc-score.c:3519 config/tc-score.c:3562
11653msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align"
11654msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak word align"
11655
11656#: config/tc-score.c:3528 config/tc-score.c:3571
11657msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]"
11658msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [0, 0xffffffff]"
11659
11660#: config/tc-score.c:3604
11661msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]"
11662msgstr "konstanta tidak valid: 32 bit ekspresi tidak dalam jangkauan [-0x80000000, 0x7fffffff]"
11663
11664#: config/tc-score.c:3793 config/tc-score.c:3821
11665msgid "imm5 should >= 2"
11666msgstr "imm5 seharusnya >= 2"
11667
11668#: config/tc-score.c:3798 config/tc-score.c:3827
11669msgid "reg should <= 31"
11670msgstr "reg seharusnya <= 31"
11671
11672#: config/tc-score.c:3869 config/tc-score.c:3920
11673msgid "missing +"
11674msgstr "hilang +"
11675
11676#: config/tc-score.c:3913
11677#, c-format
11678msgid "%s register same as write-back base"
11679msgstr "%s register sama seperti dasar write-back"
11680
11681#: config/tc-score.c:3915
11682msgid "destination"
11683msgstr "tujuan"
11684
11685#: config/tc-score.c:3915
11686msgid "source"
11687msgstr "asal"
11688
11689#: config/tc-score.c:4245 config/tc-score.c:4321 config/tc-score.c:4950
11690msgid "expression error"
11691msgstr "ekspresi error"
11692
11693#: config/tc-score.c:4251
11694msgid "value not in range [0, 0xffffffff]"
11695msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0xffffffff]"
11696
11697#: config/tc-score.c:4327
11698msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]"
11699msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [-0xffffffff, 0xffffffff]"
11700
11701#: config/tc-score.c:4355
11702msgid "li rd label isn't correct instruction form"
11703msgstr "li rd label tidak dalam bentuk instruksi yang benar"
11704
11705#: config/tc-score.c:4524 config/tc-score.c:4675 config/tc-score.c:5201
11706#: config/tc-score.c:5229
11707msgid "lacking label  "
11708msgstr "kurang label  "
11709
11710#: config/tc-score.c:4900
11711msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
11712msgstr "Ofset kode os3_PIC overflow (maksimal 16 signed bit)"
11713
11714#: config/tc-score.c:4956
11715msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]"
11716msgstr "nilai tidak berada dalam jangkauan [0, 0x7fffffff]"
11717
11718#: config/tc-score.c:4961
11719msgid "end on line error"
11720msgstr "kesalahan akhir baris"
11721
11722#: config/tc-score.c:5208
11723msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]"
11724msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan [-16777216, 16777215]"
11725
11726#: config/tc-score.c:5235
11727msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19"
11728msgstr "konstanta tidak valid: 20 ekspresi tidak dalam jangkauan -2^19..2^19"
11729
11730#: config/tc-score.c:5268
11731msgid "lacking label"
11732msgstr "kurang label"
11733
11734#: config/tc-score.c:5273
11735msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]"
11736msgstr "konstanta tidak valid: 10 ekspresi tidak dalam jangkauan [-2^19, 2^19-1]"
11737
11738#: config/tc-score.c:5369
11739msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'"
11740msgstr "instruksi pce erro (16 bit || 16 bit)'"
11741
11742#: config/tc-score.c:5387 config/tc-score.c:5411 config/tc-score.c:5438
11743#: config/tc-score.c:5467 config/tc-score.c:5516
11744msgid "score3d instruction."
11745msgstr "instruksi score3d."
11746
11747#: config/tc-score.c:6127 read.c:1465
11748msgid "missing size expression"
11749msgstr "hilang ukuran pernyataan"
11750
11751#: config/tc-score.c:6133
11752#, c-format
11753msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
11754msgstr "panjang BSS (%d) < 0 diabaikan"
11755
11756#: config/tc-score.c:6148 read.c:2306
11757#, c-format
11758msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
11759msgstr "error menset tanda untuk \".sbss\": %s"
11760
11761#: config/tc-score.c:6162 config/tc-sparc.c:3695
11762msgid "missing alignment"
11763msgstr "hilang alignmen"
11764
11765#: config/tc-score.c:6199
11766#, c-format
11767msgid "alignment too large; %d assumed"
11768msgstr "alignmen terlalu besar; %d diasumsikan"
11769
11770#: config/tc-score.c:6204 read.c:2367
11771msgid "alignment negative; 0 assumed"
11772msgstr "alignmen negatif; 0 diasumsikan"
11773
11774#: config/tc-score.c:6271 config/tc-z80.c:289 ecoff.c:3355 read.c:1484
11775#: read.c:1597 read.c:2484 read.c:3048 read.c:3441 symbols.c:326 symbols.c:432
11776#, c-format
11777msgid "symbol `%s' is already defined"
11778msgstr "simbol `%s' telah terdefinisi"
11779
11780#. Error routine.
11781#: config/tc-score.c:6613 config/tc-score.c:6637
11782msgid "size is not 4 or 6"
11783msgstr "ukuran bukan 4 atau 6"
11784
11785#: config/tc-score.c:6696
11786msgid "bad call to MD_ATOF()"
11787msgstr "panggilan buruk ke MD_ATOF()"
11788
11789#: config/tc-score.c:7204
11790#, c-format
11791msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
11792msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]"
11793
11794#: config/tc-score.c:7219 config/tc-score.c:7248 config/tc-score.c:7300
11795#, c-format
11796msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
11797msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
11798
11799#: config/tc-score.c:7270 config/tc-score.c:7325
11800#, c-format
11801msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9]"
11802msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x)  [-2^9 ~ 2^9]"
11803
11804#: config/tc-score.c:7501
11805#, c-format
11806msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
11807msgstr "tidak dapat merepresentasikan relokasi %s dalam format1 berkas objek ini"
11808
11809#: config/tc-score.c:7792
11810#, c-format
11811msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
11812msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
11813
11814#: config/tc-score.c:7812
11815#, c-format
11816msgid " Score-specific assembler options:\n"
11817msgstr " Pilihan Score-specific perakit:\n"
11818
11819#: config/tc-score.c:7814
11820#, c-format
11821msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
11822msgstr "        -EB\t\trakit kode untuk sebuah cpu big endian\n"
11823
11824#: config/tc-score.c:7819
11825#, c-format
11826msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
11827msgstr "        -EL\t\trakit kode untuk sebuah cpu little endian\n"
11828
11829#: config/tc-score.c:7823
11830#, c-format
11831msgid "        -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n"
11832msgstr "        -FIXDD\t\trakit kode untuk membetulkan ketergantungan data\n"
11833
11834#: config/tc-score.c:7825
11835#, c-format
11836msgid "        -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n"
11837msgstr "        -NWARN\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan untuk membetulkan ketergantungan data\n"
11838
11839#: config/tc-score.c:7827
11840#, c-format
11841msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n"
11842msgstr "        -SCORE5\t\trakit kode untuk target adalah SCORE5\n"
11843
11844#: config/tc-score.c:7829
11845#, c-format
11846msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n"
11847msgstr "        -SCORE5U\trakit kode untuk target adalah SCORE5U\n"
11848
11849#: config/tc-score.c:7831
11850#, c-format
11851msgid "        -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
11852msgstr "        -SCORE7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n"
11853
11854#: config/tc-score.c:7833
11855#, c-format
11856msgid "        -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n"
11857msgstr "        -SCORE3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n"
11858
11859#: config/tc-score.c:7835
11860#, c-format
11861msgid "        -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n"
11862msgstr "        -march=score7\t\trakit kode untuk target adalah SCORE7, ini konfigurasi baku\n"
11863
11864#: config/tc-score.c:7837
11865#, c-format
11866msgid "        -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n"
11867msgstr "        -march=score3\t\trakit kode untuk target adalah SCORE3\n"
11868
11869#: config/tc-score.c:7839
11870#, c-format
11871msgid "        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n"
11872msgstr "        -USE_R1\t\trakit kode untuk tidak ada pesan peringatan ketika menggunakan register sementara r1\n"
11873
11874#: config/tc-score.c:7841
11875#, c-format
11876msgid "        -KPIC\t\tassemble code for PIC\n"
11877msgstr "        -KPIC\t\trakit kode untuk PIC\n"
11878
11879#: config/tc-score.c:7843
11880#, c-format
11881msgid "        -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n"
11882msgstr "        -O0\t\tperakit tidak akan melakukan optimisasi apapun\n"
11883
11884#: config/tc-score.c:7845
11885#, c-format
11886msgid "        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n"
11887msgstr "        -G gpnum\trakit kode untuk konfigurasi gpsize dan baku adalah 8 byte\n"
11888
11889#: config/tc-score.c:7847
11890#, c-format
11891msgid "        -V \t\tSunplus release version \n"
11892msgstr "        -V \t\tversi release Sunplus \n"
11893
11894#: config/tc-sh.c:63
11895msgid "directive .big encountered when option -big required"
11896msgstr "direktif .big ditemui ketika pilihan -big dibutuhkan"
11897
11898#: config/tc-sh.c:73
11899msgid "directive .little encountered when option -little required"
11900msgstr "direktif .little ditemui ketika pilihan -little dibutuhkan"
11901
11902#: config/tc-sh.c:1364
11903msgid "misplaced PIC operand"
11904msgstr "operan PIC salah tempat"
11905
11906#: config/tc-sh.c:1402
11907msgid "illegal double indirection"
11908msgstr "tidak legal double indirection"
11909
11910#: config/tc-sh.c:1411
11911msgid "illegal register after @-"
11912msgstr "register tidak legal setelah @-"
11913
11914#: config/tc-sh.c:1427
11915msgid "must be @(r0,...)"
11916msgstr "harus @(r0,...)"
11917
11918#: config/tc-sh.c:1451
11919msgid "syntax error in @(r0,...)"
11920msgstr "sintaks error dalam @(r0,...)"
11921
11922#: config/tc-sh.c:1456
11923msgid "syntax error in @(r0...)"
11924msgstr "sintaks error dalam @(r0...)"
11925
11926#: config/tc-sh.c:1501
11927msgid "Deprecated syntax."
11928msgstr "Sintaks kadaluarsa."
11929
11930#: config/tc-sh.c:1513 config/tc-sh.c:1518
11931msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
11932msgstr "sintaks error dalam @(disp,[Rn, gbr, pc])"
11933
11934#: config/tc-sh.c:1523
11935msgid "expecting )"
11936msgstr "menduga )"
11937
11938#: config/tc-sh.c:1531
11939msgid "illegal register after @"
11940msgstr "register tidak legal setelah @"
11941
11942#: config/tc-sh.c:2202
11943#, c-format
11944msgid "unhandled %d\n"
11945msgstr "tidak tertangani %d\n"
11946
11947#: config/tc-sh.c:2368
11948#, c-format
11949msgid "Invalid register: 'r%d'"
11950msgstr "Register tidak valid: 'r%d'"
11951
11952#: config/tc-sh.c:2472
11953#, c-format
11954msgid "failed for %d\n"
11955msgstr "gagal untuk %d\n"
11956
11957#: config/tc-sh.c:2585 config/tc-sh.c:2984
11958msgid "invalid operands for opcode"
11959msgstr "operan tidak valid untuk opkode"
11960
11961#: config/tc-sh.c:2590
11962msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
11963msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pemrosesan paralel instruksi"
11964
11965#: config/tc-sh.c:2597 config/tc-sh.c:2608 config/tc-sh.c:2640
11966msgid "multiple movx specifications"
11967msgstr "multiple spesifikasi movx"
11968
11969#: config/tc-sh.c:2602 config/tc-sh.c:2624 config/tc-sh.c:2663
11970msgid "multiple movy specifications"
11971msgstr "multiple movy spesifikasi"
11972
11973#: config/tc-sh.c:2611 config/tc-sh.c:2644
11974msgid "invalid movx address register"
11975msgstr "alamat register movx tidak valid"
11976
11977#: config/tc-sh.c:2613
11978msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
11979msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopy"
11980
11981#: config/tc-sh.c:2627 config/tc-sh.c:2683
11982msgid "invalid movy address register"
11983msgstr "alamat register movy tidak valid"
11984
11985#: config/tc-sh.c:2629
11986msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
11987msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan bukan-nopx"
11988
11989#: config/tc-sh.c:2642
11990msgid "previous movy requires nopx"
11991msgstr "movy sebelumnya dibutuhkan nopx"
11992
11993#: config/tc-sh.c:2650 config/tc-sh.c:2655
11994msgid "invalid movx dsp register"
11995msgstr "register dsp movx tidak valid"
11996
11997#: config/tc-sh.c:2665
11998msgid "previous movx requires nopy"
11999msgstr "movx sebelumnya membutuhkan nopy"
12000
12001#: config/tc-sh.c:2674 config/tc-sh.c:2679
12002msgid "invalid movy dsp register"
12003msgstr "movy dsp register tidak valid"
12004
12005#: config/tc-sh.c:2689
12006msgid "dsp immediate shift value not constant"
12007msgstr "nilai pergeseran dsp immediate tidak konstan"
12008
12009#: config/tc-sh.c:2703 config/tc-sh.c:2729
12010msgid "multiple parallel processing specifications"
12011msgstr "multiple paralel spesifikasi pemrosesan"
12012
12013#: config/tc-sh.c:2722
12014msgid "multiple condition specifications"
12015msgstr "multiple spesifikasi kondisional"
12016
12017#: config/tc-sh.c:2760
12018msgid "insn cannot be combined with pmuls"
12019msgstr "instruksi tidak dapat dikombinasikan dengan pmuls"
12020
12021#: config/tc-sh.c:2776
12022msgid "bad combined pmuls output operand"
12023msgstr "kombinasi buruk keluaran operan pmuls"
12024
12025#: config/tc-sh.c:2786
12026msgid "destination register is same for parallel insns"
12027msgstr "register tujuan sama untuk paralel insns"
12028
12029#: config/tc-sh.c:2795
12030msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
12031msgstr "kodisi tidak diikuti dengan kondisionalisasi insn"
12032
12033#: config/tc-sh.c:2805
12034msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
12035msgstr "karakter tidak dikenal diakhir dari pemrosesan paralel insn"
12036
12037#: config/tc-sh.c:2921
12038msgid "opcode not valid for this cpu variant"
12039msgstr "opkode tidak valid untuk variasi cpu ini"
12040
12041#: config/tc-sh.c:2954
12042msgid "Delayed branches not available on SH1"
12043msgstr "Percabangan tertundah tidak tersedia di SH1"
12044
12045#: config/tc-sh.c:2989
12046#, c-format
12047msgid "excess operands: '%s'"
12048msgstr "kelebihan operan: '%s'"
12049
12050#: config/tc-sh.c:3066
12051msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
12052msgstr ".uses pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing"
12053
12054#: config/tc-sh.c:3072
12055msgid "bad .uses format"
12056msgstr "bad .uses format"
12057
12058#: config/tc-sh.c:3176
12059msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
12060msgstr "Kombinasi tidak valid: --ise=SHcompact dengan --ise=SHmedia"
12061
12062#: config/tc-sh.c:3182
12063msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
12064msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHmedia dengan --isa=SHcompact"
12065
12066#: config/tc-sh.c:3184
12067msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
12068msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --isa=SHcompact"
12069
12070#: config/tc-sh.c:3216
12071#, c-format
12072msgid "Invalid argument to --isa option: %s"
12073msgstr "Argumen untuk pilihan ke --isa tidak valid: %s"
12074
12075#: config/tc-sh.c:3225
12076msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
12077msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=32 dengan --abi=64"
12078
12079#: config/tc-sh.c:3231
12080msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
12081msgstr "Kombinasi tidak valid: --abi=64 dengan --abi=32"
12082
12083#: config/tc-sh.c:3233
12084msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
12085msgstr "Kombinasi tidak valid: --isa=SHcompact dengan --abi=64"
12086
12087#: config/tc-sh.c:3237
12088#, c-format
12089msgid "Invalid argument to --abi option: %s"
12090msgstr "Argumen ke pilihan --abi tidak valid: %s"
12091
12092#: config/tc-sh.c:3271
12093#, c-format
12094msgid ""
12095"SH options:\n"
12096"--little\t\tgenerate little endian code\n"
12097"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
12098"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
12099"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
12100"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
12101"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
12102"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
12103"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
12104"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
12105"    | dsp               same as '-dsp'\n"
12106"    | fp"
12107msgstr ""
12108"Pilihan SH:\n"
12109"--little\t\tmenghasilkan kode little endian\n"
12110"--big\t\tmenghasilkan kode big endian\n"
12111"--relax\t\t\tubah instruksi lompat ke long displacement\n"
12112"--renesas\t\t\tnon-aktifkan optimisasi dengan simbol daerah untuk\n"
12113"\t\t\tkompabilitas dengan perakit Renesas.\n"
12114"--small\t\t\talign daerah ke 4 byte boundaries, bukan 16\n"
12115"--dsp\t\t\taktifkan sh-dsp insns, dan non-aktifkan floating-point ISA.\n"
12116"--allow-reg-prefix\tijinkan '$' sebaga awalan nama register.\n"
12117"--isa=[any\t\tgunakan isa yang paling sesuai\n"
12118"   | dsp                sama seperti '-dsp'\n"
12119"   | fp"
12120
12121#: config/tc-sh.c:3297
12122#, c-format
12123msgid ""
12124"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
12125"    | SHmedia\n"
12126"    | shcompact\n"
12127"    | SHcompact]\n"
12128msgstr ""
12129"--isa=[shmedia\t\tset sebagai set instruksi baku untuk SH64\n"
12130"    | SHmedia\n"
12131"    | shcompact\n"
12132"    | SHcompact]\n"
12133
12134#: config/tc-sh.c:3302
12135#, c-format
12136msgid ""
12137"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
12138"\t\t\tfile type\n"
12139"--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
12140"\t\t\tSHcompact code sections\n"
12141"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
12142"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
12143"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
12144"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
12145"\t\t\tto 32 bits only\n"
12146msgstr ""
12147"--abi=[32|64]\t\tset ukuran dari operan SHmedia yang terekspan dan tipe\n"
12148"\t\t\tberkas objek\n"
12149"--shcompact-const-crange  keluarkan deskripsi jangkauan-kode untuk konstanta dalam\n"
12150"\t\t\tSHcompact bagian kode\n"
12151"--no-mix\t\tlarang kode SHmedia berada dalam daerah yang sama dengan\n"
12152"\t\t\tkonstanta dan kode SHcompact\n"
12153"--no-expand\t\tjangan expand MOVI, PT, PTA atau PTB instruksi\n"
12154"--expand-pt32\t\tdengan -abi=64, expand PT, PTA dan PTB instruksi\n"
12155"\t\t\tke 32 bit saja\n"
12156
12157#: config/tc-sh.c:3401
12158msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
12159msgstr ".uses tidak mereferensi ke sebuah simbol lokal dalam bagian yang sama"
12160
12161#: config/tc-sh.c:3420
12162msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
12163msgstr "tidak dapat menemukan fixup yang ditunjuk oleh .uses"
12164
12165#: config/tc-sh.c:3440
12166msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
12167msgstr ".uses target tidak mereferensikan ke sebuah simbol lokal dalam daerah yang sama"
12168
12169#: config/tc-sh.c:3517
12170msgid "displacement overflows 12-bit field"
12171msgstr "displacement overflow 12 bit field"
12172
12173#: config/tc-sh.c:3520
12174#, c-format
12175msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
12176msgstr "displacement untuk mendefinisikan simbol %s overflow 12 bit field"
12177
12178#: config/tc-sh.c:3524
12179#, c-format
12180msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
12181msgstr "displacement untuk simbol %s tidak terdefinisi overflow 12 bit field"
12182
12183#: config/tc-sh.c:3597
12184msgid "displacement overflows 8-bit field"
12185msgstr "displacement overflow 8 bit field"
12186
12187#: config/tc-sh.c:3600
12188#, c-format
12189msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
12190msgstr "displacement ke simbol %s terdefinisi overflow 8 bit field"
12191
12192#: config/tc-sh.c:3604
12193#, c-format
12194msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
12195msgstr "displacement ke simbole %s tidak terdefinisi overflow 8 bit field"
12196
12197#: config/tc-sh.c:3621
12198#, c-format
12199msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
12200msgstr "overflow dalam percabangan ke %s; diubah ke urutans instruksi yang lebih panjang"
12201
12202#: config/tc-sh.c:3687 config/tc-sh.c:3734 config/tc-sparc.c:4204
12203#: config/tc-sparc.c:4228
12204msgid "misaligned data"
12205msgstr "misaligned data"
12206
12207#: config/tc-sh.c:4036
12208msgid "offset to unaligned destination"
12209msgstr "ofset ke unaligned tujuan"
12210
12211#: config/tc-sh.c:4041
12212msgid "negative offset"
12213msgstr "ofset negatif"
12214
12215#: config/tc-sh.c:4179
12216msgid "misaligned offset"
12217msgstr "ofset tidak teralign"
12218
12219#: config/tc-sh64.c:568
12220msgid "This operand must be constant at assembly time"
12221msgstr "Operan ini harus berupa konstanta pada waktu perakitan"
12222
12223#: config/tc-sh64.c:681
12224msgid "Invalid operand expression"
12225msgstr "Ekspresi operan tidak valid"
12226
12227#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
12228msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
12229msgstr "PTB operan adalah sebuah simbol SHmedia"
12230
12231#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
12232msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
12233msgstr "PTA operan adalah sebuah simbol SHcompact"
12234
12235#: config/tc-sh64.c:792
12236msgid "invalid expression in operand"
12237msgstr "ekspresi dalam operan tidak valid"
12238
12239#: config/tc-sh64.c:1483
12240#, c-format
12241msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
12242msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 5 bit unsigned: %d"
12243
12244#: config/tc-sh64.c:1488
12245#, c-format
12246msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
12247msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 6-bit signed: %d"
12248
12249#: config/tc-sh64.c:1493
12250#, c-format
12251msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
12252msgstr "operan tidak valid, bukan sebuan nilai 6 bit unsigned: %d"
12253
12254#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
12255#, c-format
12256msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
12257msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 11 bit signed: %d"
12258
12259#: config/tc-sh64.c:1500
12260#, c-format
12261msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
12262msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 32: %d"
12263
12264#: config/tc-sh64.c:1505
12265#, c-format
12266msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
12267msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 10 bit signed: %d"
12268
12269#: config/tc-sh64.c:1512
12270#, c-format
12271msgid "invalid operand, not an even value: %d"
12272msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai: %d"
12273
12274#: config/tc-sh64.c:1517
12275#, c-format
12276msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
12277msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 12 bit signed: %d"
12278
12279#: config/tc-sh64.c:1519
12280#, c-format
12281msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
12282msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 4: %d"
12283
12284#: config/tc-sh64.c:1524
12285#, c-format
12286msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
12287msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 13 bit signed: %d"
12288
12289#: config/tc-sh64.c:1526
12290#, c-format
12291msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
12292msgstr "operan tidak valid, bukan kelipatan dari 8: %d"
12293
12294#: config/tc-sh64.c:1531
12295#, c-format
12296msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
12297msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16 signed: %d"
12298
12299#: config/tc-sh64.c:1536
12300#, c-format
12301msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
12302msgstr "operan tidak valid, bukan sebuah nilai 16-bit unsigned: %d"
12303
12304#: config/tc-sh64.c:1542
12305msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
12306msgstr "operan diluar dari jangkauan untuk PT, PTA dan PTB"
12307
12308#: config/tc-sh64.c:1544
12309#, c-format
12310msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
12311msgstr "operan bukan kelipatan dari 4 untuk PT, PTA atau PTB: %d"
12312
12313#: config/tc-sh64.c:2064
12314#, c-format
12315msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
12316msgstr "MOVI operan bukan sebuah nilai 32 bit signed: 0x%8xx%08x"
12317
12318#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
12319msgid "invalid PIC reference"
12320msgstr "referensi PIC tidak valid"
12321
12322#: config/tc-sh64.c:2478
12323msgid "can't find opcode"
12324msgstr "tidak dapat menemukan opkode"
12325
12326#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
12327msgid "invalid operand: expression in PT target"
12328msgstr "operan tidak valid: ekspresi dalam PT target"
12329
12330#: config/tc-sh64.c:2812
12331#, c-format
12332msgid "invalid operands to %s"
12333msgstr "operan ke %s tidak valid"
12334
12335#: config/tc-sh64.c:2818
12336#, c-format
12337msgid "excess operands to %s"
12338msgstr "kelebihan operak ke %s"
12339
12340#: config/tc-sh64.c:2863
12341#, c-format
12342msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
12343msgstr "Direktif `.mode %s' tidak valid untuk arsitektur ini"
12344
12345#: config/tc-sh64.c:2871
12346#, c-format
12347msgid "Invalid argument to .mode: %s"
12348msgstr "Argumen ke .mode: %s tidak valid"
12349
12350#: config/tc-sh64.c:2901
12351#, c-format
12352msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
12353msgstr "Direktif `.abi %s' tidak valid untuk arsitektur ini"
12354
12355#: config/tc-sh64.c:2907
12356msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
12357msgstr "`.abi 64' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 64-bit ABI"
12358
12359#: config/tc-sh64.c:2912
12360msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
12361msgstr "`.abi 32' tetapi pilihan baris-perintah tidak menspesifikasikan 32-bit ABI"
12362
12363#: config/tc-sh64.c:2915
12364#, c-format
12365msgid "Invalid argument to .abi: %s"
12366msgstr "argumen ke .abit: %s tidak valid"
12367
12368#: config/tc-sh64.c:2970
12369msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
12370msgstr "-no-mix tidak valid tanpa menspesifikasikan SHcompact atau SHmedia"
12371
12372#: config/tc-sh64.c:2975
12373msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
12374msgstr "-shcompact-const-crange tidak valid tanpa SHcompact"
12375
12376#: config/tc-sh64.c:2978
12377msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
12378msgstr "-expand-pt32 hanya valid dengan -abi=64"
12379
12380#: config/tc-sh64.c:2981
12381msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
12382msgstr "-no-expand hanya valid dengan SHcompact atau SHmedia"
12383
12384#: config/tc-sh64.c:2984
12385msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
12386msgstr "-expand-pt32 tidak valid bersama dengan -no-expand"
12387
12388#: config/tc-sh64.c:3198
12389msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
12390msgstr "kode SHmedia tidak diperbolehkan dalam daerah yang sama sebagai konstanta dan kode SHcompact"
12391
12392#: config/tc-sh64.c:3216
12393msgid "No segment info for current section"
12394msgstr "Tidak ada informasi segmen untuk daerah ini"
12395
12396#: config/tc-sh64.c:3255
12397msgid "duplicate datalabel operator ignored"
12398msgstr "duplikasi operator datalabel diabaikan"
12399
12400#: config/tc-sh64.c:3325
12401msgid "Invalid DataLabel expression"
12402msgstr "ekspresi DataLabel tidak valid"
12403
12404#: config/tc-sparc.c:276 config/tc-sparc.c:481
12405msgid "Bad opcode table, broken assembler."
