1# Swedish translation for avahi.
2# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the avahi package.
4# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2009, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: avahi\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-08-12 01:12+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14"Language: sv\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: ../avahi-common/error.c:30
20msgid "OK"
21msgstr "OK"
22
23#: ../avahi-common/error.c:31
24msgid "Operation failed"
25msgstr "Åtgärden misslyckades"
26
27#: ../avahi-common/error.c:32
28msgid "Bad state"
29msgstr "Felaktigt tillstånd"
30
31#: ../avahi-common/error.c:33
32msgid "Invalid host name"
33msgstr "Ogiltigt värdnamn"
34
35#: ../avahi-common/error.c:34
36msgid "Invalid domain name"
37msgstr "Ogiltigt domännamn"
38
39#: ../avahi-common/error.c:35
40msgid "No suitable network protocol available"
41msgstr "Inget lämpligt nätverksprotokoll tillgängligt"
42
43#: ../avahi-common/error.c:36
44msgid "Invalid DNS TTL"
45msgstr "Ogiltigt DNS TTL"
46
47#: ../avahi-common/error.c:37
48msgid "Resource record key is pattern"
49msgstr "Resursens postnyckel är mönster"
50
51#: ../avahi-common/error.c:38
52msgid "Local name collision"
53msgstr "Lokal namnkollision"
54
55#: ../avahi-common/error.c:39
56msgid "Invalid record"
57msgstr "Ogiltig post"
58
59#: ../avahi-common/error.c:41
60msgid "Invalid service name"
61msgstr "Ogiltigt tjänstenamn"
62
63#: ../avahi-common/error.c:42
64msgid "Invalid service type"
65msgstr "Ogiltig tjänstetyp"
66
67#: ../avahi-common/error.c:43
68msgid "Invalid port number"
69msgstr "Ogiltigt portnummer"
70
71#: ../avahi-common/error.c:44
72msgid "Invalid record key"
73msgstr "Ogiltig postnyckel"
74
75#: ../avahi-common/error.c:45
76msgid "Invalid address"
77msgstr "Ogiltig adress"
78
79#: ../avahi-common/error.c:46
80msgid "Timeout reached"
81msgstr "Tidsgräns nåddes"
82
83#: ../avahi-common/error.c:47
84msgid "Too many clients"
85msgstr "För många klienter"
86
87#: ../avahi-common/error.c:48
88msgid "Too many objects"
89msgstr "För många objekt"
90
91#: ../avahi-common/error.c:49
92msgid "Too many entries"
93msgstr "För många poster"
94
95#: ../avahi-common/error.c:50
96msgid "OS Error"
97msgstr "Operativsystemsfel"
98
99#: ../avahi-common/error.c:52
100msgid "Access denied"
101msgstr "Åtkomst nekad"
102
103#: ../avahi-common/error.c:53
104msgid "Invalid operation"
105msgstr "Ogiltig åtgärd"
106
107#: ../avahi-common/error.c:54
108msgid "An unexpected D-Bus error occured"
109msgstr "Ett oväntat D-Bus-fel har inträffat"
110
111#: ../avahi-common/error.c:55
112msgid "Daemon connection failed"
113msgstr "Anslutning till demon misslyckades"
114
115#: ../avahi-common/error.c:56
116msgid "Memory exhausted"
117msgstr "Minnet är slut"
118
119#: ../avahi-common/error.c:57
120msgid "The object passed in was not valid"
121msgstr "Objektet som skickades in var inte giltigt"
122
123#: ../avahi-common/error.c:58
124msgid "Daemon not running"
125msgstr "Demonen är inte igång"
126
127#: ../avahi-common/error.c:59
128msgid "Invalid interface index"
129msgstr "Ogiltigt gränssnittsindex"
130
131#: ../avahi-common/error.c:60
132msgid "Invalid protocol specification"
133msgstr "Ogiltig protokollspecifikation"
134
135#: ../avahi-common/error.c:61
136msgid "Invalid flags"
137msgstr "Ogiltiga flaggor"
138
139#: ../avahi-common/error.c:63
140msgid "Not found"
141msgstr "Hittades inte"
142
143#: ../avahi-common/error.c:64
144msgid "Invalid configuration"
145msgstr "Ogiltig konfiguration"
146
147#: ../avahi-common/error.c:65
148msgid "Version mismatch"
149msgstr "Versionen stämmer inte"
150
151#: ../avahi-common/error.c:66
152msgid "Invalid service subtype"
153msgstr "Ogiltig undertyp för tjänst"
154
155#: ../avahi-common/error.c:67
156msgid "Invalid packet"
157msgstr "Ogiltigt paket"
158
159#: ../avahi-common/error.c:68
160msgid "Invalid DNS return code"
161msgstr "Ogiltig DNS-svarskod"
162
163#: ../avahi-common/error.c:69
164msgid "DNS failure: FORMERR"
165msgstr "DNS-fel: FORMERR"
166
167#: ../avahi-common/error.c:70
168msgid "DNS failure: SERVFAIL"
169msgstr "DNS-fel: SERVFAIL"
170
171#: ../avahi-common/error.c:71
172msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
173msgstr "DNS-fel: NXDOMAIN"
174
175#: ../avahi-common/error.c:72
176msgid "DNS failure: NOTIMP"
177msgstr "DNS-fel: NOTIMP"
