1# German messages for international release of SWAT. 2# Copyright (C) 2001 Andreas Moroder 3# Copyright (C) 2007 Helge Kreutzmann, <debian@helgefjell.de> 4# 5# This program is free software; you can redistribute it and/or modify 6# it under the terms of the GNU General Public License as published by 7# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 8# (at your option) any later version. 9# 10# This program is distributed in the hope that it will be useful, 11# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 12# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 13# GNU General Public License for more details. 14# 15# You should have received a copy of the GNU General Public License 16# along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. 17# 18msgid "" 19msgstr "" 20"Project-Id-Version: swat\n" 21"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 22"POT-Creation-Date: 2007-06-04 18:15+0200\n" 23"PO-Revision-Date: 2007-06-10 11:52+0200\n" 24"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" 25"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" 26"MIME-Version: 1.0\n" 27"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 28"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 29 30#: ../web/swat.c:139 31#, c-format 32msgid "ERROR: Can't open %s" 33msgstr "FEHLER: Kann %s nicht ��ffnen" 34 35#: ../web/swat.c:223 36msgid "Help" 37msgstr "Hilfe" 38 39#: ../web/swat.c:229 ../web/swat.c:254 ../web/swat.c:275 ../web/swat.c:285 40#: ../web/swat.c:294 ../web/swat.c:303 ../web/swat.c:309 ../web/swat.c:315 41#: ../web/swat.c:328 42msgid "Set Default" 43msgstr "Standardwert setzen" 44 45#: ../web/swat.c:450 46#, c-format 47msgid "failed to open %s for writing" 48msgstr "konnte %s nicht zum Schreiben ��ffnen" 49 50#: ../web/swat.c:473 51#, c-format 52msgid "Can't reload %s" 53msgstr "Kann %s nicht erneut laden" 54 55#: ../web/swat.c:543 56#, c-format 57msgid "Logged in as <b>%s</b>" 58msgstr "Verbunden als <b>%s</b>" 59 60#: ../web/swat.c:547 61msgid "Home" 62msgstr "Home" 63 64#: ../web/swat.c:549 65msgid "Globals" 66msgstr "Globals" 67 68#: ../web/swat.c:550 69msgid "Shares" 70msgstr "Freigaben" 71 72#: ../web/swat.c:551 73msgid "Printers" 74msgstr "Drucker" 75 76#: ../web/swat.c:552 77msgid "Wizard" 78msgstr "Assistent" 79 80#: ../web/swat.c:556 81msgid "Status" 82msgstr "Status" 83 84#: ../web/swat.c:557 85msgid "View Config" 86msgstr "Zeige Konfiguration" 87 88#: ../web/swat.c:559 89msgid "Password Management" 90msgstr "Passwortverwaltung" 91 92#: ../web/swat.c:569 93msgid "Current View Is" 94msgstr "Aktuelle Ansicht lautet" 95 96#: ../web/swat.c:570 ../web/swat.c:573 97msgid "Basic" 98msgstr "Einfache Ansicht" 99 100#: ../web/swat.c:571 ../web/swat.c:574 101msgid "Advanced" 102msgstr "Erweiterte Ansicht" 103 104#: ../web/swat.c:572 105msgid "Change View To" 106msgstr "Ansicht ��ndern in" 107 108#: ../web/swat.c:601 109msgid "Current Config" 110msgstr "Aktuelle Konfiguration" 111 112#: ../web/swat.c:605 113msgid "Normal View" 114msgstr "Normale Ansicht" 115 116#: ../web/swat.c:607 117msgid "Full View" 118msgstr "Komplette Ansicht" 119 120#. Here we first set and commit all the parameters that were selected 121#. in the previous screen. 