12406msgstr "Tabel opkode buruk, perakit rusak."
12407
12408#: config/tc-sparc.c:473
12409#, c-format
12410msgid "invalid architecture -xarch=%s"
12411msgstr "arsitektur -xarch=%s tidak valid"
12412
12413#: config/tc-sparc.c:542
12414#, c-format
12415msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
12416msgstr "Tidak dikompile untuk mendukung %d bit format berkas objek"
12417
12418#: config/tc-sparc.c:623
12419#, c-format
12420msgid "SPARC options:\n"
12421msgstr "Pilihan SPARC:\n"
12422
12423#: config/tc-sparc.c:652
12424#, c-format
12425msgid ""
12426"\n"
12427"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
12428"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
12429"-sparc\t\t\tignored\n"
12430"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
12431"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
12432"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
12433msgstr ""
12434"\n"
12435"\t\t\tspesifikasikan variasi dari arsitektur SPARC\n"
12436"-bump\t\t\tperingatkan ketika perakit berubah arsitektur\n"
12437"-sparc\t\t\tdiabaikan\n"
12438"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., untuk dialign secara benar\n"
12439"-relax\t\t\trelax jump dan bercabang (baku)\n"
12440"-no-relax\t\thindari mengubah lompat dan cabang apapun\n"
12441
12442#: config/tc-sparc.c:660
12443#, c-format
12444msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
12445msgstr "-k\t\t\tmenghasilkan PIC\n"
12446
12447#: config/tc-sparc.c:664
12448#, c-format
12449msgid ""
12450"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
12451"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
12452msgstr ""
12453"-32\t\t\tmembuat 32 bit berkas objek\n"
12454"-64\t\t\tmembuat 64 bit berkas objek\n"
12455
12456#: config/tc-sparc.c:667
12457#, c-format
12458msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
12459msgstr "\t\t\t[baku adalah %d]\n"
12460
12461#: config/tc-sparc.c:669
12462#, c-format
12463msgid ""
12464"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
12465"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
12466"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
12467msgstr ""
12468"-TSO\t\t\tgunakan Total Store Ordering\n"
12469"-PSO\t\t\tgunakan Partial Store Ordering\n"
12470"-RMO\t\t\tgunakan Relaxed Memory Ordering\n"
12471
12472#: config/tc-sparc.c:673
12473#, c-format
12474msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
12475msgstr "\t\t\t[default adalah %s]\n"
12476
12477#: config/tc-sparc.c:675
12478#, c-format
12479msgid ""
12480"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
12481"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
12482"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
12483"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
12484"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
12485"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
12486"-q\t\t\tignored\n"
12487"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
12488"-s\t\t\tignored\n"
12489msgstr ""
12490"-KPIC\t\t\tmenghasilkan PIC\n"
12491"-V\t\t\tmenampilkan nomor versi perakit\n"
12492"-undeclared-regs\tmengabaikan penggunaan aplikasi global register tanpa\n"
12493"\t\t\tdirektif .register yang sesuai (baku)\n"
12494"-no-undeclared-regs\tpaksa error di penggunaan aplikasi global register\n"
12495"\t\t\ttanpa direktif .register yang sesuai\n"
12496"-q\t\t\tdiabaikan\n"
12497"-Qy, -Qn\t\tdiabaikan\n"
12498"-s\t\t\tdiabaikan\n"
12499
12500#: config/tc-sparc.c:687
12501#, c-format
12502msgid ""
12503"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
12504"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
12505"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
12506"                        instructions and little endian data.\n"
12507msgstr ""
12508"-EL\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin little endian\n"
12509"-EB\t\t\tmenghasilkan kode untuk sebuah mesin big endian\n"
12510"--little-endian-data\tmenghasilan kode untuk sebuah mesing memiliki instruksi\n"
12511"                         big endian dan data little endian.\n"
12512
12513#: config/tc-sparc.c:823
12514#, c-format
12515msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
12516msgstr "Internal error: opkode hilang: `%s' \"%s\"\n"
12517
12518#: config/tc-sparc.c:842
12519#, c-format
12520msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
12521msgstr "Internal error: tidak dapat menemukan opkode `%s' untuk `%s'\n"
12522
12523#: config/tc-sparc.c:983
12524msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
12525msgstr "Dukungan untuk aritmetik 64 bit tidak dikompile."
12526
12527#: config/tc-sparc.c:1029
12528msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
12529msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan 0..4294967295"
12530
12531#: config/tc-sparc.c:1036
12532msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
12533msgstr "set: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295"
12534
12535#: config/tc-sparc.c:1095
12536msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
12537msgstr "setsw: nomor tidak dalam jangkauan -2147483648..4294967295"
12538
12539#: config/tc-sparc.c:1143
12540msgid "setx: temporary register same as destination register"
12541msgstr "setx: nama register sementara sama dengan register tujuan"
12542
12543#: config/tc-sparc.c:1214
12544msgid "setx: illegal temporary register g0"
12545msgstr "setx: register sementara g0 tidak legal"
12546
12547#: config/tc-sparc.c:1311
12548msgid "FP branch in delay slot"
12549msgstr "FP branch dalam delay slot"
12550
12551#: config/tc-sparc.c:1326
12552msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
12553msgstr "FP branch diawali oleh instruksi FP; NOP dimasukan"
12554
12555#: config/tc-sparc.c:1366
12556msgid "failed special case insn sanity check"
12557msgstr "gagal kasus spesial pemeriksaan sanity insn"
12558
12559#: config/tc-sparc.c:1454
12560msgid ": invalid membar mask name"
12561msgstr ": nama mask member tidak valid"
12562
12563#: config/tc-sparc.c:1470
12564msgid ": invalid membar mask expression"
12565msgstr ": ekpresi mask membar tidak valid"
12566
12567#: config/tc-sparc.c:1475
12568msgid ": invalid membar mask number"
12569msgstr ": nomor mask membar tidak valid"
12570
12571#: config/tc-sparc.c:1490
12572msgid ": invalid siam mode expression"
12573msgstr ": ekspresi mode siam tidak valid"
12574
12575#: config/tc-sparc.c:1495
12576msgid ": invalid siam mode number"
12577msgstr ": nomor mode siam tidak valid"
12578
12579#: config/tc-sparc.c:1511
12580msgid ": invalid prefetch function name"
12581msgstr ": nama fungsi prefetch tidak valid"
12582
12583#: config/tc-sparc.c:1519
12584msgid ": invalid prefetch function expression"
12585msgstr ": ekspresi fungsi prefetch tidak valid"
12586
12587#: config/tc-sparc.c:1524
12588msgid ": invalid prefetch function number"
12589msgstr ": nomor fungsi prefetch tidak valid"
12590
12591#: config/tc-sparc.c:1552 config/tc-sparc.c:1564
12592msgid ": unrecognizable privileged register"
12593msgstr ": register privileged tidak dikenal"
12594
12595#: config/tc-sparc.c:1588 config/tc-sparc.c:1600
12596msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
12597msgstr ": register hyperprivileged tidak dikenal"
12598
12599#: config/tc-sparc.c:1624 config/tc-sparc.c:1649
12600msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
12601msgstr ": tidak dikenal v9a atau v9b ancillary state register"
12602
12603#: config/tc-sparc.c:1629
12604msgid ": rd on write only ancillary state register"
12605msgstr ": rd di write hanya ancillary state register"
12606
12607#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
12608#: config/tc-sparc.c:1637
12609msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
12610msgstr ": tidak dikenal v9a register keadaan tambahan"
12611
12612#: config/tc-sparc.c:1673
12613msgid ": asr number must be between 16 and 31"
12614msgstr ": asr nomor harus berada diantara 16 dan 31"
12615
12616#: config/tc-sparc.c:1681
12617msgid ": asr number must be between 0 and 31"
12618msgstr ": nomor asr harus berada diantara 0 dan 31"
12619
12620#: config/tc-sparc.c:1691
12621#, c-format
12622msgid ": expecting %asrN"
12623msgstr ": menduga %asrN"
12624
12625#: config/tc-sparc.c:1878 config/tc-sparc.c:1916 config/tc-sparc.c:2329
12626#: config/tc-sparc.c:2365
12627#, c-format
12628msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
12629msgstr "Operan tidak lega: %%%s membutuhkan argumen dalam ()"
12630
12631#: config/tc-sparc.c:1884
12632#, c-format
12633msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
12634msgstr "Operan tidak legal: %%%s tidak dapat digunakan bersama dengan relokasi lain dalam insn ()"
12635
12636#: config/tc-sparc.c:1895
12637#, c-format
12638msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
12639msgstr "Operan tidak legal: %%%s hanya dapat digunakan dengan call __tls_get_addr"
12640
12641#: config/tc-sparc.c:2102
12642msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
12643msgstr "terdeteksi penggunaan global register tidak dilingkupi oleh ..register pseudo-op"
12644
12645#: config/tc-sparc.c:2173
12646msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
12647msgstr ": Disana hanya ada 64 f register; [0-63]"
12648
12649#: config/tc-sparc.c:2175 config/tc-sparc.c:2193
12650msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
12651msgstr ": Disana hanya ada 32 f register; [0-31]"
12652
12653#: config/tc-sparc.c:2185
12654msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
12655msgstr ": Disana hanya ada 32 presisi tunggal f register; [0-31]"
12656
12657#: config/tc-sparc.c:2377
12658#, c-format
12659msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
12660msgstr "Operan tidak lega: Tidak dapat melakukan aritmetik selain + dan - melibatkan %%%s()"
12661
12662#: config/tc-sparc.c:2487
12663#, c-format
12664msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
12665msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat menambahkan ekpresi tidak konstan ke %%%s()"
12666
12667#: config/tc-sparc.c:2497
12668#, c-format
12669msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
12670msgstr "Operan tidak legal: Tidak dapat melakukan aritmetik melibatkan %%%s() dari relokasi simbol"
12671
12672#: config/tc-sparc.c:2515
12673msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
12674msgstr ": PC-relatif operan tidak dapat berupa sebuah konstanta"
12675
12676#: config/tc-sparc.c:2522
12677msgid ": TLS operand can't be a constant"
12678msgstr ": TLS operan tidak dapat berupa sebuah konstanta"
12679
12680#: config/tc-sparc.c:2555
12681msgid ": invalid ASI name"
12682msgstr ": nama ASI tidak valid"
12683
12684#: config/tc-sparc.c:2563
12685msgid ": invalid ASI expression"
12686msgstr ": ekspresi ASI tidak valid"
12687
12688#: config/tc-sparc.c:2568
12689msgid ": invalid ASI number"
12690msgstr ": nomor ASI tidak valid"
12691
12692#: config/tc-sparc.c:2665
12693msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
12694msgstr "OPF operan langsung diluar dari jangkauan (0-0x1ff)"
12695
12696#: config/tc-sparc.c:2670
12697msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
12698msgstr "bukan-langsung OPF operan, diabaikan"
12699
12700#: config/tc-sparc.c:2689
12701msgid ": invalid cpreg name"
12702msgstr ": nama cpreg tidak valid"
12703
12704#: config/tc-sparc.c:2718
12705#, c-format
12706msgid "Illegal operands%s"
12707msgstr "operans%s tidal legal"
12708
12709#: config/tc-sparc.c:2752
12710#, c-format
12711msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
12712msgstr "arsitektur bumped dari \"%s\" ke \"%s\" di \"%s\""
12713
12714#: config/tc-sparc.c:2788
12715#, c-format
12716msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
12717msgstr "Arsitektur tidak cocok di \"%s\"."
12718
12719#: config/tc-sparc.c:2789
12720#, c-format
12721msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
12722msgstr " (Membutuhkan %s; arsitektur yang diinginkan adalah %s.)"
12723
12724#: config/tc-sparc.c:3324
12725#, c-format
12726msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
12727msgstr "buruk atau tidak tertangani tipe relokasi: 0x%02x"
12728
12729#: config/tc-sparc.c:3657
12730msgid "Expected comma after name"
12731msgstr "Diduga koma setelah nama"
12732
12733#: config/tc-sparc.c:3666
12734#, c-format
12735msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
12736msgstr "panjang BSS (%d.) <0! Diabaikan."
12737
12738#: config/tc-sparc.c:3678
12739msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
12740msgstr "segmen .reserve buruk -- diduga segmen BSS"
12741
12742#: config/tc-sparc.c:3706
12743#, c-format
12744msgid "alignment too large; assuming %d"
12745msgstr "algnmen terlalu besar; diasumsikan %d"
12746
12747#: config/tc-sparc.c:3712 config/tc-sparc.c:3862
12748msgid "negative alignment"
12749msgstr "alignmen negatif"
12750
12751#: config/tc-sparc.c:3722 config/tc-sparc.c:3885 read.c:1321 read.c:2379
12752msgid "alignment not a power of 2"
12753msgstr "alignmen bukan kelipatan dari 2"
12754
12755#: config/tc-sparc.c:3775
12756#, c-format
12757msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s"
12758msgstr "Mengabaikan percobaan untuk meredefinisi simbol %s"
12759
12760#: config/tc-sparc.c:3799 config/tc-v850.c:222
12761msgid "Expected comma after symbol-name"
12762msgstr "Diduga koma setelah nama-simbol"
12763
12764#: config/tc-sparc.c:3809
12765#, c-format
12766msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
12767msgstr "panjang .COMMon (%lu) diluar dari jangkauan diabaikan"
12768
12769#: config/tc-sparc.c:3842
12770msgid "Expected comma after common length"
12771msgstr "Diduga koma setelah panjang umum"
12772
12773#: config/tc-sparc.c:3856
12774#, c-format
12775msgid "alignment too large; assuming %ld"
12776msgstr "alignmen terlalu besar; diasumsikan %ld"
12777
12778#: config/tc-sparc.c:4000
12779msgid "Unknown segment type"
12780msgstr "Tipe segmen tidak diketahui"
12781
12782#: config/tc-sparc.c:4075 config/tc-sparc.c:4085
12783#, c-format
12784msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
12785msgstr "sintaks register adalah .register %%g[2367],{#scratch|namasimbol|#ignore}"
12786
12787#: config/tc-sparc.c:4103
12788msgid "redefinition of global register"
12789msgstr "redefinisi dari register global"
12790
12791#: config/tc-sparc.c:4114
12792#, c-format
12793msgid "Register symbol %s already defined."
12794msgstr "Simbol register %s telah terdefinisi."
12795
12796#: config/tc-sparc.c:4319
12797#, c-format
12798msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
12799msgstr "Operan tidak legal: %%r_plt dalam %d-byte data field"
12800
12801#: config/tc-sparc.c:4329
12802#, c-format
12803msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
12804msgstr "Operan tidak legal: %%r_tls_dtpoff dalam %d-byte data field"
12805
12806#: config/tc-sparc.c:4366 config/tc-vax.c:3313
12807#, c-format
12808msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
12809msgstr "Operan tidak legal: Hanya %%r_%s%d diijinkan dalam %d-byte data fields"
12810
12811#: config/tc-sparc.c:4374 config/tc-sparc.c:4405 config/tc-sparc.c:4414
12812#: config/tc-vax.c:3321 config/tc-vax.c:3352 config/tc-vax.c:3361
12813#, c-format
12814msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
12815msgstr "Operan tidak legal: %%r_%s%d membutuhkan argumen dalam ()"
12816
12817#: config/tc-sparc.c:4423 config/tc-vax.c:3370
12818#, c-format
12819msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
12820msgstr "Operan tidak legal: sampah sesudah %%r_%s%d()"
12821
12822#: config/tc-sparc.h:60
12823msgid "sparc convert_frag\n"
12824msgstr "sparc convert_frag\n"
12825
12826#: config/tc-sparc.h:62 config/tc-z80.h:53
12827msgid "estimate_size_before_relax called"
12828msgstr "estimate_size_before_relax dipanggil"
12829
12830#: config/tc-spu.c:132
12831#, c-format
12832msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
12833msgstr "Tidak dapat menghash instruksi '%s':%s"
12834
12835#: config/tc-spu.c:186
12836msgid ""
12837"SPU options:\n"
12838"  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
12839msgstr ""
12840"pilihan SPU:\n"
12841"  --apuasm\t\t  emulasikan perilaku dari apuasm\n"
12842
12843#: config/tc-spu.c:292
12844#, c-format
12845msgid "Invalid mnemonic '%s'"
12846msgstr "mnemonic '%s' tidak valid"
12847
12848#: config/tc-spu.c:298
12849#, c-format
12850msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
12851msgstr "'%s' hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi."