178
179#: ../avahi-common/error.c:74
180msgid "DNS failure: REFUSED"
181msgstr "DNS-fel: REFUSED"
182
183#: ../avahi-common/error.c:75
184msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
185msgstr "DNS-fel: YXDOMAIN"
186
187#: ../avahi-common/error.c:76
188msgid "DNS failure: YXRRSET"
189msgstr "DNS-fel: YXRRSET"
190
191#: ../avahi-common/error.c:77
192msgid "DNS failure: NXRRSET"
193msgstr "DNS-fel: NXRRSET"
194
195#: ../avahi-common/error.c:78
196msgid "DNS failure: NOTAUTH"
197msgstr "DNS-fel: NOTAUTH"
198
199#: ../avahi-common/error.c:79
200msgid "DNS failure: NOTZONE"
201msgstr "DNS-fel: NOTZONE"
202
203#: ../avahi-common/error.c:80
204msgid "Invalid RDATA"
205msgstr "Ogiltig RDATA"
206
207#: ../avahi-common/error.c:81
208msgid "Invalid DNS type"
209msgstr "Ogiltig DNS-typ"
210
211#: ../avahi-common/error.c:82
212msgid "Invalid DNS class"
213msgstr "Ogiltig DNS-klass"
214
215#: ../avahi-common/error.c:83
216msgid "Not supported"
217msgstr "Stöds inte"
218
219#: ../avahi-common/error.c:85
220msgid "Not permitted"
221msgstr "Inte tillåten"
222
223#: ../avahi-common/error.c:86
224msgid "Invalid argument"
225msgstr "Ogiltigt argument"
226
227#: ../avahi-common/error.c:87
228msgid "Is empty"
229msgstr "Är tom"
230
231#: ../avahi-common/error.c:88
232msgid "The requested operation is invalid because redundant"
233msgstr "Den begärda åtgärden är ogiltig därför den är redundant"
234
235#: ../avahi-common/error.c:94
236msgid "Invalid Error Code"
237msgstr "Ogiltig felkod"
238
239#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
240#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
241msgid "<i>No service currently selected.</i>"
242msgstr "<i>Ingen tjänst har markerats.</i>"
243
244#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
245msgid "Avahi Discovery"
246msgstr "Avahi-upptäckning"
247
248#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
249msgid "Avahi Zeroconf Browser"
250msgstr "Avahi Zeroconf-bläddrare"
251
252#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
253msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
254msgstr "Bläddra efter Zeroconf-tjänster tillgängliga på ditt nätverk"
255
256#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
257msgid "TXT"
258msgstr "TXT"
259
260#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
261msgid "TXT Data:"
262msgstr "TXT Data:"
263
264#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
265msgid "empty"
266msgstr "tom"
267
268#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
269msgid "Service Type:"
270msgstr "Tjänstetyp:"
271
272#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
273msgid "Service Name:"
274msgstr "Tjänstenamn:"
275
276#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
277msgid "Domain Name:"
278msgstr "Domännamn:"
279
280#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
281msgid "Interface:"
282msgstr "Gränssnitt:"
283
284#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
285msgid "Address:"
286msgstr "Adress:"
287
288#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
289msgid "Browse Service Types"
290msgstr "Bläddra efter tjänstetyper"
291
292#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
293msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
294msgstr "En NULL-terminerad lista över tjänstetyper att bläddra efter"
295
296#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
297msgid "Domain"
298msgstr "Domän"
299
300#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
301msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
302msgstr "Domänen att bläddra i, eller NULL för standarddomänen"
303
304#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
305msgid "Service Type"
306msgstr "Tjänstetyp"
307
308#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
309msgid "The service type of the selected service"
310msgstr "Tjänstetypen för den markerade tjänsten"
311
312#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
313msgid "Service Name"
314msgstr "Tjänstenamn"
315
316#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
317msgid "The service name of the selected service"
318msgstr "Tjänstenamnet för den markerade tjänsten"
319
320#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
321msgid "Address"
322msgstr "Adress"
323
324#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
325msgid "The address of the resolved service"