122#: ../web/swat.c:626 123msgid "Wizard Parameter Edit Page" 124msgstr "Bearbeitungsseite der Assistenten-Parameter" 125 126#: ../web/swat.c:655 127msgid "Note: smb.conf file has been read and rewritten" 128msgstr "Hinweis: smb.conf wurde gelesen und ��berschrieben" 129 130#. Here we go ... 131#: ../web/swat.c:763 132msgid "Samba Configuration Wizard" 133msgstr "Samba-Konfigurationsassistent" 134 135#: ../web/swat.c:767 136msgid "" 137"The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all " 138"default values and of comments." 139msgstr "" 140"Der Knopf ��Schreibe smb.conf neu�� wird alle Kommentare und Standardwerte " 141"aus der smb.conf l��schen." 142 143#: ../web/swat.c:768 144msgid "The same will happen if you press the commit button." 145msgstr "Das gleiche passiert beim Knopf ����bernehmen��." 146 147#: ../web/swat.c:771 148msgid "Rewrite smb.conf file" 149msgstr "Schreibe smb.conf neu" 150 151#: ../web/swat.c:772 152msgid "Commit" 153msgstr "��bernehmen" 154 155#: ../web/swat.c:773 156msgid "Edit Parameter Values" 157msgstr "Bearbeite Parameterwerte" 158 159#: ../web/swat.c:779 160msgid "Server Type" 161msgstr "Server-Typ" 162 163#: ../web/swat.c:780 164msgid "Stand Alone" 165msgstr "Einzelserver" 166 167#: ../web/swat.c:781 168msgid "Domain Member" 169msgstr "Dom��nenmitglied" 170 171#: ../web/swat.c:782 172msgid "Domain Controller" 173msgstr "Dom��nencontroller" 174 175#: ../web/swat.c:785 176msgid "Unusual Type in smb.conf - Please Select New Mode" 177msgstr "" 178"Ungew��hnlicher Typ in der smb.conf - Bitte w��hlen Sie einen neuen Modus" 179 180#: ../web/swat.c:787 181msgid "Configure WINS As" 182msgstr "Konfiguriere WINS als" 183 184#: ../web/swat.c:788 185msgid "Not Used" 186msgstr "Nicht benutzt" 187 188#: ../web/swat.c:789 189msgid "Server for client use" 190msgstr "Server f��r Client-Verwendung" 191 192#: ../web/swat.c:790 193msgid "Client of another WINS server" 194msgstr "Client eines anderen WINS-Servers" 195 196#: ../web/swat.c:792 197msgid "Remote WINS Server" 198msgstr "Entfernter WINS-Server:" 199 200#: ../web/swat.c:803 201msgid "Error: WINS Server Mode and WINS Support both set in smb.conf" 202msgstr "" 203"Fehler: Sowohl WINS-Server-Modus als auch WINS-Unterst��tzung in smb.conf " 204"aktiviert" 205 206#: ../web/swat.c:804 207msgid "Please Select desired WINS mode above." 208msgstr "Bitte w��hlen Sie den gew��nschten WINS-Modus oben aus." 209 210#: ../web/swat.c:806 211msgid "Expose Home Directories" 212msgstr "Home-Verzeichnisse freigeben" 213 214#: ../web/swat.c:821 215msgid "" 216"The above configuration options will set multiple parameters and will " 217"generally assist with rapid Samba deployment." 218msgstr "" 219"Die obigen Konfigurationsoptionen bearbeiten mehrere Parameter und dienen als " 220"Hilfe zur schnellen Samba-Einrichtung." 