12852
12853#: config/tc-spu.c:330
12854#, c-format
12855msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
12856msgstr "Error dalam argumen %d. Diduga: \"%s\""
12857
12858#: config/tc-spu.c:341
12859msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
12860msgstr "Mencampurkan sintaks register, dengan dan tanpa '$'."
12861
12862#: config/tc-spu.c:347
12863#, c-format
12864msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
12865msgstr "Memperlakukan '%-*s' sebagai sebuah simbol."
12866
12867#: config/tc-spu.c:566
12868msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
12869msgstr "'SPU_RdEventMask' (channel 11) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi."
12870
12871#: config/tc-spu.c:568
12872msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
12873msgstr "'MFC_RdTagMask' (channel 12) hanya tersedia dalam DD2.0 atau lebih tinggi."
12874
12875#: config/tc-spu.c:611
12876#, c-format
12877msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
12878msgstr "Menggunakan gaya lama, %%lo(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@l."
12879
12880#: config/tc-spu.c:617
12881#, c-format
12882msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
12883msgstr "Menggunakan gaya lama, %%hi(expr), tolong ubah ke gaya PPC, expr@h"
12884
12885#: config/tc-spu.c:687 config/tc-spu.c:690
12886#, c-format
12887msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
12888msgstr "Konstan ekpresi %d diluar dari jangkauan, [%d, %d]."
12889
12890#: config/tc-spu.c:792
12891#, c-format
12892msgid "invalid priority '%lu'"
12893msgstr "prioritas '%lu' tidak valid"
12894
12895#: config/tc-spu.c:798
12896#, c-format
12897msgid "invalid lrlive '%lu'"
12898msgstr "lrlive '%lu' tidak valid"
12899
12900#: config/tc-spu.c:857
12901msgid "Relaxation should never occur"
12902msgstr "Relaksasi seharusnya tidak pernah terjadi"
12903
12904#: config/tc-spu.c:1007
12905#, c-format
12906msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)"
12907msgstr "Relokasi tidak mencukupi. (nilai relokasi = 0x%lx)"
12908
12909#: config/tc-spu.h:85
12910msgid "spu convert_frag\n"
12911msgstr "spu convert_frag\n"
12912
12913#: config/tc-tic30.c:483
12914msgid "More than one AR register found in indirect reference"
12915msgstr "Lebih dari satu register AR ditemukan dalam referensi tidak langsung"
12916
12917#: config/tc-tic30.c:488
12918msgid "Illegal AR register in indirect reference"
12919msgstr "Register AR tidak legal dalam referensi tidak langsung"
12920
12921#: config/tc-tic30.c:508
12922msgid "More than one displacement found in indirect reference"
12923msgstr "Lebih dari satu pemindahan ditemukan dalam referensi tidak langsung"
12924
12925#: config/tc-tic30.c:516
12926msgid "Invalid displacement in indirect reference"
12927msgstr "pemindahan tidak valid dalam referensi tidak langsung"
12928
12929#: config/tc-tic30.c:533
12930msgid "AR register not found in indirect reference"
12931msgstr "register AR tidak ditemukan dalam referensi tidak langsung"
12932
12933#. Maybe an implied displacement of 1 again.
12934#: config/tc-tic30.c:549
12935msgid "required displacement wasn't given in indirect reference"
12936msgstr "pemindahan yang dibutuh tidak diberikan dalam referensi tidak langsung"
12937
12938#: config/tc-tic30.c:555
12939msgid "illegal indirect reference"
12940msgstr "referensi tidak langsung tidak legal"
12941
12942#: config/tc-tic30.c:561
12943msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number"
12944msgstr "pemindahan harus berupa sebuah bilangan 8-bit unsigned"
12945
12946#: config/tc-tic30.c:749 config/tc-tic30.c:1496
12947#, c-format
12948msgid "Invalid character %s before %s operand"
12949msgstr "Karakter %s tidak valid sebelum operan %s"
12950
12951#: config/tc-tic30.c:768 config/tc-tic30.c:1511
12952#, c-format
12953msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand."
12954msgstr "Kurung dalam operan %s tidak seimbang."
12955
12956#: config/tc-tic30.c:784 config/tc-tic30.c:1521
12957#, c-format
12958msgid "Invalid character %s in %s operand"
12959msgstr "karakter %s dalam operan %s tidak valid"
12960
12961#: config/tc-tic30.c:803 config/tc-tic30.c:1538
12962#, c-format
12963msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)"
12964msgstr "Spurious operan: (%d operan/instruksi maks)"
12965
12966#. Just skip it, if it's \n complain.
12967#: config/tc-tic30.c:821 config/tc-tic30.c:837 config/tc-tic30.c:1555
12968#: config/tc-tic30.c:1571
12969msgid "Expecting operand after ','; got nothing"
12970msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','; tidak diperoleh apa apa"
12971
12972#: config/tc-tic30.c:826 config/tc-tic30.c:1560
12973msgid "Expecting operand before ','; got nothing"
12974msgstr "Mengharapkan operan sebelum ','; tidak diperoleh apa apa"
12975
12976#: config/tc-tic30.c:864
12977msgid "incorrect number of operands given in the first instruction"
12978msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi pertama"
12979
12980#: config/tc-tic30.c:870
12981msgid "incorrect number of operands given in the second instruction"
12982msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar dalam instruksi kedua"
12983
12984#: config/tc-tic30.c:891
12985#, c-format
12986msgid "%s instruction, operand %d doesn't match"
12987msgstr "instruksi %s, operan %d tidak cocok"
12988
12989#. Shouldn't get here.
12990#: config/tc-tic30.c:915 config/tc-tic30.c:922
12991msgid "incorrect format for multiply parallel instruction"
12992msgstr "format tidak benar untuk instruksi perkalian paralel"
12993
12994#: config/tc-tic30.c:929
12995msgid "destination for multiply can only be R0 or R1"
12996msgstr "tujuan untuk perkalian hanya boleh ke R0 atau R1"
12997
12998#: config/tc-tic30.c:936
12999msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3"
13000msgstr "tujuan untuk tambah/kuran hanya boleh R2 atau R3"
13001
13002#: config/tc-tic30.c:1003
13003msgid "loading the same register in parallel operation"
13004msgstr "memuat register yang sama dalam operasi paralel"
13005
13006#: config/tc-tic30.c:1385
13007msgid "pc-relative "
13008msgstr "pc-relatif "
13009
13010#: config/tc-tic30.c:1446
13011#, c-format
13012msgid "Invalid character %s in opcode"
13013msgstr "karakter %s tidak valid dalam opcode"
13014
13015#: config/tc-tic30.c:1476
13016#, c-format
13017msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s"
13018msgstr "Instruksi TMS320C30 tidak diketahui: %s"
13019
13020#: config/tc-tic30.c:1596
13021msgid "Incorrect number of operands given"
13022msgstr "Jumlah dari operan yang diberikan tidak benar"
13023
13024#: config/tc-tic30.c:1629
13025#, c-format
13026msgid "The %s operand doesn't match"
13027msgstr "Operan %s tidak cocok"
13028
13029#. Shouldn't make it to this stage.
13030#: config/tc-tic30.c:1654 config/tc-tic30.c:1666
13031msgid "Incompatible first and second operands in instruction"
13032msgstr "Tidak kompatibel operan pertama dan kedua dalam instruksi"
13033
13034#: config/tc-tic30.c:1780
13035msgid "invalid short form floating point immediate operand"
13036msgstr "tidak valid betuk pendek operan bilangan pecahan langsung"
13037
13038#: config/tc-tic30.c:1790
13039msgid "rounding down first operand float to unsigned int"
13040msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke unsigned int"
13041
13042#: config/tc-tic30.c:1792
13043msgid "only lower 16-bits of first operand are used"
13044msgstr "hanya 16-bit bawah dari operan pertama yang digunakan"
13045
13046#: config/tc-tic30.c:1802
13047msgid "rounding down first operand float to signed int"
13048msgstr "membulatkan kebawah operan pertama pecahan ke signed int"
13049
13050#: config/tc-tic30.c:1807 config/tc-tic30.c:1878
13051msgid "first operand is too large for 16-bit signed int"
13052msgstr "operan pertama terlalu besar untuk 16-bit signed int"
13053
13054#: config/tc-tic30.c:1872
13055msgid "first operand is floating point"
13056msgstr "operan pertama adalah bilangan pecahan"
13057
13058#. Shouldn't get here.
13059#: config/tc-tic30.c:1903
13060msgid "interrupt vector for trap instruction out of range"
13061msgstr "vektor interupsi untuk instruksi trap diluar dari jangkauan"
13062
13063#: config/tc-tic30.c:1948
13064msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand"
13065msgstr "instruksi LDP membutuhkan 24-bit operan"
13066
13067#: config/tc-tic30.c:1972
13068msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement"
13069msgstr "operan pertama terlalu besar untuk sebuah pemindahan 24-bit"
13070
13071#: config/tc-tic4x.c:399
13072msgid "Nan, using zero."
13073msgstr "Nan, menggunakan nol."
13074
13075#: config/tc-tic4x.c:521
13076#, c-format
13077msgid "Cannot represent exponent in %d bits"
13078msgstr "Tidak dapat merepresentasikan eksponen dalam %d bit"
13079
13080#: config/tc-tic4x.c:604 config/tc-tic4x.c:614
13081msgid "Invalid floating point number"
13082msgstr "Jumlah bilangan pecahan tidak valid"
13083
13084#: config/tc-tic4x.c:734
13085msgid "Comma expected\n"
13086msgstr "Mengharapkan sebuah koma\n"
13087
13088#: config/tc-tic4x.c:774 config/tc-tic54x.c:479
13089msgid ".bss size argument missing\n"
13090msgstr "ukuran argumen .bss hilang\n"
13091
13092#: config/tc-tic4x.c:782
13093#, c-format
13094msgid ".bss size %ld < 0!"
13095msgstr "ukuran .bss %ld < 0!"
13096
13097#: config/tc-tic4x.c:916
13098msgid "Non-constant symbols not allowed\n"
13099msgstr "Simbol bukan konstan tidak diijinkan\n"
13100
13101#: config/tc-tic4x.c:947
13102msgid "Symbol missing\n"
13103msgstr "Simbol hilang\n"
13104
13105#. Get terminator.
13106#. Skip null symbol terminator.
13107#: config/tc-tic4x.c:994
13108msgid ".sect: subsection name ignored"
13109msgstr ".sect: nama subsection diabaikan"
13110
13111#: config/tc-tic4x.c:1022 config/tc-tic4x.c:1122 config/tc-tic54x.c:1442
13112#, c-format
13113msgid "Error setting flags for \"%s\": %s"
13114msgstr "Error menset tanda untuk \"%s\": %s"
13115
13116#: config/tc-tic4x.c:1053
13117msgid ".set syntax invalid\n"
13118msgstr ".set sintaks tidak valid\n"
13119
13120#: config/tc-tic4x.c:1111
13121msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored"
13122msgstr ".usect: tanda penyelarasan bukan nol diabaikan"
13123
13124#: config/tc-tic4x.c:1142
13125#, c-format
13126msgid "This assembler does not support processor generation %ld"
13127msgstr "Perakit ini tidak mendukung generasi prosesor %ld"
13128
13129#: config/tc-tic4x.c:1146
13130msgid "Changing processor generation on fly not supported..."
13131msgstr "Mengubah pembuatan prosesor saat berjalan tidak didukung..."
13132
13133#: config/tc-tic4x.c:1445
13134msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect"
13135msgstr "Register tambahan AR0-AR7 dibutuhkan untuk tidak langsung"
13136
13137#: config/tc-tic4x.c:1459
13138#, c-format
13139msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n"
13140msgstr "Pemindahan %d buruk (dibutuhkan 0--255)\n"
13141
13142#: config/tc-tic4x.c:1477
13143msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement"
13144msgstr "Register indeks IR0,IR1 dibutuhkan untuk pemindahan"
13145
13146#: config/tc-tic4x.c:1546
13147msgid "Expecting a register name"
13148msgstr "Mengharapkan sebuah nama register"
13149
13150#: config/tc-tic4x.c:1558 config/tc-tic4x.c:1581 config/tc-tic4x.c:1650
13151msgid "Number too large"
13152msgstr "Jumlah terlalu besar"
13153
13154#: config/tc-tic4x.c:1598
13155msgid "Expecting a constant value"
13156msgstr "Mengharapkan sebuah nilai konstanta"
13157
13158#: config/tc-tic4x.c:1605
13159#, c-format
13160msgid "Bad direct addressing construct %s"
13161msgstr "Pengalamatan langsung dalam konstruksi %s buruk"
13162
13163#: config/tc-tic4x.c:1609
13164#, c-format
13165msgid "Direct value of %ld is not suitable"
13166msgstr "Nilai langsung dari %ld tidak sesuai"
13167
13168#: config/tc-tic4x.c:1633
13169msgid "Unknown indirect addressing mode"
13170msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak diketahui"
13171
13172#: config/tc-tic4x.c:1730
13173#, c-format
13174msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf"
13175msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar untuk ldf"
13176
13177#: config/tc-tic4x.c:1770
13178msgid "Destination register must be ARn"
13179msgstr "Register tujuan harus berupa ARn"
13180
13181#: config/tc-tic4x.c:1789 config/tc-tic4x.c:2162 config/tc-tic4x.c:2221
13182#, c-format
13183msgid "Immediate value of %ld is too large"
13184msgstr "Nilai langsung dari %ld terlalu besar"
13185
13186#: config/tc-tic4x.c:1818 config/tc-tic4x.c:2023
13187msgid "Invalid indirect addressing mode"
13188msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid"
13189
13190#: config/tc-tic4x.c:1842 config/tc-tic4x.c:1882 config/tc-tic4x.c:2073
13191#: config/tc-tic4x.c:2095
13192msgid "Register must be Rn"
13193msgstr "Register harus berupa Rn"
13194
13195#: config/tc-tic4x.c:1896 config/tc-tic4x.c:1966 config/tc-tic4x.c:1980
13196msgid "Register must be R0--R7"
13197msgstr "Register harus berupa R0--R7"
13198
13199#: config/tc-tic4x.c:1920 config/tc-tic4x.c:1948
13200#, c-format
13201msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d"
13202msgstr "Mode pengalamatan tidak langsung tidak valid dalam mode displacement %d"
13203
13204#: config/tc-tic4x.c:1994
13205msgid "Destination register must be R2 or R3"
13206msgstr "Register tujuan harus berupa R2 atau R3"
13207
13208#: config/tc-tic4x.c:2008
13209msgid "Destination register must be R0 or R1"
13210msgstr "Register tujuan harus berupa R0 atau R1"
13211
13212#: config/tc-tic4x.c:2045
13213#, c-format
13214msgid "Displacement value of %ld is too large"
13215msgstr "Nilai perpindahan dari %ld terlalu besar"
13216
13217#: config/tc-tic4x.c:2106 config/tc-tic4x.c:2237
13218msgid "Floating point number not valid in expression"
13219msgstr "Nilai bilangan pecahan tidak valid dalam ekspresi"
13220
13221#: config/tc-tic4x.c:2120
13222#, c-format
13223msgid "Signed immediate value %ld too large"
13224msgstr "Nilai langsung signed %ld terlalu besar"
13225
13226#: config/tc-tic4x.c:2183
13227#, c-format
13228msgid "Unsigned immediate value %ld too large"
13229msgstr "Nilai unsigned langsung %ld terlalu besar"
13230
13231#: config/tc-tic4x.c:2251
13232#, c-format
13233msgid "Immediate value %ld too large"
13234msgstr "Nilai langsung %ld terlalu besar"
13235
13236#: config/tc-tic4x.c:2270 config/tc-tic4x.c:2298
13237msgid "Register must be ivtp or tvtp"
13238msgstr "Register harus berupa ivtp atau tvtp"
13239
13240#: config/tc-tic4x.c:2284
13241msgid "Register must be address register"
13242msgstr "Register harus berupa alamat register"
13243
13244#: config/tc-tic4x.c:2357
13245msgid "Source and destination register should not be equal"
13246msgstr "Asal dan tujuan register seharusnya sama"
13247
13248#: config/tc-tic4x.c:2372
13249msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded"
13250msgstr "Tujuan register sama dan paralel, salah satu hasil diabaikan"
13251
13252#: config/tc-tic4x.c:2413
13253msgid "Too many operands scanned"
13254msgstr "Terlalu banyak operan yang dipindai"
13255
13256#: config/tc-tic4x.c:2443
13257msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions"
13258msgstr "Opcode paralel tidak dapat berisi lebih dari dua instruksi"
13259
13260#: config/tc-tic4x.c:2516
13261#, c-format
13262msgid "Invalid operands for %s"
13263msgstr "Operan tidak valid untuk %s"
13264
13265#: config/tc-tic4x.c:2519
13266#, c-format
13267msgid "Invalid instruction %s"
13268msgstr "Instruksi tidak valid %s"
13269
13270#: config/tc-tic4x.c:2668
13271#, c-format
13272msgid "Bad relocation type: 0x%02x"
13273msgstr "Tipe relokasi buruk: 0x%02x"
13274
13275#: config/tc-tic4x.c:2726
13276#, c-format
13277msgid "Unsupported processor generation %d"
13278msgstr "Generasi processor %d belum didukung"
13279
13280#: config/tc-tic4x.c:2734
13281msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig"
13282msgstr "piliha -b sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mbig"
13283
13284#: config/tc-tic4x.c:2740
13285msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm"
13286msgstr "Pilihan -p sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mmemparm"
13287
13288#: config/tc-tic4x.c:2746
13289msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm"
13290msgstr "Pilihan -r sudah ditinggalkan, mohon gunakan -mregparm"
13291
13292#: config/tc-tic4x.c:2752
13293msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall"
13294msgstr "Pilihan -s sudah ditinggalkan, mohon gunakan -msmall"
13295
13296#: config/tc-tic4x.c:2780
13297#, c-format
13298msgid ""
13299"\n"
13300"TIC4X options:\n"
13301"  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
13302"                            30 - TMS320C30\n"
13303"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
13304"                            32 - TMS320C32\n"
13305"                            33 - TMS320VC33\n"
13306"                            40 - TMS320C40\n"
13307"                            44 - TMS320C44\n"
13308"  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
13309"                          Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n"
13310"                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
13311"                          -menhanced) according to the selected type\n"
13312"  -mbig                   select big memory model\n"
13313"  -msmall                 select small memory model (default)\n"
13314"  -mregparm               select register parameters (default)\n"
13315"  -mmemparm               select memory parameters\n"
13316"  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
13317"  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
13318"  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
13319msgstr ""
13320"\n"
13321"Pilihan TIC4X:\n"
13322"  -mcpu=CPU  -mCPU          pilih variasi arsitektur. CPU dapat berupa:\n"
13323"                              30 - TMS320C30\n"
13324"                              31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
13325"                              32 - TMS320C32\n"
13326"                              33 - TMS320VC33\n"
13327"                              40 - TMS320C40\n"
13328"                              44 - TMS320C44\n"
13329"  -mrev=REV                 set revisi perangkat cpu (bilangan bulat).\n"
13330"                            Kombinasi dari -mcpu dan -mrev akan menaktifkan/menon-aktifkan\n"
13331"                            pilihan yang sesuai (-midle2, -mlowpower dan\n"
13332"                            -menhanced) menurut tipe yang dipilih\n"
13333"  -mbig                     pilih model memori besar\n"
13334"  -msmall                   pilih model memori kecil (baku)\n"
13335"  -mregparm                 pilih parameter register (baku)\n"
13336"  -mmemparm                 pilih parameter memori\n"
13337"  -midle2                   aktifkan dukungan IDLE2\n"
13338"  -mlowpower                aktifkan dukungan LOPOWER dan MAXSPEED\n"
13339"  -menhanced                aktifkan dukungan enhanced opkode\n"
13340
13341#: config/tc-tic4x.c:2825
13342#, c-format
13343msgid "Label \"$%d\" redefined"
13344msgstr "Label \"$%d\" teredefinisi"
13345
13346#: config/tc-tic4x.c:3033
13347#, c-format
13348msgid "Reloc %d not supported by object file format"
13349msgstr "Relokasi %d tidak didukung oleh format berkas objek"
13350
13351#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
13352#. .struct/.union.
13353#: config/tc-tic54x.c:220
13354msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
13355msgstr "pseudo-op tidak legal dalam .struct/.union"
13356
13357#: config/tc-tic54x.c:234
13358#, c-format
13359msgid "C54x-specific command line  options:\n"
13360msgstr "pilihan baris perintah C54x spesifik:\n"
13361
13362#: config/tc-tic54x.c:235
13363#, c-format
13364msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
13365msgstr "-mfar-mode | -mf          Menggunakan pengalamatan ekstended\n"
13366
13367#: config/tc-tic54x.c:236
13368#, c-format
13369msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
13370msgstr "-mcpu=<Versi CPU>         Spesifikasikan versi CPU\n"
13371
13372#: config/tc-tic54x.c:237
13373#, c-format
13374msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
13375msgstr "-merrors-to-file <nama berkas>\n"
13376
13377#: config/tc-tic54x.c:238
13378#, c-format
13379msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
13380msgstr "-me <nama berkas>         Redirek error ke sebuah berkas\n"
13381
13382#: config/tc-tic54x.c:350
13383msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
13384msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.asg STRING, SIMBOL'"
13385
13386#: config/tc-tic54x.c:359
13387msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter"
13388msgstr "simbol diletakan dengan .asg harus diawali dengan sebuah kata"
13389
13390#: config/tc-tic54x.c:403
13391msgid "Unterminated string after absolute expression"
13392msgstr "String tidak diselesaikan setelah ekspresi absolut"
13393
13394#: config/tc-tic54x.c:411
13395msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
13396msgstr "Koma dan simbol diduga untuk '.eval EXPR, SIMBOL'"
13397
13398#: config/tc-tic54x.c:423
13399msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
13400msgstr "simbol diassign dengan .eval harus diawali dengan sebuah kata"
13401
13402#: config/tc-tic54x.c:488
13403#, c-format
13404msgid ".bss size %d < 0!"