326msgstr "Adressen för den uppslagna tjänsten"
327
328#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
329msgid "Port"
330msgstr "Port"
331
332#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
333msgid "The IP port number of the resolved service"
334msgstr "IP-portnumret för den uppslagna tjänsten"
335
336#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
337msgid "Host Name"
338msgstr "Värdnamn"
339
340#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
341msgid "The host name of the resolved service"
342msgstr "Värdnamnet för den uppslagna tjänsten"
343
344#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
345msgid "TXT Data"
346msgstr "TXT Data"
347
348#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
349msgid "The TXT data of the resolved service"
350msgstr "TXT-data för den uppslagna tjänsten"
351
352#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
353msgid "Resolve Service"
354msgstr "Slå upp tjänst"
355
356#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
357msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
358msgstr "Slå upp den valda tjänsten automatiskt före återgång"
359
360#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
361msgid "Resolve Service Host Name"
362msgstr "Slå upp tjänstens värdnamn"
363
364#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
365msgid ""
366"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
367msgstr "Slå upp värdnamnet för den valda tjänsten automatiskt före återgång"
368
369#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
370msgid "Address family"
371msgstr "Adressfamilj"
372
373#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
374msgid "The address family for host name resolution"
375msgstr "Adressfamiljen för värdnamnets uppslag"
376
377#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
378#, c-format
379msgid "Avahi client failure: %s"
380msgstr "Fel i Avahi-klient: %s"
381
382#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
383#, c-format
384msgid "Avahi resolver failure: %s"
385msgstr "Fel i Avahi-uppslag: %s"
386
387#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
388#, c-format
389msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
390msgstr "Bläddring efter tjänstetypen %s i domänen %s misslyckades: %s"
391
392#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
393#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
394#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
395msgid "n/a"
396msgstr "Inte tillgänglig"
397
398#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
399#, c-format
400msgid "Avahi domain browser failure: %s"
401msgstr "Fel i Avahi-domänbläddrare: %s"
402
403#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
404#, c-format
405msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
406msgstr "Misslyckades att läsa Avahi-domän: %s"
407
408#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
409msgid "Browse service type list is empty!"
410msgstr "Listan över tjänstetyper är tom!"
411
412#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
413#, c-format
414msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
415msgstr "Misslyckades att ansluta till Avahi-server: %s"
416
417#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
418msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
419msgstr "Bläddrar efter tjänster på <b>lokalt nätverk</b>:"
420
421#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
422#, c-format
423msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
424msgstr "Bläddring efter tjänster i domänen <b>%s</b>:"
425
426#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
427#, c-format
428msgid "Failed to create browser for %s: %s"
429msgstr "Misslyckades med att skapa bläddrare för %s: %s"
430
431#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
432#, c-format
433msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
434msgstr ""
435"Misslyckades med att skapa uppslagare för %s av typen %s i domänen %s: %s"
436
437#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
438#, c-format
439msgid "Failed to create domain browser: %s"
440msgstr "Misslyckades med att skapa domänbläddrare: %s"
441
442#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
443msgid "Change domain"
444msgstr "Byt domän"
445
446#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
447msgid "Browsing..."