221 222#: ../web/swat.c:834 223msgid "Global Parameters" 224msgstr "Globale Parameter" 225 226#: ../web/swat.c:862 ../web/swat.c:966 ../web/swat.c:1318 227msgid "Commit Changes" 228msgstr "��nderungen speichern" 229 230#: ../web/swat.c:866 ../web/swat.c:969 ../web/swat.c:1320 231msgid "Reset Values" 232msgstr "Werte zur��cksetzen" 233 234#: ../web/swat.c:891 235msgid "Share Parameters" 236msgstr "Parameter der Freigabe" 237 238#: ../web/swat.c:934 239msgid "Choose Share" 240msgstr "W��hle Freigabe" 241 242#: ../web/swat.c:951 243msgid "Delete Share" 244msgstr "L��sche Freigabe" 245 246#: ../web/swat.c:958 247msgid "Create Share" 248msgstr "Erstelle Freigabe" 249 250#: ../web/swat.c:994 251msgid "password change in demo mode rejected" 252msgstr "��nderung des Passworts im Demo-Modus nicht m��glich" 253 254#: ../web/swat.c:1007 255msgid "Can't setup password database vectors." 256msgstr "Kann Passwort-Datenbankvektoren nicht einrichten" 257 258#: ../web/swat.c:1033 259msgid " Must specify \"User Name\" " 260msgstr " ��Benutzername�� muss angegeben werden " 261 262#: ../web/swat.c:1049 263msgid " Must specify \"Old Password\" " 264msgstr " ��Altes Passwort�� muss angegeben werden " 265 266#: ../web/swat.c:1055 267msgid " Must specify \"Remote Machine\" " 268msgstr " ��Entfernter Server�� muss angegeben werden " 269 270#: ../web/swat.c:1062 271msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" " 272msgstr " ��Neues/wiederholtes Passwort�� muss angegeben werden " 273 274#: ../web/swat.c:1068 275msgid " Re-typed password didn't match new password " 276msgstr " Das wiederholte Passwort stimmt nicht mit dem neuen Passwort ��berein" 277 278#: ../web/swat.c:1101 279#, c-format 280msgid " The passwd for '%s' has been changed." 281msgstr " Das Passwort f��r '%s' wurde ge��ndert." 282 283#: ../web/swat.c:1104 284#, c-format 285msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed." 286msgstr " Das Passwort f��r '%s' wurde NICHT ge��ndert." 287 288#: ../web/swat.c:1129 289msgid "Server Password Management" 290msgstr "Verwaltung des Server-Passwortes" 291 292#. 293#. * Create all the dialog boxes for data collection 294#. 295#: ../web/swat.c:1138 ../web/swat.c:1185 296msgid "User Name" 297msgstr "Benutzername" 298 299#: ../web/swat.c:1141 ../web/swat.c:1187 300msgid "Old Password" 301msgstr "Altes Passwort" 302 303#: ../web/swat.c:1144 ../web/swat.c:1189 304msgid "New Password" 305msgstr "Neues Passwort" 306 307#: ../web/swat.c:1146 ../web/swat.c:1191 308msgid "Re-type New Password" 309msgstr "Wiederhole neues Passwort" 310 311#: ../web/swat.c:1154 ../web/swat.c:1202 312msgid "Change Password" 313msgstr "��ndere Passwort" 314 315#: ../web/swat.c:1157 316msgid "Add New User" 317msgstr "F��ge neuen Benutzer hinzu" 318 319#: ../web/swat.c:1159 320msgid "Delete User" 321msgstr "L��sche Benutzer" 322 323#: ../web/swat.c:1161 324msgid "Disable User" 325msgstr "Deaktiviere Benutzer" 326 327#: ../web/swat.c:1163 328msgid "Enable User" 329msgstr "Aktiviere Benutzer" 330 331#: ../web/swat.c:1176 332msgid "Client/Server Password Management" 333msgstr "Client/Server Passwort-Verwaltung" 334 335#: ../web/swat.c:1193 336msgid "Remote Machine" 337msgstr "Entfernte Maschine" 338 339#: ../web/swat.c:1232 340msgid "Printer Parameters" 341msgstr "Drucker-Parameter" 342 343#: ../web/swat.c:1234 344msgid "Important Note:" 345msgstr "Wichtiger Hinweis:" 346 347#: ../web/swat.c:1235 348#, c-format 349msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box " 350msgstr "Mit [*] gekennzeichnete Drucker in der ��W��hle Drucker��-Auswahlliste " 351 352#: ../web/swat.c:1236 353#, c-format 354msgid "are autoloaded printers from " 355msgstr "sind automatisch geladene Drucker aus " 356 357#: ../web/swat.c:1237 358msgid "Printcap Name" 359msgstr "Printcap-Name" 360 361#: ../web/swat.c:1238 362msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect." 363msgstr "" 364"Der Versuch, diese Drucker von SWAT aus zu l��schen, wird keine Auswirkung " 365"haben." 366 367#: ../web/swat.c:1284 368msgid "Choose Printer" 369msgstr "W��hle Drucker" 370 371#: ../web/swat.c:1303 372msgid "Delete Printer" 373msgstr "L��sche Drucker" 374 375#: ../web/swat.c:1310 376msgid "Create Printer" 377msgstr "Erstelle Drucker" 378 379#: ../web/statuspage.c:139 380msgid "RDWR " 381msgstr "LESE/SCHREIBE " 382 383#: ../web/statuspage.c:141 384msgid "WRONLY " 385msgstr "NUR SCHREIBE " 386 387#: ../web/statuspage.c:143 388msgid "RDONLY " 389msgstr "NUR LESE " 390 391#: ../web/statuspage.c:330 392msgid "Server Status" 393msgstr "Server-Status" 394 395#: ../web/statuspage.c:335 396msgid "Auto Refresh" 397msgstr "Automatische Aktualisierung" 398 399#: ../web/statuspage.c:336 ../web/statuspage.c:341 400msgid "Refresh Interval: " 401msgstr "Aktualisierungsintervall: " 402 403#: ../web/statuspage.c:340 404msgid "Stop Refreshing" 405msgstr "Stoppe Aktualisierung" 406 407#: ../web/statuspage.c:355 408msgid "version:" 409msgstr "Version:" 410 411#: ../web/statuspage.c:358 412msgid "smbd:" 413msgstr "smbd:" 414 415#: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385 416msgid "running" 417msgstr "aktiv" 418 419#: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385 420msgid "not running" 421msgstr "inaktiv" 422 423#: ../web/statuspage.c:362 424msgid "Stop smbd" 425msgstr "Stoppe smbd" 426 427#: ../web/statuspage.c:364 428msgid "Start smbd" 429msgstr "Starte smbd" 430 431#: ../web/statuspage.c:366 432msgid "Restart smbd" 433msgstr "Starte smbd neu" 434 435#: ../web/statuspage.c:371 436msgid "nmbd:" 437msgstr "nmbd:" 438 439#: ../web/statuspage.c:375 440msgid "Stop nmbd" 441msgstr "Stoppe nmbd" 442 443#: ../web/statuspage.c:377 444msgid "Start nmbd" 445msgstr "Starte nmbd" 446 447#: ../web/statuspage.c:379 448msgid "Restart nmbd" 449msgstr "Starte nmbd neu" 450 451#: ../web/statuspage.c:385 452msgid "winbindd:" 453msgstr "winbindd:" 454 455#: ../web/statuspage.c:389 456msgid "Stop winbindd" 457msgstr "Stoppe winbindd" 458 459#: ../web/statuspage.c:391 460msgid "Start winbindd" 461msgstr "Starte winbindd" 462 463#: ../web/statuspage.c:393 464msgid "Restart winbindd" 465msgstr "Starte winbindd neu" 466 467#. stop, restart all 468#: ../web/statuspage.c:402 469msgid "Stop All" 470msgstr "Alle Stoppen" 471 472#: ../web/statuspage.c:403 473msgid "Restart All" 474msgstr "Alle neu starten" 475 476#. start all 477#: ../web/statuspage.c:407 478msgid "Start All" 479msgstr "Alle starten" 480 481#: ../web/statuspage.c:414 482msgid "Active Connections" 483msgstr "Aktive Verbindungen" 484 485#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437 486msgid "PID" 487msgstr "PID" 488 489#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 490msgid "Client" 491msgstr "Client" 492 493#: ../web/statuspage.c:416 494msgid "IP address" 495msgstr "IP-Adresse" 496 497#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437 498msgid "Date" 499msgstr "Datum" 500 501#: ../web/statuspage.c:418 502msgid "Kill" 503msgstr "T��ten" 504 505#: ../web/statuspage.c:426 506msgid "Active Shares" 507msgstr "Aktive Freigaben" 508 509#: ../web/statuspage.c:429 510msgid "Share" 511msgstr "Freigabe" 512 513#: ../web/statuspage.c:429 514msgid "User" 515msgstr "Benutzer" 516 517#: ../web/statuspage.c:429 518msgid "Group" 519msgstr "Gruppe" 520 521#: ../web/statuspage.c:435 522msgid "Open Files" 523msgstr "Offene Dateien" 524 525#: ../web/statuspage.c:437 526msgid "Sharing" 527msgstr "Freigeben" 528 529#: ../web/statuspage.c:437 530msgid "R/W" 531msgstr "Lese/Schreibe" 532 533#: ../web/statuspage.c:437 534msgid "Oplock" 535msgstr "Opportunistische Sperre (Lock)" 536 537#: ../web/statuspage.c:437 538msgid "File" 539msgstr "Datei" 540 541#: ../web/statuspage.c:446 542msgid "Show Client in col 1" 543msgstr "Zeige Client in Spalte 1" 544 545#: ../web/statuspage.c:447 546msgid "Show PID in col 1" 547msgstr "Zeige PID in Spalte 1" 548 549#: ../param/loadparm.c:836 550msgid "Base Options" 551msgstr "Basisoptionen" 552 553#: ../param/loadparm.c:855 554msgid "Security Options" 555msgstr "Sicherheitsoptionen" 556 557#: ../param/loadparm.c:945 558msgid "Logging Options" 559msgstr "Protokollier-Optionen" 560 561#: ../param/loadparm.c:962 562msgid "Protocol Options" 563msgstr "Protokoll-Optionen" 564 565#: ../param/loadparm.c:1008 566msgid "Tuning Options" 567msgstr "Optimierungsoptionen" 568 569#: ../param/loadparm.c:1037 570msgid "Printing Options" 571msgstr "Druckoptionen" 572 573#: ../param/loadparm.c:1075 574msgid "Filename Handling" 575msgstr "Dateinamen-Verwaltung" 576 577#: ../param/loadparm.c:1105 578msgid "Domain Options" 579msgstr "Dom��nen-Optionen" 580 581#: ../param/loadparm.c:1109 582msgid "Logon Options" 583msgstr "Anmelde-Optionen" 584 585#: ../param/loadparm.c:1130 586msgid "Browse Options" 587msgstr "Browsing-Optionen" 588 589#: ../param/loadparm.c:1144 590msgid "WINS Options" 591msgstr "WINS-Optionen" 592 593#: ../param/loadparm.c:1153 594msgid "Locking Options" 595msgstr "Locking-(Sperr-)Optionen" 596 597#: ../param/loadparm.c:1170 598msgid "Ldap Options" 599msgstr "LDAP-Optionen" 600 601#: ../param/loadparm.c:1186 602msgid "Miscellaneous Options" 603msgstr "Sonstige Optionen" 604 605#: ../param/loadparm.c:1191 606#| msgid "Logon Options" 607msgid "EventLog Options" 608msgstr "EventLog-Optionen" 609 610#: ../param/loadparm.c:1258 611msgid "VFS module options" 612msgstr "VFS-Modul-Optionen" 613 614#: ../param/loadparm.c:1268 615msgid "Winbind options" 616msgstr "Winbind-Optionen" 617