13405msgstr "ukuran .bss %d < 0!"
13406
13407#: config/tc-tic54x.c:677
13408msgid "Offset on nested structures is ignored"
13409msgstr "Ofset di struktur nested diabaikan"
13410
13411#: config/tc-tic54x.c:727
13412#, c-format
13413msgid ".end%s without preceding .%s"
13414msgstr ".end%s tanpa diawali .%s"
13415
13416#: config/tc-tic54x.c:793
13417#, c-format
13418msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
13419msgstr "Tanda struct/union tidak dikenal '%s'"
13420
13421#: config/tc-tic54x.c:795
13422msgid ".tag requires a structure tag"
13423msgstr ".tag membutuhkan tanda struktur"
13424
13425#: config/tc-tic54x.c:801
13426msgid "Label required for .tag"
13427msgstr "Label dibutuhkan untuk .tag"
13428
13429#: config/tc-tic54x.c:820
13430#, c-format
13431msgid ".tag target '%s' undefined"
13432msgstr ".tag target '%s' tidak terdefinisi"
13433
13434#: config/tc-tic54x.c:882
13435#, c-format
13436msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
13437msgstr "jumlah .field '%d' diluar dari jangkauan (1 <= X <= 32)"
13438
13439#: config/tc-tic54x.c:910
13440#, c-format
13441msgid "Unrecognized field type '%c'"
13442msgstr "Tipe field '%c' tidak dikenal"
13443
13444#: config/tc-tic54x.c:1033
13445msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits"
13446msgstr "Overlow dalam ekspresi, dipotong ke 8 bits"
13447
13448#: config/tc-tic54x.c:1038
13449msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits"
13450msgstr "Overflow dalam ekspresi, dipotong ke 16 bits"
13451
13452#. Disallow .byte with a non constant expression that will
13453#. require relocation.
13454#: config/tc-tic54x.c:1046
13455msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
13456msgstr "Nilai relokasi membutuhkan paling tidak penyimpanan WORD"
13457
13458#: config/tc-tic54x.c:1107
13459msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
13460msgstr "Penggunaan dari .def/.ref adalah kadaluarsa. Lebih baik gunakan ..global"
13461
13462#: config/tc-tic54x.c:1301
13463msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
13464msgstr "jumlah pengulangan .space/.besss adalah negatif, diabaikan"
13465
13466#: config/tc-tic54x.c:1306
13467msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
13468msgstr "jumlah pengulangan .space/.bes adalah nol, diabaikan"
13469
13470#: config/tc-tic54x.c:1383
13471msgid "Missing size argument"
13472msgstr "Hilang argumen ukuran"
13473
13474#: config/tc-tic54x.c:1517
13475msgid "CPU version has already been set"
13476msgstr "Versi CPU telah diset"
13477
13478#: config/tc-tic54x.c:1521
13479#, c-format
13480msgid "Unrecognized version '%s'"
13481msgstr "Versi '%s' tidak dikenal"
13482
13483#: config/tc-tic54x.c:1527
13484msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
13485msgstr "Mengubah versi CPU waktu berjalan tidak didukung"
13486
13487#: config/tc-tic54x.c:1660
13488msgid "p2align not supported on this target"
13489msgstr "p2align tidak didukung di target ini"
13490
13491#: config/tc-tic54x.c:1672
13492msgid "Argument to .even ignored"
13493msgstr "Argmen ke .even diabaikan"
13494
13495#: config/tc-tic54x.c:1718
13496msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
13497msgstr "Ukuran field tidak valid, harus dari 1 ke 32"
13498
13499#: config/tc-tic54x.c:1731
13500msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
13501msgstr "Ukuran field harus 16 ketika nilai direlokasi"
13502
13503#: config/tc-tic54x.c:1746
13504msgid "field value truncated"
13505msgstr "nilai field dipotong"
13506
13507#: config/tc-tic54x.c:1853 config/tc-tic54x.c:2159
13508#, c-format
13509msgid "Unrecognized section '%s'"
13510msgstr "Daerah '%s' tidak dikenal"
13511
13512#: config/tc-tic54x.c:1862
13513msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
13514msgstr "Daerah sekarang tidak terinisiallisasi, nama daerah dibutuhkan untuk .clink"
13515
13516#: config/tc-tic54x.c:2069
13517msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
13518msgstr "ENDLOOP tanpa pasangan LOOP"
13519
13520#: config/tc-tic54x.c:2110
13521msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
13522msgstr "Mencampurkan pengalamatan normal dan ekstensi tidak didukung"
13523
13524#: config/tc-tic54x.c:2116
13525msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
13526msgstr "Pengalamatan ekstensi tidak didukung di CPU yang dispesifikasikan"
13527
13528#: config/tc-tic54x.c:2165
13529msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
13530msgstr ".sblock mungkin digunakan untuk daerah yang diinisialisasi saja"
13531
13532#: config/tc-tic54x.c:2195
13533msgid "Symbol missing for .set/.equ"
13534msgstr "Simbol untuk .set/.equ hilang"
13535
13536#: config/tc-tic54x.c:2251
13537msgid ".var may only be used within a macro definition"
13538msgstr ".var hanya boleh digunakan dalam sebuah definisi makro"
13539
13540#: config/tc-tic54x.c:2259
13541msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
13542msgstr "Penggantian simbol harus diawali dengan sebuah kata"
13543
13544#: config/tc-tic54x.c:2352
13545#, c-format
13546msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
13547msgstr "tidak dapat membuka berkas perpustakaan makro '%s' untuk pembacaan: %s"
13548
13549#: config/tc-tic54x.c:2359
13550#, c-format
13551msgid "File '%s' not in macro archive format"
13552msgstr "Berkas '%s' tidak dalam format archive makro"
13553
13554#: config/tc-tic54x.c:2489
13555#, c-format
13556msgid "Bad COFF version '%s'"
13557msgstr "Versi COFF '%s' buruk"
13558
13559#: config/tc-tic54x.c:2498
13560#, c-format
13561msgid "Bad CPU version '%s'"
13562msgstr "Versi CPU '%s' buruk"
13563
13564#: config/tc-tic54x.c:2511 config/tc-tic54x.c:2514
13565#, c-format
13566msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
13567msgstr "Tidak dapat meredireksi stderr ke berkas '%s'"
13568
13569#: config/tc-tic54x.c:2629
13570#, c-format
13571msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
13572msgstr "Penggantian simbol '%s' tidak terdefinisi"
13573
13574#: config/tc-tic54x.c:3131
13575#, c-format
13576msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d"
13577msgstr "Paranthesis tidak seimbang dalam operan %d"
13578
13579#: config/tc-tic54x.c:3162 config/tc-tic54x.c:3170
13580msgid "Expecting operand after ','"
13581msgstr "Mengharapkan operan sesudah ','"
13582
13583#: config/tc-tic54x.c:3181
13584msgid "Extra junk on line"
13585msgstr "Ekstra sampah dalam baris"
13586
13587#: config/tc-tic54x.c:3218
13588msgid "Badly formed address expression"
13589msgstr "Pernyataan alamat memiliki bentuk buruk"
13590
13591#: config/tc-tic54x.c:3471
13592#, c-format
13593msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
13594msgstr "sintaks dmad '%s' tidak valid"
13595
13596#: config/tc-tic54x.c:3535
13597#, c-format
13598msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
13599msgstr "Penggunaan direktif .mmregs untuk menggunakan nama register memori-mapped seperti '%s'"
13600
13601#: config/tc-tic54x.c:3586
13602msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
13603msgstr "Mode alamat *+ARx adalah tulis-saja. Hasil dari pembacaan tidak terdefinisi."
13604
13605#: config/tc-tic54x.c:3606
13606#, c-format
13607msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
13608msgstr "Format alamat \"%s\" tidak langsung tidak dikenal"
13609
13610#: config/tc-tic54x.c:3644
13611#, c-format
13612msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
13613msgstr "Operan '%s' diluar dari jangkauan (%d <= x <= %d)"
13614
13615#: config/tc-tic54x.c:3664
13616msgid "Error in relocation handling"
13617msgstr "Error dalam penanganan relokasi"
13618
13619#: config/tc-tic54x.c:3683 config/tc-tic54x.c:3745 config/tc-tic54x.c:3773
13620#, c-format
13621msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
13622msgstr "Kondisi kode \"%s\" tidak dikenal"
13623
13624#: config/tc-tic54x.c:3700
13625#, c-format
13626msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
13627msgstr "Kondisi \"%s\" tidak cocok dengan grup sebelumnya"
13628
13629#: config/tc-tic54x.c:3708
13630#, c-format
13631msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
13632msgstr "Kondisi \"%s\" menggunakan akumulator berbeda dari kondisi sebelumnya"
13633
13634#: config/tc-tic54x.c:3715
13635msgid "Only one comparison conditional allowed"
13636msgstr "Hanya satu perbandingan kondisional yang diperbolehkan"
13637
13638#: config/tc-tic54x.c:3720
13639msgid "Only one overflow conditional allowed"
13640msgstr "Hanya satu kondisional overflow yang diperbolehkan"
13641
13642#: config/tc-tic54x.c:3728
13643#, c-format
13644msgid "Duplicate %s conditional"
13645msgstr "Duplikasi %s kondisional"
13646
13647#: config/tc-tic54x.c:3759
13648msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
13649msgstr "register tambahan tidak valid (gunakan AR0-AR7)"
13650
13651#: config/tc-tic54x.c:3790
13652msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
13653msgstr "mode pengalamatan lk tidak valid untuk pengalamatan register memori-terpeta"
13654
13655#: config/tc-tic54x.c:3798
13656msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
13657msgstr "Mode alamat *+ARx tida diperbolehkan dalam pengalamatan register memori-terpeta. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
13658
13659#: config/tc-tic54x.c:3824
13660msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
13661msgstr "Akumulator tujuan untuk setiap bagian dari instruksi paralel ini harus berbeda"
13662
13663#: config/tc-tic54x.c:3873
13664#, c-format
13665msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
13666msgstr "Register memori terpeta \"%s\" diluar dari jangkauan"
13667
13668#: config/tc-tic54x.c:3912
13669msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
13670msgstr "Operan tidak valid (gunakan 1, 2, atau 3)"
13671
13672#: config/tc-tic54x.c:3937
13673msgid "A status register or status bit name is required"
13674msgstr "Sebuah register status atau nama bit status dibutuhkan"
13675
13676#: config/tc-tic54x.c:3947
13677#, c-format
13678msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
13679msgstr "Status bit \"%s\" tidak dikenal"
13680
13681#: config/tc-tic54x.c:3970
13682#, c-format
13683msgid "Invalid status register \"%s\""
13684msgstr "Register status \"%s\" tidak valid"
13685
13686#: config/tc-tic54x.c:3982
13687#, c-format
13688msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
13689msgstr "Operan \"%s\" diluar dari jangkauan (gunakan 1 atau 2)"
13690
13691#: config/tc-tic54x.c:4185
13692#, c-format
13693msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
13694msgstr "Instruksi \"%s\" tidak dikenal"
13695
13696#: config/tc-tic54x.c:4214
13697#, c-format
13698msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
13699msgstr "Daftar operan '%s' tidak dikenal untuk instruksi '%s'"
13700
13701#: config/tc-tic54x.c:4243
13702#, c-format
13703msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
13704msgstr "Instruksi paralel \"%s\" tidak dikenal"
13705
13706#: config/tc-tic54x.c:4292
13707#, c-format
13708msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
13709msgstr "operan tidak valid untuk instruksi paralel \"%s\""
13710
13711#: config/tc-tic54x.c:4295
13712#, c-format
13713msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
13714msgstr "Kombinasi instruksi paralel \" %s || %s\" tidak dikenal"
13715
13716#: config/tc-tic54x.c:4522
13717#, c-format
13718msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
13719msgstr "simbol rekursif %s berhenti di detik penampilan dari '%s'"
13720
13721#: config/tc-tic54x.c:4562
13722msgid "Unrecognized substitution symbol function"
13723msgstr "fungsi penggantian simbol tidak dikenal"
13724
13725#: config/tc-tic54x.c:4567
13726msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
13727msgstr "Hilang '(' setelah penggantian fungsi simbol"
13728
13729#: config/tc-tic54x.c:4581
13730msgid "Expecting second argument"
13731msgstr "Menduga argumen kedua"
13732
13733#: config/tc-tic54x.c:4594 config/tc-tic54x.c:4644
13734msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
13735msgstr "Kelebihan junk dalam pemanggilan fungsi, menduga ')'"
13736
13737#: config/tc-tic54x.c:4620
13738msgid "Function expects two arguments"
13739msgstr "Fungsi menduga dua argumen"
13740
13741#: config/tc-tic54x.c:4633
13742msgid "Expecting character constant argument"
13743msgstr "Menduga karakter konstan argumen"
13744
13745#: config/tc-tic54x.c:4639
13746msgid "Both arguments must be substitution symbols"
13747msgstr "Kedua argumen harus berupa penggantian simbol"
13748
13749#: config/tc-tic54x.c:4692
13750#, c-format
13751msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
13752msgstr "subscript tidak valid (gunakan 1 ke %d)"
13753
13754#: config/tc-tic54x.c:4702
13755#, c-format
13756msgid "Invalid length (use 0 to %d"
13757msgstr "Panjang tidak valid (gunakan 0 ke %d)"
13758
13759#: config/tc-tic54x.c:4712
13760msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
13761msgstr "Hilang ')' dalma pernyataan penggatian simbol tersubscripttt"
13762
13763#: config/tc-tic54x.c:4732
13764msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
13765msgstr "Hilang pemaksa pengakhir penggantian ':'"
13766
13767#: config/tc-tic54x.c:4886
13768#, c-format
13769msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
13770msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersisa)"
13771
13772#: config/tc-tic54x.c:4927
13773#, c-format
13774msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
13775msgstr "Instruksi paralel '%s' tidak dikenal"
13776
13777#: config/tc-tic54x.c:4939
13778#, c-format
13779msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
13780msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan sebuah versi cpu LP"
13781
13782#: config/tc-tic54x.c:4946
13783#, c-format
13784msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
13785msgstr "Instruksi '%s' membutuhkan mode pengalamatan jauh"
13786
13787#: config/tc-tic54x.c:4958
13788#, c-format
13789msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
13790msgstr "Instruksi tidak cukup dalam delay slot yang tersedia (%d-word insn, %d slots tersedia). Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
13791
13792#: config/tc-tic54x.c:4968
13793msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
13794msgstr "Instruksi yang menyebabkan PC tidak kontinue tidak diperbolehkan dalam sebuah delay slot. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
13795
13796#: config/tc-tic54x.c:4979
13797#, c-format
13798msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
13799msgstr "'%s' tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
13800
13801#: config/tc-tic54x.c:4983
13802msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
13803msgstr "Instruksi menggunakan long ofset modifieeer atau alamat absolut adalah tidak terulang. Menghasilkan perilaku yang tidak terdefinisi."
13804
13805#: config/tc-tic54x.c:5135
13806#, c-format
13807msgid "Unsupported relocation size %d"
13808msgstr "Ukuran relokasi %d tidak didukung"
13809
13810#: config/tc-tic54x.c:5266
13811msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
13812msgstr "nilai tidak-absolut digunakan dengan .space/.bes"
13813
13814#: config/tc-tic54x.c:5270
13815#, c-format
13816msgid "negative value ignored in %s"
13817msgstr "nilai negatif diabaikan dalam %s"
13818
13819#: config/tc-tic54x.c:5358
13820#, c-format
13821msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
13822msgstr "mencoba untuk .space/.bes backwards? (%ld)"
13823
13824#: config/tc-tic54x.c:5390
13825#, c-format
13826msgid "Invalid label '%s'"
13827msgstr "Label tidak valid '%s'"
13828
13829#: config/tc-v850.c:233
13830#, c-format
13831msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
13832msgstr "panjang .COMMon (%d.) <0!! Diabaikan."
13833
13834#: config/tc-v850.c:254
13835#, c-format
13836msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
13837msgstr "Panjang dari .comm \"%s\" telah %ld. Tidak mengubah ke %d."
13838
13839#: config/tc-v850.c:280
13840msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
13841msgstr "Alignmen umum negatif; 0 diasumsikan"
13842
13843#: config/tc-v850.c:480
13844msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing"
13845msgstr ".longcall pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing"
13846
13847#: config/tc-v850.c:482
13848msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing"
13849msgstr ".longjump pseudo-op terlihat ketika tidak relaxing"
13850
13851#: config/tc-v850.c:489
13852msgid "bad .longcall format"
13853msgstr "format .longcall buruk"
13854
13855#: config/tc-v850.c:938
13856#, c-format
13857msgid "unknown operand shift: %x\n"
13858msgstr "pergesearan operan tidak dikenal: %x\n"
13859
13860#: config/tc-v850.c:939
13861msgid "internal failure in parse_register_list"
13862msgstr "internal failure dalam parse_register_list"
13863
13864#: config/tc-v850.c:955
13865msgid "constant expression or register list expected"
13866msgstr "ekspresi konstan atau daftar register diduga"
13867
13868#: config/tc-v850.c:960 config/tc-v850.c:973 config/tc-v850.c:992
13869msgid "high bits set in register list expression"
13870msgstr "high bit set dalam ekspresi daftar register"
13871
13872#: config/tc-v850.c:1031 config/tc-v850.c:1094
13873msgid "illegal register included in list"
13874msgstr "register tidak legal dimasukan dalam daftar"
13875
13876#: config/tc-v850.c:1037
13877msgid "system registers cannot be included in list"
13878msgstr "sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar"
13879
13880#: config/tc-v850.c:1042
13881msgid "PSW cannot be included in list"
13882msgstr "PSWWW tidak dapat dimasukan dalam daftar"
13883
13884#: config/tc-v850.c:1049
13885msgid "High value system registers cannot be included in list"
13886msgstr "Nilai tinggi sistem register tidak dapat dimasukan dalam daftar"
13887
13888#: config/tc-v850.c:1073
13889msgid "second register should follow dash in register list"
13890msgstr "register kedua seharusnya mengikuti dash dalam daftar register"
13891
13892#: config/tc-v850.c:1118
13893#, c-format
13894msgid " V850 options:\n"
13895msgstr " pilihan V850:\n"
13896
13897#: config/tc-v850.c:1119
13898#, c-format
13899msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
13900msgstr "  -mwarn-signed-overflow    Peringatkan ketika nilai langsung signed overflow\n"
13901
13902#: config/tc-v850.c:1120
13903#, c-format
13904msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
13905msgstr "  -mwarn-unsigned-overflow  Peringatkan ketika nilai langsung unsigned overflow\n"
13906
13907#: config/tc-v850.c:1121
13908#, c-format
13909msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
13910msgstr "  -mv850                    Kode ditargetkan di v850\n"
13911
13912#: config/tc-v850.c:1122
13913#, c-format
13914msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
13915msgstr "  -mv850e                   Kode ditargetkan di v850e\n"
13916
13917#: config/tc-v850.c:1123
13918#, c-format
13919msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
13920msgstr "  -mv850e1                  Kode ditargetkan di v850e1\n"
13921
13922#: config/tc-v850.c:1124
13923#, c-format
13924msgid "  -mv850any                 The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
13925msgstr "  -mv850any                 Kode adalah umum, daripada instruksi spesifik prosesor apapun\n"
13926
13927#: config/tc-v850.c:1125
13928#, c-format
13929msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
13930msgstr "  -mrelax                   Aktifkan relaksasi\n"
13931
13932#: config/tc-v850.c:1291
13933#, c-format
13934msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
13935msgstr "Tidak dapat menentukan target default prosesor dari string: %s"
13936
13937#: config/tc-v850.c:1326
13938msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
13939msgstr "lo() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak memiliki dukungan disitu"
13940
13941#: config/tc-v850.c:1343
13942msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
13943msgstr "ctoff() relokasi digunakan disebuah instruksi yang tidak didukungnya"
13944
13945#: config/tc-v850.c:1365
13946msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
13947msgstr "sdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya"
13948
13949#: config/tc-v850.c:1387
13950msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
13951msgstr "zdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya"
13952
13953#: config/tc-v850.c:1420
13954msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
13955msgstr "tdaoff() relokasi digunakan di sebuah instruksi yang tidak mendukungnya"
13956
13957#: config/tc-v850.c:1625
13958msgid "Target processor does not support this instruction."
13959msgstr "Prosesor target tidak mendukung instruksi ini."