448msgstr "Bläddrar..."
449
450#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
451msgid "Initializing..."
452msgstr "Initierar..."
453
454#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
455msgid "Location"
456msgstr "Plats"
457
458#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
459msgid "Name"
460msgstr "Namn"
461
462#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
463msgid "Type"
464msgstr "Typ"
465
466#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
467msgid "_Domain..."
468msgstr "_Domän..."
469
470#: ../avahi-ui/bssh.c:55
471#, c-format
472msgid ""
473"%s [options]\n"
474"\n"
475"    -h --help            Show this help\n"
476"    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
477"    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
478"    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
479"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
480msgstr ""
481"%s [flaggor]\n"
482"\n"
483"    -h --help            Visa denna hjälp\n"
484"    -s --ssh             Bläddra bland SSH-servrar\n"
485"    -v --vnc             Bläddra bland VNC-servrar\n"
486"    -S --shell           Bläddra bland både SSH och VNC\n"
487"    -d --domain=DOMÄN    Domänen att bläddra i\n"
488
489#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
490#, c-format
491msgid "Too many arguments\n"
492msgstr "För många argument\n"
493
494#: ../avahi-ui/bssh.c:149
495msgid "Choose Shell Server"
496msgstr "Välj skalserver"
497
498#: ../avahi-ui/bssh.c:151
499msgid "Desktop"
500msgstr "Skrivbord"
501
502#: ../avahi-ui/bssh.c:152
503msgid "Terminal"
504msgstr "Terminal"
505
506#: ../avahi-ui/bssh.c:156
507msgid "Choose VNC server"
508msgstr "Välj VNC-server"
509
510#: ../avahi-ui/bssh.c:161
511msgid "Choose SSH server"
512msgstr "Välj SSH-server"
513
514#: ../avahi-ui/bssh.c:185
515#, c-format
516msgid "Connecting to '%s' ...\n"
517msgstr "Ansluter till \"%s\"...\n"
518
519#: ../avahi-ui/bssh.c:240
520#, c-format
521msgid "execlp() failed: %s\n"
522msgstr "execlp() misslyckades: %s\n"
523
524#: ../avahi-ui/bssh.c:250
525#, c-format
526msgid "Canceled.\n"
527msgstr "Avbruten.\n"
528
529#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
530msgid "Avahi SSH Server Browser"
531msgstr "Avahi SSH-serverbläddrare"
532
533#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
534msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
535msgstr "Bläddra efter Zeroconf-aktiverade SSH-servrar"
536
537#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
538msgid "Avahi VNC Server Browser"
539msgstr "Avahi VNC-serverbläddrare"
540
541#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
542msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
543msgstr "Bläddra efter Zeroconf-aktiverade VNC-servrar"
544
545#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
546#, c-format
547msgid ": All for now\n"
548msgstr ": Alla just nu\n"
549
550#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
551#, c-format
552msgid ": Cache exhausted\n"
553msgstr ": Cachen är full\n"
554
555#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
556#, c-format
557msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
558msgstr ""
559"Misslyckades med att slå upp tjänsten \"%s\" av typen \"%s\" i domänen \"%s"
560"\": %s\n"
561
562#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
563#, c-format
564msgid "service_browser failed: %s\n"
565msgstr "service_browser misslyckades: %s\n"
566
567#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
568#, c-format
569msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
570msgstr "avahi_service_browser_new() misslyckades: %s\n"
571
572#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
573#, c-format
574msgid "service_type_browser failed: %s\n"
575msgstr "service_type_browser misslyckades: %s\n"
576
577#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
578#, c-format
579msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
580msgstr "avahi_service_type_browser_new() misslyckades: %s\n"
581
582#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
583#, c-format
584msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
585msgstr "avahi_domain_browser_new() misslyckades: %s\n"
586
587#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
588#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
589#, c-format
590msgid "Failed to query version string: %s\n"
591msgstr "Misslyckades med att fråga efter versionssträng: %s\n"
592
593#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
594#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
595#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
596#, c-format
597msgid "Failed to query host name: %s\n"
598msgstr "Misslyckades med att fråga efter värdnamn: %s\n"
599
600#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
601#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
602#, c-format
603msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
604msgstr "Serverversion: %s; Värdnamn: %s\n"
605
606#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
607#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
608#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
609#, c-format
610msgid "E Ifce Prot Domain\n"
611msgstr "H Grän Prot Domän\n"
612
613#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
614#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
615#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
616#, c-format
617msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
618msgstr "H Grän Prot %-*s %-20s Domän\n"
619
620#. We have been disconnected, so let reconnect
621#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
622#, c-format
623msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
624msgstr "Frånkopplad, återansluter ...\n"
625
626#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
627#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
628#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
629#, c-format
630msgid "Failed to create client object: %s\n"
631msgstr "Misslyckades med att skapa klientobjekt: %s\n"
632
633#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
634#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
635#, c-format
636msgid "Client failure, exiting: %s\n"
637msgstr "Klientfel, avslutar: %s\n"
638
639#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
640#, c-format
641msgid "Waiting for daemon ...\n"
642msgstr "Väntar på demon ...\n"
643
644#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
645msgid ""
646"    -h --help            Show this help\n"
647"    -V --version         Show version\n"
648"    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
649"    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
650"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
651"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
652"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
653"list\n"
654"    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
655"    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
656"    -r --resolve         Resolve services found\n"
657"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
658"    -p --parsable        Output in parsable format\n"
659msgstr ""
660"    -h --help            Visa denna hjälp\n"
661"    -V --version         Visa version\n"
662"    -D --browse-domains  Bläddra efter bläddringsdomäner istället för "
663"tjänster\n"
664"    -a --all             Visa alla tjänster, oavsett typen\n"
665"    -d --domain=DOMÄN    Domänen att bläddra i\n"
666"    -v --verbose         Aktivera informativt läge\n"
667"    -t --terminate       Avsluta efter dumpning av en mer eller mindre "
668"komplett lista\n"
669"    -c --cache           Avsluta efter dumpning av alla poster från cachen\n"
670"    -l --ignore-local    Ignorera lokala tjänster\n"
671"    -r --resolve         Slå upp tjänster som hittats\n"
672"    -f --no-fail         Misslycka inte om demonen inte är tillgänglig\n"
673"    -p --parsable        Skriv ut i tolkningsbart format\n"
674
675#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
676msgid ""
677"    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
678"    -b --dump-db         Dump service type database\n"
679msgstr ""
680"    -k --no-db-lookup    Slå inte upp tjänstetyper\n"
681"    -b --dump-db         Dumpa databasen över tjänstetyper\n"
682
683#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
684#, c-format
685msgid "Too few arguments\n"
686msgstr "För få argument\n"
687
688#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
689#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
690#, c-format
691msgid "Failed to create simple poll object.\n"
692msgstr "Misslyckades med att skapa enkelt poll-objekt.\n"
693
694#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
695#, c-format
696msgid "Established under name '%s'\n"
697msgstr "Etablerad under namnet \"%s\"\n"
698
699#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
700#, c-format
701msgid "Failed to register: %s\n"
702msgstr "Misslyckades att registrera: %s\n"
703
704#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
705#, c-format
706msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
707msgstr "Namnkollision, väljer nytt namn \"%s\".\n"
708
709#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
710#, c-format
711msgid "Failed to create entry group: %s\n"
712msgstr "Misslyckades med att skapa postgrupp: %s\n"
713
714#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
715#, c-format
716msgid "Failed to add address: %s\n"
717msgstr "Misslyckades att lägga till adress: %s\n"
718
719#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
720#, c-format
721msgid "Failed to add service: %s\n"
722msgstr "Misslyckades att lägga till tjänst: %s\n"
723
724#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
725#, c-format
726msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
727msgstr "Misslyckades med att lägga till undertypen \"%s\": %s\n"