13960
13961#: config/tc-v850.c:1714 config/tc-v850.c:1743 config/tc-v850.c:1923
13962msgid "immediate operand is too large"
13963msgstr "operan langsung terlalu besar"
13964
13965#: config/tc-v850.c:1725
13966msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
13967msgstr "AAARG -> tidak tertangani konstanta relokasi"
13968
13969#: config/tc-v850.c:1768
13970msgid "invalid register name"
13971msgstr "nama register tidak valid"
13972
13973#: config/tc-v850.c:1772
13974msgid "register r0 cannot be used here"
13975msgstr "register r0 tidak dapat digunakan disini"
13976
13977#: config/tc-v850.c:1783
13978msgid "invalid system register name"
13979msgstr "nama sistem register tidak valid"
13980
13981#: config/tc-v850.c:1795
13982msgid "expected EP register"
13983msgstr "diduga EP register"
13984
13985#: config/tc-v850.c:1811
13986msgid "invalid condition code name"
13987msgstr "kondisi nama kode tidak valid"
13988
13989#: config/tc-v850.c:1831 config/tc-v850.c:1835
13990msgid "constant too big to fit into instruction"
13991msgstr "konstanta terlalu besar untuk masuk kedalam instruksi"
13992
13993#: config/tc-v850.c:1888
13994msgid "syntax error: value is missing before the register name"
13995msgstr "sintaks error: nilai hilang sebelum nama register"
13996
13997#: config/tc-v850.c:1890
13998msgid "syntax error: register not expected"
13999msgstr "sintaks error: register tidak diduga"
14000
14001#: config/tc-v850.c:1903
14002msgid "syntax error: system register not expected"
14003msgstr "sintaks error: sistem register tidak terduga"
14004
14005#: config/tc-v850.c:1907
14006msgid "syntax error: condition code not expected"
14007msgstr "sintaks error: kondisi kode tidak diduga"
14008
14009#: config/tc-v850.c:1941 config/tc-xtensa.c:11825
14010msgid "invalid operand"
14011msgstr "operan tidak valid"
14012
14013#: config/tc-vax.c:1342
14014msgid "no '[' to match ']'"
14015msgstr "tidak ada '[' yang cocok dengan ']'"
14016
14017#: config/tc-vax.c:1358
14018msgid "bad register in []"
14019msgstr "register buruk dalam []"
14020
14021#: config/tc-vax.c:1360
14022msgid "[PC] index banned"
14023msgstr "[PC] indeks diban"
14024
14025#: config/tc-vax.c:1396
14026msgid "no '(' to match ')'"
14027msgstr "tidak ada ')' yang cocok dengan ')'"
14028
14029#: config/tc-vax.c:1512
14030msgid "invalid branch operand"
14031msgstr "operan percabangan tidak valid"
14032
14033#: config/tc-vax.c:1539
14034msgid "address prohibits @"
14035msgstr "alamat melarang @"
14036
14037#: config/tc-vax.c:1541
14038msgid "address prohibits #"
14039msgstr "alamat melarang #"
14040
14041#: config/tc-vax.c:1545
14042msgid "address prohibits -()"
14043msgstr "alamat melarang -()"
14044
14045#: config/tc-vax.c:1547
14046msgid "address prohibits ()+"
14047msgstr "alamat melarang ()+"
14048
14049#: config/tc-vax.c:1550
14050msgid "address prohibits ()"
14051msgstr "alamat melarang ()"
14052
14053#: config/tc-vax.c:1552
14054msgid "address prohibits []"
14055msgstr "alamat melarang []"
14056
14057#: config/tc-vax.c:1554
14058msgid "address prohibits register"
14059msgstr "alamat melarang register"
14060
14061#: config/tc-vax.c:1556
14062msgid "address prohibits displacement length specifier"
14063msgstr "alamat melarang displacement panjang specifier"
14064
14065#: config/tc-vax.c:1584
14066msgid "invalid operand of S^#"
14067msgstr "operan dari S^# tidak valid"
14068
14069#: config/tc-vax.c:1597
14070msgid "S^# needs expression"
14071msgstr "S^# membutuhkaan ekspresi"
14072
14073#: config/tc-vax.c:1604
14074msgid "S^# may only read-access"
14075msgstr "S^# mungkin hanya baca-akses"
14076
14077#: config/tc-vax.c:1627
14078msgid "invalid operand of -()"
14079msgstr "operan dari -() tidak valid"
14080
14081#: config/tc-vax.c:1633
14082msgid "-(PC) unpredictable"
14083msgstr "-(PC) tidak terprediksi"
14084
14085#: config/tc-vax.c:1635
14086msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
14087msgstr "[]indeks sama seperti -()register: tidak terprediksi"
14088
14089#: config/tc-vax.c:1667
14090msgid "invalid operand of ()+"
14091msgstr "operan tidak valid dari ()+"
14092
14093#: config/tc-vax.c:1673
14094msgid "(PC)+ unpredictable"
14095msgstr "(PC)+ tidak terprediksi"
14096
14097#: config/tc-vax.c:1675
14098msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
14099msgstr "[indeks sama seperti ()+register: tidak terprediksi"
14100
14101#: config/tc-vax.c:1698
14102msgid "# conflicts length"
14103msgstr "# konflik panjang"
14104
14105#: config/tc-vax.c:1700
14106msgid "# bars register"
14107msgstr "# bars register"
14108
14109#: config/tc-vax.c:1720
14110msgid "writing or modifying # is unpredictable"
14111msgstr "menulis atau memodifikasi # tidak terprediksi"
14112
14113#: config/tc-vax.c:1746
14114msgid "length not needed"
14115msgstr "panjang tidak dibutuhkan"
14116
14117#: config/tc-vax.c:1753
14118msgid "can't []index a register, because it has no address"
14119msgstr "tidak dapat []indeks sebuah register, karena ini tidak memiliki alamat"
14120
14121#: config/tc-vax.c:1755
14122msgid "a register has no address"
14123msgstr "sebuah register tidak memiliki alamat"
14124
14125#: config/tc-vax.c:1764
14126msgid "PC part of operand unpredictable"
14127msgstr "PC part dari operan tidak terprediksi"
14128
14129#: config/tc-vax.c:1920
14130msgid "odd number of bytes in operand description"
14131msgstr "nomor ganjil dari bytes dalam deskripsi operan"
14132
14133#: config/tc-vax.c:1934
14134msgid "Bad operand"
14135msgstr "Operan buruk"
14136
14137#: config/tc-vax.c:1939
14138msgid "Not enough operands"
14139msgstr "Operan kurang"
14140
14141#: config/tc-vax.c:2216
14142msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
14143msgstr "TABEL SIMBOL tidak terimplementasi"
14144
14145#: config/tc-vax.c:2220
14146msgid "TOKEN TRACE not implemented"
14147msgstr "TOKEN TRACE tidak terimplementasi"
14148
14149#: config/tc-vax.c:2224
14150#, c-format
14151msgid "Displacement length %s ignored!"
14152msgstr "Panjang %s displacement diabaikan!"
14153
14154#: config/tc-vax.c:2228
14155#, c-format
14156msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
14157msgstr "Saya tidak membutuhkan atau menggunakan berkas sementara \"%s\"."
14158
14159#: config/tc-vax.c:2232
14160msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
14161msgstr "Saya tidak menggunakan sebuah berkas interpass! -V diabaikan"
14162
14163#: config/tc-vax.c:2289
14164#, c-format
14165msgid ""
14166"VAX options:\n"
14167"-d LENGTH\t\tignored\n"
14168"-J\t\t\tignored\n"
14169"-S\t\t\tignored\n"
14170"-t FILE\t\t\tignored\n"
14171"-T\t\t\tignored\n"
14172"-V\t\t\tignored\n"
14173msgstr ""
14174"pilihan VAX:\n"
14175"-d LENGTH\t\tdiabaikan\n"
14176"-J\t\t\tdiabaikan\n"
14177"-S\t\t\tdiabaikan\n"
14178"-S\t\t\tdiabaikan\n"
14179"-t BERKAS\t\t\tdiabaikan\n"
14180"-T\t\t\tdiabaikan\n"
14181"-V\t\t\tdiabaikan\n"
14182
14183#: config/tc-vax.c:2298
14184#, c-format
14185msgid ""
14186"VMS options:\n"
14187"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
14188"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
14189"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
14190"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
14191"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
14192"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
14193msgstr ""
14194"pilihan VMS:\n"
14195"-+\t\t\thash enkode nama lebih panjang dari 31 karakter\n"
14196"-1\t\t\tpenanganan `const' kompatibel dengan gcc 1.x\n"
14197"-H\t\t\ttampilkan simbol baru sesudah pemotongan hash\n"
14198"-h NUM\t\t\tjangan hash nama mixed-case, dan benarkas case:\n"
14199"\t\t\t0 = huruf besar, 2 = huruf kecil, 3 = jaga case\n"
14200"-v\"VERSION\"\t\tkode yang sedang dirakit dihasilkan oleh kompiler \"VERSION\"\n"
14201
14202#: config/tc-vax.c:2463
14203#, c-format
14204msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
14205msgstr "Mengabaikan pernyataan karena \"%s\""
14206
14207#: config/tc-vax.c:2480
14208#, c-format
14209msgid "Aborting because statement has \"%s\""
14210msgstr "Membatalkan karena pernyataan memiliki \"%s\""
14211
14212#: config/tc-vax.c:2525
14213msgid "Can't relocate expression"
14214msgstr "Tidak dapat merelokasi ekspresi"
14215
14216#: config/tc-vax.c:2628
14217msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
14218msgstr "Bignum tidak diijinkan dalam short literal. Mode langsung diasumsikan."
14219
14220#: config/tc-vax.c:2637
14221msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
14222msgstr "Tidak dapat melakukan flonum short literal: mode langsung digunakan."
14223
14224#: config/tc-vax.c:2684
14225#, c-format
14226msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
14227msgstr "Sebuah bignum/flonum mungkin bukan sebuah displacement: 0x%lx digunakan"
14228
14229#: config/tc-vax.c:2995
14230#, c-format
14231msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
14232msgstr "Literal pendek overflow(%ld.), mode langsung diasumsikan."
14233
14234#: config/tc-vax.c:3004
14235#, c-format
14236msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
14237msgstr "Literal pendek terpaksa ke mode langsung. now_seg=%s to_seg=%s"
14238
14239#: config/tc-vax.c:3069
14240msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
14241msgstr "Spesifikasi panjang diabaikan. Mode alamat 9F digunakan"
14242
14243#: config/tc-vax.c:3127
14244msgid "Invalid operand:  immediate value used as base address."
14245msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat dasar."
14246
14247#: config/tc-vax.c:3129
14248msgid "Invalid operand:  immediate value used as address."
14249msgstr "Operan tidak valid: nilai langsung digunakan sebagai alamat."
14250
14251#: config/tc-vax.c:3154
14252#, c-format
14253msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode."
14254msgstr "Simbol %s digunakan sebagai operan langsung dalam mode PIC."
14255
14256#: config/tc-vax.c:3259
14257#, c-format
14258msgid "VIP_BEGIN error:%s"
14259msgstr "VIP_BEGIN error:%s"
14260
14261#: config/tc-xc16x.c:211
14262#, c-format
14263msgid " XC16X specific command line options:\n"
14264msgstr " XC16X spesifik pilihan baris perintah:\n"
14265
14266#: config/tc-xstormy16.c:78
14267#, c-format
14268msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
14269msgstr " XSTORMY16 spesifik pilihan baris perintah:\n"
14270
14271#: config/tc-xstormy16.c:226
14272#, c-format
14273msgid "unsupported fptr fixup size %d"
14274msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung"
14275
14276#: config/tc-xstormy16.c:238
14277#, c-format
14278msgid "unsupported fixup size %d"
14279msgstr "ukuran fixup %d tidak didukung"
14280
14281#: config/tc-xstormy16.c:269
14282msgid "unsupported fptr fixup"
14283msgstr "ukuran fptr fixup %d tidak didukung"
14284
14285#: config/tc-xtensa.c:622
14286msgid "illegal range of target hardware versions"
14287msgstr "jangkauan tidak legal dari versi target perangkat"
14288
14289#: config/tc-xtensa.c:779
14290msgid "--density option is ignored"
14291msgstr "pilihan --density diabaikan"
14292
14293#: config/tc-xtensa.c:782
14294msgid "--no-density option is ignored"
14295msgstr "pilihan --no-density diabaikan"
14296
14297#: config/tc-xtensa.c:800
14298msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
14299msgstr "--generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform"
14300
14301#: config/tc-xtensa.c:803
14302msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
14303msgstr "--no-generics kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform"
14304
14305#: config/tc-xtensa.c:806
14306msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
14307msgstr "--relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --transform"
14308
14309#: config/tc-xtensa.c:809
14310msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
14311msgstr "--no-relax kadaluarsa; lebih baik gunakan --no-transform"
14312
14313#: config/tc-xtensa.c:826
14314msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
14315msgstr "pilihan --absolute-literals tidak didukung di konfigurasi Xtensa ini"
14316
14317#: config/tc-xtensa.c:899
14318msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
14319msgstr "prefer-l32r konflik dengan prefer-const16"
14320
14321#: config/tc-xtensa.c:905
14322msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
14323msgstr "prefer-const16 konflik dengan prefer-l32r"
14324
14325#: config/tc-xtensa.c:913 config/tc-xtensa.c:922 config/tc-xtensa.c:926
14326msgid "invalid target hardware version"
14327msgstr "versi target perangkat tidak valid"
14328
14329#: config/tc-xtensa.c:1110
14330msgid "unmatched end directive"
14331msgstr "direktif end tidak cocok"
14332
14333#: config/tc-xtensa.c:1139
14334msgid ".begin directive with no matching .end directive"
14335msgstr "direktif .begin tanpa pasangan .end direktif"
14336
14337#: config/tc-xtensa.c:1180
14338msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
14339msgstr "[no-]generics kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform"
14340
14341#: config/tc-xtensa.c:1185
14342msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
14343msgstr "[no-]relax kadaluarsa; lebih baik gunakan [no-]transform"
14344
14345#: config/tc-xtensa.c:1198
14346#, c-format
14347msgid "directive %s cannot be negated"
14348msgstr "direktif %s tidak dapat dinegasikan"
14349
14350#: config/tc-xtensa.c:1204
14351msgid "unknown directive"
14352msgstr "direktif tidak dikenal"
14353
14354#: config/tc-xtensa.c:1225 config/tc-xtensa.c:1321 config/tc-xtensa.c:1563
14355#: config/tc-xtensa.c:5754
14356msgid "directives are not valid inside bundles"
14357msgstr "direktif tidak valid didalam bundles"
14358
14359#: config/tc-xtensa.c:1237
14360msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
14361msgstr ".begin literal kadaluarsa; lebih baik gunakan .literal"
14362
14363#: config/tc-xtensa.c:1251
14364msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
14365msgstr "tidak dapat menset literal_prefix didalam literal fragmen"
14366
14367#: config/tc-xtensa.c:1284
14368msgid ".begin [no-]density is ignored"
14369msgstr ".begin [no-]density diabaikan"
14370
14371#: config/tc-xtensa.c:1291 config/tc-xtensa.c:1341
14372msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
14373msgstr "Xtensa absolut litera pilihan tidak didukung; diabaikan"
14374
14375#: config/tc-xtensa.c:1334
14376msgid ".end [no-]density is ignored"
14377msgstr ".end [no-]density diabaikan"
14378
14379#: config/tc-xtensa.c:1359
14380#, c-format
14381msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
14382msgstr "tidak cocok begin %s%s di %s:%d"
14383
14384#: config/tc-xtensa.c:1414
14385msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
14386msgstr ".literal_position didalam literal direktif; diabaikan"
14387
14388#: config/tc-xtensa.c:1434
14389msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
14390msgstr ".literal tidak diperbolehkan didalam daerah .begin literal"
14391
14392#: config/tc-xtensa.c:1470
14393msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
14394msgstr "diduga koma atau kolon setelah nama simbol; sisa dari baris diabaikan"
14395
14396#: config/tc-xtensa.c:1532
14397msgid "fall through frequency must be greater than 0"
14398msgstr "jatuh melewati frekuensi harus lebih besar dari 0"
14399
14400#: config/tc-xtensa.c:1540
14401msgid "branch target frequency must be greater than 0"
14402msgstr "target percabangan frekuensi harus lebih besar dari 0"
14403
14404#: config/tc-xtensa.c:1588
14405#, c-format
14406msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
14407msgstr "opcode-specific %s relokasi digunakan diluar dari sebuah instruksi"
14408
14409#: config/tc-xtensa.c:1596
14410#, c-format
14411msgid "invalid use of %s relocation"
14412msgstr "penggunaan dari relokasi %s tidak valid"
14413
14414#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809
14415#, c-format
14416msgid "bad register name: %s"
14417msgstr "nama register: %s buruk"
14418
14419#: config/tc-xtensa.c:1798
14420#, c-format
14421msgid "bad register number: %s"
14422msgstr "nomor register: %s buruk"
14423
14424#: config/tc-xtensa.c:1861
14425msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction"
14426msgstr "pcrel relokasi tidak diperbolehkan dalam sebuah instruksi"
14427
14428#: config/tc-xtensa.c:1878
14429msgid "register number out of range"
14430msgstr "nomor register diluar dari jangkauan"
14431
14432#: config/tc-xtensa.c:1962
14433msgid "extra comma"
14434msgstr "kelebihan koma"
14435
14436#: config/tc-xtensa.c:1964
14437msgid "extra colon"
14438msgstr "kelebihan kolon"
14439
14440#: config/tc-xtensa.c:1966
14441msgid "missing argument"
14442msgstr "hilang argumen"
14443
14444#: config/tc-xtensa.c:1968
14445msgid "missing comma or colon"
14446msgstr "hilang koma atau kolon"
14447
14448#: config/tc-xtensa.c:2025
14449msgid "incorrect register number, ignoring"
14450msgstr "nomor register tidak benar, mengabaikan"
14451
14452#: config/tc-xtensa.c:2032
14453msgid "too many arguments"
14454msgstr "terlalu banyak argumen"
14455
14456#: config/tc-xtensa.c:2106
14457#, c-format
14458msgid "cannot encode opcode \"%s\""
14459msgstr "tidak dapat menenkode opkode \"%s\""
14460
14461#: config/tc-xtensa.c:2200
14462#, c-format
14463msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
14464msgstr "tidak cukup operan (%d) untuk '%s'; diduga %d"
14465
14466#: config/tc-xtensa.c:2207
14467#, c-format
14468msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
14469msgstr "terlalu banyak operan (%d) untuk '%s'; diduga %d"
14470
14471#: config/tc-xtensa.c:2258
14472#, c-format
14473msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
14474msgstr "register '%s' tidak valid untuk instruksi '%s'"
14475
14476#: config/tc-xtensa.c:2265
14477#, c-format
14478msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
14479msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk instruksi '%s'"
14480
14481#: config/tc-xtensa.c:2333
14482#, c-format
14483msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
14484msgstr "nomor register (%ld) tidak valid untuk '%s'"
14485
14486#: config/tc-xtensa.c:2724
14487#, c-format
14488msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
14489msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai diluar dari jangkauan '%u'"
14490
14491#: config/tc-xtensa.c:2730
14492#, c-format
14493msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
14494msgstr "operan %d dari '%s' memiliki nilai '%u' tidak valid"
14495
14496#: config/tc-xtensa.c:2777
14497#, c-format
14498msgid "internal error: unknown option name '%s'"
14499msgstr "internal error: nama pilihan '%s' tidak dikenal"
14500
14501#: config/tc-xtensa.c:3884
14502msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
14503msgstr "belum dapat menangani pembuatan dari literal/label"
14504
14505#: config/tc-xtensa.c:3888
14506msgid "can't handle undefined OP TYPE"
14507msgstr "tidak dapat menangani undefined OP TYPE"
14508
14509#: config/tc-xtensa.c:3949
14510#, c-format
14511msgid "found %d operands for '%s':  Expected %d"
14512msgstr "ditemukan operan %d untuk '%s': DIduga %d"
14513
14514#: config/tc-xtensa.c:3956
14515#, c-format
14516msgid "found too many (%d) operands for '%s':  Expected %d"
14517msgstr "ditemukan terlalu banyak operan (%d) untuk '%s': Diduga %d"
14518
14519#: config/tc-xtensa.c:3977
14520msgid "immediate operands sum to greater than 32"
14521msgstr "operan langsung sum to lebih besar dari 32"
14522
14523#: config/tc-xtensa.c:4108
14524msgid "invalid immediate"
14525msgstr "immediate tidak valid"
14526
14527#: config/tc-xtensa.c:4229
14528#, c-format
14529msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
14530msgstr "relokasi untuk operan tidak valid %i dari '%s'"
14531
14532#: config/tc-xtensa.c:4239
14533#, c-format
14534msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
14535msgstr "ekspresi tidak valid untuk operan %i dari '%s'"
14536
14537#: config/tc-xtensa.c:4249
14538#, c-format
14539msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
14540msgstr "relokasi tidak valid dalam instruksi slot %i"
14541
14542#: config/tc-xtensa.c:4256
14543#, c-format
14544msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
14545msgstr "simbol tidak terdefinisi untuk opcode \"%s\""
14546
14547#: config/tc-xtensa.c:4730
14548msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
14549msgstr "opkode 'NOP.N' tidak tersedia dalam konfigurasi ini"
14550
14551#: config/tc-xtensa.c:4790
14552msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
14553msgstr "get_expanded_loop_offset: opkode tidak valid"
14554
14555#: config/tc-xtensa.c:4923
14556#, c-format
14557msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
14558msgstr "keadaan perakitan tidak diset untuk frag pertama dalam daerah %s"
14559
14560#: config/tc-xtensa.c:4976
14561#, c-format
14562msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
14563msgstr "unaligned target percabangan: %d bytes di 0x%lx"
14564
14565#: config/tc-xtensa.c:5015
14566#, c-format
14567msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
14568msgstr "unaligned loop: %d bytes di 0x%lx"
14569
14570#: config/tc-xtensa.c:5039
14571msgid "unexpected fix"
14572msgstr "tidak terduga fix"
14573
14574#: config/tc-xtensa.c:5050 config/tc-xtensa.c:5054
14575msgid "undecodable fix"
14576msgstr "tidak terdekodekan fix"
14577
14578#: config/tc-xtensa.c:5192
14579msgid "labels are not valid inside bundles"
14580msgstr "label tidak valid didalam bundles"
14581
14582#: config/tc-xtensa.c:5212
14583msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
14584msgstr "instruksi terakhir tidak valid untuk loop zero-overhead"
14585
14586#: config/tc-xtensa.c:5279
14587msgid "extra opening brace"
14588msgstr "kelebihan kurung pembuka"
14589
14590#: config/tc-xtensa.c:5289
14591msgid "extra closing brace"
14592msgstr "kelebihan kurung penutup"
14593
14594#: config/tc-xtensa.c:5316
14595msgid "missing closing brace"
14596msgstr "hilang kurung penutup"
14597
14598#: config/tc-xtensa.c:5416 config/tc-xtensa.c:5446
14599#, c-format
14600msgid "wrong number of operands for '%s'"
14601msgstr "jumlah dari operan salah untuk '%s'"
14602
14603#: config/tc-xtensa.c:5433
14604#, c-format
14605msgid "bad relocation expression for '%s'"
14606msgstr "ekpresi relokasi buruk untuk '%s'"
14607
14608#: config/tc-xtensa.c:5468
14609#, c-format
14610msgid "unknown opcode or format name '%s'"
14611msgstr "opkode tidak diketahui atau nama format '%s'"
14612
14613#: config/tc-xtensa.c:5474
14614msgid "format names only valid inside bundles"
14615msgstr "nama format hanya valid didalam bundles"
14616
14617#: config/tc-xtensa.c:5479
14618#, c-format
14619msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
14620msgstr "multiple format dispesifikasikan untuk satu bundles; menggunakan '%s'"
14621
14622#: config/tc-xtensa.c:5529
14623msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
14624msgstr "masukan instruksi dengan stack decrement < 16"
14625
14626#: config/tc-xtensa.c:5582
14627msgid "unaligned entry instruction"
14628msgstr "masukan instruksi tidak teralign"
14629
14630#: config/tc-xtensa.c:5647
14631msgid "bad instruction format"
14632msgstr "format instruksi buruk"
14633
14634#: config/tc-xtensa.c:5650
14635msgid "invalid relocation"
14636msgstr "relokasi tidak valid"
14637
14638#: config/tc-xtensa.c:5661
14639#, c-format
14640msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
14641msgstr "relokasi untuk instruksi '%s' tidak valid"
14642
14643#: config/tc-xtensa.c:5673
14644#, c-format
14645msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
14646msgstr "relokasi untuk operan %d dari '%s' tidak valid"
14647
14648#: config/tc-xtensa.c:5853
14649msgid "cannot represent subtraction with an offset"
14650msgstr "tidak dapat merepresentasikan pengurangan dengan sebuah ofset"
14651
14652#: config/tc-xtensa.c:5953
14653#, c-format
14654msgid "unhandled local relocation fix %s"
14655msgstr "unhandled lokal relokasi fix %s"
14656
14657#: config/tc-xtensa.c:6004
14658#, c-format
14659msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation"
14660msgstr "internal error; tidak dapat menghasilkan relokasi `%s'"
14661
14662#: config/tc-xtensa.c:6223
14663msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix."
14664msgstr "Pilihan \"--no-allow-flix\" menghambat multi-slot flix."
14665
14666#: config/tc-xtensa.c:6232
14667msgid "couldn't find a valid instruction format"
14668msgstr "tidak dapat menemukan sebuah format instruksi valid"
14669
14670#: config/tc-xtensa.c:6233
14671#, c-format
14672msgid "    ops were: "
14673msgstr "    ops adalah: "
14674
14675#: config/tc-xtensa.c:6235
14676#, c-format
14677msgid " %s;"
14678msgstr " %s;"
14679
14680#: config/tc-xtensa.c:6246
14681#, c-format
14682msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
14683msgstr "format '%s' mengijinkan %d slots, tetapi disana adalah %d opkode"
14684
14685#: config/tc-xtensa.c:6257 config/tc-xtensa.c:6355
14686msgid "illegal resource usage in bundle"
14687msgstr "penggunaan resource tidak legal dalam bundle"
14688
14689#: config/tc-xtensa.c:6442
14690#, c-format
14691msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
14692msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis di register yang sama"
14693
14694#: config/tc-xtensa.c:6447
14695#, c-format
14696msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
14697msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis status sama"
14698
14699#: config/tc-xtensa.c:6452
14700#, c-format
14701msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
14702msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) tulis port sama"
14703
14704#: config/tc-xtensa.c:6457
14705#, c-format
14706msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
14707msgstr "opkode '%s' (slot %d) dan '%s' (slot %d) keduanya memiliki akses port volatile"
14708
14709#: config/tc-xtensa.c:6473
14710msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
14711msgstr "multiple percabangan atau lompat dalam bundle sama"
14712
14713#: config/tc-xtensa.c:6925
14714msgid "cannot assemble into a literal fragment"
14715msgstr "tidak dapat merakit kedalam sebuah literal fragmen"
14716
14717#: config/tc-xtensa.c:6927
14718msgid "..."
14719msgstr "..."
14720
14721#: config/tc-xtensa.c:7535
14722msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
14723msgstr "urutan instruksi (tulis a0, branch, retw) mungkin mentriger kesalahan perangkat"
14724
14725#: config/tc-xtensa.c:7647
14726msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
14727msgstr "percabangan atau perlompatan ke sebuah loop end mungkin mentriger kesalahan perangkat"
14728
14729#: config/tc-xtensa.c:7729
14730msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
14731msgstr "loop end terlalu dekat dengan loop end lain mungkin mentrigger kesalahan perangkat"
14732
14733#: config/tc-xtensa.c:7738
14734#, c-format
14735msgid "fr_var %lu < length %d"
14736msgstr "fre_var %lu < panjang %d"
14737
14738#: config/tc-xtensa.c:7897
14739msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
14740msgstr "loop berisi kurang dari tiga instruksi mungkin mentriger kesalahan perangkat"
14741
14742#: config/tc-xtensa.c:7969
14743msgid "undecodable instruction in instruction frag"
14744msgstr "instruksi tidak terdekode dalam instruksi frag"
14745
14746#: config/tc-xtensa.c:8079
14747msgid "invalid empty loop"
14748msgstr "loop kosong tidak valid"
14749
14750#: config/tc-xtensa.c:8084
14751msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
14752msgstr "target loop tidak mengikuti instruksi loop dalam daerah"
14753
14754#: config/tc-xtensa.c:8662
14755msgid "bad relaxation state"
14756msgstr "keadaan relaksasi buruk"
14757
14758#: config/tc-xtensa.c:8720
14759#, c-format
14760msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
14761msgstr "fra_var (%ld) < panjang (%d)"
14762
14763#: config/tc-xtensa.c:9421
14764msgid "invalid relaxation fragment result"
14765msgstr "hasil fragmen relaksasi tidak valid"
14766
14767#: config/tc-xtensa.c:9500
14768msgid "unable to widen instruction"
14769msgstr "tidak dapat melebarkan instruksi"
14770
14771#: config/tc-xtensa.c:9640
14772msgid "multiple literals in expansion"
14773msgstr "multiple literal dalam pernyataan"
14774
14775#: config/tc-xtensa.c:9644
14776msgid "no registered fragment for literal"
14777msgstr "tidak ada fragmen terdaftar untuk literal"
14778
14779#: config/tc-xtensa.c:9646
14780msgid "number of literal tokens != 1"
14781msgstr "jumlah dari literal tokens != 1"
14782
14783#: config/tc-xtensa.c:9776 config/tc-xtensa.c:9782
14784#, c-format
14785msgid "unresolved loop target symbol: %s"
14786msgstr "simbol loop target tidak terselesaikan: %s"
14787
14788#: config/tc-xtensa.c:9888
14789#, c-format
14790msgid "invalid expression evaluation type %d"
14791msgstr "tipe evaluasi ekspresi tidak valid %d"
14792
14793#: config/tc-xtensa.c:9905
14794msgid "loop too long for LOOP instruction"
14795msgstr "loop terlalu panjang untuk instruksi LOOP"
14796
14797#: config/tc-xtensa.c:10175
14798#, c-format
14799msgid "fixes not all moved from %s"
14800msgstr "fixes tidak seluruhnya dipindahkan dari %s"
14801
14802#: config/tc-xtensa.c:10306
14803msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
14804msgstr "lokasi literal pool dibutuhkan untuk text-section-literals; spesifikasikan dengan .literal_position"
14805
14806#: config/tc-xtensa.c:11138
14807msgid "too many operands in instruction"
14808msgstr "terlalu banyak operan dalam instruksi"
14809
14810#: config/tc-xtensa.c:11349
14811msgid "invalid symbolic operand"
14812msgstr "operan simbolik tidak valid"
14813
14814#: config/tc-xtensa.c:11410
14815msgid "operand number mismatch"
14816msgstr "nomor operan tidak cocok"
14817
14818#: config/tc-xtensa.c:11414
14819#, c-format
14820msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
14821msgstr "tidak dapat mengenkode opkode \"%s\" yang diberikan dengan format \"%s\""
14822
14823#: config/tc-xtensa.c:11439
14824#, c-format
14825msgid "xtensa-isa failure: %s"
14826msgstr "xtensa-isa gagal: %s"
14827
14828#: config/tc-xtensa.c:11516
14829msgid "invalid opcode"
14830msgstr "opkode tidak valid"
14831
14832#: config/tc-xtensa.c:11522
14833msgid "too few operands"
14834msgstr "terlalu sedikit operan"
14835
14836#: config/tc-xtensa.c:11572
14837msgid "multiple writes to the same register"
14838msgstr "penulisan ganda ke register yang sama"
14839
14840#: config/tc-xtensa.c:11686 config/tc-xtensa.c:11692
14841msgid "out of memory"
14842msgstr "kehabisan memori"
14843
14844#: config/tc-xtensa.c:11781
14845msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle"
14846msgstr "relokasi TLS tidak diijinkan dalam bundle FLIX"
14847
14848#. Instructions that generate TLS relocations should always be
14849#. relaxed in the front-end.  If "record_fixup" is set, then this
14850#. function is being called during back-end relaxation, so flag
14851#. the unexpected behavior as an error.
14852#: config/tc-xtensa.c:11787
14853msgid "unexpected TLS relocation"
14854msgstr "relokasi TLS tidak terduga"
14855
14856#: config/tc-xtensa.c:11831
14857msgid "symbolic operand not allowed"
14858msgstr "operan simbolik tidak diijinkan"
14859
14860#: config/tc-xtensa.c:11868
14861msgid "cannot decode instruction format"
14862msgstr "tidak dapat mendekode format instruksi"
14863
14864#: config/tc-xtensa.c:12012
14865msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
14866msgstr "mengabaikan kelebihan '-rename-section' pembatas ':'"
14867
14868#: config/tc-xtensa.c:12017
14869#, c-format
14870msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
14871msgstr "mengabaikan tidak valid '-rename-section' spesifikasi: '%s'"
14872
14873#: config/tc-xtensa.c:12028
14874#, c-format
14875msgid "section %s renamed multiple times"
14876msgstr "daerah %s diganti nama beberapa kali"
14877
14878#: config/tc-xtensa.c:12030
14879#, c-format
14880msgid "multiple sections remapped to output section %s"
14881msgstr "beberapa daerah diremap ke daerah keluaran %s"
14882
14883#: config/tc-z80.c:244
14884msgid "-- unterminated string"
14885msgstr "-- string tidak terselesaikan"
14886
14887#: config/tc-z80.c:314
14888msgid "floating point numbers are not implemented"
14889msgstr "floating point number tidak terimplementasi"
14890
14891#: config/tc-z80.c:493 config/tc-z80.c:499
14892msgid "mismatched parentheses"
14893msgstr "tidak cocok parentheses"
14894
14895#: config/tc-z80.c:553
14896msgid "bad offset expression syntax"
14897msgstr "ekspresi sintaks ofset buruk"
14898
14899#: config/tc-z80.c:577
14900msgid "bad expression syntax"
14901msgstr "ekspresi sintaks buruk"
14902
14903#: config/tc-z80.c:690
14904msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
14905msgstr "tidak dapat membuat sebuah lompat relatif ke sebuah lokasi absolut"
14906
14907#: config/tc-z80.c:702 config/tc-z80.c:1960
14908msgid "overflow"
14909msgstr "overflow"
14910
14911#: config/tc-z80.c:1070 config/tc-z80.c:1113 config/tc-z80.c:1157
14912#: config/tc-z80.c:1277 config/tc-z80.c:1331 config/tc-z80.c:1600
14913msgid "bad intruction syntax"
14914msgstr "sintaks instruksi buruk"
14915
14916#: config/tc-z80.c:1203
14917msgid "condition code invalid for jr"
14918msgstr "kode kondisi tidak valid untuk jr"
14919
14920#: config/tc-z80.c:1225
14921msgid "bad instruction syntax"
14922msgstr "sintaks instruksi buruk"
14923
14924#: config/tc-z80.c:1704
14925msgid "parentheses ignored"
14926msgstr "parentheses diabaikan"
14927
14928#: config/tc-z80.c:1909 read.c:3556
14929#, c-format
14930msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
14931msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter tidak dikenal pertama adalah `%c'"
14932
14933#: config/tc-z80.c:1935 config/tc-z8k.c:1461 config/tc-z8k.c:1524
14934msgid "relative jump out of range"
14935msgstr "lompat relatif diluar dari jangkauan"
14936
14937#: config/tc-z80.c:1952
14938msgid "index offset  out of range"
14939msgstr "ofset indeks diluar dari jangkauan"
14940
14941#: config/tc-z80.c:1994 config/tc-z8k.c:1532
14942#, c-format
14943msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
14944msgstr "md_apply_fix: tidak diketahui r_type 0x%x\n"
14945
14946#: config/tc-z8k.c:282
14947#, c-format
14948msgid "register rr%d out of range"
14949msgstr "register rr%d diluar dari jangkauan"
14950
14951#: config/tc-z8k.c:284
14952#, c-format
14953msgid "register rr%d does not exist"
14954msgstr "register rr%d tidak ada"
14955
14956#: config/tc-z8k.c:296
14957#, c-format
14958msgid "register rh%d out of range"
14959msgstr "register rh%d diluar dari jangkauan"
14960
14961#: config/tc-z8k.c:308
14962#, c-format
14963msgid "register rl%d out of range"
14964msgstr "register rl%d diluar dari jangkauan"
14965
14966#: config/tc-z8k.c:321
14967#, c-format
14968msgid "register rq%d out of range"
14969msgstr "register rq%d diluar dari jangkauan"
14970
14971#: config/tc-z8k.c:323
14972#, c-format
14973msgid "register rq%d does not exist"
14974msgstr "register rq%d tidak ada"
14975
14976#: config/tc-z8k.c:335
14977#, c-format
14978msgid "register r%d out of range"
14979msgstr "register r%d diluar dari jangkauan"
14980
14981#: config/tc-z8k.c:376
14982#, c-format
14983msgid "expected %c"
14984msgstr "diduga %c"
14985
14986#: config/tc-z8k.c:391
14987#, c-format
14988msgid "register is wrong size for a word %s"
14989msgstr "register memiliki ukuran salah untuk sebuah kata %s"
14990
14991#: config/tc-z8k.c:405
14992#, c-format
14993msgid "register is wrong size for address %s"
14994msgstr "register memiliki ukuran salah untuk alama %s"
14995
14996#: config/tc-z8k.c:539
14997#, c-format
14998msgid "unknown interrupt %s"
14999msgstr "interupsi %s tidak diketahui"
15000
15001#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
15002#: config/tc-z8k.c:562
15003msgid "opcode has no effect"
15004msgstr "opkode tidak memiliki efek"
15005
15006#: config/tc-z8k.c:673
15007msgid "Missing ) in ra(rb)"
15008msgstr "Hilang ) dalam ra(rb)"
15009
15010#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
15011#, c-format
15012msgid "invalid condition code '%s'"
15013msgstr "kondisi kode '%s' tidak valid"
15014
15015#: config/tc-z8k.c:765
15016#, c-format
15017msgid "invalid flag '%s'"
15018msgstr "tanda '%s' tidak valid"
15019
15020#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
15021msgid "invalid indirect register size"
15022msgstr "ukuran register tidak langsung tidak valid"
15023
15024#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
15025msgid "invalid control register name"
15026msgstr "nama register kontrol tidak valid"
15027
15028#: config/tc-z8k.c:1079
15029msgid "immediate must be 1 or 2"
15030msgstr "immediate harus 1 atau 2"
15031
15032#: config/tc-z8k.c:1082
15033msgid "immediate 1 or 2 expected"
15034msgstr "immediate diduga 1 atau 2"
15035
15036#: config/tc-z8k.c:1113
15037msgid "can't use R0 here"
15038msgstr "tidak dapat menggunakan R0 disini"
15039
15040#: config/tc-z8k.c:1271
15041msgid "Can't find opcode to match operands"
15042msgstr "Tidak dapat menemukan opkode yang cocok dengan operan"
15043
15044#: config/tc-z8k.c:1318
15045#, c-format
15046msgid "invalid architecture -z%s"
15047msgstr "arsitektur -z%s tidak cocok"
15048
15049#: config/tc-z8k.c:1338
15050#, c-format
15051msgid ""
15052" Z8K options:\n"
15053"  -z8001                  generate segmented code\n"
15054"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
15055"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
15056msgstr ""
15057" pilihan Z8K:\n"
15058"  -z8001                  menghasilkan kode tersegmen\n"
15059"  -z8002                  menghasilkan kode tidak tersegmen\n"
15060"  -linkrelax              membuat linker relaxable kode\n"
15061
15062#: config/tc-z8k.c:1350
15063#, c-format
15064msgid "call to md_convert_frag\n"
15065msgstr "panggilan ke md_convert_frag\n"
15066
15067#: config/tc-z8k.c:1457 config/tc-z8k.c:1497 config/tc-z8k.c:1520
15068msgid "cannot branch to odd address"
15069msgstr "tidak dapat bercabang ke alamat ganjil"
15070
15071#: config/tc-z8k.c:1479
15072msgid "relative address out of range"
15073msgstr "alamat relatif diluar dari jangkauan"
15074
15075#: config/tc-z8k.c:1500
15076msgid "relative call out of range"
15077msgstr "panggilan relatif diluar dari jangkauan"
15078
15079#: config/tc-z8k.c:1544
15080#, c-format
15081msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
15082msgstr "panggilan ke md_estimate_size_before_relax\n"
15083
15084#: config/xtensa-relax.c:1556
15085#, c-format
15086msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
15087msgstr "pilihan konfigurasi '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'"
15088
15089#: config/xtensa-relax.c:1681
15090#, c-format
15091msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
15092msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam '%s'"
15093
15094#: config/xtensa-relax.c:1691
15095#, c-format
15096msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
15097msgstr "opkode '%s': tidak ada ikatan nama-op '%s' untuk awal kondisi dalam %s"
15098
15099#: config/xtensa-relax.c:1698
15100#, c-format
15101msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
15102msgstr "opkode '%s': hanya awal kondisi saja yang berisi konstanta dalam '%s'"
15103
15104#: config/xtensa-relax.c:1745
15105msgid "expected one operand for generated literal"
15106msgstr "diduga sebuah operan untuk literal umum"
15107
15108#: config/xtensa-relax.c:1752
15109msgid "expected 0 operands for generated label"
15110msgstr "diduga 0 operan untuk label yang dihasilkan"
15111
15112#: config/xtensa-relax.c:1765
15113#, c-format
15114msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
15115msgstr "opkode '%s' tidak valid dalam aturan transisi '%s'"
15116
15117#: config/xtensa-relax.c:1773
15118#, c-format
15119msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
15120msgstr "opkode '%s': replacement tidak memiliki %d ops"
15121
15122#: config/xtensa-relax.c:1787
15123#, c-format
15124msgid "opcode '%s': cannot find literal definition"
15125msgstr "opkode '%s': tidak dapat menemukan definisi literal"
15126
15127#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833
15128#, c-format
15129msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
15130msgstr "opkode %s: operan tidak teridentifikasi '%s' dalam '%s'"
15131
15132#: config/xtensa-relax.c:1828
15133#, c-format
15134msgid "unknown user-defined function %s"
15135msgstr "fungsi %s definisi-pengguna tidak dikenal"
15136
15137#: config/xtensa-relax.c:1839
15138#, c-format
15139msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
15140msgstr "opkode %s: tidak dapat parse operan '%s' dalam '%s'"
15141
15142#: config/xtensa-relax.c:1880
15143#, c-format
15144msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
15145msgstr "tidak dapat parse INSN_PATTERN '%s'"
15146
15147#: config/xtensa-relax.c:1884
15148#, c-format
15149msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
15150msgstr "tidak dapat parse INSN_REPL '%s'"
15151
15152#: config/xtensa-relax.c:1895
15153#, c-format
15154msgid "could not build transition for %s => %s"
15155msgstr "tidak dapat membuat transisi untuk %s => %s"
15156
15157#: depend.c:194
15158#, c-format
15159msgid "can't open `%s' for writing"
15160msgstr "tidak dapat membuka `%s' untuk menulis"
15161
15162#: depend.c:206
15163#, c-format
15164msgid "can't close `%s'"
15165msgstr "tidak dapat menutup `%s'"
15166
15167#: dw2gencfi.c:294
15168#, c-format
15169msgid "register save offset not a multiple of %u"
15170msgstr "ofset register save bukan kelipatan dari %u"
15171
15172#: dw2gencfi.c:377
15173msgid "CFI state restore without previous remember"
15174msgstr "CFI state restor tanpa anggota sebelumnya"
15175
15176#: dw2gencfi.c:432
15177msgid "missing separator"
15178msgstr "hilang pemisah"
15179
15180#: dw2gencfi.c:482
15181msgid "bad register expression"
15182msgstr "ekspresi register buruk"
15183
15184#: dw2gencfi.c:503 dw2gencfi.c:626 dw2gencfi.c:664 dw2gencfi.c:734
15185#: dw2gencfi.c:806
15186msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
15187msgstr "CFI instruksi digunakan tanpa .cfi_startproc sebelumnya"
15188
15189#: dw2gencfi.c:688
15190msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
15191msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam ..cfi_personality"
15192
15193#: dw2gencfi.c:695
15194msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
15195msgstr ".cfi_personality membutuhkan pengkodean dan argumen simbol"
15196
15197#: dw2gencfi.c:718
15198msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
15199msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_personality"
15200
15201#: dw2gencfi.c:758 dw2gencfi.c:834
15202msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
15203msgstr "tidak valid atau tidak didukung pengkodean dalam .cfi_lsda"
15204
15205#: dw2gencfi.c:765
15206msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
15207msgstr ".cfi_lsda membutuhkan pengkodean dan simbol argumen"
15208
15209#: dw2gencfi.c:790
15210msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
15211msgstr "argumen kedua salah ke .cfi_lsda"
15212
15213#: dw2gencfi.c:855
15214msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr"
15215msgstr "argumen ketiga salah ke .cfi_val_encoded_addr"
15216
15217#: dw2gencfi.c:870
15218msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
15219msgstr "masukan CFI sebelumnya tidak ditutup (hilang .cfi_endproc)"
15220
15221#: dw2gencfi.c:905
15222msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
15223msgstr ".cfi_endproc tanpa pasangan .cfi_startproc"
15224
15225#: dw2gencfi.c:1515
15226msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
15227msgstr "buka CFI di akhir dari berkas; hilang .cfi_endproc direktif"
15228
15229#: dwarf2dbg.c:542 dwarf2dbg.c:577
15230msgid "file number less than one"
15231msgstr "nomor berkas kurang dari satu"
15232
15233#: dwarf2dbg.c:552
15234#, c-format
15235msgid "file number %ld already allocated"
15236msgstr "nomor berkas %ld telah dialokasikan"
15237
15238#: dwarf2dbg.c:582 dwarf2dbg.c:1335
15239#, c-format
15240msgid "unassigned file number %ld"
15241msgstr "nomor berkas %ld tidak diassigned"
15242
15243#: dwarf2dbg.c:651
15244msgid "is_stmt value not 0 or 1"
15245msgstr "nilai is_stmt tidak 0 atau 1"
15246
15247#: dwarf2dbg.c:663
15248msgid "isa number less than zero"
15249msgstr "nomor isa kurang dari nol"
15250
15251#: dwarf2dbg.c:675
15252msgid "discriminator less than zero"
15253msgstr "discriminator kurang dari nol"
15254
15255#: dwarf2dbg.c:681
15256#, c-format
15257msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
15258msgstr "sub-direktif .loc `%s' tidak diketahui"
15259
15260#: dwarf2dbg.c:1398
15261msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
15262msgstr "internal error: format dwarf2 tidak dikenal"
15263
15264#: ecoff.c:1552
15265#, c-format
15266msgid "string too big (%lu bytes)"
15267msgstr "string terlalu besar (%lu bytes)"
15268
15269#: ecoff.c:1578
15270#, c-format
15271msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
15272msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel hash string: %s"
15273
15274#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
15275#: ecoff.c:2120
15276msgid "no current file pointer"
15277msgstr "tidak ada berkas penunjuk sekarang"
15278
15279#: ecoff.c:1696
15280msgid "too many st_End's"
15281msgstr "terlalu banyak st_end"
15282
15283#: ecoff.c:2034
15284#, c-format
15285msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
15286msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabeh tanda hash: %s"
15287
15288#: ecoff.c:2195
15289msgid "fake .file after real one"
15290msgstr "palsu .file setelah yang asli"
15291
15292#: ecoff.c:2285
15293msgid "filename goes over one page boundary"
15294msgstr "nama berkas pergi lebih dari batas satu halaman"
15295
15296#: ecoff.c:2418
15297msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
15298msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .file"
15299
15300#: ecoff.c:2425
15301msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
15302msgstr "direktif .begin tanpa diawali direktif .ent"
15303
15304#: ecoff.c:2456
15305msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
15306msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .file"
15307
15308#: ecoff.c:2463
15309msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
15310msgstr "direktif .bend tanpa diawali direktif .ent"
15311
15312#: ecoff.c:2476
15313msgid ".bend directive names unknown symbol"
15314msgstr "nama direktif .bend simbol tidak dikenal"
15315
15316#: ecoff.c:2519
15317msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
15318msgstr "pseudo-op .def digunakan didalam dari .def/.endef; diabaikan"
15319
15320#: ecoff.c:2521
15321msgid "empty symbol name in .def; ignored"
15322msgstr "nama simbol kosong dalam .def; diabaikan"
15323
15324#: ecoff.c:2558
15325msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
15326msgstr "pseudo-op .dim digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
15327
15328#: ecoff.c:2573
15329msgid "badly formed .dim directive"
15330msgstr "direktif .dim memiliki bentuk buruk"
15331
15332#: ecoff.c:2586
15333msgid "too many .dim entries"
15334msgstr "terlalu banyak direktif .dim"
15335
15336#: ecoff.c:2606
15337msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
15338msgstr "pseudo-op .scl digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
15339
15340#: ecoff.c:2631
15341msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
15342msgstr ".size pseudo-op digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
15343
15344#: ecoff.c:2646
15345msgid "badly formed .size directive"
15346msgstr "direktif .size memiliki bentuk buruk"
15347
15348#: ecoff.c:2659
15349msgid "too many .size entries"
15350msgstr "terlalu banyak masukan .size"
15351
15352#: ecoff.c:2681
15353msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
15354msgstr "pseudo-op .type digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
15355
15356#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
15357#. There would still be a limit: the .type argument can not
15358#. be infinite.