728
729#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
730#, c-format
731msgid "Host name conflict\n"
732msgstr "Värdnamnskonflikt\n"
733
734#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
735#, c-format
736msgid ""
737"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
738"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
739"\n"
740"    -h --help            Show this help\n"
741"    -V --version         Show version\n"
742"    -s --service         Publish service\n"
743"    -a --address         Publish address\n"
744"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
745"    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
746"    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
747"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
748"with\n"
749"    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
750"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
751msgstr ""
752"%s [flaggor] %s <namn> <typ> <port> [<txt ...>]\n"
753"%s [flaggor] %s <värdnamn> <adress>\n"
754"\n"
755"    -h --help            Visa denna hjälp\n"
756"    -V --version         Visa version\n"
757"    -s --service         Publicera tjänst\n"
758"    -a --address         Publicera adress\n"
759"    -v --verbose         Aktivera informativt läge\n"
760"    -d --domain=DOMÄN    Domän att publicera tjänst i\n"
761"    -H --host=DOMÄN      Värd där tjänsten finns\n"
762"       --subtype=UNDERTYP En ytterligare undertyp att registrera denna "
763"tjänst med\n"
764"    -R --no-reverse      Publicera inte baklängespost med address\n"
765"    -f --no-fail         Misslycka inte om demonen inte är tillgänglig\n"
766
767#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
768#, c-format
769msgid "Bad number of arguments\n"
770msgstr "Dåligt antal argument\n"
771
772#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
773#, c-format
774msgid "Failed to parse port number: %s\n"
775msgstr "Misslyckades med att tolka portnummer: %s\n"
776
777#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
778#, c-format
779msgid "No command specified.\n"
780msgstr "Inget kommando specificerat.\n"
781
782#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
783#, c-format
784msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
785msgstr "Misslyckades med att slå upp värdnamnet \"%s\": %s\n"
786
787#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
788#, c-format
789msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
790msgstr "Misslyckades med att slå upp adressen \"%s\": %s\n"
791
792#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
793#, c-format
794msgid ""
795"%s [options] %s <host name ...>\n"
796"%s [options] %s <address ... >\n"
797"\n"
798"    -h --help            Show this help\n"
799"    -V --version         Show version\n"
800"    -n --name            Resolve host name\n"
801"    -a --address         Resolve address\n"
802"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
803"    -6                   Lookup IPv6 address\n"
804"    -4                   Lookup IPv4 address\n"
805msgstr ""
806"%s [flaggor] %s <värdnamn ...>\n"
807"%s [flaggor] %s <adress ... >\n"
808"\n"
809"    -h --help            Visa denna hjälp\n"
810"    -V --version         Visa version\n"
811"    -n --name            Slå upp värdnamn\n"
812"    -a --address         Slå upp adress\n"
813"    -v --verbose         Aktivera informativt läge\n"
814"    -6                   Slå upp IPv6-adress\n"
815"    -4                   Slå upp IPv4-adress\n"
816
817#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
818#, c-format
819msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
820msgstr "Misslyckades med att skapa uppslagare för värdnamn: %s\n"
821
822#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
823#, c-format
824msgid "Failed to parse address '%s'\n"
825msgstr "Misslyckades med att tolka adressen \"%s\"\n"
826
827#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
828#, c-format
829msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
830msgstr "Misslyckades med att skapa adressuppslagare: %s\n"
831
832#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
833#, c-format
834msgid ""
835"%s [options] <new host name>\n"
836"\n"
837"    -h --help            Show this help\n"
838"    -V --version         Show version\n"
839"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
840msgstr ""
841"%s [flaggor] <nytt värdnamn>\n"
842"\n"
843"    -h --help            Visa denna hjälp\n"
844"    -V --version         Visa version\n"
845"    -v --verbose         Aktivera informativt läge\n"
846
847#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
848#, c-format
849msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
850msgstr "Ogiltigt antal argument, exakt ett argument förväntas.\n"
851
852#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
853#, c-format
854msgid "Host name successfully changed to %s\n"
855msgstr "Värdnamnet ändrades till %s\n"
856