15359#: ecoff.c:2699
15360#, c-format
15361msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
15362msgstr "tipe dari %s terlalu komples; ini akan disederhanakan"
15363
15364#: ecoff.c:2710
15365msgid "Unrecognized .type argument"
15366msgstr "Argumen .type tidak dikenal"
15367
15368#: ecoff.c:2748
15369msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
15370msgstr "pseudo-op .tag digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
15371
15372#: ecoff.c:2773
15373msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
15374msgstr "pseudo-op .val digunakan diluar dari .def/.endef; diabaikan"
15375
15376#: ecoff.c:2781
15377msgid ".val expression is too complex"
15378msgstr "ekspresi .val terlalu kompleks"
15379
15380#: ecoff.c:2811
15381msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
15382msgstr "pseudo-op .endef digunakan sebelum .def; diabaikan"
15383
15384#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
15385msgid "bad COFF debugging information"
15386msgstr "informasi debug COFF buruk"
15387
15388#: ecoff.c:2886
15389#, c-format
15390msgid "no tag specified for %s"
15391msgstr "tidak ada tag yang dispesifikasikan untuk %s"
15392
15393#: ecoff.c:2988
15394msgid ".end directive without a preceding .file directive"
15395msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .file"
15396
15397#: ecoff.c:2995
15398msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
15399msgstr "direktif .end tanpa diawali direktif .ent"
15400
15401#: ecoff.c:3017
15402msgid ".end directive names unknown symbol"
15403msgstr "nama direktif .end simbol tidak diketahui"
15404
15405#: ecoff.c:3044
15406msgid "second .ent directive found before .end directive"
15407msgstr "direktif .end kedua ditemukan sebelum direkti .end"
15408
15409#: ecoff.c:3116
15410msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
15411msgstr "tidak ada cara untuk menangani .file didalam daerah .ent/.end"
15412
15413#: ecoff.c:3233
15414msgid ".loc before .file"
15415msgstr ".loc sebelum .file"
15416
15417#: ecoff.c:3436
15418#, c-format
15419msgid ".stab%c is not supported"
15420msgstr ".stab%c tidak didukung"
15421
15422#: ecoff.c:3446
15423#, c-format
15424msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
15425msgstr ".stab%c: diabaikan bukan-nol difield lain"
15426
15427#: ecoff.c:3480
15428#, c-format
15429msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
15430msgstr "nomor baris (%d) untuk .stab%c direktif tidak dapat masuk dalam indeks field (20 bit)"
15431
15432#: ecoff.c:3516
15433#, c-format
15434msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
15435msgstr "direktif .stab%c tidak legal, karakter buruk"
15436
15437#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
15438msgid ".begin/.bend in different segments"
15439msgstr ".begin/.bend dalam segmen berbeda"
15440
15441#: ecoff.c:4685
15442msgid "missing .end or .bend at end of file"
15443msgstr "hilang .end atau .bend diakhir dari berkas"
15444
15445#: ecoff.c:5170
15446msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
15447msgstr "GP prologue ukuran melebihi ukuran field, menggunakan 0"
15448
15449#: expr.c:88 read.c:3621
15450msgid "bignum invalid"
15451msgstr "bignum tidak valid"
15452
15453#: expr.c:90 read.c:3623 read.c:4091 read.c:4957
15454msgid "floating point number invalid"
15455msgstr "bilangan pecahan tidak valid"
15456
15457#: expr.c:211
15458msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
15459msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: exponen overflow"
15460
15461#: expr.c:215
15462#, c-format
15463msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
15464msgstr "konstanta bilangan pecahan buruk: kode error=%d tidak diketahui"
15465
15466#: expr.c:394
15467msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
15468msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah mungkin tidak memiliki lebih dari 8 hex digits dalam kata apapun"
15469
15470#: expr.c:417
15471msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
15472msgstr "sebuah bignum dengan garis-bawah harus memiliki tepat 4 kata"
15473
15474#. Either not seen or not defined.
15475#. @@ Should print out the original string instead of
15476#. the parsed number.
15477#: expr.c:540
15478#, c-format
15479msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
15480msgstr "backward ref ke label \"%d:\" tidak diketahui"
15481
15482#: expr.c:658
15483msgid "character constant too large"
15484msgstr "konstanta karakter terlalu besar"
15485
15486#: expr.c:904
15487#, c-format
15488msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
15489msgstr "expr.c(operan): buruk atof_generic menghasilkan nilai %d"
15490
15491#: expr.c:970
15492#, c-format
15493msgid "missing '%c'"
15494msgstr "hilang '%c'"
15495
15496#: expr.c:981 read.c:4437
15497msgid "EBCDIC constants are not supported"
15498msgstr "konstanta EBCDIC tidak didukung"
15499
15500#: expr.c:1096
15501#, c-format
15502msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
15503msgstr "Operan unary %c diabaikan karena diikuti operan buruk"
15504
15505#: expr.c:1142 expr.c:1167
15506msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
15507msgstr "sintaks error dalam .startof. atau .sizeof."
15508
15509#: expr.c:1248 expr.c:1602
15510#, c-format
15511msgid "invalid use of operator \"%s\""
15512msgstr "penggunaan tidak valid dari operator \"%s\""
15513
15514#: expr.c:1746
15515msgid "missing operand; zero assumed"
15516msgstr "hilang operan; nol diasumsikan"
15517
15518#: expr.c:1785
15519msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
15520msgstr "operan kiri adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan"
15521
15522#: expr.c:1787
15523msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
15524msgstr "operan kiri adalah sebuah float; integer 0 diasumsikan"
15525
15526#: expr.c:1796
15527msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
15528msgstr "operan kanan adalah sebuah bignum; integer 0 diasumsikan"
15529
15530#: expr.c:1798
15531msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
15532msgstr "operan kanan adalah sebuah pecahan; bilangan bulat 0 diasumsikan"
15533
15534#: expr.c:1866 symbols.c:1356
15535msgid "division by zero"
15536msgstr "pembagian dengan nol"
15537
15538#: expr.c:1872
15539msgid "shift count"
15540msgstr "jumlah pergeseran"
15541
15542#: expr.c:1975
15543msgid "operation combines symbols in different segments"
15544msgstr "operasi menggabungkan simbol dalam segmen berbeda"
15545
15546#: frags.c:48
15547msgid "attempt to allocate data in absolute section"
15548msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah absolut"
15549
15550#: frags.c:54
15551msgid "attempt to allocate data in common section"
15552msgstr "mencoba mengalokasikan data dalam daerah umum"
15553
15554#: frags.c:112
15555#, c-format
15556msgid "can't extend frag %u chars"
15557msgstr "tidak dapat meneksten frag %u chars"
15558
15559#. For error messages.
15560#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
15561#. name returned by as_where().
15562#.
15563#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
15564#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
15565#. not true, then this code will fail].
15566#.
15567#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
15568#. line here (assuming of course that we actually have a line of
15569#. input to read), so that it can be displayed in the listing
15570#. that is produced at the end of the assembly.
15571#: input-file.c:138 input-scrub.c:241 listing.c:334
15572msgid "{standard input}"
15573msgstr "{masukan baku}"
15574
15575#: input-file.c:143
15576#, c-format
15577msgid "can't open %s for reading: %s"
15578msgstr "tidak dapat membuka %s untuk pembacaan: %s"
15579
15580#: input-file.c:152 input-file.c:215 input-file.c:241
15581#, c-format
15582msgid "can't read from %s: %s"
15583msgstr "tidak dapat membaca dari %s: %s"
15584
15585#: input-file.c:249 listing.c:1389 output-file.c:69
15586#, c-format
15587msgid "can't close %s: %s"
15588msgstr "tidak dapat menutup %s: %s"
15589
15590#: input-scrub.c:266
15591msgid "macros nested too deeply"
15592msgstr "makro nested terlalu dalam"
15593
15594#: input-scrub.c:375 input-scrub.c:399
15595msgid "partial line at end of file ignored"
15596msgstr "baris partial diakhir dari berkas diabaikan"
15597
15598#: itbl-ops.c:329
15599#, c-format
15600msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
15601msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk instruksi baru\n"
15602
15603#: listing.c:240
15604msgid "Warning:"
15605msgstr "Peringatan:"
15606
15607#: listing.c:246
15608msgid "Error:"
15609msgstr "Error:"
15610
15611#: listing.c:1275
15612#, c-format
15613msgid ""
15614"\n"
15615" time stamp    \t: %s\n"
15616"\n"
15617msgstr ""
15618"\n"
15619" penanda waktu \t: %s\n"
15620"\n"
15621
15622#: listing.c:1285
15623#, c-format
15624msgid "%s "
15625msgstr "%s"
15626
15627#: listing.c:1290
15628#, c-format
15629msgid ""
15630"\n"
15631"\t%s "
15632msgstr ""
15633"\n"
15634"\t%s "
15635
15636#: listing.c:1300
15637msgid ""
15638"\n"
15639" options passed\t: "
15640msgstr ""
15641"\n"
15642" pilihan dilewati\t: "
15643
15644#: listing.c:1339
15645#, c-format
15646msgid ""
15647" GNU assembler version %s (%s)\n"
15648"\t using BFD version %s."
15649msgstr ""
15650" Versi GNU assembler %s (%s)\n"
15651"\t menggunakan versi BFD %s."
15652
15653#: listing.c:1342
15654#, c-format
15655msgid ""
15656"\n"
15657" input file    \t: %s"
15658msgstr ""
15659"\n"
15660" berkas masukan\t: %s"
15661
15662#: listing.c:1343
15663#, c-format
15664msgid ""
15665"\n"
15666" output file   \t: %s"
15667msgstr ""
15668"\n"
15669" berkas keluaran\t: %s"
15670
15671#: listing.c:1344
15672#, c-format
15673msgid ""
15674"\n"
15675" target        \t: %s"
15676msgstr ""
15677"\n"
15678" target        \t: %s"
15679
15680#: listing.c:1368
15681#, c-format
15682msgid "can't open %s: %s"
15683msgstr "tidak dapat membuka %s: %s"
15684
15685#: listing.c:1461
15686msgid "strange paper height, set to no form"
15687msgstr "tinggi kertas aneh, set ke tidak ada bentuk"
15688
15689#: listing.c:1525
15690msgid "new line in title"
15691msgstr "baris barus dalam judul"
15692
15693#. Turns the next expression into a string.
15694#: macro.c:371
15695#, no-c-format
15696msgid "% operator needs absolute expression"
15697msgstr "% operator membutuhkan ekspresi absolut"
15698
15699#: macro.c:521
15700#, c-format
15701msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
15702msgstr "Hilang kualifikasi parameter untuk `%s' dalam makro `%s'"
15703
15704#: macro.c:531
15705#, c-format
15706msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
15707msgstr "`%s' bukan sebuah kualifikasi parameter yang valid untuk `%s' dalam makro `%s'"
15708
15709#: macro.c:548
15710#, c-format
15711msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
15712msgstr "Pointless nilai default yang dibutuhkan oleh parameter `%s' dalam makro `%s'"
15713
15714#: macro.c:560
15715#, c-format
15716msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
15717msgstr "Sebuah parameter dinamai `%s' telah ada untuk makro `%s'"
15718
15719#: macro.c:597
15720#, c-format
15721msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
15722msgstr "Kata yang direserve `%s' digunakan sebagai parameter dalam makro `%s'"
15723
15724#: macro.c:635
15725#, c-format
15726msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
15727msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam definisi makro `%s'"
15728
15729#: macro.c:647
15730#, c-format
15731msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
15732msgstr "hilang `)' sesudah formal dalam definisi makro `%s'"
15733
15734#: macro.c:662
15735msgid "Missing macro name"
15736msgstr "Hilang nama makro"
15737
15738#: macro.c:671
15739#, c-format
15740msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
15741msgstr "Daftar parameter buruk untuk makro `%s'"
15742
15743#: macro.c:677
15744#, c-format
15745msgid "Macro `%s' was already defined"
15746msgstr "Makro `%s' telah terdefinisi"
15747
15748#: macro.c:800 macro.c:802
15749msgid "missing `)'"
15750msgstr "hilang `)'"
15751
15752#: macro.c:897
15753#, c-format
15754msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
15755msgstr "`%s' telah digunakan sebagai nama parameter (atau lokal lain)"
15756
15757#: macro.c:1055
15758msgid "confusion in formal parameters"
15759msgstr "bingung dalam parameter formal"
15760
15761#: macro.c:1062
15762#, c-format
15763msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
15764msgstr "Parameter bernama `%s' tidak ada untuk makro `%s'"
15765
15766#: macro.c:1070
15767#, c-format
15768msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
15769msgstr "Nilai untuk parameter `%s' dari makro `%s' telah dispesifikasikan"
15770
15771#: macro.c:1084
15772msgid "can't mix positional and keyword arguments"
15773msgstr "tidak dapat mencampurkan posisi dan argumen keyword"
15774
15775#: macro.c:1095
15776msgid "too many positional arguments"
15777msgstr "terlalu banyak argumen posisi"
15778
15779#: macro.c:1143
15780#, c-format
15781msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
15782msgstr "Hilang nilai untuk parameter yang dibutuhkan `%s' dari makro `%s'"
15783
15784#: macro.c:1282
15785#, c-format
15786msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
15787msgstr "Mencoba untuk menghapus makro yang tidak ada `%s'"
15788
15789#: macro.c:1301
15790msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
15791msgstr "tidak terduga akhir dari berkas dalam irp atau irpc"
15792
15793#: macro.c:1309
15794msgid "missing model parameter"
15795msgstr "hilang parameter model"
15796
15797#: messages.c:82
15798#, c-format
15799msgid "Assembler messages:\n"
15800msgstr "Pesan perakit:\n"
15801
15802#: messages.c:166
15803#, c-format
15804msgid "Warning: "
15805msgstr "Peringatan: "
15806
15807#: messages.c:267
15808#, c-format
15809msgid "Error: "
15810msgstr "Error: "
15811
15812#: messages.c:362 messages.c:382
15813#, c-format
15814msgid "Fatal error: "
15815msgstr "Fatal error: "
15816
15817#: messages.c:397
15818#, c-format
15819msgid "Internal error!\n"
15820msgstr "Internal error!\n"
15821
15822#: messages.c:399
15823#, c-format
15824msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
15825msgstr "Assertion gagal dalam %s di %s baris %d.\n"
15826
15827#: messages.c:402
15828#, c-format
15829msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
15830msgstr "Assertion gagal di %s baris %d.\n"
15831
15832#: messages.c:403 messages.c:420
15833#, c-format
15834msgid "Please report this bug.\n"
15835msgstr "Tolong laporkan bug ini.\n"
15836
15837#: messages.c:415
15838#, c-format
15839msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
15840msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d dalam %s\n"
15841
15842#: messages.c:418
15843#, c-format
15844msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
15845msgstr "Internal error, membatalkan di %s baris %d\n"
15846
15847#: messages.c:467
15848#, c-format
15849msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
15850msgstr "%s diluar dari domain (%d bukan kelipatan dari %d)"
15851
15852#: messages.c:485
15853#, c-format
15854msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
15855msgstr "%s diluar dari jangkauan (%d tidak diantara %d dan %d)"
15856
15857#. xgettext:c-format.
15858#: messages.c:508
15859#, c-format
15860msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
15861msgstr "%s diluar dari jangkauan (0x%s tidak diantara 0x%s dan 0x%s)"
15862
15863#: output-file.c:35
15864#, c-format
15865msgid "can't open a bfd on stdout %s"
15866msgstr "tidak dapat membuka sebuah bfd di stdout %s"
15867
15868#: output-file.c:42
15869#, c-format
15870msgid "selected target format '%s' unknown"
15871msgstr "format target '%s' yang dipilih tidak diketahui"
15872
15873#: output-file.c:44
15874#, c-format
15875msgid "can't create %s: %s"
15876msgstr "tidak dapat membuat %s: %s"
15877
15878#: read.c:463
15879msgid "bad or irreducible absolute expression"
15880msgstr "buruk atau tidak tereduksi ekspresi absolut"
15881
15882#: read.c:489
15883#, c-format
15884msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
15885msgstr "error membuat %s pseudo-op tabel: %s"
15886
15887#: read.c:899
15888#, c-format
15889msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
15890msgstr "tidak diketahui pseudo-op: `%s'"
15891
15892#: read.c:986
15893#, c-format
15894msgid "label \"%d$\" redefined"
15895msgstr "label \"%d$\" teredefinisi"
15896
15897#: read.c:1221
15898msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
15899msgstr ".abort terdeteksi. Membatalkan ship."
15900
15901#: read.c:1239 read.c:2651
15902msgid "ignoring fill value in absolute section"
15903msgstr "mengabaikan fill value dalam daerah absolut"
15904
15905#: read.c:1330
15906#, c-format
15907msgid "alignment too large: %u assumed"
15908msgstr "alignmen terlalu besar: %u diasumsikan"
15909
15910#: read.c:1362
15911msgid "expected fill pattern missing"
15912msgstr "menduga fill pattern hilang"
15913
15914#: read.c:1471
15915#, c-format
15916msgid "size (%ld) out of range, ignored"
15917msgstr "ukuran (%ld) diluar dari jangkauan, diabaikan"
15918
15919#: read.c:1500
15920#, c-format
15921msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
15922msgstr "ukuran dari \"%s\" telah %ld; tidak mengubah ke %ld"
15923
15924#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
15925#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
15926#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
15927#.
15928#. # 0 "<built-in>"
15929#.
15930#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
15931#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
15932#. rather than non-positive line numbers.
15933#: read.c:1750
15934#, c-format
15935msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
15936msgstr "nomor baris harus positif; nomor baris %d ditolak"
15937
15938#: read.c:1787
15939#, c-format
15940msgid "incompatible flag %i in line directive"
15941msgstr "tanda tidak kompatibel %i dalam direktif baris"
15942
15943#: read.c:1799
15944#, c-format
15945msgid "unsupported flag %i in line directive"
15946msgstr "tanda %i tidak didukung dalam direktif baris"
15947
15948#: read.c:1838
15949msgid "start address not supported"
15950msgstr "awal alamat tidak didukung"
15951
15952#: read.c:1847
15953msgid ".err encountered"
15954msgstr ".err ditemui"
15955
15956#: read.c:1863
15957msgid ".error directive invoked in source file"
15958msgstr ".error direktif dijalankan dalam berkas sumber"
15959
15960#: read.c:1864
15961msgid ".warning directive invoked in source file"
15962msgstr ".warning direktif dipanggil dalam berkas sumber"
15963
15964#: read.c:1870
15965#, c-format
15966msgid "%s argument must be a string"
15967msgstr "%s argumen harus berupa sebuah string"
15968
15969#: read.c:1902 read.c:1904
15970#, c-format
15971msgid ".fail %ld encountered"
15972msgstr ".fail %ld ditemui"
15973
15974#: read.c:1944
15975#, c-format
15976msgid ".fill size clamped to %d"
15977msgstr ".fill size clampe ke %d"
15978
15979#: read.c:1949
15980msgid "size negative; .fill ignored"
15981msgstr "ukuran negatif; .fill diabaikan"
15982
15983#: read.c:1955
15984msgid "repeat < 0; .fill ignored"
15985msgstr "diulang < 0; .fill diabaikan"
15986
15987#: read.c:2111
15988#, c-format
15989msgid "Attribute name not recognised: %s"
15990msgstr "Nama atribut tidak dikenali: %s"
15991
15992#: read.c:2126
15993msgid "expected numeric constant"
15994msgstr "diduga konstanta numerik"
15995
15996#: read.c:2167
15997msgid "bad string constant"
15998msgstr "konstanta buruk string"
15999
16000#: read.c:2171
16001msgid "expected <tag> , <value>"
16002msgstr "diduga <tag> , <nilai>"
16003
16004#: read.c:2246
16005#, c-format
16006msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
16007msgstr "tidak dikenal .linkonve tipe `%s'"
16008
16009#: read.c:2258
16010msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
16011msgstr ".linkonve tidak didukung untuk format berkas objek ini"
16012
16013#: read.c:2280
16014#, c-format
16015msgid "bfd_set_section_flags: %s"
16016msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
16017
16018#: read.c:2353
16019msgid "expected alignment after size"
16020msgstr "diduga alignmen sesudah ukuran"
16021
16022#: read.c:2580
16023#, c-format
16024msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
16025msgstr "mencoba meredefinis pseudo-op `%s' diabaikan"
16026
16027#: read.c:2599
16028msgid "ignoring macro exit outside a macro definition."
16029msgstr "mengabaikan makro exit diluar definisi makro."
16030
16031#: read.c:2646
16032#, c-format
16033msgid "invalid segment \"%s\""
16034msgstr "segmen \"%s\" tidak valid"
16035
16036#: read.c:2654
16037msgid "only constant offsets supported in absolute section"
16038msgstr "hanya konstanta ofset yang didukung dalam daerah absolut"
16039
16040#: read.c:2693
16041msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
16042msgstr "gaya MRI ORG pseudo-op tidak didukung"
16043
16044#: read.c:2846
16045#, c-format
16046msgid "unrecognized section type `%s'"
16047msgstr "tipe daerah `%s' tidak dikenal"
16048
16049#: read.c:2860
16050msgid "absolute sections are not supported"
16051msgstr "daerah absolut tidak didukung"
16052
16053#: read.c:2875
16054#, c-format
16055msgid "unrecognized section command `%s'"
16056msgstr "daerah perintah `%s' tidak dikenal"
16057
16058#: read.c:2939
16059#, c-format
16060msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
16061msgstr ".end%c ditemui tanpa diawali %s"
16062
16063#: read.c:2969
16064#, c-format
16065msgid "%s without %s"
16066msgstr "%s tanpa %s"
16067
16068#: read.c:3197
16069msgid "unsupported variable size or fill value"
16070msgstr "tidak didukun ukuran variabel atau nilai fill"
16071
16072#: read.c:3225
16073msgid ".space repeat count is zero, ignored"
16074msgstr ".space jumlah pengulangan adalah nol, diabaikan"
16075
16076#: read.c:3227
16077msgid ".space repeat count is negative, ignored"
16078msgstr ".space jumlah pengulangan adalah negatif, diabaikan"
16079
16080#: read.c:3256
16081msgid "space allocation too complex in absolute section"
16082msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah absolut"
16083
16084#: read.c:3262
16085msgid "space allocation too complex in common section"
16086msgstr "alokasi ruang terlalu kompleks dalam daerah sama"
16087
16088#: read.c:3353 read.c:4683
16089#, c-format
16090msgid "bad floating literal: %s"
16091msgstr "literal floating buruk: %s"
16092
16093#: read.c:3513
16094#, c-format
16095msgid "%s: would close weakref loop: %s"
16096msgstr "%s:  akan menutup look weakref: %s"
16097
16098#: read.c:3559
16099#, c-format
16100msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
16101msgstr "sampah diakhir dari baris, karakter pertama tidak dikenal memiliki nilai 0x%x"
16102
16103#: read.c:3687
16104#, c-format
16105msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
16106msgstr "`%s' tidak dapat disamakan ke simbol umum '%s'"
16107
16108#: read.c:3815
16109msgid "rva without symbol"
16110msgstr "rva tanpa simbol"
16111
16112#: read.c:3872
16113msgid "missing or bad offset expression"
16114msgstr "hilang atau buruk ekspresi ofset"
16115
16116#: read.c:3893
16117msgid "missing reloc type"
16118msgstr "hilang tipe relokasi"
16119
16120#: read.c:3905
16121msgid "unrecognized reloc type"
16122msgstr "tipe relokasi tidak dikenal"
16123
16124#: read.c:3921
16125msgid "bad reloc expression"
16126msgstr "ekspresi relokasi buruk"
16127
16128#: read.c:4047
16129msgid "attempt to store value in absolute section"
16130msgstr "mencoba untuk menyimpan nilai dalam daerah absolut"
16131
16132#: read.c:4085 read.c:4951
16133msgid "zero assumed for missing expression"
16134msgstr "nol diasumsikan setelah hilang ekspresi"
16135
16136#: read.c:4097 read.c:4963 write.c:268 write.c:973
16137msgid "register value used as expression"
16138msgstr "nilai register yang digunakan sebagai ekspresi"
16139
16140#: read.c:4177
16141#, c-format
16142msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
16143msgstr "nilai 0x%llx dipotong ke 0x%llx"
16144
16145#: read.c:4180
16146msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x"
16147msgstr "nilai 0x%I64x dipotong ke 0x%I64x"
16148
16149#: read.c:4184
16150#, c-format
16151msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
16152msgstr "nilai 0x%lx dipotong ke 0x%lx"
16153
16154#: read.c:4201
16155#, c-format
16156msgid "bignum truncated to %d bytes"
16157msgstr "bignum dipotong ke %d bytes"
16158
16159#: read.c:4510 read.c:4705
16160msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
16161msgstr "tidak terselesaikan atau tidak positif jumlah pengulangan; menggunakan 1"
16162
16163#: read.c:4559
16164#, c-format
16165msgid "unknown floating type type '%c'"
16166msgstr "tipe '%c' tipe pecahan tidak diketahui"
16167
16168#: read.c:4581
16169msgid "floating point constant too large"
16170msgstr "konstanta pecahan terlalu besar"
16171
16172#: read.c:5117
16173msgid "strings must be placed into a section"
16174msgstr "string harus diletakan dalam sebuah daerah"
16175
16176#: read.c:5165
16177msgid "expected <nn>"
16178msgstr "diduga <nn>"
16179
16180#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
16181#: read.c:5198 read.c:5284
16182msgid "unterminated string; newline inserted"
16183msgstr "string tidak terselesaikan; baris baru dimasukan"
16184
16185#: read.c:5292
16186msgid "bad escaped character in string"
16187msgstr "karakter escaped dalam string buruk"
16188
16189#: read.c:5317
16190msgid "expected address expression"
16191msgstr "diduga ekspresi alamat"
16192
16193#: read.c:5336
16194#, c-format
16195msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
16196msgstr "simbol \"%s\" tidak terdefinisi; nol diasumsikan"
16197
16198#: read.c:5339
16199msgid "some symbol undefined; zero assumed"
16200msgstr "beberapa simbol tidak terdefinisi; nol diasumsikan"
16201
16202#: read.c:5375
16203msgid "this string may not contain '\\0'"
16204msgstr "string ini tidak boleh berisi '\\0'"
16205
16206#: read.c:5411
16207msgid "missing string"
16208msgstr "hilang string"
16209
16210#: read.c:5502
16211#, c-format
16212msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
16213msgstr "jumlah .incbin nol, mengabaikan `%s'"
16214
16215#: read.c:5528
16216#, c-format
16217msgid "file not found: %s"
16218msgstr "berkas tidak ditemukan: %s"
16219
16220#: read.c:5542
16221#, c-format
16222msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
16223msgstr "mencari akhir dari berkas .incbin gagal `%s'"
16224
16225#: read.c:5553
16226#, c-format
16227msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
16228msgstr "melewati (%ld) atau jumlah (%ld) tidak valid untuk ukuran berkas (%ld)"
16229
16230#: read.c:5560
16231#, c-format
16232msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
16233msgstr "tidak dapat melewati ke %ld dalam berkas `%s'"
16234
16235#: read.c:5569
16236#, c-format
16237msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
16238msgstr "memotong berkas `%s', %ld dari %ld bytes dibaca"
16239
16240#: read.c:5727
16241msgid "missing .func"
16242msgstr "hilang .func"
16243
16244#: read.c:5744
16245msgid ".endfunc missing for previous .func"
16246msgstr ".endfunc hilang untuk .func sebelumnya"
16247
16248#: read.c:5881
16249#, c-format
16250msgid "missing closing `%c'"
16251msgstr "hilang penutup `%c'"
16252
16253#: read.c:5883
16254msgid "stray `\\'"
16255msgstr "stray `\\'"
16256
16257#: remap.c:52
16258#, c-format
16259msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
16260msgstr "argumen '%s' tidak valid ke -fdebug-prefix-map"
16261
16262#: stabs.c:214 stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:249
16263#, c-format
16264msgid ".stab%c: missing comma"
16265msgstr ".stab%c: hilang koma"
16266
16267#. This could happen for example with a source file with a huge
16268#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
16269#. format, probably DWARF.
16270#: stabs.c:242
16271#, c-format
16272msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
16273msgstr ".stab%c: deskripsi daerah '%x' terlalu besar, coba format debug berbeda"
16274
16275#: stabs.c:423
16276msgid "comma missing in .xstabs"
16277msgstr "koma hilang dalam .xstabs"
16278
16279#: symbols.c:277
16280#, c-format
16281msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
16282msgstr "tidak dapat mendefinisikan simbol `%s' dalam daerah absolut"
16283
16284#: symbols.c:417
16285#, c-format
16286msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
16287msgstr "simbol `%s' telah didefinisikan sebagai \"%s\"/%s%ld"
16288
16289#: symbols.c:494 symbols.c:501
16290#, c-format
16291msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
16292msgstr "memasukan \"%s\" kedalam tabel simbol gagal: %s"
16293
16294#: symbols.c:964 symbols.c:968
16295#, c-format
16296msgid "undefined symbol `%s' in operation"
16297msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam operasi"
16298
16299#: symbols.c:975
16300#, c-format
16301msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
16302msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s'"
16303
16304#: symbols.c:979
16305#, c-format
16306msgid "invalid section for operation on `%s'"
16307msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s'"
16308
16309#: symbols.c:987 symbols.c:990
16310#, c-format
16311msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
16312msgstr "simbol `%s' tidak terdefinisi dalam konfigurasi operasi `%s'"
16313
16314#: symbols.c:996
16315#, c-format
16316msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
16317msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' dan `%s' konfigurasi `%s'"
16318
16319#: symbols.c:999
16320#, c-format
16321msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
16322msgstr "daerah tidak valid untuk operasi di `%s' konfigurasi `%s'"
16323
16324#: symbols.c:1049
16325#, c-format
16326msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
16327msgstr "definisi simbol loop ditemui di `%s'"
16328
16329#: symbols.c:1076
16330#, c-format
16331msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
16332msgstr "tidak dapat mengubah ekspresi simbol %s relokasi terlalu kompleks"
16333
16334#: symbols.c:1358
16335#, c-format
16336msgid "division by zero when setting `%s'"
16337msgstr "pembagian dengan nol ketika menset `%s'"
16338
16339#: symbols.c:1439 write.c:1846
16340#, c-format
16341msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
16342msgstr "tidak dapat menyelesaikan nilai untuk simbol `%s'"
16343
16344#: symbols.c:1889
16345#, c-format
16346msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
16347msgstr "\"%d\" (nomor instance %d dari sebuah label %s)"
16348
16349#: symbols.c:1918
16350#, c-format
16351msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
16352msgstr "mencoba untuk memperoleh nilai dari simbol `%s' yang tidak terselesaikan"
16353
16354#: symbols.c:2193
16355msgid "section symbols are already global"
16356msgstr "daerah simbol telah menjadi global"
16357
16358#: symbols.c:2306
16359#, c-format
16360msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
16361msgstr "Mengakses fungsi `%s' sebagai thread-local objek"
16362
16363#: symbols.c:2310
16364#, c-format
16365msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
16366msgstr "Mengakses `%s' sebagai thread-lokal objek"
16367
16368#: write.c:167
16369#, c-format
16370msgid "field fx_size too small to hold %d"
16371msgstr "daerah fx_size terlalu kecil untuk dipegang %d"
16372
16373#: write.c:444
16374#, c-format
16375msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
16376msgstr "mencoba untuk .org/.space backward? (%ld)"
16377
16378#: write.c:675
16379msgid "invalid offset expression"
16380msgstr "ekspresi ofset tidak valid"
16381
16382#: write.c:697
16383msgid "invalid reloc expression"
16384msgstr "ekspresi relokasi tidak valid"
16385
16386#: write.c:1056
16387#, c-format
16388msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
16389msgstr "nilai dari %s terlalu besar untuk daerah dari %d bytes di %s"
16390
16391#: write.c:1068
16392#, c-format
16393msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
16394msgstr "signed .word overflow; switch mungkin terlalu besar; %ld di 0x%lx"
16395
16396#: write.c:1112
16397msgid "redefined symbol cannot be used on reloc"
16398msgstr "redefinisi simbol tidak dapat digunakan dalam relokasi"
16399
16400#: write.c:1125
16401msgid "relocation out of range"
16402msgstr "relokasi diluar dari jangkauan"
16403
16404#: write.c:1128
16405#, c-format
16406msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
16407msgstr "%s:%u: buruk kembali dari bfd_install_relocation: %x"
16408
16409#: write.c:1192
16410msgid "internal error: fixup not contained within frag"
16411msgstr "internal error: fixup tidak berisi dalam frag"
16412
16413#: write.c:1245
16414msgid "reloc not within (fixed part of) section"
16415msgstr "relokasi tidak dalam (bagian tetap dari) daerah"
16416
16417#: write.c:1312 write.c:1333
16418#, c-format
16419msgid "can't write %s: %s"
16420msgstr "tidak dapat menulis %s: %s"
16421
16422#: write.c:1363
16423msgid "cannot write to output file"
16424msgstr "tidak dapat menulis ke berkas keluaran"
16425
16426#: write.c:1517
16427#, c-format
16428msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
16429msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, menghasilkan berkas objek buruk"
16430
16431#: write.c:1524
16432#, c-format
16433msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
16434msgstr "%d error%s, %d peringatan%s, tidak ada berkas objek yang dihasilkan"
16435
16436#: write.c:1763
16437#, c-format
16438msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
16439msgstr "%s: simbol global tidak didukung dalam daerah umum"
16440
16441#: write.c:1777
16442#, c-format
16443msgid "local label `%s' is not defined"
16444msgstr "lokal label `%s' tidak terdefinisi"
16445
16446#: write.c:1797
16447#, c-format
16448msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
16449msgstr "Lokal simbol `%s' tidak dapat disamakan dengan simbol umum `%s'"
16450
16451#: write.c:1804
16452#, c-format
16453msgid "can't make global register symbol `%s'"
16454msgstr "tidak dapat membuat simbol register global `%s'"
16455
16456#: write.c:2075
16457#, c-format
16458msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
16459msgstr "alignmen padding (%lu bytes) bukan kelipatan dari %ld"
16460
16461#: write.c:2233
16462#, c-format
16463msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
16464msgstr ".word %s-%s+%s tidak masuk"
16465
16466#: write.c:2328
16467msgid "padding added"
16468msgstr "padding ditambahkan"
16469
16470#: write.c:2378
16471msgid "attempt to move .org backwards"
16472msgstr "mencoba memindahkan .org kebelakang"
16473
16474#: write.c:2402
16475msgid ".space specifies non-absolute value"
16476msgstr ".space menspesifikasikan nilai tidak-absolut"
16477
16478#: write.c:2417
16479msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
16480msgstr ".space atau .fill dengan nilai negatif, diabaikan"
16481
16482#: write.c:2488
16483#, c-format
16484msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
16485msgstr "Loop tidak terhingga ditemui ketika mencoba untuk menghitung alamat dari simbol dalam daerah %s"
16486
16487#~ msgid "Unknown section directive"
16488#~ msgstr "Daerah direktif tidak dikenal"
16489
16490#~ msgid "PC not allowed as destination"
16491#~ msgstr "PC tidak diperbolehkan sebagai tujuan"
16492
16493#~ msgid "PC is not a valid index register"
16494#~ msgstr "PC bukan sebuah register indeks yang valid"
16495
16496#~ msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
16497#~ msgstr "operan tidak valid untuk '%s' (diduga '%s')"
16498
16499#~ msgid "too many memory references for '%s'"
16500#~ msgstr "terlalu banyak referensi memori untuk '%s'"
16501
16502#~ msgid "Treating `%s' as memory reference"
16503#~ msgstr "Memperlakukan `%s' sebagai referensi memori"
16504
16505#~ msgid "Segment override ignored"
16506#~ msgstr "Mengabaikan pemaksaan segmentasi"
16507
16508#~ msgid "Unknown operand modifier `%s'"
16509#~ msgstr "Pemodifikasi operan '%s' tidak dikenal"
16510
16511#~ msgid "Conflicting operand modifiers"
16512#~ msgstr "Konflik pemodifikasi operan"
16513
16514#~ msgid "Invalid operand to `OFFSET'"
16515#~ msgstr "Operan tidak valid ke `OFFSET'"
16516
16517#~ msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'"
16518#~ msgstr "`[%.*s]' diambil yang hanya berarti '%.*s'"
16519
16520#~ msgid "`%s' is not a valid segment register"
16521#~ msgstr "`%s' bukan sebuah segmentasi register yang valid"
16522
16523#~ msgid "cannot use `FLAT' here"
16524#~ msgstr "tidak dapat menggunakan `FLAT' disini"
16525
16526#~ msgid "Register scaling only allowed in memory operands"
16527#~ msgstr "Register scaling hanya diperbolehkan dalam operan memori"
16528
16529#~ msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'"
16530#~ msgstr "Sintaks error: menduga sebuah konstanta, diperoleh `%s'"
16531
16532#~ msgid "Too many register references in memory operand"
16533#~ msgstr "Terlalu banyak referensi register dalam operan memori"
16534
16535#~ msgid "Unrecognized token '%s'"
16536#~ msgstr "Tanda '%s' tidak dikenal"
16537
16538#~ msgid "Unexpected token `%s'"
16539#~ msgstr "Tanda `%s' tidak diduga"
16540
16541#~ msgid "Unrecognized token `%s'"
16542#~ msgstr "Tanda `%s' tidak dikenal"
16543
16544#~ msgid "-32 is supported for ELF format only"
16545#~ msgstr "-32 hanya didukung untuk format ELF"
16546
16547#~ msgid "instruction is not conditional"
16548#~ msgstr "instruksi tidak kondisional"
16549
16550#~ msgid "the label length is longer than 1024"
16551#~ msgstr "panjang label lebih panjang dari 1024"
16552
16553#~ msgid "high register(r16-r31)expected, not '%.100s'"
16554#~ msgstr "high register(r16-r31) diduga, bukan '%.100s'"
16555
16556#~ msgid "base register nums are over 3 bit"
16557#~ msgstr "nomor register dasar lebih dari 3 bit"
16558
16559#~ msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range -2^24..2^24"
16560#~ msgstr "konstanta tidak valid: ekspresi 25 bit tidak dalam jangkauan -2^24..2^24"
16561
16562#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
16563#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
16564
16565#~ msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^8 ~ 2^8]"
16566#~ msgstr " relokasi cabang terpotong (0x%x)  [-2^8 ~ 2^8]"
16567